"Фантастика 2023-133". Компиляция. Книги 1-20 [Елена Владимировна Прокофьева] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Ник Фабер «С.Л.К.-1» Танец стали в пустоте

Пролог

Звёздная система Союза Независимых Планет Абрегадо.

Корабль военно-космического флота Вердена, эсминец «Трафальгар».

17 февраля 784 года после эры колонизации


Эндрю Карсон с наслаждением потянулся. Несмотря на все удобства, которые предоставляло кресло командира эсминца, всё тело его затекло. Его подчинённые также время от времени разминали затёкшие конечности, и всё же ни один из них не отрывал взгляда от экранов своих боевых постов.

Молодой капитан коротко взглянул на один из своих дисплеев и, немного подумав, нажал клавишу на подлокотнике. Он ещё не успел отпустить кнопку, как из встроенных в кресло динамиков раздался спокойный голос:

— Да, капитан?

— Парсон, распорядитесь, чтобы на мостик доставили свежий кофе и что-нибудь поесть для вахтенной смены.

— Да, сэр. Из еды что-нибудь лёгкое?

— На твоё усмотрение.

— Хорошо, капитан. Буду у вас через десять минут.

Вахтенные переглянулись — на лицах некоторых из них мелькнула улыбка. Свежий кофе и бутерброды будут как нельзя кстати, чтобы подкрепить силы уже довольно уставшего экипажа. Заметив эту реакцию, Эндрю усмехнулся себе в бороду. Он отпустил её сразу же после того, как стал капитаном своего первого корабля. Ему порядком осточертело, что при каждом сборе их боевой группы к нему относились как к сопляку, и борода выгодно старила его на фоне остальных. А ещё ему нравилось, как он с ней выглядит.

Вновь откинувшись в кресле, Эндрю обратился к вахтенному офицеру тактической секции:

— Жанна? Как там наш «друг»?

— По-прежнему, капитан. Вышел из прыжка три часа и восемнадцать минут назад. Довольно коряво вышел, кстати. Выброс энергии при выходе был по крайней мере на одиннадцать и семь десятых процента сильнее, чем положено для кораблей класса «Либерти». Правда, они всё ещё в пределах рабочего диапазона. Плюс он чудовищно излучает в инфракрасном диапазоне. Такое ощущение, будто у него отсутствует хоть какая-то термомаскировка.

— Может, утечка энергии в мотиваторе гипергенераторов?

— Вполне возможно, сэр! — Миниатюрная брюнетка пожала плечами. — Это бы объяснило перерасход энергии на выходе из прыжка.

Молодой капитан потёр через бороду подбородок.

— Он всё ещё идёт к Абрегадо-три?

— Да, сэр. С момента выхода из прыжка контакт набирает скорость с постоянным ускорением в пятьдесят «жэ». Гиперграница системы удалена от звезды на двадцать две световые минуты. И в данный момент планета СНП находится по ту сторону звезды, в восьми световых минутах от светила, а это даёт дистанцию приблезительно в половину светового часа.

Девушка отдала несколько команд, и на общем экране появилась схематическая карта системы, с обозначением траекторий двух кораблей.

— При нынешнем ускорении ему потребуется около тридцати шести часов, если, конечно, они не перейдут на полёт по баллистике, чтобы достигнуть точки поворота, затем ещё столько же для последующего торможения и выхода к планете с нулевой скоростью.

Эндрю кивнул, соглашаясь с её словами. Он думал точно так же. Чуть больше семидесяти часов, и корабль, который во всех реестрах Верденского флота числится погибшим тринадцать лет назад, а на самом деле принадлежит одной из местных пиратских группировок, прибудет в порт одного из миров Союза Независимых Планет. А ведь это государственное образование официально заявляет о своём враждебном отношении к так называемым свободным каперам.

Карсон усмехнулся.

— Проверьте показания ещё раз. Мы сейчас не можем ошибиться.

Тактик и его помощник удивлённо посмотрели на него. Это был уже третий приказ о подобной проверке за последнюю пару часов. Увидев на лице капитана хмурое выражение, лейтенант Жанна Эвельсмейн кивнула и вновь склонилась над экранами своего терминала.

«Трафальгар» медленно плыл в безбрежной космической пустоте в режиме полного радиомолчания. Практически все его системы, которые могли своим излучением выдать корабль, были обесточены и отключены. Даже основной маршевый двигатель работал на самой минимальной мощности, для того чтобы уменьшить энергетический выброс и излучение частиц Черенкова. Хотя особой необходимости в этих ухищрениях не было.

«Акреция» — старое грузовое судно класса «Либерти», а по сути самоходная космическая баржа, — имела впечатляющие размеры. При массе покоя близкой к восьмиста тысячам тонн, она была одним из самых крупных грузовых кораблей. Суда этого класса были столь удачно сконструированы, что полтора столетия назад их можно было встретить на всех торговых маршрутах освоенного космоса. И хотя на смену устаревшим «Либерти» давно пришли более грузоподъемные торговые суда, «Акреция» превосходила своей массой эсминец под командованием Эндрю Карсона более чем в шесть с половиной раз.

Впрочем, на этом её превосходство и заканчивалось. Если вдруг шкиперу «Акреции» придёт в голову заартачиться и дело дойдёт до прямого столкновения, то оно будет больше всего похоже на схватку слона с человеком в полностью снаряжённом штурмовом доспехе. Эсминец мог развить ускорение на сто пятьдесят g больше, чем его цель, и, соответственно, был несоизмеримо быстрее и манёвреннее, а богатый выбор наступательного и защитного вооружения делал его крайне опасным противником. Особенно если враг даже не подозревает о его существовании. Так что по большому счёту почти все меры, принятые экипажем «Трафальгара», были скорее учебными, нежели необходимыми. Всё же возможность отработать перехват враждебной цели в реальном космосе, а не на тренажёрах, вне рамок обычных флотских учений, выпадает не так уж и часто.

— Сэр, мощность излучения двигателей и ускорение позволяют определить примерный тоннаж судна. Если показания верны, то оно равняется плюс-минус восемьсот пятьдесят — восемьсот шестьдесят тысяч тонн. Плюс-минус. Да и само излучение двигателя также соответствует двигателям, которые монтировались на «Либерти».

— Ты сказала, более восьмисот пятидесяти?.. Это больше их изначальной расчётной массы… — откликнулся Эндрю, задумчиво глядя на один из дисплеев, которые окружали капитанское кресло.

На нём «Акреция» была обозначена двумя отметками. Они располагались на векторной проекции курса и, несмотря на то что шли одна за другой на небольшом расстоянии, обозначали одно и то же судно. Самоходная баржа приближалась к Абрегадо-3, выйдя из прыжка вне плоскости эклиптики и находясь на расстоянии пятнадцати световых минут. «Трафальгар» занимал позицию по эту сторону светила, ближе к центру системы, и находился гораздо глубже гиперграницы. Судно, которое было его целью, неумолимо приближалось к планете, одновременно сокращая расстояние до затаившегося в засаде эсминца. По плану капитана Карсона, «Трафальгар» должен был лечь в дрейф и дождаться появления своей жертвы, после чего взять её на абордаж… или просто уничтожить, если подтвердится связь экипажа судна с пиратами, а его капитан будет, скажем так, «недостаточно вежлив».

Правда, один корабль не способен эффективно пикетировать всю звёздную систему, так как в единый момент времени он мог находиться лишь в одном месте. Для подобных целей обычно выделялась минимум половина эскадры или хотя бы два дивизиона, по два корабля в каждом. С такими силами ещё можно было бы отслеживать перемещение цели по всей системе, но и только. Задача Эндрю Карсона и его экипажа облегчалась тем, что разведуправление флота предоставило ему предполагаемый вектор и время прибытия этого предположительно пиратского судна. Но даже при наличии этих данных один эсминец не мог прикрыть всю систему, ибо точка появления цели могла находиться где угодно, а у её капитана был огромный выбор траектории подхода к единственной обитаемой планете.

И именно по этой причине корабль Верденского космического флота затаился в глубине звёздной системы, подобно хищной рыбе, которая прячется в водорослях у самого дна, в ожидании своей жертвы. А глазами ему служили шесть автономных сенсорных платформ, которые он заранее разместил на краю системы. Сейчас данные поступали сразу от двух из них. Этим и объяснялась двойная отметка на локаторе. Из-за того, что судно, за которым они следили, находилось от них на расстоянии в пятнадцать световых минут, а скорость передачи данных была ограничена скоростью света. Проходило около получаса, прежде чем системы связи «Трафальгара» получали информацию. Первая отметка обозначала позицию корабля на момент снятия показаний сенсорными системами, а вторая, двигающаяся чуть впереди, показывала местоположение с учётом временной задержки. Лишь когда «предположительно» пиратское судно подойдёт на дистанцию в десять световых минут, платформы смогут следить за ним практически в реальном масштабе времени благодаря детекторам частиц Черенкова, которые были единственным известным человечеству рукотворным феноменом, способным распространяться быстрее скорости света.

— Да, сэр! — откликнулась Жанна. — Отличие от расчётных характеристик составляет плюс — минус шестьдесят тысяч тонн. Я знаю, что это почти на семь процентов больше проектного тоннажа судов этого класса, но пиратские корабли нередко подвергаются модификациям, которые могут очень сильно изменить показания. Я вообще удивлена, что его профиль так слабо изменился. Скорее всего, они увеличили его грузовместимость за счёт навесных грузовых контейнеров или чего-нибудь подобного.

— Но-но, Жанна, — улыбнулся Карсон. — Мы ещё не уверены на сто процентов, что это судно принадлежит именно пиратам, так что не будем делать поспешных выводов. В конце концов, это вполне себе может оказаться один из множества незарегистрированных частников.

Тактик взглянула на него, скептически приподняв бровь. Эндрю усмехнулся и только покачал головой.

В этот момент на мостике появились два стюарда, которые принесли контейнеры с бутербродами и небольшие индивидуальные пластиковые термосы с кофе. На борту «Трафальгара» пользовались обыкновенной посудой, но в обычной ситуации капитан и не позволил бы вахтенным подкрепляться на посту — любая жидкость могла попасть на мостик боевого корабля лишь в герметично закрытом сосуде. Это предотвращало распространение жидкости в виде капель в отсеках, до отказа набитых электроникой, в случае отказа систем искусственной гравитации.

Поблагодарив стюарда, Эндрю взял у него термос, откинул крышку, потянул через специальную трубку горячий кофе. Капитан в который раз с удовольствием отметил, что напиток был приготовлен именно так, как он любил: кофе без кофеина, сливки и много сахара. И что самое удивительное, Карсон никогда не говорил главному коку, какой именно кофе предпочитает. Что же, видимо, это было очередной неразгаданной загадкой Вселенной…

Вахта тянулась медленно. Ужасно медленно. Охотничий азарт, охвативший офицеров в самом начале, когда цель появилась в поле зрения локаторов, начал постепенно сходить на нет. В обычной боевой обстановке мостик был бы весь пропитан запахом стресса, возможно, с небольшой примесью страха. И хотя задание считалось боевым, по сути, они сидели в засаде, час за часом наблюдая, как беспомощная жертва всё глубже засовывает голову в капкан. Но даже командира это начало утомлять. Одна команда вахтенных офицеров сменила другую, чтобы люди могли отдохнуть и поесть нормальной горячей пищи, а он всё продолжал сидеть на мостике, прокручивая одну ситуацию за другой на программах симулятора.

Сначала капитан «Трафальгара» хотел занять позицию ближе к окраине гиперграницы, чтобы как можно быстрее вступить с целью в контакт, но для него, как и для всего экипажа, это был первый одиночный патрульный поход. И Эндрю Карсон хотел дать своим людям как можно больше времени для подготовки. Ещё немного понаблюдав за размеренной работой своих офицеров, капитан поднялся с кресла.

— Лейтенант-коммандер Стивенс, мостик ваш, — произнёс он, направляясь к выходу.

Молодой офицер, который до этого неотрывно наблюдал за телеметрией с разведывательных беспилотников, вытянулся по стойке смирно.

— Мостик принял, капитан!

— Вот и славно, Джерри. Я буду у себя. Вызовите меня, если что-то случится. Продолжайте следить за мерзавцем. Если он хоть на пару градусов отклонится от курса, сразу сообщите мне. А если ничего не произойдёт, сообщите, когда он будет подходить к точке поворота.

— Да, сэр.

Капитан «Трафальгара» покинул мостик, а его кресло занял старший помощник. Одним из плюсов, но в то же время и недостатков эсминца, было то, что с целью экономии пространства каюту капитана расположили неподалеку от командного центра. Эндрю было достаточно покинуть мостик, миновать массивные взрывостойкие двери, пройти два поворота коридора, чтобы добраться до своей каюты. Оказавшись внутри, он снял китель, повесил его на спинку кресла у стола с терминалом и с удовольствием вытянулся на кровати. Всё же добровольная вахта в пятнадцать часов выматывала. А он-то наивно полагал, что, когда получит наконец звание коммандера и возможность командовать собственным кораблём, служба станет легче. Как бы не так… Легче не стало, но стало… интереснее.

Улыбнувшись собственным мыслям, Эндрю Карсон даже не заметил, как заснул…

* * *

— Капитана срочно вызывают на мостик! Повторяю. Капитана срочно вызывают на мостик!

Можно было не повторять. Эндрю уже вскочил с кровати и, подхватив китель, выбежал в коридор, одеваясь прямо на ходу. У бронированных дверей, ведущих на мостик, он остановился, чтобы застегнуть форму и пригладить волосы. Карсон уже давно взял себе за правило появляться перед экипажем исключительно в подобающем виде.

Войдя на мостик, он вновь увидел, что предыдущая вахта, которая уже успела отдохнуть, вновь заняла свои посты.

— Лейтенант-коммандер, мостик мой.

— Мостик ваш, капитан.

— Джерри, докладывай.

Молодой офицер уступил кресло капитану и указал на мониторы:

— Сэр, цель, предположительно опознанная нами как вольное торговое судно «Акреция», подошла к точке разворота и совершит его через двадцать пять минут или около того, начав процесс торможения. Они находятся от нас на расстоянии в пять целых и две десятых световой минуты по курсу ноль-один-ноль на ноль-два-один и сокращают дистанцию. Мы следим за ними по детекторам Черенкова.

— Мы окажемся у них прямо по курсу… — пробормотал Эндрю, больше для себя самого, чем для кого бы то ни было.

Но чуткий слух старшего помощника уловил его слова.

— Да, капитан, — сказал он и сверился с хронометром на одном из дисплеев. — Мы начали набирать ускорение примерно два часа и пятнадцать минут назад.

— Ладно, Джерри. Действуем, как и планировали. Меняем курс на параллельный. Как только они совершат разворот, прикажем им не менять вектор движения, а сами продолжим наращивать ускорение. Когда они будут проходить мимо нас, сбросим призовую команду в штурмовых ботах. Рассчитайте наше ускорение таким образом, чтобы во время встречи у нас было достаточно времени на абордажную операцию.

— Окно будет довольно маленькое, сэр, — заметил Стивенс, сверясь с показаниями на одном из экранов.

В принципе старпом был прав. «Акреция» набрала скорость в пятьдесят четыре тысячи километров в секунду. Иными словами, она была близка к пределу реверсивного импульса для двигателя Кобояши — Черенкова, установленного на судах такого тоннажа. Но всё равно скорость была огромной. «Трафальгар» двигался сейчас относительно с небольшой скоростью — всего четыре тысячи четыреста километров в секунду и постоянно набирал ускорение. Тем не менее двигатели эсминца были в четыре с половиной раза мощнее и уже начали ускоряться, что позволит боевому кораблю почти сравняться в скорости с целью в момент её прохода рядом с ним.

— Ну не такое уж оно и маленькое, а Смирнова, кажется, хвасталась, что у неё чуть ли не самые лучшие пилоты штурмовых катеров во всей нашей боевой группе.

Старший помощник улыбнулся. И действительно, Елена, ответственная за работу малых судов, была, мягко говоря, женщиной чересчур агрессивной. Она нещадно гоняла своих людей на тренажёрах, чтобы добиться от них максимального результата.

— В этом вы правы, шкипер. Она будет рада лишний раз продемонстрировать навыки своих ребят.

Оба офицера продолжили обсуждение предстоящего захвата пиратского судна.

— Сэр, «Акреция» только что совершила поворот и теперь идёт с отрицательным ускорением, — сообщила тактик через двадцать шесть минут.

Карсон кивнул ей и повернулся к старпому:

— Ну вот и момент истины, господа. Джерри, объявите боевую тревогу по кораблю.

— Да, капитан!

Лейтенант-коммандер прошёл к своему месту и отдал нужные команды. По всем отсекам разнеслись удары колоколов громкого боя. Экипаж начал готовиться к боевой ситуации, хотя и знал, что как таковой опасности не было. Их целью являлось старое гражданское торговое судно.

— Капитан, тревога объявлена.

— Отлично, Джерри. Пригляди за мостиком, а я надену скафандр.

Получив столь неуставную команду, старший помощник улыбнулся и занял место капитана на время, которое тому было нужно, чтобы облачиться в стандартный контактный скафандр. Лёгкие, герметичные комбинезоны, выполненные тем не менее из очень крепких материалов, не стесняли движений, но позволяли выжить в случае повреждения и разгерметизации корпуса. Также они были оснащены системами связи и передачи данных, чтобы люди в них могли оставаться на связи, даже в условиях открытого космоса. На спине размещался компактный модуль системы жизнеобеспечения, обеспечивающий выживание в вакууме в течение примерно шестидесяти минут. Хотя мостик эсминца, как и на других кораблях, располагался глубоко внутри корпуса, что гарантировало вахтенным высокую степень безопасности. Высокую, но не абсолютную. В столь враждебной среде, какой был открытый космос, ничто не гарантировало совершенной защищённости.

Вернувшись на мостик и вновь приняв командование, Эндрю Карсон повесил так и ненадетый шлем на подлокотник кресла и повернулся к секции связи:

— Дайте мне связь с этим судном.

— Да, сэр, канал открыт для передачи. Готовы к записи сообщения.

Немного поведя плечами и постаравшись выглядеть на экране внушительней, Эндрю посмотрел в объектив камеры, закреплённой на одном из мониторов перед ним.

— Внимание, неопознанное гражданское судно. С вами говорит капитан эсминца Верденского космического флота «Трафальгар» Эндрю Карсон. Моё судно отвечает за безопасность судоходства в этой системе. Приказываю вам не менять ускорение и курс и приготовиться к принятию на борт досмотровой команды.

Закончив, он посмотрел на девушку, так же как и он затянутую в плотно облегающий контактный скафандр.

— Сэр, сообщение ушло. Задержка связи будет составлять от десяти до двенадцати минут в зависимости от скорости их ответа.

— Замечательно… Рулевой, выводите нас на параллельный курс. Полное ускорение и сближение с целью.

Услышав отданный приказ, парень немного замешкался.

— У вас вопрос, Мансун?

— Да, сэр! Простите, сэр, вы сказали, полное ускорение?

— В пределах допуска, младший лейтенант.

Парень облизнул губы и вернулся к своему терминалу.

Эндрю скрыл улыбку. Он прекрасно понимал, почему его приказ произвёл такое впечатление. Всё очень просто. Никто не ходит с полным ускорением, которое только можно выжать из двигателей. Никогда. За исключением ситуаций, во время которых на кон ставится всё. А причина — в инерционном компенсаторе. Будучи прямым развитием технологии искусственной гравитации, он позволил кораблям развивать колоссальное ускорение. На самом деле они могли делать это и раньше, вот только был один фактор, который не позволял использовать мощь созданных двигателей на полную. Человеческий фактор.

Тренированное человеческое тело способно выдерживать определённые нагрузки, но только строго определённое количество времени. До создания компенсаторов максимальным безопасным ускорением, которое мог развить корабль без вреда для своего экипажа, было ускорение от трёх до пяти g. В экстренных ситуациях можно было повысить его до десяти или двенадцати, но только на очень короткий промежуток времени. Создание технологии инерционного компенсатора позволило кораблям набирать ускорение в сотни раз больше. К примеру — максимальное ускорение «Трафальгара» при массе близкой в сто тридцать тысяч тонн, составляло двести тридцать g. При таком ускорении ни один из членов экипажа не прожил бы и долю секунды. Но главная опасность была не в этом.

Инерционные компенсаторы нагло играли с законами физики, создавая тем самым статичное гравитационно-инерционное поле, пределы которого заканчивались в двух метрах за корпусом корабля. Оно нейтрализовывало для экипажа негативные последствия линейного ускорения. Если быть точным, то при его использовании создавалось впечатление, будто сам корабль стоит на месте, несмотря на мощнейшее ускорение, сообщаемое ему двигателями. Самым страшным, что могло случиться, был критический отказ компенсатора во время полёта. Тогда всё набранное кораблём ускорение, без нейтрализующего его влияния компенсатора, одномоментно передавалось всему, что было на его борту, в том числе и экипажу, который через мимолётное мгновение размазывало тонким, нежным фаршем по переборкам корабля.

По этой причине гражданские корабли не использовали возможностей компенсатора больше, чем на семьдесят процентов. Для военных кораблей этот стандарт был несколько выше за счёт большей надёжности и множества дублирующих систем и составлял восемьдесят пять процентов мощности. С другой стороны, случаи отказа компенсаторов в современной истории были очень редким явлением. Например — за всё время существования Верденского космического флота было всего два случая отказа системы. С другой стороны, об этих случаях некому было рассказать, потому что никто не выживал, и судно оставалось блуждать в космической пустоте, превращаясь в корабль-призрак. Поэтому несмотря на столь редкие «известные случаи» поломок компенсаторов, никто не хотел сбрасывать со счетов возможность «ошибки выжившего».

Минуты тянулись в томительном ожидании. Карсон незаметно для себя самого принялся отбивать пальцами незамысловатый ритм по подлокотнику.

— Есть ли ответ?

— Нет, сэр. Цель всё ещё молчит.

Эндрю нахмурился. Уже прошло практически двадцать минут с момента отправки сообщения.

— Отправьте его снова.

— Да, сэр. Сообщение ушло повторно.

Карсон постарался расслабиться настолько, насколько это было возможно. Несмотря на то что непосредственной опасности не было, на мостике стало расти напряжение. Для многих в экипаже это был первый поход в отрыве от их основной боевой группы, и ситуация, в которой гражданское судно отказывается отвечать на запрос военного корабля, не имея при этом возможности уклониться от встречи с ним, мягко говоря, заставляла всех немного нервничать. А возможности избежать встречи с «Трафальгаром» у «Акреции» не было никакой. Несмотря на то что предположительно «торговое судно» имело в данный момент гораздо большую скорость, нежели эсминец, эта скорость могла оказаться ловушкой для развившего её судна.

А Эндрю Карсон не любил нервничать.

— Осветите его радарами и лидарами систем наведения. Приготовиться к записи сообщения.

— Есть осветить цель, сэр, — моментально ответила девушка. — К записи готова.

— Внимание, «Акреция», с вами говорит капитан Верденского эсминца «Трафальгар» Эндрю Карсон. Требую немедленно ответить! — Он повернулся к тактику: — Отправить сообщение.

Жанна набрала нужные команды на своей панели.

— Сэр, сообщение отправлено.

— Хорошо! Что с показаниями?

— Пошла засветка системами наведения. Мы, конечно, ещё слишком далеко для открытия прицельного огня, но они заметят излучение наших систем наведения через четыре минуты. В данный момент мы наблюдаем за ними через детекторы излучения Черенкова и в инфракрасном диапазоне.

— Хорошо. Ждём.

И они ждали.

А «Трафальгар» тем временем наращивал скорость на два и два километра в секунду. Ситуацию, в которой оказалось предположительно гражданское судно, иначе как катастрофическим назвать было нельзя. Из-за уже набранной скорости оно не способно было резко изменить свой курс. А мощности двигателей эсминца было более чем достаточно, чтобы подстроиться под любой манёвр «Акреции». И когда она войдёт в радиус поражения ракетами — что случится уже через сорок минут — «Трафальгар» её из него уже не выпустит.

Хотя теоретически Карсон мог открыть огонь уже сейчас. Правда, часть расстояния ракетам придётся преодолеть по баллистической траектории, с выключенными после старта двигателями, включив их лишь при подлёте к цели, чтобы сманеврировать и выйти на вектор атаки. Однако этот вариант не устраивал капитана по многим причинам.

Во-первых, на таком расстоянии невозможно хоть сколь-нибудь управлять системами наведения ракет — задержка связи сделает бесполезными любые команды, которые будут посланы тактиками. Это означало, что им придётся загрузить программу атаки в ракеты перед стартом, и после прохода по баллистической траектории те будут использовать уже заранее составленные планы, не имея возможности самостоятельного маневрирования. Будь цель военным судном, эффективность такой атаки могла быть сведена на нет его защитными системами. К счастью, «Акреция» была обычным, хотя и модифицированным транспортником. У подобного судна не было каких-либо защитных систем, способных оказывать постоянное активное и пассивное противодействие приближающимся ракетам.

Во-вторых, из-за очень мощного излучения ракетных двигателей противник сможет заранее их засечь и скорректировать свой курс в сторону от баллистической траектории полёта ракет, оказавшись уже в другом месте. Этого будет достаточно, чтобы увернуться от атаки и сделать её бессмысленной. По этой причине боевые столкновения в космосе редко проходят на дистанции более чем в одну световую минуту. До этого момента участники будущей схватки сближаются друг с другом, стараясь как можно лучше подготовить «поле» для будущего сражения. Сама тактика сражений в космосе больше напоминала шахматную партию, в которой игроки долго и упорно расставляют фигуры по доске, выгадывая место и время, прежде чем нанести удар.

— Сэр, ответа всё ещё нет. Дистанция до «Акреции» четыре световые минуты.

— Они что, идиоты?

От такой реплики старший помощник опешил и повернул голову к капитану:

— Сэр?

— Джерри, они у нас в руках. И они это знают. Как только они подойдут к нам на десять миллионов кликов, мы сможем разнести их посудину вдребезги и даже не вспотеем. Так какого чёрта они молчат?

— Я… я не знаю, капитан. Может, они уверены, что смогут избежать встречи и…

— Изменение параметров цели! Они поменяли курс на обратный и дали максимальное ускорение… Сэр! Они идут прямо на нас!

Эндрю изумленно уставился на свой монитор. «Акреция» действительно вновь повернулась на сто восемьдесят градусов и теперь шла прямо на «Трафальгар» с максимально доступным ей ускорением в пятьдесят g. Старпом тоже не понимал логику действий капитана грузового корабля.

— Может, они хотят постараться проскочить мимо нас на максимальном ускорении, в надежде, что скорость позволит им в случае чего увернуться от нашего огня… — предположил старпом.

— Джерри, даже я не поставил бы на это. А ты знаешь, как щепетильно я отношусь к объекту своих ставок.

— Ну, тогда, как вы сказали, они и правда идиоты.

Цель продолжала ускоряться ещё на протяжении двадцати минут, всё так же не отвечая на сообщения. Эта ситуация действовала молодому капитану на нервы. Он даже не сразу осознал следующее сообщение:

— Ракеты! Фиксирую старт ракет с цели! Одна, две… пять! К нам идёт пять птичек.

Да что это за бред! Расстояние между двумя кораблями составляло семьдесят восемь миллионов километров. Абсолютно абсурдная дистанция для стрельбы. Даже с учётом скорости запустившего ракеты корабля.

Основным ракетным вооружением «Трафальгара» были ракеты «Марк-XI. «Василиск». Из состояния покоя они могли моментально, за счёт своих двигателей, развить максимальное ускорение более чем в двадцать тысяч g, что дало бы им прирост в скорости в сто девяносто восемь километров в секунду. В таком режиме их полётное время составило бы всего сто восемьдесят секунд, что в итоге позволило бы им пройти чуть больше восьми с половиной миллионов километров до момента выгорания двигателя. Но обычно ракетам выставляли ускорение в половину этих показателей, что увеличивало полётное время практически в три раза, из-за того что на максимальном ускорении двигатели ракеты слишком быстро расходовали запасы энергетических накопителей. Это давало дистанцию стрельбы в одну с половиной световую минуту. Пускай и точность стрельбы из-за задержки в связи была чрезвычайно низкой, практически нулевая, если быть точным. Любой, кого допустили на мостик корабля и кто умел складывать два, и два, поймёт, что ни одна ракета не сможет проделать путь в семьдесят миллионов километров, которые сейчас разделяли «Трафальгар» и «Акрецию», и попасть в цель.

— Потеря сигнала! — раздался чёткий доклад Жанны. — Потеря сигнала атакующих ракет! Они отключили двигатели и перешли на полёт по баллистической траектории.

Карсон ждал этого момента.

— Рулевой, смена курса на ноль-ноль-пять на двадцать пять секунд, после чего возвращаемся на предыдущий курс.

— Есть, сэр!

Эсминец послушно отозвался на команду и сменил направление движения, постепенно отклоняясь от своего первоначального курса, а значит, и от места, куда могли быть нацелены ракеты. Можно было сменить направление более радикально или держаться на изменённом курсе более долгое время, но Эндрю нужно было понять, кто и чем в них стреляет.

Старпом наклонился к капитану:

— Очевидно, теперь мы знаем, откуда взялась хотя бы часть из тех лишних пятидесяти тысяч тонн, — сказал он.

Карсон скривился.

— Очевидно — да. Они запихнули в эту развалину несколько пусковых и боезапас. Вот теперь главный вопрос, Джерри. Что именно к нам летит?

— Я думаю, мы узнаем это через… — Он посмотрел на корабельный хронометр. — Через двадцать две минуты.

И это было правдой. Эндрю кивнул, в знак подтверждения его слов.

— Секции РЭБ и ПРО, готовность! Отслеживайте этих мерзавцев, как только они включат двигатели.

— Да, капитан!

Несколько человек склонилось над экранами поста радиоэлектронной борьбы и противоракетной обороны. Первые вовсю сканировали пространство, вторые же готовили системы наведения ракет перехватчиков и систем ближней противоракетной обороны, которая состояла из расположенных на корпусе эсминца лазерных излучателей.

Минуты шли одна за другой. Приближающейся «Акреции» было отправлено ещё два сообщения, которые та, впрочем, так же проигнорировала. Расстояние между кораблями уменьшилось до трёх с половиной световых минут, и канониры наконец смогли взять более-менее прицельное решение для стрельбы с учётом догоняющего вектора «Акреции». И вот…

— Сигнатуры двигателей! Пять ракет включили двигатели и набирают ускорение. Они в одном миллионе кликов у нас по левому борту… Это промах, сэр.

Именно на то расстояние, на которое эсминец увёл в сторону своевременный приказ капитана.

— Знаю, лейтенант… Что с показаниями ракет?

Лейтенант некоторое время всматривалась в экран, прежде чем ответить:

— Я… я не могу сказать точно, капитан. Что-то старое, вроде наших «Марк-пять» или «Марк-семь»… Внимание! Резкий выброс нейтронов!

В одном миллионе километров от корабля зажглось несколько небольших солнц, буквально на мгновение осветив окружающую пустоту огнём атомного пламени.

— Сэр, это были ядерные боеголовки. Ориентировочная мощность около пятидесяти мегатонн каждая. Я прогнала излучение их двигателей через нашу базу данных. Это старые «Фольксштурмы» СНП. Только боеголовки на них другие. Согласно нашим данным, во флоте Союза эту модификацию заменили лет двадцать назад.

Старпом выругался, а капитан только кивнул, признавая справедливость использованных им непечатных выражений и повернулся к тактической секции.

— Огневое решение для стрельбы готово?

— Так точно, сэр. Правда, наша точность вряд ли заставит вас нами гордиться.

— Ничего. Приготовьте ответ. Пора показать, что мы настроены серьёзно. Предупредительный выстрел, огонь по готовности.

— Есть, капитан.

«Трафальгар» был эсминцем нового класса «Лучник». Данный класс кораблей строился с упором в сторону ракетного вооружения, в противовес классической сбалансированной схеме. По сравнению с более старыми эсминцами класса «Звёздная гончая», он имел по десять ракетных пусковых установок с каждого борта, что было на три установки больше, чем у более старых кораблей. Его погонное вооружение было представлено четырьмя ракетными установками на носу и двумя — на корме, в то время как «Звёздные гончие» пусковых систем на корме не имели вовсе. С другой стороны, его энергетическое вооружение было почти на тридцать пять процентов слабее, чем у кораблей более старого класса.

Современные военные корабли несли довольно мощные энергетические щиты, которые прикрывали корабль с четырёх сторон, вокруг его оси и с носа. На корме энергетической защиты не было вовсе из-за мощного выхлопного излучения маршевого двигателя, которое снесло бы любую защиту за миллисекунду. Из-за эффекта рассеивания, который уменьшал мощность выстрела энергетического оружия при прохождении большого расстояния, для того чтобы пробить щиты другого корабля, необходимо было подойти на достаточно близкое, по меркам космоса, разумеется, расстояние. Минимум в две световые секунды.

Лишь самые тяжёлые орудия дредноутов и линейных крейсеров могли надеяться пробить щиты и поразить корабль с такого расстояния. Эсминцу же с его куда более скромным калибром пришлось бы подойти ещё ближе. При этом шансов сделать это у него было куда меньше, чем у кораблей большего тоннажа. Поэтому при разработке класса «Лучник» конструкторы довольно здраво рассудили, что гораздо лучше обеспечить эсминцу возможность вести шквальный ракетный огонь, чем в самоубийственной попытке сблизиться на дистанцию стрельбы из энергетических батарей практически в упор, где его шансы на выживание падают по экспоненте. В подобном подходе были и свои минусы. Из-за возросшего темпа стрельбы погреба «Трафальгара» расходовали ракеты с умопомрачительной скоростью. При ведении беглого огня он бы исчерпал весь свой запас ракет на восемь минут быстрее, чем более старые корабли типа «Звёздной гончей», но это с лихвой компенсировалось большей плотностью огня.

И Эндрю Карсон мысленно поздравил конструкторов со здравым решением, глядя на экране, как вторая кормовая пусковая выпустила ракету, придав ей стартовое ускорение мощными магнитными катапультами.

— Сэр. Наша птичка набирает скорость. Подлётное время восемь минут и тридцать пять секунд. Через три минуты сорок секунд будет набрано максимальное ускорение, и ракета пройдёт путь в двести восемьдесят секунд в баллистическом режиме, потом снова включит двигатель для наведения.

— Отлично, канонир. Наши птички однозначно быстрее.

— Так точно, капитан.

И тут же, видимо, заметив излучение двигателя ракеты, а точнее его исчезновение, после того как завершился набор скорости, «Акреция» стала менять курс, как это недавно сделал «Трафальгар». Вот только капитан эсминца и не собирался стрелять прицельно. Спустя расчётное количество времени выпущенная эсминцем ракета прошла часть пути с отключённым главным маршевым двигателем, а затем включила его вновь, наращивая ускорение и устремясь прямо к переоборудованному пиратами торговому судну.

Она взорвалась сто пятидесяти мегатонной вспышкой прямо у них по курсу в одном миллионе километров от корабля, оставив после себя облако расширяющихся раскалённых газов и плазмы, в которые «Акреция» неминуемо влетит, следуя по своему вектору движения. Большого вреда взрыв, конечно, не нанесёт. Антирадиационные и противопылевые экраны смогут уберечь экипаж и отсеки корабля от смертоносного гамма-излучения, но большую часть коммуникационных антенн, вынесенных на корпус, придётся менять. Всё же делали их не для военных кораблей, которым полагается такие облака пролетать насквозь, не замечая их вовсе.

— Ну вот и поздоровались… Связь, отправьте им сообщение и передайте, что если они не ответят, то мы разнесём их лохань, благо повод они нам уже дали.

— Так точно, капитан.

— Стивенс, сообщите Смирновой, чтобы она была готова к вылету по команде. И проследите за подготовкой штурмового отделения.

Старпом кивнул:

— Есть, капитан…

Его прервал неожиданный крик, разлетевшийся по мостику эсминца:

— Ракеты! Ракеты! Ракеты! Пеленг два-семь-ноль на ноль-один-пять. Боже! Они летят прямо на нас!

На мостике словно разорвалась бомба. Все, кто стоял на ногах, тут же рванули к своим креслам и судорожно затягивали привязные ремни.

— Жанна! Мне нужна информация! — скомандовал Карсон, перестраивая показания дисплеев капитанского кресла и выводя нужные данные.

— Восемнадцать ракет. Один-восемь подлетающих птичек. Идут с корректирующим ускорением в десять тысяч g. Скорость двадцать две тысячи кликов в секунду. Дистанция пять миллионов километров и сокращается. Подлётное время — двести двадцать шесть секунд.

Глаза Карсона расширились в ужасе. Их только что атаковали с совершенно другого направления. Что за чертовщина?!

— Системы РЭБ и ПРО запуск по готовности. Как только подойдут на три миллиона кликов — запуск противоракет.

Офицеры отрапортовали о том, что поняли приказ, и их пальцы запорхали над экранами, вводя огневое решение для стрельбы систем противоракетной обороны. Где-то внутри корпуса эсминца заряжающие механизмы начали подавать ракеты-перехватчики на направляющие, готовя их к запуску.

— РЭБ — запуск!

Системы радиоэлектронной борьбы «Трафальгара» включились на полную мощность, посылая в летящие ракеты чудовищное количество электронных помех, стараясь сбить их с атакующего курса. В спешке операторы систем выдавали на передатчики максимальную мощность, и два из семи излучателей электронного противодействия вышли из строя. Их системы проверялись перед выходом из дока, но сейчас, в экстренной ситуации, поданная на них пиковая нагрузка привела к тому, что их цепи не выдержали и расплавились. Но свою работу они сделали. Попав в кипящий ад радиолокационных помех и создаваемых электронными излучателями ложных целей для радаров наведения, часть ракет потеряла цель. Сначала одна. Потом вторая. А затем и ещё две. Четыре ракеты сбились с курса и ушли в пустоту, погнавшись за несуществующими фантомами.

— Жанна, найдите мне этого ублюдка! — почти прорычал Эндрю, шаря по тактическому экрану глазами.

— Мы стараемся, сэр, но он очень хорошо прячется.

В голосе девушки впервые прорезались лёгкие нотки паники.

Эндрю, скрипя зубами, смотрел на то, как приближающиеся ракеты преодолели полтора миллиона километров, а навстречу им уже неслись первые перехватчики, которые за счёт своих куда более скромных размеров и массы могли развить поразительную скорость. Каждая из них была оснащена мегатонной боеголовкой, что в реалиях военных столкновений в космосе было чем-то сродни детской хлопушке. На эсминце было в общей сложности двадцать пусковых установок для противоракет. Из-за вектора приближающихся ракет вести огонь могли только восемь, цикл перезарядки которых составлял всего двенадцать секунд, что означало пять залпов по приближающимся ракетам, достаточно, чтобы проредить их, но и только.

— Жанна, продольное вращение по оси на левый борт. Вести беглый огонь противоракетами.

— Есть продольное вращение. Внимание! Второй залп! Внимание, фиксирую второй залп. Восемнадцать раке… ошибка! Тридцать шесть ракет в залпе! Дистанция шесть миллионов километров!

Господи боже… Руки Карсона сжали подлокотники с такой силой, что у него заныли костяшки пальцев под плотным покрытием скафандра. Это же всего в двадцати световых секундах от нас.

— Капитан! Я засекла его! Излучение частиц Черенкова от их двигателя! Движется с нами параллельным курсом прямо перед нами и на семнадцать градусов правее, на дистанции в шесть с половиной миллионов километров… Мощный выброс в инфракрасном диапазоне! Корабль противника сбросил термические накопители.

На экране, перед капитанским креслом, первые перехватчики набросились на приближающиеся снаряды. Один промах. Второй. Попадание! Противоракета вышла на встречный курс и сдетонировала свою боеголовку, уничтожив приближающуюся ракету шаром раскалённой плазмы. Медленно, одна за другой с экрана начали исчезать приближающиеся ракеты, уничтожаемые перехватчиками. Вот только вслед за ними летели новые…

… И их было пугающе много.

Глава 1

Звёздная система Вердена, Траствейн.



База ВКФ «Валликт».



19 февраля 784 года после эры колонизации



Молодой адъютант адмирала сидел за своим столом и проводил перекрёстную проверку отчётов, с их последующей классификацией и рассылкой. Несмотря на скромное звание лейтенанта, ему удалось хорошо показать себя в административной работе, что позволило получить довольно престижную должность при адмирале Райне. В свои девяносто семь лет контр-адмирал ВКФ Виктор Райн больше всего походил на извергающий энергию термоядерный реактор. Предпочитая решать как можно больше вопросов самостоятельно, он перекладывал на своего адъютанта в основном различную бумажную работу, которой было не очень-то и много.

Так что молодой офицер наслаждался простой, но престижной должностью, которая потом будет очень хорошо смотреться в его личном деле. На коммуникационной панели его стола загорелся индикатор, сигнализируя о вызове. И шёл этот вызов из кабинета, который располагался за стеной, рядом с приёмной, которая была рабочим местом адъютанта. Офицер протянул руку и нажал на нужную кнопку.

— Да, сэр?

— Он уже пришёл?

Лейтенант бросил взгляд на сидящего у дальней стены приёмной человека, который расслабленно облокотился наспинку дивана из искусственной кожи.

— Да, сэр. Прибыл полчаса назад… Но вы велели не беспокоить вас, пока вы не закончите с отчётами от контр-адмирала Богданова…

Из динамика раздался вздох.

— Ладно, передайте коммандеру, что я готов его принять.

— Да, адмирал, конечно.

Отключив связь, адъютант встал из-за стола, одёрнул китель и подошёл к сидящему на диване офицеру. Всмотрелся в его безмятежное, но строгое и худое лицо с резкими чертами. Тёмные волосы были чуть длиннее, чем полагалось по уставу, но больше всего бросался в глаза левый рукав кителя. Аккуратно сложенный, он был закреплён у плеча специальным зажимом, который не позволял ему развернуться на всю длину. Коммандер спал, откинувшись на спинку дивана и положив форменную фуражку на колени, и эта мирная картинка показалась адмиральскому адъютанту, который всегда и во всём следовал уставу, весьма неподобающей. Он встал рядом с диваном навытяжку и громко прокашлялся. Молодой человек вздрогнул, просыпаясь. От этого движения фуражка едва не съехала с колен на пол, но он успел её подхватить. Немного проморгавшись, коммандер заметил стоявшего рядом адъютанта.

— Лейтенант?

— Адмирал готов вас принять, коммандер Райн.

Потерев лицо единственной рукой, Томас Райн поднялся с дивана и, одёрнув немного перекосившийся китель, надел фуражку.

— Спасибо, лейтенант.

Том прошёл через приёмную к широким раздвижным дверям, которые тут же открылись при его приближении. За ними располагался просторный кабинет, принадлежавший его отцу. Широкий стол из настоящей тёмной древесины, несколько кресел, обитых в отличие от дивана в приёмной настоящей кожей, небольшой кофейный столик с удобными креслами у правой стены. Но самой впечатляющей деталью кабинета был обзорный иллюминатор — от переборки до переборки — с видом на огромный орбитальный комплекс, что протянулся почти на пять километров на геосинхронной орбите над Траствейном.

Это была космическая станция «Валликт» — одна из четырёх основных баз Верденского военно-космического флота. Она служила не только административным и командным центром, но и местом постоянной стоянки Второго флота, предоставляя ему свои ремонтные и производственные мощности. И сейчас из этого окна в пустоту открывался вид на протянувшиеся вдаль её секции, на корабли, пришвартованные в доках, и снующие в пространстве челноки.

Райну казалось, что он даже видит через обманчиво хрупкое стекло вспышки молекулярной сварки на корпусе лёгкого крейсера, что покоился в ремонтном доке в километре от адмиральского кабинета.

Спокойный и суровый голос отца отвлёк Тома от созерцания этого зрелища:

— Проходите, коммандер. Присаживайтесь.

Тяжесть, прозвучавшая в голосе, не сулила ничего хорошего.

— Спасибо, сэр.

Том опустился в одно из кресел для гостей перед адмиральским столом. Сидящий перед ним человек был немного выше его, но в остальном представлял собой почти точную копию молодого офицера, только постаревшую. Общность черт сразу бросалась в глаза, выдавая родство двух мужчин. Несмотря на свой биологической возраст, выглядел адмирал лет на сорок. Его единственный сын казался двадцатилетним, несмотря на то что с момента его рождения прошло уже почти тридцать семь лет.

Немного помолчав, Виктор Райн взял лежащий перед ним тонкий информационный планшет и протянул его Томасу:

— Здесь выводы следственной комиссии по делам флота, касательно аварии на эсминце ВКФ «Мастиф».

Райн нервно сглотнул, стараясь не показать охватившей его дрожи.

— Они… наконец закончили расследование, сэр?

Лицо его отца оставалось всё таким же невозмутимым.

— И да и нет. К сожалению, работники СКДФ не смогли найти вещественных доказательств того, что системы магнитной ловушки, которые были установлены на «Мастиф», были с дефектом. Документы с верфи говорят о том, что они прошли все системные и технические проверки и были надлежащего качества.

В груди у Тома сжался пылающий комок гнева, который, казалось, готов был расплавить его изнутри.

— Согласно предварительному заключению СКДФ, отказ был спровоцирован перегрузкой во время ходовых испытаний, которые ты санкционировал. Данное заявление также было подтверждено твоим старшим помощником, лейтенантом-коммандером Ставичем.

Райну стоило немалых усилий, чтобы голос не дрожал:

— Сэр, как я уже указал в рапорте, первые признаки неполадки систем магнитной ловушки реактора были выявлены ещё до начала испытаний. Это подтвердил мой старший инженер Бронли. А ходовые испытания, которые нам было приказано провести, мы проводили, отключив от питания двигателя второй реактор. Они никак не могли повлиять на работу его систем.

Адмирал выслушал это довольно резкое высказывание, оставаясь абсолютно спокойным.

— К сожалению, — медленно произнёс он, — лейтенант Жерон Бронли уже не сможет ни подтвердить, ни опровергнуть эти слова. Он мёртв, как и ещё пять членов твоего экипажа.

Эти слова подействовали на молодого человека подобно ведру ледяной воды. Перед его глазами вновь промелькнули мгновения катастрофы, и что самое страшное, сейчас, спустя два месяца после неё, Томас не мог вспомнить лица некоторых из погибших.

Увидев застывшее лицо коммандера, адмирал вздохнул и откинулся на спинку кресла.

— Исключительно между нами… Я считаю, что ты прав. И даже не потому, что ты мой сын, Том. Я уверен, что ты поступил так, как говоришь, и отключил перед испытаниями реактор, в надёжности которого не был уверен на сто процентов. Но проблема в том, что из-за катастрофы у нас недостаточно технических записей. Особенно тех, которые касались бы тестовых проверок системы второго реактора.

Том кивнул и с трудом сглотнул комок в горле. Его отец несколько сгладил ситуацию. Не было не только записей. Когда вышла из строя система магнитной ловушки, которая удерживает раскалённую плазму в контуре реактора, началась масштабная перегрузка всех систем. Некоторое время, семьдесят четыре секунды, если быть точным, казалось, что система восстановилась после перегрузки и реактор вернулся к штатному рабочему режиму. Вот только всё было гораздо страшнее.

За эти семьдесят четыре секунды, которые прошли с момента доклада Жерона на мостик о возможных помехах в работе реактора, система контроля испытала на себе моментальную перегрузку, которая вывела из строя магнитную ловушку. Крошечный дефект вызвал отказ системы, которая по идее была безотказной и должна была служить предохранителем — вышла из строя из-за того, что призвана была предотвратить. Взрыв разворотил весь второй реакторный отсек. Последствия могли быть гораздо хуже, если бы лейтенант Жерон Бронли ценой своей жизни не инициировал сброс пошедшего в разнос реактора в космос.

— И тем не менее твоё решение проводить ходовые испытания, когда тебе заранее доложили о возможных помехах в работе реактора, было глупым и необдуманным, даже несмотря на меры предосторожности, которые ты принял. Ты поступил слишком самоуверенно и глупо, решив продолжить испытания. Из-за твоего имени окончательное расследование будет долгим и вряд ли приятным. Возможно, в том, что осталось от «Мастифа», мы сможем откопать новые детали произошедшего.

Его отец наклонился и достал из ящика стола ещё один планшет и тоже положил его на стол перед сыном.

— Тем не менее у меня уже есть предварительное заключение.

Закусив губу, Том посмотрел на тёмный, выключенный экран планшета, который лежал на столе перед ним. Окантовка экрана была помечена двумя параллельными полосками насыщенного алого цвета, признак того, что данная вещь принадлежала кому-то из членов следственной комиссии.

— И… и что в нём, сэр?

— Согласно предварительному заключению СКДФ, авария была вызвана твоими действиями как капитана военного корабля ВКФ.

Слова, произнесённые тихим, спокойном и практически бесстрастным голосом, эхом отдались от стен кабинета. Они прозвучали эпитафией для него как для офицера и пяти членов его экипажа, которых уже было не вернуть.

— Как я уже сказал, данное заключение предварительное. Тем не менее было принято решение вывести тебя за штат флота с половинным жалованьем. Ты будешь отстранён от командования, но не уволен со службы. Решением комиссии тебя переводят в резерв.

Услышав это, Том усмехнулся. Перевод в резерв. Любой офицер, в чьём личном деле будут написаны такие слова, на веки вечные останется сухопутной крысой, без возможности вновь подняться на мостик боевого корабля. У него отобрали его крылья. Навсегда. И если быть честным, сделали это по его же собственной глупости.

— Тебе официально сообщат об этом решении, скорее всего через три или четыре дня. Я потянул за кое-какие ниточки и добился возможности сказать тебе это лично. После получения сообщения тебе нужно будет передать все свои дела.

— Моя карьера…

— Твоя карьера, Том, окончена. — В голосе его отца послышалась сталь. — По крайней мере, на время расследования. Как я уже сказал, решение временное и предусматривает только твой вывод из штата действующих офицеров на время расследования. Оно, конечно, затянется, но если твоя непосредственная вина не будет доказана, скорее всего ты сможешь вернуться на службу.

— Но капитаном корабля мне уже не быть…

Виктор Райн медленно покачал головой:

— Нет. Скорее всего нет… Хорошо, что ты ещё смог избежать военного суда в связи с гибелью членов твоего экипажа. От него тебя спасло то, что с реактором ты поступил абсолютно правильно, отключив его из цепи. И то, что провести ходовые испытания после ремонта вам было приказано. Так что все твои действия были верными, особенно после аварии. Ну и конечно, твоё имя помогло. Хочешь знать моё мнение?

Том осторожно кивнул.

— Ты совершил глупость. Из-за своей самоуверенности ты всегда был хорошим офицером. Но это сделало тебя слишком самонадеянным. Гордым. В твоей жизни просто не встречалось ситуаций, безысходность которых могла бы научить тебя безжалостности судьбы. И вместо того чтобы поступить по уму и прервать испытания, ты продолжил их.

— Я…

— Замолчи и слушай, — резко прервал его отец. — Был ли дефект реактора или нет — это не важно. Окончательное решение о принятии решения лежит на тебе как на капитане. Ты отвечаешь за жизни подчинённых тебе людей. Ты, а не кто-то другой. Не имеет значения, что рабочими верфей была допущена ошибка. Не важно, что у тебя был приказ. Ты, а не кто-то другой принял решение. Жизни людей — вот цена совершённой тобой ошибки. Вот с чем ты столкнулся. И поверь, тебе ещё повезло. Не тебе пришлось писать письма родственникам погибших. Искать слова, которые могли бы объяснить им, что из-за своей ошибки ты лишил их родных и близких. Что из-за твоей проклятой гордости и самоуверенности они сгорели заживо, когда раскалённая плазма вырвалась из повреждённого реактора. Ты лежал в госпитале, когда писались эти письма.

На последних словах Райн-старший почти перешёл на крик. Каждое его слово причиняло сыну почти физическую боль. И каждое слово было правдой, от чего было ещё хуже.

Контр-адмирал замолчал, удивлённый собственной злостью.

— Наш флот полон молодых офицеров, — продолжал он. — Мало кто из них сталкивался с ситуацией, в которую попал ты. И это одновременно и прекрасно, и ужасно. Вы не знаете, что это такое — совершить подобную ошибку. И это рождает в вас самоуверенность и спесивость.

Том молчал. Ему нечего было ответить на эти слова.

Виктор Райн немного помолчал, словно разглядывая батальное полотно, висевшее на одной из стен.

— Ладно, я слишком хорошо знаю, с чем ты столкнулся. Вряд ли кто-то сможет наказать тебя сильнее, чем ты сам. С официальной частью покончили, и пёс с ней. — Он кивнул на сложенный левый рукав кителя: — Как рука?

Том неловко шевельнул плечом отсутствующей левой руки.

— Врачи сказали, что мне повезло. Нервные окончания практически не пострадали, так что у меня два варианта. Либо регенерация, либо протез.

— Ещё не выбрал?

— Я даже не думал об этом, отец. Это беспокоит меня меньше всего. Теперь.

Покачав головой, контр-адмирал встал из-за стола и, пройдя через кабинет, подошёл к переборке, которая была за кофейным столиком. На ней висела большая картина, почти в метр шириной, на которой была изображена сцена морского сражения. Древние деревянные корабли под белоснежными парусами вели сражение в клубах порохового дыма. Зная отца, Том был уверен, что картина — подлинник, а не копия. Неизвестному художнику удалось запечатлеть в статичной картинке весь грохочущий ад происходящего на батальном полотне сражения.

Подойдя к картине, адмирал провёл пальцами по нижнему левому краю рамы. От этого движения картина плавно поднялась вверх, открыв нишу со стеклянными полками, которые оказались ничем иным, как потайным мини-баром. Райн-старший взял пару бокалов и, бросив в них по четыре кубика льда, налил из одной из бутылок янтарного цвета напиток. Примерно на два пальца. Вернувшись за стол, он протянул один из бокалов сыну. Тот скептически посмотрел на него.

— Бери! — чуть резче, чем хотелось, сказал его отец. — У меня и так редко появляется возможность увидеться с сыном.

Он сел в своё кресло, и они звякнули бокалами. По запаху Том определил, что это старый шотландский виски с Земли, который так любил его отец. Глоток напитка обжигающей волной пронёсся по горлу, от чего Тому стало немного теплее.

— Спасибо…

Виктор Райн лишь кивнул в ответ и поставил свой, напитка в котором, казалось, не стало меньше, на стол и продолжил.

— Не переживай. Я постараюсь надавить на знакомых мне ребят из СКДФ, чтобы они работали поусердней. Несмотря на глупость твоего решения, я уверен, что ты сделал всё именно так, как говоришь. А значит, в вину тебе можно поставить только опрометчивое решение вывода двигателя на максимальную мощность. Это значит, что в системах второго реактора действительно был дефект, который проглядели на верфи. От этого и будем отталкиваться. Так что не раскисай, ещё ничего не кончено.

— Я…

— Ты совершил ошибку. Ужасную. Но если ты из-за этого замкнёшься в себе, откажешься от всего, ради чего ты так упорно трудился, тебе станет ещё хуже.

— Знаю. Вот только, что мне теперь делать…

— Отдыхать. Ты находишься всего в тридцати пяти тысячах километров от одной из самых прекрасных планет. Лети на Траствейн и отдохни. Найди себе подружку, проведи месяц-другой на пляже. Жалованье, пусть и половинное, ты всё равно будешь получать, да и не замечал я, чтобы ты проматывал денежное довольствие на развлечения. Используй это время с пользой. В любом случае на период от полутора года до двух ты, по сути, будешь гражданским человеком.

— Да, вот только я не об этом мечтал.

— Знаю, сын. Знаю. Но за ошибки всегда приходится платить. И порой призраки требуют плату куда более тяжёлую, чем живые.

* * *


Низкая орбита Траствейна.



2 марта 784 года после эры колонизации



— Внимание, уважаемые пассажиры, — раздался в салоне голос капитана. — Наш челнок готовится войти в атмосферу Траствейна. Мы совершим посадку в главном космопорте Прайден-сити через тридцать пять минут. Просим вас застегнуть привязные ремни…

Том не слушал. Он пристегнулся без напоминания. На службе к таким вещам относятся крайне серьёзно и требования безопасности выполняются неукоснительно. Далеко не все пассажиры поступили так же. Они вальяжно развалились в своих креслах, даже не притронувшись к ремням. К таким подходили бортпроводники и мягко указывали им на недопустимость игнорирования требований безопасности. Как правило, большинство тут же выполняли просьбу, стараясь не привлекать к себе лишнего внимания.

Кресло Тома было крайним у правого борта челнока, как раз рядом с небольшим обзорным иллюминатором. Из него прекрасно было видно, как опрокидывается линия горизонта, словно маневровые двигатели управляли не челноком, а планетой. В данный момент они выводили кораблик на нужный угол и положение для входа в атмосферу. Постепенно пространство за иллюминатором заполнилось всполохами пламени, обтекающего раскалённую от трения об атмосферу обшивку, а на тело легонько надавила перегрузка, вжимая офицера в противоперегрузочное кресло. Пассажирские челноки не были оснащены столь мощными компенсаторами инерции, какими были оборудованы военные модели. Перегрузка от вхождения в атмосферу с последующим торможением не полностью ими компенсировалась, но не создавала серьёзных неудобств, лишь мягко прижимая к ложементу.

Многие из пассажиров челнока с интересом приникли к своими смотровым иллюминаторам, наблюдая процесс входа в атмосферу. Том же откинулся в кресле и попробовал немного подремать. Для него подобные спуски были не то что рутиной, но даже какого-либо нервного напряжения не вызывали. Он твёрдо знал — если что-то пойдёт не так, все они умрут и помочь им не сможет никто. С другой стороны, подобные инциденты случались настолько редко, что тут же становились достоянием общественности и долго обсуждались.

Так что у коммандера вход в атмосферу не вызывал эмоций. Чего нельзя было сказать о сидящей рядом с ним девушке. Она заняла место рядом с ним в самом начале полёта. И сейчас сидела, вцепившись руками в подлокотники кресла так, что у неё побелели костяшки пальцев. Её глаза были плотно закрыты, а лицо побледнело. В общем-то обычная реакция человека, для которого это была первая посадка.

Вздохнув, Том повернулся к девушке.

— Первый раз, да? — тихо спросил он.

Девушка отрывисто кивнула, не открывая глаз. От этого движения со лба её на лицо упало несколько светлых прядей.

— Помню свой первый раз, — начал он, по себе зная, что в стрессовой ситуации лучший способ не запаниковать — это отвлечься. — Я тогда буквально чуть не обделался при спуске. Мы входили в атмосферу на лёгком боте и должны были отработать высадку в боевой обстановке. Классические флотские учения. Правда, я тогда сидел в кабине, а не в десантном отсеке, но всё равно трясло нас нещадно. Но были и плюсы. Только представьте, какой потрясающий вид открывался из кабины на планету при спуске. — Том немного помолчал. — Не переживайте, всё будет хорошо. Челнок проверили при старте, и все его системы работают прекрасно, а экипаж знает свою работу… Откуда вы?

Девушка сглотнула, но всё же ответила на вопрос:

— С… Сигмы Орихалки… Я студентка по обмену.

Том присвистнул.

— Далеко же вы забрались. Позвольте угадаю. Прайденский астрофизический университет, верно?

Она вновь кивнула. Прайденский астрофизический университет был целым научным городком с населением в двадцать тысяч человек и считался лучшим учебным заведением Вердена в этой области космоса. Ежегодно на планету прибывали тысячи абитуриентов, чтобы постараться попасть в него. Если бы не военная служба, Том тоже пошёл бы туда. Вот только у него была лишь одна мечта, и путь к ней лежал через капитанский мостик корабля. По крайней мере, так было раньше.

Челнок заметно тряхнуло. Том даже не обратил на это внимания, но для девушки, которая, быть может, впервые выбралась за пределы своей планеты, это было подобно удару грома. Она едва сдержала вскрик, а её пальцы в панике схватились за первое, что попалось. А попалась им лежащая рядом с ней на подлокотнике рука Тома. Девушка вцепилась в рукав куртки из искусственной кожи.

— Спокойней, — попробовал успокоить её Райн. — Это лишь небольшая турбулентность. Совсем скоро всё кончится.

Он знал, что прав. И словно подтверждая его слова, раскалённое сияние обшивки челнока стало тускнеть. Огненный ураган за иллюминатором рассеялся. Когда челнок чуть накренился, корректируя свой курс, открылась бескрайняя панорама голубого неба.

— Вот видите, уже всё. Хотите воды?

— Д… да. Спасибо.

Том протянул ей фляжку с водой, и девушка взяла её, отпустив при этом его руку и немного покраснев. Она открыла фляжку и стала жадно пить воду через трубочку. Том же откинулся на спинку кресла, отвернувшись к иллюминатору.

— Спасибо вам, — сказала она, возвращая ему фляжку, и Том немного неловко взял её левой рукой. Его соседка удивлённо уставилась на металлические пальцы протеза.

— О… ваша рука… она…

Том смущённо улыбнулся и, ухватившись своими новыми пальцами за флягу, убрал её на своё место.

— Протез… Потерял руку на службе.

— Вы военный?

— Офицер флота. — Он прикусил губу. Эти слова снова отдались болью. — Был им раньше, по крайне мере.

— Я думала, в таких случаях выращивают новую…

— Да, как правило. Только процесс этот очень долгий, а мне не хотелось ждать.

И это было правдой. В случае серьёзных травм, например — при тяжёлых повреждениях внутренних органов или потери конечностей, их могли заменить на регенерированные. После окончания процесса новые органы и части тела обладали практически стопроцентной приживаемостью и отторгались чрезвычайно редко. Единственным минусом такого процесса было то, что он был крайне долгим.

На то, чтобы полностью регенерировать руку, Тому пришлось бы потратить от шести до восьми месяцев. С большинством внутренних органов было проще из-за их состава. Они выращивались отдельно и лишь потом пересаживались. С рукой было так же, вот только она была куда сложнее, чем, скажем, селезёнка или желудок. Поэтому, чтобы не ждать, Том остановил свой выбор на обычном протезе, который полностью заменил ему левую руку. Будучи подключённым к нервным окончаниям, он был способен передавать всю тактильную информацию и мало чем отличался в этом плане от обычной руки.

— Я видела у себя дома несколько людей с протезами. — Девушка с интересом рассматривала пальцы кибернетической руки. — Даже у моего дедушки был такой вместо ноги. Пришлось так сделать из-за того, что у него обнаружили синдром Гранина.

Услышав это, Том немного поёжился. Название болезни было общеизвестно, хотя ей был подвержен крайне низкий процент населения. В том же Вердене синдромом Гранина были больны всего семь десятых процентов населения.

В целом на первый взгляд это было довольно безобидное заболевание, которое заставляло организм выделять особые безвредные для него антитела. Единственной особенностью, которая привлекла миллионы врачей для изучения этого синдрома и попыток его лечения, было то, что эти антитела делали человека невосприимчивым к регенеративной терапии. При попытке человека, страдающего таким синдромом, вырастить, скажем, палец, скорее всего образуется опухоль из-за избытка регенеративного материала. С органами, которые выращивались отдельно, дело обстояло несколько лучше, у них была возможность безопасно сформироваться в полноценный человеческий орган для пересадки. Вот только из-за синдрома резко повышалась возможность отторжения выращенного органа. Шанс на успешную пересадку хоть и был, но составлял всего двадцать процентов.

— Сочувствую… А у вас?

Девушка пожала плечами, продолжая рассматривать его руку.

— Я не знаю, если честно, — немного смущённо произнесла она. — До сих пор боюсь провериться.

— В этом нет ничего страшного. Просто врачи…

— Да, я знаю, что это глупо, — прервала его девушка. — У нас при рождении такая проверка делается у всех детей без исключения, но если в генетической линии были случаи заболевания, то оно может проявиться в следующем поколении, в более позднем возрасте… Я думала, что их покрывают искусственной кожей.

Она указала на руку Тома.

— Да, но я решил отказаться от этого.

— Почему? Ведь тогда она была бы почти как настоящая.

Райн немного помолчал, прежде чем ответить:

— Скажем так, это своеобразное напоминание.

— Напоминание?

Она недоумённо посмотрела на него.

— Да. О глупости.

Лицо молодого человека вдруг ужесточилось, а взгляд посуровел, поэтому девушка решила не развивать эту тему. Даже ей было видно, что сидящему рядом с ней мужчине не очень приятно обсуждать это.

— Меня зовут Рита, — наконец представилась она и протянула ему руку.

Чуть поколебавшись, он пожал её пальцы своими — из плоти и крови.

— Томас Райн. Можно просто Том.

Глава 2

Временная база Рейнского Протектората «Турин».



Место нахождения — неизвестно



Вильям Форсетти стоял возле обзорного экрана. Он смотрел, как рабочие, вкалывающие в вакууме, сновали вокруг корпуса его крейсера и каждый из них был одет в специальный скафандр для работы в открытом космосе. Они были оснащены не только микродвигателями, тусклые вспышки которых он порой замечал. Эти скафандры были предназначены для пространственного маневрирования в условиях нулевой гравитации, но также являлись и экзоскелетами, которые значительно усиливали физические возможности и в то же время давали чрезвычайную точность движениям. Настоящие мастера овладевали ими настолько хорошо, что могли продеть тончайшую нить через игольное ушко.

На глазах командира они стали осторожно снимать пластины повреждённой брони правого борта. От вида уродливого шрама, который протянулся почти на тридцать метров от пятьдесят шестого шпангоута на броне его красавца, у Форсетти защемило сердце, как если бы он смотрел на собственного изувеченного ребёнка. Рабочие установили магнитные захваты на повреждённых секциях, и один из них, вероятно главный инженер верфи, махнул рукой. Под воздействием силовых захватов огромная оплавленная бронеплита из композитных материалов, толщиной в пятьдесят сантиметров, плавно отошла из своего места, обнажив внутренний, подброневой, корпус корабля.

Форсетти внимательно следил за действиями рабочих. Он старался заметить какие-либо огрехи в их работе, хотя и знал, что вероятность этого очень мала. Все они были прекрасными профессионалами и истинными патриотами своего государства. Позади него раздался спокойный голос, который отвлёк Вильяма от этого зрелища:

— Представляю, что ты сейчас чувствуешь.

Форсетти обернулся. Неспешной походкой к нему подошел начальник станции «Турин». Он едва заметно прихрамывал на левую ногу — следствие давней травмы, от которой он так и не оправился.

— Как будто смотришь на собственного ребёнка на операционном столе, — заметил подошедший.

Капитан покоящегося в открытом доке крейсера кивнул, признавая правоту его слов:

— Этот парень оказался очень хорош.

Начальник верфи достал из кармана своего кителя старомодную деревянную трубку и начал забивать её табаком из полимерного пластикового кисета.

— Ну, учитывая разницу в тоннаже, я вообще удивлён, что он смог дать столь… — Он прикусил мундштук трубки зубами и задумался, словно подбирая подходящее слово. — Столь достойный ответ.

— Это был чёртов «Лучник», — со злостью бросил Форсетти. — Сергей, я ожидал встречи со старой «Звёздной гончей», а не с их новеньким эсминцем.

Он вздохнул и вновь повернулся к обзорному окну, за которым рабочие уже приступили к отсоединению следующей повреждённой секции. В задумчивости Форсетти облокотился на раму иллюминатора и прижался к его холодной поверхности лбом.

— В следующий раз я такой ошибки не допущу.

В окне отразилась вспышка крохотного огонька, и в нос ударил сладковатый запах табака, который тут же начал распространяться по помещению. Незаметно для своего собеседника Форсетти усмехнулся. Он уже давно привык к этой его старомодной привычке.

— Ты в курсе, что эта дрянь когда-нибудь убьёт тебя?

— Нет. Спасибо современной медицине. И ты это знаешь, а то, что меня так подкалывал твой отец, не даёт тебе права заниматься тем же, щенок.

Форсетти улыбнулся:

— Вы уже разобрались, что именно произошло?

Капитан покоящегося в доке крейсера кивнул:

— Мои тактики и операторы РЭБ всё ещё работают с симуляторами и записями боя. В любом случае наши системы ПРО оказались на одиннадцать процентов эффективнее, чем предполагали конструкторы.

— И всё равно они смогли провести к тебе две лазерные боеголовки.

Ответом было молчание. Форсетти уже не раз просматривал запись боя. Всё прошло как нельзя лучше. Капитан верденского эсминца поступил именно так, как сделал бы он сам на его месте. Раскидал автономные сенсорные платформы по вектору предполагаемого появления цели и уселся в засаде. Вот только им было невдомёк, что его «Крестоносец» занял выжидательную позицию на границе системы и медленно, словно призрак, следовал за верденским эсминцем с момента его появления. Первый залп нельзя было назвать удачным. Противник отчаянно маневрировал, а количество ложных электронных целей и помех, которыми излучатели систем РЭБ заполнили пространство, неприятно удивили капитана «Крестоносца».

Тем не менее из восемнадцати ракет к эсминцу не прорвалась ни одна. Четыре потеряли цель и сошли с курса, а ещё пять были сбиты противоракетными, запущенными с эсминца. Девять вошли в ближнюю зону ПРО, за которую отвечали кластеры лазерных излучателей. Её глубина составляла четыреста тысяч километров, и, чтобы её преодолеть и выйти на рубеж атаки, ракетам потребовалось восемь секунд. Ни одна не достигла цели, хотя последняя почти вышла на отметку в двадцать пять тысяч кликов, которые были необходимы ей для детонации, и была сбита за мгновение до того, как успела это сделать.

Форсетти прекрасно понимал, в чём его ошибка. Желая как можно дольше оставаться незамеченным, он приказал запустить ракеты с меньшим ускорением, чем должен был, рассчитывая этим скрыть излучение их двигателей. К сожалению, его план строился на том, что его целью будет корабль уже устаревшего класса, а не более современное судно с сенсорами и оборонительными возможностями, куда более мощными, нежели у его предшественника. Это была именно его ошибка, которую он тут же исправил, дав по противнику полный бортовой залп ракетами, с заложенной в них программой, которая отсрочила запуск двигателей.

Сделано это было для того, чтобы он успел тут же развернуть корабль другим бортом и разрядить в противника уже заряженные и подготовленные к стрельбе пусковые установки другого борта. Как только выпущенные снаряды настигли летящие в пространстве ракеты второго залпа, сработала программа, которая включила двигатели летящих по инерции ракет, превратив то, что должно было быть отдельными, разрозненными залпами, в единый и смертоносный ракетный вал. И в этот раз он уже не прятался. Его снаряды шли почти с максимально возможным ускорением, уменьшая тем самым время их нахождения в зонах ПРО противника.

Вот только верденский эсминец не собирался изображать из себя мальчика для битья, ответив огнём на огонь. Его ракеты были несколько быстрее, чем снаряды «Крестоносца», но их было в три раза меньше, а системы ПРО тяжёлого крейсера, с массой покоя почти в двести двадцать тысяч тонн, оказались куда более эшелонированными. Все ракеты эсминца были сбиты перехватчиками, даже не дойдя до ближней зоны перехвата. А затем собственный залп «Крестоносца», хоть и изрядно прорежённый противоракетным огнём противника, обрушился на эсминец. Из тридцати шести ракет к кораблю прорвались тринадцать.

Лазерные боеголовки начали рвать верденский корабль на части, и, вспоминая этот момент, Форсетти отдавал должное незнакомому верденскому капитану. Даже в такой ситуации тот не растерялся и смог повернуть эсминец, подставляя под огонь рассредоточившихся ракет ещё целые щиты. И успел дать залп из пусковых с уцелевшего борта. Никто не ожидал, что из десяти направленных на крейсер ракет семьдесят процентов будут составлять птички РЭБ. Это неприятное открытие показало себя во всей красе, когда экраны операторов противоракетной обороны «Крестоносца» затопили помехи и ложные цели. Ведя беглый огонь, они смогли сбить шесть ракет. К крейсеру прорвались четыре, из которых две были платформами электронного противодействия и две — атакующими птичками.

Кулаки Вильяма сжались от воспоминаний, когда его корабль задрожал от попаданий, которые пробили щиты и раскалёнными спицами вгрызлись в броню его корабля. Но куда тяжелее ему было вспоминать то, что последовало дальше. Вздохнув, он прогнал из головы неприятные мысли и повернулся к Сергею:

— Как идут дела с ремонтом?

Начальник верфи выпустил колечко дыма в направлении стекла и простирающейся за ним безбрежной пустоты.

— Броню мы заменим в течение пары дней, — ответил он наконец. — Это не проблема. Композитных материалов у нас полно. А вот с другими повреждениями будет посложнее. Ты же знаешь, наша база тут временная. Мы испытываем некоторые трудности со снабжением и…

— Сергей, мне это прекрасно известно, тем не менее я хочу знать, что можно отремонтировать прямо сейчас.

Мужчина вздохнул и достал из кармана кителя небольшой ручной терминал. Нажав несколько кнопок, он вызвал в воздухе небольшое голографическое изображение крейсера, вокруг которого тут же появились строчки текста с перечислением повреждений.

— Как я уже сказал, броня не проблема. Две ракетные пусковые уничтожены полностью и не подлежат восстановлению. Также уничтожена одна энергетическая батарея и ещё две повреждены. Уничтоженную мы демонтируем и заменим, как только мои ребята полностью снимут повреждённую броню, а те, которые ещё на ходу, восстановим. С пусковыми хуже, но и там мы что-нибудь придумаем. Основная проблема — это сенсорные системы.

Сергей набрал нужную команду, и в воздухе появились строчки с необходимыми системами, которые требовали полной замены.

— Радарный и лидарный комплексы правой передней полусферы полностью уничтожены, и заменить нам их нечем. Я уже отправил сообщение о необходимости прислать всю секцию для замены целиком, но у курьера путь только в одну сторону займёт почти тринадцать дней, плюс путь обратно. Так что если они вышлют замену сразу, в чём я сильно сомневаюсь, она придёт только в конце следующего месяца. И это только в том случае, если наш запрос не засунут под сукно и сразу же выделят требуемое. Плюс ещё неделя на установку и прокладку коммуникаций, которые придётся делать почти с нуля. Знаешь, эти ракеты оказались мощнее, чем я думал.

— Да, нас это тоже… удивило.

— Вильям, ты ведь понимаешь, что вместо запчастей курьер может доставить новые приказы?

Форсетти тяжело кивнул, глядя, как очередная повреждённая секция брони, снятая с крейсера, буксируется в сторону от корабля, чтобы не мешать работе.

— Приказы не обсуждаются, Сергей.

— Да, парень. Больше не допускай ошибок.

Вильям Форсетти покачал головой в ответ на эти слова:

— Не переживай. Их больше не будет.

Глава 3

8 марта 784 года после эры колонизации.



Траствейн, Прайден-сити



Яркие лучи полуденного солнца проникали в номер сквозь не до конца закрытое архаичными шторами окно. Том перевернулся на другой бок, чтобы спрятаться от льющегося с улицы света и тут же уткнулся лицом в мягкие светлые волосы. Рита лежала рядом с ним. Её обнажённая грудь, с которой сползло тонкое одеяло, поднималась и опускалась в такт спокойному дыханию. Стараясь не разбудить, Райн любовался спящей, не понимая, как же всё так у них вышло.

Разговор, завязавшийся во время посадки, из обычной болтовни как-то сам собой перерос в бесконечную череду обоюдных вопросов и ответов. Благодаря этому Том узнал, что Рита родилась на четвёртой планете Сигмы Орихалки, где росла вместе с двумя братьями и матерью. Девушка окончила общую программу образования и специализированные курсы, после чего смогла пробиться в лучший университет своей планеты. Когда она узнала, что открыт приём документов от желающих поучаствовать в программе обмена студентами с Прайденским астрофизическим, она едва ли не одной из первых подала заявку.

Том с улыбкой вспоминал, с каким смехом Рита рассказывала о том, как на протяжении трёх месяцев ждала ответа. Когда же тот наконец пришёл, она почти сутки просидела перед планшетом, не решаясь открыть файл, боясь узнать, что не прошла. А после были сборы, прощание с родственниками и долгий путь в Верден. Несколько пересадок на маршрутных лайнерах, и вот, двадцать девять дней спустя, она села в кресло челнока, который должен был доставить её к заветной цели.

А дальше были прогулки по городу и поездка в студенческий городок. Том вызвался сопровождать Риту. Отчасти он понимал, почему ему так хорошо с ней и почему они так легко сошлись. На протяжении последних двадцати лет главным в его жизни была мечта стать капитаном корабля ВКФ. И вот, когда, казалось, она уже исполнилась, его собственная глупость, помноженная на случайность, всё разрушила. Долгий путь, на котором он не отклонялся от своей заветной цели, окончился с пугающей внезапностью.

Сейчас, когда Том просто лежал в постели рядом со спящей девушкой, он снова и снова прокручивал в голове всё случившееся с ним. И вновь, и вновь приходя к ответу. Его отец был прав. Он стал слишком самоуверенным. Слишком гордым. Райн считал, что раз смог так быстро добиться желанной цели, то это была исключительно его заслуга. Молодой офицер даже не рассматривал варианта, в котором его продвижение по службе могло быть спровоцировано не признанием его личных достоинств, а всего лишь фамилией. Действительно ли успех ослепил его? Заставил считать себя лучшим. Не способным допустить ошибку? Или же нет?

Возможно, он не был лучшим, но точно был близок к этому. Один из пятёрки первых на своём потоке в академии. Затем два года обычной кадетской службы и долгожданное получение звания энсина. За пятнадцать лет Томас Райн успел послужить на шести кораблях, на разных должностях и всегда старался делать свою работу идеально. Сейчас он уже готов был признать, что в какой-то момент стал принимать похвалы в свой адрес как должное… А что теперь? Отец был прав, когда назвал его «гражданским» человеком. Что ему здесь делать? Кроме отца и дяди, у него не было родственников. Все его друзья и знакомые были связаны с флотом. Случившееся не только вырвало его из привычной жизни, но и из привычного круга общения. А девушки…

Всё это время он не особо бегал за юбками. Были короткие романы и увлечения, но не более. Все они были подобны яркому пламени, которое ослепительно вспыхивало, но очень быстро выгорало. Да и отношения эти носили в основном «местный» характер. Служба бросала его во всё новые места. И с каждым очередным переводом его новые отношения заканчивались, прерываемые очередным разрывом по «служебной необходимости». Даже сам Томас Райн не мог честно себе сказать, жалел ли он об этом хоть раз. И вот сейчас, когда он оказался свободен от службы и своего долга перед военной присягой на неопределённый срок, он впервые не знал, чем ему заняться.

Невыносимая тоска из-за утраты привычной жизни навалилась на него сразу, как он покинул госпиталь. Несколько недель в Бентонском флотском госпитале, где ему установили протез и где он проходил первые курсы управления им, позволили немного ослабить её. Тренировки, для того чтобы научиться правильно, а самое главное, точно контролировать и работать протезом, поглотили его так же, как в своё время это делали учёба, служба кадетом на его первом корабле и обязанности, что свалились на него, стоило лишь получить первое офицерское звание. Он накинулся на них подобно голодному зверю на кусок свежего мяса, заставляя себя тренироваться долгими изнурительными часами.

Но однажды и это закончилось. Медики признали его полностью здоровым, а процесс освоения протеза «удивительно быстрым» и недрогнувшей рукой выписали его. Флотский бот доставил бывшего коммандера с базы «Валикт» на мало уступавший ему размером гражданский системный терминал, который находился на другой стороне орбиты Траствейна. В конце концов, Том решил всё же последовать совету отца и действительно провести некоторое время на твёрдой земле, несмотря на то что безграничная пустота космоса была ему роднее. Там он взял билеты на гражданский челнок до столичного космопорта, ну а дальше…

Офицер ещё раз посмотрел на спящую девушку, удивлённый, почти поражённый её смелостью. Броситься в путешествие к незнакомому миру, в котором у тебя нет ни родственников, ни друзей, ни знакомых. Её это не остановило. В ней он разглядел нечто похожее на стальной стержень, который чувствовал в самом себе и который заставлял его идти, не сворачивая с выбранного пути, несмотря на тяготы, выпавшие по дороге.

Полежав ещё несколько минут, Том попробовал уснуть снова, но сон не шёл к нему. Тогда он встал и направился в душ, заказав перед этим завтрак в номер. Том вылез из просторного душа, который помог ему окончательно проснуться, когда в дверь номера деликатно постучали. Поблагодарив служащего отеля и забрав доставленную еду, он разместился за столом в гостиной и парой кнопок превратил огромное центральное окно комнаты в дисплей. На нём тут же включился главный планетарный новостной канал. Неспешно поглощая завтрак и запивая его горячим кофе, он вполуха слушал новости, когда из дверей спальни появилась Рита. Его взгляд скользнул по красивой фигуре, которую скрывали лишь нижнее бельё и одна из его футболок, которая была девушке явно велика.

— Доброе утро, — сонно пробормотала она, потирая глаза. — О, ты уже заказал завтрак!

— Ага… Садись, соня, я взял двойную порцию.

Рита опустилась рядом с ним и протянула руку. Том налил для нее в изящную фарфоровую чашку исходящий паром кофе. Рита поднесла чашку к губам, подула, не отрывая взгляда от очередного новостного выпуска, сделала глоток и даже зажмурилась от удовольствия. Офицер был рад, что она разделяет его любовь к этому хорошо приготовленному напитку.

— Какие у тебя планы на сегодня? — спросил он.

Рита лишь пожала плечами, поглощённая едой.

— Ну, после полудня мне нужно быть в студгородке. Сегодня заселение в общежитие и окончательное распределение студентов по обмену, так что мне лучше не опаздывать… А ты? Я просто не знаю, во сколько сегодня освобожусь.

— Не знаю, — спокойно ответил Том, налив себе ещё кофе. — Мне и заняться-то особо нечем. Скорее всего прогуляюсь по городу… Знаешь, я был в этой системе раз двадцать, но ни разу не спускался на планету.

Девушка, которая в этот момент расправлялась с яичницей, удивлённо посмотрела на него.

— Фто? — спросила она с набитым ртом. — Да лафно?

— Ты бы прожевала сначала, а то подавишься.

Проглотив наконец еду и запив её, она вновь с удивлением посмотрела на Тома:

— А как же увольнительные?

Том только пожал плечами.

— В первый раз, когда я попал сюда, ятолько-только получил звание энсина. И у меня было достаточно хлопот. А потом всё как-то не выходило. Периодически возникали дела и проблемы, которые необходимо было решить. Да и если честно, — добавил он немного подумав, — я никогда особо не рвался на поверхность.

— Знаешь, я ещё ни разу не встречала человека, который бы так безразлично говорил о твёрдой земле под ногами и столь восторгался бы космосом, как ты.

Том мягко улыбнулся.

— Что поделать… Считай это профессиональной деформацией.

Она хихикнула и быстро доела, очистив тарелку едва ли не до зеркального блеска.

— Слушай, а если серьёзно, чем ты собираешься заняться? Ты ведь теперь, по сути, гражданский человек. Если я правильно поняла, то ты не сможешь вернуться на службу ещё пару лет.

Его губы болезненно скривились, но он скрыл это, поднеся к ним чашку. Хорошо если «всего» пару лет…

— Я думал посетить сегодня офис «Сашимото индастриз». Их комплекс находится недалеко от Прайдена. Гражданские судостроительные компании часто нанимают старших офицеров флота, которые находятся в резерве, в качестве технических консультантов. Может, и мне повезёт. В конце концов, это всяко лучше, чем целыми днями слоняться без дела.

— Хочешь стать консультантом?

— Да.

— Хм.

Девушка задумчиво помешала кофе ложкой и отвлеклась на сюжет программы новостей, который был частично связан с работой университета, в котором она будет учиться.

* * *

Закончив завтрак, они оба оделись, продолжая непринуждённую болтовню. Покинув номер, Том с Ритой спустились в вестибюль отеля. Райн вызвал для девушки флаер, несмотря на все заявления Риты, что она и сама вполне сможет добраться до студгородка. Всё же он находился на расстоянии почти в четыреста километров от города. Тому не хотелось, чтобы девушка добиралась на общественном транспорте, да и деньги у него были. На флаере она доберётся в три раза быстрее, всего за сорок минут и с куда большим комфортом.

Сам же Том, в силу своей службы, привык к большим скоплениям людей, да и ему хотелось посмотреть на город. Так что, взяв билет на монорельс, который проходил рядом с местом его назначения, он устроился поудобнее в кресле и любовался сначала городом, а затем и природой планеты. Том не соврал Рите. Он действительно ещё ни разу не бывал на поверхности Траствейна, даже тогда, когда проходил двухгодовые курсы повышения квалификации, необходимые для получения звания лейтенант-коммандера. И сейчас он признал, что был не прав.

Траствейн слыл одним из двенадцати обитаемых миров Вердена и одним из самых красивых. Теперь Райн готов был засвидетельствовать это лично, озирая огромные равнины и величественные горы, пики которых выглядывали из-за горизонта. Стендальский горный хребет был одним из красивейших мест на планете, а самый высокий из шести его пиков, Раденхорт, был на семь километров выше высочайшей из гор на прародительнице человечества Земле. К счастью, политика развития планетарной инфраструктуры не позволяла магнатам превратить планеты в сплошные заводы и рудники по добыче полезных ископаемых, которыми Траствейн был столь же богат, как и другие одиннадцать планет Вердена.

Выйдя на своей остановке, Томас Райн почти сразу же попал в плотный поток сотрудников верфи, которые спешили на работу. Вместе с ними он спустился со станции монорельса, найдя нужный выход. Перед ним открылся вид на поражающий своими размерами административный комплекс «Сашимото индастриз», самой крупной из гражданских верфей Вердена, хотя кораблестроительные заводы Леонида Терехова могли посоперничать с ними за это звание. Раскинувшийся почти на десять квадратных километров, комплекс напоминал Тому студгородок, в котором они с Ритой были несколько дней назад. Ему потребовалось почти полчаса, чтобы найти наконец нужное здание. Им оказалась одна из семидесятипятиэтажных башен, которые возвышались в самом центре комплекса, окружённые паутиной из эстакад. Поднявшись по широкой каменной лестнице, он вошёл в роскошно обставленное и просторное фойе и подошёл к стойке. За ней сидели несколько сотрудниц компании, одетых в одежду в светло-синих тонах «Сашимото». Стоило ему подойти, как одна из них моментально повернулась к нему с дежурной улыбкой на губах.

— Добрый день, чем можем вам помочь?

— Здравствуйте! С кем из отдела кадров судостроительного филиала я могу поговорить?

Взгляд девушки стал более серьёзным и заинтересованным.

— Могу ли я узнать тему вашего разговора?

— Я хочу предложить свои услуги в качестве консультанта. Я офицер ВКФ и сейчас временно выведен за штат. Хотелось бы узнать о возможности заключения временного контракта.

Девушка окинула его взглядом, и Тому показалось, что ему стоило бы подробнее рассказать о своём прошлом, как выражение её лица изменилось.

— Скажите, есть ли у вас предварительная договорённость? — осведомилась она.

— Нет, я недавно прибыл на планету.

Сотрудница компании опустила взгляд, и её пальцы с неестественной скоростью запорхали над виртуальной клавиатурой.

— Хорошо. Заполните, пожалуйста, эти документы. — Девушка протянула ему тонкий планшет, на экране которого сиял логотип компании в виде белого силуэта земного журавля на фоне красного диска планеты. — И ещё мне потребуется право на доступ к вашему личному делу для подтверждения информации. Я передам его в отдел кадров. Мы всегда рады видеть у себя офицеров нашего флота, — добавила она с улыбкой.

Предоставив необходимые коды доступа к личному делу, чтобы сотрудница могла проверить его данные, Том взял планшет и прошёл к одному из множества диванов в огромном холле. Стоило ему присесть и начать заполнять данные, как ему тут же принесли кувшин воды со льдом и бокал. Том принялся заполнять данные анкеты. Он почти справился с задачей, когда услышал:

— Ну здравствуй, контр-адмиральский сынок!

Вспыльчивость никогда не была характерной чертой Тома, но стоило последним словам слететь с губ незнакомца, как бывший лейтенант-коммандер уже был на ногах, а правая рука его сама собой сжалась в кулак. Но через несколько секунд, которые ему потребовались, чтобы опознать незнакомца, Райн уже сжимал его в приветственных объятиях. Правда, о желании дать наглецу в морду Том всё же не забыл, решив отложить это на потом.

— Чёрт! Дэнни, как же я рад тебя видеть!

Старый друг похлопал его по плечу, и, закончив с приветствиями, оба уселись на диван.

— И я, Том, — ответил тот с усмешкой. — Ты здесь какими судьбами?

Райн указал кивком головы на лежащий на столе планшет:

— Заполняю документы для устройства на работу.

Приятель с изумлением вытаращил глаза. Пришлось Тому поведать историю своего «падения». Хорошо хоть Даниэль Нерроуз выслушал его молча и в конце лишь сокрушённо покачал головой.

— Сочувствую. Но думаю, ты поступил верно. Не прислушайся ты к советам своего инженера и не отключи реактор от сети, он мог бы пойти в разнос и потянуть за собой каскадным эффектом всю энергосистему корабля вместе с основной энергоустановкой. Готов поспорить, что скорее всего это ошибка в программном обеспечении, потому что механики на верфи увидели бы механические дефекты при установке реактора.

— Всё возможно. Сейчас уже нет смысла гадать. СКДФ старается докопаться до правды, так что в итоге мы узнаем, что именно произошло.

Том был благодарен Нерроузу за то, что тот не стал говорить, что думает на самом деле. Вместо этого Дэнни тактично указал на протез:

— Это случилось тогда же?

Райн кивнул, и лицо Дэнни скривилось, словно от боли.

Том присмотрелся к своему старому другу. Даниэль Нерроуз был уроженцем Галахада — столичной планеты Вердена. Высокий, почти на голову выше Тома, он имел плотное телосложение, которое, судя по всему, продолжал поддерживать тренировками, короткие, по-военному подстриженные светлые волосы, нос с небольшой горбинкой и глубоко посаженные глаза. Дэнни выглядел почти таким же, каким его запомнил Том во время своей учёбы в академии флота. Когда он поступил на первый курс, Нерроуз уже получил звание энсина и проходил стажировку на лейтенантских курсах. Они познакомились совершенно случайно.

В тот памятный вечер Райн наконец поддался уговорам своих однокурсников. Они завалились в один из баров, вывесками которых пестрели городские улицы, окружавшие академию. Когда у него кончилось пиво, он решил пройтись до барной стойки, чтобы повторить заказ. Узнав об этом, его товарищи попросили заодно наполнить и их кружки. Так что назад пришлось возвращаться с довольно увесистым подносом, на котором помимо его кружки стояли ещё пять. И всё бы хорошо, не споткнись он о чью-то ногу. Плавно, почти изящно, поднос со всем содержимым обрушился на троицу сидящих за столиком молодцов в форме с нашивками космической пехоты. Чем весьма их опечалил. Настолько, что Том не успел и глазом моргнуть, как молодцы окружили его.

Увидев их лица, молодой пилот понял, что простыми извинениями не отделается. Он уже приготовился к драке, когда одного из молодцов мягко похлопали по плечу, и, когда тот повернулся посмотреть, кто бы это мог быть, мощный кулак обрушился на его челюсть, отправляя несчастного пехотинца в долгий нокаут. Завязалась драка, к которой постепенно стали подключаться представители всех родов войск, наполнявшие помещение бара тем чудесным вечером. И Томас Райн принял в ней самое непосредственное участие. Кому-то врезал, от кого-то получил. В общем, случился старый добрый мордобой. Но лучшим моментом того вечера стал стул, который он обрушил на голову противника своего недавнего спасителя.

Затем был суматошный побег из заведения и сумбурное петляние по улочкам и переулкам. Главное — было убраться как можно дальше, покуда не подоспела вызванная хозяином заведения военная полиция. Здоровяк, который отправил космопеха в нокаут, оказался Даниэлем Нерроузом. Несмотря на разницу в возрасте, они с Томом стали лучшими друзьями. Правда, прошло уже восемь лет, когда они виделись в последний раз.

— Слушай, а ты-то что здесь делаешь? В отпуске?

— Нет, Том. Какой там отпуск. Я ушёл со службы почти тогда же, когда мы расстались.

— Стой, что?

— Да, вот так бывает.

— Но ты же в форме!

На Дэнни и в самом деле был чёрно-серый форменный костюм, состоящий из брюк и кителя. Он очень напоминал форму ВКФ, только без флотских знаков различия. Лишь на правом плече была одинокая круглая нашивка с чёрным драконом, сжимающим в пасти клинок меча.

— Я теперь вольный стрелок, дружище. Давно уже.

— Частный военный флот?

— Да, мы сейчас… — Он вдруг поморщился, достал из кармана личный терминал и ответил на звонок:

— Нерроуз!.. Да, я понял… Сейчас буду.

Он отключил звонок и вновь обернулся к старому другу, на лице его появилось задумчивое выражение.

— Так, значит, тебя теперь выкинули на волю, так?

Райн развёл руками.

— Не совсем так. Но в общем ты прав. Мне предстоит дожидаться решения следственной комиссии…

— Но из-за контр-адмирала Райна вряд ли это дело будет простым и быстрым, — закончил за него Даниэль.

— В точку!

— Понятно, — протянул Нерроуз и посмотрел на свой комм, который всё ещё держал в руке. — Слушай, Том, я очень рад с тобой вновь увидеться. Если ты не против, я хотел бы встретиться с тобой вечером. Ты не занят сегодня после семи?

Том лишь покачал головой:

— Нет, чего у меня теперь в избытке, так это свободного времени.

— Отлично, давай я тебе пришлю адрес?

Томас дал ему номер своего комма, и они попрощались. Он ещё несколько секунд смотрел на удаляющегося друга и, вздохнув, вернулся к заполнению документов на планшете.

Глава 4

Вечером того же дня



Том наконец нашёл заведение, которое было указано в сообщении Даниэля. Не сказать, что это было слишком уж трудно. Заведением оказался роскошный ресторан в одной из башен в самом центре Прайдена. Ресторан «Закатный луч» находился практически на самом верху башни «Королевский Коро», на высоте почти полутора километров от земли. Пускай она была не самой высокой в городе, проигрывая двенадцать этажей зданию главного административного комплекса города, но она находилась значительно западнее её. И когда двадцативосьмичасовой день Траствейна клонился к вечеру, именно из этого места в столице можно было увидеть последние лучи заходящего за горизонт солнца и насладиться прекрасным видом заката.

Поднявшись на триста шестьдесят два этажа вверх, Том покинул лифт. Ресторан располагался на открытой площадке, и чтобы не подвергать своих посетителей опасности и различным неудобствам, которые могла бы им доставить разбушевавшаяся непогода, вся площадка находилась под прозрачным куполом с широкими обзорными панелями. Сделанные из особого полимера, они обладали практически идеальной прозрачностью и позволяли полюбоваться зрелищем, ради которого самые богатые люди в городе выстраивались в очередь в этот ресторан.

И тут до Райна дошло, что он совершенно не соответствует завсегдатаям этого места. Несмотря на то что на часах было всего шесть часов вечера и до заката ещё было не меньше пяти часов, ресторан был заполнен почти полностью. Мужчины в дорогих костюмах и женщины в великолепных платьях от-кутюр заполняли площадку, пробуя изысканные блюда, которые предлагали одни из лучших кулинарных мастеров Вердена. Говорят, что хозяин сумел сманить даже шеф-повара самого президента после одной из личных встреч с ним.

Несколько человек обратили внимание на непритязательную кожаную куртку и удобные, но потрёпанные штаны со множеством карманов, которые остались у Тома ещё со времён службы. Эту простую и удобную одежду он носил, помимо военной формы, на протяжении последних двадцати лет своей жизни. Не обращая внимания на неодобрительные и насмешливые взгляды, Райн прошёл прямо к мажордому ресторана и представился. В своём сообщении Дэнни сказал, что они будут ждать его здесь. Проверив записи, безукоризненно одетый мужчина элегантно кивнул и вежливо попросил следовать за ним. Он провёл его в дальнюю часть площадки, которая была отгорожена матовыми панелями с отдельным входом. Повернув старинную бронзовую ручку и открыв дверь, мажордом жестом пригласил посетителя внутрь.

— А вот и он, — услышал он голос приятеля. — Ровно в шесть, как я и говорил… Том, ты так и остался пунктуальным занудой.

«Пунктуальный зануда» оказался в небольшом отдельном кабинете. Таких было в ресторане всего несколько, и они предоставляли посетителям известную степень уединения. Одну из стен занимала огромная прозрачная панель, открывая головокружительный вид на раскинувшийся внизу город. За круглым столом сидели двое. Увидев вошедшего, незнакомец грузно поднялся с кресла и протянул ему руку:

— Мистер Райн, приятно познакомиться! Меня зовут Лестер Мэннинг. Капитан Нерроуз много рассказывал о вас.

Том с улыбкой пожал ему руку.

— Уверен, что больше половины — это выдумки, сэр… Рад с вами познакомиться.

— Присаживайтесь, мы заказали лёгкий обед, пока ждали вас. Надеюсь, вы не против рыбных блюд?

— Буду только рад.

— Ну и замечательно… Тёмное пиво, правильно?

Райн усмехнулся, поглядев на своего друга.

— Я вижу, Даниэль многое обо мне рассказал.

— Скажем так, одной из неотъемлемых особенностей моей профессии является сбор полезной информации, а капитан Нерроуз лишь предоставил мне ваше краткое описание. Знаете, вы похожи на своего отца в молодости.

Это заявление удивило Тома, и он по-новому взглянул на сидящего перед ним человека. Не очень высокий, примерно одного с ним роста. На вид лет сорок пять — пятьдесят, но в эпоху, когда биологический возраст людей, прошедших курсы клеточной регенерации и омолаживающей терапии, мог достигать двухсот — двухсот пятидесяти лет, внешний вид ни о чём не говорил. Начавшие седеть на висках волосы были аккуратно и коротко подстрижены, а коренастой фигурой Мэннинг напоминал боксёра-тяжеловеса. Одетый в такую же чёрную форму, что и Дэнни, он не просто носил её. Обычно это было свойственно строевым офицерам флота, которые командовали кораблями. Они носили свою форму, будто доспех, словно она была для них бронёй, подобно щитам гиперпространственного корабля. Собеседник Райна заметил его взгляд и, улыбнувшись, поднял бокал белого вина в немом тосте.

— О да, тот самый Виктор Райн, который теперь имеет чин контр-адмирала, — продолжал Мэннинг. — Простите, но для меня он всегда останется сопливым курсантом. Наверное, отец не рассказывал вам о временах своей учёбы в академии на Тендрисе?

— Нет, он чаще отшучивался, когда его спрашивали о годах, проведённых там. По его словам, это больше всего было похоже на смесь ада и страны чудес.

Его собеседники переглянулись и засмеялись. Их можно было понять. Всякий, кто учился в академии, мог подтвердить, что описание, данное Райном-старшим, было чрезвычайно… точным. Время, проведённое в её стенах, действительно было очень трудным, но в то же время невероятно интересным.

Мэнниг сделал глоток вина и поставил бокал на белоснежную скатерть.

— Да, это весьма похоже на него, — произнес он. — Хочу отметить, что я был очень рад, когда шесть лет назад услышал о том, что его произвели в контр-адмиралы. Он как никто другой заслуживает это звание. То, как он решил проблему на Сфертере… — Мэннинг поднял свой бокал в импровизированном салюте… — заслуживает восхищения.

Том кивнул и приподнял свою кружку с тёмным пивом в ответном жесте.

— Да, это действительно был один из наиболее ярких моментов его карьеры.

— Что правда, то правда. Это была непростая ситуация. Для всех нас…

Открылась дверь, и вошли несколько официантов с блюдами. Они молча прошли в комнату и быстрыми, аккуратными движениями сервировали стол, поставив перед каждым белоснежную тарелку, накрытую серебряной крышкой. Закончив, они удалились столь же тихо, как и появились.

Протянув руку, Лестер Мэннинг поднял крышку и отложил её в сторону. На тарелке перед ним лежал запечённый представитель местной океанической фауны в окружении приготовленных на гриле овощей.

— Траствейнский лунный карп. Поверьте, Райн, это потрясающее блюдо.

И тут, же приступил к трапезе, предварительно взяв с отдельного блюдца порезанный на ломти лимон и щедро полив его соком рыбу. Последовав его примеру, Том, к своему удовольствию, убедился, что новый знакомец прав. Чуть островатое нежное мясо таяло во рту, оставляя после себя приятное послевкусие, а поданные к нему в качестве гарнира овощи прекрасно дополняли основное блюдо.

На некоторое время в кабинете воцарилась тишина, прерываемая лишь похвалами в адрес шеф-повара.

— Дэнни, я всё хотел спросить, что ты делаешь на Траствейне, — насытившись, задал мучивший его вопрос Томас.

Его друг отложил в сторону нож и вилку и взял бокал с пивом.

— Работа, дружище… Мы подписывали небольшой контракт. Верфи «Сашимото» должны поставить нам двенадцать новеньких грузовых челноков и несколько упрощённых версий флотских ботов класса «Морской ястреб».

Том от удивления присвистнул. Об этих ботах он уже слышал. «Морские ястребы» были одной из последних модификаций ударных десантных челноков во флоте Вердена. Они отличались повышенной защитой и скоростью, и тот факт, что гражданская верфь, которая, правда, и спроектировала эту модификацию, предлагала пусть и изменённый, но всё же проект флотской техники сторонним организациям, немало удивил его. С другой стороны, «Ястреб» использовался не только на флоте. Разнообразное количество его несколько более простых модификаций должны были стать рабочими лошадками в подразделениях полиции и различных чрезвычайных службах.

— Это очень хорошие птички, Дэнни. Вам повезло с ними.

— А то мы не знаем… У нас на некоторых кораблях до сих пор в шлюпочных отсеках стоят челноки типа «Минотавр». Нет, это хорошие машинки, но слишком уж конструкторы намудрили с ними. Вроде могут всего понемногу, но ни для чего не подходят идеально.

Райну оставалось только согласиться. Почти четверть века назад Адмиралтейство разместило заказ на новый тип десантно-штурмовых судов. В тендере победил проект, который впоследствии получил наименование «Минотавр». Идея заключалась в том, чтобы каждый бот подстраивать под определённую задачу. При доставке на поверхность солдат к нему присоединяли специальный отсек для перевозки пехоты. При операциях, где была необходима огневая поддержка, десантный отсек заменялся разнообразными орудийными модулями. И так далее. Сама по себе модульная компоновка на бумаге выглядела перспективно. Можно было иметь одно судно для большого количества задач, но на деле это оказалось бюрократическим монстром, которого исторгло из себя бюро поставок.

Когда «Минотавры» стали поступать на вооружение, тут же возникли проблемы. Наверное, за всё время службы этой модели ни на одном имеющем их корабле ни разу за всё время не было полного комплекта модулей. Бесконечные проблемы с поставками комплектующих и множество «детских болезней», которые проявились в ходе эксплуатации, привели к тому, что проект был свёрнут, а доктрина применения малых судов вернулась к концепции более узкоспециализированных, но всё же куда лучше подготовленных к своим задачам кораблей.

Том протянул кружку, и его собеседники ударили по ней своими, отметив удачный контракт.

— Кстати, Том, как у тебя прошли дела в «Сашимото»? — спросил его Нерроуз.

— Так себе, — ответил Райн и скривился. — Они рассмотрели моё личное дело, после чего у меня состоялся довольно длительный разговор с представителем отдела кадров. Они были крайне вежливы, когда сообщали мне, что в данный момент не нуждаются в моих услугах.

— Проклятье. Сочувствую, Том.

Странно, но сочувствия в его голосе бывший лейтенант-коммандер не услышал. Лишь лёгкое нетерпение.

— Но если быть честным, я знал, что они тебе откажут. — Нерроуз развёл руками, словно извиняясь за резкость сказанного. — Посуди сам, ты офицер на половинном жалованье, который был выведен за штат после предварительного решения следственной комиссии. Один только этот факт с лёгкостью закрыл бы тебе дорогу на их верфи, пусть даже и в должности консультанта. Они посчитают, что если флот тебе не доверяет, то почему тебе должны доверять они?

Том открыл было рот, чтобы ответить, но тут же закрыл его. Даниэль был прав. Так что ему не было смысла как-то оспаривать его слова.

— Не переживай, уверен, что мы сможем помочь тебе с этой проблемой.

Райн скептически поднял бровь, посмотрев на него.

— Дэнни, спасибо, конечно, я польщён, но…

Нерроуз перервал его, подняв ладонь:

— Том, ты не понял. Мы не собираемся помочь тебе получить работу. Мы сами предлагаем тебе её.

Офицер нахмурился.

— Не понял…

Нерроуз посмотрел на своего старшего товарища. Вздохнув, Лестер поставил бокал, который всё это время катал в пальцах, и, опершись локтями на стол, чуть наклонился вперёд.

— Томас, я хочу предложить тебе контракт в нашей организации. Нерроуз рассказал мне о том, что с тобой случилось. Я же, в свою очередь, воспользовался старыми связями и смог вытащить все материалы СКДФ и твоё личное дело.

Глаза бывшего лейтенант-коммандера сузились, когда он посмотрел на Мэннинга.

— Вы копались в моих файлах?! Это незаконно!

— Скажем так, это цена, которую я готов был заплатить за своё любопытство. Хочу отметить, что был приятно удивлён тем, что увидел. Касательно моего предложения. Это стандартный контракт. Ты поступишь на службу в мою организацию на срок в два года с возможностью последующего продления контракта. Будешь получать зарплату, и если покажешь себя достойным и профессиональным кадром, то и карьерный рост.

— Но разве это…

— Это частная военная организация. По сути, мы военные подрядчики, к различным услугам которых часто прибегают компании и государства, не способные или же не желающие создавать собственный флот. Охрана конвоев, обучение специалистов, консультативная работа и защита. Мы выполняем широкий спектр заказов. Порой мы работаем и на территории Вердена, но в основном наши заказчики из стороннего пространства. СНП, независимые моносистемные государства, даже порой отдельные страны.

Том некоторое время молчал, прежде чем ответить. Он просто не знал, что сказать. В его голове мысли мелькали одна за одной, сменяя друг друга, как вспышки стробоскопа. Очевидно, заметив его внутренние терзания, Мэннинг решил прояснить ситуацию:

— Должность капитана корабля ты не получишь. Даже старшим помощником не будешь. Хотя капитан Нерроуз и предлагал сдать тебя к нему на попечение в этой должности. В данный момент на одном из моих кораблей, «Фальшионе», вакантно место тактика. Я бы хотел предложить тебе эту должность. Твои оценки по этому предмету в академии и высших тактических курсах говорят сами за себя. И если ты хотя бы вполовину хорош так же, как твой отец, я буду рад получить к себе такого человека.

— Мистер Мэннинг, сэр, это очень… неожиданное предложение, но, даже будучи выведенным за штат, я всё ещё являюсь офицером Верденского космического флота. Я не могу просто так взять и поступить на службу в частную военную организацию.

— На самом деле — можешь. Прецеденты, благо, имеются. Верден часто одалживает своих офицеров на половинном жалованье в качестве временных служащих во флоты других государств. Также они выполняют огромное количество заказов консультативного характера во множестве государств. Даже у нас служит несколько «бывших» офицеров, о которых их флоты забыли по определённым причинам. Звёзд они с неба не хватают, но являются хорошими и надёжными людьми, а именно такие мне и нужны.

В комнате повисло молчание. Мэннинг смотрел на него немигающим взглядом, и Тому стало немного неловко… ровно до того момента, как он осознал, что это его возможность вернуться назад. Пускай и не так, как он хотел, но всё же. Он всегда чувствовал себя на поверхности планеты неловко, словно не в своей тарелке. Это ощущение мгновенно пропадало, стоило ему вернуться обратно в космос. И теперь, когда у него отобрали крылья, появился шанс вернуть их обратно. Хотя бы частично. Разве, в конце концов, не лучше ли будет ухватить кусочек мечты, чем смотреть на неё, не имея возможности дотянуться рукой, особенно если уже однажды к ней прикоснулся?

— Мне нужно подумать, — наконец произнёс он.


* * *


После разговора с Дэнни и его шефом Тому нужно было некоторое время, чтобы переварить разговор. Он отказался от предложения подбросить его до отеля и решил пройтись пешком, в результате Рита вернулась в номер раньше его. Весь вечер он слушал её рассказы о студенческом городке и общежитии, в котором девушке уже выделили комнату, слушал — стараясь не терять нить её рассказа, но мысли его раз за разом возвращались к разговору в ресторане.

— Эй, Том… — Рита наклонилась к нему, заведя пальцами за ухо прядь светлых волос. — Ты какой-то странный сегодня… Всё хорошо?

— Д-да. Вроде — да.

— Слушай, я же совсем забыла спросить, как прошла твоя поездка?

Райн лишь пожал плечами и отхлебнул пива из бутылки, которую сжимал в правой руке. Левой он пока не до конца доверял и все хрупкие предметы брал только в правую.

— Мой день прошёл… Скажем так — любопытно.

И Том рассказал Рите о своей поездке в «Сашимото» и о последующей встрече с Нерроузом и Мэннингом. А ещё и о предложении, которое они ему сделали.

— И что ты думаешь? — спросила она его, внимательно смотря на него с другой стороны разделявшего их стола.

— Я… если честно, я не знаю, — наконец ответил Том. — Это было очень неожиданно.

Рита чуть наклонила голову.

— Выходит, ты ещё ничего не решил, да?

— Можно сказать и так.

Ненадолго в гостиной номера повисла тишина. Рита взяла со стола бокал с красным вином, которое им подали на ужин, и сделала глоток.

— А чего ты хочешь на самом деле? — наконец спросила она.

Райн хотел ответить, что больше всего на свете ему хочется вернуться обратно на мостик «Мастифа». Изменить принятое им самим решение. Всё переиграть. Но правда была такова, что уже ничего нельзя было изменить. Глупое решение, продиктованное его собственной самоуверенностью. Его ошибка стоила другим людям жизни. В отличие от него, у них больше не будет будущего. А теперь Мэннинг предложил ему вернуться обратно на мостик. Пускай не капитаном. Не старшим помощником. Обычным тактическим офицером. Но это означало, что он вновь обязан будет принять на себя ответственность. Сможет ли он сделать это и не совершить другой ошибки? Ещё более страшной? Всего два месяца назад Томас Райн согласился бы не задумываясь. Но сейчас… сейчас у него было слишком много свободного времени. И он раз за разом обдумывал случившееся, перебирая в памяти все детали произошедшего на «Мастифе». И эти мысли, казалось, съедали его, медленно подтачивая его уверенность в себе. А ещё были кошмары. Но об этом он не собирался говорить ни с кем другим. Тем более — с Ритой. Отец был прав. Порой призраки требуют куда более суровую плату, чем живые.

Том настолько погрузился в свои мысли, что не сразу услышал заданного вопроса:

— Так чего же Томас Райн хочет на самом деле?

Глава 5

Звёздная система Союза Независимых Планет Абрегадо.



16 марта 784 года после эры колонизации



Рик Брайтли сидел в своём кресле. Он уже почти двадцать минут выслушивал поток жалоб, который изливал на него государственный представитель СНП, по совместительству — младший сын губернатора.

Рик прибыл в систему Абрегадо всего три дня назад, но надменность и спесивость этого мелкого ублюдка уже начинала выводить его из себя.

— Господин Брайтли, мы в очередной раз вынуждены выразить вам своё недовольство. Как я уже сказал ранее, наше правительство, в том числе и лично мой отец, недовольны тем, как ваш флот занимается защитой наших систем от угрозы пиратства.

Брайтли вздохнул.

— Франциско, как я уже отмечал, наш флот не занимается защитой «ваших» систем, — сказал он. — В задачу кораблей ВКФ входит защита гражданского судоходства, с чем, я должен заметить, они прекрасно справляются. Что же касается ситуации с набегами преступных элементов на «ваши» системы, то здесь мы ничего не можем поделать. В данный момент силы нашего флота сильно распылены по пространству. Тем более что вы сами ограничили общий тоннаж наших кораблей, объясняя это тем, что присутствие большого количества военных кораблей другого государства может негативно повлиять на ваш суверенитет.

— Господин Брайтли, я должен в очередной раз заявить, что правительство СНП вынуждено требовать от Вердена, чтобы его капитаны проявляли больше внимания нашим обитаемым системам. Пираты являются общей угрозой для всех нас. И вот, когда мы разрешили использовать наши транспортные маршруты для ваших судов, попросив взамен лишь защиту, вы говорите, что не обязаны выполнять свои обещания?

Рик внутренне взвыл. «Лишь защиту». Да, как же. А что насчёт дополнительного снижения тарифов на перевозки? Но сказал он отнюдь не это. Всё же быть дипломатом было весьма не просто. Как сказал один древний поэт, тяжело смотреть на губы, которые нельзя поцеловать. Глядя на самодовольное лицо этого мерзавца, Брайтли, пожалуй, изменил бы эту фразу. Тяжело смотреть на человека, которому нельзя дать в морду.

Он заставил себя успокоиться.

— Но вы же сами не дали нам разрешения на аннексию HG-249 для создания базы в вашем секторе. Если бы вы позволили нам сделать это в прошлом году, как мы и про…

Франциско прервал его, резко покачав головой:

— Нет! О создании вашей военной базы на нашей территории не может быть и речи. Суверенитет Союза Независимых Планет — это то, что объединяет нас и делает восходящей звездой в обитаемом космосе. Наше государство является собранием свободных и, что самое важное, независимых миров. Размещение иностранных сил в нашем пространстве, неминуемо поставило бы наш собственный суверенитет и тщательно оберегаемую независимость под угрозу.

«Нет, — подумал Рик. — На самом деле вы просто разлагающийся труп, в котором постоянно копошатся трупные черви. И теперь вы жалуетесь на врача, за то что он не помогает вам, хотя сами же его в дом и не пустили…»

— Поэтому мы опять вынуждены требовать, чтобы ваши капитаны уделяли больше внимания нашим системам. В конце концов, только благодаря нашим торговым льготам ваша торговая империя процветает.

— Франциско, я несколько не уверен, что обсуждение торгового аспекта данной проблемы является определяющим в этом вопросе. Всё же наши торговые суда также выполняют значительную долю и ваших трансферов между системами СНП.

Брайтли знал, что он прав. Открыв свои гиперпространственные маршруты для торговых компаний Вердена, Союз, по сути, загубил на корню своё коммерческое судоходство, с годами всё больше и больше перекладывая перевозки на плечи верденских компаний, что было не удивительно. Верден обладал куда более мощным торговым флотом, чем СНП когда-либо мог себе позволить. Но поскольку верденское правительство не было заинтересовано в развале экономики сектора, оно старалось не «выдавливать» своих конкурентов с этого рынка, используя территорию СНП из-за их торговых маршрутов, связывающих Верден и пространство Земной Федерации.

Тем не менее, учитывая, что каждая система союза, по сути, находилась на попечении местных властей, то уже через десять лет количество контрактов, которые местные фирмы перекладывали на плечи верденских фрахтовиков, выросли на шестнадцать процентов. Это было ожидаемо. Верденские суда были быстрее, надёжнее и вмещали больше груза, поэтому не было ничего удивительного, что с каждым годом количество контрактов росло, что, в свою очередь, поставило многие местные частные компании по перевозке грузов на грань банкротства. Они просто не получали заказов и, соответственно, денег за них, для того, чтобы оплачивать содержание своих судов. И постепенно, хотя и совершенно не желая этого, верденские торговые суда стали доминировать на просторах СНП. Сейчас уже нельзя было зайти в систему союза и не встретить там корабль под верденским флагом, принадлежащий «Сашимото индастриз» или столь же крупному Торговому картелю Терехова.

Но была и обратная сторона монеты. Другой острой проблемой стало пиратство. На просторах Союза, который включал в себя девяносто шесть звёздных систем, никогда не было такого понятия, как объединённые армия и флот. Все силы правопорядка были представлены так называемой Гвардией Союза, которая в теории должна была спонсироваться из ассигнований, предоставляемых каждой системой. Хорошая задумка, которая должна была обеспечить Союз собственными вооружёнными силами, в итоге превратилась в разношёрстное сборище кораблей, приобретённых где попало.

Ещё хуже дела обстояли с финансовой стороной этого вопроса. Коррупция пустила свои корни почти в каждом аспекте этого бюрократического ада, который они гордо именовали «истинно демократичной правительственной системой». Деньги утекали бурными реками из финансовых фондов и пропадали, оседая на личных счетах тех, кто оказался достаточно умён и недостаточно благонадёжен. И в особенности это касалось местных вооружённых сил. Был случай, когда один из планетарных губернаторов сумел сколотить под своим командованием достаточно серьёзную силу. Целую лёгкую ударную группу, если быть точным. Шесть линейных крейсеров и корабли прикрытия. Почти двадцать боевых кораблей с экипажами и частями материально-технического обеспечения. Такая сила могла бы полностью обезопасить близлежащие системы от практически любой угрозы местного значения. Если бы не одно «но». Эти корабли, как и их экипажи, существовали исключительно на бумаге. Планетарный губернатор каждый год получал довольно нескромное финансирование для своего «бумажного тигра», и не нужно быть гением, чтобы понять, куда именно уходили деньги.

— Также, — тщательно контролируемым и спокойным голосом произнёс Брайтли, — я хочу отметить, что в условиях наших дипломатических противоречий с Рейнским Протекторатом мы не можем выделить больше кораблей для охраны «ваших» систем. И мне кажется, что вы переоцениваете угрозу, исходящую от этих преступников.

— У них есть корабли, господин Брайтли, — тут же парировал Франциско, — и оружие. Они жестоки и беспощадны. И если говорить откровенно, мне кажется, что ваши капитаны не так хороши, как вам кажется.

«Чёртов напыщенный ублюдок».

— Франциско… — Рик глубоко вздохнул, чтобы постараться успокоиться и не сказать лишнего. — Я уверен, что уже присутствующих в «вашем» пространстве кораблей более чем достаточно. А в профессионализме наших капитанов вы можете быть уверены…

— А как же ваш эсминец?

— Какой эсминец?

На лице его собеседника расплылась мерзкая улыбка от осознания, что он знает что-то такое, что не известно его оппоненту. От этого зрелища в желудке у верденца словно ледяной ком образовался.

— Ну как же, господин Брайтли! Ваш доблестный эсминец, капитан коего позволил себе попасться на наживку обычного пирата, который прикинулся грузовым судном и, подойдя поближе, уничтожил эсминец ракетами.

Рик удивлённо моргнул. Он даже не понимал, о чём именно идёт речь.

— Когда это было? Где?

— Около месяца назад. В этой самой системе.

Рик шокированно смотрел на Франциско.

— Около месяца?! — Брайтли едва ли не вскочил. — Вы знали об этом целый месяц и молчали? Что с выжившими? Они есть?

— К сожалению, когда наши корабли подошли к месту… схватки, пиратский корабль уже успел скрыться. Наши люди нашли обломки вашего корабля. К сожалению, спасшихся с него не было. А что касается предыдущего вопроса, то нам нужно было провести собственное расследование, чтобы понять, как ваш бравый капитан попался в столь глупую ловушку.

— Моё правительство будет требовать все материалы, связанные с этим делом. Все записи сенсоров и сопут…

— Вы её получите, — кивнул Франциско. — После того, как наши люди закончат расследование. А сейчас прошу меня простить. У меня назначена встреча с другим дипломатическим представителем. Ещё раз прошу меня простить.

Брайтли поднялся с кресла и на негнущихся ногах прошёл к выходу, осмысливая ситуацию. Он был настолько поглощён этим, что не сразу обратил внимание на двух человек в приёмной, которых Франциско встретил словно старых и близких друзей. И если на мужчину в гражданском костюме Брайтли почти не обратил внимания, то его компаньон заставил его замереть, чуть-чуть не споткнувшись. Незнакомец был одет в военный мундир серого цвета с кроваво-алой окантовкой — в форму флота Рейнского Протектората.

— О, господин Верль, капитан Форсетти. Очень рад, что вы пришли. Проходите в мой кабинет, где мы сможем, наконец, обсудить интересующие вас вопросы…

Глава 6

Вильям сдерживал себя сколько мог. Всё время, которое он провёл в кабинете этого напыщенного ублюдка, выполняя роль безмозглого дуболома, ему хотелось взять эту мразь за горло и сдавить, наблюдая, как жизнь по капле будет покидать его. Лишь дисциплина, вбитая в него годами военной службы, позволила сохранять спокойствие, изредка посмеиваясь над шутками, которые казались хозяину кабинета невероятно смешными.

Когда встреча закончилась, Форсетти и Верль покинули офис, уверив представителя Союза Независимых Планет в вечной дружбе и своём уважении. После чего спустились на несколько этажей вниз, где на отдельном, поддерживаемом пилонами выступе здания была размещена посадочная площадка для флаеров. Длинная представительского класса машина ждала их с уже прогретыми двигателями. Стоило Вильяму сесть внутрь, как крышку с котла наконец сорвало. Он в злости швырнул фуражку в дальний конец салона.

— Паршивый ублюдок.

— Вам нужно быть поспокойнее, Вильям, — сказал его компаньон, садясь в машину следом и позволяя автоматике закрыть за собой дверь.

— Поспокойнее?! Вы видели, какое представление он устроил? Франциско не просто так перенёс нашу встречу на это время. Недомерок знал, что мы обязательно столкнёмся с верденцем. Он использует нас как чёртову палку, чтобы подтолкнуть верди в нужном ему направлении.

Его собеседник, одетый в строгий деловой костюм, расстегнул пиджак и достал из подлокотника планшет. Его серые глаза пробежали по поступившим сообщениям на экране, поднялись и остановились на молодом офицере.

— Капитан, сколь бы ни была неприятна эта ситуация, она вряд ли сможет повлиять на оперативную безопасность операции. Конечно, мне тоже не понравился трюк, который он провернул с нами, но в данном случае мы ничего не можем поделать.

— Их высокомерие бесит меня, — почти прошипел Форсетти. — И откуда уверенность в том, что оперативная безопасность не находится под угрозой?

— Потому, что я так сказал, капитан, — спокойно произнёс Луи Верль.

Его резкий тон прозвучал подобно опускающемуся на плаху лезвию гильотины. В салоне ненадолго повисла тишина, но гнев всё ещё полыхал в глазах молодого офицера. Вздохнув, его собеседник отложил планшет и, закинув ногу на ногу, откинулся в кресле.

— Вильям, как я уже сказал, вам нужно привыкнуть к отношению этих людей и не обращать внимания на их высокомерие. СНП был основан в эру колонизации, поэтому на представителей государств, которые образовались после её завершения, они смотрят свысока, считая нас кем-то вроде детей, которые только-только начинают вылезать из своих песочниц. Их пренебрежительное отношение — это та плата за общение с ними.

— Но то, что он провернул перед нашим приходом…

— Лишь досадная неудача, — быстро закончил за него Верль. — Должен признать, что мне следовало заподозрить его в желании сделать нечто подобное, но, к сожалению, я не смог. Это моя ошибка, и я её признаю. Тем не менее для всех на планете я остаюсь лишь акредитованным представителем торгового картеля Рейнского Протектората. Не более того. Вы же обычный служака флота, приставленный картелем к нам в качестве консультанта по безопасности грузоперевозок. Вся эта информация должным образом составлена и находится практически в свободном доступе, так что, если верди решат копать в этом направлении, они не обнаружат подвоха.

Лицо Вильяма скривилось, и он посмотрел на проносящийся за окном город.

— Закон Мёрфи, — через несколько секунд произнёс он.

Луи оторвался от сообщений на планшете и посмотрел на него.

Что, простите?

— Старая поговорка… Если что-то может пойти не так, оно обязательно пойдёт не так.

Луи Верль проговорил фразу про себя, словно пробуя её на вкус, и кивнул капитану, признавая правдивость его слов.

— Весьма мудрые слова, капитан. Но всё же прошу вас мне поверить, что в данный момент опасности нет. По крайней мере на уровне проводимой нами операции. Я являюсь главой местной резидентуры уже четыре года и успел хорошо подготовиться к проведению нашей миссии. Кстати, как дела с ремонтом «Крестоносца»?

— Закончим в течение недели, плюс-минус пара дней. Практически все неполадки, которые можно было исправить здесь, люди Сергея отремонтируют. За исключением сенсорных систем. Нам нужна полная замена, и мы отправили курьера со списками необходимых запчастей. Должен сказать, что аспект материально-технического обеспечения меня… мягко говоря, разочаровывает. Нам обещали полное обеспечение и…

— К сожалению, наша местная база создавалась в спешке. Я понимаю ваше недовольство и то, что мы не способны обеспечить вас на должном уровне. Но прошу понять, что база «Турин» создавалась для поддержки разведывательных операций, а не боевых. До сих пор ей не приходилось принимать боевые корабли и заниматься их обслуживанием. Тем не менее я хочу заметить, что вы великолепно справились.

Форсетти фыркнул:

— Зато вы облажались. Вы гарантировали, что это будет корабль старого типа.

— Я думал, что капитаны флота должны быть готовы к неожиданностям. Разве нет? — в тон ему ответил Верль.

Вильям скрипнул от досады, но сдержался. Крыть ему было нечем. Как бы ему ни хотелось свалить вину на ошибку разведки, он не позволял себе это сделать, признавая свою вину. В конце концов, именно он является капитаном корабля и отвечает за принятые решения. Он должен был быть готовым к любым неожиданностям, но позволил разведывательной информации ввести себя в заблуждение. Из-за этой ошибки «Крестоносец» простоял в доке почти месяц. И во второй раз он такого не допустит.

Увидев перемену на лице его собеседника, Луи усмехнулся и чуть наклонился к нему:

— Послушайте, капитан. Я знаю, что наши ведомства не слишком ладят между собой, но тем не менее мы делаем здесь одно дело. Я понимаю, что в случившемся есть и наша вина и впредь постараюсь предоставлять вам более полные сведения. И когда мы продолжим рейды, вы будете получать настолько полные сведения, насколько мы сможем достать. А если же мы чего-то не будем знать, то так и скажем.

— Насчёт следующих рейдов… У меня по-прежнему есть вопрос касательно…

— Я знаю, но в данном вопросе контр-адмирал дал чёткие указания.

Форсетти сглотнул, что далось ему с трудом. Этот момент операции стоял у него костью в горле.

— Они сдались, Луи. Когда их корабль разваливался на части, они передали, что сдаются.

Верль лишь пожал плечами.

— В данном вопросе я согласен с контр-адмиралом Рабиновичем. Наша операция слишком важна, чтобы мы могли оставлять свидетелей. Его приказы были одобрены и не подлежат обсуждению. Я понимаю, что вам, возможно, было непросто их выполнить…

— Ни черта вы не понимаете! Спасательные капсулы, Луи. Одиннадцать спасательных капсул. Это больше сотни человек. Мы могли бы взять их на борт и доставить на «Турин».

Верль вздохнул.

— Поймите, капитан. Если о проводимой нами здесь акции станет известно, то это может стать поводом к началу войны между Протекторатом и Верденом. По крайней мере, к началу преждевременному. Да и прими вы их на борт, мы не смогли бы дать им статус военнопленных. Эти люди попросту бы исчезли, в лучшем случае попав в лагеря, из которых им бы уже не довелось выйти живыми. Как мне кажется, вы поступили более милосердно.

Милосердно… Это слово вызвало у Форсетти приступ отвращения, и он с трудом удержал себя, чтобы не высказаться в ответ. Он прекрасно помнил тот момент, когда стоял на мостике. Наблюдал за тем, как его ракеты рвали эсминец верди на части. А ещё он помнил сообщения с просьбами о прекращении огня, передаваемые по открытой частоте. Его офицерам РЭБ с лёгкостью удалось заглушить эти мольбы. Но тем не менее побеждённые продолжали передавать их, надеясь на то, что их услышат. Что их перестанут убивать. Они просили остановить бой даже тогда, когда с его корабля к каждой капсуле стартовали ракеты, снаряжённые термоядерными боеголовками. Одна за одной капсулы сгорали в пламени ядерных взрывов, пока не исчезли все до единой, а из динамиков продолжали звучать слова мертвецов. В тот момент Форсетти почти был готов пойти наперекор приказам и подобрать их. Но…

Он глубоко вздохнул, чтобы успокоиться, и снова стал смотреть на проносящийся за окном городской пейзаж. Приказы не обсуждают…

Вдруг раздался голос пилота и по совместительству личного помощника Луи:

— Мистер Верль, сэр. Только что поступило зашифрованное сообщение, с пометкой «срочно».

Луи нажал на кнопку ответа и, протянув руку, взял свой планшет.

— Хорошо, Энтони. Загрузите его на мой терминал, а затем очистите банк данных машины и систем связи.

— Да, сэр. Начинаем передачу.

Начальник разведывательной резидентуры Рейнского Протектората задумчиво смотрел на экран, и лицо его морщилось от каждой прочитанной строчки. Форсетти старался не подавать виду, хотя содержание сообщения также представляло для него интерес. Но тем не менее он решил не проявлять любопытства. Если информация в сообщении будет касаться его, ему об этом сообщат.

— Ну что же, — произнёс Луи, отложив планшет в сторону. — Похоже, господин контр-адмирал решил взять операцию под более пристальный контроль.

Вильям с удивлением посмотрел на него:

— Что?

— Вам приказано вернуться на «Турин». Через десять дней туда прибудет Рабинович со своим штабом для форсирования операции. Согласно выкладкам его подчинённых, мы не создаём достаточного напряжения.

— Но ведь прошло всего четыре месяца с начала операции. Мы предполагали постепенное увеличение давления на СНП и торговые компании верди…

— Очевидно, контр-адмирал решил ускорить процесс. Так что, капитан, наслаждайтесь отдыхом. Через десять дней он закончится.

Глава 7

16 марта 784 года после эры колонизации.



Лёгкий крейсер «Фальшион»



Голос Тома был спокоен:

— Ракеты! Ракеты! Ракеты! Внимание, вижу двенадцать птичек. Расстояние пять и две десятых миллионов кликов. Идут к нам по пеленгу ноль-три-семь на ноль-один-два. Скорость двадцать две тысячи километров в секунду. Время подлёта двести тридцать секунд.

— Секциям ПРО готовность, — отрывисто скомандовал капитан «Фальшиона» Исаак Маккензи. — Райн, мне нужна отметка на цель.

— Выполняю, капитан.

Его пальцы скользили по клавишам. Сенсоры «Фальшиона» сканировали пространство, выискивая корабль, который выпустил в них ракеты.

— Передайте на грузовые суда, отходить от нас по противоположному вектору подхода ракет. «Сицилии» перестроиться на левый фланг транспортов и прикрыть их. А мы займёмся нашим бандитом.

Связисты отрапортовали и тут же начали передавать сообщение. Изображения на центральной голографической сфере пришли в движение. Группа из пяти тяжёлых транспортов начала грузно изменять вектор своего движения. Вместе с ними двинулся второй корабль, который вместе с «Фальшионом» занимался их сопровождением.

— Сэр, транспорты начали манёвр расхождения, «Сицилия» сопровождает их.

— Прекрасно… Райн?

— Ищу, капитан, — быстро ответил Том, не отрывая взгляда от экранов. — Он очень хорошо прячется. Время подлёта ракет противника сто восемьдесят секунд.

— ПРО, по готовности открывайте огонь.

— Есть, сэр.

На экране было видно, как ракеты приближаются к кораблю. Они отслеживались с помощью комплексов радиолокаторов и лазерных радаров систем наведения. С каждым мгновением ракеты сокращали расстояние, отделявшее их от лёгкого крейсера. «Фальшион» вырвался вперёд, прикрывая собой тихоходные транспорты, которые должен был охранять, изображая из себя мишень. Ведь всегда была возможность, что ракеты будут направлены на грузовики, а не на него. Поэтому ему нужно было выступить живым щитом для транспортов. К сожалению, если летящие к ним ракеты были прекрасно видны, то вот корабль, который их выпустил, всё ещё оставался невидимым. И как бы ни старался Том, засечь мерзавца ему не удавалось.

Основными системами наблюдения за кораблями в пассивном режиме являлись комплексы радиолокационных и лазерных радаров, а также датчики частиц Черенкова, которые излучал двигатель любого корабля. Эти частицы были единственным известным видом вещества, которое распространялось быстрее скорости света, и датчики, которые считывали их показания, позволяли в реальном времени следить за кораблём, который излучал эти частицы. Но тут была и обратная сторона монеты. Если двигатель не работал или же находился ниже определённого порога мощности, то, соответственно, и не выпускал в пространство эти частицы, а значит, засечь его этими датчиками было невозможно.

Ещё одной особенностью было то, что со временем частицы Черенкова рассеивались в пространстве, что ограничивало радиус действия датчиков. Расстояние, с которого можно было следить за кораблём, используя датчики Черенкова, варьировалось в зависимости от мощности системы и уровня излучения частиц, но в среднем максимальной дистанцией обнаружения было расстояние от девяти до двенадцати световых минут. И сейчас противник, заглушив все свои системы и держа двигатель на минимальной мощности, превратился в огромный кусок металла, который не так-то просто обнаружить в космическом пространстве. У экипажа «Фальшиона» было лишь примерное местоположение противника благодаря вектору подхода выпущенных им ракет, навстречу которым с борта крейсера начали одна за другой стартовать противоракеты.

Внезапно Тома осенило. Его пальцы заметались, вводя курсы и векторы для ракет. На голографической сфере стало формироваться огневое решение.

— Райн? — обратился к нему командир.

Однако тактик был так поглощен своей задачей, что не ответил. Его пальцы вбили последние переменные и отдали команду на запуск. Пусковые левого борта дали залп в казавшееся пустым пространство. Десять ракет вырвались в пустоту, выброшенные мощными магнитными ускорителями. Отдалившись по инерции на расстояние в пятьсот километров, они запустили свои мощные маршевые двигатели и с постоянно возрастающим ускорением устремились к цели.

— Сэр, этот мерзавец ведёт себя очень скрытно, — быстро ответил Том, продолжая следить за телеметрией выпущенных ракет. — Нам нужно спугнуть его.

— Он может быть где угодно, — весьма резко возразил капитан Маккензи, который тем не менее смотрел на своего нового тактика с интересом.

— Нет, сэр! Если его целью являются транспорты, а я думаю, что это так, то ему нужно будет постепенно сокращать расстояние между ними. Вы приказали им и «Сицилии» сменить курс. Они будут уходить в сторону от предполагаемой угрозы, а значит, ему нужно будет двигаться за ними, чтобы не выпустить их из зоны эффективного действия ракет. Он пойдёт нам наперерез, по такому вектору, чтобы иметь возможность вести по нам огонь из своих бортовых установок и в то же время атаковать транспорты погонным вооружением.

Капитан кивнул, смотря, как на экране наступающие ракеты стали исчезать одна за другой, поражаемые ракетами-перехватчиками. В то же время ракеты, выпущенные «Фальшионом», всё ещё набирали ускорение и расходились неожиданно широким веером, нацеленные в то, что казалось пустым участком космоса.

— С чего ты взял, что он поступит именно так?

Райн прикусил губу, глядя на тактический экран. В нём боролись сомнения пополам с железной уверенностью, что он поступает правильно.

— Я бы так поступил, сэр, — наконец произнёс он.

Противоракеты сбили семь ракет, из которых пять прорвались через зону дальней ПРО. Когда они достигли дистанции в полмиллиона километров, в игру включились лазерные кластеры ближней обороны. На «Фальшионе» их было семь с каждого борта. Кластеры состояли из трёх излучателей со скорострельностью — один импульс в десять секунд. Именно столько времени требовалось для зарядки конденсаторов излучателя перед выстрелом. Дистанция максимального поражения излучателя составляла пятьсот тысяч километров, но дистанция прицельной стрельбы, когда обеспечивалась максимальная точность, была гораздо ниже и равнялась примерно трёмстам — трёмстам пятидесяти тысячам километров. Учитывая, что при подходе ракет их ускорение возросло до шестидесяти пяти тысяч километров в секунду, они должны были пересечь дистанцию зоны ближней ПРО «всего» за пятнадцать с половиной секунд, что означало всего по три выстрела для каждого излучателя в кластере.

Искусственный интеллект систем наведения постоянно сканировал пространство, и как только системы управления огнём захватили цели, компьютер открыл огонь в автоматическом режиме, без участия человека. Человеческий мозг просто был неспособен принимать решения в столь сжатые сроки. А вот перед искусственным интеллектом такой проблемы не стояло. Левый борт «Фальшиона» озарился пламенем, когда кластеры дали залп и на мостике раздались радостные возгласы. Которые, впрочем, тут же умолкли, едва по экранам промчались строчки полученных крейсером повреждений. Излучатели смогли сбить четыре ракеты, но пропустили одну. Пройдя через зону ПРО, она приблизилась на дистанцию в тридцать тысяч километров и сдетонировала свою боевую часть.

Боеголовка ракеты была неядерной, хотя в прошлом в военных конфликтах в космосе такой вид боеприпасов считался основным, наравне с ракетами с картечной боевой частью. Нынешние ракеты в большинстве своём были оснащены лазерными боеголовками, которые представляли собой рентгеновский лазер с ядерной накачкой и системой фокусирующих линз. При подрыве ядерного заряда его мощность фокусировалась через группу лазерных модулей и выстреливала в цель несколько энергетических импульсов. По сути, эти ракеты были похожи на древние зенитные ракеты, которые использовались на Старой Земле ещё до эры колонизации. Они атаковали цель, подрывая свою боевую часть при подлёте к ней, и поражали её конусом расходящихся осколков.

Несмотря на то что мощность энергетических излучателей, установленных на ракеты, была на порядок слабее, чем у корабельных энергетических орудий, они атаковали с куда более короткого расстояния, и этого было достаточно, чтобы пробить бортовые щиты корабля и нанести ему значительный урон. И сейчас произошло именно это. Из трёх импульсов два были отражены щитами левого борта, а третий пробил его и раскалённым копьём сияющего света вонзился в бок корабля.

— Капитан, пробита броня левого борта у тридцать четвёртого шпангоута! Мы потеряли первую пусковую и две батареи лазерных орудий.

— Поверните нас к нему правым бортом, — скомандовал Маккензи, который не отрываясь смотрел на ракеты, выпущенные «Фальшионом», что подходили к точке пространства, откуда по его кораблю открыли огонь.

А Райн молился про себя, чтобы оказаться правым.

— Контакт! Мы засекли его! Пеленг на цель ноль-три-восемь на ноль-один-три. Противник резко увеличил мощность двигателя и смещается в сторону конвоя, капитан.

Командир крейсера глянул на своего нового тактика и усмехнулся:

— Райн, захват цели! Беглый огонь. Надо отплатить поганцу.

— Да, капитан.

Том перевёл дух, обрадованный тем, что всё же оказался прав. Ему оставалось только подкорректировать уже готовое решение для стрельбы. Пусковые установки уже повёрнутого к врагу правого борта открыли огонь через специальные пробелы в энергетических щитах, которые были подобны амбразурам на древних боевых кораблях. Как только ракеты покинули их, выброшенные в космос магнитными ускорителями, по специальным трассам подачи боеприпасов из погребов корабля, расположенных в глубине его корпуса для большей защиты, стали поступать новые снаряды. Цикл перезарядки пусковых установок составлял двадцать четыре секунды, и по прошествии этого времени они дали новый залп.

— Сэр! Противник меняет курс и идёт на сближение с нами. Видим запуск новых ракет.

— Прекрасно, раз мы завладели его вниманием, не будем оставаться в долгу. Рулевой, коррекция курса. Сближаемся с противником.

— Да, капитан.

На экране ракеты, выпущенные «Фальшионом», приблизились к неопознанному кораблю противника. Навстречу им вылетела стая ракет-перехватчиков, и ракеты стали исчезать во вспышках небольших ядерных зарядов, но не все. Часть прорвалась, и их встретили огнём кластеры лазерных излучателей. Две ракеты, под прикрытием платформ РЭБ, которые заменили три ударные птички в пусковых, включились в чётко отсчитанный Райном момент, ослепив прицельные комплексы противоракетной обороны противника, и позволили двум ракетам подойти на дистанцию поражения.

— Есть попадание, капитан. Корабль противника теряет кислород. Видим обломки…

И правда, за Бандитом-1, словно кровавый след, тянулся шлейф из замерзающего в вакууме кислорода. Капитан вражеского корабля не был дураком и тут же развернул корабль другим бортом, чтобы встретить вторую волну ракет.

— Прекрасная работа, Том.

— Спасибо, сэр. Я…

Его прервал голос Майкла, второго тактического офицера «Фальшиона».

— О боже! Сэр, транспорты!

Все вахтенные обратили взоры к голографической сфере как раз в тот момент, когда взорвался первый грузовой корабль. Огромное судно, массой покоя почти в два миллиона тонн, исчезло во вспышке термоядерного взрыва.

За ним следом с экранов исчезла «Сицилия», поражённая ракетами, которые ударили ей «под юбку», в не перекрытую щитами область двигателей. С момента появления на экране ракет до их попадания прошло всего двадцать секунд, что означало, что корабль, запустивший их, находился на расстоянии меньше полутора миллионов километров.

— Проклятие!

Том смотрел, как невидимый по-прежнему корабль добивает конвой. Ему потребовалось всего полторы минуты, чтобы уничтожить оставшиеся корабли. Корабль, с которым «Фальшион» вёл бой, словно по сигналу, начал разворот и стал на максимальном ускорении отдаляться от них, выбросив в пространство автономные платформы РЭБ, которые залили сенсоры помехами и ложными целями. Он всё ещё находился в зоне огня «Фальшиона» и не выйдет из неё ещё как минимум двадцать минут из-за своего вектора движения, и у команды крейсера были реальные шансы уничтожить его. Но это в целом уже ничего бы не изменило.

Капитан крейсера откинулся на кресло и нажал несколько клавиш на своём терминале. Экраны погасли и вновь зажглись, и вместо разгромной картины прошедшего боя на них отобразилась реальная обстановка. «Фальшион», «Сицилия» и ещё три корабля их группы неслись через гиперпространство на скорости, в тысячу раз превышающей скорость света.


* * *


— Итак, господа, чем вы это объясните? — осведомился невысокий мужчина, катающий между пальцами сигару.

За столом в небольшой кают-компании крейсера собрались участники недавних учений для их разбора. Первым ответил старпом, невысокая и стройная женщина с почти наголо обритой головой.

— Тем, что у нашего босса плохое чувство юмора, — язвительно пробормотала она.

Кают-компания наполнилась невесёлыми смешками.

Капитан Исаак Маккензи улыбнулся и, зажав зубами сигару, раскурил ее от зажигалки. Тут же над его креслом включилась вентиляция, начав всасывать в себя дым, чем спасла остальных членов экипажа от зловония обожаемых Маккензи сигар.

— И всё же, Магда. Я бы хотел услышать более точный обзор произошедшего.

Магда Вальрен пожала плечами и махнула рукой в сторону голографической проекции, которая воспроизводила запись прошедших учений.

— Хорошо. Наша задача была крайне простой. Сопровождение каравана и его последующая защита от нападения «неизвестного противника». Как вы знаете, до определённого момента всё шло хорошо. Наш новенький… — она кивнула в сторону Тома, — довольно неплохо предсказал действия Бандита-1, и мы хорошенько его потрепали, но…

— Но похоже, что Лестер предвидел такой ход событий. Райн, что скажешь в своё оправдание?

Том немного стушевался. Он ещё не привык к той простой атмосфере, которая царила на кораблях наёмников. Отсутствие чёткой военной дисциплины всё ещё корежило его, и он пару раз оговаривался, переходя на «официальный» военный протокол, что несколько раз вызвало смутившее его веселье. Тем не менее он довольно быстро влился в общий коллектив и за три недели смог поладить почти со всеми своими новыми товарищами.

— Мне нет оправдания, капитан. Я должен был предвидеть такую возможность. Слишком явным был манёвр Бандита-1. Мы поступили как по учебнику и стали отводить суда конвоя в сторону, прикрывая их собой. Наши возможности ПРО куда сильнее, чем на корабле капитана Бельховской, и мы, что логично, выступили щитом для транспортов.

Маккензи затянулся и ткнул в его сторону тлеющей сигарой.

— Сейчас, зная, что произошло, что бы ты сделал?

— Капитан Маккензи, сэр, нетактично спрашивать меня, что бы я сделал, знай я о существовании Бандита-2. Я о нём не знал, а говорить о своих действиях на основании теперь уже известных действий противника будет неправильно.

— И всё же?

Том немного подумал и ответил, зная, что его ответ будет довольно «не тактичным»:

— Я бы отправил на перехват Бандита-1 «Сицилию» капитана Бельховской, в то время как «Фальшион» обеспечивал бы прикрытие судов конвоя.

Маккензи затянулся сигарой и выпустил вверх в направлении вытяжки облако сизого дыма.

— Согласно показаниям наших сенсоров, Бандит-1 являлся лёгким крейсером и почти на восемьдесят тысяч тонн превосходил тоннаж корабля Виолетты. Его наступательный потенциал превосходил бы её более чем на пятьдесят процентов. Скажите, Райн, вы понимаете, что, выполнив ваш приказ, она скорее всего погибла бы?

Его тёмно-зелёные глаза, чуть размытые дымкой от сигары, пристально смотрели на Райна, и от этого взгляда у того по спине пробежали мурашки, но тем не менее своё мнение он менять не собирался.

— Да, сэр.

— Объяснись.

— Хорошо, капитан. Вы правы, с большой долей вероятности, Бандит-1 уничтожил бы «Сицилию». Но также вероятно и то, что она смогла бы не только избежать этого, но и нанести Бандиту-1 довольно существенные повреждения. Мы же смогли бы более эффективно прикрыть суда конвоя за счёт глубины нашей ПРО и большего количества пусковых противоракет и лазерных кластеров.

Капитан «Фальшиона» ухмыльнулся:

— Весьма хороший анализ ситуации, Райн. Хотя я не уверен, что Виолетта обрадовалась бы, узнай она, что ты сделал из неё жертвенную овечку. Но ты прав. Наша задача охранять транспорты, а не собственные задницы. Нам за это платят. Молодец, Райн. Но запомни, в будущем я жду от тебя правильных действий, а не правильного анализа собственных ошибок.

— Я понял, капитан.

— Ну и славно. Ладно, ребятки, давайте разберём наши ошибки ещё раз. Магда, будь добра, подключи к нам Виолетту и наших «Бандитов», чтобы мы смогли все вместе обсудить прошедшие учения…

* * *

Том в последний раз поднял штангу и положил её обратно на предохранительные зацепы. По его телу градом стекал пот, пропитывая одежду, и он снял висящее на шее полотенце, чтобы вытереть им лицо. За время, которое прошло с момента трагедии на «Мастифе», он почти полностью лишил себя какой-либо тяжёлой физической нагрузки. Сначала долгий процесс восстановления, затем расследование и ещё несколько недель, которые он провёл во флотском госпитале, когда ему поставили протез вместо потерянной руки. За время вынужденного «отдыха» Райн немного потерял форму, которую старательно поддерживал во время службы на флоте. Сейчас, когда наконец он оправился полностью, пришло время вновь возвращать себя в форму. И несмотря на то что он ненавидел занятия с подниманием тяжестей, штанга как нельзя лучше подходила для этого.

Встав с тренажёра, Том бросил полотенце на один из снарядов, стоявших рядом, и подошёл к боксёрской груше. Во время обучения в академии он некоторое время занимался рукопашным боем, но со временем сосредоточился на стрельбе из лёгкого ручного оружия. Он даже вошёл в команду курса, которая смогла завоевать и удерживать первенство по стрельбе на протяжении трёх лет. Рукопашную он не очень любил, так как подобный вид схватки выглядел для него отталкивающим. Всё же, как цивилизованный офицер флота, он предпочитал разбираться со своими противниками на расстоянии, используя разнообразный арсенал, от десятимиллиметровых пистолетов, до корабельных ракет. Но вот что стало неожиданностью, оказалось, что рукопашный бой очень хорошо подходит для улучшения обращения с протезом, позволяя тренировать скорость реакции, точность и плавность движений. Поэтому вот уже вторую неделю Райн проводил «вечера» в корабельном тренажёрном зале, изматывая себя тренировками, пока не начинал валиться с ног от усталости.

Хотя была и ещё одна причина, в которой он не хотел себе признаваться. После такого выматывающего физического истощения, приходя к себе в каюту, которую он делил вместе с ещё одним членом экипажа, Том падал на кровать, засыпая мгновенно, и, что самое важное, спал без снов. Начал он с отработки простых комбинаций, попеременно чередуя удары правой и левой руками, при этом удары левой выходили на порядок сильнее, чем правой. Это обуславливалось тем, что искусственная рука была гораздо сильнее, чем его здоровая конечность.

Флот здесь не поскупился, да и чего греха таить, помогло влияние отца контр-адмирала, и Том получил лучшее из возможного. Учитывая, что при установке протеза хирурги приняли решение заменить весь плечевой сустав, то сила ударов левой руки выходила убойная. Это свойство искусственной руки стало источником проблем. Они проявились в самом начале, когда Том только привыкал к протезу и учился его использовать. Жертвой неосторожной хватки стали как минимум пять портативных терминалов, которые он по своей неосторожности раздавил, не рассчитав силу. Поэтому первые несколько недель он ходил с включёнными ограничителями, которые не давали использовать всю мощность искусственных мышц.

Постепенно наращивая скорость ударов, Райн наносил их всё быстрее, избивая грушу. Пот заливал глаза, а помещение зала наполнилось эхом от его ударов по покрытию снаряда. В процессе тренировки его отрешённость начала сходить на нет, и он стал вкладывать в каждый удар всю свою злость и ярость. На себя. На чёртов дефект в проклятом реакторе. На работников верфи, которые его прошляпили. Том накинулся с такой яростью на ни в чём не повинную грушу, будто именно она была причиной его несчастья. Но в глубине души он знал, что виноват только он сам.

При очередном ударе левое плечо, где был установлен искусственный плечевой сустав, срощенный вместе с его родными костями, прострелило болью. Настолько сильной, что у него подкосились колени, и он неловко схватился правой рукой за грушу, чтобы не упасть окончательно. Вспышка боли была настолько сильной, что на мгновение у него потемнело в глазах, а рука при перегрузке нервного узла повисла плетью. Райн тяжело дышал, раскрыв рот, а с лица на упругий прорезиненный пол падали капли пота.

— Эй! Ты в порядке?

Он кое-как повернул голову. У входа в зал стояла девушка его возраста. Том уже пару раз её видел, но не запомнил имени. Сейчас на ней был обтягивающий тренировочный костюм с короткими рукавами и штанинами.

Том хотел было ответить, но, шевельнувшись, вызвал новый приступ боли в плече, пусть и не такой сильный, как тот, что уронил его на колени. Он схватился правой рукой за левое плечо, чтобы обездвижить его, и медленно поднялся на ноги.

— Д-да… я… всё нормально. Просто рука…

Она подошла ближе и с беспокойным видом осмотрела его плечо.

— Слушай, может, я вызову доктора Ганца?

Райн покачал головой, отчего с волос на пол слетели блестящие капли пота.

— Нет, не надо. Просто перегрузил руку. Она… это сейчас пройдёт, мне просто нужно отдохнуть.

Том поднялся на ноги и немного неловко проковылял до широкой скамьи и сел на неё, осторожно придерживая левую руку, чтобы не совершать лишних движений.

— Слушай, ты же вроде тот новенький, которого капитан взял на Траствейне, да? Райдер?

— Райн. Томас Райн. Да, я теперь ваш тактик.

Её необычайно яркие зелёные глаза расширились от удивления, и в них промелькнуло веселье.

— О-о-о… так это ты предложил использовать корабль капитана Бельховской в качестве наживки?

— Я?.. Нет, это просто было предполож…

Том осёкся, потому что девушка рассмеялась.

— Слышал бы ты, как она потом ругала тебя за эту идею. Капитан Маккензи долго смеялся, когда она тебя распекала.

Том лишь вздохнул и опёрся о переборку, к которой была прикреплена скамья.

— Это просто тактическая выкладка. Не более того.

— Мне можешь не рассказывать, — сказала она, улыбнувшись и мотнув головой в сторону груши, отчего её рыжие волосы, стянутые в хвост на затылке, качнулись из стороны в сторону. — Лучше расскажи, на кого ты так разозлился?

— Прости, что?

— Груша, — повторила девушка. — Обычно её так усердно избивают, чтобы выплеснуть злость. Сама так порой делаю.

— Ах, это. Да это не то чтобы злость. Это… — Райн умолк, так и не продолжив. — В общем — это личное.

Рыжеволосая только плечами пожала.

— Ну если не хочешь рассказывать, то не надо. Слушай, ты уже закончил заниматься?

— Что? А… да.

— Тогда я подправлю силу тяжести немного.

О`кей?

— Да, конечно. Настраивай, как тебе удобно.

Она подошла к пульту на стене у входа и быстрыми движениями тонких пальцев изменила параметры. На плечи Тома тут же надавила тяжесть, прижав его к скамейке. Он ожидал, что рыжеволосая понизит уровень гравитации, но вышло наоборот — её значение повысилось почти на тридцать процентов. Резкое увеличение веса его собственного тела отдалось глухой, тянущей болью в плече. Увидев, как он скривился, девушка сочувственно улыбнулась, как бы извиняясь.

— Прости, просто я привыкла к большей силе тяжести. У меня дома это нормальная гравитация, и я люблю подкручивать её вечером, когда здесь никого нет и никто не жалуется на это.

— Ты с планеты с более высокой силой тяжести, — заключил Том, глядя, как девушка подошла к штанге, с которой он недавно занимался, и без особого труда подняла её двумя руками.

— Ага. Да… — Рыжеволосая подняла штангу. — Я с Нового Бостона.

Господи боже, да эта девушка чудовище!

Райн смотрел, как она без особых усилий поднимает штангу, для занятий с которой ему приходилось прикладывать значительное старание. А ведь сейчас та весила на треть больше.

— Ты генник! — заключил он.

Девчонка не ответила и просто продолжила заниматься, раз за разом поднимая тренировочный снаряд. То, что сказал Райн, было несколько неучтиво, но Том был прав.

Планеты, подобные Новому Бостону, сила тяжести которых на треть, а то и больше, превышала земную, были мало пригодны для колонизации обычными людьми. Поэтому человечество нашло выход в генной инженерии и модификациях. В огромных колонизационных кораблях-ковчегах, которые летели к этим планетам, наполненные тысячами колонистов, спящих в криокапсулах, во время полёта в тела людей вводились специальные колонии наномашин, которые укрепляли их тела. Увеличение плотности мышц и костей и другие изменения. Но это было лишь промежуточным решением. Так сказать — временной заплаткой для первого поколения колонистов. Последующие изменения вносились уже в сами гены, чтобы закрепить полученные улучшения, и их дети, которые рождались естественным путём, получали все эти нововведения. Люди становились более приспособленными к таким суровым мирам, как Новый Бостон, Эверерд и Бальцион-VII. Но была и обратная сторона медали. Точнее, несколько.

Подобный процесс не мог протекать без ошибок, что порождало неблагоприятные мутации генов и приводило к большому количеству выкидышей, а значительная часть родившихся детей не доживала и до двух лет. Также многие учёные считали, что охвативший человечество синдром Гранина являлся одной из мутаций генников, которая вышла за пределы своего общества. Со многими проблемами за столетия после начала колонизационных проектов удалось справиться. И всё же подобные «улучшения» вызывали определённые проблемы для его носителя. Например, если взять эту девушку, которая с лёгкостью поднимала раз за разом шестидесятипятикилограммовую штангу. Для подобного тела требовался огромный расход энергии. Поэтому Тому было страшно представить, сколько калорий ей приходилось поглощать, чтобы чувствовать себя нормально.

Ещё раз вытерев лицо полотенцем, Райн прощально помахал девушке и направился в душ. Там он долго стоял под струями горячей, почти обжигающей воды, давая ей смыть пот вместе с усталостью. Выйдя из душа, он насухо вытерся и надел форму, принятую на корабле. Чёрно-серые брюки и китель с нашивкой на плече. На ней был изображён расправивший крылья дракон, сжимающий в оскаленной пасти обоюдоострый меч. Том позволил себе вольность, приколов к лацкану серебристый с золотом значок с эмблемой Верденского космического флота. Его получали все офицеры ВКФ по окончании высших тактических курсов, и когда капитан Маккензи увидел его впервые, то сначала несколько секунд смотрел на серебряную эмблему, а затем, усмехнувшись, кивнул, так ничего и не сказав. Не застёгивая кителя, Райн покинул раздевалку и добрался до своей каюты. Его сосед Майкл был на вахте, поэтому в каюте было тихо. Том как был, не раздеваясь, улёгся на кровать, рассчитывая несколько минут просто полежать, прежде чем вернуться к работе по анализу тактических задач, которые ему подкинули капитан и старший помощник, но уже через минуту провалился в глубокий и беспокойный сон.

Глава 8

— Итак, дамы и господа, присаживайтесь.

Один за другим члены экипажа занимали места за столом. Без небольших конфузов не обошлось. «Фальшион» был лёгким крейсером класса «Спартанец», одного из самых многочисленных типов лёгких крейсеров своего времени. Первый из кораблей этого класса сошёл со стапелей верфи «Сашимото» более пятидесяти лет назад. Сам же «Фальшион» был куда более молодым кораблём. Но тем не менее он всё равно сильно уступал кораблям новых поколений. Когда пришло его время, лёгкий крейсер был выведен из состава флота и должен был быть сдан на металлолом двадцать лет назад, но тут к делу подключился Лестер Мэннинг. Обладая связями в Адмиралтействе, он смог добиться того, чтобы корабль был продан его, тогда только зарождавшейся, организации. Естественно, с полностью снятым вооружением и другими системами, которые подпадали под гриф секретности, но вот незадача, большая часть оснащения была переведена в разряд дополнительного оборудования и была приобретена удачливым купцом, который за месяц до этого купил корабль, с которого это добро было снято. «Спартанцы» никогда не проектировались как флагманские корабли с возможностью размещения на них контрольных пунктов эскадр или ударных групп, а значит, не обладали такими преимуществами, как широкие конференц-залы и просторные кают-компании. Места едва хватало для основного персонала, и даже, чтобы просто занять свои места, нужно было протискиваться между переборкой и спинками кресел, хозяевам которых приходилось прижиматься к столу.

Когда Райн уже занял своё место по правую сторону стола, за ним попыталась протиснуться к своему креслу начальница астрографической секции Жозефина Треворт. Из-за узкого пространства она споткнулась и, чтобы не упасть, ухватилась за первое, что попалось под руку, то есть за правое плечо Тома. Стол качнулся, опрокинулся графин с водой, холодная жидкость расплескалась по столу, растекаясь во всех направлениях. Это происшествие вызвало небольшую суматоху. Люди старались в ограниченном пространстве отодвинуться от расползающейся по столу лужи, спасая информационные планшеты. Райн смущённо извинился и помог Треворт подняться.

Капитан Маккензи со снисходительной улыбкой смотрел на всё это, вертя в пальцах окурок сигары. Когда последствия конфуза были ликвидированы, он вздохнул и обвёл присутствующих взглядом.

— Хотя вы сами давно обо всём догадались, я рад сообщить, что у нас появилась работа.

Эти слова вызвали оживление в кают-компании, прозвучало даже несколько шуток.

— Да, ребята. Я знаю. Прошло почти четыре с половиной месяца с нашего последнего контракта, и босс решил, что отдохнули мы достаточно. Магда, будь любезна.

— Да, капитан.

Старпом протянула руку и включила голографический проектор, уменьшенную версию того, что был установлен на мостике. Над столом тут же сгустилось изображение участка космоса, заполненного сотнями звёздных систем.

— Как вам уже известно, через семь дней мы пересечём границу пространства Союза Независимых Планет. Надеюсь, никому не нужно объяснять, в какую выгребную яму превратилось это место. Коррупция, повышенная преступность, пиратство. В общем, полный разброд и шатание. — Маккензи посмотрел на половинку сигары в своей руке, словно раздумывая, а затем раскурил её от зажигалки. — Но вы это знаете и без меня. Это великолепное место для таких, как мы, потому что там всегда можно найти работу. Конечно, численность нашей группы делает эту задачу несколько более трудной, но тем не менее.

Маккензи проделал небольшие манипуляции с планшетом, и изображение, висящее в воздухе, увеличилось, выделив четыре близко расположенные, по меркам космического пространства, разумеется, звёздные системы.

— Абрегадо, Фолкерк, Иксипс и Лабертон. Четыре системы, которые в данный момент находятся под управлением одного человека, планетарного губернатора Фолкерка, Хьюго Вилма.

Несколько человек хотели что-то сказать, но капитан прервал их, подняв руку:

— Да, я знаю, что для СНП это нетипично, обычно один губернатор управляет лишь одной системой. В данном же месте сложилась довольно интересная ситуация. Изначально так и было, но за последние двадцать лет губернатор Фолкерка смог взять под свой формальный контроль Иксипс и Лабертон, добившись того, что места управляющих системами заняли его сыновья. С Абрегадо несколько сложнее. Там никогда не было единоличного правителя как такового. Все решения принимались административным советом, который постфактум использовал всю систему как собственную кормушку.

Райн поднял руку.

— Да, Том?

— Сэр, позвольте узнать, откуда у нас такая информация. Это весьма подробные сведения и…

— Скажем так, Томас. У нашего шефа имеются определённые контакты в управлении разведки ВКФ, что позволяет ему получать более полную информацию, чем та, что находится в свободном доступе.

Слова звучали так, словно обсуждение именно «этого» вопроса закончено, и новоиспечённый тактик не стал его продолжать.

— На чём я остановился? Ах да. В данный момент Вилм находится на столичной планете Абрегадо, Абрегадо-три. Политическая ситуация там сложная, и ему приходится контролировать административные аспекты лично. На Фолкерке его замещает брат, который временно взял на себя управление системой от его имени. В экономическом аспекте четыре данные системы представляют немалый интерес. Абрегадо, Фолкерк и Лабертон являются хорошо развитыми сельскохозяйственными мирами. Эти три планеты изначально были земного типа и не требовали терраформирования. И хотя на них не имелось редких ископаемых, их почва была крайне плодородной и прекрасно подошла для выращивания сельскохозяйственных культур, которые предварительно прошли небольшие модификации на генетическом уровне.

Он остановился, чтобы затянуться тлеющей сигарой, и продолжил:

— В данный момент эти три системы являются одним из основных поставщиков продуктов питания для более чем двадцати планет СНП, но, к сожалению, высокая цена на их продукцию привлекла падальщиков, которые решили поживиться на чужом счастье. И вот тут появляемся мы… Да, Райн?

— Капитан, но ведь у СНП есть силы Гвардии. Разве они не должны поддерживать порядок и бороться с пиратством своими силами? Я хочу сказать, что, несмотря на общую ситуацию, наличествующих сил им раньше хватало для того, чтобы отпугнуть залётных пиратов.

— И да и нет, Райн. Изначально у каждой из четырёх систем были силы планетарной обороны, которые и занимались этим вопросом. Но из-за особого положения, которое занимали их миры в экономическом балансе СНП, пираты обходили их стороной. Кушать хочется всем, и многие близко расположенные миры СНП также занимались их защитой. Но всё изменилось за последние тридцать — тридцать пять лет. Из-за отсутствия централизованного контроля, скажем так, «определённая» часть местных правителей решила повысить свой уровень жизни. Как вы знаете, в настоящий момент силы Гвардии СНП представляют бледную тень того, чем они были пятьдесят лет назад. Сейчас у губернатора Вилма имеется всего четыре гиперпространственных корабля, которые используются как личный транспорт для него и его сыновей с челядью. По факту это старые эсминцы Гвардии, переделанные в хорошо защищённые представительские яхты. Помимо них, имеются курьеры, но они не идут в счёт.

Мало кто считал курьерские суда за настоящие корабли. По факту они представляли собой небольшую скорлупку достаточного размера, чтобы в неё можно было впихнуть реактор, двигатели, мотиватор и генераторы для прохождения гиперпространственного порога, а также системы управления всем этим. Они были чрезвычайно быстры, но на этом все их достоинства и заканчивались.

— Так что теперь их силы самообороны располагают лишь корветами.

По комнате пронеслось несколько смешков.

— Да, да. Я знаю, что звучит это не очень серьёзно, но тем не менее их достаточно, чтобы обеспечить какую-никакую безопасность. По крайней мере, так было раньше. Теперь же, в связи с возросшей активностью пиратов, этого оказалось недостаточно. На протяжении последних десяти лет пиратская активность возросла более чем на триста процентов. Из-за обострения отношений Вердена и Рейнского Протектората наш флот был вынужден уменьшить своё присутствие в этом секторе космоса. ВКФ всегда тщательно следил за безопасностью судоходства в этом районе, особенно за безопасностью «своих» судов. Но постепенное отмирание небольших фрахтовых фирм, которые занимались местными перевозками, привело кувеличению доли Верденских торговых компаний. Пока флот всё ещё отправляет сюда корабли, стараясь заменять устаревшие более новыми и эффективными кораблями, но в любом случае их становится меньше. Да, Жозефина?

— Значит, мы займёмся работой флота?

— Верно. Наш контракт заключён с губернатором системы Фолкерка, Хьюго Вилмом. Согласно договору, нам поручается заняться защитой гражданского судоходства от пиратства и сопровождением конвоев.

— А не многовато ли задач для пяти кораблей?

Маккензи кивнул:

— Да, кусок пирога не маленький, но Лестер решил, что мы сможем не только его откусить, но и прожевать. В связи с этим были составлены следующие распоряжения. По прибытии «Фальшион» и «Победа» капитана Нерроуза займутся патрулированием систем. Эсминцы «Сицилия» и «Пиранья», как более быстроходные корабли, будут заниматься сопровождением конвоев вместе с флагманом Мэннинга.

— Но разве не лучше было бы оставить для охранения систем эсминцы? Они быстрее, лучше подойдут для пикетирования, в то время как лёгким крейсерам лучше было бы заняться охраной конвоев? — спросил Том.

Капитан затушил окурок сигары в стоящей на столе стеклянной пепельнице, прежде чем ответить.

— Хорошее замечание, Райн. Но нет. К сожалению, поток грузовых судов весьма велик, и каждый из наших кораблей будет придан в охранение отдельному конвою. В свою очередь, «Фальшион» и «Победа» будут заниматься охраной внутреннего пространства систем Абрегадо и Лабертона. Это две самые уязвимые системы из четырёх. Фолкерк — наиболее защищённая система из всех четырёх, а Иксипс не является поставщиком продукции. Соответственно, и нет необходимости прикрывать системы, из которых почти нет грузового трафика.

— Есть ли особые приказы в отношении абордажных операций?

Вопрос задал высокий, крепкого телосложения мужчина, с абсолютно нейтральной внешностью. Короткие каштановые волосы, внимательный взгляд карих глаз. Он единственный, кого мало интересовал «космический» аспект контракта, так как в подчинении Сергея Серебрякова находились десантные подразделения. На их плечи должна была лечь задача взятия под стражу пиратских судов, коли таковые появятся.

— Всё как обычно. Если же нам попадётся пиратское судно, которое решит сдаться, в чём лично я сомневаюсь, то протокол работы с ними стандартный. Тех, кто не сопротивляется, — в карцеры до передачи представителям правопорядка. Тех же, кто заартачится, — вышвырнуть в шлюз…

В ответ на это Сергей только кивнул и на его лице появилась удовлетворенная улыбка. Жестокие слова, согласно которым он теперь имел полное право подвергнуть крайне мучительной смерти людей, захваченных в ходе операций, мало кого тронули из присутствующих.

— Так бы я ответил в обычной ситуации. К сожалению, согласно новым правилам, нам придётся подчиняться законам того государства, в пространстве которого мы находимся. Я понимаю… — Маккензи жестом остановил недовольное ворчание, которое вызвали его слова. — Данное решение несколько отличается от того, к чему мы привыкли или чего бы нам хотелось лично, но с новыми правилами организации никаких иных толкований быть не может. Если кто-то имеет возражения, можете передать их лично Лестеру.

Возражения, конечно же, были, но желания оспаривать решение начальства не возникло ни у кого.

Расхожее представление о пиратах, как о благородных джентльменах удачи, которое культивировалось благодаря фильмам и голо-шоу, абсолютно не соответствовало действительности. В основном это были жестокие, беспринципные и аморальные люди. Они получали удовольствие от того, чем занимались. Многие капитаны грузовых кораблей содрогались от одной только мысли, что могут попасть им в руки. Ситуацию несколько спасало то, что многие торговые компании страховали жизни своих экипажей на случай захвата судна. Это, по сути, превращало капитанов и команды грузовых кораблей в дорогостоящие активы, которые можно было обменять на деньги, что давало им шанс вырваться из пиратского плена. Но как показывает практика, такая удача выпадала далеко не всем.

— Итак. С первичным брифингом покончено. Более точные детали получим по прибытии на место, так что можете быть свободны. Райн!

— Да, капитан!

— Сегодня заступишь на командную вахту на мостике с девяти ноль-ноль по корабельному времени. Сменишь на посту Магду.

Том постарался спрятать улыбку, но у него это плохо получилось. Он подтвердил приказ и шутливо козырнул в ответ.

* * *

— Капитан?

Том сидел в капитанском кресле, просматривая отчёты инженерной службы о состоянии второго реактора. Глаза скользили по диаграммам компьютерных тестов. Он никак не мог понять, зачем он этим занимается, но…

— Капитан?

Бесстрастный и безэмоциональный голос отвлёк его от экрана.

— Да, старпом?

— Мы готовы к проведению ходовых испытаний.

— Я не уверен во втором реакторе, Бронли, компьютер в который раз сообщает о странных сбоях в системе.

Его старпом пожал плечами, даже не посмотрев на Тома. Он просто стоял рядом и что-то разглядывал у Райна за спиной.

— Сэр, мы готовы к проведению ходовых испытаний, — вновь повторил он мёртвым голосом.

Том не отрывал взгляда от отчёта главного корабельного инженера.

— Передайте, Бронли, что я хочу полностью отключить второй реактор от питающей сети и…

— Сэр, мы готовы к проведению ходовых испытаний.

— Что…

Том поднял голову… и замер. Лицо старшего помощника было в крови. Из глубокого пореза, рваной раной пересекающего его лицо, текла кровь. Она заливала нижнюю часть его лица и форму.

— Сэр, мы готовы…

— Какого чёрта!

Том вскочил с кресла и, споткнувшись, упал на палубу. Мостик корабля был в огне. Словно в командном отсеке разверзлись врата ада. Короткое, почти неуловимое мгновение назад всё было прекрасно. Но не теперь. Сейчас это больше походило на крематорий. Терминалы и боевые посты вспыхивали от перегрузки. Люди, которые занимали их, продолжали сидеть за ними, выполняя свои обязанности, словно не замечая этого. Сюрреалистичность и абсурдность происходящего ошеломляли…

— Что…

Чья-то рука упала на его левое плечо, и он обернулся.

— Жерон…

— Сэр, я отключил второй реактор, как вы и приказали.

Его главный инженер смотрел на него спокойными глазами, а за его спиной находился второй реактор. Его кожух раскалился так, что на него больно было смотреть.

— Что здесь происходит…

Одежда на главном инженере вспыхнула и загорелась. Его кожа пошла пузырями и начала медленно плавится прямо на нём. Рука, которой он держал Тома за плечо, медленно обуглилась и из-под сгоревшей плоти проступили белые кости.

— Сэр, мы готовы провести…

— Сэр, мы готовы…

— Сэр…

Рядом с Бронли появились ещё четверо человек. Двое его помощников, которые находились в тот злополучный день вместе с ним. Молодой кадет, который в тот момент находился палубой выше, над реакторным отсеком, и мужчина среднего возраста. Старшина, который сопровождал молодого кадета. И все они сгорали заживо на его глазах.

— Я же приказал обесточить реактор, Жерон! — в панике закричал лейтенант-коммандер Райн и попытался вырваться из ужасной хватки.

Рука на плече сжалась, и кости пальцев со страшной болью вонзились в плечо Тома.

— Сэр, никакой проблемы нет. Мы всё сделаем.

Пальцы с чудовищной силой сжались на его плече, разрывая плоть, мышцы и круша кости. Одним движением Жерон оторвал его левую руку и отбросил в сторону. Потеряв опору, Том рухнул на колени, а обступившие его люди постепенно приближались к нему, протянув к нему обгоревшие до костей пальцы…

Он рывком сел в постели, тяжело дыша. С тела градом стекал пот, и постельное бельё пропиталось им насквозь. Райн поднял правую руку и прикоснулся пальцами к левой. Пальцы ощутили холод метала.

Опять этот проклятый сон. Раз за разом. Этот кошмар заставлял его просыпаться в ужасе от происходящего. И каждый раз он чувствовал реальную боль. Словно мертвецы хотели наказать его за совершённую ошибку.

Том поднялся с постели и, шатаясь, добрался до гальюна. Там он сунул голову под струю ледяной воды из душа. Простоял так несколько минут, стараясь унять дрожь во всём теле, вызванную отнюдь не холодной водой. Когда он наконец пришёл в себя и вернулся в каюту, то понял, что койка его соседа пустует. Постель Майкла была аккуратно убрана и заправлена. Вещи на небольшой прикроватной тумбочке лежали на своих местах.

Глянув на часы, Райн увидел, что сейчас было только шесть часов по корабельному времени. Он проспал всего полтора часа. Спать ему больше не хотелось, несмотря на то что он не чувствовал себя отдохнувшим. Он просто боялся того, что сможет прийти вместе со сном…

Надев форму и приведя себя в порядок, Том покинул каюту и добрался до мостика, на котором царила спокойная, размеренная атмосфера. Корабль нёсся через марево гиперпространства и номинально присутствие капитана на мостике не требовалось, поэтому его заменяли либо старший помощник, либо тактик на время его отсутствия. Сейчас же была вахта Магды Вальрен. Старпом сидела, развалившись в кресле и читая что-то на планшете. Люди вокруг неё занимали свои места на постах и выполняли свои обязанности либо тихо разговаривали. Увидев его, Магда отложила планшет в сторону.

— Что, Райн, не спится?

— Нет, мэм.

Она окинула его взглядом и хмыкнула, будто сделав для себя какой-то вывод.

— Ну ладно, раз уж ты решил прийти на свою смену пораньше… — она потянулась в кресле, — я смело передаю её тебе и благодарю за усердие.

Райн усмехнулся и кивнул. С одной стороны, это могло бы выглядеть как недобросовестное отношение к своим обязанностям и попытка спихнуть свою работу раньше времени. Но только не сейчас. Том не смог бы заснуть, а идти и потеть на тренажёрах у него не было никакого желания. Ему нужно было ощутить точку опоры. И мостик крейсера давал ему это ощущение. Чувство полного контроля, которое он однажды потерял, а сейчас старался обрести снова.

Зафиксировав официальную передачу вахты, Магда уступила место Райну и тот, поколебавшись лишь мгновение, занял его. В процессе своей работы он принимал отчёты различных постов и служб корабля, решая возникавшие проблемы. Вахта была спокойная, и в какой-то момент Райн понял, что остался практически без работы, просто наблюдая за происходящим на мостике, гадая, что же ждёт его впереди, и обдумывая своё первое задание…

Глава 9

Лёгкий крейсер «Фальшион»



— Капитан, выход из гиперпространства через две минуты.

— Замечательно, Жозефина. Магда, дай сигнал по кораблю. Готовность к выходу из прыжка.

— Да, капитан.

Пятеро кораблей, составляющих ударную группу Лестера Мэннинга, шли через гиперпространство со скоростью, в тысячу раз превышавшей световую. Они приближались к гипергранице звёздной системы Абрегадо. Их курс был рассчитан таким образом, чтобы выйти на расстоянии одной световой минуты от границы гравитационного колодца центрального светила. Это было стандартным протоколом безопасности. Конечно, при необходимости можно было выйти и значительно ближе, но это требовало гораздо более точных математических расчётов, где ошибка в одной запятой могла вынести корабль внутрь гравитационного поля звезды. И подобный исход был бы крайне не желателен для корабля и его экипажа. Больше всего он походил бы на встречу спортивного флаера с бетонной стеной на околозвуковой скорости. По этой причине корабли сейчас сбрасывали скорость и готовили мотиваторы гипергенераторов, для того чтобы на минимальной скорости продавить барьер и «мягко» вывалиться в реальное пространство.

— Внимание, выход из прыжка через пять… четыре… три… два… один… Выход!

Картинка на обзорных мониторах мостика вспыхнула на секунду, а затем стали проявляться очертания звёзд. Том подавил рвотный позыв, стараясь глубоко дышать, успокаивая раздражённый вестибулярный аппарат. Он уже давно привык к этому специфическому эффекту при выходе из прыжка и хорошо помнил, как его вывернуло наизнанку при первом переходе.

— Капитан, гиперпереход завершён. Получаем телеметрию с остальных кораблей группы.

На экране Райна зажглись маяки остальных четырёх кораблей. Они шли сейчас с очень маленькой после перехода скоростью. Как только была налажена связь, группа уплотнила боевой порядок до стандартного. Расстояние между кораблями уменьшилось и стало равняться в пределах пятисот — семисот километров, в таком состоянии они стали медленно набирать ускорение, направляясь к центру системы.

— Сэр, в данный момент Абрегадо-три находится от нас на расстоянии в восемнадцать световых минут. С нашим ускорением нам потребуется чуть больше одиннадцати часов с поворотом через пять часов и сорок минут, чтобы выйти к планете с нулевой скоростью.

Маккензи кивнул:

— Замечательно. Магда, свяжись со шлюпочным отсеком. Я хочу, чтобы к прибытию к планете они подготовили наших птичек к полёту. Как только мы достигнем планеты, Лестер хочет вместе с капитанами кораблей засвидетельствовать своё почтение губернатору Вилму.

— Да, сэр.

— Также оповестите экипаж. Мы пробудем у планеты как минимум два дня. Если кто-то хочет полюбоваться местными красотами, пускай составляют список заранее, а не как обычно. И ещё. На поверхности не должно оказаться одновременно больше двадцати пяти процентов экипажа.

Мостик заполнился радостными возгласами. Вальрен поставила очередную пометку у себя в планшете.

— Да, капитан, сделаем. Ещё что-нибудь?

Маккензи окинул мостик взглядом и пожал плечами.

— Да вроде нет. Но если вдруг меня осенит, я вам сообщу. Магда, прими вахту, я буду у себя и свяжусь с Лестером.

— Конечно, капитан. Старпом вахту приняла.

* * *

— Эй, Райн. Проснись. Том!

Его трясли за плечо, вырывая из цепких объятий блаженного сна без сновидений. В каюте стоял полумрак, и он не сразу смог сориентироваться, но голос разбудившего его человека узнал моментально.

— Майкл? Какого чёрта, я лёг только час назад.

Майкл Сорено, второй основной тактик «Фальшиона», делил с ним одну каюту. Поскольку они с Сорено состояли в разных вахтах, то редко пересекались. Майкл вообще был не особо разговорчивым человеком. Том даже назвал бы его в какой-то мере скрытным и нелюдимым.

— Том, тебя капитан вызывает.

— Что? Я…

— Да, ты. Попросил меня передать. Тебя ждут в первом шлюпочном отсеке через пятнадцать минут. Похоже, кому-то повезло прогуляться на планету, — проговорил он с усмешкой в голосе.

— Что? Это ещё зачем?

Майкл пожал плечами и двинулся к выходу из каюты.

— Вот сам и спросишь, давай вставай.

— Да, да. Сейчас.

Кое-как встав и умывшись, Том схватил китель и вышел из каюты вместе со своим соседом. Только если Сорено направился обратно на мостик, то Райну предстояло пройтись. Он спустился на лифте в центральный осевой коридор корабля. Кабина раскрыла двери, и, покидая её, он чуть не налетел на нескольких механиков, которые в невесомости перетаскивали контейнеры с запчастями.

«Фальшион», как и большинство военных кораблей, напоминал своей формой веретено ромбовидного сечения. С одной стороны часть его корпуса оканчивалась массивными маршевыми двигателями, а с другой — плавно сводилась к заострённому носу. Вся его конструкция была выстроена вокруг центрального осевого коридора, который проходил от носа до кормы корабля. Он имел шестиугольное сечение со сторонами по шесть метров и был предназначен для быстрого перемещения между оконечностями корабля крупногабаритных грузов. Например, в случае выхода из строя трасс подачи снарядов из погребов к носовым пусковым установкам ракеты можно было перетащить вручную именно по этому коридору. Для таких целей и была в нём нулевая гравитация.

Схватившись за одну из помеченных яркой жёлтой краской скоб, Райн оттолкнулся, направив себя в свободный полёт вдоль коридора. Если у него была возможность, он всегда пользовался именно центральным осевым, а не другими, проложенными по сторонам от него. Причина была в том, что это одно из немногих мест на корабле, способное подарить ему чувство свободного полёта. Особенно сейчас, когда по корабельным часам была ночь и коридор был практически пуст. Так что Том смог отдаться радости полёта, периодически отталкиваясь от стен, чтобы сменить вектор движения и уступить дорогу редким встречным.

Тому потребовалась всего минута, чтобы добраться до середины корабля, где находились переходы к шлюпочным отсекам правого и левого бортов. Первый шлюпочный отсек располагался на левом борту, второй — на правом. Между ними находились два центральных ангара, где швартовались малые суда, приписанные к крейсеру. Из-за небольшого размера «Фальшиона» на нём было не так много малых судов. Всего четыре обычных и два тяжёлых десантных бота устаревшего класса «Минотавр». В то время как лёгкие челноки использовались для перемещения с корабля на корабль и безопасного спуска в атмосферу, тяжёлые боты были предназначены для десантирования расквартированных на крейсере пехотных подразделений. Они несли значительную броню и вооружение, с помощью которого имели возможность пробиться к своей цели, а также — оказать огневую поддержку.

Том припоминал, что Дэнни говорил о скорой замене устаревших «Минотавров» на новые десантные боты типа «Морской ястреб», но, видимо, «Фальшион» стоял далеко не первым в очереди. Да и если честно, то он просто не имел в этом острой потребности. Даже эти устаревшие боты, с установленными на них специальными десантными отсеками, которые представляли собой подвешиваемые под их брюхом капсулы, вполне справлялись с большинством из целей, поставленных перед ними. В десантный отсек могли поместиться до тридцати человек в полной боевой выкладке или же взвод из четырёх мобильных доспехов. Боты с капсулами изготовлялись из специального материала, который не только успешно сопротивлялся высоким температурам, неизбежным при входе в атмосферу, но ещё и обладал радиопоглощающими свойствами, что давало «Минотаврам» определённый уровень радиолокационной маскировки. В случае необходимости группы обслуживания малых судов могли быстро установить эти отсеки на десантные боты и подготовить их к полёту всего за тридцать минут.

Райн подлетел к нужному выходу из центрального осевого коридора корабля и замедлил свой полёт перед двухцветной — красно-зелёной — линией. Она отмечала область, где начинала работать система искусственной гравитации, и со стороны коридора была помечена красным, а со стороны входа во внутренние помещения корабля — зелёным цветом. Подлетев к ней, Том ухватился руками за поручни у потолка и, качнувшись на них, занёс своё тело за разделительную черту. Стоило ему это сделать, как его тело тут же обрело вес и опустилось на палубу за зелёной чертой. Добравшись до шлюпочного отсека, Том обнаружил, что его уже ждали. Капитан помахал ему рукой.

— Отлично, Райн. Быстро добрался.

— Капитан! — Том приветственно козырнул. — Простите, я не знал, что высаживаюсь на планету.

Маккензи улыбнулся.

— Я тоже этого не знал. Пришло распоряжение от Лестера. Он велел взять с собой одного из тактиков и кого-нибудь из наших десантников.

Райн только сейчас обратил внимание на ещё одного члена экипажа. Ею оказалась та самая рыжеволосая девушка, которую он видел в тренажёрном зале. Она стояла рядом с капитаном, привалившись плечом к переборке. На ней была такая же, как и у всех, чёрно-серая форма, дополненная короткой курткой из не знакомой Тому коричневой кожи и кобура на правом бедре.

Маккензи заметил его взгляд.

— Знакомьтесь — Элизабет Вейл, заместитель Серебрякова. Совместно с ним она отвечает за проведение абордажных операций и работы на грунте.

— Можно просто Лиза.

Она улыбнулась и протянула руку, которую Том пожал, поначалу удивившись силе её тонких пальцев, но потом вспомнив об особенностях её организма. Райн улыбнулся, заметив искорки веселья в её зелёных глазах. Девушка повернулась к Маккензи как раз в тот момент, когда подошёл сотрудник шлюпочного отсека и проинформировал капитана о готовности челнока к вылету.

Через несколько минут, усевшись в кресло и пристегнувшись ремнями, Том повернулся к капитану, который сидел в соседнем кресле. Лиза села справа от капитана.

— Капитан, могу я узнать, для чего мы спускаемся на планету?

Маккензи достал планшет и начал открывать поступающие на него сообщения.

— К сожалению, я тоже пока не знаю. Мне известно лишь, что наши планы немного изменились. Изначально мы должны были встретиться с представителем губернатора на Центральном орбитальном терминале, но когда мы подходили к планете, Мэннинг получил приглашение на приём к Вилму, который проходит сегодня в столице Абрегадо-три.

Челнок мягко вздрогнул, когда его отпустили швартовочные захваты. Через иллюминатор Тому было видно, как пилот осторожно выводит его из шлюпочного отсека на волю. Оказавшись в открытом космосе, челнок сманеврировал и стал медленно отходить от борта корабля, чтобы безопасно запустить маршевый двигатель.

— Помимо Лестера также приглашены капитаны кораблей и представители их экипажей.

— На приём?

У Тома тут же созрела теория. Промелькнувшие в его голове мысли, видимо, отразились у него на лице.

— Да, я знаю, о чём ты думаешь, — пробурчал капитан. — Видимо, губернатор хочет использовать нас, чтобы заработать дополнительные очки в политической игре. Ведь для СНП это, можно сказать, определённый прецедент, когда контроль над четырьмя важными системами находится в руках всего одного человека.

— Скажите проще, шкипер, — с улыбкой произнесла Вейл, которая развалилась в кресле и закрыла глаза, очевидно намереваясь вздремнуть во время подлёта. — Он хочет покрасоваться перед местным высшим светом. Похвастать прекрасными и породистыми сторожевыми собаками, каких приобрёл для своего хозяйства.

— Не без этого, — откликнулся Маккензи. — Звучит грубовато, но точно.

* * *

— Луи, какого чёрта я должен тратить время на этот бред?

Форсетти и Верль вновь сидели в салоне представительского флаера. Машина направлялась к центру города, представитель Протектората вновь надел великолепный и крайне дорогой на вид деловой костюм, в то время как капитан облачился в повседневную форму офицера флота.

— Рабинович прибудет на базу «Турин» через двое суток. И я должен лететь туда, а не тратить время здесь, играя с тобой в эти игры, — проворчал он, глядя на проносящиеся за окном городские здания.

Луи Верль вздохнул и посмотрел на своего молодого коллегу:

— Вильям, я как крупнейший «торговый представитель» Протектората не могу проигнорировать приглашение. И не мне тебе рассказывать, как важно для нас сейчас поддерживать видимость хороших отношений с Союзом. А ещё я думаю, что и для тебя этот визит будет представлять определённый интерес.

С этими словами он передал ему планшет, на экран которого было выведено несколько фотографий. Несмотря на то что они были очень высокого качества, ракурс, с которого были сделаны кадры, оказался не очень удачным. Но даже увиденного было достаточно для профессионала, которым Форсетти скромно себя считал, чтобы понять, что именно он видит на снимке. И от увиденного ему стало не по себе.

— Когда сделаны эти фотографии? — быстро спросил он, не отрывая глаз от снимков.

— Два часа назад.

— Проклятье. Просто замечательно. Что нам известно об этих кораблях?

— Частные военные подрядчики из Вердена. Под руководством некого Лестера Мэннинга. У меня было мало времени, и наши базы данных здесь ограниченны, поэтому информации у нас не очень много.

— Не очередной ли это прокол с вашей стороны? — решил уколоть его Вильям.

— Отнюдь. — Верль даже не обратил на эту шпильку внимания. — Мы знали, что отец Франциско решил нанять людей на стороне, чтобы обеспечить безопасность систем и дополнительно прикрыть торговые маршруты. И вот у меня вопрос к тебе как к «консультанту» от флота. Как сильно нам может это помешать?

Форсетти потёр подбородок, размышляя.

— Понятия не имею. Всё будет зависеть от поставленных перед ними задач и профессионализма экипажей. В любом случае это три лёгких крейсера и два эсминца. Пусть и несколько устаревшие, но нам не стоит списывать их со счетов. В бою один на один, даже скорее всего два на одного я не сомневался бы в своей победе, но на войне не бывает гарантий. Ты уже связался с мелким ублюдком?

Луи рассмеялся.

— Негоже называть так одного из сыновей губернатора, Вильям. И да, мы связались с ним. Он в бешенстве от того, что отец не сказал ему о решении нанять наёмников.

— Видимо, папочка не до конца доверяет сыну?

— Я не думаю, что он сделал это сознательно. Но даже если и так, то он правильно делает. Франциско уже два года копает под отца в надежде занять его место. Отец сделал его главой административного правительства планеты, а ему всё мало. У парня просто невероятная жадность.

— Мы могли бы работать с его братом или с отцом на крайний случай.

— Нет, они слишком большие идеалисты. Мы довольно долго прорабатывали всю семейку. Франциско Вилм единственный, кем мы можем с определённой долей уверенности манипулировать. Несмотря на то что Хьюго отдал своему младшему сыну административное управление системой Иксипс. Население системы равняется почти ста тридцати миллионам человек, и пускай она не производит столь необходимую в этом секторе продукцию сельского хозяйства, тем не менее её астероидные поля богаты железом и другими металлами. По меркам Протектората это, конечно, крохи, но для СНП Иксипс обладает довольно неплохими промышленными мощностями. Кстати, там же в системе находится небольшой кораблестроительный комплекс с довольно скромным набором верфей, но они стабильно выпускают со стапелей от трёх до пяти грузовых судов мелкого тоннажа.

— Тогда почему мы пробираемся окольными путями, если могли сразу действовать через младшего сына Вилма?

— Всё очень непросто. Сейчас вся система Абрегадо — это пороховая бочка. До появления Хьюго Вилма система управлялась административным советом, в котором состояли самые влиятельные люди системы, которые де-факто лишь продавливали через собрание представителей свои поправки к законам для облегчения собственного существования и обогащения. Всё изменилось три с половиной года назад, когда совет решил узаконить процесс экспроприации местного частного производства в пользу крупных корпораций и увеличения налогообложения мелкого бизнеса. Это практически убивало малое предпринимательство. Для здешнего населения это, видимо, стало последней каплей, и оно решило чётко высказать свою позицию. Вот только сработал ваш закон Мёрфи, Вильям.

Форсетти нахмурился.

— В каком смысле?

Луи достал из мини-бара в консоли под обзорным боковым стеклом бутыль минеральной воды и, открутив крышку, сделал несколько глотков.

— Люди решили высказать свой протест правительству. Поначалу всё выглядело более или менее спокойно. Обычное собрание митингующих. Они прошли через весь город, и, когда добрались до площади Первой посадки, их набралось около двухсот тысяч человек. Естественно, когда административный совет увидел такое скопление людей под своими окнами, он занервничал и вызвал местные силы правопорядка.

— Дайте угадаю, — произнёс Форсетти. — Попытка силового подавления?

— На самом деле нет. Не могу не отдать должное этим идиотам. Тут они постарались сработать как можно лучше и мягче. Исключительно наблюдение за людьми и обеспечение правопорядка. Они даже специальный приказ отдали — ни в коем случае не провоцировать людей. Вот только, как вы верно подметили, если что-то может пойти не так, то оно обязательно случится.

— Это не я подметил.

— Не важно, — отмахнулся Луи. — Доподлинно не известно, что произошло на самом деле, но основная версия такова, по крайней мере официальная. Насколько мои люди смогли разобраться в произошедшем — у одного из солдат сдали нервы. Ему показалось, что он увидел в толпе направленное на него оружие, и выстрелил первым. Выстрелил во взвинченную двухсоттысячную толпу.

— О боже! — Форсетти представил, что произошло дальше, и ему стало страшно.

В маленьком скоплении людей выстрел мог вызвать панику, но в огромной, эмоционально взвинченной толпе эффект был обратен. Можно было только догадываться, какая всепоглощающая ярость вспыхнула в людях. И к чему всё это привело.

— Вот именно… Если совет специально это допустил, то он самая мерзкая и лицемерная мразь из всех, кого я знаю. Мне довелось посмотреть хронику тех событий, и должен сказать, это малоприятное зрелище. Этот выстрел был подобен спичке, которую бросили в бочку с порохом. Когда люди бросились на местных представителей сил правопорядка, те ещё некоторое время пытались обороняться без применения летального оружия. Но когда их стали убивать буквально голыми руками, один из их командиров отдал приказ стрелять в воздух, чтобы отпугнуть толпу. Хуже решения он, наверное, придумать не мог. Люди решили, что стреляют в них, и многие побежали, в то время как другие бросились на законников с ещё большей яростью.

— Много погибших?

— Точное число я не помню. Примерно в тот день погибло от пятнадцати до двадцати тысяч человек. Многим из них просто не повезло, они упали и были растоптаны напуганной толпой, но большая часть погибла тогда, когда законники всё же открыли огонь по толпе, а современное оружие, как вы знаете, не приспособлено для сдерживания.

Это было верное замечание. Даже более чем. Современное стрелковое оружие базировалось на основе принципа электромагнитного ускорения боеприпасов, который вытеснил другое оружие. Технология использования энергии сгорания взрывчатого вещества исчерпала себя, стоило только людям понять принцип изготовления сверхпроводящих материалов, которые не теряли эффекта сверхпроводимости практически при любых температурах. Это позволило не только разработать более ёмкие аккумуляторные батареи, но и за счёт отсутствия эффекта сопротивления невероятно повысить энергоэффективность различных систем. Те же ручные терминалы гражданских моделей могли работать до месяца на одном заряде аккумулятора при любой нагрузке.

Нынешнее стрелковое оружие основано на принципе разгона в магнитном поле боеприпаса в стволе. Например — стандартная электромагнитная винтовка, состоявшая на вооружении космической пехоты Рейнского Протектората, в качестве боеприпаса использовала пятимиллиметровые дротики. Благодаря рельсотронной системе они разгонялись до скорости двух тысяч метров в секунду. При этом траектория полёта за счёт высокой энергии снаряда обладала очень высокой настильностью. На дистанции в два километра, в процессе полёта, снаряд почти не «падал» под воздействием гравитации и силы Кориолиса. А учитывая чудовищную кинетическую энергию снарядов такого размера и высокую скорострельность, человеку без защиты, как правило, хватало одного попадания.

— Это ещё мягко сказано… И что было потом?

— А потом группа, называющая себя «Февралистами», названная так в память о месяце, в котором произошла резня, за полтора года сократила административный совет Абрегадо. Из почти сорока представителей совета к моменту, когда на планету прилетел Хьюго Вилм, в живых осталась всего половина.

Форсетти присвиснул.

— Результативные ребята.

Луи лишь кивнул и продолжил:

— Более чем… Так что, когда Вилм решил прибрать систему к своей растущей маленькой империи, остатки административного правительства были только рады передать ему бразды правления. Я вообще удивлён, почему когда их поголовье начало так стремительно сокращаться, они не бросили всё сразу. Да и Вилму приходится разбираться с этой проблемой. Насколько известно моим людям, он старается договориться с «Февралистами», но, боюсь, у него ничего не выйдет. Они требуют создания полностью демократического правительства и собственного суверенитета. Эти террористы не приемлют альтернативы. А это противоречит политическому устройству СНП. О, мы подлетаем…

Верль задумчиво прильнул к стеклу, когда флаер облетал здание правительства по кругу, заходя на посадку. Его внимание привлекла туша орбитального челнока явно военной модели, который как раз взлетал с поверхности площадки, видимо, выгрузив своих пассажиров. На одном из его коротких крыльев был нарисован чёрный дракон, расправивший крылья и сжимающий в зубах меч.

— Капитан, взгляните.

Форсетти, который в этот момент просматривал фотографии кораблей, что передал ему Луи, повернулся к стеклу. Разведчик Протектората тут же заметил, что взгляд молодого офицера моментально сконцентрировался на взлетающем судне.

— Он не местный. Челнок верденской постройки. Возможно, он с одного из этих кораблей. — Для наглядности он взмахнул рукой в которой сжимал планшет.

— Похоже, капитан, вечер будет более интересным, чем я думал.

Глава 10

Капитанский челнок приземлился почти последним. Сначала пятеро челноков встретились на некотором удалении от вышедших на постоянную орбиту кораблей и запросили вектор подхода к центральному космопорту столицы Абрегадо-III. Здесь их ждал сюрприз. Вместо курса, который после входа в атмосферу вывел бы их к окраине города, где и располагался космодром для малых кораблей, они получили вектор, который должен был привести пятёрку прямиком в центр города, к главному административному комплексу планеты. Это лишь подтверждало версию, что их нынешний наниматель решил похвастаться своим приобретением.

Управляемые опытными пилотами, челноки приблизились к планете и стали плавно входить в верхние слои её атмосферы. Они расчертили небо подобно раскалённым кометам. Как только малые корабли миновали точку входа в плотные слои, а их корпуса перестали ярко светиться от трения о воздух, пилоты ботов перешли на антигравы и, взяв нужный курс, полетели вдоль побережья на скорости в четыре маха. Им потребовалось всего двадцать минут полёта, чтобы достичь пределов города. Снизив скорость всего до двух сотен километров в час и следуя чётким указаниям городского транспортного контроля, челноки плавно приблизились к Административному комплексу, который возвышался в центре города.

Для посадки им выделили западную площадку. Она располагалась на пилонах, на высоте двадцати этажей над землёй. Космические челноки были значительно больше обычных атмосферных флаеров, и после переговоров с диспетчерами транспортного контроля было принято решение, что после высадки пассажиров они уйдут в космопорт для стоянки и будут вызваны при необходимости.

Когда челнок с «Фальшиона» плавно завис над площадкой и опустился на антигравах на посадочные опоры, Том, капитан Маккензи и Элизабет Вейл быстро покинули его и прошли к ожидающим их товарищам. Том заметил среди них Дэнни и кивнул ему, тут же получив приветствие в ответ. Через несколько минут к ним присоединилась Виолетта Бельховская, капитан эсминца «Сицилия», вместе со своим тактиком. Как только они собрались вместе, к ним подошел молодой невысокий человек, одетый в деловой костюм. Подойдя, он обратился к Мэннингу:

— Здравствуйте, я Мелвар Падингтон, секретарь господина губернатора Вилма. Если вы готовы, то губернатор уже ждёт вас. Приём в самом разгаре. Он просит, чтобы также присутствовали ваши капитаны. Ему хотелось бы встретиться с вами лично, перед тем как он спустится к гостям. Ваш персонал пока что может присоединиться к остальным гостям в центральном зале.

— Разумеется! — Лестер повернулся к своим офицерам, которые замерли за его спиной. — Так, ребята. Мы быстренько засвидетельствуем своё почтение губернатору и присоединимся к вам. Так что ведите себя хорошо. Альфред? Ты где? О, отлично. Будешь за главного. Следи за ребятами и смотри, чтобы не возникло неприятных ситуаций.

— Есть, сэр!

Высокий, с кожей цвета тёмного дерева и внимательными глазами, мужчина кивнул. Райну он был не знаком, но на его поясе, так же как и у Лизы, висела кобура со стандартным флотским автоматическим пистолетом, заряженным пятимиллиметровыми дротиками. Так что Том предположил, что Альфред — это человек, ответственный за пехотные подразделения на борту флагмана их группы.

— Ну вот и славно, — произнёс Мэннинг и вновь повернулся к ожидавшему его губернаторскому секретарю.

Как только с приветствием было покончено, капитаны прошли к лифтам, сопровождаемые встретившим их секретарём. К оставшимся подошли несколько человек в некоем подобии чёрно-белых ливрей и пригласили в противоположную сторону, где также располагались лифтовые шахты. Они последовали за ними, но у самого лифта их остановила пара вооружённых людей, преградив им путь.

— Простите, но мы просим вас сдать личное оружие на время нахождения в комплексе.

Те из них, кто был вооружён, недовольно загудели. Альфред, который с подачи Мэннинга стал временным лидером группы и осуществлял надзор за «вспомогательным персоналом», обратился к охранникам:

— Можем мы узнать причину? У нас имеется разрешение на ношение оружия и…

— Мы всё понимаем, — прервал его безопасник. — Но в связи с участившимися акциями «Февралистов» данное требование не обсуждается.

Альфред некоторое время смотрел на него, прежде чем ответить.

— Хорошо, — сказал он, снимая пояс с кобурой и протягивая его охраннику.

Остальные, кто имел при себе оружие, немного поворчав, поступили так же. Том успел заметить раздражённое выражение на лице Лизы, когда она отдавала свою кобуру с пистолетом. Как только с этим было покончено, они вошли в просторный остеклённый лифт, который поднял их на десяток этажей. Двери открылись, и группу провели через коридор в огромное помещение. Оно, судя по своим размерам, могло занимать чуть ли не половину этажа. Высокие сводчатые потолки, с десятком отдельных лож по краям зала и широкая площадка в центре. Всё помещение было заполнено людьми, часть из которых разбилась на группы, а часть просто ходила по залу, вступая в разговор то с одним, то с другим человеком.

— Добро пожаловать на вечеринку, ребята, — усмехнулась Вейл, когда сотрудники службы безопасности комплекса оставили их одних.

— Так, особо не разбредаемся. Держим связь, — начал инструктаж Альфред. — И чтобы никаких конфликтов.

Он дал последние указания, и гости губернатора Вилма парами двинулись в глубь зала.

— Что будем делать? — спросила Лиза, рассматривая зал и, казалось, отыскивая что-то глазами.

Том пожал плечами.

— Можно просто пройтись и…

Вейл замотала головой, отчего стянутые в хвост на затылке рыжие волосы заметались из стороны в сторону.

— Не-не-не… Просто ходить не интересно, флотский мальчик. Нам, как любому военному человеку, нужна цель… О! А вот и она.

Она чуть наклонилась к нему и указала на расставленные у дальней стены столы с закусками.

— Ты что, голодная?

— Я всегда голодная. Пошли.

Чувствуя себя не в своей тарелке, Райн поплёлся за ней. Он никогда не любил подобные мероприятия, так как просто не знал, чем на них себя занять. Ему вообще было неуютно из-за того, что он покинул корабль, что было странно. Он никогда не страдал одной из главных проблем, которая могла поджидать любого астронавта. Когда долгое время проводишь в космосе, пусть даже на борту космических станций, отсеки которых могут даровать порой просто колоссальный простор, и попадаешь на твёрдую землю планеты, неизбежно чувствуешь себя некомфортно из-за обширных открытых пространств. Эдакий вариант агорафобии.

У Тома с этим проблем не было, и он с лёгкостью переносил как тесные коридоры корабля, так и бескрайние равнины планет. Однако здесь ему было не очень уютно. Так что, немного подумав, Райн решил, что идея Вейл не такая уж и плохая. Он последовал за нею, натыкаясь на других гостей и извиняясь перед ними. Лиза же, в отличие от него, больше напоминала дредноут, который пёр напролом к своей цели. Казалось, ничто не могло её остановить. Том заметил, что присутствие наёмников в этом роскошном зале не осталось без внимания. Там, где они с Вейл проходили, люди начинали шептаться и обсуждать, кто они, откуда и для чего они тут.

Едва добравшись наконец до столов, десантница обрадованно схватила одну из тонких фарфоровых тарелок и тут же стала нагружать её едой. Райн же смотрел на это, удивлённо приподняв бровь.

— Чего ты уставился? — пробурчала она, едва прожевав мимоходом закинутую в рот тарталетку с чем-то, что по виду напоминало мясной паштет. При этом на её тарелке разместилось ещё с десяток таких.

Том покачал головой, вспомнив про её ускоренный, из-за генных модификаций, метаболизм.

— Да нет, ничего. Приятного аппетита, — улыбнулся он.

— Ага… и тебе.

Том взял с подноса мимо проходящего человека изящный бокал с шампанским и прошёл вдоль стены зала, прислушиваясь к людям вокруг. В основном люди обсуждали свои доходы за квартал, темпы развития инфраструктуры, кто-то несколько раз упомянул здешних революционеров, а также угрозу пиратства. Многие гости пришли не в одиночку и сейчас, подобно Тому, блуждали по залу. Порой ему встречались удивительно молодые девушки в длинных и изящных платьях.

Они струились по их фигурам, а сами девушки следовали за своими уже не столь молодыми кавалерами.

Вдруг на одно мгновение ему показалось, что он увидел Риту, девушку, с которой познакомился на Траствейне и с которой расстался после того, как Дэнни познакомил его с Лестером Мэннингом и тот предложил ему контракт. Тогда прощание вышло сумбурным и быстрым… Впрочем, как и другие, которые случались у него раньше. Благо они с Ритой не стали слишком близки, и она спокойно, хоть и с грустью, восприняла то, что Тому придётся уйти, пожелав ему удачи. Райн невесело усмехнулся и двинулся вдоль стены, сжимая в пальцах бокал, из которого так и не сделал ни единого глотка.

* * *

— Господа, я очень рад, что вы откликнулись на мою просьбу и прибыли так скоро.

Лестер вежливо кивнул:

— Благодарю вас, господин губернатор.

Приглашенные наёмники собрались в просторном кабинете, за широким вытянутым столом из настоящего дерева. Его потемневшая от времени и отполированная тысячами локтей столешница поблескивала в свете искусно замаскированных в интерьере ламп. Они сидели в креслах по разные стороны стола, за исключением Мэннинга и Хьюго Вилма, которые сели напротив другдруга. При этом рядом с Вилмом оставалось два пока ещё пустующих кресла.

С виду губернатор производил приятное впечатление. Невысокого роста, коренастый, с животиком, который выдавал в нём любителя хорошо и вкусно поесть, хотя сшитый на заказ костюм тщательно скрывал это. А ещё Хьюго Вилм был старым человеком. Действительно старым. Несмотря на полностью пройденный курс омолаживающих терапий, его биологический возраст приближался к двухстам тридцати годам. Фактически же он выглядел как мужчина семидесяти — семидесяти пяти лет, но в котором по-прежнему оставалось море энергии, а глаза светились умом. И этот взгляд не укрылся от Лестера, который достаточно знал самого себя, чтобы считать, что умеет разбираться в людях.

— Ваши корабли будут как нельзя кстати, мистер Мэннинг. Активность пиратов возросла до почти нестерпимого уровня. Эти мерзавцы нападают на каждый третий мой корабль. Особенно после гибели верденского эсминца в этой самой системе.

— Простите? — Мэннинг удивлённо замер и почувствовал, как ледяные коготки страха прошлись по его спине.

Вместе со своим командиром и работодателем вздрогнули все присутствующие в комнате капитаны кораблей. Среди них не было дураков, которые строили бы из себя бесстрашных воинов. Такие идиоты долго не живут.

Хьюго удивлённо приподнял бровь.

— Разве вы не слышали? Он погиб, когда попытался устроить засаду на судно, подозреваемое в пиратстве. Это произошло почти два месяца назад. Мой сын лично оповестил об этом верденского дипломата.

— Возможно, мы могли разминуться с курьерским кораблём, который доставил эту печальную весть. — Мэннинг потёр подбородок и бросил взгляд на своих товарищей.

Даниэль Нерроуз стиснул от гнева зубы. Несмотря на то что он давно оставил ряды флота своей родины, его глаза вспыхнули опасным огнём, но в целом лицо осталось бесстрастным. Остальные трое также выглядели встревоженно. Всё же нечасто слышишь о гибели боевого корабля от рук пиратов.

— Скажите, губернатор, можем ли мы получить сенсорные данные этого печального инцидента? Мне бы хотелось отдать его своим аналитикам, чтобы лучше понимать, с чем мы можем столкнуться, и тем самым лучше выполнить свою работу.

— Конечно. Я попрошу своего сына лично передать эти данные на ваш корабль. Кстати, я хочу заметить, что ваши силы весьма впечатляют. Редко, когда в наше время можно увидеть подобную силу в… «частных» руках. Не расскажете, как вам это удалось?

Лестер усмехнулся заданному вопросу и отрицательно покачал головой, на что губернатор с улыбкой понимающе кивнул.

— Итак, давайте в последний раз обсудим условия договора.

Он указал на лежащий перед Мэннингом планшет и взял в руки точно такой же. Лестер активировал экран, и на нём уже был открыт текст договора, предварительный вариант которого он получил, когда согласился на эту работу.

— Согласно данному документу, вы и находящиеся под вашим командованием люди обязуетесь обеспечить безопасность систем, находящихся под моим контролем, а также безопасность гражданского судоходства и защиту грузовых кораблей, следующих из этих систем. Срок, на который будут задействованы ваши корабли и персонал, будет составлять три земных месяца.

Лестер Мэнниг нахмурился, услышав последние слова, и поднял взгляд от планшета к лицу своего собеседника.

— В первоначальном варианте говорилось о шести месяцах.

Вилм кивнул, признавая правоту его слов:

— Да, я знаю, что это существенное отличие от первоначального соглашения. К счастью, для нас, разумеется, мне удалось выбить из нашего правительства значительное усиление контингента подразделений гвардии, которые могут быть приписаны к силам системной обороны. Согласно их постановлению в моё распоряжение должна будет поступить эскадра эсминцев Союза, которые станут надёжным щитом для находящихся под моей ответственностью людей.

Мэннинг кивнул. Если верить тому, что он знал о правительственной системе СНП, подобная уступка с ее стороны означала, что губернатор владел куда большим влиянием, чем ему казалось поначалу. Вилм тем временем продолжал:

— Изначально формирование сил, которые бы наконец покончили с угрозой в подконтрольных мне системах, должно было занять больше времени, и в расчёте на это был указан срок в половину года, но, как я уже сказал, мне удалось значительно сэкономить это время.

— Вы должны понимать, что именно из-за «условий» вашего предложения мы согласились на него, оставив при этом без внимания контракты, которые…

Губернатор поднял руку, прерывая его.

— Поверьте, мистер Мэннинг, я знаю, насколько подобное изменение может быть неприятно. Особенно учитывая род вашей деятельности и, скажем так, «непостоянство» деловых предложений, которые могли бы вас заинтересовать. Я это прекрасно понимаю, и поверьте, я деловой человек, который ценит своё время и время других людей. Помимо оговорённой оплаты за три месяца вам также будет полагаться компенсация ещё за полтора месяца, которую вы получите после выполнения заказа. Уверен, это с лихвой перевесит недостатки, особенно в свете того, что время выполнения контракта было сокращено.

Хотевший было возразить, Лестер взвесил новое предложение и понял, что оно его более чем устраивало. Конечно, была определённая потеря в ожидаемой прибыли, но, учитывая, что они потратят на выполнение работы в два раза меньше времени, всё равно останутся в выигрыше. Для наёмника возможность как можно скорее взяться за новый контракт была подобна глотку свежего воздуха для утопающего. А учитывая его маленькую эскадру и деньги, которые уходили на её обеспечение, это было очень важно. Конечно, присутствовали различные форсмажоры в виде боевых повреждений, траты боеприпасов и расходы на обслуживание, но они прогнозировались, естественно, в определённых пределах и учитывались его бухгалтерами. Поэтому он кивнул и поставил электронную подпись в специальном разделе под текстом соглашения, тем самым превращая себя и своих людей в цепных псов Вилма.

Губернатор улыбнулся.

— Ну что же, а теперь, когда с делами наконец покончено, я бы хотел…

Двери в зал открылись, и в комнату зашли два молодых человека, одетые в костюмы, не менее роскошные, чем тот, в котором был губернатор. Вежливо кивнув сидящим за столом людям, они прошли к свободным креслам.

— О, а вот и они… Мистер Мэннинг, позвольте мне представить вам своих сыновей Франциско и Хавьера. Они пришли как раз вовремя. У нас есть ещё немного времени, и я бы хотел, чтобы они ознакомили вас с обстановкой в системах, защитой которых вы будете заниматься. Хавьер, прошу тебя.

— Конечно, отец, — откликнулся тот, протягивая руку и нажимая на клавишу на краю стола. Открылись две панели, настолько искусно обработанные, что становились практически незаметными, и в центре стола зажёгся голографический проектор, над которым в воздухе тут же повисло изображение звёздной системы.

— Итак, господа, перед вами система Лабертон…


* * *


— Ты уже сделаешь глоток или так и продолжишь болтать напиток в бокале?

Том пожал плечами, вновь шевельнул кистью, от чего жидкость колыхнулась, оставив на внутренних стенках бокала маслянистый развод.

— Тогда, может, ты прекратишь уже есть? Здесь вообще-то еда для гостей.

Лиза старательно отрезала от слоёного шоколадного торта кусок, который должен был присоединиться к тем двум, что уже лежали на её тарелке, посмотрела на него, и в её глазах промелькнул опасный огонёк.

— Мы не просто гости, — пробормотала она, точным движением ножа перемещая кусок торта на тарелку. — Нет, флотской мальчик… Мы — ценный персонал. А ценный персонал нужно холить, лелеять и…

Райн не переставал удивляться — куда в неё лезет? Ведь если судить по фигуре, обжорство не оставило на ней и следа. И все же Том не мог удержаться.

— И хорошо кор… — начал было он и осёкся.

— Закончишь фразу, и я тебе торт целиком в пасть запихну, — пообещала Вейл.

Райн удивлённо поднял бровь. Отчего вдруг шутливая перепалка вызвала гримасу раздражения на её лице?

— Что-то не так?

— Ничего, — буркнула она. — Просто не люблю я эти шутки. Постоянно одно и то же. Раз за разом. Бесит. Вам смешно, а я если не поем, мой организм начинает жрать сам себя. Вот представь себе, что ты не будешь есть весь день. Представил? Понравились ощущения? Для меня это просто пропущенный завтрак.

Прозвучало это достаточно жутковато, и Райн кивнул, понимая, о чём она говорит.

— Слушай, ты же из пехотинцев. Как же ты тогда питаешься в поле? Вряд ли даже расширенные рационы содержат нужное количество калорий, которое тебе необходимо.

Вейл, которая, наплевав на приличия, орудовала столовой ложкой вместо смехотворно маленькой десертной вилочки, отхватила ею от куска торта процентов двадцать и отправила себе в рот, измазав его при этом кремом.

— Концентраты. У меня всегда есть с собой запас на подобные случаи. По сути, это высокоэнергетические стимуляторы с огромным содержанием калорий. В поле я использую их как добавку к стандартному рациону или заменяю ими еду в крайнем случае. Но эта штука здорово бьёт по организму, так что я стараюсь ею не злоупотреблять.

— У тебя крем на лице.

— Чего? А… — Она положила ложку на тарелку и бросила взгляд на своё отражение в серебристом подносе, поверхность которого была отполирована до зеркального состояния. Стёрла большим пальцем несколько мазков крема и крошки над правым уголком губ. — Спасибо… Слушай, а почему ты пошёл на флот?

— А почему такая милая девушка, как ты, месит грязь в десанте? — ответил он вопросом на вопрос.

— Ха! Спасибо за комплимент, флотской мальчик, но я первая спросила.

Райн немного подумал, имеет ли смысл откровенничать, но потом рассудил, что всё же они члены экипажа одного корабля, а значит, в конце концов, не чужие друг другу люди.

— Моя жизнь, сколько я себя помню, всегда была связана с флотом, — начал он. — Моя мать умерла ещё до моего рождения, но мне, можно сказать, повезло. Из-за службы отца, который тогда только получил капитанское место на мостике и отсутствовал дома месяцами, мать решила вместо обычного вынашивания воспользоваться маточным репликатором. Это было очень удобно для неё, наверное… Не нужно мотаться девять месяцев с распухающим животом, да и в репликаторе гораздо проще следить за развитием плода, и можно принять необходимые меры, если что-то пойдёт не так.

Лиза проглотила очередной кусок торта и поставила тарелку с оставшимся на ней последним куском, который был съеден только наполовину.

— На Новом Бостоне из-за повышенной силы гравитации невозможно использовать репликаторы, так что я, можно сказать, изготовлена дедовским методом.

Том кивнул:

— Да, знаю. Это одна из проблем этой технологии.

— А что случилось с твоей матерью?.. Прости, если не хочешь, не отвечай.

— Всё нормально. Когда мама была на пятом месяце, в верфь, на которой она работала, врезался автоматический грузовой челнок. Её и ещё двадцать семь человек выбросило в открытый космос. На ней был контактный скафандр, но то ли от удара, то ли ещё по какой причине её аварийный маяк не включился. Тринадцать тел так и не нашли… включая и мамино…

Лиза потупила взгляд, мысленно отругав себя за своё проклятое любопытство.

— Прости. Мне жаль, что спросила… Знаю, как порой неприятно вспоминать подобные вещи.

— Ничего, я не могу сказать, что мне больно об этом говорить. В конце концов, я никогда не знал её и видел только на фотографиях и видеозаписях. Да и со слов отца.

Он немного помолчал, мерными движениями раскачивая в пальцах бокал, а затем одним глотком осушил его и поставил на стол.

— Когда отец узнал о случившемся, он находился почти за семьдесят световых лет от дома. Письмо пришло к нему спустя почти два месяца. Он… Я понимаю его поступок. Правда. Отец передал полномочия опекуна своему брату. Впервые я увидел своего отца только через два года и семь месяцев после своего рождения.

Лиза сглотнула, переваривая услышанное.

— Это… Это как-то непр…

— Это абсолютно логичное и правильное действие.

Райн пожал плечами и продолжил:

— По крайней мере сейчас я это хорошо понимаю. Ты, наверное, помнишь, какая тогда была ситуация. Гибель «Кобояши Мару». Это было первое обострение отношений между Верденом и Рейнским Протекторатом. Тогда только чудом не дошло до стрельбы. Отец не мог разорваться между долгом и личной трагедией, какой бы сильной она ни была. Потом, когда напряжение стихло, он вернулся и действительно стал моим отцом. Таким, каким он по крайней мере мог стать.

Том немного помолчал, вспомнив короткие периоды, когда его отец бывал дома.

— В итоге почти всё своё раннее детство я провёл на космических базах флота или вместе с дядей. Он ведь тоже был военным, хоть и занимался исключительно кабинетной работой. Так что воспитывали меня в довольно строгих условиях и традициях. А ещё на героической истории нашего флота. А когда тебе десять — истории о подвигах очень сильно отражаются на твоём восприятии мира…

Том посторонился, чтобы пропустить пару девушек к столу с закусками, успев при этом взять со стола ещё один бокал.

— Так что, когда мне пришла пора определяться со своим будущим, выбора как такового и не было. Я чётко знал, кем хочу стать. С тех самых пор, как отец привёл меня маленьким на мостик своего линейного крейсера. Ему тогда дали в командование эскадру, и он провёл почти полгода дома, пока происходило её формирование. Это, наверное, самые долгие месяцы, которые я провёл вместе с ним.

Райн немного подумал и поставил бокал с напитком, к которому так и не притронулся, на стол.


* * *


Саймон Пест наконец-то закончил с оформлением отчётов. Потянувшись в кресле, он размял уставшие пальцы. Взяв со стола чашку с кофе, с удовольствием сделал пару обжигающих и бодрящих глотков. Это был хороший, сваренный из импортных зёрен напиток. Дело было не в том, что на Абрегадо-III не выращивали кофе. Выращивали, и ещё как. На самом деле почти семьдесят три процента всех выращенных на планете кофейных зёрен шли на экспорт в другие миры Союза, но было одно «но». Из-за необъяснимой ошибки, которую так и не смогли выявить после прохождения генетических модификаций, чтобы его можно было выращивать на Абрегадо-III, кофейные зёрна немного меняли свой вкус. И это касалось любых сортов кофе. Его вкус становился немного кисловатым, хотя всё так же был насыщен бодрящим кофеином.

Но благодаря должности начальника службы безопасности административного комплекса Пест имел возможность покупать импортные зёрна, которые давали столь любимый им вкус. Пятилитровый пакет с ними он хранил дома в специальном вакуумном контейнере, который сейчас почти опустел. Оставшихся в нём зёрен хватит ещё на пару недель, так что Саймон сделал себе мысленную зарубку не забыть на следующей неделе заказать ещё одну партию. Удовольствие было дорогим, но оно того стоило…

В кабинет заглянул один из старших офицеров охраны:

— Шеф?

Саймон поставил кружку на специальное место на столе, и она тут же начала подогреваться за счёт крошечного индукционного элемента, который был встроен в столешницу. Ему нравился именно горячий, почти обжигающий кофе, который неизменно прогонял сонливость и давал ему так необходимую для работы энергию.

— Да, О’Клири?

— Что делать со стволами этих ребят?

— Положите пока в камеру хранения. Только не забудьте составить опись перед этим. Когда будут уходить, заберут.

Пест заметил, что О’Клири мнётся.

— Что-то ещё?

— Шеф, а можно мы того… ну спустимся с ними в тир и немного опробуем?

Саймон посмотрел на него таким взглядом, будто вдруг очень сильно засомневался в его умственных способностях.

— Ну шеф, это же «Белт-Армс М17». Пятимиллиметровые. У нас такие никогда не появятся. А этим ребятам скажем, что проверяли оружие перед сдачей на хранение.

— О’Клири, ты совсем идиот? Я сказал, убрать на хранение под опись. Не хватало ещё потом с претензиями от них разбираться. Думаешь, на чью сторону встанет губернатор, когда они их выдвинут.

— А если не выдвинут?

— Они наёмники, Чарли. Для них это оружие — средство к существованию. Так что перестань молоть чушь, и прошу тебя, сделай, как я сказал.

— Ладно-ладно.

О’Клири убрался. Вздохнув и в очередной раз пожелав, чтобы этот день кончился как можно скорее, Саймон взял со стола кружку, в которой оставалась ещё половина напитка. Он развернулся в кресле к широкому панорамному окну, которое выходило на город. Саймон уже подносил чашку к губам, когда его глаза расширились от ужаса.

Последним, что увидел в своей жизни Саймон Пест, был силуэт грузового флаера, который нёсся к его окну на скорости триста километров в час.

Глава 11

Десять с половиной тонн предназначенного для перевозки грузов лёгкого транспорта на огромной скорости врезались прямо в здание. Точно в том самом месте, где находился центральный офис службы безопасности комплекса. Силы удара было достаточно, чтобы усиленное композитное стекло, которое с лёгкостью могло выдержать попадание пятнадцатимиллиметрового дротика, выпущенного из автоматической пушки, разлетелось, словно было сделано из хрусталя. Грузовой флаер не обладал скоростью крупнокалиберного боеприпаса, но у него было другое преимущество. Его масса. Её с лихвой хватило, чтобы превратить транспортное средство в подобие древнего тарана.

Специально для этой цели корпус грузовика был усилен. Но это было не единственное изменение. Как только бортовой компьютер флаера зарегистрировал удар, он отсчитал ровно одну единственную секунду и послал сигнал на детонаторы. Двадцать килограммов пайтекса, высокоэнергетического взрывчатого вещества, предназначенного для измельчения горных пород, превратили почти пятьсот квадратных метров тридцать второго этажа главного административного комплекса Абрегадо-III в пылающий ад.

Начальник службы безопасности Саймон Пест, старший дежурной смены Чарли О’Клири и ещё сто сорок восемь человек погибли мгновенно. От взрыва здание вздрогнуло. Стодвадцатидвухэтажная башня, построенная с применением множества современных технологий, могла выдержать и более сильный удар. И это было поистине прекрасно для находившихся в ней людей. Вот только целью атаки была отнюдь не сама башня. Взрывом повредило множество внутренних коммуникаций здания. На некоторых этажах пропала энергия. Лифтовые шахты на восточной части здания не функционировали, повреждённые взрывом. Тридцать третий и тридцать четвёртый этажи частично обвалились, утащив за собой ещё тридцать семь человек прямо в пылающую пасть, которая разверзлась в том месте, где раньше находился офис службы безопасности.

Тем не менее системы противопожарной безопасности сработали должным образом и стали извергать в пострадавшие от огня помещения здания тонны специального инертного газа. Он моментально стал снижать концентрацию кислорода, делая процесс горения почти невозможным. Но огонь был не самой страшной опасностью по сравнению с четырьмя грузовыми флаерами — однотипными машинами, собрат которых устроил эту страшную катастрофу. Они появились словно из ниоткуда, вынырнув из каньонов городских улиц. Быстро набрав высоту, четвёрка стала приближаться к башне.

Как и несколько минут назад, электронная система безопасности засекла приближающиеся машины радаром и послала им сигнал системы «свой — чужой». Как и первый флаер, они находились под постоянным наблюдением и были заранее освещены системой наведения древних, но всё ещё находившихся в хорошем состоянии двадцатипятимиллиметровых автоматических орудий, на которые была возложена задача по защите воздушного периметра административного комплекса главного правительственного здания планеты. И как и три минуты назад, их транспондеры получили вопросительный сигнал, на который тут же ответили кодом службы безопасности, что сделало их «дружественными» объектами, которые направились к посадочным платформам.

* * *

Здание пошатнулось, а с потолка обрушился рёв ударной волны, который проник сквозь перекрытия трёх этажей. От этого звука в огромном зале моментально воцарилась тишина. Замолкли разговоры, угас смех, и люди испуганно подняли свои глаза к высокому потолку.

— Какого чёрта… — выругался Том. — Что это, Лиза?

Его напарница не ответила. Райн-млаший повернулся к ней. Лиза уже достала из кармана крохотную гарнитуру и нацепила её на правое ухо. От Тома не укрылось, что её рука привычным и отработанным движением скользнула по правому бедру. Когда пальцы нащупали лишь пустоту, лицо девушки скривилось в гримасе недовольства, а губы шевельнулись, проклиная отсутствие оружия.

— Альфред! Я не слышу… Погоди… Да, он со мной…

Она пальцем показала Тому на свою гарнитуру.

Райн достал из кармана такое же устройство и потратил несколько мгновений для того, чтобы настроить его и подключить к собственному комму. Стоило ему это сделать, как тут же открылся канал связи, который связывал всех прибывших на планету наёмников. Как только это произошло, канал наполнился голосами, подтверждающими что, связь работает.

— Внимание всем, — произнёс строгий и собранный голос Альфреда. — Собираемся у лифтовых шахт. Я свяжусь с Мэннингом.

Последовал хор ответов.

— Ты хоть что-нибудь понимаешь? — спросил Том у Лизы, когда они направились через толпу, охваченную постепенно растущей паникой. Люди испуганно смотрели по сторонам.

— Сэр? Я вас не слышу!.. Повторите… Капитан Маккензи, это Вейл. Я и… Проклятье!

Лиза выругалась и достала терминал, на котором запустили диагностику канала связи.

— Связь с капитаном оборвалась, — мрачно произнесла она. — Канал забит какой-то дрянью… Он только успел сказать, что произошел взрыв в здании, и всё. Затем только помехи. Сигналу не пробиться.

Вдруг воздух прорезал сигнал пожарной тревоги. Бесстрастный голос, раздавшийся из динамиков, попросил всех организованно и спокойно покинуть здание. Казалось, к этим словам никто не прислушался и они только подогрели панику среди гостей приёма. Том едва не упал, когда мимо него пронеслась дюжина спешащих к лифтам людей, расталкивая на своём пути всех остальных. В этот же момент к Райну и Вейл подтянулись оставшиеся шесть наемников во главе с Альфредом.

— Сэр, у вас есть связь с Мэннингом?

Альфред только покачал головой. В воздухе раздался протяжный мелодичный звон, который оповестил людей о том, что приехали лифты. Люди толпились у входов в лифтовые шахты, расталкивая друг друга, стараясь первыми попасть в приехавшие кабины. Стоило дверям открыться, как в огромном приёмном зале вдруг на мгновение повисла тишина, в которой со стороны лифтов прозвучали громкие слова:

— Помните…


* * *


Форсетти подталкивал Луи, держа руку на его плече и продвигаясь с ним к лифтам и не давая тому сбиться с пути в паникующей толпе. Испуганные люди бежали туда же. Вильям стал свидетелем того, как дородный толстяк, сжимая в руке бутыль местного дорогого вина, рвался к лифтовым шахтам, буквально отшвырнув со своего пути застывшую и вглядывающуюся по сторонам молодую парочку. Раздавшийся сигнал пожарной сигнализации только увеличил страх людей. Форсетти вместе с Верлем всё чаще становились свидетелями того, как люди едва ли не начинали драку, стараясь прорваться к лифтам. Его флотский мундир и мощное телосложение оказывали успокаивающее влияние на окружавших, сдерживая их. Примерно как табличка об очень злом сторожевом псе.

Благодаря этому и пронизывающему взгляду, брошенному Форсетти на парочку, которая постаралась криком убрать его со своего пути, они с Верлем быстро добрались до толпы у лифтов. У Форсетти уже появилась мысль воспользоваться пожарными лестницами, когда двери стали открываться. Створки разъехались в стороны, открыв обрадованным людям просторную кабину лифта. Вот только вопреки ожиданиям она была отнюдь не пустой. В ней стояли шесть человек в одежде серого цвета, покрытой грязными кроваво-красными полосами. В руках незнакомцы держали устаревшие, но прекрасно функционирующие импульсные винтовки, которые они как один подняли и направили на толпу.

— Помните Семнадцатое Февраля!

И на глазах у Форсетти толпа взорвалась кровавыми брызгами.


* * *


Конец фразы потонул в стрекочущем звуке и воплях людей. Райн, Вейл и остальные наёмники застыли в ужасе, когда поняли, что именно они слышат. Глухое стаккато автоматического оружия разнеслось по залу, тут же заглушённое паническими воплями. Но это ошеломительное мгновение продлилось не более одного-единственного удара сердца, а уже в следующий миг они бросились врассыпную, прячась за колоннами и другими элементами интерьера.

— Какого дьявола там происходит! — раздался в наушнике возбуждённый голос Альфреда.

— Кто-то стреляет по гражданским! — крикнул Том и обернулся к Лизе.

Девушка задрала рукав куртки и обнажила спрятанный в ножнах на предплечье кинжал с двадцатисантиметровым чёрным клинком, лезвие которого, казалось, поглощал свет.

— Кто?

Райн ещё раз выглянул из-за колонны, чтобы посмотреть в сторону лифтов, но тут же шарахнулся обратно. Высокоскоростной дротик чиркнул по поверхности колонны, за которой он прятался. Несколько крохотных каменных осколков шрапнелью ужалили лицо. Том приложил пальцы к правой скуле, нащупав несколько свежих царапин.

— Понятия не имею. Нужно выбираться отсюда…

Он указал на дальнюю от них сторону зала, где, искусно задрапированные гобеленами с символами планеты, были скрыты двери в помещения для персонала.

Вейл тут же приложила палец к гарнитуре. Слава богу, связь на коротких дистанциях всё ещё действовала. Она смогла связаться с находившимися в зале товарищами без необходимости кричать.

— Сэр, Райн предлагает уходить через помещения для персонала. Северная часть зала. — Её слова срывались с губ и одновременно звучали в гарнитуре у Тома.

— Слышу тебя, Вейл. Согласен. Кто-нибудь смог связаться с шефом? — Его слова понеслись с небольшими помехами.

В гарнитуре раздался чей-то испуганный голос:

— Сэр… но гражданские…

— Мы безоружны, — резко перебил его Альфред. — Сейчас мы ничего не можем поделать. Лиза?

— Нет. — Вейл немного помялась, прежде чем высказать своё предположение: — Альфред, мне кажется, что нас глушат.

Секунда молчания в канале.

— Согласен, — произнёс тот, — я тоже так думаю. Так, внимание всем, двигаемся в сторону лестниц. Нужно добраться до шефа и капитанов. Соединимся с ними. Пошли.

В этот момент парочку, которая пробегала мимо колонны, за которой прятался Том, изрешетило дротиками. Высокоскоростные боеприпасы буквально разорвали их тела на части.

— Сэр, а как же люди? — хрипло произнёс он.

— У нас нет ни оружия, ни брони. Мы ничего не можем тут сделать, Том. Нужно уходить.

Райн и сам понимал, что Альфред прав. Часть его сознания, которая отвечала за тактическое мышление, давно требовала добраться до выхода. Дело было не в трусости или чём-то подобном. Обычный рационализм. Безоружные, не считая пары ножей, которые, видимо, были сделаны из немагнитных полимерных материалов и лишь поэтому остались незамеченными службой безопасности, они не могли сделать ровным счётом ничего. Только не против вооружённых винтовками незнакомцев, которые уже вышли из лифта, тем более на открытом пространстве зала. А атакующие всё продолжали отстреливать бегущих людей.

— Всё, пошли.

В канале связи раздался нестройный хор подтверждающих команду голосов, и они начали медленный отход в ту сторону зала, где находились выходы. Пригибаясь, они перебегали от одной колонны к другой, стараясь не высовываться и двигаясь под звуки выстрелов и крики умирающих.

* * *

— Прошу, оставайтесь в помещении. Ситуация скоро будет решена.

Голос одного из сотрудников службы безопасности здания звучал неуверенно.

— Вы что, не понимаете, идиоты, что на вас напали! — кричал Мэннинг, который начал выходить из себя.

Едва звук взрыва и вызванная ударной волной вибрация достигли этажа, где располагался кабинет для переговоров, глава наёмников постарался связаться со своими людьми, которые находились в зале для приёмов. Но связь оборвалась на полуслове. Капитаны подчиненных ему кораблей тоже вскочили со своих мест. Пока губернатор и его сыновья старались связаться со своими людьми и узнать о происходящем, наёмники подошли к окну. К сожалению, кроме столба дыма, поднимавшегося с восточной стороны здания, ничего не было видно.

— Сэр, нет никаких подтверждений, — бормотал обескураженный безопасник. — Я сейчас пытаюсь связаться с начальником СБ комплекса. Прошу вас оставаться в помещении.

— Лестер.

— Сейчас, Исаак. — Мэннинг вновь повернулся к губернатору: — Господин Вилм. Скажите своим людям, что…

— Лестер! Живо подойди сюда.

Оборвав на полуслове, Мэннинг подошёл к стоявшему у самого окна Маккензи, который едва ли не прилип к толстому панорамному стеклу.

— Взгляни, — сказал он, указав куда-то вниз и левее, и пододвинулся, чтобы уступить место.

Мэннинг встал на его место и посмотрел в указанном направлении. И увиденное ему чертовски не понравилось. Он смотрел на небольшой гражданский грузовик, который как раз приземлился на отдельную небольшую посадочную платформу, выступавшую из стены здания. Из него один за другим выбегали люди, одетые в серую с красным одежду. Сжимая в руках оружие, они скрывались в здании. Но больше всего Мэннингу не понравилось, что происходило это на платформе, которая располагалась всего на десять этажей ниже.


* * *


Том и Лиза почти добрались до выхода, когда это произошло. Очередь из винтовки пронеслась совсем рядом с Райном и задела бедро бегущей перед ним девушки, имени которой Том не запомнил. Она была тактиком с эсминца Виолетты Бельховской. Девушка вскрикнула и упала, словно кукла, у которой обрезали нити. Высокоскоростной дротик вырвал кусок мяса размером с кулак из её бедра. Райн смог подхватить девушку под руку, стараясь поднять на ноги. Это было тяжело. От болевого шока та была на грани потери сознания и едва могла двигаться. Но вдруг рядом с ними возник ещё один человек.

Он подхватил раненую под вторую руку, закинув её себе на плечо. Подняв раненую, они с Томом быстро дотащили её до уже открытой двери. Их товарищи уже скрылись внутри и поторапливали людей, которые оказались достаточно близко к спасительной двери, чтобы успеть ускользнуть через неё из этого кошмара. Вдвоём с незнакомцем они втащили девушку через дверной проём и тут же сместились в сторону от него, чтобы укрыться за стеной. Аккуратно опустив пострадавшую на пол, Райн приложил пальцы к её шее. Пульс прощупывался, но был очень неровным. Рядом с ней на колени уже опустился Альфред, сняв свой ремень, на котором до этого крепилась пустая кобура, и начал обматывать им ногу, накладывая простейший жгут выше раны.

— Капитан, вы не ранены?

Том обернулся и увидел наконец человека, который помог ему. В тот момент он не обратил внимания, но сейчас разглядел тёмно-серую с красными полосами форму космического флота Рейнского Протектората. Форменные брюки были испачканы кровью там, где они соприкоснулись с раной. Заметив пристальный взгляд Райна, незнакомец кивнул.

— Нет, Луи, — быстро ответил он, повернувшись к человеку, который задал вопрос. — Это не моя кровь.

Рядом с Томом опустилась Лиза.

— Альфред, как она?

Темнокожий десантник закончил накладывать жгут, и кровотечение из раны заметно уменьшилось, но девушка окончательно потеряла сознание, обмякнув в их руках, и пришлось осторожно прислонить её спиной к стене.

— Повезло ей, задели по касательной. Артерия не задета, но, похоже, повреждена бедренная кость. Нужно поскорее вытащить её отсюда. — Альфред умолк, раздумывая над сложившейся ситуацией, накладывая белое сервировочное полотенце поверх раны. Белая ткань тут же начала пропитываться алой кровью. — Значит, так, — спокойно произнёс он. — Нужно покинуть здание и связаться с ботами или кораблями на орбите. Скорее всего, они уже видят, что тут произошло, и готовят наших ребят.

— А Мэннинг?..

— У нас нет с ним связи, Вейл. И они в такой же ситуации, как и мы… Если они ещё живы, — добавил он мгновение спустя.

Вдруг одна из очередей ударила в дверной косяк у входа. Заряды разбили пластиковую дверную раму, вырвав из неё куски. Это было лишним подтверждением того, что времени у них оставалось всё меньше и меньше. Альфред быстро поднялся на ноги.

— Всё. Уходим. Вы с нами? — Вопрос он адресовал находившемуся рядом с ними рейнскому офицеру и его компаньону.

Те согласно кивнули, чему Альфред не был удивлён. Он заметил капитанские нашивки, а значит, стоявший перед ним офицер не был дураком и тоже понимал, что к чему.

Райн поднырнул под руку потерявшей сознание девушки, и к нему тут же подошел Сомерсон. Вдвоём они подняли раненую и в окружении товарищей понесли по проходам, стараясь не сталкиваться с бегущими людьми. Следуя указателям и добравшись до конца коридора, они натолкнулись на паникующую толпу, собравшуюся у массивной двери, которая вела на одну из пожарных лестниц. С дверью что-то было не так. Растолкав людей, Альфред добрался до двери и потянул за длинную ручку. Та бесполезно щёлкнула, а заблокированная дверь не шелохнулась.

Глава 12

— Что значит, у нас нет с ними связи? У каждого из их группы флотские коммы. Они должны с лёгкостью пробивать до нас.

— Мэм, я не знаю. Могу лишь сказать, что все наши каналы связи с группой на поверхности не работают. И это ещё не всё, вот посмотрите. — Связист вывел на экран капитанского кресла, которое сейчас занимала Магда, поток данных со своего терминала.

Сначала она не могла понять, на что он пытается ей показать, но вдруг с ясностью осознала.

— Эдди, это то, что я думаю?

— Мне кажется, что да. Больше всего это напоминает работу портативной системы РЭБ. Причём весьма мощной. Я постарался связаться напрямую с административным комплексом, но ни одна из линий не работает.

Магда откинулась на спинку и провела рукой по бритому черепу. На одном из экранов раз за разом прокручивалась запись того, как двенадцать минут назад одинокий, появившийся словно из ниоткуда грузовой флаер на огромной скорости врезался прямо в башню. Сразу после этого произошёл хоть и мощный, но не опасный для конструкции здания взрыв. Он оставил обугленный шрам на высокой башне. Сейчас от него к небу поднимался столб чёрного дыма.

Дальше на записи появилась четвёрка однотипных машин. Судя по всему, управляемые опытными пилотами, они быстро подошли к зданию и, разделившись, направились к различным посадочным площадкам башни. Из-за дыма и положения кораблей на орбите нельзя было разобрать, что именно там происходит, и оставалось лишь строить предположения. И вот последний анализ специалиста по связи «Фальшиона» ещё сильнее заставил Магду нервничать.

Магда Вальрен работала вместе с Исааком Маккензи уже восемь с половиной лет, из которых три была его старшим помощником. Они встретились во время одной из операций организации Лестера. Тогда её будущий капитан сам ещё был тактическим офицером на одном из двух кораблей, которые составляли тогда весь «флот» Лестера Мэннинга. Эсминец, на котором он служил, охотился на пиратов в скоплении Бафельсона. Судьба, или же слепая удача, вывела их к небольшому торговому судну с лаконичным названием «Любимица пустоты».

Официально «Любимица» была частным фрахтовиком, который занимался перевозкой грузов среднего тоннажа, кочуя из одной системы в другую. На самом же деле это судно использовалось для перевозки к местам реализации особого, очень редкого товара. Генетических кукол. Людей, которые выращивались и выводились искусственно для определённых целей. «Любимица пустоты» была специально оборудована для перевозки того, что в давние, как любят говорить люди, занимающиеся этим бизнесом, «менее» цивилизованные времена называли просто рабами.

Пальцы Магды прошлись по гладкой коже. Её подушечки пальцев нащупали едва ощутимые шрамы. Они остались после того, как она ножом вырезала кусок кожи с особой татуировкой, проверив которую можно было бы узнать, что она была выращена по заказу Гаромского дома удовольствий. Изящное тело, формы которого притягивали взгляды. Красивое, словно вылепленное искусным скульптором лицо. Длинные и шелковистые платиновые волосы. А ещё полная стерилизация. Живым секс-игрушкам ни к чему размножаться, когда можно вырастить новых.

Магда ушла от этого образа так далеко, как только смогла, изводя себя физическими тренировками и постаравшись изменить свой облик. Настолько, чтобы видеть в зеркале женщину, которая держит свою жизнь в собственных руках, а не побитое, скулящее животное, найденное в одной из переполненных потайных камер, куда генетических кукол запихивали словно сардин в консервную банку.

И тогда лишь благодаря тактическому гению Исаака, который придумал и осуществил операцию по безопасному захвату «Любимицы», она осталась жива. И поэтому Магда чувствовала себя ему обязанной. Не положением, которого она добилась исключительно собственными силами и звериным упорством, а самой своей жизнью и свободой. И сейчас, глядя на происходящее на планете, она вдруг поняла, что испытывает самый настоящий страх. Не из-за трусости, а из-за боязни потерять его.

— Эдди, — медленно произнесла она, стараясь тщательно контролировать свой голос. — Передай Серебрякову, пусть готовит десантные боты. А также свяжись с остальными кораблями и передай им, что мы готовим команду для спуска на планету. Я хочу, чтобы они были готовы к вылету как можно быстрее. И запроси у астроконтроля Абрегадо полётное окно.

— Да, мэм.


* * *


Двое медленно подошли к дверному проёму, который вёл из центрального зала в помещения для персонала. Они сжимали в своих руках импульсные винтовки, украденные из арсенала Гвардии полгода назад. Пусть и устаревшие и несколько уступающие самым современным образцам, они тем не менее хорошо выполняли ту задачу, для которой были созданы. Бойня в зале почти закончилась, и лишь изредка можно было услышать редкие мольбы и крики умирающих. И звуки одиночных выстрелов, которыми их товарищи добивали раненых и тех, кто ещё не успел сбежать.

Подойдя к дверному проёму, они медленно вошли внутрь. Один вытащил почти пустой магазин, и тот с глухим звуком упал на покрытый тёмно-синим ковролином пол, а его место тут же занял другой, полностью заряженный магазин. Они не торопясь шли вперёд, осматривая комнаты, двери которых выходили в коридор. В крови террористов играл адреналин от того праведного суда, который они устроили, распаляя в них уверенность в правильности их поступков. И как и любое пламя, этот огонь требовал нового топлива. Продвигаясь вперёд в поисках новых жертв, они одно за другим бегло осматривали помещения.

Вдруг из комнаты впереди раздался шум. Словно кто-то уронил на пол что-то тяжёлое и стеклянное. Резкий звон разнёсся по коридору, и террористы тут же услышали едва слышимый всхлип. Переглянувшись, они улыбнулись и уверенными шагами подошли ближе, держа оружие наготове. Не то чтобы они действительно боялись нападения, но в отчаянии человек мог попытаться броситься на них, и идти на ненужный риск они не хотели. Тем более что устроенная ими бойня была лишь дополнением к основному блюду — голове этого ублюдочного губернатора. Поэтому они не хотели терять время. Пара выстрелов, и можно будет идти дальше.

Подойдя к проходу и встав по разные стороны от него, оба молодых революционера, как они себя называли, осторожно заглянули в тёмное помещение, освещаемое лишь единственным стоящим на столе светильником. Раньше это был небольшой рабочий кабинет, пол в котором вместо ковролина был выложен паркетной доской из натурального дерева. У дальней стены, напротив ряда мониторов, стоял просторный рабочий стол, из-за которого доносился приглушённый плач, а прямо перед столом была оставлена кем-то тележка. Рядом с ней лежал стеклянный графин. При падении стеклянная пробка вылетела из горлышка, и по полу медленно растекалась янтарного цвета лужица. Видимо, жертва попыталась спрятаться и в спешке опрокинула пузатую бутыль из гранёного стекла на пол, чем и выдала себя.

Войдя в комнату, один из убийц махнул второму, и они стали медленно и осторожно приближаться к столу, постепенно расходясь в разные стороны, чтобы застать жертву врасплох. Каждый из них уже предвкушал расправу. Они так и не заметили появившиеся сзади тёмные фигуры, которые бесшумно вышли из своих укрытий. Тени сделали пару шагов и оказались за спинами охотников, которые, не осознавая этого, сами стали жертвами.

Перенеся вес тела на опорную ногу, Элизабет Вейл резким ударом вонзила свой нож, клинок которого состоял из композитного и немагнитного материала, в основание черепа террориста. Острое лезвие клинка благодаря отточенному многократными тренировками движению вошло точно в то место, где череп соединялся с позвоночным столбом. Благодаря огромной физической силе хрупкой с виду девушки клинок пробил небольшую впадину и рассёк продолговатый мозг, моментально убив боевика.

Напарник Лизы, несмотря на более внушительную физическую форму, не обладал её силой и скоростью и поэтому побоялся использовать такой же приём. Вместо этого он схватил свою жертву за волосы и потянул на себя. Задрав подбородок противника, он вонзил клинок в небольшую впадину в верхней части груди, чуть ниже кадыка. Матово-чёрное лезвие перерубило блуждающий нерв грудного отдела, вызвав моментальную остановку сердца.

Двое вооружённых винтовками убийц рухнули на пол. Альфред и Лиза быстро подхватили выпавшее из рук мертвецов оружие и сразу же проверили его. Забрали запасные магазины и, взяв трупы за руки, оттащили в дальний угол кабинета, подальше от входа. Из-за стола высунула голову София, заместитель начальника абордажных операций с борта «Победы» Дэнни Нерроуза. Она осмотрелась и вылезла из-за стола. Лиза приложила палец к уху, активируя гарнитуру, которую выключила несколько минут назад, чтобы ничто не могло выдать её перед ударом. Альфред поступил так же.

Включив связь, Вейл передала короткое сообщение, и через полминуты в комнату осторожно перебралась вся их группа. Райн и Сомерсон, начальник тактической секции с эсминца «Пиранья», осторожно внесли в комнату раненуюдевушку. Вслед за ними вошли ещё несколько членов их команды и присоединившиеся к ним офицер Рейнского флота вместе со своим компаньоном. Форсетти задержал взгляд на одежде убитых, которая своими цветами отдалённо напоминала его военную форму. Он стиснул челюсти, едва сдерживаясь, чтобы не выругаться. Десантники тоже обыскали тела убитых на предмет оружия, но, за исключением небольшого пистолета без запасных магазинов к нему, они больше ничего не нашли. Пистолет тут же отдали Софии, которая была счастлива наконец взять в руки оружие, без которого ей было не по себе.

— Опять я играю приманку. Прямо как на Дрездене, — недовольно заворчала она.

— Брехня, — буркнула Лиза ей в ответ. — Там приманкой был весь взвод.

— Ну я тоже была его частью, так что всё равно считается…

— Хватит болтать, — оборвал их Альфред.

Он подошёл к дверному проёму и, осторожно выглянув наружу, удостоверился, что их маленькая диверсия не привлекла к себе ненужного внимания.

— Ещё неизвестно, сколько их тут и…

— Четверо.

Все разом повернулись к высокому молодому человеку в военной форме. Столь пристальное и резкое внимание, казалось, нисколько не смутило его. Это были его первые слова с того момента, как они поняли, что оказались, по сути, в ловушке. По неизвестной причине пожарные лестницы оказались перекрыты. Несколько человек тщетно старались выбить дверь, но их усилия были изначально обречены. Противопожарные двери в таких зданиях были подобны их аналогам на космических кораблях, и в случае блокировки они запечатывались, отрезая огню возможные пути распространения. Поднявшаяся паника привела к тому, что люди стали разбегаться кто куда, рассеиваясь по этажу. В этой суматохе Альфред, который стал их негласным лидером, принял решение о поиске другого способа выбраться из каменной ловушки. Но когда они наткнулись на очередной, уже третий, заблокированный выход, то у Райана появилась идея, которая пришлась по душе мастерам ведения войны на «грунте».

Услышав слова рейнца, Альфред спокойно спросил:

— Откуда ты знаешь?

— Мы были у лифтов, когда они приехали в одной из кабин. Их было шестеро, по крайней мере я видел именно столько. Учитывая, что вы убрали двоих из них, думаю, что их осталось четверо.

Альфред кивнул, показав тем самым, что принял это к сведению, и повернулся к своим:

— Итак. Ситуация такова. Если нас действительно глушат, то логично предположить, что эти же ублюдки заблокировали и выходы. А значит, единственный путь отсюда лежит через лифты в главном зале.

— Если они ещё не свалили… — буркнул Сомерсон, стараясь как можно удобнее устроить раненую на полу и подложив ей под голову свой китель, свернув его на манер небольшой подушки.

Её состояние вызывало наибольшее опасение. Несмотря на то что им удалось жгутом остановить кровь, это была лишь временная мера. Будь у них хотя бы индивидуальные аптечки, их содержимого хватило бы для того, чтобы стабилизировать её состояние, а так каждая секунда без медицинской помощи приближала несчастную к смерти.

Альфред усмехнулся и продолжил:

— Я, Вейл и София займёмся этими ребятами. Как только захватим зал, немедленно следуем к лифтам. Вы двое, — он указал на рейнца и его товарища, которые в этот момент что-то обсуждали, — идёте сзади и стараетесь не путаться у нас под ногами. Это наше поле, и мы знаем, как на нём играть.


* * *


— Простите, но мы не можем дать вам разрешения на спуск в атмосферу для ваших челноков.

Магда едва сдержала рвущуюся наружу ярость.

— Вы что, не понимаете, что на ваш административный комплекс совершено нападение? Там наши люди, и мы должны принять меры по их защите, и если вы не позволите нам сделать этого, то…

— То — что?

Магда осеклась, поражённая тупостью руководителя службы астроконтроля.

— Это наше внутреннее дело, и у вас нет права каким-либо образом вмешиваться в это, тем более отправлять челноки, набитые вооружёнными головорезами на мою планету. Предупреждаю вас последний раз. Если вы предпримите какие-либо действия без нашего разрешения, то это будет классифицироваться как акт агрессии.

— Вы что, издеваетесь?

Экран погас, а на месте окна видеосвязи появился герб Союза Независимых Планет. Связист поёжился и посмотрел на старшего помощника, сидящую в кресле и, казалось, вот-вот готовую взорваться.

— Они… они оборвали связь, мэм.

— Я вижу, Эдди. Соедини меня с «Полтавой».

Казалось, она едва сдерживает рычание.

— Выполняю. — Его пальцы застучали по клавишам, открывая новый канал связи с флагманом.

Спустя полминуты на экране перед Магдой появилось изображение такого же кресла, как и её собственное, в котором сидел хмурый мужчина с длинными чёрными волосами, собранными в хвост на затылке, и щегольской бородкой.

— Арни?

Он отрицательно покачал головой:

— Прости, Вальрен, но у меня всё точно так же. Они упёрлись рогами в это дело и не хотят сдвинуться ни на дюйм.

Его приятный, чуть певучий акцент и спокойный голос никак не вязались с той злостью, которая бушевала в его глазах.

— Ты же видел запись, Арни. Если мы ничего не сделаем, то можем надолго остаться в этих креслах. Оно тебе надо?

Последний вопрос прозвучал с небольшой издёвкой. Старший помощник Лестера Мэннинга усмехнулся и отрицательно покачал головой.

— Магда, я понимаю, но без их разрешения или на худой конец прямого приказа Мэннинга мы не можем и дёрнуться. По крайней мере если не будет прямой опасности для кораблей и экипажа.

Магда чуть не вскочила с кресла, указав пальцем в пол:

— А разве там не наш экипаж, Арни!

— Ты знаешь, о чём я. Мы будем ждать. По крайней мере пока что, — сказал он и отключился.

Магда тряслась в бешенстве, сжимая подлокотники кресел с такой силой, что у неё побелели костяшки пальцев. Она смотрела в пол, но мысли её неслись вниз, через тысячу километров вакуума и атмосферы, к возвышающемуся посреди города изуродованному зданию.


* * *


Наёмники медленно и осторожно приблизились ко входу в зал. Первыми шли Лиза и Альфред, за ними шли Том и Говард Сомерсон. Поначалу они собирались прорваться в зал исключительно втроём, при поддержке Софии, но потом всё же было решено, что она останется вместе с раненой и рейнцами и прикроет их на тот случай, если их план провалится. Райна и Сомерсона Альфред планировал использовать в качестве резерва, который мог бы их прикрыть. Для этой цели Лиза передала Тому свою винтовку, вновь достав нож. Они собирались не открывать огня так долго, как только смогут.

Чем ближе они подходили к выходу в зал, стараясь двигаться как можно тише, тем больше наёмникам попадалось мёртвых тел, изрешечённых высокоскоростными боеприпасами. Современное оружие не оставляло ни единого шанса людям без бронезащиты и безжалостно рвало тела на части. Из-за этого в воздухе повис тяжёлый железный запах крови. Они остановились у дверного проёма, который вёл из служебного коридора в зал. Казалось, какой-то безумный художник прямо из ведра окатил красной липкой краской некогда чистые, выкрашенные в приятный глазу бежевый цвет стены. Стараясь не думать об этом, Райн едва не споткнулся обо что-то и посмотрел вниз, чтобы не оступиться снова. Он увидел лицо некогда красивой девушки, на котором застыла маска ужаса. Её тело, буквально разорванное пополам меткой очередью, лежало посередине коридора, и внутренности вывалились на бывший бирюзово-синий ковролин.

От увиденного Тома замутило, и ему пришлось опереться на стену и зажать рот рукой, чтобы подавить сильный рвотный позыв. При этом он ощутил что-то холодное и липкое на стене, за которую схватился, но не стал оглядываться, опасаясь, что не выдержит. В ухе его раздался двойной щелчок. Райн поднял взгляд и увидел наблюдавшую за ним Лизу, которая сжимала в одной руке нож, а вторую держала на гарнитуре. Том только махнул рукой, стараясь, чтобы это движение выглядело увереннее, чем он чувствовал себя на самом деле, и двинулся следом.

У самого выхода наёмники замерли. Альфред осторожно выглянул из-за дверного косяка и тут же вернулся обратно. Ни от кого не укрылась гримаса злости и разочарования. Том, который стоял с другой стороны, медленно и аккуратно заглянул внутрь огромного зала. Некогда полное веселья и праздности место превратилось в настоящую бойню. Повсюду лежали десятки, если не сотни, тел, заливая пол кровью. Но не это привлекло его внимание. В дальней части зала, возле богато декорированных дверей лифтов, стояли двое, одетые в серую форму с красными полосами, словно грубо нарисованными кистью. Однако не они были проблемой. Ею были ещё шестеро человек, которые бродили по залу и обыскивали убитых, копаясь в их карманах и сдирая драгоценности с мёртвых женщин. Восемь противников, вооружённых автоматическим оружием, против двух винтовок и пары ножей. У всех наемников возникла одна и та же мысль, но только Сомерсон высказал её вслух:

— Мы все здесь сдохнем…

Глава 13

— Заткнись, Говард!

— Альфред, их в два раза больше, чем нас, — сказал рейнец, — а у нас только две винтовки, если ты не заметил… Тактический анализ — это моя работа. И даже если мы атакуем их внезапно, они перебьют нас тут, как рыбу в бочке.

Высокий десантник сжал зубы. Крыть ему было нечем. Сомерсон был абсолютно прав. Если бы врагов было четверо, как они ожидали, то была бы возможность напасть, используя преимущество внезапности, и быстро покончить с тварями. А так, стоит им выдать себя, как противник сосредоточит огонь в одной точке. Возможно, они с Лизой успеют убрать троих за две-три секунды, может, даже четверых, но остальные в этот момент пристрелят их.

Том слушал товарищей, лихорадочно работая головой. В мозгу вертелась какая-то мысль, но он никак не мог ухватить её за хвост. Он ещё раз выглянул из своего укрытия и, стараясь оставаться незамеченным, оглядел зал. Не обращая внимания на тела, устилавшие пол, Райн следил за мародерствующими убийцами. Он видел, как один из них, проходя мимо женского тела, вдруг увидел что-то и наклонился. Его рука опустилась к шее трупа и потянула на себя золотое ожерелье с крупными драгоценными камнями. Видимо, замочек украшения оказался крепче, чем рассчитывал мародер, и ему пришлось упереть ногу в грудь мёртвой женщины. Резкий рывок, и добыча оказалась в кулаке. Камни сверкали в свете ламп…

— Альфред, давайте вернёмся назад и попробуем вскрыть двери на лестницу с помощью винтовок. Может быть, у нас получится…

— Говард, этими винтовками мы их только поцарапаем.

— Да, но если мы…

Громкий звонок разнёсся по залу мелодичной трелью. Обычно этот звук заглушался звуковым фоном, но сейчас он прозвучал как гром среди ясного неба. Террористы моментально среагировали, повернувшись на звук. И вдруг в помещении разразилась стрельба.

Четвёрка наёмников вжалась в стены у прохода. Им потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что стреляют не в них.

— Какого чёрта… — начал было Сомерсон, но Альфред махнул рукой, приказав ему замолчать.

Высунув голову из-за укрытия, десантник увидел, как люди, устроившие бойню в зале, спрятались за колоннами и перевёрнутой мебелью, поливая огнем раскрывающиеся двери лифтовой кабины, откуда по ним велась пальба.

— Быстро, за мной! Райн, прикроешь нас. Говард, оставайся тут.

Отдав приказ, Альфред ринулся внутрь. Лиза с Томом бросились следом.

Пальцы Райна, сжимающие винтовку, покрылись потом, и даже рифлёное, для повышенной цепкости, покрытие рукояти стало скользким. Он знал, был уверен, что сможет выстрелить. Ещё в академии ему удавалось добиться прекрасных результатов в обращении с оружием, но до этого момента ему не приходилось стрелять в других людей. Он пересёк с десяток метров и, упав на колени, укрылся за несколькими перевёрнутыми столами. Его форменные брюки тут же стали мокрыми от разлитой по полу и ещё не успевшей свернуться крови.

Альфред повернулся к Вейл и жестами отдал несколько команд. Для Райна это была полнейшая тарабарщина, но Лиза лишь кивнула и, отделившись от них, перебежками метнулась к дальней стене приёмного зала. Десантник повернулся к Тому:

— Слушай. Сейчас нам нужно отвлечь их. Кто бы ни был в лифте, они долго не продержатся. Эй! Ты слушаешь меня?

— Да… да, я слушаю.

Том сглотнул и кивнул в подтверждение своих слов. Больше для себя самого, чем для напарника.

— Выбирай цель и стреляй, пока та не упадёт. Затем выбирай следующую и снова стреляй.

— Да, я знаю.

Это были обычные инструкции, которые им преподавали ещё в академии.

Альфред кивнул и ещё раз проверил свою винтовку.

— Прекрасно. Начали…

Они одновременно высунулись над краем стола, за которым укрывались от ничего не подозревающих противников. Райн поймал в прицел одного из боевиков, который стрелял по лифту. Прицелившись, он прерывисто выдохнул, и его указательный палец мягко потянул за спусковой крючок. Винтовка кашлянула короткой очередью, и «цель» взорвалась кровавыми ошмётками от попадания полутора десятка дротиков. На противнике не было никакой брони, и высокоскоростные боеприпасы пробили тело навылет, врезались в каменную колонну, у которой стоял террорист, и раскрошили часть штукатурки — та взметнулась облачком.

Альфред тоже выстрелил. Ему-то пальба по живым мишеням была не в диковинку, он не испытывал никаких чувств, нажимая на спусковой крючок. Разве лишь удовлетворение от хорошего выстрела, которым разнёс череп врага, словно гнилой фрукт. Покончив с первыми целями, наёмники моментально перевели огонь на других противников. Для Райна время будто остановилось. В ушах стучала кровь, а тело словно превратилось в стальную пружину, которая с каждым движением сжималась всё туже. Он повернул винтовку чуть левее, взяв в прицел человека, который хотел, видимо, подобраться к лифту, откуда по-прежнему кто-то отстреливался. От выстрела Тома террориста швырнуло на стену, и он съехал по ней, оставляя кровавый след. Вдвоём с Альфредом они успели убить четверых, прежде чем их заметили и шквальным огнём заставили вжаться в пол — стол над их головами взорвался мелкими щепками.


* * *


Вейл медленно двигалась от укрытия к укрытию. Когда её напарники открыли огонь, она на мгновение замерла, укрывшись под широкой лестницей из белого камня, которая поднималась вдоль стены к отдельным ложам. Со своей позиции девушка наконец смогла увидеть, что происходит. В лифте находились два человека в форме службы безопасности здания. Время от времени они выглядывали наружу. Ровно на столько, чтобы сделать очередной выстрел. Лиза помнила, что один из их коллег отобрал у наёмников личное оружие, когда они только прилетели сюда, и в который раз прокляла идиотский протокол, сделавший их беспомощными во время нападения. Ну теперь сожалеть поздно, и она лишь покрепче перехватила нож. И вовремя. Один из мерзавцев как раз крался вдоль стены к лифтам. Люди внутри не могли заметить его. Но хуже всего, что он достал гранату. Разглядев это, Вейл едва не взвыла от досады. Со своего места она не могла достать гада ножом и только смотрела, как тот всё ближе и ближе подкрадывается к раскрытым дверям лифта. А в следующий миг его тело отбросило на стену меткой очередью.

— Молодцы, ребята… — прошептала десантница и, согнувшись, метнулась вперёд.

Ботинки скользили по мокрому полу. Противники уже заметили Тома и Альфреда, и трое из четверых обрушили на них шквальный огонь, не позволяя поднять головы. Парням приходилось туго, но зато боевики ни на что больше не смотрели. И это устраивало Лизу. Осторожно приближаясь к противнику, Вейл старалась, чтобы между ней и этими скотами всегда было какое-нибудь препятствие. Ей удалось остаться незамеченной. Террористы увлечённо расстреливали новое укрытие Тома и Альфреда, которые смогли перекатиться к мраморной балюстраде, что окружала центральную часть зала. Один из них, Лиза не разглядела, кто именно, высунулся на секунду для ответного выстрела и тут же повалился назад за укрытие.

Несколько раз глубоко вдохнув и выдохнув, Вейл начала действовать. Её специализацией всегда был ближний бой, и сейчас, когда противники отвлеклись на её товарищей, они, сами того не ведая, подставили ей свои спины. А зря. Лиза не напрасно тренировалась при повышенной гравитации. Пригнувшись, она рванула вперёд со всей доступной ей скоростью. Сейчас, когда её ничто не сдерживало, усиленные мышцы позволили десантнице почти мгновенно преодолеть с десяток метров, которые отделяли её от выбранной цели. Схватив ничего не подозревающего боевика за волосы, Вейл резко дёрнула его голову назад, с размаху вогнав нож в шейный отдел позвоночника. Этот удар она отрабатывала сотни раз, доведя его до автоматизма. Композитное лезвие ножа моментально рассекло позвоночник.

К сожалению, умирающий террорист успел глухо вскрикнуть. Его напарник стремительно повернулся, нацелив винтовку девушке в живот, но это всё, на что его хватило. Вейл ухватилась за ствол — горячий метал разгонного блока болезненно обжёг руку, но она этого даже не заметила, с лёгкостью отведя оружие в сторону. Одним броском она вонзила нож в глазницу террориста — клинок вошёл по самую рукоять. Краем глаза Лиза заметила движение сбоку, но застрявший в черепе противника нож на мгновение задержал её. Приклад из прочного пластика врезался ей в лицо, ломая нос и разбивая губы в кровь. Вспышка боли ослепила десантницу, но не лишила воли к сопротивлению.

Одной рукой она парировала следующий удар, отведя приклад в сторону, а кулаком другой врезала противнику в живот, сминая его внутренности и превращая их в кашу. Перехватив запястье боевика, Вейл одним движением выкрутила его, ломая кости. По залу разнёсся крик боли, который тут же захлебнулся булькающими звуками, когда ещё один удар, направленный точно в гортань, превратил дыхательные пути убийцы в кровавое месиво, неспособное выполнять свои функции.

Лиза сплюнула кровь вместе с осколками выбитых зубов и оглянулась в поисках четвёртого и последнего противника. И увидела его. Террорист повернулся к ней и уже поднимал прицел импульсной винтовки к глазам. Вейл знала, что от выстрела ей не уклониться и подонок непременно попадёт в цель, но годами оттачиваемые рефлексы уже бросили её в сторону в бесполезной попытке уклониться. Выстрелить боевик не успел. Несколько дротиков, выпущенные из винтовок Альфреда и Тома, врезались ему в спину.

Лиза поднялась с пола, на который её повергла попытка уклониться от выстрела, и осторожно осмотрелась. Все восемь террористов валялись мёртвыми, а с другой стороны зала к ней спешили её товарищи. Вытерев тыльной стороной ладони нижнюю часть лица, которую заливала кровь, Вейл увидела, как из раскрытого лифта осторожно высунулись двое. Они осмотрели помещение и, заметив её товарищей, тут же вскинули оружие. Она хотела крикнуть им, чтобы они не стреляли, но рот вновь наполнился кровью, не давая издать ни звука. Но этого и не понадобилось. Видимо, узнав наёмников, охранники опустили оружие и направились к ним навстречу, старательно избегая смотреть на последствия устроенной в зале бойни. К ней сразу же подбежал Томас, который сжимал в руках винтовку, направленную стволом вниз. Прямо как рекомендовано в протоколе… И это почему-то рассмешило десантницу, и она фыркнула кровью.

— Эй, Лиза, что с тобой? Ты ранена?

Она покачала головой, выплюнув на пол кровавый сгусток.

— Нет, пустяфи, — прошепелявила она.

Охранники подошли к Альфреду, зажимавшему рукой правое предплечье, рукав на котором был разорван и уже набух кровью. Одновременно приблизились ещё двое, те, что так вовремя отвлекли на себя боевиков.

— Кто вы? — спросил Альфред.

— Толфенд, служба безопасности комплекса, — представился один из охранников, видимо, старший по команде. — А вы?

— Мы из группы Лестера Мэннинга, прибыли на приём к губернатору… Что вообще происходит?

Офицер охраны оглянулся по сторонам, и его передёрнуло.

— Эти ублюдки — «февралисты», — пробормотал он и наткнулся взглядом на тело молодой девушки в алом платье из дарнского шёлка.

Девушка, должно быть, была красивой… Теперь уже было не узнать. У неё больше не было лица.

— Какого чёрта вы допустили такое! — злобно процедил Альфред, зажимая рукой рану на предплечье.

— Они впервые решились на подобную акцию, — попытался оправдаться Толфенд. — Скорее всего, из-за прибытия губернатора Вилма.

— Вы знаете, где он сейчас?

— Мы вообще ни черта не знаем. Связи нет никакой. Абсолютно. Все каналы молчат. Мы с Воттли… — он кивнул на своего молодого напарника, который всё ещё сжимал трясущимися руками пистолет, — возвращались с обеда, когда всё началось…

— А ваше начальство?..

Толфенд покачал головой.

— Его больше нет. Мы видели, как что-то типа грузового флаера врезалось в здание как раз в то место, где находился наш офис…

Райн тут же вспомнил отголоски взрыва, которые слышал в зале. Теперь он знал, что случилось на самом деле. Первым ударом террористы обезглавили службу безопасности.

— Мы хотели подняться выше, — продолжал безопасник, — но шахты лифтов на восточной стороне здания повреждены…

Альфред опустился на пол и попытался рассмотреть свою рану. Дротик зацепил его по касательной, но даже этого хватило, чтобы вырвать кусок мышц и мягких тканей и повредить связки. Рука уже начинала неметь, и он хотел здоровой рукой наложить жгут выше раны, чтобы остановить кровотечение. Увидев это, Лиза отобрала у него ремень и сама стала перетягивать ему руку. Из проёма в дальней части зала к ним спешил Говард, стараясь обходить тела и лужи крови стороной. Заметив это, Альфред взмахом руки отправил его обратно за остальными товарищами и раненой.

— Спасибо, Лиза, — простонал он.

— Нешафто, шеф, — шепеляво отозвалась она.

Альфред зажмурился от боли и выругался, когда Лиза с присущей ей силой с первого раза затянула импровизированный жгут, и посмотрел на Толфенда.

— Нам нужно добраться до нашего начальства, — сказал десантник. — Оно должно быть наверху, вместе с губернатором. У них было совещание и…

— Тогда у меня для вас паршивые новости, — перебил его Толфенд. — Мы видели, что к зданию приблизились ещё четыре грузовые машины. И как минимум две из них заходили для посадки на платформы верхней части здания. Боюсь, что губернатор и ваши начальники уже мертвы.

Вдруг рядом с ними раздался голос. Это произошло столь неожиданно, что все, кто имел оружие, тут же нацелили его на лежащее на полу тело. Рядом с головой убитого боевика валялась гарнитура. Голос доносился из динамика. Том наклонился и, подняв устройство, приложил его к уху.

— Больеро! Отвечайте! Мы заперли губернатора и его крыс наверху, в конференц-зале…


* * *


В просторном конференц-зале держали оборону капитаны и четверо из шести выживших сотрудников СБ комплекса.

Исаак Маккензи прицелился в выскочившего человека и открыл огонь. Тело нападавшего задёргалось, когда пятёрка дротиков прошла через его грудь и живот. Один или два попали прямо в устаревшую винтовку, которую тот держал в руках, и её выбило из уже мёртвых пальцев и отшвырнуло куда-то за угол. Ответная очередь выбила щепки из деревянных панелей, которыми были отделаны стены коридора, и заставила Маккензи спрятаться в укрытие.

Маккензи вытащил магазин пистолета и проверил, сколько у него ещё осталось зарядов — сорок семь. Пистолет принадлежал молодому офицеру службы безопасности, который истёк кровью от единичного попадания в шею.

— Хороший выстрел, Исаак.

— Спасибо, Лестер… Но, боюсь, мы тут долго не продержимся. Ты пытался связаться с ребятами на орбите?

Мэннинг покачал головой и взмахнул бесполезным коммом.

— Глухо. Канал связи забит помехами. Я не могу связаться даже с Альфредом и остальными.

— Они могут быть уже…

Лестер кивнул:

— Возможно.

Ещё одна очередь заставила их вздрогнуть. В комнату влетели острые щепки дорогого дерева. Одна такая парой минут раньше сильно поранила щёку Виолетты, капитана эсминца «Сицилия». Деревянный осколок оставил на её красивом лице глубокий порез.

Когда они увидели, как к зданию подлетают грузовые флаеры, в которых Мэннинг тут же распознал самопальные десантные суда, было принято решение сейчас же покинуть просторное помещение и двигаться к лифтам, чтобы спуститься вниз. Но губернатор и в особенности его сыновья стали препираться, рассчитывая, что их служба безопасности справится с неожиданной угрозой. Лестеру потребовалось почти три минуты, три драгоценнейшие минуты, чтобы убедить Хьюго Вилма, и в особенности его младшего сына Франциско, что им необходимо срочно покинуть здание. Но было уже поздно.

Когда они прошли через вереницу коридоров к лифтам, им навстречу выскочило не меньше полудюжины людей в серых одеждах с красными разводами. Они сразу же открыли огонь, успев убить охранника и ещё одного ранить, прежде чем пятёрке капитанов и остальным удалось отступить обратно в конференц-зал. Во время этого броска Нерроуз успел подобрать оброненное убитым охранником оружие. Оказавшись в зале, они смогли перекрыть вход широким тяжёлым столом.

Натуральная древесина, из которой он был сделан, не могла быть хорошей защитой от высокоскоростных боеприпасов импульсного оружия. Даже эти устаревшие винтовки должны были пробивать его на вылет, но огромная масса и большое количество электроники делали стол надёжным щитом. Это позволяло обороняющимся на протяжении десяти минут сдерживать нападающих. Но долго так продолжаться не могло, и это понимали все. Рано или поздно мерзавцы применят тяжёлое вооружение, если оно у них есть, или у защитников кончатся патроны и их возьмут голыми руками. Но был шанс, что подразделения гвардии, которые, по словам губернатора, были расквартированы в пригороде, наконец отреагируют на происходящее, так что им оставалось лишь держаться.

— Как думаешь, долго мы ещё продержимся? — спросил Исаак, поворачиваясь к Мэннингу.

— Столько, сколько сможем. Других вариантов всё равно нет.

Один из охранников, которые следили за коридором, вдруг резко обернулся к ним:

— Они идут!

Все, у кого было оружие, тут же нацелили его в проход, в котором показалось несколько вооружённых фигур, и звуки стрельбы прокатились по коридору. Сотрудники СБ комплекса открыли огонь и успели подстрелить двоих, прежде чем остальные противники рассеялись за укрытиями или попрятались в боковых помещениях. Несколько дротиков на огромной скорости пробили верхнюю часть стола, которая была тоньше всего, и попали в грудь офицеру безопасности, отбросив его назад. Кто-то из капитанов Мэннинга тут же подхватил выпавшее из его рук оружие и занял освободившееся место на баррикадах.


* * *


— Мы скоро возьмём их, — раздался голос из наушника. — Отступайте обратно на шестьдесят седьмой этаж и приготовьтесь паковать аппаратуру. Больеро! Ответь!

— Похоже, у губернатора дела плохи, — ляпнул молодой напарник Толфенда.

Сомерсон уже успел вернуться, вместе с рейнцем он принес раненую. За время, которое наёмникам понадобилось, чтобы отбить приёмный зал, её состояние ухудшилось, но всё ещё оставалось стабильным. Вопрос, сколь долго это будет продолжаться…

Альфред при этих словах тут же повернулся к нему.

— Нам нужно идти за ними, — десантник поморщился, потревожив резким движением наскоро перевязанную руку. — Если они говорили про глушилку, нужно уничтожить или отключить её. Тогда мы сможем вызвать наших.

— Простите, но данный вопрос находится в юрисдикции планет… — начал было Толфенд, но Альфред тут же его перебил.

— Да пошли вы к чёрту! — заорал он. — Где ваша треклятая Гвардия! Почему их до сих пор нет! Здание вашего правительства атаковано! Прошло полчаса! Ваших людей убивают, а вы ни хрена не делаете!

Что-либо возразить на это офицеру безопасности было нечего. Он только открывал рот, как выброшенная на берег рыба. Не дождавшись более развернутой реакции, Альфред повернулся к своим людям.

— Вот что мы сделаем, — сказал он. — Делимся на две группы. Я, Райн, Вейл и София двигаемся наверх и уничтожаем глушилку. Все остальные спускаются вниз и стараются выбраться из здания.

— Хорофый план, но ты не пойфёшь, — ответила Лиза, которая уже подобрала с земли одну из винтовок и сняла пару магазинов с убитых. — Твоя рука не рафотает, ты не можешь дерфать оруфие.

— Вейл, даже не думай…

— Нет, Альф. Это ты не фумай. Не будь ифиотом, ты пфекфасно знаешь, что в фанной ситуации от тефя не буфет мнофо толфа.

Чтобы опровергнуть слова подчинённой, Альфред попытался сжать кулаки… Получилось только с одним. Пальцы на повреждённой руке плохо слушались и почти не функционировали. Связки были повреждены. И всё действительно было так, как сказала Лиза. Будучи раненым, он будет только замедлять отряд.

— Мы тоже пойдём с вами, — сказал Толфенд, прежде чем он успел ответить.

Альфред кивнул в ответ:

— Хорошо. Вейл, ты командуешь…

Позади щёлкнул затвор винтовки. Наёмники обернулись и увидели, как высокий рейнский офицер проверил оружие и уверенным движением руки вставил магазин.

— Если вы не против, — спокойно произнёс Форсетти, — я бы хотел присоединиться к вам.

— Мы, конечно, не против, лишний человек не помешает, — ответила Вейл и пожала плечами.

Луи дёрнул Форсетти за рукав.

— Вильям, тебе не обязательно делать это…

Лицо Верля было бледным, и Райна, который наблюдал за произошедшим, это не удивляло. Вряд ли когда-либо в своей жизни торговый представитель подвергался такому риску.

— Луи, они правы, и у них будет каждый ствол на счету, особенно если этих ублюдков там не меньше, чем здесь.

— Это не наше дело, мы только наблюдатели и…

Лицо Форсетти окаменело.

— Вот и наблюдай, Верль, — резко произнёс он. — А я — военный. Я не могу просто стоять в стороне, когда происходит такое. Так что будь добр, предоставь мне возможность делать свою работу.

Луи сомневался. Ему не хотелось разделяться с Форсетти. Не потому, что он боялся за свою жизнь. Нет, за свою карьеру профессионального разведчика Верль сталкивался со многими опасностями и периодически рисковал собственной жизнью наряду со своими агентами и информаторами. Но Форсетти…

Молодой капитан импонировал ему. Он был идеалистом. Чтил кодекс чести и свой долг перед государством. Все свои решения он рассматривал через призму двух этих вещей, что периодически приводило к конфликтам в его собственной душе. А ещё он был патриотом, который истинно верил в своё государство и его правоту. Именно поэтому, когда долг расходился с его личными представлениями чести, это тяжестью ложилось на его плечи. Но когда он был придан Луи в качестве помощника по координации действий Службы внешней разведки с операциями флота, Форсетти обмолвился, что долг для него превыше всего.

Луи мог приказать ему остаться и сопровождать его. Мог, но не стал, а лишь махнул рукой:

— Иди, только не вздумай умереть. Мне не хотелось бы снова привыкать к другому офицеру, которого посадят мне на шею.

Вильям смотрел на него несколько секунд.

— Я постараюсь, Луи. — Форсетти хотел сказать что-то ещё, но только кивнул и отошёл к группе, которая собралась возле лифтов западной части здания.

Толфенд рассказал, что восточные шахты повреждены и выше двадцать шестого уровня лифты не действуют. Лишь западные кабины могли доставить их к цели. Сомерсон с раненой и остальные, кто не должен был участвовать в наскоро продуманной операции, двинулись к восточным шахтам, чтобы добраться до первого этажа.

Обойдя мёртвые тела, команда Вейл проникла в кабину.

— Таф, запомните. Дейфтвуем быфтфо и тихо, — сказала Лиза, ещё раз проверив своё оружие.

Том вынул магазин и проверил его. Тот оказался полным. Попытавшись вставить его обратно, Райн заметил, что рука его дрожит.

— В первый раз убиваешь, верденец?

Том повернулся и увидел, что капитан Рейнского флота внимательно следит за ним тёмными глазами, точнее — за его рукой.

— Как ты узнал…

— Значок. — Он кивком указал на приколотый к лацкану чёрного кителя серебряный значок Верденского космического флота. — Главное, действуй быстро и не думай.

— Я справлюсь, — быстро ответил Райн и резко вставил магазин в винтовку.

— Это хорошо, потому что они нас скорее всего ждут и…

— Вот дерьмо!

Том рванулся к пульту управления лифтом и ударил по кнопке экстренной остановки. Кабина вздрогнула и остановилась, зависнув между сорок вторым и сорок третьим этажами.

— Может, объяфнишь? — спросила Вейл.

— Он прав.

Для наглядности он указал на Форсетти.

— Если они держат аппаратуру глушения на шестьдесят седьмом, то должны были как минимум оставить людей для её охраны и защиты. Лиза, вспомни, что произошло в зале, когда прибыли эти ребята.

Он указал на Толфенда и Воттли, которые удивлённо уставились на него.

— Ты о чём?

— Когда они приехали, был этот проклятый звон. Он привлёк внимание в зале. Так же и с нами будет. Этот звук оповещает о приходе лифта на всех этажах?

— Да, на всех дверях стоит оповещающий датчик и… — сказал безопасник.

Лиза жестом прервала его, показав Райну большой палец.

— Молодец, флотский мальчик. Хорошая работа. Это будет словно сигнал «кушать подано». Если они не полные идиоты, то перебьют нас, как только мы приедем.

Том покачал головой. У него была идея.

— Нет, не обязательно…


* * *


Боеприпасы почти кончились. За последние восемь минут заблокированные в конференц-зале люди потеряли ещё одного бойца, который постарался перелезть через самодельную баррикаду и подобрать винтовку, что выпала из рук убитого им же мерзавца. Безопасника разорвало на части тремя прицельными очередями. Ещё из строя выбыл капитан Нерроуз. Дротики, выпущенные вслепую, когда боевик высунул винтовку из-за угла, угодили Дэнни в руку. Капитан упал, зажимая обрубок кисти, которой ещё мгновение назад держал оружие.

Исаак дал очередь поверх стола и быстро спрятался. Палец его нащупал кнопку под скобой спускового крючка, и опустевший магазин упал на покрытый тёмным паркетом пол.

— Лестер, есть идеи? — спросил он.

Мэннинг перевязывал то, что осталось от кисти смертельно побледневшего Нерроуза. Исаак Маккензи был рад, что молодой капитан не теряет присутствия духа.

— Шеф, в следующий раз я лучше останусь на корабле… — пробормотал тот. — Ну их, эти ваши приёмы…

Маккензи прикусил язык, чтобы не ляпнуть, что, похоже, следующего раза может и не быть.

В этот момент случилось то, чего никто уже не ожидал. Коммуникатор, оставленный Мэннингом на полу, вдруг включился, и у каждого, кто не снял гарнитуру, в ухе вдруг раздался голос.

— Босс! Это Вейл! Мы фняли глуфилку, пофторяю, глуфения связи больфе нет.

Исаак тут же обернулся к Мэннингу:

— Лестер!

— Уже…

Его пальцы стучали по экрану комма, подключая канал связи с флагманом.


* * *


Магда мерила шагами помещение мостика, когда вдруг поступил входящий вызов. Она бросилась к креслу так быстро, что даже опередила связиста. Тот лишь успел оповестить её о входящем сообщении на канале эскадры, а она уже вывела изображение на свой экран.

— Арни?!

С экрана на неё вновь смотрел первый помощник Мэннинга.

— Магда, мы получили сигнал от босса. Он вызывает кавалерию. Сказал, наплевать на местных.

— Порядок действий?

— Только ответный огонь и в пределах комплекса. Наше вмешательство и так создаст кучу проблем.

На лице Магды появилась хищная улыбка, и у связиста вдруг зашевелись волосы на затылке. Ему ещё не доводилось видеть подобную жажду крови.

— Мы приступаем, Арни.

— Действуй, Вальрен!

Первый помощник развернулась к мостику, где все замерли.

— Эдди, передай Серебрякову. Пусть начинают.

— Д-да, мэм.


* * *


Во внутренних отсеках крейсера, где располагалась первая шлюпочная палуба, уже стояли два тяжёлых десантных бота класса «Минотавр». Они были готовы ещё почти двадцать минут назад по приказу старпома. Каждый нёс под брюхом пузатый десантный отсек, который являлся отдельным модулем и мог быть сброшен в случае крайней необходимости. Его пилоты сидели в креслах, постоянно, раз за разом, проводя проверки систем, чтобы хоть как-то занять себя. У находящихся в десантных отсеках солдат такой возможности не было. Сорок человек, по двадцать на каждый бот, они сидели в просторных перегрузочных креслах, предназначенных для людей, закованных в штурмовую броню.

Они были лучшими солдатами всей организации. По крайней мере они именно так думали. Соперничество между пехотными подразделениями всех трёх крейсеров было особенно сильным, но именно десантники с «Фальшиона» имели за своей спиной больше всего боевых, а что более важно, успешно проведённых операций. Поэтому когда Мэннинг связался со своим старпомом и затребовал помощь, Арни решил послать на это дело лучших людей.

По общему каналу раздался голос пилота:

— Дамы и господа, нам наконец-то дали добро на вылет. К сожалению, старпом велела особо не гулять и достопримечательности не смотреть, так что спуск будет быстрым. Держите свои шляпы.

Бот вздрогнул, когда причальные замки отсоединились и десантное судно стало отдаляться от корабля на маневровых двигателях, прежде чем перейти на маршевые.

— Так, ребята. — Серебряков перешёл на канал отделения. — Экипажу внизу нужна наша помощь. Я веду первое отделение, Мак’Мертон поведёт второе, вместо Вейл. На земле действуем быстро и чисто. Огонь открывать только ответный, но если увидите перед собой то, что стопроцентно классифицируете как противника, — он оглядел их всех, хотя через матовый визор шлема никто из них этого не видел, — стрелять на поражение. Всё поняли?

— Да, сэр! — прокатился стройный хор голосов по внутренней связи.


* * *


Лапки, пилот первого десантного бота, отвёл крошечное по сравнению с «Фальшионом» судёнышко на достаточное расстояние от борта крейсера и, развернув его на уже заранее просчитанный курс, перешёл на маршевый двигатель.

Старпом сказала действовать быстро и чётко, а значит, им предстоит спуск в атмосферу под очень острым углом, так как нет времени на долгие манёвры для перехода на более пологий курс спуска к планете. Но это мало заботило Лапки. Угол входа в атмосферу планеты был настолько острым, что являлся бы смертельным для обычного гражданского челнока и был лишь небольшим неудобством для «Минотавра». Эта тяжёлая посудина хоть и была жутко капризной и требовала больших затрат на обслуживание, но всё же гораздо больше нравилась Лапки, чем новые машины, которыми начальство хотело их заменить. Ему нравились их тяжесть, толстая броня, та основательность, с которой подошли к их проектированию. У каждой машины были свои уникальные черты характера, которые их экипажи изучили и любили, какими бы скверными они ни были. Вот и сейчас на одном из экранов загорелся тревожный красный огонёк.

— Опять сработал датчик разбалансировки четвёртого маневрового двигателя, — оперативно доложил второй пилот.

— Опять, — подтвердил Лапки.

— Думаешь, его когда-нибудь починят? — спросил второй пилот.

— Когда-нибудь обязательно. Снова. И датчик снова сломается.

— И датчик снова сломается… — словно мантру повторил за ним Скотти.

Кабина наполнилась тихими смешками. Этот диалог, слово в слово, они повторяли все свои сто одиннадцать вылетов. Когда в сто двенадцатый раз зажёгся датчик разбалансировки четвёртого маневрового двигателя, это не было неожиданностью. Этот датчик постоянно сбоил. Единственный из всех. Для пилотов это была традиция, которую они не нарушали, какой бы глупой она ни казалась посторонним людям. Люди, бороздящие пустоту, в большинстве своём очень суеверные личности и Лапки с товарищем не были исключением.

— Знаешь, что меня сильнее беспокоит? — спросил второй пилот.

— М-м-м?

— Несколько радаров и лидаров, которыми нас подсвечивают вон с той кучи металлолома.

Он указал пальцем на голографический дисплей, где отчётливо была видна станция астроконтроля системы Абрегадо. Лапки только махнул рукой:

— Не обращай внимания, я уверен, им сейчас объяснят, как они не правы…


* * *


— Сэр, мы держим их на прицеле.

— Прекрасно, лейтенант. Потребуйте от них вернуться на стационарную орбиту и погасить ускорение.

— Да, сэр, — вдруг офицер систем наведения подскочил в кресле.

— О господи боже… Сэр.

Офицер, которому не повезло заступить на смену в этот злополучный день, повернулся к неуставному выкрику, который так резал его привыкший к точному протоколу слух.

— Сэр, регистрирую множественные радарные и лидарные импульсы. Очень много. Господи, да на нас сейчас нацелилась вся эта грёбаная эскадра!

Его начальник стремительно развернулся к тактическому экрану, как раз вовремя, чтобы увидеть, как три лёгких крейсера и два эсминца развернулись к ним для ведения бортового огня.

— С-сэр. У нас входящее сообщение с «Полтавы». Они хотят говорить с вами.

Тот не ответил. Его глаза продолжали следить за пятью военными кораблями, которые уже надёжно захватили цель и находились от него на расстоянии всего в двести тысяч километров. Если эти люди настолько безумны, чтобы открыть огонь, он даже не заметит, как умрёт…

— Сэр… сообщение, — окликнули его.

Эти слова сбросили с него оцепенение.

— Вывести на мой экран.

На мониторе перед ним появилось лицо человека, с которым он уже не раз разговаривал в течение последнего часа. Жёсткое, худое, с холодными глазами. Человек на экране не дал ему заговорить первым.

— Я думаю, нам стоит поговорить…


* * *


— Оп-па! Импульсы систем наведения исчезли. Мы чисты, — радостно воскликнул второй пилот, проверяя показания приборов.

— Ну вот видишь, — улыбнулся Лапки. — Я же говорил, что они осознают свою ошибку. Как там наш курс?

— Хорошо. Будет немного жарко, но наша малышка выдержит.

— Это точно. Ну что же, начнём.

Десантный бот Лапки и его напарник, следующий в нескольких километрах позади него, устремились вниз. Оба десантных судна вошли в атмосферу Абрегадо-III подобно пылающим кометам.

Глава 14

Магда смотрела на пару десантных челноков, которые огненными стрелами расчертили небо над Абрегадо-III. На краткое мгновение она заволновалась, когда тактическая секция обнаружила работу прицельных комплексов станции астроконтроля, направленных на пару спускавшихся в атмосферу«Минотавров», но благодаря Арни и его небольшому «внушению», подкреплённому приведёнными в боевое состояние систем всех кораблей эскадры, опасной ситуации удалось избежать. По крайней мере в зоне их ответственности. Она даже порадовалась, наблюдая за тем, как выражение лица идиота, заправлявшего на станции, менялось от ощущения собственной значимости до полного ужаса, когда он понял возможные последствия лично для него и всей станции включительно.

От этих мыслей её отвлёк голос Майкла Сорено:

— Мэм, получены данные наблюдения. Вы просили сообщить вам, когда подразделения гвардии, расквартированные на севере от столицы, выдвинутся.

— По-моему, я использовала слово «если». Точнее, «если эти идиоты сподобятся наконец сделать хоть что-то», — прозвучал её резкий ответ.

— Так точно, мэм, — ответил Майкл, скрыв свою улыбку, которая всегда проявлялась на его лице, когда он видел известную всему экипажу несдержанность старпома.

Вальрен повернулась к тактику, который заменял Райна во время его отсутствия.

— И что же? — Напряжение, вызванное бездействием, бесило её, и, чтобы хоть как-то занять себя, она встала с капитанского кресла и подошла к его посту. — Покажи мне.

— Да, сейчас. — Его пальцы заплясали над клавишами и позволили вывести изображение на один из экранов. Сейчас на нём был открыт прямой видеопоток от одного из беспилотников, которые Магда приказала выпустить, когда всё это началось.

Никем не замеченный, он висел в шестистах километрах, прямо над центральной базой гвардии, и своими электронными глазами наблюдал за царившей на ней оживлённостью. Майкл был прав. Прямо у них на глазах в воздух поднялось несколько судов.

— Судя по всему, два тяжёлых атмосферных транспорта. — Он указал на две самые крупные отметки на экране.

— А те, что меньше?

— Лёгкие катера, хм… — Майкл нахмурился и начал проверять показания, передаваемые дроном. — Это странно…

— Что?

— Скоростные показания катеров. Они взлетели чуть позже транспортов, но сейчас идут к столице на скорости в пять махов. Они оторвутся от транспортов, мэм. Таким темпом они опередят их почти на пятнадцать минут. Но это не имеет смысла, это устаревшая модель, и они не несут десант или какое-либо серьёзное вооружение.

— Скорее всего, они отреагировали на наши действия, — задумчиво произнесла Магда.

— Наши действия?

Вальрен улыбнулась, и её улыбка была больше похожа на кровожадный оскал.

— Да. Конечно, я могу и ошибаться, но мне кажется, что они до последнего момента не могли решить, что будут делать дальше и кто будет всем этим руководить. А когда поняли, что мы решили вмешаться своими силами, тут же бросились делать хоть что-нибудь. В какой-то мере мне их жаль. Не знаю, что именно вызвало неразбериху в их цепи командования, но сейчас, когда опасность стала столь осязаемой, до них наконец дошло. Всё это не просто игра. Если честно, я вообще не понимаю, как они могли пропустить террористическую атаку на административный комплекс своего правительства, а потом так и не решиться отреагировать. Хотя, как я и сказала, я могу ошибаться. Как там наши ребята?

Подчиняясь командам, изображение тут же сменилось, и на экране появились телеметрические данные двух тяжёлых десантных ботов, которые прорывались через плотную атмосферу Абрегадо-III.

— Они выйдут к цели через шестнадцать минут. Быстрее нельзя, учитывая курс, по которому они подходили к планете. Войти в атмосферу под более острым углом было бы почти стопроцентным самоубийством, а другой вариант — это делать облёт планеты, но так бы они потратили ещё больше времени.

— Передай информацию о передвижении подразделений гвардии Лапки и Серебрякову. Я хочу, чтобы они знали, что у них могут появиться гости. Пусть будут поласковей с ними и не провоцируют их, но задание в приоритете. При их нынешнем курсе сильно местные опередят наших?

— Если ничего особо не изменится, то «Минотавры» подойдут к административному комплексу почти одновременно с катерами. Плюс-минус. Не волнуйтесь, мэм.

— Передай им, пусть действуют быстрее. Я не хочу, чтобы эти бесхребетные черви путались у Сергея под ногами.


* * *


Два тяжёлых «Минотавра» ворвались в атмосферу планеты, окрылённые всполохами яркого пламени. Их корпуса, прикрытые пластинами из композитной брони, которая должна была выдерживать попадания из лёгких лазерных орудий и зенитных снарядов, разогрелась от трения о воздух и сейчас стремительно остывала. Из-за разницы температур и небольшой ошибки в характеристиках атмосферы оба лёгких корабля тут же попали в турбулентность, которая встряхнула их, словно крошечные скорлупки в урагане.

— Чёртова планетка! Ненавижу эти долбаные комки грязи… Скотти, загруженные характеристики неверны, — разразился тирадой Лапки, корректируя курс своего бота.

— Скорее всего, ошибка в базах данных, которые мы в спешке загрузили перед вылетом.

— Угу. Переходим на антигравы.

— Есть перейти на антигравы, босс. Всё, мы прочно держимся в воздухе.

Лапки сверился с приборами и чуть скорректировал курс. Сейчас оба судна шли с ускорением в восемь махов на высоте в тринадцать километров над уровнем местного моря.

— Пришло сообщение с «Фальшиона». Старуха передаёт, что возможно вмешательство местных сил. Гвардии, если быть точным. К цели движется несколько десантных катеров и два тяжёлых атмосферника.

— Протоколы поведения?

— Сказали, особо их не злить, но задание прежде всего.

Лапки усмехнулся и беглым взглядом вновь проверил показания приборов. Его глаза постоянно скакали от бронепласта фонаря кабины к приборным панелям и обратно, отслеживая все находившиеся в воздухе суда благодаря мощным радарам бота.

— А ещё похоже, что местные очень торопятся. Их мелочь заметно вырвалась вперёд и бросила толстяков позади. Согласно телеметрии с «Фальшиона», они могут прибыть к цели практически одновременно с нами.

— Если только мы не поторопимся.

— Да, если мы не поторопимся. Она, кстати, так и сказала.

— Ну что же, дама всегда получает то, что хочет.

Лапки протянул руку к приборной панели и активировал систему связи, вызвав следующий за ним в двухстах метрах второй десантный бот.

— Коготь-один вызывает Двойку.

— Двойка на связи, — раздался в его шлемофоне приятный женский голос.

— Похоже, нам стоит поспешить, Двойка. У цели может быть людно.

— Знаю, Первый, мы получили данные с орбиты.

— Вот и славно, Магда не простит, если мы опоздаем на вечеринку и придём последними, так что предлагаю подкинуть угля в топку.

— Поняла тебя, Первый… Разрешите вопрос?

— Да, Двойка?

— Что за дурацкое выражение: «Подкинуть угля в топку»?

Лапки хихикнул.

— Не бери в голову, Двойка.

— О`кей. Коготь-два, конец связи.

Лапки отключил связь. Его рука легла на рукоять регулировки маршевых двигателей, у которых оставалась в запасе почти половина мощности. Медленным, но уверенным движением он стал перемещать рукоятку вперёд, увеличивая скорость корабля.

Восемь с половиной махов…

Девять…

Девять с половиной…

Они торопились.

Две смертоносные стрелы неслись к своей цели, оставляя за собой сокрушительный звуковой удар, который можно было бы услышать даже на поверхности.

* * *

Пули хлестнули по стене, выбивая крошку из осколков штукатурки и декоративной плитки, заставив Райна ещё сильнее вжаться в угол, за которым он прятался. Его взгляд упал на лежащее на полу тело Воттли. Молодой напарник Толфенда лишился большей части головы, когда эти чёртовы террористы отреагировали на их действия.

План Тома был прост и в то же время лаконичен. Остановив лифт между этажами, группа Вейл выбралась через технический люк в крыше лифта и попала внутрь лифтовой шахты. Используя технические лестницы, предназначенные для обслуживания, они преодолели полтора этажа и добрались до нужного уровня. Для начала им пришлось отключить электропитание дверей шахты лифта, с чем Райну удалось справиться без труда. Следом пришлось разбираться с гидравликой, которая отвечала за механизм открывания створок, но и она не стала проблемой. Это позволило им практически без шума открыть двери, попасть на нужный этаж и в конце концов обнаружить аппаратуру глушения, подключённую к системам связи всего здания под охраной всего трёх человек. Лиза сняла двоих парой коротких очередей. Третьего прикончил рейнский офицер.

Вот только едва они отключили заглушки и наконец смогли связаться с кораблями на орбите и своим начальством, положение которого было едва ли не хуже, чем их собственное, как в проходе появилось полдюжины человек, которые спустились по уцелевшей части восточной лифтовой шахты. Первая же очередь снесла молодому офицеру службы безопасности половину головы, швырнув его об стену и заставив остальных вжаться в укрытия.

— Я связалась с боссом наверху. У них дела совсем плохи, — прокричала София. — Сказали, что у них почти нет патронов и есть раненые — Нерроуз и один из сыновей губернатора. Но они уже связались с кораблями. Лестер сказал, что помощь уже в пути. Расчётное время прибытия минут семь — десять.

Словно в насмешку над надеждой, прозвучавшей в её голосе, по коридору хлестнула очередь высокоскоростных дротиков. Райна обдало осколками, которые когда-то были элементами декора. Один из них болезненно впился ему в щёку, и Том почувствовал, как по лицу потекла кровь. Он лишь сильнее вжался в стену, за которой скрывался от своих противников, сжимая в руках трофейную винтовку.

За всю свою военную карьеру, от обычного курсанта до капитана корабля, которым он пробыл так мало, Том ни разу не участвовал в настоящем бою. Если бы его жизнь висела на волоске, единственным, что стояло бы между ним и протянутыми к нему холодными пальцами смерти, были бы его навыки, храбрость и толика удачи. Райн часто представлял себя в гуще боя, командующим кораблём и опытной и хорошо подготовленной командой. Тысячи и тысячи километров зияющей пустоты, в которой бы схлестнулись сотни и тысячи людей в смертельном танце стали и огня. Именно такого боя он жаждал.

Но реальность была гораздо более суровой. Бесконечно кровавой и жестокой. А ещё холодной и расчётливой. Он видел, с какой лёгкостью милая девушка почти голыми руками обрывала человеческие жизни. Элизабет Вейл, красивая девушка с милой улыбкой и искорками смеха в глазах. Она делала это лицом к лицу с противником, видя, как жизнь покидает его. Это было абсолютной противоположностью тому, что он намеревался делать. Для него его противники не были людьми в прямом смысле этого слова. В первую очередь он отождествлял их с отметками на тактическом экране. Именно отметки были его противником, а не людьми, чьи страдания и предсмертный ужас он никогда не увидит, находясь за тысячи, а возможно, и миллионы километров от врага. Для него это была интересная тактическая задача. Головоломка, которую следовало решить на пути к победе. Бесконечные тренировки на симуляторах превратили бой для него в игру, в которую он думал, что умеет играть.

А теперь всё изменилось. Безумный каприз судьбы позволил ему взглянуть на всё с другой точки зрения. Он впервые убил человека. Одно короткое нажатие на спусковой крючок винтовки, и человека не стало. Его жизнь была оборвана одним-единственным движением руки. Это должно было ужаснуть его. Должно было показать Тому отвратительность содеянного, он хотел почувствовать леденящие душу пальцы смерти, для которой он устроил очередной пир. Он хотел почувствовать хоть что-то…

Но вжимаясь в стену и ощущая спиной, как та сотрясается от каждого очередного попадания, Райн вдруг понял, что не чувствует ничего. Хотя это было бы не совсем точным описанием того, что творилось у него в душе. Он был настолько спокоен, что это почти пугало его самого. Словно вместо крови по его венам тёк реакторный охладитель. Это ощущение странным образом не распространялось на окружавших его людей. Он переживал о Даниэле, который был ранен. О своём капитане и начальнике, которые были в такой же ловушке, как и он сам. О Лизе, которая кривилась от боли, с трудом произнося слова разбитым и изуродованным ртом.

Что касается его противников… К ним он не чувствовал ничего. Даже ненависти. Они превратились для него в те самые тактические задачи, которые поглощали его мозг без остатка. В интересную головоломку, которую нужно было решить. В задачу, у которой было единственное решение.

Взгляд Тома скользнул по высокому офицеру в форме капитана Рейнского Протектората. Кажется, тот старик назвал его Вильямом. Произнесённые им в лифте слова были верны и в то же время ошибочны.

Действуй быстро и не думай.

Резко высунувшись из укрытия, Том вскинул импульсную винтовку к плечу. Искусственная рука, сжимающая цевьё, позволила сделать это движение быстрым и уверенным, наведя голографический прицел на голову высунувшегося всего на мгновенье противника.

О, он будет действовать быстро.

Но перестать думать он не мог.

Палец мягко нажал на спусковой крючок…


* * *


— Коготь-один — Когтю-два. Видим цель. Подтвердите.

— Двойка Первому. Цель видим… Какой-то выкидыш дизайна.

— И не поспоришь, Двойка. Сбрасывай скорость. Заходишь на цель слева. Я справа. Нужно для начала хорошенько осмотреться, и если нужно, то подмести.

— Понял тебя, Коготь-один. Двойка, конец связи.

Лапки переключил канал связи.

— Сергей, мы почти у цели. Есть связь с нашими на поверхности?

— Да. Две группы. Одна на сто втором этаже. Вторая на шестьдесят седьмом. Находятся под постоянным огнём. Двигаться не могут.

— Точки входа?

Это был важный вопрос, так как они не могли себе позволить пробиваться через всё здание этаж за этажом. Нужно было действовать смело, решительно и настолько жестоко, насколько только возможно. А главное, нужно было действовать быстро. В таком случае стандартные протоколы десантирования были неприменимы, а значит, придётся высаживаться на уже, быть может, занятых противником посадочных площадках административного комплекса.

Не то чтобы это представляло большую опасность для людей Сергея. Судя по сообщениям, их противник не обладал системами индивидуальной бронезащиты и был оснащён лишь лёгким стрелковым оружием. Но Серебряков вряд ли стал бы тем, кем он стал, если бы рассчитывал на удачу. Нет, он был великолепным игроком в покер, и Лапки был горд раз за разом проигрывать ему в эту дурацкую архаичную игру, в которую они играли незнамо откуда появившимися у Сергея древними картами, сделанными из пластика и бумаги. Каждая партия, несмотря на то что он выигрывал в лучшем случае одну из пяти раздач, дарила ему удовольствие, сравнимое с глотком хорошего виски. Ему нравилось наблюдать за опасным хищником в дружеской, а главное, в безопасной для себя атмосфере. И сейчас он чертовски не завидовал тем жалким, глупым мерзавцам, которые навлекли на себя его гнев.

— Посадочные платформы. Первый отряд высаживается на площадке девяносто шестого этажа. Точка входа группы два, на шестидесятом этаже.

— Понял тебя, Сергей. Высадка через две минуты.

— Мы давно готовы, Коготь один. Ждём команды.

Лапки кивнул, хотя и понимал, что собеседник никогда не увидит этого движения. Лёгким, едва заметным движением он направил своего «Минотавра» в облёт здания по правой стороне. Его напарник делал то же самое, но двигаясь в противоположную сторону. Два тяжёлых десантных корабля сделали круг и синхронно двинулись к своим целям. Один стал подниматься, а второй, наоборот, опускался к своим точкам прорыва в здание.

Стоило Лапки приблизиться к выступающей посадочной площадке на сто метров, как высокоскоростные дротики импульсных винтовок едва слышно забарабанили по корпусу бота. Некоторые очереди попадали по фонарю кабины, но смогли оставить на прочном бронепласте лишь небольшие царапины. Лапки чуть наклонил голову и увеличил изображение, показавшее ему чуть больше полдюжины людей, которые вели огонь по его кораблю из автоматических винтовок. Они почти не прятались за укрытиями, а некоторые даже вышли вперёд. Увеличение и разрешение наружных камер наблюдения было столь великолепным, что пилот увидел, как один из бойцов рывком выбросил опустевший магазин винтовки и уверенным движением вогнал в магазиноприёмник новый. Спустя мгновение на корпус бота обрушился новый град безвредных для него снарядов.

— Скотти, напомни-ка мне, что старуха сказала нам делать в случаях, когда по нам откроют огонь.

— Делать то же самое? — с наигранным недоумением ответил его напарник, покосившись в сторону пилота.

— Вот именно. Скотти, будь добр.

— С удовольствием…

Пальцы второго пилота легли на пульт управления и отдали команду. Из специальной ниши под носом бота раскрылись бронещитки и вниз опустилось штурмовое импульсное орудие. Оно чем-то напоминало древнее оружие с вращающимся блоком стволов, которое было популярно в эпоху огнестрельного оружия за счёт своего высокого темпа огня. С созданием импульсного оружия оружейники создали более улучшенную версию этого древнего образчика средства разрушения. Синхронизированные ускорители могли выпускать десятимиллиметровые бронебойные дротики со скоростью сто десять выстрелов в секунду. Такой темп огня был чудовищным. У лёгкого стрелкового оружия скорострельность искусственно понижалась для того, чтобы не допустить перегрева конденсаторов и разгонных катушек. Бортовому орудию перегрев не угрожал благодаря постоянному охлаждению не ведущих огонь разгонных катушек, оно могло поддерживать чудовищный темп огня, буквально разрывая свою цель на части.

Скотти нажал на гашетку и открыл огонь. Раскалённые от трения о воздух десятимиллиметровые дротики, словно лазерный луч, косой смерти прошлись по площадке, оставляя после себя настолько мелкие останки, что в них не смогли бы разобраться и десяток патологоанатомов за месяц непрерывной работы. Попав в прицел, люди просто исчезали в месиве из крови, мяса и осколков. Орудие пело страшную симфонию смерти четыре с половиной секунды, успев выпустить почти шесть с половиной сотен снарядов, которые превратили некогда «красивую», по местным меркам, деталь архитектуры в безжизненный ландшафт какого-нибудь захудалого спутника. Более шестисот воронок покрыли прочнейший бетон, кое-где окрасив его красными брызгами.

Обозрев результат работы своего напарника, Лапки удовлетворённо кивнул и подвёл корабль ближе к посадочной платформе, отключив маршевые двигатели и используя одни лишь антигравы. Он сильно сомневался в том, что гражданская платформа сможет выдержать вес военного бота, так что просто завис над ней на высоте пяти метров и вновь открыл канал связи с Сергеем.

— Коготь-один — Бешеному псу. Высадка! Повторяю, высадка!

— Принято, Первый.

— Удачной охоты.


* * *


Два десятка фигур, закованных в силовую броню, выпрыгивали из десантного люка, раскрывшегося в нижней части бота. Никто не задумывался о таких пустяках, как тросы или нечто подобное. Им даже не пришлось использовать прыжковые двигатели для смягчения падения, и они просто положились на искусственные мускулы и компенсаторы своей брони. С глухим грохотом десантники ударялись об землю и вскидывали тяжёлые штурмовые винтовки, занимая секторы обстрела и двигаясь настолько синхронно и уверенно, что это могло бы унизить лучших балерин Большого Верденского театра. Отточенные тысячами часов тренировок, движения и рефлексы руководили группой, превращая их почти в единый организм, целью которого был поиск и уничтожение противника.

Как только все двадцать человек оказались на площадке, Серебряков, которого от остальных можно было отличить лишь по нанесённому на левую плечевую бронепластину рисунку оскаленной собачей пасти, моментально сверился с архитектурной схемой здания, выведенной заботливым компьютером в правом верхнем углу встроенного в визор голографического дисплея, и повёл своих людей внутрь.

Десантники продвигались вперёд быстрым шагом, который для обычного человека был бы чем-то сродни бегу. Искусственные мышцы и приводы десантной брони давали им силу, скорость и реакцию, недостижимую для простого человека. И при этом они почти не издавали шума, двигаясь подобно разбившимся на двойки призракам. Как только на их пути появлялся очередной поворот или комната, его тут же проверяла ведущая двойка, пропуская вперёд себя следующую и держа опасные, на их взгляд, участки под прицелом. Всё это время Сергей пытался связаться с Лестером или Исааком, но связь не отвечала.

Мак’Мертон, который был командиром второго отделения, доложил об установлении связи со второй группой и сейчас продвигался к ним. Его бот не был атакован перед высадкой, но десантники встретили сильное сопротивление сразу же, как только покинули площадку и попали внутрь здания. Вернее, сопротивление можно было бы назвать сильным, если бы террористом противостояла местная служба безопасности или та пародия на солдат, которые именовали себя Гвардией Союза Независимых Планет. Для людей Нори Мак’Мертона это была лишь минутная задержка. В итоге — восемь убитых боевиков. Второе отделение уверенно двигалось к своей цели, прокладывая путь по трупам врагов.

Подойдя к углу коридора, ведущая двойка попала под огонь ручного оружия и тут же укрылась от огня. Их броня могла выдержать подобный калибр, но они прекрасно знали, чем зарабатывают себе на жизнь, и никто не хотел рисковать зря. В конце концов, даже у самых глубоких резервуаров удачи есть дно. Один из бойцов высунул за угол кончик указательного пальца левой руки. Крохотная камера высокого разрешения, вмонтированная в подушечку пальца, тут же передала изображение коридора и около десятка людей, что спрятались за собранной на скорую руку баррикадой из вытащенной в коридор мебели.

Серебряков отдал приказ, и к занявшим позиции у самого угла солдатам присоединились ещё шестеро, после чего за угол полетела дюжина гранат, половина из которых были оглушающими, а половина осколочными. Не успел звук от последнего хлопка рассеяться в коридоре, как его люди уже бросились вперёд. Из-за угла раздался раскатистый бас тяжёлых штурмовых винтовок, которые стреляли таким же типом боеприпасов, что и штурмовые орудия десантных ботов, хотя и были далеко не так скорострельны из-за своей автономности. Но как правило, мало кому требовалось больше одного выстрела. Из одиннадцати человек, которые решили держать оборону в коридоре, после взрыва гранат уцелело всего шестеро. После того как в коридоре появились люди Сергея, из террористов не выжил никто.

Глава 15

Бот под руководством Лапки мерно барражировал вокруг здания. Сразу после того как люди Серебрякова покинули десантный отсек, он вновь поднял машину в воздух, и теперь она описывала плавные стометровые круги по часовой стрелке вокруг здания. «Коготь-два» занималась тем же самым, только на чуть большей дистанции и двигаясь в противоположном направлении.

По системам связи постоянно поступали доклады о продвижении людей Серебрякова, и, судя по этим сообщениям, несчастным идиотам, которые вставали у них на пути, нельзя было позавидовать.

— Кажется, у нас гости, шеф.

Лапки повернул голову к дисплею, на который выводилась информация с радарных систем. На нём появилось несколько точек, которые быстро приближались и шли в их направлении. Судя по расстоянию и их скорости, они должны были добраться до центра города, в котором возвышалась административная башня, через девять минут.

— Похоже, что местные наконец-то решили подтянуться на наш небольшой междусобойчик.

— Вот только вряд ли они захватили с собой выпивку и дружелюбные намерения. Что скажешь?

— Скажу, что надо поскорее заканчивать. Чёрт их знает, что они будут делать, когда доберутся сюда. Я свяжусь с Серебряковым.

Лапки активировал систему связи и вызвал Сергея:

— Коготь-один — Бешеному псу.

— Пёс — Когтю-один. Что у вас?

— Похоже, скоро у нас будут гости. Намерения не известны. Сергей, сколько вам…


* * *


— … нужно ещё времени?

— От четырёх до шести минут. Группа-два почти добралась до Вейл и остальных. Группе-один остался один этаж. У нас есть двое раненых в стабильном состоянии.

— Первый, понял вас.

Сергей отключил связь, взмахнул сжатым кулаком и дважды ткнул пальцами за угол. Не желая использовать лифты, они двигались по пожарным лестницам. Противопожарные двери стали непреодолимой преградой на пути людей, которые оказались в ловушке внутри здания. Но вот направленным кумулятивным зарядам, которыми десантники вскрыли их, они противостоять не смогли.

Периодически люди Серебрякова натыкались на выживших гражданских, которые прятались по помещениям и кабинетам. И как бы десантники ни старались показать, что они на их стороне, вид хорошо вооружённых солдат в усиленной броне пугал бедолаг. Люди были до ужаса напуганы, оказавшись в водовороте смерти, который захлестнул их и грубо вырвал из ощущения той повседневной обыденности и безопасности, в которой они пребывали. По собственному опыту Серебяков знал, что ударяющий в голову адреналин приводил либо к тому, что человек замыкался в себе, или к тому, что он буквально сходил с ума от страха и бросался на своих противников, совершенно не разбирая, кто перед ним, друг или враг.

Один из местных клерков, который прятался в подсобке, бросился на десантников с пожарным топором, когда они проходили мимо. Лезвие инструмента ударило в голову идущего впереди Альгина и оставило царапину на его шлеме. Его с трудом успокоили и отобрали у него оружие. Это было нелегко, потому что десантники не хотели причинять несчастному вред, а даже лёгкий удар человека в силовой броне мог убить, и потому им приходилось тщательно контролировать свою силу.

Но самой большой проблемой были террористы, которые с безумием фанатиков бросались на них. Помимо старых армейских импульсных винтовок, они где-то раздобыли гранаты и даже переносное безоткатное орудие. Именно выстрел из этого пережитка ранил двух бойцов Серебрякова. Броня спасла их, но Тревор потерял руку, а Чернов получил переломы рёбер и внутреннее кровотечение. Медицинские системы брони стабилизировали состояние пострадавших, а товарищи тут же оттащили их назад, в то время как остальные пошли на штурм импровизированной оборонительной позиции. Старая безоткатка так и не выстрелила вновь.

Сергей вновь активировал связь и связался с Мак’Мертоном:

— Нори, это Серебряков. Что у вас?

— Почти добрались до группы Вейл, босс…


* * *


Нори и его ведомый дали короткую очередь в коридор. Благодаря связи он знал, где искать своего начальника, которого сейчас замещал. Элизабет Вейл, рыжая бестия, которой Серебряков отдал руководство вторым отрядом, сидела сейчас всего в двадцати метрах от него, скрываясь в небольшом техническом помещении вместе с ещё несколькими людьми. Нори впервые выпало командовать отрядом в боевой обстановке, и он не собирался впустую потратить этот шанс и старался показать, на что он способен.

— Пошли! — выкрикнул он, и в коридор полетели светошумовые гранаты.

Четыре небольших пластиковых цилиндра, брошенных за угол, ударились о стены и разлетелись по участку коридора, в котором находились боевики. Сам же Нори отдавал предпочтение осколочным гранатам, но их использование было невозможно из-за присутствия в зоне поражения дружественных объектов. Но и обычные шумовые «хлопушки» прекрасно справятся со своей задачей. Из коридора раздались четыре хлопка, один за другим, так быстро, что почти слились в единую звуковую волну, от которой, казалось, даже стены задрожали. Вслед за ними в пространство вырвались ослепительные вспышки света.

Мак’Мертон и его люди бросились в коридор практически сразу же за гранатами, отставая от них всего на секунду. Встроенные в шлемы системы активного шумоподавления заглушили хлопки, которые с лёгкостью ошеломляли и дезориентировали людей без подобной защиты, а визоры на мгновение потемнели, отлично защищая глаза от ослепительной вспышки.

Завернув за угол, Нори опустился на одно колено и прицелился из винтовки в глубь коридора. Террористы были оглушены и ошарашены, но гранаты не вывели их из строя окончательно, и они попытались открыть огонь по новой неожиданной угрозе. Неприцельные очереди ударили по коридору и штурмующим его людям, задев одного из них, но броня выдержала удар, и уже десантники выстрелили в ответ. Временный лидер второго отряда, как и его люди, открыли огонь на поражение короткими, тщательно отмеренными очередями. Им потребовалось всего несколько секунд, чтобы полностью зачистить пространство коридора.

— Вейл? — громко крикнул он, подойдя к повороту, за которым находился вход в служебное помещение.

— Нори, ты?

— Да, Лиза, выходите! Кавалерия прибыла.

Он прошёл по коридору, и в этот момент из помещения показалась его начальница. Грязная, с окровавленным лицом и сжимавшая в руках винтовку, она полными радости глазами смотрела на своих спасителей.

— Чертофски рада вас фидеть, ребята.

— Боже, тебе опять сломали нос? И зубы? Это уже в который раз? Третий?

— Четвёртый, и поверь, я в долгу не осталась. — Она криво усмехнулась и тут же скривилась от боли.

Увидев это, Нори протянул ей пузырёк с обезболивающим из персональной аптечки. Девушка благодарно кивнула и, достав одноразовую ампулу с инъектором, воткнула её себе в бедро. По лицу десантницы пробежала волна облегчения, когда боль отступила. Вслед за Лизой появлялись её товарищи. Некоторые носили чёрную форму с нашивкой в виде дракона, но были и не знакомые Мак’Мертону люди. Особенно обратил на себя внимание высокий офицер в форме военного флота Рейнского Протектората.

Лиза обратила внимание, как Нори склонил голову, словно прислушиваясь к чему-то.

— Что с капитаном и остальными?..

Нори поднял руку, прерывая её и продолжая слушать.

— Да, сэр. Я понял. Нет, пострадавших нет. Понял, мы выводим людей из здания. — Закончив, он повернулся к Лизе: — Сергей сейчас у конференц-зала. Они добрались до Лестера с остальными и сейчас оказывают им медицинскую помощь. Нам приказали отходить к посадочным площадкам.


* * *


— Бешеный пёс — Когтю-один. Все цели в безопасности. Повторяю, все цели в безопасности. Многим нужна медицинская помощь. Также нужно подобрать раненую с первого этажа, судя по словам, она в тяжёлом состоянии. Нужно срочно переправить её на корабль.

— Первый — Псу. Вас понял. Снижаемся, чтобы забрать вас. Предупредите, когда будете выходить.

— Понял. Сделаем.

Лапки проверил привязные ремни и стал медленно опускать бот всё ниже, связавшись со вторым кораблём.

— Двойка, это Первый. Опускайтесь на землю, нужно подобрать раненую. Состояние тяжёлое. Затем заберёте группу-два.

— Первый, это Двойка. Поняли, выполняем.

На его глазах второй бот начал резко снижаться к основанию башни.

— Лапки! Слева, посадочная площадка!

Он повернул голову к указанной точке и тут же увидел небольшой атмосферный флаер грузового типа, который вырвался из внутренних помещений, предназначенных для хранения транспорта. Оказавшись на свободе, грузовик стал быстро подниматься, полностью игнорируя десантные корабли. И выглядел он точно так же, как те машины, которые атаковали здание.

— Скотти, живо открой канал связи с ним.

— Не могу, нет ответа от их передатчика. Даю передачу на открытой частоте.

Система связи переключилась на вещание по открытой для всех частоте, и если только на транспортнике не отключена вся система связи целиком, то его услышат. Лучше бы его услышали.

— Неопознанный грузовой флаер. Немедленно прекратите полёт и приземлитесь. Повторяю, немедленно прекратите набор высоты и приземлитесь, или мы откроем огонь. — Лапки повернулся ко второму пилоту: — Скотти, бери его на мушку.

— Повторяю, неопознанный гражданский флаер. Немедленно выйдите на связь и прекратите полёт. Это последнее предупреждение… твою мать…

Гражданский грузовик, который был намного меньше десантного корабля, промчался на полном ходу в каких-то сорока метрах от них, продолжая набирать скорость.

— Он скоро достигнет городских кварталов… — заметил его второй пилот.

— К чёрту. Скотти, сбивай его.

— Понял.

— Подожди, я только опущусь относительно горизонта, чтобы снаряды не ушли в город.

— Понял. Жду команды.

Десантный бот резко сбросил высоту, буквально провалившись на двадцать метров в воздухе. Лапки сделал это специально, чтобы убрать городские районы с линии огня, и теперь, даже если Скотти промахнётся, снаряды уйдут по пологой траектории в небо.

— Готово, открывай огонь по готовности.

— Мы его предупреждали… — Пальцы второго пилота нажали на гашетку.

Очередь из высокоскорострельной импульсной пушки хлестнула по грузовому флаеру. По несчастному судёнышку словно прошлись цепной пилой. Снаряды даже не встретили сопротивления, когда прошли через лёгкий корпус, буквально разорвав его на части.

— Долетался, дружочек… — прошептал Лапки, глядя, как обломки грузовика падают на обширный парк вокруг административного комплекса.

— Бешеный пёс — Когтю-один. Что у вас случилось?

— Кто-то попытался сбежать на одном из грузовых флаеров. На вызовы не отвечал. Грузовик попадал под описание тех машин, в которых предположительно прибыли плохие парни. После предупреждений мы открыли огонь и сбили его.

— Понял тебя, Первый. Мы поднимаемся на площадку. Забирайте нас домой.

— С удовольствием, Сергей. Будем через минуту.

Глава 16

Звёздная система Союза Независимых Планет, Абрегадо.



Лёгкий крейсер «Фальшион».



Три часа спустя



Райн добрался до своей каюты спустя лишь три часа, как всё закончилось. Десантные боты в спешке доставили его и всех остальных обратно на корабли, которые висели на геостационарной орбите над Абрегадо-III. По прибытии на борт они все попали в цепкие лапы корабельных медиков, навыки которых были необходимы почти всем из их группы, а некоторым требовалась и срочная медицинская помощь. Раненая девушка из команды Нероуза едва не умерла от потери крови. Если бы не медицинская помощь, оказанная ей медиком из огневой группы Мак’Мертона, она вряд ли дожила бы до того момента, как её доставили на корабль. Том видел, как её в спешке увозили из шлюпочного отсека на носилках.

Следом за ней отправили Даниэля Нерроуза. Бледный от боли и потери крови, он прижимал к груди то, что осталось от его кисти. Райн успел перекинуться с ним парой слов, когда они поднялись на борт «Фальшиона», прежде чем его увели медики. Друзья хорошо знали друг друга. Том с горечью разглядел на лице друга терзающую его боль, которую не заглушили лёгкие обезболивающие, выданные ему людьми Серебрякова. В той или иной степени помощь требовалась всем. Даже Райну пришлось побывать в заботливых руках эскулапов, которые продезинфицировали полученные царапины, а глубокий порез на правом бедре промыли и зашили, едва ли не выгнав его из медотсека, спеша заняться другими ранеными.

Следующие два часа прошли в бесконечной рутине из составления рапортов и отчётов о произошедшем на поверхности планеты. Под конец всего этого Тома отпустили, и он кое-как добрался до своей каюты. Дойдя до туалета, он опёрся руками о раковину и включил воду. Из зеркала на него смотрел уставший, бледный человек. Пальцы, сжимавшие раковину, дрожали. Адреналин, который до этого бушевал в крови, побуждая мозг действовать, и отсекал лишние мысли, выветрился. Накопившаяся усталость и нервное напряжение навалились со всей силой, открывая измученному разуму пережитое. И это было самое страшное. Картины случившегося прокручивались в его мозгу с поразительной, почти пугающей чёткостью. Несмотря на утомление, Райн помнил каждую секунду, каждый миг из случившегося. Перед глазами встала картина прекрасного зала для приёмов, который превратился в место для кровавой бойни. Вместе с воспоминаниями в нос ударил резкий запах крови…

Том в один миг оказался возле унитаза, выворачивая в него содержимое своего желудка на протяжении нескольких минут, пока тошнота не отступила и он не смог привалиться спиной к переборке…


* * *


Звёздная система Союза Независимых Планет, Абрегадо.



Лёгкий крейсер «Полтава».



Семь часов спустя



— Я ещё раз хочу выразить благодарность вам и вашим людям, — произнёс Хьюго Вилм с экрана. — Как я уже сказал, произошедшие события ужасны. И если бы не великолепные действия ваших людей, я даже боюсь представить, что могло бы произойти.

Мэннинг мрачно смотрел на экран перед собой. Тут даже и представлять не нужно, подумалось ему. Мы бы все стали трупами. Кивнув изображению губернатора, он спросил:

— Уже известно, что именно произошло?

— Примерно… — Губернатор протянул руку куда-то за пределы экрана и взял лежащий рядом с ним планшет. — Благодаря действиям ваших людей, подразделениям гвардии… — произнеся последнее слово, он поморщился. — В общем, им удалось найти нескольких террористов оглушёнными и ранеными. Ещё несколько попытались сбежать из здания, прикинувшись гражданскими, но гвардейцы полковника Больтера смогли схватить как минимум нескольких. В данный момент они переправлены прямо сюда, на базу гвардии, на плато Мангельвана.

Он наклонился к планшету в поисках нужной страницы документа.

Сразу после инцидента гвардейцы СНП со всей доступной им поспешностью переправили губернатора и его сыновей в самую укреплённую точку на планете. Таким местом как раз и была база, где расквартировывались подразделения гвардии.

— На допросах некоторые из них признались, что целью их плана был захват меня и моих сыновей. Живыми… по возможности… — При этих словах его руки, державшие планшет, дрогнули. — Они собирались устроить показательную казнь и использовать моих сыновей как рычаг давления на планетарную администрацию. Цель этого, по их словам, состояла в том, чтобы получить независимость для системы…

Лестер фыркнул.

— Бред… Простите, губернатор, но они же не могли всерьёз рассчитывать на подобный исход. Ещё раз простите, губернатор, но ни ваша жизнь, ни жизнь ваших сыновей не стоит подобной цены…

Хьюго Вилм смотрел в камеру несколько секунд, прежде чем усмехнуться:

— Не утруждайте себя извинениями, Мэннинг. Я прекрасно понимаю, что вы правы.

Хьюго вздохнул и, взяв стоящий рядом с ним стакан, в котором, судя по цвету, была вовсе не вода, сделал глоток. Лестер тем временем продолжал:

— Даже если бы им и удалось задуманное, через полтора, в самом крайнем случае два месяца на орбите уже висела бы ударная группа. Союз не позволил бы каким-то диссидентам взять под личный контроль столь важную планету, как Абрегадо-III. Она является, по сути, одним из главных поставщиков продовольствия для ближайших промышленных миров Союза Независимых Планет.

— Я абсолютно с вами согласен, Лестер. Но я не могу ещё как-то объяснить произошедшее. Всё это, — он взмахнул планшетом, — их собственные показания. Я и мои люди находимся в таком же недоумении, что и вы. Случившееся просто не укладывается у меня в голове. Столько жертв, и всё ради этой, я бы сказал, несостоятельной идеи. Замка из песка, построенного на берегу перед самым приливом.

Мэннинг вздохнул и откинулся на спинку кресла… Несостоятельная идея. Не самое удачное определение… Чудовищная катастрофа, так будет точнее. По последним данным, во время теракта погибло почти четыреста человек, из которых двести двенадцать были гостями на организованном приёме, а остальные — персоналом административного комплекса.

— Вам удалось узнать, каким образом они смогли проникнуть на территорию комплекса?

— И да и нет…

— Простите?

— Никто из схваченных нами террористов не признался в этом, но наши специалисты смогли захватить также и транспорт, на котором они прибыли. В транспондеры захваченных флаеров были загружены опознавательные коды службы безопасности Административного комплекса. Точнее, там было загружено два абсолютно разных набора кодов. Один принадлежал совершенно легальной грузовой фирме, занимающейся перевозкой лёгких грузов, а вторым был набор кодов, который соответствовал машинам СБ комплекса. Люди полковника Больтера смогли по записям систем контроля движения частично восстановить произошедшее. Машины террористов приблизились к комплексу с абсолютно легальным набором кодов. После смены курса они притворились транспортами службы безопасности, для того чтобы преодолеть внешний периметр охраны и высадиться в комплексе. Вероятнее всего, они опять планировали воспользоваться легальными кодами при отступлении…

— Но как они получили их?

— Сейчас, к сожалению, я не могу ответить на этот вопрос. Люди полковника бьются над этой проблемой. Компьютерные системы службы безопасности прекрасно защищены, и мы считаем, что у этих мерзавцев не было возможности получить к ним доступ извне, а значит…

— Значит, кто-то их им передал… — закончил за него Мэннинг.

— Верно.

Хьюго Вилм отложил в сторону планшет и откинулся на спинку кресла.

— Мы занимаемся этим делом. Поверьте, для окружающих меня людей нет более важной проблемы, чем случившееся. То, что произошло, ужасно. Но хуже всего последствия, которые могут из этого проистечь… Я уверен, такой человек, как вы, в курсе происходящих событий в системах, что находятся под моим непосредственным контролем. Нынешние события могут негативно повлиять на мои планы. Мы найдём тех, кто ответственен за это. Можете не сомневаться.

— Я и не сомневаюсь, губернатор… Как ваши сыновья?

— Рана Хавьера хоть и выглядит страшно, но носит поверхностный характер. Его сейчас оперируют, но меня заверили, что его жизни ничего не угрожает. Франциско, слава богу, не пострадал. Я знаю, что и некоторые из ваших людей были серьёзно ранены…

— Да. Но это не повлияет на наши обязательства перед вами.

— Кстати, об этом… — Губернатор выпрямился в кресле. — Я распорядился о дополнительной премии для вас и ваших людей. За то, что вы сделали для спасения наших жизней.

Лестер кивнул. Он уже знал о дополнительном переводе, который вскоре будет сделан на счёт их компании. И не собирался от него отказываться или строить из себя благородного рыцаря. Они были наёмниками и проливали своюкровь за деньги. Это была их работа.

— Как скоро вы планируете начать действовать согласно тем задачам, которые мы поставили перед вами?

— Мои корабли уйдут с орбиты через четыре дня и приступят к своим обязанностям.

— Прекрасно. В завершение я бы хотел обсудить некоторые вопросы касательно графика сопровождения конвоев с Лабертона…


* * *


База Рейнского Протектората «Турин».



Местоположение неизвестно.



Спустя два дня после инцидента



Громада линейного крейсера зависла в десяти километрах от станции. Вместе со своим флагманом также поступили и корабли сопровождения. Дивизион лёгких крейсеров и дивизион эсминцев, которые представляли собой корабли эскорта для контр-адмиральского флагмана. Скромная свита для такой персоны, но гораздо более незаметная, нежели полная эскадра, которой командовал прибывший на корабле офицер. Передав нужные опознавательные коды, крейсер и корабли сопровождения вышли на стационарную орбиту рядом со станцией. Она висела над никчёмным куском безжизненного камня, который был спутником газового гиганта. У системы, в которой находилась база «Турин», не было даже названия. Только буквенно-цифровое обозначение. От крейсера отделилась крошечная, на фоне туши крейсера, точка. Небольшой десантный бот медленно выплыл из шлюпочного отсека на левом борту боевого корабля. Сориентировавшись с помощью маневровых двигателей, пилот челнока направил его к станции. Ему потребовалось всего несколько минут, чтобы преодолеть разделявшее крейсер и станцию расстояние и затормозить для стыковки.

Вильям стоял в шлюпочном отсеке станции, нервно дёргая себя за воротник нового кителя. Старый был безнадёжно испорчен пятнами крови, и комплект формы пришлось поменять, когда он оказался на небольшом курьерском корабле, который «официально» находился во владении Рейнской торговой компании. На самом же деле он был приписан к местной резидентуре и подчинялся лично Луи Верлю. Доставив Форсетти на «Турин», капитан курьера оставался рядом со станцией ровно столько, сколько было нужно, чтобы заполнить резервуары реакторной массой, и сразу же покинул систему, для того чтобы вернуться обратно на Абрегадо-III. Жёсткий воротник натирал шею именно в том месте, где виднелось несколько довольно неприятных ссадин. Очередь винтовочных зарядов ударила в стену совсем рядом, и каменная крошка шрапнелью ударила по капитану, оставив с десяток неопрятных отметок и царапин, которые мерзко саднили, раздражаемые жёсткой тканью.

— Успокойся.

Вместе со словами до него долетел аромат трубочного табака.

— Я спокоен, — ответил Вильям и в очередной раз оттянул жёсткий воротник.

Из-за спешки, с которой пришлось возвращаться, чтобы не пропустить прибытие контр-адмирала Рабиновича, он решил не проходить процедуру регенеративного заживления кожи, предложенную ему, и сразу же вернулся к исполнению своих обязанностей. И теперь он немного жалел об этом.

— Сергей, один чёрт знает, какие приказы привёз с собой Рабинович, — сказал он, глядя, как бот с адмиралом на борту заходит для стыковки.

— Ну в чём я уверен, так это в том, что они вряд ли доставили нужные нам детали для ремонта «Крестоносца»… Как думаешь, господин контр-адмирал не будет против, если мы снимем их с его «красавца»? — шёпотом спросил тот, наклонившись к Вильяму.

Услышав неожиданное предложение начальника станции «Турин», Форсетти не смог сдержать смешок, который заставил нескольких офицеров более старшего ранга, что так же, как и он, ожидали прибытия адмирала, бросить недовольные взгляды на своего младшего коллегу.

— Я думаю, что он вряд ли обрадуется такому предложению, Сергей. С другой стороны, передавать запрос предстоит тебе…

— А кто говорил о запросах? — Ремонтник усмехнулся себе в усы. — Просто как-нибудь тёмной ночью я пошлю туда Симона с его бригадой. Обещаю, никто ничего не заметит.

Вильям едва удержался от нового смешка, представив себе картину, как гипотетической ночью люди Сергея полетят скручивать сенсорную аппаратуру с только что прибывшего линейного крейсера.

Небольшой шутливый диалог позволил ему несколько развеять мрачное настроение.

Когда он и Верль смогли наконец добраться до торгового представительства Протектората, которое являлось «крышей» для местной разведывательной резиденции, Луи развернул бурную деятельность, для того чтобы узнать о произошедшем как можно больше. К сожалению, на сбор информации с помощью разветвлённой сети информаторов и агентов, раскинутой Луи, ушло слишком много времени. Форсетти улетел раньше, чем его люди успели прийти к каким-либо однозначным выводам. Перед отлётом Вильяма Луи пообещал со следующим же курьером прислать на «Турин» всю информацию, что ему удастся собрать. Сейчас же Форсетти не знал о произошедшем ровным счётом ничего.

Точнее, это было не совсем так. Он доставил довольно точные сведения о кораблях наёмников, которые были наняты губернатором Вилмом для защиты гражданского судоходства в подконтрольном ему секторе. Подобный вариант развития событий не был учтён в первоначальных планах и сейчас грозил доставить определённые неудобства тем скромным силам, которые были брошены на эту операцию.

Прозвучал громкий звуковой сигнал, оповещающий о том, что стыковка произошла успешно. Этот звук отвлёк капитана от его мыслей. В дальней части стыковочного коридора, который протянулся через шлюпочный отсек к причалившему боту, загорелись зелёные огни, оповещающие персонал о том, что герметизация прошла успешно и соединение стабильно. Мощные противовзрывные створки шлюза разъехались в стороны. Из них показался невысокий коренастый человек в серой форме Военно-космического флота Рейнского Протектората. На его форменных эполетах красовались две серебристые четырёхконечные звезды, подчёркнутые кроваво-алой полосой, означавшие звание контр-адмирала.

Несмотря на довольно грузную фигуру, Максим Рабинович ловко оттолкнулся от края шлюзового кольца, перенося своё тело в короткую зону нулевой гравитации, которая разделяла бот и станцию. Форсетти отметил, с какой лёгкостью и умением было проделано это простое движение. Контр-адмирал преодолел переходной коридор по идеально прямой траектории, что было возможно лишь при хорошем знании того, как тело ведёт себя при нулевой гравитации, и умении придавать ему нужное направление. А это было удивительно для человека, который прослыл «кабинетным» адмиралом, не состоявшим на действительной службе.

Офицеры, подобные Форсетти, всегда относились к своим кабинетным коллегам с определённым «скепсисом», в каком бы звании те ни находились. Для Максима Рабиновича это была первая операция, над которой он получил единоличное командование. Определённую роль в его назначении сыграло то, что план операции был разработан самим контр-адмиралом и ему пришлось задействовать все свои связи, чтобы продавить его через штаб флота.

Подлетев к самому концу стыковочного рукава, Рабинович ловко ухватился за хромированные поручни, которые опоясывали переходной шлюз, и, изменив траекторию, отработанным движением переместился в зону действия генераторов поля искусственной гравитации станции. Боцманские дудки поприветствовали прибывшего.

Как командующий станцией, Сергей вышел вперёд.

— Прибыл контр-адмирал Рабинович! — громко объявил он на весь шлюпочный отсек и отсалютовал.

Контр-адмирал кивнул:

— Разрешите подняться на борт?

— Разрешаю, сэр. С прибытием вас!

Рабинович развернулся к ожидавшим его офицерам:

— Господа. Я рад приветствовать вас. Нас ждёт много работы, и я уверен, что вы с должным рвением поможете мне. Не будем тратить время на лишние разговоры. — Он повернулся к Сергею: — Не будете ли вы так любезны проводить меня и мой штаб в командный центр?

Из стыковочного рукава появлялись всё новые и новые люди.

— С удовольствием, сэр…


* * *


Они собрались в главном командном отсеке станции. Огромное помещение в самом её центре с лёгкостью могло вместить в себя весь необходимый для совещания персонал. Командующий станцией, трое его заместителей, двое представителей из Разведки Флота, прикомандированные к местным силам для снабжения информацией. Пятеро капитанов кораблей, задействованных в операции, — среди них был и Вильям Форсетти. Контр-адмирал Максим Рабинович и девять человек его штаба, а также прибывший чуть позже капитан флагманского крейсера «Дух Конора» Варн Гарибальди.

Присутствующие заняли места вокруг голографического проектора. Контр-адмирал достал из кармана своего кителя крошечный инфочип и вставил его в один из разъёмов на контрольной панели проектора. В тот же миг в воздухе появилось изображение космического пространства, в котором находилась станция.

Разглядывая висящую в воздухе картину, Форсетти подмечал для себя уже знакомые названия систем.

— Итак, господа. Как вы, наверное, догадываетесь, мой визит напрямую связан с ходом проведения операции.

Он прошёл вокруг проектора, глядя на собравшихся офицеров.

— Наша непосредственная задача — это дестабилизация данного района космического пространства, чтобы заставить верди рассредоточить корабли своего флота для охраны собственных торговых судов и тем самым уменьшить их количество на приграничных территориях. Также это необходимо для оказания давления на их экономику, ставя под угрозу их торговлю. Все вы знаете, что уровень политической напряжённости между нашими государствами достиг определённого предела.

Форсетти мысленно скривился, услышав эти слова.

— Пока что всё шло хорошо. Действия ваших кораблей, — он кивнул пятёрке собравшихся капитанов, — были великолепны. Особенно я хочу отметить вас, Вильям.

При звуках своего имени Форсетти подобрался.

— Прекрасно выполненная засада на верденский эсминец. Я просмотрел ваши рапорты о произошедшем. К сожалению, вы сами должны это понимать, данное событие, скорее всего, никогда не найдёт отражения в вашем личном деле из-за грифа секретности, под которым проходит наша маленькая вечеринка. — Он заговорщически подмигнул.

— Адмирал?

Рабинович повернулся. Сергей стоял у проектора, сжимая в руках свою любимую трубку.

— Да?

— «Крестоносец» капитана Форсетти понёс в том столкновении определённый урон. Большую часть повреждений мы можем устранить ремонтными мощностями станции, но некоторых компонентов у нас просто нет в наличии. В особенности таких, как новое сенсорное оборудование. Если быть точным, то требуется полная замена части радарных и лидарных комплексов. Мы отправили запросы на поставку нужных комплектующих, и мне хотелось бы знать, когда мы сможем их получить?

— К сожалению, Сергей, я не могу ответить на ваш вопрос. — Рабинович покачал головой. — Боюсь, что когда я вылетел сюда, то ваш курьер ещё не добрался до цели. Я постараюсь ускорить этот процесс и сделаю всё, что будет в моих силах, чтобы наши люди получили нужное оборудование, но в данный момент нам придётся работать с тем, что у нас есть в наличии.

Сергей нахмурился.

— Работать с тем, что у нас есть в наличии… Вы хотите сказать, что мы будем продолжать рейды?..

— Конечно. И более того… — Рабинович подошёл к проектору и нажал несколько клавиш на контрольной панели. — Мы будем работать не одни.

В воздухе зависло множество изображений самых разномастных кораблей.

— Пираты… — тихо пробормотал один из стоящих справа от Форсетти офицеров.

Но Рабинович услышал его.

— Разумеется, господа. Но я предпочитаю использовать более приемлемое название. Свободные каперы. Насколько мне известно, наши предыдущие кооперации с ними достигли определённого эффекта. Например, в том случае, когда верденский эсминец попал в засаду, а судно под названием «Акреция» столь ловко сыграло роль наживки. Мы и далее будем пользоваться их услугами. Тайно, разумеется.

Он повернулся к одному из сопровождавших его офицеров и протянул руку. Хмурый мужчина с нашивками коммандера протянул ему серого цвета планшет.

— Итак, — он указал на планшет, — здесь указаны новые цели для предстоящих операций, и если нет возражений, то я предлагаю начать…

Глава 17

26 марта 784 года после эры колонизации.



Звёздная система Союза Независимых Планет, Абрегадо.



Планета Абрегадо-III.



Клуб «Фрельмонт»



— Прошу, проходите, вас уже ждут.

Закутанная в тёмный плащ с поднятым капюшоном фигура коротко кивнула и двинулась через роскошный зал клуба к небольшим отдельным кабинетам. Маленькие, в сравнении с главным залом, помещения предлагали посетителям комфорт и определённую степень конфиденциальности. Это недешёвое заведение находилось почти в самом центре столицы, всего в двух километрах от главного административного центра планеты.

Его высокая и некогда элегантная башня была теперь закрыта для посещения. В городе все ещё действовал режим чрезвычайного положения, введённого после нападения на губернатора. На улицах было довольно пустынно, зато вдвое увеличилось количество патрулей службы планетарной безопасности. Многие развлекательные заведения были закрыты на время объявленного траура по погибшим.

В отличие от своих коллег по бизнесу, хозяева «Фрельмонта» не стали закрывать своё заведение, здраво рассудив, что деньги, заплаченные опечаленными посетителями, — это тоже деньги. Они продолжали работать в своём обычном режиме, что уже успело вызвать некоторое недовольство их конкурентов. Тем не менее один из самых дорогих и престижных салонов города по-прежнему держал свои двери открытыми даже в эти полные скорби часы.

Человек в плаще подошёл к двери и приложил к считывающему устройству небольшую карту, которую получил на входе в заведение от услужливого метродотеля. Устройству потребовалось всего лишь краткое мгновение, чтобы проверить зашитые в карточку данные и отпереть электронный замок. Такие карточки выдавались лишь тем, кто арендовал кабинеты, и никто, кроме них, не мог туда зайти. Еда доставлялась официантами исключительно по требованию посетителей, что сводило присутствие посторонних людей и, что более важно, чужих ушей к минимуму. Хозяева «Фрельмонта» по праву гордились тем уровнем конфиденциальности, которую они предоставляли своим клиентам.

— Ну наконец-то. Я уже начал думать, что ты не придёшь.

Незнакомец вошёл в кабинет и тщательно закрыл за собой дверь, так и не ответив на приветствие. Подойдя к столу, выполненному из натурального дерева в стиле барокко, он достал из внутреннего кармана пальто небольшой металлический цилиндр. Держа его в руках и считывая показания, которые бежали по небольшому голографическому дисплею, он обошёл всю комнату по кругу, пока наконец не удовлетворился и не убрал прибор в карман. Следом на свет появилось ещё одно устройство. Нажав несколько клавиш, человек положил его на стол в центре комнаты. В ушах раздался едва заметный писк. Теперь ультразвуковые волны заполнят комнату и приведут в негодность все подслушивающие или же записывающие устройства, которые он мог не заметить и пропустить.

— Ты, как всегда, параноик… Франциско.

Франциско Вилм, младший сын губернатора, раздражённо бросил плащ на спинку стула.

— Заткнись, Торвальд. Вы всё испоганили!

Злость и бешенство переполняли его. Он едва сдерживался, чтобы не сорваться на крик. Сидящий перед ним на роскошном стуле человек медленно потягивал односолодовый виски из хрустального бокала.

— Мне же кажется, что в целом всё прошло не так уж и плохо…

— Не так уж и плохо?! — Франциско едва ли не кричал. — У тебя совсем крыша поехала? Почти четыреста погибших. Это чудовищно! Мы договаривались, что вашей целью будет только мой отец…

— Правильно. — Торвальд опрокинул в себя остатки виски из бокала, и кубики льда на его дне жалобно звякнули. — Всё верно. Мы договаривались, что нашей первостепенной целью будет твой отец. Но в то же время ты не говорил, что мы не можем поставить себе другие цели…

— Другие цели? Ты совсем выжил из ума?.. Двести двадцать шесть сотрудников комплекса и почти две сотни приглашённых на приём гостей. Это была чёртова бойня. Я сам чуть не погиб!

При последних словах он всё же сорвался на визг.

— Но не погиб же?

Флегматичность и спокойствие его собеседника выводили Франциско из себя.

— Послушай, весь план был прекрасно проработан. Коды доступа, которые ты нам дал, отлично сработали, и мы получили доступ внутрь помещений. Всё было бы так, как ты того хотел, если бы не эти чёртовы наёмники, которых купил твой папаша. Кстати, как ты умудрился так сильно застопорить этих собак из гвардии, а?

— Это не твоё дело, Маврикио. О наёмниках я и сам ничего не знал. Точнее, о том, что они будут присутствовать на приёме. Отец решил пригласить их в самый последний момент, но я не думал, что это может как-то повлиять на происходящее…

— Ты не подумал, что профессиональные убийцы, работающие за деньги, не смогут повлиять на происходящее?

Торвальд вопросительно и одновременно насмешливо поднял бровь.

Ему было почти наплевать на людей, потерянных в этой операции. Хотя он не был бесчувственным человеком, который считает людей лишь разменным ресурсом. Нет. Просто он был практичным. Эти люди положили свою жизнь на алтарь свободы, ради которой они сражались, и каждый из них станет мучеником, который погиб во славу их дела. Они неистово горели желанием сделать что-то великое, что-то такое, что обессмертит их имена. Торвальд был рад предоставить им такую возможность. Тем более что резонанс от случившегося стоил любых жертв. Особенно если эти жертвы были столь… незначительны.

— В любом случае они лишь послушные собаки. Псы, которые радостно бросаются в ту сторону, куда указывает рука, сжимающая кость. Они не более чем временная помеха.

Франциско опустился в кресло перед ним и сокрушённо уронил лицо в ладони.

— Я… я никогда не думал… Не думал, что это может быть настолько ужасно… я…

— Даже не думай сомневаться в том, что ты совершил, и в правильности своих действий, Франциско. — Торвальд наклонился к нему и по-отцовски положил руку на плечо. — Твой отец — это совокупность всего того, с чем мы боремся. Он продажный политик, который хочет наложить руки на окружающие его миры, чтобы безраздельно править в них. Посмотри. Твой отец был и остаётся губернатором Фолкерка, а уже протянул свои руки к системам Иксипса и Лабертона. А теперь он решил прийти и в наш мир. В мир, который уже однажды пострадал от тирании Союза. Вспомни Семнадцатое Февраля! Сколько людей отдали свои жизни из-за жестокости местных управленцев, когда те почувствовали, что власть может ускользнуть из их рук!

— Я…

— Ты младший сын своего отца, Франциско. Ты верой и правдой служил ему всю свою жизнь. И что он сделал для тебя? Назначил марионеточным губернатором, решения за которого втайне принимают другие. Те, кто действительно служит твоему отцу.

Это были тяжёлые слова. Но оттого не менее правдивые. Франциско так радовался, когда отец отдал под его контроль систему Иксипса с её промышленными мощностями, богатыми залежами металлов и минералов. Он так страстно хотел продемонстрировать отцу, что тот в нём не ошибся, что с головой окунулся в работу. Он не покидал свой кабинет сутками напролёт, принимая решения и составляя планы развития системы вместе с командой опытнейших администраторов и руководителей, которую отец помог ему подобрать. Он так гордился теми успехами, которых смог достичь за пять лет.

Но со временем Франциско начал замечать, что многие из его решений и планов не исполняются. А ещё он обнаружил огромное количество своих подписей на документах, которые в глаза не видел. Практически весь его административный аппарат проводил в жизнь решения, о которых Франциско Вилм и не подозревал. А большая часть его личных инициатив, которые он продвигал и с которыми его подчинённые соглашались, либо ложились под сукно, либо исполнялись вкривь и вкось.

А у Франциско было слишком много работы, чтобы он мог контролировать каждую мелочь. Он и не догадывался, что давно превратился в одну из говорящих голов с экрана, не имеющую реальной власти как таковой. Покуда Хьюго Вилм восхвалял своего старшего сына, который практически в одиночку руководил системой Лабертон и радовал отца, Франциско медленно съёживался, расстворялся во всё растущей тени брата.

И вот полтора года назад, во время визита на Абрегадо-III, он познакомился с Торвальдом. Человеком со стальным характером и несгибаемой волей. Он был поражён его харизмой и тем, какие жертвы понёс этот человек. В тот самый злополучный день, семнадцатого февраля, погибли его жена и двое маленьких детей. Они не были среди митингующих. Просто оказались в неподходящее время в неподходящем месте. И когда началась стрельба, обезумевшие люди, охваченные паникой и страхом, побежали…

Семью Торвальда растоптали насмерть… Они стали лишь тремя строчками в длинном списке из семнадцати тысяч четырёхсот девяти имён. Торвальду потребовался почти месяц, чтобы узнать точное число погибших в тот день.

— Послушай, Франциско, — сказал ему Торвальд. — Ты достоин занять место своего отца. Ты веришь в свободу и не похож на своих родственников, для которых важны лишь финансовые отчёты, приумножающие их богатство. Твой отец ни во что не ставил тебя. Но теперь ты можешь всё изменить. Нам нужен лишь ещё один шанс. Ещё одна попытка, и обещаю тебе, мы добьёмся успеха. И тогда всё изменится.

Его пальцы сильнее сжали плечо молодого человека, сидящего перед ним.

— Да, — прошептал тот. — И тогда всё изменится.

— Да. Главное, когда перед нами откроется новая возможность, мы должны заранее узнать о ней. Ты понимаешь?

— Понимаю. Но отца теперь охраняют… Я не знаю, что можно сделать. Даже с местными офицерами гвардии, которые работают на меня, я не уверен, что…

— Франциско. — Голос Торвальда прервал парня и заставил того вздрогнуть. — Мальчик мой. Просто найди для нас лазейку. Уверен, ты справишься. Я верю в тебя!


* * *


Лёгкий крейсер «Фальшион»



Кулак просвистел совсем рядом с его лицом, едва не задев челюсть. Томас успел уклониться, поднырнув под руку противника, одновременно с этим стараясь схватить его за запястье. Его оппонент моментально разгадал этот ход и, прежде чем Райн сумел совершить задуманное, ушёл из зоны досягаемости с невероятной скоростью. Пальцы Тома схватили лишь воздух. А в следующий миг ему пришлось забыть о нападении, чтобы защититься от удара ноги, нацеленного в левую сторону грудной клетки. Прямо в рёбра. Он прикрылся согнутой в локте левой рукой, и удар противника обрушился на протез. Оппонент злобно зашипел от боли, но ни на секунду не замедлился, перейдя в новую атаку.

На Райна обрушился град ударов, которые он едва успевал блокировать, стараясь защитить голову и корпус. Его противник был нечеловечески быстр и силён. Лиза словно играла с ним, нанося удар за ударом и постепенно взламывая его защиту. Сильный апперкот заставил пилота вскинуть руки для защиты. Вейл поменяла стойку, и её пальцы стальной хваткой схватили его запястья. Она резко дёрнула Тома на себя, и от такого рывка тот потерял равновесие, падая в нужном и тщательно рассчитанном девушкой направлении.

Удар колена пришёлся ему в солнечное сплетение. Слепящая вспышка боли заставила Райна задохнуться. В следующий миг Лиза крутанулась, вновь меняя стойку и с нечеловеческой силой утягивая своего противника за собой. Том почувствовал, что его ноги оторвались от тренировочного мата, которым был покрыт пол в зале, а тело взлетает в воздух в броске. Резкий удар спиной об пол выбил из его лёгких остатки воздуха. Первое, что он увидел перед собой секунду спустя, — это нацеленный ему в горло удар кулака, который замер в считаных сантиметрах от его гортани.

— Семь — ноль, — услышал Том приятный голос чуть запыхавшейся девушки.

Кулак перед его лицом разжался в призывно раскрытую ладонь. Райн не стал возражать и принял протянутую руку. Лиза одним рывком поставила его на ноги. Ему всё ещё было трудно дышать из-за сбитого падением дыхания, да и последний удар в солнечное сплетение отзывался тягучей болью.

— Ты… ты просто долбаное чудовище… — наконец сказал он, тяжело дыша и опёршись ладонями о колени.

В отвел он услышал весёлое фырканье.

— Знаешь, я могу ещё пару раз тобой пол вытереть за такие слова.

— Да, да… но всё равно…

Она пожала плечами и подошла к одной из пластиковых скамеек, расставленных у стен тренировочного зала, и взяла лежащее на ней полотенце, чтобы вытереть лицо. Наконец отдышавшись и почувствовав в себе способность вновь двигаться, Райн поступил так же.

Привычка наведываться в тренажёрный зал перед сном обострилась после событий на Абрегадо. Раньше он изводил себя тренировками, чтобы найти в физическом истощении спасение от ночных кошмаров, которые периодически мучили его. Теперь же к ним добавились кровавые сцены произошедшего, наполняя полные ужасов сны новыми красками.

Том не мог понять, что с ним происходит. Почему почти каждую ночь он просыпался в мокрой от пота постели со сбивающимся дыханием. Он знал, что не был трусом, и был уверен, что смог это себе доказать во время теракта. Ужас не охватил его, когда оружие оказалось у него руках и пришлось стрелять в других людей. Тогда почему каждую ночь его посещали столь ужасные картины?

В одних снах погибшие члены его экипажа протягивали к нему окровавленные, покрытые ожогами руки, то ли моля о помощи, то ли желая разорвать его на части. В других он видел — как стоящую рядом с ним девушку разрывают на части выстрелы импульсных винтовок и её пробитое и обезображенное выстрелами тело падает на пол. Как он слышит терзаемые болью вопли Дэнни Нерроуза, который зовёт на помощь. Он несётся через залитые кровью коридоры, но всегда опаздывает, находя своего друга разорванным на части. Как и всех остальных. Капитана Маккензи. Лестера Мэннинга. Виолетту Бельховскую. Все они раз за разом умирали в его снах. Не помогали даже успокоительные, которые выписал ему корабельный фельдшер.

Райн чувствовал, что начинает терять уверенность в себе.

Раньше он мечтал быть капитаном корабля… Сейчас же, вновь оказавшись на мостике, но в роли простого тактика, который выполняет приказы своего капитана, Том вдруг с ужасом осознал, что ждёт этих приказов. Ждёт, когда ему скажут, что именно он должен делать дальше. Обычные занятия в зале уже не давали того уровня морального и физического истощения, которое бы позволило ему забыться сном без сновидений. Райн занимался часами в свободное время, пока не валился с ног и еле мог ходить. Но кошмары не отступали.

В один из таких вечеров он опять встретился с Вейл. Она пришла в зал во время «ночной» вахты, когда большая часть экипажа уже спала. И именно тогда, когда там занимался Том. На космическом корабле само понятие дня и ночи было весьма субъективным. На борту существовал особый график, который был связан с привычками капитана. Когда капитан бодрствовал, для команды начинался напряжённый рабочий «день». Сами же капитаны следовали давней традиции, устанавливая корабельное время по Гринвичу, со старой Земли. Древний обычай, которому следовали в большинстве флотов.

Придя в зал после своей вахты, поздней ночью по корабельному времени, Вейл, как и рассчитывала, нашла там Райна, который продолжал методично избивать боксёрскую грушу. На её вкус, его движения были лишены грациозности и техники, но в целом он был весьма неплох. По крайней мере гораздо лучше, чем большинство слабаков из корабельной команды. По крайней мере — тех из них, кто тратил свободное время в тренажёрном зале, стараясь не терять хоть какого-то подобия физической формы. Остальных она в расчёт даже не брала.

У Вейл созрел план. Она как раз лишилась своего обычного партнёра для спарринга, когда Мацуду перевели в одну из десантных команд на «Победу». А ещё она заметила выражение затравленности в глазах Тома. Лиза уже не раз видела такое у своих людей после первого боевого столкновения. То, что никогда не увидишь у «флотских мальчиков», как она их называла. Те, кто привык вести бой на чудовищных дистанциях, используя ракеты и огонь энергетических батарей, никогда не видели своих противников в лицо. Лишь электронные отметки на дисплеях и голографических проекциях. Они сражались не с людьми, отождествляя своего противника с кораблём. С машиной, которую нужно было уничтожить. Они никогда не видели кровавого безумства схватки на расстоянии вытянутой руки. Когда от выстрела из штурмовой винтовки голова твоего противника исчезает в облаке крови, осколков костей и остатков мозгов. Когда между тобой и смертью стоит лишь крошечная ошибка. Неверное движение и банальное невезение.

И Вейл знала, как решать такую проблему.

— Знаешь, теперь я понимаю, почему у тебя было такое довольное выражение лица, когда я согласился, — сказал Том, беря в руку пластиковую бутылку с водой. — Никто в здравом уме не согласился бы на спарринг с тобой.

— Ну я же не виновата, что вы, флотские, такие слабаки.

Он отпил воды и вытер подбородок, поросший трёхдневной щетиной.

— Это не мы слабаки. Это ты монстр. И если такое ты вытворяешь при обычной гравитации, подумать страшно, что было бы при более высокой.

— Что поделать. Таковы преимущества, данные мне самой природой.

Лиза с улыбкой опустилась на скамейку и достала из небольшой спортивной сумки протеиновый батончик, который для лучшего вкуса был полит щедрой порцией шоколада. Развернув упаковку, она с удовольствием откусила от него почти половину. Заметив взгляд Тома, заколебалась, но всё же протянула ему оставшуюся половину. Чувствуя, что его желудок ещё не пришёл в себя после удара, Райн с улыбкой отказался от угощения. Вейл только пожала плечами и откусила ещё один кусочек. Том опустился на скамейку рядом с ней.

— Слушай, Лиза, я всё хотел у тебя спросить…

— Дай-ка я попробую угадать, — произнесла она с лёгкой полуулыбкой. — Как такую чудесную и обворожительную девушку, как я, занесло в эту банду оголтелых наёмников?

Том немного смутился её прямоте, но согласно кивнул:

— Ну… в целом да.

Девушка облокотилась на переборку, отбросив назад со лба мокрые от пота рыжие волосы.

— Ну… Не то чтобы это была какая-то особо неожиданная история. Я убила человека.

— Что-о?!

Вейл лишь мило улыбнулась.

— Что слышал. И не нужно делать такое лицо. Я не оригинальна. Тут со многими случались такие истории.

Она вздохнула.

— Видишь ли, Новый Бостон, с которого я родом, был независимой планетой, которая оказалась очень удачно расположена в плане астрографии. Прямо на пересечении нескольких довольно крупных гиперпространственных маршрутов. К нам очень часто заходили корабли для дозаправки и отдыха. Развилась даже целая отрасль инфраструктуры, отвечающая за временное хранение грузов с прибывающих кораблей, если они хотели оставить их для своих заказчиков, которые, в свою очередь, присылали за ними уже свои корабли. С каждым годом поток торговых судов становился всё обширнее, и это вызвало экономический рост. Особенно в той его части, которая опиралась на деньги, что любили потратить экипажи кораблей, сходя на берег. — Она достала из сумки ещё один батончик и продолжила рассказ, разворачивая его обёртку: — Тогда я не понимала. Все эти толпы людей, которые спускались на планету и устраивали шумные вечеринки, тратя за один вечер месячный заработок моих родителей. — Она рассмеялась, но в смехе её Райн расслышал застарелую горечь. — Теперь-то я знаю, что это такое. Сидеть в долбаной железной коробке по несколько месяцев, зная, что за пределами её — смерть. Экипажи кораблей таким образом просто сбрасывали напряжение. Порой это заходило немного дальше положенного. Мой отец был сотрудником службы безопасности порта. Он отвечал за ближайшие к нему районы.

Лиза улыбнулась, вспомнив ворчливого, строгого человека, который мечтал о сыне. Как он обрадовался, когда врач подтвердил беременность его жены. И удивление, когда врач сообщил ему и его супруге, что у них будет дочь. В нынешнее время с этим проблем не было. Благодаря манипуляциям с генами и эмбрионами можно было не только избавиться от большинства опасностей в том случае, если мать решала вынашивать ребёнка естественным путём. В случае если использовался процесс искусственного оплодотворения, можно было даже выбрать пол ребёнка. Но не тогда, когда религиозные верования родителей вставали непреодолимой преградой на пути прогресса.

Родители Элизабет Вейл были строгими католиками. Приверженцами древнего верования, которое за три тысячи лет своего существования под давлением новых технологий и человеческого прогресса так и не исчезло. Лишь изменилось. Подстроилось под новый мир. И если манипуляции с генами для усиления колонистов, которым предстояло осваивать новый, негостеприимный мир, допускались, то вторжение в сам процесс творения новой жизни был под строжайшим запретом.

Поэтому, не имея выбора, отец Лизы решил воспитать дочь так, как считал нужным. Словно видел перед собой столь желанного им сына. Занятия спортом, активный отдых, боевые искусства, по части которых у девушки природный дар. А возросшие от генных манипуляций сила и скорость, без которых было почти невозможно выжить человеку на Новом Бостоне, давали ей неоспоримое преимущество перед обычными людьми.

Всё это Вейл рассказывала Райну, комкая в руках обёртку от протеинового батончика, запас которых всегда носила с собой. За увеличенную силу и скорость приходилось платить ускоренным метаболизмом. Генетические модификации превращали её тело в топку, постоянно требующую всё нового и нового топлива.

— И вот в один из дней он выехал на очередной дежурный вызов. Обычная группа матросов с торгового корабля разбушевалась и начала драку в заведении. Всё должно было быть просто. Вот только кончилось всё паршиво… — Она немного помолчала, прежде чем продолжить: — Началась страшная драка между командами двух кораблей. Отец постарался это прекратить и вместе со своими людьми влез в самую гущу, как делал уже, наверное, десятки раз до этого. Совершенно рядовой случай. Вот только смесь из алкоголя и Варпианской пыли способна сорвать крышу кому угодно.

При упоминании этого дешёвого и простого в изготовлении наркотика Том поёжился.

Когда он был простым энсином, да и после этого он порой сталкивался с этой дрянью. Варпианская пыль была бичом любого корабля, так как её мог изготовить любой человек, обладающий хотя бы минимальными познаниями в молекулярной химии. А гидропонные установки, расположенные на борту корабля, предоставляли всё необходимое для этого оборудование. Варпианская пыль была сильным галлюциногеном, который был популярен на многих флотах, позволяя отвлечься от скучной реальности многомесячных рейсов. А в комбинации с алкоголем мог вызывать как приступы неудержимого веселья, так и страшную агрессию, даря человеку чувство полного всесилия. За его приём, хранение, производство и распространение на Верденском космическом флоте карали быстро и жёстко.

— Верно, — согласилась Лиза, уловив по выражению его лица направление его мыслей. — Девять ножевых ранений в грудную полость. Он истёк кровью ещё до того, как приехали первые машины «Скорой». Чёртов торчок безумно хохотал, когда раз за разом вонзал нож в тело моего отца. Медицинское обследование показало, что он находился в таком сильном наркотическом и алкогольном опьянении, что медики вообще не понимали, как его сердце выдержало это и не лопнуло, словно мыльный пузырь.

Вейл закусила губу, вспоминая, как к ним домой пришёл напарник отца, чтобы рассказать о том, что произошло. За прошедшие годы детали несколько поблекли, но она до сих пор помнила его глаза, в которых были сострадание и острая боль от того, что он не смог предотвратить случившееся.

— Торчка так и не посадили. Крупная взятка от торгового представителя помогла замять дело, которое могло нанести урон репутации его компании. Дело списали как на обычный рядовой случай. Знаешь, когда у тебя достаточно денег и связей, можно замять что угодно…

— Слушай, — начал было Том. — Если не хочешь говорить об этом, я пойму…

— Да говорить-то, в общем, уже не о чем. Я хорошо запомнила лицо этого ублюдка на видеозаписях. И когда через семь месяцев и шестнадцать дней я увидела его в компании друзей, смеющихся и гуляющих по улице… Знаешь, когда ты выглядишь как миловидная восемнадцатилетняя девчонка и начинаешь приставать к группе из трёх мужиков… они теряют бдительность. Ровно до того момента, пока ты не начинаешь ломать их кости, словно сухие ветки… — В последних её словах прорезались стальные нотки, словно кто-то царапнул ножом по железу.

Лиза хорошо помнила, как заверещал первый из них. Она сломала ему запястье, а затем лучевую и локтевую кости, осколки которых разорвали плоть в открытом переломе. Помнила, как превратила в мелкое крошево коленные чашечки второго. Её кулаки до сих пор ощущали удары, которые превращали его рёбра в месиво. И как на протяжении трёх минут спокойно и методично она избивала убийцу своего отца. Какой именно из её ударов вогнал носовой хрящ ему прямо в мозг, Вейл забыла, но еще где-то с минуту она продолжала избивать уже мёртвое тело, делая из его лица кровавую кашу. Лиза остановилась лишь тогда, когда её за руки оттащили сотрудники службы безопасности, которых вызвали свидетели.

— Было слишком много свидетелей… — сказала она. — Мне грозило от девяти до пятнадцати лет колонии, и, учитывая то давление, которое было оказано на СБ, я бы точно села на весь срок. Мне повезло, что делом занимался приятель моего отца. Они позволили мне сбежать. За одну ночь я покинула планету на грузовом фрахтовике, который летел в пространство Союза Независимых Планет. Там я и прибилась к группе Мэннинга. Правда, тогда у них было всего два корабля. «Полтава» и «Сицилия». За эти пятнадцать лет наша команда неплохо выросла.

— А как ты…

— Как я попала в организацию? — Она рассмеялась. — Напилась и подралась в одном из баров с ребятами из команды Серебрякова. Их корабли сделали остановку в порту, и они решили прошвырнуться по барам. Один из парней решил, что достаточно смел, чтобы поприставать ко мне. А у меня тогда было паршивое настроение. Я только свалила из дома. В итоге всё переросло в драку и в конце концов меня вырубил сам Сергей, врезав мне стулом по голове. А когда я пришла в себя, то сделал мне предложение работать на него. Точнее, на организацию…

— Похоже, ты его сильно впечатлила.

Том вспомнил жёсткое и неприветливое лицо профессионального наёмника.

— Ещё как. Прежде чем он меня остановил, я успела вырубить троих его человек.

Она встала и потянулась. Её обтягивающий тренировочный костюм, состоящий из укороченных штанов и майки, подчеркнул подтянутые спортивные формы, и Райн на мгновение поймал себя на том, что не может отвести взгляда от соблазнительной фигуры.

— Ладно, я в душ и спать. У нас завтра учения. Сергей хочет лишний раз погонять нас по коридорам в предверии будущих рейсов, на случай если нам кто-нибудь попадётся.

Завтра «Фальшион» должен был выйти из прыжка на границе системы Фолкерк, чтобы встретить конвой из трёх грузовых судов, который он будет сопровождать до Лабертона, а затем следовать с ними дальше по маршруту, защищая от возможных посягательств со стороны.

— Давай. — Райн скинул полотенце с шеи на скамейку рядом с собой и тоже поднялся на ноги. — Я ещё немного позанимаюсь и тоже на боковую. Завтра в то же время?

Лиза на мгновение задумалась.

— Пожалуй, да. Найди меня.

— Обязательно.

Его глаза проводили удаляющуюся из зала девушку.

Глава 18

28 марта 784 года после эры колонизации.



Звёздная система Союза Независимых Планет, Абрегадо.



Планета Абрегадо-III



Луи Верль покинул уютный салон своего аэрокара и направился ко входу в одну из роскошнейших башен планетарной столицы. Не останавливаясь, он прошёл через фойе. Дежурившие на входе охранники проводили его взглядами. Луи показалось, что он почти физически ощутил, как по его телу скользнули невидимые лучи сканирующей аппаратуры, подтверждая его личность. Миновав охрану, он вызвал один из скоростных лифтов, который поднял его на девяносто шестой этаж башни. Когда Разведывательное управление отправило Верля сюда, он первым делом воспользовался официальной стороной своей «крыши» в виде представителя целого сонма торговых концернов и целиком выкупил эту площадь для нужд этой операции.

Все сделки были проведены через сеть абсолютно чистых и легальных компаний. Но они были лишь ширмой, за которой скрывались длинные щупальца Службы внешней разведки Рейнского Протектората. Луи и организованная им разведывательная сеть на Абрегадо и ближайших системах являлась ещё одним винтиком в огромной машине по добыче, сбору и анализу информации, которая работала на благо государства.

Работа Верля была мало похожа на представления гражданского человека о разведке. Любой рядовой обыватель при слове «разведчик», или более режущем слух «шпион», представлял себе настоящего героя, который в одиночку скачет с одной планеты на другую, добывая себе нужную информацию при помощи импульсного пистолета, ножа и личного шарма.

Сам же Луи, как и его коллеги по профессии, никогда не называли себя шпионами. Это глупое слово было придумано и распространено ещё до того, как человечество выбралось со своего маленького грязного шарика, именуемого Землёй. Сами себя они называли сотрудниками или же в редких случаях оперативниками. В основном их работа заключалась в тихом, незаметном существовании и сборе информации, без привлечения к себе внимания. Они вербовали людей, предлагая им различные блага за их помощь. Они использовали средства электронной разведки для получения нужных сведений.

Луи потратил три года на создание сети информаторов и теперь собирался воспользоваться результатом своего труда в полном объёме, для того чтобы понять, что же чёрт возьми случилось.

Когда створки лифта открылись, его уже ждал личный помощник, сжимающий в руках запечатанный пакет с инфочипами, на которых содержались аналитические отчёты о произошедшем.

— Наконец-то.

Верль взял пакет из рукпомощника, но не торопился вскрывать его, пока не добрался до своего кабинета. Его помощник прошёл следом и закрыл за собой дверь. Луи сел в удобное кресло и, вскрыв пластиковый пакет, высыпал чипы на стол. Умная поверхность стола моментально подключилась к ним по каналам беспроводной связи, выводя информацию на голографический дисплей над столом.

— Итак, Энтони, что вы узнали? — спросил он, поворачиваясь к своему помощнику.

— Всё, как мы и думали. Грузовые флаеры были приобретены частным образом у разных компаний. Это одна и та же модель, но годы выпуска разные. Зарегистрированы на небольшую фирму сельскохозяйственных перевозок, которых сотни, если не тысячи на этом комке грязи. Единственная странность заключается в том, что фирма была зарегистрирована два с половиной местных месяца назад и практически не имеет каких-либо следов. Все платежи проходили через главный планетарный банк Абрегадо-III. При этом мы не смогли проследить, откуда именно пришли деньги. Перед окончательной покупкой каждый платёж прошёл через полдюжины посредников. Наши финансовые аналитики продолжают копать, но я не думаю, что мы сможем найти хоть что-то в этом направлении.

Помощник несколько виновато склонил голову.

— Что ещё? — спросил Луи, прокручивая отчёты перед собой.

— Касательно оружия всё подтвердилось. Практически всё оно принадлежит, или правильнее сказать «принадлежало», гвардии. Оно было украдено со складов почти три месяца назад. Это были устаревшие винтовки, которые должны были быть уничтожены после того, как личное оружие солдат заменили бы на новую, более современную модель. Стволы почти год пылились на складах, потому что контракт на утилизацию оружия забуксовал. Что удивительно, об этом случае так и не узнали местные репортёры, и дело не ушло дальше внутреннего расследования местных сил Гвардии. Хотя, думаю, сейчас эта история вполне может всплыть, если кто-то решит, что это поможет ему пробиться наверх.

— Не сомневаюсь, что так и произойдёт, — пробормотал Верль, размышляя над этой информацией.

— Также с помощью нашего человека в планетарной СБ мы получили личное дело убитых террористов. По крайней мере тех, кого смогли опознать со стопроцентной вероятностью, и ещё нескольких, в личности которых уверены процентов на восемьдесят или девяносто. Все они принадлежат, предположительно конечно, — добавил он, — к группе «Февралистов».

Луи оторвался от документов.

— Знаешь ли, я плачу тебе не за то, что и без тебя знаю. Я вообще-то был там.

— Я знаю, сэр. Просто я подумал, что официальное подтверждение будет нелишним.

— Значит, этот ублюдок Торвальд всё же высунул нос из норы, в которую забился после того случая зимой.

— Выходит, что так, сэр.

Маврикио Торвальд был, наверное, самым разыскиваемым человеком на протяжении последних полутора лет. С момента его первой акции в семьсот восемьдесят втором году, когда одним прекрасным летним днём в воздухе взорвался челнок министра внутренней политики Абрегадо со всем своим кабинетом. В ходе расследования было выяснено, что группа неизвестных лиц получила доступ на челнок министра, используя для прикрытия форму и коды доступа технического персонала, ответственного за обслуживание судна. Настоящих же сотрудников нашли в снятой в аренду квартире. По заключению судмедэкспертов, их пытали на протяжении как минимум шести часов.

Луи смог достать все материалы по тому расследованию и до сих пор помнил снимки с места преступления, которые больше напоминали кадры из фильма ужасов.

А потом было опубликовано то самое заявление Торвальда, когда он призвал людей сражаться с ненавистным режимом, который так много у них отнял. И члены местного правительства начали умирать… Один за другим.

Помощник Верля переступил с ноги на ногу.

— Есть ещё кое-что. Человек, которому мы поручили слежку за Франциско Вилмом…

— Что с ним?

— Он пропал.

Луи воззрился на него.

— Что значит пропал?

— Я не могу сказать точно, сэр. Его последнее сообщение гласило, что объект наблюдения тайно покинул место своего проживания и направился в город. Наблюдатель следовал за ним до заведения под названием «Фрельмонт». Это дорогой клуб для местной элиты. Он не смог последовать за ним внутрь, чтобы не вызвать подозрений, но сообщил, что будет ждать возвращения объекта.

— И?

— И всё. Больше мы не получали от него информации. Абсолютно никакой. Прошло чуть больше тридцати часов с момента его последнего выхода на связь…

— И я узнаю об этом только сейчас?!

От крика Луи, казалось, содрогнулись стены. Тем не менее на лице его помощника осталось спокойное выражение.

— Я получил отчёт от его куратора всего час назад, пока вы вылетели сюда, и не видел смысла передавать это по закрытому каналу на ваш транспорт…

Верль облокотился на стол и с силой ущипнул себя за переносицу.

— Да-да… я понимаю. Хорошо. Свяжись с его куратором и добудь всю информацию, какую сможешь. Кто это был?

— Один из местных, тех, кого мы используем для слежки за перемещениями Франциско за пределами охраняемых территорий. И нет, — Энтони покачал головой предвосхищая вопрос, который Луи хотел задать, — он никоим образом не знает, на кого в действительности работает. Или, наверное, будет лучше сказать «работал»? Парень считал, что собирает компромат для репортёра. Мы платили ему довольно крупные суммы от имени небольшой фиктивной конторы. Он периодически давал нам сведения о передвижениях и личных контактах Франциско.

— Ладно, всё равно соберите всю информацию, которую сможете, и ещё раз проверьте, не может ли он как-то вывести на нас.

— Да, сэр. Я займусь этим прямо сейчас.

Лишь когда его помощник покинул кабинет, Луи сокрушённо уставился на закрывшуюся дверь и прошептал:

— Какого чёрта здесь происходит…

* * *


30 марта 784 года после эры колонизации.



Звёздная система Союза Независимых Планет, Лабертон.



Лёгкий крейсер «Фальшион»



Космическое пространство вспыхнуло от невидимого для человеческого глаза энергетического импульса, когда четыре корабля вышли из гиперпространственного прыжка. Они материализовались в половине световой минуты за пределами гиперграницы, созданной гравитационными полями центрального светила Лабертона. Спустя некоторое время после прыжка, когда системы кораблей и их экипажи справились с последствиями перехода, четвёрка перестроилась и начала медленно двигаться в направлении четвёртой планеты системы, неспешно набирая ускорение.

Исаак Маккензи повернулся к своему тактику, который был поглощен показаниями сенсоров, собирающих информацию в пассивном режиме об окружающем их пространстве.

— Ну что, Райн. Похоже, что в конечном итоге ты оказался прав.

Том оторвался от своего терминала и посмотрел в сторону капитанского кресла:

— Простите, сэр?

— Всё же Лестер решил передать крейсеры в охранение конвоев, так, как ты и говорил, оставив эсминцы для патрулирования систем.

— Это было логично…

— То есть ты считаешь, что он был не прав при проработке первоначального развёртывания?

Вопрос заставил Тома задуматься. По сути, капитан предлагал ему оспорить решение своего же собственного работодателя. Райн тщательно взвесил свой ответ, ощущая взгляд старпома, который сверлил его спину с дальней части мостика.

— И да и нет. С одной стороны, его решение использовать более быстроходные эсминцы для защиты конвоев было верным. Они быстроходны и манёвренны. И при этом имеют хорошее вооружение, которое позволит им при необходимости вступить в бой практически с любым пиратским кораблём сравнительного или даже большего тоннажа, чем их собственный.

— Но ты думаешь, что это было бы ошибочным решением?

Том на мгновение замолчал перед ответом.

— Да, капитан. Я думаю, что это было бы ошибкой. Наши более тяжёлые корабли смогут гораздо лучше обеспечить безопасность конвоев. Скорость любого соединения обусловлена скоростью самого медленного корабля в нём. Соответственно, быстроходные качества эсминцев будут нивелированы необходимостью прикрывать грузовые суда. Они смогут эффективно защитить их, если противник будет один, но я изучил данные о столкновениях с пиратами в этом регионе.

Том открыл несколько статистических таблиц, над которыми работал в свободное время.

— В пятидесяти двух процентах случаев они нападали группой по два или три корабля, чтобы иметь возможность догнать все суда конвоя, когда те неизбежно бросятся в бегство. Одному кораблю такое просто не под силу. А значит, в случае если будет необходимо вести практически статичную оборону, «Фальшион» и «Победа» смогут выполнить эту роль гораздо эффективнее, нежели «Сицилия» или «Пиранья».

Маккензи кивнул, выслушав его анализ.

— Хорошо, Райн. Очень хорошо. Я говорю это, потому что согласен с твоими выводами. Именно в подобном ключе я преподнёс идею об изменении распределения задач, предложив переложить задачу по охране систем на эсминцы. Но есть и ещё одна причина.

Райн посмотрел на капитана, гадая, что именно он мог пропустить:

— Сэр?

— Политика, Том. После всего того, что произошло, Лестер не хотел лишний раз провоцировать местных. Особенно когда мы пригрозили взорвать к чёрту их станцию астроконтроля. — Он рассмеялся. — Отношения между организациями, подобными нашей, и регулярными военными формированиями всегда были непростыми. Шеф не хочет без нужды обострять обстановку. Уже один тот факт, что Вилму пришлось обратиться за помощью к нам, говорит о его недоверии к собственным военным. А это, мягко говоря, паршиво влияет на их расположение духа. А когда кучка залётных наёмников начинает тыкать тебе в лицо крупным калибром и указывать, что тебе делать, то ты можешь сильно разозлиться. Очень сильно, Райн.

— Не мы причина их некомпетентности, капитан, — произнёс Том.

— Согласен, но в то же время само наше присутствие явно указывает на этот их явный недостаток…

— Капитан!

Маккензи повернул голову в сторону ответственного за сенсорное наблюдение:

— Что у тебя, Жанет?

Девушка нахмурившись смотрела на экраны, показывающие данные с сенсоров крейсера.

— У меня что-то странное на сенсорах.

— Что-то странное? — В голосе капитана звучало лёгкое недоумение.

— Да, сэр. Короткий импульс. Появился и тут же пропал с экранов. Словно… Словно я уловила отражённый сигнал.

Капитан встал с кресла и подошёл к терминалу, куда поступали данные с сенсоров корабля.

— Покажи мне.

Набрав нужную последовательность команд, девушка вывела данные с пассивных сенсоров на экран.

— Примерно в этой точке. В четырёх с половиной световых минутах, почти прямо у нас по курсу. Пеленг один-пять-один на ноль-один-ноль. Чуть в стороне и немного выше нас по эклиптике.

Воспользовавшись моментом, Райн вывел на свой терминал поток данных. И прокрутил запись в поисках того сигнала, о котором говорила Жанет. Потребовалось немного времени, чтобы найти нужную отметку. То, что он увидел на экране, действительно больше всего напоминало эхо отражённого сигнала.

«Фальшион» и суда, которые он сопровождал, медленно набирали скорость с ускорением в шестьдесят шесть g в секунду. Это было предельным значением для неповоротливых и пузатых грузовиков, которые «Фальшион» охранял, словно верный сторожевой пёс стадо овец. И сейчас, возможно, он учуял волка, который скрывался в тёмном лесу.

— Райн. Предложения?

— Два варианта, капитан. Либо там кто-то есть, либо это обычный фантом.

— Не нужно говорить мне то, что я и так знаю, лучше скажи, что следует делать.

— Как раз собирался. Если это не фантом, а реальный контакт, то он очень хорошо спрятался. Если предположить, что контакт — это пиратский корабль, вооружённый более или менее современным оружием, то эффективная дальность его огня будет от шести до восьми с половиной миллионов километров. Учитывая наше ускорение, мы приблизимся к нему на это расстояние через семь с небольшим часов, в том случае если он продолжит сидеть там и не станет предпринимать каких-либо действий.

Пальцы Тома затанцевали, вводя новые команды, и на главном тактическом экране моментально появились возможные проекции курсов их предполагаемого контакта.

— Если мы изменим курс, чтобы не попасть в его предполагаемую зону огня, то, чтобы не упустить нас из-за уже набранной скорости, ему придётся развить ускорение минимум в сто двадцать g через три с половиной часа, чтобы сравняться с нами в скорости и выйти в предполагаемой точке перехвата на нулевой скорости относительно нас. Учитывая, что он находится в зоне действия детекторов Черенкова, то мы обязательно заметим работу его двигателя на подобной мощности.

— Есть идеи?

Райн задумчиво кивнул. У него была не только идея. Он уже проиграл эту ситуацию в голове несколько раз и пришёл к довольно очевидному, но действенному плану.

— Капитан, предлагаю включить сенсоры в активном режиме.

— Радарное и лидарное излучение превратит нас в чёртову лампочку в тёмной комнате, — проворчал Исаак, хотя и сам раздумывал над таким вариантом. И он знал, почему его новый тактик пришёл к такому же «грубому» решению.

— Сэр, если это обычный пират, то, осветив его прицельными системами, мы, возможно, сможем засечь его или же в худшем случае хотя бы заставим запаниковать и совершить какую-нибудь глупость. Даже если этого не случится, то он поймёт, что нам что-то известно.

Немного подумав, Маккензи кивнул.

— Ладно, действуй, — сказал он, а сам повернулся к секции связи:

— Предупредите грузовые суда. Скажите, что мы проверяем оборудование, я не хочу, чтобы они запаниковали, когда мы подсветим сами себя и всё вокруг.

Пальцы Райна порхали над виртуальной клавиатурой. Введя нужные данные, он перевёл сенсоры в режим активного действия.

«Фальшион» залил пространство перед собой потоками радарного излучения. Боевые системы лёгкого крейсера тщательно прочёсывали пространство, где находился предполагаемый контакт, словно голодный зверь, который принюхивался в поисках своей жертвы. Прошла одна минута. Затем вторая. На мостик стали поступать тревожные запросы с грузовых судов, которые следовали в двух тысячах километров позади «Фальшиона», требуя объяснений. Предупреждение о проверке оборудования, заранее переданное им связистами крейсера, не смогло успокоить нервных капитанов, которые слишком боялись угрозы пиратского нападения.

— Том?

Райн покачал головой:

— Ничего, капитан. Ни одного отклика. Похоже, что мы пытаемся прицелиться в пустоту.

На мостике постепенно росло напряжение. Спустя восемь минут, каждую секунду из которых мчащийся вперёд крейсер продолжал активно сканировать пространство, Маккензи приказал отключить активный режим:

— Хватит.

Райн откинулся на спинку своего кресла.

— Может быть, это был и обычный фантом, капитан…

— Возможно. Но нам не платят за лишний риск. — Он повернулся к астрографической секции:

— Жозефина, рассчитайте новый курс. Пускай меня называют параноиком, но я хочу обойти это место стороной. — Для наглядности он ткнул в область, которую ранее Том выбрал в качестве сектора для пристального изучения активными сенсорами корабля. — Мы должны пройти минимум в трёх световых минутах от этого места.

— Сэр, получится довольно значительный крюк, чтобы сохранить такую дистанцию. С учётом уже набранного нами ускорения, время подлёта к цели увеличится почти на двенадцать часов, а у грузовых судов довольно строгий график…

— Передай им всю правду о ситуации. Скажи, что мы, «возможно», засекли кого-то, но не смогли обнаружить. Поэтому сделаем небольшой крюк, чтобы облететь опасное место. Если там кто-то прячется, ему придётся хорошенько постараться, чтобы добраться до нас. А в таком случае мы обязательно его заметим. А если будут выпендриваться, скажи, что у нас особые полномочия по их охране, предоставленные нам самим губернатором.

— Да, капитан.

Под взглядами своей команды Маккензи вернулся в своё кресло.

— Ну что же, дамы и господа. Похоже, наш рейс немного затянется…

Глава 19

30 марта 784 года после эры колонизации.



Звёздная система Союза Независимых Планет, Лабертон.



Лёгкий крейсер «Фальшион»



Райн сидел в капитанском кресле и расслабленно наблюдал за окружающим пространством. Картинка в высоком разрешении выводилась на обзорные экраны мостика. Часть усыпанного звёздами пространства была закрыта тушей заправочной станции, у которой был пришвартован лёгкий крейсер. После того как конвой был доставлен в точку назначения, транспортные суда направились к массивным орбитальным сортировочным станциям, чтобы передать на них свой груз и принять новый.

Огромные, тяжеловесные и неповоротливые транспорты больше всего напоминали древних китов со старой земли. «Фальшион» же смотрелся рядом с ними маленькой, но очень зубастой акулой. И как и этот древний хищник, был весьма прожорливым. На экранах капитанского кресла, в котором находился Том, отображались и в реальном времени обновлялись отчёты о пополнении запасов корабля. Реакторная масса на основе водорода подавалась на корабль, восполняя потраченное за время перехода топливо.

Это была довольно скучная и однообразная вахта. Райну вместе с частью обслуживающего персонала мостика оставалось лишь следить за окружающей обстановкой и пополнением припасов. Оставалось только удивляться, как частному лицу удалось собрать под своим командованием столь внушительную военную силу. Пять военных, а главное, боеспособных кораблей. Для гражданского человека это уже звучало внушительно, но Тома более всего поражало не это. Он, как человек военный, имел несколько иной взгляд на такие вещи.

На любом флоте, не важно, насколько он был велик, главной вещью являлись логистика и снабжение. Любой боевой корабль в первую очередь представлял собой мобильную платформу, которая несла то или иное вооружение и разнообразные системы. И для должного функционирования ему требовались специальное обслуживание и материально-техническое обеспечение. Хорошо, когда у вас есть могущественный флот из десятков линейных крейсеров. Плохо, если вы не можете в достаточной мере обеспечить их топливом, боеприпасами, ремонтными запчастями и всем прочим, что необходимо для их полноценного функционирования. А Райн, как бывший флотский офицер, прекрасно понимал, насколько дорого стоит такое обслуживание. В Верденском военно-космическом флоте на эту статью расходов выделялся порядочный процент всего военного бюджета флота.

И глядя на список оборудования, запчастей, топлива и припасов, которые корабль должен был принять на станции в ближайшие семь часов, Том в очередной раз задался вопросом: откуда у Лестера Мэннинга деньги на всё это? Не зря говорили — хочешь обанкротить небольшое государство, подари ему эскадру дредноутов.

Частные военные подразделения были крайне распространены в обжитом людьми пространстве. Они представляли собой автономные боевые подразделения, которые работали по найму и, как правило, требовали за свои услуги довольно солидное вознаграждение. С одной стороны, столь развитые нации, как, например, Верден и Рейнский Протекторат, не нуждались в их услугах, потому что имели свои регулярные силы. С другой стороны — небольшие моносистемные государства или же политические образования, подобные Союзу Независимых Планет, часто прибегали к их услугам, несмотря на высокую стоимость, это было в любом случае дешевле, чем строить и содержать собственный флот. И судя по уровню подготовки, который Райн уже наблюдал у людей Мэннинга, вероятная стоимость их контракта была весьма велика. А ведь, по рассказам Дэнни, у них была довольно обширная материально-техническая база. Один только факт, что они могли заказывать лёгкие суда напрямую с верфей Сашимото, доказывал наличие у них очень хороших связей.

На широком обзорном экране перед Томом к заправочной станции медленно приближалось грузовое судно. Огромное по сравнению с крейсером, оно осторожно приближалось к причальным галереям длиной почти в километр, по которым тянулись коридоры для обслуживающего персонала и магистрали для передачи реакторной массы и крупногабаритных грузов на корабли. От нечего делать Том перевёл изображение с внешних камер на один из расположенных вокруг кресла мониторов. Корпус и очертания судна были ему смутно знакомы, но он никак не мог вспомнить, к какому именно классу относился корабль.

Вахта была довольно скучной, и Райн порой находил развлечение в том, что рассматривал окружающие его корабли. И если глаза его не обманывали, то это судно успело кое-что повидать на своём веку. Вытянутый веретенообразный корпус был покрыт множеством широких заплат. Мелкие надстройки и сенсорное оборудование в передней части транспортника выглядели отвратительно, словно капитан провёл свой корабль через облако плазмы и радиации. К корпусу его крепились массивные грузовые контейнеры, призванные расширить пространство грузовых отсеков. Из любопытства Том запросил данные с сенсоров. Полученная информация гласила, что перед ним был старый транспорт класса «Либерти», принадлежащий частной грузовой компании и официально зарегистрированный в реестре грузовых кораблей Союза Независимых Планет. Тактик раздражённо цокнул языком, мысленно укорив себя за то, что не распознал тип судна.

— Райн?

Он оторвался от мониторов и повернулся к появившемуся на мостике старшему помощнику капитана. Лицо Магды, как обычно, выражало холодную собранность, с которой она держалась с экипажем.

— Старпом. — Он приветственно кивнул ей.

— Как у нас дела? — спросила она.

— Прекрасно. На погрузку реакторной массы уйдёт ещё два с половиной часа. Плюс столько же на обслуживание и мелкие ремонтные работы. — Тактик вывел на один из мониторов недавно присланный запрос. — Вот здесь будет, наверное, единственная заминка по времени. Есть небольшие проблемы с подачей энергии на седьмой лазерный кластер в носовом сегменте. Мы сможем спокойно отремонтировать его своими силами, но на это потребуется немного времени.

Магда пробежала глазами по экрану.

— Это серьёзно?

— Главный инженер сказал, что нет. Проблемы не с основной линией, а со вторичной. Я уже дал добро на проведение работ за бортом корабля.

Магда нахмурилась.

— Внешние работы?

— Да. Им нужно снять часть секций кластера, чтобы добраться до излучателей, так как, по словам Журдена, проблема кроется где-то в самом конце. Они снимут часть оборудования, произведут ремонт и установят всё на место за… — Он сверился с полученным запросом, на который уже дал добро, как временно исполняющий обязанности капитана. — Примерно за шестнадцать часов. Это не повредит нашим планам, учитывая что следующий конвой выходит не ранее чем через сорок восемь часов.

Немного подумав, Магда согласно кивнула:

— Молодец. Ты принял верное решение, но в следующий раз о подобном оповещай нас с Исааком заранее, пожалуйста.

— Да, мэм. — Том кивнул в ответ. — Обязательно. Мы выходим со следующим конвоем по графику?

— Да. Если не будет никаких задержек. А что?

— На нашем маршруте есть одно любопытное место, и у меня появилось несколько идей насчёт тактики сопровождения.

Тактик вкратце пересказал свои мысли.

Магда бросила взгляд на часы, которые показывали стандартное корабельное время.

— Капитан должен вернуться на борт через час. Если он и Журден не будут против, то можно будет попробовать. В любом случае, на мой взгляд, это гораздо лучше, чем просто таскаться из точки А в точку Б. Наблюдаешь за местностью? — Она указала на экран, на котором были выведены данные грузового судна, которое заканчивало манёвр сближения с заправочной станцией. Рядом с техническими данными, которые были получены пассивными сенсорами, также находилась и информация, передаваемая транспортером судна.

— Да так, просто смотрю, кто крутится вокруг.

Райн глянул на экран. На нём, помимо класса корабля, технических данных, также светилось название судна.

«Акреция»

* * *


30 марта 784 года после колонизационной эры.



Планета системы Союза Независимых Планет, Абрегадо-III



— Сэр! Мы нашли его.

Луи отвлёкся от терминала, за которым работал, и посмотрел на ворвавшегося в помещение Энтони Лейна, его личного помощника и свою правую руку. Пройдя через комнату, тот положил на стол перед Верлем тонкий электронный планшет с включённым экраном.

— Кого?

— Человека, которому была поручена слежка за сыном губернатора Вилма.

— Наконец-то. Что с ним?

— Он мёртв. Как, в общем-то, мы и предполагали.

С момента его пропажи Луи ждал именно такого сообщения, хотя и надеялся на другой ответ. Не из-за большого человеколюбия или внутренних переживаний. Для Луи, как для главы местной разведывательной резидентуры, самым важным была информация, а мертвец уже не сможет сообщить ему полезных сведений.

— Что мы знаем?

— Знаем то, что знаем. В общем, как обычно… — Энтони сел в кресло напротив стола Луи. — Об этом ещё не сообщали в информационной сети. Я отправил нашим контактам в службах безопасности описание пропавшего человека на тот случай, если всё же случится худшее. Полтора часа назад его тело нашли возле одной из коллекторных канализационных станций. Труп обнаружила группа технического обслуживания, совершавшая обход. Видимо, те, кто его убил, попытались избавиться от тела, сбросив его в очистные системы города, но оно зацепилось в одном из коллекторов, прежде чем попало в системы переработки.

Луи взял планшет и приложил ладонь к небольшому сканеру, смонтированному в одной из тонких граней устройства. Прибор быстро провёл биометрическое опознание и разблокировался. Нужные фотографии уже были выведены на экран.

— Боже мой…

Тело было в ужасном состоянии. Во многих местах не хватало целых кусков мяса, которые, видимо, вырвало во время путешествия этого несчастного по канализационным трубам.

— Труп уже прошёл медицинское освидетельствование?

— Да. Мой контакт передал нам нужные данные. Согласно заключению патологоанатомов с места, смерть наступила в результате колющего ранения в область сердца. Проще говоря, его забили как несчастное животное. Но это не самое важное.

— Что ещё?

— На теле найдены следы побоев и пыток. У него отсутствуют четыре пальца на левой руке, а все остальные со следами переломов. Также всё указывает на то, что ему насильственно вырвали как минимум шесть зубов.

— Проклятье… Франциско всё ещё на планете?

— Да, сэр. Согласно нашим источникам, он пока не собирается покидать её.

— Хорошо. Энтони, распорядись, чтобы к нему была приставлена полноценная группа наблюдения уже из наших людей. Плюс охрана для них.

— Вы уверены, сэр? Это, скажем так, довольно длинный хвост.

— Большое тебе спасибо. Думаешь, я и без тебя этого не знаю? По крайней мере, наши люди гораздо лучше обучены. Я не хочу больше полагаться на дилетантов со стороны.

Его помощник кивнул:

— Конечно, сэр. Что насчёт оборудования?

— Используйте наше. — Луи поднял руку, прерывая своего помощника, который уже хотел возразить. — Да, я знаю, что это идёт в разрез с обычными правилами, но наше оборудование позволит получить больше сведений, а именно информация важна для нас в первую очередь.

— Понимаю. Хорошо, я отдам распоряжения в течение тридцати минут…

* * *


5 апреля 784 года после колонизационной эры.



Звёздная система 76B11.



Частное судно «Акреция»



Светило было огромным. Звезда системы 76B11 являлась гипергигантом, размер которого более чем в семьдесят раз превосходил размер Солнца — звезды, вокруг которой вращалась колыбель человечества. У гипергиганта не было официального названия, так как вся система не представляла какого-либо интереса для людей.

Звёзды такого типа очень быстро расходовали своё ядерное топливо и в течение всего нескольких миллионов лет своей недолгой, по меркам Вселенной, жизни должны были вспыхнуть всепоглощающим пожаром сверхновой. В такой ситуации планеты просто не успевали сформироваться из протопланетного диска. К счастью, гибель этой звезды должна была произойти ещё не скоро, и вряд ли человечество увидит этот, без всяких сомнений, «яркий» финал.

Но всё же у этой звёздной системы была одна особенность. А именно её местоположение. Она располагалась почти точно между системами Абрегадо и Лабертоном. Звёзды такой массы и размера, как светило 76B11, имели одну неприятную для судоходства особенность. Из-за своих характеристик она имела огромную гравитационную тень, диаметром чуть более пяти световых часов. Из-за этой особенности она выступала в роли естественной преграды на пути гиперпространственного маршрута Лабертон — Абрегадо. Всем кораблям, которые следовали по этому маршруту, приходилось выходить из прыжка в реальное пространство для безопасного облёта, перезарядки гипергенераторов и последующего прыжка к своей непосредственной цели.

Чем часто пользовались пираты.

Два корабля, один из которых раньше был грузовым судном, а второй был списанным военным эсминцем, затаились за пределами гравитационной тени звезды в ожидании своей добычи.

— Мы ждём уже тридцать шесть часов!

Капитан «Акреции» вздрогнул, когда услышал недовольное ворчание.

— Они появятся. Нам удалось вытащить их данные из навигационного компьютера одного из транспортов, и у нас есть точный маршрут, по которому они пойдут. Так что заткни свой поганый рот и жди.

— А что мы должны делать с этим чёртовым крейсером?! У них же будет сопровождение…

— Для этой цели мы взяли с собой «Тесак». Со всеми его модификациями у него хватит сил разобраться с кораблём сопровождения.

— Я надеюсь, ты в этом достаточно уверен, Дональд…

Он хотел сказать что-то ещё, но поспешно передумал под взглядам своего капитана. Дональд Растер вздохнул и потёр лицо руками. Он был бывшим офицером флота СНП, которому пришлось спешно покинуть предыдущее место службы. Даже в столь пронизанной коррупцией бюрократической организации, как военный флот Союза Независимых Планет, в конце концов обратили совсем не нужное ему внимание на его небольшой «личный» бизнес.

Благодаря своему положению Растер мог с лёгкостью избавляться от, скажем так, ненужного снаряжения, которое больше не требовалось флоту, спокойно продавая его на чёрном рынке. Эта схема работала почти десять лет, что позволило сколотить приличное состояние, которое он откладывал про чёрный день. Но в конце концов, даже сам Растер это признавал, его погубила банальная жадность. Попытка продать списанный на металлолом якобы устаревший корвет привлекла к нему ненужное внимание. Сделка прошла успешно, и свои деньги Растер получил, но это событие дало ход расследованию, которое рано или поздно привело бы к тому, что он оказался бы за решёткой, а подобный расклад его абсолютно не устраивал.

Так что, покинув ряды родного флота, Растер, используя свои знакомства в «теневой» среде, смог собрать довольно эффективную группу, которая занималась приватизацией чужого имущества. Естественно, что при подобных операциях предыдущие хозяева захваченных судов отправлялись на прогулку по вакууму без скафандров…

Три дня назад «Акреция» покинула Лабертон с более чем богатым уловом. Одному из людей Растера удалось раздобыть маршрут грузового конвоя, который должен был отправиться из системы через полтора дня. Три грузовых судна и один военный, корабль сопровождения. Почти идеальная ситуация, которая обещает богатый улов. Единственное, что омрачало, так это наличие корабля наёмников, но как Растер уже говорил ранее — на этот случай у него был «Тесак». Старый эсминец, вряд ли он смог бы что-нибудь сделать с лёгким крейсером в бою один на один при равных шансах, но, составляя план, Дональд и не рассчитывал на подобное столкновение. К сожалению, он не смог взять на это задание свой третий корабль. Небольшую курьерскую яхту.

Изначально она не была вооружена, но всё же им удалось оснастить её одной лазерной пушкой, смонтировав в носовой части корабля. Для реального боя этот кадавр не был приспособлен, но в ситуации, когда ему было необходимо догнать убегающее судно и заставить его подчиниться, скорость бывшего курьера была превосходным оружием. К несчастью, в последний момент у яхты обнаружились проблемы с мотиваторами гипергенераторов. Починить их за отведённое время оказалось невозможным, и Дональду скрепя сердце пришлось оставить повреждённый корабль на базе, отправившись на это задание лишь с «Акрецией» и «Тесаком». Если говорить сухим языком цифр — это приведет к тому, что они практически со стопроцентной гарантией упустят как минимум одно грузовое судно из трёх.

— Эй, босс. Похоже, наши клиенты наконец-то прибыли.

Растер встрепенулся и поднялся со своего кресла. Чтобы дойти до радарного поста, ему пришлось обойти пару вскрытых люков, в которых копались его люди, устраняя неисправности. «Акреция» была старым кораблём, за которым требовался постоянный уход, но со временем проблем становилось всё больше, а возможностей к их исправлению всё меньше.

— Что там?

— Пока трудно сказать. Я только зафиксировал энергетический импульс, когда они вышли из прыжка. Данные пока обрабатываются…

Прошло несколько минут, прежде чем данные были проанализированы.

— Похоже, что всё сходится… Три грузовых судна и один корабль сопровождения. Я пока не могу сказать, что именно это за корабль, но грузовики точно соответствуют профилю, который мы сняли в Лабертоне.

— Уверен?

— На все сто, босс. Они вывалились из прыжка в тринадцати световых минутах от нас. Всё как вы и говорили.

Им пришлось подождать ещё около сорока минут, прежде чем были получены точные данные о курсе и ускорении появившихся кораблей. Это позволило составить примерный план перехвата с оптимальной точкой для пиратских кораблей. План был прост. Занять наиболее благоприятную позицию, для того чтобы «Тесак» шквальным ракетным огнём уничтожил корабль сопровождения. После этого останется лишь броситься в погоню за грузовыми судами и заставить их принять на борт пиратские команды. Сразу же после уничтожения корабля сопровождения грузовики бросятся в рассыпную, постаравшись рассредоточиться таким образом, чтобы поймать их всех было невозможно, но даже в этом случае два грузовых судна из трёх были прекрасной и богатой добычей.

— Ты уже обработал показания грузовых судов?

— Да. Излучение их двигателей примерно соответствует полученной нами информации.

— Примерно?

Оператор только пожал плечами.

— Да. Оборудование старое, а расстояние всё ещё слишком большое для более точной идентификации. В любом случае они идут довольно предсказуемым курсом, так что я не предвижу проблем с нашим позиционированием. Их ускорение равно примерно пятидесяти g, и если мы хотим занять нужную позицию, то я предложил бы переместиться в эту точку. — Он указал на нужное место на карте.

Растер в задумчивости смотрел на экран.

— Тогда, — продолжил его помощник, — если они нас не заметят, в момент открытия огня мы окажемся на расстоянии всего трёх миллионов километров от них и немного выше в плоскости эклиптики. Наше ускорение будет не очень большим, и потребуется больше времени на то, чтобы догнать разбегающиеся транспорты, но…

— Но так будет больше шансов уничтожить корабль сопровождения. Я знаю. Хорошо. Приступайте.

— Я бы всё же хотел расположиться чуть дальше и…

— Мы уже обсуждали этот вопрос. Я не хочу рисковать и давать им лишнее время на то, чтобы зарядить мотиваторы их гипергенераторов. Слишком велик шанс, что они смогут уйти в прыжок в случае атаки. Так что действуем по разработанному плану.

— Хорошо…

* * *

— Мы готовы?

— Да.

Дональд Растер ещё раз сверился с показаниями приборов. Сейчас конвой располагался на расстоянии трёх миллионов двухсот тысяч километров и продолжал сближаться с пиратскими кораблями, постоянно сокращая это расстояние. Благодаря детекторам Черенкова он мог следить за ними в масштабах реального времени и прекрасно видел тесную группу из четырёх кораблей, которые неслись прямо в подготовленную ловушку.

— «Тесак» уже захватил цели?

— Да. У них были небольшие проблемы с системами наведения, но они вроде бы с ними разобрались…

Растер вздрогнул, услышав столь неприятное слово.

— Проблемы?

— Ничего серьёзного, — покачал головой его заместитель. — Ты же знаешь, сколько проблем нам доставили все эти модификации. Часть коммуникаций к системам наведения пришлось подводить чуть ли не снаружи корпуса.

— Да. Помню…

Двадцать четыре года назад старенький эсминец флота СНП «Роберт Стентон» был списан и отправлен на металлолом. Все бумаги были подписаны. Наряды на работу согласованы. Эсминец был разобран и утилизирован. По крайней мере так говорилось в официальных документах. Нет, большая часть военного оборудования действительно была снята с бывшего военного корабля, но сам корпус и большинство общих систем осталось. То, что осталось от эсминца, было продано и теперь, спустя столько лет, помогало зарабатывать деньги Дональду Растеру и его небольшой организации. И хотя с каждым годом поддерживать это ведро с болтами на ходу было всё труднее, пока что это окупалось.

Главной причиной раздражения Растера были ракеты. А точнее, их высокая стоимость. С каждым годом, особенно после того, как Верденский военно-космический флот занялся охраной торгового судоходства в этом районе космоса, приобретать их становилось всё сложнее и сложнее. Если была возможность, он вообще не использовал дорогостоящее оружие, но сейчас он морально приготовился к большим тратам.

Их противником должен был выступить старенький лёгкий крейсер. Его отметка ярко горела на экране перед Дональдом. В обычных условиях у «Тесака» против него не было бы ни шанса. Даже будь он идеально новым, только сошедшим со стапелей, Растер всё равно бы не поставил на него. Изначальное вооружение, состоящее из шести энергетических батарей и восьми массивных ракетных пусковых установок, сейчас уже было практически выведено из строя. Из энергетических орудий действовали всего два, а ракетные — давно были сняты. Пять из них были смонтированы на «Акреции», дабы старое торговое судно смогло обрести наступательный потенциал, а ещё три были проданы на чёрном рынке.

Старенькое военное судно походило на тощего наркомана, которого можно было встретить в тёмном переулке. Он не выглядел опасным. Но стоит повернуться к нему спиной и потерять бдительность, как он тут же ударит тебя ножом в спину.

— Что с выгрузкой ракет?

— Всё готово. Пятнадцать птичек уже размещены, наведены и готовы к старту. Да, мне тоже не хочется тратить такое количество ракет, особенно с учётом того, как мало их у нас осталось, но я не хочу рисковать. Лучше прихлопнуть этого ублюдка первым же выстрелом.

— Согласен…

Прошло ещё восемнадцать минут, за которые пиратские цели приблизились ещё на двести семнадцать тысяч километров, оказавшись тем самым в расчётной точке.

— Мы готовы. Все ракеты подтвердили захват цели. У нас будет небольшая трудность с управлением таким количеством ракет, но Рожичек уверен, что его ребята справятся.

— Отлично. Передай ему, пусть стреляет.

На то, чтобы передать команду на открытие огня зависшему в полутора тысяч километров эсминцу, потребовалось всего несколько секунд. Пятнадцать ракет, которые заранее выгрузили из ракетных погребов эсминца и разместили вокруг него, одновременно включили свои маршевые двигатели на полную мощность и рванулись к цели. Каждая из них была устаревшей, но всё ещё более или менее эффективной версией ракет «Фольксштурм» С19 производства СНП. Каждая была оснащена боевой частью с ядерным зарядом мощностью в пять мегатонн. К сожалению, как бы Дональд ни старался, достать лазерные боеголовки ему так и не удалось. Они обладали меньшей разрушительной мощностью по сравнению с обычными ядерными зарядами, зато они обладали тем, что можно было бы назвать хирургической точностью.

Плюс ко всему, в отличие от старомодных зарядов, их не нужно было подводить вплотную к атакуемому кораблю, что снижало время их нахождения в зоне действия активной ПРО. Ну и что было для пиратов наиболее важно, после ракет с ядерными зарядами мало что оставалось для поживы. Как правило.

Через семнадцать секунд после запуска ракет корабли конвоя зашевелились. И их поведение удивило Растера. Вместо того чтобы броситься врассыпную, они, наоборот, сбились в ещё более тесную кучу и начали постепенно менять свой курс и увеличивать ускорение. Лёгкий крейсер, который, к слову, светился на сенсорах словно сверхновая звезда, сместился, занимая позицию между кораблями конвоя и приближающимися ракетами. Вдруг, словно по команде, экраны операторов, наблюдавших за происходящим, залило помехами и белым шумом. Лёгкий крейсер включил системы РЭБ, направив на приближающиеся снаряды поток электронных помех, стараясь сбить их с курса и заставить потерять уже захваченную цель.

— Странно. Они до сих пор не открыли противоракетный огонь.

Растер лишь пожал плечами.

— Это наёмники. Может быть, они надеются с помощью своих систем РЭБ избавиться от стольких птичек, от скольких смогут, прежде чем открыть ответный огонь. Перехватчики, знаешь ли, стоят денег. Подлётное время?

— Сорок шесть секунд.

— Прекрасно.

Ракеты неслись к заданной цели, преодолевая пустоту космического пространства. С каждой секундой помех на экранах становилось всё больше и больше. Сначала одна, вторая, а затем и третья ракета потеряли цель и сбились с курса. Глядя на это, Дональд Растер выругался, но оставалось ещё двенадцать птичек…

— Фиксируем первые перехватчики… Похоже, вы были правы. Их очень мало. Вероятно, они хотели сократить расстояние до минимума, прежде чем открывать огонь. Глупое решение…

— Плевать. Главное, что так для нас даже лучше… Проклятие!

С экрана пропали ещё две отметки, каждая из которых обозначала его ракеты. Первые перехватчики ворвались в строй атакующих, собрав первый урожай. Но уже было ясно, что все попытки защититься для их противника были тщетны. Малое расстояние стрельбы и необходимость защищатьсуда конвоя после их глупого поступка лишили наёмников пространства для манёвра. Его заместитель пришёл к тем же самым выводам:

— Им конец.

— Да. Действительно.

Как вещественное подтверждение его слов, атакующие ракеты, словно направленные в сердце кинжалы, прошли сначала через внешнюю, а затем и через внутреннюю зону противоракетной обороны, потеряв ещё три ракеты. Одна была сбита перехватчиком, а ещё две пали жертвой огня лазерных излучателей ближнего действия.

Через девять секунд космос вспыхнул ядерным пожаром. Семь пятимегатонных боеголовок сдетонировали, и атомное пламя поглотило свою цель без остатка.

Дональд Растер улыбнулся, триумфально глядя на экран. Оставшиеся без защиты транспорты ещё сильнее изменили курс и немного увеличили и без того предельное для них ускорение.

— Отлично. А теперь поймаем нашу добычу.

Глава 20

— Босс. Транспорты начали сбрасывать ускорение. Похоже, вы их наконец убедили.

— Они идиоты. Им нужно было сразу же рассредотачиваться, после того как мы уничтожили их корабль прикрытия. А вместо этого они попытались удрать одной кучей.

С момента уничтожения крейсера наёмников прошло почти сорок семь минут. Казалось бы, сразу, как только стало известно о пиратах, транспорты должны были рассредоточиться и уходить разными курсами. Вместо этого они лишь сбились в более плотную формацию и с максимальным ускорением попытались оторваться от своих преследователей.

Конечно, их можно было понять. По крайней мере Дональд Растер думал, что понимает. В тот момент, когда были запущены ракеты, корабли конвоя скорее всего активировали свои сенсоры. «Акреция», будучи лишь старым и модифицированным транспортом, не обладала средствами маскировки и была легко различима на радарах и системах обнаружения. Поэтому их оппоненты решили, что имеют дело лишь с одним кораблём, чем обусловливалась выбранная ими тактика.

«Тесак» же изначально являлся военным кораблём, хоть и старым. Как и практически все боевые корабли, он строился с целью максимально снизить его радиолокационный профиль, а значит, был куда более незаметен на радарах противника. Правда, когда оба пиратских корабля начали движение, это не дало ему большого преимущества. Они находились довольно близко к своим целям, глубоко в зоне действия детекторов частиц Черенкова, и когда двигатели «Тесака» преодолели определённый предел мощности, он также появился на экранах. К счастью, по глупости командира или просто по несогласованности, корабли конвоя решили, что смогут удрать все вместе. И глядя на то, как пиратский эсминец быстро сокращает разрыв между кораблями, Растер был только рад их решению. Возможно, им удастся забрать все три корабля. Оставалось решить, кого отправить в качестве временных капитанов на призовые корабли…

— Абордажные команды уже готовы?

Его помощник кивнул, одновременно с этим передав на его дисплей данные о готовности экипажей лёгких штурмовых кораблей.

— Почти. Они сейчас загружают третий челнок и скоро будут готовы к вылету. В принципе это нам не помешает. Всё равно пройдёт ещё почти сорок минут, прежде чем мы уравняем с ними скорость и подойдём на расстояние для переброски наших парней.

— Прекрасно.

— Что насчёт команд кораблей?

Растер почесал задумчиво подбородок.

— Как обычно. Всех, кто не нужен, выкинуть к чёрту с моих кораблей. Но перед этим необходимо пройтись по спискам. Если их жизни застрахованы, мне бы не хотелось выкидывать деньги в космос. Инженерные группы отсеять и поместить отдельно. Они потребуются нам, когда будем перегонять корабли обратно. У нас слишком мало специалистов, чтобы разом укомплектовать все три корабля…

— А что насчёт женщин?

Капитан «Акреции» рассмеялся:

— Посмотрим. В крайнем случае их всегда можно будет продать. Красивые сучки всегда в цене.

— Даже так? А как же тогда…

— Это моя личная добыча. Не переживай. Похоже, я вскоре смогу заменить свою игрушку на новую. Со старой можете делать всё, что захотите.

Последние слова он произнёс нарочито громко, и люди на мостике ответили смешками и свистом. Напряжение, царившее на нём ещё час назад, практически рассеялось, и теперь все они находились в предвкушении новой добычи.

Три транспортных судна уже развернулись на сто восемьдесят градусов и теперь шли с обратным ускорением, постоянно уменьшая свою скорость относительно «Акреции» и «Тесака», которые сближались с ними. Старенький эсминец, несмотря на свой возраст имел более мощные двигатели и вырвался вперёд, нагоняя свою добычу подобно седому, но всё ещё зубастому волку.

— Шон, передай на «Тесак», чтобы они не особо торопились. Мне не нужны сюрпризы.

— Уже, босс, но вы же знаете Эрнста. Его парни жаждут крови.

— Можешь мне об этом не рассказывать. Но я не хочу, чтобы что-то пошло не так из-за его кровожадности.

Растер ещё раз проверил доклады о подготовке штурмовых отрядов. Все три десантных бота уже были готовы к запуску и лишь ожидали окончания погрузки и момента, когда корабли выйдут друг к другу на необходимое расстояние с нулевой относительной скоростью.

Поначалу в распоряжении Дональда было всего два лёгких судна. Обычные пассажирские шаттлы, которые его механики смогли модернизировать и приспособить под абордажные операции. Но последнее дело, которое они выполнили всего месяц назад, смогло принести им помимо денег ещё и небольшую, но крайне стоящую добычу, частью которой был практически не повреждённый штурмовой бот с погибшего верденского эсминца. К сожалению, это дело стоило им больших денег, которые были потрачены на восстановление части коммуникационного оборудования. «Акреция» потеряла его, когда на полной скорости вломилась в радиоактивное облако плазмы и гамма-излучения после взрыва ракеты. Полученные за работу в качестве наживки деньги смогли компенсировать эти потери. А захваченный бот был прекрасным подспорьем в абордажных операциях благодаря своей броне, вооружению и мощным двигателям. Если, конечно, техникам удалось наладить его навигационные системы.

Мысли Дональда Растера прервал задумчивый голос Шона:

— Так. У меня что-то странное…

— Что ещё?

— От транспортов идёт мощное радарное и лидарное излучение. Только что появилось.

— Ещё раз!

Дональд встал с кресла и подошёл к своему помощнику.

Пиратские корабли приближались к транспортам, уравнивая скорость. Вырвавшийся вперёд «Тесак» находился от них на расстоянии в четыреста двадцать тысяч километров и с каждым мгновением приближался к ним ещё на тысячу семьсот километров в секунду. «Акреция» значительно отстала и находилась на расстоянии почти в восемьсот тысяч километров. На его экране грузовые суда сближались с кораблём Ричарда Эрнста, уменьшая свою скорость.

— Я говорю, что транспорты только что осветили Эрнста прицельными комплексами!

— Но это грузовые суда. Откуда у них может быть… — Растер осекся, поражённый догадкой, от которой ледяные пальцы страха пробежались по его спине. — Живо! Передайте Эрнсту, что эта мразь всё ещё жива!

Его помощник растерялся от резкой перемены, случившейся с его обычно спокойным капитаном всего за три секунды. За этот краткий промежуток времени «Тесак» ещё больше оторвался от «Акреции» и приблизился к безобидным транспортным кораблям. Если быть точным, то он пересёк отметку в триста девяносто тысяч километров. Чтобы прийти в себя, помощнику Растера потребовалось две секунды. На то, чтобы развернуться и открыть канал связи с эсминцем Ричарда Эрнста, ещё восемь. На экране появилось изрезанное длинным шрамом лицо капитана «Тесака». Он имел внушительные габариты благодаря мощной мускулатуре, и мало кто мог выдержать на себе его тяжёлый взгляд. Даже команда эсминца боялась испытать на себе его гнев, что же говорить о командах транспортных кораблей, к которым он приближался.

— Чего тебе, Дональд!

— Ричард! Эта сволочь всё ещё жива, мы уничтож…

— Не пори чушь! Просто эти ничтожества хотят напугать меня. Попытаться отвернуть с курса, чтобы получить больше времени на побег.

— Нет, Эрнст, послушай меня…

Связь прервалась.

Лицо Ричарда Эрнста пропало с экранов «Акреции» на секунду позже его непосредственной смерти. Шесть копий сияющей энергии ударили в нос приближающегося эсминца. Несмотря на ветхость, лобовые щиты выдержали первый натиск и смогли отразить два луча. Но они и не должны были уничтожить корабль. Залпы энергетических батарей были рассчитаны таким образом, чтобы выстрелы были произведены с небольшой задержкой. Примерно в полсекунды, если быть точным. Ударившие через столь крохотный промежуток времени ещё четыре лазерных удара прошли сквозь ослабленную защиту словно раскалённый нож сквозь масло.

Они ударили точно по носу эсминца, испаряя композитную броню. Детали внутреннего корпуса. Переборки. Людей. Через четверть секунды один из лучей в своей всепоглощающей ярости наткнулся на реакторный отсек. Сам реактор не был задет, но попадание нанесло критический урон управляющим системам. Магнитная ловушка, в которой находился плазменный контур реактора, отключилась, и в центре старого военного корабля будто зародилось новое солнце. Яркая вспышка буквально испарила практически восемьдесят процентов того, что осталось от корабля.

Дональд Растер смотрел на монитор, всё ещё шепча приказ Эрнсту немедленно сбросить ускорение…

— Боже… смотрите! За транспортами!

Небольшая хищная тень выскочила из-за приближающихся транспортных судов. Лёгкий крейсер, который был уничтожен час назад, как ни в чём не бывало появился из-за прикрывающих его грузовых кораблей. На радарном дисплее вдруг возник ворох новых точек, которые отделились от появившегося контакта.

— Этот ублюдок выпустил по нам ракеты!

— Разворот на левый борт на семьдесят градусов! Шон, активируй гипергенераторы, срочный переход…

— Не выйдет! На запуск нужно минимум несколько минут…

Дональд и сам это знал. Генераторы гиперпространственного перехода требовали определённого времени для запуска. Нельзя было совершить прыжок по желанию и щелчку пальцев. Именно по этой причине они расположили свою ловушку так близко к цели. Чтобы не дать ей время на перезарядку генераторов после прыжка и на последующую подготовку к нему.

И теперь Дональд смотрел на приближающиеся ракеты и понимал, что им ни за что не успеть…

* * *

Несмотря на все попытки пиратского судна сбить ракеты с цели при помощи слабеньких систем РЭБ, все пять птичек подошли к цели. Каждая несла на себе лазерную боеголовку в боевой части. Подойдя на расстояние в двадцать тысяч километров, системы самонаведения крепко захватили цель. Все пять боеголовок сдетонировали в один-единственный момент.

Из пятнадцати лазерных импульсов в пиратское судно ударило одиннадцать. Четыре промахнулись. Но и того, что попало, хватило с лихвой. Словно раскалённые стальные гвозди, лучи рентгеновских лазеров под разными углами вонзились в корпус массивного транспорта. Мощность импульсов, которые испускали лазерные боеголовки, была гораздо меньше, чем у корабельной энергетической артиллерии, и нанесённый ими урон был ниже. С другой стороны, гражданские транспортные суда строились с гораздо меньшим запасом прочности, чем их боевые собратья. Они не обладали сложными механизмами противодействия повреждениям, не было многочисленных дублирующих друг друга систем. У них просто не было того запаса прочности, который был у военных кораблей.

Для «Акреции» нанесённый урон был близок к фатальному.

* * *

— Прекрасное попадание, Райн, — довольно произнёс Исаак Маккензи, глядя на тактический дисплей.

— Спасибо, капитан. Но здесь не было ничего сложного. Они шли на нас прямо в лоб. Стрелять по такой мишени одно удовольствие.

— И всё же я расстроен, что мы потеряли один из имитаторов. Но похоже, главный приз остался относительно цел.

— Судя по данным, у них тяжёлые повреждения двигателей и сенсоров. Ускорение упало практически до нуля. Работают лишь двигатели ориентации в пространстве и пассивные сенсоры.

Том вывел на монитор изображение повреждённого ракетным ударом пиратского корабля. Его корпус зиял крупными пробоинами, из которых струился кислород, моментально кристаллизуясь в вакууме, подобно крови, вытекающей из раненого животного.

Райн был доволен. Предложенный им план действий во время перехода через 76В11 был основан на том, что, согласно статистике, нападения происходили как раз в таких транзитных точках, которые из-за особенностей астрографии требовали от конвоев или отдельных транспортных судов покидать условно безопасное гиперпространство и производить коррекции курса для последующего прыжка к уже намеченной цели.

Представив себя на месте пирата, сам Том с уверенностью бы выбрал такое место для засады. Подумав, как бы он поступил сам, тактик пришёл к выводу, что как минимум следил бы за соединениями грузовых судов в одной из частей маршрута. Он не был уверен в этом на сто процентов, но предположил, что пираты, зная о том, что транспортные суда будут сопровождаться вооружённым кораблём, решатся на атаку, то это будет внезапный удар.

Будь Райн на месте пиратов, он постарался бы нанести максимальный урон с минимальной дистанции, на какой возможно было сохранить незаметность. Это означало, что при прохождении через систему 76В11 их конвой мог подвергнуться атаке в любой момент. Если быть точным, то атака наиболее вероятна в пятнадцать часов, когда гипергенераторы грузовых судов ещё не будут перезаряжены, что делало побег в гиперпространство невозможным.

Если ты не знаешь, куда ударит возможный противник, то стоит предоставить ему достаточно вкусную наживку. Словно фокусник, который с помощью ярко-белой перчатки и искусных иллюзий отвлекает внимание зрителей от спрятанной за спиной второй руки.

Автономные имитаторы были специальными платформами массой более ста тонн. Таких на борту «Фальшиона» было две. Они были оборудованы двигателями, собственным реактором и многочисленными излучателями электронных помех и систем РЭБ. Помимо этого, небольшой, но мощный реактор питал множество голографических проекторов, которые создавали визуальную иллюзию корабля. На маленьком расстоянии такой обман бы не сработал. Но на дальности более миллиона километров маскировка получалась крайне правдоподобной.

Сам же «Фальшион» спрятался за сбившимися в тесную группу транспортными судами благодаря меньшему размеру и возможности скрывать своё излучение. А спрятавшись, подставил вместо себя приманку, на которую и клюнули пираты. С другой стороны, Маккензи был прав. Автономные имитаторы были недешёвым удовольствием и могли пробить дыру в бюджете организации. Но возможный приз в виде захваченного пиратского корабля того стоил.

— Прекрасно. Выводите нас к нему на расстояние в пятьдесят тысяч километров. Том, я хочу, чтобы он постоянно находился под прицелом лазерных батарей. Если вдруг дёрнется или включит орудийные системы, можешь открывать огонь. — Маккензи повернулся к секции связи: — Запишите сообщение.

— Да, капитан. Готовы к записи сообщения.

Маккензи приосанился в кресле и посмотрел в камеру.

— Неопознанное судно. Вы атаковали конвой, находящийся под нашей защитой. Ваши действия записаны нашими сенсорами. В данный момент мы сближаемся с вашим кораблём. Отключите активные сенсорные системы и вооружение. Через… — Он сверился с показаниями. — Через восемнадцать минут мы отправим к вам на борт призовую команду. Если вы окажете сопротивление или не подчинитесь нашим приказам, ваше судно будет уничтожено. — Исаак повернулся к Магде и кивнул: — Отправляйте сообщение.

— Сообщение отправлено.

— Прекрасно. Магда, проверь готовность десантных команд. Том…

Райн отвернулся от экрана, на котором компьютеры, управляющие системами наведения, постоянно обновляли тактическую информацию, держа повреждённое судно под прицелом орудий крейсера.

— Да, сэр?

— Отличная работа.

* * *

Элизабет проверяла системы брони. Она начала с искусственных мускулов, которые не только увеличивали физические характеристики носителя, но и выступали в качестве прослойки между внешними бронепластинами и внутренней частью брони. В каком-то смысле они служили дополнительной защитой, поскольку, несмотря на небольшую толщину, имели высокий показатель плотности. Энергосистемы брони располагались в специальном отделении на спине и питались от конденсаторных батарей, которые можно было быстро поменять в полевых условиях.

Также там хранились запасы для системы жизнеобеспечения.

Рассчитывая на проведение десантных операций не только в условиях атмосферы, но и при штурме вражеских кораблей, конструкторы сделали броню полностью герметичной. Это не означало, что она могла бы заменить полноценный вакуумный скафандр. Нет. Но всё же давала своему оператору возможность выжить в беспощадном вакууме космоса определённое время. В подобных условиях батарей и внутреннего запаса кислорода должно было хватить примерно на два — два с половиной часа. Не более.

Учитывая, что от правильного и полноценного функционирования брони зависела жизнь, каждый десантник подходил к процессу проверки со всей возможной ответственностью, раз за разом проверяя все системы.

Застав её за этим занятием, к ней подошел Серебряков.

— Вейл, ты точно уверена, что готова к операции?

— Сергей, прошло уже достаточно времени, и медики ещё неделю назад признали меня годной.

— Я видел их заключение. Ты прекрасно знаешь, что я спрашивал не об этом.

Лиза закончила последние проверки и, удовлетворённо хмыкнув, выдернула системный кабель из коммуникационного разъёма брони.

— Ты прекрасно знаешь, какой ответ услышишь. Я полностью готова. Если бы это было не так, я бы сама тебе об этом сказала. Я не настолько тупая, чтобы подвергать людей опасности из-за своей гордости.

— Я знаю, но должен был спросить.

— Понимаю.

— Твой дружок хорошо поработал над их кораблём. Если нам повезёт и эти идиоты не решатся выкинуть какой-нибудь фокус, то ещё перед нашим прибытием нам расстелят красную ковровую дорожку.

— Он не мой дружок… — проворчала она.

Сергей рассмеялся.

— Тебе ещё не надоело выбивать из него дурь по вечерам?

— Мне напомнить тебе, что ты, как и все твои хвалёные и бравые воины, наотрез отказываешься спарринговать со мной?

— Это потому, что, как правило, двух встреч бывает достаточно, чтобы понять, что третья может стать последней. Сколько раз вы уже встречались? Восемь? Девять?

— Семь. И вообще, с чего ты взял…

— С того, что он всё ещё жив.

Направленный на него взгляд был полон укора, но Сергея это не смутило. Ему доставляли истинное удовольствие такие вот небольшие перепалки и словесные пикировки со своей заместительницей перед заданием. Они помогали эмоционально и психологически разгрузиться. Всё же поддерживать образ крутого и холодного вояки перед каждым встречным было не так-то просто. Лишь в компании самых близких людей он позволял себе расслабиться и сбросить маску ледяной, почти змеиной бесстрастности.

— Ха-ха… Очень смешно. Он не так уж и плох, к твоему сведению.

— Я это уже заметил. Судя по твоим словам и отчёту Альфреда, в той переделке он недурно показал себя.

Лиза пожала плечами, взяла импульсную винтовку и принялась проверять уже её.

— Для человека, который впервые испачкал руки в крови, более чем. Да и флотская подготовка даёт свои плоды. Знаешь, у него всё же были проблемы после этого…

— Да, я замечал на совещаниях. Замкнутость. Сосредоточенность на поставленной задаче и игнорирование всех других факторов. Парень начал постепенно жрать себя. Я видел. Ты, кстати, молодец. Хорошо придумала, когда решила выбить из него дурь вместе с сомнениями. Я не читал его личное дело, но слышал от старпома, что там не всё так просто.

— Более чем. Он потеря…

Её перебил зуммер коммуникатора Сергея. Извинившись, тот сразу же ответил. При этом вернув себе в голос холодные, почти ледяные нотки спокойной уверенности.

— Серебряков на связи.

— Сергей, это Магда. Мы подходим. Начинайте грузиться в боты и готовьтесь к старту.

— Понял, начинаем погрузку. Они ответили на наши требования?

— Нет, Сергей. Мерзавцы молчат. Возможно, мы повредили коммуникационное оборудование и они лишены связи, так что на борту вас может ждать что угодно.

— Я понял. Мы будем готовы.

Глава 21

Лапки потуже затянул протяжные ремни.

— Скотти, как у нас дела?

Второй пилот проверял состояние всех систем бота. Уже в третий раз за последние двадцать минут.

— Всё в норме. Только компьютер опять выдал ошибку. Датчик разбалансировки четвёртого маневрового двигателя.

Его голос прозвучал абсолютно буднично.

— Снова сработал?

— Ага. Чёртов датчик. Когда-нибудь они его починят…

— Когда-нибудь обязательно починят. Но не сегодня.

— Да, шеф. Не сегодня. Погрузка людей Серебрякова и дополнительного оборудования завершена. Боезапас загружен. Можем вылетать.

Лапки коснулся управляющей панели, активируя внешнюю связь.

— Коготь-один — Когтю-два, приём.

— Двойка слушает, — раздался через секунду приятный женский голос.

— Сара, вы готовы?

— Да. Группа Вейл уже погрузилась. Все системы в норме и готовы к полёту.

— Прекрасно. Я свяжусь с диспетчером. Ждите команды.

— Ожидаем, Первый. Двойка, конец связи.

Лапки переключил канал.

— Скотти, запроси разрешение на вылет, а также обнови информацию по цели. Если у этих большеголовых умников есть идея, с какой стороны нам лучше подобраться к цели, я бы хотел её знать.

— Сейчас.

— Прекрасно. — Пальцы первого пилота скользнули по панели, открывая один из внутренних каналов связи.

— Сергей. Мы готовы вылетать. Скотти сейчас запрашивает последнюю информацию по цели и предположительные курсы подхода, если у них таковые имеются. У вас всё в порядке?

Тихое шипение статики, и через секунду он услышал холодный голос командира десантной группы:

— Да. Люди и снаряжение закреплены и проверены. Мы готовы.

— Отлично. Вылетаем в течение двух минут…

* * *

— …множественные следы попаданий. Мы не фиксируем работу их двигателя и сенсоров в активном режиме. Возможно, у них повреждения энергосистемы и они до сих пор не смогли или вообще не могут восстановить её работоспособность.

— Вооружение?

— Ничего существенного. Несколько ракетных пусковых, размещённых на левом и правом борту. Похоже, они замаскировали их под навесные грузовые контейнеры. Лазерного оружия не видно. Есть несколько кластеров ПРО в носовой части судна, но нет следов их активности…

— Знаешь, это не очень-то убедительный аргумент, — проворчал Скотти.

— Это все аргументы, которые у меня есть в данный момент, — ответил Райн. — В любом случае я рекомендую приближаться к нему со стороны кормы. Там повреждения наиболее обширны и шанс встретить сопротивление минимален.

— Поняли вас.

Райн отключил связь и посмотрел на изображение висящего в пространстве пиратского судна. Сейчас, без двигателей и энергии, оно летело тем же самым курсом. Двигаясь по инерции и с небольшим отклонением от первоначальной траектории. Во многих местах зияли пробоины и повреждения, нанесённые ударами рентгеновских лазеров с ядерной накачкой. Была заметна утечка кислорода, но она уже значительно уменьшилась. Либо команде удалось отрезать уцелевшие отсеки и палубы от повреждённых, либо… либо там просто кончился кислород.

Где-то рядом, на посту человека, который отвечал за контроль полётов малых судов, прозвучал голос, оповещающий о том, что боты стартовали. Сразу после этого на тактических дисплеях появились ещё две отметки, с которых поступала телеметрия «Минотавров». Крохотные на фоне крейсера, боты отошли на безопасное расстояние перед запуском маршевых двигателей. Каждый из них нёс не только бойцов из группы Серебрякова, но также и две группы медиков с борта крейсера, на тот случай, если членам экипажа пиратского судна потребуется оказать немедленную медицинскую помощь.

Не сказать, что в перспективе их ждала радужная судьба. Пираты редко заботились об экипажах захваченных ими судов. Могло повезти лишь тем, за кого их компании готовы были платить выкуп. Своеобразная страховка на случай попадания в плен. Насколько знал Том, все экипажи кораблей Верденского торгового флота, которые работали в пространстве СНП, были застрахованы. Особенно известен в этом отношении был Торговый картель Леонида Терехова, который заботился о своих экипажах и готовности платить огромные деньги, чтобы вернуть тех, кому не повезло. Пространство Союза было не только чрезвычайно важным рынком сбыта, но также и постоянным поставщиком заказов для растущего год от года торгового флота Вердена. Имея возможность строить транспортные суда большого тоннажа, Верден поставил их производство на поток, постоянно наращивая свои возможности в плане перевозки грузов.

Союз Независимых Планет, пространство Земной Федерации Объединённых Наций, множество моносистемных и других государств и даже, несмотря на натянутые политические отношения в последние одиннадцать лет, Рейнский Протекторат. Все они являлись в том или ином объёме заказчиками Верденского торгового флота. Транспортные компании очень ценили надёжность, вместимость и современность своих кораблей. Но ещё больше они ценили экипажи. Сотни, тысячи профессионалов.

Нельзя просто построить огромное количество кораблей и надеяться, что они будут функционировать так, как вы от них хотите. В первую очередь наиболее важной частью любого корабля является его экипаж. И именно профессиональные и хорошо обученные люди были важнейшей составляющей. И компании хорошо понимали, насколько важен этот актив, и заботились о его сохранении. Что такое единоразовая выплата за жизни экипажа, если вместо этого придётся потратить ещё больше денег и буквально десятилетия, чтобы найти для них замену? Это мотивировало капитанов работать даже в столь неблагоприятных условиях. Они знали, что компании и государство, на которое они работают, заботятся об их жизнях. Понимание того, что они не являются расходным материалом, являлось одним из стимулирующих и успокаивающих факторов. Ну и конечно же, крупные премии за работу в неблагоприятных и опасных регионах.

К сожалению, не все пираты требовали за пленников выкуп. Многие просто убивали экипажи захваченных ими судов или же продавали на чёрном рынке в качестве живого товара. Как правило, женщин. Эти люди были далеки от того образа благородных космических корсаров, который был воспет в индустрии виртуального кино. Ими руководили жестокость, прагматизм и холодный расчёт. Поэтому в большинстве случаев всех захваченных пиратов ждало либо пожизненное заключение, либо полевой суд, когда пленённые вольные каперы после непродолжительного, но проведённого по всем правилам военного трибунала приговаривались к смерти и выбрасывались через шлюз. Естественно, будучи уже расстрелянными. Заживо умирать в ледяном вакууме… слишком страшная смерть, чтобы обрекать на неё людей, и многие капитаны были милосердны к тем, кто этого явно не заслуживал. Слишком часто на пиратских кораблях находились свидетельства их преступлений. Это же, как правило, и способствовало быстрому исходу любого уголовного дела в отношении пиратов.

Однажды отец Тома рассказал ему о своей службе старшим помощником на тяжёлом крейсере «Энкандор Фобоса». Им тогда повезло натолкнуться на пиратское судно и захватить его. Записи пыток, которые учинялись над членами экипажей захваченных кораблей, произвели на капитана крейсера столь сильное впечатление, что, заручившись поддержкой своих старших офицеров, он добился того, чтобы по окончании устроенного им же трибунала все сто три выживших пирата были выброшены в открытый космос. Каждому из них выдали скафандр из запасов захваченного пиратского судна, с полной загрузкой систем СЖО. В обычной ситуации этого должно было хватить на сорок восемь часов. После чего пиратское судно было уничтожено, а его бывшая команда оставлена медленно умирать, болтаясь в холодной пустоте. Передатчики скафандров были заранее выведены из строя, так что они умирали в полной тишине, на фоне безжалостных и молчаливых звёзд.

Вспомнив рассказ отца, Том поёжился в кресле.

Выйдя на нужный курс, «Минотавры» перешли на маршевые двигатели и устремились к повреждённому судну. Где-то на заднем фоне секция связи вновь отправила записанное капитаном сообщение пиратскому короблю, но оно в очередной раз осталось без ответа. Том снова прокручивал в голове произошедшие события, размышляя над тем, мог ли он сохранить имитатор и тем самым не потерять дорогое снаряжение. «Фальшион» мог выдать в два с половиной раза более плотный противоракетный огонь, но он сознательно ограничил эти возможности. Ему нужно было создать иллюзию правдоподобия, чтобы у противника не возникло сомнений в том, что их корабль уничтожен. И хотя вести огонь из-за плотного построения торговых судов было непросто, Райн был уверен, что смог бы сбить абсолютно все ракеты. Его удивило то, как старенький эсминец смог выдать залп такой плотности, но, посмотрев на низкое начальное значение ускорения ракет, он моментально догадался о том, как именно это было сделано.

Взглянув на тактический дисплей, на котором горели отметки двух крошечных по сравнению с пиратским судном штурмовых ботов, Том подумал, что один из огоньков на дисплее горит более ярким светом. Даже не так. Этот огонёк казался ему более… тёплым? Райн тряхнул головой и, вздохнув, прошептал, глядя на дисплей:

— Будь там поаккуратней…

* * *

Это конец.

Дональд Растер в очередной раз вытер кровь, которая текла из рассечённой раны на лбу и заливала ему правый глаз. Из-за обилия сосудов даже небольшие раны на голове вызывали сильное кровотечение. К сожалению, это была наименьшая из его проблем.

— Неопознанное судно… аковали конвой находящийся под нашей… итой. Ваши действ… анный момент мы сб… мся с вашим кораблём… активные сенсорные системы и вооружение. Через восемнадцать… ризовую команду… без исключения… ваше судно будет уничтожено.

Сообщение, которое передал крейсер, в конце концов удалось поймать тем, что осталось от их системы связи. Сообщение постоянно прерывалось и было наполнено помехами. Но тем не менее примерный смысл сообщения он понимал. Скоро к ним нагрянут гости.

Растер осторожно обошёл обезглавленное тело своего помощника, которое лежало на палубе. Бедняге Шону Догерти оторвало голову одним из осколков, которые образовались после взрыва. Мостик был наполнен дымом, а основное освещение вырубилось. Инженерная команда в спешке заглушила один из реакторов корабля, когда появилась угроза потери контроля над ним. Второй реактор работал на минимальной мощности. Почти во всех коридорах корабля горело аварийное — красное — освещение, а большая часть систем, по крайней мере тех, которые ещё хоть как-то работали, перешла на питание от конденсаторных накопителей.

— Свяжись со всеми, с кем возможно…

— Как! Система корабельной связи практически не работает! — вновь закричал помощник связиста. — У меня нет контакта с семьюдесятью процентами отсеков. Ни черта не раб…

Кулак Растера врезался в его лицо, и молодой парень, который лишь недавно был взят в команду, рухнул на пульт. Капитан разбил ему нос и выбил несколько зубов, но прервал начавшуюся истерику. Дональд сгрёб его за грязный засаленный воротник.

— Заткнись и слушай меня! Свяжись со всеми, с кем сможешь. Сообщи им, что скоро у нас будут гости. Прикажи всем сложить оружие…

— Ты хочешь, чтобы мы просто сдал…

Ещё один удар заставил связиста проглотить последние слова.

— У нас ни оружия, ни энергии, ни связи! Безмозглый кретин. Они скоро поднимутся к нам на борт. Если начнём их провоцировать, наёмники просто перебьют нас всех. Свяжись со всеми, с кем сможешь, и скажи, чтобы сдавались при первой возможности. Ни в коем случае не вступать в бой с этими людьми.

— П-понял… я всё сделаю…

— А затем начни сносить базы данных корабля. Обнуляй всё, до чего сможешь добраться. Если это попадёт к ним в руки, то они перебьют нас, даже не задумываясь.

— Я понял… я всё сделаю.

— Молодец.

Растер развернулся и направился в сторону выхода с мостика. Теперь ему нужно было позаботиться о себе.

* * *

Оба «Минотавра» облетели свою жертву с большим запасом, чтобы зайти к ней со стороны неработающих двигателей. Огромная искалеченная туша транспортного корабля летела вперёд по инерции, постоянно вращаясь в продольной оси со скоростью три градуса в секунду. Лапки никак не мог понять, почему команда корабля до сих пор не взяла вращение под контроль. Разве что это было просто некому сделать. Или же у них были другие, более важные дела.

С крейсера передали информацию по пиратскому кораблю. Это был транспорт класса «Либерти», длиною почти в полтора километра и массой покоя в восемьсот пятьдесят тысяч тонн. Огромная махина превосходила «Фальшион» по размеру в пять раз, а по массе более чем в четыре с половиной раза. Десантные боты смотрелись на ее фоне и вовсе как мошки.

— Двойка, это Первый.

— Первый, Коготь-два на связи.

— Подходим к транспорту. Наша точка высадки — шлюпочный отсек по правому борту. Ваша — любой их внешних шлюзов ближе к корме корабля. У нас есть его планировка, но я не могу точно определить уровень внешних повреждений. Постарайся доставить ребят как можно ближе.

Во время планирования операции было решено действовать по обычной абордажной схеме. Из-за невозможности установить контакт с пиратским судном начальство было не уверено в том, как именно отреагирует команда корабля на появление вооружённых людей. Серебряков предложил действовать как обычно. Две команды. Две точки входа. Быстрый и эффективный удар, за которым последует захват капитанского мостика, систем управления, инженерных зон и реакторного отсека. Эти точки были жизненно необходимыми для управления кораблём. Заполучив контроль над ними, можно было практически со стопроцентной вероятностью исключить возможность саботажа. Никому не хотелось, чтобы эти ублюдки в отчаянии запустили процесс разрушения реакторов корабля. Особенно когда люди Серебрякова будут находиться на борту судна.

Также Серебряков хотел заполучить базу данных корабля. Желательно не тронутой, хотя и понимал, что это мало вероятно. Скорее всего, пираты уже начали процесс по обнулению всех данных бортового компьютера. Правда, процесс этот был не быстрый, и уничтожить информацию, которая хранится в бортовых чёрных ящиках судна, не так-то просто из-за многоуровнего резервирования и систем сохранения информации. Эти устройства должны были уцелеть практически в любой нештатной и аварийной обстановке. Это делалось для того, чтобы те, кто их найдёт, смогли восстановить события, которые привели к катастрофе. Также они служили дополнительными банками данных для корабельного компьютера и хранили копии всех файлов, которые заносились в систему корабля.

Группа Серебрякова должна была взять под контроль мостик. Вторая команда, под руководством Лизы, направлялась на инженерную палубу к реакторному отсеку. Каждая команда состояла из двадцати бойцов, и было бы глупо считать, что сорок человек смогут лично взять под контроль полуторакилометровое грузовое судно. Но этого и не требовалось. В отличие от боевых кораблей, которые были спроектированы в большинстве своём таким образом, чтобы как можно эффективнее противостоять возможному абордажу, торговые суда подобных ухищрений не имели. Стоит обеим командам взять под контроль обе эти точки, и судьба пиратов будет полностью в их руках. Используя системы судна, они просто заблокируют отсеки и изолируют экипаж до прихода подкреплений с «Фальшиона».

— Поняла вас, Первый. Действуем в соответствии с планом.

Лапки переключился на внутренний канал, который соединял его с Сергеем.

— Сергей, мы подходим к цели. Проверьте крепления. Через сорок секунд мы начинаем торможение.

— Понял. Будем готовы, — раздался в его наушниках голос лидера десантной группы.

— Ну вот и славно. Готовимся к развороту, Скотти.

Оба «Минотавра» шли с высоким ускорением, приближаясь к своей цели со стороны кормы и направляясь курсом по центру продольной оси пиратского судна. Это давало относительную безопасность от возможного оборонительного огня со стороны пиратов. Массивные двигатели не оставляли места для установки орудийных установок внутри корпуса, а внешнего вооружения замечено не было. Это давало Лапки чувство относительного спокойствия.

— Приготовиться! Начать разворот!

По команде оба бота вспыхнули двигателями пространственной ориентации, которые за считаные мгновения развернули их на сто восемьдесят градусов. Лапки внимательно следил за приборами, которые показывали скорость относительно пиратского судна и расстояние.

— Полная тяга… Сейчас!

Маршевые двигатели буквально взревели протяжным, гулким рокотом, когда пилоты вывели их на максимальную мощность, гася набранную скорость. Инерционные компенсаторы малых судов не обладали такой же мощностью, как их собратья на крупных и полноценных кораблях, и были не способны погасить моментально возросшие перегрузки. Но всё же могли снизить их. Лапки вжало в кресло ложемента. Его глаза неуклонно и сосредоточенно следили за показаниями приборов. Скорость падала очень быстро, показывая, как сильно замедлялись десантные боты. До пиратского судна оставалось сто километров… пятьдесят… двадцать пять… десять…

Как только сенсоры показали расстояние в два километра и скорость относительно их цели всего в десять метров в секунду, оба десантных судна отключили маршевые двигатели основной тяги и выполнили манёвр расхождения. Чётко, словно на учениях. Двигатели ориентации в пространстве перевели боты на новые траектории вокруг огромного корпуса судна, подстраиваясь под скорость вращения его корпуса. Оба судна направились к уже заранее намеченным целям.

Задача «Когтя-один» в этом отношении была несколько легче, так как у него была заранее выбранная точка входа. Шлюпочные отсеки на транспортных судах класса «Либерти» находились в носовой оконечности судна, всего в шести палубах от мостика. «Когтю-два» было несколько сложнее, так как во время атаки ракетный огонь был сосредоточен в основном на корме судна, чтобы вывести его двигатели из строя. К сожалению, это также означало обширные повреждения внешней обшивки в кормовой части, что могло привести в негодность шлюзы и стыковочные порты. На крайний случай в распоряжении команды под руководством Вейл было оборудование, которое позволило бы прорезать путь прямо через корпус.

Но это был именно крайний случай, так как, несмотря на отсутствие брони, корпуса гражданских кораблей, как и боевых, строились из очень тугоплавких и устойчивых к внешним повреждениям и высоким температурам композитных материалов. Это было необходимо, чтобы защитить корабль от внешнего воздействия космоса. Чтобы прорезать данный материал с внешней стороны корпуса, потребуется значительное время, и никому не хотелось тратить его.

Поэтому Саре Камински, пилоту второго «Минотавра», было необходимо выбрать функционирующий шлюз или стыковочный порт для доступа к внутренним помещениям корабля. В случае неудачи полагалось обратить внимание на минимально повреждённые, так как вскрыть их с помощью оборудования всё же будет проще, чем резать обшивку судна.

Лёгким и изящным движением Лапки остановил свой «Минотавр» на расстоянии в тридцать метров от шлюпочного отсека «Акреции», скорректировав движение бота с вращением пиратского корабля, и мягко подвёл его к универсальному стыковочному захвату.

— Начинаем процедуру стыковки, Скотти.

— Понял, босс. Процедура стыковки начата. Есть захват переходного рукава. Отказ в доступе.

— Какая неожиданность… — Лапки притворно поморщился и покачал головой. — Начать выравнивание давления.

— Уже… — Помощник помолчал несколько секунд, наблюдая за тем, как выравнивалось давление в переходном шлюзе. — Готово. Давление воздуха выровнено.

— Прекрасно. Давай попросим наших друзей постучать в дверь.

Он переключил канал.

— Коготь-один — Бешеному псу.

— Пёс на связи.

— Стыковка выполнена успешно. Давление в переходном шлюзе выровнено. Можете начинать.

— Понял тебя, Первый.

— Удачной охоты, Сергей…

Глава 22

Второй «Минотавр» проплыл вдоль массивного кожуха, который прикрывал двигатели. Небольшие сопла двигателей пространственной ориентации за счёт непрерывной работы постоянно корректировали положение десантного бота, синхронизируя его с вращением «Акреции» вокруг продольной оси. Их работу полностью контролировали бортовые компьютеры бота, внося поправки в действия пилота таким образом, чтобы синхронизировать манёвры судна с его постоянным положением в пространстве.

— Кажется, есть хорошее место.

Голос второго пилота мягко прозвучал в тишине пилотской кабины:

— Технический шлюз. Отмечен на планах как С117. Находится рядом с ДПО верхних палуб левого борта, примерно в семидесяти метрах от кожуха маршевых двигателей.

Сара бросила взгляд на один из экранов и кивнула:

— Поняла. Корректирую курс.

Её пальцы затанцевали над виртуальной клавиатурой, вводя новый курс, и бот начал медленно смещаться в сторону. За бронепластом фонаря кабины медленно проплывал корпус космического транспорта, открывая невероятный вид на причинённые ракетами «Фальшиона» разрушения. В местах попадания композитные пластины внешнего корпуса были оплавлены и вырваны. Крупные дыры зияли по всей задней части корабля, куда пришёлся основной удар. Они были значительно меньше, чем последствия попадания бортовой энергетической артиллерии. Боеголовки с рентгеновскими лазерами просто не были способны выдать ту пылающую, всепоглощающую ярость, которой обладали корабельные лазерные установки. И ведь это всего лишь орудия лёгкого крейсера. Что могли натворить с незащищённым транспортом лазерные орудия линейных крейсеров и линкоров, страшно было представить.

— Так, вижу цель. — Сара ввела нужные корректировки в систему. — На шесть градусов левее.

Понял. Боже, ну и громадина…

Бот медленно проплыл рядом с одним из сопел двигателей пространственной ориентации, которое было размером с сам бот.

— И не говори. А теперь, Алим, представь, сколько на такой дуре может быть народу.

— Ну, обычно команда на этих посудинах может составлять до ста — ста пятидесяти человек…

— Ты это сейчас из головы взял?

— Нет, информация была в данных, которые мне переслали вместе с технической информацией по кораблю. Уверен, если бы ты их просмотрела так же внимательно, как и я, то ответ на вопрос был бы очевиден…

— Пфф… умников никто не любит, Алим.

Её напарник рассмеялся, услышав эти слова, особенно учитывая древнее значение его имени. Тем не менее шуточный разговор ни на секунду не отвлёк его от поставленной перед ним задачи.

— Шлюз в тридцати метрах. Левее на четыре градуса.

— Смещаюсь. Приготовь стыковочный захват, на случай если этот окажется подходящим.

— Понял, выполняю.

Это была третья точка предполагаемого входа. В первом случае он оказался слишком повреждённым, а во втором указанного на планах технического люка вообще не оказалось на корпусе.

Это не было большой неожиданностью, так как, несмотря на один исходный проект, корабли, особенно грузовые, строились на разных верфях, что способствовало различным изменениям в конструкции, которые диктовались традициями кораблестроения и желанием верфей оптимизировать проект под свои возможности. В чертежи постоянно вносились небольшие изменения, которые хоть и документировались, но, как правило, на локальном уровне. По этой причине корабли, построенные на разных верфях, отличались друг от друга.

— Вроде целый. — Сара осмотрела шлюз с помощью внешних камер, так как взглянуть на него собственными глазами было просто невозможно из-за позиции бота. — Отлично, начинаем стыковку.

— С удовольствием. Захваты готовы.

Сара аккуратно подвела бот к стыковочному шлюзу. Короткий импульс ДПО расположил его точно над ним и опустил специальными захватами прямо на шлюз. Они представляли собой специальные манипуляторы, которые подстраивались под необходимую форму и прочно удерживали бот в тех случаях, когда нужно было сохранять строго определённую позицию, а стыковочные механизмы шлюза не работали. Или экипаж транспорта не горел желанием их включать.

«Минотавр» едва заметно вздрогнул, и Сара почувствовала лёгкое головокружение. Всего на секунду, покуда её вестибулярный аппарат подстраивался под изменения, когда системы компенсации инерции и искусственной гравитации приспособились под изменившееся положение. Ведь десантный челнок больше не двигался в пространстве, а теперь, при помощи мощных захватов, стал, по сути, частью огромного транспорта. Она активировала канал внутренней связи.

— Лиза, мы на месте. Алим начал процедуру выравнивания давления. Через тридцать секунд можете начинать.

В динамиках шлема скафандра раздалось спокойное контральто командира штурмовой группы:

— Поняла. Ждём и начинаем.

— Ты давай там поосторожней, ладно? Не хочу терять единственную приятную собутыльницу.

В динамиках раздался весёлый смешок:

— Ладно, подруга. Группа-два, отбой.

* * *

Лиза отключила канал и вернулась обратно на связь с группой.

— Нори, вскрывайте шлюз.

— Да, босс.

Шлем её заместителя качнулся, когда он кивнул головой.

— Алек, Евгений. Готовьте оборудование.

Раздался хор голосов. Бойцы подтвердили приказ и подтащили к шлюзу, расположенному в нижней части десантного отделения, плазменные резаки. Как только индикатор давления загорелся зелёным, Мак’Мертон протянул руку и нажал несколько клавиш на пульте. Бронированные створки разъехались в стороны, открывая доступ к шлюзу. Евгений мягко спрыгнул вниз, прямо на створки шлюза. Места было не очень много, поэтому работал он один, Алек лишь подал ему массивный плазменный резак, от которого тянулся кабель питания, подключённый к энергетической системе «Минотавра». Использовать в таких условиях более компактную автономную версию с питанием от собственных накопителей не имело смысла. Она обладала меньшей мощностью, чем этот громоздкий инструмент, и хотя была удобнее, всё же при её использовании времени ушло бы больше.

Расположившись поудобнее и включив магнитные захваты на ступнях, Евгений активировал резак. Газ, выступавший в качестве рабочего тела, моментально вспыхнул, создавая короткую струю высокотемпературной плазмы, и боец начал вырезать проход в шлюзовых створках. На всю работу потребовалось не более двух минут, благо шлюзовые створки не имели той толщины, которой обладали пластины внешнего корпуса. Материал, из которого они создавались, не был приспособлен для сопротивления подобному воздействию, и вскоре в шлюзе появилось достаточное отверстие для проникновения внутрь корабля. Точнее — в переходную камеру. Удар по вырезанной части люка вышиб внутрь переходной камеры куски тридцатимиллиметровой толщины, которые влетели внутрь и, медленно проплыв по камере, ударились о гермодверь на другом конце. Искусственной гравитации внутри переходной камеры не было.

Лиза повернулась к своим людям, которые молча ожидали приказа действовать и находились в своих местах, чтобы не мешать работе товарищей, которые вскрывали шлюз.

— Внимание! Официальные правила ведения боя — только ответный огонь. Неизвестно, получили ли они приказ капитана сдаться, поэтому не знаем, что именно нас ждёт. Если перед вами безоружный человек — схватить и обезвредить.

Она оглядела десантников, стараясь подметить едва заметные движения, которые бы выдавали нервозность.

— Но если перед вами будет вооружённый человек, — она немного помедлила, — стреляйте, а затем уже спрашивайте, не желает ли он сдаться.

Последняя реплика вызвала пару смешков в эфире, которые, впрочем, тут же смолкли.

— Я знаю приказ капитана, но не собираюсь подвергать вас ненужному риску. Если есть возможность, прикажите им положить оружие и сдаться. В любых иных случаях стреляйте без раздумий. Все всё поняли?

Стройный хор голосов подтвердил сказанное, и Вейл удовлетворённо кивнула:

— Начинаем! Нори!

Мак’Мертон кивнул и без каких-либо колебаний просто спрыгнул вниз, прижав к грудной бронепластине оружие. Импульс свободного падения, приданный ему гравитацией, которая создавалась внутри десантного бота, позволил ему быстро преодолеть длину перехода. Вслед за ним последовали Алек и Евгений с оборудованием. В этот раз им потребовалось всего восемнадцать секунд, чтобы пробиться через запорный механизм. Воспользовавшись искусственными мышцами брони, они раздвинули герметичные створки в стороны.

Схватившись за помеченные ярко-красным цветом поручни, Мак’Мертон одним быстрым движением перенёс своё тело внутрь корабля. Он оказался в одном из технических коридоров, которые проходили во всему судну, и сразу же занял позицию у входа, прикрывая его на случай возможной атаки. Вслед за ним появились Алек, Евгений и остальные члены ударной группы. Вейл была в числе последних, кто проник на борт пиратского корабля. Быстро заняв позиции вокруг шлюзовой камеры и сверившись с планами корабля через электронный интерфейс, встроенный в шлем, Лиза быстро проложила оптимальный маршрут к реакторному отсеку.

— Эдвардс, Вадим, остаётесь и охраняете бот. — Она открыла канал с пилотом челнока. — Сара?

— Слышу чётко и ясно.

— Мы идём к реакторному отсеку. Я оставила двоих для вашей защиты, но, надеюсь, обойдётся без этого. Передай медикам, чтобы постоянно были на связи. В случае если безопасность бота будет под угрозой, отрубай захваты и улетай. Всё понятно?

— Да.

— Прекрасно. Вейл, конец связи.

Она повернулась к своим людям, которые ждали команды:

— Пошли, ребятки, время отработать наше высокое жалованье.

* * *

Группа Серебрякова продвигалась через корабль, словно ураган, который было невозможно остановить. Хотя нельзя сказать, чтобы команда корабля не старалась. Большинство всё же прислушивались к инстинкту самосохранения и не пытались перечить внезапно появившимся вооружённым десантникам.

Первые же встреченные ими пираты были заняты тем, что пытались наскоро заварить герметичную дверь, которая вела в повреждённый во время ракетного удара отсек. Повреждены были приводы двери, и она «протекала». Кислород просачивался внутрь искорёженного отсека и улетал в пустоту. Команда пиратского корабля использовала баллоны с быстро застывающей до состояния камня липкой пеной, чтобы как можно быстрее заделать щель. Работа прервалась, когда в проходе появилось почти два десятка людей в броне и с оружием.

Робкая попытка одного из пиратов защититься с помощью баллона была смехотворна. Удар, пришедшийся в плечо одному из бойцов, оставил едва заметную царапинку на его поверхности. Сергей позволил им закончить работу, после чего все были скованы по рукам и ногам с помощью наручников из гибкого и прочного пластика, который нельзя было расплавить или разрезать обычными средствами. За исключением глупого, но храброго парня с баллоном герметизирующей пены, пираты всё же обладали разумом и практически сразу же сдавались, понимая, что они не могут противостоять закованным в броню людям Серебрякова.

Двигаясь парами, его люди быстро прокладывали себе путь через технические коридоры пиратского корабля. Вдруг, стоило ведущей двойке подойти к очередному повороту и осторожно заглянуть за угол, как на них сразу же обрушился град выстрелов. Они не причинили никому вреда, так как были выпущены из лёгкого импульсного оружия. Один из бойцов опустился на колени и осторожно высунул в проём кончик указательного пальца. Крошечный объектив позволил легко заглянуть за угол.

Серебряков присел рядом с бойцом, который просматривал видеопоток на экране своего шлема.

— Сколько их, Бенни?

— Шестеро, босс. Все с лёгкими импульсными пистолетами или дробовиками. Сейчас перешлю картинку.

На лицевом щитке Сергея моментально появился снимок опасной части коридора. В дальней от него части, примерно в двадцати метрах от того места, где они находились, система, отвечающая за определение возможных угроз, отметила шестерых людей, которые заняли позицию рядом с шахтой корабельного лифта. Все они были одеты в различные, отличающиеся друг от друга контактные скафандры разной степени поношенности.

— Так, капитан просил быть вежливыми. Отойди в сторону.

Бенни кивнул и быстро уступил место командиру группы у самого угла и выкрутил громкость внешних динамиков своего шлема на максимум.

— Бросьте оружие и сдавайтесь.

Ответ не заставил себя ждать.

— Пошёл ты к чёрту, ублюдок. Вы нас так легко живыми не воз…

— Повторяю, — перебил его Сергей. — Положите оружие на палубу и сдавайтесь. Ваше судно обездвижено и взято на прицел. Наш капитан обещает справедливый суд в отношении команды, если вы сдадитесь без боя.

Новый поток проклятий и ругани дал ему окончательно понять, что, похоже, по-лёгкому не выйдет.

— Бенни, дым! — быстро приказал Серебряков.

— Есть.

В руках Бенни появились два небольших цилиндра, каждый около четырёх с половиной сантиметров в диаметре и пятнадцати сантиметров в длину. Быстрым броском десантник отправил гранаты вдоль коридора, прямо к засевшим в конце его пиратам. На полпути заряды с небольшими хлопками разорвались, и коридор заволокло густой пеленой чёрного дыма, едва выпущенный на волю реагент соединился с кислородом. Дымную пелену тут же прорезали выстрелы — пираты открыли огонь вслепую. Сергей ожидал этого и специально выждал, прежде чем броситься за угол…

* * *

— Мы попали? Попали?

— Заткнись, идиот!

Линь вглядывался в клубы чёрного дыма, в который его товарищи только что выпустили ураган выстрелов. Дротики из лёгких импульсных пистолетов прочерчивали линии в дымовой завесе, вспарывая её словно нож водную гладь. Линю очень хотелось бы иметь что-то более внушительное, нежели лёгкие пистолеты или дробовики, но это было невозможно — заряды более мощных винтовок могли пробить лёгкие переборки корабля и повредить жизненно важные системы. «По крайней мере те, которые ещё остались», — мрачно подумал он.

— Следите за коридором. Они могут попроб…

Он так и не успел закончить фразу.

Люди Серебрякова, так же как и группа Вейл, позаботились о высокой пробивной способности своего стандартного оружия. Тяжёлые штурмовые винтовки, которые обладали достаточной мощью для поражения противников в силовой броне, могли нанести огромный урон кораблю. К счастью, десантное снаряжение обладало модульной конструкцией и позволяло подогнать его под определённые задачи и требования. Простая замена блока разгонных катушек и смена типа боеприпасов позволила ударным группам «Фальшиона» практически не беспокоиться о побочном ущербе и при этом сохранить подавляющую огневую мощь.

Вместо пятимиллиметровых дротиков магазины изменённых винтовок вмещали в себя тридцать картриджей, каждый из которых содержал в себе пятьдесят крошечных полуторамиллиметровых вольфрамовых стрелок. Новый разгонный блок не обладал той же мощностью, но имел другое важное отличие. За счёт своей конструкции он позволял регулировать степень разлёта содержимого картриджа в пределах круга диаметром от пяти сантиметров до двух метров на дистанции в пятьдесят метров. Работая в полностью автоматическом режиме, это оружие показывало себя чрезвычайно эффективным в тех случаях, когда требовалась определённая «аккуратность».

Облако стрелок, настроенное на рассеивание в пределах пятидесяти сантиметров, вырвалось из дыма и превратило верхнюю часть тела старшего заместителя начальника абордажных операций «Акреции» Линя бей Фонга в кровавое месиво. Из дыма вырвались фигуры в чёрной броне с глухими шлемами. Они вели быстрый огонь одиночными выстрелами, и каждый отвечал за подавление огнём или уничтожение своей цели. На то, чтобы зачистить коридор, им потребовалось три с половиной секунды.

— Проверить тела.

Его люди моментально осмотрели тела на палубе. Оружие, лежавшее рядом с ними, было отброшено в сторону, на тот случай если кто-то из пиратов был ещё жив. Таковых не оказалось.

— Прекрасная работа. Бенни, отметь это место на планах. Потом нужно будет собрать останки и провести опознание. Като, Генрих, вскрывайте створки лифта.

Названные бойцы тут же принялись за дело. Естественно, он не собирался использовать кабину лифта, чтобы добраться до цели. Для этой задачи можно было воспользоваться техническим каналом, который шёл внутри лифтовой шахты. Сергея раздражало отсутствие связи с Вейл. Переборки корабля блокировали сигнал, и для устойчивой связи после захвата мостика ему нужно будет подключиться к ретранслирующей системе корабля. Раздался отвратительный скрежет протестующих против такого обращения механизмов, когда створки лифта раздвинули в стороны и зафиксировали в таком положении.

— Готово, босс.

Шахта лифта уходила на двадцать семь метров вверх и на сорок вниз. Именно вниз десантникам и требовалось попасть, так как мостик управления находился пятью палубами ниже. Один за другим люди Серебрякова начали спуск по скобам технической лестницы.

Глава 23

Короткая очередь из пяти выстрелов буквально смела обороняющихся. Отсутствие какой-либо дисциплины привело к тому, что, даже зная о предстоящей операции по захвату конвоя, лишь часть экипажа удосужилась облачиться в контактные скафандры, которые давали хоть какую-то защиту. По крайней мере тела, облачённые в скафандры, не разрывало на куски при попадании…

— Нори, Алек. Вперёд.

— Есть!

Лиза отступила назад от проёма и нажала на кнопку сброса. Опустевший магазин с тихим стуком упал на палубу, а его место тут же занял новый. Названная ею двойка бросилась вперёд по коридору, двигаясь согнувшись, пока над их головами пронёсся шквальный подавляющий огонь остальной группы.

Достигнув наполовину раскрытых и заклинивших створок гермодвери, они сразу же заняли позицию по сторонам от них. Бойцы прижались к холодному, покрытому кровью и ошмётками человеческих тел металлу, но даже не заметили этого. Из раскрытой двери вырвался новый поток выстрелов, который лишь бесполезно расцарапал краску на переборках и палубе.

Из небольшого раздатчика на поясе Мак’Мертон извлёк две гранаты. Алек сделал то же самое. Стандартная тактика: сначала в помещение попадает граната, а только затем бойцы отделения. В условиях сражения на борту космического корабля действовали ограничения на возможную огневую мощь, которую можно было применять, а значит, стандартные осколочные гранаты мало подходили. Эти небольшие заряды имели меньшее количество взрывчатки и корпус, заполненный гораздо большим количеством шрапнели.

Нори осторожно высунул кончик указательного пальца за угол. Изображение с камеры моментально спроецировалось в углу визора шлема. Быстрая смена фильтра на инфракрасный, и моментально обнаружилось одиннадцать ярких силуэтов. Эта же картинка передавалась всему остальному взводу по беспроводной связи между бронекостюмами.

Краткий кивок напарнику, и в просторное техническое помещение влетают четыре гранаты, умелыми бросками направленные к наибольшим скоплениям пиратов. Для бойцов Вейл взрывы слышались приглушёнными хлопками. Системы активного шумоподавления среагировали должным образом и понизили громкость. Но для тех, кто был в помещении, это было ужасно. Пираты словно оказались внутри огромного колокола. Паники добавила разлетевшаяся во все стороны шрапнель, которая разила всех, кто не успел спрятаться.

Нори ворвался в помещение через полсекунды после взрыва. Винтовка в его руках вздрагивала при каждом нажатии на спусковой крючок. Он бил короткими очередями по два-три заряда, на тот маловероятный случай, если одного выстрела будет недостаточно.

Резкий удар в бедро развернул десантника и заставил упасть на одно колено. Мак’Мертон моментально отреагировал, повернувшись в сторону стрелявшего. Винтовка в его руках рявкнула дважды, разорвав притаившегося за грузовым контейнером противника буквально надвое. Двойной выстрел пришёлся несчастному в область живота, размозжив мягкие ткани и раздробив позвоночник. Счётчик боеприпасов сигнализировал о том, что магазин опустел, и Нори нажатием кнопки сбросил его прямо на пол, сорвал с пояса новый и резким движением загнал его в магазиноприёмник. Вскинул оружие, ведя им из стороны в сторону, но всё уже было кончено.

— Чисто.

Группа-два уже занимала позиции за его спиной, держа всё пространство под прицелом.

Чуть расслабившись, Нори осмотрел себя — на бронепластине, которая прикрывала правое бедро, была вмятина. Её оставила короткая очередь, не сумев пробить броню. Поглядев по сторонам, Мак`Мертон нашёл взглядом того урода, который подстрелил его. У рук мертвеца лежала старая, но от этого не менее опасная импульсная винтовка. Нори выругался. Если бы выстрел пришёлся выше или ниже, в место сочленения брони, где защитный слой был тоньше, то ему могло запросто оторвать ногу.

— Ты как? — спросила Вейл, осматривая его повреждённую броню.

— Всё в порядке. Это просто вмятина.

Лиза кивнула. Она доверяла своему заместителю так же, как Сергей доверял ей. Первое правило, которому её научил Серебряков, — никогда не врать самому себе. Гордость и прочее для мертвецов и идиотов, которые скоро ими станут. Если ты не в состоянии вести бой, если не можешь дальше участвовать в операции, то говоришь об этом. Сергей ждал этого от неё лично и от каждого из своих людей. И Лиза понимала, что Мак’Мертон знает это.

Выведя план корабля, она определилась со своим местоположением. Пока её группа продвигалась согласно графику. Большая часть пиратов, которых десантники встретили по пути, сдавались без каких-либо проблем, едва завидев их приближение. Обычно хватало нескольких слов, чтобы уроды тут же ложились мордами в пол. Их можно было понять. Бежать им было некуда. Поэтому группа под руководством Лизы продвигалась быстро и уверенно, оставляя за собой связанных по рукам и ногам пиратов. Стандартный регламент действий в таких условиях предполагал конвоирование пленных к абордажному судну либо было необходимо оставлять их исключительно под охраной, но у Вейл не было такой возможности. Она просто не могла позволить себе распылять силы для охраны каждого ублюдка, которого они встречали на своём пути. Тем более тратить время на то, чтобы тащить их к десантному боту.

Элизабет с трудом подавила искушение просто пристрелить мерзавцев. Она не понаслышке знала, какими жестокими могут быть команды пиратских кораблей. Но приказ капитана был ясен и не двусмысленен. Поэтому десантники заковывали пиратов в пластиковые наручники и оставляли там, где нашли, ставя пометки на электронной карте. В любом случае, когда оба отряда возьмут под свой контроль судно, его экипаж практически не будет представлять опасности…

* * *

Дональд Растер ворвался в свою каюту. Самая просторная на корабле, она состояла из двух жилых комнат, одну из которых он использовал в качестве рабочего кабинета, а второе помещение как спальню. Широкие обзорные иллюминаторы на переборке открывали вид на вращавшиеся за бортом звёзды. В обычной ситуации они должны были быть перекрыты защитными щитками, но, видимо, те по какой-то причине не сработали.

Растер быстро пересёк помещение, схватив лежащую в углу каюты сумку, и принялся набивать её вещами. Несмотря на то что он предполагал возможность такого исхода, заранее собранной сумки у него не было. И сейчас, запихивая в неё электронные карточки с деньгами, запасной пистолет и магазины к нему, он торопился, проклиная себя за то, что не сделал этого раньше. Быстро включив терминал, он воткнул в него небольшой, размером с ноготь, инфочип и начал быстро перекачивать на него информацию из собственной базы данных. Как только процесс будет завершён, система сразу же приступит к стиранию самой себя, оставив после этого лишь голое железо без какой-либо полезной информации.

Умом Дональд понимал, что, скорее всего, для него уже всё кончено, но врождённое упорство не позволяло просто так сдаться и поднять руки вверх. Отчаяние вкупе с диким желанием не просто выжить, но и сохранить свободу породили отчаянный план спасения, который при большом везении можно было осуществить.

В шлюпочном отсеке стоял небольшой десантный бот, захваченный во время прошлого дела. К сожалению, «партнёры» пиратов не оставили от противника почти ничего. Уничтожение верденского эсминца было выполнено с военной основательностью, и даже спасательные капсулы, в которых экипаж постарался спасти свои жизни, вскоре поглотило пламя от взрывов ядерных боеголовок, которыми их расстреляли. Не то чтобы Дональд был расстроен участью верденцев. Скорее его волновала потеря возможного товара, в том числе и «живого».

К счастью, «партнёры» поспешили исчезнуть, выполнив свою работу, оставив за собой поле медленно рассеивающихся в космосе обломков. Растер приказал вернуть «Акрецию» к месту гибели эсминца и покопаться в обломках, в надежде найти что-нибудь ценное. Всё-таки военное оборудование обладало огромным запасом прочности, и порой в местах гибели военных кораблей можно было найти что-нибудь пригодное для использования или последующей продажи. Каково же было удивление Растера, когда его люди смогли обнаружить дрейфующий в пространстве десантный бот типа «Морского ястреба».

Новые малые суда, которые лишь совсем недавно стали поступать в ВКФ Вердена, обладали хорошими тактико-техническими характеристиками, но самое главное — строились с учётом проведения специальных операций. До этого Дональд лишь читал о них, но не предполагал, что сможет увидеть собственными глазами. Лишь после он смог понять, как именно малому судну и его скромному экипажу из трёх человек удалось спастись. Построенные по проекту, приоритетом для которого была малая радарная заметность, «Морские ястребы» обладали крайне низким значением эффективной площади рассеивания при облучении корпуса радарным излучением. Это позволило крохотному кораблю затеряться в обломках эсминца. К несчастью для экипажа и к счастью для Дональда, один из обломков повредил двигатели бота. Он просто болтался в пространстве, не способный к перемещению, где его и подобрала команда Растера.

И именно этим же способом собрался воспользоваться Дональд, чтобы попытаться спасти свою драгоценную шкуру. Включив терминал, он открыл зашифрованную директорию, которая скрывала тщательно спрятанную программу. Данное нововведение, которое хозяин корабля хранил в полной тайне от всего экипажа, было установлено по его заказу во время технического обслуживания полтора года назад. Он набрал нужную команду. Корабельная система тут же переслала её по указанному адресу на нужный терминал, который был скрыт в самом сердце корабля и был подключён к мощному взрывному устройству. Тем не менее данный заряд был бы не опасен для корабля таких размеров и массы, если бы не одно «но». Его местоположение. Он располагался прямо под хранилищем реакторного топлива, в роли которого выступал жидкий водород.

Дональд нажал на клавишу ввода и подключил к терминалу собственный коммуникатор, переписав на него протоколы для управления детонатором заряда. После того как он покинет уже обречённую «Акрецию», останется лишь отойти на маневровых двигателях на достаточное расстояние от корабля, стараясь оставаться между ним и крейсером наёмников. Одно нажатие кнопки на краткий миг превратит судно массой, близкой к миллиону тонн, в новое яркое солнце. А некий Дональд Растер затеряется в обломках на десантном боте с необходимым количеством еды и воды. Это место было достаточно судоходно, чтобы он мог рассчитывать на то, что его сигнал бедствия заметят и подберут проходящие мимо транспортные суда. Благо у него были комплекты фальшивых документов на подобный случай. Единственным пробелом в его плане было то, что он не умел управлять ботом, но у него было решение и этой проблемы.

Открыв ящик стола, Растер достал оттуда одноразовый инъектор и подошёл к двери, которая вела в его спальную каюту. Быстро набрав код, который открыл запертую дверь, он вошёл внутрь. Освещение включилось автоматически, стоило зайти внутрь. Не теряя ни минуты, капитан шагнул к широкой двуспальной кровати и сдёрнул с неё тонкое одеяло. Девушка, прятавшаяся под ним, испуганно съёжилась. Из одежды на ней не было почти ничего, за исключением белья и тонкого металлического ошейника, который плотно охватывал шею.

— Вставай, живо! — приказал Дональд, включая инъектор и вставляя в него капсулу со смесью мощных стимуляторов.

Девушка вяло шевельнулась, пытаясь прикрыться руками. По всему телу можно было увидеть следы многочисленных побоев. Синяки и ссадины покрывали кожу, а на руках были видны места уколов от предыдущих инъекций.

Растер попытался схватить её за руку, но девушка всхлипнула и попробовала вырваться из хватки. Пират хлесткой пощёчиной опрокинул её обратно на кровать. Из разбитых губ на постельное бельё брызнули капли крови.

— Обдолбанная сучка, — процедил он сквозь зубы, грубо схватив её за плечо и приложив иглу инъектора к коже на шее.

— Ничего, сейчас ты придёшь в себя.

Он нажал на кнопку, и игла вонзилась ей в шею немного выше металлического кольца ошейника. Сильнейший коктейль из стимуляторов и токсиновыводящих препаратов огненной волной влился в кровеносную систему, и тело девушки выгнулось дугой на постели. Изо рта вырвался хриплый крик, когда её нервная система начала сходить с ума от введённых препаратов. Эта смесь была достаточно сильной, чтобы нанести огромный вред организму. Уже через сутки после ввода, если не принять мер, у неё начнёт отказывать печень. Эта дрянь, которую военные прозвали не иначе как «поцелуем смертника», была чрезвычайно опасна, но могла поставить на ноги кого угодно. И самое главное, делала это очень быстро. Использовали её лишь в самых критических случаях.

И глядя на то, как тело на кровати перед ним бьётся в конвульсиях и неконтролируемых мышечных спазмах, Дональд был рад, что ему ни разу в жизни не довелось попробовать эту дрянь. Не тратя времени, он достал из встроенного в переборку шкафа один из своих повседневных комбинезонов и пару ботинок, которые были явно на пару размеров больше, чем требовалось. Сам же он скинул одежду и принялся надевать контактный скафандр.

Конвульсии девушки продолжались около тридцати секунд. Растер понимал, с каким трудом девчонка перенесла действие препаратов. Последние два месяца она постоянно находилась под действием наркотиков и прочей химии, которой он её накачивал. Эффект от воздействия токсиновыводящих средств должен был быть ужасным… Вот только это его мало волновало.

— Поднимайся. Ты нужна мне в трезвом состоянии. Вытрись.

Он бросил чистое полотенце на постель перед девушкой, и та взяла его дрожащими пальцами.

— З-зачем?..

Голос её был хриплым. Ей тяжело было говорить, учитывая, что она пришла в сознание впервые за последние три с половиной недели.

— Мне нужны твои навыки.

Она вытерла с лица и подбородка смесь слюны и крови из разбитых губ.

— Пошёл ты…

Договорить она не успела. Пират вцепился в её волосы, задирая голову назад. Ствол пистолета резко вошёл ей в рот, сломав пару передних зубов.

— Слушай сюда, тупая ты сука, — прорычал Дональд, загоняя пистолет в её глотку поглубже. — Мне нужно убраться с этого корабля, а для этого мне нужна твоя помощь в управлении ботом. Предлагаю сделку, ты делаешь то, что я скажу, а затем я отпускаю тебя. Кивни, если поняла.

Он смотрел ей прямо в глаза. Девушка ответила на его взгляд и насколько возможно кивнула головой. Удовлетворившись, Дональд выдернул пистолет из её рта и стряхнул с него кровь и слюну.

— Одевайся. — Он показал на одежду, брошенную на кровать минутой раньше. — У нас мало времени.

Она кое-как вытерла рот. Из-за введённых препаратов она пока не чувствовала боли.

— Ты отпустишь меня? — с отвращением и ненавистью спросила она.

Наркотики подавляли сознание и волю, но не память. По крайней мере — не полностью. Девушка помнила, что именно он делал с ней. С её телом. Всё это время.

— Конечно. Даю слово.

Они оба знали, что это была ложь.

* * *

— Сложите оружие, и я обещаю, что никто не пострадает.

— Да пошёл ты…

Вздохнув, Серебряков отключил панель интеркома.

— Как меня это достало. Долбаные кретины. Роб, вскрывайте дверь!

— Да, сэр.

Парень передал оружие напарнику и скинул с плеча переносной плазменный резак. Он был несколько скромнее, чем та модель, которую они оставили на десантном боте, и питался от собственных батарей-накопителей, но в данном случае его возможностей хватало с головой. Роберт нажал на кнопку активации, и инструмент вспыхнул ослепительным светом.

Сергей следил за его работой, одновременно с этим контролируя людей и пространство вокруг себя. Преодолев подъём по технической шахте лифта, они выбрались на нужной палубе и добрались до дверей на капитанский мостик. Он был погребён в центре носовой секции грузового судна, и сейчас Роберт вскрывал запертые герметичные двери, ведущие туда.

Попытка Серебрякова убедить людей на мостике, что им ничего не грозит в случае добровольной сдачи, ни к чему не привела. И он понимал почему. Точнее, догадывался. Ублюдки просто тянули время, стараясь стереть базы данных корабля, чтобы обеспечить себе хоть какую-то защиту в случае уголовного расследования. Будь на то воля Сергея, никакого расследования бы не последовало. Дротик в голову, и тело в шлюз. Вот и гарантированное решение проблемы. Но к сожалению, капитан был другого мнения. На взгляд Серебрякова, Маккензи был хорошим капитаном. Решительным, умным и достаточно смелым, чтобы действовать по своему усмотрению, когда это было необходимо. Но к сожалению, он также был слишком… правильным. Другого слова Сергей не смог бы подобрать.

Исаак, безусловно, понимал, насколько сильно он усложняет Серебрякову работу, желая, чтобы команда пиратского судна была взята живой. Полицейские операции никогда не были любимой работой Сергея. Слишком это большой риск для его людей. Закон Мёрфи висел над его головой словно дамоклов меч, и каждое мгновение Серебряков ожидал, что что-нибудь пойдёт не так, как предполагается. Тем не менее он был рад, что капитан ограничил шансы пиратского экипажа лишь одной попыткой. Те, кто отвергал его, без сомнения, щедрое предложение тихо и мирно сложить оружие, больше не являлись людьми в обычном понимании этого слова. По крайней мере для Сергея. Из людей они превращались в мишени.

Роб заканчивал разрезать дверь. Рядом с ним, в ожидании окончания его работы, замерла ещё одна фигура в броне — Диана, ответственная за подрывное дело в первой группе, сжимая в руках пробивные заряды направленного действия.

Глава 24

Дональд с девушкой пробирались через коридоры корабля. Пленница заметно прихрамывала на левую ногу, и обувь, которая была на несколько размеров больше необходимого, была тут ни при чём. Точнее, не она была первопричиной. Это проявлялись последствия перелома левой берцовой кости, который до сих пор не зажил. В одной руке Растер держал коммуникатор, а во второй сжимал рукоять пистолета. Очередной тычок ствола в спину заставил девушку идти быстрее, и она чуть не споткнулась, попытавшись ускорить шаг.

— Шевелись. Я хочу как можно быстрее добраться до шлюпочного отсека.

— Похоже, что у тебя проблемы… я рада, — хрипло простонала она.

Девушка обернулась, вытерев тыльной стороной ладони лицо, и бросила на него полный отвращения взгляд, но новый тычок пистолетом чуть не уронил её на палубу. За углом коридора они вдруг услышали голос, доносившийся из бокового технического помещения:

— Эй! Эй, мы здесь! Помогите нам.

Дональд, держа свою спутницу под прицелом, сделал несколько шагов назад, к раскрытой двери.

— Кто здесь?

Он заглянул в помещение и увидел двух парней, лежащих на палубе и связанных по рукам и ногам. Лицо одного из них было ему смутно знакомо.

— Капитан! Капитан, это мы! Помогите…

— Ты… Оливер, да? Техник.

Обрадованный тем, что капитан помнил его имя, парень радостно улыбнулся.

— Да, босс. Это я. Со мной тут ещё Бо Юнь. Освободите нас…

— Что произошло? — Растер опустился рядом с парнем. Тот лежал на животе, и ему приходилось выворачивать шею, чтобы не терять зрительного контакта с капитаном.

— Эти ублюдки появились словно из ниоткуда. Выскочили и набросились на нас. Одна из этих мразей сломала нос Бо!

Дональд посмотрел на второго, без сознания лежащего на палубе. У его лица растеклась лужица уже свернувшейся крови.

— Откуда они пришли?

— Я… я не знаю, шкипер. Они просто выскочили из-за угла и набросились на нас. Мы пытались драться, но их было больше!

Дональд ни на йоту не поверил последним словам парня. Скорее всего стоило им увидеть наёмников, как оба тут же сдались.

— Босс, развяжите нас. Мы вам поможем… — сказал Оливер и осёкся, заметив девушку, которую Дональд держал под прицелом своего пистолета.

Техник моментально сообразил, кто это. По кораблю ходило достаточно слухов об экипаже захваченного два месяца назад бота и его пилоте, которую капитан превратил в свою игрушку. Оливер не был дураком, иначе бы не смог получить место в команде Растера. До него моментально дошло, что собирается делать его капитан.

— Вы же хотите сбежать, правда, босс? — В глазах техника затеплилась надежда. — Улететь на том боте?.. Освободите нас, и мы вам поможем. Я опытный техник, мы с Бо будем очень полезны вам…

Дональд на несколько секунд задумался, казалось, взвешивая решение.

— Хорошо.

— Спасибо, шеф. Вот увидите, вы не пожал…

Выстрел из пистолета разметал его мозги по палубе. Второй выстрел прикончил его напарника, который так и не пришёл в себя.

Тупые кретины. Неужели они и правда думали, что он собирается спасать их, попутно рискуя собственной жизнью, когда они даже не сопротивлялись захватчикам. Тратить и без того ограниченные системы СЖО бота на лишнюю пару бесполезных дураков?..

Девушка вздрогнула, но вновь нацеленный пистолет заставил её застыть на месте.

— Стой где стоишь и не дёргайся!

Растер активировал коммуникатор и связался с мостиком. Потребовалось несколько секунд, прежде чем с той стороны канала смогли ответить на вызов.

— Это капитан! Мне нужно знать, где высадились штурмовые группы.

— Кэп! Они уже здесь…

— Что?

— Эти ублюдки! Они вскрывают двери мостика…

— Рауль, закрой пасть и слушай меня! — прорычал Дональд. — Мне нужно знать, в каких именно точках к кораблю пристыковались боты.

— Да какая уже разница! — Голос с той стороны был полон паники. — Они вот-вот ворвутся сюда. Что нам делать, капитан…

— Рауль! Отвечай, где…

Из динамика раздался звук хлопка, а затем приглушённые вопли, звуки которых иногда перекрывались редкими выстрелами.

— Рауль! Отвечай!

В динамике комма зашуршала статика, а затем канал отрубился.

Выругавшись, Растер, схватив девушку за локоть, потащил её в сторону выхода.

* * *

— Всё готово!

— Взрывай.

Диана активировала детонатор. Расположенные по периметру прорезанной двери заряды сработали синхронно. Куски металла в грохоте направленного взрыва влетели внутрь помещения. Обломки бронеплит, из которых состояли створки дверей, словно импровизированные снаряды ворвались на мостик. Один из кусков ударил в пирата, который держал дверь под прицелом дробовика. Ещё раскалённый от воздействия плазменного резака, обломок врезался тому в грудь, словно лезвие топора, практически разорвав бедолагу на две части. Остальные обломки разбросало по помещению, где они врезались в оборудование и калечили людей.

За ними в помещение сразу же полетели световые и оглушающие гранаты, которые добавили хаоса. Использование осколочных было нерационально. Шрапнель могла нанести ещё больше урона хрупкому оборудованию, а Серебрякову платили не за лишний риск. Его бойцы ворвались на мостик сразу после взрыва гранат. Большая часть пиратов, которая присутствовала на мостике, оказалась сразу же выведена из строя, но некоторые, кому повезло больше, остались более или менее в сознании. Члены команды были вооружены разномастным мелкокалиберным оружием, но тем, кто ещё был в состоянии его использовать, за редкими исключениями, хватило ума тут же броситься на палубу, отбрасывая оружие. Тех же храбрецов, которые решили оказать сопротивление, мгновенно скосили шрапнельные выстрелы ворвавшихся на мостик бойцов Серебрякова.

— Всё чисто! Мостик наш, босс.

— Отлично, Роберт. Приступайте к проверке оборудования.

— Да, сэр.

Тройка ответственных за взаимодействие с корабельной техникой бойцов тут же прошла в глубь мостика и приступила к работе с терминалами. Остальные бойцы заковывали лежащих и боящихся даже поднять голову пиратов. Тем, кого ещё можно было спасти, оказывали первую помощь. Почти все они были оглушены взрывом двери и последующими за этим гранатами и вряд ли могли представлять опасность в ближайшее время.

— Проклятие… Сэр!

Сергей повернулся к одному из людей, что проверяли системы корабля:

— Что у тебя?

— Они запустили систему стирания баз памяти. Почти все банки данных сжираются подчистую.

— Можешь остановить процесс?

— Нет. — Он покачал головой. — Мы пришли слишком поздно. Попробую спасти то, что успею, но на многое не рассчитывайте.

— Это затронет корабельные системы управления?

— За исключением навигационных баз данных и астрографической библиотеки, практически нет.

— Отлично, тогда в первую очередь подключи нас к ретрансляторам связи. Нужно установить связь с Лизой и её группой. Затем свяжись с «Фальшионом» и передай обстановку. И начните блокировать отсеки начиная отсюда и по всему кораблю. Доступ только по нашим электронным меткам.

— Понял, сэр. Для того чтобы взять контроль над системой, мне нужно минут пять, но связь сейчас установлю. Подождите, пожалуйста.

Несколько секунд ожидания…

— Готово. Теперь у нас должна быть связь по всему кораблю.

— Отлично.

Воспользовавшись интерфейсом брони, Серебряков открыл прямой канал связи с Вейл. Теперь, когда внутренние коммуникации транспорта были под их прямым контролем, проблем со связью не должно было возникнуть.

Пиктограмма, обозначающая командира второго отряда, несколько раз мигнула красным, пока система корабельной связи принимала протоколы передачи, и наконец загорелась зелёным.

— Лиза, это Сергей. Мостик под нашим контролем. Что у вас?

В наушниках раздались помехи, через которые пробились сторонние крики и звуки стрельбы.

— Сергей! У нас проблемы…

* * *

На глазах у Элизабет огромный манипулятор грузового меха с размаху врезался в одного из её бойцов. Кажется, это был Леон. Ударом его подбросило в воздух и отшвырнуло в сторону переборки реакторного отсека. В наушниках раздался крик, но он тут же оборвался, когда тело со страшной силой врезалось в переборку и рухнуло на палубу.

— …они притащили в реакторный грузового меха, Сергей.

— Что?!

Лиза высунулась из своего укрытия и дала длинную очередь по закрытой кабине. Выстрелы лишь высекли искры и оставили крошечные вмятины и содранную краску, не причинив какого-либо урона.

— Это тяжёлый транспортный мех. Эти ублюдки зачем-то притащили его в реакторный зал, и теперь эта мразь охотится на нас. Я уже потеряла двоих.

— Вы можете с ним что-то сделать?

— Нет. Повторяю, нет. У нас просто нет оружия с достаточной огневой мощью. А использовать взрывчатку мы здесь не можем. Слишком велик шанс повредить что-нибудь чертовски важное.

— Чёрт… я отправляю к вам Роба с его группой. Они захватят тяжёлые винтовки с челнока. Отступайте.

— Поняла.

Отключившись, она вернулась на командную частоту отряда.

— Внимание всем! Отходим наз…

Лиза бросилась на пол. Едва не задев её, над головой пронёсся вырванный из переборки кусок какого-то оборудования. Смятая груда металла и керамики со страшной силой врезалась в переборку и разлетелась на осколки. Вейл не отводила взгляда от противника.

Четыре с половиной метра высотой, антропоморфный грузовой мех был выкрашен в яркие жёлтый и чёрный. Во многих местах были видны сколы краски, а по всему корпусу мерцалиаварийные проблесковые маячки. Двухметровые манипуляторы заканчивались массивными захватами, которые при необходимости могли разделяться на четыре меньших, но более подвижных. По сути, это был огромный экзоскелет, который управлялся оператором изнутри кабины и использовался для переноски тяжёлых грузов в условиях гравитации или же грузов с большой массой при нулевом притяжении. Отдалённо мех напоминал модели боевых мобильных доспехов.

Гражданские модели не предназначались для использования в боевых условиях. Их корпуса просто были бы не способны выдержать мощность стандартного стрелкового оружия. Но вот против картечных зарядов, которые использовались при абордаже космического корабля, это была более чем достаточная защита. Ублюдок, который управлял мехом, спрятался за кожухом одного из двух находившихся в зале ректоров, и стоило отряду ворваться в помещение, как мерзавец пришёл в движение и набросился на них. Отряд спасла лишь его медлительность и относительно слабая подвижность.

Несмотря на то что Вейл так и не успела до конца проговорить приказ, отряд понял её с полуслова и начал медленно отступать из реакторного зала.

* * *

— Долбаные ублюдки… ублюдки… ублюдки…

Слова вырывались сквозь стиснутые зубы вместе с хриплым от тахикардии дыханием. Сердце стучало, отбивая в висках барабанную дробь.

Джозеф Клинт шевельнул рукой, и манипулятор, который был словно могучее продолжение его собственного тела, врезался в одного из солдат. Клинт даже не почувствовал того чудовищного удара, который отшвырнул бойца в бронекостюме словно игрушечную куклу.

— Да… да… ублюдки… я всех вас убью…

Слюна стекала по его подбородку. Зрачки глаз были расширены. Каждый огонёк на приборах внутри кабины казался ослепительнее солнца. Этот безжалостный свет резал глаза, заставляя их слезиться, и влага стекала по его щекам.

Вдруг металлическое стаккато дроби ударило в кабину меха. Нет… нет… оно ударило в него… Шрапнель бесполезно отскочила, лишь оцарапав краску и оставив на корпусе меха небольшие вмятины. Нет… не на корпусе… на его собственном теле.

Клинт посмотрел в ту сторону, откуда раздались выстрелы, и увидел одного из этих маленьких, беспомощных солдат.

— Ублюдок…

Манипуляторы повторили движение рук, и мощные захваты сомкнулись на установленном на стене оборудовании. Он не помнил, как оно называлось. Да ему было на это плевать. Его мощные руки вырвали это из переборки. Размахнувшись, он швырнул триста двадцать семь килограммов металла и керамики в свою цель.

Победный возглас сменился утробным рычанием, когда он понял, что промахнулся.

Вдруг солдаты по сторонам от него начали отступать к выходу из зала. Они бежали.

Они боялись его!

Сраные ублюдки. Над ним все смеялись. Его унижали. Но теперь… Теперь всё изменится. Да…

Гремучая смесь из наркотиков и стимуляторов огненным напалмом пылала в его крови, подогревая ярость. Он пойдёт за ними. Он будет их преследовать. Одного за другим. Каждого.

И разорвёт на части.

Разум Клинта почти отключился под нахлынувшей на него волной наркотической химии. Сейчас он больше напоминал бешеное животное, которое подчинялось не разуму и логике, а инстинктам.

Капитан Растер пытался запретить использование наркотиков командой во время работы. Нескольких даже выкинул через шлюз в открытый космос. Но всегда были люди, которые могли бы достать то, что тебе было нужно. Естественно, за плату. У Клинта были деньги. И было желание. Он не хотел чувствовать страха. Того, из-за чего его называли бесхребетным трусом. Когда он понял, что их корабль вот-вот захватят, что план капитана не удался, он чуть не сломался под нахлынувшей волной всепоглощающего ужаса. Сначала, когда «Акрецию» атаковали ракетами, а затем снова, когда узнал о проникших на борт наёмниках. Клинт едва ли не трясся в конвульсиях от ужаса, когда дрожащими руками вскрыл фальшпанель на переборке в своей каюте, за которой прятал свои запасы. Первая доза немного уменьшила страх. Вторая принесла ему спокойствие. За ней была третья, когда он просто не знал, что делать дальше. Потом была четвёртая… лишь бы забыться. Лишь бы спрятаться в химической дымке, которая заволакивала сознание… успокаивала его. А затем он вспомнил о грузовом мехе, который использовался в реакторном отсеке. «Акреция» была уже старым судном, и многие автоматические системы не работали. На запчасти для них просто не тратились, предпочитая использовать труд таких, как он. И будучи оператором погрузчика, он знал, как правильно использовать его. Когда его осенила идея о том, что ему нужно защитить корабль, в голове сразу же возник образ меха.

Капитан будет очень счастлив, когда он убьёт их всех.

Ведь правда?

Только это имеет значение.

Они все должны умереть…

Медленно и неумолимо, словно приближающийся цунами, он пошёл вслед за ними. Шаги пятитонной махины отдавались гулким эхом по просторному отсеку. Выстрелы их смешного оружия безвредно отскакивали от корпуса меха, практически не причиняя ему вреда…

Вдруг по всей кабине вспыхнули предупредительные огни, а мех покачнулся. При попытке сделать очередной шаг он обрушился, упав на одно колено. Экран перед ним тут же заполнила схематическая проекция, которая показала повреждения коленных приводов правой ноги. Небольшая угловатая надстройка, в которой располагались камеры внешнего обзора, повернулась вслед за движением его головы, и он увидел его. Солдат в матово-чёрной броне стрелял по нему, сжимая в руке массивный импульсный пистолет.

— Ублюдок!

Вопль Клинта заполнил кабину и даже оглушил его самого. Да как он посмел ранить его! Джозеф попробовал подняться на ноги и сделать несколько шагов в сторону. Но из-за повреждённых приводов он практически потерял подвижность.

Крики и ругательства в вихре бешенства наполнили кабину. У Клинта началась истерика, когда он понял, что его жертвы вот-вот сбегут от него. Что они смогут убежать. И ему теперь до них не добраться. Он в бессилии смотрел, как мразь, которая лишила его возможности догнать добычу, бросилась в сторону выхода из отсека…

И вдруг его осенило! Ведь они не могут убежать. Они не способны этого сделать. Они уже у него в руках!

Безумная мысль пронеслась в голове Джозефа Клинта. Она была подобна озарению. Яркому свету в пасмурный день.

Повинуясь его командам, грузовой мех вновь неуклюже поднялся на ноги.

* * *

На глазах у Лизы Мак’Мертон выстрелами из своего крупнокалиберного пистолета смог повредить мех, и тот едва не рухнул на палубу.

— Отличная работа, Нори!

Мимо неё два десантника протащили тело Леона, держа его за руки. Сергей обещал прислать подкрепление с более тяжёлым оружием. Её заместитель спрятал пистолет в кобуру на поясе и бросился к ней.

— Всё, теперь он за нами не побегает.

— Хороший выстрел, теперь нужно лишь дождаться остальных и…

Её прервал звук громкого удара, за которым последовал протяжный стон металла. С замиранием сердца Вейл увидела, как мех снова поднимает свои манипуляторы над головой и со всей мощью опускает на кожух реактора. По отсеку прокатился грохот очередного удара, а вмятина на кожухе стала больше.

В голосе Мак’Мертона явственно прозвучали нотки страха.

— Какого чёрта он делает?

— Он хочет повредить кожух реактора, — в ужасе прошептала Лиза, когда поняла задумку этого безумца.

— Он же уничтожит весь корабль! У него что, совсем крыша поеха…

Его прервал новый удар.

Насколько знала Лиза, то, что они видели, было на самом деле лишь верхушкой айсберга. Корабельные реакторы уходили вниз ещё на две палубы, а сверху были лишь технические порты и выводы систем охлаждения магнитных ловушек, через которые подавался теплоноситель. Но даже так конструкция перед ними достигала почти пяти с половиной метров в высоту. Эти кожухи имели большой запас прочности и могли многое выдержать, но вряд ли их создателям могло прийти в голову, что кто-то целенаправленно попытается разрушить их с помощью многотонного грузового меха.

Вейл оглянулась в поисках хоть чего-нибудь, что можно было бы использовать в этой ситуации, и её взгляд упал на Евгения, который вместе с Алеком оказывал первую помощь Лео. Оказалось, что парень был жив, хотя и находился в шоковом состоянии из-за множества переломов и внутреннего кровотечения. Её несказанно обрадовало, что Леон не погиб, но всё это меркло по сравнению с тем, что она увидела на спине Евгения.

— Нори, мне нужно, чтобы вы отвлекли его.

— Что?

— Мне нужно подобраться к нему поближе. Отвлеките его.

Она сделала несколько быстрых шагов по направлению к главному технику отряда.

— Лиза! Ты рехнулась, у нас нет ничего, чем можно было бы пробить его корп…

Он осёкся, когда увидел, что она берет автономный плазменный резак.

Глава 25

Очередной выстрел ударил в корпус погрузчика. Заряд из тяжёлого импульсного пистолета пробил металл и композитное покрытие корпуса, но увяз во внутренних механизмах, не причинив им большого вреда.

— Проклятие!

Мак’Мертон вдавил большим пальцем небольшую кнопку на рукояти, выбрасывая совмещённый с энергоячейкой магазин, и тот со стуком упал на пол. Пистолет, который он использовал, отличался от стандартного оружия, принятого в отряде. Массивный и тяжёлый «Хаудах» был старым, но надёжным оружием с более мощной разгонной катушкой, чем те модели, что использовались в стандартных армейских пистолетах. Но главным отличием были его боеприпасы. Десятимиллиметровые дротики длиною по сорок миллиметров каждый. Из-за увеличенного размера уменьшились ёмкость магазина и начальная скорость, но массы снаряда было достаточно для поражения не только живой силы, но даже элементов легкобронированной техники.

С точки зрения унификации это было крайне неудобное в эксплуатации оружие, которое Нори тем не менее любил и уважал. Этот старый пистолет достался ему от отца, когда тот вернулся домой, отслужив положенный каждому гражданину пятилетний срок в вооружённых силах Рейнского Протектората. Он брал его с собой всегда и везде, и старое оружие стало для него больше талисманом, чем функциональным предметом. Но своих качеств, за которые Нори его любил, оружие не утратило. Отточенным движением загнав в пистолет один из двух оставшихся у него магазинов, Мак`Мертон вновь вскинул оружие, чтобы постараться отвлечь оператора меха. Тварь продолжала молотить манипуляторами по кожуху системы охлаждения.

Выстрел. Во все стороны летят кусочки железа. Один из манипуляторов вздрагивает и начинает заедать, когда система не смогла задействовать повреждённый выстрелом привод левой руки. Остальной отряд поддержал Нори огнём из своего оружия, но приспособленное в первую очередь для того, чтобы не повредить хрупкие внутренности космических кораблей, оно лишь раздражало противника. Но именно это и было нужно.

— Давайте, ребята. Продолжаем, нужно отвлечь его.

Вдруг из динамиков меха раздался полный ярости крик. В нём было столько злости и практически животного бешенства, что Мак’Мертон не сразу понял, что он принадлежит человеку.

— Почему вы все не сдохнете!

Резким движением мех развернулся, задев манипулятором стоявшие рядом тележки с оборудованием и инструментами. Металлические обломки, в которые они превратились, разлетелись во все стороны шрапнелью. Одному из бойцов пришлось спешно упасть на пол, уворачиваясь от пронёсшихся над головой остатков одной из тележек.

— Почему… Просто умрите… Просто сдохните и порадуйте капитана!

Манипуляторы меха с металлическим лязгом разъединились и стали походить на четырёхсоставные клешни, которые вцепились в оболочку кожуха. Уже повреждённый металл и композитные материалы начали поддаваться, едва заметно деформируясь и изгибаясь.

— Дерьмо!

Перепрыгнув через препятствие, за которым до этого прятался, Нори бросился к противнику, на ходу стреляя из пистолета.

— Лиза! Он сейчас сорвёт его…

— Почти всё. Евгений заканчивает настройку, иначе он не сможет прожечь корпус достаточно быстро.

— Быстрее!

Голос Нори, казалось, зазвучал эхом в его собственном шлеме. До меха не больше пяти метров. Рука смещает прицел. «Хаудах» в его пальцах выпускает практически весь боезапас, почти моментально опустошая магазин. Десять зарядов ударили в уже повреждённое коленное сочленение. Под этим разрушительным градом защитные пластины превратились в лохмотья, которые сорвало с креплений, обнажая скрытую за ними механику. Несколько тяжёлых дротиков вонзились в механизмы и приводы, окончательно разрушая их. Потеряв опору, мех рухнул на одно колено с тяжёлым и звучным ударом, но продолжил цепляться за свою жертву. От резкого рывка прочный металл защитного кожуха трескался и изгибался наружу, обнажая скрытые под ним жизненно важные системы.

Пустой магазин полетел на пол, а его место занял новый. Последний.

Места сочленения самые слабые. Зная об этом, Нори подбежал практически вплотную к меху. Если повредить один из манипуляторов…

Верхняя половина меха повернулась вокруг оси. Видимо, оператор заметил его и теперь решил избавиться от надоедливой букашки. Пригнувшись и пропустив над головой один из захватов, Мак’Мертон не успел увернуться от второго. Двухметровая механическая рука врезалась в него подобно тарану. Броня выдержала удар, но десантника сбило с ног и с силой впечатало в кожух реактора. В груди Нори что-то сломалось, и по телу пронеслась волна обжигающей боли. Он зашёлся в кашле, и внутреннюю сторону его шлема покрыло мелкой россыпью кровавых капель. Системы жизнеобеспечения брони натужно взвыли, сигнализируя о сбое в работе его организма, и принялись накачивать организм обезболивающими. Динамики шлема надрывались от встревоженных голосов товарищей.

Оглушённый, Мак`Мертон заметил движение перед собой, но ничего не смог сделать. Лишь попытался подняться на ноги и хоть как-то увернуться, но всё тщетно. Отбросивший его словно куклу манипулятор сомкнулся вокруг него и оторвал от земли. Нори почувствовал, как увеличилось давление и захваты меха начали сдавливать его. Броня сопротивлялась, попутно сигнализируя о потере герметичности, когда треснули и сломались под воздействием давления бронепластины. Новая волна острой боли родилась в груди и пронеслась по телу, пробившись через блокаду из обезболивающих препаратов.

В голове Нори лишь одна мысль. Так близко! Плечевой привод манипулятора, который вот-вот его раздавит, прямо перед глазами. Десантник поднял заряженный пистолет и опустошил весь магазин в цель перед глазами. Через боль Мак’Мертон увидел, как за спиной меха мелькнула тень. Разбежавшись, Лиза оттолкнулась от палубы. Движение, усиленное системами брони и её собственной, генетически улучшенной мускулатурой, подбросило её в воздух. Она взмыла вверх и приземлилась прямо на крышу операторского отсека. Один из множества расположенных на корпусе модулей с широкоугольными камерами внешнего обзора тут же повернулся к ней…

* * *

Бешеные вопли Клинта эхом бились внутри корпуса меха. От передозировки глаза его застила кровавая пелена. Он был так счастлив всего мгновение назад, когда его могучая рука буквально выдавливала жизнь из этой надоедливой букашки, которая посмела причинить ему вред. А сейчас ЕГО могучая правая рука безвольно повисла и не желала подчиняться ему. На схематичном изображении перед Клинтом загорелись десятки надписей и изображений повреждённого узла, сигнализируя об утрате функциональности правой руки.

Вдруг на одной из камер заднего обзора он увидел размытую тень. Она двигалась нечеловечески быстро и исчезла из виду нижних камер, а через секунду Клинт услышал удар над своей головой. Подчиняясь его команде, одна из камер наблюдения, расположенных в верхней части меха, развернулась, подгоняемая проклятиями. Через секунду Клинт увидел фигуру в броне, которая стояла прямо на нём. Камера уловила быстрое движение руки, с которым нападающий занёс руку для удара, и летящий прямо в объектив камеры кулак.

Видеопоток оборвался.

Этот ублюдок ослепил его! Лишил одного из глаз!

Новый поток ругани и пропитанных злобой воплей заполнил кабину погрузчика.

* * *

Мех под ногами Вейл резко дёрнулся, качнувшись сначала в одну сторону, а затем в другую. Пилот хотел сбросить с себя противника, но десантница ожидала этого. Как только она почувствовала первый импульс движения, то вцепилась свободной рукой за разбитый модуль наблюдения. Пальцы в бронированной перчатке ухватились за край ниши, в котором он крепился, вцепившись в него мёртвой хваткой. Вторая рука сжимала плазменный резак. Из внешних динамиков меха раздались крики. От резкого движения Лиза всё же потеряла равновесие и ноги её заскользили по выкрашенной в жёлтый с чёрным поверхности. Десантница едва смогла удержаться и не слететь вниз.

Уперевшись одной ногой в разбитый выстрелами правый плечевой привод, Вейл другой рукой подняла зажатый в ней плазменный резак и приставила прямо к тому месту, за которым находился операторский отсек. Палец вжал кнопку активации, выпуская находящийся под давлением инертный газ, который использовался в качестве рабочего тела, из формирующего сопла. Выставленный максимальный уровень давления и отключённые блоки защиты позволили использовать промышленный инструмент за пределами его возможностей. До эффективности плазменного оружия ему было, конечно, далеко, но сейчас было достаточно и этого.

Внешний корпус меха изготавливался из материала, подобного тому, из которого отливали внешние корпуса космических кораблей, так как предполагалось, что он может быть использован и в вакууме. Соответственно, в обычном режиме работы резаку потребовалось бы время, чтобы справиться с обшивкой. Время, которого у них не было.

От образовавшейся плазменной дуги фильтры визора моментально потемнели, практически полностью ослепив Вейл, стараясь тем самым спасти её зрение от яркой вспышки. Внешние датчики костюма моментально зафиксировали резкое повышение температуры. Настолько резкое, что внешнее покрытие брони на груди, руках и передней части шлема буквально начало плавиться. Специальная «умная» краска, которая при необходимости могла имитировать любой оттенок, подстраиваясь под внешнее окружение, для того чтобы сделать оператора брони менее заметным, вскипела и пошла пузырями.

В подобном режиме резак смог проработать всего три секунды, прежде чем плазмообразующий контур расплавился. За эти три краткие секунды плазменная дуга прошла через пятнадцатимиллиметровую стенку пилотской кабины меха, словно безумно раскалённая игла сквозь масло. В последние мгновения своей жизни Джозеф Клинт смог заметить крошечную разрастающуюся красную точку на стенке операторского отсека, когда плазма прошла через внешний корпус. Как только с пути плазменной дуги исчезла преграда, она прорвалась внутрь. От её температуры воздух в замкнутом пространстве воспламенился, превратив кабину меха в крематорий.

Плазменный контур оплавился и взорвался, разорвав корпус резака на куски. Следом за ним воспламенился и баллон с газом, установленный в задней части инструмента. Силы взрыва было недостаточно, чтобы как-то повредить человеку, одетому в полный комплект брони, тем не менее этого хватило, чтобы практически слепую Вейл сбросило с крыши меха на палубу. Удар от падения с высоты четырёх с половиной метров выбил из неё воздух, даже несмотря на амортизирующую подкладку, которая поглотила часть силы энергии удара.

Перекатившись несколько раз, Лиза вскочила на ноги. Корпус погрузчика с оплавленной дырой в том месте, где находилась кабина, конвульсивно подрагивал, видимо, отзываясь на последние предсмертные судороги своего пилота. Дёрнувшись последний раз, он замер. Но не это привлекло внимание Вейл, а тело в чёрной матовой броне. Оно выпало из захвата и ударилось об пол. Ей хватило двух секунд, чтобы оказаться рядом. Пальцы десантницы легли на грудную пластину, и беспроводные датчики моментально начали считывать информацию с внутренних систем костюма Мак’Мертона.

— О, чёрт…

Лиза открыла внешний канал связи, который должен был соединить её с группой, которая оставалась в десантном боте.

— Варик! Срочно направляйтесь в реакторный отсек! Нам необходимы медики.

— Понял. Уже выдвигаемся. Состояние?

— Двое второй степени и один первой. Сильное внутреннее кровотечение. — Лиза всмотрелась в показания брони Нори, которые выводились на визор её шлема. — Множественные переломы грудной клетки. Несколько осколков проткнули лёгкие.

— Проклятие… Я понял, Лиза. Мы уже выдвигаемся.

— Варик, поторопитесь…

* * *

Запнувшись о комингс двери, Елена, чтобы не упасть, опёрлась на левую ногу. Пронзившая её боль тут же напомнила о недавнем переломе. Повреждённая нога не выдержала перенесённый на неё вес, и со стоном от боли девушка упала на колени. Тут же в её грязные волосы вцепились сильные пальцы, буквально рывком ставя её на ноги.

— Вставай. Поднимайся на ноги, я сказал!

Кое-как поднявшись не без помощи этого ублюдка, Елена сделала несколько осторожных шагов. Резкий тычок стволом пистолета под рёбра заставил её чуть ли не закричать от боли, но ей удалось не упасть на пол, схватившись за переборку.

— Пошевеливайся, мы почти добрались.

Дональд за её спиной достал коммуникатор. Через мгновение она услышала несколько сдавленных ругательств.

Елена Смирнова шла вперёд, опираясь на стену и стараясь оберегать левую ногу от лишней нагрузки. Во рту было ужасно сухо, и её язык облизнул потрескавшиеся губы. Она чувствовала сильное обезвоживание, но, учитывая, чем этот ублюдок накачал её, чтобы привести в чувства, это было неудивительно. Практически впервые за долгое время её мысли не путались. Не превращались в мутную, постоянно ускользающую от рассудка дымку. Из-за введённых препаратов Елена мыслила с кристальной ясностью. А вместе с этим вернулись и воспоминания.

Воспоминания о том, что случилось. О том, как она и экипаж её бота готовились к абордажной операции. Они все были так рады оказаться на новеньком эсминце, да ещё и с таким хорошим капитаном. Лена вспомнила его приветливое лицо, умные глаза и аккуратно подстриженную бородку, которая, на её взгляд, слишком старила его. Несколько раз они пересекались во время общих инструктажей, где он похвалил её за предложенную ей новую программу тренировок для пилотов малых судов, которые находились на эсминце. А потом несколько тихих слов, которые обронил ей старший помощник о том, что капитан отправил составленную Леной программу тренировок как расширенное дополнение к основному комплексу обучения. И подписал это её именем, полностью одобрив предложенный пакет идей и лично порекомендовав его.

Елена помнила радостное предвкушение, когда «Трафальгар» отправился в свой первый одиночный поход. И то, как она нещадно гоняла своих подчинённых и саму себя, чтобы показать, что она и её люди — лучшие. Чтобы капитан ими гордился. А затем это чёртово задание. Ничего сложного. Простая работа.

Нахлынула новая волна воспоминаний. Как лазерные боеголовки рвали «Трафальгар» на части, а эсминец огрызался в ответ. Как лучи рентгеновских лазеров вспарывали его корпус, разрушая их гордый корабль и убивая людей, которых она считала своей семьёй и друзьями. Они как раз подготовили к вылету бот и ждали, когда придёт приказ на погрузку личного состава абордажной команды. Они ждали… когда всё это началось.

Семь страшных минут они сидели в скорлупке «Морского ястреба», пристёгнутые к ложементам, и вслушивались в переговоры по внутренним каналам. К панике и отчаянию, которое всё больше и больше проступало в разносившихся из динамиков голосах. А затем Елена вновь услышала голос капитана Карсона. В последний раз. Он приказывал всем, кто может, срочно покинуть корабль. Елена ждала долгих две минуты, постоянно транслируя сообщение в общий канал о том, что она готова забрать людей с гибнущего корабля. Но никто так и не появился. На то, чтобы экстренно отстыковать бот, потребовалось тридцать секунд. Ещё семь для того, чтобы отойти при помощи ДПО от эсминца и, включив маршевые, всего на несколько секунд снизить свою скорость относительно эсминца. Теперь она видела, как он удалялся, получая удар за ударом. Вслед за ними с корабля стали стартовать спасательные капсулы, которые рассыпались в пространстве.

Перед её глазами стояли последние моменты жизни «Трафальгара». Как он поворачивался, стараясь подставить под всё новые и новые ракеты ещё не упавшие щиты другого борта. Как его энергетические батареи включились в работу вместе с лазерными кластерами ПРО, стараясь сбить подлетающие снаряды. Их энергетические импульсы разрезали космос своим светом, стараясь защитить корабль. И как после одного-единственного попадания двигатели эсминца взорвались, превратив кормовую часть корабля в облако осколков. Как встреча с одним из них повредила её бот, лишив его способности передвигаться в пространстве.

А затем было самое страшное. Казалось, что хуже случившегося ничего быть не может. Но она ошибалась. Лена поняла это, когда на тех местах, где находились спасательные капсулы, стали вырастать ослепительные жемчужины ядерных взрывов. Один. Второй. Третий. Они всё продолжались и продолжались. А голосов людей в капсулах, которые умоляли прекратить убивать их, становилось в динамиках всё меньше и меньше.

Елена почувствовала что-то странное на своем лице и провела по щеке ладонью, с удивлением обнаружив слёзы. И ярость ещё сильнее закипела у неё в душе, ожидая возможности, чтобы вырваться на волю.

* * *

По пути к шлюпочному отсеку пришлось сделать несколько крюков. Дональд не хотел пользоваться лифтами, так как если захватчики транспорта уже получили контроль над всеми системами корабля, то он просто загонит себя в ловушку. Был риск, что их могут запереть в одном из отсеков, но он был из меньших. В любом случае Дональд не терял времени, стараясь поддерживать баланс между скоростью передвижения и осторожностью. Попав в шлюпочный отсек, им нужно будет лишь добраться до подготовленного бота. Изначально Растер собирался использовать его для того, чтобы взять на абордаж транспортные суда конвоя, но случиться этому было не суждено. Зато теперь он послужит средством к его спасению. Они с пленницей почти добрались до шлюпочного отсека, когда Дональд услышал движение впереди.

Прижав девушку лицом к переборке, он аккуратно наклонился и заглянул через раскрытые створки гермодвери. Увиденное заставило бы его заорать от бешенства и ярости, если бы не самоконтроль. «Морской ястреб» находился в дальней части отсека. Он уже был установлен на стартовую платформу, которая после подготовки к запуску перенесла бы его в просторный переходной шлюз, откуда бот бы уже смог попасть в открытый космос. Лёгкое судно было подготовлено к запуску, ожидало команду. Это был призрачный билет на волю для Растера. Вот только всё портили две фигуры в матово-чёрной броне с глухими шлемами. Они дежурили возле одного из открытых шлюзов для внешней стыковки. Неизвестные были абсолютно неподвижны. Лишь редко поворачивая шлемы из стороны в сторону, чтобы увеличить угол обзора.

— Чёртовы ублюдки…

Слова едва слышно вырвались сквозь сжатые зубы. Настолько сильна была его злость от того, что его план рушился прямо у него на глазах. И Лена их услышала. Прижатая лицом к холодной переборке, она поняла, что-то пошло не так. Она видела, как этот мерзавец всматривается в глубину отсека, выпуская её из поля зрения. Это был тот крошечный шанс, который она так ждала!

Дональд почувствовал неладное, когда голова Елены, которую он держал за волосы, вжимая лицом в переборку, начала поворачиваться. Он резко дёрнул рукой, стараясь вернуть девушку в исходное положение, но та даже не обратила на это внимания, резко развернувшись. Клок её волос остался в пальцах Растера, и тот увидел летящий ему в лицо кулак. Он попытался навести на эту безумную сучку пистолет, который сжимал в левой руке, но висящая на ней сумка с вещами не позволила сделать это достаточно быстро. Он лишь попробовал уклониться в сторону.

И это сработало. Кулак со всей силой, которую смогла собрать Лена, ударил не в горло или лицо Дональда, он попал в металлическую манжету, которая шла по воротнику скафандра. Лена чувствовала, как её пальцы ломаются от удара. Бурлящая в её крови химия несколько притупила боль. От удара Растер пошатнулся, оступив на шаг назад. Смирнова тут же бросилась на него, в надежде повалить на пол, прежде чем тот успеет навести пистолет. Она врезалась в его грудь, стараясь рукой со сломанными пальцами отвести от себя пистолет и ликуя от ощущения того, что ей удалось сбить этого подонка с ног.

Но на этом удача, подаренная ей эффектом неожиданности, кончилась. Исхудалая, ослабленная пребыванием в плену, она двигалась, по сути, исключительно на стимулирующих препаратах. Несмотря на их эффект, физика брала своё. Упав на палубу, Дональд смог сгруппироваться и всё же ткнуть ствол пистолета ей в бок. Его палец машинально, больше по привычке, нажал на спусковой крючок и дротик разорвал мягкие ткани и пробил её тело насквозь. Волна чудовищной, всепоглощающей боли накрыла девушку расплавленным железом.

Дональд сбросил с себя её тело, трясущееся от шока. Кое-как поднявшись на ноги, едва не поскользнувшись в луже вытекающей крови, Дональд навёл пистолет ей на голову. Его губы двигались, что-то говоря, но она не слышала. В глазах начало темнеть, но зрение оставалось кристально чётким. Словно из окружающего мира стали пропадать все цвета. Стимуляторы в её теле отчаянно боролись, не давая ей потерять сознание, но она чувствовала, что это бесполезно. Лена лишь смотрела на ствол пистолета, направленного ей в лицо, ожидая, когда…

Пистолет, пальцы, кисть и запястье исчезли, превратившись в ошметки крови, мяса и костей. Дональд изумленно посмотрел на то, что осталось от его руки, ровно до того момента, пока приклад импульсного ружья не врезался в его голову, буквально отбрасывая тело в сторону.

Елена хотела улыбнуться, радуясь тем страданиям, которые успел почувствовать её мучитель, и тому, что в этом есть и её доля. А затем её сознание провалилось в темноту.

Глава 26

6 апреля.

Лёгкий крейсер «Фальшион»


-Итак, подведём итоги. Магда, будь добра.

Исаак Маккензи положил планшет на стол, и окинул взглядом всех людей, собравшихся в кают-компании.

С момента штурма пиратского корабля прошли уже почти целые сутки. Практически все пираты, которым хватило благоразумия сдаться и не оказывать сопротивления, уже были переправлены на борт «Фальшиона». Сейчас они содержались в одном из пустых грузовых трюмов корабля под надёжной охраной.

Первый помощник капитана, высокая девушка с удивительно красивыми чертами лица сдержанно кивнула. Магда Вальрен сидела повернувшись в кресле в пол оборота, закинув одну ногу на другую и просматривая данные на своём планшете.

-Всего нам удалось захватить сто сорок восемь человек, в том числе, как оказалось и капитана этого судна. Это ублюдок попытался сбежать и похоже планировал подорвать всё судно, что бы избавится от лишних улик.- Вальрен покачала головой и бросила небрежно бросила планшет на стол.- К счастью, нам повезло. Его взяли люди Сергея при попытке проникнуть в один из шлюпочных отсеков своего судна. Остальные члены экипажа капера погибли во время ракетного удара или же были убиты при проведении операции по захвату судна.

Она прервалась, чтобы налить себе воды из стоящего на столе графина. Её движения были плавны и спокойны и говорили о том, что на судьбы захваченных пиратов ей было глубоко наплевать.

-К сожалению,-продолжила Магда всё тем же спокойным голосом после короткого перерыва.-Мы всё же не сможем забрать судно с собой. Его двигатели слишком сильно повреждены, а у нас нету возможности починить его.

Присутствующий на собрании Серебряков покосился на сидящего через стол от него Райна, который и отвечал за планирование атаки. Заметив этот взгляд, Том просто пожал плечами.

Но как оказалось заметил его не он один.

-Нет, Сергей,- быстро произнёс Маккензи.- Том тут не при чём. Его план ведения огня был рассчитан настолько идеально, насколько вообще возможно в подобных условиях. Хочу отметить, что мы изначально не закладывали в план стопроцентную вероятность того, что сможем захватить судно пригодным к использованию. Так что, эта потеря не выглядит очень уж трагичной. Так же мы не приняли во внимание отвратительный уровень обслуживания силовой установки судна. Учитывая то состояние, в котором она находилась, наши инженеры вообще не понимают, как ей до сих пор удавалось работать. В любом случае, капитаны торговых кораблей уже высказывают недовольство нашей задержкой.

Услышав об этом Сергей лишь усмехнулся. Он был прекрасно осведомлён о настойчивых требованиях шкиперов грузовых судов, как можно скорее вернуться на маршрут. К сожалению, для них разумеется, пока команда «Фальшиона» не закончит свою работу, конвой никуда не двинется. Да и задержка выйдет не такой страшной, как её расписывают их подопечные.

Магда бросила ещё один быстрый взгляд на планшет, что бы свериться с заметками и продолжила.

-Теперь о неприятном. Раненых из группы Вейл уже доставили. Наши медики во всю работают над ними. Мак’Мёртону досталось тяжелее всех. Множественные переломы рёберного отдела, повреждения позвоночника и обильное внутренние кровотечение. Когда его доставили на борт, парень уже впал в шоковое состояние, но похоже что в этот раз нам повезло. Врачи говорят, что смогут поставить его на ноги, но о его активном участии в контрактах можно забыть по крайней мере на срок от трёх до шести месяцев…

-Я уже составил рапорт для Лестера и уверен, что он полностью одобрит его,- капитан крейсера прервал Магду.- Нори получит лучшую медицинскую помощь, которую можно получить за деньги. Когда доберёмся до Абрегадо и его состояние стабилизируется, отправим его с курьером на Траствейн. Там его передадут в Бентонский флотской госпиталь.

При этих словах народ в помещении одобрительно загудел, а левая рука Райна, не произвольно сжала пальцы в кулак. Он сам не понаслышке знал о умельцах из Бентонского госпиталя. Именно в этом заведении Том проходил лечение и операции по протезированию после аварии на «Мастифе». Данное учреждение, считалось лучшим «не частным» медицинским комплексом в Вердене. Тот факт, что отец отправил Тома на лечение именно туда, а не в частные клиники, многое говорил о профессионализме бентонских врачей.

Маккензи посмотрел на Серебрякова.

-Кстати, Сергей, я ещё не успел переговорить с Лизой. Как она?

Райн вдруг сам для себя осознал, что внимательно вслушивается в разговор.

-Подавлена произошедшим с Нори. Внешне это не заметно, но я её хорошо знаю. Он был её вторым номером последние два года и случившееся с ним давит на неё. Но тот немаловажный факт, что он выжил, я уверен поможет ей прийти в чувства. В любом случае, она девочка сильная. Справится. На счет этого я с ней отдельно поговорю.

Говоря это, взгляд Сергея, как бы скользнул в сторону Райна, как офицера руководящего тактической секцией крейсера.

-Сама она, как обычно, показала себя с лучшей стороны. Решения принятые ею во время боя в реакторном отсеке были абсолютно верными, особенно если учесть, что именно мог натворить этот безумец в реакторном отсеке. В любом случае, как её непосредственный начальник, я подписал отчёт о её действиях и полностью одобряю все принятые ею решения.

Магда поставила в планшете пометку и кивнула капитану.

-Прекрасно. Следующий пункт. Что делать с пленными, капитан?

-Передадим их местным властям. Да, я знаю о том уровне коррупции, которая царит в законодательной сфере в пространстве союза, но уверен, что если мы привлечём внимание губернатора Вилма к данному вопросу, то он не позволит этим уродам сорваться с крючка. В конце концов именно для этого он нас и нанял.

-Я знаю другой способ...-начал Серебряков.

-Уверен, что знаешь,- с лёгким укором посмотрел на него Маккензи.- Но мы не будем заниматься самосудом. Знаю, что ты говоришь о капитанском суде. Но будет гораздо лучше если мы просто передадим их в руки людей губернатора. Уверен, что у местных итак накопился достаточно длинный счёт к этим мерзавцам.

Магда открыла рот, что возразить, но Исаак прервал её, подняв ладонь и продолжил.

-Я прекрасно понимаю ваше настроение. Поверьте. Но не забывайте, что мы и сами ходим по крайне тонкому льду. Обладание солидной военной силой, а так же тот факт, что официально мы не находимся в подчинении каких-либо государственных военных структур ставит нас в очень сложное положение. Единственное, что делает нашу работу «законной»- Исаак сделал ударение на последнем слове и обвёл всех присутствующих взглядом.- Это подписанный контракт. Без него мы обычные убийцы. И многие наши коллеги, слишком быстро забывают об этом маленьком факте. А все вы не хуже меня знаете, чем это кончалось. Сила нашей организации в дисциплине и строгом следовании букве закона. Так что решение по данному вопросу остаётся окончательным. Магда, что ещё?

-Вместе с захваченными пиратами и ранеными людьми Вейл, на борт доставили ещё двоих. Как это не удивительно, один из них и оказался капитаном пиратского корабля. Насчёт личности девушки у нас пока нет предположений. Её уже два с половиной часа оперируют, но у врачей прогнозы положительные. Если не случится чего-то неожиданного, то она выкарабкается. Пока же мы понятия не имеем о том, кто она такая и почему этот ублюдок тащил её с собой. Врачи осмотрели её тело когда её им передали и…- Красивое лицо старпома исказилось в гримасе из ярости и отвращения. — Исаак, это ужасно. Глядя на их отчёт я склоняюсь к тому, чтобы согласится с Сергеем и просто выбросить этих ублюдков в открытый космос без скафандров.

-Я ещё не видел его. Там всё так плохо?

Магда нервно кивнула. Заключения врачей и физическое состояние этой девушки пробудило в ней слишком много плохих воспоминаний.

-Помнишь состояние в котором я была, когда вы взяли «Любимицу пустоты»?

При этих словах её пальцы сжались c такой силой, что побелели костяшки пальцев. Реакция Маккензи была такой же. Он хорошо запомнил тот день, когда впервые увидел её и других... людей, которых перевозили на том корабле. Набитых в голые отсеки словно скот.

-Даже хуже. Мне повезло. В конце концов, товар должен сохранить более или менее презентабельный вид для продажи. А тут... множественные следы сросшихся переломов, синяки и гематомы. По словам врачей она подвергалась сексуальному насилию. В анализах её крови нашли такое количество опиатов, психотропных веществ и другой химии, что доктор Барли вообще удивлён, как вся эта дрянь не сожгла её нервную систему...

Магда покачала головой. Краткий медицинский отчёт, который прислал ей Барли три часа назад, выглядел настоящим ночным кошмаром.

-Мы можем как-то узнать её личность?

-Пока нет. Дождёмся окончания операции. Когда она придёт в себя, попытаемся мягко с ней поговорить.

Маккензи кивнул и достал из кармана серого кителя сигару. Немного помяв её в пальцах, он со вздохом раскурил её от электрической зажигалки.

-Хорошо. Райн?

Глубоко вздохнув Том сел прямее. Как человек отвечающий за тактику и ведение боя в космическом пространстве, он был обязан сделать общий доклад о произошедшем «сражении». Все подобные доклады записывались и вместе с показаниями сенсоров были необходимы на тот случай, если кто-то сочтёт действия экипажа «Фальшиона» не правозаконными.

-В общем и целом мне нечего добавить к своему предыдущему докладу. Мы потеряли один из наших имитаторов, а так же использовали пять ракет с лазерными боеголовками. В общем-то на этом, наши и потери заканчиваются. Принимая во внимание тот факт, что пиратское судно нам придётся бросить я уже рассчитал план ведения огня. Хватит одного ядерного заряда, чтобы превратить эту консервную банку в облако газа. Но это всё ерунда. Меня куда больше беспокоит другой момент. Откуда у них на борту взялся «морской ястреб»?

Выпустив облаков сизого дыма в расположенное прямо над его креслом окно вентиляции, Маккензи согласно кивнул Тому.

-Это кстати очень интересный вопрос. Откуда у жалкой пиратской группы взялся новейший верденский десантный бот. Магда?

-Без понятия, Исаак. Как ты и сказал, Райн поднял очень интересный вопрос. Сам бот мы уже погрузили к нам на борт. Техники успели поработать с его бортовыми системами некоторое время, но пока не смогли вытащить какой-либо полезной информации. Похоже пираты пытались перепрошить его для того, что бы обойти системы защиты использования в собственных целях, но смогли лишь снести базовые программы. Пока рано что-то говорить. Может быть им удастся вскрыть его чёрный ящик и мы получим больше информации, но до этого момента у нас ничего нет.

-Ладно. Давайте перейдем к более значимым вопросам...


***


-Спасибо...

Лежащая на постели девушка взяла протянутый ей бокал с водой и осторожно сделала несколько глотков. Из-за проведённой операции и полученных травм после выстрела, её брюшные мышцы были в ужасном состоянии, и чтобы лишний раз не напрягать их, она старалась двигаться как можно меньше.

-Пожалуйста. Как вы себя чувствуете?

-Гораздо лучше...если честно я вообще не верила в то, что выживу,- в её глазах появились глубокие тени.- Я не верила что вообще выберусь из этого... Кто вы?

-Меня зовут Исаак Маккензи. Я капитан этого корабля. А это,-он указал на стоящую рядом с ним высокую, красивую девушку с наголо бритой головой- Магда Вальрен. Мой первый помощник. Могу ли я узнать, как вас зовут и кто вы такая?

-Старший лейтенант Елена Смирнова. ВКФ Вердена.

При её словах оба человека стоявшие рядом с её постелью переглянулись.

-ВКФ Вердена? Позвольте задать вопрос, Елена...

-Могу угадать… Какого чёрта я делала на этом корабле?

-Да.

-Могу я для начала узнать кто вы вообще такие? Ваши врачи уже объяснили мне, но не поймите меня не правильно. Я очень благодарна вам за то, что вы спасли меня. Но я нахожусь на действенной службе…- девушка запнулась на полуслове.- Находилась, до всего этого и...

Исаак прервал её подняв ладонь.

-Можете не продолжать. Я понимаю о чём вы говорите. Елена, в данный момент вы находитесь на борту лёгкого крейсера «Фальшион». Мы принадлежим кчастной военной организации и базируемся в верденском космическом пространстве. Сейчас корабль сопровождает транспортный конвой в систему Абрегадо. Если то, что вы сказали правда, то по прибытию мы передадим вас местному дипломатическому представителю. Насколько мне известно на Абрегадо-3 есть верденское представительство. Они уже самостоятельно передадут информацию о вас и через некоторое время вы вернётесь домой...

Маккензи говорил и смотрел ей прямо в глаза. Но он не видел. Или же просто не понимал. А вот Магда заметила. То затравленное выражение, которое было на глазах у девушки. Как с каждым словом оно начало исчезать, постепенно уступая место робкой, осторожной надежде, что всё происходящее правда.

-Мы будем рады, если вы сможете рассказать нам хотя-бы общую версию событий.

-Хорошо,-она сглотнула комок в горле и начала говорить.-Наш эсминец был приписан к шестой эскадре лёгких крейсеров под командованием командора Михаила Баста. «Трафальгар» был отправлен в систему Абрегадо для патрулирования и обеспечения безопасности судоходства. Для нас это было первое задание, которое мы выполняли отдельно от состава остальной эскадры. Капитан Карсон получил данные от Управления разведки флота. О действиях пиратских групп в этом районе и точную наводку на судно, которое с большой вероятностью было опознано во время двух атак на верденские грузовые суда. Мы затаились недалеко от гиперграницы системы и ждали нашу цель. Сначала всё было хорошо. Эти мерзавцы появились вовремя и мы начали готовится к их захвату, но затем что-то пошло не так. Наш корабль бы атакован кем-то неизвестным…

Елена начала описывать своими словами короткий бой, который принял эсминец. Так как в этот момент она находилась на борту «морского ястреба», то информация, которой она владела была ограничена. Она не могла сказать, кто именно напал на их корабль. Лишь с уверенностью утверждать, что это был корабль большего тоннажа и с более мощным вооружением чем «Трафальгар». Последние слова, полные горечи, она буквально выдавливала из себя, заново переживая последние моменты жизни своего корабля и близких людей которые служили на нём вместе с ней.

Но затем всё стало гораздо хуже. Она долго и с убийственной подробностью рассказывала о том, что случилось дальше. Как их подобрали среди рассеивающихся в пространстве обломков эсминца. Как бросили в грязные камеры и некоторое время они ещё верили в то, что всё обойдётся. А затем за ней пришли. Линд, её второй пилот и Джин-чу, борт инженер, попытались защитить её, когда поняли, что будет дальше. Но все их усилия были бесполезны. Линда просто пристрелили. Словно какое-то животное. А Джин-чу забили до смерти прямо у неё на глазах. Но по прошествии всего лишь нескольких дней, она пожалела, что её не убили прямо там, вместе с ними.

Когда Елена начала рассказывать об этом её била дрожь, а по щекам катились слёзы, но глаза словно превратились в лёд. Магда словно смотрела в собственное отражение десятилетней давности. Она даже не заметила, как сама начала дрожать мелкой дрожью от переполнявшей её злобы и ненависти.

-А затем, я пришла в себя у него в каюте, — шмыгнув носов тихо произнесла Елена, и вытерла глаза тыльной стороной ладони. — Он вколол какую-то дрянь, которая прочистила мне мозги. Этот ублюдок хотел воспользоваться «ястребом», чтобы сбежать с корабля и попробовать спрятаться в пространстве. Я не понимаю, как именно он хотел этого добиться...

-Зато мы знаем,-некоторое время назад Маккензи принёс несколько стульев для себя и Магды, и сейчас они седели около постели Елены.-Наши техники обнаружили мощное взрывное устройство рядом с хранилищами реакторной массы. Этот ублюдок хотел взорвать его, после того как покинул бы судно и видимо планировал затеряться в обломках.

Девушка нахмурилась, задумавшись о возможности подобного.

-Зная характеристики моей птички, я почти уверена, что у него бы это получилось.

-Согласен. И за это я хочу сказать вам огромное спасибо. Если бы не вы, то скорее всего ему бы удалось задуманное. Или же в худшем случае он мог бы просто взорвать судно вместе с собой от банальной безысходности...

-Да ладно... я не рассчитывала, что выживу. Если честно это даже придало мне сил. В любом случае, я не помню всего, что со мной произошло, но то что сохранилось в памяти было дост...

Глаза Елены распахнулись, когда она вспомнила одну вещь.

-Вы проверили чёрный ящик бота!

-Простите?

-Резервные банки памяти «морского ястреба». Они должны были записать все данные сенсоров. Вполне возможно, что там есть что-то, что поможет узнать кто напал на «Трафальгар»!

Магда отрицательно покачала головой.

-Нет, к сожалению наши техники так и не смогли получить к нему доступ.

Было глупо отпираться от того факта, что они попытались вскрыть внутренние системы челнока.

-Да мы и не уверены, что нам удастся получить к ним доступ. Эти мерзавцы пытались перепрошить командные протоколы бота и видимо когда у них ничего не вышло, то в чистую снесли систему, рассчитывая что установив всё заново, смогут получить управление...

-Идиоты. У них бы ничего не вышло. Они только зря убили корабль.

От осознания того, что её любимому боту сделали электронную лоботомию, стало почти физически больно. Ведь теперь, они были последними кто выжил с «Трафальгара».

От мысли о том, что она отождествляет десантный бот чуть ли не с живым существом, у Елены на губах мелькнула тусклое подобие улыбки.

-Что теперь будет с ним? — тихо спросила она

-Простите? С кем?

-С Растером. Капитаном того корабля.

-Сейчас он находится у нас под стражей в отдельной каюте.

Лена нахмурилась.-Вы сказали в отдельной каюте? Но почему?

Маккензи пожал плечами.

-По его словам, у него есть для нас определённая информация, которую он готов предоставить...

И тут он понял, что сболтнул лишнего. Лишь услышав его слова, лежащая на постели перед ним девушка напряглась.

-Информация? И он сказал, что отдаст её просто так? Да?

Её хриплый голос сквозил ядовитым сарказмом.

-Естественно нет. Но я понимаю, что именно вы подумали. Что он попытается выторговать себе свободу. Послушайте меня, Елена, я обещаю вам, что ни он, ни члены его команды, не уйдут от расплаты за то, что совершили. По прибытию в систему Абрегадо, мы передадим их местным силам безопасности и их будут судить…

Елена замотала головой, отказываясь поверить в то, что слышит.

-Нет... нет... нет... Вы не можете так поступить! Это ублюдок должен сдохнуть! Если вы отдадите его в руки безопасников СНП он выскользнет из их рук.

-Успокойтесь. Мы работаем лично на губернатора Хьюго Вилма и поверьте, вопрос пиратства и законности интересует его не меньше чем нас самих. Я уверен, что вы можете не беспокоится за его судьбу и открытость судебного процесса. Когда всё это кончится, Дональд Растер уже никогда не вернётся на свободу.

-Он должен умереть! Вот что вы должны были сделать. Просто пристрелить его, как бешеного пса. А не болтать с ним и отдавать в руки этих крыс из СНП. Из-за него погиб мой корабль. Мои друзья! И вы говорите мне про законность и суды! -голос девушки уже сошёлся на крик. Из-за угла показался один из ассистентов доктора Баркли, которого встревожил крик Смирновой.-Да пошли вы к чёрту! Дайте мне пистолет и я сама сделаю за вас эту работу!

Видя ярость в глазах Елены, Исаак наклонился к ней.

-Послушайте, я понимаю вас. Поверьте. Я был бы очень рад избавится от него, как и от всех других подобных ему отбросов. Но я должен думать не только о собственных желаниях или ваших чувствах. Как капитан корабля я должен в первую очередь думать о работе, которая мне поручена. Если он действительно может предоставить нам информацию о пиратских группировках, которые работают в этом секторе, то я обязан воспользоваться этой возможностью. И в данный момент я должен руководствоваться тем, что будет лучше для «Фальшиона» и той работы, которую он выполняет. Невзирая на чувства и желания. Вы офицер флота, Елена. Вы должны это понимать.


***


Удар. Ещё один. Перехват. Кулак прошел в сантиметре едва не зацепив его скулу. Ладонь Райна ударила по запястью, отбрасывая атакующую руку своей противницы в сторону и тут перехватывая её. Механические пальцы протеза сомкнулись на правой руке Вэйл словно тиски, не позволяя ей вырваться из захвата. Даже её улучшенной мускулатуры было недостаточно, чтобы разорвать захват протеза. Резкий разворот корпуса, за которым последовал бросок и тело девушки со звучным хлопком впечаталось в прорезиненное покрытие пола тренажёрного зала.

-Чёртов засранец...

Девушка отказалась признавать поражение. Извернувшись на полу, она нанесла неожиданный удар ногой, целя ему в щиколотку. Том вовремя заметил это и убрал свою ногу из-под удара, слишком поздно поняв, что попал в ловушку. Это движение заставило его потерять равновесие и следующий удар под левое колено вынудил уже его самого оказаться на полу. Лиза моментально оказалась сверху, занося обмотанный эластичными бинтами кулак для удара.

Вовремя подставив предплечье, Райн отвёл удар в сторону и кулак ударил рядом с его головой с такой силой, что в обычной ситуации это могло бы напугать его, обрати он на это внимание. Но не сейчас.

Вытянутые пальцы протеза колющим движением ударили Вейл в плечо, заставив ту зашипеть от боли и потерять концентрацию. Левая ладонь схватила её за горло, а правая выбила из под неё опору, в тот момент когда она опёрлась на неё. Резким движением Том сбросил с себя тело, моментально оказавшись над Элизабет. Правой рукой он взял её шею в локтевой захват, в то время как протез схватил за левое запястье и начал постепенно выворачивать руку назад. Том упёрся коленом ей в поясницу, увеличив силу захвата и заставляя Лизу выгнуться назад, лишая возможности вырваться из захвата.

Окажись в подобной ситуации обычный человек, у него не было бы шансов вырваться. Продолжение сопротивления привело бы лишь к тому, что Том мог бы сломать своему противнику руку, либо задушить. Но Вэйл как будто было наплевать на это. Она медленно, но уверенно начала выворачивать руку обратно. Если бы левая рука Райна была из плоти и крови, ему бы ни за что не удалось бы удержать её, но даже с протезом, он еле удерживал Лизу в таком положении.

Она просто отказывалась сдаваться.

Том надавил коленом на поясницу и ещё сильнее сжал её шею. В какой-то момент он почти поверил, что она скорее потеряет сознание или же сама сломает себе руку, чем сдаться.

Свободной от захвата рукой Лиза несколько раз хлопнула по полу признавая поражение и Том сразу же освободил её от захвата.

-Чёртов засранец...-Вэйл откашлялась, потирая горло.-Если бы не твоя проклятая рука, то я бы точно надрала тебе задницу.

Райн рассмеялся и взял со скамейки пару полотенец, одно из которых бросил Лизе.

-Конечно, конечно. Просто признай, что я наконец победил.

-Да куда я денусь... поздравляю, флотской мальчик, ты победил,-она вытерла мокрое от пота лицо пойманным полотенцем и с удовольствием растянулась на скамейке, потягивая воду из герметичной пластиковой бутыли.-Но советую тебе убрать с лица эту самодовольную улыбку, Том. В следующий раз я так не ошибусь.

-Нисколько не сомневаюсь,- грустно признал Райн и залез к себе в сумку. Порывшись в ней, он достал пару протеиновых батончиков, один из которых протянул девушке. Лиза с благодарностью приняла угощение и развернув обёртку, откусила от него сразу половину.

-Как там Нори?-спросил Том выпив воды.

-Тяжело. Ты наверное в курсе заключения врачей. Он не вернётся в группу ещё как минимум четыре месяца, а может и все шесть. Но он держится. Как и всегда. Даже шутит, что наконец-то сможет от меня отдохнуть...-Лиза запустила пальцы в свои мокрые, рыжие волосы, отбрасывая их назад и с улыбкой шёпотом добавила.- Придурок...

-Кстати, теперь — когда у меня открылась вакансия заместителя, не хочешь наконец заняться настоящей работой?

-О нет, спасибо,-Том рассмеялся на её шутливое предложение.-Сами ковыряйтесь в грязи. Мне гораздо комфортней на мостике.

-Слабак. Кстати об этом. Всё хотела спросить. Ты же раньше был капитаном. Сильно переживаешь от того, что больше не занимаешь центральное кресло?

-Знаешь… по началу так и было.-Том повертел в руках бутыль с водой.-Тяжело быть тем, кто не отдаёт приказы. Я так давно шёл к своей цели и...

Ему не было смысла в очередной раз мысленно пережёвывать свою ошибку. Вейл и так прекрасно знала эту историю. Скрывать её не было смысла.

-Я бы сказал, что по началу действительно было тяжело смирится с этим, но я привык. В какой-то мере даже приятно вернутся обратно. Я ведь очень быстро получил капитанское кресло. Даже во флоте Вердена это редкость. Тут есть и моя заслуга, ты не подумай, но и помощь отца тоже была не лишней. А сейчас я снова стал «всего лишь» очередным винтиком в механизме. Пускай и весьма важным, но всё же винтиком. Теперь, спустя все эти месяцы я начинаю думать, а был ли я действительно готов к тому, чтобы стать капитаном?

-А ты был?

Райн пожал плечами.

-Я не знаю. Ты знаешь, что до того как попасть к вам, я ни разу не участвовал в бою. В наше время регулярные флоты практически не участвую в боевых столкновениях. По крайней мере верденский уж точно. В основном мы занимаемся охраной и выполняем полицейские функции. Даже сейчас, когда отношения Вердена и Рейнского Протектората мягко говоря натянуты и флот усилил готовность, мало кто верит в то, что война действительно начнётся.

-Почему?

-Полноценных космических войн не было с середины колониальной эры. С тех пор не было больших военных столкновений. Всё что происходит сейчас, это исключительно локальные конфликты. Всё из-за Марса и чёртового закона Джона. Двадцать второй год колонизационной эры.

Глава 27

Лиза не очень хорошо знала о каком именно событии говорил Том. В отличии от него, девушка не была поклонницей военной истории и не штудировала книги и учебники, поэтому Райн решил вкратце рассказать ей о первом военном столкновении в космосе, и о том к чему оно привело.

Первое событие в истории человечества, которое можно было бы назвать глобальной войной в космосе. Столкновение между Земной Федерацией и существовавшей тогда Марсианской Демократической Республикой. Всё происходило в первой половине колонизационной эры.

Корни этого события лежат гораздо глубже. Всё началось с мечты человечества о второй обитаемой планете в собственной системе. И единственным местом, которое можно было бы колонизировать в тех условиях, был марс. При всех его недостатках, он мог бы дать огромное жизненное пространство для перенаселённой земли, благо технологии наконец позволили сделать регулярные полёты на Марс сбывшейся мечтой, а богатые ресурсы пояса астероидов были нескончаемым источником всего необходимого для быстро развивающейся марсианской инфраструктуры. Проект по терраформированию красной планеты стал одним из величайших проектов в человеческой истории. Мечтой, к которой люди устремились с горящим сердцем.

Никто не строил иллюзий. Этот процесс должен был растянутся на несколько веков. Лишь по прошествии огромного отрезка времени и усилий буквально миллиардов людей, Марс стал бы новым домом для человечества, ничем не уступающим Земле.

Нет ничего удивительного, что такая целеустремлённость породила новую идеологию. Всё ради будущего Марса. Планета преображалась усилиями человечества несмотря на все трудности, которые вставали на его пути. Спустя сто девяносто шесть лет, население красной планеты составляло почти полтора миллиарда человек. По планете протянулись огромные города под куполами, которые с каждым годом росли всё больше и больше, готовые приютить новых жителей. Из-за того, что почти вся экономика системы работала на развитие проекта по терраформированию красной планеты, не удивительно, что Марс превратился в новую технологическую Мекку человечества. Без самых современных технологий, создать подобное было бы просто невозможно.

С течением времени Марс становился всё более и более автономным, пока управление полностью не перешло в руки марсиан. Ещё тогда, зарождавшееся правительство Земной Федерации, в которою преобразовалось ООН, со скрипом, но даровало Марсу определённую автономию, сохранив за собой владение над богатым ресурсами поясом астероидов. Подобная картина устраивала Землю. Несмотря на свою независимость, Марс отчаянно нуждался в ресурсах, которые поставлялись с пояса. Без них было бы просто невозможно закончить проект по терроформации, который всё ещё был далёк от завершения и прокормить быстро растущую экономику красной планеты. Были скандалы и споры по поводу льгот на приобретение и владение орбитальными ресурсами, но всё это спокойно решалось в кулуарах политики. Обе планеты постоянно развивались, помогая друг другу.

А затем, всё изменилось. И как это часто бывает, искрой, которая разожгла пожар, пожравший самое большое количество жизней в человеческой истории, стали два человека. Леонид Черенков и Сабуро Кобояши. Именно эти двое учёных создали свой двигатель, который проложил человечеству дорогу в космосе за пределы солнечной системы. До открытия возможности перемещаться посредством гипер прыжков оставалось ещё более ста сорока лет, но это не остановило человечество. К уже изученным за прошедшее время звёздам, устремились первые колониальные корабли. Сотни тысяч людей отправились покорять космос.

Сначала никто не обратил внимания на первые тревожные звоночки. Так часто бывает. Звёздная пыль застилала людям взор на то, что приближалось и мало кто обратил внимания на первые признаки катастрофы.

Большая часть полезных ископаемых, которые добывались в поясе, была направлена на расширение кораблестроительной колониальной программы Земной федерации. Огромные корабли поколений, которые перевозили колонистов, требовали материалов для постройки. И лишь одно место в системе могло дать их. Хотя это было не совсем так. Нужные ресурсы можно было найти в других местах системы, например — на некоторых спутниках газовых гигантов и в прочих местах, но за прошедшие столетия инфраструктура добычи полезных ископаемых в поясе была развита настолько, что никто и не задумывался над тем, чтобы искать их где-то ещё. Так как все права на добычу принадлежали правительственным органам, а объёмы добычи были огромными, частные предприниматели даже и не пытались конкурировать на этом рынке.

По началу такое положение дел вызывало огромное недовольств среди частных компаний, но ещё тогдашнее правительство ООН практически моментально осознало, что получило ключи от возможно самой богатой сокровищницы в истории и не собиралось выпускать их из своих рук. Тем более, что в будущем, когда потребовались поистине огромные производственные мощности для строительства колониальных флотов, правительство ЗФ приняло мудрое решение переложить эту ношу на подконтрольные правительству частные корпорации, поставляя им необходимые ресурсы по приемлемым ценам и получая от этого выгоду.

На Марсе началась острая нехватка ресурсов. Поначалу это было не так критично, но с течением времени эта нехватка всё росла. Но как будто этого было недостаточно, некоторые люди начали покидать планету, желая присоединится к колониальным флотам.

Это обусловливалось тем фактом, что расположенное вдали от зарождающейся метрополии, правительство Земной Федерации было бы не способно осуществлять непосредственный контроль за новыми колониями. Ситуация грозила возвращением эпохи колониальной Британии, когда у сравнительно небольшого государства было огромное количество сателлитов, которыми оно было не способно управлять на прямую. Как и тогда, кораблям предстояло провести огромное количество времени в пути, а значит, что любые принятые в метрополии решения и реакции безнадёжно устареют к тому времени, когда корабли с посланиями доберутся до колоний. Благо человеческая история не та вещь от которой можно отмахнутся и забыть.

Были составлены договоры, согласно которым новообразованные колонии получали автономию, но при этом входили в состав Земной Федерации, как отдельные субъекты, подчиняющиеся решениям федеративных собраний, которые бы касались общего политического курса. С учётом отдалённости новых колоний и того факта, что по сути они превращались в автономные государства под эгидой ЗФ, никто и не протестовал из-за этого.

Из-за всех этих трудностей, великий проект марсианского террафомирования, который до этого постоянно развивался, вдруг начал буксовать на месте. Важных ресурсов стало не хватать. Люди покидали Марс, желая попытать счастье подальше от политики и устоявшихся режимов. Новый фронтир дразнил свободный дух человечества. Правительство Марса пыталось протестовать против такой ситуации. Попытки добиться новых торговых льгот практически ни к чему не привели. Некогда бурная река полезных ископаемых, поступавших на Марс из пояса, превратилась в тоненький ручеёк. Естественно на Марсе были программы по добыче на самой планете, но её месторождения и рядом не стояли с тем количеством ресурсов, которые болтались в космосе.

На Марсе начали зарождаться первые радикальные движения, выступавшие против колонизации. Сначала всё ограничивалось митингами и призывами к бойкоту колониальной политики ЗФ. Этим бы всё и ограничилось, если бы подобное настроение не охватило планетарное правительство. В ситуации, когда мир, который они с таким трудом превращали в собственный дом, медленно умирает, никто не видел ничего странного в том, чтобы искать силовой способ решения своей проблемы. Правительство Марсианской демократической республики решило, что раз Федерация перекрывает им доступ к ресурсам, они были вынуждены забрать эти ресурсы сами. Так началась Первая космическая война. Это был первый, действительно серьёзный конфликт, который развернулся на просторах космоса. Скромный военный флот Марса не обладал большой численностью, но полагался на высокие технологии.

Всё было поставлено на быструю наступательную операцию, целью которой было лишение ЗФ контроля над Марсом и захват контроля над ресурсами в поясе астероидов. Благодаря эффекту стратегической и тактической внезапности, Марсу удались оба этих пункта. Лёгкие суда ударили по комплексам добычи полезных ископаемых в наиболее близких к Марсу местах, а тяжёлые единицы вместе с кораблями прикрытия нанесли удар по базе ФЗФ на луне, вслед за чем последовала бомбардировка главного штаба флота, который располагался на самом спутнике в кратере Шуберта.

Казалось бы, после того как Федерация лишилась наступательного потенциала, конфликт должен был сойти на нет, тем более что Марс отвёл свои корабли к планете, не желая дальнейшей эскалации, а лишь защиты уже полученного. Они считали, что уничтожения основной части военного флота ЗФ будет достаточно для того, чтобы федерация признала их позицию. Но к сожалению, они ошиблись. Земной федерации потребовалось всего два года, чтобы вернуть и даже увеличить былую мощь. Правительству ещё молодого государства был нанесён удар и оно не могло стерпеть унижения. Они выжидали достаточно для того, чтобы нарастить на своих костях мышцы и сухожилия, а затем вернуть утраченное.

Не смотря на то, что на Марсе не хотели продолжения «конфликта», как они его называли, они не были дураками. За прошедшие два года они так же усилили свой флот, оборону планеты и добывающие комплексы в поясе, превратив их в настоящие, покоящиеся в пустоте крепости. В те времена технологии вооружения сильно уступали нынешним как в плане дальности, так и в плане огневой мощи. Военные столкновения в те времена проходили на до смешного коротких, по сегодняшним меркам, дистанциях. Это делало стационарные комплексы орбитальной обороны куда более эффективными, а также превращало любую попытку штурма Марса в кровавую мясорубку, которой любой уважающий себя военный предпочёл бы избежать. В конце концов никто не хотел бы быть ответственным за гибель огромного количества населения планеты, которое жило в городах под куполами и в огромных подземных аркалогиях Марса.

Но, как это обычно бывает, события которые привели к дальнейшим событиям не зависели от решений правительств Марса или Земли. Вслед за ростом, военной эскалации, увеличилось и количество радикально настроенных групп по обе стороны. Особенно это касалась Земли, так как людям, живущим под открытым небом, было тяжело забыть позор двухлетней давности. Некоторые горячие головы призывали начать астероидную бомбардировку, разгонять особо крупные метеориты в области пояса и направлять их по баллистической траектории в сторону Марса. Но станции планетарной обороны с лёгкостью смогли бы перехватить их задолго до того момента, как они достигли бы поверхности. Марс пытался найти способ мирного урегулирования конфликта и даже смогли добиться значительных уступок со стороны Земли, пока всё не обрушилось прямо в пропасть.

Шестого ноября двадцать второго года колонизационной эры, частное судно под флагом Марса столкнулось с земным транспортным кораблём. До сих пор доподлинно не известно, была ли это случайность или чей-то умысел. Важно лишь то, что это столкновение произошло на низкой околоземной орбите. Технологии управления гравитацией были ещё слишком слабо распространены, чтобы использоваться повсеместно, поэтому для доставки тяжёлых грузов с орбиты на поверхность планеты использовалась система из трёх планетарных лифтов.

«Небесная колонна» была одним из них. Эпохальное сооружение, протянувшееся от экватора в небо. Колоссальная конструкция которая сделала возможным строительство на орбите и колонизацию луны лёгким делом за счёт крайне простого и дешёвого способа доставки грузов с поверхности на орбиту и обратно. Являясь самым крупным из трёх лифтов, «Небесная колонна» отвечала за поставку больших объёмов тяжёлых грузов между поверхностью и орбитой. Транспортный корабль «Стефания Норт» как раз заходил на курс стыковки с орбитальным лифтом, когда в него врезался лёгкий марсианский фрахтовик. В космосе, с его скоростями это имело фатальные последствия для обоих кораблей. Но основная угроза заключалась не в самом факте столкновения, а в двух моментах. Первым, являлся груз «Стефании Норт», которым были двести тысяч тон обработанной металлической руды. А вторым моментом было место, в котором произошла катастрофа.

Худшего и представить было нельзя.

Из-за курса на котором всё произошло, обломки кораблей и металлическая руда ударили по орбитальному лифту. Внешняя структура «Небесной колонны» начала разваливаться, рассыпаясь обломками в пространстве. К счастью, центральное ядро лифта уцелело и ситуация не привела к разрушению всей конструкции. Чтобы не допустить каскадного разрушения, которое могло повлечь за собой разрушение ядра лифта, управляющий персонал «Небесной колонны» начал экстренную процедуру авто-сброса внешних панелей, рассчитывая избавится от повреждённых элементов, которые в условиях постоянного нахождения конструкции лифта под колоссальными нагрузками, могли привести к ужасающим последствиям. Система авто-сброса позволяла избавится от повреждённых частей, отстрелив их и позволив им упасть в атмосферу, где они сгорели бы от трения об воздух. Замысел был абсолютно верным, за исключением одной маленькой детали. Это было первое подобное происшествие на одном из земных орбитальных лифтов и до этого система авто-сброса ни разу не использовалась.

Из-за программной ошибки, центральный компьютер лифта не остановился, когда избавился от повреждённых частей конструкции. Он продолжил сбрасывать их. Каждую чёртову секунду, панели отделялись и падали вниз на планету, обнажая центральное ядро «Небесной колонны». И если те детали, которые находились за пределами верхней границы атмосферы должны были всего лишь безопасно сгореть в верхних слоях атмосферы, всему что отделилось ниже определённой отметки предстояло упасть на поверхность.

Орбитальные лифты стали экономическими центрами в тех регионах, где они находились. Вокруг них были расположены города, промышленные и производственные центры, аэропорты. Там жило огромное количество людей, для которых «Небесная колонна» и двое её собратьев были смыслом существования на протяжении последних двухсот пятидесяти лет.

Через полтора месяца, когда наконец разгребли последние завалы и нашли последние тела, правительству Федерации наконец удалось подсчитать количество жертв, было названо число в восемнадцать миллионов человек. Из-за того, что большая часть внешней оболочки лифта была сброшена на большой высоте, радиус падения обломков вырос. Всего под удар попали двенадцать городов и восемь крупных промышленных центров. На фоне почти двенадцати миллиардного населения земли, эта цифра была не очень внушительной. Лишь капля в море.

Но с другой стороны, это была первая подобная катастрофа в новейшей человеческой истории. Когда люди узнали, что виновником случившегося был марсианский корабль, планета буквально взорвалась в потоке ярости и гнева. Несмотря на разногласия между Землёй и Марсом, и даже на военное столкновение между ними, большая часть населения голубой планеты относилась к этому спокойно. Никто не верил, что это может затронуть лично его. Все считали, что политики в конце концов договорятся и придут к решению, как это бывало на протяжении последних столетий. Случившееся же не только затронуло огромное количество людей. И оно же сфокусировало ярость человечества на небольшом красном шарике вдали от Земли.

Правительство федерации не могло пойти против воли народа, особенно тогда, когда эта воля выражалась через громогласный рупор федеративного собрания. Люди требовали расплаты и военным не оставалось ничего другого кроме как выполнить отданный приказ. Требование было элементарным. Полная капитуляция Марсианской Демократической Республики, её разоружение и вхождение в состав Земной федерации. Не трудно догадаться, каким был ответ Марса на эти требования. Сейчас многие историки спорят, обсуждая принятые тогда политические и военные решения. Они называют их не благоразумными, не верными. Даже в той ситуации, кризиса можно было избежать, всего лишь остановившись и переведя дыхание. Это было бы правильным и здравым решением. Но никто не говорил, что мир должен обязательно руководствоваться правильными и здравыми решениями.

Третьего марта, корабли военного флота Земной федерации вышли на позиции на дальней орбите Марса. Первый лунный флот, которым командовал Арчибальд Грейсон с борта линейного крейсера «Петропавловск», насчитывал более сорока кораблей, из которых двенадцать относились к тому же проекту что и «Петропавловск». Огромные для того времени военные корабли с массой покоя в триста тысяч тон. Если бы не флот МДР то это была бы самая грозная военная сила в истории человечества. Но на встречу к ним вышли корабли с красно-чёрными корпусами. Они не отвечали на требования адмирала Грейсона сдаться. Как только корабли ФЗФ подошли на нужную дистанцию, марсианские орбитальные крепости открыли огонь. Ракеты с ядерными боеголовками, кинетические снаряды и лучи энергетического оружия обрушились на первый лунный.

Марс провёл хорошую подготовку, рассредоточив вокруг планеты огромное количество автономных пусковых установок, замаскированных под гражданские объекты и другую военную инфраструктуру. Корабли землян попали в ловушку полную пламени, из которой не было выхода. Их корабли стали гибнуть один за другим. Сейчас уже нельзя точно восстановить последовательность событий, которые произошли. По одним данным, адмирал Грейсон лично отдал приказ. По другим же, он был уже мёртв, когда капитан флагманского корабля вывел повреждённое судно из общего строя и форсировав двигатели, направил его к планете. Арчибальд Грейсон специально спланировал свою атаку таким образом, чтобы к моменту подхода его флота, столица Марса, построенная в недрах и вокруг горы Олимп, была прямо по курсу.

Триста тысяч тон разогнанные до скорости в тридцать шесть тысяч километров в час, вошли в разряженную атмосферу Марса. Кинетической энергии, выделившейся в момент удара, было достаточно для того, чтобы столицу Марса стёрло с лица планеты. Не уцелели даже подземные аркалогии. Ударная волна четыре раза обогнула планету. При первом проходе она разрушила огромное количество куполов, которые были рассредоточены вокруг столицы. По самым скромным расчётам, эта трагедия унесла жизни более трёх сотен миллионов марсиан, вместе с правительством планеты и её государственным аппаратом. Никто просто не предполагал возможность произошедшего, так как это выходило за пределы любых, разумных рамок.

Глава 28

-Марсианский пакт. Документ запрещающий военные действия в отношении населённых планет. Сама подумай, одного корабля будет достаточно для того, чтобы устроить подобную катастрофу. Нам даже не придется особенно для этого напрягаться.

-За исключением того, что это будет форменным самоубийством.

-Ну, за исключением этого, естественно,- согласился с ней Том.

-Это я понимаю, но разве сегодня планеты не перекрыты системами противокосмической обороны? Да возьми хоть тот же Траствейн. Там станций ПКО даже сосчитать нельзя.

-Да, с планетами которые могут позволить себе такую защиту, именно так и есть. Но даже такая защита не идеальна. Всегда можно найти способ как-то обойти её. Ты же знаешь, в конце концов меч всегда побеждает щит. Именно поэтому у нас и есть Марсианский пакт. Он подписан практически всеми государствами начиная от Земной федерации и заканчивая Союзом независимых планет. Нарушение пакта приведёт к тому, что против того — кто его нарушит, ополчится всё человечество. Никто не сможет выстоять в такой ситуации.

Лиза достала из своей сумки ещё один батончик и порвав герметичную обёртку откусила часть.

-Да и говорим мы о Вердене. А если взять например тот же Абрегадо? У них тоже есть системы ПКО, но давай будем честны, каковы шансы у них справиться с современным кораблём, задумай его капитан повторить то, что случилось тогда на Марсе?

-Мягко говоря, скромные.

Том кивнул и потянулся, разминая мышцы.

-Это очень «мягко говоря». Если быть серьёзным, то они скорее всего вряд ли смогут остановить наши корабли, задумай мы превратить планету в безжизненную пустыню. По сути, это очень ярко напоминает ситуацию, которая давным-давно сложилась на Земле. Ещё до эпохи освоения космоса. Холодная война. Слышала такой термин?

-Было что-то подобное, но я не понимаю, каким образом...

-Тогда вот тебе ещё один термин. Из той же эпохи. Взаимное, гарантированное уничтожение. В то время страны обладали оружием, которое бы в случае конфликта позволило им почти со стопроцентной вероятностью уничтожить человечество как цивилизацию. Но этого так и не произошло. Страны гнались за всё новыми и новыми видами вооружения. За более современными технологиями, потрясая ядерным оружием как своеобразной «большой дубиной» и постоянно ввязываясь в локальные конфликты между собой. Даже в худшие дни Пан-азиатской войны, сражения велись обычными средствами. Только представь себе, шестилетний военный конфликт, который втянул в себя почти все страны в мире, а люди всё равно не решились использовать свой главный козырь. Как бы мы не любили утверждать обратное, в мире не так много идиотов. По крайней мере на должности, которые могут привести к подобным событиям их слава богу не назначают. И сейчас ситуация повторяется.

-Ты о Рейне?

Том кивнул.

-Именно. Ситуация между Верденом и Рейном очень сложная и опасная. Гражданское население вряд ли замечает это, но война между нами уже давно началась. Та самая, холодная война, о которой я тебе говорил. Не прекращающаяся гонка вооружения в которой обе страны стараются стать сильнее своих предполагаемых противников в гипотетическом столкновении. Всё из-за огромного экономического давления, которое Верден оказывает на Рейнский протекторат. В тоже время мы не можем поступать иначе. Экономика Вердена должна постоянно развиваться, чтобы не впасть в стагнацию, особенно с учётом раздутого бюджета флота. И в итоге мы давим на них, потому что они давят на нас. Главный вопрос в том, кто сломается первым. И я боюсь, как бы кто-нибудь не совершил ужасную, глупую ошибку,-Том повернулся к замолчавшей девушке.-Чего?

Она сидела поджав колени к груди и обхватив их руками, смотрела на поглощённого своим рассказом Райна.

-Не слишком ли пессимистичные мысли, а?

-А они и не мои. То есть не совсем мои. Впервые я услышал эту точку зрения от своего отца. Он выдвинул гипотезу о том, что если в сложившейся ситуации ничего не изменится, то война так и не начнётся. И к его чести, он делает всё от него зависящее, чтобы так и было. Но, достаточно будет одной крохотной ошибки. Одного неверного действия или совокупности их, чтобы пороховая бочка, на которой мы сидим, взорвалась. А этого, я уверен, не хочет ни кто.

***




6 апреля 784 года после колонизационной эры.

Система Абрегадо, планета Абрегадо-3




-Алексей, мне наплевать на их требования! Договоры о поставках уже были составлены и подписаны. И мы будем следовать уже согласованным условиям контрактов. Передай им, что они не получат новых налоговых льгот, а если не прекратят выёживаться, то мы будем вынуждены сократить поставки через их картель.

Дверь, ведущая в кабинет губернатора, приоткрылась и в ней показался младший сын Хьюго Вилма. Не прерывая разговора, отец махнул ему рукой, чтобы тот зашел и располагался.

-Хьюго, я понимаю твоё недовольство, но и ты должен понять. Их картель потерял четыре транспортных судна за этот квартал и они обязаны были попросить о снижении ставки, чтобы остаться на плаву.

-Мне буквально, наплевать на это, Алексей. Когда у них было всё прекрасно, а нам срочно требовались новые грузовые суда, они имели наглость заломить цену до небес за свои услуги и совершенно не стеснялись этого. Теперь же, когда ситуация стала зеркальной, они имеют наглость требовать от нас снижения налоговых ставок. Мы проглотили эту пилюлю тогда, и поверь мне, я этого не забыл.

-Это может плохо отразится на нашем имидже.

-Да плевать я хотел на имидж. У меня что не день, так очередная проблема, которую следует решить немедленно и безотлагательно. Я уже устал тонуть в них и не собираюсь следовать на поводу у этих маленьких мерзавцев. Передай им, что мы не изменим условия договора. Пускай либо выполняют его, либо проваливают к чёрту. Сейчас мы им нужнее, чем они нам. Ты понял меня?

-Да, Хьюго, я понял. Я передам им твои слова, но хочу, чтобы ты знал, я не согласен с таким решением.

-Очень хорошо, я это запишу. А теперь будь добр, займись своей работой и сделай то, что нужно сделать.

Губернатор прервал звонок и устало откинулся на спинку своего удобного кресла.

-Боже, как я устал. Присаживайся, Франциско.- Он махнул рукой в сторону стоящих перед столом кресел, потирая второй рукой свои глаза.

-Проблемы, отец?

-Нет, точнее уже нет. Картель Джефферсона потерял часть своих грузовых судов за последний квартал и понёс из-за этого ощутимые потери в прибыли. У них возникли проблемы с выплатами налоговых ставок на действия в нашем пространстве и они имели наглость потребовать от нас льгот, на то время, пока не смогут восстановить свой флот и объёмы перевозок. Боже, как мне не хватает Хавьера. Твой брат прекрасно справлялся с подобными административными вопросами.

-Как он?

-Хорошо. Врачи говорят, что он уже идёт на поправку и скоро сможет вернутся к работе. Если честно, я жду не дождусь этого дня.

Франциско бесшумно скрипнул зубами, от столь явного выставления талантов своего старшего брата. Это секундная вспышка злобы, чуть не отвлекла его от причины, по которой он пришел к отцу.

-Насчёт ситуации с Джефферсоном. Думаю у меня есть способ решить данное событие с определённой выгодой для нас. Мы бы могли предложить ему в качестве альтернативы скидки на постройку новых судов на верфях Иксипса.

Отец убрал руку от глаз и посмотрел на своего сына несколько удивлённым взглядом.

-Продолжай.

Франциско чуть наклонился вперёд.

-Мы совсем недавно закончили установку новой группы орбитальных стапелей. Конечно они не совсем приспособлены для постройки крупнотоннажных судов, но после небольшого перепрофилирования я уверен, что мы сможем приспособить их для того, чтобы заложить на них новые, нужные нам корпуса, а окончательную доводку произвести на Фолкрике.

Хьюго на несколько минут задумался, рассматривая предложенное сыном в голове.

-Хорошее предложение, сынок,-ответил губернатор через некоторое время, когда не смог найти явных изъянов.- Это конечно будет несколько более затратно, чем строить их в одном месте. Нет, это точно будет гораздо более дорого, но мы сможем получить таким образом новые рабочие места и деньги для дальнейшего развития. Прекрасное решение Франциско.

Младший сын губернатора улыбнулся и кивнул. Ему импонировала похвала отца, но в глубине души он знал, что она была несколько незаслуженной. Предложение о переоборудовании новых стапелей было выдвинуто одним из его управляющих. Он заметил, что при определённых доработках, орбитальная верфь, предназначеная для постройки судов для добычи ресурсов в астероидах, сможет выпускать корабли большего тоннажа общего назначения. Отец моментально выявил недостатки подобной схемы, но и в положительных моментах он тоже был абсолютно прав. Расширение профиля строящихся судов действительно положительно скажется на количестве рабочих мест, а зная о тяжёлой ситуации с судами у картеля Джеферсона, они смогут сделать более привлекательное предложение, особенно с учётом того факта, что корабли будут строиться почти по соседству с ними, и их не придётся заказывать где-то ещё, что повлекло бы за собой крупные траты.

Тем не менее, Франциско совершенно не собирался отказывать от столь редкой похвалы.

-Спасибо. Я думаю, вместе с этим заказом мы сможем даже выбить из картеля скидки на дальнейшие перевозки.

-Учитывая их состояние, это вряд ли. В своём нынешнем состоянии они будут не способны поддерживать прежний уровень перевозок и не пойдут на уменьшение тарифов. Скорее уж вскроют себе вены ржавыми ножами, но не отдадут ни цента. Но попробовать стоит. Я позвоню Алексею и попрошу его передать им наше предложение.Сколько потребуется времени для закладки корпусов?

-Я не могу сказать точно,-Франциско попытался вспомнить отчёты своих помощников, которые просматривал несколько дней назад.-Если не ошибаюсь, то на изменение конфигурации самих стапелей потребуется от двух до четырёх месяцев. После этого мы сможем заложить корпуса. Ресурсов в системе хватает, это уже хорошо. У нас в данный момент не так много специалистов по судам таких типов, ты же знаешь, что они никогда не были основным профилем для Иксипса. Точнее они даже никогда не входили в проекты возможных для реализации проектов. Но если нам удастся перепрофилировать стапели, думаю, что нам потребуется как минимум год на то, чтобы закончить сборку корпусов и основных жизненно важных систем для последующей перегонки их в Фолкрик и доводки уже там.

-Допустим потребуется ещё от двух до трёх месяцев для того, чтобы их закончить,-продолжил отец мысль сына.-Значит первое судно мы сможем передать уже через полтора года или через год и девять месяцев. Очень неплохо.

-Согласен. На самом деле, я как раз и шел к тебе, чтобы обсудить данный проект. Изначально я хотел предложить закладку пробных корпусов для обкатки технологии постройки, а так же, чтобы посмотреть, выдержит ли наша промышленность строительство этих кораблей. Но с учётом того, что средства могут быть вложены третьей стороной, это сильно упрощает ситуацию и уменьшает для нас риски. Плюс я полностью уверен, что стоимость новых корпусов в дальнейшем удастся снизить благодаря оптимизации процессов строительства. В перспективе, первый заказ вряд ли принесёт нам крупную прибыль, но зато позволит обкатать все механизмы и выявить слабые места при строительстве.

-Согласен. Скорее всего даже с деньгами Джефферсонов мы едва ли получим больше двадцати процентов прибыли от каждого корпуса в начале.

-Что поделать. Мы ещё не пробовали строить гиперпространственные корабли такого класса. Проблемы неизбежны. Особенно с учётом того факта, что двигатели, мотиваторы гиперпривода и многие другие системы придётся импортировать, пока мы не сможем приобрести лицензию и технологии для их производства у нас.

-Да, я знаю. Но не думаю, что это станет большой проблемой. Я уверен, что Хавьер сможет решить её, когда наконец-то вернётся...

-Хавьер!

Франциско чуть ли не вскочил на ноги.

-Почему Хавьер?! Это было моё предложение!

Хьюго казалось выглядел удивлённым такой реакции сына.

-Потому что у Хавьера куда больше опыта в подобной работе, так же у него есть контакты с поставщиками из «Сашимото индастриз». Два года назад именно он проработал и заключил сделку на покупку систем орбитальной добычи. У него есть опыт, которого нет у тебя.

-Но... но... он не знает моих людей...

-О, Франциско, умоляю тебя. Он прекрасно с ними знаком. Волтер и Бахараджи были его администраторами в Лабертоне. Они прекрасно знакомы с ним и хорошо смогут работать под его руководством. Именно из-за их компетентности и опыта я включил этих двоих в твою команду.

-Этой мой проект! Почему я обязан отдавать его в руки Хавьера?!

-Твой проект! Твой!-от наглости сына, Хьюго тоже повысил голос.-Я вложил три десятилетия своей жизни, чтобы привести эти планеты к процветанию, а ты смеешь говорить о каких-то своих проектах! Именно я передал Икспипс тебе в управление, не забывай о том, что я губернатор, а не ты.

-Как будто ты позволяешь мне забыть об этом. Ты и Хавьер всегда смотрели на меня с высока!

Отец и сын оба вскочили со своих кресел и гневно смотрели друг на друга. Отец не выдержал первый и глубоко вздохнул.

-Франциско. Давай успокоимся,-предложил он уже более спокойным тоном.-Нам нужно перевести дух и немного остыть. Давай продолжим этот разговор, когда Хавьер вернётся из госпиталя, и тогда мы сможем прийти к решению, которое устроит нас всех. Хорошо?

Но его предложение осталось без ответа. Так и не сказав ни слова, Франциско покинул кабинет своего отца, слишком разгневанный произошедшим.


***


Дорого хрустальный бокал с треском разлетелся на части, ударившись об стену. Искрящиеся под светом ламп осколки стекла посыпались на покрытый дорогим ковром пол. Франциско Вилм выругался и встал из кресла, чтобы достать ещё один бокал и налить себе новую порцию виски.

Был уже поздний вечер, но он всё ещё не мог успокоится. Опять. Опять его отец и старший брат ударили ему в спину. Этот проект мог бы стать сияющей звездой в его карьере. Ещё ни одна из четырёх систем под руководством Хьюго Вилма не могла похвастаться возможностью постройки крупных грузовых судов. Если такое производство было бы налажено на Исксипсе, то это бы возможно вывело его на первое место из всей четвёрки. Через три или четыре года лишь Абрегадо-3 могло бы тогда поспорить с ним на поприще финансовых отчётов и прибыли. И то лишь, благодаря огромному экспорту продуктов питания.

А теперь... Теперь как обычно все лавры в скором времени достанутся его старшему брату. Франциско слишком хорошо знал своего отца. Он мог говорить любые слова которые взбрели бы ему в голову...

«Решение которое устроит нас всех».

Франциско горько рассмеялся наливая себе новую порцию виски. Он выпил уже достаточно, чтобы опьянеть. Его руки немного подрагивали из-за алкоголя в крови и гнева, который буквально пожирал его сердце. Часть дорогого напитка пролилась на пальцы, но он просто смахнул с них капли прямо на пол и вновь уселся в своё кресло. Чёртов Хавьер... Если бы люди Торвальда выполнили свою работу, Франциско бы уже занял место своего отца, а теперь со всеми этими системами безопасности и охраной, которая окружала его, шансов на то что Маврикио добьётся успехов было ещё меньше.

Франциско признавался себе, что испытывал некоторые сомнения в действиях и замыслах своего... друга? Наставника? Партнёра? Но теперь, когда плоды его трудов в очередной раз будут переданы другому, сомнения медленно растворялись под воздействием злости и спиртного.

Дверь в его кабинет открылась, и в помещение заглянула миловидная молодая девушка, которая работала у него секретарём.

-Господин Вилм? Всё хорошо? Я слышала звук разбившегося стекла и...

Она окинула взглядом кабинет и его хозяина, который сидел в кресле. В рубашке, со свободно расстегнутым воротником и бокалом спиртного в руке. Она уже привыкла к тому, что её начальник часто задерживается на работе. А так же и к другим... аспектам его поведения.

-Нет, Лейла. Всё хорошо. Просто разбился один из бокалов.

Девушка посмотрела в сторону стены, на которой были пятна от виски и осколки хрусталя на ковре.

-Если хотите я могу вызвать людей, чтобы это убрали...

-Нет, не нужно. Это можно сделать и потом.

Франциско пробежал взглядом по стройной фигуре своего секретаря, а в голове появился вопрос, который вдруг почему-то стал таким важным. «Интересно, какое именно бельё, она одела сегодня?» Он знал, что она любила тёмные цвета в одежде и сам не раз убеждался во всех достоинствах её фигуры. Порою, даже прямо в этом самом кабинете.

Видимо нечто отразилось у него на лице и девушка улыбнулась с так хорошо знакомой ему показной скромностью своей милой улыбкой.

-Если хотите, я могла бы зайти попозже, когда закончу с отчётом для администрации…

Франциско медленно улыбнулся.

-Да, Лейла, почему бы и нет.

-Тогда если у вас всё хорошо, я вернусь к работе.

-Конечно. Занеси мне копию отчёта, когда закончишь.

-Все непременно, господин Вилм.

Когда дверь за ней закрылась, Франциско позволили себе расслабится. Мысли об отце постепенно начало вытеснять предвкушение хорошей ночи. Лейла была его секретарём уже более пяти лет, а их «тайные» отношения начались два года назад. Они периодически спали друг с другом и порой даже проводили время вместе, но их общение никогда не выходило за эти чётко очерченные рамки. Отец бы не позволил ему завести отношения с обычной девушкой, которая, если быть честным, никогда бы не смогла получить подобную должность, если бы не небольшая помощь со стороны младшего сына губернатора, который заметил талантливую аспирантку.

Лейла мастерски справлялась со своей работой и по прошествии последних лет, Франциско настолько сильно полагался на неё в формирование своего рабочего графика, что уже даже не представлял себе, как бы мог существовать без её помощи. Плюс ко всему, девушка оказалась не робкого десятка и в добавок к красивой внешности обладала мозгами, которые не стеснялась использовать. Она имела достаточно силы духа, чтобы стоять на своём и стала со временем выступать в роли своеобразного буфера, который стоял между Франциско и рабочими вопросами, которые были недостаточно важны, чтобы он тратил на них своё время.

Ну и конечно же страстный темперамент, который она проявляла с ним в постели, был весьма приятным дополнением.

Франциско улыбнулся и сделал очередной глоток. Виски пылающей волной прокатился по горлу и упал в желудок. Он мысленно смаковал их последнюю встречу, нисколько не сомневаясь. Предстоящий совместный разбор отчёта будет не менее... интересным. Они спали вместе уже два года и казалось, что этого им обоим было достаточно. Франциско получал красивую, умную девушку, которая была настоящей фурией в постели и зубастой волчицей в работе, а Лейла получала хорошие деньги за свою работу, его патронаж и уверенность в завтрашнем дне.

В этот момент, когда его душевное равновесие наконец-то начало возвращается в норму, лежащий на столе комуникатор просигнализировал о входящем звонке. Выругавшись, Франциско протянул руку и вывел звонок на громкую связь.

-Да?

-Здравствуй, Франциско.

Сидящий в кресле Франциско моментально выпрямился при звуках этого голоса.

-Маврикио?

Глава 29

6 апреля 784 года после колонизационной эры.

Система Абрегадо, планета Абрегадо-3

Два часа спустя.




Луи Верль расстегнул несколько пуговиц у своей рубашки чтобы ослабить воротник. На несколько помятом и усталом лице, застыло утомлённое выражение, которое тем не менее никак не вязалось с горящими от возбуждения глазами.

-Сделай погромче.

-Да, сэр, сейчас.

Сидящий перед ним техник, увеличил громкость динамиков, голос из которых сразу же стал более отчётливым.

-Маврикио?

-Да мой мальчик.

-Зачем ты звонишь мне?! Что если кто-то узнает...

-Успокойся. Ты же сам говорил мне, что твои линии не прослушиваются. Да и я не лыком шит. Поверь, у нас есть оборудование, которое не позволит лишним ушам услышать наш разговор.

Сидящий рядом с Луи техник усмехнулся и чуть изменил настройки аппаратуры, убирая лишние шумы и помехи из записи разговора.

-Они действительно использовали аппаратуру шифрования, сэр,- ответил он ,поставив запись на паузу.- Но с нашими технологиями они с тем же успехом могли бы разговаривать прямо в этой комнате.

Улыбнувшись, Луи похлопал техника по плечу и продолжил слушать запись разговора.

-Всё равно, Торвальд, это может быть слишком рискованно. Особенно после того, что вы устроили в административном комплексе. Тебя ищут все люди моего отца.

-Пускай ищут. Им всё равно не найти меня, как бы они не старались. Они слишком глупы, чтобы посмотреть себе под ноги.

Луи поставил запись на паузу и повернулся к технику.

-Вам не удалось запеленговать входящий звонок?

-Нет, сэр. Простите. Тут эти грёбаные мерзавцы поступили на удивление умно. Входящий сигнал прошел как минимум через двадцать ретрансляторов по всей планете. Нам просто не хватило времени, чтобы отследить каждый из них. Единственное что я могу сказать с уверенностью, так это то что они использовали случайную цикличную последовательность. Как только сигнал проходил через полный круг ретрансляторов, он начинал новый виток вновь проходя через эти станции, но уже в случайном порядке. Нам и так повезло записать этот разговор, потому что вы заранее отдали приказ следить за всеми коммуникациями Франциско Вилма. Могу лишь с уверенностью сказать, что по моему мнению источник звонка находится где-то в столице. Но на большее можете не рассчитывать.

Луи вздохнул и жестом попросил вновь включить запись.

-Понимаю. Вы всё равно молодцы.

-Спасибо, сэр.

Техник набрал команду на терминале и запись продолжилась.

-Зачем ты звонишь, Маврикио?

-Потому что время скоро придёт, мой мальчик. Очень скоро мы наконец-то сможем воздать твоему отцу и всем его корпоративным прихвостням по заслугам.

В динамиках послышался усталый вздох.

-Я же уже говорил, что это бесполезно. Его охрана усилилась. У вас не будет и шанса подобраться к нему. Шанс который был у вас в административном комплексе был нашей единственной возможностью.

-Поверь, это не будет столь большой проблемой, как тебе кажется. На самом деле, это меньшая из наших трудностей.

-Меньшая?

-Да, Франциско. Куда больше меня заботят люди, которых нанял твой отец. Они могут быть куда опаснее, чем послушные собаки твоего отца из гвардии. И я надеюсь, что ты поможешь мне разобраться с этой проблемой. Ты же не думал, что я не узнаю о том, что полковник Больтер буквально ест из твоих рук?

На несколько секунд повисла тишина. Луи на мгновение даже подумал, что на этом запись оборвалась, когда вновь послышался голос младшего Вилма.

-Как...

-Как я узнал о том, что ты исправно платишь ему уже два года? Ты дал нам коды безопасности административного центра и думал, что я не задамся вопросом от кого ты мог их получить? Мне интересно, что же именно ты пообещал ему, когда всё закончится?

-Должность начальника сил планетарной обороны.

-И ты не задумался о том, что этот человек может предать тебя?

-Что? Нет! Он верно служит мне, Торвальд. Лишь благодаря его помощи я смог предоставить вам коды допуска. Он так же верит в наше дело, как и я...

-Он верит в деньги, которые ты ему платишь, Франциско. Ни больше ни меньше. В будущем это может стать проблемой, но сейчас этот человек будет нам крайне полезен.

-Что ты задумал, Торвальд?

-Ты всё узнаешь, когда всё будет готово. Сейчас же нам нужно обсудить другой вопрос. Что с людьми, которых нанял твой отец?

-Они продолжают работать на него. Сейчас в системе остался только один их эсминец. Кажется он называется «Сицилия» или как-то так. Патрулирует внешние границы системы. Остальные занимаются сопровождением наших конвоев если я не ошибаюсь.

-У тебя есть графики их появления в системе?

-Нет, но я могу их достать. Зачем тебе это?

-Я не хочу, чтобы кто-нибудь помешал нашей встрече с твоим отцом.

-Нашей?!

-Да, Франциско. Нашей. Твоему отцу пора наконец взглянуть в глаза ошибкам, которые он совершил. Пора понять, то, что случилось семнадцатого февраля два года назад наконец настигнет его. Тяжесть последствий от его действий, раздавит его, а мы в этом поможем. Это будет справедливо по отношению ко всем жертвам, к которым привели его жадность и гордыня. Наш мир, наконец-то, будет принадлежать нам. И с нашей помощью он будет процветать. А ты, сможешь получить то, что принадлежит тебе по праву. Как наследник своего отца ты обретёшь контроль над его активами и управляющим аппаратом. Все капиталы и вложения твоего отца будут принадлежать только тебе. И с экономической помощью которую ты окажешь, Абрегадо встретит новый рассвет.

-Под твоим управлением?

-Ну….- в трубке послышался смешок. — Кто-то должен будет взять на себя обязанности пастуха, чтобы стадо не разбежалось в разные стороны.

В разговоре на некоторое время повисло молчание.

-Да, Торвальд. Ты прав. — наконец ответил Франциско.

-Я знаю Франциско, я знаю. В этом, моя сила.

-Я узнаю об этих кораблях всё, что возможно и передам твоим людям по обычным каналам.

-Мы будем благодарны тебе за это.

-И Торвальд, больше никогда не звони мне по этому номеру. Я не хочу лишний раз рисковать.

Разговор оборвался, а вместе с ним закончилась и запись. В техническом помещении так же повисла тишина, пока Луи обдумывал то, что он только что услышал. Постепенно в его голове начал формироваться план действий состоящий из различных вариантов и их комбинаций, но одна мысль не давала ему покоя.

-Чёртовы идиоты...

-Сэр?

-Ничего, просто мысли в слух. Я поднимусь к себе в кабинет. Сохраните записи в архиве и подготовьте для меня шифрованную копию.

-Подготовить для отправки, сэр?

-Я пока не знаю... Хотя да, зашифруйте её кодами разведки флота и перешлите пакетом данных на мой терминал.

-Будет сделано, сэр.

По пути в свой кабинет Луи начал обдумывать сложившуюся ситуацию.

Действия этого мясника, Торвальда, потенциально могли бы привести к гражданской войне на этой планете. Слишком свежи были в памяти народа события двухлетней давности. Особенно с учётом того, как они выставляли себя в широком свете. И как бы Луи не были противны их методы, он был вынуждены признать тот факт, что Торвальд действовал очень грамотно.

До нападения на Административный центр все жертвы людей Маврикио были политиками. С точки зрения Торвальда они были законными целями в его «священной войне» и почти во всех случаях жертвы среди мирного населения были сведены к минимуму. Это не означает, что их не было. Просто их было недостаточно для того, чтобы люди обратили на это внимание. Но всё же, был один важный момент, который очень волновал Верля. Судя по прослушанной записи, Маврикио задумал нечто иное, нежели захват власти на планете. Если его слова, о влиянии Франциско на высокопоставленных военных из числа Гвардии Союза, не были ложью или преувеличением, то чисто теоретически его план мог бы сработать. Луи уже достаточно долго жил и работал в пространстве союза, чтобы хорошо разбирается в местных политических реалиях.

Но теория имеет неприятную тенденцию отличатся от практики. Да, бюрократическая машина Союза будет очень медленно раскачиваться для того, чтобы адекватно отреагировать на произошедшее. Но, рано или поздно это произойдёт. Правительство СНП не позволит столь важной аграрной планете выйти из-под своего непосредственного контроля и получить автономность. Да, из-за чудовищной инертности и плохого управления это произойдёт не сразу. У планеты будет от шести до девяти месяцев, по прикидкам Луи, прежде чем на орбите появится флот СНП вместе с десантными частями для того, чтобы вернуть планету обратно в лоно Союза. У плана Торвальда не было шансов на осуществление в долгосрочной перспективе. Лишь короткосрочный период нестабильного правления и не более того. И он не может не понимать этого.

Луи зашёл в свой кабинет и повесил пиджак на спинку кресла. За панорамными окнами было уже темно и ночной город горел мириадами танцующих огней. Подойдя к мини бару, он сначала хотел налить себе ещё одну чашку кофе, но передумал. В его желудке уже и так плескались пять чашек, которые по сути заменили ему ужин, поэтому Луи решил ограничится обычной минеральной водой. Налив её в высокий прозрачный бокал, он уселся в своё кресло.

-Что же ты задумал, Торвальд...

Движением руки он взболтал воду в бокале и сделал несколько глотков.

Ладно, если этот вопрос пока остаётся без ответа, то есть ещё один, на который будет неплохо найти ответ. Чем данная ситуация может быть полезна Рейну? Если задуманное Торвальдом осуществится, то на планете начнётся настоящий хаос. Как бы он не собирался действовать, если Маврикио действительно задумал столь...радикальную смену политического курса...

Нет.

Луи тряхнул головой отгоняя эту мысль. Маврикио Торвальд никак не вязался в его мозгу с тем — кто займёт место Хьюго Вилма. Но если выкинуть его из уравнения... Смерть Хьюго и Хавьера повлечет за собой развал их администрации, если только кто-то не возьмёт власть в свои руки после внезапной гибели губернатора. Франциско более чем подойдёт на эту роль, хотя в конечном счёте и его ждёт та же судьба, что и Торвальда, если он попробует добиться независимости для Абрегадо. У него просто не было той хватки, связей и влияния как у его отца, чтобы сохранить контроль сразу над четырьмя системами. В лучшем случае после того как СНП вновь наведёт порядок он сможет оставить за собой пост губернатора Фолкрика. Если только...

Если только кто-то ему не поможет.

Мысль промелькнула в голове у Луи подобно сияющей искре в ночном небе. Что если Франциско будет оказана помощь третьей стороной? Гибелью губернатора Торвальд не ограничится. Если он вновь будет действовать в той манере, в которой работал в Административном центре, то погибнет куча народа. Возможно большая часть губернаторской администрации. И если допустить, что Франциско действительно останется жив, то всё управление перейдёт к нему. Зная Торвальда, Луи был практически уверен, что подобное событие не останется без внимания общественности. Маврикио всегда старался сделать свои «подвиги», достоянием как можно большего количества людей, а значит огромный процент населения, который был недоволен правительством увидит в этом шанс. Могут начаться беспорядки и стихийные выступления. В подобной ситуации людям будет наплевать на то, чего желает добиться Франциско. Для них он будет лишь сыном губернатора, который подхватит за ним бразды правления. Это будет очень сложный и важный момент. И если некоторая «третья» сторона предложит свою помощь в установлении законности и порядка, то это не только усилит позиции младшего Вилма, но так же позволит добиться определённой выгоды.

В голове Верля начал формироваться план, а рука уже включала терминал на столе. Достав коммуникатор, Луи связался со своим помощником, который как он знал был таким же трудоголиком, как и он сам.

-Энтони?

-Да, сэр?

-Свяжитесь с капитаном Сайлзем. Сообщите, что мне потребуются его услуги.

-Вы хотите отправить курьера?

-Да. Мне нужно будет, чтобы он доставил на базу «Турин» новые данные и мой личный анализ ситуации. Адмирал Рабинович должен получить их как можно скорее.

-Конечно, сэр. Я свяжусь с ним немедленно.

-Благодарю тебя. Сообщи мне, когда всё будет готово.

-Конечно.

Чак Сайлз был капитаном одного из двух курьерских кораблей, которые постоянно находились на орбите Абрегадо-3. Они были зарегистрированы как почтовые суда и приписаны к Рейнскому торговому представительству, которое было ни чем иным как официальной «крышей» для местной резиденции Главного разведывательного управления Рейнского Протектората. В данный момент, один из курьеров находился вне его досягаемости, зато второй висел сейчас на парковочной орбите в ожидании приказов.


***



11 апреля 784 года после колонизационной эры.

Лёгкий крейсер «Фальшион».




-Итак, господа. Сдаю карты.

Лиза ловкими движениями пальцев отбросила упавший на лицо рыжий локон и перемешала колоду старых пластиковых карт. Она начала по одной раздавать их по часовой стрелке, начав с сидящего слева от неё Райна, которому предстояло сделать первую ставку в новом раунде.

Всего за столом сидело шесть человек. Лиза, Серебряков, Лапки, Том, один из бойцов из отряда Сергея, которого Том не знал и что удивительно, Магда. Райн и знать не знал о редких вечерах, проводимых за игрой в покер, если бы Лиза не позвала его на очередную игру. Поначалу он думал отказался, но после того как «Фальшион» покончил с пиратским судном и вместе с конвоем ушёл в прыжок в сторону системы Абрегадо, количество работы уменьшилось и он просто не знал куда девать появившееся свободное время.

-Делаем ставки. Том, малый блайнд.

-Хорошо, хорошо. Ставлю пять.

Так как он сидел следующим после раздающего, то первую «слепую» ставку он мог сделать в уменьшенном эквиваленте нежели остальные игроки за столом. Остальные скинули по десять фишек. Как только ставки были сделаны, Лиза в закрытую раздала всем по две карты потёртыми рубашками вверх. Старый пластик игральных карт уже покрылся потёртостями и немного пожелтел от времени.

Лиза откинулась назад на своём стуле, который приволокла из одно из технических отсеков.

-Первый круг торгов. Том?

Райн скользнул взглядом по лежащим рядом с его картами фишками и посмотрел на девушку, балансирующую на задних ножках стула.

-Десять сверху,-ответил он и в доказательство своих слов добавил к стопке в центре стола десять фишек.

Все присутствующие также заглянули в свои карты и приняли ставку.

Сергей посмотрен на сидящего через стол от него пилота, который внимательно рассматривал свои карты.

-Ну что, Лапки. Ты наконец решился или нам ждать пока топливо в звёздах не выгорит?

Лиза оживилась, когда появилась новая тема для разговора.

-Решился на что?

-Ничего,-поспешно ответил Лапки и отхлебнул из бутылки пива.-Это...это личное...

-Ага...-хмыкнул Сергей и тоже сделал глоток.-Он всё никак не соберётся с духом и не пригласить Сару на свидание.

-Да ладно!-Лиза удивлённо посмотрела на слегка смутившегося пилота.-Постой, ты же собирался позвать её когда мы были ещё на Траствейне. Вы же почти две недели торчали с ней на планете.

Лапки только смущённо пожал плечами.

-Там была куча работы. Мы подписывали контракт. Да и всё это время мы просидели на верфях Сашимото, куда капитан отправил нас, чтобы познакомится с новыми ботами. У меня просто не было времени...

-Ой, да брось. Не ты ли тогда просидел с Сергеем и остальными в карты весь вечер? — улыбнулась Лиза вспомнив последнюю игру.

-Может хватит уже? Только и делаете, что издеваетесь. А у меня между прочим хрупкая и ранимая душа. И вообще, давай уже открывай карты.

-Да, да.

Лиза ещё раз перемешала колоду и выложила на стол три карты. Туз пик, шестёрку пик и червового короля.

-Ставки? Том?

Райн задумчиво посмотрел на открытые карты и бросил в общую кучу свой малый блайнд — пять фишек.

-Чего?

Лиза наклонилась вперёд, поставив стул на все четыре ножки и опёрлась локтями о стол, с интересом посмотрев на него.

-А у тебя? Есть кто нибудь дома?

Том лишь покачал головой, осторожно взяв из стоявшего прямо на полу небольшого переносного холодильника бутылку с пивом.

-Нет. Последние двадцать лет жизни, моим домом был флот, — спокойно ответил он и сорвал пальцами протеза крышку с бутылки. — Флотская жизнь не особо располагает к долгосрочным отношениям. Уж точно не строевых офицеров.

Сергей понимающей хмыкнул его словам и чуть приподнял в тосте свою полупустую бутылку с пивом.

Том ударил стукнул горлышком своей бутылки о его и сделал несколько глотков.


Лапки и незнакомый Райну боец постучали по столу и пропустили свой ход для повышения. К их сожалению, идущая следом Магда тут же выложила на стол десять фишек. Сидящие следом за ней Лиза и Сергей без колебаний доложили в общий банк ещё по десять фишек. Том так же не остался в стороне и доложил ещё пять фишек к своей предыдущей ставке, чтобы уравнять положение в банке. Лапки нехотя принял ставку, а вот сокомандник Сергея сбросил карты отказавшись от дальнейшего участия в раунде.

-Кстати, Вальрен, капитан ничего не говорил насчёт нашего дальнейшего расписания?

Серебряков посмотрел на первого помощника. Он единственный из всей группы позволял себе обращаться к ней по имени. Райн слышал, что у них было некое совместное прошлое, но не вдавался в детали.

-Пока придерживаемся стандартного графика.

Старпом заглянула в свои карты, прежде чем продолжить.

-Доставим конвой на Абрегадо-3, а через четыре дня отправимся обратно на Фолкрик. По крайней мере других распоряжений Исаак пока не придумал, а значит, будем следуем намеченному плану.

Лиза развернулась и взяла стоящий на технической тележке рядом с ней бокал. Игра проходила в одном из отсеков крейсера, который использовался для хранения десантного снаряжения и пустовал в это «ночное», по корабельным часам, время. Около одной из стен выстроилась шестёрка мобильных доспехов для операций на поверхности планеты. Трёх с половиной метровые, человекоподобные мехи молча застыли в своих захватах, которые прочно удерживали их в вертикальном положении около переборок. Кокпиты, расположенные в задней части были раскрыты и к каждому тянулись кабели питания и диагностики. Каждая из шести машин была покрашена в матовый чёрный цвет. Это был обычный для организации оттенок, но во время боевого применения специальная «умная краска», которая была нанесена на корпуса доспехов, с лёгкостью подстроится под окружающую среду, чтобы сделать их более трудно обнаруживаемыми целями.

Тонкие и изящные пальцы Магды перемешали прозрачный напиток с долькой лимона коктейльной ложкой. Услышав про четырёхдневную стоянку на орбите Лапки тут же встрепенулся.

-Что насчёт увольнительных на берег?

Вальрен скептически посмотрела на него.

-А тебе мало того, что было в прошлый раз?

-Мне точно хватило,-подметила Лиза сделав глоток из бутылки с пивом.-Мне знаешь ли, не очень нравится новые зубы ставить.

-Ой, да брось. Какой это уже раз?

Девушка только пожала плечами, а пилот с надеждой посмотрел на Райна.

-Том, ну хоть ты поддержи меня.

-А что я?

-Ты же хочешь покинуть эту консервную банку и прогуляется под настоящим, тёплым солнышком. А?

Лицо Райна скривилось при этих словах.

-Да не особо. Я больше предпочитаю космос, чем бессмысленное топтание на грунте.

Магда посмотрела на обычно тихого тактика и одобрительно кивнула.

-Правильно, правильно. Бери пример с него, Лапки. Вот он, настоящий образец для подражания.

-Пф... просто в отличие от вас я не особо люблю мариноваться в вакууме. Кстати, Райн.

-Ммм?

-Какого это, быть сыном адмирала?

Том пожал плечами и откинулся на пластиковую спинку раскладного стула.

-Не знаю. Наверное так же, как быть сыном любого другого человека. Я редко видел его в детстве. А когда поступил в академию, то стал видеть ещё реже. Мне кажется, что большая часть нашего общения вышла на тот период моей жизни, когда началась моя активная служба на флоте. Лиза, что там с картами?

Почувствовав его нежелание продолжать эту тему, Вейл выложила на стол четвёртую карту, которой оказалась червовая дама.

-Да вы издеваетесь…

Увидев новую карту Лапки разочарованно застонал и сбросил карты. Том как обычно положил пять фишек удерживая малый блайнд. Магда постучала пальцами по столу, пропуская ход. Сергей же поднял ставку сразу-же на двадцать фишек. Народ за столиком удивлённо загудел и подозрительно посмотрел на командира десантников, который с каменным лицом и улыбкой акулы смотрел на них в ответ.

Прошипев какое-то ругательство, Лиза сбросила карты и вышла из игры. Том со спокойным лицом вздохнул и уровнял фишки на столе.

Магда же, отреагировала куда менее сдержано.

-Даже не думай, чёртов засранец. Думаешь я опять поведусь на твой блеф?

Магда, больше похожая на голодную волчицу смотрела на Сергея голодными глазами.

-Это тебе решать, продолжать игру или нет, — спокойно и даже с лёгкой насмешкой ответил он. — Так что, отвечаешь или нет?

-Тц...

Ещё двадцать фишек добавились в общий банк. В игре оставалось всего три человека.

-Не рычи. Бывает, что и начальству не везёт.

-Смотри Серёжа, пожалеешь ведь потом о своих словах ведь.

Десантник рассмеялся и наигранным движением заглянул себе в карты.

-Это вряд ли. Хотя всё возможно. Кстати, уже решили, что будет с нашей гостьей?

-С пилотом десантного бота?

-Ага.

Магда пригубила свой коктейль, который на самом деле был всего лишь минеральной водой с долькой лимона.

-Её личность подтвердилась. Благодаря её идентификационным кодам мы смогли получить доступ к части данных с «морского ястреба»…

Лапки с горящими глазами посмотрел на первого помощника.

-Вы смогли восстановить системы челнока?

-Остынь, торопыга. Если собирался попросить возможности обкатать этого малыша, то забудь об этом. Елена дала нам лишь ограниченный доступ к данным челнока, чтобы подтвердить свою личность. Не более того. Да капитан и не настаивал. Данные чёрного ящика действительно подтвердили её личность, как старшего лейтенанта Елену Смирнову из ВКФ Вердена. В любом случае придётся хорошенько поработать над системами «Ястреба», чтобы он снова смог нормально летать в космосе. До этого момента от него вряд ли будет много толка.

-Так значит это правда? Она единственная спаслась со своего корабля?- Том несколько оживился, когда разговор зашёл о его «родном» флоте.

Магда поёжилась, вновь вспомнив заключения коробленных врачей и рассказ самой Елены.

-Да. Даже боюсь себе представить, что она чувствовала в тот момент. Даже говорить об этом не хочу. Лиза, открой карту будь добра.

-Момент.

Ловкими пальцами, та наугад извлекла из колоды последую карту и выложила её на стол рядом с остальными. Ею оказался червовый туз.

-Да чтоб тебя...

Магда раздражённо сбросила карты вне очереди, даже не дав Тому поставить свои обычные пять фишек. Сергей медленным движением заглянул в свои карты. У него было две дамы, поэтому он решил сразу выйти на противника в лоб и одним движением передвинул от себя две стопки по двадцать фишек. Выбывшие из игры с интересом смотрели за противостоянием между Сергеем и Райаном, которые остались за столом один на один.

Немного посмотрев на лежащие перед ним карты, Том тяжело вздохнул и уравнял ставку Сергея.

-Мэм, а она не говорила, как именно назывался её корабль? — спросил он.

-Да, говорила. «Трафальгар». Если не ошибаюсь, то капитана звали Энди Карсон.

Магда, как и остальные покинувшие игру люди с жадностью смотрела на стол, на котором в совокупности лежала почти четверть её недельного жалованья.

-Эндрю Карсон?

-А? А, да. Эндрю Карсон. А что? Стой, Том, ты чего?

Райн смотрел на стол тёмными глазами, а затем вдруг встал из-за стола и направился к выходу.

-Это что сейчас было? — Вальрен оглядела такие же непонимающие лица собравшихся за столом людей.

-Лиза,-Сергей кивком головы мотнул в сторону покинувшего отсек Тома и девушка без лишних слов встала и быстрым шагом направилась к выходу из отсека.

Посмотрев на часы, Серебряков разочарованно оглядел лежащие на столе фишки.

-Ладно ребята. Думаю на сегодня пора заканчивать.

-А как же партия? Кто выиграл? -Лапки переводил взгляд с оставшихся на пустом месте Райна карт на гору фишек в центре стола.

Протянув руку, Сергей подхватил карты Тома и перевернул их.

-Вот засранец....

С обратной стороны уже потёртых временем и пальцами рубашек на него смотрели два туза.

Глава 30

Лиза смогла догнать его только в коридоре около лифтовой шахты.

-Том, подожди. Что случилось?

-Мне нужно поговорить с этой девушкой.

-С кем?

-С Еленой. Пилотом с того эсминца.

Вызванная Томом кабина лифта приехала через десяток секунд, и Райн не теряя времени зашел внутрь. Вейл не оставалось ничего другого, кроме как последовать за ним.

-Может всё-таки объяснишь в чём дело?

-Вальрен сказала, что капитана эсминца звали Карсон. Эндрю Карсон.

-Да и что?

-А то, что похоже я знаю его,-Том на мгновенье замялся произнося эти слова.-Точнее знал.

-Что? Откуда?

-Я не уверен, что это один и тот же человек. Когда я ещё был в академии, то познакомился с Нероузом...

-Постой, с Дэниалем Нероузом? Капитаном «Победы»? С ним?

-Да. Он был в академии в тоже время что и я, только на более старших курсах.

-А при чём здесь этот Карсон?

Створки лифта открылись и Райн торопливо покинул лифт, направившись по освещённому коридору в сторону медицинского блока. Лиза не отставала от него ни на шаг.

-Эндрю Карсон учился в академии вместе с ним на одном курсе. Мы довольно сильно сдружились с Дэнни во время учёбы. Он часто помогал мне и приглашал на их посиделки с остальными ребятами. Там я и встретился с Карсоном.

-Но с чего ты взял, что этот парень и капитан погибшего эсминца это один и тот же человек.

-А я и не знаю, Лиза. Поэтому я сейчас и иду в мед отсек, чтобы удостовериться.

Гермодверь, ведущая в медицинский блок, услужливо открылась при их приближении, и они попали в сияющий чистотой приёмный покой.

По корабельным часам была уже поздняя ночь и большая часть медицинского персонала сейчас отдыхала. В приёмной находился лишь один человек, который если верить слухам, циркулирующим внутри экипажа, никогда не покидал своего своего поста и даже спал и принимал пищу на рабочем месте, не отвлекаясь от своей работы.

Увидев вошедших, доктор Баркли отложил в сторону планшет, на котором просматривал медицинские отчёты. Один из членов команды получил перелом плечевых костей правой руки слишком сильно разогнавшись в центральном осевом коридоре, и не рассчитав скорости налетел на грузовой контейнер, который в этот момент вели через коридор.

-Элизабет? Райн? У вас какие-то проблемы?-Доктор осмотрел обоих взглядом глаз, которые прятались за старомодными очками половинками.

-Доктор Баркли, могу я поговорить с девушкой, которую спасли на пиратском судне?

-Вы про Смирнову?

-Да, сэр.

Врач многозначно хмыкнул.

-Пожалуйста. Сколько вам будет если сможете её найти. — ответил он сухо.

Сказанное заставило Тома и Лизу недоумевающе посмотреть на врача.

-Простите? Что это значит?

-Это значит, что я понятия не имею, где сейчас находится эта сумасшедшая. Она мне все мозги проела своими просьбами выписать её.

-Как это выписать? Ей прострелили живот. Вы же сами говорили, что она чуть не умерла на операционном столе.

Вейл растерянно смотрела на главного корабельного врача. Картина случившегося никак не укладывалась у неё в голове. Впервые на её памяти доктор Баркли совершил то, чего не делал никогда раньше. Пошел на поводу у пациента...

-Да говорил. Я написал об этом в отчёте если быть точным. И если бы вы удосужились прочитать его более внимательно, то подобное тяжёлое состояние было вызвано не столько её ранением, сколько огромным количеством химии, которой накачивали бедную девочку. Именно эта дрянь чуть не убила её. А ранение... бросьте Вэйл. Как будто столь банальные повреждения плоти могут бросить мне достойный вызов. Эта девушка, трепала мне нервы последние два дня своими просьбами покинуть мед отсек.

-Доктор Баркли, вы можете нам сказать, где она сейчас?

-Спросите капитана, Райн. Уверен, что он сможет вам более точно ответить на этот вопрос. В конце концов именно по его просьбе я выписал Смирнову.

Главный врач взял в руки кружку, с уже остывшим кофе, которая стояла на столе рядом с планшетом, и сделав глоток скривился.

-Она просто замучила меня своими просьбами отпустить её. По её словам в четырёх стенах она чувствовала себя крайне плохо. Это весьма иронично, учитывая где мы находимся,-Баркли повёл из стороны в сторону рукой, пальцы которой сжимали кружку, словно обводя окружающее пространство.-А теперь, будьте добры, у меня ещё очень много работы...

Скрипнув от раздражения зубами, Райн повернулся и пошел к выходу. Лизе ничего не оставалось, как последовать за ним. Они успели сделать всего несколько шагов, пока не услышали.

-Эй, босс...

Резко повернувшись, Том и Лиза увидели лежащего на больничной койке человека, который помахал им рукой через открытый дверной проём. Вейл улыбнулась и подошла ко входу в палату.

-Нори! Как дела?

Они подошли ко входу в палату. Мак’Мёртон лежал на больничной койке. Из-за полученных травм грудного отдела и позвоночника, он сейчас был прикован к ней и в ближайшем будущем его ждал долгий перелёт в Бентонский флотской госпиталь, который был расположен на Траствейне.

-Умираю со скуки, Босс. А вы тут какими судьбами?

-Том хотел поговорить с девушкой, которую вытащили с пиратского судна...

-С Леной?

-Постой, ты её знаешь?

-Конечно,-Нори рассмеялся.-Или по твоему, этот отсек такой огромный? Тут особо нечем заниматься, кроме как болтать с соседями по несчастью и спать,-Мак’Мёртон указал на вторую постель, которая находилась в противоположной стороне каюты и сейчас, была уже освобождена от постельного белья и аккуратно убрана.

-Ты лежал с ней в одной палате?-Том глянул на раненого десантника.

-Да. Док Баркли старается, чтобы у каждого был сосед для общения. Заботливый чертяка. Считает, что это положительно влияет на психологическое состояние пациентов. Хотя не могу сказать, что девчонка была уж очень разговорчива. Большую часть времени она либо молчала, либо спала.

-Слушай, Нори. Тому очень нужно поговорить с ней. Ты часом не можешь подсказать, куда её могли перевести?

-Вообще-то, наверное могу. Посмотрите в ангарном отсеке...


***


Том ударил ладонью протеза по обшивке, рядом с входным люком «Морского ястреба». Звук удара металла о металл эхом разнёсся по ангарному отсеку.

-Думаешь она и правда тут? — со скепсисом спросила Лиза, усевшись на стоявшую рядом тележку с инструментами.

-Ну, если Нори ошибся, то свяжемся с мостиками и пусть найдут её по камерам наблюдения,-ответил Райн и ещё раз ударил по обшивке бота.

-Можно было бы сразу так сделать,-проворчала Вейл, скрестив руки на груди.

Через несколько секунд послышалось сдавленное ругательство и звук шагов. В люке показалась голова со стянутыми на затылке в конский хвост тёмными волосами. На лице виднелись блестящие маслянистым блеском тёмные пятна, а в руке девушка сжимала мультиинструмент.

-Да?

-Елена Смирнова?-уточнил Райн.

-Д... да. А вы?

-Томас Райн. Тактик «Фальшиона», — Том указал на стоявшую рядом с ним Лизу.-А это Элизабет Вейл. Она командует второй десантной группой. Они участвовали в штурме «Акреции». Вы не против, если я задам вам несколько вопросов?

-Так вроде бы ваши люди уже всё узнали,-Елена опёрлась плечом о борт ястреба, так как ей всё ещё было трудно ровно стоять после операции. Да и недавний перелом давал о себе знать-Я рассказала им всё что знала. Больше даже не знаю, что сказать...

Том покачал головой.

-Нет, на самом деле у меня всего один вопрос. Ваш капитан, Эндрю Карсон. Не могли бы вы рассказать, как он выглядел.

-Что? Капитан?

-Да. Видите ли, я тоже офицер флота,-Райн на короткое мгновение замялся.-Ну по крайней мере был им раньше. Во время учёбы в академии я знал одного парня с этим именем, который учился на последнем курсе и...

-И вы думаете, что он и капитан «Трафальгара» один и тот же человек? Да?

Том кивнул.

Елена положила инструмент на палубу «ястреба» и сама уселась рядом.

-Ну, даже не знаю с чего начать. Насколько я знаю, наш эсминец был его вторым кораблём. Сам он был довольно высоким и спокойным человеком.

Лена закусила губу, вороша в памяти теперь уже горькие воспоминания.

-Я не очень часто с ним виделась. На«Трафальгаре» я отвечала за применение малых судов и не часто пересекалась с капитаном. Лишь на общих собраниях. Но когда это происходило, то капитан всегда выражал спокойствие и уверенность. Всегда подбадривал экипаж, старался работать на совесть и требовал этого же от других своих подчинённых. Знаете, когда я получила назначение на «Трафальгар», то узнала, что команду на эсминец набирали в спешке. Он был совсем новеньким и экипаж для него надёргали с самых разных мест. Вряд ли нас можно было назвать сплочённым коллективом, когда капитан Карсон пришёл на корабль.

На лице Елены промелькнула улыбка, когда она вспомнила первое собрание всех старших офицеров эсминца. Они все тогда были незнакомцами, которым требовалось притереться друг к другу. Ничего удивительного что в первые месяцы было множество разногласий и распрей между ещё не сработавшейся друг с другом командой.

-Конечно, возникали разногласия. Но капитан никогда не повышал голоса. Он всегда был спокоен, когда говорил с нами и обсуждал проблемы корабля. Знаете, в такие моменты нам всем становилось стыдно из-за этого. Уж мне то точно. Помню когда он сделал короткое замечание о плохой подготовке экипажа одного из ботов...-Елена рассмеялась, когда вспомнила как сгорала от стыда под взглядом спокойных глаз капитана, когда тот тихим голосом перечислял ошибки в её действиях.-Я тогда за два месяца ребят чуть ли не до смерти загоняла, зато больше в нашу сторону не было сделано ни одного замечания.

Девушка всхлипнула и вытерла глаза с удивлением обнаружив на них влагу. Она удивлённо посмотрела на свои пальцы и смутилась.

-Извините.

-Ничего. Я всё понимаю. Ваше описание очень сильно напоминает мне моего друга. Он тоже всегда был очень спокойным человеком. Кто-то мог бы даже сказать, что он выглядел заторможенным, но это впечатление полностью рассеивалось стоило только с ним пообщаться. Он был полной противоположностью Дэнни. В отличие от него, Нероуз всегда был шумным парнем и большим любителем повеселится.

Лена улыбнулась от этих слов.

-Да, наш капитан тоже был таким. Проводил всё время либо за работой, либо у себя в каюте. Знаете, мне всегда казалось, что он смущался того, что получил «Трафальгар». Я бы показала вам фотографии экипажа из базы данных бота, но эти ублюдки угробили банки данных...

Райн кое-что вспомнил и начал рыться в карманах кителя, пока не нашёл собственный коммуникатор.

-Совсем забыл об этом...-пальцы Том нашли нужный файл и над комом появилась голограмма.-Скажите пожалуйста, вот этот человек и ваш капитан...

На фотографии были пять человек. Райн, Нероуз, Эндрю Карсон, который стоял слева от Тома и ещё двое сокурсников Даниэля и Эндрю, которые пошли с ними тогда в бар, расположенный в городе рядом с академией. Елена некоторое время присматривалась к фотографии, пока в её глазах не загорелся огонь узнавания.

-Д...да это он. Только здесь он немного моложе и без бороды, но это определённо капитан Карсон.

-Чёрт...

Со вздохом разочарования Том убрал ком в карман кителя и сел на стоящий рядом с люком грузовой контейнер.

-Мне очень жаль, Том.

Лиза положила руку ему на плечо, не зная как ещё подбодрить человека, который только что убедился в том, что один из его друзей погиб. В ответ Том кивнул, положив свою ладонь из плоти и крови поверх её.

Некоторое время все трое просто молчали. Тишина была настолько пронзительной, что Лиза боялась даже вздохнуть, чтобы не нарушить это безмолвие. Вместо неё это сделала Елена.

-Мне тоже жаль. Он был прекрасным человеком.

Том кивнул в подтверждение её слов.

-Да, был.


***


-Я вам уже всё рассказал. Какого дьявола вам ещё от меня нужно!

Дональд Растер был крайне расстроен происходящим. На самом деле его бесило практически всё на свете, в этот отдельный момент времени. Начиная от боли в правой руке, которая превратилась в уродливую культю и заканчивая надменным выражение на лице громилы, который сидел напротив него за столом.

-О, мистер Растер, информация которую вы нам сообщили, без сомнений очень интересная. Но вы так и не ответили на вопросы о ваших таинственных партнёрах, которые помогли вам в нападении на верденский эсминец несколько месяцев назад.

Дональд оскалился в улыбке.

-Кажется мы это уже обсуждали, не так ли? — Нахально улыбнулся он. — С чего это я должен что-то знать об этом?

Серебряков чуть наклонил голову и холодно посмотрел на сидящего перед ним пирата, с трудом сдерживаясь, что бы не избить его до полу смерти прямо здесь и сейчас.

-Я надеюсь, что вы понимаете, что врать бесполезно? Девушка, которую вы держали на борту своего корабля...

-А вы о той тупой сучке? Простая портовая шлюха каких много. Я купил её на одной из планет союза.

-Да что вы? А по её словам, она офицер ВКФ и попала к вам в плен после того, как вы совместно с ещё одним кораблём участвовали в нападении на верденский эсминец.

-О, да и вы ей поверили? Что за глупость. Впервые слышу про какой-то там эсминец. Я и мой корабль не бывали в системе Абрегадо уже пол года...

Он не успел договорить. Серебряков одним плавным движением поднялся со стула. Протянув руку, он схватил Растера за волосы и с силой впечатал его лицо в металлическую поверхность стола.

-Тебе лучше заканчивать этот цирк, тупая ты мразь, — практически прорычал Сергей. — Тебе повезло, что наш капитан придерживается местных законов и не стал вершить самосуд. Попадись вы в верденском пространстве, вас бы уже давно судили и приговорили бы к смерти...

Коммуникатор в его кармане завибрировал.

Отпустив Растера, Сергей встал из-за стола и прошел к выходу. Электронный замок моментально среагировал на его пропуск и раскрыл дверь, выпуская его из помещения. Уже сделав шаг за порог, Сергей обернулся и посмотрел на потиравшего лицо Дональда.

-Никуда не уходи.

Растер сплюнул на пол и проводил его кровавой улыбкой на разбитых губах.

-Чёртов ублюдок, как же он меня бесит. Знаешь, Исаак, тебе бы следовало отдать его мне в руки на пару часов. Обещаю, он бы заговорил.

-Знаю, но это не наши методы. Больше не наши. Ты прекрасно знаешь, что мы обязаны подчинятся законам того государства, в пространстве которого сейчас находимся.

Исаак Маккензи стоял посреди коридора привалившись плечом к переборке.

-Да, Исаак, знаю. И это чертовски меня бесит.

-Ну, тут я ничего не могу поделать.

Серебряков привалился спиной к переборке и засунул руки в карманы форменного комбинезона.

-Раньше было проще. Ты мог бы просто выключить камеры на час другой...

-Использование нейронных катализаторов запрещены в Вердене, — практически моментально ощетинился Маккензи. — Даже в Союзе отказались от их использования. Каким-то чудом...

-Исаак, я тебя умоляю. Мне бы хватило и простого ножа.

Представив, что действительно был бы способен сделать Серебряков, дай Маккензи ему эту возможность, капитан «Фальшиона» внутренне содрогнулся.

-Техники смогли взломать шифрование на диске с данными, которые нашли у этого отброса?

Маккензи отрицательно покачал головой.

-К сожалению — нет. Меня этот ублюдок раздражает не меньше чем тебя, Сергей, но не могу не признать, что он умён.

-Был бы умён, не оказался бы здесь.

-Ну, тут заслуга Райна. Чертовски хитрый трюк с имитатором. Знаешь, поначалу я был полон скепсиса, когда Лестер сказал мне о том, что нашел для нас нового тактика, но сейчас я уже даже рад, что это произошло. Майк хорош, но ему недостает некоторого...

Маккензи запнулся, стараясь подобрать слово.

-Коварства?-Предположил Сергей, с некоторым раздражением вспомнив последнюю проигранную игру в покер.

-Да, пожалуй это слово, более чем подходит.

-Слушай Исаак, возвращаясь к нашей проблеме...

-Дьявол, Сергей. Я же уже сказал, что...

-Нет, ты послушай. Да, мы по сути гражданские лица и ничего не можем сделать, так как по уставу организации должны следовать местному законодательству и прочее. Но, ведь это не касается военных другого государства.

-К чему ты клонишь?

-Ну, у нас есть как минимум двое представителей вооружённых сил, которые в данный момент находятся на действенной службе.

Маккензи задумался.

-Том не на службе, он...

-Он на половинном жалованье,- перебил его Сергей.- Это тоже самое. Его вывели за штат, но не выгнали со службы, а значит он всё ещё может официально носить форму. То, что он принимал непосредственное участие в бою подходит под официальный устав ВКФ.

-Да, да. Я понял о чём ты говоришь. Сорок третья статья. А ты не подумал, что он может и не захотеть пачкать руки?

В ответ Серебряков только рассмеялся.

-Это после того случая в административном центре? Шутишь? Уверен, что он не откажется. Как и Елена. У этой малышки точно есть длинный счёт, который эта сволочь должна оплатить.

Маккензи устало потёр глаза.

-Господи, Сергей. Какого чёрта мы стоим в этом коридоре и придумываем способ, которым могли бы оправдать будущие пытки и возможное убийство.

-Эй, это Лестер задумал сделать из нас чистюль,- десантник поднял руки, словно открещиваясь от нынешнего состояния организации.

-Ты прекрасно знаешь, что без реорганизации мы бы не просуществовали долго.

-Это при поддержке Разведывательного управления Верденского флота? Не смеши меня…

Маккензи очень холодно посмотрел Серебрякову прямо в глаза.

-Заткнись, Сергей. Это не та тема, о которой тут стоит говорить.

Казалось от холодного тона Маккензи температура в коридоре моментально упала на пару градусов. Некоторое время капитан и подчинённый смотрели друг на друга.

-Ладно, ладно. Извини,-Серебряков провёл пальцами по подбородку и с удивлением почувствовал, как пальцы уколола двухдневная щетина.

Некоторое время они постояли в тишине, пока Исаак не вздохнул, приняв для себя решение и не развернулся чтобы уйти. Тем не менее через пару шагов он остановился.

-Завтра мы выйдем из прыжка на границе Абрегадо. Реши этот вопрос сам,-бросил Исаак не оборачиваясь.

-А как же Лестер?

-Если он будет об этом спрашивать, то это будет уже «моя» проблема. Сделай работу.

Так и не обернувшись, капитан зашагал по коридору.

Глава 31

11 апреля 784 года после колонизационной эры.

База Рейнского Протектората «Турин»

Место положения — неизвестно.



Контр-адмирал Максим Рабинович делал заметки в личном терминале, когда в дверь его каюты вежливо постучали.

-Войдите.

Дверь отъехала в сторону и в ней показался молодой темноволосый офицер с нашивками капитана.

-Вы вызывали меня адмирал?

-Да, Форсетти. Заходите и присаживайтесь.

Вильям кивнул и прошел через просторную каюту, что бы занять кресло перед адмиральским столом. Ему пришлось в течении пары минут подождать, пока Рабинович закончит с отчётом на экране своего терминала.

-Итак, капитан Форсетти.

-Адмирал?

-Для начала, я хочу поздравить вас с прекрасной работой в Адрионаполисе. Удар по конвою был нанесён великолепно.

-Благодарю, сэр. Но должен отметить, что без капитана Чехова я не смог бы подобраться к ним достаточно близко. Именно он спугнул суда конвоя, направив их в мою сторону.

-О, я нисколько не умоляю действия капитана Чехова и его «Антрадемикуса», но как он указал в рапорте, практически весь план был составлен вами, а он лишь следовал предложенной вами концепции. С учётом потерь, которые понёс картель Джефферсона, которому принадлежали уничтоженные вами суда, очень скоро он либо полностью перенесёт свои операции в более безопасное пространство, либо так поднимет цену за свои услуги, что местные компании не смогут их оплачивать.

-Что идёт в полном соответствии с нашим планом, господин адмирал.

-Верно, Форсетти.

Рабинович поднялся со своего кресла и прошел через каюту к переборке.

-Хотите выпить, Вильям?

-Нет, адмирал спасибо, но я не пью.

-Ну как знаете.

Раздался звон стекла и контр-адмирал вернулся за свой стол с гранёным прозрачным бокалом, в котором плескался налитый на полтора пальца янтарный напиток. В окружении напитка возвышался небольшой айсберг. Льда в напитке адмирала было куда больше чем самого алкоголя.

-Зря вы отказались, капитан. Настоящий шотландский виски, с земли.

-Я не большой знаток таких напитков, адмирал, — улыбнулся Форсетти.

Рабинович рассмеялся и с видимым наслаждением сделал небольшой глоток.

-Я тоже, капитан. Я, скорее простой ценитель хорошего вкуса. К сожалению, успех «Крестоносца» и «Антродемикуса» был нивелирован провалом капитана Устинова. Цель сбежала от него, умудрившись при этом нанести его кораблю определённый ущерб.

Глаза Форсетти расширились от удивления.

-Я ещё не слышал об этом, господин адмирал.

-Ничего удивительного. Я сам только сейчас получил сообщение. «Гиацинт» Устинова вошел в систему два часа назад и сейчас двигается к станции. К несчастью его двигатели серьёзно повреждены и путь до нас займёт у него определённое время, после которого, мы лишимся его на ещё более долгий срок. Я пока не разговаривал с начальником станции, но судя по докладам Устинова ему потребуется продолжительный ремонт.

-Вообще-то, господин адмирал, «Крестоносцу» бы так же не помешали технические работы. Мы так и не получили замену для сенсорной аппаратуры, которую просили.

-Знаю, Вильям, знаю. Поверьте, я в курсе ваших необходимостей, но в свете масштабной модернизации флота, командованию приходится бережно обходится с имеющимися ресурсами. Даже с учётом важности нашей операции.

-Какой урон был нанесён цели «Геацинта»?

-Если вы имеете ввиду корабль сопровождения, который навязал ему бой, то скорее всего достаточно серьёзные. Несмотря на небольшой перевес в огневой мощи, наёмникам удалось повредить двигатели нашего корабля, из-за чего Устинову пришлось прекратить преследование и цели смогли ускользнуть. Но и Михаил не остался в долгу. На сенсорных записях видны серьёзные повреждения крейсера наёмников.

-Ну, если ему удалось нанести хотя-бы схожий урон, то возможно им так же придётся заняться ремонтом, что значит следующий конвой может быть без охраны, либо они соберут больше кораблей в единую группу. Если мы сможем объединить несколько наших кораблей, то...

Рабинович остановил его подняв руку.

-Не торопитесь, капитан. Я понимаю о чём вы говорите, но думаю, что у нас есть более интересная и... перспективная возможность. Взгляните.

Движением руки, Рабинович извлёк из стола один из своих рабочих планшетов и передал его Форсетти. Экран был уже разблокирован и на него был выведен текстовый файл. Сначала Вильям не мог понять, чем этот файл такой особенный, пока не увидел электронную подпись, человека составившего отчёт.

-Луи Верль?

Он озадаченно посмотрел на Рабиновича.

-Да, наш глава резидентуры на Абрегадо-3. Это не полный документ, а лишь краткая выжимка, за авторством вашего знакомого. Прочитайте, я подожду.

На чтение у Форсетти ушло около десяти минут, которые Рабинович провёл потягивая виски из бокала и любуясь потрясающим видом, который открывался перед ним. На одну из стен было выведено изображение окружавшего станцию пространства с помощью голографического проектора. Разрешение картинки было настолько высоким, что было практически не определить, что перед вами лишь глухая стена, закрытая голограммой, а не панорамное окно. Всё же станция «Турин» была в первую очередь военной, а конструкции военного назначения очень не любят, когда в их структуре есть дополнительные отверстия.

К слову, в каюте Форсетти, которую он временно занимал на станции, тоже был такой проектор, но он им принципиально не пользовался. Может быть изображение и было сверх реалистичным, но мозг всё равно понимал, что перед ним фальшивка.

Но сейчас, это могла бы быть последняя вещь, о которой вспомнил бы капитан «Крестоносца». От прочитанного краткого анализа и «рекомендаций», которые приводились ниже, у него чуть волосы не встали дыбом.

-Адмирал, сэр, это...это...

Рабинович усмехнулся глядя на лицо своего подчинённого.

-Очень смелое предложение, не правда ли?

-Смелое? Это абсурд!

-Отнюдь. Если мы сможем несколько подкорректировать дальнейшие события, то данная ситуация может принести нам гораздо большую выгоду, нежели планомерное следование уже разработанному плану. Мы не только полностью выполним поставленную перед нами задачу, но к тому же получим плацдарм для укрепления нашего влияния в пространстве Союза.

-Но Верденцы...

-Верденцы, будет молча смотреть на это и ничего не сможет сделать. Не с нынешнем руководством, которое всеми силами старается избежать войны.

Форсетти нервно сглотнул глядя на излучающее непоколебимую уверенность лицо адмирала.

-Позвольте заметить, что политическое руководство имеет тенденцию меняться. Насколько я знаю, в следующем году у них пройдут президентские выборы.

-К тому времени наши дипломаты полностью утрясут наиболее скользкие детали произошедшего как с Верденом, так и с представителями СНП.

Вильям положил планшет обратно на стол перед адмиралом.

-Тогда я не понимаю, зачем вы вызвали меня.

-Последние несколько месяцев вы выполняли роль куратора и наблюдателя со стороны флота за нашими разведывательными операциями. Так же вы были личным консультантом Луи Верля по всем вопросам, которые были или могли быть связаны с действиями флота. Так?

-Да сэр.

-Хорошо. Причина по которой я вызвал вас, заключается в том, что мне нужно ваше заключение о способностях главы нашей резидентуры на Абрегадо-3.

-Простите?

Рабинович указал рукой в сторону планшета.

-Иными словами, мне нужен человек, который сможет произвести независимую оценку этого анализа, опираясь на личное представление о нём и обстановке на месте.

-Но как я могу сделать это, находясь...постойте, вы же не...

-Уже,-Максим Рабинович улыбнулся, опрокинул в себя последний глоток из бокала и поставил его на стол.-Вы отправляетесь через шесть с половиной часов на Абрегадо-3 вместе с капитаном Сайлзом на его курьере. Форсетти, поймите меня правильно. Шанс подобный этому,-Рабинович постучал пальцем по лежащему на столе планшету.- выпадает возможно раз в жизни. Если всё удастся, то мы не только получим огромное влияние в этом регионе, но и получим рычаг давления в виде размещённого здесь...назовём это «миротворческим корпусом».

-Это очень опасный ход, сэр.

-Я знаю. Не держите меня за дурака, Форсетти. Я прекрасно знаю о своей репутации «кабинетного адмирала» и тому, как многие к этому относятся. И прекрасно осознаю риски. Именно по этой причине, мне нужен своеобразный предохранитель, человек, который в случае необходимости сможет передать сообщение об остановке операции.

Адмирал сделал глоток из своего бокала, прежде чем продолжить.

-Вильям, я не собираюсь полагаться на слепую удачу или случайность. Как бы мне не хотелось, я понимаю, что сейчас несколько неудачное время на для того, чтобы случайно начать войну с Верденом. По крайней мере, пока весь наш флот не пройдёт модернизацию. В общем количестве корпусов и совокупном тоннаже, верденский флот уступает нашему, но их корабли более новой постройки и лучше оснащены. Последствия столкновения вашего тяжёлого крейсера с эсминцем их нового проекта, прекрасное тому доказательство. Когда будет завершена модернизация, мы сможем в случае необходимости раздавить их, но в срок от девяти до четырнадцати месяцев нам нужно быть осторожными.

-Тогда не лучше ли будет не рисковать подобным образом?

-Возможно, но я не могу упустить подобную возможность. Хотя бы попытаться. На тот случай, если всё же риск будет слишком велик, у меня будете вы. Вы лично знакомы с Луи Верлем и обстановкой на Абрегадо-3. Так же вы опытный капитан.

Адмирал достал из ящика стола небольшой инфочип и положил его на стол перед Форсетти.

-Возьмите. Здесь официальный приказ, информация для Верля, а так же план предстоящей операции с нашей стороны. У вас есть чуть больше шести часов, перед отправкой. Не подведите меня, Вильям.

Форсетти спрятал чип во внутреннем кармане форменного кителя и поднялся с кресла.

-Не подведу, сэр.


***






12 апреля 784 года.

Лёгкий крейсер «Фальшион»

В одной световой минуте от гиперграницы системы Абрегадо.





Огромный выброс энергии исказил космос, когда четыре корабля прорвали гиперпространственный барьер и оказались в реальном пространстве. Как всегда, Жозефина Треворт выполнила расчёт гиперперехода идеально, выведя корабли в одной световой минуте от гиперграницы в точке над плоскостью эклиптики. У них ушло всего несколько минут на то, чтобы сориентироваться в пространстве, после чего все четыре корабля начали постепенно ускорятся в направлении третьей планеты системы. Теперь им предстоял спокойный, двадцати часовой переход к их цели.

Райн находился в столовой, когда неожиданно к нему за столик подсел Серебряков.

-Что, нет аппетита?-спросил он заметив как Том рассеянно ковырялся вилкой в еде.

-Нет, не особо.

Присмотревшись, Сергей понял, что Райн держал вилку пальцами протеза, очевидно не упуская шанса лишний раз потренировать контроль над механическими пальцами.

-Я слышал, что капитан погибшего эсминца был твоим другом. Сожалею, Том.

-Спасибо Сергей.

Некоторое время они просто молчали.

-Знаешь, Растер хочет заключить сделку с капитаном,-как бы невзначай обронил Серебряков.

Эти слова заставили Тома медленно повернуть голову.

-Сделку?

-Да, — Сергей насадил на вилку кусок мяса, которое в меню называлось стейком из говядины. Судя по вкусу от говядины там осталось только название. Прожевав кусок он проглотил его прежде чем ответить.- После прибытия его передадут местным организациям правопорядка, а не лично в руки людей губернатора, как мы поступим с остальной командой его корабля.

Райн рассеянно хмыкнул, но его мозги лихорадочно работали, просчитывая последствия таких действий. И судя по выражению едва сдерживаемой ярости, которое отразилось у него на лице, Сергей пришел к заключению, что Том пришел к верным выводам.

-Вы его по сути отпустите.

-Ну это не совсем так, но...-начал было Серебряков, но Райн перебил его.

-Не неси чушь, Сергей. Тебе не хуже меня известно, что сделав это, вы просто отпустите его,-практически прошипел он.-Там не уголовная система, а чёртова огромная сквозная дыра.

-Да, согласен, неприятно получится.

Серебряков сохранял спокойствие и с невозмутимым лицом рассматривал насаженный на вилку кусочек зелёного овоща, который всем своим видом очень напоминал брокколи.

-Тем не менее, мы получим очень полезные данные, которые очень сильно нам помогут. Видишь ли, наш друг оказался не очень общительным человеком.

-Да что ты говоришь.

-Представь себе. При нём нашли диск с данными, но там очень сильная система шифрования. Есть риск потерять информацию при попытке взлома.

-И что же за информация может стоить столько, что вы готовы отпустить его?

-Ну,-Сергей наконец решился и закинул овощи себе в рот. По вкусу он был куда ближе к настоящим брокколи, чем местный аналог говядины к собственно говядине.-Например он рассказал мне очень интересную историю о том, как гипотетический капитан пиратского судна, гипотетически встречался с капитаном того корабля, который прикончил «Трафальгар».

Раздался резкий щелчок. Пальцы протеза переломили вилку из прочного пластика словно зубочистку. Но на лице Тома не появилось даже толики той ярости, которую он испытывал в душе.

-Встречался?

-Да, чтобы подтвердить свои слова, наш «друг» по имени Дональд, рассказал нам о том, как они встречались с кораблём, который участвовал вместе с ними в атаке на эсминец. Именно от капитана этого корабля они получили данные о том, когда и как они должны попасть в систему. Растер оказался хитрым ублюдком и умудрился сделать фотографии не только самого корабля их «партнеров» но и его капитана. К сожалению ему хватает мозгов, чтобы понять что эта информация для нас гораздо важнее, чем его шкура.

-А нельзя ли...

-Нет, Том, нельзя. Видишь ли, Лестер очень придирчиво следит за соблюдением правил организации. Ему важно, чтобы мы оставались чистенькими. Но совсем недавно я разговаривал с капитаном. Представь себе, у нас состоялся очень интересный диалог.

-И что же столь интересное, вы обсуждали?

-Устав военно-космического флота Вердена. Сорок третью статью, если быть точным.

Райн на мгновение задумался, пытаясь вспомнить указанную статью из устава. Но когда вспомнил, то его лицо приобрело жёсткие, почти хищные черты а по губам скользнула едва заметная улыбка. Сергей одобрительно ухмыльнулся.

-О, вижу ты ещё помнишь устав.

-Такие вещи не забываются, Сергей. Особенно статьи, подобные сорок третьей.

-Да, особенно такие. Знаешь Том,- Серебряков для наглядности ткнул пластиковой вилкой в его сторону.-Когда ты только пришёл к нам в команду, я понятия не имел, чего именно от тебя ждать. Не знал, что именно ты за человек.

-А теперь?

Вместо ответа Серебряков только пожал плечами и взяв поднос в руки встал из-за стола.

-Каюта семнадцать Б. Третий уровень. Вторая жилая палуба. Через два часа после полуночи по корабельному времени.

Том быстро вспомнил план корабля.

-Я запомню.

-Ага. И знаешь, я конечно могу ошибаться, но возможно на борту есть ещё один человек, которому будет очень интересно прогуляться ночью по кораблю.

Том и без того об этом уже подумал. Он встал из за стола, не забыв взять оставленный Сергеем на накопитель данных.


***





13 апреля 784 года.

01 час 58 минут по корабельному времени.

Лёгкий крейсер «Фальшион»

Третий уровень, вторая жилая палуба. Каюта 17Б




Резкое движение сбросило Дональда с койки прямо на пол каюты. Падая в темноте, он задел что-то культёй и вспыхнувшая боль обжигающей волной прокатилась по руке.

-Какого чёрта вы творите! Кто это? — заорал он в темноту.

-Вставай.

Голос раздался из темноты у него за спиной.

-Ты мать твою кто ещё...

Растер чуть не заорал от боли, когда словно сделанные из стали пальцы схватили его за шею и резким движение поставили на ноги.

-Поднимайся я сказал. Нам надо прогуляться.

-Да пошёл ты!-Дональд попытался отмахнутся целой рукой, но вместо этого его с силой прижали к стене, а в лоб упёрлось что-то металлическое и холодное.

-Слушай, у меня нет никакого желания играть в эти игры. Либо ты делаешь так, как я скажу, либо пристрелю прямо здесь.

-Ты не посмеешь. Я договорился с твоим капитан...

Прохладный ствол импульсного пистолета с такой силой вжался в его лоб, что содрал с него кожу.

-Ты думаешь, что если бы меня это волновало, я был бы тут?

Глаза Дональда наконец привыкли к окружающей его темноте и он смог более или менее разглядеть лицо человека стоявшего перед ним. Он никогда прежде его не видел, что-то в его глазах говорило ему, что тот абсолютно, убийственно серьёзен. А его спокойный тон был лишь дополнительным тому подтверждением.

Нервно сглотнув Растер кивнул, почувствовав боль от глубокой ссадины на лбу.

-Хорошо, хорошо. Чёрт. Что тебе от меня нужно?

Незнакомец отпустил его и указал в сторону выхода из каюты.

-Я же уже сказал, что хочу немного прогуляться.

Райн вытолкнул Дональда из каюты в коридор. Несмотря на некоторую дезориентацию от происходящего, Растер моментально заметил тот не маловажный факт, что двое охранников, которые сторожили ранее вход в его каюты, сейчас отсутствовали.

-Налево.

Том махнул стволом пистолета в сторону конца коридора.

-Слушай, может мы можем договорится?- Мозги Дональда лихорадочно соображали, пытаясь найти выход из ситуации, от которой он уже ничего хорошего не ждал.

-Обязательно договоримся. Я абсолютно уверен на этот счёт. А теперь иди.

Том с силой ткнул его стволом пистолета в поясницу.

-Ладно, ладно...чёрт.

Они прошли по коридору до самого его конца и свернули налево, пройдя мимо шахты корабельных лифтов. Каждую секунду Дональд ждал, что вот-вот кто-то появится, но этого не происходило, а молчаливый парень в чёрной форме и ледяными глазами продолжал вести его по пустому коридору корабля.

Дойдя до конца уровня, на котором располагалась жилая палуба, они подошли к ещё одной лифтовой шахте. Растеру на мгновение пришла в голову мысль, что сейчас они воспользуются одним из лифтов, но вместо этого парень обошел его и воспользовавшись идентификационным чипом, открыл расположенный рядом с шахтой технический люк.

-Полезай.

Глянув на темноту технического коридора, Дональд развернулся к незнакомцу.

-Слушай, я...

-Полезай.

Парень чуть наклонил голову в сторону люка, но ни на миллиметр не сдвинув руку с пистолетом, продолжая целится Дональду в грудь. Нервно сглотнув и выругавшись, Растер наклонил голову и пролез в технический коридор.

Он был у̀же и ниже чем обычные коридоры корабля, но пространства в нём всё равно хватало для того, чтобы они могли идти по нему не пригибаясь. Чем дальше они шли по коридору, тем больше Дональд начинал думать, что всё это может кончится для него очень и очень плохо. Он вдруг осознал, что испытывает совершенно рациональный страх, которого не чувствовал даже тогда, когда его допрашивал тот громила. От него исходил практически осязаемый жар гнева и кипящей ярости. Эти чувства были хорошо знакомы Дональду, ведь он сам не раз отдавался на волю этих эмоций.

Но сейчас, всё было по-другому. Ведущий его по коридору парень не проявлял никаких эмоций. Растер будто смотрел в холодные глаза мертвеца...

Это и помогло принять ему решение. Дональд был слишком упрямым человеком, который всегда старался выжать из ситуации столько, сколько только было возможно. В какой-то момент, он сделал вид что запнулся и сделал резкий шаг назад. Парень видимо не ожидал этого, так как ствол его пистолета сразу ткнулся Дональду в спину. Повернув корпус в бок, он отвёл руку с оружием от себя, взмахнув культёй, стараясь попасть тому в лицо, пока его левая рука попыталась выхватить пистолет.

Его план сработал, когда от удара в коридоре с приглушённым освещением раздалось сдавленное ругательство. Ещё больше он обрадовался, когда его левая рука схватилась за ствол пистолета и потянула его на себя. Если только он сможет завладеть оружием...

Что-то со страшной силой сомкнулось на пальцах его левой руки. Одно резкое движение сорвало его пальцы с оружия и вывернуло ладонь. Раздался хруст сломанных костей, когда Том сломал три из пяти его пальцев словно сухие ветки и коридор заполнил пронзительный крик от боли. Дональд упал на колени прижимая к груди руку с искалеченными и вывернутыми под неестественным углом пальцами.

-Вставай. Поднимайся на ноги.

Схватив Дональда за воротник левой рукой, Райн рывком поставил того на ноги. Пальцы протеза, словно тиски, сжали плечо пирата и развернув его, толкнули дальше по коридору.

-Ублюдок...ты сломал мне пальцы...

-У тебя ещё полно костей, которые я могу сломать. Так что давай, шевелись, если ты этого не хочешь.

Шипя от боли и злости, Растер дошел до конца коридора. С одной стороны он уходил налево а затем почти сразу же сворачивал направо разделяясь ещё на два узких прохода. С другой же стороны...

-Нет...нет, нет, нет...

Райн прижал идентификационный чип к считывающему устройству и толстые герметичные створки аварийного шлюза открылись, открывая доступ в небольшую переходную камеру. Не желая тратить время, Райн толкнул замершего и понявшего что его ждёт Дональда внутрь, нацелив не него пистолет.

-Какого чёрта ты творишь! Мы же договорились!

-Нет,-Том медленно покачал головой.-Ты видимо ошибся, думая что тебе всё сойдёт с рук. Но это не так.

-Но у нас же был уговор! Вы наёмники! Вы обязаны подчинятся законам того государства на территории которого находитесь!

Адреналин от страха наполнил его кровь притупляя боль от сломанных пальцев. Растер поднялся на ноги.

Том спокойно смотрел на него, продолжая держать на прицеле пистолета.

-Да, но есть один нюанс.

-Что чёрт тебя побери ты такое несёшь? Какой ещё к дьяволу нюанс?!

-Сорок третья статья устава Верденского военно-космического флота.

На лице Дональда отразилось недоумение вместе с ошеломлением от абсурдности происходящего.

-Что?

-Статья устава, которая гласит «Капитан Верденского ВКФ имеет полное право, обязанность и долг пресекать пиратство в любой его форме. В случае, когда это необходимо, он имеет право осуществлять суд над лицами, которые были уличены в пиратстве и если их вина была неопровержимо доказана, приводить приговор в исполнение». Там правда ещё много чего написано, статья довольно длинная, но думаю основной смысл ты уловил.

-А вы здесь причём? Вы наёмн...

-Видишь ли, так оказалось, что я являюсь капитаном ВКФ. Правда в данный момент я на половинном жалованье.

-Чёртов ты ублюдок, да даже если сказанное тобой дерьмо правда, у тебя нет здесь никаких прав...

-Ну,-Том посмотрел на Дональда нацелив пистолет тому прямо в лицо.-Это ведь будет уже моя проблема, не так ли?

Его палец надавил на спусковой крючок. В пронзительной тишине едва слышный скрип от этого движения прозвучал подобно громовому раскату.

-Стой! Стой, подожди!

Палец Райна чуть расслабился.

-Что тебе нужно,-Дональд сдался. Он упал на колени и просто смотрел на своего палача.

Вместо ответа Том вынул из кармана блок хранения данных. Тот самый, который Серебряков словно невзначай оставил на столе. Лёгким движением он бросил его к ногам Дональда.

-Разблокируй доступ к информации.

Растер смотрел на лежащее перед ним устройство, узнав в нём тот самый инфочип, на который переписал все свои файлы на «Акреции».

-Знаешь, тебе этого знать наверное не следует, но я скажу. На эсминце, который вы ублюдки уничтожили пару месяцев назад, капитаном был мой друг. Ты сказал капитану, что у тебя есть информация о тех, кто уничтожил его корабль. Она мне нужна.

-И что мне за это будет?-Даже перед лицом смерти он пытался выторговать себе хоть что-то. Хотя бы свою жизнь. -Что я получу за это?

-Я не стану тебя убивать.

Холодные глаза парня смотрели прямо на него. В какой-то миг в его голове промелькнула мысль попробовать снова. Бросится на него, но глядя в них, Дональд понял. Это бесполезно. Он либо исполнит своё обещание и переломает ему все кости либо пристрелит как собаку...

-Откуда мне знать, что ты не врёшь...

-Ни откуда,-Том раздражённо вздохнул.-Но как я уже сказал, на тебя , мне наплевать. Мне нужны те, кто убили моего друга.

Несколько секунд они смотрели друг другу в глаза. Растер первым отвёл взгляд и нагнулся к лежащему на палубе устройству. Том сломал ему мизинец, безымянный и средний пальцы на левой руке, что доставляло неудобство в обращении с устройством. Вызвав небольшой голографический экран, Дональд набрал одним пальцем на виртуальной клавиатуре длинный пароль, который должен был расшифровать все файлы на устройстве.

Но даже в этой ситуации, Растер несколько схитрил. На инфочипе было две директории в которых хранилась информация. В одной системе были заключены данные общего назначения, в то время как вторая содержала в себе всю финансовую информацию Дональда. Номера счетов, пароли для доступа к банковским ячейкам на трёх планетах, данные по некоторым активам и другую информацию, которая поможет ему снова встать на ноги, если удастся выбраться из этой ситуации. Данные, которые были нужны Райну, хранились именно в первой директории, которую и разблокировал код введенный Растером. Всё же он не хотел рисковать.

Введя код, Дональд толкнул устройство к Тому. Райн медленно, не сводя прицела с пирата наклонился и поднял чип.

-Проверь, всё ли верно,-сказал он и передал его куда-то за пределы видимости Дональда.

Несколько секунд они оба молчали, пока не раздался слышимый одному Райну шёпот. Кивнув, Том сделал пару шагов назад, но пистолета так и не убрал.

-Спасибо, ты сильно помог мне.

-Ты сказал, что сохранишь мне жизнь,-Дональд начал подниматься на ноги, собираясь покинуть шлюз, но остановился, когда увидел как державший его на прицеле парень медленно покачал головой.

-Нет, я лишь сказал, что я не убью тебя. Это разные вещи.

Прежде чем Растер смог осознать услышанное, рука Райна сжимающая пистолет быстро сместилась в сторону, протягивая оружие появившейся со стороны технического коридора фигуре. Дональд моментально узнал появившуюся перед ним женщину. И в этот момент, он понял, что имел в виду Райн.

Он вскочил на ноги и бросился к шлюзу.

-Нет, стой...

Выстрел из пистолета прозвучал очень тихо. Дротик ударил Растера в левое колено. Он моментально расколол кости коленного сустава пройдя через них и разорвав мягкие ткани. Дональд рухнул на палубу в каком-то метре от выхода из переходной камеры.

Елена холоднокровно смотрела на человека, который подверг её страшным мучениям. Почти два месяца она была в аду по его вине и вот теперь его жизнь была в её руках.

-Долбаная сука...

Лежащий на полу перед ней человек медленно истекал кровью, глядя на неё с бешеной, пылающей ненавистью в глазах.

-Знаешь, как долго я мечтала об этом?-Медленно прошептала Елена.- С этой мыслью я каждый раз закрывала глаза, надеясь что этот день придёт.

-Паршивая шлюха..ну давай, — прошипел полным яда голосом Растер, чувствую как из раны на ноге под ним расплывается кровавая лужа. — Ну давай! Убей меня, тупая ты...

Елена страстно желала нажать на курок. Но вместо этого она сделала шаг назад и ударила рукой по панели шлюза. Герметичные створки сомкнулись перед вытянутой рукой, которая оканчивалась культёй. Яростные крики и ругательства сразу же стали тихими и приглушёнными. Вскоре они превратились в мольбы.

Том просто стоял и смотрел, как Елена опустила дрожащую руку, которая сжимала пистолет. Несколько секунд она стояла без движения, казалось вслушиваясь в молящие вопли, которые раздавались с той стороны. Резким движением, она нажала кнопку, которая разгерметизировала переходную камеру.


***


Дональд кричал и молил, чтобы они открыли дверь. Он знал, что будет дальше и не хотел так умирать.

Хотя бы не так...

Створки за его спиной резко открылись, разъехавшись в стороны и вместе с воздухом его тело выбросило в космос. Из-за огромной скорости с которой двигался корабль, он почти моментально исчез из виду, но даже если Дональд хотел, он не смог бы его увидеть.

От резкого перепада давления, жидкости слизистых оболочек вскипели, а из его лёгких практически моментально вышибло весь воздух.

Панические движения просто заставили его тело вращаться в невесомости, пока через десяток секунд его организм не израсходовал весь кислород, который ещё оставался в крови, и он не потерял сознание, смотря ослепшими глазами на крохотную, горящую вдали звезду.

Дональд Растер, прожил без сознания ещё девяносто секунд прежде чем давление в кровеносной системе упало настолько, что его кровь закипела, а сердце остановилось.

Глава 32

Сорок минут спустя.



-Том, твоё мнение?

Маккензи повернулся Райну, который сидел вместе с ним и Серебряковым в капитанской каюте. Ему потребовалось пол часа, чтобы успокоить Елену. Проводив её обратно на «ястреб», стоявший в ангаре, он пошел сразу же к капитану.

-Это тяжёлый крейсер протектората,-Том подался вперёд, всматриваясь в изображение.

Картинка была не очень хорошего качества, так как объект съёмки находился в тени и на него практически не падал солнечный свет. Из-за этого пришлось искусственно усиливать качество и контрастность изображения. Но хищные силуэты корабля всё равно оставались узнаваемыми.

-По этой фотографии нельзя определить точно. Никаких опознавательных знаков...

-Взгляните на корпус и орудийные порты. Это одна из последних модификаций их крейсеров типа «Монро». Их ещё называли крейсерами прорыва. Сильное наступательное вооружение с учётом уменьшения защитных характеристик, для сохранения высоких показателей тяговооружённости. Это позволяет ему сохранять высокие характеристики ускорения при высокой огневой мощи.

-Идеальный рейдер,-заметил Серебряков.

-Именно. Эти корабли превосходно подходят для одиночных действий. У них достаточно огневой мощи, чтобы справится с любым противником, в своём классе. В тоже время, если он столкнётся с кем-то кого победить не сможет, то с лёгкостью сможет удрать от него. Капитан, Сергей говорил, что там должны быть снимки капитана этого корабля. Не могли бы вы...

-Да, Райн. Сейчас.

Исаак открыл основное окно с файлами и открыл ещё несколько фотографий. В этот раз качество было несколько лучше, так как съёмка происходила в условиях нормального искусственного освещения. Не очень понятно, где именно снимали, но угол съёмки наводил на мысль о том, что не все присутствующие знали о наличии у одной из сторон камер.

Сначала в кадре появились несколько человек, но из-за неудачного угла, с которого смотрела камера, их лица были не видны. Они последовательно перебирали снимки, пока лица людей напротив камеры не оказались в объективе.

-Какого чёрта! Я знаю его!

Серебряков и Маккензи тут же повернулись к Райну.

-Что?

Том указал на фигуру, которая была в центре снимка. На фотографии он передавал что-то обладателю камеры.

-Он был в Административном центре в тот день! С ним был ещё один. Они назвали себя сотрудниками рейнского торгового представительства.

-Ты уверен?-Исаак перевёл взгляд с фотографии на ошарашенного Тома.

-Да, капитан. Я уверен. Он помог нам в тот день.

-Интересная ситуация вырисовывается,- Серебряков почесал подбородок.-Исаак, нам придётся сообщить об этом.

-Сергей...-Маккензи скосил глаза на сидевшего рядом с ними Райна.

-Ой, да брось ты. Ты же знаешь, кто его отец.

Том переводил взгляд то на Сергея, то на своего капитана.

-Что происходит?

Вздохнув, Маккензи откинулся на спинку кресла и устало потёр лицо.

-Том,- наконец начал он.-То что я тебе сейчас скажу, не должно выйти за пределы этой комнаты. Ты меня понял?

-Да, капитан.

-Видишь ли, наша организация не настолько независимая, как выглядит со стороны. Да, официально мы работаем исключительно на себя. Не официально вообще-то тоже. Но помимо этого, нашу деятельность курируют некоторые люди из верденского РУФ.

-Разведывательное управление флота? А причём здесь они?

-Ну, скажем так, это обоюдновыгодное сотрудничество. У Лестера остались связи ещё со времён его службы, и когда Бюро кадров приняло решение о переводе его на половинное жалование, как кстати и тебя, он оказался на гражданке. Не буду грузить тебя лишней историей, тем более это сейчас не так важно. Важно то, что помимо выполнения своей основной работы, мы так же занимается сбором информации для разведки флота. А они взамен помогают нам со снабжением и приобретением новых кораблей и оборудования.

«Вот значит оно как...» Разрозненные осколки общей картины начали складывайся вместе у Тома в голове. Теперь вопрос о том откуда у частной организации есть доступ к пусть и несколько устаревшему, но всё же ещё эффективному военному снаряжению был закрыт. И узнав это, Райн не мог сказать, что был слишком уж удивлён этим. В конце концов это был хороший источник внешней информации «общего» плана.

-Значит этот контракт...

-Ну, можно сказать, что нам помогли его получить. Когда наши вышестоящие друзья,-для наглядности капитан ткнул пальцев в потолок каюты,-узнали о том, что Вилм ищет управу на местных пиратов и ему требуется помощь в защите собственных грузовых кораблей, то наша организация была в числе первых, которые предложили ему свои услуги.

-Хорошо, но это не снимает главного вопроса. Что именно происходит.

-А вот это Том, очень хороший вопрос. И я понятия не имею, как на него ответить. Для начала мы отправим курьера с информацией на Траствейн и Лестеру на Фолкрик.

-А не проще ли будет передать эту информацию Мэннингу лично?- спросил Серебряков.-По графику мы должны отправится туда через четыре-пять дней.

Маккензи покачал головой.

-Нет. Столкновение с пиратами и так задержало нас, и я не знаю, как это повлияет на график. Мы можем задержатся здесь, а я хочу, чтобы он узнал об этом как можно скорее.

Исааку вспомнился хищный силуэт рейнского крейсера на снимке.

-Он мог уже столкнутся с ними, но если нам повезло, я хочу, чтобы он был в курсе того, что его может ожидать.

-Вы отправите «Сицилию»?

-Пока не знаю Том. Мы уже получили сообщение от Виолетты. Сейчас она находится на другой стороне системы и встретится с нами у планеты через несколько дней. Если мы не сможем найти лишнего курьера, то на Фолкрик отправим её, а сами временно останемся тут и присмотрим за системой в её отсутствие.

-Могу я кое-что предложить?

-Конечно, Том.

-На Абрегадо-3 есть дипломатическое представительство Вердена, если я не ошибаюсь. Мы бы могли передать сообщение по их каналам. Вы ведь всё равно воспользовались бы ими, чтобы сообщить о Елене. У них почти со стопроцентной вероятностью должен быть курьер для передачи диппочты.

-А ведь парень прав, Исаак. Нам даже уговаривать их не придётся. Смирнова сама по себе будет лучшим доказательством наших слов.

-И нам не придётся пользоваться услугами людей со стороны,-заметил Райн.

-Согласен. Хорошая идея, Том,-Маккензи на мгновение задумался, а затем наконец спросил.-Как там Елена?

-Ей...непросто.

Том вспомнил последние секунды жизни Дональда Растера. Сам он не испытывал абсолютно никаких эмоций по отношению к тому, что произошло с пиратом. Это было ничем иным, как возмездием. Заслуженной карой, за совершённые поступки. Но тем не менее, Райн был поражен тем, что не почувствовал абсолютно ничего. Его действия привели к жестокой смерти человека. Мысли о законности произошедшего не беспокоили его. Сорок третья статья устава ВКФ действительно давала ему право на свершение суда в подобных условиях. С другой стороны, если произошедшее станет достоянием общественности, Том не сомневался, что практически любой адвокат, который не зря ест свой хлеб, сможет успешно оспорить его действия в суде. С другой стороны, глядя на капитана, Том почему-то был уверен, что о случившемся вряд ли кто-то когда-либо узнает. А значит ему предстоит отчитываться лишь перед собственной совестью и внутренними демонами.

А они, услужливо хранили гробовое молчание.

-Вы знали, что она живёт на борту «Ястреба»?

-Что?-сказанное Райном заставило Маккензи удивится.-Почему? Мы же отдали ей в распоряжение отдельную каюту.

-Она считает этот бот последним, что осталось от её корабля. По крайней мере мне так кажется.

Том помнил, как проводил дрожащую от произошедшего девушку обратно в ангарный отсек. Внутри бота был натянут гамак, прямо над вскрытыми внутренними панелями и ящиками с инструментами и другим оборудованием. Всё свободное время Елена тратила на ремонт бота, веря в то, что восстановив его, она каким-то образом сможет вернуть кусочек «Трафальгара».


***





14 апреля 784 года.

Звёздная система Абрегадо. Планета Абрегадо-3

11 часов 43 минуты по местному времени.




Вильям Форсетти чуть пригнулся, придерживая рукой форменную фуражку, которую чуть не сорвало порывом ветра. Оглядевшись, он заметил человека, махавшего ему рукой с другой стороны посадочной площадки и направился прямо к нему.

-Вильям, я очень рад тебя видеть.

-Взаимно, Луи.

Форсетти кивнул и проследовал за разведчиком внутрь здания.

-Я не рассчитывал, что ты успеешь прибыть сюда так рано,-Луи вёл его по коридорам Рейнского торгового представительства.

-Сайлз выжал из курьера всё что только смог, чтобы я смог поскорее сюда добраться. Я уверен, что ты понимаешь с чем это связанно.

-Конечно. Поговорим у меня в кабинете.

Они прошли через здание и спустились на несколько уровней на лифте, прежде чем попали в кабинет Луи. Будучи главой резидентуры, Верль особенно заботился о безопасности внутри здания. Постоянные проверки могли гарантировать определённый уровень безопасности, но этот план Луи не рискнул бы обсуждать в обычных коридорах.

Разговор продолжился лишь тогда, когда двери кабинета Луи закрылись за ними. Внутри помещения работала сложная аппаратура для противодействия практически любым средствам прослушки, поэтому Верль мог позволить себе говорить более или менее открыто.

-Итак, раз Рабинович отправил тебя сюда, могу предположить, что он показал тебе мой анализ ситуации.

-Ты издеваешься?! Луи, как тебе в голову вообще могло прийти такое? Мало того, что ты сидишь тут на пороховой бочке, так ты ещё и сам решил поджечь её.

Луи спокойно посмотрел на Форсетти, ни-чуть не удивлённый его гневом.

-Значит ты прочитал его.

-Конечно я прочитал. У меня было полно времени для чтения во время перелёта с «Турина» сюда. Использовать наши корабли, как миротворческие силы для подавления беспорядков, и под этим предлогом установить свой контроль над планетой.

-Ну во-первых,- Луи по хозяйски опустился в своё кресло.- Мы лишь окажем посильную помощь «местному» правительству в устранении беспорядков. В ответ на оказанную помощь, оно предоставит нам определённые возможности.

-Мне кажется, что Хьюго Вилм не будет так сговорчив, как тебе бы того хотелось.

-А кто говорил о нём? Если судить по информации, которую мы получили совсем недавно, похоже, что нынешнему Губернатору осталось совсем недолго. Видишь ли, как оказалось за нападением Торвальда на административный центр в тот день частично стоял Франциско Вилм.

От услышанного, Вильям замер на месте. Сказанное Луи тут же пробудило целый ворох воспоминаний в его памяти о том дне. И о той кровавой резне, которую устроили люди Маврикио.

-Прости, ты сказал, что сын губернатора ответственен за это?

Верль кивнул, подтверждая его слова.

-Да. Как нам удалось узнать, это именно он передал коды безопасности людям Торвальда. Благодаря им, террористы смогли проникнуть через защитные системы административного центра. А ещё, мы знаем, что они совместно с Торвальдом задумали нечто новое. Что-то очень масштабное.

-Что именно?

-Мы пока не знаем,-Луи лишь пожал плечами.-Но это не так важно. Главное, что нам известна цель этого мероприятия.

Форсетти не пришлось долго размышлять над этим.

-Хьюго Вилм.

-В точку. Скорее всего жизнь его старшего сына так же в опасности. Несмотря на все обещания Маврикио, он не похож на человека, который воспользуется плодами своих действий. Я прогнал его психотип через наших специалистов, и почти все они в один голос утверждают одно и тоже. Для него сами действия и являются целью. Он жаждет отомстить за свою жену и ребёнка, которые погибли в тех событиях два года назад. По словам специалистов, это желание может быть одной из, если не единственной мотивирующей силой. Скорее всего, ему будет плевать на то, что случится после того, как он закончит. Для него важно лишь чтобы все, кто хоть как-то ответственен за это, умерли.

-А это значит, что с ним вы не договоритесь. Получается... Франциско?

-В точку, Вильям. У нас достаточно информации, чтобы похоронить его прямо сейчас. Записи его разговоров. Информация по средства̀м, которые он переводил из фондов отца на личные нужды. Его вовлечённость в то, что случилось в центре планетарной администрации. Если мы передадим всю эту информацию его отцу, то парня ждет далеко не светлое и хорошее будущее.

-Ты хочешь его шантажировать?

-Конечно. Особенно если учесть, что Торвальд может запросто убить его вместе с отцом. Не забывай, что у него есть собственные интересы. Мы предложим ему защиту и поможем разобраться со всеми последствиями, которые возникнут после того, как Маврикио сделает свой ход. Рабинович уже передал тебе составленный план операции?

-Да.

Форсетти достал из кителя инфочип, и положил его на стол перед Луи.

-Всё здесь. Если твой анализ времени точен...

-Он точен,-медленно произнёс Луи с нажимом.

-«Если», — твёрдо повторил Вильям,-он точен, то Торвальд сделает свой ход в течении ближайших двух недель.

-Верно.

-Корабли Рабиновича будут ждать в пустой системе. Координаты указаны в файлах. После дозаправки и технического обслуживания, курьер Сайлза должен будет перейти к гипергранице, и ждать команды к началу операции. Когда мы поймём, что всё идёт так, как нам требуется, то отправим ему сообщение. Сайлз совершит прыжок по указанным здесь координатам и передаст сообщение контр-адмиралу и Рабинович прибудет сюда через двадцать часов. После прибытия в систему, им потребуется около семи — восьми часов, чтобы достигнуть планеты если они пойдут с максимальным ускорением от самой гиперграницы.

-Я знаю. Именно я предложил такой вариант...

-Чего ты не знаешь, Луи, так это то, что адмирал отправил меня сюда не только наблюдать. Если я пойму, что операция попадёт под угрозу срыва, я имею полное право остановить её. И учитывая, сколько всего может пойти не «по плану» я воспользуюсь этой возможностью не задумываясь.

Верль молча выслушал его, и медленно кивнул. Подобное развитие событий он предвидел. Более того, он не имел ничего против подобного. Операция действительно могла сорваться из-за множества ещё неизвестных факторов. Именно по этой причине в плане по сути было целых два сторонних предохранителя. Первым являлся сам курьерский корабль капитана Сайлза. Если в течении двух недель он так и не появится в назначенной точке, где его будут ждать корабли Рабиновича, то операция так и не начнётся. Контр-адмирал просто вернётся на базу «Турин». После этого он продолжит совершать рейды на торговые суда, подрывая деятельность судоходства в этом регионе. Процесс медленный, но тем не менее тоже обещающий свои плоды.

Если же курьер прибудет и передаст сигнал к началу операции, то после прибытия группы Рабиновича в систему, у Форсетти будет минимум семь часов на то, чтобы передать сообщение о том, что продолжение выполнения плана невозможно.

В таком случае контр-адмирал Рабинович сможет выставить произошедшее как простой «дружеский визит» с заходом в нейтральный порт. Да, ситуация будет выглядеть несколько неудобно, но зато их деятельность тут не будет скомпрометирована.

-Вы уже связывались с Франциско?

-Нет, пока только поддерживаем наблюдение. Первый контакт запланирован на после завтра. Хочешь поучаствовать?

-Ни в коем случае. Но я буду наблюдать за происходящем.

-Хорошо. Мои люди обеспечат тебе доступ к оборудованию.


***




14 апреля 784 года.

Звёздная система Абрегадо. Планета Абрегадо-3

22 часа 13 минут по местному времени.




«Фальшион» и сопровождаемые им транспортные корабли достигли парковочной орбиты Абрегадо-3, и заняли отведённые им астроконтролем места. Лёгкий крейсер неподвижно висел на геостационарной орбите над планетой, в то время как транспортные суда по одному начали подходить к грузовым терминалам для последующей разгрузки.

Райн сидел на своём посту на мостике и следил за происходящим вокруг крейсера. Пространство было заполнено транспортными кораблями разного тоннажа. Они стояли в очереди на разгрузку или погрузку товара, или же просто занимали парковочные орбиты вокруг, в ожидании работы. Но помимо них, были так же и другие корабли. Несколько лёгких корветов астроконтроля, которые патрулировали пространство. Лёгкие судёнышки, бесполезные в нормальном космическом бою, были весьма удобны для поддержания порядка на орбите и близлежащем к планете пространстве.

На расстоянии в четыреста двадцать тысяч километров за кормой «Фальшиона» находилась ещё одна интересная отметка. На экране она была отмечена, как «Винтан Аудиторе». Личный корабль губернатора Хьюго Вилма и его сыновей. В прошлом эсминец типа «Розенрот». Теперь он был превращён в комфортабельное, быстрое и хорошо защищённое судно. Оно верой и правдой служило губернатору, позволяя ему и его сыновьям с удобством и безопасностью перемещаться между четырьмя системами, которые находились под контролем губернатора.

Из-за событий на Абрегадо-3, Хьюго Вилм не мог себе позволить покинуть планету во время подобного кризиса, хотя его советники и уговаривали его вернутся на Фолкрик. Тем не менее, губернатор считал себя частично ответственным за то, что произошло в административном центре, несколько недель назад.

Но самым заметным и удивительным объектом в пространстве вокруг Абрегадо-3 был «Вальденхорн». Трёх с половиной километровое чудовище. Бывший корабль-ковчег, который и доставил первых колонистов в систему Абрегадо. Судно — построенное в самом конце Колониальной эры и отправленное в свой полёт в её последние годы. Диаметром чуть менее километра, «Вальдернхорн» представлял из себя огромный цилиндр. Всю заднюю треть его огромного корпуса занимали двигатели чудовищного размера, которые доставили судно-ковчег сюда. Две трети внутреннего пространства, представляли из себя полый цилиндр. По сути это был огромный полый барабан, на внутренней поверхности которого находились жилые блоки для колонистов. Из-за того, что «Вальдернхорн» был построен за пятьдесят лет до того, как были созданы системы, способные создавать искусственную гравитацию, он не был оснащён ею. А значит, для создания гравитации внутри корабля пришлось использовать другой принцип, который основывался на создании тяготения за счёт вращения по продольной оси.

Из-за технических ограничений, полый барабан, в котором жили колонисты нельзя было раскрутить до такой скорости, чтобы создать стабильные 1g. Даже с новыми, для того времени, технологиями, конструкция корабля могла не выдержать таких нагрузок. Но тем не менее можно было поддерживать достаточную скорость вращения жилого блока, чтобы создавать приемлемое тяготение в 0.7g. Этого было достаточно, чтобы снизить губительное влияние низкой гравитации на колонистов.

«Вальденхорн» был поистине удивительным кораблём. Его можно было бы назвать одним из реликтов Колониальной эры, когда такие корабли отправлялись в свои путешествия. Через некоторое время их заменили более современные суда. Оснащённые системами искусственной гравитации и криогенными капсулами. Тем печальнее Тому было смотреть на то, что стало с некогда величественным судном. Сейчас оно представляло из себя не более чем скелет. Словно обглоданный мелкими хищниками мёртвый кит, оно висело в пространстве на стабильной орбите вокруг четвёртой системы планеты системы Абрегадо. Газового гиганта Денворта.

Как удалось узнать Райну, первоначально из корабля хотели сделать монумент, своеобразный памятник тем людям, которые бросились в раскрытые объятия космоса, полные опасностей. Но как это часто бывает, желания и возможности разошлись на своём пути. Вместо почётной судьбы напоминать о прошлом, «Вальденхорн» превратился в пример человеческой жадности. С него было снято практически всё оборудование, которое могло представлять интерес. Многие секции обшивки и материалы, из которых он был построен, так же были демонтированы. Скорее всего, рано или поздно корабль бы растащили на части, если бы сто лет назад, тогдашний губернатор Абрегадо, не вспомнил о том вкладе, который привнёс этот корабль.

Теперь это была запретная для полётов территория. Всё таки «Вальденхорн» смог стать своего рода памятником. Молчаливо вращаясь по орбите газового гиганта, ему было суждено рано или поздно быть притянутым его гравитационным полем. По прогнозам через сто восемнадцать лет то, что осталось от ковчега будет поглощено Денвортом, и навсегда исчезнет, а газовый гигант даже не заметит этого.

И глядя на это, Том не мог не думать о том, что всё это выглядит как ужасное предзнаменование. Что рано или поздно, то что было создано людьми, будет низвергнуто их же руками.

А космосу, будет наплевать.

Глава 33

15 апреля 784 года.

Планета Абрегадо-3

Клуб «Фрельмонт»




Как и в прошлый раз, вежливый метрдотель проводил его через главный зал в сторону небольших индивидуальных кабинетов. В этот раз в заведении было больше людей, чем в его прошлый визит. Тем не менее в нём оставалось ещё много пустых столиков. Впрочем, возможно это было обусловлено временем визита. Сейчас было раннее утро, и солнце лишь недавно поднялось над горизонтом.

На Франциско был всё тот же плащ с глубоким капюшоном, что и во время первого посещения. Он прошел вслед за метрдотелем и сразу же понял, что тот ведёт его к той же самой комнате где состоялся его прошлый разговор с Маврикио.

Когда дверь за его спиной закрылась, Франциско снял плащ и повесил его на спинку одного из стульев.

-Здравствуй, Торвальд,-сказал он глядя на сидящую за столом фигуру.

Дверь в кабинет была заперта, а политика конфиденциальности, которую хозяева заведения безукоризненно соблюдали, сделали заведению очень хорошую репутацию. Им часто пользовались бизнесмены, главы различных компаний и политики, для того, чтобы без лишних глаз и ушей обсудить свои дела, да и просто поужинать или пообедать в спокойной и приватной обстановке.

-Франциско.

Маврикио улыбнулся и поднялся из-за стола. Подойдя к Франциско, он обнял его словно собственного сына, что довольно сильно смутило молодого человека

-Рад тебя видеть, мой мальчик. Присаживайся.

Торвальд указал на покрытый белой, шёлковой скатертью стол. На нём стояла бутылка вина и два бокала, один из которых был заполнен на половину. Напиток рубинового цвета играл алыми бликами под лучами утреннего солнца.

-Нет, Маврикио. Ещё слишком рано для меня. Я только недавно проснулся.

Улыбнувшись, Торвальд взял бокал и пригубил вино.

-Ну, а я ещё даже не ложился, так что надеюсь ты не будешь против, если я выпью бокал вина перед сном?

-Нет, конечно нет.

-Присаживайся. Итак, скажи мне, Франциско. Ты смог получить то, о чём я просил?

-Да, Маврикио.-Франциско достал из внутреннего кармана пиджака инфочип и положил его на стол, рядом с нетронутым бокалом вина.-Вся информация, которую ты просил, здесь.

Торвальд удовлетворенно кивнул, но не притронулся к чипу, оставив его лежать на столе.

-Тебе удалось узнать о кораблях наёмников?

-Да. Их эсминец сейчас находится в дальней части системы и занимается патрулированием. Они уже смогли перехватить три судна контрабандистов.

Маврикио отмахнулся от этих слов.

-Эта мелкая букашка сейчас не опасна. Куда более меня волнует второй корабль, который прибыл вчера.

-Это один из их крейсеров, которые сопровождают наши транспортные суда. Сейчас они ожидают формирования следующей группы транспортных судов, после чего отправятся с ними на Фолкрик.

-Когда это произойдёт?

Франциско задумался, стараясь вспомнить точное время.

-Я не уверен. Так как их группа задержалась в пути, из-за этого у транспортов будут задержки с отгрузкой и погрузкой. Если я не ошибаюсь, то они покинут орбиту примерно через неделю.

От услышанного по обычно добродушному лицу Маврикио проскользнула тень недовольства и раздражения. Эмоции, которые обычно он хорошо скрывал, сейчас чуть прорвались на поверхность. Торвальд старался тщательно контролировать свои эмоции перед этим юнцом, но сказанное Франциско могло помещать его планам.

-Через неделю?

-Да, Маврикио. Вряд ли они покинут орбиту раньше, так как привязаны к торговым операциям.

-Я так и думал,-тем не менее, несмотря на недовольный тон, Торвальд не выглядел расстроенным.- Жаль, что они окажутся тут, когда всё начнётся.

-Что? Почему?

Торвальд вздохнул, и взяв стоящий перед ним бокал, сделал хороший глоток вина. Терпкий и приятный вкус напитка помог ему успокоиться.

-Потому что, послезавтра мой мальчик, всё изменится.

Сказанное заставило Франциско Вилма почувствовать, как он покрывается холодным, липким потом.

-П...послезавтра? Но... но... почему? Ты же говорил, что у нас достаточно времени.

-Да, говорил. И поверь мне, Франциско. Это время пришло. Через два дня всё изменится. Именно по этой причине, так важно, чтобы нам никто не помешал. И я помогу тебе. Дам тебе то, что поможет в решении этой проблемы. Тебе нужно будет лишь передать небольшое послание и просьбу.

С этими словами Маврикио улыбнулся, а Франциско почувствовал, как страх медленно сжимает его сердце ледяными пальцами.


***


Франциско, в ошарашенном состоянии, покинул приватный кабинет, оставив Торвальда одного. Маврикио некоторое время сидел за столом, потягивая вино и глядя на поднимавшееся над горизонтом солнце.

Через открытую дверь в кабинет вошел хозяин заведения. Молча пройдя к столу, он отодвинул стул и взял в руки так и не тронутый Франциско бокал вина. Некоторое время мужчины сидели молча, наслаждаясь ранним солнечным светом, пока Торвальд наконец не нарушил тишину.

-Всё готово?

-Да, Маврикио. Наши люди уже на местах. Последние приготовления будут завершены в течении суток. Лишних проволочек не будет.

-Все заряды установлены?

-Практически.

-Прекрасно, просто прекрасно,- Торвальд передал хозяину заведения небольшой инфочип, который Франциско оставил ему перед уходом.- Здесь вся информация, которую наш друг смог добыть, о местоположении и охране губернатора. Там же записаны все коды доступа, которые нам потребуются.

-Это будут очень непростая цель, Маврикио.

-Я знаю, Манфред. Но поверь, для нас они не станут преградой.

Манфред Фрельмонт повертел в руках полученный предмет, и спрятал его в один из карманов своего пиджака. Он владел этим заведением уже более восьми лет, с тех пор как его отец передал ему все права над ним. Клуб «Фрельмонт» являлся семейным предприятием вот уже более сорока лет. Богатая история этого места была одной из причин известности клуба, а Манфред сделал его ещё более популярным, заботясь о приватности и конфиденциальности своих клиентов.

-Они будут слишком поглощены происходящим, чтобы хоть как-то помешать нам. Именно по этой причине меня так волнуют цепные псы, нанятые губернатором. Это единственный не подконтрольный элемент в уравнении. Когда всё начнётся, они могут помешать нам. По крайней мере попытаться.

-А этот юнец? Он знает о том, какая судьба ему уготована?

Торвальд покачал головой.

-Нет, Манфред. И он ничего не узнает до того момента, пока не станет слишком поздно.

-Торвальд, у твоих действий... наших действия, будут страшные последствия. Будет очень много «ненужных» жертв.

-Меньше, чем семнадцатого февраля. Да и невиновных среди них не будет. По крайней мере немного. Они все замешаны в этом, даже если и не подозревают этого. Моя месть. Наша месть. Всё свершится через два дня.

-А что насчёт них?

Манфред указал пальцем в потолок, явственно говоря о корабле наёмников Вилма, который сейчас висел на орбите.

-Можешь не волноваться об этой проблеме. Судя по данным Франциско, их эсминец слишком далеко, чтобы хоть как-то повлиять на происходящее. А более крупный корабль, будет нейтрализован в нужный момент.


***




15 апреля 784 года.

База Гвардии Союза «Альдорф»

Плато Мангельвана




-Это великолепная работа, капитан Маккензи. Вы не только смогли защитить наши активы, но и покарать пиратов. В купе с достижениями капитана Бельховской, это поразительные успехи.

-Благодарю губернатор. Я уже наслышан о достижениях Виолетты. На сколько я знаю, ей удалось перехватить и захватить несколько судов контрабандистов?

-Три если быть точным. А ещё одно она уничтожила при его попытке к бегству за пределы системы. Данный факт мы пока не слишком афишируем, потому что информация о четвёртом судне к нам попала благодаря показаниям схваченных ранее контрабандистов. Наши люди надеются, что мы сможем получить от них ещё больше данных. Кстати, об этом. Как проходит процесс передачи пленных пиратов?

Маккензи скосил глаза куда-то в сторону, очевидно сверяясь с информацией на одном из дисплеев.

-Мы практически закончили. Первые два челнока уже отправлены на планету, последний в данный момент загружается и будет передан под юрисдикцию союза в течении нескольких часов.

-Вы поступили верно, капитан. Ваше решение сохранить жизнь этим отбросам и передать их в руки нашего правосудия было верным решением. Благодаря этому, люди смогут увидеть, что мы не сидим сложа руки.

Последние собственные слова несколько смутили губернатора. Они звучали чересчур высокопарно и «политически». Хьюго не мог с собой ничего поделать, так как последние двадцать лет, в течение которых он занимал пост губернатора, привык общаться именно таким образом. Даже когда говорил не совсем правду.

Очевидно Маккензи понял это и его лицо на экране понимающе усмехнулось.

-Не переживайте, губернатор. Можете смело забрать все лавры за поимку пиратов себе. Мы наёмники и нас интересует лишь своевременная оплата контракта. Ну и премии за хорошо проделанную работу.

Услышав последние, Хьюго рассмеялся.

-Понимаю, о чём вы, капитан Маккензи. Не переживайте. Ваши усилия по захвату пиратов будут хорошо оплачены. Я думаю, что двадцати процентная надбавка за каждую голову по уже обговорённой в контракте стоимости?

-О да, губернатор. Это будет более чем щедро.

-Кстати, раз уж вам суждено задержатся на орбите в ближайшее время, почему бы вам не поприсутствовать на одном мероприятии, которое я организую.

-Мероприятие, губернатор?

-Да, капитан. Это небольшой праздник для самых близких людей, и моих политических сторонников. Он будет посвящен выздоровлению моего старшего сына Хавьера и его возвращению из госпиталя. А поскольку, вы и ваши люди приняли самую непосредственную роль в спасении наших жизней, я был бы очень рад если бы вы смогли принять в этом участие. Обещаю, что будет интересно.

На лице Маккензи отразилось сомнение.

-Ну, последний визит, на который нас пригласили был несколько...я бы даже сказал чересчур интересным.

-Понимаю о чём вы, капитан. Но обещаю, что в этот раз это будет обычный и скучный политический раут. Не более того. Плюс ко всему это будет полезно вашему имиджу. Ведь в некотором роде вы тоже, бизнесмен.

Немного подумав Исаак всё же кивнул.

-Хорошо, губернатор. Я подумаю, но не обещаю.

-Поверьте, я буду очень рад вашему присутствию. Ни я, ни мои сыновья не забыли того, что вы сделали, чтобы спасти наши жизни в тот день. Я так же отправил приглашение капитану Бельховской, но она к сожалению не уверена, что сможет прибыть к планете вовремя. Вы часом не знаете, она...

Маккензи рассмеялся, удивляясь смелости губернатора. Сам он уже давно работал с Виолеттой, и за фасадом привлекательной внешности и жёсткого характера видел в ней настоящего профессионала и друга, на которого мог положиться. Очевидно губернатор так же смог оценить её внешние данные по достоинству.

-Я не думаю, что это хорошая идея, губернатор. У Виолетты, скажем так, очень сложный характер.

Хьюго смущённо улыбнулся, не особо удивлённый раскрытием истиной подоплёки его вопроса.

-Ну, в любом случае я буду очень рад, если она сможет прибыть на планету вовремя, и почтить нас своим присутствием. И соответственно я буду рад видеть вас и ваших офицеров.

-Посмотрим губернатор. Не обещаю, но я как минимум подумаю над вашим предложением. Когда вы сказали это произойдёт?

-Послезавтра вечером.

-Хорошо. Если у меня не будет других обязанностей, я постараюсь присоединится к вам. Кстати, я слышал, что в последнее время на планете стало гораздо спокойнее.

-Да, абсолютно верно. Произошедшее в административном центре и то, что случилось после этого действительно спровоцировало ряд происшествий, но людям полковника Больтера, при поддержке полицейских структур, удалось успешно воспрепятствовать нарушению закона. Сейчас планета, а в особенности столица, уже вернулась к своему обычному ритму жизни.

Губернатор посмотрел на лежащий перед ним планшет, чтобы сверится с документами.

-А теперь, капитан Маккензи, если вы не против я бы хотел перейти к деловой части нашего разговора. Что касается последующих поставок в систему Фолкрик и Лабертон...


***




15 апреля 784 года.

Личное судно губернатора Вилма «Винтан Аудиторе»

23 часа 18 минут по корабельному времени.




Густав Брен сидел в удобном кресле своей каюты. Его вахта на мостике давно закончилась. В данный момент его кресло занимал старший помощник, который сменил его на посту. Работа Густава была прекрасной. В свои семьдесят шесть лет, он занимал пост капитана личного корабля губернатора и его сыновей. «Винтан» часто использовался губернатором в деловых поездках. Раньше он был военным эсминцем во флоте Фолкрика, но через некоторое время был выведен со службы и передан губернатору в качестве личного борта.

Высокие ходовые характеристики и вооружение, делали его идеальным для обеспечения безопасности. А роскошная внутренняя отделка и различные удобства лишь подчёркивали статус корабля. Он прекрасно выполнял свои обязанности вот уже девять лет, два из которых Густав Бред был его капитаном.

Будучи уроженцем Абрегадо-3, Густав служил в её флоте СПО и смог хорошо показать себя. Люди Губернатора заметили его несколько лет назад и предложили место капитана «Винтана», которое на тот момент было вакантным. Стоит ли говорить, что Брен практически моментально согласился с этим предложением. Оно обещало ему престижную должность, высокую заработную плату и хорошие отношения с самим губернатором. А это предоставляло ему и его семье определённые льготы.

К сожалению, недостатки тоже были. Из-за частых перелётов по системам, Густав редко виделся с женой и дочерью. Поэтому он был так обрадован, когда узнал, что Губернатор Вилм намерен посетить Абрегадо-3 с визитом.

Последующие события, которые случились несколько недель назад, были ужасны. Захват и последующая бойня в главном административном центре планеты были чудовищны, а разыгравшиеся вслед за ними волнения не на шутку напугали Густава. Но во всём этом кошмаре был и лучик солнца. Из-за произошедшего, губернатор задержался на Абрегадо-3, а значит, задержался и «Винтан». Густаву удалось провести почти неделю в отпуске на планете вместе с семьёй. Сначала он боялся подойти к губернатору с подобной просьбой, но как оказалось не было ничего страшного. Хьюго Вилм не только с улыбкой подписал его прошение об отпуске на четыре дня, но и добавил ещё несколько. Делая это он сказал, что скорее всего задержится на планете и Густав сможет провести побольше времени с семьёй.

Но как и всё хорошее, отпуск быстро закончился и Густаву пришлось вновь окунутся с головой в повседневную рутину.

Его личный терминал издал звук уведомляющий о входящем сообщении. Бред посмотрел на экран и увидел, что оно пришло из администрации губернатора, но не имело какой-либо цифровой подписи, а значит, было не столь уж важным. Если бы ему хотели сообщить о том, что губернатору в скором времени потребуются его услуги, то ему бы написал лично глава администрации губернатора, либо один из его помощников, которых Густав знал уже кажется всех поимённо.

Лишь спустя тридцать минут, когда работа с отчётами была закончена, Густав вспомнил о пришедшем сообщение. Найдя его на терминале Бред открыл его. Он оказался прав. Оно не имело какой-либо цифровой подписи и было отправлено с одного из государственных серверов Абрегадо-3. Что удивительно, получателем в сообщении значился именно он и стоял его идентификационный код, что позволило сообщению пройти мимо его старпома и корабельных офицеров связи. Сообщение пришло сразу же на терминал капитана.

Несколько недоумевая от этого, Густав Брен открыл файл, который был прикреплён к пустому сообщению.

А затем, он испытал самый глубокий и всепоглощающий ужас, какой только мог себе представить.


***


Абрегадо-3

Складской блок Б66


Маврикио Торвальд прошел по коридору огромного складского блока. Эхо его шагов отражалось от покрытых дешёвыми пластиковыми панелями стен. Старые, частично не работающие светильники на потолке, отбрасывали на стены густые, почти осязаемые тени.

Идя по коридору, Торвальд прошел мимо небольшой комнаты, стены которой были закрыты звукопоглощающим покрытием. В небольшом помещении несколько молодых ребят возились с растворителями и тряпкой, удаляя с бетонного пола пятна уже засохшей крови. Проходя мимо, Маврикио уловил ещё остававшийся в помещении запах. Смесь из человеческого пота, удушающего страха и тяжёлого, железного аромата крови. Во круг уже пустого, привинченного к полу металлического кресла стояло несколько столов на колёсиках. На них всё ещё лежали покрытые запёкшейся кровью инструменты, которыми его люди допрашивали того несчастного, который шпионил за Франциско.

Беднягу заметила охрана самого Торвальда, когда младший сын Вилма встречался вместе с ним во «Фрельмонте». Маврикио остановился около дверного проёма. В его ушах всё ещё стояли оглушительные крики, когда он лично сломал этому несчастному первые пальцы. Процесс получения информации при помощи пыток никогда не был простым. Не потому, что в глубине того тёмного омута, который Торвальд мог бы назвать своей душой, оставалось что-то человеческое. Отнюдь. Просто порой, под пытками, человек готов сказать всё что угодно, лишь бы мучения прекратились. Отделить правду от лжи очень не просто. Даже утомительно. Сейчас тело этого несчастного скорее всего уже исчезло в недрах перерабатывающих канализационных комплексов.

Один из молодых парней, который оттирал пятна крови сказал что-то своему напарнику и они засмеялись над какой-то шуткой. Взгляд Маврикио скользнул по их молодым, полным энтузиазма и жестокости лицам и покачал головой. Молодость всегда столь горяча. Столь порывиста. Готова ухватиться за любую идею. За мысль о том, что их действия могут что-то изменить. Словно устоявшиеся порядки могут поддаться перед их энтузиазмом и уверенностью в собственной правоте. Он знал, что всё это лишь глупость, порождённая убеждённостью в собственной исключительности и полными страсти речами. Кому это не знать, как не ему. Ведь он произносил эти речи. Это не более чем способ направить их в нужном направлении.

Его пальцы нащупали в кармане небольшой золотой кулон, который он всегда хранил там. С того самого дня.

Когда он наконец дошёл до конца коридора, то спустился по лестнице в огромное складское помещение, которое занимало почти девяносто процентов всего здания. Складской блок Б66 находился в западных окраинах столицы. Это была ничем ни примечательная бетонная коробка, в окружении точно таких же складских и промышленных зданий. Сейчас же, внутри склада во всю кипела работа. Массивные подъёмные створки были подняты, позволяя заводить внутрь машины и тяжёлую технику.

Торвальд прошел вдоль одной из стен мимо шести стоявших на бетонном полу флаеров. Непримечательные машины, которых было ни счесть в столице, стояли с выключенными двигателями, дожидаясь, когда работа дойдёт до них. Дальше за ними стояли три крупных грузовика. Около одного из них трудились несколько человек, стараясь установить на место один из репульсоров. Повреждённый механизм, уже снятый с машины, покоился в специальной тележке рядом с ними.

-Ставьте его к западной стене!- раздался громкий крик. — Да, к остальным.

Массивная платформа проплыла через складское помещение на антигравах и переместила металический контейнер к дальней стене, где уже покоились три таких же саркофага. Каждый контейнер имел на себе военные маркировки.

-Когда «Грендели» будут готовы к использованию?- спросил Торвальд у одного из техников, которые возились рядом с платформой.

-Через пару дней, я думаю,- задумчиво произнёс он, не отрывая глаз от планшета, который держал в руке.- Нужно будет активировать их и прогнать через тесты. Эти малыши чёрт знает сколько проторчали на хранении.

Торвальд кивнул, задержав взгляд на старой и потёртой эмблеме гвардии СНП, которая была нанесена на переднюю часть контейнера.

-Что с пилотами?

-Всё отлично. Они сейчас тренируются на симуляторах. Для реальных тренировок у нас просто нету места. Не выводить же этих мерзавцев на прогулку в черте города?- со смешком ответил тех и рывком выдернул контактный провод из разъёма на проверочной плате саркофага.

-В любом случае, мы успеем их подготовить…

Но Торвальд его уже не слушал. Его ладонь легла на холодную крышку контейнера, прямо поверх эмблемы гвардии и государства, которому она служила. Он ощущал, как старая краска шелушилась под его пальцами, в то время, как вторая рука сжимала лежащий в кармане кулон.

Совсем скоро… подумал он. Осталось совсем чуть чуть. Последний шаг. То, к чему он готовился последний два года, вот вот случится. Пальцы Маврикио прошлись по эмблеме, сдирая ногтями старую краску с такой силой, словно одним этим движением можно было выдрать воспоминания из собственной души.

Или того, что от неё осталось.

Так или иначе, но он добьётся справедливости. Для себя. И для них.

Глава 34

16 апреля 784 года

00 часов 11 минут ( после 1 часа 36 минут планетарного компенсатора )

Личный кабинет Франциско Вилма




У Франциско дрожали руки. Он сидел в своём кресле перед развёрнутым голографическим экраном терминала. На само̀м же экране, стоял поставленный на паузу видеофайл. Тот самый файл, который Франциско всего час назад загрузил на один из общих административных серверов без какой-либо цифровой подписи. Двадцать шесть минут назад подчиняясь команде этот файл был передан через сеть планетарных ретрансляторов на орбиту. Там его приняли системы связи «Винтана Аудиторе». Личного корабля его семьи. Сообщение было адресовано непосредственно капитану корабля.

Маврикио посоветовал ему не открывать этот файл, а просто переслать его. Но врождённое любопытство пересилило. Франциско хотел знать, что именно он отправил, пускай и анонимно.

И сейчас, он страшно жалел об этом.

Увиденное на экране ужаснуло его. Очередная маленькая трагедия, которая вскоре останется незамеченной на общем фоне. Франциско знал, что выбор, который он сделал, будет окрашен кровью. И глядя на содеянное руками Маврикио, он испытал... Нет, не сомнения, пока ещё нет. Но муки совести от того, к каким последствиям приведёт отправленный им файл.

Но сейчас, уже было поздно отступать. Он слишком глубоко увяз в этом, чтобы думать о том, будто у него ещё остался способ всё переиграть. Вернуть всё как было.


***



16 апреля 784 года

Офис дипломатической миссии Вердена.




-Вы уже получили данные, мистер Брайтли?

-Да, они как раз сейчас поступают ко мне на терминал.

Дипломатический представитель Вердена, Рик Брайтли смотрел на информацию, которая поступала на экран перед ним. Это были довольно значительные массивы данных. На некоторых файлах стояла цифровая подпись капитана частного торгового судна «Акреция» Дональда Растера. Кто это такой, Брайтли не имел ни малейшего понятия. Но это было и не важно. По крайней мере в данный момент.

-Боже, это же данные минимум по трём нашим торговым судам, которые числятся как «пропавшие без вести»

Его собеседник в окне видеосвязи кивнул.

-Вы абсолютно правы. И это информация лишь о тех транспортах, которую нам удалось подтвердить со стопроцентной вероятностью. Но поверьте, дальше будет гораздо интереснее. Взгляните на это.

На экране перед Риком появилась фотография корабля. Брайтли не служил на флоте, но даже его скудных познаний в военной технике хватило, чтобы определить, что на изображении военный корабль.

-Что это за корабль?

-Это, господин представитель, тяжёлый крейсер Рейнского Протектората, типа «Монро». Именно этот корабль, как мы думаем, ответственен за уничтожение нашего эсминца «Трафальгар» в этой системе два месяца назад.

-Что?!- От удивления Брайтли даже не заметил особого ударения своего собеседника на слове «нашего».

-Да, вы всё верно поняли.

Брайтли ошарашено смотрел на изображение перед ним, в то время как его собеседник достал откуда-то из за края экрана сигару и раскурил.

-И это ещё не всё,-продолжил Исаак Маккензи.-У нас есть так же фотографии его капитана, а так же навигационный журнал судна, которое исполняло роль приманки для эсминца.

-Господи, но если это правда, то это же практически объявление войны...

-Ну, конечно это решать не мне, но в данной ситуации произошедшее скорее назовут недопониманием с обеих сторон конфликта. Слишком мало доказательств.

Эти слова несколько охладили всколыхнувшие эмоции. Рик посмотрел на ситуацию более трезвым взглядом и скрипнул зубами от злости, понимая, что наёмник скорее всего прав. В нынешней ситуации, если дело дойдёт до обсуждения произошедшего, что Верден, что Рейн будут стараться как можно мягче решить вопрос.При этом каждая из сторон будет пытаться надавить на своего оппонента, но так, чтобы не переступить определённую черту. Это будет напоминать пьяную потасовку в баре, где противники вооружатся мягкими подушками вместо ножей. Как такового политического урона будет не очень много, но лупить будут от души.

Да и до этого скорее всего не дойдёт, подумал Брайтли. Изображения, которые по пока непонятным причинам предоставили ему эти наёмники были не самого лучшего качества. Кто-угодно может заявить о подделке, особенно с учётом того, что нету непосредственных доказательств того факта, что этот корабль вообще причастен к случившемуся.

-Это конечно всё очень интересно, капитан Маккензи, но меня волнует один вопрос. Почему вы обратились с этой информацией именно ко мне?

Исаак выпустил облачко сизого дыма и взмахнул рукой с зажатой между пальцами сигарой.

-На это есть две причины, мистер Брайтли. Во-первых, в одной из наших операций нам удалось обнаружить выжившего члена экипажа из команды «Трафальгара».

-Но правительство Абрегадо сообщило нам, что на месте гибели эсминца они никого не нашли.

-И они вам не солгали. Старший лейтенант Елена Смирнова. Её подобрал экипаж пиратского судна «Акреция» после гибели эсминца. Вместе с ней, с «Трафальгара» спаслись ещё двое, но к моему сожалению они погибли задолго до того, как мы разобрались с этой...проблемой.

-Она...

-Да, сейчас с ней всё в порядке. Она находится у нас на борту. Девушке была оказана вся необходимая медицинская и...-Маккензи вспомнил видеозапись с одной из камер наблюдения. В частности с камеры около технического внешнего шлюза на третьем уровне второй жилой палубы.- И психологическая помощь тоже.

-То, что она выжила, это замечательно. Даже представить не могу, что ей пришлось перенести.

-И не пытайтесь, мистер Брайтли. Всё равно не сможете.

При этих словах лицо его собеседника приобрело почти каменную твёрдость.

-В любом случае, сейчас она в полном порядке, и мы будем рады передать её вам для дальнейшей отправки обратно домой. Видит бог, девчонка заслужила небольшой отдых.

-Это очень похвальный поступок с вашей стороны. Но не поймите меня неправильно. Я всегда думал, что наёмники и альтруизм это несколько разные понятия. Я бы даже сказал диаметрально противоположные.

Маккензи рассмеялся, и придвинулся ближе к камере.

-И вы чертовски правы, Брайтли. Мне действительно кое-что нужно от вас.

-Вы же понимаете, что денежные выплаты за спасение грузов и членов экипажей Верденских судов...

Но Исаак лишь отмахнулся от его слов.

-Забудьте о деньгах. Мне нужно совсем не это.

-Тогда я не понимаю...

-Ваш дипломатический курьер.

-Что?

-Я хочу, чтобы вы в срочном порядке переправили пакет данных.

Теперь уже настала очередь Брайтли нахмурится.

-Капитан Маккензи, курьерские суда дипломатического представительства предназначены только для передачи важной и срочной информации...

Улыбнувшись его словам Маккензи продиктовал длинный идентификационный код. Его знали все капитаны и старшие помощники кораблей Лестера Мэннинга. Он лично проинструктировал их об использовании этой «козырной карты».

-Проверьте его, я пока подожду.

Мысленно пожав плечами, Брайтли открыл базу данных представительства и ввёл продиктованный ему код. Какого же было его удивление, когда на экране перед ним появилось досье, на человека, с которым он разваривал. И судя по маркировкам, этот человек имел самое непосредственное отношение к Разведывательному Управлению Флота. Верденского флота.

-Мы с вами на одной стороне, мистер Брайтли. Ваш курьер мне нужен по той причине, что это самое быстрое судно, какое только есть в системе. Если я попробую передать сообщение по обычным каналам, оно прибудет на Траствейн только через двенадцать дней. Плюс — минус. Дипломатическому курьеру потребуется от шести до семи дней. Как вы могли увидеть из файла, у меня есть право потребовать у вас предоставить мне то, что мне нужно.

И это было абсолютно верно. Являясь по сути действующими оперативными агентами РУФ, Лестер Мэннинг и его капитаны были наделены особенными полномочиями. Это было необходимо, чтобы в случае критической ситуации они могли получить всю необходимую поддержку, которая могла им потребоваться. В данном случае Исаак считал ситуацию именно что «критической», и поэтому решил воспользоваться этим правом. У него просто не было времени тратить пять дней на переход на Фолкрик, чтобы связаться с Мэннингом, а затем ещё пять дней на переход обратно, чтобы отправить сообщение. На Фолкрике не было дипмиссии Вердена, а значит ему в любом случае придётся отправлять сообщение отсюда, если только он не хотел воспользоваться гражданским курьером. А он, не хотел.

-Поверьте Брайтли. Я бы не обратился к вам с подобной просьбой, если бы у меня был выбор. Но в данных обстоятельствах я считаю, что лучше будет перестраховаться от происходящего. Я хочу прикрыться прежде, чем дерьмо попадёт на вентилятор.

Потратив несколько мгновений на размышление, Брайтли принял решение.

-Хорошо. Перешлите мне пакеты данных. Если это так срочно, как вы считаете, будь по вашему. Я передам сообщение на орбиту. Курьер вылетит на Траствейн сегодня. Кто получатели?

-Вице-адмирал Дэвид Остерлэнд из РУФ. Так же две копии для Контр-адмиралов Виктора Райна и Михаила Краснова. Ещё одну копию оставьте у себя в представительстве на всякий случай.

-Контр-адмирал Райн? Насколько я знаю, он не относится к разведке флота.

-Всё верно. Но, по стечению обстоятельств, в моей команде служит его сын, Томас. Я приложил его анализ ситуации к пакету данных. Надеюсь, что это послужит для его отца лишним доказательством того, что к этим данным следует прислушаться. И выполнить мои личные рекомендации.

-Рекомендации?

-Выслать сюда оперативную группу флота.

-Вы рехнулись, Маккензи? СНП суверенное государство! Мы не можем просто так взять и послать сюда боевые единицы флота, без уведомления другой стороны!

-Не переживайте, Брайтли. Никто не собирается делать опрометчивых действий. Поймите одну простую вещь. Где-то в этом пространстве есть тяжёлый крейсер Протектората, который без предупреждения атаковал и уничтожил наш эсминец...

-Если это был «их» крейсер,-возразил Рик.

-Хорошо, но представим на секундочку, что это всё же был «их» крейсер. У нас пропадают грузовые и торговые суда в этом районе космоса. Бесследно. Выживших нету. Стандартных требований выкупа членов экипажей, которые поступают от пиратов, тоже. И заметьте, что суда пропадают на довольно обширном пространстве. Один крейсер никогда бы не смог покрыть такую площадь, а значит действуют несколько кораблей. Учитывая временные рамки и площадь, на которой в последний раз были замечены исчезнувшие суда, можно сделать вывод. Это не «один» крейсер. Действует как минимум несколько кораблей. Скорее всего два или три дивизиона.

Маккензи с удовольствием затянулся сигарой.

-А теперь представим, всего на секундочку, что это действительно корабли Протектората. Они используют тактику рейдеров, атакуя наши торговые маршруты, и тем самым подрывают нашу экономику. Но помимо этого, они так же нападают и на другие суда, если данные, которые мы получили от губернатора не врут. Это приводит к дестабилизации в этом районе и вынуждает нас оттягивать сюда дополнительные силы для защиты наших же собственных судов и торговых маршрутов.

-Ну хорошо. Допустим, я представил описанную вами ситуацию. Чем поможет ваше предложение?

-А это очень просто. Переброшенная сюда группа, нанесёт дружественный «визит вежливости». Покрасуется в нескольких портах в различных системах. От неё нужна не огневая мощь, а в первую очередь заметность. На сколько мне известно, на Траствейне сейчас должна находится 16-я эскадра линейный крейсеров, под руководством некого контр-адмирала Виктора Райна. Это достаточно быстрые корабли, и если не мешкать, то они смогут прибыть сюда уже в конце месяца, если поторопятся.

До Брайтли стала доходить суть, к которой вёл Маккензи.

-Вы хотите, чтобы их заметили. Думаете, что это может напугать эти ваши «неизвестные корабли»?

-Напугать вряд ли. Но возможно это сделает их задачу более рискованной, нежели им казалось раньше. Достаточно для того, чтобы они отказались от своей идеи. Какой бы она ни была.

-Вряд ли это произойдёт так быстро, как вам бы того хотелось. Да и руководство флота не сможет долго держать здесь оперативную группу.

-Ну, это всяко лучше, чем просто сидеть и ничего не делать. В любом случае, этого может быть достаточно для того, чтобы изменить ситуацию. Если честно, то я бы не хотел нарваться на один из этих крейсеров, или упаси боже сразу на несколько кораблей. Если с одним при определённой удаче мы ещё сможем справится, то напади они внезапно и в большем количестве шансов у нас не будет.

Брайтли откинулся на спинку своего кресла. Гипотетическая ситуация, описанная Маккензи заставила его поёжиться. У одиночного лёгкого крейсера действительно могли бы быть шансы, пусть и очень маленькие, в столкновении с одним тяжёлым крейсером. Пускай даже со столь мощным, как новые «Монро», если доклады об их ТТХ не врут. Но в случае внезапного нападения или же если противников будет несколько, они с лёгкостью подавят его ПРО массированным ракетным огнём с безопасной дистанции и превратят его в груду искорёженного металла. Если конечно после этого ещё хоть что-то останется.

Рик кивнул изображению Маккензи на экране.

-Я сделаю, как вы сказали. Курьер отправится в течении ближайших нескольких часов. Точнее сказать не могу, мне нужно будет проконсультироваться с его капитаном.

-На большее я и не надеялся. Спасибо вам, мистер Брайтли. И думаю мне не нужно напоминать, что всё о чём мы разговаривали, должно остаться между нами.

Брайтли лишь усмехнулся в ответ на это, но затем серьёзно кивнул.

-Не переживайте, информация о вас не уйдёт дальше меня. Кстати, я слышал губернатор пригласил вас на небольшой праздник по поводу выздоровления его сына.

-Да. Я постараюсь поприсутствовать, если мне позволят обязанности.

-Если сможете, найдите меня на приёме. Уверен нам будет о чём поговорить.

Улыбнувшись Маккензи закусил зубами сигару, кивнул и отключил связь.


***




17 часов 45 минут ( по столичному времени )




Франциско шёл по коридору в направлении своего кабинета, когда личный коммуникатор оповестил его о входящем звонке. Совещание администрации, на котором присутствовал он и его отец лишь недавно закончилось. Лейла, его бессменный секретарь шла следом за ним с совещания, которое закончилось несколько минут назад. У неё в руках были документы и два планшета, на одном из которых она делала пометки прямо на ходу. Достав устройство, Франциско некоторое время в замешательстве смотрел на экран. Абонент был неизвестен.

-Да, слушаю.

-Франциско Вилм?

-Да, кто это?

-Тот, с кем вам будет очень полезно поговорить.

-О чём? Кто вы такой?

-Например о ваших отношениях с Маврикио Торвальдом и участии в том, что случилось в Административном центре.

От услышанного Франциско чуть не споткнулся, и резко остановился. Лейла налетела на него сзади и выронила на покрытый мягким ковром пол, часть документов и один из планшетов.

-О Господи, простите господин Вилм. Я сейчас всё соберу.

Девушка тут же опустилась вниз, чтобы подобрать упавшее, но Франциско даже не заметил этого. Его пальцы сжали коммуникатор с такой силой, что побелели костяшки пальцев.

-Я... Я не понимаю о чём вы говорите...

-Нет, мистер Вилм. Я уверен, что вы прекрасно понимаете о чём я говорю.

Нервно сглотнув, Франциско попробовал узнать голос, но скорее всего он был синтезирован компьютером. Настолько он был без эмоциональным и блёклым. Под дорогим костюмом по его коже скатились капли холодного пота.

-Хорошо, допустим я согласен. Что вы хотите.

-Просто встретиться и поговорить с вами. У нас есть предложение, которое, как я уверен, очень вас заинтересует. Уверен, что оно будет очень кстати, учитывая опасный нрав вашего друга...

Перед глазами у Франциско появились образы из того файла, который он отправил ночью. Слова незнакомца были более чем… Оправданы.

-Хорошо. Где и когда?

-В полночь. Координаты вам пришлют. И мистер Вилм, думаю мне ненужно объяснять вам, что чем меньше людей будет об этом знать, тем лучше.

-Д...да...конечно.

-Прекрасно. До скорой встречи, мистер Вилм.

Связь оборвалась. Рука Франциско продолжала судорожно сжимать коммуникатор.

-Господин Вилм? Всё в порядке?

Вздрогнув, Франциско обернулся. Лейла стояла прямо перед ним с уже собранными вещами в руках.

-Да... Да, Лейла. Всё в порядке. Позаботься пожалуйста, чтобы мне к вечеру подготовили машину. Она должна быть готова к одиннадцати часам.

-Конечно, господин Вилм. Могу я узнать, куда вы направитесь?

-Не волнуйся об этом, Лейла. Просто позаботься, чтобы вечером машина была готова. Это небольшой деловой визит и не более того.

-Всё будет готово...

-Франциско!

Окрик прервал Лейлу. Младший сын губернатора обернулся, чтобы увидеть, как из конференц-зала к нему идёт отец, окружённый свитой из секретарей и помощников.

-Да, отец?

Он очень постарался, чтобы его голос звучал нормально.

-Сынок, мы можем поговорить?

-Прямо сейчас?

Несмотря на попытку контроля, сказанное всё равно прозвучало достаточно резко. Тем не менее, отец, слишком занятый своими мыслями, видимо не обратил внимания на нервозность сына.

-Да, если ты не против. Через тридцать минут у меня совещание касательно расширения промышленной добычи в поясе астероидов.

-Хорошо.

-Прекрасно, пойдём в мой кабинет.

Отцу с сыном потребовалось чуть меньше двух минут, чтобы добраться до кабинета губернатора. Зайдя внутрь, они закрыли дверь, которая моментально отсекла все звуки из шумного коридора.

Франциско до этого не удавалось бывать в кабинете отца на базе «Альдорф». Изначально база гвардии на плато Мангельвана была построенная более тридцати лет назад, как главный оперативный центр гвардии на планете. Она содержалась в идеальном порядке и постоянно подвергалась модернизации оборудования. Это сделало из неё один из главных информационных центров, куда могла стекаться вся информация планеты посредством системы спутников и станций, рассеянных по орбите вокруг планеты. Именно «Альдорф» должен был стать главным второстепенным центром управления, на тот случай если с основным случится что-то, что не позволит ему выполнять свои обязанности.

Поэтому никто не удивлялся, когда видел расположенные по соседству с казармами для солдат и ангарами с техникой, административные здания и центры связи. Несмотря на неоднократные просьбы и даже требования отца, Франциско так и не покинул своих апартаментов, расположенных в столице. Оглядев кабинет, он был даже поражён его аскетизмом и простотой. Хьюго Вилм был человеком любящим искусство, и практически в каждом его рабочем месте были представлены те или иные произведения. Взять хотя бы его личную каюту на борту «Винтана». Пускай, висящие там картины и не стоили заоблачных денег, даже далёкий от искусства Франциско находил их красивыми.

От одной мысли о «Винтане» Франциско чуть не замутило. Он тряхнул головой, чтобы разогнать картинки уже произошедшего, которые появились у него перед глазами.

-О... О чём ты хотел поговорить, Отец.

-Понимаешь, сынок,-Хьюго Вилм несколько замялся. Для Франциско, который привык видеть отца всегда уверенным в себе и непоколебимым, это было….не обычно.

-Наш последний разговор закончился довольно резко. Мы оба погорячились...

-Оба!?

Обида, от принятого тогда решения, вновь практически мгновенно разожгла злость на отца у него в груди.

Хьюго применительно поднял руки.

-Пожалуйста, позволь мне сказать. Я ещё раз хорошенько подумал над произошедшим и сказанным тобой. Возможно, я действительно поступил неправильно, решив, что этим делом стоит заниматься Хавьеру.

Франциско замер, не поверив в услышанное.

-Прости, что?

-Сейчас я думаю, что принял тогда неверное решение. Ты предложил действительно хороший способ реализации этого проекта. По крайней мере в перспективе. Нужно будет ещё очень многое просчитать... Но это не важно. Франциско, я хочу извиниться, за свои слова. Если из-за них ты вдруг подумал, что я не доверяю тебе или считаю, что ты не справишься с поставленной задачей, то поверь это не так.

Сын Хьюго Вилма слушал своего отца и не мог поверить в его слова. Его отец впервые на памяти сына признал, что может в чём-то ошибаться.

-Я зря сказал, что этим стоит заниматься Хавьеру… Но прошу, и ты пойми меня. Даже на словах, это очень сложный проект. Не было ничего удивительно, что я в первую очередь подумал о твоём брате, когда ты всё это рассказал мне. У него действительно очень большой опыт в подобных проектах, и я не могу просто закрыть глаза на это.

-О чём ты говоришь, отец?

-Я хочу, чтобы ты был руководителем проекта. Хавьер будет консультировать тебя по логистическим и административным вопросам. Да и его связи с Сашимото лишними не будут. Я уже подобрал для тебя хорошую команду, и она прекрасно справится с этим делом. Ты сможешь набраться опыта, а Хавьер и остальные подстрахуют тебя в случае чего. Но руководить проектом по закладке и постройке корпусов на новых стапелях будешь ты...

Франциско слушал отца и сам не заметил, как начал согласно кивать его словам.


***





17 часов 48 минут ( по столичному времени )

Офис торгового представительства Рейнского Протектората.

Техническое помещение.






-Серьёзно? В полночь? Ты что, насмотрелся дешёвых детективов?- Форсетти покачал головой.- Нельзя было поговорить с ним по связи? Это же было бы гораздо проще.

Луи отодвинулся от сложной аппаратуры связи и посмотрел на своего коллегу.

-Вильям, я же не учу тебя управлению боевым кораблём, ведь так? Так что будь добр, не учи меня делать мою работу. Это простейший психологический приём. При общении напрямую, человек лишён ощущения защищённости. В такой ситуации, он будет вести себя более предсказуемо и нашим людям будет проще надавить на него.

Луи обернулся к технику.

-Вы уже отправили файл с координатами?

-Да сэр. Сообщение ушло.

-Безопасность?

-Такая же как при разговоре. Они никогда не смогут вычислить, ни место откуда был совершён звонок, ни определить с какого сервера к ним пришёл файл. Но учитывая происходящее, я не думаю, что Вилм младший будет особо волноваться на это счёт.

Дверь в техническое помещение открылась и внутрь прошел помощник и заместитель Луи.

-Энтони?

-Сэр, у нас кое-что странное.

Луи нахмурился.

-Странное?

-Да, сэр. Курьерское судно, приписанное к местной дипмиссии Вердена только что покинуло орбиту и направилось в сторону гиперграницы.

-Они зарегистрировали маршрут?

-Нет, сэр. Нам пока не удалось выяснить это. Но наш человек в службе астроконтроля сообщил, что это был срочный вылет. Вы же знаете, дипломатически акредитованные суда не обязаны сообщать свои маршруты «местному» управлению. Это лишь правила хорошего тона, не более.

-Да. Энтони, знаю. Постарайтесь узнать, куда именно он направился если это будет возможно.

-Конечно, сэр.

-И сообщи Полу, чтобы он подготовил людей и два флаера.

Его помощник достал коммуникатор и внёс в него пометки.

-Ещё что-нибудь?

-Нет, Энтони. Спасибо.

Глава 35

23 часа 49 минут по местному времени.



Одинокий флаер быстро выскользнул из-за облаков. Он плавным движением опустился до высоты в триста метров и облетел своё место назначения по кругу. В центре этого круга возвышалась так и не достроенная башня отеля «Роял Тейт». По первоначальному проекту, башня должна была возвышаться на двести пятьдесят шесть этажей ввысь. Но на данный момент был заложен лишь фундамент и основание здания, которое возвышалось над землёй на пятьдесят восемь метров.

В это непростое время, стройка была заморожена. Компания-подрядчик, которая занималась строительством, была уличена в махинациях с поставками и подменой стройматериалов. Это привело к удивительно сложному и продолжительному судебному процессу. На время судебного разбирательства проект строительства был приостановлен, а в последствии заморожен. Работы должны были продолжится после окончания суда, когда проект перешёл бы к другой компании. Но к сожалению, из-за проведения независимых экспертиз, оказалось, что во многих местах при строительстве были использованы материалы более низкого качества или в недостаточном количестве. Хоть ошибки и не были выявлены в основных несущих конструкциях, из-за уже идущего процесса они были преданы огласке. Это означало, что компании-приемнику, которая возьмёт на себя работы по завершению башни-отеля, придётся исправлять все умышленно допущенные ранее «ошибки». А это привело бы к демонтажу и возведению заново практически тридцати двух процентов уже построенных конструкций.

Это привело бы к многочисленным лишним затратам, как по деньгам, так и по времени. В итоге, ни одна из компаний Абрегадо-3 не решилась взять на себя этот проект. Поступали даже предложения просто снести уже построенное и начать строительство с нуля. Это было довольно притягательное предложение, так как несмотря на то, что затраты на подобное были бы больше, в перспективе они были бы нивелированы отсутствием того факта, что могли ещё остаться не задокументированные махинации предыдущих подрядчиков. Например — было невозможно проверить массивные керамо-бетонные анкера, которые уходили глубоко в землю от основания башни, чтобы надёжно закрепить её. Если при их закладке была допущена случайная или умышленная «ошибка», то в будущем это могло обернуться огромными проблемами с конструкцией в лучшем случае. В худшем же, основание могло не выдержать вес самого здания и начать проседать под его огромной массой.

Так что в итоге, проект так и остался заброшенным. Судебный процесс всё ещё продолжался и по прикидкам адвокатов многострадального хозяина будущего отеля, мог растянутся ещё на два года.

Франциско смотрел на тянущиеся в небо конструкции из усиленной армированной стали и композитных материалов. Здание практически целиком было скрыто в темноте. Солнце уже давно село за горизонт, а у Абрегадо-3 не было естественных спутников, которые могли бы давать отражённый свет местной звезды. Из-за этого, ночи на планете были очень тёмными, с ярко блестящими на небе звёздами. Лишь остатки фонового городского освещения позволяли ему хоть как-то разглядеть то, что должно было стать дорогим и премиальным отелем.

По внутренней связи флаера раздался голос пилота.

-Господин Вилм, мы подлетаем. Вы уверены, что это именно то место?

Сглотнув, Франциско кивнул, но затем вспомнил, что пилот никак не сможет увидеть этого жеста.

-Да... да Сирил. Уверен. Садись там, где указанно в файле.

-Хорошо, господин Вилм. Как скажете.

В голосе пилота проскользнуло явное недовольство и раздражение. Это было понятно, ведь он рассчитывал, что в это время уже будет дома вместе с женой, но внезапное сообщение от Лейлы, секретаря Франциско, привело к крушению этих планов.

Заложив левый вираж, Сирил аккуратным манёвром сбросил высоту. Осветительные огни флаера выхватывали из темноты фрагменты недостроенного здания и ему приходилось быть очень внимательным, чтобы не дай бог не зацепить что-то в этой темноте. Хотя машина и была оснащена системами для пилотирования в ночное время суток, Сирил хорошо знал, как коварна бывает темнота.


***


-Кажется наш гость прибыл.

-А ты думал он откажется?

Форсетти посмотрел на Луи скептическим взглядом.

Уверенность Верля в своих действиях несколько действовала ему на нервы, но он успокаивал себя тем, что все эти игры плаща и кинжала были для него в новинку. Луи был профессионалом в своём деле, так же как и Вильям был в своём. Поэтому он просто успокоился и оставил всю работу на своего коллегу из разведки, а сам будет лишь наблюдать за происходящем.

-Не переживай, Вильям. Такие операции для меня не впервой. Я прекрасно знаю, что делаю.

-Нисколько в этом не сомневаюсь. Просто хочу, чтобы всё прошло хорошо.

-Как и мы все, Вильям. Как и мы все.

Они вместе с ещё двумя техниками сидели внутри просторного грузового флаера. Сам же грузовик, был припаркован на расстоянии в полтора километра от недостроенного отеля в небольшой лощине. На место встречи был отправлен сотрудник резидентуры, который ещё ни разу нигде не засветился и не был знаком местным службам безопасности. Являясь по сути главным руководителем всей разведывательной деятельности в этом секторе, Луи никак не мог позволить раскрыть свою личность. Это могло привести к возможному провалу всей его работы. Да, шансы на это были крайне малы, но ему не платили за ненужный риск.

-Пока твой план развивается успешно, Луи. Посмотрим, что будет дальше. Кстати, вы смогли выяснить место назначения того курьера?

Верль отрицательно покачал головой, следя за монитором, на котором прибывший флаер медленно приземлился на просторной площадке перед входом в отель.

-К сожалению — нет. Точный маршрут мы так и не узнали. Лишь предположительный. Согласно его курсу, если он его не изменит, то прыжок с семидесяти восьми процентной вероятностью будет совершён в пространство Вердена.

-Какая неожиданность, — съязвил Форсетти.- Верденский курьер направляется в верденское пространство. Кто-бы мог подумать.

Луи рассмеялся и повернулся к нему.

-Что поделать, добро пожаловать в мой мир. Предположения, догадки и другие тонкие материи соседствуют тут с проверенными данными, фактами и перехватами информации. По-другому тут никак. О, похоже начинается...


***


-Может быть мне пойти с вами, господин Вилм? Как-то это всё странно...

Сирил оглядел освещённый огнями флаера вход в отель. На самом деле ему страшно не хотелось идти туда и он бы предпочёл остаться в машине. Но тем не менее, он был обязан задать этот вопрос. Всё-таки его босс был неплохим человеком, который заботился о своих сотрудниках и всегда старался помочь им. Поэтому, Сирилу хотелось хоть как-то проявить свою заинтересованность в безопасности босса. Это не отменяло того факта, что естественно своя жизнь была для него гораздо важнее.

И поэтому, ответ Франциско ужасно обрадовал его.

-Нет, Сирил. Оставайся и жди меня здесь. Я не на долго.

-Ладно, босс. Как скажете. Но если что...если что, я тут. Вызывайте меня если потребуется.

Усмехнувшись, Франциско открыл боковую дверь и покинув флаер направился ко входу. От площадки к нему вела широкая лестница. Поднявшись по ней, Франциско очутился в так и не законченном фойе отеля. Высокие потолки подпираемые несущими колоннами, большое открытое пространство. Ему даже показалось, что он с лёгкостью может представить внутреннее убранство помещения, которое здесь так и не появилось.

-Мистер Вилм?

От одной из стен отделились тёмная фигура и направилась прямо к нему. Это было настолько неожиданно, что Франциско вздрогнул от испуга.

-Д...да. А вы?

-Это не важно,- спокойно ответила фигура.

На незнакомце был плотный плащ с натянутым на голову глубоким капюшоном, который скрывал лицо. Свет от огней флаера на улице проникал внутрь здания отеля, но практически не помогал. Он лишь делал тени более густыми и тёмными.

-Важно лишь то, на кого я работаю и что мы можем предложить вам. Ведь вы оказались в довольно непростой ситуации.

-Откуда мне знать, что вы не работаете на планетарную СБ?

Незнакомец рассмеялся и покачал скрытой скрытой капюшоном головой.

-Бросьте, мистер Вилм. Нам прекрасно известно, что полковник Больтер практически ест из ваших рук. Учитывая его связи и положение, он бы сообщил вам о любом расследовании, не важно тайном или нет. Вы прекрасно знаете, что он является не только начальником планетарной службы безопасности, но так же и отвечает за следственный отдел министерства юстиции. И чтобы развеять ваши сомнения, скажу, что нам известно о том, что вы позвонили ему через сорок минут после нашего звонка. Вы довольно долго и упорно расспрашивали его о том, мог ли кто-нибудь заподозрить вас.

В голосе незнакомца вновь послышалась улыбка. Франциско нервно сглотнул. Ведь всё было именно так. Он действительно позвонил Больтеру, сразу же предположив, что происходящее может оказаться подставой. Приняв молчание Франциско за ответ, фигура продолжила.

-Дабы не тратить время, давайте будем честны. Хорошо? Мы знаем, что это именно вы помогли людям из «Семнадцатого февраля» провести акцию в административном центре. Вы передали коды безопасности, которые позволили людям Маврикио Торвальда проникнуть в Административный центр. И насколько нам известно, вы так же помогаете им в их будущей деятельности.

-Да что вы...

-Прошу, мистер Вилм, только не нужно отрицать это. У нас достаточно доказательств этого. Тот факт, что я сейчас рассказал вам всё это, должен доказывать достоверность моих слов.

Боже... они действительно всё знают.- От осознания этого факта у Франциско чуть не подкосились ноги. Он был уверен, что смог замести все свои следы в общении с Торвальдом и причастности к произошедшему в административном центре. Но выходит, что он ошибался.

-Что... Что вы хотите? Денег?

Фигура перед ним рассмеялась.

-Мистер Вилм. Не будьте глупцом. Нам не нужны деньги. Честно говоря, наши интересы гораздо более... перспективны, нежели обычное обогащение. Иными словами, у нас нет никакого желания вас шантажировать. Пока.

Последнее слово, добавленное в конце, поставило жирную точку под намерениями неизвестных.

-Хорошо. Если это не деньги, тогда что?

-На самом деле, вы задаёте неправильный вопрос. Важно не то, что вы можете дать нам. Важно то, что мы можем предложить вам.

-Я не понимаю...

-Безопасность, мистер Вилм.

-Безопасность?

Франциско совсем растерялся. Он прибыл сюда, рассчитывая на банальный шантаж. Что из него просто попытаются выжать деньги. Но происходящее совсем сбило его с толку.

-Я не понимаю.

-О, я уверен, что это именно так. Позвольте мне объяснить. Связавшись с Торвальдом, вы решили сыграть в очень опасную игру. Этот человек не просто опасен. Он сумасшедший, который преследует лишь одну, единственную цель. Он жаждет отомстить за то, что случилось два года назад. И будем честны, на самом деле ему глубоко наплевать на то, кто именно пострадает при этом. Вы уже могли стать свидетелем его действий. Он анархист, для которого процесс важнее результата. Даже не достигнув своих целей во время атаки на административный комплекс, он всё равно получил желаемый резонанс в обществе. И насколько мы знаем, сейчас он планирует новую акцию.

-Но откуда...

-Это не ваше дело. Главное, что нам это известно.

-Тогда я не понимаю, что вам нужно от меня?

Фигура чуть наклонила голову под капюшоном.

-Что задумал Маврикио Торвальд? Каким будет его следующий ход. И когда?

-Но я не знаю...

Франциско растерянно смотрел на своего собеседника.

-Послушайте, он никогда не ставил меня в известность своих планов. Говорил лишь о том, что мне было необходимо знать. Не более того.

-Но что-то же вы должны знать. Хотя-бы примерно.

-Лишь примерно...это. Будет что-то масштабное. Что-то что по его словам «изменит всё».

-Когда?

Франциско сглотнул комок в горле.

-Завтра. Это случится завтра.



***


-Проклятье!-Луи резко наклонился к микрофону.-Пол, сообщи ему информацию второго блока. Посмотрим как он отреагирует.


***


Выслушав приказ начальства, Пол Альберг дважды тихо щёлкнул языком, отправив подтверждение.

-Мистер Вилм,-медленно произнёс он.- В данный момент, я представляю правительство Рейнского Протектората.

Пол поднял руку прерывая открывшего было рот Франциско и не давая тому сказать ни слова.

-Прошу вас, сначала выслушайте меня. Вы должны понимать то, что я вам сообщу является информацией, о которой никто не должен знать. Итак, позвольте мне сделать одно небольшое предположение. Что бы не произошло завтра... у этого будут непредсказуемые последствия. Моё правительство заинтересованно в сохранении спокойствия и порядка в этом регионе, и в случае необходимости, оно будет радо оказать вам поддержку. Ведь «если» с губернатором что-то случится, то именно вы займёте его место. Я прав?

-Да... я следующий в линии преемственности власти после отца и старшего брата. Но я не понимаю, какой смысл в этом для вас...

-Позвольте я опишу гипотетическую ситуацию?

Дождавшись согласного кивка от Франциско, он продолжил.

-Допустим то, что события которые «возможно» произойдут завтра, приведут к тому что вы займёте пост своего отца. Допустим, ещё раз разумеется, что так же эти события приведут к тому, что спокойствие и порядок будут нарушены, и местные силы правопорядка не смогут справится с этим. Тогда вы, гипотетически естественно, могли бы попросить помощи у третьей стороны.

-У вас?

-Да.

-Простите мой скепсис, но вы не выглядите чересчур внушающим доверия.

-Не думайте об этом. У нас более чем достаточно сил в необходимой близости. Единственное, что нам будет нужно, так это то, чтобы вы обеспечили законность их нахождения здесь. Мы наведём порядок и укрепим ваше положение, обеспечив вашу безопасность в обмен на небольшие услуги с вашей стороны.

Вот наконец-то он это и услышал. Франциско ждал этого весь разговор.

-Услуги?

-Да. Нам нужно от вас немногое...


***


Через двадцать минут, Форсетти покинул грузовик и выбрался на прохладный ночной воздух. В тёмном небе на фоне россыпи горящих звёзд были видны огни удаляющегося флаера Франциско Вилма.

-Похоже события развиваются быстрее, чем я думал.

Луи тоже выбрался на свежий воздух и встал рядом с Вильямом.

-Ты уверен, что сообщать ему о нашей принадлежности было правильным решением? — Спросило Форсетти глядя на покрытое звёздами небо.

Луи покосился на него.

-Ты хочешь знать честный ответ?

-Естественно.

-Да. Уверен. Это позволит ему лучше оценить наши возможности.

-Если он действительно поверил, что мы те, за кого себя выдаём.

-Естественно. Но после показанных ему доказательств, у него просто не осталось выбора. Учитывая информацию, которой мы обладаем, нам ничего не стоит разрушить его жизнь, просто сообщив это его отцу. Доказательств у нас достаточно.

Форсетти застегнул форменный китель, чтобы защититься от холодного ветра.

-Мне не нравится этот план. Если этот ублюдок Торвальд будет действовать в привычной для него манере, прольётся чертовски много крови, Луи.

Верль тоже застегнулся. Прохладный Вертер резко контрастировал с тёплым воздухом внутри грузового флаера, который был набит электронным оборудованием.

-Что поделать, — спокойно произнёс он. — Жертвы будут всегда. Уж кому, как не тебе знать об этом.

-А если всё пойдёт не так? В этом деле слишком много переменных. Что если мы неправильно просчитали действия Торвальда?

-Ну, на этот случай у меня уже подготовлен запасной вариант. Если события будут развиваться так, как мы предполагаем, но Франциско погибнет, то мы сможем обратиться к его отцу. Если он выживет естественно.

-Ты серьёзно?

-Конечно. Да, он менее предсказуем чем его сын, но возможно даже он захочет воспользоваться той силой, что мы будем готовы ему предоставить. Конечно, вряд ли мы получим от него то, что хотим. Да и способов давления у нас на него практически не будет. Всё-таки иметь в качестве губернатора свою марионетку куда более практично. Так что… Ты даёшь разрешение на отправку курьера?

Форсетти вздохнул, ещё раз взвесив все за и против. Риск был. Его не могло не быть, но на миг ему показалось, что они смогли предусмотреть практически всё. Тем более, что у него в руках всё-ещё оставалась возможность прервать операцию даже на её поздней стадии.

-Хорошо, Луи. Отправьте сообщение на курьер.


***


Верль не стал мешкать. Он отправил сообщение своему помощнику, всё-ещё находясь за пределами города. Получив его, личный помощник и заместитель Луи спустился на несколько этажей, чтобы попасть в центр связи.

Сообщение предназначенное курьеру ушло через сеть планетарных ретрансляторов связи на орбиту и уже оттуда было отправлено на курьер Чака Сайлза, который ожидал за пределами гиперграницы звездной системы Абрегадо. На то, чтобы преодолеть это расстояние сигналу потребовалось почти двенадцать минут.

После того, как сообщение было принято, курьер активировал генераторы мотиватора гиперпространства и исчез из реального мира.

По странному стечению обстоятельств, это произошло через три минуты после того, как курьерский корабль Рика Брайтли так же ушёл в гипер, направляясь на Траствейн.

Глава 36

17 апреля 784 года.

Складской блок Б66

15 часов 27 минут.



Маврикио Торвальд торопливо спустился в просторный ангар. Когда-то пустое пространство, сейчас было заполнено более чем полутора десятками легковых и грузовых флаеров. Вокруг них суетилось множество людей, проверяя системы самих машин, и что было даже более важно, их драгоценный груз.

Увидев его, Манфред, который до этого разговаривал с одним из своих людей, прервал разговор и подошел ближе.

-Практически всё готово.

-Что с зарядами?

-Заканчиваем последние проверки. Всё будет готово в срок.

Торвальд улыбнулся предвкушая то, что произойдёт.

-Превосходно. Вы разобрались с телами?

От сказанного, лицо Манфреда скривилось в гримасе отвращения. Это не имело никакого отношения к Маврикио. Просто Манфред до сих пор не смог окончательно убить в себе совесть.

Хотя и научился порою заставлять её молчать.

-Да. Это более не проблема.

Торвальд уловил эмоции своего друга. Он был удивительно проницательным человеком в том, что касалось общения с другими людьми. Наверное, это и было по крайней мере одним из секретов его харизмы. Того обаяния, которое притягивало к нему людей и заставляло идти за ним.

Пускай он и вёл их в ад.

-Я понимаю, что это было тяжело. Но это было необходимо, Манфред. Тебе это известно. Иначе я бы не попросил тебя занятая этим делом.

-Я знаю, Маврикио, знаю. Но мне всё равно тяжело. Сколько ещё людей погибнет сегодня?

-Меньше, чем в «тот» день, мой друг. Гораздо меньше. Что с оружием и «нашими» машинами?

Он не спроста задал этот вопрос. Это был самый шаткий из всех пунктов его плана, и он требовал того, чтобы всё было подготовлено идеально. А так же он хотел отвлечь мысли Манфреда. Вновь занять их работой, не позволяя ему думать слишком много.

-Всё идеально. Почти. У одной из машин барахлит транспондер, но меня уверили, что до вылета всё починят. Информация и коды, которые предоставил нам мальчишка проверены и введены в бортовые системы флаеров. Мы уже почти закончили погрузку и будем готовы отправится через час. Остальные вылетят вместе с нами и направятся к своим целям.

-Превосходно, просто превосходно.

-Торвальд, если ты не против, у мне ещё есть дела, так что я оставлю тебя.

-Конечно, конечно мой друг.

-Я найду тебя минут через сорок.

Торвальд кивнул ему. Он смотрел на оживление, царящее перед его глазами и ощущал удовлетворение от проделанной работы. Можно сказать, что всё, что он делал в последние два года, вело его к этому дню. Возможно даже к этому самому моменту.

Пальцы Торвальда нащупали под рубашкой небольшой амулет, висящий на серебрянкой цепочке. Небольшой подарок на день рожденья от его супруги. Амулет раскрывался на три части, а находящийся внутри голографический проектор, проецировал в воздухе портреты его жены и двух маленьких сыновей. Она подарила ему этот кулон всего за несколько месяцев до того дня. В «тот» день, огромная паникующая толпа буквально растоптала его жизнь.

Его будущее.

Но теперь, пришёл его черёд. Теперь отбирать будет он. И те, кто допустил то, что случилось в тот день, дорого заплатят за его горе.


***




16 часов 2 минуты.

Парковочная орбита. В 10 тысячах километров над Абрегадо-3

Лёгкий крейсер «Фальшион».




-Просто представь, Исаак. Какая это прекрасная возможность. Окунуться в эту невероятную среду политических разговоров и расшаркиваний. Изысканные напитки и дорогая еда в маленьких тарталетках. Будешь ходить, улыбаться, и несколько часов отвечать на глупые вопросы. Всё как ты любишь.

Довольное выражение не сходило с лица Виолетты, когда она смотрела на кислую рожу Маккензи.

-О да. Просто обожаю. Думаю как бы вот не застрелится от такой радужной перспективы,-проворчал Исаак и по мостику раздались приглушённые смешки.

Маккензи сделал вид будто ничего не заметил и посмотрел в объектив камеры.

-Просто ты слишком огорчена что не сможешь побывать на этом мероприятии вместе со мной, вот и язвишь. Какая жалость, что ты задержалась во время патрулирования и теперь опоздаешь к приёму.

Сказав это, он откинулся на капитанское кресло и принялся ждать ответа. В данный момент «Сицилия» находилась на расстоянии в две световые минуты от планеты и сообщения шли с задержкой.

-Ну не переживай, — наконец ответило её изображение и улыбнулось. — Уверена, что тебе там не будет скучно. Увидимся через шесть часов, когда вернёшься.

Виолетта подмигнула ему с экрана и отключила связь.

Притворно горестно вздохнув, Маккензи повернулся к Магде.

-Издевается. Знает же, как я ненавижу все эти сборища.

Вальрен лишь пожала плечами.

-Ну, в чём то она была права.

-Это в чём же?

-Это действительно может быть полезно. Покрасуешься там перед ними. Расскажешь какие мы хорошие и великолепные профессионалы. Глядишь в будущем это поможет с работой.

-Как будто, учитывая нашего босса, нам светит остаться без работы.

Для наглядности Маккензи шутливо ткнул пальцем в сидящего за тактической секцией Райна.

-Кто будет моим извозчиком?

-Лапки. Я уже приказала приготовить один из «Минотавров». Появишься с помпой, как и полагается капитану военного корабля.

-О да, тяжёлый десантный бот будет прекрасно выделятся на одной парковке с дорогими флаерами, — проворчал он. — Теперь мне от лишних знакомств точно не отвертелся. Большое тебе спасибо.

Магда улыбнулась ему, и не выдержав его притворнорассерженного взгляда, всё-таки рассмеялась. Исаак тоже улыбнулся. Ему нравилось, когда Магда перешагивала через свою, обычно спокойную и практически ледяную выдержку и отдавалась веселью.

Ему было приятно видеть улыбку на её лице.

-Ладно, я пойду переоденусь к приёму.


***




Складской блок Б66

16 часов 36 минут.




Ворота огромного склада поднялись вверх, и практически сразу-же, его начали покидать различные транспортные средства. Лёгкие флаеры. Небольшие грузовики. Четырнадцать машин — одна за другой, покинули склад и начали подниматься в воздух, встраиваясь в общий воздушный поток. Каждая машина передавала совершенно легальные сигналы транспондеров. Все они были приобретены в последние два месяца и каждая машина была оформлена на разные, абсолютно легальные фирмы, которые никогда не попадали в поле зрения планетарной службы безопасности.

Через семь минут после того, как склад покинул последний гражданский флаер, из его нутра показались ещё три грузовика. В отличии от предыдущих машин, эти были более тяжёлыми и крупными грузовыми флаерами. Все три машины были покрашены в одинаковый серый цвет и несли на своих боках эмблемы гвардии Союза.

Сохраняя чёткое построение, три машины влились в транспортный поток и направились на запад от столицы. Их цель лежала далеко за пределами города.

На плато Мангельвана.


***




16 часов 55 минут.

Парковочная орбита. В 10 тысячах километров над Абрегадо-3

Личный корабль Хьюго Вилма «Винтан Аудиторе».





Густав Брен прошел на мостик «Винтана». Заметив это, его старший помощник моментально покинул капитанское кресло, которое занимал до этого и вытянулся по стойке смирно.

-Капитан на мостике! — Громко скомандовал он.

Большой поборник дисциплины, Брен казалось даже не заметил этого. Он лишь рассеянно кивнул и занял своё место. Его старпом в очередной раз обратил внимание на своего капитана. Последние день-полтора, капитан пребывал в ужасном настроении, и никто не мог понять, с чем это связанно. Всегда спокойный, собранный и уверенный в себе капитан, сейчас напоминал лишь былую тень самого себя. Мрачный, рассеянный и подавленный чем-то. С отстранённым выражением лица, он сидел и разглядывал что-то на одном из дисплеев своего кресла.

На все вопросы старпома, капитан говорил, что всё в порядке. Но буквально с каждым часом его настроение продолжало ухудшаться.

Хотя нет...

В этот раз что-то было иначе. Сейчас его лицо было столь же мрачно, но на нём буквально застыло сосредоточенное выражение. Старпом в очередной раз захотел спросить капитана, но передумал, решив не выставлять подобные вещи на обозрение вахты мостика. Лучше он поговорит с ним позднее.

Да. Это будет лучше всего. У него с капитаном всегда были хорошие, практически дружеские отношения. В конце концов они служили на «Винтане» вместе уже почти полтора года, а у него в каюте была припасена бутылка хорошего бренди. Он знал, что его капитан особенно любил этот напиток .

-Оливер.

Услышав сухой, почти хриплый голос капитана, астронавигатор моментально повернулся к нему.

-Да сэр.

-Проложите новый курс. Ноль-ноль-три на один-один-семь. Ускорение пятнадцать g с обратным разворотом через семь минут. Я хочу оказаться вот в этой точке.

Молодой паренёк, который попал в команду «Винтана» всего четыре месяца назад, несколько растерялся, но быстро подтвердил приказ. Введя нужные данные он быстро проложил курс. «Винтан» быстро лёг на заданный курс и начал движение с ускорением в сто пятьдесят метров в секунду. Небольшая скорость, по современным меркам, но для заданного курса этого было более чем достаточно. До рассчитанной точки в пространстве, которую указал капитан, с таким ускорением, корабль должен был добраться через четырнадцать минут, с разворотом на середине пути — для гашения скорости.

Этот приказ по сути не имел смысла, так как в данный момент «Винтан» находился на специально выделенной для него парковочной орбите. Эти орбиты и позиции на них специально выделялись всем прибывающим судам для того, чтобы систематизировать их нахождение в пространстве над планетой и избежать угрозы случайного столкновения. Хоть в современности подобное и было практически невозможно, рисковать никто не хотел.

-У нас проблемы со стояночным местом, капитан?

Старпом тоже обратил внимание на странность в смене орбиты. Расчётная точка в космическом пространстве над Абрегадо-3, куда в итоге попадёт «Винтан», не имела преимуществ по сравнению с их текущей позицией.

Густав словно пропустил этот вопрос мимо ушей и не ответил. Подойдя ближе, старший помощник наклонился к капитану и повторил свой вопрос.

-У нас какие-то проблемы с позицией на орбите капитан?

Погружённый в свои мысли, Брен вздрогнул от звука его голоса.

-Нет, нет. Просто я слышал, что через сутки ожидается прибытие крупного конвоя. У меня есть знакомый в службе астроконтроля. Он сказал, что возможно их могут расположить на близких к нам орбитах, а я не хочу, чтобы транспорты ошивались вблизи нас.

Сказанное капитаном звучало достаточно логично. В конце концов капитаны транспортных судов не отличались тем уровнем подготовки или дисциплины, которую Брен воспитал в экипаже «Винтана». Астроконтролю часто приходилось корректировать их местоположение на орбите. С другой стороны — это было странно. Вряд ли кто-то подпустит транспорт близко к личному кораблю губернатора.

В итоге старпом выбросил эту мысль из головы, положившись на опыт своего капитана. Раньше он никогда их не подводил. Но всё же он не удержался от того, чтобы на всякий случай проверить исходную позицию в пространстве, куда их приведёт этот курс. Позиция, которую они займут после гашения скорости, была не лучше и не хуже той, которую они занимали сейчас. Это место было столь же свободно от других кораблей, за исключением одинокой точки на экране.


***




16 часов 57 минут.

База гвардии Союза «Альдорф».

Административный комплекс.




-Рад тебя видеть сынок. С возвращением.

Хьюго Вилм обнял своего старшего сына, когда тот вышел из лимузина, который отец отправил за ним в частный госпиталь.

-Спасибо, пап. Я сам счастлив тому, что врачи наконец-то отпустили меня. Признаюсь — поначалу отдохнуть и повалятся в постели мне показалось заманчивой идеей, но через несколько дней я уже умирал со скуки. Жду не дождусь, когда смогу вернутся к работе.

Его отец рассмеялся. Он осторожно хлопнул сына по плечу и взъерошил его короткие каштановые волосы, словно тот по прежнему был мальчишкой, едва достававшим ему до пояса.

-Ни сколько, не сомневаюсь. Не переживай, у меня есть для тебя более чем интересный проект.

-О, я видел материалы Франциско. Даже поверить не могу, что ему в голову пришла такая мысль. Это на самом деле великолепная идея если всё сделать правильно. При нужных расчётах на производство и...

Его отец лишь отмахнулся.

-Да забудь ты о работе хотя бы на ещё один денёк. Первые гости вот-вот начнут прибывать, так что расслабься на ещё один вечер. У тебя и так будет достаточно работы в которую ты сможешь потом окунуться.

-Франциско уже приехал?

-Нет, он сказал, что немного задержится и прилетит, когда всё уже начнётся. Не переживай, он ни за что не пропусти этот вечер. А у нас ещё много работы. Ты даже не представляешь, какой торт приготовила мисс Хеленспорт по случаю твоего возвращения.

Рассмеявшись, Хавьер последовал вслед за своим отцом, внутрь административного здания.


***




17 часов 2 минуты.

Личный корабль губернатора Вилма «Винтан Аудиторе»




Густав смотрел на показания дисплеев перед своим креслом. «Винтан» сравнительно медленно двигался в пространстве, приближаясь к своей цели. Брен чувствовал, как сильно он вспотел под капитанской униформой. Он бросил ещё один взгляд на своего старшего помощника, который сейчас проверял показания сенсорных систем в другой части корабельного мостика. Всегда педантичный и преданный капитану и экипажу старпом, сейчас вызывал у Густава лишь раздражение своими неуместными вопросами по поводу его состояния.

Но что он мог сделать? Какой у него вообще был выбор после увиденного? Густав перенёсся на два дня назад — обратно в свою каюту за экран терминала. Он помнил каждое своё движение. Как открыл файл, как некоторое время просто смотрел на чёрный экран, хотя система ясно показывала, что видео уже проигрывается. И когда темнота пропала...

Он увидел свою жену и дочь, привязанных к простым металлическим стульям. Они были испуганны. Нет, они были в ужасе. Он хорошо знал свою жену, чтобы увидеть страх и панику в глазах Софии. Но ещё сильнее по нему ударили глаза его восьмилетней дочери. Эмилия была в шоке, и лишь продолжала плакать, не способная сказать ни слова.

Густав сидел перед экраном, бесполезно хватая ртом воздух, не понимая, что происходит. Как такое могло произойти. В голове метались мысли, что это какая то ошибка. Глупый розыгрыш. Что увиденное им неправда.

А затем из-за края экрана появился человек, который разбил эти надежды.

-Здравствуйте, капитан Брен.

Он был не очень высоким и коренастым. С простым, добродушным лицом и абсолютно спокойными глазами. Нижняя часть его лица была закрыта густой, чёрной бородой.

-Вы возможно не знаете меня. Позвольте представится. Моё имя, Маврикио Торвальд. Возможно вы слышали обо мне.

Торвальд? Тот самый Торвальд? Но... но что ему нужно от меня? От них?

Мысли панически метались в голове Брена, пока Торвальд просто смотрел в объектив камеры, словно зная, что тому — кто будет смотреть это видео потребуется время на то, чтобы осознать происходящее.

-То, что вы видите, это не ошибка. Это суровая правда, капитан Брен. Так уж получилось, что мне нужна от вас небольшая услуга и я намерен эту услугу получить.

Торвальд замолчал повернувшись к своим пленницам. Он поднял руку и провёл пальцами по волосам его жены. София отшатнулась насколько позволяли верёвки, которыми она была привязана к стулу. Из её заклеенного клейкой лентой рта донёсся, едва слышный, протестующий стон.

-Вы должны понимать, капитан, что жизнь бесконечно опасна. Порядок, который мы создаём в ней своими руками, лишь иллюзия. Он может разлететься в дребезги лишь по одному желанию другого человека. Я узнал это на собственном опыте. А теперь, это предстоит узнать и вам. И чтобы вы были уверенны в серьёзности моих действий...

Всё так же глядя в объектив своими холодными глазами, Торвальд достал небольшой пистолет.

-Нет...нет... не надо...НЕТ!

Обрамлённое тщетной надеждой бормотание перешло в наполненный болью крик, когда человек на экране перед ним приставил пистолет к груди Софии и выстрелил.

На записи выстрел прозвучал очень тихо. Тело его любимой супруги дёрнулось, когда выстрел пробил её насквозь. Из заклеенного рта вырвался глухой вскрик. Светлая кофта, в которой Густав не раз видел жену, тут же начала окрашиваться багряной кровью, которую выталкивало пробитое выстрелом сердце. Густав в шоке смотрел на экран с раскрытым ртом, пока слёзы катились по его лицу.

Как? Как такое могло произойти с ним? С его близкими?

София последний раз дёрнулась и затихла. Её голова упала на грудь. Лишь лужа крови продолжала растекаться под стулом, к которому она была привязана.

-Как видите, капитан, я не играю в игры. Жизнь вашей прекрасной дочери,-с этими словами Торвальд провёл ладонью по тёмным как у матери волосам Эмилии.- Будет полностью зависеть от ваших действий. Выполните то, что мы вам скажем и вы вновь встретитесь с ней. Это я вам обещаю.

Маврикио спрятал пистолет обратно в карман и посмотрел в объектив. Густаву казалось, что он смотрит прямо ему в глаза. В эти холодные, наполненные жестокой безжалостностью глаза.

-Капитан Брен. Совсем недалеко от вас, на орбите, есть люди, присутствие которых для меня в крайней степени нежелательно. Я был бы вам очень благодарен если бы вы могли решить для меня эту проблему следующим образом...


***




17 часов 2 минуты

Центральные районы столицы Абрегадо-3




Неприметный грузовой флаер, с маркировками городской службы доставки на бортах, приземлился на площадке рядом с одним из многочисленных офисных зданий. Время было близкое к завершению рабочего дня и площадка была заполнена множеством личных транспортных средств служащих в здании людей.

Один из пилотов встал со своего кресла и прошёл в грузовой отсек флаера. Там в окружении канистр с топливом и ящиков с мелкими скобяными изделиями, покоились сорок килограмм Пайтекса. Это высоко энергетическое взрывчатое вещество было предназначено для использования в горных работах. Его взрывной мощи было более чем достаточно для разрушения прочных горных пород. Взрывчатка была предварительно разделена на восемь пяти килограммовых брикетов, от каждого тянулись провода с детонаторами к взрывателю.

Подойдя к нему, человек открыл защитную крышку, которая предохраняла скрытую за ним панель от случайного нажатия и вдавил пальцем одну из клавиш. На небольшом экране моментально загорелся таймер, который тут же начал отсчитывать оставшееся время.

Проверив, что всё работает как надо, оба пилота флаера покинули машину. Выйдя на посадочную площадку, они пересекли её и спокойным шагом направились прочь, в сторону станции городского монорельса.

Это была лишь одна из четырнадцати машин, которые покинули частный складской терминал Б 66 около сорока минут назад.




17 часов 6 минут.

Торговое представительство Рейнского Протектората.




-Я ещё раз хочу отметить, что это паршивая идея. Мы же не знаем, что именно должно случиться.

Луи поправил галстук посмотрев на своё отражение в зеркале и пошел к выходу из кабинета.

-Успокойся, Вильям. Я же не прошу тебя лететь со мной.

-Я бы не полетел, даже если бы ты попросил,- проворчал Форсетти, последовав за ним. — И тебе не советую.

Верль лишь отмахнулся, идя по направлению к лифту.

-Послушай, я слишком долго выстраивал свою крышу здесь. У меня слишком много знакомых и связей в верхних кругах власти на планете. Получив личное приглашение губернатора, я просто не могу проигнорировать его.

Подойдя к лифту, Луи нажал на панель и вызвал кабину, заодно проверив в зеркально отполированной двери лифта, насколько хорошо на нём сидел костюм.

-Не переживай, при любой малейшей опасности — Пол развернёт машину обратно. В конце концов я всегда могу сказать, что задержался в пути. В любом случае, это же база гвардии. Там я буду в такой же безопасности, как и здесь.

Лицо Форсетти скривилось в гримасе.

-Про Административный комплекс можно было сказать тоже самое, — произнёс он со скепсисом в голосе.

-Да, но благодаря Франциско, мы знаем, что-то что задумал Торвальд произойдёт в городе. А значит скорее всего ты будешь в гораздо большей опасности нежели я. Всё ещё не хочешь отправится со мной?

Луи улыбнулся и зашел внутрь подъехавшей кабины лифта.

-Нет, мне нужно оставаться тут. Я не хочу лишиться связи в самый неподходящий момент. Пойдём, хоть провожу тебя до машины.

-Не переживай. Я бы не продержался столько на этой работе если бы рисковал больше чем необходимо. Но для меня и моей деятельности важно поддерживать нужную ширму, за которой мы можем проворачивать свои операции.

Форсетти вздохнул.

-У меня всё куда как проще...


***





17 часов 10 минут.

Лёгкий крейсер «Фальшион».




-Томас, подмени меня. Я провожу капитана к боту и вернусь.

Магда поднялась с капитанского кресла.

-Мостик твой, Райн.

-Да мэм.

Том покинул тактическую секцию и занял капитанское кресло. Набрав несколько команд он сместил часть информации с капитанских дисплеев и перевёл на них информацию, которая поступала на тактические экраны.

Поскольку «Фальшион» находился на парковочной орбите, вахты были уменьшены. Обычно вместе с ним на его посту так же было несколько его помощников, которые дублировали его действия на случай непредвиденных обстоятельств, но в данный момент в них не было необходимости. На мостике оставалась лишь минимальная вахта.

Повинуясь своей привычке, Том вывел на один из экранов сенсорную обстановку окружающего пространства. Как это обычно было, парковочные орбиты были заполнены судами. Пассажирские и транспортные суда были равномерно распределены по ним, дабы не создавать опасности друг для друга. Некоторые из кораблей находились в движении, снижаясь на более низкую орбиту над планетой.

Там, в трёх тысячах километров над поверхностью, располагался крупный транспортный терминал. Именно на нём происходила разгрузка грузов, которые затем должны были быть доставлены на планету. Огромная станция, ощетинившаяся грузовыми и причальными доками, была постоянно в работе, принимая грузы с прибывших кораблей и загружая те, которым предстояло покинуть систему.

Глядя на поток судов, Райн заметил, что их стало меньше, чем когда они сюда прибыли. Не на много, но достаточно, чтобы заметить этот факт.

Сенсорный экран мигнул. Обстановка на нём вновь изменилась. Один из кораблей начал менять свою орбиту. Это наверное не привлекло бы внимание Тома, если бы не курс двигающегося корабля и его название.

Если верить приборам, через несколько минут «Винтан Аудиторе» займёт позицию по их левому борту на расстоянии в полторы тысячи километров от крейсера.

Глава 37

17 часов 12 минут 42 секунды по местному времени.

Центральный район столицы Абрегадо-3

В двух кварталах от площади «Первой посадки»




Барри Мэтьюс заметил неправильно припаркованный грузовой флаер.

Эта модель была немного устаревшей, но всё ещё популярной у курьерских фирм, которые старались экономить на более новых машинах для своего парка. Видимо водитель торопился и из-за этого неправильно припарковал машину.

Заметив, что его напарник собирается выйти, Стэнли Фейл заволновался.

-Барри? Ты куда?

-Да хочу быстро сделать снимок транспондера того флаера и зарегистрировать его.

Мэттью показал на лёгкий грузовичок, стоявший в нескольких метрах от их патрульной машины.

-Ладно, но давай быстрее. Я хочу успеть заехать в забегаловку к старому Чо. У него скидки только до шести вечера.

Рассмеявшись, Мэттьюс открыл дверцу и взял с собой рабочий планшет.

-Ты о еде только и думаешь. Ладно, Стэн. Не переживай, я быстро.

Покинув флаер, Барри за несколько шагов добрался до грузовика. Подойдя ближе, он понял, что оказался прав. На одном из бортов была нарисована эмблема одной из городских служб доставки. Воспользовавшись рабочим планшетом, он моментально сделал снимки машины. После этого, он набрал свой идентификационный код сотрудника городской службы безопасности. Транспондер грузовика послушно отозвался, когда программы планшета затребовали с него код машины.

Получив его, Барри зарегистрировал правонарушение в базе данных. Теперь сообщение с требованием об оплате штрафа уйдёт владельцу машины и в компанию, которой она принадлежит. Ему потребовалась ещё минута, на то, чтобы оформить бланк и отправить его. Закончив, он уже собрался вернуться к своему служебному флаеру, как вдруг заметил одну странность. Подойдя ближе, он провёл пальцем по эмблеме, коротая была нанесена на борт грузовика.

-Хм...

На его пальце остался небольшой след от ещё не до конца засохшей краски.

Эта странность была последним, о чём Барри Мэттьюс подумал в своей жизни. Таймер на взрывателе внутри машины отсчитал последние три секунды из тех, трёх минут что оставались до взрыва, когда Мэттьюс подошел к грузовику.

Как только время на таймере истекло, конденсатор послал мощный электрический импульс по проводам прямо в детонаторы. Сорок килограмм синтетической взрывчатки, предназначенной для горных работ, буквально испарили грузовик, Мэттьюса и всё что находилось в радиусе двадцати метров.

Ударная волна была настолько мощной, что просто расшвыряла флаеры и людей, которые не оказались в эпицентре взрыва.

Практически у всех зданий в районе, выбило стёкла ниже тридцатого этажа. Даже многослойные противоударные стеклопакеты не могли противостоять разрушительному напору такой мощи. Огромный офисный центр, у входа в который раздался взрыв, содрогнулся до основания.


***


И это был не единичный случай. В течении одной минуты по городу прокатилось ещё тринадцать взрывов такой же мощности. Будучи специально разработанной для местных твёрдых базальтовых пород синтетической взрывчаткой, Пайтекс обладал высоким показателем бризантности. Следствием этого была очень высокая скорость распространения взрывной волны в веществе.

Обычно при проведении геологических взрывных работ, не использовалось столь большое количество взрывчатки именно из-за её высокой мощности. Сорок килограмм было более чем достаточно, чтобы снести небольшое здание.

Место для подрыва каждой из четырнадцати машин было выбрано специально. Торвальд лично занимался этим, стараясь подобрать такие места, удар по которым создаст максимальный хаос, который был ему необходим. Подножья самых крупных офисных центров. Два крупнейших развлекательных центра в столице. Три станции городского монорельса, расположенные в центральных районах, которые были бы переполнены в это время людьми возвращающиеся домой с работы. Были и несколько других целей.

Спокойная, размеренная жизнь в столице, была уничтожена этими ударами всего за минуту.


***





17 часов 15 минут.

Офисный центр «Роквуд»

Торговое представительство Рейнского Протектората.

Нижняя посадочная площадка.




Форсетти замер, когда услышал громкий хлопок, который разнёсся над городом. Его тело дёрнулось, будто желая спрятаться. Подчиниться рефлексам, которые вбило в него обучение в академии. Луи, который до этого разговаривал по коммуникатору со своим помощником, повернулся к нему.

-Ты что?

-Луи, ты слышал? Только что?

Начальник рейнской резидентуры нахмурился.

-Я не понимаю...

Он не успел закончить свою мысль. В следующий миг произошло сразу два события. Воздух вокруг них взметнулся, когда флаер с государственным флагом Рейна осторожно завис рядом с ними и начал опускаться на посадочную площадку. А затем, всего в пятидесяти метрах от них, таймер внутри небольшой спортивной машины старой модели отсчитал последние секунды.

Взрыв был настолько оглушительным, что у Форсетти лопнули барабанные перепонки. Ударная волна подхватила его и Луи вместе с другими людьми на площадке и отшвырнула в сторону словно игрушечных кукол. Каменные ступеньки с огромной силой ударили Форсетти в поясницу и из его рта вырвался вопль боли, но он его не слышал. А в следующий миг его глаза расширились от ужаса.

Отброшенный ударной волной флаер, который должен был подобрать Верля, потерял управление и врезался в офисный центр в десяти метрах над его головой. Ударная волна просто впечатала легковую машину в здание.

Повинуясь инстинктам и пересилив боль, Форссети постарался хоть как-то откатится в сторону, чтобы защититься. Вниз посыпались обломки здания, и острые, словно бритва, осколки стекла. Вслед за ними вниз рухнула и покорёженная машина, погребя под собой Луи, который лежал на ступенях, потеряв сознание от удара.

Кое-как поднявшись на ноги, оглушённый взрывом и произошедшим, Вильям смотрел на случившееся. В пятидесяти метрах от него, взрыв практически полностью уничтожил весь фасад здания, убив всех, кто находился внутри. Ударная волна косой смерти прошлась по улицам. Близко расположенные высокие здания лишь усилили её давление, превращая её во все сокрушающий молот.

Молот, который безжалостно ударил по всему, до чего смог дотянутся.

А затем, повреждённые сильным ударом водородные топливные ячейки исковерканного флаера взорвались. Этот взрыв ни шёл ни в какое сравнение с тем, который его породил, но был достаточно силён, чтобы расшвырять обломки покорёженной от удара машины. Пол Альберг, который каким-то чудом остался жив после удара, погиб в огне вторичного взрыва.

Форсетти почувствовал сильный толчок в живот. Его развернуло и опрокинуло спиной на землю. Боль от удара практически ослепила его, но сознание ещё как-то умудрялось цепляться за реальность, не позволяя офицеру отключится. Его горло сотряс приступ кашля, и Вильям почувствовал влагу на губах. Поднеся к ним пальцы, он обнаружил что они покраснели от крови.

И только тогда он опустил взгляд, и увидел изогнутый, сорока сантиметровый обломок кузова флаера, который вошел в его живот. Чёрная форма быстро становилась влажной от крови, которая стекала по телу, пропитывая одежду. Он даже смог почувствовать, как она растекается багряной лужей под его телом, прежде чем провалился по тьму.


***



17 часов 14 минут.

Лёгкий крейсер «Фальшион».




-Скотти, как у нас дела?

Лапки затянул притяжные ремни на своём ложементе и посмотрел на второго пилота. Мощный захват перенёс их «Минотавр» из причального дока на подъёмник. Как только воздух в лифтовой шахте был откачан, над их головами раскрылись герметичные створки, и подъёмник медленно пошел вверх, выводя бот на стартовую позицию — к причальным галереям первого шлюпочного отсека.

-Отлично, босс, — с весельем в голосе подтвердил его напарник, одновременно проверяя готовность бота к полёту. — Все системы в норме. Только...

-Да, да. Я знаю. Опять сработал датчик разбалансировки четвёртого маневрового двигателя.

-Да нет босс.- Скотти удивлённо посмотрел на него.- Всё работает отлично.

-Забавно,- медленно произнёс Лапки вместо фразы, которая уже стала традицией. Покачав головой, он выкинул это из головы. — Ладно, сегодня у нас знаменательный день, Скотти. Давай хорошенько покрасуемся на нашей крошке.


***


-Ты прекрасно выглядишь. Прекрати уже терзать этот воротник.

Маккензи в последний раз дёрнул ворот с затянутым галстуком. Магда настояла на том, чтобы он одел хороший костюм, вместо своей уже потрёпанной временем формы. Именно Вальрен выбрала и купила ему этот костюм во время их последней остановки на Траствейне. Она идеально угадала с размером. Разве что галстук сидел слишком плотно. Исааку постоянно хотелось дёрнуть его пальцем, чтобы ослабить.

-Ага, как долбаный павлин. В форме мне было бы гораздо спокойнее и привычнее.

-Ну, надо же иногда выходить из зоны комфорта, не так ли?

Двери лифта открылись, выпуская их из кабины.

-Бот уже готов?

-Да, птичка проверена и заправлена. Лапки уже доложил, что они готовы лететь.

Пройдя через коридор, они подошли к массивным гермодверям, которые вели в шлюпочный отсек. Они были открыты и через широкие наблюдательные иллюминаторы была видна часть бота, уже поданного к причальной галерее. Глядя на видимую часть бота, Маккензи вдруг заметил одну странность, которой не должно было быть.

Звёзды за бортом. Они вдруг неожиданно пришли в движение.


***




17 часов 14 минут.

Личный корабль губернатора «Винтан Адиторе»




Тело Густава покрылось холодным и скользким потом. Он едва смог сглотнуть ком, застрявший в горле, глядя на сенсорный экран. Всего в тысяче пятистах километров от них висела в пространстве его цель. Корабль наёмников, нанятых губернатором Вилмом.

Его пальцы потянулись к дисплеям капитанского кресла. Бросив быстрый взгляд в сторону, он удостоверился в том, что старпом занят в другой части мостика разговором с астронавигатором. Сейчас никто не должен ему помешать.

Несколько быстрых команд привели в действие вооружение «Винтана». Будучи перестроенным из лёгкого эсминца, в свою бытность военным кораблём, «Винтан» нёс на своём борту шесть пусковых ракетных установок и шесть лёгких энергетических батарей, которые располагались по три на его бортах. Так же раньше на нём была установлена одна сдвоенная батарея в носовой оконечности, в качестве погонного вооружения.

Когда эсминец попал на верфи для полной перестройки в качестве личного губернаторского корабля, ракетные пусковые и погонное вооружение было демонтировано для освобождения большего внутреннего пространства. Но расположенные на бортах лазерные излучатели были оставлены в качестве оружия для самообороны. Хотя за всю свою карьеру в качестве губернаторской яхты «Винтану» так и не довелось ни разу открыть огонь, сейчас всё изменится.

Набранные Густавом команды моментально перевели внешние сенсоры в активный режим. Радары и лидары окатили окружающее пространство своим излучением, моментально зацепившись за самую близко расположенную цель, которая была в зоне их досягаемости.

И в этот же момент на мостике раздались удивлённые возгласы. Люди ответственные за работу сенсорных систем вскрикнули от удивления, когда подотчётные им приборы вдруг начали вести себя так столь странно.


***




17 часов 14 минут.

Лёгкий крейсер «Фальшион».




Один из дисплеев капитанского кресла вдруг внезапно выдал множество предупреждений. Поскольку из-за того, что «Фальшион» находился на парковочной орбите, вахта на мостике была неполная. Это означало, что у Тома не было помощника-тактика, который бы подменил его в случае необходимости на посту. Поэтому он перевёл большую часть поступающей тактической информации на экраны капитанского кресла, чтобы следить за окружающей обстановкой.

И один из этих дисплеев вдруг вспыхнул предупреждениями об облучении корабля радарным и лидарным излучением. Тут же система выдала источник излучения, который находился всего в полутора тысячах километров от крейсера.

По меркам космоса, это было смешное расстояние.

На короткое мгновение, это ошарашило Тома. Какого чёрта «Винтан» взял их на прицел. Краткий миг недоумения, продлившийся всего лишь мгновенье. Но он прошёл, когда его мозг просчитал место положения «Фальшиона» и «Винтана» в пространстве. Губернаторская яхта расположилась по левому борту от крейсера.

И Райн сделал то, что всегда удавалось ему хорошо. Он просто среагировал на появившуюся угрозу.

-Вращение на правый борт!

Рулевой повернулся, удивлённый его неожиданным приказом.

-Что?

-Исполнять!-Рявкнул Том одновременно с этим запуская генераторы щитов крейсера.

Всё-таки экипаж корабля был достаточно хорошо подготовлен, чтобы рулевой не стал задавать больше никаких лишних вопросов. Активировав одновременно все ДПО крейсера, он врубил их на полную тягу, заставив работать в противоположных направлениях. «Фальшион» начал медленно поворачиваться в пространстве с левого на правый борт.

Данное Томом указание имело под собой единственную цель. Убрать из-под возможного огня левый борт крейсера. Ведь именно на левом борту располагался открытый первый шлюпочный отсек, где сейчас был пристыкован один из «Минотавров» в ожидании капитана.


***




17 часов 15 минут.

Личный корабль губернатора «Винтан Адиторе»




Цель на сенсорном экране вдруг начала вращение. Словно неповоротливый кит, крейсер начал поворачиваться вокруг своей оси.

Один из членов экипажа вдруг закричал о том, что орудия правого борта подготовились к стрельбе. Головы всех членов экипажа практически моментально обернулись к нему. Все кроме одной. Старпом поднял взгляд и посмотрел на капитана, который будто почувствовал его взгляд и тоже поднял голову. Их глаза встретились, и в его взгляде промелькнуло сожаление.

А затем пальцы Брена ввели последнюю команду и энергетические батареи «Винтана» разорвали темноту космоса своим светом.


***


Меры предпринятые Томом были лучшим, что он мог сделать в подобной ситуации. Начав разворот крейсера, он убрал бы левый борт из-под возможного огня, обезопасив при этом первый шлюпочный отсек. Запуск генераторов корабельных щитов так же был правильным действием. Лазерные излучатели, которые были установлены на «Винтане» не обладали слишком большой разрушительной мощью. В конце концов они предназначались для эсминца, а этот класс кораблей не был предназначен для ведения полноценного боя на кинжальной дистанции энергетического оружия.

Брен прекрасно понимал, что даже на относительно небольшой дистанции у вооружения «Винтана» могло не хватить мощности для того, чтобы справится с кораблём наёмников с первого залпа. По этой причине он воспользовался преимуществом внезапности, чтобы подобраться к своей цели как можно ближе, не привлекая к себе внимания.

Если бы столкновение происходило на стандартной для лазерного оружия дистанции в двести — триста тысяч киллометров, бортовые энергетические барьеры «Фальшиона» смогли бы с лёгкостью отразить этот удар. Даже с дистанции в сто тысяч километров они возможно смогли бы это сделать. Но не с полутора тысяч километров, когда огонь вёлся в упор. Тем не менее, будучи вовремя поднятыми, им бы удалось несколько ослабить импульсы орудий эсминца. Достаточно для того, что снизить урон, который они неминуемо нанесут кораблю. В купе с манёвром предпринятым Томом, это бы защитило корабль от получения критического урона.

Это спасло бы многие жизни, если бы Райн успел вовремя.

Но такой возможности, у него просто не было.

Сияющие копья когерентного света ударили борт крейсера. Натолкнувшись на едва успевшие сформироваться щиты, они пробили их, практически не заметив и словно раскалённые гвозди, вонзились в левый борт начавшего поворот корабля.

Один из лучей по стечению обстоятельств должен был ударить прямо в раскрытый зев первого шлюпочного отсека. Будучи не закрытым в этот момент бронёй, он представлял собой уязвимое место в защите «Фальшиона». Разворот крейсера смог частично убрать его из-под прямого удара, но этого было недостаточно.

Просто не хватило времени.

Энергетический импульс ударил под небольшим углом, попав прямо по пристыкованному в ожидании капитана, «Минотавру».


***



Маккензи ещё секунду в недоумении смотрел на начавшие своё вращение звёзды, стараясь понять, чем вызван внезапный манёвр корабля, когда ослепительный свет ударил в нижнюю часть отсека, разорвав обшивку и огненной спицей вонзился в «Минотавра».

Занятые в этот момент проверкой систем Лапки и Скотти даже не заметили того момента, в который их жизнь оборвалась в стремительном круговороте всепожирающего пламени. Взрыв разорвал десантный бот на части и его обломки ударили во все стороны. Часть из них отлетела в открытый космос, а остальная, ударила по внутренней части шлюпочного отсека. Прямо в причальную галерею, в которую только успели войти Исаак и Магда.

Маккензи моментально понял, что произойдёт дальше, хотя какая-то часть его сознания упрямо твердила ему, что происходящее невозможно. Что это какая-то галлюцинация. Практически ослеплённый от вспышки взорвавшегося бота, он успел развернуться и с силой толкнуть Магду обратно в коридор корабля, вытолкнув её из причальной галереи.

А следующий миг ударили обломки.

Двигаясь с огромной скоростью, которую придал им взрыв «Минотавра», они пробили внешнюю обшивку. Обзорные панели из стеклопласта не выдержали их натиска и разлетелись множеством бритвенных осколков, которые изрешетили бы всех, кто находился в причальной галереи, если бы не одно но. Мгновенная разгерметизация привела к взрывной декомпрессии и воздух моментально стал вырываться через пробоину в корпусе в окружающее крейсер пространство, моментально кристаллизуясь из-за окружающего холода.

Вместе с воздухом и обломками, которые так и не добрались до своих жертв, в космос выбросило и двенадцать человек из команды крейсера.

В том числе и капитана «Фальшиона» Исаака Маккензи.


***


Магда что-то говорила Исааку. Они перешагнули через комингс, разделявший внутренний коридор крейсера и причальную галерею, когда Маккензи внезапно развернулся и с силой толкнул её назад.

Магда успела лишь удивлённо вскрикнуть, прежде чем рухнула назад в коридор, сильно ударившись затылком о корабельную палубу. А затем раздался оглушительный хлопок декомпрессии и рёв вырывающегося в космос кислорода. Резкий поток воздуха потянул за собой и Магду, которая чуть не потеряла сознание от сильного удара. Но всё таки ей удалось понять, что происходит. Её руки бесполезно шарили вокруг, стараясь ухватиться хоть за что-то, но так и не смогли найти за что зацепиться.

Её спасли створки гермодверей. Как только датчики корабля зафиксировали разгерметизацию, усиленные композитные створки практически моментально сомкнулись вместе, отрезая коридор от пострадавшего шлюпочного отсека.

Магду практически вытянуло из коридора, когда створки дверей сомкнулись на её левой ноге в районе коленного сустава. Человеческое тело не могло соперничать с безжалостной гидравликой. Металл сначала раздробил кости, а затем просто отсёк её ногу в этом месте. Двери закрылись, полностью изолировав пострадавший отсек и оставив, потерявшую сознание от шока женщину истекать кровью на палубе.


***


Урон нанесённый крейсеру этим не ограничился. Одновременно с этим в него ударили ещё два импульса, вспарывая композитную броню крейсера словно бумагу. Один из них ударил на пятьдесят метров правее пострадавшего шлюпочного отсека. Луч попал на два метра выше одной из энергетических батарей. Из-за поворота крейсера, импульс прошелся по борту словно раскалённый нож, уничтожив орудия и оставив вместо них зияющую рваную пробоину в корпусе, через которую тут же начал вырываться воздух вместе с обломками и человеческими телами.

Третий импульс попал в левый блок вынесенного на пилоне броне щита в задней части крейсера. Он смог пробить его, но потратил на это практически всю свою потенциальную энергию и не смог причинить большего вреда. Лишь пробил одну и так пустую палубу, которая была моментально изолирована.

Желая нанести как можно больше урона, Густав допустил одну ошибку, распределив огонь по всей площади своей цели. Он надеялся, что одно из попаданий сможет нанести критический урон, но его надежды не оправдались. Крейсер был ранен. Но всё ещё оставался жив. Ему следовало бы сосредоточить огонь своих орудий в одной точке, для нанесения удара максимальной силы.

***


-Боже...что происх…

Райн жестом приказал говорившему замолчать.

-Доклад о повреждениях!

Удары нанесённые крейсеру заставили его содрогнуться и это почувствовал каждый, кто находился на борту.

-Попадание в первый шлюпочный. Похоже, что мы его полностью потеряли... господи, там же были капитан со старпомом!

-Мы потеряли шестую батарею левого борта, там теперь дыра размером с чёртов бот! Её просто испарило...-выкрикнул кто-то.

Том слушал доклад краем уха. Его пальцы порхали над клавиатурой, уже вводя огневое решение. Подчиняясь его командам, ожили прицельные комплексы, и тут же осветили своим излучением окружающее пространство. Словно раненый зверь, который почуял кровь, крейсер вцепился невидимыми когтями прицельных лидаров и радаров в «Винтан».

Ещё мгновенье назад он не представлял для них опасности, но сейчас всё изменилось. «Фальшиону» был нанесён удар. Любой бы на месте Райна мог растеряется от такого внезапного нападения. Замешкаться, пытаясь осознать, что же произошло. Но вместо этого, Райн просто отреагировал на появившуюся угрозу. Не задумываясь. Не пытаясь осознать произошедшее. Как в тот проклятый день в Административном комплексе, когда он впервые стрелял в живых людей, прекрасно понимая, что если он не убьёт их, то тогда они убьют его. Он просто реагировал на внезапную опасность. А единственной «разумной» реакцией, которую смог выдать его мозг, было полное уничтожение появившейся угрозы.

Лазерные батареи «Фальшиона» были размещены в двух орудийных башнях, возвышающихся над корпусом. Каждая из них могла поворачиваться на триста шестьдесят градусов и вести огонь в любом направлении. Имея по восемь установок на каждый борт, крейсер мог дать залп из шестнадцати излучателей во всех плоскостях вокруг своей оси.

«Фальшион» продолжал поворачиваться вокруг своей оси в пространстве. Том дождался момента, когда корабль повернётся «Винтану» нижней плоскостью и открыл огонь.


***




17 часов 16 минут.

Личный корабль губернатора «Винтан Адиторе»



-Капитан! Что вы сделали!

Крик старпома прокатился по мостику, заставляя всю вахту оторвать взгляды от обзорных экранов и повернутся к своему капитану.

-Что вы сделали?!

Старпом пробежал через весь мостик, оказавшись рядом с Бреном. Но капитан даже не обратил на него внимание. Его дрожащие пальцы продолжали вбивать новое огневое решение для перезаряжающихся орудий эсминца. Густав понял, какую ошибку он допустил, рассредоточив огонь и уже исправил её, нацелил все орудия в одну точку.

Видя, что капитан не реагирует на него, старший помощник попытался схватить того за руку, чтобы хоть как-то привлечь внимание капитана. Старпом был так же ошеломлён произошедшим, как и все остальные на мостике. Стоило его запястью сомкнуть на предплечье капитана, как он тут же повалился на пол, от полученного удара в лицо.

Густав даже не заметил боли от двух сломанных из-за неудачного удара пальцев, которая пронзила его руку. Его глаза были сосредоточены на индикаторах зарядки конденсаторов орудий...

-Господи! Капитан... Старпом.. нас взяли на прицел!

Резко повернув голову в сторону обзорного экрана, Густав увидел, как крейсер повернулся к нему нижней частью корпуса. Он знал, что произойдёт дальше. До зарядки конденсаторов его орудий для следующего выстрела оставалось ещё семь секунд.

Но это было бесконечно долго.

-Эми...

Он так и не успел произнести имя своей дочери.


***


Четырнадцать лазерных орудий крейсерского калибра ударили в корпус «Винтана». Они обладали гораздо большей разрушительной мощью, нежели более слабые орудия эсминца. Четыре сияющих ослепительным светом импульса, попавшие в носовую конечность корабля Густава Брена, пробили его насквозь. Один из десяти оставшихся, ударил в четырёх метрах от погребённого внутрикорпуса эсминца мостика, моментально испарив близлежащие отсеки, в том числе и сам командный мостик и восьмерых человек которые находились на нём.

А оставшиеся девять, просто разорвали «Винтан» на части.

Глава 38

17 часов 13 минут.

В шестнадцати километрах от базы «Альдорф»

Над плато Мангельвана.



-Сэр. Мы подлетаем. Будем на базе через пятнадцать минут.

-Спасибо, Сирил.

-Не за что, сэр.

Франциско протянул руку и отключил внутренний интерком. Его машина направлялась прямо к базе «Альдорф». Отец и старший брат уже были там и совершенно точно дожидались его.

В очередной раз Франциско испытал сомнения, касательно принятого прошлой ночью решения.

После того, как эти люди открылись ему и устроили весь этот ловко завуалированный банальный шантаж, у него просто не было выбора, кроме как согласится с их условиями. Любой другой выход сулил ему лишь ещё большие неприятности.

Но по странному стечению обстоятельств, именно это предложение сподвигло его начать действовать самостоятельно, не полагаясь ни на кого. Франциско вечно использовали. По крайней мере он так думал. Осознание этого, было подобно не утихающей мигрени. Не ослабевающей головной боли. Она никак не желала уходить. Отпустить его. Но теперь, с него было достаточно.

Франциско не был глупым человеком. Он прекрасно понимал, что они просто попытаются использовать его в грядущих событиях в своих целях. Точно так же как это делал его отец. Точно так же, как возможно делал это и Торвальд. Младший сын Хьюго Вилма познакомился с Маврикио год назад, во время одного из своих визитов на Абрегадо-3. Тогда этот человек моментально распознал его чувство отрешённости от отца. Он легко понял, на какие точки нужно было надавить, чтобы получить желаемую реакцию.

И сейчас, Франциско впервые честно признался себе, что возможно догадывался об этом с самого начала. Но умышленно закрывал на это ощущение свои глаза. Торвальд отнёсся к нему с пониманием, словно как к своему собственному сыну. Своей поддержкой он возможно смог дать ему то, что внутренне Франциско желал получить от собственного отца.

Или же, по крайней мере, видимость этого.

И теперь Франциско наконец решил, что с него хватит. Он сам будет принимать решения. Именно он, а не кто-то другой будет управлять последующими событиями.

Достав из кармана дорого пиджака коммуникатор, он связался с полковником Больтером.

-Мистер Вилм?

-Уэсли, всё готово?

-Так точно, мистер Вилм. Верные мне люди уже проинструктированы и готовы к любым неожиданностям. Мы всецело на вашей стороне.

-Замечательно полковник. Я хотел бы уточни…

-Одну секунду, мистер Вилм.

Из динамика раздались приглушённые голоса. Прошло с пол минуты, прежде чем Франциско вновь услышал голос Уэсли Больтера.

-Сэр, мне только что сообщили что в столице произошёл теракт. У меня пока не очень много информации, но по сообщениям экстренных служб, в городе произошёл мощный взрыв. Возможно несколько.

Франциско нервно сглотнул, прежде чем ответить. Значит, это всё-таки началось.

-Действуйте, полковник. Вы знаете, что делать.

-Да, мистер Вилм. Конец связи.


***




17 часов 16 минут.

Станция орбитального астроконтроля Абрегадо-3




Патриция Кольб чуть не подавилась очередным глотком кофе, когда увидела, что произошло на орбите.

Совершенно внезапно, два находящихся на парковочных орбитах корабля открыли друг по другу огонь. Обзорные экраны центра управления орбитальным движением не были настроены таким образом, чтобы показывать отдельные корабли. При общем ракурсе камер наблюдения они были слишком маленькими, поэтому отображались лишь их голографические метки, которые проецировались поверх изображения планеты. И вот несколько секунд назад между двумя точками протянулись линии лазерных залпов. Сначала один. Затем более яркий и мощный второй.

А потом одна из меток, которая имела наименование «Винтан Аудиторе» исчезла с экранов.

-Какого чёрта?! Что чёрт возьми сейчас произошло?

По просторному залу начали раздаваться такие же вопросы. Никто из экипажа не был готов к случившемуся.

-Пэт! Доклад!

Патриция услышала голос своего руководителя, Олега Минковского и моментально поставила мокрую от пролившегося кофе чашку на край стола.

-Сэр, этот крейсер только что уничтожил лазерным огнём «Винтан Аудиторе».

-Что?!

-Сэр, я сама в шоке. Не понимаю, что произошло. Они спокойно висели на орбите, а затем принялись палить друг в друга вообще без предупреждения.

Её начальник склонился над своим дисплеем и приказал компьютеру увеличить этот сектор орбиты.

Огромные экраны центра тут-же сфокусировали изображение. Лёгкий крейсер на них продолжал поворот вокруг своей оси, в облаке кристаллизованного кислорода, который вырвался из пробоин. На месте же «Винтана», теперь было лишь облако разлетавшихся в пространстве обломков.

-Господи боже, это же был личный корабль губернатора…почему они…

-Сейчас не время для этого, Пэт. Карл, мне нужен контроль за всеми обломками. Особенно за теми, которые остались от «Винтана». Переведите радарные сенсоры в активный режим. Мне нужна траектория каждого куска, каждой чёртовой гайки. Всё что сможете найти, выводите на экран. Стив, свяжись со всеми кораблями на орбите. Начинайте поднимать их выше. В первую очередь те, которые находятся на курсах движения обломков. Только синдрома Кесслера мне здесь не хватало. Оповестите аварийные службы. Нужно срочно послать туда команды, на тот случай если там кто-то выжил и для сбора обломков «Винтана».

Приказы сыпались словно ураган и каждый моментально получал подтверждение.

Никто не удивился тому факту, что обломки, бывшие всего несколько минут назад кораблём полным людей, были приоритетнее, нежели поиск выживших в этой катастрофе. Синдром Кесслера был ночным кошмаром для любой планеты. Его принцип заключался в том, что даже самый крошечный объект, двигающийся с орбитальной скоростью может во что-нибудь попасть. Даже простой стальной болт, двигающийся со скоростью более двадцати тысяч километров в час может при попадании нанести страшный урон. А если это будет не болт? Если это будет обломок корпуса корабля массой более полутонны? Никто даже не хотел представлять, какой вред это может принести. А столкновение с одним обломком, практически стопроцентно ведёт к появлению новых. А они в свою очередь, в случае неудачи создадут ещё больше обломков. И весь этот мусор будет двигаться по орбите, представляя опасность для любого, находящегося на ней, корабля. По этой же причине, чтобы минимизировать риск в случае подобной аварии, все корабли двигались по орбите в одном направлении с запада на восток. Это практически гарантировало, что корабль не столкнётся с космическим мусором на встречном курсе.

-Оля, срочно свяжитесь с этим крейсером. Узнайте, что у них произошло. Так же сообщите о случившемся во временную резиденцию губернатора на базу «Альдорф»…

-Сэр!

Он развернулся к Патриции.

-Сэр, все аварийные каналы переполнены экстренными сообщениями.

-Что?

-Похоже в столице что-то случилось. Там сообщают о множестве мощных взрывов.

Минковский потрясённо смотрел на обзорный экран.

-Да какого дьявола вообще происходит…


***




17 часов 19 минут.

Лёгкий крейсер «Фальшион».




-Заткните эту грёбаную сирену,-приказал Том, склонившись у поста аварийного контроля.

Вой буквально разрывавший слух аварийной сирены наконец исчез. Видимо кто-то всё же смог наконец отключить её. Как будто и без этого люди на мостике не знали, что произошло.

-Что с кораблём, Шендо?

Шендо Габи, был главой аварийного поста и именно к нему стекались все доклады о случившемся на корабле.

-Мы получили три попадания. Первый шлюпочный отсек разрушен. Причальные галереи полностью уничтожены. Там здоровенная дыра. Так же мы потеряли «Минотавр» со всем экипажем. Я получаю сообщения о том, что взрывом повредило створки ангарного отсека по левому борту. Там утечка кислорода. Я уже отправил туда людей.

Информация на его экране обновлялась в реальном времени, постоянно всплывая всё новыми и новыми сообщениями.

-Второй удар пришёлся по корпусу. Где-то после сто пятьдесят шестого шпангоута. Нам вырвало седьмую батарею орудий левого борта. Луч пробил две палубы. Они загерметизированы. Том.. я.. я понятия не имею сколько людей мы там потеряли…

-Потом,- грубо оборвал его Райн. — Что с двигателями?

-Всё отлично. Из инженерного сообщили, что ни двигатель, ни реактор не пострадали. Они попали в вынесенную броню. Ей удалось поглотить большую часть силы удара. Мы мобильны, пока мне не сообщат обратного.

Отрывисто кивнув Шендо, Том быстрым шагом вернулся к капитанскому креслу. В отсутствие командира или старпома именно он теперь отвечал за корабль.

-Том! Получено срочное указание от астроконтроля! От нас требуют подняться на две тысячи километров относительно нашей позиции. Множественные предупреждения о разлетающихся обломках. И… и они требуют связи с капитаном…

При последних словах голос девушки отвечающей за внешнюю связь дрогнул. Люди отправленные в район первого шлюпочного отсека пока не сообщали о том, удалось ли им найти Исаака Маккензи.

Или же его тело.

-Выведи их на мой экран.

-Сейчас.

Райн едва успел занять кресло, как на экранах перед ним появился человек.

-Я Олег Минковский, руководитель службы орбитального контроля. Вы капитан?

-Временно исполняющий обязанности,-кивнул Райн.-В данный момент у нас нет связи с капитаном Маккензи. Возможно он мог пострадать в этом инциденте. Меня зовут Томас Райн.

-Райн, какого дьявола у вас случилось. Почему вы уничтожили корабль губер…

-Минковский, слушайте меня очень внимательно, — перебил его Том. — По нам первым был открыт огонь. «Винтан» без предупреждения обстрелял нас. Проверьте записи. Не мы первыми начали.

-Уже, Райн. Именно по этой причине мы сами в вас ещё не стреляем. Пока что. Я официально требую все ваши записи сенсоров за последние двадцать минут. Так же я хочу, чтобы вы заняли предписанное вам положение на орбите и оставались там до дальнейших распоряжений с заглушённым реактором и отключёнными орудийными системами. Это официальное требование…

-Нет.

Райн медленно покачал головой.

-Даже не надейтесь. Мы только что были атакованы без какого-либо предупреждения. Корабль повреждён и у нас абсолютно точно есть потери среди членов экипажа. Мы займём позицию по вашим координатам, но я не заглушу реактор. Даже не надейтесь.

-Райн, я требую…

-Вы ничего не можете требовать, Минковский,-Том наклонился ближе к камере.-И сделать вы тоже ни черта не сможете. Если я захочу, то у меня хватит огневой мощи, чтобы сжечь вашу станцию как спичку. И тот факт, что вместо того, чтобы это сделать, я разговариваю с вами, должен наглядно показать мои намеренья. Ещё раз. Мы переместимся в указанные вами координаты и будем ждать там. В течении пары минут вы получите наши сенсорные записи произошедшего.

Том повернул голову к ожидающей его разрешения секции связи и кивнул. Может быть ему и не стоило быть столь резким, но Райн хорошо знал, что был абсолютно прав. Как бы не пытался запугать или надавить на него Минковский, у «Фальшиона» действительно было достаточно силы, чтобы устроить хаос на орбите. А устаревшие системы против-космической обороны, о которых говорил начальник орбитального контроля, не смогут достаточно быстро справится с такой целью как их крейсер.

Очевидно, что Минковский думал о том же самом. Пусть и с раздражением, но он всё же кивнул.

-Хорошо. Мы ждём от вас передачу. Как только мы получим хоть какую-то информацию, мы вам сообщим. До тех пор перейдите на заданную орбиту и оставайтесь там.

Том кивнул в камеру и отключил связь.


***


Четырнадцать мощных взрывов сотрясли город. Спокойная и размеренная жизнь для миллионов людей в нём, моментально превратилась в хаос. Количество пострадавших в этом инциденте в самом начале было просто невозможно подсчитать. Лишь через шесть дней, люди ответственные за работу аварийных служб, смогут сделать вывод на основе найденных тел и докладов из городских госпиталей. Они назовут число в две тысячи сто тридцать семь человек.

Но они ошибутся. На самом деле количество погибших будет только расти в течении следующих семи дней. Многие умрут от полученных ран в больницах, где врачи, несмотря на все их старания, не смогут их спасти. Ещё более семи сотен тел погибших будут извлекать из-под обломков частично обрушившегося от взрыва отеля «Абрегадо пэлас», расположенного в самом центре города. Грузовой флаер, набитый взрывчаткой, был оставлен на верхнем уровне подземной парковки для транспортных средств. Из-за того, что подземная парковка была расположена прямо под зданием, чтобы облегчить доступ к ней посетителей отеля, она по сути находилась внутри несущего фундамента отеля. Даже сорок килограмм Пайтекса не смогли бы нанести существенный вред основанию ста восьмидесяти этажной башни.

Но в данном случае, огромный запас прочности заложенный строителями в фундамент, помог взрыву. Толстые стены из армированного керамобетона могли с лёгкостью противостоять даже такому взрыву происходи он на открытом пространстве. Но в замкнутое пространство парковки, всё усугубило. Благодаря огромному запасу прочности, они выдержали и вместо того, чтобы противостоять ударной волне, они наоборот, сфокусировали её, направив в единственное слабое место. Вверх.

Усиленная дополнительным давлением, взрывная волна пробила перекрытия и полностью разрушила пять этажей, вызвав частичное обрушение ещё двух.

Аварийные команды пожарных и медиков добрались к зданию отеля только через восемнадцать минут после случившегося. Все каналы аварийных служб оказались перегружены лавиной сообщений о случившемся.

***



17 часов 24 минуты.

В двухсот сорока двух километрах от базы «Альдорф»




-Всё идёт по плану, Маврикио.

Манфред отключил систему связи, которая постоянно передавала панические сообщения, идущие из столицы. Торвальд удовлетворенно кивнул, смотря через лобовое стекло грузовика на проносящуюся в пятидесяти метрах под ними землю. Три массивных грузовика только-что пересекли невидимую границу, за которой начиналось плато Мангельвана.

-Иначе и быть не могло, Манфред. Сколько нам ещё лететь?

-С текущей скоростью около часа сорока минут. Но мы можем добраться до цели и в два с половиной раза быстрее…

Торвальд покачал головой.

-Не нужно. Стоит дать им побольше времени, чтобы они успели среагировать. В отличии от них, нам некуда торопится. Транспондеры приняли коды гвардии?

-Да, всё работает как надо.

-Превосходно,-Маврикио поднялся на ноги и прошел к небольшой металлической лестнице, которая вела в грузовое отделение флаера, расположенное ниже кабины управления.-Я спущусь вниз. Предупреди меня за пятнадцать минут до цели.

-Конечно, Торвальд.


***





17 часов 26 минут.

Лёгкий крейсер «Фальшион».




-Сергей, вы нашли капитана?

-Том, мне очень жаль, но похоже мы потеряли его, когда этот ублюдок ударил по шлюпочному отсеку. Его вытянуло в пробоину вместе со всеми — кто находился в причальной галерее.

Пальцы правой руки Райна, которая была из плоти и крови, сжались на подлокотнике капитанского кресла. Последние десять минут на мостик стекались постоянные сообщения о полученных повреждениях.

-Но мы смогли найти Магду. К счастью она жива, но находится в паршивом состоянии.

-Что с ней?

-Створки гермодверей оторвали ей левую ногу в районе колена. Она потеряла очень много крови и сейчас в шоковом состоянии. Её уже доставили в медицинский отсек. Доктор Баркли занимается ею.

-Проклятье…

-Так что сейчас ты у нас за главного.

«Как будто я и без тебя этого не знаю», подумал Райн.

Подчиняясь приказам орбитального контроля, «Фальшион» поднялся на более высокую орбиту. Вместе с ним этот же манёвр выполнили практически все суда, которые находились на орбите над поверхностью планеты. Астроконтроль отслеживал большую часть обломков, постоянно сообщая эту информацию судам, которые могут оказаться с ними на сходных курсах.

К сожалению, они не могли уследить абсолютно за всем. Уже были первые жертвы, пострадавшие от обломков. Несколько минут назад небольшое внутрисистемное транспортное судно, получив сигнал о движении в его сторону облака обломков, неверно сменило курс. Неправильный угол движения не позволил ему вовремя покинуть опасный сектор, через который должен был пролететь космический мусор.

Несколько кусков того, что раньше было внешним корпусом крейсера ударило по кораблю в районе кормы. Двигающиеся с огромной скоростью обломки пробили внешний и внутренний корпус транспорта, круша на своём пути корабельные системы и убивая людей. В некоторых отсеках начался пожар. Один из осколков пробил хранилище реакторной массы и хранящееся под давлением топливо начало вырываться из него, дестабилизируя траекторию лёгкого судна. Экипажу каким-то чудом удалось стабилизировать и выровнять корабль.

Они даже смогли снова вернуться на прежний курс, когда неожиданно для всех — поврежденное судно исчезло во вспышке ядерного пламени. Никто и никогда не узнает, что его вызвало.

На самом же деле, это один из обломков повредил реактор. Из-за полученных повреждений и общего аврала на корабле, это заметили слишком поздно. Магнитные ловушки не смогли удержать плазму внутри реактора и она вырвалась наружу, моментально расплавив весь реакторный отсек. Через две целых и семнадцать сотых секунды, загорелся водород, который смешиваясь с кислородной атмосферой, вырывающейся из повреждённого судна, породил мощный взрыв, буквально испаривший несчастный корабль.

Произошедшее добавило ещё больше головной боли подчинённым Олега Минковского.

-Сергей, что с первым ангарным отсеком?

-Всё плохо. Взрывом заклинило внешние створки ангара. Мы не можем их ни открыть, ни закрыть. К счастью переходной шлюз для малых судов был перекрыт и пуст. От туда просто высосало весь кислород и всё. Но первый ангар теперь изолирован. Пока не найдём способ починить створки, он бесполезен. Райн, вы уже знаете сколько людей мы потеряли?

-По последним подсчётам двадцать девять человек, включая похоже и капитана. Я…

-Том!

-Погоди секунду,-Райн повернулся в сторону.- Что у тебя Шендо?

-Я не знаю важно ли это, но похоже, что на планете что-то случилось. Наши сенсоры ловят море сообщений с поверхности. Сообщают о множестве взрывов, произошедших в городе. Там царит настоящая паника.

Кивнув ей, Том вновь повернулся к ожидающему изображению Серебрякова.

-Сергей, похоже на планете что -то случилось. Габи только что сообщила, что в столице произошли взрывы…


***




17 часов 48 минут.

База «Альдорф»

Плато Мангельвана.




-Как такое могло случится?

Губернатор Хьюго Вилм чуть-ли не кричал. Офицер доставивший ему сообщение просто не знал, что ответить на это.

-У нас пока недостаточно данных. Как только мы сможем восстановить картину произошедшего, то возможно сможем узнать больше, но до тех пор у нас просто недостаточно информации.

Губернатор переглянулся со своим сыном. Они оба находились в кабинете отца и обсуждали рабочие вопросы, когда им сообщили о случившемся.

-Мы можешь хоть что-то сделать в данный момент?

-Я не ув…

-Да, губернатор.

Новый голос принадлежал высокому, крепко сложенному мужчине в форме полковника гвардии Союза, который без стука вошёл в кабинет губернатора.

-Полковник Больтер,- Хьюго поднялся протянул руку, которую Больтер пожал.-Мы ждали вас.

-Простите, что задержался сэр. Как вы понимаете, у нас сейчас довольно много забот.

-Конечно, конечно. О чём вы говорили, когда зашли?

Полковник указал на терминал стоящий на столе отца.

-Вы позволите?

Губернатор кивнул и отошёл от стола, пропуская к нему Больтера.

-Конечно полковник.

С помощью терминала Уэсли включил расположенный под потолком голопроектор, и тот моментально спроецировал в центре комнаты голографическую схему столицы и её близлежащих территорий. Он нажал несколько клавиш. Изображение столицы приблизилось и на ней загорелось полтора десятка красных пятен. Вокруг каждого появились алые ореолы со строчками дополнительно информации.

-Здесь изображены места, в которых произошли взрывы. Как вы можете видеть, дополнительные красные области показывают зоны, в которых был нанесён максимальный урон.

Губернатор и его старший сын смотрели на карту в молчаливом оцепенении.

-В данный момент количество пострадавших не известно, но судя по мощности взрывов, я бы посоветовал не рассчитывать на чудо. Жертв будет много.

-Господи…

Дверь в кабинет в очередной раз открылась, прерывая губернатора на полуслове. Через неё в кабинет зашёл Франциско.

-Отец, Хавьер.

-Сынок,-Хьюго Вилм облегчённо выдохнул увидев своего сына.-Я рад что ты покинул город раньше. Ты уже знаешь?

-Я тоже рад тебя видеть отец. Я прилетел только несколько минут назад. И да, мне уже сказали о случившемся,-повернув голову, Франциско приветственно кивнул Больтеру.- Уэсли.

-Господин Вилм. Я как раз рассказывал о последствиях случившегося вашем отцу.

-Продолжайте полковник.

-Конечно сэр. Как я уже сказал, жертв будет очень много. Все взрывы произошли в местах большого скопления людей. Этому же видимо способствовал выбор времени. Все атаки террористов произошли почти в один момент, посте пяти часов вечера. В это время у многих людей заканчивается рабочий день и они направляются по домам. Это и тот факт, что к моему сожалению мы ничего не знали о случившемся, говорит, что всё было тщательно подготовленно. Этот удар был спланирован специально и нацелен на то, чтобы посеять панику и нанести как можно более тяжёлый урон гражданскому населению.

-Вы уже знаете, кто бы это мог сделать?

-У нас есть предположения, губернатор. Мои люди считают, что за это может быть ответственен Маврикио Торвальд.

-Этот безумец?! Но он же до этого никогда не наносил ударов по обычным гражданам. Его целью всегда становились люди из правительства. Те, кто по его мнению были замешены в том инциденте на площади два года назад.

Полковник кивнул.

-Всё верно, губернатор. Но других кандидатов у нас просто нету.

-Уэсли, как справляются аварийные городские службы?

Вопрос заданный Франциско не был чем-то необычным. Именно пожарные бригады и медики совместно с городской службой безопасности первыми вступали в игру в таких случаях.

-Всё случилось слишком внезапно. Да и урон, нанесённый этими взрывами, слишком велик. В некоторых местах после взрывов начались пожары. Руководители медицинских служб уже докладывают о том, что к ним привозят огромное количество раненых. Они ожидают что больницы и госпитали будут переполнены. А это может сказаться на их работе. Но это не основная проблема.

Хьюго нахмурился при этих словах.

-Не основная проблема, полковник?

-Да, губернатор. Из-за случившегося могут возникнуть беспорядки. Люди напуганы. Они в панике. Многие могут совершить поступки в состоянии аффекта, на которые бы не решились в обычной ситуации. Службы безопасности города могут не справится с паникующей толпой должным образом.

-Тогда может быть нам следует…

Голос Франциско прервал отца.

-Мы можем послать людей отсюда полковник? Насколько я знаю, «Альдорф» ближайшее место к столице, где расквартированы подразделения гвардии. Можем ли мы с их помощью усилить службу безопасности города?

Хьюго даже и не заметил того, как его сын бесцеремонно прервал его.

-Это прекрасное предложение, Франциско. Полковник, можем ли мы так поступить?

Больтер сделал вид, будто обдумывает сделанное предложение, а затем согласно кивнул. Ему совершенно не следовало говорить, что данное предложение, сделанное младшим сыном губернатора, было спланировано заранее.

-Конечно, но на это требуется разрешение губернатора. Как вы знаете, подразделениям гвардии запрещено действовать в районах городов без разрешения управляющего аппарата. В данном случае пока не введено военное положение, мы не имеем права действовать без вашего дозволения, губернатор.

Хьюго энергично кивнул.

-Считайте, что разрешение вами получено, полковник. Начинайте действовать.

-Конечно, сэр.



***


Как только было получено разрешение губернатора, оживление, царившее на базе, усилилось ещё больше.

«Альдорф» действительно являлся ближайшим к столице местом, где были расквартированы подразделения гвардии Союза. Всего на базе находились два гвардейских полка. Учитывая, что в данный момент Союз независимых Планет, как государственное образование не находился в войне с кем-либо, оба полка были укомплектованы по состоянию мирного времени и насчитывали по пятьсот человек каждый.

Помимо пехотных подразделений, к ним был придан шестой броне-пехотный полк, состоящий из двадцати пяти мобильных доспехов. Плюс ко всему, следовало добавить многочисленные подразделения поддержки и военной полиции.

Как только полковник Больтер отдал приказ, всё это пришло в движение. Командиры, которые командовали подразделениями, были предупреждены заранее. Для этих целей Уэсли сфабриковал донесения несуществующего оперативного агента, якобы внедрённого в ряды группы «Семнадцатое февраля», о том, что готовится теракт. Так как на донесениях несуществующего агента был поставлен максимально возможный гриф секретности, никто из командиров подразделений и не подумал о том, чтобы попытаться получить больше информации из других источников. Они получили приказы, и как и подобает хорошим солдатам, принялись за их исполнение. Два полных пехотных полка. Шестой броне-пехотный полк. Четыре роты военной полиции, а так же медицинские службы и отряды военных инженеров принялись в спешке собираться для последующей погрузки в грузные воздушные транспорты для переброски в город.

Сорок две минуты спустя с взлётно-посадочной площадки поднялся первый транспорт с подразделениями военной полиции и военными медиками. Поднявшись над базой, он взял курс на столицу.

Глава 39

18 часов 28 минут.

Лёгкий Крейсер «Фальшион».



-Все цели захвачены, Том. Так же мы получаем постоянную телеметрию на новые от станции астроконтроля.

Кивнув Майклу, которого он вызвал вместе с дополнительным персоналом на мостик, когда всё это началось, Том повернулся к изображению Олега Минковского на одном из своих экранов.

-Олег. Мы готовы открыть огонь по вашей команде.

-Можете стрелять, «Фальшион».

Кивнув, Том отвернулся от экрана.

-Майкл. Действуй.

Лазерные кластеры крейсера озарились когерентным светом. В этом залпе участвовали все лазерные излучатели систем ПРО крейсера. Всего на левом борту их находилось девять. Каждый имел по четыре лазерных излучателя. Скорость стрельбы кластера ПРО была равна одному выстрелу за девять секунд на излучатель. Совокупная огневая мощь, которую «Фальшион» одномоментно изверг в пространство, равнялась тридцати шести импульсам. Через девять секунд, темноту космоса пронзили ещё тридцать шесть. И ещё через девять. И ещё раз. Всего было сделано семь залпов. Двести пятьдесят два выстрела, каждый из которых поразил свою цель.

-Всё...- Майкл откинулся на спинку своего кресла и обернулся к Тому.-Остальные обломки ушли за планету. Если они сохранят скорость, то снова будут доступны для огня примерно через семьдесят минут, если мы останемся на этой позиции.

-Понял, Вы слышали? Минковский?

-Да, Райн. Мы продолжаем отслеживать обломки. Они снова окажутся в зоне для ведения огня через семьдесят одну минуту. Судя по показаниям наших сенсоров, вам удалось уничтожить практически все цели, которые мы вам указали.

Идея использовать системы ПРО крейсера для уничтожения наиболее мелких обломков пришла Тому в голову случайно. В конце концов, именно он был ответственен за их образование на орбите планеты, а с учётом случившегося с одним из судов, ему хотелось хоть как-то помочь в решении этой проблемы.

Так как положение на корабле более или менее стабилизировалось, он поделился этой идей с Минковским. Олег после небольшой консультации со своими специалистами пришёл к выводу, что с мелкими обломками это вполне может сработать. Мощности лазерных излучателей систем противоракетной обороны, было достаточно для того, чтобы испарить маленькие обломки. При попадании лазерного луча в такую цель, потенциальная энергия импульса преобразовывалась сначала в тепловую, а затем в кинетическую. Но учитывая маленькую массу обломков и тот факт, что изготовлены они были из материалов, которые не были предназначены для того, чтобы выдержать подобное, энергия луча просто не успевала перейти из тепловой в кинетическую. Заряд импульса попросту испарял мелкие обломки на орбите.

Мысль повторить тот же трюк с более крупными объектами, используя уже основные энергетические батареи крейсера, Райн отмёл сразу же. Они имели слишком большую массу и с ними такой трюк бы не прошел. Выстрелы лазерных орудий «Фальшиона» пробивали бы их насквозь, буквально разрывая на куски, лишь создавая новый мусор на орбите. Их продолжали постоянно отслеживать, пока комплектовались команды на специальных судах, которые найдут их на орбите, и впоследствии отбуксируют подальше от планеты.

Поэтому Райн просто отстранённо наблюдал за происходящим, возложив всю работу на Майкла, который заменил его на тактическом посту.

-Том, посмотри на это.

-Что там, Майкл?

-С базы «Альдорф» только-что начали стартовать тяжёлые транспорты.

Быстро выведя на один из экранов показания сенсоров, направленных на планету, он убедился в том, что тактик был прав. С плато, на котором была расположена база СНП, действительно один за одним появлялись новые отметки. Они поднимались на высоту в пять километров и брали курс на столицу.

-Скорее всего отправляют дополнительные силы в столицу. «Альдорф» же ближайшее база СНП к ней?

-А? А... да. Она расположена ближе всех. Есть ещё «Довенхайм», но она расположена в трёх с лишним тысячах километров к востоку.

-Странно...они довольно быстро среагировали.

-Почему? Прошло же больше часа после взрывов.

-Да, всё верно. Но всё-таки ты ошибаешься, Майкл. Они не могли начать действовать стразу же, как узнали об этом. Гвардия Союза, это организация. Любая организация имеет командную структуру. А любая командная структура такого размера, это долбаный бюрократический лабиринт. Прежде чем решение будет принято, оно должно будет пройти через все эти бюрократические препоны. Даже в ВКФ Вердена не смогли избавиться от этой проблемы. И никто никогда не сможет. Без чёткой структуры, военная машина не может функционировать должным образом. Особенно такая громоздкая, как Гвардия СНП.

Тактик нахмурился и развернулся к Тому в своём кресле.

-Что ты хочешь сказать.

Райн рассеянно покачал головой и потёр лицо руками. Мысли роились в его голове, словно скользкие черви и он ни как не мог ухватиться за них

-Я сам точно не знаю. Просто мне кажется это странным. Допустим, что они получили сообщение о случившемся. Ни один военный не начнёт действовать сразу же в подобной ситуации. Они будут ждать последующего развития событий, для того, чтобы получить больше информации о произошедшем. После этого, они будут обязаны заполучить инструкции от правительства...

-Но ведь временная резиденция губернатора как раз и расположена в «Альдорфе». Разве нет?

-Да, всё верно. И если честно, я не думаю, что это на самом деле ускорит ситуацию.

-Что?

-Подумай сам. У губернатора был назначен приём по случаю выздоровления его сына. А тут происходит такое. Он как минимум будет сбит с толку. Губернатор просто психологически не сможет моментально переключиться, услышав о случившемся. Я ни коим образом не хочу сказать, будто Хьюго Вилм глупый человек. Но он в первую очередь гражданское лицо. Он не привык сталкиваться с «подобными» кризисами. Да ещё и в таком масштабе. Его разум будет занят последствиями произошедшего. Людьми, которые пострадали.

-Хорошо, допустим ты прав. Но причём тут время?

-Он политик, Майкл. Его сознание постарается найти лучший выход из ситуации. Наиболее результативный и эффективный в данном случае. А это займёт время. Губернатор обязательно затребует консультации со своими специалистами прежде чем принять какое-либо решение. Не потому, что он нерешительный человек. Вовсе нет. Просто ему требуется учитывать огромное количество нюансов. А теперь мы возвращаемся к этим транспортам.

-А что с ними?

-А то, что они не могли быть подготовлены заранее. Это не какие-то лёгкие флаеры. Это огромные атмосферные транспорты. И вряд-ли человеку ответственному за их материально-техническое обеспечение пришло в голову, что они срочно потребуются для переброски большого количества персонала. Перед полётом их нужно проверить, провести диагностику всех систем, заправить и подготовить к вылету. Команды должны получить инструктаж перед заданием и проработать маршруты. Даже в Вердене для того, чтобы подготовить к полёту транспорты такого класса, потребуется от сорока минут до часа, в зависимости от подготовки. И это без учёта времени на погрузку личного состава и оборудования. Должно было пройти минимум несколько часов, прежде чем они поднялись бы в воздух. А здесь это произошло всего через,-Райн сверился с корабельными часами.-Через час и пятнадцать минут, после взрывов в столице. Ты как хочешь, но я ни за что не поверю в то, что эти ребятки из гвардии укомплектованы и обучены лучше, чем служащие Верденских вооружённых сил.

Майкл бросил быстрый взгляд на один из своих экранов. На нём четыре отметки быстро двигались в сторону столицы. И каждая передавала идентификационный код гвардии СНП.

-Окей, допустим ты меня убедил. Это действительно странно. Но ведь так даже лучше, разве нет? Они смогут гораздо быстрее оказать помощь в городе. Разве нет?

Вздохнув, Райн кивнул, соглашаясь с ним.

-Да, всё так. Просто это как-то странно...

Его прервал голос раздавшийся из секции связи.

-Том! У нас входящее сообщение с «Сицилии».

-Выведи на мой экран.

-Сейчас. Они находятся на расстоянии чуть больше одной световой минуты от нас, так что будет задержка.

-Не страшно. Подключай меня.

-Сейчас.

Один из дисплеев перед ним мигнул и переключился в режим видеосвязи. Некоторое время экран Тома был тёмным, но через несколько секунд на нём появилось изображение Виолетты Бельховской, капитана эсминца «Сицилия».

-Исаак, какого чёрта там у вас произошло. Мои тактики засекли энергетические залпы на орбите.

-Капитан Бельховская. «Фальшион» был без предупреждения атакован. Личный корабль губернатора «Винтан Аудиторе» нанёс по нам удар энергетическим оружием. В данный момент кораблю ничего не угрожает, но мы понесли потери среди экипажа. К сожалению, капитан Маккензи так же погиб во время этой атаки.

Произнести последние слова ему было тяжелее всего. После этого оставалось лишь откинутся на спинку кресла и ждать семьдесят секунд, пока его сообщение дойдёт до «Сицилии» и ещё столько же, когда будет отправлен ответ.

Через три минуты, он увидел, как глаза Виолетты в шоке расширились от услышанного. На её красивом лице не дрогнул ни один мускул, но глаза сказали достаточно.

-Райн, приказываю тебе оставаться на орбите. «Сицилия» прибудет к планете через,- она бросила взгляд куда то вниз, очевидно сверяясь с навигационным дисплеем.- Через сорок восемь минут. Подтверди приказ.

Райн скрипнул зубами от раздражения. Занимая более высокое положение в иерархии организации, формально Виолетта имела полное право отдавать ему такой приказ. Но сделав это, она признала своё недоверие к нему и его возможным решениям. С другой стороны, это его не удивило. Она только что узнала о том, что её друг погиб, а на орбите и самой планете происходит чёрт знает что. Поэтому услышав приказ, Том лишь согласно кивнул.

-Всё понял. «Фальшион» останется на орбите до вашего прибытия. Райн, конец связи.


***




18 часов 28 минут.

База гвардии «Альдорф»

Плато Мангельвана.




-Господин губернатор, транспорты направляются в город. Расчётное время прибытия тридцать семь минут.

Хьюго посмотрел на вошедшего полковника.

-Прекрасная работа. Вы справились удивительно быстро, полковник.

Уэсли Больтер лишь покачал головой.

-Нет, господин губернатор. После произошедшего в административном центре мы заранее проработали возможные планы реагирования на непредвиденный случай. Это лишь один из вариантов. Но без вашего своевременно разрешения задействовать военные подразделения, мы бы не смогли справиться так быстро.

Эти слова обрадовали губернатора. Он был уверен, что поступает правильно, но как и любой человек, был рад услышать подтверждение этого из чужих уст.

Даже не смотря на то, что всё сказанное полковником, на самом деле было ложью. Не было никакого множества вариантов. Всего-лишь два. Оба они строились на информации полученной Франциско от Торвальда. Уэсли был несколько раздражён тем фактом, что Франциско не удалось узнать точные планы Маврикио, но даже той информации, которая была у полковника, хватило для того, чтобы спланировать свои действия.

Уэсли Больтер был действительно способным военным. Холоднокровным, способным быстро принимать решения и стоять на своём. Но у него был один минус, о котором он знал и даже признавался в нём перед самим собой. Это был некоторый недостаток инициативности. Точнее, как сказал бы сам Уэсли, возможности эту самую инициативность проявить. Не смотря на свои достоинства, он был тем, кого Торвальд не гнушаясь этого слова, назвал бы самым настоящим цепным псом. Такое животное было предназначено для одной цели. Быть спущенным с цепи и получив команду бросится вперёд, чтобы вцепиться своей добычи в горло. Он был верным своему хозяину и что удивительно, действительно был готов перегрызть горло противнику своего хозяина.

А в данном случае, пёс оказался ещё и жадным и алчущим власти. В бесконечной бюрократической пучине известной как гвардия союза, даже не смотря на свои таланты, Уэсли не смог бы подняться выше своего теперешнего звания. Сидящие на своих жирных задницах ублюдки из высшего руководства гвардии, ни за что бы не пустили молодого и способного волка в свою стаю. Ведь если допустить подобное, есть неплохой шанс, что он перегрызёт глотки более старым и слабым своим претендентам. По этой причине военное руководство гвардии на Абрегадо-3 не менялось уже более двадцати лет. На этой спокойной планете практически не случалось чрезвычайных ситуаций, за исключением случившейся два года назад трагедии на площади Первой Посадки и последующей «священной войны» Маврикио Торвальда, которую он развязал против людей, как он думал, повинных в этом.

И эти два года стали настоящим «золотым» временем для скромного и мало кому известного капитана Уэсли Больтера. Благодаря знакомству с Франциско Вилмом, он смог сделать так, чтобы его заметили и пробился вперёд. Пользуясь патронажем младшего сына губернатора, который занимал важное место в его администрации, Больтер постепенно продвигался всё дальше и дальше по карьерной лестнице. К сожалению, как это и должно было случиться, в своём продвижении он упёрся в стену, которая должна была рано или поздно появится перед ним. И даже помощь Франциско не могла помочь ему преодолеть её. Высшие военные чины назначались на свои посты лично губернатором, а Франциско никак не мог в достаточной степени надавить на своего отца, чтобы тот продвинул его «ручного» полковника вперёд.

Но в скором времени всё это должно было кардинально измениться.

-Как я уже сказал, пехотные подразделения и отделения мобильных доспехов, отправленные в столицу, помогут с поддержанием правопорядка на улицах города. В тоже время наши инженерные и медицинские службы окажут непосредственную помощь на местах где произошли взрывы. Наши люди привыкли работать в условиях чрезвычайной ситуации, а это как раз — именно такой случай. Мне лишь жаль, что мы не смогли отправить больше людей.

-Тут нет вашей вины, полковник. Ваши подразделения ограничены состоянием мирного времени. Вы и так сделали больше чем можно было бы ожидать от вас. Уверен генерал Бендо достойно вознаградит вас за проделанную работу...

-Об этом следует беспокоится в последнюю очередь, господин губернатор. Сейчас самое важное, это сделать всё, что в наших силах, для спасения жизней людей.

Говорить о том, что благодаря его действиям база «Альдорф» осталась практически без военного прикрытия Уэсли естественно не стал.


***



18 часов 38 минут.

Лёгкий Крейсер «Фальшион».




-Как она?

-В тяжёлом состоянии, но слава богу нам удалось её стабилизировать.

Райн смотрел на лежащую на операционном столе Магду. После разговора с Бельховской, он временно передал управление кораблём Майклу и спустился в медицинский отсек, чтобы узнать о состоянии старпома. Он мог бы воспользоваться корабельной связью, но тихий голос в его голове твердил ему, что он должен увидеть всё собственными глазами.

-Она потеряла очень много крови и была в шоковом состоянии, когда мы нашли её. Створки дверей раздробили кости коленного сустава. Там вообще ничего не осталось. Осколки костей серьёзно повредили мягкие ткани. Я смог достать практически все, но некоторые ещё остались. При её низком давлении, я не решился на большее. Сейчас мы переливаем ей плазму и синтезированную кровь нужной группы. Как только её давление нормализуется, продолжим операцию и извлечём все оставшиеся осколки. Дальше либо регенерация, либо протез. Том, насчёт капитана...

-Да, доктор. Мне жаль, но он погиб. Мы смогли проследить этот момент по восстановленным записям камер в причальной галереи. Он успел вытолкнуть Вальрен обратно в коридор, прежде чем произошла разгерметизация. Этим он спас ей жизнь.

Немного помолчав, Том спросил.- Что с остальными ранеными?

-Ну, в целом всё будет хорошо. Не мне вамрассказывать, что в подобных ситуациях на космических кораблях раненых обычно гораздо меньше, чем погибших. Мы стабилизировали все самые тяжёлые случаи. Остальные классифицируются как группа «А плюс».

Классификация тяжести ранений была необходима, чтобы медицинский персонал знал, какими случаями им нужно заниматься в первую очередь. Группа «А» означала лёгкие ранения. «А плюс» — более тяжёлые, но при которых пациент мог самостоятельно передвигаться. Дальше классификация шла по нарастающей, от «Б» — то есть людей требующих госпитализации, до группы «Е». Это была последняя группа. Её обозначение говорило, что его обладателям уже не помочь и следует сконцентрироваться на тех случаях, где ещё можно было что-то сделать. Многие врачи пытались помогать даже таким пациентам. Их совесть и чувство долга не позволяло им просто так взять и опустить руки. Они тратили на это силы, медикаменты и самый важный ресурс, которым располагали, время. Именно оно в большинстве случаев играло роль в ответе на вопрос, будет ли жить тот или иной человек.

И такие вот врачи как доктор Баркли, смогли заставить свою душу очерстветь. Смотреть на своих пациентов холодным взглядом, определяя, будет ли потраченое время стоить их усилий, или же можно будет принести куда больше пользы тем, кого ещё можно было спасти. Это было жестоко. Почти бесчеловечно, если посмотреть под определённым углом. И многие, в том числе и Мезая Баркли в тайне ненавидели себя за это. Ненавидели и продолжали делать своё дело, надеясь, что им не придётся делать этот выбор снова.

-Хорошо, доктор. Держите меня и Шендо в курсе. Если вам будет что-то необходимо, немедленно сообщайте мне об этом.

-Обязательно, Райн. Обязательно.

Том покинул медицинский отсек и остановился в коридоре. Прижавшись лбом к прохладной поверхности переборки, он глубоко вздохнул, стараясь себя успокоить.

До недавнего времени, у него не было возможности обдумать произошедшее. Он действовал будто на автомате, постоянно принимая решение за решением. Действуя, реагируя на появляющиеся угрозы и справляясь с ними. Но сейчас, когда ситуация нормализовалась, время для него, казалось остановилось. Оно словно замедлилось и стало тягучим. До того момента, как несколько минут назад он перешагнул через порог медицинского отсека, он уверенно твердил сам себе, что хочет просто узнать о состоянии раненых лично.

Но сейчас, он понимал. Он нагло лгал сам себе. Какая-то часть внутри него просто желала, нет надеялась, что старпом будет в порядке. Что он сможет передать командование и вернуться к своим обязанностям тактика. Снова будет выполнять приказы, как делал до этого.

А вместо этого, он увидел раненую женщину, на грани смерти. Женщину, которую ценой своей жизни спас их капитан.

И он хотел переложить на неё груз своей ответственности?

Тома замутило. Его чуть не стошнило прямо на палубу от отвращения к самому себе. За его спиной раздался звук. Кто-то прокатил каталку с очередным пострадавшим. Двери мед отсека раскрылись с характерным звуком и Райн услышал властный голос доктора Баркли, который указал пришедшим, куда уложить раненого.

-Том?

Дрожа от сдерживаемого гнева к самому себе, он повернул голову вправо. Лиза стояла прямо перед ним. Рукава её формы были испачканы в крови. Чужой, как через мгновение понял Том. Очевидно она помогала доставить сюда раненого и увидела его.

-Эй, ты как?

-Н...нормально. Всё в порядке.

Райн провёл по лицу ладонью и ощутил мокрый, холодный пот на пальцах.

-Что у вас?-спросил он через мгновенье.

Лицо девушки было измазано в грязи. Её стянутые в хвост, рыжие волосы, пропитались какой-то маслянистой дрянью, но она даже не замечала этого. Её пристальные зелёные глаза смотрели прямо на него, словно она ни на секунду не поверила его словам.

-Отыскали всех раненых,-наконец сказала она.-Это был последний.

-Ваши группы потеряли кого-нибудь?

Она кивнула и его глаза помрачнели.

-Да. Шестерых. Двоих из моей группы и ещё четверо из отряда Сергея.

-Сожалею...

Она лишь благодарно кивнула. А что ещё он мог сказать? Она командовала этими людьми. Руководила ими. Тренировалась вместе с ними. Рисковала на ровне с каждым из них. Можно сказать, что десантные отряды Вэйл и Серебрякова хоть и были частью общего экипажа, но заметно выделялись на общем фоне своей сплочённостью и закрытостью. Учитывая, что для наёмников наземные операции были куда более частыми нежели столкновения в вакууме, эти люди рисковали чаще и сильнее других. Их жизни зависели от окружающих их людей, а подобное отношение создаёт совершенно другую атмосферу внутри коллектива. Нельзя сказать, что основной экипаж «Фальшиона» отличался от них или был менее...связан этими узами. Просто они не были выражены так ярко. Правильно говорится, что нет вещи более объединяющей людей, как грохот снарядов над головой.

Лиза встала рядом с ним у переборки, пропуская группу спешащих куда-то техников. Её плечо, коснулось его.

-Знаешь...

-Ммм?

-Я просто подумала, что нам очень повезло.

Том повернул голову к ней, увидев, как она старается стереть рукавом с лица масляное пятно.

-В смысле повезло?

Не до конца засохшая кровь с рукава смешалась с маслянистой грязью на её щеке, и девушка плюнула на эту затею, опустив руку.

-Ну я к тому, чтобы было если бы они подождали несколько минут с открытием огня? До нас бы дошли новости с планеты. Это могло отвлечь тебя и остальных на мостике и ты бы не смог так вовремя среагировать.

Райн слушал её и его глаза шокирована смотрели в переборку перед ним.

-Нет, правда. Ты отлично справился. Кто знает, что бы смогли натворить эти ублюдки, если бы ты дал им время на второй залп...

-Лиза.

-Эй, — она схватила его за левое плечо, и он ощутил как её сильные пальцы сжали сустав протеза.-Да что с тобой? Том?

Но он как будто её не слышал.

-Что ты сейчас сказала?-Он медленно повернулся к ней.

-Что? Я говорю, что ты молодец. Капитан Маккензи мог бы гор...

-Нет! Не это. До этого.

Он настолько резко её прервал, что она чуть не отшатнулась от него.

-Я сказала, что хорошо, что они поторопились. Сообщение о взрывах могло отвлечь вас и ты бы не заметил...

Но Райн уже не слушал её. Он лишь бесшумно шептал слова произнесённые ею несколько секунд назад.

-Отвлечь нас...отвлечь...

Он бросился искать свой коммуникатор, но вдруг вспомнил, что оставил его на мостике перед тем как прийти сюда.

-Лиза, у тебя комм с собой?

-Д..да,-она достала из кармана устройство и протянула его Райну.

-Пойдём со мной, бросил он ей поворачиваясь и быстрым шагом направляясь к лифтам.

На ходу он набрал код вызова.

-Сергей?

-Да, Том. Я тут.

-Ты мне срочно нужен. Подойди на мостик как можно скорее.

В голосе Серебрякова при этих словах прозвучали настороженные нотки.

-Что-то случилось?

-Я… я если честно пока не знаю. У меня есть поганая мысль. Объясню, когда ты подойдёшь на мостик, мне нужно ещё кое-что проверить.


***


-Так, ещё раз.

Серебряков смотрел на Райна через стол конференц-зала. Они уже не раз бывали в этом помещении, расположенном рядом с мостиком. Тут происходили множественные брифинги и разборы учений экипажа, в которых участвовал и Том. Только сейчас он был практически пуст. В помещении было всего три человека. Райн, Лиза и подошедший пол минуты назад Серебряков. В ожидании него, Том успел сделать два очень важных разговора. Один он провёл с Минковским, а второй уже по системе внутренней корабельной связи.

-Я говорю, что всё это смахивает на грёбананый отвлекающий манёвр. Посуди сам. Эти взрывы приковали к столице внимание чуть-ли не каждого человека на планете.

-Естественно, это же столица. Но я не очень понимаю, к чему ты клонишь.

-Все говорят, что это дело рук Торвальда. Того сумасшедшего, который устроил атаку на Административный комплекс месяц назад. Какова его цель?

-Да чёрт его знает,-отмахнулся Серебряков.

-Губернатор. В прошлый раз его целью был именно губернатор. Что если сейчас, у него та же самая цель?

-Бред. Его резиденция сейчас на базе гвардии. Ты же не хочешь мне сказать, что этот безумец собирается пробиваться на базу полную военных, лишь для того, чтобы прикончить Вилма? Это самоубийство.

Райн нажал несколько клавиш и над столом спроецировалось изображение планеты. Затем оно резко приблизилось. В центре изображения была столица и близлежащие территории. С запада, со стороны плато Мангельвана, к городу приближались тяжёлые атмосферные транспорты СНП, вылетевшие с базы «Альдорф».

-Ты просто ещё не всё знаешь. Пол часа назад с базы в город вылетели тяжёлые грузовики. Я уже связался с Минковским, начальником орбитального контроля. Он сообщил, что на них находятся армейские подразделения с базы, инженеры, медики и военная полиция. Начальство «Альдорфа» отправило крупный континент в столицу для помощи службам чрезвычайных ситуаций и поддержания порядка.

-И что?

Сергей скептически смотрел на спроецированное изображения, переводя взгляд то на Тома, то на медленно приближающиеся к городу отметки военных грузовиков.

-А то, что они выслали чуть ли не восемьдесят процентов личного состава базы. Они сейчас в состоянии мирного времени, а значит недоукомплектованы людьми и техникой. Считай, что они практически оголили базу этим действием.

-И что?-в очередной раз спросил Серебряков.- Даже так, это всё равно остаётся военная база с системами обороны и всем прочим. Пытаться штурмовать её в лоб самоубийство...

-Именно поэтому, этого не будет.

Серебряков перевёл взгляд на сидевшую рядом с ним Элизабет. Та только недоумевающе пожала плечами. Очевидно, что она предпочитала занять нейтральную позицию в этом разговоре, а значит Сергею досталась роль своеобразного адвоката дьявола. Но даже у дьявола могут закончится аргументы. Или же может проснуться любопытство адвоката.

-Хорошо, продолжай.

-Вспомни их тактику с административным комплексом. Они обошли его системы защиты. Ещё капитан говорил, что они каким-то образом смогли получить коды службы безопасности центра. Что если и в этом случае, они будут действовать схожим образом?

-Тебе не кажется, что в твоей теории слишком много «если».

Том устало откинулся на спинку своего кресла.

-Большое спасибо, что заметил, — съязвил он. — Просто всё произошедшее не имеет смысла. Какой толк в нанесении ударов по городу? Если же, это действительно являлось основной целью, зачем тогда устраивать нападение на нас? Повторюсь. Если целью взрывов были сами взрывы, то нападение на нас не имеет никакого смысла. Мы ни коим образом не можем повлиять на происходящее в столице. Но, если есть какая-то другая цель. Что-то на что мы были бы способны оказать влияние, то тогда произошедшее уже укладывается в одну картину. Что если наши прошлые действия напугали Торвальда или же заставили его опасаться нас?

Сергей смотрел на горящие глаза Райна. Они просто пылали уверенностью в собственной догадке. И Серебряков был вынужден признать, что его слова не были лишены определённой логики.

-Хорошо. Допустим, ты прав. Допустим,-повторил он с нажимом.- Что мы можем сделать? Мы сидим на орбите, а не находимся на планете, если ты не заметил.

-То есть ты мне веришь?

-То есть я считаю, что твои слова не лишены логики. Не больше не меньше. Я спрашиваю тебя, что ты предлагаешь?

Райн глубоко вздохнул, прежде чем сказать.

-Усилим охрану базы нашими людьми. Отправив вниз ваши с Лизой отряды.

Услышав это предложение, Сергей рассмеялся.

-Позволь спросить, и как же ты намерен это сделать? Мы уже потеряли один «Минотавр». Второй в первом ангарном отсеке, и у него нет доступа наружу. Внешние створки ангара намертво заблокировало, а не починив их и не восстановив герметичность шахты подъёмника, мы не сможем вывести его наружу. Даже перетащить этого монстра во второй ангарный не сможем.

Он был прав. Оба тяжёлых десантных бота были расположены в первом ангарном отсеке. Из-за их особой «модульной» конструкции, которая позволяла вместе с оснащением подгонять их под различные задачи. Из-за этого, конструкция ботов вышла больше обычной. Это было необходимо, для того, чтобы они могли нести больше топлива и обладали более мощными двигателями. Ведь для них предполагался широкий спектр задач для выполнения. Высадка пехоты, лёгкой техники, перевозка габаритных грузов, огневая поддержка. Всего этого многообразия конструкторы добились создав единую основу, к которой можно было подвешивать оборудование для различных и специфических задач. Но желая добиться больше универсальности, создатели «Минотавров» переусложнили конструкцию ботов. Это привело к увеличению сложности обслуживания и эксплуатации самих судов.

Если бы это были челноки меньшего размера, можно было бы перегрузить второй бот в соседний ангарный отсек, но из-за того, что его корпус был больше, нежели у предыдущих моделей это было не возможно. Он просто не пролезет через связывающий ангары транспортный тунель. Именно по этой причине оба «Минотавра» базировались в одном ангарном отсеке. Для того, чтобы облегчить их обслуживание и подготовку. Именно из-за сложностей, с которыми сталкивался обслуживающий персонал, их хотели в скором времени заменить на новые, более современные машины.

Он был уверен, что его слова полностью разобьют идею Тома, но вместо этого Райн лишь улыбнулся. Ведь у него уже был выход из этой ситуации.

-Мы воспользуемся «Морским ястребом». Он стоит во втором ангаре.

-Ты рехнулся? У него же стёрта вся навигационная система для полётов в вакууме. Выкинь ты его в космос и от него не будет толку.

-Нет. Я уже говорил с Еленой. Мы сможем его использовать. Будем отслеживать его в пространстве и передавать на него навигационную информацию по лазерному лучу,-он поднял руку, прерывая открывшего было рот Сергея.-Подожди. Да, я знаю, что далеко он так не улетит. Но далеко лететь и не нужно. Главное проводить вас через атмосферу, а там уже будет достаточно того, что осталось в «Ястребе». Смирнова сказала, что сможет довести вас до базы.

-Легко делать такие заявления, когда не тебе предстоит спускаться на боте с неработающей навигационной системой знаешь ли, — проворчал Серебряков. — Чёрт... А если ты ошибаешься? Если ты всё это придумал у себя в голове?

Том смотрел на Сергейя, думая о том, посмел бы он сказать такое Маккензи. Стал бы он перечить ему, если бы приказ отдал капитан. Нет, подумал Том. Он бы выполнил его не задумываясь. Потому что доверял ему. Потому что Маккензи был его капитаном. А Райн лишь занял его место.

На мгновение в нём проснулась былая неуверенность, но он силой воли отогнал её. Подняв взгляд на Серебрякова, он посмотрел ему в прямо в глаза.

-Поверь. Я бы очень хотел ошибаться. Но я уверен, что прав. Всё происходящее сейчас не просто так. Взрывы в городе. Удар по кораблю. Отправка подразделений гвардии в город. Я уверен, что у всего этого есть второе дно. Его не может не быть. И мне нужно, чтобы ты и твои люди были там, когда это чёртово дерьмо доберётся до вентилятора и полетит во все стороны.

Том смотрел прямо в глаза Сергею и Серебряков ответил на его взгляд. И то, что он увидел там, заставило его поверить в слова парня. Стойкая, стальная уверенность в своей правоте. Такой взгляд он порой видел у Исаака, когда тот принимал сложные решения.

-Хорошо,-наконец сказал он.

Глава 40

18 часов 55 минут.

Плато Мангельвана.



Из прохода ведущего в кабину, появился Манфред. Он осторожно спустился по лестнице в просторный грузовой отсек. Ему приходилось проявлять осторожность, чтобы не зацепиться за «специальный» груз.

-Маврикио!

Торвальд, до этого разговаривавший с одним из боевиков, повернулся к нему и Манфред увидел голографические карты их цели.

-Пятнадцать минут, Маврикио. Мы будем у цели через пятнадцать минут.

Торвальд замер на мгновенье, а затем энергично кивнул ему и развернулся к людям в грузовом отсеке.

-Вы все слышали его! Мы почти у самой цели. Вы все знаете, что делать. Мы долго шли к своей судьбе. Теперь нам остаётся лишь протянуть руку и схватить её за горло.

Люди вокруг него одобрительно и радостно загудели. Торвальд обвёл их взглядом, но так больше ничего и не сказал. Ему и не нужно было. Он лишь ещё раз кивнул им и прошел вслед за Манфредом. Но на ходу он остановился и привлёк к себе одного из техников.

-Подготовьте «Гренделей» к запуску и передайте на первый транспорт, чтобы сделали тоже самое. Они скоро нам потребуются.

Кивнув, техник бросился исполнять распоряжение.


***




18 часов 55 минут.

Лёгкий крейсер «Фальшион».




-Райн, вы бредите.

Минковский смотрел на него как сумасшедшего.

-Губернатору не может угрожать опасность, — с уверенностью произнёс он. — Он находится на базе полной военных.

-Олег, ты сам сказал мне, что они отправили крупный контингент в город. Много ли сил осталось у них на базе? Что если я прав? Что если всё это действительно лишь пыль, брошенная нам в глаза? Какой смысл тогда был «Винтану» атаковать нас? Это же не имеет никакого смысла.

Лицо Минковского на экране задумчиво нахмурилось. В конце концов он вздохнул.

-Хорошо. Я свяжусь с базой и доложу им о ваших предположениях. Я всё ещё считаю, что вы ошибаетесь, но сообщу о ваших мыслях в «Альдорф».

Он уже было потянулся за пределы экрана, чтобы оборвать связь, но Том остановил его.

-Постойте, нам нужно ещё кое-что. Обеспечьте нам свободный коридор на вход в атмосферу.

Услышав его требование, Минковский замер.

-Что?

-Я хочу отправить своих людей вниз. Они обеспечат безопасность…

-Нет Райн, оставайтесь на орбите, я же уже сказал…

-Нет, Олег,-резко оборвал его Том.-Мы заключили контракт с губернатором Вилмом. В этом контракте есть пункт, по которому мы обязаны обеспечивать его безопасность в случае внешней угрозы его жизни. И я намереваюсь выполнить это предписание. Если я окажусь прав и губернатору действительно угрожает опасность, ты сам будешь объяснять тому — кто займёт его место, почему не позволил нам выполнить работу, за которую он заплатил деньги. Чтобы ты знал, я записываю этот разговор.

Том смотрел на Минковского. На лице его собеседника проявились явственные сомнения. С одной стороны — он обязан был удерживать крейсер на орбите до того момента, как вся эта ситуация разрешится. С точки зрения закона, он не должен был позволить команде покинуть корабль. Особенно после случившегося на орбите. Но слова Тома породили в нём сомнения. А что если он прав? Что если губернатору действительно может угрожать опасность? И если это так, а он не позволит наёмникам выполнить их работу, то они обязательно постараются выкрутиться. Ведь по сути являясь «косвенно» гражданской организацией, они были обязаны подчинятся законам того государства, в котором они находятся. А Минковский, как раз являлся по сути представителем закона.

Любое судно на орбите было обязано подчинятся его приказам. Но в данной ситуации, Том по сути загнал его в ловушку. Как и любой другой человек, Олег Минковский приложил множество усилий для того, чтобы добиться своего нынешнего положения. И он не хотел его лишиться. Этим объяснялось великолепное исполнение своих обязанностей. Он действительно усердно работал, чтобы добиться этого. Поэтому он принял единственное возможное в данной ситуации решение. Ведь если он поступит иначе, то в случае если этот безумец прав, то он станет козлом отпущения, если не позволит им действовать.

-Хорошо. Мы предоставим вам разрешение, и коридор для спуска в атмосферу. Я так понимаю, что целью полёта будет «Альдорф»?

Райн улыбнулся, когда понял, что победил в этой крошечной схватке.

-Верно. Но у меня есть просьба. Не сообщайте им о нас.

-Что? Почему

-У нас имеется набор кодов допуска полученный от администрации губернатора. При подлёте к базе мы сами свяжемся с ней.

Минковский хотел было возразить ему, но затем передумал.

-Да и чёрт с вами, Райн. Делайте, что хотите. Надеюсь, что вы ошибаетесь.

-Я тоже. Райн, конец связи.

Том отрубил канал связи со станцией. Серебряков, который до этого стоял в задумчивости за пределами обзора камеры, с интересом посмотрел на Тома.

-Знаешь, я тут в голове у себя перебираю условия текущего контракта, но никак не могу вспомнить пункта о том, что мы должны обеспечивать непосредственную безопасность губернатора.

Он театрально щёлкнул пальцами.

-Точно! Это наверно потому, что его нет.

Том улыбнулся.

-Это ты знаешь, что такого пункта нет. А Минковскому это не известно. Как дела с погрузкой «Ястреба»?

-Почти закончили все проверки. Сейчас заправляют бот.

-Система передачи навигационной информации работает?

Серебряков скривился услышав об этом. Это было самое узкое место в плане Тома. Навигационная информация будет передаваться по узко направленному лучу прямо на бот с борта крейсера. Так как навигационные системы бота для полёта в космосе не действовали, им придётся положиться на информацию, поступающую с корабля. По сути это превратит бот в некое подобие беспилотника. После того, как они пройдут через плотные слои, «Ястреб» сможет положится на системы инерциальной навигации для полёта в атмосфере.

-Елена сказала, что при проверках всё работает нормально. Она провела несколько тестов, и главный компьютер бота принял полученные данные.

-Кто будет вторым пилотом?

-Сара. Она вместе с Лапки участвовала в программе подготовки на Траствейне. Пару месяцев назад, когда был размещён заказ на новые птички для нас.

Ещё немного постояв, Сергей развернулся в сторону входа с мостика.

-Я ушел готовиться к высадке.


***


Лиза провела последние проверки брони прежде чем надеть шлем. Все системы доложили об исправности и готовности к работе. И двадцать шесть человек вокруг неё занимались тем же самым. Оба отряда под командованием Вейл и Серебрякова были объединены в один. Они могли бы взять и чуть больше людей, если бы Лиза не настояла на погрузке одного из «Ронинов».

Массивный, трёх с половиной метровый антропоморфный мех был уже доставлен в ангар. Сейчас техники крепили его внутри «Морского ястреба». Поскольку «Ронины» были одной из самых распространённых моделей мобильных доспехов, стоящих на вооружении Вердена, то он прекрасно подходил под стандартизированные крепления внутри бота.

-Лиза, всё готово?

К ней подошёл уже облачённый в броню Сергей. Ещё не надетый шлем он держал в руках.

-Да. Мы уже закончили с погрузкой нашего малыша. Ребята тоже готовы. Осталось только усесться в эту консервную банку и спрыгнуть прямо вниз.

-Отлично. Думаешь Райн и правда угадал?

Девушка взяла со стола разложенные перед ней запасные магазины для импульсной винтовки и стала по одному размещать их в специальные полимерные подсумки на грудной бронепластине.

-Я… Я не знаю, Сергей. Но в чём-то он прав. Всё происходящее не имеет смысла само по себе. Он чертовски уверен в своих суждениях. И знаешь… Он ведь возможно спас нас всех. Когда не раздумывая открыл огонь.

-Да, знаю. Я тоже рад, что он не стал колебаться.

-Знаешь, когда я нашла его у медицинского отсека… Он выглядел чертовски паршиво. Я даже не знаю… Как будто в нём не было и следа той уверенности. В тот момент я бы ни за что не поверила в то, что этот человек способен выстрелить в кого-то. А затем, когда ему в голову пришла эта безумная мысль, его словно подменили.

-Понимаю о чём ты. Будем надеяться, что это всем нам не выйдет боком. Формально, именно он сейчас капитан «Фальшиона».

Вейл покрутила головой, проверяя насколько удобно сидит шейный манжет.

-Сергей, ты меня не понял. Он не спасовал ни в одной ситуации, когда нужно было действовать. Я уверенна, что если нужно будет выстрелить, он нажмёт на спуск не раздумывая. Но в моменты спокойствия…- она покачала головой и взяв со стола свой шлем, надела его на голову.

Системы брони моментально зафиксировали его крепления и закрыли замки, превращая разрозненные части брони в единое целое. По стеклу визора перед её глазами пробежали строчки данных об общем состоянии брони. Она почувствовала лёгкий щелчок в ушах, когда давление внутри брони выровнялось.

Сергей последовал её примеру и тоже одел шлем. Оборванный разговор так и не продолжился. Они в молчании покинули арсенал и спустились во второй ангарный отсек.


***




18 часов 57 минут.

База «Альдорф»

Плато Мангельвана.




Звук личного комма разнёсся по конференц-залу. Губернатор, его сыновья и их многочисленные помощники тут же повернули головы в сторону звука. Неожиданный звонок прервал доклад командира базы на полуслове.

-Прошу прощения,- произнёс Больтер, посмотрев на экран коммуникатора.-Это из центра связи.

Губернатор кивнул.

-Конечно, полковник.

Поднявшись со своего места за столом, Больтер вышел из кабинета и только в момент, когда дверь закрылась за ним отрезая все идущие из кабинета звуки, наконец ответил на звонок.

-Больтер.

-Полковник? Это Герера из центра связи. Нам только что поступил вызов с орбиты.

-С орбиты?

-Да, сэр. Со станции астроконтроля. Их начальник хочет срочно поговорить с начальником базы. Мы пытались связаться с генералом Бендо.

Какого дьявола понадобилось службе орбитального контроля?

-Он сейчас занят с губернатором. Соедините их со мной.

-Конечно сэр. Соединяю.

Послышались лёгкие помехи, но они практически моментально пропали, как только установилось устойчивое соединение.

-Это полковник Уэсли Больтер.

-Олег Минковский, руководитель службы астроконтроля. Вы ведь уже в курсе о произошедшем на орбите?

-Да. Нам сообщили час назад.

Сведенья о гибели личного корабля губернатора вместе со всей командой произвели эффект ещё одной разорвавшейся бомбы. А когда стало известно, что повинен в этом корабль наёмников, губернатор был в ярости. Он запросил сеанс связи с крейсером и потребовал объяснений. Вместо знакомого полковнику капитана, на вызов ответил какой-то незнакомый парень. Оказалось, что их капитан погиб во время атаки «Винатана». Записи подтвердили, что крейсер открыл «оборонительный» огонь, если его конечно можно было так назвать. Это несколько охладило ситуацию и губернатор решил, что сначала куда важнее разобраться с ситуацией в городе. С произошедшим на орбите они смогут решить вопрос, когда ситуация в городе стабилизируется.

-У меня…Я даже не знаю с чего начать…

-Минковский, говорите прямо. Что у вас случилось.

В динамике послышался глубокий вздох.

-Человек, который принял на себя командование кораблём наёмников, считает, что всё произошедшее призвано отвлечь внимание.

-Простите, вы сказали, отвлечь внимание? Отвлечь внимание от чего?

-От главной цели террористов. От губернатора.

-Это полная ерунда,-Больтер покачал головой, думая в этот момент совершенно о другом.-Губернатор и его сыновья находятся в полной безопасности и под охраной здесь, на базе. Его жизни совершенно ничего не угрожает.

-Да, я сказал ему тоже самое, но он абсолютно уверен в своих выводах. Слушайте, полковник, мне тоже кажется, что всё сказанное им не более чем домыслы. Но если на мгновенье представить, что он прав. Хотя бы на секунду. Его слова действительно звучат убедительно и я… В общем я пообещал ему, что свяжусь напрямую с начальником базы и предупрежу вас.

-Вы правильно поступили, Минковский. Даже если это и домыслы, мы не можем не рассматривать гипотетическую возможность подобного. Я передам генералу Бендо ваше предупреждение.

-Благодарю вас полковник. Минковский, конец связи.

Выругавшись, Больтер спрятал устройство в карман кителя и вернулся в кабинет.

-Что-то срочное, полковник?- Спросил Хьюго Вилм, прервав свой разговор с Хавьером и Франциско.

-Нет, господин губернатор, ничего что требовало бы вашего внимания.


***




19 часов 02 минуты.




Подъёмный механизм пришёл в движение и начал поднимать «Морского ястреба». Воздух из шахты подъёмника уже был откачан и всё готово к запуску бота. Двойные створки ангарного отсека у них над головой раскрылись и звёзды озарили «Ястреб» своим светом.

Елена испытывала радостное предвкушение. Когда Райн связался с ней и спросил способна ли она пилотировать бот в его текущем состоянии, она чуть не рассмеялась ему в лицо. Но затем пришла неожиданная мысль использовать сторонние навигационные данные. Идея, использовать мощные компьютеры крейсера для постоянного определения позиции бота в пространстве, и загружать их прямо в систему управления, была рискованной, но неожиданно для Смирновой, всё сработало. Система управления бота приняла данные с корабля.

Она посмотрела на своего второго пилота. Смирнова не была уверенна, что справится с управлением в одиночку, в такой сложной обстановке, но к счастью оказалось, что несколько пилотов малых судов проходили обучение на Траствейне, готовясь к последующей замене старых «Минотавров» на более новые машины. Саре конечно не доставало опыта реального пилотирования такой техники, как «Морской ястреб», но сейчас это было не очень важно. Даже со своими навыками она прекрасно справится с обязанностями второго пилота.

А ещё она была просто безгранично счастлива сделать наконец хоть что-то полезное. Поэтому, когда Райн связался с ней и сообщил что им требуется её помощь она даже и не подумала отказался.

Вот только одного взгляда на мрачные, укрытые пеленой горя глаза напарницы, хватило, чтобы улыбка стёрлась с её губ.

-Эй, ты как?

Сара едва заметно шмыгнула носом и отрывисто кивнула. Ей до сих пор не верилось, что Лапки погиб. Разумом она знала правду, но вот сердцем… А ведь у них только начало что-то получатся. Она вспомнила его неуверенные попытки ухаживаний и глуповатые шутки на добром и весёлом лице.

-Всё в порядке. Надеюсь, что Том прав.

-Ты о чём?

-Говорю, что надеюсь что Райн окажется прав и мы правда найдём внизу тех, кому можно будет врезать за это.

Елена хотела сказать что-то, но её прервал входящий вызов с корабля.

-Елена?

-Мы тут, Том. Готовы лететь.

-Отлично. Коридор для входа в атмосферу получен. Канал связи с ботом стабилен.

-Хорошо. Каков будет наш позывной?

-«Коготь 3»

Елена чуть изменила исходящие данные транспондера.

-«Коготь 3» вас понял.

-Тогда удачной охоты, ребята.


***


Повинуясь желаниям своих пилотов, «Ястреб» медленно и осторожно поднялся над стартовой платформой. Боковые двигатели пространственной ориентации дали короткий импульс и бот медленно отплыл в сторону от корпуса крейсера. Как только сенсоры показали, что расстояние достаточное для безопасного запуска двигателей, Елена перешла на маршевые и ускоряясь стала спускаться к планете, постоянно следя за поступающей навигационной информацией.

Все проверки показали, что наспех собранная система работает прекрасно, но стоит им ошибиться…

Она даже думать о таком не хотела…


***




19 часов 4 минуты

Эсминец «Сицилия»

В семистах тысячах километров от Абрегадо-3




-Мэм! С «Фальшиона» только-что стартовал бот.

Виолетта сидевшая до этого в кресле и просматривая передаваемые с крейсера данные о повреждениях, резко повернулась на голос раздавшийся из секции связи.

-Что? Выведите на экран.

Один из дисплеев моментально сменил картинку, показав изображение орбиты, на которой сейчас находился «Фальшион». От него отделилась крошечная точка и начав ускорятся, понеслась в сторону планеты. Данные с маленького судна показывали его позывной, как «Коготь 3»

-Какого чёрта… Живо откройте канал связи с крейсером.

-Да мэм.

Ей пришлось ждать пятнадцать секунд, пока на экране перед ней вновь не появился Райн.

-Что ты творишь, Том. Я же сказала вам оставаться на орбите.

-Мы и так на ней находимся. Я лишь отправил на поверхность челнок с людьми Серебрякова.

-А кто дал «тебе» разрешение на это?! — со злостью потребовала ответа Виолетта. — Ты должен был связаться со мной, прежде чем принимать подобные решения.

Её слова нисколько не смутили его. Райн оставался удивительно спокойным, даже не смотря на то, что в иерархии организации стоял гораздо ниже неё. Вот только разыгравшаяся ранее трагедия «формально» уравняла их. И Том это знал.

-Я не сделал этого, потому что хотел избежать подобного разговора. И вот почему…

Он рассказал о своих выводах Виолетте. Благо сейчас задержка связи в одну сторону составляла едва ли больше пяти секунд, что позволяло вести нормальный разговор.

-У тебя нет никаких доказательств, Том.

-Верно. Я никак не могу доказать свои выводы. Всё это не более чем предчувствие. Но я уверен, что прав.

-Почему?

-Потому что я сам бы так поступил. Это верное и логичное решение. Мы являемся единственной военной силой в системе, которую никто не контролирует. Мы связанны контрактом лишь с губернатором. Пока мы соблюдаем закон, никто не посмеет и слова нам сказать. Вспомни, что произошло в Административном центре. Мы среагировали быстрее всех, потому что не связаны бюрократией и вертикалью власти. Мы можем принимать решения и тут же приводить их в жизнь. Именно так было в прошлый раз. И это спасло губернатора и его сыновей. Если бы я спланировал подобное, то я бы в первую очередь постарался избавится от «нас». И это было сделано. Взрывы в городе, не более чем отвлечение внимания от основной цели.

-А если ты ошибаешься? Ты мог подождать нас, прежде чем принимать подобное решение.

-Если я ошибаюсь, а поверь, я был бы рад ошибиться, то мы зря только сожгли топливо для бота. А ждать, пока вы прибудете к планете не было смысла. На «Сицилии» нет тяжёлых ботов и десантных отделений. Вы ничем не сможете оказать нам поддержку.

Виолетта скрипнула зубами от раздражения. Ей хотелось выругаться, но она сдержалась. Райн прекрасно знал, что попал в цель. «Сицилия», несмотря на все модификации, была лишь небольшим эсминцем, который не нёс десантных подразделений как «Фальшион». И десантных судов, за исключением лёгких атмосферных челноков, на ней тоже не было. Всё же их организация была «частной», если так можно выразится, и где-то им приходилось экономить.

-Хорошо, Том, — наконец произнесла она. — Посмотрим, что будет дальше.

И не дай бог, ты ошибся, подумала Виолетта, отключая связь.


***




Плато Мангельвана.

В двух километрах от базы «Альдорф»




-Что у вас? — спросил Торвальд, поднявшись в кабину и опустившись в кресло.

-Всё нормально. Коды парня работают. Нас ведут радаром последние двадцать километров и пока что сигналы транспондера принимаются ими без проблем. Торвальд, мы прошли внешнее наблюдение и электронное опознание, но я не уверен, что наша маскировка выдержит более пристальный осмотр.

Три транспорта Маврикио уже более двадцати минут находились внутри внешнего периметра базы. Несколько раз над ними на высоте пролетали беспилотники внешнего патруля, но изменённый внешний вид, качественно сделанные эмблемы и «верные» коды их транспондеров, позволили им обойти эти препятствия. Их уже один раз вызывали с базы, для опознания, но коды, полученные ими от Франциско действовали безотказно, определяя их как отдельную группу грузовиков из службы снабжения.

-Не переживай, Манфред. У нас достаточно сил, чтобы прорваться через то, что осталось. В любом случае уже поздно поворачивать назад. Путь для нас лежит только вперёд. В самые глубины ада.

Говоря это, Маврикио улыбнулся спокойной улыбкой и посмотрел в окно на проносящийся за стеклом кабины пустынный пейзаж.

Машины достигли своей цели через пять минут. На их пути к базе, им предстояло миновать ещё два контрольно-пропускных пункта. Первый они прошли без проблем. Охрана на посту проверила их документы и коды допуска. Подделать их было практически невозможно, да Торвальду это и не требовалось. Всё что необходимо, он получил от Франциско, который в свою очередь смог раздобыть нужное через полковника Больтера.

Этот глупый, обиженный на своего отца мальчишка стал для Маврикио поистине золотым билетом. Без него, у Торвальда возможно и не появился бы шанс на столь радикальные действия. И в будущем, его ждала заслуженная награда.

Три машины медленно подошли ко второму пропускному пункту. Система охраны базы считала данные их приёмо-передатчиков, и получив требуемую электронную подпись, сравнила профили грузовиков со своей базой данных. Как только данные прошли проверку, система решила, что они принадлежат к персоналу базы и пропустила их внутрь, выдав электронные пропуска.

Но всё было не так просто. Ни один человек, особенно военный, не станет полагаться только на электронные системы. Поэтому, когда компьютеры базы выдали своё разрешение, к грузовикам подошли несколько солдат в форме гвардии.


***


Боковая дверь кабины открылась и на землю перед Аленом Граймзом, спрыгнул подтянутый человек в форме службы снабжения. Вытянувшись по стойке смирно, тот протянул стоящему перед ним сержанту планшет.

-Капрал Роден, сэр. Шестая группа снабжения.

Ален скучающим взглядом пробежался по мятой форме стоящего перед ним человека. Одна из петлиц на его форме была криво пришита, форменные ботинки были испачканы и не начищены. Но Ален так и не сделал замечание, которое хотело сорваться у него я языка. Ему было просто лень это делать. Неряхи из службы снабжения никогда не отличались тщательной слежкой за своим внешним видом. На самом деле, их даже за настоящих солдат не считали, поэтому многие относились к ним с нескрываемым пренебрежением.

-Куда направляетесь?

Капрал перед ним, казалось смутился от заданного вопроса.

-Всё указанно в планшете, сержант…

-Я и так знаю, что указанно в планшете, — резко и грубо оборвал снабженца сержант. — Я спрашиваю лично вас, капрал.

Вздрогнув от холодной серьёзности сержанта и резкого голоса, капрал перед ним будто съёжился. Ален был рад, что смог несколько сбить спесь с одного из этих лентяев.

-Простите, сэр. Виноват. Направляемся из города, чтобы забрать дополнительное снаряжение для инженерных бригад, работающих в столице. Вы же знаете, там сейчас такое творится…

Ален хмуро кивнул и своей электронной подписью заверил документы.

-Да, это действительно ужасное событие, — Ален протянул планшет обратно капралу. — Ладно, можете проезжать.

-Благодарю, сэр.

Капрал схватил планшет и быстро взобрался в кабину. Ален отошел назад и передал по связи в сторожевой пункт, что транспорты могут пройти на территорию базы. Первый грузовик поднялся на метр над землёй, и медленно начал движение вперёд. За ним второй. Третий прошел следом за вторым. Ален провожал их глазами. Его взгляд скользнул по корме третьего грузовика, и его глаза удивлённо расширились. Выругавшись, он побежал следом за ним, размахивая руками, но практически моментально понял, что его не слышат.

Тогда он схватил свой служебный коммуникатор и набрал код вызова, который был указан в данных на грузовики.


***


Голос гвардейца, разнёсшийся из системы связи, заставил всех присутствующих в кабине грузовик вздрогнуть. Всех кроме Торвальда.

-Третий грузовик! Это старший сержант Граймз. Немедленно остановитесь. Повторяю, немедленно остановитесь. У вас…

Связь оборвалась, когда Торвальд отключил передатчик. Вместо этого включил внутренний интерком транспорта и произнёс всего одно словно.

-Начали.


***


Сержант Граймз практически успел догнать третий грузовик, медленно проходящий через контрольный пункт. Лишь, когда корма проходящего мимо него транспорта оказалась перед ним, Ален заметил, что крепление одного из кормовых репульсоров было деформировано. В перспективе при большой нагрузке на антиграв его могло вообще сорвать с креплений.

-И как только эти кретины следят за своими машинами…-Выругался Ален, вновь пытаясь вызвать грузовик.

-Повторяю, у вас деформировано крепление кормовых…

Боковые панели, которые прикрывали грузовой отсек транспорта, вдруг неожиданно поднялись вверх. Это было настолько неожиданно и странно, что Ален на мгновенье запнулся на полуслове.

А когда он увидел, то что они скрывали, его глаза расширились от ужаса. Он схватил коммуникатор, чтобы связаться с пропускным пунктом, но было уже поздно.

Две ударные ракеты, выпущенные из переносных пусковых установок преодолели тридцать метров разделяющие стрелков и их цель меньше чем за секунду. Бронебойные головки ракет вонзились в керамобетоную стену и пробив её, детонировали внутри, разорвав бункер изнутри. Ударная волна сжатого воздуха и следующие за ней обломки, сокрушающим молотом ударила по солдатам, которые минуту назад осматривали грузовики, моментально расшвыряв их в стороны, словно кукол.

А транспорты уже неслись вперёд, под разносящиеся по системе связи голоса, пытающиеся узнать, что произошло.


***


Коммуникаторы всех присутствующих на совещании военных зазвонили практически одновременно.

-Полковник Больтер.- Произнёс Уэсли ответив на вызов.

-Сэр, это командный центр. На втором пропускном пункте только что произошел взрыв. Мы зафиксировали три грузовых транспорта, которые предположительно обстреляли его и сейчас направляются во внутреннюю часть базы. Полковник, мы атакованы.

И словно в подтверждение этих слов, через плотные стеклопакеты окон с улицы донеслись первые раскаты взрывов.


***


Промчавшись через периметр базы, грузовики свернули к восточной её части. Туда, где располагался комплекс административных зданий, которые использовались губернатором в качестве временной резиденции. Как только их цель появилась перед ними, переключившись на второй канал, Торвальд отдал новый приказ.

-Запускайте «Гренделей»

Бортовые панели двух впереди идущих грузовиков поднялись вверх, открывая грузовые отсеки. Ни один из грузовиков не сбросил хода, так как в этом не было необходимости. Из нутра каждого из них прямо на землю спрыгнули сгорбленные, четырёхметровые фигуры.

Мобильный доспех СНП МД7 «Грендель». Старая, но всё ещё состоящая на вооружении модель. Её можно было с лёгкостью приобрети на чёрных рынках. С этой четвёркой было точно так же. Торвальд купил их через посредников, после чего, в течении полугода, они были доставлены на планету и тщательнохранились ожидая своего часа.

Их трёхпалые, изогнутые в обратном направлении ноги, ударили в бетонное покрытие базы, оставив на нём длинные, рваные царапины. Системы гироскопической стабилизации моментально откорректировали движение машин, помогая пилотам при движении. Они были выкрашены в тёмно-пепельный цвет, который словно специально был испачкан кроваво алыми полосами на корпусе. Боевые системы моментально пришли в готовность, помечая на экранах перед своими пилотами возможные угрозы. Заметив движение, одна из машин резко развернулась на девяносто градусов.

Тяжёлая, скорострельная импульсная пушка, закреплённая на её левом предплечье, дала двухсекундный залп. Десяти миллиметровые дротики, разогнанные ускорителем пушки до скорости в один и восемь километра в секунду, буквально смели, появившуюся из соседнего здания, группу солдат. Тяжёлые бронебойные снаряды прошли через их тела, разрывая плоть, и ударили по зданию, даже не заметив преграды на своём пути. Ещё две коротких очереди ударили по фасаду того, что было офицерским клубом, круша стены, внутреннее убранство и оставшихся внутри людей.

После этого, все четыре доспеха развернулись и побежали следом за грузовиками, открывая огонь при появлении любой угрозы. Один из «Гренделей», подчиняясь заранее отданному приказу, задействовал блок семидесяти -пяти миллиметровых неуправляемых ракет. Он открыл огонь по расположенным в пятистах метрах от него казармам гвардейцев. Шестнадцать ракет взмыли в воздух и с рёвом обрушились на четырёхэтажное здание.

Всё новые и новые взрывы прокатывались над базой, пока её аварийные сирены продолжали бесполезно сотрясать воздух своим рёвом.

Глава 41

В конференц-зале поднялась паника. И как это должно было случится, военные среагировали первыми.

-Нужно срочно увести губернатора в безопасное место!- Полковник Уэсли Больтер вскочил со своего места и быстро направился к выходу.

-Но… но мы же на базе…вызовите подкрепления…- казалось, что губернатор полностью сбит с толку происходящим.

За окном раздался ещё один взрыв и в воздух взметнулось облако огня.

-Господин губернатор, база уже приведена в боевое положение. Мы отправили большую часть размещённого здесь персонала в город. Но оставшихся людей будет более чем достаточно, чтобы справиться с этой угрозой. Мы лишь должны обезопасить вашу жизнь и жизни ваших сыновей.

Хьюго Вилм повернулся и его взгляд скользнул по лицам Хавьера и Франциско. И если старший сын выглядел таким же напуганным, как и он сам, то Франциско был на удивление спокоен. Вероятно из-за шока, подумал губернатор. Он ещё не осознал опасности происходящего.

Повернувшись к полковнику, который своей инициативой привлёк к себе всеобщее внимание, он кивнул.

-Вы правы, полковник. Делайте свою работу.

-Благодарю, губернатор. Генерал, позвольте задействовать резервные подразделения охраны и остатки военной полиции.

Генерал Захария Бендо выглядел таким-же растерянным, как и сам губернатор. От одного взгляда на него, Больтера захватило отвращение. Этот жирный ублюдок, который наверное никогда не держал в руках оружия, сейчас был полностью бесполезен. Не способен даже взять руководство в свои руки. И поэтому, он сделал то, что Больтер и ожидал от него. При возможности переложить ответственность на чужие плечи, тот естественно с удовольствием ею воспользовался.

-К…конечно, полковник. Действуйте, как считаете нужным. Я отправлюсь в главный командный пункт и буду руководить от туда…

-Нет, генерал, — Вольтер отрицательно покачал головой. — Это слишком опасно, пока противник находится внутри периметра базы. Я прошу вас проследовать вместе с губернатором. Так вы будете под надёжной защитой, чтобы потом взять на себя контроль над ситуацией.

Побелевшее лицо генерала переводило взгляд то на Уэсли, то на губернатора. Больтер прекрасно знал, что истинной причиной сказанного генералом, было желание убраться от сюда как можно дальше. А это не входило в личные планы некого Уэсли Больтера. Поэтому полковник предложил этому идиоту лакомую альтернативу. Безопасную альтернативу.

-Да, полковник…вы правы. Тогда ведите, а мы последуем следом за вами.

-Да сэр. Губернатор, прошу за мной.

Они быстро покинули конференц-зал и вышли в просторный коридор, который уже был заполнен напуганными и непонимающими, что происходит, административными работниками. Увидев появившегося губернатора, они набросились на него с лавиной вопросов, пытаясь понять, что именно происходит.

-Олисия, я сам не знаю. Передай всем, чтобы они спрятались и не покидали центр…

Губернатор пытался успокоить их и по началу, ему это даже удалось.

Как-то так само собой получилось, что первым за полковником последовал не губернатор, а его младший сын. Воспользовавшись служебным коммуникатором, Больтер приказал отправить к административным зданиям наряды военной полиции и всех, кого только смогут. Сделав это, он достал второе устройство. Это был один из множества его личных коммов.

-Сержант Оливьера?

-Мы здесь, сэр,-тут же послышался ответ.

-Действуйте по плану.

-Да сэр.


***


Восемь человек под руководством Оливьеры, ворвались в центр связи базы. Их заметили не сразу. Лишь через несколько секунд, один из связистов оторвался от своего поста и увидел вооружённых солдат, которые занимали позиции внутри помещения.

-Эй, кто вы такие! У вас есть разр….

Огонь девяти импульсных винтовок оборвал его. Поток бронебойных снарядов скосил весь персонал центра связи. Дротики пробивали людей насквозь, вонзаясь в сложное и дорогое оборудование. Круша всё до чего могли достать. Через четыре секунды всё было кончено. Ещё действующая аппаратура продолжала принимать панические сообщения от персонала базы, но ответить на них было уже некому.

Сержант опустил винтовку и указал на двоих своих людей.

-Ставьте заряды.

Вновь достав коммуникатор, Оливьера быстро связался с полковником.

-Сэр, центр связи нейтрализован. Переходим ко второй части плана. Группа капрала Брэлона уже у вас?

-Да, сержант, мы только что их встретили.

-Хорошо сэр.

Отключив связь, сержант Оливьера начал помогать своим людям в установке взрывчатки. Как только всё было закончено, сержант и его люди покинули секцию связи. Через тридцать секунд, когда они вышли из предполагаемого радиуса поражения, Оливьера активировал детонатор.

Взрыв уничтожил весь пункт связи со всем оборудованием. Мощности взрывчатки хватило, чтобы обрушить верхний этаж, погребя уже мёртвые тела под обломками. Это действие, было спланировано заранее. Случившееся лишь усилило хаос царящий на базе, лишив оставшиеся на ней подразделения без какой-либо коммуникации. Был ещё один запасной центр связи, но прежде чем он будет введён в строй и начнёт функционировать пройдёт драгоценное время, которого было всё меньше.


***


Транспорты Торвальда практически добрались до комплекса административных зданий. Из-за угла высокого ангара в двухстах метрах от них, выскочили два военных флаера военной полиции гвардии. Небольшие, шестиместные машины были вооружены лёгкими противопехотными пушками, которые моментально открыли огонь по грузовикам.

Предназначенные для поражения живой силы, им не хватило бы мощности, чтобы пробить более или менее бронированную цель. Но этого и не требовалось. Поток высоко скоростных импульсных дротиков ударил в обшивку третьего транспорта, пробив её словно бумагу. Вихрь практически не потерявших свою скорость снарядов и осколков пронёсся через грузовой отсек, убивая людей внутри него. В первую же секунду из двадцати пяти боевиков «17го февраля» внутри него, погибли девять. Ещё шестеро были тяжело ранены.

Заметив неожиданную угрозу, два «Гренделя» из четырёх развернулись в сторону флаеров. Чуть сплюснутые, утыканные датчиками корпуса отследили цель, словно хищники почуявшие добычу. Их тяжёлые импульсные орудия дали слаженный залп, который практически разорвал один из легко бронированных флаеров на две части, превратив машину в куски покорёженного метала. Второй флаер открыл ответный огонь, но его вооружение было слишком лёгким, чтобы пробить броню мобильных доспехов. Снаряды бесполезно ударялись о внешний корпус, не нанося никакого урона. Один из боевиков внутри меха нажал на гашетку и ливень снарядов обрушился на отмеченную чёрными полосами машину.

Он целился точно в центр аэрокара, но в последний момент пилот почти смог уклониться от огня. Вихрь снарядов, который должен был моментально уничтожить свою цель, лишь вскользь задел нижнюю её часть. Но и этого оказалось достаточно. Снаряды уничтожили антигравитационные репульсоры флаера. Потеряв под собой опору, повреждённая машина кувыркнулась в воздухе и на скорости ударилась об землю. Сила удара была такова, что корпус смяло, словно жестяную банку, а то что осталось, так и не потеряв инерции прокатилось по земле и врезалось в стену одного из стоящих рядом зданий.

В двухстах метрах от них, транспорты наконец достигли своей цели — трёх расположенных полукругом, административных зданий. В самом центре перед ними был разбит небольшой зелёный газон с монументом в виде эмблемы гвардии Союза. Грузовик идущий первым, нацелился прямо на вход центрального здания и резко увеличил скорость. Он пронёсся через лужайку, сметя на своём пути изваяние, которое разлетелось на каменные осколки даже не замедлив его движения. Из главного входа выскочило несколько солдат. Вскинув оружие, они обрушили ливень выстрелов на кабину транспорта, моментально изрешетив её. Они пытались поразить пилотов, чтобы сбить грузовик с курса.

Только они не знали, что это было бесполезно. Машина шла на автопилоте. Пилот и его помощник покинули кабину сразу-же после того, как направили транспорт к своей цели, а её бортовые системы были спрятаны достаточно глубоко внутри корпуса, чтобы иметь защиту от лёгкого стрелкового оружия. Поняв, что их действия бесполезны, гвардейцы бросились в стороны в самый последний момент. Транспорт на скорости врезался в фасад здания, вонзившись в фойе комплекса. Осколки от удара моментально повредили репульсоры и грузовик обрушился на брюхо. Его массы и инерции было более чем достаточно, чтобы снести перекрытия второго этажа из-за чего часть верхнего уровня обрушилась вниз.

Боковые панели поднялись, исторгнув из нутра грузового отсека почти три десятка боевиков «17го февраля». Те гвардейцы, которые уцелели и не попали под обломки, открыли оборонительный огонь, стараясь поразить как можно больше противников. Но они были ошеломлены и дезорганизованы. А ещё их было слишком мало. Из первоначальных восьми человек, которые несли караул у входа в административное здание и ещё шестерых, которые прибыли к ним сразу же как всё это началось, выжило всего пятеро. И практически каждый из них был в той или иной степени ранен.

Но всё равно, они оставались солдатами. Людьми, которых готовили на случай возникновения именно такой ситуации. И они сделали всё, что было в их силах.

Выстрелы их винтовок скосили первую дюжину появившихся нападавших. Их мёртвые тела падали, даже не успев выпрыгнуть из грузового отсека. Но они дали своим товарищам самое необходимое. Время. Теперь уже гвардейцы вжались в обломки, стараясь прикрыться ими от обрушившегося на них града выстрелов. Люди Торвальда были далёки в плане обучения от настоящих солдат. Но в данном, конкретном случае, их навыков вполне хватило, чтобы подавить непрекращающимся огнём, прятавшихся в своих укрытиях гвардейцев.

Рядовой Фаби дал очередь в слепую, высунув винтовку из укрытия на вытянутых руках. Из-за импровизированной баррикады раздался крик, и гвардеец радостно улыбнулся.

-Так вам и надо ублюдки…-пробормотал он, вставляя трясущимися от адреналина руками новый магазин взамен опустошенного.

Фаби прятался за тем, что когда-то было приёмной стойкой. Точнее её частью. Сильным ударом её раскололо и отбросило в сторону. Но сейчас это было более чем надёжное укрытие для него и его товарища. Они слышали характерный лающий звук винтовок гвардии, а значит они всё ещё были не одни. Они всё ещё сражаются…

Новый поток выстрелов обрушился на его укрытие, откалывая от него куски керамики и щепки натурального дерева. Несколько осколков ударили его по лицу, оставив глубокие, кровоточащие царапины. Выругавшись, Фаби резко высунулся и нажал на спуск. Его очередь разорвала ещё одного нападающего. Ублюдок как раз хотел перелезть через обрушившуюся колонну, когда очередь Фаби ударила того в грудь и отбросила назад. Гвардеец кровожадно улыбнулся услышав радостный возглас слева.

В этот момент что-то ударило его в бедро. Удар был настолько сильным, что гвардеец потерял опору и рухнул на покрытый пылью и грязью пол, который ещё десять минут назад сиял чистотой. От падения он выронил оружие. Фаби попытался вскочить, чтобы скрыться за укрытием, но вдруг ослабевшее тело отказалось делать то, что от него хотели. Он перевёл взгляд на свою правую ногу. Ранившая его очередь, практически оторвала её чуть выше колена. Лишь небольшой лоскут мягких тканей, соединял два обрубка из которых торчали осколки костей. Но это было не самое страшное. Из разорванной бедренной артерии мощными толчками прямо на грязный, покрытый пылью пол, выплёскивалась кровь. Его кровь. А затем, боль прорвалась через переполнявший его организм адреналин и Фаби закричал.

Увидев, что его ранили, гвардеец рядом с ним постарался перебраться к нему, чтобы оказать первую помощь, но стоило ему высунутся из укрытия, как выстрел снёс ему всю верхнюю часть черепа. Тело гвардейца рухнуло в метре от Фаби. Его дыхание стало прерывистым, а руки шарили в поисках винтовки. Он практически дотянулся до неё ослабевшими пальцами, когда на его руку опустился грязный, покрытый пылью и кровью ботинок, прижимая её к полу. Выстрел пробил голову раненого гвардейца и тело рухнуло на пол.


***


-«Коготь 3» это «Фальшион». Ответьте.

Елена щёлкнула переключателем, активируя связь.

-«Фальшион», это «Коготь 3». Слышим вас чётко.

-Елена. Мы только что получили данные от орбитального контроля. Их спутник зафиксировал взрывы на базе «Альдорф». Повторяю, база «Альдорф» атакована.

Елена переглянулась с Сарой.

-Том, с базы сообщают, что именно происходит?

-Нет. Связь с базой оборвалась. Они не отвечают на вызовы. Минковский сказал, что им удалось поймать несколько передач личных коммов, но они шифрованы и Олегу не пробиться в их канал.

«Морской ястреб» уже преодолел плотные слои атмосферы и сейчас летел на высоте в семь километров со скоростью в пять махов. В воздухе за ним рассеивался громоподобный грохот звукового удара. План Елены использовать навигационную информацию с борта крейсера сработал превосходно. Они стабильно получали данные во время спуска из космоса, а когда провалились в атмосферу, «Ястреб» перешёл на системы инерциальной навигации.

-Елена, вы летите в зону боевых действий, — через несколько секунд произнёс Том.

Смирнова бросила взгляд на сосредоточенное лицо Сары, которая выглядела поглощённой наблюдением за приборами. Улыбка на лице её напарницы была больше похожа на кровожадный оскал.

-Я поняла тебя Том. Мы будем осторожны. «Коготь 3» конец связи.

Елена связалась по внутренней связи бота с Сергеем и Элизабет и передала им сообщение от Райна. Ей показалось, что когда она сообщила им это, то явственно услышала ругань одного и усмешку другой.

До базы оставалось ещё двести пятнадцать километров.


***


Первые выстрелы они услышали, когда добрались до центральной лестницы.

-Не сюда,-Больтер указал на двоих солдат.-Вы двое. Охраняйте эту лестницу.

-Да, сэр.

-Полковник, что нам делать?

Уэсли обернулся к губернатору. Лицо Хьюго Вилма было белым от напряжения. Он едва сдерживал себя в руках. Больтер даже почувствовал невольное уважение к этому человеку, который силой воли сдерживает свой страх, стараясь оставить разум свободным для принятия решений.

-Губернатор, похоже противник уже в здании. Я предлагая перейти в соседний корпус и выбраться наружу уже оттуда. Если противники сконцентрируются на этом здании, то будут тратить время на наши поиски. А время сейчас наиболее важно.

-Хорошо, полковник, ведите нас.

-Да, губернатор.

Больтер уверенно свернул в сторону широкого коридора и повёл за собой людей. Их окружала восьмёрка вооружённых солдат под руководством капрала, которые присоединились к ним практически сразу после того, как губернатора вывели из конференц-зала.

Вместе с этими девятью гвардейцами, было ещё шестеро солдат, которые прибыли на совещание в качестве эскорта генерала Бендо. Полковник действовал логично, стараясь увести своих подопечных как можно дальше от возможного противника. Подойдя к стеклянному переходу, который соединял два административных корпуса между собой. Больтер остановился и приказал ещё четырём солдатам остаться в этом месте для того, чтобы задержать возможно уже преследующего их противника. Это было верное решение, которое помогло бы выиграть для губернатора и его сыновей ещё немного времени.

Вот только никто так и не обратил внимания, что для этих «импровизированных» рубежей обороны, полковник выбирал исключительно тех солдат, которые прибыли вместе с генералом. Таким образом Полковник, генерал, губернатор и его сыновья остались исключительно под защитой капрала Брэлона и его людей.


***


Один из доспехов развернулся в сторону, словно собака — почуявшая чужака. Его радар засёк быстро приближающийся с востока объект, который стремительно сокращал расстояние. Пилот быстро доспеха включил связь.

-Босс! К базе что-то летит. В двадцати километрах с востока.

Из динамиков внутри кабины меха послышался голос Торвальда, который имел с ними прямую связь. Четвёрка «Гренделей» была их самым тяжёлым вооружением и он хотел лично контролировать их. Так же благодаря мощным радарам с фазированными антенными решётками, они обладали самыми зоркими «глазами» и могли предупредить его о приближающейся угрозе.

Как это случилось и сейчас.

-Какого чёрта вы заметили его только сейчас!

-Я не знаю, радару очень тяжело держать его. Сигнал очень не чёткий и постоянно пропадает.

-Сбить его! Немедленно!

Получив приказ, четыре машины мгновенно развернулись и побежали в сторону от здания, чтобы расчистить себе сектор для ведения огня.

Будучи машинами предназначенными для оказания огневой поддержки на земле, «Грендели» обладали большой номенклатурой вооружения, которое можно было на него установить. Но из-за того, что возможности Торвальда в плане закупки оружия были ограничены, столь широкий выбор был для него закрыт. Как оказалось, добыть вооружение для техники оказалось сложнее чем саму технику. Но всё же они смогли приобрести на чёрном рынке определённое количество зенитных ракет земля-воздух. Стандартный боекомплект для доспехов типа МД7 «Грендель» составлял восемь ракет «Гадюка». Посредники Маврикио смогли закупить лишь по две на каждую машину. Они размещались в специальной пусковой установке за правым плечом. Операторы доспехов развернули машины в сторону приближающегося объекта и перевели радары в режим захвата цели.


***


Системы радиолокационного противодействия издали громкий звук, предупреждая пилотов «ястреба» об угрозе.

-Вот дерьмо, нас осветили прицельными радарами.

Стоило Елене это сказать, как звук сменил тональность. На одном из экранов появились отметки, которые стали быстро приближаться к «Ястребу» со стороны базы.

-Мы под огнём. Повторяю, нас обстреливают ракетами, держитесь там за что-нибудь.

И не дожидаясь ответа она уронила бот на левую сторону. Подчиняясь желаниям пилота, «Ястреб» перевернулся в воздухе и стал быстро терять высоту. А на экране перед Еленой стали появляться всё новые и новые отметки.

-Шесть…семь…восемь! К нам идут восемь ракет!

-Сара, сбрось ловушки.

Пальцы Смирновой активировали системы постановки помех и радиоэлектронного подавления. Программы РЭБ бота измерили диапазон работы РЛС наведения ракет и испустили в пространство частотно-модулированные шумовые помехи. Диапазон несущей частоты на которой работали станция РЭБ постоянно изменялся в пределах частоты — на которой действовали облучающие «Ястреба» радары. Это должно было забить каналы наведения, которые направляли ракеты, электронным мусором и сбросить с бота захват.

В этот же момент на корпусе в кормовой части раскрылись панели скрывающие контейнеры с ложными целями и тепловыми ловушками. Подчиняясь командам Елены, Сара они выпустила в воздух полтора десятка тепловых приманок и мощных излучателей, которые стали имитировать электронную сигнатуру «Ястреба», чтобы отвлечь часть ракет на себя. Она не знала, что ещё есть у этих мерзавцев помимо ракет с радиолокационным наведением, поэтому выбросила в воздух сразу оба варианта.

Резко сбросив высоту, Елена увеличила тягу двигателей, надеясь, что помехи и ложные цели уведут ракеты выше и она сможет проскочить «под» ними.

Первые две ракеты, выпущенные в спешке, бесполезно прошли в трёхстах метрах над своей целью и бесполезно улетели на восток. Ещё три отвлеклись на ловушки. Потеряв из-за помех РЭБ электронную сигнатуру своей цели, они переключились на головки инфракрасного самонаведения. Но из-за множества выброшенных в воздух тепловых ловушек, так и не смогли отличить реальную цель от обманки. В воздухе над плато расцвели три огненных шара.

Но это было только начало. С каждой секундой, бот приближался к тому месту откуда вёлся огонь. А значит, чем ближе он был, тем проще радарам было взять его на прицел.

Резкий манёвр позволил «Ястребу» уклониться от ещё одной ракеты. Контейнеры выбросили в воздух последние ловушки в тщетной попытке обмануть системы самонаведения ракет. В последний момент одна из них всё же поддалась на их призывный зов и свернула в сторону.

Последняя ракета не попала в бот только чудом. Елена успела уронить машину в сторону и тем самым избежала прямого попадания, разминувшись с ней всего на каких-то шесть метров. Тем не менее, радиолокационный взрыватель успел зафиксировать положение цели. Управляющая схема ракеты быстро высчитала расстояние, пришла к выводу что цель находится в зоне поражения и послала команду на подрыв боевой части.

Огненный шар вспух точно за кормой бота, пинком подбросив машину вверх. Из внутреннего интеркома донеслась ругань солдат в десантном отсеке. Близкий взрыв повредил оба маршевых двигателя бота и главный компьютер «Ястреба» тут же отключил один из них. Но и для второго двигателя попадание не прошло бесследно. Из-за полученных повреждений он стал резко терять мощность, но хотя-бы не отключился сразу.

-В нас попали, — крикнула Елена, прилагая все свои силы, чтобы удержать рыскающую машину в воздухе. База стремительно приближалась и они уже видели несколько густых дымных столбов, которые поднимались над её территорией.

В наушниках раздался голос Сергея.

-Мы дотянем до базы?

-Должны,-резко бросила Елена, чувствуя как со лба стекают капли пота.-Но на мягкую посадку даже не рассчитывайте.

-Тогда просто сбрось нас,- ответила её Лиза.

-Что!?

-Просто сбрось нас. Пройди над целью как можно ниже и замедлись на сколько сможешь и сбрось нас. Броня позволит пережить такое.

Елена переглянулась с Сарой.

-Сергей, это возможно?

-Если сможешь сбросить скорость и высоту хотя бы до пятнадцати метров, то должно получится.

-Хорошо попробуем, я…

В нос бота ударил поток снарядов. Большая часть не смогла пробить броню и просто отскочила в стороны.

-Мы под обстрелом! Готовьтесь к выброске.

-Понял.

Ещё две очереди хлестнули по рыскающему судну. Одна из них, цепной пилой прошлась по левым плоскостям «Ястреба», моментально уничтожив всю механизацию небольшого, предназначенного для маневрирования в условиях атмосферы крыла. Это ещё больше ухудшило и без того паршивую управляемость машины.

-Сара!

-Уже.

Бронещитки под носом бота раскрылись и четырёхствольная роторная пушка выдвинулась из своей ниши.

На «Фальшионе» не было подвесного вооружения, которое можно было бы установить на «Морской Ястреб». Так как крепления внешней подвески сильно отличались от таких же креплений на «Минотаврах», они не могли использовать блоки подвесного вооружения которые предназначались для них. Но вот снаряды для двадцати миллиметровой пушки подходили прекрасно.

Вращающийся блок ускорителей прокрутился и открыл огонь. Расстояние между ботом и противниками быстро сокращалось. Мобильные доспехи открыли огонь как только бот приблизился на дистанцию в два с половиной километра. Двигаясь со скоростью почти в четыреста километров в час, бот должен был достигнуть их позиции всего через двадцать три секунды.

Каждая разгонная катушка могла выдавать темп стрельбы в сто десять тяжёлых бронебойных снарядов в секунду, прежде чем катушки перегрелись бы из-за перегрузки. Но благодаря тому, что во время стрельбы «стволы» постоянно сменяли друг друга, это давало время на охлаждение, позволяя поддерживать такую бешеную скорость ведения огня. Это была поистине страшная сила.

И Сара с удовольствием нажала на гашетку, спустив эту силу с поводка.

Бетонное покрытие перед одним из «Гренделей» словно вспорол невидимый клинок. Молниеносный, полный осколков разрыв протянулся к одному из мехов и буквально распорол его надвое. Несколько снарядов попали в блок управляемых ракет за левым плечом. Сдетонировавший боезапас довершил начатое, полностью уничтожив машину.

Смерть напарника разъярила оставшихся пилотов. Новый поток огня ударил в бот, круша системы и без того раненой машины. Елена старалась как могла, чтобы сбросить скорость. Раскрылись щитки воздушных тормозов, резко замедлив судно. Смирнова почувствовала, как протяжные ремни впились ей в плечи, когда её бросило вперёд. Но резкое замедление судна из-за разрушенной механизации левого крыла, привело к тому, что машину начало разворачивать в воздухе.

Но всё это было уже не важно.

-Сброс! Сброс! Сброс!- Крикнула Елена и ударила по клавишам раскрытия десантного отсека.


***


Едва услышав её слова и увидев как раскрылись створки отсека, Сергей рванулся вперёд.

-Пошли, пошли!

Двадцать шесть закованных в штурмовую броню человек выпрыгнули из горящего «Ястреба». Вслед за ними, когда сработали пиропатроны на захватах удерживающих его внутри отсека, появилась трёх с половиной метровая, матово-чёрная фигура мобильного доспеха.

Лиза успела сгруппироваться перед падением, но удар всё равно был адски сильным. Амортизирующие системы и искусственные мускулы брони смогли смягчить его, но из неё всё равно выбило весь воздух. Она кубарем прокатилась по бетонному покрытию три метра, прежде чем инерция движения иссякла и девушка остановилась.

И это происходило со всеми членами её отряда.

А горящий, теряющий управление бот, пронёсся над их головами. Едва подчиняющаяся командам своих пилотов, машина пролетела ещё двести метров, прежде чем рухнула на землю. Из-за того, что в полёте её развернуло почти на сорок градусов, корпус бота подмял под себя уже изрешечённую попаданиями левую плоскость и перекувырнувшись через неё сделал несколько оборотов прежде чем остановится. Что было с пилотами Лиза не знала. Да и не до этого ей сейчас было.

В общем канале раздался вскрик и одна из иконок обозначающих её людей исчезла с экрана визора. Бедняге из отряда Сергея не повезло упасть прямо на открытое пространство и он тут же был растерзан сконцентрированным огнём сразу трёх «Гренделей».

Пепельно-серые мобильные доспехи с кроваво-красными полосами на корпусах залили пространство огнём своих пушек.

-Все в укрытие живо, — прокричала она и бросилась в сторону.

Лиза понеслась в сторону административных зданий. Елена смогла сделать то, что от неё требовалась. Она выбросила людей Сергея и Элизабет в пределах ста метров от комплекса. Были видны тяжёлые грузовые транспорты с раскрытыми грузовыми отсеками и разрушенный фасад. Лиза неслась к нему со всех ног. Но одного взгляда назад было достаточно, чтобы понять что им не успеть. Новый крик и ещё две иконки на дисплее её шлема потускнели.

Три оставшихся мобильных доспеха уже разворачивались к ним…

-Я прикрою, босс.

Тяжёлый, сорока миллиметровый снаряд ударил одного из «Гренделей» точно в левую руку, сорвав пушку с креплений и разворотив механическую трёхпалую кисть меха. Через пол секунды ударил следующий. А за ним последовал ещё одни и ещё. Мощные, сорока миллиметровые болванки, били по поврежденному «Гренделю» оторвав ему всю левую руку целиком.

-Отличная работа Алек! На тебе периметр, — обрадованно закричала Лиза, успевшая спрятался среди бетонных осколков того, что некогда было монументов в виде эмблемы гвардии СНП.

-Понял, будьте осторожны.

Матово чёрный мобильный доспех с разбегу врезался в своего противника. Резкий удар опрокинул «Гренделя» на землю. Левый манипулятор «Ронина» ухватился за ещё целую руку. Мощные стальные пальцы сжались на подвешенной к предплечью противника пушке и раздавили её, полностью сорвав с креплений. Повинуясь воле Алека, «Ронин» приставил дуло своей пушки к тому месту, где должна была быть пилотская кабина.

В отличии от доспехов противника, главное оружие «Ронина» не было навесным. Оно чем-то походило на штурмовые винтовки десантников, только увеличенное во много раз. Так же оно не имело собственного питания и конденсаторов для зарядки магнитных катушек. Боепитание в пушку подавалось из специальных коробчатых магазинов, по тридцать снарядов каждый. Сами же боеприпасы состояли из двух частей. Боевой и энергоёмкой, которая крепилась сразу же за ней. При подаче в казённую часть оружия, «гильза» служащая конденсатором вставала в разъём и выдавала нужное для работы катушки напряжение. После выстрела она выбрасывалась в сторону, а её место занимал новый боеприпас. Это было связанно с самой особенностью «Ронина».

Данная модель была разработана для быстрого и манёвренного боя. Системы меха пожирали энергию накопителей с огромной скоростью. И если у более старых и менее подвижных моделей была возможность запитать вооружение напрямую от машины, то у «Ронина» такой возможности просто не было. Его двигатели и так были слишком прожорливы, чтобы тратить энергетические запасы ещё и на вооружение. Данная система была компромиссом, который позволял использовать широкую номенклатуру боеприпасов, не тратить на ведение огня ресурсы самого меха и добиться огромной выходной мощности для крупнокалиберных снарядов.

Сорока сантиметровая болванка из вольфрама ударила в центр грудной пластины «Гренделя». Первому снаряду не удалось пробить её, но он расколол броню. Алек продолжал нажимать на спуск и зарядные гильзы посыпались на бетон. Следующие четыре выстрела превратили мех в бесполезную груду метала.

-Вот и славно…а где же твои друзья…Чтоб тебя…

Напарники уничтоженной машины залили всё пространство вокруг него огнём. На машину Алека обрушился целый град из снарядов и управляемых ракет. Пилоты машин даже не задумались о том, жив ли ещё их напарник. Они просто накрыли всю площадь массированным обстрелом.

«Ронин» бросился в сторону. Алек слышал как несколько снарядов отскочили от брони меха, к счастью не нанеся ему вреда. Доспех успел укрыться за стеной здания, на угол которого тут же обрушился шквал выстрелов.

-Значит поиграем…


***


Отряды Лизы и Серебрякова ворвались в разрушенное фойе. Несколько боевиков, которые были оставлены охранять транспорты попытались оказать им сопротивление. Но выстрелы из лёгкого ручного оружия не могли причинить большого вреда. Лишь выдавали местоположение.

-Как у нас дела?

-Мы потеряли Роберта и Цунга.

Так вот кто это был… Лиза вспомнила весёлого рыжеволосого парня, который занимал должность главного техника в отряде Сергея.

-Ещё у нас есть пара пострадавших при высадке. Шеймус и Дарен сломали ноги при приземлении. У ТенЛао повреждена броня, но сам он цел. Они и ещё четверо останутся тут и будут охранять транспорты на случай, если эти мерзавцы попробуют сбежать.

-Нужно как можно скорее найти губернатора.

-Если он всё ещё тут,-метко подметил Сергей.

-Ну,-Лиза пнула голову мёртвого боевика.-Эти же ублюдки всё ещё тут.

Кивнув ей, Серебряков быстро отдал необходимые приказы и девятнадцать человек в матово чёрной броне бросились внутрь здания.


***


Полковник Больтер вёл их через коридоры второго административного корпуса. Несколько минут назад они получили сообщение от людей оставленных у перехода. Они сообщили, что вступили в контакт с противником. Затем всякая связь с бойцами оборвалась. Это означало лишь одно. Преследователи следовали за ними по пятам, отставая лишь чуть-чуть.

Казалось, что они просто бесцельно бегут. Но целеустремлённость которую излучали полковник Больтер и сопровождавший их капрал Брэлон, вселяла во всех уверенность. На своём пути они встречали персонал здания. Перепуганные происходящим люди наводнили коридоры, стараясь покинуть комплекс, не понимая того факта, что внутри они скорее всего находились в большей безопасности. Они сделали ещё один поворот, прежде чем полковник наконец остановился и приложил свою ладонь к считывающему устройству. Мигнул зелёный индикатор и дверь раскрылась пропуская людей внутрь.

Уэсли неоднократно говорил, что вёл их к дополнительному выходу, расположенному во втором корпусе. Но вместо этого, они оказались в просторном актовом зале. Раньше он предназначался для брифингов раздутого офицерского корпуса базы. Но после того, как количество офицеров было уменьшено, зал практически не использовался. Повсюду, словно в амфитеатре, поднимались многочисленные ряды кресел, а в центре зала, на небольшом прямоугольном постаменте стояла трибуна для выступлений.

Губернатор непонимающе оглядел место куда они попали.

-Полковник Больтер…что происходит. Я думал мы направляемся к выходу…

-Так и есть, губернатор, — не моргнув и глазом, соврал Больтер.

Обернувшись, Уэсли взмахом руки отдал приказ людям капрала Брэлона и те принялись быстро рассредотачиваться по помещению.

-Больтер! Какого чёрта вы творите!

Генерал Захария Бендо выглядел отвратительно. Очевидно, что он не привык столько двигаться. Его лицо было красным и мокрым, а на форменной рубашке были видны тёмные пятна пота.

-Господин Вилм, вы позволите?- Мягко спросил Больтер.

Губернатор посмотрел на полковника совершенно не понимая, на что тот спрашивает у него разрешения. И запоздало понял, что спрашивали, совсем не его.

Франциско вздохнул и махнул рукой.

-Конечно, Уэсли. Делай то, что хочешь.

-Благодарю, сэр,-произнёс тот с улыбкой.

Медленным, отточенным движением руки, Больтер достал пистолет и выстрелил генералу прямо в голову. Выстрел снёс всю заднюю часть черепа Захарии Бендо, забрызгав кровью стоящего рядом с ним Хавьера.

В зале повисла гробовая тишина. Отец Франциско переводил взгляд то на своего сына, то на распростёртое на полу тело генерала и совершенно не понимал, что только что произошло.

-Франциско…что…что вы сделали…генерал…

-Хватит, отец. Просто помолчи. Всё скоро закончится. Так или иначе…

Глава 42

Они следовали по трупам. Путь боевиков был усеян телами сотрудников комплекса и периодически попадающимися телами солдат. Стены были покрыты следами от стрельбы импульсным оружием. Многие, кому во время этого ужаса повезло и кто смог спрятаться, завидев отряд кричали от ужаса, принимая за террористов. Двое солдат, поднимавшихся по лестнице, даже не разобрались, кто они и сразу же открыли огонь. Повезло, что никого не ранило. Слишком уж близким было расстояние. Пришлось объяснять, кто они такие и кто их сюда послал. Повезло, что после произошедшего месяц назад они стали довольно известны в военных кругах и это помогло прекратить недоразумение.

Несколько встреченных ими сотрудников смогли вспомнить, что видели как солдаты уводили губернатора в сторону второго корпуса. Туда же, по словам тех кто выжил, направлялись и террористы, убивая всех кто попадался им на глаза.

Первое серьёзное подтверждение, что они идут в верном направлении, появилось когда они дошли до перехода между двумя корпусами. Как только они подошли к нему, из глубины перехода с другой стороны на них обрушился поток крупнокалиберных снарядов, который заполнил коридор стеной огня. Перед тем как спрятаться за угол, Вейл успела заметить установленный на станине тяжёлый пехотный роторник. С обоих сторон его окружали люди, соорудившие самодельную баррикаду из офисной мебели.

В обычных условиях она бы не смогла стать преградой для людей Вейл и Серебрякова. Но из-за установленного в конце пятнадцати метрового коридора пехотного роторника, прямой как стрела коридор превращался в смертельную тропу. Если огонь лёгкого оружия их броня ещё могла выдержать, то пятнадцати миллиметровые дротики четырёхствольной пушки с лёгкостью изрешетят их и даже не заметят преграды.

-Похоже мы встряли…

Лиза осторожно высунула за угол один из пальцев и посмотрела на изображение с крошечной камеры в своём визоре.

-Нам тут не пройти. Огонь слишком плотный,-Серебряков смотрел на тоже самое изображение, котороя она передавала всем остальным бойцам отряда.-Придётся спускаться и двигаться в обход.

Лиза покачала головой.

-Нет. Поступим иначе.


***


Губернатор всё ещё шокировано смотрел на тело мёртвого генерала.

-Франциско! Что здесь происходит!

Но его младший сын только устало вздохнул.

-Уэсли. Свяжись с ним и сообщи где мы находимся. Мы бегали достаточно, чтобы нас заметил персонал здания. Думаю больше этот спектакль не имеет смысла.

-Конечно, сэр.

Больтер тут же достал свой личный комм. Набрав код вызова, он подождал пока на том конце линии примут вызов.

-Мы в конференц-зале. Второй корпус. Помещение номер четыреста тридцать четыре. Губернатор у нас.

Выслушав ответ, Больтер отключил комм.

-Они уже внутри второго корпуса. Двигаются к нам. Будут через несколько минут сэр.

-Хорошо.

-Полковник! Я требую немедленного ответа…

-Простите губернатор. Но я боюсь что вы более не можете принимать решения. Не в данном положении,-Больтер повернулся к Франциско.-Господин Вилм.

Подойдя к полковнику, Франциско протянул руку и Уэсли передал ему пистолет.

-Похоже это конец, папа.

Хьюго Вилм решительным шагом подошел к своему сыну.

-Франциско! Что происходит? Что ты наделал!?

Он попытался схватить сына за плечи, но вместо этого ткнулся грудью в ствол направленного в него пистолета.

-Что я наделал? Только то, что должен был. Только то, что хотел я сам. С меня хватит, отец. Я устал от твоей снисходительной лжи. От того, как вы с Хавьером использовали меня, словно послушного дурачка. Думаешь, я не знаю всех твоих махинаций?

-Да что чёрт возьми ты такое несёшь?!

Хавьер подошел к своему брату.

-Франицско, это какая-то глупая ошибка…

-Это вы все ошибка!

Его крик заставил вздрогнуть отца и старшего брата. Рука сжимающая пистолет подрагивала, сжимая покрытую шершавым покрытием рукоять.

-Все мои труды. Всё чего я добился работая для тебя. И что в итоге?! Думаешь я не знаю истиной причины того, почему ты поставил меня на место в совете управления Иксипса? Ты правда думал, что я настолько тупой, что не догадаюсь?

-Брат, он лишь хотел дать тебе воз…

-Заткнись, Хавьер. Он не позволял мне сделать и шага, окружив меня своими людьми. Превратил меня в марионетку. Куклу, которая сидела на троне и ничего не решала. Каждый раз, когда мне удавалось чего-то добиться, все лавры в итоге уходили к отцу. Грамотное управление. Хорошая команда. Как же мне всё это осточертело. Хватит. С меня довольно. Я больше не буду послушной пешкой.

-Франциско, ты вбил себе в голову какую-то глупость. Я дал тебе это место, чтобы ты мог набраться опыта. Я специально приставил к тебе столь хороших и опытных людей, чтобы они могли помочь тебе. Защитить от совершения возможных ошибок. Ты напридумывал себе каких-то глупостей…

-Хватит. Хватит отец! Просто…просто замолчи. Через несколько минут, Торвальд будет здесь и мы…

-Торвальд!? Этот безумец! Ты…

Выстрел прозвучал удивительно тихо в этом огромном помещении. Дротик ударил губернатора в бедро. Вскользь задев мягкие ткани, он выдрал из них кусок и впился в пол. Вскрикнув от боли, губернатор повалился на пол. Франциско специально выстрелил так, чтобы лишь слегка ранить его. Он смотрел на Хавьера, который бросился к отцу и ощущал внутри лишь опустошённость. Скоро…скоро всё закончится, твердил он себе.

В каком-то смысле он действительно был прав. Скоро действительно всё закончится.


***


Уже пять минут они играли в догонялки между складскими зданиями базы. Алек пытался выцепить своих противников по одному, но либо ему не везло, либо противники оказались не дураками.

Он уже дважды предпринял атаку на них, но оба раза был вынужден отступить. На открытом пространстве обе машины постоянно следили друг за другом, а перестреливаться с ними из-за укрытий было чистой воды самоубийством. Один раз предприняв такую попытку и положившись на сорока миллиметровую пушку, Алек практически моментально попал под обстрел ракетами. Ему пришлось срочно отступать выбросив в воздух ворох дымовых гранат и электронных обманок, которые спасли его машину от уничтожения ракетным огнём. Его противники оказались не идиотами. Один постоянно прикрывал второго не позволяя напасть.

Пока Алек будет разбираться с одним противником, второй просто изрешетит его «Ронина». Поэтому он изменил тактику, сделав вид, будто бежит от своих оппонентов.

И теперь «Грендели» искали сбежавшую добычу. Пилоты пришли в бешенство после гибели двоих напарников и теперь были переполнены желанием отомстить. Но их цель оказалась достаточно быстрой, чтобы умудрится сбежать от них и скрыться между складских ангаров. Мехи быстро продвигались вперёд. Их многочисленные сенсоры и датчики сканировали окружающее пространство. Периодически они открывали огонь, когда в поле их зрения попадались гвардейцы или служащиеперсонала базы.

Сорока миллиметровые снаряды пушки «Ронина» пробили стенку ангара и обрушились на идущий вторым доспех. Они оставляли огромные рваные дыры, пробивая тонкую стену ангара. Ударив в «Гренделя» снаряды сорвали с его плеча пластины брони и повредили левую ногу, заставив противника на мгновение потерять равновесие.

Вслед за снарядами, в туче обломков и пыли, стену пробил «Ронин». Его девяти тонная туша разнесла стену грузового ангара, почти не заметив сопротивления. Массивный кулак левой руки врезался в грудную бронепластину «Гренделя» оставив на ней глубокую вмятину. Алек выдал очередь из пушки в правой руке. Снаряды ударили под углом, не пробив броню, но оставив на ней трещины. Идущий первым вражеский доспех моментально развернулся. Потратив мгновенье на оценку ситуации, он открыл огонь. Поток снарядов обрушился на стены склада и двух сцепившихся друг с другом противников.

Попав под плотный огонь, Алек выругался. Несколько снарядов «Гренделя» ударили в пушку, уничтожив блок расходных катушек и практически разорвав оружие на две половины. Быстро сменив позицию, он прикрылся своим противником от огня.

Из-за спешки с которой готовились к высадке и ограниченного пространства внутреннего десантного отсека «Ястреба» он смог взять лишь минимальный комплект вооружения. Но Алек не был бы лучшим пилотом мобильных доспехов на борту «Фальшиона», если бы не был уверен, что справится и с таким комплектом. Повинуясь его команде, специальные кассеты, расположенные на левом и правом плече, раскрылись и отстрелили несколько дымовых гранат. Металлические цилиндры были наполнены дымообразующим реагентом, который реагировал на резкое повышение температуры и кислород. Ударившись о стены ангаров вокруг них, они разлетелись в стороны и пространство между противниками тут же заволокло густым, серым дымом.

Пилот «Гренделя» выругался, моментально потеряв свою цель из вида и перевёл датчики на инфракрасный режим. Картинка на дисплее перед ним сменилась…

…чтобы показать несущийся на него доспех. Пальцы пилота судорожно зажали гашетку открывая огонь сразу из обоих орудий левой и правой руки.

Бронепластины на левом запястье «Ронина» с щелчком раскрылись. С жутким гулом выдвинулся сияющий металлическим блеском метровый клинок сорока сантиметровой ширины. Град снарядов обрушился на доспех Алека, срывая с него пластины брони, но было уже слишком поздно. У самого основания клинка включился резонансный генератор, соединённый внутри лезвия напрямую с его режущей кромкой. Низкочастотные ультразвуковые импульсы заставили и без того остро отточенное лезвие из композитных материалом вибрировать со страшной скоростью. Если быть точным, то ультразвуковой вибрационный генератор создавал практически полторы тысячи микроскопических колебаний в секунду. Это позволяло лезвию с лёгкостью разрезать практически любые материалы.

Воздух вокруг сражающихся доспехов пронзил низкочастотный рёв. Одним взмахом, Алек отсёк противнику правый манипулятор, а левый просто отвёл в сторону ударом своей руки, не позволив открыть по себе огонь в упор. В последний момент пилот машины противника попытался защититься оставшимся обрубком, но было поздно. Подобно адской пиле, клинок вошел в центральную часть бронепластины за которой была скрыла кабина пилота. Не встретив видимого сопротивления, остриё клинка пронзил её на всю свою метровую длину и превратив оператора доспеха в кровавую кашу.

Потерявшая управление машина дёрнулась и затихнув, рухнула на землю.

Алек резким движение высвободил оружие. Последовала команда, и пиропатроны отстрелили установленную на запястье манжету, к которой крепилось оружие. Дальше использовать его было бесполезно.

Способность резать сталь словно бумагу, которую давал вибрационный генератор, не делала клинок неразрушимым. На самом деле это делало его ещё более хрупким. По сути, эти клинки, установленные на его левом и правом предплечье были одноразовыми и это было оружием последнего шанса, так как после их использования лезвие полностью приходило в негодность.

Алек хотел развернуться, когда на него обрушился шквал ракет.

Вторая машина была ещё боеспособна. Своей атакой Алек смог повредить системы наведения, так как большая часть реактивных снарядов бесцельно ушла в стороны. Но две ракеты из шести выпущенных взорвались практически в притык рядом с ним. Ударная волна налетала на его доспех и даже девять тон его массы не хватило, чтобы полностью поглотить силу её удара. Машину отбросило в сторону. Система тут же услужливо вывела на экран данные о многочисленных повреждениях.

-Чтоб тебя…

Из предплечья на правой руке выдвинулся второй клинок и Алек моментально активировал вибрационное лезвие. Низкочастотные колебания заставили воздух вздрогнуть. Инфракрасные сенсоры моментально засекли покалеченную вражескую машину. Прихрамывая на одну ногу она кое-как смогла подняться с земли и навести на него руку с уцелевшей пушкой.

Прикрывшись левой рукой, «Ронин» бросился в атаку. Противник тут же обрушил на него шквал огня из уцелевшего орудия. Пространство между складами было слишком узким, чтобы Алек мог эффективно уклонится. Поэтому он лишь бросился вперёд, стараясь как можно скорее сблизится со своим противником. Снаряды ударили в матово-чёрный корпус его машины, срывая с неё броню. Левую руку, которую он использовал как щит, чтобы закрыть центральную часть корпуса, потоком снарядов оторвало и отбросило в сторону. Алек слышал как броня машины раскалывается, не выдержав такого плотного обстрела.

Испустив чудовищный ультразвуковой гул, клинок пробил броню вражеского доспеха и пошел вверх, вскрывая мех словно консервную банку.

А затем обе машины поглотило пламя взрыва, когда пилот «Гренделя» подорвал энергетические накопители своей уже почти мёртвой машины.


***


-Сергей, мы на позиции.

-Понял, начинаем.

Он развернулся к бойцам, которые ожидали его команды.

-Давайте пошумим ребята.

В проход полетели дымовые гранаты, моментально заполнив коридор клубами густого дыма. Как и предполагал Серебряков, длинное пространство коридора тут же пронзили трассы выстрелов. Люди на том конце коридора открыли огонь на подавление, расценив их действия, как подготовку к атаке.

-Гай, Ли. Огонь.

Два бойца высунули винтовки в коридор и зажали спусковые крючки ведя стрельбу в полностью автоматическом режиме. Шансов попасть во что-то у них было мало. Но этого и не требовалось. Нужно было лишь привлечь внимание.

Этажом выше, несколько одиночных выстрелов пробили толстые стеклопакеты, которые закрывали окна административного комплекса. Это ослабило их и пятёрка десантников вместе с Вейл с разбегу врезались в них, пробили их насквозь и спрыгнули прямо на крышу перехода. Их ноги коснулись армированного бетона, из которого были сделаны верхняя и нижняя часть конструкции. Чтобы пересечь расстояние между двумя зданиями им потребовалось несколько секунд. Ещё пара выстрелов пробила стеклянные панели на третьем этаже второго корпуса открывая им доступ внутрь.


***


Борман неистово жал на гашетку выпуская в закрытый дымовой завесой проход целый шквал смертоносных снарядов. Трассы от его стрельбы резали дымное облако. Как только он понял, что задумали эти ублюдки, то сразу же приказал открыть мощный подавляющий огонь, чтобы не дать им приблизится.

Но проклятый дым мешал ему увидеть свои цели. И тут ему в голову пришла великолепная идея. Чуть развернув блок стволов, он залил потоком выстрелов стеклянные декоративные панели, которые шли по всей длине перехода с обеих его сторон. Снаряды разнесли их на осколки, круша стеклопакетные блоки. Борман радостно оскалился, когда увидел как из-за разницы давлений дым стало выносить наружу, расчищая видимость в переходе для эффективной стрельбы.

-Этот грязный трюк вам не поможет,- едва слышно пробормотал он.

Нажав на кнопку сброса, он отсоединил короб с боеприпасами и его помощник тут же подсоединил новый.

-Теперь то у вас ни шанса…

-Уверен?

Голос прозвучал прямо у него за спиной. Борман успел лишь дёрнутся в сторону, в попытке развернутся, когда люди Вейл открыли огонь. Выстрелы скосили каждого из девяти человек, которых оставили вместе с ним для защиты перехода. Рука Бормана скользнула вниз, к пистолету закреплённому в кобуре на бедре, но её тут же перехватили.

Лиза вывернула запястье своему противнику, сломав тому кости, а усиленные бронёй мышцы впечатали его в пол.

-Сергей, проход свободен. Мы взяли одного.

-Понял, уже идём к вам,-раздался его спокойный голос.

Вейл вытащила из ножен на поясе длинный боевой нож и приставила его остриё к лицу лежащего на полу боевика.

-А теперь дружок, я задам тебе несколько вопросов…


***


Двери ведущие в помещение раскрылись. Все кто находились повернули свои головы на звук. Торвальд вошел в конференц-зал в сопровождении Манфреда и своих боевиков. Они сразу же увидели стоящих в самом низу людей и пошли сразу к ним.

Из первоначальных пятидесяти бойцов с которыми Торвальд вошел в здание, осталось всего восемнадцать. Ещё десять должны были удерживать переход между зданиями. Даже не смотря на преимущество внезапности и локальный численный перевес, гвардейцы неплохо потрепали его отряд. Но это было не важно.

Теперь уже не важно. Его губы растянулись в победной улыбке, когда он увидел лежащего на полу губернатора и его старшего сына. Франциско вместе с его верным полковником стояли чуть в стороне.

-Прекрасно! Просто великолепно Франциско. Ты всё сделал просто прекрасно.

Торвальд был счастлив. Он предвкушал этот момент последние два года. Не сбавляя шага он подошел прямо к ним, спустившись к центральной части зала. Подойдя к губернатору, он опустился рядом с ним.

-Знаешь, как долго я этого ждал? Два чёртовых года, пока избавлялся от твоих пешек. Одного за одним, прежде чем смог добраться до тебя.

Хьюго Вилм смотрел на него не говоря ни слова. Его лицо побелело от боли в раненой ноге. Он лишь перевёл взгляд в сторону Франциско. И Маврикио это заметил.

-О, твой сын оказал нам неоценимую поддержку. Ты знал, что это именно он предоставил нам всё необходимое,- глаза Маврикио расширились от удовольствия, когда он увидел ужас в глазах губернатора.-О да. Именно он дал нам коды доступа в административный комплекс в прошлый раз. И именно с его помощью мы смогли оказаться здесь сегодня. Прямо рядом с тобой.

Его рука скользнула под рубашку и Маврикио достал медальон подаренный ему супругой. Едва заметно дрожащими от волнения пальцами он раскрыл украшение и в воздухе повисло голографическое изображение его погибшей два года назад жены и двух сыновей.

-Посмотри. Я сказал смотри на них! Это из-за тебя их убили. Из-за тебя я лишился всего, что только мог.

Губернатор попытался отстранится, но Торвальд схватил его за волосы и буквально ткнул в висящее в воздухе изображение.

-Я сказал смотри! Вот чего ты лишил меня.

-Отпустите его! Он же ранен…

Хавьер попытался защитить отца и оттолкнуть от него этого безумца. Манфред среагировал моментально, ударив его прикладом винтовки в висок и отбросив молодого человека в сторону. Кровь из рассечённой ударом брови начала заливать лицо Хавьера. Хьюго бросился к упавшему на пол сыну.

-Нет! Не трогайте его. Ублюдки делайте со мной что хотите, но не трогайте моего сына!

Торвальд ударил дёрнувшегося Хьюго своим пистолетом по лицу, разбив губернатору губы. Затем Маврикио нанёс ещё один удар. И ещё один. Он держал обмякшего губернатора за волосы и продолжал методично избивать его.

А Франциско лишь смотрел на это и пытался почувствовать хоть что-то. Хоть что-нибудь. Но не мог. Он смотрел как Торвальд избивал его отца и вдруг осознал, что ему совершенно наплевать на происходящее. С момента, когда на базе прогремели первые взрывы, он был совершенно спокоен. По началу он считал, что это произошло из-за того, что он знал о том, что случится и был к этому готов.

Но сейчас он вдруг понял, что это не так. Он не чувствовал вообще никаких эмоций. Лишь раздражение от потраченного времени. И это начало пугать его. Он должен был испытывать столь много. Стыд. Страх. Напряжение. А вместо этого была лишь пустота. Пустота и ощущение, что скоро всё действительно закончится. Закончится именно так, как он хотел.

Франциско вдруг понял, что впервые, именно он контролирует происходящее. Не его отец. Не его старший брат. Даже не Торвальд, который считал, что сможет использовать его так же, как это делал отец. Всё происходящее, как бы ужасно оно не выглядело, было под его полным контролем.

И это чувство опьяняло.

Маврикио наконец отпустил его отца. Почти теряющий сознание от побоев Хьюго грохнулся на пол. Торвальд поднялся на ноги и рывком стряхнул с пистолета кровь. Алые капли веером разбрызгались по бежевому ковровому покрытию пола. Проверив заряд пистолета, Маврикио нацелил его в голову губернатора.

Решив, что это подходящий момент, Франциско повернулся к Больтеру.

-Уэсли, действуй.

Все были настолько поглощены происходящим. Все глаза смотрели на Торвальда, который готовится свершить наконец «справедливый» по его мнению суд. И только Манфред заметил резкое движение полковника. Он бросился вперёд, когда понял, что именно тот хочет сделать.

-Маври…

Быстрый двойной выстрел который должен был убить Торвальда на месте, разворотил грудь его друга. В последний момент тот успел встать на линию выстрела и прикрыть Маврикио собой. Но всё равно это мало помогло. Дротики выпущенные из мощного пистолета Уэсли Больтера пробили его тело насквозь. Направление их движения несколько изменилось, но недостаточно чтобы они полностью промахнулись. Один ударил Торвальда в плечо, раздробив кости, а второй попал точно в поясницу, перебив позвоночник. На лице Маврикио застыла маска бесконечного удивления, когда ноги перестали держать его тело и он рухнул на пол рядом с губернатором.

Повинуясь заранее отданному приказу, солдаты капрала Брэлона, которые заранее спрятались по периметру зала, показались из своих укрытий и открыли массированный огонь по не ожидавшим такого, людям Торвальда. Они просто были не готовы к такому. Самые удачливые успели вскинуть оружие, но дезорганизованные и не ожидавшие нападения, боевики не могли оказать достойного сопротивления. Люди Брэлона вели автоматический огонь, пока последний из боевиков не упал на пол. На это потребовалось всего четыре секунды.

Но решив, что этого может быть недостаточно, они подошли и сделали по контрольному выстрелу каждому в голову.

Практически ослеплённый болью, Торвальд увидел выроненный пистолет, который лежал всего в полутора метрах от него. Превозмогая боль, он лишь с помощью одной руки попытался доползти до оружия. Он почти дотянулся до рукояти оружия пальцами, когда Франциско ударом ноги отбросил пистолет в сторону.

-Ублюдок…- практически прорычал Торвальд.

-Неужели ты думал, что сможешь использовать меня, а потом избавится как от ненужной детали. Ты думал, что ты такой умный, Маврикио. Что все поверят, в то что у тебя есть план.

Франциско присел рядом с ним.

-Торвальд. Ты просто сумасшедший. Сжираемый местью безумец, которому давно наплевать на окружающих. Всё что тебя интересовало, так это отомстить за свою жену и сыновей. И не более. Ты придумал возвышенные цели, которыми оправдывался перед другими. На алтарь своей жажды мести, ты положил всё что у тебя было. И ты думал, что я позволю поступить так же с собой?

Франциско встал и навёл пистолет ему на голову.

-Ты идиот, Торвальд. Ты и твои убеждения были завязаны на прошлом. А те кто смотрят назад, никогда не смогут сделать ничего стоящего.

Маврикио не слышал его. Всё что его сейчас заботило, это небольшой серебряный кулон, который выпал из его руки, когда он упал. Цепочка спуталась и была испачкана кровью. Глаза Торвальда неотрывно смотрели на портреты его мёртвой жены и сыновей.

Франциско увидел, как он из последний сил протянул руку к лежащему на полу кулону. Этот идиот так его и не услышал.

-Прощай, Торвальд.

Шесть выстрелов, один за другим пробили грудь Маврикио, глубоко вонзившись в пол под его окровавленным телом.

Теперь оставалось лишь одно, последнее, незаконченное дело. Последняя цепь, которая сковывала его, прежде чем он получит столь желанную свободу.

Франциско подошел к лежащему на полу отцу и старшему брату. Оба были в паршивом состоянии. Отец едва шевелился после того как Торвальд избил его. Хавьер был без сознания. Франциско смотрел на них сжимая в руке пистолет.

-Господин Вилм,-услышал он голос Уэсли.-Если хотите то я могу…

-Нет, Уэсли. Я сделаю это сам.

Франциско навёл пистолет на голову отца. Его палец лёг на спусковой крючок. Одно нажатие. Один единственный выстрел разобьёт эту последнюю цепь. Франциско медлил, глядя на отца. Смотрел на его изуродованное ударами лицо. Он хотел выстрелить и покончить со всем этим. Так же холоднокровно, как поступил с Торвальдом. Сама вселенная дала ему шанс всё изменить. А он стоял и медлил. Его палец будто окаменел, не способный нажать на спуск.

А затем — время, отпущенное ему вселенной, истекло.


***




19 часов 34 минуты.

Лёгкий крейсер «Фальшион»






Пальцы протеза нервно стучали по подлокотнику капитанского кресла.

-У нас есть хоть какая-то связь с ними?

Жанет покачала головой. Она мониторил все системы связи «Фальшиона», на тот случай, если кто-то из отрядов Вейл или Серебрякова выйдет на связь.

-Нет, Том. Вообще ничего. Благодаря спутникам мы знаем, что «Ястреб» обстреляли при подлёте к базе. Он упал внутри её периметра и на этом любая связь с ним прекратилась. Они не отвечают на вызовы. База тоже молчит.

-Что с отрядами, которые были отправлены назад из города?

Как только стало известно о том, что база «Альдорф» была атакована, командир подразделений, отправленных в столицу, смог в кратчайшие сроки собрать две роты гвардейцев и в срочном порядке выслать их обратно. Сейчас они собирали новые силы для отправки назад.

-Они уже вылетели из столицы. Расчётное время прибытия двадцать шесть минут, если они сохранят текущую скорость.

Райн сидел в капитанском кресле на мостике и смотрел на один из дисплеев перед собой. Сейчас он показывал картинку с одного из спутников. После того, как на базе были зафиксированы первые взрывы, Минковский предоставил им канал со спутником, чтобы они могли наблюдать за происходящим на базе. Но проклятая, низкая облачность, мешала корректному наблюдению.

«Неужели я послал их всех на смерть?»

Мысль промелькнула у Тома в голове подобно раскалённой игле. Пальцы протеза судорожно сжимались и разжимались. Он с трудом выносил эту давящую тишину, царившую на мостике. Райн сидел и не мог ничего толком сделать. Лишь продолжать сидеть и ждать. Даже не зная, что происходит с людьми, которых он отправил на базу.

Это давило на него. Требовало, чтобы он сделал хоть что-нибудь. Голос в его голове твердил, что все, кто отправились на планету, уже мертвы или умирают, пока он сидит и ничего не делает. Райн тряхнул головой стараясь прогнать этот голос.

Но разумом, Том знал. Он ничего не может сделать, кроме как ждать. В его ситуации он предпринял всё, что было возможно. Он оказался прав относительно своей догадки, но это было для него малым утешением.

-Том…Что… Что нам делать?

Голос Майкла едва заметно дрожал от напряжения.

-Ничего. Нам остаётся только ждать.


***



Дюжина светошумовых гранат влетела в помещение и разорвалась в воздухе. Оглушительные вспышки и грохот, смогли на краткий миг дезориентировать гвардейцев Брэлона. Но даже в таком состоянии они оставались опытными солдатами. Будучи практически ослеплёнными, они знали, что единственным местом откуда может исходить угроза, был вход в конференц-зал. Огонь девяти импульсных винтовок нельзя было назвать прицельным, но он был убийственно плотным.

Люди Серебрякова и Лизы ворвались внутрь, практически не думая о собственной безопасности. Они видели то, что произошло всего пятнадцать секунд назад и у них просто не было лишнего времени. Поэтому, когда они ринулись внутрь, то натолкнулись на практически непроницаемую стену огня.

И этот безжалостный вихрь ударил по ним словно молот.

Более современное оружие гвардейцев обладало достаточной мощью, чтобы нанести значительный вред штурмовой броне. Защита десантников смогла бы справится с огнём одного или двоих. Но она не могла выдержать столь плотный и сконцентрированный огонь.

Первая четвёрка которая ринулась в помещение сразу же вслед за гранатами, натолкнулась на стену из ведущих автоматический огонь винтовок. Их броня не смогла сдержать такой напор и двоих убило практически моментально. Ещё двое были тяжело ранены и рухнули на пол.

Как только началась стрельба, Уэсли прыгнул вперёд, повалив так и не выстрелившего Франциско, вниз. Его рука вжала голову младшего сына губернатора в пол, чтобы прикрыть его от ответного огня.

Несмотря на то, что гвардейцы Брэлона смогли на краткий миг задержать нападающих, это был секундный выигрыш. У идущих следом наёмников было чуть больше времени, которое смогли купить им их товарищи ценой своих жизней.

Один за другим люди капрала падали на пол. Они пытались хоть как-то защитится, прячась за своими ненадёжными укрытиями, но снаряды штурмовых винтовок эти преграды даже не замечали. Они прошивали их насквозь вместе со скрывающимися за ними людьми.

Больтер вскинул пистолет, целясь в одного из бойцов в матово-чёрной броне, но не успел выстрелить. Короткая очередь из трёх дротиков пробила его грудь, ключицу и шею, разорвав артерии. Полковник словно подкошенный упал поверх Франциско, которого старался защитить. Всхрапнув кровавой пеной на губах, он попытался остановить, хлещущую из раны на шее, кровь ладонью. Но всё было бесполезно.

Лиза перевела прицел с высокого человека в форме полковника на одного из последних отстреливающихся гвардейцев и выстрелила снова. Ещё одна короткая очередь задела его оружие, разворотив прицельную оптику, и снеся парню с нашивками капрала, голову.

Когда они поняли, что именно происходит, то у отряда просто не было времени на то, чтобы думать. «Сначала стреляй — потом задавай вопросы» сказал ей Серебряков и они ворвались внутрь. На полу, у самого входа, лежали два мертвых тела в чёрной броне. Состояние ещё двоих на её дисплее мигало тревожными отметками. Несколько человек были легко ранены. Броня в достаточной мере гасила скорость снарядов ручного оружия, чтобы они не могли нанести фатальных повреждений после проникновения.

Двое подошли и подняли на ноги Франциско Вилма, скрутив ему руки и надев на них пластиковые наручники. Они все видели, что он собирался сделать.

В общем канале Лиза услышала голос Серебрякова.

-Живо осмотрите губернатора и его старшего сына.

Отрядный медик уже подошел и склонился над губернатором. Достав полевую аптечку, он оказывал тому первую помощь, в чём ему помогал ещё один из десантников.

-И найдите уже способ связаться с чёртовым крейсером. Они должны знать о том дерьме, которое тут происходит.

Глава 43

Лёгкий крейсер «Фальшион»

6 часов спустя.



Каюта для совещаний «Фальшиона» была практически пуста. За исключением двух человек в ней больше никого не было. Виолетта Бельховская сидела прямо напротив Райна и изредка бросала на него свой пристальный взгляд. Капитан эсминца прибыла на борт крейсера полтора часа назад, оставив своего старшего помощника на «Сицилии».

-Так что такие дела. Мы оказались в ещё более глубоком дерьме, чем думали сначала,-сказал Серебряков глядя на них с экрана.

С базой наконец была восстановлена связь. Сотрудники базы всё-таки смогли задействовать запасной узел связи.

Весь состав десантной группы по-прежнему оставался на поверхности планеты и в данный момент всё так же был на территории базы «Альдорф». После взятия под стражу Франциско Вилма, они обеспечивали безопасность губернатора и охраняли его старшего сына. Они держали их под своей опекой до подхода подкреплений из числа подразделений гвардии, отправленных обратно на базу из столицы.

Большая часть боевиков была перебита во время операции, но некоторым удалось уцелеть. Они предприняли попытку сбежать с базы. Разъярённые солдаты гвардии устроили на них настоящую охоту, травя их словно зверей, пока последний из них не был схвачен или убит при попытке к бегству.

-Что с потерями, Сергей?

Серебряков бросил взгляд на Тома.

-Всего во время операции мы потеряли четверых убитыми и ещё девять человек ранеными. Из них пятеро в тяжёлом состоянии. Их перевели в местный госпиталь и сейчас продолжают оказывать помощь. Нам повезло с Алеком.

Пилот «Ронина», Алек, всё же смог уцелеть. Броня и корпус мобильного доспеха защитили его от взрыва. Ударная волна отбросила его машину в сторону. Покореженный и горящий доспех пробил стену стоявшего рядом склада. К сожалению, всё было не так хорошо. Взрыв повредил структуру машины. Кокпит меха заклинило и пилот не мог выбраться из покалеченного доспеха, который продолжал гореть. Когда огонь проник внутрь кабины, парень уже потерял сознание от нехватки кислорода. Он бы так и сгорел заживо, если бы не несколько техников, которые прятались в этом складе. Они смогли потушить огонь при помощи ручных огнетушителей.

Если бы не они, то пилот неминуемо погиб бы.

Сейчас его разместили в госпитале на территории базы. Не смотря на то, что он остался жив, огонь не отпустил его безнаказанным. Ожоги второй и третьей степени покрывали тридцать семь процентов его кожного покрова. Но самое главное, что парень остался жив. Ему придётся пройти через малоприятную процедуру регенерации и пересадки нового кожного покрова, но жить он будет.

-Как там Сара?

-В норме… Насколько это слово вообще применимо. Когда кабина деформировалась от удара об землю, ей сломало обе ноги и четыре ребра с правой стороны грудной клетки. Плюс контузия и сильное сотрясение мозга. Но с ней всё будет хорошо. Лучше чем с Еленой.

Райн внутренне содрогнулся. Он как будто специально не произносил её имя, боясь сглазить.

-Она…

Серебряков покачал головой.

-Мне жаль, Том. Но врачи сказали, что она не выкарабкается. Повреждения слишком серьёзные и они ничего не смогут сделать.

-Как она сейчас?

-Впала в кому. Врачи говорят, что скорее всего она из неё уже не выйдет. Мне очень жаль Том.

Райн зажмурился и потёр лицо ладонями. До слуха Виолетты донёсся глубокий вздох.

-Когда? Они сказали, когда это произойдёт?

-Да. В течении следующих десяти часов. Может быть меньше.

На несколько секунд в помещении повисло молчание.

-Ладно. Что там с Франциско?

-Поёт как перепел,- грустно усмехнулся Сергей.- Даже удивительно. После того, как мы его взяли, парень словно впал в кататонический ступор. Спросишь — отвечает. Дашь ему стакан воды — пьёт. Он как будто полностью потерял всю волю к жизни. Люди из военной полиции допрашивали его несколько часов. Я уже отправил копии записей допросов вам…

-Да, мы их видели.

-Тогда ты должен понимать, что у нас нет вообще ни каких шансов.

Когда Франциско начал говорить, они узнали обо всём. Младший сын Хьюго Вилма не таясь, просто выкладывал перед следователями все подробности совершённого. Одно слово за другим. Он говорил и говорил. Без каких-либо эмоций, просто смотря в одну и туже точку на стене. Он рассказал о том, как познакомился с Торвальдом. Как предоставлял ему информацию в течение последнего года. О том, как с помощью полковника Больтера смог помочь им осуществить налёт на один из складов гвардии и выкрасть оружие с боеприпасами три месяца назад.

Так же, именно он передал людям Маврикио коды службы безопасности Административного комплекса в столице. И помогал в устройстве налёта на базу «Альдорф». Но самым интересным, были сведенья о встрече с людьми несколько дней назад. Франциско подробно рассказал о них, об их предложении и о том, что случится в ближайшее время. И самое главное. Именно Франциско передал сообщение капитану «Винтана», которое вынудило его атаковать крейсер.

-Уже известно, что точно произошло в их торговом представительстве?

-Нет, Том. Там до сих пор работают криминалисты из юридического отдела. Доподлинно известно лишь то, что глава Рейнского торгового представительства погиб, когда на него рухнул его же собственный флаер. Их люди смогли отрыть записи камер наблюдения. Машина как раз заходила на посадку, когда произошел взрыв. Ударной волной её отбросило прямо в здание, а затем она рухнула вниз. Прямо на этого бедолагу. А дальше…-Сергей просто развёл руками.

То — что произошло дальше было ещё страннее. Через двадцать семь минут после случившегося, в городе прогремел новый взрыв. Он был гораздо слабее тех что произошли раньше, но даже его хватило, чтобы вновь разжечь панику.

-Судя по всему, использовалась какая-то синтетическая взрывчатка, но точно не та же самая, которую использовали эти мерзавцы. В любом случае, за несколько минут перед взрывом кто-то врубил пожарную сигнализацию здания. Это заставило оставшихся в нём людей срочно эвакуироваться, так что при взрыве в представительстве никто не пострадал. Но уничтожено оно полностью. Куда делся его персонал, никто тоже не знает.

-Чёрт…

-Ага.

Виолетта чуть наклонилась к камере.

-Сергей, Франциско известно, когда эти корабли могут появится в системе?

Серебряков лишь пожал плечами.

-Нет. Точнее не совсем. Точного времени он не знает, но как ему сказали на встрече, у него будет от тридцати шести до сорока восьми часов, чтобы всё подготовить.

-Значит у нас времени ещё меньше,-пробормотал Райн, ни к кому собственно не обращаясь.

-Слушайте, моё дело топтать грязь и стрелять в людей. Я десантник. Но разве они могут что-то сделать? СНП конечно та ещё помойка, но это «суверенная» помойка. Они…

-У них уже есть предлог.

-Райн прав,- Бельховская откинула упавшую на лицо прямую прядь за ухо.-Их торговое представительство уничтожено. Глава представительства мёртв. И всё это из-за беспорядков произошедших на планете. Торговые представительства имеют дипломатический статус, такой же как и любой дипломатический объект. Они представляют экономические интересы своего государства, а потому пользуются дипломатической неприкосновенностью. Когда начальник этой шарашки погиб, а в представительстве произошел взрыв, это всё равно удар по ним. И произошло это в результате действий граждан другого государства.

-Да это бред, Виолетта. Они же сами взорвали своё…

-А ты докажи это.

Виолетта откинулась на спинку кресла и закинула ногу на ногу.

-Попробуй доказать это,- ещё раз сказала она.- Если Франциско сказал правду, то они действительно лишь искали повод. Он был для них идеальным вариантом. Только задумайся на минуту. Предположим, что их план удался. «Винтан» уничтожает «Фальшион». «Сицилия» в этот момент находилась слишком далеко, чтобы оказать хоть какую-то помощь. После уничтожения крейсера, Люди Торвальда атакуют базу и добираются до губернатора. Куча народа видела, как они бежали вместе с тем продажным полковником. Никто даже на секунду не усомнился в том, что они спасают губернатора. А следующие по пятам ублюдки лишь укрепили эту мысль. И вот, террористы загоняют их в конференц-зал. Что происходит дальше?

-Сынок Вилма грохнул этого сумасшедшего.

Виолетта кивнула.

-Верно. Но это мы с тобой знаем, что это было спланировано. Но как бы это выглядело со стороны? Безумец убивает губернатора и его старшего сына. Полковнику удалось спасти лишь младшего сына в неравной схватке, в которой погибли все террористы. И что приохотит дальше?

-Да понял я уже, понял. Меня больше интересует вопрос, что делать нам?

-Нужно сообщить Лестеру.

-Что толку, — устало возразил Том. — Отсюда до Фолкрика сколько дней пути? Шесть? Да пусть будет шесть. Это двенадцать дней на путь в обе стороны.

-Райн, он должен знать о происходящем тут…

-Он узнает. Мы отправим курьера. Он передаст Мэннингу отчёты обо всём произошедшем тут.

-Постой! Ты что ещё задумал!

Виолетта чуть не вскочила со своего кресла. Райн спокойно посмотрел на неё.

-«Фальшион» и «Сицилия» останутся здесь. У нас нет другого выбора.

-Да пошёл ты, Том. Я…

-У нас нет другого выбора!-гаркнул он.- Маккензи отправил курьера на Траствейн.-уже более спокойно сказал Райн.

-Что?

-Маккензи отправил курьера на Траствейн со всей информацией которую мы получили от пиратов. Мы поняли, что здесь происходит что-то странное. У нас есть снимки рейнского «Монро», который уничтожил «Трафальгар».

-Это может быть чей угодно корабль. Он не обязательно…

-Ой да брось. Ты сама в это не веришь. Исаак рассказал мне о том, что вас курируют люди из Верденской разведки. Я всё знаю, Виолетта. Капитан отправил свои отчёты. Со своей личной рекомендацией.

На красивом лице Бельховской появилось удивлённое выражение.

-Какой ещё к чёрту рекомендацией?

-Направить сюда оперативную группу.

У женщины перед ним дёрнулся уголок губ.

-Вы что, совсем рехнулись? Вы попросили направить сюда группу флота?

Том усмехнулся.

-Да. Тогда нам казалось это хорошей идеей.

-Хорошей идеей?! Вы оба, долбаные идиоты!

-Виолетта! — раздался голос Серебрякова, который наблюдал за происходящим.

-Заткнись, Сергей. Ты ни черта не понимаешь. Эти кретины приставили пистолеты не только к своим головам. Если сюда прибудут Верденские корабли, в тот момент, когда здесь будут эти чёртовы крейсера… Ты хоть представляешь, что тогда начнётся?!

-Мы не знали о происходящем на планете! Никто не знал…

Бельховская рухнула обратно в кресло. В комнате повисла напряжённая тишина.

Виолетта была права. Райн знал это. Ни он, ни Исаак Маккензи не знали о то, что планировал Франциско. Тогда они ни за что бы не совершили то, что уже было сделано. Когда сюда прибудут Верденские корабли, то первое что они увидят, это Рейнские тяжёлые крейсеры, если это конечно будут именно они. Вместе со всеми отправленными Маккензи данными, у них будет достаточно доказательств того, кто именно уничтожил эсминец Эндрю Карсона. Одно дело, когда это совершил неизвестный корабль. Когда у тебя нет стопроцентных улик, ты никогда не посмеешь обвинить другое государство в убийстве своих военнослужащих. Потому что ты боишься. Потому что ты знаешь, к чему это может привести. А в нынешней обстановке, когда отношения между двумя государствами были накалены до предела, это может стать спичкой, которую бросили в пороховую бочку. Если дело дойдёт до боевого столкновения, то это будет та самая искра, которая способна спалить весь дом.

-Нам нельзя этого допустить,- сказал Том, глядя Виолетте прямо в глаза.-Мы обязаны что-то сделать.

-Что?

-Я пока не знаю… Но кое какие мысли у меня есть.



***





База гвардии «Альдорф»

Плато Мангельвана.

18 апреля 784 года

01 час 07 минут.




Осторожно работая репульсорами, пилот опустил лёгкий челнок на посадочную площадку базы «Альдорф».

Райн не стал медлить и расстегнув протяжные ремни, выбрался из кресла. Пройдя через салон, он остановился у внешнего люка и дождался, пока пилот разблокирует и откроет его. Спустившись по ступенькам, Том коснулся ногами бетонного покрытия базы и полной грудью вдохнул прохладный ночной воздух. В нём всё ещё ощущались запахи гари и дыма.

Увидев Райна, Серебряков махнул ему рукой. Он вместе с Лизой и сопровождающим из числа офицеров базы, ждал Тома рядом с открытым флаером с маркировками военной полиции СНП.

-Добро пожаловать в ад,-усмехнулся Сергей.-Как долетел?

-Нормально. Виолетта взяла на себя управление «Фальшионом».

-Она выгнала тебя с кресла?- наполовину шутливо, наполовину настороженно спросила Лиза.

Не смотря на спокойный тон, в её голосе послышались недовольные нотки.

-Нет,- покачал головой Том.- Просто приняла на себя командование в моё отсутствие. Хотя готов поспорить она испытывает острое желание это сделать. Как тут у вас дела?

-Как видишь. Сотрудники базы всё-ещё разгребают завалы. Поехали, отвезём тебя в командный центр.

Серебряков развернулся и пошел к аэрокару. Сопровождающий их офицер не говоря ни слова, просто обошел машину и занял место пилота.

Лиза бросила ещё один взгляд на мрачное лицо Тома. Тёмные прямые волосы успели слегка отрасти за последнее время и колыхались на ветру, когда их машина развернулась и помчалась в центр «Альдорфа». Он выглядел устало и девушка с переживанием увидела в его глазах отголоски того состояния, в котором нашла около медицинского отсека.

-Слушай, ты хоть спал?

-Потом,-Том вяло отмахнулся.-Сначала нужно разобраться с ситуацией. Губернатор в командном центре?

-Нет,- Сергей бросил взгляд в сторону дальней части базы, где располагались здания для содержания заключённых.- Он сейчас встречается со своим сыном.


***


Хромая на одну ногу, Хьюго Вилм подошел к камере где держали его младшего сына. Увидев губернатора, два гвардейца моментально вытянулись по стойке смирно и взяли оружие на караул. Сопровождающий губернатора майор военной полиции махнул солдатам и те едва заметно расслабились.

-Откройте дверь.

-Да сэр.

Один из них повернулся к двери и приложил к замку идентефикационную карточку. Замок распознал код и мигнув зелёным, открыл дверь. Майор уже сделал шаг по направлению к двери, когда его остановил голос губернатора.

-Спасибо майор, дальше я сам.

-Сэр,-офицер развернулся к нему.-Мне приказанное сопровождать вас. Я не могу позволить вам находится с заключённым в одиночестве и без охраны.

-Это мой сын, майор.

-Простите, губернатор. Но он террорист и преступник. Этот человек обвиняется в заговоре с целью убийства и я…

-Это мой сын!

Крик губернатора эхом отразился от стен.

-Я встречусь с ним одни на один. И вы не будете сопровождать меня, майор.

-Сэр я…

Рука Хьюго сжала рукоять костыля на который он опирался так, что у него побелели костяшки пальцев. Майор осёкся, посмотрев на лицо губернатора.

-Майор. Вы останетесь здесь. Если что-то случится, я позову вас. Если хотите можете наблюдать за мной по камерам. Но войду я туда один.

Под таким напором майор всё же сдался и нехотя кивнул.

-Хорошо сэр. Но я хочу, чтобы мой протест был зафиксирован официально.

-Да как пожелаете…

Хьюго прекрасно понимал, что майор просто пытается прикрыть свой зад, на случай если что-то пойдёт не так. Но он не мог его винить. Весь в этот долбаный день пошёл «не так».

Оперевшись о костыль, который ему выдали в госпитале, Хьюго зашел внутрь камеры. Нога беспокоила его при каждом движении. Медики хотели дать ему более сильные препараты, но он отказался. Это грозило тем, что сильные обезболивающие могут повлиять на его способность принимать решения, а он не мог себе такого позволить. Поэтому он стоически терпел боль от разорванных выстрелом, мягких тканей.

Сделав несколько шагов, губернатор оказался в камере. Дверь за ним закрылась, оставив отца наедине с сыном. Каменная клетка два с половиной на два с половиной метра. У стены металлическая кровать, намертво прикрученная к стенам и потолку. Рядом с кроватью, так же прикрученный к стене, располагался небольшой столик. У дальней части находился санузел совмещённый с раковиной.

Франциско просто сидел на кровати и смотрел в пол. Он практически не двигался. Если бы не лёгкое движение его сорочки, Хьюго подумал бы, что его сын даже не дышит.

-Франциско.

Имя — произнесённое хриплым голосом заставило сидящего перед ним человека едва заметно вздрогнуть. Но это была вся реакция, которой он смог добиться.

-Франциско,-ещё раз произнёс он.- Я хочу знать ответ лишь на один вопрос.

Он облизал разбитые Торвальдом губы. Побои не прошли для губернатора бесследно. Один глаз заплыл и практически не открывался. Всё его лицо превратилось в один огромный и пульсирующий болью синяк.

-Ответь мне. Почему? Почему ты сделал всё это?

Франциско продолжал сидеть глядя в пол. Он словно не слышал слов своего отца.

-Столько жизней… Столько людей погибло… Ты мог всё это остановить. Мог поговорить со мной. Мы бы нашли выход из этой ситуации. Почему. Скажи мне, почему ты не пришёл ко мне… Сын?

Но Франциско так и не ответил. Ему было просто нечего сказать. Он уже принял решение. Сделал свой выбор. Его слова не могли бы ничего изменить. Что толку лишний раз сотрясать воздух. Он был так близок… Всё что он теперь чувствовал, это обжигающая, ядовитая горечь. И даже он сам бы не смог сказать, из-за чего испытывал её. Из-за чувства поражения или стыда.

Хьюго покрепче ухватился за костыль и подойдя к кровати на которой сидел сын, сел рядом с ним, опустившись на тонкий матрац.

-Сынок… Я… Теперь уже даже я ничего не смогу сделать для тебя. Даже если бы хотел. То что ты совершил… Я… — его руки сжались на пластиковой рукоятке.-То что ты сделал… Знал бы ты как я хочу ненавидеть тебя за свершённое.

Плечи Хьюго затряслись.

-Твой выбор привёл к смерти стольких хороших людей… Я не стану просить у тебя прощения за то, что будет с тобой дальше, Франциско. Я…

Он вздохнул.

-Я лишь хочу попросить у тебя прощения за то, чего не сделал раньше. Может быть если бы больше уделял тебе внимания…

Хьюго не смог закончить свои слова. Он испытывал одновременно гнев и сожаление. Отвращение и любовь к собственному сыну. Даже после всего случившегося, он оставался им.

Его мальчиком.

Губернатор посидел так несколько минут, но так и не дождался ответа. Вздохнув, он скривившись от боли в ноге поднялся с постели на которой сидел. Хьюго Вилм сделал всего два шага направляясь к выходу из камеры.

-Я не смог.

Тихий голос сына прозвучал за его спиной словно могильный шёпот. Хьюго обернулся.

-Что?

-Я не смог…

Плечи его сына дрожали.

-Я пытался. Я так хотел выстрелить… но не смог…Я думал, что жажду этого больше всего на свете. Настоящей свободы…-Франциско словно выдавливал из себя слово за словом.- Но я не смог нажать на курок.

Сын поднял глаза к отцу и Хьюго увидел блестящие в тусклом освещение слёзы.

-Видит бог, в тот момент я желал этого больше всего на свете… Но я не смог.

Молодого человекасотрясли рыдания и он скрючился, согнувшись и трясясь в беззвучном плаче.

Хьюго ещё несколько мгновений смотрел на сына, а затем вышел из камеры.


***




30 минут спустя.




Том встал из кресла, когда двери в кабинет открылись и через них прошел прихрамывающий человек. Он опирался на пластиковый костыль одной рукой.

-Губернатор.

Том протянул Хьюго левую руку, так как правой губернатор сжимал рукоять костыля. Пальцы протеза осторожно пожали ладонь Вилма.

-Капитан Райн,-кивнул он, заметив как на мгновенье лицо стоящего перед ним черноволосого человека скривилось.

-Временно исполняющий обязанности,-поправил его Том.- Наш капитан погиб во время инцидента с «Винтаном», а старший помощник Вальрен находится сейчас под опекой врачей на борту крейсера. Она так же тяжело пострадала.

-Сегодня тяжёлый день для всех нас, Райн,-произнёс губернатор с видимым облегчением усаживаясь в кресло.

-С моими коллегами, Вейл и Серебряковым, вы уже знакомы.

-О да. Я уже сказал им и хочу ещё раз произнести это вам, Том. То что вы сделали…,-он покачал головой.-Я бы никогда не подумал, что мой сын может быть замешан во всём этом.

-Чужая душа, потёмки.-метко подметил Серебряков откинувшись в кресле.

Губернатор кивнул.

-Да. Райн, я лично благодарю вас за содеянное. Вы и ваши люди своими действиями и решениями вновь спасли мою жизнь и жизнь моих… — губернатор на едва заметный миг запнулся. — И моего сына.

Он помолчал несколько секунд.

-Я так понимаю, что вы хотели обсудить со мной ту информацию, которая всплыла во время допроса Франциско, не так ли?

-Всё верно, губернатор,-кивнул Том.

-Насколько мне уже смог объяснить ваш коллега,-губернатор кивком указал в сторону Сергея,- вас это ужасно взволновало. Но я не понимаю, почему именно. Даже если таков был их план, теперь он провалился.

-Это не совсем так, губернатор.

Райн рассказал ему всё что знал. О предположительном происхождении кораблей, которые уничтожили верденский эсминец. О том, что скорее всего именно эти корабли повинны в многочисленных потерях торговых компаний, как верденских так и СНП в этом регионе. О захваченном корабле пиратов и информации, которую скрывал его капитан. О том, как прибытие верденских кораблей военно-космического флота может отразится на происходящем. И о возможной угрозе, которая крылась за всем этим.

-Но ведь это невозможно! Их план, кем бы они не были, провалился. Торвальд мёртв. Франциско схвачен. Никто не сможет предоставить им то, что они хотят.

-Это не совсем так, губернатор. Вы уже слышали о том, что произошло с Рейнским торговым представительством.

-Д…да. Я видел это в одном из отчётов. Мне искренне жаль, что Луи постигла такая судьба. Он был удивительно приятным в общении человеком…-неожиданно он понял, к какому выводу его подвёл Том.- Стойте! Вы же не хотите сказать, что…

-Именно. Торговое представительство протектората — это по сути своей, экономические послы Рейна. Конечно же их ценность и влияние, которое они оказывают не так высоки, как у настоящих дипломатов, но они всё равно обладают дипломатической неприкосновенностью. Гибель их представителя в результате действий граждан другого государства это прецедент.

-Но это же безумие. Торвальд был сумасшедшим. Он не имел никакого отношения ни к Союзу, ни ко мне как к губернатору.

-И опять таки, это не совсем верно, господин губернатор. Поскольку в заговоре участвовал ваши сын, вы косвенно замешаны. Рейн может счесть это достаточным предлогом, чтобы вмешаться.

-Томас, простите меня, но я не верю, что кто-то захочет развязывать войну из-за жизни одного человека.

-Имя Франц Фердинанд вам о чём-нибудь говорит?

Сказанное сбило губернатора с толку.

-Простите? Кто?

Вздохнув, Том махнул рукой.

-Неважно. В любом случае, это предлог. А кому как не вам знать, что в политике не разбрасываются предлогами. Послушайте вот что, губернатор. Сейчас я вкратце опишу вам, то как могут в теории развиваться события в самом худшем варианте. В период времени от восемнадцати до двадцати четырёх часов, на границе этой системы появятся корабли. Их вряд ли будет много. Я бы сказал, что от двух до шести единиц.

-Почему именно столько? Почему не больше?

-Если мои выводы и выводы капитана Маккензи верны, то скорее всего в пространстве союза действует два, или возможно три дивизиона. Это от четырёх до шести кораблей. Они не будут нести на себе никаких опознавательных знаков. В конце концов те, кто продумывали эту операцию, должны были позаботится о том, чтобы в случае гибели одного из рейдеров, от его принадлежности можно было отбрехаться. Эти корабли направятся напрямую к вашей планете. Они будут сохранять режим полного радиомолчания и не ответят ни на один ваш запрос. Таким образом они смогут сохранить своё инкогнито. Пока они не заявят о себе, это будут лишь неопознанные сигналы на экранах ваших радаров.

-У нас есть системы против-космической обороны. Если они сделают так, как вы говорите и не станут отвечать на вызовы, то у меня будут все основания на то, чтобы открыть по ним огонь…

Райн горестно усмехнулся.

-Губернатор. Все ваши системы, не смогут сделать ровным счётом ни черта. Тот призрак, который уничтожил «Трафальгар», был тяжёлым крейсером типа «Монро». По крайней мере одной из его модификаций. По своей огневой мощи он будет равен линейному крейсеру СНП типа «Иоган Баст». У вас будет недостаточно огневой мощи, чтобы справится с таким кораблём, что уж говорить о нескольких. И это только половина проблемы. Даже если предположить, что ваши системы ПКО способны отогнать эти корабли, они всё равно бесполезны.

-Почему?

-Потому что, губернатор, они статичны. Они находятся на одних и тех же позициях и не способны к резкому изменению своего положения. А все ваши мобильные единицы включают в себя лишь пол дюжины бесполезных корветов. Если вы откроете огонь, то дадите им ещё один предлог. Они будут действовать жёстче. Все что будет от них требоваться, это набрав скорость двигаться к вам от края системы и выпустить ракеты, нацелив их по баллистическим траекториях в ваши станции ПКО. Они обстреляют их даже не заходя в радиус действия ваших систем. Как только ракеты подойдут на достаточную дистанцию, они запустят двигатели и уже ни что не спасёт ни установки, ни людей, которые служат на них.

-Тогда пускай они подойдут к планете. Простите, но «Винтан» же чуть не уничтожил вас открыв огонь практически в упор.

-Нет, господин Вилм,-Лиза покачала головой. На ней был лишь обычный технический комбинезон, который она носила с майкой. От этого движения, рыжие пряди упали со лба, чуть скрыв её зелёные глаза.- Стоит им подойти достаточно близко к планете, как они раскроют себя. И тогда перед вами будут уже не какие-то разбойники с большой дороги, а военнослужащие другого государства. И когда они спросят вас, почему это их представительство лежит в руинах, человек который им руководил мёртв, а одним из тех, кто ответственен за это является вашим младшим сыном, что вы им ответите?

-Я…я…-казалось губернатор полностью растерялся.

Том его не винил. Он и сам не знал, что делать в этой ситуации до недавнего времени.

-Что вы предлагаете,-наконец спросил губернатор.

-Единственный вариант, который я могу предложить губернатор, это нейтрализовать их военный потенциал.

-Военный потенциал…что.. Райн, говорите нормально.

-Мы должны ударить по ним достаточно сильно, чтобы у них не было возможности выполнить стоящую перед ними задачу.

Серебряков и Лиза моментально повернулись к нему, едва услышав это.

-Простите меня Том, но вы же только что сказали, что наши системы ПКО не способны нанести им вреда.

-Именно, господин губернатор. «Ваши» системы не способны. Но «Фальшион», может.


***



Томас осторожно вошел в больничную палату. Сейчас была глубокая ночь и не считая специального освещения для мед персонала, в палате было темно. Щёлкнув замком, дверь тихо закрылась за его спиной. Взгляд Райна остановился на лежащей в постели фигуре. Вздохнув, он прошёл через комнату и опустился на небольшой стул, стоящий рядом с больничной койкой.

-Привет, Елена,-тихо произнёс он.

Девушка лежала без единого движения. Её волосы были обриты и голова забинтована после того, как врачи предприняли хирургическую попытку спасти её.

Но у них ничего не вышло. Во время операции девушка впала в кому, из которой, судя по словам врачей, ей было не суждено выйти.

Том смотрел на её спокойное лицо под маской респиратора. Елена уже не могла дышать самостоятельно. Теперь эту работу за неё делал аппарат ИВЛ. В комнате было слышно едва заметное гудение от его работы, прерываемое тихим, размеренным дыханием.

Когда Райну сообщили о том, что с ней случилось, он не поверил. Он не хотел верить, что жизнь могла обойтись с ней так жестоко. А потом понял. Это сделала не она.

Это сделал он.

Именно Том попросил её пилотировать «Ястреба». И после всего что она перенесла. После гибели её корабля, друзей, всех кого она знала. После почти двух месяцев плена, она не сломалась и продолжала бороться. Он дал ей приказ и она выполнила его.

Он не знал, сколько времени, он так вот просидел у её кровати. Их разговор с губернатором был долгим. Когда Хьюго услышал его план, то долгое время препирался и не хотел одобрять его. В конце концов он являлся их работодателем и мог запретить определённые действия. Но Райну удалось убедить его в том, что всё получится.

-Ты заплатила свою цену. Теперь похоже пришла пора платить мне.

Сжав её бесчувственные пальцы в своих ладонях, он поднялся на ноги. Чуть приподняв голову, он отстегнул золотой капитанский значок, который носил у себя на воротнике. Это небольшое, золотое украшение получали все офицеры Верденского флота, становясь капитанами. Это был негласный знак того, что ты достоин вести людей вперёд. Вести их за собой. Золото тускло блеснуло в свете больничных ламп. Небольшая четырёхгранная золотая звезда на фоне щита.

Когда Райн вышел из палаты, значок остался лежать там. В бесчувственных пальцах умирающей девушки.

Глава 44

18 апреля 784 года

07 часов 29 минут

База «Альдорф»




-Часть боеголовок уже доставили с базы «Довенхайм». Ещё одиннадцать хранятся на орбите.

Том отвлёкся от планшета и потёр глаза.

-Они подойдут к нашим ракетам?

-Да. Придётся поколдовать над креплениями, но они подойдут. Есть конечно различия в посадочных муфтах для боеголовок, но ничего такого, что нельзя было бы исправить напильником.

-Итак, сколько всего получается?

Изображение Виолетты на мгновенье исчезло с экрана, когда она пропала из обзора камеры для того, чтобы взять планшет с последними данными.

-Вместе с зарядами с «Сицилии» и «Фальшиона» у нас есть шестьдесят семь боеголовок. Техники уже начали готовить ракеты для них. Том, их перенастройка…

-Виолетта. Либо так, либо никак.

-Слушай,- Бельховской удалось урвать несколько часов сна и сейчас она выглядела посвежевшей и более или менее отдохнувшей.- Не мне тебе говорить, что ядерные боеголовки будут бесполезны против них. Если это будут «Монро» или более тяжёлые корабли, то мы просто не сможем провести ракеты через их системы ПРО на дистанцию для эффективного поражения.

-Я тебе уже говорил, что этого и не нужно. Главное привлечь их внимание. А этого будет более чем достаточно.

Как-то само собой так получилось, что после всего случившегося на планете, Райн и Виолетта стали общаться более свободно. Отношения у них всё ещё были несколько натянутыми, в конце концов Бельховская не знала его столько, сколько знала Маккензи. И они не были друзьями. Но прислушиваться к Тому всё таки она начала.

Когда Том наскоро объяснил ей свой план, она назвала его сумасшедшим самоубийцей. Но Райну всё-таки удалось заставить её выслушать себя более внимательно. Через час, Виолетта всё-таки поменяла своё мнение. По её словам он был просто, самоубийцей.

-Что с командой?

-Останется только минимально необходимый персонал. Да и те, будут добровольцами. Мы уже опросили ребят. Все кто готовы, останутся на постах. Остальных мы снимем с корабля в течении следующих трёх часов.

-Хорошо. Но всё-таки, почему не попробовать просто связаться с ними, когда они появятся в системе? Сказать, что их план не удался. Пускай валят отсюда.

Том отрицательно покачал головой и потёр красные от недосыпа глаза.

-Это не сработает. Точнее, это «вряд ли» сработает. Меня кое что беспокоило,- он отложил устройство в сторону и опёрся обоими локтями о стол, сложив пальцы в замок.- Такая операция не может производится без поддержки на месте.

-Ты думаешь у них здесь есть свои люди?-сделала она вывод.

-Я не знаю. Но поставил три к одному, что это были люди из представительства. Не обязательно весь его штат, но кто-то точно. Просто… Просто здесь что-то не вяжется. Допустим, у них есть свои люди на поверхности, которые оказывают информационную поддержку. Подобная операция не может проходить без «предохранителей»

-«Предохранителей»?

-Да, способов отменить её даже в самый последний момент.

-С чего ты это взял?

Том взял стоящий на столе перед ним стакан воды и сделал несколько глотков прежде чем ответить.

-Это… это логично. Это было бы правильно. Они кто угодно, но точно не идиоты. У них должен быть способ отменить операцию даже в самый последний момент. А это значит, что они должны иметь своих людей на поверхности, которые смогут сообщить о том, можно ли продолжать выполнение плана.

-Слишком надуманно. Что если решать будет тот, кто командует этими кораблями?

-Да, я тоже так думал по началу, но считаю, что это не так. Точнее, не совсем так. Сама посуди, они будут идти сюда практически вслепую. Без информации. Надеясь исключительно на то, что по прибытию, их ждёт Франциско с распростёртыми объятиями. Кто-то вышел на контакт с младшим сыном Вилма. Они сообщили ему обо всём заранее, а значит, план уже был разработан. Всё было готово и опиралось лишь на последующие действия Торвальда и Франциско. Это…спорная стратегия, но она должна была сработать.

-Если бы не мы.

-Верно,- кивнул Том. -Если бы не мы. Их план строился на тесном взаимодействии с людьми обеспечивающими информационную поддержку.

-Но им всё обломилось.

-В точку. И вот тут у меня возникает вопрос. А что если это было и не представительство вовсе?

Бельховская моргнула.

-В смысле? Хочешь сказать, что представительство липовое?

Том поудобнее уселся в кресле. Ему жутко хотелось кофе, но он уже столько его выпил, что желудок начинал протестовать от одного только аромата бодрящего напитка.

-Нет, я уверен на сто процентов, что оно настоящее. Я вот к чему веду. Что если оно помимо выполнения своих основных обязанностей, так же служило им прикрытием.

-Хм…

Виолетта задумчиво посмотрела в камеру.

-Разведка? Думаешь это было прикрытие для их разведывательной деятельности?

-Не знаю. Возможно. Но в любом случае, теперь всё это не важно. Благодаря Минковскому мы знаем, что их курьер отирался на границе системы пару дней, прежде чем совершить прыжок. Так?

-Так.

-Зачем это было делать? Если это было обычное рядовое сообщение, почему тогда он не находился на орбите?

-Время.

-Правильно. Они не хотели терять лишнее время. Поэтому разместили курьера на границе системы и передали сообщение. После его получения курьер ушёл в прыжок. Вместо перехода за пределы гиперграницы, который бы занял у курьера семь часов, они отправили сообщение. Сколько там была бы задержка связи?

-Около девяти минут,-без раздумий ответила Бельховская.

-Они спешили, а значит действительно опирались на чужие действия. Преподаватели в академии не раз говорили мне, что нельзя строить планы на чужих действиях. В таких схемах слишком много непредсказуемых факторов. Но если другого варианта нету, то в плане должны быть «предохранители». Люди, которые смогут остановить ход операции, если что-то пойдёт не так. Это приводит нас к выводу, что у них должен быть канал связи с планетой. Способ связаться, даже в грядущей ситуации.

-Они получат сообщение обо всём что здесь произошло. Узнают о взрывах в столице и о том, что их представительство уничтожено, а экономический атташе мёртв. Это может лишь убедить их в том, что план по крайней мере частично, но удался.

-Том, это откровенно слабая теория.

Райн пожал плечами.

-Другой у меня нет. Я не говорю, что мы не попытаемся изменить их решение. Просто мне кажется, что это не сработает. И если это произойдёт, я хочу быть готов. Губернатор уже выделил нам курьера для отправки сообщения Мэннингу?

Глаза Виолетты удивлённо расширились.

-Конечно. Ещё четыре часа назад. Он уже направляется к гипергранице для перехода на Фолкрик. Я же говорила тебе об этом.

Райн зажмурился и надавил себе пальцами на переносицу.

-Прости… я забыл.

-Слушай, Том, тебе нужно отдохнуть. У нас ещё есть время. Иди и поспи.

-Д… да. Наверное я так и сделаю.

Он поднялся из-за стола и бросил последний взгляд на экран.

-Сообщи мне, когда оставшиеся боеголовки поднимут на орбиту.

-Хорошо. Но всё равно, даже с учётом твоего плана, это всё равно самоубийство. Ты должен понять это.

-Думаешь я не знаю! Но это лучшее, что мы способны предпринять в этой ситуации.

-Если ты прав в оценке их сил и дело дойдёт до стрельбы, то ты не сможешь победить. Это невозможно.

-Нам и не нужно побеждать, Виолетта. Достаточно будет нанести им такие повреждения, чтобы дальнейшее выполнение задания было невозможно. И всё. Этого будет достаточно.


***



9 часов 11 минут.

Жилая башня «Грин хилз»

Конспиративная квартира М17




-Сэр, система орбитальной связи налажена.

Энтони поднялся со старого, уже порядком дранного кресла.

-Наконец-то. Почему вы чёрт возьми возились так долго?

-У нас были проблемы со спутниковым соединением, сэр. Мы не можем использовать первичные спутники орбитального контроля. Пришлось задействовать резервные каналы с коммерческих птичек.

-Сигнал стабильный? Мы сможем отправлять сообщения узко сфокусированным лучом?

-Да сэр,-Техник передал ему планшет с результатами испытаний оборудования.- Мы уже провели несколько тестов и всё работает штатно.

-Хорошо. Тогда держите канал отключённым и пустым. Никто не должен засечь его. Когда прибудут корабли контр-адмирала Рабиновича мы должны будем сообщить ему об обстановке на планете.

Всё пошло не по плану. Если быть точным, то всё катилось прямо в пропасть. Их план, выстроенный на взаимодействии с младшим сыном губернатора и использовании последствий терактов, предпринятых Торвальдом, почти провалился. Луи Верль, его непосредственный начальник, наставник и даже в каком-то смысле друг, теперь был мёртв. С любой точки зрения с какой ни посмотри, это была катастрофа. Точнее была бы, если бы не одно «но».

Луи предусмотрел вариант подобного развития событий. Точнее будет сказать, что он предвидел, что что-то может пойти не по плану. Поэтому он проработал вариант с использованием дипломатического статуса представительства в качестве ещё одного, запасного спускового крючка. Повода, который развяжет руки для действий контр-адмирала. Именно Луи должен был задействовать этот план. Но вместо него, это пришлось делать Энтони.

-Да, сэр. Мы будем готовы к их появлению,-отрапортовал техник.

-Отлично. Вы уже подключились к системам наблюдения служб орбитального контроля?

-Да, сэр.

-Что там с этими чёртовыми кораблями?

Техник только пожал плечами.

-Понятия не имею, сэр. Эсминец подошел к крейсеру на расстояние в пятьсот километров. Там сейчас вообще очень оживлённо. За последние полтора часа к ним прибыло как минимум шесть военных челноков СНП.

-Военных?

-Да, сэр. Как минимум три из них были с базы «Альдорф»…

Наверное доставили на борт крейсера десантников. Это звучало вполне логично. В конце концов через свои контакты в гвардии Союза Энтони уже знал, что бот отправленный с крейсера был сбит над базой. Его информатор не мог сказать ничего определённого о потерях со стороны наёмников, но они определённо были. Вероятно они воспользовались транспортом с базы, чтобы вернуться обратно на корабли.

-… и ещё три с базы «Довенхайм».

Лейн удивлённо посмотрел на техника.

-Даже так? Странно. Челноки с «Альдорфа» я ещё могу понять. Но с «Довенхайма»?

-Это ещё не всё, сэр. Есть ещё одна странность. Мы засекли технические суда службы орбитального контроля.

-Ничего удивительно, там осталось ещё чёрт знает сколько обломков. Пройдёт ещё как минимум пара дней прежде чем они избавятся от них всех.

-Д…да сэр. Вы правы. Вот только… Я не знаю чем они занимаются, но… Короче посмотрите сами.

Он протянул ему планшет с открытым видео файлом. Энтони взял устройство в руки и озадаченно посмотрел на экран. Картинка была несколько не чёткой, но имела достаточную резкость, чтобы он понимал, что на ней изображено. Включив видео, он озадачился ещё больше. На экране перед ним было угловатое и неказистое судно службы технического обеспечения. Оно медленно подошло к одному из массивных спутников орбитальной связи. Из нутра технического судна появилось с полдюжины человек в скафандрах и экзоскелетах предназначенных для работы в космосе. Подлетев к спутнику, они начали медленно, но уверенно готовить его к погрузке в грузовой отсек технического судна.

-Что за чёрт? Может спутник зацепило обломками и они хотят…

-Нет сэр, я тоже сначала так подумал. Но траектория этих спутников проходит в дали от орбит по которым распространились обломки. И это кстати не единичный случай. За последние три часа они сняли с орбиты уже четыре птички орбитальной связи и куда-то утащили их.

-Это может помешать нам связаться с кораблями контр-адмирала когда они прибудут?

-Нет сэр. Они забирают только старые спутники. На самом деле они уже давно не используются в общей системе орбитальной связи. Их выводили на орбиту примерно тридцать — тридцать два года назад, когда полностью меняли всю систему. Тогда у планеты было недостаточно денег для закупки нужного числа платформ и поэтому они закупили их у Федерации. У них чертовски мощные передатчики и тогда видимо думали, что за счёт повышенной мощности смогут сэкономить на покупке и размещении дополнительных платформ. Четыре года назад их заменили на новые, но эти оставили в качестве резервных систем.

-Ладно. Узнайте на всякий случай, куда они их забирают.

-Да, сэр. И последнее. Мы так и не смогли найти капитана Форсетти. Он не связывался с вами?

Энтони отрицательно покачал головой.

-Нет. Он был вместе с Луи, когда всё это началось.

-Думаете, что он погиб вместе с шефом?

-Понятия не имею. В любом случае, мы продолжаем операцию.



***



11 часов 22 минуты.

База «Альдорф».




-Сергей!

Серебряков обернулся на голос и увидел Лизу, которая спешила к нему с дальней части грузового склада. На ходу увернувшись от проехавшего рядом с ней погрузчика, она помахала ему рукой.

-Привет. Как у нас дела?

-Отлично, если не смотреть в будущее. Мы уже начали снимать лишний персонал с крейсера.

-Да, я слышала. Том довольно сильно порезал команду.

-Это ещё слабо сказано. Из всего экипажа на «Фальшионе» останется лишь необходимый минимум.

Серебряков сделал несколько пометок и отдал планшет ожидающему сотруднику базы. Персонал «Альдорфа» оказывал им огромную помощь в подготовке. Боеголовки которые Том выторговал у губернатора, уже были доставлены на орбиту и сейчас монтировались на ракеты.

-Как думаешь, у него получится?

Серебряков пожал плечами глядя на хаотичную суету вокруг них.

-Ну, его план достаточно безумен чтобы сработать. Да ты и без меня это знаешь. Ему в общем-то и не нужно побеждать.

Лиза несколько замялась, прежде чем сказать то, что хотела.

-Ты знаешь, что Елена умерла?

Сергей молча кивнул.

-Да. Том мне сказал. Ему сообщили первому.

Лиза немного помолчала, нервно покусывая нижнюю губу. Словно она хотела что-то сказать, но ни как не могла решиться.

-Сергей, — наконец произнесла она. — Мне кажется, что он… Я даже не знаю, как это сказать. Мне кажется он знает, что не вернётся.

-Ну, учитывая его план я не удивлён, — Серебряков нахмурился. — Он должен понимать, к чему это может привести.

-Нет. Ты меня не понял. Мне кажется он сам, «хочет» умереть.

Сергей скосил на неё скептический взгляд.

-Слушай, — вздохнул он. — Я знаю, что он тебе вроде как понравился. Но ты говоришь глупость. Он довольно толковый парень со своими тараканами в голове, это да. Но он точно не самоубийца. То, что они с Виолеттой задумали действительно рискованно…

-Ты же читал его личное дело. Ты знаешь, что произошло с ним, когда он получил должность капитана на своём первом корабле.

-Да. Я в курсе.

Лиза скрестила руки на груди. Её зелёные глаза пронзительно смотрели прямо на него.

-Мне кажется, что подсознательно, он до сих пор винит себя за то, что произошло. И сейчас происходит тоже самое. Он снова командует кораблём. Он отдаёт приказы и люди которые их выполняют снова умирают. Как по-твоему он должен себя чувствовать, а?

Сергей задумался. Он стоял и смотрел на встревоженное лицо Элизабет и видел таящуюся в её глазах тревогу.

-Лиза. Я конечно понимаю, что ты тревожишься за него, но мне кажется, что ты ошибаешься. Сломленный человек никогда бы не смог сделать, то что сделал Том. Подумай хотя бы секунду. Когда капитан погиб, он не колебался. Райн не стал задавать вопросов или паниковать. Он не тратил времени. Том принял решение уничтожить «Винтан» и моментально воплотил его в жизнь. Ты знаешь, сколько человек было на губернаторском корабле? Я узнал. Спросил уже. Восемьдесят семь. И он убил их всех даже не колеблясь. Я знаю, что в тот момент, когда «Винтан» открыл огонь, они подписали себе смертный приговор. Не важно было ли это решение одного человека или нескольких. Но всё равно, мало кто сможет просто так взять и нажать на курок без сомнений в той ситуации, в которой он оказался.

Он поднял руку не давая сказать что-либо Лизе.

-Ты сама говорила мне о том, как он действовал тогда, когда эти придурки напали на административный центр месяц назад. Он стрелял без раздумий. Без колебания.

Она не сдавалась.

-Сергей, я думаю, что всё происходящее слишком давит на него…

-Слушай, а ты не пробовала поговорить об этом лично с ним? — устал спорить с ней Сергей.

Она немного помолчала, прежде чем ответить.

-Н…нет. Да и в любом случае, он сейчас спит.

Серебряков удивлённо усмехнулся.

-Ты чего?-Лиза с подозрением посмотрела на него.

-Я двадцать минут назад видел, как он слонялся по базе.

-Что?

-Да. Видел его около того места, где упал «Ястреб».

Девушка развернулась и быстро пошла к выходу. Даже когда она отошла на несколько метров, Сергей всё ещё мог услышать её ругань.

-Чёртов идиот, долбаный придурок…


***



Том сидел в здании офицерского клуба. Оно было одним из первых, которые пострадали при нападении. Мобильные доспехи Торвальда уничтожили практически весь фасад здания. В некоторых местах были видны следы крови. Тела уже давно унесли, но пятна остались. Здесь было пустынно и прохладно, а с улицы доносились звуки работающей техники. Ублюдки Маврикио смогли нанести огромный урон. Вот, что может дать тебе эффект неожиданности и звериное упорство. Блестящий пример того, что даже правильный удар в правильное время может нанести огромный урон. И у них почти получилось.

Взяв бутылку, Том плеснул себе в бокал ещё бренди. Он сидел за наполовину разрушенной барной стойкой. Очередь крупнокалиберных снарядов буквально разорвала её пополам. Правая часть от центра была раздроблена и разломана на деревянные обломки. Всё было покрыто пылью и грязью. Райн особо не заботясь о чистоте, просто смахнул рукавом пыль и осколки с одного из стульев и уселся сверху.

Торвальд не шёл к победе. Она была ему не нужна. Он был человеком с целью. С определённой задачей, которую он должен был выполнить. Не взирая на то, на что ему придётся пойти ради её достижения. Маврикио не думал о таких прозаических вещах, как будущее. Он всецело посвятил себя настоящему, запылившись на прошлом. Кристальная ясность, с которой он видел свою цель, дала ему несгибаемое чувство уверенности в собственной правоте. Тактика. Стратегия. Вряд ли он задумывался о столь умных и высокопарных словах. Торвальд был волком, алчущим крови. Вожаком, который вёл голодную до насилия и власти стаю, пообещав им кусок пожирнее.

И они шли за ним, рассчитывая, что именно он приведёт их к новому будущему. Кто были его последователями? Отбросы общества, обиженные мнимой несправедливостью. Преступники, которые всю жизнь жили по праву сильного. Молодёжь с горячими сердцами, которая поддалась на его проповеди о лучшей жизни. Он собирал их вокруг себя, как пастух овец. По одиночке они не опасны. Но ведомые твёрдой рукой быстро отрастили зубы.

И чем всё закончилось?

Том сделал ещё один глоток. Его взгляд скользнул по багряному пятну засохшей крови, которое растеклось слева от него.

Райн правда хотел поспать. Ему это было физически необходимо. Том чувствовал как из-за утомления его мозги отказывались адекватно работать. В тот момент, когда он наконец решил, что может себе позволить урвать несколько часов сна, ему сообщили о Елене.

Она продержалась и обещанные врачами десять часов и даже чуть больше. И каждый раз закрывая глаза, он видел её улыбающееся лицо.

От идеи воспользоваться снотворным, предложенным ему медиками базы, он отказался. Оно бы гарантированно вырубило его, но… Том бы никому в этом не признался, но он боялся остался со своими кошмарами. Быть не способным проснуться и остаться с ними один на один. В итоге он решил воспользоваться самым проверенным способом добиться сна без сновидений. Холодная янтарная жидкость огненным ливнем пронеслась по пищеводу и обрушилась в желудок, вызвав там настоящий пожар.

Чья-то тень закрыла свет, льющийся через разрушенный вход офицерского клуба. За его спиной послышались шаги и скрип осколков фасада под подошвами ботинок.

-Довольно безответственно пить в такой ситуации, знаешь ли.

«Ну конечно. Почему я не удивлён»

-У нас есть ещё почти двадцать часов в запасе, — устало произнёс Том. — Я буду в порядке,-бросил он так и не обернувшись.

Вместо этого, он налил себе ещё одну небольшую порцию. Райн уже чувствовал, что алкоголь подействовал на него. Это было и не удивительно, учитывая, что за последние восемь часов он практически ничего не ел, поглощенный работой.

Лиза медленно подошла к нему и села на ещё один из уцелевших стульев. Заметив это, Том приподнялся на своём месте и залез рукой за барную стойку. Нащупав рукой бокал, проверил чистый ли он и поставил на стойку рядом со своим.

-Хочешь выпить, Лиза?

-Том, я…

-Что?

Его слова прозвучали резко, но Лиза заставила себя успокоится.

-Я слышала про Елену. Мне очень жаль.

Том усмехнулся и вновь опрокинул в себя спиртное.

-Мне тоже,-он горько рассмеялся.- Мне тоже жаль. Хотя какой теперь прок от нашей жалости…

-Слушай, ты же не знал…

-Да какая теперь разница,-отмахнулся он.- Она мертва. Ваши товарищи, которых я послал вниз, тоже. Я послал вас сюда. Сидел наверху и смотрел как они умирают. Вот, каковы были последствия моего решения.

Пальцы протеза сомкнулись на покрытом пылью стекле бутылки. Том разлил алкоголь сразу в два бокала.

-Давай выпьем и помянем мёртвых. Что нам ещё остаётся.

Он толкнул бокал и тот проскользнул пол метра по некогда полированному сотнями локтей дереву. От резкого движения часть напитка расплескалась, оставив на пыльной поверхности мокрые следы.

-Послушай, Том. Я хотела поговорить…

-А я не хочу, Лиза.

Его голос был настолько холодным, что она чуть не отшатнулась. Он посмотрел ей в глаза.

-Я не хочу об этом говорить. Какая теперь разница. Лучше выпей. Это хорошо прочищает мозги… и кошмары не беспокоят.

Стеклянный бокал ударился об стенку и разлетелся осколками во все стороны, когда Лиза одним движением руки смахнула его. Часть осколков упали на стойку перед Томом.

-Знаешь, здесь осталось не так много целых бокалов, так что я бы на твоём месте был поосторожнее…- флегматично заметил он.

-Какого дьявола ты творишь!?

-Топлю жалость к самому себе в алкоголе. Какое тебе вообще до этого дело…

Она схватила его за расстегнутый воротник кителя и встряхнула. С её силой это был пустяк.

-Ты! Чёртов придурок! Как ты можешь говорить подобное! Ты занял место капитана и отдал приказ. А теперь стараешься спрятаться от ответственности?!

Райн в ответ лишь молча посмотрел ей в глаза.

-Хватит страдать дурью,- она снова тряхнула его.-Ты что не понимаешь, что если не придёшь в себя, то…

-То что, Лиза? Что со мной будет? А?

-Ты умрёшь. Люди, которые будут с тобой, умрут!

Её слова звучали как безапелляционный приговор.

-Мы все умрём. Когда-нибудь. В конце концов это будет всяко лучше проклятых кошмаров по ночам…

В его глазах вспыхнули искры боли. Неожиданный удар в челюсть, швырнул Тома о стойку. Не успев среагировать и схватится хоть за что-то, Том приложился о неё грудью сметя с неё бутылку вместе с бокалом, и рухнул на пол.

Лиза тряхнула рукой.

-Надеюсь хоть это мозги тебе прочистит.

С её генетически усиленной мускулатурой, она могла бы вырубить его одним точным ударом. Но не это было её целью. Она хотела привести его в чувства.

-Соберись уже. Или ты забыл, что отвечаешь не только за свою трусливую душонку? А? Нет? Так я тебе напомню.

Райн вскочил на ноги, но тут же рухнул назад, когда Вейл впечатала свой ботинок ему в грудь. Том охнул, когда от удара из лёгких вышибло весь воздух.

-Ты просто решил сбежать от ответственности. Решил, что если тебя завтра убьют, это скроет твои промахи? Освободит от ошибок за прошлое? Дай-ка я открою тебе одну тайну.

Её сильные пальцы вцепились в его воротник и Лиза без видимых усилий вдавила его в стену.

-Мы убийцы, Том. Все здесь. Мы выполняем приказы и убиваем за деньги. И мы все готовы умереть. Это наша жизнь. И не тебе ставить под сомнение наш выбор, грёбаный ты трус! Принял значит тяжёлое решение и теперь не можешь справится с последствиями?

-Елена…

Она тряхнула его вновь, приложив головой о стену так, что он прикусил язык.

-Даже не смей упоминать её имя. Она была такой же как мы. Он знала, что нужно сделать и чем это может грозить. И когда ты, ТЫ!!! Сказал, что тебе требуется пилот, она без раздумий пришла к тебе на помощь. Потому что знала, то что ты делаешь, правильно. Ты, Том единственный, кто понял, что всё происходящее, долбаный обман. Твои действия спасли губернатора. Не мои. Не Сергея. Твои. Если бы не твоё решение, он был бы мёртв, а мы не знали о происходящем. Только твоё решение открыть огонь по «Винтану» спасло «Фальшион» и всех нас.

Она замолчала, глядя на его пустые, голубые глаза. Лиза видела, как её слова нашли цель, причиняя боль. И она безжалостно надавила на это ещё место ещё сильнее. Том буквально обмяк у неё в руках.

-Это обязанность капитана. Уж не знаю, что ты напридумывали себе служа на флоте. Вот она, действительность. Вот как всё бывает. Ты, отдаёшь приказ. И другие его выполняют. У всего, есть своя гребная цена. И вместо того, что бы принять это, ты решил просто сдохнуть…

-Да пошла ты, Вэйл. Ты прекрасно знаешь, что нам нельзя пустить их сюда. Какого ещё выхода ты хочешь!

-Я, хочу что бы вы выжили! Что бы ты выжил!

-У нас нет другого выхода. Ты видела записи. «Фальшион» никогда не выстоит против них…

Райн попробовал вырваться, но Лиза держала его стальной хваткой. С каждой секундой в её глазах становилось всё меньше жалости, которая переплавлялась в опаляющий своим жарким пламенем гнев.

-И поэтому, ты просто решил сдохнуть, да? А как же остальные? Майк? Жанет? Влад? Все те, кто согласились остаться?

-Они сами согласились…

-Заткнись! Думаешь, им хочется сдохнуть там? С таким дерьмовым капитаном, как ты? Который боится жить с грузом ответственности за свои поступки? Из за того, что ему снятся кошмары?

-Да что ты вообще можешь знать!? Я… я так не могу, Лиза. Я… сначала «Мастиф». Теперь это… Я вижу их лица каждую ночь. Каждую чёртову ночь, стоит мне только закрыть глаза!

Последнее слово он чуть ли не выкрикнул.

-Они приходят и смотрят на меня. Все они погибли из-за моих ошибок или решений. Я…

Её кулак пронёсся в каком-то сантиметре от его скулы. Щепки от разлетевшегося дерева, оцарапали ему ухо. Рука Вейл пробила декоративную деревянную панель, раскрошив дерево. Если бы она хотела, этот удар мог бы попросту убить Райна.

-Чувствуешь?

Её лицо было в дюйме от него. Она смотрела ему в глаза практически не моргая.

-Чувствуешь дыхание смерти, Том? Если бы я хотела, то уже давно убила бы тебя.

Райн так и не ответил. Просто смотрел на неё пустыми глазами.

Покрытая порезами и глубокими царапинами после удара рука, опустилась к её бедру. Пальцы обхватили рукоять пистолета и с шуршанием метала о кожу, высвободили оружие.

-Раз ты так хочешь сдохнуть, то я дам тебе эту возможность. Уж лучше тебя пристрелю я, чем позволю тебе угробить ребят из за того, что ты грёбаный, непредсказуемый трус.

Он так и не шевельнулся когда она медленно приставила дуло к его голове. Райн почувствовал как холодный метал ствола коснулся его лба. Он видел как её палец медленно потянул за спусковой крючок…

-Мы убийцы, Райн. Если мы не можем себя контролировать, то превращаемся в бешеных собак.

Она придвинулась к нему ещё ближе и он почувствовал её горячее дыхание на своей щеке.

-А бешеных псов отстреливают.

Выстрел пистолета прозвучал удивительно тихо.


***


-Эй босс!

Серебряков поставил кружку с кофе на стол и повернув голову, увидел как Евгений опустился с ним за один столик.

-Привет, Жень. Решил перекусить?

-В точку шеф. Слушайте, вы не видели Вейл?

-А что?

-Да так, обычные рабочие мелочи. Я пытался связаться с ней по комму, но он у неё отключен. Я подумал, что возможно вы знаете, где она пропадает.

-А… Ну скажем так, она сейчас занята.

Евгений нахмурился.

-Занята?

Серебряков закинул себе в рот кусочек рассыпчатого печенья и прожевал его.

-Ага. Вправляет Райну мозги на место.


***


Дротик вошел в дерево едва не задев голову Тома. В последний момент он отбил ствол пистолета левой рукой.

-Значит, умирать ты всё же не хочешь,- с облегчённой улыбкой произнесла Лиза.- Я так и дум…

Она задохнулась, получив неожиданный удар коленом в солнечное сплетение. Следующий удар Тома вышиб пистолет из её руки и оружие улетело куда-то в сторону, где исчезло в скопившихся на полу обломках.

Лиза успела перехватить третий удар и моментально выбросила руку в ответ, целясь Райну в челюсть. Хороший боковой удар точно вырубит его.

Но Том уже достаточно хорошо знал её манеру боя. Тренировки не прошли зря. Произошедшее, отрезвило его, словно ушат ледяной воды. Холодное дыхание смерти, которое едва не забрало его жизнь. Неожиданная угроза. Опасность. Простая мысль — убей, или будешь убит сам. А вслед за этим пришла злость. Ярость. Гнев. Эти чувства затопили его, практически ослепив кровавой пеленой, вытесняя всё остальное. Всё чего он хотел сейчас, это стереть улыбку с её лица.

Лица едва успела перехватить два удара, но тут же пропустила третий. Райн не церемонясь нанёс удар ногой ей в грудь, который отбросил Лизу назад. Вейл моментально восстановила равновесие, отступив на шаг. Отбив ещё два удара, она дождалась, пока он откроется. Улучшенная генетикой мускулатура выбросила её руку вперёд одним отточенным движением. Прямой удар в челюсть. С её силой, ещё ни один из её противников не смог устоять после такого…

Металлические пальцы протеза сомкнулись на её кулаке и моментально вывернули его в сторону. В ответ она успела нанести быстрый удар по его ногам, делая подсечку и они оба рухнули на пол, когда Том потянул её за собой. Райн смог вывернутся и оказаться сверху, схватив пальцами протеза за шею и придавив её к покрытому грязью и пылью полу.

Когда его лицо оказалось в сантиметрах от её, девушка вновь увидела огонь в его глазах.

-Рада, что ты наконец пришёл в себя.- сипло произнесла она с облегчением, чувствуя, как искусственные пальцы сжимали её шею.

-Ты действительно хотела убить меня! Чёртова…

-А как бы ещё я смогла встряхнуть тебя! А? Придурок! Посмотри на себя! Ты долбаный идиот, Том…

Она неожиданно замолчала и притянув его к себе, поцеловала. Лиза моментально почувствовала вкус крови и алкоголя на его губах. И неожиданно для самого себя, Том ответила на этот поцелуй. И ни один из них не мог сказать, как долго это длилось.

-Ну и что дальше, Том?- тихо спросила она, когда поцелуй наконец прервался.

-Я не хочу умирать, Лиза,-тихо проговорил он.- Но тянуть за собой тоже никого не хочу.

-Ты всё-таки идиот, -так же тихо ответила она.-Ты никого не тянешь. Просто это люди идут следом. Посмотри вокруг. Они верят в тебя…

Райн отпустил её, прижавшись лбом к её плечу.

-Ты не понимаешь… Лиза, каждый раз, когда я закрываю глаза… Когда засыпаю, они приходят и смотрят на меня.

Она знала, о чём он говорит. Знала, что это такое, просыпаться посреди ночи в холодном поту от осуждающих взглядом мертвых товарищей и боясь заснуть снова, ожидая что они придут снова. Каково это…

В своё время, Лиза смогла выбраться из этого ужаса. У неё была поддержка. Были друзья, которые смогли помочь ей, перешагнуть через это и жить дальше.

-Тогда сделай так, чтобы они смотрели с гордостью,- тихо ответила она и вновь притянула его к себе.


***




11 часов спустя.




Том вошел на мостик «Фальшиона». Стоило ему это сделать, как в его сторону тут же повернулись все, кто был в командном центре корабля.

-Всё готово Майкл?

-Да, Том. Мы уже получили от службы орбитального контроля, коридор для выхода с орбиты.

-Отлично. Влад, снимай нас с орбиты. Откройте канал связи с «Сицилией».

Один из его дисплеев мигнул и на нём появился экран ожидания с эмблемой организации. Чёрный дракон, распахнувший крылья и сжимающий в своей пасти клинок меча. Через несколько мгновений картинка пропала и Том встретился глазами с Виолеттой.

Бельховская скользнула глазами по ешё не до конца зажившимсинякам и ссадинам на его лице.

-Райн. Всё в порядке?

-Да. Мы уходим с орбиты, Виолетта. Как дела с выгрузкой ракет?

-Закончим через пол часа. В крайнем случае через сорок минут.

-Отлично. Люди губернатора уже распределили спутники связи?

Бельховская кивнула и на одном из экранов Тома загорелось схематичное изображение системы с горящими огоньками заново размещённых спутников.

-Как видишь. Но ты знаешь, что их не хватит на долго.

-Если они проработают хотя бы тридцать секунд, этого уже будет достаточно. Нам вообще повезло, что системы РЭБ совместимы с их передатчиками. Если всё сработает, то это даст нам небольшое преимущество.

-Если это потребуется,-заметила Виолетта.

-Верно. Если потребуется,-повторил её слова Том.

-Знаешь, мне всё же кажется, что это слишком очевидно.

-Что именно? Что они выйдут из прыжка именно в этом месте? На самом деле тут нет ничего странного. Это обычный рационализм. Они не собираются вести здесь каких-либо военных действий. Плюс ко всему, их здесь никто не ждёт. Выход из прыжка в верхней точке эклиптики за пределами гиперграницы будет наиболее рациональным и практичным поступком. Плюс ко всему, они потратят меньше времени при подходе к планете.

-Согласна, но мне всё равно кажется, что мы где-то ошиблись.

-Ты хотела сказать, что «я» где-то ошибся?

Виолетта фыркнула и с усмешкой посмотрела ему прямо в глаза.

-Том, если бы я хотела, я бы давно уже сместила тебя с места капитана. На твою беду, ты оказался слишком убедительным. Так что теперь мы все в одной, с позволения сказать, лодке.

Том хотел заметить, что это не так, но сдержался. Всё-таки без помощи Виолетты ему бы ни за что не удалось реализовать свой план, так что он был ей должен.

Но, в конце концов, именно «Сицилия» останется на орбите.

-Как у нас по времени?

-Если Франциско сказал правду, то они прибудут через двенадцать часов в самом крайнем случае. По крайней мере это ближайший к нам вариант. А так, начиная с этой отметки, окно их возможного появления будет составлять от пяти до двенадцати часов. Плюс — минус. Лично я надеюсь, что они не появятся вовсе.

-Как и мы все, Виолетта. Как и мы все. Райн, конец связи.

Том отключил канал.

Всё. Приказы были отданы. Всё что мог, он сделал.

«Фальшион» начал ускоряться, покидая орбиту.

Глава 45

18 часов 49 минут спустя.

Лёгкий крейсер «Фальшион»



Они продолжали ждать.

-По прежнему ничего? Жанет?

Девушка покачала головой, продолжая внимательно следить за окружающим пространством.

-Нет, Том. Всё-ещё глухо.

-Сигнал с удалённых сенсорных платформ устойчивый?

-Настолько, насколько возможно пока мы прячемся в этой… помойке,-поморщилась девушка.

-Ну, в любом случае, других вариантов у нас особо нет. Влад мы уже закончили с выгрузкой ракет?

-Да. Тридцать птичек висят в пространстве и ждут команды. Хотя нормально управлять на дистанции мы сможем лишь двенадцатью. Максимум пятнадцатью. И это я не говорю про те, которые сейчас сидят в пусковых.

-Всё в порядке. Если всё пойдёт по плану, то расстояние будет не таким уж и большим. Я больше беспокоюсь за переоборудованные спутники связи. Их системы изначально не предполагались для подобных целей.




***




Тяжёлый крейсер Рейнского космического флота «Крестоносец».




Контр-адмирал Максим Рабинович сидел в капитанском кресле и проверял последние отчёты, когда заметил подошедшего старшего помощника «Крестоносца». В отсутствии капитана Форсетти, Арджунд выполнял обязанности капитана и быстро, а главное умело взял на себя управление кораблём.

-Сэр. До выхода из прыжка десять минут.

-Благодарю, Арджунд. Объявите готовность и ещё раз всё проверьте. Мы же не хотим позорится перед вашим капитаном, не правда ли?

Старпом вежливо улыбнулся.

-Да, сэр. Конечно. С вашего позволения.

Их группа включала в себя три корабля. «Крестоносец», «Антродемикус» под командованиям капитана Чехова и «Пламя Рейна», корабль капитана Оливии Симельской. Все трое принадлежали к классу «Монро» и являлись пожалуй лучшими тяжёлыми крейсерами Рейнского Протектората. Длинною в триста одиннадцать метров и массой покоя в двести двадцать тысяч тон, они представляли собой действительно грозное оружие в умелых руках.

Три корабля и транспорт снабжения ждали в пустой и бесполезной системе со старой, умирающей звездой, в режиме полного радиомолчания. Рабинович хотел бы задействовать и свой флагманский корабль, но к сожалению характер их миссии подразумевал секретность, а значит ему нельзя было использовать строевые единицы флота. Тяжёлые крейсера уже выполняющие рейдерские миссии идеально подходили ему для этой задачи. Они не несли никаких опознавательных знаков. Всё что могло визуально выдать в них рейнские корабли, за исключением самих кораблей, было убрано. К этому вопросу подошли очень тщательно.

При планировании, все четыре корабля были направлены на восемнадцать дней на верфь, где с них были удалены все следы принадлежности к Протекторату. С кораблей даже сняли закладные золотые таблички, которые получал каждый из них, после схода со стапелей. Эти корабли были самыми настоящими призраками. Они должны были работать без поддержки и в отдалении от дома. А значит только идиот не будет учитывать возможность их гибели. Такая вероятность есть всегда и её нужно учитывать. Поэтому было сделано всё возможное, чтобы после возможной гибели, обломки могли как можно меньше рассказать тем, кто может их найти.

Рабинович бросил взгляд на старшего помощника, который сейчас исполнял обязанности капитана. Точнее на отсутствие на его форме каких-либо Рейнских знаков отличия. Не только обломки смогут мало что рассказать.

Адмирал спокойно обедал, когда получил сообщение о том, что в систему вошел курьер. Естественно он не мог обнаружить крейсеры в режиме маскировки, поэтому просто подал условленный сигнал в широком диапазоне со своими идентификационными кодами. Лишь после того, как личность курьера была опознана, с ним вышли на связь. Контр-адмирал был поражен, когда получил сообщение о возможности реализации своего плана от начальника резидентуры на Абрегадо-3. Он считал, что ему придётся ждать гораздо дольше или, что более вероятно, возможности к действию вообще не представится. Поэтому, когда он получил сообщение от Чака Сайлза, капитана курьера, им сразу же был отдан приказ к началу операции.

Тем не менее, было нечто такое, что беспокоило контр-адмирала. Что-то едва уловимое. Словно писк мерзкого насекомого, который жужжит над ухом и ты никак не можешь его поймать и раздавить. Он прекрасно понимал, что его действия были чрезмерно форсированы и рискованны. Но другого такого шанса просто могло не представится.

По изначальному плану, «Монро» должны были совершать рейдерские атаки на суда торгового флота СНП и Вердена, тем самым дестабилизируя безопасность и экономическую ситуацию в регионе. Так же они должны были найти выход на наиболее крупные пиратские группировки в этом секторе. В конце концов, кто-то же должен время от времени попадаться. Иначе противоположная сторона может «слишком» сильно заинтересоваться таинственными призраками, которые охотятся на их корабли. Данные по этим «свободным каперам», как называл их Рабинович, периодически сливались через известные контакты верденской разведки.

С одним из пиратских судов должно было произойти тоже самое. Данные о нём были осторожно слиты через подставное лицо уже известным оперативникам Верденского РУФ. Он должен был стать ещё одной «победой» над беззаконием. Но когда стало известно, что в операции по захвату пирата будет задействован всего один корабль, к тому же эсминец, Форсетти пришёл к выводу, что его уничтожение будет куда более полезным для выполнения поставленных целей. И Рабинович полностью одобрил эти действия. В любом случае, после окончания операции настало бы время прибрать за собой. Все их наёмные кадры, которые не получилось бы под белые ручки вывести на убой, должны были быть ликвидированы в самом конце операции. Контакты велись только с их капитанами, а благодаря тому, что рейдеры не несли каких-либо опознавательных знаков, шансов на раскрытие истинных действующих лиц было чрезвычайно мало. Это не значит, что их не было вовсе. В таких делах не бывает абсолютной уверенности. Но тем не менее, если бы случилось худшее, эти корабли нельзя было бы «официально» предъявить Рейну в качестве доказательства. Да, это были суда их постройки. Да, они стояли на вооружении Протектората. Но помимо этого, тяжёлые крейсера типа «Монро» шли на экспорт. Если потребуется, то они всегда могли предъявить документы о продаже четырёх крейсеров некой частной военной организации.

Естественно, этой организации не существовало. Всё это служило лишь дополнительным прикрытием для людей, которые выполняли поставленное перед ними задание. И теперь, у него появился рискованный шанс ускорить его выполнение. Если всё удастся, то это будет настоящим триумфом его карьеры. Протекторат получит влияние и возможность размещения своих сил в этом регионе. И всё это пройдёт на официальном уровне. Никто не сможет и слова им сказать.

Но всё же Рабиновича мучили сомнения. Он раз за разом прогонял у себя в голове планы предстоящих событий, постоянно размышляя о том, что он мог упустить. Структура задуманного строилась на действиях других людей, а это было опасно.

Адмирал усмехнулся, подумав, что бы сказали его преподаватели из флотского училища. Но он не забыл их уроков. Он вставил в план столько предохранителей, сколько было возможно. В конце концов, он сам мог бы отменить операцию в последний момент, если сочтёт что условия для её выполнения не являются достаточно благоприятными.

Пока он размышлял, на мостике царило оживление. Люди готовились к возможному бою, хотя мало кто верил в вероятность подобного исхода событий. Но законы ублюдка Мёрфи действуют всегда и забывать о них было бы непростительной ошибкой.

Перед его глазами мигали сменяясь одна за другой последние секунды, которые таймер отсчитывал до выхода и гиперпространства.


***




Лёгкий крейсер «Фальшион».




-Контакт! Фиксирую энергетический выброс.

Голова Райна дёрнулась, когда до него донёсся неожиданный выкрик Жанет.

-Два! Нет, постойте, три корабля. Только что вышли из прыжка. Пеленг два-один-пять на ноль-восемь-семь.

Том, неосознанно бросил взгляд вверх, на потолок командного мостика крейсера.

-Жанет, что ещё? Можешь сказать, кто это?

Она резко мотнула головой.

-Нет, Том. Ничего конкретного пока-что. С учётом расстояния, они вышли из прыжка восемнадцать минут назад и исчезли. Можно сказать лишь то, что судя по излучению, кто бы они не были, на них стоят мотиваторы гиперпространства военного образца. Поток излучения от перехода очень сильный. Гораздо сильнее чем у транспортных судов. Вероятно они почти не стали снижать скорость при переходе. Другой информации пока нет.

К сожалению, огромное расстояние, на котором находились их цели, диктовало свои условия.

Раздражённо цокнув языком, Райн откинулся на спинку кресла.

-Ладно. Не переживай. Если это они, то никуда не денутся. В конце концов, это они пришли к нам.

Жаннет посмотрела на него через пространство почти пустого мостика. На нём должно было быть куда больше людей, но потенциальная опасность этой части их плана вынудила остаться на борту крейсера лишь минимальный состав добровольцев.

-Всё как ты и сказал. Они и правда вышли из прыжка в верхней точке эклиптики.

-С их возможностями к маскировке и огневой мощи им нет смысла выдумывать что-то иное. Это наиболее рациональный вариант при котором они смогут при желании пройти систему насквозь если потребуется и уйти через нижнюю точку эклиптики не пересекаясь с орбитами других планет. У них одна единственная цель и нет смысла усложнять себе навигацию.

-Мы по прежнему остаёмся на месте?-задал вопрос Влад.

-Да,- спокойно произнёс Райн, поудобнее устраиваясь в кресле. — Мы будем ждать.


***



Эсминец «Сицилия»





Виолетта получила сообщение о появлении кораблей чуть позже Тома и экипажа «Фальшиона».

-Мы потеряли их, мэм.

-Это было ожидаемо. Мы и не смогли бы наблюдать за ними с такого расстояния, если только они сами не дадут нам возможности для этого. В конце концов, когда решил забраться в чужой дом тёмной ночью, ты вряд ли будешь включать фонарик и махать им туда-сюда, заявляя о своём прибытии. Я если честно вообще удивлена, что мы их заметили.

Она задумалась на несколько секунд. Даже не заметив это, она принялась покусывать ноготь большого пальца. А когда заметила, обругала себя последними словами. Маккензи часто подтрунивал над ней из-за этой дурацкой привычки. А она в ответ каждый раз кривила нос от «ужасного» аромата его мерзких сигар. На самом деле аромат был далеко не таким отвратительным, как она пыталась показать. Он был даже ничего, но должна же она была ответить…

А теперь. Виолетта до сих пор не верила, что Маккензи погиб. В конце концов, его тело так и не нашли. Какая-то часть её, самая оптимистичная и наивная, всё-ещё хотела верить, что он каким-то образом мог выжить. Но она безжалостно задавила эту частичку себя. Это жизнь, а не сказки. Если человек умирает, то он умирает и ничто не способно будет его вернуть.

И ей его уже не хватает.

Заставив себя встряхнутся, Виолетта повернулась к сенсорной секции.

-Вы уже начали перемещать сенсорные платформы с учётом их возможного курса?

-Да, мэм.

Виолетта настояла на том, что Райн всё же может ошибаться и поэтому разместила сенсорные беспилотники гораздо более широким фронтом, дабы покрыть большую площадь. Теперь её операторы спешно задавали платформам новые позиции в пространстве, перемещая их таким образом, чтобы не дать этим «незнакомцам» проскочить в их дом незамеченными.



***



Тяжёлый крейсер РВКФ «Крестоносец»




-Контр-адмирал, сэр, курс проложен.

Рабинович отвлёкся от экранов и повернулся к старпому.

-Ну что же, Арджунд, давайте вернём «Крестоносца» обратно капитану Форсетти,- произнёс он с улыбкой.

Старший помощник, который во время отсутствия Форсетти выполнял обязанности капитана, кивнул с ответной улыбкой.

-С удовольствием, сэр.


***




Жилая башня «Грин хилз»

Конспиративная квартира М17




-Сэр?

В дверь комнаты громко постучали. Резкий звук заставил Энтони моментально проснутся. Встряхнув головой, он быстро встал с узкой кровати и открыл дверь.

-Да?

-Мы только что получили сообщение от нашего человека работающего на станции астроконтроля. Они засекли мощный энергетический выброс на границе системы.

Это сообщение моментально выбило из него остатки сна.

-Контр-адмирал?

-Я не знаю, сэр,-техник несколько замялся.- Мы пока не можем подтвердить этого. У нас просто нет нужного оборудования.

Энтони потёр ладонью лицо и быстро принял решение.

-Хорошо. Сообщите агенту, чтобы нас постоянно держали в курсе. Я хочу знать, всё, что они знают там у себя наверху. Когда мы сможем связаться с кораблями Рабиновича?

-Наши передатчики настроены на связь посредством узко сфокусированного луча. Так нас со сто процентной гарантией не засекут. Если только кто-то случайно не пересечёт луч во время передачи. Но из-за этого нам нужно знать хотя бы примерные координаты кораблей в пространстве. И чем точнее они будут, тем лучше. Думаю нам придётся ждать, пока они не подойдут к нам на расстояние в десять, а лучше в восемь световых минут.

-Хорошо. Значит будем ждать. Поднимай всех. Раз я не сплю, значит и они не будут.

Техник рассмеялся и помчался выполнять требование.

-Мне нужно кофе… Много кофе,- пробормотал Энтони вернувшись в свою комнату и начав одеваться.


***




Тяжёлый крейсер РВКФ «Крестоносец»




Три тяжёлых крейсера взяли курс на третью планету системы Абрегадо и начали набирать ускорение. Одной из особенностей модификации крейсера, было расширение возможностей инерционных компенасаторов, которые были призваны защитить экипаж от пагубных последствий столь высоких значений ускорения. Если бы не он, то весь экипаж крейсера давно уже был бы мёртв, буквально размазанный по переборкам корабля.

Благодаря проделанной работе конструкторов и учёных, удалось увеличить мощность компенсатора. Не на много, всего на четыре процента, но даже это было сочтено достаточным преимуществом, чтобы поставить корабли в доки верфей на четыре месяца.

На деле же, «Крестоносец» как и его однотипные корабли после модернизации смогли развивать ускорение в сто восемьдесят шесть g. Это давало ему ежесекундный прирост в скорости на 1.8 километра в секунду.

Радиус гиперграницы центрального светила системы Абрегадо колебался от двадцати одной до двадцати двух минут. Крейсера совершили очень точный переход, выйдя на расстоянии в половину световой минуты от предполагаемой преграды создаваемой гравитацией звезды. В данный момент они уже чуть более часа набирали ускорение и их скорость составляла чуть более шести тысяч трёхсот километров в секунду. Учитывая, что их скорость при переходе составляла чуть больше тысячи километров в секунду, общая скорость относительно светила была не многим более семи тысяч километров в секунду.

При этом, эта скорость продолжала расти, так как корабли продолжали поддерживать ускорение. В теории, обладая огромным количеством реакторного топлива для двигателя, они могли бы разогнать корабль до невероятной скорости. К сожалению, это было невозможно. Реверсивный эффект двигателя после достижения определённых показаний просто продолжил бы работать в холостую, пожирая реакторное топливо.

Им предстояло пройти расстояние в триста девяносто шесть миллионов километров. Как бы их не модернизировали, стараясь увеличить показатели тяговооружённости, кораблям всё равно потребуется довольно продолжительное время на то, чтобы подойти к планете. Поскольку выход кораблей из прыжка скрыть было невозможно, они включили системы инфракрасной и электронной маскировки, исчезнув с экранов радаров, которые несомненно попытались засечь их после появления в системе.

Курс был проложен к планете, с последующим разворотом в середине пути, для гашения скорости и выхода на орбиту с нулевой скоростью относительно планеты.

-Вы уже прошлись по их орбите?

-Да адмирал,- кивнул Арджунд.

Он жестом пригласил адмирала к задней части мостика где располагалась главная тактическая голосфера. На неё проецировалась вся информация, получаемая сенсорными системами крейсеров.

-Расстояние всё-ещё слишком большое, чтобы делать однозначные выводы, но в части отметок мы разобрались достаточно хорошо. Вот здесь и здесь,- он указал на две тесные группы сигналов, которые были равномерно распределены вокруг планеты.- Наши аналитики на восемьдесят семь процентов уверены, что это стандартные системы планетарной ПКО. Размещение соответствует обычным доктринам СНП. Так же мы смогли засечь три внутрисистемных корвета, довольно безобидные скорлупки. Они сейчас идут к планете со стороны четвёртой планеты.

Он указал на проекцию огромного газового гиганта Денворта. Он располагался выше относительно плоскости эклиптики нежели Абрегадо-3 и был соответственно ближе к кораблям Рабиновича нежели их цель.

-Думаете, это все что у них есть?

-Корветы? О, я уверен, что их больше. Как минимум в два раза точно. Если я не ошибаюсь, то обычный контингент таких судов составляет от полудюжины до десяти. Но есть кое что более интересное. Два довольно сильных сигнала. Вот здесь.

Он набрал несколько команд и изображение приблизилось. Указанные Арджундом отметки находились примерно в двадцати шести миллионах километров от планеты и в данный момент поддерживали относительно неё практически нулевую скорость.

-Мы заметили их, когда они перемещались, адмирал. Мне кажется, что это те самые корабли наёмников, о которых сообщал капитан Форсетти. Из его докладов нам известно, что в группу входят три лёгких крейсера и два эсминца. Вероятно, да нет, — поправил он себя.- Скорее всего это одни из их кораблей. Скорее всего один эсминец и один крейсер.

-Забавно, они расположились прямо у нас на пути…-пробормотал адмирал глядя на голосферу.

-В этом нет ничего удивительного, сэр. Если позволите, то на самом деле я удивился бы, поступи они иначе. Как нам известно, губернатор Вилм нанял их для охраны своих систем и обеспечения безопасности судоходства. Они не могли не заметить наш выход из прыжка, а значит знают примерное начальное местоположение наших кораблей. В данный момент во внешней части системы мы не наблюдаем коммерческих судов, а значит, что единственная цель, которую они могу оборонять — это сама планета. Их позиция выбрана довольно хорошо. Взгляните.

Арджунд вновь изменил изображение.

-В данный момент они действительно расположились прямо у нас на пути. С учётом траектории нашего движения и уже набранной скорости, мы можем изменить курс следующим образом.

От идущих на общей схеме кораблей в сторону планеты спроецировался конус, точкой основы от куда он начал расширятся, являлись тяжёлые крейсера. Он был достаточно широк, чтобы охватывать всю внутреннюю часть системы. Но контр-адмирал знал, что по мере увеличения скорости и приближения их к цели, он будет постоянно сужаться, оставляя им всё меньше и меньше места для манёвра.

-Позвольте заметить, что если бы они знали наше точное местоположение и могли бы наблюдать за нами в реальном времени,- при этих словах Арджунд весело улыбнулся. За «такую» возможность следить за своим противником на подобной дистанции любой капитан отдаст левую руку.- То после прохождения вот этой точки,- на голубой проекции курса загорелся крохотный красный шарик.- Они смогут перехватить нас с вероятностью в шестьдесят пять процентов…

-Если воспользуются эффектом орбитального разгона вокруг планеты для набора скорости. Я понял к чему вы ведёте, Арджунд. Не такой уж я и кабинетный, как многие считают,- усмехнулся Рабинович.

Временный капитан «Крестоносца» улыбнулся в ответ. Контр-адмирал ему определённо нравился. Не смотря на свой высокий чин, он не боялся спрашивать если у него вдруг появлялись вопросы. И всегда прислушивался к мнению окружающих его офицеров.

-Верно, сэр. И как вы наверное уже заметили, чем дальше мы будем углубляйся в систему, тем меньше у нас будет оставаться пространства для манёвра.

-Через сколько мы подойдём на дистанцию гарантированного радарного обнаружения?

-С учётом нашей скорости, через пять или шесть часов. Но я уверен, что мы сможем увеличить этот срок. Куда больше меня волнуют датчики частиц Черенкова. Когда мы приблизимся к наёмникам на дистанцию в двенадцать световых минут, они смогут следить за нами в реальном времени. В крайнем случае, если их системы не особо чувствительны, то это расстояние сократится ещё на три — четыре световые минуты.

-Хорошо,- адмирал кивнул и повернулся к Арджунду.- Проработайте варианты огневого решения. Я хочу…

-Сэр, но планета…

-Я знаю, знаю. Я не говорю, что мы действительно будем стрелять. Я не сумасшедший, чтобы нарушать Марсианский договор. Но если эти суда проявят агрессию, я хочу, чтобы у нас был для них адекватный ответ.

-Понимаю, сэр. Я отдам приказ.

-И передайте полковнику Уотберсу, чтобы он начинал готовить своих людей. Так же передайте это на другие корабли. Мне нужно, чтобы наши десантные части были в полной готовности, когда мы прибудем на место. С нами уже пытались связаться с планеты?

-Нет адмирал. Скорее всего первых попыток следует ждать через шесть или семь часов, когда у них будет шанс нащупать нас радарами.

-Хорошо, тогда будем ждать. Арджунд, распорядитесь выслать вперёд беспилотные сенсорные платформы. Я не хочу сюрпризов.

-Конечно адмирал. Будет исполнено.

Рабинович опёрся руками на поручень обрамляющий голосферу и посмотрел на два горящих огонька, которые стояли у него на пути.


***




Лёгкий крейсер «Фальшион»

Несколько часов спустя.





-Есть новые контакты. Отметка один-точка-три.

На экране перед Томом появились новые изображения.

-Мы можем как-то подсчитать, сколько именно платформ они запустили?

-Никоим образом,-ответила Жанет.- Мы засекли четыре. А крейсеров, как видите, три. Могу предположить, что они запустили по две или три платформы с каждого корабля. Плюс ко всему, с учётом позиции платформ по отношению к ним, я практически уверена, что это будет как минимум не одна волна дронов.

-Они смогут нас обнаружить?

Девушка рассмеялась и посмотрела на него.

-Это в этой то груде мусора? Шансы почти нулевые, если только они сюда специально не заведут один из беспилотников.

«Фальшион» действительно был надёжно спрятан. В данный момент, он неподвижно висел внутри корпуса уже давно мёртвого корабля ковчега «Вальденхорн», который вращался на орбите газового гиганта Денворта. Почти всё, что можно было снять с древнего корабля, уже было снято. Остался лишь огромный, трёх с половиной километровый корпус колониального корабля. Крейсер нашёл укрытие внутри его «жилого» барабана, постоянно корректирую своё положение помощью работающих двигателей пространственной ориентации. Сразу несколько человек внимательно следили за положением крейсера внутри колониального ковчега, поддерживая его в самом центре полутора километровой трубы в которой когда-то жили колонисты.

Несколько дисплеев на мостике показывали окружающее корабль пространство. Глаза Райна то и дело цеплялись за остатки былого величия. Корабль поколений. Теперь это лишь пустая раковина, в которой затаился очень маленький паразит.

Но даже мелкая букашка, может взбесить собаку.

Том тряхнул головой отгоняя лишние мысли.

-Ладно, отправьте сообщение на «Сицилию» о замеченных нами платформах. Предупредите её, что возможно совсем скоро наш обман раскроется.

-Будет сделано.

Корабли общались друг с другом посредством узко направленных передач. Поскольку «Вальденхорн» и соответственно «Фальшион» находились на противоположной Абрегадо-3 стороне газового гиганта, они не могли поддерживать прямую связь, так как не находились в области прямой видимости. Для этой цели они использовали системы орбитальной связи. Минковский заранее выделил для этой цели несколько спутников, чтобы у них была постоянная связь.

Слепым, крейсер тоже назвать было нельзя. Райн ещё до появления неопознанных кораблей приказал вывести на позиции практически все сенсорные платформы, которые имелись в его распоряжении. Они распределились широким фронтом и начали движение в сторону своих целей, как только те вышли из прыжка. Конечно в наблюдении была довольно заметная задержка из-за расстояния, но другого выхода не было. Приходилось терпеть.

Но даже в такой ситуации, они уже трижды теряли корабли противника из виду. Благодаря тому, что организация Мэннинга являлась своеобразным придатком разведки флота, это позволило добыть ему куда более современное оборудование нежили это было бы возможно. И всё равно, системы радиоэлектронной маскировки названных гостей действовали превосходно. Если бы Том не знал об их цели и курсе, то потеряв их единожды, они могли бы и вовсе не найти их.

В любом случае, похоже, что их с Виолеттой обман удался. Вместе с «Сицилией» сейчас находился второй имитатор, который усиленно выдавал себя за лёгкий крейсер. Это должно было привлечь внимание. Как белая перчатка на руке фокусника, которая отвлекает взгляд, давая второй руке шанс подложить нужную карту в колоду.

-Жанет, сколько им осталось до точки разворота?

-Четыре часа и двадцать минут, если профиль их ускорения не изменится.

-А когда они войдут в зону открытия огня Бельховской?

-Если учесть, что ракеты пройдут часть пути по баллистической траектории, то рубеж открытия огня составит пятнадцать миллионов километров. Это максимум, на котором они будут способны контролировать ракеты. Да и там они будут идти исключительно по предустановленным вами с капитаном Бельховской программам. С учётом их ускорения «Сицилия» начнёт стрелять ещё раньше.

Верно, подумал Том. Как раз, так, чтобы ко времени подлёта ракет, бандиты подошли к рубежу где можно будет запустить двигатели ракет. Таким образом, у них всё ещё будет возможность маневрировать в пространстве и подойти к своим целям.

-Влад, вы уже рассчитали курс вокруг Денворта с учётом его гравитации и нашего ускорения?

-Да,-рыжеволосый парень переслал Райну на экран свои расчёты.

Том просмотрел их и сверил со своими. Он уже шесть раз проводил расчёты заново с учётом изменения показаний, которые передавались на крейсер с сенсорных платформ. Будучи рулевым, Влад совместно с астронавигаторами так же занимался расчётами курсов и Тому было нужно, чтобы кто-то проверил его расчёты.

Пока что всё сходилось.

-Знаешь,- Влад глянул на один из экранов, который показывал внутренности мёртвого корабля, который приютил их.- Если всё удастся, то мы окажемся прямо у них за спиной.

Тому вспомнились сказанные Лизой слова.

-Мы убийцы, Влад. А убийцам гораздо удобнее бить в спину.

Глава 46

Тяжёлый крейсер РВКФ «Крестоносец»



-Адмирал, сэр! Вызов с планеты.

Три крейсера всё ещё находились слишком далеко от планеты, чтобы можно было вести нормальную связь. Задержка в одну сторону составляла более двенадцати минут. Это означало, что кто бы не попытался с ними связаться, ответа ему придётся ждать более двадцати пяти минут.

— Похоже, они всё-таки смогли нас заметить. Это прямой вызов или записанное сообщение?

-Сообщение, сэр.

-Ладно, выведите на мой экран.

Сначала на экране загорелся флаг Союза независимых планет, но затем он сменился. На экране перед Рабиновичем появилось лицо мужчины среднего возраста со светлыми, соломенного цвета волосами.

-Неопознанные корабли. С вами говорит Олег Минковский. Я начальник службы орбитального контроля Абрегадо-3. Немедленно назовите себя и цель своего визита.

Рабинович смотрел на лицо молодого человека на экране, когда Арджунд подошел к адмиралу.

-Сэр?

-Игнорируйте сообщение. Есть ещё входящие сигналы в нашу сторону?

-Вы имеете в виду капитана Форсетти, адмирал? Нет. Больше сообщений не поступало.

-Хорошо. Тогда игнорируйте их. Пока что.

-Да сэр.

-Сколько осталось до точки разворота?

-Одиннадцать минут, адмирал.


***




18 минут спустя.

Эсминец «Сицилия».





Три точки вспыхнули ярким пламенем на тактической карте.

-Мэм, фиксируем излучение частиц Черенкова.

-А вот и наши названные гости,- облегчённо пробормотала Виолетта.- Райн уже видит их?

-Конечно мэм. Они находятся на полторы световые минуты ближе к ним.

-Ну что же, они пока не отвернули. А значит, для нас есть работа. Владимир, начинайте рассчитывать огневое решение для ракет с учётом их полёта по баллистической траектории.

-Точка «Чарли» мэм?

-Верно, точка «Чарли», Володя.

Виолетта посмотрела на голографическую карту. На ней наконец-то появился устойчивый контакт с появившимися кораблями. Их курс алой нитью протянулся к планете. На всей протяжённости их курса, находились выставленные отметки. Точка «Чарли» была одной из них. Самой последней. Её позиция была рассчитана с учётом известных тактико-технических характеристик крейсеров типа «Монро». После прохождения этой точки, с учётом текущего ускорения этой тройки, у них уже не будет шанса миновать планету. Соответственно, как только они это сделают, они войдут в шести минутный планетарный радиус, а согласно законам СНП, в пределах этого расстояния от населённой планеты, любой корабль должен подчинятся требованиям руководящих структур планеты. Или, как минимум, ясно сообщить о своих намерениях. Своеобразный аналог понятия территориальных вод, которые существовали на старой Земле.

Как только они пересекут эту отметку, Виолетта начнёт выполнение их с Райном плана.


***




Жилая башня «Грин хилз»

Конспиративная квартира М17






-Сэр! Служба астроконтроля засекла корабли адмирала!

Энтони быстро поднялся из-за своего стола и прошел в соседнюю комнату. Конспиративная квартира была оборудована в спешке. Некоторое оборудование, которое не являлось жизненно необходимым для выполнения поставленной задачи так и осталось лежать в специальных, противоударных контейнерах. Для их целей оно не было необходимым, а после того, как их задача будет выполнена, им предстояло в спешке покинуть это место. Новая временная база для них уже была выбрана и вскоре туда начнут перебрасывать персонал.

Подойдя к вызвавшему его технику, Энтони посмотрел на данные, которые поступали от их контакта в службе астроконтроля.

-Мы уже можем отправить сообщение?

-Почти сэр. Устойчивый контакт будет через десять — пятнадцать минут.

-Хорошо, тогда нужно записать сообщение для адмирала. Я сделаю это со своего терминала, а вы подготовите его к отправке. На пути сигнала есть что-то, что может перехватить сообщение?

-Нет сэр.

-Хорошо, тогда начинаем.

-Конечно сэр.

Вернувшись к своему столу, Энтони включил терминал в режим записи и посмотрел в камеру. Вздохнув, он активировал запись и начал говорить.


***




Тяжёлый крейсер РВКФ «Крестоносец»




-Нас только что осветили радарами, адмирал,-заметил подошедший Арджунд.

-Источник сигнала?

-Станция астроконтроля на орбите планеты сэр.

-Хм…-адмирал в задумчивости посмотрел на карту.-А корабли наёмников?

Арджунд изменил проекцию голографической схемы. Она увеличилась и более детально показала эсминец с лёгким крейсером.

-Всё-ещё ничего. Как вы знаете, они были наняты губернатором.

-Думаете, что они лишь играют роль сторожевых псов?

Арджунд пожал плечами.

-Вы знаете насколько порой бывают высокомерны эти засранцы из СНП. Я не удивлюсь, если местные потребовали полного контроля над текущей ситуацией. Скорее всего эти ребята и отлить без их разрешения не могу…-Арджунд вдруг понял, что возможно своей шуткой перешёл через грань дозволенного. Уж слишком он привык к свободной манере общения со своим капитаном.

Но адмирал лишь улыбнулся.

-Скорее всего вы правы, Арджунд. Но видите какое дело. Если всё пошло так, как было запланировано, этих кораблей вообще не должно было тут быть. В крайнем случае, они бы находились на орбите и не лезли в наши дела.

-Думаете, что план провалился?

-Я…

Его прервал доклад из секции связи.

-Входящее сообщение. Код передачи «Ранкор».

Арджунд моментально повернулся к связисту.

-Код подтверждён?

-Да сэр. Это код для сообщений нашей резидентуры на Абрегадо-3.

-Интересно,- Рабинович задумчиво потёр подбородок.- Я думал, что капитан Форсетти воспользуется своим позывным. Выведите сообщение сюда.

-Да адмирал. Сейчас сделаю.

-Ну, похоже сейчас мы всё и узнаем Арджунд,-заметил адмирал поворачиваясь к голографической проекции.

Перед ними появилась проекция незнакомого человека. При его виде и Адмирал и старший помощник нахмурились. Между тем, человек перед ними начал говорить. Не было ни представлений, ни какой либо идентификации. Человек перед ними просто начал доклад. И это было абсолютно правильно. Даже с учётом того, что шансов перехватить их сообщение практически не было, рисковать никто не хотел.

-Часть один провалена. Часть два выполнена на сто процентов. Король жив. Младший принц нейтрализован. Палач мёртв. Мы перешли к работе по запасному варианту. Горный дом уничтожен во время беспорядков согласно требованиям запасного варианта. Первый мёртв. Местоположение Гостя — неизвестно. Предположительно погиб вместе с Первым. Возможность для реализации плана согласно запасному варианту — шестьдесят процентов. Конец сообщения.

-Я ничего не понял,- заявил Арджунд.- Адмирал. Что это значит.

Руки Рабиновича сжали поручень, который окружал центральный голографический проектор.

-Это значит, что всё пошло далеко не так, как мы рассчитывали, Арджунд. Согласно первоначальному плану, к нашему прибытию губернатор уже должен быть мёртв, а его место предстояло занять Франциско. При тщательном контроле с нашей стороны, он стал бы прекрасной марионеткой в наших руках. Но похоже, что что-то пошло не так. Губернатор жив. Его младший сын очевидно либо убит, либо взят под стражу. А значит нам не следует ожидать посильной помощи со стороны планетарного правления. Но это ещё не всё.

Рабинович замолчал на несколько секунд, прежде чем продолжить.

-Согласно этому сообщению, начальник нашей резидентуры погиб и похоже, что ваш капитан вероятно тоже.

-Что?

Эта неожиданная новость шокировала Арджунда.

-К сожалению. Его позывной, был «Гость». А раз они не способны ни связаться с ним, ни установить его точное местоположение — это значит две вещи. Либо он был схвачен местными, либо, что более вероятно, мёртв.

-Но тогда наши действия здесь…

-Нет. Это было предусмотрено. Запасной вариант включал наше вмешательство, как реакцию на уничтожение торгового представительства. Его дипломатический статус позволяет нам как минимум задать множество очень неприятных вопросов и требовать проведения расследования. Таким образом мы всё равно сможем остаться тут на продолжительный срок. Гибель представителей другого государства, к тому же ещё и обладающих дипломатическим статусом это очень опасная и серьёзная проблема, которой местный губернатор постарается избежать всеми силами. Благодаря этому, у нас есть рычаг политического давления на губернатора. Но…

-Вы не уверенны, что это сработает?

-Я просто думаю, что раз столько всего пошло не по плану, то имеющейся у нас информации недостаточно для принятия решения. Через сколько времени мы пройдём точку, когда уже не сможем избежать входа в шести минутную зону?-спросил он повернувшись к старшему помощнику.

-С текущим ускорением? Через один час и сорок девять минут. Но этот временной промежуток можно и увеличить.

Арджунд набрал несколько команд, заставив изображение перед ними измениться. На протянувшейся от кораблей Рабиновича линии курса загорелось две отметки.

-Взгляните адмирал. Вот здесь,-он указал на первую точку.-Находится точка невозврата для нас в текущих условиях.

Три тяжёлых крейсера уже прошли точку разворота и сейчас развернулись двигателями в сторону планеты, чтобы погасить уже набранную скорость.

-Если мы сохраним текущий профиль полёта, то после того, как преодолеем эту точку, уже не сможем избежать входа в шести минутную зону. Но!

Он заставил изображение переместиться ко второй точке. Она находилась почти на четыре миллиона километров дальше по их текущему курсу.

-Как вы знаете, инерционные компенсаторы на наших кораблях уже прошли модернизацию. Если вы разрешите снять предохранители и перейти через порог безопасности, то с учётом дополнительных возможностей, мы сможем избежать входа в территориальное космическое пространство до этой точки. Это даст вам дополнительное время на принятие решения.

Предложенный вариант был рискованным. Никто не любил снимать предохранители с двигателей. Обычно корабли использовали лишь восемьдесят пять — девяносто процентов мощности своих двигателей, оставляя таким образом определённый «запас прочности». Отказ компенсатора с таким ускорением моментально убьёт весь экипаж корабля. Таким образом, благодаря предохранителям установленным на двигательные установки, оставалась своеобразная подушка безопасности, граница, которую капитаны кораблей не любили пересекать, дабы не подвергать себя лишнему риску. То, что предлагал Арджунд было довольно рискованно. С другой стороны, это давало ему больше времени на принятие решения. Да и отказов инерционного компенсатора в их флоте не случалось уже больше десяти лет. По крайней мере лично Рабинович о таких случаях не слышал.

-Хорошо, Арджунд. Действуйте. Я разрешаю при необходимости задействовать всю мощность двигателя.

-Благодарю, сэр.

Максим Рабинович посмотрел на вторую точку на проекции курса. Она была для него своеобразным Рубиконом. И ему нужно было принять решение до того, как его корабли подойдут к ней.

Чего он не знал, так это того, что первая отметка, о которой они говорили, была практически полностью идентична точке «Чарли», которую рассчитали в пространстве некие Томас Райн и Виолетта Бельховская. О расширенных возможностях компенсаторов тяжёлых крейсеров типа «Монро», они, естественно, ничего не знали.


***




1 час 7 минут спустя.

Эсминец «Сицилия».




-Похоже они всё-таки не собираются отворачивать, мэм.

-Похоже, что так. Сколько времени осталось до запуска ракет?

В данный момент «Сицилия» вместе с висящим в пространстве имитатором, который был запитан лучом с борта её корабля, висели в пространстве, сохраняя нулевую скорость относительно планеты. И подобное заставляло её злиться всё сильнее с каждой минутой. Она не привыкла сидеть на одном месте и ждать. Виолетта была прекрасным капитаном эсминца. Она была резкой и агрессивной женщиной, способной быстро принимать решения. Быстрый и манёвренный эсминец был прекрасно подходящим для неё кораблём. Но вместо этого, она следовала плану Тома и сидела на одном месте, лишив корабль возможности маневрировать в пространстве. Набранная приближающимися кораблями скорость, уже была достаточной для того, чтобы не выпустить её из зоны досягаемости ракет, а значит возможности оторваться от них у неё уже не было.

Если Райну не удастся задуманное, то у Бельховской просто не будет выбора, кроме как принять бой. Самое паршивое, заключалось в том, что если она начнёт наращивать скорость после того, как корабли противника пересекут точку «Чарли», то как бы она ни старалась, ей не удастся избежать встречи с этими крейсерами на дистанции поражения энергетическим оружием.

Поэтому всё что ей оставалась, это ждать и надеяться.

-Мэм, до пересечения «бандитами» точки «Чарли» осталосьвосемнадцать минут. «Фальшион» должен будет начать ускорятся через десять минут. Денворт прикроет его от сенсоров наших названных гостей. Если всё будет выполнено вовремя, то он пересечёт их курс через восемнадцать минут после старта ракет. Если эти корабли не сменят курс после этого, то с учётом их взаимного ускорения у Райна будет около тринадцати минут на ведение ракетного огня. Плюс, от двадцати двух до одиннадцати секунд на нахождение в зоне ведения огня энергетическим оружием. Но опять-таки, всё будет зависеть от того, что предпримут наши «гости».

Владимир был абсолютно прав. Их план был прост. Но как это часто бывает, именно кажущаяся простота представляла из себя трудность. «Сицилия» и имитатор, который усиленно изображал из себя лёгкий крейсер, должны были привлечь к себе достаточное внимание. Для того, чтобы создать видимость угрозы, у Виолетты имелось шестьдесят семь, висящих в пространстве вокруг её корабля, ракет. Их запуск из состояния покоя значительно снизит стартовое ускорение и замедлит последующий набор скорости. В реалиях классического космического боя, это могло бы быть фатально, так как более низкая скорость увеличила бы время нахождения ракет в зоне ПРО противника. Но был один нюанс, который несколько изменял данное правило. Оно было верным, если вы хотели «попасть» в цель. А в данном случае, это не требовалось.

-Хорошо. Проверьте ещё раз настройки каждой ракеты. Я не хочу, чтобы были осечки.

-Да, мэм.


***




Лёгкий крейсер «Фальшион».




-Время. Влад. Выводите нас из этой могилы и начинайте ускорение.

-Есть.

Райн смотрел на показания сенсоров, пока рулевой осторожно задействовал бортовой ДПО и начал выводить корабль из импровизированного саркофага. Тридцать висящих в пространстве ракет последовали ним. Они висели так близко к крейсеру, что Том мог увидеть вспышки их двигателей пространственной ориентации на экранах мониторов. Словно косяк мелкой рыбёшки, они последовали за крейсером.

Тройка приближающихся кораблей уже скрылась за необъятной тушей газового гиганта, а значит «Фальшион» оставался невидимым для их сенсоров. Гравитационное поле гиганта изменит направление движения частиц Черенкова и это на время прикроет их работающий на полную мощность двигатель.

-Предохранители с двигателя сняты. Мы готовы начать ускорение,-доложил Влад, когда крейсер занял позицию.

-Отлично. Тогда действуем по графику. Сколько осталось до пуска ракет?

-Если ничего не изменится, то одиннадцать минут.

Том ещё раз проверил показания, которые передавались на «Фальшион» с беспилотных платформ.



***




Тяжёлый крейсер РКФ «Крестоносец»




Арджунд подошёл к адмиралу.

-Ваше решение адмирал?

Рабинович всё так же стоял и смотрел на голографическую карту. Его корабли неумолимо приближались к первой отметке. За последние полтора часа, они получили ещё шесть сообщений. Каждое из них требовало, чтобы его корабли назвали себя и сменили курс. Но «Крестоносец» и его напарники продолжали приближаться к планете, игнорируя эти сообщения.

Как он уже сказал, всё действительно пошло не по плану. Первоначальная задумка провалилась. Не смотря на то, что перед ним была открыта возможность действовать по запасному варианту, с каждой секундой она казалась ему всё менее и менее привлекательной. Да, у него по-прежнему были шансы на успех. Но помимо них, так же присутствовали риски.

А именно лишнего риска он и хотел избежать. Вся эта операция, была его детищем. Он спланировал её до мельчащих подробностей и воспользовался всеми своими связями, чтобы продавить свой план через министерство обороны. Всё шло прекрасно, но в какой-то неуловимый момент, события стали сворачивать с намеченного для них курса. Вместо того, чтобы действовать по заранее намеченному плану, Рабинович реагировал на происходящие события, подстраивая под них свои действия. А это было в корне не верным подходом.

Сама концепция его первоначального плана, строилась на том, чтобы действовать самостоятельно, вынуждая «вероятного» противника реагировать на действия рейдеров. Но после пришедшего сообщения с планеты и известия о том, что глава резидентуры и капитан Форсетти погибли, он почувствовал, что начал терять контроль над происходящим.

Прямо на его глазах, три корабля пересекли первую точку не возврата.

-Адмирал, сэр. Мы пересекли первую отметку,-тихо заметил Арджунд.- Я рекомендую…

-Нет.

Рабинович наконец принял решение.



***




Эсминец «Сицилия»



Пространство мостика «Сицилии» наполнилось пронзительным звуковым сигналом.

-Точка «Чарли» пройдена, мэм,-тихо сообщил Владимир.

«Ну вот и началось», подумала Виолетта.

-Огневое решение загружено?

-Так точно, мэм.

-Тогда открывайте огонь.


***




Тяжёлый крейсер РВКФ «Крестоносец»




-Нет, Арджунд,-ответил адмирал.- Я не вижу смысла продолжать задуманное. Риск слишком велик. Меняем курс в сторону от планеты и уходим из системы.

Старший помощник кивнул и уже хотел отдать приказ, когда мостик огласился криком офицеров тактической секции.

-Ракеты! Ракеты! Фиксирую запуск десяти….нет…-молодой офицер замялся.- Количество угроз растёт.

На экране перед Рабиновичем вспыхнули десятки кроваво красных отметок, которые вспыхнули вокруг двойки кораблей, стоящих у них на пути. И с каждой секундой их количество всё росло.

-Итоговое количество, шестьдесят семь ракет. Повторяю, шесть — семь ракет в залпе.

Арджунд среагировал моментально.

-Немедленно развернуть нас.

-Да, сэр.

Подчиняясь его приказу, все три крейсера моментально погасили двигатели, и задействовав ДПО совершили разворот в пространстве. Это был стандартный манёвр, который убирал из-под огня кормовую оконечность корабля, которая не была перекрыта щитами. Это было технически невозможно, так как двигатель своим выбросом моментально снёс бы любую установленную там защиту, а значит им требовалось как можно скорее спрятать уязвимую и не перекрытую защитой часть корабля от вражеского огня.

-Данные по ракетам?

-Да, сэр. Они запущенны с расстояния в пятнадцать миллионов километров. Ускорение десять тысяч g и растёт. Идут прямо к нам, но…сэр, стартовое ускорение было крайне низким. Мне кажется, что они активировали двигатели находясь в состоянии покоя. Да и оба этих корабля не смогли бы выдать такой плотный залп…

-А значит, что они заранее развесили их вокруг себя в ожидании, когда мы подойдём на подходящее расстояние,- закончил за него адмирал.- Хотят задавить нас количеством.

Он расслабленно усмехнулся и Арджунд разделил его настроение.

Первое сообщение о появившихся ракетах изрядно напугали его. Но когда он оценил начальную скорость несущихся к ним ракет и расстояние с которого они были выпущены, то пришел к единственному логичному выводу.

-Они пойдут по баллистике,-сказал Арджунд, так же смотря на поступающие на тактическую схему данные.

-Верно. Очевидно, что тот — кто придумал этот план, не особо умён. Они должны понимать, что в нас этим не попасть. Арджунд, просчитайте смену курса. Я хочу, чтобы когда ракеты отключат свои двигатели, мы начали смещается в сторону от шести минутной зоны и ракет.

-Да адмирал.


***




Лёгкий крейсер «Фальшион»




С каждой секундой крейсер массой в сто шестьдесят пять тысяч тонн всё больше и больше набирал скорость, делая широкий оборот вокруг Денворта. Поле притяжения газового гиганта сыграло роль гравитационной пращи, помогая «Фальшиону» набрать нужную скорость. А вслед за крейсером неслись тридцать ракет, которые преследовали его, словно волчья стая своего вожака. Каждая ракета шла на смешной для возможностей их двигателей мощности, ни на километр не отставая от крейсера.

-Капитан Бельховская открыла огонь,- голос Жанет дрожал от возбуждения. — Фиксирую запуск всех птичек…. Да! Крейсеры выполнили обратный разворот.

-Ждут пока ракеты перейдут на баллистическую траекторию, прежде чем сменить курс,-заметил Райн больше для самого себя, но его всё услышали.

Майкл бросил взгляд на него, отвернувшись от своих экранов.

-Верно. Когда активировать спутники?

-Как только мы выйдем из-за Денворта.

-Понял.


***




Тяжёлый крейсер РВКФ «Крестоносец»




Прошло уже девяносто секунд, но приближающиеся к ним ракеты так и не отключили своих двигателей.

-Очевидно хотят подойти к нам поближе,- заметил Арджунд, на что адмирал лишь кивнул.

-Верно. Но таким образом, чем дольше они идут с таким ускорением, тем меньше у них будет времени для заключительного маневрирования и выхода к цели. Расстояние до ракет?

-Восемь миллионов километров, адмирал, они вероятно…

Все шестьдесят семь точек вдруг неожиданно пропали с экранов датчиков частиц Черенкова, погасив свои двигатели.

-Ну вот и прекрасно. Курс уже проложен?

-Да сэр.

-Тогда действуйте, Арджунд. Пора нам уходить.

До этого момента они следили за приближающимися ракетами благодаря датчикам, которые изучали частицы Черенкова, излучаемые двигателями ракет. Теперь же, когда приближающиеся к ним птички выключили свои двигатели, то они моментально пропали с экранов радаров. Естественно офицеры тактической секции попытались нащупать их с помощью радаров. Но с учётом расстояния, это будет происходить с задержкой.

Сама конструкция ракет усложняла эту задачу. Задача добиться как можно меньшего показателя ЭПР — эффективной площади рассеивания, стояла одной из центральных при проектировании ракет во все времена освоения космоса. Благодаря тому, что максимальный показатель малой заметности ставился во главу угла при создании ракет, это делало их крайне сложно обнаружимыми целями для радаров и лидаров.


***


Пять спутников орбитальной связи неподвижно висели в пространстве. Это были те самые пять спутников, которые были сняты с орбиты и доставлены в специально определённые для них места. Догадки техников Энтони были верны. Их действительно оставили на орбите в качестве запасных ретрансляторов связи. В своё время их закупили у Федерации именно из-за передатчиков очень большой мощности.

И в тот момент, когда ракеты запущенные Виолеттой отключили свои двигатели и перешли на полёт по баллистической траектории, спутники заработали.

Над каждым из них вдоволь поработали технические специалисты «Фальшиона» и «Сицилии», подключая к их системам снятую с ракет аппаратуру РЭБ. Она была подключена напрямую к системам усиления и передачи. Как только они включились, то их передатчики буквально исторгали в пространство огромное количество радио электронных помех. Благодаря огромному запасу мощности, их сигналы были гораздо мощнее, чем у обычных устройств электронного прорыва обороны, которые устанавливались на ракеты.

Экраны «Крестоносца» и сопровождающих его кораблей забило помехами и несуществующими цифровыми фантомами. Хитрый трюк, ослепивший сенсоры приближающихся рейнских кораблей.

Платой за это стал рабочий ресурс передатчиков. Виолетта хотела использовать их для того, чтобы увеличить шансы приближающихся к крейсерам ракет, на подлёт к цели. Но Райн полностью отмёл это предложение. Их целью было не помочь ракетам, а прикрыть появившийся в момент их включения «Фальшион»

Лёгкий крейсер появился из-за диска газового гиганта в тот момент, когда ракеты исчезли с экранов «Крестоносца». И это был самый опасный момент. Им нужно было подобраться как можно ближе к своим целям, чтобы нанести им максимальный урон. А это будет невозможно, если они будут замечены. Несясь с огромной скоростью, «Фальшион» пересекал курс кораблей контр-адмирала Рабиновича, всё равно двигаясь медленнее своих оппонентов. Но корабли Рабиновича уже достаточно сбросили свою скорость во время торможения при подходе к планете, что бы Том мог выполнить этот манёвр.

Взаимное сближение летящих по баллистической траектории ракет, тройки тяжёлых крейсеров и «Фальшиона», должны были сойтись практически в одной точке.

Разве что ракеты должны были немного опередить лёгкий крейсер.


***




Тяжёлый крейсер РВКФ «Крестоносец»




Максим Рабинович смотрел на огромное количество появившихся со всех сторон кораблей и то возникающие, то пропадающие отметки ракет и не мог поверить в происходящее.

-Какого…

-Множественные цели! — Закричал одновременно с ним офицер тактик.-Фиксирую работу систем РЭБ. Очень сильные помехи.

Тёмные пятна и десятки ложных отметок вспыхнули на голографической схеме. И почти все они находились по правому борту тяжёлого крейсера, а так же сверху и снизу, относительно его оси. Тем самым они оставляли ему единственный путь для отступления.

-Сменить курс в сторону газового гиганта. Уйдём от ракет в его сторону и воспользуемся его гравитацией, для разворота и направимся в сторону гиперграницы.

-Есть адмирал.

-Сэр! Мощность помех начала слабеть, мы …

Начавшего было говорить старшего помощника резко прервал один из офицеров тактиков «Крестоносца»

-Ракеты запустили двигатели! Повторяю, ракеты вновь запустили двигатели!


***


Шестьдесят семь ракет, выпущенных Виолеттой, преодолели большую часть лежащего между ними и их целью пространства и вновь активировали двигатели, когда до кораблей Рабиновича оставалось ещё пять с половиной миллионов километров. Это произошло гораздо раньше, чем этого ожидали Рабинович и его офицеры. И вместо того, чтобы нацелиться на корабли, ракеты стали расходится широким веером по предполагаемому курсу тяжёлых крейсеров.


***


-Системам ПРО готовность!-быстро скомандовал Арджунд.-Приготовится к запуску перехватчиков.

Офицеры ответственные за противоракетную оборону крейсера моментально ответили на приказ. Радары и лидары всех трёх кораблей уже отслеживали приближающиеся странными курсами ракеты.

-Они запустили двигатели ракет слишком рано… Если только это не что-то, чего мы не знаем, то у них не может оставаться достаточно ресурса на маневрирование.

Рабинович кивнул, глядя на приближающиеся ракеты, пытаясь понять смысл такого действия. Пока он думал, из пусковых шахт трёх крейсеров, вырвался первый общий залп противоракет и понёсся к своим целям. Арджунд был абсолютно прав, когда заявил, что двигатели ракет не смогут проработать достаточно долгое время, чтобы иметь возможность маневрировать при подлёте к цели. Первые залпы были сделаны после того, как крейсера сменили свой курс и направлялись к Денворту, начав подстраивать свой курс таким образом, чтобы воспользоваться его притяжением.


***


Лёгкий крейсер «Фальшион»


Том следил за экранами и первые отметки приближающихся к крейсерам ракет начали исчезать. Первый залп уничтожил одиннадцать ракет запущенных «Сицилией». Второй ещё тринадцать.

Благодаря нестабильной эллиптической орбите «Вальденхорна», которая через столетие должна была привести его прямо в губительные объятия газового гиганта, «Фальшион» смог разогнаться по сравнительно небольшой дуге используя его притяжение. Итоговая скорость крейсера была ниже чем у преследуемых им кораблей, но это уже не играло ни-какой роли. Аппаратура РЭБ установленная на спутниках проработала двести одиннадцать секунд, прежде чем сожгла сама себя. Но это было достаточно, чтобы скрыть приближение лёгкого крейсера. А как только спутники замолчали…

Оставшиеся к этому времени восемнадцать ракет, которые прорвались через огонь ракет перехватчиков, подошли к своим целям на дистанцию в один миллион километров. Их двигатели не работали уже более тринадцати секунд и то, что они выжили можно было бы назвать чудом. Они уже превратились в бесполезные баллистические объекты, не способные к маневрированию в космосе. Но большего от них было и не нужно.

Сработали детонаторы установленных на них боеголовок и тьма космоса озарилась пламенем атомного пожара. Восемнадцать самых мощных и «грязных» боеголовок, какие только были в распоряжении «Фальшиона», «Сицилии» и Гвардии, взорвались практически одновременно. Огромный шторм нейтронного и гама излучения в купе с электромагнитным импульсом устроили настоящую бурю, которая должна была на последнее, краткое мгновение, ослепить их противников.

В тот момент, когда боеголовки взорвались, «Фальшион» смог приблизится к своим целям на дистанцию в полтора миллиона километров.

-Майк, открывайте огонь!

-Есть, босс,- ухмыльнулся тактик и отдал команду следующим за крейсером ракетам.

Они моментально включили двигатели на полную тягу и буквально сорвавшись с места, устремились к своим целям.

Двигатели пространственной ориентации «Фальшиона» вспыхнули пламенем, разворачивая крейсер и заставляя его вращаться, словно брошенную палку. Мощные разгонные установки ракетных пусковых выбрасывали ракеты в космос, стоило кораблю повернутся стреляющим бортом к противнику. Они успели сделать три полновесных бортовых залпа, прежде чем их наконец заметили. Более семидесяти ракет, потоком обрушились на рейнские корабли, которые не стали медлить с ответом.

Том не верил, в то, что они смогут победить. Они и не могли. Перевес в совокупной огневой мощи был слишком велик. Отметки рейнских тяжёлых крейсеров на дисплеях буквально взорвались отметками стартовавших с них перехватчиков. Их было много. Слишком много, что бы у «Фальшиона» были шансы уничтожить все три корабля.

А вслед за перехватчиками, стартовали и ударные ракеты. И у Тома не было ни единого сомнения, кто был их целью. Они приближались к «Фальшиону» и Райн знал, что у них нет шанса увернутся от них.

Крейсер задрожал, совершая новый манёвр в пространстве. Том почти физически чувствовал напряжение, с которым мощные двигатели бросили «Фальшион» в сторону. На короткое время, космическое пространство на дальней орбите Денворта заполнилось всполохами ракетных двигателей. Космос озарился детонирующими боеголовками и сияющими копьями рентгеновских лазеров, вгрызающихся в энергетические щиты кораблей и вспарывающих прочнейшую броню, словно та была не толще бумаги. Это было всепоглощающее пламя, которе без жалости испепеляло всех. Огненная ярость, высвобожденная руками людей. И крошечный лёгкий крейсер, танцующий в пустоте и океане обрушившегося на него огня.

По расчётам Виолетты, у «Фальшиона» должно было быть как минимум тринадцать минут на ведение ракетного огня, прежде чем тройка «Бандитов» скрылась бы за необъятной тушей газового гиганта, использовав его гравитацию для разворота.

Но они не продержались и семи.

Эпилог

Четыре дня спустя.

Эсминец «Сицилия»





На обзорной палубе эсминца было много народу. Помещение было слишком маленьким, чтобы вместить в себя всю команду эсминца, поэтому остальные члены экипажа собрались в других отсеках, где были смотровые окна выходящие на правый борт. Или просто смотрели на экраны, которые передавали происходящее в этом помещении во все отсеки корабля.

Среди собравшихся, ближе всех к обзорной панели находилась Виолетта Бельховская. Люди вокруг неё расступились, образовав небольшой полукруг, в центре которого она и стояла.

Её личный комм издал звук, оповещая хозяйку о входящем сообщении. Включив устройство, она ответила на звонок по корабельной связи.

-Да.

-Мэм? Это Владимир. Мы готовы.

Бельховская помолчала несколько секунд, прежде чем ответить.

-Начинайте.

-Да, мэм. Первый запуск через пятнадцать секунд,-произнёс он и отключился связь.

Глубоко под ногами Виолетты, в недрах эсминца, пришли в движение системы подачи боеприпасов. Все шесть пусковых правого борта были переведены в режим стрельбы кинетическими зарядами. Благодаря мощным разгонным катушкам, которые могли придать начальное ускорение ракетам, пусковые так же можно было использовать в качестве устройства для запуска кинетических боеприпасов.

Виолетте даже почудилась лёгкая вибрация, когда пусковые дали первый залп. Шесть цилиндрических, стальных контейнеров, с огромной скоростью унеслись в открытый космос, направляясь к центру системы. Траектория выстрела была просчитана таким образом, чтобы каждый из контейнеров, рано или поздно, добрался до конца своего долгого пути. Все они направлялись в самый центр системы, чтобы последний раз вспыхнуть в пламени местной звезды.

Как только выстрел был сделан, начался восемнадцати секундный цикл перезарядки. И всё это время на корабле стояла гробовая тишина. Абсолютная. Люди провожали своих товарищей в последний путь.

Четыре дня назад, когда «Сицилия» наконец-то смогла догнать то, что осталось от летящего по инерции и вращающегося в пространстве «Фальшиона», Виолетта не верила, что там мог выжить хоть кто-то. Некогда красивый и изящный лёгкий крейсер, превратился в груду искорёженных обломков. Ей и её кораблю потребовалось на поиски почти одиннадцать часов, каждую минуту из которых они постоянно пытались связаться с тем, что осталось от крейсера.

Но им никто не отвечал.

Виолетта ожидала, что когда они всё-таки смогут догнать их, то её глазам предстанет склеп, полный мертвецов. Она наверное ещё никогда не была так рада, что ошиблась...

Цикл перезарядки окончился и пусковые дали новый залп. Ещё шесть контейнеров устремились на встречу к сияющей вдали звезде.

Всё-таки Райн не сделал этого, подумала она. В последний момент, он отвернул, изменив курс «Фальшиона» таким образом, чтобы не попасть в зону действия энергетического оружия. Она тихо усмехнулась стоя спиной к своей команде и смотря на далёкую звезду.

А ведь его план заключался именно в этом. Когда против тебя выходят трое огромных головорезов при равных возможностях, то у тебя нет шансов победить. Либо убегать, либо бросится прямо на них, не думая о собственной жизни, надеясь что напор и ярость помогут тебе. Именно это и задумал Том. Он прекрасно понимал, чем это кончится для корабля и того куцего экипажа, который на нём остался. Он поговорил с каждым из шестидесяти двух человек, которые вызвались отправится с ним. Райн безжалостно порезал экипаж, оставив от него менее двадцати процентов. Лишь те, кто был жизненно необходим для задуманного. Том смотрел в глаза каждому из них, прямо говоря — пути назад не будет. Но они не отказались. Он объяснил им ситуацию. Чем может грозить случившееся, если они ничего не предпримут.

Виолетта покачала головой своим собственным мыслям, глядя на то, как ещё шесть стальных гробов унеслись в непроглядную черноту космоса. Некоторые из них были пустыми. Одним из таких был гроб, на котором было выбито имя Исаака Маккензи.

Его тело так и не смогли обнаружить.

Виолетта почувствовала, как на глазах появилась влага. В отражении стекла, она увидела сидящую в специальном кресле Магду. Вальрен пришла в себя несколько дней назад. Известие о том, что Исаак мёртв, ударило по ней наверное сильнее всего. Бельховская знала, что они были очень близкими друзьями с Маккензи. В конце концов, именно он спас её в своё время. Сначала сделал всё, чтобы захватить корабль на котором её перевозили с другими...куклами, а затем вновь помог ей, когда не имеющей ровным счётом ничего в этом мире девушке нужен был друг.

И сделал это снова.

А ведь она так и не призналась ему...

Ещё один запуск и ещё одна шестёрка гробов улетает навстречу своей огненной судьбе.

Каждый из тех, кто был дружен с Маккензи положил что-нибудь в гроб с его именем. Виолетта пачку так любимых им рейнских сигар, которую хотела подарить ему на день рожденья через два месяца. Вальрен полупустую бутылку шотландского виски, которая каким-то неведомым образом уцелела в её каюте на «Фальшионе». И так было со всеми, чьи тела им не удалось найти. Каждый близкий человек положил небольшую частичку, которая связывала его с погибшим.

Крейсера в итоге смогли уйти, но Том знатно потрепал их. Сначала залп ракетами, которые вёл за собой на поводке, а затем беглый огонь из ракетных пусковых обоих бортов. Его корабль вертелся в пустоте, словно танцуя лишь ему одному известный танец, подставляя под всё новые и новые удары свои щиты и наводя на противника орудия. Из отведённых ему Владимиром тринадцати минут, они продержались всего шесть. И спасли их от полного уничтожения только две вещи. То, что их противник старался убраться из системы и соответственно не хотел затягивать бой и решение Тома о смене курса.

Они так и не вошли в зону действия лазерных орудий. Потому что сделай он это, спасать бы уже было некого.

Но и безнаказанно мерзавцем уйти не удалось. По крайней мере за двумя из них тянулся шлейф из замёрзшего кислорода и обломков. Когда они всё-таки добрались до гиперграницы, то оставались там ещё несколько часов, просто летя по курсу. После чего два из трёх крейсеров ушли в гиперпространство, а их оставшийся собрат исчез в огне ядерного взрыва. Похоже, что во время атаки Райну удалось повредить мотиваторы гиперпривода одного из этих мерзавцев. Очевидно, что его товарищи сняли с него экипаж, после чего подорвали его реактор и боезапас, чтобы не оставлять после себя улик.

Новый запуск и ещё шесть контейнеров, сверкнув на мгновенье отражённым светом звезды, исчезли в темноте.

Наверное и наши жизни выглядят так же, думала Виолетта. Лишь крохотные искорки на фоне вселенной. Ничего более. Но порой...

Младший сын Хьюго Вилма будет обвинён в государственной измене и терроризме. Скорее всего, приговором станет смертная казнь. Первые судебные процессы начнутся через два месяца, после того, как будут решены все юридические вопросы. И похоже, что отец не пошевелит и пальцем, чтобы защитить своего сына.

Остатки группы «Февралистов» тоже не смогли избежать законной кары. Те, кого смогли взять живыми во время атаки на базу, пели соловьями. Точнее сначала они молчали. Но приказ губернатора был предельно ясен. Получить информацию любыми методами. Абсолютно любыми. Уже через два дня были накрыты практически все их конспиративные квартиры и склады, где хранилось оружие и находились места встречи. По первоначальным подсчётам, людям губернатора удалось захватить или уничтожить практически всю группу. Остались лишь единицы, которые были достаточно умны, чтобы залечь на такое глубокое дно, на которое только были способны. Но охота по прежнему продолжалась.

Но всё это мало волновало собравшихся здесь людей. Они так и стояли, наблюдая за тем, как тела их товарищей уносились в пустоту. В какой-то момент личный комм, беззвучным сигналом оповестил Виолетту, что всё закончилось. Она ещё несколько секунд смотрела в сияющую звёздами тьму космоса, прежде чем повернутся к стоящим за её спиной людям.

-На Земле,-произнесла она,-Ещё во времена, когда люди лишь бороздили моря и океаны колыбели человечества и не задумывались о путешествиях среди звёзд, у военных моряков существовала традиция. Умерших отдавали морю. И сегодня, точно так же мы поступаем и с нашими товарищами.

Она замолчала на несколько секунд, прежде чем продолжить.

-Мы наёмники. Псы войны. Мы убиваем и умираем за деньги. Наши жизни, опыт, навыки... Всё это товар, который мы предлагаем и за который нам платят. Мы не в первый раз теряем близких людей. И будьте уверены, что он не последний. И до тех пор, мы будем отдавать наших погибших звёздам. Не важно, откуда вы. Не важно кем вы были раньше. Если вы попали сюда, то вы одни из нас. Я это знаю. Вы это знаете. Мы сражаемся вместе и погибаем вместе. Нам не на кого рассчитывать, кроме как на самих себя. Так было и так будет. Рано или поздно, мы все умрём. Не думайте, что будет по другому. Но как и всегда, я лишь хочу попросить каждого из вас.

Она глубоко вздохнула, когда космос позади неё озарился светом. Энергетические батареи «Сицилии» дали один единственный залп, рассеяв тьму в прощальном салюте умершим.

-Не идите за призраками,-тихо сказала она.

Её взгляд остановился на стоящем среди окружавших её людей Райне.

-Поверьте, им всё равно. Для них время уже не играет роли. Они могут и подождать...


***



Городской госпиталь Святой Марии.

03 часа 12 минут.



Человек лежащий на больничной койке медленно пришёл в себя. Лёгкая доза стимуляторов ворвалась в его кровеносную систему через катетер, закреплённый на его руке. Он раскрыл глаза, но вокруг была лишь сплошная тьма.

На краткий миг Вильям Форсетти испугался, что потерял зрение. Но мимолётный испуг прошёл, когда он заметил горящие огоньки медицинского оборудования, тускло горящие в темноте.

Его живот всё-ещё болел после проведённых операций. Его истекающее кровью тело нашли прямо там, у посадочной площадки. Как ему сказали врачи во время кратких моментов ясности сознания, выжил он лишь чудом. За последние дни он приходил в сознание едва ли больше пары раз.

У стены слева вдруг загорелся тусклый свет, осветив фигуру, сидящую на диване для гостей. Форсетти на мгновенье подумал, что это может быть кто-то из людей представительства, но практически сразу же понял, что это не так. Худой, среднего роста, с короткими тёмными волосами и острыми чертами лица. Форсетти не мог увидеть глаз незнакомца. Зато он совершенно чётко увидел пистолет, который тот сжимал механическими пальцами протеза, который заменял ему левую руку. Он чувствовал, что уже где-то видел этого парня, но не мог вспомнить где именно...

-Ты был тогда на приёме,- произнёс Форсетти, когда наконец смог вспомнить его.

-Да,- ответил ему холодный голос.- Был.

Парень некоторое время помолчал. Форсетти тоже не торопился начинать разговор, пытаясь понять, что именно происходит.

-Это ты уничтожил эсминец, два месяца назад?- задал парень свой вопрос.

Глаза Вильяма сузились, но он так ничего и не ответил.

Том усмехнулся. Для него молчание тоже было сродни ответу. В конце концов благодаря хитрости Дональда Растера он знал, с кем именно работал пират, расставляя ловушку.

-Можешь ничего не отвечать. Нам и так известно практически всё. Я просто хочу, чтобы ты знал. Эндрю Карсон, капитан «Трафальгара», был моим другом. А ты убил его и весь его экипаж. Точнее, почти весь...

Том поднялся с дивана и подошел к постели на которой лежал Форсетти. Достав из кармана крошечный голографический проектор, он включил его и положил на кровать. Перед Вильямом появилось изображение девушки с тёмными волосами. На её лице играла улыбка.

-Кто это?-наконец спросил Вильям не выдержав тяжести молчания, которое висло в палате.

-Её звали Елена Смирнова,-ответил Том.-Она и ещё двое её подчинённых смогли спастись с эсминца. Вы их не заметили и поэтому им удалось уцелеть. Знаешь, она многое рассказала. Особенно хорошо, она запомнила ракеты с ядерными боеголовками, которыми ты добивал спасательные капсулы.

Том увидел, как на лице лежащего перед ним человека промелькнуло тень от стыда за содеянное...

-Я...-начал он, но Райн мгновенно прервал его.

-Заткнись. Знаешь, что было с ней дальше? Я расскажу тебе.

И он рассказал. Обо всём. О том, как её подобрали пираты. О смерти двух её товарищей от их рук. И о том, что они делали с ней. С каждым его словом, лицо Форсетти становилось всё мрачнее и мрачнее. Райн рассказал ему о том, как они смогли спасти её и о том, что было дальше.

-Она погибла. Чуть больше пяти дней назад,- произнёс он заметив как лицо лежащего перед ним человека дёрнулось.-Я просто хочу, чтобы ты знал. После всего произошедшего, она не сломалась. Когда потребовалось, она выполнила то что было нужно. Елена сделала это и поплатилась жизнью. Многие люди поплатились за это.

-Я выполнял приказ...-тихим голосом произнёс Форсетти.

-Я знаю,-так же тихо ответил ему Райн.- Знаешь, в космосе никогда не видишь своего противника. Не видишь его лица. Не знаешь его имени. Я всего лишь хотел лишить тебя такой привилегии. Дать тебе взглянуть на частичку того ужаса, который ты сотворил.

Он поднял пистолет, который сжимал пальцами протеза и нацелился Форсетти точно в голову. Это была лёгкая флотская модель, предназначенная для корабельной службы безопасности. А ещё, как любое импульсное оружие малой мощности, этот пистолет был удивительно тихим, но от того не менее смертоносным.

Но Вильям этого даже и не заметил. Он лишь продолжал смотреть на застывшее в радостной улыбке лицо Елены...


***


Том вышел из палаты. В паре метров от двери, прислонившись спиной к стене, стояла стройная рыжеволосая девушка, одетая в неприглядную гражданскую одежду. Увидев Тома, взгляд её зелёных глаз скользнул по пистолету, который он поставил на предохранитель и убрал в кобуру под курткой.

Как только он подошел к ней, она поравнялась с ним и они молча пошли в сторону лифтов.

-Всё кончено?-Тихо спросила она, когда они подошли к лифтам.

-Да, Лиза. Теперь всё кончено.

-Он...

Райн лишь качнул головой.

Она хотела спросить, но не стала. Раз он сказал «Всё», значит «Всё».

Двери лифта открылись и они зашли внутрь. Лиза ткнула пальцем кнопку нижнего этажа, где располагалась парковка для личного транспорта.

-Слушай,- спросил он, чуть скосив взгляд.-Тот поцелуй, я всё хотела спросить, почему?

Лиза улыбнулась и пожала плечами.

-Потому что, я так захотела.

Отметки пройденных этажей сменялись одна за другой. Лиза ожидала, что Том скажет хоть что-то в ответ на это. Но Райн лишь молчал, словно обдумывая что-то.

-И что же будет дальше?- наконец спросила девушка, когда двери лифта открылись выпуская пару на безлюдную в это время парковку.

-Дальше… Будем жить дальше...

Они одновременно вышли из лифта и направились к своему флаеру. Том обнял её за талию своей рукой из плоти и крови и притянул к себе.

-Отличная идея,- сказала она с улыбкой.

-Да, — согласился с ней Том. — Мне тоже нравится...


***


Форсетти неподвижно лежал в темноте и всё смотрел на оставленный Томом проектор. Изображение незнакомой ему девушки перед ним светилось радостью.

В палате было тихо. Очень тихо. И в этой тишине Форсетти продолжал слышать последние слова, которые сказал ему Том прежде чем опустить пистолет и уйти.

«Этот призрак, будет теперь твоей ношей»

Ник Фабер «С.Л.К -2.» Семнадцать часов

Глава 1

26 июня 785 года после колонизационной эры.

Система Валетрия. Планета Сульфар.

Второй оборонительный рубеж.

В сорока километрах к западу от Джайпур Бана.

02 часа 40 минут по местному времени.


«Шах» Вимала покачнулся, зацепившись за торчащий из земли толстый корень.

Выкрашенный в тёмно-песочный с золотом мобильный доспех, на мгновение потерял равновесие. Прежде чем стабилизаторы и гироскопы исправили случившееся, боевая машина начала заваливаться на бок. От полного падения её спас лишь толстый ствол харрашаса. Четырёхпалая рука меха вцепилась в ствол дерева, сдирая металлическими пальцами тёмно-красную кору.

Моментально ожила система связи.

-Эранди! Живо вернись в строй!

-Д... Да, лейтенант!

Ругнувшись сквозь зубы, Вимал выправил положение своего доспеха и быстро направился в сторону горящих на экране отметок того, что осталось от их отряда.

Из восьми машин, в строю осталось всего пять. И каждая имела те или иные повреждения. Некогда гордые, красивые боевые мехи, теперь были покрыты царапинами и отметинами от близких разрывов и огня. Один из «Шахов» прихрамывал, продвигаясь в строю между двадцатиметровой высоты стволами харрашасов, а машина лейтенанта потеряла в бою левую руку. Вместо манипулятора, напоминавшего человеческую руку, теперь там была рваная культя с обрывками торчащих кабелей и лоскутами синтетических мышц.

А ведь они ещё даже не увидели толком своего противника...

-Внимание! — послышался в наушниках голос лейтенанта Рамакхандры. — Отходим назад, к точке два на границе леса!

-Нам вообще не нужно было сюда лезть, — услышал Вимал тихое, едва слышное, ворчание.

Быстрый, хотя и не особо нужный, взгляд на панель подтвердил его догадку, что это был «Санкар — 6». Машина Латы. Но похоже, что и лейтенант услышал её.

-Молчать! Сингх, ещё раз услышу твою болтовню, заставлю драить ангар до конца твоей чёртовой службы. Закрыли рты и сохраняйте строй.

Вимал покачал головой, вспомнив лица троих товарищей по отряду, которые остались в искорёженных машинах в глубине леса. Похоже, что конец их службы может оказаться куда ближе, чем им всем этого хотелось.

Пятёрка доспехов быстро направилась к указанной точке, обходя по пути массивные тёмно-бурые стволы древесных исполинов, которые раскинули свои ветви во все стороны над их головами. Каждые несколько секунд, Вимал бросал взгляд на экран радара, готовый вот-вот увидеть на нём отметки преследующего их противника.

Весь план обороны столицы разваливался прямо у них на глазах.

-Вим?

«Откуда у этих проклятых богом ублюдков подобное оружие? Да ещё и в таком количестве!»

Вимал никогда раньше не слышал о подобном. Даже не предполагал того ужаса, в который окунулось королевство всего за несколько часов...

-Вим?

Пять часов. Всего пять часов прошло с первого сообщения о нападении на одну из баз королевской гвардии в Бандар Гане. А ещё через одиннадцать минут сообщения посыпались непрерывным потоком со всего Ландширского пояса. Никто просто не мог поверить в том, что фанатики Хашмиты будут способны устроить нечто подобное. Даже Вимал, который в первые часы считал это не более чем глупостью. Разыгравшейся фантазией запаниковавших кабинетных офицеров.

-Вимал!

Голос заставил его вздрогнуть. На экране связи отряда мигал огонёк. «Санкар — 6» уже третий раз вызвал его по закрытому каналу.

-Лата? Что случилось?

-Что случилось? Ты издеваешься? Какого дьявола происходит, Вим?

Голос девушки звучал напряжённо. Вимал слышал в нём нотки страха. Он слышал их и в своём собственном голосе.

-Откуда мне знать, — раздражённо бросил он, внимательно следя за округой и стараясь не запутаться в змеящихся по земле корнях харрашасов. — Мы все понимаем не больше, чем ты. Просто делай то, что говорит лейтенант.

-Почему нас отправили в лес? Мы и так уже потеряли троих. Они что не понимают...

-Лата!

Вимал резко оборвал её. Голос девушки тут же замолчал. Даже через динамики, Эранди чувствовал охватившее её напряжение. Ещё не страх. Нет. Скорее предвкушение грядущего. Боязнь и напряжение из-за неизвестности.

-Успокойся и делай то, что приказано. Хорошо?

Слава богу, что хотя бы ближняя связь работала исправно. Доспехи связывались друг с другом с помощью узконаправленных лучевых передатчиков. Радиосвязь пропала за несколько минут перед той опустошительной атакой, которая обрушилась на позиции королевской гвардии. Почти все основные каналы связи были забиты помехами, которые блокировали связь с остальными подразделениями и штабом командования, который располагался в Джайпур Бане. Даже спутниковая связь не работала.

На дисплее на короткое мгновенье появилась и тут же пропала отметка.

-Вим, я...- начала было Лата, но её прервал резкий голос лейтенанта Рамакхандры.

-Контакт!

Едва он успел произнести предупреждение, как на них обрушился целый огненный шторм. Поток снарядов ударил их со спины, трассирующими стрелами пронзая темноту и в щепки разрывая прочную древесину могучих деревьев.

-Занять позиции!

Доспех лейтенанта быстро укрылся за толстым стволом и поднял уцелевшую руку с закреплённой на них четырёхствольной пушкой. Блок разгонных катушек провернулся и открыл убийственный огонь в направлении появившихся на дисплее внешнего обзора отметок, горевших на экране перед его глазами.

Поток двадцатимиллиметровых бронебойных снарядов, прошелся смертоносной косой по подлеску, срезая мелкие деревья и вырывая огромные куски коры у более крупных. Лес озарился мириадами вспышек и росчерками трассирующих следов.

Вимал бросил своего «Шаха» в сторону особо крупного ствола, укрывшись за ним от огня, что смертельной плетью хлестнул по его укрытию. Во все стороны полетели щепки и куски оторванной коры. Высунув руку из-за ствола, он дал короткий залп в темноту, не способный сказать точно, попал ли он хоть в кого-то.

Рядом с ним, за огромным, торчащим из земли и поросшим красноватым мхом валуне, занял позицию доспех Латы.

-«Санкар лидер» — всем машинам, — раздался в наушниках шлема голос лейтенанта. — Использовать «зажигалки». Дистанция двести. Накроем их!

Быстро подтвердив приказ вместе с остальными пилотами, Вимал активировал пусковой блок за левым плечом. Крышки прикрывающее пусковые трубы раскрылись одна за одной. Воздух наполнился глухими хлопками, с которыми в воздух вылетела шестёрка термобарических зарядов. Тридцать бомб рассыпались веером в воздухе и упали в двухстах метрах от машин лейтенанта Рамакхандра. Перед подрывом, каждый из тридцати зарядов успел распылить облако легко воспламеняемого аэрозоля, а затем поджечь его взрывом вторичного заряда. Полоса леса протяжённостью в сто пятьдесят метров озарилась ослепительным и всепожирающем пламенем боеприпасов объёмного взрыва.

Ударная волна молотом обрушилась на замершие в своих укрытиях машины, подняв настоящий ураган из веток, земли и камней. Вимал с трепетом смотрел на самый настоящий огненный смерч, который поднялся в воздух в двух сотнях метров перед ними.

-Лидер — всем машинам. Второй и третий, отходите вместе со мной. Пятый и шестой, на вас прикрытие. Отходите по моей команде. Как только доберёмся до края, используем прыжковые ускорители.

-Есть, лейтенант!

-Да, сэр.

-Есть, — напряжённо отозвался Вимал и услышал, как находившаяся рядом с ним девушка тоже подтвердила приказ.

«Шах» Рамакхандры начал отходить, прикрывая прихрамывающую машину двойки вместе с третьим. Вимал рискнул и быстро переместился на двадцать метров левее, чтобы дать себе более широкий сектор для ведения огня. Тяжёлые шаги его трёх с половиной метрового девятитонного доспеха сотрясали ночной лес, покрытый мириадами теней от разгоревшегося пожара.

На одном из дисплеев, тревожным красным цветом загорелась отметка. Неясный силуэт, который мелькнул между деревьями. Вимал моментально дал длинную очередь в направлении мелькнувшей цели. Роторник на его правой руке пронзительно завыл с глухим треском,выпуская двадцатимиллиметровые снаряды со скорострельностью в шестьдесят выстрелов в секунду. Трассирующие снаряды слились почти в одну беспрерывную линию, которая словно лазерный луч полоснула по стволам деревьев, разрывая древесину на части и вздымая фонтаны земли.

-Лата! Движение на два часа. Дистанция сто семьдесят, — крикнул он, нажав пальцем на кнопку сброса.

Пустой коробчатый магазин, закреплённый позади вращающегося блока разгонных катушек его роторника, с щелчком отделился и упал на землю. Левая рука уже сняла с креплений на левой набедренной бронепластине новый и установила на место. Индикатор боепитания загорелся обнадёживающим зелёным светом.

-Я вижу его, Вим. Ублюдок двигается на север.

Оба мобильных доспеха снова открыли огонь, стараясь подавить свою цель. Показатели боеприпасов стремительно начали уменьшаться. Два тяжёлых двадцатимиллиметровых роторника буквально просекли лес, вспарывая деревья и землю. Не успевший убраться в укрытие незнакомый мобильный доспех разорвало на части градом снарядов. Несколько смогли добраться до прикрытых бронёй энергетических накопителей доспеха. Взрыв разворотил машину, разбросав её обломки во все стороны и лишь добавив огня к уже горевшему лесу.

-«Санкар ...дер» — пятому. Мы ...зиции. Отходи...

Искажённый голос лейтенанта прерывался электронными помехами, но Вимал всё же смог разобрать его приказ.

-Лата, отходим! Ставим дым и отступаем.

-Поняла.

Песочный с золотом «Шах» справа от него начал отступать, двигаясь спиной и ведя непрерывный огонь. Доспех Латы стрелял пока у неё не кончились боеприпасы. Сбросив пустой магазин, она выпустила полдюжины дымовых гранат из расположенных на корпусе доспеха специальных мортир и развернувшись, побежала через лес. Вимал дал ей ещё несколько секунд. Его дымовые гранаты упали веером, вспухнув облаками непроглядного дыма. Эта преграда хорошо укроет их от приборов ночного видения, а специальные радио отражающие частицы в составе дыма станут преградой на пути радаров.

Доспех Вимала бежал через лес, маневрируя среди тянущихся к небу стволов Харрашасов. На дисплеях перед его лицом загорелись отметки остальных доспехов отряда, занявших оборонительные позиции на самом краю леса. Перепрыгнув глубокий, наполненный корнями овраг, его «Шах» с грохотом приземлился на ноги и тут же укрылся рядом с покалеченной машиной лейтенанта.

Переключившись на основной канал, предназначенный для связи между подразделениями гвардии, Вимал снова услышал лишь шипящие помехи.

-Сэр, вы смогли связаться с остальными отрядами?

-Нет. Дальняя связь по-прежнему забита помехами. Спутниковая так же не работает. Нет соединения.

-Какому идиоту вообще пришло в голову отправить МД в лес...

-Молчать! — голос Рамакхандра был пропитан напряжением.-Я...

В канале повисла тишина, нарушаемая лёгким, едва слышным шипением помех, когда лейтенант неожиданно замолчал.

-Есть связь с одиннадцатым бронетанковым полком, — наконец произнёс он. — Они сейчас находятся в шестнадцати километрах к северу от нас. Рядом с Катак Репалом. Соединимся с ними и...

Лейтенанта прервал взволнованный голос двойки.

-Движение на три часа! Дистанция двести сорок.

Головные модули всех пяти доспехов моментально повернулись в сторону леса. Расположенные в центре головы и прикрытые скошенными бронепластинами линзы инфракрасных сенсоров сфокусировались в указанном направлении.

Подчиняясь команде, изображение на дисплее перед Вималом увеличилось. Практически сразу же он заметил едва различимые на фоне леса силуэты, которые продвигались между массивными стволами харрашасов. Горящее зарево, вызванное подрывами термобарических боеприпасов, которые они использовали ранее, не позволяло точно рассмотреть противника. Но того, что они увидели было достаточно.

-Вижу восемь МД и какие-то мелкие силуэты, — услышал Вимал голос «Санкара — 3». — Возможно индивидуальные бронекостюмы.

«Да откуда у этих ублюдков подобное вооружение?! Что вообще за хрень здесь происходит?»

Эти вопросы вновь всплыли в голове Вимала, который следил за приближающимся противником, продвигавшимся через горящий лес.

-Так. Мы отступаем, — наконец принял решение Рамакхандра. — Отходим к позиции одиннадцатого бронетанкового. Используем прыжковые ускорители и разорвём дистанцию с противником.

Быстро выслушав подтверждения приказа, лейтенант развернул машину на север. Ускорители позволят им быстро разорвать дистанцию и пересечь плато, которое разделяло их и союзные силы. Пятёрка «Шахов» начала движение вдоль кромки леса.


***


Пальцы Альфреда Вольфганга расслабленно поглаживали рукояти управления мобильным доспехом. Его глаза неотрывно следили за пятёркой королевских машин. Очевидно, что они заметили приближавшиеся через лес отряды и решили отступить.

Что же, — подумал Альфред. — Это было мудрое решение. Учитывая ситуацию, в которой они оказались, он скорее всего сделал бы то же самое.

-Они отходят, босс.

Удовлетворенно хмыкнув, Альфред включил свой микрофон.

-Вижу Дирг. Что с остальными отрядами сульфарцев?

-Почти все уже уничтожены. Две группы смогли соединиться и сейчас ведут бой в восемнадцати километрах к юго-востоку. Жаль, но наши доблестные союзники не успели их перехватить до этого. Но рвения им не занимать, это уж точно.

Альфред скривился под защитным шлемом.

-Мне было бы куда спокойнее, если эти обезьяны решили подождать, пока сюда не прибудет группа коммодора Штрельца.

-Как и всем нам, босс. Но что поделать, придётся работать с тем, что есть. Ты же знаешь, нам не платят за лёгкую работу.

-Это уж точно...

Вольфганг вздохнул и снова выругался.

Правда в тот раз уже про себя. Ну вот чего стоило этим идиотам подождать лишние сутки? Тогда Альфред и его люди бы точно знали о прибытие кораблей коммодора и могли бы спокойно приступить к выполнению своего плана. Но нет... Они, видите ли, не могли больше ждать. Грёбаные идиоты...

Вольфганг в который раз обругал безмозглых кретинов , чьи старания столь сильно усложнили простую на первый взгляд операцию. Всё что нужно было, это два укомплектованных бронепехотных батальона и дело было бы сделано за пару дней. Альфред вспомнил надменное лицо агента службы внешней разведки, который практически раболепно пресмыкался перед местным военачальником. Конечно же, сам он именовал себя иначе, но Альфред и подобные ему люди всегда называли их только так. А следом, пресмыкаться и расшаркиваться пришлось уже и Альфреду. Вольфганг ненавидел, когда оперативное руководство отдавали в руки хомячков из СВР. Они слишком заботились о том, чтобы налаживать «хорошие» отношения с местными.

Хотя справедливости ради, стоило признать, что хотя бы действовали они грамотно. Почти шесть месяцев, которые Альфред Вольфганг и его люди потратили на обучение этих недоумков не прошли даром. А переданные им оружие и техника, которые контрабандой доставлялись на Сульфар ради этого дня, обеспечат им превосходство в огневой мощи.

Неожиданное движение на дисплее заставило его сконцентрироваться на происходящем, отбросив в сторону лишние мысли. Два доспеха из отступавшей группы взмыли в воздух, воспользовавшись прыжковыми ускорителями. От увиденного Альфред удивлённо присвистнул. «Они что совсем идиоты»?

-Босс?

-Да. Я вижу, Дирг. Похоже, они правда полные кретины. Какого дьявола им пришло в голову использовать их в такой ситуации?

-Чёрт их знает. Но, с другой стороны, они же не знают, что мы здесь. Так что...

-Ладно. — Альфред быстро сверился с тактической картой, которая показывала позиции хашмитов и известные данные по подразделениям королевской гвардии. — Что с отрядом, который должен был помочь разобраться с королевской бронетехникой?

-По последним данным, они увязли, натолкнувшись на группу королевских доспехов. Сейчас ведут бой. Вроде бы.

-Кто за ними присматривает?

-Леон и Райнхард.

-Хорошо, свяжись с ними через дрона и сообщи, что к ним двигаются гости с южной части леса.

-Босс, я хочу напомнить, что нам запрещено вмешиваться...

-Спокойно Дирг, — Альфред улыбнулся под скрывавшим его лицо шлемом. — Я лишь немного задержу этих бедолаг.

Подчиняясь командам своего пилота, матово-чёрный мобильный доспех поднялся на ноги. За ним потянулась длинная, полностью покрывавшая его маскировочная сеть, хорошо скрывавшая доспех на фоне местности. Вплетённые в неё тепло и радиопоглощающие волокна давали хорошую маскировку в инфракрасном и радиолокационном диапазоне.

Изображение на дисплее перед глазами пилота многократно увеличилось, передавая данные с внешних визуальных сенсоров, приблизив отступающие доспехи королевской гвардии. Сетка электронного прицела навелась на один из них. Доспех Вольфганга поднял удерживаемую в руках двух с половиной метровую рельсовую пушку. Пальцы Альфреда мягко прошлись по кнопкам на правой рукояти управления, дожидаясь, пока выбранная им цель совершит новый прыжок с помощью своих ускорителей и поднимется над складками местности, подставившись под его выстрел.

Как только это произошло, он плавно нажал на триггер.


***


Оперённый вольфрамовый сердечник преодолел расстояние до цели всего за секунду и ударил в только что поднявшийся в воздух доспех «Санкара — 3» точно в спину. Туда, где за бронепластинами находился кокпит пилота. Разогнанная до скорости в два километра в секунду, пятикилограммовая болванка, пробила доспех насквозь, разорвав броню с такой лёгкостью, словно та была не прочнее бумаги. Искорёженный мобильный доспех рухнул на землю бесполезной грудой металла, подняв облако пыли и комья земли от удара.

-Тарун! Откуда...

Вторая болванка врезалась в «Шах» «Санкара — 2», чуть ниже поясничного привода, разорвав машину на две части. В ушах Вимала всё ещё стоял захлёбывающийся крик пилота двойки, когда части его доспеха потеряв всякую стабилизацию рухнули на землю, кувыркаясь и разбрасывая во все стороны обломки.

-Все на землю! — приказал Рамакхандра и отключил поднявшие его в воздух ускорители на середине подъёма.

Это действие спасло ему жизнь. Ещё одна вольфрамовая болванка, ударила его машину в левое плечо, сорвав часть брони с уже и так искалеченной руки и повредив прыжковые ускорители.

Вимал и Лата отрубили свои прыжковые двигатели ещё раньше, жёстко рухнув на землю. Покрытые грязью и царапинами мобильные доспехи пропахали несколько метров земли, прежде чем остановились. Вимал ещё в полёте выбросил в воздух несколько последних оставшихся у него дымовых гранат, которые тут же вспухли непроглядными серыми облаками.

-Лейтенант?!

-Я в порядке. Только лишь слегка задело.

Рамакхандра бросил взгляд на боковой дисплей и выругался. Жизненные показатели пилотов обоих сбитых мехов горели красным. Оба были уже мертвы.

-Кто это был?!

-Понятия не имею, — лейтенант чуть приподнял машину и взглянул над холмом вдоль леса.

В двух километрах поднимался скальный уступ. Оптика «Шаха» моментально приблизила изображение, но не смогла засечь какое-либо движение. Было невозможно сказать, стреляли оттуда или нет. Головной модуль «Шаха» повернулся в сторону леса, откуда уже приближались помеченные красным силуэты мобильных доспехов.

-Так, — сульфарский офицер глубоко вздохнул, чтобы собраться с мыслями. — Эранди, Сингх, уходите по кромке леса и соединитесь с одиннадцатым полком. Я останусь здесь и задержу наших преследователей.

Всё внутри Вимала противилось этому приказу. Как и все, он видел приближающегося к ним противника.

-Лейтенант я...

-Выполняй приказ, Эранди. Сообщите им, что противник уже вышел из леса. Связи практически нет. Если вы их не предупредите, то весь их полк могут взять в кольцо.

Вималу хватило одного взгляда на искалеченную машину лейтенанта, чтобы понять. Он уже не сможет оторваться от преследующего их противника на повреждённом доспехе.

-Понял сэр, — практически против своей воли произнёс он. — Мы всё сделаем.

-Вот и отлично. Всё, уходите отсюда.

«Шах» Вимала развернулся.

-Лата. Уходим, — холодно произнёс он, переключившись на канал связи с «Санкаром — 6»

-Хорошо, — сипло ответила девушка после нескольких секунд.

Два «Шаха» развернулись и двинулись вдоль кромки леса, стараясь держаться как можно глубже в прикрывавшей их низине.

Рамакхандра глубоко вздохнул, чувствуя в кондиционированном воздухе запах горелого пластика и дыма. Датчики свидетельствующие о состоянии машины тревожно мигали красным, сообщая о повреждениях. Глаза лейтенанта пробежали по показаниям боезапаса. Едва ли четверть запаса снарядов к роторнику. Шесть ракет «Фалкан» и два «Сийяра». Ещё немного дымовых гранат. Вот и всё, что оставалось у него в запасе.

Лейтенант посмотрел на старомодную фотографию, закреплённую на приборной панели. Айчара, его любимая супруга, стояла обнимая их пятилетнего сына. На лице столь же черноволосого, как и отец мальчишки застыла полная радости улыбка. Этот снимок они сделали полгода назад, во время отпуска Рамакхандры. Сейчас его семья должна была быть там, в сорока километрах за его спиной, в их доме рядом с базой королевской гвардии «Багран», расположенной рядом со столицей.

Рамакхандра, едва сдерживал себя, чтобы не закричать. Его распирали злость и ярость от собственного бессилия. От неспособности изменить то, что должно было произойти. На какой-то миг, в его голове появилась мысль. Открыть кокпит. Бежать. Сдаться если потребуется. Выжить. Лейтенант ощущал едва заметную вибрацию от шагов приближающихся машин. Может быть сейчас? Если сдаться...

Но так же быстро, как эта мысль появилась в его голове, столь же быстро она и исчезла, буквально выжженная из его сознания злостью к противнику.

Как говорил его отец, у каждого мужчины есть право на минуту слабости. Но лишь на минуту.

Рамакхандра не мог позволить себе даже этого.

Из головного модуля поднялась тонкая телескопическая штанга. Она поднялась на метр и высунулась над краем расщелины. Установленная на её конце камера осмотрела кромку леса, моментально подсветив приближающиеся к расщелине мобильные доспехи и небольшие фигурки в индивидуальных бронекостюмах. Лейтенант облизнул губы и бросил взгляд на дисплей. Точки обозначавшие машины Вимала и Латы спешно удалялись по расщелине. У них будет ещё как минимум полтора километра, после чего им придётся выбраться на открытую местность, чтобы добраться до одиннадцатого полка.

А значит, Рамакхандре нужно выиграть для них время.

Он подпустил приближающиеся машины на триста метров, прежде чем открыть огонь.


***


Альфред удивлённо присвистнул, когда линия трассирующих зарядов прошла вдоль кромки леса, скосив один из хашмитских доспехов. Двадцатимиллиметровые дротики, разогнанные до сверхзвуковой скорости, разорвали броню машины и оторвали ей правую руку. Пилот пострадавшего доспеха не справился с управлением, и повреждённая, потерявшая баланс машина завалилась в сторону, упав на землю.

«Они слишком сосредоточены» — раздражённо подумал Вольфганг, глядя на то, как новый поток высокоскоростных снарядов ударил по выходящим из леса доспехам.

-Если эти идиоты сейчас не рассредоточатся, то...

Словно предугадывая его слова, из расщелины в воздух взмыла шестёрка ракет. По короткой дуге они обрушилась на приближающиеся к расщелине машины и пехоту. В ночной тьме вспыхнули огнём ослепительные шары взрывов, внося помехи в работу систем ночного видения. Альфред коснулся иконки передатчика, чтобы послушать переговоры их «союзников» и практически сразу же пожалел об этом. В канале стоял страшный, наполненный паникой гомон десятков голосов. Полевые командиры кричали, пытаясь заставить своих подчинённых замолчать и выполнять приказы, но Альфред уже видел, как строй хашмитов начинает разваливаться под напором этой внезапной атаки. Это была прекрасная демонстрация превосходства практики над теорией.

-Грёбаные идиоты...

-Сэр?

Альфред не ответил. Его пальцы прошлись по панели, вводя новые корректировки.

Матово-чёрный «Шварц» Вольфганга шевельнулся, наводя длинный ствол ускорителя на выбранную цель. По экрану пробежали десятки данных. Дальность до цели. Плотность атмосферы. Температура ускорителя. Заряд разгонных катушек. Системы доспеха пробежались по всем показаниям, сводя на экране прицельную сетку с целью.

Альфред облизнул пересохшие губы и выстрелил.


***


Пятикилограммовая вольфрамовая болванка пробила почву и скальную породу в считанных сантиметрах от «Шаха», оставив в камне уродливый шрам. Рамакхандра вздрогнул, услышав, как осколки камней бьют по броне.

-Значит ты всё ещё здесь, грёбаный ублюдок.

Лейтенант сдвинул доспех в сторону и сделал это как раз вовремя. Ещё один снаряд вспорол камень и почву в том месте, где он находился несколько секунд назад. Рамакхандра проверил показания с поднятой над грядой камеры. Системы доспеха успели зафиксировать точку, откуда был сделан второй выстрел.

С пусковых контейнеров слетели закрывавшие их пластиковые крышки. Два «Сийяра» вырвались на свободу один за другим. Ракеты стали сразу же набирать высоту, оставляя в воздухе шлейф от сгораемого топлива и уходя по дуге в сторону, поднимавшейся в двух километрах скалы.

Не долетев до своей цели несколько сотен метров, корпуса ракет раскрылись, выбрасывая в воздух разделяющиеся боевые фрагменты. Весь склон горы откуда был произведён выстрел усыпало вспышками разрывов. Для лейтенанта это выглядело, как внезапно вспыхнувший сноп рассыпавшихся по скале искр. Кассетные боеприпасы имели кумулятивную боевую часть с достаточным количеством взрывчатки, чтобы прожечь триста миллиметров прочной композитной брони. Если хотя бы несколько снарядов попали, то его противник должен быть выведен из строя хотя бы на время.

Вот только думать об этом у лейтенанта не было времени. Пронзительный предупреждающий звук моментально вернул его внимание к куда более опасной действительности. Лейтенантский «Шах» поднял над краем расщелины манипулятор с роторником. Прицельная очередь в две сотни снарядов оторвала стреляющему по расщелине доспеху хашмитов ногу, уронив машину на землю.

Система «Шаха» издала предупреждающий сигнал. Осталось всего пятьдесят снарядов для роторника...

Незнакомый лейтенанту доспех неожиданно спрыгнул в расщелину со стороны лесного массива. Земля сотряслась, когда двенадцатитонная машина упала на каменистую почву. Грузный и неповоротливый на вид, он двигался с удивительной скоростью для своих габаритов. Рамакхандра никогда раньше не видел эту модель вживую, но знал, что вроде бы она раньше принадлежала Союзу, хотя и не был в этом уверен.

Последние пятьдесят снарядов в пушке закончились моментально, стоило ему нажать на спуск. Роторник взвыл, осыпав свою цель настоящим вихрем из вольфрамовых боеприпасов. Неожиданным, плавным движением вражеский пилот увёл машину в сторону, и выстрелы «Шаха» лишь сорвали пластины брони с его доспеха, но всё же заставили его на мгновенье отступить назад. Осколки композитной брони разлетелись во все стороны.

Выругавшись, Рамакхандра сбросил установленную на руке пушку, и та с глухим ударом упала на землю. Рука «Шаха» сняла с крепления на бронированном бедре кумулятивный «пробойник» и сульфарский доспех бросился к своему противнику.

Оружие для ближнего боя представляло собой восьмидесятисантиметровый цилиндр, внутри которого находился мощный кумулятивный заряд, способный при детонации прожечь девятьсот миллиметров прочнейшей брони.

«Шах» преодолел разделявшие его и его противника двадцать метров за считанные секунды. Девятитонный доспех врезался в своего оппонента со страшным грохотом, повалив его на землю. Хашмитский доспех успел выстрелить практически в упор, калеча машину лейтенанта, но было уже поздно.

«Пробойник» ударил в грудную бронепластину. Ударная волна встряхнула Рамакхандру внутри кабины словно куклу, и только прочные ремни, удерживающие лейтенанта в кресле, спасли его. А вот его противника не спасло уже ничего. Двигающаяся со скоростью восемьдесят километров в секунду кумулятивная струя прожгла грудную бронепластину доспеха, оставив после себя аккуратное, оплавленное отверстие не больше пары сантиметров в диаметре. Но всё, что оказалось на пути сжатого направленным взрывом и расплавленного огромным давлением металла — превратилось в кашу.

Поверженная машина дёрнулась. Медленно, словно нехотя она завалилась на бок и рухнула на спину.

Это была маленькая победа, но времени насладится её у Рамакхандры уже не оставалось.

Добравшиеся до края расщелины мобильные доспехи открыли беспощадный огонь. Ураган выстрелов ударил по королевскому доспеху, безжалостно срывая с него навесное оборудование и куски брони. «Шах» покосился и упал, когда поток снарядов разорвал ногу в коленном сочленении. Несколько выстрелов разбили поясничные приводы, превратив доспех в неспособного подняться калеку.

Рамакхандра закашлялся. Кабина заполнилась густым чёрным и едким дымом от горелого пластика и проводки. Большая часть внешних дисплеев потемнела, когда двадцатимиллиметровые заряды импульсных пушек уничтожили сенсоры доспеха. Лишь один из экранов них выдавал нечёткую, прерываемую помехами при каждом попадании картинку.

Машины хашмитов остановились на краю расщелины, позволяя маленьким на их фоне фигуркам пехотинцев индивидуальных бронекостюмах приблизиться к повреждённому противнику.

Их намерения были ясны любому. Если им удастся захватить королевский доспех, то удастся и добраться до электронной информации, скрывавшейся в его системах.

Но лейтенант не мог позволить этому случиться. С невероятным трудом, он поднял руку и сбросил защитную крышку с одной из панелей. Трясущиеся пальцы набрали короткий, четырехзначный код и панель вспыхнула зелёным. Сульфарец выждал ещё несколько секунд, позволив окружившим его мерзавцам подойти ближе.

Рамакхандра бросил короткий взгляд на закрепленную в его кабине фотографию.

-Мне так жаль... — прошептал он.


***


Вдали за их спинами вспух ярко оранжевый столб пламени.

Вимал и Лата быстро продвигались по расщелине, стараясь не вслушиваться в звуки яростного боя, который разгорелся за их спинами. Воздух сотрясали разрывы ракет ближнего радиуса действия и гул импульсных пушек. Сейчас, там шёл бой.

А они бежали.

-Это не правильно...

Вимал вздрогнул, когда услышал тихий голос в наушниках шлема.

-Лата?

-Мы должны были остаться... Помочь лейтенанту и...

-Мы ничего не смогли бы сделать, — Вимал удивился тому, каким спокойным прозвучал его собственный голос. — Его машина была повреждена, а противников слишком много.

-Я понимаю, Вим. Но всё равно... Это неправильно.

Её голос немного искажался из-за помех. Связь всё ещё глушилась, на на близкой дистанции можно было поддерживать устойчивый канал связи. Используй они системы лазерной передачи, то тогда глушение не представляло проблемы, но лазерные передатчики работали только в зоне прямой видимости. Да и на машине Латы они всё равно были повреждены.

За их спинами прогремело ещё несколько глухих взрывов.

-Нам нужно как можно скорее добраться до одиннадцатого полка и предупредить их. Сейчас это наш долг.

Воздух за их спинами сотряс новый взрыв, за которым была лишь тишина.

Звуки боя наконец стихли и у Вимала не было никаких сомнений в том, кто победил в этой схватке.

Глава 2

26 июня 785 года после колонизационной эры.

Королевский дворец.

Джайпур Бан.


03 часа 38 минут по местному времени


Аджиит Аль Хан, король Объединённого королевства Сульфара, навис над поверхностью своего стола и голографическим дисплеем..

-Это означает именно то, что я и сказал, ваше величество, — сохраняя невозмутимое спокойствие ответил генерал Оджас с голографического дисплея. — К сожалению, ситуация такова, что мы действительно не знаем, что именно происходит. В данный момент у нас имеются лишь отрывистые данные.

Генерал кивнул куда-то в сторону и рядом с его изображением появилась схематическая карта.

-На данный момент, ситуация такова. Пять часов назад мы потеряли связь с нашей базой в Бандар Гане. Мы не сразу поняли, что именно произошло, так как связь с базой прервалась. Снимки со спутников явственно указывают на то, что там был бой. Через час после этого, контакт с большинством наших спутников был потерян, а на все места дислокации королевской гвардии за пределами Ландширского пояса было совершенно массированное нападение с применением мобильных доспехов, техники и механизированной пехоты. Сейчас мы получаем отрывистые данные о столкновениях по всему Ландширскому поясу.

-А что с нашими спутниками, генерал?

-Одна часть была уничтожена ракетами с земли, другая просто не реагирует на наши команды. Мои аналитики предположили, что они, возможно, подверглись кибератакам. Мы уже начали перемещать птички с другого полушария, но пройдёт какое-то время, прежде чем они займут подходящие орбиты.

Аджиит устало откинулся на спинку своего кресла, не способный поверить в происходящее. Кроме него, сейчас в кабинете никого не было. Да это было и не удивительно, вся семья Аджиита всё ещё спала, ничего не зная об ужасающих событиях, которые происходили в этот самый момент. Его самого разбудили всего три часа назад и сейчас король отчаянно боролся с нехваткой сна. Через несколько минут их сон будет грубо нарушен королевской стражей, которая предпримет всё необходимое, чтобы обезопасить их.

-Хорошо генерал, — наконец произнёс он. — Что нам делать?

-Наши силы невелики, ваше величество, — моментально ответил Оджас. — Каким-то образом хашмитам удалось...

-Не используйте это слово, генерал, — резко оборвал его Аджиит.

-Ваше величество, я всего лишь...

-Они, народ Сульфара. Они, наши люди. Подданные королевства. Те, кто ответственен за это, — Аджиит махнул в сторону карты. — Не более чем террористы. Преступники. Мы не можем марать всех одним ярлыком.

Оджас поджал губы. Всё его лицо выражало несогласие со словами короля, но возразить ему он не мог. Да сейчас это и не имело смысла.

-Как вам будет угодно. Силы «противника», — сделал генерал ударение на последнее слово. — В данный момент приближаются к столице. Мы смогли установить контакт с помощью ретрансляторов лазерной связи с некоторыми нашими подразделениями. Я приказал им отходить к столице.

Голос генерала не дрогнул, но король заметил то, с каким трудом ему дались эти слова. Аджииту хватило одного взгляда на карту, чтобы понять причину этого.

-Вы не будете защищать оставленные на их пути населённые пункты.

Он не спрашивал. Это была констатация факта.

-Нет, ваше величество. Абсолютно ясно, что вы и Джайпур Бан скорее всего являетесь их главной целью. Противник хорошо вооружен и экипирован. К сожалению, мы не знаем, где они достали такое количество оружия и техники, но, по обрывочным сведениям, совершенно очевидно, что они продвигаются сюда.

Аджиит потёр покрасневшие от недосыпа глаза.

-Это не правильно, генерал, — тихо произнёс он. — Мы не можем вот так их бросить.

-Со всем уважением, ваше величество, но в первую очередь мы не имеем права потерять столицу и вас. Ваша безопасность — наша первостепенная задача. С остальным можно разобраться позднее.

Аджиит несколько секунд молчал, сидя в своём кресле с закрытыми глазами. Всё внутри него требовало, просто кричало о том, чтобы приказать генералу изменить план. Защищать каждый метр сульфарской земли.

Но это была ошибка. Как бы он не хотел отдать этот приказ, прекрасно понимая, что он будет выполнен, Аджиит знал, что это была ошибка. Оджас был прав.

-Хорошо, генерал. Действуйте так, как сочтёте нужным.

По лицу генерала скользнуло облегчение от того, что ему наконец развязали руки.

-Благодарю вас, ваше величество. Мы вас не подведём.

Связь отключилась и экран погас, оставив Аджиита Аль Хана в гнетущей тишине своего пустого кабинета.


***


03 часа 45 минут по местному времени

Оперативный штаб базы «Багран»


Самар Оджас спустился в главный командный пункт. Разговор с королём был для него тяжёлым, но необходимым. Оджасу претила мысль о том, чтобы уступить сульфарскую землю этому неожиданному противнику. Его величество мог говорить всё, что хотел, но Самар прекрасно знал, кто ответственен за это внезапную и вероломную атаку.

Сейчас, куда более важным вопросом было то, откуда у Рустала взялось такое огромное количество оружия и техники.

-Что с нашими силами? — немедленно спросил он, едва за его спиной закрылись двойные двери командного пункта.

Ответ последовал незамедлительно.

-Разбросаны по ландширскому поясу, генерал, — ответил один из офицеров. — Мы получаем обрывочные сообщения от наших сил о контакте с противником, но помехи слишком сильные для того, чтобы поддерживать устойчивую связь.

-Вы уже нашли эпицентр глушения?

-Нет генерал. Такое ощущение, что источников помех несколько и они перемещаются...

-Ладно... — Оджас вздохнул, задумчиво глядя на карту. — свяжитесь с базой «Корнад». Я хочу, чтобы все находящиеся в их распоряжении силы были передислоцированы к столице.

-Будет исполнено генерал!

База королевской гвардии «Корнад» располагалась в двух с половиной тысячах километров к юго-востоку от столицы, на самом краю Каркаданской пустыни. Помехи не могли повлиять на возможность связи, так как соединение шло по подземным кабелям.

В данный момент, там был расквартирован Шестой королевский механизированный полк. Тридцать шесть мобильных доспехов и приданные им силы. Конечно же, он был сформирован совсем недавно и был полон необученный новичков, но тем не менее, это была сила, с которой всё же стоило считаться. Если доставить её сюда, то она сможет значительно укрепить оборону столицы.

К сожалению, как бы того не хотелось Самару, армия Сульфара могла называться вооружёнными силами лишь номинально. Королевская гвардия в первую очередь была ничем иным, как силами поддержания порядка, а уже потом военными подразделениями. Усиление вооружённых сил королевства началось всего десять лет назад, чему способствовала неспокойная обстановка в этом секторе космоса. Валетрия находилась совсем близко к гиперпространственным маршрутам, которые проходили между Верденом и Рейнским протекторатом, отношения между которыми накалялись последние два десятилетия. Произошедший семь лет назад инцидент, который едва не вылился в открытое боестолкновение между двумя государствами, заставил короля задуматься о безопасности Сульфара и неприкосновенности его суверенитета. С той поры военные силы королевства начали наращиваться. Даже была начата программа создания королевского флота, которая началась с покупки восьми корветов типа «Светоч» у Союза Независимых Планет. А в будущем должны были быть заключены договоры на покупку четырёх эсминцев, так же строящихся на верфях СНП.

Но с учётом роста военных сил королевства, всплыла другая проблема. Им катастрофически не хватало обученных и высоко квалифицированных кадров. Хорошо развитая промышленность могла с лёгкостью штамповать мобильные доспехи и другую технику, но всё это добро было бесполезно без умелых и хорошо обученных пилотов.

Частично, эту проблему должен был решить младший брат короля. Частная яхта Шехара Аль Хана покинула Валетрию два дня назад для того, чтобы нанять специалистов из частной военной компании в качестве военных консультантов и обучающего персонала. Из-за желания сохранить свой суверенитет и сложного астрографического положения, король не хотел обращаться за помощью к какому-либо государству, так что наёмники были более чем разумным выбором.

Но сейчас, глядя на тревожные отметки на голографической карте, Самар покачал головой с грустной и наполненной сарказмом улыбкой. Хорошее решение, но принятое слишком поздно.

Размышления генерала прервал внезапный и взволнованный голос.

-Генерал! Нам удалось установить связь с Одиннадцатым бронетанковым полком!

-Вывести на «стол».

Подчиняясь командам техников, на голографическом столе моментально выделилось нужное подразделение. Одиннадцатый бронетанковый находился в самом центре Ландширского пояса. Перед глазами Оджаса появилось лицо командующего одиннадцатым полком.

-Полковник Рачапали. Доложите...

-Генерал, нам срочно нужны подкрепления. Мои силы обходят с флангов, и долго мы здесь не продержимся.

-Полковник, отходите к столице. Мы не будем оборонять Ландширский пояс. Вы меня поняли?

Голова полковника на экране метнулась куда-то в сторону. Изображение вдруг посветлело, а следом раздался звук приглушённого взрыва.

-Полковник? Вы меня слышали? Отступайте к базе «Багран».

-Мы не можем этого сделать! По нам бьют со всех сторон... Нам срочно нужна помощь!

Оджас ударил кулаком по поверхности голографического стола.

-Полковник, вы слышали мой приказ?! Немедленно отступайте к «Баграну»!

Картинка пошла помехами и изображение полковника пропало.

-Проклятие, немедленно восстановите связь с ними.

-Простите, но канал связи очень нестабильный. Мы перемещаем беспилотники ретрансляторы, но они практически сразу же уничтожаются с земли. Нужно ждать пока наши орбитальные птички не займут нужную и более высокую орбиту, чтобы их не достали с земли.

Одиннадцатый полк был одним из самых крупных их соединений. Терять его было нельзя ни при каких обстоятельствах. Оджас бросил взгляд на голографическую карту. Ближе всего к позициям одиннадцатого были отряды «Санкар» и «Дивит», но от обоих не было данных с момента, как началось массированное глушение связи.

Хотя нет. На карте мигала ещё одна точка, что находилась в десяти километрах от позиции одиннадцатого. В самой глубине Ландширского пояса, туда, куда ещё не добрался враг.

-Мы можем связаться с отрядом профессора Мукерджи?

-Теоретически, если поднимем ещё один дрон. Но сэр, вряд ли он проживёт достаточно долго...

-Не важно. Подготовьте беспилотник и запрограммируйте его на передачу сообщения.


***


Ландширский пояс.

Передвижной испытательный комплекс.

03 часа 56 минут по местному времени.


Профессор Неру Мукерджи с ужасом смотрел на голографический экран своего терминала. Связи не было уже два с половиной часа. Им удалось установить короткий контакт минуту назад, но он практически сразу же пропал. Тем не менее, они смогли получить короткий файл с сообщением.

-Они что, совсем рехнулись?!

-Профессор?

Неру обернулся на голос и увидел стоявшую у открытого входа в заполненный исследовательским оборудованием фургон свою помощницу.

-Ада, эти безумцы хотят, чтобы мы оказали помощь одиннадцатому полку.

-Что?!

Профессор снял с переносицы старомодные очки и потер переносицу.

-И как эти идиоты думают, мы сможем сделать подобное? — спросил он больше самого себя, чем стоявшую рядом помощницу. — Мы не прошли и половины всего комплекса испытаний. У нас нет ни вооружения, ни подходящего оснащения...

Передвижной испытательный комплекс находился сейчас в самом центре Ландширского пояса. Длинная цепь плато и холмистых равнин трёхсоткилометровой дугой обхватывала столицу. Именно это место Неру выбрал для испытаний, а теперь им в спешке приходилось собираться. А ведь они ещё не успели упаковать всё оборудование до конца. Предполагалось, что они проведут здесь как минимум несколько дней...

Ада сделал несколько шагов внутрь огромного, двухэтажного трейлера. Снаружи, он мог бы показаться очень просторным, если бы не занимавшее всё свободное место аппаратура.

-Профессор, нам нужен ещё как минимум час, а лучше полтора чтобы разобрать всё оборудование и погрузить его. Если только не хотите всё бросить и...

Неру едва сдерживал себя, чтобы поступить именно так. Просто приказать всё бросить и немедленно отправляется в путь. Он хотел это сделать, но просто не мог. Это была работа его жизни. Его страсть. Его детище. Как любящая мать не могла бросить своего ребёнка, так и Мукерджи был не способен выкинуть на съедение этим шакалам своё величайшее творение.

Мысли профессора прервал раздавшийся из динамиков насмешливый, слегка хриплый голос.

-Эй, старик. Ты меня слышишь?

Неру вздохнул и рассеяно кивнул, хотя его собеседник никогда не смог бы увидеть этот жест.

-Слышу, Али, — вздохнул Мукерджи. — Я слышу тебя.

-Ты же хотел проверки? Ослабь поводок, старик. Позволь мне сделать свою работу.

-Али, машина ещё не протестирована. У нас нет оружейных комплектов для неё!

Голос в динамике рассмеялся, но в этом холодном смехе не было ничего весёлого. Словно скрежет острого ножа по коже.

-Ты слышишь это, старик? Я уверен, что это так. Ты тоже чувствуешь это. Он жаждет крови. Не держи зверя в клетке. Сделай это.

Неру смотрел на экраны. Рискнуть всё потерять? Он не мог сделать это...

А если мог? Что если он не сделает это? Если эти варвары доберутся сюда, он гарантированно лишиться своего творения. Принять решение и рискнуть, или же не делать ничего в надежде на то, что удача не отвернётся от них?

-Хорошо, — наконец произнёс Неру. — Хорошо, Сарчес. Только прошу тебя, заклинаю, верни эту машину обратно.

В ответ он услышал лишь тот же холодный, полный угрозы смех.

Им потребовалось не больше десяти минут на то, чтобы всё подготовить. Люди отступили от второго огромного восьмиколесного трейлера, позволяя тяжёлой грузовой рампе открыться и опустится на землю. Один за другим кабели подачи реакторной массы с глухими щелчками отключались от покоящейся внутри машины. Удерживающие захваты с металлическим лязгом раскрылись, освобождая покоящегося в них зверя. Хищная, тёмно-багряная фигура едва заметно вздрогнула и люди вокруг услышали еле слышный, низкочастотный гул, когда запустился её реактор.

Неру с обожанием смотрел на неё. Ему показалось, что расположенные на голове оптические сенсоры на краткий миг вспыхнули, словно глаза самого настоящего демона. Мукерджи вновь услышал слова, сказанные этим странным человеком.

Он жаждет крови...

Воистину, это было так.

Но всё это не заботило того, кто собирался подчинить себе этого зверя. Того, кому предстояло овладеть этим демоном.

Дисплеи обзора включались один за другим, разгоняя тьму внутри пилотской кабины. По губам Али скользнула хищная, предвкушающая улыбка.

-Вперёд, Шерхан


***



Ландширский пояс.

04 часа 05 минут по местному времени.

-Вим!

-Я вижу, Лата. Дьявол!

Два «Шаха» бежали по ландширскому поясу, приближаясь к месту, где должен был находится одиннадцатый полк. Вимал боялся, что одиннадцатый сменит место своего положения и они не смогу найти его, но похоже, что эти опасения были зря.

На открывшейся взору сенсоров их машин равнине царил самый настоящий хаос. Трассирующим очередям, ракетным залпам и вспышкам пламени казалось не было конца. Окружённый одиннадцатый королевский полк вёл бой не на жизнь, а на смерть в окружении врага.

Оптические сенсоры «Шаха» Эранди выхватывали отдельные картины боя. Вот несколько танков на антигравах постарались отступить, отстреливаясь из своих главных орудий от атакующих их доспехов. Одно мгновенье и массированный ракетный залп накрыл машины королевской гвардии, оставив после себя лишь воронки и дымящиеся обломки. Шестёрка хашмитских доспехов тут же бросилась в прорыв, но была моментально остановлена скоординированным огнём сразу двух взводов сульфарских МД. Плотный огонь их роторников и тяжёлых импульсных орудий заставил машины хашмитов отступить.

В отместку за прерванную атаку, откуда-то с северо-запада в воздух взмыл целый рой ракет. Несколько ракет взорвались прямо в воздухе, когда на них навёлся один из наземных лазерных кластеров ПРО полка. Тонкие, сияющие спицы пронзили ночную темноту, сбив часть ракет на подлёте. Остальные же два десятка прорвавшихся через противоракетную защиту ракет накрыли позиции королевских машин, буквально утопив их в пламени разрывов.

В других местах творилось то же самое. Враги наступали, казалось, со всех сторон, затягивая петлю на шеях гвардейцев. По рисунку боя, который на дисплее выстраивали системы его «Шаха», Вимал видел, как у одиннадцатого оставалось всё меньше и меньше пространства для манёвра.

-Нужно связаться с ними, — услышал он голос девушки. — Они уже должны быть в зоне действия лазерных передатчиков.

-Верно. Сейчас попробую.

Его пальцы пробежали по клавишам. Оба лазерных передатчика моментально ожили в поисках ответного сигнала.

-Давай же... Ну давай, — шептал Вимал, глядя на то, как передатчики пытались найти готовую к приёму машину.

Вдруг оба передатчика получили ответ и открыли канал связи.

-Лата! Есть контакт! Одиннадцатый полк, это «Санкар — пять». Кто нибудь ответьте. Это «Санкар — пять»...

-Слышим вас, «Санкар — пять». Это Майор Сабах. Помощь нам не помешает. Сколько с вами машин.

-Два «Шаха» майор. Всё что осталось от нашего взвода. Мы в двух с половиной километрах к юго-западу от вас.

-Проклятие, лишние доспехи нам бы сейчас дьявольски не помешали бы. Секундочку...

Вимал напряжённо прислушивался. Через наушники он слышал хаотичную смесь из возбуждённых голосов и грохот орудий. На экране перед его глазами прямо в центре периметра, который занимала бронетехника полка, вспухли огненные шары взрывов, и практически сразу же он услышал приглушённые хлопки, раздавшиеся в динамиках.

-Майор Сабах?!

-Я здесь парень, не кричи. Послушайте. Я отправляю вам карту. К северо-западу от вас находятся ракетные установки. Они бьют откуда-то из-за холмов. Полковник Рачапалли хочет, чтобы вы уничтожили их...

Вимал на мгновение лишился дара речи.

-Майор, вы видимо не слышали меня. У нас всего два «Шаха». Боезапас и заряды накопителей на исходе. У нас просто не хватит...

-Я всё понимаю, «Санкар — пять». Но таков приказ полковника. Я объяснил ему ситуацию, в которой вы находитесь, но...

Последние слова незнакомого офицера остались невысказанными.

-Сделайте, что сможете, — вновь заговорил майор. — Если у вас получится хотя бы отвлечь их на себя от нас, это уже будет огромная помощь.

-Проклятие... Мы поняли вас майор. Сделаем, чтосможем. «Санкар-пять» конец связи.

-Они совсем рехнулись?!

Вимал удивлённо моргнул и только сейчас понял, что канал связи с машиной Сингх всё ещё был открыт. Лата слышала каждое слово их разговора.

-Они хотят, чтобы мы сами сунули свои головы в эту мясорубку...

-Таков приказ, Лата, — Вимал устало потёр лицо. Он уже устал от бесконечных пререканий. — Если мы это сделаем, то сможем облегчить положение полка.

-У нас мало боеприпасов, а энергии накопителей едва хватит на сорок минут активного боя. Мы должны...

-Мы должны выполнять приказ, — резко оборвал её Эранди, почти крича. — Мне осточертело твоё бесконечное нытьё. Ты солдат, вот и выполняй приказы. Поняла?!

В ответ лишь тишина.

-Ты поняла? — вновь спросил он, когда не услышал ответа.

-Да поняла я, — отозвалась Сингх через несколько секунд. — Прости. Просто я уже чертовски вымоталась.

-Как и все мы, Лата. Как и все мы.

-И как ты предлагаешь это сделать?

-Двинемся в обход равнины здесь, — Вимал прочертил на карте кривую линию и отправил копию Сингх. — Пока они сосредоточены на одиннадцатом, может быть, если нам повезёт, то удастся прорваться к их пусковым.

-Если повезёт?

-Да, если повезёт.

-Чёрт, ладно. Ладно, — вновь повторила девушка со злостью в голосе. — Пошли.

Доспехи развернулись и побежали вдоль холмистой равнины, на которой сейчас шёл жёсткий бой. Стараясь не высовываться, обе машины продвигались в обход предполагаемых позиций противника. Если карта майора их не обманывала, то их возможная цель находилась в пяти или шести километрах. С учётом скорости доспехов и пересечённой местности они доберутся туда минут за пятнадцать...

Если вообще доберутся.

Вимал и Лата мчались по равнине, следуя маршруту, пока в долине грохотали звуки боя. Несколько раз в небе, в стороне от них, пролетали военные флаеры и беспилотники. И каждый раз сердце Вимала сжималось от напряжения. Все мало-мальски неважные для функционирования доспехов системы были отключены, а внешние излучения строго контролировались. Главной проблемой был инфракрасный след, но пока что им удавалось скрывать его, держа между собой и предполагаемым местом нахождения хашмитов неровный рельеф ландширской равнины.

В нескольких километрах впереди в воздух взметнулся новый рой ракет. Их двигатели ослепительно горели в ночной темноте, унося снаряды по дуге к небу. Совсем скоро им предстояло обрушиться на позиции одиннадцатого полка, но сейчас, Вимал думал не об этом.

Предполагаемое место запуска находилось совсем близко к точке на карте, которая отмечала их возможную цель.


***


Ландширский пояс.

04 часа 14 минут по местному времени.


-Тупые... Тупые, грёбаные идиоты, — Леон ударил кулаком по стенке кабины своего «Шварца» и усилием воли еле заставил себя успокоиться.

Его пальцы коснулись передатчика, вновь устанавливая соединение. Ему пришлось ждать почти минуту, прежде чем этот недоумок ему ответил.

-Да?

-Абал, послушайте меня....

-Я уже всё сказал, аджанби, Мы уничтожим королевских собак здесь и сейчас. Таков приказ шейха Рустала.

-Абал, ваш противник уже связан боем. Вам нужно продвигаться к столице, а не сидеть задницами на одном месте...

-Мы сделаем так, как приказал шейх Рустал, — оборвал его голос. — Это наше дело. Не лезьте в него.

Щелчок и связь оборвалась. Леон ещё несколько секунд смотрел на экран передатчика, прежде чем разразится бранью.

-Грёбаные идиоты... Райнхард?

-Я тут дружище, — моментально ответил весёлый голос по системе внутренней связи между доспехами. — Похоже наш друг Абал решил нас не слушать.

-Как будто могло быть иначе. Сраные самоуверенные кретины. Ненавижу эту работу. Ненавижу этих обезьян. И в особенности эту гребную планету...

-Полегче дружище, — добродушно посоветовал ему напарник. — Будь проще. Свою работу мы сделали, а дальше пускай они сами разбираются.

-Они без нашей помощи не могли найти свои собственные задницы. Если бы не требования этих умников из СВР, то мы уже давно разобрались с это идиотской ситуацией. Справились бы и тем, что привезли с собой.

Леон ещё раз глубоко вздохнул и расслабился, позволив ремням прижать его к спинке кресла.

«Барьерный риф». Именно так называлась это крайне идиотская по скромному мнению Леона операция.

Полгода назад взвод капитана Вольфганга тайно прибыл на Сульфар в качестве военных консультантов и учителей. Они оказывали техническую и информационную поддержку операции, обучая «правильных» сульфарцев стрелять в «неправильных». Шесть чёртовых месяцев они сидели по пещерам и тайным подземным базам, бесконечными часами тренируя и обучая этих людей пилотированию мобильных доспехов, тактики и стратегии. Само же оборудование, тренажёры, вооружение и техника доставлялись небольшими партиями контрабандными путями. Естественно, всё это делалось таким образом, чтобы в случае раскрытия эти поставки никоим образом нельзя было связать с Протекторатом.

В принципе, в те короткие моменты, когда Леон был честен сам с собой, он признавал, что эти люди ему даже нравились. Они внимательно слушали его и других рейнских военных, которые их обучали, впитывая знания словно губки воду. Эти люди часами изводили себя на тренажёрах, пока не начинали падать от усталости. Леону, как профессиональному военному импонировало такое рвение. Ему нравилось с каким энтузиазмом эти люди работали, постепенно превращаясь из обычных гражданских в некое подобие солдат. Он даже почувствовал некоторое родство с ними...

Ровно до того момента, пока не познакомился с их лидером. Рустал Имран Хашми. Одно только воспоминание об этом человеке, вызывало у Леона отчаянное желание плеваться. Идиот, возомнивший себя чуть ли не богом. Его бесконечные проповеди, в которых он обещал новое будущее для сульфарского народа, выводили Леона и некоторых других рейнцев из себя. Все, кого они обучали, были фанатично преданы Русталу, жадно ловя каждое сказанное им словно, будто это было некое божественное откровение.

Да к тому же, ещё и этот идиот из службы внешней разведки, действовал им всем на нервы, постоянно контролируя каждое их действие, а порой и слово. В особенности тот аспект их работы, который касался оперативной деятельности. У Леона чесались руки спустить «Шварца» с поводка и ринутся в бой, но им было строго запрещено вступать в схватку. Лишь контролировать происходящее и давать тактические советы. Не более того. Сульфарцы должны были сами сделать всю работу.

На самом деле, здраво рассудил Леон, им чертовски повезло. Каспар, их куратор из СВР, на полном серьёзе в начале даже потребовал, чтобы они не использовали свою технику. Этот яйцеголовый недоумок запретил им участвовать в сражениях, ограничившись лишь ролью тактических советников на поле боя. В принципе, по началу Леон не придал этому особого значения. В какой-то момент, он даже порадовался, так как ему не придётся лишний раз подставлять свою задницу под огонь. Но было одно «но», которое перевернуло его мнение обо всей этой операции на диаметрально противоположное.

Их просто отказывались слушать.

Они были аджанби. С местного языка, это дословно переводилось как «чужак». И именно ими они и были. Чужаками, которые пытались научить этих идиотов военному ремеслу. И пока всё не началось, сульфарцы более чем внимательно прислушивались к их словам, прекрасно понимая, что эти знания были необходимы им как воздух. Они были готовы принять их как своих учителей, но совершенно не видели в них своих командиров. Стоило им ринутся в бой, как своенравный и самоуверенный характер взял верх. Эти недоумки слушали только своих полевых командиров, которые в свою очередь отказывались слушать Леона и других рейнцев, допуская порой глупые и нелогичные ошибки.

Ничем иным, кроме как полным отсутствием мозгов, Леон объяснить это не мог.

-Ладно, будем присматривать за ними. Предлагаю сместиться сюда, — Леон пометил точку на карте и отправил копию Райнхарду. — Будем приглядывать за правым флангом. Они там слишком растянулись.

-Каспар приказал нам не вмешиваться, ты же помнишь? — заметил его напарник будничным тоном.

-Да плевал я на него и его приказы. Если не потребуется, то и не вмешаемся. Но я не собираюсь сидеть на заднице в том случае, если дерьмо всё-таки попадёт на вентилятор.

-Понял.

Уже через минуту «Шварц» Леона и более массивный и тяжело вооружённый «Бакхауф» Райнхарда двинулись в сторону выбранной ими позиции.


***


Ландширский пояс.

04 часа 29 минут по местному времени.



Вимал знал, что именно так это и случится.

Им изначально было не суждено добраться до своих целей. Королевские доспехи заметил проходящий над их головами беспилотник и практически сразу же на них обрушился настоящий дождь из стали и вольфрама.

Вимал дал короткую очередь по одному из хашмитских доспехов и быстро отпрыгнул назад, преодолев почти пятьдесят метров с помощью прыжковых ускорителей. Над его головой пронеслись последние остававшиеся в запасе у Латы ракеты ближнего боя, утопив две вражеские машины в огне вспыхнувших на земле взрывов.

-Так и знала, что этим всё кончится, — словно прочитала его мысли Сингх.

Вимал сместил доспех в сторону, избегая ответного огня и сам выстрелил несколько раз в ответ, внимательно следя за расходом боеприпасов. Осталось меньше трети запаса снарядов к роторнику и всего пять ракет типа «Фалкан».

-Лата! Что у тебя с боеприпасами?

-Двадцать пять процентов к пушке. Ракеты по нулям. Один комплект «зажигалок».

-Отходи. Я заманю их на себя. По моей команде дашь залп «зажигалками».

-Поняла.

Прыжковые ускорители ожили с ужасающим гулом, резко подняв девятитонный доспех в воздух. Ещё находясь в полёте, Вимал выпустил последние остававшиеся у него в запасе ракеты, по приближающимся доспехам. Воздух моментально заполнился потоками ускоренных до сверхзвуковой скорости снарядов, когда враг открыл огонь по приближающимся ракетам. Три из них взорвались в воздухе, скошенные этим вихрем, но оставшиеся попали в цель. Один из доспехов взорвался, расшвыривая во все стороны горящие обломки.

Вимал дал ещё один импульс ускорителей, чтобы смягчить приземление, но всё равно удар встряхнул его словно куклу в пилотском кресле. Не теряя времени, он побежал вперёд, одновременно с этим выстреливая во все стороны последние оставшиеся у него в запасе дымовые гранаты. Они тут же вспухли непроглядными завесами, которые словно колышущуюся ткань моментально изрезали трассы выстрелов импульсных пушек.

«Шах» бежал прямо через дым, двигаясь по дуге, пока не столкнулся практически нос к носу с ещё одним доспехом хашмитов. Вималу была знакома эта модель. МД-72 «Дуллахан». Тяжело бронированная машина Союза, которая пользовалась большим спросом. Когда-то, несколько таких находились на службе и в королевской гвардии, пока их быстро не заменили сульфарские «Ракшассы».

Первый же выстрел «Шаха» разорвал на части пушку, которую «Дуллахан» держал в правой руке. Орудие пробило насквозь сразу в нескольких местах, сделав его бесполезным. Очевидно, пилот «Дуллахана» моментально это понял, так как выбросил в сторону бесполезное уже оружие и прикрылся от новых выстрелов трёхметровым баллистическим щитом в правой руке. Даже с близкой дистанции снарядам не хватило кинетической энергии, чтобы пробить вязкие по своей структуре материалы, из которых тот был сделан. Они лишь оставляли на нём глубокие выбоины и вмятины. Может быть, Вималу и удалось бы пробить защиту, но у него было слишком мало снарядов в запасе, чтобы тратить их просто так.

С другой стороны, Вимал всегда любил ближний бой.

Вновь врубив ускорители, «Шах» бросился к своему противнику. Девять тонн сульфарского доспеха врезавшиеся в выставленный щит, сбили «Дуллахана» с ног. Зажатый в левой руке «пробойник» ударил в центр щита. Взрыв и поднявшийся столб пыли и дыма на мгновенье скрыл оба доспеха. Вновь используя ускорители, машина Вимала вырвалась из дыма и приземлилась в пятидесяти метрах, прочертив глубокие борозды на земле.

-Лата! Сейчас!

Шесть термобарических зарядов обрушились на место схватки «Шаха» с «Дуллаханом», утопив всё в огне вторичных взрывов. Даже за толщей брони доспеха, Вималу казалось, что он чувствует исходящий от огня жар. Температура в эпицентре взрывов могла достигать полутора тысяч градусов по Цельсию. Сам доспех они возможно и не уничтожат, но вот всё сенсорное оборудование точно не переживёт такого огненного ада.

-Вим! В сторону...

Два снаряда прошили огонь, оставив после себя конические разрывы в дымном полотне, оставшемся от взрывов и едва не задели «Шах». Вимал кинулся в сторону, стараясь уйти с линии огня, но в следующий миг почувствовал страшный удар. Машину развернуло и уронило на землю. Кабину заполнили тревожные сигналы системы контроля повреждений. Всю левую руку до плечевого сустава оторвало вместе с роторником.

-Вимал, уходи оттуда! Беги! Ты слышишь?!

Лата сорвалась на крик, но Эранди не слушал её, с трудом подняв упавшую машину на ноги. Он попробовал дать импульс на прыжковые ускорители, но система управления выдала ошибку.

А впереди, не далее, чем в полусотне метров, из угасающей стены пламени термобарических взрывов один за другим вышли ещё три «Дуллахана», прикрытые баллистическими щитами.

Орудия в их руках неумолимо навелись прямо на него.

Глава 3

Ландширский пояс.

04 часа 39 минут.


Мощный импульс прыжковых ускорителей стремительно поднял «Шах» Латы в воздух. Рёв двигателей разнёсся над равниной. Уже находясь в полёте, она открыла огонь из роторника по трём вышедшим из-за завесы пламени «Дуллаханам». Девушка совершенно не заботилась о сохранении боезапаса. Лишние снаряды мертвецам ни к чему. Неожиданная и длинная очередь хлестнула по доспехам, оторвав одной из машин голову вместе с основным сенсорным оборудованием, но не смогла пробить более толстую броню.

Тройке хашмитских доспехов пришлось спешно развернуться, чтобы прикрыться щитами от новой угрозы. Их импульсные орудия дали несколько залпов в воздух, но Лата вовремя уклонилась от выстрелов, дав короткий импульс на прыжковые движки и уйдя в сторону. Перегрузкой девушку вжало в кресло. Огромная, невидимая тяжесть надавила на грудь, не давая ей вздохнуть. Ещё один импульс, чтобы уклонится от прошедшего буквально в метре выстрела. Ответный огонь. Роторник взвыл, выпуская двадцатимиллиметровые болванки с бешеной скорострельностью.

Последние оставшиеся у неё в запасе дымовые гранаты рассыпались веером, ставя дымовую завесу на пути противников.

Девушку встряхнуло в кресле словно куклу, когда её «Шах» жёстко приземлился, после своего короткого полёта. Её глаза судорожно шарили по обзорным дисплеям, ища возможные угрозы. Под облегающим комбинезоном из негорючий ткани она чувствовала, что насквозь промокла от пота, а кабину заполнял мерзкий запах страха.

-Вим! Ты в порядке? Отвечай...

-Да здесь я — раздался в динамиках хриплый голос товарища. — Лишился руки и ускорителей.

Девушка бросила короткий взгляд на карту, где отметилось местоположение второго «Шаха».

-Держись, я сейчас.

«Шах» дёрнулся с места и побежал в направлении своего напарника. Дымовая завеса скрывала её от инфракрасного и радиолокационного обнаружения, но бесконечно это продолжаться не могло. У неё в запасе было ещё несколько секунд, прежде чем...

Из дыма вырвалась четвёрка невысоких фигур. Они мало походили на обычные антропоморфные мобильные доспехи и больше выглядели словно лишённые крыльев птицы. Плоские, угловатые корпуса были обвешаны оружейными модулями и пусковыми установками. Короткие, размещённые по бокам корпуса руки не имели манипуляторов и заканчивались встроенными импульсными пушками. МД — 7 «Грендель». Ещё одна модель, крайне распространённая на территории союза. Доспех поддержки и разведки. Быстрые и не особо бронированные машины, тем не менее были очень хорошо вооружены и обладали высокой мобильностью.

Лата развернулась и открыла огонь по ближайшему «Гренделю». Роторник осыпал вражеские доспехи короткой очередью двадцатимиллиметровых снарядов, срывая с противника броню, словно сухую шелуху. Бешеный поток выстрелов оторвал противнику манипулятор и сорвал с креплений пусковой контейнер с ракетами, а затем внезапно затих.

Вспыхнули предупреждения о полном расходе боеприпасов.

-Дерьмо... — Лата вздрогнула, когда услышала, как выстрелы «Гренделей» ударили по броне «Шаха». — Хорошо, ублюдки. А как вам такое?

Подчиняясь её командам, «Шах» развернулся и швырнул в противника один из двух имеющихся у Латы «пробойников». Предназначенное для ближнего боя оружие, вращаясь в воздухе врезалось в броню ближайшей машины и взорвалось. Паршивый угол не дал образованной взрывом кумулятивной струе уничтожить доспех, но отвлёк его внимание, заставив отступить.

Лата воспользовалась заминкой, чтобы вновь прыгнуть на ускорителях к машине Вимала. Девушка бросила короткий взгляд на запас топлива для ускорителей и выругалась. Осталось меньше пятнадцати процентов.

-Вим, нужно валить отсюда. Мы уже ничего не сможем сделать.

-Согласен, — раздался в динамиках голос напарника. — Уходи отсюда.

-Вместе Вим...

-Лата! Ускорители повреждены и доспех плохо слушается управления. Я далеко не уйду...

Из дымовой завесы вышли «Дуллаханы», моментально осыпав огнём всё пространство перед собой. Их импульсные орудия выпускали один снаряд за другим, вспарывая землю вокруг. Несколько снарядов едва не попали в доспех Латы, пройдя в считанных метрах.

-Ты слышишь меня? — вновь закричал ей Эранди. — Уходи отсюда немедленно...

«Да пошёл ты...»

Девушка ударила по кнопке аварийного сброса. «Шах» покрылся искрами от вспыхнувших пироболтов и на землю упал бесполезный уже роторник. Вслед за ним рухнули опустевшие пусковые контейнеры для ракет и блок запуска термобарических зарядов. Всё ненужное вооружение, для которого у неё всё равно не было боезапаса, лишь утяжеляло машину.

Рядом ударили тяжёлые снаряды «Дуллаханов». Времени совсем не оставалось. Стоять на месте — смерть. Ещё один короткий прыжок и вот она уже рядом с машиной Эранди.

-Вим! Держись крепче!

Руки её «Шаха» обхватили второй доспех в объятиях.

-Дура! Мощности не хватит...

Вимала тряхнуло в кресле, когда работающие на пределе мощности двигатели дёрнули оба доспеха вверх.

-Они не потащат обе машины!

-Заткнись!

Лата судорожно сжала рукояти управления. Кабина наполнилась визгом аварийных систем. Сразу на нескольких дисплеях загорелись предупреждения о перегрузке и перегреве прыжковых ускорителей.

-Давай малыш... Ты обязательно сможешь, — шептала она, следя за альтиметром и приближающейся землей.

Мощности едва хватило, чтобы поднять оба доспеха на двадцать метров в воздух. На максимальной тяге они преодолели чуть больше сотни метров, но даже это было хорошо. Чем быстрее они разорвут дистанцию, тем лучше...

Чудовищной силы удар сотряс обе машины. Удачный выстрел одного из «Дуллаханов» попал в спину «Шаха», окончательно уничтожив ускорители. Обе сульфарские машины камнем упали с двадцатиметровой высоты. Если бы не ремни, то Лату просто размазало при падении. Её «Шах» несколько раз перевернулся, катясь по земле и наконец затих.

Девушка тряхнула головой. Перед глазами всё плыло. Изображения на обзорных дисплеях расплывались, словно она перебрала спиртного. Всё тело болело, особенно в тех местах, где ремни натянулись сильнее всего. Звуки тревожных сигналов доспеха долетали до неё приглушёнными, словно через подводную толщу.

-Л... Лата! Ответь! Ты жива?

Девушка попробовала ответить, но зашлась в кашле. Словно удар выбил из лёгких весь воздух, и они не как не хотели сделать столь нужный вдох.

-Лата!

-Я... Жива я, — наконец смогла ответить она, глядя на уцелевший обзорный дисплей.

«Дуллаханы» в сопровождении «Гренделей» приближались. Неумолимо, словно рок. Участь, которой нельзя избежать.

-Только похоже, что это ненадолго...


***


Динамики «Дуллахана» наполнились радостными криками, когда выстрел Лакшита наконец нашёл свою цель. Тяжёлый снаряд едва зацепил находившиеся в воздухе машины, но видимо этого было достаточно. Оба пытавшихся сбежать доспеха камнем рухнули с небес на землю.

-Отлично! Ниирав, Паранай, вперёд! Добьём их. За шейха Рустала.

-За шейха Рустала! — дружным хором отозвались его товарищи.

Неожиданная атака королевских мобильных доспехов не на шутку напугала их. Лакшит на несколько пугающих мгновений даже подумал, что они напоролись на неожиданное подкрепление для окружённых сил и быстро вызвал подмогу.

Но как оказалось, это было не нужно. Это были всего два одиноких доспеха, возможно оставшиеся от одного из отрядов королевской гвардии. Без какого-либо прикрытия. Но даже так...

Мадхуп и Навия погибли от их рук. Бросившиеся вперёд, несмотря на его приказы. Королевские пилоты были умелы и хорошо обучены. Им хватило смелости, чтобы не только не сбежать, но и серьёзно повредить несколько машин, а две полностью уничтожить. Даже «Дуллахан» с его тяжёлой бронёй проиграл королевским «Шахам».

Обе машины лежали на земле, но как минимум одна из них всё ещё слабо шевелилась.

Лакшиит уже хотел отдать приказ открыть огонь, когда кабина доспеха заполнилась тревожным визгом. На экране радара появилась стремительно приближающаяся отметка.

-Юго-восток! — закричал он, спешно разворачивая и наводя импульсное орудие. — Дистанция...

Он не успел сказать. Цифры сменяли друг друга с пугающей быстротой. Семьсот метров. Пятьсот пятьдесят. Триста...

-Огонь! Стреляйте...

Что-то врезалось в машину Ниирава. Двадцатитонный «Дуллахан» сбило с ног с такой силой, словно в него на полной скорости врезался военный бот. Упавший доспех пропахал десять метров земли, прежде чем остановится. Тёмно-багряная тень одним движение играючи вырвала всю левую руку доспеха вместе с плечевыми пластинами брони, разрывая синтетические мышцы и ломая приводы с такой лёгкостью, словно те были не прочнее дешёвого пластика.

-Что это за машина! Я никогда раньше не видел...

Испуганный голос Параная зашёлся криком, когда оторванная рука массой в четыре тонны врезалась в его доспех.

Лакшиит выстрелил, но вражеский доспех с лёгкостью уклонился. Он двигался с чудовищной, абсолютно неестественной скоростью. Всё что они видели — это размытый силуэт во вспышках прыжковых ускорителей. Вот он двумя ударами пробивает кабину одного из «Гренделей», а в следующий миг уже прикрывается мёртвым доспехом от огня товарищей погибшего пилота.

Вспыхнули ускорители и багряный доспех оказался рядом с машиной Лакшита. Высокая, на полтора метра выше, чем «Дуллахан», с хищными и резкими обводами фигура врезалась прямо в него. Пятипалая рука сжалась на голове его доспеха, сдавливая и круша оптические сенсоры. Продавливая металл с ужасающей лёгкостью. Лакшиит услышал мерзкий скрежет и экраны над ним мигнули, переключаясь на запасные сенсоры.

-Да что это за тварь!

Его «Дуллахан» отбросил щит и ударил прямо в грудь, напавший на него доспеха. Противник перехватил удар и одним движение попросту оторвал доспеху Лакшиита руку и швырнул её в сторону. Четыре с половиной тонны металла и композитов врезались в спешившего на помощь «Гренделя», сорвав часть оборудования с его корпуса.

Мощные пальцы ухватились за грудную бронепластину, за которой скрывалась пилотская кабина. Чудовищный скрежет рвущегося металла и брони заполнил кабину. Лакшиит в панике забился в своём кресле, пытаясь сделать хоть что-то.

-Нет! Нет! Стой!

Прикрывавшую кабину броню сорвало с креплений. В Нос Лакшиита ударили запахи гари и дыма, царившие на поле боя. Закованный в тёмно-багряную броню демон протянул к Лакшииту свои руки, под разносящийся над полем битвы смех. Зловещий, наполненный извращённым удовольствием хохот.

Стены кабины начали сжиматься. Дисплеи треснули и погасли, крошась на осколки. Броня сминалась, не способная противится этой ужасающей мощи. Молодой пилот забился в кресле, стараясь расстегнуть ремни, но застёжка не поддавалась. Материалы вокруг него деформировались, сжимаясь всё сильнее и сильнее. А прямо перед ним горели алым огнём глаза чудовища.

Демона.

Превратившаяся в смертельную ловушку кабина сжалась ещё сильнее, сдавив его тело. Густая, перемешанная с маслом из разбитых приводов и топливом повреждённых ускорителей кровь из раздавленного тела потекла по металлу...


***

05 часов 7 минут



Восемь отметок хашмитских доспехов пропали с экрана один за другим. Леон нахмурился и проверил тактическую развёртку.

-Какого чёрта там происходит, — пробормотал он, когда ни один из пропавших «союзников» не отозвался на командные запросы его машины.

-Райнхард, что у тебя по одиннадцатому квадрату?

-Ты тоже заметил, — сразу же отозвался здоровяк. — Похоже, что один из королевских отрядов всё же добрался сюда.

-Чёртовы придурки, не смогли раздавить всего пару изолированных отрядов, — Леон раздражённо вздохнул. — Подожди секунду, я свяжусь с Абалом. Перемести пока беспилотник в тот квадрат.

Леон коснулся пальцами дисплея, переключая канал.

-Абал? Ответь. Это Леон. Абал?!

В ответ была лишь тишина. Леон быстро глянул на карту. Доспехи фанатиков Рустала собирались для новой атаки на позиции оборонявшегося одиннадцатого полка. Отметка командной машины горела позади атакующих сил зелёным цветом. Значит он был в порядке.

-Абал мать твою! Немедленно ответь.

-Что тебе нужно, аджанби. Мы почти победили...

-Слушай сюда победитель! Вы только что потеряли полный взвод на правом фланге. Посмотри на карту, твердолобый ты идиот!

-Я...

-Леон.

-Не сейчас, Райнхард, — огрызнулся рейнский пилот. — Абал, похоже что один из отрядов королевских доспехов добрался сюда. Вам следует...

Канал щёлкнул помехами и замолчал. Леон ещё несколько секунд смотрел на электронную табличку, говорящую о прерванном соединение, и не способный поверить в то, что только что произошло.

-Этот ублюдок отключил меня. Просто поверить не могу...

-Леон!

-Райнхард, эта безмозглая сволочь только что обрубила канал. Нет ну ты...

-Это не отряд.

С тактической карты исчезли ещё несколько контактов. Леон открыл канал передачи данных с дрона. Картинка моментально сфокусировалась, и он увидел остовы горящих доспехов, разбросанные по земле.

-Что за чертовщина.

Нет, он ошибся. Не все доспехи были уничтожены. Одна машина стояла посреди всего этого хаоса. Системы распознавания выделили фигуру, но моментально загорелись красным, не способные опознать тип доспеха.

-Ты когда нибудь видел, нечто подобное? Это точно не «Шах» или «Ракшасс». Впервые вижу такую модель.

-Я тоже дружище. Что будем дел... Эй! Вот же быстрый мерзавец.

Картинка с дрона резко прервалась. Леон отмотал запись на семь секунд назад. Незнакомый ему доспех повернул голову в сторону беспилотника. А затем просто прыгнул. Ускорители подняли машину в небо с невероятной быстротой. Последнее, что увидел на записи Леон, это попавшую в кадр руку, готовую сомкнуться на дроне.

-К чёрту, — Леон быстро принял решение.

Его пальцы коснулись панели связи.

-Леон? — практически сразу же раздался в динамиках голос Вольфганга. — Что у вас?

-Непредвиденные обстоятельства, капитан. Похоже у Сульфарцев оказалось несколько джокеров в колоде. Я пересылаю вам данные наблюдения.

Прошло около тридцати секунд, прежде чем капитан вновь ответил.

-Никогда раньше не видел подобной машины, — прозвучал его озадаченный голос...

Его голос прервали тревожные сигналы. Ещё несколько отметок хашмитских доспехов пропали с тактического экрана.

-Прошу разрешения вступить в бой, сэр.

-Разрешаю, — моментально ответил Вольфганг. — Постарайтесь захватить этот доспех или уничтожить. Но не рискуйте понапрасну. Я получил новые данные от «Свидетеля». На базе «Корнад» начались приготовления к развёртыванию. Скорее всего они собираются перебросить технику оттуда к столице.

-Поняли, капитан.

-Леон, — вновь заговорил голос Альфреда. — Плевать на протокол. Окажите всю необходимую поддержку хашмитам. Нужно разобраться с одиннадцатым полком здесь и сейчас.

«Пока эти идиоты сами всё не загубили» — подумал рейнский пилот. Губы Леона растянулись в улыбке.

-Поняли, капитан. Сделаем всё в лучшем виде.

Наконец-то. Леон был рад тому, что у него наконец были развязаны руки. Все его инстинкты. Воспитанные годами тренировок рефлексы. Сама его сущность требовала, чтобы он бросился в бой. Но вместо этого, им приходилось просто наблюдать за тем, как сражаются другие. Смотреть и осознавать, что «они» всё сделали бы гораздо лучше. Чище. Быстрее. Они были профессионалами. Настоящими воинами, в отличии от тех фанатичных мальчишек и девчонок, которых они обучали почти полгода.

«Свидетель» — было кодовым именем Каспара. Оперативный агент службы внешней разведки, а теперь и руководитель сульфарской части операции «Барьерный риф» был тем ещё мудаком. Естественно, с точки зрения Леона. На его скромный взгляд, каждый из представителей этой братии «плаща и кинжала», был форменным кретином, мнящим себя гениальным кукловодом. И, как и все кукловоды, они ненавидят, когда кто-то вмешивается в стройный танец нитей, которыми они управляют.

Капитан Вольфганг дважды предлагал провести атаку на базу «Корнад», но Каспар дважды отверг эту идею, аргументировав это тем, что стремительное нападение и последующее за ним падение столицы и королевской власти, будет более чем достаточно для того, чтобы установить порядок. Ему то всего и нужно было, усадить на вершину холма этого безумца Рустала. Тогда Каспар из серой мыши моментально превратится в дипломатического представителя Протектората.

Его «Шварц» движением руки сорвал с себя маскировочную сеть. В активном бою она будет лишь мешать. Рядом с ним зашевелился более массивный «Бакхауф» напарника.

-Райнхард? Ты следишь за ним?

-В процессе. Перемещаю беспилотники. Пришлось поднять дроны выше. Он движется на юго-юго-запад к третьему квадрату.

Ракетные установки — моментально подумал Леон. Именно там находились передвижные комплексы РСЗО ближнего действия, которые сейчас обстреливали позиции королевских сил.

-Босс развязал нам руки. Приказ захватить или уничтожить эту машину.

Райнхард весело рассмеялся.

-Отлично, потому что я уже засиделся на одном месте.



***


Вимал последний раз ударил по бронированной панели, но та даже и не думала открываться. Люк кабины никак не хотел поддаваться. Видимо повреждения в бою и последующее падение привело к тому, что автоматика отказывалась работать. А может просто падение повредило целостность структуры доспеха и люк попросту заклинило.

Эранди устало рухнул обратно на боковую стену кабины, которая сейчас была для него полом. «Шах» неподвижно лежал на земле, на боку, не способный двинуться. Машина была практически мертва. Большая часть всего внешнего сенсорного оборудования пришла в полную негодность. Лишь один из запасных оптических сенсоров передавал нечёткую, искажённую помехами картинку поросшей редкой травой каменистой почвы, на которой лежала машина.

-Лата? — позвал он.

Ответа не было. В динамиках был лишь треск и тишина в канале.

-Лата!

-Тут я. Не ори, — раздался прерываемый помехами искажённый голос девушки.

-Я не могу выбраться. Люк заклинило, — Вимал ударил кулаком по внутренней мягкой обшивке. — Что у тебя?

-Подожди секундочку... Системы в холодной перезагрузке.

Эранди вздохнул и заставил себя успокоиться. Это было не так-то и просто. Десять минут назад, он уже был готов умереть. Искорёженная сначала вражеским огнём, а затем и падением машина была теперь мертва. Почти все системы горели зловещим красным светом. Дальняя связь не работала, как и система лазерной связи, ввиду того, что все находившееся на корпусе передатчики просто перемололо в результате падения. Они даже не понимали, что именно произошло. Просто они всё ещё были живы и их почему-то не добили.

А теперь, он ещё и не мог выбраться. Так что оставалось только сидеть и ждать. Наконец, через несколько минут Вимал вновь услышал голос Латы.

-Так, вроде норм. Системы запустились и прошли проверку.

-Можешь двигаться?

-Сейчас проверю... Да! — в голосе напарницы слышалась неприкрытая радость. — Да, Вим, всё в порядке. Подожди немного.

Вимал с облегчением вздохнул. С помощью доспеха Лата сможет освободить его и...

-Так, Вим держись там.

Резкий толчок накренил машину, а вместе с ней и сидящего, точнее учитывая положение доспеха лежащего Вимала. Парень довольно ощутимо приложился лицом о боковую, покрытую мониторами внешнего обзора панель, не успев вовремя подставить руки.

-Эй! Надо предупреждать!

-Я и предупредила. Подожди, я сейчас вскрою кабину.

Раздался омерзительный и оглушительный скрежет. Поверхность люка сначала сжалась, сопротивляясь, а затем её сорвало с заклинивших креплений. «Шах» Латы просто выбросил искорёженный люк в сторону. В кабину тут же хлынул свежий ночной воздух, резко контрастируя со спёртой духотой, царившей внутри доспеха. Ухватившись за специальные скобы, Вимал выбрался наружу, встал на ноги прямо на броне доспеха и огляделся. Рядом стоял «Шах» Латы. Корпус машины был покрыт следами боя. Царапины и подпалины тянулись по корпусу. Сероватая, песочно-золотистая краска облупилась и покрылась гарью. А затем Вимал посмотрел туда, где ещё совсем недавно шло их сражение.

-Охренеть...

-Заметил да?

Громкий голос девушки шёл от внешних динамиков доспеха и разнёсся в воздухе. Землю усеивали остовы уничтоженных доспехов. Искорёженные тела «Дуллаханов» и «Гренделей» валялись на земле, словно разбросанные ребёнком куклы. У многих не хватало конечностей. Были оторваны головы и модули сенсорного оборудования. Один из «Дуллаханов» по-прежнему стоял на ногах, со вскрытой и сдавленной грудной частью.

-Какого дьявола здесь произошло? — только и смог спросить Эранди, ошарашенно глядя на место бойни.

-Понятия не имею, — вновь ответила через внешние динамики Лата.

Её доспех развернулся, двигаясь неуклюже и немного дёргано, и повернулся к Вималу спиной, опускаясь на одно колено. Раздалось шипение и на спине открылся скрытый за бронепластиной люк пилотской кабины.

-Вим, залезай и пошли отсюда.

-Сейчас!

Он скользнул обратно внутрь лежащего на боку доспеха, придерживаясь рукой за кресло. Коснувшись одной из панелей, Вимал быстро ввёл короткий, четырёхзначный код, после чего настроил таймер. Пяти минут будет достаточно. Вимал не собирался рисковать и оставлять машину на поле боя. Если полку придётся отступить, инженерные бригады не смогу забрать раненый доспех, а значит, что он может с высокой долей вероятности достаться их противнику. Может быть, это было лишней тратой времени, так как эти ублюдки и так уже возможно всё знали, но устав и инструкции — это устав и инструкции. Закончив, он вновь выбрался наружу.

-Эй! Вим, тебя долго ждать?

Его не нужно было долго упрашивать. Ухватившись за край люка, Эранди подтянулся и забрался внутрь. Кабина «Шаха» была рассчитана на одного человека, но всё же, если постараться, можно было потеснившись поместится и вдвоём. Вимал, кое как примостился за креслом Латы. Он сразу заметил, как внутри было жарко и душно. А ещё пахло кислым запахом пота и страха.

Девушка расстегнула верхнюю часть пилотского комбинезона и сбросила её, оставшись только в насквозь промокшей майке. Шлем лежал у неё на коленях, а растрепанные, слипшиеся от пота каштановые волосы она заплела резинкой в хвост, чтобы не мешали. После падения система кондиционирования воздуха сбоила, и температура в кабине была как в сауне.

Лата скользнула пальцами по клавишам и люк с шипением встал на место. Несмотря на все проблемы, она была не настолько глупа, чтобы перемещаться с открытой кабиной. Жару можно было и потерпеть. Качнувшись, доспех двинулся и пошел в ту сторону, откуда они пришли.

-Надеюсь, что нам никто не попадётся на пути. Мой малыш сейчас явно не боец...


***


05 часов 14 минут

Оперативный штаб базы «Багран»


-Генерал!

Оджас поднял голову, оторвав взгляд от голографической карты.

-Мы смогли установить связь с одиннадцатым полком, — отрывисто произнёс связист.

-Они больше нас не глушат? — удивлённо спросил Оджас, подходя к секции связи.

-Нет, сэр. Эфир по-прежнему полон электронного мусора, но мощность глушения упала.

-Соедините меня с ними.

-Секундочку, сэр... Готово!

На появившемся в воздухе голографическом дисплее появилось окно видео связи.

-Полковник Рачапалли...

Оджас прервался, так как появившейся на экране офицер был совершенно не похож на полковника.

-Майор Сабах, генерал. Полковник погиб во время последней атаки вместе со своим штабом. Я принял командование на себя.

-Майор, какова ситуация?

-У нас тяжёлые потери в технике и людях, но мы держимся. Несколько минут назад сила глушения упала и смогли установить связь с некоторыми подразделениями в Ландширском поясе. Сейчас силы полка закрепились на границе Катак-Репала и мы пока держимся. У нас почти не осталось беспилотников для разведки, но те что есть, передают довольно паршивую картину, генерал. Хашмиты собирают технику для атаки в нескольких километрах к северо-западу от нас. Мобильные доспехи вместе с бронетехникой.

Картинка дёрнулась и пошла рябью. За спиной майора в воздух взметнулся огромный столб пламени, на мгновение превратив ночь в день.

-Майор, немедленно отступайте к базе «Багран».

-Генерал, у нас очень много раненых и недостаточно средств для их эвакуации. Если мы начнём отступление прямо сейчас, то нам придётся бросить их и...

-Я понимаю, майор, но боюсь другого выхода нет...


***


Полевой штаб одиннадцатого полка.

05 часов 15 минут


-Я понимаю, майор, но боюсь другого выхода нет...

Пальцы Сабаха сжали поверхность терминала.

-Генерал, нам нужна поддержка с воздуха. Отправьте к нам транспорты, чтобы забрать раненых. Да и гражданские всё ещё остаются в городе. После их эвакуации, мы сможем отступить к столице но для этого...

В открытый люк командной машины ворвался невысокий и молодой офицер с нашивками капитана.

-Сэр, на связь только что вышел Санкар — 6«. Они просили соединить их с вами.

Сабах на несколько секунд замер, когда его слух ухватился за знакомое название. А затем он вспомнил. Это был позывной отряда, с которым им удалось установить связь час назад. Рачапалли приказал им попытаться уничтожить ракетные пусковые...

Чёртов кретин.

Этот безмозглый идиот завёл весь полк в ловушку и вместо того, чтобы сразу же отступить, когда у него был шанс, дожидался приказов с базы «Багран», не способный сам принять решение. Теперь же, Одиннадцатый полк застрял на подступах к Катак-Репалу. Небольшой город с населением в двадцать тысяч человек, расположенный на ландширских равнинах едва ли, мог привлечь к себе внимание хашмитских выродков, целью которых очевидно была столица. Им просто не было никакого смысла нападать на город, не представляющий для них опасности либо же стратегического интереса.

Но всё это было уже в прошлом. Почти вся северная и западная часть города превратилась в руины под бесконечным обстрелом. Силы Сабаха постепенно оттесняли.

Чёртов Рачапалли. Сабах ненавидел его и ему подобных. Отпрысков аристократических семейств сульфара, которые пропихнули членов своих семей на высокие посты в недавно созданную королевскую армию. И вот этот вот идиот, стоически дожидался приказов, которые они не могли получить из-за отсутствия связи. А принять решение самому и проявить хоть какую-то инициативу ему не хватало смелости. Теперь же, когда этот бесхребетный идиот подох вместе со всем своим штабом во время последнего обстрела и командование перешло к Сабаху, это уже не имело никакого значения. У них было слишком много раненых, чтобы быстро и организованно отступить, а сам город превратился в поле битвы.

Когда Рачапалли приказал «Санкару» отправится на поиски пусковых, Сабах почти готов был возразить. Но не сделал этого. Даже несмотря на то, в какой ситуации находились эти ребята. Приказы не обсуждаются. В армии нет месту демократии. В независимости от того, какого мнения был Сабах о своём командире, Рачапалли по-прежнему оставался его командиром. Поэтому ему пришлось отдать приказ, который, как он был уверен, отправил на бессмысленную смерть ещё две человеческие жизни. Каплю в море тех, что прервались сегодня.

Но похоже, что хоть кому-то в этот раз улыбнулась удача.

-Генерал, подождите секунду, — Сабах повернулся к офицеру. — Что с ними?

-Они в трёх с половиной километрах от нас, вот здесь. — Капитан протянул майору планшет с картой и уже отмеченной позицией, с которой выходил на связь «Санкар — 6».

-Коды связи совпадают?

Сабах, устало потёр глаза и вернул планшет обратно. Первая же его мысль была о том, что противник каким-то образом смог захватить один или оба королевских доспеха...

-Да, майор. Все коды совпадают. Это наши доспехи.

-Ладно, передайте им маршрут к нашей позиции и пускай...

-Майор, они сообщают о том, что почти весь правый фланг пуст.

Капитан быстро передал сообщение пилота по имени Лата Сингх и кратко рассказал о коротком сражении, в котором ей и её напарнику довелось участвовать.

-Это проверенная информация? — Сабах почувствовал, как его тело пробрала лёгкая дрожь. Это известие было словно глоток свежего воздуха для переполненного адреналином и усталостью тела.

Капитан замялся.

-Я не знаю, сэр. Всё что у нас есть, это их доклад и больше ничего. Мы можем поднять оставшиеся беспилотники в воздух для того, чтобы проверить.

-Выполняйте. Немедленно!

Капитан что-то сказал, подтверждая приказ, но майор его не слушал. Если сказанное правда, то получается, что...

Он резко развернулся к экрану.

-Генерал Оджас, сэр, похоже ситуация только что изменилась...


***


05 часов 36 минут


Короткий импульс ускорителей бросил «Шерхана» вперёд и в сторону. Доспех играючи уклонился от двух выстрелов и моментально сблизился со своими противниками.

Невероятная подвижность и манёвренностьэтой машины были устрашающими. Ужасающими для её противников.

Сжатая в кулак рука ударила попытавшийся отступить «Дуллахан» точно в голову, круша основной комплекс сенсоров. Второй рукой «Шерхан» отбил в сторону руку с тяжёлой импульсной пушкой и перехватив угловатое запястье, попросту раздавил его. Орудие с грохотом упало на землю, а багряный доспех не собирался останавливаться.

Одно движение и он прикрывается «Дуллаханом» от огня его товарищей. Чудовищная перегрузка вжала тело Али в кресло, когда ускорители швырнули доспех и его жертву в сторону противников. Вынесенные на левое и правое бедро панели маневровых двигателей развернулись и сразу же включились на максимальную мощность, гася импульс движения «Шерхана» и унося его в сторону. «Дуллахан» пролетел ещё сорок метров и врезался в другой доспех, попытавшийся поймать машину Сарчеса в прицел.

Система вывела на экран сообщение о перегреве двигателей, но Али его просто проигнорировал. Он знал эту машину. Знал, на что она способна. Это был далеко не предел для неё.

Рывок в сторону. Оттолкнутся от земли и сократить дистанцию. Заблокировать удар щитом. Оторвать противнику руку с оружием. Ударом правой руки проломить броню и раздавить кабину пилота и в то же время перехватить щит и закрыться им от урагана стрельбы, который обрушился на него в тот же миг. Всё это сливалось в одну стремительную полосу бесконечного движения. Размазывалось в восприятии пилота. Ему казалось, что он не управляет доспехом. Лишь направляет его к очередной жертве.

Этот зверь жаждал крови с момента создания. Он не раз говорил это старику. И сегодня зверь получит то, что заслужил.

«Шерхан» бросился вперёд, прикрывшись тяжёлым баллистическим щитом и врезался в один из пытающихся отступить доспехов. Противник выбросил вперёд левую руку. Метровый длины виброклинок прошёл рядом с левым плечом «Шерхана», едва не задев его. Доспех пригнулся, уходя от удара, а затем одним движение вырвал противнику руку. Броня. Приводы подвижности. Синтетические мышечные волокна. Они сопротивлялись, но не могли устоять перед той этой силой.

Али быстро добил искалеченный доспех и тот с грохотом рухнул на землю. За их спиной догорали остатки взорвавшихся передвижных пусковых установок, которые обломками валялись на земле.

«Шерхан» стоял один, посреди поля боя, которому лучше подошло бы определение бойни.

Системы доспеха в очередной раз вывели на дисплей предупреждения. Но в этот раз искусственный интеллект был куда настойчивее. И на то была веская причина.

«Перегрев реактора»

Раздражённо цокнув языком, пилот пробежал пальцами по панели. На груди и спине открылись бронированные щитки, прогоняя прохладный ночной воздух, через систему охлаждения. Решение не самое хорошее, но единственно возможное в текущей ситуации.

В кабине было жарко. Очень. Старик со своими смышлёнышами так и не смог до конца справиться с проблемой отвода лишнего тепла...

Визг предупреждающих сигналов словно нож вспорол перегретый воздух в кабине. Расположенные в нижней части два ускорительных блока развернулись и мощный импульс их двигателей отбросил машину назад. Туда где она была всего секунд назад ударил снаряд, подняв в воздух тучи грязи и пыли, оставив в земле глубокую воронку.

Два матово-чёрных мобильных доспеха рухнули с небес на землю, замедлив падение импульсами прыжковых ускорителей.

Глава 4

05 часов 39 минут


-Всё готово к атаке, наиб. Последние наши отряды подойдут к точке сбора через пятнадцать — двадцать минут. Нам потребуется немного времени для того, чтобы заменить на их машинах блоки накопители, а затем, мы можем выступать.

Абал улыбнулся, услышав это обращение. Каждый раз, когда он слышал его, его охватывала гордость. Удовольствие от достигнутого было подобно вкусу вина на языке. На древнем диалекте его предков оно означало «наместник» или же, в более редких случаях, «заместитель». И именно им он и был. Наместником армии и заместителем самого шейха Рустала на поле боя. Он был продолжением его воли и каждое напоминание об этом ласкало его слух и гордость.

-Им не стоило оставаться в Ландшире, — удовлетворенно кивнул Абал. — Заняв город, королевские собаки сами себя загнали в ловушку....

-Да, наиб. Но это не всё.

-Что-то ещё?

-Да. Наши друзья в «Багнаре» докладывают о том, что их командование хочет прислать сюда воздушные транспорты для эвакуации полка.

Командир хашмитов удивился. Переданная им их «союзниками» зенитная артиллерия прекрасно справлялась с вялыми попытками королевской армии оказать своим людям поддержку с воздуха. Все подобные действия жёстко пресекались. Вокруг города уже лежало несколько догорающих остовов десантных ботов. Даже эти грозные птички не смогли тягаться с современными комплексами ПВО. Они же помогали в большинстве своём избавиться от беспилотных платформ для разведки и связи, лишив их врага глаз и голоса.

-А что с городом?

-Пока непонятно. Похоже, что все их мобильные доспехи отступили к дальней части Репала. Видимо, они собираются защищать перерабатывающие заводы и сделать их точкой для сбора своих раненых и эвакуации. По крайней мере мне так кажется.

Абал кивнул, соглашаясь с ним и открутил крышку у пластиковой фляги. Он сделал несколько жадных глотков чистой, а главное божественно холодной воды. За его спиной стояли тридцать девять мобильных доспехов, укрытые в седловине ущелья на краю равнины. В данный момент остальные его силы обстреливали Катак-Репал из дальнобойных орудий, не давая засевшему в городе противнику расслабиться. Королевские силы отступили к городу, позволив взять себя в кольцо и окружить. Как только с одиннадцатым полком будет покончено, его силы и подоспевшие подкрепления двинутся на столицу. Уже через сутки, Сульфар будет принадлежать шейху Русталу, а королевская семья будет мертва. Всё будет так, как и должно было быть с самого начала.

Абал развернулся к невысокому юноше в пилотском комбинезоне. Тот стоял у входа в командный транспорт, в ожидании, когда же на него наконец обратят внимание.

-Замечательно, Хасул, просто замечательно. Передай всем, что мы начинаем атаку на город через сорок минут, когда подготовят и перезарядят машины наших товарищей.

-Да, наиб, как будет тебе угодно.

Абал уже собирался выйти из транспорта, чтобы занять место в своём доспехе, когда его окликнул другой голос. Голос, при звуках которого он испытывал раздражение с лёгкими нотками презрения.

-Абал, прошу тебя одумайся. У нас слишком мало сил, чтобы штурмовать их прямо в лоб...

-У нас более чем достаточно сил, Имир, — прервал его Абал и повторил с железной твёрдостью в голосе. — Более чем достаточно.

-Но меня беспокоит наш правый фланг. Некоторые подразделения не отвечают. Мы уже потеряли часть глушителей частот, а один из отрядов не отвечает. И я не могу связаться с нашими учителями...

-Аджанби меня не волнуют. Пусть делают что хотят, лишь бы нам не мешали. Это наше дело. Дело Сульфара. И мы решим всё своими собственными руками, Имир. Как было задумано и без чужой помощи.

-Абал, прошу тебя, — молодой человек перед ним вскочил на ноги. — Одумайся! Наши первоначальные планы уже нарушены! Мы застряли здесь, сражаясь с королевской армией, хотя должны были уже подходить к столице! У нас должен был быть численный перевес и внезапность. Но вместо этого, мы застряли в Ландшире! Если так продолжится, то мы потеряем контроль над ситуацией. Ты что не понимаешь?!

-И что ты предлагаешь Имир? Отступить?

-Да, Абал. Именно это и нужно сделать. Отступить к Синангару и дождаться, когда сюда прибудут корабли наших учителей. С их помощью мы сможем завершить задуманное. Ведь именно таким был первоначальный план!

Наиб очень хотел ответить. Ответить резко. Грубо. Но затем пришло понимание. Имир просто не знал. Не ведал. И от того был не способен собрать картинку воедино и взглянуть на неё со всех сторон.

Через четыре дня сюда должны были прибыть корабли. Военный флот тех, кто в действительности несли ответственность за происходящее. Тех, кто сделали это возможным. Эта правда была известна лишь самому шейху Русталу и самым приближённым к нему людям. Лишь единицам. Адал был одним из них. Но правда была такова, что без чужой помощи, они никогда бы не смогли сделать то, что теперь стало возможным. Мобильные доспехи. Техника. Вооружение. Специалисты, которые их обучали. Всё это бралось не с потолка и у всего была своя цена, которую им пришлось бы заплатить. Цена, которую шейх Рустал платить совершенно не хотел. И не собирался.

В этом была одна из причин того, почему они выступили раньше времени.

Это было тяжёлое бремя, которое их лидер взвалил на свои плечи.

Абал прекрасно понимал о чём ему говорит его друг. Они действительно застряли здесь. Он мог бы сколько угодно говорить иначе, но правда была такова.

-Имир. Что сделано — то сделано. Сейчас, наша главная цель — это разбить королевские войска здесь и сейчас. Я понимаю о чём ты говоришь, но...

-Нет!

Имир резко оборвал его.

-Нет! — Вновь повторил он, распаляемый своими чувствами. — Мы слишком поспешили. Вместо того, чтобы уже быть в столице, ты и твои люди превратили всё это в битву на истощение! Ты допустил то, чего допускать был не в праве!

-Шейх Рустал...

-Рустал тоже ошибается! — Имир взмахнул рукой в сторону освещённого вспышками пожаров Катак-Репала. — Взгляни на это!

-Имир, тебе лучше замолчать, — почти прошипел Абал. — Ты не видишь все картины.

-Того что я вижу, мне достаточно, — огрызнулся тот в ответ и в его голосе явственно послышался страх.

Даже сейчас, когда Абал намекнул ему, Имир не оставлял своих попыток. И это раздражало. Как он смеет перечить ему? Тому, кого Рустал сделал своим наместником на поле боя. Абал почувствовал, как внутри него закипает гнев. Словно огненная волна, он поднимался внутри него. Имир ничего не успел понять, как вдруг, кулак Абала впечатал его в стену командного транспорта. А затем ещё раз. И ещё. Абал избивал упавшего на пол человека, пока тот пытался прикрываться руками от обрушившегося на него града ударов. После очередного удара ногой по голове, Имир обмяк и рухнул на пол без единого движения. Лишь заливавшая лицо кровь пузырилась у носа в такт прерывистому дыханию.

Внутрь транспорта вбежало несколько человек. Их руки сжимали в руках винтовки, а лица напряжены и встревожены. Они замерли, увидев одного из своих командиров, съёжившегося на полу и стоявшего над ним Абала. На его руках хорошо были видны ободранные костяшки пальцев.

Стряхнув кровь с пальцев, Абал пошёл прямо к выходу.

-Уберите это ничтожество с глаз моих, — прорычал он, едва сдерживая себя, чтобы не приказать добить этого труса прямо здесь.

Он прошел через маленький, полевой лагерь прямо к своей машине. Двадцати семитонный «Дуллахан» МК3 стоял, дожидаясь своего хозяина. Его угловатая и грозная фигура была обвешана дополнительными модулями брони и тяжёлым вооружением. От крышки люка пилотской кабины к самой земле тянулся трос в палец толщиной с небольшой перекладиной для ноги. Абал дёрнул трос и механизм быстро поднял его наверх.

Быстро заняв пилотское кресло, наиб закрыл кабину и активировал системы запуска доспеха. Ожила система связи и управления боем, электронной паутиной связывая командирский доспех с остальными машинами. На включившихся дисплеях загорелась панорама горящего в нескольких километрах Катак-Репала.

-Наиб? — произнёс голос его заместителя, когда Абал открыл шифрованный канал связи.

-Выступаем через сорок минут.


***

05 часов 42 минуты


— Вот ведь, быстрый ублюдок, — проворчал Леон, посылая к противнику ещё несколько выстрелов из своей длинноствольной импульсной винтовки. — Райнхард, обходи эту шваль. Я загоню его прямо на тебя!

И он тут же подтвердил свои слова, вновь открыв огонь. Их противник, Багряный доспех, вспыхнул ускорителями и увернулся от выстрелов. Дистанция была всего ничего. Каких-то жалких девятьсот метров. Но этот гад словно предугадывал все его движения. Каждый его выстрел, который должен был поразить настырную машину, уходил в молоко.

«Бакхауф» Райнхарда открыл ураганный огонь. Два тяжёлых роторника в руках его доспеха залили пространство огнём и металлом, выпуская сорокамиллиметровые снаряды. Две рейнские машины усыпали равнину разогнанным до сверхзвуковой скорости вольфрамом. Хлопнули крышки пусковых контейнеров и к цели устремилось пол дюжины ракет ближнего радиуса действия. Оставляя за собой дымные следы в ночном воздухе, они покрыли всё пространство перед доспехом разрывами, на краткое мгновение превратив ночь в день. Огонь от их разрывов взметнулся к небу, но их противнику вновь удалось увернуться.

-Грёбаный ублюдок, — услышал Леон азартное ворчание Райнхарда. — Да как он только может двигаться с таким ускорением?

Леон не ответил, слишком занятый захватам вертлявой машины в прицел. Рамка на миг загорелась изумрудно зелёным, и он нажал на триггер. Трёхметровая винтовка в руках доспеха вздрогнула вновь, выбрасывая в воздух очередную зарядную гильзу.

Это оружие обладало слишком большим расходом энергии, чтобы запитывать его от накопителей самого «Шварца». По этой причине в нём использовались боеприпасы с уже установленными на них зарядными накопителями, что гарантировало максимальную энергоэффективность оружия вне зависимости от состояния батарей самого доспеха.

Разогнанный до скорости двух махов сорокамиллиметровая вольфрамовая болванка раскалённой иглой вспорола землю, пройдя всего в считанных сантиметрах от багряной брони.

-Дьявол! Да кто он такой! — Леон врубил ускорители поднимая машину в воздух и вновь меняя позицию. — И что это за доспех?

-Понятия не имею дружище, но я точно хочу себе такой же. Леон, попробуем...

-Райнхард!

Их противник внезапно перестал лишь уклоняться от боя и бросился вперёд. Прямо к «Бакхауфу» Райнхарда. Разделявшие их триста метров, он преодолел всего за пару секунд. Вспышка ускорителей развернула багрянца прямо в полёте. «Шерхан» врезался в рейнский доспех, безжалостно впечатав того в землю с оглушительным грохотом.

Райнхарда тряхнуло в кресле с такой силой, что если бы не прижимающие к креслу ремни, его бы попросту размазало по кабине. «Бакхауф» едва успел защититься от обрушившихся на его машину ударов. Казалось, что у их противника не было совершенно никакого оружия. Он попросту избивал своего противника голыми руками и каждый удар сотрясал машину. В сторону отлетел смятый и искорёженный одним из ударов роторник. На броне «Бакхауфа» появились вмятины. Металлокерамический сэндвич, из которого была изготовлена броня доспеха, не выдерживал подобного натиска.

Вдруг атаковавшая его машина дёрнулась, а в следующим миг сенсоры ослепила вспышка сработавших ускорителей. Будто невидимая сила сорвала его противника с места и отбросила в сторону, а в том месте, где он находился, прошла трасса перекрученного воздуха. Вольфрамовая болванка словно игла вспорола воздух, а затем и землю.

«Шварц» Леона опустился на землю в сотне метров от напарника, ведя непрерывный огонь. Его длинноствольная винтовка плевалась ускоренным вольфрамом, делая по два выстрела в секунду. Максимальная скорострельность, с учётом пониженной силы заряда разгонных катушек. Снаряды чертили в воздухе трассы перекрученого и разогретого проходящими через него болванками воздуха. Каждый выстрел сопровождался оглушительным хлопком звукового удара. Зарядные гильзы градом сыпались на землю. В дополнение к ним подключились десятимиллиметровые пулемёты, установленные по бокам от головы «Шварца», используемые для борьбы с пехотой.

Но всё было бесполезно. Их противник просто не давал им достать себя.

-Райнхард?!

-Я в порядке, Леон. Эта мразь дьявольски быстрая. Зря я к нему сунулся.

«Бакхауф» тяжело поднялся на ноги и присоединился к напарнику. Оставшийся у него роторник взвыл диким гулом, засыпая пространство снарядами.

-Райнхард, схема боя «Д3». Не суйся к нему в ближний. Работаем на средней и если потребуется, то на дальней дистанции. Если попробует сбежать, то я им займусь.

-Значит, возьмём измором?

-Хотелось бы. Босс сказал при возможности захватишь машину.


***


«Перегрев реактора — немедленно требуется охлаждение!!!»


Назойливое предупреждение мигало на экране, раздражая одним своим присутствием. «Шерхан» увернулся ещё от двух выстрелов, прыгнул назад, туда, где валялись остатки уже уничтоженного им отряда хашмитских мобильных доспехов. Правая руках подхватила лежащий на земле трёхметровый баллистический щит, едва успев прикрыться им от назойливого стрелка.


«Перегрев реактора — немедленно требуется охлаждение!!!»



Али выругался, бросая машину в сторону, одновременно с этим швырнув бесполезный и покрывшийся несколькими пробоинами щит в здоровяка. Две с половинной тонны брони вращаясь в воздухе снесли на своём пути пару мелких деревьев и едва не угодили в более крупный доспех. Но тот каким-то непостижимым образом успел всё же увернуться, разминувшись с летящим ему в грудь щитом в последний момент.

А эти ребятки хороши, — в очередной раз подумал Али, вновь пуская машину в причудливый танец. Они были на несколько порядков лучше тех жалких ничтожеств, которые встречались ему до этого. Лишь по одним их движениям, было видно. Они профессионалы. Эти люди прекрасно знали свои доспехи. Их сильные и слабые стороны и компенсировали их командой работой. Вот и сейчас, более тяжело бронированный доспех пошёл в атаку, оставив более манёвренную и лёгкую машину прикрывать его издали.

Вой ускорителей не смолкал ни на мгновенье. Перегрузки одна за другой беспрерывно вдавливали пилота в кресло. Сарчес чувствовал боль во всём теле и капли крови, стекающие из носа на подбородок. Последствия маневрирования на такой скорости. Мигающее предупреждение вновь наполнило кабину воем. Машина перегревалась. И у пилота не было никакой возможности охладить её. Стоит ему хотя бы на мгновенье замедлиться, как мелкий мерзавец просто изрешетит его доспех.

От таких снарядов не спасёт никакая броня.

Трюк со щитом выиграл ему несколько секунд, но не более. Более крупный противник увернулся от внезапной атаки, чего Али совершенно не ожидал, и практически сразу же вернулся на атакующий курс. Несколько раз Али вздрагивал, слыша скрежет и удары скользящих по броне попаданий. Лишь царапины — ничего более. Но с этого всё начинается.

Очередная вспышка ускорителей бросает доспех в сторону. Прыжок в воздух сопровождается рёвом ускорителей и визгом систем, предупреждающих о перегреве. Температура в кабине продолжает повышаться. Ещё несколько минут такой бешеной гонки и внутри будет невозможно находиться.

Покрытое потом лицо Али скривилось от отвращения. Придётся отступить

Осталось лишь найти способ сделать это.

«Шерхан» быстро разорвал дистанцию, одновременно с этим увернувшись от нового потока выстрелов. С тяжёлым доспехом он бы справился за считанные минуты. Более крупная машина была приспособлена в первую очередь под ведение боя на средней дистанции. На это хорошо намекало её вооружение. Быстрая схватка хорошо показала, что он не очень хорош в ближнем бою. И было похоже, что вражеский пилот прекрасно это понимал. Так, первая его атака — она была проверкой. Испытанием, чтобы посмотреть на что способен их новый противник. И как только эти ребята поняли, насколько мог быть опасен «Шерхан» в ближнем бою, больше в него не совались, строго держа выверенную дистанцию.

При этом у Али не было совершенно никакого оружия. Лишь его собственный доспех и всё. И пока что, этого было достаточно с головой. На тот мусор что встречался ему раньше ему бы более и не потребовалось. Но сейчас, он был бы не против иметь возможность поработать на дистанции. Простое бегство тоже не было выходом из ситуации. Здоровяк не сможет ему помешать, а вот второй доспех, судя по всему, был заточен именно под дальний бой. Ландширская равнина давала слишком мало возможностей для укрытия, а броня «Шерхана» не выдержит попаданий из этого огромного ускорителя.

Поэтому основной целью должен был стать именно он. Уничтожить или же вывести из строя. Лишить возможности ведения боя на дальней дистанции.

Али прошёлся глазами по полю боя, цепляясь взглядом за разбитые остовы уничтоженных им же доспехов. Новый импульс ускорителей позволил избежать попаданий и отбросил «Шерхана» в сторону разбитых им комплексов РСЗО ближнего радиуса действия. Разбитые репульсорные платформы лежали на земле. Одна из них была раскручена и перевёрнута. Искореженные панели приводов антигравитации были смяты и изломаны. Некоторые висели на одном честном слове. Когда Али разорвал на части их охранение, они как раз меняли боезапас. Коробчатые пакеты с находившимися внутри них ракетами лежали в десятке метров от искорёженных машин.

А вот это, как раз то, что нужно...




***



05 часов 58 минут



«Шах» Латы медленно подходил к городу с его восточной части. Они потратили почти пятьдесят минут на то, чтобы вернутся обратно своим маршрутом. По пути девушке удалось связаться с майором и сообщить ему всё информацию, которая у них была.

Доспех вздрагивал с каждым шагом, быстро идя по равнине. Каждый шаг левой ноги отдавался отвратительным скрежетом, но слава богу на подвижности это не сказалось. Возможно, при падении, когда доспех ударился об землю, где-то просто промяло броню и теперь при каждом движении она царапала приводы подвижности одной из ног.

Лата попыталась узнать у майора, что делать им с Вималом, но Сабах был слишком занят чтобы разбираться с ними. Одни из его офицеров просто приказал им двигаться к Катак-Репалу. Силы хашмитов вроде бы отступили, неспособные нахрапом преодолеть выстроенную полком оборону на входе в город, но всем было понятно. Они лишь копили силы. Это понял бы и дурак. Лата и Вимал хорошо помнили отряды противника, которые напали на них в лесу.

«Шах» поднялся на холм и перед пилотами открылась панорама Катак-Репала.

Большая часть города лежала в руинах. Многие дома были разрушены. Яркие отблески пожаров поднимались к ночному небу, превращаясь в тёмные дымные столбы.

-Ублюдки... — тихо и со злостью в голосе прошипела Лата.

Вимал ничего не сказал, лишь положил руку на плечо девушке и сжал его, стараясь приободрить.

Катак-Репал был одним из множества подобных городков, разбросанных по просторам Ландширского пояса. Этот регион был богат залежами полезных ископаемых и вот такие вот города становились своеобразными центрами жизни. Здесь жили люди, работающие в горнодобывающих кампаниях. Подобные города, никогда не были особо крупными. Население Катак-Репала едва ли достигало двадцати тысяч человек. По меркам «старых» миров, где население могло доходить до миллиардов и выше, Сульфар имел относительно маленькое население. Королевство не входило в какие-либо геополитические образования, предпочитая сохранять независимость, к которой долго и с большим трудом шли основатели колонии. Поэтому развитие мира хоть и шло уверенными темпами, тем не менее, по мнению некоторых снобов из Союза было незначительным и не заслуживало внимания. Просто ещё одна жалкая колония.

Но всё это совершенно не заботило двух молодых людей, которые с болью смотрели на разрушенный город.

Потребовалось ещё минут пять, на то, чтобы подойти ближе. С ними связались загодя, очевидно заметив подходивший к городу доспех. На несколько секунд завизжали системы предупреждения, сигнализируя о том, что машина взята на прицел, чем изрядно перепугала и так вымотанных и уставших пилотов. Как только их личности подтвердились, Лату подпустили ближе. «Шах» мерно шёл по улицам Репала, в то время как ребята рассматривали то, что осталось от одиннадцатого полка. Большая часть техники, по крайней мере той, которую они смогли увидеть, была в ужасном состоянии. Каждая машина несла на себе отметины недавних боёв. Шрамы и подпалины покрывали их броню словно боевые отметины кожу древних воинов. Несколько «Архантов», танков на антигравах, лежали своими брюхами на земле в подготовленных позициях внутри руин разрушенных зданий. Стволы их рельсовых ускорителей смотрели на северо-запад, туда, где в ночной темноте скрывался вероломно атаковавший их противник.

«Шах» продвигался по улицам разрушенного города, постоянно натыкаясь на такие вот места с заготовленными на них оборонительными позициями. Лата несколько раз ловила взглядом направленные на её доспех стволы безоткатных орудий и переносных ракетных комплексов, которые торчали из разрушенных домов и окон. Атмосфера недоверия висела в воздухе подобно отвратительному смраду, который разъедал глаза.

Доспех прошёл по улицам к центральной площади города. Раньше здесь был крупный рынок, о чём свидетельствовали разломанные и смятые торговые палатки, некоторые из которых ещё дымились после пожара. В дальней части площади, рядом с разрушенным практически до основания административным зданием — виднелись глубокие воронки, оставшиеся после ракетного обстрела.

Перед ними вышел человек в лёгкой пехотной броне и замахал руками.

Вимал зашевелился за спиной Латы. Люк пилотской кабины с шипением открылся, впуская в душную кабину прохладный ночной воздух. Горячее и покрытое потом тело девушки моментально покрылось мурашками, когда напарник выглянул наружу и послышался его голос.

-Давай налево, между зданиями, — произнёс Вимал, вновь подобравшись к креслу Латы. — Там за зданиями у них организован инженерный пост.

-Поняла, — Лата оглядела пространство перед собой. — Слушай, Вим, а где все доспехи одиннадцатого?

Вимал за её спиной моргнул и зашевелился, высунувшись из кабины.

-Слушай, а ведь правда, — молодой пилот выглядел удивлённым. — Я вижу только репульсорную технику. Но где всё остальное?

-Может потеряли? Посмотри, их так-то похоже не хило так потрепало.

-Может и так, — согласился с ней Эранди. — Ладно, сейчас пристроим твою машину и спросим.

Девушка направила «Шах» к указанному месту, продолжая осматривать город через внешние сенсоры. И чем дольше она это делала, тем хуже ей становилось. Её глаза постоянно цеплялись за остатки былой красоты. За отголоски жизней тех, кто жил здесь до того, как сражение превратило город в это. Но что было хуже всего, так это тела. Не только погибших в бою солдат и пехотинцев одиннадцатого, а тела простых гражданских. Жителей города, которые по какой-то причине не успели эвакуироваться отсюда или же просто не захотели. А теперь, они уже никогда не смогут исправить ошибочного решения.

Выйдя с улицы, доспех увидел расчищенную площадку, где скопилась техника полка. Вокруг боевых машин роем крутились техники, стараясь как можно скорее вернуть им боеспособное состоянии. Один из них заметил подошедший доспех и помахал руками, привлекая внимание. Добившись желаемого, он указал в сторону пустого пространства около стены пятиэтажного здания. Лата быстро подвела доспех в ту сторону, после чего опустила «Шаха» на колени и устало повисла на ремнях кресла.

Вимал потряс её за плечо.

-Лата, пошли подышим свежим воздухом.

Та лишь устало кивнула и принялась негнущимися пальцами расстёгивать металлические пряжки, скреплявшие ремни. Это у неё вышло не сразу. Одеревеневшие пальцы никак не хотели её слушаться. Наконец освободившись от державшей её в кресле упряжи, Лата развернулась в узком пространстве и коснулась кнопки. Специальный механизм сдвинул кресло назад, позволяя ей выбраться наружу. Вимал уже стоял на земле, дожидаясь её, и разговаривал с техником, который указал им место. Лата кое-как засунула ногу в перекладину и спустилась на тросе вниз. Даже будучи стоящим на коленях, пилотская кабина «Шаха» располагалась на высоте трёх метров, а падение с такой высоты для усталой девушки не предвещало ничего хорошего.

-Мне жаль, но сейчас у нас нет накопителей. Транспорт с запасными погиб под огнём, а всё оставшееся сейчас используется.

Лата расстроенно вздохнула. Запасы энергии её «Шаха» показали дно ещё на подходе к городу. До сюда доспех дошел уже на остатках резервных источников. Требовалась либо перезарядка уже установленных, либо замена. Первый вариант был до отвратительного долгим процессом. Требовались специальные зарядные станции и несколько часов времени для зарядки накопителей такого объёма. В боевой ситуации всегда предпочтительнее было просто сменить опустошённые аккумуляторы, что при наличии хотя бы одного дополнительного доспеха занимало считанные минуты.

-Так что мне жаль ребята, но сейчас мы вам ничем не поможем.

-Просто зашибись, — устало проворчала Лата и устало уселась на стоящий рядом пластиковый контейнер. — Ну и что мне теперь делать?

Техник лишь пожал плечами, осматривая стоящий перед ним доспех.

-Мне жаль. Всё что могу посоветовать, так это сходите и доложитесь лейтенанту. Он определит вас к квартирмейстеру. Может выдаст вам хоть какое-то пехотное снаряжение.

-Эй! Мы не какие-то пехотинцы! — Возмутилась Лата, но Вимал положил ей руку на плечо.

-Ладно, спасибо за помощь. Мы сейчас переведём дух и сходим посмотрим. Спасибо что сказал.

-Да было бы за что, — равнодушно откликнулся техник.

-Вим! Какого чёрта! Мы пилоты доспехов, а не грёбаная пехота, — чуть ли не закричала девушка. — Я не собираюсь ползать...

Вимал грубо схватил её за плечо. Пальцы впились в кожу с такой силой, что потом на ней обязательно останутся синяки.

-Лата! Закрой рот! — прошипел он ей в ухо, смотря куда-то в сторону.

Девчонка повернула голову в направлении его взгляда и замерла. В десяти метрах от них сидела пятёрка мужчин в изжёванной боем пехотной броне. Пять пар глаз не отрываясь смотрели прямо на них, в каждом взгляде читалась злость, густо замешанная с холодным презрением. Один из них, высокий с наголо выбритой головой и чёрной вязью татуировок смотрел на них, а затем сплюнул на землю.

-Чёрт, — сипло пробормотала она, отворачиваясь не способная терпеть эти взгляды.

-Пошли, доложимся как следует, а там уже посмотрим, — сказал он ей и по-прежнему удерживая за плечо повел в ту сторону куда указал встретивший их техник.

-Чёрт, я не хотела... Я не это имела в виду!

-Да кому какая разница, что ты имела в виду. Орать меньше нужно бестолочь. И думать, прежде чем рот открывать. Пойдём.


***


Всё было именно так, как и боялся Вимал. Майор Сабах естественно был занят и ему естественно было не до них. После гибели полковника Рачапалли, все обязанности по командованию полком свалились на него. Поэтому участь разбираться с двумя пилотами, которые остались без своих машин, досталась невысокому лейтенанту с кожей цвета тёмного кофе с молоком. Хрупкие надежды на то, что им выделят для пилотирования машины полка, рассыпалась на мелкие осколки. Как оказалось, все доспехи по приказу майора были переведены в дальнюю часть города к заводам по переработки руды. Как самое дальнее место от растянутого фронта, он стал точкой для сбора раненых.

От лейтенанта Вималу удалось узнать, что майор Сабах смог-таки установить связь с базой «Багран» и запросить помощь. Как ему сказали, через час или около того должны были подойти первые транспорты для того, чтобы забрать раненых и тех гражданских кого ещё удастся эвакуировать.

Лейтенант сказал им своим имя, но Вимал его даже не запомнил. Лишь понял то, что и так давно уже знал. Новые доспехи им никто не даст. При сражении мобильных доспехов, с учётом невероятной прочности этих машин и их живучести, пилоты очень часто выживали в схватках. Хотя подобное заключение не до конца отражало действительность. Как правило было достаточно лишить доспех подвижности и возможности продолжать бой, после чего машина, по сути, становилась бесполезной, если только кто-то не займётся её ремонтом. Но в бою редко встречается ситуация, когда противники сдерживают себя. Тем не менее, как правило пилоты порой переживали свои машины. И Вимал был прямым тому доказательством. К сожалению, одиннадцатый полк сейчас оказался в ситуации, когда свободных пилотов у него было больше, чем машин, в которые их можно было посадить.

А значит, для них оставалось лишь одно место.

Им выдали оружие и снаряжение. Пару видавших виды импульсных винтовок с комплектами запасных магазинов. Помимо этого, Вимал и Лата получили комплекты противоосколочных жилетов. Полноценных комплектов брони им никто не дал, но оно и не удивительно. Полк не возит с собой гору снаряжения, чтобы при необходимости одевать и вооружать всадников, оставшихся без своих коней. Всё что они получили, раньше принадлежало кому-то другому и было снято с чужого плеча. Об этом очень ярко свидетельствовали пятна крови на внутренней части жилета и десятимиллиметровая дыра на левом боку. Лата конечно же попробовала возмущаться, когда получила в свои руки такую же рвань. Вимал успел быстро увести её до того, как девушка разошлась, а затем настоятельно объяснил ей, кому принадлежали эти вещи до них. Девчонка совсем недавно попала в отряд лейтенанта Рамакхандра и была слишком своенравной. Недисциплинированной. Это одновременно раздражало и нравилось Вималу, который служил под началом их лейтенанта больше трёх лет. Но сейчас взрывной характер Сингх был неуместен и только мешал. Под конец, он посоветовал Лате заткнутся, одеть снаряжение и идти за ним.

-Лучше бы я в доспехе осталась, — ворчала она, идя за ним следом и стараясь подогнать слишком большой для её худой фигуры жилет.

-И что бы ты в нём делала? А? Оружия нет. Накопители пустые. «Шах» сейчас бесполезен.

-Спасибо, Вим, а то я без тебя не в курсе. Чёрт. Сраные хамитские ублюдки. Ненавижу их. Всех и каждого. Я пилот, а не пехотинец. Куда нас хоть определили?

-Сказали второе отделение сержанта Агрэ, — отозвался Вимал, сильнее затягивая несколько великоватую даже для него броню посильнее и распихивая по карманам дополнительные магазины к винтовке.

На то, чтобы найти нужное отделение, им потребовалось не больше десяти минут. Сержант Агрэ и уцелевшие в его отделении люди занимали высокое, по меркам Катак-Репала, восьмиэтажное здание, стоящее на перекрёстке двух широких проспектов. Оно выглядело относительно целым, если не считать крупных дыр, в центральной части. Вимал опытным взглядом пилота мобильного доспеха осмотрел повреждения, которые скорее всего были результатом попадания сорокамиллиметровых вольфрамовых болванок. Когда-то на первом этаже располагались кафе или закусочная, но сейчас всё это превратилось в засыпанные штукатуркой и бетоном развалины. Весь второй этаж обрушился вниз после одного из попаданий, полностью похоронив заведение. Благо хотя бы одна из двух лестниц не пострадала и можно было спокойно подняться наверх.

Пока они поднимались по лестнице, Вимал старался не смотреть по сторонам. Всё это здание превратилось в зеркало, которое отражало происходящий вокруг ад. Повсюду были заметны следы боя. Рваные дыры в стенах, оставшиеся от попаданий импульсных снарядов, которые пробивали тонкие стены насквозь. Следы пожара на втором этаже, который отдавал омерзительным запахом дыма и гари. Разбросанные вещи тех, кто совсем недавно здесь жил, а затем бежал, стараясь спасти свои жизни.

Первым их заметил высокий королевский гвардеец, который тащил в руках станину для тяжёлого пехотного роторника.

-Вы ещё кто такие? — устало спросил он без какого-либо любопытства в голосе.

-Ищем сержанта Агрэ и его отделение, — ответила Лата, чем заслужила скользнувший по своей фигуре оценивающий взгляд стоявшего перед ней солдата.

-Нас отправили к вам для усиления, — произнёс Вимал, отойдя в сторону и пропуская гвардейца с его ношей на лестницу.

Гвардеец скользнул взглядом по их куцему, явно снятому с чужого плеча снаряжению и вздохнул.

-Танкисты? — попробовал угадать он, кивнув в сторону пилотских комбезов, которые были видны под бронёй.

-Пилоты МД. Отряд «Санкар». Только вот остались без машин.

-Мда. Ваши костюмчики бы здесь пригодились. Ладно пошли. Познакомлю с сержантом. Посмотрим, куда сможем вас засунуть, чтобы под ногами не мешались.

Вимал с Латой пошли следом за солдатом по лестнице, пока не поднялись на самый последний этаж. Раньше здесь видимо находился какой-то офис или что-то подобное. Из выбитых близкими взрывами окон открывалась панорамная картина на весь Катак-Репал и в особенности на наиболее пострадавшую его северо-западную часть. Солдаты вокруг них спешно обустраивали позиции, ставя импровизированные баррикады перед окнами из обломков мебели и прочего мусора. Рядом с несколькими окнами стояли безоткатные орудия, стволы которых были направлены в сторону откуда ожидалось нападение противника. Вместе с ними находились ящики с боеприпасами, позволяя быстро перезаряжать их после каждого выстрела. Гвардеец повёл их по коридору и Вимал заметил в одной из квартир стоящую на закреплённой в полу треноге сорокамиллиметровую импульсную пушку. Панели разгонных катушек были вскрыты и рядом с орудием возились несколько гвардейцев. Слышались ругательства и препирания. На полу рядом с пушкой были сложены подготовленные снаряды. Твердосплавные болванки с зарядными гильзами.

-Сержанта найдёт там, — бросил ведущий их солдат и поудобнее перехватив лежащую на плече станину от роторника пошёл дальше.

Вимал вошел в помещение, которое когда-то было чем-то вроде комнаты отдыха и подошел к собравшимся у стола солдатам. Один из них заметил вошедших пилотов, усмехнулся и толкнул рукой стоявшего рядом с ним гвардейца с нашивками сержанта королевской гвардии.

Высокий, с наголо обритой головой и чёрной вязью татуировок, которые покрывали половину его лица. Эранди узнал его моментально. Это был один из тех солдат, которых они видели, когда только прибыли в город. Лата тоже узнала солдат и опустила взгляд, стараясь не встречаться с ними глазами.

«Ну, просто замечательно», — только и успел подумать Вимал.

Глава 5

06 часов 24 минуты


Агрэ с лёгким презрением во взгляде и без какого-либо интереса осмотрел обоих стоявших перед ним пилотов.

-Кто такие? — требовательно спросил он.

В голосе сержанта слышалась злость, густо смешанная с навалившейся на него усталостью.

-Пилоты отряда «Санкар», сэр. Вимал Эранди и Лата Сингх. Нас направили к вам для помощи сержант.

Агрэ чуть наклонился, словно посмотрев им за спины.

-И чем вы сможете мне помочь? Я что-то не вижу ваших хвалёных доспехов, пилоты.

Последнее словно было произнесено с изрядной долей сарказма и звучало практически как насмешка. Вимал с трудом сдержался, чтобы не ответить грубо. Он сам уже жутко устал и у него не было никакого желания собачиться с этим парнем.

-Моя машина была уничтожена в бою, сэр, — спокойно объяснил он. — А доспех Сингх здесь, но в данный момент он небоеспособен...

-Мне наплевать, — прервал его Агрэ и махнул рукой в сторону города. — У меня не хватает тридцати процентов отделения, а вместо подкрепления мне прислали двоих бесполезных пилотов, от которых никакого толка.

Агрэ критически осмотрел куцее снаряжение, которое выдали бывшим пилотам.

-Сержант. Мы не виноваты в том... — начала было Лата, но тут же была грубо прервана.

-Пасть закрой, девчонка. Мне плевать, каковы вы оба в управлении своих консервных банок, но здесь, на земле — вы бесполезны. От вас сейчас всё равно не будет никакого прока. Масуд! — громко крикнул он в сторону дверного проёма.

Из него тут же показалась голова того самого солдата, которого Вимал и Лата встретили на лестнице. В своих руках он держал две литровые пластиковые фляги с водой. Здоровяк перевёл взгляд с сержанта на стоявших перед ним Вимала и Лату.

-Сержант?

-Забирай этот балласт с собой, чтобы здесь под ногами не мешались. Может хоть помогут вам с Ашей, — Агрэ отвернулся обратно к столу с разложенной на нём картой, потеряв всякий интерес к двум пилотам.

Солдат за их спинами вздохнул.

-Ладно, пошли ребята. Покажу вам позицию, — не стал спорить он с начальством и махнул рукой, приказав бывшим пилотам следовать за собой.

Масуд пошёл по коридору, а Вимал и Лата переглянулись и пошли следом. Всё равно другого выбора у них не было. Здоровяк провёл их по коридору в дальнюю часть здания. В конце коридор оканчивался т-образной развилкой, расходясь в стороны, но они свернули раньше не дойдя до конца. Масуд прошёл через сорванную с петель дверь. Пилоты проследовали вслед за ним, сжимая выданное им оружие. Внутри, стоя на коленях рядом со стоящим у окна противотанковым безоткатным орудием стояла невысокая, тёмноволосая девушка. Она закрепляла станину в пол с помощью специального пистолета. С каждым нажатием, устройство загоняло восьмисантиметровые болты в бетонный пол прямо через устилавшее пол покрытие. Услышав приближающиеся шаги, девушка загнала последний болт в пол и подняла голову, ловко поймав брошенную Масудом пластиковую флягу с водой.

-Это ещё кто такие? — спросила она, кивком указав на стоявших за спиной Масуда Вимала и Лату.

-Довесок в помощь. Пара пилотов, которые остались без своих доспехов, — объяснил он, пройдя внутрь и усевшись на единственное кресло в помещении.

-Просто охренительно, — сделала она вывод, скручивая с фляги крышку. — Нам нужны солдаты, а они присылают на помощь хер знает кого.

Девушка прополоскала рот водой и выплюнула её в разбитое окно. Вимал быстро осмотрел помещение.

Раньше, это был просторный рабочий кабинет. Но это было раньше. Массивный рабочий стол, стоявший около окна, сейчас был сдвинут в сторону, к одной из стен. Широкое, панорамное окно было выбито, и через него в комнату проникал завывающий прохладный ветер. Уже был рассвет и на востоке виднелись первые лучи Валетрии. Звезда начинала медленно подниматься над горизонтом, освещая город превратившеийся в поле боя.

-Ладно, — Масуд положил флягу на пол рядом с креслом. — Как вас звать то?

-Вимал, — быстро ответил парень и кивнул в сторону стоявшей рядом с ним девушки. — А это Лата.

-Я Масуд, а вон ту шизанутую, — солдат кивком указал в сторону сидящей и стены девушки, — зовут Аша. Вы же стандартную учебку проходили?

-Конечно.

-Отлично. Ладно. Хоть что-то. Тогда ты, будешь помогать мне с роторником, а девчонка будет вместе с Ашей на «трубе». Делаете что мы вам говорим и не спорите. Подаётебоеприпасы и никуда не лезете. Это понятно?

-Конечно.

-Ну вот и славно, — Масуд махнул рукой с флягой. — Пить хотите?

-Да не отказались бы, — кивнул Вимал.

Масуд протянул ему бутыль и Вимал благодарно кинул. Аша же просто бросила свою Лате, устало привалившись к стене.

-Слушай, Масуд, можно вопрос? — спросило Вимал, сделав несколько жадных глотков и утолив жажду.

-Ммм?

-Почему полк остался в городе? Почему вы не отступили сразу, как всё это началось?

Масуд устало рассмеялся, а сидящая у стены Аша лишь фыркнула. Утолив жажду, Эранди вернул флягу владельцу и опустился прямо на пол, около отодвинутого к стене стола.

-Можешь пойти и спросить полковника об этом сам, — с мрачным весельем пробормотала сидящая у стены Аша рассмеялась. -Задрота убогая а не командир. Я даже не против поблагодарить хашиков за то, что они его грохнули. Одной головной болью меньше.

Масуд хихикнул, очевидно представив себе в уме подобную картину.

-Это да. Аша права. Рачапалли тебе уже не ответит. Видел административное здание на площади?

-Вроде да, — Вимал вспомнил разрушенной здание на центральной площади Репала.

-Ну вот наш доблестный командир решил устроить себе там полевой штаб, — с грустным смешком ответил Масуд. — Уж не знаю, каким именно местом он думал, но эти уроды накрыли всю площадь «гремучками». Там пол здания снесло и нашего полковника вместе со всеми, кто был внутри.

Вимал переглянулся с Латой и они оба поёжились. «Гремучками» в простонародии называли кассетные боеприпасы. Калибр, как и наполнение там могли быть самые разные. От кумулятивных зарядов и фугасов разного рода до экзотики вроде напалма, белого фосфора и чёрт знает чего ещё. А учитывая, во что превратился весь фасад здания, туда явно накидали чего-то крупного.

-Повезло, что хотя бы майор уцелел. А то, наверное, совсем худо пришлось бы... — Пехотинец замолчал, глянув через разбитое окно на город и вскочил с кресла.

-Все на пол! Живо! — закричал он и бросился вперёд, грубо повалив Вимала на пол.

Раньше, чем они коснулись пола, здание содрогнулось от взрыва. Грохот стоял невероятный. Где-то рядом от боли вскрикнула Лата. Вимал дёрнулся, желая помочь напарнице, но сильная рука вжала его голову обратно в пол.

-Лежи, мать твою. Лежи и не двигайся.

Через несколько секунд всё закончилось. Масуд отпустил Вимала и поднялся на ноги, осматриваясь. С потолка сыпалась штукатурка, а по одной из стен пробежала трещина. В дальней части комнаты на ноги поднимались Аша и Лата.

-Лата?

-Я порядке, Вим, — девушка поморщилась, придерживаясь за ушибленную руку. — Ударилась при падении. Что происходит?

-Сейчас узнаем, — Масуд коснулся раками надетой на ухо гарнитуры передатчика. — Сержант? Это Масуд. Что происходит?

Вимал осторожно подошел к окну. Он понял, что происходит ещё до того, как Масуд получил ответ от сержанта Агрэ. Западная часть Катак-Репала покрылась оранжевыми огнями всполохами от взрывов.

-Хашмиты начали атаку, — крикнул Масуд, ухватив Вимала за воротник противоосколочного жилета и потащив его следом за собой. — Эранди со мной. Аша, бери девку и за «трубу».

-Так! Раньше работал с такими? — спросил он, опускаясь рядом с закреплённым на станине орудием.

Вимал посмотрел на тяжёлый двадцати пятимиллиметровый противопехотный роторник, который был установлен на станине у окна.

-Нет. С такими нет.

Масуд раздражённо проворчал что-то, что Вимал не расслышал.

-Ладно. Будешь помогать с перезарядкой.

Пехотинец быстро показал, что именно нужно делать. Из дальней части кабинета доносились такие же команды и разъяснения от Аши, которая быстро объясняла Лате, что делать ей.

Масуд пристроился за ручками управления роторником.

-Да сержант? — произнёс он, вновь коснувшись гарнитуры. — Мы готовы. Понял вас. Так, вражеские доспехи подходят к городу. С ними замечено несколько отделений бронепехоты и прочая мелочь. Аша!

-Чего тебе Мас?

-Сержант приказал не открывать огонь без приказа. Ждём пока доспехи не подойдут к центру города.

-Поняла.

Вимал смотрел на открывавшуюся через окно панораму города. Вся западная часть лежавшего перед ними города покрылась вспышками. Грохот взрывов долетал до них приглушёнными хлопками. Он пока ещё не видел хашмитские доспехи, которые уже похоже вошли в город и сейчас скрывались за зданиями, продвигаясь по городским улицам.

-Масуд?

-Чего тебе? — резко отозвался приникший к прицелу роторника пехотинец.

-Почему нас не поддерживают наши доспехи? Без них городской бой против доспехов для нас самоубийство!

-Рот закрой! Откуда мне знать парень. Насколько я знаю, их отвели в промышленную часть города.

-Но это бред! Они же могли бы...

-Заткнись и следи за обстановкой, — огрызнулся Масуд.

Вимал вздрогнул, когда ещё один очень близкий разрыв сотряс здание. Повернув голову в сторону, он увидел Лату. Девушка съёжилась у стены, держа в руках пенал с упакованным внутри него зарядом для «трубы». На её бледном лице отчётливо застыло испуганное выражение. Он быстро кивнул, глядя ей в глаза, надеясь, что это придаст ей уверенности в себе. Большего сейчас он сделать всё равно не мог.

Собственное сердце набатом стучало в ушах, словно ища один ритм с звуками кипящего на улице боя. С высоты восьмого этажа город хорошо просматривался, а света от восходящего солнца было достаточно, чтобы не пользовался приборами ночного видения.

-Приготовьтесь! — крикнул Масуд, поудобнее устраиваясь за орудием. — Они сейчас появятся!

-Ублюдки пожалеют, что пришли ко мне домой, — змеёй прошипела Аша, прильнув к прицелу «трубы».

Боже, какого чёрта я здесь делаю? Я же не долбаный пехотинец! — Бессмысленный вопрос в очередной раз искрой вспыхнул в голове у Вимала. Он бросил взгляд вниз, как раз вовремя. Тройка танков типа «Архант» дала несколько залпов из своих орудий. Место в котором они укрывались тут же осыпал град ракет и машины поднявшись на репульсорах над землёй, быстро отступили, покинув ставшее опасным укрытие. Их огромные, одиннадцатиметровые рельсовые пушки прочертили в воздухе несколько трасс перекрученного и нагретого воздуха. Вимал ещё не видел целей, по которым били танки. Но раз «Арханты» начали отступать, значит до этого осталось не долго. По одной из улиц пронеслись несколько бронированных пехотных транспортов. Один из них дымился и царапал задними репульсорами асфальт городских улицы. Они резко свернули за угол. Двое успели уйти, но третьему не повезло. Вся его задняя часть взорвалась ошмётками металла, словно кто-то прошёлся по нему невидимой бензопилой. Транспорт накренился, потерял устойчивость и цепанул бортом асфальт. Перевернувшаяся машина кувыркнулась и влетела в стену одного из зданий.

-Аша! — закричал Масуд, прижавшись плечом к прикладу роторника. — Они сейчас появятся. Приготовься! Вимал! Не спи!

Прошло не больше десяти секунд. Хашмитские доспехи в серой раскраске появились на улицах, продвигаясь вперёд и поливая всё снарядами из всего своего вооружения. Вимал успел насчитать минимум восемь «Дуллаханов» и несколько машин поменьше, которые продвигались по улицам, прикрываясь громоздкими щитами, в то время как у них под ногами двигались крошечные фигурки. Эранди положил руку на плечо Масуда, привлекая его внимание.

-Пехота на два часа.

-Вижу.

Он сдвинул прицел роторника, но огня пока не открывал. До продвигавшегося по городу противника оставалось едва ли больше девятисот метров.

-Чего мы ждём? — спросил Вимал.

-Приказа, — быстро ответил Масуд, продолжая держать прицел на цели. — Аша?

-Они у меня на мушке, Мас.

-Отлично. Ждём.

Вимал нервно сглотнул. Со лба тёк едкий пот, заливая глаза.

-Ждём.

Быстрый взгляд, чтобы проверить близко ли лежит его импульсная винтовка. Хотя чем она сможет ему помочь против приближающихся мобильных доспех было решительно не понятно. Вражеские машины шли по улицам, медленно и неумолимо продвигаясь вперёд. То один, то другой из них поворачивались в стороны и заливали улицы огнём из своих орудий, стоило только им найти позиции спрятавшихся в зданиях солдат королевского полка. Обломки и куски фасадов зданий сыпались на утренние улицы Репала, застилая всё пылью и дымом.

-Ждём.

Вимал посмотрел на Лату. Девчонка съёжилась рядом со станиной, на которой была закреплено безоткатное орудие. Руки судорожно сжимали зарядный пенал. Грудь под жилетом ходила ходуном в такт бешеному, судорожному дыханию. Вималу казалось, что его собственное сердце сейчас просто взорвётся от напряжения. С такой сумасшедшей скоростью оно стучало в висках.

Масуд и Аша же были спокойны. По крайней мере внешне. Они прильнули к прицелам своих орудий, с бесстрастностью взирая на приближающиеся смертоносные машины. На их лицах не было ни страха, ни паники. Только предвкушение. Казалось, что это сводящее с ума ожидание совершенно их не заботило. В отличии от пилотов доспехов, они сейчас были в своей собственной стихии.

Масуд коснулся пальцем гарнитуры, прислушиваясь к голосу сержанта, а затем выдохнул.

-Огонь! — рявкнул он и нажал на спусковой крючок и роторник в его руках взвыл словно голодный зверь.

Они били отовсюду. Почти каждое высокое здание в центре города извергло из себя поток разогнанного до сверхзвуковой скорости вольфрама. Они залили улицы, рвя атакующую пехоту хашмитов на части. Даже индивидуальные бронекостюмы не могли защитить от обрушившейся на них мощи и урагана металла. Но это было далеко не всё, что приготовили королевские гвардейцы, чтобы отомстить своим врагам.

Практически одновременно с приказом Масуда, раздался радостный выкрик Аши. Безоткатное орудие калибра сто двадцать миллиметров оглушительно взревело. Несколько десятков «труб» ударили, казалось, со всех сторон. Кумулятивные снаряды, разработанные специально для поражения мобильных доспехов, обрушились на приближающиеся машины, скрыв их под ослепительной пеленой разрывов и дыма.

-Перезаряжай! — закричала Аша, и одним заученным до автоматизма движением открыла затвор «трубы».

Лата трясущимися от адреналина руками вставила пенал с новым снарядом внутрь. Аша тут же закрыла затвор и дёрнула свою напарницу в сторону от раструба, откуда должны были вырваться раскалённые от выстрела газы. Даже с ослабленными и специальными зарядами, предназначенными для стрельбы в закрытых помещениях, поток раскалённой дряни после выстрела мог убить стоящего у неё на пути человека.

Безоткатка рявкнула вновь, послав ещё один снаряд к попавшим в ловушку на улицах города доспехам. Рядом с Вималом оглушительно ревел роторник Масуда, стремительно опустошая свой боекомплект. На приближающиеся к ним внизу машины обрушился настоящий ураган из металла и взрывчатки. Вимал видел, что как минимум два доспеха были уничтожены полностью, и ещё несколько имели те или иные повреждения. Проблема была в том, что эти мерзавцы не собирались просто так стоять и позволить королевским гвардейцам убивать себя и дальше. Эффект неожиданности, каким бы удачным он не был, закончился. Тяжёлые импульсные орудия «Дуллаханов» вспарывали дым и облака пыли, вырывая целые куски из зданий в которых засели гвардейцы. Некоторые из них задействовали блоки управляемых ракет и те огненным градом ударили по стоящим дальше всего домам. Несколько ракет ударили в здание, в котором находились они и по вздрогнувшему от ракетного обстрела дому прокатился грохот и скрежет.

Один из «Дуллаханов» развернулся и поднялся в воздух. Прыжковые ускорители доспеха подбросили его вверх над городскими улицами. Импульсная пушка выстрелила один раз, второй, третий. А затем снаряды сразу трёх «Архантов» разорвали доспех прямо в воздухе. Искорёженные останки машины рухнули на крышу одного из зданий и проломив её, обрушились внутрь. Из пролома вверх взметнулся столб огня, когда взорвались энергетические накопители доспеха.

Вдруг, роторник рядом с ним замолчал.

-Эранди! Перезарядка!

Оторвав глаза от потрясающей своим ужасом картины городской бойни, Вимал бросился к орудию. Пустой короб упал на пол и Вимал просто пнул его в сторону окна, чтобы не мешался под ногами. Новый коробчатый магазин встал на место и податчик боеприпасов загорелся зелёным светом.

-Готово!

-Отлично! Сожрите это ублюдки.

Масуд нажал на спуск и воющий ультразвуковым гулом работающих катушек ускорителей роторник, словно метла прошёлся по узкой улочке между парой высоких зданий. Небольшую группу солдат в бронекостюмах изорвало на куски. Но часть уже скрылась внутри здания, уйдя из-под обстрела. Масуд быстро схватился за гарнитуру.

-Сержант! Это Масуд. Только что видели пехоту размером до отделения в бронекостюмах. Часть из них вошла в дом, который занимают ребята сержанта Кишана.

Солдат оторвался от прицела.

-Вимал, следи за отрядами пехоты. Эти ублюдки идут на штурм зданий...

Рядом вновь рявкнула безоткатка, отправив к сражающимся внизу вражеским доспехам новый снаряд. Лата под крик Аши принялась быстро перезаряжать «трубу».

Бой захватил весь лежащий перед ними город. Вспышки выстрелов и взрывов были повсюду. В небо поднимались столбы чёрного, даже на вид удушливого дыма. И было совершенно не понятно, кто именно побеждает. Несмотря на наличие у противника мобильных доспехов, королевские гвардейцы продолжали сражаться, используя засадную тактику и казалось, что они атакуют отовсюду. Каждый занятый ими дом превратился в маленькую крепость, ощетинившуюся орудиями. А ещё, на стороне гвардейцев было везение.

Вимал прекрасно знал, насколько опасным для мобильных доспехов может быть сражение среди городских улиц. Если у противника была возможность подготовить оборону, то улицы превращались в смертельные ловушки. Такой бой требовал навыков и осторожности. И Вимал совершенно не видел ни первого, ни второго в действиях нападавших. Вражеские доспехи продвигались вперёд, полагаясь исключительно на огневую мощь своих машин и безжалостный натиск. Они напоминали Вималу его самого, когда он только начал обучение. Пьянящая мощь, которая оказывалась в твоих руках могла с лёгкостью вскружить голову. Дать чувство превосходства над любым противником. И это было очень опасно. Подобное чувство не давало тебе мыслить трезво. И похоже, что именно это было как минимум с некоторыми из вражеских пилотов, за что те уже расплачивались. Они несли потери. Бывший пилот со своего места насчитал уже как минимум шесть или семь уничтоженных МД, грудой искорёженного метала лежащих на земле. Но похоже, что это нисколько не заботило их противников.

Тяжёлые «Дуллаханы» и более лёгкие «Грендели» продолжали переть вперёд, безжалостно подавляя огнём любые точки сопротивления.

Вдруг, дом в котором они находились вздрогнул, а вслед за ним пришло эхо глухого взрыва. Масуд вновь коснулся гарнитуры, а затем резко вскочил на ноги. Прежде чем он успел сказать хоть слово, Вимал как увидел, как пятёрка «Дуллаханов» подняла стволы своих тяжёлых импульсных пушек и навела их прямо на «их» здание.

-Все на пол!

А дальше мир потонул в грохоте и скрежете. Здание начало содрогаться от постоянных попаданий, которые обрушились на его стены одно за другим. Вимал рухнул на пол, увидев, как Аша схватила вскрикнувшую Лату и повалила её на покрытый мусором пол у стены.

Крик девушки остался неслышим за ужасным, скрежетом, сопровождаемым чудовищно громким звуком ломающихся перекрытий. Мир накренился и Вимал почувствовал, как его потащило по покрытой осколками стекла и другим мусором поверхности. Врезавшись в стену, которая медленно наклонялась вместе со всем зданием, он вдруг понял, что происходит.

Здание падало.


***

06 часов 58 минут


Восьмиэтажное здание, стоявшее на перекрёстке двух широких проспектов начало медленно оседать, заваливаясь на сторону в облаках пыли. Используя оптические сенсоры своего доспеха, Абал смотрел, как оно начало падать, пока верхняя часть не врезалась в ещё один дом, стоявший через улицу от него. Конструкция начала изгибаться под собственным весом, проседая вниз, в то время как из разбитых окон посыпались обломки, мебель и несколько крохотных человеческих фигурок.

Одной проблемой стало меньше.

-Продвигайтесь дальше, — приказал Абал, быстро сверившись с тактической картой. — Хасул, направляй пехоту к зданиям, где засели эти собаки.

-Будет исполнено, наиб, — тут же отозвался его собственный заместитель.

«Дуллахан» Абала двинулся вперёд по улице в сопровождении ещё шести доспехов.

Весь город превратился в одну сплошную волчью яму, набитую отравленными кольями. Сопротивление было отчаянным, но всё же не достаточным, что бы остановить силы Абала. Его отряды упакованных в индивидуальные бронекостюмы солдат штурмовали здания, безжалостно расправляясь с засевшими в них гвардейцами. Произведённые в Союзе штурмовые десантные бронекостюмы давали им огромное преимущество перед лишёнными такой защиты обычными солдатами гвардии. Сульфарская королевская армия была слишком молодой организацией, чтобы поголовно экипировать всех своих солдат подобной защитой и сейчас это обстоятельство работало на сторону Абала и его людей.

Всё же, он не мог не отдать должное аджанби. За полгода их «друзья» поставили им огромное количество современного оружия и техники, которая так была им необходима.

Доспех Абала мерно шёл вперёд, под прикрытием других машин. То одна, то другая машина резко поворачивалась в сторону, поливая здания снарядами из всего, что только было доступно. Вместе с группой Абала, было ещё две такие же группы, которые продвигались по городу. На их пути начали попадаться горящие и перевёрнутые «Арханты» одиннадцатого полка, которые не успели вовремя отступить. Через динамики своего шлема, Абал внимательно прислушивался к обстановке, изредка отдавая приказы отдельным отрядам и машинам.

Его переполняла гордость за своих людей, которые смогли овладеть столь не простой профессией.

-Наиб?

-Я здесь, Хасул. Что у тебя?

-Мы пробили сопротивление и прошли центр города. Двигаемся к промышленной зоне.

-Отлично. Мы идём следом за вами...

Впереди идущий «Грендель» дошёл до перекрёстка. Едва он успел шагнуть за угол здания, как сразу же в него ударили несколько ракет из переносных ракетных комплексов. Первая промахнулась, врезавшись в здание и засыпав машину каменной крошкой и обломками, но две другие были более точны. На броне доспеха вспухли сразу два взрыва и во все стороны полетели ошмётки сорванной брони. «Грендель» покачнулся от ударов, но тут же восстановил равновесие и изрешетил здание из двух роторников, установленных на его коротких руках. Дело довершила тройка выпущенных реактивных снарядов. Они взорвались в глубине здания, разорвав его изнутри и моментально убив всех, кто находился внутри.


***



07 часов 06 минут


Приступ удушливого кашля разрывал горло. Набившаяся в рот пыль не давала нормально вздохнуть. Вимал попытался выплюнуть грязь, но во рту было сухо, словно в Каркаданской пустыне. Вокруг была сплошная темнота и он испугался, что ослеп. Но уже через несколько секунд пальцы нащупали смесь из залившей глаза крови и грязи. Тело лежало в странном положении. Лишь через несколько секунд он понял, что лежал, по сути, на стене, которая теперь находилась под углом.

-Масуд?! — Закричал он, стараясь прочистить глаза. — Лата?!

Сбоку раздался полный боли стон. Эранди, шатаясь, поднялся на четвереньки и прополз вперёд. Масуд лежал в углу, придавленный массивным столом, который раньше отодвинули к стене.

-Помоги мне. Не могу сдвинуть эту хрень. Она мне ногу придавила...

-Сейчас.

Придерживаясь рукой о кривую стену, Вимал упёрся ногой в стол и толкнул. Масуда выгнуло дугой от боли, а с его губ сорвался болезненный крик. Стол же практически не пошевелился.

В дальней части комнаты зашевелилась груда мусора. Из-под неё, двигаясь с видимым трудом придерживая левую руку, вылезла Аша, за которой появилась Лата. Обе девушки выглядели паршиво и были густо покрыты грязью и пылью, сделавшей их загорелую кожу цветом похожей на грязный бетон.

-Масуда придавило! — Крикнул им Вимал. — Помогите мне.

Обе девушки стали пробираться к нему через разрушенную комнату. Всю мебель свалило в одну сторону, а через окна было видно, как наклонилась относительно пола линия горизонта.

Девушки добрались до Вимала и он с Латой снова попробовал освободить попавшего в ловушку солдата. В этот раз стол сдвинулся на несколько сантиметров, но вновь заставив Масуда заорать от боли.

-Дерьмо. Лата подожди, я посмотрю. — быстро произнёс Вимал и осторожно пролез со стороны.

Тяжёлый предмет мебелировки придавил ногу Масуда, зажав её в глубокой трещине, которая образовалась, когда здание завалилось на бок. Каждый раз, когда они пытались сдвинуть стол, он своим весом лишь сильнее вдавливал искалеченную и истекающую кровью конечность в трещину. Рана выглядела очень паршиво. Чуть ниже колена был кровоточащий разрыв, откуда торчали белесые обломки большеберцовой кости.

-Ну что там? — спросила Аша, воткнув себе в плечо одноразовый шприц с обезболивающим, а затем осторожно подползла к Масуду, чтобы сделать укол и ему.

-Дерьмово. У него открытый перелом и ногу зажало в трещине. Когда двигаем стол, этот деревянный ублюдок просто начинает рвать её.

-Что, мать вашу, вообще произошло?

-Да какая вообще сейчас разница, — Лата осторожно подползла к окну и выглянула наружу. — Нам нужно срочно убираться отсюда...

Стоило ей произнести эти слова, как всё здание вновь содрогнулось под аккомпанемент ужасающего скрежета.

-Девчёнка права, — прохрипел Масуд, отбросив пластиковый шприц в сторону. — Аша, бери этих двоих и вали отсюда.

Девушка посмотрела на него и покачала головой.

-Нет. Нет Мас, я тебя...

-Уходите отсюда! — Закричал на неё Масуд и словно услышав его слова, здание опять вздрогнуло. — Валите пока эта грёбаная коробка не сложилась. Выбирайтесь из здания!

Вимал посмотрел на окровавленного Масуда. В его глазах, красных от попавшей в них пыли и грязи, практически не было видно зрачков. У ног солдата валялось уже два использованных шприца от обезболивающих.

-Аша! Давай сюда аптечку! Быстрее.

-Что ты задумал? — спросила она, протягивая ему снятую с жилета сумку.

Вимал присел рядом и принялся копаться в аптечке.

-Мы заберём его с собой.

-Но нога...

-К чёрту ногу, — он выхватил из аптечки самофиксирующийся жгут.

Поняв, что он хочет сделать, Масуд попытался оттолкнуть его.

-Нет! Нет, не смей!

-Аша держи его! Лата иди сюда и помоги мне...

Напарница солдата схватила того за руку и прижалась к нему, практически нос к носу.

-Мас! Слышишь? Смотри только на меня дружище. Не смотри туда. Это нужно сделать.

-Вим?

Лата опустилась на колени рядом с ними. На бледном лице отчётливо виднелся страх, готовый вот-вот перерасти в панику. Вимал протянул ей пару оставшихся в аптечке инжекторов с обезболивающим и стимуляторами.

-Вколи ему оба.

-Вим, у него уже двойная доза. Это слишком!

-Это не даст ему сдохнуть от болевого шока, — резко оборвал он её, одновременно с этим обматывая ногу Масуда выше колена. — Лата, там всё что ниже колен — сплошное месиво. Кости уже перебиты. Нужно только избавиться от мягких тканей.

Он закрепил один конец жгута в специальном пазу и крошечный механизм моментально натянул его, плотно обхватывая ногу и затягиваясь всё сильнее. Масуд дёрнулся в руках у Аши и застонал от боли. Жгут автоматически зафиксировался и крошечный датчик загорелся зелёным.

-Но чем ты собираешься...- Лата замолчала, увидев, как Вимал потянулся за валяющейся рядом импульсной винтовкой.

Поняв, что именно он хочет сделать, она выругалась и быстро воткнула сначала один, а затем второй шприцы Масуду в бедро.

-Эранди! — Масуд дёрнулся, вяло попытавшись остановить его.

Было видно, что тройная доза обезболивающих уже оказала своё действие. Аша крепко держала друга за голову своей здоровой рукой и повернула её в сторону.

-Мас, успокойся. Мы тебя вытащим. Только не смотри туда. Прошу, тебя только не смотри.

Вимал сглотнул ком в пересохшем горле. Одно это движение далось ему с таким трудом, словно в рот напихали песка вперемешку с битым стеклом. Он переключил винтовку в автоматический режим и приставил ствол к раскрытой ране, откуда торчали осколки раздробленных костей. Лата отвернулась, не готовая смотреть на то, что будет дальше. Одна секунда. Вторая. Вимал медлил. Нажать на спуск было чудовищно тяжело.

Новый спазм сотрясений прокатившейся по зданию моментально избавил его раздумий, и он нажал на спуск.

***


Вимал и Лата практически тащили Масуда на себе, взвалив руки раненого себе на плечи. Обрубок ноги они наскоро залили кровоостанавливающей пеной. Специальный состав закрыл рану и практически сразу же засох твёрдой коркой, убирая кровотечение. Тройная доза обезболивающих из аптечки защитила здоровяка от смерти от болевого шока, а вколотые стимуляторы позволяли ему худо-бедно оставаться в сознании. Они с трудом вышли из комнаты и выбрались в коридор. Накренившийся и исчерченный трещинами пол превратился в практически не проходимое препятствие.

Но это было не самое худшее.

-Дерьмо!

Аша пнула груду бетона, которая завалила коридор. Часть потолка обрушилась, полностью перегородив проход.

-Здесь не пройти. Нужно найти что-то другое...

Она не успела закончить фразу. Дом содрогнулся с такой силой, что они едва устояли на ногах.

-Нужно выбираться, пока здание не рухнуло!

Вимал осмотрелся. Через разбитое окно была видна стена соседнего дома, который и не позволил их зданию рухнуть. Пока ещё эта шаткая конструкция держалась, но вряд ли это будет продолжаться долго. В голове у Вимала появилась совершенно дикая идея.

-Аша! Давай назад. Переберёмся в соседний дом.

Та лишь удивлённо посмотрела на него, а затем кивнула, догодавшись о чём он говорит.

-У вас есть связь с сержантом?

-Нет. Моя гарнитура накрылась, а Масуд потерял свою.

-Дерьмо. Ладно. Пошли. Осторожней, не споткнитесь здесь.

Вимал поудобнее перехватил руку Масуда. Они вдвоём с Латой наполовину понесли, наполовину потащили того «вниз» по коридору. Приходилось придерживаться за стены. Каждый неудачный шаг грозил падением. Они прошли ещё несколько метров по коридору, пока не добрались до «т» образной развилки. Последние метров пять они уже попросту съезжали по полу на своих собственных задницах, так как уклон был слишком большим, чтобы идти стоя. Аша, недолго думая просто расстреливала замки из своего пистолета и пинком распахивала открывавшиеся внутрькомнат двери. Им пришлось проползти половину коридора, прежде чем они нашли то, что искали. Аша посмотрела туда и покачала головой.

-Да вы издеваетесь?

-А у тебя есть другие предложения? — Вимал осторожно положил застонавшего от боли Масуда на стену коридора.

Комната, которая располагалась перед, а точнее с учётом уклона здания «под» ними, выходила на ту сторону здания, которая упала на соседнее. Раньше здесь было нечто вроде комнаты отдыха или небольшой столовой для работников здания. Выполненные в минималистичном дизайне пластиковые столы и стулья съехали в сторону, когда здание упало на бок и сейчас лежали на непонятно каким образом уцелевшем панорамном стеклопакете. Но всё это было не важно по сравнению с тем, что Вимал увидел за окном. Заполненный обломками и мусором балкон соседнего дома, который находился в трёх метрах ниже.

-Нужно разбить стекло, — быстро сказал он Аше.

Девушка кивнула и вытянула руку с пистолетом. Импульсные дротики начали дырявить прочное стекло, оставляя в нём круглые отверстия с расходившимися по стеклу трещинами. Но не смотря на это, оно никак не хотело биться на осколки.

-Прочная зараза, — проворчала девушка и убрала пистолет в кобуру. — Лата, дай винтовку.

Сингх сняла с плеча висевшее на ремне оружие и перекинула его девушке. Та же не стала церемониться. Переключив оружие в полностью автоматический режим, она высадила по предательски крепкому стеклу почти половину магазина, буквально изрешетив его. Вот только это всё равно не помогло. Проклеенные специальной плёнкой стёкла, несмотря на почти сотню сквозных отверстий продолжали стоять на месте, покрывшись непроглядной вязью тончайших трещин.

-Охренеть. Какого чёрта эта дрянь всё ещё целая?!

Аша удивлённо смотрела на по-прежнему преграждавшее им путь стекло. Масуд, бледный от потери крови и двигаясь словно сонный, залез дрожащими пальцами в одни из карманов своего жилета и извлёк небольшой, металический шар. Его напарница первая поняла, что произойдёт дальше и отпрянула от прохода.

-Закройте рты и заткните уши. Сейчас рванёт! — предупреждающее закричала она и отвернулась в сторону.

Вимал и Лата быстро сделали так, как было велено. Эранди плотно зажал уши ладонями и закрыл рот, глядя на то, как активированная граната улетела вниз. Через две секунд, которые показались ему мучительно долгими, прогремел оглушительный взрыв. Ударная волна вырвалась в коридор и на короткое мгновение ему показалось, что взрыв гранаты стал последней каплей и здание начало падать в оглушительном грохоте. Но прошла одна секунда. Вторая. За ней третья и ничего не происходило. Они всё ещё были живы, а здание всё ещё стояло накренившись, опираясь на соседний дом. Но вот скрежет, который не умолкал последние несколько минут становился всё громче.

Вимал заглянул за угол. Взрывом гранаты неподатливый стеклопакет попросту снесло. Осколки проклеенного плёнкой стекла и лежащей на нём мебели теперь валялись тремя метрами ниже на балконе соседнего здания.

-Так. Скатываемся вниз и падаем на балкон, — крикнул Вимал, убедившись, что все его слушают. — Оттуда сразу бегите в задание.

-Сука, там три — четыре метра падать, — Аша, не скрывая своего страха смотрела вниз. — И мусора столько, что все кости себе переломаем.

-Ну, либо так, либо остаёмся здесь, и тогда нам точно конец, — Вимал осторожно вылез в дверной проём, держась за дверной косяк. — Я пойду первый.

И не давая кому-либо хоть что-то сказать, разжал пальцы. Гравитация бессердечно протащила его по устилавшему пол ковровому покрытию, пока он не упёрся ногами в разломанную взрывом гранаты раму окна. Сбив ударом ботинка остававшиеся осколки, он глубоко вздохнул, стараясь унять клокочущий в груди страх и свесился вниз на руках. На то, чтобы отпустить пальцами раму, пришлось потратить не маленькое волевое усилие. Они никак не хотели разгибаться. Но всё же...

Секунда свободного падения, за которым последов сильный удар, выбивший из него воздух. Левая нога скользнула по лежащим на балконе обломкам и щиколотку пронзило болью. Выругавшись и кое как поднявшись на ноги, он поднял голову.

-Нормально! Давайте так же!

Смотрящие в проём девушки переглянулись между собой, но всё же начали шевелиться. Тяжелее всего было Масуду. Лата и Аша осторожно спустили его вниз, держа за руки, так как сам бы он ни за что не смог бы спрыгнуть вниз из-за ранения. Вимал постарался как можно аккуратнее принять раненого, но это было не просто. Масуд не только был крупнее щуплого на вид пилота, но и весил, казалось, чуть ли не в два раза больше. Эранди старался как мог, но в итоге они оба мешками рухнули на балкон. Но по крайней мере, они всё ещё были живы.

Здание над их головами содрогнулось до самого основания. Сверху посыпались каменные обломки. Один из них, размером с небольшой флаер, пролетел совсем рядом с балконом, задев его и отлетев в сторону.

-Быстрее! — Закричал Вимал, увидев, что здание медленно начало сползать вниз.

Девушки спрыгнули вниз одновременно, упав вниз. Воздух наполнился потоком ругательств и шипением от сдерживаемой боли. Аша неудачно упала прямо на уже и так повреждённую руку.

Вимал вместе с Латой подхватили Масуда и бросились к двери балкона. Невыносимый скрежет превратился в оглушительный рёв. Дом рушился прямо им на головы. Аша прямо на бегу выпустила в замок все остававшиеся в магазине пистолета заряды, вырвав тот из двери. Девушка налетела на неё, и уже лишённая запиравшего её замка дверь распахнулась, пропуская людей внутрь. Едва они оказались внутри, как мир за их спинами потемнел, а всё вокруг потонуло в ужасающем грохоте разрушающегося здания.

Глава 6

07 часов 28 минут.


Они скользнули внутрь в самый последний момент. Дом, из которого они выбрались, стремительно пошёл вниз, съезжая по стене и безжалостно срывая с неё всё, что на ней было. Балкон, который их спас, просто исчез в облаке пыли и грохоте.

На какое-то ужасающее мгновенье, Вималу показалось, что их новое укрытие не выдержит и обрушится следом за первым. Но проходили секунды, а они так и продолжали лежать на грязном, дрожащем полу. В воздухе грязным маревом висела пыль, не давая вздохнуть, но они всё ещё были живы. Грохот начал сходить и где-то сбоку раздался рваный кашель и стоны от боли.

-Сука... Не могу поверить, что мы выжили, — Аша, пошатываясь поднялась на ноги, бережно прижимая к телу сломанную руку.

-Лата?! — крикнул Вимал, с трудом поднимаясь.

-Здесь я, — почти сразу же отозвалась девушка и зашлась в приступе кашля, когда хватанула ртом висящей в воздухе пыли.

-Что с Масудом?

-Жив, — сипло отозвался тот. — Вот только не знаю, надолго ли...

Встав, Вимал осторожно подошёл к разрушенному пролому, который всего минуту назад был выходом балкон.

Балкона не было. Как вообщем-то и всего, что раньше находилось на этой стороне здания. Словно по этой стороне дома прошлись мелкой тёркой. Как оно устояло после подобного, у Вимала не было ни малейших представлений. Где-то внизу, в покрытых клубами пыли улицах всё ещё шли бои. Вспышки и всполохи пламени просвечивали через пыль, наполняя её жутковатым, призрачным сиянием.

Теперь перед ними стоял вопрос. Что делать дальше? Оставаться здесь или же уходить. У каждого из вариантов были как свои плюсы, так и минусы. Здание давало им определённый уровень безопасности, так как никто из них не знал, что вообще происходит внизу. Ни у Масуда, ни у Аши не было связи с остальными солдатами полка и было не понятно, уцелел ли хоть кто-то из их взвода после обрушения здания.

Ответ на этот вопрос в виде прошедшей по зданию судороги от взрыва пришёл практически моментально. Едва уцелевшие в одном обрушении люди не собирались испытывать свою удачу вновь. Вимал и Лата, держа Масуда за руки, двинулись в сторону коридора. Аша шла перед ними с пистолетом в руке, проверяя коридоры и комнаты, которые встречались им на пути. По всюду царила разруха. Разбросанные вещи, принадлежащие бывшим жильцам, валялись на полу в хаотичном порядке. Всё вокруг говорило о том, что люди уходили в спешке. Двери некоторых квартир были открыты настежь, и Аша заглядывала внутрь. В одной из таких, она нашла несколько бутылей с божественно прохладной водой. Благодаря ей, Вимал наконец смог промыть лицо и глаза от мерзкой, засохшей корки из крови, грязи и пота.

Лифты в здании не работали, поэтому пришлось воспользоваться лестницами, что бы спуститься на первый этаж. Пока они спускались, пыль на улице успела немного осесть и видимость слегка улучшилась, но дышать всё равно было тяжело. Лата порвала на лоскуты найденную в одной из квартир пару белых наволочек, что бы все смогли закрыть тканью рот и нос и не дышать пылью и дымом. Из второй наволочки и пары пластиковых трубок, отломанных в одной из квартир, девушка соорудила для Аши шину для сломанной руки и перевязь.

-Нужно двигаться в промышленную зону города, — с уверенностью заявила Аша. — Там сконцентрирована большая часть оставшихся сил полка. Если кто ещё и может сражаться, то это точно они.

Вимал выглянул из двери наружу. Над улицами разносились звуки идущего в городе боя. Каждые несколько секунд доносились хлопки взрывов и приглушённый рокот тяжёлых импульсных пушек.

-Ага, — проворчал Эранди, осторожно оглядывая улицы. — Ещё бы понять, в какую сторону идти. Тут почти что ни черта не видно из-за этой чёртовой пыли.

-Дай-ка я гляну.

Аша пролезла мимо него и оглянувшись по сторонам побежала по улице. Вимал даже сказать ничего не успел, а фигура девушки уже исчезла в облаках дыма и пыли. Лата удивлённо посмотрела на своего напарника.

-Какого чёрта! Куда она...

Но прежде, чем она успела закончить, Аша выскочила из облаков клубящейся пыли, закрывая рот и нос обрывком ткани.

-Я знаю куда нам идти, — быстро сказала она, убрав ткань с лица и тряхнув рукой, сбивая с импровизированной повязки пыль и грязь.

-Откуда?

-Я же говорила. Катак-Репал это мой город, — в её голосе отчётливо слышалась густая смесь злости и ненависти к тем, кто сотворил такое с её домом. — Я здесь родилась и выросла. Там указать был. Берите Масуда и пошли.


***


Они шли по пережившим сражение улицам, стараясь держаться как можно ближе к домам. Стоило им пройти дальше по проспекту от места обрушения здания, как воздух становился чище, а видимость улучшилась. По началу, Вимал обрадовался, но сейчас идя по разрушенному городу уже не испытывал от этого хороших чувств. Повсюду были видны следы прокатившегося по городу сражения. Разрушенные дома. Горящие и исходившие чёрным и густым дымом флаеры, разбросанные по улицам словно игрушечные. И тела. Трупы в военной униформе королевской гвардии и более редкие фигуры в развороченных множеством попаданий индивидуальных бронекостюмах. Но куда хуже, когда ему на глаза попадались тела обычных жителей города. Тех, кто не успел или по какой-то причине не стал покидать город.

Тех, кого они дали присягу защищать.

В нескольких местах им попадались сооружённые прямо на улицах баррикады из перевёрнутых машин, флаеров и разного мусора. Вимал и Лата смотрели на всё это с жалостью, так как хорошо знали. Подобные укрытия могли бы помочь против пехоты и лёгкой техники. Но против мобильных доспехов, они не устоят даже и пары минут. И картина перед их глазами прекрасно доказывала эту правоту. Очень часто на месте разрушеных до основания подобных укреплений, рядом с погибшими гвардейцами лежали тела в обычной одежде с гражданским оружием. Кто-то из жителей всё же решился на то, чтобы рискнуть и дать отпор. И жестоко за это поплатился. Одна из баррикад до сих пор была объята пламенем. Выпущенные по перекрёстку, где она находилась термобарические боеприпасы, превратили это место в пылающий ад. В воздухе стоял удушливый и вызывающий тошноту смрад от дыма и запаха горелой плоти.

Вимал прекрасно понимал, что в таком состоянии, встреться им сейчас противник, они не смогут сделать ровным счётом ничего. Из оружия у них были пистолет, которым была вооружена Аша и одна импульсная винтовка, которая сейчас болталась на ремне за плечом у Вимала. Вторую Лата потеряла, когда прыгала из дома на балкон.

Вдруг, идущая впереди Аша замерла, дойдя до угла, а затем быстро вернулась назад. Вимал и Лата поняли причину её действий ещё до того, как она открыла рот. Они оба почувствовали ритмичную, ударную вибрацию

-Мобильные доспехи! — прошипела она.

Эранди кивнул в сторону полуразрушенного фасада закусочной у неё за спиной.

-Давай туда. Забьёмся поглубже.

Девушка кивнула. Они быстро занесли Масуда внутрь через разбитое окно. Осколки разорванного стеклопакета хрустели у них под ногами. У дальней стены валялись сдвинутые к стене перевёрнутые столы. Торопясь, они быстро спрятались в самом конце закусочной. Даже здесь, в глубине этой разрушенной забегаловки, отчётливо чувствовались ритмичные удары, сотрясавшие землю. Оба пилота моментально поняли, что являлось источником, этого звука. Для них обоих, он был привычным. Практически родным. Они слышали и ощущали его бесчисленное множество раз. Поступь идущего мобильного доспеха.

-Все на пол и не поднимайте голов, — зашипел Вимал, и сам моментально последовал своему совету. — У этих уродов могут быть включены инфракрасные сенсоры.

Четверо человек затаились за стойкой, как можно сильнее постаравшись вжаться в пол. Вимал судорожно вспоминал всё, что он знал или когда либо слышал о доспехах СНП и характеристиках их сенсоров. Заметят или нет? Если да, то им конец. Звуки тяжёлой поступи были всё ближе и ближе. Осколки разбитой посуды, валявшейся на грязном полу, тихонько бренчали, подпрыгивая на месте от вибраций. Вимал заметил крошечную щель между двумя секциями стойки и посмотрел через неё на улицу.

И вот они появились. Один. Второй. За ними третий. Судя по бронированию и внешнему виду это были «Дуллаханы». Около их ног двигались фигуры высотой с человеческий рост. Пехота в силовой броне. Вимал отпрянул от щели, отодвинувшись как можно дальше, что бы операторы брони не заметили тепло его тела. Эранди поймал себя на том, что даже задержал дыхание. Каждую секунду, он ждал, что доспехи заметят их. Что закованные в бронекостюмы пехотинцы ворвутся внутрь и перебьют их голыми руками. Им для этого даже оружия не потребуется.

Вдруг звуки шагов прекратились. Замерли. Остановились.

Вимал посмотрел на бледное, напуганное лицо прижавшейся к нему Латы. Почему они остановились. Заметили? По его лицу катились крупные, грязные капли пота. Что-то неожиданно схватило его за руку. Вимал чуть не дёрнулся, но это была всего лишь Лата. Пальцы девушки сжали его ладонь с такой силой, что её ногти впились ему в кожу.

Раздавшийся в неожиданной тишине треск крошащегося стекла, показался им оглушительным. Разбитый и изорванный на части стеклопакет, который лежал у входа. Снова треск. Кто-то медленно ступал по разбитому стеклу. Звуки становились всё ближе. Сидящая рядом Аша поудобнее взяла в руку пистолет. Её пальцы сжимали рукоять с такой силой, что у девушки побелели костяшки пальцев, а ствол едва заметно дрожал.

Снова треск. И снова ближе.

Эранди сглотнул и медленно переложил себе на колени винтовку, стараясь делать это как можно тише.

Снова треск и снова он раздался ближе.

Громко хрустнул под бронированной пятой осколок керамической тарелки. Сердце Вимала билась в таком бешеном ритме, что молодому сульфарцу казалось, что его могут услышать. Звуки шагов были всё ближе и ближе. Руки крепче сжали винтовку, а палец судорожно дрожал на спусковом крючке.

-Нет! Не стреляйте!

Раздавшийся в тишине крик и последующий за ним выстрел быстро поглотила тишина.



***


07 часов 56 минут


Абал остановил доспех посреди широкого проспекта. Крупнаягруппа доспехов и несколько взводов бронепехоты под его непосредственным командованием продвигалась по разрушенным улицам Катак-Репала.

Сопротивление гвардейцев было отчаянным. Эти люди сражались до последнего, стараясь нанести урон его силам. Абал почти готов был уважать их за это самоубийственное упорство. Но лишь «почти».

Применённая ими в самом начале тактика засад и создание опорных оборонительных пунктов в зданиях принесло свои ужасающие плоды. Силы Абала потеряли куда больше техники и людей, чем предполагалось изначально. Из более чем шестидесяти атаковавших город доспехов, они уже потеряли семь машин уничтоженными и около дюжины имели те или иные повреждения. Часть из них, из-за этого осталась не боеспособными, поэтому их тоже можно было списывать со счетов. По крайней мере до того момента, как техникам Абала не удастся отремонтировать их и вновь ввести в строй.

Среди пехоты потери были ещё хуже. Комплекты штурмовых бронекостюмов, произведённых в Союзе Независимых Планет и поставленных Каспаром для армии Рустала, давали хорошую защиту от обычного пехотного оружия. Но вот против крупнокалиберных скорострельных орудий и тяжёлых двадцати пятимиллиметровых роторников они не могли сделать ровным счётом ничего. А тактика гвардейцев, построенная на внезапных атаках с заранее заготовленных позиций, привела к тому, что пехота Абала попадала под перекрёстный огонь подобного оружия. На данный момент, они лишились уже двадцати процентов убитыми и практически такое же количество имело ранения разной степени тяжести. Естественно, что подобная тактика работала ровно до того момента, пока закованные в броню солдаты Абала не встречались с королевскими гвардейцами в прямом столкновении. В такой ситуации броня и подвижность даваемая хашмитам костюмами давала абсолютное превосходство. Стоило только им пройти первые огневые рубежи и ворваться в занимаемые гвардейцами здания, как спасти тех уже не могло ничего. Люди Абала беспощадно вырезали королевских солдат целыми отделениями, вымещая на них ярость за погибших друзей и товарищей.

Но даже несмотря на то, что потери оказались выше ожидаемых, они побеждали. Побеждали уверенно и безоговорочно. Имир, жалкий трус в глазах Абала, ошибся. Половина города уже была занята его войсками, вытесняя гвардейцев к промышленным районам, туда, где находились их раненые и гражданские. Гвардейцы были припёрты к стенке и бежать у них не было никаких шансов. Абалу уже доложили о редких попытках прорваться к городу, но несколько военных ботов, попытавшихся сделать это, были немедленно сбиты. Правда и Абал не мог получить нормальных данных о позициях королевских войск в промзоне. Каждый беспилотник, который они туда отправлялся, сбивался лазерными кластерами ПВО, часть из которых всё ещё осталась в рабочем состоянии. А его люди, подходившие к позициям гвардейцев, всё ещё не могли дать сколько то ни было точных данных. Всё что они знали, это то, что у противника осталось от четырнадцати до восемнадцати мобильных доспехов и около дюжины танков и другой военной техники. Даже если они укрепились, то превосходство в тяжёлой технике было на стороне Абала, а стоило его бронепехоте прорваться к оборонительным позициям, как вся защита королевского полка развалится на части.

Победа была делом одного, максимум пары часов.

Сопровождавшие Абала пехотинцы начали расходится по сторонам, проверяя здания. Несколько из них зашли внутрь какой-то разрушенной забегаловки, другие же разошлись по улице, проверяя двери и окна на предмет ловушек или прячущихся людей.

Мигнула иконка входящего соединения.

Вот наконец и вышла на связь передавая группа. Абал коснулся экрана и открыл канал связи.

-Наиб? — послышался голос из динамиков.

-Слышу тебя Хасул. Что у вас?

-Мы подходим к промышленной зоне. Видим королевские танки и несколько мобильных доспехов. В основном тяжёлые «Ракшассы». «Арханты» заняли позиции за обломками зданий. Мы отметим их для вас.

-Что насчёт других сил?

-Больше ничего не видим. Вероятно, они очень хорошо спрятались, — произнёс Хасул, намекая на засаду, устроенную их силам в центре города.

-Трусы всегда хорошо прячутся, — ответил Абал и услышал в наушниках смешок.

-Согласен, наиб. Мы постараемся пройти дальше, но не уверен, что у нас получится. Мы можем попробовать обойти их, но...

-Оставь это дело друг, — прервал его Абал и вывел на экран. Мы скоро подойдём. Нужно собрать силы в один кулак и раздавить этих собак одним, решительным ударом. Займите позиции и дожидайтесь нас.

-Понял тебя, наиб. Будет исполнено.

Внешние микрофоны командирского «Дуллахана» уловили крик, а затем выстрел из тяжёлой импульсной винтовки. Абал быстро открыл канал связи с командиром отделения.

-Что у вас?

-Нашли спрятавшуюся собаку наиб, — быстро ответил командующий отрядом бронепехоты. — Ничего, что стоило бы твоего внимания.

-Хорошо. Продолжаем движение вперёд.

-Понял.

Пехотинцы моментально начали движение вперёд по улице, а через несколько мгновений за ними двинулись и мобильные доспехи.



***


07 часов 59 минут


Минуты шли одна за другой, а Вимал и остальные продолжали сидеть, боясь пошевелится, вслушиваясь в звуки удалявшихся мобильных доспехов. Эранди поймал себя на том, что даже дышать стал едва заметными вдохами. Это, наверное, был самый страшный момент в его жизни. Неожиданный крик и последующий за ним выстрел напугали его настолько сильно, что ему казалось будто его сердце сейчас разорваться. Ещё никогда он не боялся за свою жизнь так сильно, как сейчас.

Но минуты шли одна за другой, сменяя друг друга, он всё ещё был жив. Они все были живы.

Наконец поборов сковавшее его оцепенение, он медленно и аккуратно нагнулся к щели между двумя секциями стойки, за которой они прятались, но ничего не увидел, кроме пустого участка помещения. Несколько раз глубоко вздохнув и уняв кричащее и требующее забиться в самый дальний угол сознание, он приподнялся и быстро взглянул над стойкой.

Приютившая их забегаловка была пуста. Мобильные доспехи и сопровождавшая их пехота ушли. По крайней мере, он на это надеялся.

-Кажется они ушли, — прошептал он, вернувшись за стойку.

-Что это была за чертовщина? — тихо прошептала Лата и Вимал заметил размазанные дорожки от слёз, пробежавшие по её лицу.

Им всем сейчас было тяжело.

-Не знаю, но похоже, что нам сейчас чертовски повезло...

-Я бы так не сказала, — так же тихо бросила Аша, помогая Масуду сесть удобнее. — Эти гады ушли в ту же сторону, в которую шли и мы.

-Они идут к промзоне, — произнес Вимал, поднимаясь на ноги.

-Ага, именно туда, где собрались сейчас все наши.

-Эти ублюдки, наверное, со всего города стягивают туда силы, — с трудом проговорил Масуд прислонившись спиной к стойке. — Хотят окружить и навалиться всем скопом.

-А это значит...- начала было Лата, но Аша быстро закончила за неё.

-Это значит, что скорее всего все силы полка в городе уже перебиты, — с мрачной уверенностью сказала она.

Лата устало опустилась обратно на пол.

-И что нам теперь делать? Идти туда — это грёбаное самоубийство.

-Нужно предупредить наших, — устало произнёс Масуд. — Нужно дать им знать о том, что скоро все эти уроды на них набросятся.

-Да какой в этом толк?! Как будто они и сами этого не знают, — огрызнулась Сингх. — У нас нет никакой связи, а между нами и промзоной куча плохих парней, если ты не заметил. Как будто если мы их предупредим, это что-то сильно поменяет.

-Может и нет толка. А может и будет. Мы понятия не имеем, но предупредить их нужно. Нужно сделать хоть что-то...

Лицо солдата скривилось, и он сжав зубы застонал от боли. Аша моментально опустилась рядом с напарником.

-Дерьмо... Эффект обезболивающих проходит.

Она озабочено посмотрела на него, а потом на двоих пилотов, стоявших рядом.

-Если не доставить его к медикам, то боль будет просто невыносимой. Нам нужны медикаменты и связь.

Аша пошла в сторону двери, ведущей к помещениям для персонала.

-Я посмотрю, может найду что-нибудь полезное.

Глаза Вимала же, зацепились за карту города, висящую на стене. Отпечатаны на листе пластика, она была покрыта налетевшей с улицы пылью так, что сделанные яркой краской отметки едва проглядывали сквозь осевший на ней слой грязи. Недолго думая, он подошёл прямо к ней и сорвал со стены.

-Вимал?

Эранди не ответил. Он уложил карту на стол и ладонью смахнул грязь и пыль в сторону. На карте с логотипом заведения яркими отметками были отмечены другие забегаловки с таким же названием, как и эта. Но не это было важно, а красиво выгравированная отметка, показывающая, где именно находилось это заведение относительно других.

Хлопнула дверь и оба пилота резко обернулись назад. Аша вернулась обратно со злым и разочарованным выражением на лице.

-Ни черта у них нету, — девушка взглянула на сорванную со стены карту. — Чего делаете?

-Лата, — задумчиво произнёс Вимал, рассматривая карту. — Ты помнишь, где оставила свой «Шах»?

-Чего? Зачем тебе... — Лицо девушки посветлело и на её губах появилась радостная улыбка. — Вим, ты гений!

Она подскочила к карте, в то время как Аша смотрела на них с неумением.

-Вы сейчас о чём?

-В её доспехе есть и экстренная аптечка первой помощи и связь, — быстро ответил Вимал. — Если доберёмся до неё, сможем найти медикаменты для Масуда и возможно связаться с командованием полка, если они ещё живы.

-Либо, найдём всё это по дороге. — Предположила Аша и подошла ближе. — Где вы оставили доспех?

Лата задумчиво смотрела на карту, пытаясь вспомнить свой путь, который она проделала на доспехе, когда пришла в город.

-Я не помню точно. Мы зашли с северо-восточной стороны и прошли к центру. Мимо центрального административного комплекса. Там была временная стоянка для техники или что-то подобное...

Аша задумалась, глядя на карту.

-Кажется я знаю, где это, — она ткнула пальцем в место на карте, в нескольких кварталах от разрушенного административного здания. — Здесь была временная точка сбора техники после того, как мы отошли к городу.

Вимал поднял взгляд и посмотрел на напарницу.

-Лата?

Та лишь задумчиво смотрела на схему, но в конце концов пожала плечами.

-Вроде и оно. Помню, что там было широкое пятиэтажное здание...

-Здание городского технического колледжа, — кинула Аша. — Тогда это точно здесь.

-Сколько по времени?

Аша лишь пожала плечами.

-Если бегом, то минут десять. Но чёрт его знает, что сейчас твориться на улицах.

-Хорошо, — Вимал взял в руки лежащую на стойке винтовку. — Тогда туда и обратно. Аша, останься с Масудом...

-Нет, — отрезала та. — Я иду с вами.

-Масуду нужна... — возразила было Лата, но тут же была прервана.

-Я ему сейчас ничем не помогу. А в отличии от вас, я знаю город и помогу дойти быстрее и не заблудиться.

Вимал хотел было возразить, но ответить на это ему было нечего. Они действительно не знали город, а с проводником им будет куда легче добраться до оставленного доспеха.

Думать о том, что его уже могло не быть на месте, ему решительно не хотелось.

-Ладно, — он опустился на корточки рядом с раненым пехотинцем.

Лицо солдата побледнело, а его дыхание стало прерывистым. Губы плотно сжаты с такой силой, что превратились в тонкую линию.

-Продержишься немного? Мы постараемся вернуться как можно быстрее.

-А у меня как будто есть выбор? — Хрипло ответил вопросом на вопрос Масуд и грустно усмехнулся. — Идите. Только оставьте мне винтовку. Не хочу сидеть тут с голым задом, если эти ублюдки ещё раз сюда сунуться.

Вимал пошёл к выходу, но не дойдя до него, увидел человеческую руку, торчащую из-за нагромождения столов. Среди них, в луже собственной крови лежало тело некогда красивой девушки в голубовато-розовой униформе и с логотипом заведения на груди. Большая часть черепа попросту отсутствовала развороченная выстрелом.

Вот чей крик они слышали.

-Почему она ничего не сказала, когда мы вошли? — тихо спросила подошедшая Лата и посмотрев на лежащее на полу тело, практически сразу же отвернулась.

-Может быть боялась, что «мы» это «они»? Какая теперь разница.

-Угу.

-Ладно, пойдёмте. У нас мало времени.


***


08 часов 18 минут


-Далеко ещё?

Вимал осматривался по сторонам, выискивая глазами любое движение.

-Почти пришли, — ответила ему Аша, занятая тем же самым. — Там дальше. За поворотом налево будет здание колледжа.

-Хорошо. Пошли.

Быстрыми и короткими перебежками, они передвигались от одного укрытия к другому. По дороге им ещё раз встретилась колонна мобильных доспехов и лёгкой техники, которая продвигалась через город в сторону расположенных в дальней части города промышленных районов. Лёгкие танки на антигравах и десантные машины следовали за доспехами, ощетинившимися стволами орудий. Всю эту процессию сопровождали отряды бронированной пехоты с оружием в руках. Затаившись в глубине жилого здания, они переждали опасность и продолжили путь дальше.

Решение взять с собой Ашу оправдало себя на все сто процентов. Девушка вела их через паутину узких улочек и уже через пару таких срезок Вимал совершенно терял ориентацию в пространстве. Несколько раз он спрашивал у девушки направление и каждый раз получал уверенный ответ. Выбранный девушкой путь позволил им миновать крупные проспекты и улицы, которые могли контролироваться противником и что более важно, позволял существенно сэкономить время, двигаясь к нужной цели практически напрямую.

Временно устроенная одиннадцатым полком техническая площадка по-прежнему была тут. Всё оставалось практически так же, как и тогда, когда они только сюда пришли. Вимал до последнего боялся, что отступавшие силы полка уничтожат «Шаха», но то ли они слишком торопились, то ли просто решили не тратить на это силы и время. На лице Латы расцвела счастливая улыбка, когда она увидела свой доспех, стоящий на коленях у стены колледжа.

-Лата, проверь доспех. Отдашь Аше аптечку. Я пока гляну, может быть, найду что-то полезное.

Девушки кивнули и быстро двинулись в сторону «Шаха». Вимал же направился в другую сторону, туда, где стояло несколько повреждённых машин. Два десантных транспорта стояли прямо на земле. Антигравитационные панели одного из них были изрешечены так, что становилось понятно. Это транспорт своё отлетал. Рядом с ним стоял его брат близнец со вскрытым двигательным отсеком, от которого тянулись десятки кабелей. Рядом валялись разбросанные инструменты. Похоже, что атака хашмитов застала техников в врасплох и они поспешили убраться из опасного места как можно скорее.

Технический персонал набирался среди гражданских и у тех не было ни военных навыков, ни подготовки. Да что там говорить. Сам Вимал был когда-то одним из них. Сын хозяина крупной фермы, он уже с тринадцати лет сидел в кабине сборщика посевов, которые были дальними родственниками грозных боевых машин, которые разносили сейчас Катак-Репал.

На мгновенье Вимал задумался о том, что сейчас делал его отец. Знает ли он о происходящем здесь? Ферма семьи Эранди располагалась в шестистах километрах южнее Джайпур-Бана, так что, наверное, он всё же слышал что-то об ужасах, творившихся сейчас в Ландширском поясе.

Тряхнув головой и выбросив из неё бесполезные сейчас мысли, Вимал подбежал к стоящим на земле машинам и принялся осматривать их. Транспорт со вскрытыми техническими люками был мёртв. По всей его бортовой броне шли рваные отверстия от попаданий снарядов. Эранди ухватился за борт и стараясь не пораниться о торчащие рваные края металла, подтянувшись на руках, залез на верх. Прямо к открытому люку в находившейся сверху небольшой башне. Ствол орудийного ускорителя был развёрнут по-походному -, назад и закреплён в специальных креплениях, а крышка люка была открыта. Бросив быстрый взгляд в сторону, он увидел, как Лата поднимается на тросе к кабине «Шаха».

Взявшись за специальные скобы, Вимал быстро пролез через люк во внутрь и осмотрелся. Свет уже поднявшейся над горизонтом звезды пробивался через рваные дыры в бортах десантного транспорта, худо-бедно освещая пространство внутри. И лучше бы он этого не делал. В нос Вимала ударил густой, с железным привкусом запах крови. В некоторых местах создавалось впечатление, что кто-то просто расплескал на борта ведро красной краски. Настолько её было много. Похоже, что транспорт попал под обстрел ещё когда был забит пехотинцами. О том, что произошло здесь в тот самый момент, ему даже думать не хотелось. При ходьбе ноги задевали разного рода мелочевку. Магазины от импульсных винтовок и карабинов. Кусочки вырванного метала и внутренней обшивки. Обёртки от одноразовых инжекторов с обезболивающими и вероятно пустые флаконы из-под кровоостанавливающей пены.

Одна эта картина была способна рассказать целую маленькую историю о том, как запертые в повреждённой машине люди пытались спастись сами и помочь своим раненым товарищам.

Обшарив машину, но так и не найдя ничего полезного, Вимал вылез из неё и не спускаясь на землю перепрыгнул на броню следующей. Здесь дела обстояли уже несколько лучше. За исключением уничтоженных репульсорных панелей антигравов, внутри транспорт практически не пострадал. Вимал нашёл винтовку с полупустым магазином, но что самое главное, это пузатую сумку аптечки первой помощи, лежащую в одном из грузовых отделений. Вскрыв её, он обнаружил, что она была полностью заполнена по штату. Обезболивающие. Кровоостанавливающие препараты. Жгуты. Хирургический набор. Всё было на своих местах. Вероятно её просто забыли здесь и техники не забрали её с собой при отступлении.

Повесив её на плечо, Эранди добрался до кабины и уселся в кресло. Его пальцы пробежали по консолям управления, запуская системы диагностики. Может быть, возможно, повреждения были не такими страшными, как ему показалось сначала и они смогут использовать транспорт, чтобы выбраться отсюда. На дисплеях перед ним начали появляться отчёты о состоянии машины. Нет. Всё-таки придётся им воспользоваться своими двоими. Диагностика антигравов выдавала сообщения о критических ошибках и полном отсутствие функциональности.

Вимал расстроенно ударил рукой по рукоятям управления и откинулся на спинку кресла. Вокруг была тишина и покой. Наверное, в первый раз за последние несколько часов, в этом забытом всеми транспорте он почувствовал себя защищённым. В безопасности. Нужно было пойти и узнать, как дела у Латы, но усталость брала своё. Хотелось посидеть ещё немного. Просто что-бы перевести дыхание. Немного отдохнуть...

Вимал вскочил с кресла словно ужаленный.

-Чёрт... — молодой пилот потряс головой, стараясь прогнать сонливость и проклиная себя за минутную слабость.

Не хватало ему ещё заснуть прямо здесь.

Вимал повернулся, чтобы вернуться и вылезти обратно через открытый люк в башне, когда краем глаза заметил движение в дальней части площадки. Шестёрка фигур под два метра ростом вышли из-за угла здания колледжа и сейчас направлялись прямо к ним. Даже с такого расстояния, угадывались угловатые формы индивидуальных бронекостюмов, в которые те были одеты.

В груди у Вимала похолодело. Они шли прямо сюда. Он бросился назад к люку, но замер на пол пути. Если он сейчас выскочит наружу, то не успеет сделать и пары шагов, как его заметят. Из оружия у него была лишь винтовка с полупустым магазином и всё. Что он может противопоставить людям в штурмовой броне? Но что если...

Озарённый мыслью, Вимал кинулся обратно в кабину.


***


Лата ухватилась за подъёмный трос рукой и вставила ногу в перекладину. Механизм моментально поднял её наверх к открытому люку кабины. Ей потребовалось несколько секунд, что бы пролезть внутрь и усесться в привычное и знакомое кресло. Несколько секунд она просто сидела, наслаждаясь комфортным креслом, пока раздавшийся снизу голос не заставил её вздрогнуть.

-Ну что там?

-Сейчас!

Протянув руку, она вытащила из под кресла экстренный набор и раскрыла его. Небольшая сумка с аптечкой лежала на своём месте с плитками высококалорийного пайка и прочими мелочами, необходимыми в экстренной ситуации. Положив сумку на колени, она коснулась консолей управления и запустила загрузку контрольной системы «Шаха».

Пока машина медленно оживала, Лата извернулась и вылезла наружу.

-Есть аптечка, — девушка бросила небольшую сумку вниз и Аша ловко поймала её одной рукой.

-Отлично. А связь?

-Нужно немного подождать, пока система запустится. Дай пару минут.

-Хорошо.

Аша опустилась на землю и принялась одной рукой рыться в аптечке, проверяя, что в ней есть. Лата же вернулась обратно в кресло. Обзорные экраны, размещённые по стенкам, потолку и даже полу кабины мигали различными параметрами. Несколько дисплеев рядом с креслом показывали статус загрузки системы. Покидая машину, девушка полностью отключила её, заблокировав все системы на тот случай, если сюда попробует влезть кто-то другой. Это был стандартный протокол действий в подобной ситуации.

Больше всего, Лата переживала, что системы связи окажутся повреждены или же что-то ещё пойдёт не так. В этот проклятый день вообще всё пошло не так. По этому девушка просто сидела в кресле, достав из под него флягу с водой. Она хлестнула себе на лицо, что бы смыть пот и грязь и хоть немного взбодриться, что бы не начать клевать носом.

Системы «Шаха» оживали одна за другой. Перед её глазами мелькали отчёты о готовности к запуску. Статус энергоустановки. Объёмы накопителей. Как раз тут всё было печально. Основные были опустошены, тогда как в резервных батареях осталось не больше семи процентов заряда. Этого не хватит даже на то, что бы просто выйти из города. Зато системы связи работали. Передатчик активировался и принялся искать частоты гвардии и моментально нашёл среди активных те, по которым с ними связывался майор Сабах.

-Отлично, — девушка обрадованно похлопала ладонью по креслу и повернулась, что бы рассказать Аше хорошую новость.

В этот момент наконец загрузились оптические сенсоры доспеха и дисплеи моментально отобразили картинку окружающей «Шаха» местности. Её и шестёрки боевиков в хорошо узнаваемых бронекостюмах, которые двигались вдоль здания колледжа прямо к ним. На одном из нижних дисплеев Аша, тоже видимо заметившая противников бросилась в укрытие...

На дисплеях было видно, как солдаты в броне зашевелились, очевидно заметив девушку. Двое из них, что стояли ближе всего моментально вскинули винтовки и открыли огонь. Две очереди в мясо изрешетили технические пластиковые контейнеры, за которые юркнула Аша, буквально разорвав из на куски. Остальные же бросились прямо к ним.

Лата ударила по кнопке закрытия люка кабины и схватилась за рукоятки. Система ещё не загрузилась до конца. «Шах» по прежнему продолжал стоять неподвижно, не способный шевельнутся. На глазах у Латы, Аша кинулась на землю рядом с каменной лестницей, что вела внутрь колледжа и в слепую несколько раз выстрелила из пистолета. К удивлению, она даже попала. Выстрел задел одного из нападающих в плечо, но вместо того, что бы ранить, всего лишь срикошетил от брони, покачнув противника, который моментально ответил стрельбой на эту робкую попытку защититься. Выстрелы хашмитских бойцов вырывали из камня целые куски, расшвыривая их во все стороны, а всё что могла сделать Лата, это безучастно смотреть на всё ещё продолжавшуюся загрузку.

-Давай малыш. Прошу тебя, давай быстрее, — шептала девушка, в глупой надежде, что эти слова каким-то магическим образом смогут ускорить загрузку.

Но всё было тщетно. Лата видела, как Аша опустила пистолет с опустошённым магазином и в жалась в угол между лестницей и стеной колледжа. Людям в чёрной броне оставалось пройти каких-то жалких двадцать метров, что бы добраться до неё и у Аши не будет против них никаких шансов. Они разбились на двойки и уверенно приближались к её укрытию...

Ровно до того момента, как один из них не разлетелся в облаке кровавых брызг.

Глава 7

08 часов 27 минут


Спаренная автоматическая противопехотная пушка, установленная на башне одного из транспортов, чуть повернулась и вновь открыла огонь. Бойцы в бронекостюмах стремительно бросились в рассыпную с невообразимой скоростью. Обычный человек просто не мог так двигаться. Но штурмовая броня, усиленная искусственными мышцами, давала им такую возможность.

И всё равно, ещё одному из противников не повезло. Он просто не успел добраться до укрытия вовремя. Длинная очередь со стоящего на земле и неподвижного транспорта ударила его в поясницу, моментально пробив не рассчитанную на такое броню. Разогнанные до огромной скорости вольфрамовые болванки играючи разорвали тело несчастного пополам.

-Молодчина Вим! — Радостно вскрикнула девушка.

Лата судорожно водила глазами, смотря то на обзорные экраны, то на дисплеи, где по-прежнему продолжалась загрузка систем доспеха.

Орудийный модуль на верхней броне транспорта повернулся из стороны в сторону, выискивая новых противников, но так и не открыл огонь. Их противники попрятались среди оставленного оборудования и их просто не было видно.

Быстрым взглядом Лата проверила, как дела у Аши. Девушка воспользовалась шансом и быстро бросилась в сторону стоящего на коленях «Шаха», чтобы сменить позицию и убраться от хашмитов подальше.

По десантному транспорту пробежал сноп искр. Пара вражеских бойцов обстреляла его из своих винтовок, но тут же вновь скрылись за укрытиями, когда в очередной раз рявкнули пушки транспорта. Со своего места Лата видела, что так ему их не достать. Но пока что броня защищала её напарника от ответного огня, а башенное орудие не позволяло противникам подойти ближе. Слишком уж открытым было перед ним пространство. Но так не могло продолжаться вечно. Ещё хорошо, что внешне процесс запуска доспеха никак не проявлялся, кроме усиления инфракрасной сигнатуры машины. Ситуация была патовая, но...

Из-за одного из укрытий показалась труба переносного противотанкового ракетного комплекса.

У Латы заложило уши от собственного протестующего и отчаянного крика, который эхом ударил по стенкам кабины.

Ракета преодолела тридцать метров до транспорта за какую-то жалкую секунду, и десантная машина исчезла в огне взрыва. Ударная волна прокатилась по пространству, расшвыряв во все стороны мелкие обломки покорёженной брони. Лата в ужасе смотрела на то, как горит раскуроченный корпус десантного транспорта вместе с Вималом. Последний выживший товарищ по отряду и близкий друг только что погиб у неё на глазах.

Люди, с которыми она тренировалась. Жила весь последний год. Все они погибли у неё на глазах за какие-то сраные семь часов. На глазах выступила влага, от бессильной ярости, что закипала в душе и требовала выхода. Приказывала сделать хоть что-то, словно наполняя тело жидким огнём.

Убийцы в бронекостюмах вышли из своих укрытий. Двое из них стали приближаться к доспеху, что бы найти Ашу и поступить с ней точно так же.

Громко пискнул предупредительный сигнал и по экраном пробежали горящие зелёным строки состояния систем доспеха. Заряд резервных батарей упал до шести процентов. Мало. Очень мало для полноценного функционирования. Но сейчас этого более чем хватит. Её «Шах» наконец ожил.

И Лата как никогда была готова убивать.

Девушка дождалась, пока один из этих ублюдков не подошел достаточно близко. Его винтовка ходила из стороны в сторону, выискивая спрятавшуюся жертву. По губам девушки скользнула кровожадная улыбыка, больше похожая на оскал голодной до крови волчицы. Одно движение рукоятью и четырёхпалая рука «Шаха» стремительно схватила не успевшего увернуться мерзавца словно куклу. Ублюдок задёргался в стальной хватке, стараясь вырваться, но у него не было на это ни единого шанса. Повинуясь желанию Латы, стальные пальцы сжались в кулак. Бронекостюм лопнул и раскололся в руке её машины словно гнилой орех. Сквозь бронированные пальцы «Шаха» на землю ручьём потекла кровь.

Отбросив превращённое в кровавое месиво тело в сторону, «Шах» поднялся на ноги. Лата слышала, как по броне бьют выстрелы винтовок, но это было бесполезно. Тройка ещё живых противников попыталась разорвать дистанцию. После всех ночных сражений, у доспеха не было какого-либо оружия. Но оно сейчас ей было не нужно. Правая рука опустилась на крупный, пустой контейнер для хранения снарядов и размахнувшись швырнула его в сторону отступавших. Двое успели увернуться в последний момент. Контейнер ударил в спину третьего, отбросив человеческую фигурку в стену колледжа. Закованное в броню человеческое тело смешно отскочило от стены и мешком упало на землю. Лата нервно хихикнула от увиденного и бросила машину вперёд.

Заряд резервной батареи мигнул. Осталось всего пять процентов.

Новый поток выстрелов бесполезно ударил по броне. Одни из оптических сенсоров вышел из строй. Девушка выругалась. Ублюдки целились в голову, надеясь ослепить основные сенсоры машины. «Шах» одним движением вырвал из тротуара фонарный столб и взмахнул им словно обычной дубиной. Её противники не ожидали подобного и один из них попал под удар, врезавшись спиной в стену здания. Удар не убил его. Лишь задел свою жертву по касательной и отбросил в сторону. Закованная в бронекостюм фигура попыталась сразу же подняться на ноги...

Нога девятитонного «Шаха» опустилась на человеческое тело, буквально размазав его по асфальту, превратив в грязное и кровавое пятно.

-Где же ты? — вслух спросила Лата, жадно шаря глазами по обзорным дисплеям в поисках своей последней жертвы. — Куда же ты делся?

«Шах» крутился на месте в поисках последнего противника. Заряд батареи упал до трёх процентов. Нужно было как можно скорее разобрать с последним оставшимся противником. Если она не сделает этого, то эта мразь с лёгкостью потом расправится и с ней, и с Ашей. Это будет лишь вопрос времени. Датчики засекли движение сбоку. «Шах» стремительно развернулся в то сторону. Уже в этот момент, глядя на нацеленную на неё трубу ПТРК, Лата поняла, что не успеет увернуться.

Вспыхнув пламенем, ракета устремилась прямо к ней, преодолев разделявшее стрелка и доспех расстояние за какую-то жалкую секунду. Лата лишь успела поднять руки доспеха, чтобы защитить кабину. Удар был настолько сильным, что взрывом кумулятивной боевой части ракеты одну из рук, повреждённую ещё во время боя ночью, попросту оторвало и отшвырнуло в сторону. Потерявшего от удара равновесие «Шаха» с грохотом уронило на землю. Резкий толчок выбросил забывшую пристегнутся девушку из кресла. Лата с такой силой ударилась головой о боковую стенку кабины, что у неё потемнело в глазах. Расположенный на ней обзорный дисплей треснул, покрывшись кровью из пореза на лбу.

Перед глазами у девушки всё плыло после удара. Голова была словно ватная, наполненная острой, пульсирующей болью. Где-то, на самой границе слышимости, прорываясь через звон в ушах до неё доносились тревожные звуки аварийных систем доспеха. Машина отчаянно кричала пилоту о своих неисправностях и повреждениях. Кое как приподнявшись на локте, Лата смахнула с глаз текущую со лба кровь и огляделась. Дисплеи мигали статикой. Два из них полностью переключились на запасные сенсоры, так как основные уже были уничтожены.

Девушка услышала тяжёлые и частые удары по броне. Один из дисплеев неожиданно мигнул, погаснув и переключился на другой набор внешних сенсоров. Фронтальный дисплей последовал за ним. Картинка дробилась и искажалась, стараясь подстроиться под резко уменьшившиеся возможности наблюдения.

Сердце девушки замерло. Этот ублюдок уничтожал сенсоры машины. По крайней мере те, которые видел. Некоторые дисплеи продолжали передавать картинку окружающего мира, но лишь кусками. Словно это были разрозненные части отдельного пазла. В её голове один за другим крутились варианты, но ни один из них не подходил. Стоит ей открыть кабину и попробовать вылезти наружу и тогда шансов на спасение не будет никаких. Что она могла противопоставить одетому в штурмовую броню солдату? У неё даже оружия при себе никакого не было.

Движение в самом углу одного из ещё работающих и передававших внешнюю картинку дисплеев привлекло её внимание. Человек в броне подошёл к лежащему на земле телу одного из своих товарищей и снял с его спины круглый пластиковый футляр, длинной с человеческую руку. Сбросив висевший на плече гранатомёт, он ловким движением вставил пенал в его тыльную часть.

Несколько неожиданных пистолетных выстрелов удрали по бронекостюму. Уже поднимавший трубу пусковой к плечу противник рефлекторно дёрнулся в сторону. Аша продолжала стрелять из своего укрытия, стараясь отвлечь противника от повреждённого доспеха. Лата попыталась заставить машину двигаться, но та практически не отзывалась едва шевелясь. Заряда батарей почти не осталось. «Шах» двигался словно сквозь водяную толщу. Медленно. Неохотно. Он с трудом прополз по бетону первый метр. Ублюдок в бронекостюме на её глазах отпустил «трубу» пусковой, позволил ей повиснуть на ремнях и схватил свою винтовку. Длинная очередь прошила гору контейнеров, из-за которой стреляла Аша, рвя пластик с такой лёгкостью, как будто это была бумага.

Откуда-то со стороны горящего транспорта на мерзавца обрушился целый вихрь выстрелов. Броня выдержала удар, но их противнику пришлось закрыться руками. Ещё одна очередь из импульсной винтовки прошлась по ногам. В некоторых местах ей даже удалось пробить броню, уронив хашмита на землю.

А в следующий момент четырёхпалая рука «Шаха» опустилась вниз, раздавив этого ублюдка словно назойливое насекомое.

Лата увидела бегущего в сторону доспеха Вимала. Он был жив и здоров, не считая подпаленной ткани пилотского комбеза на плече и измазанного сажей лица. В поле видимости попала и Аша. Девушка хромала на левую ногу и шла в сторону доспеха, пытаясь перезарядить пистолет одной рукой. Лата ударила по кнопке открытия кабины и нетерпеливо выбралась на внешнюю броню. «Шах» лежал на боку на бетоне, и девушка просто спрыгнула с брони на землю и тут же бросилась к своему напарнику. Еще раньше чем она поняла, что делает, её руки обхватили удивлённого такой реакцией парня за шею.

-Боже... Вим, я думала, что ты погиб!

-Лата, — сипло прошептал Эранди, когда у него потемнело в глазах от боли в руке. — Лата, руку... Рука!

Девушка опомнилась и отпустила его. На левой руке от плеча к локтю растянулся длинный и уродливый ожог. В некоторых местах материал пилотского комбинезона попросту прикипел к мягким тканям. Болеть всё это должно было чертовски сильно.

-Прости.

Сингх быстро размазала по лицу не прошенную влагу тыльной стороной ладони. Ей даже думать не хотелось, что из себя сейчас представляет её лицо.

-Как? — только и спросила она. — Я же видела, как они...

-Меня не было в транспорте. Я сделал только первый выстрел, а дальше поставил систему на автономное наведение. Когда эти суки взорвали транспорт, меня лишь слегка задело.

-Эй! — Аша наконец добежала до них. — Если вы наконец закончили, то я предлагаю делать отсюда ноги, пока кто-то не заинтересовался, куда делись эти ублюдки.

Он махнул рукой, показывая в сторону останков от погибших хашмитов. Вимал осмотрел ногу раненой и быстро скинул с плеча небольшую сумку с аптечкой, которую он нашёл раньше.

-Лата, в «Шахе» ещё осталась энергия? — спросил он, достав пару одноразовых инжекторов с обезболивающим. Один парень вколол себе в бедро, а второй протянул Аше.

-Совсем чуть-чуть...

-Попробуй связаться с майором, а мы пока обработаем раны.

Девушка кивнула и побежала обратно к доспеху. Ей потребовался едва ли десяток секунд, чтобы залезть обратно в кабину. Индикатор заряда резервных батарей показывал всего два процента. Большая часть систем уже отключилась из-за низкого запаса энергии, но кое-что ещё работало. Система связи всё ещё была активна. Активировав передатчик, Лата нацепила на голову гарнитуру, открыла канала связи и послала запрос. Статус канала горел жёлтым, показывая, что аппаратура связи исправна, но ответа нет.

Сзади раздались звуки и короткое, сдавленное ругательство. Через несколько секунд Лата услышала, как кто-то залез в кабину. Девушка обернулась и увидела сгорбившегося за креслом Вимала.

-Ну что?

-Никто не отвечает. Связь работает, но ответа нет...

Не успела она договорить, как огонёк сменился с жёлтого на зелёный.

-Назовите себя? — быстро прозвучал в наушнике строгий голос.

-Есть ответ, — обрадованно произнесла девушка и быстро передала гарнитуру назад.

Вимал даже одевать её не стал. Лишь приложил рукой к уху.

-Вимал Эранди. Третья механизированная рота. Отряд «Санкар»

Пилот быстро проговорил свой личный номер и идентификационный код.

-Слышим вас Эранди. Что у вас?

-Сэр мы находимся в центре города. Примерно тридцать минут назад видели крупные силы, двигающиеся в направлении промышленной зоны Репала. Мобильные доспехи, лёгкая техника и механизированная пехота. Если вы сейчас там, то они все стягиваются прямо к вам, — закончил Вимал.

-Мы знаем, «Санкар». Всё в порядке.

Голос в наушниках звучал на удивление спокойно. Словно Вимал только что не сообщил об крупных силах, которые вот-вот навалятся на остатки одиннадцатого полка. Парень моргнул и посмотрел на девушку.

-Сэр? Вы сказали всё в порядке?

-Да, «Санкар». Всё так, как и должно быть.

***


08 часов 36 минут


Промзона пылала.

Взрывы прокатывались по промышленному району бесконечными волнами, порождаемые ракетами и зажигательными зарядами. Люди Абала не жалели боеприпасов и для этого была веская причина. Оборона гвардейцев была отчаянной.

А их ответный огонь — убийственным.

-Вперёд! Продвигайтесь дальше! — Закричал он, одновременно осыпая техническое здание огнём из двух импульсных орудий своего «Дуллахана».

Он отказался от щита в пользу большей огневой мощи. Сорокамиллиметровые вольфрамовые болванки прошивали стены здания чуть ли не насквозь.

-Будет исполнено, наиб!

Пятёрка «Дуллаханов» вместе с тремя «Гренделями» пошли вперёд. Более тяжёлые доспехи прикрывались щитами, но это помогало мало. Казалось, что огонь вёлся чуть ли не со всех сторон, осыпая машины металлом и взрывчаткой. Один из «Гренделей» вырвался вперёд слишком сильно. Стоило ему это сделать, как сразу пять «Архантов» сосредоточили на нём свой огонь. Тяжёлые снаряды их массивных ускорителей вспарывали металло-композитную броню, словно раскалённые ножи масло. Сосредоточенный огонь разорвал машину на части практически мгновенно.

Разъярённые потерей товарища, остальные мобильные доспехи сконцентрировали свой огонь на позициях королевских танков, буквально засыпав их ракетами с кассетными и термобарическими зарядами. Заметившие угрозу танки начали отступать, но было слишком поздно. Несколько кассетных зарядов успели захватить танки и крошечные стабилизаторы в их хвостовой части повернулись, корректируя полёт. Один из «Архантов» осел на землю, когда заряд повредил его репульсоры и был моментально разорван сконцентрированным огнём «Дуллаханов» на части. Второму же заряд пришёлся точно в крышу корпуса в том месте, где за бронёй находились энергетические накопители. Мощный внутренний взрыв создал такое давление, что танковую башню сорвало с корпуса и подбросило в воздух на двадцать метров. Она, вращаясь, упала на крышу соседнего здания и, проломив крышу, исчезла внутри.

Оставшиеся «Арханты» смогли отступить, оставив на своей прежней позиции более двадцати мёртвых тел королевских гвардейцев, которые моментально погибли в огне термобарических зарядов, превративших это место в филиал самого настоящего библейского ада на сульфарской земле.

Силы Абала наступали широкой дугой и при этом у него в запасе ещё оставался небольшой резерв на тот момент, если защита будет пробита. Даже не смотря на ожесточённое сопротивление, которое оказывали королевские солдаты, подобный манёвр был более чем оправдан. Как только оборона в одном месте не выдержит, десять тяжело вооружённых мобильных доспехов и более двухсот солдат в штурмовой броне бросятся на прорыв, сминая защитников.

Абал поморщился, услышав, как выстрелы противопехотных роторников стучат по броне его машины. «Дуллахан» неумолимой поступью шёл вперёд. Его голова повернулась влево и размещённые в специальных нишах противопехотные пятнадцатимиллиметровые пушки изрешетили целый этаж невысокого пятиэтажного здания и тех солдат, которые заняли там позицию.

Первая контратака гвардейцев закончилась провалом. Наученные горьким опытом хашмиты видели в каждом здании перед собой возможный опорный пункт. Поэтому часть из них они просто расстреливали из тяжёлых орудий, а другие зачищала пехота в броне. Жестокие, кровавые и короткие схватки развернулись в узких коридорах и на лестницах городских домов. Броня против огневой мощи. Гвардейцы храбро сражались за свои укрытия и счётчик потерь постоянно рос. Особенно, это касалось двух случаев, когда его люди столкнулись с оснащёнными бронекостюмами спецподразделениями королевской гвардии. Армейская выучка и навыки гвардейцев в купе с защитой, которую им обеспечивала штурмовая броня, позволили выйти победителями из обоих коротких сражений.

Но во всех остальных случаях, победа была за хашмитами. Победа стремительная и кровавая.

Система предупреждения оглушительно взвыла, предупреждая пилота. Абал заставил «Дуллахана» присесть и бросил машину в бок, пряча её за стеной стоявшего рядом дома. Там, где он находился мгновенье назад, пронеслись сразу две противотанковые ракеты и бесполезно ударили в стоявшие в двадцати метрах за его спиной здания.

«Дуллахан» развернулся и вышел из-за своего укрытия, ведя огонь сразу из обоих ускорителей. Орудия в руках доспеха рявкнули дважды, обрушив свою ярость на атаковавший его королевский доспех. Тридцатитонный «Ракшасс», ответил на это новой порцией ракет и быстро, но безуспешно, обстрелял машину Абала из тяжёлого роторника. Короткая очередь заставила лидера хашмитов вновь скрыться за зданием.

Абал в очередной раз проклял невозможность использовать беспилотники. С ними было бы куда легче найти все машины королевского полка и уничтожить их издали ракетным огнём или же, хотя бы в значительной мере повредить. Но из-за того что вражеские силы были сгруппированы на небольшой площади, два уцелевших лазерных кластера ПРО с легкостью справлялись сосвоей работой. Они безжалостно выбивали с неба беспилотные разведчики, которых люди Абала посылали на разведку.

Голос Хасула зазвенел в динамиках машины.

-Наиб!

-Слушая тебя Хасул? Что у вас

-Гвардейцы отступают в четвёртом секторе. Нам вот-вот удастся прорваться за их линию обороны!

Услышанное наполнило Абала долгожданной радостью. Момент, которого он с таким нетерпением ждал, наконец появился!

-Бери резерв, Хасул, и идите на прорыв. Уничтожьте их всех!

-Будет исполнено, наиб!

Прекрасно. Просто замечательно. Губы Абала сами собой растянулись в довольной усмешке. Всё шло именно так, как и должно было. Его пальцы коснулись панели связи, открывая канал с личным отрядом мобильных доспехов.

-Внимание всем пилотам. Хасул смог пробить брешь в их обороне. Прорываемся вперёд и поддержим его!

Динамики разорвал хор голосов, подтверждающих приказ. В тот же момент девять мобильных доспехов одновременно двинулись вперёд. Тяжёлые «Дуллаханы» прикрылись щитами и пошли в атаку, отвлекая огонь на себя от более лёгких машин. В воздух взметнулись десятки ракет, чтобы уже через несколько секунд обрушиться на занимаемые гвардейцами здания. Взрывы вырывали из них куски бетона, наполняя воздух пылью и дымом. Из-за угла на полном ходу выскочил королевский «Архант». Водитель танка умело развернул парящую в метре над землёй машину в заносе. Танковое орудие рявкнуло дважды, отправив снаряды в сторону одного из «Гренделей», и тяжело повредив доспех. Находившийся в отдельном модуле на башне противопехотный роторник смертоносной косой прошёл по двигающимся за доспехами рядам пехоты, перемалывая тех, кто не успел укрыться, в кровавый фарш.

Хашмитские войска шли в последнюю атаку и у потрёпанного полка уже не оставалось никаких шансов на то, чтобы их остановить.


***


08 часов 45 минут


Глубоко внутри промышленной зоны, майор Сабах внимательно следил за получаемыми докладами от своих людей.

После смерти Раччапали и всего его штаба командная цепочка была нарушена. Слишком многие погибли вместе с этим недалёким, по мнению Сабаха, идиотом. Ему пришлось срочно восстанавливать командную структуру, ставя на необходимые посты своих людей, которые были попросту не подготовлены к тем должностям, что упали на них со смертью их предшественников. Но угроза неминуемой смерти, густо перемешенная с ненавистью к врагу и острым желанием отомстить, помогли им компенсировать эти недостатки. Сделанное дало свои плоды. Одиннадцатый королевский полк вновь был боеспособным подразделением. Настолько, насколько это было вообще возможно в текущей ситуации.

Очередной взрыв заставил здание, в котором они находились, вздрогнуть, но майор даже не заметил этого. Бесконечная канонада разрывов и тряски стояла уже тридцать минут с того самого момента, как противник начал наступление на промышленную зону Катак-Репала. И с какой стороны не посмотри, положение королевских войск выглядело плачевным. По крайней мере, у них теперь хотя бы была устойчивая связь с командованием и базой «Багран». Резервные спутники наконец переместились на новые позиции и заняли более высокие орбиты. Теперь системы постановки помех, которыми пользовались эти мерзавцы уже не оказывали столь сильного влияния.

В помещение быстрым шагом вошёл один из помощников майора и лавируя между столами с разложенным на них оборудованием подошёл прямо к нему.

-Майор. Капитан Сиб доложил, что они почти у цели и готовы начинать.

Сабах почувствовал, как адреналин наполняет его кровь. Этого сообщения он ждал весь последний час, страшась, что их план не удастся. Но только что полученное донесение заставило его поверить в то, что не смотря на все трагедии прошедшей ночи, удача по-прежнему благоволила королевству.

-Сообщите Сибу, что бы ждал приказа, — быстро приказал Сабах и прошёл к размещённой в углу секции связи. — И откройте канал с базой «Багран»

-Да майор. Секунду.

Времени прошло чуть больше, но уже через несколько мгновений на дисплее появилось худощавое лицо генерала Самара Оджаса.

-Майор. Как у вас обстановка?

-Хашмитские силы стягиваются вокруг нас, как и предполагалось, генерал.

Оджас кивнул и, его лицу скользнула улыбка. Наверное, первая за последние десять часов.

-Отлично. Начинайте отступать по плану. Подразделения с базы «Корнад» в десяти минутах от вас и готовы выступать по вашему приказу, майор. Оперативное командование на месте будет за вами. База «Багран», конец связи.

Сабах кивнул, глядя на уже потухший дисплей с эмблемой королевской гвардии.

Теперь всё зависело от того, смогут ли его люди успешно выполнить задуманное. Был лишь один способ это выяснить. Сабах повернулся и положил руку на плечо техника.

-Передайте капитану Сибу, пусть начинает.

-Да майор.


***


08 часов 53 минуту


-Они бегут, наиб! Эти трусливые собаки отступают!

Радостный крик Хасула трещал в динамиках, заглушая глухие звуки взрывов и ударов мелких снарядов по броне доспеха. Абал развернул машину, и послал свой «Дуллахан» бегом между двумя высокими зданиями. Оба импульсных орудия рявкнули практически одновременно. Их снаряды один за другим ударили появившийся в ста метрах впереди «Ракшасс». Один прошёл мимо, лишь чиркнув по броне, а второй сорвал огромный кусок брони с правой руки доспеха. Королевский пилот быстро увёл машину за здание, успев сделать несколько выстрелов, но промахнулся.

Не желая дать противнику возможности на побег, Абал направил доспех вперёд, в погоню за своей добычей. Тяжёлая поступь мобильного доспеха оставляла следы на асфальте и заставляла дрожать редкие, ещё остававшиеся в зданиях окна.

-Хасул! Наступайте. Не стойте на месте и давите их! Мы почти победили.

-Будет исполнено, наиб! За шейха Рустала! — воодушевлённо закричал Хасул и отключился.

В трёхстах метрах слева в воздух взметнулись столпы дыма и огня. Почти двадцать мобильных доспехов хашмитов уже прорвали защитный периметр королевских сил и ворвались на территорию промзоны. Абал внимательно следил за развитием боя, изредка отдавая короткие приказы и контролируя своих солдат. Но и сам он не забывал принимать активное участие в развернувшемся в городе сражении. С тех самых пор, как шесть месяцев назад аджанби контрабандой доставили первую партию доспехов, молодой военачальник влюбился в эти машины. В ту мощь и силу, которую они давали. Сидя в кресле и положив руки на рукояти управления, он ощущал огромную власть, которая была заключена инженерами в этот смертоносный механизм. Шесть месяцев он ждал, чтобы наконец спустить эту силу с поводка. И сейчас, когда этот момент наконец настал, он не собирался сдерживаться.

Сенсоры засекли пару отступавших королевских доспехов. Два тяжёлых «Ракшасса» шли в глубь промзоны, одновременно перестреливаясь с несколькими хашмитскими «Дуллаханами». Разработанные и произведённые на Сульфаре, эти мощные машины ни в чём не уступали доспехам Союза, а в некоторых характеристиках даже превосходили их. В сражении один на один, они могли гарантированно выйти победителями. Но только не сейчас. Не тогда, когда доспехи и их пилоты были измотанны ночными сражениями. Не тогда, когда они вели бой, постоянно испытывая нехватку боеприпасов и энергоснабжения.

Абал поймал себя на мысли, что до сих пор во время сражения в городе им встречались лишь тяжёлые модели сульфарских мобильных доспехов. Более лёгкие «Шахи» практически исчезли с поля боя. Поначалу это настораживало его, пока он не просмотрел записи предыдущих сражений за эту ночь. Именно «Шахи» первыми приняли удар на себя. Скорее всего к началу осады промышленных районов Катак-Репала этих машин практически не осталось в строю.

Система связи выдала предупреждение о входящем сообщении. Идентификационный код соответствовал их передовой базе, которая была развёрнута в семи километрах от города. Абал нахмурился и открыл канал связи.

-Да?!

-Абал! Они здесь!

Хашмитский военачальник скривился, едва лишь услышав голос, раздавшийся из динамиков. Чёртов трус, очевидно, не понял урок, который Абал ему преподал.

-Имир! Кто тебе позволил...

-Они здесь, Абал! Они атакуют!

-Что у вас случилось! Что ты несёшь!

-Королевские мобильные доспехи! — Чуть ли не закричал в ответ Имир. — Их «Шахи» уничтожают нашу базу и зенитные комплексы!

Абал почувствовал, как у него холодеет кровь. Это невозможно. Какая-то глупость. Их противник был перед ним. Такое просто не могло происходить на самом деле. А если могло? Если Имир говорил правду? Этот червь был трусом, но ни как ни идиотом. Если это правда, то значит...

Картинка начала выстраиваться у него в голове. Отступавшие королевские войска. Отсутствие их лёгких и быстрых машин на поле боя. Невыгодная позиция, словно призывающая напасть на них и сокрушить.

Всё это было ловушкой.

И они угодили в неё, прыгнув в капан обеими ногами.

-Имир! Немедленно свяжись с аджанби. Сообщи им об этом и запроси помощь.

-Я уже пытался. Но они тоже понесли потери. Их командир сообщил, что им приказали отступить, — голос Имира потонул в треске помех и шипящих звуках взрыва. Когда он заговорил вновь, то Абал явственно услышал ничем не скрываемый страх в его голосе. — Господи, они уже здесь!

-Имир! Собери людей и защищайте установки ПВО!

-Я... Я не...

-Ты слышал меня! Любой ценой не пускайте их к комплексам! Имир!

Но его крик остался без ответа. Канал связи потонул в статике, а через мгновенье отключился.

Нужно было что-то предпринять. Срочно. Ракетные комплексы ПВО дали им значительное преимущество, позволив закрыть небо над этим районом Ландширского пояса и над Катак-Репалом. Как только они будут уничтожены, то...

-Наиб!

Раздавшийся в динамиках голос Хасул звучал настороженно.

-Что у тебя Хасул?!

-Мои люди засекли воздушные контакты с юго-востока. Их много, и они приближаются.

Юго-восток?! Абал лихородачно соображал. Это не может быть подкрепление с базы «Багран» в столице. Она находилась севернее города. А значит это могли быть только силы расквартированные в «Корнаде». Неужели их направили прямо сюда?

-Хасул. Немедленно отступайте.

-Что?! Но наиб, мы побеждаем...

-Это ловушка Хасул! Нужно немедленно уводить наших людей.

Пока мы ещё можем это сделать — мрачно подумал он.


***


Абал не ошибся в своих предположениях.

Более тридцати штурмовых и военно-транспортных челноков стремительно приближались к Катак-Репалу. В этот самый момент, отряд из десяти «Шахов» под руководством капитана Бабара Сиба безжалостно добивал остатки передовой хашмитской базы. Эти десять мобильных доспехов покинули Катак-Репал почти три часа назад, одновременно с отступившими к промзоне основными силами одиннадцатого полка. Сиб смог провести своё подразделение по изрезанным ущельями и седловинами равнинам к западу от Репала в режиме полного радиомолчания. Приказ на полный запрет связи между ним и полком был нарушен лишь единожды, когда машины достигли своих целей.

Главной их задачей было обнаружение и уничтожение хашмитских комплексов ПВО. И сейчас, остатки этих боевых машин горели вместе со своими расчётами, пока десять «Шахов» громили передовую базу войск Абала. Желание достигнуть своих целей как можно скорее и, что наиболее важно, сделать это без помощи чужаков, заставили Абала совершить ошибку, поверив в то, что победа лежит у него практически в кармане. Он допустил ошибку, которую до него совершали сотни командиров. Он поверил в победу настолько, что перестал бояться своего противника.

И за эту ошибку ему предстояло тяжело заплатить.

Подчиняясь приказу своего наиба, хашмиты начали массированное отступление из города, которое практически граничило с паническим бегством.

От основной группы приближающихся челноков отделились ударно-штурмовые птички и направились к центру города в то время, как десантные опустились и начали высаживать пехоту и технику в пригороде Репала, чтобы встретить отступающего противника и отрезать ему все пути к бегству. Подчиняясь приказам генерала Оджаса, сюда прибыл Шестой королевский механизированный полк практически в полном составе. Тяжёлые челноки спускались на землю. Опускались грузовые апрели и на землю один за другим выходили всё новые и новые мобильные доспехи. Почти сорок полностью готовых к бою доспехов и свежих пилотов. За ними, паря на своих антигравах, следовали танки и лёгкие десантные транспорты. Шестой королевский полк стремительно разворачивался на поле боя, готовый встретить идущих на него противников.

В это самое время, ударно-штурмовые челноки обрушились на отступающие силы Абала. Пилоты не жалели боеприпасов, безжалостно расстреливая любого противника, который попадался на прицел их систем наведения. Словно волки, они гонялись за отступавшими через город мобильными доспехами. Полностью подавленные отрядом капитана Сиба комплексы ПВО и неожиданное полное превосходство в воздухе со стороны королевских войск полностью изменили баланс сил, развернув ход сражения на сто восемьдесят градусов.

Подчиняясь командам майора Сабаха, уцелевшие силы одиннадцатого перешли в контрнаступление. При поддержке с воздуха уцелевшие доспехи и бронетехника королевской гвардии пошли в атаку, гоня и преследуя бегущие хашмитские силы. Возможно, с большой долей вероятности, они бы никогда не смогли одолеть своего противника один на один, но прибытие подкрепления с базы «Корнад» полностью изменило ситуацию. Всё что оставалось хашмитам, это отступать в надежде на то, что у части их сил получится прорваться за окружение.

И некоторым это действительно удастся.

Спустя сорок минут, силы, атаковавшие Катак-Репал, были практически полностью разгромлены. Большая часть военной техники и мобильных доспехов оказались уничтожены и захвачены королевскими войсками.

Генерал Оджас лично доложил Аджииту аль Хану о победе.


***


09 часов 13 минут

Гиперпространственная граница системы Валетрия.


Чудовищный энергетический выброс безжалостно исказил пространство, когда восемь кораблей прошли через гиперпространственный порог и материализовались в реальном пространстве. Четыре эсминца. Два крупных десантно-войсковых транспорта и ещё два корабля странной и непривычной для любого флотского офицера формы.

Прошло не более десяти минут, которые потребовались этой небольшой эскадре на восстановление коммуникаций после прыжка и проверку всех систем.

Как только это было сделано, корабли начали ускоряться в направлении Сульфара.

Глава 8

09 часов 23 минуты по сульфарскому времени.

Эсминец рейнского военно-космического флота «Нотингем»



Коммодор Максимилиан Штрельц отвернулся от развёрнутой в воздухе карты системы Валетрия.

-Через сколько они заметят наш гиперслед? — спросил он одного из офицеров.

-Всё будет зависеть от разрешающей способности их сенсоров, но в любом случае с учётом расстояния от гиперграницы до планеты у нас есть ещё как минимум семь — десять минут.

Штрельц кивнул. Один из офицеров связи оторвался от своего поста и повернулся к командующему.

-Коммодор. Вызов с «Данау». С вами хочет говорить лично генерал Кровель, сэр.

-Выведите на мой дисплей, лейтенант, — незамедлительно приказал Штрельц и направился к своему креслу.

-Есть сэр.

«Данау» и «Эрфурт» шли сейчас в тесном построении, окружённые четырьмя рейнскими эсминцами. Каждый из этих двух кораблей, по своей массе покоя превосходил все корабли Штрельца вместе взятые. Но, что удивительно, несмотря на свои размеры и массу почти в один миллион тонн, эти монструозные десантно-штурмовые корабли могли поддерживать значительное ускорение, не слишком сильно отставая от «Нотингема» и других кораблей рейнского флота, которые их охраняли.

Штрельц опустился в своё кресло, почувствовав, как умная поверхность кресла моментально подстроилась под его тело. Его пальцы коснулись консоли, быстро настраивая один из мониторов, куда был переведен вызов с «Данау». Потратив секунду на то, чтобы быстро осмотреть свой мундир, Штрельц коснулся иконки на голографическом дисплее.

Перед его глазами появилось уже знакомое лицо. Лицо, при каждом взгляде на которое его передёргивало от холодного и липкого чувства неприязни к человеку, которому оно принадлежало. Вряд ли у кого-нибудь получилось назвать генерала Рудворта Кровеля красивым человеком. Даже в свои лучшие годы, это резкое, словно грубо вырубленное из куска гранита топором лицо, вряд ли притягивало к себе восхищённые взгляды. В эпоху, когда благодаря достаточно простым хирургическим операциям можно было даже самого ущербного и неказистого человека превратить в писанного красавца или красавицу, увидеть подобное было странно. В особенности, этот образ дополняли несколько глубоких шрамов, которые пересекали лицо генерала. Один спускался от коротких тёмных волос по правой стороне лба, через глаз к правой стороне губ. Второй же проходил под линией глаз через переносицу и уходил назад по левой стороне лица к левому уху. Из-за пересекавшего губы шрама, Максимилиану всегда казалось, что лицо генерала искаженно в лёгкой, презрительной усмешке.

-Генерал, — кивнул Штрельц, поприветствовав Кровеля.

-Коммодор, — Кровель кивнул с уже привычной Максимилиану своей кривой полуулыбкой. — Примите мои поздравления. Переход оказался даже быстрее, чем предполагали мои люди.

-Благодарю, генерал. Нам потребуется ещё семь часов на подход к планете и торможение.

Кровель задумчиво кивнул.

-Через сколько Сульфарцы нас обнаружат?

-Ну, данные по энергетическому выбросу от нашего гиперперехода они должны будут получить уже в течении следующих десяти минут. Что же касается полноценного слежения и опознания... — Штрельц пожал плечами и продолжили. — С учётом их сенсоров и наших возможностей к маскировке, если разведка не ошиблась, они вряд ли смогут засечь нас в ближайшие несколько часов. Это я могу гарантировать. В любом случае, через три часа это уже не будет иметь почти никакой разницы. На расстоянии в семь — восемь световых минут, их датчики частиц Черенкова получат точную информацию о наших транспортах и эсминцах.

Штрельц не стал напоминать о том, что ранее он неоднократно предлагал сначала провести внутрь системы дивизион эсминцев вместе с корветами, чтобы обезопасить пространство вокруг Сульфара. Но полученные ими данные о том жалком подобие космического флота, который охранял планету привели к тому, что генерал приказал после выхода из прыжка направляется сразу к планете и не дробить их и без того скромные силы.

Конечно же скромными они были исключительно по меркам Рейна. Сульфарцам и думать было нечего справиться с ними в открытом столкновении. Но будучи офицером флота, хорошим офицером, Штрельц не любил рисковать и поэтому предпочитал более осторожный вариант, которые Кровель отверг. А именно он был главнокомандующим в этой экспедиции.

Рудворт задумчиво почесал вертикально пересекавший его лицо шрам.

-Хорошо, коммодор. Надеюсь, мне не нужно напоминать вам, сколь важным является изолировать систему и не позволить кому-либо покинуть её?

-Нет. Именно для этой цели с нами в систему прибыла коммандер Акидзучи Рен и её корабли, генерал. Новые корветы прекрасно справятся с поставленной задачей.

-Будем на это рассчитывать, — с изрядной долей скепсиса в голосе произнёс Кровель.

Он, как в общем то и многие армейские офицеры, был не особо доволен тем, что в последнее время большая часть военного бюджета Протектората была поглощена обширной и крупнейшей программой по модернизации флота.

Штрельц понимал это и не собирался лишний раз наступать ему на больную мозоль. С любым другим человеком на месте Кровеля, он возможно бы ещё позволил себе тонко завуалированные намёки на превосходство флота над армией. Но сейчас он позволить себе подобного не мог из чувства собственного самосохранения. Только не с тем человеком, которого за глаза называли Палачом Кирии-4.

-Я уверен, что так и будет, — осторожно произнёс Штрельц. — Прошу меня извинить, генерал, но мне необходимо отдать соответствующие приказы.

-Конечно, коммодор. Действуйте, — покровительственно произнёс Кровель и отключил связь.

Максимилиан несколько минут сидел в кресле, раздумывая над судьбой злодейкой, которая свела его с генералом в этой операции. «Барьерный риф» развивался согласно плану и сейчас им предстояло выполнить свою часть этой нелёгкой работы.

-Что с трафиком внутри системы? — спросил он подошедшего ближе старшего помощника.

-Мы уже смогли засечь несколько грузовых кораблей. Основной поток сосредоточен здесь, у планеты и ещё здесь.

Офицер указал на спутник газового гиганта Виншара, который по местным астрографическим базам данных носил имя Индриан. Согласно полученной разведывательной информации, на его орбите и поверхности находилась промышленная инфраструктура, в основном сосредоточенная на производстве водородной реакторной массы. Это был весьма тонкий момент их плана, так как количество реакторного топлива у эскадры Штрельца было не то, чтобы в избытке. Конечно же, два неповоротливых транспорта, которые шли в хвосте колонны имели довольно крупные запасы, которые в основном предназначались для военных кораблей и их более прожорливых реакторов. Но по сравнению с обычными флотскими танкерами снабжения, объёмы их внутренних танков были значительно меньше, так как эти суда несли другой, куда более важный для этой миссии груз.

-Связь. Соедините с «Энцеладой» — приказал Максимилиан и через несколько секунд на его дисплее появилось лицо удивительно молодой для своей должности женщины.

Коротко подстриженные чёрные волосы были убраны под фуражку и резко контрастировали с бледной кожей лица. Холодные, цвета голубого льда, узкие глаза спокойно смотрели на Штрельца с дисплея.

-Коммодор.

-Командер Акедзучи. Ваши корабли готовы?

-Так точно, коммодор, — как-то даже по-механически кивнула девушка. -Все системы проверены и готовы к действию. Можем отстыковываться от носителей по вашему приказу.

-Отлично. Тогда можете начинать. Ваша основная задача — полностью пресечь любые попытки покинуть систему. В данном случае, нам повезло, и сотрудники нашей резидентуры на Сульфаре не ошиблись. Транспортный трафик в системе весьма низок, так что вряд ли у вас возникнут проблемы.

-Поняла, сэр. Протокол в отношении судов, которые откажутся подчиниться?

Штрельц вздохнул. Эта часть операции не нравилась ему в особенности. К сожалению, никого не волновало, что ему нравится, а что нет. У них были чёткие приказы, а приказы должны были исполняться.

-Действуйте по плану, коммандер. Если кто-то из них окажется достаточно глуп, чтобы не подчиниться, то у вас есть разрешение на любые, — Штрельц наклонился к экрану. — Я повторяю, на любые меры, что бы не позволить судну покинуть систему.

Акидзучи кивнула с отсутствующим выражением лица.

-Поняла вас сэр. Всё будет сделано.


***

Экипажи корветов были готовы с момента появления своих кораблей в системе. Уже через пять минут после того, как приказы были отданы, с двух крупных и специально переоборудованных транспортных кораблей отошли шесть небольших корабликов.

Новейшие корветы типа «Энцелада» были попыткой расширить возможности этих внутрисистемных боевых кораблей. Они обладали очень скромными характеристиками массы покоя — всего двадцать пять тысяч тонн. Практически не несли на себе брони и были весьма уязвимы перед любыми системами вооружения. С другой стороны, за счёт модифицированных реакторов и новых, улучшенных в ходе программы модернизации флота, инерционных компенсаторов, они обладали просто поразительной мобильностью и скоростными характеристиками.

В купе с небольшим размером и использованием всех достижений Протектората в области малой заметности, их было чрезвычайно трудно засечь в радиолокационном и инфракрасном диапазоне. Новые корветы были куда быстрее и лучше вооружены чем свои предшественники, но имели один существенный недостаток.

Они были не способны перемещаться в гиперпространстве, поэтому их пришлось доставлять в системы состыкованными с транспортами снабжения.

Линия сборки «Энцелад» только недавно заработала на одном из старейших кораблестроительных комплексов Рейнского Протектората, расположенном в системе Меклен. Вращающиеся на орбите Померании верфи огромного кораблестроительного комплекса сейчас были на полную загружены работами по доведению до состояния боеготовности тяжёлых кораблей Второго рейнского флота. Но всё же у них были мощности и для того, чтобы производить что-то новое. На данный момент, количество введённых в строй новых корветов было около сорока и коммодор Штрельц смог выпросить для себя шесть из уже построенных и укомплектованных, чтобы компенсировать тот факт, что его группу лишили четырёх эсминцев, направив их на другие задачи связанные с ходом операции «Барьерный риф».

Шестёрка корветов отошла от своих кораблей носителей и, разойдясь в пространстве, начала набирать ускорение, быстро оставив корабли эскадры позади.


***


09 часов 36 минут.

Столица Объединённого сульфарского королевства Джайпур-Бан

Королевский дворец.



-Значит, — медленно и со всё возрастающим облегчением в голосе произнёс Аджиит. — Мы победили?

Смотрящий на короля с экрана генерал Оджас с улыбкой кивнул.

-Так точно, ваше высочество. В данный момент силы Шестого и Одиннадцатого полков зачищают от противника пространство вокруг Катак-Репала, а наши воздушные силы продолжают поиски тех, кому удалось отступить из города.

При последних словах по лицу Оджаса пробежала гримаса отвращения.

К сожалению, даже несмотря на то, что план, предложенный майором Сабахом, сработал настолько хорошо, насколько вообще мог бы, части хашмитских сил удалось отступить из охваченного сражением города.

-Насколько велики силы, которым удалось скрыться?

-Не очень. По предварительным данным им удалось вывести из окружения небольшое количество мобильных доспехов и лёгкой техники. Противник направился на юго-запад, к Ландширскому хребту. Вероятно, ему удалось скрыться среди множества ущелий, которые проходят по южной части пояса.

Король откинулся на спинку кресла и глубоко вздохнул. Аджиит почувствовал, как его тело наконец покидает невероятное напряжение, которое он испытывал последние десять часов. Нервное напряжение было настолько сильным, что ему даже было трудно просто поесть, о чём свидетельствовали стоящие на краю стола тарелки с лёгким завтраком, к которому он так и не притронулся. От одного лишь вида еды его начинало мутить. Но сейчас, после слов Самара, чувство облегчения и расслабленности словно многотонный пресс вдавили его в кресло.

-Есть уже данные о наших потерях? — спросил он, массируя глаза кончиками пальцев и боясь услышать ответ.

Взгляд Оджаса ответил ему раньше, чем генерал открыл рот. Лёгкими эти слова не были.

-Они тяжёлые, ваше высочество. Скажу сразу, данные пока предварительные, но боюсь, что со временем они станут только хуже. Сейчас же, можно утверждать следующее. Одиннадцатый полк безвозвратно потерял шестьдесят процентов своей техники и более тридцати процентов личного состава убитыми. Количество раненых я пока не могу назвать точно, но их ещё больше. У шестого полка дела обстоят немногим лучше. Они смогли избежать кровопролитных ночных сражений, но тут проблема состоит в том, что Шестой сформирован совсем недавно и в нём очень высокий процент новобранцев, у которых до этого не было практически никакого опыта.

-Насколько всё плохо?

-Ну, они потеряли порядка одиннадцати мобильных доспехов, правда часть из них мы сможем восстановить. Потери в пехоте и лёгкой технике тоже ниже, чем у одиннадцатого, но всё равно высокие. К счастью, их технический персонал остался не тронутым. Через час или два мы начнём вывозить технику из Катак-Репала сюда, на базу «Багран», для ремонта и последующего введения в строй.

-А что с ранеными?

-Их уже доставляют по воздуху сюда, на базу, ваше высочество. Мы мобилизовали персонал из городских госпиталей, поэтому с этой проблемой худо-бедно, но мы справимся.

-Как же мы могли допустить подобное, Самар? Неужели, никак нельзя было предвидеть подобное? Сделать хоть что-то, чтобы предотвратить это?

Оджас лишь пожал плечами. Он прекрасно понимал, что король не обвиняет в случившемся лично его. Вопросы эти по сути были риторическим воплощением чувства вины, которое сейчас съедало его господина изнутри.

-Уверен, ваше высочество, что через некоторое время мы сможем найти достаточно следов, которые бы указали нам на подготовку к произошедшим событиям. Но это сейчас, когда мы уже знаем, в какую сторону нужно смотреть. Не корите себя, ваше высочество. Задним умом все крепки. Сейчас же, для нас наиболее важно собрать как можно больше информации и сделать всё, чтобы подобное не повторилось в будущем.

Аджиит кивнул, соглашаясь с генералом, но всё равно чувствуя на себе ответственность за случившееся. Умом он понимал, что это было глупо и он ни как бы не смог предотвратить произошедшее. Но его сердце всё равно болело от мысли о гибели всех тех людей, которые расстались со своими жизнями из-за того, что он и его люди сделали свою работу недостаточно хорошо. К сожалению, как бы ты не старался, её невозможно сделать идеально.

-Касательно этого, генерал, вашим людям удалось захватить кого-нибудь из этих мерзавцев?

-Да, ваше высочество, — кивнул Оджас. — Мы смогли взять нескольких пленных. В основном это технический персонал их передовой базы, которую уничтожили доспехи капитана Сиба.

-Я до сих пор не могу понять, как они могли решиться на что-то подобное. Откуда у них такое количество техники и оружия...

-К сожалению, ответ на ваш первый вопрос мучает и меня, ваше высочество. Но вот со вторым, я думаю у нас есть более или менее подходящий ответ. Практически всё оружие и техника, которую нам удалось заполучить, принадлежат Союзу.

Аджиит удивлённо моргнул.

-СНП? Вы думаете, что они...

Оджас лишь пожал плечами.

-В том то и дело, что мы не знаем. Союз известен своей крайне слабой разборчивостью и продаёт своё оружие всем, кто хорошо платит. Даже нам они предлагали свою технику. Да что говорить. Мы же сами покупали у них военные корабли. Замешены ли они в случившемся? Честно говоря — понятия не имею, ваше высочество. Здесь придётся разбираться уже другим людям. В любом случае, ситуация станет яснее, когда наши люди из службы безопасности допросят захваченных пленных. Возможно, тогда мы сможем узнать что-то новое.

Аджиит несколько секунд сидел в кресле, раздумывая над сложившейся ситуацией. Ему предстояло сделать очень многое, но всё это будет касаться государственной и административной деятельности. Это можно было отложить. По крайней мере на ближайший час. Военный же вопрос был куда сложнее и требовал немедленного решения. Аджиит был достаточно мудр, что бы знать, когда стоит спросить совета. И сейчас, был как раз именно такой момент.

-Хорошо, генерал. Что нам делать дальше?

Оджас же в свою очередь выглядел полностью уверенным в себе и словно ждал этого вопроса.

-В данный момент, нам нужно стабилизировать ситуацию и полностью разобраться в произошедшем, ваше высочество. Как только у нас появится дополнительная информация, мы сможем начать действовать более активно. Я, как думаю и вы, ваше высочество, прекрасно знаю, кто именно ответственен за эту атаку.

-Да, генерал, но, к сожалению, найти его будет не так просто...

Дверь в кабинет приоткрылась и внутрь вошла высокая и стройная женщина в красивом белом сари. Аджиит бросил взгляд на супругу и улыбнулся ей, прежде чем вернуться глазами к экрану.

-Генерал, держите меня в курсе. Если вам что-то потребуется, свяжитесь со мной напрямую. Я буду готов ответить на любой ваш вызов.

Изображение Самара склонилось в небольшом, но уважительном поклоне.

-Благодарю вас, ваше высочество. Мы не подведём вас и королевство.

Экран погас. Аджиит поднялся из кресла, прошёл через кабинет к своей супруге и осторожно обнял её, чтобы не потревожить выдающийся под тканью живот.

Почти целую минуту, они вдвоём просто стояли на месте, сжимая друг друга в объятиях и не говоря ни слова.

-Аджиит, — тихо спросила Майя и её руки сильнее сжались на плечах супруга. — Всё закончилось?

-Да милая. Всё закончилось. Теперь, всё хорошо. Как дети? — Спросил Аджиит, наконец отстранившись от супруги, и, ведя её за руку, усадил на стоявший в кабинете диван.

-С ними всё хорошо, дорогой. Слава богу, они ещё слишком маленькие, чтобы понять, что происходит. Я отправила их позавтракать.

При этих словах глаза Майи скользнули по рабочему столу мужа и стоявшие на нём тарелки с так и не тронутым завтраком. Супруга укоризненно посмотрела на мужа.

-И кое-кому бы тоже это не помешало.

Король удивлённо моргнул и, повернувшись, посмотрел на свой стол. До этого момента, от нервного напряжения его начинало мутить от одной лишь мысли о еде. Но сейчас, после разговора с генералом Оджасом, он вдруг осознал, насколько в действительности проголодался.

-Ты права, милая. Надеюсь, ты составишь мне компанию?


***


09 часов 56 минут

Ландширский горный хребет.



Леон зашипел и поморщился от лёгкой боли. Длинные и тонкие манипуляторы автодока с деловитой, механической аккуратностью и свойственной роботу педантичностью продолжали зашивать глубокий порез на голове своего пациента.

Дверь в медицинское помещение открылась и через неё в комнату вошёл высокий светловолосый офицер. На его чёрном пилотском комбинезоне не было никаких знаков различия, что было неудивительно с учётом специфики их задания. Альфред Вольфганг молча подошёл ближе и присел на одну из медицинских коек, дожидаясь пока автоматический хирург закончит процедуру.

Леону хватило одного взгляда в глаза своему командиру, чтобы тут же отвернуться и больше не поднимать головы. Он терпеливо ждал, пока манипуляторы автодока накладывали на рану один шов за другим. Лёгкая боль, которая сопровождала операцию, вдруг показалась ему абсолютно несущественной. На самом деле, он даже предпочёл бы, чтобы этот процесс затянулся.

Настолько ему хотелось бы избежать этого разговора.

Но ничто не может длиться вечно. Прошло не больше пяти минут, и автоматический хирург закончил работать, сложив свои манипуляторы в специальные отделения. Кроме них в помещении больше никого не было и в комнате повисла давящая тишина.

-Сэр?

-Я хочу узнать твою точку зрения. Что именно там произошло? — наконец спросил Вольфганг.

Командир смотрел на него, сложив руки на груди. Его взгляд не был осуждающим или обвиняющим. Но Леону всё равно было тяжело посмотреть в ответ.

-Я... Я не знаю, сэр.

-Начни с начала, — спокойным голосом подтолкнул его Альфред.

-Хорошо. Я... Мы ещё никогда ни с чем подобным не сталкивались, — Леон покачал головой и свежие швы на голове отозвались болью. — Скорость. Сила. Манёвренность. Эта сволочь превосходила нас абсолютно во всём, сэр. У него просто бешеная тяговооружённость и он чертовски опасен в ближнем бою. Скакал на ускорителях, словно у его баков нет дна. Если честно, я вообще не понимаю, как пилот мог управлять машиной с такими перегрузками.

Вольфганг вздохнул и достал из нагрудного кармашка своего комбинезона небольшой кругляш голопроектора. Положив его рядом с собой, он коснулся его пальцем и через появившийся интерфейс запустил запись. Леон моментально узнал происходящее. Это были записи сенсоров его собственной машины.

Короткий восьмиминутный бой неизвестного красного доспеха, «Шварца» Леона и «Бакхауфа» Райнхарда. Леон молча смотрел на запись, вновь погружаясь в свои воспоминания о произошедшем. Он смотрел и снова переживал те ужасные, холодящие кровь минуты. Впервые он столкнулся с противником, которого они не могли победить. Все их с Райнхардом атаки проваливались. Неизвестный багряный доспех либо уходил от них, используя невероятную скорость и манёвренность, либо же парировал, стараясь навязать рейнцам ближний бой, которого те старательно избегали. Одной короткой стычки Райнхарда с ним в самом начале схватки было достаточно, чтобы осознать грозящую опасность.

Смотря запись, он словно всё глубже и глубже погружался в холодную, сковывающую движения воду. Они с Райнхардом были уверены, что полностью ведут схватку. Полное отсутствие дальнобойного, да и вообще какого либо оружия у противника, позволяло им держать дистанцию и навязывать ему свои условия боя...

Так они думали.

Он не хотел смотреть дальше. Леон и так прекрасно знал, что будет дальше. Огромный силы взрыв, когда взорвались боеприпасы уничтоженных ракетных установок. Чудовищный шар огня сопровождался ударной волной. Тяжёлый «Бакхауф» устоял на ногах, в то время, как более лёгкого «Шварца» отшвырнуло в сторону, словно детскую игрушку. Это его и спасло. Леон и глазом моргнуть не успел, как этот багряный ублюдок набросился на повреждённую взрывом машину Райнхарда. Голыми руками он разорвал его доспех на части. Леон ещё никогда не видел ничего подобного. Ни одна рейнская машина не обладала подобными характеристиками. Всё это он подмечал мимоходом, смотря запись, а в ушах всё ещё стояли крики друга, доносившиеся из раздавливаемой кабины. Этот дьявол в алой броне попросту раздавил всю центральную часть доспеха, словно та была сделана из тонкого алюминия.

Запись продолжалась ещё с минуту, но Леон уже не смотрел на изображение, попросту уставившись в шершавое, серое покрытие пола.

-Ладно, — наконец сказал Альфред, убрав голопроектор в карман. — Мы, конечно, облажались. Тут уж ничего не поделаешь.

-Что будет дальше, сэр?

-Дальше, у нас будут новые приказы. Эскадра коммодора Штрельца прибыла в систему.

Леон поднял голову и удивлённо посмотрел на своего командира.

-Уже? Я думал, что их корабли прибудут только после завтра.

-Да, я тоже так думал, но похоже наши флотские друзья оказались расторопнее, чем все мы думали. В любом случае, они уже направляются сюда. Идти им ещё часов шесть-семь.

-Вы уже связались с ними?

-Нет, но наш «прекрасный» друг Каспар, — Альбер усмехнулся и особо выделил слово, — уже получил сообщение от генерала Кровеля о том, чтобы начать подготовку хашмитского восстания, как и предполагалось.

Говоря это, Вольфганг грустно рассмеялся, даже не смотря на своё паршивое настроение. Это грёбаное восстание уже успело не только начаться, но уже провалилось ко всем чертям. Альфреду было чертовски интересно, как Каспар будет объяснять причины произошедшего такому человеку, как Кровель.

-И что нам теперь делать?

-Не знаю, Леон. Будем ждать подхода основных сил, а там уже посмотрим. Пока наше подразделение остаётся здесь. Будем сидеть тихо и не высовываться. Всё равно возможности переброски на базу в Синангаре сейчас у нас нет, пока королевские птички продолжают искать остатки шайки Абала.

-До сих пор не верю, что этому мудаку удалось сбежать из Репала...

-Ещё бы у него не вышло, — Вольфганг покачал головой. — Эта мразь использовала своих людей в качестве щита, пока сам он бежал сюда, сверкая пятками своего доспеха. Королевские ищейки, наверное, до сих пор ломают головы, как они смогли скрыться.

Леон кивнул, соглашаясь со своим командиром. База, на которой они находились, располагалась внутри разветвлённой системы пещер, что пронизывали горы Ландширского хребта. Эта огромная цепь из горных хребтов и пиков протянулась почти на три тысячи километров. Идущие вдоль хребта огромные равнины и называли Ландширским поясом. Находившаяся в горах база использовалась приверженцами Рустала уже более двадцати лет, пусть и не в том объёме, что последние шесть месяцев. Последние пару месяцев именно сюда свозилась техника, оружие и люди в подготовке к восстанию, так как это место обладало достаточными размерами, чтобы вместить в себя маленькую армию. Скрытую в толще скальной породы базу было крайне трудно обнаружить, и она располагалось достаточно близко к столице.

Дверь открылась и в проходе показался невысокий человек в таком же, как у Леона и Вольфганга пилотском комбинезоне.

-О, капитан, я как раз вас и искал.

-Что-то случилось Дирг?

-Запрос на связь с нашей резидентуры в Синангаре. Каспар хочет переговорить с вами.

Вольфганг горестно вздохнул. Этот разговор он предвидел и надеялся на то, что его получится хотя бы некоторое время избежать. Но видимо не судьба.

-Ладно, скажи им, что я сейчас подойду.

Кивнув, Дирг скрылся, а Альфред повернулся обратно к сидящему на койке Леону.

-Ладно, — вновь повторил он и встал с койки, на которой сидел сам. — Иди передохни. Потом напишешь полный рапорт и пришлёшь мне. В любом случае всё, что нам пока остаётся, это ждать прибытия кораблей Штрельца. Надеюсь они разберутся в том дерьме, которое эти идиоты здесь наворотили. А там уже, я надеюсь, у нас появятся и новые приказы. Хотя бы какие-то.

Леон смотрел в спину уходящему командиру и думал, насколько же тяжело сейчас тому приходится. Как бы они не называли произошедшее, но это был провал. Изначальный план предполагал выступление хашмитских сил только тогда, когда в систему прибудут корабли и силы Протектората, которые их поддержат. Но действия Рустала и, Леон в этом практически не сомневался, Каспара, форсировали события, начав восстание раньше и положившись на заверения этого безумца Абала, что они смогут взять столицу своими силами. Теперь же, как любил иногда говорить их командир, дерьмо ожидаемо попало на бешено вращающийся вентилятор. Восстание не только провалилось ещё до прибытия сил генерала Кровеля, так ко всему прочему они потеряли одного из своих...

Руки Леона сжались в кулаки. Перед глазами вновь появился этот проклятый доспех в багряной броне. Он встал с кресла и направился к выходу из лазарета вслед за своим командиром.

Ступая как можно осторожнее, дабы ненароком не зацепиться за протянутые прямо по полу различные кабели, он дошёл до поворота к подземным ангарам, где сейчас находились их машины. Коридор был вырезан точно в толще скальной породы. Грубо обработанные пол и стены освещались проведённым по потолку освещением из редких и едва заметно мерцавших ламп. Емупотребовалось несколько минут, чтобы добраться до обширной каверны. Хашмиты приспособили эту огромную пещеру в качестве ангара для хранения и обслуживания техники. Вдоль стен тянулись технические стойки и мостки, по которым техники могли бы получить доступ к различным узлам мобильных доспехов. Всего пятнадцать часов назад, здесь было не протолкнутся от огромного количества техники. Мобильные доспехи были сгруппированы так плотно, что техники могли буквально ходить у них по головам, добираясь от одной машины до другой.

Сейчас же, здесь было удивительно пусто. Из Катак-Репала смогло уйти и добраться до базы всего одиннадцать машин. В стороне от потрёпанных сражением хашмитских доспехов, стояли семь рейнских машин, которые даже на неопытный взгляд сильно отличались от произведённой в Союзе техники. Практически каждая машина была в отличном состоянии и сейчас прибывший на Сульфар вместе с отрядом Вольфганга технический персонал проводил техническое обслуживание.

Единственной машиной, которая сильно выделялась на общем фоне, был доспех Леона. Его «Шварц» стоял у самой стены пещеры. Опалённая взрывом броня, с которой из-за близкого взрыва исчезла специальная радиопоглощающая краска, обнажив матово-серые пластины брони. Множество шрамов от осколков и вмятин. Она выглядела хуже всех и техники только начали возится с ней, с помощью кранов снимая повреждённые секции бронепластин, дабы позднее заменить их на новые.

Приветственно махнув работающим с ней техникам, Леон подошёл к своей машине. Командир был прав. Ему стоило отдохнуть. Он чувствовал накопившуюся за ночь усталость, как телом, так и разумом. Вместо бессмысленного хождения по базе, ему бы сейчас стоило пойти к себе в комнату, лечь и поспать.

Но он просто не мог заставить себя сделать это. Они делили эту комнату вместе с Райнхардом и от одной мысли, чтобы пойти туда и спокойно лечь спать, его начинало мутить. Словно так он мог каким-то образом предать погибшего друга. Неумолимая, невидимая сила, тянула его сюда. К покорёженной и повреждённой машине. Четырёх метровый мобильный доспех стоял закреплённый в специальных захватах. Приземистая, с острыми углами голова меха смотрела, казалось, прямо на него. Центральный оптический сенсор, словно глаз, смотрел на него с укором за то, что он позволил товарищу умереть.

Стоящая перед ним, покрытая шрамами машина, словно спрашивала, что он будет теперь делать?

И Леон знал ответ на этот вопрос.


***


10 часов 11 минут

База «Багран»



Самар Оджас поднял голову от терминала, на котором читал недавно поступившие новые донесения от групп, занимавшихся поиском сумевших скрыться из города хашмитов. Даже не смотря на тщательно, по крайней мере настолько, насколько это было возможно в текущей ситуации, спланированную ловушку, в ней нашлись бреши, через которые врагу удалось улизнуть. Самар уже несколько раз пересмотрел записи того, как доспехи фанатиков Рустала прорывались из окружённого подразделениями Шестого полка города. Та самоубийственная храбрость с которой эти безумцы бросались на недавно прибывшие подразделения, прикрывая тем самым отход остальных своих сил, обескураживала.

Это была одна из причин того, что Шестой понёс такие большие потери, особенно среди новобранцев и пилотов новичков. Количество похоронок, которые предстояло подписать выжившим командиром, превосходило все разумные пределы. Для совсем недавно сформированной сульфарской королевской армии, это было тяжелейшее испытание, которое, тем не менее, та прошла с достоинством. Самар был невероятно горд за своих людей, которые смогли отстоять безопасность королевства в столь трудном и тяжёлом бою.

Сейчас же, когда пушки своё отгремели, им предстояло сделать паузу и разобраться в произошедшем. Огромное количество вопросов по-прежнему оставалось без ответов. Откуда у Рустала взялись оружие и техника? В то, что всё это было спланировано и осуществлено лично им и его людьми, Самар не поверит никогда. Рустал Имран Хашми был демагогом и политиком. Он мастерски выворачивал человеческие мысли. Словно песчаный паук, он сплетал из них удивительно сложную паутину, позволяя жертве запутаться в сетях в ожидании, когда та умрёт от голода. На взгляд Самара, Рустал никогда не был хищником, способным лично вцепится в горло своей жертвы. Нет. Как и песчаные пауки, он был падальщиком. Рустал предпочитал действовать чужими руками. Так что в то, что за трагическими событиями этой ночи он стоял единолично, Оджас никогда не верил и не поверит.

Другой стороной вопроса были деньги. Самар прекрасно знал сколько стоили мобильные доспехи. Военная техника была дорогим удовольствием сама по себе. Но многие, абсолютно не сведущие в военном деле люди, ошибочно считают, что достаточно лишь купить или построить нужное количество танков, мобильных доспехов, десантных ботов и армия будет готова. Подобные заявления были в корне не верны. Как бы смешно это не звучало, но деньги, которые королевство вкладывало в производство и постройку мобильных доспехов, не шло ни в какое сравнение с теми средствами, которые шли на их обеспечение и обслуживание. Инфраструктура. Обеспечение боеприпасами, энергией и топливом. Техническое обслуживание. Обучение персонала, который этим самым обслуживанием будет заниматься. Обучение пилотов для всей этой техники. Это лишь малая часть того огромного пузыря из сопутствующих расходов, которые сопровождали наличие парка как мобильных доспехов, так и любой другой техники. И так было везде.

Логистика всегда является одной из двух важнейших частей в механизме под названием армия. Логистика и информация.

И именно со второй частью этого уравнения, как выяснилось этой ночью, у них были существенные проблемы. Отделы разведки и информационного обеспечения носом рыли землю, стараясь отыскать ниточки, которые привели бы их к нужным ответам. Пока что, всё было глухо.

Но что было ещё хуже, так это невосполнимость потерь среди личного состава. Мобильных доспехов можно наклёпать сколько угодно. Были бы деньги. Найти замену погибшим пилотам и техникам, было куда сложнее. А ведь сегодня они потеряли не только новичков, но и множество из их учителей и наставников. Качественно обученные кадры обладали огромной ценностью и их нельзя было просто взять из воздуха. В свете случившегося, решение короля нанять профессионалов со стороны в качестве военных советников и учителей, было верным выбором. Война была самым ярким и жесточайшим примером дарвинистского отбора, который только был известен человечеству. Как правило, на работу в частные военные корпорации шли работать бывшие военные, которые уже обладали достаточным и богатым опытом. А учитывая, что наёмным солдатам приходилось воевать куда чаще, чем регулярным военным формированиям, они имели возможность оттачивать свои опыт и навыки.

Именно для того, что бы нанять одну из таких компаний, несколько дней назад Сульфар покинул младший брат короля, Шехар аль Хан. Один из деловых партнёров королевства, представитель «Люцернийского конгломерата орбитальной добычи» посетил короля три месяца назад и помимо деловых переговоров, за поздним ужином поведал крайне интересную историю, произошедшую на одной из планет союза. Входивший в состав совета директоров «ЛКОД» мужчина, сам стал свидетелем случившихся событий, так как в то время находился на Абрегадо для заключения с губернатором договора о расширении орбитальной добычи в системе. В тот день, террористы неожиданно напали на губернатора прямо посреди военной базы во время праздника в честь его старшего сына. И если бы не действия наёмников, вполне возможно, что задуманные ими ужасные события осуществились бы. Но к счастью, нанятые для борьбы с пиратской угрозой частники смогли справится и с этой угрозой, в то время, как силы гвардии союза ничего не могли сделать.

Оджас навёл справки о случившемся и имел несколько другой взгляд на произошедшие события. Особенно о том, что касалось нападения на базу гвардии. Слишком много там было чёрных пятен. Особенно в том, что касалось судьбы одного из губернаторских сыновей.

Но сейчас, всё это было не важно.

Самар откинулся на спинку своего удобного кресла и заложил руки за голову. Сейчас было бы не плохо пойти поспать и восстановить силы. Оджас уже начинал чувствовать, как утомление притупляет его разум. Весь последний час он ловил себя на том, что порой по два или три раза перечитывает предложения очередного отчёта, стараясь понять, что же такое он только что прочитал. Отдых был необходим и было глупо пренебрегать им.

С другой стороны, учитывая какой политический бедлам сейчас творился во дворце, он посочувствовал своему королю. Аджииту аль Хану сейчас приходилось разбираться с паникующими представителями сульфарской аристократии. И слава богу, что Оджас мог оставить это поле боя королю. Победу на своём они уже получили.

Широко зевнув, генерал наконец принял решение дать себе немного отдохнуть. Он уже собирался встать с кресла и направится на выделенную для него небольшую квартиру на базе, когда тревожно замигал его терминал.

-Да?

-Генерал, с орбитальной станции астроконтроля доложили о том, что они засекли мощный след гиперперехода.

Самар нахмурился и выпрямился в кресле.

-Количество кораблей?

-Сложно сказать, генерал. Судя по энергетическому выбросу от пяти до девяти. Но это не всё, сэр. В данный момент у нас по прежнему нет контакта с ними...

-Что значит «у вас нет контакта»? Чем они там вообще занимаются? Когда был совершён переход?

-Почти час назад, сэр.

-Час? Целый час и я до сих пор не знаю о произошедшем?

-Прошу прощения генерал, но вы были заняты происходящем в Катак-Репале и ваши помощники не рискнули вас беспокоить в тот момент. Сейчас мы переориентируем наши сенсорные массивы для того, что бы найти их.

-Я спускаюсь в командный центр, — отрывисто бросил Оджас, вставая с кресла и снимая с его спинки свой мундир. — К моему приходу должна быть вся имеющаяся информация об этом контакте. И свяжитесь с командором Харшадом.

Отключив связь и ругаясь сквозь зубы на своих собственных адьютантов, генерал вышел из кабинета и быстрой походкой направился к лифту.

Глава 9

10 часов 22 минуты

База «Багран»



Пузатый транспортный челнок аккуратно подошёл к базе. Совершив над ней один круг, он медленно пошёл на посадку. Подчиняясь командам диспетчеров челнок уже через минуту мягко опустился на бетонное покрытие базы. Со всех сторон к нему сразу же бросились десятки только и ждавших этого медиков и врачей. Многие из них, в отличии от своих военных коллег, не носили военной формы и были обычными гражданскими специалистами, которых срочно вызвали на базу «Багран» для помощи с раненными. Одежда многих из них уже была испачкана в крови. Люди помогали раненным, оказывая помощь тем, кому она была срочно нужна, других же сразу же отправляя в расположенные по близости от базы городские госпитали Джайпур-Бана.

Дождавшись, когда грузовое отделение опустеет, Лата и Вимал подхватили Масуда под руки и осторожно спустились по грузовой рампе на землю. Рядом с ними, прихрамывая и прижимая к телу сломанную руку шла Аша.

Масуду повезло. Он смог продержаться достаточное количество времени и остаться незамеченным в охваченном сражением городе. Когда Вимал и остальные нашли его, парень уже потерял сознание от потери крови и только лишь препараты из аптечки, найденной в транспорте, смогли сохранить ему жизнь.

Стоило им спуститься на землю, как к ним моментально подбежали несколько медиков, двое из которых тащили самую обычную каталку. Масуда погрузили на неё в то время, как один из медиков внимательно выслушал Вимала и сделал пометки того, какие препараты они уже успели дать раненому пехотинцу. Оба пилота и Аша получили от врачей классификацию «А» и «А плюс». Группа «А» означала лёгкие ранения. «А плюс» — более тяжёлые, но при которых пациент мог самостоятельно передвигаться. Дальше классификация шла по нарастающей, от «Б» — то есть людей, требующих госпитализации, до группы «Е». Это была последняя группа. Её обозначение говорило, что его обладателям уже не помочь и следует сконцентрироваться на тех случаях, где ещё можно было сделать хоть что-то.

В текущей ситуации, медики моментально забыли о них. Двое чуть ли не бегом покатили каталку с лежащим на ней Масудом, а осматривавший их молодой врач подошёл к спускавшимся по апрели раненым за их спинами.

Поток людей не прекращался. На посадочную площадку опустились ещё два таких же транспорта. Люди, по крайней мере те из них, кто могли передвигаться самостоятельно, спускались и выходили из челноков на землю. Многие помогали выйти своим раненным товарищам или же выносили их на носилках и сразу же передавая в руки врачей. За их спинами оставались грязные, покрытые алыми разводами от натёкшей крови грузовые отсеки. Но они не были пусты. По апрелям тут же входили люди, чтобы забрать тела тех, кто не смог пережить перевозку несмотря на все старания полевых медиков и их товарищей.

-Пойдёмте, доложим о прибытии, а потом хоть перекусим… - устало предложил Вимал и девушки его поддержали. Пустота в желудке становилась уже невыносимой.

Эта мысль почему-то показалась ему сейчас чрезвычайно важной. Он попытался вспомнить, когда нормально ел за последние время и выходило так, что это был вчерашний обед, который он съел за несколько часов до того, как начался весь этот хаос. Горячая еда и отдых было в данный момент высшим пределом мечтаний для троих уставших людей.

-Хм… Это ещё кто такие? - с любопытством пробормотала Лата, глядя куда-то в сторону.

Вимал устало посмотрел на напарницу.

-Это ты сейчас о чём?

Вместо ответа девушка кивком указала в дальний конец взлётно-посадочного поля.

Пока они втроём шли по широкому посадочному полю базы, в её дальней части открылись массивные ворота. Через них на территорию базы медленно въехали три монструозных, восьмиколёсных грузовика. Проехав вперёд несколько сотен метров, они свернули в сторону и направились к возвышавшимся в западной части базы ангарам для мобильных доспехов.

-Может начали вывозить повреждённую технику? - пожала плечами Аша, придерживаясь рукой за плечо Вимала при ходьбе.

-Вряд ли, - Лата глазами проследила за удалявшимися грузовиками. - Им бы сейчас с ранеными разобраться. Не до техники им сейчас.

Она расстроенно вздохнула.

-Чего?

-Да переживаю за своего малыша. Мы же его там так и бросили.

После короткого сражения у стен колледжа, «Шах» Латы с полностью севшими батареями так и остался лежать там. Вимал понимал тревогу напарницы за доспех. Большинство пилотов были очень суеверными людьми, которые привязывались к своим машинам, так что тут не было ничего удивительного. Он и раньше замечал странное отношение и чрезмерную заботу девушки к своей машине.

Не то что бы и сам Вимал не следил за состоянием своего собственного доспеха. Но всё же он не наделял обычную машину некими надуманными чертами характера. Для него, это всегда была лишь просто техника.

-Да брось ты. Что с ним случится. Через пару дней притащат его сюда. Не пройдёт и недели, как его снова вернут в строй, а ты опять будешь изводить механиков. Тебе вообще повезло. У тебя хоть машина осталась.

-Угу. Может быть и твой тоже починят…

-Это вряд ли, - покачал он головой. - Ты просто не видела в каком она состоянии была после того, как мы рухнули. Боюсь, что там весь каркас повело. Им будет проще списать машину на слом.

Слушая их разговор, Аша чуть ли не завыла от усталости. Проведённые на ногах сутки и пережитый бой сожрали практически все наличные силы без остатка. Пределом мечтания для измученных людей сейчас была горячая еда, душ и сон. Три такие простые вещи, но сейчас они казались высшим благом из всех, какие только возможны. После пережитого за ночь людям требовался отдых. Не только физический и умственный, но и душевный. Нужно было цепляться за привычные и ставшие неотъемлемой частью обихода вещи, которые подсознательно связывались с чувством безопасности и покоя.

Лата задержала взгляд на грузовой аппарели, смотря на то, как служащие базы выносили из грузового отсека один за другим чёрные мешки. И ей казалось, что им не было ни конца, ни края. Наглядное свидетельство того, скольких они сегодня потеряли. Девушка вспомнила свой отряд. Вечно весёлого и готового позубоскалить Таруна. Мрачного, больше других любящего копаться в технике молчаливого Лочана. Погибшую самой первой Джаю, новенькую с которой она так и не успела стать близкой подругой. Всегда строгого и серьёзного лейтенанта Рамакхандру, который, тем не менее, всегда заботился о них и был хорошим учителем.

Из всего отряда «Санкар» осталась лишь она и Вимал. Сейчас уже, название их отряда было для неё словно насмешка. Какая к чёрту здесь была удача, когда столько людей, которых она знала, погибли всего за одну ночь. Люди, с которыми она провела так много времени.

На её глазах двое служащих с нашивками службы снабжения вынесли из грузового отсека очередной мешок. Они прошли несколько метров, разделявших транспорт и грузовую платформу, и просто закинули мешок на неё. Прямо поверх других таких же. Без трепета. Без какого-либо уважения. Словно в мешке были перезрелые плоды баджа. О чём-то спокойно переговариваясь, они развернулись и просто пошли за следующим.

Увиденное настолько сильно захватило девушку, что она почувствовала, что начинает задыхаться от внезапно переполнившей её ярости и злости. Ей хотелось пойти прямо туда. Наорать на них за подобное. Царившее в душе бешенство требовало выхода. Призывало её броситься туда и показать этим тыловым крысам хотя бы частичку того ужаса, который пережили за эту ночь далеко не все из них. Она даже сделала первый шаг.

Чьи-то пальцы сжали плечо, остановив Лату, так и не сделавшую шага.

-Не надо, - тихо пробормотал Вимал. - Пойдём.

-Вим, но они же…

-Что «они»? Для них, сейчас, это просто мешки, - с грустью в голосе ответил парень и развернув девушку, повёл её стоявшим у края поля зданиям. - Думаешь им сейчас легко? Они так абстрагируются от произошедшего. Для них это просто мешки. Просто работа. Пойдём.

Лата шмыгнула носом, но всё же позволила увести себя.

Ей это не нравилось. Но Вимал был прав. Для них это была только работа. Кто знает, что чувствовали сейчас эти парни, перетаскивая тела погибших и незнакомых им людей.

Вот в чём и была трагедия прошедшей ночи. Многие сегодня потеряли друзей. Но ещё большее количество людей совершенно не знали тех, кто отдал свои жизни на равнинах Ландширского пояса. Они ничего о них не знали, а значит и не испытывали тех чувств, которые захлестнули девушку. Она одна могла рассказать о погибших столько всего, но что теперь будут значить её слова для тех, кто никогда не знал этих людей?

Просто чёрные мешки.

Просто работа.

Лата шагала по ровному бетону, ощущая, как силы покидают её. Всё чего ей сейчас хотелось, это поесть, принять душ и лечь спать. Она удивлялась, как Вимал всё ещё мог стоять на ногах с таким выражение бодрости на лице, хотя он наверное валился с ног не меньше, чем она.



***


10 часов 30 минут

База «Багран»

8й ангар



-Профессор? - Ада заглянула внутрь трейлера. - Мы готовы.

Неру поднял голову, оторвав расстроенный взгляд от диагностических данных «Шерхана», которые выводились на планшет. Бесконечные колонки цифр, схем и аналитических программ смешивались у него перед глазами в казавшееся бесконечным полотно.

-Я сейчас Ада, - быстро ответил он и сняв очки потёр глаза пальцами. - Где Али?

Девушка поморщилась, словно он спросил её о чём то непристойном.

-Пошёл в туалет, - брезгливо ответила она. - Он сказал что сейчас подойдёт.

-Хорошо, - Неру одел очки обратно. По их стёклам моментально побежали данные с экрана планшета. - Начинайте. Я сейчас подойду.

Мукерджи поднялся со стула и подошёл к закреплённому у стены небольшому холодильнику и порывшись в нём, достал холодную баночку с фруктовым соком. Глянув на этикетку, Неру несколько секунд подумал, а потом пожал плечами.

Ему и такой сойдёт.

За всё случившееся с прототипом, Мукерджи лучше вообще оставил бы его умирать от жажды.

Выйдя наружу, под ярко светящие лампы ангарного освещения, он повернул, обошёл трейлер и пошёл в направлении ещё одной машины.

Их загнали сюда сразу же после прибытия на базу. Изначально они направлялись обратно, к зданию исследовательского комплекса. Но стоило им приблизиться к городу, как им моментально приказали двигаться на базу «Багран». Мало того, через пять минут над ними уже находились два штурмовых бота, который сопровождали их практически до самой базы. Мукерджи начал было возмущаться, но когда понял, что это ни к чему не приведёт, просто бросил это дело и приказал трейлерам следовать в «Багран».

Третий трейлер внешне отличался от двух других. Если первый и второй были исследовательской и грузовой машиной для перевозки оборудования, то третий был предназначен для перевозки мобильных доспехов. Одного конкретного мобильного доспеха. Мощная рама с силовыми захватами, в которых покоился «Шерхан» поднялась в вертикальное положение подняв заключённый в ней доспех.

«Шерхан» неподвижно замер в захватах. От его корпуса змеились десятки толстых кабелей и проводов, подключённых к скрытым под бронёй разъёмам. Сейчас мощные компьютеры, скрытые в трейлерах, обрабатывали каждый бит информации, которая была собрана во время ночной схватки. Мукерджи смотрел на доспех и его сердце обливалось кровью от одного его вида. Багрово-алая броня была покрыта грязью, пылью и сажей. Во множестве мест по её некогда идеально ровной поверхности проходили шрамы и глубокие царапины. Бронепластины на всей левой руке отсутствовали почти полностью, искорёженные и сорванные близким и очень мощный взрывом, обнажив подброневой каркас и тугие канаты синтетических мышц, плотность которых была выше, чем у любого мобильного доспеха, который когда-либо создавался на Сульфаре. Всю радиопоглощающую краску с левой стороны машины сожгло и Мукерджи даже думать не хотел о том, какой мощи был взрыв, что он так сильно повредил это покрытие.

Но страшнее всего выглядели руки. У Неру создалось впечатления, что пальцы доспеха были измазаны в крови.

Тряхнув головой, он отогнал жуткие видения ночной схватки, записи которой смотрел пока они добирались до базы.

Он, конечно, знал, на что будет способна эта машина, но одно дело представлять, а другое увидеть своими собственными глазами.

От жутких воспоминаний Неру отвлёк раздавшийся за спиной голос.

-Эй старик! Как у нас дела?

-Как у нас дела… - пробормотал Неру, вертя в руках уже успевшую покрыться конденсатом банку с холодным соком. - Как у нас дела?

-Ну да.

Неру обернулся и посмотрел на своего пилота испытателя. Высокий. Худой. С длинной копной стянутых в хвост тёмно рыжих волос и аккуратно подстриженными усами и бородой. Верхняя часть комбинезона была расстегнута и сброшена вниз, оставив пилота лишь в тёмно-синей, насквозь промокшей от пота майке без рукавов. С его шеи свисало перекинутое влажное полотенце, а с волос текли капли воды.

Неру заметил, как его взгляд опустился ниже, к его руке, что сжимала холодную банку.

-Это мне? - спросил он с неподдельным интересом и улыбкой.

-Тебе? С чего это вдруг? Али! Я тебе что сказал?

Пилот пожал плечами и махнул в сторону зажатого в раме доспеха.

-Вернуть машину. Что я и сделал.

-Я сказал, вернуть в целостности и сохранности! В сохранности! - Неру указал зажатой в пальцах банкой с соком в сторону доспеха. - А ты что сделал?!

-А что я сделал? Машина цела? Цела! Ты получил кучу данных. Я повеселился. Все в выиграше.

-Ты это называешь «цела»?! Издеваешься? Да нам придётся всю броню с левой руки менять и комплект силовых приводов плеча. Я не говорю уже о куче мелких повреждений сенсорного оборудования и прочее…

Гневная тирада сопровождалась взмахами рук с зажатой в одной из них банкой сока. Глаза спокойного на вид пилота-испытателя внимательно следили за мерцавшей, в свете расположенных на потолке прожекторов, алюминиевой банкой с яркой этикеткой.

-Так мало того, - продолжал тем временем Мукерджи. - Ты ещё и реактор довёл почти до критического состояния! Я сколько раз тебе говорил, не выводить машину за критические показатели? Сколько?

-Успокойся, старик. Я знаю его не хуже тебя. Он способен на куда больше, чем говорят твои программы. И ты это знаешь. Так что прекрати выделываться. И дай мне уже эту проклятую банку!

Раздражённо вздохнув, Мукерджи бросил Али холодную и покрытую конденсатом банку с соком. Тот схватил её словно драгоценное сокровище и пристально посмотрел на этикетку.

-Какого чёрта старик! Я ненавижу манговый! Где апельсиновый?

-Апельсинового нет, - пожал плечами Неру, отвернувшись и наблюдая за тем, как техники подключают к «Шерхану» толстые шланги в теплоизоляционных муфтах. - Пей что дают или отдай назад.

-Знал бы, что будет манговый, даже не стал бы напрягаться, - проворчал он и приложил холодную банку ко лбу.

Приятная прохлада несколько уменьшила головную боль, но скорее всего это был эффект плацебо. По крайней мере, Али мог стоять спокойно и не шататься из стороны в сторону словно пьяный. Последствия теплового удара будут сказываться на нём ещё как минимум несколько часов, прежде чем подействуют препараты.

Он стоял рядом с Мукерджи и наблюдал за тем, как техники начали осторожно откачивать хладагент из реакторной камеры. Процедура была чертовски опасной несмотря на то, что в системе его было не особо много. Всего около семидесяти литров. Не особо большой объём с учётом тепловой отдачи и мощности ядра. Но сам по себе он был чрезвычайно токсичен и ядовит.

Эль Сарчес впервые довёл «Шерхана» до такого состояния, что ему потребовалась полная замена охладительного компонента. Сражение на Ландширских равнинах заставило его выложиться на полную. Под конец схватки с теми двумя доспехам, температура в кабине поднялась почти до семидесяти градусов. Ещё бы немного, и он бы гарантированно отключился прямо там в кабине. Плюс ко всему, на это накладывались колоссальные перегрузки, которые испытывал пилот во время использования ускорителей.

Откачав хладогент из реакторной камеры, техники начали осторожно демонтировать пластины грудной брони. Там, где у обычного доспеха располагались бы генераторы, питающиеся от накопителей, у «Шерхана» размещалась круглая, почти метр в диаметре камера плазменного реактора. Она была защищена толстыми пластинами брони, которые полностью закрывали её со всех сторон. Из-за размера камеры, кабина пилота была смещена назад и располагалась ближе к спине доспеха в своеобразном горбу. Сейчас кокпит был открыт и внутри него возились техники, снимая статистическую информацию с датчиков доспеха.

Али в очередной раз залюбовался машиной. Побитый, весь в царапинах и шрамах зверь стоял неподвижно, почти на полтора метра возвышаясь над стоящими у дальней стены двумя королевскими «Шахами». По своей массе он в плотную приближался к более тяжёлому «Ракшассу», хотя невообразимо превосходил его по манёвренности, тяго-вооружённости и автономности.

«Шерхан» был венцом разработки в области мобильных доспехов в Королевстве. Несмотря на то, что Сульфар был маленькой колонией, прошлое всегда имеет свой след. Предок нынешнего короля, Сумир Аль Хан, был не только выходцем из аристократических родов древней Индии, но ко всему прочему и крайне богатым промышленником. Ему и его семье принадлежал один из крупнейших и богатейших промышленных конгломератов на планете, что позволило ему воплотить в жизнь план о колонизации Сульфара. Вместе с собой он забрал всех, кто мог принести помощь в этом нелёгком деле, предполагая, что для создания своего мира в удалённом от Федерации уголке космоса потребуются не только баснословные деньги, но технологии и умы тысяч людей.

Но даже не смотря на все свои технологические достижения, этот прототип нового МД был в первую очередь создан для обкатки новой технологии миниатюризации плазменных реакторов. Ещё никогда на подобные машины не ставили энергоустановки такого типа. Реактор не просто был важен. Он был краеугольным камнем этого проекта. Без него доспех попусту превратился бы в бесполезную груду железа, так как обычно используемые накопители дали бы ему запас автономности всего на сорок минут. И это только в экономном режиме. На максимальной мощности энергопотребление могло возрастать восьмикратно. Настолько были прожорливы его системы. И это, не говоря об ускорителях, которые вместо обычного топлива использовали плазменный выхлоп реактора, что нивелировало их потребность в обычном реактивном топливе.

Али с гордостью смотрел на доспех. Ему было плевать на различные заумные технологии. По отдельности они не имели для него никакой разницы. Лишь сплавленные в это механическое чудовище, они заставляли его душу трепетать. Дрожать от бурного, ничем не сравнимого восторга. Это было то чувство, которое испытывали люди тысячи лет назад, выходя на бой с холодным оружие в руках. Радость схватки лицом к лицу.

Для такого кровожадного ублюдка, как Али Эль Сарчес, это было лучшее ощущение в жизни. Бывший наёмник, который стал пилотом-испытателем. Он давно не проливал чужой крови, и сегодняшняя ночь была для него словно глоток свежего и холодного воздуха посреди палящего зноя пустыни. Возвращение в сладкое прошлое, от которого он сбежал.

-Как думаешь, - наконец спросил Мукерджи, глядя на то, как их технические специалисты отсоединили повреждённую правую руку машины и осторожно начали снимать бронепластины закрывавшие плечевой привод. - Всё закончилось?

Али развернул банку другой, ещё не успевшей нагреться стороной и приложил мокрый от конденсата метал к виску.

-Надеюсь, что нет, - ответил он, засунув руку в карман комбинезона.

-Надеешься? Тебе было мало того, что произошло ночью?

-Мне всегда этого мало, старик. Тигр должен охотиться, иначе его навыки притупляются.

-Ты думаешь, что…

-Нас же не зря направили именно сюда. Не так ли? Они же знают, на что мы способны. Вот и не хотят выпускать такую силу из рук на тот случай, если всё пойдёт не так, как они хотят.

-Професор?

Оба мужчины обернулись. За их спинами стояла Ада, личная помощница Мукерджи и по совместительству один из разработчиков «Шерхана». Али улыбнулся и совершенно не скрываясь скользнул взглядом по фигуре девушки. Заметившая это Ада, прикрылась планшетом словно щитом и показательно не смотрела на пилота. Профессор словно и не заметил короткой дуэли взглядами.

-Да, Ада?

-Я связалась с лабораторией, - холодно произнесла девушка. - Учитывая, что мы пока застряли на базе, я согласовала поставки дополнительных запчастей для ремонта прототипа. Я хотела сверить с вами списки запчастей и уточнить, потребуется ли что-то ещё?

Мукерджи задумался. Посмотрел на стоявшего рядом с ним Али.

-Прикажи погрузить на транспорты комплект «Д».

Ада тут же ввела дополнительные данные в планшет.

-Что ни будь ещё?

Мукерджи перебирал в голове список дополнительного оборудования, которое ждало этапа финальных испытаний. Он уже хотел было сказать, что и этого хватит, но тут вспомнил один из проектов, который так и остался на стадии постройки нескольких законченных прототипов. Покатав в мыслях слова Али, он наконец решил, что это не будет лишним. В конце концов, его проблемный пилот-испытатель имел одну неприятную черту.

По какой-то непонятной причине, он всегда оказывался прав.

-Ада, прикажи так же погрузить и привезти сюда замену реакторного ядра и «Лэнс».

Девушка нахмурилась.

-Профессор, но мы же собирались отложить замену до того, как вернёмся. А прототип «Лэнса» на консервации…

-Просто сделай это Ада. Ядро мы можем поменять и здесь. Я попрошу персонал базы выделить нам оборудование и техников. И скажи им, что они доставили всё сюда, как можно быстрее.

Девушка кивнула и поставила ещё одну пометку в своём планшете.

-Хорошо.

По ангару разнёсся громкий, отвратительный скрежет. Мукерджи резко развернулся на звук и увидел, как одна из пластин брони, прикрывающая реакторную камеру, заклинило в своём пазу, когда техники начали снимать её краном.

-Что вы творите идиоты! - закричал он и быстрым шагом направился к техникам, на ходу отдавая команды.

Глядя на разгневанного начальника, Али ухмыльнулся и посмотрел на стоявшую рядом девушку.

-Может сходим куда-нибудь? - спросил он с улыбкой глядя на неё.

-Скорее ад замёрзнет, чем я соглашусь встречаться с таким отбросом, как ты, - высокомерно ответила та и резко развернувшись зашагала прочь.

Али лишь рассмеялся её отказу, проводив глазами удаляющуюся девушку. Его всегда забавляли представители местной аристократии, которые смотрели на него не иначе, чем на голодного и опасного зверя, которого посадили на поводок. Но вместе с тем, в их глазах был и страх. Страх перед тем, кому доводилась не единожды убивать себе подобных. Рациональное чувство опасности, когда животное видит опасного хищника.

Порой сдерживающий зверя поводок может и порваться.

Али развернулся и вновь посмотрел на «Шерхана». Открыв банку, он сделал пару глотков холодного сока и поморщился.

-Ненавижу грёбаное манго.



***


10 часов 50 минут ( по столичному времени )

Синангар


Терпкое, прохладное вино медленно покачивалось в бокале. Сидящий в кресле мужчина поднёс бокал к губам и сделал небольшой глоток, покатав напиток на языке. От дорого вина исходил аромат пряностей и фруктов, а вкус был сладок с лёгкой ноткой горечи, которая оставалась на языке. Любимый напиток, который, тем не менее, сейчас не доставлял ни капли удовольствия.

Рустал поморщился от своих собственных мыслей и поставил бокал на стол рядом с его креслом. Он сидел на балконе, глядя на береговую черту, которая жёлтой полосой разделяла сине-зелёные морские воды и город.

Синангар всё ещё был плотно укрыт ночной темнотой, поддёрнутой яркой россыпью звёзд, разбросанных по небосводу. Со стороны Ригведского моря до него долетали свежий морской бриз, отдающий запахами соли и едва заметным аромат йода.

Всё провалилось.

Его люди уже сообщили ему, что их атака на столицу окончилась полным разгромом. Из всех их сил уцелела едва ли пятая часть. Полгода подготовки, планирования и амбиций разрушились всего за одну ночь, как, возможно, и все его далеко идущие планы на будущее. Он готовился к этому дню более пяти лет. Собирал вокруг себя верных и надёжных людей, которым мог доверять. Выделял деньги на постройку тайных баз и убежишь для своих последователей. Заключил сделку с их инопланетными друзьями, дабы получить военную технику и нужных ему специалистов.

Он рискнул. И похоже проиграл.

Его пальцы с такой силой сжались на бокале, что тонкое стекло треснуло. Но Рустал этого даже не заметил. Даже если бы бокал разлетелся в дребезги, изрезав его ладонь острыми осколками, он не придал бы этому какого-либо значения. Что такое банальные повреждения плоти, когда твоя мечта начинает выскальзывать сквозь уже сжатые пальцы.

Часть плана пошла прахом. Часть, но не весь…

Снизу раздались звуки возбуждённых голосов. Среди тягучего сульфарского акцента слышался сухой и резкий голос аджанби. Чужака, помощь которого была так необходима Русталу. Через несколько секунд голоса смолкли и вокруг снова воцарилась тишина, прерванная открывшейся дверью.

-Господин? Аджанби хочет вас видеть. Говорит, что это срочно.

-Проводи его ко мне, Сарад, - спокойно произнёс Рустал и взглянул на уже почти опустевший графин. - И принеси ещё один кувшин с вином.

-Конечно, господин.

Долго ждать не пришлось. Не прошло и минуты, как двери в покои Рустала открылись вновь. Через них в комнату вошёл невысокий и щуплый мужчина с короткими, светло-русыми волосами и гладко выбритым лицом. Одетый в дорогой на вид чёрный костюм двойку, он прошел через комнату на балкон. Рустал даже и не подумал о том, чтобы подняться и поприветствовать гостя.

-Я связался с Вольфгангом и остальными, - без какого либо приветствия начал говорить Каспар и опустился в кресло напротив Рустала. - Потери огромны. Но кое чему удалось уцелеть.

Рустал вопросительно посмотрел на своего гостя и сделал глоток вина. Он молчал, позволяя Каспару говорить вместо себя. Не потому, что ему нечего было сказать. Просто для начала он должен был узнать всё, что хотел сообщить ему этот чужак.

-Твои люди почти полностью разбили одиннадцатый королевский полк и сильно потрепали шестой, - продолжил говорить Каспар, взглянув на опустевший графин и облизнув губы.

Даже ночи в Синангаре были жаркими и удушливыми, не смотря на близость Ригведского моря. Безжалостный зной и жар, накопленный пустыней за день, словно одеялом укрывали стоящий на побережье моря город горячим маревом.

Рустал внимательно посмотрел на сидящего перед ним человека. Отец всегда говорил ему, что люди не далеко ушли от животных. Зная звериные повадки всегда можно узнать кто перед тобой, если внимательно присмотреться. Бесстрашный и хитрый хищник. Безвольное и не опасное травоядное. Звериные черты проскальзывают в поведении людей столь ярко, что однажды научившись их замечать, не возможно перестать этого делать. И сейчас Рустал прекрасно видел, кто именно сидит перед ним. Жадный и трусливый грызун, который попробовал ухватить слишком большой кусок, который он просто не сможет утащить к себе в норку до того, как на него накинутся настоящие хищники. Рустал часто видел подобных людей и умел определять их с первого взгляда.

И сейчас он прекрасно видел, что этот грызун что-то не договаривает.

-В чём дело, Каспар?

Сидящий перед ним мужчина помялся несколько секунд, прежде чем ответить.

-Я получил данные от наших людей в службе астроконтроля, - наконец сказал он.

Рустал заинтересованно наклонился к своему гостю.

-И?

-Почти два часа назад на самой границе системы из прыжка вышла группа кораблей.

-Чьих кораблей?

-Наших, Рустал. Это группа коммодора Штрельца. Они прибыли раньше предполагаемого срока.

Услышав это сульфарец вдруг замер, не донеся бокал до рта. От неловкости, вызванной этими неожиданными новостями, его спас слуга, что тихо вошёл в покои и поставил на столик между двумя мужчина кувшин с холодным вином.

Каспар же даже не заметил короткой заминки, овладевшей Русталом. Его сейчас интересовал лишь прохладный напиток, которым он тут же наполнил стоящий бокал.

-Где сейчас находятся ваши корабли? - наконец спросил он, внимательно смотря на своего гостя и покачиваю я пальцах бокал с вином.

-Где-то в системе, - пожал плечами Каспар. - В данный момент у службы астроконтроля нет возможности следить за ними, так что могу предположить, что сейчас они приближаются к планете. В любом случае, пока они не подойдут на дальность действия датчиков частиц Черенкова, мы больше ничего не узнаем.

-Как думаешь, через сколько они подойдут к планете?

-От пяти до семи часов. Где-то в таком диапазоне если они пойдут прямо к планете и не станут отвлекаться на гражданские суда. Королевским их всё равно нечем останавливать. Что такое шесть ваших жалких корветов против четырёх эсминцев. Они от них даже мокрого места не оставят…

Каспар продолжал и продолжал говорить, но Рустал его не слушал. От былого уныния не осталось и следа. Ещё пять минут назад он почти похоронил все мысли о выполнении своего плана. Но сейчас, когда это насекомое принесло ему столь желанные новости, ситуация могла развернуться в его пользу, даже не смотря на ночное поражение.

Вся эта ситуация, была развитием более чем тридцатилетнего плана, который начал ещё отец Рустала, но из-за смертельной болезни не смог его завершить. Рустал, как и его предки всегда верили в то, что их мир должен был стать куда большим, чем каким-то жалким очередным моносистемным государством, которых было полно на просторах освоенной человечеством галактики. Идея Аль Ханов об изоляционизме и спокойной жизни была глупой. Кто захочет довольствоваться одним миром, когда можно получить в свои руки куда большее? Не смотря на изолированность, у Сульфара была хорошая технологическая база. Единственное чего не хватало, это огромного толчка в промышленности, направленной на расширение их владений. Постройка кораблей. Создание мощной и послушной армии. И наличие сильного союзника, который поддержит притязания Рустала на новые владения.

Власть была самым сладким наркотиком. Она пьянила куда сильнее любого вина. Притягивала так, как не снилось ни одной женщине. Это было то, ради чего Рустал жил с того самого момента, как почувствовал её в своих руках. И он не собирался довольствоваться одним миром. Его плавны были куда амбициознее. Он жаждал новых завоеваний. Мечтал поставить под свои знамёна новые миры. Обогатить себя так, как это никогда не снилось этим жалким дурачкам, играющим в своё игрушечное королевство.

Когда почти год назад с ним связались люди Каспара и начали осторожно прощупывать почву на предмет сотрудничества, он пошёл им на встречу. Когда же перед ним открылась правда и замысел людей, пославших сюда Каспара, Рустал понял. Тот самый шанс, которого он ждал, наконец настал. А в сложившейся ситуации, даже ночное поражение уже не выглядело столь печальным. У них всё ещё оставались силы и средства для того, что закончить начатое. Особенно, когда помощь была столь близка.

-Скажи мне Каспар. Каков будет их план действия, когда ваши корабли доберутся сюда?

-Прости, но это я тебе сказать не могу Рустал. Из-за вашего провала этой ночью, их планы могли серьёзно измениться и возможно, - Каспар пожал плечами, словно извиняясь и осторожно добавил. - Это приведёт к некоторому пересмотру наших соглашений.

Сидящий напротив него Рустал никак не отреагировал на эти слова и у Каспера отлегло от сердца. Но на самом деле, Рустал ожидал чего-то подобного от этого жалкого и трусливого грызуна. Он отметил то, как Каспар особо выделил, что это был «их» провал. Этим он как бы отгораживался от произошедшего. Как только первоначальный план не сработал, этот жадный мерзавец моментально постарался сменить сторону, чтобы уменьшить возможные проблемы для себя лично. Рустал часто встречался с такими людьми и поэтому давно привык к подобной манере поведения.

-Когда ты сможешь связаться со своими людьми?

-Не раньше, чем они подойдут к планете на расстоянии пеленгации датчиками частиц Черенкова. Как только это произойдёт, мои сотрудники будут получать их точные пространственные координаты и свяжутся с ними по узко направленному лучу.

Рустал задумался, прокручивая в голове доступные варианты. У него всё ещё оставался Абал и его выжившие люди. Даже идиоту было ясно, что этого было недостаточно для того, чтобы повторить атаку на столицу.

А значит, ему придётся действовать тоньше. Более аккуратно.

И нужно будет позаботится о грызунах.






***


10 минут спустя


Каспар покинул дом Рустала в тихом, абсолютно не заметным внешне бешенстве. Вся полнота обуревавшей его гаммы чувств выражалась лишь в плотно сжатых губах и хмуром взгляде.

Этот дикарь бесил его. Каспар ненавидел эту планету, за её омерзительный сухой и жаркий климат. Ненавидел этих людей, обычаи многих из которых словно застряли в прошлом. Его бесила та надменность и чувство превосходства, с которой Рустал смотрел на него. Словно хищник на добычу. Это злило настолько, что Каспар хотелось достать тщательно замаскированный в рукаве костюма импульсный пистолет и просто выстрелить ему в лицо. Позволить разогнанному до высокой скорости дротику разорвать его череп и мозги на части, разметав их по отвратительному ковру, который устилал пол балкона, где они говорили всего пару минут назад.

У ворот особняка его ждал приземистый флаер, местного производства. Стоило ему приблизиться к его корпусу, как машину услужливо подняла дверь, впуская его в салон.

Не спрашивая лишнего, пилот, один из сотрудников СВР Рейна и подчиняющийся лично Каспару, направил машину в сторону города и находившейся в его центре штаб квартире. Глядя на укрытый покрывалом ночи город, глава рейнской разведки на Сульфаре обдумывал сложившееся положение.

Уже сейчас, все их проблемы были бы решены. Королевская семья была бы мертва, а столица захвачена. К прилёту коммодора Штрельца, Рустал при поддержке своих сил и рейнских помощников быстро бы взял управление в свои руки. Большая часть аристократических семей, которые входили в правящий совет планеты и были настроены против короля, отказывались открыто поддержать Рустала, так как позиции монарха были удивительно крепки. Несмотря на все рычаги, которые задействовал Рустал, от подкупа до угроз, те кто мог его поддержать отказывались делать это пока Аджиит занимал свой трон.

А значит, лучшим способом добиться поддержки, было избавится от короля и всей фракции, которая его поддерживала. Операция «Барьерный риф» предполагала долгое присутствие Протектората в Валетрии. И было куда проще, а главное дешевле добиться необходимого, когда планета была под контролем лояльных тебе сил. Правительство, пусть и марионеточное, способно дать куда больший контроль над людьми чем оккупационные силы.

Произошедшее ночью можно было бы назвать настоящей катастрофой. Предполагалось, что доставленная контрабандой военная техника и оружие будут использованы во время восстания после прибытия рейнских сил, которые смогу оказать им поддержку. Но Каспар позволил себя убедить в том, что они смогут всё сделать сами. Более того, уверенный в этом, он сам дал добро на это, так как именно он являлся начальником рейнской резидентуры на Сульфаре. А в итоге хашмиты проиграли. Каспар вновь обругал себя, за то, что дал себя уговорить и поддался редкой возможности выделится. В случае успеха именно ему бы принадлежала вся слава и почести за завершенную столь быстро операцию. Проходи бы всё по плану, его роль в ней отметили не значительнее, чем у хорошего связного. А для него этого было мало. Он слишком много сил положил на то, чтобы подняться по карьерной лестнице. Но случившийся провал грозил ему как минимум неопрятными разбирательствами и «вечно» кабинетной работой.

Точнее было бы сказать, что он мог бы грозить. Все уже подготовленные отчёты ясно говорили о том, что Каспар был полностью против решения Рустала выступить раньше срока. Более того, в рапорте указанно, что он требовал от них прекратить подготовку к операции, но они не послушали его и сделал всё по-своему. Подчинённые ему сотрудники полностью подтвердят его отчёты и рапорты. В конце концов, от него зависели и их карьеры.

Единственным слабым местом в его прикрытие были Альфред Вольфганг и его люди. Эти безмозглые и тупые до мозга костей солдафоны никогда не встанут на его сторону. Воспоминания о недавнем разговоре с Альфредом до сих пор заставлял его внутренне гореть от злости. Этот ублюдок ни в грош его не ставил и прямо в лицо высказал всё, что думает об этой операции и о Каспаре лично. И всё это дерьмо он был вынужден выслушивать. В данный момент Каспар искренне жалел, что за прошедшую ночь погиб лишь один из его людей. Ему было бы гораздо удобнее, если Альфред и все его люди подохли бы там всем скопом. Было бы куда меньше проблем, да и можно было бы с лёгкостью приплести их к решению Рустала начать действовать раньше. Теперь же, этот безмозглый цепной пёс обязательно напишет рапорт.

Ладно, - мысленно сказал Каспар сам себе. - Не нужно беспокоится. По крайней мере сейчас. В конце концов, он всегда сможет опротестовать его. Он начальник резидентуры и опытный сотрудник службы внешней разведки. Его слово против слова этого солдафона в звании капитана. Это была даже не смешно.

И нужно было что-то сделай с самим Русталом. Разведчик чувствовал, что сульфарец становился проблемным. У него было слишком много амбиций. Слишком уж жадным до власти он был.

Флаер под чутким руководством начал заходить на посадку в центре Синангара, а Каспар размышлял над тем, что в конце концов всегда найдётся кто-то, кто сможет заменить Рустала на его посту. Потомку Эмрана Хашми будет куда полезнее для Протектората стать мучеником, чем реальным правителем, которого будет сложно и хлопотно контролировать. По мнению Каспара, незаменимых людей не существовало.

Кроме самого Каспара, разумеется.

Глава 10

11 часов 15 минут

Корабль сил системной обороны Валетрии

Корвет «Тиминтал»



-За прошедший час, мы потеряли связь с ещё двумя транспортными судами, - произнёс Оджас с экрана. - Они направлялись к гипергранице системы чтобы совершить переход, когда всякий контакт с ними оборвался. На наши попытки связаться с ними они по прежнему не отвечают.

Капитан «Тиминтала», Амар Харшад внимательно слушал очередной доклад со всё возрастающим напряжением. С того самого момента, как с орбитальной станции астроконтроля ему доложили о группе кораблей, совершивших гипер пространственный переход на самой границе системы, Амар находился в подвешенном состоянии. Его нервы были напряжены до предела. Развернувшееся на равнинах Ландширского пояса ночное сражение, стало для всех ужасающей неожиданностью. Никто из них не мог поверить, что подобное могло произойти в действительности. Что фанатики Рустала действительно решаться на нечто подобное. Известие о том, что у противника есть современное оружие и боевая техника ещё сильнее взволновали всех, кто сейчас находился орбите Сульфара. Всё что им оставалось делать этой ночью, это переживать и слушать о происходящих внизу событиях.

-Думаете это дело рук наших гостей, генерал? - спросил Амар, попивая кофе из герметичной пластиковой груши.

Все шесть корветов под его командованием по прежнему находились на высокой орбите Сульфара. На каждом корабле всё ещё была объявлена боевая тревога на случай любой не предвиденной случайности.

Амар в очередной раз подумал о том, что любимое его матерью выражение о том, что «беда не приходит одна», вновь подтвердило свою правдивость.

Оджас на экране перед ним пожал плечами.

-Мы не знаем. С пропавшими кораблями нет связи. Они просто пропадали, словно там появилась чёртова чёрная дыра. И, что самое паршивое, мы до сих пор не можем нащупать их дальними сенсорами.

Амар нахмурился.

-Совсем никакого отклика?

-У станции астроконтроля есть засветка на пару крупных транспортов. Их засекли на обратном пути к гипергранице.

-Тип и масса?

-Касательно типа, точно пока сказать ничего нельзя. Примерные показатели по массе с учётом их ускорения находится где-то на уровне миллиона тонн покоя. Плюс или минус. Я отправил тебе все данные.

На экране появилось схематичное изображение системы. Яркими точки были показаны места выхода неизвестных кораблей на краю гиперграницы Валетрии и места в которых были потеряны контакты с гражданскими судами.

Уже через секунду Амар заметил, что с каждым разом, отметки пропавших судов приближались к Сульфару.

-Думаете, ночное нападение и эти корабли связаны?

-Я не знаю Амар, - честно ответил Оджас. - Я уже связался с королём по этому поводу. В данный момент о произошедшем знают только на станции, здесь в «Багране» и часть правящего совета. К сожалению, пока наши незванные гости не подойдут к нам на дальность действия датчиков Черенкова, мы не сможем сказать ничего конкретного.

Капитан «Тиминтала» в очередной раз помянул недобрым словом отсутствие нормального сенсорного охвата всего пространства системы. Он и ещё несколько высших офицеров только зарождающегося сульфарского флота, неоднократно настаивал на создании широкой сенсорной сети, которая могла бы охватить большую часть системы. Им даже удалось, при поддержке генерала Оджаса, продвинуть проект развёртывания сети. Первые крупные модули сенсорных массивов уже были заказаны и должны были введены в строй в течении полугода.

К сожалению, с таким же успехом, их можно было не вводить в строй вообще. В данный момент нужна была информация, а взять её было неоткуда.

-Чего вы хотите от нас генерал?

Выражение на лице генерала скривилось.

-Лично я бы хотел, что бы вы оставались на орбите Сульфара, Амар. Но к сожалению, в данном вопросе решение было принято иное.

Амар с интересом поднял бровь и придвинулся чуть ближе к экрану. Генерал Оджас тем временем продолжил.

-Вам и кораблям под вашим командованием приказано найти эти корабли, локализовать и либо задержать, либо же проследить, чтобы они незамедлительно покинули космическое пространство Валетрии.

-Легко сказать, да я боюсь, что будет не просто сделать. И кто же принял это решение?

Генерал выразительно посмотрел в экран, словно его ответ не нуждался в озвучивание. Амар глубоко вздохнул. Чего-то подобного он и ожидал.

Конституционная монархия, как форма правления на Сульфаре, была дуалистической. Аджиит Аль Хан, как признанный и законный король Объединённого королевства Сульфара делил власть с правящим советом, куда входили аристократические семьи, потомки которых последовали за прадедом Аджиита с земли. Он сам, лично, назначал министров на государственные должности и мог при необходимости пренебрегать «рекомендациями» совета семей, старавшихся продвинуть на определённые посты своих людей. Это позволяло ему создавать то правительство, которое наиболее качественно выполняло свои обязанности.

Но, как это часто бывает, было одно «но». Еще в те времена, когда колония только основывалась, Сумир Аль Хан сделал предположение, что королём может стать человек, не обладающий столь высокими моральными ценностями, какими обладал он сам. И что бы у совета семей оставался рычаг давления на монарха, за ними оставалось право вотировать бюджет. Предполагалось, что таким образом совет сможет следить, что бы средства королевства направлялись только на то, что было необходимо.

В самом начале существования королевства, ещё в то время, когда место монарха занимал прадед Аджиита, Сумир, дело обстояло именно таким образом. Но в нынешнее время ситуация изменилась. Поколения сменялись друг за другом и люди изменились. Право вето, которым владел совет семей стал своеобразном поводком, призванным ограничивать власть монарха. Создание сульфарской армии и начало программы по созданию системного флота, проходило через совет с огромным скрипом. Очень многие представители аристократических семейств, входящих в совет, не хотели тратить на это деньги. По их мнению, их можно было потратить с куда большей, для них разумеется, пользой.

Отсюда, кстати, росли ноги проблемы с отсутствием широкого сенсорного массива космических датчиков, что мог бы отслеживать происходящее в системе. Большинство представителей совета считали такие траты бесперспективными справедливо полагая, что для отслеживания судоходного трафика будет более чем достаточно уже размещённых систем.

И сейчас, Амару предстояло столкнутся с прямой опасностью от подобного решения. Ведь именно его и его корабли направляли на разведку.

-Генерал, - осторожно произнёс Харшад. - Я не стану оспаривать этот приказ, но хочу заметить. Силы в моём подчинении весьма… Ограничены. Наши корветы смогут при необходимости справится с любым грузовым судном и да с пиратскими лоханками. Но если там будет что-то более серьёзное…

-Я всё понимаю Амар, - прервал его Оджас и на лице генерала появилось извиняющееся выражение. - Но к сожалению, в текущей ситуации я ничего не могу сделать. Тебе придётся работать с тем, что у тебя есть.

Харшаду оставалось только кивнуть. Как будто у него был другой выбор.

-Будет исполнено генерал, - произнёс он и отключил связь.

Встав с кресла, Амар поправил чуть примявшийся мундир и не забыв подхватить лежащую на столе рядом с терминалом фуражку, направился к выходу из каюты. Ещё ничего не началось, но он уже чувствовал возбуждение. Последние шестнадцать часов они торчали на высокой геосинхронной орбите планеты и безучастно наблюдали за развивающейся на её поверхности драмой, не способные сделать ровным счётом. Закупленные у Союза «Светочи» были лёгкими корветами, предназначенными для системной обороны и патрулирования. У них не было средств орбитального подавления, которые они смогли бы использовать для поражения целей на поверхности планеты. Корабли же более высокого класса могли бы с лёгкостью применить мощные разгонные установки ракетных пусковых для того, чтобы обстрелять цели на поверхности кинетическими боеприпасами. Такая практика была уже привычной и часто использовалась. Разогнанные до огромной скорости пятитонные металлические болванки обладали достаточной кинетической энергией, что бы превратить поверхность в безжизненный лунный пейзаж.

Но к сожалению, корветы не обладали подобными системами. «Светочи» комплектовались самыми лёгкими противокорабельными ракетами, которые для экономии внутреннего пространства самих корветов, выбрасывались в космос и стартовали из состояния покоя относительно выпустившего их корабля. У корветов Харшада просто не было возможности для оказания поддержки наземными силами, так как «Светочи» изначально затачивались только под патрульные задачи в космосе. Более того, они были не способны даже на то, что бы войти в атмосферу Сульфара.

Возможно, всё изменилось бы в следующем году, когда со стапелей сошёл бы первый из нескольких заказанных королевством эсминцев. Но для этого времени им всем нужно было ещё дожить.

Амар шёл по коридорам «Тиминтала», прекрасно понимая, что сложившуюся ситуацию придётся решать исключительно своими силами.


***

11 часов 37 минут

Ландширский горный хребет.


Абал стоял на коленях склонив голову в уважительно поклоне.

-Я надеюсь, - прозвучал из динамиков спокойный и властный голос Рустала. - Что ты понимаешь, нового провала я не потерплю?

Стоящий перед экраном мужчина вздрогнул. Жгучие чувство стыда вновь затопило его душу едким ядом, когда он слышал недовольство в голосе своего господина.

-Да. Я понимаю это.

-Хорошо, - Рустал с безразличием смотрел в камеру, сидя в удобном кресле. - Ты знаешь, что нужно делать. Наши друзья обеспечат тебе всю необходимую помощь.

Абал искренне удивился, когда услышал это. Он хорошо помнил, с каким жаром на него чуть не набросился командир аджанби, после их возвращения с ландширских равнин.

-Я не думаю, что они согласятся нам помогать господин, - осторожно произнёс он.

-Их согласие, меня не волнует. Я уже обо всём договорился. Наш друг, - последнее слово, Рустал выделил особо, - прикажет им помогать тебе во всём.

Абал в очередной раз склонил голову в поклоне.

-И Абал, у меня будет к тебе особое поручение.

-Господин?

-Скажем так. Каспар, попросил, что бы когда всё будет сделано, ты решил для него одну маленькую проблему.

Рустал спокойно объяснил, что именно от него требуется и губы Абала против его воли растянулись в улыбке.

-Конечно. Будет исполнено, господин.

Связь оборвалась и экран терминала потемнел.

Прошедший разговор прошёл легче, чем предполагал предводитель хашмитов. Он встал с колен и быстро вышел из своей небольшой комнаты.


***


Пальцы Альфреда сжались в кулаки. Ему даже пришлось глубоко вздохнуть и досчитать до десяти, что бы не начать орать прямо здесь и сейчас.

-Нет, - твёрдо произнёс он. - Я считаю, что это будет неправильным использованием наших сил…

Его собеседник сжал губы. Альфред видел, с каким бешенством Каспар посмотрел в камеру и с каким трудом себя сдерживает сотрудник рейнской СВР.

-Никого не волнует, что ты думаешь, Вольфганг. Это приказ и ты его исполнишь!

Один. Два. Три… Главное спокойствие. Альфред снова глубоко вдохнул, что бы говорить спокойно. С этим идиотом, криком делу не поможешь, подумал он. А значит, нужно было опираться на факты.

-У нас недостаточно сил для новой атаки. Ты видел мой рапорт. У хашмитов осталось едва ли двадцать процентов тех сил, которые были у них ещё вчера. Мы сами понесли потери этой ночью…

-Мне плевать, на твои проблемы Альфред! - Каспар практически кричал. - Я руковожу операцией! Я, а не ты. И меня не волнуют твои проблемы. Когда я отбирал людей для этой миссии, я просил лучших. Лучших! А не жалких слюнтяев, которые не способны выполнить отданные им приказы.

Вольфганг сжал зубы и старался дышать спокойно и ровно, сдерживая себя одной лишь силой воли. В который раз он подумал, смогла бы эта кабинетная крыса сказать это всё ему в лицо.

Нет. Вряд-ли, - подумал он, смотря на изображение Каспара и стараясь не давать воли эмоциям.

-Мои люди…

-Твои люди, хороши лишь в качалке, поедании жратвы и в кабинах своих доспехов! Кто-то видимо по ошибки назвал вас солдатами, потому что, похоже выполнять приказы вы ни черта не умеете!

-Можешь говорить что угодно, но мы не можем штурмовать базу и город. У нас просто недостаточно сил.

-Тогда что такого специального в вашем спец отряде, если вы не всё можете? - язвительно спросил Каспар. - Ты и твои люди с этого момента будут делать то, что скажет Абал. У наших друзей есть план…

-У них и в прошлый раз был план, - с издёвкой перебил его Альфред. - Это идиотизм! Я говорил, что эти действия ставят под угрозу всё нашу миссию…

-Это не тебе решать, Вольфганг! Я сам буду решать, как проводить эту операцию. Я. Не ты! Ты понял меня?

-Да, - после нескольких секунд тяжёлого молчания ответил Альфред. - Я понял. Но когда сюда придут корабли коммодора Штрельца и генерал Кровеля, я дам свою оценку ходу операции и тому, как она проводилась.

-Да пожалуйста, - бросил Каспар, словно отмахнувшись от него, как от надоедливого насекомого.

Это на мгновение выбило Альфреда из колеи. Он ожидал… Да нет, совершенно точно ждал, что его слова напугают эту кабинетную крысу. Потому что Вольфганг был уверен. Написанное им, будет в корне отличатся от написанного Каспаром. Но вместо этого, сидящий перед ним глава резидентуры остался абсолютно спокоен. Словно его его совершенно не заботил тот факт, что Альбер может своим рапортом серьёзно пошатнуть его положение.

-Альфред, когда всё закончится, делай что захочешь, но сейчас изволь подчинятся моим приказам. Я конечно могу ошибаться, но кажется вас учили чему-то подобному?

Прозвучавший вопрос звучал как гадкая издёвка, но Альфред проглотил её постаравшись не подать вида и сохранить на лице невозмутимое выражение.

-Да, - спокойно ответил он. - Чему- то подобному нас обучали.

Каспар победно улыбнулся в экран.

-Ну вот и прекрасно. Тогда, будь добр, иди и занимайся своей работой.

Экран погас, оставив Альфреда в тишине маленькой комнаты, которую выделили ему хашмиты на их базе.

В очередной раз, Вольфганг проклял те незримые нити судьбы, которые свели его отряд с Каспаром. Подобными операциями должны руководить военные, а не дилетанты плаща и кинжала. Но к сожалению, как бы ему не хотелось, он ничего не мог сделать. Каспар был назначен руководителем операции, а их отряд занимался лишь обеспечением военной поддержки и обучением. И хочешь не хочешь, ему придётся подчинятся приказам Каспара.

Но свой рапорт он всё же подаст. Альфреду было крайне интересно, как этот скользкий гад сможет выкрутится, когда генерал Кровель получит столь разные взгляды на то, как проходила операция.

Альфред отключил терминал связи и поднялся со старого, потрёпанного кресла, которое имело такой вид, словно его просто и без затей выдрали из корпуса старого грузового флаера. Вольфганг прошёл к выходу и открыв дверь, без удивления обнаружил за ней весь свой отряд, стоящий у стены.

Дирг, его бессменный напарник ещё с образования отряда. Привалившиеся к стене Генрих и Ренейт. И стоявший чуть поодаль Леон. Его лицо по прежнему представляло напряжённую маску, со смесью мрачной решимости. Атмосфера в отряде была паршивой. Альфред видел это невооружённым взглядом. Гибель Райнхарда ударила по всем. Невозможно не переживать потерю товарища и друга, с которым ты служишь уже больше пяти лет.

Они были одними из лучших пилотов мобильных доспехов во всём Рейне. И если бы операция разворачивалась так, как советовал Альфред, даже с учётом непонятного ему желания фанатиков Рустала выступить раньше срока, всё бы уже было кончено.

Но к сожалению, никто не утверждал, что мир должен быть идеален.

Заметив хмурое выражение на лице своего командира, Дирг ощутимо напрягся.

-Босс?

-Готовьте машины. Мы выступаем через час с небольшим.

Генрих и Ренейт удивлённо переглянулись.

-Выступаем? - спросил Генрих. - Мы покидаем базу?

-Да, - вздохнул Альфред. - Окажем поддержку Абалу и остаткам его сил.

Ренейт презрительно фыркнула.

-Да какой в этом смысл?! Наши корабли будут здесь когда? Часа через четыре? Нахрена то сейчас нам рыпаться…

Вольфганг пристально посмотрел на девушку и та замолчала, оборвав себя на полу слове. Альфред никогда не был сторонником жёсткого формализма и дисциплины, предпочитая более свободные отношения внутри отряда. В конце концов они сильно отличались от стандартных армейских подразделений. Да и его приказы никогда не обсуждались. Но всё же ему не хотелось сейчас слушать возражения Ренейт. У него самого и так кошки скребли на душе.

-Это, нас волновать не должно. У нас есть приказ и мы будем его исполнять. С остальным будем разбираться после проведения операции.

Ренейт неохотно кивнула. Альфред понимал, что её злость была направлена исключительно в сторону их временного руководства. Она подчинится приказам и выполнит их точно так же, как и остальные.

-Наша задача? - спросил Генрих.

-Осуществляем поддержку остаткам сил Абала в атаке на базу «Багран». Помогаем им прорваться.

От услышанного четвёрка пилотов замерли, как вкопанные. Первым сбросить оцепенение от услышанной новости смог Дирг.

-Босс, - осторожно начал он. - Я конечно мало понимаю во всех этих шпионских штучках, которыми занимается Каспар, но какой в этом смысл?

Вльфганг прислонился спиной к жёсткому и грубому камню.

-Хотел бы я сам это знать. Но к сожалению, меня видимо забыли поставить об этом в известность. Делаем то, что сказано и попутно стараемся не сдохнуть.

-Отличный план. Просто превосходный, если я правильно поняла, - буркнула Ренейт. - С какой пойдём загрузкой?

-С максимальной, - в тон ей ответил Альфред и заметил, как Дирг и Ренейт немного повеселели от этих слов.

Это было не мудрено. С максимальной огневой загрузкой их «Бакхауфы» могли стереть с лица земли небольшой городок. Да и более лёгкие «Шварцы» Альфред, Генриха и Леона тоже будут обладать куда большей огневой мощью. Этой ночью они действовали в качестве поддержки и советчиков, так что их машины были снаряжены в лёгкой комплектации, дабы не ограничивать их мобильность.

Сейчас же, всё будет по другому.

-Это всё конечно очень здорово, но как мы пересечём Ландширский пояс? - задал вопрос Генрих.

-Погрузим доспехи на транспорты и основную часть маршрута проделаем на них. Я ещё переговорю с Абалом касательно транспорта, но по словам Каспара проблем у нас не возникнет.

-Бред! Это когда у нас над головой постоянно шныряют королевские флаеры? Да мы и четверти пути не пройдём, когда нас засекут. А прорывается с боем сейчас это чистой воды самоубийство.

-Рен, я всё понимаю, мне самому не по нраву весь этот цирк, но таков приказ. Если хочешь, то можешь остаться здесь.

-Нет, спасибо, - буркнула девушка. - Кто-то же должен прикрыть ваши задницы.

-Ну и славно. Идите готовить машины. Леон? Что с твоим «Шварцем»?

-Он будет готов, - ответил тот с холодной уверенностью и посмотревл командиру прямо в глаза.

Капитан несколько секунд смотрел на своего подчинённого, а затем кивнул. Он, да и все они, прекрасно понимали, в чём причина ауры мрачной решимости, которая окутала их товарища.

Леон рассчитывал на то, что им вновь встретится тот красный доспех.

Как и все, он хотел отомстить.

-Ладно, - Альфред направился по коридору и жестом приказал всем идти за собой пойдёмте. Нужно подготовить машины и транспорт.

Пятёрка рейнцев направилась вслед за своим командиром по узким переходам подземной базы. На то, чтобы добраться до огромной пещеры, приспособленной под ангар для мобильных доспехов потребовалось несколько минут. Альфред в очередной раз удивился тому, как хашмиты умудрились построить подобную базу под самым носом у сульфарской столицы. Вольфганг сделал для себя простой вывод. Скорее всего в постройке базы помогали кто-то из правящего совета аристократических семей. Может быть, он и ошибался, но даже если и так, его это мало волновало. В данный момент, у них снова был приказ и его нужно было выполнить. Это единственное, что имело значение.

Пятёрка рейнских доспехов стояла у дальней стены ангара и на данный момент технических специалисты возились лишь с машиной Леона. Большая часть лёгких повреждений уже была устранена, а левую руку, повреждённые в бою сенсоры и некоторые пластины брони заменили полностью. Благо Альфред ещё до начала операции распорядился, что бы сюда было доставлено всё их оснащение, так как предполагалось, что действовать они будут именно отсюда. Вольфганг не хотел остаться без технической поддержки. Один из главных техников заметил группу пилотов и помахал им рукой. Альфред махнул в ответ и жестом подозвал того к себе. Кричать не было смысла. Слишком уж было шумно в ангаре.

Быстро распорядившись о том, что бы техники начали снаряжать машины максимальной боевой нагрузкой, Альфред заметил идущего прямо к нему Абала. На лице хашмита царила надменная улыбка, которая сразу ему не понравилась.

-Аджанби, - с тенью надменности бросил Абал подойдя ближе, что бы стоявший в ангаре шум не мешал говорить. - Готовьте свои машины. Мы скоро выступаем.

Альфред поморщился. Ему чертовски хотелось просто подойти и врезать сульфарцу по морде. Ударить так, что бы навсегда сбить с его лица это надменное выражение. Но он сдержался.

И без удивления для себя самого заметил, что уже устал сдерживаться.

-Я в курсе, Абал.

-Вот и прекрасно. С вами пойдёт отряд Садхира. Они присмотрят за вами и в случае необходимости окажут помощь.

Вольфганг усмехнулся.

-Она нам не потребуется. Мы выполним свою часть операции…

-Это не обсуждается, аджанби, - уже более грубо произнёс Абал. - Вам приказано делать то, что скажу я. И если я сказал, что люди Садхира пойдут с вами, заучит так оно и будет. Я не допущу, что наши действия потерпели неудачу.

-Очередную, ты хотел сказать? - Насмешливо спросил Альфред, вставив шпильку в разговор.

Но Абал пропустил сказанное мимо ушей. Вместо злости, на его лице появилось сосредоточенное и предельно серьёзное лицо.

-Можешь думать что угодно, - с твёрдостью в голосе произнёс Абал, посмотрев Альфреду прямо в глаза. - Вы здесь - чужаки. Вам нужно то, что может предоставить вам шейх Рустал. Твоё начальство это прекрасно знает. А значит, ты будешь делать то, что скажу тебе я. Так что идите и готовитесь. Транспорт для ваших доспехов будет здесь через час.

-Я надеюсь, что у вас есть чертовски хороший план. Потому что если ты собираешься штурмовать базу с такими силами, то вряд ли у вас что-то получится.

Вольфганг старался говорить спокойно, потому что понимал. Любая попытка надавить на этого идиота приведёт лишь к обратным последствиям.

-Не переживай, аджанби, - Абал улыбнулся. - У нас всё подготовлено.

Наверное именно с такой улыбкой паук смотрит на попавшую ему в паутину муху, прежде чем сожрать её.

Альфред смотрел в спину удаляющемуся Абалу и в очередной раз пожалел, что на это задание не выбрали кого-нибудь другого. Шесть месяцев подготовки и торчание на раскалённой сульфарской сковородке. И потребовалось всего неделя, чтобы пустить всё псу под хвост из за любви некоторых кретинов тащить одеяло на себя.

Вольфганг мысленно решил добавить несколько пунктов к рапорту, который напишет позднее, когда в кармане его комбинезона завибрировал личный комм. Достав его, он быстро прочитал полученное сообщение.

Сульфарские корветы только что покинули орбиту планеты.


***


11 часов 58 минут

База «Багран»


Лата стояла в душе закрыв глаза. Потоки теплой воды стекали по телу, по крупицам забирая с собой накопившуюся усталость и утомление. События прошедшей ночи сплетались в бессвязный комок тягостных воспоминаний. Покрытое синяками и кровоподтёками тело болело с каждой минутой всё сильнее. Обезболивающие, которыми они накачались ещё в Катак-Репале медленно и уверенно прекращали действовать, пропуская наружу боль от многочисленных ушибов. Девушке даже двигаться не хотелось. Хотелось просто стоять здесь, под струями воды и не шевелится.

Их с Вималом доклад затянулся. Слишком многие офицеры сегодня погибли. Механизированная рота, куда входил их отряд вместе с двумя другими, отправленная в ландширский пояс, была уничтожена практически полностью. Из двадцати четырёх доспехов, угодивших в ловушку в харашассовых лесах выжило всего пять машин. Она, Вим и ещё трое ребят из отряда «Ферат». Вот и всё. Тяжесть от потери товарище и друзей навалилась ещё сильнее, давя на неё словно многотонный гидравлический пресс.

Уже позднее, закончив с докладом, усталые и вымотанные, они отправились к зданию, где размещалась их рота. Рассчитанное на вдвое большее количество людей, оно всегда было просторным, но сейчас, когда из живших здесь тридцати человек в живых осталось всего пятеро, внутри этих стен было до отвратительного тихо. Слишком тихо. Казалось, что всё было пропитанное этой холодной, печальной и давящий тишиной.

Лата глубоко вздохнула и пересилив себя, всё же выключила воду и пошла одеваться. Несмотря на тяжёлые и горестные мысли, настроение потихоньку поднималось. Горячая еда, душ и чистая, свежая одежда сделали своё дело. В который раз можно было удивится, как мало нужно человеку, что бы почувствовать себя лучше.

Одевшись и забрав с собой мокрое полотенце, она вышла из душевой и поднявшись по лестнице дошла до комнат в которых жили члены их отряда. Вот только в отличие от прошлой ночи, звук доносился сейчас лишь из одной. Она слышала тихие шаги, в комнате, которую Вимал делил вместе с Таруном. Лата повернула налево и открыв дверь зашла в свою комнату, в которой она жила вместе с Джаей. Новенькая сразу пришлась ей по душе, едва только успела попасть в отряд. И теперь, пустая, аккуратно заправленная постель была красноречивее любых слов. Лата бросила одежду в очиститель и быстрым шагом вышла из комнаты.

-Вим, может быть пойдём, поедим…

Девушка осеклась на полуслове, войдя в соседнюю комнату.

Вимал лежал на кровати с закрытыми глазами. Судя по ровному, спокойному дыханию он уже спал. Лата задержалась в проходе, смотря на на него и спрашивая себя, как он только смог заснуть здесь, когда ей было чуть ли не физически больно находится одной в пустой комнате. Девушка прикусила губу и сделала несколько шагов по направлению к кровати и осторожно опустилась на самый её краюшек. Лата задержала взгляд на безмятежном лице своего напарника и друга, поражаюсь тому, каким спокойным и безмятежным оно выглядело. Тёмные, ещё не успевшие высохнуть после душа волосы упали ему на лицо. Девушка протянула руку, но остановила себя, едва не коснувшись растрёпанных и ещё влажный после душа волос. Пальцы предательски дрожали.

Перед её глазами вновь промелькнули события прошедшей ночи. Яростная схватка в лесу. Их бегство и новые смерти товарищей. То, как она бросилась к нему, когда его доспех был повреждён в бою и наплевав на все предосторожности вытащила его на своих ускорителях. То, как он спас их с Ашей, отвлекая на себя хашмитских солдат в броне, пока запускался доспех Латы. Он не раздумывая рискнул своей жизнью, что бы защитить её. Что бы помочь ей.

И она не раздумывая сделала тоже самое.

А если бы он погиб? Если бы она осталась одна?

События прошедшей ночи прокатились по её разуму огненным калейдоскопом, вновь поднимая болезненные воспоминания из глубин сознания, куда девушка старалась их засунуть. Лата ещё несколько минут посидела в тишине, не решать разбудить своего друга. Так не и смогла решится коснутся его, а затем встала и вышла из комнаты, закрыв за собой дверь.

Через несколько минут, она вышла из здания на прогретый солнцем воздух и направилась в сторону общей столовой.

База всё ещё была в движении и напоминала встревоженный муравейник. Почти полуденное солнце палило нещадно, нагревая бетонное покрытие. Лата не стала одевать полный комплект униформы, а осталась только в спортивной форме. Майка и короткие шорты. Конечно, кто-то мог сделать ей замечание, но по большому счёту ей сейчас было на это наплевать. Да и вряд ли такая мелочь привлечёт чьё либо внимание в этом хаосе.

Мимо неё промчались несколько крупных грузовых флаеров, порывом воздуха подняв в воздух облако пыли. Лата прикрыла глаза ладонью, про себя обругав водителей, заметив, что это были явно гражданские машины, не принадлежащие к военным. Прямо на её глазах грузовики свернули и направились в сторону ангаров для мобильных доспехов. Двери одного из ангаров с крупно изображённой на них цифрой восемь открылись. Охранявшие их солдаты в форме сульфарской гвардии отошли в стороны, давая грузовикам проехать внутрь. Лата успела заметить пару стоящих внутри «Шахов» и широкую, многоколёсную платформу, которые иногда использовали для перемещения доспехов. Оно вдруг вспомнила, что уже видела её пару часов назад, когда они только прибыли на базу.

Но стоило грузовикам попасть внутрь ангара, как массивные створки вновь закрылись за ними, а солдаты снова заняли свои места у входа. Лате даже стало жалко их. Пока она шла по улице её тело уже успело вспотеть даже под лёгкой одеждой. А уж от одной мысли о том, чтобы стоять под солнцем будучи одетым в полную форму ей кажется стало ещё жарче. Обычно в наряды по базе ставили самых новичков и Лата задумалась, как должны они были себя чувствовать, когда всё это началось. Что они ощущали, когда их товарищи уходили в бой, оставив их здесь? Лата представила себя на их месте и поняла, что не за что не захотела бы остаться в стороне. Вот так вот, сидеть на базе, зная, что твои друзья и товарищи отправились в бой. От этой мысли по телу девушки пробежала холодная дрожь, даже несмотря на жаркую погоду.

Он тряхнула головой, снова отгоняя дурные мысли.

Дойдя за десяток минут до столовой, она взяла пару готовых обедов в саморазогревающихся упаковках. Один для себя, а второй для Вимала, чтобы он поел когда проснётся. Довеском Лата прихватила несколько полулитровых бутылок с холодной водой и пошла обратно. Всё, чего ей сейчас хотелось, это поесть и завалится в кровать.

На базу продолжали стекаться машины и грузовые флаеры. Большинство из них принадлежали к медицинским службам Джайпур-Бана, которые передали большое количестве своих специалистов для помощи раненым, так как расположенный на территории базы госпиталь, был просто не в состоянии принять всех нуждающихся. Из Катак-Репала продолжали прибывать всё новые и новые транспорты с ранеными. Не только с военнослужащими гвардии, но и гражданскими, жителями охваченного ночным сражением города. «Багран» стал своеобразным пунктом концентрации раненых, откуда их быстро доставляли по медицинским центрам и госпиталям столицы.

Подняв резкий порыв ветра, над головой у Латы прошёл военно транспортный флаер с эскортом из четвёрки более лёгких машин. Он развернулся в воздухе и стал медленно опускаться на одну из посадочных площадок. В отличии от остальных, эта находилась чуть поодаль и была окружена кольцом гвардейцев, сжимавших в своих руках импульсные винтовки. Лата остановилась, чтобы посмотреть, что именно происходит. Уставший мозг не сразу смог соотнести все факты в цельную картинку. Но как только по опустившейся грузовой аппарели стали спускаться первые пассажиры транспорта, она всё поняла.

Взятые в плен хашмиты один за другим выходили из нутра грузовика. Скованные по рукам и ногам, они шли по посадочной площадке, пока гвардейцы держали их под прицелами своих винтовок. Лата заметила на лицах некоторых из них, самых молодых, страх и отчаянье. Но большинство смотрело вокруг глазами полными отвращения и презрения. Особенно один из них. Высокий, с густыми чёрными волосам и такой же чёрной бородой. Он напоминал дикого зверя, которого посадили в клетку.

Это произошло, когда первые пленные не прошли и десяти метров. Первый гневный выкрик, за которым лавиной хлынули другие. Оскорбления посыпались на пленённых хашмитов словно волна, становясь всё громче и грубее. Лата отвернулась, не желая больше смотреть на этих людей и пошла обратно.

Здание где размещались казармы их отрядов, находилось в восточной части базы, рядом с техническими и складскими объектами. Девушка прошла уже половину пути и шла мимо складских зданий. Она была так погружена в свои собственные мысли, что едва заметила вылетевший из за поворота транспортный грузовик с эмблемами службы снабжения на бортах. Он пронёсся совсем рядом с ней издав несколько предупредительных гудков и едва не задев успевшую в последний момент увернутся девушку. От резкого движения, Лата чуть не уронила контейнеры с едой. Пластиковые бутылки с водой упали на землю и покатились по ней в разные стороны.

-Смотри куда едешь, чёртов придурок! - закричала она в след удаляющимся грузовику. - Безалаберные идиоты…

Водитель ещё раз нажал на клаксон издав громкий гудок и помахал рукой из окна.

-Кретин, - сквозь зубы прошипела Лата и перехватив контейнеры, пошла собирать упавшие бутылки с водой.

Три из них она быстро нашла и подняла, но четвёртая успела укатится по горячему бетону к стене одного из крупных складских корпусов базы. Пластиковая бутылка прокатилась по бетону до самого здания, пока не остановилась, уперевшись в стену, рядом со служебным входом. Устало вздохнув и в очередной раз обругав неосторожного водителя, она дошла до лежащей у стены бутылки и наклонилась, чтобы поднять её. Пальцы уже схватились о нагретый солнцем пластик, когда её глаза заметили узкую, тёмную щель приоткрытой двери, что вела внутрь склада.

Лата нахмурилась и задался вопросом, кто мог оставить дверь открытой? По правилам, они должны были быть заперты. Особенно, в такое неспокойное время.

Придерживая боксы с едой, Лата подошла ближе и толкнула дверь рукой. Та оказалась не заблокированной и с лёгкостью открылась, повернувшись на магнитных петлях. Внутри было темно и тихо. Девушка быстро оглянулась по сторонам, прикидывая, что делать дальше. Свой комм она с собой не взяла. Даже не подумала об этом, потому что собиралась просто сходить за едой и вернутся обратно. Лата, открыла дверь шире и заглянула внутрь. Коридор был пуст и расходился через несколько метров «т» образной развилкой.

-Эй? Здесь есть кто нибудь?! - крикнула девушка, сделав несколько шагов по коридору.

Из за поворота послышался шум.

-Эй?

-Да, да сейчас, - раздался голос. - Сейчас.

В коридоре появился невысокий мужчина в форме службы обеспечения. Мятый песочно-серый комбинезон и натянутая на глаза кепка. Он подошёл к ней, старательно оттирая пятна на руках тряпкой.

-Чем-то помочь? - раздражённо поинтересовался он.

-Ребят, у вас вообще-то дверь открыта, - Лата ткнула пальцами себе за спину, указав на вход.

Техник лишь бросил короткий взгляд за спину девушке и махнул рукой.

-Да с ней постоянно проблемы, - равнодушно произнёс он, скомкав тряпку и засунув в один из карманов комбинезона. - Сбоит система запирания.

-Ну ладно. Но вы на всякий случай сообщите, что бы на контрольном пункте знали о проблеме.

При этих словах, стоящий перед ней мужчина напрягся и ещё раз посмотрел на открытую дверь.

-Хорошо, - он перевёл взгляд с двери на девушку. - Я сообщу. Что нибудь ещё? Если нет, то могу я попросить вас на выход? У нас ещё куча работы.

Техник указал рукой на дверь, убрав другую в карман комбинезона. Лата, поморщилась, в очередной раз за сегодня помянув снабженцев дурным словом. Она уже начала поворачиваться, когда его глаза зацепились за пятна на рукаве техника. Тёмно-бурые пятна, которые она уже видела сегодня на свой собственной одежде. Пятна от крови. Их вид, заставил её замереть на какие-то жалкие несколько секунд, пока утомлённый мозг пытался сопоставить разрозненные кусочки в единую картинку. И стоявший рядом с ней мужчина это заметил. А когда Лата вдруг почувствовала опасность, было уже слишком поздно.

Техник дёрнул руку, которую держал в кармане, выхватив из него небольшой пистолет, но прицелиться так и не успел. Одним движением, Лата швырнула ему прямо в лицо коробки с едой и бутылки, которые держала в руках и бросилась к выходу. Она успела сделать почти три шага, когда первый выстрел ударил её в спину.

Глава 11

12 часом 14 минут ( по столичному времени Сульфара )

Десантно-транспортный корабль РВКФ «Данау»



Высокий и крепко сложенный офицер вошёл на центральный мостик «Данау». На его лице господствовало выражение полной и абсолютной уверенности в себе. Полный комплект силовой брони делал его фигуру ещё более крупной и устрашающей. На его правом плече была эмблема принадлежности к десантно-штурмовым подразделениям. Пройдя через пространство мостика, он остановился ровно в трёх шагах от Кровеля и замер по стойке смирно.

Генерал ещё несколько секунд смотрел на скользившие по голографическому экрану строчки донесений. Лишь после этого, он развернулся и посмотрел на стоявшего перед ним офицера.

-Вольно капитан. Докладывайте.

Стоявший перед ним офицер немного расслабился. Впрочем это можно было заметить лишь по чуть шире расставленным ногам и тому, как едва заметно опустились его плечи.

-Да, сэр. Один из корветов коммодора Штрельца подавил средства связи на орбитальных платформах и сейчас полностью контролирует ситуацию. Мои люди готовы к высадке генерал.

-Превосходно. План действий?

-Высадка на четырёх «мулах», — быстро ответил капитан. — Захват платформ и изоляция обслуживающего персонала. После чего доставка на платформы дополнительного технического персонала и последующий контроль инфраструктуры.

Кровель согласно кивнул, быстро прогоняя детали плана у себя в голове.

Новенькие корветы Штрельца оказались на удивление эффективны для той работы, которую им поручили. Поначалу, Кровель сомневался в их эффективности. Слишком уж их было мало на его взгляд для предстоящей операции. Но скромный транспортный трафик внутри системы позволил им выполнить свою задачу даже при такой малой численности. Вооружение здесь играло малую роль. Основным приоритетом в таком вопросе была именно скорость. А её у новых кораблей было хоть отбавляй. «Энцелады» были как минимум на двадцать семь процентов быстрее, чем их предшественники, что позволяло им без труда догонять и принуждать к остановки медлительные гражданские грузовые корабли.

В данный момент, главным интересом для Кровеля были крупные промышленные платформы расположенные на орбите Индриана, ледяной луны газового гиганта. Один из корветов уже подавил системы связи и лишил платформы лёгких транспортных челноков, предназначенных для внутрисистемных полётов, тем самым заперев находившихся на ней людей.

-Как нам поступить с местными генерал? — без каких либо эмоций поинтересовался командир десантников.

-Постарайтесь не убивать, их без лишней на то необходимости, капитан. Но помните, что выполнение нашего задания — превыше всего. Если вашим людям потребуется применить силу, пускай действуют не задумываясь. И позаботьтесь о том, что бы на платформах находился только наш персонал.

Капитан согласно кивнул. Именно эти слова он и ожидал услышать.

-Конечно генерал. Как только мы получим контроль над платформами, то попросту переправим сульфарцев на размещённые на поверхности луны предприятия и изолируем их там.

-Хорошо. Я распоряжусь, что бы люди Штрельца выделили вам технический персонал и офицеров для контроля платформ, капитан. — Кровель улыбнулся. — В конце концов, это совместная операция.

Стоящий перед ним капитан хмыкнул.

-Как скажете, генерал. Лишь бы под ногами не мешались.

Кровель улыбнулся в ответ на эти слова. Генерал хотел уточнить состав подразделений, которые будут выбраны для штурма платформы, но его прервал голос одного из младших офицеров техников.

-Генерал, сэр, вас вызывает коммодор Штрельц с «Ноттингема».

-Переведите вызов сюда.

-Конечно сэр.

Тактическая карта, показывающая сейчас схематичное изображение промышленных платформ расположенных на орбите Индриана уменьшилась и потеснилась, когда в воздухе развернулось окно видео связи.

-Коммодор, — произнес Кровель и кивнул изображению Штрельца с экрана.

-Генерал Кровель. Наши сенсоры только что засекли шесть контактов. Они покинули орбиту Сульфара и двигаются в нашем направлении.

-У них уже есть данные о нашем место положении?

-Да, генерал. Шесть минут назад мы вошли в зону действия их датчиков частиц. Если наша разведка передала правильные сведенья относительно характеристик их сенсорных массивов, то в данный момент они уже могут наблюдать за нами в реальном масштабе времени...

-Если только мы не выключим двигатели, — задумчиво произнёс Кровель, бросив короткий взгляд на тактическую карту.

-Верно генерал.

-Они представляют для нас опасность?

Впервые Штрельц позволил себе самоуверенно ухмыльнуться в разговоре с генералом.

-Минимальную. Это лёгкие патрульные корветы купленные сульфарцами у Союза. Если только они не провели над ними значительные модификации, эти корабли не могут угрожать нам. Я уже приказал капитану Акидзучи разобраться с этой проблемой. Её корветы станут нашим авангардом.

-Хорошо, коммодор. Будем надеяться, что ваши подчинённые справятся со своей задачей.

Лицо Штрельца поморщилось, от того с каким пренебрежением Кровель поставил под сомнение способности его людей.

-Они справятся, генерал, — с уверенностью в голосе заявил он.

-Нисколько в этом не сомневаюсь. Так же у меня будет к вам просьба. Я хотел бы, что бы выделили технических специалистов и несколько офицеров для штурмовой группы, которая возьмёт под свой контроль орбитальные платформы на луне.

-Хорошо. Я распоряжусь, что бы вам выделили техников и несколько офицеров из экипажей одного из эсминцев...


***


12 часов 26 минут

Резидентура службы внешней разведки

Синангар



Каспар с удовольствием откинулся на спинку своего кресла и взял стоящий на столе и покрытый каплями конденсата бокал с водой. Наполнявшие его кубики льда тихонько звякнули, когда он поднёс его к губам и сделал несколько освежающих глотков.

Не смотря на то, что в помещении работали кондиционеры, проклятая жара за стеклом действовала угнетающе. Фронт горячего воздуха из раскалённой пустыни обрушивался на побережье Ригведского моря, накрывая Синангар полуденным зноем и ужасающей духотой. Достаточно было лишь прикоснутся к панорамному стеклопакету, что бы почувствовать царящий за стеклом жар. Казалось, что расположение города на побережье должно было сделать это место более приятным, но из за повышенной влажности эффект оказался прямо противоположным. Любой выход из кондиционированного помещения приводил к тому, что Каспар уже через пять минут начинал обливаться потом под костюмом. Ощущение того, как влажная от пота ткань липнет к коже, постоянно заставляла его чувствовать себя глупо. А Каспар ненавидел чувствовать себя глупо.

Через открытую дверь его кабинета вошёл один из сотрудников СВР.

-Сэр, мы получили данные от нашего человека на станции астроконтроля. Корабли коммодора Штрельца вошли в зону действия датчиков частиц Черенкова.

Каспар чуть не поперхнулся очередным глотком воды.

-У нас уже есть точные данные по их местоположению?

-Да, сэр. Мы получаем их телеметрию прямо со станции астроконтроля по шифрованному каналу.

-Это хорошо. Очень хорошо. Когда сможем установить с ними связь?

-Через десять минут, сэр. Нужно немного времени, что бы перенастроить передатчик и мы будем готовы.

Каспар быстро поставил бокал на стол и поднялся из кресла.

-Отлично. Начинайте готовить оборудование к отправке сообщения. Я сейчас подойду.

-Конечно сэр.

Каспар не мешкая открыл один из ящиков своего стола и достал из него один из нескольких коммуникаторов. Все они были рейнского производства и были напичканы самыми совершенными системами шифрования, которыми располагал Протекторат. В данном случае, именно это конкретное устройство предназначалось для связи с небольшим отрядом, который нёс постоянной дежурство рядом с домом Рустала на окраине города.

Нажав на кнопку вызова, он дождался, пока программа шифровки связи создаст выделенный шифрованный канал и установит связь с другим устройством. Как и местные устройства, эти коммы использовали для связи планетарную информационную сеть. Но вместо того, что бы работать через специально подготовленные для связи серверы, их программы словно паразиты пролезали внутрь программ связи чрезвычайных служб и уже через них создавали отдельные и тщательно замаскированные шифрованные каналы, которые было практически невозможно обнаружить.

Прошло всего несколько секунд, прежде чем он услышал голос человека на другом конце линии.

-Это Робеспьер. Доклад.

-Объект на месте.

Значит Рустал по прежнему находился у себя в особняке. Это было хорошо.

-Продолжайте наблюдение. После получения приказа, выйдите с ним на контакт.

Несколько секунд молчания, а затем в динамике вновь послышался голос.

-Вас понял. Продолжать наблюдение. При получение приказа, выйти на контакт с объектом.

Удовлетворённый разговором Каспар отключил комм и убрал его во внутренний карман своего пиджака. С этого момента, его люди будут полностью готовы. Кодовое выражение «выйти на контакт» означало, что стоит ему лишь отдать приказ, и они ликвидируют Рустала.

Этот грёбаный варвар слишком много о себе возомнил. Рустал хотел не только править этой поганой планеткой. Этот амбициозный осёл решил, будто Рейн поможет ему построить свою собственную империю. Безмозглый идиот. Неужели он не понимает. У Протектората нет и не может быть друзей. У Протектората есть только интересы. Всё, что не приносит пользы Рейну, не имеет никакого значения.

Сульфар был подобен даже не Давиду, что стоял перед Голиафом. Он больше походил на жалкое насекомое на фоне величия стоящего перед ним человека. Стоит лишь канцлеру Адлеру захотеть и эта планета будет превращена в безжизненную пустыню. И этот жадный до власти идиот считает, что мы станем ради его амбиций идти у него на поводу? Это было даже не смешно. Подобный фанатик весьма удобен для разжигания конфликта. Старая аксиома, гласившая что обиженные есть везде, как всегда оказалась верной. Но после, когда работа будет сделана, им будет крайне трудно управлять. Подобные люди не нужны Протекторату и будет гораздо лучше, если Рустал примет на себя роль мученика для своего собственного народа. Люди Каспара с лёгкостью обставят дело так, что убийство Рустала будет выглядеть так, словно здесь постарались преданные королю люди. Фальшивые доказательства не сложно будет состряпать. Благо они уже хорошо поднаторели в подобных делах и это не составит для них какой либо трудности.

А после того, как Рустал примет мученическую смерть от рук королевских гвардейцев, Каспар просто заменит его, поставив на его место одного из его близких помощников. У него уже было несколько кандидатур. Осталось лишь выбрать того, кто будет достаточно жаден и в тоже время достаточно благоразумен, дабы добровольно оставаться послушной марионеткой.

На несколько секунд, Каспар даже задумался, не следует ли ему включить свои планы относительно судьбы Рустала в грядущий отчёт, что он сейчас пойдёт записывать. Но подумав, он отказался от этой идеи. Будет куда лучше, если последующие события он представит таким образом, будто случившееся стало для него полной неожиданностью, но он, будучи опытным и осторожным оперативником успел подготовится и к подобному возможному исходу. Это лишний раз покажет Каспара, как человека предусмотрительного и дальновидного.

Да. Пожалуй так он и сделает...


***


12 часов 37 минут

Ландширский горный хребет



Ренейт пробежала пальцами по контрольному дисплею, внимательно следя за отчётами, которые выдавал искусственный интеллект машины. После ночной вылазки, немного сбоили гироскопические стабилизаторы. Последствия близкого разрыва снаряда. И теперь система стабилизации правой ноги работала с крохотной задержкой. Она была едва ощутима и возможно менее опытный пилот мог бы и закрыть глаза на такую мелочь. Но для Рен, подобное было недопустимо. Она была одним из профессионалов, которым поручали самые трудные миссии. Для неё, подобная мелочь была гранью между жизнью и смертью. Между проваленным и выполнены заданием. И девушка не собиралась её игнорировать.

Раздался шум и доспех слегка покачнулся, когда техники снаружи установили в захваты на спине массивную ракетную пусковую установку с револьверным механизмом заряжания. На боковом экране появились детали подключения дополнительного навесного вооружения, но Рен просто смахнула их в сторону. Она проверит их позднее, как только разберётся со стабилизирующей системой.

Не глядя, она взяла лежащий на у неё на коленях бутерброд и принялась разворачивать плёнку, в которую тот был завернут. Она не отрывала глаз от дисплея и откусила от сэндвича сразу четверть. Задумчиво пережёвывая состоящую из местного хлеба, мяса и овощей бутерброд, она одной рукой вносила поправки в систему стабилизации. Закончив она вновь запустила проверку. Система управления доспеха начала одну за другой прогонять проверки в тестовом режиме. В этот раз, напротив каждого теста загорались зелёные значки успешной проверки. Ренейт жевала бутерброд, внимательно следила за ходом тестовых программ, пока система не выдала заключение об успешном завершении всех проверок и полном функционировании системы стабилизации.

Облегчённо выдохнув, она отправила в рот последний кусочек, скомкала оставшуюся от бутерброда обёртку и вылезла из кабины наружу.

В ангаре царил самый настоящий хаос. Десятки людей постоянно двигались, перенося оборудование, снаряжая доспехи и проверяя их системы. Просторный зал ангара был заполнен шумом механизмов и с трудом слышными на их фоне голосами сульфарцев и рейнских техников. Ренейт ухватилась за бронированный люк кабины и осмотрела ангар с четырёх с половиной метровой высоты своего «Бакхауфа». Работа с машинами их отряда была практически завершена. Технический персонал заканчивал установку вооружения и совсем скоро они будут готовы к предстоящему заданию. В дальней части ангара, выстроившись в ряд, стояли восемь здоровенных и жутко неуклюжих на вид грузовых флаеров. Уже скоро местные начнут грузить в них свои машины.

Рен ещё раз окинула взглядом пространство ангара, выискивая капитана Вольфганга, но увидела лишь Генриха и Дирга, которые стояли в дальней части пещеры и о чём-то увлечённо разговаривали друг с другом. Удостоверившись, что капитана действительно нигде нет поблизости, девушка быстро спустилась вниз по приставленной к кабине лестнице. Рен быстро прошла вдоль неподвижно стоящих боевых машин до самого конца, где стоял побитый в сражении «Шварц» Леона. Техники уже привели машину в порядок, заменив повреждённые сегменты брони, но машина всё равно имела такой вид, будто прошла через ад. Радиопоглощающая краска во многих местах отсутствовала и её просто было невозможно нанести заново в такой спешке. Слишком сложным и трудоёмким был этот процесс. В таком состоянии, покрытый царапинами и подпалинами «Шварц» выглядел грозно и даже брутально. Ренейт облизнула губы, а в следующий миг заставили себя выбросить подобные мысли из головы.

Потеря Райнхарда стала тяжёлым ударом для них всех, но куда сильнее она давила на Леона. Ренейт даже представить не могла, что он чувствовал глядя на смерть своего друга и не способный помочь ему в тот самый момент.

Девушка обошла доспех и поднялась по приставленной к кабине лестнице. Уже почти оказавшись наверху, она услышала голоса и замерла на месте. Голоса, которые она очень хорошо знала. Они принадлежали Леону и Райнхарду.

Ренейт замерла, слушай разговор двух пилотов. Лишь через несколько секунд, она поняла, что Леон смотрит запись их ночного столкновения с тем странным доспехом. Девушка медленно и осторожно заглянула внутрь. Леон сидел в кресле пилота и молча смотрел за проигрывающейся на центральном дисплее записью. Звуки голосов становились всё более и более напряжёнными. Рен начинала слышать в них отголоски страха, который испытывали в тот момента оба пилота.

Она знала чем закончится эта запись. Они все знали. Альфред заставил их всех не раз пересмотреть копию этой записи. Не способная больше слушать это, она пригнулась и забралась в кабину. Услышав движение у себя за спиной, сидящий в пилотском кресле Леон вздрогнул и повернулся, поставив запись на паузу. Он удивлённо посмотрел на неё так, словно ожидал увидеть на её месте кого угодно, но только не её.

-Рен?

Но прежде, чем он успел сказать ещё хоть что-то, её руки обвили его шею. Ренейт не дала ему сказать ни единого слова и прильнула к его губам своими. Через секунду, она почувствовала, как он отвечает на поцелуй. Как его руки коснулись её скрытого под тканью тонкой майки тела и прижали его к себе. Внутренне она обрадовалась, получив именно ту реакцию, на которую надеялась...

Но уже в следующее мгновенье его руки оттолкнули девушку.

-Что ты здесь делаешь? — мрачно спросил он, глядя на неё. — Если кто нибудь...

-Да тут долбаный бардак, — вспылила она, поражённая тому, насколько тускло прозвучал его голос. — И капитана нет. Я посмотрела.

Леон вздохнул и облокотился на стенку кабины «Шварца».

-Рен, это сейчас...

-Заткнись!

Ренейт почувствовала, как от былого хорошего настроения не осталось и следа. Больше всего, она боялась именно этого.

-Заткнись, Леон. Нам всем сейчас тяжело! Думаешь я не скучаю по Райнху? Или остальные?

Леон вздохнул и извернувшись в тесном пространстве, плюхнулся обратно в пилотское кресло доспеха.

-Я был там, Рен. Я был рядом с ним. Смотрел, как эта мразь его убивает и ничего не мог сделать!

-Нас всех там не было! И что теперь? Зачем ты изводишь себя? Зачем пересматривать эти записи снова и снова?!

Леон отвернулся и вновь включил запись боя с самого начала.

-За тем, что когда я вновь встречу этого ублюдка, я прикончу его и отомщу за Райнхарда.

-Ты даже не можешь быть уверен, что снова встретишь его! — С расстройством и злостью в голосе заявила Рен, но Леон пропустил её слова мимо ушей.

Его глаза внимательно следили за движениями красного доспеха на экране.

-Не сомневайся Рен. Если он будет рядом, то обязательно появится.

-Да с чего ты вообще это взял?!

-Потому что ему нравится убивать, Рен. Взгляни на него. На то как он двигается. На то, как он убил Райнха. Ему это нравится. Этот ублюдок играл с нами.

Леон неотрывно смотрел на экран и Рен ужаснулась его взгляду. Она уже не раз видела подобный взгляд. Такими глазами смотрели сумасшедшие.

-Мы его встретим. В этом я уверен...

Ренейт несколько мгновений смотрела на него. Ей хотелось схватить Леона. Вытрясти из него всю эту дурь. Выбить кулаками, если потребуется. Но вместо этого, она повернулась и вылезла наружу, оставив его одного.

Они с Леоном были вместе уже чуть больше года, тщательно скрывая свои отношения от всех вокруг. В Рейне подобные отношения между военнослужащими были под строжайшем запретом. Это, конечно же, совершенно не означало, что запрет соблюдался неукоснительно. Скорее всего, эта статья устава была, наверное, самой часто нарушаемой в рейнских вооружённых силах. Люди закрывали глаза на возможное наказание из за чувств друг к другу и старались вести себя осторожно. Точно так же себя вели и Леон с Ренейт. Они были осторожны, ни чем не выдавая своих отношений даже напарникам внутри отряда. Ни один из них не собирался схлопотать наказание за нарушение устава.

За этот год, они узнали друг друга горазду глубже, чем могли бы это сделать оставаясь обычными друзьями. Рен знала Леона так же хорошо, как и саму себя. Но сейчас, ей было физически больно смотреть на то, во что он превращался. Она знала, что смерть напарника и друга ударила по нему больнее всего. Но чтобы настолько...

Рен прокручивала эти мысли в своей голове, идя к своему доспеху, но вдруг остановилась. Она развернулась и пошла в сторону выхода из ангара.

Она не собиралась смотреть, как её любимый заживо сжирает себя, думая лишь о мести. Достав из кармана плотского комбинезона комм, она связалась по внутренней сети с капитаном.

-Сэр.

-Да Ренейт. Что у тебя?

-Капитан, мне нужно поговорить с вами...

-Что-то случилось?

Голос Вольфганга звучал одновременно взволнованно и настороженно. Ренейт обернулась назад и посмотрела на стоящий в дальней части ангара «Шварц» Леона.

-Это касательно Леона, сэр.

-Ладно. Зайди ко мне.

Несколько минут спустя, она спустилась на лифте на жилые уровни базы хашмитов. Конечно же, уровнями их можно было назвать весьма условно. Это были разветвлённые и углублённые сети пещер, которые сульфарцы расширили и использовали для своих нужд. На этом «уровне» обитал рейнский технический персонал и весь отряд Вольфганга. Капитан не хотел распыляться и потребовал, что бы их всех поселили друг рядом с другом. Крохотная комната, которая служила Альфреду одновременно спальней, кабинетом и импровизированным конференц залом для отряда, была одной из последних. Подойдя к двери, Рен постучала и дождалась, пока дверь не открылась, явив ей взбаломошенное лицо капитана.

Девушка моментально вытянулась во фрунт перед начальством.

-Сэр.

Вольфганг осмотрел коридор, но сейчас, кроме них двоих, здесь никого не было.

-Заходи. Пить хочешь?

-Нет сэр. Спасибо.

Вольфганг зашёл внутрь и вернулся к своему столу. На голографическом экране она заметила открытый файл с не законченным рапортом, над которым до её прихода корпел Альфред. Капитан коснулся клавиатуры и экран моментально погас.

Альфред кивком указал на стоящий перед его столом небольшой и жёсткий стул.

-Присаживайся.

Ренейт лишь встала перед его столом и покачала головой.

-Я лучше постою, сэр.

-Ладно. И так, — сказал он, опустившись в своё кресло и посмотрев на неё. — Я тебя слушаю.

-Сэр, я...

Ренейт вдруг запнулась на полу слове. А собственно что она собиралась сказать? Альфреда, казалось, нисколько не смутила её заминка. Он продолжал сидеть в своём кресле и со спокойным ожиданием смотрел на стоящую перед ним девушку.

-Сэр, — наконец решилась сказать Рен. — Я считаю, что будет лучше, если вы отстраните Леона от этого задания.

Альфред с интересом посмотрел на неё.

-Интересное требование. Попробуй объяснить.

-Он не в себе, сэр. Леон зациклился на этом красном доспехе. Он только и думает о том, что бы отомстить. Мне кажется, что сейчас он... — она замолчала, подыскивая более подходящее слово. — Мне кажется, что он не в себе, сэр.

-Интересное заключение. Наши медики сказали мне, что его состояние удовлетворительное и он может продолжать службу.

-Я говорю не про его физическое здоровье, капитан. Я о том, что смерть Райнхарда подкосила его морально. Он сейчас сидит в ангаре и словно сумасшедший, раз за разом, смотрит запись гибели Райнха!

-Его смерть, больно ударила по всем нам, Рен. Всем сейчас не просто. И неужели ты думаешь, что я не подумал о произошедшем в подобном ключе?

-Капитан, я...

-Я уже поговорил с Леоном о произошедшем, Рен. И я поговорил с остальными. — Альфред наклонился к ней и опёрся руками о столешницу. — И Дирг и Генрих, оба считают, что Леон в порядке. И я считаю так же.

Девушка нервно сглотнула и посмотрела на своего командира.

-Сэр, капитан, со всем моим уважением, я считаю, что вы ошибаетесь. Я знаю его лучше, чем остальные. Лучше чем вы...

-Потому что ты спишь с ним?

Заданный в лоб вопрос заставил её замолчать. Она ошарашена смотрела на сидящего перед ней Альфреда, который в ответ смотрел ей прямо в глаза. Он молчал и внимательно наблюдал за ней, словно оценивая реакцию на этот вопрос.

-Я не «сплю» с ним, сэр, — твёрдо ответила она, не отводя в сторону взгляд. — Это...

-Ой, Рен, — оборвал её Вольфганг. — Вот давай только без речей о возвышенных чувствах хорошо? Что ты хочешь мне сказать?

-Я...

-Ты, что? — Вновь прервал её капитан. — Что вы любите друг друга? Да пожалуйста. Называй это как тебе будет угодно, только прошу тебя, давай обойдёмся без соплей.

Рен наконец не выдержала и смущённо отвела взгляд.

-Важно лишь две вещи. Первое — то что пока ваши с Леоном отношения не мешают работе отряда, я закрывал на них глаза. Второе — это то, что на самом деле, не официально, я склонен согласиться с твоей точкой зрения.

Услышав это, девушка моментально вскинула подбородок и непонимающе посмотрела на на своего офицера.

-Капитан. Но тогда, я не понимаю...

-В том то и проблема. Даже не смотря на свои опасения, я не могу оставить Леона здесь, даже если бы и хотел. Рен, пойми, нас слишком мало. Изначально, мы вообще не должны были принимать активного участия в операции.

Говоря эти слова, Альфред словно невзначай посмотрел на свой терминал.

-Учитывая задуманное этими умниками, мне нужен будет каждый из вас и я просто не могу позволить себе оставить Леона на базе, даже с учётом твоих опасений. Наши медики официально признали его годным к службе.

-Капитан, я не думаю...

-А ты подумай, Рен... — резко ответил Альфред и устало потёр переносицу пальцами. — Слушай, сядь будь добра.

Она вновь посмотрела на стул и хотела что-то сказать, но Альфред посмотрел на неё таким взглядом, что девушка решила за лучшее просто молча опуститься на стул.

-Послушай меня. Я понимаю, что именно тебя тревожит. Что бы ты знала, я думаю точно так же. И будь у меня возможность, я бы не взял Леона с собой. По крайней мере, пока не пройдёт какое-то время. Я тебе этого не говорил, но на мой взгляд, вся эта операция начинает очень дурно пахнуть.

Альфред повернулся в кресле и достал из небольшого переносного холодильника пластиковую бутылку с водой и пару стаканов.

-Я понятия не имею, что задумали Каспар на пару с Русталом. Их самодеятельность уже вынудила нас отойти от запланированного. И их нынешние действия, только подтверждают то, что они оба играют в свои игры.

Он открыл бутылку и налил воду в оба бокала, один из которых пододвинул через стол к внимательно слушающей его девушке. Альфред ладонью стёр мокрую дорожку, оставшуюся от бокала на столе.

-Спасибо, — поблагодарила его Рен.

-Пожалуйста, — Альфред обтёр влажную ладонь о штанину своего комбинезона и продолжил. — Так вот, Рен, то что ты должна понимать, так это то, что мы с тобой просто пешки в чужих играх. Расходный материал. И мне крайне не нравится, как наше прямое начальство, здесь на Сульфаре, ведёт свою игру. Через четыре часа корабли Штрельца будут здесь и командование перейдёт к генералу Кровелю. Но до тех пор, мы вынуждены подчинятся Каспару и я не собираюсь рисковать. Мы и так ослаблены без Райнхарда и я не хочу ещё больше рисковать, лишая нас Леона. Ты это понимаешь?

Ренейт молчала несколько секунд, покачивая в руках бокал с водой, прежде чем ответить. Умом она понимала, что командир прав. Но сердце твердило ей, что это ошибка.

-Понимаю, сэр, — наконец сказал она.

-Хорошо. Рен, я переживаю за вас всех. И не хочу, чтобы кто-то повторил судьбу Райнха.

В комнате повисло молчание. Альфред ждал. Он уже достаточно ясно высказал ей свою позицию. Благо девчонка была далеко не дурой и понимала, что здесь не место для глупых истерик. Более того, он оказался впечатлён тем, что она пришла сюда, дабы поговорить с ним напрямую, рискуя тем, что может всплыть факт её с Леоном отношений.

-Давно вы знаете, сэр?

-Достаточно, — усмехнулся Альфред. — Как я уже сказал, я закрывал на это глаза, пока это не вредит отряду. И поступлю так и впредь. Но, ровно до тех пор, пока это не мешает вам выполнять ваши обязанности.

Рен отпила ещё один глоток воды, скрыв за бокалом выражение облегчения на своём лице.

-Спасибо, сэр.

-Да всегда пожалуйста...

Откуда-то донёсся звук комма. Альфред наклонился к стоящей сбоку от стола раскладной кровати и сдёрнув с неё тонкое покрывало взял лежащее под ним устройство. Несколько секунд, он читал поступившее сообщение, после чего раздражённо цокнул языком.

-Переоборудование машин закончено, — сказал он, показывая тем самым, что разговор окончен. — Дуй туда и готовьте машины к погрузке. Мы выступаем через тридцать минут.

Ренейт кивнула и встала, поставив бокал обратно на стол. Уже у самой двери, она вновь услышала голос окликнувший её голос Вольфганга.

-Рен!

-Сэр?

-Надеюсь, мне не нужно тебе говорить, что этого разговора не было? — спросил он, выразительно посмотрев ей в глаза.

Девушка покачала головой.

-Какого разговора сэр?

-Вот и умница, — Альфред улыбнулся и махнул ей рукой. — А теперь дуй отсюда. Мне нужно ещё рапорт закончить.

Лишь после того, как дверь за девушкой закрылась, Вольфганг вновь активировал свой терминал. Ему нужно было внести ещё несколько правок в свой отчёт о ходе выполнения операции на Сульфаре.

***


13 часов 3 минуты

База «Багран»



Их попросту сунули в камеры на гауптвахте.

Всех захваченных в плен в Катак-Репале хашмитов доставили на базу «Багран». В данный момент, их содержали в здании предназначенном для содержания военнослужащих, которые совершили те или иные проступки. Прибывающим здесь за мелкие нарушения королевским гвардейцам крупно повезло. Никто просто не предполагал, что сюда поступит такое количество пленных. Камер для их содержания не хватало, поэтому всех лишних попросту выпустили и выставили за дверь, ради более крупной и важной рыбы.

И сейчас схваченные хашмитские фанатики заполнили все помещения в этом отдельно стоящем в северной части базы здании. Предназначенные для восьми — десяти человек камеры, сейчас были заполнены чуть ли не в двое большеим количеством преданных Русталу фанатиков, пленённых во время ночного сражения. Многие из них, самые молодые, были подавлены, словно ни как не могли поверить в то, что произошло. Они были огорошены поражением, тогда как им обещали блистательную победу.

Другие же, те кто был старше, сохраняли спокойствие. Они переодически и со злостью в голосе огрызались на ходящих за решётками караульных, получая ответные оскорбления в ответ.

Но труднее всего приходилось королевской военной полиции.

Стандартный протокол в таких случая предполагал разделить офицеров и рядовой состав, дабы лишить их возможности контактировать друг с другом. Вот только пленные хашмиты не носили ни военной формы, ни каких либо знаков отличия. И определить, кто именно среди них был главным, не представлялось возможным. Поэтому когда следователи начали таскать пленных на допросы, то делали они это практически случайным образом.

На общем фоне выделялся один здоровяк, с густой чёрной бородой и такими же тёмными волосами, сидящий в одной из камер. Хасул спокойно смотрел на ходивших за решёткой камеры караульных и специально не принимал участия в бесконечном потоке оскорблений, ругательств и угроз, которые обрушивались на солдат, стоило им только попасться хашмитам на глаза.

Его схватили в самом конце сражения. Он и его отряд прикрывал отступление наиба, когда удачный выстрел поразил его доспех и вывел машину из строя. Он сильно переживал из за своего пленения. Главное, что наиб и часть их товарищей смогли уйти из превратившегося в ловушку города. Он выполнил то, что от него требовалось и по большому счёту, Хасулу было глубоко наплевать на своё пленение.

Уже далеко не молодым мужчиной, Хасул влачил жалкое существование на окраинах Синангара. Не обладавший образованием и нужным положением в обществе, будучи сиротой Хасул прибился к одной из многочисленных преступных банд, которые хозяйничали на окраинах города. Преступная жизнь показалась жестокому молодому мальчишке куда более привлекательной, нежели необходимость каждый день монотонно заниматься скучной и глупой работой. Юношеский максимализм густо помешанный на жадности и проявившееся в молодом человеке любви к жестокости, как к самому короткому пути к самоутверждению, позволили ему быстро подняться иерархической лестнице внутри преступного мира Синангара. Но, как это часто бывает, в конце концов, он упёрся в свой собственный потолок. Место кровожадного и безумного верного цепного пса, которого его хозяин спускал в тех случаях, когда нужно было преподать кому либо показательный урок.

Взамен, Хасул получал всё, что хотел. Деньги. Женщин. Уважение. Его запросы не были большими и «работа» позволяла ему полностью удовлетворять их. Хасула совершенно не заботило, что уважение это было основано исключительно на страхе. Это даже импонировало ему. Позволяло чувствовать свою мнимую значимость.

Он так и жил внутри своего ограниченого мира, пока семь лет назад весь преступный мир Синангара не оказался вырезан практически под корень. Нет, конечно же самые крупные игроки уцелели благодаря своим связям и деньгам. Но работающие на них мелкие банды и группировки были безжалостно истреблены силами королевской гвардии и сил гражданской безопасности. Хасулу повезло. Он смог остаться в живых. Но вместе с тем, он остался один. Никому не нужный преступник, который более не имел «крыши» над своей головой. Больше некому было ему платить. Жадный до лёгкой наживы и насилия преступник оказался никому не нужен. Ему попросту было некому больше служить. А ничего другого, он более не умел.

Именно тогда, его и нашёл Абал. Жалкого. Спивающегося дешёвым алкоголем в грязных подворотнях. Сам Хасул до сих пор не знал, что именно увидел в нём наиб. Но с тех пор, у него вновь была цель. Абал дал её ему. Позволил вновь вернутся к привычной жизни, требуя от него лишь беспрекословной верности по отношению к себе и шейху Русталу.

А так же жестокости и беспощадности ко всем, кто стоял у них на пути. Однажды лишившийся своей жизни, Хасул был готов сделать что угодно, лишь бы не потерять её вновь. Всё, что бы защитить человека, который дал ему второй шанс. И когда потребовалось сделать всё, что бы наиб смог спастись, Хасул без колебаний принёс в жертву себя и весь свой отряд, что бы задержать силы короля и дав Абалу шанс ускользнуть из западни.

В коридоре раздался шум и голоса. С шипением гидравлических замков открылась дверь через которую их всех сюда привели. Стоявшие напротив их камер королевские гвардейцы держали в руках винтовки и посмотрели куда-то в сторону. Через некоторое время показалась тяжёлая тележка, которая парила в двадцати сантиметрах от пола на паре небольших репульсоров. Идущий рядом с ней человек жестом остановил её и открыв, начал вынимать из неё небольшие пластиковые коробки.

Люди в камерах оживились когда им начали раздавать еду в одноразовых пластиковых коробках. Хасул облизнул губы. Он не ел с ночи и был удивлён тому, что их всё же решились покормить. И как оказалось, не он один.

-Какого дьявола мы должны кормить этих ублюдков? — проворчал один из караульных своему напарнику, следя за тем, как невысокий мужчина в форме службы снабжения передавал коробки заключённым.

-Лучше бы их всех попросту перебили прямо там, в Ландшире, — согласился с ним второй, окидывая взглядом камеры.

Хасул дождался, пока его взгляд не прошелся по нему и самодовольно улыбнулся, глядя ему прямо в глаза. Хашмит тут же был вознаграждён полной злости и отвращения гримасой на лице гвардейца, от чего улыбнулся ещё шире и радостней.

Тем временем тележка докатилась до их камеры. Снабженец взял поднос с двумя десятками пайков и продвинул его в камеру через широкое, но не высокое окошко специально сделано в прутьях.

-Это не мои проблемы, — буднично и без какого либо интереса в голосе отозвался он. — Мне приказали и я исполняю...

При этом, он поднял голову и посмотрел прямо в глаза Хасулу. Посмотрел так, словно знал его.

-А если скажут сидеть и ждать, — продолжил он. — Значит буду сидеть и ждать. Что приказали, то и делаю.

Хасул замер, слушая его слова. В первые на его лице мелькнула эмоция отличная от отстранённого пренебрежения. Мужчина забрал поднос и под присмотром караульных пошёл дальше, пока Хасул сидел на месте, чувствуя, как его лицо расплывается в довольной и предвкушающей улыбке.

Глава 12

13 часов 10 минут

Корабль сил системной обороны Валетрии

Корвет «Тиминтал»



«Тиминтал» и сопровождавшие его корабли шли с максимально возможным для них ускорением. Их цель — шесть крупных, ярко горящих на сенсорных дисплеях контактов. И названные гости приближались к ним совершенно не пытаясь хоть как-то замаскировать и попытаться скрыть себя. Впрочем, в подобной ситуации это всё равно не имело смысла.

Приближающиеся к сульфарским корветам корабли уже находились глубоко внутри зоны действия датчиков частиц Черенкова, установленных на «Тиминтале» и остальных сопровождавших его корветах. Экипажи сульфарских кораблей внимательно наблюдали за названными гостями и были готовы на тот случай, если те решат отключить двигатели в глупой попытке затеряется в космическом пространстве. Не то чтобы, у них не было ни единого шанса на это. Возможно, находись они на самой границе действия датчиков, у них был бы шанс скрыться, но сейчас это было уже бесполезно. Амар, как впрочем и остальные капитаны корветов, нещадно муштровал свой экипаж, изнуряя их бесконечными тренировками. Он уже достаточно хорошо изучил как слабые, так и сильные стороны своих подчинённых и вверенного в их руки оборудования. И с учётом встречного курса приближающихся к нему неопознанных контактов, а так же взаимной скорости сближения у тех просто не было шанса на то, что бы незаметно изменить траекторию своего движения так, что бы люди Харшада этого не заметили.

Но всё равно. Это не был повод расслабляться. Космос холоден и жесток. Словно мифический Ад, он пожирает праздных и ленивых. Тех, кто забыл о том насколько опасной работой они занимаются среди безбрежного и бесконечного океана пустоты.

-Сэр, — молодой офицер отвечавший за секцию связи «Тиминтала» развернулся в кресле. — Они по прежнему не отвечают на наши вызовы.

-Продолжайте вызывать их.

Харшад внимательно следил за показаниями внешних сенсоров. Неопознанные корабли находились на расстоянии в три с половиной световые минуты от них. У Связистов «Тиминтала» был чёткий сенсорный контакт, а сообщения шли на открытом канале широким лучом. Это означало, что их требования гарантированно доходили до своего адресата. А значит, ответа не могло быть лишь в одном, единственном случае. Если их названные гости молчали специально.

И это крайне нервировало Амара и всех, кто находился на капитанском мостике корвета. На несколько секунд Амар позволил себе совершенно глупую мысль о том, что у их визитёров просто не работают системы связи. Но это было столь абсурдно и глупо, что он не дал этой мысли даже пары секунд задержаться в его мозгу.

Судя по характеристикам излучения и ускорения, к ним приближались четыре корабля классом близкие к эсминцам. По крайней мере, такой вывод был сделан на основе их массы, мощности излучения маршевых двигателей, а так же изменения скоростных параметров. Ещё два контакта, в противовес сопровождавшим их кораблям обладали огромной массой покоя близкой к миллиону тонн или даже немного больше. И если эти транспорты мало волновали Амара, то вот четыре других корабля, были куда опаснее. Если предположить, что это действительно были эсминцы, то тогда у Амара и его людей скорее всего не было против них ни единого шанса.

Закупленные в Союзе «Светочи» представляли из себя именно патрульные корабли, предназначенные для охраны внутреннего пространства системы и борьбы с пиратами, а также прочим отребьем. В СНП эти корветы повсеместно можно было увидеть в качестве основных рабочих лошадок сил обеспечения безопасности систем. Дешевизна и простота в эксплуатации сделали их крайне популярными и Союз постоянно продавал их на экспорт различным покупателям.

Но как бы хороши они не были для решения подобных задач, против настоящих боевых кораблей эти корветы были чуть более, чем бесполезны. В шестером, возможно, они смогли бы справится с одним эсминцем, если бы на их стороне был эффект неожиданности, хорошие позиции для атаки и исключительно в том случае, если бы им удалось бы войти в зону действия энергетического оружия. Про возможность победить в классической ракетной дуэли, Амар даже и не думал. Даже самые современные типы ракет, приспособленные для использования на корветах были слишком слабы, что бы нанести значительные повреждения военному кораблю. У них были ниже показатели ускорения. Их боеголовки несли меньше фокусирующих комплексов для рентгеновских лазеров ядерной накачки. Они были эффективны против гражданских судов и пиратских кораблей, которые как правило представляли сильно модифицированные не военные суда с их слабым бронированием и «тонкими» щитами.

Поэтому каждая минута, с которой они всё больше приближались к своей цели заставляла его нервничать всё сильнее. Особенно с учётом того, что они до сих пор не отвечали на их вызовы...

От мрачных мыслей, Амара отвлёк взволнованный голос.

-Изменение параметров контакта!

Харшад коснулся рукой одного из своих мониторов, переводя на него показания с сенсоров «Тиминтала». Он понял, что именно произошло ещё раньше, чем голос того же самого офицера заговорил вновь.

-Они реверсировали ускорение сэр. Неопознанные корабли только что развернулись и начали торможение.

Амар уже видел это на одном из своих экранов. Параметры ускорения их целей стал постепенно меняться, а излучение частиц Черенкова сразу же выросло. Названные гости тормозили, а их траектория вела прямо к Сульфару.

-Через сколько они выйдут к планете с нулевой относительной скоростью?

-Если учитывать, что их текущие показатели не изменятся, то примерное время подхода к геосинхронной орбите с нулевой скоростью относительно планеты составит четыре часа сэр.

На крохотную секунду, Амар подумал о том, что на самом деле, это было не так. Что неизвестные наконец услышали их сообщения и отреагировали, начав торможение. Но практически сразу же он отмёл эти наивные мысли. Параметры ускорения и траектория движения этих кораблей говорили сами за себя. Они просто продолжали планомерно двигаться по уже проложенному маршруту и этот разворот был давно запланирован.

-Свяжите меня с базой «Багран», — быстро приказал он.

-Да капитан!

На то, что бы установить связь с планетой, потребовалось всего минута. Была двух с половиной минутная задержка связи, но в текущих условиях она не помешает разговору. Амар дождался, когда на экране появилось сосредоточенное лицо генерала Самара Оджаса.

-Докладывай Харшад, — без приветствия приказал он.

-Да генерал. Неопознанные корабли только что завершили манёвр разворота и начали торможение. Согласно нашим данным, они выйдут к планете с нулевой скоростью через четыре часа.

Лицо генерала помрачнело.

-Вы пытались с ними связаться?

-Так точно генерал. Но они игнорируют любые наши попытки связаться с ними. Если честно, я ожидал от них хоть какой-то реакции, но они ведут себя так, словно нас вообще не существует.

Амар наверное впервые позволил себе показать неуверенность перед лицом окружавших его подчинённых. Вся эта ситуация чертовски сильно действовала ему на нервы. Особенно, если учесть сколь значительным был перевес в массе между кораблями Амара и их гостями.

-Генерал, как думаете, эти корабли могут как либо быть связаны с ночной атакой?

Оджас сдержано посмотрел в объектив камеры.

-Я не знаю, — наконец ответил он и на его лице появилось неуверенное выражение. — Хотел бы я сам знать ответ на этот вопрос Харшад. Мне хочется верить, что это не так, но время их появления выглядит слишком уж «не случайным». А тот факт, что они продолжают игнорировать ваши запросы на связь и начали торможение, лишь заставляет меня сильнее беспокоится.

-Сэр, если это действительно эсминцы, то у меня критически мало возможностей...

-Я знаю, Харшад, знаю. Но в данном случае, решение принималось советом. Через тридцать минут я должен быть на собрании совета семей и возможно смогу убедить их в необходимости действовать иначе. Но пока что, к сожалению, ничего другого сделать не могу.

Генерал замолчал. По его лицу промелькнули эмоции, словно Оджас ощутил, что должен сказать что-то ещё. Что-то важное лично для него самого, не способного хоть как-то изменить или повлиять на ситуацию.

-Мне жаль Амар, — наконец очень тихо произнёс он. Настолько тихо, что записывающие речь микрофоны едва уловили звук его голоса.

В ответ Харшад лишь кивнул. Он прекрасно понимал, что скрывается за словами генерала. Злость из за того, что у него связаны руки. Чувство беспомощности. Оджас хотел бы действовать иначе. Но в данной ситуации не мог ничего изменить.

-Мы сделаем всё, что в наших силах сэр, — заявил Амар с уверенностью в голосе.

По крайней мере, он надеялся на то, что его голос прозвучал настолько уверенно, на сколько ему самому этого хотелось бы. Услышав его, Отджас серьёзно и с уважением кивнул прежде чем отключить связь.


***


Королевский дворец Сульфара.

Джайпур-Бан

13 часов 26 минут



-Ваше высочество, — тихо вошедший в личный кабинет короля слуга уважительно поклонился. — Совет собран и ожидает вас.

Монарх Объединённого королевства устало потёр глаза и кивнул, показав тем самым, что принял сообщение к сведению.

Это был тяжёлый день для всех. Аджиит старался как можно чаще напоминать себе об этом. Каждый раз, когда он чувствовал усталость и испытывал с трудом преодолимое желание добраться до своей кровати. И каждый раз, когда в его голове появлялись подобные мысли, он испытывал обжигающее чувство стыда. Как он мог жаловаться на усталость, когда сотни его подданных заплатили своими собственными жизнями дабы защиты их мир от такой внезапной угрозы?

-Передайте, что я сейчас приду, — сказал Аджиит, тщательно скрывая любые признаки усталости в голосе.

-Конечно, ваше высочество.

-Я так понимаю, что собрались представители далеко не всех семей?

Замерший у его стола слуга лишь чуть ниже склонил голову.

-К сожалению, ваше высочество. Некоторые из представителей не смогли явится на собрание сославшись на срочные дела требующие их внимания.

Аджиит фыркнул и испытал острое желание рассмеяться от того, сколь глупо и наигранно звучало эта формулировка. На самом деле, заданный им вопрос мог бы быть риторическим. Аджиит был практически уверен, что смог бы без труда назвать имена всех людей, за исключение может быть двух или трёх, которые в данный момент отсутствовали во дворце. И причины вынудившие их пропустить собрание, вряд ли были вызваны «срочными делами». Скорее уже боязнью за собственные шкуры — раздражённо подумал он.

И практически сразу же он одёрнул себя. Нет, на самом деле трусость была бы куда лучшем оправданием того, что могло бы быть истиной причиной их отсутствия. Но верить в это он не хотел.

-Хорошо. Я сейчас спущусь к ним.

Король поднялся со своего кресла. Не забыв проверить идеально ли сидит на нём костюм, он направился по коридорам своего «дворца». Стараясь двигаться как можно более незаметно, за его спиной моментально появились шестеро королевских гвардейцев, сжимая в руках свои устрашающие на вид импульсные винтовки. Лишь в стенах своего собственного кабинета молодой король мог воспользоваться роскошью, что зовётся уединением. Но стоило ему покинуть его стены, как молчаливая стража неустанно следовала за ним куда угодно. Это ужасно раздражало Аджиита, но каждый раз он силой заставлял себя успокоиться. С тех пор, как он принял от отца этот титул, ему пришлось пожертвовать многим, в том числе и некоторой личной свободой.

Но что может значить эта жалкая «жертва», когда этой самой ночью его подданые заплатили куда более высокую цену?

На самом деле, мало у кого повернулся бы язык назвать это место дворцом. Центр сосредоточения власти на Сульфаре представлял из себя комплекс из трёх ста восьмидесяти двух этажных башен возвышавшихся в самом центре Джайпур — Бана. Три здания были соединены между собой множеством закрытых переходов, открытых террас и эстакад, на которых располагались висячие над землёй сады — повод гордости сотен людей, которые следили за невероятной красоты растениями. Весь комплекс выглядел удивительно красиво и даже элегантно.

В первые дни после окончания своего строительства двести одиннадцать лет назад, комплекс служил главным административным центром колонии, а после того, как семьдесят шесть лет назад отец Аджиита и Шехара наконец исполнил мечту своих предков, провозгласил создание Объединённого королевства, комплекс был переименован в королевский дворец Сульфара.

Двое стоявших перед ним гвардейцев синхронно повернулись и открыли перед ним широкие двустворчатые двери, ведущие в зал совета. Доносившиеся из открытых дверей звуки голосов и разговоров моментально стихли, стоило ему лишь войти внутрь. Сто двенадцать мужчин и женщин встали со своих мест в полном молчании. Каждый из них ждал привычного и торжественного объявления о прибытии короля. Но стоявший у дверей королевский слуга промолчал. Аджиит подавил желание улыбнутся и с удовольствием заметил, как глаза некоторых из присутствующих напряжённо переводили взгляды из стороны в сторону, пытаясь понять, что стало причиной нарушения уже привычного им протокола.

Зал совета представлял из себя огромное круглое помещение со свободным круглым пространством в центре. От него, поднимаясь вверх рядами шло множество кресел, которые сейчас занимали наиболее влиятельные и благородные представители правящих семей. Выйдя в центр и медленно осмотревшись вокруг, Аджиит на мгновение пожелал, что бы второе определение было столь же всеобъемлюще, сколь и первое. Но к сожалению, существующий мир далёк от того идеала, который хотел бы видеть его пра-прадед.

Сидевшие в креслах люди смотрели на него в ожидание. Их глаза перебегали с окружавших их соседей на короля и обратно. Очевидно, что столь затянувшееся молчание заставило их понервничать. По крайней мере большинство из них — тут же поправил себя Аджиит, заметив несколько абсолютно спокойных взглядом. Решив, что затянувшейся паузы уже более чем достаточно, он наконец заговорил.

-Уважаемые дамы и господа. Все вы уже наверное знаете о том, сколь ужасная трагедия произошла этой ночью. Я не буду отнимать ваше и своё время излишними подробностями. О них вам расскажет более сведущий в военном деле человек. Скажу лишь то, что сейчас ситуация находится полностью под контролем наших вооружённых сил. Мятежные и восставшие против королевства силы разгромлены и обращены в бегство. В данный момент, силы сульфарской армии под руководством генерала Самара Оджаса и его подчинённых, — Аджиит сделал короткую, едва ли больше нескольких секунд паузу, чтобы движением руки выделить сидевшего в первом ряду генерала, — заняты тем, что преследуют бежавшие с поля боя силы мятежников.

Аджиит замолчал и прошёл к своему креслу, откуда он мог бы наблюдать за всеми кто находился в зале совета.

-Генерал, прошу вас.

Оджас тут же встал и поклонился.

-Да, ваше высочество.

Генерал вышел в самый центр окружённого рядами кресел пространства. В своих руках он держал планшет. Несколько движений пальцами и перед каждым из присутствующих появился голографический дисплей, полностью дублирующий картинку на планшете генерала.

-И так. Вчера, в одиннадцать часов вечера произошло нападение на нашу военную базу расположенную вблизи Бандар-Гана. Пять заминированных грузовых флаеров при поддержке шести мобильных доспехов прорвались через охраняемый периметр базы, после чего на базе произошло несколько мощных взрывов. Главный командный пункт. Станция связи. Казармы для пилотов мобильных доспехов, а так же другие места подверглись атаке превращённых в брандеры грузовиков.

Генерал прервался, давая возможность каждому из присутствующих ознакомиться с записями камер наблюдения, что запечатлели это ужасное событие. Впрочем вызванная его словами тишина в зале, продлилась недолго. Уже через десяток секунд со всех сторон послышались перешёптывания. Люди тихо обсуждали увиденное. Решив, что этого достаточно, Самар коснулся планшета и запись остановилась.

-Через одиннадцать минут после этого, — вновь продолжил он, — подобные атаки были совершены на все более или менее крупные места концентрации наших сил по всему Ландширскому поясу...


***

Синангар

13 часов 36 минут


«Приказом генерала Кровеля, вам запрещается предпринимать какие либо действия до его прибытия на планету.»

Каспар поморщился. Эта фраза, полученная во время последнего обмена сообщениями с кораблями коммодора Штрельца, до сих пор стояла у него перед глазами раздражающим пятном.

Глава резидентуры службы внешней разведки на Сульфаре так и знал, что ему не стоило включать в свой отчёт некоторые лишние детали. Но сейчас уже не было никакого смысла об этом беспокоиться. Сделанного всё равно не воротишь. Тем более, что содержание его рапорта по прежнему оставляло ему довольно широкое поле для манера и толкования произошедших событий в нужном ему ключе.

Далеко не всё ещё было потеряно. Особенно с учётом того, что задуманный Русталом план, что удивительно, пока что развивался вполне успешно. Если всё и дальше пойдёт именно так, как задумано, то практически все провалы минувшей ночи можно будет с лёгкостью переиграть, даже не смотря на то, в какой спешке всё происходило. До прибытия кораблей рейнского флота оставалось едва ли больше четырёх часов и за это время нужно было успеть сделать как можно больше и подготовиться на случай любых непредвиденных случайностей. Их и так уже было более чем достаточно.

Машина накренилась, сделала поворот и быстро зашла на посадку рядом с ухоженным четырёх этажным особняком. Каспар вылез из своего флаера едва тот успел коснулся земли. Стараясь двигаться как можно быстрее он пересёк короткую террасу пролегавшую перед домом Рустала. Его до зубного скрежета раздражала необходимость каждый раз лично являться на встречу в с этим варваром. Словно это его помощь была необходима им, а не наоборот. Он пытался несколько раз убедить Рустала, что куда разумнее будет использовать доставленные им на планету средства шифрованной связи, но этот идиот каждый раз отказывался от столь щедрого предложения, предпочитая личные встречи. Поэтому Каспар приходилось терпеть его выходки. По крайней мере пока что.

Уже знакомый Каспару слуга вновь провёл его по коридорам и лестницам особняка на верхний этаж, где на балконе в уже привычном кресле его ждал хозяин дома.

-Рад тебя видеть, Рустал.

Сидящий в кресле сульфарец приподнял руку с бокалом вина.

-Взаимно, мой друг. Присаживайся. Может быть вина или чаю?

-Вино, Рустал. Благодарю, — Каспар опустился в кресло сохраняя на лице тщательно выдерживаемую улыбку и прикладывая все усилия, что бы не поморщиться от мерзкого ощущения прилипшей к вспотевшей спине ткани рубашки.

Он ненавидел эту жару.

Уже знакомый ему слуга молча наполнил его бокал вином и поклонившись удалился. Каспар сделал освежающий глоток, с удовольствием немного покатав напиток на языке. Пожалуй местное вино было единственным, о чём он будет скучать, когда вернётся обратно домой.

-И так, — начал он, поставив бокал на столик между их креслами. — Как всё идёт?

-Пока что, всё идёт так, как задумано. Наши люди уже покинули своё укрытие и направляются к столице.

-Меня по прежнему беспокоит то, что их могут перехватить по дороге. Королевские силы продолжают патрулировать ландширские равнины.

Рустал отмахнулся от его слов с такой лёгкостью, словно это было лишь назойливое насекомое.

-Ты можешь не переживать об этом, друг мой. Даже если королевские псы и обратят на них своё внимание, ничего не случится. Преданные мне люди подготовились к этому заранее, а значит и опасности для этой части плана не существует.

-Посколько в этом задействованы и мои люди, мне всё же хотелось бы получить несколько более весомые аргументы, чем простые заверения, Рустал.

Рустал улыбнулся.

-Эти слова звучат весьма забавно, учитывая твою предыдущую просьбу, мой друг.

Каспар и сам улыбнулся холодной улыбкой, приподняв бокал в качестве своеобразного жеста признания правоты своего собеседника.

-И всё же, — произнёс он. — Для нас это единственный шанс на то, что бы переиграть поражение минувшей ночи. Ты и сам должен понимать, что моё руководство плохо относится к подобным вещам.

-Победителей не судят, Каспар. Я согласен, что возможно мы допустили ошибку, сделав свой ход столь рано. Но и ваши корабли прибыли раньше. Когда Абал выполнит задуманное, победа будет у нас в руках.

Сидящий напротив сульфарца мужчина едва сдержался, чтобы не закатить глаза.

-«Если», Абал выполнит задуманное, — мягко поправил его Каспар, не давая собеседнику забыть о минувшем провале.

В ответ Рустал лишь кивнул.

-В любом случае, пока, всё идёт так, как я предсказал. Насколько удалось узнать моим людям, собрание членов совета семей во дворце уже началось. Как я и предполагал, король созвал совет семей и большинство их представителей явились на него во дворец.

-Большинство?

Каспар в ироничном вопросе поднял бровь. Рустал лишь улыбнулся в ответ.

-Конечно же не все из приглашённых смогли явиться. У некоторых, скажем так наиболее лояльно настроенных ко мне глав семей нашлись веские причины, по которым они не смогли явиться на собрание.

-Нам было бы куда проще работать, если бы мои подчинённые имели доступ к твоим союзникам среди них...

Сульфарец нахмурился.

-Мы это уже обсуждали, Каспар. В данный момент знание их имён ничем вам не поможет. Тем более, что они слишком трусливы и бояться за свои места, что бы действовать в открытую.

Сидящий напротив него рейнец понимающей кивнул и улыбнулся. На самом деле, это была лишь очередная крошечная уловка. Каспар уже давно знал, какие именно из семей совета поддерживали Рустала. Более того, именно среди них Каспар нашёл того, кто заменит собой сидящего сейчас перед ним человека, когда Рустал примет без сомнения ужасную, но такую полезную «мученическую» смерть от рук фальшивых королевских гвардейцев. Рейнец провёл взглядом по расположенным вокруг особняка домам. Где-то там сейчас находились его люди, готовые по первому же приказу ликвидировать всех, кто сейчас находился в этом доме. Вполне возможно, что сейчас они оба сидели под прицелами снайперских винтовок и приборов наблюдения, которые были направлены на этот самый балкон.

-Ну что же, тогда будем надеятся, что твои люди не подведут тебя, Рустал. Не мне тебе говорить, сколь многое поставленно сегодня на карту.

-Согласен. Сегодняшний день важен для всех нас, — сульфарец поставил свой бокал на столик и расслабленно опустил руки на подлокотники своего кресла. — Скажи мне, мой друг. Не мог бы ты ответить на один мой вопрос и тем самым утолить моё любопытство,

Каспар с удивлением посмотрел на хозяина дома.

-Конечно Рустал. Что тебя интересует?

-Расскажи мне о Рейне, Каспар. Я хотел бы узнать о Протекторате, но сделать это из уст человека, который лично верой и правдой служит укреплению его могущества.

Каспар удивлённо нахмурился.

-Позволь спросить, откуда такое любопытство?

-В будущем судьба Сульфара и Рейна будет тесно связана и мне хотелось бы побольше узнать о своём... — Рустал замолчал на мгновенье, словно подыскивая более подходящее слово. — О своём будущем покровителе.

Каспар уважительно кивнул, на секунду по новому взглянув на своего собеседника. Ему понравился выбор слов, использованный сульфарцем. Возможно, он даже понимает, каково в действительности его истинное место, — подумал Каспар и мысленно улыбнулся.


13 часов 47 минут ( по местному столичному времени )

Корабль сил системной обороны Валетрии

Корвет «Тиминтал»


Корабли продолжали неумолимо сближаться, оставляя всё меньше и меньше вариантов на какие либо манёвры друг другу. Офицеры связи так и не получили ни единого ответа от приближающихся кораблей, хотя ни на минуту не переставали отправлять им всё новые и новые запросы.

Похоже, иного выбора у нас не остаётся, — подумал Харшад, глядя на главный тактический дисплей. На голографической проекции шесть горящих приятным, зелёным цветом иконок стремительно сближались с шестью красными местами, которые шли прямо на них. Вместе с отметками сульфарских корветов двигалась тонкая красная линия, обозначающая максимальный радиус действия их ракет. И с каждой секундой она становилась на миллиметр ближе к горящим красным отметкам. Совсем скоро, Харшад проверил — это случится через пятьдесят шесть минут, они выйдут на дистанцию стрельбы противокорабельными ракетами с полностью активной фазой работы двигателей. У же сейчас, Харшад мог бы приказать открыть огонь, включив в полётный профиль баллистическую фазу.

Внутри него шла внутренняя борьба. Одна часть его хотела отдать такой приказ. Другая же, более рациональная, сдерживала её. Им пока слишком мало известно о своих возможных противниках, чтобы начинать палить в слепую. Расстояние было пока ещё было слишком большим, что значительно снижало их возможную точность на такой дистанции. А учитывая довольно скромное количество ракет, Харшаду были необходимы эти попадания.

Отданный им приказ был прост и не допускал иных толкований. Остановить и не пустить эти неопознанные корабли к планете.

На мгновенье, внутри Амара вспыхнула злость. Словно дорогой и крепкий алкоголь, она пламенем разгорелась внутри него. Огонь, который заставлял насыщенную адреналином кровь быстрее бежать по венам. Ему хотелось вновь запросить связь с «Баграном». Потребовать других приказов. Добиться того, что бы параметры их задачи изменили.

Но, как любое сильно вспыхнувшее пламя быстро пожирает свое топливо и гаснет, так же и эта вспышка злобы быстро сошла на нет. Лишь сжатые в кулаки пальцы были единственным проявлением внутреннего напряжения, которое испытывал сульфарский офицер. У них была задача и они обязаны были её выполнить. Всё остальное было неважно. Харшад глубоко вздохнул, стараясь успокоить себя. Это бездействие выматывало его сильнее, чем любая физическая тренировка.

Нужно было сделать что-то. Как-то изменить сложившиеся правила игры. Амар повернулся в сторону тактического поста управления огнём «Тиминтала».

-Текущих данных достаточно для стрельбы?

-Да, сэр. Но придётся добавить в полётный профиль фазу полёта ракеты по баллистике. И я бы не рассчитывал на высокую точность, сэр.

Последние слова офицер произнёс извиняющимся тоном, словно в этом была и его вина, хотя и он и Амар, оба понимали глупость подобных мыслей.

-Хорошо. Подготовите одну из ракет к стрельбе и переведите её боеголовку в режим первичной детонации.

-Будет исполнено, сэр.

-Отлично. Как только приготовления будут завершены, открывайте огонь.

Через пять минут космос озарился вспышкой. Специальный механизм выбросил семнадцати тонную ракету из специального пускового контейнера, закреплённого на внешней подвеске «Тиминтала». Как и большинство кораблей этого класса, он не имел собственных пусковых шахт для запуска ракет. Ракетное вооружение корветов, как правило, группировалось в специальных блоках, которые монтировались на внешнюю броню корабля. Ракеты упаковывались в них и при запуске просто выбрасывались специальными механизмами в космос, что бы стартовать через несколько секунд после сброса. Таким образом исключалась возможность того, что стартовавшая ракета может зацепить выпустивший её корабль факелом своего двигателя.

Конечно же, у такого подхода были и свои минусы. Отсутствие мощных разгонных пусковых установок приводило к тому, что боеприпасы стартовали из состояния покоя относительно выпустившего их корабля и дольше набирали ускорение. Хотя стоит признать, что данный недостаток несколько нивелировался высокими скоростными характеристиками самих корветов.

Другой же проблемой, было то, что расположенные на внешней подвеске блоки были крайне слабо бронированные и слабо защищены от внешних повреждений, которые неминуемо могли возникнуть во время боевого столкновения. На более крупных корабля с их более толстой броней и щитами, такой проблемы не существовало. Там ракеты хранились в специальных, тщательно защищённых дополнительно бронёй отсеках, откуда они подавались по специальным трассам к ракетным пусковым. Конечно же, даже это не гарантировало им защиты от так называемого «золотого» выстрела. Мысль о том, что случится, если удар придётся в ракетный погреб, вызывала содрогания у любого флотского офицера. На корветах же такой роскоши не было. Любое «удачное» попадание могло в лучшем случае лишить корабль боезапаса, а в худшем привести к его детонации, что могло погубить весь корабль.

Но пока что, Харшад думал совсем не об этом. Он внимательно следил за тем, как выпущенная ракета включила свой двигатель и начала быстро ускоряться в сторону приближающихся кораблей. Прошло три минуты и её значок на тактическом дисплеи сменился. Датчики Черенкова больше не могли отслеживать её, так как ракета заглушила свой двигатель и летела теперь исключительно по инерции. Эта фаза полёта растянется на девять минут и тридцать семь секунд, по истечению которых, птичка снова запустит свой двигатель и начнёт манёвр сближения.

Минуты шли одна за одной. Напряжение на мостике «Тиминтала» возрастало с каждой секундой всё сильнее. Причиной этому было полное бездействие со стороны приближающихся неопознанных кораблей. Отметке на экране казалось даже не заметили, что по ним открыли огонь. Они не только не попытались изменить маршрут своего движения, когда ракета заглушила свой двигатель. Судя по показаниям сенсоров, они даже не совершили манёвр разворота, что бы убрать из под опасности не прикрытые щитами двигатели.

Экипажи шести сульфарских корветов с замиранием сердца следили за происходящим на их тактических экранах, совершенно не понимая причин подобного поведения со стороны их таинственных оппонентов. Казалось, что названные гости попросту полностью игнорировали их.

Но что было гораздо хуже, занятые пристальным наблюдением за приближающимися кораблями, ни один из сульфарских корветов не заметил куда более страшной и близкой опасности, практически у себя под носом.

Глава 13

13 часов 47 минут ( по местному столичному времени )

Корабль Второго рейнского флота

Корвет «Энцелада»



«Энцелада», «Эспада» и «Кинжал». Первый полу-дивизион подразделения Акидзучи Рен летел через космическое пространство Валетрии с полностью отключёнными двигателями и жесточайшим контролем внешних излучений. Сейчас они попросту превратились в три куска крайне трудно обнаруживаемого металла и керамики, которые неслись в пространстве с огромной скоростью, приближаясь к своим целям. Словно стрелы, выпущенные в ночной темноте.

Оставшиеся три корвета, в данный момент, наводили тихую панику на внешних рубежах системы, занимаясь рейдерской деятельностью и выполняю приказ коммодора Штрельца. «Ни один корабль не должен покинуть пределов системы». Таково было приказание. И учитывая скудный транспортный трафик, у корветов не было с этим проблем. Они просто подходили к цели предварительно заглушив все системы связи своей жертвы, после чего высаживали нескольких рейнских космических десантников. Акидзучи уже успела познакомиться с этими до безумия храбрыми людьми, которые находились на борту её «Энцелады». Они попросту перепрыгивали через пространство между двумя кораблями, стоило только охотнику и жертве уровнять скорость между собой и подойти на необходимое расстояние. Персональные ранцы систем пространственного маневрирования перебрасывали четвёрку десантников в тяжёлой штурмовой броне на судно, где они спокойно и деловито захватывали контроль над транспортником. Учитывая, что оказать им хоть какое-то противодействие экипажи транспортов могли с таким же успехом, как её корвет сразиться с крейсером, практически все захваты приохотили быстро и почти без жертв.

Тонкие губы на холодном лице чуть изогнулись в гордой улыбке. Именно Рен предложила коммодору использовать данный вариант действий, что бы не тратить время на полноценный абордаж и использование призовых команд. Четвёрки десантников было более чем достаточно, что бы взять на себя контроль за судном. После их можно будет быстро забрать, а на сульфарские транспорты, если это потребуется, высадить временные команды из числа офицеров с экипажей эсминцев. Более того, подобный способ уже достаточно хорошо показал себя, когда «Кинжал» и «Эспада» произвели захват орбитальных промышленных платформ на орбите ледяной луны, спутника местного газового гиганта. Операторы РЭБ корветов лишили станцию возможностей к связи, после чего двадцать восемь вооружённых до зубов рейнских десантников проникли на орбитальные сооружения и захватили контроль над ними. Полноценная оккупация будет осуществляться рядовыми армейскими подразделениями, когда космическая часть операции будет завершена. Сейчас же, события развивались точно и согласно предварительным планам.

Акидзучи спокойно смотрела на несущуюся через космос ракету, выпущенную с одного из сульфарских кораблей. Разогнавшийся снаряд отключил двигатели и летел на одной лишь инерции, прямо на повернувшиеся беззащитными двигателями и тормозящие корабли коммодора. Как и другие корабли их эскадры, «Энцелада» уже почти час принимала сообщения передаваемые местными по открытой чистоте. Эти призывы безжалостно игнорировались и Акидзучи могла лишь предположить, какое недоумение, а возможно даже и паника, творились сейчас среди сульфарцев.

Она бросила взгляд на один из дисплеев своего собственного кресла. На него передавалась вся информация с тактического поста. До точки контакта осталось всего семнадцать минут. Если их конечно же не заметят раньше. Но она слабо верила в подобную вероятность, хотя и не сбрасывала её со счетов.

Акидзучи в очередной раз незаметно проверила состояние своего контактного скафандра. Она постаралась сделать это таким образом, что бы больше никто не заметил этого крошечного признака её собственной неуверенности в себе. Ей легко давалась роль холодного, словно космический вакуум и безмерно уверенного в себе капитана. Маска, которую она носила последние пять лет с момента окончания академии, была с ней столь часто, что Рен практически полностью сроднилась с нею. Перестала замечать, что и сама стала той, на кого хотела быть похожей не только нося офицерский мундир рейнского флота, но и в повседневной жизни. Наплевавшая на любую личную жизнь женщина с упорством и оскалом голодной волчицы шла к своей заветной цели. К этому самому креслу в центре капитанского мостика. Её родители так и не смогли понять, что такого она нашла в этом. Оба известные учёные, они с детства готовили девочку, рассчитывая, что она пойдёт по их стопам, отдав себя на служение и развитие науки. Но жизнь бывает дьявольски изменчивой и непредсказуемой. Сколько Рен не пыталась, она так и не смогла объяснить родителям свою тягу к звёздам и пустоте между ними. Но всё было бесполезно. Люди на взгляд которых выращивание новой культуры грибка было в стократ важнее любых «игр в солдатиков», как они это называли, так и не смогли понять свою собственную дочь.

Когда семь месяцев назад ей предложили должность капитана на ещё тогда не построенных корветах, она согласилась не раздумывая. Любой офицер на её месте лишь брезгливо поморщился от подобного предложения. Капитаны настоящих, гиперпространственных боевых кораблей, со снисхождением и презрительностью относились к своим коллегам, что командовали корветами. Этими крохотными скорлупками, которые смотрелись жалкими мошками на фоне грозных космических левиафанов.

Но Акидзучи так не считала. Отнюдь. Корветы нового проекта сразу же привлекли её внимание. Высокая скорость. Расширенные возможности маскировки. Более мощное энергетическое вооружение, которое могло бы посоперничать по весу залпа с орудиями эсминца или лёгкого крейсера. Девушка отдалась целиком и полностью, чтобы освоить эти новые корабли и её старания не были напрасны. За проявленное рвение, упорство и свои таланты именно Акидзучи получила должность командира первых шести «Энцелад», которые было решено испытать в Валетрии.

И сейчас, глядя на то, как тройка её кораблей по слегка изогнутой кривой траектории приближалась к ничего не подозревающим сульфарским корветам, она чувствовала, как её губы в очередной раз изогнулись в холодной улыбке.

Оставалось совсем немного.







***


13 часов 53 минуты ( по местному столичному времени )

Корабль сил системной обороны Валетрии

Корвет «Тиминтал»


Выпущенная «Тиминталом» ракета активировала свои двигатели в точно выверенный момент, вновь вспыхнув яркой точкой на сенсорном дисплеи. Она устремилась к приближающимся кораблям, безжалостно сжигая остатки энергии в своих накопителях, стремительно ускоряясь.

Но на самом деле, в этом не было абсолютно никакой нужды.

Тактики «Тиминтала» логично предположили, что стоит их птичке перейти на баллистическую фазу полёта, как неизвестные корабли тут же попытаются сменить курс своего движения. По этой причине, у ракеты оставалось более чем достаточно времени активной работы двигателя, что бы выйти на точку детонации в независимости от возможных манёвров её цели. Но все эти приготовления оказались бесполезными. Ненужными. Их цели не только не сменили своего курса, но даже не развернулись, что бы убрать незащищённые щитами двигатели из под возможного удара.

Харшад чувствовал злость. Он злился на то, с каким пренебрежением к ним отнеслись. И не только он. Амар ощущал, как это чувство распространяется по всему мостику «Тиминтала».

-До детонации три минуты, — оперативно доложил один из офицеров, на что Харшад лишь кивнул.

-Передать по кораблю, — громко приказал Амар, одновременно с этим одевая шлем своего контактного скафандра. — Первая готовность по боевым постам. Передайте на другие корабли.

Тут же по коридорам корвета разнеслись громкие предупреждения о смене боевой готовности. Теперь уже каждый из членов небольших экипажей корветов знал — они идут в бой. На постах моментально прекратились все лишние разговоры. Лишь тихий шёпот иногда раздавался между взволнованными людьми.

Глаза всех на мостике были прикованы к одинокой точке на дисплеи. Секунды текли одна за одной, словно песок сквозь пальцы, пока наконец...

-Детонация! Первичная детонация боеголовки!

Слова произнесённые офицером тактиком «Тиминтала» пронеслись по мостику словно крик, не смотря на то, что были сказаны совершенно обычным голосом. Где-то там, в бескрайней космической дали, сейчас вспух шар термоядерного пламени, на короткое мгновение родив новую, крошечную звезду ровно в одном миллионе километров от рейнских кораблей.

Этот выстрел должен был показать всю серьёзность намерений сульфарцев. Стараясь сохранять спокойствие, Харшад повернулся в кресле.

-Связь! Открыть канал на общей частоте!

-Есть, сэр. Канал открыт. Мы готовы к передаче.

Амар чуть повёл плечами, стараясь выглядеть в своём кресле, как можно солиднее. Проглотив появившейся от напряжения ком в горле, он посмотрел в глазок камеры.

-Неизвестные корабли. С вами говорит корабль сил системной обороны Валетрии «Тиминтал». Это было последнее предупреждение. Немедленно измените курс и назовите себя. Повторяю, немедленно измените курс и...

-Контакт! Радарный контакт! Левый борт, пеленг ноль — семь — ноль на один-один — два!

Громкий вскрик оборвал Харшада на полу слове и пронёсся по мостику. Амар дёрнулся, словно от пощёчины и одним движением ладони моментально сменил показания одного из дисплеев.

-Три сигнатуры. Дистанция четыреста двадцать...

-Откуда они тут взялись?

-Что...

-Как они смогли подобраться так близко!?

-Молчать! — громко приказал Харшад, с ужасом смотря на то, сколь стремительно сокращалось расстояние между ним и новыми точками на голограмме. У них едва ли оставалось больше двенадцати секунд в запасе. — Передача по группе! Всем кораблям к бою.


***


13 часов 56 минут ( по местному столичному времени )

Корабль Второго рейнского флота

Корвет «Энцелада»



-Мы обнаружены, капитан!

Акидзучи спокойно кивнула. Она уже и так это знала. Радары и лидары сульфарских корветов осветили их своим излучением, заставив бортовые сенсоры кораблей забиться в тревоге. Дистанция уже сократилась до четырёхсот тысяч километров. А с учётом скорости взаимного сближения...

На поверхности тактического дисплея зашевелились красные точки. Сульфарские корабли начали медленно рассредоточиваться группами по двое.

-Противник начал манёвр расхождения, капитан.

Видимо их командир понял, что произойдёт дальше, — спокойно подумала про себя Рен, не отрываясь глазами от показаний лазерных дальномеров. Правильное действие, но на такой дистанции оно было уже абсолютно бесполезно. Молодая женщина внимательно смотрела на свой дисплей, пока цифры на нём не пересекли отметку в триста тысяч километров.

-Открыть огонь.


***


Три «Энцелады» дали залп одновременно. Каждый из рейнских корветов нёс на себе четыре башни со сдвоенными лазерными излучателями. Расположенные линейновозвышенно в носовой части корветов снизу и сверху относительно оси корабля, они могли направить всю свою огневую мощь на одну единственную цель.

Из за высокой мощности энергетической артиллерии, современные космические корабли старались избегать линейного боя на близкой дистанции. Подобное сражение, как правило, редко когда заканчивалось благополучно для обеих сражающихся сторон. И это, если говорить о более крупных кораблях. Для корветов же, это было сродни самоубийству. Тем не менее, корветы типа «Энцелада» предполагали вероятность того, что у них будет возможность подойти незамеченными достаточно близко, чтобы задействовать свои орудия. Не всегда и далеко не везде. Но подразумевая, что у них всё же будет на это шанс, инженеры и конструкторы позаботились о том, что бы у рейнских кораблей было всё необходимое для того, чтобы выйти победителями из подобной схватки.

Двадцать четыре лазерных излучателя ударили практически одновременно. Ослепительные спицы лазерных лучей прорезали космос, прочертив его раскалёнными линиями смертоносной энергии. Сульфарские корветы только начали манёвр расхождения, когда на них обрушился огонь рейнских кораблей. Лазерные лучи безжалостно ударили по корветам, без какого либо труда пробивая их жалкие щиты, тонкую металло-композитную броню и проходя сквозь них, словно раскалённые гвозди через брусок масла.

Акидзучи не собиралась давать своему противнику ни единого шанса на выживание. На каждом из сульфарских корветов одновременно сосредоточили свой огонь сразу по две орудийные башни. Но, что было удивительно даже для Рен, не смотря на такие ужасающие повреждения, сульфарцы огрызнулись в ответ. Как минимум три сульфарских корвета открыли вялый оборонительный огонь из своих слабых орудий. «Эспада» натолкнулась на залп с одного из них, приняв удар на щиты. Энергетическая защита корвета поглотила часть урона, но к сожалению была не способна полностью заблокировать его. Экран правого борта продержался едва ли больше одной трети секунды, прежде чем вспыхнуть и исчезнуть. Но своё дело он сделал. Ослабленные лазерный импульс оставил уродливый шрам на правом борту рейнского корабля.

А через семь секунд, которые потребовались орудиям «Энцелад» на то, что бы вновь зарядить конденсаторы орудий, космос осветился огнём нового рейнского залпа. Один из сульфарских корветов вспух огненным шаром перегретой плазмы, когда взорвался его пошедший в разнос повреждённый реактор. Остальные же, превратились в куски искореженного металла, что лишь отдалённо напоминали боевые корабли. Разбитые и покорёженные остовы пяти чудом уцелевших корветов бесконтрольно вращались в пространстве, расшвыривая во все стороны обломки и оставляя за собой шельф из застывающей в космическом вакууме кислорода.

Именно таковы были современные космические бои, где корабли сближались друг с другом, что бы пустить в ход своё самое смертоносное оружие. Они были быстры, скоротечны и безжалостны. Жестоки, словно поножовщина в тёмном переулке, где шансы на выживание были лишь у одной стороны.

И то не всегда.

С момента открытия огня, всё сражение заняло не больше двенадцати секунд.


***


13 часов 58 минут ( по местному столичному времени )

Корабль сил системной обороны Валетрии

Корвет «Тиминтал»


Харшад с огромным трудом смог открыть глаза. Это простое движение далось ему с таким усилием, словно он хотел сдвинуть с места гору. Перед глазами стояли светлые пятна, которые рябили с чудовищной яркостью, стоило ему лишь единожды моргнуть.

-От... Отчёт...

Его собственный голос глухо прозвучал внутри шлема. Ответом ему была лишь давящая тишина. Перед глазами по-прежнему стояли световые блики, не давая рассмотреть творящееся вокруг. Что-то коснулось его плеча. Амар дёрнулся в кресле и это движение чуть не утопило его в океане боли, практически лишив сознания. Ничего не видя, он нащупал коснувшийся его предмет. Им оказалась рука в контактном скафандре. Сульфарец закрыл глаза с силой сжав веки, стараясь дать глазам хотя бы немного придти в норму. Сжимаемая его пальцами рука шевелилась, но как-то странно.

Лишь через пол минуты, по личным ощущениям Харшада, глазам стало чуть легче и он открыл их.

Первое же, что увидел Амар, был его старший помощник, которого он держал за руку. Его подчинённый замер перед ним, смотря на своего командира открытыми и неподвижными глазами. Нижняя часть лицевого щитка его шлема была заляпана кровью. Амар открыл было рот, чтобы сказать что-то, но в тот же момент захлопнул его, борясь с сильным приступом тошноты от увиденного. Разорванное пополам тело старшего помощника плавало в воздухе, наполняя пространство вокруг алыми каплями застывающей в вакууме крови.

Мостик вокруг был разрушен практически до основания. Вся передняя часть, где находились посты управления, контроля систем вооружения и сенсоров превратилась в мешанину из измятого и искорёженного метала и пластика. Харшад расстегнул ремни и поднялся с кресла. Это простое движение чуть не подбросило его к потолку мостика. Искусственная гравитация не работала, хотя он понял это и так. А заучит не работали инерционный компенсатор и двигатели, иначе их всех бы уже размазало тонким паштетом по переборкам. Повсюду, вокруг него, в пространстве плавали обломки аппаратуры. Куски изломанной обшивки. И тела. Разорванные на части, изувеченные тела его подчинённых. Они парили в тусклом свечении уцелевших приборов и экранов, придавая ситуации сюриалистичный облик. Всего минуту назад они все были живы. Всё было иначе.

А в следующий миг заполненный живимы людьми мостик превратился в кладбище.

-Кто нибудь?! — Уже без особой надежды прокричал Амар, проверяя систему связи скафандра. — Отзовитесь! Хоть кто-то?!

В конце мостика за раскрученной консолью поднялась рука. Это простое движение придало Харшаду больше сил, чем коктейль из стимуляторов и обезболивающих, которыми накачивала его автоматическая аптечка, встроенная в скафандр. Активировав магнитные захваты в ботинках, он чуть ли не бегом двинулся в сторону выжившего. Попутно он с каким-то странным отчуждением посмотрел на глубокую борозду, которая прочертила пол мостика всего в десяти сантиметрах от его собственного кресла. Кусок переборки в боковой части мостика взрывом швырнуло через всё помещение прямо в секцию астронавигации, где вращающийся обломок убил тесно сидящих рядом друг с другом людей. Какие-то жалкие десять сантиметров отделяли Харшада от смерти. Сульфарец отстранённо подумал о том, что в таком случае его подчинённые убитые обломком скорее всего бы выжили.

Амар потряс головой, отбрасывая бесполезные и опасные мысли в сторону и пробрался через разрушенный мостик к махавшей ему рукой фигуре. Женщина сидела в кресле и пыталась освободится из опутавшей её тело перевязи притяжных ремней. Харшад попробовал разглядеть имя написанное на груди контактного скафандра, но не смог это сделать из за покрывавшей её крови. На разорванное обломком тело в соседнем кресле Амар старался не смотреть.

-Подожди, сейчас я помогу. Ты слышишь меня?

Девушка помахала руками, но ничего не сказала. Лишь продолжила дёргать руками, переодически хватаясь за крепления ремней и пытаясь отстегнуть их. Её судорожные, панические движения были похожи на истерику.

-Успокойся. Послушай, ты должна успокоиться. Я вытащу тебя...

Амарпопытался перехватить её руки, но это привело лишь к тому, что сидящая в кресле девушка сильнее забилась в панике. Сквозь стекло её шлема Харшад увидел, как её рот открывается в беззвучном крике, а по щекам текли слёзы. В этот момент ему пришла в голову мысль. Он схватил её рукам за шлем и с силой прижался к её прозрачному лицевому щитку своим.

-Успокойся! — Закричал он. — Прекрати дёргаться и я тебя вытащу!

Девушка дернулась, но всё же перестала биться в истерике. Её покрасневшие глаза метались из стороны в сторону, словно не могли сфокусироваться на чём-то одном.

-Ты в порядке? Не ранена?

-Нет, — закричала та в ответ и Харшад услышал её речь переданную вибрацией соприкасающихся шлемов. — Только застряла и не могу выбраться. Не могу отцепить ремни!

-Хорошо. Успокойся.

Харшад отпустил её голову и попытался отстегнуть ремни, удерживающие девушку в кресле, но замки заклинило и они ни как не хотели открываться. Механизм выглядел повреждённым. Амар попробовал несколько раз ударить по замкам тяжёлым ботинком своего скафандра, но и это не помогло.

-Я сейчас вернусь, — прокричал он внутри своего шлема, вновь вплотную прижавшись к ней.

-Нет! Капитан не брос...

Амар не слышал последних слов, отпустив её голову. Отключив магнитные замки он оттолкнулся от пола и пролетел через мостик к задней его части где находился встроенный в переборку комплект аварийного оборудования. Попутно, Харшад проверял попадающиеся ему на пути тела. Эта ужасающая картина наверное будет сниться ему в кошмарах до конца его жизни, — подумал он.

Ну и пускай, — подумал он. Лишь бы они выжили.

Вскрыв аварийный комплект, он принялся перебирать находящиеся внутри него предметы, пока не нашёл нужный. Оттолкнувшись от стены, он пролетел через разрушенный мостик обратно. Когда девушка вновь его увидела, в её глазах стояло настолько глубокое выражение радости и счастья, что Амар смутился. Не тратя времени он активировал компактный плазменный резак и перерезал крепления ремней. Больше не сдерживаемое ими тело девушки под воздействием её собственных движений вылетело из кресла к потолку, но Амар успел ухватить её за руку и притянуть к себе.

-Спасибо вам, сэр, — прокричала она когда их шлемы вновь соприкоснулись.

-Как тебя зовут!

-Шанта, сэр.

-Хорошо, Шанта. Послушай меня. Нам нужно добраться до спасательных капсул и найти тех, кто ещё жив.

-Д... да, сэр. Я поняла.

-Хорошо. Следуй за мной и не отставай.

Девушка кивнула, так как Амар уже отклонился назад, разрывая контакт между шлемами. Вдвоём они пересекли мостик. Попутно Амар проверил секцию связи, но, как и находящиеся рядом посты управления кораблём и тактическая секция, он был полностью разрушен.

Из тринадцати человек на мостике корвета уцелели лишь они вдвоём.

Амар и следующая за ним Шанта продвигались по коридорам, используя магнитные подошвы и проверяя попадающиеся им на пути отсеки корвета. Харшаду удалось найти ещё нескольких выживших членов экипажа, двое из которых были ранены, а один, судя по показаниям его собственного скафандра, уже потерял сознание от потери крови. Встроенная в его скаф аптечка поддерживала в раненном жизнь, накачивая несчастного кровезаменителями и стимуляторами сердечной активности, но это была лишь временная мера. Им требовалось как можно скорее получить медицинскую помощь.

Вообще любую помощь.

Спасательные капсулы на «Тиминтале», как вообще-то и на всех корветах типа «Светоч», находились почти в центре корабля, чуть сдвинутые к его корме. Каждая из них была оснащена всем необходимым для того, что двадцать человек могли протянуть до тридцати суток в режими полной автономности. Там были медикаменты, едва, вода и что самое главное, воздух. Учитывая, что запасы систем жизнеобеспечения их скафандров был ограничен всего двадцатью часами, запасы капсул могли подарить им хотя бы надежду на выживание.

Харшад шёл по тёмным коридорам своего корабля, ведя за собой семерых выживших, двое из которых тащили в невесомости тело потерявшего сознание товарища. Амар шёл молча, ужасаясь тому, что стало с его кораблём. Ещё час назад эти коридоры были освещены и полны жизни, а сейчас это место больше напоминало могилу. Металлическую гробницу. Сульфарский капитан постарался представить силу, которая так могла искорёжить прочнейшие материалы из которых был построен корвет. Словно по скорлупке корабля нанёс удар безжалостный гигант.

Группа выживших добралась до конца коридора. Прочная гермостойкая дверь была закрыта, отделяя их от второй части прохода, который вёл к отсеку где располагались три спасательные капсулы.

Дверь оказалась закрытой. Попытки открыть её с помощью расположенной на переборке панели управления ни к чему не привели. Амару вместе с ещё тремя выжившими членами экипажа пришлось вскрывать люк аварийного доступа и в ручную отключать гидравлические приводы, а затем, так же вручную, используя инструменты из аварийных наборов открывать створки двери.

Им удалось раздвинуть их на пол метра, когда Амар наконец посмотрел сквозь открытый проход. Губы выживших шевелились в немых вопросах. Кто-то из них беззвучно кричал. А Амар просто стоял и смотрел на поддёрнутую сияющими огнями звёзд бесконечную космическую пустоту. Металический лом, который он сжимал в руках подчиняясь инерции выплыл из его ослабевших пальцев и медленно вращаясь полетел в это холодное и безбрежное пространство.

Вся кормовая часть «Тиминтала» отсутствовала. Корвет попросту разорвало пополам, лишив их последней надежды на спасение.



***


14 часов 05 минут

База «Багран»



Сознание возвращалось урывками. Болезненными вспышками, которые впивались в тело подобно тысячи крохотных раскалённых игл. Глаза ничего не видели, кроме бесконечного светлого марева. Лата попыталась испуганно закричать, но из пересохшего горла вырвался лишь сдавленный, хриплый и болезненный стон. Казалось, будто в горло напихали стеклянной крошки в перемешку с песком.

Последнее, что она помнила, был тот странный человек с кровью на рукаве и рациональное чувство опасности. Она помнила, как бросила в него коробки с едой и побежала. Как бросилась к выходу. А затем была боль. Глубокая, всепоглощающая боль. Она ударила её в спину и растеклась по телу огненной волной, наполняя собой каждую клеточку её уставшего тела, пока Лата наконец не потеряла сознание. Ей показалось, что эта ужасная пытка длилась часы, хотя на самом деле она потеряла сознание уже через пару секунд и её парализованное тело упало на пол.

Девушка усилием воли заставила себя успокоиться. Она дышала медленно, концентрируясь на этом просто действии и стараясь найти в нём хоть какую-то уверенность. Вдох. Выдох. Снова вдох. Выдох. Попытка пошевелиться ни к чему не привела. Лишь заставила тонкие верёвки, туго стягивающие за спиной её запястья, сильнее врезаться в кожу.

Сколько уже прошло времени? Лата не знала. Она вновь открыла плотно закрытые до этого глаза. Тусклый свет в помещении всё равно резко вспыхнул, словно был в десятки раз ярче, но через минут стало легче.

-Пришла в себя?

Тихий голос раздался откуда-то сбоку.

-Ч... Что происходит? — каждое слово давалась с трудом. Лата закрыла рот и попыталась сглотнуть скопившуюся во рту слюну, что бы хоть как-то прочистить горло. — Где я?

-Где-то в технических коридорах, — вновь ответил ей всё тот же голос.

Девушка несколько раз закрыла и открыла глаза, стараясь вернуть зрение в норму. Теперь уже было легче. Мир вокруг перестал напоминать из себя сияющие ослепительным светом и чёрными пятнами пространство. Лата лежала на полу, на боку, в какой-то технической подсобке. По стенам и потолку змеились трубы и кабели коммуникаций с десятками поясняющих табличек, а всё освещение в помещении исходило от двух световых полос на потолке, мощности которых едва хватало на освещение небольшого помещения.

У стены напротив сидели двое парней в одном нижнем белье с точно так же связанными за спиной руками. У одного из них нижняя часть лица была залита кровь из разбитого и похоже сломанного носа. Второй же попросту свернулся в комок и ни как не реагировал на происходящие. От сжавшегося тела исходили тихие всхлипы и едва слышное бормотание.

-Что за хрень здесь происходит?

-Да если бы я знал, — горько усмехнулся парень с разбитым носом. — Эти ублюдки ворвались к нам. Избили и забрали форму. Потом притащили тебя. Ты была без сознания.

-А мы... — Начала было Лата, но сидящий напротив неё парень ответил раньше, чем она успела закончить вопрос.

-Где-то под третьим складским блоком. Точнее не скажу. Нас самих вырубили, прежде чем сунуть сюда. Я Радж. А это, — парень кивнул в сторону всхлипывающего парня. — Это Вазу.

Лата присмотрела ко второму парню. Сначала она подумала, что тот ранен, но не увидела чего либо, что могло подтвердить её мысль.

-А что с ним?

-Эти мрази всадили в него четыре или пять зарядов из парализатора. Бедняга так перепугался, что бросился бежать. Упал после первого же выстрела, но этот ублюдок выстрелил в него ещё несколько раз, когда Ваз уже лежал на полу.

Радж со свистящим звуком втянул сломанным носом воздух и сплюнул кровь в угол.

Вот значит, что это было, — отстранённо подумала Лата. Парализатор. Та ещё дрянь. Вызывает мгновенную перегрузку нервной системы, полностью вырубая человека. Мало кому требовалось больше одного выстрела. А четыре или пять выстрелов подряд могли довести мозг до состояния овоща. Судя по двум продолжавшим гореть огнём точкам на пояснице и между лопаток, в неё попали минимум дважды. Сколько она так провалялась? Час? Два? Пять? Что вообще присходит? И почему они всё ещё живы?

Вопросы роились в мозгу словно рой насекомых. Но как бы ей не хотелось об этом думать, но найти им ответы у неё не получалось. Было бы куда проще попросту убить их, чем возиться с пленниками. Ответа на этот вопрос у неё не было, но она была счастлива, что имела возможность о нём задуматься. В противном случае, ей бы уже было всё равно. Лата настолько зациклилась на этой мысли, что не сразу заметила. Парень что-то говорил. Спрашивал её о чём-то.

-Что?

-Ты кто такая, спрашиваю, — Ради снова сплюнул кровь. — Я раньше тебя не видел.

-Я пилот МД.

Радж как-то грустно хохотнул и покачал головой, от чего несколько капель текущей из носа крови сорвались вниз и упали на покрытый пылью пол.

-Это как же золотую девочку занесло к нам сюда, в крысиные коридоры.

Лата чуть смутилась. Глупое прозвище, которое ходило среди обслуживающего персонала и службы снабжения. В молодой сульфарской армии о пилотах мобильных доспехов действительно заботились лучше всего. Именно они, тщательно обученные специалисты и профессионалы должны были стать тем костяком, на котором потом вырастет следующее поколение. И поэтому отношение к ним было лучше всего. За что многие их конечно же недолюбливали. Армейская служба снабжения и обслуживания в этой иерархии находилась чуть ли не ниже всех и с презрением относилась к так называемым «настоящим» солдатам.

Девушка даже ответить не успела. Дверь отъехала в сторону и в проходе показался тот самый мужчина, которого Лата уже видела. Одет он был всё в тот же самый технический комбинезон, очевидно снятый с одного из сидящих напротив неё парней. Разве что пятен крови на рукаве девушка больше не увидела. В одной руке он держал парализатор, а во второй обычный с виду тонкий планшет. За его спиной стоял ещё один, в таком же комбинезоне. Худой. С наголо выбритой головой. Он стоял привалившись к стене с мерзкой улыбкой ни лице, держа в руках стеклянную бутылку с какой-то этикеткой.

-Мне нужны карты технических тоннелей, — жёстко и с холодным спокойствием произнёс он.

-Мы уже всё вам отдали, — ответил ему Радж. — У вас и так наши планшеты. Что вам ещё нужно?

-Мне нужны точные маршруты. Как добраться до этих мест по коммуникационным переходам. Без того, что бы выходить на поверхность.

Он коснулся планшета и показал экран Раджу.

-Покажи мне, как это сделать и останетесь живы.

Радж несколько секунд смотрел на экран планшета. Его глаза бегали туда сюда по экрану. Лата видела, как парень нервно сглотнул. - В этих местах нет подземных коммуникаций...

Мужчина перед ним без лишних слов и движений просто направил ствол парализатора на скулящего в углу Ваза и нажал на спуск. Лата дёрнулась от резкого, но на удивление не очень громкого звука, который эхом отразился от стен. Беднягу на её глазах словно ударило молнией, а в воздухе повис запах озона и горелой кожи. Получив удар парализатора, тело Ваза выгнулось дугой и забилось в судорогах так, словно у него случился сильнейший эпилептический припадок. Парня вырвало прямо на пол, а в раскрытых глазах было такое выражение муки, что Лата отвернулась, не желая смотреть на это дальше.

Мужчина опустился на корточки и помахал сжимаемым в руке парализатором.

-Этой штучкой можно не только вырубить человека. Стоит лишь немного подкрутить параметры и эта игрушка превращается в очень полезный инструмент. Одно нажатие на курок и тебе покажется будто каждый твой нерв опустили в чан с кипятком. Поверь мне, это не самое лучше ощущение.

Глаза Раджа метались от содрогающегося и лежащего на полу тела к планшету. Мужчина тем временем повёл рукой и навёл ствол парализатора на Лату.

-Возможно, — спокойно произнёс он. — Стоит преподать ещё один урок.

Его палец медленно надавил на спуск.

Глава 14

14 часов 08 минут

База «Багран»



-Стойте!

Надавивший на спуск палец замер. Лата замерла. Вжалась в стену, боясь пошевелиться.

-Стойте! — Вновь повторил Радж. — Хорошо. Хорошо! Я покажу вам всё, что нужно.

Мужчина улыбнулся одними губами и опустил руку с парализатором. Он спокойно, словно ничего не было протянул планшет Раджу. Их второй пленитель стоял в дверном проходе за спиной у первого, привалившись к стене, и с улыбкой потягивая напиток из бутылки.

-Показывай.

Связанный парень склонился над экраном, несколько секунд смотрел на него, после чего начал называть номера туннелей и переходов, паутина которых змеилась под поверхностью базы.

-Технические переходы М-43 и АН-84. Вам нужны они...

Лата молча наблюдала за происходящим, стараясь не слушать раздававшиеся из угла судорожные, болезненные стоны корчившегося на полу Ваза. С каждой секундой они словно становились громче. Судороги становились всё сильнее. На губах несчастного выступила белая пена, а глаза закатились так, что были видны лишь одни белки. Эти звуки отдавались ужасающим эхом, отражаясь от стен помещения. Словно предзнаменование грядущей участи, что была уготована им всем.

Боль и страдание.

Лата хотела бы закрыть себе уши. Не слышать этого. Тонкий шнур, которым были связаны её руки, с болью врезался в запястья, не позволяя это сделать. Всё что она могла, это лишь закрыть глаза, борясь с растущей в душе паникой. Слишком многое случилось с ней всего за один день. Слишком много боли, страданий и смерти она видела за последние сутки.

В какой-то момент, Ваз перевернулся на спину. Его тело выгнулось дугой с такой силой, что казалось его позвоночник вот-вот сломается. Его крик был настолько сильным, что заглушил всего голоса в комнате, оборвав Раджа на полу слове.

Лицо державшего планшет мужчины исказилось от раздражения и злости.

-Хариш, заткни его!

Стоявший в у входа вновь отпил из бутылки и усмехнулся. Он в несколько шагов пересёк разделявшее его и Ваза расстояние. Закрывшая глаза Лата услышала протестующий крик Раджа вновь раскрыла их, поражённая злостью и отчаянием, которыми был наполнен его голос.

-Нет! Стой! Не надо...

Не обращая на него никакого внимания, Хариш попросту наступил ногой Вазу на лицо, прижав его голову к полу, а затем наклонился и одним коротким движением вонзил несчастному в висок лезвие появившегося в руке ножа. Тело Ваза слегка дёрнулось и затихло, обмякнув на пыльном полу.

-Не стоило этого делать... — начал было первый, но Хариш лишь рассмеялся.

Убийца одним рывком выдернул нож из головы своей жертвы и обтёр лезвие о руку уже мёртвого парня.

-Ты сказал заткнуть его, Суман. Я заткнул.

Оцепеневшая Лата смотрела на то, как по лицу совершенно незнакомого ей человека на пол стекала кровь, растекаясь багровой лужей. Густая, алая жидкость перемешивалась с грязью на полу. Девушка медленно перевела взгляд с мертвого парня на стоявшего над его телом скалящегося ублюдка. Тот, как ни в чём ни бывало, поднёс горлышко полупустой бутылки к губам и сделал очередной глоток. Его насмешливое, надменное лицо не выражало вообще ничего. Словно он только что раздавил насекомое, а не лишил человека жизни.

Эта холодная, безэмоциональная жестокость что-то сломала внутри неё. Изменило. На место страху пришла злость. Иррациональное чувство гнева, поднялось в ней словно волна, требуя выхода.

-Ублюдки... — тихо прошептала она.

Хариш оторвался от бутылки и с лёгким интересом посмотрел на связанную девушку.

-Чего? Что ты там бормочешь?

Радж замолчал и посмотрел на неё глазами полными страха и обреченности. Он хотел что-то сказать. Может даже остановить сумасшедшую на его взгляд девушку, но так не и не произнёс ни единого слова. Ужас от убийства друга прямо на его глазах был настолько силён, что даже если бы он захотел сказать что-либо, то не смог бы выдавить из себя ни единого слова.

Лата должна была чувствовать себя так же. Напуганной. Оцепеневшей. Но за последнее время произошло слишком многое.

-Вы сраные ублюдки, — уже громче прошипела она, глядя ему прямо в глаза. -Убогие, жестокие мрази! Заче вы это делаете?! Какого чёрта вам от нас...

Стеклянная бутылка ударилась о стену в сантиметрах от её головы и разлетелась во все стороны на осколки. Кусочки стекла болезненно впились в правую щёку и скулу. В нос ударил приторно-сладковатый запах деланжа, слабоалкогольного напитка, популярного в южно-восточных регионах планеты. Сильные пальцы схватили её за волосы, грубо заставив задрать голову. Остриё ножа холодной сталью упёрлось ей в подбородок, едва не проткнув кожу.

-Прости пожалуйста, — медленно, растягивая произнёс Хариш. — Я не расслышал. Так, что ты там вякнула, сука?

Лата посмотрела ему прямо в глаза. Первая же попытка что либо сказать привела к тому, что приставленное под подбородок остриё ножа проткнуло кожу. Капли её собственной, горячей крови, потекли по шеи.

-Что? Ты уже не такая разговорчивая, да? — Хариш чуть надавил на её голову рукой, которой сжимал её волосы.

Лезвие вошло чуточку глубже. Капли крови побежали быстрее. Лата попыталась отстраниться от ножа, но этот ублюдок крепок держал её за волосы, не позволяя шевельнуться.

-Все вы храбрые, пока вам не приставишь нож к горлу. А как только это сделаешь, сразу становитесь такими тихими, — нависшей над ней мужчина рассмеялся. — Люблю послушных сучек.

Его низкий и грубый голос заставил девушку едва заметно задрожать. Острие ножа дёрнулось, оцарапав кожу на шеи и в следующую секунду прижалось к её щеке. Лата прерывисто и часто дышала, видя как окропленное её собственной кровью лезвие застыло в сантиметрах от её левого глаза.

-Хариш!

-Подожди, Суман, я только вырежу эти маленькие, злобные глазки.

Харишь посмотрел своего напарника и усмехнулся. Лата едва успела зажмуриться, как рука сжимающая нож шевельнулась и клинок скользнул к её глазам.


***


14 часов 00 минут

Ландширские равнины.


Восемь крупных транспортных флаеров неслись в десяти метрах над землёй, быстро двигаясь через ландширский пояс к своей цели. Они уже преодолели большую часть своего пути и сейчас шли прямо к городу. Не скрываясь и не таясь.

После ночного сражения, развернувшегося на просторах Ландширского пояса и последующей кровавой схватки в Катак-Репале, воздух постоянно расчерчивали следы военных флаеров и транс-атмосферных истребителей. Силы королевской гвардии продолжали прочёсывать местность, стараясь найти тех, кому удалось сбежать после поражения хашмитских сил в Катак-Репале. Восемь крупных грузовиков, которые совершенно не старались скрыть себя и направлялись к столице, не могли не привлечь к себе внимание. Тем более, что скрыть своё передвижение у них всё равно не было ни единого шанса.

Случилось то, что неминуемо должно было случиться. Их заметил пролетавший на высоте пары километров катер королевской гвардии. Стоило этому произойти, как он тут же стремительно спикировал вниз со своей высоты. Пилоты грузовиков быстро заметили снижающуюся машину. Их вспотевшие ладони лежали на рукоятях управления, но ни один из них не посмел отклониться от уже проложенного курса. Преследующая транспорты машина снизилась до высоты в пятьдесят метров и развернувшись описала круг вокруг идущих колонной грузовиков. С такого расстояния были хорошо видны нацеленные на переднюю часть колонны импульсные пушки катера и находившееся на внешней подвеске блоки управляемых ракет.

Уже через несколько секунд ведущая машина получила требование выйти на связь.

-Неопознанные транспорты, это лейтенант Фарах. Немедленно опознайте себя! Повторяю! Немедленно опознайте себя!

Вспотевший от напряжения пилот облизнул губы и протянул пальцы к системе связи, но его остановила уверенная рука. Пилот повернул голову и увидел стоявшего за своей спиной Абала. Молодой хашмитский военноначальник выглядел удивительно спокойным для человека, чья жизнь сейчас висела на волоске. Абал коснулся панели связи.

-Лейтенант, это Джаьянт Лон из дома Керан Су. Направляемся в столицу с гуманитарной помощью.

-Слышу вас Лон. Передайте идентификационные коды для входа в пространство столицы, грузовой манифест и подпись представителя рода.

Абал удовлетворенно хмыкнул и коснулся панели.

-Выполняем лейтенант.

Абал отключил передачу и повернулся к одному из пилотов.

-Передайте заготовленный пакет данных.

-Да Наиб.

Через несколько секунд зашифрованный пакет данных с цифровой подписью дома Керан Су был передан военному флаеру. Все замерли в ожидании. Каждый был уверен, что в любой момент королевский пилот откроет по ним огонь. Скрытые внутри транспортов мобильные доспехи может быть и переживут первые мгновения, но для них, сидящих в ничем не перекрытой кабине всё будет кончено в туже секунду. Один лишь Абал стоял и со спокойствием следил за совершавшим очередной круговой облёт боевым катером. Для себя он уже всё решил. Слова шейха Рустала раскалённым металлом горели в его сознании. У него больше не было права на ошибку. Либо он выполнит возложенную на него задачу, либо умрёт. Третьего было не дано. И тогда уже не важно, когда это случится. Сейчас или позже. Фаталистичные мысли, подкреплённые абсолютной верностью, затмили собой чувство самосохранения.

-Ваши данные приняты Джаьянт Лон. Можете продолжать движение.

Воздух в кабине транспорта наполнилась тихими вздохами облегчения. Абал лишь улыбнулся одними губами и наклонился к панели связи.

-Как представитель дома Керан Су, я благодарю вас, лейтенант. Мы продолжим наш путь.

-Я предупрежу патрули о маршруте вашего следования.

-Будем признательны. Конец связи, — Абал коснулся плеча замершего в своём кресле пилота. — Продолжаем движение. Передайте на остальные машины, что бы следовали за нами.

-Конечно, Наиб.

-Сколько осталось до базы?

-Если не будет остановок, то минут сорок. Плюс или минус.

Сидящий в кресле пилота молодой парень проводил взглядом удаляющийся катер королевской гвардии.

-Я... Я думал нам всем конец, Наиб. Прости меня, я сомневался, что у нас получится...

-Не нужно сомнений, мой друг, — спокойно прервал его Абал и направился к металлической лестнице, которая вела в грузовое отделение транспорта. — Воля Шейха Рустала сильна и мы орудие в руках его. Всё предусмотрено. Предупредите меня за десять минут до цели. Я спущусь вниз и проверю машины.

-Конечно Наиб.

Абал улыбнулся и спустился вниз.

Естественно у них получилось, — самодовольно подумал он. Мало у кого хватило бы полномочий самовольно влезть в дела одного из самых влиятельных и богатых аристократических домов Сульфара. Деврадж Рас Керан Су. Абал уже давно отказался от этого имени. Принял иную судьбу, более не связанную с жалкими амбициями и желаниями своего отца. Старый дурак так и не понял, что его сына не интересовали деньги, торговые соглашения и игры в политику. Всё это было нее более чем жалкой шелухой. Иллюзией, что рождается в горячем мареве раскалённой пустыни. Абал же хотел быть частью чего-то большего. Кусочком великой идеи. Осколком, в котором отразиться будущее. И ему было плевать, если это видение ему не принадлежало. Молодой мальчишка, сын одного из богатейших людей планеты. У него от рождения было всё, чего можно было только пожелать. И это изобилие пресытило ему. Деврадж не хотел, подобно своему отцу, заниматься глупой и скучной работой. Каждый день делать одно и тоже. Нет. Он хотел судьбы великого война, способного одной лишь своей силой изменить судьбу собственного мира. Повернуть его в новое русло. Ведь именно сила дарует власть. И Рустал даровал ему эту силу.

Для мальчика, что носил имя Деврадж всё изменилось в тот день, когда он встретил высокого и сухого мужчину, что пришёл на встречу к его отцу. Это был человек с мудрыми глазами, за которыми скрывалась непоколебимая и стальная воля. Этот человек быстро понял, что скрывалось за тусклыми глазами скучающего и злого подростка. А десятилетие спустя, мальчик ставший мужчиной и давший себе имя Абал, безропотно принял титул Наиба, дабы стать мечом этого мудреца.

А теперь, наконец, похоже что его отец так же смог рассмотреть величие этого человека. Встать на сторону победителя в удобный для себя момент. Это было так похоже на его отца.

Войдя в грузовой отсек транспорта, Абал достал из кармана коммуникатор. Небольшое шифрованное устройство, которое тем не менее, до этого ни разу не использовалось. Даже не смотря на то, что для связи оно использовало тщательно скрытый и зашифрованный канал, Абал не собирался слепо доверять этой технике. Такие были лишь у нескольких людей и предназначались для одного единственного сообщения. Набрав код другого коммуникатора, который знал лишь он один, Абал отправил короткое сообщение.



***



14 часов 10 минут

База «Багран»


Небольшой коммуникатор в кармане Сумана издал тихую трель, сигнализируя о поступившем сообщении. Но даже не смотря на низкую громкость, в тесной технической каморке мелодичная трель острым лезвием рассекла напряжённую тишину.

Сжимавшая нож рука Хариша остановилась. Остриё клинка замерло в каких-то миллиметрах от левого глаза боявшейся пошевелиться Латы. Продолжая держаться я за волосы, хашмит повернул голову и вопросительно посмотрел на своего товарища.

-Нам пора, — быстро проговорил Суман, убрав комм обратно в карман. — Брось её.

-Эх, а я только надеялся повеселиться, — с наигранной грустью в голосе бросил Хариш.

-Время, Харишь! — с нажимом произнёс Суман и выключив планшет, спрятал его за пазуху комбинезона. — Нужно идти. Оставь их.

Лезвие ножа исчезло столь же стремительно, как и появилось. Не тратя времени Хариш попросту швырнул девушку обратно на пол, отпустив её волосы. Лата упала прямо на осколки разбитого стекла и не удержалась от вскрика, когда острые фрагменты велись в руку и бок через тонкую ткань майки.

-Никуда не уходи сучка. Может быть я вернусь и тогда мы поиграем с тобой ещё немного, — улыбнулся безумец и закрыл дверь. По крохотной комнате разнёсся щелчок замка.

Стоило этому произойти, Радж подполз к лежавшей на полу девушке.

-Ты как?

-Боже, я уже думал что этот безумец тебя убьёт.

-Я тоже, — с трудом ответила Лата и посмотрела в сторону Ваза, тело которого лежало в рассекающей луже крови. — Мне... Мне жаль твоего друга.

Радж глубоко вздохнул. В этом звуке было столько горя от потери, что девушка почти физически почувствовала эту боль.

-Мне тоже, — ответил он тихо. — Кто эти мрази вообще такие?!

Лата изогнулась и вытерла о плечо кровь с подбородка.

-Я почти уверена, что они связаны с хашмитскими ублюдками, которые атаковали этой ночью.

Глаза связанного техника расширились.

-Что? Они? Здесь...

-Радж, что им было от тебя нужно?

-Я... Это схемы технических коммуникационных тоннелей. Их десятки проходят под базой. Но я понятия не имею, зачем они им нужны.

Радж выглядел растерянным и испуганным. Для него, как и для остального гражданского персонала, произошедшие ночью события были чем-то невероятным. Сродни фильму, который можно было посмотреть, отстранённо наблюдая за разворачивающиеся событиями. Хоть они и были реальными, никто из них не верил в то, что опасность может угрожать лично им. Ведь они находились на самой крупной и защищённой военной базе сульфарской армии. Конечно же, прикрывающая их глаза пелена спала, стоило только людям начать выносить из транспортов первые мёртвые тела, что были доставлены на базу. Но в тот момент, все справедливо считали, что всё уже закончилось. Да, произошедшие события были ужасны и трагичны. Но лично их, они не затронули.

А сейчас, Радж столкнулся с этой опасностью лицом к лицу. Посмотрел смерти в глаза и почувствовал её холодное и безжалостное дыхание. Лата поерзала по усыпанному осколками стекла от бутылки полу и поднялась на колени.

-Они ведут за пределы базы?

-Нет, — Радж отрицательно затряс головой. — То есть, да. Есть три транспортных тоннеля, но один идёт к новому космопорту, а два других предназначены для сообщения со столицей. Ни один из них не имеет выходов на поверхность за пределами базы. Да они про них вообще не спрашивали.

Пальцы девушки нащупали крупный осколок.

-Тогда что?

-Да я понятия не имею. Им нужны были несколько отдельных технических тоннелей. Они вообще никуда не ведут! Это коммуникационные тупики. Большая часть систем, к которым можно получить оттуда доступ давно продублированы в других местах.

Девушка сдавленно зашипела от боли, когда острый осколок стекла порезал неудачно взявшиеся за него пальцы. Кое как извергнув его, Лата начала медленно и осторожно тереть его о связывающую запястья верёвку.

-Я вообще удивлён, почему они не убили нас прямо тут...

Лата ничего не ответила. Девушка боялась, что знает ответ на этот вопрос. Они были до сих пор живы, по одной и пугающе простой причине. Потому что в скором времени, их жизни уже не будут абсолютно иметь никакого значения.


***



14 часов 9 минут

Королевский дворец Джайпур-Бана



-Что значит, вы потеряли с ними связь?!

Неожиданное сообщение застало Генерала Оджаса с чашкой чая в руках. Сидящий напротив него Аджиит напрягся, увидев, как изменился в лице генерал.

После того, как Самар закончил свой доклад, в заседании совета был объявлен короткий перерыв, что бы дать возможность людям обдумать и обсудить услышанное. Аджиит, как хозяин дворца, пригласил Самара выпить с ним чаю, но их беседа была грубо прервана неожиданным сообщением, поступившим с орбитальной станции астроконтроля.

-Простите, генерал. На данный момент у нас просто недостаточно данных. Корветы командира Харшада сближались с неопознанными кораблями. Согласно протоколу, «Тиминтал» сделал предупредительный выстрел, а через одиннадцать минут мы полностью утратили контакт с его кораблями. Их нет ни на радарах, ни на датчиках частиц Черенкова. Телескопы зафиксировали кратковременные энергетические импульсы энергетических орудий, но через двенадцать секунд мы полностью потеряли с ними какой либо контакт.

Оджас замер. Повернув голову, он поймал встревоженный взгляд короля.

-Харшад сообщил хоть что нибудь перед этим?

-Нет, генерал. Лишь то, что неизвестные корабли продолжают игнорировать их требования и не отвечают на вызовы.

-Что с этими неопознанными кораблями?

-По прежнему без изменений, генерал. Они по прежнему продолжают торможение к планете. Согласно нашим расчётам, с текущем ускорением они выйдут на геосинхронную орбиту Сульфара через два часа.

-Хорошо. Приказываю объявить первый уровень тревоги для станций орбитального охранения. Приступайте к эвакуации гражданских станций.

-Да генерал. Будет исполнено.

-Самар? Что происходит?!

Оджас обернулся к королю. В глазах Аджиита безошибочно читалась тревога.

-Ваше высочество, мне нужно срочно вернутся в «Багран». Я прошу вас и весь совет семей немедленно укрыться в убежище под дворцом.

Лицо короля исказилось от смеси промелькнувших по нему эмоций.

-Всё настолько опасно?

-Я... — Оджас вздохнул и встав с кресла, одел снятый до этого китель. — Я не знаю, ваше высочество. Но боюсь, что ситуация может оказаться куда хуже, чем мы считали.

-Моя семья...

-Укройтесь с ними в убежище, — повторил генерал. — Оно достаточно защищено, что бы вы находились там в полной безопасности. Сейчас для нас самое главное, это безопасность. Ваша, вашей семьи и членов совета. Прикажите вашей гвардии сопровождать вас, а я пришлю дополнительные силы для вашей защиты.

Аджиит кивнул и повернувшись к стоявшему у стены слуге быстро отдал нужные распоряжения.

-Самар, но что мы можем сделать? В такой ситуации? Если это боевые корабли...

-Для этого у нас есть подразделения противо-космической обороны, — Оджас уверенно направился к выходу, попутно достав свой личный коммуникатор дабы срочно вызвать доставивший его во дворец бот. — И мы сделаем всё, что в наших силах, ваше высочество.

***




14 часов 24 минут

База «Багран»


-Ну что?

-Подожди...

Острое стекло вновь укололо руку, оставив длинную царапину на запястье. Кусок разбитой бутылки в её пальцах с трудом резал стягивающую запястья верёвку. Двигаться было очень тяжело. Плотно стянутые руки не позволяли нормально резать импровизированным лезвием. Почувствовав, что верёвка поддаётся, Лата стала усерднее работать осколком, наплевав на боль от порезов. В какой-то момент верёвка наконец не выдержала и лопнула с тихим, едва слышным треском.

-Отлично! — обрадованно воскликнул Радж и повернулся к ней спиной. — Освободи меня!

-Да, сейчас...

-Скорее! Они могут вернуться.

-Да, да...

В этот раз всё было куда быстрее. Не прошло и минуты, как они справилась с путами, которые связывали Раджа.

-Нужно выбираться отсюда, — Лата поднялась на ноги и подошла к двери. Она коснулась кнопки открытия, но закрытая створка не шелохнулась. — Эти ублюдки нас заперли!

-Подожди, дай я попробую, — Радж рукой отодвинул её, и присел на корточки рядом с панелью управления дверью.

-Что ты делаешь?

-Тут гидравлические замки, — пробормотал он, рассматривая панель. — Мне нужно что-то плоское...

Лата оглядела помещение.

-Сейчас... Это подойдёт?

Она сорвала со стены рядом с трубами тонкую металлическую табличку.

-Да. Должно. Дай попробую.

Радж взял импровизированный инструмент.

-Ты знаешь, что делаешь?

-Ага. Мы с Вазом занимались техническим обслуживание и мелким ремонтом, так что да. Знаю.

Используя плоскую сторону металлической таблички, Радж Поддел пластиковые зажимы на панели и снял её лицевую часть.

-Здесь гидравлические приводы замков. Они запитанны от основной линии энергоснабжения базы. Если её отключить, то можно будет снять фиксацию с замка.

-Стой, если ты отрубишь питание, то замок заблокирует!

-Нет.

Радж уверенно ковырялся в проводах, в поисках нужного.

-Нет. То есть да. Но не здесь. В случае потери энергоснабжения блокируются замки только важных и жизненонеобходимых помещений. Там свои аккумуляторы в системе, так что доступ всё равно останется и замки продолжат работать. Но атомные системы запирания стоят далеко не везде...

С последними словами, он ухватился за несколько проводов и резко дёрнул их, вырывая из панели. Красный огонёк на панели замка мигнул и погас, а по комнате пронёсся щелчок открывшегося замка.

-Я же говорил, — пробормотал он с улыбкой.

Дальше всё было не так уж и сложно. Используя металлическую табличку, как упор, Радж чуть отвёл створку двери. Ухватившись за ней двумя руками, он напрягся и отвёл её в сторону.

В коридоре стояла тишина, нарушайся лишь тихим гулом системы вентиляции.

-И что дальше?

Девушка задумалась над этим вопросом. Что делать дальше? Броситься в погоню за этими ублюдками? Но она даже не знала толком где они находились. Лата понятия не имела, что именно происходит и что было нужно этим мерзавцам. Броситься искать их? Глупость. Не пройдёт и пары минут, как она потеряется в бесчисленных переходах и технических туннелях. У неё нет совершенно никакого оружия. Прошедшая ночь безжалостно выбила из девушки все иллюзии относительно своей мнимой «неуязвимости», которой так часто грешат молодые солдаты вроде неё. Подсознательно ты прекрасно понимаешь, насколько опасной является то дело, которым ты занимаешься. Но не смотря на это, твой мозг всё равно отказывается верить в собственную смертность. Словно старуха может забрать кого угодно, но только не тебя.

Чушь. Поганая и опасная чушь, завёрнутая в обёртку из приятной лжи и самообмана. За последние сутки Лата так часто смотрела в глаза смерти, что уже полностью уверилась в том, что умрёт сама. Смирилась с этой мыслью. Сначала в кабине мобильного доспеха на просторах Ландшира, а затем на улицах разрушенного Катак-Репала. Каждое мгновение она ждала, что случайный выстрел оборвёт её собственную жизнь. Понимание этого простого факта успокаивало. Позволяло сосредоточится на деле. А вслед за прошедшими сражениями, через которые она прошла, пришло опустошающее осознание того, что она всё ещё была жива. Это было настолько обескураживающее и невероятное чувство, что Лата сама не могла в это поверить. Ровно до того самого момента, пока не увидела чёрные мешки с мёртвыми телами, которые выгружали на бетонное покрытие лётного поля базы. В такие моменты, ты резко перестаёшь верить в свою неуязвимость и мир становиться гораздо проще. Просто тебе повезло, а другим нет. Вот и весь ответ.

И Лата не хотела умирать. Но кто знает, сколько удачи у неё осталось в запасе. Девушка вспомнила лицо лежавшего на кровати и спящего Вимала. Такое спокойное. Без тени тех ужасов, которые они пережили ночью. Она не хотела умирать.

-Нужно выбрать отсюда и как можно скорее сообщить о происходящем, — уверенно заявила Лата. — Где здесь выход?

Парень осмотрелся по сторонам, стараясь сориентироваться.

-Если я не ошибаюсь, то мы сейчас на первом уровне под базой. Выход должен быть в той стороне. Там лестница. Ведёт на нулевой уровень складского блока.

Не теряя времени, они направились по техническому туннелю. Радж и идущая следом за ним Лата старались двигаться как можно тише. Девушка каждую секунду ждала, что из за поворота появится один из хашмитов. У них не было совершенно никакого оружия. Вообще ничего, что можно было бы использовать для собственной защиты. Почти. Проходя мимо тележки с ремонтным оборудованием, Радж прихватил с неё лежащий на ней тяжёлый ключ. Идя по коридорам, они через минуту дошли до развилки.

-Куда дальше?

-Выход должен быть здесь, — сказал он, указав на боковую, ведущую наверх лестницу. — Быстрее.

Поднявшись по ней, Лата быстро узнала это место. Серые стены. Такие же были в том самом складском блоке, где её вырубили парализатором. Догадка оказалась верной. Стоило им всего один раз повернуть, как девушка моментально увидела знакомый коридор. У стены на полу валялись раскрытые коробки с едой, которые она так и не донесла. И выход в конце, перекрытый дверью.

Они бросились к ней бегом. Уже не скрываясь. Торопясь как можно скорее выбраться наружу. Лата успела первой и ударила ладонью по панели управления дверью, но ничего не произошло. На ней горел красный огонёк блокировки.

-Ну?! Открывай! — Стоящий за ней Радж не заметил произошедшего.

-Она заперта!

-Что? Отойди.

Нетерпеливо отодвинув стоявшую перед ним девушку, парень присел у панели.

-Дерьмо. Тут стоит блокировка.

-Наверное поставили после того, как я на них наткнулась, — предположила Лата.

-Может быть. Да, скорее всего ты права.

-Можешь открыть?

-Без шансов, — покачал он головой, быстро осмотрев панель доступа. — Здесь уже нормальная система. Даже если я отрублю питание, она на своих аккумуляторах. А попробуем вскрыть, она заблокирует замки намертво.

Лата выругалась, подавив упрямое желание выхватить из рук Раджа ключ и от души врезать им по двери.

-А другие выходы?

-В складской зоне, но...

-Тогда идём туда.

-Стой! Подожди немного.

-Что ещё?

Радж выглядел растерянным. Сомневающимся. Лата пристально посмотрела ему в глаза.

-Радж, в чём дело?

-Именно там находятся спуски в коммуникационные тоннели и...

-И что...

Лата замолчала, поняв у чему именно клонит Радж.

-Именно от туда можно попасть в переходы М-43 и АН-84. Это те туннели, о которых они меня спрашивали, — произнёс он, подтвердив её собственные мысли. Здесь же раньше старый порт был. А значит и они могут быть там.

О том, что «Багран» был построен на том месте, где находился старый столичный космопорт Лата знала и так. После строительства нового, к югу от Джайпур-Бана и подписания указа о создании полноценных вооружённых сил, именно старый космопорт был выбран в качестве основы для главной военной базы на планете. Сделано это было из за уже существующего наличия огромного количества коммуникаций и готовой инфраструктуры. Правда многочисленные перестройки привели к тому, что огромное количество старых, бывших ещё во то время, когда действовал космопорт, тоннелей, оказались заброшены или просто не использовались, так как в них не было необходимости. Некоторые вообще отсутствовали на планах.

Тогда, какого дьявола, здесь было нужно этим хамитским ублюдкам? Что они задумали?

Девушка раздумывала едва ли больше нескольких секунд.

-Идём.


***


14 часов 30 минут



Вольфганг сверился с картой на своём планшете. Отмеченные на экране транспорты быстро двигались в сторону столицы. Уже совсем скоро они будут на месте.

-Десятиминутная готовность, — громко крикнул он. — Занять места в машинах.

Его люди моментально выполнили приказ. Спокойные и уверенные в себе Дирг и Генрих. Леон, с выражением холодной сосредоточенности и отрешенности на лице. И бросающая на него не взволнованные взгляды Ренейт.Вольфганг покачал головой.

Когда они вернутся на базу, нужно будет сделать с этим что-то. Если Рен будет думать о Леоне больше чем о выполнении своей задачи, то Альфреду не останется ничего другого, как убрать её из отряда. А он этого не хотел. Будет чертовски не просто найти другого пилота, который будет близок к ней по навыкам пилотирования мобильных доспехов. Они уже и так потеряли Райнхарда, которому теперь придётся искать замену. Уход Ренейт образует новую дыру в отряде, которую придётся закрывать. А значит нужно будет тратить время на дополнительные тренировки, что бы новички влились в отряд и научились правильно взаимодействовать внутри него.

Только дилетанты могут считать, что стоит собрать подразделение из квалифицированных пилотов и они сразу же станут грозной силой. Глупость, которая слишком часто находила подтверждение в крови. Альфред по опыту знал, что хорошо спаянный и сработавшийся друг с другом отряд средненьких по навыкам пилотов, при прочих равных, сможет противостоять группе из более квалифицированных, но не подготовленных к работе друг с другом людей. Личные навыки, это конечно очень хорошо. Они играют очень важную роль. Но война — это командный спорт. Сплочённый отряд всегда будет несоизмеримо эффективнее чем наспех собранная группа не умеющих работать друг с другом солдат. Конечно, порою попадались настоящие монстры, навыки которых находились на абсолютно другом, ином уровне. Их можно было назвать самыми настоящими чудовищами на поле боя. Но даже они не смогли бы в одиночку противостоять полноценному и слаженному боевому отряду состоящему из закалённых профессионалов.

Так что с этой проблемой ему придётся что-то решать. И желательно побыстрее.

Транспорт в котором они находились был под завязку забит доспехами. Пять рейнских машин и ещё три хашмитских доспеха. Места между боевыми роботами едва хватало для того, что бы их пилоты могли добраться до кабин. И то, им приходилось делать это, чуть ли не ползая друг у друга по головам. И в остальных транспортах сейчас творилось тоже самое. Абал явно решил поставить все фишки на эту ставку. Двадцать три мобильных доспеха и почти сотня солдат, облачённых в штурмовые бронекостюмы. Это были все резервы, которые смогли наскрести хашмиты для этой операции. И дело было даже не столько в том, что на подготовку у них было крайне мало времени. Просто для этого дела они выгребли всё, что у них было под чистую.

Это было хорошо заметно по внешнему состоянию наспех подготовленных к бою мехов. Многие по прежнему носили не устранённые повреждения после ночного сражения. Некоторые машины пришлось разобрать на запчасти, что бы наскоро подготовить другие.

Альфред в очередной раз задумался о том, в какой именно момент, операция стала развиваться совершенно не по подготовленному плану. Потратив на размышления не больше нескольких секунд, он вновь пришёл к уже и так известному ему выводу. Дерьмо попало на вентилятор в тот момент, когда горячо любимое руководство решило, что управлять ходом операции должны яйцеголовые и СВР, а не кадровые военные офицеры. Там где Альфред видел проблему и искал методы её наиболее эффективного решения, Каспар видел эфемерные возможности и выгоды, и старался подстроить ситуацию под свои желания, вместо того, чтобы самому подстраиваться под ситуацию.

Отбросив бесполезные размышления о несправедливости судьбы, он повернулся к стоящим за его спиной хашмитским пилотам. Молодые ребята, которых они с отрядом обучали почти полгода. Вольфганг лично знал многих из них. И большинство из них не пережили прошедшую ночь. Война была самым суровым и жестоким из всех дарвинистских процессов, безжалостно выбраковывая слабых. Остались лишь самые опытные. Или самые везучие.

Абал приставил к ним целый взвод. Шесть машин. Три из них находились сейчас в одном транспорте с рейнцами, а ещё три были погружены на другой. После того, как всё начнётся, они будут выполнять роль поддержки для доспехов Протектората. Конечно, если бы не предложенная ему честь, Вольфганг предпочёл бы отказаться от такого подарка судьбы. Но выбора у него не было. Приказы всё ещё оставались приказами и Альфред, как хороший солдат, всегда их выполнял. Чёртов Каспар, — в очередной раз подумал Альфред, но ничего не мог с этим поделать. Так что ему придётся некоторое время потерпеть «детишек», которых посадили ему на шею.

Вольфганг подошёл к своей машине и цепляясь руками за пластины брони залез в кабину. Предстартовая подготовка была уже проведена и все системы горели успокаивающим зелёным светом. Боезапас и энергетические накопители были заполнены на сто процентов. Для этой вылазки все их доспехи были упакованы под завязку. В особенности, это касалось Дирга и Рен. Их «Бакхауфы» обладали огромной огневой мощью, а разрешение Альфреда дало им возможность взять с собой самые смертоносные игрушки из доставленного на Сульфар снаряжения.

Люк за спиной пилота мягко закрылся. Экран услужливо сообщил пилоту об успешной герметизации кабины. Его «Шварц» был готов к бою. Коснувшись панели связи, Вольфганг открыл доступный лишь его отряду канал связи.

-Проверка готовности.

-Всё зелёное, — тут же отозвался Генрих.

-Заряжен и готов, босс, — не отстал от него Дирг.

-Все системы в норме, капитан, — послышался из динамиков голос Ренейт.

-Готов, — кратко и холодно отозвался Леон.

-Отлично. А сейчас, слушайте сюда. После начала, выполняем свою часть плана. Держимся вместе и прикрываем друг друга. По отдельности в бой не вступать. Всё поняли?

Кабину «Шварца» наполнил согласный хор голосов пилотов. Альфред с раздражением заметил, что одного голоса он в нём не услышал.

-Леон? Ты вся понял? Подтверди.

-Да, сэр. Всё понял.

Голос парня прозвучал холодно и отстранённо. Такой тон больше подходил бы роботу, чем человеку из плоти и крови. Альфред подумал, что возможно ему действительно стоило бы оставить его на базе.

Но сейчас уже поздно что-то переигрывать и менять.

-Вы знаете, что Абал посадил нам на шею своих ребят. Следите, что бы эти болваны не лезли под наш огонь. Будем надеяться, что они не будут мешаться нам под ногами. В случае необходимости, будем им помогать, но выполнение задания в приоритете.

Получив подтверждения, он быстро переключился на основной командный канал связи.

-Абал. Это Вольфганг. Мы готовы.

Надменный сульфарец не заставил себя долго ждать и ответил практически моментально.

-Я понял, аджанби. Ждите моих приказов.

-Да уж куда мы денемся, — хмыкнул рейнец себе под нос.

-Вот и отлично. Выполняйте мои приказы. Делайте так, как я скажу и сегодня мы победим.

"Ага", — подумал Альфред. — "Сказал слепой, посмотрим".


***


14 часов 36 минут

Воздушное пространство над базой «Багран»


Военно-транспортный бот сделал круг над базой и быстро начал снижаться. Оджас был единственным пассажиром, который находился на его борту помимо двух пилотов и ещё двух гвардейцев своей личной охраны, которые сейчас сидели напротив него в комфортабельных креслах.

Потребовалось всего десять минут полёта, что бы добраться от дворца до базы, которая располагалась на севере Джайпур-Бана. И всё это время генерал постоянно получал непрерывные отчёты с орбитальной станции астроконтроля. И с момента последнего доклада, ситуация стала лишь хуже.

Сейчас у орбитальных телескопов был уверенный визуальный контакт с приближающимися к планете кораблями. Они продолжали тормозить, замедляясь для выхода на орбиты и по прежнему высокомерно игнорировали любые попытки связаться. Согласно полученным донесениям, это были четыре эсминца и два крупных транспорта. Самар не был фаталистом. Он был реалистом. И как профессиональный военный, прекрасно понимал, что могло скрываться в трюмах этих кораблей. В конце концов, зачем ещё было тащить сюда эти транспорты.

Бот накренился и мягко зашёл на посадку, опустившись на посадочную площадку. Оджаса уже ждал кар с раскрытой дверью, что бы доставить его в центр управления. Он не успел дойти нескольких шагов до машины, когда планшет в его руках мигнул, уведомив хозяина о новом сообщении.


Орбитальная станция астроконтроля Валетрии.

Капитан Джохар Прем

Главнокомандующему армии, генералу Самару Оджасу

Сэр, с сожалением вынужден сообщить, что результаты поисков отрицательные. Нам не удалось обнаружить никаких следов спасательных капсул с кораблей Амара Харшада и аварийных сигналов о помощи...


Пальцы сжали прочный пластик с такой силой, что у Самара побелели костяшки пальцев. Простое сообщение. Оно продолжалось, включая в себя различную дополнительную информацию, но это уже не имело никакого смысла. Никаких признаков того, что кто-то спасся с «Тиминтала» и других корветов. А даже если это было не так, то они всё равно ничего не могли сейчас сделать. Шесть кораблей крохотного сульфарского флота погибли меньше чем за двенадцать секунд. Оказались стёрты из реальности вместе с людьми, которые ими управляли.

Даже если им каким-то чудом удалось выжить, то они сейчас всё равно ничего не могли сделать. Эти незнакомцы уже показали свою силу. Показали, что готовы применить силу, не взирая ни на что. Мог ли Оджас отдать сейчас приказ о том, что бы направить дополнительные суда на поиски выживших? Каковы шансы, что эти мерзавцы позволят сделать это? Запасы кислорода в системах жизнеобеспечения индивидуальных скафандров должно хватить на двадцать часов. А что потом? Если только этим людям дьявольски не повезёт, их ждала ужасная судьба умереть от удушья посреди безжалостной и бесконечной пустоты.

Машина быстро доставила Оджаса к центральному блоку базы. Двадцати этажное здание возвышалось в самом центре «Баграна», уходя в верх ромбовидным шпилем. На его белых стенах был изображён герб сульфара, взгляд на который быстро напомнил Самару о том, что у него всё ещё есть работа.

Войдя в здание, генерал направился на центральный командный пункт, расположенный на минус четвёртом этаже под землёй.

-Доклад?! — резко приказал он, едва войдя в помещение ЦКП.

-Без изменений, генерал, — ответил молодой и высокий офицер, оторвавшись от масштабной голограммы планеты и находящегося рядом с ней пространства.

-Майор Сабах, — с уважением кивнул ему Оджас. — Я думал, что вы всё ещё в Катак-Репале.

Мало кто теперь не знал одного из главных героев ночного сражения и последующего разгрома сил фанатиков. Именно Сабах получил большую часть лавр за реализацию своего плана. Самар ещё утром отметил, что вся эта шумиха сильно смутила удивительно молодого для своей должности офицера.

-Вернулся сюда час назад, сэр. В городе не требуется моя помощь. Там мы практически закончили, а здесь всё похоже только начинается. Хотите кофе, сэр?

-Да уж, — Самар с грустью улыбнулся. — Не откажусь.

Отмеченные алым точки на голограмм неумолимо приближались к планете.

-Как дела во дворце? — спросил Сабах, передав генералу исходящую паром чашку с крепким кофе.

-Его величество вместе с семьёй и членами совета укрылись в убежище под дворцом, — ответил генерал, сделав осторожный глоток, чтобы не обжечь губы. — Я уже приказал поднять по тревоге все силы безопасности столицы. Сейчас они должно быть готовят своих людей.

-Не лучше ли будет вывезти короля вместе с семьёй?

-Вывезти куда? Там куда безопаснее, чем в любом месте. Бункер под дворцом способен выдержать ядерную бомбардировку. Это не говоря о том, что у в случае необходимости у них есть подземная транспортная магистраль, которая в случае чего сможет увести их из убежища. Что с системами ПКО.

Заданный вопрос отвлёк Самара от тяжёлых мыслей, позволив переключиться на «рабочий» вопрос.

-Орудия противо-космической обороны вокруг столицы и базы приведены в полную боевую готовность. Ракетные шахты сейчас проводят проверку. Её закончат через тридцать минут. Кто бы не были эти мерзавцы, сэр, если они они сунуться в пространство над нами, то сильно об этом пожалеют, — Сабах замолчал, а затем осторожно добавил. — Если честно, генерал, после произошедшего с нашими кораблями, я искренне надеюсь на то что они это сделают.

Оджас отстранённо кивнул, согласившись со словами своей соподчинённого. ПКО Столицы состояли из семи тяжёлых энергетических батарей планетарного базирования и комплексов ракетных шахт. Следует признать, что не смотря на то, что эти орудия можно было назвать устаревшими, это совершенно не означало, что они были не эффективными. Да, из за рассеивающего эффекта атмосферы лазерные орудия сильно теряли в дальности и мощности импульса по сравнению со своими аналогами предназначенными для действий в космосе. Но и сражение в данном случае велось на куда более меньших дистанциях. Дальности поражения этих монстров хватит для поражения целей на высоких орбитах до пяти тысяч километров. А в случае, если их «гости» не решатся подойти ближе, у них были ракеты шахтного базирования. Не очень много, но достаточно, чтобы неприятно удивить возможного противника. Все системы управления системами ПКО сходились сюда, в центральный командный пункт, из которого можно было моментально отдать приказ на открытие огня.

Поэтому, Самар прекрасно понимал желание майора отомстить. Злость прорывалась в людях, несмотря на военную дисциплину. Они устали. Воистину, это был наверное самый тяжёлый день в карьере Оджаса. Но в тоже время, он искренне надеялся на то, что в будущем у него будет возможность вспомнить об этом.

Оставалось немногое. Сделать так, чтобы у них это самое будущее было.

Люди вокруг генерала и майора старались спокойно и деловито выполнять свою работу, скрывая царящую в их сердцах тревогу. Генерал был прав. Они устали. Физически и эмоционально. Некоторые люди, подобно майору, отказались идти отдыхать, стараясь принести как можно больше пользы и помогая всем чем было возможно. Возможно поэтому, один из операторов слишком поздно обратив внимание на небольшое изменение, произошедшее на радаре.

Транспортный конвой везущий гуманитарную помощь и принадлежащий одной из самых влиятельных семей королевства. Его отметки горели на дисплее. Их уже дважды проверяли. Сначала, когда они были замечены одним из патрульных катеров. Естественно, что подобное не осталось незамеченным. Сразу же был сделан официальный запрос, что бы подтвердить принадлежность этих машин. И дом Керан Су незамедлительно подтвердил эти данные. Эти машины принадлежали им и направлялись к Джайпур-Бану. Достаточно рядовое событие. Это был не первый подобный конвой, которые направлялись к городу этим утром. Поэтому приближающиеся машины были отмечены и...

...забыты, как нечто не требующее постоянного внимания.

И когда они резко свернули со своего маршрута, это заметили слишком поздно.

Глава 15

14 часов 42 минуты


Лата коснулась панели. Дверь тихо скользнула в сторону, открыв её глазам огромное помещение внутренней складской зоны.

-Ну что там? — спросил замерший за её спиной Радж.

Девушка обернулась. Стоящий рядом с ней техник по прежнему был одет лишь в одно нижнее белье и сжимал в руках найденный им тяжёлый ключ.

Добираясь сюда по коридорам, они пытались проникнуть внутрь других помещений, но все замки предательски горели алыми огоньками блокировки. Радж попытался открыть одну из них, но натолкнулся на ту же самую систему защиты, которая была и на выходе. В итоге, им пришлось следовать уже состоявшейся идеи и добираться до складской зоны. От туда на улицу вело сразу несколько выходов и по словам Раджа, они служили для доставки малогабаритных грузов и имели ручную систему отпирания.

И сейчас, они оба стояли на пороге огромного склада, освещенного расположенными на потолке лампами и проникающим через широкие окна на крыше светом. Он был заставлен почти на половину стандартными грузовыми контейнерами, которые покоились на антигравитационных поддонах для удобства транспортировки. На специально огороженный и освещённой площадке стали несколько репульсорных погрузчиков. Всю левую часть склада занимали высокие, пятиметровые стеллажи из толстых стальных балок, на которых хранились контейнеры меньшего размера.

-Вроде тихо, — шёпотом ответила ему девушка. — Где ты сказал расположены выходы?

-В дальней части. Справа. У западной стены, — быстро ответил Радж, а затем беспокойным голосом добавил. — Видишь кого нибудь?

-Нет, говорю же. Мне отсюда вообще ни черта кроме самого склада не видно. Радж, ты точно сможешь открыть один из этих грузовых выходов?

-Да.

-Уверен? Потому что иначе...

-Да уверен я, уверен, — нетерпеливо и даже резко оборвал он её. — Говорю же, там есть ручная система разблокировки на случай если питания не будет и нужно будет срочно что-то доставить или забрать...

Он так внезапно замолчал, что Лата моментально повернулась, готовая к тому, что на них напали со спины. Но кроме них двоих в коридоре по прежнему никого не было. Она посмотрела замершему парню в глаза, отчётливо увидев в них внезапный испуг.

-В чём дело?

-Чёрт... Я забыл. Если мы сейчас попробуем открыть один из выходов в ручную без внесения в электронный журнал, то поднимется тревога.

-Так это же отлично, Радж, — Лата впервые за последний час почувствовала себя лучше при этих словах. — И пускай. Мы лишь предупредим наших о том, что здесь творится.

-Ты... Ты не понимаешь, — парень нервно сглотнул. — Тревога поднимается сразу же, как я попытаюсь разблокировать дверь. А мне нужно на это несколько минут. Они узнают, что мы здесь. Понимаешь?! Те кто убили Ваза! Они же должны быть где-то здесь.

Лата всё поняла. Хватило одного взгляда на стоящего перед ней парня, который мокрыми от пота руками вцепился в инструмент. Он сжимал его с такой силой, словно в данный момент это было единственное, что хоть как-то придавало ему храбрости и сил.

А ведь она чувствовала себя точно так же. Она была напугана происходящем не меньше, а возможно, благодаря своему опыту, даже больше чем стоящий перед ней молодой парень. Просто Лата пыталась контролировать свой собственный страх. Сдерживала его. После всего пережитого ночью это было не так то и сложно сделать. Особенно когда понимаешь, что стоит на кону.

-Радж, пожалуйста, послушай меня. Нам нужно отсюда выбраться. Нужно предупредить о том, что эти ублюдки здесь. А для этого, нужно выбраться отсюда. Понимаешь?

Радж сглотнул и отрывисто кинул.

-Да. Да, я понимаю. Просто...

Лата положила ладонь на его руку, которой он сжимал ключ. Его пальцы были напряжены, как будто выточенные из камня.

-Я понимаю, но это нужно сделать.

Он боялся. Это было хорошо заметно. Но покрасней мене, он старался держать себя в руках.

По крайней мере пока что.

-Хорошо. Тогда пошли.

Парень кивнул и последовал за ней. Они шли по безлюдному, уставленному грузовыми контейнерами складу. Различные маркировки сообщали о скрытом внутри содержимом. Похоже, здесь был склад дополнительных частей к для техники и мобильным доспехов. Лата видела контейнеры в которых, если судить по надписям, хранились комплекты синтетических мышц, дополнительные приводы, блоки гироскопической стабилизации и другие детали, часто очень необходимые в ремонте этих боевых машин. В её голове появилась мысль о том, что бы попробовать поискать среди них. Вдруг что-то могло бы пригодиться. Но практически сразу же она отбросила эту мысль. Оружия или боеприпасов здесь быть не могло. Подобные вещи хранились в подземных арсеналах. А возиться и тратить сейчас время на вскрытие контейнеров было не позволительной роскошью. Да и не факт, что они найдут что-то подходящее.

Пройдя мимо нескольких высоких, уставленных контейнерами стеллажей, Лата и Радж дошли до погрузочной зоны. Специальный лифт, предназначений для грузовых контейнеров, опускал их вниз, где находились проложенные под поверхностью базы туннели. Они значительно облегчали доставку негабаритных и крупных грузов. Можно было просто спустить нужные тебе ящики с запчастями вниз и на антигравитационных поддонах быстро переместить до нужного ангара, где находились такие же лифты.

Но сейчас, было заметно, что лифтом кто-то пользовался. Платформа была опущена вниз, а рядом с ней находились вскрытые контейнеры. По каждому бежали маркировки арсеналов базы и строчки обозначающие хранящиеся внутри них снаряжение. Проходя мимо, Лата успела прочитать надписи на одном из них. От увиденного девушку пробил холодный пот.

-Радж, нужно поторопиться.

-Что? — Парень вздрогнул, услышав тревогу в её голосе и обернулся. — В чём дело? Что это?

Не теряя время даром, Лата ухватила его за локоть и повела в направлении выхода, о котором говорил техник.

-Это контейнер от гребной ТПББ. Быстрее...

-Что?! Что это ещё за хрень?!

-Тяжёлая противобункерная бомба. Это контейнер с нашего склада. Радж нужно...

Её слова прервал звук работы гидравлических приводов. Он раздавался из тускло освещённого провала. Платформа грузового лифта начала медленно подниматься.

Девушка резко толкнула замершего на месте Раджа и чуть ли не подталкивая загнала за один из стеллажей. Они едва успели во время. Платформа поднялась наверх, но была она отнюдь не пустой. На ней стояли четверо мужчин в форме технического персонала базы. Они о чём то тихо разговаривали, но с такого расстояния девушка не слышала о чём именно. Двоих Лата узнала моментально. Это были те самые ублюдки. Суман и Хариш. Кажется так их звали. Двоих оставшихся, Лата видела впервые. А вот Радж, похоже нет. Он замер и смотрел на лица двоих незнакомцев с глазами полными ужаса от узнавания.

-Как они... — Прошептал он с удивлением и непониманием в голосе. — Этого не может быть.

-Ты знаешь их?

-Это Шаши и Нишант. Они работали с нами в параллельной смене. Но они же... Дьявол, я же знаю их три года, Лата!

-Радж, пойдём. Нужно валить отсюда. Пойдём.

Лата потянула его в тень между стеллажами с контейнерами. Поняв, чего от него хочет девушка, парень повернулся в сторону выхода. Но он сделал это слишком резко и случайно задел сжимаемым в руках ключом о стойку стеллажа. Громкий металлический звон разнёсся по складу, эхом отражаясь от стен. Отголоски тихих разговоров, которые слышала Лата моментально исчезли.

Окружающий мир словно замер и погрузился в тяжёлую, давящую тишину.

Радж не выдержал первым. Парень сорвался с места раньше, чем Лата успела сделать хоть что-то и побежал.

-Они там!

-Хариш стой! Это...

-Наплевать. Бери с собой Нишанта. Займись Халидом и остальными Суман. Мы здесь разберёмся...

Импульсная винтовка взвыла, вспоров тишину склада своей стрельбой. Более сотни впущенных в слепую зарядов прошили воздух над головой у упавшей на пол девушки, разрывая на части ящики с запчастями и пластиковые контейнеры. Они разлетались во все стороны усеивая пол. Всё что оставалось Лате это сжаться в комок, прикрыв голову руками и молится, что бы её не задело.

Неожиданно стрельба прекратилась. Может быть у стрелка кончился магазин, или ещё что. Лата не собиралась гадать. Она на четвереньках переползла под самой низкой стеллажа и перекатилась на другую его сторону.

Как раз вовремя. В проходе между рядами полок появились две фигуры. Одна держала в руках винтовку, из тех, которыми пользовались королевские гвардейцы. Второй же выглядел безоружным, но Лата прекрасно знала, что это совершенно не так. Она сразу же узнала худого ублюдка. Это он холоднокровно убил Ваза у них на глазах. Это он чуть не убил её саму.

-Проверь с другой стороны. Нужно найти крысёнышей.

Хашмит с винтовкой кивнул и повернувшись пошёл к следующему ряду стеллажей. Лата едва успела забраться под полку и спрятаться.

-Мышка, мышка, мышка... Где же ты прячешься?

Хариш медленно шёл между рядов, поигрывая непонятно откуда взявшимся в руке ножом.

Лата слышала шаги с другой стороны. Она замерла под нижней полкой, стараясь дышать как можно меньше. Всё было покрыто пылью, которая набивалась в нос и рот при малейшем вздохе.

Шаги были всё ближе и ближе. Размерянный топот каблуков по твёрдому покрытию пола раздавался всё громче. Приближался. Девушка дрожала. Спрятавшаяся под полками стеллажа, зажимая рот, чтобы не вдохнуть грязи и пыли, она даже дыхание задержала, лишь бы не издать способный выдать её звук.

Совершенно внезапно, до неё донёсся приглушённый рокот. Глухие хлопки, словно громовые раскаты в отдаление, сопровождаемые едва заметной дрожью грязного пола на котором она лежала. Кто-то, возможно, действительно мог признать эти звуки за последствия бушевавшей стихии. Но не она. По телу девушки прокатились капли холодного пота от осознания того, что она только услышала. Человек, который хоть раз слышал эти звуки на поле боя уже никогда не спутает их с ударами грома.

Звуки взрывов. И услышала их, не она одна.

-Похоже мои друзья уже здесь. Слышишь меня, мышка? Я тебя найду. — голос прервался скрежетание метала о метал. Харишь провёл кончиком лезвия по балке одного из стеллажей. — И когда найду, то выпотрошу тебя. Сделаю это тем самым ножом, которым убил вашего дружка. Я же знаю, что это ты. Ты и тот дружок, которого...

Последние слова потонули в громком крике. Он эхом разнёсся по складу и тут же был прерван басовитым стрекотом импульсной винтовки. Всё произошло настолько внезапно, что не готовая к такому Лата дёрнулась в своём укрытии. Инстинкты требовали от неё, кричали чтобы она бежала. Спасала свою собственную жизнь. Но она продолжала неподвижно лежать. Рискнуть и попытаться сбежать или же остаться в надежде, что её не заметят. Что лучше? Как поступить? Эти мысли смерчем метались в её голове и она не могла решиться выбрать какую-то конкретную из них.

И пока она ждала, этот выбор сделали за неё.

-Привет, мышка.


***



14 часов 57 минут ( несколькими минутами ранее )


-Начинаем! — спокойно произнёс Абал по системе связи. — За Шейха Рустала!

-За Шейха Рустала — вторили ему сотни голосов.

Колонна из восьми направляющихся к столице грузных и больших транспортов неожиданно и резко повернули влево. Они моментально увеличили свою скорость. Один из транспортов, подчиняясь заранее разработанному плану, быстро вырвался вперёд. С каждой секундой он всё больше и больше отрывался от своих товарищей, направляясь прямо к базе.

Абал ждал, что их неожиданная смена курса моментально вызовет хоть какую-то реакцию. Он был готов к чему угодно. Ждал немедленных приказов от охраны базы, но система связи транспорта соединённая с его доспехом молчала. Благодаря своим людям, которые находились на территории «Баграна» им хорошо были известны силы, которые охраняли базу. И они были достаточно велики, чтобы поставить под угрозу все их планы.

Но, прошла почти минута, прежде чем по системе связи транспорта разнеслись первые встревоженные сообщения и приказы немедленно остановиться и опознать себя. А за это время, вырвавшийся вперёд грузовик, уже набравший максимальную скорость приближался к своей цели. На обзорные дисплеи командирского «Дуллахана» выводилась картинка с внешних камер грузовиков. Абал хорошо видел, как пропускной пункт у ворот базы пришёл в движение. Автоматические пушки расположенные на стенах повернулись стволы своих орудий в их сторону.

-Римжат! Приступайте!

-Да Наиб.

Два грузовика, идущие в хвосте колонны, покрылись вспышками, когда сработавшие пироболты сорвали маскировочные панели в задней части их корпуса и обнажая скрытые под ними ракетные установки. В облаках дыма и рёве пламени более сорока ракет одна за одной вырвались из пусковых контейнеров и начали стремительно набирать высоту. Всего какие-то жалкие сто метров, но большего им было и не нужно. Головки наведения моментально ухватились за источники тепла, направляя снаряды к цели. Они быстро обогнали вырвавшийся вперёд грузовик, расчертив небо тонкими, дымными следами.

И если до этого момента охрана базы ещё могла иметь хоть какие-то сомнения, то сейчас они развеялись под ударом безжалостной действительности. Автоматические пушки, расположенные у входа на базу, повернулись, отыскивая цель. Управляющие ими директивы моментально определили приближающиеся ракеты, как основную угрозу и открыли огонь, заполняя небо над базой разогнанным до сверхзвуковых скоростей металлом. Поражённые выпущенными снарядами ракеты начали взрываться прямо в воздухе. Некоторые просто разваливались, падая в низ после первого же попадания. Защищавшие базу автоматические пушки были универсальны для работы как по наземным, так и по воздушным целям. Они обладали достаточно скорострельность, что бы перебить все приближавшиеся к ним ракеты, будь у них только на это время. Четвёрка «Шахов», несущих дежурство у входа на базу сразу же поддержали своим огнём пушки автоматической обороны.

Но к сожалению, именно времени у них не было. Как бы хорошо не была управляющая ими автоматика, у них просто не было достаточного количества времени, что бы сбить каждую из сорока приближающихся ракет. Расстояние было слишком маленьким. Всего через двенадцать секунд, после того как оборонительные орудия открыли огонь, двадцать четыре ракеты обрушились на центральный защитный пост и прикрывавшие его автоматические пушки. Всё это исчезло в пламени разрывов. Целая секция окружавшей базу стены длинною в сорок метров просто исчезла, погребённая в пламени под этим страшным напором. Охранный пост. Пропускной пункт. Автоматические орудия. Мобильные доспехи. Всё это оказалось поглощенно безжалостным, всепоглощающим огнём. Королевские мобильные доспехи попытались воспользоваться прыжковыми ускорителями, чтобы попытаться выйти из зоны поражения, но сделать это успела лишь часть из них. Два «Шаха» оказались разорваны в клочья под ударами ракет.

И только в этот момент, над базой пронеслись первые завывания тревожной сирены.

Вырвавшийся вперёд транспорт достиг разрушенных ворот базы и разорвав облако чёрного дыма ворвался на территорию «Баграна». Не сбавляя скорости, он резко свернул в сторону. Благодаря своим людям на территории базы, Абал и его офицеры очень хорошо знали планы расположения большей части строений, находившихся на её территории. И сейчас, до выбранной цели оставалось всего каких-то четыреста метров. Разогнавшийся транспорт преодолел их за жалкие пятнадцать секунд. Солдаты охранявшие базу, поняв куда именно направляется грузовик, открыли по нему огонь из своих винтовок. Многие даже попали. Их выстрелы с лёгкостью пробивали корпус грузовика. Тонкий метал рвался словно бумага, когда к ним присоединился один из «Шахов», уцелевших при ракетном обстреле. Он успел дать длинную очередь, буквально изорвав всю заднюю часть грузовой машины, но так и не смог её остановить.

Даже не думая о том, что бы замедлиться, машина врезалась в приоткрытые створки ворот главного ангара базы, где в ожидании технического обслуживания стояли мобильные доспехи. Восемнадцать из тридцати машин, которые были приписанные к охране базы и всегда находились в состоянии боевой готовности. Сейчас часть из них не находились на дежурстве, но машины всё равно были готовы к действию. Пилотам нужно было лишь занять места в кабинах доспехов и они были бы готовы к отражению любой опасности. Но такого шанса им попросту не дали.

От удара кабина грузовика смялась. Но этого было недостаточно, что бы остановить разогнанные двести одиннадцать тон массы грузовика и того, что находилось внутри него.

Двадцать две тонны загруженной на него взрывчатки сдетонировали ровно через две секунды после удара. Чудовищной силы взрыв взметнулся в небо, разрушив ангар практически целиком, убив всех, кто находился внутри и рядом со зданием. Гора обломков взметнулась в небо на сотни метров и разлетелась во все стороны. Обломки задания, куски оборудования и мобильных доспехов , изувеченные тела. Они разлетелись во все стороны, врезаясь в стоящие на базе здания. Взрывная волна выбила практически каждый стеклопакет на базе, лишь добавив хаоса и разрухи.

Семёрка хашмитских транспортов к этому моменту успела подойти к разрушенному ракетным ударом входу на базу. До превращённого в руины пропускного пункта оставалось едва ли больше пятисот метров, когда Абал отдал новый приказ.

Боковые панели, закрывавшие грузовые отсеки, сдвинулись и поднялись вверх. Двадцать три мобильных доспеха выпрыгивали наружу прямо на ходу и используя прыжковые ускорители моментально устремлялись к базе. Один из доспехов прыгнул слишком высоко, поднявшись над базой всего на тридцать метров, но этого было более чем достаточно, что бы на нём смогли сосредоточить огонь орудия обороны периметра с другой стороны базы. Несчастную машину изрешетило прямо в воздухе, разорвав на куски.

-Пошли, пошли, пошли! — прокричал Альфред, выводя свой доспех наружу. — Предел высоты двадцать метров пока не подавим орудия!

«Шварц» Вольфганга выпрыгнул наружу и моментально развернулся в воздухе на девяносто градусов. Альфред поморщился, когда доспех увело в сторону на несколько метров сильнее, чем он рассчитывал. Навешенная на него масса дополнительной брони вместе с оружием придала машине большую инерцию. Мощный импульс ускорителей бросил доспех вперёд. Слева и справа моментально появились машины Леона и Генриха. Более крупные «Бакхауфы» чуть отстали. Следом за ними неслись хашмитские доспехи. Рейнские доспехи были остриём этого разящего копья.

Для этого боя на «Шварцах» заменили дальнобойные рейлганы на более полезные в ближнем бою скорострельные сорокамиллиметровые импульсные пушки. Зарядные гильзы посыпались на землю, когда Вольфганг открыл огонь. Генрих и Леон последовали за ним. Двойка выживших при ракетном ударе королевских «Шахов», взорвались, получив по десятку прямых попаданий каждый. На такой небольшой дистанции никакая броня уже не спасёт.

Бетонное покрытие базы перед ними лопнуло, словно по нему прошлись цепной пилой. Успевший взлететь десантный бот открыл огонь по атаковавшим базу мобильным доспехам едва поднявшись в воздух. Установленный под его носом роторник вспорол воздух и хлестнул по бросившимся в рассыпную хашмитским и рейнским машинам.

Идущая слева от Вольфганга машина Генриха среагировала первой и развернулся в сторону новой угрозы. Установленный за левым плечом блок управляемых ракет повернулся и одну за другой выпустил три ракеты. Снаряды за пару секунд преодолели расстояние до своей цели. В последний момент пилот бота бросил машину в сторону и смог увернутся от первой ракеты, но вторая ударила прямо в кабину, разорвав её на части. Горящий и потерявший управление бот закружился в воздухе, перевернулся и рухнул на расположенные в западной части базы технические строения. В воздух взметнулось новое облако взрыва.

-Босс! — Королевские доспехи! Северо-Запад двести.

-Дирг, Ренейт, займитесь ими. Леон и Генрих со мной.

Да, глупо было надеяться, что им удасться избавится от всех машин находившихся в охранении базы, — отстранённо подумал Вольфганг, укрыв «Шварца» за зданием от огня королевских доспехов. Хашмиты уже доказали, насколько действенной была тактика использования загруженных взрывчаткой брандеров при наличии эффекта неожиданности. Но после ночного столкновения охрана базы была усилена. Два «Шаха» и три более тяжёлых «Ракшасса» заняли позиции в двух сотнях метров от них, поливая огнём доспехи хашмитов и рейнцев. Стоило людям Рустала проникнуть на территорию базы, как Абал моментально бросил все свои машины на прорыв к цели, оставив работу по зачистки на людей Альфреда и Садхира. Пехота в бронекостюмах быстро продвигалась следом за ними, безжалостно добивая всех, кто встречался ей на пути.

Вольфганг до последнего пережевал о том, что навязанные им волей этого зазнавшегося ублюдка сульфарские юнцы будут лишь путаться под ногами у его людей. Но к его собственному удивлению, пока что всё шло хорошо. Садхир и его отряд держались сзади них, прикрывали и не мешали действовать.

Может быть и не зря мы потратили столько времени на их обучение, — промелькнуло у него в голове. Но уже в следующий миг яростный ответный огонь сульфарцев моментально выгнал все лишние мысли из его головы. Дальнейшие действия слились для него в один сплошной и наполненный смертью танец. Развернуть машину и дать короткую очередь. У королевского «Шаха» отрывает руку вместе плечом. Грудная броня трескается и покрывается глубокими вмятинами. Пилот пытается отступить, бросив доспех назад на прыжковых ускорителях, но тут же падает на землю, когда выстрелы Леона разорвали машину на куски. Взвыла система предупреждения. «Шварц» Вольфганга отскочил в сторону, увернувшись от града ракет и укрылся за пятиэтажным зданием.

Тяжёлый «Бакхауф» Рен развернулся в сторону нового противника. Её увешенная дополнительной бронёй машина держала в руках длинное массивное орудие со встроенными в почти трёхметровый ствол панелями линейных ускорителей. В пространстве вокруг её доспеха разнёсся низкочастотный гул от которого казалось завибрировали даже стены зданий. Девушка облизнула губы, дождалась когда двойка «Ракшасов», которые сейчас упорно поливали огнём прорывавшиеся к южной стороне базы доспехи хашмитов попали в прицел и нажала на курок. Выстрел массивной плазменной пушки на мгновенье ослепил сенсоры её собственной машины. Температура была настолько высокой, что раскалила бетонное покрытие перед её доспехом. Плазменные луч буквально смыл оба доспеха, оставив после них лишь оплавленные и раскалённые остовы.

Над головами сражающихся пронёсся рой из двадцати ракет и ударил в центральное здание базы. Возвышавшееся в центре строение укуталось облаками разрывов и разлетающихся во все стороны осколков.

Битва за базу «Багран» была в самом разгаре.


***

Лезвие ножа сверкнуло у неё перед лицом. Лата в последний момент почти успела увернуться от ударившего её ножа. Острый клинок вспорол грязную ткань перепачканной в грязи, поте и пыли майки, и глубоко рассёк кожу на левом плече. Девушка зашипела от боли и не глядя пнула ногой, обрадовавшись, когда услышала сдавленной ругательство. Уперевшись ногами о вмонтированную в бетон стойку стеллажа, она с силой оттолкнулась, выбрасывая себя из своего укрытия и подальше от разъярённого хашмита.

-Ах ты грёбаная сука!

Взбешённый Хариш бросился за ней, раскидав коробки и почти успел схватить её за руку, но девушка вырвалась и бросилась бежать. Левая рука горела болью. Из глубокого пореза по коже струилась кровь, оставляя за собой след из алых капель на полу. Она успела пробежать несколько метров, когда сильные пальцы схватили её сзади за волосы и без какой либо жалости с силой дёрнули назад. Потерявшая равновесие девушка закричала от боли, падая на пол. Хариш бросился на неё сверху, занося руку с ножом для удара. Клинок рассёк воздух. Лата в последний момент успела заблокировать удар и нож высек каменную крошку около её головы. Что было сил, она ударила по руке с ножом, выбивая оружие из пальцев и ударила коленом в пах набросившегося на неё противника. Лата была тут же вознаграждена наполненным болью стоном. Но уже в следующий миг удача отвернулась от неё. Хариш попросту ударил её по лицу, от чего голова приложилось об пол. Следом он нанёс удар ей в живот, прямо в солнечное сплетение, выбивая из лёгких весь воздух. Девушку скрутило от боли. Как бы Лата не силилась, у неё не получалось вздохнуть. Голова раскалывалась от боли из за удара о пол. Мир перед глазами поплыл.

Она вяло попыталась защититься руками, но нависшей над ней Хариш ещё одним ударом сломил сопротивление. Он обеими руками схватил её за горло и сдавил шею пальцами. Лата захрипела, пытаясь вырваться, но всё было бесполезно. Сил практически не оставалось В последней попытке защитится, она вскинула руки, пытаясь попасть по глазам своего противника, но лишь оставила глубокие царапины на его лице. Хариш рассмеялся и сильнее сжал руки, по капли выдавливая жизнь из своей жертвы. Её жадно раскрытый рот раз за разом пытался сделать бесполезный вздох, пока прижатое к полу тело билось в судороге.

Перед глазами всё заволокло чёрными пятнами.

Звук глухого удара донёсся до неё, словно через толстенное стекло. Мерзкий, влажный звук соприкосновения металла и человеческого тела.

Хватка на её горле ослабла и Лата сделала первый, судорожный и болезненный вздох. Желанный воздух наполнил лёгкий, мучительно проникая в них через пострадавшее горло. С боку раздался чей-то крик. Затем ещё один. Вопль, преисполненной гнева и животной ярости. Звук чего-то металлического, упавшего на пол. Мир вокруг наполнился разгневанными криками. Лата вслепую начала шарить руками вокруг себя в поисках хоть чего-то, что можно было бы использовать в качестве оружия. Чёрный туман заволакивающий глаза понемного спадал. Лата увидела Хариша, который с перекошенным от бешенства лицом избивал ногами съёжившееся на полу тело в одним трусах. Радж стонал, пытаясь прикрыться руками. Лицо его мучителя было залито кровью, которая стекала из страшной рваной раны на голове. Кусок кожи размером с ладонь свисал с черепа вместе с каштановыми волосами.

-Сраная мразь! Да как ты посмел меня тронуть, поганый ты недомерок! Ничтожество! Я убью тебя.

Хариш орал, ни на мгновенье не переставая избивать сжавшегося в комок парня. Но Лата не смотрела на них. Её глаза намертво вцепились в лежащий в метре от неё предмет. Длинный, почти в метр длинной ключ. Испачканный в крови, он лежал на полу практически рядом с ней.

Было больно. Ей казалось, что у неё болело абсолютно всё. Но Лата переборола себя. Шатаясь, она вскочила на ноги. Чуть не упав обратно на пол, когда мир вокруг неё сделал сальто, она схватила ключ руками с такой силой, что раненую руку прострелило болью. Она вцепилась в него так, словно это была сейчас самая важная вещь в её жизни. Ей нужно было всего два шага. Два небольших шага.

И она их сделала.

С влажным, чавкающим звуком головка ключа врезалась Харишу в голову. Брызнувшая кровь разлетелась во все стороны крупными каплями. Лата размахнулась ещё раз и со всей силы ударила пошатнувшегося ублюдка по ноге. Раздробленное ключом и не способное больше держать вес тела колено подогнулось. Кричащий от неожиданности и боли Хариш рухнул на пол. Но его крик резко прервался, когда тяжёлый инструмент опустился на его лицо, превращая нижнюю часть лица в кровавое месиво.

Лата ударила вновь. И вновь. Она поднимала тяжёлый ключ и со всей силой опускала его вниз, даже не понимая, чтосама кричит. В какой-то момент, она замерла с сжимающими оружие поднятыми руками. Девушка смотрела на кровавую кашу из ошмётков мозга, крови и осколков костей в которую превратилась голова лежащего перед ней тела. Покрытая прорезиненным покрытием рукоять выскользнула из её пальцев. Ключ со звоном упал на пол. Этот звук пронёсся по складу, выводя её из оцепенения.

-Радж!

Лата бросилась к лежащему на полу парню.

-Радж. Ты слышишь меня!

Она упала на колени рядом с техником. Парень поднял голову и девушка содрогнулась. На его лицо было больно смотреть. Разбитый, истекающей кровью нос. Один глаз заплыл от побоев так, что даже не открывался. В окровавленном рту не хватало нескольких зубов, которые белёсыми камешками лежали на полу рядом.

-Лата?

-Да, да это я.

-П.. прости меня. Я... Я испугался и побежал. Прости...

-Всё хорошо. Слышишь? Ты же вернулся. Мы живы!

-Он...

-Мёртв. Я убила ублюдка. Всё хорошо, слышишь? Всё будет...

Мощный взрыв ударил по складу, оборвав её на полу слове. Выбитые ударной волной стекла расположенных у крыши окон, влетели внутрь, просыпавшись на пол сверкающим дождём. А следом за ними, проломив крышу в вихре обломков, внутрь склада рухнул горящий и искорёженный мобильный доспех. Точнее верхняя его часть. У машины не было головы и нижней части туловища. Словно кто-то рассёк машину чудовищных размеров плазменным резаком. Горящий остов доспеха огненным метеоритов рухнул на высокие стеллажи, снося их своим весом и те начали складываться словно карточный домик. Последнее, что увидела Лата, это покосившуюся пятиметровую конструкцию из стоек и полок, заставлены ящиками и контейнерами.

И всё это падало прямо на них.


***


15 часов 02 минуты

Командный пункт базы «Багран»


Пронзительный вой аварийных сирен едва не заглушил крик одного из офицеров.

-Мы атакованы...

Гулкое эхо мощного взрыва докатилось даже сюда, заставив находившихся в помещении людей вздрогнуть. Казалось, что даже стены подземного бункера содрогнулись до основания. С потолка посыпалась штукатурка. Оджас недоверчиво посмотрел на потолок, гадая о том, что только что произошло на поверхности.

-Сэр... Генерал! — Сабах чуть ли не бегом пересёк комнату. — Первый ангар уничтожен...

-Вражеские доспехи проникли на базу, — прервал его другой крик. — Они вступили в бой...

-Генерал! Капитан охраны базы не отвечает, сэр! Мы не можем с ним связаться...

Донесения сыпались на него одним сплошным потоком. Словно лавина, они обрушились на него клубком из хаотичных голосов и событий. Самар в ужасе смотрел на данные с камер внешнего наблюдения. Два десятка мобильных доспехов с прикрытием из броне-пехоты ворвались на территорию «Баграна» и сейчас яростно атаковали солдат и технику королевской гвардии. Всё развивалось слишком стремительно, чтобы можно было легко принять происходящее. Оджас просто не мог поверить в то, что эти мерзавцы смогли осуществить что-то подобное.

Но, как бы ему не хотелось принять происходящее за страшный сон, окружающий мир настойчиво твердил ему об обратном.

-Поднять по тревоге все подразделения! Вызвать подкрепления из столицы. Всем воздушным силам немедленно вернуться на базу для поддержки. Майор!?

Сабах поднял голову, оторвавшись от экрана внешнего наблюдения.

-Принимайте командование нашими мобильными подразделениями. Нужно во что бы то не стало остановить их.

-Да, сэр. Но нам потребуется помощь...

-Я распоряжусь, чтобы сюда направили ближайшие отряды мобильных доспехов из Джайпур-Бана.

Сабах нахмурился.

-Генерал, а что если они отвлекают наше внимание от...

-Его величество будет в полной безопасности в убежище под дворцом. Действуйте майор!


***


15 часов 02 минуты.


Ударная волна от взорвавшегося транспорта пронеслась по базе, сокрушающим молотом ударив по зданиям. Прикрывавшие окна стеклопакеты, не способные выдержать такой напор, трескались и вылетали из прочных пластиковых рам. Они разлетаясь на осколки, раня находившихся рядом с ними людей, лишь добавляя хаоса и неразберихе в и без того ужасную ситуацию.

После событий ужасной ночи и последующего за ним городского сражения в Катак-Репале, Вимал уснул едва его голова коснулась подушки. Настолько он был психологически и физически вымотан. Он крепко спал, когда врезавшийся в один из главных ангаров транспорт взорвался с такой силой, что обломки здания и куски разорванных на части взрывом мобильных доспехов разлетелись во все стороны, падая на территорию базы. Безжалостный удар заставив всё здание, где когда-то жили пилоты отряда «Санкар», содрогнутся до основания. Стены дома треснули. С потолка белой пылью и крошкой посыпалась штукатурка и закреплённые светильники. Стеклопакетное окно, не выдержав подобного напора попросту разлетелось на части, влетев внутрь вместе с рамой.

Эранди вскочил с постели, засыпанный осколками стекла и ещё до конца не понимающий, что произошло. Его мозгу просту нужно было несколько секунд для того, чтобы осознать происходящее.

Но этих секунд ему не дали.

С полтора десятка вольфрамовых болванок удали в здание, с лёгкостью пробивая сделанные из панельных блоков стены и круша всё, что попадалось им на пути. Годами вбиваемые рефлексы взяли верх. Вимал бросился на пол, прикрыв руками голову, пока помещение над ним и практически весь этаж изрешетило в клочья.

Отпихнув упавшие на него куски пластика сорванные со стены, Вимал вскочил на ноги. Не обращая внимания на острые осколки и битое стекло, он в одних штанах бросился через коридор к соседней комнате.

-Лата! Ты...

Комната была пуста. Напарницы нигде не было. Постель была аккуратно заправлена. Разве что усыпавшие комнату куски строительного мусора и пробитые снарядами в стенах дыры нарушали картину.

Да где она может быть?

Очередной близкий взрыв пошатнул здание, выбив лишние мысли из головы.

Вимал рванул обратно в коридор и побежал к лестнице.

На базе царил хаос. Мир встретил Вимала видом подбитого и падающего десантного бота. Неуправляемая машина перевернулась в воздухе и упала за зданиями, породив шар огня и чёрного дыма. Звуки развернувшегося на территории базы сражения разносились повсюду. В северной части что-то полыхнуло. С рёвом над головой Эранди пронеслось два десятка ракет. Оставляющие за собой дымные хвосты снаряды врезались в здание главного штаба, утопив его в огненных разрывах.

В голове у пилота была только одна мысль. Ему нужен был доспех. Нужно было сражаться. Сделать хоть что-то...

Вот только его разбитая машина осталась на равнинах Ландшира.

Можно конечно было бы взять любую другую, но добраться в текущей ситуации через территорию базы до ангаров гвардии было нереально. Его скорее всего попросту прибьют и даже не заметят этого. Решение было принято моментально. Вимал побежал в сторону технических ангаров, расположенных рядом с лётным полем. Туда доставляли повреждённые ночью машины и возможно некоторые из них были ещё на ходу.

С басовитым гулом над его головой пролетела на прыжковых ускорителях тройка «Шахов». Все три доспеха вели огонь в полёте, поливая из своих роторников скрытых за зданиями базы противников. Отключив ускорители доспехи упали вниз. Одна из машин не успела вовремя сбросить высоту. Ударивший точно в грудную броню поток перегретой плазмы оставив в центре доспеха полуметровое оплавленное отверстие. Доспех рухнул вниз, едва не раздавив Вимала, который в последний момент успел броситься в сторону.

Кожа на спине горела так, словно он весь день пролежал на пляже под палящим солнцем. Даже прошедший в двадцати метрах плазменный луч опалил кожу и нагрел воздух так, что просто пытаться вдохнуть его было болезненно. Горячий воздух опалял лёгкие при каждом вздохе.

Царящий вокруг ужас было трудно описать словами. Со всех сторон бежали люди, обычные гражданские специалисты, застигнутые в врасплох этим огненным ужасом. Они кричали. Бежали в поисках хотя какого-то укрытия. Натыкались на бегущих им на встречу солдат, которые рвались в самое пекло, дабы защитить свой дом. На глазах у Вимала из за здания небольшого офицерского клуба для младших офицеров, где они часто проводили веча вместе с товарищами по отряду, вышел «Ракшасс». Пилот доспеха плавным движением развернул свою машину. Импульсные пушки в его руках рявкнули дважды и сверхзвуковые снаряды с громкими хлопками прошили воздух над головой у Вимала. А за ними ещё и ещё. «Ракшасс» вёл огонь без остановки несколько секунд, пока чей-то точный выстрел не снёс ему голову с блоком основных сенсоров.

Машина покачнулась. Сделала шаг назад. Видимо пилот «Ракшасса» уже переключился на вторичные блоки оптических датчиков, так как через мгновенье его орудия вновь дали новый залп. А в следующий миг королевский доспех оказался растерзан на части слаженным огнём хашмитских машин. Несчастному пилоту даже не удалось скрыться или защититься. Горящая, лишённая правой руки машина с развороченной грудью упала назад, проломив фасад офицерского клуба и рухнула внутрь здания, погребая себя под обломками.

В одних штанах, с изрезанными стеклом босыми ногами, Вимал бежал в сторону возвышавшихся перед ним технических ангаров. Тяжёлые, шести метровой высоты створки нескольких из них были открыты. Один из ангаров горел и изнутри вырывались языки пламени вместе с клубами чёрного дыма. Вимал бросился прямо к ним, прикрывая голову руками и молясь всем богам которых знал о том, чтобы случайный выстрел не зацепил его в этом хаосе.

Он почти добрался до одного из ангаров со здоровенной цифрой восемь, нарисованной на одной из створок ворот, когда сбоку от него что-то взорвалось. Словно молот, ударная волна швырнула Эранди о стену здания с такой силой, что молодой пилот на мгновенье потерял сознание. Всего на секунд, но она показалась ему вечностью. Тьма перед его глазами растянулась, казалось, на целые годы, отрезая его от безумного хаоса, который творился вокруг. Но жестокая действительность безжалостно вырвала его обратно в полную огня и смерти реальность.

Он лежал на боку, привалившись спиной и плечом к стене, о которую его припечатало взрывной волной. Перед глазами всё плыло. Вокруг стояла давящая тишина, нарушаемая лишь звоном в ушах. Кое как повернувшись, он увидел, что по покрытию ангара расплывалось кровавое пятно. Как раз на уровне его головы. Его тело оставило алый, смазанный росчерк, когда съехало по стене на землю.

Попытка подняться на ноги, лишь привела к тому мир вокруг него закрутился в бешеном хороводе. Окружающий мир крутанулся настолько резко, что организм не смог осознать это и сопоставить с тем, что тело стояло ровно и не шевелилось. Вимал попробовал сделать несколько шагов, но это лишь всё ухудшило. Приступ тошноты, настолько сильный, что его невозможно было сдержать скрутил его и уронил на колени. Вимал едва успел ухватиться за стену ангара, что бы не упасть окончательно, когда его вырвало прямо на серый бетон базы. Он понимал, что близкий взрыв и удар о стену вызвали у него контузию и скорее всего сотрясение мозга.

Но понимать, не означает контролировать.

Мир вокруг вращался в бешеной круговерти, не желая останавливаться. Любая попытка хоть как-то подняться на ноги заканчивалась новым приступом едва задерживаемой тошноты. Опираясь на руки, Вимал попросту пополз вперёд, укрывшись в узком проходе между двумя зданиями. Впереди были дополнительные выходы для персонала, к счастью оба открытые. Эранди полз вперёд, борясь с накатывающей болью в голове и последствиями сотрясения. Он концентрировался на простых движениях. Кое как всё же поднялся на ноги, держась за стену. Не смотря на звон в ушах, он чувствовал, как дрожал и вибрировал мир вокруг него. Каждые несколько секунд по территории базы прокатывались всё новые звуки взрывов. Они ударной волной проходили по земле, заставляя окружающий мир дрожать. Смешивались с криками раненых и умирающих, сплетаясь в бесконечной симфонии разрушения. Огненный шар вспух в десятке метров за его спиной. Поток сжатого и горячего словно огонь воздуха грубо швырнул его обратно на землю. А грохочущий звуками боя ужас продолжал греметь вокруг него. Разыгравшиеся барабаны войны не собирались останавливаться.

Чьи то руки подхватили Вимала за плечи и оторвали от земли. Они протащили его несколько метров и вдруг доносившиеся сквозь звон в ушах с улицы звуки битвы стали тише. Эранди кое как смог открыть глаза. Попробовал оглядеться, но это привело лишь к ещё одному приступу тошноты, который как он не пытался, но не смог сдержать.

-Эй, док! Сюда!

-Какого чёрта вы творите! Я приказал закрыть ангар!

-И что мне было делать, старик?! Бросить его там подыхать?

-Я отдал приказ Али! Ты мой сотрудник и должен подчинятся мне...

-Господи боже, да пожалуйста. Хочешь я его обратно выкину?

-Пошли вон, идиоты. Отойдите от него.

Голоса едва доносились через звон в ушах. Руки с тонкими пальцами взяли Вимала за лицо и подняли голову. Ощупали рану на голове. В глаза ударил свет настолько яркий, что казалось он вот вот ослепнет. Его источник мелькал из стороны в сторону так быстро, что глаза Вимала просто не успевали за ним.

-У него сильное сотрясение. И похоже контузия. Ада! Принеси аптечку.

-Сейчас.

-Три кубика ролавтриментарола... Нет, дай четыре. Так, парень потерпи немного. Сейчас тебе будет чертовски паршиво...

Через затуманивающую разум дымку, Вимал почувствовал, как игла медицинского инжектора вошла в шею. И в тот же миг его тело охватил пожар. Словно от места укола по венам растёкся жидкий огонь. Он пронёсся по телу прямо в мозг и ударил по сознанию слепящей вспышкой боли.

-Да, да. Знаю. Паршивая дрянь, но поможет на время с последствиями сотрясения. Сейчас погоди немного.

Второго укола Вимал не ощутил. Лишь давление инъектора, приставленного к шеи. В этот раз по венам пронеслась волна успокаивающего холода, смывающая боль и проясняющая сознание. Прошло может быть с минуту, когда органы чувств пришли в норму. Зван в ушах постепенно уменьшился, позволив лучше слышать происходящее вокруг.

-...фессор! Они отказали нам в эвакуации. Сказали, что там слишком опасно и они...

-Пффф... да им сейчас свои бы задницы спасти, а не то что о нас переживать.

-Пасть закрой, псина безродная. Я не к тебе обращалась.

-Эй, куколка, не стоит кричать на собаку. Я и укусить могу.

-Да как ты смеешь...

-Рррааф!

-Заткнитесь! Оба! Ада, что сказало командование базы?

-Они сейчас...

-Они сейчас пытаются не просрать всё что у них осталось, старик. А я ведь тебе говорил, что это ещё не конец...

-Али!

-Что?

-Я сказал, чтобы ты...

Вимал потряс головой, приходя в себя. Руки опирались на холодное покрытие пола. Вокруг звучали голоса. Люди спорили. Пытались решить, что делать. Их голоса были наполнены страхом. Все кроме одного, в котором слышалось едва сдерживаемое веселье. Вернувшееся в норму зрение наконец позволило ему осмотреться вокруг. Просторный технический ангар. У высоких створок главных ворот стояли два массивных восьмиколёсных транспорта. У дальней стены в специальных захватах находились два «Шаха» без вооружения и навесного снаряжения. Практически всё ремонтное оборудование было сдвинуто в стороны, что бы освободить место для стоящего в центре ангара мобильного доспеха. Вимал ещё никогда не видел подобной модели. Высокая, почти в пять с половиной метров в высоту, машина. Покрашенный в багряно-алый цвет корпус был закрыт серыми блоками навесной брони, которая делала его ещё массивнее и крупнее.

Но сейчас, это мало интересовало Вимала. Его взгляд задержался на пустых и открытых кабинах стоявших у стены «Шахов».

Парень поднялся на ноги и поковылял в их сторону, чем вызвал удивление окружавших его людей. Женщина средних лет в белом халате моментально подскочила к нему.

-Стой, тебе нельзя двигаться...

-Мне нужен доспех, — отмахнулся от неё Вимал, целенаправленно идя в сторону замерших у стены машин.

-Стой, да подожди ты! Профессор! Скажите ему...

Неру обернулся на окрик врача, но не успел сказать и слова, когда почувствовал, как на его плечо легла чья-то рука. Обернувшись он увидел стоявшего рядом Али.

-Пусть идёт. Тебе же нужно время, старик? Так я куплю его тебе.

-Али, я уже сказал тебе. Мы не будем...

-Не будем что, старик? Сражаться? Ты же сам видишь, что происходит на базе. Хочешь, чтобы работа всей твоей жизни попала в руки этих недомерков?

-Я...

-Я куплю вам времени, что бы вы смогли уйти.

Эль Сарчес посмотрел на сторону странного парня, которого он притащил с улицы. Паренёк добрался до одного из доспехов и цепляясь за выступы брони полез в кабину.

-А этот паренёк мне поможет.

Неру переводил взгляд со стоящего перед ним пилота-испытателя на замершего в центре «Шерхана» и обратно. Как бы ему не хотелось, Али был прав. Им действительно нужно было время на то, чтобы удалить все данные с оборудования. У Мукерджи были копии всех файлов дома и в университете. Вот только ему будет крайне трудно воспользоваться этими данным, если он погибнет сегодня. Профессор оглядел стоявших вокруг него людей. Среди них не было ни одного военного. Ни одного солдата. Обычные гражданские специалисты и подчинённые Неру, которые работали с ним над проектом. На лицах каждого из них отчётливо читался страх. Они боялись. Вздрагивали от каждого прилетающего разрыва. Сколько у них было времени, прежде чем сражение докатится до них и достанет их из обманчиво безопасного ангара, как нежное мясо моллюска из скорлупы?

Хотя нет, Неру был не совсем прав. Среди них были двое, которые казалось совершенно не обращали внимание на происходящее вокруг. Странный, наполовину голый парень с покрытом ссадинами и царапинами телом и Али. Высокий наёмник стоял привалившись к стене и с улыбкой смотрел на него. Мукерджи хорошо помнил тот день, когда этот выскочка прилетел на Сульфар, чтобы стать пилотом испытателем его прототипа. Венца его шестилетней работы. Неру плохо знал о его прошлом. Лишь то, что Али был наёмником, который сражался за деньги. За очень большие деньги. И очень долго. Но сейчас, он был здесь, в дали от той жизни в которой провёл более тридцати лет. Что же заставило такого человека, бросить всё и улететь сюда, на задворки исследованного человечеством космоса? Однажды он спросил его об этом. Али лишь посмеялся и сказал ему: «Мы все от чего-то бежим, старик». Вот и весь ответ.

Неру видел записи из кабины «Шерхана» во время ночного сражения в Ландширском поясе. Он хорошо запомнил то выражение удовольствия, с которым Али делал свою ужасную работу. То наслаждение, с которым он убивал. В это было что-то противоестественное. Не правильное. Человек не должен наслаждаться подобным. Не должен испытывать столь сильное удовольствия от такого.

А ещё, как бы ему того не хотелось, он знал, что Али прав.

-Ладно, Али. Делай то, что хочешь...


***

Вимал извернулся и рухнул в пилотское кресло «Шаха». Его пальцы порхали над панелями управления и удивительной скоростью. Чем бы его не накачали, это помогло прояснить сознание. Вим чувствовал лёгкое покалывание в кончиках пальцев. Словно им натерпелась сделать что-то. Схватить. Нажать. Знакомое чувство. Эффект от действий стимуляторов. Обзорные экраны по периметру кабины включились. По ним побежали строчки состояния систем доспеха. Эранди чуть ли не раскачивался в кресле, мысленно подгоняя машину. Попутно он запустил систему связи «Шаха» и набрал коммуникационный код личного комма Латы. Связь была, но девушка так и не ответила. Либо она просто не взяла его с собой, либо...

Вимал потряс головой, прогоняя подобные мысли.

Он запустил загрузку нулевой системы. Машина видимо не была приписанная ни к какому из подразделений и не имела установленного пилота. Настраивать доспех под себя было слишком долгим процессом, что бы заниматься им прямо сейчас. Вимал тихо выругался. Придётся использовать то, что есть в наличии.

Центральный дисплей мигнул. Операционная система доспеха загрузилась. Побежали строчки дополнительных проверок, которые заканчивались обнадёживающими зелёными отметками. Вимал быстро проверил уровень накопителей. Девяносто три процента. Отлично. А вот топлива для прыжковых ускорителей было немного меньше половины. Уже не так хорошо конечно, но даже так будет лучше, чем шататься по базе чуть ли не голым. Жаль только, что на этот доспех не было установлено никакого вооружения. Широкие дисплеи внешнего обзора мигнули и переключились на картинку с оптических сенсоров доспеха.

-Эй, пацан!

Вимал посмотрел на один из экранов. Внизу стоял высокий мужчина в расстёгнутом пилотском комбинезоне с длинной копной собранных в хвост огненно рыжих волос, и такого же цвета бородкой. Вимал коснулся кнопки и кресло отъехало назад.

-Чего надо?

-Кто такой будешь?

-Отряд «Санкар»... По крайней мере то, что от него осталось. Мне нужно...

-Отлично, пацан. Через пять минут выходим.

Вимал глянул на стоявший в центре огромный доспех. Это чудовище возвышалось над его «Шахом» почти на два метра.

Он собирается пилотировать этого монстра, — мелькнула мысль в голове у него. — Что это вообще за чудовище?

Эль Сарчес хлопнул в ладоши, привлекая внимание обратно к себе.

-Всё понял? Пять минут!

-Мне нужно найти...

-Плевать я хотел на то, что тебе нужно. Через пять минут выходим. Прикроешь транспорт со стариком на выходе. Или я сам тебя грохну.

Вимал несколько секунд смотрел на Али, а затем просто кивнул. Доспех отследил движение его головы и угловатый головной модуль «Шаха» кивнул вслед за ним. Спорить смысла не было никакого. Если этот монстр отвлечёт на себя внимание ему будет проще сделать... Сделать что?

Стены ангара содрогнулись от взрыва. Небольшой кусок крыши сорвало и горящие осколки посыпались прямо в низ на грузовые контейнеры, стоявшие рядом с одним из восьмикодёсных грузовиков.

Вимал рухнул обратно в кресло и вернул его на место. Адреналин бурлил в крови, подгоняемый химией стимуляторов. Дрожащие от возбуждения коснулись переключателей и бронированная крышка пилотской кабины за его спиной с шипением встала на место и загерметезировалась. Руки легли на рукояти управления. «Шах» был готов и только ждал приказа. Чуть качнувшись, машина вышла из захватов.


***


Али натянул верхнюю часть комбинезона и застегнул молнию. Прикосновение к специально кнопке на запястье привело к тому, что расположенные по всей площади комбинезона жгуты сжались, плотно обхватывая его тело. Костюм отслеживал кровяное давление, пульс, уровень насыщенности крови кислородом и десятки других параметров. Но что было более важно, он чертовски здорово помогал при перегрузках, не давая крови отливать от головы. Али прошёл мимо стоявшего «Шерхана», с которым возились последние техники, закрепляя кабели внешнего питания в специальных портах на спине доспеха.

Сейчас он выглядел иначе, чем ночью. Дополнительные блоки навесной брони придавали машине массивности. Грубости. Они скрывали его эллегантную и хищную фигуру. Но сейчас практичность была куда важнее. Но, что радовало Али куда сильнее, в этот раз он не будет безоружным. Он был рад, что старик послушался его и распорядился доставить сюда второй прототип, который разрабатывался одновременно с ядром «Танатос». Забавно, что человек, которые не любит насилие, создал нечто подобное. Забавная насмешка судьбы.

Али прошёл мимо доспеха, проведя пальцами по холодной броне. «Шерхан» едва ощутимо вибрировал. Будто зверь, который в нетерпении ожидает, когда же его наконец выпустят на волю. Последние техники уже бежали к дальней части ангара, где стояли два гражданских флаера. Они вывезут профессора и его людей. Оборудование придётся бросить здесь, благо вся информация уже была удалена. У раскладной лестницы, приставленной сзади, дабы ему было удобнее добраться до кабины стояла она.

Али лишь усмехнулся.

-Поцелуй на прощание? — спросил он с усмешкой подходя ближе к ней и вставая практически в плотную.

Ада высокомерно фыркнула, на что Али улыбнулся. О, как он любил это её выражение лица. Чувство собственного превосходства и гордости, которые словно щит, прикрывают её от страха и ужаса происходящего. Девушка вздрогнула, от очередного, раздавшегося на базе взрыва.

-Ты слишком высоко мнения о себе, — презрительно бросила она. — Я лишь хочу передать тебе, что профессор приказал вернуть ему эту машину в целости и сохранности...

Али лишь рассмеялся.

-Уверен, что он начнёт тараторить мне об этом, как только я включу связь. А значит...

Вытянув руку, он схватил стоявшую рядом с ним девушку и притянул к себе. Жалкая попытка вырваться была прервана поцелуем, когда Сарчес впился в её губы своими. Грубо. Настойчиво. Бесцеремонно. Ада протестующе замычала, не способная вырваться из его хватки...

И всё же ответила на поцелуй.

Через несколько секунд, которые показались ей даже не минутами, а часами, она вырвалась из его рук, жадно хватая ртом воздух.

-Видишь, я же сказал, что ты пришла сюда не затем, чтобы...

Резкая пощёчина обожгла его лицо. На щеке горели следы от покрытых профессиональным маникюром ногтей, что оцарапали кожу. Али рассмеялся и ухватившись руками за перекладины лестницы, начал подниматься.

-Ты ответишь за это! Слышишь! — Раздался громкий крик за его спиной. — Я тебе этого не прощу.

-Ага, обязательно... — только и хмыкнул он в ответ и забрался в кабину.

Машина была уже запущенна и готова к действию. Ядро реактора работало стабильно, питая доспех и дополнительное оборудование. Али крутанул шеей, разминая её и одел на голову шлем. Стоило ему это сделать, как ожила система связи доспеха.

-Али? Это Мукерджи.

-Слышу тебя старик.

-Али, не потеряй его. Ты должен вернуть «Шерхана» обратно! Слышишь?!

Пилот рассмеялся, пока его пальцы танцевали над панелями управления вводя последние корректировки с учётом изменившегося баланса машины из за навешенной на него брони. Ребята профессора конечно сделали первичную настройку, но они не знали эту машину так, как знал он.

-Старик, Ада рядом?

В динамиках шлема послышался кашель. Заминка длилась всего несколько секунд.

-Не понимаю...

-Передай ей, что я вернусь и отвечу за свой поступок.

-Эээ... Али, я не понял...

-И не надо. Просто передай ей.

Сарчес переключил систему связи, создал отдельный канал и добавил стоявший рядом «Шах».

-Эй, пацан. Ты готов?

-Да, — ответил ему голос. — Готов. Но эта машина не вооружена и...

Ужасный, раздирающий воздух скрежет разнёсся по ангару. Механические пальцы проникли через створки ангара, смяв металл. Механизм поддался и они начали раздвигаться в стороны, явив людям грозный силуэт четырёх метрового «Дуллахана».

Отпущенное им время закончилось. Теперь сражение докатилось и до них.

-Не парься, пацан. Я расчищу нам дорогу.

Облизнув губы, Али нажал на гашетку.


Глава 16

15 часов 02 минуты


В тюремном блоке творился самый настоящий хаос.

С момента первого взрыва заключённые на гауптвахте пленные хашмиты толпились у закрывавших их камеры решёток, крича на своих надзирателей. Охранявшие их гвардейцы кричали на них в ответ, в тщетной надежде заткнуть рты своим заключённым. Полдюжины молодых парней в форме королевских войск. Их взгляды судорожно метались из стороны в сторону, а вспотевшие руки силой сжимали табельные винтовки.

Халид и другие хашмитские ветераны, захваченные в плен в Катак-Репале, сохраняли спокойствие и просто сидели на твёрдых скамейках. После той встречи и завуалированного сообщения, в душе Халида вновь поднялась надежда. Надежда на то, что ещё не всё кончено. Что у них по прежнему оставался шанс. Поэтому, когда снаружи до них докатились звуки начавшегося боя, они показались Халиду самой сладкой музыкой на свете. Он готов был часами слушать эти чудовищные, сплетающиеся в грубую композицию ноты.

Один из охранявших их гвардейцев, молодой парнишка, с лица которого ещё не исчезли прыщи, нервно оглядывался из стороны в сторону, сжимая в руках свою винтовку. Его глаза постоянно скакали по лицам оскорблявших и кричащих на него заключённых. И в этих глазах них царил близкий к панике страх. А ведь всего сорок минут назад он стоял здесь же. Преисполненный гордости и чувства собственного достоинства перед грязными и загнанными в камеры заключенными. Халид хорошо помнил, как этот щенок огрызался на них, бросая презрительные взгляды на сидящих в камерах людей.

Сама по себе их тюрьма была грубейшим нарушением всех правил по содержанию пленных и заключённых. Гауптвахта «Баграна» никогда не предполагалась для содержания такого количества людей. Она вообще предназначалась исключительно для отбывания наказания солдат, допустивших дисциплинарные нарушения. Конечно же, здесь были куда более надёжные камеры, отвечающие всем требованиям безопасности. Вот только их количество было крайне ограничено. Да и рассчитаны они были на двух — трёх человек. Не более того.

-Заткнитесь! — прокричал стоящий перед решёткой парнишка, возбуждённо размахивая винтовкой. — Закройте свои рты!

Он размахивал винтовкой, вероятно рассчитывая, что это будет выглядеть достаточно грозно, но его звучавший испуганным фальсцетом голос вызвал лишь новые крики и смешки. Халид поднялся со скамьи и подошёл к решётке в плотную. Между ним и молодым охранником было едва ли больше полу метра. Его взгляд упёрся в парня, словно фары автомобиля в выскочившее на дорогу животное. Халид часто так смотрел на своих будущих жертв.

И похоже, что парень почувствовал что-то такое в этом взгляде. Он вскинул оружие, направив ствол винтовки прямо в лицо стоявшего за прутьями решётки здоровяка.

-Живо отошёл от решётки! Быстро...

Халид спокойно и с усмешкой смотрел на направленное на него оружие, сжимаемое в дрожащих руках.

-Ты уже труп, парень.

-Что?

-Чандр! Отойди от него! — закричал на солдата и заметивший их разговор офицер. Он стоял около двери в дальней части коридора, где был единственный выход из блока содержания. Еще когда их привели сюда, он строго на строго запретил охранникам разговаривать с заключёнными.

Но разгорячённый страхом и адреналином молодой парнишка видимо пропустил слова своего командира мимо ушей.

-Что ты там сказал?! Что ты вякнул, мразь, а?

Для подкрепления своих слов, он даже подошёл чуть ближе, ткнув стволом винтовки чуть ли не ударив ею стоявшего за решёткой Халида по лицу.

-Отошёл назад живо!

-Чандр! — вновь закричал капитан. — Быстро отошёл от заключённого мать твою! Я кому сказал...

Дверь за спиной офицера неожиданно открылась. Двое гвардейцев и офицер моментально развернулись к ней. За открывшимся створками стояли двое мужчин в комбинезонах службы снабжения. Гражданский наёмный персонал, который работал на базе. Офицер даже узнал одного из них. Того, который совсем недавно доставлял еду для заключённых. Все эти мысли промелькнули в его голове за долю секунды.

А затем он увидел оружие в руках появившихся людей.

Суман и Нишант открыли огонь раньше, чем кто-то из солдат успел сказать хоть что-то, опустошая магазины небольших карабинов в стоящих перед ними людей.

Замерший у решётки парнишка панически дёрнулся, когда услышал звуки выстрелов, но сделать ничего не успел. Халид стремительно просунул руки через прутья решётки и схватив ствол направленной на себя винтовки дёрнул парня к себе. Молодой солдат закричал, но этот вопль оборвался с хрустящим звуком, когда Халид попросту свернул парню шею. Он разжал пальцы и позволил мёртвому телу съехать на пол.

Суман обшаривал тело офицера, пока Нишант шёл по коридору и добивал одиночными выстрелами в головы лежащие на полу тела. Тела семерых гвардейцев лежали на полу, истекая кровью. В прямом как стрела коридоре у них не было никакой возможности чтобы спрятаться от огня. Половина из них даже не поняла, что на них напали до того момента, когда выпущенные карабинами дротики не начали рвать их тела на части.

Через минуту Суман уже открыл камеры найденым в одном из карманов офицера электронным ключом и заключённые вырвались на свободу из открывшихся камер. Они хватали оружие и снаряжение с тел мёртвых королевских гвардейцев. Халид поступил так же, забрав винтовку из рук убитого им же молодого солдата.

-Рад тебя видеть, Суман.

Подошедший к нему товарищ приветственно кивнул.

-И я, Халид. Наиб до последнего думал, что ты погиб. Сейчас наши люди штурмуют базу. У нас есть дело и для тебя.

-Что Наиб хочет, чтобы я сделал?

Суман улыбнулся и протянул ему гарнитуру связи.

-Посейте хаос.


***


15 часов 05 минут


Лата открыла глаза, не способная поверить в то, что они всё ещё были живы. Обрушившийся на них стеллаж висел у неё над головой, уперевшись в соседний, который и не дал всей конструкции упасть им на головы. Металл жалобно скрипел и стонал под собственной нагрузкой. Различные пластиковые контейнеры, остановленные ограничительной сетью в своих ячейках, замерли в каком-то полуметре прямо над ними.

Не желая дальше испытывать судьбу, Лата схватила замершего на полу Раджа за плечи и потащила парня из под образовавшейся над их головами ловушки. Неизвестно сколько ещё продержится эта конструкция, прежде рухнуть прямо на них. Лишь выбравшись наконец из под обрушившихся стеллажей в центр склада, где всё ещё находилась лифтовая платформа и вскрытые ящики, в которых хранились боеприпасы, девушка наконец почувствовала себя относительно безопасности.

Склад начало постепенно заполнять дымом от горящих обломков мобильного доспеха. Им нужно было как можно скорее выбраться наружу, но, что более важно, предупредить кого нибудь о том, что здесь делали эти хашмитские ублюдки. Благо изначальный план так и не поменялся. Радж провёл девушку к западной части склада. В некоторых местах им пришлось пробираться через обрушившиеся металлические конструкции стеллажей, но уже через минуту, они были у двери. Радж опустился на колени и принялся ковыряются в контрольной панели.

Пространство склада вдруг наполнилось звуками тревожной сирены. Её рёв разнёсся по помещению столь неожиданно, что напугал и без того едва державшуюся на ногах девушку настолько, что та едва не сорвалась с места в поисках укрытия. Радж успел схватить её за руку, удержав на месте.

-Всё в порядке, Лата. В порядке. Я же говорил, как только отрублю систему блокировки, активируется тревога. Всё в порядке.

-Долго ещё, — дрожащим голосом спросила девушка.

-Почти... Готово!

Стоило ему произнести эти слова, как дверь перед ними отъехала в сторону. Яркий солнечный свет резанул по глазам. А вместе с этим в нос ударили запахи, которые Лата уже и не думала почувствовать вновь. Ароматы дыма и гари, висевшие в воздухе моментально вернули её назад во времени, на улицы Катак-Репала. Ничем не сдерживаемые звуки идущего сражения нахлынули на неё подобно неумолимой волне.

-Радж, идём, нужно поспешить... — Лата сделал несколько шагов, прежде чем поняла, что идёт одна.

Полуголый парень так и стоял в проходе. Его избитое и израненное лицо застыло в нерешительности . Словно он пытался принять какое-то решение, но ему не хватало сил сделать это...

-Пошли! Нужно предупредить всех...

Резкий порыв горячего воздуха чуть не сбил девушку с ног. С оглушительным воем над её головой пролетел матово-чёрный мобильный доспех, неизвестной ей модели. Пилот виртуозно посадил машину на площадку и почти трёхметровая импульсная винтовка в руках доспеха басовито выплюнула несколько выстрелов. На бетон посыпались зарядные гильзы от сорока миллиметровых снарядов. Лата бросилась обратно к сладу.

-Пошли! — уже кричала она, желая как можно скорее убраться с открытого пространства.

Радж кажется всёже принял какое-то решение, потому что выражение на его лице сменилось холодной решимостью.

-Иди, Лата. Сделай то, что должна. Я вернусь туда.

-Куда туда? Ты спятил?! Мы должны...

-Лата, я знаю эти тоннели! Я знаю, какие именно переходы были им нужны. Если они отвезли туда что-то, то возможно, я смогу найти это. Что-то с этим сделать.

В западной части базы что-то громко взорвалось. К небу поднялся шар оранжево-красного пламени вместе с чёрными, маслянистыми клубами дыма. Лата не хотела оставлять здесь парня. Но глядя на его решительное лицо лишь кивнула и побежала в сторону где располагалось здание где проживал её отряд. Каждый сам выбирает, что ему делать и она не собиралась его переубеждать. Тем более, что он действительно мог быть прав.

Радж же не терял времени даром и бросился обратно внутрь склада.

Дым уже заполнял его пространство, собираясь у потолка и выходя наружу через рваную дыру, которую проломил мобильный доспех. По пути он быстро подобрал валяющуюся на полу винтовку, стараясь не смотреть на лежащее на полу тело с расколотым черепом. Он до сих пор не мог поверить в то, что Шаши был одним из них. Просто не хотел верить в то, что весёлый парень, которого он знал уже более трёх лет, был одни из этих кровожадных убийц. Дьявол! Он же постоянно работали вместе. Отдыхали в барах во время выходных. Даже несколько раз вместе шлялись по клубам в столице и кадрили девчонок...

Он вспомнил, как чуть не умер со страха, когда задел ключом стеллаж и привлёк к ним внимание этим извергов. Как это напугало его настолько, что он не выдержал и побежал. В тот момент в его голове была лишь одна единственная мысль. Бежать. Бежать и прятаться. Спастись. Он бросился к техническому выходу, через который они с Латой хотели выбраться наружу. Но из за одуряющего страха он попросту забыл о том, что все входы и выходы были заперты. И тогда он забился в щель между двумя стеллажами. Его сердце билось с такой бешеной скоростью, что ему казалось, что оно вот вот лопнет. А затем он увидел его. Шаши медленно и уверенно шёл между стеллажей, водя дулом винтовки из стороны в сторону и осматриваясь вокруг. Радж слышал слова второго ублюдка, который искал Лату. Он помнил, как этот мерзавец убил Ваза и хотел искалечить девушку. И то, как он только что бросил её одну, сходя с ума от страха за свою собственную жизнь.

Этот момент стал для Раджа его собственным, личным откровением. Его отвращение к самом себе, помноженные на ярость и злость по отношению к этим мерзавцам потеснили страх в в его душе.

Сейчас, даже не смотря на то, что прошло не больше десяти минут с того момента, как всё случилось, Радж не мог вспомнить что именно он сделал. Не мог вспомнить, как он бросился со спины на бывшего друга, в котором теперь видел лишь врага. Человека, который предал его и всех людей, что работали и жили вместе с ним на этой базе. Как с криком обрушил тяжёлый ключ на его голову. Одного этого удара хватило, что бы проломить Шаши череп, мгновенно убив его. Мертвец рефлекторно нажал на спусковой крючок, выпустив половину магазина и рухнул на пол. А Радж бросился обратно. Там он увидел этого ублюдка. Он прижимал девушку к полу, сжимая её горло своими руками. Молодой техник бросился на него, насчитывая убить его одним единственным ударом, как он уже поступил с бывшим другом, но промахнулся, лишь вскользь задев мерзавца. И тогда он понял. Та его победа, столь воодушевившая его, была не более чем везением. Вся его храбрость бесследно испарилась, когда Хариш выбил оружие из его рук и принялся методично и с яростью избивать его. Всё его лицо до сих пор болело, а каждый вздох отдавался вспышкой боли в груди. Похоже, у него было сломано как минимум два ребра с левой стороны. И если бы не Лата, то он бы убил их обоих.

И Радж хотел сделать что-то, что поможет им всем. Он не соврал. Как и многие, Они с Вазом работал здесь с момента перестройки старого космопорта и основания базы и очень хорошо успел изучить систему подземных коммуникаций. Бригада Нишанта и Шаши занималась в основном мелким ремонтом, электроникой и системами связи, практически не спускаясь вниз.

И если Лата была права и эти мерзавцы что-то притащили в «его» туннели, то он сделает всё, что только в его силах, что бы сорвать их планы. В этот момент молодой парень испытывал наверное самое сильное возбуждение в своей жизни. Осознание того, что он сможет сделать что-то, что поможет всем настолько преисполнило его энергией, что Радж даже забыл про боль и травмы. Он уверенно дошёл до спуска и запустил платформу, которая начала опускать его вниз. Винтовка в его руках лишь добавляла ему уверенности в себе. Он никогда особо не увлекался оружием, но всё же не был дураком и знал, как ей пользоваться.

В конце концов, в его фантазиях у «героя» всегда было оружие.


15 часов 17 минут


-Аджанби! Ты слышишь меня?

Вольфганг поморщился, когда раздавшийся на командной частоте голос Абала чуть не отвлёк его. Его «Шварц» атаковали сразу два королевских мобильных доспехов. «Ракшасс» наступал прямо на него, а более манёвренный «Шах», прикрывал его из за спины. Вокруг них на земле валялись остовы двух хашмитских машин, уничтоженных этой двойкой. Пара «Гренделей» даже не успела понять, что именно произошло, когда огонь королевских доспехов прикончил их обоих.

-Да, слышу.

-Мы добрались до первичной цели. Начинаем вторую фазу. Я оставляю командование на тебя.

-Понял...

Значит, они уже добрались до подземных туннелей, которые вели с базы в город, — мелькнуло в голове у Альфреда.

Раньше они были частью коммуникаций старого космопорта и служили для быстрой доставки крупных грузов с пребывающих кораблей в столицы, дабы их не приходилось везти по городским улицам. Сейчас же, эти туннели помогут небольшому отряду во главе с Абалом добраться до их первоочерёдной цели. Альфреду же, вместе с его людьми и уцелевшими в сражении хамитскими машинами, нужно было покончить с базой и отступить. «Багран» был центральной точкой в командной цепочке королевских вооружённых сил. Уничтожение базы и её командного состава сломает хребет молодой королевской армии и избавит рейнские оккупационные силы от проблем в будущем.

Но сейчас, все эти мысли были не более, чем секундными образами в голове Вольфганга. Во время боя опасно думать о чём-то постороннем.

«Шварц» использовал прыжковые ускорители, чтобы по пологой траектории уйти от ракетного залпа «Ракшасса». Импульсная пушка в руках доспеха рявкнула трижды, отправляя к цели один снаряд за другим. Первый же выстрел уничтожил оружие противника. Два других попали точно в центр бронированного грудного модуля. На такой дистанции бронепластины не могла выдержатьподобный удар. Первая болванка буквально продавила слои композитной брони, а вторая, угодившая практически в тоже самое место, пробила машину насквозь. Королевский доспех замер, пошатнулся и рухнул на спину, когда отказала система стабилизации.

Но Вольфганг этого уже не видел. Меткая очередь из двадцати миллиметрового роторника «Шаха» попала точно в ствол импульсного орудия в его руках. Альфреду пришлось выбросить испорченную винтовку. В двадцати метрах от него на огненных всполохах прыжковых ускорителей приземлился «Шах» и бросился прямо на него. В обоих руках вражеская машина держала по «пробойнику». Оружию для ближнего боя, с кумулятивной боевой частью. Простые в изготовлении и весьма опасные в сражении на короткой дистанции. Следуя командам своего пилота, матово-чёрный «Шварц» пригнулся, пропуская над собой руку с «пробойником». Похожее на полутораметровую дубинку оружие, вместо того чтобы попасть точно в плечо рейнского доспеха ударило в стену невысокого административного здания. Контактный взрыватель сработал моментально. Кумулятивный заряд пробил в стене сквозную тридцати сантиметровую дыру. Пилот королевского доспеха тут же попытался воспользоваться вторым «пробойником», но Вольфганг не дал ему ни единого шанса.

Специальные панели на предплечьях его доспеха сдвинулись, выпуская на волю два полутораметровых клинка. Отливающие серебром лезвия протяжно взвыли невыносимым низкочастотным гулом, когда активировались вибрационный генераторы в основании лезвий. Первый же удар отсёк у машины его противника руку с оружием. «Шварц» крутанулся на месте вокруг своей оси, Одновременно уворачиваясь от ответного удара и в тот же момент атакуя вновь. Вибрирующая со скоростью в полторы тысячи колебаний режущая кромка клинка отсекла вторую руку вместе со всем плечевым суставом. Третьим ударом «Шварц» пронзил грудь «Шаха». Машина вздрогнула. Дёрнулась, словно в судороге и тяжело рухнул на колени. Пилот уже был мёртв. Лезвия прошел через грудь доспеха, добравшись до кабины.

Вольфганг извлёк клинки. Режущие кромки обоих были сильно испорчены, по этому он не задумываясь отстрелил их. Полутораметровые куски прочнейшей стали с испорченными краями упали на землю. Всё же, композитная броня мобильных доспехов слишком быстро приводила их в негодность. Более мягкие и не такие твёрдые материалы не так быстро убили режущую кромку.

Рядом с его «Шварцем» во всполохах прыжковых ускорители приземлился грузный «Бакхауф» Дирга. Из ниши на спине его доспеха появился тонкий дополнительный манипулятор. Словно конечность насекомого, он изогнулся и передал своему командиру импульсную винтовку, которая хранилось в специальном боксе, закреплённом на спине его доспеха.

-Спасибо Дирг.

-На за что, Босс. Я так понимаю, наш доблестный военноначальник пошел дальше?

-Ага. Что по потерям?

-Мы в полном порядке. За исключением истраченного боезапаса потерь нет. Правда Рен немного поцарапала своего красавца, но там ничего серьёзного.

-А что с хашмитами?

-Там конечно всё похуже. Они потерял четыре машины вместе с пилотами и где то тридцать человек броне-пехоты. В данный момент, они прижали два взвода МД в западной части базы у лётного поля и технических ангаров. С ними сейчас Ренейт и Генрих для прикрытия. Ребята Садхира пока целы, но они особо вперёд не лезут, прикрывая нас. В целом пока, всё идёт хорошо...

Стоило ему это сказать, как системы предупреждения обоих доспехов взвыли, предупреждая своих пилотов об опасности. Альфред моментально развернул машину и заставил доспех отпрыгнуть назад. С протяжным воем активировались прыжковые ускорители, гася импульс движения. В том месте где он находился ещё мгновение назад ударило несколько танковых снарядов. Некоторые из них попали в стену здания и лежащего на земле «Шаха». Повреждённый доспех просто разметало на части от попадания с близкой дистанции.

Поняв, что они промахнулись, два королевских «Арханта» начали отступать назад. Оба рейнских доспеха покрылись тысячами искр, когда автоматические противопехотные пушки на башнях танков открыли бешенный огонь, что бы прикрыть свой отход. Альфред поморщился от мерзкого, стрекочущего звука, с которым их снаряды отскакивали от дополнительной брони, установленной на его машину.

«Надо будет обязательно сказать нашим интендантам спасибо, за то что взяли комплекты с ней с собой, — подумал он.

Тяжёлая сорокамиллиметровая винтовка в руках его доспеха уже была заряжена. Вольфганг готов был открыть огонь по отступающим доспехам, но Дирг не дал ему такой возможности, опередив своего командира. Системы накачки плазменного орудия его «Бакхауфа» взвыли. Поток превращённого в перегретую плазму и разогнанного линейными магнитными ускорителями водорода огненной волной смыл оба танка, оставив от них лишь пылающие остовы с остатками раскалённой брони. Экипажи боевых машин попросту сварились заживо внутри своих танков.

Альфред бросил взгляд на тактическую карту. Дирг был прав. Пока, всё шло хорошо.

Да, их силы были значительно меньше, чем гарнизон базы. Но эффект неожиданности сделал своё дело. При наличии точной разведывательно информации и хорошей подготовки, внезапное нападение всегда имеет эффективность. Это была аксиома проверенная временем и тысячами жизней. Плюс ко всему, следовало признать, что их ночной провал пошёл на пользу этим событиям. Сульфарская армия была очень молодым образованием. У них попросту не было достаточного количества профессиональны военных, которые бы создали мощный костяк для этого организма. Несгибаемый хребет, что мог вынести на себе мышцы, сухожилия и всё остальное. У молодой королевской армии ничего этого не было. Да, они смогли обучить и подготовить какое-то количество хороших специалистов, но их способы и техники обучения были далеки от идеала. Крайне далеки. Естественно, с точки зрения Рейнского Протектората, который был сугубо милитаристическим государством, правительством которого управляли военные. Здесь же, ситуация была совершенно иная. Из за необходимости постоянно согласовывать свои действия с представителями местной аристократии, король с большим трудом проталкивал идею создания собственных вооружённых сил.

Во время их ночного сражения на просторах Ландширского пояса, а затем и во время осады Катак-Репала, хашмитам удалось перебить огромное количество подготовленных кадров. И это была та потеря, от которой было труднее всего оправится молодой организации. Именно человеческий ресурс был наиболее важен. Мобильные доспехи. Инфраструктура. Оружие. Всё это можно было произвести или закупить. Но обученных людей нельзя было сделать по щелчку пальцев. На то, что бы получить качественных специалистов нужно было потратить годы обучения. Но что было ещё хуже, после этого они должны были пройти через горнило сражения, что бы подтвердить свои навыки на практике. Лишь понюхавшие пороха солдаты могли понять свои сильные и слабые стороны. Понять и найти способ стать сильнее.

Естественно, если при этом они проживут достаточно долго.

У сульфарских подразделений такой возможности просто не было. Ночью люди Рустала устроили им кровавую бойню и даже не смотря на своё поражения, это можно было назвать своеобразной победой. Конечно же, шесть месяцев, которые люди Вольфганга потратили на обучение этих сосунков не превратили их в настоящих военных. Но это и не было их целью. Они готовили их для одной, конкретной операции. И в этих рамках они справились более чем хорошо.

Конечно же, если не оглядываться на абсолютно безалаберное и идиотское решение передать оперативное управление ходом операции в руки местного начальника СВР.

Сейчас же, их главная задача состояла в том, чтобы дать возможность Абалу добраться до своей цели.

Вольфганг сверился с картой. Хамитская пехота зачищала здания базы и вот-вот должна была начать осаду центрального комплекса. Большую часть оставшихся в строю королевских доспехов сейчас оттеснили к западной части базы. Сейчас там были Ренейт и Генрих. Они проследят за тем, что бы всё прошло как можно лучше. Пока что с учётом потери шести доспехов и того, что с Абал забрал с собой ещё четыре машины, у них оставалось всего семь хашмитских боевых роботов и пять рейнских. Плюс более сотни человек в штурмовой броне.

Более чем достаточно сил для того, что бы выполнить задуманное.

По выделенному каналу их отряда разнёсся голос Генриха.

-Сэр! Наши люди только что перехватили сообщения от командования «Баграна». Они вызывают сюда подкрепления...

-Откуда именно? — моментально спросил Вольфганг.

-Да вообще отовсюду. Тащат сюда всё, что у них есть в наличии.

-Они запросили помощь только сейчас? — удивлённо переспросил он.

-Нет сэр, простите. Первый запросы пошли около двадцати минут назад. Ребята Каспара только сейчас смогли взломать их коды связи. Они воспользовались для связи перемещёнными спутниками, взамен тех, что мы выбили ночью. И видимо сменили коды для коммуникации. В любому случае, у нас скоро будут гости.

Альфред начал лихорадочно соображать. Ближайшее место откуда они могли получить существенную помощь, была база «Корнад», но её можно было вычеркнуть из списка. Даже если подмога оттуда вылетит немедленно, то её ждать около двух — трёх часов. Нет. Скорее всего они в первую очередь попробуют перебросить сюда силы из столицы. Тут максимум пятнадцать минут лёта. И возможно из Катак-Репала. Альфред знал, что там всё ещё оставались подразделения шестого и одиннадцатого полков. По крайней мере те, которые ещё не успели вывезти сюда. Плюс была база трансатмосферных истребителей в новом космопорте столицы. Правда этих машин у сульфарцев было всего ничего. Вряд ли и пол дюжины найдётся для немедленного применения. Значит в первую очередь стоит опасаться сил из Джайпур-Бана. Конечно силы безопасности охранявшие столицу были в массе своей значительно хуже подготовленны, нежели кадровые военные части. Но, у них были мобильные доспехи и пехота, а так же воздушный транспорт. Моментально они не отреагируют, а значит, у них было от тридцати до сорока пяти минут. В лучшем случае.

Более чем достаточно времени.

-Окей, Дирг. Выпусти дополнительные беспилотники для наблюдения. Присматривайте за воздушным пространством со стороны столицы и Ландширского пояса. И передай эту информацию Абалу. Пусть поторопится...

Ослепительный луч чистой, разрушительной энергии распорол небо. А вслед за ним, в воздух взметнулось пламя.



***


15 часов 26 минут


«Бакхауф» Ренейт дал залп из своей плазменной пушки. Поток перегретой плазмы ударил в то место, где ещё мгновенье назад находился почерневший от копоти и дыма королевский «Ракшасс». В последний момент его пилот успел увести машину за стену здания из за которого он вёл огонь и плазменный выстрел слизнул часть стены, оставляя после себя лишь перегретый и дымящийся шлак.

Девушка быстро сбросила израсходованную водородную ячейку и заменила её на новую. Плазменные орудия обладали огромное мощью, но у них были и свои недостатки. Одним из таких была дальность. Она составляла не более ста пятидесяти метров. Это было максимальное расстояние, на котором могло удерживаться магнитное поле вокруг выпущенного плазменного заряда. Потом оно рассеивалось и плазма быстро вступала в реакцию с кислородом, превращаясь в облако раскалённого ионизированного газа. Но в текущих условиях, когда бой вёл чуть ли не в упор, плазменные орудия подходили идеально из за своей колоссальной порождающий мощи.

Взвыло радарное предупреждение. Девушка быстро отреагировала, развернув доспех. Плазменная пушка всё ещё находилась в стадии зарядки для нового выстрела, поэтому Рен быстро перевела систему огня на блок рельсовой пушки. Один из дополнительных манипуляторов выдернул контейнер с ней из за спины «Бакхауфа» и подал освободившееся от защитного контейнера оружие в левую руку доспеха.

Как раз вовремя. Взвывшие ускорители подбросили доспех массой в двадцать семь тонн в воздух, давая Ренейт больше пространства для ведения огня. Тройка королевских «Архантов» открыли огонь из своих пушек, но лишь бесполезно вспороли снарядами бетонное покрытие. Рен сделала несколько выстрелов, уничтожив одну из машин, а затем боковым импульсом ускорителей швырнула свой доспех в сторону. «Бакхауф» тяжело приземлился на ноги, оставив десятиметровые борозды на бетонном покрытие базы.

Из за стены выскочил «Ракшасс», с которым она перестреливалась пол минуты назад и окатил её очередью из своего двадцати миллиметровго роторника. Сульфарец идеально подгадал момент для атаки, выскочив в то самое место, куда сместилась Ренейт после атаки танков. Подобное событие не на шутку встревожило девушку. Быстро активировав установленную за правым плечом ракетную установку, она выпустила несколько ракет по «Ракшассу», вновь заставив того отступить. Залёгшие в укрытиях королевские пехотинцы поддержали товарища огнём из переносных безоткатных орудий и своих винтовок. И если их ручное орудие не представляло для доспеха никакой опасности, то вот безоткатки могли серьёзно повредить даже такого монстра, как «Бакхауф».

Это была уже не первая атака, в которой остатки сил охранявшие базу начали действовать совместно, координируя свои действия. Эффект неожиданности от их атаки, позволивший им нанести первые страшные удары в самом начале, постепенно сходил на нет. Удивляться тут было нечему. Они изначально предполагали, что так и будет. Просто им нужно было разобраться с силами охранения базы раньше, чем они окончательно мобилизуются и подтянут сюда подкрепления.

-Я займусь ими, Рен! Разберись с «Ракшассом».

«Шварц» Генриха подпрыгнул в воздух на ускорителях и приземлился прямо на танки. Девять с половиной тон его доспеха рухнули на один из «Архантов», буквально вжав его в землю. «Шварц» направил свою винтовку вниз и несколько выстрелов пробили верхнюю броню башни, пройдя танк насквозь. Генрих отпрыгнул в сторону, дав несколько выстрелов по второму танку и повредив тому орудие.

Ренейт не стала медлить и сама бросилась в атаку. Её доспех всей своей массой врезался в здание за которым скрывался королевский «Ракшасс» и пробил его насквозь, выскочив с другой стороны в облаке пыли и обломков. Не ожидавший подобного королевский пилот промедлил всего на секунду, но этого оказалось достаточно. Рен открыла огонь сразу с двух рук. Сорокамиллиметровые снаряды импульсной винтовки оторвали противнику левую руку вместе с плечом, а выстрел из плазменной пушки превратил всю его грудную часть в кусок оплавленного и спёкшегося металла.

Миномётная система за левым плечом «Бакхауфа» активировалась, выбрасывая в воздух полтора десятка зажигательных бомб. Снаряды упали веером, в то место, откуда вела огонь пехота королевской гвардии, вспыхивая стеной огня, легко испепеляя всё, до чего мог добраться.

-Рен, перемещайся ближе к хашмитам и приглядывай за ними.

-Поняла тебя Генрих! Как у них дела?

-Они сейчас добивают последние остатки королевских доспехов.

Не тратя больше времени, Рен вновь активировала прыжковые ускорители и подняла доспех в воздух, направив его к паре отделившихся от группы хашмитских доспехов. Сейчас уже можно было не боясь использовать ускорители. Автоматические пушки на другой стороне базы были выведены из строя ракетным огнём и уже не смогут им помешать.

Девушка осматривалась по сторонам, в поисках какой либо угрозы. Попутно, она ещё раз проверила тактический дисплей. Одна из иконок на нём, ничем не отличающаяся от остальных кроме своего позывного, горела в небольшом отдалении.

«Шварц» Леона находился сейчас в дальней части базы. Его увешенная аппаратурой РЭБ и системами наблюдения машина неподвижно замерла на одной из крыш разбросанных по периметру базы здания. Похоже, что командир всё же прислушался к её словам и не потащил Леона в его состоянии в основную битву, оставив его наблюдать за происходящим и обеспечивать огневое и прикрытие и радиоэлектронное противодействие. Дальнобойная электромагнитная винтовка его «Шварца» переодически выискивала отбившиеся от основных сил одиночные цели и с лёгкостью расстреливала их с безопасного расстояния. Рен понимала недовольство на лице Леона, когда командир сообщил ему о его задаче, но ни сказал не слова.

Точки на экране сдвинулись. Один из «Дуллаханов» под прикрытием «Гренделя» проверял технические ангары. Пилот доспеха попросту вскрывал их и заливал внутренние пространство из установленных на доспехе противопехотных огнемётов, убивая внутри всё живое. Рен была против подобного, но когда попыталась высказать эти мысли командиру, Вольфганг лишь покачал головой.

«Не мы здесь руководим парадом, Рен. Пускай делают что хотят, а мы потом сможем показать ситуацию с нашей точки зрения.» — ответил он тогда.

И Рен последовала приказу. Когда всё закончится, они смогут со всем разобраться. И с этой дурацкой операцией. И с Леоном.

Ослепительный луч рассёк мир прямо перед ней, оставляя после себя лишь огонь и пламя. С экрана моментально пропала иконка «Дуллахана».

-Какого чёрта?! Что это было?

Ренейт не ответила. Ускорители подбросили её машину в воздух на двадцать метров, давая ей отличный обзор с высоты. И то, что она увидела, заставило её тело похолодеть от страха.

По базе кто-то словно прошёлся ножом, разрезав несколько стоящих перед ангарами зданий. Девушка быстро нашла точку, в которой погиб хашмитский «Дуллахан». Она сделала это как раз во время, что бы увидеть, как из одного из технических ангаров, в облаке оставшихся от хашмитской машины обломков, на свободу вырвалось... нечто. Ренейт ещё никогда не видела подобной машины. Больше чем «Ракшасс» или «Дуллахан». Больше и массивнее чем рейнские «Бакхауфы». Серая груда брони с багряно-алыми проблесками.

Противник двигался с абсолютно неестественной стремительностью. Он не бежал или использовал прыжковые ускорители. Неизвестная машина как будто отталкивалась от земли, подпрыгивая в воздух и некоторое время паря в каком-то метре над ней. Оставшийся в живых «Гренедель» открыл огонь сразу из обоих своих двадцати миллиметровых роторников, закреплённых на коротких руках. Потоки выпущенных им снарядов ударили в то место, где ещё мгновенье назад находилась неизвестная машина. Расстояние было меньше семидесяти метров. С такой дистанции просто невозможно было промахнуться, но этот монстр всё же увернулся. С невероятной скоростью, которую Ренейт уже видела, он приблизился к судорожно пытающемуся отступить «Гренделю». Хашмитский пилот воспользовался прыжковыми двигателями, чтобы попытаться отпрыгнуть назад и разорвать дистанцию, но этот монстр не дал ему такой возможности. Он просто схватил того за вытянутую ногу в самом начале прыжка и с силой впечатал лёгкий доспех в бетонное покрытие базы, после чего одним ударом ноги раздавил кабину, в которой находился пилот.

Это был он.

Ренейт была в этом уверена. Та самая машина, что убила Райнхарда этой ночью. Сейчас она выглядела несколько иначе, но эти движения, пугающая скорость и размеры не оставляли сомнений.

Одна из точек на дисплее, обозначающая «Шварц» Леона сорвалась со своей позиции и бросилась к ним.


***


15 часов 32 минуты.


Вимал в ужасе смотрел на то, что осталось от попытавшегося ворваться внутрь «Дуллахана» противника. Неизвестное оружия в руках этого монстра практически рассекло того на две части.

-Не спи, пацан! Старик! Я отвлеку их на себя. Проваливайте отсюда.

Стоящий в центре ангара монстр бросился вперёд, отбросив стоящий на своём пути мёртвый доспех в сторону, словно это была детская игрушка. Стоявшие в задней части ангара флаеры поднялись в воздух и рванули к выходу.

Ошарашенный произошедшим Вимал даже не ответил. Просто бросился следом за флаерами. Мир за стенами ангара встретил их солнечным светом и чёрными столбами дыма, что поднимались к нему с разных концов базы. Вимал вывел доспех наружу и помчался следом за флаерами. Его доспех бежал сбоку от них. Теперь Эранди понимал, почему так важно было вывести отсюда этих людей. Если это было, о чём он только что подумал, то ни в коем случае нельзя было допустить, что это попало в руки этих ублюдков.

Словно подтверждая его слова, пространство за их спиной прорезал ещё один ослепительный луч.

Вимал отбросил лишние мысли, лишь изредка поглядывая на систему связи доспеха, которую он настроил на код своего личного комлинка. На тот случай, если Лата попробует связаться с ним.

Система предупреждения выдала тревожный сигнал. Из за стоящего перед ними здания показался вражеский «Грендель». Мех развернулся к ним на своих похожих на птичьи ногах, наводя закреплённые на предплечья орудия на флаеры. Вимал среагировал моментально. На одних вбитых в него тренировками рефлексах. Импульс прыжковых ускорителей бросил его машину вперёд и немного вверх. Перепрыгнув флаеры, «Шах» врезался в «Гренделя» всей своей массой, повалив того на землю. Видимо вражеский пилот нажал на тригерры орудий и упавшая на землю машина начала стрелять во все стороны. Одной рукой «Шах» отодвинул от себя короткую руку с роторником, а второй ударил по корпусу вражеского доспеха. Висящий пол тонны стальной четырёх палый кулак смял весь основной блок оптических сенсоров. Вимал ухватился за то, что от них осталось и вырвал вместе с кабелями и кусками смятых композитных пластин.

Он знал, что даже этого скорее всего было мало, чтобы лишить мобильный доспех боеспособности. «Шах» избивал Грендель буквально голыми руками, сдирая с него навесное вооружение. Машина Вимала была практически безоружна, за исключением комплекта к двум противопехотным пушкам, встроенным в головной модуль. Они предназначались для противодействия живой силе противника на близкой дистанции и эффективно справлялись с этой задачей. Вот только против брони мобильных доспехов, они чуть более чем бесполезны. Сейчас у Вимала попросту не было необходимого для сражения снаряжения. Всё, что он мог сделать, это позаботиться о том, что бы этот доспех не смог продолжить бой.

Покончив с «Гернеделем», «Шах» последовал за флаерами. Вимал вёл боевого робота между зданиями базы, следуя за машинами с гражданскими, переодически поглядывая на дисплей, транслирующий картинку с задних камер. Долго укрываться у них не выйдет. Рано или поздно, но им придётся выйти на открытую местность, что бы флаеры могли набрать скорость и уйти из опасной зоны. Это будет самый опасный момент.

Именно так и оказалось. Системы предупреждения машины взвыли протяжным воем. Кто-то только что осветил его доспех прицельным радаром. Не прошло и двух секунд, как звук сменил тональность. С восточной части базы в воздух устремилось полдюжины ракет. Тонкие стрелки, оставляющие за собой дымные хвосты. Они поднимались в небо по дуге, постепенно переходя в пологий полёт и сейчас направлялись прямо к ним. Вимал бросил взгляд на дисплей. Флаеры наконец-то вырвались на открытое пространство. Они начали набирать скорость и высоту, что бы быстро перемахнут через окружавшую базу стену. Системы доспеха уведомили Вимала, что на него было нацелено как минимум три ракеты, а значит остальные были...

-Не сбавляйте скорость! — прокричал он водителям флаеров по заранее установленному каналу связи. — Я отвлеку ракеты на себя.

Прежде чем они успели хоть что-то ответить, Вимал вывел ускорители «Шаха» на полную мощность. Притяжные ремни болезненно впились в плечи, а перегрузка вжала его в кресло с такой силой, словно хотела раздавить. Выкрашенная в песочный камуфляжный оттенок машина прыгнула вверх, прямо на встречу приближающимся ракетам. Расстояние между ними быстро сокращалось. У него не было возможности определить за такой короткий промажут времени, какие из них были нацелены на его доспех. Поэтому, он решил действовать просто. Скакнул верх и в сторону, что бы развести для ракет радарные цели.

И их электронные мозги купились на это.

Тройка ракет сразу же изменила траекторию полёта, откланяясь в его сторону. Активировались автоматические пушки установленные в головном модуле доспеха, наполняя воздух сотнями разогнанных до сверхзвуковой скорости снарядов. У него было всего несколько секунд, но за это время Эранди успел сбить три ракеты из шести. Те, которые продолжили полёт в сторону удаляющихся на пределе мощности своих двигателей флаеров. А вот с тремя ракетами, которые нацелились на него, он уже просто не успевал что-либо сделать.

Поэтому, он попросту развернул доспех в воздухе и врубил ускорители на полную мощность, бросив машину к земле. Ракеты тут же сменили траекторию, преследуя свою цель. Когда до поверхности оставалось всего ничего, Вимал вновь активировал двигатели, выведя их на предельную мощность. Топливо для прыжковой системы стремительно заканчивалось. Его и так было немного, а использование ускорителей на пределе возможностей быстро расходовало тот небольшой запас, который у него был. «Шах» развернулся спиной к земле. Стволы установленных в головном модуле орудий открыли огонь, успев зацепить одну из ракеты и повредив ей стабилизаторы. Потерявший управление снаряд вильнул в воздухе, оставляя за собой дымный след и пропал из виду.

А затем, все обзорные экраны закрыло огромное облако пыли и горячего газа, поднятого выведенными на полную мощность ускорителями. «Шах» швырнуло в сторону у самой поверхности и ракеты не успели повторить этот манёвр. Слишком большая у них была для этого уже набранная скорость. Они бесполезно взорвались, врезавшись в землю. Ударная волна настигла Вимала, безжалостно впечатав его машину в землю. Потерявший управление доспех врезался в окружавшую базу стену и проломил её насквозь, после чего врезался в стоящее за ней здание. Притянутого к ремнями к креслу Вимала швыряло внутри кабины как детскую игрушку. Его доспех несколько раз перевернулся, катясь кубарем по земле, пока наконец не замер искорёженной грудой металла, лежащей на земле.



***


15 часов 32 минуты


В главном командном центре базы «Багран» творился самый настоящий хаос. И генерал Оджас находился в самом его центре.

-Генерал! Подкрепления и техника из столицы будут здесь через пятнадцать минут, — доложил один из офицеров ответственный за связь со столичным гарнизоном.

-А что с нашими подразделениями в Катак-Репале?

-Первые боты с пехотой и лёгкой техникой уже вылетели, но на то, чтобы подготовить к переброске тяжёлую им потребуется ещё как минимум тридцать минут. Раньше они просто не успеют.

Вопрос только в том, продержимся ли мы эти тридцать минут, — подумал Оджас.

Нет! Мы обязаны сделать это.

-Майор!

Сабах оторвал голову от тактического экрана. На схеме базы передвигались десятки разрозненных иконок.

-Наши силы у лётного поля смогли укрепиться и сейчас держат позиции. Несколько мобильных доспехов и два танковых взвода застряли у топливохранилищ и пока не могут сдвинутся с места. Но...

Мощный взрыв прошёл через двадцать метров почвы и бронированного фундамента, который прикрывал главный командный центр базы. В отличии от многих, Сабах даже не обратил на это внимания. Этот бункер специально был предназначен для того, что бы выдержать любой возможный обстрел с поверхности и сейчас им ничего не угрожало. По крайней мере пока что...

-Генерал! Пехота противника штурмует здание главного штаба!

Оджас свернулся с места.

-Покажите мне!

-Конечно, сэр.

Перед глазами многих собравшихся появилось голографический экран, передававший видео поток с камер внешнего наблюдения. Фасад здания над их головами горел, раскуроченный на обломки мощным взрывом. Через него, добивая раненых гвардейцев двигались фигуры в штурмовых бронекостюмах. Вражеская пехота быстро ворвалась внутрь, беспощадно подавляя любое сопротивление. Вокруг генерала прозвучало несколько панических выкриков. Эфемерная безопасность, которую давали им стены бункера только что была нарушена.

-Майор, — Оджас быстро повернулся к стоящему рядом с ним Сабаху. — Я хочу, чтобы вы немедленно направились в резервный центр управления.

-Генерал, я...

-Немедленно, майор. Здесь мы пока ещё в безопасности и будем какое-то время. Но я хочу, что бы на резервном пункте находился человек, которому я доверяю.

Оджас быстро подошёл к своему терминалу и набрал несколько команд на его панели, после чего отдал небольшой инфочип замершему перед ним офицеру.

-Здесь приказ с моим личным кодом о том, что командование переходит к вам.

-Генерал, при всём моём уважении, там могут справится и без меня. Здесь от меня будет куда больше прока чем...

Оджас не выдержал и схватив майора за локоть развернул его в сторону.

-Чёрт возьми, Сабах, они на уже на грани! Ты понимаешь? Эти ублюдки никогда бы не решились на что-то подобное, если бы имели в своих руках другие возможности. Через двадцать минут сюда начнут прибывать подкрепления из столицы. А ещё через двадцать техника, оставленная нами в Ландшире. И тогда мы раздавим этих мерзавцев. Но я не могу допустить всё на волю случая. Мы любой ценой обязаны сохранить контроль над системами управления орудиями противокосмической обороны. Обязаны, учитывая, что эти проклятые корабли будут над нашими головами уже через тридцать минут. И когда это произойдёт, я хочу чтобы вы были там. Если с нами что-то случится, я хочу, чтобы вы не позволили этим ублюдкам приблизиться к планете.

Сабах несколько секунд смотрел в решительные глаза стоявшего перед ним генерала, а затем кивнул. Всё его естество противоречило против этого приказа. Он хотел, жаждал остаться здесь и продолжить координировать действия разбросанных по базе остатков гарнизона. Им уже удалось кое как стабилизировать положение, а теперь, его срывали с этого места.

Конечно же, он всё понимал. Оджас был прав. Если они потеряют контроль над системами ПКО и позволят неизвестным кораблям приблизится к ним, то кто знает, что может произойти. Естественно, эти системы можно было контролировать и из дворца, но прежде чем находящиеся там люди разберутся в ситуации и начнут действовать пройдёт время. Они не могли допустить себе проволочек. И генерал хотел возложить эту обязанность на него на тот случай, если центральный командный пункт будет захвачен.

-Я всё понял, генерал. Будет исполнено.

Оджас вздохнул и улыбнулся.

-Отлично. Тогда идите майор. Воспользуйтесь туннелем.

-Есть, сэр.

Сжав в руке чип с приказом, Сабах бросился к дверям ведущим из командного центра. Самар проводил взглядом его покидающую бункер фигуру и вернулся обратно к своему терминалу. Стоило ему это сделать, как один из офицеров орбитальной связи окрикнул его.

-Генерал! Станция астроконтроля засекла новые цели!

-Выведите на мой дисплей.

-Сейчас генерал.

Картинка на его экране моментально изменилась. Теперь она показывала сенсорную схему орбитального пространства вокруг Сульфара радиусом в десять световых секунд. Шесть отметок неопознанных кораблей по прежнему приближались к планете, постепенно замедляясь для выхода на орбиту. Таймер услужливо подмазывал что до этого момента осталось всего тридцать четыре с половиной минуты. Но было и кое что новое. С двух самых крупных кораблей начали отделяться многочисленные мелкие отметки. Двадцать новых отметок моментально начали изменять траекторию своего движения, направляясь к зависшей в пространстве станции.

Глава 17

15 часов 35 минут.

Синангар


Каспар внимательно следил за тем, как разворачивались события в столице. Его люди подключились к одному из сульфарских спутников наблюдения. С их технологиями это совершенно не представляло какой либо проблемы. И сейчас они получали самые подробные сведенья о том, как проходила операция. И, что несомненно радовало Каспара, пока всё шло очень даже хорошо.

-Сколько осталось до прибытия кораблей коммодора Штрельца?

-«Ноттингем» и сопровождающие его корабли выйдут на орбиту через тридцать две минуты, сэр. Они уже сбросили штурмовые челноки для захвата станции астроконтроля и орбитальной инфраструктуры.

Каспар дивлённо посмотрел на своего помощника.

-Уже? Хм... Кровель действует шустро. Они вызывали нас?

-Да, сэр. Уже трижды. Мы продолжаем игнорировать их, как вы и приказали.

Каспар кивнул. Армейское командование не имело права отдавать приказы представителям СВР. И в данный момент, до прибытия Кровеля и своры его цепных собак он по прежнему оставался руководителем операции. Тем не менее, он не собирался позволить этому полоумному солдафону вставлять себе палки в колёса.

Особенно сейчас.

По сути, в данный момент они вернулись к изначальному плану. Штурм базы. Вывод систем управления ПКО из строя чтобы позволить кораблям Штрельца произвести высадку десанта. После чего ликвидировать всю верхушку сульфарской знати. Конечно же, их совместный с Русталом план делать всё своими силами провалился. Это было печально и крайне неприятно. Из за этого, сейчас им приходилось действовать крайне малыми силами, но похоже, что всё будет сделано так, как нужно.

Естественно, корабли Штрельца могли подавить орудия ПКО Сульфара. В этом Каспар не сомневался ни единой секунды. Но на это потребуется время и вполне возможно приведёт к ненужным жертвам со стороны рейнских ВКС. Но всё это было не столь важно в сравнении с тем маленьким фактом, что в таком случае это будет явный провал со стороны Каспара. У него было конкретное задание и он его провалил. А руководство СВР не любит неудачников. Именно по этой причине, сейчас было так важно чтобы план Рустала сработал и его безумные мясники всё сделали как надо. Ну и конечно же самому Каспару не помешает подчистить несколько хвостов за своей собственной спиной. Насчёт одного такого, он уже позаботился.

Теперь же, пришло время заняться другим. Он достал из кармана своего пиджака коммуникатор и набрал код вызова. Несколько секунд ему никто не отвечал, но затем на экране появилось лицо одного из его оперативных агентов, которые тайно работали в Синангаре.

-Сэр?

-Можете начинать. Приказываю выйти на контакт с объектом через десять минут.

Мужчина на экране серьёзно кивнул.

-Да, сэр. Приступаем к исполнению.

Экран погас, а Каспар удовлетворенно убрал устройство в карман. Не пройдёт и пятнадцати минут, как Рустал Иран Хашми станет лишь ещё одной печальной жертвой в этот несомненно прекрасный день.


***


15 часов 35 минут

База «Багран»


Али играючи увернулся от выстрелов сразу двух «Дуллаханов», которые наступали на него прикрываясь своими массивными щитами. Используя плазменные двигатели «Шерхан» моментально развернулся на сто восемьдесят градусов и отпрыгнул назад, подкрепив прыжок дополнительным импульсом движков.

Система контроля вооружения запищала, сигнализируя о полной зарядке орудия и Али отрубил ускорители, позволив доспеху упасть на землю. Ноги «Шерхана» коснулись бетонного покрытия и заскользили по нему, подчиняясь инерции и оставляя за собой глубокие царапины. Пальцы Али нажали на тригеры и «Лэнс» выстрелил вновь. Огромное, массой в пять с половиной тонн орудие в руках «Шерхана» вспыхнуло ослепительным светом. Луч сияющей, разрушительно энергии играючи пробил какое-то техническое здание и скрывавшегося за ним «Дуллахана» насквозь, разорвав машину практически на двое.

Лучевое энергетическое оружие.

Никто и никогда не устанавливал подобные системы вооружения на мобильные доспехи. Это просто не имело смысла. Даже самые компактные образцы достигали очень крупных размеров и массы некоторых лёгких мобильных доспехов. Но даже это не было крупной проблемой. Основная сложность крылась в энергоснабжении оружия. Энергетический излучатель лазерной пушки потреблял колоссальное количество энергии. Оно было столь велико, что накопители доспехов были просто не способы обеспечить его адекватно питание. Пробовали использовать схему с установкой отдельных, заменяемых батарей в само орудие, но конструкция получалась слишком громоздкой. А при использование накопителей меньшего размера, выходная мощность пушки падала настолько, что рассеивающий эффект атмосферы делал применение подобного оружия бессмысленным. Слишком малая выходная мощность луча. Слишком громоздкая и сложная конструкция. Слишком большое потребление энергии.

Многие учёные, конструкторы и инженеры могли бы вдоволь посмеяться над этой ситуацией. И Рейнский Протекторат и Верден вели свои разработки в этом направлении, но так и не смогли решить эти проблемы. А сульфарец по имени Неру Мукерджи смог. Но что было ещё забавнее, создание подобного и столь мощного оружия, являлось лишь побочным продуктом того, над чем он работал. «Танатос». Сверхкомпактный плазменный реактор. Естественно, его размеры не позволяли установить его в какой либо из существующих мобильных доспехов. Одно только ядро «Танатоса» было близко по размеру всему грудному модулю «Шаха». Но профессор Мукерджи не стал даже пытаться решать проблему в лоб. Вместе с командой лучших сульфарских инженеров они спроектировали и создали абсолютно новый мобильный доспех, предназначенный для «Танатоса». Так родился «Шерхан».

Он был больше и тяжелее «Ракшасса». А по подвижности превосходил «Шахи», в которых во главу угла ставилась манёвренность и скорость. Ядро реактора обеспечивало его огромнейшим запасом энергии, что позволило конструкторам не сдерживать себя вечной проблемой баланса между эффективностью и энергопотреблением. Сила. Манёвренность. Тяговооружённость. По всем этим параметрам он превосходил любую подобную машину в мире.

Но неуёмная желание конструкторов выжать из имеющейся машины самый максимум привели к тому, что ей стало просто невозможно управлять. Она была слишком чувствительной. Слишком быстрой. Слишком требовательной. При использовании системы плазменных двигателей, которые питались напрямую от реактора, перегрузки были такие, что даже самые лучшие сульфарские пилоты испытатели просто теряли сознание, не способные справится с ними. И тогда, во время одной из своих поездок в Союз, Неру и нашёл его.

Али Эль Сарчес. Бывший наёмник с мутным прошлым, который согласился стать пилотом испытателем его машины. Вне всяких сомнений неприятный, грубый и проблемный человек. Но у него было одно неоспоримое достоинство. Никто не мог сравниться с ним в управлении мобильным доспехом. Даже лучшие пилоты королевской армии и рядом не стояли с его навыками и способностями. Именно такова была сила человека, который последние тридцать лет сражался за деньги и свою жизнь, получая в боях бесценный опыт, получить который иначе было просто невозможно. В чём-то, он напоминал Неру самого себя. Извращённую и искажённую версию самого Мукерджи. Только если профессор стремился расширить свои познания, добиться лучшего решения стоящей перед ним технической проблемы, создать что-то новое, то единственное в чём был хорошо Али — это умение пилотировать доспех и убивать.

Импульс двигателей швырнул машину вперёд. Прямо к замершим перед «Шерханом» доспехам хашмитов. Среди них Али моментально подметил несколько выкрашенных в матово-чёрный цвет неизвестных машин. По губам Сарчеса скользнула усмешка. Две подобные модели он уже видел этой ночью. И даже смог справиться с одной из них. В принципе, он бы и со второй разобрался, не находись тогда ядро «Танатоса» в состоянии перегрева. Али развернул «Шерхана» и выстрелили из «Лэнса». Ослепительный энергетический луч полоснул по попытавшемуся прикрыться щитом «Дуллахану». Лазер разрезал щит, доспех и находившееся за его спиной здание словно раскалённый нож кусок масла. «Дуллахан» исчез в облаке огня. Это яркой вспышкой взорвались его энергетические накопители.

Разобравшись с противником, Али моментально увернулся от ответного огня его товарищей и пропустив поток плазмы сбоку от себя. Давно он не видел подобного вооружения. Слишком уж оно было дорогое. «Шерхан» вспыхнул ускорителями. Перегрузка вдавила Али в кресло с такой силой, что у него на мгновение потемнело в глазах. Зато он вновь смог увернутся от ещё одной атаки. Сразу два чёрных доспеха обстреливали его из тяжёлых импульсных винтовок, совершенно не жалея боеприпасов.

Эти ребята были хороши. Очень хороши. Действовали совместно, стараясь загнать его под огонь друг друга. Молодцы. Вот только...

Новый выстрел из «Лэнса» вспорол здание, пробив его насквозь, едва не попав в вооружённый плазменным орудием чёрный доспех, пройдя в считанных метрах от него.

Завизжали системы предупреждения о ракетной атаке. Али моментально развернулся в сторону приближающихся ракет и полоснул по ним из лазерной пушки. Энергетический луч «Лэнса» уничтожил часть ракет прямо в полёте. Ещё несколько погибли от осколков своих собратьев, а от оставшихся Али с лёгкостью уклонился, используя плазменные движки. Увернувшись прыжком от огня одного из хашмитских «Гренделей», Али подскочил к нему и одним ударом повалил лёгкую машину на землю. Благодаря реактору «Шерхан» обладал куда большей силой, чем любые другие машины. Его приводы и искусственные мышцы были мощнее чем у кого бы то ни было. Али даже не нужно было тратить заряд лазерной пушки на подобную мелочь. Левая рукой он сорвал пластины брони, которые прерывали кабину и следующим же ударом раздавил её вместе с находившемся внутри пилотом. Расположенные на бёдрах поворотные модули с плазменными двигателями развернулись, отбросив «Шерхана» назад. В том месте где он был секундой ранее ударил заряд плазмы, испепелив десяток квадратных метров бетона и то, что осталось от «Гренделя»

Да, эти ребята совершенно точно не местные, — сделал он вывод. Уж слишком они любят использовать прыжковые системы. Сульфарцы больше полагались на маневрирование на земле, используя ускорители лишь для того, что бы разорвать дистанцию или же получить преимущество в атаке. Эти же пользовались ими куда чаще и эффективнее, моментально меняя положение своих машин в пространстве и занимая более удобное положение для скоординированной атаки. Они привыкли сражаться в группе, полагаясь друг на друга.

Но, это можно было обратить и против них.

Радар доспеха выдал предупреждающую трель об изменении ситуации на поле боя. Четыре уцелевших «Дуллахана» и два «Гренделя» вдруг повернулись и начали отступать. А вот пять иконок наоборот стремительноприближались к нему.



***


15 часов 40 минут


-Какого чёрта тут происходит?!

-Откуда у них подобное вооружение?! Что это вообще за машина такая?

-Заткнулись! — рявкнул Вольфганг на Генриха и Ренейт. — Действуем по плану.

Альфред быстро переключился на канал, который связывал его с Садхиром и его людьми.

-Садхир, отступите назад. Он слишком опасен для вас. Мы сами займёмся им.

-Как скажешь, аджанби. Оставляем этого противника вам.

-Да уж, спасибо, — проворчал Вольфганг и выкинул прошедший разговор из головы и вернулся на линию связи с отрядом. — Так! Вы все смотрели записи. Окружаем его и загоняем под огонь. В ближний бой к нему не лезть.

Его ребята отозвались дружными подтверждениями.

Грёбаные сульфарцы... Откуда в вас могла взяться подобная машина?

Вольфганг знал о том, что королевство обладает хорошей и достаточно развитой промышленностью для того, чтобы проектировать и производить свои собственные мобильные доспехи, которые обладали достаточно высокими характеристиками. А ведь далеко не все планеты решаются на это. Проще закупить нужную технику и всё. А сульфарцы мало того, что решили разрабатывать свои собственные доспехи, так эти машины совершенно не уступают доспехам союза и даже превосходят их. Да, произведённые в Рейне «Шварцы» и «Бакхауфы» были лучше, но этот разрыв был не настолько большим, как того хотелось бы Альфреду. А эта машина была за гранью всего, что ему доводилось видеть.

Нет, — поправил себя Альфред. — Не только она. Её пилот был профессионалом, который не раз понюхал пороха. Такие навыки нельзя получить на тренировках и симуляторах. Кто бы не сидел сейчас в кабине этого монстра, он хорошо знал его возможности и слабости. И знал, как ими пользоваться.

Вот и сейчас, он играючи выскользнул из казалось бы захлопнувшейся ловушки. Огнём плазменной пушки Ренейт загнала его между двумя техническими ангарами. Прямо под огонь «Шварца» Генриха. Но этот ублюдок просто пробил стену и скрылся внутри здания. А в следующий миг уже Генриху пришлось уворачиваться, когда сделанный казалось бы в слепую выстрел прошёл в полуметре от его машины. Лазерный луч вспорол стену здания, в котором скрылся их противник, чуть не задел «Шварца» и насквозь пробил следующий ангар. А их враг уже выскочил с другой стороны в облаке разлетающимся во все стороны облаке обломков.

-Окружайте его! Нужно загнать его на открытое пространство, — быстро приказал Вольфганг и пустил своего «Шварца» в обход зоны сражения.

Проходи бой на открытой площадке, они справились бы с ним за пару минут. Да, этот мерзавец был дьявольски быстр, но на открытой местности даже у него не получится увернутся сразу от пяти доспехов. Здесь же, было слишком много укрытий, за которыми тот мог спрятаться, что бы быстро разорвать дистанцию и уйти из под атаки. Жилые и административные здания и прочие строения давали ему хорошее пространство для манёвра и укрытие от огня.

Но это не могло продолжаться вечно. Рано или поздно численное превосходство рейнских доспехов скажет своё веское слово. Всё что им было нужно, это медленно и аккуратно затягивать удавку на шеи этого ублюдка, пока у него не останется пространства для манёвра.

А отряд Вольфганга хорошо умел это делать.


***


15 часов 42 минуты.

Радж бежал по подземным переходам ища нужный поворот. Действия бурлившего в крови адреналина, что наполнял его после прошедших событий, уже прошло и теперь всё тело болело после побоев, которе ему устроила эта мразь. Особенно болело пострадавшее лицо. Радж в очередной раз пошевелил кончиком языка один из передних зубов, который раскачивался, едва держась на своём месте.

Но он упрямо продолжал идти вперёд, вглядываясь в информационные таблички. Он не соврал Лате. Радж действительно хорошо знал систему расположенных под базой тоннелей. Но это всё равно, что сказать, что человек хорошо знает прочитанную книгу. Это не означало, что он сможет переписать её точь в точь по памяти. Нет, просто он хорошо знал последовательность событий, описанных в тексте. Здесь была тяже ситуация. Радж хорошо знал систему подземных коммуникаций. Но переходы М-43 и АН-84 остались ещё со времён, когда база была коспомортом и давно не использовались. Сам он был там всего лишь однажды. Поэтому, Радж лишь представлял, где именно они находятся и как до них добраться. Было бы гораздо проще, будь у него планшет с полной картой всех подземных туннелей, но его у него забрали ещё несколько часов назад, когда эти мерзацы схватили его и Ваза.

Самая большая проблема была в том, куда идти сначала. Им нужны были два туннеля, но они оба находились довольно далеко друг от друга, хоть и оба в итоге пересекались под землёй. Радж подумал и выбрал М-43. Только к нему вели достаточно широкие проходы, чтобы по ним мог пройти ручной погрузчик с антишграв платформой. Мысли об оставленных наверху, в недрах разрушенного склада, пустых ящиков от боеприпасов не выходили у него из головы. Сам Радж никогда этих бомб не видел, но если Лата была права, то эти штуки наверняка были чертовски тяжёлыми. Слишком тяжёлыми, что бы тащить их вручную. А значит, хашмиты воспользовались для их транспортировки платформой. И только до М-43 можно было добраться вместе с платформой нигде не застряв по дороге.

По крайней мере, так он считал.

Молодой техник нашёл нужный, отмеченный табличкой поворот. Обрадованный, он свернул туда и по широкому коридору добрался до ведущей вниз широкой лестницы. Проход вниз перекрывала решётка. Радж несколько раз дёрнул её, но та оказалась заперта. Несколько секунд, которые парень потратил на контрольную панель, оказались потрачены зря. Зато Радж убедился в том, что оказался прав. Панель управления замком была полностью раскручена до нерабочего состояния. Видимо мерзавцы заперли её за собой и просто уничтожили систему управления, чтобы никто не смог пройти их путём.

Но на этот случай, у Раджа при себе была отличная отмычка. Он отошёл на несколько шагов и направил винтовку прямо на замок. Тщательно прицелившись, он нажал на спуск, но ничего не произошло. Спусковой крючок под его пальцев не поддался ни на миллиметр. Выругавшись, молодой техник потратил с пол минуты на то, что бы найти автоматический предохранитель и отключить его. Короткая очередь разнесла замок, изрешетив его. Во все стороны разлетелись металические осколки, один из которых болезненно чиркнул Раджа по голени. Парень зашипел от боли, оттолкнул решётку и начал быстро спускаться по лестнице.



***


15 часов 46 минут


Лазерная пушка «Шерхана» в очередной раз огрызнулась, отогнав назойливых противников. Как бы того не хотелось, но Али пришлось признать. Его противники были слишком хорошо обучены, чтобы позволить легко себя убить. Любая его попытка навязать им ближний бой, где скорость и сила «Шерхана» давала ему огромное преимущество, оканчивалась неудачей. Его оппоненты явно предпочитали сражение на средней и дальней дистанции, постоянно поддерживая расстояние и не позволяя втянуть себя схватку на короткой дистанции. Было очевидно, что они сделали выводы из их короткой схватки этой ночью.

Пространство базы, на котором сражался «Шерхан» и пятёрка рейнских мобильных доспехов превратилась в руины. Обе стороны не жалели огневой мощи, постепенно превращая окружавшие их здания и инфраструктуру базы в руины.

Один раз Али попыталась атаковать пехота в бронекостюмах. Они использовали переносные ракетные комплексы для борьбы с техникой, но эта попытка была пресечена с максимальной жестокостью. Лазерному лучу «Лэнса» было всё равно. Металлы, композитная броня, плоть и кости. Это оружие с играющей лёгкостью испаряло всё чего касалось. Пальцы «Шерхана» алели от крови. Нескольким хамитским пехотинцам не повезло оказаться к нему «слишком» близко. Али раздавил их тела с такой же лёгкостью, с какой ребёнок ломает фигурки игрушечных солдатиков.

Поток плазмы ударил слева, оставив в месте попадания пятно расплавленного бетона и вынудив Али быстро отступить в сторону. Он постепенно отходил, позволяя своим противникам медленно но уверенно окружать себя. По его расчётам и прикидкам у него было ещё около пары минут, пока эти засранцы не прижмут его окончательно, лишив пространства для манёвра.

И это было прекрасное, пьянящее чувство опасности. Он обожал его. Жил ради него. Лишь здесь, на поле боя перед смертельной опасностью Али чувствовал себя живым. Лишь тогда, когда делал то единственное, что умел лучше всего. Он наблюдал за своими противниками. Оценивал их реакцию на различные свои действия. Запоминал. Они двигались слаженно и эффективно. Использовали уже годами отработанные тактики. Это было хорошо заметно. Особенно в манере боя хороших военных подразделений. Профессиональные армии давно перевели войну в математическую плоскость, где всё подчинено тактическим схемам и определённым действиям, направленным на достижение лучшего результата. На современном поле боя не осталось места одиночкам. Берсеркам. Безумцам, которые было плевать на такие вещи, как эффективность и тактика. Людям, которых вело лишь одно желание — убивать.

Но это не означало, что таких людей не осталось.

Матово-чёрный «Бакхауф» выскочил из за здания прямо перед «Шерханом».

Классическая схема. Тяжело вооружённый доспех атакует на расстоянии, что бы заставить его уклоняться и сменить позицию. Али читал их словно раскрытую книгу. Ствол плазменной пушки полыхнул ярким синевато-белым светом, выплюнув плазменный заряд прямо в него. Но вместо того, что бы как и раньше уклониться от выстрела, Али бросился вперёд. Его ответный залп из «Лэнса» ударил в туже секунду, как выстрелила плазменная пушка. Лазерный луч прошёл через поток сдерживаемой магнитным полем плазмы, разрушая его и превращая в облако раскалённого ионизированного газа. «Шерхан» вломился прямо в него и выскочил с другой стороны. Блоки навесной брони раскалились от соприкосновения с облаком раскалённого газа. Системы машины взвыли о перегреве, но Али было плевать. Он наконец-то подобрался к своей цели.

Почти тридцати тонный «Шерхан» врезался в «Бакхауфа». Первым же ударом, он уничтожил плазменное орудие, лишив своего противника оружия. Рейнский пилот попытался отступить. Его прыжковые ускорители включились раньше, чем фрагменты плазменной пушки упали на землю, но Али не собирался упускать свою добычу. Следующий удар впечатал рейнский доспех в стену стоящего рядом здания. Верхние этажи обрушились вниз, погребая его под обломками и строительным мусором.

Эти ребята всегда действовали по чётким схемам. Одни доспех своим огнём заставляет его уклонятся, загоняя под огонь более подвижно и лёгкой машины. А значит...

Забыв о выведенном из строй противнике, «Шерхан» развернулся, поднимая лазерную пушку и нацеливая её в то место, которое ещё секунду назад было пустым.


***


-Генрих!

Крик командира ударил по ушам. Словно в замедленной съёмке, Леон наблюдал как ослепительный энергетический луч пробил машину Генриха насквозь, даже не заметив дополнительной брони, которая покрывала их машины. «Шварц» взорвался прямо в воздухе, разлетевшись на куски.

Двигатели машины Леона взвыли, буквально швырнув доспех вперёд. Туда, где скрывался этот красный ублюдок. Туда, где была Рен. Телеметрия с её машины всё ещё исправно поступала, а значит хотя бы сам доспех был цел. По крайней мере пока что.

Дирг на своём «Бакхауфе» последовал за ним. Мимо пронеслись залпы его плазменного орудия, но неизвестный доспех с лёгкостью ушёл из под огня. Даже «Шварцам» не хватало скорости, что бы угнаться за ним. Леону просто не хватало манёвренности. Навешенное на доспех оборудование вместе с пластинами дополнительно брони слишком утяжеляли машину, лишая её привычной Леону подвижности.

По системе связи понеслись новые приказы командира отряда.

-Дирг, Леон, обходите его! Нужно отогнать эту мразь от машины Рен.

-Да босс.

-Понял, — моментально отозвался Леон и быстро воспользовавшись ускорителями сместился в сторону.

-Ренейт! Что с тобой?

-Доспех завалило...

-Будь на месте и не привлекай к себе внимание. Мы уже рядом...

Остатки слов Вольфганга Леон уже не слышал. Его «Шварц» вылетел из за угла здания. Это был он. Без всяких сомнений. Этот красный доспех. Сейчас он выглядел иначе, но это точно был он. Мразь, убившая его друзей. А за его спиной разрушенное здание в котором находился погребённый под обломками доспех Рен.

«Шварц» рванул вперёд, прямо к нему. Длинноствольная винтовка его руках выстрелила один раз, затем сразу же второй. Опереенный вольфрамовый сердечник преодолел расстояние до своей цели практически мгновенно. Первый выстрел прошёл мимо, пробив стену здания и вырвав из неё куски армированного бетона. Второй наконец смог задеть цель, вскользь зацепив её. Пятикилограммовая болванка сорвала с его плеча кусок навесной брони, одновременно с ответным выстрелом. Ствол Лазерной пушки полыхнул ослепительным светом. Леон едва успел уклонится от выстрела. В последний момент его «Шварц» оттолкнулся от земли в сторону. Лазерный луч прошёл в полуметре от его машины. Завизжали системы предупреждения о критическом перегреве. Навесная броня на правой стороне машины и хрупкая аппаратура РЭБ оплавилась и Леон быстро ударил по кнопке сброса. Вспыхнули пироболты, экстренно отсоединяя блоки дополнительной защиты и уже испорченное оборудование, которые в текущей ситуации лишь утяжеляли машину. Вновь обретший былую подвижность «Шварц» бросился вперёд, прямо к своей цели.

-Назад! — услышал он крик Вольфганга. — Не лезь к нему в одиночку...

Но Леон его не слушал. Злость и бешенство направленные на убийцу его друзей стучали в ушах, заглушая любые звуки. Всё, чего ему сейчас хотелось, это уничтожить «его». Убить. Разорвать на части. Винтовка выстрелила ещё раз, стараясь поразить ускользающую цель, но противник уклонился, уйдя в строну с такой скоростью, что перегрузка должна была лишить пилота сознания. Но Леон не собирался так просто отпускать своего противника. «Шварц» добежал до угла за которым скрыл его враг.

И моментально был отброшен назад мощным ударом. Леону показалось, что в его доспех на полном ходу врезался грёбанный десантный бот. «Шварца» уронило на землю, впечатав доспех в бетонное покрытие базы с такой силой, что оно пошло трещинами. Леон тут же постараясь подняться на ноги, но тяжёлая ступня «Шерхана» ударила его «Шварц» прямо в грудь, вжав его в бетон и не давая подняться. Пилот слышал, как скрипит броня его машины под этим страшным давлением. А на обзорном экране хорошо было виден ствол лазерной пушки, нацеленный прямо ему в грудь.


***

15 часов 46 минут


Он наконец нашёл её!

Она была там, где он и думал. Радж подбежал к лежащей на репульсорной платформе бомбе. Продолговатый цилиндр установленный на платформе покоился на специальных подставках, на которых он очевидно и хранился внутри контейнера. Полтора метра длинной и почти шестьдесят сантиметров в диаметре, заряд был выкрашен в стандартный для сульфарской армии серый цвет и покрыт множеством маркировок и мелких надписей. Небольшая часть в том месте, которое Радж мог бы назвать носом, была снята и изнутри тянулся толстый пучок проводов, подключены к лежащему на платформе устройству.

Быстро положив винтовку на пол, Радж опустился на колени и внимательно осмотрел то, что как он считал было подобием детонатора или передатчика. Молодой техник совершенно не разбирался в оружии, обладая лишь поверхностными знаниями. Но даже он понимал, что подобные бомбы не предназначены для кустарной переделки в самодельные взрывные устройства. А значит, что эта была грубая работа, выполненная на скорую руку для одной и простой цели. Радж осмотрел планшет, чувствуя, как пальцы покрылись потом и стали скользкими. Уведенное вновь наполнило его кровь адреналином. Тело было возбуждено. Сейчас, сидя перед этой штукой он точно должен был испытывать страх. Но вместо этого, чувствовал одно лишь возбуждение. Его тело затряслось от мелкой, радостной дрожи, когда он осознал одну вещь. Он мог отключить её. Сможет стать тем, кто всех спасёт. Сделает что-то значительное. Парень вспомнил девушку и ту безумную храбрость, которая светилась в её глазах. Он хотел быть похожим на неё. Таким же храбрым.

Прикусив губу, Радж осторожно взял планшет в руки и осмотрел его.

Схема подключения была простой и незамысловатой. Кто-то, возможно даже эти мрази Шаши и Нишант, использовал подключённый к ней планшет, что бы обойти встроенную в бомбу систему подрыва. Тут явно работали в спешке, а значит подключались по самой простой схеме. Получается, что планшет выполнял исключительно роль таймера или...

Вот только лежащей перед ним бомбе было глубоко наплевать на человеческие желания и стремления. Пока Радж размышлял, созданное человеческими руками средство разрушения спокойно дождалось когда запущенный на планшете таймер дошёл до нуля.



***

15 часов 46 минут


Самар Оджас внимательно следил за происходящим на базе. Вражеские пехотинцы захватили все выходы из здания штаба и сейчас держали его в кольце, но по какой-то причине не шли на штурм, оставаясь снаружи. Но так было даже лучше. Подкрепления из столицы будут здесь уже через шесть минут. Они смогу сдержать противника, а силы перебрасываемые из Катак-Репала закончат начатое. Да и мобильных доспехов у противника осталось не так много. Большая часть из них была потеряна, а сейчас, когда в бой вступил прототип профессора Мукерджи, стало окончательно ясно. Сегодня, победа будет за ними. Они смогли пережить случившееся. Сражение в Ландшире и нападение на базу были ужасны по своей кровопролитности, но молодая сульфарская армия смогла сегодня доказать свою необходимость. Теперь уже ни у кого не возникнет вопросов о её необходимости. И возможно, удача будет сопутствовать им и в дальнейшем.

Как Оджас и предполагал, отделившиеся от основной группы кораблей крохотные контакты оказались ничем иным, как абордажными челноками, направленными на захват станции астроконтроля. Три минуты назад они полностью лишись какой либо связи со станцией. Но в данный момент, это было не важно. Они по прежнему контролировали системы планетарной ПКО, а значит не позволят этим кораблям подойти непосредственно к планете. По крайней мере некоторое время. А за это время, они смогут придумать что-то ещё...

Но сделать этого им было не суждено.

Ни один из девяносто двух офицеров находившихся сейчас в командном центре не поняли, что именно произошло. Ни кто из них не смог заметить того крошечного момента времени, в который оборвались их жизни. Старый коммуникационный проход под номером М-43 проходил прямо под бункером, в котором располагался главный командный центр базы «Багран». Этот бункер был построен с расчётом на то, чтобы выдержать практически любую атаку, которая могла быть направленна на него сверху. Но он не был защищён от нападения «снизу». Ещё шесть лет назад, когда началась перестройка старого космопорта и медленное превращение его в военную базу, многие подобные технические тоннели, что проходили под землёй вскрывались и запечатывались. Но некоторые, в особенности те, что пролегали на большой глубине, строители решили попросту не трогать. Сейчас уже не имело значения, что именно стало причиной такого поступка — желание к экономии или банальная лень. Их просто убирали с новых планов, оставляя лишь на общих схемах.

И сейчас, именно этот технический тоннель стал смертельной ахиллесовой пятой. Взорвавшаяся внутри его замкнутого пространства бомба была специально предназначена для поражения защищённых от подобных атак целей. Взрыв полностью уничтожил бункер командного центра, создав под зданием главного штаба огромную полость и повредив основные несущие опоры центральной секции башни. Уже пострадавшее в ходе ракетных обстрелов здание больше не могло выдерживать свой собственный вес и начало разрушаться, оседая вниз и разваливаясь прямо на глазах.

Двадцати этажная башня рухнула вниз, подняв огромное облако дыма и пыли, что распространилось вокруг.

***


15 часов 45 минут


Когда Лата добралась до здания, в котором жил их отряд и увидела, что с ним стало, у девушки упало сердце. Все окна были выбиты, а стены зияли сотнями отверстия от попаданий импульсных снарядов. Левая часть дома обвалилась до второго этажа, когда повреждённые стены не выдержали нагрузки. Лата бросилась внутрь. Девушка рванула по ведущей наверх лестнице, спотыкаясь на обломках, но даже не замечая этого. Оказавшись на своём этаже, она побежала туда, где находились комнаты их отряда. Всё вокруг было разрушено. Личные комнаты в которых они жили лежали в руинах, погребённые под грудами мусора и обломков. Девушка ворвалась в комнату Вимала и замерла на месте.

Комната была пуста. Через пролом в стене, в том месте, где раньше было окно, открывался вид на идущую в западной части базы битву. Девушка даже не понимала, кто вообще здесь побеждает, а кто проигрывает. Всё превратилось в хаос, который просто невозможно было осознать со стороны.

-Куда же ты пропал, Вим...

Лата даже не знала, чего она боялась больше. Того, что найдёт его здесь или того, что его здесь не окажется. Она по просту боялась найти его мёртвым или же не найти совсем.

Прогремевший над базой взрыв вывел её из оцепенения. Девушка бросилась обратно в коридор, к своей комнате. Уходя за едой несколько часов назад, она оставила свой личный комм на тумбочке рядом с кроватью. Сейчас же, его уже там не было, но Лата быстро нашла устройство лежащим на полу среди груды мусора. Схватив его, она первым делом вбила личный код Вимала. Комм пикнул, устанавливая связь, но больше ничего не произошло. Ответа не было. Лата стояла на коленях в своей собственной разрушенной комнате и смотрела на дисплей коммуникатора. Поняв, что ответа она не дождётся, девушка начала перебирать список контактов, стараясь связаться хоть с кем нибудь.

А затем она услышала его. Глухой скрежет, с которым мир вокруг неё затрясся. Всё вокруг неё содрогнулось, словно в землетрясении. С потолка на пол посыпались всё новые и новые обломки и Лата в ужасе закричала, когда решила, что дом в котором она находилась начал разрушаться. Девушка ринулась наружу, обратно в коридор, но уже через мгновенье, она поняла свою ошибку. Похожая на обелиск башня главного штаба базы «Багран» начала оседать вниз, разрушаясь и разваливаясь на куски. Сопровождаемая страшным грохотом, высокое двадцватиэтажное строение рухнуло вниз за какие-то секунды, подняв стену сплошной непроглядной пыли.

Комм, который девушка сжимала в пальцах всё ещё пытался установит связь хоть с кем-то, но это уже не имело никакого смысла. Все люди, которых она хотела предупредить, уже были мертвы.

Давящая безысходность от осознания всей бессмысленности её действий многотонным грузом упала ей на плечи. Потерять множество знакомых и близких друзей всего за один день. Лишится человека, который нравился ей. Человека, который рискую своей собственной жизнью спас её собственную. Увидеть, как привычный тебе мир, в котором ты жил последние годы безжалостно разрушается по желанию других людей.

Это было невыносимы.

Лата без сил упала на колени. Девушка хватала ртом воздух. Ей казалось, что она не может сделать ни единого вздоха. Она просто не знала, что ей делать дальше.


***


15 часов 47 минут


Словно в замедленной съёмке, Ренейт смотрела на то, как это чудовище практически размазало «Шварц» Леона по земле. Она видела, как ствол его оружия упёрся тому прямо в грудь.

Её «Бакхауф» уже практически смог освободится из под завала. Лишь левую руку придавило армированной плитой и она не могла её высвободить. Но увиденная картина была слишком пугающей, чтобы ждать дальше. Подчиняясь отданной команде манжета плечевого сустава лопнула. Приводы и группы подключения синтетических мышц отсоединились от своих креплений. Доспех отбросил левую руку, как волк, отгрызающий себе лапу, чтобы выбраться из капкана.

Взвыв реактивными двигателями, «Бакхауф» бросился прямо на своего врага. Без какого либо вооружения и одной руки. На повреждённой машине. И Ренейт всё ещё была опасна. Удар её уцелевшей правой обрушился на ствол лазерной пушки словно молот, успев в самой последний момент отклонить в сторону уже готовое выстрелить орудие. Лазерный импульс прочертил раскалённую кривую и прорезал стену стоявшего рядом технического ангара. Но и вражеский пилот моментально среагировал на её атаку. Длинная рука вцепилась в головной модуль «Бакхауфа». Железные пальцы сжались с невероятной силой, раздавив голову доспеха вместе с комплектом основных визуальных сенсоров. Дисплеи перед Рен мигнули и переключились на картинку с запасных. Но её это не волновало.

-Можешь забрать себе эту голову, — чуть ли не прорычала она. — А взамен, я заберу твою чёртову жизнь.

Девушка нажала кнопку на панели. Закреплённые на её роботе панели навесной брони отбросило во все стороны, когда по всему корпусу «Бакхауфа» сработали пироболты. Тяжёлые навесные пластины врезались в её противника. Она надеялась, что эта неожиданность отвлечёт его. Взвыл высвобожденный на правой руке виброклинок и Рен ударила, целясь этому монстру прямо в грудь.

Расстояние было слишком маленьким, что бы от такого можно было уклониться, а её атака слишком неожиданной. Но вместо груди вражеского доспеха, лезвие вспороло ствол лазерной пушки, которым успел защититься её противника. Рассечённое пополам оружие с грохотом упало на землю. Это стало для Ренейт полной неожиданностью, но даже так, девушка моментально попыталась атаковать вновь. Лезвие её клинка метнулось к своей цели...

И было остановлен другой рукой.

Одним движением «Шерхан» оторвал доспеху своей противницы руку до локтевого сустава, а затем воткнул уже лишившееся питания лезвие в грудь «Бакхауфа» с такой силой, что оно прошло практически насквозь.

***


15 часов 49 минут


Сабах в ужасе смотрел на то, как рушится здание главного штаба. Двадцати этажная башня сложилась вниз, словно потерявший опору карточный домик. Майор выхватил свой личный коммуникатор и попытался связаться с главным командным пунктом. В конце-концов, он находился на глубине нескольких этажей под самим зданием в укреплённом бункере и мог пережить даже подобную катастрофу.

-Майор! Нам нужно лететь!

Сабах повернулся к пилоту, и чуть не столкнулся с невысокой девушкой с капральскими отметками на военной форме. Девчонка продолжала стоять и смотреть широко раскрытыми глазами на то, что осталась от здания главного штаба базы.

Они стояли в закрытом ангаре, предназначенном для лёгких транспортных средств. Сюда, из расположенного под землёй бункера, вёл отдельный тоннель, изначально предназначенный для старшего командного состава на случай необходимости срочной эвакуации. Но в последствии, его стали использовать просто, как способ быстро добраться до расположенного на краю базы ангара для флаеров. Естественно, доступ в него был лишь у военных офицеров и гражданский технический персонал не допускался ни в переход ни в ангар.

Именно его использовал Сабах, что бы быстро попасть к уже приготовленной для него машине с пилотом. Они должны были доставить майора к расположенному в двадцати километрах резервному центру управления системами ПКО. Всё что им было необходимо, это подняться в воздух и достигнуть входа в широкий транспортный тунель, который остался на базе ещё с тех времён, когда она была гражданским космопортом. Здесь было три таких туннеля, два из которых протянулись до столицы, для быстрого перемещения крупногабаритных грузов, дабы не тащить их через город, а ещё один, проходил под землёй до вторичного поста наблюдения, что располагался на противоположном конце Джайпур-Бана.

Естественно, что использование уже существовавших гражданских структур в военных целях не приветствовалось. Но к сожалению, военные бюджеты сульфарской армии были крайне ограничены. Продвижение через совет правящих семей проекта о создании собственных вооружённых сил дался королю с большим трудом и чтобы иметь шансы на реализацию, было необходимо использовать то, что уже было в их распоряжении дабы просто вписаться в уже утверждённые бюджетные рамки. База «Корнад», к примеру, вообще была построена на основе морского торгового порта.

Сабах быстро взглянул на экран своего комма. «ЦКП» не отвечал. Возможно, системы связи бункера были повреждены. Или, там просто уже не было в живых никого, кто мог бы ответить на его вызов. Тихо выругавшись, он развернулся обратно к флаеру. У него был приказ и майор должен был его исполнить. В сложившихся обстоятельствах, это задача стала гораздо важнее всего остального.

Он почти дошёл до ждущей его машины, когда поток выстрелов разорвал её лобовое стекло на части. Выстрелы импульсных винтовок с лёгкостью прошли через укреплённый материал, разорвав не успевшего понять что происходит пилота на куски. Один из выстрелов задел Сабаха, вырвав у него из бедра кусок мяса размером с кулак и раненный мужчина упал на землю, закричав от неожиданной и столь сильной боли.

Со всех сторон послышались крики. Повернувшийся на спину майор успел увидеть толпу людей в грязных комбинезонах. Некоторые из них были вооружены винтовками. Другие сжимали в своих руках армейские пистолеты. Третьи были безоружны или держали в руках приспособленные под оружие подручные средства. И вся эта преисполненная жестокости и злости орущая толпа ворвалась в ангар. Лишь через несколько секунд, майор узнал в этих людях заключённых, которые были захвачены в плен после ночного сражения в Ландширском поясе и Катак-Репале. Они набрасывались на находящихся в ангаре людей, безжалостно расстреливая их из оружия или же просто толпой валили их на землю, избивая руками, ногами и всем, что попадалось им под руку. На глазах у Сабаха несколько мужчин тащили по полу за волосы ту самую девушку капрала. Она кричала и сопротивлялась, но напавшим на неё мужчинам было плевать.

Рука майора дёрнулась к висящей на поясе кобуре с пистолетом. Он даже успел достать пистолет и сделать два выстрела, убив двоих бросившихся на него хашмитов, прежде чем остальные набросились на него, выбив из рук оружие. На скорчившегося на полу майора обрушился град ударов. Его жестоко избивали, не давая подняться или хоть как-то защититься. Кто-то ударил его по голове то ли обрезком трубы, то ли каким-то инструментом. Сабах так и не понял. Глаза заливала кровь. Сломанные руки и ноги отказывали шевелиться. От боли в глазах майора потемнело. Когда беснующаяся злая толпа наконец расступилась, пропуская своего главаря, майор уже потерял сознание, истекая кровью из нескольких рваных ран.

Халид медленно подошёл к лежащему на полу телу. Где-то за его спиной визжала женщина, но он не обращал на это никакого внимания. Вырвавшиеся на свободу заключённые ураганом шли вперёд ломая и убивая всё, до чего могли дотянутся. Это была его стихия. В ней, он прожил всё свою жизнь.

И похоже, проживёт ещё. Ему нравилась такая перспектива.

Халид направил ствол винтовки, той самой, которую вырвал из рук им же убитого молодого солдата и дважды нажал на спусковой крючок, с лёгкостью оборвав жизнь человека, которого прозвали героем битвы у Катак-Репала. Возможно, знай Халид об этом, он бы оценил иронию произошедшего.

Но он не знал. Через несколько минут он и забыл об убитом им офицере.


Последний час.

15 часов 49 минут

Синангар — Штаб квартира резидентуры рейнской Службы Внешней Разведки



Каспар стоял в самом центре просторного помещения, заполненного аппаратурой связи и компьютерными терминалами. Люди вокруг него, его подчинённые, внимательно следили за ходом развивающихся на базе событий. Картинка со спутника и запущенных отрядом Вольфганга беспилотников выводилась на широкий экран, позволяя ему в режиме реального времени наблюдать за происходящим.

И то, что он видел, не могло его не радовать.

Этот странный, пугающий красный доспех прикончил уже двоих из отряда этого идиота Вольфганга. Если так пойдёт и дальше, то всё будет даже лучше, чем он изначально планировал.

Но всё же, было кое что, что его беспокоило. Его руки крутили в пальцах коммуникатор, по которому он недавно связывался с командой, предназначенной для устранения Рустала. Его люди уже должны были приступить к выполнению своего задания четыре минуты назад и Каспар в любой момент ждал от них доклада о выполнении. Естественно, такие дела не делаются моментально и по щелчку пальцев. Иначе Союз и Верден давно бы уже лежали у ног Протектората, а сам Каспар занимал бы скромную, но без всяких сомнений достойную его должность начальника Службы Внешней Разведки.

Но к сожалению, как уже было сказано выше, такие вещи не происходят моментально. Каспар был профессионалом и знал, что для подобных акций требуется подготовка и время. Поэтому он совершенно не волновался насчёт действий команды ликвидаторов.

Куда больше его беспокоили постоянные попытки подручных офицеров Кровеля связаться с ним. Подчинённые Каспара по прежнему продолжали игнорировать эти вызовы. Потом, когда наступит нужное время, он с лёгкостью сможет объяснить их необходимостью соблюдения информационной безопасности во время выполнения операции. Но это будет потом. А сейчас, он не собирался рисковать. Каспар более чем уверен, что происходящее на планете, особенно учитывая близость столицы, точно не осталось без внимания местных. Канал поступавшего видео потока с сульфарского спутника был прекрасным доказательством этого. А если уж эти тупые варвары могли наблюдать за творившейся на базе бойней, то и на кораблях Кровеля должны были что-то заметить.

Глядя на то, как остатки команды Вольфганга сражались с этим странным красных мобильным доспехом, Каспар сделал себе мысленную пометку узнать всё что было возможно об этой машине и её создателях и конструкторах. Когда утром Альфред показал ему записи ночного сражения его людей с этой машиной, он не мог поверить в то, что сульфарцы смогли создать что-то подобное. Но похоже, даже в куче дерьма можно было отыскать небольшой алмаз, если хорошенько покопаться.

Да. Как только закончим с приемником, который займёт место Рустала, нужно будет заняться этой проблемой. Каспар поручит своим людям заняться этим, а дальше нужно будет лишь составить правильный доклад. В конце концов, он же не обязан был сам копаться в дерьме в поисках алмазов.


***

15 часов 49 минут


«Дуллахан» Абала утопил пространство перед собой огнём из двух противопехотных пушек. Они были схожи с теми, которые устанавливались на рейнских «Шварцах» или же сульфарских «Шахах». Четыре лёгких «Гренделя» за его спиной дружно поддержали своего командира, поливая очередями наспех поставленные укрытия, за которыми скрывались королевские гвардейцы.

Хамитские бойцы в бронекостюмах уже спрыгнули с брони «Гренедлей» и рванулись прямо вперёд, совершенно не заботясь о собственной безопасности. Одетая на них штурмовая броня могла позволить им пережить подобную атаку без слишком сильного вреда для себя.

Пятёрка доспехов и более двадцати пехотинце проделали двадцати километровый путь по подземному тоннелю до своей главной цели. Пока база сульфарской армии находилась под атакой хашмитских мобильных доспехов и броне-пехоты, Абал под прикрытием общего хаоса добрался до спуска в туннель, быстро расправившись с защищавшими его солдатами и спустился вниз. Им потребовалось почти тридцать минут, чтобы пробежать весь подземный переход и добраться сюда, пока остальные его люди разносили базу «Багран».

Первая часть плана была уже выполнена. Перед тем, как взорваться, планшет подключённый к скрытой в туннеле М-43 бомбе отправил короткое сообщение по единственному заложенному в неё контакту. Абал уже прекрасно знал о том, что здание главного штаба базы, как и располагающийся под ним бункер были уничтожены взрывом. Эту же информацию ему чуть позднее передали его люди, что сейчас сражались на поверхности.

А значит, для окончательно победы, ему осталось выполнить лишь свою часть операции.

Хамитские пехотинцы в штурмовой броне прошли вперёд. Это были его самые верные и лучшие бойцы, на которых он мог положиться, как на самого себя. Истощённые короткой схваткой гвардейцы продолжали огрызаться из за своих укреплений в приёмном терминале тоннеля, но любое их сопротивление жёстко подавлялось огнём мобильных доспехов. Автоматические противопехотные пушки боевых роботов рвали их укрытия на куски, не оставляя каких либо шансов на спасения скрывавшимся за ними солдатам. Ураган металла попросту смёл их с позиций.

Хашмитская бронепехота ворвалась в помещения резервного центра управления системами планетарной ПКО, безжалостно убивая всех, кто попадался им на пути. Выстрелы их винтовок не замолкали, пока в просторном, заполненном оборудованием зале не осталось ни единой живой души.

-Наиб. Центр управления захвачен. — Доложил командир пехотинцев, глядя на то, как его люди ходили по залу, тщательно проверяя тела.

-Прекрасно. Начинайте закладывать взрывчатку. Что с вторым выходом?

-Мы работаем над этим, Наиб. Нам нужно ещё несколько минут.

-Прекрасно. Действуйте по плану.

Абал отключился от канала связи и переключил систему. Доспех снова быстро установил контакт с десятью оставленными ими в туннеле небольшими ретрансляторами. Стены туннеля препятствовали прохождению сигналов и небольшая штурмовая группа Абала рисковала остаться без связи. Поэтому они просто оставляли за собой небольшие автономные передатчики по всему пути следования через двадцати километровый тоннель от самого входа и до сюда, обеспечив себе устойчивую связь с поверхностью.

Ему нужно было сообщить о своём успехе. На экране перед ним появилось спокойное лицо человека, который явно сидел в кресле на балконе своего дома.

-Ваш приказ исполнен, господин.

Морщинки на загорелом лице Рустала разгладились и по его тонким губам скользнула удовлетворенная улыбка.

-Прекрасная работа. Я горжусь тобой, мой мальчик.

Абал почувствовал, как радость от похвалы озаряет его лицо. Он старался сдержать эмоции, но ничего не мог с собой поделать. И это не осталось незамеченным наблюдавшим за ним Русталом.

-Я никогда не сомневался в твоём успехе. А теперь, уходите от туда. Сегодня мы уже и так потеряли слишком многих.

-Конечно, господин...

Абал осёкся на полуслове, когда через динамики до него понеслись знакомые звуки. Сначала он подумал, что кто-то из королевских солдат остался в живых, но быстрый взгляд по боковым обзорным панелям показывал лишь мёртвые и неподвижные тела. А в следующую секунду его тело похолодело от внезапного страха, когда он осознал правду. Вокруг его доспеха была тишина. Звуки стрельбы доносились по каналу, который связывал его с Русталом. Страх ледяными пальцами сжал его сердце.

-Господин! На вас напали?! Что происходит ?!

Рустал лишь покачал головой и грустно, даже как-то прискорбно улыбнулся.

-Это всего лишь закономерный итог нашего сотрудничества. Тебе не чём переживать, мой мальчик. Возвращайтесь домой.

-Но...

-Возвращайся домой, Абал. Всё будет в порядке. Верь мне.

-Д... да господин. Я понял.

Эти слова дались Абалу с большим трудом. Он верил Русталу больше чем самому себе и спокойное выражение на лице его повелителя смогло немного успокоить его забившееся от тревоги сердце. Окно видео связи погасло, оборвав разговор. Это произошло столь внезапно, что Абал не смог бы сказать, сам ли Рустал отрубил связь или же это произошло по чему-то злому умыслу.

Но сейчас было не место для лишних тревог. Если его господин сказал ему не беспокоится, то он так и сделает. По крайней мере, постарается.

-Заканчивайте, как можно скорее, — приказал он своим солдатам. — Нам нужно возвращаться...

Осталось лишь отправить короткое сообщение Садхиру.


***


15 часов 49 минут


-Рееен! Ренейт!

Безумный, полный боли и горя крик Леона отразился от стенок пилотской кабины. Он в ужасе смотрел на то, как неподвижный доспех Ренейт осел на колени и упал на землю с торчащим из груди собственным клинком. Увиденное наполнило его сердце таким бешенством и злобой, каких он ещё никогда не чувствовал в своей жизни. Один лишь вид стоящего перед ним алого доспеха выворачивал его душу наизнанку, топя сознание под нахлынувшей волной обжигающей ярости. Его чувства смешивались в жуткий, пугающий ураган. В силу, что кипела внутри него. И сейчас эта сила требовала лишь одного.

Убить. Это было всё. Предел мечтаний. Конец всех стремлений. Убить. Отомстить. Разорвать врага на части. Эти мысли и эмоции и рядом не стояли с тактикой или стратегией. Они граничили с первобытными, звериными инстинктами, которые жили внутри каждого человека. Люди по разному справлялись с этими порывами. Но редко когда, они позволяли взять им верх. Никто не хочет превращаться в ведомого жаждой крови бешеного зверя. Но иногда, человек сам, добровольно отдаёт себя на волю этой бешеной ярости.

-Мразь! Я убью тебя!

Ускорители «Шварца» подняли доспех. Новый импульс бросил машину прямо к своему противнику. С глухими щелчками раскрылись бронепластины и руки матово-чёрного доспеха взвыли освобождёнными клинками.

-Леон! Стой! — Бесполезно кричал ему Вольфганг. — Он слишком опасен...

Но внутри этого доспеха уже не было того, кто мог бы прислушаться к этим словам.

Алый демон на его пути с радостью принял вызов. Два доспеха столкнулись друг с другом. Более сильный «Шерхан» заблокировал оба удара, а затем впечатал левую ногу в грудь машины Леона, отшвырнув его назад с такой же лёгкостью, с которой взрослый мужчина мог пнуть подростка.

В последний момент перед ударом, Леон вывернулся и полоснул левым клинком по груди своего противника, оставив на навесной броне глубокий разрез. А через мгновенье его доспех врезался спиной в стену здания. Мимо пронеслись трассёры выстрелов. Альфред и Дирг открыли огонь сразу же, как Леон ушёл с линии стрельбы.

Теперь, им будет проще. Как бы не были ужасны смерти Ренейт и Генриха, но теперь этот ублюдок лишился возможности к бою на дистанции. Уничтоженная лазерная пушка обломками валялась на земле. Вспыхнув ускорителями, их противник ушёл в сторону, увернувшись от ответногоогня. Вольфганг и Дирг сразу же бросились за ним, преследуя свою цель.

Через пол минуты «Шварц» Леона выбрался из здания и одним прыжком поднялся в воздух и бросился в погоню.


***

-Это уже начинает утомлять, — проворчал Али, вновь бросая машину в манёвр.

Вспыхнув двигателями, «Шерхан» уклонился от нескольких выстрелов одного из чёрных доспехов и чуть не нарвался на залп из плазменной пушки, который прошёл достаточно близко, что бы системы доспеха завопили о перегреве внешней обшивки.

Ситуация складывалась паршивая. Ядро «Танатоса» начало перегреваться. А потеря «Лэнса» сделала его безоружным в схватке на дистанции. Всё, что ему оставалось, это ближний бой. Но, как бы он не старался, эти вёрткие мерзавцы боли слишком профессиональны, чтобы позволить втянуть себя в рукопашную схватку. Али не сомневался, что они слишком хорошо знаю способности «Шерхана» и ту опасность, которую он представлял.

Али вновь включил ускорители, одновременно разворачивая доспех на сто восемьдесят градусов. Импульс плазменных двигателей сорвал его с места и перегрузка грубо вдавила тело Сарчеса в кресло. Хорошо, что вокруг было ещё достаточно укрытий, чтобы он мог по прежнему не позволять своим противникам загнать себя в угол. Но долго так продолжаться не могло. Рано или поздно, они достанут его. К сожалению, при такой интенсивной нагрузке ядро реактора перегреется значительно быстрее, чем доспехи противника исчерпают запасы своих накопителей, а значит, битва на истощение тоже не была для него выходом...

«Шварц» напал на него неожиданно. Али был уверен, что сумел правильно позиционировать положение всех трёх доспехов, но этот мерзавец каким-то образом смог оказаться там, где быть его не должно было. Чёрный доспех был на полтора метра ниже «Шерхана». Леон набросился на него, моментально атаковав левой рукой с воющим ультразвуком клинком. Али отклонил доспех в сторону, уворачиваясь от удара и вибро клинок вспорол стену за его спиной. Но на одном лишь промахе Леон не остановился. «Шварц» быстро развернулся на месте и ударил уже другой рукой. «Шерхан» заблокировал удар своей левой рукой, приняв бешено воющее лезвие на секцию навесной брони, установленной на предплечье. Клинок вошёл в вязкие композитные пластины, прорезая их с кажущейся просто невероятной лёгкостью. Клинок должен был пройти и их и всю левую руку, но Али вовремя ударил по кнопке экстренного сброса навесного снаряжения, отстрелив и установленную поверх всей левой руки дополнительную броню. Это сместило угол удара, вынудив его противника промахнуться.

Ответный удар «Шерхана» чуть не снёс «Шварцу» головной модуль, но Леон вовремя увернулся от атаки. Испорченное в последней атаке лезвие с правой руки упало на землю. Леон выхватил из специального крепления на плече пробойник, и ударил им наискось, буквально вонзив боевую часть своего оружия противнику в бедро. Взорвавшийся кумулятивный заряд оторвал «Шерхану» левый поворотный ускоритель.

Али выругался, когда доспех содрогнулся от удара. По дисплеях пробежали строчки о зафиксированных повреждениях. «Да, схватка на истощение явно была для него проигрышной».

По хорошему, ему бы следовало уже прямо сейчас отступить. Свою работу он уже сделал. Флаеры со стариком и остальными уже давно ушли отсюда. Без оружия, с перегретым реактором ему здесь делать было нечего. Вот только вряд ли ему позволят сделать это так просто. Стоит «Шерхану» высунуться на открытое пространство, да ещё и с повреждённой системой ускорителей и даже личные навыки Али не спасут его. Эти сволочи попросту расстреляют его с дистанции. А значит, ему придётся разделать этих ребят. Других вариантов просто не было.

Два уцелевших ускорителя, вторичный на правом бедре и основной на спине глухо взвыли подбросив «Шерхана» в воздух. Али практически кожей чувствовал, как тяжело приходится машине. Из за дополнительной нагрузки на систему, температура ядра реактора стала расти ещё быстрее, доводя его практически до показаний за пределами пиковой нагрузки. Температура в кабине уже превышала шестьдесят градусов и системы кондиционирования и охлаждения не справлялись. Под плотным пилотским комбинезоном тело Али было покрыто потом. Ему нужно было как можно скорее закончить этот бой.

Он быстро нашёл взглядом здоровяка вооружённого плазменным оружием и рванул прямо к нему. Без каких либо манёвром и увёрток. Просто атака в лоб. Ускорители бросили «Шерхана» прямо к своей жертве.

Эта самоубийственная атака была настолько абсурдной, что мало кто смог бы поверить в подобное. Лезть в лобовую на вооружённую плазменным орудием машину было безумием. Но Дирг был слишком опытным пилотом, что бы задумываться над подобными вещами. Он прицелился и выстрелил всего за секунду, с удовлетворением наблюдая, как поток кипящей плазмы попал в свою цель.

А вслед за этим чувством удовлетворения, пришло обескураживающее удивление, когда его противник прикрывшись правой рукой вломился прямо в плазменный заряд...

И вылетел из расширяющегося облака раскалённого газа, в который превратилась плазма после соприкосновения с целью. Лишившись всей навесной брони на корпусе, с отсутствующей правой рукой, которую попросту оторвало, «Шерхан» врезался в «Бакхауф» Дирга, впечатал его в бетонное покрытие базы. Обе машины проскользнули с десяток метров по бетонному покрытию базы, оставляя на ней глубокие царапины, ни на секунду не прекращая схватку. Али хватило одного удара, чтобы уничтожить плазменную пушку. Дальше всё было просто. Увернутся от ответной атаки, пропустив мимо удар сжимающей пробойник руки, оказаться у противника за спиной и ударить по двигателям прыжковой системы, превратив её в груду искорёженного металлолома.

«Шерхан» одним прыжком ушёл в сторону, что бы не попасть под огонь третьего доспеха. Ему просто нужно было лишить противника возможности к преследованию, а там он уже как нибудь сумеет сбежать.

-Отлично, один есть остался...


***


Леон не видел той безумной атаки, когда его противник набросился на доспех Дирга. Всё, на что он смотрел, были показания с висящих над базой беспилотников, которые передавали тактическую картинку в реальном времени. Всё, что ему было нужно, это знать где эта мразь окажется в следующий момент. Один раз, он его уже достал. А значит, достанет и снова.

Сейчас, ему было абсолютно плевать, выживет ли он сам или нет. Всё, чего он сейчас хотел, это прикончить этого ублюдка. Убить его, своими собственными руками. Леон внимательно следил за тем, как Алый стремительно набросился на его товарища, уничтожив тому ускорители прыжковой системы. Он хорошо знал эти атаки. Леон наверное сотню раз прокрутил видеозапись их первой встречи с ним. Сотню раз, он смотрел, как погибает его лучший друг, под ударами этого чудовища. Каждый раз он смотрел на то, как этот алый демон атакует и отступает. Как маневрирует до и после атаки.

И Леон знал, как он поступит сейчас. Он читал своего противника, так же как он читал их самих. И когда он совершил прыжок в сторону, что бы укрыться от доспеха капитана Вольфганга...

«Шварц» врезался в «Шерхана» на скорости почти в восемьдесят километров в час. Это был максимум, до которого его разогнали прыжковые ускорители за те несколько секунд, которые были у него перед атакой. Страшный удар чуть не вырвал Леона из кресла, но он был готов к этому. А его противник нет.

Пробойник в левой руке уткнулся в грудь и взорвался, ослепив вспышкой оптические сенсоры. А в следующий миг чудовищный по силе ответный удар оставил глубокую вмятину на грудной броне «Шварца». Удар был настолько силён, что расположенные перед Леоном дисплеи внешнего обзора треснули и потемнели, когда деформированный от удара корпус доспеха выгнулся внутрь. Второй подобный удар моментально прикончит его ослеплённый и искалеченный доспех.

Но Леону не нужно было видеть. Он уже знал, куда нужно ударить. Правая рука «Шварца» изогнулась и врезала вторым пробойником в область на спине «Шерхана».

Именно туда, где находилась кабина пилота.


***


Кумулятивный заряд пробойника с лёгкостью прошёл через внешнюю броню «Шерхана», словно раскалённая игла через лист бумаги. Леон ударил точно туда, куда целился. А точнее, туда, куда мог достать. Еще после ночного сражения, он раз за разом пересматривал записи, отметив странную конструкцию машины своего противника. Ещё тогда он понял, что кабина пилота располагалась не в груди, как у большинства доспехов, а была смещена ближе к спине и расположена выше в небольшом своеобразном горбу. Причин подобной конструкции он понять не мог. Ведь он попросту не знал, что в том месте где у обычного доспеха чаще всего располагалась кабина пилота, у «Шерхана» располагалось реакторное ядро «Танатоса».

Второй его удар, должен был быть смертельным, если бы не одно но... Пятидесяти миллиметровая прослойка из вспененного теплоотводящего материала, которая прикрывала кабину пилота от избыточного тепла в случае перегрева реактора. Когда кумулятивная струя добралась до этой прослойки, то её пористая структура привела к преждевременному рассеиванию кумулятивной струи. Это не могло погасить её полностью, но смогло частично ослабить её эффект. Вместо того, что бы пробить броню, внутренний корпус кабины и изжарить всё внутри, мгновенно убив пилота, она лишь разошлась в пространстве, создав зону избыточного давления. Вся левая часть кабины лопнула с такой силой, словно по ней ударили огромным плоским молотом. Осколки дисплеев и фрагменты корпуса ударили Али сбоку, ломая и калеча его тело. Кости левой руки и ноги сломались, словно сухие ветки. Как и три ребра с левой стороны. Прочный шлем треснул, когда вся левая часть пилотской кабины взорвалась прямо ему в лицо.

В ушах стояли надрывающиеся вопли аварийных сирен, сигнализирующих о критическом сбое работы реактора. Первый удар повредил оболочку и камера стремительно теряла охладитель, что в таком состоянии неминуемо привело бы к расплавленную ядра. Едва соображая от боли от переломов, Али ударил по кнопке аварийно остановки ядра. Одну долгую секунду он был уверен, что опоздал и приготовился встретить ослепительную, обжигающую смерть. Но этого так и не случилось. «Шерхан» лишь замер на месте, когда питание ядра отключилось. Лишившиеся питания системы стабилизации более не могли поддерживать искалеченную машину на ногах. Пяти с половиной метровый алый мобильный доспех накренился и тяжело рухнул на землю, увлекая за собой уже не способного сражаться «Шварца».

Али кое как дотянулся до аварийного набора, который всегда брал с собой в любой выход на мобильном доспехе ещё с тех времён, когда был солдатом удачи. Раскрыв его, он достал от туда небольшой импульсный пистолет, который носил больше в качестве талисмана, чем средства самообороны. Сарчес всегда считал, что погибнет в кабине доспеха и ни как иначе. Но этот старый, потёртый временем пистолет прошёл с ним слишком много, что бы отказаться от старой привычки.

Но сейчас он ухватился за него, как способ к спасению. Первая же попытка выбрать закончилась неудачей. Левая рука и нога не слушались, отказываясь двигаться и вспыхивали болью при каждой попытке пошевелиться. Али расстегнул комбинезон и засунул пистолет внутрь. Затем отстегнул шлем и сняв его, швырнул на пол кабины. Неподвижный доспех лежал сейчас на правом боку. Шипя от боли, Сарчес расстегнул притяжные ремни и рухнул на правую стенку кабины. Он вывернулся из кресла и кое-как, достал до кнопки аварийного открытия кабины. Приводы люка питались от собственных аккумуляторов на тот случай, если ядро заглохнет и пилоту нужно будет выбраться наружу. Стоило ему открыться, как в лицо измученному пилоту ударил свежий, божественной прохладный и пропахший дымом и гарью воздух с запахом раскалённого металла.

Али с трудом прополз по стенке кабины и попытался осторожно выбраться наружу. Левая нога совершенно не держала вес тела и мгновенно подкосилась. Сарчес рухнул на землю, шипя от боли такой сильной, что у него потемнело в глазах. Кое как, он перевернулся на спину, привалившись правым плечом к почерневшей броне «Шерхана».

Откуда-то спереди раздались гулкие, тяжёлые шаги. В пятидесяти метрах перед ним, из за разрушенного здания вышел матово-чёрный мобильный доспех. Тот самый, который был вооружён плазменной пушкой и которому Али уничтожил прыжковую систему. Сбоку от него на крышу здания приземлилась другая, более лёгкая и компактная модель. Точно такая же, которая сейчас лежала рядом с «Шерханом». В руках доспех держал импульсную винтовку, ствол которой был нацелен прямо на него.

-Вот, похоже и всё, приятель, — хрипло пробормотал Али и рассмеялся.

Каждый вздох отдавался болью в левой части груди. Он только сейчас понял, что сидит в луже своей собственной, растекающейся крови. Осколок малоберцовый кости разорвал мягкие ткани в открытом переломе и кровь текла на грязный бетон через разорванную штанину.

Откуда-то сбоку до него донеслось тихое шуршание и звуки шагов. Самых обычных, человеческих шагов. Скрип подошвы армейского ботинка о каменную крошку, которая усеивала землю. Али запоздало потянулся к лежащему за пазухой пистолету, но не успел. Ствол короткого, компактного карабина упёрся ему прямо в лицо. Светловолосый парень с пронзительными, голубыми глазами смотрел на него полным ненависти и злости взглядом. Указательный палец его правой руки так дрожал на спусковом крючке, что Али даже не стал сопротивляться. Лишь откинулся спиной на броню доспеха. Он моментально понял, что дело было не в нерешительности. Просто этот парень едва сдерживал себя, чтобы не нажать на курок.

-Ты убил их, — практически выплюнул Леон, глядя Али прямо в глаза. — Ты убил её.

Его голос голос дрожал от ярости и сквозил ядовитой горечью. В нём звучала боль от потери товарищей. Боль от потери кого-то куда более близкого, чем просто друга. Потери человека, который был очень дорог ему. Али понял это моментально. Он слишком часто слышал эти слова из чужих уст. Гнев от потери дорогих тебе людей был частым спутником человека на поле боя.

А ещё, Али было плевать. Плевать на стоящего перед ним парня. На царившую вокруг него разруху. Он слишком долго варился в этом котле, чтобы сокрушаться над каждой утраченной жизнью. Всё, чего он сейчас хотел, это попросту отрубиться, потому что хорошо знал. Скоро боль от переломов и ран будет просто не переносимой. А он слишком устал чтобы её терпеть.

Али хрипло рассмеялся и покачал головой.

-Кого «их»? Говори конкретнее, пацан. Я убил слишком многих, чтобы запоминать...

Лицо Леона исказилось в гримасе бешенства. Глядя в глаза этому ублюдку, он просто не мог вынести подобной насмешки. Только не после гибели Райнхарда и Генриха. Только не после смерти Рен. Он с силой опустил свой ботинок на раненную ногу лежащего перед ним человека, вынудив того закричать и изогнуться от боли. О, сколько радости испытала его душа от этого полного боли крика. От той толики страданий, которые он смог причинить лежащему перед ним ублюдку. Перехватив карабин, он со всей силой врезал прикладом по этому ухмыляющемуся лицу. А затем ещё раз. И ещё. Он бил, пока лежащий перед ним человек не перестал шевелиться, а с его истекающего кровью лица не пропала эта мерзка ухмылка. Его собственное сердце бешено билось в груди, заставляя горящую адреналином кровь набатом стучать в висках. Мёртвые требовали мести. Он сам её желал.

-Леон!

Громкий, усиленный внешними динамиками голос командира разнёсся над руинами базы «Багран».

-Заканчивай. Нужно уходить. Скоро здесь буд...

Разогнанная до сверхзвуковой скорости вольфрамовая болванка ударила командирский «Шварц» в спину. Выпущенный с короткого расстояния снаряд пробил мобильный доспех насквозь, моментально оборвав жизнь Альфреда Вольфганга. Лишившийся управления «Шварц» стоял ещё несколько секунд, качнулся и тяжело рухнул вниз, ударившись о бетон грудой мёртвого металла. Услышавший произошедшее за своей спиной Леон в ужасе обернулся, не способный поверить в происходящее. Прямо на его глазах несколько «Дуллаханов» практически в упор расстреливали доспех Дирга. Снаряды их орудий рвали машину друга и товарища по отряду на части, буквально разрывая её на куски. Леон просто не мог поверить в происходящее. Пытавшийся отойти «Бакхауф» получил сразу несколько снарядов в грудь, где они оставили глубокие, зияющие дыры.

С такого расстояния никакая броня уже не спасёт. Мёртвый «Бакхауф» с тяжёлым ударом рухнул на бетон.

А затем, у себя за спиной Леон услышал едва различимый щелчок предохранителя. Он резко обернулся, одновременно поднимая сжимавшие карабин руки, но в тоже время зная, что уже не успеет вовремя. Али выстрелил ему прямо в голову. Дротик снёс молодому пилоту большую часть головы, разметав мешанину из осколков черепа и кровавых ошмётков багряным веером.

-Хочешь убить, стреляй, — Али хрипло рассмеялся, уронив руку с пистолетом, который вдруг оказался таким невыносимо тяжёлым. — А то развёл тут сопли. Придурок...



16 часов 07 минут

Синангар - Штаб квартира резидентуры рейнской Службы Внешней Разведки


Вот и всё…

Они победили. Оба основных центра управления орудиями противно-космической обороны были уничтожены. База «Багран» разрушена и лежала в руинах. Большая часть высшего командного состава, по крайней мере та его часть, что находилась на базе во время атаки, уничтожена.

А их корабли были уже здесь. Четыре эсминца и два крупных военных транспорта зависли на геосинхронной орбите над планетой.

Каспар был доволен. Всё прошло именно так, как они и ожидал. Особенно удачно получилось с людьми Вольфганга. Хашмитам услужливо решили для него эту проблему. Наблюдать за тем, как машины фанатиков Рустала ударили в спину Альфреда и его людей было приятно. Ещё одна помеха только что ушла с доски, перестав мешаться у него под ногами.

«Нужно будет толко не забыть проверить все личные вещи Альфреда». Подумал Каспар, делая глоток холодного чая со льдом. «С этого кретина станется написать или, по крайней мере, подготовить основу для своего рапорта Кровелю».

В текущей ситуации лишняя точка зрения будет именно что «лишней». Иной взгляд на события - это конечно хорошо, но сейчас, он лишь помешает. А ночной провал можно будет с лёгкостью поставить в вину Вольфгангу. В конце концов, это же именно он обучал хашмитов военному делу и использованию привезённой рейнцами технике. А раз они не смогли победить, то это исключительно его вина.

Единственное, что пока не давало Каспару покоя, это по прежнему молчавший комм, который он держав в своей левой руке. Команда ликвидаторов уже должна была решить проблему Рустала и сообщить ему, но пока что ответа от них по прежнему не поступало. Каспар прекрасно знал, что такие акции требуют времени. Да что там, он сам не раз занимался подобной работой. Но с момента приказа прошло уже более сорока минут, а он всё ещё не знал, что там происходит. В том, что они выполнят поставленную задачу, он не сомневался, но всё же отсутствие информации выводило его из себя.

Комм, который он держал в руке, внезапно ожил. Даже не смотря на то, что Каспар ждал этого, звук входящего вызова заставил его возбуждённое тело вздрогнуть. Руководитель рейнской резидентуры моментально нажал на иконку входящего вызова. Никакого видео, только звук.

-Докладывайте, - сразу же резко приказал он, поставив бокал с недопитым чае на стол рядом с собой.

-Здравствуй, мой друг.

От прозвучавшего в динамике голоса, Каспар похолодел. По его спине скатилась одинокая, холодная капля пота. Он слишком часто слышал этот голос, чтобы не узнать его хозяина.

-Рустал…

Сидящие за оборудованием вокруг своего начальника люди обернулись, услышав знакомое имя и столь явное напряжение в голосе своего начальника.

-Твои люди допустили ошибку, мой друг. Они слишком сильно недооценили мою охрану.

Каспар сглотнул застрявший в горле ком, прежде чем смог ответить, судорожно перебирая в голове возможные варианты действий.

-Послушай, Рустал, - начал он осторожно. - Не делай поспешных выводов…

-Закрой свой поганый рот, Каспар. Я принимал тебя в своём доме. Принимал, как друга. Как гостя! А ты решил отплатить мне этим? Убить. Убрать со своей доски, как более не неудобную тебе фигуру. Решил, что сможешь избавится от меня и найти на моё место послушную марионетку? Я ведь прав, не так ли. Мой друг.

Последние сказанные слова прозвучали ядовитой издёвкой. Каспар чувствовал, как внутри него закипает гнев. Слишком долго он терпел этого зазнавшегося дикаря.

-Да даже если и так, Рустал. Что с того? Это просто работа. Я делаю то, что полезно для моего государства…

-Нет, - резко оборвал его твёрдый голос сульфарца. - Ты делаешь только то, что полезно лично тебе. Ты всего лишь жалкое насекомое, Каспар. Крохотный паучёк, что сидит в центре сплетённой им паутины и ждёт, когда муха сама запутается в его сетях и умрёт, потому что слишком слаб, чтобы охотится самостоятельно.

Каспар лишь рассмеялся в ответ.

-Очень поэтично, но ты забываешь одну простую вещь. Сейчас, там на орбите, находятся корабли нашего флота, Рустал. Не вашего. У вас его нет. У вас вообще ничего нет, кроме удобного расположения системы для наших нужд. Вы, поганые дикари, сидящие на своей поганой планетке. И если потребуется, то на планету спустятся тысячи наших солдат. Как ты будешь договариваться с ними, а Рустал? Может подскажешь мне? Или у тебя есть другие контакты, готовые поручится за тебя? А? Ну? Что же ты молчишь?

Последние слова, Каспар практически прокричал. Настолько этот разговор разозлил его. Он ожидал чего угодно. Угрозы. Мольбы. Попыток торговаться. Но вот чего он не ожидал, так это, что его собеседник ответи спокойным, даже немного грустным голосом.

-Ты прав, Каспар. Нам придётся договариваться с вами.

По губам офицера СВР скользнула улыбка, которая впрочем моментально испарилась, когда Рустал заговорил вновь.

-Но делать это, я уже буду без тебя. Неужели ты думал, что я не узнаю, где находится ваше резидентура…

Каспар не дослушал последние слова Рустала. Он бросился к дверям ведущим из оперативного центра раньше, чем осознал это. Потому что он слишком хорошо знал, как любит работать этот полоумный фанатик. Ничего не понимающие люди вскакивали со своих рабочих мест, глядя на столь странное поведение своего собственного начальника и не понимания причин этого, а Каспар был слишком озабочен спасением своей собственной шкуры, чтобы остановится и начать объяснять.

Он почти успел добежать до дверей, когда заложенная этажом ниже бомба превратила это место в пылающий ад.


***



16 часов 13 минут.

Синангар



Рустал сидел в своём любимом кресле, на своём любимом балконе и прислушивался к разносившемуся по воздуху отзвуку прозвучавшего в городе взрыва. На столе перед ним лежал испачканный в крови коммуникатор. Мужчина протянул руку взял пальцами стоящий на столе бокал с вином и сделал небольшой глоток, позволив напитку растечься по языку. Несколько секунд, Рустал молча наслаждался вкусом вина, прислушиваясь к эху отгремевшего взрыва.

Глупое самомнение и чрезмерная уверенность в собственном превосходстве. Вот каково было имя тем столпам, которые только что обрушились под аккомпанемент этого грохота.

«Каспар. Ты жалкий и трусливый идиот. Неужели ты думал, что вы сможете укрыться от меня в моём же собственном городе...»

Рустал вздохнул и поставил бокал обратно на стол. Его верный слуга безмолвной тенью стоял в нескольких шагах в стороне.

-Мы можем связаться с их кораблями?

-Конечно господин, — ответил слуга. — Их корабли уже вышли на высокую, геосинхронную орбиту.

-Хорошо, тогда откройте канал связи и вызовите их. Сообщите, им, кто именно хочет с ними поговорить и о чём.

-Конечно господин. — кивнул слуга и вышел из комнаты, оставив своего повелителя в иллюзорном уединении.

Естественно, Рустал не был один. В комнате рядом с ним находилось несколько вооружённых охранников, которые молчаливыми статуями замерли в тенях. Сейчас, где-то глубоко в недрах этого дома, троим из шести выжившим убийцам, подосланных Каспаром, чтобы убить его, предстояло познакомится с обратной стороной сульфарского гостеприимства. Их мучительные вопли несомненно будут оглушительными, но Рустал не услышит ни единого звука. Слишком хорошая была звукоизоляция в этих «гостевых» комнатах. Когда-то и сам Рустал любил заниматься этим делом, вытягивая нужные знания и информацию из несговорчивых людей. Он умел развязывать языки. Когда ты хорошо разбираешься в человеческой психологии и анатомии, получить нужную информацию становится легко. Человеческое тело было подобно пластилину в его опытных руках, из которого при достаточной сноровке можно было вылепить именно то, что тебе нужно.

Физическая боль — хороший помощник. Если человек говорит, что не сломается — он врёт. Свой предел есть у каждого. У кого-то высокий, у кого-то низкий. Кто-то сломается, стоит лишь едва надрезать кожу. Кто-то не произнесёт ни слова, даже если начать выжигать его нервы калёным железом. Рустал хорошо помнил одного такого человека. Он не сдался даже тогда, когда он этими самыми руками начал медленно снимать с него кожу. Но и этот храбрец сломался. Стоило лишь приступить к работе на его сыном прямо у него на глазах.

Предел есть у всех.

И сейчас, этим троим несчастным убийцам предстояло узнать, где именно заканчивались их собственные границы выдержки и силы воли. То, что они дойдут до этих границ живыми и в сознании, Рустал не сомневался. У него были хорошие ученики.

Он вновь пригубил вино, размышляя о недавнем разговоре, который у него состоялся с Каспаром в этом самом помещении. Тогда он спросил его, что Рейн ценит больше всего. И полученный ответ, полностью удовлетворил Рустала.

Сила. Сила и Решимость. Вот, что имело наивысшую ценность.

Через открывшуюся дверь в комнату вернулся его верный слуга и подошел к Русталу, всё так же спокойно сидящему на балконе. В руках он держал планшет и положил его на столик перед своим господином, таким образом, чтобы камера смотрела на его лицо.

-Они на связи, господин.

Рустал указал на планшет и слуга коснулся экрана. В воздухе спроецировался голографический дисплей. Перед его глазами появилось изрезанное двумя длинными, пересекающимся шрамами суровое лицо мужчины в чёрном мундире с двумя красными полосами, спускающимися по кителю от правого плеча.

-Генерал Кровель, я полагаю, — поприветствовал рейнца Рустал.

Мужчина спокойно кивнул.

-Рустал Имран Хашми.

-Верно, генерал. Добро пожаловать на Сульфар.

Кровель улыбнулся одними губами и даже такой жестокий человек, как Рустал, внутренне поёжился глядя на своего собеседника.

-У нас случилась довольно странная проблема, — совершенно будничным тоном произнёс Кровель. — Мы не можем установить связь с нашими представителями, которые должны находится на планете и оказывать вам поддержку.

Рустал откинулся на спинку своего кресла.

-Вероятно, причина в том, генерал, что ваши представители мертвы.

-Вот как...

-Да, мне очень жаль. Это... без сомнения, ужасная потеря.

Кровель несколько секунд смотрел на него с экрана, а затем рассмеялся сиплым, скрипучем смехом. Рустал улыбнулся в ответ.

-Действительно. Могу ли я узнать, как обстоят дела на планете?

-Основные силы королевской армии нейтрализованы генерал. Их системы противно-космической обороны лишились контроля, а король и большая часть преданных ему людей сейчас находятся в подземном бункере под дворцом в столице. Именно эти люди являются главной преградой перед нами, генерал.

Кровель чуть наклонил голову, вопросительно посмотрев на сульфарца.

-И чего вы хотите от меня, Рустал?


***


16 часов 26 минут

Эсминец РВКФ «Ноттингем»

Геосинхронная орбита Сульфара


-Генерал! Я против подобного!

-Я понял вас, коммодор. Ваши возражения приняты к сведению. А теперь выполняйте полученный приказ.

Штрельц сглотнул, ощутив, как туго воротник форменной рубашки сдавил его горло.

-Это будет прямым нарушением Марсианского пакта, генерал...

-Не будет, коммодор, — Резко отрезал Кровель. — Всё, что мы делаем, это помогаем дружественному нам политическому образованию и действуем по их собственной просьбе.

Штерльц глубоко вздохнул, стараясь успокоится. Отданий ему приказ противоречил всему, чему его учили. Любой офицер знает, что может произойти подобная ситуация и ему выпадет нелёгкая участь сделать то, что должно. Но, как и любой «хороший» офицер флота... Как человек, Штрельц всегда надеялся, что ему никогда в жизни не придётся делать чего-то подобного. Сражение в космосе с противником, который может ответить это одно. А это же...

Но он ничего не мог поделать. Под его началом находились лишь космические силы и оперативный контроль над ними. Но общее руководство операцией находилась в руках этого гребенного мясника, Рудворта Кровеля. И Максимилиан был обязан подчинятся его приказам.

-Я настаиваю, чтобы мои возражения против этого были зафиксированы и записаны, генерал.

-Как вам будет угодно, коммодор, — отмахнулся от него Кровель. — Выполняйте приказ.

Экран погас. Штерельц ещё несколько секунд стоял, стараясь дышать ровно и сдерживая себя, что не начать орать благим матом. Он даже не заметил, насколько тихо стало на командном мостике эсминца. Его подчинённые и офицеры замерли вокруг него, не произнося не слова. Личный помощник и начальник штаба Штрельца осторожно подошёл к своему командиру.

-Коммодор, сэр, если хотите, я могу связаться с капитаном Розеном.

-Зачем Бонард?

-«Бреслау» и «Каппонир» могут выполнить...

Штрельц отрицательно мотнул головой.

-Нет. Ненужно. Я не стану отдавать приказ, который не хочу выполнить сам из боязни запачкать руки. Мы всё сделаем сами. Начинайте сход по орбите до высоты в тысячу километров и подготовьте орудия.

-Д... да сэр. Боевая задача?

Штрельц лишь грустно усмехнулся. Если его помощник считал, что коммодор решит изменить параметры приказа, то он ошибся. Они все офицеры и выполнят то, что приказано. Вне зависимости от того, нравится оно им или нет.

-Ты ведь слышал наш разговор с генералом, не так ли? План ведения огня «Зевс».


***


Через шесть минут «Ноттингем» покинул общий строй зависших на орбите рейнских кораблей и начал спускаться ближе к планете. Внутри его корпуса пришли в действие механизмы подачи боеприпасов, извлекая из ракетных пусковых уже заряженные в них противокорабельные ракеты. В тоже время, из специальных погребов начали поступать первые кинетические заряды. Каждый из них представлял из себя огромную болванку веретенообразной формы, выполненную из самых прочных и тугоплавких материалов. Это было необходимо для того, что бы они могли с лёгкостью выдержать прохождение через плотные слои атмосферы на той огромной скорости, которая будет придана им пусковыми установками.

Через восемь минут все ракетные пусковые «Ноттингема» были вновь заряжены и подготовленны, дожидаясь лишь того момента, когда эсминец окажется в нужной точке пространства.


***


16 часов 34 минуты

База «Багран»


Лата бежала.

Она неслась через разрушенную базу, пробиваясь через душную, мутную и пыльную завесу, которая поднялась в воздух после падения башни главного штаба. Небо над разрушенной базой уже давно заполнилось столбами чёрного, грязного и маслянистого дыма, поднимавшегося от горящих зданий и уничтоженных мобильных доспехов. Это была пугающая, ужасающая картина. Апофеоз войны в миниатюре, сотворённый человеческими руками. Лата старалась не смотреть по сторонам. Она бежала вперёд, сжимая в руках свой коммуникатор.

И сейчас, несмотря на весь окружавший её ужас, в её душе теплилась крохотная надежда на то, что ещё не всё потерянно. После того гнетущего, обезоруживающего ощущения собственного бессилия, которое она испытала, эта надежда была подобно яркому свету солнца после длинной и тёмной ночи. Это помогло ей вновь подняться на ноги. Вновь встать и попытаться что-то сделать. Лишь тогда, когда она уже полностью отчаялась, коммуникатор в её руке ожил тихим, едва слышным хриплым шипением, а прозвучавший из динамика голос назвал её по имени.

И сейчас, она бежала по бетону, старясь не смотреть на разбросанные вдруг мёртвые и искалеченные тела. Один раз девушка споткнулась об каменный обломок, незамеченный из за висящей в воздухе пыли. Она упала и покатилась по бетону, разбивая локти и колени в кровь, но даже не заметила этого. Лата вскочила обратно на ноги и побежала дальше. Мимо разрушенных технических ангаров и лётного поля. Ноги несли её мимо превращённых в руины топливных складов. Она бежала, пока не добралась до внешней стены, окружавшей базу. Там, рядом с разрушенным зданием лежала искорёженная фигура «Шаха». Сейчас, он больше напоминал сломанную жестоким ребёнком игрушку, нежели гордую боевую машину.

Забыв обо всём, Лата бросилась к нему. Её пальцы нашли небольшой люк доступа и открыли его, добравшись до кнопки аварийного открытия кабины. Толстая и покрытая бронёй крышка кабины на спине доспеха зашипела, когда открылись удерживающие её замки и начала медленно открываться. Но раскрывшись едва ли на треть, она дёрнулся и замерла, когда поврежденные механизмы заклинило. Но девушке было плевать. Хватаясь руками за выступы брони, они залезла наверх.

-Вимал! Вим!

Ответом ей была лишь тишина. На короткий миг, в её сердце вновь зародилась паника. Ужас от осознания того, что она не успела...

-Л... Лата...

Хриплый голос донёсся изнутри полностью тёмной кабины.

-Да. Да, Вим. Это я. Я тут. Ты сможешь сам выбраться?

-Я... я не знаю.

Его голос был слаб и наполнен болью. Лата уже знала, что он был ранен. После падения, практически все системы доспеха были повреждены и раненный пилот не мог открыть люк кабины изнутри доспеха. Но к счастью, Вимал смог связаться с ней. Настроенный на поиск её личного кода связи, компьютер доспеха зафиксировал работу коммуникатора, когда девушка добралась до их общежития и нашла его.

В темноте кабины послышалось шевеление. Лата хотела помочь ему выбраться наружу. Но парень зашипел от боли, стоило ей лишь коснуться его правой руки.

-Прости...

-Ничего, — сипло ответи он, прижимай к груди сломанную руку. — Помоги спуститься.

-Конечно.

Она спрыгнула вниз и осторожно помогла другу слезть с брони. Вим выглядел ужасно. В одних лишь лёгких штанах, покрытых грязью он с трудом слез на землю. Его грудь покрывали темные синяки в тех местах, где притяжные ремни давили на тело во время перегрузок. Сломанная правая рука была неестественно изогнута и начала распухать у запястья.

Но всё это было не важно. Не имело значения, по сравнению с тем фактом, что он был жив. Что они оба были живы.

А затем, воздух вдалеке разорвал громкий, оглушительный хлопок. Его грохот долетел до них словно раскат далёкой грозы. Прямо на их глазах, сияющая алым пламенем тонкая стрела сошла с небес на землю.

Первый кинетический снаряд ударил в юго-восточную башню королевского дворца, пройдя её насквозь до самых нижних этажей за доли секунды. Второй ударил в центр, комплекса. Прошедший между башнями снаряд одной лишь ударной волной спрессованного воздуха от своего пролёта разрушил все мосты, эстакады и висячие сады дворца. Двадцати тонный снаряд, разогнанный до скорости в девять тысяч километров в час имел кинетическую энергию, равную по мощности ядерному заряду. Но, у него было одно значительно преимущество. Он проходил куда глубже, после удара.

Король Сульфара — Аджиит Аль Хан вместе со своей супругой погибли мгновенно, даже не поняв, что произошло. А вместе с ними умерли все, кто находился во дворце и подземном бункере под дворцовым комплексом.

Но это было только начало.

Одна за одной алые росчерки пронзали небеса, оставляя за собой колоссальные удары от прохождения звукового барьера. Они падали вниз, и каждый их удар был подобен взрыву маломощной ядерной бомбы. Ударные волны от их попаданий сносили возвышавшиеся в центре Джайпур-Бана башни небоскрёбы. Другие же, разрушались словно игрушечные домики, когда очередной снаряд попадал в одну из башен. «Ноттингем» обстреливал столицу королевства три минуты, пока траектория движения не увела его за горизонт. Ударные волны от попаданий кинетических снарядов по городу одна за другой докатывались до базы оглушительными раскатами грома, сотрясая всё вокруг

Лата прижалась к Вималу, закрыв глаза и уткнувшись лицом ему в грудь. Она больше не могла смотреть на это. Девушка почувствовала, как он обнял её здоровой рукой и прижал к себе.

Они так и сидели, пока мир который они поклялись защищать разрушался у них прямо на глазах.

Ник Фабер «С.Л.К.-3» Совокупность ошибок

Пролог

12 июля 785 года после колонизационной эры.

Столичная система - Верден.


Он ничем не отличался от окружавших его людей. Чёрный деловой костюм, который великолепно сидел на своём хозяине. Белая сорочка с золотыми запонками. Спокойное лицо, без каких-либо эмоций. Холодные глаза, которые внимательно осматривали людей вокруг, пока он шёл через коридор, ведущий на свежий воздух. Герберт Нойнер, спокойным шагом покинул здание станции городского монорельса и не спеша вышел на улицу. На выходе, он покрутил головой из стороны в сторону, словно пытаясь сориентироваться в пространстве. Казалось, что он по ошибке вышел на одну остановку позже. Заметил он это лишь в последний момент, просматривая сообщения на своём комме во время поездки. Лишь когда электронный голос произнёс о следующей остановке, Герберт смущённо извиняясь бросился к выходу.

Найдя взглядом нужный указатель, Герберт ещё раз достал из кармана личный комм и вывел на экран карту города. Нужное ему место к счастью было совсем недалеко и идти предстояло не более пятнадцати минут.

Хотя он и так это прекрасно знал.

На ходу, Нойнер, как и подобает человеку приезжему, с интересом рассматривал городской пейзаж Франкса, планетарной столицы Галахда. Не сказать, что увиденное удивило его. Подобные картины он видел неоднократно во множестве мест. Всё те же тянущиеся в небо башни, которые возвышались над всем городом. Как и многие другие города, Франкс рос не только в ширь, но и в высоту. Новые уровни города наслаивались друг на друга, превращая его в огромный муравейник для миллионов жителей. Хотя в данном случае, Герберт был вынужден признать, местные архитекторы постарались на славу. Неизвестные Нойнеру люди смогли выдержать весь город в едином стиле. Это была попытка придать всё ещё растущему мегаполису органичный и единый образ. Не сказать, что они были новаторами в этом. Просто очень часто проекты по городской застройке отдавались на откуп огромному количеству фирм и не все из них горели желанием идти на дополнительные проектные и строительные расходы, дабы следовать единой и гармоничной идее.

Но в данном случае архитекторам это удалось. Франкс действительно имел один единственный стиль, что создавало впечатление цельной картинки. Словно город именно таким и задумывали изначально. А учитывая, что за свою уже довольно долгую карьеру Герберту «посчастливилось» побывать на множестве миров, он отдал должное тем, кто не только это задумал, но и сумел воплотить в жизнь.

Ещё раз оглядевшись вокруг, он окинул быстрым взглядом окружавших его людей, делая вид, будто просто осматривается.

Сверившись с картой в своём комме исключительно для вида, Нойнер повернул налево и спустился по лестнице на одну из пешеходных эстакад. Его глаза спокойно осматривали идущих на встречу людей, ищя знакомые ему лица, но к счастью не находили. Хотя это ничего не значило. Пройдя ещё двести метров и сойдя с эстакады, Нойнер направился через сеть узких улочек, пока не нашёл нужное заведение. Небольшой семейный ресторанчик, который он посещал после работы дважды в неделю вот уже более полугода. Это настолько зашло у него в привычку, что коллеги на работе частенько подшучивали над ним, а он лишь смущённо улыбался в ответ. Пару раз ему удалось пригласить своих знакомых по работе в это место. Как он и ожидал, им оно не очень понравилось. Всё-же кухня здесь была довольно специфичной и острой, что по началу многих отпугивало. Но он не оставлял попыток пригласить сюда кого-нибудь из своих коллег хотя-бы пару раз в месяц. Это позволило бы ему создать видимость привычки. Подобие определённой системы последовательных действий, которой подчиняли свои жизни миллионы людей вокруг него.

Когда он зашёл внутрь, к нему моментально подбежала одна из девушек, которые работали в заведении официантками. Насколько Герберт смог узнать, они были дочерьми хозяина заведения и помогали ему в работе после учёбы. Нойнер всегда появлялся здесь после окончания рабочего дня и почти всегда видел одну или вторую из них в ресторане. Поначалу, они мало как реагировали на его попытки завязать разговор, но после двух месяцев постоянных визитов, он превратился в одного из завсегдатаев ресторанчика. А владельцы подобных мест как правило очень трепетно относились к своим постоянным клиентам. В итоге Нойнер смог довольно близко познакомится с владельцем ресторана и даже получить скидку постоянного посетителя.

-Добрый вечер, мистер Нойнер,-девушка была рада увидеть их постоянного клиента.-Вам как обычно?

-Здравствуй, Данна. Да, как обычно. И пожалуй сегодня я возьму бокал вашего тёмного, вместо светлого.

-Конечно,-девушка улыбнулась.-Я сейчас принесу.

-И будь добра, принеси ещё бокал белого вина. Я сегодня буду не один.

-Конечно. Что-нибудь ещё?

Нойнер покачал головой.

-Нет, благодарю. Возможно позже.

Оставшись в одиночестве за своим столиком, Герберт принялся с рассеянным видом просматривать документы на одном из рабочих планшетов, чтобы создать видимость занятости. Через пару минут ему принесли запотевший бокал с пенной шапкой. Нойнер отвлёкся от работы и сделал один глоток, после чего одобрительно хмыкнул. Решив, что он зря не отдавал должное этому напитку, Герберт решил, что впредь будет заказывать исключительно тёмное пиво.

За те пол года, которые Нойнер посещал этот ресторан, он всегда занимал один из двух столиков в дальней части небольшого зала. С обоих открывался прекрасный вид на вход в заведение, и когда через открывшиеся двери взал вошла высокая блондинка, Герберт с улыбкой помахал ей рукой.

-Элли! Я здесь.

Видимо она не сразу заметила его, но услышав голос моментально сориентировалась в пространстве и нашла Герберта взглядом.

-Рада тебя видеть, Герб,-произнесла девушка опускаясь на свободный стул напротив него.-Долго ждёшь?

-О нет, нисколько,-Нойнер указал на стоящий на столе бокал с вином.-Я слышал, что ты предпочитаешь белое.

Девушка перед ним улыбнулась и откинула за плечо светлые волосы.

-Ты слышал абсолютно правильно,-она взяла бокал и сделала пробный глоток.-А знаешь, весьма неплохо.

Она оценивающим взглядом окинула небольшой зал ресторана, задерживая взгляд на людях и предметах интерьера.

-Тут довольно мило. Так вот значит, про какой именно ресторанчик ты говорил.

Герберт скрыл улыбку, сделав глоток пива.

-Мне всегда больше нравились небольшие семейные ресторанчики. Да, порой им не хватает лоска, но зато здесь гораздо уютнее. Да и расположен он весьма удобно. Совсем недалеко от моего дома.

Девушка перед ним ухмыльнулась.

-Какое… удобное совпадение.

-О, уверен не более чем совпадение.

Им принесли заказанные Гербертом легкие закуски. Поблагодарив официантку, мужчина вновь посмотрел на свою спутницу. Они спокойно общались около получаса. Это был обычный, ни к чему не обзывающий разговор, который позволит обоим преодолеть лёгкую отстранённость от встречи. По крайней мере именно так казалось со стороны.


***


Роберт Эйхарт нахмурившись следил за видеопотоком, который передавался с беспилотника на экран перед ним.

-Мы можем послать кого-нибудь внутрь, чтобы проследить за ними?

-Нет, сэр. В данный момент за входами и выходами из ресторана наблюдают шесть человек. Плюс две группы поддержки. Но у нас нет никого, кого бы могли послать туда со стопроцентной уверенностью, что она не узнает их. Мы вообще не уверены, что всё это действительно является тем, о чём мы думаем.

Повернувшись в сторону одного из боковых голографических экранов, Эйхарт вывел на него профиль женщины, которая зашла в ресторан и была их объектом наблюдения. Элеонора Годдарт. Пятьдесят восемь лет. Но глядя на её фотографию, Роберт не дал бы девушке больше двадцати семи - двадцати восьми лет. Красивое лицо, длинные светлые волосы. Небольшая родинка над правым уголком губы. Рядом с портретом женщины появилась дополнительная информация, которую его люди продолжали обновлять в режиме реального времени. Два высших экономических образования. Уже четыре года занимает место в секретариате штаба флота. Имеет определённый допуск к секретным материалам, а также заведует документацией вице-адмирала Дойчера. Показала себя крайне умной женщиной, способной проявлять инициативу и готовой к самостоятельным действиям. Ну и естественно, нельзя не отметить важность её шефа. Вице-адмирал Амадей Дойчер. Потомственный военный. Внук бывшего адмирала флота в отставке Адлара Дойчера. Даже находясь в отставке, дед неплохо постарался, помогая своему внуку продвигаться вперёд по карьерной лестнице. Явных доказательств этому не было, но Роберт был уверен, что без определённой доли патронажа здесь не обошлось.

Но на фоне того, что Годдарт передавала секретную информацию в руки третьей стороны, всё это не имело значения.

-Команды быстрого реагирования готовы?- спросил Эйхарт отвернувшись от экрана.

-Да сэр. Обе группы ждут приказа. Вы хотите взять их сейчас?

Роберт лишь отрицательно качнул головой.

-Нет. Сейчас в этом нет смысла.-задумавшись на мгновенье, он усмехнулся своим же собственным словам.-То есть смысл конечно есть, но я всё-таки хочу подождать. Мне бы хотелось не просто взять её с поличным, но ко всему прочему узнать на кого именно работает Годдарт. Нам известно, какую именно информацию она продаёт на этот раз?

-Да сэр. Мы пока не можем сказать стопроцентно, но скорее всего данные, которые она выкрала носят экономический характер. В данный момент я не могу сказать точнее. За последние две недели объект запросил огромный массив данных, касающийся работы внутреннего отдела министерства экономики. Что-то связанное с нашими мелкими подрядчиками. Пока не возьмём её, точнее сказать, какие именно данные она выкрала, не выйдет.

-Ладно, в любом случае, мы будем ждать. Направленные микрофоны всё так же бесполезны?

-Да сэр. Очевидно, что объект, либо тот с кем она встречается, использует переносную систему для подавления прослушки. Импульсы не очень сильные, но достаточные, чтобы нарушить работу нашей аппаратуры.

Эйхарт раздражённо поморщился, но тут же усилием воли заставил себя успокоиться и прогнать с лица нервозность.

-Хорошо. Продолжайте следить за входами и выходами из ресторана.

-Конечно сэр.

Роберту оставалось лишь ждать. Это занятие он ненавидел больше всего, но другого выхода не было. Они вели её уже более месяца, но ни разу не смогли подловить на чём-то крупном. На самом деле, если бы не необдуманное поведение этой женщины, то Роберт и вовсе не был бы уверен, что им удалось вычислить её. От этой мысли Эйхарт вновь скривился, спрятав гримасу за чашкой с уже остывшим кофе. И смех, и грех. Они узнали о том, что кто-то продаёт пусть и малозначительную, но всё же секретную информацию лишь благодаря обычной налоговой проверке. Три с половиной месяца назад было начато расследование, касающееся махинаций одного из офицеров ответственных за распространение закрытой информации о военных закупках. Благодаря своему положению мерзавец заранее узнавал, какие фирмы будут получать заказы для министерства обороны. Не слишком большие, но достаточно крупные чтобы оказывать влияние на акционное положение компаний поставщиков на верденской бирже ценных бумаг. После чего, одна конкретная фирма смогла сделать несколько достаточно точных предсказаний будущих колебаний курса акций. Пользуясь инсайдерской информацией, которая не предполагала распространения, они смогли неплохо увеличить пенсионный фонд одного из дальних родственников выше указанного офицера.

Работа следователей из министерства юстиции была уже практически закончена, когда всплыл новый, не связанный с расследованием факт. В ведомстве вице-адмирала Дойчера была начата «тихая» налоговая проверка, дабы собрать дополнительные сведения и за одно проверить остальных сотрудников ведомства. К слову сам вице-адмирал так же не миновал этой участи. Он бы скорее всего взбесился, когда кто-то начал тайно шуршать в его вотчине, но для этого нужно было как минимум знать, что именно происходит у тебя под носом. К счастью, кроме решившего подзаработать офицера, во всём ведомстве больше не было найдено ни одного подозрительного лица. Ни одного, кроме Элеоноры Годдарт. Проверка так и не смогла объяснить, внезапно появившиеся у неё средства. Точнее будет сказать, что следователи из министерства юстиции не смогли определить несколько внезапно появившихся у её матери прав на недвижимую собственность, разбросанную по планете. Лишь в последствии, они смогли обнаружить небольшой след электронных сделок, сделанных через посредников, которые правда не имели к Годдарт никакого отношения. Зато в конечном итоге все права на собственность оказались во владении некой Шиенны Годдарт, матери Элеоноры. Как оказалось в последствии, сама Шиенна ничего об этом не знала.

Учитывая, что Элеонора работала в том числе и с секретными документами, данное расследование было передано в юрисдикцию шестого отдела министерства внутренних дел.

А основной вотчиной Шестого отдела была контрразведка.

-Сэр,-привлёк его внимание один из техников, который осуществлял наблюдение за рестораном.-Похоже объект пришёл в движение.


***


По подсчётам Нойнера, они провели тридцать две минуты за лёгким ужином. За это время между ними протекал совершенно обычный, ни к чему не обязывающий разговор. Герберт был прекрасным специалистов в подобной болтовне и с лёгкостью мог поддерживать разговор целыми часами. За едой пара обсудила предстоящие президентские выборы. То как это повлияет на сформировавшуюся обстановку в государстве. Предстоящий отпуск Элеоноры, который она решила провести на пляжах Траствейна. Это была обычная праздная болтовня, которая позволяла обоим выглядеть абсолютно естественно. Но всё когда-нибудь заканчивается.

Глянув на часы, сидящая перед ним девушка расстроенно вздохнула и протянула руку за вином. Посуду уже убрали и принесли ещё один бокал для дамы. Герберт от предложения ещё одной кружки пива отказался.

-Герб, мне очень жаль, но я должна идти,-Элеонора смущённо улыбнулась, покачивая в пальцах ножку бокала.

-Понимаю,-Нойнер улыбнулся и подозвал одну из официанток, чтобы расплатится за ужин.-Может быть я составлю тебе компанию на вечер?

Абсолютно ожидаемый вопрос в подобной ситуации. В его голосе прозвучали отголоски чего-то похожего на надежду, на что женщина перед ним только рассмеялась.

-Прости, но боюсь что этим вечером я буду слишком занята, Герб,-ещё одна милая улыбка.-Но уверена, в следующий раз я обязательно приму твоё приглашение.

Нойнер понимающе кивнул, глядя на то как женщина перед ним допила вино и встала из-за столика.

-Буду рада поужинать ещё раз,-мягко заметила она подойдя к Герберту.

Каждый из них знал, что говорила она совсем не об ужине.

Наклонившись, она мягко поцеловала его, на мгновение коснувшись его ладони своими пальцами. Нойнер всё-ещё чувствовал вкус её губ, когда лёгкое тёмное пальто Элеоноры скрылось в дверях ресторана. Ещё он явственно чувствовал крохотный - размером не больше чем в половину ногтя его мизинца, кусочек пластика у себя в руке.

Посидев ещё несколько минут, Нойнер оплатил счёт и тоже направился к выходу. На его лице застыла тщательно рассчитанная расстроенная улыбка, которую подметила одна из официанток, дочерей хозяина заведения. Очевидно она хотела что-то сказать, но всё-таки сдержалась и всего лишь пожелала ему хорошего вечера.

Тупая, безмозглая сучка - думал Герберт медленно идя по улицам. Через несколько секунд он добавил к этой характеристике ещё одно прилагательное. Жадная. Но всё равно тупая. Она до сих пор считала, что помогает одной из частных корпораций в получении информации о торговых сделках. При этом не имея ни малейшего понятия о том, какие данные она продавала в действительности. А ещё, для неё это была игра. Захватывающая, будоражащая кровь игра. Он прекрасно видел, как во время их встречи у неё поднялась температура. Как зрачки расширились от притока адреналина в кровь. Как поднялось давление. Она считала себя достаточно умной, чтобы не попасться. Слишком хитрой, чтобы её поймали за руку. Когда-то и Нойнер был таким. Правда тогда он носил совсем иное имя. У него было уже слишком много имён. Но теперь это было уже не важно. Важность имела лишь одна крохотная вещь, надёжно спрятанная у него в кармане.

Он продолжал изредка поглядывать рассеянным взглядом на карту, на экране своего комма, но на самом деле в этом не было никакой необходимости. С его идеальной, улучшенной памятью, в этом не было никакой необходимости, а если потребуется, то оптический интерфейс просто выведет все нужные данные в режиме дополненной реальности прямо перед его глазами.


***


-Сэр, «объект один» покинул ресторан и сейчас направляется в сторону частных парковочных площадок. «Объект два» двигается на север по двенадцатой улице.

Услышав техника, Эйхарт наклонился к его экрану.

-Мы смогли опознать второго?

-Н…нет. В нашей базе данных о нём нет. Мы уже отправили запрос на сбор данных.

На экран рядом с ним выводилась картинка с одного из нескольких беспилотников, которые висели в километре над городом и передавали данные видео наблюдения. Помимо этого, техники Роберта перехватывали видео поток с городских камер, следя за своими целями.

-Что с Годдарт?

-Она в двухстах метрах от парковочной площадки для частного транспорта и приближается. На её имя зарегистрирован личный флаер, на котором она и прибыла сюда.

-Взломайте системы её машины и отрубите. Полностью. И свяжите меня с Мацухиро.

-Да сэр. Одиннадцатый шифрованный канал.

Коснувшись крохотной гарнитуры, Роберт моментально перешёл на указанную чистоту.

-Исао?

-Мы тут босс.

-Слушайте внимательно. Годдарт направляется к своему флаеру. Мы удалённо отрубим его систему. Выдели часть группы и возьмите её на парковке. Желательно потише.

-Понял, сделаем босс. Что со вторым объектом?

-Ждите. Я хочу узнать, куда он направляется. Если работает не один, то мне хотелось бы взять всех к этому причастных. В любом случае, готовьтесь к силовому захвату. И Исао…

-Босс?

-Я буду очень благодарен, если вы возьмёте его живым.


***


Элеонора была счастлива. В крови всё ещё играл адреналин, который сделал её походку быстрой и энергичной. Она не знала, зачем этому человеку потребовались данные, которые она предоставила. Были лишь определённые догадки, которые она сделала на основе общения с ним. Кто-то связанный с корпорациями… наверное. Да и если честно, её это не особо волновало. Главное, что плата за оказанные ею услуги, была более чем достойная. Элеонора свернула с улицы на открытую парковку для частного транспорта и подошла к своему флаеру. Небольшая и изящная спортивная машина дожидалась свою хозяйку.

Пальцы Элеоноры коснулись скрытой в панели кузова пластины, которая должна была проанализировать показания Годдарт как хозяйки машины и открыть дверь, но этого не произошло. Системы флаера вообще никак не отреагировали на появление владелицы. Нахмурившись, Элеонора сделала ещё одну попытку, а затем достала из небольшой, но дорогой сумочки личный комм, который имел возможность подключения к системам транспорта.

И тоже ничего. Программы удалённого контроля даже не увидели машины…

-Да какого…

-Элеонора Годдарт?-раздался голос за спиной.

Он прозвучал настолько неожиданно, что женщина вздрогнула и резко обернулась. Перед ней стоял высокий мужчина с непритязательной внешностью, одетый в обычную, Элеонора бы даже сказала - дешёвую одежду.

А вместе с ним, к ней подошли ещё трое одетых схожим образом людей.

-Да…-девушка вдруг почувствовала себя неуверенно.

Стоящий ближе всего к ней человек медленно сдвинул часть спортивной куртки, открывая взгляду кобуру с импульсным пистолетом.

-Шестой отдел министерства внутренних дел. Боюсь, вам придётся пройти с нами…


***


Роберт видел на экране, как несколько людей Мацухиро уводят ошеломлённую женщину в сторону. На лице Годдарт застыла маска из смеси ошеломлённости и надвигающейся паники. Она даже не сопротивлялась, когда парни Исао взяли её.

-Сэр, «объект два» вошел в жилое здание на углу тринадцатой и четырнадцатой. Внешнее наблюдение больше невозможно.

-Подключайтесь к системам наблюдения внутри здания,-быстро приказал Эйхарт.

-Уже сэр.

-Вы смогли найти информацию по нашему другу?

Перед ним появилась фотография объекта наблюдения, очевидно сделанная одной из городских камер. Спокойное непритязательное лицо с плавными чертами.

-Только частично,-неуверенно ответил ему техник.-Герберт Нойнер. Возраст шестьдесят пять лет. Гражданин Союза независимых планет. Родом с Нового Борнео. Прибыл в Верден восемь месяцев назад и открыл небольшую фирму. Осуществляет частные консультации по вопросам торговли и экономики. Зарегистрирован в их местном филиале. И это всё. Так же владеет квартирой в здании где мы потеряли с ним визуальный контакт.

-Адрес его конторы?

-Недалеко от центра города. Сейчас скажу точнее,- техник уже начал процедуру поиска, но Роберт прервал его.

-Это сейчас не критично. Перешли адрес и информацию третьей группе. Пускай выдвигаются туда и начинают… нет,-оборвал он сам себя.- Пускай прибудут на место и не отсвечивают. Я не хочу, чтобы они начали действовать до того, как мы возьмём Нойнера.


***


Двери лифта открылись на последнем, сорок шестом этаже. Герберт покинул кабину и прошел по коридору, до самой последней двери. Когда его ладонь легла на дверную ручку, сенсоры замка моментально проанализировали биометрию и открыли дверь.

Войдя внутрь, он не останавливаясь прошел через широкий коридор минуя две комнаты и вошел в просторную гостиную, которую использовал как личный кабинет. Обстановка в помещении была более чем скудная. Въехав сюда, семь с половиной месяцев назад, Нойнер так и не озаботился дополнительным декорированием. Широкий, удобный диван. Кресло. И стол с личным терминалом. Подойдя к нему, Нойнер вставил крохотный носитель данных в разъём и информация с носителя начала перекачиваться во внутренние банки данных терминала. На голографическом экране перед ним развернулись данные, которые он получил от Годдарт. Сам по себе объём информации был огромным, но Герберта интересовали лишь определённые блоки, где хранились сведения о небольшой группе сторонних подрядчиков. Крохотная группа из тринадцати компаний, которые периодически получали небольшие заказы, на поставку предметов общей необходимости. Никто и никогда бы не обратил на них внимания. Эти фирмы даже не имели выхода на верденскую биржу ценных бумаг, что делало их абсолютно не представляющими интереса. За исключением одного крошечного факта, узнав о котором, многие бы могли задать себе один очень важный вопрос. Почему заказы идут через «несуществующие» фирмы.

На экране перед Нойнером появилась информация о тринадцати компаниях, которая по его команде начала сжиматься в отдельный пакет данных и готовится к отправке через планетарную информационную сеть на орбиту…

Герберт вздрогнул. Нахмурился. Он так до сих пор и не получил сигнала от крошечной программы, загруженной в личный флаер Элеоноры Годдарт. Небольшая, хитро скрытая системная заплатка, которая была загружена в навигационную систему её машины два месяца назад. После этого дела, она была ему уже не нужна. Более того, она была опасна. Поэтому несчастной женщине судьбою было предначертано попасть в ужасную аварию. Через десять минут после того, как она бы запустила машину, программа должна была перехватить управление флаером и разбить его, направив к ближайшему объекту. Перед этим, загруженная в систему программа должна была отправить Герберту сигнал о собственной активации.

Но этого так и не произошло.

Повинуясь мысленному приказу, перед его глазами моментально появились изображения с внутренних камер наблюдения здания. Каждая из них показывала стандартную, абсолютно нормальную и привычную картинку. Изображения перед его глазами сменяли друг друга, одно за другим. Главный вестибюль. Залы скоростных лифтов. Коридоры его этажа. Кабины лифтов. Крыша. Некоторые технические помещения. Снова Главный вестибюль… Стоп! Картинка замерла и приблизилась. Герберт выделил людей, дежуривших в приёмной. Всё же здание находилось в одном из элитных жилых кварталов и просто так, дальше приёмного вестибюля пройти было нельзя. Увидев лица людей за приёмной стойкой, Нойнер сопоставил их с уже известным ему графиком и выругался. Люди, которые знали Нойнера достаточно хорошо, были бы поражены тому, сколь ярко проявились его собственные эмоции. Открыв один из выдвижных ящиков своего стола, он достал и положил рядом с собой пистолет.


***


Исао Мацухиро двигался во главе группы из десяти человек. Они покинули лифт и быстрым шагом прошли по коридору к самой последней квартире. Именно там, если верить показаниям, проживал некий Герберт Нойнер. К сожалению, у них не было возможности просканировать всё здание или воспользоваться системами наблюдения внутри квартир. Во первых - их просто не было. Во вторых - даже если бы они и были, без судебного постановления они не имели права на столь вопиющее вторжение в частную жизнь постояльцев дома.

Что признаться бесило их шефа, периодически доводя того до белого каления.

Как только Эйхарт дал зелёный свет его парням, два тщательно замаскированных под гражданские машины флаера подошли к зданию. Их техники взломали системы видеонаблюдения дома, и запустили по камерам вчерашнюю запись, на тот случай, если их цель пользуется охранной системой видеонаблюдения в своих целях. Помимо девяти человек, которые следовали за ним для захвата, с ним было ещё двенадцать бойцов, которых он распределил по пожарным выходам и лестницам, дабы воспрепятствовать возможному побегу.

Исао, а также каждый из его бойцов были облачены в лёгкую силовую броню и вооружены стандартными армейскими импульсными винтовками. Каждый из них являлся профессиональным солдатом, которых отбирали в Шестой отдел из самых различных подразделений. Это обеспечивало им широкий набор навыков, позволяя действовать практически в любых ситуациях.

Подойдя к двери, Исао сместился в сторону, пропуская двойку бойцов вперёд, а сам активировал канал связи с начальством.

-Шестой лидер, это Первый. Мы у цели и готовы к штурму.

-Шесть - первому. Действуйте.

Получив подтверждение, Мацухиро чуть наклонился в сторону ожидавших у двери бойцов и отрывисто кивнул. Дилан Кросби, их спец по взлому, подключился к замку с помощью систем собственной брони. Такой возможностью обладали все в отряде, но именно Дилан обладал самым большим набором навыков для программного взлома, и соответственно мог сделать это качественнее и быстрее всех. Но уже через восемь секунд он качнул головой и сделал шаг назад.

-Тихо не выйдет босс. Здесь не стандартный замок. Какая-то индивидуальная модель. На то, чтобы открыть незаметно, уйдёт слишком много времени. Есть риск, что нас засекут раньше времени.

-Ну, раз тихо не выйдет, будем действовать громко. Вариант «два», ставьте заряды.

Подчиняясь приказу, Дилан уступил место своему напарнику. Тот не мешкая ни секунды, занял место у двери и начал крепить на ней кумулятивные заряды. Небольшие, примерно по три сантиметра толщиной и по тридцать сантиметров длиной. Краткий обмен жестами и бойцы Исао прижались к стенам, приготовившись к штурму.

-Три… два…- раздался его голос в общей сети отряда.-…один.

Прогремел взрыв, но системы активного шумоподавления защитили бойцов от громкого звука. Кумулятивные заряды направленного действия моментально снесли дверь, швырнув её внутрь помещения вместе с градом осколков. В полёте она ударилась о стены коридора, оставив на них глубокие царапины. А вслед за уничтоженной преградой в квартиру уже ворвались люди Шестого отдела. Они двигались попарно, держа всё пространство перед собой под прицелом своих укороченных импульсных карабинов. Несколько первых пар бойцов отделились от остального отряда, когда проходили мимо очередной комнаты.

Исао сверился с планировкой, которая была заботливо выведена на визор его шлема. Согласно чертежам, в апартаментах было четыре комнаты. Две они уже прошли и две были впереди. Просторная гостиная с панорамными окнами, которые выходили на протекающую через Франкс реку Иврейн и спальня.

-Первая комната - чисто.

-Вторая комната - чисто. Признаков объекта не обнаружено.

Доклады поступили практически одновременно. В этот момент следующая двойка преодолела последний метр до входа в гостиную…


***


Пальцы Нойнера вбивали последние команды. Нужные ему данные были уже сжаты и подготовлены к отправке на орбиту. Там сигнал примут на одном из совершенно легальных торговых судов, после чего само судно должно будет спокойно уйти из системы и направится домой. Естественно, это будет не прямая передача. Тщательно замаскированный пакет данных пройдёт через множество ретрансляторов, прежде чем дойти до своей цели. Нойнер слышал и взрыв, которым нежданные гости выбили дверь, и то как под их ногами скрипели осколки разрушенной двери и повреждённых стен. Они были уже совсем близко.

Его пальцы коснулись последней клавиши на голографической клавиатуре и пакет данных унёсся через электронную сеть к своей цели. Герберт обернулся в тот самый момент, когда из-за двери показался первый незваный гость. Матово-серая лёгкая пехотная броня. Глухой шлем, полностью закрывающий голову. В руках укороченная версия стандартной армейской импульсной винтовки для действия в замкнутых помещениях. Всё это промелькнуло в голове Нойнера за доли секунды, которые потребовались ему, чтобы схватить лежащий на столе пистолет и поднять руку. В какой-то момент его улучшенный слух смог уловить первые слова предупреждения. Первый выстрел попал только-что появившемуся бойцу точно в шлем. Выпущенная магнитным ускорителем пистолета пуля ударила неизвестного бойца точно в лоб, отбросив того назад. Даже учитывая мощность выстрела, снаряду не хватило энергии, чтобы пробить броню. Лишь оставить трещины и глубокую вмятину на внешнем покрытии шлема, но контузия бойцу теперь была обеспечена точно.

Всё это Нойнер успел подметить, за то короткое мгновение, которое понадобились идущему следом бойцу, чтобы вскинуть свой карабин и выпустить короткую очередь точно в грудь Герберта.


***


Исао видел, как их цель выстрелила Марку точно в голову. Его напарник завалился назад, упав на пол, но благодаря интерфейсу брони, Исао знал, что тот выжил. Вскинув карабин, он моментально выпустил короткую очередь из трёх выстрелов прямо в грудь стоявшему перед ними человеку. В точности своей стрельбы Исао никогда не сомневался, а на таком коротком расстоянии… Все три высокоскоростных дротика попали точно в грудь цели, заставив фигуру отступить на шаг назад и упасть спиной на стол. Всё-ещё продолжая держать неподвижное тело под прицелом, Исао отправил несколько своих людей внутрь гостиной, на короткое мгновение задержавшись около Марка, чтобы помочь тому подняться. На его глазах Дилан подошел к телу и осторожно проверил пульс, пока его напарник продолжал держать убитого под прицелом.

-Он мёртв босс.

-Чисто! В квартире больше никого нет,- услышал Исао доклад по общей чистоте.

Мацухиро раздражённо цыкнул языком. Всё пошло не по плану. Они должны были взять мерзавца живым.

-Осмотрите его терминал. Дилан, копируй всё под чистую,-отдал он команду и переключился на канал с передвижным штабом, где сейчас находился Эйхарт.

-Шестой лидер - это первый. «Объект два» нейтрализован.

С того конца канала раздалась приглушённая ругань.

-Простите босс, цель не оставила нам другого выбора, после того, как открыла огонь…

-Я понимаю. Хорошо, оцепляйте там всё и начинайте сортировать улики. Я прибу…

-Эй!

Резкий окрик напарника Дилана, который сейчас осматривал тело, заставил Исао обернутся.

-Гляньте на его раны. Впервые вижу так…

Договорить он не успел. Мёртвый Герберт Нойнер резко открыл глаза и нанёс удар правой рукой. Его кулак врезался в ослабленное место на броне, которое располагалось под подбородком. Туда - где находилась эластичная манжета, обеспечивающая жёсткое крепление шлема. Это было одно из немногих мест на лёгкой броне, которое было уязвимо. Но тем не менее, понятие «низкой защищённости» было весьма относительным. Хотя эти места может быть и не смогли бы выдержать прямое попадание из стрелкового оружия, от осколков они защищали хорошо.

Кулак Нойнера пробил воротник из усиленной армированными пластинками ткани, словно та была сделана из тонкого пластика и раздробил напарнику Дилана гортань. Вскочив со стола одним плавным, практически изящным движением, Герберт схватил захрипевшего и уже неспособного дышать бойца и играючи швырнул его прямо в командира. Снаряд массой в сто семнадцать килограмм врезался в Исао сбив того с ног и впечатав в стену за спиной. От сильного и резкого удара у Исао на мгновенье сбилось дыхание.

Дилан моментально навёл винтовку на «мертвеца» и уже хотел нажать на спуск, но их противник на мгновенье перед броском закрылся от возможного огня телом их умирающего напарника. Но как только эта преграда исчезла с лини огня, Дилан моментально нажал на курок. Расстояние между ним и его целью было не более полутора метров.

Короткая очередь прошла мимо цели. Это было невозможно, но каким-то непостижимым образом Нойнер увернулся прямо в момент выстрела. Пули разорвали полы его пиджака, но не задели его самого. Пальцы левой руки Герберта сомкнулись на винтовке. Резкий рывок, и он с лёгкостью вырывает оружие у своего противника, отбрасывая его в сторону. Дилан рванулся вперёд занося руку для удара. Пускай лёгкая пехотная броня и не обладала полным набором псевдо-мышц и приводов для усиления, как это было в десантной силовой броне, тем не менее навыков людей в отряде Шестого отдела было достаточно, чтобы одним ударом если не отправить на тот свет почти любого противника, то как минимум вырубить его.

Правая рука Дилана выстрелила вперёд, но его противник просто перехватил кулак левой ладонью, моментально выворачивая, а затем и ломая его руку. В общем канале отряда Исао раздался истошный и полный боли крик. Левое предплечье Нойнера раскрылось и из основания ладони появился сорока сантиметровый узкий клинок. Комната наполнилась истошным ультразвуковым визгом, когда вибрационный генератор в основании лезвия заставил режущую кромку клинка колебаться со скоростью в полторы тысячи микроскопических колебаний в секунду. Армированные бронепластины, защитный костюм, плоть, кости. Лезвие прошло через всё это словно раскалённый нож сквозь масло, моментально отделив голову от тела.

Всё это произошло за каких-то пару секунд. Исао даже не успел подняться на ноги после падения, а двое его людей уже были мертвы.

Со скребущим металлическим звуком, клинок вернулся обратно в руку Нойнера. Выхватив из кобуры уже мёртвого бойца пистолет, он открыл огонь по появившимся в коридоре бойцам из отряда Мацухиро, прикрывшись телом их уже мёртвого товарища. Военная модель пистолета была способна выпустить весь свой пятидесяти зарядный магазин за каких-то жалких три секунды. Ураган выстрелов обрушился на попытавшихся укрыться людей, безжалостно дырявя тонкие стены, заставляя бойцов Шестого отдела искать хоть какое-то укрытие. Стоило только стрельбе прекратиться, как первый из них вновь ринулся в уже разрушенную гостиную…

…только для того, чтобы отлететь назад, когда колено врезалось ему точно в визор шлема, отбросив его назад и ударив об стену. Силы удара было достаточно, чтобы по лицевой части шлема пошли трещины. А противник был уже сред них. В коридоре, откуда им было просто некуда бежать. Оба предплечья Нойнера раскрылись, и два вибрационных клинка вновь пропели свою ужасающую песню.


***


Роберт Эйхарт смотрел на видеопоток, который поступал со встроенных в шлемы его людей камер и не мог понять, какого чёрта там происходит. Ещё мгновенье назад всё было нормально, а затем экраны перед ним взорвались кровавой резнёй.

-Исао! Ответьте! Какого чёрта у вас происходит!

Прямо на его глазах мечущаяся сразу на шести из десяти экранах тень, буквально разорвала на части одного из его бойцов, лёгким, практически играющим движением, отбросив то, что от него осталось в сторону. Кто-то попытался открыть огонь в узком коридоре… но длинная очередь прошла в каких-то жалких сантиметрах от головы их цели.

-Исао!

-Чёрт, босс, это синт. Это долбанный синт…

Голос Мацухиро, как и видеопоток с его камеры прервались, когда вибрационный клинок рассёк шлем, а затем и череп командира отряда.

Эйхарт резко повернулся в сторону техников.

-Немедленно отправьте туда вторую группу. И сообщите им, что этот ублюдок набит аугментикой.

Практически сразу же последовало подтверждение приказа от командира второй группы. А Эйхарт продолжал смотреть на экран, изображение на котором превратилось в локальный филиал ада…

Глава 1

14 июля 785 года.

Траствейн.

Прайден сити.


Звук входящего вызова безжалостно выдернул Лизу из ослабевающих объятий сна. В комнате стояла практически непроглядная тьма. Панорамные окна, из которых открывается чудесный вид на Прайденскую гавань, практически не пропускали солнечный свет, оставляя комнату в густой и уютной темноте. Несмотря на свой энергичный характер, Лиза обожала порой подольше повалятся в постели, а яркий солнечный свет подобному времяпрепровождению отнюдь не способствовал. Поэтому умная система дома специально затонировала стёкла, по заранее заданной программе, позволяя своей хозяйке наслаждаться темнотой. Потянувшись в постели, Лиза протянула руку к лежащему на тумбочке комму.

-Вейл,- ответила она хриплым голосом.

-Доброе утро, - раздался из динамиков низкий, грубоватый голос с нотками веселья.-Вставай лентяйка, Лестер назначил встречу на одиннадцать. Похоже у нас появилась работёнка.

-Новый контракт?-спросила девушка, рухнув спиной на смятую ночью простыню.

-Похоже на то. Я сам ещё пока не в курсе. Лестер связался со мной минут десять назад, но подробностей пока не сообщил. Он сказал, что на встрече будет присутствовать наш новый работодатель и нам было-бы неплохо произвести на него хорошее впечатление. Так-что не опаздывай.

-Поняла.

-Кстати, чуть не забыл. Ты часом не в курсе, куда там подевался наш бравый капитан?

Лиза вдруг почувствовала, как чужие пальцы с нежностью коснулись её бедра.

-Ммм…а что? Неужели он потерялся?

-Представляешь, вот же какая незадача. Босс попытался связаться с ним, но парень не отвечает на вызов.

Кончики пальцев прошлись по её бедру, поднимаясь всё выше. Она ощутила горячее дыхание у своей шеи, а затем лёгкое прикосновение губ.

-Думаю, что я смогу его найти,-пробормотала Лиза с закрытыми глазами.

-О, я нисколько в этом не сомневаюсь. Одиннадцать часов, Вейл. Не опаздывайте,- произнёс он с уже куда более заметным весельем в голосе и отключил связь.

Комм выпал из её пальцев и упал на постель, когда Лиза извернулась и схватила дразнящую её руку, которая в свою очередь тут же обхватила её за талию. Райн притянул девушку к себе и поцеловал.

-Свет,-произнёс Том, когда их поцелуй наконец прервался.

Умные системы квартиры Вейл моментально отреагировали на команду. Стёкла изменили свою поляризацию начиная менять свою прозрачность. Солнечный свет начал медленно заполнять комнату, до этого погружённую в темноту. Подчиняясь своим заранее заданным настройкам, стекла не стали прозрачными моментально, а увеличивали свою светопропускную способность постепенно, понемногу растворяя царящие в помещении сумерки.

-Ну и куда ты дел свой комм?

-Валяется где-то у меня. Я как-то не подумал взять его с собой,-с улыбкой ответил Райн, глядя на рассыпавшиеся по подушке рыжие локоны.-Да и как видишь, если я кому-то нужен, то это совершенно не преграда.

Лиза рассмеялась и обняла его за шею.

-И ведь правда, найти тебя оказалось не так уж и сложно.

-Я так понимаю, что нас ждёт работа?

-Похоже на то. Сергей сказал, что в одиннадцать будет совещание с Лестером.

-Хм…в одиннадцать? Прекрасно.

-Что именно?

Райн ухмыльнулся глядя в её яркие зелёные глаза.

-То, что у нас ещё более чем достаточно времени,- произнёс Том, вновь притянув девушку к себе.


***


Райн вместе с Элизабет вошли в конференц-зал, опоздав всего на две минуты. Там уже сидело несколько человек, ведя оживлённый разговор. Двоих Том знал более чем хорошо. Лестер Мэннинг, грузный мужчина средних лет в деловом костюме, с цепким и внимательным взглядом на спокойном лице. Он был руководителем и основателем частной военной компании, в которую Том попал по приглашению своего друга, Дэниэля Нероуза.

Случилось это чуть более года назад, когда сам Том оказался «списан» на берег. До этого случая он был офицером военно-космического флота Вердена и даже смог получить заветное для него звание капитана. Но к сожалению, в результате совокупности определённых событий, да и чего уж таить - его собственной ошибки, он этого лишился. На эсминце ВКФ «Мастиф», которым он командовал, произошла авария одного из двух реакторов, что повлекло за собой гибель шести членов команды эсминца. Сам же Райн во время этой аварии лишился левой руки, которую ему теперь заменял высокотехнологичный протез.

Одним из ещё двух людей в комнате был Сергей Серебряков. Высокий и внушающий уважение одним своим видом темноволосый мужчина с серьёзным лицом и прохладными глазами. Бывший верденский военный, в своё время он ушёл со службы и перешёл под начало Мэннинга, став начальником десантных операций на корабле погибшего год назад Исаака Маккензи.

С третьим человеком, который сидел за длинным столом вместе с Мэннингом и Серебряковым, Райн знаком не был. Смуглая кожа. Узкий разрез карих глаз с едва заметными морщинками вокруг них и зализанными назад чёрными волосами. Одет он был в дорогой деловой костюм странного покроя, который Тому ещё не доводилось видеть. Одну руку мужчина держал под столом, в то время как пальцы второй в нетерпении стучали по крышке стола. На двух из пяти пальцев были надеты массивные золотые перстни с драгоценными камнями.

-Лестер. Сергей. Прошу нас простить, задержались на пропускном пункте в вестибюле- Том кивнул им обоим, заняв место за столом напротив незнакомца.

-Привет, Том. Лиза. Рад, что вы наконец пришли,-Лестер указал рукой в сторону сидящего напротив Райна человека.-Позвольте представить, Шехар Али Хан. Младший брат его высочества Аджиита Аль Хана, короля Объединённых королевств Сульфара.

Райн и Вейл с удивлением посмотрели на представленного им человека. Шехар же, при звуках своего имени лишь склонил голову в вежливом поклоне.

-Господин Аль Хан, вы не будете против, если я вкратце объясню своим людям обстановку на вашей планете?

-Конечно, мистер Мэннинг,-ответил Шехар с лёгкой улыбкой.-Мы гордый народ, но достаточно разумный, чтобы понимать, что несмотря на наши личные амбиции, о нас возможно мало кто слышал. Тем более это будет полезно для ваших людей. Так они смогут лучше вникнуть в сложность ситуации, которая вынудила нас обратиться к вам.

-Благодарю вас,-Мэннинг нажал несколько клавиш на своём планшете и окна выходящие на Прайденскую гавань моментально затемнились, создавая в комнате лёгкий полумрак.

Голографический проектор в центре стола раскрылся и над ним появилось изображение планеты. Совершенно обычный - голубовато зелёный шарик с обширными желтовато серыми вкраплениями на метриках и белыми шапками на противоположных полюсах.

-Планета Сульфар. Колонизирована в триста двенадцатом году после колониальной эры,- начал свой рассказ Мэннинг.-Находится на расстоянии в триста сорок шесть световых лет от Земли. На самом деле, история основания колонии довольна интересна сама по себе, поэтому я несколько углублюсь в этот момент. Изначально эта колония была основана выходцами из Земной Федерации. Первоначальные попытки основать поселения на данной планете были предприняты предком Аджиита Аль Хана, который основал эту колонию практически целиком за свои собственные деньги. Сумир Аль Хан был не только крайне богатым человеком, но так-же являлся выходцем из аристократических родов Индии. Естественно, в те времена, да в общем-то и сейчас, не так то просто взять и основать колонию такого размера за свои собственные средства. Но Сумир Аль Хан смог получить значительную финансовую помощь от государства, которую то оказывало в тех случаях, когда новые колонии осваивались на всё расширяющихся границах обитаемого космоса.

Мэннинг прервался, чтобы сделать небольшой глоток воды из стоящего перед ним стакана.

-До семьсот пятьдесят шестого года планета находилась под протекцией Федерации. В данном случае Федерация выступала как гарант суверенитета Сульфара, а так-же оказывала полновесную поддержку правящей династии…

Шехар поднял руку, прерывая Лестера.

-Мистер Мэннинг, вы позволите, если я внесу небольшое дополнение?

-Конечно.

-Благодарю. Ситуацию на Сульфаре можно назвать в своём роде уникальной. Мой прапрадед смог получить данные одной из исследовательских экспедиций, которые занимались поиском новых миров. Благодаря удаче, ему удалось…-Шехар запнулся, подбирая нужное слово.-Скажем так, он смог выкупить эту информацию, что позволило ему действовать раньше других. Гораздо раньше.

Шехар усмехнулся и в его глазах проскочили искры веселья.-На сколько я знаю, с основателями Вердена произошло нечто подобное.

Его слова вызвали ответные улыбки и лёгкую тень смущения. Историю образования Вердена как государства, можно было назвать одной из самых огромных афер в истории человечества.

-Когда он смог выкупить права на колонизацию планеты, то решил воспользоваться всеми возможностями, которые были у него в руках. В этом ему помогло то, что являясь хозяином крупной промышленной корпорации по добыче и переборке орбитальных ресурсов, он смог распределить основной пакет её акций внутри своего рода. И когда он решил отправиться на Сульфар, то стал набирать людей, исключительно приближённых к нему. Я знаю, что это частая практика. Ведь когда создаёшь новый аванпост для расширяющегося ореола обитания человечества, то хочешь чтобы рядом с тобой стояли люди, которым ты всецело можешь доверять. Но мой прапрадед пошел дальше. Люди, которых он взял с собой, были всецело преданны его семье и аристократическому роду. Но важно ещё и то, что благодаря своим связям, он смог избежать получения Сульфаром - статуса субъекта Земной Федерации.

Сергей и Лиза удивлённо переглянулись. Лестер не отреагировал, так как уже знал эту информацию. Райн же, лишь молча смотрел на Шехара. Сказанное Аль Ханом звучало довольно удивительно. Описанный им случай можно было бы назвать уникальным. Как правило, при освоении новой колонии она принадлежала тому государственному образованию, которое способствовало её созданию. В Земной Федерации на заре колониальной эпохи к этому подходили очень тщательно, не желая выпускать новые поселения из своих рук. Не из-за жадности. Просто правительство не хотело способствовать распространению не подконтрольных ему автономных и суверенных государств. Воспоминания о короткой войне с Марсом и о том к чему она привела, всё ещё были в памяти, подобно древнему предвестнику злого рока.

Люди далеко не идиоты и они не хотели повторения подобной ситуации. А значит, им требовалось сохранять контроль над человеческими поселениями, распространяющимися среди звёзд. Уже после окончания первого периода активного освоения космоса, который был назван Колонизационной эрой, эти требования были смягчены, что привело к резкому росту случаев, когдапригодные к жизни планеты колонизировались частными лицами на собственные средства. Естественно, это привело к случаям поглощения, когда более сильное государство - путём экономического, политического или социального давления вынуждало молодое, недавно образованное государство присоединится к нему. За примерами далеко ходить не нужно. Союз Независимых Планет и тот хаос, который порою там творился был прекрасным доказательством этого. Рейнский Протекторат также не гнушался использовать аннексию в своих целях.

-Господин Аль Хан, позвольте задать вопрос,-прозвучал спокойный голос.

Шехар повернулся к Тому.

-Конечно.

-Как ваш предок смог добиться этого? Насколько мне известно, Федерация не давала автономии своим колониям до пятьсот тридцать шестого года.

-Абсолютно верно. Но видите ли, мой прапрадед пошел на определенную хитрость. Он был не единственным, кто решился на колонизацию Сульфара. Вместе с ним на планету прилетел и его ближайший друг, Эмран Хашми. Не знаю, известно ли вам, но в то время после основания колонии ей давался определённый срок, прежде чем она будет включена в совет Федерации. По крайней мере так было именно в то время. Лишь по прошествии этого срока, федеративная комиссия выдаёт колонии статус полноценно

Том нахмурился стараясь вспомнить этот момент. В академии он увлекался изучением истории и был крайне хорошо в ней подкован. Тем не менее, он не сразу вспомнил о чём именно говорил Аль Хан. Это был очень важный момент, потому что расстояния накладывали определённые ограничения на управление государством, состоящим из звёздных систем, разбросанных по бесконечному пространству космоса. Полностью контролировать людей в ситуации, когда их разделают десятки и сотни световых лет невозможно. Это приводит к тому, что самым главным условием было стабильное и самодостаточное существование. Планеты земного типа мало распространены в космосе. Точнее будет сказать, что они удивительно редки, так как для того, чтобы быть пригодными для жизни людей, планеты должны удовлетворять огромному количеству требований. Размер. Удалённость от звезды. Температура. Гравитация. Определённый состав атмосферы. И многое, многое другое. Не смотря на огромное количество заселённых миров, планеты земного типа занимали в них самое малое место по количеству, но самое большое место по значению. Очень часто колонии основывались на совершенно непригодных для жизни людей планетах исключительно из-за богатств, скрытых в их недрах. Чисто промышленные миры были весьма распространены. Из двенадцати планет, которые входили в Верден, земного типа были лишь четыре и звёздные системы в которых они были расположены находились на очень маленьком расстоянии относительно друг друга. Само открытие этих четырёх планет, было удивительным событием, которое бы всколыхнуло общественность. Если бы она о нём узнала.

Но важно было другое, то что оставшиеся восемь по сути являлись безжизненными кусками камня, если бы не богатейшие залежи полезных ископаемых. Благодаря этому на их поверхности выросли целые города, закрытые куполами и огромные подземные аркалогии, в которых жили люди. И эти планеты в значительной степени существовали за счёт поставок с оставшихся четырёх планет. Лишь позднее, когда выращивание продуктов на орбитальных фермах было налажено в достаточных объёмах, стало гораздо легче. Ярчайшим примером подобного симбиоза была одна из планет СНП Абрегадо-3, которая была развитым аграрным миром и снабжала продовольствием окружавшие её промышленные планеты.

Для того, чтобы стать полноценным субъектом федерации, колония основанная частными лицами при поддержке ЗФ должна была доказать свою самодостаточность как в экономическом, так и в социально-политическом плане. Способность существовать в отрыве от остальной метрополии.

-Политический конфликт,- медленно произнёс Том глядя на сидящего напротив человека.

Его слова удивили всех присутствующих, в том числе и самого Шехара.

-Верно, но как вы…

-Я могу ошибаться, но мне кажется, что события развивались следующим образом: ваш предок и его друг основали два отдельных поселения на поверхности планеты. Я не могу сказать, что уверен в этом, но скорее всего именно так и было. После этого, они создали видимость столкновения своих интересов в определённой точке, что в итоге привело к образованию некого подобия нестабильности на планете. Не думаю, что такой способ сработал бы сам по себе, а значит ваши предки Шехар воспользовались своими связями, чтобы обратить неповоротливость бюрократической машины Федерации на свою пользу. Сульфар находится на расстоянии более трёхсот световых лет от Земли. Даже в наши дни придётся потратить значительное время, чтобы добраться туда от Земли. Чтобы преодолеть такое расстояние курьерскому кораблю потребуется почти три месяца. Гражданские же суда могут потратить на такой полёт в полтора раза больше времени. И это сегодня. На тот момент времени на подобное путешествие тратили в двое больше. Вы находились слишком далеко для полноценного контроля, а значит любое решение в отношении Сульфара являлось бы устаревшим. Учитывая расстояние я не думаю, что у вас были какие-либо проблемы с материальной автономностью. Никто не попрётся в такую даль не будучи уверенным, что сможет обеспечить своих людей всем необходимым, а значит данный вопрос был решён заранее. Основная проблема заключалась в биполярности взглядов двух отдельных колоний на поверхности одной планеты. Будучи введёнными в федеративный совет, как полноценный субъект Земной Федерации вы бы уже не смогли так просто из него выбраться. Эта процедура специально была сделана слишком сложной для осуществления. А значит, что вы просто продолжали поддерживать видимость противостояния между собой. Дожидались подходящего времени, стараясь не привлекать к себе определённого и слишком большого внимания. Мало кому будет интересен мир на столь большом удалении от руководящего центра. Когда в пятьсот тридцать шестом году были введены поправки в конституцию федерации, касающиеся права предоставления автономии отдельным колониям, вы сделали свой ход. Мистер Аль Хан, я не знаю как вам удалось, но уверен что вы воспользовались этой возможностью сразу же, как она появилась. Надуманное противостояние моментально сошло на нет. Два конфликтующих государства слились в одно единое, которое и стало в итоге представлять собой Объединённые королевства Сульфара. Я прав?

Шехар Аль Хан посмотрел на Тома удивлёнными глазами, а затем рассмеялся.

-Моё почтение, капитан Райн,-усмехнулся он склонив голову в вежливом поклоне.-А я надеялся, что хитрость моих предков сможет удивить вас.

-Поверьте, их расчётливость и дальновидность смогла бы удивить кого угодно. Просто это единственный логичный и действительно возможный способ добиться желаемого для них на то время. Особенно если учесть то, с каким нежеланием Земная Федерация выпускала колонии из своих рук.

-Вы правы,- кивнул Аль Хан.-На то время это действительно был единственный доступный для нашего мира способ обрести независимость. И да, вы были правы, когда предположили, что мои предки обладали определённым… влиянием. Сказались определённые специфические условия, которые позволили совершить задуманное. К сожалению, ни мой прапрадед Сумир ни его друг Эмран Хашми не смогли увидеть результатов своих трудов. Процедуры омоложения и продления жизни в то время не были настолько развиты как в нынешние время. Им пришлось переложить бремя своей ответственности на своих детей, которые в свою очередь поступили так же.

Для Тома это не было новостью. Методики замедления старения путём генной инженерии были открыты более четырёхсот пятидесяти лет назад. К сожалению многих, это всё равно не стало панацеей, а лишь позволило замедлять этот неминуемый процесс. Даже сейчас, после всех сделанных открытий, люди не стали бессмертными существами. Комплексы методик, разработанные за прошедшие четыре столетия, дали людям возможность сохранить молодость тела на довольно таки продолжительный срок. К сожалению, по прошествии определённого времени их эффект постепенно сходил на нет. Биологический возраст Томаса Райна составлял тридцать девять лет, но внешне он выглядел совершенно иначе. Среднего роста, крепко сложенный, темноволосый молодой человек, которому едва ли дашь больше двадцати двух - двадцати трёх лет. Если только у него будет такая возможность, то он имел все шансы дожить до двухсот, возможно до двухсот тридцати лет. Лишь возможно, так как его профессию с трудом можно было назвать безопасной и располагающей к долголетию.

-К сожалению,-продолжил Шехар.- не смотря на то, что дети Сумира и Эмрана продолжали следовать плану своих родителей, кое-чего они всё же не смогли учесть. Когда настал долгожданный момент объединения двух стран в единое королевство, не все смогли принять это. Многие были недовольны из-за того, как процесс объединения сказался на их жизнях. Мнимый конфликт, который поддерживался на протяжении столетий несмотря на свою фиктивность слишком въелся в ума людей. Столетиями он выставлялся на показ, являясь прикрытием для действия наших предков. Из-за этого, когда королевство наконец объединилось, не все смогли просто так закрыть на это глаза. Как бы это удивительно не прозвучало, но некоторые люди решили, что их…предали. Мы десятилетиями старались показать наше единство людям Сульфара, но человеческие эмоции… не так то просто взять и отринуть их прочь.

Шехар замолчал на мгновение и покачал головой своим собственным мыслям. Заметив это, Лестер наклонился к Аль Хану.

-Позвольте с этого момента я продолжу. В конце концов дальнейшая информация напрямую связанна с нашим контрактом…

-К… конечно, мистер Мэннинг,- кивнул Шехар.-Прошу вас.

-Отлично. Как вы уже поняли, ситуация несколько не простая. Так как Сульфар является самостоятельным моносистемным государством, они не могут запросить помощи в решении этого вопроса у других наций. Федерация и СНП отпадают сразу же, так как земляне не имеют права оказывать политическое и военное влияние и поддержку колоний, которые получили от них право на независимость, а СНП просто постарается забрать Сульфар себе. Пока их не пригласят официально, они не имеют законного права оказывать какое-либо давление на них. Соответственно их военные так же не могут действовать в системе и на планете без разрешения королевского дома Сульфара, а там я уверен, прекрасно понимают, что к чему. Возможность обратиться к правительству Вердена или же Протектората Рейна так же не является вариантом, но уже по другой причине. Смотрите сами.

Лестер нажал несколько клавиш и изображение моментально отдалилось и изменилось, показав карту обжитого человечеством космоса. Схема была поделена цветными границами, которые обозначали «примерные» зоны влияния. Примерными они были потому что такая вещь как государственные границы в космосе - вещь довольно специфическая. Яркая звёздочка, обозначавшая место положения Сульфара как раз горела в пустом пространстве между двумя такими «зонами влияния». Вейл, до этого молчавшая, лишь скривилась, а Серебряков удивлённо присвистнул. Звёздная система, в которой находилась планета Сульфар была расположена между Верденом и Рейном. При этом она была удалена от Вердена на сорок шесть световых лет и на двадцать два световых года от предполагаемых границ Рейнского Протектората.

-Как видите, ситуация весьма непростая. В данном случае, если представители Сульфара обратятся к одной из сторон, вторая сторона буквально на пену изойдёт. В случае Вердена, Рейн не потерпит присутствие каких-либо военных сил в этом регионе космоса так близко к своим границам, а если они обратятся за военной помощью в решении данного конфликта к Протекторату, то уже «наши» будут кричать о том, что Рейн в очередной раз решил увеличить свою область влияния. Подобная ситуация уже была семь лет назад на Сфертере. Тогда дело едва-едва не дошло до стрельбы, если бы не пара наших дипломатов и отец капитана Райна.

Услышав это, Шехар бросил взгляд на темноволосого капитана, который с интересом рассматривал голографическую карту над столом.

Тем временем Лестер продолжил.

-Уж простите мне мои слова Шехар, но ни для Рейна, ни для Вердена ваша планета не имеет абсолютно никакого интереса.

-Не переживайте мистер Мэннинг,- рассмеялся Аль Хан.-Пускай мы и являемся представителями высшей аристократии на своей планете, но нам хватает ума и смирения, чтобы признать, что мир отнюдь не крутиться вокруг нас одних.

Мэннинг с улыбкой кивнул.

-Тем не менее, это ставит Сульфар в сложное положение. По тем же причинам, другие звёздные нации не смогут принять участие в решении этого вопроса, а моносистемные государства не обладают для этого средствами или…желанием. Что ставит род Аль Ханов перед единственным выбором. Наёмниками. А теперь мы плавно переходим к тому предложению, которое было сделано Шехаром от имени его отца нашей организации. Контракт сроком на один год с возможностью продления. Соответственно если возникнет необходимость продления срока контракта, то данный вопрос будет обсуждаться уже отдельно. Теперь, что касается ваших действий Том. В данном случае у нас будет две основные обязанности. Первое, это обучение личного состава королевской армии противодействию терроризму, а также контрмерам в условиях ведения партизанских боевых действий. Второе - оказание военной поддержки при необходимости и личной просьбе заказчика. Да Сергей?

-Я так понимаю, что сами мы участвовать в боевых действиях практически не будем.

-Ты почти прав. В первую очередь контракт подразумевает именно обучение местного персонала. Вы должны будете натаскать его в указанных областях как можно быстрее. Что касается вашего непосредственного участия в операциях, то это будет возможно лишь в том случае, если поступит прямая просьба от правительства Сульфара. При необходимости, по условиям договора они могут привлечь вас к проведению своих операций, но только по своему желанию. Самим вам лезть никуда не придётся.

Серебряков улыбнулся.

-Я только за. Обучать людей куда безопаснее чем лезть под пули самому.

-Ну вот и славно. Райн?

Том отвлёкся от карты, которую задумчиво до этого разглядывал.

-Да?

-Ты в свою очередь будешь отвечать за наши корабли. Насколько я знаю, твой эсминец уже почти готов, так?

-Почти, подходящее слово,-усмехнулся Том. -Ребята с верфи сказали, что будут готовы вернуть мне «Бельмонта» через три, самое большее четыре дня. Плюс время на погрузку всего необходимого. Если нужно, смогу отправится через пять дней, но я так понимаю, что мы будем не одни. Вряд ли вы сможете впихнуть всех кто нам понадобится на эсминец.

-Правильно понимаешь, -кивнул Лестер и отпил воды из стакана.- Вместе с вами пойдёт наше судно «Церцея». Переоборудованный транспорт, предназначенный для перевозки военной техники и солдат. Сейчас он находится на орбите, но как только контракт будет окончательно заключён, мы начнём погрузку всего необходимого.

При его словах Шехар Аль Хан с уверенностью кивнул, будто вопрос заключения контракта и вовсе не стоял.

-После этого «Церцея» будет готова к вылету через семь или восемь дней. Этот вопрос мне нужно будет ещё уточнить с её капитаном. Список личного состава организации и техники, которая будет задействована в выполнении контракта, мы обсудим чуть позже. У капитана Джао нету военного опыта как такового. Лишь тот, который он приобрёл работая на меня. Это приводит нас к тому факту, что общее командование кораблями ляжет на твои плечи. Серебряков вместе со своими людьми будет заниматься проблемами на земле.

-Понял. Сделаю,-ответил Том с заметной уверенностью в голосе.

Даже со слишком заметной, подумал Лестер, но выбросил эту мысль из головы. Райн оказался на удивление толковым парнем, который не подвёл его и его людей год назад на Абрегадо-3. Та ситуация оказалась гораздо более запутанней и сложнее, чем он предполагал сначала, а Райн смог докопаться хотя бы до части той правды, которая скрывалась от их глаз. Он с удивительной чёткостью видел свои собственные недостатки, и к огромному облегчению Лестера, гордыня в их число не входила. Мэннинг сделал пометку поговорить с Томом, на тот случай если парень не решится на это сам.

-Отлично. А теперь, если никто не против, я предлагаю более подробно обсудить какие именно ресурсы мы сможем задействовать…

Глава 2

14 июля 785 года.

Планетарная столица Вердена - Франкс.

Штаб квартира Шестого отдела министерства внутренних дел.



Ричард Эйхарт вышел из лифта, который доставил его в недра подземных этажей здания, в котором располагалась нынешняя штаб-квартира Шестого отдела. На выходе его сразу же встретил один из сотрудников лаборатории криминалистического отдела, который располагался на этом этаже.

-Сэр,-поприветствовал он Ричарда кивком головы.

-Всё готово?-спросил Эйхарт даже не остановившись и бодрым шагом зашагав по коридору.

-Да сэр,-кивнул сотрудник лаборатории и пошел следом за Ричардом.-Тело уже доставлено и подготовлено к первичному вскрытию. Мы подготовили для вас первую смотровую.

-Лазарев уже здесь?

-Да сэр. Он прибыл полтора часа назад и уже ожидает вас в смотровой. Мы пока ещё не сообщили ему конкретную причину приглашения. Лишь то, что это связанно с его работой. Он уже подписал все необходимые документы о неразглашении и ждёт вас.

Дойдя до конца коридора и несколько раз повернув, они подошли ко входу в одну из лабораторий. Лаборант не останавливаясь прошел через раздвижные двери, а Эйхарт в свою очередь повернул и зашел в отдельное, расположенное рядом, помещение. Просторная комната с креслами для наблюдателей и широкими панорамными окнами, через которые можно было наблюдать за происходящим в лаборатории. Около окна стоял человек худощавого телосложения. На вид ему было около шестидесяти, может шестидесяти пяти лет, но Эйхарт знал, что это впечатление обманчиво. На самом деле ему было далеко за сто тридцать лет. Лицо было сосредоточенно, а вокруг глаз, внимательно наблюдающих за происходящим в лаборатории, скопились тонкие, едва заметные морщинки. Он был настолько поглощён происходящем перед его глазами, что даже не обратил внимания на Эйхарта, который зашёл в смотровую.

-Алексей Сергеевич,-произнёс Ричард, когда подошёл к нему и остановился перед стеклом.

Учёный вздрогнул и повернулся к нему.

-Да, а вы должно быть тот, кого я жду.

-Верно. Меня зовут Ричард Эйхарт. Я начальник оперативного подразделения Шестого отдела министерства внутренних дел.

Он протянул руку, которую учёный тут-же пожал. Несмотря на свой обманчиво хрупкий внешний вид, рукопожатие у учёного вышло на удивление крепким.

-Алексей Сергеевич Лазарев,-произнёс учёный, а затем повернулся к стеклу со смущённой улыбкой.-Хотя уверен, что вы и так это прекрасно знаете. За последний час ваши сотрудники замучили меня бесконечными документами о неразглашении и ужасами, которые ожидают меня если я их нарушу,- с его губ сорвался весёлый смешок.- Поэтому я пришёл к выводу, что меня ждёт нечто удивительное.

На лице Лазарева сияла улыбка, словно у ребёнка, который знает о том, что его ждёт сюрприз. Эйхарт в свою очередь лишь скривился.

-О, поверьте вас это не разочарует. Причина, по которой мы вас пригласили, напрямую связана с вашей работой. Насколько нам известно - вы лучший специалист по кибернетике во всём Вердене и мне бы очень хотелось получить от вас определённое заключение о том, что вы сегодня увидите. Уверен, что вы уже это не раз слышали, но мне хотелось бы вам напомнить, что вас ждёт если информация об этом выйдет наружу…

-Не нужно меня пугать, Эйхарт,-отмахнулся учёный не отрывая своих глаз от людей внизу.-Я не раз работал с военными и прекрасно осознаю всю ответственность, которая ложиться на меня вместе с этими документами. Не переживайте, то что я увижу никогда не выйдет за пределы этих стен.

Лазарев с улыбкой коснулся своего виска указательным пальцем и постучал по нему.

-Прекрасно. Я бы лишь хотел добавить, что…

Ричарда прервал голос одного из людей, которые находились в лаборатории внизу. Голос раздался из динамиков, установленных в смотровой.

-Сэр? Мы готовы начинать.

Эйхарт посмотрел на него через толстое стекло и кивнул.

-Хорошо, приступайте.

Развернувшись к своему персоналу, руководитель всего процесса дал сигнал и связался с кем-то по внутренней связи. В дальней части лаборатории открылись раздвижные створки дверей и под присмотром двух человек в зал проплыл металлический контейнер двухметровой длины. Он был расположен на репульсорной антигравитационной подушке, которая поддерживала его в метре от пола. Как только объект подвели к расположенному в центре лаборатории широкому столу, контейнер мягко опустился на него. Начальник лаборатории подошел к нему и приложил свою ладонь к специальной пластине расположенной в верхней части металлического саркофага. Внутренняя электронная система сверила его биометрику с базой данных, и получив нужное разрешение, открылась. Сегментированные створки контейнера начали с едва слышным шипением раскрываться и отходить в стороны, складываясь по бокам контейнера и предоставляя людям доступ к тому, что хранилось внутри.

Когда Лазарев увидел содержимое контейнера, его глаза расширились и он резко втянул носом воздух.

-Боже, я думал, что никогда не увижу чего-то подобного.

То, что лежало на столе больше всего напоминало ужасную пародию на некий конструктор, из которого при желании можно было бы собрать человеческое тело. Левая рука, была оторвана около плечевого сустава. Правая нога, которую очередь из крупнокалиберной импульсной винтовки отделила от тела, разорвав бедро. На правой руке не хватало кисти и части предплечья, которые лежали рядом с телом. Весь торс был покрыт отверстиями от попаданий в него высокоскоростных дротиков из импульсного оружия. Некоторые были лишь поверхностными. Другие же прошли тело на сквозь. Даже со своего места Эйхарт видел разницу. Там, где его люди наконец смогли добиться результата, им пришлось использовать куда более тяжёлое оружие, нежели лёгкие импульсные карабины.

-Что скажете?-Спросил Ричард, отведя взгляд от приступивших к своей работе сотрудников лаборатории, и посмотрел на стоявшего рядом учёного, который буквально пожирал глазами происходящее внизу.

-Это невероятно. Я никогда не думал, что увижу одного из «них» своими глазами. Я бы даже сказал, что это одна из самых потрясающих вещей, которые я видел в своей жизни…

-Эта дрянь,-чуть ли не прорычал Эйхарт,-убила одиннадцать моих людей и тяжело ранила ещё восьмерых. Двое из них могут не выжить. Так что я буду вам крайне признателен, если вы не будете так радостно восхвалять… «это».

На его лице проступила самая настоящая ярость и злость, которая буквально стёрла улыбку с лица Лазарева. Он смущённо кивнул, и не выдержав взгляда, вновь повернулся к стеклу.

-Простите. Я этого не знал.

Глубоко вздохнув, Эйхарт заставил себя успокоиться. Он понимал, что учёный ни коим образом не был причиной его злости. Лазарев был прекрасным представителем своей породы. Гениальным учёным-кибернетиком. Одним из тех, кого называли настоящим светилом науки в своей узкоспециализированной области. Такие люди как он, зачастую проводили всю жизнь внутри собственноручно построенной ими же «башни из слоновой кости». Они наблюдают мир через призму своих интересов, сконцентрированных вокруг работы всей их жизни. Люди подобные Лазареву редко пытались смотреть на мир шире, чем это было им необходимо, упуская всё, что не входило в список их интересов, считая это лишь недостойными своего внимания помехами.

Тем не менее, после слов Эйхарта, Лазарев хотя бы сделал вид, что умерил свой энтузиазм и Ричард был ему за это благодарен.

На их глазах сотрудники лаборатории приступили к вскрытию лежавшего в контейнере тела. По команде одного из них с потолка над контейнером появились манипуляторы автоматического хирурга. Тонкие, удивительно подвижные «руки» распустились словно побеги дьявольского цветка и сразу же приступили к своей жуткой работе. Они были оснащены всем необходимым для предстоящей операции.

-Итак, что вы можете сказать доктор?

-Пока только мои домыслы. Вы должны понять, что пока я не проведу полноценного исследования, то не смогу дать вам какую-либо конкретную информацию.

-И всё же?

Лазарев коснулся «умного» стекла. На нём тут же спроецировалось окно, где показывалась детально увеличенная картинка происходящего в лаборатории. Специальные датчики отреагировали на движения его зрачков, уловив направление взгляда учёного и показывали в данный момент именно то, на что смотрел Лазарев.

-Во первых, это невероятный уровень интеграции аугментаций. Присмотритесь сюда,-он направил свой взгляд на грудь того, что когда-то носило имя Герберта Нойнера и изображение перед ними увеличилось. Лазарев коснулся пальцем нескольких мест, указывая на что именно Эйхарт должен был обратить внимание.-Вот здесь. И вот тут тоже. Видите? То, что находится перед вами, ни что иное как подкожная броня из полимерных металлов.

Ричард посмотрел на увеличенное изображение, которое проецировалось на стекле. Доктор был прав. Под внешним покровом, который был абсолютно не отличим от настоящей, человеческой кожи, проступил блестящий металл.

Сотрудники лаборатории приступили к вскрытию грудной полости. Автоматический хирург буквально прорезался лазерным скальпелем через то, на что указал Лазарев. Учёный вновь коснулся пальцами стекла и перед ним появилось системное меню управления. Подобные системы использовались во многих научных центрах, позволяя наблюдателям следить за процессом во всех его подробностях и Алексей был прекрасно знаком с её функциональными возможностями. Появилось ещё одно полупрозрачное окно, на которое передавались данные с рентгеновского аппарата.

-Взгляните сюда. Этот… этот человек подвергся масштабной кибернетической реструктуризации,- Лазарев переключил изображение с рентгеновского на режим терагерцевого спектра, который давал более детальную картинку внутренних органов и изменений, которые произошли с объектом.

-Видите?-Его палец указал на некое подобие мелкоячеистой металлической сети, в которую органы словно были обёрнуты.-Все внутренние органы объекта, которые остались, теперь защищены этим материалом. Скорее всего это нечто вроде дополнительной защиты, на тот случай если внешняя броня не справится. Я готов поспорить на свою учёную степень, по крайней мере на одну из них, что эта сеть ещё и способна к самовосстановлению, если ей не был нанесён критический урон. И это не единичный случай. Позвоночный столб. Головной мозг. Всё, что осталось человеческого в этом субъекте, было защищено по максимуму.

С каждым словом учёного на стекле перед ними появлялись изображения, которые подтверждали его слова.

-Конечности заменены на модульные протезы с интегрированным вооружением, как я понимаю. Если к их конструкции подошли с той же степенью дотошности, то я уверен, что и там будет много интересного.

-А что будет «во вторых», доктор?

Вопрос Эйхарта сбил поглощённого новыми данными Лазарева с толку.

-Простите?

-Вы сказали «Во первых». Что будет дальше?

Алексей покачал головой.

-Во вторых,-наконец сказал он после полуминутного молчания.-То что мы видим невозможно,- медленно произнёс он.- По крайней мере так считалось раньше.

-Невозможное лежит прямо перед вами, доктор,-ответил Ричард и в его голосе вновь прорезались раздражённые нотки.-То, что вы называете невозможным, убило одиннадцать моих оперативников. Невозможное, доктор, прямо замешано в том, что я могу охарактеризовать не иначе, как воровство государственной информации. И я буду очень признателен, если вы объясните мне, как такое получилось…


***


Эйхарт покинул лабораторию через пол часа. Спустя тридцать или около того минут он просто бросил попытки получить от учёного хоть какую-то складную информацию. Чем дальше заходили сотрудники лаборатории в своей жуткой работе, тем сильнее разгорались глаза Лазарева. В конце концов, доктор потребовал, чтобы его допустили к работе с «образцами». Он буквально завалил Эйхарта технической информацией так, что в какой-то момент его слова стали терять для Ричарда хоть какое-то значение. Эйхарт в любом случае дал бы ему доступ к тому, что осталось от Герберта Нойнера, но прежде хотел увидеть его реакцию.

К сожалению, как он и ожидал, получить какую-то определённую информацию сразу, не удалось. Эйхарт знал, что именно так и будет, но тем не менее, некая крохотная его часть желала простого ответа. Лазарев обещал дать ему первую информацию в ближайшие сорок восемь часов. Это время ему потребуется на, как он выразился, «первый поверхностный взгляд», после которого учёный сможет дать ответ хотя бы на часть вопросов, которые поставил перед ним начальник Шестого отдела.

Выйдя из лаборатории, Эйхарт прошел по коридорам и поднялся на лифте обратно на сто сорок седьмой этаж башни, в которой находилась штаб-квартира Шестого отдела. Не считая подземного лабораторного комплекса, под нужны его оперативной части, которой управлял Ричард, были отданы почти пятьдесят этажей здания Верденского министерства внутренних дел. Внутри них располагались административные помещения, жилые квартиры для его сотрудников, тренировочные залы, оружейные и ангары с различной техникой. Целые леса мощнейших вычислительных центров и множество других необходимых помещений для осуществления эффективной работы Шестого отдела.

Уже в нескольких шагах от дверей его кабинета, личный коммуникатор Ричарда оповестил о входящем звонке. Достав устройство из кармана пиджака, Эйхарт кивнул своему секретарю и попросив того принести свежего кофе, он зашёл внутрь кабинета. Движением пальца Ричард ответил на звонок и устало опустился в своё кресло.

-Эйхарт.

-Мистер Эйхарт, я коммандер Риваль Блауман, адъютант вице-адмирала Дэвида Остерленда.

На краткое, едва заметное мгновение, лицо Ричарда исказилось недовольной гримасой. В голове тут же замерцал тревожный звоночек.

-Я слушаю.

-Адмирал хотел бы встретится с вами в ближайшее время.

Эйхарт мысленно перебрал своё расписание у себя в голове в поисках свободного пространства.

-Я так понимаю, что вопрос, по которому адмирал хочет встретиться со мной не терпит отлагательств, верно?

-Да сэр. Он просил передать, что готов приехать в любое удобное для вас время, но настаивает на встречи как можно скорее.

-Хорошо. Если предмет разговора столь важен, то передайте ему что я готов встретиться с ним завтра с утра. Это достаточно быстро?

-Более чем, мистер Эйхарт. Благодарю вас.

-Не за что коммандер. Согласуйте время с моим секретарём.

-Обязательно сэр.

Голос коммандера оборвался вместе со звонком, оставив Ричарда в мрачных раздумьях о грядущем визите начальника разведывательного управления флота. Лично к Остерленду, Ричард не имел никаких претензий. Если быть честным, то с самого начала этого дела, когда вскрылась информация о Элеоноре Годдарт он ждал этого звонка. Начав действовать в этом направлении, Ричард залез на чужую территорию. Всё дело заключалось в постоянном соперничестве между разведывательными ведомствами Вердена. Шестой отдел представлял из себя обособленное подразделение, которое находилось на службе министерства внутренних дел. Не смотря на полувоенную направленность своей работы, Шестой отдел являлся «гражданской» организацией, а значит подчинялся и отчитывался напрямую перед правительством Вердена.

Разведывательное управление флота в свою очередь представляло из себя своеобразный сплав, в котором слились объединённые разведывательные подразделения Верденского флота и армии. РУФ был глубоко интегрирован в структуру флота и отчитывался напрямую перед комитетом начальников штабов, которые уже докладывали президенту. Таким образом, управление разведки флота выходило из-под зоркого взгляда гражданских наблюдателей, что ужасно бесило огромное количество людей. Настолько, что несколько раз были предприняты попытки «к слову не всегда провальные» вывести флотскую разведку из командной структуры флота и армии, и передать её управление гражданским властям.

Не смотря на соперничество между двумя организациями, Эйхарт был рад, что в данном конкретном случае флот отстоял свои глаза и уши. Официально Ричард числился как полноправный руководитель оперативной части Шестого отдела МВД, но на самом деле ему приходилось согласовывать каждый свой шаг с огромным количеством людей. Последняя операция была ярким доказательством неправильности подобного подхода. И если захват Годдарт прошёл по плану, то всё последующее, было настоящим кошмаром, который грозил завалить его стол чудовищным количеством бюрократии. С другой стороны, огромная гора предстоящей бумажной работы выглядела куда привлекательнее чем одиннадцать писем родственникам погибших, которые Ричард напишет собственной рукой.


***


14 июня 785 года.

Траствейн.

Прайден сити.


Том бодрым шагом вошёл в кабинет Мэннинга. Увидев его, Лестер махнул рукой в сторону стоящих перед столом кресел, не прекращая говорить по комму.

-Нет, я ещё не получал полной сметы на погрузку. Да, я прекрасно понимаю, но у нас в запасе ещё как минимум неделя, так что уверен, что вы сможете успеть. Свяжитесь с Джао и передайте ему все необходимые данные. То чего у нас не окажется на складах, мы приобретём перед отлётом, благо каналы есть. Но для этого мы должны знать заранее, чего именно нам не хватает.

Разговаривая по комму, Лестер неосознанно выстукивал пальцами незамысловатый ритм на полированном дереве столешницы. Том прошел через кабинет и сел в одно из кресел, стоявших перед столом, в ожидании пока его босс закончит разговор. Через пару минут Лестер и его собеседник очевидно пришли к желаемому и обоюдному результату.

-Извини,- с улыбкой произнёс Мэннинг, отложив комм в сторону.

-Проблемы с логистикой?- спросил Том, поудобнее устроившись в кресле.

-Небольшие. Похоже, что кое чего не хватает на наших складах и придётся в спешке закупать, если мы хотим, чтобы ваши корабли ушли по графику. Бо̀льшая часть оборудования будет погружена на «Церцею» в течении ближайших двух дней. Если ничего не случится, то оставшееся придёт в поставках ещё через два дня.

-Значит Шахар всё так же настаивает на том, чтобы мы вылетели как можно быстрее.

-Заказчик сам диктует условия, -улыбнулся Лестер.-Тем более, что он торопится вернутся домой. Учитывая какая сейчас обстановка там царит, я совершенно не удивлён тому, что он хочет отправится обратно так скоро, как только сможет.

-Это да…-Том провёл рукой по покрытому короткой щетиной подбородку и задумчиво посмотрел на своего шефа.

Естественно Мэннинг заметил этот взгляд, но не сказал ни слова, позволяя Райну первому начать разговор.

-Этот контракт…-наконец начал Том,- Почему именно я?

-Прости?

-На Траствейне в данный момент находится «Пиранья» с Джеромом. У него гораздо больше опыта, чем у меня.

-«Пиранья», как и «Полтава» простоят на стапелях ещё какое-то время. Да, «Пиранья» Джерома вернётся в строй быстрее, но это всё равно срок от месяца до шести недель, а как ты видишь, Аль Хан настаивает на отправке как можно быстрее. А даже если бы мне пришла в голову мысль поставить его капитаном на твой корабль, то Алекс не знаком с твоей командой и «Бельмонтом» так как ты. И давай будем откровенны, Том. Неужели ты думаешь, что я доверил бы тебе эту работу если бы не был уверен в том, что ты с ней справишься?

Райн ничего не ответил на этот вопрос. Он был риторическим. Вздохнув, Лестер продолжил.

-Томас, когда Нероуз связался со мной и рассказал о тебе, я сразу же согласился на встречу. Заметь, не потому что ты сын адмирала, а потому что Даниэль поручился за тебя. Неужели ты думаешь, что я бы взял человека, прости пожалуйста, с улицы, на должность тактика одного из своих крейсеров? Нет, но я привык доверять своим людям в их суждениях. В нашей работе люди, это единственное на что ты можешь положится, и я уже очень давно научился прислушиваться к тем, кому доверяю. И тебе я советую поступать так же.

-Мы тогда потеряли «Фальшион»,-холодно заметил Райн.

-И убрали с игровой доски крайне опасную ситуацию,-в ответ бросил ему Лестер.-Том, то что ты сделал год назад, потребовало от тебя принять несколько крайне сложных и опасных решений. И из-за твоих действий, погибли подчинённые тебе люди.

Слова Мэннинга резанули Тома словно тупой нож, вызывая в памяти лица погибших людей. Тот период в жизни Райна не был простым. Он смог справится с кошмарами, которые преследовали его. С мертвецами, которые приходили к нему во снах. В какой-то момент его это чуть не сломало, но он справился. Не смотря на то, что до того, как попасть в организацию к Мэнингу он почти двадцать лет провёл на флоте, в его жизни практически полностью отсутствовал реальный боевой опыт. Можно быть сколько угодно уверенным в себе, но сталкиваясь со смертью во всём её ужасающем великолепии, многие теряют твёрдую опору под ногами.

Что удивительно, не это подкосило Тома. Однажды его отец описал службу на флоте следующим образом: девяносто процентов времени это всепоглощающая скука, а оставшиеся десять кромешные ад и ужас. И сын был полностью с ним согласен. Тишина и спокойствие давили на Тома гораздо сильнее, чем угроза его жизни и жизням окружающих его людей. В моменты опасности он словно превращался в хорошо отточенный кинжал, который направляет уверенная рука. Но рано или поздно оружие убирали в ножны и с царившей на поверхности тишиной и спокойствием приходили бесконечные вопросы и самокопания, в попытке понять: мог ли он что-то изменить? Поступить как-то иначе и не позволить событиям произойти так, как они произошли. Эти бесконечные дилеммы пожирали его изнутри, заставляя сомневаться в самом себе.

Но Том смог справиться с этим. Не в последнюю очередь благодаря поддержке Лизы.

-Именно ты заметил то, что многие пропустили. Ты обратил внимание на события, которые разворачивались у всех под ногами. Твоё решение спасло «Фальшион», когда «Винтан» открыл по нему огонь. Именно твоё требование послать на планету Серебрякова и его людей, спасло губернатору жизнь. Способность анализировать и принимать решения. Хладнокровие. Готовность идти до конца,- Лестер вдруг усмехнулся и покачал головой.-Знаешь, ты чертовски напоминаешь мне своего отца, когда он учился у меня в академии на Тендрисе.

Это простое упоминание заставило Тома улыбнутся. Он уже давно узнал, что Мэннинг служил в Верденском ВКФ. В своё время, он как и Том был выведен со службы на половинное жалование. Это была частая практика в рядах флота, особенно в последние полтора столетия. Благодаря процедурам, которые замедляли старение и продлевали срок человеческих жизней, на флоте образовалось огромное количество людей, которые могли занимать свои посты удивительно продолжительное время. Поэтому существовала практика постоянной ротации кадров, которая не давала бы персоналу флота закостенеть. Особенно это было ярко выражено пятьдесят лет назад, когда отношения между Верденом и Рейнским Протекторатом ещё не были столь…резкими и натянутыми. Молодые офицеры сменяли на постах своих более старших коллег, получая опыт, в то время как люди, которых они сменили находили новые места службы. Или просто выводились за штат флота. Это формировало обширный пул профессионально подготовленных людей, которых после непродолжительного периода переподготовки можно было быстро вернуть на службу в случае необходимости. После того, как это произошло с Мэннингом, он смог получить место в центральной академии флота на Тендрисе, в качестве преподавателя. Там он провёл более десяти лет обучая будущих офицеров. Одним из его учеников оказался и отец Тома, контр-адмирал Виктор Райн. И разговор с отцом о его бывшем учителе представлял из себя нескончаемый поток ругани и искреннего восхищения.

-Так что могу тебя заверить, Том. Я абсолютно уверен в своём решении. Другой вопрос, уверен ли ты?

Лестер не спроста задал вопрос именно таким образом. Ему удалось довольно хорошо изучить этого парня и он прекрасно знал, что Райн был убийственно честен не только перед окружающими его людьми, но и перед самим собой. В разговоре с ним Мэннинг не был до конца откровенен. Не смотря на ранее сказанные слова, одной из причин по которой он взял парня к себе, была репутация его отца. Лестер просто не мог пройти мимо перспективного специалиста. И он ожидал, что он будет столь же многообещающим, как и Виктор. Первые сообщения, которые он получил от Исаака, достаточно серьёзно взволновали его. Том был прекрасным тактиком. Райн, как и его отец словно обладал чутьём, которое было присуще хищникам. Такие люди всегда смогут найти путь к своей добыче. Это радовало его. Но вот слова Маккензи о том, что парень практически не проявляет инициативы на командном поприще заставили его заволноваться. Словно после случившейся трагедии на эсминце, которым Райн командовал, он боялся взять на себя ответственность.

Как показали дальнейшие события, эти мысли были ошибочными.

Поэтому поставив вопрос таким образом, Лестер знал, что получит максимально точный ответ.

-Я готов,-практически сразу же отозвался Том.

-Ну вот и славно. Как я уже сказал, «Церцея» будет готова к вылету через шесть дней. Соответственно, через неделю вы уже будете на пути на Сульфар. Вейл займёт место Серебрякова, а сам Сергей будет отвечать за наземную часть операции. Командование нашими кораблями ляжет на тебя. Будь поосторожнее с Джао, этот старый засранец может при желании доставить тебе кучу проблем.

Том только усмехнулся вспомнив капитана транспортного корабля, который повезёт людей Сергея и приданную им технику на Сульфар. Ченг Джао, капитан «Церцеи», имел остро выраженную азиатскую внешность и был мало приятным в общении человеком. Это был тот редкий случай, когда человек в организации Мэннинга был обычным гражданским без каких-либо связей с флотом или армией. В своё время Ченг был капитаном обычного грузового судна. Он потратил долгие годы на то, чтобы вместе со своей командой выкупить его в собственное владение. Ксожалению, всего через два года после этого, произошло событие, которое резко изменило всю его жизнь. Вместе со своей командой Ченг попал в крайне неприятную историю с контрабандой запрещённого груза на территории Союза Независимых Планет. Судно Джао было остановлено одним из пограничных патрулей СНП и после того, как на борту его судна был найден неучтённый груз, корабль был арестован и в последствии конфискован.

Дальнейшая жизнь для Ченга превратилась в почти два года судебных процессов, на которых он пытался вернуть своё имущество. Как оказалось, он действительно ничего не знал о лишнем грузе на борту своего корабля. Один из членов экипажа решил воспользоваться возможностью и хорошим расположением своего капитана, чтобы подзаработать на стороне. Когда Джао узнал об этом, то это стало страшным ударом для него. Он был свято уверен, что это дело было сфабриковано против него и его экипажа в попытке отобрать корабль и наркотики были просто подкинуты ему на борт. Когда же он узнал правду, то понял, что потратил полтора года своей жизни и практически все свои деньги впустую. Средств на приобретение ещё одного собственного корабля у него уже не было. Он смог бы получить кредит на новую покупку, но этих денег едва хватило бы на мелкотонажное судно, в то время, как в гонке по доставке грузов через бескрайнюю пустоту космоса главным был именно объём. Новое предприятие просто не смогло бы окупить себя. Ему оставалось лишь то, от чего он так долго бежал в своей жизни. Вновь занять капитанский мостик на чужом судне, которое никогда более не будет принадлежать ему.

А ещё этот случай полностью убил в нём веру в людей. Едва ли с десяток человек с тех пор смогли заслужить хотя бы толику его былого доверия.

-Как я уже сказал ранее, Лиза займёт место Серебрякова на борту «Бельмонта». Её заместителем и командиром второго отряда станет Мак’Мертон. К сожалению, Сергею придётся забрать часть людей с собой. Но не всех. У тебя по прежнему останется прочный костяк.

-Костяк то останется -вздохнув согласился с ним Райн.-Вот только мяса маловато.

-Ничего страшного. Тебе будет всяко проще чем нашему старому псу. Ему придётся нянчится со своими щенками куда больше, чем тебе.

Том приподнял бровь в лёгком удивлении.

-Новички отправляются с нами?

-Спросил тот, кто в организации чуть больше года,-со смешком ответил Лестер и Том фыркнул.-Да. Большая часть новеньких отправятся с вами на «Церцее». Я не предполагаю больших проблем с этим контрактом. Простая работа и более чем хорошая оплата. Если всё пойдёт по плану, то вы примерно год будете сидеть в учебных лагерях с тем, что сульфарцы по недоразумению называют солдатами и попробуете обучить их уму разуму. Не забывай, что каждый наш человек в бывшем был военным. Да, среди них есть сложные кадры, но ничего такого, с чем бы Сергей не смог справиться. А коли будет много дури, то я уверен, что он найдёт способ её из них выбить.

Глава 3

14 июля 785 года.

Флагманский корабль второго флота Рейнского Протектората, дредноут «Джон Т. Батлер»


Адмирал Филип Штудгард смотрел на тактическую карту, которую спроецировал голографический проектор в центре флагманского мостика и едва мог сдержать свое восхищение. Он испытывал практически физическое удовольствие глядя на то, как второй флот всё глубже и глубже, подобно разящему клинку, вклинивался в систему.

Двадцать четыре дредноута. Восемнадцать линкоров. Двенадцать линейных и более тридцати лёгких и тяжёлых крейсеров вместе с шестью эсминцами двигались ровным и чётким строем, с каждой секундой приближаясь к своей цели.

-Сэр,- услышал он голос своего начальника штаба.-Сенсоры фиксируют возросшую активность систем планетарной обороны.

-Мы уже знаем, с чем имеем дело? — спросил Штудгард отвернувшись от тактической карты и посмотрев на капитана Давича.

-Так точно, сэр. Три орбитальные крепости и рассеянные в пространстве автономные оружейные платформы. Ничего такого, чего бы мы не ожидали увидеть в подобном случае, хотя признаться честно, я ожидал, что крепостей будет больше.

Штудгард улыбнулся и покачал головой. Молодой капитан был чрезвычайно энергичен и жаждал схватки. Как в общем-то и каждый из присутствующих. Взгляд Филипа окинул помещение флагманского мостика дредноута и людей которые наполняли его. Все они были превосходными профессионалами. Высококачественными специалистами, которых ему удалось подобрать и обучить за последние пятнадцать лет.

-Я разделяю ваш боевой настрой капитан, но всё же мысль о том, что пальбы в нашу сторону будет несколько меньше, скажем так, действует успокаивающе на такого старика, как я.

Любой на месте Давича мог бы смутиться от подобных слов, но капитан только ухмыльнулся и покачал головой.

-Это вряд ли, сэр. Уверен вы жаждите настоящей схватки так же, как и каждый из нас.

Штудгард улыбнулся себе в усы.

-Туше, капитан. И тем не менее, нам пока только предстоит узнать, на что способны новые возможности наших кораблей. И раз противник был настолько любезен, что не высказал желания раздавить нас словно перст божий, будем благодарны за оказанную нам возможность показать ему, на что мы способны.

-С превеликим удовольствием, адмирал,- улыбнулся Давич.- Как только противник соизволит наконец показаться. Иначе стационарные укрепления меня будут мало волновать.

В голосе капитана прозвучало неудовольствие пополам с нетерпением. Каждую секунду корабли Второго флота сокращали расстояние между собой и своей целью — голубовато-зелёной планетой. В данный момент они двигались с ускорением в двести двадцать три g и уже успели набрать скорость более тринадцати тысяч километров в секунду. Ядро флота, двадцать четыре дредноута, выстроились в пространстве широким конусом, остриё которого было направленно в сторону от планеты, в то время как корабли эскорта окружали своих более крупных и грозных собратьев по флангам, а так же сверху и снизу. Не смотря на то, что на экране формация выглядела удивительно компактной, на самом деле между кораблями было достаточно расстояния для манёвра. Каждый из дредноутов был отдалён в пространстве от своих собратьев на расстояние в три тысячи километров и неукоснительно соблюдал указанную дистанцию, что в очередной раз показывало хорошую выучку капитанов и экипажей кораблей.

Начальник штаба Штудгарда был прав в своём заявлении. Сами по себе стационарные средства орбитальной защиты были мало полезны против противника подобного Второму флоту. Их огневая мощь была велика, это верно.

Если им повезёт, то они могли неплохо потрепать корабли Штудгарда при подходе к планете. Возможно они даже смогли бы на время отогнать их, но не более того. Сама суть подобной обороны делала её уязвимой, против достаточно сильного противника. Не имея возможности к маневрированию в пространстве и по сути находясь на одном месте, она была не способна увернутся от причитающегося ей выстрела. Давным-давно, во времена старых войн на земле существовало похожее противостояние. Огромные крепости из камня могли быть неприступными твердынями. У их подножья могли сложить свои головы десятки тысяч воинов, которые попытались бы штурмовать их стены. Но прогресс не стоял на месте. Порох и современная артиллерия превратила подобные укрепления из непреодолимых препятствий, в смертельные ловушки для своих защитников. Штудгарду хорошо запомнились слова одного из генералов тех времён: если вы можете попасть в свою цель, то рано или поздно она будет уничтожена. Никакая крепость не продержится долго под нескончаемым обстрелом сотен артиллерийских орудий, которые словно молот бога войны, перемололи бы любое препятствие на своём пути.

И теперь эта ситуация повторялась вновь. Корабельные ракеты обладали достаточным запасом времени работы своего основного двигателя и мощностью для того, чтобы нанести серьёзный урон даже самым защищённым космическим крепостям. Но самым ужасным было то, что атакующие корабли могли перед этим набрать скорость двигаясь от границы системы к своей цели и выпустив ракеты, позволить им двигаться по баллистической траектории. Это даст им возможность сохранить достаточный запас топлива для выхода на рубеж атаки и поражения цели. Платформы радио-электронной борьбы многократно усложнят поражение ракет средствами ПРО, что позволит большинству из них добраться до своих целей. Сколь защищёнными бы не были орбитальные укрепления, они не смогут противостоять нескончаемому смертоносному валу, не имея даже малейшей возможности выстрелить в ответ.

Именно поэтому было столь важно действовать в согласованности с мобильными единицами флота, которые должны были оказать сопротивление незваным гостям. И тот факт, что корабли, которые были обязаны защищать планету, до сих пор не выступили против них, заставлял экипаж «Джона Т. Батлера» немного нервничать.

Но лишь немного.

-Как вы думаете капитан, что они задумали?- спросил Штудгард вновь повернувшись к тактической карте.

-На мой взгляд,-после нескольких секунд почти медитативного рассматривания карты ответил Давич- мы не оставили им выбора, сэр. Планета уже глубоко внутри зоны действия датчиков частиц Черенкова. И если данные об их кораблях верны, они уже не смогут набрать достаточное ускорение для того, чтобы избежать встречи с нами.

Капитан чуть наклонил голову в сторону.

-С другой стороны, если бы они хотели это сделать, то мы бы уже давно знали об этом.

Адмирал согласно кивнул. Двигатели Кобояши-Черенкова, которые стали основной и по сути единственной двигательной установкой для кораблей в реальном пространстве, позволяли им развивать огромное ускорение и поддерживать его продолжительное время. При их работе в окружающее пространство выбрасывались так называемые частицы Черенкова — единственное известное человечеству "рукотворное" явление, которое распространялось быстрее скорости света. К сожалению, или к счастью, тут уж как посмотреть, после высвобождения эти частицы практически мгновенно теряли свою стабильность и рассеивались в космосе. За краткий миг своего существования, они успевали преодолеть огромные расстояния. При использовании специально настроенного комплекса датчиков и сенсоров можно было засечь источник выброса частиц и определить его положение в реальном времени на дистанции до двенадцати световых минут. В зависимости от мощности и режима работы двигателя, можно было уменьшить количество излучаемых частиц Черенкова и тем самым постараться скрыть местоположение корабля в пространстве, но это была лишь временная мера. Особенно с учётом того, что вместе с этим снижалась мощность двигательной установки.

Более семи часов назад планеты достигли первые беспилотные сенсорные платформы Второго флота. Более семидесяти беспилотников подошли к планете на достаточное для наблюдения расстояние... и были практически сразу же уничтожены комплексами орбитальной обороны. Штудгард не был удивлён этому. На самом деле, он ожидал, что именно это и произойдёт. Первая волна платформ была предназначена лишь для того, чтобы обнаружить слабые места в сенсорных массивах противника и подготовить полётные профили для второй волны. Он рассчитывал, что таким образом сможет провести часть беспилотников внутрь оборонительного рубежа и заглянуть противнику в карты. И оказался прав. Некоторым из них удалось засечь крупное соединение кораблей. По совокупному тоннажу оно уступало второму флоту и включало в себя двенадцать дредноутов и крупное соединение эскортных кораблей. Эти корабли, обозначенные при опознании как «Бандит 1», скрылись за одним из двух спутников планеты и пропали с экранов радаров второго флота.

-Скорее всего они хотят воспользоваться совокупной мощью своих линейных кораблей и средств планетарной обороны, позволив нам подойти ближе к планете. Учитывая наше излучение, они прекрасно видят нас и уже поняли, что мы не собираемся выходить с нулевой относительно планеты скоростью, иначе мы бы уже давно развернулись и реверсировали ускорение. Они будут ждать, пока мы не подойдём на двадцать пять — тридцать миллионов кликов и лишь потом выдвинутся к нам на встречу. Учитывая наш курс и скорость нам уже не избежать прохода мимо планеты, а значит мы стали заложниками собственной скорости. Выйдя к нам на встречу, они смогут в достаточной мере потрепать нас, после чего пройдут мимо и нами займутся системы орбитальной обороны.

Штудгард согласно кивнул, но с его лица так и не исчезло задумчивое выражение. Давич провёл довольно хороший анализ происходящих событий. Более того, сам Филип пришёл к тому же выводу что и его начальник штаба. Тем не менее, он не мог согласиться с выбранной защитниками тактикой.

-Им не следовало пускать нас во внутреннюю часть системы.

-Адмирал?

-Да, у нас на две эскадры дредноутов больше и в долгосрочной перестрелке это обязательно окажет своё влияние. Но всё равно, общий перевес сил не настолько большой, чтобы так рисковать и подпускать нас настолько близко к планете. Будь я на месте нашего визави, то постарался бы навязать бой во внешней части системы, не подвергая планету риску. Вероятно, наш перевес в огневой мощи окажет своё влияние, но не стоит строить иллюзий. Для нас подобная схватка тоже оказалась бы весьма болезненной. Маневрируя и не давая нам навязать столкновение лоб в лоб, они смогли бы нанести нам достаточный урон для того, чтобы нам не хватило сил взломать планетарную защиту, а значит наше задание было бы провалено. Другой вопрос состоит в том, готов ли наш противник пойти на это?

Давич промолчал, ничего не ответив. Вопрос не просто был риторическим, на самом деле он не имел смысла. Ставить себя на место противника было не только чрезвычайно сложным мыслительным процессом, почти граничащим с настоящим искусством. Это было попросту опасно, так как пытаясь проникнуть в цепочку мыслей своего врага, можно было незаметно для самого себя начать подстраивать предполагаемые действия оппонента под свои желания. А вот это, было уже чрезвычайно опасно.

Минуты тянулись за минутами, складываясь сначала в один час, а затем и во второй. С каждым мгновением расстояние между Вторым флотом и планетой становилось всё меньше и меньше, а противник продолжал оставаться равнодушным к их действиям. Лишь когда «Джон Т. Батлер» и следующие за ним корабли сократили расстояние до планеты до восемнадцати миллионов километров, ситуация наконец переменилась.

-Контакт! Видим «Бандита 1».

Вместе с докладом на тактической карте в центре мостика стали появляться новые отметки. Они выскочили из-за обратной стороны планеты по эллиптическому курсу, постоянно наращивая ускорение и смещаясь прямо на встречу Второму флоту.

-Значит всё же они решили пойти по опасному пути...-пробормотал Штудгард.

-Похоже на то, сэр. Хотя их ускорение и ниже нашего, они воспользовались притяжением планеты для начального разгона. Не удивлюсь, если они сейчас выжимают всё что только можно из своих двигателей. Но расчёт времени их появления говорит сам за себя. Эти мерзавцы хотят проскочить мимо нас, врезав нам в морду.

-Верно капитан. И после этого, они окажутся у нас за спиной. Из-за их более низкого ускорения мы продолжительное время будем оставаться в зоне ведения ракетного огня. Как только они пройдут мимо, у нас останется лишь два варианта. Либо мы совершаем разворот, чтобы убрать двигатели наших кораблей с лини огня «Бандита 1» и подставить их под огонь средств планетарной защиты, либо нет, позволив им безнаказанно надавать нам по задницам.

-Можно сойти с курса и отвернуть от планеты, но тогда...

-Верно, — кивнул Штугард.-мы здесь не для того, чтобы бежать поджав хвост. Передайте на командный мостик, приказ всему флоту — поворот на семь градусов.

Услышав приказ, по лицу Давича скользнула кровожадная ухмылка, но тут же растворилась под маской спокойного профессионализма.

Через пол минуты приказ уже был передан по системам боевого информационного центра флагмана на другие корабли. Второй флот отреагировал на него словно единый и чудовищно опасный организм. Траектория курса флота начала смещаться в сторону... практически сойдясь с траекторией встречного курса «Бандита 1».

Этот простой манёвр был заранее спланирован Штудгардом и Давичем, как ответная мера на возможный ход противника. Корабли «Бандита 1» должны были пройти мимо них на дистанции чуть более двух миллионов километров, что дало бы им возможность вести беглый ракетный огонь, не входя в радиус действия энергетической артиллерии. Теперь же, они были лишены такой возможности приказом Штудгарда. В нынешнем положении корабли «Бандита 1» пройдут по левому борту дредноутов Второго флота на смехотворных ста двенадцати тысячах километров.

Как и ожидал Филип, их оппонент отреагировал с похвальной стремительностью.

-Сэр! «Бандит 1» меняет курс. Они отклоняются в сторону.

-Вести постоянную коррекцию курса. Продолжайте держать их прямо по носу.

-Да сэр!

«Они поняли, что попали в ловушку...» Мысль мгновенно промелькнула в голове Филипа, который следил за ситуацией на тактической карте. Два соединения постоянно сближались друг с другом. Противник несколько раз попытался сменить свой курс, но из-за превосходства Второго флота в ускорении, он с лёгкостью отвечал на эти выпады, продолжая не только удерживать их перед собой, но тем самым постоянно «выдавливая» в сторону от планеты. Очевидно осознав, что с последующим удалением от планеты он может лишиться эффективности поддержки систем орбитальной обороны, командующий на той стороне принял решение встретить корабли Штудгарда прямо в лоб.

Похвальная отвага, учитывая неравенство сил.

Оба соединения приближались к ярко пульсирующей голографической отметке на тактической карте, которая отображала выход кораблей на максимальную дистанцию ведения ракетного огня с учётом известных сведений о кораблях противника. Когда до её пересечения осталось чуть больше трёх сотен секунд Штудгард развернулся к своему начальнику штаба.

-Капитан, передайте всем эскортным кораблям кроме эскадр контр-адмирала Бореевой. Действуем по плану «Браво — 3»

Приказ пронёсся по системам корабельной связи и построение второго флота начало разворачиваться словно цветок. Дредноуты и сопровождающие их линкоры чуть сбросили ускорение, пропустив вперёд более лёгкие эскортные суда. Линейные, тяжёлые и лёгкие крейсера вышли вперёд, заняв позицию в двухстах тысячах километров перед идущими следом за ними дредноутами. Они разошлись широким фронтом, превратившись в своеобразную стену перед своими более тяжёлыми товарищами. Учитывая скорости взаимного сближения, ракетная перестрелка будет особенно ожесточённой и действия предпринятые Штудгардом должны были обеспечить дополнительную защиту дредноутам от ракетного огня. Как бы печально это не было, но при необходимости, более лёгкими кораблями можно было пожертвовать для того, чтобы обеспечить дополнительную защиту «Джону Т. Батлеру» и его собратьям.

Как только отметки идущих впереди эскортных кораблей прошли намеченную точку, корабли «Бандита 1» взорвались подобно вулкану.

-Ракеты! Ракеты! Ракеты! Фиксируем множественные запуски,- голос одного из группы штабных тактиков наполнил собой флагманский мостик дредноута.- Видим девятьсот... поправка, тысячу двести девяносто шесть ракет. Противник осветил дредноуты радарами и лидарами, адмирал. Сэр, мы их основная цель.

При последних словах девушки в чёрной с кроваво-красными полосами форме, в её голосе прозвучал лёгкий азарт смешанный с напряжённостью. Как и все присутствующие, она была одета в обычную форму, а не в полагающейся в такой ситуации контактный скафандр.

-Подлётное время — девять минут и семнадцать секунд.

На тактической карте перед Штудгардом, огромный вал ракет понёсся прямо на встречу Второму флоту, словно вздымающаяся волна.

-Капитан,-обратился Филип к Давичу на мгновенье отвернувшись от голограммы тактической карты.- Передайте в БИЦ приказ открыть огонь.

Корабли Второго флота не остались в долгу и не заставили себя долго ждать. Подчиняясь приказу адмирала, они дали единый залп.

«Джон Т. Батлер» был совершенно новым дредноутом класса «Претор». Эта модель обладала лучшей защитой в сравнении со своим предшественником и большей огневой мощью. Каждый из двадцати четырёх дредноутов нёс в себе по тридцать пять пусковых на каждом борту. Мощные магнитные ускорители ракетных пусковых установок, придавали снарядам начальное ускорение. Оно потребовалось для того, чтобы ракеты могли отойти от выпустивших их кораблей на безопасное расстояние и запустить свои маршевые двигатели. Одни только дредноуты и летящие в одном строю с ними линкоры выпустили в космос две тысячи четыреста семьдесят две ракеты. С учётом эскортных кораблей, которые открыли огонь на несколько мгновений позже, общее число ракет в одном едином залпе Второго флота составило более трёх тысяч двухсот.

И что удивительно, практически ни одна ракета не сбилась с цели и не ушла в сторону. Прошедшие через долгий процесс модернизации корабли уверенно держали свои цели. По крайней мере, пока что. Из-за куда большего линейного ускорения кораблей Штудгарда, их ракеты имели большую стартовую скорость, а значит им было суждено быстрее добраться до своих целей. На тактическом экране в центре флагманского мостика было прекрасно видно, как два огромных ракетных вала на краткий миг встретились в звёздной пустоте и разошлись в противоположных направлениях, стремясь добраться до своих жертв.

Через шесть с половиной минут космос озарили двигатели первых противоракет, которые в огромном количестве начали выпускать корабли обоих соединений, чтобы защититься от наступающей угрозы. «Бандит 1» открыл шквальный огонь перехватчиками, выпуская их в космос почти непрерывным потоком в таких количествах, какие только могли наводить тактические компьютеры. Их бы много...

...но недостаточно.

Из трёх тысяч двухсот шестнадцати ракет, почти треть составляли автономные платформы радио-электронной борьбы. Вырвавшись вперёд перед атакующими птичками, они буквально утопили пространство в кипящем аду помех и ложных целей. Словно сирены из древних легенд, они заставляли всё больше и больше противоракет отклонятся от своих целей и поражать источники помех или электронных фантомов. Тем не менее, полностью отвратить угрозу они были не способны.

Космос заполнился множеством мимолётных вспышек ядерных взрывов, когда противоракеты выходили на курс перехвата и уничтожали свои цели взрывами килотонных боеголовок. Несмотря на все старания систем обеспечения прорыва ПРО, они уничтожили практически девятьсот ракет, из которых шестьсот двенадцать несли лазерные боеголовки, а оставшиеся двести восемьдесят были оснащены системами РЭБ.

Когда приближающиеся ракеты ворвались в зону действия лазерных кластеров противоракетной защиты, они двигались со скоростью близкой к ста сорока тысячам километров в секунду. Профиль их полёта был специально задан таким образом, чтобы к выходу на цель у их двигателей оставалось ещё десять секунд на работу в активном режиме. Казалось бы, что десять секунд это очень мало, но только не с учётом взаимной скорости ракет и приближающихся кораблей «Бандита 1».

Дальность ведения огня лазерных излучателей составляла триста тысяч километров. Для создания достаточно плотного оборонительного огня требовалось установить их как можно больше, что ограничивало размеры и выходную мощность излучателей. Тем не менее, как уже было сказано ранее, они компенсировали это плотностью огня, а для уничтожения ракет не требовалось большой мощности.

К тому же, человек командующий кораблями «Бандита 1» смог удивить Штугарда. Двенадцать дредноутов и корабли эскорта отключили двигатели и развернулись бортами к приближающимся ракетам. Вновь дав полную тягу, они моментально и внезапно изменили свой курс. Вместе с излучателями лазерных кластеров ПРО, огонь открыла и ботовая энергетическая артиллерия, дополняя противоракетный огонь. Более лёгкие корабли сжались вокруг огромных левиафанов, которых они должны были защищать, стараясь поразить как можно больше целей за две секунды, которые потребовались ракетам на то, чтобы пройти через последний рубеж обороны.

Из двух тысяч сорока двух ракет в зоне ближнего перехвату смогло выжить всего восемьсот одиннадцать. Из почти семи сотен носителей РЭБ осталось всего девятнадцать, в то время как остальные пожертвовали собой, отвлекая на себя огонь.

Семьсот девяносто две лазерные боеголовки взорвались практически одновременно, выпустив всю свою разрушительную энергию в космос. Каждая ракета несла на себе рентгеновский лазер работающий с системой ядерной накачки. Обычные ракеты как правило несли боеголовку с тремя фокусирующими линзами, в то время как более тяжёлые ракеты дредноутов имели по пять линз. Более трёх тысяч пучков рентгеновского излучения обрушились на энергетические щиты кораблей, безжалостно разрывая их в клочья и поражая композитную броню.

Обладая куда большим количеством пусковых, Филип Штудгард поступил так же, как и его оппонент, нацелив огонь на двенадцать дредноутов и сопровождающие их линкоры. Тем не менее часть ракет всё же не смогла поразить свои цели из-за резкой смены курса и постоянной работы корабельных излучателей помех. Вместо крупных кораблей, они обрушили свою огненную ярость на более лёгкие суда. С десяток эсминцев, лёгких и тяжёлых крейсеров просто испарились или разлетелись обломками, когда попали под такой плотный огонь. Но урон нанесённый им не шёл ни в какое сравнение с тем, что произошло с дредноутами и линкорами.

Из двенадцати космических левиафанов, пять бесследно исчезли во вспышках термоядерного пламени. Оставшиеся семь хоть и смогли пережить огненную бурю, получили огромный урон. У двух из семи были повреждены двигатели и системы управления. Потеряв возможность поддерживать ускорение, они вывалились из общего строя, оставляя за собой хвосты из обломков. Замерзающий в космосе кислород, который они оставляли в пространстве за собой, был подобен кровавому следу раненного животного.

Линкорам тоже досталось. Из восемнадцати линкоров было уничтожено семь, в то время как остальные сохранили относительную боеспособность.

Адмирал Филип Штудгард стоял в центре флагманского мостика сцепив руки за спиной и наслаждался водоворотом контролируемого хаоса вокруг себя. Постоянные донесения, приказы о корректировках огня, новые данные целеуказания. Всё это слилось для него в одну прекрасную мелодию. Словно он был дирижёром величайшего оркестра в мире.

Волна ракет, выпущенных кораблями «Бандита 1», ударила по второму флоту через двадцать одну секунду после того, как противник окунулся в водоворот смерти и разрушения. Многие ракеты потеряли свои первоначальные цели из-за того, что наводившие их корабли попросту перестали существовать и перешли на внутренние протоколы выбора целей, что только ухудшило их точность на конечном отрезке пути. Выставленные в авангард эскортные корабли открыли шквальный огонь противоракетами, насыщая ими пространство перед собой и очищая его от стремительно приближающихся ракет противника. Отметки атакующих птичек исчезали с тактической карты целыми десятками. Системы РЭБ и излучатели помех пели свои дьявольские песни, забивая вражеские каналы наведения. Лазерные кластеры ПРО рассекли космос когерентным светом, поражая приближающиеся ракеты внутри ближней зоны перехвата.

Не смотря на то, что по Второму флоту было выпущено гораздо меньше ракет, а в распоряжении Штугарда была куда большая огневая мощь, некоторые всё-таки прорвались. Выставленные перед дредноутами эскортные суда попали под удар выживших лазерных боеголовок, которые смогли подойти к своим целям на расстояние в двадцать тысяч километров. Пучки рентгеновского излучения пробивали щиты и броню, калеча и уничтожая лёгкие и тяжёлые крейсера. Часть прорвалась за авангард и ударила по дредноутам и летящим рядом с ними линкорам. «Говард Делавэр» получил с десяток попаданий и стал терять ускорение. «Гангут» лишился всех щитов левого борта и за ним протянулся хвост из обломков и замерзающего кислорода. Линкоры «Аббад» и «Гиррегорон» сместились в пространстве, приблизившись к «Гангуту» и прикрыли его с повреждённого борта. Дредноут «Авелон» получил всего несколько попаданий. Казалось, что ничего серьёзного не случилось, но в следующий миг он исчез, превратившись в крошечную термоядерную звезду.

И даже не смотря на это, потери Второго флота были куда более низкими, чем у его оппонента. Соединение Штудгарда сближалось со своим покалеченным противником, который тем не менее продолжал выпускать в космос ракеты, нацеленные на корабли Протектората. Но теперь это был уже не смертоносный вихрь, а скорее лёгкий ветерок.

-Капитан!,-Штудгард подозвал к себе Давича, который внимательно следил за обновлением информации о поврежденных кораблях.

-Адмирал?

-Выводите дредноуты в авангард. Сближаемся на дистанцию поражения энергетическим оружием. Пора заканчивать эти учения,-спокойно произнёс он, глядя на второй массированный ракетный залп, который устремился к кораблям противника.

Глава 4

В то же время.

Кораблестроительный комплекс Рейнского Протектората «Гавельхайм».

Система Грейхольм Тета.

В огромном вычислительном центре «Гавельхайма» было прохладно. Даже слишком на её вкус. София периодически вздрагивала от прохладного воздуха, который охлаждали системы климат контроля. В отличие от неё, двое её коллег казалось были абсолютно безразличны к окружающей температуре, с интересом наблюдая за проходящими на их экранах учениями. София бросила взгляд на общий тактический дисплей как раз вовремя, чтобы увидеть как второй массированный ракетный залп обрушился на корабли защитников системы.

-Это просто потрясающе,-услышала она голос Александра.- Только взгляни на статистические данные. Новые системы наведения ракет будут как минимум на четырнадцать процентов эффективнее. Может быть даже лучше.

-Не забывай, что это только симуляция, Ал. Пока дело не дойдёт до тестирования в реальных условиях мы всё равно не сможем сказать наверняка, насколько эффективны новые системы автономного наведения.

Ханжар вздохнул и покачал головой. Его глаза скользнули по электронной таблице, где показывались примерные потери обоих флотов. Общее количество потенциально погибших, уже перевалило за двенадцать тысяч.

-И видит бог, я надеюсь, что нам и не придётся проверять всё это на практике.

-Да, да, я тоже,- казалось, что его слова всё же смогли смутить Александра, но так и не умерили его пыл.-Но неужели тебе совершенно не интересно, как поведут себя эти красавцы в реальности.

Произнося это он махнул в сторону обзорной панели, с которой открывался завораживающий вид на застывшую в космосе верфь. София невольно залюбовалась раскинувшейся перед её глазами картиной.

«Гавельхайм» был одной из трёх самых крупных верфей Протектората. Огромный кораблестроительный центр протянулся в безбрежной пустоте на одиннадцать километров. И это была лишь основная часть. Экран не показывал разбросанные вокруг него отдельные стапели, на которых сейчас находились проходящие модернизацию корабли. Зато в одном из доков хорошо был виден дредноут «Джон Т. Батлер», замерший в любящих объятиях причальных ферм. Огромный Левиафан, длинною чуть более километра и массой покоя превосходящей миллион тон. Именно на этом корабле сейчас находился адмирал Филип Штудгард, командующий Второго флота. Даже отсюда София могла

увидеть краткие, едва заметные вспышки аппаратов молекулярной сварки, которые блуждали по корпусу корабля.

Не смотря на проходящие учения, работы не останавливались ни на минуту.

-Интересно,-в конце концов признал Ханжар после минутного размышления.-Но не настолько, чтобы не думать вот об этом,-он постучал по счётчику потерь.-В любом случае, как бы нам того не хотелось, все наши наработки в данный момент не более чем упражнение для мозгов.

Александр скептически поднял бровь, посмотрев на своего коллегу.

-Ну не скажи. Учитывая, что наши отношения с верди всё хуже и хуже, то дело может дойти и до стрельбы...

-Не неси чушь.

Слова Софии словно холодный нож прорезали воздух. Ханжар и Алекс удивлённо посмотрели на девушку.

-Только идиоты могут мечтать о войне,-пробормотала она отвернувшись, смущённая собственной резкостью.

-Скажи это нашему адмиралу,-фыркнул Алекс ткнув пальцем в сторону тактического экрана.

На нём второй флот сблизился с остатками кораблей «Бандита 1». Дредноуты вышли в авангард и развернувшись к противнику бортом открыли огонь из энергетических батарей. Удары лазерных и гразерных орудий обрушились на уцелевшие дредноуты и эскортные корабли защитников, которые не смотря на повреждения, не свернули с курса и открыли ответный огонь. Дистанция составляла жалкие сто пятьдесят тысяч километров и на таком расстоянии ни щиты, ни броня не могли спасти от того концентрированного разрушения, которое выплеснулось в космос.

-Он профессионал, Ал,-Ханжар наблюдал за тем, что можно было бы охарактеризовать как "показательная бойня«.-И как любой профессионал, он желает достигнуть максимального результата в том ремесле, которым занимается. Не стоит считать его фанатиком милитаризма.

-Я такого и не говорил,-пожал тот плечами и взял со стола герметичную флягу с кофе.-Просто трудно владеть оружием и не испытывать желания попробовать его в деле. И лично я, как тот, кто следит чтобы это оружие действовало так как должно, хотел бы посмотреть на это.

-Слова того, кто никогда не видел войны,-холодно заметила София.

Александр открыл было рот, чтобы ответить, но так и не произнёс ни единого слова. Через несколько минут он качнул головой, отведя взгляд в сторону.

-Прости. Забыл, что для тебя это больная тема...

Атмосфера в зале чуть ли не звенела от напряжения. Ханжар в очередной раз сокрушённо подумал о том, каких коллег послала ему судьба.

-Ладно, хватит болтать,-бросил он поворачиваясь к своему терминалу.- Учения скоро подойдут к концу, а нам ещё нужно будет подготовить материалы по техническому анализу для адмирала и начальника верфи...

***

15 июля 785 года.

Планетарная столица Вердена — Франкс.

Штаб-квартира Шестого отдела министерства внутренних дел.

Секретарь предупредил его минут за десять до прихода Остерленда. Ричард был самым настоящим трудоголиком и порой приходил на работу на несколько часов раньше необходимого. Вот и сейчас, он уже два часа как был погружён в работу, в очередной раз проклиная бюрократию, которая опутывала его своими щупальцами словно легендарный морской кракен древние корабли.

Двери открылись и в его кабинет вошел невысокий, полноватый мужчина. Сшитый на заказ костюм великолепно сидел на его фигуре, частично скрадывая полноту. При этом у Эйхарта язык бы не повернулся назвать его толстым. Скорее излишне коренастым. На голове у вошедшего была короткая и аккуратная стрижка, от которой на километр разило флотским уставом.

Поднявшись с кресла, Ричард протянул руку, чтобы поприветствовать своего гостя.

-Дэвид, гражданский костюм удивительно тебе идёт.

Остерленд усмехнулся и крепко пожал протянутую руку.

-Форма мне идёт не меньше. Но ты даже не представляешь, как сильно привлекают внимание вице-адмиральские погоны, когда это не нужно.

Он взмахом руки указал на свой костюм.

-Это лишь, своего рода маскировка.

Улыбнувшись, Ричард указал ему на одно из стоящих перед столом кресел.

-Присаживайся. Как спина?

-Всё так же, Ричард. По-прежнему паршиво,-ответил его гость с горечью в голосе и лёгкой улыбкой на губах.

Эйхарту оставалось лишь сочувственно кивнуть. Это была старая история, которая уходила ещё во времена службы Остерленда на флоте. Во время учений бот, на котором он летел, потерял управление и упал в Долларских горах. Из шести человек на борту, выжило всего двое. Сам Дэвид и второй пилот. Все остальные погибли при крушении. Удивительным было то, что пилот отделался лишь ушибами и ссадинами, в то время как будущему начальнику РУФ повезло куда меньше. Чудовищной силы удар превратил его позвоночник в кашу из осколков костей. Когда спасательные группы нашли их, врачи были в шоке от того, что он вообще выжил. Они даже не были уверены, что он сможет не то что ходить, но даже просто двигаться.

Но невысокий молодой офицер удивил всех, когда смог выкарабкаться из могилы в которую запрыгнул почти целиком. Ему потребовалось почти пять лет на то, чтобы вновь встать на ноги и не смотря на то, что путь во флот ему был теперь закрыт, он смог проявить себя иначе. Попав в аналитический отдел разведывательного управления флота, которое тогда ещё существовало отдельно от армии. Он за семнадцать лет смог подняться по карьерной лестнице до самого конца, наконец возглавив уже объединённое подразделение, разведывательных служб флота и армии.

Его ненавидели политики за неспособность идти на компромиссы и обожали подчинённые за готовность всегда выслушать чужую точку зрения. Ричарду он напоминал бульдога. Такой если вцепится тебе в ногу, то не отпустит пока один из вас не сдохнет.

-Кофе?

-Да, с удовольствием. Слышал ты решил тряхнуть стариной в поле?

Связавшись со своим секретарём, Ричард попросил принести ему и его гостю горячие напитки и посмотрел на расположившегося с удобством Дэвида.

-Скажем так, сидение за столом нагоняет на меня невыносимую тоску, а мои боссы похоже порой забывают, сколько пороха мне довелось понюхать раньше.

-У всех нас есть давно минувшие деньки и сидящие над головой босы, что заставляют их вспоминать.

-Кстати о наших друзьях с холма. Какова же причина твоего визита, если тебе потребовалось устроить со мной личную встречу? Обычно наши ведомства контактируют через представителей министерства внутренних дел.

-Вот поэтому, я и обратился напрямую к тебе. У меня нет времени на пустую болтовню о делах давно минувших дней или в очередной раз обсуждать предстоящие выборы. Если захочу бездарно потратить время, то лучше отправлюсь на рыбалку в Дамоклов залив.

Ричард усмехнулся, и махнул рукой появившемуся в дверях секретарю с подносом. Когда тот удалился, Эйхарт как хозяин кабинета разлил напиток по чашкам.

-Значит разговор нам видимо предстоит не самый приятный,-заметил он.

-Это уже зависит исключительно от тебя.

Дэвид сделал глоток и одобрительно хмыкнул.

-Ты влез не на свою территорию, Ричард.

-Прости?

-Годдард. Передайте её и все наработки по этому делу РУФ.

Эйхарт поставил чашку на стол и откинулся в кресле.

-Позволь спросить, по какому собственно праву?

-Эллеонора является, хотя теперь уже точнее будет сказать являлась, сотрудником флотской службы снабжения. А это моя епархия.

-У нас есть доказательства того, что она продавала информацию на сторону, а это уже государственный шпионаж, Дэвид. Тебе прекрасно известно, что «это» как раз моё дело. Расследование началось с аудита налоговой инспекции и информация о Годдард всплыла в результате этого расследования, а оно проводилось под надзором МВД. Тут ты не сможешь подкопаться.

Спорить с Остерлендом было тяжело, особенно если дело касалось флота. Этот человек готов был идти по головам, лишь бы делать свою работу. И делал он её крайне эффективно. Ричарду очень не хотелось делать из этого человека своего врага, но и просто так отдавать это дело он не собирался. Остерленд формально был прав и причастность Годдард к флотским структурам давала ему возможность забрать это дело под свою юрисдикцию, но как уже сказал Ричард, просто так сделать это у него не получится.

-Вот именно поэтому я и пришёл к тебе на прямую. Если бы я хотел услышать весь этот бред, то просто связался бы с сенатором Коллинзом,-Остерленд глубоко вздохнул и бросил мимолётный взгляд в панорамное окно, прежде чем продолжить.

-Ричард, мне нужно знать, какую именно информацию украла Годдард. Знать точно и как можно быстрее.

Потратив мгновение на размышление, Эйхарт повернулся к терминалу и набрал несколько команд. Голографический проектор вывел информацию отдельным экраном перед сидящим в кресле вице-адмиралом.

-Пожалуйста,-произнёс он когда нужные данные появились перед глазами его гостя.-Можешь рыться сколько влезет. Здесь буквально горы данных о флотских службах поставок. Наши аналитики всё ещё работают с этими данными, но пока никакой конкретики.

Сидящий в кресле напротив него начальник РУФ, медленно просматривал данные, прокручивая перед глазами, кажущийся бесконечным, поток данных.

-Вы уже допросили её?

-Да. Стандартными средствами, как ты понимаешь. Как и любой служащий с её допуском, она прошла соответствующую обработку, которая довольно эффективно защищает её от препаратного и медикаментозного воздействия.

Допросы Элеоноры Годдард велись уже два дня практически без перерывов. Поначалу она ещё пыталась строить из себя дурочку, думая что сможет выйти из сложившейся ситуации сухой, но следователи Шестого отдела не зря ели свой хлеб. У людей Ричарда было достаточно улик, чтобы отправить её за решётку на долгий срок, а учитывая, что современная медицина позволяла растянуть жизнь на два — два с половиной столетия, срок обещал быть действительно долгим.

Поэтому ей не оставалось ничего другого, кроме как начать говорить, стараясь выбить для себя лучшие шансы из возможных.

Не сказать, чтобы и «лучшие шансы из возможных» звучали хорошо в её случае.

-Что она вам сказала?

Голос Остерленда прозвучал резче чем хотелось бы ему самому. Эйхарт нахмурился, но всё же ответил.

-Только то, что она думала будто работает на представителя одной из корпораций. Считала, что это коммерческий шпионаж, ничего более. Каждый раз её просили достать крайне большие объёмы второстепенной информации, которая касалась исключительно службы снабжения флота. Контракты на поставки. Логистические цепочки. Данные по отдельным компаниям. Да ты и сам всё видишь,-бросил он махнув в сторону голографического дисплея.-Мои аналитики до сих пор просматривают данные и даже не сказали, что из этого действительно было нужно...

-Могу я забрать эти данные с собой?

Ричард задумался. По идее он имел полноеправо закрыть Остерленду доступ к информации и не допускать его к расследованию столько, сколько тому потребуется на то, чтобы пробитая через стоящую над Эйхартом политическую крышу МВД. С другой стороны...рука руку моет.

-Конечно. Я попрошу переслать вам полный объём данных.

Дэвид на миг прищурился, видимо не ожидая, что он так быстро согласится и благодарно кивнул.

-Спасибо, но этого мало.

-Извини, но большего я пока дать не могу,-пожал плечами Ричард.-Без особого на то разрешения сверху у меня связаны руки.

Дэвид покачал головой и поднялся на ноги, показывая тем самым, что разговор закончен. Ричард тоже встал, чтобы проводить его к выходу.

-Значит мне придётся пойти более трудным путём,-поморщился Остерленд.

-Прости. Но сам знаешь...

-Да. Кстати, соболезную насчёт погибших людей. Ты сам будешь писать письма?

При этих словах лицо Эйхарта исказила мимолётная гримаса горечи.

-Как всегда, Дэвид. Как всегда.

-Вы же взяли того ублюдка который сделал это?

-То, что от него осталось. Мои люди сейчас работают с телом. Даже Лазарева пригласили...

-Алексея?

-Ты его знаешь?

Дэвид улыбнулся.

-Конечно. Именно он создал для меня новый позвоночник.

Уже дойдя до дверей кабинета, Эйхарт вдруг остановился, так и не открыв дверь.

-Слушай, Дэвид. Давай поступим так. Официально, я дело вам не передам. Ты сам знаешь, что этого не будет без приказа сверху. Но я могу передавать твоему ведомству всю информацию, которую мы нароем. Скажем так, в консультативном порядке. В конце концов, флот это действительно твоя территория. Ну и вы в качестве ответного жеста доброй воли поступите так же, если что-нибудь нароете.

Остерленд задумался на несколько секунд и согласно кивнул.

-Хорошо. Это даже больше чем то, на что я рассчитывал.

***

Семь минут спустя.

Остерленд спустился в один из ангаров здания и сел в служебный флаер, который и доставил его сюда. Удивительно, но после случившейся аварии, в которой он чуть не отдал богу душу, у него так и не развился страх перед полётами, как это бывает со многими кому довелось пережить тоже, что и ему.

Аэрокар мягко поднялся на гравиподушке и получив разрешение от диспетчера здания на вылет, вырвался наружу, моментально встревая в воздушный поток. Дэвид пару минут полюбовался утренним Франксом, прежде чем достать свой личный ком и связаться со своим помощником.

-Адмирал?

-Риваль, свяжись с людьми из Шестого отдела. Ричард дал добро на передачу нам копии похищенных данных для анализа. Так же он предложил нам обмен информацией по ходу дела.

-О, так вам всё же удалось его уговорить сэр.

-Звучит так, будто ты во мне сомневался,-фыркнул Остерленд.

В действительности, когда Дэвид собирался на эту встречу, он прекрасно знал, что Эйхарт не передаст ему Элеонору и все материалы по этому делу. Его изначальной целью была похищенная информация, в которой его люди смогут разобраться куда быстрее, чем ребята из шестого. Проклятое соперничество между их ведомствами, которое культивировалось последние девять лет, вставляло ему в колёса изрядное количество палок.

Ричарду он сказал правду. Он действительно не хотел тратить время на бюрократические препоны. Остерленд был человеком действия. А ещё он был прекрасным манипулятором. Эйхарт никогда бы не отдал ему дело без разрешения идиотов сверху. Уж слишком он был правильным. Поэтому Дэвид подвёл разговор к тому, чтобы он сам предложил ему информацию и «тихое» сотрудничество. Жаль конечно, что пришлось воспользоваться столь подлым приёмом, но для Остерленда, результат превалировал над средствами его достижения

Глава 5

17 июля 785 года.

Военный производственный комплекс Рейнского Протектората «Антал»


У Геворка весь день всё валилось из рук. Он просто физически не мог ни на чём сосредоточится. Как бы он не пытался сконцентрироваться на работе, мысли раз за разом возвращались к его беременной супруге.

И вот снова он сидел в своём кабинете и смотрел на экран терминала, пытаясь понять, какой именно файл он сейчас искал.

-Милая, ну зачем ты послушала эту дуру...-в очередной раз пробормотал он.

Эти слова он произносил по десять, а то и более раз на дню, поминая мать своей жены. К ней лично, он не имел ни единой претензии. Это была прекрасная и любящая свою дочь женщина, которая окружила её почти бесконечной заботой и любовью.

А ещё она была удивительно религиозной женщиной.

Казалось бы, что спустя более трёх тысяч лет от рождения непонятно кого, непонятно где, мир уже должен был понять. Всё это лишь сказки, придуманные людьми и для людей. Но нет. Вера в богов не только не исчезла, но совершила казалось невозможное.

Она изменились и подстроились под реалии нового мира, чтобы органично вписать его в свою концепцию существования бытия. С течением времени многие догматы веры стали пластичными и более...открытыми. Кроме одного. Того, который касался процесса сотворения новой жизни.

Как бы Геворк не убеждал Алисию воспользоваться маточными репликаторами, в конце концов он потерпел поражения. Влияние матери на дочь было слишком велико, чтобы логика, статистика и научные статьи, вещи на которые всегда полагался в своей жизни Геворк, смогли перевесить чашу весов. Алисия твёрдо решила вынашивать их первого ребёнка естественным путём.

И вот теперь, девять месяцев спустя, когда по заверениям врачей, до родов оставалось не больше суток, он торчал на работе, без возможности уйти пораньше и всем сердцем желая быть сейчас в другом месте.

Глубоко вздохнув, он сжал переносицу пальцами и мысленно приказал себе сосредоточится на работе, когда лежащий на столе коммуникатор оповестил его громким звуком о входящем звонке.

-Да.

-Мистер Фрелпс. Это Перри из третьего. У нас тут небольшая проблема на проверочной линии.

-Ну так свяжитесь с Артуром. Он должен заниматься этой проблемой...

-Да я бы и рад сэр, но у него же выходной сегодня.

-Хорошо, я сейчас буду,-раздражённо произнёс он и отключил связь.

Геворк потёр глаза и выругался про себя. Ну конечно же у Артура сегодня выходной. Он всегда получает выходные в те дни, которые хочет. Ещё раз глубоко вздохнув и приказав себе успокоится, Геворк поднялся с кресла и вышел в коридор. Дойдя до лифта, он набрал на панели нужную команду. Лифтовая кабина опустила его на несколько уровней, а затем развернувшись, начала двигаться в бок. Сборочные линии по производству ракет растянулись почти на километр, ежедневно выпуская огромное количество готовой продукции. Нужное Фрелпсу место находилось почти в самом конце производственной цепочки. Отдельный цех, где проходили компьютерную проверку электронные комплектующие.

На выходе из лифта его уже встречал Перри, сжимая в руках планшет и протянув его начальнику практически сразу же, как тот вышел из лифта.

-Что у вас случилось,-спросил Фрелпс на ходу изучая информацию на экране устройства.

-Если бы я знал. Программа диагностики выдала ошибку при проверке второстепенных блоков наведения. Мы уже трижды проверили все компоненты. Всё работает нормально, но ошибка так и не исчезает.

-А что с основным блоком?

-Всё штатно сэр. Они работают великолепно. И вот ещё, эту ошибку мы обнаружили примерно у восемнадцати процентов блоков.

Эти слова обрушились на Геворка словно ушат ледяной воды.

-Восемнадцать процентов? Ты уверен?

-Да. Все остальные прошли проверки штатно. А эти мерзавцы каждый раз стопорятся на проверке вторичных систем наведения. Программы просто отказываются работать так, как должны.

-Ладно, показывай.

В сопровождении Перри, Фрелпс поднялся в один из технических залов, где в окружении компьютерного оборудования, сидело два десятка человек. Из широких стеклопластовых окон было видно, как роботизированные манипуляторы снимали с производственной цепочки массивные блоки, отвечающие за управление ракетами, и ставили их на испытательные стенды для последующей проверки.

-Вывести данные на блоки с тысяча тридцать второго по тысяча тридцать пятый,- скомандовал Перри паре техников перед собой.

Тут же перед глазами всех присутствующих появилось несколько виртуальных дисплеев с запущенными на них тестовыми программами.

-Смотрите, это проверка первичных основных систем. Тут всё будет нормально.

Словно дожидаясь его слов, экраны вспухли ворохом зелёных обозначений, сигнализирующих об успешности пройдено проверки.

-Теперь переходим к вторичным системам.

Вновь по экранам пробежали цепочки данных. По началу всё было хорошо и зелёные обозначения стали загораться одно за другим, сигнализируя о сто процентной эффективности всех систем...

...как вдруг практически все обозначения окружил красный свет, сигнализирующий о сбое в программах.

-Видите,-сокрушённо произнёс Перри.-И так каждый раз. Ошибка всплывает когда мы тестируем программы на отказ основной системы и переход на запасную. Стоит нам только это сделать, как блоки наведения теряют связь с системой контроля.

Геворк склонился над экраном, читая отчёты об ошибках.

-Вы сказали, что такая проблема встречается у восемнадцати процентов всей партии блоков?

-Эм...нет сэр, вы меня не правильно поняли. Не всей партии. Это восемнадцать процентов у тех, что мы успели проверить.

-Проклятие...

Производственный комплекс «Антал» был огромен. Он выдавал колоссальные объёмы собранной продукции. Но был один важный нюанс. Не все комплектующие для сборки ракет производились в одном месте. Ракеты предназначенные для Рейнского ВКФ, как вообще-то и любые корабельные ракеты, были хоть и простым в своей сути, но всё же произведением инженерного искусства. Они состояли из огромного количества деталей и систем, которые собирались в единую конструкцию. Не было ничего удивительного в том, что производить всё необходимое в одном месте было невозможно. Многие детали производились в других местах, после чего достоялись сюда для последующей сборки. Блоки управления и наведения были как раз одной из таких систем.

Учитывая общие объёмы поставок, уже обнаруженные восемнадцать процентов ошибок, могли привести к тому, что всю партию возможно придётся забраковать. А это, в свою очередь, приведёт к общему срыву графика поставок.

Глубоко вздохнув, Геворк вывел всю информацию по последним блокам, которые прошли через проверку с ошибками и буквально заставил себя начать думать. Процент ошибок был слишком велик для разового брака. Если бы проблема была на заводе где эти блоки производили, то там наверняка бы выявили проблему ещё на стадии тестирования. При таком объёме её просто не могли не заметить. А значит, что она появилась уже здесь, на «Антале», в процессе сборки.

-Вы проверяли само железо?

-Конечно сэр. Там всё в порядке.

-Запустите диагностику ещё раз, я хочу повнимательнее посмотреть.

Экраны очистились и проверка запустилась вновь. Как и в прошлый раз сначала по экрану побежали строчки «зелёных» подтверждений. Но как и в прошлый раз, после запуска очередного теста вся программа вторичной системы наведения упала, выдав критическую ошибку.

-Стоп!-резко скомандовал он и техники прервали процесс проверки.-На каком тесте программа выдала ошибку?

-При переключении с основных протоколов наведения на вторичные. Как только это происходит, система управления полностью отключается и отрубает протоколы для удалённого контроля.

-Значит, ошибка в программе...

-Да, мы тоже так подумали...

-Нет, отрезал Геворк.-Она гарантированно там. Если бы это был брак железа, то первичная система бы так же не прошла проверку, потому что вторичная постоянно работает с ней в тандеме, проверяя её данные для последующей корректировки. Смотри.

Фрелпс указал на момент, когда была смоделированная ситуация отказа основной системы наведения.

-Видишь? Как только проверочная программа симулирует отключение основной системы, вторичная, которая завязана на поступающих с неё данных так же отключается.

-Но это бред. Программы загружаются с одного сервера. Ошибка должна была проявится во всех блоках, а не только у одной части.

Вместо ответа Геворк наклонился к техникам.

-Отключите тестовую проверку на передачу контроля с первичной системы на вторичную и запустите симуляцию заново.

Экраны перед ним снова очистились и вновь заполнились поступающей информацией. И в этот раз она не прервалась, выдав очередную ошибку.

Фрелпс обрадованно щёлкнул пальцами.

-Видишь? Я был прав.

-Так то да,-Перри наклонился к экрану.-Но это не решает нашу проблему...

-Всё это решает,-не согласился с ним Геворк.-Смотри, ошибка возникает лишь тогда, когда происходит резкий переход с первичной на вторичную. При этом обрывается поток данных, с которыми сверялась вспомогательная система наведения. Всё что нам нужно, это программная заплатка, которая заставит запасную систему не только сверятся с основной в фоновом режиме, но и работать параллельно с ней. В таком случае если основная система внезапно отключится, запасная сохранит все данные целеуказания и перейдёт на автономную работу.

-Я не уверен...

-Вот поэтому мы прямо сейчас всё и проверим,-раздражённо бросил Геворк и достал собственный ком, чтобы вызвать программистов прямо сюда.

На то, чтобы ввести их в курс дела и объяснить задачу, потребовалось всего тридцать минут. Сама по себе задача была крайне простой и специалистам потребовался всего час, на её выполнение. Ещё пятнадцать минут на отладку и загрузку крошечного кусочка кода и настало время очередной проверки.

Перри и Фрелпс завороженно смотрели как по экрану побежали первые зелёные строчки, ознаменовавшие начало тестов. В помещении повисла такая тишина, что звук входящего вызова на личном коме Геворка показался громом среди ясного неба.

-Простите,-пробормотал он и отвернувшись от голографического дисплея ответил на звонок, с удивлением и тревогой поняв, что ему звонит мать супруги.

-Марта?

-Геворк! Приезжай скорее!

-Марта, я сейчас занят и...

-Геворк, у Алисии осложнения.

Фрелпсу показалось, что кто-то окунул его позвоночник в жидкой азот. От этих слов по его спине пробежали первые капли холодного пота.

-Что случилось?!

-Я...я не знаю...врач сказал, что потребуется хирургическое вмешательство и...

В голосе женщины слышалась паника, которая резко контрастировала с радостными возгласами, которые заполнили помещение. Геворк резко повернулся к экрану. В этот раз все пройденные тесты горели зелёным светом. Ошибка исчезла.

-Послушай, я приеду через тридцать минут,-быстро произнёс он.

-Геворк, прошу тебя, поспеши я...я...

Он не дослушал, отключив устройство.

-Прогоните все тесты ещё раз и проверяйте всё как можно тщательнее. Перри, остаёшься за старшего.

-Сэр?- молодой специалист выглядел удивлённым внезапной сменой настроения своего босса.-Вы уходите?

-У жены возникли осложнения при родах. Мне срочно нужно в больницу. Гоняйте тесты до конца дня. Если что-то случится, малейшая ошибка — сразу же свяжитесь со мной.

-Х..хорошо...

Но Фрелпс его уже не слышал. Он со всех ног помчался в сторону лифта и оказавшись в нём, быстро набрал код ангара для личного транспорта. Может быть ему и не следовало уходить с работы так рано, но Перри будет держать его в курсе всех проблем и если что, их можно будет отложить до завтра. У него и так уже накопились отпуска за два года, которыми он не пользовался, всецело погружаясь в работу.

Страх за здоровье жены и ребёнка вытеснил все мысли о работе. Уже вылетев в сторону одной из лучших городских больниц, он связался с их с Алисией семейным врачом, чтобы узнать подробности. Не было ничего удивительного, что навалившиеся переживания отвлекли его, не позволив заметить крошечную ошибку, которую он допустил. Её так и не выявят тесты, потому что для того, чтобы её найти — нужно знать, что именно следует искать.

Через одиннадцать часов, Геворк Фрелпс будет сидеть у постели своей жены, баюкая вместе с ней своего новорождённого ребёнка и даже не подозревая, на какой ужас он обрёк тысячи других людей.

Глава 6

20 июля 785 года.

Орбита Траствейна.



Вырвавшись из цепких объятий плотных слоёв атмосферы, небольшой челнок скорректировал свой курс и начал удаляться от планеты. Цель его полёта находилась на одной из парковочных орбит.

Том сидел в одном из противоперегрузочных кресел, расслабленно наблюдал в иллюминатор за удаляющейся планетой и в задумчивости шевелил пальцами протеза. Каждое движение сопровождалось едва слышным, холодным механическим звуком, с которыми кончики пальцев касались подлокотника кресла. Задействовав двигатели пространственной ориентации, бот развернулся выходя на новый курс и звёзды за бортом крутанулись вокруг невидимой оси, открывая потрясающий вид на сотни кораблей, которые находились на стояночных орбитах над планетой. Для Тома они представляли себя небольшими, едва заметными точками. Обычный человек мог бы даже не заметить их, но Райн знал, на что нужно обращать внимание. И от этой картины у него в который раз захватило дух.

Как обычно, он испытывал облегчение сбросив с себя оковы естественной гравитации и вновь оказавшись в космосе. Том бы никогда не назвал себя одним из тех фанатиков, которые проповедовали теорию о том, что люди должны освободится от бренности земли и жить исключительно в бесконечной пустоте космоса. Это была несусветная глупость, в которую некоторые люди почему-то верили.

Нет, просто на планете он никогда не чувствовал себя столь же уютно, как в космосе. Можно было смело сказать, что он вырос здесь, среди холода и звёзд. Самое долгое его пребывание на планете было во время обучения во флотской академии на Тендрисе. Шесть коротких лет, которые показались молодому курсанту бесконечно долгими. Будучи сыном военного офицера, всё своё детство он мотался вместе с отцом по различным местам его службы, которые представляли из себя очередные базы и станции. Когда же отец уходил в очередной поход, то оставлял сына у своего брата, которому передавал права опекуна на тот случай если с ним что-то случится.

В итоге Том стал воспринимать космос как родной дом и каждое возвращение сюда, после пребывания на планете, дарило ему спокойствие.

-Потеряли руку на службе?

Услышав голос, Том повернулся и встретился глазами с Шехаром, который сидел у другого борта челнока.

Протез заменял ему всю левую руку, потерянную во время аварии на «Мастифе» менее двух лет назад до самого плечевого сустава. Благодаря подключению к нервным окончаниям, она обладала всеми способностями живой плоти к осязанию и невероятной подвижностью. В отличие от многих, Райн так и не сподобился покрыть протез синтетической плотью. Сначала, когда он был «мягко» убран со службы на половинное жалование, Том просто торопился, стараясь как можно скорее покинуть флот. Тогда всё вокруг ему напоминало ему о случившемся. О тяжести допущенной ошибке и цене, которую некоторые люди заплатили за неё. А затем просто перестал обращать внимание на это, приняв свою новую руку, как своего рода напоминание об ответственности, которой он был наделён, потерял и обрёл вновь.

Усмехнувшись, Том сжав механические пальцы в кулак, плавно разжал их. Не смотря на плавность, движение неким неуловимым образом говорило о своей искусственности.

-Простите. Мой вопрос прозвучал несколько нетактично

-Ничего. Да, вы правы. Это случилось чуть более полутора года назад.

Ответ Райна заставил Аль Хана нахмурится.

-У вас синдром Гранина? Я думал, что в таких случаях обычно пересаживают регенерированную конечность…

-Нет, нет. С клетками у меня всё прекрасно. Просто на тот момент ситуация сложилась так. Процесс выращивания новой руки занял бы слишком много времени, а в условиях обстоятельств, которые сложились на тот момент, я не хотел ждать так долго.

-А почему же тогда вы не сделаете это сейчас?

-А вы готовы ждать?-усмехнулся Том.-Даже если не брать в расчёт время, которое потребуется на то, чтобы вырастить новую руку, в конце концов в текущем состоянии для этого процесса моё присутствие не требуется. Нужно как минимум несколько месяцев только на процесс восстановления после пересадки, а затем ещё куча времени на то, чтобы научится правильно пользоваться рукой. Поверьте мне, я уже через это прошёл.

Райн показал ему ладонь протеза и подвигал пальцами. Движения были плавными и выверенными, что было характерно для людей, которые научились полностью контролировать собственные протезы.

-Да и в конце концов я уже привык к нему,-улыбнулся он.-И…

Договорить ему не дал голос пилота, раздавшийся из интеркома.

-Капитан? Мы подходим к «Бельмонту». Нам дали разрешение на стыковку во втором шлюпочном отсеке.

Протянув руку, Райн нажал на кнопку обратной связи.

-Спасибо за предупреждение, Сара.- Отключив связь Райн вновь повернулся к Аль Хану.

-Карета подана, ваше высочество,- Том с улыбкой указал на бортовой иллюминатор, рядом с тем местом где сидел Шехар.

Младший брат короля Сульфара повернул голову как раз вовремя, чтобы увидеть показавшийся в поле зрения серый с белым корпус эсминца. «Бельмонт» сиял сигнальными огнями, встречая своего капитана.


***


Схватившись за поручни стыковочного узла, Райн привычным движением толкнул своё тело вперёд. С виду простое действие, на самом деле требовало навыка и тренировки, чтобы тебя не отбросило в сторону переборки и при этом хватило инерции движения, чтобы долететь до конца. Медленный пролёт по восьми метровому коридору закончился около отмеченной красными световыми линиями платформы. Сигнальные обозначения указывали точку, за которой действовала искусственная гравитация корабля. Ухватившись протезом за один из поручней у потолка, Том перенёс себя в зону действия искусственного гравитационного поля эсминца и твёрдо встал на ноги. Его уже ждали несколько человек, но прежде чем поприветствовать их, Райн развернулся и подал руку следующему за ним Шехару.

Аль Хан ощущал лёгкое чувство стыда, когда неловкое движение на середине пути отнесло его к стенке. Пришлось отталкиваться ещё раз, чтобы добраться до конца коридора. Шехар был достаточно умён, чтобы наступить на горло своей гордости и ухватиться за протянутую руку, готовую помочь ему. Гордость - гордостью, но возможность неудачно упасть или ударится о створки переходного шлюза сулили ему куда более серьёзные проблемы.

В конце концов это была не его работа.

Втянув их будущего работодателя и убедившись, что с ним всё в порядке, Том наконец повернулся к встречающей делегации.

-Господин Аль Хан, позвольте мне представить вам своих людей,-сказал Райн, указав на трёх человек ожидавших их.

-Магда Вальрен, мой старший помощник.

Высокая и поразительно красивая женщина с тонкими чертами лица, внимательными и прохладными глазами. Единственным, что смазывало впечатление от её красоты, была причёска. Точнее полное её отсутствие. Голова женщины, стоявшей перед ним, была гладко выбрита. Шехар вдруг понял, что задержал свой взгляд на её лице чуть дольше, чем было позволительно правилами приличия и изобразил вежливый поклон.

-С Элизабет Вэйл вы уже знакомы,-представил Том ещё одну девушку стоявшую рядом.- Лиза отвечает за работу пехотных подразделений «Бельмонта».

Ещё один вежливый поклон и ответная улыбка.

-Капитан «Церцеи», Ченг Джао.-Указал Райн на третьего человека встречавшего их.

Высокий и тощий мужчина поклонился, вместо того чтобы просто протянусь руку. Он носил длинные, чёрные как смоль, жидкие волосы, которые он зачёсывал назад. Внимательный взгляд серых, с узким разрезом глаз и острый, чуть крючковатый нос придавали ему сходство с хищной птицей.

Шехар не растерялся и ответил на поклон.

-К нам должен был присоединиться Сергей Серебряков, вы встречались с ним во время подписания договора и обсуждения первоначальных планов, но к сожалению у него возникли определённые проблемы.

Услышав последние слова Тома, Аль Хан слегка напрягся.

-Надеюсь ничего серьёзного?

-Нет, лишь небольшие трудности с погрузкой и распределением персонала. Жёсткие сроки, которые вы установили накладывают определённые трудности с логистикой. К нашему отправлению они будут решены. А теперь, если никто не против, Элизабет покажет вам вашу каюту. Я буду ждать вас через час на обед.

-А мои люди?

-Они прибудут через пару часов, когда курьер доставивший вас сюда, выйдет с нами на соседнюю орбиту. Для них уже подготовлены каюты, а также места для хранения вашего багажа и личных вещей. Лиза, не могла бы ты…

-Конечно, капитан.

Вместе с её словами Том заметил адресованную ему короткую улыбку и не смог не улыбнутся в ответ. Повернувшись к их гостю, Элизабет пригласила его следовать за собой вглубь корабля.

Лишь после того, как створки взрывостойких дверей закрылись за ними, Том наконец смог вздохнуть спокойней и чуть расслабиться.

-Никогда не любил этот официоз,-признался он и расстегнул воротник форменного кителя. Подобную форму носили все члены организации Лестера Мэннинга. У каждого на правом плече была круглая нашивка. Силуэт расправившего крылья дракона, сжимающего в пасти меч.

Губы Магды изогнулись в ироничной усмешке.

-Я думала, что любовь к этому вбивается в своих офицеров флотом в первую очередь, капитан.

-Ха-ха. Я не на флоте, Вальрен. Думал, что хотя бы теперь буду избавлен от всего этого.

-В жизни должно быть место раздражающим мелочам, дабы она не казалась пресной,- вежливо, но с едва заметным сарказмом в голосе произнёс Ченг.

-Она у меня и без того, сладкая,-вздохнул Райн.-Да и чёрт с ней. Пойдёмте, есть что обсудить перед обедом.

-Разве Шехар не собирался отправится обратно на своей же яхте?

-Аналогично. Я думал так же. Но похоже ему удалось договорится с нашим боссом. Лестер вчера связался со мной, чтобы сообщить, что Шехар отправится обратно на Сульфар вместе с нами. С другой стороны, его можно понять. От «яхты» там только одно название.

Корабль, на котором Аль Хан прибыл в систему, на самом деле был не чем иным, как хоть и крупным, но всё же обычным курьером. Такие суда не отличались повышенным комфортом или удобствами. Всё в них было отдано на откуп высокой скорости в обычном и гипер пространстве. Учитывая, что скорость любого соединения была равна скорости самого медленного судна в его составе, Шехару не было смысла торчать на небольшом курьере весь двух недельный перелёт. Так что Райн понимал хотя бы часть причин, которые надоумили их нового работодателя провести это путешествие вместе с ними. И он так же был уверен, что во время перелёта познакомится и с остальными.

-Магда свяжись пожалуйста с Сарой и передай ей, что к вечеру мне нужно будет вернутся обратно вниз.

-Конечно Том. Но ты говорил, что останешься на Монти до нашего отлёта. У нас есть пара дел, которые я хотела бы обсудить до нашего отправления.

Услышав ласковое прозвище, которым команда наградила «Бельмонта» Том не смог сдержать улыбку.

-Знаю, знаю. Я и не собирался бы прыгать обратно на грунт без необходимости. Но так уж вышло, что у моего отца появилось свободное окно.

Я хотел встретится с ним до отлёта иначе другой возможности потом уже не будет. Контракт у нас продолжительный.

-Хорошо. Я передам Саре, чтобы челнок был готов к полёту.

-Спасибо. Ладно, давайте хотя бы попробуем решить до моего отлёта столько проблем, сколько получится.


***


20 июля 785 года.

Планетарная столица Вердена - Франкс.

Штаб-квартира Шестого отдела МВД.

16 часов 45 минут.



-Сэр? К вам пришёл доктор Лазарев.

Отложив в сторону электронный планшет, Ричард потёр пальцами уставшие глаза.

-Пускай заходит.

Учёный появился через несколько секунд, буквально ворвавшись в кабинет. Он выглядел ужасно: в помятом халате и рубашке, на которой проступили пятна пота. С тех пор как Эйхарт дал ему разрешение на проведение исследовательских работ, Лазарев всё своё время проводил в подземных лабораториях здания, лишь раз прервавшись на двух часовой сон. Всё остальное время он проводил изучая останки. Ричарду поступило несколько жалоб на доктора, который устроил внизу самую настоящую тиранию, безжалостно гоняя сотрудников лаборатории.

Но если будет результат, Эйхарт был готов простить ему деспотизм над своими сотрудниками.

-Вы даже не представляете…

С горящими глазами Алексей прошел через кабинет не заметив протянутую руку.

-Доктор? Я так полагаю, что вам удалось что-то узнать.

-Узнать?! Смеётесь Эйхарт? Это просто кладезь информации. То, что сотворили с этим человеком…хотя нет, я лучше покажу.

Порывшись в карманах мятого халата, Лазарев достал один из инфочипов с нанесёнными маркировками министерства внутренних дел и положил на рабочий стол Ричарда.

-Что вам известно о проекте «Шень Ху» Эйхарт?

-Могу с уверенностью сказать, что ничего,- ответил он ему, вставив инфочип в разъём.

-Я так и думал, поэтому придётся начать издалека. Вы же изучили моё дело перед тем как пригласить меня сюда, не так ли?

-Конечно. А вы ожидали иного?

Лазарев устало рассмеялся и покачал головой.

-Ни коим образом. Сорок два года назад у меня была командировка. Меня пригласили участвовать в разработке одной из крайне перспективных на то время программ. Скажу сразу, что тогда экспериментальная работа закончилась провалом.

-И куда же вы отправились в эту командировку, доктор?

-В Лигу Реформации Человечества.

Услышав название самого закрытого звёздного государства, Эйхарт поморщился.

Лига Реформации Человечества или просто ЛРЧ была своеобразным отклонением в существующем мире. Хотя учитывая историю его образования в этом не было практически ничего удивительного. Когда люди поняли, что для них пришло время отправится в космос и то, какие перспективы перед ними открываются, уже никто не обращал внимания на глупости вроде разделения человечества по рассовому признаку. Человечество перемешалось между собой, оставив подобные глупости в анналах своей истории и сегодня в одном месте можно встретить огромное разнообразие людей.

С одной стороны, подобное было продиктовано необходимостью в профессионалах и высококачественных специалистах. Когда от навыков инженеров и техников зависит жизнь будущей колонии, всем было просто наплевать на такие мелочи как цвет кожи.

За исключением одного единственного места на старой земле. Самого многочисленного и могущественного государства, которое смогло подмять под себя треть существовавшего тогда мира. Китайская Реформационная Лига – страна, сумевшая объединить под своей эгидой весь восток. У них не было недостатка ни в людях, ни в ресурсах. И когда человечество открыло для себя космос, КРЛ не сидело на месте, ища новые территории для последующей экспансии. И когда оно было найдено, то возвестило начало самого масштабного колонизационного исхода с планеты. Это произошло в самом начале Колонизационной эры. Никто не знал, куда именно отправились огромные корабли ковчеги с гражданами КРЛ, но через сто одиннадцать лет они вернулись для того, чтобы заявить о себе, как о Лиге Реформации Человечества.

-Но я думал, что их границы закрыты для всех.

-О, абсолютно верно, но порой они выдают приглашения тем людям, в услугах которых они нуждаются. Взамен они сами делятся информацией и достижениями в той области, для помощи в которой приглашают специалистов. Видимо кто-то там признал мой скромный гений в области кибернетики,-произнёс Лазарев с лёгким самодовольством в голосе и рассмеялся.-Но сейчас это не важно. Проект, о котором я вам говорил, скорее всего известен вам под другим названием, под которым он проходил разработку у нас. Система «Аврора».

-Программа разработки нейронных интерфейсов для пилотов мобильных доспехов?-нахмурился Ричард.- Но разве она не…

-О да! Блестящий провал. Как у нас, так и у них. Сколько перспектив это могло обещать, а в итоге полное фиаско. Если вкратце, то люди курировавшие «Шень Ху» пошли в разработке своей системы куда дальше нас. Дело даже дошло до полноценных прототипов, но они столкнулись с той же проблемой что и мы.

По лицу Алексея скользнула печаль, вызванная поражением. Для него этот проект обещал стать возможно величайшим достижением. Но к сожалению человеческий организм оказался не столь крепок, как требовалось Лазареву. Программа «Аврора» предполагала использование нейронного интерфейса для непосредственного подключения мозга пилота к управляющим системам мобильного доспеха. Это должно было позволить пилоту в буквальном смысле стать боевой машиной, которую он пилотировал, в огромном диапазоне расширяя его возможности. Но к сожалению, нагрузка на мозг испытуемых оказалась слишком велика для такой задачи. И это с учётом того, что в Вердене использовался лишь поверхностный интерфейс, без инвазивного вмешательства в мозг. Самые стойкие кандидаты смогли выдержать нагрузку до полу часа в симуляции обстановки приближенной к боевой. Но это было настолько изматывающее для них, что многие теряли сознание уже после десяти минут.

Испытания продлились почти год и привели к смерти одного из испытуемых. Целый год безуспешных попыток найти способ нейтрализовать влияние нагрузок на мозг.

Когда же его пригласили поработать над похожим проектом в ЛРЧ, он поначалу боялся, что не сможет в достаточной мере проявить себя, не раскрывая тем самым уже полученные Верденом материалы исследования. Но как оказалось, он переживал зря. Учёные, с которыми ему пришлось работать, наглядно показали ему, что эксперименты Лиги зашли гораздо дальше и материалы полученные верденскими учёными, могли представлять для них не более чем академический интерес. Там, где коллеги Лазарева не смогли продолжить проект, их оппоненты двинулись вперёд. Полная хирургическая интеграция интерфейса в мозг испытуемого. Когда Лазарев понял, с чем именно он столкнулся несколько дней назад, когда Ричард показал ему тело Нойнера, он не поверил своим глазам.

-Если говорить вкратце,- начал он.- То мои коллеги в Лиге зашли гораздо дальше, нежели мы в своих экспериментах, но результат остался тот же. Человеческий мозг просто не выдерживал нагрузку. Даже им не удалось решить эту проблему, хотя они и смогли добиться определённых успехов. Именно поэтому я и сказал тогда, что смотрю на невозможное. Мне, вместе с вашими людьми, удалось обнаружить при исследовании останков нашего друга то, что это ни что иное, как развитие идеи проектов «Аврора» и «Шень Ху». Но в гораздо более продвинутой версии.

-Доктор, я не совсем понимаю. Вы хотите сказать, что этот…-Ричард запнулся, стараясь подобрать подходящее слово.- Что этот человек, связан с Лигой?

-Нет. Точнее не совсем. Ричард, вы должны понять, что, то с чем мы столкнулись, несоизмеримо сложнее, чем первоначальные идеи, заложенные в программу «Аврора». Даже подключение к мобильному доспеху с помощью нейронного интерфейса предполагало, что данная связь не будет постоянной. То что вы видите здесь же… это совершенно другой уровень,- Лазарев откинулся на спинку кресла.-Лишь об одних его протезированных конечностях я мог бы написать целую работу. Но всё это блекнет по сравнению с теми изменениями, которым подвергся его мозг.

Алексей достал из кармана небольшой персональный проектор и положил его на стол перед Эйхартом. Повинуясь команде, над проектором появилось схематическое изображение человеческого мозга.

-Это человеческий мозг. Мой мозг, если быть точнее,-с улыбкой добавил Лазарев и нажал ещё на одну кнопку, заставив изображение сдвинуться в сторону и потесниться для новой проекции.-А это мозг Нойнера.

Эйхарт наклонился ближе к изображению.

-Что это?-спросил он указав на выделенные области.

-Импланты. Практически тридцать семь процентов долей его мозга заменены на кибернетику. Я никогда в жизни не встречал ничего подобного. Мы только преступили к исследованию…,-он махнул рукой в сторону изображения.-Этого. Поймите, Эйхарт, лучшие наши испытуемые по программе «Аврора» смогли выдержать подключение к доспеху не более тридцати минут. Все, кто пытался вопреки требованиям выжать из себя больше, в самом лучшем случае теряли сознание. Один случай кончился кровоизлиянием в мозг. Мы тогда едва смогли спасти парня. А здесь… Я даже не знаю, как будет лучше объяснить так, чтобы вы поняли. Именно такой подход глубокой кибернитизации и лежал в основе проекта «Шень Ху». Словно всё его тело было превращено в МД, а мозг находится с ним в постоянном подключении. И говоря о постоянном, я имею в виду именно то - о чём говорю. Поэтому я сказал, что это невозможно.

Эйхарт потёр подбородок и внимательно посмотрел на сидящего перед ним учёного.

-Доктор Лазарев, вы хотите сказать, что в этом может быть замешана Лига?

-Ну, насколько мне известно, они так и не смогли добиться успехов. Не на таком уровне,-пожал плечами учёный.

-На сколько вам известно…

-Да, насколько «мне» известно.

Глава 7

Лифт остановился на триста шестьдесят втором этаже высотной башни «Королевский Коро». Двери лифта открылись с тихим, мелодичным звоном, выпустив Тома в роскошный, приёмный вестибюль ресторана «Закатный луч».

Райн попал в это место второй раз в своей жизни. И как и в тот раз, сейчас он опять разительно отличался от здешней публики. «Закатный луч» не был одним из самых дорогих ресторанов в городе, что было честно говоря удивительно, но он был наверное самым известным и популярным. У его дверей всегда выстраивалась очередь, а столики были забронированы на месяцы вперёд.

Расположенное почти на самом последнем этаже башни заведение, не просто так носило своё название. Благодаря тому, что за исключением башни столичного административного комплекса, башня «Королевский Коро» была самым высоким зданием в Прайден сити, а также потому, что она располагалась в западной части города, именно отсюда можно было увидеть последние лучи заходящего за горизонт солнца. Для этого основной зал ресторана находился на вынесенной площадке, прикрытой широкими обзорными панелями из прозрачного полимера. Он обладал практически идеальной, близкой к кристальной, прозрачностью и с лёгкостью защищал людей от пагубного воздействия непогоды и гравитации.

И как и в прошлый раз Том, усмехнулся осознав сколь сильно он не походит на постоянную публику этого места. В прошлый раз на нём была неприметная и даже можно сказать невзрачная одежда. В этот раз он носил штаны и куртку военного покроя. Матово-чёрный цвет одежды выделял его на фоне многообразия цветов, которым могли похвастаться женские вечерние платья. Его глаза внимательно пробежались по присутствующим, неосознанно подмечая мелкие детали. Если бы Том обратил на это внимание, то вряд ли признался бы сам себе, что ищет в присутствующих какую-либо угрозу.

Отец забронировал им столик на ужин, но Райн пришёл несколько раньше и чтобы скоротать время направился в сторону барной стойки. Больше семи метров длинной, она протянулась вдоль дальней стены вестибюля, сверкая лакированным деревом. За ней высились высокие стеллажи, на полках которых стояли стеклянные бутылки и графины с дорогим алкоголем. За самой стойкой находилось несколько сотрудников в ослепительно белых рубашках и чёрных жилетах. Их руки, словно у заправских фокусников, мелькали с потрясающей ловкостью, вручную смешивая напитки.

Опустившись на один из высоких табуретов, Том окинул взглядом меню и подозвав одного из барменов, сделал заказ. Через пол минуты перед ним поставили невысокий, гранёный бокал на два пальца наполненный янтарной жидкостью. Словно крошечные айсберги в золотистом океане, в виски лежали три кубика льда.

Личный комм завибрировал во внутреннем кармане. Том поставил бокал с так и не тронутым напитком обратно на стойку. От движения виски всколыхнулся, оставив на стеклянных стенках бокала маслянистые разводы.

Сообщение пришло от Сергея. Им наконец удалось справится со всеми логистическими препонами. Всё оборудование и техника уже были погружены на «Церцею», либо его погрузят в течении следующих семи часов.

Значит, они всё-таки смогут уйти по графику. Облегчённо вздохнув, Том убрал коммуникатор обратно во внутренний карман и вернулся к напитку.

-Знаете, за то, что вы творите с этим виски в некоторых местах могут и убить.

Мягкое контральто прозвучало справа от него.

Райн посмотрел на девушку, которая облокотилась локтем о стойку рядом с ним.

-Простите?

Блондинка чарующе улыбнулась, поправив упавшую на глаза светлую, цвета платины прядь. Сказать, что она была удивительно красива, было бы недостаточно. Идеальное лицо с чистой, нежной кожей и лёгким румянцем. Острый взгляд карих глаз. Красное коктейльное платье облегало фигуру подчёркивая каждый изгиб, а разрез в его нижней части открывал вид на длинные и стройные ноги в туфлях на шпильках.

-Лёд. Таким количеством чёртового льда, вы просто топите вкус напитка в воде.

-Я не большой знаток в этом,-усмехнулся Том.-Не моя область интересов.

Незнакомка рассмеялась.

-Я так и подумала. Филисия Трисс,-представилась она с ещё одной чарующей улыбкой.

-Томас Райн,-представился он и сделал глоток. Виски, как виски решил он и мысленно пожал плечами.

-У вас интересная форма. Вы служите на флоте?

Филисия протянула руку и пальцем коснулась нашивки на его правом плече.

-Нет, уже нет. Раньше служил во флоте. Сейчас в частной организации.

-Знаете, вы довольно сильно отличаетесь от большинства присутствующих здесь людей.

Девушка чуть сменила позу, наклонившись к нему и заодно открывая прекрасный вид на глубокое декольте своего платья. До Райна донёсся лёгкий аромат её духов. Цветы и что-то ещё, едва уловимое и неузнаваемое.

-И чем же?- Том решил поддержать разговор, хотя уже прекрасно понял, к чему всё идёт.

-Вы убийца, Том.

Ожидавший совершенно других слов Райн застыл на месте.

-Весьма… странное заявление о совершенно незнакомом человеке, Филисия,-наконец произнёс он.

-Но от того не менее верное,-девушка чуть наклонила голову и посмотрела ему в глаза.-Ведь так?

Вместо ответа Райн пожал плечами и сделал ещё один глоток, который огненной волной пронёсся по телу.

-Расскажите мне, какого это?

-Что именно?

-Видеть смерть.

Разговор, который начался как нечто совершенно иное, завернул в не самое приятное инеожиданное для Райна русло.

-Слушайте, Филисия, я…

-Том!

Райн повернулся на звук прервавшего его голоса и увидел отца, который уверенным шагом шёл к нему через вестибюль. Том повернулся к девушке, чтобы извиниться и попрощаться, но оказалось, что она уже исчезла. Удивлённый, он окинул ближайших людей взглядом и успел заметить удаляющуюся фигуру в красном платье. В какой-то момент она обернулась, бросив на него короткий взгляд карих глаз и улыбнувшись, вновь отвернулась, откинув в сторону свои длинные светлые волосы. В последний момент, прежде чем незнакомка скрылась среди других людей в вестибюле, Том успел заметить татуировку на её шее.

Он уже не раз видел точно такое же клеймо, а именно им она и являлась. Точно такой же знак был вытатуирован на шеи Магды. Точнее был когда-то. Теперь остался лишь шрам от лезвия ножа, которым Вальрен срезала ее своими собственными руками.

-Заводишь новые знакомства?-Спросил с улыбкой, подошедший к нему контр-адмирал Виктор Райн.

-Скорее «странные», пап.

-Пойдём, я забронировал нам один из лучших столиков. Скоро начнётся закат и я бы не хотел пропустить такой вид…

***

-И всё же я не понимаю, как тебе удалось заполучить такое превосходное место,-бросил Том оглядывая полностью заполненную площадку.

-На самом деле, здесь нет никакой особой тайны,- его отец пригубил красное вино из бокала.

Они уже поели и сейчас просто сидели в ожидании главного представления вечера. Появления последнего луча закатного солнца. Именно благодаря этому, ресторан получил своё название.

-Хозяин ресторана, бывший офицер флота.

-Серьёзно?

-Представь себе. Рональд Эдисон. Служил капитаном эсминца, а затем тяжёлого крейсера, если я не ошибаюсь. Хотя правильнее будет сказать, что изначальным хозяином заведения был его отец. Рон как-то раз рассказывал мне эту историю. Его отец хотел, чтобы сын занялся вместе с ним ресторанным бизнесом, но Рон вместо этого пошел служить на флот. Его старика тогда чуть удар не хватил. Отслужив два срока он всё-таки вернулся на планету и занял место хозяина ресторана вместо своего отца. Не смотря на то, что это место чертовски популярно у политиков, актёров и прочей гражданской шушеры, флотские тоже часто сюда заходят. Правда в форме ты мало кого здесь увидишь. Если знаешь Эдисона, то всегда можно заполучить себе столик вне очереди.

-Занятно. Тогда это многое объясняет.

Том вспомнил свою первую встречу с Лестером и Дэнни в этом ресторане. Он ещё тогда задался вопросом, почему для обычной встречи было выбрано столь дорогое заведение. Теперь этот вопрос практически отпадал сам собой. Особенно сейчас, в свете того, что их с отцом посадили чуть-ли не за лучший столик у самого края площадки. Здесь им никто не мешал наблюдать за постепенно скрывающимся за горизонтом солнцем.

-Знаешь, сейчас ты выглядишь куда лучше, чем полтора года назад,-заметил его отец.

-Ну, тогда и обстоятельства были иные.

-Что правда, то правда.

Тогда отец вызвал Тома к себе, чтобы лично передать ему предварительные результаты заключения комиссии по делам флота. О принятом ею решении списать его на берег в результате произошедшего на «Мастифе». Тогда Виктор боялся, что это может слишком сильно повлиять на его сына. Выбить опору у него под ногами и лишить его уверенности в себе. Произошедшие после этого события показали, что это не так.

Мэннинг, старый засранец и не подумал сообщить ему о том, что завербовал его сына к себе в шайку вольных стрелков. Как бы не уважал Виктор своего бывшего учителя, он был патриотом до мозга костей, который почти всю свою жизнь посветил службе флоту и государству, которое тот охранял. Именно по этой причине, когда чуть более года назад он получил сообщение от одного из капитанов Лестера, кажется Маккензи, вместе с отчётом своего сына, то испытал огромное удивление с толикой возмущения.

-Значит ты улетаешь завтра, так?

-Да. У нас новый контракт и заказчик хочет вернуться домой как можно скорее.

-Могу я спросить, куда ты летишь? Если конечно, это не тайна?

Усмехнувшись, Райн младший махнул рукой.

-Да какое там. Мы летим на Сульфар.

-Хм…- Виктор задумался, стараясь вспомнить, слышал ли он где-нибудь это название.-Не припоминаю.

-Суверенная планета. У них там похоже намечается гражданская война и нас пригласили в качестве обучающих специалистов для их людей и ограниченной военной помощи.

-Какой срок у контракта?

-Год с возможностью продления по требованию заказчика. Так что точно не знаю, на сколько мы там застрянем.

-Ну, значит хотя бы весь этот намечающийся бардак ты пропустишь,-вздохнул его отец.

-Ты о выборах?

-Да.

-Всё так плохо?

-Это как посмотреть,-ответил его отец с сомнением в голосе.- У Брана по прежнему лидерство по голосам, но Локен отстаёт от него на достаточно небольшое количество голосов, чтобы можно было начать беспокоится.

Нынешний президент Вердена, Кеннет Бран, занимал свой пост уже второй срок и готовился к переизбранию на третий, который должен был стать последним в его президентской карьере. Главным его противником, выступавшим на выборах от лица оппозиции был Говард Локен. Партия хартистов уже в третий раз пытается пробиться и занять доминирующую позицию в правительстве, но пока что их оппонентам в конгрессе удавалось сдерживать этот напор.

-Плохо не это,-продолжил Виктор.- Кое кто во флоте тоже поддерживает Локена. Далеко не все конечно, но тихие и недовольные разговоры доносятся из тёмных углов весь последний год.

Из-за своего положения Том выпал из политической жизни флота. Будучи переведённым на половинное жалование, он как-то сам собой оказался выдернутым из своего прежнего круга общения. Это лишило его определённой внутренней информации. Но не смотря на это, слова отца всё равно вызвали у него удивление.

-Можешь рассказать поподробнее?

-Да там и рассказывать нечего. Просто некоторым идиотам в штабе флота захотелось крови. У них руки чешутся нажать на курок. Пока что курс нашей внешней политики сдерживает особо ретивых, да и рейнцы вроде не ищут лишнего повода начать стрельбу. Но если администрация Брана проиграет выборы, всё может изменится. Мерзавец настроен слишком радикально по отношению к Протекторату.

-Последние двенадцать лет Кеннету удавалось держать их на поводке,-заметил Том.

-Да,-согласился с ним Виктор.- Удавалось, но сейчас и общественное мнение другое. Мы постоянно наращиваем силы флота, но это не может идти бесконечно. Мешок с деньгами налогоплательщиков отнюдь не бездонный. А ведь нам нужно не только производить корабли, обучать для них экипажи и прочее. Только на содержание всего этого требуются огромные средства,-Виктор махнул рукой и откинулся на спинку кресла, вновь взяв в руку бокал с вином.-Не мне тебе это всё рассказывать. Да и люди не довольны теми торговыми пошлинами, которыми Рейн облагает наши товары, которые экспортируют к ним.

Том нахмурился.

-Я об этом ничего не слышал.

-Это случилось месяцев восемь назад. Протекторат ввёл в действие особое торговое положение на наши товары и грузы которые перевозятся нашими кораблями. Суда могут стоять до месяца в портах назначения в ожидании пропуска. Даже обычные налоговые пошлины не ударили бы по нам так сильно, как эти задержки. А самое паршивое в том, что компании, которые привыкли иметь дело с рейнскими корпорациями, не могут просто так отказался от своих текущих контрактов…

-И в итоге вынуждены выплачивать своим заказчикам неустойку за задержки,-закончил за него Том.

-Верно. А просто так отказаться от этих контрактов они не могут. Слишком велики будут потери, а из-за того, что корабли простаивают в портах, ожидая пропуска, сбиваются графики и следующих рейсов.

-А причём здесь Локен?

-О…-его отец рассмеялся и поставил бокал на стол.-Этот ублюдок великолепно играет на чувствах толпы. Говард обещает не только реорганизовать флот для снижения расходов на него, но так же и нормализовать наши экономические и торговые отношения с Протекторатом.

-Это каким же интересно образом?

-Очень простым, он хочет продавить через конгресс новый закон «о защите и взаимности торговли». Идея в том, чтобы зеркально отразить торговые положения рейнцев против них.

Делающий в этот момент глоток Том, чуть не подавился.

-Ты же не серьёзно?

-Нет, к сожалению серьёзно. Говорящие головы из администрации Брана часто выступают по телевидению, стараясь объяснить людям чем могут грозить подобные меры, но похоже убедить им удаётся далеко не всех. Подобное может привести к прямой торговой войне с Рейном, но люди больше беспокоятся о нынешнем положении дел, чем о том, что может случится в будущем. Хотя, как бы мне не хотелось, слова Говарда звучат слишком правдиво, потому что они частично и являются правдой.

-Но с учётом географии и даже не смотря на наши отношения сейчас, Рейн один из главных наших торговых партнёров.

-Деньги не пахнут, это верно. Рынки сбыта продукции существуют уже не первый год. Взять и поменять их за короткий срок не так то просто, если вообще возможно.

-Как ты думаешь, у Локена есть реальные шансы занять пост презедента?

-Хороший вопрос, Том. Всё будет зависеть от того, как развернутся события дальше и от возможных ходов со стороны оппозиции действующего президента. Пока что Кеннету удаётся сдерживать всех собак, которые рвутся с цепи. Его политика сдерживания и компромиссов неплохо себя показала. Да и команда у него подобрана прекрасная. Взять хотя бы Дмитрия Цераса.

Имя Тому было знакомо. Он несколько секунд рылся в памяти, прежде чем перед его глазами всплыло лицо высокого и светловолосого дипломата.

-Это же он был с тобой на Сфертере, нет?

-В точку. Чертовски способный и умный парень. Если не ошибаюсь, он работает сейчас нашим военным атташе в Рейне.

-Ну, будем надеяться, всё останется так, как есть на ближайшие шесть лет.

-Точно,-кивнул его отец.-особенно в свете последних новостей.

-Каких новостей?

-Парни из РУФ достали новую информацию относительно рейнского флота.

-Я надеюсь ничего секретного?-Райн подобрался.

Виктор покачал головой.

-Нет, иначе я бы с тобой об этом не заговорил,-улыбнулся он.

Том ответил ему схожей усмешкой. Сын выглядел почти копией своего отца, только значительно моложе. Многие друзья Виктора не раз замечали это. Райн старший полностью доверял своему сыну и знал, что даже раскрой он ему секретную информацию, дальше него она не уйдёт. Но такие вещи как устав и положение о секретности, соблюдались им неукоснительно. К счастью эта информация не имела грифа секретности, хотя и была распространена лишь среди высших офицеров флота для ознакомления. В данном случае Виктор решил поделится ею с сыном.

-Согласно отчётам Остерленда, Протекторат подходит к завершению модернизации своего флота. Мы ещё два года назад обратили внимание, что они сократили количество своих патрулей и пикетов в некоторых системах. Тогда многие испугались, приняв эти действия за перегруппировку, но как оказалось Протекторат отправил от тридцати до сорока процентов всех своих действующих единиц флота на верфи для модернизации. Первоначально предполагалось что работы продлятся до марта этого года, но похоже у них возникли какие-то заморочки и процесс растянулся.

-Известно на что именно направленна модернизация?

-Только обрывочная информация и домыслы. По крайней мере именно так нам говорят в РУФ. По некоторым данным их корабли проходят через замену силовых установок и бортовой электроники. Других данных у нас нет.

-Как-то это очень затратно по времени выходит…-Том задумчиво посмотрел на отца.-Хорошо, я согласен, что на дредноутах и линкорах это быстро не сделать. Наверное даже с линейными крейсерами будут проблемы. Там слишком толстая броня и придётся вскрывать весь корпус, чтобы добраться до реактора, вынуть его и воткнуть новый. Но с лёгкими и тяжёлыми крейсерами всё гораздо проще. У них, так же как и у нас, предусмотрена возможность сброса реакторов на кораблях этих классов.

-Верно, у нас тоже обратили на это внимание. Но на самом деле меня волнует не это. Если по полученной нами информации они тратят столько времени на это, то почему мы решили, что они заняты «только» этим. Это конечно только моё мнение, но я думаю, что объёмы работы, через которые проходят корабли, гораздо выше. Сейчас, даже с учётом того, что они убрали часть кораблей в сухие доки, Рейн превосходит нас по количеству корпусов примерно два к трём. А когда со стапелей выпустят корабли, прошедшие модернизацию, это соотношение может стать два к четырём или даже хуже…

Мелодичная трель оборвала Виктора на полуслове. Это был особый сигнал, призванный привлечь посетителей ресторана к смотровым площадкам, дабы они не пропустили главную достопримечательность ресторана. Возможность взглянуть на закатные лучи заходящего солнца последними в городе. Отец и сын тоже повернулась к обзорным панелям, не прерывая разговора.

-Звучит, как чертовски паршивый расклад.-пробормотал Том. Два кубика льда звякнули в его бокале, когда он сделал глоток виски.

-Верно парень. Чертовски верно.

-Слушай, пап,-после нескольких секунд молчания спросил Том глядя на горизонт.-Если вдруг дойдёт до стрельбы, то какие у нас шансы?

Последний луч солнца исчез за горизонтом, отразившись в ледяных шапках Долла̀рских гор. Люди вокруг них разразились аплодисментами, а его отец так и не ответил на вопрос.

Глава 8

27 июля 785 года.

Эсминец «Бельмонт»


Райн и Шехар, оба одетые в лёгкие тренировочные костюмы, медленно кружили друг во круг друга. Они сосредоточенно наблюдали друг за другом, стараясь подметить малейшее движение, с которого противник начнёт атаку. Лиза стояла в стороне у самой стены тренировочного зала и молча за ними наблюдала.

Шехар сделал быстрый шаг вперёд, но тут же вновь вернулся на место, провоцируя Тома, но тот не поддался и не бросился в атаку, стоило лишь его оппоненту двинутся. Вместо этого он наоборот сделал небольшой шаг назад, сохраняя расстояние между ними. Они замерли друг на против друга без единого движения, кто из них начнёт атаку.

Райн атаковал первым. За пару шагов сократив разделявшее их расстояние, он одновременно с этим нанёс два быстрых удара, целясь Аль Хану в голову. Но сульфарец не только с лёгкостью блокировал их плавными движениями ладоней, но и тут же атаковал в ответ. Том едва успел увернуться от первого, быстрого словно бросок змеи, удара, как тут же пропустил идущий сразу же следом за ним второй. Кулак Шехара прошёл через его защиту, ударив в солнечное сплетение. Он вынудил Тома отступить на пару шагов назад, чтобы попытаться восстановить дыхание.

Но его противник не собирался давать ему такую возможность. Райн отшатнулся на пол шага от удара левой ногой, которая чуть не врезалась ему в корпус и попытался схватить её, дабы уронить своего противника на пол. Разгадав этот манёвр, Аль Хан моментально вернул ногу обратно, раньше чем его противник успел схватить её. Шехар был удивительно быстр, блокируя все попытки Райна достать его. Словно вода, он обтекал его удары, блокируя или отводя их в сторону и тут же контратакуя в ответ, вынуждая своего оппонента отступать.

Увернувшись от очередного удара, нацеленного ему в голову, Шехар моментально среагировал, нанеся удар ногой в открывшийся бок Райна. Он видел, как тот успевает поднять руку, чтобы защититься, но это не имело значения. Удар будет достаточно сильным, чтобы на несколько секунд вывести левую руку его оппонента из боя.

Острая боль пронзила голень, когда она со всей силой нанесла удар по подставленному протезу. Шехар вскрикнул больше от неожиданности, чем от болезненных ощущений и на миг потерял равновесие. А ещё он успел заметить короткую ухмылку на лице своего противника, когда тот перехватил его за щиколотку и ударил стопой по опорной ноге, выбивая из-под него опору.

Аль Хан рухнул спиной на маты и удар выбил воздух из его лёгких. Но прежде чем он успел восстановить дыхание, Том уже вывернул его ногу в захвате.

По залу разнесся звук быстрых ударов ладони по матам. Шехар признал своё поражение.

-Проклятие,-процедил он сквозь зубы, растирая ушибленную ногу и сидя на скамейке.-Я совсем забыл про твою чёртову руку.

Райн рассмеялся и вытер лицо полотенцем, которое висело у него на шее.

-Всегда следует помнить о возможностях своего противника, Шехар. Особенно если тот достаточно хитёр, чтобы воспользоваться ими в подходящий момент.

Лиза, которая наблюдала за поединком, фыркнула и разорвала обёртку на втором за последний час высококалорийном батончике.

-Это он так хочет сказать, что если бы не ваш последний удар, вы бы его сделали.

Аль Хан протянул руку за божественно прохладной на ощупь бутылкой с водой и удивлённо посмотрел на девушку.

-Думаете?

-Она не думает, она знает,-с улыбкой пробормотал Том, тоже достав воду.-Лиза у нас спец по мордобою.

-Пффф… какое грубое слово. Я бы назвала это структурированной деконструкцией человеческого тела. И да,-она улыбнулась, но улыбка была больше похожа на хищный оскал.- Я в этом спец. Ты двигаешься гораздо быстрее чем Том, Шехар. И движения у тебя более техничные и отточенные.

-Ну спасибо.- Райн укоризненно посмотрел на девушку.

-Прости, но правда есть правда. Как ты сказал называется это искусство? - Спросила девушка, сидящего рядом с ней Шехара.

-Каларипаятту. Это древнее боевое искусство моего народа. Оно практиковалось в Индии ещё задолго до того, как люди отправились в космос и традиции его изучения сохранились до сих пор. На самом деле это гораздо больше, чем просто боевое искусство. Каларипаятту включает в себя не только боевые упражнения, но так же и комплексы медитаций, дыхательные техники и многое другое. Например одним из обязательных предметов при изучении является «Аюрведа» - искусство врачевания.

-Любопытно,- Лиза положила подбородок на сложенные в замок руки и заинтересованно слушала Шехара.

Она ещё с детства увлекалась единоборствами и боевыми искусствами. Её отец воспитывал дочь, словно сына, с детства прививая ей любовь к боевым искусствам и активному отдыху. И что удивительно, Лиза не только приняла это, но и погрузилась в этот омут с головой. Будучи родом с планеты с повышенной гравитацией, она как и все колонисты с Нового Бостона, прошла через процедуру генетических улучшений, которые повысили плотность мышечной ткани и костей. Она была гораздо сильнее обычного человека, в чём не раз мог убедится Том. Однажды на его глазах, она обычным ножом, с одного удара перерубила человеку позвоночный столб в том месте, где он соединяется с черепом.

Но за любую силу приходится платить. Для усиленного тела был необходим ускоренный метаболизм. Её организм был подобно раскалённая кузнечная печь, которой постоянно требовалось всё новое и новое топливо, чтобы не погаснуть. Вот и сейчас Том смотрел, как не отвлекаясь от рассказа Шехара, девушка достала из своей сумки ещё один протеиновый батончик и сорвав с него обёртку откусила сразу четверть.

К сожалению, отец Вэйл погиб во время совершенно банального случая. Обычная драка в баре между командами двух грузовых судов переросла в погром и настоящую схватку не на жизнь, а на смерть. Накаченные алкоголем и наркотической дрянью люди, схлестнулись друг с другом. Когда её отец, который служил в СБ, приехал на место, драка уже переросла в поножовщину. Всё кончилось паршиво. Отец Элизабет умер от девяти колющих ножевых ран прежде чем подоспели первые флаеры скорой помощи. Тогда убийца её отца избежал наказания благодаря хорошей взятке и давлению, которое торговая компания оказала на СБ, чтобы замять дело и не понести репутационных потерь, которые несомненно были бы, если бы всё это дело всплыло наружу.

А через чуть более чем пол года, Лиза случайно встретилась с убийцей своего отца на улице. Том незаметно поёжился, когда вспомнил как она рассказала ему о том, что сделала с ними.

-Но я далеко не так хорош в этом искусстве. Вот видели бы вы моего брата. Он настоящий мастер.

-Правда?-Вэйл заинтересованно навострила уши, услышав о возможном и главное достойным противнике.-Может быть он не откажется сразится? А то здесь просто беда с хорошими рукопашниками.

-Это не с твоими противниками беда,-фыркнул Том,-Это просто ты настоящее чудовище. Я смог выиграть у неё лишь дважды за всё время,-сказал Райн посмотрев на удивлённого Аль Хана.

-Правда?

-Даже не сомневайся. Элизабет родилась на Новом Бостоне и прошла обязательную там программу генетических улучшений. Стоит ей захотеть и она почти кем угодно может пол вытереть. Меня вон швыряет по залу лишь потому что все остальные отказались с ней спаринговать.

-Жалкие трусы,-с улыбкой бросила Вэйл.

-Скорее здравомыслящие люди,-поправил её Том.

-Тогда почему вы…

-Почему я раз за разом позволяю ей выбивать из меня всю дурь? Это хорошо помогает расслабится и прочистить мозги.

И это была чистая правда. Всё началось ещё полтора года назад и с тех пор они с Лизой частенько сходились в тренировочном зале. Поначалу команда даже в тихую делала ставки. Только не на то, кто победит, а на то, когда это издевательство наконец надоест Райну. Вот только Тому было наплевать на свои постоянные проигрыши. Он был достаточно здравомыслящим человеком, дабы воспринимать эти спарринги не как соперничество, а своего рода отдыхом. Да и он честно признавался себе, что нет ничего постыдного в проигрыше настоящему мастеру. Лиза занималась этим чуть ли не всю свою жизнь, в то время как Райн лишь поверхностно ознакомился с боевыми искусствами во время обучения в академии. Всё таки он предпочитал разбираться со своими противниками кое чем более разрушительным, нежели кулаки. Например с помощью корабельной энергетической артиллерии.

Ну и два раза он таки выиграл.

Как раз именно во время одной из таких тренировок их случайно застал Шехар, который в своё время так же попросил у Тома разрешения воспользоваться тренажёрным залом «Бельмонта». На его крошечной яхте не было подобной роскоши и их нынешний наниматель был рад воспользоваться возможностью для тренировок.

-У вас великолепный корабль, капитан,-сказал Шехар рассматривая богато оборудованный тренажёрный зал эсминца.

Райн благодарно улыбнулся.

-Благодарю, но корабль делает команда.

Шехар понимающе кивнул, когда понял какую именно фразу перефразировал Том.

-Хорошие слова.


***


28 июля 785 года.

Гиперграница системы Вердена.


Небольшой курьер вышел из прыжка на расстоянии в половину световой минуты от гиперграницы столичной системы. Как это всегда бывает, этот процесс сопровождался огромным выбросом энергии, который не остался незамеченным обширными сенсорными массивами, которые прикрывали систему.

Капитан курьера получил первое сообщение через двадцать четыре минуты, после того, как его судно было замечено. На экранах своих радаров он уже видел дивизион из двух лёгких крейсеров, которые выходили на курс перехвата его корабля. Это было не удивительно, ведь он появился без какого-либо предупреждения. Отдав короткий приказ, капитан курьера потребовал отправить всем интересующимся короткое сообщение, которое содержало в себе опознавательные коды разведывательного управления флота. Они должны были дать ему беспрепятственный подход к Галахду.

Но даже с учётом этих кодов, на всём пути следования его будут сопровождать пара лёгких крейсеров. Даже не смотря на переданные идентификационные коды, они не выпустят его из прицелов своих орудий. Капитан курьера понимал и одобрял это. В конце концов им платили не за доверие.

В базе данных курьерского корабля хранилось послание, адресованное лично вице-адмиралу Дэвиду Остерленду. Строго говоря, капитан мог бы отправить его уже сейчас, воспользовавшись системой внутрисистемных ретрансляторов связи. Но как бы ему ни хотелось, сделать он этого не мог. Вместе с тщательно зашифрованным пакетом данных, он получил строгий приказ начальника резидентуры, передать эти данные лично Остерленду.


***


Вице-адмирал Дэвид Остерленд только закончил обед, когда поступило сообщение о том, что на границе системы появился курьер с опознавательными кодами разведуправления флота. И вот теперь, семь часов спустя, которые потребовались курьеру на то, чтобы подойти к планете, он наконец получил сообщение, которое добиралось до него почти две с половиной недели.

Остерленд посмотрел на полученные данные и тихо, очень тихо, выругался.


***


Через полтора часа Дэвид уже сидел в кресле и смотрел на Адмирала Михаила Гаранова. Главнокомандующий верденским военным флотом в свою очередь смотрел на экран собственного терминала и выражение его лица практически полностью повторяло то, которое появилось у Остерленда, когда он впервые прочитал полученные данные.

-Насколько точна эта информация?- наконец спросил он.

-Тяжело сказать, но учитывая все предыдущие сведения полученные из этого источника, думаю, что они предельно точны.

На слове «предельно», Дэвид сделал особое ударение.

-Проклятие. Это не просто качнёт чашу весов в их сторону. Это может к чёртовой матери перевернуть весь стол, на котором эти весы стоят. Я так понимаю, что вы уже полностью ознакомились с информацией?

-Да, сэр. Полностью. Согласно ей, степень модернизации рейнского флота гораздо глубже, чем мы предполагали. В данный момент они отправили на верфи порядка сорока семи процентов своих линейных кораблей. Количество кораблей более лёгких классов соответствует примерно шестидесяти процентам. При этом работы касаются не только полной замены энергетических установок.

-Это можно проверить?

-Уже. Эти данные примерно соответствуют пределу возможностей их военных верфей. Чисто гипотетически для подобного шага им бы пришлось остановить строительство заложенных кораблей, а уже готовые корпуса, которые находятся на стадии доводки законсервировать, для того чтобы освободить место на стапелях. Так же мы получали частые данные о сокращении патрульных пикетов во множестве систем. Прямых фактов нет, поскольку показания собиралась пассивными сенсорами торговых судов, но те данные что имеются в нашем наличии, позволяют хотя бы частично подтвердить полученную информацию.

Гаранов откинулся на спинку своего кресла и в задумчивости посмотрел на Остерленда. Было уже довольно поздно, когда руководитель РУФ связался с ним и попросил о немедленной встрече. Дэвид настаивал на ней, а Михаил прекрасно знал, что этот человек никогда не будет тратить его время попусту. Так же оказалось и в этот раз.

К сожалению.

-Значит инерционные компенсаторы и системы наведения.

-Да, это последние стадии модернизации.

-Мы можем узнать, на сколько вырастет их эффективность?

Остерленд пожал плечами.

-Трудно сказать. Вместе с данными, которые мы получили, есть статистические анализы возможной эффективности новых систем. Плюс отчёты о электронных симуляциях. К сожалению, все эти данные устарели почти на три с половиной - четыре недели. По словам нашего источника, четырнадцатого числа должны будут, а точнее, учитывая сегодняшнее число, уже состоялись крупные учения, на которых будут проведены первые статистические испытания новых систем. По его словам, они будут проходить в симуляторе, но это будет первое полномасштабное испытание новых систем. Учения возглавит Штудгард.

Одного только упоминания главнокомандующего Вторым флотом Рейнского Протектората было достаточно, чтобы вызвать изжогу у любого верденского офицера.

-Насколько всё плохо?

-Достаточно плохо. Если техническая информация верна, то ускорение их дредноутов вырастет от четырёх до шести процентов. Точность ракетных систем наведения так же повысится. Пока рано говорить о её «рабочей» эффективности до проведения полноценного анализа, но по примерным прикидкам можно ожидать снижение эффективности работы систем постановки помех на десять или одиннадцать процентов в самом худшем случае. Если же нам повезёт, то номинальный результат будет в районе семи или восьми процентов.

Гаранов поморщился. Михаил был обладателем прекрасной фантазии и ему не составило труда представить дополнительные семь или восемь процентов ракет, которые смогут прорваться к его кораблям.

-Даже если, как ты выразился, нам повезёт, это уже чертовски паршиво. Полученной информации можно доверять?

Вопрос был не простым и прежде чем ответить на него, Остерленд задумался на несколько секунд, перебирая в голове возможные варианты.

-Да, я думаю, что можно,- наконец сказал он.-Предыдущие данные полученные из этого источника со временем подтверждались другими нашими информаторами. При этом они ни как не были связанны с ним и даже не знали о его существовании.

-Знаешь,-медленно произнёс Михаил, постучав пальцев по планшету.- Если бы я знал, что это за источник, то мне было бы гораздо проще оценить достоверность этой информации…

Остерленд прервал его на полу слове поднятой ладонью.

-Мы уже говорили об этом, Михаил. Я никогда не раскрою информацию о нём или других наших информаторах. Только по личному приказу президента. А ты прекрасно знаешь, что Бран никогда не отдаст подобного приказа.

Сидящий перед ним адмирал усмехнулся и покачал головой.

-Да уж. Ваша братия всегда держалась друг за друга, правда Дэвид?

-Тем и живём, Михаил. Тем и живём.

-Хорошо,-вздохнул он.- Что насчёт доступа к информации?

-Я не изменю протоколы. Ты и определённые люди из комитета начальников штабов получат полную версию документа. Круг лиц будет ограничен, как и в прошлый раз. После того, как мои ребята подчистят документы и уберут от туда всё, что может хоть как-то скомпрометировать мой источник, ты получишь версию для распространения среди высших офицеров флота.

Гаранов мог бы возмутиться тем, что Дэвид не доверяет его подчинённым, но лежащие перед ним данные были живым доказательством того, что порция здоровой паранойи ещё ни кому не мешала.

Главное не забывать, что даже у параноиков есть враги.


***


30 июля 785 года.

Звёздная система Дария.

Лёгкий крейсер ВКФ «Керон де Гарсия»


Коммандер Мария Рамез склонилась над экранами тактической секции.

-Есть что-нибудь о нашем друге?

Тактик покачал головой.

-Нет капитан. Он чертовски хорошо прячется. Последний раз мы засекли их вот здесь.

Молодой офицер указал на отмеченную на экране область.

-Цель сбросила ускорение до шестидесяти g, чтобы снизить излучение своих двигателей, а затем пропала с экранов датчиков частиц Черенкова. Похоже задействовали системы маскировки. С учётом уже набранной ими скорости и возможностей для смены курса, они могут находится примерно в этом районе.

На экране появилась ещё одна отмеченная область, в которой мог находится их оппонент. И даже не смотря на то, что по сравнению с объёмом пространства всей звёздной системы Дария, в которой они находились, выделенное пространство выглядело крошечным, на самом деле оно всё равно было огромным.

Центральное светило системы, Дарий, относился к классу гипергигантов, которые занимали самое высокое положение на диаграмме Герцшпрунга-Рассела. Обладая чудовищными размерами и массой, звёзды подобные Дарию, стали чем-то вроде естественных препятствий на гиперпространственных маршрутах галактики. Их естественная гравитация проецировала вокруг себя колоссальную гравитационную тень, которая была непреодолимым препятствием для корабля находящегося в гиперпространстве.

В итоге корабли были вынуждены либо идти окольными маршрутами, огибая эти препятствия, либо выходить из прыжка на их границе, чтобы обойти их в реальном пространстве.

Такие вот естественные препятствия нередко становились охотничьими угодьями для пиратов, которые поджидали здесь своих жертв. Сама астрография этих мест гарантировала им постоянный приток новой добычи. Чтобы избежать этого, подобные места патрулировались военными силами, которые были заинтересованы в сохранении безопасности маршрутов и торговых судов, которые по ним следовали. В случае Звезды Дария, это было особенно важно, так как эта система служила своеобразным перекрёстком маршрутов между Рейнским Протекторатом, Верденом и мирами Союза Независимых Планет. «Керон де Гарсия» был одним из шести крейсеров, которые патрулировали это пространство со стороны Вердена. Вместе с ним, этим делом занимались ещё пять кораблей, которые были распределены по системе на краю гиперграницы.

А ещё они наблюдали за своими коллегами. Всего год назад Рамез могла бы обнаружить на экранах своих радаров сигналы десяти рейнских военных кораблей, которые занимались тем же самым делом. Восемь месяцев назад это число сократилось до шести. Последние два месяца из оставшейся шестёрки осталось всего два дивизиона по два лёгких крейсера, один из которых был невольным напарником «де Гарсии» в этом нелёгком деле.

Все военные корабли, занимающиеся патрулированием системы, всегда шли с включённым транспондером, постоянно передавая информацию о себе кораблям других флотов. Это было неукоснительное требование, предназначенное для того, чтобы избежать разнообразных «неловких» ситуаций, которые могли бы возникнуть, когда такое количество военных кораблей встречается в одном месте, для одной и той же работы.

-Сигнал! Есть засвет на датчиках Черенкова!

Мария встрепенулась словно гончая, учуявшая запах добычи.

-Где?

Тактик указал на точку относительно их позиции.

-Пеленг на сигнал ноль-девять-шесть на ноль-один-три. Вот тут, капитан. Небольшой всплеск частиц и снова тишина. Как будто в этом месте совершили разворот, на мгновенье повернувшись своими двигателями в нашу сторону и снова скрылись.

-Где последняя точка в которой наш друг был замечен?

На экране загорелась новая отметка.

-Тут капитан… но это практически невозможно. Учитывая его ускорение в шестьдесят g, он бы ни за что не смог бы попасть сюда. Для этого им бы пришлось увеличить его как минимум в два с половиной раза. А в таком случае мы бы обязательно засекли их.

-Переместите сенсорные платформы ближе к этой точке.

-Да капитан.

Пальцы залетали по клавиатуре терминала вводя новые данные для беспилотных платформ. Как только беспилотники получили новые данные, они запустили свои двигатели и начали смещаться в указанный квадрат. Через тридцать четыре минуты четыре платформы заняли новые позиции. Мария улыбнулась внутренним мыслям. Если этот мерзавец там, то они гарантированно смогут его обнаружить…

-Капитан!-голос раздался со стороны секции связи.-Сообщение с «Роя Джонса».

-Переведите на мой экран,-быстро ответила Мария.

В несколько шагов она пересекла мостик крейсера и опустилась в своё кресло в центре командного центра корабля. Один из мониторов тут же мигнул и вывел видео сообщение. На нём появилось суровое лицо командира эскадры.

-Коммандер Рамез. Я не давал разрешения на смену позиций ваших сенсорных платформ.

Флагман эскадры сейчас находился в шести с половиной световых минутах от их позиции и связь шла с ощутимой задержкой.

-Сэр, наш рейнский партнёр опять начал свои игры. Они опять отключили транспондер и замаскировали своё излучение два часа и…-Мария бросила быстрый взгляд на корабельный хронометр.-И одиннадцать минут назад. Сорок минут назад мы засекли возможное излучение частиц Черенкова их двигателя. Я приказала переместить несколько платформ, чтобы найти пропажу.

Записав сообщение и отправив его, Рамез принялась ждать, пока оно пронесётся через пространство к флагманскому крейсеру. На это потребуется около шести с половиной минут. С учётом времени, которое потребуется на запись ответа, следующее сообщение она получит минимум через четырнадцать минут.

И оказалась права.

-Коммандер Рамез.- изображение её командира наклонилось ближе к экрану.-Наша первостепенная задача, это обеспечение безопасности системы Дария. Прекращайте заниматься своими играми и верните платформы на прежние места. Безопасность вашей области патрулирования не должна нарушаться ни при каких обстоятельствах. Надеюсь я ясно выразился?

Мария скрипнула зубами от раздражения. Безоглядное следование приказам и уставу можно было бы назвать хорошей чертой, но только не в том случае, если это перерастало в фанатизм. А именно таким образом, она охарактеризовала бы своего нынешнего командира. Коммодор Рихард Левенворт всем своим видом показывал, как он ненавидит своё нынешнее расположение. Мария могла понять его отношение к этому. В конце концов назначение на патрулирование подобных перекрёстков считали чуть ли не наказанием. Даже не смотря на важность подобной работы. Ярким доказательством подобной теории могло служить то, что к их эскадре были приданы суда снабжения с топливом и боеприпасами, предназначенные для того, чтобы обеспечить автономность эскадры. Как правило подобные назначения длились по четыре месяца. Но коммодор Левенворт занимал этот пост уже более двенадцати месяцев. И не было ничего удивительного в том, что он выплёскивал своё раздражение на подчинённых, понукая их за каждое малейшее нарушение устава из разработанного им плана патрулирования системы.

-Да, сэр. Предельно ясно.

Мария отправила сообщение и повернулась к тактикам, стараясь скрыть своё недовольство.

-Тим, передай платформам приказ вернуться на свои предыдущие позиции.

-Да, капитан.


***


30 июля 785 года.

Лёгкий крейсер РВКФ «Таненберг»


-Похоже за мной будет должок.

-Похоже на то, капитан.

Манфред Ван Кройтц развалился в своём кресле и иронично улыбнулся своему старшему помощнику.

-Но всё-таки они клюнули на приманку. А платформам потребуется время на то, чтобы вернутся назад. Через сколько мы выйдем на точку для предположительного открытия огня?

-Через один час и двадцать шесть минут, капитан. И всё-таки, я буду рад если вы примите мой отказ от выигрыша. Вы не хуже меня знали, что этот идиот Левенворт заставит их вернуть назад свои платформы.

Ван Кройтц рассмеялся.

-И лишить тебя ужасных мук совести? Ни за что на свете.

-Это вы втянули меня в спор, сэр.

-Считай это, своеобразным тактическим ходом.

Они оба переглянулись и вновь рассмеялись.

Несколько часов назад, «Таненберг» сделал вид, что перешёл на более низкое ускорение и сменил курс. Учитывая расстояние между кораблями, не заметить это было невозможно. На что и рассчитывал Манфред. На самом же деле, крейсер продолжал двигаться вперёд с уже набранной скоростью по баллистической траектории, развернув двигатели в сторону от своего «предполагаемого» противника и постоянно меняя свой курс, заходя ему за спину. Тот сигнал, что был замечен их жертвой был ничем иным, как имитатором. Обладая крошечными размерами, массой и куда более слабым излучением частиц Черенкова, тактики Манфреда смогли провести его далеко вперёд, на позицию в которой «Таненберг» никак не мог оказаться.

Скорее всего его противник это понимает. Тем не менее, он просто не мог не отреагировать на подобное. И судя по тому, как судорожно заметались в космическом пространстве их сенсорные платформы, именно это и произошло.

-Выход на атакующий рубеж через один час и двадцать минут, капитан.

-Прекрасно. Дюваль, я думаю нам стоит дать нашему противнику ниточку, чтобы он не заблудился. Прикажите уменьшить мощность систем активной маскировки имитатора.

-Как прикажете, капитан.

Манфред обожал эту игру.

Да и противник ему тоже нравился…


***


30 июля 785 года.

Звёздная система Дария.

Лёгкий крейсер ВКФ «Керон де Гарсия»


-Радарное излучение! Повторяю, фиксирую активную работу радаров наведения.

Резкий возглас тактика чуть не заставил Мария выпрыгнуть из кресла.

-Пеленг один-семь-семь на один-восемь-два! Они у нас прямо за кормой…

Его голос потонул в звуках предупреждающей сирены.

-Дистанция?

-Шесть точка два миллиона километров, капитан!

Этого не может быть… Мария замерла в кресле, не понимая, как это произошло. «де Гарсия» следовал за своей целью уже более часа. Они вели его по едва заметному, но всё же достаточно различимому излучению частиц Черенкова. По расчётам её тактиков, крейсер Марии должен был занять положение для атаки через тридцать одну минуту, а вместо этого их кто-то взял на прицел с кормы…

-Новый контакт! Мощное излучение по пеленгу первой цели…-его голос замялся, словно от недоумения.-Э… это имитатор, капитан. Изменение! Капитан, нас взяли на прицел!

-Сволочь…

Рамез процедила ругательство сквозь стиснутые зубы и откинулась на спинку кресла.

Она уже поняла свою ошибку. Вместо того, чтобы искать настоящую цель, Мария бросилась в погоню за наживкой, которую ей заботливо подсунули. А в это время этот ублюдок смещался в сторону, занимая позицию за её кормой. Усмехнувшись двусмысленности фразы, Рамез приказала вызвать их противника на связь. Прошло пол минуты, прежде чем на одном из экранов её капитанского кресла появилось красивое лицо светловолосого офицера с глазами леденисто-голубого цвета. На нём была чёрная форма с двумя красными полосами, которые спускались от правого плеча, а на лице играла весёлая и довольная улыбка.

-Похоже в этот раз я победил, Мария.

-В этот раз, Манфред,-бросила она раздражённо.-Не надейся, что сможешь обдурить меня в следующий раз.

-Как и всегда, капитан Рамез, как и всегда.

Она не выдержала и рассмеялась. С этим франтовым паршивцем она сталкивается уже в третий свой патрульный поход к звезде Дария. Каким-то удивительным образом, каждый раз когда их крейсер сменял другой корабль, после возвращения Манфред и его «Таненберг» снова оказывались в соседнем с ней квадрате патрулирования.

-Дай угадаю, идея с имитатором принадлежит твоему хитрому старшему помощнику? А то я просто не могу поверить, что такому как ты, удалось додуматься до столь элегантного хода.

Рейнц лишь улыбнулся на столь не завуалированную издёвку.

-Простите, секретная информация. И что значит, такому как я? Неужели обаяние моей скромной персоны так и не смогло растопить лёд в вашем сердце, капитан?

Мария фыркнула и кажется услышала пару тихих смешков у себя за спиной. Эти тактические игры, в которые «Керон де Гарсия» и «Таненберг» играли последние пол года нравились команде.Они позволяли не терять хватки, тренируясь «почти» в боевых условиях, а так же хорошо помогали развеять скуку. Да и чего скрывать, Марии импонировало добродушное и можно даже сказать, слегка нахальное поведение капитана рейнского крейсера.

Наверное в любой другой момент и в любом другом месте подобные разговоры между представителями двух разных флотов могли бы счесть нарушением устава и бог знает скольких регламентов, за которые с таким рвением цеплялся командир её эскадры. Но в «их» случае, это предусматривалось самой спецификой задания. Кораблям, пусть и из разных флотов, требовалась координация и обмен информацией. Да и разговор они вели по узконаправленному лучу, которые было практически невозможно засечь.

Но на всякий случай все разговоры и передачи с мостика записывались, а в качестве предлога она всегда сможет привести, что благодаря этому может лучше узнать тактические приёмы своего возможного противника.

Если ей удастся хотя бы раз победить его…

-Даже и не надейтесь, капитан. Расплата как всегда?

-Конечно. - Манфред ухмыльнулся и Марии показалось, что он смотрит прямо ей в глаза, а не в объектив камеры.- Сколько вы там уже должны нам? Пять ящиков галахдского вина, если не ошибаюсь?

-Нет, не ошибаетесь. Только особо не надейтесь на свой выигрыш, капитан. Мы обязательно отыграемся.

-О, я нисколько в этом не сомневаюсь, Мария. Буду с нетерпением ждать нашей следующей встречи. «Таненберг», конец связи.

Рамез фыркнула и отключила связь.

-Чёртов засранец…

Глава 9

2 августа 785 года.

Кораблестроительный комплекс Рейнского Протектората «Гавельхайм».

Система Грейхольм Тета.

Она сидела одна в своей каюте. На горящих в полумраке каюты экранах терминалов перед лицом Софии, бежали бесконечные строчки данных, которые специальная программа постоянно анализировала и сравнивала между собой. Она старалась выявить закономерности, которые проявились во время последних испытаний для их последующего анализа. После полномасштабных учений, которые прошли на симуляторе под руководством адмирала Филипа Штудгарда, эта работа стала чуть ли не рутиной. Каждые три дня, командующий Вторым флотом гонял своих подчинённых на тренажёрах и симуляторах, воплощая в жизнь свои тактические идеи и концепции.

А это само собой привходило к практически бесконечному потоку статистических данных. Тестирование новых систем проходило полным ходом и пока что, дела шли хорошо. Для Второго флота.

А вот Софию и её коллег похоже решили просто загнать в могилу бесконечной работой. Они не были единственными аналитиками, которых бюро кораблестроения отправило на «Гавельхайм». Если быть точным, то они руководили обширной командой из аналитиков, инженеров и программистов, которые прибыли вместе с ними. На плечи Софии, Ханжара и Александра, ложилась обязанность по окончательному анализу всех поступающих в результате учений данных, сопоставлению их и подготовке докладов не только Штудгарду и командному персоналу Второго флота и «Гавельхайма», но и для отправки их в Рейн.

Что будет, когда через три или четыре месяца корабли покинут стапели и начнутся «реальные» учения с применением оружия, девушка даже думать не хотела.

София вновь почувствовала, что тело затекло сидя без движения и в который раз потянулась в кресле. Откинувшись на спинку, она взяла со стола чашку с уже остывшим чаем и повернулась к одной из обзорных панелей в каюте. Ей и ещё двум коллегам, в отличии от большей части их команды, выделили личные каюты, которые полагались им благодаря должностям руководителей. Через обзорную панель открывался завораживающий вид на планету, на орбите которой находились орбитальные комплексы «Гавельхайма».

Коргельрат представлял из себя шар, пестревший коричневыми, чёрными и серыми цветами и находился глубоко внутри гиперграницы своей звезды. Своим расположением и характеристиками планета напоминала старую землю, но была несколько меньше и обладала всего восьмьюдесятью процентами массы колыбели человечества. Её гравитации и магнитного поля было достаточно для того, чтобы на планете образовалась атмосфера, но к сожалению для многих, она почти полностью состояла из углекислого газа и была непригодна для дыхания людьми. Тем не менее, главное достоинство этого мира привело к нему тысячи людей и миллиардные инвестиции, которые со временем превратились в крупнейший кораблестроительный центр Протектората. Колоссальные залежи металлов и других полезных ископаемых служили прекрасным, а главное очень близким источником необходимых ресурсов.

Когда-то Коргельрат не обладал естественными спутниками, но это уже было в прошлом. За последние пятьдесят лет на его орбите выросли пять огромных комплексов верфей, рабочие на которых трудились не покладая рук. Один только взгляд на эти монументальные творения, созданные человеческими руками, заставлял сердце Софии пропустить удар. Эта картина всегда завораживала её.

Раздавшийся звук, безжалостно выдернул её из молчаливого созерцания. Поставив чашку с нетронутым напитком обратно на стол, София поднялась из кресла и прошла через каюту к двери. Её босые ноги чуть ли не по щиколотку утопали в синтетическом ворсе мягкого кофра, который покрывал пол. Когда она открыла дверь, свет из коридора разогнал царящий в каюте полумрак и осветил стоящую перед ней фигуру.

-Старший аналитик Кашани,- прищурившись произнесла София, глядя на стоявшего перед ней улыбающегося человека.

-Старший аналитик Вьен,-с улыбкой вернул ей фразу Ханжар.

-Знаешь,-произнесла она с лёгким намёком на улыбку на губах.- Мог и просто позвонить в дверь. Стучать, это как-то…

-Изысканно?-попробовал подсказать ей Ханжар.

-Архаично,- в тон ему ответила девушка и улыбнулась, услышав, как звякнули два невысоких бокала в его пальцах.

Отойдя в сторону, она жестом пригласила его внутрь.

-Знаешь, тебе не стоит сидеть в такой темноте,- заметил её гость, когда закрывшая дверь отрезала каюту от потока света, льющегося из коридора.

-Мне так больше нравится. Помогает сосредоточится.

-Хм… -Ханжар остановился около панорамной обзорной панели, из которой открывался вид на лежащую в пятнадцати тысячах километров, планету. - Тебе чертовски повезло получить себе каюту с таким видом.

София оторвалась от экрана терминала, на котором сохраняла последние составленные ею отчёты.

-А что у тебя?

-Непередаваемой красоты вид на законсервированный корпус дредноута.

-Ну, самое лучшее дамам.

Пока она заканчивала сохранять данные, Ханжар уже успел устроится на покрытом искусственной кожей диване, поставив на низенький столик перед собой пузатую бутылку из тёмного стекла и пару невысоких бокалов.

-Я думала, что алкоголь на станции запрещён,-заметила София опускаясь в небольшое кресло напротив гостя.

-Ну, это не совсем так,-ответил он, сражаясь с пластиковой упаковкой, которая защищала крышку.-Видишь ли, за последние пару недель я познакомился с множеством удивительно интересных людей…

-И это, я так понимаю, последствия одного из таких знакомств.

-Ага. Один старшина в тихую закупает местный алкоголь, который производят в куполах внизу. Так что я приобрёл у него несколько бутылочек.

София с сомнением посмотрела на бутылку в его руках.

-И каковы шансы, что мы не ослепнем после этой дряни?

Ханжар наконец справился с обёрткой и с хлопком извлёк пробку из горлышка. София тут же почувствовала приторно сладкий фруктовый аромат.

-Пятьдесят на пятьдесят?- со смешком предположил Кашани, разливая густой, тёмно-синий ликёр по бокалам и передавая один девушке.

Чокнувшись, они одновременно выпили. Приторно сладкая жидкость была ледяной, но пронеслась по горлу словно волна огня. С непривычки София закашлялась.

-Господи, да у меня были бы более высокие шансы пойти сейчас к Штудгарду и попросить разрешения покопаться в его личном баре,-сказала она наконец.

Ханжар смог вынести свою порцию более стойко. В основном потому что не хотел терять лицо.

-Да ладно тебе, могло быть куда хуже… ещё по одной?

София кивнула и поставила пустой бокал на столик перед ним.

-Давай. В конце концов могло быть и хуже.

-Всегда может быть хуже,- со смешком заметил он.-Помнишь то мерзкое пойло, которые раздобыл Ал, когда мы сидели на Моргении?

-Ещё бы я его забуду. Хотя конечно хотелось бы.

-Кстати о нашем адмирале,-произнёс Ханжар разлив ликёр по бокалам и закрыв бутылку.- Похоже он хочет форсировать программу испытаний.

-Что?

От услышанного Вьен так и замерла с протянутой рукой, пальцы которой едва коснулись холодно стекла бокала.

-Да.- Кашани казалось даже не заметил её реакции на слова.- Я слышал, что он потребовал ускорить подготовку уже готовых кораблей к реальным учениям. Хочет начать ходовые испытания новых компенсаторов уже в следующем месяце…

-Но…но это же не имеет никакого смысла! Мы ещё не собрали достаточно данных…

-Да, да… я знаю. Я подумал точно так же. Но… ты была хоть раз с ним на учениях?

Она покачала головой.

-Нет.

-А я был. Во время предпоследних манёвров. Вместе с командой Ратченко мы снимали показания систем обмена информации флагмана. Ты бы видела его…- Ханжар взял со стола бокал и одним быстрым движением опрокинул его в себя.- Ал был абсолютно прав насчёт него. Помнишь, я как-то сказал, что Филип - настоящий профессионал?

София выпила свою порцию и поморщившись кивнула.

-Так вот, сейчас я уже думаю, что ошибся. Он не просто профессионал. Штудгард словно…-Ханжар покатал в своих руках бокал.- Я даже не знаю, как это описать.

-Безумный фанатик?-предложила Вьен и взяв в руки бутылку, попыталась достать из неё крышку.

-Нет, совсем нет. Безумный фанатик ни за что не смог бы делать его работу. Филип словно холоднокровный хищник. Всё что он делает, служит лишь одной цели. Победить. И его подчинённые это знают. Или чувствуют…

Вдоволь насмотревшись, как София мучается, пытаясь достать пробку, Кашани протянул руку, забрав у неё бутылку и открыл ту одним движением.

-Там был один момент. Командир одной из эскадр лёгких крейсеров слишком поздно выполнил манёвр разворота из-за чего строй «поплыл». Ошибку исправили почти мгновенно, но… Штудгард не кричал на него. Не ругал. Он просто в течении одной единственной минуты объяснил ему, к чему могла бы привести подобная ошибка в боевой обстановке. И клянусь господом, каждому офицеру на мостике было стыдно за допущенную ошибку. Они его боготворят, София. Штудгард для них словно икона. Второй после Бога.

Ханжар вновь разлил алкоголь по бокалам отметив раздражённое выражение, которое не сходило с лица девушки.

-Плевать кто он и как на него смотрят подчинённые,-резко бросила она.-Я не позволю форсировать программу испытаний, из-за его самолюбия.

-Ну, если быть честным, то программа и так растянулась.

-И что?

Вьен с вызовом посмотрела на него.

-И что?-вновь повторила она.-Какая разница. Мы же не готовимся к войне. У нас нет врагов. Это всё, лишь укрепление государственной мощи.

-Многие бы с тобой не согласились. Это, как ты выразилась «укрепление» длиться последние двадцать лет. И не просто так. И заметь, Верден занимается тем же самым. Ты же слышала об их новых эсминцах типа «Лучник». А новые типы линейных крейсеров и дредноутов, которые они ввели в строй за последние десять лет?

-Это симметричный ответ. Они усиливаются в ответ на наши действия. Мы становимся сильнее и они в ответ делают тоже самое, чтобы чаша весов не склонилась в чью-то пользу. Мы сами провоцируем их на наращивание военной мощи, а затем тычим в это пальцами и кричим об их милитаристическом настрое.

-Вот именно, София. Мы постоянно наращиваем свои силы в ответ на их собственное усиление. Не можем же мы сидеть и смотреть, как кто-то рядом с нами становится сильнее?

-А если бы они были слабее? Тогда что?- Бросила она свой вопрос.

-Ну… тогда мы бы их не боялись. Ты же не будешь страшится того, кого можешь победить…

-Ты идиот, Кашани. Никто и никогда не будет смотреть на более слабого, не задавшись хоть раз вопросом, почему бы мне не подчинить его. Огромная сила приводит к тому, что ты начинаешь думать с позиции нападающего, а не защищающегося. Пока ты будешь знать, что твой противник может дать тебе сдачи, ты десять раз подумаешь, прежде чем задирать его.

-Ну, если быть честным, то в такой ситуации я не против иметь хороший ствол за пазухой…

-О да…-всколыхнулась она.-Просто прекрасный способ мышления, Ханжар. Просто замечательный. И к чему же приводят такие мысли? А? Может быть ты мне скажешь? Мне напомнить тебе? Помнишь что чуть не произошло на Сфертере семь лет назад?

-Там было простое недопонимание…

-О да. Скажи это четырёхсот семидесяти двум верденцам. Уверена они бы поняли. Если бы остались в живых. И заметь, тогда именно верди первыми остудили свои головы и поняли к чему всё может привести. Именно они, а не мы остановились и спросили себя, куда всё может покатиться. Всё просто. Они поняли, к чему всё может привести. И в итоге они замяли это дело дипломатией, а мы считаем их трусами, которые поступились жизнями своих граждан.

Лицо сидящей перед Ханжаров девушки вспыхнуло гневом. Алкоголь уже начал действовать, лишь распаляя сдерживаемые эмоции, придавая им остроты и выпуская их наружу. Разговор свернул явно не в то русло, на которое надеялся Хнажар.

-София, я ничего такого не имел ввиду.

-Вот именно, Ханжар,-она наклонилась к нему, опёршись руками о кофейный столик. Чёрные волосы повисли, частично скрывая лицо и Кашани вдруг понял, что совершенно не видит её глаз. Лишь два чёрных провала…

-Ты ничего не имел ввиду, говоря подобное. А стоило бы!

Ханжар отклонился назад, применительно подняв руки.

-Слушай, София, я не хотел наступить тебе на больное место. Просто неправильно выразился и всё. Просто…- он запнулся, когда искомые слова застряли у него в горле.

Но прежде чем он смог сказать, София громко выдохнула и откинулась назад в своём кресле. Казалось, что вся та злость, которая переполняла её мгновение назад, исчезла. Словно на мгновение вырвавшегося из клетки зверя вновь посадили под замок.

В каюте повисла напряжённая тишина, прерванная звоном стекла, когда Вьен взяла со стола бутылку и налила себе ещё одну порцию ликёра, звякнув горлышком о край бокала.

-Если ты так ненавидишь войну,-наконец решился он задать свой вопрос.- Тогда почему…

-Почему я оказалась здесь?-закончила девушка вопрос за него.-Это ты хотел спросить?

-Д… да.

-Я думала, что ты читал моё личное дело.

-Ты прекрасно знаешь, что доступ к нашим личным делам ограничен,-осторожно парировал он.

В ответ на это заявление София лишь раздражённо фыркнула и поднесла к губам бокал с густой, тёмно-синей жидкостью.

-Скажи мне Ханжар. Ты боишься?-наконец произнесла она.

Неожиданный вопрос сбил её коллегу с толку.

-Что? Я... нет конечно.

София встала с кресла и медленно обошла разделявший их столик. Текучим, плавным движением она опустилась на диванчик рядом с ним. Она была так близко, что Ханжар почувствовал тонкий аромат её духов, пота и алкоголя, которым пахли сейчас её губы.

-А я боюсь. Знаешь в чём разница между нами? Я видела причину своего страха. А ты нет.

Вечер определённо пошел по не запланированному маршруту. Ханжар заметил как София вновь потянулась к наполовину пустой бутылке с ликёром и попытался перехватить её руку, но опоздал.

-Тридцать два года назад,-медленно произнесла она, вновь разливая ликер по бокалам,-Я забилась в самый дальний угол нашего дома и слушала, как за окном рвались снаряды.

Её слова всколыхнули нечто странно знакомое в памяти Кашани.

-Гражданское восстание на Кирии 4.-тихо сказала она, вновь наполняя свой бокал.

Кашани выругался про себя. Как он мог не понять этого раньше? Ханжар знал, что София была родом с этой планеты, но почему-то считал, что она покинула этот мир до того, как на планете вспыхнула настоящая гражданская война.

Всего за пол года, мирная планета рухнула в омут кровавой войны. Кирия 4 была аннексирована Рейнским протекторатом в семьсот пятьдесят седьмом году. И на сегодняшний день это был последний мир, присоединённый Рейном. И по сей день многие спорят, стоило ли оно того. Ведь именно планетарное правительство Кирии запросило Рейн о вступлении в протекторат. Обстановка на планете и без того была нестабильной, а поступившее предложение вызвало шквал критики и выступлений против этой идеи. Люди разделились между собой, отстаивая свои позиции.

Естественно, что процесс подобный аннексии независимого мира другим государством, рассматривался мировым сообществом с тщательный вниманием. По другому просто и быть не могло. Был организован референдум, по итогам которого более семидесяти процентов населения поддержали идею о вступлении в Протекторат Рейна. Но не все. К счастью, Протекторат предвидел возможные волнения на начальной стадии. Военные силы обеспечивали безопасность и порядок, стараясь при этом действовать с максимальной мягкостью для того, чтобы не провоцировать лишние конфликты. Редкие и в частности своей незаметные для большинства, действия военных. Это был прекрасный тактический ход со стороны военных Рейна. Когда просочились первые новости о том, что протекторат будет использовать войска для поддержания порядка и мира на планете, очень многие кричали об оккупации. Люди несогласные с аннексией ждали притеснения и ущемления своих прав. И каково же было их удивление, когда ничего из этого не произошло. Солдаты Рейна действительно занимались исключительно тем, для чего и прибыли на планету. Они поддерживали порядок и законность.

Первые пол года было не просто. Каждую неделю вспыхивали митинги и забастовки, но солдаты государства, членами которого стали митингующие, ни разу не применили силу сверх необходимого. А в редчайших случаях, когда подобное было замечено, никто не мог избежать наказания в случае, если применённая сила была чрезмерной. Командующий силами рейнской армии, полковник Тимати Шеффер был строгим и непреклонным сукиным сыном. Твёрдый словно кусок высокоуглеродистой стали и непоколебимый как шпангоут дредноута, этот человек железной рукой руководил своими людьми, с лёгкостью выходя из трудных ситуаций и лавируя в бесконечном потоке подводных камней, которые встречались на его пути. В какой-то момент он стал настолько популярен у сторонников аннексии, что стал ассоциироваться с планетарным правительством, затмив яркостью своей личности даже планетарного губернатора.

Через три года, когда накал обстановки спал и большая часть войск была выведена с планеты, полковник столкнулся с дилеммой, которая прежде не вставала перед ним. За три года нахождения на планете, он смог познакомится с множеством кирийцев, которые со временем стали его друзьями, а одной из них даже удалось украсть его казалось неприступное до этого сердце. Он настолько привык к этому миру, к людям, которые его населяли, что служебная необходимость покинуть планету вместе с войсками, боролась внутри него с желанием остаться. Чашу весов выбора, склонило поступившее ему предложение от правительства. Оно решилось предложить ему выдвинуть свою кандидатуру на следующих губернаторских выборах, которые должны были пройти через одиннадцать месяцев.

И Шеффер согласился. Он подал в отставку дабы начать новую жизнь. Бывший полковник остался на Кирии 4, вместе со своей будущей женой, двумя её маленькими детьми, которых Тимоти принял как своих собственных и ребёнком о котором они узнали за несколько месяцев до предстоящих выборов. А затем, всё покатилось в ад.

Человек, оставшийся неизвестным, воспользовался средствами планетарной информационной сети и заявил, что результаты прошедшего три с половиной года назад референдума были сфальсифицированы. Подобные выкрики встречались всё время, особенно на первых порах аннексии. Как правило они не были подкреплены какими-либо доказательствами и о них очень быстро забывали. Но не в этот раз. Громкое заявление сопровождалось огромным количеством улик и доказательств того, что это были не пустые слова. Но самым ужасным во всем этом стала аудио запись. Одиннадцать минут и сорок две секунды. Именно столько длился кусок разговора между тремя представителями планетарной администрации, рейнским послом и полковником Тимати Шеффером. Каждый из двухсот тридцати одного миллиона жителей Кирии 4 услышали, как полковник подтвердил то, что референдум был всего лишь фальшивкой. Спектаклем с заранее режиссированным концом.

Старые обиды вспыхнули с новой силой. Тех, кто старался объяснить людям, что все эти доказательства могут быть подделкой было не много. Ещё меньше было тех, кто были готовы к ним прислушаться. Документы опубликованные вместе с записью находили подтверждение и были признаны подлинниками, в то время как противоположная сторона всеми силами пыталась доказать обратное. Площади городов вновь наполнились толпами митингующих и громкими выступлениями. Порядок на улицах сменился хаосом протестов и погромов. Казалось, что людям уже было наплевать на то, было ли это правдой или нет. Те кто были сторонниками аннексии, почувствовали себя преданными, а противники этого восторжествовали, получив себе в руки предлог, оправдывавший их будущие действия.

Тимоти Шеффер до последнего призывал людей не верить в эту ложь. Он поступил так, как поступал всегда. Вышел на передовую, чтобы лично постараться успокоить людей. Шеффер хотел донести до них мысль о том, что не имело значения, было ли это правдой или нет, жизнь людей и их мира стала лучше. Рейн инвестировал в него огромные деньги, стараясь превратить Кирию 4 в процветающий мир. Но его не слушали. Или не хотели слушать. Шеффер не прекращал попыток вновь навести порядок, пока самодельное взрывное устройство не унесло его жизнь и жизни девяносто восьми человек, которые находились в тот момент рядом с ним.

А вместе с жизнью Шеффера исчезло и последнее препятствие, которое стояло перед тем, что на военном жаргоне называется «операция по приведению к согласию». И в этот раз, не было мудрого полковника, который бы взвешенно и осторожно использовал имеющиеся в его распоряжении ресурсы. Действия Тимоти Шеффера три года назад были подобны работе хирурга, которые решал проблему одним точным и едва заметным движением скальпеля. Рудворт Кровель, главнокомандующий силами Рейна, которые во второй раз за четыре года прибыли на Кирию, больше напоминал безумца с молотом в своих руках. А когда в ваших руках оказывается достаточно большой молоток, то все проблемы становятся похожими на гвозди.

-Я видела, как людей расстреливают за одно лишь подозрение в мятеже. Как кинетические удары с орбиты превращали города в руины. Как родителей забирали прямо на глазах их детей, чтобы больше никогда не вернуть.

Тихий и хриплый голос Софии резанул словно тупой нож.

-Я забралась под кровать, зажав уши и слушая, как рвутся снаряды за окном моей комнаты, пока мама выбежала на улицу в поисках моего старшего брата,-она наклонилась к Ханжару, опёршись о его колено рукой.-С каждым ударом они были всё ближе и ближе, сопровождаясь утихающими криками и стрельбой. Каждую проклятую секунду я боялась, что очередной удар оборвёт мою жизнь. Лежала зажав уши руками и ждала, когда это закончится. Так или иначе. А теперь я слушаю ваши паршивые шутки. Хвастовство тех, кто никогда не видел последствий того, что они создают.

-Тогда…Тогда почему ты здесь?-спросил наконец Ханжар.

-Потому что есть люди, которые знают, что скрывается в шкатулке. Потому что однажды выпущенные джины разрушения уже никогда не вернутся обратно в ящик. И я приложу все свои силы, чтобы сделать их настолько ужасающими, что ни у кого не возникнет даже мысли выпустить их на волю. Я ещё раз спрошу тебя, Ханжар. Боишься ли ты того, что мы создаём? Потому что тебе, чёрт возьми, стоило бы.

Глава 10

3 августа 785

Звёздная система Союза Независимых Планет, Торилавер.

Верденское торговое судно «Гевалапатикс»


Огромное транспортное судно массой в четыре с половиной миллиона тон медленно выходило на геостационарную орбиту Стадии Каппа, единственной пригодной для человеческой жизни планеты системы. Правда это совсем не означало, что остальные шесть представляли из себя куски безжизненного камня. Точнее, именно ими они и являлись, но постепенно их поверхности покрыли купольные города, а в недрах самих планет выросли подземные добывающие аркалогии, которые являлись причиной финансовой уверенности и стабильности системы.

Для Алексея Варина это был уже двенадцатый визит на Стадию Каппа за последние пять лет. И он с приятным предвкушением ожидал, что сможет провести несколько дней на горячих источниках внизу на поверхности, пока будут решаться вопросы о разгрузке и возможно им даже удастся заключить новый контракт на будущий рейс в систему.

Его старший помощник с шумом опустился в кресло рядом и протянул Алексею электронный планшет.

-Всё готово шкипер.

-Вот прямо всё-всё?

Лектор пожал плечами и припал губами к герметичной фляге с кофе.

-Вроде да. Джесси и его парни уже готовят грузовые контейнеры к выгрузке. Хорошо, что Стадия числится последней в нашем списке, иначе на разгрузку ушло бы гораздо больше времени. Эти проклятые платформы далеко не самый удобный и габаритный груз.

-Я бы на твоём месте не особо беспокоился об этом. У нас будет как минимум несколько дней прежде чем мы полетим обратно. Скорее всего мы пробудем здесь пять или шесть дней и я бы хотел дать ребятам хотя бы пару деньков на то, чтобы развеется на планете и отдохнуть.

Старший помощник Варина поджал губы и несколько раз удовлетворённо кивнул.

Команда «Гевалапатикса» не знала отдыха последние пять с половиной месяцев. Всему виной было огромное количество заказов, которое принял на себя капитан судна и жёсткий цейтнот, вызванный этим. Это вынуждало команду работать как проклятых последние восемнадцать стандартных недель, которые «Гевалапатикс» носился по космосу. Но ни капитан, ни Лектор ни разу не услышали от своих людей слов недовольства. Точнее, порой лёгкое ворчание разносилось по коридорам их огромного корабля, но это было ни чем иным, как способом выпустить пар. Команда «Тика», как они иногда называли свой корабль за спиной капитана, действовала как единый и слаженный механизм. С одной стороны причиной этого была высокая дисциплина, которую Варин поддерживал на борту, а второй причиной были деньги.

Не смотря на то, что «Гевалапатикс» официально принадлежал крупной Верденской торговой компании, на самом деле, она владела не более чем тридцатью процентами судна. Оставшиеся семдесят были распределены между командой начиная с капитана и заканчивая самым младшим матросом. По сути это превращало торговое судно в огромное акционерное общество, успех которого напрямую зависел от качества работы самих акционеров. Чем лучше они работали, тем выше были их собственные прибыли.

И видит бог, подумал Варин, последние восемнадцать недель они работали словно сумасшедшие, буквально стараясь успеть везде и всюду. Стадия Каппа и огромный груз верденского горнодобывающего оборудования, который предназначался для неё, был последним в их длинном списке. После его доставки в их рабочем расписании появится небольшое окно длинною в стандартный месяц, после которого команда опять окунётся в рабочие будни. И в качестве небольшой премии, Алексей уже решил, что направит «Тики» в Тенебре, одну из самых известных планет Союза Независимых Планет. Это был один из самых известных курортных миров Союза и сейчас он находился от них всего в тридцати двух световых годах. Им потребуется всего семь с половиной дней в гиперпространстве для того, чтобы добраться до туда. Хороший отпуск не помешает его парням, после этих безумных скачек по космосу, во время которых Варин не жалел себя и команду.

Повернув голову, он посмотрел на расслабленное лицо Лектора, который просто смотрел на приближающуюся станцию главного системного грузового терминала. В его взгляде Алексей прочитал лёгкое предвкушение будущего отпуска. Желая устроить сюрприз команде Алексей пока рассказал о своих планах только старшему помощнику и тот всецело поддержал его идею. Усмехнувшись про себя, Варин погрузился в изучение информации на планшете.

-Странно…

Голос старпома отвлёк его, заставив бросить взгляд на Лектора. Тот нахмурившись изучал что-то на своих экранах.

-Что там у тебя, Лек.

-Очень много торговых судов на паковочной орбите.

Алексей отложил планшет в сторону.

-Покажи мне.

Лектор быстро вывел на один из экранов его кресла картинку с внешних кормовых камер. «Гевалапатикс» приближался к грузовому терминалу развернувшись относительно него на сто восемьдесят градусов и тормозя с постоянным ускорением в тридцать g, замедляясь для последующего выхода с нулевой скоростью относительно терминала. И в данный момент они находились на расстоянии в шесть с половиной световых секунд от терминала и двигались к своему месту на паковочной орбите.

Именно этот участок космоса и показали ему камеры. Сейчас там находилось одиннадцать грузовых кораблей, столь же крупных, как и «Тики». Что было весьма неожиданно. Для грузовиков деньги буквально исчислялись временем. Чем быстрее они смогут разгрузится и отправится в следующий рейс, тем быстрее смогут взялся за следующий заказ.

Довольно часто подобное скопление грузовых судов можно было бы встретить на орбитах верденских планет. Там грузовой трафик были слишком плотным и очереди на погрузку из десяти или двадцати кораблей не были для верденских диспетчеров чем-то необычным.

Но не для Стадии Каппа. За все свои визиты сюда Алексей видел едва ли больше трёх кораблей в пределах одной паковочной орбиты.

-Действительно странно. Надо бы узнать, что за чертовщина там происходит.

Переведя на свой экран системы связи, Варин открыл канал с центральным грузовым терминалом, который находился на расстоянии чуть больше шести световых секунд от них. Будет небольшая задержка связи, но не настолько, чтобы помешать разговору…

***

-Что значит «вы не знаете, когда сможете забрать свой груз»? Вы понимаете, что мы находимся на орбите уже четыре дня?

Представитель компании, которая и заказала горнодобывающее оборудование, находящееся на данный момент в трюмах «Гевалапатикса», в очередной раз кивнул с выражением сожаления на лице.

-Поверьте капитан Варин. Я прекрасно понимаю, какие неудобства это создаёт для вас, но мы ничего не можем сделать. В данном случае задержка вызвана тем, что другие ваши суда были не допущены к разгрузке без соответствующего осмотра. И в текущей ситуации, к своему сожалению, я ничего не могу сделать. Естественно, в подобной ситуации мы не будем продлять время доставки груза указанное в контракте.

Последние слова он произнёс с извиняющейся улыбкой, от которой у Алексея перехватило дыхание.

-Вы… что?

-Это само собой разумеется, капитан Варин. В данном случае задержка происходит не по вине нашей компании. Технически, вы просто не можете разгрузить груз…

-Из-за требования вашего же астроконтроля!

Алексей чуть ли не выкрикнул последние слова. В ответ на это человек на его экране лишь пожал плечами.

-Это не наша вина. Как вам уже наверное сообщили, в последнее время участились случаи контрабанды на судах верденского торгового флота. Нет ничего удивительного в том, что наша служба безопасности подходит со всей ответственностью к этому вопросу. В любом случае, этот груз принадлежит нашей компании и уже оплачен. Поверьте, мы приложим все усилия, для того чтобы ускорить этот процесс.

-Но продлять срок действия контракта вы не станете?-спросил Алексей, хотя уже знал, какой услышит ответ.

-Естественно, мы не будем этого делать. В данном случае вина лежит исключительно на ваших недобросовестных коллегах. Меня заверили, что как только их суда будут проверены, вы получите доступ к терминалу. Но не раньше. А сейчас, я прошу прощения, но у меня очень много дел.

Алексей ещё несколько минут смотрел на пустой экран, пытаясь понять, что происходит.

Ситуация в которую они попали была абсурдной. Они уже четыре дня висели на паковочной орбите, безуспешно стараясь получить разрешение на разгрузку. Алексей взял на себя переговоры с местными, в то время как Лектор связался с другими торговыми судами, стоящими на орбите. И то, что он узнал не добавляло какой-либо уверенности в предстоящих событиях. По словам старпома, некоторые из этих судов торчали здесь уже четыре недели. А с учётом того, что грузы находившиеся в их трюмах уже были оплачены своими заказчиками, они не могли просто взять и улететь. Из-за того, что задержка была вызвана официальными требованиями и подозрениями в контрабанде, подобный поступок обязательно будет истолкован, как попытка скрыть свою причастность к этому правонарушению.

Даже если оно и существовало лишь в головах этих кретинов - подумал Варин.

Но что было ещё хуже, покинь они сейчас орбиту с фактически чужим грузом, это может повлечь за собой огромные штрафы и издержки, которые будут направлены в первую очередь торговой компании, которой принадлежало судно. Это были финансовые и репутационные потери для компании и возможная потеря корабля для него, если босы решат, что данная ситуация стала результатом его действий, как капитана «Гевалапатикса».

Неожиданно для самого себя, Алексей Варин и его корабль оказались в абсурдной и невозможно глупой ситуации, из которой он не видел ни одного возможного выхода.

Глубоко вздохнув дабы успокоить клокотавший в его груди гнев, Алексей посмотрел на своего старпома. Лицо Лектора выглядело таким же подавленным, как и его собственное.

-Похоже отпуск отменяется шкипер.

-Похоже на то, Лектор. И я боюсь, что это будет наименьшая из наших проблем.

Глава 11

4 августа 785 года

Столица Вердена - Франкс.


Прежде чем ответить на заданный вопрос, Говард Локен, годами отработанным движением, поправил и так идеально сидящий узел своего красного галстука.

-Видите ли, Лора, заданный вами вопрос имеет самое непосредственное отношение к моей предвыборной кампании. Я уже не раз заявлял о том, что наша нынешняя политика относительно Рейнского Протектората является слишком мягкой и пассивной. Несмотря на экономическое давление, которое они оказывают на нас, нынешняя администрация продолжает поддерживать нейтральную политику относительно их текущих решений. Вы хотите знать, как можно это изменить? Я вам отвечу,-будучи прекрасным актёром, Локен знал когда стоит добавить паузу и добродушно улыбнулся журналистке.

-Мы должны стать жёстче. Их действия наносят удар по нашим торговым компаниям, заставляя грузовые суда простаивать в бессмысленных очередях в ожидании пропуска. Они задерживают наши грузы под надуманными объявлениями. Благодаря их действиям, множество честных верденцев уже потеряли огромные деньги, но наш президент тем не менее, продолжает игнорировать текущее положение дел.

От столь завуалированного намёка журналистка даже удивлённо моргнула.

-То есть вы хотите сказать, что действия Президента Брана являются ошибочными?

Локен улыбнулся и мягко покачал головой. Словно родитель, который услышал как его ребёнок сморозил очередную глупость.

-Ну что вы. Все действия нашего президента на протяжении двух его сроков были направленны на поддержание экономической и социальной стабильности нашего государства. У меня и в мыслях не было обвинять его в чём-то.- Ещё одна улыбка и взгляд брошенный в зал полный репортёров, представителей его предвыборной кампании и других приглашённых на эту встречу людей.

Оглядев зал, Локен как бы невзначай задержал свой взгляд на одной из висящих в воздухе камер. Небольшие дроны порхали по залу, стараясь подобрать наиболее хороший ракурс для съёмки, подчиняясь командам своих операторов.

-Но,- в одном этом слове, мягкий до этого голос Говарда Локена вдруг обрёл стальные нотки.- Нынешняя ситуация является следствием того, что Рейн изменил свою политику, перейдя к более агрессивным действиям. Последние три года они постоянно провоцируют нас фиктивными данными касательно наращивания и усиления своего флота. Это способствовало симметричному ответу с нашей стороны. Взгляните в космос. Наши военные верфи заполнены новыми корпусами, которые вскоре превратятся в боевые корабли. Десятки из них, прямо сейчас висят над вашими головами. И я не могу не думать, а нужны ли нам столь избыточные силы.

Говард с удовольствием отметил, как один или два журналиста неосознанно дёрнулись, словно желая посмотреть вверх. Прежде чем он продолжил, журналистка перед ним успела задать ещё один вопрос.

-Но разве наш флот не является гарантом безопасности?

-Великолепный вопрос, Лора. И ответом на него будет однозначное «Да». Наш военно-космический флот и его доблестные офицеры были, есть и будут нашим надёжным щитом. Мужество и храбрость этих людей беспримерны. Тем не менее, глядя на всё растущую мощь нашего военно-промышленного комплекса, я не могу не задаться вопросом. В какой момент наш флот может превратится из щита, призванного защищать нас с вами, в обоюдно острый клинок. Ведь мы не имеем империалистических планов. Не стремимся к захвату других. Тогда зачем нам такой огромный флот? Я не раз задавал себе этот вопрос, но так и не находил ответа. А ведь мы все с вами платим не только за его постройку. Требуется постоянно содержать эти корабли. Обеспечивать их топливом, боеприпасами и прочим. Платить жалование их командам. Это огромные средства Лора. Не лучше ли было бы найти им более достойное применение?

-Вы считаете, что сократить наш военный флот в условиях, когда Рейнский протекторат наоборот наращивает его, хорошее решение?-успел вклиниться другой репортёр, прежде чем Лора успела задать следующий, тщательно срежессированный вопрос.

Лорен повернулся в сторону голоса и нашел взглядом репортёра. Тихий голос его помощника в наушнике тут же подсказал ему имя.

-Рональд…верно?

Молодой журналист смутился и с улыбкой кивнул, обрадованный тому, что такой человек помнит его имя.

-Да, мистер Локен.

-Вы задали весьма интересный вопрос. Но ответ на него кроется в человеческой истории. Что такое война, Рон? Вы сможете мне ответить?

Привыкший сам задавать вопросы, репортёр на мгновение растерялся. Заметив это, Говард улыбнулся, прежде чем продолжить.

-Война, есть ни что иное как грабёж в своей высшей ипостаси. На протяжении всей истории человечества основными причинами развязывания войн, были экономические. У одних людей было нечто такое, чего не было у других и они хотели это отнять. Именно человеческая жадность становилась первопричиной любой агрессии. Можно сколько угодно маскировать это под яркой обёрткой идеологии или религиозной ненависти, но конечными итогами всех завоеваний всегда становились экономические выгоды для победителей.

Говард перевёл взгляд на Лорен, предлагая ей задать следующий вопрос, но Рональд опять опередил её.

-То есть вы хотите сказать, что нам не стоит боятся войны и поэтому нет смысла в поддержании военного флота?

Локен мастерски скрыл внутренние раздражение.

-Вы ошибаетесь, Рональд. Я не предлагаю отказаться от флота. Это было бы глупо. Я лишь хочу заметить, что в наше время нет никакого смысла в поддержании огромного количества кораблей, которые продолжают поглощать деньги из правительственного бюджета. Список моих действий, в том случае если конечно я буду избран,- Локен выдал ещё одну тщательно заготовленную улыбку и оглядел зал.- состоит в том, чтобы законсервировать неиспользуемые суда и сократить тем самым расходы, которые можно будет направить в более нужное русло. С любым противником можно справиться одним, тщательно отмеренным нами ударом, при достаточных навыках разумеется. И я более чем уверен, что у наших военных эти навыки есть. И я не предлагаю избавится от лишних кораблей. Лишь законсервировать их, что снизит нагрузку на наши бюджеты. Как вы знаете, мой дед был офицером нашего флота и у меня имеется большое количество друзей и знакомых среди наших офицеров. Они полностью поддерживают моё решение. Точный и быстрый удар скальпелем может быть гораздо более эффективным, нежели размахивание огромной кувалдой.

Зал наполнился тихими смешками.

-Чаще всего войны можно выиграть одним единственным ударом. Кто-то сказал, что победа куётся в горнах вместе с мечами. Я же считаю, что настоящая победа рождается в мыслях людей. Готовность сражаться важна, но один единственный и точный удар способен пошатнуть эту уверенность. В конце концов, мы все всего лишь люди.

Рональд раскрыл было рот, чтобы задать следующий вопрос, но в этот раз Лорен оказалась более расторопной.

-Скажите, мистер Локен, что вы думаете о нынешних действиях Протектората связанных с задержками наших грузовых судов.

-Это неприемлемо. Как должно быть вам известно, Протекторат ввёл в действие новое особое положение, результатом которого стали огромные убытки наших транспортных кампаний. Этот, с позволения сказать цирк, продолжается уже более восьми месяцев, но ситуация до сих пор не решена. Как только «моя» партия узнала об этом, нами был составлен законопроект о защите и взаимности торговли. Это позволит нам адекватно отреагировать на сложившиеся обстоятельства, зеркально отразив те методы, которые используются недобросовестными политическими деятелями, дабы вытрясти из наших честных граждан больше денег.

Локен прервался, чтобы сделать глоток воды из стоящего на трибуне хрустального бокала.

-Вам всем известно, что человек я простой. Мой отец владел крупной торговой компанией и я не понаслышке знаю, какой вред могут принести подобные действия другой стороны. Я никогда не скрывал своё прошлое за завесой секретности и всегда был открыт перед народом. Сначала, когда был простым конгрессменом, а теперь и как кандидат в президенты от народа и своей партии. Я и моя команда приложим все усилия к тому, чтобы закон «о защите и взаимности торговли» прошел через рассмотрение конгрессом и был подписан. И не важно, в конце концов, кто именно его подпишет. Буду ли это я или мойо оппонент Главное то, чтобы мы наконец достойно и адекватно ответили на действия Рейна, не стараясь замять делодипломатией в бесконечных переговорах, как это было семь лет назад.

Говард улыбнулся крошечной шпильке, которая не была предусмотрена сценарием его речи, но которую ему удалось воткнуть.

-Для меня нет ничего важнее чем жизни и благосостояние наших граждан. Обе эти вещи равноценны и я обещаю, что буду бороться за них вне зависимости от того, какие силы мне придётся приложить для этого…

***

-…я обещаю, что буду бороться за них вне зависимости от того, какие силы мне придётся приложить для этого…

Последние слова заглушил звук интеркома. Дэвид Остерленд уменьшил звук, на экране с прямой трансляцией и нажал на кнопку ответа.

-Риваль?

-Простите, что беспокою вас Адмирал, но Берёзов попросил о срочной встрече.

Услышав своего помощника Остерленд подобрался в кресле. Валентин Берёзов был главой аналитического отдела РУФ, все силы которого были отправлены на анализ огромного количества информации, которая была украдена Годдард в попытке узнать, что именно ей было нужно. Массивы скопированных данных, были поистине чудовищными и как бы не хотелось Остерленду, это занятие больше всего походило на поиск иголки в чертовски огромном стогу сена. При условии, что вы не знаете, как эта проклятая иголка выглядит.

-Передай ему, что я готов принять его прямо сейчас.

-Конечно, сэр. Но он будет не один. Вместе с ним будет один из его младших сотрудников.

-Хорошо.

Через две минуты двери в кабинет раскрылись и через них прошли два человека. Валентина Берёзова Дэвид знал уже более одиннадцати стандартных лет, а вот невысокого и молодого человека, который стоял за его спиной, видел впервые.

-Присаживайтесь господа,-произнёс Остерленд и указал на кресла стоящие перед своим столом.

-Благодарю сэр.

-И так, Валентин. Судя по вашей поспешности, я так понимаю, что вам есть что мне рассказать,-начал Дэвид, когда его гости заняли свои места перед ним.

От его слов по лицу начальника аналитического отдела проскочило хмурое выражение.

-И да и нет, сэр. Точнее будет сказать, что мой помощник нашёл кое-что.

-Объясните.

-Как вы знаете, объём данных, который Элеонора Годдард выкрала из ведомства по снабжению флота был огромным. Нам потребовалось более трёх дней просто для того, чтобы систематизировать всю информацию, которая к нам поступила. Плюс ко всему требовалось сделать перекрёстный анализ файлов, которые были переданы нам шестым отделом и теми данными, которые нам прислали из отдела снабжения флота.

-Да, я подписывал документы, которые санкционировали это.

-Верно сэр.

Валентин кивнул и продолжил.

-И как вам известно, определённое количество файлов было повреждено в следствии перестрелки…

-Учитывая с кем, а точнее с чем именно столкнулись люди Эйхарта, я не собираюсь винить их в произошедшем,-отрезал Остерленд.

-Конечно адмирал. Я не имел в виду ничего такого, всего лишь хотел описать сложность ситуации с которой мы столкнулись и почему это заняло у нас столько времени. Хотя если быть точным, то в основном все наши усилия были бессмысленными.

Сидящий перед ним начальник РУФ нахмурился.

-Объяснитесь.

-Всё дело в том, сэр, что мы искали то, чего уже не существует. Коллин объяснит это лучше чем я, в конце концов именно ему принадлежит это открытие.

Остерленд перевёл взгляд на молчавшего до этого молодого человека. Не высокий, с тёмными волосами и такими же тёмными кругами под красными глазами.

-Молодой человек?

Казалось голос адмирала вывел того из некоего подобия транса, в котором он находился.

-П…простите сэр. Валентин Сергеевич боюсь несколько превысил мои успехи…

-Позвольте это решить мне. Что вы нашли?

Вместо ответа Коллин достал из кармана своего помятого пиджака небольшой инфочип.

-Вы позволите?

Дэвид одобрительно махнул в сторону стола. Молодой аналитик положил чип на сенсорную поверхность стола и его умные системы моментально подключились к устройству по беспроводной связи. Выдав предупреждение о том, что копирование и перенос файлов недоступно, система предложила показать хранящиеся на диске данные. Остерленд бросил короткий взгляд на сидящих перед ним людей и когда Валентин утвердительно кивнул, нажал на клавишу подтверждения. Как только система сверила коды допуска, голографический проектор спроецировал над столом две таблицы внутри которых бежали строчки системной информации. Обе таблицы полностью повторяли друг друга.

-И что это?

-Слева отображена восстановленная информация с терминала в квартире Герберта Нойнера. Справа - то, что нам прислали из службы снабжения.

Остерленд некоторое время смотрел на бегущие друг за другом файлы, которые полностью повторяли друг друга.

-Они одинаковые,-наконец заключил он.

-Верно, сэр…адмирал,- Коллин на мгновение запнулся.- Они одинаковые. Точнее они теперь одинаковые. Взгляните сюда.

Он достал из кармана ещё один инфочип и положил его рядом с первым. После того, как затребованные системой процедуры повторились рядом с двумя таблицами появилась третья. Точно такая же. Остерленд потратил десяток секунд, прежде чем оторвать взгляд от бесконечной информационной вереницы и раздражённо посмотреть на сидящих перед ним людей.

-И что же я должен тут увидеть?

Коллин поддался вперёд и набрал несколько команд.

-Вот это, сэр.

Списки на всех трёх таблицах перед его глазами замелькали с огромной скоростью, пока не остановились на одном и том же месте. На первый взгляд они были абсолютно идентичны, если не считать крошечного отличия.

-Видите? Здесь не хватает небольшого кусочка данных. Информация была удалена из общего списка украденных файлов. При этом она была удалена полностью и безвозвратно. И что удивительно, не осталось даже малейших следов, которые бы указывали на какое-либо взаимодействие с файлами.

Глаза молодого программиста загорелись азартом, когда он начал объяснять произошедшее. Будто возможность заниматься любимым делом была для него подобна чашке горящего кофе.

-Это некая разновидность вирусного червя, сэр…

-Всё в порядке адмирал,-тут же заговорил Берёзов, когда заметил взлетевшие вверх брови Остеренда.- Данные на этом чипе полностью изолированы и доступны только для визуализации. Да и эта дрянь бесполезна для каких любо других задач.

-Валентин Сергеевич прав, сэр, этот червь имеет всего одну функцию и предназначение. Он должен был удалить определённый блок данных с носителя, а затем самоуничтожиться. Смотрите.

Подчиняясь новой цепочке команд, данные на таблицах объединились. Вот только с них тут же пропали тринадцать строчек, которые отличали третью таблицу от двух предыдущих.

-Видите? Стоило нам поместить данные на диск с вирусом, как он мгновенно удаляет данные. И при этом он совершенно не оставляет никаких следов. Вообще. Словно их физически никогда не существовало.

-Вы сказали, что эта программа должна была стереть сама себя, после того как выполнит свою задачу, верно? Тогда как эта дрянь оказалась у вас?

Коллин только покачал головой.

-Я могу только предполагать, адмирал. Вероятнее всего, система на которой находился вирус была физически повреждена до того, как он смог это сделать. Это всё что я могу придумать. Мы ещё не сталкивались с подобной кодировкой и я пока не могу сказать что-то более конкретное. Я вообще заметил расхождения совершенно случайно, когда проводил перекрёстную проверку с запрошенными данными. Если бы не действия червя, то мы бы ни за что не поняли, что именно мы ищем. Кстати, эта дрянь была запрограммирована на стирание очень маленького количества информации. Вот этой.

Молодой человек положил перед своим начальником лист с тринадцатью строчками. Остерленд быстро пробежался по списку глазами, сначала не заметив ничего знакомого, пока не наткнулся на два названия.

Уже после того, как Берёзов и его помощник покинули кабинет, он связался со своим заместителем.

-Сэр?

-Риваль, срочно свяжись с Каледовским и базой «Гановер». Мне как можно скорее нужны одиннадцать курьеров с дипломатическими документами. В идеале нужно двадцать шесть, но в течении двенадцати часов эти одиннадцать должны быть готовы покинуть орбиту.

-Адмирал, могу я узнать, что именно случилось?

-Можешь,-резко ответил он и вкратце рассказал ему о результатах. -Как только закончишь с этим свяжись с Эйхартом. Нам срочно нужно поговорить с глазу на глаз. Полетишь со мной.

-Конечно, сэр. Курьеры будут готовы в течении двенадцати часов.

Риваль отключил связь, а Остерленд смотрел на короткий список, листок с которым он продолжал сжимать в руках.

Глава 12

Начальник разведывательного управления флота буквально ворвался в кабинет Эйхарта. В этот раз его сопровождал высокий молодой человек в военной форме с по военному короткой стрижкой. Ричарду уже сообщили, о том что флаер Остерленда совершил посадку на одной из посадочных площадок здания и он был уже готов к встрече. Вместе с ним ждал и Алексей Лазарев, о присутствии которого заранее попросил помощник Остерленда. Учёный выглядел раздражённым из за того, что его оторвали от столь важной для него работы в недрах подземных этажей здания министерства внутренних дел.

-Дэвид,-спокойно поздоровался Ричард.

-Ричард,-ответил тот на приветствие и пройдя через кабинет сел в одно из кресел.-С моим заместителем и помощником, коммандером Ривалем Блауманом ты уже знаком.

-Мистер Эйхарт,-кивнул Блауман и занял место рядом с адмиралом.

-Коммандер,-вежливо поприветствовал офицера Эйхарт и снова посмотрел на Остерленда.-И так, Дэвид, может быть ты объяснишь мне, откуда такая спешка.

-Обязательно. Но сначала мне нужно получить ответ на свои вопросы,-он посмотрел на сидящего в молчание Лазарева, который расположился на диване у стены кабинета.

Ричард проследил за его взглядом, и кивнул учёному.

-Доктор Лазарев,- начал Остерленд.- Вам удалось выяснить, откуда прибыл объект ваших нынешних исследований?

-Нет.

Ответ был кратким и чётким.

-Нет,-снова повторил он.- К сожалению выяснить это не удалось. На самом деле, этот…человек одна сплошная загадка.

-Хорошо доктор, тогда я перефразирую свой вопрос.

Адмирал наклонился и внимательно посмотрел на сидящего у стены учёного.

-Мог ли он прибыть сюда из Рейнского Протектората?

Услышав это Лазарев нахмурился.

-Почему именно Рейн?

-Отвечайте на вопрос доктор,-перебил его Остерленд.

Алексей бросил взгляд на сидящего за столом Ричарда, словно спрашивая молчаливого разрешения на ответ. В конце концов можно было сказать, что он был своеобразным «свободным художником», приглашенным для работы лишь на время и со стороны. И именно Эйхарт был его нынешним «работадателем». Лишь после того, как Ричард снова кивнул, Лазарев ответил на заданный вопрос.

-Я не знаю,-честно признался он.-Действительно не знаю. Всё что я могу сказать, так это то что он мог прибыть откуда угодно.

Глубоко вздохнув, Остерленд ещё несколько секунд смотрел на учёного, а затем повернулся к наблюдавшему за ними Ричарду.

-Благодарю, больше к доктору Лазареву у меня нет вопросов…

-Прекрасно,-Алексей хлопнул ладонями по своим коленям и поднялся с дивана. -Тогда если ни кто не против, то я бы хотел вернуть в лабораторию к своей работе.

Получив разрешение от Эйхарта, Лазарев быстрым и нетерпеливым шагом покинул кабинет. Лишь после того, как дверь за ним закрылась, хозяин кабинета вздохнул ипосмотрел на своего гостя.

-Может быть ты наконец объяснишь, что за чертовщина здесь происходит?

-Нойнер прибыл сюда из Рейна, Ричард,-вместо ответа произнёс Остерленд.

Начальник Шестого отдела озадаченно посмотрел на него.

-И ты сделал подобное заключение на основание… чего? Лазарев только что сказал тебе, что он понятия не имеет откуда тот появился. А Алексей уже почти две недели копается в том, что от него осталось.

-На основание вот этого.

Остерленд достал из внутреннего кармана своего кителя небольшой листок, тот самый, который получил от Берёзова и его помощника и положил на стол перед Эйхартом. Ричард взял лист в руки и посмотрел на тринадцать строчек, которые были отпечатаны на его поверхности. Каждая из них была ничего не говорящим ему названием.

-Что это?

-Ричард, то, что я тебе сейчас сообщу не должно выйти за пределы этого кабинета. Это названия тринадцати частных компаний, которые являются сторонними подрядчиками. Именно эта информация и была нужна Нойнеру и тем, кто его послал.

-И что не так с этими компаниями?

Ричард вернул лист обратно Дэвиду и тот поспешно спрятал его в карман.

-А то, что мы используем эти компании, для перевода денег на «чёрные» операции внешней разведки.

Эти слова для Ричарда были подобны удару под дых.

-Вы что?

-Что слышал. Мы использовали эти компании, для того что бы оплачивать действия наших агентов в обход наблюдателей от конгресса. Их требование держать комитет по разведывательной деятельности в курсе нашей работы чертовски связывало нам руки и я нашел другой способ работать без их присмотра.

Ричард откинулся на спинку кресла, обдумывая сказанное. То, в чём сейчас признался ему Остерленд, могло в перспективе обеспечить ему тюремный срок. В худшем случае. Но не понять его мотивов Эйхарт не мог.

Комитет конгресса по надзору за разведывательной деятельностью, был той маленькой победой, которую правительство одержало над РУФ в своей бесконечной борьбе. Гражданские власти требовали прозрачности и открытости действий РУФ перед правительством, постоянно требуя, что бы управление разведки флота было выведено из под юрисдикции военного командования и контролировалось гражданскими властями, как это было с Шестым отделом министерства внутренних дел. К счастью Остерленду, не без поддержки президента, который в свою молодость так же имел прямое отношение к верденской разведке, удавалось сдерживать всех собак, которые норовили укусить его за ногу. Но как это часто бывает, когда псов вокруг тебя становится слишком много, порой можно не заметить, как одна из этих тварей подкрадывается к тебе со спины.

Создание специального комитета конгресса, как раз и стало подобным и неожиданным укусом. Несмотря на все попытки Дэвида воспрепятствовать этому, он не мог сделать это в одиночку. Особенно в том случае, когда оппозиция целенаправленно продавливала данную идею через правительство. В этой ситуации даже президент не смог сделать ничего, что бы помочь Остерленду отстоять свою независимость. Предложение о создание комитета, позволило ему в свою очередь получить от оппозиционной партии значительные уступки, которые требовались в то время. В частности дополнительные ассигнования на расширение флота. Политика, это бесконечная игра компромиссов. Что бы что-то получить, всегда нужно чем-то поступиться. К сожалению независимость деятельности РУФ была той ценой, которую пришлось заплатить. Это было одно из тех редких сражений, которые Остерленд проиграл.

Созданный комитет включал в себя гражданских представителей правительства, которые осуществляли надзор за законностью осуществляемой РУФ деятельностью. Каждые три месяца проводились заседания в который принимали участие одиннадцать специально выбранных конгрессменов. Они получали полные отчёты о деятельности разведывательного управления и выносили решение о целесообразности тех или иных действий, которые могли бы быть приняты в будущем. Их слово не являлось заключительным решением и при желании и непосредственной поддержке президента Брана, Дэвид мог бы игнорировать их требования. Главная проблема заключалась в том, что «они» получали «эту» информацию. Остерленд был параноиком, что было не удивительно при его работе и мысль о том, что ему придётся выдавать секретную информацию гражданским лицам, в особенности политикам, скребла его душу.

Как бы он внешне не показывал свою неприязнь к политическим деятелям, в глубине души он признавался себе в том, что проблема была даже не столько в них, сколько в самой человеческой природе. Люди по своей натуре в большинстве своём существа весьма непредсказуемые. Каждый из одиннадцати членов комитета подписал документы о неразглашении получений информации. Кара, которая ждала бы их в случае если они нарушат эти требования, была бы ужасной. Но они бы никогда не получили свои места, если бы не были столь скользкими и изворотливыми, как и краснопёрые удильщики, которых так любил ловить Дэвид во время редких дней отдыха на Дамокловом заливе. Если эти люди будут уверены в своей безопасности, то они с лёгкостью могут использовать полученную информацию в своих собственных целях. Тайна, которую знают два человека - уже не тайна. А в подобной ситуации всё обстояло ещё хуже.

-И не смотри так на меня,-сказал Остерленд, ответив на пристальный взгляд хозяина кабинета.- Ты прекрасно понимаешь, почему я это сделал. И скажу тебе сразу, это было только моё единоличное решение.

Значит Бран не только был в курсе. Скорее всего он приказал тебе это сделать, подумал Ричард, но вслух естественно он это не сказал. После этой встречи ему нужно будет почистить информацию на записывающих устройствах его кабинета.

-Окей. Ты считаешь, что ему были нужны данные на эти компании.

-Я не считаю. Я в этом уверен. Деньги, которые проходят через эти фирмы идут на нужды тех моих людей, которые работают без прикрытия.

Говоря это, он имел ввиду своих оперативных агентов, которые работали на него на территории других государств и при этом не имели какой либо официальной крыши над своей головой. Как правило большую часть передуваемой в комитет информации, содержали данные именно о «легальных» агентах. Это могли быть дипломаты, но чаще торговые и военные атташе. Все эти люди занимались оперативной разведывательной деятельностью на местах. Именно на тот случай, если они будут раскрыты или скомпрометированы, каждый из них обладал дипломатическим иммунитетом. Он практически гарантировал, что они вернутся домой в любом случае, так как другой стороне будет проще объявить их персоной нон грата и выслать их за пределы своего пространства, чем раздувать дипломатический конфликт.

Другой стороной монеты были так называемые «нелегалы». Люди, которые работали без какой либо защиты над своей головой. Именно они выполняли самую сложную работу по сбору и добычи информации. Через них устанавливалась большая часть контактов с информаторами, в то время как «легальные» агенты находились на самой вершине, практически не прибегая к запрещенной деятельности. И соответственно основная опасность ложилась именно на «нелегальных» оперативных агентов. Их безопасность всегда являлась приоритетной.

-Но я всё равно не понимаю, почему ты пришёл к выводу, что Нойнер работал на Рейн.

-Потому, что если у меня нет точного ответа, я начинаю выстраивать его исходя из известных фактов. А факты таковы. Большая часть денег проходящих через эти компании шли на нужды тех, кто работает на территории Протектората. Если у меня нет лучшего варианта, я буду исходить из худшего.

Ричард несколько секунд смотрел ему прямо в глаза, в задумчивости перебирая пальцами по поверхности стола.

-И каковы шансы, что эти данные смогут привести к твоим людям?

-Крошечные, но они есть. Денежные потоки идут через посредников и за исключением этих компаний, ни один из них не связан с РУФ. Я хотел бы сказать, что этот канал безопасен, но в текущей ситуации, не могу этого сделать. Мы уже приняли определённые меры. Через восемь часов систему покинут четырнадцать курьерских кораблей. По реестрам они будут проходить, как дипломатические почтовые суда. Это даст им определённую неприкосновенность.

-Значит вы будете выводить своих агентов из игры.

Это был не вопрос, а прямое утверждение. Ричард просто констатировал этот факт.

-Да. Они доставят сообщение тем, чья безопасность в данный момент важнее всего.

-Проклятие…-Эйхарт представил себе, что может начаться, как вдруг его пронзила другая, совершенно безумная, но от того не менее пугающая мысль.

-Дэвид, а как вообще кто-то мог узнать об этом?

Тёмные глаза Остерленда прищурились, выдавая напряжение которое он испытывал.

-А вот это, Ричард, очень интересный вопрос. Не правда ли?- он положил перед Эйхартом небольшой инфочип.- Здесь список всех, кто знал о настоящей деятельности этих компаний и все они являются офицерами РУФ.

Глаза руководителя контрразведывательного подразделения МВД расширились в изумлении, когда он понял к чему всё идёт.

-Господи, ты хочешь что бы я нашёл твоего крота?

-У меня нет выбора, Ричард. Если один из этого списка и есть тот, кто помог выкрасть информацию об этих кампаниях, то как бы я не старался провести внутреннее расследование в тайне, от него это не укроется.

-Дэвид, я не могу инициировать расследование в твоём ведомстве. Ты хотя бы представляешься, что тогда начнётся? МВД сожрёт меня и всех кто в этом замарается.

Сидящий перед ним вице-адмирал отрицательно покачал головой.

-Не сожрёт, потому что ты не будешь начинать официальное расследование. Всё что я тебе сейчас рассказал, было для того, что бы ты понял, насколько реальна угроза. Не для меня или тебя. Для людей, которые сейчас там и продолжают работать для нас. Они рискуют своей свободой и своими жизнями, ради того, что бы мы постоянно оставались в игре. Не мне тебе говорить, что будет с каждым из моих нелегалов, если их раскроют.

Последние слова он произнёс почти шёпотом. С каждым словом в его собственной памяти всплывало лицо Дженрико Илеску. Он был одним из самых ценных агентов верденского РУФ в Рейне на протяжении двадцати лет. Занимая должность в главном штабе рейнского флота, он снабжал их огромным количеством информации, которая была столь же важна, как и воздух которым они дышали. Именно благодаря этому человеку Остерленд смог вовремя узнать о том, что должно было случится на Сфертере. На основе этой информации в эту систему была отправлена эскадра из восьми линейный крейсеров и кораблей прикрытия, под руководством находившегося тогда в звании коммодора Виктора Райна. Благодаря разведывательной информации, собственной рассудительности дипломатической поддержке, которой обеспечил его Дмитрий Церас, молодой помощник верденского посла, тогда ситуацию удалось разрядить и крышку не сорвало с кипящего котла.

А через четыре месяца, охранники верденского посольства в Рейне нашли мёртвое тело в офицерской форме с простреленной головой.

И ведь я шесть раз пытался его вытащить- подумал Остерленд. Шесть проклятых раз, я требовал, что бы он исчез перебравшись наконец к нам. А он раз за разом отказывался…и теперь ситуация повторялась вновь. Словно чёртова вселенная совершила оборот, готовясь вновь повторить уже свершившиеся события. Остерленд покачал головой своим собственным мыслям.

-Хорошо.-наконец произнёс Эйхарт и взял лежащий на столе инфочип.- Я займусь этим делом. Но не жди от меня немедленных результатов. Сам понимаешь, насколько будут связаны мои руки.

-О большем я и просить не могу. Координируй свои действия через коммандера Блаумана. Он снабдит тебя любой информацией, которая может тебе понадобится.

Ричард бросил взгляд на молодого офицера, который словно немая тень своего начальника сидел рядом с ним, так и не сказав ни слова. Лишь внимательный взгляд карих глаз высказал полную сосредоточенность на разговоре, в котором он не принимал и малейшего участия.

-Хорошо. Мои люди обеспечат закрытые каналы связи. А что будешь делать ты?

-Постараюсь вытащить своих людей,-с холодной решимостью произнёс Остерленд.

***

6 августа 785 года

Гиперграница системы Валетрия.

По ткани реального пространства прошло искажение, которое сопровождалось выбросом в пространство огромного количества энергии, когда три корабля вышли из гиперпространства, завершив свой прыжок. Матово-серый эсминец, грузный транспорт и крошечный курьерский корабль.

-Прыжок завершён, капитан,-доложил Владислав.

-Отличный переход, Влад. В этот раз нам даже удалось удержать свой завтрак в желудках,-ответил Том, почувствовав лёгкое возмущение в животе, которое всегда сопровождало процесс обратного перехода в реальное пространство . А ещё он услышал несколько ехидных смешков, которые пронеслись по мостику «Бельмонта».

От короткой реплики рулевой закатил глаза и вновь повернулся к приборам.

-Всего то разок вывалились на скорости выше чем нужно, а вы до сих пор вспоминаете…-проворчал он.

-И будем вспоминать, что бы впредь такого не случалась.- Холодное контральто Магды Вальрен словно нож разрезало воздух.-В этот раз у нас на борту заказчик и не хватало ещё что бы он заблевал всю каюту.

В этот раз смешки были уже громче. Улыбнувшись, Райн повернулся к астрографической секции.

-Что с нашей позицией в пространстве ребята?

-Уже определяем шкипер.

Улыбчивая брюнетка с коротким каре каштановых волос уже анализировала данные с внешних сенсоров «Бельмонта», что бы с поразительной точностью определить их местоположение в пространстве.

-Мы на месте, сэр.-бодро ответила она, когда вычисления были закончены.- Сульфар находится сейчас от нас на расстоянии в пятнадцать целых и две десятых световые минуты. Мы вышли на четыре с половиной градуса выше эклиптики относительно планеты. Курс подхода к планете с нашей текущей позиции - ноль-три-один на три-шесть-один. При ускорении в сто двадцать g нам потребуется двадцать один час с разворотом через десять точка три часа для того, что бы выйти к планете с нулевой относительной скоростью.

-Прекрасная работа, Жаннет. Как всегда,-похвалил её Том.

В ответ девушка лишь улыбнулась.

-Рады стараться кэп.

Райн лишь усмехнулся и нажал на клавишу одного из мониторов своего кресла, когда заметил мигающую иконку входящего сообщения по внутренней корабельной связи. Через мгновение на экране появилось лицо Шехара, который сейчас находился на одной из смотровых палуб эсминца.

-Добро пожаловать домой,-произнёс Райн, чем вызвал улыбку на лице их работодателя.

-Благодарю капитан,-ответил он.-Ты был прав, Том. Вид с обзорной палубы действительно потрясающий. Мне ещё не доводилось видеть выход из прыжка в такой…детальности.

-О, я сам это зрелище ни на что не поменяю. Мы начинаем движение к планете и через шесть часов войдём в зону, когда будет возможность связаться с планетой.

-Кстати насчёт этого. Я хотел бы получить разрешения на то, что бы воспользоваться корабельной связью и передать сообщение на «Ишанти». Хочу, что бы они летели к планете и не задерживались тут с нами.

«Ишанти», третий корабль в их маленькой формации был личным кораблём Шехара Аль Хана. По большому счёту это был обычный курьерский корабль, такой же быстрый, как и все его многочисленные собратья. В данном случае он был переоборудован в очень быструю личную яхту. К сожалению, вместе с достоинствами курьеров, новая яхта переняла и их недостатки. Суда подобного типа в первую очередь использовались для передачи сообщений между системами, что налагало большие требования к их скорости. Как в реальном, так и в гипер пространстве. За это они платили скромными объёмами внутренних помещений. Это была одна из причин, по которой Шехар предпочёл провести путешествие на борту «Бельмонта», а не на тесном курьере. Пускай в виду значимости Аль Хана на борту его судна были сделаны определённые изменения, дабы повысить комфортность, «Ишанти» всё равно оставалась крошечным кораблём по сравнению с эсминцем Райна. Зато он был по меньшей мере на сорок процентов быстрее и держать его на привязи с его более медленными коллегами действительно не было ни какого смысла.

-Конечно. Я отдам распоряжение, что бы тебе выделили канал для связи с ними.

-Благодарю Том.

-Не стоит. В конце концов, ты босс.

Шехар рассмеялся и кивнув в камеру, обрубил связь.

Райн устроился поудобнее в своём кресле. Им предстояло двадцати часовое путешествие к своей цели.

***

Раздражённо цокнув языком, Том отстранился от экрана терминала, на который был выведен спектральный анализ внешнего кожуха гипергенераторов «Бельмонта».

-И как мы это пропустили?-спросил Райн повернувшись к невысокому и плотно сложенному человеку с кожей цвета чёрного дерева.

-А мы и не пропустили,-ответил Трой Маканна, главный механик и начальник инженерного отдела эсминца.

Маккана провёл ладонью по тщательно выбритой голове.

-Просто этой проклятой трещины не было, когда «Бельмонта» наконец отпустили с верфи. Взгляните, хорошо видно, что она начинается у той части, где расположенные основные энергоканалы генераторов. Эта дрянь ощутимо сужается по всей своей длине, но началась она именно там.

Том ещё раз посмотрел на экран, на котором было схематичное спектральное изображение. Трещина была длинною в семь метров и не более десятой доли миллиметра. Она проходила внутри самого кожуха. Люди Макканы заметили её, когда совершали плановый осмотр после прыжка. Корабли уже более трёх с половиной часов двигались с постоянным ускорением к Сульфару, когда Трой связался с Томом и сообщил о найденной неполадке.

-Так, ладно. Чем это нам грозит?

-Пока мы не попытаемся совершить прыжок, абсолютно ни чем. Но вот в остальном я не уверен.

-Мы в состоянии совершить прыжок?

Маккана в задумчивости посмотрел на показания измерительных приборов на планшете, который держал в руках.

-Чисто теоритически? Да, можем. По крайней мере уйти в прыжок у нас получится точно. Нагрузка на генераторы при первичном переходе на порядок ниже, чем при выходе в реальное пространство, так что думаю что это мы переживём. Но вот, как поведёт себя эта дрянь при выходе из нового прыжка,-для наглядности инженер постучал костяшками пальцев по огромному корпусу саркофага, под которым скрывали гиперпространственные генераторы.- Одному богу известно. Но признаюсь, на удачный исход такого дела я бы не поставил.

Говорить о том, что случится если кожух не выдержит перегрузки при выходе из прыжка, он не стал. Последствия этого были достаточно фатальны, что бы испугать кого угодно.

-Ладно,-наконец сказал Том.- В ближайшее время мы всё равно не собираемся нырять в гипер. Можем ли мы как-то исправить это своими силами?

Трой отрицательно покачал головой.

-Без шансов капитан. В самом лучшем случае можно попробовать молекулярно заварить трещину, если у Сульфарцев есть нужное оборудование. С тем что есть, я боюсь что либо ничего не выйдет, либо мы можем лишь ухудшить состояние кожуха. В худшем случае придётся менять весь генератор целиком.

-Просто великолепно…

Том глубоко вздохнул и заставил себя успокоится. Если внешне ему ещё удавалось сохранять спокойствие, то внутренне его обуревали крайне противоречивые чувства. Однажды он уже встретился с недобросовестной работой сотрудников верфи и тогда это очень многого ему стоило.

-Отличная работа, Трой. Хорошо, что ты и твои ребята заметили её сейчас. К счастью вам удалось заметить проблему раньше, чем она пнёт нас всех под задницу.

-Мне жаль шкипер. Если бы мы потратили больше времени на проверку после верфи то может быть нам удалось бы заметить…

-Брось. Главное, что мы знаем о проблеме. А тогда нас всех подгоняло время выделенное на подготовку рамками контракта. Так что не бери в голову. Ещё раз, вы все молодцы. Передай это своим парням.

По широкому лицу Макканы расплылась улыбка. Он был назначен главным инженером «Бельмонта» всего три месяца назад и пока ещё не успел составить полного личного мнения о своём новом капитане. Но готовность Тома здраво смотреть на вещи ему нравилась. Райн не стал вымещать злость от такой паршивой новости на нём или ком-то из его персонала, как любили делать кое кто из его предыдущих капитанов и уже одни этим он заслуживал определённую степень хорошего расположения с его стороны.

-Мы сделаем всё что сможем капитан.

-Большего я и просить не могу, Трой,-ответил Том и повернулся к выходу из отсека.

Прежде чем покинуть отсек через толстые раскрытые створки гермодверей, Райн вновь повернулся к нему.

-Но и меньшего не жду.

Старший инженер «Бельмонта» замер, а затем понимающе кивнул своему капитану.

Том покинул инженерный отсек и прошел через корабельный коридор к одной из лифтовых шахт. Кабина должна была доставить его на центральный уровень эсминца, где в глубоко в сердце корабля находился командный мостик. До неё оставалось всего несколько метров, когда по ушам ударили звуки аварийных сирен корабля.

***

Райн ворвался на мостик едва ли через минуту после того, как на корабле забили тревогу. В несколько шагов он оказался у своего кресла.

-Магда, что происходит?!

-Мы зафиксировали старт ракет шестьдесят пять секунд назад.

На экране его кресла уже поступала информация с тактической секции. Ярко алые трассы приближающихся ракет горели ярким красным светом.

-Информация?

-Шесть ракет. Скорость семнадцать тысяч кликов в секунду.- Райн услышал голос Майка, который занимал должность главного тактика «Бельмонта».- Ускоряются на двадцати шести тысячах g. Засекли их, когда ракеты активировали двигатели. Примерный пеленг на точку запуска, ноль-четыре-один на три-ноль-шесть. Они появились левее относительно нашего курса.

Магда наклонилась к Райну так, что бы её слова слышал только он.

-Том, какого дьявола здесь происходит?

-Если бы я знал. Свяжись с Шехаром и скажи ему, что он срочно нужен на мостике.

-Поняла,-тихо ответила она и отвернулась, что бы отдать соответствующее распоряжение.

-Майк, мне нужна информация по ракетам. Шендо, приказ по кораблю. Всем занять свои места. Как только Аль Хан доберётся о мостика изолировать все отсеки. Системам РЭБ готовность.

-Есть…

-Том!

Голос Майка оборвал Шендо.

-Не мы цель ракет!

Райн дёрнулся в кресел.

-Что?!

-Они нацелены на «Ишанти». Птички продолжают потихоньку ускорятся. Их проекция курса ведёт прямо к курьеру. Подлётное время ракет сто восемьдесят шесть секунд.

Чуть больше трёх минут. Именно столько оставалось им жить. Благодаря приказу Шехара, более медленные корабли уже не сдерживали личное судно Аль Хана и оно увеличило ускорение относительно эсминца и идущего следом за ним транспортного судна. За последние три часа «Ишанти» уже оторвалась от них на половину световой минуты. Тридцать две световые секунды или же девять с половиной миллионов километров. На столько они вырвались вперёд.

-Жаннет, свяжись с капитаном «Ишанти». Прикажи им срочно сменить курс. Скажи что бы реверсировали ускорение и уходили в сторону от ракет…

-Что происходит?!

Райн обернулся и увидел ворвавшегося на мостик Шехара, за спинов которого сомкнулись герметичные створки взрывостойких дверей ведущих в командный центр эсминца.

-Я бы тоже очень хотел это знать. Кто-то только что обстрелял «Ишанти».

Гримаса изумления и страха исказило лицо Аль Хана, когда до него дошел смысл услышанного.

-Но…но…почему…

-С этим потом разберёмся. Займите свободное кресло. Майк! Что с точкой запуска ракет?

-Пусто кэп. Но вряд ли это что-то большое. У ракет не очень сильное излучение, а с таким ускорением у них не может быть большой массы. Скорее всего это лёгкие ракеты…

-У нас есть корветы,-подал голос Шехар, стараясь подогнать противоперегрузочную раму кресла под себя.-Семь если я не ошибаюсь.

-Что за корветы?

-Я…я не знаю…

Том закусил губу глядя, как с стремительно уменьшалось расстояние между «Ишанти» и приближающимися ракетами.

-Том…мы… ты можешь сделать хоть что-то?

Голос их нанимателя прозвучал жалобно умоляюще. Он так же как и все смотрел на экран, на котором приближающиеся ракеты настигали свою цель.

-Нет.-Райн сокрушённо покачал головой.-Они слишком далеко от нас и вне действия противоракет или систем постановки помех.

-Но как же…

Прервав его, из динамиков раздался голос капитана «Ишанти». Капитан корабля вещал на открытой чистоте, сообщая о своей принадлежности и призывая прекратить огонь. В его голосе слышалась нарастающая паника.

-Это корабль королевского флота Сульфара «Ишанти». Прервите атаку! Повторяю, это корабль королевского флота Сульфара «Ишанти». Немедленно прекратите атаку! Мы не вооружены. Повторяю…

Из за временной задержки вызванной расстоянием между кораблями, слова долетали до «Бельмонта» спустя почти тридцать секунд, после того как были произнесены. Курс яхты на тактических экранах продолжал меняется, уходя в сторону под всё более и более резким углом.

Но этого было недостаточно. Благодаря датчикам частиц Черенкова, команда «Бельмонта» следила за развитием событий в реальном масштабе времени. Каждый из присутствующих на мостике видел, как ракеты вышли на атакующий курс, изменив свою формацию и расходясь параллельными курсами, что бы накрыть свою цель с разных сторон. А через одиннадцать секунд они исчезли с экранов. Это произошло потому, что двигателей ракет, которые излучали распространяющиеся выше скорости света частицы Черенкова больше не существовали.

Как и «Ишанти».

-…корабль королевского флота Сульфара «Ишанти». Прервите атаку! Повторяю, это корабль королевского флота Сульфара «Ишанти». Умоляю, немедленно прекратите атаку.

Слова уже мёртвого капитана продолжали звучать в динамиках мостика. Его голос долетал до них через космическое пространство, не смотря на то, что тот, кто произнёс эти слова, уже навсегда покинул этот мир.

Глава 13

На мостике «Бельмонта» стояла гробовая тишина, которую нарушал лишь голос мертвеца, всё ещё звучащий из динамиков.

-Выключи это,-резко сказал Райн.

Один из связистов быстро, даже слишком быстро, выполнил приказ и голос оборвался.

-Майк, мне нужны примерные позиции кораблей, которые запустили ракеты. Влад, как только Майк сделает расчёты, мы уходим в противоположном направлении с максимальным ускорением. Передайте на «Церцею», чтобы они следовали за нами. Системам ПРО и РЭБ готовность. Влад, я хочу, чтобы «Церцея» шла впереди нас. Нужно прикрыть транспорт от ракет…

-Вызов с «Церцеи»!

-Как раз вовремя. Переведите на мой дисплей.

На одном из экранов его кресла моментально открылось окно видеосвязи.

-Ченг.

Напряжение обострило и без того резкие черты лица Джао.

-Райн, какого чёрта сейчас произошло!?

Том покачал головой.

-Мы не знаем. Кто-то только что уничтожил «Ишанти» ракетным ударом. Майк рассчитывает примерные позиции этих ублюдков,-Том прервался, заметив движения. Тактик приподнялся в своём кресле показывая Райну большой палец.- Мы внесли поправки в направление движения. Сейчас вам перешлют новый курс. Мы постараемся найти их Ченг, но шансов на это не много. Только если эти мерзавцы сами не бросятся за нами.

Джао серьёзно кивнул. Он тоже слышал последние передачи капитана «Ишанти».

-Я понял, Том,- Джао повернул голову куда-то в сторону, а затем снова посмотрел в объектив камеры.- Данные только что поступили. Мы начинаем разворот.

-Отлично.

Райн отключил связь.

-Майк? Что у тебя?

-Это точно должны были быть корветы. Судя по профилю ускорения и объёму изучаемых частиц, это были лёгкие противокорабельные ракеты. Что-то вроде верденских «Сорокопутов». Если так, то их радиус действия три - три с половиной миллиона кликов. В самом лучшем случае. Если ориентироваться на эти данные, то эти ублюдки должны быть где-то здесь.

На главном тактическом дисплее в центре мостика появилось схематичное изображение системы с отметками «Бельмонта» и «Церцеи». На расстоянии в одиннадцать с половиной миллионов километров от них загорелись два круга синего и красного цвета. Внутри синего могли скрываться их противники, в то время как красный показывал примерный радиус действия их ракет. Информация была очень приблизительной, но это было всяко лучше чем ничего.

Эсминец и идущий рядом с ним транспорт перестроились и начали резко менять свой курс дабы уклониться от невидимого противника. К счастью они ещё не успели набрать слишком большую скорость, которая не позволила бы кораблям избежать входа в красную зону.

-Жаннет. Запускайте беспилотники. Мне нужно чтобы вы развернули сенсорный массив за нашей спиной на дистанции в четыре миллиона.

-Поняла.

Райн повернулся к Магде которая внимательно следила за обстановкой на мостике.

-Дай команду по кораблю. Всем надеть контактные скафандры и приготовится к возможному бою. Переоденься сама и смени меня.

-Поняла Том, сделаю.

Вальрен отвернулась, чтобы отдать приказ по общекорабельной связи. Никто не предполагал нападения, поэтому экипажи обоих кораблей были одеты в простую одежду. Сейчас же все должны были срочно переодеться в прочные контактные скафандры. Каждый из них был оборудован шлемом и системами жизнеобеспечения, на тот случай если произойдёт разгерметизация. Плюс ко всему, будучи сделанными из полимерных синтетических материалов, они обеспечивали гораздо лучшую защиту от возможных повреждений и травм. Благодаря таким скафандрам человек мог выжить в случае разгерметизации и взрывной декомпрессии, что гарантированно могло бы произойти вступи «Бельмонт» в бой.

-Шехар!

Аль Хан не обернулся. Молодой сульфарец продолжал смотреть на тактический дисплей, вцепившись пальцами в подлокотники своего кресла.

-Шехар Аль Хан!

Окрик наконец заставил его обернутся. Глаза сульфарца были раскрыты от страха.

-Они…

-Они мертвы,-резко прервал его Райн.- Сейчас нужно думать о живых. Какого чёрта у вас происходит?!

-Я… я не знаю Том. Всё… всё должно было быть не так…- голос Аль Хана задрожал.

Райн видел как их нанимателя бьёт дрожь. Шехар попытался сказать что-то ещё, но не успел. Его прервал крик Майка, от которого у людей застыла кровь в жилах.

-Ракетный запуск!

Магда дёрнулась в кресле, заканчивая отдавать последние распоряжения. Её взгляд метнулся к тактическому экрану.

-Что?! Но мы же вне зоны действия лёгких ракет…

-Нет!

Данные на экране обновились.

-Иной пеленг на запуск. Один-один-семь на ноль-ноль-девять! Шестнадцать ракет. Примерная точка запуска в трёх с половиной миллионах километров. Ускоряются на двух с половиной тысячах…

Какого чёрта здесь происходит?- подумал Райн смотря на новую группу ракет, которая возникла перед ними словно из ниоткуда. Они мчались к его кораблям постоянно ускоряясь в пространстве и датчики частиц Черенкова отслеживали их в реальном масштабевремени… но не корабли, которые их запустили?

-Магда, связь с «Церцеей»! Срочно прикажи им перестроится к нам за корму.

-Поняла!- Вальрен сразу же открыла окно внешней связи, вызывая транспорт.

Два корабля мчались через космическое пространство. Выполняя приказ Тома, «Церцея» уже начала перестроение, задействовав свои двигатели пространственной ориентации и на восемь секунд уменьшив ускорение, позволила «Бельмонту» вырваться вперёд. Транспортное судно Ченга Джао было переоборудованным военным транспортом и было способно поддерживать куда более высокое ускорение, чем его гражданские собратья. Но даже так, для манёвра требовалось драгоценное время, которого и так было слишком мало. «Церцея» ещё не успела закончить манёвр, а из пусковых шахт в верхней и нижней части эсминца стартовали первые противоракеты. Вспышки их двигателей озарили космос, когда они понеслись к своим целям с ускорением более чем в два половиной раза превосходящим энергетические возможности своих целей.

-Новый контакт!

Казалось, что голос Майка заставил температуру на мостике понизится на несколько градусов.

-Ракеты только что запустили свои двигатели! Ещё шестнадцать птичек. Вектор подхода не соответствует «точке один». Дистанция два двести. Время подлёта сто одиннадцать секунд.

-Так близко… Да что за чертовщина тут происходит! - прошипела Магда.- Почему мы не заметили их раньше?

Корабли Тома оказались зажаты между молотом и наковальней приближающимися с двух сторон ракетами.

-Сейчас это не важно,-отрезал Том.- Живо отключить все наши системы РЭБ!

Головы Майка и его помощника резко повернулись к нему.

-Что…но…

-Выполнять!-рявкнул Том. У него не было времени препираться и это подействовало.-Майк, до моего приказа вести огонь только по первой группе.

Через восемь секунд «Бельмонт» отключил все свои системы радио-электронной борьбы.

-Том?

-Магда, системы РЭБ «Церцеи» гораздо слабее чем наши. Нельзя позволить ракетам замкнуться на транспорте.

-Ты решил подсунуть им мишень повкуснее. Но…

-Нам просто придётся это выдержать,- произнёс он, холодными глазами смотря на иконки приближающихся ракет.

Том видел как первая волна перехватчиков уничтожила пять ракет из шестнадцати. Лёгкие и быстрые ракеты были крайне сложными целями для поражения и большая часть перехватчиков просто не попала в цель. Вторая, которая последовала за первой через двадцать одну секунду прибила ещё шесть. Перехватчики уничтожали приближающиеся ракеты подрывами своих ядерных боеголовок. Когда из противоракетных шахт вырвался третий залп, приближающиеся со стороны кормы ракеты уже пересекли половину зоны внешнего перехвата. Приказ Тома отключить системы РЭБ эсминца сыграл свою роль. Теперь беззащитный в электронном плане эсминец выглядел для их систем наведения как яркий огонь в ночной тьме.

-Отключить двигатель. Повернуть нас на девяносто градусов по поперечной оси. Майк, на тебе лазерные кластеры.

Вспотевшие пальцы Влада и его помощника вбили новые данные и двигатели пространственной ориентации вспыхнули. Отключение двигателя «Бельмонта» моментально лишило его ускорения и отданный Райном приказ заставил корабль вращаться в пустоте. Не прекращающая ускорятся «Церцея» пронеслась ниже относительно «Бельмонта». Эсминец словно встал на дыбы, подставляя под приближающиеся ударные ракеты всю свою верхнюю часть. В обычных условиях это не могло закончится ничем хорошим. Во всех материалах по тактике, которые Райн изучал в академии, всегда говорилось что было жизненно важно как можно сильнее уменьшить атакуемый профиль корабля, чтобы оставить ракетам как можно меньшую цель для поражения. Но что было ещё важнее, нужно было любой ценой защищать массивные двигатели Кобояши-Черенкова, которые были единственным местом не прикрытым энергетическими щитами.

В этот момент третья волна перехватчиков добила остатки первой группы ракет и одновременно с этим из пусковых вырвался четвёртый залп, нацеленный прямо во вторую группу. Цикл перезарядки ракетных пусковых составлял двадцать одну секунду и механизмы загрузки ракет сразу же пришли в действие, с машинной бесстрастностью устанавливая новые ракеты в разгонные блоки пусковых. Но только времени для повторного запуска, у них уже не было.

Райн ледяными глазами смотрел на то, как двадцать две противоракеты ударили в тесную формацию приближающихся ракет. И в четвёртый раз некоторые вражеские птички смогли в большинстве своём избежать смерти. Тем не менее результат был более чем удовлетворительный. Благодаря крошечному, по космическим меркам разумеется, расстоянию, у наводящих комплексов противоракет был очень устойчивый контакт со своими целями. Девять ядерных боеголовок нашли свои цели и на краткий миг в космосе зажглась вереница новых звёзд.

Оставшиеся семёрка противокорабельных ракет ворвалась в ближнюю зону перехвата эсминца. Их скорость на конечном отрезке была равна почти семидесяти восьми тысячам километров в секунду. Эффективная дальность поражения лазерных излучателей кластеров ПРО равнялась трёхсот сорока тысячам километров. Это означало, что приближающиеся ракеты пересекут её за четыре с половиной секунды. И как только они пересекли эту точку, на них обрушился настоящий ад. Десятки лазерных лучей рассекли темноту космоса в поисках своих целей. Одна. Вторая. Затем ещё три. Все они исчезли почти одновременно в течении двух секунд.

Две прорвались.

Копья рентгеновских лазеров с ядерной накачкой обрушились на верхние щиты «Бельмонта». Будь это тяжёлые противокорабельных ракеты, то даже двух прорвавшихся через ПРО лазерных боеголовок было бы достаточно, чтобы нанести большой урон. Но эти птички относились к легкому классу. Корветы просто не могли нести заряды более тяжёлого типа. Каждая из двух прорвавшихся ракет обладала всего двумя фокусирующими линзами. Из-за своей позиции в пространстве, которая позволила «Бельмонту» задействовать все кластеры ПРО верхней полусферы, он так же не мог рассчитывать на промах. Слишком уж сильно он подставился, стараясь оттянуть приближающуюся угрозу на себя и защитить «Церцею».

Щиты эсминца вспыхнули, отражая обрушившийся на них натиск…

…и выдержали. Лёгким ракетам не хватило мощности справится с защитой эсминца. Всего двух лёгких птичек было мало. Они не смогли пробить поле «Бельмонта».

Райн хоть и не сомневался, что именно так и будет, всё же позволил себе расслабленно и незаметно выдохнуть. Шехар не ошибся и это действительно были корветы. Эта теория подтверждалась ещё и тем, что атакующие их ракеты, как это стало очевидно, имели не очень мощную боевую часть. Судя по показаниям сенсоров, благодаря которым им были известны скорость и примерная мощность силовых установок ракет, можно было довольно точно узнать их класс и характеристики.

Куда больше Тома волновало то, что только-что уничтоженные ракеты были запущенны совершенно с другой стороны. Это значит, что противников было минимум трое. А может быть и больше.

Корветы внутрисистемной обороны были лёгкими патрульными судами, которые были лишены возможности перемещаться через гиперпространство. Но их не стоило недооценивать. Не смотря на то, что они были вооружены довольно легко по сравнению с полноценными боевыми кораблями, в умелых руках они могли быть крайне опасны. А раз противник не бросился за ними в погоню сразу же, как «Бельмонт» и «Церцея» изменили свой курс, то это говорило о его холоднокровии и нежелании подставлять свои корабли под огонь.

Все эти мысли пролетели в голове Тома, пока он смотрел на тактический экран, с которого исчезали отметки атакующих их ракет.

-Жаннет, что с показаниями беспилотников?

-Всё глухо… платформы пока всё ещё выходят на позицию за нашими спинами. Они засекли приближающиеся ракеты, но не тех, кто их выпустил.

На экране было видно, что корабли уже достаточно удалились из зоны предположительного действия ракет. Но кто знает, какие ещё сюрпризы их ждут.

-Продолжайте следить за нашими спинами. Влад. Верни нас на курс, а затем выведи корабли за пределы гиперграницы с максимальным ускорением. Как можно дальше от предположительно места нахождения бандитов.

-Понял кэп. Сделаем.

От Райна не укрылся взгляд, который Вальрен бросила на него.

-Мы прыгаем отсюда?- спросила Магда, но Том только очень медленно мотнул головой.

Корабли вновь изменили свой курс в сторону глубокого космоса. Минуты тянулись одна за другой, пока с момента атаки не прошёл час. Один бесконечно напряжённый час, в течение которого они каждую секунду ждали, что невидимый враг нападёт на них.

-Нужно поговорить,- Наконец произнёс Райн.

***

-Вот дерьмо…И что? Ничего нельзя сделать?

Трой Маккана отрицательно покачал головой.

-Нет. Мы уже провели несколько тестовых симуляций. Мы можем уйти в прыжок с вероятностью от девяносто до девяносто трёх процентов. Проблема в том, что при выходе из прыжка энергетическая нагрузка растёт по экспоненте.

Томас, Магда, Вейл, Трой Маккана, Майкл и Жаннет сидели за столом в кают-компании. Стол рассчитанный на двадцать человек выглядел пустым, когда они в шестером разместились за ним. Но они были не одни. С установленных на одной из переборок экранах, на них смотрели Джао и Сергей Серебряков, которые всё это время находились на борту «Церцеи».

-Просто великолепно,- проворчал Майкл. - И чем нам это грозит?

Главный корабельный инженер пожал плечами.

-В худшем случае? Перегрузка приведёт к тому, что кожух гипергенераторов разорвёт на части. Тогда либо взрыв генераторов, либо огромный выброс нейтронного излучения, которое с высокой вероятностью убьёт всё живое внутри корабля.

-Что что, дерьмо, вот что,-резюмировал с экрана Серебряков.

-Можно перегрузить экипаж к нам и…-Начал было Джао, но был резко прерван тихим голосом Тома.

-Нет.

-Том, но…

-Я сказал нет.

Пальцы его протеза медленно и ритмично отбивали тихое стаккато по столешнице.

-Я не брошу корабль. Да и сейчас слишком рано говорить о такой возможности.-Джао хотел было сказать что-то, но вновь был прерван Райном.-Ченг, я понимаю к чему ты ведёшь и как высока вероятность подобного исхода. Но есть несколько факторов, из-за которых я не могу так поступить. Во первых: мы всё ещё связанны заключённым контрактом. Во вторых: я не собираюсь просто так бросать корабль.

Лиза убрала упавшую на глаза рыжую прядь прямых волос за правое ухо и посмотрела на Тома.

-Мне кажется, я возможно ошибаюсь, вы меня поправьте если что, но кажется что наш контракт спустили к чёрту в сортир. Потому что иначе бы по нам не стреляли. Шехар смог объяснить хоть что-то?

-Нет. Парень всё ещё в шоке от случившегося,-ответила Магда и поправила воротник своего контактного скафандра.

Все присутствующие, как и вообще весь экипаж эсминца, уже переоделись в свои лёгкие скафандры на случай новой атаки.

-Я попросила доктора Баркли дать ему успокоительное, чтобы парнишка совсем не перегорел. Как очухается, можно будет попробовать с ним поговорить.

-Хорошо. Он нужен нам, чтобы понять хоть что-то…

-Я считаю, что нам нужно покинуть систему, вернутся на Траствейн и доложить обо всём случившемся здесь, Мэнингу.

-О чём доложить Ченг?- спросил Райн, глядя на его изображение.- Мы ни черта не знаем.

-Мы знаем, что нам тут точно не рады. Для меня этого достаточно,-отрезал Джао.-Я не собираюсь рисковать судном и всеми кто находится на его борту просто так.

-Как один из тех, кто находится на его борту, я склонен согласится с капитаном Джао,- с улыбкой заметил Сергей. Его голова на экране повернулась куда-то в сторону, очевидно посмотрев на сидящего рядом с ним капитана «Церцеи».- Но, хочу заметить, что общее командование оставлено за Райном, а значит решать ему.

Лицо Джао на экране скривилось, как будто он хотел сказать что-то ещё, но в последний момент передумал.

-Хорошо,-наконец произнёс он.-Тогда что нам делать?

-Нужно собрать больше информации,-ответил ему Райн.- Но прежде, нужно оторваться либо покончить с нашими преследователями. Нужно будет вытрясти из Шехара столько сведений, сколько сможем. Сдаётся мне, что нам рассказали далеко не всё, что им известно. Жаннет. Я хочу, чтобы ты со своими ребятами развернула сенсорный массив во внутренней части системы.

-Это можно, но у нас только лёгкие платформы и они вряд ли смогут забраться очень глубоко в систему. Им просто не хватит автономности.

-Я знаю. Рассчитайте для них баллистический курс по которому они пройдут как можно ближе к Сульфару. В это время мы пойдём в обход системы и поймаем их на противоположной стороне.

-Поняла.

-Майк. Мне нужно всё, что вы сможете вытащить из сенсорных записей прошедшего боя. Всё что сможете. Нам нужно как можно точнее знать, с чем именно мы столкнулись.

-Сделаем.

-Хорошо. Магда, что у нас с топливом.

Вальрен сверилась с лежащим на столе электронным планшетом.

-Не так хорошо, как хотелось бы, Том. Реакторной массы хватит ещё на две или три недели при обычном режиме работы реакторов. Месяц, если особо не расходовать. Предполагалось, что мы пополним запасы на Сульфаре, но тут уж получилось, как получилось.

-Ченг?

-В этом отношении у нас всё отлично. Реакторы «Церцеи» не так прожорливы. Наших запасов хватит ещё на два месяца в обычном режиме. Может даже чуть-чуть больше, так что если что, то мы сможем с вами поделиться.

-Хорошо. Хотя бы тут у нас пока всё более или менее нормально.- Том хлопнул по столу ладонью.- Ладно. У нас у всех есть работа и предлагаю не откладывать её в долгий ящик. Лиза, уточни у доктора Баркли, когда мы сможем поговорить с Аль Ханом.

-Смотря что за успокоительные он ему дал.

-Я надеюсь, что хорошие. Потому что разговор вряд ли будет приятным…

Глава 14

Шесть беспилотных платформ закончили ускорение одиннадцать часов назад и теперь двигались через систему Валетрия по баллистической траектории с отключёнными двигателями и активными сенсорами. Если по пути с ними ничего не случится, то они должны будут пройти мимо Сульфара на расстоянии в десять миллионов километров по расходящимся траекториям. Райн и его люди не знали, что будет ждать платформы в близи планеты, поэтому будут задействованы лишь пассивные сенсоры платформ, которым предстояло собрать всю возможную информацию.

Всё осложнялось ещё и тем, что экипаж «Бельмонта» по прежнему не знал, где именно находятся их противники. После бегства эсминца и транспортного судна во внешнюю периферию, атаковавшие их корабли так и не раскрыли себя, затаившись во внутренней части системы.

-Это определённо были корветы,-с уверенностью заявил Майк.

Светловолосый тактик «Бельмонта», Майкл Сорено, был одним из тех, кого Том знал ещё со своей недолгой службы на «Фальшионе». Бывший офицер верденского флота, он пять лет назад был выгнан с него с позором. За что именно, Тому узнать так и не удалось. В его личном деле, которое было в организации Лестера Мэннинга, проступок, за который парня выгнали со службы не значился. У Тома несколько раз возникало желание воспользоваться своим положением, чтобы узнать точную причину, но каждый раз находились более важные дела, которые вытесняли собой эту маленькую тайну.

Тем не менее, Майкл был крайне компетентным в своём деле человеком. Сам будучи офицером, который отвечал за тактические действия, Райн мог с лёгкостью оценить его навыки. И у него сложилось впечатление, что причиной, которая привела к его увольнению явно была не профпригодность. Поэтому Том даже не подумал отказаться, когда Лестер определили Сорено в только-только набирающийся экипаж эсминца. В отличии от флота, где всегда можно было найти замену, в частном секторе подобные люди были крайне редки.

-Да, только легче от этого не становится,- вздохнул Райн.- Тот кто устроил засаду действовал чертовски хорошо.

-Это верно,- заявил тактик.- Они очень хорошо расположили свои силы. Три группы почти со стопроцентной вероятностью перекрывали курс подхода к планете.

-Верно. Что с их ракетами?

-Это действительно были лёгкие птички. Мы с Жаннет проанализировали их характеристики основываясь на записях прошедшего боя. Я пока не могу сказать точно, что именно это были за ракеты, но они очень напоминают «Сорокопуты». Профиль ускорения крайне схож с верденскими лёгкими противокорабельными птичками. А вот в плане мощности боевой части, они значительно уступают им. Последняя модификация «сорокопута» имеет три фокусирующих лазера, в то время как у этих было всего по два...

Лиза громко фыркнула.

-Не могу сказать, что я сильно этим опечалена.

Девушка развалилась в кресле, закинув длинные ноги на стол и отклонившись назад.

-Как и мы все, Лиза. Шехар?

Сульфарец всё ещё был бледен. Оно было и не мудрено. Вместе с экипажем «Ишанти» погибла большая часть его сопровождающих. Друзья и знакомые, которые были с ним последние десять лет, исчезли в одной ослепительной вспышке. Выжила лишь горстка людей, которые включали личного слугу Аль Хана, его советника и одного единственного личного охранника, который отправился домой вместе с ним на «Бельмонте». Все они сейчас находились в своих каютах, стараясь справится с горем от потери близких им людей.

-Я... я правда не знаю Том. Поверь мне, я понятия не имею о том, что произошло дома пока меня не было. Когда мы улетали, всё было нормально. Я совершенно не понимаю, что могло случится.

Аль Хан обхватил голову руками и опёрся локтями на стол. На его лице застыла маска неподдельного ужаса.

-Ладно,-наконец сказал Райн, когда молчание затянулось.- Нет смысла гадать и раз за разом повторять, что мы знаем, что ничего не знаем. Для начала поступим по-другому. В Валетрии имеются промышленные объекты во внешней части системы?

Новый и весьма неожиданный для него вопрос, сбил Шехара с толку.

-Что?

-У вас есть промышленные предприятия в глубоком космосе?

-Да. Орбитальные платформы по производству реакторной массы на одном из спутников Виншара.

Райн повернулся к Майку, который ближе всех сидел к встроенному в стол терминалу.

-Будь добр, выведи карту системы.

-Момент.

Через десяток секунд встроенный в потолок кают-кампании голографический проектор спроецировал над столом схему системы со всеми планетами и спутниками, которые вращались вокруг небольшой жёлтой звезды, Валетрии. Всего в системе было семь планет, из которых Сульфар был единственной обитаемой. Виншар, о котором говорил Шехар, был огромным газовым гигантом, сродни Юпитеру в Солнечной системе. Майкл ввёл несколько команд и нужный объект быстро увеличился в размерах, позволяя рассмотреть не только самого гиганта, но и спутники, которые вращались на его орбите.

-Индриан. По сути это ледяная луна,-начал объяснять Шехар, который казалось и сам был рад отвлечься на что-то иное.- Всю его поверхность покрывает кора из водяного льда. Я точно не помню, но кажется её толщина доходит до семисот или восьмисот километров. Там находятся наши добывающие платформы и орбитальные станции для заправки. Плюс жилые комплексы и фермы.

Магда удивлённо выгнула бровь.

-Фермы?

Аль Хан кивнул.

-Да. Разрабатывая план развития системы, Сумир хотел сделать все её части максимально автономными. Он боялся, что имеющихся средств может не хватить на первых порах и опасался ситуации, в которой ресурсы будут ограничены, поэтому в каждом проекте, который разрабатывался в системе, были заранее заложены повышенные возможности к автономии. Сейчас-то мы конечно знаем, что это было не нужно, но тогда никто не знал, чем может обернуться сложившаяся ситуация. Да и в любом случае, лишние ресурсы никогда не лишние.

-Сколько людей работает на объекте?- Спросил Райн, задумчиво рассматривая вращающуюся над столом ледяную луну.

-Порядка одиннадцати тысяч, не считая тех, кто находится на орбитальных платформах. Вместе с ними число может вырасти до пятнадцати. Возможно. Я понятия не имею, как там обстоят дела сейчас.

-Что с охраной?

-Ничего.- Ответил Шехар, но затем увидел удивление на лицах Тома и остальных.- То есть совсем ничего. У нас никогда не было проблем с пиратами. Тех патрульных кораблей, которые были у нас в наличии, было более чем достаточно для защиты системы от такого рода угрозы, поэтому мы не размещали военных сил на платформах. Только службы внутренней безопасности.

Райн нахмурился, смотря на голографическое изображение спутника. Этот взгляд не укрылся от Аль Хана.

-Что вы хотите сделать?

-О, всё очень просто. Он хочет заглянуть на эти платформы.- Ответила Лиза.

Вейл уже достаточно хорошо успела изучить Тома и образ его мыслей, чтобы понять, что именно было у него на уме. Её голос заставил Райна отвлечься от висящего над столом изображения и скептически посмотреть на девушку.

-Я что, стал таким предсказуемым?

-Нет, просто я знаю, как ты мыслишь. А ещё это было бы логично.

-Я не понимаю...- Шехар перевёл взгляд с Элизабет на Тома.

-Она права.- Сказал Райн. -Индриан находится во внешней части системы и если уроды, которые уничтожили «Ишанти» и дальше будут действовать столь же осторожно, то они вполне могут и не высунуть носа за пределы зоны своей ответственности. Кто бы ими не командовал, он уже доказал, что может и умеет действовать осторожно. А на этих станциях было полно людей. Вполне возможно, что они знают что происходит в системе.

-Но вы же не можете просто взять и полететь туда.

-Верно. Мы не можем. Но «мы» и не полетим. Майк.

-Шеф?

-Я хочу, чтобы вы рассчитали новый курс с отклонением в сторону спутника. Мы отправим к нему «морского ястреба» с разведывательной командой. Они должны будут проникнуть на платформы и постараться узнать, какого чёрта здесь происходит.

Сорено посмотрел на карту системы, на которой отображались их корабли.

-Хорошо. Но я вижу уже как минимум одну проблему. Если мы хотим по-прежнему поддерживать низкий уровень излучения частиц Черенкова, то на корректировку потребуется значительно большее время.

-Ничего страшного. Время у нас пока есть, а лишний риск мне не нужен.

-Окей. Ты уже решил, кто именно полетит туда?

Лиза открыла было рот, чтоб сказать что-то, но Томас опередил её.

-Я решу это позже,-резко ответил он, не дав Вейл сказать ни слова.

Девушка пристально посмотрела на него, но промолчала.

-Если позволите,-подал голос Шехар, нарушив паузу.- То я бы хотел отправиться на Индриан вместе с вашими людьми.

Том покачал головой.

-Нет, Шехар. Это исключено.

Но сульфарец не отступил. Следующие его слова прозвучали с твёрдостью гранита.

-Я обязан сделать это.

Аль Хан посмотрел ему прямо в глаза и Том вдруг понял, что видит в них сталь. Впервые с момента гибели «Ишанти», он почувствовал в Шехаре уверенность в самом себе.

-Там мои люди, Том. Я обязан узнать, что именно здесь произошло.

-Шехар, я понимаю, что ты чувствуешь...

-Ни черта ты не понимаешь!

Сульфарец вскочил с места. Аль Хан чувствовал, как дрожит. Не от страха, но от ярости.

-Королевский род Сульфара всегда заботился о своих людях. Мы всегда старались сделать это место своим домом. Наши предки пожертвовали всем, что у них было ради того, чтобы у нас было будущее. Наш отец учил нас, что мы всегда будем в ответе за тех, кем правим. И если Аджиит...-он запнулся на мгновение, не способным сразу произнести в слух мысль, которая крутилась в его голове всё последнее время.

-Если Аджиит мёртв, то это значит, что я следующий в очереди на престол. Если это так, то эти люди — моя прямая ответственность! Я обязан отправится туда и узнать...

-Сядь!

Одно единственное словно было произнесено настолько холодным тоном, что все присутствующие в комнате вздрогнули. Том не кричал. Одно единственное слово было произнесено очень тихо и таким ледяным голосом, что Аль Хан против своей воли поёжился.

-Сядь Шехар,-повторил Том и сульфарец медленно опустился обратно в кресло под его взглядом.

-Поверь, я понимаю о чём ты говоришь. Я знаю, что такое ответственность. Но если всё что ты сейчас сказал, правда, то ты тем более не можешь себе позволить так бездумно рисковать своей жизнью.

-Но...

-Я не договорил. Видишь ли, проблема в том, что сейчас ты НИКТО.

Эти слова острой болью резанули Аль Хана по сердцу. Он хотел уже было ответить, но так и не произнёс ни слова. А ведь Том прав — сокрушённо подумал он. Сейчас я действительно никто...

-Если твой старший брат действительно мёртв,-продолжил Райн.-То всё, что ты сказал — правда. Ты действительно будешь нести ответственность за своих людей. Вот только тебе будет крайне тяжело сделать это, если ты будешь мёртв. Поверь мне, я очень хорошо тебя понимаю. Однажды, я оказался в несколько похожей ситуации. Мне пришлось послать людей в пекло и пока они шли на встречу опасности, я сидел на орбите и смотрел, как они спускаются на планету. Я знаю, то обуревающее чувство беспомощности, которое ты наверное чувствуешь. Быть лидером, не всегда означает, что ты должен нестись вместе со своими людьми навстречу смерти. Твоя задача принимать решения и сделать всё, что от тебя зависит дабы они были притворены в жизнь. Если жители Сульфара шли за твоим отцом и братом, значит они считали их достойными этого. Достоин ли этого ты, Шехар?

Аль Хан слушал его, в гневе сжимая кулаки от собственного бессилия. Члены экипажа «Бельмонта» смотрели на них обоих, но ни один не произнёс ни единого слова. Да Шехар их и не замечал. Всё его внимание было обращено на молодого и уверенного в себе человека, который сидел сейчас перед ним. И каждое сказанное им слово, отдавало болью. По той простой причине, потому что это была правда. Простая и ничем не замутнённая правда.

-Я не знаю.- Наконец произнёс он.

-Я тоже,-согласился с ним Том.-Никто не знает, достоин ли он сам. За него это решают другие. И им будет крайне тяжело это сделать, если ты умрёшь раньше, прежде чем сможешь доказать, что ваши люди не зря доверились твоему отцу и старшему брату.

***

Том сидел в уютной тишине собственной каюты, раз за разом проверяя расчёты курса, которые прислал ему Майкл со своими помощниками. Сорено оказался прав и рассчитать подходящую траекторию, на которой «морской ястреб» должен будет отделится от эсминца и отправится в достаточно долгий полёт по баллистической траектории, используя для коррекции курса лишь свои двигатели пространственной ориентации, было не так просто. Во главу угла ставилась незаметность и скрытность, а значит бот сможет задействовать свои маршевые двигатели лишь на самой малой мощности вплоть до самого момента торможения, чтобы не быть обнаруженным. Силовая установка «морского ястреба» была достаточно слабой, что позволяло ей оставаться незамеченной даже на сравнительно небольших расстояниях. Учитывая его характеристики, дистанция гарантированного обнаружения будет в районе двух с половиной — трёх световых минут.

Траектория полёта бота после ускорения была рассчитана таким образом, чтобы ястреб подлетел к спутнику с его обратной стороны, относительно расположенных на его орбите платформ. Ледяная луна должна будет скрыть излучение частиц Черенкова двигателя при торможении. Хотя данный манёвр будет возможен лишь в том случае, если Шехар сказал правду и у добывающего комплекса действительно не было внешнего охранения, которое могло бы засечь «ястреба» на подходе к луне.

У Тома не было причин не верить ему. Тем не менее он уже почти три часа сидел и перепроверял данные. Раз за разом. И заставил Майкла и его ребят делать тоже самое. Одна ошибка может стоить людям жизни, а в ситуации подобной этой, когда было столь много неизвестных переменных, вероятность допустить фатальный промах была чрезвычайно велика.

Откинувшись на спинку кресла Райн потёр глаза пальцами и протянул руку к стоящей на столе герметичной кружке, наполненной горячим, чёрным кофе. Движение вышло чуть более резким, чем ему хотелось и плечевой сустав, в том месте где протез крепился к его телу, отозвался мерзкой и тягучей болью. Скривившись, Том несколько раз пошевелил рукой, но боль стала только сильнее.

Выругавшись, Райн начал разминать ноющий сустав правой рукой, смотря на звёзды за бортом эсминца. Массивная бронепластина, которая во время боя наглухо закрывала панорамный иллюминатор сейчас была открыта, позволяя насладится никогда не надоедавшим ему видом. Будучи капитаном, ему полагалась самая просторная и роскошная каюта на корабле и немного подумав, Том не стал отказываться от такого предложения. В космосе свободное пространство всегда было в дефиците и если была возможность получить лишний квадратный метр, то ею стоило воспользоваться.

Пальцы уже привычными движениями принялись массировать болевшее место через плотную ткань контактного скафандра, который он и весь экипаж продолжали носить на случай новой, неожиданной атаки. В который раз за последние две недели Том выругал сам себя за то, что всё-таки не нашёл времени посетить Бентонский флотской госпиталь. Протезу требовалась калибровка, но из-за спешки, связанной со скорым отправлением в последнюю неделю, он никак не мог найти времени для этого, да и особых проблем протез тогда не доставлял. Неприятные ощущения были во время физических нагрузок, которые за два с половиной месяца, которые «Бельмонт» простоял на стапеле были для него не частым явлением. Лишь во время их почти двухнедельного перелёта с Траствейна на Сульфар, когда он ежедневно проводил по паре часов в день в тренажёрном зале, плечо начало отзываться протяжной болью. Спарринги, сначала с Лизой, а затем и с Шехаром, тоже не делали ситуацию лучше.

Может сходить к доктору Баркли — подумал Райн, привычными за две недели движениями массируя плечо и чувствуя, как боль уходит. Начальник медицинской службы «Фальшиона», лёгкого крейсера на котором началась карьера Райна в организации, вызвался перейти к нему на корабль, когда Мэннинг объявил о формировании экипажа для нового эсминца.

Через десять минут, когда боль ушла окончательно, Том наконец признался сам себе, что неразумно просто терпеть боль и ничего с этим не делать. По меньшей мере это было глупо, а по большей просто безответственно. Поэтому он поднялся с кресла и пошел к выходу из каюты. Но прежде чем ему удалось преодолеть половину расстояния, разделявшего его рабочее место и герметичную дверь, та издала звук, и с едва слышным шипением отъехала в сторону. Свет из коридора осветил стройную фигуру в таком же, как у него, скафандре с нашивкой на плече в виде расправившего крылья, черного дракона, сжимавшего в пасти меч.

-Уходишь?- спросила Лиза с тёплой улыбкой, которая предназначалась для него одного.

-Да, хотел спустится к доктору Баркли.

Её глаза чуть сузились, внимательно посмотрев на его левое плечо.

-Опять рука?

-Ага. Давно нужно уже было это сделать. У тебя что-то важное?

-Да, я составила список снаряжения и тех, кто полетит на Индриан.

Она махнула небольшим инфочипом, зажатым между средним и указательным пальцем правой руки.

-Хорошо, давай посмотрим.

-А как же...

-Потом. Сначала нужно разобраться с делами.- Райн развернулся и направился обратно к своему терминалу.

Лиза хотела было сказать, что это может и подождать... но лишь мысленно пожала плечами. Пройдя вслед за ним, она села в одно из двух, намертво закреплённый в пол каюты, кресел и положила чип на сенсорную поверхность стола. Пока Том изучал принесённые данные, Вейл молча смотрела на его сосредоточенное лицо.

Лиза поняла, что он дошел до списка тех, кому предстояла вылазка на орбитальные платформы, когда Том посмотрел на неё. Его зелёные глаза смотрели на неё с недовольством и небольшой толикой раздражения.

-Ты...

-Том, это не обсуждается.

Её голос был тихим и спокойным. Райн вздохнул и откинулся на спинку кресла.

-Лиза, я не хочу, чтобы ты летела туда. Это вполне себе может быть билет в один конец и...

-Знаешь,-перебила его Вейл.- Несколько часов назад, ты выдал довольно таки проникновенную речь о трудности лидерства. То, что ты сказал Шехару, абсолютная и полная правда. А теперь, ты не хочешь, чтобы я летела туда потому...Почему? Потому что это опасно? Тебе не кажется, что у тебя двойные стандарты?

Том не ответил. Освещение в каюте было отрегулировано до лёгкого полумрака, который хорошо контрастировал с ярким освещением остального корабля. Это позволяло дать отдых глазам. И без того резкие черты его лица стали словно высеченными из камня, когда он понял, что ему просто нечего ответить на её слова.

-Скажи мне, Том, сказал бы ты мне эти слова, если бы мы не были «вместе»?

На последнее слово она сделал особое ударение.

-Я... Лиза, просто...

-Вот именно. Всё очень просто. Слушай, я понимаю, что ты переживаешь за меня. Но я, знаешь ли, не первый год этим занимаюсь. Да что там, я в команде Сергея уже шестнадцать лет и повидала чертовски много дерьма за это время. Поверь, я вполне могу за себя постоять.

На минуту в каюте повисло молчание. Вейл знала, насколько упёртым он бывает. Принимая решение, Том готов был вцепится в него зубами, но не изменить своему выбору если верил, что был прав. Это качество было его сильной стороной. Оно же могло бы быть и слабостью, если бы не гибкость, с которой Райн подходил к анализу стоящих перед ним проблем. Вселенная не была высечена в камне и Том готов был изменить своё мнение, если будет понимать, что он ошибался. Умение вовремя признать собственные ошибки, если они были и вовремя находить способы их решения было чрезвычайно важным для того дела, которым они занимались.

Хотя конечно лучше было бы не допускать ошибок вовсе. Но такая роскошь была недоступной для столь приземлённого и простого существа, которым являлся человек.

Не смотря на то, что они оба в физическом плане выглядели максимум лет на двадцать — двадцать пять, их биологический возраст давно перешагнул отметку за сорок лет. У них обоих был достаточно богатый жизненный опыт, наполнений, как хорошими воспоминаниями, так и не очень. И поэтому Лиза прекрасно знала, что никакая истерика или простое стояние на своём не поможет изменить его мнение. Они уже давно не были детьми, чтобы решать свои проблемы подобным образом. Для этого нужны были доводы и аргументы.

-Я знаю,-вздохнул он.- Поверь, я знаю. И да, ты права. Если бы не наши отношения, моё решение было бы иным. Чёрт... Лиза, я ни коим образом не сомневаюсь в твоих навыках, просто...

-Просто ты боишься потерять меня,-закончила она за него.

-Да,- тихо произнёс он.- Боюсь.

-Том, я знаю, что ты никогда не сомневался во мне. Я не дурочка, да ты и сам это знаешь. И я понимаю, чем вызвано твоё решение, но давай будем честны. Если бы тебе нужно было выполнить задачу, то согласись, нужно использовать самый лучший для этого инструмент. А я лучшая, кто у тебя есть,-произнесла Лиза с немного самодовольной, но тем не менее справедливой улыбкой.

-Есть ещё Мак’Мертон.

-О, не переживай. Нори отправляется с нами. Но поведу команду я. И ты прекрасно знаешь, что это будет правильно. Ты сказал правильные слова Аль Хану. Теперь остаётся лишь следовать им самому.

Через минуту Райн наконец вздохнул и потёр лицо ладонями, прогоняя вызванную усталостью и утомлением сонливость.

-Ладно. Ты права. Похоже, что у меня действительно двойные стандарты. Ты летишь вместе со всеми. Только Лиза, я очень тебя прошу. Не нужно лишнего и ненужного риска.

-Мне не нужно что-то кому-то доказывать. И тебе тоже.

Она поднялась со своего кресла. Обойдя стол Вейл уселась Тому на колени и обняла его за шею руками. Её рассыпавшиеся по плечам рыжие локоны приятно щекотали лицо, когда девушка наклонилась к нему.

-Знаешь, прошедший год был замечательным и я чертовски рада тому, к чему привело моё желание найти себе новую грушу для битья.

Том ухмыльнулся, вспомнив с чего началось их общение. Вместе с этим пришли воспоминания и об многочисленных тренировках в тренажёрном зале «Фальшиона».

Увидев улыбку, Лиза улыбнулась в ответ и поцеловала его. Поцелуй продлился минуту, но им обоим показалось, что прошло куда больше времени. Некоторое время они просто сидели обняв друг друга и смотря на звёзды, которые светились холодным и безразличным светом.

Глава 15

8 августа 785 года

Столица Вердена - Фракнс


Говард Локен вошел в собственный кабинет и глубоко вздохнул, наконец можно успокоиться. Очередная, двухчасовая пресс-конференция с репортёрами, закончилась всего пятнадцать минут назад, оставив его выжатым словно лимон. Но лишь оказавшись в уединении своего кабинета, Локен позволил себе наконец расслабиться. Накопившаяся усталость, в купе с раздражением, всплыли на поверхность лишь тогда, когда он сам позволил им это. На глазах же всех остальных, он по прежнему оставался полным сил и энергии человеком. Каждая из его идеально отрепетированный улыбок не теряла яркости и дружелюбия, как бы сильно он не уставал.

Нужно держать марку — подумал он и ухмыльнулся.

К сожалению, всё было не так хорошо, как бы ему хотелось. По последним подсчётам, он всё ещё отставал на семнадцать процентов от своего оппонента. С одной стороны — семнадцать процентов предварительного подсчёта могли оказаться непреодолимым препятствием, но с другой...

Ещё никогда партия хартистов не подбиралась так близко к своей цели. Кеннет Бран слишком хорошо обосновался на своём месте за последние двенадцать лет, чтобы скинуть его было так просто. К счастью, как любил говорить отец Говарда, всё течёт и всё меняется. Так и общественное мнение неумолимо стало клониться в другую сторону. Гражданская поддержка Брана постоянно подтачивалась недовольством, которое испытывали простые граждане, чем умело и воспользовался Локен в своей предвыборной кампании. Его позиция, как «простого человека от народа» была популярна, как никогда. При каждой возможности, он напоминал людям, что он такой же, как и они. Простой выходец из народа.

Естественно, это было не совсем так. Его отец был хозяином богатого торгового картеля, не самого большого, но уверенно державшего свои позиции в первой десятке. Это уже ставило его благосостояние выше чем у подавляющего процента его избирателей. Но сам он старался, как можно реже напоминать о своём богатстве и обеспеченности своей семьи.

Коммуникатор на его столе издал тихий звук.

Ещё раз глубоко вздохнув, Говард прошел через роскошный кабинет и нажал на иконку ответа. Над устройством тут же появилось голографическое изображение очаровательной брюнетки.

-Мистер Локен.

-Да Минерва. У тебя что-то важное?

-Да сэр. К вам пришел Леонид Терехов.

Услышав это имя, Говард нахмурился.

-Разве встреча с ним и другими представителями не назначена на вечер?

-Да, на девятнадцать часов, если быть точной. Но господин Терехов попросил о срочной встрече прямо сейчас. Если точнее, то он уже здесь.

-Он не сказал, что именно случилось?

-К сожалению, нет сэр. Лишь то, что обсудит это лично с вами.

-Хорошо, Минерва. Впусти его. И будь добра, перенеси тогда встречу с конгрессменом Трентом на завтра. Передай, что я свяжусь с ним позже и обязательно извинюсь, но иначе я точно опоздаю на вечернее шоу к Тилману.

Его секретарь кивнула с лёгкой улыбкой.

-Конечно сэр. Я обязательно передам ему это.

-Спасибо. Даже не представляю, что бы я без тебя делал.

-Я тоже, сэр.- Улыбнулась она, чем вызвала у Локена смех и отключилась.

Говард быстрым шагом дошел до боковой двери, которая вела в отдельный туалет и тщательно осмотрел себя в зеркале. Он уже давно взял за привычку всегда выглядеть самым наилучшем образом. Даже на встрече с самыми важными партнёрами и друзьями. Ведь никогда не знаешь, что может подумать о тебе твой союзник если заметит признаки неуверенности или слабости. Поправив алый галстук с золотой булавкой, и несколькими движениями пальцев разгладив едва заметную вмятину на воротнике, Локен вышел из туалета как раз в тот момент, когда открылась дверь его кабинета и в комнату вошла его секретарь. Будучи высокой и стройной брюнеткой, она со стопроцентной гарантией вызывала восхищённые взгляды практически у любого представителя мужского пола, которому доводилось встречаться с ней. А строгий, чёрный деловой костюм, который великолепно облегал её фигуру, лишь усиливал это впечатление.

До Говарда доходили неприятные слухи о том, что он сам якобы не прочь порою развлечься со своей секретаршей, но это были не более чем необоснованные и голословные заявления. Локен слишком ценил её ум и профессионализм, чтобы так глупо рисковать. Да и история знает слишком много того, как безобидная интрижка с секретаршей могла стать крахом карьеры самых популярных политиков. И как он сказал минуту назад, он действительно не представлял, что бы делал без её способности жонглировать его расписанием словно мячиками.

Вслед за Минервой, в кабинет вошел высокий и стройный мужчина, одетый в хорошо сшитый тёмно-синий костюм в едва заметную белую полоску. На вид ему было около сорока — сорока пяти лет, не более. Короткие каштановые волосы были уложены на левый бок, а на лице застыла смесь из злости и раздражённости.

Прежде чем Леонид успел открыть рот и излить свои проблемы другу, Говард повернулся к своему секретарю.

-Минерва, будь добра, попроси чтобы нам организовали кофе и чего-нибудь перекусить.

-Конечно сэр. Что-нибудь лёгкое?

-Да. Благодарю тебя. И проследи, чтобы еду и кофе подали минут через пятнадцать — двадцать.

-Конечно.

Брюнетка коротко улыбнулась и извинившись перед Тереховым, покинула кабинет. На несколько секунд в комнате, стены которой были отделаны панелями из орехового дерева, повисла тишина.

-Ну, выкладывай, что случилось?- прервал молчание Локен опускаясь в своё кресло.

-Сраное СНП. Вот, что случилось.

Кандидат в президенты поморщился от резкой несдержанности своего друга и наверное одного из самых важных союзников. Грубость и нежелание выбирать более «мягкие» слова, уже достаточно давно стали неотъемлемой частью характера Леонида, вместе с взрывным характером. Локен уже порядком смог привыкнуть к этой его черте, но слух всё равно резало.

-Может ты будешь добр и объяснишь поподробнее? Что произошло?- Спросил он.

-Семьдесят четыре корабля, Говард. Долбаные ублюдки из Союза, держат мои транспорты на своих орбитах, не давая им пройти таможню.

-Извини, но я не очень понимаю о чём ты говоришь.

-О том, что кто-то в СНП, похоже решил, что отрастил себе яйца. Эти уроды проворачивают с нашимигрузовыми судами тот же трюк, что и Рейнцы. Они держат мои корабли на своих парковочных орбитах, не давая им разрешения на разгрузку. Семьдесят четыре корабля. И это только те, о которых мы знаем. А сколько их ещё болтается без дела?

Локен нахмурился.

-Но разве, они имеют на это право? Я думал, что наши отношения с корпорациями союза уже давно стабилизировались после того, что было в прошлом году.

Говард хорошо помнил, в каком бешенстве тогда был Леонид. Резко возросшее пиратство в секторе космоса, который принадлежал СНП, нанесло значительный удар по благосостоянию его друга. В свои девяносто шесть лет, Леонид Терехов был главой второго по величине торгового картеля в Вердене. Он даже несколько превосходил по товарообороту транспортные компании «Сашимото Индастриз». Правда только по той причине, что «Сашимото» не считали свою «торговую» часть бизнеса основной, направляя большую часть сил на расширение своих кораблестроительных программ. Если бы не это, то шансов соперничать с ними не было ни у кого. Но к счастью, антимонопольная направленность законов Вердена гарантировала, что ни одна компания не сможет захватить весь рынок в одиночку. Правительство всячески поощряло конкуренцию, что способствовало росту и не позволяло компаниям застыть в стагнации. По этой причине, Сашимото в первую очередь сконцентрировалось на своём кораблестроительном сегменте. Постоянные и главное бесперебойные контракты от военно-космического флота Вердена были неиссякаемым источником денег для столь крупной корпорации.

На сколько знал Говард, Леонид за последние четыре года так же значительно расширил свой портфель заказов. У Терехова имелось несколько своих, довольно крупных верфей, которые занимались сборкой корпусов огромных грузовых судов супер тяжёлого класса. К сожалению, гражданская направленность производства не позволяла ему браться за сложные заказы от министерства обороны.

И вот примерно двадцать месяцев назад активность пиратов в секторе космоса, который принадлежал Союзу Независимых Планет, резко возросла. Это привело к огромному росту потерь среди торговых кораблей и их экипажей. Возросшая опасность перевозок, заставляла компании выкрутить тарифы, дабы обезопасить себя от возможный потерь, что привело к уменьшению клиентов, так как не все компании были готовы платить повышенную ставку за перевозки. Особенно в том случае, если вместе с кораблём пропадал весь их груз.

Конечно же страховка покрывала часть убытков. Но только часть. И произошедшие события сильно ударили по многим компаниям. Правда это был не столько финансовый урон, сколько моральный. Столь сильно участившиеся случаи пиратства хоть и приводили к финансовым убыткам, но их было недостаточно, чтобы нанести серьёзный экономический ущерб таким левиафанам, как «Сашимото Индастриз» и Торговому картелю семьи Терехова. Особенно с учётом того, что всего через пол года или чуть более того, эта аномальная активность словно выдохлась и сошла на нет. Для Говарда эти несколько месяцев были словно золотое время, когда ему удалось за счёт происходящих событий набрать не мало политических очков, привлекая внимание к бездействию ВКФ в этом регионе и их малой эффективности по защите судов. Ему даже стало известно о нескольких случаях, когда пиратам удалось уничтожить корабли верденского флота. Эту информацию он получил через своих очень хороших «знакомых» в министерстве обороны и вовремя использовав эти данные, Говард смог с лёгкостью показать себя со стороны обычного человека, который требовал ответов от собственного правительства, которое якобы старалось скрыть правду.

А простые люди любят такое. Теории заговоров всегда популярны у дураков.

С другой стороны, Локен хорошо помнил в каком состоянии был тогда Леонид. Больше всего он напоминал ему бешеного пса, с которым в тот момент было невозможно общаться. Ему было плевать на финансовый урон, который понёс его картель. На потерянные корабли, которые бесследно исчезали в пространстве союза. Всё это имело для него второстепенное значение, как бы удивительно это не звучало. Нет, самым главным для Леонида Терехова были его люди. Именно так он выражался в разговорах. «Его люди» и этим всё сказано. Он не только увеличил страховые суммы для команд судов, которые согласились работать в опасном регионе, Леонид так же сделал всё возможное, для семей тех, кто так и не вернулся из очередного рейса.

Всего тогда было потерянно тринадцать кораблей, которые принадлежали картелю Терехова. Одна тысяча пятьсот шестьдесят два человека. Именно столько людей входило в экипажи этих судов. Некоторым из них повезло. Как и во многих фирмах, их жизни были застрахованы, чтобы в случае пленения у них был шанс выкупить свои души из когтей пиратов. И некоторым это действительно удалось. Домой вернулось триста шестьдесят семь человек. За каждого из них компания Леонида выплатила крупные суммы, но в данном вопросе деньги не имели значения. Только не тогда, когда оставшиеся тысяча сто девяносто пять человек так и сгинули навсегда.

По распоряжению Терехова, его компания продолжала выплачивать деньги семьям, пропавших без вести. И будет делать это ещё очень и очень долго. Многие спрашивали, в чём была причина этого и всегда получали один, единственный ответ. Люди прежде всего. Именно такой была политика этого грубого и несдержанного человека. Сто девяносто два года назад, когда его дед создал компанию на голом энтузиазме, у него не было ничего, кроме нескольких средне тоннажных транспортников и людей, которые были готовы работать чуть ли не за голую идею. И дед Леонида по достоинству оценил их жертвы, которые они принесли, чтобы компания встала на ноги. И вот почти две сотни лет спустя, его внук ни на шаг не отступил от этого принципа.

-О, с тех пор ситуация давно пришла в норму. Но в этом то и проблема. Когда из-за угрозы потери судов в их регионе мы стали уменьшать своё присутствие на маршрутах СНП, эти ничтожества взвыли так, словно мы ударили их по яйцам. Корпорации Союза вдруг ощутили, насколько сильно они зависят от наших кораблей. Как будто они раньше этого не знали,-проворчал Терехов.

-А что сейчас?

-А сейчас эти уроды вдруг решили, что раз всё снова спокойно и мы вернулись, то они нам нужнее, чем мы им. Даже больше того. Мой юридический отдел получил шесть судебных решений, согласно которым мои суда были конфискованы после того, как на них якобы была найдена контрабанда. Ещё пять кораблей попытались уйти с орбит, чтобы вернуться к месту отправления, но тоже были арестованы. Видите-ли они попытались сбежать с чужим грузом.

Говард почти слышал, как Леонид скрипит зубами от злости.

-Разве это законно?

-Разве вода мокрая?- резко ответил ему в тон Леонид.-Законодательная база СНП как портовая шлюха, Говард. У неё есть свои принципы ровно до того момента, как она не услышит хруст купюр. Попробуй они провернуть это здесь, и любой первокурсник с юридического похоронит их. Но в пределах своего собственного суверенитета, они вольны делать всё что хотят.

-Постой, а что говорит на этот счёт Бернард? Я знаю, что он вроде как недавно попал в аварию, но на сколько я слышал с ним ничего серьёзно не было...

-Ферере? Ничего, у него сейчас полным полно дел с разводом.

Бернард Ферере был главой юридического отдела картеля Терехова. Как однажды сказал сам Терехов в беседе с Говардом, Ферере был наверное самым безжалостным, цепким и хитрым ублюдком, которого он знал среди юридической братии. И каждое слово звучало с изрядной долей восхищения.

-С разводом? Я чего-то не знаю?

-Да всё ты знаешь,-отмахнулся Терехов.-Этот кретин был большим любителем пошалить со своими юными помощницами. Ты же слышал, что его лимузин попал в аварию в прошлом месяце. Пострадал только корпус машины, но пассажиров ударом трехануло с такой силой, что...-Леонид не выдержал и рассмеялся.- Скажем так, помощницу Ферере доставали из машины с хером Бернарда в зубах.

-О боже...

Говард покачал головой стараясь скрыть смешок. И эта попытка не смогла укрыться от Леонида.

-Уверен, что Бернард произносит это раз по двадцать на дню. Потому что если господь ему не поможет, то его бывшая благоверная сожрёт его со всеми потрохами.-Леонид тоже не выдержал и рассмеялся, но затем его лицо стало более серьёзным.- Ладно, вернёмся к нашим делам. Говард, я хочу слетать в Союз.

-Что?! Сейчас? Господи, Леонид, зачем тебе это?

-Ну, у нас с Ольгой давно не было отпуска, и я тут подумал, что не плохо будет устроить небольшой круиз. Слышал про нашу «Королеву Анну»?

Локен одобрительно хмыкнул. Мало кто не слышал про «королевскую» серию пассажирских лайнеров. Хотя кораблестроительные верфи Терехова и не могли получить военные заказы, они с лихвой компенсировали это в гражданском секторе, занимаясь не только постройкой крупнотоннажных грузовых судов, но так же и созданием самых больших и роскошных лайнеров в Вердене. К слову погибшая шестнадцать лет назад «Королева Мария», так же в своё время была построена на стапелях верфей Леонида.

-Да, слышал, но причём здесь...

-Я думаю, что мы с Ольгой заслужили небольшой отдых за последние десять лет. Да и первый рейс «Анны» вместе с её хозяином будет очень и очень хорошей рекламой. Ольга и так собиралась полететь на её первом рейсе. Я лишь решил присоединиться к ней.

-Леонид, но ты не можешь улететь сейчас, когда до конца выборов осталось всего несколько месяцев. Мне нужна твоя поддержка и поддержка твоих людей...

-Говард, ты зря волнуешься об этом. Моя помощь никуда не денется. Алексия хорошо проинструктирована и она знает, что нужно делать. Тем более, я думаю что моя поездка будет для тебя даже полезней, чем если моя задница будет просто торчать на планете.

Локен заинтересованно посмотрел на Терехова. Помимо обширного спонсирования предвыборной кампании, Леонид Терехов так же являлся одной из движущих сил пиар компании Говарда. Поэтому это его странное предположение не могло не заинтересовать кандидата в президенты.

-Только представь, какой будет резонанс в обществе, когда кое-кто пустит слушок, что ты лично попросил меня разобраться с этой проблемой. Нам даже не придется это афишировать. Пара небольших слов там, ещё несколько здесь. Народ сам бросится копать информацию.

-Кандидат в президенты приказал главе можно сказать крупнейшего торгового картеля в Вердене разобраться в этой ситуации...-медленно повторил Говард глядя в потолок, прежде чем вновь опустить свой взгляд и посмотреть на друга.-Тебе не кажется, что это звучит как-то...я даже не знаю...это может неплохо ударить по твоему имиджу.

Терехов только отмахнулся от этих слов.

-Да плевать я хотел на имидж, Говард. Эти неудачники могут думать обо мне всё что захотят. Я,- Леонид даже ткнул себя пальцев в грудь.- я знаю чего я стою. Мне не нужно что-то кому-либо доказывать. Пусть катятся к чёрту. Единственное, что меня заботит, это мои люди. А раз я всё равно полечу, так почему бы не использовать это с выгодой для тебя? Ведь там застряли не только мои суда. И у меня есть, чем надавить на них. Если получится и мне удастся вернуть хотя бы часть наших торговых кораблей обратно, мы сможем приписать все заслуги тебе. А лишние голоса тебе сейчас чертовски не помешают.

При последних словах лицо Говарда исказила гримаса. Это было чертовски верно — подумал Локен. По последним прогнозам, он отставал от Кеннета Брана на семнадцать процентов. Весь прошедший год, его популярность росла практически без остановки, но вот последние два месяца наблюдалась явная стагнация. Он по-прежнему был популярен, но тем не менее, рост процента людей готовых проголосовать за него ощутимо замедлился. Леонид был прав. Если ему удастся хотя бы часть того, о чём он говорил, то это может всколыхнуть общественное мнение. Да даже если ничего не выйдет, нужно будет лишь правильно подать определённые факты.

-Знаешь,-после недолго молчания наконец ответил Говард, — это на самом деле весьма неплохая идея.

Леонид улыбнулся.

-О чём я и говорю. Я всегда предпочитал убивать одним выстрелом столько зайцев, сколько удастся.

Говард бросил взгляд на архаичные механические часы, которые стояли у стены.

-Не останешься на кофе?

Терехов покачал головой.

-Прости Говард, но не могу. У меня ещё огромное количество дел. Я и зашел только для того, чтобы сообщить тебе своё решение лично.

-Хорошо. Тогда я постараюсь со своей стороны привлечь максимальное внимание к этому делу. Приятного тебе отдыха Леонид.

Терехов рассмеялся.

-Да уж какое там. На сколько я знаю, Руперт тоже смог получить билеты на первый рейс.

-Брентхауз? Серьёзно? Неужели эта скользкая змея смогла и сюда пролезть?

-Ты же знаешь его, Говард. Этот бесхребетный червь пролезет на любое мало-мальски известное мероприятие, лишь бы покрасоваться.

Руперт Брентхауз состоял в той же политической партии хартистов, что и Говард. Но не смотря на это, Локен старался как можно дальше дистанцироваться от него. Как впрочем и все остальные. Брентхауз младший в его глазах был ничтожеством, которое ничего не смогло добиться в своей жизни. Все его «достижения» были заслугой его богатого и очень известного, а так же влиятельного в политических кругах отца и не более того. Но даже это не было проблемой. Руперта можно было бы назвать радикалом в любом вопросе, который касался бы Рейнского Протектората. Локен не знал, в чём состоит причина этой всепоглощающей ненависти и злобы. Любой разговор о Рейне в пределах слышимости Руперта, превращался лишь в обсуждение того, стоит ли превратить их планеты в безжизненные куски камня с помощью орбитальной бомбардировки. Брентхауз настолько активно продвигал ненависть к Протекторату, что многие стали просто сторонится его. Его слишком активная и радикальная позиция в этом вопросе не оставляла места для компромисса, а политики не любят ставить себя в безвыходные положения.

-Боже, дай тебе терпения...-пробормотал Говард поднимаясь на ноги, чтобы проводить своего друга к выходу.

-Лучше пусть даст мне выдержки, чтобы я не прибил мелкого поганца.-Рассмеялся Терехов, направляясь к выходу.

Говард улыбнулся.

-Это наверное было бы не очень хорошо

Глава 16

8 августа 785 года

Система Валетрия.

Больше всего «Морской ястреб» напоминал сейчас просто мёртвый кусок безжизненного металла, который подлетал по баллистической траектории к ледяной луне. Индриан уже заполнил своей тушей практически всё видимое пространство обзорного фонаря кабины и от одного взгляда на этот кусок льда Саре Камински становилось не по себе. Словно она могла явственно почувствовать холод покрывавшего её льда.

Прошло уже больше четырнадцати часов с того момента, как «ястреб» отделился от «Бельмонта» и сейчас начиналась последняя стадия их долгого и опасно скучного полёта. Бросив ещё один раздражённый взгляд на ледяной шар перед ней, Сара потянулась к приборной панели и запустила силовую установку бота.

-Али, готовимся к развороту и торможению, как только платформы скроются за спутником.

Её бессменный второй пилот подтвердил команду и начал медленно разогревать дремавшие до этого момента двигатели. Сара же подключилась к внутренней связи десантного челнока, чтобы её услышали все остальные.

-Лиза, до манёвра десять минут. Приготовитесь к торможению. Проверьте, чтобы всё было надёжно закреплено. Нас неслабо треханёт.

В наушниках тут же раздался голос подруги.

-Поняла тебя. Будем готовы через минуту.

***

В грузовом отделении бота, Лиза убрала укороченный импульсный карабин в специальной паз сбоку от своего противоперегрузочного кресла. Магнитные захваты в углублении моментально зафиксировали проверенное уже не единожды за время полёта оружие.

Вейл поднялась из противоперегрузочного кресла, чтобы осмотреть небольшую разведывательную группу, которая отправлялась на платформы вместе с ней. Нори Мак’Мертон, бывший пехотинец, родом из Рейнского Протектората, сосредоточенно проверял свой любимый тяжёлый импульсный пистолет. Старый «Хаудах» достался ему от отца и был чем-то вроде талисмана. Диана Штросс, невысокая блондинка со спокойным лицом и холодными глазами. Её Серебряков прислал специально для этой задачи. Диана была подрывником от бога и великолепно разбиралась в подавляющем количестве взрывных устройств. Евгений Романов, высокий и худощавый парень с короткими, соломенного цвета волосами. Он был главным техником отряда, прекрасно знал свою профессию и до умопомрачения обожал копаться в различной технике пока, как правило, не разберётся в её устройстве до основания. Или не сломает окончательно, что как он говорил, тоже результат.

Все бойцы её маленького отряда были одеты в стандартную верденскую штурмовую броню матово-чёрного цвета. Будучи полностью герметичной, она могла позволить своему носителю выжить даже в ледяном вакууме космоса, а её электронные системы в купе с усиливающими сервоприводами и синтетическими мускулами делали человека в ней чертовски опасной угрозой на поле боя. Не смотря на всю свою начинку, штурмовая броня была лишь немного более толстой и массивной чем обычные контактные скафандры. Внешние пластины брони придавали ей громоздкости, а глухие и непрозрачные визиры шлемов лишь добавляли грозности общему виду. Конструкция же самой брони была модульной, позволяя подгонять её под нужды проводимой операции. И по приказу Лизы, её люди сконцентрировались на мобильности и автономности, что означало меньшую защиту и огневую мощь, зато повышало срок действия внутренних батарей бронекостюма. Плюс ко всему у каждого в запасе были запасные блоки питания на непредвиденный случай. Никто не хотел остаться без энергии в самый неподходящий момент.

Лиза наконец посмотрела на последнего челна их отряда. Невысокий, хорошо сложенный мужчина, с по военному короткой стрижкой. Одетый в такую же, как и остальные броню, он уже пристегнулся к креслу и сейчас проверял небольшой импульсный карабин, который ему выдали в арсенале «Бельмонта».

-Химмат.

Мужчина оторвал свой взгляд и посмотрел ей прямо в глаза. У него была такая же тёмная кожа, как и у Шехара. Химмат был личным телохранителем Аль Хана, который выжил лишь потому, что сопровождал своего господина на борту «Бельмонта», в то время как всего его товарищи погибли во время атаки на королевскую яхту.

-Вейл?

-Можно просто по имени,-произнесла она и подошла ближе.

-Хорошо. Пусть будет так.

Его голос был холодным и бесстрастным, когда он словно механически произносил каждое слово.

-Давай проясним одну вещь, пока ещё не поздно. Ладно?

Химмат пристально посмотрел ей в глаза, а затем медленно кивнул.

-Отлично. Я согласилась на твоё участие в этой операции потому, что доводы Шехара имели смысл…

-Господина Аль Хана,-тихо, но с резкостью в голосе перебил её Химмат сделав ударение на первом слове.

Глаза Вейл сузились, но она пропустила это мимо ушей.

-Как тебе будет угодно. Главное, чтобы ты запомнил, что этой операцией руковожу я. Понятно? И не потерплю неподчинения. Твоя помощь, как переводчика и человека, который знаком с местными, действительно может оказаться полезной. Но выполнять ты будешь только мои приказы. Беспрекословно. Никакой самодеятельности. Надеюсь это понятно?

На краткое мгновение между ними повисла тишина. Всего пара секунд, в течении которых они сверлили друг друга взглядами.

Наконец Химмат медленно кивнул.

-Да, более чем. Я не подведу ни вас, ни своего господина. Более никогда.

После этих слов на лице Элизабет расплылась дружелюбная улыбка. Её словно подменили, когда она плюхнулась в противоперегрузочное кресло рядом с королевским телохранителем и ударила того ладонью по плечу. Правда этого было достаточно, чтобы Химмата ощутимо шатнуло в сторону.

-Ну вот и славненько. Всем, одеть шлемы и проверить герметизацию.

Сидящий напротив Мак’Мертон бросил ей шлем, ловко поймав который, Лиза тут же надела его на голову. Все остальные незамедлительно поступили точно так же.

***

-Сара, мы готовы к торможению,- раздался в наушниках шлема голос.

-Поняла. До манёвра три с половиной минуты.

Сара отключила связь и начала в который раз проверять показания всех систем «Морского ястреба». Ей постоянно казалось, что она могла что-то упустить. О чём-то забыть. Очередная проверка показала, что всё работает нормально, но всё-таки, где-то на границе сознания всё ещё оставалась мысль, что они могли что-то пропустить. Какую-нибудь фатальную мелочь, которая может всё испортить и оборвать их жизни в один мимолётный миг.

Не то чтобы, для этого требовалось ошибиться. Нужно было лишь оказаться не в то время и не в том месте, чтоб костлявая ухватила тебя своими пальцами за горло.

Саре в очередной раз вспомнился весёлый и жизнерадостный парень, которого она никак не могла победить на тренажёрах и забрать у него несуществующую пальму первенства среди пилотов «Фальшиона». А он в ответ всё никак не мог собраться с духом и пригласить её на свидание.

А теперь Лапки больше не было. И «Фальшиона» тоже. Год уже прошел, а ей всё ещё было больно…

-Да ладно тебе босс. Всё наладится.

Сара вздрогнула и покосилась на своего напарника.

-Алим,-вздохнула она.-Я что-то не помню среди твоих многочисленных талантов телепатии. Или я ошибаюсь?

Второй пилот лишь пожал плечами.

-Кто знает. Но я тебе точно говорю, всё обязательно наладится.

-Хорошо если так,-пробормотала Сара и взяла себя в руки.-Ладно, готовимся к развороту. На тебе контроль маршевых.

-Понял, выполняю.

«Морской ястреб» нёсся к ледяной луне, со скоростью более семи сотен километров в секунду. Они уже достаточно замедлились за последние четыре часа используя для этого тягу двигателей пространственной ориентации. Теперь же им предстоял последний рывок. Курс и момент торможения были рассчитаны таким образом, чтобы громада луны прикрыла излучение их двигателя от сенсоров с орбитальных платформ, которые зависли на высоте в двести сорок километров над добывающими предприятиями. Алим задействовал кормовые и носовые ДПО, развернув бот в пространстве на сто восемьдесят градусов.

Как только таймер дошёл до нуля, Сара отдала команду и маршевые двигатели бота буквально взревели, заставив крохотный кораблик завибрировать. Каждого на его борту с силой вдавило в перегрузочные кресла и даже системы инерциальной компенсации не могли полностью справится с перегрузкой. К счастью, они все сработали безотказно, погасив большую часть инерции. В общем канале раздался сдавленный стон, когда на них навалилась семикратная перегрузка. Даже с инерционным компенсатором подобное было опасно, а если бы не они, все пассажиры крошечного судна были бы уже мертвы.

Лиза вжалась в кресло надёжно закреплённая в нём за счёт притяжных ремней, мысленно проклиная тех, кто придумал этот идиотский план. В глазах начало темнеть, когда под воздействием импульса движения кровь начала уходить от головы, но заметив первые признаки этого, внутренняя подкладка брони моментально увеличилась в размерах в определённых местах, препятствуя этому и не давая ей и остальным потерять сознание. Одно молчаливое проклятие шло за другим. Секунда за секундой, пока безжалостная инерция вдавливала тело в перегрузочное кресло.

Когда Лиза в очередной раз перебрала в голове все возможные проклятия и пошла на третий круг, эта пытка наконец закончилась и Вейл смогла вздохнуть полной грудью.

-Доложить,-немного сиплым голосом произнесла она в общий канал.

Ей ответил нестройный хор таких же пришибленных, но всё же бодрых голосов.

-Отлично, раз никто не сдох, можно считать, что у нас получилось.

Для уверенности она перешла на внутренний канал ястреба.

-Сара? У нас получилось?

-Да, чёрт. Ненавижу это. Лиза, всё в порядке. Мы в заданной точке. Ни радарного ни лидарного излучения не фиксируем. Похоже, что всё удалось именно так, как мы и задумывали.

-Ну и славненько. Сколько до точки нашего сброса?

Вейл ударила по кнопке, которая ослабила притяжные ремни и выбралась из ложемента. Остальные члены отряда поступили точно так же и начали готовится к выброске, закрепляя на броне оружие и дополнительное оборудование.

-Мы уже начали коррекцию курса и выйдем на траекторию через шесть минут и сорок секунд. Готовность за минуту.

-Поняла. Всем надеть СПМ и приготовится к выброске,- произнесла Лиза по общему каналу отряда и подошла к одной из ниш в переборке, где было закреплено устройство.

Развернувшись, Вейл коснулась размещённой на переборке индивидуальной системы пространственного маневрирования. Технические порты на броне моментально подключились к СПМ и Лиза ощутила едва заметное изменение положения центра тяжести, когда шагнула вперёд с уже закреплённой на броне, подобно ранцу, СПМ. Все остальные сделали то же самое. Лишь Химмату потребовалась помощь в подключении к системе. По своей сути, СПМ была своеобразным ранцем оснащённым баком с топливом, четырьмя поворотными двигателями на выдвижных пилонах и аппаратурой гироскопической стабилизации. Она на прямую подключалась к электронным мозгам бронекостюмов, и позволяла с большой скоростью и точностью перемещаться в вакууме.

Когда все подготовились и встали напротив задних грузовых створок ястреба, Лиза связалась по внутреннему каналу с Сарой.

-Мы готовы.

-Отлично,-раздался голос Камински.-Герметичность проверена?

Лиза бросила взгляд на показатели остальных членов отряда, которые высвечивались в нижнем углу визора шлема. Все они горели ярким и успокаивающим зеленым светом.

-Подтверждаю герметичность.

-Окей, выравниваю давление. Ждите.

Внешние микрофоны шлема уловили лёгкое шипение, когда началась откачка воздуха из десантного отсека. Но через пол минуты звук пропал вместе с воздухом.

-Давление выровнено. Отключаю искусственную гравитацию.

Не успела она произнести последние слова, как все внутри бота вдруг почувствовали лёгкость, когда перестала действовать искусственная гравитация. Все члены небольшого отряда уже использовали магнитные захваты на подошвах и прочно стояли закреплённые к палубе бота.

Перед ними бесшумно открылись створки десантного отсека, впустив внутрь ничем не замутнённый звёздный свет.

-Ну что народ,- произнесла Лиза.-Погнали…

***

Сара следила по внутренним камерам, как Лиза и её люди один за другим покинули десантный отсек, уверенно отталкиваясь от палубы бота и бросая свои тела в холодные объятия вакуума. Отплыв на двадцать метров, они активировали свои СПМ, которые тут же стабилизировали их положение в пространстве, а затем тесной группой начали ускорятся в сторону горизонта. Едва заметные на фоне космоса вспышки их ускорителей уже через несколько секунд пропали из виду.

-Ладно,-наконец произнесла Сара.-Алим, ты уже нашёл подходящее место для посадки?

-Да, босс. Вон тот ледник выглядит довольно привлекательно.

-Пф… да вся эта никчёмная луна, один большой и долбаный ледник.

Тем не менее, она сверилась с картой и нашла то место, которое указал напарник. Оно находилось в нескольких километрах от их позиции и представляло собой небольшую впадину в окружении ледяных вершин. Сара ввела координаты и бот начал медленно спускаться к нужному месту.

-Окей. Запускай «пчёлку». Высота сто пятьдесят. Только пассивные сенсоры.

-Понял, выпускаем малыша.

Подчиняясь отданной команде, в верхней части «морского ястреба» открылась прикрытая бронепластинами ниша, из которой появился небольшой разведывательный беспилотник. Как только он освободился от захватов, то стал быстро удалятся от десантного бота, направляясь к уже выбранной позиции на орбите спутника. Беспилотник был достаточно маленьким, чтобы оставаться незамеченным. Он будет приглядывать за окружающим пространством, пока Сара и Алим спрячут ястреба среди ледяных нагромождений на поверхности Индриана.

***

Их пятёрка быстро двигалась по орбите спутника, по баллистической траектории приближаясь к своей цели. Внимание каждого было сфокусировано на навигационной информации, которая проецировалась на дисплеи их шлемов. Никто не хотел столкнуться с не вовремя подвернувшимся обломком.

-Вижу цель,- услышала Лиза голос Дианы, которая летела чуть впереди и выше относительно её.

Через несколько мгновений Вейл и сама увидела туши орбитальных платформ, которые появились из-за горизонта. Шесть модулей, соединённых в единой гексообразной конструкции, которая висела на стационарной орбите над добывающим комплексом на поверхности. Не смотря на то, что сейчас они казались крошечными, на самом деле каждая из секций станции были огромными. И с каждой секундой, они всё больше и больше увеличивались в размере. В динамиках шлема раздался голос Нори.

-Босс. На одиннадцать часов, чуть выше левой секции. Ты это видишь?

Вейл повернула голову и посмотрела в указанном направлении.

-Любопытно…-медленно протянула она, когда поняла, что же именно она видит.

В нескольких километрах слева от станции в пространстве висели шесть искорёженных корпусов. Благодаря встроенной цифровой оптике шлема, Лиза смогла детально рассмотреть их, чтоб быстро прийти к заключению, что каждый из них некогда был внутрисистемным корветом. Все они были повреждены в той или иной степени. Обшивка зияла рваными пробоинами, сорванными пластинами брони и другими отметинами, характерными для прошедшего космического боя. У одного из корпусов отсутствовала вся кормовая оконечность, словно кто-то просто оторвал от корабля.

-Химмат?

-Это наши корветы, Вейл. Без сомнений. Я вижу на одном из них сульфарский герб.

-Есть мысли?-спросила она, хотя и не надеялась на ответ.

Раздавшийся в наушниках голос королевского телохранителя оправдал её ожидания.

-Нет… я понятия не имею, что здесь произошло.

-Тогда кто чёрт возьми обстрелял нас на входе в систему?- раздался в наушниках голос Евгения.

Отличный, чёрт возьми, вопрос - подумала Лиза.

Ему так никто и не ответил. Пятёрка продолжала лететь в молчании, пока не приблизилась к станции на десять километров. В качестве точки проникновения на станцию был выбран один из сегментов платформы, которые использовались в качестве складов для хранения продукции. Райн и Вейл вытянули из людей Шехара всё, что те знали о Индрианской платформе, но к сожалению информации было не так много, как хотелось. Так что часть их плана строилась на догадках.

В пяти километрах от станции, Лиза дала команду и вся пятёрка развернулась на сто восемьдесят градусов. Четвёрка двигателей, расположенных на небольших поворотных шарнирах за её спиной включились, гася набранную скорость. Манёвр был рассчитан таким образом, чтобы прекратить торможение в ста метрах от станции. Последний отрезок пути они проделали по инерции, пока подошвы их магнитных ботинок не коснулись обшивки станции. На поиски точки входа ушло несколько минут. Этой точкой оказался небольшой технический шлюз, которых выходил на нижнюю, теневую часть платформы и не освещался солнечным светом. Они добрались до него в полной бесшумности, шагая по внешнему корпусу станции, в то время как Индриан висел у них над головой. Евгений без лишних слов склонился над контрольной панелью шлюза и приступил к взлому, чтобы открыть шлюз. С военным объектом, такое было почти бесполезно. Там было слишком много дублирующих программ и защиты от внешнего вмешательства, чтобы можно было незаметно влезть в управляющую шлюзом систему и открыть шлюзовую камеру изнутри. В таких случаях обычно использовали плазменные резаки или, на крайний случай, кумулятивные заряды. Именно на такой случай за плечом Евгения ожидала Диана.

Романов работал в полной тишине, не проронив ни слова и сосредоточенно смотря на внутренние экраны шлема. Все остальные так же молчали, не желая помешать ему. Вся эта затея была довольно опасной. Если бы вместо добывающей платформы здесь находилась военная станция, то у них бы практически не было шансов подобраться к ней незамеченными. Их бы с большой долей вероятности заметили ещё на подлёте, но у гражданских объектов всё было иначе. Лиза больше беспокоилась, что их скорее заметят по вспышкам двигателей СПМ, чем сенсоры платформы нащупают в пространстве их бронекостюмы. Том предложил высаживаться не на станцию, а попробовать проникнуть в добывающий комплекс на поверхности планеты, на что Лиза справедливо заметила, что даже если они не найдут на платформе тех, кто был бы в курсе происходящего, то всегда смогут потом спуститься на поверхность спутника. А компьютеры станции могут содержать нужную информацию с гораздо большей вероятностью.

Через минуту напряжённого ожидания, Евгений наконец отключил тонкий шнур, который до этого вставил в разъём на контрольной панели шлюза.

-Готово, можем входить. Я отключил датчики декомпрессии. Когда закроем шлюз с внешней стороны и откроем внутренний, они не сработают на отсутствие воздуха в переходной камере.

Лиза переместилась чуть ближе к створкам шлюза и сняла с крепления на бедре импульсный карабин. Остальные поступили точно так же.

-Хорошо. Снимаем СПМ и заходим. Пора уже разобраться, что за чертовщина здесь происходит. Ди, Евгений, вы первые. Нори, замыкаешь. Химмат, держись рядом со мной.

В динамиках тут же раздались чёткие подтверждения и обозначенная двойка бойцов скользнула к шлюзу, предварительно отсоединив закреплённые за спиной устройства и прочно закрепив рядом со шлюзом с помощью магнитных креплений.

Проследив, как Диана и Евгений скрываются внутри шлюза, Лиза повернулась и посмотрела в ту сторону, откуда они прилетели. Ей оставалось сделать ещё одно дело, прежде чем скрыться в огромной туше космической платформы. Передатчик брони отправил короткое, не длиннее доли секунды сообщение узко направленным лучом. Расстояние было маленьким, поэтому сигнал моментально был принят крошечным разведывательным беспилотником, который заранее запустили Сара с Алимом, на тот случай, если им потребуется канал для связи и чтобы наблюдать за происходящим вокруг. Так как ястреб был спрятан на другой стороне спутника, им требовался ретранслятор и разведывательная «пчёлка» прекрасно подходила на эту роль. К сожалению, ответа она не получила. И не должна была получить. В конце концов, она отправляла сообщение в пустоту, тогда как БПЛА пришлось бы передавать сигнал, направленный в сторону станции, а значит заметить его было бы гораздо, гораздо легче.

Ещё несколько секунд посмотрев на молчаливые, горящие холодным светом звёзды, Вейл развернулась и ухватившись за идущие вокруг квадратного шлюза поручни, последовала за Романовым внутрь

Глава 17

Они шагали практически бесшумно. Словно молчаливые тени, крадущиеся по пустым и безжизненным коридорам станции. Лишь шаги Химмата, были чуть громче чем у остальных. У него просто не было достаточно практики в обращении с подобной бронёй. Для всех в отряде Вейл, она стала словно естественное продолжение их собственных тел. Но к счастью военная подготовка королевского гвардейца частично нивелировала данный недостаток. Все были напряжены, оглядывая окружавшие их коридоры станции. Молчаливые и тихие. Эти отсеки и коридоры должны были быть наполнены жизнью и людьми, а вместо этого они были пусты. Словно склеп.

Они шли по внутренним помещениям платформы уже более десяти минут, но так до сих пор и не встретили никого. Ни единой живой души. Лишь огромную и пустую массу пластика, металла и композитов, из которых состояла станция. Коридоры ветвились один за другим, расходясь во всех направлениях и превращаясь в лабиринт, а Лиза продолжала вести людей вперёд, полагаясь на систему инерциальной навигации, которая была встроенная в броню и на свой собственный опыт человека, который побывал на множестве подобных конструкций.

Дойдя до очередного поворота, Евгений снял с пояса навигационный маячок и закрепил его у нижнего комингса, который разделял секции коридора. Это был уже третий, который он оставил на всём пути их следования для того, чтобы в случае необходимости можно было с лёгкостью найти путь к выходу, около которого были спрятаны СПМ.

-Какого чёрта тут так пусто?

Голос Нори раздался в динамиках удивительно громко. Настолько, что Лиза даже проверила их настройку, но показатели стояли на отрегулированных значениях. Просто тишина вокруг них оказывала слишком большое давление. На какое-то мгновение взгляд Вейл даже опустился к внешним сенсорам, чтобы проверить, что за тонкой прослойкой брони всё ещё есть атмосфера, а не вакуум.

-Понятия не имею. Химмат, сколько ты говорил людей может быть на станции?

-От восьми до одиннадцати тысяч человек. Эти коридоры должны быть заполнены людьми...

-Тогда где же все?

-Отличный вопрос, Ди.- пробормотала Лиза.- Ладно, двигаемся в центральную часть и посмотрим, что найдём там. Держите оружие наготове.

***

Так они и поступили, продолжив идти по пустым коридорам. По словам Химмата тут должно было быть огромное количество людей, но вместо этого их встретила гнетущая тишина. Шехар отсутствовал в системе всего два месяца, и Лиза изводила себя вопросами, что же могло пойти не так? Что могло произойти всего за шестьдесят стандартных дней?

Пройдя через погрузочные галереи, они попали в жилые помещения платформы. Периодически на их пути попадались закрытые герметичные двери, но каждый раз Евгению удавалось справиться с ними, открывая их без лишнего шума. По крайней мере той её части, в которую проникли. И если пустые, безмолвные складские отсеки заставляли лишь раз за разом задаваться вопросами, то жилые помещения принесли совсем другие эмоции.

Повсюду царила разруха. Разбитая мебель. Треснувшее покрытие на огромных экранах, которые весели на стенах и вероятно показывали пейзажи Сульфара. Пройдя мимо одного такого, Лиза бросила взгляд на картинку, на которой застыло постоянно искажающееся изображение солнечного побережья. Но из-за повреждений экрана, цвета сделались более контрастными, а само изображение дрожало и искажалось, словно вывернутая на изнанку реальность.

А затем были пулевые отверстия. Целые россыпи, которые усеивали стены и пол уродливыми оспинами. Лиза знала, что это такое. Небольшие кратеры и вмятины, которые покрывали переборки коридоров и палубу. Картечные заряды с ослабленной скоростью. Вейл и её люди не раз использовали подобные боеприпасы, когда шли на штурм пиратских кораблей или вели бои в замкнутых коридорах космических станций. Они обладали более низкой начальной скоростью по сравнению с обычными боеприпасами для импульсных винтовок и с гораздо большей долей вероятности не смогут пробить и повредить ценные и хрупкие системы, которые могли бы скрываться за переборками или палубой. А следом была кровь. Старые, засохшие пятна крови, которую словно краску разбрызгали по переборкам.

Когда на их пути встала очередная дверь, Романов уже привычно двинулся вперёд, чтобы подключится к её запирающим системам, но не успел сделать и трёх шагов, как створки раскрылись самостоятельно...

***

Эсминец «Бельмонт»

Райн в очередной раз просматривал отчёты о состоянии корабля, когда пришло сообщение от Майка.

-Мы нашли их, кэп.

-Ну наконец-то.-Том вздохнул с облегчением.-Сколько платформ добралось до точки встречи?

-У нас устойчивый контакт только с тремя.

-Только три из шести?

-Да. Правда пятнадцать минут назад мы смогли поймать сигнал четвёртой, но он почти сразу пропал. Жаннет старается найти её, но пока безуспешно.

Райн скривился, но тут же заставил себя вновь сосредоточится. Это было ожидаемо. Они запустили сенсорные платформы с другого конца системы через её центральную часть практически по баллистическому курсу. После разгона они отключили свои двигатели и практически всю аппаратуру, излучение которой можно было отключить, чтоб снизить возможность обнаружения. Им предстояло пройти через внутреннюю часть системы на небольшом, по меркам космоса, расстоянии от Сульфара и собрать всю информацию, которую только можно было. Но это было чревато тем, что с выключенными активными сенсорами, платформы могли просто не заметить космический мусор на своём пути. Учитывая, что в расчётной точке встречи с платформами они смогли получить только четыре сигнала, уцелеть удалось не всем.

-Хорошо. Майк, высылайте боты и забирайте их. И постарайтесь найти четвёртую. Есть ли шансы на то, что две оставшиеся крутятся где-то рядом?

-Вряд ли. Можно конечно перевести сенсоры в активный режим, тогда если они всё же здесь, то мы скорее всего найдём их, но...

-Да, я знаю. Так мы и сами подсветим себя как новогоднюю ёлку. Ладно. Но не переставайте смотреть в оба.

-Как всегда босс. Как всегда.

Отключив связь, Райн вернулся к отчётам. По сухим цифрам всё пока что шло достаточно хорошо, но...

Том откинулся на спинку кресла и задумчиво посмотрел в потолок своей каюты. Последние пятнадцать часов ему было сложно сосредоточится на работе. Мысли раз за разом возвращались к «морскому ястребу», который пятнадцать часов назад отделился от эсминца и лёг на баллистический курс в сторону Индриана. Естественно, что скрытный характер операции предполагал отсутствие связи с разведывательной командой. Том это понимал и принимал.

Но он не хотел отпускать её.

И в тоже время, не мог этого не сделать.

Лиза и каждый из её небольшой команды был настоящим профессионалом своего дела. Возможно, что они были даже более профессиональны в своей работе, чем кадровые военные подразделения. Причиной тому был тот простой факт, что наёмники чаще сталкиваются с боевыми операциями, в отличие от военных. У них просто было больше боевого опыта. Да и как правильно сказала сама Лиза, у него действительно не было никого лучше неё для такой работы. Точнее был ещё Серебряков, но его должность в этой операции не позволила бы ему принять участие в вылазке. Хотя он и лично просил об этом. И какие бы отношения не были между ним и Вейл, Том не мог себе позволить поставить под удар других, только из-за своих личных переживаний. Если у тебя есть возможность использовать лучшие ресурсы из возможных, то ты обязан сделать это, не взирая ни на что другое. Так говорили ему в академии, и Райн признавал правоту этих слов. Глупо было миндальничать, когда на кону стоят жизни. В такой ситуации ты либо используешь всё что у тебя есть, либо проигрываешь. А в той безумно опасной игре, в которуюони играли, проигрыш означал лишь одно. Том уже смог убедится в этом.

Звякнул коммуникатор.

-Да Майк?

Вместо тактика он услышал голос старпома.

-Том, срочно подойди на мостик.

Тревожные нотки в её голосе резанули слух.

-Магда?

-Я не шучу. Похоже у нас чертовски серьёзные проблемы.

На то, чтобы добраться до мостика от своей каюты Райну потребовалось не более минуты. Когда он буквально ворвался в командное помещение, головы всех присутствующих были повёрнуты к центральной голографической проекции. Никто даже не обратил внимания, смотря на проекцию.

-Магда?

Вальрен, которая до этого занимала капитанское кресло в центре мостика поднялась на ноги и подошла к проекции.

-Пока мы искали четвёртую платформы, Жаннет удалось подключится к тем трём, которые мы нашли и вытащить с них собранные сенсорами данные. Жаннет, покажи ему.

-Сейчас.

Изображение пошло лёгкой рябью и изменилось. Перед Райаном вновь предстала голубовато-зелёная планета с крупными материками и белыми шляпками на полюсах. Но в данный момент она не представляла ровным счётом никакого интереса.

-Какого чёрта?

Райн даже не понял, что произнёс это в слух...

***

Промышленная станция на орбите Индриана.

Двери неожиданно раскрылись в стороны прямо перед подошедшим к ним Евгением. Это случилось настолько внезапно, что когда перед ними оказалось пять человек в чёрных с красным контактных скафандрах военного образца. Первое мгновение все застыли на своих местах. На один крошечный миг. Мимолётный удар сердце, который сложно было бы заметить.

-Глушите их!

Лиза бросилась вперёд ещё до того, как закончила говорить. До того, как рука впереди стоящего к ней человека метнулась к висящей на поясе кобуре. Она не знала, то ли выкрикнула команду Романову, то ли лишь успела подумать о ней, но Евгений уже бросился в сторону, уходя с её пути, а по ушам из динамиков резанул громкий звук электронных помех и статики от портативной системы глушения связи. Её кулак в армированной перчатке врезался впереди стоящему точно в шлем контактного скафандра, отбрасывая его назад. Одновременно с этим, Вейл отбила своей рукой другую, поднятую с пистолетом в сторону. Выстрел бесполезно ушёл в потолок, пройдя в сантиметрах от её шлема, но она это даже не заметила. Лиза тут же обрушила свою ногу на коленный сустав второго противника. Она видела, как за прозрачным щитком шлема его лицо исказилось от боли, когда нога выгнулась под непредусмотренным природой углом. И как остальная тройка уже поднимала оружие, целясь в неё и рассредоточиваясь по сторонам коридора с военной чёткостью.

Еле услышав слова предупреждения, которые с трудом пробились через глушение по их внутреннему каналу, Вейл метнулась в сторону. Тут же услышала глухое стаккато импульсных карабинов, которые обрушили град выстрелов в открывшийся проём. Диана и Мак’Мертон слаженно залили всё пространство коридора высокоскоростными дротиками, спрятавшись за раскрывшимся створками дверей. Лишь Химмат стоял неподвижно за их спинами с так и не поднятым карабином в руках. Одним резким движением Лиза схватила его за ногу и рванула в сторону, убирая с линии возможного огня, которого впрочем так и не последовало.

Стрельба прекратилась через пару секунд и она с трудом, но услышала голос Мак’Мертона.

-Лиза?

-Я в порядке Нори. Жень?

-Я цел босс. Спасибо.

В наушниках сквозь помехи раздался искажённый голос Дианы.

-Чисто!

-Евгений, выруби глушилку.

-Понял, сейчас...

Помехи и статика исчезли словно по мановению волшебной палочки. Лиза лишь молча молилась, чтобы она успела вовремя и эти ребята не успели ни с кем связаться.

Не теряя бдительности, они подошли к лежащим на палубе телам. Выживших не было. Только не после стрельбы на столько крохотном расстоянии. Все они были облачены в контактные скафандры военного образца. Чёрные с двумя вертикальными алыми полосами, которые спускались от плеча по правой стороне груди. Военные знаки отличия. И эмблема на правом плече каждого скафандра.

-Химмат?-медленно произнесла Лиза снимая с крепления на бедре свой карабин.-Я буду очень признательна, если ты мне скажешь, какого дьявола здесь делают офицеры Рейнского флота.

-Я... я впервые их вижу, Вейл. Мы никогда не вели дел с Рейном. У них было небольшое дипломатическое представительство на Сульфаре в столице, но не более того.

Услышав об этом, Лиза переглянулась с Мак’Мертоном. Беспорядки на планете. Сложная внутренняя политическая обстановка. Дипломатическое представительство Протектората. Ситуация звучала до боли знакомой. Словно, кто-то решил повторить уже произошедшие события, которые были хорошо знакомы экипажу «Бельмонта».

Диана подвела черту под случившемся в своей лаконичной манере.

-Только не говорите, что мы опять сунули свои головы, в тоже самое дерьмо.

***

Эсминец «Бельмонт».

Четыре эсминца и три огромных транспортных судна. Они замерли точно на геосинхронной орбите Сульфара всего в семистах километрах от станции астроконтроля.

В тишине мостика раздалось сдавленное и крайне грязное ругательство, которое донеслось до них с одного из экранов.

-Какого дьявола они здесь делают?

Ответом Серебрякову было лишь молчание. Первым отреагировал Райн.

-Не важно. Это уже не имеет никакого значения. Мы уходим из системы.

-Что?!

Раздавшийся со стороны мостика голос, звучал необычайно громко. Почти вскрик, который заставил всех обернуться в сторону толстых, герметичных дверей, которые вели с мостика. На лице Шехара было выражение глубокого недоверия и отчаянья.

-Что значит, что вы покидаете систему?! Райн! А как же Сульфар?

Том лишь покачал головой.

-Шехар, мы ничего не сможем здесь сделать. У нас просто нет сил и возможностей. Ты сам видишь, что события вышли далеко за рамки нашего контракта.

-Вы наёмники, Райн! Мы заплатили вам за помощь!

-Шехар,-вновь повторил Том, стараясь говорить как можно спокойнее.- Условия изменились. Это, боевые корабли Протектората. Их больше. Скорее всего, чтобы не происходило на твоей планете, оно уже закончилось и мы ничего не можем с этим сделать.

С каждым его словом, лицо Сульфарца бледнело всё сильнее и сильнее. Райн почти физически чувствовал, как одна за одной рушатся все надежды молодого принца, который остался без королевства.

-Всё, что мы можем, это забрать наших людей с Индриана и убираться отсюда, как можно скорее. Возможно, если нам удаться сообщить о случившемся Вердену, они смогут найти дипломатические способы решения данной проблемы, но чтобы сделать это, мы сначала должны выжить.

-Но... но...

-Таково моё решение,-Том обернулся к экранам меж корабельной видео связи.-Джао.

-Райн?

-Подготовьте малые суда. Мы немедленно начинаем переправку всего не критичного персонала «Бельмонта» на «Церцею». Как только это будет завершено, мы отправляемся за Лизой и остальными. «Церцея» направится за пределы гиперграницы и будет ждать нас там. В случае необходимости, вы должны будете сразу же совершить прыжок домой не дожидаясь нас.

Ченг хотел было что-то сказать, но лишь молча кивнул.

-Жаннет. Я хочу, чтобы ты переслала им все данные с платформ. Наши данные о ракетной атаке на «Ишанти». Всё что сможешь достать из наших сенсоров отправляй им. У них должны быть копии всех данных, на тот случай, если нам не удастся добраться до «Церцеи».

Девушка на мгновенье замешкалась, когда до неё дошел смысл слов Райна.

-П.. поняла.

Том прошёл мимо застывшего словно статуя Шехара, который так и продолжал смотреть на висящее в воздухе изображение своей родной планеты и опустился в капитанское кресло. На одном из экранов открылся канал связи с инженерным отсеком.

-Маккана.

-Трой, что с кожухом?

-Мы пытаемся, но материал кожуха чертовски плохо поддаётся молекулярной сварке капитан. Нам удалось частично заделать трещину, но лишь частично. С нашей аппаратурой большего нам просто не добиться. Такие проблемы устраняют на верфях, а не в полевых условиях. Если бы смогли воспользоваться техникой сульфарцев, то возможно результат был бы лучше, но сейчас я боюсь, что это предел наших возможностей.

-Мы сможем совершить прыжок в случае необходимости?

Маккана помолчал прежде чем ответить, тяжело шевельнув своей массивной челюстью.

-Совершить прыжок то мы сможем, а вот безопасно выйти из него...

-Какие у нас шансы, Трой. Только без соплей.

-Один к трём... в лучшем случае. Если пойдём медленно и не полезем глубоко в гипер, чтобы не нагружать мотиваторы, то возможно нас не разнесёт при выходе из прыжка.

-Хорошо. Я понял. Сделайте всё что возможно.

-Капитан, я так понимаю, что у нас проблемы?

-Верно понимаешь. Докладывай Магде о ходе работ.

-Я понял, капитан. Будет сделано.

Райн отключил связь. Предстояло сделать ещё чертовски много, а времени было крайне мало...

Глава 18

Промышленная станция на орбите Индриана.


Лиза раз за разом прогоняла принятое решение в голове, стараясь понять, правильно ли она поступила, решив двигаться дальше, а не возвращаться назад. С одной стороны, учитывая кто похоже стал новыми хозяевами системы, им следовало как можно скорее возвращаться на борт «ястреба», и с максимально возможной скоростью нестись к заранее выбранной точке встречи с «Бельмонтом». С другой стороны, открытие о присутствие здесь Рейнского Протектората, если это конечно были именно они, дало им ещё больше вопросов, чем ответов...

-Здесь налево,-услышала она голос Романова, когда их группа приблизилась к очередной развилке.

-Босс, у меня вопрос касательно ответных действий.

Наконец кто-то спросил, подумала Вейл.

Голос Дианы звучал настороженно. Не испуганно. А скорее любопытствующие. Никто не предполагал, что они столкнутся здесь с военными другого государства. Тем более будут в них стрелять. Но учитывая произошедшее...

-Стандартный протокол.-ответила ей Лиза.-Сначала стреляем, потом разбираемся.

Это был очень скользкий момент, так как по сути они были гражданскими лицами. Пускай их организация и оказывала силовые услуги, но здесь они столкнулись с военнослужащими другого государства, что ставило их в очень странное положение. С одной стороны они работают по официальному и уже заключённому контракту с правительством системы. С другой стороны, все факты твердили о том, что люди, которые их наняли уже давно были не у руля.

-Если будет возможность, постарайтесь всё же не убивать. Но без лишнего риска.

Евгений вёл их через переплетение отсеков и коридоров станции с уверенностью ищейки. Теперь это было не трудно. Тщательно осмотрев тела убитых, у одного из них они обнаружили электронный планшет с точной схемой станции. В этом не было ничего удивительного, так как из-за размера самой станции, ориентировать здесь чужаку было бы ой как не просто. Лиза испытывала почти физическое желание приказать Евгению покопаться в электронных мозгах планшета, но она сдерживала себя. Им вообще повезло, что дерриктория, в которой хранилась карта, была открыта для использования. Видимо тот кто был начальником встретившегося им отделения, как раз использовал её, перед встречей с ними. Вейл просто боялась, что попытка получить больше информации просто приведёт к блокировке устройства и они лишаться надёжного источника информации об окружающей их станции.

-Центр контроля этой платформы находится тремя уровнями выше. Тут либо пользоваться лифтами, либо техническими переходами.

-Технические туннели,- сразу же отозвалась Лиза.

-Я так и подумал.-В голосе Евгения звучала лёгкая усмешка.- Нам сюда.

Их небольшой отряд свернул в боковой коридор.

Вся станция состояла из шести отдельных, совмещённых между собой платформ. Каждая платформа была автономна и имела собственный центр контроля, который дублировал остальные пять. Это было необходимо, чтобы в случае аварийной ситуации руководство станции всегда имело дополнительный способ взять её под контроль.

Согласно карте, все платформы были пронумерованы в определённой последовательности. Соответственно с первой, по шестую. Лиза и её люди попали на пятую секцию, и сейчас двигались в сторону командного поста этой платформы. План был прост. На каждый из командных постов в автоматическом режиме должна была стекаться вся электронная информация. Как и любой космический корабль, станции так же имели свои собственные чёрные ящики, а учитывая, что каждая из платформ могла являться центральным ядром отдельной станции означало, что в каждом командном центре должен был быть свой чёрный ящик. И именно его, они должны были забрать. Там должно было быть всё, начиная от переговоров станции с планетой, заканчивая технической статистикой и записями внешних сенсоров станции. Настоящий информационный Клондайк, который они не могли упустить в текущей ситуации.

Пройдя по узкому коридору, Евгений остановился около технического тоннеля и принялся вскрывать ведущий в него люк. Остальные стояли по сторонам от него с оружием на изготовку, готовясь прикрыть его в случае если появится противник.

-Как думаете, они уже знают, что мы здесь?- спросил Химмат.

-Если бы знали, то мы были бы в курсе. Уж будь в этом уверен.

Химмат на мгновение замешкался, не поняв её ответа.

-В нас бы уже стреляли,-добавила Лиза с усмешкой.-К счастью, похоже Женя успел во время заглушить их личные коммы. Но в любом случае, нам стоит поторопится. Рано или поздно кто-то может заметить пропажу отряда и решит проверить, куда они подевались...

-Готово.- Прервал её Романов, отключившись от контрольной панели.

Створки технического люка раскрылись с едва слышным шипением гидравлики, открыв проход в тускло освещённый технический коридор. Темнота не была проблемой. Визор шлема моментально подстроился под слабое освещение. Коридор был меньше и ниже основного, но всё-таки не настолько, чтобы им пришлось идти пригибаясь. Они двигались держа карабины на изготовке и внимательно осматривая путь впереди. Если на них нападут прямо здесь, то это самое худшее, что можно было бы представить. Узкий, прямой технический тоннель, практически без каких-либо укрытий. Перестрелять их будет проще, чем рыбу в бочке.

Пройдя по нему около ста метров, отряд добрался до одной из лифтовых шахт, которые вертикально проходили через корпус станции. На то, чтобы вскрыть закрывавшую доступ в шахту панель потребовалось пара минут. Небольшой плазменный резак срезал удерживающие её болты словно раскалённый нож масло. Буквально раскалённый. За панелью была зияющая пустота, освещаемая тусклым, аварийным освещением.

Шахта была квадратного сечения с почти равными сторонами по три метра, вдоль которых тянулись кабели и другое оборудование. Лиза просунула голову внутрь и посмотрела сначала вниз, а затем вверх. Не было ни звука, ни резкого потока воздуха, который бы предупредил её, о приближение кабины лифта. Создавалось впечатление, что они были единственными на этой пустой космической станции. Вейл ни раз доводилось бывать на подобных сооружениях, во время работы в организации Мэннинга и она хорошо знала, насколько многолюдны они бывают. Непередаваемый гомон тысяч голосов, бесконечные звуки шагов. Сотни постоянно спешащих куда-то людей. Здесь должно было быть так же. По словам Шехара и его людей на этих платформах работало более десяти тысяч человек.

А осталась лишь тишина, следы боя и кровавые пятна на стенах. Лиза лишь надеялась, что данные в командном центре помогут прояснить ситуацию...

...пока их всех здесь не убили.


***


-Вы смогли связаться с Бериным?

Младший лейтенант Эдвин Парнелл повернулся в сторону сидящих на своём посту двух связистов, которые продолжали мучатся с местным оборудованием.

-Нет сэр, простите. Они доложили, что спустились на девятнадцатый уровень и зафиксировали скачок напряжения на одной из складских зон. После этого они на связь не выходили.-связист виновато посмотрел на своего начальника.-Простите лейтенант, но вы же знаете, сколько у нас проблем с этой рухлядью...

Парнелл поморщился и кивнул. Когда началась операция по захвату платформ, какой-то умник умудрился специально уничтожить все программные протоколы, которые управляли системами станции. Не все, но достаточно, чтобы почти на месяц лишить их контроля над большей частью систем станции. И даже сейчас, спустя почти два месяца после этого, они не смогли полностью восстановить некоторую часть систем. Внутренняя связь была одной из них, поэтому в большинстве случаев новый персонал станции, состоящий из рейнских специалистов использовал собственные средства связи. К сожалению, огромная масса металла, керамики и композитов, из которой состояла станция, совсем не помогала качественной и устойчивой связи.

Эдвин на мгновение задумался о том, не следует ли сообщить об их возможной пропаже на центральный пост на первой платформе, но передумал, решив дать парням Берина ещё немного времени. Проблемы со связью были достаточно частым явлением и Парнелл решил подождать ещё немного, прежде чем беспокоить коммандера Стромби.

-Хорошо, продолжайте вызывать их. На сколько они выбились из расчётного графика связи?

-Четыре минуты, сэр.

-Если не ответят ещё через четыре свяжемся с первой платформой, на тот случай если мы выдворили ещё не всех крыс.

-Думаете, что кто-то мог ещё остаться?-спросил связист.

Эдвин пожал плечами.

-Вспомни ту мелкую девчонку, которую парни капрала Варспайта достали из вентиляции. Сколько она пряталась там от нас? Пять с половиной? Шесть недель? А та пятёрка системных техников, которых потом доставали плазменными резаками со складов с провиантом? Уверен, кто-то здесь точно всё ещё прячется. Только эти идиоты не понимают, что им же лучше было бы просто сдаться и отправится к своим товарищам на поверхность спутника. Идиоты...

-Ну, они нас не ждали, сэр.-заметил сидящий рядом с ним техник.-Нельзя сказать, что были особо обрадованы нашему появлению.

-Это верно,-согласился с ним Эдвин.-Они не ждали, а мы пришли. Через сколько прибудут «Каппонир» и «Бреслау»?

-Расчётное время прибытия — четыре часа, сэр.

-Отлично, я буду рад вернутся обратно на наши корабли. Эта станция меня уже порядком достала...

Техник рядом с ним рассмеялся. Эдвин скосил взгляд в сторону, чем вызвал ещё одну ухмылку. Парнелл понятия не имел о чём именно подумал сидящий рядом с ним специалист, но готов был поспорить на что угодно, что тот ошибался.

Как бы выше стоящее начальство не называло их работу, они были не более чем тюремщиками. Надзирателями за более чем за двадцатью тысячами людей, которые сейчас обитали на поверхности Индриана и скрывались в его промышленных предприятиях. Являясь центральным комплексом по производству реакторной массы, завод на ледяной луне являлся бы законной и первостепенной целью во время захвата системы. Вот только... системы как бы никто и не захватывал.

Эдвин в очередной раз покачал головой абсурдности ситуации. Кто они? Интервенты? Захватчики? Освободители? Он был уверен, что почти у двадцати тысяч людей, которые были интернированы и содержались на спутнике был более чем чёткий ответ на этот вопрос. Их почти насильно спустили вниз. Но у них хотя бы была еда, вода и кислород в огромных количествах. Их жизням ничего не угрожало. Да и что обычные рабочие могли противопоставить рейнским десантникам, которые высадились на станцию. Попытки были. Их не могло не быть. Они старались свести жертвы к минимуму, но такие операции редко проходят бескровно.

Им даже не потребовалось больших сил. Вся их часть операции «Барьерный риф» была выполнена силами одной эскадры эсминцев, двух военных транспортов и судов сопровождения. Лейтенант попробовал вспомнить витиеватое и мозголомное определение, которое их командир дал этой миссии. Как он сказал? «Операция по поддержке и содействию дружественного и подавляемого политического движения»? Как то так вроде? Взгляд Эдвина скользнул по потолку, с которого так и не убрали последние следы короткого сражения, которое развернулось в этом самом месте всего пять недель назад. Выбоины и вмятины от попаданий дротиков из импульсного оружия покрывали его словно отвратительные оспины.

-Продолжайте вызывать Берина.

-Да сэр...

Последние слова связиста потонули в страшном грохоте и звоне. Словно огромный великан ударил молотом по гигантскому колоколу. Головы всех присутствующих шокирована повернулись в сторону двойных створок взрывостойких дверей. Неведомая сила выгнула их внутрь, но они всё же смогли устоять.

У младшего лейтенанта Эдвина Парнелла всё ещё нестерпимо звенело в ушах, когда его ладонь ударила по тревожной кнопке и по всей станции взывали тревожные сирены.


***


Уже приготовившаяся ворвался внутрь командного центра, Лиза в ужасе смотрела на устоявшие перед взрывом двери.

-Ди!

-Уже...-её голос потонул в вопле аварийной сирены.

Штросс бросилась к выгнутым створкам. В руках Дианы появился второй комплект кумулятивных зарядов. Сейчас не было времени гадать, почему первый заряд не снёс двери целиком. Шестидесяти сантиметровые блоки синтетической взрывчатки направленного действия заняли свои места и девушка бросилась в сторону, что бы уйти от возможного облака осколков, которое непременно образуется после взрыва.

Второй раз за десять секунд коридор командной секции станции сотряс мощный, направленный взрыв. Против такого напора створки дверей уже не могли устоять. Куски разорванного металла швырнуло внутрь центрального поста платформы, а вслед за ними полетели светошумовые гранаты...


***


Куски разорванного металла ворвались внутрь командного поста подобно смертоносному вихрю. Они врезались в оборудование, переборки и людей. Сидящему рядом с Элвином технику снесло голову пролетевшем осколком, который даже не замедлившись, врезался в консоль, за которой тот сидел. Парнелл даже моргнуть не успел, когда его обдало кровью и разлетевшимися во все стороны осколками уничтоженного терминала.

Четыре серых цилиндра влетели через развороченный проём внутрь.

Эдвин не за что не смог бы сказать, сколько он смотрел на них, пока гранаты летели через развороченную дверь. Одно мгновение или целую минуту, прежде чем броситься в сторону, чтобы укрыться за терминалом внутренней связи. Как и персонал на других платформах, который пришлось оставить за наблюдением за станцией, все они были офицерами флота. Не солдатами.

Но всё же определённая, «общая», подготовка у них была и лейтенант знал, что будет дальше.

Громкость хлопка равнялась почти двум сотням децибел, что гарантированно могло лишить человека слуха на несколько часов. Но как будто этого было мало, в командном центре вместе с оглушающим грохотом на краткий миг вспыхнуло маленькое солнце яркостью более четырёх миллионов свечей. Даже скрывшись от вспышки за терминалом, Парнелл всё равно чуть не ослеп, от отражённого от поверхности оборудования света.

Тем, кто успел схватить лежащие рядом шлемы и надеть их, повезло больше. Внутренние звуковые демпферы поглотили большую часть громкости, а визиры потемнели, защищая глаза от резкой и внезапной вспышки.

Те, кто не потеряли слух и не ослепли от действия светошумовых боеприпасов, открыли огонь из своего личного оружия. Импульсные пистолеты и дробовики наполнили воздух высокоскоростными дротиками и всё ещё дымящийся после взрыва дверной проём заполнился искрами, когда снаряды ударяли в изодранные взрывчаткой остатки дверей. Пошатываясь из-за контузии после взрыва, Парнелл трясущейся рукой схватился за рукоять собственного пистолета, но оружие никак не хотело покидать кобуру, закреплённую на бедре скафандра. Наконец сумев достать оружие, будучи полуслепым, он, как и все, направил его в сторону ведущего на командный центр коридора и нажал на спусковой крючок. Он даже не рассчитывал в кого-то попасть. Лишь надеялся, что его выстрелы смогут задержать нападающих настолько, чтобы они смогли продержаться до прибытия помощи...

И когда в контрольный зал ворвались две фигуры в десантной, штурмовой броне, Эдвин вдруг сильно засомневался, что вряд ли они успеют дождаться помощи.


***


Лиза бросилась вперёд одновременно с Мак’Мертоном, подгоняемая рёвом аварийных сирен. Их с Нори карабины выстрелили одновременно, выпустив короткие очереди в ближайших противников, которые даже не успели навести на них оружие. Вейл короткой очередью пробила грудь одному, который поднимал импульсный дробовик прямо на них, а Нори снёс своей цели голову. Взоры шлемов контактных скафандров не могли выдержать такой напор.

Ворвавшись в помещение, они оба тут же укрылись за массивными стойками с контрольным оборудованием и терминалами. Хаотичная стрельба продолжала рвать тонкий металл и пластик над их головами, а они уже ринулись в разные стороны, обходя своих противников.

Оставшиеся в коридоре Романов и Диана открыли огонь поверх их голов, заставив находившихся в зале рейнцев искать укрытия. Но среагировать успели далеко не все. Кто-то бросился к новому укрытию, рассчитывая на свою скорость или удачу, но тут же упал на палубу, когда согласованный огонь двух карабинов исполосовал его тело.

Перестрелки в замкнутых пространствах всегда были крайне жестоки. Огонь вёлся со всех сторон и порой невозможно было держать в голове место нахождение абсолютно всех противников. Выпущенные из оружия высокоскоростные дротики полосовали поддёрнутый дымом воздух, оставляя в нём призрачные трассы. Во все стороны летели искры и осколки оборудования. Лиза высунулась из укрытия и быстро нажала на спуск, скосив очередью ещё одного рейнца с нашивками капрала.

Уже мёртвое тело с пробитой грудью повалилось спиной на терминал и съехало на палубу, оставляя за собой кровавый след. Повернувшись она едва успела заметить движение. Прыгнула в сторону через то место, где она стояла, пронеслось облако заострённых вольфрамовых стрелок, выпущенных из дробовика. Вейл дала короткую очередь по дальней части зала, больше для того, чтобы напугать своего противника, и тут же скрылась за оборудованием, припав к полу.

Звуки стрельбы не смолкали ни на секунду. Беспорядочной. Хаотичной. И смертельной. Перекатившись в сторону, она выхватила с пояса ещё одну светошумовую гранату, отдав предупреждение по внутренней связи отряда. Палец вырвал предохранитель и серый цилиндр взлетел к потолку.

От взрыва Лиза содрогнулась. Даже через броню, звуковой удар врезал по ней подобно молоту. Она высунулась из укрытия, вскинула карабин и дала короткую очередь, целясь в человека с импульсной винтовкой. Он почти не останавливаясь поливал огнём консоль, за которой скрывался Нори, не давая тому высунутся. Заряды её карабина ударили в оружие, разорвав блок разгонных катушек и оторвав стрелку кисть.

Краем глаза она заметила движение слева от себя. Уже поворачиваясь, она поняла что видит ещё одного рейнца. Даже успела заметить офицерские знаки различия на его чёрном контактном скафандре. А ещё пистолет, который тот сжимал в руке, нацелив прямо на неё. Он был в какой-то паре метров и прятался за выступом, который поднимал из палубы и шел к потолку.

Его палец нажал на курок, а расстояние было слишком маленьким, чтобы она могла уклонится.



Глава 19

В последний момент сработали отточенные годами рефлексы. Мышечная память. Когда тело натренировано исполнять определённые действия вне зависимости от того, считает ли мозг их необходимыми или нет. Лиза бросилась в сторону, налетев плечом на стойку с оборудованием и зажимая спуск своего карабина одновременно с выстрелом своего противника.

В её левый бок словно вонзили раскалённый кинжал. Инерцией удара её в развернуло в движении. Из-за ранения, ответная очередь из импульсного карабина ушла чуть в сторону от цели, заставив рейнца искать укрытие после выстрела. На визоре шлема вспыхнули красные тревожные предупреждения. Попытка оттолкнутся ногой привела к тому, что от боли у Лизы чуть не потемнело в глазах. Кое как она смогла заползти в укрытие.

На таком маленьком расстоянии, практически в упор, выстрел из импульсного пистолета с лёгкостью пробил пластины брони и вонзился в левый бок. Защита всё же сумела погасить большую часть скорости выстрела, но Вейл уже чувствовала собственную горячую кровь, вытекающую из раны. Тут же сработали системы автоматической аптечки, впрыскивая через инъектор порцию обезболивающих препаратов, от которых стало чуть легче. В наушниках послышался взволнованный голос Нори, который очевидно тоже заметил упавшие показатели её состояния.

Услышав движение за своим укрытием, Лиза на вытянутой руке высунула за угол карабин и не глядя опустошила магазин в сторону противника.

***

Эдвин едва высунулся из укрытия, как на него обрушился настоящий град выстрелов. Целый вихрь высокоскоростных дротиков изрезал край колонны за которой он скрывался. Они вырывали из неё куски металла и спрятанных внутри кабелей, едва не задев его. Вероятно этот ублюдок всё ещё был жив, подумал он. Парнелл точно видел, как попал, но не был уверен, что своим выстрелом смог убить противника.

Вокруг него бушевал самый настоящий хаос из выстрелов, криков и смертей. Никто в здравом уме не мог предположить, что кто-то нападёт на эти платформы. Особенно тогда, когда вся система находилась у них под полным контролем. Эдвин знал о попытке проникновения в систему несколько дней назад. О том, что один из кораблей был уничтожен, а остальные были вытеснены за пределы гиперграницы, где контакт с ними был потерян. Именно по этой причине было принято решение укрепить внешний рубеж, для чего к ним и направили эсминцы «Каппонир» и «Бреслау».

А их неизвестный противник уже был здесь. Прямо среди них. Убивая товарищей Эдвина. Руки Парнелла с удвоенной силой сжали рукоять пистолета.

Вдруг на самой границе поля зрения он заметил движение. Это оказался один из младших офицеров. Стивенс, кажется. Эдвин не помнил точно его имени, хотя точно был уверен, что знал его. Парень сжимал в своих руках одну из двух импульсных винтовок, которые были в их распоряжении наряду с дробовиками и личным оружием.

Взмахом руки, ему удалось привлечь его внимание. Перестрелка в командном центре всё ещё продолжалась, в дальней его части. Возможно, если им сейчас удастся избавится от одного из противников и задержать остальных…

Стивенс дёрнулся, когда очередь из карабина вспорола его тело, изорвав контактный скафандр в лоскуты. Кровь брызнула в воздухе, совершенно незаметная на фоне аварийного освещения. Тело младшего офицера отбросило в сторону.

А в следующий миг кто-то врезался в Парнелла, словно товарный состав. Полимерный приклад ударил его в незащищённое лицо и в глазах Эдвина потемнело от резкой боли. Он даже не заметил, как рухнул на палубу, ударившись о неё затылком. Пистолет вылетел из его руки, улетев куда-то в сторону. А сверху, один за одним, на него обрушился новый град ударов.

***

Когда магазин карабина опустел, Химмат просто набросился на своего противника, ударив того прикладом карабина и сбив с ног. Он раз за разом опускал своё оружие, избивая рейнца и вкладывая в удар всю силу какую мог, пока старавшееся хоть как-то защититься тело не обмякло на палубе перед ним.

Шум стрельбы вокруг них стих. Вся перестрелка не заняла и тридцати секунд, но реальность словно растянулась, будто вместо одной секунды проходило три или пять…

-Лиза!

Мак’Мертон проскочил слева от так и стоявшего над лежащим на палубе телом Химмата. Нори резко затормозил у укрытия, за которым пряталась Вейл. Девушка лежала на полу в луже собственной крови, которая толчками выливалась из разорванной раны на боку. Она привалилась спиной к поднимающейся из пола консоли и её дрожащие руки тщетно пытались вставить картридж с кровоостанавливающим составом в инъектор.

-Чёрт… Ди! Живо тащи сюда аптечку!

Нори моментально услышал по связи подтверждение от Штросс.

-Химмат, прикрой Романова. Следите за входом и проверьте тела. Чёрт…

Нори опустился рядом с раненой и вырвал картридж с инъектором из её рук. Одним движением, он зарядил его в устройство.

-Босс, давай я.

-Нори?

Голос командира потерял твёрдость, Лиза говорила с небольшой хрипотцой, словно она только проснулась и ещё плохо понимала, что именно здесь происходит. Верный признак того, что системы брони уже накачали её обезболивающими. Рядом с Нори на палубу опустилась Диана, сорвавшая с пояса аптечку в противоударном корпусе. Нори воткнул конец инъектора прямо в рану и нажал на кнопку. Кровоостанавливающий пенообразующий состав ворвался в открытую рану, заполняя её и почти моментально застывая. Он содержал в себе коагулирующие и гемостатические препараты, которые практически сразу же останавливали кровотечение.

Тело Вейл выгнулась дугой перед ним. Её руки беспорядочно хватали воздух, когда адская волна боли накрыла с головой. Мак’Мертон знал, насколько это было болезненно. Сам уже бывал в такой ситуации. Диана подключилась к броне Лизы, чтобы снять с неё медицинские показатели.

-Что с ней? Ди?!

-У неё разорвана селезёнка. Внутреннее кровотечение. Похоже задеты и другие органы в брюшной полости. Нори, её нужно срочно вытаскивать отсюда.

Через пару секунд после того, как гемостатическая пена схватилась, закрывая рану, Нори выдернул инъектор из раны и отбросил его в сторону.

-Жень?

-Я уже получаю доступ к центральному ядру. Мне нужно несколько минут,-тут же раздался в динамиках шлема голос Романова.

-Быстрее. Нам нужно срочно уходить. Ди, дай заплатку и прикрой выход.

-Сейчас.

Девушка передала ему закрытый, плоский пакет упакованный в пластик и побежала к искорёженным, кумулятивным зарядом, дверям. Разорвав пакет, Мак’Мертон наложил лежащую внутри гибкую пластину прямо по верх дыры в бронекостюме. Активный клеящий компонент моментально схватился, закрывая пробитую часть и восстанавливая герметичность брони. В шлеме послышался тихий и прерывистый голос Лизы.

-Нори… «поцелуй»…

Тщательно проверив, качество наложенной заплатки, Мак’Мертон покачал головой.

-Не время сейчас для такого, да и что скажет капитан если узнает…

Пальцы Вейл сомкнулись на его запястье, заставив прерваться.

-Дай мне его!

-Лиза, ты рехнулась? В твоём состоянии…

-Делай!

Он колебался лишь секунду, прежде чем выругаться. Протянув руку он схватил одну из четырёх лежащих в аптечке капсул с препаратом. Щелчок и взятый оттуда же многоразовый инъектор выбросил из себя так и не использованный стимуляторов, который уже подготовила Диана. Зарядив новую, отмеченную оранжевой маркировкой капсулу, он быстро заменил выходной контур и воткнул инъектор в специальный порт на броне, который позволял ввести препарат сразу в кровеносную систему.

Бешеный коктейль из самых сильных стимуляторов огненной волной ворвался в её организм. Тело выгнулась дугой в мышечном спазме, а в динамиках раздался хриплый крик, когда тело сотрясли конвульсии. «Поцелуй смертника». Дикая смесь из наиболее жёстких и эффективных стимулирующих препаратов, который гарантированно ставил на ноги даже тяжело раненых. Не смотря на то, что эта дрянь присутствовала в каждой военной аптечке, использовали её лишь в крайнем случае. Тогда, когда других вариантов не было. Побочным эффектом препаратов было то, что они оказывали огромное и негативное влияние на организм, вплоть до отказа печени через сутки или двое после применения если не оказать нужную помощь.

Опасная дрянь, но свою работу она делала прекрасно.

Нори не отрывал глаз от жизненных показателей Лизы. Кровяное давление, пульс, частота дыхания. Стоило ему нажать на кнопку, впрыскивая эту отраву, как все они моментально подскочили. На мгновенье ему в голову пришла страшная мысль. Вдруг её и так раненый организм не выдержит? Что если…

-Боже… Какая же дрянь.

Нори облегчённо вздохнул. Голос был хоть и хриплым, но бодрым.

-Ты как?

-Хоть зубы в этот раз целы.

Мак’Мертон хмыкнул на её неуклюжую попытку пошутить.

-Да уж лучше бы зубы… Встать сама можешь?

-Д… да… нет.

-Уверена?

-Нори, заткнись и дай мне руку.

Мак’Мертон встал сам и помог Лизе подняться на ноги. Её всё ещё пошатывало, но стояла она довольно уверенно.

-Жень, что с ядром чёрного ящика? Вы копируете информацию?

-Я уже начал. Но тут чертовски старые протоколы сжатия. Мне нужно время.

-Сколько?

-Не знаю, Лиза. Возможно четыре или пять минут.

Стараясь двигаться как можно осторожнее, Вейл добралась по скользкой от крови палубе к копающемуся в оборудовании Романову. Евгений вскрыл несколько секций палубы в самом центре контрольного зала и подключил к аналоговым разъёмам переносной банк памяти. Именно на него сейчас срочно скачивалась информация из внутреннего электронного хранилища станции.

Лиза чувствовала себя очень странно. Она знала, что ранена и ранена серьёзно. Системы брони уже сказали ей об этом. Но в тоже время она почти не чувствовала боли благодаря обезболивающим. «Поцелуй» подарил ей ясность сознания и силы продолжать операцию, но она знала, что сила эта была заёмной. С каждой минутой, с каждой прошедшей секундой эффект препаратов будет сходить на нет и силы будут покидать её. Успеют ли они всё закончить до того, как это произойдёт? Смогут ли вовремя выбраться со станции и встретиться с «ястребом» до того, как из эффективного бойца отделения она превратится в бесполезный балласт? Кусок мяса, замедляющий остальных? Ей вспомнился последний разговор с Томом, когда он просил её не лететь на станцию. Был ли он прав?

Она не знала ответов на эти вопросы. Но в одном она была уверена. Им следовало поторопится.

***

«Морской ястреб»



-Сара. Кажется у нас гости.

Услышав голос Алима, Камински, моментально вернулась обратно в пилотскую кабину.

-Что случилось?

-Глянь сюда. «Пчёлка» заметила их пару минут назад.

Алим вывел на один из экран видео изображение звёздного неба, которое передавалось с небольшого беспилотника. Не смотря на то, что это был видео поток в реальном времени, картинка выглядела настолько статичной, что Сара сначала даже не поняла, на что именно смотреть.

Заметив её взгляд, Алим указал на две яркие точки в левой части экрана.

-Вот здесь. Тормозные факелы от двигателей Кобояши-Черенкова. Кто-то тормозит и судя по всему направляется к станции.

Сара выругалась и быстро заняла своё кресло слева от Алима.

-Ну конечно. Как будто есть ещё какие-то места в этой дыре, куда они могут лететь. Запускай двигатели и держи их на холостом ходу.

-Понял. Кстати, судя по записи, излучение двигателей ослабло минут восемь или девять назад. Они уменьшили скорость торможения.

Сара замерла на секунду, а затем стала двигаться с удвоенной скоростью, ускорив проверку систем. Раз корабли замедлили своё торможение, значит хотят оказаться здесь быстрее. А это могло означать лишь одно.

Что бы не происходило на станции, об этом уже знали те, кому знать не полагалось.

-Через сколько они будут здесь?

Алим пожал плечами.

-Без радаров трудно сказать. Возможно в пределах трёх часов или около того. Точнее не скажу.

***

Эсминец «Бельмонт»



-С таким ускорением, они выйдут к станции через три часа и семь минут.

-Спасибо Майк. Сколько нам осталось?

-Пять часов. Если мы не будем тормозить.- В голосе Майка слышалась обреченность.

«Бельмонт» летел в пространстве в режиме полного радио молчания с отключёнными двигателями и другими активными системами. Весь не критичный экипаж эсминца был снят и переправлен на «Церцею», которая уже находилась за пределом гиперграницы и была готова совершить прыжок.

Райн смотрел на траектории сближающихся кораблей, целью которых был ледяной спутник газового гиганта. Они не успевали. Слишком много времени потратили на эвакуацию? Или же слишком долго разгонялись, боясь выдать себя излучением двигателей? Или вся эта операция изначально была ошибкой?

Попытка связаться с «Морским ястребом» тоже ничего бы не дала им. Только не с такого расстояния, когда они не могли точно нащупать приёмопередатчик бота для закрытой связи. Придётся посылать сигнал широким импульсом в сторону спутника, а это обязательно будет замечено. Если попытаться сделать это, то какого дьявола, спрашивается, они стараются подкрасться к спутнику. Риск, что их противник заметит малейшее излучение «Бельмонта» был весьма велик.

Вот только какой толк от этой проклятой скрытности, если они всё равно не успевают?

Как только эсминцы доберутся до Индриана, даже такой маленькой цели, как «ястреб» будет не ускользнуть от них. Новые верденские боты строились со значительным упором на незаметность. В их корпусах использовались радиопоглощающие материалы и показатель эффективной площади рассеивания во фронтальной проекции у этих машин был едва ли больше, чем у футбольного мяча. А значительно более низкое излучение двигателей было гораздо более незаметным.

Но всё это не будет играть совершенно никакой роли, когда приближающиеся военные корабли подойдут к луне. С расстояния в три - пять световых секунд даже такая крошечная цель, как ястреб, не сможет спрятался от них. А в том, что это были военные корабли, Райн уже не сомневался. Профили излучения их двигателей, показатели ускорения, всё говорило о том, что это именно военные корабли. Если бы не они, то план был бы прост. Просто подойти ближе к станции, перемолов все возможные системы обороны, которые у гражданского промышленного объекта вряд ли были в большом количестве.

Им нужно было добиться для «ястреба» возможности безопасно уйти от спутника. А значит, у них был только один выход из подобной ситуации. Нужно было перевести интерес приближающихся кораблей на новую цель.

***

Эсминец РВКФ «Каппонир»



Отто Розен склонился на экраном, на котором застыл комендант станции.

-Ещё раз, какова ситуация на станции?

-Я не могу сейчас дать точного ответа капитан Розен. На пятой платформе была объявлена тревога, но в данный момент у меня нет другой информации. Связь с контрольным центром пятой платформы полностью потеряна. На наши вызовы никто не отвечает. Я уже выслал людей и приказал изолировать платформу, но для получения информации нужно больше времени и…

Резкий выкрик офицера, ответственного за работу сенсоров ирадаров эсминца, заставил всех присутствующих на мостике вздрогнуть.

-Контакт! Фиксирую излучение частиц Черенкова!

Розен повернулся обратно к экрану.

-Мне нужно…

-Конечно капитан. Мы тоже только что его засекли. Делайте свою работу, а мы пока займёмся своей.

Отто усмехнулся и отключил связь.

-Данные по контакту?

-Пеленг три-пять-семь на ноль-один-три. Чуть левее нас и выше относительно плоскости эклиптики. Расстояние - одиннадцать с половиной миллионов километров. Идут к нам встречным курсом с ускорением в двести пятнадцать g. Это военный корабль, сэр. Возможно тот самый эсминец, который вошел в систему несколько дней назад и отбил ракетное нападение корветов капитана Акидзучи.

Данные моментально проецировались на центральную тактическую карту эсминца, сразу же отображаясь вместе с дополнительной информацией.

-Связь! Немедленно соедините меня с «Энцеладой».

-Есть сэр.

Розен вернулся в своё кресло. Один из мониторов моментально перешёл в режим видеосвязи. Некоторое время он оставался тёмным, но через тридцать секунд на нём появилось изображение молодой женщины в офицерской форме с нашивками капитана. Спокойное лицо, бледная кожа, которая контрастировала с чёрной офицерской формой и узкий разрез леденисто-голубых глаз. Прямые чёрные волосы были по военному коротко подстрижены и убраны под фуражку.

-Отто, мы тоже заметили «бандита»,- произнесла она с лёгким акцентом своей родной планеты.

-Рэн, где вы находитесь?

Новые рейнские корветы системной обороны были гораздо более мощными боевыми кораблями, нежели то убожество, которое встретило их на Сульфаре. Всего их было шестеро. Будь это настоящие, полноценные гиперпространственные корабли, то суда под командованием Рэн Акидзучи вполне можно было бы назвать эскадрой. К сожалению, корветы и подобные им суда объединялись в куда большие формации, нежели их более крупные собратья. В итоге Рэн командовала полноценным дивизионом, состоящим из шести лёгких кораблей. И глядя на её холодное лицо с острым, словно лезвие кинжала, взглядом, Отто считал, что эта должность подходит ей прекрасно. Акидзучи была хладнокровна, хитра и умна, чтобы суметь не только устроить засаду на приближающиеся корабли, но и распознав силу противника, вовремя отступить. Мнимое численное превосходство могло бы затмить тактическое чутьё и привести к высоким потерям. Особенно тогда, когда боевая эффективность лёгких корветов проекта «Энцелада» всё ещё не была до конца известна.

Рэн покачала головой.

-Сожалею, Отто. Но мы слишком далеко. Эти ублюдки ловко обхитрили нас затерявшись во внешней части системы. Мы не сможем поддержать вас…

-И не надо. Этим «бандитом» мы займёмся сами. По вашим данным, с ним был ещё один корабль. Скорее всего транспорт. Просчитайте их обратный курс и попробуйте найти его. Скорее всего он будет за пределами гиперграницы, если уже не совершил прыжок из этой дыры. Но если они всё ещё здесь, возможно вам удастся найти его.

Ответ пришёл ещё через сорок две секунды.

-Поняла. Сделаем всё, что сможем. «Энцелада», конец связи.

Отто Розен повернулся к секции связи.

-Соедините меня с «Бреслау».

-Да сэр.

-Брэд?

Старший помощник тут же повернулся к своему капитану.

-Сэр?

-Дать боевую тревогу по кораблю. Всем одеть контактные скафандры. Мы вступаем в бой.

Глава 20

Промышленная станция на орбите Индриана.

Небольшой отряд настигли тогда, когда они едва успели покинуть командный центр пятой платформы. И в этот раз это были не флотские офицеры в контактных скафандрах.

Лиза выпустила в коридор короткую очередь, опустошив магазин. Её цель, человек облачённый в десантно-штурмовую броню успел спрятаться за поворотом коридора. Пара дротиков из её карабина, по касательной зацепили его левую плечевую бронепластину, но не нанесли серьёзного урона. Но хотя бы вынудили мерзавца спрятаться, подумала Лиза, достав из полимерного подсумка на груди, новый магазин и вставив его взамен опустошённого, который с глухим стуком упал на палубу.

-Жень, нужен другой маршрут к грузовым модулям. Быстро!- крикнула она, тут же вскинув карабин и открыв огонь по ещё одной цели.

Практически сразу же, она услышала голос техника.

-Коридор С17. Двести одиннадцать метров до шахты лифта.

-Все слышали? Отходим по коридору. Нори, Ди. Вы замыкаете.

Моментально подтвердив приказ, Мак’Мертон и Штросс высунулись из укрытий и залили дальнюю часть коридора огнём, заставив противников спешно искать укрытие.

Химмат скрылся за поворотом вместе с Романовым. Лиза не могла полностью полагаться на него в текущей обстановке, так как он не тренировался с ней и её людьми и она не знала, как он будет реагировать в определённой ситуации. Поэтому она просто приказала ему ни на шаг не отходить от Евгения и защищать его любыми способами. И на то была причина.

Им не удалось полностью скопировать банк данных чёрного ящика станции. Объёмы информации были слишком велики и Романов забрал данные лишь за последние три месяца. Записи всех переговоров, проходящих через систему связи станции. Сенсорная информация, собранная за это время. Евгений копировал всё, до чего только мог дотянутся. И сейчас эта информация была для них важнее всего. Именно ради неё, всё и затевалось, хотя Лиза уже и не была уверена, стоило ли оно того.

Раненный бок отдавался лёгкой болью при каждом шаге. Обезболивающие работали как нужно, по началу отрезая боль практически полностью. Тем не менее Вейл чувствовала, что организм повреждён. Просто накаченная химией, она не могла «почувствовать», на сколько сильно. Коктейль «поцелуя» держал её сознание в кристальной ясности, позволяя не быть обузой и выполнять свою работу. Вот только надолго ли его хватит?

Обычному человеку этой дряни хватило бы на десять или двенадцать часов, в зависимости от внутреннего обмена веществ в организме. Но ускоренный метаболизм, который достался Лизе вместе с генетическими улучшениями, был в несколько раз быстрее, чем у обычного человека. А значит препараты в её крови будут быстрее разложены на ферменты и прекратят своё действие. Сколько у неё есть времени, на то чтобы вывести отсюда их всех живыми? Шесть часов? Четыре? Два?

Лиза отбросила эти мысли в сторону.

-Ди, Нори. Отходите. Диана, оставь «сверчка».

-Поняла босс.

Из-за поворота послышался звук двух слаженных выстрелов. Заставив своих противников залечь, Нори продолжил огонь, давая Штросс время установить на стене коридора небольшое взрывное устройство. Круглая, всего пятнадцать сантиметров в диаметре, мина. Она моментально прилипла к переборке на высоте тридцати сантиметров от пола. Взрывное устройство содержало в себе лёгкий осколочный заряд и вряд ли смогло бы нанести большой вред человеку в штурмовой броне, но по крайней мере это задержит их. А там уже свою роль сыграет психологический фактор. Противник начнёт инстинктивно остерегаться других мин и ловушек, которые команда Вейл может оставить им на своём пути. Лиза бы именно так и поступила, оставляя заряды на всём пути своего отступления... если бы они у них были.

Разведывательная часть операции предполагала лишь лёгкую нагрузку в противовес автономности и скорости. У Дианы было лишь ещё две мины, несколько кумулятивных зарядов и небольшой запас пластиковой взрывчатки. Лёгкие противопехотные гранаты Лиза в расчёт не брала. Против таких противников они будут чуть менее, чем бесполезны. Никто не ожидал встретить здесь кадровых военных, оснащённых современной бронёй. Особенно рейнцев. Благодаря Нори, который успел послужить в армии родного государства, Вейл имела достаточно хорошее представление об среднем уровне их подготовки.

Диана закончила с установкой ловушки за десяток секунд и они вместе с Нори быстро догнали остальной отряд.

Они продвигались так быстро, как только было возможно, следуя указаниям Евгения, который вместе с нужной им информацией, так же скопировал полную схему станции. Пройдя по коридору, они свернули в боковой проход, который вел к шахте технического лифта, когда услышали приглушённый взрыв в дальней части коридора у себя за спиной.

Ловушка сработала. Вот только эффективно ли?

***

Эсминец «Бельмонт»

-Они клюнули,- заметил Майкл, глядя на тактический экран.

Два приближающихся корабля совершили разворот на сто восемьдесят градусов и увеличили ускорение, под углом уходя в сторону от луны. Их курс теперь пересекал текущий вектор движения «Бельмонта».

-Именно этого мы и добивались,- спокойно заметил Райн.

-Может быть попробуем связаться с «ястребом» в широком диапазоне?-Спросила Магда, сидящая рядом с ним.

На ней, так же как и на всех остальных был одет контактный скафандр, шлем которого она положила на подлокотник кресла. Корабль был готов к бою. Переборки и взрывоустойчивые двери были закрыты. Из ненужных отсеков откачали кислород, для предотвращения взрывной декомпрессии и возможного пожара.

Том покачал головой.

-Нет. Раз они так быстро изменили свой курс, отреагировав на наше появление, значит, что они либо не знают о происходящем на станции, либо, что более вероятно, считают нас более веской угрозой. Я не хочу привлекать лишнее внимание к луне и выдать Сару передачей. Если у неё будет возможность связаться с нами самостоятельно, она так и поступит.

-Их двое, Том.-осторожно заметила Вальрен.

-Ну, мы тоже не лыком шиты. Да и цель у нас другая...

Расстояние между кораблями продолжало уменьшатся. Сейчас оно составляло чуть менее десяти с половиной миллионов километров. «Бельмонт» двигался под небольшим углом по отношению к свои противникам, со скоростью в девять тысяч километров, постоянно увеличивая свою скорость. Корабли противника так же перешли к наращиванию скорости, после того как прервали процесс торможения. Их скорость сейчас едва превышала шесть с половиной тысяч километров в секунду, но постоянно росла, увеличиваясь на две целых и одну десятую километра в секунду.

Райн смотрел на экран, на котором с помощью цветных сфер были показаны «предположительные» зоны действия ракет их предполагаемого противника. С такой скоростью, они войдут в зону стрельбы приближающихся кораблей через сорок две минуты, если продолжат идти с текущим ускорением в двести двенадцать g. Противников было двое, что автоматически ставило «Бельмонт» в более невыгодное положение в предстоящей схватке. Их системы ПРО будут более многочисленны. Количество лазерных кластеров точечной обороны было больше. Шахт для запуска противоракет тоже, а совокупная мощность систем РЭБ будет иметь превосходство.

А боя будет не избежать. Раскрыв себя, Тому удалось отвлечь боевые корабли от Индриана, но в тоже время, они привлекли всё их внимание к себе. А ни один военный в ситуации столь явного численного превосходства над противником не оставит подобную провокацию без внимания. Им не дадут просто так уйти. А значит, им оставалось лишь одно. Принять вызов. И Том знал, как это сделать.

«Бельмонт» был эсминцем нового верденского проекта «Лучник». Это был корабль не серийной постройки, а один из семи предсерийных образцов, которые сошли со стапелей верфи Сашимото на Траствейне пять лет назад. Эти предсерийные образцы, не смотря на то, что были построены по типовому проекту, всё же отличались от своих серийных собратьев, которые поступали в строй верденского флота. На них производилась последняя обкатка систем, доводка определённых технических решений, принятых при строительстве кораблей этого класса и последующее решение возникающих при испытаниях детских болезней, свойственных для всех новых разработок.

Обычно после запуска кораблей в серию, опытные корпуса и предсерийные образцы редко попадали в строй флота по той причине, что бюро кораблестроения предпочитало передавать своим военным законченный продукт, а не его переходную версию. «Бельмонта», который во время испытаний носил имя «Китаказе», ждала либо консервация, либо процесс разборки. Но к счастью Мэннинг при скрытой, но непосредственной поддержке своих благодетелей из РУФ, смог наложить лапу на эсминец за месяц до того, как тот попал на разделочный комплекс.

И сейчас Том был счастлив, что в сложившейся ситуации оказался именно на подобном корабле. «Лучники» строились для затяжного ракетного боя с себе подобными. При проектировании инженерами и конструкторами в них был заложен значительный перекос в сторону ракетного вооружения. Это привело к уменьшению количества батарей энергетической артиллерии, зато возрос вес ракетного залпа. С точки зрения сухих цифр, «Бельмонт» в ракетном бою мог потягаться с лёгкими крейсерами, а в случае встречи с более мощным противником — просто сбежать от него. При массе почти в сто тридцать тысяч тон, эсминец Райна нёс такое количество ракетных пусковых, какое можно было встретить по ранних моделях лёгких крейсеров. И это были пусковые с более быстрым циклом перезарядки.

Правда в этой концепции был и свой недостаток. Из-за того, что относительно своей огневой мощи, размеры эсминца остались практически такими же как и у кораблей предыдущих моделей, он обладал довольно скромным боезапасом. Точнее, количество ракет на его борту даже выросло на двенадцать процентов по сравнению с предыдущими эсминцами типа «Звёздная гончая», но учитывая возросший темп ракетного огня, он опустошит свои погреба боеприпасов значительно быстрее, чем более старый корабль.

С другой стороны, экономия боеприпасов это монета с двумя сторонами. Либо ты окажешься безоружен, не экономя ракеты, либо...

...оставшиеся в запасе ракеты мертвецам уже будут бесполезны.

А ещё Том никак не мог выкинуть из головы мысли о Вейл. Тревога за неё, буквально сжирала его изнутри, отвлекая и не давая сосредоточиться. В который раз он корил себя за то, что не настоял на том, чтобы она не отправлялась на это задание... но тогда как он мог послать на него остальных? Какое он вообще имеет право командовать людьми, если ставит ценность жизни одних, выше ценности жизни других? Лиза была права. Он действительно был пристрастен. Чёртовы двойные стандарты.

Как бы Тому не хотелось, но в глубине души он признавался себе в том, что возможно совершил ошибку, оставшись в системе ради получения информации. После уничтожения «Ишанти» они должны были немедленно уходить за пределы гиперграницы и уйти в обратный прыжок в сторону Вердена. Но он решил остаться.

Никто не предполагал, что в произошедшем здесь могут быть замешаны войска Рейнского Протектората.

-Я должен был догадаться...

Вальрен резко повернула голову к нему.

-Том?

-А?

Райн даже не заметил, что произнёс это в слух.

-Нет, ничего... Просто... Я должен был догадаться о том, что здесь произошло. Только подумай. Это почти тот же самый почерк, что и год назад на Абрегадо. Не удивлюсь, если здесь произошло нечто подобное. Нестабильная политическая обстановка. Конфронтация текущего правительства с оппозицией. Да и расположение Сульфара в этом плане гораздо выигрышнее. Он расположен достаточно близко к границам Рейна.

-Не накручивай себя. Никто не мог знать о том, что произошло здесь...

Райн лишь медленно покачал головой. Её словам или своим собственным мыслям. Вальрен не была уверенна.

-Влад, изменение курса. Начинай смещается в сторону гиперграницы. Майк, план ведения огня «бета». Действуем так, как обсуждали. Начинаем, когда они приблизятся к нам на расстояние девяти миллионов кликов. И будьте готовы на тот случай, если мы получим сообщение от Сары. Откройте канал связи с «Церцеей».

По мостику прокатился хор подтверждений, а один из экранов капитанского кресла моментально подключился к системе связи. «Церцея» находилась с разогретыми и готовыми к прыжку гипергенераторами за пределами гиперпространственного барьера, создаваемого гравитационным полем звезды Валетрии.

На то, чтобы сигнал добрался до «Церцеи» потребовалось почти двадцать секунд.

-Райн? — Ченг Джао так же как и Том был облачён в контактный скафандр.

-Ченг. Мы переходим к запасному плану. Как только установим связь с «ястребом», передадим им координаты точки встречи и постараемся увести эти корабли за собой. Как только это произойдёт, мы постараемся либо разорвать контакт с противником, либо уничтожить его и сами отправимся в сторону границы системы.

Когда через двадцать две секунды Джао услышал слова Райна, его лицо исказилось.

-Том, гипергенераторы «Бельмонта»...

-Прыжок будет лишь запасным планом. Мы постараемся оторваться от преследователей и добраться до расчётной точки встречи с вами. В случае необходимости мы...

Райн на мгновение запнулся. Но он должен был произнести то, что должен был.

-В случае необходимости мы оставим «Бельмонт» и эвакуируемся на «Церцею».

Джао несколько секунд смотрел на него, очевидно понял причину его секундного колебания.

-Хорошо. Тогда мы переходим к запасному плану.

***

Промышленная станция на орбите Индрина.

Их гнали словно зверей. Вместо того, чтобы двигаться к внешнему корпусу станции, они углублялись вглубь основной структуры платформы. Спасительный шлюз, через который они попали внутрь, вместе с СПМ становился всё дальше и дальше. Вейл и её отряд смогли ненадолго оторваться от своих преследователей, пройдя через жилые отсеки станции, погрузившись в глубь технических отсеков платформы и запечатать за собой проход с помощью взрывчатки.

-Босс, есть один вариант,- наконец произнёс Романов, после недолгого изучения карты.

Лиза подошла ближе, стараясь ступать осторожно, чтобы лишний раз не тревожить рану в боку. Но это становилось бесполезно. С каждым шагом рана отдавала болью, даже не смотря на принятые обезболивающие. Она практически чувствовала, как кровь скапливается внутри брюшной полости, и действуя подобно раздражителю, вызывала режущие и болезненные спазмы.

-Покажи.

-Вот здесь. Это грузовая транспортная магистраль для переправки разного габаритного барахла. Там отсутствует гравитация.

Лиза молча кивнула, смотря на показанный на карте участок станции. Подобные коридоры часто можно было встретить на станциях и космических кораблях. В них были отключены установки обеспечивающие искусственную гравитацию для того, чтобы упростить перемещение тяжёлых и крупно габаритных грузов между отдельными секциями станции или отсеками корабля.

-Сколько до него добираться?

-В том-то и дело, Лиза. Мы практически на месте,-Вейл явственно услышала радостную усмешку в его голосе.-Нужно лишь спуститься на два уровня ниже. Через транспортный коридор мы попадём в грузовой хаб четвёртой платформы, а там сможем выбраться на внешний корпус станции. Может быть даже наши передатчики пройдут через оболочку коридора. Он соединяет обе платформы словно долбанный мост...

Лиза чуть нагнулась, чтобы ближе рассмотреть карту на планшете, который Евгений держал в руках и живот отдался резкой болью.

-Д... действуй. Найди нам туда путь.

-Понял.

Романов моментально спрятал планшет, приготовившись вести за собой остальных. Отряд практически моментально построился. Лишь Химмат ненадолго замешкался. Лиза уже успела заметить, что теперь его движения были гораздо увереннее. Он потихоньку становился частью отряда, интуитивно понимая, какую позицию ему нужно занять. Отличительная черта профессиональных военных, которые знали свою профессию. Лиза не знала, на сколько в действительности была обременительной служба в королевской гвардии Сульфара, но если навыки Химмата и покрылись ржавчиной, то сейчас этот налёт слетал с него подобно шелухе, обнажая под собой блестящую сталь хорошо отточенного клинка.

Подобно остальным Вейл заняла своё место в построении рядом с ним, но стоило ей сделать всего несколько шагов, как новый приступ боли, сильнейший из всех, чуть не уронил её на колени. Она едва сдержала крик, до крови прокусив губу и ухватилась за переборку, чтобы сохранить равновесие.

Твёрдая рука Нори моментально поддержала её за плечо, не дав упасть.

-Ты как? — услышала она его наполненный тревогой голос.

Лиза даже не обратила внимание, что он связался с ней по закрытому от остальных каналу.

-Я...,-она прервалась, чтобы сглотнуть слюну и почувствовала в ней железный привкус крови.-Я в порядке.

***

Они вжались в переборки, чтобы укрыться от ударной волны и Диана активировала детонатор.

Створки герметичного шлюза исчезли в грохоте направленного взрыва. Их искорёженные обломки выбросило внутрь транспортного коридора, где они почти не потеряв скорости ударились о противоположную стену и разлетелись во все стороны, кружась в невесомости.

Один за одним, они прыгали внутрь коридора, по инерции пролетая его до самого конца. Магнитные захваты на подошвах их бронекостюмов, позволяли цепко держаться на ногах, не улетая в невесомость при каждом движении.

Транспортный переход представлял из себя туннель шестиугольного сечения и был более двенадцати метров в диаметре. Он протянулся почти на две сотни метров, связывая пятую и четвёртую платформы между собой. Царивший внутри него беспорядок ясно показывал, что нападение произошло неожиданно. По всей его длине медленно дрейфовали в невесомости разнообразные грузовые контейнеры, массивные связки канистр с надписями на местном диалекте, различные мелкие вещи, которые были оставлены предыдущими хозяевами станции.

Отдав команду, отряд быстро двинулся вдоль туннеля. Магнитные захваты на броне позволяли им быстро продвигаться вперёд, двигаясь по одной из «стен» транспортного туннеля. Они успели преодолеть почти половину пути, когда Лиза заметила движение в дальней части коридора.

-Контакт!

Её предупреждение запоздало всего на мгновенье. Выпущенный с огромной скоростью снаряд ударил идущего впереди Евгения точно в грудь. Бронекостюм едва смог выдержать силу попадания. Романова, который в этот момент делал очередной шаг, сорвало с поверхности и отбросило назад. Его тело кувыркнулось в невесомости.

А вслед за этим на них обрушился настоящий ураган огня и вольфрама.

Диана едва успела ухватить пролетающего мимо неё Евгения за ногу и рывком притянула его к поверхности. Вейл, Нори и Химмат вскинули карабины и открыли огонь по находящимся в дальней части коридора фигурам в чёрной броне и сразу же бросились в стороны, каждый к своему укрытию, какое только можно было найти.

Глаза Лизы скользнули по внутренней поверхности визора. Показатели Евгения были тревожными, но он всё ещё был жив.

-Жень? Ди, что с ним?

-Он жив...- моментально услышала она голос Дианы.

-Я... я в порядке босс. Костюм выдержал попадание, но похоже я сломал пару рёбер.

Его голос звучал сипло. Именно так, как и полагалось звучать голосу человека, который только что получил страшный удар в грудную клетку.

Короткая очередь ударила рядом с Лизой, попав в небольшой пластиковый контейнер висевший в пространстве и разорвала его на части. Во все стороны стали разлетаться обломки, кружась и вращаясь в невесомости. Лиза высунулась из-за выступающей из стены секции туннеля, которая служила ей укрытием и бросила быстрый взгляд в дальнюю сторону туннеля. Она успела насчитать минимум восьмерых противников, прежде чем град выстрелов заставил её снова спрятаться обратно за укрытие. Почти полное отделение преградило им путь, оставляя лишь один выход.

-Внимание, отходим назад...

Одна из иконок на дисплее шлема вдруг резко окрасилась красным, а в динамиках раздался полный боли вскрик.

Диана сжалась за крупным грузовым контейнером, держась за то, что осталось от её левой руки. Выстрелом её оторвало чуть ниже локтя. Оторванная конечность по инерции отлетела в сторону оставляя за собой нить из разлетающихся в стороны кровавых капель.

И тут же Лиза заметила ещё шестерых рейнских десантников, которые появились в противоположной части транспортного туннеля, отрезая им пути к отступлению.

Теперь они были в ловушке.

Глава 21

Эсминец РВКФ «Каппонир»

На экране перед капитанским креслом отображалось то как корабли Отто Розена неумолимо приближались к своей жертве. Почти двадцать минут назад их противник резко изменил свой курс, и словно влетевший в занос флаер, помчался в направлении гиперграницы. Розен молча усмехнулся. Очевидно, что кто бы не был там капитаном, он наконец понял, кто его противники.

-Сэр! До выхода на максимальную дистанцию для запуска ракет восемнадцать минут.

-Прекрасно. Свяжитесь с «Бреслау» и сообщите им общий план ведения огня.

-Да сэр.

-Капитан, у нас странные радарные данные от цели.

Отто нахмурился и посмотрел в сторону радарного поста.

-Странные?

Офицер ответственный за анализ данных поступавших с сенсоров «Каппонира» неосознанно пожал плечами, даже не заметив этого.

-Радиолокационный профиль цели постоянно меняется…

-Их системы РЭБ?

-Возможно, но мы пока не уверены. Наши системы утверждают о постоянном изменении их показателей ЭПР.

-Запросите данные с «Бреслау». Они видят то же самое?

На то, чтобы подтвердить информацию потребовалась пара минут.

-Да сэр. Они докладывают о том же.

-Это может внести помехи в работу прицельных систем?

Офицер покачал головой не отрывая взгляда от дисплеев перед собой.

-Нет. Эсминец капитана Эстебана находится у нас на траверзе по левому борту, а значит будет получать иные данные. Даже если их действия и внесут помехи в системы одного из кораблей, второй всё равно не потеряет цели.

Розен в задумчивости смотрел на экраны перед собой, на которые выводились данные с сенсорного поста. Офицер ответственный за них был прав. Профиль их цели постоянно изменялся через крошечные промежутки времени, сбивая настройки оборудования. Учитывая временную задержку на получение сенсорной информации почти в пятьдесят секунд, эти ухищрения несколько затрудняли работу радаров, так как из-за этого, система постоянно вводила корректировки в аппаратуру. Но не смотря на это «Каппонир» цепко ухватился за свою цель и не собирался выпускать её из своих когтей. Если эти недомерки хотели таким образом избавиться от прицельного захвата, то они жёстко просчитались.

***

Эсминец «Бельмонт»

Мощные двигатели пространственной ориентации в очередной раз развернули эсминец по продольной оси. Левый борт на мгновение повернулся в сторону приближающихся рейнских эсминцев. Как только системы наведения подтвердили, что ракетные пусковые находятся на одной оси с преследователями, огромные электромагнитные ускорители, скрытые внутри пусковых установок, выбросили в космос десять двадцати семи тонных ракет. Покинув пусковые с ускорением, которое придали им разгонные системы установок, ракеты унеслись в холодную пустоту космоса, так и не включив свои маршевые двигатели.

-Запуск выполнен,- быстро доложил Майкл.- Начинаем перезарядку пусковых левого борта.

И тут же его дополнил голос Влада.

-Поворот.

ДПО «Бельмонта» снова ожили, заработав в противоположных направлениях вновь разворачивая эсминец. Внутри корабля пришли в движение механизмы перезарядки, доставляя ракеты из внутренних погребов эсминца к пусковым левого борта, в то время как правый готовился к залпу, как только эсминец вновь займёт нужное положение.

Том ещё раз бросил взгляд на один из экранов своего кресла, куда выводилась тактическая информация. На нём, в сторону двух приближающихся эсминцев, устремилась группа из десяти крошечных точек, несущихся в сторону своих целей исключительно с тем ускорением, которое им придали катапульты пусковых установок. И это была не единственная группа ракет, выпущенных «Бельмонтом» за последние пять минут.

Словно жемчужная нить, семь групп по десять ракет растянулась в пространстве…

-Запуск выполнен!

Теперь уже восемьдесят. Эсминец вновь начал поворот, готовясь к новому запуску. Ракеты неслись к двум приближающимся эсминцам по баллистической траектории, без какого-либо целеуказания, и не активируя свои маршевые двигатели. Со стороны могло показаться, что «Бельмонт» просто стреляет вслепую.

И на самом деле, это именно так и было. Их радары и лидары молчали. В данный момент они получали данные лишь благодаря датчикам частиц Черенкова, которые исправно поставляли информацию о местоположении рейнцев в пространстве. Приближающиеся эсминцы протектората тоже не строили из себя скромников. Аппаратура постоянно сообщала об облучении радарными и лидарными импульсами.

Из раздумий Тома вырвал голос Жаннет.

-Рэйнцы выйдут на дистанцию максимальной дальности стрельбы через шестнадцать минут.

Райн покачал головой.

-Они не откроют огонь на предельной дистанции. Из-за задержки систем управления, их точность будет паршивой. Они будут ждать, стараясь подойти как можно ближе, чтобы увеличить шанс на поражение.

Когда Том ещё служил на флоте, по данным разведки максимальная дальность рейнских противокорабельных ракет составляла не многим более шести с половиной километров. Это было лишь на самую малость эффективнее, чем у верденских ракет подобного класса. Но «максимальная» дальность не означает «эффективную». На дистанции в шесть миллионов кликов, задержка передачи информации между ракетой и кораблём, который её выпустил, будет составлять почти сорок секунд в обе стороны. При ускорениях, которые развивали двигатели ракет, это означало что у операторов боевых систем обоих кораблей практически нет возможности управлять своими ракетами на конечном участке полёта. Информация от систем наведения ракет, точно так же как и команды от корабля, просто не успеют дойти вовремя. Именно по этой причине, когда в бою сходились небольшие силы, которые не имели возможности просто насытить пространство ракетами, они старались подобраться к своим целям, как можно ближе. Более высокая точность могла компенсировать скромный боезапас. Именно по этой причине Райн был уверен, что противник не откроет по ним огонь с предельной дистанции и будет ждать, пока не подберётся ближе, увеличивая вероятность попадания по столь вёрткой цели, как эсминец. С другой стороны, что-то может спровоцировать их поступить иначе…

-Через сколько, они смогут обнаружить выброшенные нами ракеты?

-Учитывая мощность их радарного излучения, где-то…

-Залп!

Голос Майка прервал девушку. Ещё десять ракет унеслись в пространство, выброшенные в космос мощными магнитными ускорителями. «Бельмонт» начал очередной поворот, готовясь к новому выстрелу.

-Простите,- Жаннет глянула на свой монитор, сверяясь с показаниями.-Если делать анализ на основе мощности излучения их радаров, то скорее всего они заметят ракеты на дистанции от четырёх с половиной, до пяти миллионов километров. Может быть им удастся подойти на четыре, но не ближе.

-Хорошо. Будем ждать до последнего…

***

Промышленная станция на орбите Индрина.

Нори среагировал первым. Горсти дымовых шашек разлетелись от него в стороны, отскакивая от стен транспортного туннеля. В пространстве между их отрядом и зажавшими их с двух сторон рейнцами вспыхнули облака дыма. Без гравитации, дым рассеивался непроглядными сферами, скрывая от противников.

Появившуюся завесу моментально изрезали трассёры импульсных выстрелов, оставляя в дыму конические каналы от расширяющегося воздушного потока, который следовал за пронзающими преграду боеприпасами.

Евгений бросился к раненой, на ходу доставая свою аптечку. Подкладка внутри бронекостюма уже надулась, пережимая руку в верхней части плеча, действуя подобно жгуту и останавливая кровотечение.

Приказав Химмату помочь Романову, Лиза метнулась к Нори, заняв позицию рядом с ним. Раненый бок резало болью от каждого движения и Лиза всё явственнее чувствовала вкус крови во рту.

-Ди?!

-Я в порядке…-в голосе слышалась боль и злость от полученного ранения.

Оказавшийся рядом с ней Евгений принялся закрывать рану кровоостанавливающей пеной и в канале раздался поток сдавленных ругательств, когда Штросс испытала тоже самое, что и недавно пришлось пережить Вейл.

Когда Диана немного пришла в себя на место разрыва костюма уже наложили заплату, аналогичную той, что красовалась на боку у Лизы.

-Похоже дела плохи, босс,- произнёс оказавшийся рядом с ней Нори и дал длинную очередь через дымовую завесу.

-П…похоже на то… нам нужен другой план и срочно.

-Ну,- Мак’Мертон отбросил в сторону опустевший магазин и достав новый, вставил его в карабин. Лиза заметила, что в запасе у него остался лишь один.-Я открыт для предложений.

-Нам нужно выбраться наружу и как-то связаться с Сарой.

Предназначенное для защиты персонала станции внешнее покрытие, прекрасно сопротивлялось космическому излучению и радиации. Но в тоже время, оно также и прекрасно экранировало системы связи, не позволяя отряду Вейл связаться с «ястребом».

Неожиданно в общем канале раздался голос королевского гвардейца.

-Так взорвите этот чёртов тунель!

От услышанного Лиза дёрнулась так резко, что бок вновь прострелило болью.

-Что?

-У вас над головой! Выше!

Нори и Лиза моментально посмотрели наверх и увидели грузовую раму. Прямоугольный каркас из металлических профилей, наполненный серыми баллонами. На боку каждого из баллонов шла длинная надпись, сделанная на непонятном для Лизы, местном языке.

-Химмат, что в этих баллонах?

-Водород для изготовления топлива! Судя по маркировкам, он уже прошел стереометрическую обработку.

Лиза и Нори переглянулись.

-Диана! Осталась ещё взрывчатка?

-Один кумулятивный заряд и пара гранат…

-Давай их сюда, срочно. Нори…

-Уже делаю босс.

Мак’Мертон отключил магнитные захваты и оттолкнулся от стенки, которая выполняла для него роль пола. Проплыв несколько метров в невесомости, он ухватился рукой за металлическую раму, в которую были упакованы баллоны с топливом. Романов взял у Штросс взрывчатку и толкнул её в направлении Вейл. Она поймала заряд и отцепив небольшой детонатор, выдернула из заряда механических предохранитель, который не позволил бы взрывчатке взорваться, даже если бы она нажала на кнопку. Такому заряду никогда не хватило бы мощи пробить дыру в стене туннеля, из-за его двухкорпусной конструкции. Кумулятивная струя заряда прошла бы первый слой, но практически сразу же бесполезно рассеялась бы в пустом пространстве между обшивками. Зато его мощности было более чем достаточно, чтобы пробить канистры с уже прошедшим химическую обработку водородом и воспламенить его.

Дымовую завесу прорезали новые выстрелы, и из дыма показалась фигура в тёмной броне с импульсной винтовкой. Дизорентированный дымом рейнский десантник неуклюже вылетел из дымного облака прямо над их головами и затормозил, ухватившись магнитными подошвами за секцию туннеля прямо над ними. Не замеченный им Нори, который притаился за контейнером с канистрами, успел выхватить из кобуры свой «хаудах» и разрядил его магазин прямо в голову рейнца. Массивные, крупнокалиберные дротики двадцати миллиметрового диаметра пробили его шлем и голову. В воздухе взвилось облако керамических осколков брони и крови. Инерцией выстрела мёртвое тело откинулось назад, всё ещё крепко закреплённое магнитными захватами на обшивке коридора.

Быстро приведя взрывчатку в боевое положение, Лиза бросила её товарищу. Поймав её, Нори установил заряд на один из ближайших к нему баллонов и упершись ногами в раму, оттолкнулся со всей силой, на которую были способны усилители брони. В этот же самый момент, Лиза прыгнула «вверх».

Сила толчка отбросила Мак’Мертона в противоположную сторону. Банальная физика. Но подобные манёвры были не в новинку для Лизы и её заместителя. Каждый из них проходил боевую подготовку в условиях невесомости. Лиза врезалась в Мак’Мертона подобно защитнику в вакумном футболе. Импульс её движения заставил их обоих врезаться в переборку туннеля, не позволив Нори улететь назад сквозь дымовую завесу, прямо в лапы ожидавших противников. Боль в животе от удара чуть не заставила Лизу потерять сознание. Из её рта вырвался сгусток крови и размазался по внутренней поверхности шлема, частично перекрывая обзор.

Металлическая рама с упакованными в неё баллонами медленно поплыла через пространство и скрылась в дымовой завесе. Даже усиленный приводами бронекостюма, Нори не был способен придать ей большое ускорение. Но и того, чего ему удалось добиться, было достаточно.

***

Капитан рейнского десанта выругался сквозь зубы, когда Рикардо неосторожно приблизился к дымовой завесе и скрылся в ней. Через несколько секунд жизненные показатели Гутьероса моментально вспыхнули красным и тут же потемнели.

-Да кто эти уроды… Филикс, Стэн, обходите сверху. Остальные идут по бокам. Будьте внимательны.

-Есть сэр!

Бойцы в матово-чёрной броне синхронно двинулись вперёд. Инфракрасные фильтры визора были практически бесполезны. Бронекостюмы их противников хорошо экранировали тепло, не позволяя точно стрелять через дым. Но сейчас это было уже не важно. Как только они одновременно прорвутся через облако дыма, то накроют свои цели огнём со всех сторон…

Прямо на встречу им, из дыма медленно выплыла металлическая конструкция, заполненная серыми канистрами высотой в человеческий рост и с надписями на местном языке. Она двигалась медленно. Едва ли не быстрее полуметра в секунду, несколько смещаясь в сторону. Все бойцы замерли, нацелив оружие на тот случай, если их противники решили спрятался за этой странной преградой.

-Пусто сэр. Это просто контейнер,- раздался в динамиках шлема голос одного из бойцов впереди.

-Продолжаем движение.

Десантник, который только что доложил об отсутствии противников, уже хотел было развернутся, как вдруг заметил закреплённый на одном из баллонов кумулятивный заряд. Он моментально понял, что это такое и уже раскрыл рот, чтобы предупредить остальных, не зная о том, что было уже слишком поздно.

Элизабет вдавила кнопку детонатора и в пространстве транспортного коридора разверзся пылающий ад.

***

В обычном состоянии водород не был взрывоопасен. При обычных условиях он мог гореть, но чтобы смесь кислорода и водорода породила соединение, называемое «гремучим газом», должны были сформироваться определённые условия. Химическое соотношение между этими двумя составляющими должны были быть очень строго выдержаны, дабы привести к детонации. В текущих условиях, это было не возможно.

Это всё было бы верно, если бы в канистрах находился обычный водород, а не его прошедшая стехиометрическую обработку версия. Данный процесс был необходим для создания из водорода реакторной массы, которая в последствии являлась бы топливом для корабельных реакторов. После прохождения всех процессов, получившаяся реакторная масса была бы не столь опасна, как тот продукт переходной стадии, которым были наполнены канистры.

Детонатор размещённого на баллонах заряда получил сигнал и послал электронный разряд на детонатор. Блоки направленной, высокобризантной взрывчатки взорвались, направив сфокусированную струю детонационной волны вдоль оси размещённого заряда. Словно раскалённая огненная стрела, она разорвала баллон, на котором была закреплена и ещё один находившейся сразу за ним. Кумулятивная струя воспламенила водород и выступила в роли спички, которую бросили в бочку с порохом.

Полный пламени и силы взрыв разорвал пятнадцати метровую секцию коридора так, словно она была сделана из фольги, а не из прочнейших композитных материалов. Во все стороны ударила безжалостная ударная волна, которая расшвыряла всё, что только можно было, в том числе и выживших бойцов рейнского десанта, которым посчастливилось пережить взрыв.

А затем взрывная декомпрессия, вызванная тем, что часть туннеля просто перестала существовать, начала высасывать в открытый космос обломки коридора и находившихся в нём людей.

***

«Морской ястреб»

Поверхность Индриана.

Алим чуть не вскочил в кресле, когда увидел изображение станции, которое постоянно предавалось на бот с беспилотника.

Огненный протуберанец разорвал один из массивных переходов, соединявших платформы. В пространство вырвался целый огненный вал, который впрочем практически сразу рассеялся, когда кислород необходимый для горения исчез в космической пустоте.

-Вот дерьмо! Сара, посмотри на данные с «пчёлки»!

Ей хватило только одного взгляда на экран, чтобы понять. Всё пошло совсем не так, как планировалось…

-Алим, запускай двигатели и подготовь дальний передатчик. Как только поднимемся на орбиту, нужно связаться с нашими.

Благодаря сенсорам «пчёлки», лёгкого беспилотника с помощью которого они наблюдали за станцией, Сара и Алим знали о приближении двух кораблей протектората. На протяжении более сорока минут, они сидели на поверхности луны, заглушив почти все системы и боясь даже шевельнутся, чтобы не привлечь внимание рейнцев. Но теперь, когда «Бельмонт» уводил их всё дальше и дальше от Индриана, они наконец могли действовать не боясь карающей длани с небес. Передатчики беспилотника были слишком слабы, чтобы обеспечить связь с кораблём на такой дистанции, но когда «Морской ястреб» поднимется на орбиту, они смогут установить контакт с эсминцем.

По крайней мере, Сара наделась на это, потому что «Бельмонт» был их единственным шансом убраться из этой чёртовой системы…

***

Эсминец РВКФ «Каппонир»

-Сэр! Мы только что зафиксировали взрыв на одной из платформ станции.

Розен, который в этот момент проверял постоянно обновляемое решение для стрельбы, моментально повернулся на голос.

-Что?

-На станции произошел взрыв, капитан.

-Каков ущерб?

-Пока трудно об этом судить. Мы зафиксировали тепловую вспышку между двумя платформами, а теперь наблюдаем расширяющееся облако обломков.

В голове Отто промелькнула мысль прекратить преследование неизвестного корабля и приказать вернутся к станции. Но так же быстро, как эта мысль появилась, столько же быстро Розен отбросил её в сторону. Набранное ими ускорение было слишком большим, чтобы можно было быстро вернутся к станции.

Именно на такой случай на станции был расквартирован целый пехотный взвод.

-Продолжаем преследование. Нашим коллегам на станции придётся самим разобраться с этой ситуацией. Сколько осталось до открытия огня?

-Мы пересечём рубеж максимальной дальности через полторы минутыкапитан. Достигнем дистанции стрельбы согласно плану, ещё через двадцать семь минут.

***

Промышленная станция на орбите Индрина.

Ударная волна вдарила по ним словно молот яростного бога. Спасло лишь то, что команда Вейл заранее знала о предстоящем взрыве и смогла своевременно занять укрытия перед этим рукотворным катаклизмом.

Воздух вместе с дымом и пламенем ураганом вырвался в пятнадцати метровую рваную пробоину. Поток был настолько резким, что Лиза не удержалась, и потоком воздуха её выдернуло из укрытия, но Нори в последний момент успел схватить её за руку. Мимо них промчались вращаясь в пространстве две фигуры в чёрной броне. Пару рейнских десантников, которые держали позиции за их спинами, постигла та же самая участь, которой едва не избежала сама Элизабет. Одна из фигур налетела на вывернутую взрывом металлическую балку и от удара согнулась чуть ли не пополам, прежде чем скрыться в огромной и рваной дыре.

-Доложить!- сквозь боль произнесла Вейл.

Почти сразу же она получила доклады от всех членов своего отряда, но что более важно, на общий канал ворвался голос, которого она не слышала уже несколько часов.

-Лиза! Пр…ём…ышишь меня?

Сигнал проходил с помехами, но всё же она смогла расслышать голос пилота «ястреба».

-Сара?

-Да. М…яти минутах…вас. Ка…слышишь.

-Сара, повтори. Связь прерывается.

-Мы в пяти минутах…. вас. Скор… будем.

-Пять минут. Поняла. Мы в разрушенном переходе между пятой и четвёртой платформой.

-…няла тебя.

-Все слышали?- крикнула Вейл в общий канал.- Транспорт скоро будет. Выбираемся наружу.

Они поспешили к пробоине в транспортном туннеле, пока противники за их спиной не пришли в себя после взрыва на столько, чтобы продолжить преследование.

Отряд быстро достиг разрушенной части туннеля и выбрался на внешний корпус станции. Романов помогал Диане, пока Химмат прикрывал их обоих. Лиза и Нори заняли позиции на внешнем корпусе перехода. Вейл бросила короткий взгляд вниз, на проплывающую под ногами и покрытую льдом луну, стараясь не обращать внимания на боль. С каждой минутой, это становилось всё труднее и труднее. Стараясь отвлечься, она осматривала окружающее пространство, стараясь сосредоточится на текущей обстановке. Её взгляд скользил из стороны в сторону, когда она услышала радостный голос Мак’Мертона.

-Босс, на три часа.

Вейл быстро развернулась в указанную сторону. Визор шлема моментально подсветил крошечную точку, которая с каждой секундой становилась всё больше и больше, увеличиваясь в размерах. Через тридцать секунд, точка выросла в десантный бот. На его коротких плоскостях была нанесена эмблема в виде чёрного дракона с расправленными крыльями, который сжимал в своей пасти клинок меча.

В наушниках раздался радостный голос подруги.

-Лиза?

-Мы здесь. На внешней части перехода между четвёртой и пятой платформой. Чертовски рады вас видеть.

-Взаимно. Лиза, времени чертовски мало. «Бельмонт» уводит за собой два рейнских эсминца, чтобы дать нам возможность уйти. Когда мы поднялись над горизонтом луны с нами связалась «Церцея». Они будут ждать нас в точке встречи.

Эти известия заставили Вейл забыть на короткое время даже о боли.

-Что…Я поняла. Забирайте нас быстрее.

-Уже летим. Расчётное время - три минуты. Готовьтесь.

-Поняла тебя. Три минуты.- Лиза переключилась обратно на канал отряда.- Внимание. Транспорт сейчас будет здесь. Ди, ты первая. Жень помоги ей. Химмат, Нори прикройте их.

***

Командный центр четвёртой платформы.

Эдвин Парнелл отмахнулся от медика, который светил ему фонариком в глаза с целью проверить наличие сотрясения и травмы головы. Сделать это было не просто, так как от побоев один его глаз заплыл и не открывался, а второй покраснел из-за лопнувших от удара кровяных сосудов. Его челюсть, как и нос, были сломаны и нестерпимо болели даже сквозь химическую завесу болеутоляющих средств, которыми его накачали медики.

Когда тот ублюдок ударил его и начал избивать, Парнелл потерял сознание. Он не знал, почему его не убили. Может быть эти мерзавцы просто не поняли, что он ещё жив. Или им было всё равно. Он оглядел разрушенный командный зал четвёртой платформы. Разбитая выстрелами аппаратура. Многочисленные отверстия в палубе и переборках от попавших в них дротиков. И тела.

Множество тел лежали там, где людей настигла смерть. Из двенадцати человек, которые были вместе с ним в командном центре, выжило всего трое. Они были тяжело ранены и Эдвин ощущал мерзкое, грызущее его изнутри чувство вины от того, что выжил. От того, что так легко отделался, тогда как его друзья и коллеги лежали сейчас на холодной палубе в лужах собственной крови….

Один из троих десантников капитана Чезаро, которых оставили здесь в качестве охраны резко дёрнул головой, склонив её на бок.

-Повторите? Ещё раз!

Звук его голоса звучал приглушённо из-за шлема. Эдвин с трудом поднялся, придерживая рукой правый бок. Врачи сказали, что у него сломано два ребра и ещё у двух есть трещины и посоветовали некоторое время не двигается, но он совершенно забыл об этом. Даже боль, жаром вспыхнувшая в боку, не помешала добраться до бойца с нашивками сержанта.

-Эй, что происходит? Вы нашли их?

-Я понял. Нет, у нас всё чисто. Медики уже закончили работу. Ждём уборщиков…

Уборщики. Грубое прозвище тех, кто занимался уборкой тел погибших. Между флотскими офицерами и пехотой всегда стояла негласная вражда. Одни всегда чувствовали превосходство над другими. Флот считал пехотинцев грязными неандертальцами, копающимися в грязи, в то время как пехота держала их за брюзгливых белоручек, боящихся замарать свои руки настоящей работой. Эдвин уже успел ясно почувствовать это. Когда слышал раздражение в голосе сержанта. Ведь его оставили охранять то, что осталось от командного центра, вместо того, чтобы преследовать мерзавцев, которые устроили это.

Горевший в душе Эдвина гнев из-за смерти друзей и товарищей, на мгновение потеснился, дав место любопытству и кровожадности. Он жаждал услышать, что ублюдки которые сделали это теперь мертвы.

-Эй, сержант!- приступ боли в сломанной челюсти заставил его глаза заслезится, но злость и жажда крови моментально смыли боль, словно огненная волна.- Что происходит. Ваши парни достали их?

Каждое словно давалось ему с трудом. Голова сержанта повернулась к нему. Парнелл не мог разглядеть за визором его лица, но заметил, как поникли его плечи.

-Нет, лейтенант. Мне доложили о взрыве транспортного перехода между пятой и четвёртой платформой…

Так вот, что это был за удар. Несколько минут назад станция содрогнулась. Не сильно, но достаточно, чтобы заметить.

-Мне сообщили о приближении неизвестного аппарата к станции. Скорее всего это транспорт наших гостей.

-Они…- Эдвин скрипнул зубами и это движение вызвало новый приступ боли.- Они ещё живы?!

-Ну, вряд ли те кто их сюда послал, отправили бы бот за мёртвыми телами.

-Ваши люди могут что-то сделать?

Десантник покачал головой.

-Мне жаль Лейтенант, но наши челноки ещё только готовятся к вылету. У нас здесь и так неполный контингент. Это гражданский объект, поэтому мы вряд ли сможем что-то сделать. Мне жаль… сэр.

Руки Эдвина сжались в кулаки. Чёртова гражданская станция… Если бы это был военный объект, они бы могли воспользоваться бортовым вооружением, чтобы разобраться с этими сволочами. На это была лишь обычная перерабатывающая платформа. У неё не было никакой защиты против кораблей, только лишь…

Парнелл прерывисто вздохнул, когда неожиданная мысль осенила его. Молодой офицер бросился к стоящей рядом и уцелевшей консоли. Он сделал это настолько резко, что оттолкнул стоящего на его пути сержанта.

-Сэр, что вы…

Эдвин его не слышал. Его пальцы порхали над клавиатурой, когда он вводил в систему нужные команды, в поисках одной единственной системы. На экране перед терминалом открылось окно управления активной противометеоритной защиты станции.

Такими системами оснащались практически все космические и орбитальные платформы. Они были предназначены для уничтожения космического мусора, который мог бы попасть в драгоценные платформы и повредить их. Учитывая линейную скорость, с которой различная дрянь могла двигаться в пространстве, это была достаточно веская угроза. Для защиты от подобного, на станциях имелись лазерные установки, которые по были похожи на лазерные кластеры противоракетной обороны. Это была установка с парой излучателей, которые должны были выдать достаточно мощный импульс, чтобы испарить небольшие обломки, которые могли угрожать станции.

Промышленная платформа на орбите Индриана имела четыре такие установки, расположенные попарно в верхней и нижней полусфере на четвёртой и первой платформах.

Система перед эдвином загрузилась и открылась программа наведения.

-Сержант! Где они.

-Что?

-Где эти ублюдки!

***

«Морской ястреб» медленно приблизился к ним, маневрируя с помощью ДПО. Сара подвела бот практически вплотную к станции, зависнув над разрушенным транспортным туннелем.

-Готово, Лиза. Открываем люк.

В подтверждение её слов в нижней части бота в десяти метрах над ними открылись створки десантного отсека, словно приглашая их внутрь.

-Отлично. Ди, Евгений, вы первые. Жень помоги ей.

-Понял босс.

Романов ухватил Диану за талию рукой, прижав её к себе. Они отключили магнитные захваты на подошвах и синхронно оттолкнулись от поверхности станции, отлетая вверх с небольшой скоростью. На то, чтобы преодолеть пространство между повреждённым переходом и ботом им потребовалось не более десяти секунд. Подлетая к открытому люку, они отработанным движением сместили центр тяжести, переворачиваясь в пространстве и через несколько секунд их ноги коснулись потолка десантного отделения «ястреба» гася набранную скорость.

Всё это время Химмат, Нори и Лиза смотрели по сторонам, сжимая в руках карабины в ожидании любой угрозы, которая могла помещать им.

-Мы на месте босс. Твоя очередь,- раздался в наушниках голос Романова.

Лиза ещё раз окинула взглядом огромную тушу космической станции, прежде чем повторить манёвр Штросс и Евгения. Этот последний взгляд она бросила больше по привычке, стараясь проверить безопасность окружающего пространства. Именно по этой причине, она успела заметить движение на дальней платформе, которая располагалась на против них. Цилиндрическая установка с установленным на её вершине полукруглым кожухом медленно повернулась в их сторону, открывая её взгляду спаренный лазерный излучатель.

***

Алим, который в этот момент следил за окружающей обстановкой, заметил угрозу одновременно с Вейл. Его предостерегающий, панический крик слился с её голосом в наушниках Сары

-Уходите в сторону!

-ПМЗ на девять часов…

***

Система доложила о захвате цели и зарядке конденсаторов излучателей. Десантный бот явно военного образца висел прямо над разрушенным переходом. Очевидно пилоты хотели подобрать людей, чтобы потом скрыться. Но Парнелл этого не позволит. Он был обязан отомстить за своих погибших друзей.

Эдвин предвкушающее взглянул на свою добычу. Нечто внутри него ликовало от радости, когда пальцы отдали последнюю команду и лазерные излучатели изрыгнули в пространство свою пылающую ярость.

***

Предупреждающий крик заставил Сару действовать на одних лишь рефлексах, бросая машину в сторону. ДПО вспыхнули, моментально швырнув «Ястреба» в сторону. Машина перевернулась через правую плоскость, едва ли на несколько метров разминувшись с копьями когерентного света. Два лазерных импульса прошли мимо бота и ударили в уже и без того повреждённый переход.

Внешнее покрытие станции было призвано сопротивляться космической радиации и излучениям, в то время как мощность излучателей была далеко не столь высокой, как у его более старших моделей, предназначенных для противоракетной обороны. Энергетические импульсы ударили во внешнее покрытие станции, но его прочности было достаточно, чтобы некоторое время выдержать такой натиск. Потенциальная энергия импульса за одно неуловимое мгновение преобразовалась в тепловую, а затем и в кинетическую, вызвав подобие взрыва в том месте, куда они попали. Во все стороны полетели обломки обшивки и внешнего корпуса станции. Многие из них были оплавлены и хаотично вращались, разлетаясь во все стороны. Некоторые ударили по корпусу восстановившего своё положение «Морского ястреба», но они были слишком малы и не обладали достаточной массой, чтобы причинить ему значительный вред.

-Алим, прикончи эту мразь!- выкрикнула Сара, бросая бот в вираж с помощью ДПО.

Из десантного отсека раздался полный боли крик, когда её пассажиров безжалостно швырнуло о переборку во время манёвра.

«Ястреб» вновь перевернулся вокруг своей оси, одновременно с этим смещаясь вверх относительно платформы. В его носовой части открылись бронированные щитки, за которыми находилась тяжёлая импульсная пушка. Четыре блока разгонных катушек, объединённых в один вращающийся блок нацелились на поворачивающийся вслед за ними спаренный излучатель. Но он двигался слишком медленно, чтобы поймать такую резвую цель. Не тогда, когда Сара знала, откуда ждать угрозы.

Алим навёл орудие на цель и его пальцы вжали гашетку.

Бронебойные вольфрамовые снаряды разорвали излучатель на части, срывая внешнее покрытие установки с такой лёгкостью, словно оно было сделано из бумаги.

***

Парнелл в бешенстве ударил кулаком по терминалу. Он промахнулся. Промахнулся! Проклятый бот увернулся в последний момент и выстрел прошел мимо, ударив по тому, что осталось от перехода. А всего через десять секунд бот уничтожил излучатель ПМЗ огнём своей штурмовой пушки. Второй излучатель на четвёртой платформе постигла та же участь, всего через несколько секунд. Очевидно пилот бота понял, откуда может исходить угроза и уничтожил вторую установку, хотя она и была бесполезна для Эдвина. Из-за нехватки запчастей, в строю была всего одна.

Пальцы Парнелла сжались так, что ему стало больно. А затем его взгляд скользнул по экрану и разбитые, покрытые засохшей кровью губы Эдвина изогнулись в улыбке.

***

Сара остановила вращение бота возвращая его к переходу. Вторая установка разлетелась на части так же быстро как и первая под непрерывным огнём Алима.

-Отличная работа. Теперь забираем ребят и…

Слова застряли у неё в горле, когда она увидела разрушенную секцию перехода. Оплавленный металл остывал в холодном вакууме. Пластины внешнего корпуса были вырваны силой взрыва и разлетались во все стороны рваными фрагментами, вращаясь в пространстве. Когда ударили лазерные излучатели, выстрел угодил совсем рядом с тем местом, где находились Вейл и остальные, ожидая эвакуации.

Теперь там была лишь пустота и обломки.

Глава 22

-Лиза! Нори! Кто-нибудь, ответьте!

-Сара, их больше нет. Нужно уходить отсюда.

Рука Алима схватила её за плечо и встряхнула. В наушниках раздавались взволнованные голоса, находившихся в десантном отсеке, Романова и Штросс.

-Сара! Я не могу связаться с ней. Где они?

-Я…я…

-Сара, нужно уходить. Эти ублюдки ударили совсем рядом с ними.

Девушка выдернула плечо из его хватки. Её пальцы судорожно вспорхнули по клавишам, активируя все сенсоры «ястреба». Крошечный бот взвыл электронным излучением подобно хищной птице…

…но вокруг было слишком много обломков, которые остались после взрыва перехода и удара лазеров. Они кружили в пространстве, разлетаясь во все стороны. Экраны радаров были забиты помехами от множества отражённых сигналов.

-Они должны быть здесь…

-Сара! Они мертвы!

Алим почти кричал, стараясь привести напарницу в чувство. Его наполненные горечью слова, обрушились на неё словно ушат ледяной воды. Сара почувствовала, как дрожит под контактным скафандром.

-Сара, нам нужно убираться от сюда. Чёрт знает, что ещё эти сволочи могут бросить в нас.

Девушка сжала зубы. Она хотела бы закричать на него… но промолчала. Она знала, что Алим был прав. Они не могли крутиться здесь в поисках тех, кто уже был мёртв. Сейчас им нужно было беспокоиться о живых.

Вспыхнув двигателями пространственной ориентации, «Морской ястреб» развернулся и включив маршевые, стал стремительно удаляться от станции. В наушниках Сары голоса Романова и Дианы требовали, чтобы она вернулась обратно, пока её глаза невидящим взглядом смотрели на холодные и безучастные звёзды.

***

Эсминец РВКФ «Каппонир»

-Сэр. Мы достигнем заданной дистанции стрельбы через четырнадцать минут.

Розен кивнул своему старшему помощнику и повернулся к секции связи.

-Они ответили на наш запрос?

-Нет капитан. Мы уже шесть раз отправили им ваше сообщение, но они продолжают сохранять радиомолчание и по-прежнему двигаются в сторону гиперграницы.

Розен смотрел на алую точку на экране, которая отмечала положение беглеца и его преследователей. Как только они подошли к кораблю на максимальную дистанцию для запуска ракет, Отто приказал записать и отправить им сообщение с требованием сдаться и отключить двигатель. Удирающий прочь из системы корабль, ответил на его приказ надменным молчанием.

-Подготовится к двойному бортовому залпу.

-Есть сэр.

«Каппонир» и «Бреслау» приближались к своей цели, сравнявшись с ней в скорости и превзойдя её. Эсминцы уже прошли модернизацию, которая временно сковала силы рейнского военно-космического флота. Теперь на них были установлены инерционные компенсаторы новой модели. Более эффективные, нежели раньше, они позволяли дивизиону Розена превзойти беглеца, сначала сравнявшись с ним в скорости, а теперь постепенно догоняя его. Расстояние между кораблями постепенно уменьшалось.

-Капитан! У нас новый контакт. Между нами и целью. Секундная засветка. Радары зацепили что-то на мгновение, но снова потеряли.

Отто дёрнулся в кресле.

-Что?

-Вот в этой точке сэр,-произнёс тактик и на экране появилась ещё одна отметка, показывающая примерное местоположение призрака.

Судя по короткому контакту, чтобы это не было, оно двигалось под небольшим углом, приближаясь к «Каппониру» со смешной по космическим меркам скоростью…

***

Эсминец «Бельмонт»

Райн смотрел, как его ракеты приблизились на дистанцию с которой их уже гарантированно должны были обнаружить радары приближающихся эсминцев. Ждать более не имело смысла.

-Майк. Начинаем.

На лице тактика загорелась кровожадная улыбка.

-С удовольствием, капитан.

***

Радиолокационные сенсоры и лазерные радары «Бельмонта» ожили, подчиняясь отданной команде. Они запели свою песню, осветив излучением приближающиеся корабли. Следующая команда, отданная Майклом запустила программу, которую они разработали специально для этой ситуации.

На протяжении последних сорока минут, которые корабль Райна удирал от своих преследователей, они планировали свою атаку и сбрасывали в космос ракеты. Залп за залпом, они отправляли ракеты в пустоту в направлении своих противников с выключенными двигателями. Всего «Бельмонтом» было выпущено одиннадцать залпов по десять ракет в каждом. Сто десять птичек. Это количество составляло почти шестьдесят процентов всего боезапаса, что был у них в наличии.

Как только передатчики ракет приняли сигнал к исполнению, ожили сто десять двигателей Кобояши-Черенкова. Сто десять факелов вспыхнули в космосе словно жемчужная нить и ракеты устремились к своей цели.

***

Эсминец РВКФ «Каппонир»

-Контакт! Вижу ракет… матерь божья..

Главный тактический экран вспыхнул, когда на нём загорелись десятки кроваво-красных отметок.

И все они устремились к двум рейнским эсминцам.

Отто Розен на мгновение замер в своём кресле, поражённый увиденным. Он даже не отреагировал на неустанной выкрик тактика, сам точно так же поражённый размером угрозы. Но он не зря носил капитанские погоны и получил командование своим дивизионом. Его разум быстро оправился от шока и начал работать.

-Спокойно! Они не могут наводить такое количество ракет одновременно. Запустить имитаторы! Живо! Активировать наши системы РЭБ.

-Е…есть.

-Передать на «Бреслау», чтобы они сделали тоже самое. Координация противоракетного огня будет осуществляться с «Каппонира». Огневое решение по «бандиту» обновлено?

-Так точно сэр. Но мы всё ещё не достигли предполагаемой точки запуска…

-Больше нельзя ждать. Открывайте огонь немедленно!

***

Программа, которую Майкл отправил на практически выброшенные в космос ракеты, была проста и изящна. Из-за того, что между залпами требовалось время на то, чтобы развернуть корабль стреляющим бортом к противнику, залпы разошлись в пространстве, двигаясь к своим целям растянутой и длинной цепочкой. Если бы они продолжили лететь подобным построением, то подходили бы к приближающимся рейнским эсминцам разрозненными и небольшими группами, которые стали бы лёгкой добычей для их систем ПРО. Именно дабы не допустить этого, была написана эта короткая программа.

Двигатели ракет активировались одновременно, но начальное ускорение каждой группы было разным. Десятка ракет, выпущенная последней, ускорялась куда быстрее, чем группа, выпущенная первой. Мощность их двигателей будет нарастать, подчиняясь чёткой и заранее продуманной схеме. В конечном итоге это приведёт к тому, что на дистанции в три миллиона километров от своих целей, все сто десять ракет соединится в один единый вал, который должен был обрушится на «Каппонир» и «Бреслау» подобно сокрушающему молоту.

Розен был прав. У тактиков Райна не было возможности эффективно наводить такое количество ракет, находясь на расстоянии в шесть миллионов километров от своих целей. Даже на более близкой дистанции они бы не смогли эффективно управлять таким количеством атакующих птичек. Им бы просто не хватило каналов управления. По этой причине, почти семьдесят процентов залпа будет управляться собственными системами искусственного интеллекта, подчиняясь плану атаки заранее заложенному в их электронные мозги, в то время как оставшиеся сорок будут выступать в качестве серебряных пуль, призванных нанести удар в самое сердце монстра.

Подчиняясь приказу Розена с каждого из рейнских эсминцев отделились по два шестидесяти тонных модуля. Снабжённые двигателями и мощными излучателями радиоэлектронных помех, они помчались вслед за выпустившими их кораблями.

А ещё через пол минуты оба эсминца выпустили в космос по восемнадцать ракет каждый. Через тридцать секунд после этого, последовал второй залп. Ещё тридцать шесть ракет устремились к «Бельмонту».

План Тома - заставить противника открыть огонь раньше времени, сработал. Теперь у его людей будет больше времени на отслеживание приближающихся угроз. Он мог бы отдать приказ на запуск двигателей ракет ещё раньше, таким образом вынудив Розена выпустить свои ракеты на более дальней дистанции, что ещё сильнее ухудшило бы их точность в атакующей фазе полёта. Но к сожалению, в данной ситуации расстояние было обоюдоострым клинком, острые грани которого разили с обеих сторон. Большая дальность запуска ухудшала точность и для «Бельмонта». А учитывая численный перевес преследователей, Том хотел добиться как можно большего количества попаданий.

Ракетами «Бельмонта» были верденские Марк-11 «Василиск», максимальное ускорение которых составляло чуть более двадцати двух тысяч g. Учитывая более близкое расположение относительно своих целей, Василиски должны были добраться до своих целей на тридцать девять секунд раньше, чем птички рейнцев ударят по «Бельмонту».

***

Эсминец РВКФ «Каппонир»

Отто Розен смотрел на то, что ещё сорок секунд назад было разрозненными и не слишком опасными, отдельными группами ракет. На его глазах, они постепенно, но неумолимо сближались друг с другом. Дальние птички догоняли своих более медленных и идущих впереди собратьев, превращаясь в единый молот, вот-вот готовый обрушится на корабли Розена.

-Похоже наш противник не так глуп, как я надеялся…

-Сэр?

Голос старшего помощника отвлёк Отто от тактической карты.

-Ничего Брэд. Выведите имитаторы перед нами. Откроем беглый огонь противоракетами, как только эти ублюдки приблизятся на три с половиной миллиона кликов.

-Да сэр.

-Вы уже смогли опознать, чем в нас выстрелили?

-Примерно капитан. Характеристики излучения двигателей и ускорения очень похожи на верденские Марк-11.

Розен удивлённо приподнял бровь.

-Верденцы? Любопытно. Если это их корабль, то это будет самая издевательская насмешка судьбы. Брэд, проверь, чтобы вся тактическая информация постоянно обновлялась и отправлялась на «Нотингем». Коммодор Штрельц должен получить всё, что нам удастся узнать, на тот случай если эти ублюдки доберутся до нас.

Розен протянул руку и отвесил лёгкий щелбан проекции приближающихся к его кораблям ракет. На какую-то секунду, он и правда поверил, что сможет этим простым, почти детским жестом, избавится от реальной угрозы.

Но к сожалению, это было не так.

-Капитан. Параметры нового залпа загружены.

-Открывайте огонь, лейтенант.

***

Эсминец «Бельмонт»

На тактической карте зажглись новые отметки. От проекции рейнских эсминцев отделились новые точки. Ракеты по кривой отошли от выпустивших их кораблей и активировав свои двигатели, устремились к «Бельмонту».

-Фиксирую новый залп! Тридцать шесть… поправка! Семьдесят две ракеты в залпе! Эти сволочи решили задавить нас количеством.

-Они могут себе это позволить, Майк,- спокойно произнёс Том, глядя на алые стрелы, несущиеся к ним через бесконечную пустоту.-Они сосредоточатся на управлении первым эшелоном, когда он подойдёт на атакующий рубеж и переключатся на второй, на тот случай, если первый не размажет нас.

Соренно только пожал плечами.

-Вряд ли они тоже смогут направлять столько ракет.

-Нам много и не потребуется.

Майкл улыбнулся, вводя последние корректирующие данные в системы ПРО.

Райн окинул взглядом мостик. Вальрен сидела рядом с ним, координируя работу внутренних постов. Жаннет со своими ребятами постоянно обновляла сенсорные данные о рейнцах и передавала их на «Церцею». Тактики готовились к отражению ракетного удара. Все старались вести себя спокойно, но то-тут то-там проскальзывала нервозность и беспокойство. Над их головами, на тонкой нити, висел ужасный дамоклов меч, раскачивающийся от малейшего движения. Любая ошибка могла привести к тому, что они все до единого погибнут. Но никто не поддался панике. Губы Райна тронула улыбка. Не зря они с Магдой тренировали свой новый экипаж. Почти четыре месяца им потребовалось на то, чтоб превратить его из разношёрстной группы людей набранной Лестером, в эффективный механизм. И сейчас этот механизм работал с отлаженной чёткостью под воздействием самой мощной мотивации в человеческой истории.

Желание жить. Нет более сильной мотивирующей силы, чем жажда жизни.

На одном из экранов капитанского кресла зажегся крохотный огонёк, сигнализирующий о том, что новая порция данных ушла на «Церцею». Связь была односторонней, так как транспорт Джао сейчас находился у них на траверзе по правому борту и несколько ниже плоскости эклиптики. Ещё раньше Райн приказал им хранить полное радиомолчание для того, чтобы никто не смог заметить их по исходящему сигналу. Они свяжутся с ними лишь тогда, когда получат данные с «ястреба». Когда они подберут бот с Лизой и остальными, Джао должен будет совершить прыжок и убраться из системы.

-Том! Они открыли огонь перехватчиками!

***

«Каппонир» и «Бреслау» дали слаженный залп, выпустив в космос сорок противоракет, которые сразу же после запуска устремились к Василискам. Марк-11 всё ещё находились за пределами их эффективной дальности, но с учётом скорости взаимного сближения, рейнские противоракеты врежутся в стену Василисков практически на пределе дальности активной фазы своего полёта.

На то, чтобы преодолеть разделявшее их расстояние, им потребовалось шестьдесят семь секунд, за которые рейнцы успели дать второй противоракетный залп. А за ним третий. Только идиот будет экономить боеприпасы, когда на него несётся больше сотни лазерных боеголовок.

Четыре десятка противоракетных перехватчиков буквально врезались в несущуюся на них стену Василисков. На тактических экранах это выглядело так, словно в цельном куске ткани стали появляться прорехи. Рваные дыры. Боеголовки перехватчиков начали выкашивать свои цели.

Но делали они это удручающе медленно.

Как и предполагал Райн первый залп имел слишком малую эффективность. Из ста десяти Василисков было уничтожено всего семь. Удручающе мало. Дальность была всё ещё слишком большой. Но уже второй удар противоракет показал, что чем ближе были цели, тем выше была эффективность. С экранов «Бельмонта» пропала телеметрия сразу восемнадцати ракет.

В тактической секции «Каппонира» раздались радостные возгласы. Третий эшелон противоракет приближался к Василискам и каждый тактик на кораблях Отто Розена ожидал, что он сможет уничтожить ещё больше ракет.

Но вместо этого их сенсоры оказались ослеплены внезапным всплеском направленных электронных помех. Из оставшихся восьмидесяти пяти ракет, почти половину составляли платформы прорыва противоракетной обороны, снабжённые системами радиоэлектронной борьбы. Их электронные излучатели превратили пространство перед ними в кипящий электронный ад, усложняя работу прицельных комплексов. На экранах стали множиться сигнатуры атакующих ракет, когда в работу включились системы имитаторов, создавая призрачных фантомов.

Противоракетная атака захлебнулась, когда из-за работы систем РЭБ перехватчики потеряли телеметрию на свои цели с выпустивших их кораблей. Их электронным мозгам потребовалось почти полторы секунды, чтобы проанализировать все переменные. Расстояние. Количество целей. Отсутствие связи с наводящими компьютерами эсминцев. Мощность помех. Программы искусственного интеллекта моментально приняли решение о переключении на системы автономного наведения…

…которые оказались столь же бесполезны.

Момент, на котором включились в работу платформы РЭБ, был выбран не случайно. Он был рассчитан так, что оставлял слишком мало времени на принятие решений, а в купе с тем электронным ужасом, который создали излучатели помех, у противоракет Розена был лишь один выход. Наводится на самые ближайшие и «яркие» цели, которые они могли нащупать сквозь завесу помех. Перехватчики бесполезно бросались на призрачные фантомы, поражая пустоту своими боеголовками или же просто проносясь мимо, отвлечённые работой РЭБ.

Им удалось поразить всего три настоящие ракеты.

Люди с обеих сторон смотрели на свои экраны. После второго противоракетного залпа осталось «всего» восемьдесят две ракеты. До их входа во внутреннюю зону ПРО эсминцев Розена оставалось ещё тридцать одна секунда. За это время на Василиски обрушилось ещё два залпа перехватчиков по сорок птичек в каждом.

***

Эсминец «Бельмонт»

Майк Сорено смотрел на то, как сорок два Василиска почти прорвались во внутреннюю зону ПРО рейнцев.

-Они пройдут,- тихо прошептал он.- Обязательно пройдут.

Майк сделал всё что мог. Всё, что было в его силах, чтобы выпущенные ими ракеты дошли до своих целей. И теперь ему предстояло стать свидетелем им же содеянного. Подчиняясь заранее заложенной в них Майклом программе, ракеты начали распределятся между целями, расходясь в плоскости относительно атакуемых кораблей, чтобы нанести по ним удары со всех сторон.

«Бельмонт» едва ощутимо вздрогнул, когда из специальных пусковых шахт в нижней и верхней части эсминца вырвался залп противоракет.

***

Эсминец РВКФ «Бреслау»

-Они пройдут…-Прошептал Фидель Эстебан.

Алисия Ливьеро, его старший помощник, единственная, кто услышала его. Она сидела слева от него и дёрнулась словно от пощёчины, когда услышала обречённость в его голосе.

-Капитан?

-Они пройдут, Алисия. Если это действительно верденские ракеты, то они пройдут. И тогда этот ублюдок уйдёт от нас если повреждения будут слишком велики, чтобы продолжать преследование.

Следующие его слова, прозвучали громче.

-Полный вперёд. Снять ограничители с компенсаторов и вывести двигатель на полную мощность. Перехватить контроль над имитаторами и выдвинуть их вперёд перед нами. Мы прикроем коммандера Розена.

Чего бы это ни стоило,-подумал он.-Долг превыше всего.

***

Эсминец РВКФ «Каппонир»

Ракеты почти вошли в ближнюю зону перехвата. Сорок четыре выживших "Василиска" должны были ворвался в зону действия лазерных кластеров ПРО через какие-то одиннадцать секунд…

-Сэр! «Бреслау» ускоряется!

Надёжно пристёгнутый к своему креслу притяжными ремнями, с пристёгнутым и загерметизированным шлемом, Розен резко повернулся на голос старпома.

-Что?

-Сэр, корабль капитана Эстебана только что выдвинулся вперёд! Они перехватили на себя контроль имитаторов и…

-Ракетный удар!

Сорок две ударные ракеты. Они вошли в зону действия лазерных кластеров противоракетной обороны на скорости пятьдесят одну тысячу километров в секунду. Эффективная дальность стрельбы излучателей ПРО на «Каппонире» и «Бреслау» составляла триста тридцать тысяч километров. Чтобы пройти это расстояние и добраться до кораблей Розена, Василискам потребовалось бы лишь шесть секунд.

***

На краткий миг мир вспыхнул ослепительным пожаром. Из сорока двух ракет, одиннадцать были платформами РЭБ, которые активировали свои системы сразу же, как Василиски вошли в зону лазерных излучателей ПРО. Своей работой они ослепили системы наведения эсминцев, дезориентируя их и отвлекая огонь на себя. Но даже в такой ситуации, плотность оборонительной стрельбы была достаточно высокой, чтобы часть ракет всё же оказалась поражена. Все платформы прорыва погибли уже на четвёртой секунде своего полёта во внутренней зоне ПРО. До своих целей добралось всего двадцать четыре ракеты.

И каждая из них, несла на себе лазерную боеголовку.

Они взорвались практически одновременно. «Каппонир» и «Бреслау» буквально вломились в этот ужасающий, пылающий смертоносным огнём, вихрь. Лазеры с ядерной накачкой безжалостно ударили по ним врезаясь в энергетические щиты. Бортовые экраны эсминцев не могли противостоять такому натиску. Они ослепительно вспыхивали, прежде чем их генераторы выходили из строя от чрезвычайной перегрузки. Лазерные импульсы проходили через ослабевшие или же рассевшиеся экраны и впивались в корабельную броню. В любой другой ситуации, корабли бы перекатились на другой борт, стараясь подставить под лазерные удары ещё уцелевшие экраны. Но схема атаки не позволила им этого сделать. Импульсы ударили почти со всех сторон. Лазерные боеголовки Василисков детонировали практически одновременно. Они вспарывали корабельную броню так, словно она была сделана из бумаги, а не из прочнейших металлов и композитных материалов.

Словно раскалённые гвозди, они вонзались в рейнские корабли. Пробивали отсеки. Уничтожали оборудование. Убивали людей. Члены экипажей «Каппонира» и «Бреслау» даже не замечали, как их жизни обрывались в ослепительном свете и пламени. Словно спички, попавшие в водоворот всепоглощающего огня.

Разработанная Райном и Сорено схема атаки преследовала одну единственную цель. Нанести максимальный урон за один единственный удар. Лишить противника возможности продолжать погоню. И это сработало бы, если бы не манёвр, предпринятый Фиделем Эстебаном.

***

Эсминец РВКФ «Каппонир»

Надрывающийся рёв аварийных сирен резал слух. Корабль трясся под ударами рентгеновских лазеров, словно раненое животное. Отто Розен мог лишь сидеть, намертво пристёгнутый притяжными ремнями к собственному креслу и смотреть, как на вырвавшийся в последний момент вперёд «Берслау» обрушился основной огонь лазерных боеголовок. Все четыре имитатора погибли казалось в единой вспышке, отвлекая на себя огонь, но импульсов было слишком много, чтобы это могло сработать.

По корпусу эсминца прокатился удар, который заставил его содрогнутся. Розен почти почувствовал это. Ощущение сродни физической боли. Вторичный взрыв от уже причинённых повреждений. Двадцать четыре ракеты, которые прорвались к его кораблям должны были равномерно распределится по обоим эсминцам. В абсолюте это дало бы от тридцати до тридцати шести импульсов на каждого. Возможно, это не убило бы их, но совершенно точно лишило бы наступательного потенциала. Но Эстебан сказал своё слово.

Фидель вышел вперёд, отключив системы РЭБ, что сделало его гораздо более лакомой целью на фоне «Каппонира», который старался укрыться за завесой электронных помех. «Бреслау» и четвёрка имитаторов смогла привлечь к себе девятнадцать ракет из двадцати четырёх.

А теперь его израненный корабль безостановочно вращался в пространстве, оставляя за собой хвост из обломков, замерзающего кислорода и человеческих тел. Вот сначала одна, а затем вторая, с него начали стартовать спасательные капсулы, разлетаясь во все стороны. Из грациозного и опасного хищника, «Бреслау» превратился в умирающее и агонизирующее животное.

-Св..- Розен запнулся. В его горло будто набили битого стекла.-Связь! Запрос состояния с «Бреслау». Немедленно!

-Ответа нет, капитан. Они заглушили двигатели.

Пальцы Розена сжались на подлокотниках кресла с такой силой, что у него заболели кисти рук.

-Доложить о повреждениях!

-Мы получили десять или одиннадцать попаданий. Часть смогли отразить наши экраны, но остальные неплохо нас потрепали, капитан. Пробоины на левом борту от шестьдесят седьмого и восьмидесятого шпангоута. Ракетные пусковые правого борта со второй по пятую уничтожены. Так же мы потеряли почти всю вторую батарею энергетической артиллерии левого борта. Первая и третья установки не отвечают на запросы. Генераторы щитов правого борта потеряны. Сэр…-молодой офицер аварийного поста запнулся.- Сэр, мне постоянно докладывают о погибших. Их… их очень много капитан.

Розен перевёл взгляд на тактический экран. Мерцающие золотым отметки, выпущенных с его эсминцев ракет, уже подошли к горящему алым «бандиту» на достаточное для запуска противоракет расстояние. И они не заставили себя ждать.

-Брэд, что с нашей подвижностью?

Его старший помощник взявший на себя координацию аварийных служб корабля, отвлёкся от одного из своих экранов.

-Сэр?

-Двигатели в порядке?

-Так точно сэр. Ни реактор ни двигатель не повреждены,-старпом на миг замолчал, глядя в лицо своего капитана, скрытое за прозрачным забралом шлема контактного скафандра и затем добавил.- За исключением перечисленного ранее, наше вооружение не пострадало. Сэр.

Розен кивнул. Ему не нужно было объяснять свой следующий приказ. Одного взгляда на лица своих офицеров было достаточно, чтобы понять. Они жаждут следующих его слов. Им нанесли удар и теперь их глаза горели жаждой мщения.

-Мы продолжаем преследование. Свяжитесь с «Нотингемом» и сообщите им, что мы продолжаем бой. Передавайте им все данные относительно спасательных капсул с «Бреслау». У коммодора Штрельца должны быть их вектора на тот случай, если у одной их них откажет сигнальный маяк.

-Да сэр. Будет исполнено.

-Катя.

Начальник тактической секции «Каппонира» удивлённо повернулась, услышав от своего капитана столь формальное обращение.

-Капитан?

-Прикончи их.

Женское лицо исказилось в хищном оскале.

-С удовольствием, сэр.

***

Противоракеты «Бельмонта» пробивали бреши в эшелоне приближающихся ракет, выкашивая их с такой скоростью, с какой работали системы перезарядки эсминца. В отличии от Сорено, рейнские тактики выбрали стандартную схему ведения огня эшелонированными запусками. Они успели выпустить три залпа, по тридцать шесть ракет в каждом перед тем, как Василиски «Бельмонта» ударили по ним. И теперь рейнские ракеты приближались с устрашающей скоростью, чтобы вернуть кровавый долг.

Спасало лишь то, что залпы были разнесены в пространстве.

-Левый поворот по оси,- быстро скомандовал Райн, глядя как тринадцать ракет из первого залпа прошли через внешнюю зону перехвата.

-Есть поворот в лево по оси,-быстро отозвался Влад.

Эсминец начал вращение по своей оси, ведя не прекращающийся оборонительный огонь. Лазерные кластеры вспыхивали один за другим, заполняя пространство сияющими иглами лазерных импульсов и вспышки уничтоженных ракет осветили космос.

А затем уцелевшие ракеты первого двойного залпа ударили в них. Четыре лазерные боеголовки смогли подойти на расстояние в двадцать тысяч километров и сдетонировав, обрушили на корабль мощь рентгеновских лазеров. Часть импульсов отразили щиты, но остальные прорвались через защитные барьеры и вонзились в броню.

«Бельмонт» задрожал от попаданий, продолжая вращается в пространстве, чтобы подставить под новые возможные удары уцелевшие щиты.

-Отчёт!

-Попадание в правый борт. Мы потеряли активные сенсоры и две пусковые установки противоракет. Лазерные кластеры пятый и шестой уничтожены и…проклятие. Нам снесли основную систему дальней связи. Переключаемся на резервные установки…

-Жаль план не сработал.

Райн повернулся к Магде услышав её тихое сопрано. Её красивое, словно выточенное из мрамора лицо было напряжено. Карие глаза внимательно скользили по экранам, следя за стекающейся к ней со всех аварийных постов информацией. Во время боя старшие помощники капитанов брали эту работу на себя, оставляя на капитана тактическое руководство боем. Их задачей было сделать так, чтобы вверенный в их руки корабль этот бой пережил.

-Один из них разгадал наш замысел,- Том медленно качнул головой.-Хотя тут конечно не нужно быть гением. Я не хотел уничтожать их, Магда. Лишь отвлечь. Замедлить. Нанести им такой урон, чтобы они отказались от преследования. Но я не предвидел этого.

Последнее сказанное им слово оставило на языке вкус пепла. Он не предвидел «этого». Райн вдруг понял, что не может мысленно повторить собственные слова. Идея нанесения «ограниченного» урона. Какой бред. Протез заменявший ему левую руку рефлекторно сжался в кулак, вызвав приступ резкой боли в плече, но Райн её даже не заметил. Глядя на отметки на тактическом дисплее легко забыть, что сражаешься с людьми, а не с машиной. Что за тысячами тонн стали, композитов и оборудования, стоят человеческиежизни. И его действия привели к этой ситуации. Он убивал людей.

Но как ему однажды сказала Лиза, они все были убийцами. Том посмотрел на свой экипаж. Они все были здесь из-за его решений. Именно он поставил их жизни под угрозу. И теперь, он должен был сделать всё от него зависящее, чтобы вывести их отсюда живыми.

И он сделает. Чего бы это ему не стоило.

-Что с «ястребом»?

-Последние данные с «Церцеи» говорили о том, что они смогли установить связь с Сарой. Сейчас она уже забрала наших со станции и направится в точку встречи с Ченгом.

-У них всё в порядке?

-Да, Серебряков передал, что Саре удалось забрать ребят и данные со станции. Боту потребуется минимум шесть часов, чтобы добраться до точки встречи с «Церцеей».

Райн облегчённо вздохнул. Значит они всё-таки смогли уйти оттуда. Тугой комок страха за Элизабет, который затягивался у него в желудке последние часы, наконец ослаб. Он как мог старался отгородится от этого гнетущего чувства тревоги, чтоб всецело сосредоточится на происходящем, но какая-то его часть тянулась сквозь бесконечную пустоту к ледяной луне.

Том глубоко вздохнул и бросил взгляд на тактическую карту. С текущим ускорением, до спасительной гиперграницы «Бельмонту» оставалось тридцать семь минут лёта и если они смогут…

-Уцелевший эсминец снова открыл огонь!

Голос Майка был дрожал от напряжения. Второй рейнский залп вошел в зону противоракетного перехвата и словно врезался в налетевшую на него стену из противоракет. Одна за одной алые точки исчезали с экранов, но потеря даже двух противоракетных пусковых установок уже сказывалась на плотности огня. В этот раз к ним прорвётся больше боеголовок.

-Майкл. Беглый огонь. Свяжитесь с Макканой и сообщите ему, что нам похоже придётся прыгать.

В глазах Вальрен загорелась тревога, но она так ничего и не сказала. Было бесполезно напоминать ему о состоянии, в котором находились их гипергенераторы. Райн и сам прекрасно это знал. Как знал и то, что другого выхода у них просто не было. Если им не удастся прикончить сидящего у них на хвосте мерзавца, то он либо не даст им соединится с «Церцеей», либо просто уничтожит их. А значит, что это был единственный шанс на спасение.

Её мысли прервал удар, от которого содрогнулся корпус эсминца. Ракеты второго залпа наконец добрались до них. А за ними по пятам шёл третий…

***

Транспортное судно «Церцея»

На мостике царил хаос. Удручающе громкий хаос. Здесь собралось куда больше людей, чем должно было. Все они следили за разворачивающейся на их глазах драмой, не сводя своих глаз с экранов.

«Церцея» неподвижно висела в космическом пространстве. Неподвижная и незаметная. На судне вёлся жёсткий контроль излучений. Все её активные сенсоры, системы связи и другие источники излучения, которые могли бы выдать их, были отключены. Но они всё-таки могли следить за происходящем. «Бельмонт» и преследующие его корабли всё ещё находились в пределах десяти световых минут от них. Почти на самой границе действия датчиков частиц Черенкова. Ни один из кораблей не заботился о своей скрытности. Лишь о скорости и датчики с лёгкостью улавливали излучение их двигателей.

И двигателей ракет, залпами которых обменивались корабли.

Когда с экранов исчезла сигнатура двигателя одного из преследующих эсминцев, люди вокруг радостно закричали.

-Смотрите! Они сделали одного из них!

-Молодчины!

-Врежте им!

Джао спокойно стоял в самом центре мостика. Рядом с ним стояли Серебряков и Шехар АльХан. Последний выглядел подавленно. Сергей бросил на Шехара взгляд и скривился. В парне не осталось ничего от былой уверенности в себе. А после известия о гибели Химмата, его последнего гвардейца, Шехар не произнёс более ни единого слова.

-Смотрите! Один из этих ублюдков ещё жив!

-Сколько им осталось до границы?

Сергей поморщился. Гомон на мостике становился всё сильнее. Он бы предпочёл, чтобы люди сохраняли тишину, но понимал, все они нервничали так же как и он. Им нужен был способ выразить своё напряжение. Дать ему цель.

В царившем на мостике гомоне, он хорошо услышал голос Джао, который подошел поближе к нему.

-Ты не сказал им.

Сергей отвёл глаза от экрана и медленно посмотрел Чинку в глаза.

-Прости?

-Ты не сказал им о Вейл и остальных,- медленно произнёс Джао.

-Я не сказал этого, потому что для них эта информация в данный момент бесполезна. Он должен сосредоточится на том, что происходит сейчас. От его действий зависят чужие жизни и Райну сейчас не стоит отвлекаться.

Глаза Джао пристально смотрели на Серебрякова. Но Сергей ответил ему столь же ледяным и не мигающим взглядом. Он не собирался уступать или извинятся за свой поступок. У Серебрякова был определённый мотив, когда он отправлял единственное, короткое и зашифрованное сообщение на "Бельмонт". Когда Сара сообщила им о том, что Лиза, Нори и Химмат погибли, для многих это стало сильным ударом. Не смотря на то, что эти люди не единожды сталкивались со смертью, никто не хотел верить в гибель товарищей.

-Том имеет право знать…

-И он узнает. Если они выживут, я сам скажу ему. Но сейчас он должен полностью сосредоточится на происходящем.

Ченг ещё некоторое время смотрел в глаза Сергею. В эти холодные, серые глаза. Джао явственно увидел в них горечь и боль от потери товарища и друга. Но это был единственный признак утраты, который он смог заметить на его лице.

Глава 23

18 августа 785 года.

Пассажирский Лайнер «Королева Анна»

Система Союза Независимых Планет - Люцерн

Ольга Терехова медленно поднесла к губам бокал с дорогим шампанским. Откинувшись на мягкую кожу дивана, она наблюдала за собственным мужем, который метался по их каюте подобно раненому зверю.

-Нет! Я сказал нет, Валерий! Эти жалкие ублюдки могут думать о себе всё, что хотят. Я не позволю держать мои корабли под арестом вместе с их экипажами. Их драные обвинения не продержатся и пяти минут в нашем суде и они это знают! Что? Да мне плевать, сколько это будет стоить. Если потребуется, передай им, что мы разорвём все заключенные с Люцерном контракты и выбросим их грузы в космос. Я сам заплачу неустойку если потребуется.

Леонид на мгновение замолчал выслушивая ответ. С каждой секундой его лицо искажалось всё сильнее и сильнее. От этого зрелища, губы Ольги изогнулись в мягкой улыбке. Сколько раз она видела такое выражение на лице своего мужа. От одного взгляда на подобное зрелище, представители любых компаний приходили к осознанию того, сколь большую ошибку они допустили, решившись перечить её супругу. Она знала, что в такие моменты лучше просто стоять в стороне и наслаждаться представлением.

-Валерий, мне наплевать. Передай им, что если, МОИ суда не будут освобождены в течении трёх дней, ни одна Верденская компания больше не будет с ними работать. Ты знаешь, что я способен добиться этого. Они это знают. И я это знаю. Да! Я уже сказал, что неустойка меня не волнует. Мы можем выплачивать такие суммы весь квартал и всё равно не потеряем прирост к прошлому кварталу. Так что дави на них так, как только можешь и хочешь. Любые угрозы. Всё что придумаешь, но мои суда должны быть освобождены до отлёта «Анны».

Выслушав ответ, Леонид выключил коммуникатор. Несколько секунд он стоял в центре зала, который служил в их каюте своеобразной гостиной, соединяя четыре остальные помещения и протяжно выдохнул заполнявший его лёгкие воздух. Его взгляд скользнул по сидящей на диване супруге и его губы изогнулись в извиняющейся улыбке.

-Прости милая,-произнёс он, опускаясь на мягкие подушки рядом с ней.-Работа никак не хочет отпускать меня.

Ольга рассмеялась звонким смехом и передала ему изящный бокал с шампанским, который до этого стоял на небольшом столике, рядом с диванчиком.

-Ничего страшного. Я прекрасно знала, что твоя работа нас не отпустит.

Она тепло улыбнулась и поставив свой бокал на столик, обняла супруга.

-Как справляется Валерий?

Её муж устало вздохнул. Его руки обняли Ольгу и притянули к себе.

-Справляется. Видит бог, он старается, но мне чертовски не хватает Бернарда. У Валерия просто нет его цепкости. Я бы даже сказал безжалостности. Он слишком часто старается сгладить углы там, где следует жать этих мерзавцев до последнего.

-Он ещё молод. Да и Бернард хорошо обучил его.

-Я и не отрицаю этого. Иначе я бы просто не доверил парню эту работу. Но как же не вовремя всплыли проблемы Ферере. Если бы этот дурак мог держать свой…-Леонид осёкся на полу слове.-Если бы он мог держать свои штаны на месте, то сейчас мне было бы куда как проще.

Ольга рассмеялась, когда её муж выбрал более мягкую формулировку того, что хотел сказать на самом деле. Она хорошо знала о его несдержанности в общении. Леонид никогда не выбирал слова и всегда говорил исключительно то, что хотел сказать. Лишь в её присутствии он сдерживался. Ольга до сих пор не могла понять почему. Она великолепно знала характер своего супруга. Скорее всего эта история уходила корнями в далёкое прошлое, когда они познакомились в переполненном университетском кампусе. Тогда неуклюжие и манерные попытки Леонида впечатлить её, лишь рассмешили Ольгу, но тем не менее она дала этому простому и грубоватому в общении парню шанс. И не прогадала.

-Но всё будет хорошо?

-Конечно милая. Они не смогут держать наши суда на своих орбитах вечно. Да что там, они не продержат их больше месяца, если только не хотят начать терять деньги на разорванных контрактах.

-Может быть тебе стоит проявить немного больше… мягкости?-заметила она и убрала за ухо вьющуюся светлую прядь.

-О, я был мягок. Поверь мне.- Её муж рассмеялся.- Примерно первые пять секунд, пока не понял, что они просто нагло пытаются меня шантажировать. Четыре компании уже отозвали свои обвинения. Осталась лишь «ЛКОД», но и они скоро сломаются. Я вижу это по их глазам.

«Люцернийский конгломерат орбитальной добычи» был крупнейшим промышленным предприятием в системе. Когда-то вокруг Люцерна, центрального светила системы, вращалось четырнадцать планет. Но по прикидкам учёных, пару миллионов лет назад, две планеты, находящиеся во внутренней части системы, столкнулись между собой, образовав огромный астероидный пояс. По своим размерам каждый из этих планетоидов превосходил размерами старую Землю более чем в три раза. Теперь же это была настоящая «бриллиантовая» корона. Золотой венец, который не только украшал систему, но и являлся источником её богатства. Люцерн был одной из самых процветающих систем СНП и располагался близко к верденскому пространству, что делало его одним из самых привлекательных клиентов для Картеля Терехова.

Но не настолько привлекательным, чтобы позволить себе диктовать её мужу свои условия,- подумала Ольга.

-Как ты смотришь на то, чтобы спуститься вечером на планету?- Спросила она, покрепче прижавшись к супругу.-Я слышала, что здешние Стальные горы чуть ли не одно из чудес света…

-Мне напомнить тебе, что случилось в нашу последнюю поездку в горы?-Мягко заметил Леонид с улыбкой.

Его супруга фыркнула и притворно закатила глаза.

-Это был несчастный случай, да и мои навыки катания стали гораздо лучше с того раза.

-О, я нисколько не сомневаюсь. Я в общем-то не против, если ты в свою очередь готова появится на следующем капитанском приёме с ногой в фиксаторе. Насколько я знаю, среди того бесконечного количества коробок, которые ты взяла с собой, точно нет пары, которая подойдёт под такой случай.

Супруга возмущённо хлопнула его ладонью по груди, вызвав лишь смех.

-Я взяла лишь самое необходимое…

-Конечно, конечно…-Их разговор прервал звук личного комма. Леонид достал устройство из внутренного кармана пиджака.- Да? Прекрасно, Валерий. Просто замечательно. А что насчёт остальных? Это же великолепно! Корабли «Сашимото» тоже? Прекрасно, просто прекрасно. Сообщи Генриетте, что мне нужны все списки наших судов и их команд. Я хочу, чтоб эта информация была отправлена Говарду, как можно скорее. Если потребуется, воспользуйся нашими связями и обратись в местное Верденское консульство и одолжи у них курьера. Да. Действуй.

Леонид отключил комм и небрежно бросил его на диван рядом с собой.

-Всё хорошо?- спросила Ольга.

-Конечно милая. Я же говорил, что все они - бесхребетные трусы. Стоило мне надавить на них, как они моментально прогнулись. У них пластилин вместо позвоночников. Хотя…

Леонид откинулся на спинку дивана и задумчиво уставился в потолок. Их каюта была лучшей. Даже самые роскошные номера люкс класса бледнели на фоне их личных апартаментов. Весь потолок в его с Ольгой помещениях заменяли пластины из прозрачного стеклопласта, которые обеспечивали завораживающий вид на горящие в космосе звёзды. При необходимости можно было регулировать прозрачность панелей, уменьшая их светопропускающую способность. Сейчас же, они были полностью прозрачными, создавая иллюзию того, что Леонид со своей супругой находились на открытой террасе посреди ледяного вакуума космоса.

-Что-то не так?

Её муж ещё несколько секунд смотрел на звёзды, прежде чем тряхнуть головой.

-Нет. Нет, всё хорошо. Просто…. Они очень быстро сдались.

-Но ты же сам говорил…

-Да, да. Я знаю, но всё равно. Я ожидал, что они будут упираться ещё как минимум пару дней, прежде чем дать заднюю. Просто сейчас, когда я думаю о произошедшем, у меня сложилось впечатление, словно они только и ждали, пока мы не надавим на них.

Ольга лишь пожала плечами.

-Ты же сам говорил, что они решили повторить тот фокус, который проворачивают рейнцы.

-Да. Знаю. В том то и дело. В отличии от Протектората у них кишка тонка давить на нас таким образом. И они не могут этого не знать, но всё равно продолжают. Я ожидал, что они будут требовать тарифных послаблений.

-А они?

-Они их и потребовали, но далеко не так, как предполагал я и мои юристы. Словно это была для них лишь вишенка на торте.

-Но сейчас же всё хорошо, ведь так?

Леонид отвернулся от чёрного полотна космоса, чтобы посмотреть в глаза своей супруге.

-Конечно милая. Теперь до следующей остановки нас ждет лишь испытания бесконечными светским приёмами.

Миниатюрная фигура в его объятиях притворно поёжилась.

-Брррр…. Если этот мерзавец Брентхауз снова попробует приударить за мной, я не сдержусь и пну его по яйцам.

Выражение негодования на лице Ольги было столь сильным, что Леонид не смог сдержать смеха.

-Попробуй конечно, но вряд ли можно попасть по тому, чего у него нет от рождения.

Несмотря на грубость шутки, Ольга рассмеялась вместе с мужем. Руперт Брентхауз был единственной ложкой дёгтя в огромной бочке мёда их совместного круиза. Но, как известно, одно гнилое яблоко может испортить всю бочку. С момента отлёта «Королевы Анны» с Галахда, столичной планеты Вердена, прошло уже две недели и за это время Ольга с Леонидом успели побывать на дюжине приёмов и званных обедов. Некоторые были с интересными людьми и игнорировать их не хотелось. Другие были важны с рабочей или политической позиции её мужа, а значит пропустить их было бы дурным тоном. Ольга уже привыкла к подобным мероприятиям и даже научилась получать от них удовольствие. Так было бы и в этот раз, если бы не Брентхауз. Этот змеёныш каждый раз умудрялся пролезть на очередное мероприятие, чему немало способствовала его фамилия и обилие разнообразных знакомых в высших политических кругах. Точнее не «его» знакомых, а знакомых его отца. Рихтер Брентхауз был слишком крупным и значительным игроком на политической арене Вердена, чтобы его сына можно было просто так игнорировать. К сожалению.

-Милая, я знаю, как он тебя раздражает. Но эта поездка важна не только для моей компании, но и для Говарда. Рихтер очень много вложил в кампанию Говарда и мне бы не хотелось сейчас обострять с ним отношения только лишь из-за дурости его безмозглого сыночка.

-Конечно. Я всё это понимаю. Кстати, как дела у Локена?

-Вся ещё отстаёт. По последним данным, которые я видел, на шестнадцать процентов. Его рост практически остановился и если мы не придумаем, как переманить на его сторону больше избирателей, то ему не удаться превзойти Брана.

***

22 августа 785 года.

Кораблестроительный комплекс Рейнского Протектората «Гавельхайм»

Система Грейхольм Тета.

Филип Штудгард как раз закончил подписывать последние документы, когда дверь его каюты открылась и на её пороге появился его личный адъютант.

-Сэр. Прибыл сотрудник Службы Внешней Разведки.

Штудгард отложил рабочий планшет в сторону.

-Спасибо лейтенант. Можете впустить его.

Офицер кивнул и вытянулся по стойке смирно.

-Да сэр.

Он скрылся, а через пол минуты в помещение зашёл невысокий, темноволосый человек. Он был одет в обычный деловой костюм. Пиджак при этом был снят и перекинут через правую руку, а рукава белоснежной сорочки закатаны до локтей. Он сделал ещё один шаг и дверь за его спиной закрылась, отрезав каюту от остальной станции.

Штудгард откинулся в кресле и указал рукой на кресло перед своим столом.

-Присаживайтесь, молодой человек.

Сотрудник СВР благодарно кивнул и занял указанное место.

-Благодарю адмирал.

-Я знаю многих сотрудников вашего управления, но вас вижу впервые.

Молодой человек перед ним кивнул.

-Так точно, адмирал. Меня зовут Энтони Лейн. Я руководил группой, которая вносила изменения в оперативные планы операции «Барьерный риф», после случившегося на Абрегадо-3.

Глаза Штудгарда сузились, внимательно глядя на сидящего перед ним человека. Спокойное и неприметное лицо. Короткие тёмные волосы. И темно карие глаза. Сидящий перед ним человек выглядел ужасно молодо для своего назначения, но на то были свои причины.

-Ах да, неудавшийся проект контр-адмирала Рабиновича. Как кстати поживает Максим?

Вопрос был несколько неожиданным, но Лейн даже не моргнул, словно ждал его.

-Я не встречался с адмиралом с того момента, как его сняли с должности руководителя операции. Насколько я знаю, сейчас он переведён в УСП.

Штудгард усмехнулся себе в усы. Должность в управлении стратегического планирования для офицера типа Рабиновича была чуть-ли не смертным приговором. Несмотря на то, что УСП занималось разработкой всех боевых доктрин и оперативных планов, а так же «перспективных» действий, для офицера, который хотел когда-нибудь получить в своё командование флотское соединений, путь туда был заказан. Рабинович получил свой шанс, когда разработал операцию для проведения на территории Союза рейдерской деятельности. К сожалению для него, эта операция кончилась почти полным фиаско. Его решение использовать политическую нестабильность на Абрегадо-3 в качестве рычага давления на местное правительство. Целью этих действий, было получение в своё распоряжение плацдарма в отдельном секторе пространства. Если бы всё удалось, то у Протектората в этом районе космоса уже была бы расположена военная база. Не просто временное место для стоянки кораблей, роль которой исполняла наспех собранная, ремонтная станция «Турин», а полноценное военное присутствие с разрешения местных властей. Это был бы мощный рычаг политического и военного давления, которым можно было бы воспользоваться в нужный момент.

К сожалению, в проводимой операции оказалось слишком много неучтённых факторов.

-Насколько я помню по отчётам,- спокойно заметил Штудгард.-Во время этой операции погиб ваш непосредственный начальник. Я прав?

Лейн осторожно кивнул.

-Да сэр. Это так. Луи Верль погиб во время террористической акции в центре столицы Абрегадо-3. После чего весь контроль над оперативной деятельностью перешёл ко мне.

Это был очень неприятный момент лично для Энтони. После провала их деятельности на Абрегадо-3, полетело множество голов. Лейну повезло больше многих. Энтони смог составить рапорты таким образом, чтобы ни одна живая душа не смогла подумать, будто он причастен к провалу задания. К сожалению его начальству нужны были козлы отпущения. И погибший Луи стал прекрасным исполнителем подобной роли. Энтони нужно было лишь подделать часть рапортов, где он официально высказывал своё недовольство используемыми методами и свалить всю вину грянувшего словно гром провала на своего бывшего начальника и друга. Здесь не было ничего личного. Точнее было бы сказать, что руки Лейна не дрожали, когда он подписывал скорректированные им отчёты. Для него в этом была определённая выгода, а мертвецу, в конце концов, уже было наплевать.

После того, как деятельность их резидентуры на Абрегадо-3 была скомпрометирована, пришлось быстро вывозить оборудование и людей. Через две с половиной недели на Абрегадо нанесла визит оперативная группа Верденского флота, которая оставалась там достаточно долго, чтобы создать видимость серьёзного отношения Вердена к сложившейся в пространстве СНП ситуации. После их прибытия, на планете началась настоящая охота на ведьм и Лейн ни минуты не сомневался, что ищут именно так «внезапно» исчезнувший персонал рейнского торгового представительства. Почти всем «нелегальным» оперативникам, которые не имели какого-либо прикрытия пришлось бежать из системы на гражданский судах и чартерных рейсах. Тех же, кто в силу своего положения обладали дипломатическим прикрытием, задержали исключительно для вида на короткий промежуток времени, после чего планетарное правительство в мягкой, но крайне настойчивой формулировке потребовало, чтобы они покинули систему.

В частности, это касалось одного из флотских офицеров, который был приставлен к Луи в качестве наблюдателя. Вильям Форсетти не погиб в тот страшный день вместе с Верлем, как поначалу считал Энтони. После серии страшных взрывов, которые пронеслись по столице, тяжело раненного Форсетти доставили в один из городских госпиталей. Во всей той суматохе и панике, которую вызвали удары террористов, данные о капитане Форсетти просто не внесли в общую базу данных пострадавших, из-за этого Энтони и вся его группа считала капитана погибшим. Когда информация о нём всё же дошла до Лейна, он предпринял определённые действия, чтобы вытащить капитана. Шансов на то, что он попадёт в руки верденцев было немного, но Энтони был своего рода педантом в том, что касалась его профессиональной деятельности. Он не мог оставить такой источник информации в руках потенциального противника. В этом деле очень помогло то, что капитан числился хоть «временным», но всё-таки сотрудником их представительства, а значит, что и на него распространялась дипломатическая неприкосновенность.

Штудгард с четверть минуты смотрел на своего гостя, а затем рассмеялся.

-Ну, согласно вашим отчётам, вы неплохо поработали. Что сказать, концовку представления вы конечно запороли, но вашей вины в том не было. Я так понимаю, что прислали вас не просто так.

Энтони чуть расслабился. Сидящий перед ним адмирал производил слишком «давящее» впечатление, чтоб можно было спокойно откинутся в кресле и наслаждаться разговором. Далеко не один флотской офицер бесславно закончил свою карьеру простым винтиком в бюрократической машине Протектората, потому что имел глупость навлечь на себя немилость Филипа Штудгарда.

И казалось, что его собеседник знал о своей репутации. Он словно специально несколько разрядил обстановку.

-Верно господин адмирал. Я привёз вам все последние данные по окончанию первого этапа операции «Барьерный риф», а так же некоторую информацию относительно второго этапа. И…- Энтони на мгновение осёкся, подбирая лучшие слова.- И скажем так, мы столкнулись с определёнными трудностями.

Глаза Штудгарда чуть потемнели.

-Трудностями?

-Так точно, сэр.- Лейн указал на стоявший на столе терминал.- Вы позволите?

Филип кивнул и Энтони извлёк из кармана своей сорочки небольшой инфочип и положил его на сенсорную поверхность рабочего стола адмирала. Над столом моментально спроецировались дополнительные окна с информацией.

-Здесь полные отчёты от всех участвовавших в произошедшем лиц. Если кратко, то шестого августа в систему Валетрия вошла группа кораблей. Данная система входила в список систем, которые проходили по первому этапу операции. Сама акция прошла достаточно успешно. Руководствуясь нашим опытом на Абрегадо-3, мы искали независимые и не имеющие сильных контактов с Верденом системы. Валетрия прекрасно подходила под все параметры. Одной из причин того, что выбор пал именно на эту систему, было её астрографическое положение. В данный момент Валетрия является наиболее удалённой от наших границ системой, где мы сохраняем военное присутствие. На Сульфаре, единственной обитаемой планете в системе, была довольно шаткая политическая обстановка, вызванная разногласиями, царящими на планете ещё с момента колонизации. К сожалению, в данном случае нам не удалось чётко определить истоки этих разногласий, но в данной ситуации это не имело большого значения. Мы смогли наладить хороший контакт с оппозицией текущего правительства и когда это было сделано, мы предоставили им современное оружие, оборудование, технику и наших специалистов.

Штудгард внимательно слушал сидящего перед ним сотрудника СВР. Большую часть информации он и так знал, тем не менее он не собирался прерывать своего собеседника. Порой для принятия правильного решения может не хватить крошечного кусочка информации и Филип не собирался упускать возможность получить её чуть больше.

-Основная проблема,-между тем продолжал Энтони,- состояла в правящей династии. Правящим режимом на Сульфаре являлась конституционная монархия и в данный момент все представители королевской семьи либо находятся в руках нового правительства, либо мертвы. По крайней мере, мы так думали. Как оказалось, младший брат сульфарского короля, Шехар Аль Хан, покинул планету за девять дней до начала переворота. Его отлёт был обставлен достаточно секретно, чтобы наши люди на планете не узнали ничего до последнего момента. Как нам удалось установить позднее, он улетел в Верден, для того, чтобы заручится поддержкой частной военной организации и использовать их в качестве обучающего персонала.

-Не военной силы?

Лейн отрицательно качнул головой.

-Нет, сэр. Хотя скорее всего, они обязательно использовались бы в таком виде, но в очень ограниченном объёме. Основной их задачей по условиям предполагаемого контракта, должно было стать обучение королевской армии. Мы узнали об этом слишком поздно, чтобы помешать его отлёту. Тем не менее, командующий подразделениями флота, задействованными в акции на Сульфаре, коммодор Штрельц, принял решение о продолжении операции. Всё прошло согласно плану, но шестого августа на границе системы появилась группа кораблей.

-Я считал, что системы должны быть заблокированы для входящего трафика. Разве не для этого, мы выделили для операции новые корветы, чтобы нейтрализовать возможность проникновения гражданских лиц?

-Всё верно сэр,-Энтони кивнул в подтверждение его слов.- И данное условие неукоснительно соблюдалось. В частности, одним из кораблей, которые вошли в систему, была личная яхта Шехара Аль Хана.

Брови Штудгарда удивлённо дрогнули.

-Вот как? Блудный сын вернулся домой.

-Верно сэр. К счастью, подчинённая коммодора Штрельца, капитан Акидзучи Рэн, смогла крайне эффективно расположить корветы во внешней части системы для перехвата вторгшихся судов. Ей удалось перехватить и уничтожить королевскую яхту, как того требовали приказы нового правительства Сульфара.

-А остальные корабли?

Энтони в задумчивости посмотрел адмирала.

-А вот тут, сэр, мы столкнулись с определёнными трудностями. Одним из кораблей оказался военный эсминец, а вторым транспортное судно.

-Наёмники?

-Мы пришли к такому же выводу, пока не проанализировали записи короткого столкновения этого корабля с корветами, а затем и с эсминцами коммодора Штрельца. По заключению наших аналитиков, это был корабль нового верденского проекта «Лучник». Эсминец успешно отразил атаку корветов капитана Акидзучи, после чего вместе с транспортом они скрылись на границе системы. Сначала командующий нашими силами на Валетрии пришёл к выводу, что наёмники сбежали, прыгнув из системы, после того как смогли оторваться от преследования корветов, но как оказалось он ошибался.

Энтони подробно рассказал внимательно слушающему его адмиралу о дальнейших событиях, которые произошли в системе. Так же он воспользовался возможностями адмиральского терминала для того, чтобы воспроизвести сенсорную запись боя, между двумя эсминцами Рейнского флота и кораблём наёмников. Штудгард с интересом слушал его доклад, изредка задавая уточняющие вопросы и наблюдая смоделированную запись боя.

-Как видите, им удалось практически полностью уничтожить один из наших эсминцев, но второй получил лишь незначительные повреждения и продолжил погоню. Капитан Розен продолжал преследовать противника до самой гиперграницы, но к сожалению, ему не хватило огневой мощи на полное уничтожение. Как мы и предполагали раньше, противоракетная защита новых верденских эсминцев оказалась значительно лучше, чем нам передавали наши источники. После того, как «лучник» пересёк гиперпространственный барьер, он совершил прыжок, но энергетическая сигнатура прыжка позволяет предположить серьёзные повреждения гиперпространственных генераторов. Часть наших аналитиков считает, что с подобными повреждениями они могут больше не вернутся в реальное пространство.

-Хм…-сидящий перед ним адмирал с интересом смотрел на запись боя, которую он в очередной раз отмотал на момент самого начала боестолкновения.-А что думаете вы?

Энтони лишь пожал плечами.

-Я предпочитаю опираться на проверенные факты, а не на догадки. Если корабль совершил гиперпереход, значит, он совершил гиперпереход.

Штудгард улыбнулся.

-Знаете, Лейн, я всегда считал, что в вашем управлении любят строить «теории».

Энтони усмехнулся и покачал головой.

-Простите, господин адмирал, но профдеформация это не про меня. Я предпочитаю проверенную информацию. Что же касается транспортного судна, то оно так же не покинуло систему, а затаилось во внешней её части. Наши названные гости смогли проникнуть на одну из промышленных платформ. Как нам удалось узнать в последствии, они забрали с собой данные одного из чёрных ящиков станции. Сенсорные записи. Внутрисистемные переговоры. Одним словом всё, что могли увидеть или услышать на станции за последние три месяца теперь у них в руках. К сожалению, на станции находился лишь ограниченный контингент и не смотря на все предпринятые действия, им не удалось помешать этому.

Энтони подробно рассказал о случившемся на платформе, а так же о последующем бегстве противника на десантном боте. В частности и о том, что корветы капитана Акидзучи Рен смогли обнаружить транспортное судно «наёмников» в самый последний момент и даже успели дать по нему ракетный залп, но к сожалению транспорт очевидно находился с разогретыми гипергенераторами и как только принял на борт десантный бот, моментально скрылся в гиперпространстве ещё до того, как ракеты настигли его.

-У этих наёмников были верденские военные корабли и верденское военное снаряжение. А теперь им станут известны небольшие подробности «Барьерного рифа». Учитывая этот факт, управление стратегического планирования полагается на ваше решение о продолжении операции и переходе ко второму этапу.

Штудгард некоторое время смотрел на сидящего перед ним человека. Молчание затянулось на несколько секунд дольше, чем было положено. Энтони почти физически ощущал, как атмосфера в адмиральской каюте сгущается, становясь вязкой и удушающей, хотя на самом деле воздух был прохладен и кристально чист. Не каждый день ему полагалось сообщить человеку такого ранга о том, что УСП решило сделать его козлом отпущения на тот случай, если что-то пойдёт не так…

-Скажите мне, Энтони, вы курите?

Лейн удивлённо моргнул, несколько ошарашенный резкой сменой темы разговора.

-Простите сэр?

Штудгард подобрался в кресле и протянул руку к небольшой деревянной шкатулке из красного дерева, стоящей на углу его рабочего стола. Приподняв крышку, он достал оттуда две сигары.

-Лучший табак в этой части космоса,- сказал Филип покрутив одну из сигар между пальцами и протянув её Энтони.- Эти например, были сделаны на Земле.

Энтони взял протянутую сигару. Бурые листья, из которых она была скручена, были твёрдыми на ощупь и очень плотными. На одном её конце было небольшое и архаичное бумажное кольцо бордового цвета с отпечатанным на нём белым узором и надписью «Монтекристо».

-Вы ещё скажите, что они из места с названием Куба, господин адмирал.

Штудгард усмехнулся и отрезав кончик сигары, раскурил её от покрытой золотом зажигалки.

-И скажу, господин шпион.

Вид того, как скривилось лицо Энтони от этой фразы, доставил Филиппу удовольствие. Он знал, как профессиональные сотрудники службы разведки не любили этого, навязанного популярной культурой, слова.

Штудгард молча ждал, пока Энтони не раскурит сигару, прежде чем продолжить.

-Итак, УСП и СВР ждут моего решения о запуске второго этапа.

Энтони кивнул, выпустив облако сизого дыма, который моментально был подхвачен воздушным потоком от бесшумной вытяжки установленной в каюте.

Вкус и аромат сигары были похожи на аромат крепкого кофе, специй и нотками чего-то ещё, что Энтони так и не смог распознать.

-Именно сэр. Вы и подразделения Второго флота под вашим командованием отвечаете за проведение второго этапа. Но как я понимаю, корабли ещё не готовы?

Штудгард поморщился, и взмахнул державшей сигару рукой.

-Да. Процесс модернизации флота почти закончен. Мы уже провели несколько реальных, полномасштабных учений, а манёврам на симуляторах уже нет числа, но группы аналитиков настаивают на всё новых и новых дополнительных проверках. Я понимаю их обеспокоенность новыми системами, но… время поджимает. По примерным оценкам мы достигнем полной боевой готовности к концу сентября. Или же, что скорее будет ближе к истине, к середине октября, если группа технического анализа перестанет вставлять мне палки в колёса.

-Значит ли это, что мы отодвигаем исполнение второго этапа операции «Барьерный риф», сэр?

Штудгард некоторое время смотрел на Лейна, катая между пальцами тлеющую сигару.

-Это значит,-наконец произнёс он.- Что мне нужно подумать. Через сколько вы должны отправится обратно?

-Через тридцать шесть часов, господин адмирал.

-Хорошо. Тогда я подготовлю для управления свой доклад до вашего отлёта.

Глава 24

24 августа 785 года

Звёздная система Дария.

Лёгкий крейсер РВКФ «Таненберг»

-Транспорт снабжения сообщает, что они готовы к передаче припасов и реакторной массы, капитан.

Голос старшего помощника вырвал Манфреда из лёгкой задумчивости. Ван Кройтц чуть повернул голову набок, посмотрев на стоявшего, около его капитанского кресла, Дюваля.

-Прекрасно. Сообщите им, что мы будем невероятно счастливы наконец попасть в заботливые лапы наших друзей из службы снабжения. Чертовски вовремя между прочим,- с лёгким раздражением заметил Ван Кройтц. - Наши баки уже скоро покажут дно.

-Верно капитан. Основная необходимость у нас конечно в реакторной массе. Так же они сообщают, что погрузка ракет будет производится перед заправкой.

Манфред бросил взгляд на один из панорамных мониторов, которые покрывали почти каждую стену мостика и в данный момент показывали пространство за бортом его крейсера. Сверхвысокое разрешение экранов создавало иллюзию того, что это были самые настоящие обзорные панели, которые отделяли мостик от холодного космоса. В семистах километрах по левому борту от «Таненберга» была видна огромная туша одного из двух кораблей снабжения, которые недавно прибыли в систему. Внешне уродливый и неповоротливый, он приближался к его крейсеру. «Таненберг» на его фоне смотрелся мелкой рыбкой на фоне самого настоящего кита. Размерами он превосходил корабль Манфреда более чем в одиннадцать раз. Вот только в отличии от «Таненберга» он был медлительным и абсолютно беззащитным.

-Остальные корабли нашей группы уже пополнили припасы, сэр. Мы последние в очереди, но…

-Да, я тоже заметил. Мне не меньше тебя интересно, почему наше руководство решило так внезапно нас усилить.

Глаза Ван Кройтца скользнули по одному из экранов, куда поступала информация с внешних сенсоров. Сейчас помимо горящих зелёным светом отметок транспондеров трёх лёгких крейсеров, которые вместе с «Таненбергом» занимались охраной системы Дария, были видны два огонька транспортов службы снабжения и ещё шесть прибывших вместе с ними кораблей Рейнского Военно-космического флота. Поначалу Манфред, как и Дюваль, обрадовался появившимся в системе Дария кораблям, так как резонно посчитал, что командование наконец решило заменить охранный пикет в системе на более мощные силы. Четыре тяжёлых и два линейных крейсера прибыли вместе с транспортами двадцать шесть часов назад и большую часть этого времени, Манфред ждал сообщения от командира их обрезанной до состояния двух отдельных дивизионов эскадры о том, что им следует начать подготовку к возвращению домой. Но вместо этого они получили приказ лишь пополнить топливо и боеприпасы, и ждать дальнейших приказаний.

Вызванное этой новостью раздражение в конце концов было загнанно в дальний угол его сознания, чтобы не отвлекать от текущей работы.

-Списки необходимого нам снаряжения уже подготовлены?- спросил Манфред, отгородившись от неприятных мыслей.

Дюваль отвлёкся на то, чтоб сверится со списками.

-Так точно капитан. Нам нужно пополнить запас ракет после последних учебных стрельб в прошлом месяце. Всего мы потратили сорок две ударные птички, двенадцать с платформами РЭБ и ещё тридцать четыре противоракеты. Это то, что касается боеприпасов…- Мгновение на прочтение списка, и он продолжил.

-Так же среди предметов первой необходимости продовольствие и реакторная масса. Старший инженер Келлер составил список необходимых запчастей для мелкого ремонта и уже передал его мне, но я сомневаюсь, что мы сможем получить всё необходимое прямо сейчас.

Брови Манфреда чуть изогнулись.

-Что-то серьёзное?

-Нет сэр. Лишь необходимость планового технического обслуживания. Мы уже полгода торчим в этой дыре. И людям и короблю приходится непросто.

Ван Кройтц вздохнул и потер лицо руками.

Его старший помощник был прав. Шесть месяцев они занимались патрулированием системы Дария от пиратов. Постоянно в движении. Постоянно в напряжении. И людям, и механизмам требовался отдых. Но сейчас, по непонятным причинам, они оставались в этой дыре.

-Знаешь Дюваль, я бы сейчас не отказался оказаться где-нибудь на тёплых пляжах Нового Трира.

-Тогда уж лучше Падерборн, капитан.

Манфред удивлённо посмотрел на своего первого помощника.

-О, так ты бывал там?

Дюваль улыбнулся, не отрывая глаз от экрана планшета, сверяясь со списками корабельных баталеров.

-Да, в прошлом году с супругой провели там два месяца. Там есть один чудный городок на берегу, а вода прозрачная настолько, что можно увидеть дно в тридцати метрах под собой.

Манфред откинулся на спинку кресла, мечтательно закрыв глаза.

-Горячий песок, холодные напитки и тишина. Что ещё нужно хорошему офицеру, а Дюваль?

-Может быть, подходящая компания?- с лёгкой усмешкой произнёс старпом.

Манфред медленно качнул головой, поджав губы в раздумьях.

-Как думаешь, может быть Мария согласится съездить со мной в Падерборн?

Дюваль сначала даже не понял о ком говорил его капитан с мечтательной улыбкой, смотря на тактический экран. А когда понял, то удивлённо засмеялся. Через секунду его веселье подхватил и Манфред, рассмешённый абсурдностью собственного предложения.

-Ладно.-наконец произнёс Ван Кройтц и поднялся с кресла.- Сообщи мне, когда погрузка будет закончена. Я буду у себя в каюте.

-Конечно капитан. Приятного отдыха.

Манфред хлопнул его по плечу и усмехнулся.

-Скажешь мне это тогда, когда вернёмся домой. Мостик ваш лейтенант.

***

Огромное транспортное судно подошло почти вплотную к неподвижно висящему в пространстве «Таненбергу». Вспыхивающие в темноте космоса двигатели пространственной ориентации замедлили судно, уровняв его скорость со скоростью лёгкого крейсера.

Как только манёвр сближения был выполнен, началась процедура переоснащения и пополнения запасов. Массивные, длинною по тридцать метров, створки грузовых отсеков открылись по всей длине транспортного судна. Для удобства погрузки «Таненберг» развернулся к снабженцу нижней плоскостью корпуса, на которой располагались два основных погрузочных шлюза. Постепенно на борт крейсера стали поступать контейнеры с провизией, припасы, запасные ремонтные части и оборудование. В тоже время, одновременно с этим шла погрузка и боеприпасов. Тридцатиметровые цилиндры ракет перемещались ко второму грузовому шлюзу крейсера с помощью транспортных дронов со специальными захватами. Каждая - массой более тридцати двух тон, они подавались на ракетоприёмники, после чего по специальным трассам подавались в недра корабля, в защищённые отсеки для хранения ракет. Экипаж «Таненберга» проводил проверку поступающих боеприпасов, сверяя их серийные номера и регистрируя каждую в специальном журнале.

На корпусе каждой из них, помимо технических маркировок, находилась и стилизованная эмблема завода, на котором была проведена сборка. Знак, который гласил, что каждая из поступивших в погреба боеприпасов ракета была произведена на рейнском военно-производственном комплексе «Антал».

***

Лёгкий крейсер Верденского военно-космического флота «Рой Джонс»

Звёздная система Дария.

Коммодор Рихард Левенворт, командующий одиннадцатой эскадрой лёгких крейсеров третьего флота, окинул взглядом всех присутствующих в кают-компании. Каждый из пятёрки капитанов подчинённых ему кораблей, сидели тихо, стараясь не привлекать к себе лишнего внимания.

Они все уже успели получить свою порцию выговоров, за определённые недостатки, которые командующий смог обнаружить в их деятельности.

-Надеюсь,-медленно проговорил Левенворт ещё раз пройдясь взглядом по сидящим перед ним людям.- Больше мне не придётся тратить своё время на подобные проблемы. Свободны.

Пятеро капитанов поднялись со своих мест и направились к выходу, когда голос их начальства заставил всех пятерых вздрогнуть.

-Коммандер Рамез.

Мария замерла, почти дойдя до дверей кают кампании. Ей оставалось каких-то два шага на то, чтобы выйти из помещения.

-Сэр?

-Останьтесь. Мне есть, что обсудить с вами.

Скрипнув зубами от досады, Мария развернулась на каблуках, дабы вернутся обратно к столу. На ходу она заметила сочувствующие взгляды других капитанов, которые прошли мимо неё и покинули помещение. А ещё она увидела хорошо различимое облегчение от того, что прозвучало не одно из их имён.

Мария вновь опустилась в кресло, которое занимала последние три с половиной часа. Одетая было фуражка вновь заняла своё место у неё на коленях.

Рихард Левенворт смотрел на неё в течении долгих десяти секунд, прежде чем заговорить. И голос его был подобен скрежетанию старого, заржавевшего механизма.

-Командер Рамез. Мне осточертели ваши игры, которые вы ведёте с рейнцами, вместо того, чтобы заниматься своей непосредственной работой.

-Сэр,-Мария глубоко вздохнула, чтобы успокоится.- Я ни разу не отступала от намеченной схемы патрулирования для выделенной «Гарсии» области. Все мои действия, соответствовали разработанному плану и…

-Вы якшаетесь с врагами, Рамез.

Её тёмно-карие глаза чуть сузились.

-Я не слышала, чтобы мы находились с Рейном в состоянии войны. Сэр. Международные протоколы требуют, чтобы при патрулирование узловых систем корабли разных государств действовали совместно и…

Резкий удар ладони по столешнице заставил её замолчать.

-Я не спрашивал вас, о наших отношениях, коммандер. Вы уже один раз нарушили формацию сенсорных массивов.

-Сэр, я лишь…

-Не сэркай мне, девчонка. Одно моё слово, и твоя карьера капитана закончится после этого задания так быстро, что ты не успеешь сойти на берег со своего корабля. Мне плевать, чего требуют от нас международные протоколы. В данный момент, мы вынуждены,- Рихард сделал особое ударение на последнее словно, -работать совместно с кораблями Протектората, но я более не потерплю того цирка, который вы устраиваете с вашим рейнским дружком. Вы меня поняли?

-Да сэр.

Левенворт ещё некоторое время смотрел на неё, прежде чем откинулся на спинку своего кресла.

-Свободны, коммандер.

Мария поднялась с кресла и отсалютовав направилась к выходу, чувствуя взгляд Левенворта на своей спине. Лишь когда дверь кают кампании закрылась за её спиной, девушка смогла вздохнуть с некоторым облегчением. Одев фуражку на голову поверх своих каштановых волос, Рамез быстрым шагом направилась к лифтам, заметив стоящую в конце коридора долговязую фигуру.

-Я не в настроении Рэй,-проворчала она, одновременно с этим нажимая кнопку вызова лифта.

Капитан «Грифона» лишь пожал плечами и встал рядом с ней.

-Сильно он по тебе проехался?

-Как грёбаный дредноут по курьерской яхте.

Рэй усмехнулся и встал рядом с ней в ожидании лифта.

-А чего ты ещё ждала, постоянно играя в кошки-мышки с этим парнем. Как его кстати зовут?

-Слушай, Рэй, какая тебе разница? Я ни разу не нарушила требования и устав. А протокол сам требует от нас кооперации с другими патрульными подразделениями.

Ещё одна усмешка на лице её компаньона вызвала лишь раздражение.

-Дай угадаю. Именно после этих слов, наш досточтимый начальник тебя и размазал. Верно?

Лицо Марии скривилось от раздражения.

-Верно.

Издав предупреждающий звук, перед ними раскрылась кабина лифта.

-Слушай,-начал Рэй.- Я понимаю, что тебе, как и всем нам, осточертело это задание. Но ты же знаешь Левенворта. У бедолаги уже крыша едет из-за того, что его держат здесь постоянным командующим пикета. Он мечтает вырваться от сюда уже полгода и бесится от каждой мелочи, которое наше начальство может заметить и записать ему в грешки.

Мария раздражённо цокнула языком.

-Я поняла, Рэй, поняла. Коммодор крайне доходчиво объясним мне всю тяжесть возможных последствий.

Стоявший рядом с ней офицер примирительно поднял ладони.

-Эй, я на твоей стороне, не забывай. Просто… ты же знаешь Рихарда. Если попадёшь ему под горячую руку, то он может ненароком снести тебя с игровой доски. И всех, кто стоит рядом с тобой.

С лёгким толчком лифт остановился, раскрыв свои двери. Оба офицера вышли из него и направились по коридору, который должен был привести их в шлюпочный отсек правого борта.

-Я поняла, Рэй.-вновь повторила она.- Можешь уже перестать читать мне свои нотации.

Капитан «Грифона» хотел что-то сказать, но вместо это лишь пожал плечами и направился к переходному коридору стыковочного шлюза. Лёгкий челнок уже ожидал его.

Глядя на то, как небольшое лёгкое судно с её собственного крейсера медленно подходит для стыковки, чтобы забрать её обратно, Мария понемногу успокоилась. Ещё будучи на борту «Керона Де Гарсии», она поняла, что ничем хорошим этот визит не кончится. Как правило капитаны редко устраивают живые собрания, предпочитая им видео-конференции. Тем не менее, очевидно, что по видеосвязи выходит не так приятно орать на собственных подчинённых. Им остался всего месяц и они наконец покинут звезду Дария и направятся на базу флота на Траствейне. И чем ближе была эта желанная дата, тем невыносимее становился командир их эскадры. Левенворт буквально жал из них все соки, стараясь соблюдать установленные правила и уставы до последней буквы и безжалостно наказывая за любое отклонение от них.

С одной стороны, Мария не могла не признать правоту этих действий. Кто бы что не думал, правила существуют не для того, чтоб их нарушали. Только не в их работе. Тем не менее, всегда есть разумные допущения. Благодаря своим действиям, Мария смогла собрать огромное количество аналитической и тактической информации о действиях «Таненберга». Редко когда удаётся в такой вот безопасной обстановке поиграть со своим противников. Капитан «Гарсии» была уверена, что Манфред в свою очередь занимался тем же самым, постоянно изучая своего «оппонента». Сбор данных о своих «предполагаемых» противниках был одной из важнейших частей их работы.

И кто бы что не говорил, Ван Кройтц оказался ещё и приятным собеседником. В общении с ним, она не чувствовала враждебности по отношению к себе или к Вердену. Нет, она была уверена, что таких вот непримиримых радикалов, как Левенворт, полно по обе стороны, но ей хотелось верить в то, что у руля всё же стоят люди подобные ей или же Манфреду. Военные, которые просто исполняют свои обязанности. Стоящие на страже своих государств воины, которые руководствуются разумом, а не безмозглые псы войны, что только и просят, чтобы их спустили с поводка.

Как и совокупное большинство офицеров флота, Мария горячо поддерживала текущего президента Вердена - Кенета Брана. Не смотря на то, что в последние несколько лет о нём культивируется мнение, как об очень осторожном человеке, Мария была рада, что именно он занимает эту должность последние три срока. Лишь идиоты могли действительно активно продвигать идею о возможности войны между Рейном и Верденом. Безумцы, которые очевидно не понимают, чего это может им стоить. И их президент, хорошо понимал, к чему может привести подобное столкновение и всегда старался найти компромиссные варианты для решения сложных и опасных ситуаций, которые возникали на политической арене. Из-за этого, многие начали считать его слабым и неспособным к агрессивным действиям руководителем.

Слава богу, что Локен никогда не доберётся до президентского кресла, подумала Мария, глядя как лёгкий челнок с «Керона Де Гарсии» пристыковался к переходному шлюзу «Роя Джонса».

***

26 августа 785 года.

Система Рейн.

Планета Новая Саксония.

Столица Рейнского Протектората - Анхальт.

Дождь всё продолжал хлестать по толстым стеклопакетам башни «Рейнсгештальт», оставляя на них бесконечные извилистые трассы от стекающих по стеклу холодных капель воды. Затянутое чёрными тучами небо на мгновение пронзила ослепительная вспышка молнии. Змеящийся разряд сорвался с тёмных небес и ударил в громоотвод на одном из городских строений. Через несколько секунд после вспышки раздался раскат грома, от которого казалось вздрогнуло всё здание, хотя это и было всего лишь надуманной иллюзией.

Вспышка молнии подсветила затянутое тучами небо над городом, осветив находившегося в тёмном кабинете человека. Дмитрий Церас стоял у самого окна, спокойно взирая на разгулявшуюся непогоду над рейнской столицей. В который раз, он спросил себя, почему рейнцы просто не использовали беспилотники и не разогнали облака до того, как из них сформировалась это сумасшедшая гроза. Во Франксе о подобном даже не слышали. Дома очень тщательно следили за погодой и над столицей почти круглый год стояло чистое, голубоватое небо.

Ещё одна молния ослепительной вспышкой прорезала небеса. В этот раз она была дальше и звуковой удар долетел до башни на секунду позднее.

Здесь же казалось, что люди радуются непогоде. Словно ждали её. Об огромном грозовом вале, который обрушился на Анхальт, было известно заранее и было более чем достаточно времени на то, чтобы предотвратить опасное и неудобное природное явление. Но нет. Словно сама неотвратимость, гроза обрушилась на столицу под ревущий ветер и ослепительные вспышки молний.

За спинной Дмитрия открылась дверь, позволяя свету из коридора частично разогнать мрак в помещении. На поверхности окна отразилась фигура стоящего перед ним человека. Среднего роста, стройный мужчина с короткими чёрными волосами и в тёмно-синем, деловом костюме без галстука и с расстегнутым воротом белоснежной рубашки.

-Сэр?

Дмитрий отвернулся от скрывающейся в пелене дождя панорамы Анхальта.

-Да Юлия. Что у вас?

Одетая в строгий брючный костюм, красивая блондинка посторонилась, пропуская мимо себя сотрудника посольства и сразу же последовала следом за ним по коридору.

-Почти все банки данных уже уничтожены. Большая часть наших людей либо находится на пути в посольство, либо уже прибыли туда.

Дмитрий свернул за угол и остановившись около лифта, нажал на кнопку вызова.

-Что с резервными хранилищами?

-Их уже отключили от системы и сейчас грузят на машины. Алексей сказал, что им потребуется ещё тридцать - тридцать пять минут, на то чтобы всё закончить. Сэр…-девушка на секунду замолчала, прерванная звенящим звуком с которым открылись двери лифта.- Если существует какая-то реальная опасность для нашей резидентуры, то мы, как сотрудники РУФ должны знать об этом, но…

Дмитрий поднятой ладонью заставил её замолчать.

-Юлия, я знаю лишь то, что приказ о заморозке нашей деятельности пришёл с самого верха.

-Вице-адмирал Остерленд?

-Верно.

-Столь внезапное сворачивание нашей деятельности без малейшего объяснения это…

Дмитрий лишь пожал плечами, зайдя в кабину лифта и подождав, пока невысокая блондинка последует за ним.

-Я сам знаю не больше вашего. В сообщении не было никакой конкретики, да и глупо было бы ожидать от него большего.-Дмитрий усмехнулся.- В данной ситуации, я лишь обычный посланник и не более того.

Это было не совсем правдой, так как Дмитрий не только являлся военным атташе в верденском посольстве в Анхальте, но также был главным связующим звеном, между анхальтским отделением разведки флота и информационными каналами, которые проходили через верденское посольство. Основной крышей для разведывательного подразделения расквартированного в самом центре рейнской столицы, служил филиал одной из верденских транспортных компаний, которые занимались мелко и средне тоннажными перевозками между Верденом, СНП и Протекторатом Рейна. На взгляд Дмитрия, его коллеги из разведки слишком часто использовали в качестве прикрытия торговые компании, хотя и понимал причины, которые побуждали их выбирать «крышу» именно такого рода. В первую очередь, конечно же, это была огромная сеть из контактов в экономической и промышленной сферах, которые позволяли собирать по истине гигантские массивы данных, которые напрямую касались экономики и промышленности Протектората.

Так же это давало железное объяснение частым разъездам сотрудников, а попытки установить контакты среди высшего торгового света Рейна не выглядели чем-то удивительным. Особенно сейчас. Все знали о том, с какой ситуацией сейчас столкнулись верденские грузовые суда в рейнских портах и о многочисленных скандалах, которые последовали за этим. На орбите одной лишь Новой Саксонии сейчас находилось по меньшей мере одиннадцать торговых судов тоннажем от двух до четырёх миллионов тон, которые не были способы покинуть орбиту из-за таможенных и дипломатических препон, что встали на их пути. Два судна уже были арестованы по подозрениям в контрабанде. Коллега Дмитрия, Лесли Шоцгар, который занимали пост атташе по экономическим вопросам в верденском посольстве, уже истоптал себе все ноги, стараясь решить эту проблему и добиться освобождения их судов, но пока всё было безрезультатно.

Чрезвычайное сообщение от начальника РУФ Дэвида Остерленда прибыло два дня назад на Новую Саксонию вместе с дипломатическим курьером прямо с Галахда. Оно было кратким и приказывало немедленно свернуть всю разведывательную деятельность на территории Новой Саксонии. Закрыть местную разведывательную резидентуру до поступления новых приказов из управления. Прекратить контакты со всеми источниками и сторонними агентами, а также, предпринять действия для того, чтобы вывезти наиболее ценные источники информации если это будет необходимо.

Церас, как человек, который занимал пост посредника между верденской дипломатической миссией и «теневыми» действиями, курировал деятельность разведывательных подразделений РУФ и работу сотрудников верденского посольства на Саксонии. Он уже более двух дней крутился как белка в колесе, стараясь успеть везде и всюду, и вроде бы у него получалось. Отделение в башне «Рейнсгештальт» было самым крупным и соответственно наименее приспособленным к быстрому свёртыванию.

С другой стороны, данное определение было подходящим только с точки зрения «сиюминутности». Большая часть данных уже была вывезена с территории объекта, а практически весь персонал чьи услуги не были необходимы, уже был отправлен в посольство, либо на тайные, конспиративные квартиры в городе и его пригородах, которые были приобретены с помощью третьих лиц и не имели никакой связи с верденцами.

Двери открылись перед ними, выпуская людей на этаж.

-Все ваши оперативники успели вернутся?

-Почти. Остался лишь Грейсон Карлайл сэр. Он должен забрать наш источник из МВД. Девушка согласилась на предоставление ей политического убежища и сейчас вместе с ним направляются сюда.

Дмитрий покачал головой.

-Чертовски не вовремя…

Юлия лишь покачала головой.

-Мы пообещали ей убежище в том случае, если она решит перебежать через дорогу. А в нашей работе очень важно держать своё слово.

-Кто же спорит. Вот только перебегать через дорогу, когда движение такое плотное, может быть смертельно опасно.

Дмитрий уже хотел было что-то добавить, когда его внезапно прервал звук комма Юлии.

***

-Идиоты…

Лоренц Валентайн выругался и оторвавшись от экрана схватил рукой передатчик.

-Они заметили транспорт Ёханеса.

Техник рядом с комиссаром вздрогнул.

-Вы уверены? Мы не заметили какой-либо активности и…

-Он подошел слишком близко к системам внешнего наблюдения башни,- огрызнулся Лоренц и активировал общий канал.

-Валентайн всем подразделениям, начинайте. Повторяю, начинайте!

***

-Простите сэр,-девушка достала из кармана устройство.- Сатина слушает.

Девушка выслушала сообщение и нахмурилась.

-Постой. Где именно? Сколько их? Я поняла. Сейчас,- Юлия опустила руку с коммом и повернулась к Дмитрию. На её лице появилось напряжённое выражение.-Сэр, наблюдатели внешнего периметра заметили грузовой флаер без опознавательных знаков и…

Коммуникатор Юлии снова разорвался предупредительным сигналом. Девушка быстро ответила на звонок и её лицо побледнело.

-Проклятие… Сэр, к башне направляются четыре машины,-быстро произнесла она.

Дмитрий почувствовал, как по его спине пробежали ледяные пальцы страха.

-Вы думаете…

-Это не важно, сэр. В текущей ситуации любая нештатная ситуация, это прямая и вероятная угроза для нас.

Она развернулась к сидящим за терминалами техникам.

-Как они вообще смогли подобраться так близко к нам незамеченными?

-Простите мэм. Из-за этой чёртовой грозы возможности внешнего наблюдения снижены. Сначала мы заметили лишь одну машину, но…

Мозг Дмитрия лихорадочно заработал. Протекторат? Действительно ли это они? Неужели рейнцы как-то узнали о том, что верденская резидентура находится в «Рейнсгештальте»? Но как? Он судорожно перебирал варианты действий, идя следом за Юлией. Но мозг лишь продолжал подкидывать ему всё больше и больше вопросов.

-Сэр, вы должны немедленно покинуть здание…

Дмитрий лишь отмахнулся от её слов.

-Сатина, у меня дипломатический иммунитет. Даже если они здесь по наши души, мне они не смогут сделать ровным счётом ничего…

Дмитрию очень хотелось самому испытывать ту уверенность, с которой звучали эти слова. С одной стороны, с его иммунитетами, ему действительно нечего было опасаться. Но с другой…

-Машины с резервными банками данных уже покинули ангар башни?

-Нет, они только закончили погрузку оборудования и сейчас готовят к погрузке оставшийся персонал…

-Мэм, неопознанные машины окружают башню и… мы перехватываем входящее сообщение руководству башни.- Раздался голос одного из оставшихся в помещении техников.-Они получили приказ от Рейнского комиссариата заблокировать башню!

В комнате повисла тишина.

Один из верденских оперативников, стоявших рядом с Дмитрием, моментально достал из наплечной кобуры импульсный пистолет и отточенным движением проверил его магазин. Взгляд Цераса зацепился за оружие.

-Убери это. Немедленно.

Оперативник удивлённо посмотрел на сотрудника верденского посольства, который отдал ему приказ.

-Сэр?

-Избавьтесь от оружия!- Дмитрий прошелся взглядом по всем присутствующим в комнате.-Все вы. Оно сейчас бесполезно.

Двое вооружённых оперативников перевели взгляды с Дмитрия на Юлию, как на начальника резидентуры и их непосредственного руководителя.

-Мэм?

-Делайте как он сказал.-Приказала Юлия через несколько секунд.- Оружие нам сейчас не поможет. Уэсли, немедленно свяжись с Томлинсоном. Скажи, чтобы они немедленно покинули башню. Нужно как можно скорее вывезти оборудование и…

Свет в помещении померк, но через мгновенье вспыхнули лампы аварийного освещения.

***

-Башня заблокирована сэр.

Лоренц едва услышал ответ сквозь шум ветра в десантном отделении флаера. Машина, внешне похожая на обычный грузовик, шла с открытыми бортовыми люками. Пронизывающий ветер вместе с дождём проник в десантное отделение и теперь капли холодной воды стекали по броне стоявших рядом с ним солдат. В отличии от них, Валленштейн был одет лишь в комиссарский мундир, плащ и фуражку, которые практически не давали защиты от плохой погоды.

-Отлично. Взять здание в оцепление. Никто не должен покинуть башню до моего особого распоряжения. Вам ясно?

-Так точно сэр.

Машина резко развернулась в воздухе, подлетев к одной из посадочных площадок башни «Рейнсгештальт» и зависла над ней на высоте полутора метров. Десять закованных в силовую броню солдат сразу же выпрыгнули из отсека на заливаемую дождём площадку и ворвались внутрь башни. Валенштайн спрыгнул следом за ними, вздрогнув от удара. Он в отличии от них не носил брони и старался двигался осторожно. Было бы крайне обидно сломарь ногу в этот момент.

Четыре дня назад, они получили сообщение в котором содержалась наводка, на это место. Их предупредили о том, что в башне могут находится представители другого государства, занимающиеся разведывательной деятельностью. До этого, башня «Ренсгештальт» не проходила по делам комиссариата и данное сообщение не мало удивило всех. Что ещё интереснее, они не смогли подтвердить источник, из которого было получено данное сообщение.

Времени на рассуждение не оставалось. Это был момент, когда было необходимо взять ответственность на себя и начать действовать. Валенштайн приказал установить наблюдение за башней и начать полную проверку всех организаций, которые имели свои офисы и представительства в «Рейнсгештальте». И он абсолютно не удивился, когда проверка выдала ему информацию о небольшой верденской фирме. Частное предприятие являлось дочерней фирмой небольшого транспортного картеля. Трафик транспортных судов, зафрахтованных на имя данной компании был невероятно мал и в основном состоял из достаточно быстрых и малотоннажных кораблей, которые по документам ходили в основном по маршрутам связывающим Протекторат, Верден и СНП.

Компания была чрезвычайно тихой и незаметной. Тем не менее, сотрудники фирмы были замечены в поддержании контактов с самыми крупными и известными торговыми и промышленными концернами Рейна на Новой Саксонии. Также они часто находились в разъездах по планете. Идеальное прикрытие для разведывательной деятельности.

Если это правда…

Лоренц последовал за десяткой солдат в бронекостюмах внутрь здания. В его крови играл адреналин и азарт охоты.

***

-Мэм! Томлисон не может покинуть башню! Ворота внутреннего ангара заблокированы, а руководство башни не отвечает.

Пальцы Юлии судорожно сжались на комме. Происходило именно то, чего она боялась больше всего. Было похоже, что их действительно раскрыли. Они соблюдали все меры предосторожности. Их действия никак не могли скомпрометировать резидентуру здесь в Анхальте. Какая-то часть её разума всё ещё отказывалась верить в реальность происходящего, но изображение десятки солдат, которые ворвались в здание башни через одну из посадочных площадок, было прямым доказательством всей опасности и суровости реальности.

-Они могут вскрыть ворота вручную?

-Он сказал, что они могут попытаться, но с учётом блокировки, он не уверен, что они справятся с тем оборудованием, которое есть в их распоряжении.

Выражение лица техника было подавленным. Резервные банки данных резидентуры были погружены на два гражданских флаера, которые сейчас находились в одном из внутренних ангаров башни и готовились к вылету. Но из-за блокировки башни, теперь это было невозможно. В случае опасности, например пожара, внутренние помещения можно было заблокировать, чтобы воспрепятствовать распространению огня. Почти километровой высоты, башня «Рейнсгештальт» была построена из очень прочных и не поддающихся огню материалов. Тем не менее, огонь всегда мог найти себе другое топливо, и именно что бы не дать ему распространится по зданию, вводился протокол блокировки.

-Что со связью?

-Обычные каналы отключены, но мы подсоединены напрямую к аварийным системам здания и можем поддерживать связь через них.

-Немедленно передайте Карлайлу, что мы скомпрометированы. Пускай немедленно уходит вместе с объектом и направляется к посольству,- Юлия бросила быстрый взгляд на стоявшего рядом с ней Дмитрия и тот согласно кивнул.-Свяжитесь с Томлисоным и передайте ему, что нужно как можно скорее уничтожить оборудование. Если мы не можем его вывезти, то нельзя дать ему попасть в руки Рейнцев.

Юлие крайне не хотелось терять огромное количество данных, которое содержалась на дисках резервных банков данных. Эта информация была накоплена за шесть лет её службы в качестве руководителя анхальтской резидентуры. Определённая часть данных уже была переправлена на защищённые серверы посольства, но остальная информация была слишком «горячей», чтобы передавать её через сеть. В обычных условиях они просто воспользовались бы курьерами, чтоб вынести информацию по частям, но сложившиеся обстоятельства просто не оставили им выбора. Передача столь массивных объёмов информации через городскую сеть не останется незамеченной. Ситуация просто не оставляла им выбора.

-Мэм….н…на это нужно время…

-Я и без вас это знаю! Передайте ему, чтобы запускал программы форматирования немедленно!

Мимо неё мелькнула фигура в тёмно-синем костюме, которая быстрым шагом направлялась в сторону выхода.

-Дмитрий?

-На каком этаже находятся ангар с нашими машинами?- быстро спросил он, даже не замедлив шага.

-Сто сорок шестой уровень. Что ты…

-Я попробую их задержать.

***

Шестой внутренний ангар башни «Рейнсгештальт».

Сто сорок шестой уровень.

Чарли Томлисон судорожно смотрел на программу форматирования, которая начала постепенное стирание данных. Полоска состояния начала медленное движение. Слишком медленное. Таймер отсчитывающий время до завершения процесса горел на экране зловещим, красным светом.

Оставшееся время - 19:49

-Слишком долго…чёрт!

Томлисон выпрыгнул из кузова флаера на пол ангара и подбежал ко второй машине.

-Что у вас?

Один из его подчинённых склонился на экраном переносного терминала, подключённого сейчас к находящемуся в кузове флаера серверу.

-Нужно ещё восемнадцать минут Чарли.

-Дерьмо. У нас больше девятнадцати.

Схватив свой комм, он переключился на одну из внутренних частот, которые связывали его с остальными людьми из его технической группы.

-Донни, что с дверями?

-Паршиво. Пожарная блокировка заперла их намертво. Шин пытается обойти её, чтобы открыть ворота, но похоже, это дохлый номер. Их заблокировали в закрытом состоянии…

В очередной раз Чарли подавил поднимающуюся волну паники внутри себя. У них не было времени, чтобы гарантированно обнулить диски. Не было возможности открыть двери ангара, чтобы покинуть его… да и что бы это им дало? Если Юлия права, то с другой стороны ангарных ворот их уже могут поджидать машины рейнского комиссариата, которые посадят их на землю сразу же после взлёта. Им удалось снять блокировку с технических туннелей для персонала, так что в случае необходимости, он и его люди могут попробовать сбежать, но что это даст? Всё здание превратилось в огромную мышеловку.

Если бы у них было больше времени, то возможно они бы сумели избавится от всей компрометирующей их информации и данных и сделать вид, будто они тут не причём. Но не сейчас. Не с двумя тоннами серверной аппаратуры, которая находилась внутри двух машин рядом с ним. Тогда уж будет проще нацепить на себя таблички с надписями «верденские шпионы» и надеяться, что рейнцы только посмеются над их глупостью и не перестреляют их всех здесь.

Протекторат Рейна был очень неприятным местом для тех, кто решился заниматься разведывательной деятельностью на его территории. Если ты попался, то шансов выбраться обратно у тебя уже не будет. Не важно, как на них будет давить правительство твоего государства, тебя они уже не вернут. Уж точно не живым. Уже был прецедент двенадцать лет назад, когда в лапы рейнцев попал человек, подозреваемый в разведывательной деятельности в пользу Федерации. Это был дипломатический скандал такого размера, какой трудно было пропустить. Официальные ноты протестов. Требования. Угрозы. Феды так и не вернули своего парня.

Чарли судорожно вздохнул, представив, как судьба этого несчастного тесно сплеталась с его собственной. Его глаза шарили по полупустому ангару, в поисках путей к спасения.

Глава 25

Один из десантников в группе Валленштайна чуть склонил голову, очевидно получив какое-то сообщение по внутренней системе связи.

-Господин комиссар. Управление башни только что доложило, что в ангаре на сто сорок шестом уровне к вылету готовятся две машины. Обе зарегистрированы на верденскую торговую компанию.

Механический тембр его голоса звучал до ужаса искусственно. Словно речь принадлежала не человеку из плоти и крови, а бездушному механизму.

Лоренц бросил короткий взгляд на технический указатель, мимо которого только что прошли десантники. Отпечатанные чёрным шрифтом на белом фоне надписи гласили, что они сейчас находится на сто пятьдесят пятом уровне. Указанный ангар находился несколько ниже и они уже прошли его, миновав нужный уровень и двигаясь по техническим лестницам башни, так как все лифты были перекрыты по его приказу. Вторая группа высадилась семнадцатью уровнями выше того этажа, на котором находилась их цель и сейчас приближались к нему, готовясь к возможному захвату.

Лоренц застыл в размышлении на несколько секунд, прежде чем отдать следующий приказ. Ему сейчас очень не хотелось менять разработанный план, но…

-Передайте второй группе. Пускай продолжают движение к намеченной цели и блокируют её. Мы вернёмся к ангару и остановим машины.

Солдат перед ним отрывисто кивнул.

-Да сэр.

Отряд моментально развернулся и начал спускаться к своей новой цели. Одновременно с этим командир отряда связался со второй группой и передал им приказ об изменении ситуации.

Лоренц шёл в середине отряда, спускаясь вместе с десантниками по лестнице. Их тяжёлые, глухие шаги закованных в броню ног, эхом отдавались от стен, которые тонули в бликах аварийного освещения.

Второй отряд состоял из двенадцати рейнских десантников и его будет более чем достаточно для того, чтобы локализовать нужное им место и взять его под охрану. В этом Валленштейн не сомневался. Если полученная ими информация была верна, то скорее всего высока была вероятность, что эти машины могут попытаться вывезти верденцев либо компрометирующие их улики. О том, что их заметили, или же «могли заметить», Валленштейн не сомневался. Он предпочитал перестраховаться. Гораздо проще извиниться за ошибку, чем потом раскаиваться из-за упущенной возможности.

***

Шестой внутренний ангар башни «Рейнсгештальт».

Сто сорок шестой уровень.


Чарли в очередной раз проверил показатели программы форматирования. Он делал это уже десятый или двадцатый раз, словно его постоянные проверки, могли каким-то образом ускорить ход электронного таймера, который отсчитывал оставшееся до окончания работы время. Но красные цифры на чёрном фоне по-прежнему сменяли друг друга ужасающе медленно.

Оставшееся время 16-33.

-Слишком долго… Проклятие!

Томлисон выпрыгнул из кузова и чуть не налетел на одного из техников, которые возились с воротами ангара.

-Донни? Вы…

Парень лишь сокрушённо покачал головой.

-Нет, всё бестолку. Мы смогли влезть в систему управления блокировкой, но это оказалось бесполезно. Они заперли ворота, а затем отключили их от системы энергоснабжения здания. Но есть и хорошая новость.

От этих слов, Чарли дёрнулся, словно от удара током.

-Какие ещё к чёрту хорошие новости?

-Мы смогли вскрыть люки технического тоннеля в дальней части ангара и…

Техник замолчал, так и не закончив фразу, когда был прерван входящим звуком комма, который Томлисон сжимал в своей руке. Жестом попросив Донни подождать, он поднёс устройство к уху.

-Да?

-Чарли, это Юлия. К вам направляются гости. Вы смогли обнулить диски?

Пальцы Чарли судорожно сжались на прочном пластике, из которого был сделан корпус устройства.

-Проклятие… Нет. Повторяю, нет. Программа ещё в процессе и будет работать как минимум шестнадцать минут. Юль, через сколько они будут у нас?

-Уже спускаются. У вас не больше пары минут. Дмитрий направился к вам…

-Церас? Какого чёрта он тут забыл?!

-Он сказал, что попробует их задержать. Не знаю, получится ли у него, но может быть он даст вам немного лишнего времени.

Голос Юлии замолчал на пару секунд, прежде чем заговорить снова.

-Чарли, бери людей и уходите оттуда.

-Но данные…

-Плевать на данные. Если вы не можете их обнулить, то они всё равно попадут в их руки. Не хватало ещё, чтоб вместе с дисками к ним в лапы попали ещё и вы. Уходите из ангара немедленно, пока не стало слишком жарко.

-Хорошо, я понял. Мы сейчас ух…

Чарли замолчал, когда техническая часть его мозга зацепилась за последние слова Юлии. Ну конечно же… Как же он мог забыть об этом!

Голос его начальницы всё ещё звучал из динамика, когда он бросился мимо отшатнувшегося Донни, обратно к одному из грузовых флаеров внутрь которых были погружены сервера. Влетев внутрь, Чарли ударился головой о металлическую раму, в которой покоилось оборудование, но даже не заметил этого. Он начал судорожно искать контейнер с мультиинструментами. Он точно помнил, что оставил его где-то здесь, когда они снимали резервные банки данных и грузили их внутрь.

-Чарли?

Донни заглянул внутрь кузова.

-Эй? Что ты ищешь?

Томлисон в этот момент неудачно задел ладонью раму, в которую было установлено серверное оборудование и до крови ободрал ладонь, стараясь достать лежащий снизу ящик с инструментами. Ухватив пластиковый короб пальцами, он подцепил его наконец достал контейнер.

-Донни тащи сюда инструменты. Быстрее!

Выпрыгнув из машины, он упал рядом с ней на колени и принялся искать нужный инструмент в ящике. Найдя подходящий, Чарли принялся быстрыми и опытными движениями скручивать одну из кузовных панелей на нижней части флаера. Он успел снять две крепёжные гайки, когда заметил, что Донни всё ещё стоит рядом с ним.

-Какого чёрта ты стоишь! Живо тащи сюда инструменты!

Его окрик вывел молодого техника из ступора и тот бросился выполнять приказ. Мультиинструмент продолжал быстро скручивать крепёжные гайки одну за одной. Кузовная панель в нижней части флаера наконец отошла в сторону, обнажив спрятанные за ней водородные топливные ячейки.

Они располагались в специальных нишах по обе стороны машины в нижней её части, что позволяло при необходимости быстро заменить их. Каждая из трёх ячеек с обоих сторон, была закреплена в специальном пазу. Сами ячейки были сделаны из особого металлического сплава, который не страдал от коррозии и был чрезвычайно крепким, способным выдержать достаточно большие перегрузки без нарушения своей целостности. Это было необходимо, так как водородное топливо, находящееся внутри ячеек, было крайне взрывоопасным. На пути к возможной катастрофе инженеры создали множество преград, которые должны были не допустить подобного исхода. Но вряд ли инженеры рассчитывали, что кто-то в здравом уме попытается специально сделать это.

Почему он раньше не додумался до этого? Безмозглый идиот. Долбанный технический специалист… Томлисон продолжал ругать себя, снимая крепежи, на которых крепилась одна из ячеек.

Услышав движение сбоку от себя, Чарли высунул голову из-под флаера. Рядом с машиной стоял Донни с ещё одним техом и оба сжимали в руках инструменты.

-Снимайте топливные ячейки со второй машины. Быстрее… И притащите сюда сварочный аппарат.

***

Отделение под руководством Валленштейна ворвалось на сто сорок шестой уровень и быстро прокладывало себе путь к нужному ангару.

-Сержант,- окликнул Лоренц одного из солдат, который шел первым. -Удалось восстановить видеонаблюдение на уровне?

-Никак нет сэр. У нас нет видео-покрытия сорока процентов башни. Руководство здания сообщает о помехах в системе видео наблюдения. Операторы не могут объяснить в чём причина, сэр.

Лоренц скрипнул зубами от досады. Это было неприятно…

…но лишний раз подтверждало, что наводка не была ложной. Похоже кто-то намеренно ослепил их.

Ангар, к которому они направлялись, так же не просматривался с помощью камер внутреннего наблюдения. Все видеоканалы давали лишь тёмную картинку, поддёрнутую пеленой помех. Это началось несколько минут назад, когда отряд с Лоренцом развернулся и направился вниз к своей новой цели. Вторая группа уже почти достигла уровня на котором находились офисы верденской компании.

Десантники свернули за угол из общих коридоров в один из боковых проходов, которые вели к ангару. Длинный и прямой как стрела коридор заканчивался двойными дверями. Контрольные панели сбоку от них горели красными сигналим огнями, предупреждающими о блокировке.

-Сообщите контролю башни, что мы почти у ангара.-приказал Лоренц сержанту.- Они должны снять блокировку с ведущих внутрь дверей по моей комманде…

Одна из последних дверей распахнулась и из неё выскочил человек в тёмно-синем деловом костюме без галстука.

Солдаты отреагировали моментально, вскинув оружие и наведя его на неожиданно появившуюся угрозу.

-Стоять!

Человек перед ними резко повернулся на голос. Его лицо выглядело удивлённым, но не испуганным, когда он увидел десять импульсных винтовок, которые были направленны ему в грудь.

-Руки за голо…

-Немедленно опустите оружие!

Голос неизвестного эхом отразился от стен коридора. В нём не было ни страха, ни напряжения. Лишь уверенность, с которой был отдан приказ. Валленштейн моргнул, удивлённый таким поведением.

-Немедленно опустите своё оружие,-вновь приказал неизвестный.-Я аккредитованный сотрудник верденского посольства.

Два стоящих перед Валленштейном солдата переглянулись. Лоренц вышел вперёд, жестом опустив одну из винтовок.

-Я комиссар Лоренц Валленштейн. Кто вы такой?

-Дмитрий Церас. Военный атташе верденского посольства.

Человек перед ними медленно поднял руки, стараясь не совершать резких и провоцирующих движений и отогнув воротник пиджака, достал из внутреннего кармана электронное удостоверение своей личности.

-Здесь данные подтверждающие мою личность и дипломатический иммунитет…

Валленштейн сделал несколько быстрых шагов и схватил удостоверение, приложил его к своему комму. Через секунду устройство выдало ему всю необходимую информацию. Лоренц скрипнул зубами от злости. Перед ним действительно стоял верденский дипломат. И сделать он ему ничего не мог. Даже пальцем тронуть… теоретически.

-И что же верденский военный атташе делает так поздно вечером в столь далёком от своего посольства месте,-раздражённо произнёс комиссар вернув удостоверение.

-А это не ваше дело…комиссар.- спокойно произнёс стоящий перед ним человек, убрав своё удостоверение обратно в карман.-Я здесь по делам своего посольства, о чём там, разумеется знают.

Дмитрий сделал особое ударение на последнюю фразу. По его спине пробежали капли холодного пота. Почти всё его самообладание уходило на то, чтоб не потерять маску ледяного спокойствия, которую было довольно непросто держать, учитывая десять направленных на него винтовок. Но куда больше его пугал стоящий перед ним человек.

Рейнский комиссариат был подобием Шестого отдела МВД у него дома, но имел куда более широкие полномочия и помимо этого, так же занимался государственной безопасностью. Это была силовая организация с очень широкими полномочиями. Единственное, что стояло сейчас между Дмитрием и застенками комиссариата, это его дипломатический иммунитет. О любой попытке задержать его, станет моментально известно благодаря серебряному браслету на его левом запястье с встроенной тревожной кнопкой. Нажми он её, и сигнал аварийной ситуации моментально уйдёт в посольство вместе с его координатами. А его заявление о том, что он здесь находится по делам посольства, ясно говорило о том, что там знают где он находится и Дмитрия нельзя будет так просто задержать.

Вот только его заявление об этом, было простым блефом… Главное выиграть немного времени. Юлия успела сообщить ему, что у Томлисона есть идея и он должен был дать ему немного времени.

-А вот что вы здесь делаете, комиссар?

-А это не ваше дело, Церас,-в тон ему ответил Валленштейн и повернулся к своим бойцам.-Сержант. Вскрывайте двери.

-Да сэр.

Закрытая глухим шлемом голова кивнула и двое бойцов моментально двинулись к дверям, но Дмитрий преградил им путь.

-Это собственность верденской компании.

-А это, дело комиссариата. Отойдите Церас и не мешайте нам, иначе мне придётся задержать вас,- Лоренс вновь повернулся к бойцам.- Вскрывайте двери…

-Нет!

Дмитрий встал напротив солдат, вновь встав у них на пути.

-Если у вас нет ордера, вы не имеете права..

-Сержант я прика…-комм Валленштейна запищал и тут же в его ухе раздался голос командира второго отделения.

-Сэр, мы у цели. Здесь пусто. Кто бы здесь не был, они уже покинули помещения. Оборудования либо уничтожено, либо очищено от данных.

Кусочки головоломки моментально встали на свои месте. Валленштейн ещё слышал голос командира второго отряда у себя в ухе, когда отдал следующий приказ.

-Сержант! Немедленно захватить этот ангар.

-Есть сэр.

Первая пятёрка солдат ринулась к дверям, но Дмитрий вновь попытался помешать им.

-Вы не имеете права! Это собственность…

-Сержант!- гневно рявкнул Лоренц, осознавая, сколько лишнего времени он потерял на эти пререкания.- Арестовать его!

Дмитрий хотел возразить, но не успел сказать и слова, как отделившаяся от общей группы пара, бойцов впечатала его в стену и заломила руки за спину так, что у него вырвался вскрик боли.

Оставшиеся солдаты ринулись вперёд, но едва успели подойти к ведущим в ангар дверям. Мощный взрыв внутри ангара, ударил по ним с обратной стороны. Силы взрыва не хватило на то, чтобы сорвать их со своих мест, но было достаточно, чтоб двери выгнуло во внутреннюю сторону. В тот же момент по ушам ударил звук противопожарной сирены. Тревожный воющий рёв разлетелся по зданию.

Пришедшей в себя Валленштейн бросился к ангару. Через щель между двумя створками было видно яркое пламя.

В ужасе от произошедшего, он повернулся к двум стоящим рядом с ним солдатам.

-Откройте их! Быстрее!

-Господин коммисар, это может быть опасно…

-Живо открывайте их, чёрт вас подери!

Крик комиссара подействовал и убрав оружие, солдаты ухватились бронированными перчатками за покалеченные створки дверей. Искусственные мускулы и усиливающие приводы брони взвыли, когда они изо всех сил потянули створки в стороны. В конце концов двери поддались и с отвратительным металлическим скрипом разошлись, открывая проход в горящее помещение. Поток кислорода из коридора ворвался в ангар и горящее пламя вспыхнуло с новой силой.

Перекрыв лицо рукой, Валленштейн ворвался внутрь ангара. Пара солдат, которые только что раскрыли перед ним двери, последовала следом за ним.

Оказавшись внутри, Лоренцу пришлось закрыть рукой лицо от нахлынувшего жара и чёрного дыма. Вся левая часть ангара полыхала ярким пламенем. Через несколько мгновений включилась противопожарная система и с потолка ударили густые струи белого инертного газа, который должен был лишить пламя кислорода. По всему помещению были разбросаны повреждённые остовы легковых пассажирских флаеров. Взрывом машиныискорёжило и расшвыряло в стороны от эпицентра взрыва словно игрушечные. У левой стены, в почерневших от пламени обломках, всё ещё угадывались очертания двух небольших, грузовых флаеров.

Лоренц зашёлся кашлем от дыма и развернулся обратно к выходу из ангара. Делать ему здесь уже было нечего. С остатками машин будут разбираться криминалисты и технические специалисты.

Вновь оказавшись в коридоре, который вёл к ангару, Валленштейн связался со второй группой. Её командир с сожалением доложил, что вероятно они упустили свои цели. Они уже начали прочёсывать здание, воспользовавшись системой наблюдая башни и её службой безопасности, но было очевидно, что кем бы сбежавшие не были, у них был подготовлен план отхода, так как системы наблюдения практически на половину были парализованы кибер-атакой. Лоренц приказал оцепить башню и вызвать дополнительные силы для её прочёсывания. Кто знает? Может быть им ещё повезёт.

В какой-то момент взгляд комиссара упал на всё ещё прижатого к стене верденского дипломата. Солдаты по прежнему крепко держали его, не позволяя шевельнуться. Валленштейн мог поклясться, что в этот момент, на губах верденца мелькнула едва заметная улыбка.

Глава 26

27 августа 785 года.

Столица Вердена - Франкс.

Долларский горный хребет.

Главный штаб верденского флота.



Дэвид Остерленд проверял последние документы, оставшиеся на его столе после совещания комитета начальников штабов флота. В этот раз оно несколько затянулось и на столе в его кабинете скопилась приличная стопка, требующая его непосредственной подписи. Риваль старался брать на себя как можно больше подобных забот, разгрузить своего шефа для более важных дел, но к сожалению, в некоторых моментах требовалось его личное участие.

Особенно сейчас, когда стали поступать первые доклады из разведывательных резидентур, в которые он отправил курьеры. По его приказу, они спешно сворачивали свою деятельность и прекращали какую-либо оперативную работу. Всем сотрудникам было приказано немедленно залечь на дно или вернутся обратно в Верден, в том случае, если у них не было безопасного укрытия. Многие докладывали о том, что им удалось безопасно свернуть свою деятельность и уйти в подполье. Но некоторые продолжали молчать.

Тревожности добавляло ещё и то, что ни один из его сотрудников не сообщал о том, что их могли раскрыть. Не было никаких признаков того, что их деятельность была замечена и скомпрометирована.

Тайное расследование Эйхарта, тоже пока ни к чему не привело. С определённой помощью Дэвида, Ричард начал проверять членов комитета по разведывательной деятельности, но пока что это ни к чему не привело. Ни один из одиннадцати членов комитета не был замешан ни в чём предосудительном. По крайней мере на первый взгляд. Конечно же, Эйхарт раскопал огромное количество грязного белья совершенно разного пошива. Наркотики. Мелкие коррупционные дела. Игры на бирже с использованием инсайдерской информации. И конечно же любовные интриги. Как оказалось, среди одиннадцати текущих членов комитета, лишь пятеро хранили верность своим брачным партнёрам. Остальные же отдавали предпочтение небольшим адюльтерам с завидной регулярностью.

Но! Ни один из них не показал себя незаслуживающим доверия в тех вопросах, которые касались секретной информации, которая попадала в их руки. Даже трое сенаторов, которые являлись активными сторонниками партии Хартистов, ни разу не были уличены в том, что могло бы хотя бы отдалённо быть похожим на нарушение правила неразглашения. Конечно же, оставалась не иллюзорная вероятность того, что за прошедшие полтора месяца Эйхарту просто не удалось заметить их за чем-то подобным и Дэвиду хотелось бы в это верить. Но к счастью, и в первую очередь для себя самого, Остерленд старался оставаться максимально объективным, а не признавать профессионализм Ричарда в работе, которой тот занимался, было бы по меньше мере глупо. Даже не смотря на разногласия между их ведомствами и в первую очередь между сидящим над их головами руководством, Дэвид всегда с почтением относился к другим профессионалам.

От этих мыслей его отвлёк звук входящего сообщения. Из коммуникатора на столе раздался голос его адъютанта.

-Сэр? Только что прибыл курьер с Траствейна. У него срочное послание для вас от Лестера Мэннинга.

Остерленд нахмурился и посмотрел на комм.

-Хорошо, Риваль. Загрузи его на мой терминал.

-Секунду сэр.

-И будь добр, распорядись, чтобы мне принесли кофе.

-Конечно сэр.

На то, чтобы передать сообщение ушло немного времени. Дэвид не любил этот кабинет, как и весь комплекс, построенный глубоко в недрах Долларских гор. Подземные бункеры, которые служили мозговым центром всего Верденского ВКФ, находились у самого основания гор, погребённые в толще скальной породы на глубине почти девятисот метров под уровнем Галахдского моря. Вся конструкция была усилена, дабы превратить это место в самую настоящую крепость. По оценкам специалистов, бункеры главного штаба могли без каких-либо проблем выдержать продолжительную кинетическую бомбардировку с орбиты или же пережить подрыв пятидесяти мегатонной бомбы прямо над своей головой.

Создатели комплекса позаботились о тех несчастных, кому предстояло нести здесь свою службу. Повсюду находились «окна». Экраны сверхвысокого разрешения, которые проецировали изображения Долларского горного хребта так, как если бы здания штаба находились на поверхности. Но Дэвид прекрасно знал, что это всего лишь иллюзия. Ужасно правдоподобная, но всё таки иллюзия. Остерленд не любил ощущать давление миллионов тонн горной породы над своей головой. Ему куда больше нравился его кабинет в главном здании РУФ, с широкими панорамными окнами и прекрасным видом на Франкс.

Когда файл загрузился, Остерленд вывел его на один из экранов. Это оказалось видеосообщение и на экране появилось изображение Мэннинга. Дэвид отметил суровое выражение лица своего старого друга.

-Дэвид,- Начал Лестер и его голос звучал как хруст битого стекла.- Я боюсь, что у нас большие проблемы…


***


27 августа 785 года.

Кораблестроительный комплекс Рейнского Протектората «Гавельхайм»

Система Грейхольм Тета.



-Благодарю всех.- Спокойным и уверенным тоном произнёс Филип Штудгард.- Присаживайтесь и мы начнём.

Офицеры перед ним кивнули и быстро заняли свои места. Здесь не было офицера рангом ниже коммодора. Каждый из присутствующих командовал отдельными эскадрами Второго флота. Так же помимо них, рядом с адмиралом, сидели начальники и непосредственные сотрудники его штаба.

Как только все сели, Штудгард нажатием кнопки вывел на экраны голографическую карту. Над длинным и широким столом зависли скопления звёзд, отмеченные разными цветами и с пометками «предположительных» границ государств.

-И так, дамы и господа. Я уполномочен проинструктировать вас о том, что в самом скором времени Второй флот будет развёрнут.

Это заявление вызвало радостные шёпоты и улыбки на лицах собравшихся. Штудгард ухмыльнулся и продолжил.

-К сожалению, это касается только лишь наших лёгких подразделений. Тяжёлые корабли пока останутся на «Гавельхайме».

И вновь тихий, едва заметный шёпот. Но в этот раз Филип видел недоумевающие глаза своих подчинённых. Протянув руку, Штудгард отдал команду и определённый сектор космоса увеличился, попутно подсветив красным несколько светлячков звёзд. Почти все они находились на небольшом удалении от границ Рейнского Протектората, за исключением двух из них.

-Информация, которая будет оглашена на этом совещании, является крайне ограниченной в доступе и не мне напоминать вам, о её важности и наказаниях, которые последуют за нарушением режима секретности. С декабря прошлого года по стандартному времени нашими разведывательным службами в дело была запущенна операция «Барьерный риф». Я сейчас не буду вдаваться в её мельчайшие подробности и ограничусь лишь общей информацией. Цель операции была в создании выдвинутой в глубь пространства цепи оперативных баз, которые бы находились между нами и пространством Вердена на случай возможных военных действий. В данный момент, первый этап операции закончен и признан полностью успешным. Нам удалось добиться дружеского положения в этих мирах и разрешения на создание в них постоянного военного присутствия.

В воздух медленно поднялась рука. Штудгард улыбнулся и кивнул

-Да?

-Сэр, простите за глупый вопрос, но разве такие действия могли остаться незамеченными для верди?

-Ничего страшного Юрий. Самый глупый вопрос будет тот, который вы не зададите. И нет. Верди не имеет никакого представления о происходящем. Но даже если они и в курсе, что-либо сделать они уже будут не в состоянии, так как официально мы не претендовали ни на одну звёздную систему и в данной ситуации, лишь являлись миротворцами на тех мирах, где законное правительство непосредственно попросило нас о помощи. Подобная помощь была оказана в двух местах.

Штудгард указал на две заранее подсвеченные системы.

-Валетрия и Бедергар. Обе системы являются суверенными и независимыми субъектами с очень шатким политическим строем. Обе попросили нашего вмешательства и помощи в установлении порядка и спокойствия на планетах.

Штудгард не стал добавлять, что в данном случае, эту фразу стоило перевести, как помощь в подготовке переворота.

-Как вы видите,-продолжил Филип.- эти две системы удалены по сравнению с остальными отмеченными мною. Бедергар находится в одной неделе пути через гиперпространство, в то время как Валетрия расположена чуть дальше между нами и Верденом. В данный момент, мы получили разрешение от правительства обоих систем на создание космических баз в их пространстве. Скорее всего, через три месяца уже будет разработан союзный договор о взаимной обороне, который превратит эти места в наших верных союзников.

Сидящая справа от Штудгарда брюнетка поморщилась. В отличии от многих офицеров, она позволила своим чёрным как смоль волосам отрасти больше положенного уставом и сейчас вьющиеся чёрные кудри спадали на её ровную спину. На строгом лице с ястребиными чертами угадывалась задумчивость и лёгкие сомнения.

-Не приведёт ли это к чрезмерному усилению эскалации наших с Верденом отношений?

-Прекрасный вопрос, Бореева.- Штудгард кивнул женщине и вновь посмотрел на сидящих перед ним офицеров.- С одной стороны, Виктория права. Скорее всего, рано или поздно, такие действия приведут к усложнению наших отношений с ними. С другой стороны, все мы знаем к чему всё идёт, поэтому чрезмерная напряжённость не окажет какого-либо влияния на будущие события. Текущее Верденское правительство хорошо понимает, чем может грозить военный конфликт с нами и попытается избежать этого любыми силами, как это было раньше. А с учётом затянувшегося процесса модернизации нашего флота, нам это только на руку. Второй флот сейчас приблизился к уровню максимальной готовности с того момента, как наши корабли встали на стапеля, но к сожалению, это скорее исключение из правила. Третий флот ещё не достиг и семидесяти процентов готовности. Тяжёлые суда первого начнут покидать верфи через три месяца, а ударные группы Четвёртого готовы на шестьдесят пять - семьдесят процентов. К сожалению программа оказалась гораздо более обширной и трудной, чем мы думали с самого начала. Именно по этой причине, во втором этапе операции будут задействованы лёгкие корабли Второго флота, так как они уже все прошли через полевые испытания и практически полностью готовы.

Штудгард отдал ещё одну команду и изображение на карте сменилось, выделив шесть звёзд. Все они принадлежали к классу супергигантов и находились на важнейших перекрёстках гиперпростраснтвенных маршрутов между Рейном, СНП и Верденом. Одна из них, наиболее удалённая от пространства Протектората, была помечена, как звезда Дария.

-Итак, дамы и господа. Второй этап операции «Барьерный риф». Через две недели, начиная с этого момента, корабли нашего флота возьмут под контроль все узловые точки на гиперпространственных маршрутах.


***


27 августа 785 года.

Столица Вердена - Франкс.

Долларский горный хребет.

Главный штаб верденского флота.



-Похоже, у нас крупные проблемы, Михаил.- Быстро произнёс Остерленд, едва за ним закрылась дверь кабинета.

Михаил Гаранов, главнокомандующий Верденским ВКФ оторвал глаза от документов, которые лежали на его столе и посмотрел на Остерленда. Его взгляд зацепился за тёмное пятно на белоснежной сорочке начальника разведки флота.

-Проблема, Дэвид?-Гаранов кивком указал на пятно на рубашке.

Остерленд лишь отмахнулся рукой.

-Столкнулся со своим адъютантом.-раздражённо бросил он. - Рейнцы взяли под контроль систему Валетрия,- ответил ему начальник РУФ, опускаясь в кресло перед ним.

Последние слова Мэннинга ещё звучали в кабинете Остерленда, а он уже шёл на выход одновременно с этим приказав по комму Ривалю, чтобы он немедленно организовал ему встречу с Гарановым. К счастью, адмирал задержался на службе до позднего вечера и всё ещё был у себя в кабинете, когда Риваль связался с его адъютантом и запросил срочную встречу для своего непосредственного начальника.

-Что прости?

-Я только что получил сообщение от Мэннинга.

Гаранов нахмурился и опершись руками о подлокотники выпрямился в кресле.

-От Лестера? На сколько я знаю, в данный момент твоя маленькая армия не действует по заказам твоего управления.

Дэвид кивнул. Гаранов прекрасно знал о тайной поддержке, которую РУФ оказывало частной военной компании Лестера Мэннинга. Более того, он лично подписывал некоторые документы, которые позволили отставному офицеру флота заполучить в своё владение некоторое, весьма специфическое оборудование. Естественно, что все эти документы вскоре исчезали на совершенно непримечательных инфочипах в недрах главного архива флота здесь, в глубине Долларского хребта.

-Верно. Это была совершенно «легальная» работа по их профилю. Пару месяцев назад, они получили контракт на обучение военных подразделений на Сульфаре. Независимая обитаемая планета в системе Валетрия. Они отправились туда ещё в середине июля и прибыли в систему в первых числах августа по нашему времени. Но это сейчас не важно. Четыре дня назад, транспортное судно «Церцея», которое перевозило их личный персонал и технику вернулось обратно на Траствейн.

Дэвид вкратце пересказал о событиях, которые произошли в Валетрии с кораблями Мэннинга. О гибели королевской яхты и последующей атаке на «Бельмонт» и «Церцею». О случившемся на орбитальной промышленной станции и о последующем столкновении между эсминцем Райна и кораблями Протектората.

-«Церцея» привезла вместе с собой полную запись боя. Я уже распорядился передать данные в наш аналитический отдел и засекретил эти материалы. Любая попытка получить к ним допуск, пойдёт сначала через моё ведомство…

Внимательно слушавший его до этого момента Гаранов, прервал Дэвида подняв руку.

-Погоди, ты сказал, что к Траствейну вышла только «Церцея». Что с «Бельмонтом»?

Остерленд лишь покачал головой.

-Никто не знает. Ченг Джао, капитан «Церцеи» вёл запись боя с помощью своих сенсоров. Это по большей части гражданское оборудование, но даже его возможностей было достаточно, чтоб многое понять. Корабль Райна получил очень тяжёлые повреждения, когда вступил в бой с двумя рейнскими эсминцами. Если судить по записям, они вели перестрелку на протяжении семнадцати минут, пока оба корабля, «Бельмонт» и оставшийся после его первой ракетной атаки второй эсминец, не израсходовали все свои боеприпасы. «Лучники» обладают куда более глубокой ПРО и судя по всему, это позволило ему выжить под столь долгим обстрелом. С другой стороны, очевидно, что эти корабли рейнцев прошли через модернизацию, так что по своим возможностям они не сильно уступали своему оппоненту. Но это сейчас не важно. «Бельмонт» смог дотянуть до гиперграницы и уйти в прыжок. Вот только…

Дэвид рассказал о проблемах с гипергенераторами эсминца. Лицо Михаила скривилось от представления того, что могло произойти с командой, если гипергенератор даст сбой во время прыжка.

-Прошло уже сколько? Почти три недели с момента прыжка «Бельмонта». В гиперпространстве эсминец быстрее транспорта на сорок - пятьдесят пять процентов. В обычном состоянии они должны были опередить Джао минимум на семь дней. Но в итоге…

Остерленд не закончил фразу, но этого и не требовалось. С их повреждениями, в лучшем случае они могли добираться до дома целый месяц. А могли не добраться и вовсе.

-В общем Джао ушёл в прыжок через шесть часов после Райна. Они успели принять на борт «ястреба» с командой со станции за сорок минут до того, как до них бы добрались корветы внутрисистемной обороны. Как только «Бельмонт» совершил прыжок, они начали усиленно прочёсывать окраины системы в поисках корабля Джао, но ему, слава богу, повезло уйти у них из-под носа. Куда важнее та информация, которую они смогли получить на станции.

-Информация?

-Да. Они смогли вывезти часть данных с чёрного ящика станции. Переговоры. Телеметрия кораблей в системе. Выпуски новостей с Сульфара. Там чертовски много всего, Михаил. И всё это дерьмо, крайне дурно пахнет.

Гаранов несколько секунд смотрел на невысокую фигуру начальника РУФ.

-Хочешь кофе Дэвид?

Остерленд удивлённо моргнул. Посмотрев на свою испачканную тёмным пятном рубашку, он против воли рассмеялся.

-Оно не помешает.

Гаранов протянул руку и вызвал своего личного стюарда. Лишь после этого, Остерленд рассказал ему о том, что произошло на Сульфаре.


***


-Получается, эти ублюдки всё подстроили.-Заключил Гаранов тридцать минут спустя.

-Да. Очевидно, что для этого они взяли оперативную концепцию того, что почти произошло на Абрегадо-3 в прошлом году и основательно её переработали. Они поставляли оружие и своих специалистов для королевской оппозиции на Сульфаре и подготовили всё необходимое для государственного переворота. А когда королевскую семью снесли, в системе «случайно» появились Рейнские силы, у которых, быстро сформированное оппозиционное правительство, запросило помощи в подавлении беспорядков, которую рейнцы тут же радостно предоставили.

-А это правительство образовалось чертовски быстро для вчерашних мятежников и террористов.

Остерленд кивнул и сделал глоток из белой чашки с эмблемой флота. Горячий и крепкий кофе хорошо прогонял усталость и бодрил.

-Верно. У нас нет всей информации. Лишь то, что было доступно внутри системы, да и эта пародия на выпуски новостей несомненно подверглась страшной цензуре. Но выходит, что они образовали новое правительство всего через два дня, после свержения власти.

Гаранов спокойно поставил опустевшую чашку на стол. События о которых ему рассказал Остерленд, несомненно были чрезвычайно важными. Но в условиях огромных космических расстояний, любая информация, которая поступала к нему, даже такая, которая требовала немедленного реагирования, по сути была устаревшей. События происходили на огромном расстоянии и не смотря на всю свою срочность, они уже случились. Сейчас Гаранов по умолчанию был в роли догоняющего и был вынужден лишь реагировать на произошедшее.

-Главный вопрос,-медленно произнёс он.- Это, что мы будем делать в связи с этим?

Остерленд отрицательно качнул головой и сделал ещё один глоток.

-Мне кажется ты ошибаешься, Михаил.

Гаранов посмотрен на него и вопросительно поднял бровь.

-Главный вопрос,-продолжил Дэвид и поставил чашку на стол.- Это, что последует дальше?


***


28 августа 785 года.

Кораблестроительный комплекс Рейнского Протектората «Гавельхайм»

Система Грейхольм Тета.



-Что это значит?!

Ханжар едва успел за влетевшей в кабинет коллегой. На лице Софии читалось раздражение вперемешку со злостью. Она резко остановилась перед столом адмирала и чуть ли не с хлопком впечатала планшет в крышку стола. Филип казалось даже не заметил этого. Он спокойно оторвал взгляд о экрана своего терминала и посмотрел на стоявшую перед ним девушку.

-Простите?

София скрипнула зубами от злости, но всё-таки сдержала рвущиеся с языка проклятия.

-Почему эти корабли получили приказ к началу подготовки?

Ханжар посмотрел на спокойное лицо Штудгарда и нервно сглотнув, опустил свою ладонь девушке на плечо.

-София, пожалуйста…

-Ничего страшного, молодой человек. Кашани, верно?

-Т… так точно господин адмирал. Ханжар Кашани.

Ничего страшного,- вновь медленно произнёс Филип, опершись на локти и сложив пальцы в замок.-Я так понимаю, что старший аналитик Вьен, хочет узнать, почему лёгкие суда Второго флота получили приказ о подготовке к развёртыванию. Верно?

София отбросила с лица тёмный локон.

-Верно,-процедила она сквозь зубы.

Штудгард вздохнул и выпрямился в кресле.

-Ну что же. Эти корабли начали подготовку к развёртыванию, потому что так приказал я.

Сделав ударение на последнее слово, Филип с интересом следил за стоящими перед ним людьми. Открылась дверь, и его адъютант заглянул в кабинет адмирала, настороженный резким тоном, которым кто-то посмел разговаривать с его начальником. Штудгард взмахом руки отпустил его, показав, что всё в порядке и снова перевёл взгляд на стоявшую перед ним девушку.

Интересно - подумал он. На её лице была злость. Ярость. Возмущение. Но ни капли страха. Ни единого намёка на трепет и благоговение, которое он часто видел на лицах младших офицеров, с которыми встречался. Штудгард был одним из самых знаменитых рейнских военачальников и как правило подчинённые, которые не привыкли к его свободной и открытой манере общения, робели. Но не эта молодая девушка. Одного его взгляда было достаточно, чтобы какой-нибудь капитан, коммандер или коммодор трижды задумались о возможных перспективах своего будущего. Но вместо этого, он ощущал лишь жгучую злость. Словно стоял около открытого огня, протянув к тёплому пламени свои руки.

Ему это нравилось.

-Они ещё не готовы,-медленно произнесла она.- Мы недостаточно уверены в работе большинства систем. Проведена лишь часть предполагаемой программы испытаний…

Штудгард прервал её рукой и достал из одного из ящиков своего стола планшет и положил его перед ней.

-Насколько мне известно, программа испытаний не раз перерабатывалась. Особенно в последнее время и при вашем непосредственном участии. Вы и ваша команда,- при этих словах взгляд Штудгарда скользнул по Ханжару.- Неоднократно вносили корректировки в испытательную программу. Если предположить, что корабли придерживались исходного плана, который прошу заметить они уже прошли и прошли успешно, то программа испытаний может считаться пройденной.

София вздёрнула подбородок.

-Нет, не может. В нашем флоте ещё не было столь крупномасштабной модернизации. Изначальные программы не предполагали столь крупного замещения и внедрения новых систем. Многие из них отрабатывались лишь на тренажёрах. План испытаний в реальных учениях выполнен лишь на семьдесят два процента. Вы не можете просто так взять и начать использовать незаконченные и не готовые корабли.

Глаза Ханжара упали на предмет, который адмирал положил на стол и он в ужасе втянул носом воздух. Штудгард заметил это и чуть наклонил голову и улыбнулся. Хотя об этой улыбке могли свидетельствовать лишь едва заметно дрогнувшие усы адмирала.

-Неужели.

-Да!

-София!

Ханжар уже начал терять самообладание. Он знал, что последует дальше и в который раз проклинал себя за то, что не остановил её на пути к адмиральскому кабинету. Теперь к этим проклятиям добавилась ещё одна мысль, которая затмила другие - ему стоило остаться по ту сторону двери. Как это сделал Александр.

Девушка резким движением сбросила его руку со своего плеча.

-Нет Ханжар. Мы не просто какие-то солдатики у вас в подчинении. Я и мои коллеги, специальная аналитическая группа и подчиняемся напрямую центральному управлению флота, а не вам. И это мы должны решать, готовы ли корабли, а не вы.

-О, не сомневайтесь. Я прекрасно понимаю это. Тем не менее, ваша группа уже отметила своё согласие с тем, что первоначальная программа испытаний была пройдена в полном объёме.

-Что?

-А вы не знали?-Штудгард коснулся пальцем экрана и тот моментально включился.- Ваши коллеги уже согласились с заключениями специалистов «Гавельхайма» о том, что корабли прошли первоначальную программу. Я конечно согласен, что есть определенные трудности, но они не окажут влияния в текущей ситуации…

София медленно повернула голову к Ханжару.

-Что?

Тот лишь покачал головой и промолчал. Сейчас было не время для этого.

-Так что, мне нужно ваше окончательное заключение. Корабли вице-адмиралов Конверса и Маревича будут развёрнуты согласно моим непосредственным приказам…

-Нет!

Её выкрик почти граничил с нарушением военной субординации. София судорожно вздохнула, когда поняла, что это слово вырвалось у неё против воли. Но слово, уже было сказано. В кабинете повисла ледяная тишина. Напряжение было таким густым, что казалось протяни руку и сможешь почувствовать его кончиками пальцев. Ханжар, стоящий рядом с ней, застыл. Впервые на его памяти кто-то столь резко перебил Штудгарда.

-Нет,- уже спокойнее повторила София.- Я требую, чтобы вы пересмотрели своё решение…

-Вы не вправе что-либо требовать, Вьен.

Из голоса Штудгарда исчез любой намёк на лёгкость и теплоту, которую часто слышали офицеры, когда общались со своим адмиралом. Теперь он был похож на скрежет, с которым отточенный клинок покидает ножны. Казалось даже температура в помещении упала на градус другой.

-Я сделаю вид, что не заметил ваших слов, Вьен, и в этот раз спишу их на вашу чрезмерную усталость от работы. Надеюсь вы меня поняли?

-Но…

-Вы поняли меня?-Ещё раз повторил адмирал, чеканя каждое слово.

-Да. Я поняла,-процедила она сквозь зубы.

Штудгард вновь откинулся на спинку своего кресла и улыбнулся.

-Ну вот и прекрасно. Свободны.

В последний раз бросив взгляд на вернувшегося к работе адмирала, София глубоко вздохнула и развернувшись на каблуках, быстрыми, отрывистыми шагами пошла к двери адмиральского кабинета. Почти у самой двери, она вновь услышала голос Штудгарда.

-Все мы здесь работаем во славу Рейна и вы, должны понимать это лучше, чем кто-либо. Ваш приёмный отец был бы рад узнать, какое рвение вы прилагаете к достижению, нашей победы.

Тело Софии словно свело судорогой. Произнесённые слова заставили её остановится и очень, очень медленно повернутся. Штудгард всё так же продолжал сидеть за столом, смотря на один из голографических экранов своего терминала.

-Откуда…

-Тим Шеффер когда-то был моим очень хорошим другом. Ваша мать ведь так и не взяла его фамилию.

Ханжар удивлённо переводил взгляд с адмирала на Софию, когда вспомнил тот самый вечер, когда он пришёл к ней в каюту с бутылкой фруктового ликёра. Вспомнил её слова. Так вот почему…-подумал он.

-И в конце концов, он предпочёл поражение истиной победе.- Невозмутимо продолжил Штудгард.

-Вы ничего о нём не знаете,-произнесла София.

Её голос дрожал от ярости. От нахлынувших воспоминаний тридцати двух летней давности, её пальцы сжались в кулаки с такой силой, что ногти впились в кожу.

-Вы ничего не знаете о нём,- вновь повторила она.- Он был прекрасным человеком, который заботился о людях, которые его окружали. Отец бы никогда не…

-Он был таким же как я, Вьен. Он был солдатом, и он следовал своему долгу.

Штудгард поднялся со своего кресла и обойдя широкий стол, подошел к Софии. Филип взглянул ей прямо в глаза и на краткий миг, девушка словно провалилась в прошлое.

-Вы знаете, что делало его таким хорошим солдатом София? Он знал, в чём заключается суть истиной победы. Он понимал это, как никто другой. И именно по этой причине, он предпочёл своё поражение победе. Потому что стал слишком мягок. Он не мог сделать то, что необходимо для победы. Скажите мне София. Вы знаете, в чём заключается истирая суть победы?

Девушка смотрела ему прямо в глаза. Штудгард видел, что она едва сдерживает себя. Видел, как ярость кипит в её глазах.

-Победа,- спокойным и тихим тоном произнёс Филип.- Победа не в том, чтобы превозмочь своего врага. Одолеть его на поле битвы. Она в том, чтобы уничтожить его. Окончательно и бесповоротно. Стереть его из памяти живущих, не оставив от его деяний ни единого следа. Сокрушить в пыль все его достижения и вырвать с корнем каждый след его существования. От такого поражения не оправится ни один враг. Ни один противник. В этом, истинная суть победы. Ваш отец знал это. И он был слишком мягок для достижения истиной победы. Лишь единицы в человеческой истории смогли сделать это. Не потому что, у остальных не хватало силы или решимости. А потому что мы понимаем, что после этого, уже ничего не останется внутри нас самих. И поэтому, истинная победа будет раз за разом ускользать от нас. Твой приёмный отец София, знал это, как никто другой. Он прекрасно осознавал, что произойдёт в том случае, если бы он попробовал «победить». И поэтому, он выбрал поражение.

Когда София наконец смогла ответить, её голос звучал хрипло. Эти слова вернули её в тот ужасный день, когда привычная для неё жизнь превратилась в кровавый ад, заполненный запахом дыма и вонью горящих человеческих тел.

-И к чему это привело?-тихим, обвиняющим тоном спросила она

Штудгард улыбнулся и наклонился чуть ближе к ней.

-Я ведь не сказал, что он поступил верно, неправда ли?

Глава 27

30 августа 785 года.

Пассажирский Лайнер «Королева Анна»

Система Солюза Независимых Планет - Каледония


Огромный зал «Королевы Анны» буквально сверкал роскошью. Высокие восьми метровые потолки, подпираемые декоративными резными колоннами. С потолка свисали массивные люстры из настоящего хрусталя. Казалось, что каждый отдельный их кристалл, самостоятельно светился тёплым, мягким светом, освещая огромное, заполненное людьми пространство. Зал находился на левом борту огромного лайнера и одна из его стен представляла из себя одну, почти не прерывающуюся обзорную панель из стеклопласта кристальной прозрачности. Сейчас через неё открывался завораживающий вид на центральное светило Каледонии. Специальные фильтры регулировали яркость таким образом, чтобы яркий свет звезды не повредил глаза тысяче гостей, которые наполняли зал.

Стоя в отдельной ложе, которая возвышалась на основной частью зала, Ольга улыбнулась, почувствовав, как тёплые пальцы мужа коснулись её талии. Леонид обнял супругу и кивком головы указал на обзорную палубу.

-Каждый раз, как вижу такой вид, у меня дыхание перехватывает.

Ольга развернулась в руках супруга. Её руки обхватили его за шею, а на лице играло притворно возмущённое выражение.

-А я то думала, что это из-за меня…

Леонид засмеялся и покачал головой.

-Малышка, тебя для меня не затмит ни одна звезда, ты же знаешь это.

Терехов подхватил пальцем один из светлых локонов супруги и одним движением завёл ей его за ухо. Ольга улыбнулась и ухватившись тонкими пальцам за воротник рубашки мужа, притянула его к себе для поцелуя. Лишь через несколько секунд, она снова смогла вздохнуть.

-Знаю,-произнесла Ольга с улыбкой и развернулась к мужу,- я никогда в этом не сомневалась. Но нам стоит наконец спуститься вниз. Я видела, как минимум дюжину заинтересованных взглядов, которые кое-кто бросал на нашу ложу.

Леонид состроил горестную гримасу.

-Эта поездка выходит более сложной, чем я надеялся.

-Более сложной?- Со смешком возмутилась Ольга.-Кто бы говорил. Между прочим, это мне приходится терпеть все эти светские рауты, пока ты с радостью бросаешься на очередных местных чиновников.

И не дав ему ответить, она игриво ударила его ладонью по груди и продолжила.

-И только посмей мне сказать, что тебе это не нравится! Я же знаю тебя. Вижу, как у тебя глаза каждый раз горят, когда ты обрушивается на этих несчастных.

Леонид несколько секунд смотрел ей в глаза, прежде чем рассмеяться.

-Ты права. Конечно же права. Что поделать, видеть, как от одного моего вида эти трусы начинают трястись от страха за свои жалкие компании, особое удовольствие.

-Ты мог бы быть и помягче, милый,-с лёгким укором снова заметила Ольга.

Она не часто старалась напоминать своему супругу о необходимости иногда проявлять сдержанность. Многие бы раздражались таким постоянным напоминаниям, но Леонид относился к ним по-философски, прекрасно зная о тяжести своего характера.

-Помягче?- Леонид покачал головой и вздохнул.-Это война, милая. Только вместо лазеров и ракет у меня цифры, контракты и ценовой демпинг. Средства разные, но цель одна. Поставить своего противника на колени. Разорить его, если потребуется. Только так можно выжить в нашем бизнесе. Либо ты, либо тебя. По-другому никак. А я, не тот противник, милая, который позволит играть с собой в эти игры и выиграть.

Каледония была одной из последних остановок «Королевы Анны» в её первом, проверочном круизе. Он был не очень большим, рассчитанным всего на три с половиной недели и предполагал посещение сначала верденских миров, а затем и некоторых, наиболее близко расположенных систем Союза Независимых Планет. Естественно, что в маршрут круиза были добавлены некоторые изменения, дабы Леонид смог посетить определённые миры, на которых находились задержанные суда его картеля, но это практически не повлияло на общее время путешествия.

«Королева Анна» была настоящим произведением искусства от мира гражданского кораблестроения. Длинною чуть более километра и массой покоя в миллион двести тысяч тон, этот корабль без сомнения был жемчужиной пассажирских линий Картеля Терехова. Максимальное количество пассажиров на нём достигало тринадцати тысяч человек. И это ещё не считая пяти с половиной тысяч человек экипажа. Как и другие корабли «королевской» серии, «Анна» должна была совершать дальние круизы, маршруты которых охватывали бы не только пространство Вердена, но так же затрагивали бы СНП и даже некоторые миры Рейнского Протектората. Лайнер мог предложить своим пассажирам огромное количество развлечений, начиная от ресторанов, баров, казино, заканчивая полями для игр в невесомости, зелёными парками для прогулок и самым настоящим пляжем на одной из верхних палуб.

Но одним из достоинств, которым Леонид гордился особо, были двигатели, инерционные компенсаторы и гиперпростраснтвенные генераторы, которые по своим характеристикам были очень близки к военным образцам.

Они обладали достаточно большим запасом по мощности, что позволяло «Анне» передвигаться с куда более высокой скоростью в обоих пространствах. Данная особенность смело рекламировалась маркетинговыми и рекламными специалистами, так как по сравнению с другими лайнерами, суда «королевской» серии Терехова могли посетить на двадцать - двадцать пять процентов больше миров за тоже самое время, которое бы потребовалось более медленным судам на их обычные маршруты.

Роскошь, современность и скорость. Вот главные достоинства «Анны».

Не смотря на то, что для судна это был первый, так сказать «прогоночный» рейс, сейчас лайнер был заполнен более чем на половину. Первый, «тестовый» рейс, был предназначен не столько для зарабатывания денег, сколько для рекламы и билеты для него не поступали в открытую продажу. Тем не менее, нашлось огромное количество людей, которые захотели побывать на её первом полёте. Музыканты, главы компаний со своими семьями, политики и их друзья, известные актёры и многие, многие другие. Из-за президентских выборов, которые должны были пройти через два месяца и горячей политической баталии, которая бурлила вокруг них, многие не смогли оставить дела и воспользоваться возможностью для отдыха, другие же, продолжали работать и сейчас. На лайнере собралось огромное количество людей, которые использовали открывшуюся возможность для установления новых знакомств и заключения сделок. За время круиза Леонид успел побывать уже на семи таких встречах, где в пяти случаях выступал в качестве своеобразного свидетеля, а в ещё двух сам заключил два очень выгодных для него контракта.

Но все его успехи на борту меркли, по сравнению с тем, чего ему удалось добиться в мирах СНП.

-Ты только взгляни на него,- сказал Леонид и кивнул в сторону центра огромного зала.-Этот боров явно рад оказаться в таком цветнике.

Ольга проследила за его взглядом и нашла глазами губернатора Каледонии, Ибрагима Вассера. Женщина поёжилась от отвращения, глядя на безразмерную губернаторскую тушу, которая похрюкивая смеялась в компании собственных спутников и спутниц. Ольга совершенно не удивилась, когда пришла к выводу, что вторых на порядок больше чем первых.

Молодые, безупречно красивые девицы, хвостом бегали за губернатором по залу, смеясь над каждой его шуткой. Подобное поведение претило ей, так как она никогда не была охотницей до известности или денег. Когда пятьдесят два года назад она вышла замуж за Леонида, она и не подозревала о том, что он является наследников Павла Терехова. Того самого, который стоял во главе одной из крупнейших торговых компаний. И за свою жизнь, она ни разу не пожалела о своём решении. Дело было не в деньгах, влиянии или известности. Просто её очаровал этот грубоватый, неотёсанный и простой, честный парень, который учился с ней на одном курсе. Ей импонировала его открытость и готовность делать всё ради достижения своей цели. А так же его преданность своей компании, своим людям и ей. Для неё, Леонид Терехов был тем человеком, ухватившись за которого можно было пережить самый губительный шторм.

А Ибрагим Вассер был для неё словно его искажённый образ. Отражение её собственного мужа в кривом зеркале. Ольга не любила «светскую» часть своей жизни, но делала всё необходимое, чтобы не повредить имиджу своего супруга. А это требовало от неё знать, с кем именно будет общаться Леонид. Знать подробности о людях, с которыми он работает. Быть в курсе взаимных интересов, чтобы уметь поддержать дежурный разговор «ни о чём», который был неотделимой частью подобных раутов. И то, что помощники Леонида рассказали ей о губернаторе, привело к тому, что она скорее ляжет в постель со змеями, чем проведёт вечер в компании этого человека.

-Пойдём милая, нужно уделить время гостям.

Придерживая супругу за талию, Леонид вместе с Ольгой спустились из своей ложи в общий зал. К ним моментально подошел корабельный стюард со сверкающим подносом и предложил бокал шампанского. Леонид жестом отказался и поблагодарил его, в то время как Ольга всё же взяла один. Она давно выучила один приём, который позволял ей ускользнуть из нежелательной компании, под предлогом обновить напиток. Правда на борту «Анны» эта маленькая хитрость порой давала осечку. Уж слишком хорошо был вымуштрован местный персонал. Порою ей приносили новый бокал, прежде чем она успела сделать шаг в сторону от нежелательной или просто утомительной компании.

Увидев её мужа, губернатор отвлёкся от разговора с известной верденской актрисой и моментально прервал разговор, направившись в их сторону. Молодая девушка выглядела растерянной, столь резко прерванным разговором и оставшись в одиночестве исчезла среди других посетителей зала.

-Ибрагим,- спокойно поприветствовал его Леонид,- позвольте представить вам мою жену, Ольгу.

Вассер расплылся в жеманной улыбке, пробежавшись своими маленькими глазками по обтягивающему коктейльному платью, которое она надела на этот вечер.

-Ваша супруга восхитительна, Леонид. Ей невероятно повезло, заполучить себе такого прекрасного мужа.

-Нет, Ибрагим, это мне повезло,- ответил Леонид, чуть резче чем было бы положено правилами приличия,- как вам корабль?

Вассер раскинул свои пухлые руки, словно хотел обнять их.

-Право слово, он великолепен. Даже моя личная яхта не выглядит настолько роскошно.

Сильно в этом сомневаюсь,- подумал Терехов.

-Ну, мы готовы на всё, ради наших клиентов, Ибрагим. Это самый новейший из моих лайнеров. На двести метров длиннее и на семнадцать процентов тяжелее предыдущих моделей. Кстати…

Леонид заметил белую офицерскую форму, мелькнувшую между парой гостей.

-Сильвия!

Высокая, выше даже Леонида шатенка, остановилась на полушаге и повернула голову в их сторону. Терехов махнул ей рукой, прося подойти, и женщина коротко кивнула. Повернувшись к сопровождавшему её офицеру, она наклонилась и сказала что-то, после чего получив ответный кивок подошла к стоящим гостям.

-Ибрагим, позвольте так же представить вам Сильвию Абнетт. Капитана «Королевы Анны». Сильвия, губернатор системы Каледония - Ибрагим Вассер.

Высокая шатенка с улыбкой коротко кивнула головой. Её внимательные глаза пробежались по губернатору, и Ольга была уверена, что заметила в них лёгкое отторжение, скрытое за ширмой из профессиональной вежливости.

-Губернатор. Рада приветствовать вас на борту «Анны».

-Взаимно, капитан,-улыбнулся Ибрагим,- я рад побывать на борту столь прекрасного корабля, как ваш. Смею вас заверить, что мне ещё не доводилась видеть более роскошного и прекрасного лайнера.

-Мы приложили к этому массу усилий господин губернатор,-Сильвия вернула ему улыбку,- удобство и комфорт наших пассажиров наша первостепенная задача, губернатор.

-Да, Сильвия абсолютно права,- поддержал капитана Леонид,-так же мы стараемся обеспечить наши лайнеры лучшими гражданскими экипажами и самыми опытными капитанами.

Сильвия улыбнулась и кивнула Терехову.

-Благодарю за похвалу, сэр. Как вам круиз?- спросила она, обратившись к Ольге.

-Он прекрасен. Могу лишь пожаловаться на то, что мой муж слишком много работает. Надеюсь, что в следующий раз, нам удастся побольше отдохнуть.

Леонид рассмеялся, в то время как Вассер лишь снисходительно улыбнулся.

-Настоящие мужчины всегда будут заложниками своих забот,-сказал он,-такова уж наша участь.

Ибрагим щелкнул пальцами, словно его только сейчас осенила какая-то мысль. Он уже было открыл рот, чтобы сказать что-то, но его прервал радостный возглас.

-Леонид!

Через окружавшую их толпу, к ним пробился невысокий и молодой на вид человек в дорогом костюме. Его длинные волосы были зачёсаны назад, а пиджак, как и ворот рубашки был расстегнут. В руках мужчина держал стеклянныйбокал, на половину наполненный янтарной жидкостью.

-Руперт,-медленно поздоровался Леонид и Ольга почувствовала, как её муж напрягся.-Не знал, что ты приглашён на этот вечер.

Брентхауз младший весело махнул свободной рукой.

-У меня полно хороших друзей, Терехов. Один из них и пригласил меня на этот вечер.

Он стоял так близко, что до Ольги донёсся аромат его отвратительного одеколона и крепкого виски, который исходил от бокала и его самого.

-Хорошие друзья, это хорошо,- Леонид холодно улыбнулся,- не подскажешь ли мне часом, кто пригласил тебя на этот раз?

Чтобы я мог вычеркнуть их из всех своих списков на следующий вечер,- внутренне улыбнулся Терехов.

Руперт лишь рассмеялся и сделал ещё один глоток из бокала, который держал в своей руке и повернулся к губернатору.

-Руперт Брентхауз, сын Рихтера Брентхауза,-произнёс он, по простецки протянув руку губернатору.

От Ольги не укрылась характерная «отрепетированность» фразы. Она слишком часто слышала её за последние две с половиной недели.

Вассер смерил молодого человека взглядом, но руку всё же пожал.

-Ибрагим Вассер. Губернатор Каледонии.

От услышанного, на лице Руперта расплылась улыбка.

-Ооо… Губернатор! Я ужасно рад с вами познакомится. Уверен, что мой отец…

-Кстати, Леонид,- перебил его Ибрагим и повернулся к Терехову, -я тут вспомнил о той крошечной проблеме, которую вы хотели обсудить со мной.

От столь неуважительного отношения лицо Брентхауза скривилось, что не могло не вызвать у Леонида улыбку. Губернатор только что набрал несколько очков в его глазах. Лишь несколько, но всё же…

-Конечно Ибрагим. Уверен, что здесь есть несколько свободных кабинетов, где мы сможем поговорить наедине.

Поняв, что он полностью лишился всего внимания, Руперт ещё раз прошелся по собравшимся глазами и фыркнув сделал быстрый глоток из бокала. Развернувшись, он направился в сторону бара с напитками.

-С удовольствием, Леонид,- губернатор перевёл взгляд на стоявших рядом женщин, - Ольга, капитан Абнет, прошу нас простить, но вы понимаете…- он смущённо улыбнулся, - дела.

-Ничего страшного губернатор,- кивнула Сильвия, - как бы я не хотела провести время в вашей компании, но к сожалению мои обязанности тоже не могут ждать вечно.

Капитан кивнула Леониду и попрощавшись со всеми, пошла через зал в сторону выхода.

Леонид наклонился к супруге.

-Прости милая, но этот вопрос мне и правда нужно обсудить с ним сейчас.

-Ничего,- мягко улыбнулась она, - я знаю на сколько это важно. Иди, а я пока пойду развлекаться.

Леонид рассмеялся и поцеловав жену в щёку, вежливо предложил губернатору следовать за ним.

***

Когда двери закрылись за их спинами, Леонид и губернатор оказались отрезанными от шумного приёмного зала в отдельном кабинете с широкими панорамными панелями. В кабинете стояла пара удобных, покрытых натуральной кожей диванов, а так же стол с несколькими креслами. У стены находился небольшой сервировочный столик, с алкогольными и безалкогольными напитками, но Леонид проигнорировал их, направившись прямо к столу, где занял одно из кресел.

Губернатор, к его удивлению, поступил точно так же, полностью проигнорировав напитки. Терехов подождал, пока Ибрагим не разместил свою тушу в одном из кресел напротив него и лишь потом заговорил.

-Итак. Когда вы отпустите мои корабли и экипажи.

Ибрагим усмехнулся.

-Это, очень непростой вопрос, Леонид. Я считаю, что он заслуживает куда более тщательного рассмотрения…

-Хватит нести эту чушь, Ибрагим. Я уже наслушался этого дерьма от ваших корпорантов и не собираюсь снова проходить через это.

Казалось, что губернатор нисколько не был поражён изменившимся тоном общения. Более того, он улыбнулся и с уважением кивнул, признавая право Леонида на раздражение сложившимися обстоятельствами.

-Ну что же,-произнёс он, с удобством расположившись в кресле и сложив пальцы замком на своём выпирающем животе,- чего ты хочешь?

-Немедленного освобождения всех верденских торговых судов на вашей орбите, а так же снять арест с двух моих транспортов и их экипажей.

-Законное требование. Но как тебе известно, почти все претензии, предъявленные к указанным судам вполне законны.

-С точки зрения сутенёра, у большинства шлюх работа тоже вполне законная, Ибрагим. Вот только мы говорим здесь не о законности, - Леонид опёрся локтями о стол и наклонился к своему собеседнику, - Все ваши претензии, полное дерьмо. Как только адвокаты передадут дела в наши юридические инстанции, они развалятся за пару минут.

Губернатор поджал губы.

-Ну, насколько мне известно, мы пока не собираемся передавать эти дела в ваше пространство. Не так ли?

-Это потому, что вам хорошо известно, что этим всё и кончится.

-Вы отклонили наши просьбы о снижении грузовых тарифов, о чём мы неоднократно просили, Леонид.

Ну вот дело и пошло, -подумал Терехов.

-Все системы СНП обслуживаются по одной ставке и мой картель не собирается как-либо менять эту политику…

-Но это не помешало вам увеличить эти же тарифы в прошлом году, - с усмешкой напомнил ему Ибрагим.

-Потому что вы не способны были следить за безопасностью в ваших собственных системах, -парировал Леонид, -тебе прекрасно известно, что моя компания потеряла тринадцать транспортных судов. Тринадцать, Ибрагим! Семьдесят процентов их команд так и не вернулись домой. Многие компании вообще отказались работать в пространстве СНП. Так что не вздумай обвинять меня в том, что я предпринял действия для защиты своих интересов.

-Но ведь и я делаю тоже самое, Леонид, - развёл руками губернатор, -обстановка нынче не простая. Вы бодаетесь с Рейном, а из-за этого…

-Это вообще здесь ни причём. Мои суда продолжают посещать все ваши порты и возить в них грузы из Протектората.

-Но ведь и там, вам сейчас приходится не сладко на сколько я знаю, -улыбнулся Ибрагим- неправда ли?

-А вот это, абсолютно вас не касается. Мы сами разберёмся с нашими проблемами в Рейне.

-Значит ли это, что твой картель не станет рассматривать прошение каледонский компаний о снижении транспортных тарифов?

-Верно,- спокойно ответил Леонид, глядя ему в глаза, -не будет.

-И решение своё вы не изменение?

-Нет, - спокойно произнёс Леонид, глядя собеседнику в глаза, - не изменю.

Двое мужчин ещё несколько секунд смотрели друга на друга, прежде чем губернатор вздохнул и поднялся на ноги.

-Ну что же. Мне очень жаль, но я в такой ситуации, что ничем не смогу вам помочь, Леонид. Мне правда очень жаль, но если вы отказываетесь идти нам на встречу, то я даже и не знаю, как мне убедить своих людей пойти на встречу вам.

Ибрагим подождал несколько мгновений, надеясь, что его слова заставят собеседника одуматься, но по суровому лицу Терехова, он понял. Тот не изменит своему слову.

-Я думаю, что нам лучше вернуться в общий зал, - сказал Вассер с улыбкой, - ваша очаровательная супруга уже наверно заждалась вас…

Его прервал тихий звук, с которым инфочип упал на покрытую полированным стеклом столешницу. Ибрагим с интересом повернулся. Стекло вспыхнуло, подсветив лежащий на нём инфочип, а в нескольких сантиметрах над столом проецировались голографические экраны с тем, что по виду напоминало документы.

-Что это?

-Это, - медленно произнёс Терехов, - документы, подписанные «Сашимото Индастриз», Картелем Терехова, Транспортными линиями Дентро, а так же ещё тремя крупными компаниями Союза. Думаю вам будет интересно их содержание, губернатор.

Глаза Ибрагима сузились и он вернулся обратно к столу.

-И что же это за документы?

-Согласно им, Картель Терехова выкупает все контракты по грузовым поставкам в Каледонию у других фирм. Будет крайне обидно, если после того, как моя кампания примет эти обязательства на себя, мы в одностороннем порядке разорвём их с вами. Не правда-ли?

-Вы не посмеете, -глаза Ибрагима вспыхнули гневом, -штрафы за разорванные контракты и неустойка будет огромной…

-Ибрагим! Посмотри вокруг, - Терехов раскинул руки в стороны, - взгляни на этот лайнер. Ты прекрасно знаешь, сколько у меня грузовых судов. Сколько планет мы обслуживаем. Я не просто посмею сделать это, я это сделаю!

Леонид сделал ударение на последнем слове и продолжил раньше, чем губернатор успел хоть что-то ему ответить.

-Если потребуется, я заплачу эти деньги из собственных средств. Поверь, чего чего, а денег у меня хватает. Я похороню внешнюю экономику твоей системы. Ни один мой корабль не зайдёт в твои порты. Я буду выкупать все контракты на импорт и экспорт с Каледонии. Ни один мой круизный лайнер больше не появится в твоей системе. Я использую все свои связи, дабы заставить другие компании игнорировать вас. Одной из основных статей доходов для вас является экспорт металлической руды, не так ли? Приготовься, потому что этого дерьма на твоих складах теперь будет столько, что вам будет негде её хранить. А как насчёт двигательных установок Кобояши-Черенкова Ибрагим? Думаешь, что я не знаю где вы их закупаете для установки на свои внутрисистемные суда? Вы приобретаете их у «Сашимото». Если потребуется, я буду забивать ими свои склады под завязку. Буду выкупать все партии, но не допущу поставок сюда…

-Это бред!

Ибрагим с такой силой ударил ладонью по столу, что инфочип подпрыгнул, а голографическое изображение пошло рябью.

-Ты хоть понимаешь, что ты несёшь Леонид! Ты готов объявить нам чуть ли не торговлю войну! И из-за чего? Из-за нескольких кораблей и снижения грузовых тарифов? Ты совсем выжил из своего ума?!

Леонид резко встал с кресла. Он был выше ростом, что позволило ему смотреть на своего оппонента сверху вниз.

-Нет, Ибрагим. Я «начну» торговую войну, из-за «своих» кораблей и «своих» людей. И я не собираюсь гнуть спину перед кем бы то ни было. А что касается, как ты выразился, на счёт того, сошёл ли я с ума, - Леонид улыбнулся и наклонился к стоящему перед ним Ибрагиму, - как назвал бы это мой друг Говард, это лишь асимметричный ответ на ваши действия.

Их взгляды пылали яростью. Обстановка в кабинете накалилась на столько, что любой зашедший в этот момент человек, мог бы физически почувствовать напряжение, царящее сейчас в помещении. Через десять долгих секунд, Ибрагим сдался, первым отведя глаза.

-Хорошо… ладно. Похоже мы оба немного погорячились, -Ибрагим подошел к креслу и сел в него, -я предлагаю ещё раз сесть и спокойно поговорить.

Леонид подождал, пока губернатор займёт своё место и только после этого сел сам.

-Ну что же, давай поговорим. Ещё раз. Мои требования ты знаешь. Полное освобождение всех без исключения торговых судов, которые сейчас находятся на ваших орбитах. Вы не будете препятствовать их разгрузке и торговым операциям. Вы снимите арест и отзовёте свои дерьмовые обвинения и принесёте публичные извинения их экипажам.

Ибрагим сокрушённо вздохнул.

-Леонид. Я не могу просто так взять и приказать сделать это. Ты должен понимать, что им нужен компромисс…

-Компромиссов не будет, Ибрагим. Я уже озвучил тебе, что я сделаю, если твои компании не выполнят мои требования.

-Ты не можешь диктовать свои требования целой системе.

Леонид лишь пожал плечами.

-Я и не собираюсь диктовать их твоей системе. Ты можешь назвать это, -Леонид замолчал, подбирая наиболее подходящее слово, -свободной конкуренцией. То, что я озвучил тебе, будет передано всем компаниям в Каледонии. Считай, что я просто сообщил тебе об этом заранее. Раз уж ты всё равно не можешь повлиять на это.

Вассер замолчал и задумался, отстранённо глядя куда-то в сторону.

-Хорошо. Я поговорю с ними. Но Леонид… Мне нужна возможность сохранить лицо. Я не могу просто так взять и сделать это.

Терехов покачал головой.

-Ибрагим, я уже сказал, что не буду…

-Нет. Ты меня не правильно понял. Я не собираюсь выдвигать какие-то требования. Можешь не повторять, я тебя уже услышал. Но, мне нужна возможность выйти из этой ситуации сухим,- губернатор махнул рукой в сторону голографических экранов, - ты же ещё никому не сообщил о том, что твой картель взял на себя эти контракты?

Леонид бросил на Ибрагима заинтересованный взгляд.

-Допустим да. Естественно, документация об этом вскоре должна будет поступить на Каледонию, но скажем так, она прибудет с небольшим опозданием.

Губернатор кивнул, услышав эти слова, потому что именно на них он и рассчитывал.

-Хорошо, тогда у меня есть на уме один вариант, который, как мне кажется, сможет удовлетворить всех.

Леонид смотрел на него в течении нескольких секунд, после чего расслабился и поудобнее устроился в кресле.

-Ну что же, я слушаю…

***

Вырвавшись наконец из очередного разговора, Ольга добралась до длинного бара, который протянулся через одну из стен зала. Здесь, как и в лучших ресторанах Франкса, посетителей обслуживали лишь настоящие люди. Никакого электронного меню или другой подобной чепухи. Лишь живые и приветливые бармены, всегда готовые помочь тебе с выбором напитка и при необходимости поддержать короткий разговор почти на любую тему. Ольга была знакома с женщиной, которая занималась подбором персонала для «Анны» и хорошо знала, насколько высокие требования она выдвигала для своих будущих сотрудников.

Один из молодых парней за стойкой заметил подошедшую Ольгу и встретил её с улыбкой.

-Шампанского госпожа Терехова?

Ольга отрицательно мотнула головой.

-Нет Мишель. Минеральной воды…

-…со льдом и долькой лимона, - он улыбнулся и кивнул, - Сейчас всё будет готово.

Ольга рассмеялась.

-Всё то вы помните.

Мишель улыбнулся и неуловимым движением, словно из воздуха, достал высокий и изящный бокал.

-Таков наш долг.

Ольга облокотилась на стойку локтями и глядя в своё отражение в зеркале за спиной бармена, чуть поправила растрепавшуюся причёску. Она как раз закончила, когда перед ней появился высокий бокал с заказанным напитком. Минеральная вода была вкусной и благословенно холодной.

Этот вечер был получше и полегче предыдущего лично для неё. В этот раз, ей пока что удавалось избегать большей части деловых разговоров, обличённых в обёртку из пустой и праздной болтовни. Порою чуть ли не каждый встречный испытывал непреодолимое желание поговорить с ней, чтобы под видом дружеской беседы невзначай спросить что-нибудь у неё. Как её муж смотрит на тот или иной вопрос. Как он относится к определённым событиям или же его мнение насчёт грядущих выборов. Бесконечные допросы, один за другим сыпались на неё, под видом заданных как бы невзначай вопросов.

И ей приходилось лавировать в этом бурном потоке «скучного и надоедливого дерьма», как выразился бы её муж. Ему то было просто. Леонид никогда не скрывал своего характера и все знали, что он всегда говорит исключительно только то, что думает. Поэтому в случае неудачи, человек рисковал нарваться на очень резкий ответ. Само по себе это ничего не значило, но что если кто-то узнает об этом? Что, если кто-то подумает, что этот человек не нравится Леониду Терехову, единоличному главе Картеля Терехова? Может быть он не заслуживает делового доверия? Или же плохо показал себя при рабочем сотрудничестве?

Глупость конечно, но люди склонны были вбивать себе в голову ещё более дикую чепуху.

Вдруг, Ольга почувствовала резкий запах одеколона. Через мгновенье рядом с ней о стойку облокотился Руперт Брентхауз. Свистнув, он щелчком пальцев привлёк к себе внимание стоявшего напротив Ольги Мишеля.

-Эй! Виски, двойной.

-Конечно, сэр, - Мишель вежливо кивнул.

-Может быть, тебе уже хватит? - с лёгким укором в голосе заметила Ольга повернувшись к нему лицом.

От него несло алкоголем, а глаза приобрели некоторый «стеклянный» блеск.

-Я сам решаю, когда мне хватит, а когда нет, Терехова, - Руперт пьяно рассмеялся и повернулся к Мишелю, - шевелись давай быстрее. Боже, Ольга, где вы только нашли этот сброд?

Мишель ничем не выдал своего негодования, лишь кивнул и выверенным движением налил в заполненный льдом бокал, дорогой напиток.

-Наверное там, где всё же учат определённой вежливости, Руперт, - довольно резко произнесла она, глядя как он взял бокал.

Брентхауз младший бросил взгляд на бокал с напитком.

-Эй! Это ещё что за дерьмо?

Его окрик заставил Мишеля вздрогнуть, а стоявших рядом с ними гостей повернуть головы в их сторону.

-Простите сэр?

-Что за дерьмо ты мне налил, я спрашиваю?- Руперт тряхнул рукой с бокалом, от чего часть напитка пролилась на его пальцы.- Какого чёрта ты гробишь напиток сраной горой льда?

Мишель сдержанно кивнул.

-Простите, сэр. Позвольте я исправлю свою ошибку…

-Да будь уж добр. Кретин.

Руперт со стуком опустил стеклянный бокал на полированное дерево барной стойки, от чего пролилось ещё больше напитка.

-Вам стоит набирать персонал получше, Ольга. В последнее время качество прислуги совсем испортилось.

Брентхауз сокрушённо покачал головой, и провел рукой по волосам. Он с удивлением обнаружил испачканные в виски пальцы, хихикнул и облизал их.

-Мы не нанимаем прислугу, Брентхауз, - с холодным отвращением проговорила Ольга, - Они наши сотрудники, а не, как ты выразился, «прислуга».

Ольга взяла свой бокал с минералкой и повернулась стоявшему за её спиной бармену.

-Мишель, это последний. Кажется, что господину Брентхаузу уже достаточно. Больше ему не наливайте.

-Как скажете, госпожа Терехова, - Мишель склонил голову в вежливом поклоне, и Ольга была готова поклясться, что заметила пробежавшую по его губам улыбку.

-Какого чёрта Терехова! Я требую…

-Ты не в праве что-либо тут требовать, Руперт! - прошипела она, бросив короткий взгляд на окружавших их людей, которые с интересом повернулись на громкий выкрик Брентхауза, - это мой корабль. И если я сказала, что тебе хватит, значит тебе хватит. Ты пьян и позоришь не только себя, но и своего отца.

Она хотела уйти, но Брентхауз вцепился в её запястье, не дав сделать и двух шагов.

-Отпусти, - процедила она сквозь зубы.

-Ты видимо совсем рехнулась, раз смеешь со мной так разговаривать, - в ответ ей прошипел Брентхауз. Теперь от него ещё сильнее разило алкоголем, а на лице застыла мерзкое выражение пьяной злости.

-Отпусти меня,- снова произнесла она и попыталась дёрнуть рукой, но сильные пальцы сжали её запястье словно тиски.

-Думаешь, что раз он тебя трахает, ты можешь вести себя так, словно ты одна из нас, да?

Ольга замерла, поражённая услышанным.

-Что ты сейчас сказал?

-А ты что, не слышала?- пьяно ухмыльнулся он,- пролезла в высшее общество через постель, как последняя шл…

Звук от удара звонкой пощёчины был настолько громким, что казалось на целую секунду весь зал погрузился в мёртвую тишину. От неожиданности, Руперт даже отшатнулся на пару шагов назад. Ольга стояла с горящей от боли ладонью и бешенством в глазах, готовая ударить ещё раз.

Саднящее от удара лицо в купе с унижением не отрезвили его, но лишь сильнее распалили гнев.

-Ах ты сука…

Брентхауз сделал шаг к Ольге, уже поднял руку, когда на его запястье железной хваткой сжались чьи-то пальцы.

-Милая, тебе помочь?

Только сейчас, Ольга поняла, кто остановил этого ублюдка. Адреналин в купе со страхом, заставили её смотреть только на Брентхауза. Она даже не заметила появление своего мужа, когда тот схватил наглеца за руку.

-Нет. Нет Леонид. Всё в порядке. Мистеру Брентхаузу пора отдохнуть.

Леонид медленно перевёл взгляд с супруги на Руперта. Его пальцы, словно стальные, сжались ещё сильнее на его запястье, и парень зашипел сквозь зубы от боли.

-Ты слышал, Руперт? Тебе пора,- голос Терехова больше напоминал рычание хищного зверя. И сейчас, её муж возвышался над молодым сыном Рихтера Брентхауза, словно медведь над сжавшимся от страха шакалом.

-Леонид, я…-попытался оправдаться Руперт, но вместо этого лишь зашипел, когда пальцы на его запястье сжались ещё сильнее.

-Пошел вон отсюда недоносок,-спокойно произнёс Леонид, наклонившись ближе к нему,-если я ещё хоть раз тебя увижу в таком состоянии, то клянусь, что лично вышвырну тебя к чёрту с нашего корабля в ближайшем порту.

Лишь Ольга, которая прекрасно знала своего мужа вздрогнула от того всепоглощающего бешенства, которым светились его глаза. И похоже не одна она смогла понять, чем это может грозить.

-Мой отец…

-Твой отец мне ещё спасибо скажет. А теперь убирайся к чёрту с глаз моих.

Он ослабил хватку и Руперт смог наконец вырвать свою руку. Потирая болевшее запястье, он скрылся в толпе, но Ольга успела услышать пару брошенным им слов. И была благодарна богу, что их не услышал Леонид.

-Прости что я задержался, Оль. Всё хорошо? -Она кивнула и Терехов развернулся к стоявшему за его спиной губернатору,- Ибрагим, я прошу прощения за эту сцену.

Губернатор снисходительно улыбнулся.

-Ничего страшного Леонид. Молодые люди бывают горячи. И глупы. Особенно, когда выпивка столь хороша, а они не знают меры,- в его голосе прозвучало явное отвращение от увиденной сцены,- Леонид, возвращаясь к прерванному разговору, я надеюсь, что ты сможешь прибыть на совещание завтра вечером?

Ольга удивлённо перевела взгляд с мужа на губернатора.

-Но я думала…

Её муж сокрушённо покачал головой.

-Прости Оль, но мне нужно будет остаться на Каледонии на некоторое время,- он посмотрел на стоявшего рядом с ним губернатора,- мы с Ибрагимом пришли к определённым соглашениям, которые поспособствуют разрешению наших проблем в этом месте. Но к сожалению, мне придётся остаться, чтобы окончательно решить все вопросы.

И прежде чем она что-то успела сказать, он продолжил.

-Не переживай. Это всего на неделю. Каледония, наша предпоследняя остановка. После неё «Анна» посетит Сальвадор и направится домой через звезду Дария. Я прилечу через неделю после тебя.

-Мне жаль, что дела моей системы, украдут у вас мужа, госпожа Терехова,- с улыбкой произнёс Ибрагим и в этот раз, после случившегося, он уже не казался Ольге таким отталкивающим,- обещаю, что мы вернём его вам как можно скорее.

Ольга рассмеялась.

-Я никогда не стояла между моим мужем и его работой, - с улыбкой сказала она и притворно-сокрушённо покачала головой, - похоже, что в этом состязании мне победить не удастся.

Леонид фыркнул, в то время как Ибрагим ограничился лишь вежливой улыбкой, хотя и в его глазах играло неприкрытое веселье.

-Ну что же. Я не смею более вас задерживать,- он повернулся к Леониду и протянул тому руку. - Леонид, я был рад встрече с вами и буду ждать завтра к вечеру для продолжения нашего разговора.

Терехов пожал протянутую руку.

-Конечно Ибрагим. До скорой встречи.

-Может быть вернёмся в каюту?- предложил он, когда губернатор скрылся в толпе,- мне кажется, что я уже порядком устал от всего этого.

Ольга была готова расцеловать его прямо тут, за это предложение. Они прошли через веселящихся на приёме людей и вышли в коридор. Пройдя по роскошному, красному ковру, который устилал палубу, Леонид вызвал лифт.

-Отличный удар,- заметил он.

-Ты видел?

-Конечно. Рука сильно болит?

Ольга тряхнула всё ещё ноющей ладонью.

Под приятный перезвон перед ними раскрылись двери кабины лифта.

-Нет. Уже не очень.

Зайдя в лифт, Терехов нажал на нужную кнопку и тут ему припомнился их разговор, который состоялся почти две недели назад.

-Нужно было пнуть его по яйцам,- со смешком сказал он.

-Ну,- она с усмешкой посмотрела на него,- ты сам говорил. Нельзя пнуть то, чего не существует.

Двери кабины лифта закрылись под звонкие звуки их смеха.

Глава 28

31 августа 785 года

Столица Вердена - Франкс.

Долларский горный хребет.

Главный штаб верденского флота.



Громкий голос дежурного офицера разнёсся по «яме»

-Встать! Смирно!

Четверо офицеров моментально прервали разговор и поднялись на ноги со своих кресел. Они развернулись в сторону выхода и вытянулись по стойке смирно, встречая вошедшего в помещение человека.

Кеннет Бран никогда не отличался высоким ростом или атлетичным телосложением. Это был простой, ничем не примечательный человек невысокого роста с тёмными волосами и ухоженной бородой. Его внешний вид был настолько невзрачным, что если бы обычный человек встретил его на улице, он мог бы даже и не понять, кто именно прошел мимо него. Когда президент Вердена заговорил, спокойный баритон его голоса едва слышным эхом отразился от стен.

-Вольно, господа. Садитесь. У меня и так слишком мало времени, чтобы красть его ещё и у вас.

При последних словах на его губах мелькнула улыбка. Офицеры, стоящие перед ним, тоже улыбнулись, но тем не менее все дождались пока президент не займёт своё место в центре стола и только потом, сами опустились в кресла. В след за своим президентом, в кабинет молча зашли двое мужчин в тёмных костюмах и заняли позиции в разных сторонах крупного, круглого помещения. Их лица были серьёзны, а сами президентские телохранители были молчаливы, постоянно осматривая пространство внимательными взглядами. Михаил быстро отметил, что встали они таким образом, что если начнётся стрельба, то четвёрка офицеров моментально оказалась бы под их перекрёстным огнём.

-Итак, господа.-произнёс Бран, когда все расселись.- Кто начнёт?

-Позвольте мне, господин президент,- начал Гаранов,- с нашим руководителем разведывательного управления флота вы уже знакомы.

Бран усмехнулся их «дежурной» шутке и приветственно кивнул Остерленду.

-Дэвид.

-Господин президент.

-Так же, -продолжил Михаил, указав на двоих офицеров, сидящих рядом с ним, - я специально пригласил сюда контр-адмиралов Раленберга и Свиридову.

Президент смерил своим внимательным взглядом двух офицеров, о которых говорил Гаранов. Высокий, подтянутый мужчина, с короткими каштановыми волосами и миниатюрная, на его фоне, брюнетка. Ему не доводилось встречаться с ними прежде, но благодаря заранее переданным заметкам, президент знал, что они оба занимали посты командиров эскадр, входивших в состав Второго флота, который в данный момент базировался на Траствейне.

-Я счёл их присутствие необходимым, но для начала,- Михаил перевёл взгляд в сторону,- Дэвид, будь добр.

-Конечно. Господин президент, два дня назад нам стало известно…

Остерленд подробно рассказал о произошедшем на Сульфаре и о том, каким образом им стало известно об этом.

-Вы хотите сказать,-осторожно начал Кеннет,- что они захватили суверенную звёздную систему?

-Не совсем так, господин президент,- уклончиво ответил Остерленд,- тут скорее явно прослеживается куда более сложная комбинация. Мы сопоставили все данные, которые имеются у нас на данный момент и всё говорит о том, что на планете произошел вооружённый переворот, который привёл к полной смене власти на Сульфаре. При этом, у нас есть неопровержимые доказательства того, что ещё несколько месяцев назад, на планете всё было спокойно. Шехар Аль Хан, младший брат сульфарского короля, а так же следующий в очереди на трон, сейчас находится на Траствейне. От него мы получили огромное количество информации о политической обстановке на планете до его отлёта. Если судить по той информации, которую смогли получить люди Мэннинга, то переворот произошел через два дня, после того, как он покинул планету. Но самое отвратительно не это, сэр.

Кеннет откинулся на спинку своей кресла.

-Ну что же, Дэвид, удивите меня.

Остерленд скривился, словно от зубной боли.

-Боюсь, что у меня и правда получится. Мои люди провели весьма тщательный анализ всей информации, которую ребята Мэннинга привезли нам. Среди прочего, там находились записи внутрисистемных выпусков новостей. Кстати, следует отдать им должное, они поступили весьма грамотно, решив, что наиболее важными, с информационной точки зрения будут именно последние несколько месяцев и не стали пытаться скопировать всё. Благодаря одному из выпусков, нам стало известно, что шестнадцатого сентября на Сульфар должен прибыть Себастьян Мард, собственной персоной.

Бран некоторое время смотрел в потолок, прежде чем раздражённо цокнуть языком. Он слишком хорошо знал имя этого скользкого мерзавца, который занимал пост министра иностранных дел Рейнского Протектората.

-Проклятие. Хорошо, каковы ваши прогнозы?

Дэвид поморщился.

-Прогнозы, господин президент, паршивые. И это ещё мягко говоря. Если мои люди правы, а я склонен считать, что это именно так, то мы можем ожидать что в Валетрии будет развёрнута новая база Протектората в течении года. В худшем случае, для них разумеется, она войдёт в строй в срок от двенадцати, до восемнадцати месяцев.

-Но ты считаешь, что это произойдёт быстрее, я прав?

-Верно, господин президент. Я бы поставил на срок от шести до восьми месяцев. Если предположить, что всё что там произошло действительно устроили они, то им нет смысла ждать и терять драгоценное время.

-А ближе, они ещё к нам не подбирались… Сколько от Валетрии до нашего пространства?

Вместо Остерленда, на этот вопрос ответила Свиридова.

-В зависимости от класса корабля время будет разным, господин президент. От двух до трёх недель для транспортных судов и от одиннадцати до девяти дней для военных кораблей. Это если предположить, что они будут двигаться по прямой, сэр,- Сверидова повернулась в кресле к Дэвиду,- позволите?

-Конечно.

Она активировала проектор и над столом повисла голографическая карта. Мириады звёзд вспыхнули перед сидящими людьми, а между крошечными системами протянулись линии гиперпростраснтвенных маршрутов.

-Как видно из этой схемы, прямых путей из нашего пространства до Валетрии, практически нет. Единственный и наиболее удобный маршрут прыжка будет идти по линии Траствейн – Валерия, с проходом через звезду Дария. Это если полностью избавиться от корректирующих прыжков. С ними путь естественно займёт больше времени. С другой стороны, путь от Валетрии до ближайших к ней систем Протектората будет составлять от шести - восьми до двенадцати дней. Но! Само по себе количество систем, которые входят в Протекторат, может прямо повлиять на время перелёта. Всё-таки их наиболее важные промышленные и кораблестроительные центры находятся в глубине их пространства. Но в любом случае, если люди Дэвида правы, то через полгода корабли рейнского флота будут базироваться наиболее близко от наших границ за последние двадцать лет.

-И это ещё не всё, господин президент,-Остерленд моментально подхватил нить разговора, стоило Свиридовой закончить говорить,- есть ещё один очень важный момент. Мои аналитики пришли к выводу, что события, развернувшиеся на Сульфаре…

-…могли быть не единичными,-Закончил за него Бран, который в задумчивости изучал карту,- я уже подумал об этом, Дэвид. Я когда-то занимал твоё кресло, если ты не забыл.

-И в мыслях не было, господин президент,-улыбнулся Остерленд,-тем не менее, вы правы. Данное действие, будучи одиночным случаем, имеет мало смысла, так как их гипотетическая база на Сульфаре хоть и будет находится к нам ближе всех, в то же время, она будет наиболее удалена от их точек сосредоточения флота.

-Логистика и время,-медленно произнёс Гаранов глядя на карту.

Дэвид согласно кивнул.

-Верно Михаил. Мы считаем, я готов официально подтвердить такую позицию, что есть высокая вероятность того, что данный случай может быть частью куда более обширного плана.

Остерленд набрал команду и над столом зажглась целая сеть из тринадцати звёздных систем. Все они находились в пространстве между Верденом и Рейнским Протекторатом. Каждая находилась на расстоянии приблизительном тому, которое отделяло Валетрию от Верденских границ, но в то же время находились достаточно близко друг к другу. По космическим меркам, разумеется.

-Валетрия, Сигма Акенара, Ламенгаст, Бедергар и ещё девять систем. Семь представляют из себя суверенные, моносистемные государства подобные Валетрии. Оставшиеся шесть хоть и не имеют собственных гарантов независимости, тем не менее обладают огромной автономией в силу своей удалённости от СНП и Земной Федерации. Мои аналитики проделали огромную работу, сопоставляя системы по, так сказать, проблемах в их собственной политической обстановке. Мы старались учитывать любые внутренние трения, конфликты и признаки, говорящие о том, что на этих планетах хотя бы теоретически возможно было бы осуществить то, что по нашему мнению произошло на Сульфаре.

-Постой Дэвид,- Бран резко наклонился к столу, не сводя своих внимательных глаз с начальника РУФ,- ты хочешь сказать, что они могли провернуть подобное тринадцать раз? Это же полный бред.

Остерленд в очередной раз кивнул, подтверждая правоту его слов.

-Согласен, господин президент. Шансы на подобный исход событий, практически нулевые. Но, если предположить, что они сосредоточились лишь на определённых мирах, вероятность результата будет гораздо выше.

-И? Каковы ваши худшие прогнозы?

-От двух, до пяти систем.

Бран откинулся назад и провёл рукой по своим коротким волосам.

-Значит, что через восемь месяцев они могут получить от двух до пяти точек сосредоточения своих сил, гораздо ближе к нашим границам чем сейчас… Просто превосходно. В какой готовности сейчас их флот?

В этот раз слово взял Гаранов.

-Это будет зависеть от того, какой именно компонент их сил рассматривать, господин президент. На сколько нам известно, они практически закончили все самые сложные этапы модернизации. К сожалению, полной информации у нас нет, но кое-какими цифрами мы всё же обладаем. В худшем положении находится их Четвёртый флот. Его тяжёлые корабли встали на стапели самыми последними. Дредноуты Первого в свою очередь должны начать покидать верфи в срок от двух, до трёх месяцев. Третий флот достиг примерно восьмидесяти процентов боеготовности. В самом лучшем положении находится их Второй флот. Согласно полученной информации, они уже прошли все первоначальные программы испытаний и полностью готовы встать в строй. Им мешают лишь какие-то проволочки, которые идут из их бюро кораблестроения. Но в целом, Второй флот практически полностью готов и теоретически, его можно бросить в бой хоть сейчас.

-Штудгард…-Бран покачал головой,- почему я не удивлён. Дэвид, этой информации можно доверять?

-На столько, господин президент, что если вы спросите меня, что лучше, отрубить руку или раскрыть источник этой информации, я лишь спрошу, левую или правую?

Бран усмехнулся, и Дэвид улыбнулся в ответ. Когда-то именно Кеннет читал ему нотации о важности сохранения полной секретности источников, из которых управление получает информацию. А ещё, он знал, что Остерленд говорит совершенно серьёзно.

-Хорошо. Раз вы меня вызвали, я полагаю, что у вас есть хоть какое-то решение и мне бы хотелось его услышать.

Гаранов выпрямился в кресле.

-Так точно господин президент. Решение есть. Не хорошее и не плохое, но наиболее гибкое в сложившейся ситуации. Первое, это информация. Нам нужно точно узнать, что происходит в этих системах,- Гаранов указал на отмеченные Дэвидом звёзды. - У нас нет установленных с ними постоянных дипломатических отношений и я рекомендую выделить из нашего Третьего флота базирующегося здесь на базе «Ганновер» часть лёгких подразделений. Я предлагаю послать в выбранные сотрудниками РУФ системы наши лёгкие корабли. По два дивизиона лёгких и тяжёлых крейсеров в те, которые они считают «второстепенными» и так же по два дивизиона линейных крейсеров в те системы, в которых по их мнению могло с большей вероятностью произойти то, что произошло на Валетрии. Наши корабли официально войдут в эти системы, дабы совершить «визит вежливости».

-Что-то знакомое…

-Верно сэр. Похожую тактику мы использовали полтора года назад, после случившегося на Абрегадо. Уж не знаю, совпадение или нет, но тогда тоже были замешаны люди Мэннинга, хотя похоже, что в тот раз они смогли отвесить этим мерзавцам хорошего пинка.

-Жаль, что только они учатся на своих ошибках. Не слишком ли опасно будет посылать наши корабли в системы, которые «уже» могут находиться под контролем Рейна?

-Нет сэр. Это будут быстрые и высокомобильные единицы флота. Их капитаны будут проинструктированы особым образом и будут чётко знать свою задачу. Исключительно «дружеский» визит и пассивная разведка. В случае малейшей опасности, они должны будут покинуть систему и вернуться на базу «Валликт» на Траствейне. Наши лёгкие крейсера и линейные крейсера в случае необходимости смогут уйти от возможного преследования тяжёлых кораблей и если будет нужно, смогут защитить себя от более лёгких.

Бран некоторое время раздумывал, прежде чем кивнуть.

-Хорошо. Я согласен. Что дальше?

-Во вторых, господин президент, я предлагаю усилить все наши внешние пикеты, в особенности те, которые несут дежурство в так называемых узловых системах. В данный момент ни на одной из них не находится сил мощнее лёгкой крейсерской эскадры. Эти места имеют стратегическое значение для навигации, при перемещении через гиперпространство. В первую очередь это звезда Дария и Коронет. Именно по этой причине, я пригласил сюда Свиридову и Раленберга. Они займут посты флагманских офицеров двух оперативных групп нашего флота, которые займут позиции в этих местах.

-Составы групп? - спросил Бран.

-Стандартные сэр. Эскадра линкоров, две эскадры линейных крейсеров плюс все соответствующие корабли прикрытия. Так же в их состав войдут суда снабжения и транспорты со всем необходимым, чтобы обеспечить их автономность в течении по меньшей мере шести месяцев. Это должны быть достаточно крупные силы, чтобы дать им понять о том, что нам не очень нравится их поведение и в тоже время способные в случае крайней необходимости,- последние слова Гаранов подчеркнул особо, - способные выстоять против всего, что они смогут на них кинуть.

Кеннет глубоко вздохнул, глядя на горящие над столом крошечные звёзды.

-Это мало поможет, если они швырнут в них свои дредноуты, Михаил. Дэвид, какое направление твои люди считают наиболее критичным?

-Звезду Дария, господин президент,-моментально ответил Остерленд,- она стоит на перекрёстке очень важных маршрутов между нами, Рейном и СНП. И что важно, она находится между нами и Валетрией. В данный момент, пикетом расположенным там, командует коммодор Рихард Левенворт.

-И как он?

-Знает устав от корки до корки, сэр, -Гаранов бросил короткий взгляд на сидевших рядом с ним офицеров. - Строгий поборник правил, но не особо инициативен. Я бы охарактеризовал его, как офицера прекрасно подходящего для пикетирования системы в мирное время, но в сложившейся ситуации мне хотелось бы заменить его так быстро, как только это возможно.

-Через сколько мы сможем развернуть две оперативные группы, если вы получите моё разрешение?

Гаранов выпрямился в кресле.

-Если мы получим ваше одобрение для этого плана развёртывания, то в течении трёх с половиной - четырёх недель. Потребуется время на то, чтобы сформировать ударные группы, а так же выделить для них суда сопровождения. Так же необходимо время для их снаряжения и путь до места развёртывания, господин президент.

Бран некоторое время молчал, прежде чем заговорить снова. Он задумчиво смотрел на парящую над столом карту, перебирая в голове возможные варианты действий, которые предложили ему его военные.

В данной ситуации, какое решение бы он не принял, это будет не «его» решение. Оно было предложенное ему другими. Это было нормально. Даже в те времена, когда человечество ещё не выбралось к звёздам, люди на его должности были неспособны знать обо всём и реагировать на каждое изменение на геополитической арене. Это было просто физически невозможно. Тем более сейчас, когда события происходили на столь огромных расстояниях. Кто бы что не думал, президент отнюдь не является человеком, который прекрасно разбирается во всех вопросах, которые возникали при управлении государством. Если бы это было так, у них бы не было огромного вороха министров, помощников, советчиков и прочих столь важных и необходимых бюрократических винтиков, которые бы заставляли работать огромную машину под названием «государство».

Кеннет всегда полагался на хорошо подготовленных профессионалов, которыми ему удалось окружить себя. Работать без этого было бы просто невозможно. Один человек не может знать всего. Но к сожалению, у этого подхода существовала и обратная сторона медали. Именно Брану предстояло принять это решение. Не важно, кем оно было предложено. Советовать президенту мог кто угодно, но окончательное решение принималось именно им. Именно его подпись будет стоять под принятыми действиями и только на его голову обрушатся последствия.

Бран посмотрел на двух молчаливых офицеров, которые сидели справа от Михаила.

Нет,- подумал он.-С последствиями столкнусь не я один. В случае моей ошибки, этих людей может ждать куда более страшная участь, нежели публичное неодобрение или критика политических обозревателей.

-Хорошо,- наконец произнёс он,- действуй Михаил. Я даю разрешение на оба предложенных тобою варианта. Но, я хочу, чтобы вы дополнительно усилили группу, которая будет отправлена к звезде Дария.

Гаранов кивнул и сделал небольшую пометку в лежащем перед ним планшете.

-Будет исполнено господин президент.

***

Когда все вопросы были решены, Гаранов вместе Раленбергом и Свиридовой покинули зал, оставив Остерленда наедине с президентом и его телохранителями. Бран специально попросил того задержаться. Лишь когда они остались одни, Кеннет снова заговорил.

-Что с тем делом на Траствейне?

Дэвид моментально понял, о чём говорит президент.

-Пока ничего, Кеннет,-с сожалением в голосе ответил он. Они с Браном были старыми друзьями и могли позволить себе отбросить официоз в сторону во время общения один на один.- Ричард носом роет землю, но всё что ему пока удалось найти, это ворох грязного белья.

-Как будто мы ожидали, что его не будет,- усмехнулся президент Вердена.

-Это верно. У каждого есть собственный шкаф со спрятанными в нём скелетами. Также мы обратились к Лазареву, с просьбой узнать информацию у своих коллег по цеху. Вдруг где-то могло всплыть то, что подскажет нам откуда появился Герберт Нойнер и кто с ним сделал…- Остерленд на мгновение запнулся, вспомнив подробные отчёты о вскрытие, которые ему прислали из Шестого отдела.- Кто сделал с ним то, что сделал. Но сам понимаешь, это дело не быстрое.

-Да, я знаю.

-Нойнер вылез, как чёрт из табакерки. Нам ещё никогда не встречалось нечто подобное ему. Не с таким уровнем аугментики. И не такого класса. Этот гад в одиночку смог справится с целым отделением людейЭйхарта, а ты и без меня знаешь, что кого попало туда не берут. На самом деле, меня беспокоит даже не это.

-А что?

-То, что пока мы не смогли подтвердить факт использования украденной информации. Я продолжаю получать отчёты из наших подразделений в СНП. В союзе пока всё тихо. Ни единого намёка на то, что наши люди могли бы быть замечены.

-А Рейн?

-Тут всё несколько сложнее. Большая часть наших «нелегальных» оперативников уже в безопасности, а резидентуры закрыты и законсервированы. Нам удалось вытащить на эту сторону нескольких наших источников, которые согласились перебежать. Но далеко не всех, кому было сделано такое предложение. И я до сих пор не получил ответа от нашего Анхальтского подразделения. Мы направили предупреждение через дипломатический канал нашего посольства на Новой Саксонии, но ответа придётся ждать ещё как минимум неделю. Начальником резиденции там сейчас стоит Юлия Сатина.

-Кто является связным между посольством и ею?

-Наш военный атташе, Дмитрий Церас. Наше предупреждение пойдёт через него. Зная его, уверен, что Дмитрий окажет им всю необходимую помощь. Так же, в случае если что-то пойдёт не так, он должен будет предоставить убежище всем нашим певчим птичкам, которые захотят выпорхнуть из клетки, на тот случай если Юлия не сможет сделать этого.

-Хорошо,- Кеннет бросил взгляд на свои часы и поднялся из-за стола. Остерленд встал на ноги вместе с президентом.- Держи меня в курсе дел Дэвид. Я не хочу, чтобы информация попадала ко мне через третьи руки и чёрт знает когда. Она нужна мне сейчас, а ещё лучше вчера.

-Как и всем нам, Кеннет. Как и всем нам.

-Ладно, как только будут сподвижки с делом Нойнера, сообщите мне. Лично.

-Обязательно. Кстати,- Дэвид обошел стол и вместе с Браном направился к выходу,- мне уже можно поздравить тебя с грядущей инаугурацией?

Кеннет рассмеялся и покачал головой.

-Ещё слишком рано. Впереди ещё как минимум месяц, а затем подсчёты, но…- Бран улыбнулся и это была его первая искренняя улыбка за всю их встречу,- похоже, что и в этот раз Локен останется позади.

-Учитывая грядущие события, я этому только рад,-усмехнулся Остерленд, - ты сейчас обратно в город?

-Да. Я прилетел сюда тайно. Почти все считают, что я нахожусь на очередной рабочей встрече у себя в резиденции. Не хватало ещё, чтоб репортёры пронюхали о том, что я летал сюда наперекор графику. Я потом проблем не оберусь с их бесконечными вопросами.

Они вдвоём прошли к каменной лестнице, которая вела к обманчиво хрупким, стеклянным дверям. Не смотря на свой внешний вид, Дэвид знал, что они способны остановить выстрелы из армейских импульсных винтовок. Двое караульных стоявших по ту сторону звуконепроницаемых дверей моментально вытянулись по стойке смирно, взяв оружие на караул. Стоило Брану и Остерленду покинуть главный конференц-зал, как намёк на любую фамильярность в общении, моментально пропал. Не важно, насколько дружны они были, Дэвид не позволит себе обращаться к нему не иначе, как к своему президенту. Пара охранников покинула зал вместе с ними и когда Кеннет попрощался со своим начальником разведывательного управления флота, они молча встали за его спиной.

Остерленд так и не сдвинулся с места. Он продолжал стоять у прозрачных дверей «ямы», как называли главный конференц-зал сотрудники центрального штаба, пока фигура президента не скрылась за поворотом широкого коридора.

Лишь после этого, он развернулся и быстрым шагом направился в сторону рабочего кабинета Михаила.

***

-Раленберг и Свиридова уже отправились паковать свои вещи,-произнёс Гаранов, едва Дэвид зашёл в его кабинет.

-Мы оба знали, что он согласиться на предложенные нами варианты действий, Михаил.

-Мы оба знаем, что он умеет прислушиваться к нашим советам, Дэвид,- в тон ему ответил Гаранов сидя за своим столом,-это наша работа. Твоя дать ему максимум информации, а моя предложить варианты использования, этой самой информации.

Дэвид прошел через кабинет и занял кресло напротив стола Михаила.

-Кто направится на звезду Дария?

-Сверидова. Раленберг со своей группой полетит в систему Коронет.

-Ты уже решил, чем усилить её группу?

Михаил быстро кивнул.

-Я решил это ещё до нашей встречи с ним.

Сидящий перед ним разведчик вопросительно поднял бровь.

-Ты знал, что он потребует её усиления?

-Скорее догадывался и подумал об этом заранее. Мы придадим Свиридовой эскадру линкоров Кенворта. Они имеют одинаковые звания, правда у Джека больше выслуга.

-Это не создаст проблем?

-Нет. Кенворт не дурак и будет подчинятся моим приказам. У Свиридовой куда больший опыт в управлении крупными подразделениями чем у него, а он не настолько туп, чтобы не признать её навыки из-за собственной гордыни. В любом случае, он не станет пререкаться и выполнит то, что ему приказано.

Двое мужчин некоторое время сидели в тишине. Каждый думал о своём и в тоже время оба пытались найти изъяны в тех решениях, которые они приняли. Как это всегда бывает, на первый взгляд их действия казались верными. Это были разумные меры, которые они могли принять за разумное время. Главная опасность крылась в том, что они были вынуждены реагировать на чужие действия, вместо того, чтоб взять инициативу в свои руки.

Больше всего, это напоминало шахматную партию, в которую игроки играли в полной темноте и видя не далее одной клетки от своих собственных фигур. Им приходилось делать ответный ход в этой бесконечно опасной игре, прислушиваясь к каждому шороху, который издавал их противник безжалостному тиканью часов. Каждое их действие было направленно на то, чтобы защититься и атаковать одновременно, надеясь на то, что у них осталось ещё достаточно времени на завершение партии.

Вот только играя в шахматы в кромешной тьме, легко забыть одну простую вещь. Ты не видишь стрелок часов. Не знаешь, сколько времени отведено тебе этим безжалостным механизмом и успеешь ли ты сделать свой ход

Глава 29

7 сентября 785 года

Звезда Дария.


На самой границе системы, пространство пошло рябью. Порвав ткань реальности, из гиперпространственного прыжка вышло небольшое курьерское судно. Его внешний вид нельзя было назвать красивым или изящным. Всё в его дизайне было отдано на откуп практичности, для поддержания максимально возможной скорости. Через несколько минут, системы корабля стабилизировались после прыжка, и он направился в глубь звёздной системы.


***


Линейный крейсер РВКФ «Банкер Хилл»


-Коммодор! Сэр, получено подтверждение идентификации от вошедшего в систему курьера!

Коммодор Жан Патрик Дюбуа, командующий крейсерской эскадрой рейнского флота 3.11 повернулся к только что подошедшему к нему капитану «Банкер Хила».

-Вы сверили коды Томолье?

-Да сэр. Это «Антерер». Порт постоянной приписки - «Гавельхайм».

Услышанное заставило Жана напрячься. Они уже две недели находились в системе Дария, в ожидании этого момента. Эскадра Дюбуа была направленна сюда почти месяц назад по приказу Штудгарта и всё это время, они изображали из себя обычную группу кораблей усиления, для уже находившихся в системе лёгких крейсеров. Где-то во внешней части системы, сейчас находилась крейсерская эскадра верди. Шесть лёгких крейсеров, которые занимались пикетированием звезды Дария. Но все эти мысли моментально исчезли. Сгорели в пламени адреналина, когда Жан Патрик услышал следующие слова.

-Сэр, мы также получили сообщение с курьера, адресованное лично вам от адмирала Штудгарда.

В этот момент, Дюбуа показалось, будто он ослышался. Разумом Жан Патрик понимал, что капитан крейсера сказал именно то, что хотел сказать. Но сердцем, не всем, нет, лишь какой-то крохотной его частичкой, Дюбуа хотел, чтобы капитан ошибся. Потому что Дюбуа ждал его. Этого сообщения. И он знал, что может в нём находится, но видит бог, всё же надеялся, что это не то, о чём думал.

-Я открою сообщение в своей каюте,-медленно произнёс Дюбуа, стараясь тщательно контролировать свой голос,-вызовите ко мне коммандера Спринга.

Капитан «Банкер Хила» кивнул, так и не заметив борьбы, которая происходила в душе его командира.

-Конечно сэр.


***


-Коммодор Дюбуа,-произнесло голографическое изображение Филипа Штудгарда,- приказываю вам вскрыть пакет номер три. Идентификационный и подтверждающий мой приказ код, приложен к этому сообщению. Он позволит вам получить доступ к содержимому одного из командных чипов. Следуйте разработанному плану и выполните его, коммодор. Удачи вам.

Штудгард ещё несколько секунд смотрел в объектив записывающей его камеры, а затем улыбнулся.

-Во славу Рейна, коммодор Дюбуа.

Короткая запись закончилась столь же внезапно, как и началась. Следом за сообщением по экрану пошли строчки длинного, подтверждающего сообщение кода. Дюбуа нажал несколько клавиш на своём терминале, и проверяющая программа моментально подтвердила подлинность кода и самого сообщения.

Ещё некоторое время Жан Патрик сидел в своём кресле абсолютно неподвижно, глядя в потемневший экран терминала с появившимся на нём гербом рейнского военно-космического флота. Начальник штаба Дюбуа, коммандер Джозеф Спринг продолжал молча сидеть в кресле напротив него. С того момента, как он пришёл на вызов своего начальника и тот объяснил ему причину вызова, он не произнёс ни слова. На его лице, точно так же, как и на лице Жана Патрика, застыло напряжённое выражение.

Наконец Дюбуа поднялся из своего кресла и обойдя стол, прошёл через всю каюту к вмонтированному в переборку, массивному сейфу. Вздохнув, Спринг поднялся следом за ним. Он дождался, пока коммодор откроет сейф и достанет из него небольшую металлическую коробочку с сенсорной панелью на ней. Дюбуа ввёл свой личный код и отошел в сторону, позволяя Джозефу сделать тоже самое. Спринг медленно набрал свой собственный идентификационный код, проверяя каждый выбранный им символ на небольшом экране. Они оба знали, что у них было «определённое» право на ошибку при вводе, но ни один из них ни хотел рисковать лишний раз.

Коммандер ещё раз проверил набранный код и нажал кнопку «ввод». Небольшое устройство самоликвидации содержимого футляра произвело проверку, мигнуло зелёным и футляр открылся. Внутри лежали три инфочипа с флотскими маркировками. Глубоко вздохнув, Дюбуа взял тот, на котором стояла цифра три и вернулся к столу.

Терминал считал данные с инфочипа. Крошечное устройство моментально приняло коды в сообщении Штудгарда и сняло электронные блоки с хранящейся на нём информации. А затем, для коммодора Жана Патрика Дюбуа, открылось и его задание…


***


Лёгкий крейсер РВКФ «Таненберг»


Дюваль смотрел на своего капитана, который только что во второй раз заново проиграл сообщение от командира своего дивизиона. Сначала, Ван Кройтц был уверен, что ему послышалось. Что он что-то не так понял. Но выслушав сообщение снова, он понял, что здесь не было ни единой ошибки.

-Сэр?

Манфред помолчал ещё несколько мгновений, прежде чем ответить ему. Когда он наконец заговорил, его голос звучал хрипло, словно его собственное горло мгновенно пересохло.

-Это… было весьма неожиданно,-наконец проговорил он.

-Сэр?

-Дюваль, нам приказано соединиться с остальным кораблями группы в шестом квадрате. Дюбуа приказал подготовить корабль к бою.

-Это… действительно, весьма неожиданно, капитан.

-Да уж, чёрт возьми. Какого дьявола они там ещё задумали?

-Капитан, могу я спросить, были ли какие-то конкретные приказы относительно нас?

Манфред отрицательно покачал головой, в задумчивости глядя на один из экранов своего кресла.

-Нет. Лишь то, что нам приказано соединиться с остальными крейсерами коммодора Дюбуа. Пока это всё. После этого мы получим дополнительные приказы.

Они находились одни в закрытой кают-компании, в которой повисла напряжённая тишина.

-Я прикажу рассчитать новый курс на соединение с эскадрой капитан,- наконец произнёс старпом.

-Хорошо. Начинайте готовить корабль и проверять все системы прямо сейчас. Так же прикажи, чтоб приготовили полный список судов, которые идут через систему к точкам прыжка…




***


Лёгкий крейсер ВКФ «Керон де Гарсия»


-Капитан!

Мария поставила электронную подпись на планшете и передала его обратно старпому.

-Да?

-Мэм, помните несколько часов назад, мы засекли мощное излучение двигателей от рейнского крейсера?

-Да Тим, я помню.

Молодой офицер сенсорного поста выглядел несколько растерянным, стоя перед своим капитаном. Мария внутренне усмехнулась, вспомнив насколько робким он был, когда только был назначен в экипаж «Гарсии». В конце концов для него, это был первый рейс на новом посту и на парня давили его обязанности вместе с ответственностью. Рамез как могла, пыталась помочь ему освоится на должности. В конце концов это была её обязанность и долг как капитана, помогать своему экипажу. Учить его, если это было нужно, и следить, чтобы каждый работал на все сто десять процентов, всецело отдаваясь своей нелёгкой профессии. Спокойная обстановка их задания только благоволила этому, позволяя без проблем тренировать экипаж. Люди набирались опыта. В случае с Тимом, Мария лишь пыталась привить ему больше уверенности в себе, так как с профессиональной точки зрения парень был молодцом. Она давно не видела хоть кого-то, кто столь же хорошо знал оборудование и умел с ним работать. Молодой офицер очень быстро показал свои высокие технические навыки и получил место заместителя начальника сенсорной секции. Но вот избавиться от своей природной робости ему пока окончательно так и не удалось.

-И что с ним?

-Он… он так и не появился капитан. Мы сначала подумали, что они меняют патрульный маршрут. Если помните, они уже пару раз делали это раньше, но в этот раз они так больше и не появились. И это ещё не всё. Его напарник в соседнем квадрате так же исчез. То есть я хочу сказать, что они полностью пропали с наших экранов. Даже сигналы их траснпондеров больше не поступают. Они их отключили капитан.

Услышав последние слова, Мария нахмурилась.

-Вы уверены? А что с остальными рейнскими кораблями?

-Мы пока ещё принимаем их сигналы, мэм, но учитывая временную задержку на прохождение сигнала, они уже могли так же их отключить, а мы просто этого ещё не поняли, так как принимаем уже отправленные ими сигналы.

Какого чёрта они творят? - подумала она. Согласно международным законам, кораблям военных флотов, которые занимались патрулированием нейтрального пространства, предписывалось держать свои транспондеры постоянно включёнными. Это позволяло другим кораблям заранее заметить их, а так же понижало возможность крайне опасных недоразумений, когда военные корабли разных государств могли случайно наткнутся друг на друга. В условиях постоянной напряжённости, в которой протекала жизнь на военном корабле, это могло привести к крайне неприятным последствиям. И дабы избежать этого, все корабли постоянно держали свои транспондеры включёнными, как бы предупреждая всех вокруг о том, что они здесь находятся.

И вот сейчас, ей сообщают, что рейнские корабли не только исчезли с сенсоров её крейсера, но и отключили свои передатчики, полностью исчезнув с экранов радаров.

-Мэм, я могу переориентировать наши сенсорные платформы, для того чтобы попытаться найти их.

Предложение было заманчивым. И она знала, что Тимоти с большой долей вероятности сможет переместить их сенсорные беспилотники так, чтобы запеленговать пропавшие корабли рейнцев. По крайней мере, такое было вполне возможно. И она бы отдала такой приказ, если бы не последняя её встреча с Левенвортом. Он уже ясно дал ей понять, что он думает об излишней инициативности.

Мария закусила губу, раздумывая над тем, что же ей всё-таки делать.

-Скопируйте данные наших сенсоров,-наконец произнесла она,- и отправьте их коммодору Левенворту на «Рой Джонс». Пусть сам решает, что нам делать. В конце концов они могли просто отойти для бункеровки. Мы ведь знаем, что недавно они получили пополнение вместе с транспортами снабжения. Так что мы не будем нарушать указанный для нас протокол патрулирования.

-Да капитан. А мы?

-А мы Тимоти, будем держать ушки на макушке и внимательно смотреть по сторонам.



***



Пассажирский лайнер «Королева Анна»


Сильвия Абнет спокойно стояла в самом центре капитанского мостика лайнера. На её лице застыла легкая и спокойная улыбка, порождённая прекрасной работой её экипажа.

Сильвия приложила огромное количество усилий, чтобы превратить команду лайнера в один цельный, великолепно отлаженный механизм, который работал без единого сбоя. Хоть Леонид Терехов ещё ни разу не сделал ей замечания касательно профессионализма и качества работы корабельной команды, и Абнет собиралась сделать всё от неё зависящее, чтобы так продолжалось и далее. И отсутствие хозяина лайнера на его борту, никак не влияло на это желание. Даже более того, Сильвия не хотела, чтобы Терехов мог подумать, будто лишь присутствие высшего начальства на борту, являлось стимулом для экипажа работать усерднее.

От этих мыслей Сильвию отвлёк голос старшего помощника.

-Капитан. До расчётного выхода из прыжка осталось десять минут.

-Благодарю Фрей.

-Нам предупредить наших гостей в первой обсерватории?

Абнет уже подумала над этим и лишь качнула головой. Это была частая практика, дать возможность пассажирам наблюдать процесс выхода из прыжка, так сказать с лучших мест.

-Не нужно. Я сделаю это лично. Думаю, что проявить немного внимания никогда не будет лишним,-ответила она с лёгкой улыбкой.

Её старший помощник усмехнулся и понимающе кивнул.

-Конечно капитан.

-После выхода из прыжка свяжитесь с пикетом в системе Дария и отправьте им наши идентификационные данные. Запросите для нас эскортный корабль на время прохождения через систему к точке нового прыжка.

Фрей кивнул.

-Да капитан. Будет исполнено.

Сильвия улыбнулась и развернувшись, пошла к выходу с мостика. На ближайшие двадцать минут её главными обязанностями будет забота о самых важных пассажирах лайнера. В конце концов, как она уже сказала Фрею, лишний раз проявить внимание к этим высокопоставленным шишкам никогда не будет лишним.


***


Через девять с половиной минут «Королева Анна» совершила тщательно рассчитанный гиперпереход ровно в одной световой минуте от гипрграницы звезды Дария. Её появление в реальном пространстве, сопровождалось колоссальным выбросом энергии, который тут же был замечен автономными сенсорными платформами, что были в огромном количестве рассеянны по бескрайнему космическому пространству. Они были расположены таким образом, чтобы обеспечить значительное сенсорное покрытие системы для определения и своевременного обнаружения входящих в неё кораблей.

Энергетический всплеск от прохождения пространственного барьера судном такого класса как «Анна», не мог остаться незамеченным. Информация об этом моментально была передана по цепи беспилотных платформ на ближайшие верденские корабли.


***


Лёгкий крейсер ВКФ «Рой Джонс».


-Сэр, они просят предоставить им эскорт на время прохождения через систему до точки прыжка.

Рихард Левенворт скривился.

-Передайте им, что ответ на их запрос будет отрицательным. Я не собираюсь отвлекать наши корабли от их непосредственных обязанностей.

Ответ прозвучал резко и в голосе Левенворта слышалось явственное раздражение, которое проявлялось в нём каждый раз, когда Рихард слышал хотя бы намёк, на малейшие отклонения от предписанных инструкций.

Обычно старший помощник Левенворта предпочитал не спорить со своим капитаном, но тем не менее в этот раз он не отступил.

-Сэр, послушайте. Это же не просто какой-то транспорт или пассажирский корабль. Они явственно дали понять, кто они такие и…

-Да мне наплевать, кто они такие, Олдман,-рыкнул на него Левенворт,- я не собираюсь нарушать патрульный план лишь потому, что им хочется покрасоваться. Мы делаем здесь свою работу именно для того, чтобы в подобном эскорте не было необходимости.

Старпом не сдавался.

-Тем не мене, сэр, я прошу вас подумать ещё раз. Вы же знаете, кто такой Леонид Терехов. Это ведь его новый лайнер. Я читал об этом. Если это его первый полёт, то на нём может быть огромное количество правительственных шишек, известных людей и чёрт знает кого ещё. Вполне возможно, что на нём может лететь и сам Терехов…

Он замолчал, глядя на задумчивое лицо своего командира и глубоко внутри себя молился о том, чтобы Левенворт прислушался к нему.

Денни Олдман, так же как и его командир, ненавидел это задание. Они торчали уже год в этой системе, потому что кто-то толи ополчился на Левенворта из-за какого-то проступка, то ли просто решил, что этот закостенелый и не способный отойти от правил вояка будет хорошим выбором на пост командира пикета. Собственно говоря, самому Олдману было наплевать на причины, которые привели его непосредственного начальника на этот пост. Пускай Левенворт останется командиром пикета в этой дыре хоть на всю свою жизнь, но лично он, не собирался просаживать здесь свои форменные штаны. У него были большие планы на свою собственную карьеру. Вот только сидение в качестве нянек в одной единственной системе мало чем могло помочь ему в достижении поставленных целей. Дэнни был бы рад, если бы его отправили в пространство СНП для борьбы с пиратством и охраны судоходных путей. Именно в таких заданиях можно было проявить свои таланты. Показать, на что он способен. А вместо этого, он получил должность заместителя коммодора на «Рое Джонсе».

И поэтому, Дэнни Олдман очень хотел удовлетворить требование капитана этого лайнера. Ведь если они этого не сделают, то история об этом может дойти и до самого Леонида Терехова, он был известен, как человек, который обладал широкими связями во флоте и не отличался излишней терпимостью.

-Пожалуй вы правы, командер,- наконец произнёс Левенворт и Дэнни позволил себе внутренне вздохнуть с облегчением,- в такой ситуации, нам возможно и правда стоит предоставить им эскорт.

Рихард действительно услышал разумное зерно в словах своего старшего помощника. Вот только в отличии от него, его мысли пошли по совсем другому пути. В конце концов ни одному офицеру не помешает, если его заметит такая важная шишка как Леонид Терехов.

-Они сообщили исходный вектор своего следующего прыжка?

-Да сэр. Они направляются на Траствейн.

-Хм… кто к ним сейчас ближе всех?

Старпом сверился с тактической картой системы, прежде чем ответить.

-«Грифон» Рэя Гаррисона, сэр.

Левенворт некоторое время молчал, в уме прикидывая примерный вектор прохода лайнера через систему. Любой мало образованный или же просто не сведущий в астронавигации человек, мог бы задать резонный вопрос. Почему лайнеру просто не прыгнуть на Траствейн, со своей текущей позиции?

Проблема гиперпространственных путешествий заключалась в том, что это по своей сути были перемещения по прямой. Комбинация из мотиватора и гиперпространственного генератора, позволяла сжимать реальное пространство вокруг корабля. По сути, корабль окружает себя пузырём «реального» пространства, который защищает его от «деформирующего искажения», которое возникает во время прыжка. Таким образом, космический корабль может проходить огромное расстояние с теми же энергозатратами, как если бы он двигался в реальном пространстве. То есть его фактическая скорость вырастает в геометрической прогрессии в зависимости от степени «сжатия» пространства вокруг него.

Это позволяло кораблям перемещайся с огромной скоростью и не тратить десятки лет на перелёты между звёзд. Но, у подобного способа перемещения были и свои ограничения. Первое заключалось в том, что корабль двигался по линейной прямой, не способный корректировать направление своего движения. Это означало, что траектория прыжка должна была быть рассчитана с огромной точностью, чтобы просто не перелететь мимо цели полёта. Точнее, это было не совсем верно. При большом желании, судно могло изменить курс своего полёта в гиперпростраснстве, но с учётом эффекта «деформации пространства» любое, даже самое малейшее отклонение от траектории полёта, неминуемо сбило бы корабль с уже проложенного курса. А это приводит ко второй опасности прыжков. Так называемым «внешним» препятствиям или же гравитационным барьерам, которые могли встретиться на пути перемещающегося в гиперпространстве корабля.

Любое значительное гравитационное возмущение, источником которого может быть например планета или же центральное светило системы, представляет из себя смертельную опасность для всего, что находится в гиперпространстве. Долгое время учёные бились над созданием гравитационных датчиков, которые бы могли задолго улавливать гравитационные волны и предупреждать корабль о них, но к сожалению, ни одна разработанная ими концепция не работала так, как было нужно. Тестовые образцы были способны улавливать малейшие гравитационные искажения, но к сожалению, это происходило на слишком ничтожном, по космическим меркам, расстоянии. Даже компьютерные системы были не способны вовремя вывести корабль из прыжка до того, как он натолкнётся на гравитационную стену. Столкновение корабля с гравитационным полем звезды во время гиперпространственного перелёта, по своим последствиям напоминало столкновение спортивного флаера с бетонной стеной на скорости в пятьсот километров в час.

Прыжок внутри гравитационного поля так же был невозможен, так как гравитационные волны вносили искажения в работу гиперпространственных генераторов.

По этой причине, все гражданские суда использовали только известные и проверенные маршруты, передвижение по которым было полностью безопасно и гарантировало свободный «коридор». Это гарантировало, что на пути ему не встретятся какие-либо гравитационные преграды. Звезда Дария, как раз и являлась одной из таких «узловых» точек и находилась на перекрёстках большого количества маршрутов, ведущих из Рейна, СНП и Вердена. И для каждого гиперпростраснтвенного маршрута была своя точка прыжка, что в значительной мере облегчала последующие расчёты.

Левенворт всё это прекрасно знал, когда смотрел на голографическую карту перед собой. Он знал, где находилась прыжковая точка, необходимая лайнеру для следующего отрезка своего маршрута.

-Рассчитайте курс их прохода через систему таким образом, чтобы они прошли через наш сектор. «Рой Джонс» заменит «Грифона» на пол пути и будет сопровождать их до точки прыжка.

Олдмен незаметно выдохнул, обрадованный тем, что ему всё же удалось убедить этого упёртого осла последовать его совету.

-Да сэр. Мы просчитаем для них наиболее оптимальный курс. Так же я хотел поговорить с вами касательно донесения с «Керона де Гарсии».

-Рамез? Что у неё на этот раз?

-Она сообщила, что они потеряли контакт с рейнским крейсером около полутора часов назад. Он отключил транспондер и покинул свой сектор патрулирования, уйдя из зоны покрытия сенсоров «Гарсии».

Рихард некоторое время обдумывал донесение и когда он заговорил, в его голос вновь вернулось раздражение.

-Я надеюсь ей хватило ума не изменять положение своих сенсорных платформ? Не хватало ещё, чтоб она вновь нарушила протокол патрулирования.

-Нет сэр. Капитан Рамез лишь доложила о случившимся и запросила инструкции, сэр.

Как бы Левенворта не раздражала самовольность одного из своих капитанов, он не мог не придать значения её донесению. Это могло бы быть чем-то тревожным, если бы Рихард не вспомнил о прибывших несколько недель назад других рейнских кораблей вместе с несколькими крупными судами, в которых его подчинённые опознали военные транспорты снабжения.

-Сообщите ей, чтобы оставалась на своей позиции и продолжала выполнять задание. Скорее всего рейнцы отошли для бункеровки и пополнения припасов.

-Есть сэр.


***


Пассажирский лайнер «Королева Анна»


-Капитан.

Сильвия подняла глаза от терминала.

-Да Фрей?

Получен ответ от начальника системного пикета. Половину пути нас будет сопровождать крейсер ВКФ «Грифон», после чего задачу по эскортирование на себя возьмёт «Рой Джонс». Они сопроводят нас к точке прыжка.

-Ммм… это часом не флагманский корабль пикета если я не ошибаюсь?

-Верно мэм, это корабль коммодора Левенворта.

-Хм…- Сильвия откинулась на спинку своего кресла с улыбкой на губах,- сколь много чести. Ну что же, раз наши военные хотят покрасоваться, это их право. Фрей, свяжитесь с капитаном «Грифона» и уточните у него, с каким ускорением они хотят двигаться к намеченной точке.

Старший помощник Абнет усмехнулся.

-С удовольствием капитан.

Сильвия хмыкнула и вернулась к работе, представляя себе удивлённое таким запросом лицо капитана крейсера. Обычно, военные корабли были вынуждены снижать своё ускорение, чтобы более медленные гражданские суда могли поспеть за ними. Но только не в этот раз - подумала про себя Абнет. «Королева Анна» обладала двигателями и инерционными компенсаторами практически военного образца, что позволяло ей развивать ускорение недоступное более ни одному пассажирскому лайнеру в мире. Это было не дёшево. Она даже не могла себе представить, на какие траты пошёл Терехов, дабы получить разрешение на заказ и установку столь мощной силовой установки. Но одно она знала точно, ни один пассажирский лайнер построенный человеческими руками, не сможет угнаться за её «Анной». В одном из разговоров с ней, Леонид обмолвился о том, что всерьёз думает об установке нового рекорда скорости на маршруте Галахд - Земля. Это достижение стало бы сверкающем брильянтом в короне «Анны».

И прекрасным достижением в карьере некой Сильвии Абнет.


***

Два линейных крейсера, а так же четыре тяжёлых и четыре лёгких, летели в пространстве тесной группой с полным контролем внешнего излучения. Шесть часов назад, все десять кораблей встретились в максимально удалённом месте от предполагаемого района размещения верденских сенсорных массивов. После этого, все десять кораблей начали планомерно ускорятся в течении почти всех этих шести часов, пока они наконец не отключили двигатели и не перешли на полёт по баллистической траектории. Связь между ними поддерживалась исключительно с помощью узконаправленных коммуникационных лазеров, дабы исключить даже малейшую возможность перехвата переговоров между ними, и чтобы работа систем связи не выдала рейнские корабли раньше времени.


***


Линейный крейсер РВКФ «Банкер Хилл»


-Итак господа, вы знаете, что вам делать,- спокойным тоном произнёс коммодор Жан Патрик Дюбуа, глядя на разделённый на девять частей экран. Все его силы сейчас уходили на то, чтобы заставить свой голос звучать ровно, без единой нотки нервозности или нерешительности,- приказываю приступить в выполнению ваших приказов.

Лица капитанов перед его глазами были напряжены. В особенности та четвёрка, которая занималась патрулированием внутри системы Дария и Дюбуа мог их понять. Он почти с самого начала понимал, что они были отправлены сюда не просто так, а небольшая шкатулка с набором секретных приказов, переданная ему перед отлётом, была лишним подтверждением этого предчувствия.

Но эти четверо капитанов, провели здесь почти пол года. Они занимались обычной работой, которая была привычной флотским офицерам в мирное время. И не было ничего удивительного, когда после своего прибытия сюда, Дюбуа обнаружил, что часть капитанов поддерживает почти приятельские отношения со своими верденскими коллегами.

В этом не было ничего странного, так как они делали одно, общее дело. Они если и рассматривали друг друга как возможных противников, то лишь теоретически.

В конце концов, все они были простыми людьми.

Но теперь всё должно будет измениться. Они ещё ни разу не приближались так близко к открытому огню. К этому яркому, всепоглощающему пламени, к которому каждый из них готовился и одновременно с этим в глубине своей души надеялся, что им удастся этого избежать.

Дюбуа ещё раз окинул взглядом изображение девяти капитанов перед ним.

-Действуйте господа. Во славу Рейна.

Глава 30

7 сентября 785 года

Лёгкий крейсер ВКФ «Итака».

Звёздная система Дария.


-Капитан! У меня… у меня что-то странное на радаре,-произнёс офицер тактической секции.

Капитан «Итаки», Владимир Барнов, встал со своего кресла и подошел к тактику. Он конечно мог бы просто запросить данные на один из мониторов своего собственного капитанского кресла, но… Ему просто хотелось пройтись. Пускай даже и до секции тактического поста. Лишь для того, чтобы банально размяться. Если бы его спросили, что он ненавидит в своей службе больше всего, то он смело бы ответил, что скуку.

-Что у тебя Генри?

Тактик резко повернулся. Он не ожидал, что капитан сам подойдёт к нему, а затем просто пожал плечами.

-Не могу точно сказать, капитан. Платформы, которые мы разместили вот в этой зоне засекли что-то странное.

Офицер вывел на экран карту расположения беспилотников «Итаки» в пространстве и указал небольшую область в четырёх с половиной миллионов километров по левому борту крейсера.

-И что же ты нашёл…

Капитан прервался и повернулся в сторону открывшихся дверей на мостик, через которые прошел его старший помощник. Он держал в руках две герметичные фляги с кофе, чему Барнов не мог не обрадоваться.

-Чёрт его знает, сэр,- спокойно ответил Генри не сводя глаз со своих экранов,- что-то очень небольшое попало в зону действия сенсоров одной из платформ, но сразу же исчезло.

Владимир принял из рук старшего помощника флягу с горячим напитком и сделал несколько обжигающих, но бодрящих глотков.

В данный момент, «Итака» медленно летела по заранее составленному курсу со смешным для её возможностей ускорением в шестьдесят g.

-Может быть просто космический мусор?-предложил капитан крейсера, в задумчивости глядя на экран и пожёвывая зубами пластиковую трубочку фляги с кофе,- Генри, включи наши радары в активном режиме. Посмотрим, что за дрянь ты нащупал.

Тактик улыбнулся и кивнул.

-Сейчас сэр. Сенсоры в активном режиме… сейчас!

Мощные радары «Итаки» перешли в активный режим работы и испустили волны направленного излучения по нужному пеленгу. Им потребовалось почти шестнадцать с половиной секунд, на то, чтобы добраться до замеченных объектов и ещё столько же, на возвращение обратно. Генри несколько секунд смотрел на экраны, прежде чем с ужасом осознал, что именно только что увидели его радары.

***

Тридцать шесть ракет неслись в пространстве, двигаясь исключительно по баллистической траектории с отключёнными двигателями. Они были запущенны более тридцати двух минут назад с двух рейнских лёгких крейсеров «Мадригал» и «Оберон». Некоторое время ракеты ускорялись, чтобы набрать нужную для их профиля полёта скорость, после чего согласно программе заглушили свои двигатели, превратившись в едва заметных призраков.

В обычном бою, такая тактика была бы бесполезна. Использование баллистической фазы полёта во время атаки считалось в большинстве случаев бессмысленным, так как активно маневрирующая цель могла с лёгкостью предугадать траекторию полёта ракет и соответственно избежать встречи с ними.

Но сейчас, всё было иначе. За прошедшие полгода капитаны рейнских кораблей прекрасно изучили привычки своих верденских коллег. По-другому и быть не могло. В конце концов, до этого дня они делали одну и туже работу, а международные протоколы предписывали им сотрудничать друг с другом. А когда вам известен маршрут патрулирования корабля, очень легко составить полётный профиль ракет таким образом, чтоб они вышли на атакующий рубеж используя баллистическую фазу полёта. Словно стрелы, выпущенные в ночной тьме. Невидимые, но от этого только более смертоносные.

Как только радиолокационное излучение сенсоров «Итаки» нащупало приближающиеся ракеты, датчики систем самонаведения ракет почувствовали это. Их собственные программы искусственного интеллекта моментально измерили мощность доплеровского излучения и нашли его источник. Моментальный расчёт расстояния показал, что ракеты почти находятся на оптимальной позиции для запуска своих двигателей.

***

Лёгкий крейсер ВКФ «Итака».


-Ракеты! Ракеты! Ракеты!

От громкого крика Барнов чуть не подавился, делая очередной глоток. В следующий миг он оказался у радарного поста Генри, даже не заметив, как упала на палубу забытая фляга с кофе.

-Что…

-Капитан! Тридцать… поправка! Тридцать шесть ракет. Пеленг ноль-восемь-три на…

-Эд! Боевая тревога!- рявкнул Барнов и бросился к своему креслу.- Все живо по своим местам.

Мостик крейсера буквально взорвался действием, когда люди бросились по своим постам, занимая противоперегрузочные кресла. Одновременно с этим по ушам экипажа крейсера ударила сирена боевой тревоги. Барнов с ужасом отметил, что на это потребовалось больше времени чем нужно.

От сидения в этой дыре они размякли - подумал он, но необходимость командовать вытеснила посторонние мысли из его головы.

-Постам РЭБ и ПРО готовность…

-Капитан! Они приближаются. Время до удара сто двадцать семь секунд.

Барнов резко повернулся к уже занявшему место рядом с ним старпому.

-Эд, полный вперёд…

-Нам не хватит времени набрать ускорение. Мы не оторвёмся от них…

-Плевать,-резко оборвал его Владимир,-нужно хоть немного усложнить им прицеливание, а не сидеть здесь как долбаная подсадная утка. Генри, запуск противоракет с максимальной дистанции. И немедленно сообщите на «Рой Джонс», что мы атакованы!

-Есть капитан. РЭБ активно… сейчас.

Владимир бросил взгляд на дублирующий тактический дисплей своего кресла, предвкушая эффект от включившихся систем радиоэлектронной борьбы.

Мощные излучатели послали в приближающиеся ракеты волны электронных помех, стараясь сбить их с цели. Заставить потерять крейсер из прицельного захвата, чтобы дать ему чуть больше времени на противодействие. Но вместо этого…

-Какого дьявола?!

Капитан «Итаки» с ужасом смотрел на то, что ракеты под воздействием помех даже не нарушили свой строй, продолжая приближаться к крейсеру относительно плотной группой.

-Почему они не…- крейсер едва ощутимо вздрогнул, открыв оборонительный огонь.

Барнов смотрел, как к приближающимся ракетам унеслись первый залпы перехватчиков. Видимо отреагировав на работу систем наведения «Итаки», приближающиеся ракеты стали расходится более широким строем в пространстве, дабы атаковать свою цель с разных сторон. В голове Владимира одна за одной проносились мысли. Почему их атаковали? Кто это? Рейн? Если они, то почему они начали стрелять? Неужели, они не понимают, что они творят? Вопросы проносились в его голове один за другим. Рамез же предупреждала их о том, что потеряла контакт со своим рейнцем. Что они отключили передатчик и исчезли с экранов радаров…

Барнова вдруг пронзила ужасная, единственная мысль.

-Живо отключите наш передающий транспондер!

Глаза его старшего помощника расширились от осознания ошибки, которую они совершили. Из-за неожиданности и внезапности атаки, они забыли отключить передающий маяк, который держали постоянно включённым по требованию правил. В ситуации, когда спокойная вахта моментально обрушилась в пропасть хаоса и удушливого страха, никто даже не вспомнил об этом. Настолько они привыкли к этому. Один из офицеров бросился исполнять приказ, споткнувшись и чуть не упав из-за валяющейся на палубе пластиковой фляги.

Как только передатчик замолчал, Барнов увидел, как наконец дрогнул строй приближающихся ракет под действием его систем радиоэлектронной борьбы. Часть из них, уже была уничтожена его собственными перехватчиками и оставшиеся ракеты моментально потеряли сигнал маяка, по которому они наводились. На их автономные прицельные комплексы тут же обрушился настоящий ураган электронных помех…

…но для этого уже было слишком поздно. Ракеты подошли уже слишком близко для того, чтобы работа излучателей помех могла достаточно сильно помешать им.


***


Лёгкий крейсер РВКФ «Мадригал»


Капитан «Мадригала» смотрел на то, как восемнадцать уцелевших ракет обрушились на их цель. Пучки лазеров с ядерной накачкой ударили в крейсер верди со всех сторон. Они натыкались на щиты, разрывая энергетическую защиту крейсера в клочья, перегружая и уничтожая генераторы защитных экранов. Он почти видел, как копья когерентного света, словно раскалённые гвозди, вонзаются в корабельную броню, вспарывая и пронзая композитные материалы. Как испепеляющий огонь распространяется по внутренним отсекам верденского корабля, за мгновения превращая их в самый настоящий филиал библейского ада.

Вряд ли они успели надеть контактные скафандры, подумал он. Их с «Обероном» атака была слишком внезапной, чтобы противник успел подготовится к бою. А это значит, что у людей не будет ни единого шанса на спасение, когда безжалостный вакуум космоса ворвётся в казавшуюся такой безопасной скорлупку крейсера.

-Сэр, мы фиксируем множественные попадания. И похоже нам удалось уничтожить их двигатели. Ускорение цели упало практически до нуля. Видим след из обломков… Подтверждаю. Они теряют кислород, капитан.

Вот оно. То к чему они так долго готовились. Именно им с «Обероном» выпала честь начать то… то что они начали. Высокий рейнский офицер стоял в центре мостика и думал о том, что сейчас происходит на верденском корабле. О том, как жизни этих людей погрузились в ужасающий хаос. В стремительный круговорот из страха и смерти.

На экране появились первые отметки стартовавших с крейсера спасательных капсул. Словно крошечные жемчужины, они разлетались в стороны от изувеченного корабля.

От этого зрелища его отвлёк голос старшего помощника.

-Капитан, мы готовы ко второму залпу по вашему приказу.

-Нет.

-Сэр?

-Нет,- снова повторил он,- наша цель и так выведена из строя. Свою задачу мы выполнили. Запеленгуйте все стартовавшие с верденского корабля спасательные капсулы и продолжайте отслеживать появление новых, если таковые будут. Мы подберём их, когда всё закончится.


***


Лёгкий крейсер ВКФ «Рой Джонс»


Флагман коммодора эскадры, как разсменил «Грифона» капитана Рэя Гаррисона и приступил к сопровождению лайнера, когда до него добралось последнее, паническое сообщение Владимира Барнова.

-Коммодор! «Итака» сообщает, что они атакованы!

Левенворт, вздрогнул.

-Что? Кем?

-Они не сообщили, сэр,- Дэнни Олдман, старший помощник Левенворта выглядел растерянным и обескураженным этой новостью,- Они находились за пределами действия наших датчиков Черенкова и…

-Так узнайте это!-рявкнул на него Рихард,- немедленно оповестить все корабли эскадры. Кто находился в паре с «Итакой»?

-«Грифон» сэр, но он ушёл с позиции сопровождая сюда «Королеву Анну».

Левенворт хотел было выругаться, но сдержался. В конце концов, это он сам приказал капитан Гаррисону сопровождать лайнер. Рихард бросил взгляд на тактический экран, на котором отображались позиции кораблей его эскадры. Небольшой огонёк «Итаки» Владимира Барнова отмечался лишь примерно, так как транспондер лёгкого крейсера перестал подавать сигналы. Зато транспондерные отметки остальных его кораблей горели ровным, зелёным светом.

-Прикажите всем кораблям немедленно отключить их передатчики и немедленно возвращаться в точку сбора…

Вдруг одна из отметок на дисплее погасла. А через пятнадцать секунд, следом за ней исчезла и вторая. «Геттисбёрг» и «Керон де Гарсия» Марии Рамез пропали с экранов практически одновременно, с разницей всего в четверть минуты. Учитывая временную задержку, которая тратилась на прохождение сигнала через космическое пространство, можно было предположить, что они были атакованы почти одновременно с «Итакой». В данный момент, рядом с «Роем Джонсом» находился его собственный напарник, «Эдуард Курланд» и находившийся по близости «Грифон», который должен был лечь на обратный курс в зону своего патрулирования.

-Дэнни, прикажи капитану Гаррисону немедленно вернутся и соединится с нами. Тот же приказ передайте на «Курланд». Мы сейчас слишком распылены. Нужно собраться вместе и…

Левенворта прервал голос связиста.

-К…коммодор, сэр…

-Что ещё?

Молодой связист чуть не отшатнулся от своего командира, когда тот резко повернулся к нему.

-Сэр, вас вызывают с «Королевы Анны»

-Сообщите им, что я сейчас занят. Мы свяжемся с ними позднее, когда будет возможность. Пока что пускай следуют текущему курсу и не мешают.


***


Пассажирский лайнер «Королева Анна»


-Стоп! Что они сказали?!

-С флагмана предали, чтобы мы следовали по текущему курсу и ждали дальнейших инструкций, капитан.

-Иными словами, нам сказали заткнутся и не мешаться под ногами,-перевела сообщение Сильвия.- Какого чёрта у них там происходит?

Не более минуты назад, ей доложили, что все крейсера отключили передатчики своих транспондеров. Сильвия знала, что работающие передатчики были неукоснительным требованием для всех кораблей во время полёта через патрулируемые зоны. Поэтому Абнет не на шутку удивилась, когда ей доложили, что сначала три, а затем и все остальные военные корабли верденского флота отключили свои передатчики. У Сильвии было впечатление, что происходит что-то в корне неправильное. Что-то, что не должно было произойти.

-Фрей, предупреди экипаж на всякий случай, чтобы они были готовы.

-Готовы….готовы к чему, капитан?

-Ко всему чему угодно, Фрей.


***


Лёгкий крейсер ВКФ «Керон де Гарсия»


Мы смогли пережить первую атаку лишь потому, что «Геттисбёрг» находился к этим ублюдкам ближе, чем мы,- с яростью думала Мария, в спешке переодеваясь в контактный скафандр.

Двадцать семь минут назад, находясь на патрульном курсе «Геттисбёрг» внезапно исчез с экранов радаров. «Гарсию» спасло лишь то, что сразу же после внезапного исчезновения их напарника, Тимоти моментально врубил все внешние сенсоры «Гарсии» в активном режиме. Рамез не знала, почему он так поступил. От нервного напряжения, излишней инициативности или по какой другой причине. Это было не важно. Главное, что они смогли увидеть приближающуюся к ним группу из почти сорока ракет, которые двигались наперерез их курса по баллистической траектории. Отрубив транспондер внешнего сигнала, «Гарсия» при помощи РЭБ смог сбить часть ракет с курса когда они находились на расстоянии почти в пять миллионов километров от крейсера, а с большей частью остальных справились системы противоракетной обороны.

«Геттисбёргу» повезло куда меньше. Они не заметили ракеты, пока те не подошли к крейсеру почти в плотную. У них не было ни единого шанса, когда по лёгкому крейсеру ударили одновременно более тридцати ракет, превративших крейсер в шар раскалённой плазмы.

Что же касается «Гарсии» то им пришлось легче. Внезапная гибель второго крейсера, какой бы ужасной она не была, стала для них предупреждением. Они смогли вовремя отреагировать и спастись от моментального уничтожения. Но как бы они не старались, часть ракет всё же прорвалась. На данный момент Мария знала как минимум о двадцати двух погибших и ещё порядка тридцати раненых. «Гарсия» был повреждён, но к счастью всё ещё оставался боеспособен. Сенсоры и вооружение практически не пострадали во время этого стремительного нападения.

Рамез застёгивала последние застёжки своего скафандра, в любую секунду ожидая что их снова атакуют. Что ей сообщат о приближении новых ракет…

Закончив возится со своим скафандром, Мария в последний раз проверила его системы и убедившись, что всё в порядке чуть ли не бегом прошла к двери, не забыв взять со стола свой шлем. Открывшиеся при её приближении двери, выпустили Марию сразу на мостик из находящегося рядом с ним кают-компании для совещаний. Она не стала пробираться через коридоры корабля до своей каюты, а просто приказала, что бы скафандр принесли ей прямо в центр управления.

-Эрни, отчёт?

-Всё так же мэм,-быстро ответил старпом, который уже успел переодеться в свой собственный контактный скафандр. Он освободил кресло Марии, которое занимал во время её отсутствия,-похоже вы были правы, и эти ублюдки действительно атаковали Левандовского находясь далеко за пределами фазы активного полёта ракет.

Мария заняла своё кресло и повесила шлем на подлокотник, чтобы он не мешался ей под руками.

-Естественно они поступили именно так,-со злостью бросила она,- они наводили свои птички по сигналам наших транспондеров. Мы сидели здесь как долбаные мишени.

-Скорее всего так и было, капитан.

-Как у нас сейчас дела?

-Лучше, чем могло бы быть. Мы получили несколько нехороших попаданий, но к счастью реактор и основные системы огневого контроля не задеты. У нас три довольно крупные пробоины в верхней части ближе к центру и ещё несколько в районе первого шлюпочного отсека. Самая большая проблема с двигателями. Последний удар пришёлся прямо по ним. Инженеры пока только проверяют масштаб повреждений, но ускорение больше ста - ста десяти g нам пока что не светит. Плюс из-за повреждений мы не сможем эффективно замаскировать работу двигателя. Стоит нам перейти рубеж мощности в семьдесят g и они гарантированно нас заметят. И…-старпом Марии сокрушённо вздохнул,- мы провели проверку экипажа. Не хватает ещё восьмерых человек, мэм. Их очевидно выбросило в космос, когда в нас попали.

Мария прикрыла глаза и глубоко вздохнула. Список погибших членов её экипажа только увеличился до тридцати человек. Тридцать ребят, которые пришли на её корабль восемь месяцев назад, прямо перед тем, как их отправили к этой проклятой звезде. Почему это происходит? Почему рейнцы их атаковали? В том, что это были корабли Протектората, Рамез не сомневалась ни секунды. Больше, просто было не кому. Она вспомнила Манфреда, гадая, не с его ли корабля были запущенны ракеты уничтожившие «Геттисбург» вместе с триста восьмьюдесятью членами его экипажа. Она не очень хорошо знала Игнатия Левандовского, капитана «Геттисбёрга». Лишь несколько раз лично встречалась с ним на собраниях их эскадры, а общение с ним сводилось к исключительно рабочий вопросам и не более.

А теперь у неё больше никогда не появится шанса узнать его получше.

Вместе с сожалением, в ней разгоралось новое чувство. Обжигающее желание отомстить.

-Ладно,-спокойным тоном произнесла она,-если бы мы были на их месте, то чтобы мы сделали?

Её старший помощник лишь пожал плечами.

-Учитывая, что они выпустили ракеты по баллистической траектории, то они очевидно находились далеко за пределами их досягаемости в активном режиме.

-Верно. Скорее всего они выпустили их загодя, зная наш патрульный маршрут. Спасибо нашему прекрасному коммодору, ведь это по его долбанному приказу мы как идиоты неукоснительно следовали протоколам патрулирования до последней буквы. Плюс они точно воспользовались сигналами наших транспондеров, чтобы более точно наводить свои ракеты. Мы практически сами преподнесли им себя на блюдечке.

Мария потянулась к одному из своих экранов, на котором было указанно расположение сенсорных платформ, размещённых для наблюдения за огромным космическим пространством системы Дария.

-Они должны быть где-то рядом,-пробормотала она, глядя на экран,-они каким-то образом обошли наши платформы, но видимо не смогли подойти достаточно близко.

-Они вероятно сами идут по баллистике с выключенными двигателями или на самой минимальной мощности, чтобы не быть замеченными датчиками Черенкова,-предположил её старпом.

-Верно,-Мария неосознанно кивнула, смотря на экраны.

Частицы Черенкова были способны преодолевать расстояние в десять - двенадцать световых минут прежде чем окончательно распадались и исчезали. Эти частицы были единственным рукотворным феноменом известным человечеству, который распространялся быстрее скорости света. При наличии специальных датчиков, их можно было засечь и с высокой точностью локализовать источник частиц, тем самым определив местоположения двигательной установки, которая рассеивает их во время своей работы. Раз они не смогли заметить работающие двигатели в пределах десяти световых минут, это означало одну из двух вещей. Либо открывшие по ним огонь корабли находились за пределами радиуса действия датчиков, что выглядело смешно. Десять световых минут равнялись почти ста восьмидесяти миллионам километров. Ни один капитан не может рассчитывать даже на малейшую вероятность попадания с такого расстояния. А значит, у них оставался лишь один вариант.

-Мерзавцы прокрались через наши платформы с выключенными движками. Они должно быть разогнались заранее, прежде чем лечь на нужный курс и заглушить их. А это значит, что они уже в зоне действия наших датчиков…

-Ну, это применимо и к нам, мэм. Вот только в отличии от нас, они, хоть и примерно, но всё же знают где мы находимся.

-Это верно. Они знают… но только лишь примерно. Эрни, что у нас с боеприпасами?

-Полный порядок капитан,-ухмыльнулся он,-ракетные погреба заполнены на восемьдесят процентов, так что для боя более чем хватит. Я так понимаю, что трусливо бежать от врага мы не собираемся, мэм?

-Верно Эрни, не собираемся, даже если бы могли. Мы и не можем. Если они засекут нас по излучению двигателя, то нам конец. Но сначала, нам нужно найти этих сволочей,-Мария посмотрела на него и улыбнулась ему в ответ. Вот только от этой улыбки веяло таким холодом, что можно было поёжиться.

-И я даже знаю, как это сделать.


***


Пассажирский Лайнер «Королева Анна»


Сильвия Абнет в ужасе смотрела на экран видео связи.

-Что вы хотите сказ…

-Именно то, что я сказал, капитан Абнет. Судя по всему, моя эскадра подверглась ничем не спровоцированному нападению со стороны военных кораблей Рейнского Протектората.

Эта фраза заставила мостик «Анны» погрузится в ледяную тишину. Каждый вахтенный офицер повернулся в её сторону, стоило им лишь услышать слова Левенворта.

-Вы же не можете говорить серьёзно, коммодор. Мы же не находимся с ними в сос...

-Абнет, мне сейчас не до ваших глупых вопросов. Я уже потерял контакт с половиной наличествующих сил в системе. И…

-Тогда я сейчас же поворачиваю «Анну» к гипергранице, коммодор,-прервала его Сильвия,- мы дойдём до границы системы и совершим микро прыжок, чтобы…

-Нет! Ваш лайнер останется под нашим прикрытием до расчётной точки прыжка на Траствейн, капитан. Правила предписывают мне в сложившейся ситуации охранять гражданские суда. И я собираюсь выполнить это. Мы должны как можно быстрее сообщить о случившемся и…

-Какого чёрта вы несёте Левенворт. Мы гражданское судно!

-И я должен обеспечить вашу защиту,-рявкнул ей в ответ Рихард,- Кто знает, что на уме у этих мерзавцев. Они уже нарушили все правила, внезапно атаковав нас без какого-либо предупреждения! Вы готовы поручиться, что они не рассматривают вас, как дополнительную цель? Вы свидетель их атаки Абнет! У вашего корабля нет ни систем РЭБ, ни хоть какого-то потенциала противоракетной обороны. Вы ничем не сможете защитить себя в случае, если они на вас нападут. Вместе с нами у вас есть хоть какие-то шансы пережить возможную атаку, если мы отвлечем огонь на себя и прикроем вас!

Сильвия замолчала, не способная сказать ни слова. Ещё несколько часов назад она и представить себе не могла подобного. В её голове одна за одной проносились пугающие мысли того, что могли сделать противокорабельные ракеты с её лайнером. Левенворт был прав. Он очень точно описал защитный потенциал «Анны», а точнее полное его отсутствие. Никто просто не предполагал, что её судно может оказаться в ситуации подобной этой. А ведь на его борту находилось почти семь тысяч пассажиров и это ещё без учёта экипажа. И ни один из них не знал о происходящем за бортом.

По сравнению с военными кораблями, гражданские пассажирские и грузовые суда обладали куда меньшим запасом прочности и не были способны переносить тот уровень возможных повреждений, что их военные аналоги, которые именно для таких целей и строились. Они просто не обладали столь огромным количеством дублирующих систем, мощной бронёй, усиленным корпусом. По сравнению с крошечными крейсерами, которые сейчас сопровождали «Анну», она была в десятки раз более хрупкой чем они.

На плечи Абнет давила огромная тяжесть ответственности за всех этих людей, и она была обязана сделать всё возможное, чтобы защитить их жизни. И слова Левенворта звучали разумно. Если произойдёт самое страшное, его крейсера смогут обеспечить ей хоть какую-то защиту.

-Хорошо коммодор, я поняла вас. «Анна» будет следовать вашим приказам.

Левенворт кивнул и отключил связь.

-Фрей,-позвала она своего старшего помощника.

-Да капитан?

-Прикажи проверить и приготовить все аварийные средства и спасательные шлюпки для экипажа и пассажиров.

-Конечно мэм,-он уже было развернулся, чтоб отправится выполнять приказ, но в последний момент остановился. Он, как и все остальные, слышал разговор Сильвии с начальником пикета.

-Мэм, вы думаете…

-Исполняй приказ, Фрей. Что бы то ни было, но мы должны быть готовы.


***


Лёгкий крейсер РВКФ «Таненберг»


-Капитан! Сенсорные платформы верди пришли в движение!

Ван Кройтц быстрыми шагами подошёл на радарный пост. Как и все члены экипажа крейсера он был одет в обтягивающий контактный скафандр.

-Покажи мне.

-Конечно капитан. Вот здесь. Видите? Часть платформ, которые мы смогли засечь до этого, начали смещаться. Очевидно, что второй крейсер смог уцелеть во время атаки и сейчас затаился. Они меняют позицию, чтобы прикрыться от нас своими беспилотниками, в надежде что те засекут нас.

-Вы можете запеленговать источник управляющего сигнала для платформ?

Офицер покачал головой, не отрывая своих глаз от экранов.

-Нет капитан, простите. Они прекрасно знают позиции всех своих беспилотников и осуществляют контроль над ними по узконаправленному лучу. А значит, что они…

-…могут находится где угодно, и мы их не засечём,-закончил за него Манфред,-хорошо, продолжайте следить за их перемещением.

-Есть сэр.

Манфред вернулся обратно к главной тактической карте в центре мостика. Она располагалась сразу за его креслом.

-Значит, она всё-таки выжила, капитан,-тихо проговорил его помощник, когда Манфред подошел к нему почти в плотную.

-Я и не сомневался в этом Дюваль,-утомлённо произнёс он.

Адреналин, который бурлил в его крови с того момента, как он узнал о своих приказах, начал постепенно сходить на нет. Но до сих пор, он был не способен поверить в происходящее. Это казалось ему каким-то сном. Так называемая «холодная война» между Протекторатом и Верденом шла уже двадцать лет, за которые все привыкли к натянутым отношениям между государствами. И не просто привыкли, а стали считать это своеобразной нормой. Для многих, тихое противостояние двух держав стало обычной повседневностью, в которой они живут.

Как боевой офицер и командир корабля, он должен был быть постоянно готовым к тому, что завтра ему прикажут стрелять. Но день проходил за днём, складываясь в месяцы и годы, а приказа не поступало. До сегодняшнего дня. И вот, наконец произошло то, к чему их флот готовился так долго. Манфред не знал, происходит ли подобное где-то ещё, но был уверен, что скорее всего так и было. И то, что он был удивлён приказом, не означало, что он не исполнит свой долг.

-Как думаешь, сильно мы их зацепили?

-Сенсоры зафиксировали как минимум пять попаданий, прежде чем они скрылись, но теперь, благодаря тому, что они перемещают свои платформы, нам точно известно, что они живы.

-Да, я тоже уже подумал, что им бы стоило не трогать их.

Сама того не зная, Мария угадала с тактикой, которую использовали рейнские крейсера. Приказы коммодора Дюбуа предписывали кораблям под его командой атаковать свои цели внезапно. После получения своих приказов, «Таненберг» и «Парсифаль», как и ещё два крейсера, отделились от эскадры и с максимальным ускорением легли на нужный курс. Он был рассчитан таким образом, дабы перехватить верденские «Гарсию» и «Гёттисберг», которые придерживались определённого и уже устоявшегося маршрута патрулирования. Подойдя на расстояние в пятнадцать миллионов километров, они выпустили ракеты, которые преодолели большую часть пути исключительно по инерции, чтобы остаться незамеченными. Лишь в самый последний момент они включили двигатели, для атаки верденских кораблей.

-Дюваль, что бы ты сделал на их месте?-задал риторический вопрос Манфред.

-Попытался бы сбежать любой ценой,-ответил его старпом, не отрывая глаз от тактической карты.

-Верно. Я поступил бы так же. Особенно в ситуации, когда они не знают, где мы и сколько нас. Смотри…

Манфред ввёл несколько команд, и иконки на голографической карте разделились и начали занимать новые позиции. При этом оригиналы остались на своих местах.

-Видишь? Они выставляют платформы словно барьер, используя известный им курс ракет, чтобы примерно вычислить наше местоположение.

-Считают, что мы ринемся прямо на них и пройдём через зоны активного сенсорного покрытия их беспилотников,-заключил Дюваль.

-В точку. Проблема в том, что поступая таким образом, они дают нам хоть и примерно, но всё же понять, где именно они находятся. Если мы поступим таким образом, то они смогут точно узнать нашу позицию, а также вектор движения и выбрать курс, который даст ей больше шансов на побег.

-Их начальное ускорение было меньше нашего капитан,-напомнил ему Дюваль.

-Не на много, но да, я помню. Тут вопрос в очень тонком расчёте времени. Они должны засечь нас раньше, чем мы их. И если они хотят сбежать от нас, то им нужно будет начать ускорятся в очень узком временном окне, чтобы мы из-за набранной скорости не смогли вовремя скорректировать вектор своего движения и проскочили мимо. А начать тормозить сейчас мы не можем.

Прикажи Манферд начать торможение прямо сейчас и тогда «Таненберг» и «Парсифаль» вынуждены будут развернуться на сто восемьдесят градусов, чтобы реверсировать своё ускорение, а это означает, что платформы неминуемо заметят работу их двигателей датчиками частиц Черенкова, когда те будут повёрнуты в их сторону.

-Нет, Дюваль. Мы продолжим сближение по текущему вектору. В конце концов, если Мария захочет сбежать, то и ей придётся использовать свои двигатели на высокой мощности, а тогда мы неминуемо заметим её. Сообщите на «Парсифаль», что мы продолжаем операцию, как запланировано.

-Конечно сэр.

Дюваль бросил последний взгляд на мрачное лицо своего капитана. Ван Кройтц казалось лишился всей мягкости и добродушности своего характера, когда узнал, что коммодор Дюбуа хочет, чтобы крейсера верди в первую очередь атаковали те корабли, которые провели в системе уже долгое время. Он обуславливал это тем, что они уже смогли достаточно познакомится со своим противником и смогут в случае необходимости предугадать их возможные действия. Глядя сначала на то, как Манфред планировал атаку, а теперь и последующее преследование, Дюваль понимал, что коммодор был прав. Но всё же…

Всё же, иногда куда проще делать свою работу, когда не знаешь противника в лицо.

Глава 31

Лёгкий крейсер ВКФ «Рой Джонс»


-Контакт!

Неожиданный и почти панический вопль на грани фальцета разнёсся по мостику.

-Спокойней парень,-проворчал Левенворт подходя к нему,- мне нужны данные.

Офицер прочистил горло и продолжил уже более спокойным тоном.

-Простите сэр. Шесть отметок. Они разделились на две группы, сэр.

Рихард посмотрел на тактические экраны и выругался про себя. Рейнцы действительно поступили так, как он и думал. Они разделились на две группы и шли почти параллельными, чуть расходящимися курсами.

-Дистанция до группы один - сорок восемь миллионов километров, сэр. До группы два - чуть более пятидесяти. Они приближаются к нам с постоянным ускорением в двести сорок шесть g.

«Рой Джонс», «Эдуард Курланд» и «Грифон» шли с постоянным ускорением в сто шестьдесят два g, двигаясь на небольшом расстоянии за кормой лайнера, который они сопровождали. Все четыре корабля неслись в сторону гиперграницы, к точке прыжка на Траствейн. Скоростные показатели лайнера сильно удивили Левенворта. В то время, как для большинства подобных судов этот показатель едва превышал девяносто g, «Королева Анна» могла поддерживать ускорение почти вдвое выше. Это давало надежду на то, что их план удастся, но появившиеся на экране радаров рейнские корабли, были ярким доказательством того, что ещё ничего не кончено.

-Они всё таки проигнорировали имитаторы, сэр,-с сожалением в голосе заметил Дэнни Олдман, подойдя ближе к нему.

-Да. К сожалению, они не клюнули на приманку. С текущим ускорением, мы не успеем достигнуть гиперграницы раньше, чем войдём в зону поражения их ракет.

Ранее, корабли по приказу Левенворта сбросили имитаторы, в попытке отвлечь своих возможных преследователей. Но теперь было очевидно, что те их просто проигнорировали. И Рихард знал, почему это произошло. Его глаза скользнули по горящей иконке, которая обозначала пассажирский лайнер. В отличии от его крейсеров, «Анна» не могла скрыться от радарного обнаружения. А Ливенворт не мог оставить в такой ситуации лайнер без охраны.

В его голове проносились возможные варианты ответных действия. Он мог попытаться открыть огонь с большого расстояния, включив в полётный профиль своих ракет баллистическую фазу, но сейчас, когда рейнские корабли преследовали их, постоянно прочёсывая пространство перед собой радарами, у ракет просто не было шанса остаться незамеченными. Рейнцам будет достаточно небольшой корректировки курса, чтобы избежать возможного перехвата, пока ракеты крейсеров Рихарда будут идти по баллистике.

В какой-то момент в его голове вспыхнула мысль о том, чтобы сбросить ускорение и пойти им навстречу, прямо в лоб. Но каждая из двух групп, включала в себя по одному линейному крейсеру и по два тяжёлых. Это без сомнения, были именно те корабли, которые несколько недель назад прибыли в систему Дария. Даже если он не станет дробить свои крейсера, то ему всё равно не хватит огневой мощи, чтобы справится даже с одной группой, не говоря уже о дроблении своих сил и сражении сразу с шестью кораблями. Она задавят его ещё в дальнем ракетном бою.

Всё что ему оставалось, это продолжать свой побег в сторону гиперграницы, в надежде, что им удастся сбежать из системы… но даже этот призрачный шанс, теперь ускользнул от него. Показатели ускорения рейнских крейсеров были выше тех, о которых ему сообщали. Может, только лишь может быть, в одиночку, полностью сняв все ограничители, они и бы и смогли продержаться. Но не «Анна». Как бы она не была быстра по меркам обычных гражданских судов, от таких преследователей ей было не уйти.

И бесстрастные расчёты компьютера на дисплее подтверждали это.

Они попадут в радиус действия рейнских ракет за семнадцать минут до пересечения спасительного рубежа, после которого его корабли смогут уйти в прыжок.

Если конечно, к тому момент хоть кто-то из них останется жив.

***

Пассажирский лайнер «Королева Анна»


-Мэм, я ещё раз прошу, чтобы вы оставались в своей каюте.

Его спокойный и вежливый тон, совершенно не вязался с напряжением, которое исходило от его лица. Ольга видела, что он нервничает, но старается не подавать виду.

-Что происходит, Чак, почему всем приказано не покидать своих кают…

-Госпожа Терехова, я могу лишь сказать, что таков приказ капитана. Ситуация очень сложная и для вашей же безопасности…

-Да что чёрт возьми происходит?!

-Мэм, я могу лишь сказать, что вам нужно оставаться в каюте. Это всё, что мне известно.

Она видела, что он врёт. Видела его тревожный взгляд. Этот парень стоял около её каюты и уже дважды отказался выпускать её. Ольга слышала обращение капитана Абнет о необходимости всех пассажиров оставаться в своих каютах, но в её словах не было никакой конкретики. Занятая своими делами, супруга Леонида Терехова сначала даже не обратила на это внимания, так как последние пару дней почти не покидала каюты. Всё же высшее общество, к которому её муж был столь привычен, было без него в тягость для Ольги.

-Хорошо…-наконец сказала она, когда поняла, что парень не сдастся и будет стоять на своём. Хоть лайнер и принадлежал компании её супруга, но на любом корабле слово капитана, было законом.

-Благодарю вас госпожа Терехова,-с нервной улыбкой облегчённо произнёс он.

Дверь в каюту закрылась за спиной Ольги, когда она прошла через просторную комнату к отдельному кабинету, который во время круиза облюбовал её муж. Там она запустила терминал, чтобы связаться с капитаном. У Леонида была возможность прямой связи с нею, а значит Ольга и сама могла ею воспользоваться.

Ждать ответа пришлось несколько минут, прежде чем на её экране появилось лицо Сильвии Абнет.

-Сильвия, что происходит? Меня не выпускают из собственной каюты и…

-Госпожа Терехова,- резко перебила её Абнет,-я прошу вас оставаться в своей каюте, до моего особого распоряжения. Это касается абсолютно всех пассажиров на борту.

Ольга увидела на её лице отражение того напряжения, которое несколько минут назад видела в глазах преградившего ей путь из каюты Чака.

-Сильвия, что происходит?

Абнет несколько секунд колебалась, очевидно решая, что именно ей сказать.

-Я сама пока точно не знаю, но похоже, что рейнцы атаковали и уничтожили несколько наших военных кораблей, которые занимались патрулированием системы…

-Что?

-…и сейчас они преследуют нас.

-Я…я не понимаю… Сильвия, что это значит…

Абнет лишь покачала головой.

-Мне очень жаль, но сейчас нам известно не больше вашего. Крейсера коммодора Левенворта сопровождают нас до гиперграницы системы, но… Ольга,-капитан впервые позволила себе назвать её по имени,-но я не уверена, что мы сможем добраться до неё раньше, чем они нас настигнут.

-Но мы же гражданское судно… Они не имеют права нас атаковать!

-Я знаю. Но коммодор прав. Его корабли были атакованы внезапно без какого-либо предупреждения. Никто этого не ожидал. И сейчас они преследуют нас. Рихард шлёт им требования объяснится весь последний час, но они продолжают молчать. Я… Всё что мы можем сейчас, это сохранять спокойствие. Мои люди уже проверили и подготовили все аварийные средства и спасательные шлюпки для пассажиров, если те понадобятся. Я хочу, чтобы все оставались в своих каютах, потому что при необходимости, их можно изолировать, и они обладают своими собственными системами жизнеобеспечения.

-Сильвия, я…

-Ольга, я прошу вас, сохранять спокойствие. Ваш муж не зря платит нам деньги. Мы сделаем всё, что в наших силах, дабы обеспечить вашу безопасность. А теперь, я прошу меня простить, но у меня очень много работы.

-К…конечно. Я понимаю…

Экран погас, сменившись эмблемой «Анны».

Терехова слышала уверенность в её словах. Самую настоящую, искреннюю веру в то, что она говорила. Но вместе с тем, на неё начал давить страх неизвестности, неминуемой опасности. И Ольга ничего не могла с этим поделать.

***

Линейный крейсер РВКФ «Банкер Хилл»


-Они продолжают слать сообщения, коммодор.

-Игнорировать,-спокойно ответил Дюбуа,-вы разобрались с четвёртой целью?

-Сэр, судя по радиолокационному профилю это очень крупный контакт, сэр. С учётом излучения его двигателя, программы утверждают, что его масса немногим более миллиона тон и они поддерживают постоянное ускорение чуть более сто шестидесяти g. Коммодор, его нет в наших базах данных гражданских судов и с таким профилем мы встречаемся впервые. Его характеристики больше подходят к скоростным военным транспортам.

Дюбуа нахмурился и продолжил изучать показания, которые офицер вывел на один из мониторов его капитанского кресла. Транспондерный передатчик цели, утверждал, что перед ними верденский пассажирский лайнер «Королева Анна». Но Томолье был прав. В их базах данных не было корабля с таким названием и который подходил бы под его характеристики.

Но это совершенно не означало, что это не могло быть правдой. Это мог быть абсолютно новый корабль, информацию о котором ещё просто не успели включить в их корабельный каталог. И если это действительно так, то это была проблема.

Дюбуа было приказанное уничтожить пикет в системе Дария и занять систему до прибытия подкреплений из Рейна. Они изначально предполагали наличие гражданского трафика в системе. Даже сейчас, систему Дария пересекали как минимум пятнадцать гражданских кораблей, но все они были слишком далеко, чтобы хоть как-то помешать им своим присутствием и заметить разворачивающиеся здесь события. Сенсоры гражданских судов никогда не отличались большой разрешающей способностью и вряд ли они смогут заметить хоть что-то. Но, наличие этого судна всё усложняло. Если он сейчас позволит верденским крейсерам уйти, то оперативная безопасность их миссии, будет поставлена под угрозу. Военным кораблям не потребуется много времени, чтобы добраться до дома и сообщить о случившемся здесь. Тогда силы верденского флота вполне могут прибыть сюда гораздо быстрее необходимых Дюбуа подкреплений. Но если это действительно было пассажирское судно, то любой инцидент с ним, мог обернуться очень неприятными последствиями.

-Исключите это судно из первичного списка целей,-приказал Дюбуа,- Мы уничтожим крейсера ракетным огнём, а затем принудим его сдаться.

-Есть сэр.

После того как крейсера будут уничтожены, лайнеру не останется ничего другого, как подчинится его приказам.

-Сэр, мы войдём в зону открытия огня через тридцать одну минуту…

***

Лёгкий крейсер РВКФ «Таненберг»


-Мы засекли их капитан!

Манфред перевёл взгляд на тактический экран.

-Именно там, где вы и сказали, сэр. Они действительно попытались прикрыться от нас экраном из нескольких своих сенсорных платформ, уходя под их прикрытием на небольшой мощности.

На экране на краткий миг появилась отметка слабого контакта, а затем пропала. Но через несколько секунд появилась снова.

-Фиксируем слабое излучение. Капитан, похоже нам действительно удалось повредить их двигатель первой атакой.

-Какое у них ускорение?

-Меньше шестидесяти g, сэр.

-Соедините меня с «Парсифалем»

-Есть сэр.

На открытие канала связи между двумя рейнскими крейсерами, потребовалось не больше четырёх секунд.

-Манфред.

-Варен, вы видите их на своих экранах?

Варен Драер, капитан «Парсифаля» был обладателем тёмной, практически чёрной кожи, которая гармонировала с его чёрным флотским скафандром.

-Да, засекли излучение их двигателя несколько минут назад. Как думаешь, они это заметили?

Манфред качнул головой.

-Вряд ли. Иначе на их месте я бы уже выжимал из двигателя всё, что только можно. Варен, я хочу предложить им сдаться.

Капитан «Парсифаля» нахмурился.

-Нам приказанное уничтожить их, Манфред.

-Я прекрасно осведомлён о наших приказах. В них так же говорится, что в первую очередь мы не должны позволить им покинуть систему. Варен, их двигатели вероятно повреждены, и они в любом случае не смогут сбежать. Мы знаем, где именно они находятся и им уже не скрыться. Какой смысл лишний раз проливать кровь.

Драер несколько секунд смотрел на него и покачал головой.

-Ты размяк, Кройтц. Приказы не обсуждаются. Они выполняются. Нам приказано уничтожить их, и мы это сделаем. Если не хочешь пачкать руки, то постой в сторонке. Я сделаю всё сам. «Парсифаль» - конец связи.

Лицо Варена пропало с экрана, сменившись эмблемой рейнского флота.

Манферд сидел в своём кресле, глядя на тусклую отметку, которая показывала неустойчивый контакт с верденским крейсером.

***

Лёгкий крейсер ВКФ «Керон де Гарсия»


-Капитан! Один из рейнских крейсеров только что начал набирать ускорение. Двигаются в нашем направлении, мэм. Его только что заметила одна из платформ.

Мария незаметно сглотнула нервный ком в горле, чтобы прочистить его. Когда она заговорила, то ей очень хотелось верить в то, что её голос звучит уверенно и спокойно.

-Они нас заметили?

-Нет, мэм. По крайней мере мы не фиксируем направленного в нашу сторону радарного излучения.

-Может быть хотят скрыться от наших сенсорных платформ?- предположил Эрни,-её старший помощник, который стоял рядом с нею.

-Возможно…

Мария бросила взгляд на тактический дисплей, который рассчитывал расстояние между кораблями. Один из ренйцев действительно начал резко ускорятся, оставив своего напарника позади. И двигался он сейчас прямо на «Гарсию».

И это было именно то, что было ей нужно.

-Через сколько они подойдут на нужное расстояние?

-Тридцать одна минута, капитан.

***

Лёгкий крейсер РВКФ «Банкер Хилл»


Таймер на экране перед Дюбуа отсчитывал последние секунды. Жан Патрик смотрел на отметки верденских кораблей на своём экране, которые мчались сейчас к гипергранице. Возможно, будь у них в запасе ещё двадцать лишних минут, они бы смогли спастись.

Таймер на экране в очередной раз сменился. На нём, кроваво-красным цветом высветились одни нули. Время, отпущенное верденцам, вышло.

-Они в зоне досягаемости ракет, сэр,- тихо произнёс Спринг,-если мы не хотим дать им добраться до границы системы, то стоит поспешить, сэр.

-Вы удалили гражданское судно из первичного списка целей, Джозеф?

-Так точно, сэр. Ракеты не будут реагировать на него даже в том случае, если потеряют основные цели сэр.

Дюбуа молчал ещё несколько секунд, прежде чем отдать новый приказ.

-Открыть огонь.

***

Отданный приказ пронёсся по электронным системам линейного крейсера за долю секунды. Противокорабельные ракеты уже были загружены в пусковые установки кораблей, куда их по специальным трассам доставили из ракетных погребов. Перед запуском, система проверила указанный список целей, который был загружен в системы самонаведения каждой ракеты.

Коммодор Дюбуа поступил совершенно правильно, убрав верденский лайнер из первичного списка целей. Теперь ракеты, даже попав под воздействие систем радиоэлектронной борьбы противника, будут игнорировать это судно. Это было хорошее и правильное решение.

В действиях Дюбуа не было ошибок. Именно так он думал. К сожалению, он не учёл одной, единственной вещи - нельзя предусмотреть то, о чём ты не знаешь.

Шесть кораблей рейнского военно-космического флота одновременно открыли огонь, выпустив по верденским крейсерам более двух сотен ракет.

***

Пассажирский лайнер «Королева Анна»


На мостике царила тихая паника. Сильвия Абнет в ужасе наблюдала за тем, как рейнские корабли открыли по ним огонь. Ракеты были хорошо видны на датчиках частиц Черенкова и сейчас приближались к ним, постоянно наращивая свою скорость.

Она до последнего не верила, что они откроют по ним огонь. До последнего отказывалась даже подумать, о возможности этого. Гражданские суда не должны быть целью военных кораблей.

Но теперь, глядя на сигналы приближающихся ракет, Сильвия чувствовала, как все её надежды начинали рушаться подобно песочному замку под накатывающими на него морскими волнами.

-Фрей! Объявить тревогу по кораблю! Оповестите всех. Все пассажиры немедленно должны надеть аварийные скафандры.

В каждой каюте был специальный отсек, в котором хранились специальные, аварийные скафандры. Они заметно отличались от контактных, которыми пользовались экипажи кораблей, так как контактные скафы делались под заказ, индивидуально под параметры человека, который будет его использовать. Аварийные же скафандры, были более громоздкими и неудобными, зато специально были созданы таким образом, чтобы одеть их мог абсолютно любой человек за очень короткое время.

-Есть капитан. Будет исполнено.

Абнет лишь могла молиться и надеяться на тройку прикрывающих её крейсеров. В её голове зажглась мысль, которая обожгла её словно раскалённое железо. Ей нужно было сразу же уходить из системы вместо того, чтобы слушать Левенворта.

***

Лёгкий крейсер ВКФ «Рой Джонс»


-Похоже, что их цель исключительно мы, сэр,-немного нервным голосом произнёс Дэнни Олдман, стоя рядом с Левенвортом.

-Они всё же проигнорировали лайнер,- с облегчением произнёс Рихард.

С другой стороны, теперь трём его крейсерам предстояло лоб в лоб столкнуться более чем с двумя сотнями ракет, которые были нацелены на его корабли. Если быть точным, то их было двести шестнадцать и сейчас они быстро набирали скорость, приближаясь к крейсерам его группы.

-Олдман! Прикажите уменьшить ускорение.

-Сэр?

-Выполняйте приказ, коммандер. Они не стали стрелять по «Анне», и я не хочу рисковать гражданскими. Нужно дать Абнет возможность оторваться от нас. Возможно мы сумеем купить для неё немного больше времени.

Олдман несколько секунд смотрел на решительное лицо Левенворта, прежде чем смог с трудом кивнуть. Только что отданый приказ, по сути, лишал их какой-либо возможности на побег. Они выступят щитом для лайнера, пожертвовав собой.

Если бы решал он, то он продолжал бы двигаться как можно более плотной группой вместе с пассажирским судном, в надежде на то, что рейнцы побоятся открыть огонь и задеть лайнер.

Но решение принимал не он.

-Подлётное время ракет, восемь минут.

-Приготовьтесь включить наши системы РЭБ, когда они подойдут на расстояние трёх с половиной миллионов кликов.

***

Лёгкий крейсер РВКФ «Таненберг»


-Здесь что-то не так.- Эта мысль в очередной раз пронзила сознание Манфреда, который смотрел на то, как «Парсифаль» всё сильнее и сильнее вырывается вперёд. Он оторвался от своего напарника уже на пятьсот тысяч километров, преследуя их общую цель. Покалеченный верденский крейсер по-прежнему пытался скрыться, уходя от них на очевидно максимально возможном для него ускорении. Он уже был глубоко внутри зоны досягаемости ракет, но столь слабый контакт не обеспечивал точного наведения. Сигнатура их противника была очень слабой и постоянно терялась.

Тем не менее, у них был примерный пеленг на их цель, и они продолжали преследовать её. «Парсифаль» увеличил тягу двигателя, двигаясь к последнему местоположению верденского крейсера со всё возрастающей скоростью, пока «Таненберг» Манфреда продолжать «ползти» на своих шестидесяти g, поддерживая маскировку.

В этой ситуации было что-то смутно знакомое. Словно события, которые он сейчас наблюдал, уже случались в прошлом. Вот только…

-О господи…

Дюваль услышал поражённый шёпот своего капитана и резко обернулся к нему.

-Сэр?

-Связь! Живо свяжите меня с Варенном! Она использует ту же тактику, что и мы!

-Капитан, я не понимаю…

Но Манфред не обратил на него внимание.

-Варен. Вы преследуете имитатор! Она заманивает вас в ловушку!

Лицо Драера на экране нахмурилось.

-Кройтц, мы преследуем её…

-Вы преследуете чёртов имитатор, Варен.

Увидев непонимание на его лице, Манфред чуть не выругался в слух и стремительно отдал приказ перевести радары «Таненберга» в активный режим. Он был уверен, что Мария точно знает где они находятся, а значит эта проклятая маскировка им только мешала.

***

Лёгкий крейсер «Керон де Гарсия»


Радиолокационное излучение хлестнуло по корпусу её крейсера. В активном режиме и на таком расстоянии никакая система маскировки не поможет скрыть объект массой в сто восемьдесят тысяч тон. Отражённые от корпуса сигналы радара практически моментально вернулись назад, чётко запеленговав до этого прятавшийся крейсер.

Но сделали они это, в совершенно не том месте, где их ожидал увидеть противник.

Глаза Марии неотрывно следили за передовым рейнским крейсером, который четыре секунды назад вошёл в зону действия её энергетической артиллерии.

-Прикончи их Эрни.

***


Десять лазерных орудий левого борта «Гарсии» вспыхнули ослепительным светом. Копья лазерной энергии ударили в правый борт «Парсифаля», который находился на расстоянии всего в триста тысяч километров от них. Энергетические импульсы орудий натолкнулись на щиты, но на таком расстоянии, они не могли полностью поглотить всю мощь полного бортового залпа.

Лазерные лучи пробили бортовые экраны лёгкого крейсера Варена Драера и ударили в корпус корабля, пронзая броню, словно бумагу. Энергетический бой на ближней дистанции всегда был смертельно опасен. Орудия, питавшиеся от реакторов кораблей, по своей разрушительной силе во много раз превосходили лазеры ядерной накачки, которые устанавливались на боеголовках ракет.

За первым залпом практически сразу последовал второй, подкреплённый двенадцатью ракетами из уцелевших пусковых«Керона де Гарсии», нацеленные на находившийся гораздо дальше «Таненберг». За одно короткое мгновение космос вспыхнул яростным огнём схватки. Второй энергетический залп безжалостно полоснул по искалеченному рейнскому крейсеру и буквально разорвали корабль на две части в районе кормовой оконечности. Вспыхнувшие двигатели «Гарсии» развернули крейсер, направив его в сторону второго противника.

И «Таненберг» ответил на этот вызов, моментально увеличив ускорение и выбрасывая в космос всё новые и новые залпы ракет. На такой дистанции им было достаточно всего двадцати двух секунд полёта, чтобы добраться до своих целей. При таком расстоянии не могло быть и речи о ведении эффективного, противоракетного огня. Оба крейсера обменивались залпами ракет практически в упор, ведя беглый огонь с максимальной скоростью, с которой были способны перезаряжаться их пусковые. Импульсы лазеров с ядерной накачкой рвали броню, превращая гордые и красивые корабли в обломки. Убивали людей раньше, чем те могли это осознать.

Яростная схватка продлилась ещё четыре с половиной минуты, в течении которых два лёгких крейсера калечили друг друга, пока один из кораблей не исчез во вспышке ядерного пламени, когда взорвался его повреждённый реактор.

***

Лёгкий крейсер ВКФ «Рой Джонс»


Внезапная и короткая схватка «Гарсии» и его преследователей осталась незамеченной на флагмане. Но их нельзя было винить в этом. Они сами стояли на краю пропасти, глядя на стремительно приближающийся к ним, губительный шторм.

«Рой Джонс» едва ощутимо вздрогнул, когда его пусковые выбросили в космос шестнадцать противокорабельных ракет. Сопровождающие его корабли делали тоже самое. Все три крейсера по приказу Левенворта сконцентрировали огонь на одной, единственной группе рейнских кораблей. Разделённая формация противника давала тому самые высокие шансы на перехват лёгких крейсеров

Рихарда, но в тоже время уменьшала возможности противоракетного огня, что могло дать ему шанс на хотя бы несколько удачных попаданий. Слабая надежда, но лучше, чем никакая. Особенно тогда, когда сами его корабли находились на грани гибели. Левенворт не обладал огромной фантазией, но даже ему было понятно, что сделают с ним двести шестнадцать ракет, стремительно приближающиеся к его кораблям.

Но это не означало, что он не собирался смиренно ждать, пока они придут по его душу.

-РЭБ, готовность к запуску глушения. Нужно максимально сбить этим птичкам прицел.

-Е..есть сэр.

Рихард глубоко вздохнул, отметив, как дрожит голос доложившего офицера. Он его понимал.

-Спокойней сынок. Они конечно подловили нас, но и мы не пальцем деланные.

-Д..да сэр,-только и ответил тот.

Рихард скользнул взглядом по отметкам на карте. В какой-то степени, он был благодарен противнику, что тот выбрал именного его своей целью, оставив лайнер в покое. Сейчас это было уже очевидно. Приближающиеся рейнские ракеты шли курсом перехвата на его крейсера и вектор их полёта не оставлял сомнений в том, что именно «Джонс», «Курланд» и «Грифон» были их единственной целью.

Ракеты перешли через рубеж, когда им оставалось три с половиной миллиона километров до крейсеров Левенворта. По заранее согласованному плану системы их радиоэлектронной борьбы должны были включится именно в этот момент.

-РЭБ…запуск!

Мощные излучатели электронных помех, которые были установлены на верденские крейсера, включились одновременно, превратив пространство в кипящую преисподнюю электронного шума и искажений, стараясь сбить ракеты со своих целей. Вместе с этим, стартовали первые ракеты перехватчики. Приближающиеся атакующие птички ещё не вошли в их радиус действия, но с учётом догоняющего курса и того, что корабли Левенворта по сути стреляли «назад», это было не важно. Приближающиеся ракеты сами выйдут на атакующий рубеж противоракет, подставившись под их огонь.

Ни один из участников этой трагической драмы не знал, что все они допустили ошибку, корни которой уходили в прошлое на несколько месяцев.

***

Из двухсот шестнадцати ракет, которые крейсера Дюбуа выпустили по остаткам верденского пикета, сто семьдесят пять были произведены на рейнском военно-промышленном комплексе «Антал». Из этих сто семидесяти пяти ракет, шестьдесят семь входили в ту самую партию, у которых были обнаружены ошибки в работе систем наведения. Геворк Фрелпс был прекрасным техником и инженером. Он предложил изящное и практически верное решение возникшей тогда проблемы, которая в итоге не привела к задержкам на производстве «Антала».

Но к сожалению, будь у него возможно чуть больше времени, и если бы в тот момент здоровье его беременной супруги и будущего ребёнка не отвлекли его, он бы заметил крошечную ошибку, которую они упустили по своему недосмотру.

Коммодор Дюбуа поступил верно, исключив «Королеву Анну» из списка целей, загруженных в первичные блоки наведения ракет. Это полностью исключало возможность того, что головки самонаведения, потеряв захват основных целей, могли перенацелиться на лайнер. Вот только он в свою очередь не знал о программной заплатке, которая была разработана, чтобы исправить ошибку в блоках. Она заставила обе системы наведения, и первичную, и вторичную, не только работать в тандеме, постоянно сверяясь друг с другом, но и работать параллельно.

Как только ракеты попали в зону действия систем РЭБ «Джонса» и остальных верденских кораблей, их системы самонаведения испытали огромную перегрузку, стараясь справиться с обрушившимся на них валом помех и электронного противодействия. Многие ракеты практически сразу же потеряли свои цели. В такой ситуации, их системы сверялись со списками данных в блоках памяти, сопоставляли их с текущей ситуацией и старались переназначить их заново. И многим это удалось. Двадцать две ракеты потеряли свои цели и попросту ушли в «молоко», уйдя с атакующего курса к электронным фантомам, которые они приняли за свои цели. Сто девяносто шесть продолжили полёт, к мчащимся им на встречу противоракетным перехватчикам.

Но не все из них, уже были нацелены на крейсера Левенворта.

Расстояние всё ещё было самым большим, и никто пока не заметил изменение в полётном профиле шестидесяти семи рейнских ракет. Это были те самые ракеты, в программное обеспечение которых была заложена программная заплатка, которая при всех проверках выдавала сто процентные результаты работоспособности. Но именно из-за структуры её работы, случилось то, чего никто не ожидал.

Под воздействием системы постановки помех, первичные блоки наведения отключились из-за перегрузки, как это произошло у многих других атакующих птичек. Вот только вместо стандартного протокола нового выбора «разрешённых» целей, их электронные мозги просто перешли на автономное наведение, когда первичная программа наведения полностью вышла из строя и перешла на запасную. В таком случае, искусственный интеллект ракеты старается выбрать наиболее удобную цель для атаки.

Сила и гордость «Королевы Анны», её двигатели военного образца, которые сделали её быстрейшим лайнером в мире, стали её роковой слабостью. Сейчас, когда три крейсера уменьшили своё ускорение, дабы позволить лайнеру вырваться вперёд и прикрылись за стеной из электронных помех, излучение от двигателей «Анны» было подобно путеводному маяку. Словно слепящий и яркий огонь в непроглядной ночной тьме, который невозможно было не увидеть. Она не была перекрыта щитом РЭБ и была хороша видна для автономных прицельных систем рейнских ракет, а значит была самой лёгкой и доступной для них целью.

Просто этого ещё никто не понял.

Из ста девяносто шести ракет первого залпа, через противоракетный заслон прорвалось сто семнадцать. Ещё сорок две погибли под огнём противоракетных лазеров, когда выжившие ракеты вошли в зону ближнего перехвата. Семьдесят пять ракет дошли до крейсеров Левенворта…

…и только лишь тридцать четыре атаковали их.

***

Линейный крейсер РВКФ «Банкер Хилл»


Жан Патрик Дюбуа вскочил со своего кресла, когда увидел происходящее на экране.

Сорок одна ракета прошла мимо обстреливающих их крейсеров и не сбавляя ускорение, устремились к верденскому пассажирскому лайнеру.

-Код отмены ракет! Немедленно прикажите им самоуничтожиться!

В его голосе было столько паники и всепоглощающего ужаса, что тактик обернулся к нему. Дюбуа понял, что он скажет раньше, чем тот начал говорить.

-С…сэр, это невозможно. Задержка связи, сигнал не успеет дойти…

Дюбуа шокированно смотрел на экран, глядя как ракеты приближаются к лайнеру, понимая, что его офицер был прав. На то, чтобы дойти до ракет, сигналу потребуется время, за которое ракеты уже ударят по лайнеру.

А до удара оставалось всего одиннадцать секунд.

***

Левенворт тоже понял, что произошло. Все его крейсера перенаправили свой оборонительный огонь на промчавшиеся мимо них ракеты. Из-за курса перехвата, у них было слишком мало времени, чтобы сделать хоть что-то и то что они успели сбить одиннадцать ракет до того, как те вышли из зоны действия противоракетных лазеров, можно было бы назвать чудом.

А через семь секунд тридцать лазерных боеголовок одновременно сдетонировали в ослепительных вспышках. Они испустили из себя более сотни лазерных импульсов, которые безжалостно ударили в «Королеву Анну». Даже для линейного крейсера такой удар мог оказаться невероятно тяжёлым. А для практически беззащитного лайнера он был фатальным. Лазерные импульсы пробивали его практически насквозь. Огромное пассажирские судно затряслось под этими ударами, словно смертельно агонизирующее животное.

А через четыре с половиной секунды, огромное судно массой более миллиона тонн исчезло в ослепительной вспышке термоядерного огня, когда его реакторы не смогли восстановить работу из-за чудовищной перегрузки и повреждений, вызванных ракетным ударом.

Почти семь тысяч человек и ещё две тысячи членов экипажа исчезли в одно сияющее мгновение


Эпилог

11 сентября 785 года.

Траствейн.

Прайден сити.

Они ждали его. Сергей как раз поднялся на ноги, чтобы налить себе воды, когда двери открылись и Райн вошёл в кабинет Мэннинга. Глаза Серебрякова скользнули по его выражению лица, и он моментально понял, что будет дальше. Он уже не раз за свою жизнь видел этот взгляд.

Лестер Мэннинг не успел сказать ни единого слова. Правый кулак Тома врезался Сергею в челюсть со всей силой, какую он только смог вложить в этот единственный удар. Этого хватило, чтобы Серебрякова отбросило назад, прямо на столик с напитками, бутылки из-под которых полетели на пол.

-Райн!-Лестер вскочил со своего кресла,-какого чёрта ты творишь!

-Ты должен был сказать мне!

-Том я…

-Ты обязан был сказать мне о ней!

Сергей смотрел в его глаза, но видел в них только горе от утраты, смешанное со злобой и яростью.

-Я не хотел, чтобы это отвлекло тебя…- Серебряков утёр кровь из разбитой губы и поднялся на ноги.

«Бельмонт» всё же выжил. Израненный эсминец добрался до Траствейна восемнадцать часов назад. Путь домой занял у них почти месяц.

Из-за неполадок в кожухе гипергенераторов и из-за нанесённых повреждений, они не могли долго находится в гиперпростраснтве. После первого прыжка, который увёл «Бельмонта» с Валетрии, они вышли в реальное пространство на расстоянии примерно в один световой год от системы. Больше двух недель ушло лишь на то, чтобы устранить самые серьёзные повреждения, которые эсминец получил во время ракетного боя с рейнскими кораблями. А затем, их ждал очень и очень долгий, напряжённый путь домой. Всего им пришлось совершить более восьми прыжков, в течении которых они с затаённым дыханием следили за состоянием генераторов, защита которых могла разрушится в любой момент. Каждый прыжок мог стать для них последним и люди готовились к тому, что очередной отрезок их путешествия станет для них последним.

Но к счастью, всё обошлось. Они смогли добраться домой. Всё это время, Том думал о Лизе. Он был рад, что она спаслась со станции и добралась до «Церцеи». Он ждал того момента, когда они смогут наконец вернуться домой. Но сообщение, которое он получил, когда они наконец добрались до дома, разбило все те надежды, которые он лелеял весь этот проклятый месяц. Когда каждый очередной прыжок грозил смертью. Когда «Бельмонт» буквально разваливался у них под ногами от полученных повреждений, он думал о Вейл.

Лишь для того, чтобы узнать о том, что больше никогда не увидит её снова.

-Ты не имел права лгать мне,- повторил Том.

-Послушай, Райн, мне жаль, что с Лизой так вышло. Я знаю, как она была дорога тебе, но я не собираюсь оправдываться. Я поступил бы так снова, потому что твоя работа, была гораздо важнее этого. От тебя зависели жизни других и не мне тебе об этом говорить.

Том глубоко вздохнул, перед тем, как заговорить снова. Но прежде чем он успел сказать хоть слово, в кабинет Мэннинга ворвался его секретарь. На его лице было выражение глубокого шока, смешанного пополам со страхом.

-Мистер Мэннинг, сэр! На границе системы из прыжка вышел корабль. По всем флотским каналам кричат о нападении…

Мэннинг непонимающе уставился на своего секретаря.

-Какое ещё нападение, Лэс. О чём ты?

-Рейн, сэр. Протекторат нанёс удар по флоту,-он замолчал и нервно сглотнул, прежде чем продолжить.- И это не самое ужасное…

***

14 сентября 785 года

Галахд

Столица Вердена - Франкс.

Говард Локен заговорил не сразу. Он стоял на трибуне, под взглядами более чем трёх сотен репортёров и бесчисленного количества камер, которые пристально следили за каждым его движением. Прошло тридцать долгих, томительных секунд, прежде чем он начал говорить.

-Произошедшее… чудовищно. То что случилось семь дней назад в нейтральной,- он сделал особое ударение на это слово,- системе Дария, можно назвать лишь трусливым, я не могу подобрать другого слова, актом ни чем не спровоцированного насилия. Военный флот Рейнского Протектората нанёс подлый удар в спину нашим военным, внезапно атаковав наш флот. До вас уже возможно доходили слухи, о том, насколько тяжёлые потери мы понесли в результате этого вероломного нападения. Наша страна потеряла более четырёх тысяч верных офицеров, матросов и других военнослужащих, которые находились на наших военных кораблях в этих системах.

Говард сделал короткую паузу, чтобы это ужасающее число отложилось в умах людей перед ним и окинул взглядом помещение. Все глаза и объективы были неотрывно прикованы к нему.

-Они были военными. Людьми, которые с честью носили свои мундиры, дав клятву защищать нас от всех угроз. Внешних и внутренних. И я обещаю, что их беспримерный героизм и отвага перед лицом неминуемой смерти, никогда не будут забыты. Они дали присягу. Сознательно поставили свои жизни под угрозу ради нашей защиты. Но только не пассажиры «Королевы Анны».

Локен прекрасно контролировал свой голос и мимику. Чуть повысить тембр. Немного склонённая голова. Всё это он знал и прекрасно умел. Но сейчас ему даже не нужно было притворяться. Все нужные эмоции и так были написаны на его лице. Гнев. Скорбь. Ярость. Печаль. Целая палитра эмоций, которая захлестнула Франкс, когда искалеченный лёгкий крейсер Марии Рамез достиг Траствейна и сообщил о случившейся катастрофе. Женщина, которую во всех выпусках новостей, теперь называли не иначе, как героиней, смогла не только сразиться с врагом во время этого предательского удара, но и доставить скорбные вести в Верден.

-Нет. Только не они. Девять тысяч человек. Наших с вами соотечественников, которые погибли из-за империалистических желаний и амбиций Рейна. Они были невиновны. «Королева Анна» была гражданским судном и тем не менее, она подверглась ничем не спровоцированной атаке. Вы все видели записи. Флот Протектората умышленно нанёс удар по безоружному и беззащитному судну, оборвав огромное количество жизней. Тысячи людей уже никогда не вернутся домой. Я. Вы. Мы все потеряли любимых, близких и друзей. Все мы.

Локен сделал ещё одну паузу, окинув взглядом огромный приёмный зал, в котором проходило его выступление.

-И я хочу вас спросить. Кто призовёт Рейн к ответу за случившееся? Я спрашиваю, потому что Кеннет Бран до сих пор не предпринял никаких шагов для того, чтобы покарать этих убийц.

Говард умышленно не назвал Брана президентом. Этот момент отложится в памяти людей. Должность, ассоциируется с государством. Имя, всего лишь с человеком.

-Наше правительство, всего лишь отправило дипломатическую ноту протеста. Оно потребовало объяснений. Но это ли нам нужно? Нужны ли нам «их» объяснения? Вернут ли дипломатические переговоры наших родных и близких? В очередной раз, Кеннет Бран прячется за нежеланием «обострять» наши с Рейном отношения, не видя, что они уже давно стали нашими врагами. Сначала, они посягнули на наше благосостояние, а теперь и на наши жизни! А вместо того, чтобы твёрдо потребовать справедливости и наказать виновных в этом страшном военном преступлении, мы, лишь требуем объяснения…

Говард склонил голову. Его пальцы сжали края трибуны так, что побелели костяшки.

-Нет. Слова не смогут исправить произошедшее. Я могу сколько угодно говорить с вами о случившемся. О всей невообразимой чудовищности этого. Но я не буду.

Он медленно поднял голову, посмотрев прямо в объективы камер, а через них в сердца тех, кто сейчас смотрел его выступление.

-Я не буду,-вновь повторил он, твёрдым как сталь голосом,- потому что, время разговоров уже прошло. Пришло время действовать.

***

14 сентября 785 года

Галахд

Столица Вердена - Франкс.

Президент Вердена, Кеннет Бран, смотрел выступление Говарда Локена, которое транслировалось в прямом эфире. Бран, который сам никогда не отличался излишней харизматичностью и считал, что дела важнее слов, не мог не отметить то, насколько великолепно было выступление его политического оппонента.

Уже было не важно, кто именно слил Локену всю информацию о случившемся в системе Дария. Это не имело никакого значения, по сравнению с масштабом произошедшего. Звезда Дария, Бедергар, Лакония. Три узловые системы, в которых Рейнский протекторат нанёс им удар. Охранный пикет на звезде Дария был практически полностью уничтожен. Семнадцатая эскадра тяжёлых крейсеров на Бедергаре потеряна полностью. Лишь на Лаконии им повезло. Командующий эскадрой смог вовремя заметить приближение рейнских кораблей и отступил, не понеся потерь.

Но на фоне произошедшего в системе Дария, эта удача была почти незаметна. Произошедшее с «Королевой Анной» получило страшнейший резонанс в общественности. По-другому и быть не могло.

Встав с кресла, Кеннет прошел к бару у стены и налил себе немного бурбона.

Его народ был в бешенстве от случившегося. Общественность жаждала крови. Люди хотели мести. И Бран их понимал. Он сам потерял много хороших друзей, которые отправились в круиз на «Анне».

А теперь, Локен воспользовался этой яростью. То, что ещё неделю назад выглядело, как полная и уверенная победа Брана на выборах, теперь обернулось сокрушительным поражением. И он ничего не мог сделать, чтобы предотвратить это. Говард умело манипулировал общественным мнением, направляя гнев людей. Сосредотачивая его. Он всегда любил показать себя человеком «от народа». Администраторы его предвыборной кампании ухватились за предоставившийся шанс зубами, словно голодные волки, превратив поражение в победу.

Кеннет сделал глоток и поморщился. Почему-то любимый напиток больше не доставлял ему удовольствие, оставляя после себя вкус пепла во рту.

Неужели люди не понимают - думал он. Насилие, ведёт лишь к ещё большему насилию. Локен кричал о победе, но победить невозможно. После того, как прольётся кровь, всегда остаются живые. Победители встанут над проигравшими и те воспылают жаждой мести. И рано или поздно историю захлестнёт новый виток насилия и смертей. Всю свою карьеру он посветил тому, чтобы избежать этого. Искусное лавирование в политике - ради этого. Бесконечные компромиссы в дипломатии - ради этого. Худой мир лучше доброй войны. А теперь, он не сможет предотвратить надвигающуюся катастрофу. О чём только думали рейнцы, когда устроили это? Разве они не понимали, к какому ужасу, это может привести?

Бран хотел сделать ещё один глоток, но не смог и просто поставил бокал обратно. Он уже знал, чем кончатся выборы. Но боялся он не этого.

***

Система Валетрия.

Индриан.

Промышленный комплекс Сульфарской Демократической Республики.

Первое, что она почувствовала, когда очнулась, была боль. Ослепительная, всепоглощающая боль, которая, казалось, пронзила каждую частичку её израненного тела.

Лиза попыталась закричать, но сведённое спазмом горло так и не смогло выдавить из себя ни единого звука. Её руки конвульсивно начали шарить вокруг. Она не понимала, что лежит на чистой и мягкой постели. Для её покрытого ожогами тела, ткань была словно битое стекло, которое втирали в кожу.

-Боже… Док! Док!

Смутно знакомый голос доносился до её сознания, пока она билась в сводящей с ума агонии. Что-то попыталось схватить её за руки, чтобы постараться успокоить, но это лишь доставило ещё больше боли. Ей казалось, что она всё ещё горит заживо…

-Лиза! Это Нори. Послушай меня, ты должна успокоиться… Док! Химмат! Позовите врача!

Откуда то, словно с глубины, донёсся ещё один голос.

-Сейчас…проклятие…

-Лиза, послушай меня! Прошу, ты обязана успокоиться. Доктор сейчас придёт и… Док! Да где он мать вашу!?

-Я здесь…почему она в сознании? Препараты должны действовать ещё долго…

-Я же говорил вам про её ускоренный метаболизм и…

Сбоку донеслось едва слышное пищание медицинских приборов.

-Чёрт, у неё показатели подскочили. Амала! Три кубика Гипоракса. Скорее.

-Сейчас доктор.

Сильные пальцы наконец смогли схватить её бьющиеся в конвульсиях запястья. Нори схватил её прямо поверх ожогов и это стало последней каплей. Порождённый сводящей с ума болью вопль, вырвался из её рта и эхом отразился от переборок медицинского отсека.

-Господи…Лиза прости… Доктор быстрее!

-Уже готово. Так, отойди и держи её вот так.

Лиза даже не заметила укола. Она не знала, что ей вкололи, но это подействовало практически сразу же. Боль отступила, став из невыносимой, просто сильной, а затем сознание покинуло её, и Элизабет Вейл провалилась в столь желанное забытье…

***

17 сентября 785 года

Галахд

Столица Вердена - Франкс.

Он ничем не отличался от окружавших его людей. Светло серый деловой костюм, который великолепно сидел на своём хозяине. Чёрная сорочка с золотыми запонками. Спокойное лицо, без каких-либо эмоций. Холодные глаза, которые внимательно осматривали людей вокруг, пока он шёл по широкому проспекту в центре Франкса. Ему нравился этот город. Он уже н раз отмечал его красивую и гармоничную архитектуру.

Был почти вечер. Солнце ещё не до конца скрылось за горизонтом, отбрасывая последние лучи на тянущиеся в небо столичные башни. Пройдя вдоль проспекта, он свернул на эстакаду, которая вела к одной из них. Элегантное строение из бетона, стали и стекла. Она сверкала, словно огранённый бриллиант в последних лучах заходящего над столицей солнца.

***

Алексей Сергеевич Лазарев открыл дверь своей роскошной квартиры, которая находилась на одном из верхних уровней здания. Дверь сосчитала его биометрику, замок мигнул зелёным и пропустил его внутрь. Стоило ему зайти, как система умного дома моментально включила освещение на заранее запрограммированном уровне. Яркий свет залил квартиру…

…которая была удручающе пустой.

Краткое мгновение, Алексей стоял в коридоре. Он бывал здесь не так часто, но каждый раз, когда он вот так приходил домой, на него накатывало острое чувство ностальгии. Ему казалось, что через секунду, он услышит голос своей давно погибшей жены, которая спросит его, голоден ли он, и услышав отрицательный ответ, пойдёт и приготовит что-нибудь вкусное. Лазарев усмехнулся. Жизель знала его, как никто другой. Ей было хорошо известно, что со своими исследованиями он может напрочь забыть про сон и еду. И всегда готовила для него что-то вкусное к возвращению домой.

А что теперь? Теперь, его вот уже тридцать лет встречала пустая квартира, словно тень былого счастья, наполненная умными технологиями, которые облегчали жизнь, но были лишены какой-либо души. Теперь его просторный пентхаус больше напоминал бетонную коробку с голыми стенами и заставленными оборудованием комнатами. После смерти супруги, работа стала для Алексея чем-то, что было способно полностью заполнить пустоту, образовавшуюся в его сердце.

Переодевшись, Лазарев сделал себе кофе и сел за терминал. Раньше эта комната была гостиной, но после смерти Жизель, Алексей постепенно превратил её в свой рабочий кабинет. Вся дальняя стена была сделана из стекла и выходила на просторную и открытую террасу. Терминал моментально включился, развернув перед хозяином несколько широких дисплеев. В углу мигало сообщение о том, что он получил новые сообщения. Глаза Лазарева загорелись азартом. Он ждал этих сообщений уже несколько недель, с того самого момента, как послал запросы.

Последние два месяца все его мысли занимало то дело, над которым он работал для Шестого отдела министерства внутренних дел. И Алексей не жалел ни одной минуты, которую он потратил на это дело. А ещё он столкнулся с загадкой. С самой удивительной головоломкой, которую подкидывала ему «научная» часть его жизни за последние десять лет. Чем больше он копался в остатках того, что когда-то было Гербертом Нойнером, тем больше он находил вопросов, чем ответов. И его это радовало. Безумно. Он обожал загадки, а это создание было невероятным произведением искусства в области кибернетики. И вот, с разрешения Эйхарта, Алексей решил поискать дополнительной информации среди своих коллег. Всегда оставался шанс, что он мог упустить что-то по собственному недосмотру. Сам Лазарев в это конечно же не верил, но оставлял возможность такого исхода.

Несколько недель назад он воспользовался своими «новыми» связями в МВД, где ему выделили несколько почтовых курьеров для отправки сообщений. Он послал их всем своим знакомым, которые работали с ним над проектами «Аврора» в Вредене и «Шень Ху» в Лиге. Естественно, в соответствии с подписанными документами о неразглашении, он не мог раскрыть им всей ситуации, но Лазарев просто разделил одну большую загадку на множество мелких вопросов. Если ему повезёт, то он возможно получит кусочки информации, из которых сможет собрать цельную картинку. Алексей даже немного боялся этого момента. Ведь когда головоломка решена, она порой теряет актуальность. Вопрос - всегда интереснее ответа.

Сообщения открылись, и Лазарев радостно улыбнулся, когда понял, что это именно то, что он ожидал. Пришли ответы на большую часть его запросов. Но начав просматривать их, он нахмурился.

С сожалением заявляем, что ответ на ваше письмо невозможен в связи со смертью Михея Колокольцова…

Нам очень жаль, но к сожалению профессор Валентина Тельман пропала и…

Простите, но доктор Киан Ли Шань погиб два месяца назад во время…

Алексей в ужасе замер, так и не донеся кружку с кофе до рта. Что за чертовщина происходит? Он так резко поставил чашку на стол, что часть напитка пролилась на белую поверхность стола и растеклась по нему чёрной кляксой. Горячие, чёрные капли начали стекать с его поверхности на пол, но Алексей даже не заметил этого. Он начал проверять все сообщения, которые пришли на его терминал.

Все они были ответами на его запросы, которые он отправил полтора месяца назад и несколько недель ждал ответы на них. Но вместо ответов, он получил это.

Каждое сообщение говорило о том, что все его знакомые коллеги, с которыми он работал над этими двумя проектами, были мертвы или пропали без вести.

Пальцы Алексея пробежали по сенсорной клавиатуре, открывая внутреннее хранилище файлов. Лазарев искал полный список людей, которые работали вместе с ним над «Авророй». Большая часть персонала, привлечённая к проекту «Шень Ху», состояла из граждан Лиги, а из-за её законов, там было очень тяжело с внешней связью. Но практически все его контакты по верденскому проекту…

Все экраны его терминала разом потемнели. Лазарев нахмурился и набрал несколько команд, но система отказалась отзываться на них. Он уже хотел было встать, когда весь свет в его квартире отключился, погрузив комнату в пронзительную темноту, едва разгоняемую последними лучами заходящего солнца.

А затем чьи-то сильные руки схватили его за плечи и швырнули на пол. Алексей даже не успел закричать от неожиданности, когда сильный удар вышиб весь воздух из его лёгких. Он попробовал подняться, оперевшись на руку, но сломанное от удара запястье не выдержало его веса, и он со сдавленным стоном повалился на пол. Его глаза нашарили тёмную фигуру, которая медленно подошла к нему.

-Н…нет,-только и смог он выдавить, когда эти невероятно сильные руки вновь схватили его и с лёгкостью впечатали в стеклянную стену, которая отделяла балкон от гостиной.

Словно сделанные из стали пальцы легли на его плечи и сжались словно железные тиски. Алексей закричал от дикой боли от крошащихся под этими безжалостными пальцами костей, но следующий же удар, нанесённый в гортань, почти сломал её, заставив замолчать. Осталась возможность лишь сдавленно хрипеть, исходя кровавыми пузырями. Лазарев чувствовал, как его тащат за ногу. Ощутил порыв ветра, когда открылась дверь, ведущая на широкий, открытый балкон.

Его изломанное тело вытащили наружу, таща за ногу, словно тушу на скотобойне.

А затем, этот высокий, безжалостно жестокий незнакомец ухватился за одежду Алексея и поставил его на ноги. Он чуть ли не с заботой поддерживал его, не позволяя ему упасть на холодное каменное покрытие открытой террасы.

-Они, были работой, доктор,-услышал Лазарев голос незнакомца.

Его сознание плыло от боли и шока. Он не понимал, что происходит. Почему это происходит. А затем, его глаза зацепились за лицо, освещённое последними лучами закатного солнца…

То самое лицо, которое он видел в лабораториях Шестого отдела. Хозяина этого лица он вместе с сотрудниками лаборатории препарировал на протяжении месяца, стараясь найти ответы на свои вопросы.

-Они, были лишь работой, доктор Лазарев,-спокойно произнёс Герберт Нойнер,- а вы…вы, это личное.

Сказав это, он схватил Лазарева и с лёгкостью швырнул его тело за перила балкона.

Послесловие от автора.

Дорогие читатели. Вот и подошла к своему концу вторая книга.

Для начала, я хотел бы извиниться за последние задержки. Увы, получилось так, как получилось.

Мне хотелось бы ответить, что книга получилась практически полностью такой, какой я её задумывал. Хотя конечно стоит заметить, что некоторые персонажи получили дополнительное развитие, в то время, как роль других наоборот была уменьшена. Некоторые сюжетные линии мне пришлось вообще убрать, так как они неминуемо бы увеличили размер текста ещё как минимум в половину. Но вот концовка...

...она стала именно такой, какой я её и задумал.

Так же мне хотелось бы заметить, что в процессе редактуры, я заметно сократил эпилог. Изначально он был более подробный, с большим количеством объяснений. В нём раскрывалось больше информации, но перечитывая его, я подумал что это будет неправильно.

В конце концов, вопрос действительно интереснее ответа.

В любом случае, я надеюсь, что книга вам понравилась и вы получили удовольствие от её чтения. Я буду очень благодарен, если вы сочтёте книгу достойной лайка и расскажете мне о том, что думаете по поводу текста. Как я уже не раз говорил, для меня очень важно ваше мнение, так как автор не существует в вакууме. Я буду очень рад вашим комментариям, мнению и отзывам. Будете ли вы ждать продолжение?

Насчёт продолжения кстати...

Скорее всего работа над ним начнётся не раньше чем в конце ноября. Недавно со мной связались из ЭКСМО и предложили мне издать «Танец стали в пустоте» в бумаге. Ииииии...я соглашусь. Так что Сталь в следующем году появится в бумаге в виде двухтомника. За это кстати огромное вам спасибо. Ведь это именно вы мотивируете меня работать и стараться сделать свой текст лучше.

Так.. о чём это я? Точно! Продолжение. Так вот, в октябре и большей части ноября я буду работать над издательской версией Стали. А уже к декабрю начну работу над третьей книгой. А эти два месяца использую, чтобы сделать подробный план сюжета для неё.

Вроде всё.

Хочу на последок, ещё раз сказать вам всем огромное спасибо за вашу поддержку.

«С.Л.К.-4» Гамбит отражений

Пролог

9 октября 785 года

Столица Рейнского Протектората - Новая Саксония.

Анхальт.

Крупный флотской бот пробивался через плотную атмосферу Новой Саксонии, оставляя за собой длинный инверсионный след, который разрезал небо. Стоило ему пройти самые верхние слои атмосферы, как его моментально окружил почётный эскорт. Восемь транс атмосферных истребителей из состава сил планетарной обороны заняли свои позиции вокруг спускавшегося к ней корабля. Их вытянутые и хищные силуэты не отрываясь следовали за ботом, сопровождая его в самый центр столицы.

Небо над Анхальтом в этот раз не было затянуто тёмными тучами. Вечерний аквамарин, поддёрнутый яркой россыпью звёзд. Столица Рейна подсвечивала всё вокруг мириадами городских огней. Город пульсировал словно мощное сердце огромного организма. Филип Штудгард смотрел на эту картину и чувствовал, как его тело едва заметно дрожит. Так было всегда. Он был одним из четырёх адмиралов, которые командовали рейнскими флотами. Одним из горстки самых могущественных людей. Именно в его руках была сосредоточена огромная мощь. Сила, способная разрушать миры и выжигать поверхность планет до состояния безжизненного стекла. Мощь Рейнского флота была тем, что должно было притворить в жизнь планы множества людей. Его планы. И вместе с тем, эта сила использовалась для защиты. Для того, чтобы миллионы людей внизу спали спокойно. Не заботясь о том, что кто-то может потревожить их жизнь.

Даже если для этого требовалось ограничить их свободу.

Военное руководство Рейнского Протектората было разделено между главнокомандующими четырёх флотов. Именно эти четыре человека, были ответственны за то, чтобы раздавить любого противника. Любого врага, который мог бы угрожать этому огромному и от того беззащитному организму, имя которому было государство. Словно иммунная система, он должен был защитить его от всех угроз. Внешних. И внутренних. И он это сделает.

Если только государство само не будет мешать.

Из динамика донёсся голос одного из пилотов.

-Господин адмирал?

Штудгард протянул руку и коснулся панели управления внутренней связью на подлокотнике кресла.

-Да Генри?

Голос в динамике на мгновенье запнулся.

-М… мы подлетаем к Рейнстагу.

Губы Филипа тронула улыбка. Его невероятная, практически граничащая с магией способность помнить имена чуть ли не каждого офицера флота, уже давно вошла в легенду. С младшими офицерами это всегда действует одинаково. Удивленые и сбитые с толку, они начинают гадать, чем именно они привлекли внимание такого человека, как Штудгард, что он знает их в лицо и по имени.

-Прекрасно, Генри,- спокойно произнёс он и отключил связь.

Филип бросил взгляд в иллюминатор, как раз в тот момент, когда челнок начал снижаться к огромному и массивному зданию. В отличие от нынешней моды на высокие, километровые башни, которые были популярны по всей освоенной человечеством галактике, сердце рейнского протектората отдавало стариной. Высокие и толстые колонны из чёрного камня. Арочные окна. Нерушимые стены из того же чёрного камня, которые делали это здание похожим на крепость.

И пустота вокруг.

Вокруг здания была создана огромная, идеально круглая площадь двухкилометрового диаметра. И это в самом центре Анхальта. Полированные белые плиты контрастировали с самим зданием рейнского правительства, в то время, как вокруг него к небу тянулись современные башни из стекла и стали. Сопровождающие их истребители, повторили манёвр челнока с идеальной точностью. Как только маленькое судно начало снижаться для посадки, они приветственно покачали крыльями и разошлись в разные стороны в одном чётком и идеальном вираже.

***

Тяжёлые двери распахнулись в стороны с такой лёгкостью, словно и не были сделаны из стальных, бронированных плит, покрытых для красоты чёрным, до блеска отполированным деревом. Штудгард шагнул в просторное помещение и остановился, сделав всего несколько шагов.

Церемониальный зал. Другим словом нельзя было бы лучше описать это место. Столь простое слово, как кабинет, никогда не подошло бы этому месту. Только не с тяжёлыми гобеленами и драпировками с рейнским гербом, которые увешивали стены. Только не с высокими колоннами, которые шли по периметру этой просторной и светлой комнаты. Только не с золотым убранством и лепниной, которая шла по потолку. Такое приземлённое и простое слово, как «кабинет» никогда бы не подошло этому сосредоточению власти и силы. И тому, кто находился в его центре.

Человек, который вызвал его, стоял в дальней части зала, у высокого арочного окна. Идеальной прозрачности стеклопласт, из которого были сделаны окна, позволял ему без каких-либо помех взирать на вечерний Анхальт.

Карл Адлер. Канцлер Рейнского Протектората. Человек правивший Рейном твёрдой рукой уже более ста двенадцати лет. Он так и не повернулся, когда Штудгард остановился и замер. Лишь едва заметно шевельнул головой, отреагировав на его появление.

-Филип. Я вызвал тебя,- спокойно произнёс он, не отрывая взгляда от площади за окном.

Штудгард чуть склонил голову.

-И я прибыл. Как вы и приказали.

По залу разнёсся тихий, едва слышный вздох.

-Верно. Как я и приказывал. Как ты объяснишь случившееся Филип?

Любой бы на месте Штудгарда в этот момент почувствовал нечто, сродни занесённому над головой топору палача. Но лицо адмирала выражало лишь непоколебимую уверенность.

-Это лишь непредвиденная ошибка, - спокойно произнёс он, - не более того.

-Ошибка, Филип? Не мне тебе говорить о том, к чему приводят ошибки. Тщательный план дал первую трещину. Твой план.

-Мои люди работают над тем, чтобы понять, как такое произошло. Действия моих офицеров были безупречны. Коммодор Дюбуа не собирался атаковать лайнер. Эта…трагедия, произошла из-за сбоя в оборудовании.

Многие бы могли подумать, что такой человек, как Адлер, никогда не стерпит оправданий. И они были правы. Но канцлер лишь продолжал смотреть на город, который жил за пределами этого чёрного дворца.

-Если это не ошибка Дюбуа, тогда чья же? Всё было рассчитано на то, что их руководство не поменяется. Случившееся же, полностью изменило баланс сил на политической арене Вердена. Бран был достаточно умён, чтобы не провоцировать нас и обходить все политические ловушки, которые мы ставили на его пути. Наша нынешняя стратегия основывалась на его осторожный действиях. И теперь, ввиду произошедших событий, она более не жизнеспособна.

-Говард Локен… - начал было Филип, но Адлер прервал его своим тихим и спокойным голосом.

-Он, неизвестная переменная. Мы не знаем, как он будет реагировать на наши действия. Более того. Разработанный план операции предполагал определённую реакцию, развитию которой поспособствовали бы наши люди.

-Тем не менее, за исключением произошедшего с верденским лайнером, операция «Барьерный риф» прошла именно так, как мы и рассчитывали . Первый этап плана закончен.

Впервые Карл Адлер повернулся к своему гостю. Это был высокий и статный мужчина. Его суровое лицо покрывала тонкая, едва заметная сеть шрамов. Современная медицина с лёгкостью бы избавила его от них, но Адлер так и не сделал этого. Они пересекали его лицо, делая его ещё более жёстким. Словно царапины на поверхности металла. Короткие тёмные волосы и спокойный, твёрдый взгляд серых, как сталь глаз, лишь дополняли образ этого сильного и несгибаемого человека. Одежда, в которую был одет канцлер Рейна, напоминала военный мундир, который носил Штудгард, но без каких-либо отличительных знаков. Адлер был единственным человеком в правительстве Протектората, который позволял себе такую манеру одежды в память о былых заслугах.

-Не мне тебе напоминать о том, что тактические успехи не способны нивелировать стратегический промах, Филип.

Глаза Штудгарда сузились.

-Война, это область случайностей, Карл,- спокойно ответил он, наконец назвав своего старого друга по имени.

От услышанного, лицо Адлера потемнело. Но мало кто в этом мире знал его лучше, чем стоявший перед ним адмирал. Филип ясно увидел промелькнувший в его глазах застарелый гнев. Но канцлер слишком хорошо играл в эту игру, что бы дать своим настоящим чувствам привиться сильнее, нежели он уже позволил.

-Случайности - редки,- наконец произнёс он и отошел от окна.- Ты не хуже меня понимаешь, что теперь действия будут развиваться не так, как мы задумывали. Теперь, когда политическая верхушка Вердена не стабильна, нам будет не просто оказать на них управляемое давление. Теперь верденцы в ярости и я понимаю их. Воля народа не позволит Локену оставить подобное без ответа.

-Можем ли мы смягчить последствия от гибели лайнера дипломатически? - задал вопрос Штудгард.

Карл впервые улыбнулся с того момента, как Штудгард вошел в зал.

-И об этом меня спрашиваешь ты Филип? Не ты ли всегда считал военные действия, лишь продолжением политики иными средствами?

Адмирал ответил на улыбку.

-Право сильного. Разве это не древнейший закон в истории человечества?

Несколько секунд двое мужчин смотрели друг на друга. Если бы в этой комнате находился ещё кто-нибудь, то он не смог бы не почувствовать то ощущение силы, которое наполняло воздух. Правитель Рейна и его вернейший цепной пёс. Лучший флотоводец государства и тот, кто считал, что приручить можно любого, даже самого дикого зверя. Они оба думали об одном и том же, но ни один никогда бы не произнёс вслух слова, которые прятались под покровом их мыслей.

-Хорошо,- наконец произнёс Адлер.- Можете начинать операцию. Сколько вам нужно времени для подготовки?

-От четырёх месяцев до полугода,- быстро ответил Штудгард,- всё будет зависеть от того, как быстро работают «их» люди. Для выполнения всехэтапов операции будет очень важно создать определённые условия. И очень важна будет секретность всего происходящего. К счастью, по последним новостям из Вердена я могу предположить, что там уже сложились более чем подходящие условия. Нужно будет лишь подтолкнуть их в нужном направлении.

Карл согласно кивнул.

-Верно. И для этого, я разрешаю тебе затребовать любые средства Службы внешней разведки. Но будь осторожен. Как я уже сказал, в нынешних условиях возможность оказать на верденцев управляемое давление будет сведена к минимуму.

Перед глазами Филипа промелькнуло лицо молодого человека, с которым он встречался около двух месяцев назад. Штудгард кивнул.

-Я понял.

-Пока что,- продолжил Адлер,- мы спрячем наши намеренья за завесой дипломатии. Я постараюсь обеспечить тебе и твоим людям фактор стратегической внезапности Филип, но ты должен быть готов к любым неожиданностям.

Штудгард медленно кивнул.

-Тебе прекрасно известно, насколько важна эта часть плана. Верден должен быть взят под наш контроль. Лишь после этого мы сможем сделать шаг вперёд.

Казалось, что эти слова завершили их диалог. Словно этой репликой Адлер поставил точку в разговоре. Но Штудгард так и не шевельнулся. Карл ещё раз окинул адмирала взглядом и вопросительно поднял бровь.

-Это не будет просто, Карл. В том, что должно будет случиться, не будет ничего возвышенного. Это будет время жестокости и бескомпромиссности. Время крови. Смерти пир.

Адлер удивлённо посмотрел Филиппу в глаза и улыбнулся.

-Я мог бы услышать подобные слова от наших добросердечных членов парламента. Но я не думал, что и в твоём чёрством сердце осталось место добродетели.

-Добросердечные люди могут, конечно, полагать всё что им вздумается,- чуть резче чем ему хотелось, ответил Штудгард. - Они вольны считать, будто в мире существует некий волшебный и безопасный способ обезоружить и победить противника без пролития большого количества крови. Верить в миф о быстрой и победоносной войне. Будто это и есть истинное искусство войны. Согласен, звучит привлекательно. Но на деле… это не более чем ложь. Война, это грязное и крайне опасное дело. Никогда не стоит это забывать.

Адлер несколько секунд смотрел ему в глаза, после чего кивнул.

Он знал это не хуже Филипа.

***

25 октября 785 года

Траствейн - Прайден сити.

Стеклянное горлышко бутылки с резким, совершенно немелодичным звоном ударилось о край бокала. От резкого движения бурбон золотисто-янтарными каплями пролился на стеклянный столик, который стоял перед диваном. Напиток растянулся по нему уродливой, маслянистой кляксой. Прямо поверх множества фотографий, которые выводились на стеклянную поверхность.

Фотографии. Множество снимков и голографических проекций усеивали стекло, словно вырванные из памяти воспоминания. Их первая с Лизой вылазка на золотистой песок прайденских пляжей. Она только вышла из воды и лежала на тёплом и мягком песке, по которому рассыпались рыжие локоны её волос.

Теперь же он помнил лишь их последний поцелуй, перед тем, как отправил её умереть на эту проклятую, ледяную луну.

На следующем снимке Том стоит рядом с ней, напротив огромного обзорного экрана на орбитальной верфи, расположенной в одной из точек Лагранжа. За их спинами, в космосе неподвижно висел «Бельмонт». Этому снимку почти девять месяцев. Райн тогда впервые смог взглянуть на свой новый корабль.

Гордый и красивый эсминец, теперь представлял из себя лишь тень былой силы. Разбитый и повреждённый корпус покоился на той же самой верфи, с которой Том и Лиза когда-то смотрели на него. Насмешка судьбы или банальная случайность. А может и отражение души своего собственного капитана.

И поверхность стола заполняли десятки подобных фотографий, которые были цифровым доказательством того, что воспоминания Райна не были иллюзией. Бредом. Алкоголь продолжал растекаться по столу, закрывая снимки и искажая их. Будто жидкость хотела стереть эти воспоминания из его памяти.

И порой, ей это удавалось. Ненадолго.

Том поставил гранённую, выполненную из чёрного стекла бутылку на стол. Деревянная пробка с остатками сургучной печати лежала рядом. Лиза подарила ему её в вечер того дня, когда Лестер сообщил Тому, что отдаёт ему «Бельмонта». В тот вечер они до поздней ночи праздновали в «Королевском Коро». Райн, Лиза, Сергей, Магда Вальрен, Дэнни Нэрроуз и другие. Они сняли самый просторный из всех отдельных кабинетов, которые были в ресторане. Это не было трудностью. Рональд Эдисон, хозяин ресторана, сам был бывшим офицером флота. Когда Томас связался с ним и спросил о возможности арендовать одно из помещений в ресторане, Эдисон согласился едва услышал повод, по которому должна была состояться их небольшая пирушка. Ради этого ему пришлось сообщить кому-то, что бронь на их столик отменяется.

Рональд и сам пришёл на неё, чтобы поздравить Тома.

Они все были на одной из фотографий. Одной из множества.

У Тома никогда не было столько простых, жизненных снимков. Этих крошечных отпечатков прожитой жизни. А за прошедший год их стало столько, что они просто не помещались на умной поверхности стола и теперь сменяли друг друга в медленном танце изображений.

А теперь, только они и остались.

Том со стуком поставил более чем на две трети пустую бутылку на стол. Металлические пальцы протеза неосторожно обхватили бокал и по его стенкам пробежала сеть из мелких трещин. Но Райн этого даже не заметил. Напиток уже знакомой огненной волной прошелся по языку.

Комната, как и вся квартира, в которой жила Лиза, была погружена в темноту. Лишь отблески света от фотографий хоть как-то освещали помещение. За прошедшие два месяца, Райн впервые смог буквально заставить себя прийти сюда. Том так и не мог себе ответить, почему. Словно сделай он это, то действительно признает случившееся. И только сообщение о том, что через два дня комната будет очищена и передана другому человеку, наконец заставило его прийти, дабы собрать некоторые вещи.

Они так и не съехались. Квартира Райна находилась в этом же здании, на полтора десятка этажей выше. В подобных обстоятельствах, это казалось не таким уж и нужным. Они проводили совместные вечера, а затем и ночи то у него, то у неё. Как в тот вечер, когда они уставшие и весёлые наконец добрались домой из ресторана. Пьяные, уставшие и весёлые. Том тогда оставил подаренный Бурбон у неё. Старинная на вид бутыль стояла на одной из полок. Том порой использовал это, как шутливый предлог для очередного визита.

В тишине раздался звук его личного комма. Уже в третий раз устройство сигнализировало о полученном сообщении. Но Райн так и не притронулся к лежащему на столе устройству. Лишь ещё раз неторопливо налил себе выпить, держа бутылку протезом. В отличии от его живой руки, он не имел предательской дрожи.

Том бросил взгляд на часы. Уже совсем скоро сюда придут люди, которые соберут вещи и отправят их на хранение в одну из бесчисленных и безликих складских ячеек. Обычно в таких случаях их отправляли родственникам. Элизабет была родом с Нового Бостона и из родных, насколько знал Том, у неё осталась лишь мать, с которой та не виделась уже лет семнадцать. Лишь периодически отправляемые письма говорили ему о существовании этой связи. Лиза не могла вернуться на планету, на которой родилась когда-то. Там она всё ещё была осуждена за убийство, которое совершила в семнадцать лет.

Том решил, что заберёт лишь самое важное. Для неё. Для него. Для них обоих. Вещи, которые болезненно напоминали ему о том времени, которое они провели вместе. Сумка с этими вещами стояла рядом с диваном, на котором он сидел. Подаренный Лизой бурбон был последней вещью, которую он хотел забрать. Вот только какой был в этом смысл. Зачем хранить то, в чём уже нет никого резона. Он больше не сможет использовать коллекционный напиток, как шутливый предлог.

Подчиняясь его воле, протез вновь взял уже треснувший бокал. Второй своей рукой, из плоти и крови, Райн осторожным движением налил себе ещё одну порцию. В этот раз, бутылка предательски дрогнула. Он так и не узнал, откуда у такой девушки были столь удивительные познания в хорошем алкоголе. Бурбон ударил в нос лёгким ароматом ванили, орехов и специй. Старомодная этикетка гласила, что напиток двадцать лет выдерживали в обожжённых дубовых винных бочках. Наверное, это было хорошо. Райн не знал. Но вкус у напитка, как и у всех, которые выбирала Вейл, был великолепен.

Его личный комм в очередной раз разорвал тишину своим звуком. Том прислушивался к трелям, которые раздавались в густой тишине, которая наполняла тёмную комнату. Достав из кармана небольшой инфочип, Райн неловко бросил его прямо на умную поверхность стола. Небольшой носитель данных ударился об стекло, перепрыгнув через разлившийся алкоголь и закрутился юлой, прежде чем остановится. На его поверхности загорелся маленький индикатор, сигнализирующий о подключении. Фотографии и другие электронные следы их совместной жизни начали быстро переноситься на инфочип.

Том подождал пол минуты, пока устройство не закончило работу и одним движением опрокинул в себя оставшийся в бокале напиток. Поставив бокал обратно на стол, он забрал инфочип и пошатываясь поднялся на ноги. Взяв в руку сумку с собранными вещами, Райн под звуки комма пошел к выходу. Так и не опустевшая до конца бутылка из-под дорого Бурбона осталась стоять на столе, молчаливым напоминанием о жизни, которая была в этих стенах.

Яркий свет из коридора, залил прихожую квартиры и болезненно резанул по привыкшим к темноте глазам. Прежде чем он сделал последний шаг, чтобы навсегда покинуть эту небольшую и когда-то уютную квартиру. Райн всё-таки достал из кармана своей старой кожаной куртки коммуникатор. Стоило ему взять его в руку, как устройство моментально вывело на экран сообщение, которое он получил ещё несколько часов назад, но так и не прочитал.

Отправитель - отдел кадрового резерва флота.

Томас Райн. Согласно приказу, вы восстановлены на действенной службе. Вам приказано прибыть на базу ВКФ «Валликт» не позднее чем до 1го ноября 785 года. Вся дополнительная информация содержится в приложенном к сообщению файле.

Губы Тома тронула грустная улыбка. Всего год назад он отдал бы многое за то, чтобы увидеть эти строчки.

А теперь…

Дверь в квартиру Лизы закрылась за его спиной, отсекая эту часть из его жизни.

Глава 1

29 октября 785 года

Столица планета системы Верден - Галахд.

Долларский горный хребет.

Главный штаб флота.


Стоило его фигуре появится в коридоре, как дежурный офицер, совсем ещё молодой сержант пехотинец, вытянулся по стойке смирно.

-Встать! Смирно!

Его резкий, громкий голос пронёсся по просторному помещению, которое все называли просто - «яма». Огромный, круглый зал, к которому от прозрачных дверей из стеклопласта вела небольшая каменная лестница. Звуки отданной команды ещё не успели эхом отразиться от каменных стен зала, когда двое караульных солдат повернулись ко входу и распахнули створки дверей. Они двигались с отточенными до зеркальности движениями, словно роботы, а на их молодых и суровых лицах не появилось ни единой эмоции. Эти движения и команды были уже не раз отрепетированы и проделывались с машинной чёткостью.

Говард Локен. Новый президент Вердена, впервые вступил в святая святых главного штаба флота. За его спиной шли личные помощники, а так же новый советник по национальной безопасности. Четырнадцать офицеров поднялись на ноги и вытянулись, встречая своего нового верховного главнокомандующего.

-Вольно господа,- прозвучал спокойный и уверенный баритон Локена.- Присаживайтесь и мы начнём.

Не смотря на отданную команду, ни один из них не пошевелился, пока сам Говард не подошел к своему месту во главе массивного, овального стола и не опустился в кресло. Лишь после этого, высшие офицеры верденского флота опустились на свои места. Последним, кто сел напротив Локена, был главнокомандующий флотом Вердена, адмирал Михаил Иосифович Гаранов.

Он был высок. Почти метр девяносто пять ростом и отличался мощным телосложением. На его сосредоточенном и серьёзном лице, которое украшала начавшая седеть тёмная борода, застыла маска внимательной осторожности. Словно он каждую секунду ожидал опасности. Это было и не мудрено. Слишком много событий произошло за последнее время. Гаранов бросил короткий взгляд на Локена, вспомнив, как всего два месяца назад это же самое кресло занимал Бранн. Тогда, у них всё ещё была твёрдая земля под ногами.

-Итак,-произнёс Говард, мельком пробежавшись глазами по лежащему перед ним планшету,- я готов выслушать ваши предложения. Что мы можем использовать из репертуара моего чемоданчика?

Его слова вызвали несколько тихих смешков. Упоминание «чемоданчика», было не более чем анахронизмом давно минувших дней. Ещё в ту эпоху, когда человечество ютилось на Старой земле. Нации и государства следили друг за другом, ощетинившись баллистическими ракетами с ядерными боеголовками, потрясая ими перед друг другом, словно огромной и до безумия устрашающей дубиной.

Тогда это сработало. Стратегия гарантированного взаимного уничтожения. Огромные арсеналы ядерного оружия, мощности которых хватило бы, чтобы не единожды стереть всё живое с лица планеты. Оружие, которое за исключением одного единственного случая, так ни разу и не применили по своему прямому назначению. Даже во время последней, самой крупной войны в истории человечества Старой земли. Паназиатский конфликт. До трагедии на Марсе, он стал самым кровавым военным столкновением в истории человечества доколониальной эры. Но даже тогда, лидеры стран не решились на нанесение ядерных ударов даже на тактическом уровне.

Все боялись. Потому что знали, что за первым ударом последует следующий. Ответный. А за ним ещё один. И ещё. И ещё. И ещё. В какой-то момент, любые возможные жертвы превращаются в статистику. В простые цифры, написанные кровью на листе белоснежной бумаги. Рано или поздно, ты перестанешь задумываться. Ты уже не думаешь о том, чтобы защитить «своих». Лишь о том, чтобы как можно скорее уничтожить «чужих». В твоём мозгу лишь одна мысль. Сделать это быстрее, чем противник сделает это сам. Каскадный эффект.

Но тогда, славу богу, всё обошлось.

В «те» времена, при лидерах государств всегда находился специальный офицер с особым чемоданчиком или кейсом. Абсолютное большинство обывателей считало, что в нём находится большая, красная кнопка. Та самая, по нажатию которой, ракеты взмоют в небеса и прольются на землю ядерным дождём. Это была глупость. Всеобщее заблуждение. Чемоданчиков с такими кнопками не существовало. На самом деле, в них хранились оперативные планы. Способы силового реагирования на самые разные ситуации. Они постоянно подвергались оценке аналитиками, пересматривались и обновлялись по мере поступления всё новой и новой информации.

Таким образом, если в мире происходило что-то неожиданное, что-то требовавшее немедленного военного вмешательства, у главы государства всегда был подготовлен оперативный план или хотя бы его набросок. А точнее, несколько набросков.

Гаранов усмехнулся себе в усы. С тех пор прошло огромное количество времени, а ситуация почти не изменилась. Разве что за президентом теперь не ходит офицер с чемоданчиком. Но концепция осталась прежней.

Военные любят, когда у них есть план.

И не любят неожиданности.

-Всё будет зависеть от того, господин президент,-спокойно произнёс Гаранов,- какой именно реакции с нашей стороны вы ждёте.

Глаза Локена сузились.

-Адмирал. Вы видимо не понимаете, в какой ситуации, мы сейчас находимся.

Голос Локена был резок и раздражителен. Это заметили абсолютно все офицеры, которые сидели перед ним. Это было первое заседание комитета начальников штабов, которое назначил новоиспечённый советник по национальной безопасности Локена. О визите президента в святая святых флота в Долларских горах сообщили настолько неожиданно, что сюда успели прибыть далеко не все, кто должен был.

-Нам был нанесён предательский удар. Рейн наплевал на все правила и атаковал наши военные силы без какого-либо предупреждения. И теперь мы должны… нет! Мы обязаны ответить им.

Гаранов чуть наклонил голову.

-Я прекрасно понимаю это, господин президент. Но поспешность действий, без чёткого понимая ситуации, может повредить нам ещё сильнее…

-Адмирал. Если я не ошибаюсь, то президент Локен задал вам прямой вопрос.

Голос прервавший Михаила исходил от высокого и худого человека с чёрными, убранными назад волосами. Он сидел слева от Локена и был одет в чёрный костюм тройку и белоснежную сорочку с золотыми запонками. На его узком, лисьем лице играла легкая полуулыбка, а взгляд карих глаз взирал на Гаранова сквозь линзы очков в тонкой оправе.

-Я с вами не знаком,- спокойно произнёс Гаранов и звук его сухого голоса напоминал тот, с котором трутся друг об друга две многотонные бетонные плиты.

Губы его оппонента снова изогнулись в тонкой улыбке.

-Джино Мелар. Я новый советник президента по национальной безопасности.

Гаранов нахмурился и откинулся назад в своём кресле.

-Как я уже сказал, -продолжил советник,- президент задал вам прямой вопрос.

Локен кивнул своему советнику и вновь посмотрел на Гаранова.

-Адмирал, Джино прав. Я хочу знать, чем именно мы сможем ответить Рейну за случившееся.

Михаил проглотил ругательство, которое вертелось у него на языке.

-Всё будет зависеть от того, какого именно ответа вы ждёте от нас,- произнёс он и уже после добавил,- господин президент.

Казалось, что Локен не заметил этой крошечной паузы между репликами, но не нужно было быть семи пядей во лбу, чтобы почувствовать ту неприязнь, которую главнокомандующий верденским флотом испытывал к новому главе государства.

Это не было чем-то личным. Точнее не должно было быть. Михаил и Кеннет были давними друзьями и хорошо знали друг друга. Оба они, были словно две руки, которые действовали слаженно и знали, что именно делает другая. Сейчас же всё было иначе. Гаранов не знал, чего ждать от Локена. Говард занял этот пост в очень непростое для нации время. Что было ещё хуже, всё случившееся было полным противоречием его предвыборной кампании. В своих предвыборных обещаниях, Локен обещал сократить расходы на флот. Теперь же, он оказался в ситуации, когда этот флот может потребоваться ему столь же сильно, как и воздух.

-Я хочу симметричного ответа, адмирал,- спокойно произнёс Локен и опершись локтями о стол, сложил пальцы домиком. - Наши действия должны показать, что мы никогда не простим случившегося.

-Но эскалация конфликта…-начал было Михаил, но Локен резко прервал его.

-Сейчас не время для компромиссов, адмирал! Мы стоим на пороге кризиса. Сейчас нельзя проявлять слабость и тем более показывать её пред другими.

-Хорошо,-наконец произнёс Гаранов,- у нас есть несколько оперативных планов и концепций, которые находятся в постоянной разработке на такой случай.

Адмирал коснулся стола и над ним в воздухе сгустились несколько голографических проекций.

-Как я уже говорил, выбор оперативной концепции, будет зависеть от того, каких результатов вы хотите добиться. Согласно вашему требованию мы уже начали расконсервацию не состоящих на активной службе кораблей. Так же две недели назад мы стали восстанавливать в звании офицеров флота, которые находились в запасе и на половинном жаловании, для того, чтобы укомплектовать эти корабли командами. По оценкам наших аналитиков, для полноценного ввода в строй этих кораблей нам потребуется около трёх - пяти месяцев.

Вслед за словами Гаранова над столом стали появляться таблицы с данными. Словно невесомое подтверждение его слов, они содержали в себе материалы о всех верденских военных кораблях, которые находились на действительной службе, а так же и те, которые находились на консервации и только готовились встать в строй.

-В этот промежуток времени, наши возможности для ведения полноценных боевых действий против такого противника, как Протекторат Рейна, будут ограничены. В данный момент в состоянии полной боевой готовности находятся наш Второй флот на Траствейне. Третий базируется здесь, на Галахде, и имеет половину наличествующего состава. Четвёртый флот на данный момент распылён по космическому пространству СНП для защиты судоходства и торговых маршрутов. Как я уже говорил, корабли шестого и первого находятся на различных стадиях консервации, и водиться в строй постепенно.

Михаил наклонился над столом и посмотрел на президента.

-В данный момент, наши возможности ограничены и варианты предложенных оперативных концепций будут зависеть от того, какого именно результата вы хотите достичь.

Говард некоторое время смотрел на голографические проекции, прежде чем заговорить. Это совещание, которое должно было стать для него предметом решения рейнского вопроса, превратилось в словесную дуэль с его собственным главнокомандующим флотом.

Всё происходящее сейчас, было для Локена самым настоящим ужасом. Ночным кошмаром, который вырвался из царства снов и материализовался в чудовищную реальность. Он никогда не предполагал, что станет президентом в «такое» время. Вся его предвыборная кампания была основана на том, что существующий статус кво не будет нарушен. Этого просто не могло быть. Никто не ожидал, что подобное случится.

А теперь, вместо претворения в жизнь своей политики, он был вынужден полностью менять её прямо на ходу. Подстраиваться под ситуацию вместо того, чтобы создавать и контролировать её самому.

-Адмирал, возможно мы должны будем ответить ударом на удар. В данной ситуации, у нас нет другого выбора. И я должен знать, что мой флот готов сделать это.

-Дипломатическое решение ситуации…

-Дипломатия не является тем выбором, который сейчас устроит наш народ, адмирал!

Голос Говарда эхом отразился от стен «ямы», прервав Гаранова.

-Рейнский посол уже принёс нам свои извинения за случившееся, но вы не хуже меня знаете, что это не принесло необходимой разрядки. Прошло уже два месяца, а у стен их посольства до сих пор собираются толпы наших граждан. Мы должны показать нашим людям, что ситуация у нас под контролем.

Локен наклонился и окинул взглядом всех присутствующих.

-Мы обязаны показать им, что никогда не простим содеянного.

***

30 октября 785 года.

Геосинхронная орбита Траствейна.

База ВКФ «Валликт»


Шлюзовые створки переходного туннеля открылись, позволяя пассажирам челнока перейти на борт станции. Райн подхватил небольшую сумку, в которой хранил всё необходимое. Туалетные принадлежности. Запасной комплект формы. Кое-какие личные вещи.

И маленький инфочип, который он забрал из квартиры Элизабет.

Самый минимум вещей, которые могли ему потребоваться. На новом месте службы он в любом случае получит всё необходимое. Райн занял своё место в очереди для того, чтобы покинуть пассажирский отсек челнока, который доставил его на «Валликт». На нём был тот же самый комплект формы, который он носил в тот раз, когда покидал эту станцию почти два года назад. Серая, немного помятая форма, с чёрными обшлагами рукавов и знаками различия коммандера флота. Та же самая с чёрным фуражка. Его форма ничуть не изменилась с тех пор.

Том прошел почти к самому концу очереди и его взгляд скользнул по собственному отражению в стеклопласте иллюминатора.

Форма не изменилась. Но изменился тот, кто её носит. Тёмная щетина на подбородке. Такие же тёмные волосы, которые отрасли заметно сильнее, чем было положено уставом из-за чего теперь спадали на глаза. И худое, мрачное лицо с болезненно тёмными глазами.

Райн ухватился за поручень и толкнул своё тело вперёд по коридору. Нулевая гравитация заботливо подхватила его, позволив инерции протащить его через переходной коридор до отмеченной цветными линиями площадки. Натренированное движение позволило ему спокойно долететь по идеально прямой траектории до конца перехода, где он осторожно занёс своё тело в зону действия искусственной гравитации.

Пройдя через шлюз и контрольный пункт, Том оказался в просторных, внутренних отсеках станции. Практически моментально он отметил возросшее количество людей вокруг. В тот раз, когда покидал базу, на ней не было такого огромного количества народа, как сейчас.

Хотя это было и не удивительно.

Он не хуже других знал о том, что случилось два месяца назад. Попытка рейнского флота взять под свой контроль узловые системы привела к трагедии с пассажирским лайнером «Королева Анна». В этой ужасной катастрофе погибло более девяти тысяч человек. Как бы это абсурдно не звучало, но в Вердене не было никого, кто не чувствовал бы свою причастность к этой трагедии. Не потому что они потеряли близких или друзей. Нет. Просто этот, как его назвал рейнский посол в личном разговоре с новым верденским президентом, «печальный инцидент», заставил каждого человека задуматься о своей безопасности. Уверенность граждан пошатнулась. А это неизбежно приводит к двум противоположным друг другу реакциям. Страху и гневу.

Огромные толпы разгневанных протестующих заполнили улицы перед посольством Протектората. Лозунги и голографические транспаранты заполнили собой улицы. Верденский народ обвинял их. Называл мясниками и убийцами. Дошло даже до погромов в кварталах, где жили сотрудники посольства. Несколько человек были избиты до полусмерти, а один так и не смог выкарабкаться, когда его доставили в центральный госпиталь Франкса.

Для обозлённой толпы не имело совершенно никакого значения то, что эти люди не были ответственны за случившееся. Испуганным и озлобленным, им было всё равно на ком выместить свой гнев.

А теперь ещё и известие о мобилизации флота…

Том знал, что был далеко не единственным, кто получил такое сообщение. Даниэль Нерроуз, его старый друг ещё со времён обучения в академии флота на Тендрисе так же был призван обратно на службу. Сергей Серебряков вернулся обратно в армию.

Можно было сколько угодно скрываться от действительности. Называть случившееся инцидентом и ужасной ошибкой. Всё это не имело значения. Теперь, попав на «Валликт», Райн видел, что его государство готовится к войне.

И он мог лишь гадать, что ждёт его дальше.

Хотя, похоже, что кадровое ведомство флота уже решило, что именно он будет делать дальше. И это было далеко не то, о чём он мог бы мечтать раньше. Сейчас ему требовалось доложить о прибытии и получить каюту на базе, чтобы переждать один день до отправки войскового транспорта, который доставит его на новое место службы.

***

31 октября 785 года.

Геосинхронная орбита Траствейна.

База ВКФ «Валликт»


Ее повсюду сопровождали взгляды. Всюду, куда бы она не пошла, люди перешёптывались за её спиной. Их тихие, восхищённые взгляды давили на неё, словно неподъёмный груз. Мария Рамез лишь сильнее надвинула фуражку на глаза, делая вид, будто не замечает всего этого и ускорила шаг.

«Мстительный ангел Вердена»

Так её прозвали. Она до сих пор не смогла понять, кто именно дал ей такое прозвище. Политики, которые превозносили её короткое сражение при звезде Дария? Репортёры, чьи бесконечные расследования и репортажи о ней, вкупе с их копанием в её прошлом, уже успели довести Марию до белого каления. Или же слова простых людей, которые неустанно обсуждали её крохотную победу. О том, как она героически сошлась в сражении с двумя рейнскими крейсерами и уничтожила их, тем самым хотя бы немного отплатив за гибель «Анны».

Битва у звезды Дария.

Мария бы назвала это иначе.

Бойня.

Рамез отодвинулась в сторону, пропуская идущую ей на встречу группу младших офицеров. Она чуть опустила голову, ещё сильнее стараясь скрыть своё лицо за надвинутым на глаза козырьком форменной фуражки.

Всё что делала Мария в тот проклятый день, это сражалась за свою собственную жизнь. А люди вокруг неё выставили это словно героический поступок. И теперь, все вокруг её превозносили.

А хоть кто-нибудь из них помнит имена ста двенадцати погибших членов экипажа «Керона де Гарсии»? Тех, кто погиб, выполняя свой долг наравне с ней. Когда рейнские ракеты рвали её корабль на части и губили его экипаж. Эти люди боролись до конца, чтобы спасти его. Спасти жизни. Свои и своих товарищей. В то время, пока она убивала других. Так почему же, почести достались ей, а им лишь почётное упоминание в некрологах?

Только глупец будет считать, что все офицеры флота выглядят такими, какими их показывают в кино. Непробиваемыми. Не способными допустить ошибку. Всегда уверенными в себе и готовыми найти выход из любой ситуации. Смотря на этих выдуманных героев, люди забывают, что за мундирами скрываются самые простые люди, которые выбрали себе самую не простую работу. Кино не покажет сомнений. Оно создало человеческое представление о герое, как о ком-то, кто всегда найдёт правильный выход из казалось бы безвыходной ситуации. Тонкая иллюзия, которую люди сами выстроили в своих глазах и сами же продолжают поддерживать её.

«Керон де Гарсия». Корабль, который создал эту иллюзию. Корабль, который спас их жизни и доставил домой, не смотря на все те ужасные повреждения, которые он получил в бою. Теперь он отправится на разделочный комплекс «Сашимото Индастриз». Руководство флота решило, что дешевле будет просто списать слишком сильно повреждённый корабль, чем тратить деньги на его восстановление. Мария просила. Настаивала. Даже умоляла о том, чтобы «её» крейсер избежал такой судьбы. Но всё было тщетно.

Но всё же, ей повезло больше, чем Уинстону Мак’Найту. Коммодор Мак’Найт и его эскадра были единственным верденским подразделением, которое не понесло потерь от рейнского флота во время этого…инцидента. Рамез болезненно скривилась лишь от одной мысли об этом слове.

Уинстон командовал кораблями, размещёнными в узловой системе Лакония. Именно Мак’Найт заподозрил неладное, когда к патрулирующим систему рейнским военным кораблям прибыли подкрепления. Его подозрительность и осторожность позволили ему вовремя отступить и вывести свою эскадру из-под удара превосходящих сил флота Протектората. И что же он получил в итоге? Чем наградило его общественное мнение?

Трус.

Офицер, который испугался и сбежал с поля боя. Известие о том, что полная эскадра Мак’Найта оставила место своего дислоцирования и прибыла на Траствейн быстро разнеслась в массы. Возможно, произошедшее не стало бы столь разрушительным для его репутации, если бы это не произошло уже после того, как «Гарсия» еле смог добраться до базы «Валликт». На фоне её «героического» поступка, Уинстон смотрелся как тот, кто струсил и не нашел в себе мужества сражаться с вероломным противником. И обычным людям было плевать на то, что он поступил совершенно правильно. Лишь одна реплика какого-то члена Верденского конгресса, попавшая в объективы гало-камер моментально изменила представление людей о нём.

Он спас своих людей. Она убила других. Его заклеймили трусом. Её героиней.

Мария в тихой ярости сжала зубы и устремилась по коридору, который должен был привести её в один из огромных шлюпочных отсеков базы «Валликт». Она настолько была погружена в свои собственные, мрачные мысли, что задела плечом шедшего ей на встречу техника с нашивками старшины, от чего тот чуть не упал. Но Мария этого даже не заметила. В шлюпочном отсеке её уже будет ждать челнок, который впоследствии доставит Рамез на флотское транспортное судно.

Приказ о её назначении пришёл в последний момент. Начальство держало её в абсолютном неведении относительно того, что ждало её дальше. Словно бюро кадров не знало, что именно ему делать со внезапно свалившейся на них «героиней». Всё что она смогла узнать, так это то, что она будет капитаном флагманского корабля крейсерской эскадры, которая находится в охранении системы Нормандия. Из-за медицинских осложнений, линейный крейсер «Анцио» остался без своего капитана, и кто-то наверху решил, что она будет лучшей кандидатурой для этой работы.

Плевать, - подумала Мария. Нормандия была одной из самых удалённых систем Вердена. На ней располагались вспомогательная база флота и один из производственных комплексов. Новый Руан был единственной планетой, которая заслуживала хоть какого-то внимания в этой системе. Она была последней, которую колонизировали и включили в состав тогда только образовавшегося молодого, но очень амбициозного государства. Сама же планета была почти непригодна для жизни и её поверхность покрывали купольные города.

Раньше, Мария бы безумно обрадовалась подобному назначению. Стать капитаном флагмана эскадры не только было невероятно почётно, но и открывало дополнительные возможности для роста её карьеры. Теперь же, она воспринимала это назначение лишь с благодарностью, за возможность сбежать от бесконечного и раздражающего внимания, которое на неё обрушилось.

Мстительный ангел Вердена.

Идиоты…

Рамез увернулась от контейнера на антигравитационном поддоне и нырнула в боковой коридор, который должен был вывести её к причальной секции. Когда она прошла через сорока сантиметровые створки гермостойких дверей, то увидела, что челнок уже ждёт её. До его вылета по расписанию оставалось не более пяти минут и Мария, наверное, будет последним пассажиром, который поднимется на его борт.

Быстро пройдя процедуру проверки, она пролетела по переходному коридору до челнока. Она оказалась права. Рамез действительно была последним пассажиром, которого ожидал челнок. Стоило ей оказаться внутри, как члены его экипажа начали готовить крошечное судно к процедуре расстыковки.

Челнок был уже полностью заполнен. Марии пришлось пройти несколько рядов кресел, прежде чем она заметила свободное место в одном из последних рядов. Одно из двух парно расположенных кресел было свободным, в то время как другое уже было занято. В нём сидел молодой человек во флотской форме с нашивками коммандера.

И это было всё из положительного, что могла бы сказать о нём Мария. Коммандер развалился в кресле, сложив руки на груди и очевидно задремал в ожидании отправления челнока. Его лицо было покрыто тёмной, двухнедельной щетиной, а отросшие больше положенного тёмные волосы падали на лицо из-под надвинутой на глаза фуражки. Очевидно он сделал это, дабы освещение не мешало ему спать. Мария быстро подметила мятый китель. Словно офицер не редко спал прямо в форме, совершенно не заботясь о своём внешнем виде. У помешанной на том, чтобы всегда выглядеть идеально Марии, это вызвало раздражённый вздох. Она убрала небольшую сумку в отделение над головой и опустилась в кресло. Когда Рамез потянулась за ремнями, то случайно задела своего соседа локтем, от чего тот вздрогнул и пальцами левой руки приподнял с глаз фуражку. Только через несколько секунд, Мария поняла, что всю левую кисть ему заменял протез.

-Пристегнитесь, коммандер. Челнок скоро вылетает.

-Что? А...да, конечно. Сейчас.

Офицер снял фуражку и своей правой рукой, из плоти и крови, отбросил волосы с лица назад и потер глаза. Пристегнувшись, он бросил взгляд на её лицо. По его тёмно-зелёным глазам, она чётко увидела, что незнакомый ей офицер узнал её. Она уже приготовилась ответить на уже привычный и раздражающий её вопрос, как вдруг незнакомец просто снова развалился в противоперегрузочном кресле и уставился в бортовой иллюминатор из которого открывался вид на ночную сторону Траствейна.

Мария лишь облегчённо покачала головой и расслабилась, тоже откинувшись в кресле и позволив ремням мягко прижать её к его поверхности.

Пока челнок осторожно отходил от станции, чтобы лечь на нужный курс, в её голове крутилось множество мыслей.

И далеко не все они были приятными.

Глава 2

1 ноября 785 года

Система Рейнского Протектората - Меклен

Померания



Небольшая, вымощенная камнем дорожка вела прямо к дому. Чтобы пройти по ней, ему понадобилось вряд ли больше двадцати шагов. Но именно эти двадцать шагов были, возможно, самыми трудными в его жизни.

Чёрная, парадная форма была идеально выглажена. Находившиеся на ней знаки различия были начищены до идеального блеска. Даже не смотря на то, что этот визит был далеко не первым за этот день, носивший эту форму офицер выглядел так, словно прямо сейчас был готов предстать перед канцлером Протектората. Он шел к своей цели, совершенно не замечая непогоды.

Померания находилась чуть дальше от Меклена, центрального светила системы, чем старая колыбель человечества. Это способствовало весьма суровому климату. Зимы здесь, всегда были длинными, а короткая летняя пора, почти незаметна. Словно аромат духов прошедшей мимо девушки, который незримо рассеивался и исчезал в холодном воздухе. Вот и сейчас, несмотря на то, что дом Маеров находился близко к экваториальной зоне, зимние холода уже давно вступили в свою силу, припорошив землю ослепительно белым снегом, который тихо скрипел под ботинками.

Холодный ветер, налетавший со стороны Океана Спокойствия трепал его светлые волосы, не до конца убранные под чёрный флотской берет. Манфред Ван Кройтц прошел по едва заметной, под слоем выпавшего снега, дорожке из камня, прихрамывая на правую ногу. Новая нога ещё очень плохо слушалась его и каждое движение отдавалось резкой, неприятной болью. Ему приходилось носить специальный фиксатор, который снимал часть нагрузки с новой конечности, дабы не вызвать её перенапряжение. Если бы врачи узнали о том, что Манфред собирается подвергнуть своё тело подобной нагрузке, они бы обязательно приковали его к кровати.

Но они не знали.

Это место было последним, которое он собирался… Нет. Обязан был посетить. По другому и быть не могло.

Подойдя к двери, Манфред хотел было коснутся панели интеркома, но запнулся, когда вместо всей руки шевельнулась лишь короткая культя. Его правая рука теперь заканчивалась чуть ниже плеча. В том месте, где осколок раскалённой обшивки врезался в его пристёгнутое к креслу тело, оторвав ему руку и ногу. Чёрный рукав парадного мундира был аккуратно подвёрнут и закреплён золотым зажимом.

-Проклятие…

Одно единственное слово. Оно сорвалось с его губ, вместе с облачком пара от его дыхания и тут же растворилось в холодном воздухе.

Манфред нажал на кнопку интеркома левой рукой и стал ждать. Где-то, глубоко в душе, он страстно желал, чтобы ему не ответили. Чтоб та, к кому он пришёл оказалась где угодно, но только не дома. Но это было бы слишком просто. Слишком легко. А так быть не должно. Не для него. Манфред стоял на крыльце дома, продуваемый холодным, ноябрьским ветром несколько минут. Он уже знал, что она была дома. Слышал шаги, с которыми она подошла к двери. Прошло уже несколько минут. Может быть она надеялась, что он просто уйдёт? Возможно. Но он не мог позволить себе так легко сбежать от ответственности.

В конце концов дверь открылась. За ней стояла невысокая стройная девушка с полными горя глазами.



***



Деревянный поднос со стеклянным чайником и парой чашек опустился на небольшой столик.

-Хочешь чаю, Манфред?

Кройтц покачал головой, опускаясь в кресло.

-Нет, Карин. Спасибо тебе.

Супруга Дюваля, Карин Маер, кивнула и села напротив него. Их дом был удивительно уютным и светлым. Он был абсолютно не похож на пустую и отдающую спартанской обстановкой квартиру Манфреда.

Буквально в каждой частичке интерьера сквозило то счастье, которое Дюваль и Карин обрели в своей совместной жизни. Перед креслом на котором сидел Манфред стоял небольшой и элегантный столик. Кройтц знал, что он был сделан вручную из местной древесины. Манфред не знал, что Дюваль его закончил. В последний раз, когда он был в этом доме, рама стола из необработанного дерева ещё находилась в гараже где его друг устроил себе небольшую, личную мастерскую. Это было его хобби. Ему нравилось работать с деревом. Дюваль говорил, что это занятие помогает ему концентрироваться. Собрать мозги в кучу, как он выражался. В тот раз, они пили тёмное пиво. Его старший помощник и по совместительству один из самых близких друзей, пригласил Манфреда поужинать в рождественский вечер два года назад.

А ведь на службе он почти никогда не позволял себе лишней фамильярности. Только не при посторонних. В отличии от Манфреда, Дюваль обращался к нему только как к своему капитану. Лишь в редкие минуты, когда рядом никого не было, он позволял их дружбе проявиться сильнее. Манфред недоумевал от этой его привычки.

Кройтц провёл пальцами левой руки по идеально отполированному дереву, которое покрывал блестящий и великолепно отполированный чёрный лак.

Именно на таком цвете настаивал тогда Манфред. Чёрный прекрасно бы контрастировал со светлым убранством дома. Притягивал бы к себе взгляды, как он тогда сказал. Его губы шевельнулись в слабой улыбке. Они чуть ли не до хрипоты тогда спорили, выбирая цвет будущего стола и пили пиво прямо из бутылок. Дошло до того, что Карин принесла еду им прямо в мастерскую и вместо того, чтобы разместиться в просторной столовой, они втроём сидели в тесном, заваленном незаконченными проектами Дюваля гараже, который тот превратил в мастерскую, а блюдо с прекрасно приготовленной на старомодном гриле телятиной, стояло на так и не законченном тогда столике.

-Так и знала, что ты обязательно придёшь,- тихо произнесла Карин,- знала с того момента, как мне прислали письмо о его гибели.

-Я обязан был прийти. Я ведь…

-Я знаю, Манфред.

Это был его последний визит. Из трёх с половиной сотен человек из экипажа «Таненберга», выжило не более тридцати. Лишь те, кто успели в последний момент добраться до спасательных капсул погибавшего корабля. Короткий и невероятно жестокий бой с верденским крейсером, в который вступили «Таненберг» и «Парсифаль» окончился гибелью для обоих рейнских кораблей. Манфред не знал, выжил ли «Керон де Гарсия» и его капитан.

Даже сам себе он не мог ответить на вопрос какого исхода для Марии он хотел больше.

Его взгляд упал на стоящий у дальней стены камин. На каминной полке находился небольшой проектор, который один за другим показывал снимки. Осколки, которые остались от жизни живущих в этом доме людей. Картинка сменялась за картинкой. Когда на проекторе появился снимок Дюваля и Карин на фоне падерборнского Золотистого моря, Кройтц отвёл взгляд, не способный смотреть на их радостные лица.

-Мне очень жаль, Карин.

Сидящая перед ним женщина вымученно улыбнулась.

-Не кори себяМанф. Я всегда знала, что, то чем вы занимаетесь - это опасная работа. Я конечно надеялась, что мне никогда не придётся услышать этих слов, но…

-Это я виноват в его смерти.

Это были не те слова, которые он собирался произнести. Но именно они сорвались с его губ.

-Что?

-Я виноват в том, что он погиб. Все они погибли. В той проклятой системе… Карин, я допустил ошибку.

Последние слова, словно битое стекло продрались сквозь его горло. Он говорил едва ли не через силу. Карин замерла, протянув руку к стоявшей на столе и исходившей паром чашке с чаем.

-Не смей…

Но он, казалось, даже не слышал её.

-Я… Я заколебался. Когда всё произошло, я промедлил и…

-Замолчи!

Сидящая перед ним женщина почти прошипела эти слова, словно они отдавали ядом.

-Не смей говорить это! Слышишь?! Он считал тебя своим лучшим другом. Учился у тебя. Ты сам знаешь это не хуже меня.

Её слова обжигали его, подобно калённому железу. Манфред хотел поднять глаза и посмотреть на неё…

…но не мог. Он просто стыдился этого.

-Именно по этой причине, он отказался от должности капитана в прошлом году.

Услышав это, Ван Кройтц вздрогнул.

-Что? Я думал...

-Дюваль хотел пройти с тобой через ещё один поход,- резко перебила она его. -Хотел набраться дополнительного опыта. Считал, что это поможет ему в будущем. Он считал тебя одним из лучших офицеров вашего проклятого флота. А теперь ты имеешь наглость сказать, что… что…

Карин задохнулась от гнева, не способная сказать ни слова. Когда Манфред пришел к ней, она ждала чего угодно. Слов утешения. Уверения в том, что Дюваль был героем. Что он исполнял свой долг до самого конца, не стараясь уклониться от него, каким бы тяжёлым он не был. Именно так поступил бы её муж. Но не извинений. Только не этого. Не проклятых слов раскаяния. И только не от «него».

-Карин, я…

-Он спас тебя! Манф, он вытащил тебя с разрушенного мостика. Я знаю это! Уже получила письмо. Я знаю, как он погиб. Он умирал, спасая твою жизнь. И ты смеешь говорить мне о том, что сожалеешь?!

Её руки дрожали от гнева, злости и сожаления. Манфред наконец смог поднять глаза и взглянуть на неё. Но всё что он увидел, было лишь сожаление с горькой примесью отвращения. Отвращения к нему. Его слова привели к этому. Его действия посадили эту боль. А всё что он мог, это говорить правду. То, во что верил и знал сам.

-Карин, послушай… Я не смог…

Резкая пощёчина обожгла его лицо. Удар был настолько неожиданным, что он даже не заметил его. Манфред почувствовал медный привкус крови во рту, когда прикусил губу.

Карин стояла на ногах, вскочив с кресла. Одной рукой, она сжимала ладонь которой его ударила. Он видел, что ей больно.

-Ты был для него тем, на кого он равнялся. Он был предан своему капитану и другу. До последнего. Думаешь он бы хотел, чтобы ты жалел себя?! Дюваль сделал то, что считал правильным и вместо того, чтобы принять это, ты обесчестил его поступок. Ты жалок, Ван Кройтц.

С последними словами по её лицу потекли слёзы. В её взгляде было столько ненависти и злости на него, что Манфреда замутило. Он никогда бы не подумал…

Тихое, сказанное едва слышным шёпотом слово поставило точку в их разговоре.

-Убирайся.



***



Идти обратно к стоявшему недалеко от дома флаеру было для него даже труднее. Холодный ветер трепал полы его парадного кителя, грозя сорвать с головы берет. Но он этого даже не замечал, хромая по покрытой снегом дорожке обратно к ждущей его машине. Следы, которые он оставил, когда шел к дому, уже замело ветром, и они лишь едва угадывались у него под ногами. Манферд вдохнул холодный ноябрьский воздух полной грудью.

-Я думал, что ты бросил курить несколько лет назад,- произнёс он подходя к ждущему его у машины человеку.

Вильям Форсетти лишь пожал плечами и глубоко затянулся. Он был одет в обычную и ничем не примечательную гражданскую одежду и дожидался Манфреда прямо на улице. Из-за потери руки и ноги, тот не мог сам управлять флаером и попросил Вильяма поехать вместе с ним. Форсетти согласился без раздумий. Они оба знали, что просьба Ван Кройтца была не более чем благовидным предлогом. Он мог бы спокойно воспользоваться автопилотом машины.

Просто Манфред не мог признаться, что не хотел бы делать это в одиночку. А Форсетти был слишком хорошим другом, чтобы оставить его одного.

-Сидение на берегу,- проворчал он и ударом пальца стряхнул пепел на белый снег.-Пол года назад нашел не выброшенную пачку у себя дома. Как всё прошло?

Манфред неловко привалился к боку машине и опёрся на неё спиной.

-Не так, как я думал…

Пальцы его левой руки коснулись лица в том месте, где кожа ещё горела после удара.

-Это никогда не бывает легко, Манф.

-Ты…

-Когда в прошлом году я потерял «Крестоносец» мне было так же тяжело, как и тебе сейчас.

-В том не было твоей вины.

Форсетти опять лишь пожал плечами.

-Это не важно. Был я на его борту или не был… Мы, капитаны кораблей. Их судьбы в наших руках. Я…

-Ты лежал в реанимации, Уилл.

Форсетти поднёс сигарету к губам и молча затянулся. Набежавший порыв прохладного ветра тут же унёс исходившие от кончика сигареты нити сизого дыма.

-И ты думаешь, что я не изводил себя бесконечными вопросами о том, мог ли я предотвратить такой исход? Может быть командуй кораблём именно я, всё было бы иначе? - Форсетти покачал головой и щелчком пальцев выбросил сигарету. - Нет Манф. Меня терзала неизвестность. Бесконечные вопросы. Тебя же мучает осознание того, что именно ты, поступил неправильно. И тебе плевать, что всё это лишь надуманно. Всем, всегда на это плевать.

Стоявший рядом с ним Ван Кройтц повернулся к нему. За прошедший год Форсетти изменился. Манфред знал, что он участвовал в какой-то закрытой операции. Подробности ему не были известны, да и вряд ли он их когда-нибудь узнает. Всё что ему было известно, так это то, что сам Уилл сильно пострадал во время этого задания, а его корабль, который на тот момент находился под командованием контр-адмирала Максима Рабиновича, был настолько сильно повреждён в самом конце операции, которая пошла совершенно не по плану, что его пришлось взорвать собственному экипажу.

Манфред помнил, как Форсетти сам себя изводил бесконечными вопросами. Мог ли он как-то предотвратить случившееся? Где он и его погибший друг допустили ошибку, которая привела к такому ужасному исходу?

Они оба немного помолчали, стоя и просто глядя на исчезающую вдали тёмную водную гладь Океана Спокойствия. Дом в котором жили Дюваль и Карин Маеры, располагался на небольшом плато, которое возвышалось над уровнем моря. Не единожды они с Дювалем сидели у него на заднем дворе во время коротких, летних вечеров.

Искажённое отвращением и злобой на него лицо Карин предстало пред глазами Манфреда.

Теперь это лишь воспоминания. Осколки. Не более того. Призрачное видение.

Молча, не говоря более ни слова, они сели в машину. Форсетти опытными движениями поднял флаер в воздух и направил его вдоль океанского побережья, в сторону Рекнеца.

-Ещё не известно, когда ты возвращаешься на службу? - спросил Манфред, нарушив царящую в машине тишину.

Вильям покачал головой.

-Через две недели. Наверное. Меня перевели в состав Четвёртого флота.

-Значит они всё же решили вернуть тебя в седло, да?

-Угу. Я сам буду рад наконец вернуться. Тяжело смотреть на зависших на орбите красавцев и не испытывать горечи от потери собственного…

Манфред откинулся в кресле и бросил взгляд через прозрачную крышу кабины флаера на затянутое пасмурными тучами небо. Где-то там, за облаками, на геостационарной орбите находилась база Четвёртого рейнского флота.

Военный кораблестроительный комплекс «Бальт», на котором сейчас проходил затянувшийся процесс модернизации. Из-за проволочек, корабли Четвёртого флота встали в строй последними. Пройдёт ещё не меньше полугода, прежде чем дредноуты Четвёртого начнут покидать стапели и встанут в строй. Это должно было происходить уже сейчас, но из-за постоянно возникающих проблем и затянувшейся программы испытаний Второго, корабли Четвёртого, особенно дредноуты, застряли на верфи на гораздо более длительный срок.

А с учётом случившегося на Звезде Дария, они могут понадобиться Рейну уже совсем скоро. Возможно…

-А ты?

-Ну, мне как минимум ещё нужно обзавестись новой рукой.

-Они уже начали процесс выращивания?

-Да. Врачи сказали, что пересадку новой руки можно будет сделать уже через месяц или полтора. Смотря, как приживётся нога,- бывший капитан «Таненберга» покосился на своего друга. - Тебе в этом плане повезло больше.

Форсетти фыркнул.

-Ну да. Мне «всего лишь» вспороло брюхо и чуть не прикончила потеря крови и сепсис. Знаешь, ощущение, когда твои внутренности вот-вот вывалятся из тебя, это такое себе… Хорошо ещё, что у тебя нет синдрома Гранина. А то пришлось бы набить тебя железками. А даже если и нет, то ты ещё со времён академии не особо любил бегать.

-Я прекрасно бегал, когда это было нужно.

-Угу, - с улыбкой хмыкнул Вильям.- В основном за юбками.

Напоминание о годах, которые они вместе провели в академии флота вызвало невольную улыбку на губах Манфреда. Шутка была жутко неуклюжей… но даже такой, хватило, чтоб немного разрядить обстановку. Он понимал, чего именно добивался Вильям. Хотел хоть немного поднять ему настроение. Заставить думать о чём-то другом, не позволяя другу изводить себя бесконечными терзаниями и ядом от вопросов, на которые не было ответа.

И он был благодарен ему за это.

-Это да. Но если честно, там даже бегать особо не приходилось… Ты ещё не знаешь, какой корабль тебе дадут?

Сказать ему или нет? - думал Манфред. Не сочтёт ли он меня сумасшедшим?

-Пока ещё нет,- Форсетти перевёл машину на автопилот и откинулся в кресле, устраиваясь поудобнее. -Думаю, что мне сообщат об этом на следующей неделе. В любом случае, корабли Четвёртого пробудут на верфях ещё как минимум полгода, так что у меня будет время вернуться в форму. Не переживай, Манф, оглянуться не успеешь, как вернёшься в строй…

-Я видел Дюваля.

Форсетти удивлённо повернулся к нему.

-Что?

Ван Кройтц сглотнул комок в горле.

-Сегодня, когда мы с тобой были в городе. Я шёл по улице к квартире Берье и…

Манфред потер глаза своей единственной рукой.

-Просто… на мгновенье, мне показалось, что я увидел его в толпе. Он шел мне на встречу и…

Вильям посмотрел на друга, а в его взгляде была тревога и…

…и странное понимание.

-Я знаю, что это был не он. Просто… Чёрт. Я был уверен, что это был именно Дюваль. На столько, что почти был готов подойти и…

Манфред потряс головой.

Форсетти медленно отвел глаза в сторону, переведя взгляд на проносившийся за окном флаера пейзаж. Но вместо побережья Океана спокойствия, перед его глазами стояла совсем другая картина.

Маленький голографический проектор. Покрытое царапинами устройство лежало на столе в его небольшой, двухкомнатной квартире. В своей памяти, оно хранило единственный снимок. Одну, единственную фотографию улыбающейся и счастливой девушки.

-Мы все порой видим призраков, Манфред, - наконец произнёс он.

Глава 3

2 ноября 785 года

Франкс

Штаб квартира Шестого отдела МВД


Как-то незаметно для самого себя, вице-адмирал Дэвид Остерленд начал всё чаще проводить вечера в этом месте.

-Пусто,-сокрушённо покачал головой хозяин кабинета. - Мы не нашли абсолютно ничего. Лишь раскопали гору грязного и дурно пахнущего белья.

Ричард Эйхарт, начальник оперативного подразделения Шестого отдела министерства внутренних дел, расстроенно покачал головой и сделал глоток разбавленного содовой виски.

Его собеседник поступил точно так же. Дэвид Остерленд, глава разведывательного управления флота, сидел в кабинете Эйхарта. Он прибыл сюда уже поздно вечером. На нём был прекрасно сшитый, гражданский костюм, а визит, для тех кто всё же мог бы прознать о нём, был обставлен как дружеская встреча.

-Ты уверен?

-Да, Дэвид, я уверен.

Эйхарт поморщился и поставил бокал обратно на свой рабочий стол.

-Мои ребята использовали все свои возможности. Всё что только можно было в этой ситуации, чтобы провернуть это дело и не переполошить осиный улей, в который сейчас превратилось наше правительство. Джентер и Сухоруцкий прошлись по именам из твоего списка настолько плотно, насколько это вообще было законно. И я практически уверен, что в паре мест, они нарушили как минимум пару этих самых законов.

-Благо, тебе они об этом не сообщили.

Ричард фыркнул.

-Придурки. Думают, будто этим они могут прикрыть мою спину.

Уже почти три месяца люди Ричарда вели тайное расследование внутри РУФ, стараясь найти хоть какие-то зацепки для того, чтобы узнать ответ на мучавший Остерленда вопрос. Кто именно, умышленно или случайно, допустил утечку информации из его ведомства. Это расследование не было официальным. Более того, учитывая межведомственные преграды и различные епархии подчинения, оно было практически противозаконным. Особенно теперь, когда над головой у Остерленда уже не сидел Кеннет Бранн, который мог прикрыть его спину от голодных собак из конгресса.

Причиной того, что Остерленд обсуждал это с Эйхартом лично, а не использовал электронные каналы связи было то, что он попросту не доверял обычным и даже защищённым каналам связи. Потому что сам прекрасно знал, насколько они бывают уязвимы.

-А что с комитетом?

-Тут как в старом анекдоте. Слежка установила, что объекты слежки страдают манией преследования. К сожалению, более ничего сверх того, о чём мы уже тебе сообщали. Есть конечно несколько небольших скелетов в шкафах, но у кого их нет?

Остерленд раздражённо цокнул языком и сделал глоток виски, который ему налил хозяин кабинета.

-Не этого я ждал, Ричард.

Эйхарт лишь пожал плечами.

-Я понимаю. Но мои люди сделали максимум в тех условиях, в которых им пришлось работать.

-Я понимаю. Просто… Локен идиот. И этот его новый советник по нац безопасности…

-Мелар? А что с ним?

-Скалящийся ублюдок предложил президенту усилить контроль за разведкой со стороны правительства. По слухам, они хотят расширить полномочия комитета.

Ричард удивлённо присвистнул.

-А он шустрый. Сколько Джино занимает этот пост? Месяц? И сразу решил позариться на самое святое для тебя.

-Я тебе даже больше скажу. Он уже решил запустить свои руки в мою работу. Этот мерзавец назначил мне встречу на следующей неделе.

Эйхарт нахмурился и посмотрел на уставшее лицо сидящего напротив него коллеги.

-Причина?

-Пока не знаю. Он сказал, что это напрямую касается деятельности РУФ.

-Постой, ты же не думаешь, что он…

-Собаки быстро чувствуют, когда сдерживающая их цепь слабеет,- бросил Остерленд.- Без Бранна над своей головой, я не думаю, что мне теперь удастся долго отстаивать свою независимость. Так что, может быть старания твоих ребят были и не столь напрасны, как ты думаешь.

Глаза Эйхарта удивлённо расширились.

-Это, может быть чертовски опасно.

-Грязное бельё есть у всех. Ты сам это сказал. А видит бог, сейчас мне лишние рычаги давления не помешают.

-Ты играешь с огнём, Дэвид.

-Как будто я без тебя этого не знаю,- проворчал он. - Но я не позволю превратить РУФ в многоголовую и бестолковую гидру. Особенно сейчас, когда из-за этого ублюдка Нойнера мы лишились глаз.

-Так значит…

Дэвид кивнул.

-Да. Четыре из одиннадцати основных наших отделений в Рейне были раскрыты раньше, чем до них добрались мои курьеры с предупреждениями. Часть персонала смогла скрыться, но постоянные сотрудники…

Остерленд покачал головой.

-Повезло ещё, что наша центральная резидентура на Новой Саксонии успела вовремя уйти. Огонь почти опалил моим ребятам пятки, но Церас успел вовремя и предупредил их буквально в последний момент. Паршиво конечно, что они потеряли горы накопленной информации, но главное, что люди остались целы. Данные можно будет собрать и заново.

-Я слышал. Цераса объявили персоной нон грата в Рейне.

-Да. Он возвращается домой уже на этой неделе. Эти мерзавцы продержали его почти полторы недели, прежде чем отпустить и выгнать из своего пространства. Тем, у кого был дипломатический иммунитет повезло так же, но вот остальным…

В голосе Остерлнеда звучала неприкрытая горечь. И Эйхарт его понимал.

Для тех, кто не имел дипломатической защиты над своей головой, было трудно придумать более печальную участь. Самое ужасное было в том, что они не знали, живы ли их агенты. Проклятые расстояния, на которых велась их работа, были словно бескрайние просторы океанов в древние времена Старой Земли. Остерленд практически не имел возможности узнать о чём-то заранее. Как правило он получал информацию о том, что что-то должно произойти уже после того, как это произошло. Во времена, когда область обитания человечества ограничивалась всего одной планетой, даже одной единственной Солнечной системой, современные средства связи были способны доставлять информацию почти всегда вовремя. Так или иначе у людей могло остаться время на принятие решений. На то, чтобы отреагировать и пресечь опасность. Сейчас же, у них такой возможности не было.

-Часть нашего персонала всё ещё остаётся на Рейнской территории, но самых критичных людей и наших оперативников мы уже вывезли. Это главное…

Эйхарт поднялся с кресла и забрав у Дэвида бокал, прошел к бару у дальней стены кабинета, дабы налить себе и своему гостю ещё одну порцию. Кто-нибудь мог бы подумать, что пить прямо на работе могло быть безответственно. И оказался бы прав. Но такие люди как Эйхарт и Остерленд никогда бы не притронулись к алкоголю, если бы это могло повлиять на их работу. У каждого всегда имелся при себе ингалятор Трисфаратацина. При вдыхании эта дрянь попадала в кровь через лёгкие и быстро связывала и нейтрализовала находящиеся в ней молекулы этанола, делая их безвредными и быстро выводя из организма. Правда это была та ещё дрянь и ни один из них не прибегал к ней, если только не было на то, необходимости.

Но всё же, ингалятор всегда был под рукой.

Три кубика льда звякнули, упав на дно бокала. Ричард налили себе виски на два пальца и разбавил алкоголь содовой. Повернувшись, он вопросительно взмахнул пустым бокалом и Дэвид кивнул.

-Ты пойдёшь на похороны Лазарева?- спросил он возвращаясь за стол и протягивая бокал с напитком.

-Конечно,- Остерленд благодарно кивнул и принял стеклянный бокал,- в конце концов, я сейчас могу ходить лишь благодаря ему. У меня до сих пор в голове не вяжется, что такое произошло. Это… это настолько не вязалось с ним…

-Да, я знаю. Мы сами перерыли записи этого дела от корки до корки. Но судя по всему, это действительно было обычное самоубийство. Мои ребята нашли у него дома антидепрессанты, которые принимал Алексей и записи о его визитах к психологам. Ты смотрел…

-Запись из его квартиры? Да. Конечно.

Остерленд сделал небольшой глоток, позволив холодному виски обжечь ему горло.

Он действительно видел эту запись. Дэвид пересматривал её раз двадцать, если не более. Настолько внимательно, что мог воспроизвести каждое мгновенье из последних пятнадцати минут жизни Алексея Лазарева в своей памяти.

Когда до него докатилась новость о смерти учёного, он ни на секунду не поверил в первоначальное заключение о его смерти. Кто-нибудь мог бы назвать это профдеформацией. Дэвид был просто не способен поверить, что произошедшие было ничем иным, как самым банальным самоубийством. Только не для такого человека, как Лазарев. Как и сам Остерленд, Алексей был просто помешан на своей работе. Мог проводить за ней часы и дни на пролёт без единой минуты сна, поддерживаемый стимуляторами и упорством. А теперь, ему заявляли, что такой человек мог воспользоваться подобным выходом. Дэвид всегда считал это решением для слабаков. Для тех, кто уже был не способен поднять руки. Вцепиться в свою жизнь, чтобы попытаться исправить положение. Поднялся на ноги, чтобы двигаться дальше.

Алексей пришел к себе домой и сел работать. А затем, он просто поднялся на ноги и выйдя на балкон, сбросился вниз с верхних уровней башни, где находилась его квартира. Сила удара его тела о землю была такой, что несчастного теперь будут хоронить в закрытом гробу. Падение изуродовало его тело, буквально переломав каждую кость в его теле.

А ведь именно Лазарев, когда-то поставил Дэвида на ноги. Давно, ещё когда Дэвид только начинал свою карьеру во флоте, служебный бот на котором он летел потерпел катастрофу и упал в Долларских горах. Из шести находившихся на его борту человек, уцелели только Дэвид и один из двух пилотов бота. Из-за полученных травм, которые превратили его позвоночник в мелкое крошево, Остерленд был парализован ниже шеи и только гений Лазарева, который заинтересовался его делом, вернул его к жизни. Алексей буквально создал для него новый позвоночник.

-Это меньшее, что я могу для него сделать, после того, что он сделал для меня. Знаешь, даже сейчас я до сих пор не могу поверить в это.

Ричард пожал плечами.

-Когда я его видел, он тоже не вызывал у меня подобных мыслей. Как там говорится? Чужая душа потёмки? Ты же знаешь, что тридцать лет назад он потерял супругу. Может быть старая травма его наконец доконала. Ты бы видел его в последние дни, когда нам доставили тело Нойнера. Он был на таком взводе, что можно было подумать, будто он под кайфом. Но с каждым днём, пока он терроризировал персонал моей лаборатории и не мог найти ответа на свои собственные вопросы в этом деле, он раздражался всё сильнее и сильнее.

Дэвид покачал головой в ответ на это.

-Бред. Он был как мы с тобой. Неудача и отсутствие ответов, лишь заставляли его усерднее копать,- Давид бросил взгляд на электронные часы, голографическая проекция которых, висела в воздухе над столом. Цифры показывали уже за полночь по местному времени. - Ладно. Пойду я. Ривалю уже наверное осточертело меня ждать.

Эйхарт чуть не поперхнулся напитком.

-Ты опять заставил его дожидаться тебя в ангаре? Чёрт возьми, мы же уже почти три часа сидим здесь.

Остерленд поднялся с кресла и поставил бокал на стол.

-Что поделать. Не легка адъютантская доля.

-Чёрт, Дэвид, ты же без него и шага ступить не можешь. А что ты будешь делать, если парень взбунтуется?

В словах начальника Шестого отдела звучал укор, пополам с весельем.

Уже у самых дверей кабинета Эйхарта, Дэвид остановился и обернулся.

-То же самое, что и со всеми бунтовщиками, Ричард. Вздёрну его на рее.



***

4 ноября 785 года


Франкс

Столичный административно-правительственный комплекс «Башня Мюрата»


Посол Рейнского Протектората, Бертольд Виг вошел через раскрытые двери в кабинет Говарда Локена с высоко поднятой головой. Словно это не его, несколько минут назад подвергли унизительной для его поста, процедуре обыска службой охраны верденского президента.

Посол прекрасно понимал, почему такие меры были приняты и не имели послаблений даже в отношении его персоны. Но тем не менее, он всё же был возмущён, хоть и не показывал этого. По началу, Бертольд даже сам себе говорил, что это из-за действий сотрудников службы охраны, но глубоко внутри, он понимал. Его раздражало ничто иное, как действия собственного правительства.

Как канцлер мог пойти на такие действия и даже не предупредить его об этом? Эти идиоты из управления стратегического планирования совершенно заигрались в свои игры. Виг даже догадывался, кто именно стал инициатором проведённой операции и соответственно был ответственен за политическую катастрофу, которую должен был улаживать Бертольд. Что было ещё хуже, первый месяц ему приходилось действовать исключительно на свой собственный страх и риск из-за того, что он просто ещё не успел получить чётких инструкций от своего собственного правительства.

Виг тихо и едва заметно вздохнул. Всё же правильного говорят. Война - слишком серьёзное дело, чтобы доверять его военным.

-Господин президент.

Говард Локен приветственно улыбнулся, обходя свой собственный стол и подходя к Бертольду.

-Посол Виг.

Бертольд улыбнулся в ответ. Это была старая как мир игра. Они оба могли не выносить друг друга. Их государства, возможно, находились в состоянии войны. А они вынуждены улыбаться друг другу.

-Я рад, что вы смогли принять меня в такие сжатые сроки, господин президент.

-Кризис между нашими государствами, это дело первостепенной важности для меня, Бертольд. Прошу присаживайтесь. Кофе?

-Да, благодарю вас.

Кабинет Локена был просторен. Это было светлое и уютное помещение. У дальней стены, которая была выполнена из кристальной прозрачности стеклопласта двадцати сантиметровой толщины, стоял широкий рабочий стол из полированного чёрного дерева. А перед столом находился низенький кофейный столик, окружённый с двух сторон небольшими диванчиками для гостей. На столике стоял серебряный поднос с кофейником и двумя фарфоровыми чашками на фарфоровых же блюдцах. Небольшой нагревательный элемент, встроенный в тонкий поднос, постоянно подогревал напиток в кофейнике, сохраняя его горячим и бодрящим.

Мужчины опустились друг напротив друга и Локен, как хозяин кабинета разлил кофе по чашкам. Это был старый приём, который он усвоил ещё давным-давно. Простой жест проявления любезности. Ему он не стоил ничего, но позволял сразу же показать, кто является хозяином положения и в тоже время, проявить дружелюбность по отношению к своему гостю.

-Я так понимаю, что ваш визит снова связан с недавними инцидентами, между кораблями наших флотов.

Бертольд осторожно кивнул и сделал глоток из своей чашки. Говард заметил это и улыбнулся. Это была уже их третья встреча. Локен считал, что она должна стать самой продуктивной. Бертольд уже гарантированно должен был получить какие-либо указания из дома, а значит, что сейчас уже можно было начать выдвигать определённые требования.

-Великолепный вкус, - рейнский посол отдал должное напитку.

-Мой отец всегда говорил, что кофе должен быть горяч, как пекло, чёрен, как дьявол, чист, как ангел и сладок, как любовь, - произнёс Говард со своей лучшей улыбкой на губах.

Бертольд кивнул поджав губы и сделав ещё один глоток мастерски приготовленного напитка, шевельнул рукой, салютуя этим словам.

-Пожалуй, я слышал похожие слова. Говорят, что лучший помощник любого дипломата - это его повар.

Локен рассмеялся. Лишь самые близкие его друзья, те, кого он мог так назвать, и те кто знали его достаточно хорошо, поняли бы. В его смехе не было ни капли веселья.

-Моё правительство и лично канцлер Карл Адлер, хотят принести вам свои извинения в случившемся инциденте.

Говард осторожно поставил чашку на тонкое фарфоровое блюдце.

-Извинений недостаточно, Бертольд. Ваш флот нанёс удар по нашим военным кораблям в нейтральном пространстве. Но даже не это важно. Вы сами знаете, какой резонанс в обществе вызвала гибель «Королевы Анны».

-Поверьте, мы понимаем. И мы скорбим о случившемся точно так же, как и ваши сограждане. Гибель лайнера, это ужасная, трагическая ошибка…

-За которую…- довольно грубо прервал его Локен,- я надеюсь, виновные понесут наказание.

Едва заметный, резковатый тон его слов, заставил Бертольда чуть приподнять бровь.

-Простите? Боюсь я не совсем понимаю вас.

-Ну что же,- Говард откинулся на спинку дивана и закинул ногу на ногу, сложив пальцы на колене,- От лица правительства Вердена, я требую, чтобы вы выдали нам всех командиров кораблей, ответственных за этот, как вы выразились, «инцидент».

Глаза Вига чуть сузились. Он ждал подобного заявления. Но это не означало, что он не должен был продолжать игру.

-И с какой же целью, позвольте спросить?

-Здесь, в Вердене, они будут подвергнуты военному трибуналу, за совершённые ими военные преступления. Гибель такого огромного количества граждан моего государства не должна и не останется безнаказанной.

Удивительно,- подумал Бертольд, баюкая в руках чашку. Кто бы ни писал для него инструкции, он с удивительной точностью предсказал слова верденского президента. Это не означало, что рейнский посол был поражён подобной прозорливостью. Нет. Это была довольно «шаблонная» реакция в сложившейся ситуации. Но угадать возможные требования чуть ли не слово в слово…

-Я понимаю, но боюсь, что в данный момент, решение подобного вопроса не может быть принято моментально. К сожалению, у меня просто нет полномочий, дабы принимать подобные решения. Но я обещаю передать ваши требования нашему правительству, как можно скорее.

-Благодарю. Надеюсь, что ради урегулирования данной ситуации, мы получим положительный ответ.

-Как я уже сказал, я передам ваши требования канцлеру,- вновь спокойно повторил Виг.- Теперь же, я хотел бы поговорить о причинах, которые побудили меня посетить ваш кабинет сегодня.

Говард кивнул и всем своим видом показал, что внимательно слушает его.

-Моё правительство, готово репатриировать выживших офицеров вашего флота на родину.

Идеальная маска спокойствия, которую перед встречей надел Локен, при этих словах, дала едва заметную трещинку.

-Простите… Вы хотите сказать, что…

-Именно господин президент,- улыбнулся Бертольд,- буквально вчера, до меня дошла корреспонденция из Новой Саксонии. Часть ваших военных уцелела, во время этого «инцидента». И мы готовы вернуть их на родину. При определенных условиях, разумеется.

Сказанное, было подобно порыву сильного ветра, который ворвался в комнату. Командование флота предполагало, что после подобного столкновения могли остаться выжившие. Члены экипажей верденских кораблей, которым посчастливилось спастись. Но Рейн более двух месяцев упорно молчал по этому поводу, не подтверждая, но и не опровергая эту информацию. Наличие военнопленных, Говард не мог подобрать другого слова, было своего рода краплёной картой, которую спрятали в колоде.

В какой-то момент, даже Говард начал думать, что выживших просто не было. Это был слишком сильный рычаг политического давления. Сообщи Рейн о них сразу же и предприми попытку вернуть верденских военнослужащих, выставив это как акт добросердечности и милосердия, то возможно обстановку удалось бы немного разрядить гораздо раньше.

Остерленд. Этот чёртов идиот. Он так и не смог чётко ответить на запросы администрации Локена о выживших верденских военных. А теперь, Локен был совершенно не готов к заявлению рейнского посла. Как ему реагировать? Что сказать и как ответить? Десятки вопросов без ответов пронеслись в его голове, пока Говард скрывал своё замешательство, сделав глоток кофе.

-Это… без сомнений прекрасная новость. О каких «определённых условиях» вы говорите, Бертольд?

-Здесь нет ничего сложного, господин президент. Естественно я говорю о снижении напряжённости между нашими государствами. Даже более того, чтобы ускорить этот процесс, канцлер Адлер уже сделал личное заявление на территории протектората о том, что мы готовы вернуть вам ваших военных, если вы будите готовы… к определённой умеренности.

Посол улыбнулся и сделал ещё один глоток.

Ублюдок… Говард был готов зарычать от ярости, если бы не привычная маска абсолютного спокойствия. Ему стоило огромных усилий, чтобы ответить улыбкой на улыбку.

Если это правда, то это был блестящий ход со стороны Адлера. Двойная ловушка. Какое бы решение теперь не принял Говард, он всё равно проиграет. Опять таки, если сказанное действительно было правдой. После случившегося с «Анной», верденцы были в гневе. Подобная ярость, рождённая на чувстве страха от собственной беззащитности, не исчезает столь быстро. С самого начала, когда Локен попал в этот кабинет на вершине «Башни Мюрата», он вёл агрессивную и чёткую политику в отношении случившегося. Более того, можно было сказать, что он нёс часть ответственности за гнев своих людей.

Попроси он сейчас об умеренности, его просто не поймут. Он ещё не успел прочно обосновался на этом посту, что бы так сильно рисковать. Дополнительные довыборы в конгресс, на которые он рассчитывал, чтобы заменить большую часть оставшихся сторонников Бранна, должны будут состояться лишь в январе следующего года. При сложившейся ситуации, Локен был уверен, что его партии это удастся. Но теперь же, стоит ему сделать подобное заявление, как возможность этого окажется под угрозой.

С другой же стороны, не сделай он этого, эффект будет абсолютно таким же. Возможно. Карл Адлер слишком редко делал публичные заявления. Подобное его выступление, если оно конечно действительно было, быстро станет сенсацией в средствах массовой информации. Если слова Бертольда были правдой, конечно. В таком случае, он выступит в роли человека, который не хочет возвращения своих собственных военных обратно на родину. Естественно, что далеко не каждый может прийти к подобному заявлению. Но неизбежно будут и те из его политических противников, кто попытается раздуть из этого уголька пламя, способное вызвать пожар.

Всё было бы иначе, если бы он смог первым выдвинуть требования о возвращении их людей. Тогда ситуация была бы абсолютно иной. Но к сожалению, события теперь сложились по-другому.

-Бертольд, вы же понимаете, что в данной ситуации, мы не можем обещать подобного. Верденцы свободный народ, который имеет право выражать своё мнение. Это право наших людей, которое закреплено в нашей конституции. Мы никогда не были поклонниками контроля собственного народа.

В отличии от Рейна,- подумал он, но не сказал. Оба собеседника и так знали слова, которые остались не высказанными. Тонкая шпилька. Секундное удовольствие от этого крошечного контрудара исчезло столь же быстро, как и появилось.

Виг кивнул, признавая правоту его слов.

-Действительно,- спокойно произнёс Бертольд, разглядывая нанесённый на белый фарфор верденский герб. - В Протекторате, мы относимся к своему правительству более… дисциплинированно.

Локен едва слышно скрипнул зубами.

-Так что я могу передать своему правительству, господин президент? - спросил Виг с мягкой улыбкой поставив наконец чашку на блюдце.

-Моя администрация, предпримет все усилия для решения этого вопроса. - Ответил Локен и поднялся с кресла, тем самым показывая, что разговор окончен.

От внимания Бертольда не укрылось, что он так и не ответил на его вопрос.

Будучи хозяином кабинета, Говард проводил Вига к выходу, держа на лице вежливую улыбку дружелюбного хозяина. Какие бы эмоции у него не вызвала эта встреча, он обязан был играть свою игру до самого конца.

-Мой отец,- Говард открыл дверь, ведущую из кабинета, - всегда говорил, что политика, подобна кулинарии. Не всегда можно приготовить прекрасное блюдо, просто добавляя ингредиенты и следуя чёткому рецепту. Нужно уметь чувствовать, когда именно следует сделать то или иное движение.

Бертольд остановился у самого выхода и уважительно кивнул, признавая правоту хозяина кабинета.

-Ваш отец без сомнения был очень мудрым человеком, господин президент…

Локен улыбнулся и кивнул в ответ.

-Верно. Он всегда…

-С другой стороны,- прервал его Бертольд,- ингредиенты не виноваты в том, что повар не умеет их готовить. Всего доброго, господин президент.

Говард Локен ещё с пол минуты смотрел вслед уходящему рейнскому послу. Он не видел его лица, но готов был поклясться, что на нём играет победная улыбка

Глава 4

5 ноября 785 года

Верденская система - Норманидия.

Орбита Нового Руана.

Линейный крейсер «Анцио»



Да… Хитры бывают превратности судьбы…

Это была первая мысль, которая пронеслась в мозгу Тома, когда он увидел человека, которому было суждено занять капитанское кресло на мостике «Анцио». И судя по лицу Марии Рамез, она сама ещё до сих пор не отошла от осознания того, капитаном чьего имено флагмана, она стала.

Коммодор Уинстон Мак’Найт поднялся из своего кресла и с приветственной улыбкой протянул руку вошедшей в помещение женщине в идеально выглаженной офицерской форме.

-Коммандер Рамез. Хорошо, что вы наконец добрались до нас.

Мария быстро смогла справится с удивлением. Либо так, подумал Райн, либо она уже возможно заранее знала, кто будет руководить эскадрой, отстранённо подумал Том. Женщина быстро пожала протянутую ей руку.

-Сэр. Я сама рада наконец оказаться здесь.

-Присаживайтесь,- улыбнулся Уинстон и указал на одно из множества свободных кресел. - Добро пожаловать в Нормандию. Я рад, что «Анцио» наконец обретёт своего постоянного капитана. К сожалению, ваш старший помощник задерживается. Пока вы к нам не присоединились, он временно исполнял ваши обязанности и присоединится к нам немного позже.

-Благодарю, коммодор…

Мак’Найт покачал головой и отмахнулся, опускаясь в кресло.

-Да не стоит. Давайте не будем столь официальны, коммандер. Нам предстоит очень плотно работать друг с другом и я полагаю, что лишний официоз нам будет лишь мешать. Вы не против?

Мария замерла на долю секунды, опускаясь в кресло и кивнула.

-Нет. Нет конечно, Уинстон.

-Ну вот и славно, Мария,- командующий тринадцатой эскадры линейных крейсеров показал на сидящего в кресле Райна.- Позвольте познакомить вас с моим новым начальником штаба. Коммандер Томас Райн.

Рамез сначала просто не заметила сидящего в кресле за столом Тома. Своим приветствием, Мак’Найт отвлёк её, не позволив обратить внимание на третьего человека находившегося в помещении. Но когда она взглянула на него, то моментально узнала в нём того самого офицера, которого встретила на пути в Нормандию.

-Коммандер,- приветственно кивнула Мария.

-Капитан,- вернул ей приветствие Райн.

Услышав это обращение, губы Марии тронула едва заметная улыбка. Они оба имели одинаковое звание. Но сейчас, когда Рамез находилась на борту корабля, которым должна была командовать, пусть она ещё и не вступила официально в свою должность, обращаться к ней было нужно только как к капитану. Сделав это раньше времени, Райн решил проявить определённую любезность, по отношению к Марии.

-И так,- Уинстон опустился в кресло напротив них и налил себе бокал воды из стоявшего на столе стеклянного графина.- Как вы знаете, мы все оказались в ситуации, в которой мало кто хотел бы оказаться.

Его слова отдавали едва заметной горечью, с лёгкой примесью раздражения. Райн вообще был удивлён, что он держится так хорошо для человека, которого по глупости одного идиота, верденский народ практически заклеймил как труса. Для любого здравомыслящего офицера, в действиях Мак’Найта не было ничего предосудительного. Его решение отступить из системы было полностью верным и оправданным. Но к сожалению, развернувшиеся дома события придали им несколько другой окрас.

Заняв пост президента, Говард Локен взялся за свою работу с места в карьер. Тому удалось пообщаться с отцом перед своим вылетом в Нормандию. К сожалению, Райн находился последнее время в довольно паршивом настроении, так что разговор у них особо не клеился. Тем не менее, часть сказанного своим отцом, Райн всё же уловил. Слишком многие офицеры в ближайшем будущем сменят свои должности из за слишком ярых политических взглядов.

-Наша Тринадцатая эскадра, прошла через переформирование и должна была быть укомплектована ещё два с половиной месяца назад. Но к сожалению, часть кораблей, что должны были войти в состав нашего подразделения, отдали под командование адмиралов Раленберга и Свиридовой. А случившееся на звезде Дария и в других местах, отодвинуло процесс нашего переформирования ещё сильнее.

При этих словах глаза Уинстона мимолётно скользнули в сторону сидящей на против него Марии. Они оба были участниками этих событий, но для каждого они закончились абсолютно по разному. Том заметил, как при упоминании звезды Дария, скулы Марии напряглись.

-В итоге,- продолжил Уинстон, как ни в чём не бывало,- командование решило, что в данный момент формирование нашей эскадры не является столь уж приоритетным, поэтому определённое время наши силы будут ополовинены.

Том едва заметно вздохнул.

Уинстон старался не приукрашивать ситуацию, но она и без того была достаточно плачевной. Тринадцатая эскадра изначально должна была включать в себя шесть линейных крейсеров, две эскадры тяжёлых и лёгких крейсеров, а так же два дивизиона эсминцев. Сейчас же, её состав был сильно урезан. В наличии у Мак’Найта было всего три линейных крейсера, включая «Анцио», четыре тяжёлых и два лёгких крейсера. Обещанных коммодору эсминцев, не было и вовсе. Сейчас Тринадцатая эскадра больше напоминала собой разношерстный отряд, корабли в который натаскали по принципу с миру по заклёпке.

Когда Том узнал о своём будущем назначении, то долго не мог ответить на один, предельно простой вопрос. Какого чёрта, его поставили на должность начальника штаба у командира эскадры. Первую же проскользнувшую в голове мысль о том, что в назначении мог быть замешан его отец, Райн отогнал моментально. Контр-адмирал Виктор Райн был слишком… «правильным». Даже тогда, два с небольшим года назад, когда Тома за допущенную ошибку убрали со службы, он не предпринял ни единой попытки, защитить собственного сына. Точнее, он сам так сказал Тому. И у него не было причин не верить отцу.

Конечно его звание подходило на эту должность, но это совершенно не отменяло того факта, что он только вернулся на службу. У Тома просто не было опыта в подобной должности. Да, всё время перелёта с Траствейна сюда, на базу «Брэннус», Райн штудировал свои должностные обязанности и не плохо поднаторел в теоретической части. Но в области практики, у него всё ещё были огромные пробелы. И об этом не могли не знать в бюро кадров, когда поставили его на эту должность. Вопреки всеобщему мнению, там работали отнюдь не дураки. А значит, что никакой ошибки скорее всего не было. Учитывая его навыки, куда разумнее было дать ему под командование корабль. Или хотя бы поставить старшим помощником к другому капитану. Но вместо этого, его поставили заместителем Уинстона. Пускай у них не было полноценной эскадры, а лишь разрозненная и не доукомплектованная солянка из разномастных кораблей, объём работы уже нависал над Томом подобно огромному скальному утёсу.

И какого спрашивается чёрта, он здесь делает?

-Сэр…-Мария на мгновение запнулась, но тут же поправилась под взглядом своего коммодора.- Уинстон, каковы будут задачи нашего подразделения?

Мак’Найт коснулся встроенного в стол терминала и над ним моментально появилась детальная проекция системы Нормандия. Схема была невероятноподробна. Голографическое изображение пестрело деталями, показывая все орбитальные сооружения, гражданскую инфраструктуру, корабли флота и гражданские суда, находящиеся сейчас в системе.

-Как вы видите, в данный момент на станции «Брэннус» помимо нашего, не доукомплектованного подразделения, так же находяться шестая оперативная группа контр-адмирала Пайка. Это означает, что в большей своей части, служба по охране системного пространства Нормандии, ляжет именно на его плечи. Я уже достаточно давно с ним знаком и думаю он будет не против, если в ближайшее время мы сконцентрируемся на том, что бы довести готовность своего собственного подразделения до наиболее приемлемого уровня.

Эти слова, сказанные совершенно обычным, будничным тоном, ознаменовали наконец переход к делу. Том выпрямился в кресле.

-Получим ли мы в ближайшее время дополнительные корабли для завершения формирования эскадры?

Мак’Найт расстроенно покачал головой.

-Нет, Том. Не в ближайший месяц. С учётом всего… всего произошедшего, вряд ли нам смогут выделить дополнительные корабли. Особенно учитывая, что здесь находится оперативная группа Пайка. Мы просто не стоим первыми в списках по срочности дел. Это почётное место сейчас занимают подразделения флота, которые базируются в метрополии. Так что некоторое время нам придётся работать исключительно с тем, что есть у нас в наличии. Вы и без меня знаете, что управление флота приняло решение о расконсервации и введении в строй по крайней мере части кораблей шестого и первого флота. Возможно, когда это произойдёт, мы наконец получим нужные нам корабли…

-Но этот процесс займёт более трёх месяцев!

Уинстон повернулся к удивлённой Марии.

-Никто и не говорил, что нам будет легко. Хорошо, что у нас есть то, что есть. Нормандия является периферийной системой, пусть здесь и находятся объекты нашей военной инфраструктуры, они не первостепенны. Так что некоторое время нам будут доступны лишь крошки со стола.

Мак’Найта прервал тихий звук, с которым раскрылись двери офицерской кают-кампании.

-Прошу прощения за опоздание, сэр,-произнёс вошедший и обошел стол, подходя к свободному креслу рядом с Марией.

Уинстон улыбнулся вошедшему офицеру.

-А вот и он. Мария, наконец я смогу представить вас вашему старшему помощнику. Мария Рамез, лейтенант-коммандер Ян Ставич.

Просматривающий в этот момент данные на планшете Райн вздрогнул, услышав имя нового старшего помощника Марии. На мгновенье, ему показалось, что его опустили в жидкий азот. На столько был ощутим холод былой трагедии, пробежавший по его коже.

Том поднял взгляд и встретился глазами с Яном. Он моментально понял, что тот тоже узнал его. Не заметив этого обмена взглядами, Уинстон указал на сидящего Райна.

-Ян, это коммандер Томас Райн. Он будет новым начальником штаба нашей эскадры и моим заместителем.

Ярко карие глаза вошедшего офицера сузились. И в них промелькнуло отторжение с примесью глубокой, абсолютно личной неприязни.

-Мы уже знакомы, сэр,-холодно произнёс он, опускаясь в кресло рядом с Марией.

Уинстон и Мария удивлённо посмотрели на них обоих.

-Даже так?

-Да,- произнёс Ставич с удивительным спокойствием в голосе.- Коммандер Райн был капитаном корабля на котором я служил несколько лет назад. До того, как его выгнали со службы.

Последние слова Яна отдавали льдом и ядом.

-Вывели за штат,-спокойно поправил его Том, не отрывая собственного взгляда от его глаз.

-По решению следственной комиссии,-моментально парировал Ян с едва заметным блеском победы в глазах.

Сидящий напротив них Уинстон с интересом наблюдал за развернувшейся прямо на его глазах сценой. Мария же переводила взгляд с одного на другого, не понимая, что именно происходит.


***


Том знал, что именно так и будет. Ждал этого. Хотя какая-то часть его, всё же надеялась, что этого не произойдёт. Ставич догнал его в коридоре, стоило им только покинуть конференц зал «Анцио».

-Не думал, что снова увижу тебя, Райн.

Том вздохнул и остановился. Мария уже успела скрыться за поворотом коридора вместе с Мак’Найтом. Даже отсюда, Том слышал обрывки слов их беседы. Райн обернулся и посмотрел на стоявшего за его спиной офицера.

-Что тебе нужно, Ян.

Ставич остановился в двух шагах от него. Том видел, как его взгляд скользнул по кисти его протеза.

-Какого чёрта, ты здесь делаешь.

-Послушай, Ян, я не хочу обсуждать, то что произошло…

-Я спросил, какого чёрта ты здесь делаешь!- резко прервал его Ставич.

Райн смерил стоявшего перед ним офицера взглядом и коснулся пальцами протеза командерских нашивок на плече своего серого флотского кителя. От этого жеста глаза Яна сузились.

-Я, назначен начальником штаба коммодора Мак’Найта, как «вы» это наверное уже поняли, лейтенант.

Столь грубое сокращение его звания, заставило Яна гневно втянуть носом воздух. Райн почти ждал оскорблений, которые готовы были вот вот сорваться у того с языка. Какой-то своей частью, он даже наверное почти ждал, что это случится.

Но этого так и не произошло. Ян лишь помолчал несколько секунд, прежде чем сдвинулся с места и резко прошел мимо него. Том почти кожей чувствовал переполнявшую того злость.

И на самом деле, он не мог его в этом винить.

-Просто замечательно…-едва слышно пробормотал он, нацепив на голову форменную фуражку и отправившись по коридору к лифтам.





9 ноября 785 года

Франкс.

Столичный административно-правительственный комплекс «Башня Мюрата»


Предчувствия мерзкая штука. Особенно, когда ты оказываешься прав.

От этой встречи Остерленд не ждал ничего хорошего. Но он не мог даже и представить себе, что услышит нечто подобное.

-Этому не бывать.

Его резкий, почти на грани бестактности, голос, звучал твёрдо и безапелляционно.

Джино Мелар, новый советник президента по национальной безопастности сложил пальцы в замок и внимательно посмотрел на сидящего перед ним адмирала и по совместительству начальника разведывательного управления флота. Его губы тронула тонкая улыбка.

-Мне кажется, Дэвид, что у нас с вами несколько разное понимание сложившейся ситуации. В данный момент, требование передачи полного контроля над РУФ специалистам из правительства, является прямым приказом президента и…

-У вас уже есть комитет по надзору за разведывательной деятельностью,- резко перебил его Остерленд. - Мы исправно сообщаем его представителям обо всех делах нашей разведки…

-О которых, им полагается знать,- закончил за него Джино и снова улыбнулся.- Разве не это, вы хотели сказать.

Остерленд бесшумно скрипнул зубами. Его всё растущее раздражение не укрылось от сидящего напротив него чиновника.

-Вы не можете передать контроль над военным ведомством гражданским специалистам и рассчитывать, что они обеспечат вам качественную работу РУФ. Бран прекрасно понимал это и…

-Видите ли Дэвид, вы ведь не против, если я буду обращаться к вам по имени? Кеннет Бран более не является президентом Вердена. Теперь, если вы не забыли, это место занимает Говард Локен. И это его прямой и непосредственный приказ. Таким образом, наш нынешний президент, считает что ваше управление в последнее время выполняет свои обязанности недостаточно хорошо. И виною этому может быть недостаточная компетентность ваших сотрудников, Дэвид.

-Не вам, определять их компетентность, Мелар,- резко ответил Дэвид.

-Согласен. Возможно, вы правы. Хотя, вполне возможно,- продолжил Джино,- что виною этому могут быть и ошибки руководства.

Остерленд лишь презрительно фыркнул.

-Чушь. Деятельность РУФ всегда была на высоте. Бранн…

-А мы говорим не о том, что бывший президент оказывал определённый патронаж вашему ведомству и вам лично. Мы сейчас обсуждаем то, что вы не смогли выполнить прямой приказ президента Локена и узнать информацию касательно возможных выживших офицеров флота. Нашего флота. Об остальном, я даже не буду заикаться. Сначала вы не смогли предсказать события, которые развернулись на Сульфаре и других мирах близких к рейнскому пространству. Затем, ваши же оперативники не сообщили об их готовящейся провокации на звезде Дария и в других узловых системах.

Глаза Остерленда сейчас больше всего напоминали два ледяных кристалла.

-Вам не хуже меня должно быть известно, как охраняются подобные оперативные планы, Мелар. Что уж говорить о расстояниях. Мои люди уже предоставили вам отчёты и доклады от наших рейнских источников. Никто из них не знал о том, что готовилось нечто подобное…

-Но самое странное,-Джино словно пропустил его слова мимо ушей и откинувшись в кресле продолжил,- это то, что по какой-то не известной нам причине, вы приказали закрыть все наши разведывательные резидентуры на территории Рейна. Теперь, благодаря вашему же приказу, мы лишились столь важных для нас возможностей для сбора информации.

От этих слов, Дэвиду показалось, что его позвоночник сунули в студёную воду.

-Откуда…

-Но!-Вновь прервал его Мелар,-это ведь ещё не всё.

Он наклонился и достал из ящика стола планшет и положил его на стол перед Остерлендом.

-Что вы сможете сказать об этом?

Остерленд взял устройство в руки и взглянул на его экран. Уже первых строчек, ему хватило. Дэвиду стоило огромных усилий, что бы не позволить своим рукам предательски задрожать.

-Я не совсем понимаю, что это,- спокойно произнёс он, положив планшет обратно на стол.

Джино улыбнулся и движением ладони поправил зачёсанные назад, чёрные как смоль волосы.

-Правда? Ну что же, я немного помогу вам. Это названия тринадцати верденских компаний. Все они работают в области государственных закупок и являются отдельными подрядчиками. В них наверное не было бы ничего интересного, если бы несколько месяцев назад именно эту информацию не попытались украсть из службы снабжения флота. Если мои сведения не врут, а они не врут, то именно эту информацию выкрала сотрудница вице-адмирала Дойчера, Элеонора Годдарт.

-И? Я всё равно не понимаю, каким образом этот без всякого сомнения печальный случай, связан с моим ведомством.

-О, связь есть. И самая прямая.

Мелар улыбнулся и встал с кресла. Его мерзкая ухмылка уже выводила Остерленда из себя.

-Ведь эти тринадцать фирм, были ни чем иным, как средством РУФ для оплаты ваших «чёрных» операций, Дэвид. Не правда ли?

Всё же, он сдержался. Остерленд ни чем не выдал всего того ужаса, который сейчас царил в его душе. Как этот ублюдок, мог узнать об этом? Вопрос, на который у него не было ответа. Но от этого, он становился только лишь важнее. Ричард уже два месяца носом рыл землю, стараясь выяснить, кто именно мог выдать эту информацию на сторону. И всё пока было безуспешно. А теперь…

Дэвид посмотрел на стоящего перед ним Мелара. На лице мерзавца играла легкая полу улыбка, преисполненная чувства собственного превосходства.

-Я понятия не имею, о чём именно вы говорите,- наконец ответил Дэвид, положив планшет обратно на стол.

Советник президента по национальной безопасности лишь рассмеялся на эти слова и прошел к столику в дальней части кабинета чтобы налить себе воды.

-Нисколько в этом не сомневаюсь, Дэвид. Но на самом деле,- Джино сделал глоток из бокала воды со льдом стоявшего на столе перед ним и махнул рукой в сторону лежащего на столе планшета,- я пригласил вас лишь для того, что бы проинформировать. Как я уже сказал, наш новый президент очень недоволен действиями вашего ведомства. Через две недели, комитет по надзору за разведывательной деятельностью начнёт полномасштабную проверку РУФ. Так же, полномочия комитета будут серьёзно расширены. Теперь мы будем осуществлять более пристальный контроль над вашей деятельностью. Таково, требование президента. Тем не менее, я решил вызвать вас, что бы уведомить об этом заранее


***


Остерленд покинул кабинет советника по нацбезопасности в отвратительном настроении. Не то что бы он не ожидал чего-то подобного, но всё происходило слишком быстро. У него в голове один за другим прокручивались варианты того, как события будут развиваться дальше. И ни один ему не нравился. Всё происходило слишком быстро. Слишком поспешно. Это оставляло ему слишком мало времени на какие-то ответные действия. Бешенство, в купе с клокочущей в груди яростью и злостью, настолько явно отразились на его лице, что люди казалось сами того не понимая почему, быстро уступали ему дорогу в переполненных коридорах Башни Мюрата.

-Грёбаный ублюдок…-чуть ли не прорычал Дэвид, спускаясь на лифте в ангар для служебного транспорта.

День обещал стать просто отвратительным. Встреча с Меларом, от которой Остерленд не ожидал ничего хорошего, оказалась ещё хуже. И из за неё, Дэвиду пришлось пропустить похороны Алексея Лазарева. Человека, который буквально вернул ему возможность ходить и вновь вернуться на службу. Искушение просто отказаться от встречи с Джино или перенести её на другое время было огромное. Почти невыносимое. Когда он узнал, что этот лощёный мерзавец изменил дату встречи на сегодняшнюю, то почти не сомневался в том, почему это было сделано. Но Остерленд просто не мог так поступить. Работа для него всегда стояла на первом месте. А в нынешней ситуации, он просто не мог позволить себе проигнорировать подобное приглашение. Дабы ещё сильнее не ухудшить отношения с Локеном и его администрацией.

Чёртова игра компромисов.

Остерленд глянул на часы. Церемонию он уже почти полностью пропустил, но если поторопится, то возможно успеет на самый её конец. Как бы удивительно это ни звучало, но Лазарев был прихожанином католической церкви новой реформации. Как и его уже ушедшая супруга. Согласно его завещанию, Алексея должны были похоронить на Гарлингтонском кладбище на берегу Дамоклова залива. Это было необычайно красивое и живописное место и Дэвид мог понять, почему многие люди выбирали его местом своего последнего пристанища.

Створки дверей лифта раскрылись с приятным и мелодичным звуком, выпустив находившихся людей наружу. Остерленд прошел по коридору, миновав несколько поворотов, пока не добрался до просторного служебного ангара. Его личный флаер стоял с уже прогретыми двигателями у дальней стены. Стоило ему приблизится к ней, как одна из дверей моментально открылась, поднявшись вверх.

-Я так понимаю, что встреча прошла не совсем по плану, сэр.

Личный помощник Остерленда и по сути его правая рука, коммандер Риваль Блауман, как обычно занимал место водителя.

-Верно Риваль,- проворчал Остерленд садясь в кресло и пристёгиваясь к нему,- Чертовски верно. Летим на побережье. Если повезёт, то возможно мы ещё успеем побывать на церемонии.

-Конечно сэр. Мы успеем, не переживайте.

Не дожидаясь приказа, Риваль сразу же поднял машину на антигравах и направил её к выходу из ангара. Остерленд услышал его голос, когда коммандер запрашивал разрешение на вылет из Башни Мюрата у местного диспетчера движения.

Через двадцать секунд флаер главы разведывательного управления флота уже влился в плотный поток движения над улицами огромного города.


***



Побережье Дамоклова залива.

Гарлингтонское кладбище.



Эйхарт поправил галстук своего костюма и вдохнул прохладный осенний бриз, налетевший со стороны залива на плато, на котором находилось Гарлингтонское кладбище. В дали были хорошо видны терзаемые волнами Дамокловы воды. Сильный ветер налетал со стороны холодного Карельского моря, разрывая обычно спокойную водную гладь залива волнообразной рябью.

Но что удивительно, здесь этот холодный ветер почти не ощущался. Ричард бросил взгляд на окружавшие плато горы, которые были ни чем иным, как самым западным окончанием Верианского горного хребта, частью которого и являлись знаменитые Долларские горы. Тянущиеся в небо пики серых скал, увенчанных белыми шапками, окружали плато, словно защищая его от идущей со стороны залива непогоды. Здесь было удивительно красиво и Эйхарт мог понять, почему Лазаревы выбрали это кладбище как место своего последнего пристанища.

Церемония была красивой и спокойной. И мирной. Как вообщем-то, это всегда и бывает.

Сам Ричард никогда не был особо религиозным человеком. Да и сам Лазарев, как это думалось Эйхарту, тоже им не был. За тот короткий период в несколько месяцев, которые Ричард был знаком с Алексеем, тот предстал перед ним, как истинный человек науки. Практичный и рациональный. Тот, кто никогда не будет искать ответ где то там, наверху, среди бушующих космических энергий и возможного высшего разума. Нет. Лазарев был именно, что человеком. И ответы на свои вопросы он искал среди людей, их поступков и решений.

Но тем не менее, церемония действительно была красивой.

Чёрный лакированный гроб стоял с закрытой крышкой возле аккуратной могилы, в которою его совсем скоро предстояло опустить. Рядом находилась ещё одна могила, украшенная белой мраморной плитой с выгравированным на ней именем. Жизель, тридцать лет назад ушедшая супруга Алексея, покоилась рядом и по завещанию Лазарева, его предстояло упокоить рядом с ней. Во круг были рассыпаны красивые белые и что важно, живые, цветы.

Священник в чёрной рясе читал последние заупокойные молитвы, пока вокруг стояли десятки людей. Знакомые. Друзья. Просто коллеги. Все кто захотели и смогли придти, что бы в последний раз проститься с человеком. Ричард в очередной раз пробежался глазами по грустным и скорбным лицам, которые окружали его. Среди них должен был находиться и Остерленд. Но тот, к сожалению, задерживался. Ричард уже и не надеялся, на то что Дэвид успеет к концу церемонии.

Вот отзвучали последние слова и над кладбищем повисла минута тишины. Подчиняясь приказу священнослужителя, чёрный лакированный гроб медленно и даже величественно поднялся над землёй. Искусно скрытые в его конструкции репульсоры удерживали его в воздухе и медленно перенесли в уже подготовленную могилу. Так же медленно и осторожно, они опустили его вниз.

Это выглядело действительно впечатляюще. Словно бог и правда существовал, опуская своей незримой дланью уже ушедшего человека в место его последнего упокоения. Многие новые технологии смогли с лёгкостью влиться и найти себе место даже в такой закостенелой и консервативной среде, как религиозное сообщество. Все знали, что в этом действии нет Божьего промысла. Лишь технологическое творение рук человеческих. Но вряд ли сейчас кто-то об этом думал.

Как только гроб опустился на дно могилы, люди вокруг начали подходить ближе, что бы бросить на гроб цветы. Ричард подошел вместе со всеми. Если честно, то он сам не знал, зачем именно он пришел сюда. Сам себе он говорил о том, что это был его личный долг. Пусть и не долго, но Лазарев работал под его началом. Служба Шестого отдела не была лёгкой и несла в себе достаточно опасности. Из за этого, Ричарду уже не впервой приходилось бывать на похоронах и сейчас он просто хотел поддержать Остерленда, даже если такая поддержка ему была и не нужна.

Как и все, когда подошла его очередь, он подошел к раю могилы и бросил на крышку из чёрного лакированного галахдского дуба две белые лилии. Одну за себя. Вторую за Дэвида. Ричард слышал, как многие шептали что-то, отпуская сжимаемые в пальцах цветы и позволяя им словно погребальному савану накрыть черное дерево. Люди говорили тихие слова прощания. Короткие молитвы. Эйхарт же, не сказал ни слова.

Уже отходя в сторону, он столкнулся с замершим у соседней могилы человеком, случайно задев того плечом.

-Прошу прощения…

Невысокая женщина с длинными тёмными волосами, которую он задел, лишь покачала головой.

-Ничего страшного. Это вы меня простите. Стоило наверное отойти подальше что бы не мешать,- женщина горько улыбнулась.- Даже не думала, что приду на его похороны. Вы были другом Алексея?

-Нет, не совсем,- Эйхарт смущённо покачал головой.-Я познакомился с ним всего несколько месяцев назад. Он работал на мое ведомство консультантом пару последних месяцев. Ричард Эйхарт.

Женщина улыбнулась и пожала протянутую руку.

-Кристина Ивонэ. Жизель, супруга Алексея, была моей старшей сестрой. Знаете, я бы никогда не подумала, что приду на похороны этого мерзавца…- тихо произнесла она.

Ричард чуть не дёрнулся от такой вопиющей бестактности. Каким бы смешным ни было старое правило, оно как правило неукоснительно соблюдалось. На похоронах о покойном говорили либо хорошо либо молчали вовсе. Не из вежливости к почившему, а к его близким. А здесь… Ричард словно внезапно натолкнулся на твёрдую стену из отрешенности и неприязни к человеку, с которым пришли в последний раз попрощаться другие люди.

-Если вы…

-Почему я тогда тут?- закончила она вопрос за него.- Всё просто. Я обещала Жизели, что приду проводить его, если она не сможет. Знаю… глупо звучит. Я и сама не думала, но…

Она всхлипнула и коснулась пальцами белой мраморной плиты, которая была надгробием для могилы её старшей сестры. В этот момент, среди множества людей, которые пришли на похороны Лазарева, Эйхарт впервые ощутил себя лишним. Глядя на горечь в глазах этой женщины, он явственно чувствовал, что ему здесь не место.

Ричард уже почти сделал шаг в сторону, когда услышал слова Кристины.

-До этого дня я бы никогда не подумала, что у него хватит смелости на что-то подобное.

Эйхарт замер на месте.

-Простите?

Кристина непонимающе посмотрела на него.

-Что?

-Вы сказали, что у него никогда не хватило бы смелости на что-то подобное. Что именно вы имели в виду?

Кристина моргнула.

-Разве вы не знали?

-Не знал о чём?

Кристина усмехнулась.

-Алексей жутко боялся высоты. Об этом мало кто знал. Они и квартиру то ту купили лишь потому, что Жизель влюбилась в вид, который открывался с их открытой терасы на балконе. Когда сестра ещё была жива, она часто любила проводить там время. А вот Алексей наоборот. Я ни разу не видела, что бы он вышел на неё. Так что когда мне сказали, как он покончил с собой, я даже не поверила…

Ричард замер, удивлённый этими словами. Боязнь высоты. Он был совершенно не в курсе этого. Мысли одна за другой взметнулись в его голове клокочущим приливом, но их оборвал раздавшийся звук личного комма.

-Прошу прощения,-смущённо произнёс он доставая устройство из внутреннего кармана своего чёрного пиджака и отвечая на вызов.

-Эйхарт.

-Сэр, это Донован. Вы срочно нужны нам.

Ричард нахмурился.

-Что ещё у вас случилось Энди?

-Флаер Дэвида Остерленда только что разбился в центре города!

Глава 5

Двенадцатью минутами ранее.

Франкс.


Флаер Дэвида Остерленда двигался по общим городским воздушным маршрутам. Риваль уверенно поднял машину на высоту трёх сотен метров, переведя автопилот флаера на следование указаниям системы городского воздушного контроля. Блауман знал, как важно было для его шефа попасть на эти похороны, поэтому он собирался покинуть воздушное пространство города уже через десять минут, что бы быстро добраться до побережья Дамоклова залива.

Но всё что случилось дальше, произошло совершенно неожиданно.

Лишь в последний момент, Риваль смог заметить красный, с чёрными полосами на корпусе, спортивный Флаер. Точнее, его предупредили системы безопасности его собственного флаера. Машина с элегантными и спортивными очертаниями корпуса резко вырвалась из каньонов городских улиц. Аварийные системы флаера Остерленда, предупреждающие о неизбежном столкновении, взвыли. Коммандер услышал встревоженный и испуганный внезапным манёвром голос адмирала, но у него не было времени на ответы. Риваль бросил машину вниз, стараясь уклониться от столкновения.

Но было уже слишком поздно.

На скорости близкой к двустам пятидесяти километрам в час, машины столкнулись прямо в воздухе, над наполненными жизнью улицами Франкса. Резкий манёвр Блаумана, который он начал в последний момент, смог спасти его и Остерленда от мгновенной гибели. Но только лишь от этого.

Попытка увести машину от столкновения, привела к тому, что удар, который неизбежно должен был прийтись в центральную часть пассажирского салона, пришелся на заднюю нижнюю часть машины. Именно туда, где были расположены поддерживающие флаер в воздухе репульсоры. Страшный треск разрываемого метала и гибнущих механизмов, остался практически незамеченным за воплями систем безопасности. Притяжные ремни моментально натянулись, прижав людей к креслам и надёжно фиксируя их на своих местах.

Риваль судорожно старался вернуть контроль над искалеченной машиной. Столкновение подбросило её вверх на несколько метров, сбив с курса и закрутило, обрушивая флаер в штопор. В сотне метров точно так же, оставляя за собой хвост из обломков и чёрного дыма, падал красный спортивный флаер. Расстояние разделявшее землю и обе машины таяло с пугающей скоростью.

Безостановочно вращаясь, красный флаер с чёрными полосами на корпусе, врезался в одну из возвышавшихся башен. Удар о здание смял уже и без того пострадавший корпус, которому всё же хватило массы и скорости пробить стеклопластовые панели из которых были сделаны окна и оставить на боку башни рваный шрам длинною в двадцать метров. Вниз, на заполненные людьми улицы посыпались бритвенно острые осколки стеклопласта, которые тут же подхватил царящий на высоте ветер. Как минимум шесть человек погибнут в результате их падения вниз. А следом за ними, вниз обрушатся и остатки спортивного флаера.

Лишь благодаря слепой удаче Блауман смог вывести падающую машину из штопора и вернуть ей хоть какое-то подобие управляемости. О полноценном полёте не могло быть и речи. Это было скорее управляемое падение, которое тем не менее давало им хоть какой-то шанс на выживание. С трудом подчиняясь командам Риваля, раненый флаер кое-как изменил траекторию своего полёта к сети широких пешеходных эстакад, которые паутиной нависали над основными улицами города и протянулись от одного здания к другому. Он слышал вопросительные крики Остерленда, которые раздавались по системе внутренней связи, но у него не было времени отвечать на них. Да и смысла в этом не было. Эстакада была уже совсем близко.

Риваль выбрал наиболее свободную, но она всё равно была заполнена людьми.

Прогуливающиеся парочки. Гуляющие семьи с детьми. Обычные служащие, которые вырвались из своих офисов, что бы перекусить в любимых заведениях рядом с работой. По началу, никто из них не заметил развернувшейся в воздухе над их головами трагедии. Лишь некоторые услышали звуки удара и треска, когда спортивный флаер, спровоцировавший эту аварию, врезался в башню в двухстах метрах над их головами. Сначала один, затем второй, люди поднимали головы и почти сразу же замечали падающий на эстакаду, рыскающий и едва держащийся в воздухе флаер.

И многие побежали.

Люди стадные существа. Стоило одним закричать и побежать, как за ними это повторили другие, хотя некоторые даже не понимали, что именно происходит. И Риваль был безмерно благодарен этому стадному инстинкту, так присущему толпе.

Когда до эстакады оставалось не более сорока метров, второй репульсорный привод, который ещё хоть как-то работал и поддерживал машину в воздухе, окончательно отказал и флаер Дэвида Остерленда камнем рухнул вниз, вращаясь в воздухе. Удар об землю смял один бок машины и она кубарем покатилась по покрытию эстакады оставляя за собой венец разлетающихся во все стороны обломков. Трижды перевернувшись, она наконец остановилась, врезавшись носовой частью в каменные ограждения спускающегося перехода, который позволял людям попасть на находящуюся внутри эстакады станцию городского монорельса.

Крики людей и надрывающиеся аварийные сигналы машины, которые ещё каким то чудом работали, слились для него в один сплошной, оглушительный гомон. Ривалю казалось, что на какой-то момент, он потерял сознание. Зрение возвращалось урывками, а звуки окружающего мира вокруг него доносились словно с морского дна.

-Сэр?!- хрипло выкрикнул он, в надежде, что Остерленд его услышит, но в ответ получил лишь тишину.- Адмирал! Вы меня слышите?

Коммандер попробовал пошевелиться. Сначала руки. Затем ноги. Всё шевелилось и казалось бы, даже не было сломано. Притяжные ремни кресла всё ещё прочно держали его в кресле. Попытка пошевелить головой, привела к резкой, режущей боли. Только сейчас Риваль почувствовал кровь, которая стекала из глубокого пореза на лбу, пачкая форменный мундир. Пальцы нащупали аварийную защёлку ремней безопасности. Пальцы нашли кнопку и утопили её до предела. С тихим щелчком замок открылся и Блауман буквально вывалился из кресла на боковую дверь салона. Он даже не заметил того, что машина была накренена.

Его вестибулярный аппарат словно закрутило волчком, а в следующий миг Риваля стошнило прямо на накренённый пол салона. Контузия или же сотрясение мозга? А может всё и сразу? Появившиеся в голове вопросы оборвал резкий и громкий стук.

-Эй?! Вы там как? Живы?

Через покрытое трещинами лобовое стекло, Риваль увидел несколько человек. Обычных гражданских, которые подбежали к упавшему флаеру. Риваль с трудом нащупал кнопку открытия двери и нажал её. Боковая панель отошла на гидравлике в сторону, начала подниматься, но почти сразу же остановилась. Наверное при падении удар повредил системы и не давал ей сработать так, как нужно. Но окружившие машину люди почти сразу же поняли, что именно случилось. Несколько мужчин под уверенные команды одного из них тут же ухватились за нижний край двери и начали поднимать её, стараясь высвободить пилота. Уже через пол минуты их усилий, Блауман выбрался из машины, держась руками за её искалеченный корпус, что бы не упасть.

-С... спасибо вам...- он сделал несколько шагов что бы обойти машину, но чуть не упал из за сильного головокружения.

Заметив это, темноволосый мужчина, который казалось принял роль на себя роль лидера в группе, которая вытащила его из машины, потянулся в след за ним.

-Эй дружище, постой!

-Там...там в салоне ещё один человек!

Риваль попробовал обойти машину, но мир во круг него крутанулся и он снова чуть не упал. Попытавшийся было его остановить мужчина понимающе кивнул и вместе с остальными бросился к другой стороне покорёженного флаера. Когда Риваль смог наконец подняться на ноги и обойти искорёженный корпус флаера, окружавшие машину люди под руководством темноволосого уже старались открыть боковую дверь пассажирского отделения, но её слишком сильно смяло при падении и она не поддавалась. Тогда желающие помочь люди быстро обошли машину, со стороны, которая была повернута к спуску на станцию городского монорельса.

Сеть высокоскоростных поездов на магнитной подушке опоясывала Франкс и его пригороды, а так же пронзая сам город на подобие кровеносных сосудов. Он позволял людям в кратчайшие сроки добраться до нужной части огромного столичного мегаполиса.

Когда Риваль добрался до цели, в дали уже слышались пронзительные и тревожные звуки сирен. Аварийные службы Франкса уже должны были отреагировать на случившееся. Контроль за столичным воздушным пространством вёлся неукоснительно и с поразительной внимательностью. Там точно уже должны были прекрасно знать о том, что здесь случилось.

-Взялись!-выкрикнул помогший до этого Ривалю тёмноволосый мужчина и по его команде пятеро человек потянули заклинившую дверь на себя.

Она поддалась через несколько секунд и поднялась наверх. Риваль тут же протиснулся вперёд, внутрь салона. Остерленд наполовину сидел, наполовину свисал, надёжно пристёгнутый к креслу ремнями безопасности. Его левая рука изогнулась под неестественным углом, а на локте форменного адмиральского кителя уже расползалось багровое пятно. Блауман с облегчением вздохнул, когда увидел, как размеренно поднималась и опускалась его грудь в такт дыханию.

-Слава богу,- обрадовано прошептал он и обернулся.-Помогите! Нужно достать его наружу.

Бросив фразу, Риваль змеёй пролез в глубь салона и осторожно осмотрел потерявшего сознание адмирала. Кровавое пятно на рукаве беспокоило его, но было похоже, что за исключением этого и крупного синяка на лбу, Остерленд почти не пострадал. Скорее всего именно из за удара о корпус флаера он и потерял сознание.

Так и не заметив других повреждений, Блауман принял решение. Ему не хотелось сейчас беспокоить адмирала, так как он не знал, какие ещё скрытые травмы тот мог перенести. Но Риваль так же и не знал в каком состоянии сейчас была повреждённая машина. Возможно оставаться в ней было просто банально опасно. Осторожно расстегнув притяжные ремни и поддерживая тело адмирала, он передал его в руки уже забравшихся внутрь людей. От этих действий Остерленд застонал, приходя в себя. Немного времени и адмирала осторожно и заботливо вытащили наружу.

-Сэр? Вы меня слышите?

Блауман выбрался из машины и опустился рядом с Дэвидом. Его осторожно опустили на асфальтированное покрытие эстакады рядом с каменной лестницей, которая вела вниз, на станцию монорельса. Звуки аварийных сирен были уже совсем близко.

-Риваль...

Остерленд поморщился, пошевелился и тут же скривился от острой боли, которая пронзила его левую руку.

-Что... что произошло?

-Похоже, что в нас врезался другой флаер, сэр. Аварийные службы уже почти рядом. Подождите немного...

Остерленд казалось не слушал его. Его взгляд был расфокусированным Неповрежденной, правой рукой, Дэвид с трудом залез во внутренний карман своего кителя и вытащил из него свой личный коммуникатор. Быстро найдя нужную функцию, которая выполняла роль своеобразной тревожной кнопки, он тут же нажал на неё. Сделав это, он облегчённо вздохнул.

-Я вызвал тревожную группу РУФ,- произнёс он и сморщился от боли, неудачно пошевелив повреждённой левой рукой.

-Эй, как вы?- спросил темноволосый мужчина, который до этого помог Ривалю и Остерленду выбраться из покорёженного флаера.

-Более или менее,- ответил Блауман, поднявшись на ноги, не переставая внимательно следить за внешним состоянием своего шефа.

-Спасибо за помощь,- добавил он и подняв голову, увидел заходящий на посадку флаер. Вытянутый, восьми метровый корпус, был выкрашен в тревожные красно-белые цвета и нёс на себе маркировки аварийно спасательной службы Франкса.- Мы более или менее в порядке, но кажется у адмирала сломана рука и возможно сотрясение мозга.

Темноволосый скользнул взглядом по Остерленду и перевёл его обратно на Блаумана.

-Да и вам похоже тоже не плохо досталось.

-Ерунда,-только и отмахнулся Риваль.- Я в порядке и...

-Риваль.

-Адмирал?- Блауман повернулся к Остерленду.

-Помоги мне подняться на ноги.

-Сэр, я считаю...

-Делай что приказано. Чёрт. Я не собираюсь сидеть здесь на заднице.

Темноволосый усмехнулся и покачал головой. Риваль только и сделал, что улыбнулся и наклонился, что бы помочь Остерленду встать.

Больше всего, это напоминало резкий, чуть свистящий звук. Стоило лишь Ривалю наклонится, как голова и верхняя часть груди темноволосого мужчины, который до этого помог командеру, буквально исчезла в облаке крови и ошмётков костей.


***


-Сэр! Входящий сеанс связи из штаб квартиры!

Ричард Эйхарт быстро расстегнул ремни своего кресла и прошел по салону своего служебного флаера прямо в кабину, которую занимала пара пилотов.

Массивная машина Шестого отдела МВД, неслась над Ганской равниной, всё больше и больше удаляясь от Гарлингтонского кладбища и приближаясь к Франксу на максимальной скорости, которую только были способны развить двигатели флаера.

Как только Ричард получил сообщение от Донована, он практически сразу же вылетел обратно, стараясь ни терять ни секунды лишнего времени.

-Переведите на мой коммуникатор.

-Да сэр. Сейчас... готово.

-Донован, это Эйхарт. Что у вас?

-Ситуация только что изменилась, сэр. Наши люди фиксируют стрельбу в том месте, где упал флаер Остерленда!

Пальцы Ричарда с силой сжали устройство.

-Повтори.

-У нас пока нет точной информации, сэр. На каналах связи аварийных городских служб сейчас паника. Они лишены точных данных. Внешние камеры с места падения машины адмирала Остерленда тоже не дают какой либо информации. Большая часть систем наблюдения отрубилась.

-Что значит отрубилась?!

-Похоже на кибер атаку, сэр, но сейчас рано судить. По уже полученной информации похоже, что адмирал и его адьютант уцелели в катастрофе, но кто-то атаковал их прямо на месте крушения...

Эйхарт зажмурился, стараясь как можно скорее проанализировать ситуацию. Ошибки в полученной информации? Случайная авария? Или нет? Если это действительно умышленное нападение, то тогда кто чёрт подери решился на подобное в самом центре верденской столицы?

Вопросы один за другим возникали в его голове, но практически каждый из них не имел ответа. По крайней мере в данный момент. Да и в целом, это было не важно. Любое действие требует противодействия. Пусть это будет обычная защитная реакция. Пусть опрометчивая, но ни в коем случае нельзя сидеть сложа руки.

-РУФ уже отреагировали?

-Так точно, сэр. Там уже в курсе о падении флаера адмирала Остерленда. В данный момент они срочно собирают команду. Все полицейские службы, а так же подразделения безопасности уже проинформированы о случившемся и...

-Дон, кто сейчас дома на дежурстве?- перебил его Эйхарт, быстро приняв решение.

-В данный момент это команда «Чарли», Барта Симонса, сэр.

-Скажи им, что бы они немедленно грузились и вылетали на место. Наша база и так находится в городе. Ребята Симонса успеют туда раньше чем оперативники РУФ. Известно хоть что-то о нападавших?

-Практически ничего, сэр, за исключением одной странной вещи. Звучит дико, но тем не менее.

-Что ещё?

-Сэр, в некоторых докладах указывается, что это АРКи.


***


Штаб квартира Шестого отдела верденского министерства внутренних дел.


Как только был получен приказ, пятеро человек моментально сорвались со своих мест. Каждый из них уже был одет в лёгкую модификацию силовой десантной брони, которая использовалась оперативными группами Шестого отдела. Она не обладала столь высокой защитой, как её полноценные комплекты. Так же она не была приспособлена под работу в условиях космического вакуума. Но для действий на поверхности планет оно и не требовалось. Но за снижения общего количества внутренних систем, она давала большую автономность и мобильность. В верденской армии эту модифкацию часто использовали спецподразделения и оперативные группы государственных силовых структур.

Пятёрка быстро подхватила глухие шлемы и прошла к скоростному лифту, который должен был доставить их в ангар.

-Какого чёрта происходит Барт?- спросила высокая блондинка с леденисто-голубыми глазами и тонким шрамом. Он пересекал красивое лицо от правой брови, проходил через скулу и спускаясь по шеи, исчезал где-то под бронёй.

-В центре города стрельба, Линда. Босс приказал выдвигаться на место...

-С каких это пор, мы должны заниматься подобным дерьмом,- раздался язвительный мужской голос за спиной у Симонса. — Это работа служб безопасности, а не Шестого отдела.

-Заткнись Грэхам,- проворчал Барт не оборачиваясь.- Это приказ Эйхарта. В городе разбился флаер, принадлежащий главе Разведывательного управления флота вместе с ним на борту. Наша задача найти адмирала Остерленда и взять его и его адьютанта под охрану.

-Глава РУФ? — стоящий справа от Симонса высокий мужчина с по военному короткими, соломенного цвета волосами, удивлённо приподнял бровь и присвистнул.- Разве флотские не сами должны следить за своим начальством?

-Уверен, что так и есть, Павел. Но такие мысли не моя забота. Ричард отдал приказ — мы его выполняем.

-Скажи это Исао и его ребятам,- холодно произнесла не высокая и худая брюнетка с тонкими, азиатскими чертами лица.

-Ага, а ведь на их месте в тот раз могли быть и мы, Сонг. Если бы мы тогда были в не прикрытее, а в штурмовой группе. Вместо Мацухиро и его парней.

В лифте на несколько секунд повисла гробовая тишина.

-Зато я грохнула мразь, которая прикончила группу Исао,- пожала плечами Линда.

-Поправка, снежная королева,- с улыбкой заметил Павел и чуть наклонил к ней голову.- Это «мы» её грохнули.

Лифт остановился и его створки раскрылись, выпустив ударную группу «Чарли» внутрь просторного ангара. В ожидании их, в центре огромного помещения уже стоял наготове массивный военно-транспортный флаер матово чёрного цвета с разогретыми антигравами. Их оружие и снаряжение уже ждало их и находилось внутри транспорта.

Уже подходя к транспорту, вся пятерка надела шлемы и быстро погрузилась внутрь. Через двадцать секунд транспорт Шестого отдела уже покинул ангар и направился к своей цели.

Глава 6

Кровь. Ошмётки разорванной плоти. Осколки костей. Всё это веером разлетелось во все стороны, окропив багровыми каплями землю вокруг. Короткая очередь крупнокалиберных импульсных дротиков прошла именно в том месте, где ещё мгновение назад находилась голова Риваля. Голова и вся верхняя часть торса ещё секунду назад улыбающегося темноволосого мужчины, имени которого Риваль так и не спросил, просто исчезла, разорванная градом попавших в неё снарядов.

Мир словно застыл на мгновенье. На один крошечный миг звенящей тишины. А затем взорвался криками паники. Воздух наполнился испуганными воплями, когда новый град выстрелов полоснул по противоположной стороне упавшего на эстакаду флаера. В некоторых местах, где корпус был слишком тонким, где нечему было встать на пути этого смертоносного града, выстрелы импульсных винтовок пробивали машину на вылет, наполняя воздух градом металических осколков. Круглые дыры с рваными краями вспухли на противоположной стороне искорёженного корпуса.

Риваль рухнул прямо на шершавое покрытие эстакады, когда на него обрушилось окровавленное и обезглавленное тело их «спасителя». Поток обжигающей, словно кипяток крови залил адмиральскому адъютанту грудь и лицо. Обжигая кожу и ослепляя его.

-Риваль!

Переполненный болью и напряжением голос Остерленда, вывел Блаумана из секундного оцепенения. Выплюнув попавшую в рот кровь, он кое как вытер глаза рукавом кителя. Ткань мундира из тёмно-серой уже превратилось в грязно-алую. Стоило ему это сделать, как он практически сразу же увидел пытавшегося встать на ноги адмирала. И обезумевшую от страха толпу людей, которая с криками бросилась к единственному укрытию на открытой эстакаде. Прямо вниз по лестнице. Спасаясь от неожиданной опасности.

Дэвид Остерленд почти поднялся на ноги, когда ему в спину врезался бегущий к лестнице мужчина. Он просто не видел поднявшегося на ноги адмирала, потому что расширенными от непонимания и ужаса глазами смотрел себе за спину. Удар сбил с ног их обоих, заставив тела покатится по каменным ступеням. Риваль бросился вперёд и успел поймать адмирала в то время, как сбивший его с ног мужчина прокатился мимо, заставив упасть ещё несколько бегущих людей.

-Адмирал вы в порядке? Я...

Его прервал полный боли вскрик, когда Блауман в попытке поднять Остерленда на ноги ухватился за его левую руку. Через мокрую от крови ткань под пальцами, он почувствовал что-то твёрдое, под неестественным углом торчащие из руки.

-Чёрт...простите сэр, я...

-Риваль! Нужно...- лицо Остерленда побелело от боли, но он заставил себя подняться на ноги.- Нужно уходить отсюда...

Командер лишь кивнул и ухватившись за правую руку адмирала быстро начал спускаться с ним по лестнице вниз. Прямо на станцию городского монорельса. Именно туда, куда и бежали перепуганные и паникующие люди. Блауман поморщился, когда в его плечо врезалась промчавшаяся мимо девушка. От столкновения она потеряла равновесие и с криком упала на ступени. Она тут же стала причиной ещё одной давки, когда споткнувшись об её тело упали ещё несколько человек и покатились вниз по ступеням. Блауман старался идти как можно ближе к стене, придерживая правую руку адмирала и не позволяя затянуть себя в эту паникующую массу.

Не смотря на царивший вокруг ужас, его мозг работал. Или же хотя бы пытался делать это. Это было сродни попытки самоуспокоения. Способ найти логику в происходящем, что бы тоже не сорваться и поддаться панике. Перед его глазами снова появилось улыбающееся лицо темноволосого мужчины, которое в следующий миг превратилось в кровавую кашу. Вкус крови, его крови, всё ещё ощущался во рту. Стоило Ривалю обратить на это внимание, как его снова затошнило. Он едва смог сдержаться. Вместо того, что бы согнуться пополам, он устоял на ногах, просто выплюнув попавшую в рот рвоту.

Как бы глупо это не звучало, но он никогда не был настоящим, боевым офицером. Он ни разу не командовал кораблём в боевой обстановке. Не участвовал в боевых операциях. Да. Он в своё время успел побывать на полевой службе, но настоящая работа разведывательных служб практически никогда не была похожа на то, что представляют себе люди. Как бы смешно это не звучало, но это была именно что кабинетная, административная деятельность. В противовес общественному мнению, лучшие оперативники и разведчики были в первую очередь аналитиками и соборщиками информации, а не покорителями дамских сердец с пистолетом в одной руке и бокалом джина в другой. За восемь лет своей полевой службы, до того как Дэвид Остерленд назначил его своим личным помощником и адьютантом, Риваль был начальником верденской разведывательной резидентуры на Померании. Одной из планет Рейнского Протектората. Там он и его люди осуществляли наблюдение за рейнскими кораблестроительными программами.

Даже тогда, работая почти в самом сердце их «возможного противника», девяносто процентов времени Блауман спокойно сидел в своём кабинете. Попивая кофе, он занимался информационным анализом и управленческой деятельностью.

То что происходило сейчас, было для него самым настоящим ужасом. Ночным кошмаром, который воплотился в суровой и беспощадной реальности.

Лестница кончилась и Риваль тут же свернул в сторону, что бы не увязнуть в толпе бегущих и испуганных людей. На встречу им уже бежали сотрудники городской службы безопасности. Некоторые держали руки на рукоятях служебных пистолетов, которые находились в кобурах на их поясах, но другие уже выхватили оружие.

-В сторону, Риваль. Нельзя стоять на месте.

Командер повернул голову на звук голоса. Остерленд держался на ногах, но по бледному лицу и сжатым губам Риваль видел, на сколько тяжело ему это даётся.

-Сэр?

-Нужно срочно уйти отсюда,- снова повторил Остерленд.

Он уже в третий раз твердил эту фразу, словно спасительную мантру.

-Адмирал, я...чёрт.

Из прохода, откуда вела спускающаяся к платформе лестница, вырвался новый град выстрелов. Боеприпасы хлестнули по бегущим и паникующим людям словно коса жнеца по колосьям пшеницы. На выложенный каменной плиткой пол начали падать человеческие тела в изорванной одежде. По крайней мере то что от них осталось. Современной оружие было достаточно тихим. Происходящее, было словно какая-то безумная и сюрриалистичная картина. Во все стороны полетели ошмётки тел, оставляя за собой кровавую взвесь. Несколько зарядов безжалостно прошлись по стенам. Риваль пригнулся, когда его окатило каменной крошкой, вырванной из стены.

Блауман оттолкнулся от стены и взвалив правую руку едва переставлявшего ноги адмирала себе на плечо, потащил его в сторону платформы.

Мимо него промчалось ещё несколько человек из городской службы безопасности. Риваль слышал резкие, отрывистые, словно собачий лай, команды начальника службы безопасности. Люди бежали прочь от входа, сталкиваясь друг с другом и словно морская волна, набегая на торопящихся к лестнице безопасников. Одного случайно сбили с ног прямо на глазах у Риваля, когда тот видимо отвлёкся на отданный приказ и на мгновенье повернулся, что бы ответить.

Им нужна помощь. Как можно скорее. Блауман вспомнил, как Остерленд воспользовался своим личным комом, что бы подать экстренный сигнал тревоги. Но сейчас устройства уже не было у него в руках. Наверное он выронил его, когда столкнулся с мужчиной на лестнице. Вспомнив о своём собственном комме, командер попытался свободной рукой нащупать устройство во внутреннем кармане пиджака. Его пальцы ухватились лишь за пустоту.

На мгновенье Риваль запнулся. Он просто не знал, что делать дальше. Эта ситуация полностью выбила его из колеи. Мысли в его голове всё ещё путались после падения флаера. Он ощущал постоянные приступы тошноты и первые отголоски вступающей в своё законное право мигрени. Верные признаки сотрясения мозга.

В следующий момент произошли два события, которые вырвали его из нерешительности и подтолкнули к действию.

Добравшиеся до лестницы сотрудники службы безопасности открыли огонь по тем, кто устроил эту чудовищную бойню. Платформа наполнилась приглушёнными звуками стрельбы их импульсных пистолетов, но почти сразу же их прервал громкий звук, похожий на предупредительную сирену. Звук подходящего поезда.

И этот звук услышал наверное каждый, кто сейчас находился на платформе.

Высокий, двухуровненный монорельсовый состав вошел на станцию и затормозил, медленно приблизившись к платформе.

Почему его не остановили? Почему поезд не был переназначен на другой путь? В случае аварийных ситуаций это было обычной практикой, что бы не подвергать опасности находящихся внутри пассажиров. Хотя может быть всё произошло слишком быстро? Никто не знал, что именно происходит. Не мог принять точно решение на основе слишком малой информации. Как бы то ни было, это давало шанс.

Риваль поудобнее перехватил адмирала, стараясь не тревожить его сломанную руку. Вдвоём они с максимально возможной скоростью побрели к платформе.


***


-Какого чёрта происходит!? Довельс! Живо тащи сюда свою задницу, мать твою.

Леонард Довельс дёрнулся, когда по его уху резанул громкий голос начальника смены. Совсем ещё недавно назначенный сотрудник городской службы безопасности был ещё молод. Всего несколько коротких минут назад, он проклинал своего напарника, который так невовремя заболел и попросил подменить его в этот день на смене. Хотя точнее было бы сказать, что попросил его об это его сержант.

Ну как попросил...

Просто приказал и поставил перед фактом.

Со стороны сержанта слышались громкие крики, которыми он призывал людей к спокойствию. Старый ублюдок понимал в происходящем не больше, чем все остальные. Но он хотя бы делал свою работу. Или пытался делать.

Проклятие...- Леонард мысленно выругался, продираясь сквозь эту безумную толпу. Какого чёрта они творят? Он вновь услышал резкий окрик сержанта и повернулся на голос, который помимо служебной гарнитуры раздался у него откуда-то слева...

И в тоже миг он рухнул на землю, когда в него врезалась парочка бежавших гражданских. Парень с девушкой видимо сами не заметили его и столкнулись, спасаясь от царившей за их спинами опасности. От удара об землю служебный пистолет, который Довельс сжимал в руках, вылетел из пальцев и проскользнул по покрытию платформы куда-то в сторону.

С губ Леонарда сорвалось очередное ругательство. Он снова вскочил на ноги после падения, тщетно выискивая глазами выпавшее из рук оружие.

-Довельс!

Новый окрик резанул слух, но Леонард не обратил внимание, ухватившись глазами за лежащий на платформе пистолет. Звуки стрельбы смешались с пронзительными криками паникующей вокруг него толпы. По вискам стекали капли холодного и едкого пота. Кто-то ещё раз случайно толкнул его, едва не сбив с ног, но глаза Довельса не отрывались от лежащего на полу оружия. Словно сейчас это была самая важная для него вещь во всё мире. Он уже почти успел дойти и схватить его, когда чья то нога случайно пнула лежащий пистолет и тот отлетел куда-то в сторону, вновь скрывшись среди ног бегущей толпы.

Из гарнитуры вновь раздались голоса. Снова Леонард услышал басовитый и надрывающийся голос своего сержанта. Но вместо привычной суровости и строгости, в нем прозвучали первые отголоски паники и испуга. Окружение было заразительным. Это было неуловимое ощущение. Словно безветренный и тихий час перед самой ужасной грозой. А следом за этой тишиной, воздух на станции монорельса разорвали первые трассы импусльсных выстрелов. Короткие очереди сверхскоростных боеприпасов обрушились на станцию со стороны спуска, ведущего на эстакаду. Импульсные дротики прошивали воздух. Горящие неоновыми огнями голографические билборды. Людей. И воздух вокруг заполнился ужасающей в своей пронзительности симфонией смерти. Мелодия, ноты которой состояли из криков и воплей сотен перепуганных людей.

Умирающих людей.

Леонард повернул голову. Как раз в тот самый момент, когда на полированные мраморные плиты, которые покрывали пол станции, вступили творцы этого ужаса.

Их было больше дюжины. Наверное полтора десятка. Леонард не мог сказать точно. Что он мог сказать, так это то, что точно никогда такого не видел. Точнее не видел «их». Не видел их в «действии».

АРКи вошли на станцию с механической грацией и плавностью. Двигаясь по трое, худые двухметровые и угловатые фигуры не издавали ни единого звука, кроме скребущего скрежета, с которым их металлические ноги ступали по полированному и покрытому кровью мрамору. Каждый держал в руках тяжёлую импульсную винтовку военного образца. Их угловатые и чуть вытянутые головы с короткими антеннами сенсоров поворачивались из стороны в сторону. Словно волки, которые принюхиваются в поисках свежей добычи.

А затем ведущая тройка заметила товарищей Леонарда, которые удивлённо замерли в укрытиях, взирая на истинное воплощение смерти. Пятнадцать фигур вскинули винтовки все как один, словно были живым и единым организмом.

-Огонь!- заорал в ухе Леонарда голос сержанта.-Стреля...

Первый же общий залп АРКов практически полностью снёс укрытие за которым скрывался старший сержант Бенедикт Монтойя и буквально разорвал его тело на куски. Точно так же, как и его напарника, который успел занять укрытие рядом со своим начальником, посчитав его достаточно безопасным. Оставшаяся пятёрка сотрудников СБ Франкса открыла огонь из своих пистолетов, подчиняясь приказу своего уже мёртвого командира. Их оружие изрыгнуло безжалостный поток выстрелов в нападающих.

Кто бы что ни говорил о городской службе безопасности, но люди, которые служили в ней, в большинстве своём, были профессионалами своего дела. Да, как правило силовые подразделения относились к ним снисходительно, за глаза называя «синими мальчиками» из за тёмно-синего цвета их формы. Но это совершенно не означало, что они не знали свою работу и не умели её делать. Они все проходили должное обучение в академиях, после чего уже попадали в куда более суровую школу на улицах города. За лоснящимся красотой фасадом Франкса скрывалось то, что можно было найти в любом крупном городе, на абсолютно любой планете. Коррупция. Организованная преступность. Простые отморозки, которые могли вогнать тебе нож между рёбер в попытке найти денег на очередную дозу. Они все, или почти все, знали как справляться с различными опасностями, что могли возникнуть на городских улицах.

Но только не к такому. К этому ни один из них не был готов.

Но всё же они сделали то, что требовал от них их долг. Десятки выстрелов ударили в идущие прямо на них фигуры. Выпущенные их пистолетами снаряды врезались в бронированные фигуры АРКов, рикошетя от пластин брони или же оставляя на ней небольшие вмятины. Один из идущих впереди боевых роботов пошатнулся, когда удачный выстрел слегка повредил коленный сустав его правой ноги, но системы гироскопической стабилизации моментально вернули ему равновесие. Программы заложенные в его электроном мозгу моментально среагировали на возросшую угрозу. Винтовка в его скелетообразных руках дважды рявкнула и голова одного из безопасников, что на свою беду оказался достаточно метким или везучим, взорвалась словно перезрелый арбуз. Обезглавленное тело упало на мрамор в расплывающейся луже алой крови, которая хлестала из разорванных артерий.

-Какого чёрта! Что это за дерь...

Ещё один голос раздался в гарнитуре Леонарда и тут же, столь же внезапно прервался когда огонь АРКов оборвал ещё одну жизнь.

Всё это произошло на глазах у Довельса и заняло не более нескольких секунд. Лишь то, что он столкнулся с гражданским и выронил своё оружие, не позволило ему вовремя присоединится к его умирающим товарищам. Его глаза бесполезно шарили по каменному полу станции в поисках выроненного оружия, когда по станции прокатился уже столь знакомый ему звук. Сигнал о прибытии очередного поезда. Монорельсовый состав вкатился на станцию замедляя ход. Управляющие системы станции должны были загодя перенаправить состав по другому пути, когда произошло то, что произошло. В обычной ситуации, в чрезвычайной ситуации состав должен был быть перенаправлен диспетчерами городской транспортной системы. Но всё произошло слишком быстро. Никто не успел среагировать и верно оценить степень неожиданной угрозы.

Словно Харон, древний перевозчик душ из греческой мифологии, поезд привёз своих пассажиров прямо в ад.

Пальцы Леонарда нащупали рукоять шоковой дубинки, висевшей у него на поясе...


***


Матово-черный штурмовой транспорт прорывался через воздушное пространство Франкса, безжалостно нарушая правила воздушного движения и лавируя между скребущими небо городскими башнями.

-Сраные синтетики... Какого дьявола они делают в центре города!?

Грэхам Экр раздосадовано покачал головой, глядя на один из дисплеев, которые были встроены в переборки десантного отсека. Изображение транслировалось с камер на монорельсовой станции почти в режиме реального времени с крошечной задержкой.

-Я думал что уже никогда не увижу этих болванчиков,- его голос звучал удивлённо. Экр повернулся к остальным членам группы «Чарли», которые так же как и он наблюдали за происходящим.- Сколько уже прошло? Восемьдесят лет?

-Восемьдесят четыре, Грэх,- спокойно ответил Павел, остановив запись и приблизив изображение одной из этих смертельно опасных машин.- Их сняли с вооружения в семисотом или в семьсот первом году.

АРК. Автономные роботизированые комплексы. Когда-то их считали будущим войны на поверхностях планет. Механические солдаты, подчиняемые адаптивному искусственному интеллекту. Способные обучаться и подстраиваться под постоянно изменяющиеся условия боя. Ни один человек не мог противостоять в одиночку АРКу, который превосходил его по силе, скорости реакции и выносливости.

По крайней мере так было раньше.

И картинка на дисплеях наглядно доказывала это. Две группы по три машины отделились от основного отряда. Они двигались практически синхронно, моментально реагируя на огонь ещё живых сотрудников службы безопасности. Шестеро роботов как один вскинули винтовки и моментально подавили СБшников огнём, заставив их спрятаться в уже изрешечённых стрельбой укрытиях. И АРКи ни секунды не стояли на месте, сближаясь со своими противниками.

-Бедные ублюдки...

Тихий шёпот Павла стал эпитафией для пяти безопасников, которые до последнего не отступили, встав преградой на пути появившейся опасности. Шестёрка АРКов моментально преодолела десять метров, которые разделяли их и испещрённые выстрелами каменные колонны, за которыми прятались люди в тёмно-синей униформе.

-Дьявол!

Барт Симонс не понял, кто именно прошептал это по внутренней связи отряда. Но глядя на то, как один из АРКов разорвал очередью из своей винтовки одного из СБшников на части, не смог бы выразится лучше. Один из охранников станции, который до этого момента зачем-то ползал по мраморному полу вскочил и набросился на одного из противников. В своих руках он сжимал то ли дубинку, то ли кусок какого-то мусора. Молодой с виду парень обрушил несколько ударов на голову и руку робота, который только что одним играющим движением вырвал своими стальными пальцами гортань его товарищу. Внезапные удары заставили АРКа покачнутся. Даже отступить на шаг. Но уже в следующий миг, он поймал занесённое для нового удара оружие стальной хваткой своего манипулятора и вырвал его из рук парня.

Через краткий миг, уже мёртвый, он упал на холодный мрамор станции. Одним единственным ударом, АРК пробил его грудь, даже не заметив тонкий противоосколочный жилет, который все сотрудники службы безопасности носили под формой.

-Босс! Ну и как нам найти адмирала в этом аду? У Эйхарта есть хоть какая-то информация?

Симонс покачал головой. Линда за его спиной сняла с креплений на переборке длинноствольную импульсную снайперскую винтовку и подключилась к её электронике через специальный шлейф, расположенный на левой руке.

-Нет. Личные комы адмирала Остерленда и его помощника не отвечают. Связь в этом районе и так сейчас перегружена...

-Да они оба уже сто процентно сдохли...

-Заткнись Грэхам,- резко огрызнулся Симонс и пошатнулся, когда их транспорт резко накренился, сменив свой курс.- У нас есть приказ и мы его придерживаемся. Пока Эйхарт не скажет, что они мертвы и операция отменена, мы продолжаем. Сонг. Что с городским инфопотоком?

-Хаос и вакханалия, Барт.

Невысокая фигура с таким же как и у всех глухим шлемом, который полностью скрывал её лицо, пожала плечами.

-Система забита тревожными сообщениями и паническими докладами. Силы городской СБ стягиваются в район станции. Первые группы будут на месте через пару минут...

Девушку прервал резкий и переполненный неожиданностью голос Павла.

-Какого чёрта творят синты?! Босс!

Симонс и Сонг моментально повернулись в его сторону. Барт удивлённо смотрел на дисплей, на котором попрежниму продолжалась почти прямая трансляция с монорельсовой станции.

-Похоже мы только что получили ответ на твой вопрос Грэхам.

Девять АРКов бегом прорывались сквозь станцию, безжалостно проходя через людей, словно лезвия вибро клинка сквозь мясо. Там где они проходили оставались лежать раненные и мёртвые тела обычных гражданских. Но не они были их целью. Побочный ущерб. Не более того. АРКи добрались до края станции, когда монорельсовый поезд начал отходить от станции, на которой провел с открытыми дверями не более полу минуты. Очевидно либо диспетчеры наконец взялись за работу, либо автоматическая система хотела увести пассажиров от угрозы, подумал Барт.

Они не должны были успеть. Но каждый из этих боевых андройдов двигался куда быстрее обычного человека. Когда первые из них оказались у края платформы, монорельсовый состав уже тронулся с места и успел проехать большую часть платформы, увозя в своём чреве тех счастливчиков, которым удалось проникнуть на поезд.

Нет. Определённо не счастливчиков, подумал Барт и скривился, глядя на то, как один за другим АРКи догоняли разгоняющийся поезд и просто прыгали с платформы на его корпус. Одному из них не повезло. Робот неудачно ударился о корпус и не успев ухватится за что нибудь, упал вниз, прямо на силовые линии энергоперадачи монорельса. Воздух вспыхнул электричеством. Угловатая и скелетообразная фигура так больше и не шевельнулась. Видимо для защитных систем АРКа это оказалось через чур.

Но восьмерке оставшихся андройдов повезло больше. Прежде чем состав пропал из поля зрения камер станции, Симонс успел заметить, что как минимум несколько уже успели вскарабкаться на крышу двухуровневого состава, вонзая стальные пальцы в композитную обшивку поезда.

-Павел, свяжись с координаторами. Скажи им, что нужно срочно остановить этот поезд. Сонг? Какое расчётное время у силовиков?

-Первые группы будут у станции через шесть минут, сэр. Павел! Что с поездом?

Голова в шлеме с непроницаемым визиром чуть повернулась на голос и едва заметно кивнула.

-Сейчас.

Прошло около полу минуты, прежде чем фигура высокого оперативника чуть дернулась, словно от удивления.

-Босс, диспетчеры сообщают, что контрольные системы состава не отвечают на команды. Они лишились связи с ним.

Головы остальных бойцов группы «Чарли» моментально повернулись к Павлу. Тот лишь замолчал, что бы выслушать доклад оперативного координатора их команды.

-Из центра передали, что состав продолжает движение по пути, но они не могут ни остановить его, ни вернуть контроль над системами.

-Какого чёрта? С каких это пор АРКи научились резать программный лёд?

В голосе Сонг звучало неподдельное удивление. И её можно было понять. Искусственный интеллект, который управлял боевыми андроидами в первую очередь был рассчитан на ведение боя, а не на кибервойну. Да и защитный «лёд» в который были «вморожены» управляющие программы городских коммуникаций, всегда считался неприступным.

По крайней мере раньше.

Командир группы отвернулся от дисплея и пошел в сторону пилотской кабины транспорта.

-Похоже, что нам всё таки придётся поработать,- бросил он на ходу.- Готовьтесь к высадке.

-Высадке куда?

-На этот грёбаный поезд,- бросил Барт не оборачиваясь и исчез в пилотской кабине транспорта.

Глава 7

Стоило поезду покинуть закрытый тунель, который вёл со станции, как в окна вагона проник яркий солнечный свет. Тянущиеся в небо башни Франкса за окном стали сменять друг друга словно в калейдоскопе.

Риваль протиснулся мимо стоящий у окон людей и сорвал со стены аварийную аптечку. Крепко держа её в трясущихся от напряжения и адреналина руках, он быстро вернулся обратно в салон. Пройдя мимо нескольких рядов удобных на вид кресел, Блауман опустился на колени рядом с сидящем в одном из них адмиралом. Его лицо приобрело ещё более бледный оттенок, а губы были плотно сжаты от испытываемой боли. С насквозь мокрого рукава на пол капали ярко алый капли крови.

Вскрыв аптечку, Риваль почти сразу же нашел в ней несколько одноразовых инжекторов с обезболивающими препаратами. Сорвав защитный колпачок с одного из них, он сквозь ткань мундира вдавил его прямо в плечо Остерленда и вжал кнопку. Адмирал дёрнулся в кресле и раскрыл глаза, но почти сразу же с облегчение вздохнул, когда обезболивающие препараты попали в его кровеносную систему и пронеслись по венам умиротворяющей волной. Следующими на очереди были стимуляторы. Окрашенный в предупреждающий ярко красный цвет одноразовый инъектор, также вонзился в плечо адмирала. Эффект от его использования был не таким ярким, как от обезболивающих. Медицинские стимуляторы были куда более щадящими, нежели препараты предназначенные для военных. Пройдёт время, прежде чем они подействуют.

Осторожно разрезав рукав пиджака находящимся в аптечке инструментом, Риваль убрал ткань, что бы взглянуть на рану. Острый осколок локтевой кости разорвал мягкие ткани в открытом переломе и торчал на несколько сантиметров наружу.

-Чёрт...- Блауман тут же принялся рыться в аптечке в поисках нужного.- Сэр, подождите минуту, мне нужно зафиксировать перелом. Нашел!

Его пальцы сжались на баллоне к фиксирующей и кровоостанавливающей пеной. Направив его на кровоточащее место перелома, Риваль вдавил кнопку активатора. Быстро затвердевающуй на воздухе и коагулирующий раствор вырвался из сопла спрея, быстро закрывая рану. Тело Остерленда дёрнулось от боли, когда раствор попал в открытую рану, но Блауман крепко держал его руку, не позволяя адмиралу рефлекторно убрать её от источника боли. Он водил спреем сверху вниз, что бы затвердевшая пена образовала твёрдую корку, быстро и относительно надежно фиксируя сломанную конечность.

-Сэр, потерпите ещё минуту. Боль сейчас ослабнет...

Кто-то налетел на него сзади, сбив его с ног на пол. Почти опустевший одноразовый баллончик вылетел из пальцев и скрылся где под креслами.

-Какого чёрта?

Риваль вскочил обратно на ноги, оттолкнув в сторону чуть не врезавшегося в него ещё одного человека.

-Да что за чёртовщина происходит...

-Риваль!

Блауман резко повернулся на голос. Остерленд встрепенулся в кресле, стараясь подняться на ноги. Он выглядел куда энергичнее, чем пару минут назад. Расширенные зрачки его бирюзовых глаз ясно говорили о том, что стимулирующие препараты начали действовать. Он всё ещё был бледен, но впервые с момента крушения флаера, Риваль видел на его лице какую-то осмысленность. Чёткое осознание происходящего.

-Сэр?

-Где... где мы? Риваль, что здесь происходит?

Блауман удивлённо моргнул. Он знал, что адмирал сильно ударился головой при падении. Риваль был практически на сто процентов уверен, что у Остерленда было сильно сотрясение мозга и бог знает что ещё. Но только сейчас он действительно понял, что почти весь переход от упавшего флаера до монорельсового поезда, тащил на себе практически бессознательное тело адмирала. Остерленд двигался скорее на рефлексах и инстинктах, нежели управлялся расчётливым и рациональным разумом. И даже в таком состоянии мозг адмирала пытался сконцентрироваться на единственно важной в тот момент вещи. Как можно скорее убраться от опасности.

Адмирал удивлённо осмотрелся по сторонам, повернувшись в кресле. От неожиданного движения он задел зафиксированной в застывшей пене рукой край подлокотника кресла и зашипел от боли, которая прорвалась сквозь завесу болеутоляющих средств.

-В нас в воздухе врезался гражданский флаер, сэр. А потом кто-то атаковал место нашего падения. Адмирал, они использовали АРКов. Я видел как минимум нескольких из них. Но похоже, что мы смогли безопасно покинуть станцию.

-Что? — Остерленд выглядел несколько растерянным.- Какую ещё станцию...

Его прервал громкий вскрик, который почти сразу же оборвался. А затем по вагону пронеслась новая волна испуганных воплей. Дэвид извернулся в кресле, что бы бросить взгляд назад и практически моментально схватился рукой за пробегающего мимо них человека. Мужчина потерял равновесие и чуть не упал, схватившись свободной рукой за спинку стоящего впереди кресла.

-Вы что творите!- закричал он, но адмирал и не думал выпустить рукав его куртки.

-Риваль! Комм!

Удивлённый действиями адмирала адьютант, сначала даже не понял, чего именно тот от него хочет, но моментально сообразил, увидев что во второй руке мужчина сжимал свой личный коммуникатор.

-Да какого чёрта вы творите! — заорал мужчина, когда Блауман вцепился в его вторую руку и вырвал из неё устройство.

Вырвавшись из хватки мужчина хотел было бросится за отобранным устройством, но вдруг замер на месте. А затем бросился бежать.

И не он один. Звук, который раздался за их спинами, заставил всех повернуться и тут же люди волной бросились через вагон к его дальней части. Глухое, со звенящими нотками стаккато тяжёлых импульсных винтовок. От осознание того, что он услышал, у Риваля кровь похолодела в жилах.

-Быстрее. Риваль, помоги мне встать. И дай сюда этот проклятый комм.

Блауман передал адмиралу устройство и подхватив его под правую руку, быстро поднял того из кресла. С колен адмирала на пол посыпались обёртки одноразовых инжекторов, которые были призваны сохранить стерильность. Они смятыми комками упали на пол.

Выхватив у своего помощника устройство, Дэвид кое как смог набрать экстренный номер РУФ. Соединение установилось всего за две секунды...


***


Словно хищные псы, шестёрка АРКов шла через вагоны. Их двух метровые, покрытые композитной бронёй скелетообразный фигуры двигались с пугающей грациозностью и плавностью, которую мало кто мог бы ожидать от подобных механизмов.

Каждый из них управлялся собственным искусственным интеллектом, но в тоже время они находились в постоянном контакте между собой, непрерывно обмениваясь информацией. Каждый из них видел и анализировал данные, которые поступали одновременно со всех восьми платформ. А именно этим они и являлись. Боевыми платформами, предназначенными для сражения в абсолютно любых условиях. Там где человек не смог бы выжить ни при каких условиях, АРК должен был не только функционировать но и успешно выполнять свою задачу.

Именно это и произошло на станции. Одна из машин заметила уходящую в сторону прибывающего поезда цель. Две цели. Основную и второстепенную. И стоило одной машине заметить их, как данные об этом моментально были получены всеми остальными. Программы моментально насчитали время и расстояние, придя к выводу, что лишь часть единиц успеет достигнуть поезда. Восемь наиболее близко расположенных к поезду АРКов бросились в погоню. Задействовав искусственные мышцы и мощь своих приводов они вовремя успели добрать до края платформы и просто прыгали на поезд. Проникнув на поезд, они моментально получили новый приказ.

Словно марионетки безжалостного кукловода, они двинулись по поезду, переходя из вагона в вагон в поисках своей цели. Дойдя до лестнице, трое АРКов получили приказ и отделились, спустившись на нижней уровень состава. Ещё две машины, управляемые нитями своего кукловода, захватили контрольный пост состава и взломав его системы, перехватили управление над поездом, отключив его от внешней сети управления городского транспорта.

АРКи шагали вперёд, практически не реагируя на паникующих и напуганных людей во круг. Кто-то попробовал сбежать. Кто-то же наоборот, решил что сопротивление будет куда лучшим выходом. Излишняя уверенность в своих силах, воспетая жизнью в цивилизованной безопасности подчиняющегося законам общества. Когда подобные вещи можно увидеть лишь на голографических экранах, люди порой забывают, насколько поистине жестокай может быть реальность. И жизни таких смельчаков обрывались с ужасающей стремительностью. Кто-то пробовал прятался. И наверное, это было лучшее решение, которое они неосознанно могли принять в такой ситуации. Беззащитные пассажиры поезда вряд ли могли предполагать, что бездушным машинам не было до них ни какого дела.

АРКи просто шли вперёд, подчинялся отданым им приказам и постоянно сканирую пространство перед собой в поисках своей цели. Одна из машин замерла на мгновение и повернулась в сторону. Мать забилась в цель между двумя креслами, прижимая к себе двух маленьких детей. Мальчика и девочку. Им едва ли исполнилось больше пяти лет. Они прижимались к матери. Испуганные и плачущие. Дети просто не понимали что приохотит во круг них. Почему их мама так напуганна. И этот не осознаваемый ужас и паника передавались её детям. Этим утром, когда она вышла из дома вместе с детьми собираясь посетить центр города ради прогулки по магазинам и посещения парка, женщина никогда бы не подумала, что будет находится на волосок от гибели.

Стоило голове АРКа повернуться в её сторону, как женщина всхлипнула, постаравшись как можно сильнее забиться в нишу между креслами. Руками она старалась прикрыть детей. Словно лишь одно это бесконечное желание спасти их, могло стать защитой от выстрела импульсной винтовки.

АРК потратил едва ли больше секунды, на то что бы отсканировать женщину. После чего он двинулся дальше. А заливающаяся слезами женщина наконец смогла сделать осторожный вздох, так до конца и не поверив, что опасность миновала.

Боевые роботы сделали успели пройти половину вагона, прежде чем их системы связи получили сигнал.

А затем они моментально бросились вперёд, словно сорвавшиеся с цепи охотничьи псы.


***




Двери соединяющего вагоны между собой тамбура открылись с едва слышным шипением, стоило Ривалю нажать на сенсорную панель рядом на стене. Он продолжал поддерживать адмирала под руку, пока тот говорил с кем-то по комму, неловко держа его в раненой руке.

Закончив разговаривать, Остерленд облегченно упустил руку с отобранным у мужчины коммуникатором.

-Сэр?

Риваль посмотрел на адмирала, осторожно поддерживая его за талию и правую руку.

-Оперативная группа РУФ. Они уже в воздушном пространстве Франкса. Будут здесь через девять минут...

-Уж лучше им поторопится, сэр.

-Согласен. Но похоже, что помощь может прибыть даже раньше. Эйхарт тоже отправил сюда своих людей.

Риваль удивился. Он прекрасно знал, сколь натянутыми были отношения между разведывательным управлением флота и Шестым отделом министерства внутренних дел. Но за последние пол года, было похоже что как минимум между Остерлендом и Эйхартом установились хорошие, можно даже сказать почти дружеские отношения.

Не в последнюю очередь по той причине, что Ричард Эйхарт, с одобрения и личной просьбы Остерленда, проводил тайное расследование внутри комитета по разведывательно деятельности. Структуры, которая связывала РУФ, находившейся под контролем военных с гражданской властью.

-Шестой отдел?

-Да. Похоже, что Ричард решил действовать сам, без оглядки на юрисдикцию.

В его голосе явственно звучало облегчение. Это чувство было настолько сильным, что Блауман даже на мгновение запнулся и посмотрел на Остерленда. За панорамными окнами мелькали возвышающиеся и величественные колонны городских башен Франкса. Картинка за окном начала меняться, когда поезд свернул по магистрали и по вагону пронёсся предупреждающий электронный голос, сигнализирующий о том, что поезд прибывает на станцию. Какой-то мужчина, на вид гораздо старше Риваля протиснулся мимо него и прильнул к стеклу.

-Эй! Почему мы не тормозим!

А ведь правда... Риваль только сейчас заметил, что поезд так и не сбавил хода, двигаясь всё с той же скоростью.

Но когда его глаза скользнули за спину раненого адмирала, в самый конец уже пройденного ими вагона поезда, то они моментально расширились от ужаса.

Одновременно с предупреждающим криком, он толкнул Остерленда на пол, падая вслед за ним. В тот же миг воздух за ними прошил целый вихрь импульсных выстрелов. Заряды импульсных винтовок играючи разорвали внутреннюю отделку вагона, разметав её веером из осколков металла, пластика и керамики, которые разлетелись по внутреннему пространству поезда раня находившихся в вагоне людей.

Извернувшись Блауман ударил ладонью по сенсорной панели. С тихим шипением двери перехода скользнула в сторону перекрывая проход и создавая иллюзию безопасности. Но жестокая реальность моментально разорвала эту иллюзию в клочья. Новый поток выстрелов изодрал эту преграду в клочья прямо над головой у Риваля, оставляя на её поверхности дыры с рваными краями. Практически не потерявшие скорости дротики прошли через весь вагон, пронзая кресла и наполняя воздух облачками кровавых брызг . Те несчастные, кому не повезло оказаться в этот момент на линии огня уже ни чем нельзя было помочь. Несколько человек бросились к боковой лестнице, которая вела на нижний уровень поезда. Молодая девушка, с заляпанной кровью одеждой споткнулась о тело уже мёртвого или умирающего мужчины и упала прямо на ступени.

Рука Остерленда сжалась на воротнике его измятого и перепачканного кровью форменного кителя.

-Риваль...оставь меня

-Сэр?

-Уходи немедленно,- Остерленд почти прошипел эти слова ему в ухо.- Ты должен...

Командер мотнул головой и начал подниматься на ноги и пошатнулся, едва не упав, когда поезд начал поворот.

-Адмирал я...

-Заткнись! — Используя здоровую руку, Дэвид достал из внутреннего кармана небольшой, едва ли больше ногтя большого пальца инфочип и резко вложил его в скользкие от крови пальцы своего помощника. — Забери это и немедленно уходи. Я не позволю что бы...

Металические пальцы прошли через рваный от попаданий метал двери и сжались на ней с механической точностью. Одним лёгким, словно играющим движением, АРК отодвинул искорёженную дверь в бок.


***


Звуки этого хаоса были восхитительны. Стоящий в центре вагона мужчина почти физически чувствовал царящий в поезде страх. Это ощущение витало в воздухе, словно терпкий утренний туман. Все эти люди. Мужчины и женщины оказались заперты в поезде, не способные покинуть его. Находившееся в ловушке и без возможности как то сбежать от опасности. И всё из за того, что его цель решила воспользоваться поездом для побега.

Конечно, было бы куда проще, если бы Остерленд погиб бы ещё при крушении своего собственного флаера, но возможность того, что он выживет была просчитана.

Группа из трёх АРКов прошла мимо него, даже не заметив стоявшего на их пути мужчину. Они двигались вперёд, не обращая ни какого внимания на людей вокруг, которые в панике старались забиться в самый дальний угол вагона. Как напуганные звери. Но порой, страх давал обратный эффект. Вот один из сжавшихся за креслом мужчин вскочил на ноги когда АРКи миновали место в котором он прятался. В порыве безумной храбрости или же, как показалось смотрящему за этим человеку — глупости, мужчина попробовал вырвать оружие из рук одного из АРКов. Он был достаточно высоким и сильным, что бы убедить себя в том, что у него есть шанс. Адреналин в купе с физической силой, желанием спасти свою жизнь и эффектом неожиданности мог бы сработать. Желание жить — это самая сильная мотивация, которая только была известна человечеству. Ни кто не хочет умирать. Именно страх смерти может заставить его сделать что-то глупое. Что-то что может перевернуть ситуацию и спасти ему жизнь. Не позволить внешним силам стереть его существование.

Или, скорее всего, как это часто бывает, это будет лишь очередной глупый поступок.

Пальцы мужчины сжались на оружие и он с криком дёрнул его на себя, в тщетной попытке завладеть винтовкой. Стальные пальцы неожиданно отпустили винтовку и схватили храбреца за горло. Глаза мужчины удивлённо расширились от осознания того, какую страшную ошибку он совершил. Металлические пальцы АРКа сжались с ужасающей и безжалостной силой, ломая гортань и шейные позвонки несчастного. С хриплым и булькующим вздохом мужчина осел на пол, стараясь сделать спасительный вздох уже не способным на это горлом. Из за внутренних повреждений, из его рта на пол хлынула кровь.

Смотрящий на него человек удовлетворенно хмыкнул и последовал за АРКами, следую в метре позади идущих по вагону роботов. Проходя мимо умирающего, он наступил прямо в центр уродливого, кровавого пятна, которое растекалось по полу. Но кровь не оставила ни единого следа на его дорогих туфлях.

Один из роботов подошел к двери, ведущий в следующий вагон. Она открылась при его приближении. Как и предыдущий, этот тоже был наполовину заполнен людьми. Заметившие боевых андройдов люди с криками бросились в к точно такой же двери, находившейся в дальней части вагона поезда.

Меланхоличное, почти безразличное внешнее поведение АРКов к окружающему их хаосу моментально исчезло, стоило сенсорам впереди идущей машины заметить через открывшейся проход двух мужчин в тёмно-серых мундирах верденского флота. Одни из них придерживал другого. Они как раз пересекли крохотное тамбурное помещение, попав в следующий вагон. Дверь ещё не успела закрыться за их спинами, а АРКи вскинули винтовки.

Естественно о такой вещи, как заполненый людьми вагон, который разделял андройдов и их цель, искусственные интеллект абсолютно не волновали.

Вихрь импульсных выстрелов разорвал воздух, вспарывая металл, пластик и ткань, которые использовались во внутренней отделке поезда.

Идущий позади АРКов и следящий за происходящим мужчина недовольно скривился. Их цели успели заметить опасность за мгновенье до того, как роботы открыли огонь и бросились на пол. Разделявшая два вагона дверь скользнула сторону, перерывая видимость и отрезая охотников от своей добычи. Роботы бросились вперёд и полоснули огнём по двери. Каждый выстрел проделывал в ней рваные отверстия, буквально вырывая из неё куски металла и пластика.

Идущий первым андройд с размаху вогнал пальцы левой руки между искорёженной дверью и пазом, в который та уходила. С отвратительным скрежетом дверь сдвинулась в сторону. Двое офицеров верденского РУФ пытались подняться на ноги. Глаза молодого человека, который помогал своему адмиралу, расширились от ужаса, когда винтовка в руках АРКа начала подниматься, отсчитывая последние мгновения их жизней.

Двигающаяся со скоростью превышающей скорость звука, двадцати миллиметровая вольфрамовая болванка ударила в правую часть поезда и прошла его насквозь, попутно снеся почти всю верхнюю часть андройда. Во все стороны брызнули осколки керамической брони и механических внутренностей АРКа. Вторая болванка, ударившая под чуть другим углом через две секунды после первой, снова прошила поезд насквозь, оторвав руку и весь плечевой сустав второму андройду.

Ошмётки покалеченного АРКа разлетелись во все стороны. Часть из них ударила в лицо стоявшего за их спинами человека...

...и беспрепятственно прошли через него, словно его и не существовало.


***


Массивная и тяжёлая винтовка едва заметно дёрнулась в её руках, когда первый снаряд прошел насквозь через поезд и поразил первую цель.

-Один есть.

-Продолжай!

Линда не ответила. Она лишь сместила прицел винтовки на долю градуса в сторону. Оружие которое использовала девушка тяжело было назвать обычной импульсной винтовкой. Это скорее была полноценная двадцати миллиметровое импульсное орудие, которое для дополнительной стабилизации крепилось внутри бота на выносном манипуляторе. Гироскопы стабилизировалиприцел, не позволяя движениям бота мешать ей прицеливаться.

Линда нажала на спусковой крючок через две секунды после первого выстрела. Одновременно с этим мощный порыв бокового ветра заставил дёрнутся транспорт группы «Чарли». Стабилизаторы прицела сработали как нужно, удерживая прицельную линию практически без изменений.

Но считая себя одним из лучших снайперов Верденской армии, Линда в отвращении скривилась под непроницаемым забралом шлема. Выстрел сместился на десятую долю градуса. Вместо полного уничтожения АРКа, он оторвал ему правую часть, вместе с рукой, удерживающей оружие. Третья цель моментально отступила от широких окон поезда, скрывшись из виду. Через толстые стёкла, Линда увидела как внутри поезда завязалась перестрелка.

-Проклятие... Барт! Я не вижу третьего! Я не могу стрелять!

-Понял,- Симонс мгновенно перешёл с внутреннего канала группы на линию связи с пилотами транспорта.- Мне нужно что бы сблизились с поездом! Нужно сбросить на него моих людей.

-Да сэр,- раздался в динамиках шлема голос одного из пилотов.

Транспорт накренился и начал быстро сближаться с поездом.

-В какой части поезда находится ваша цель, сэр?

-Четвёртый вагон по началу движения.

-Понял. Мы сбросим вас на крышу и...

Вихрь выстрелов обрушился на внешнюю обшивку транспорта, оставляя на ней царапины в тех местах, где выпущенные винтовками АРКов дротики не смогли пробить броню.

-Держитесь! — рявкнул один из пилотов, одновременно с предупредительным выкриком роняя транспорт вниз, стараясь как можно быстрее убрать его с линии огня. Канал связи группы «Чарли» заполнили ругательства, когда их буквально подбросило вверх.

Десантный бот Шестого отдела рванул вниз. Стекла окружающих башен превратились в смазанное пятно, когда транспорт резко опустился. Ниже монорельсовых путей, стараясь подобраться к поезду так, что бы избежать ответного огня.


***


Риваль с ужасом смотрел на матово-чёрный ствол винтовки, который нацелился точно ему в голову. АРК перед его глазами ни сделал ни одного лишнего движения, быстро наведя своё оружие на него и адмирала. Он никогда не думал, что умрёт вот так вот. Он вообще не думал, что умрёт, как бы глупо это не звучало. Возможно он должен был в этот момент бросится на своего противника. Попробовать что-то сделать.

Но вместо этого он просто замер на месте. Застыл, не способный сделать ни единого движения. Всё что он мог, это смотреть на направленное на него оружие. Ожидать, когда его собственная жизнь оборвётся.

А затем мир перед ним взорвался шумом и осколками, когда двигающаяся на сверхзвуковой скорости болванка пробила поезд насквозь с оглушительным хлопком. Вся верхняя часть стоявшего перед ним АРКа исчезла в вихре обломков. Острые осколки брони и остатки внутренних механизмов андройда разлетелись во все стороны. Часть из них оставила на лице Риваля глубокие царапины, но он этого даже не заметил.

Случившееся словно сняло окружавший его мир с паузы. Все мысли о смерти моментально рассеялись, когда выпавшая из рук андройда винтовка упала прямо перед Ривалем.

Он бросился вперёд, к лежащему на полу поезда оружию. С новым, почти оглушительным хлопком, второй сверхзвуковой снаряд вновь пробил поезд на сквозь. Пальцы Риваля ухватились за непривычное и тяжёлое оружие. Так и не поднявшись с пола, он извернулся и наведя винтовку на последнего уцелевшего робота зажал спуск.

Длинная очередь распорола внешнюю броню АРКа. Словно адская цепная пила прошлась по всей груди меха, разрывая броню и скрывавшееся за ней механизмы. Голову просто оторвало, разорвав её на мелкие куски и отшвырнув их куда-то в сторону. Часть выстрелов прошли мимо и ушли в потолок, проделав в нём круглые сквозные отверстия с рваными краями.

Уничтоженная машина упала на пол. Её руки и ноги всё ещё конвульсивно дёргались, когда резервная система управления старалась заставить машину подчинятся приказам. Риваль тяжело поднялся на ноги и вновь поднял винтовку, нацелив её на то, что осталось от АРКа. Короткая очередь окончательно заставила робота затихнуть.


***


Мужчина недовольно скривился, глядя на то, что осталось от тройки АРКов лежала на полу. Только что стрелявший офицер чуть не упал, бросившись к пытавшемуся встать адмиралу. Он прошел прямо сквозь фигуру мужчины, даже и не заметив его.

Потому, что его не существовало.

Они что-то говорили, но их голоса были искажены. То же можно было сказать и о окружавшем мужчину мире. Реальность была искажена. Рябила. Некоторые места были затянуты непроглядной темнотой. Повреждённые сенсоры АРКов больше не могли передавать ему чёткую картинку окружавшего их мира.

Мужчина моргнул. На краткий, настолько неуловимый миг, мир во круг него померк. Он стоял на крыше несущегося монорельсового поезда. Сейчас окружавшее его пространство было идеально чётким. Передаваемая с нескольких беспилотников картинка выстраивала идеальное трехмерное изображение вокруг него. Неотличимое от реальности. Он почти мог почувствовать ревущий ветер, который нёсся над крышей поезда.

Чёрно-серый военный транспорт пронёсся над его головой двигаясь на антигравах. Боковые панели транспортного отсека были сдвинуты в стороны. На бортовой обшивке были видны следы от множества попаданий, когда оставшиеся в поезде АРКи открыли огонь по транспорту.

Один за другим На крышу поезда из грузового отсека начали спрыгивать люди в лёгкой штурмовой броне. Касаясь крыши поезда они уверенно двигались по его крыше не боясь быть сорванными резкими порывами ветра и потоком встречного воздуха. Магнитные подошвы на ботинках их брони прочно удерживали солдат на поверхности. Они двигались слаженно. Четвёрка незнакомых бойцов без каких либо знаков отличия пробежали по крыше мимо стоявшего мужчины и принялись вскрывать технический аварийный люк расположенный в центре вагона.

Незнакомец следил за их действиями несколько секунд, одновременно сверяясь с положением остальных АРКов, оставшихся в поезде. Роботы рассредоточились по составу в поисках цели, но сейчас двигались сюда. Глядя на то, как бойцы перед ним без проблем вскрыли технический люк, мужчина уже знал, что АРКам потребуется от двадцати до семидесяти шести секунд на то, что бы добраться до Остерленда.

А значит, что вряд ли они успеют добраться до адмирала раньше, чем тот будет эвакуирован. Жаль. Очень жаль. Объект был почти у них в руках. Мужчина расстроена покачал головой. Но ничего не поделаешь. Раз они не смогут получить главный приз, значит придётся довольствоваться банальным устранением.

Жаль.

Ещё до того, как фигура мужчины растворилась в воздухе виртуальное проекции, покинув виртуальное пространство, каждой уцелевшей платформе был отправлен последний приказ.

Глава 8

Центральный госпиталь Стивена Рида.


Картинка перед глазами всё ещё плыла. Мир во круг него медленно и лениво раскачивался из стороны в сторону, словно палуба корабля, о которою мерно ударяли морские волны. Шум десятков людей вокруг него был приглушённым и доносился до его разума словно с большой глубины. Персонал центрального госпиталя Франкса суетился вокруг, занимаясь своей непосредственной работой. Со всех сторон доносились крики и стоны пострадавших.

Сотен пострадавших.

Их было настолько много, что главный приёмный покой был переполнен уже через пол часа после случившейся катастрофы. Людей как можно скорее отправляли в другие госпитали, что бы хоть как-то разгрузить врачей и позволить им занимать своей работой. Помогать тем, кому ещё можно было помочь.

Риваль с трудом сглотнул, чувствуя на языке вкус крови и каменной пыли. Корка из смеси засохшей крови и грязи покрывала его руки. Он боялся смотреть в зеркало, прекрасно зная, что именно он там увидит. Офицерский мундир, который он одел этим утром был изодран, измят и испачкан, покрытый грязными пятнам и пахнущий дымом и гарью. У его ног валялись смятые упаковки от таблеток, препаратов и двух одноразовых шприцов со стимуляторами, которые он вытребовал у врачей, которые хотели выпроводить его. Скомканные пластиковые обёртки просто валялись на некогда идеально чистом полу. Но сейчас, они практически не выбивались из общей картины ужаса и хаоса, который царил в приёмной центрального госпиталя Франкса.

Справа раздался предупредительный крик и Риваль рефлекторно повернул голову на звук. Через распахнувшиеся двери в помещение ворвались трое врачей, на бегу сопровождая плывущие в воздухе носилки с лежавшим на них телом. Один из них не оборачиваясь крикнул встретившей их медсестре о срочной необходимости в операционной. Глаза Риваля зацепились за лежащее на промчавшихся мимо него носилках тело. Его взгляд прошел по искалеченному телу молодой девушки, у которого отсутствовали обе ноги ниже колен и задержался на обезображенном и окровавленном лице, к которому один из врачей судорожно прижимал дыхательную маску.

От увиденной картины Риваля замутило. Он с трудом поднялся на ноги и пошел в сторону туалетов.

Стараясь осторожно обходить пострадавших людей, который из за нехватки палат занимали места прямо на полу, Блауман кое как доковылял до туалетных помещений, опираясь здоровой рукой о стену. По некогда чистым, белым стенам вслед за ним протянулся грязный след, который оставляла его ладонь.

Добравшись до раковин Риваль подставил грязные руки по струю горячей , почти обжигающей воды, которая лилась из крана. Вода в раковине моментально окрасилась в грязно-бурые тона, смывая грязь, пыли и засохшую кровь с его ладоней, кружась в грязном водовороте и исчезая в сливном отверстии. Левое плечо ныло мерзкой и протяжной, тупой болью. Наскоро вправленный вывих плеча, болел даже сквозь лёгкие обезболивающие, которые ему дала одна из медсестёр. Риваль поднял глаза и посмотрел на своё собственное отражение в зеркале. С ровной и чистой стеклянной поверхности на него в ответ посмотрел измождённый молодой мужчина с грязным, покрытым кровоподтёками лицом и в рваной военной форме.

Мелкие и неглубокие ссадины и порезы на ладонях прорезало болью, когда вода смыла закрывавшую их грязь и начала промывать раны.

Дверь за его спиной открылась и закрылась. На мгновение он снова услышал крики из переполненного приёмного холла госпиталя. Полный боли мужской крик прорезал воздух, на секунду заглушив все остальные звуки и ворвался в покрытое серой каменной плиткой помещение туалета. Уже через секунду дверь закрылась, почти полностью оборвав его, позволив давящей, густой тишине заполнить комнату.

Риваль несколько минут просто так и стоял, сжимая пальцами раковину и стараясь понять, как же всё могло так обернутся? Какого чёрта это вообще произошло? Как обычная поездка и встреча с Меларом могли вылиться в эту ужасную катастрофу?

Пальцы Блаумана сжались на металле раковины с такой силой, что кончики пальцев пронзило болью.

Он так и стоял некоторое время, пока не услышал тихие звуки у себя за спиной. Лишь сейчас, обратив на них внимание, Риваль понял что слышит их с того самого момента, как зашел в туалет.

Это был звук, который он слышал с того самого момента, как его доставили в госпиталь.

Приглушённые, полные горя рыдания…


***


Столичный административно-правительственный комплекс «Башня Мюрата»


-Что чёрт возьми произошло!

Люди в конференц зале резко поднялись на ноги, когда через открывшиеся двери в помещение вошел Говард Локен. Его шаги были резкими и нетерпеливыми, когда он прошел мимо поднявшихся со своих мест членов своего кабинета, что поднялись из кресел стоило ему войти в конференц зал.

-Мы всё ещё собираем информацию, господин президент.

Говард нетерпеливой походкой обошел их и сел в своё кресло в середине вытянутого, овального стола. Только лишь после этого члены президентской администрации и присутствующие в зале представители кабинета министров последовали его примеру и опустились в свои собственные кресла. Один или два напряжённо посмотрели на стоявших за спиной президента телохранителей. Молчаливые люди в чёрных костюмах стояли за спинов главы государства словно сторожевые псы, готовые набросится на любого, в ком увидят угрозу для объекта, который они защищали.

-Покажите мне запись,- нетерпеливо приказал Говард.

-Конечно сэр.

Уолтер Пресли коснулся иконки файла на лежащим перед ним планшете. Тщательно замаскированный под потолком голографический проектор моментально спроецировал перед каждым из сидящих за столом людей отдельный голо экран.

-Запись начнётся за тридцать секунд до момента крушения, сэр.

Картинка был удивительно чёткой. Запись очевидно шла с помощью систем контроля за городским воздушным пространством. На экране перед президентом был один из центральных районов Франкса. Изображение сконцентрировалось и приблизилось к идущей через город монорельсовой линии и мчащемуся по ней поезду.

На первый взгляд вся было совершенно обычно. Но приглядевшись, президенту стало заметно, что состав идёт быстрее обычного.

Через несколько мгновений в кадр попал чёрный силуэт. Агрессивный внешний вид не давал усомнится в его принадлежности к силовым структурам. Транспорт подошел к поезду с восточной части города. В шестистах метрах от монорельсовой линии, он развернулся в полёте и от него к поезду протянулись сначала одна, а затем, через пару секунд, вторая трасса от перегретого воздуха.

Говард удивлено поднял брови и поставил запись на паузу.

-Они что, открыли огонь по поезду?

-Да господин президент. Это группа быстрого реагирования Шестого отдела МВД.

Глаза Локена быстро нашли среди собравшихся министра внутренних дел Вердена.

-Карли?

Гарри Карли незаметно сглотнул, оказавшись под таким пристальным взглядом главы государства.

-Да сэр. Это наше оперативное подразделение. У них всегда наготове находится группа для действия в случае чрезвычайных ситуаций.

-Но разве это ваша юрисдикция?

-Нет, сэр. Не совсем,- Карли постарался поудобнее сесть в кресле, рассчитывая в этом просто движении обрести так необходимую для самого себя уверенность.

Он занимал этот пост всего полтора месяца и только входил в курсы всех дел, которые теперь находились под его непосредственным началом. И сейчас он мысленно обругал себя за то, что уделил слишком мало внимания деятельности оперативной части своего ведомства.

-Ричард Эйхарт, начальник Шестого отдела решил действовать самостоятельно. Выслать оперативную группу было его инициативой, господин президент.

-Он кому нибудь сообщал о своём решении.

-Э… да сэр. Он сообщил о об этом,- несколько рассеянно ответил Карли и через мгновение добавил.- Но сделал он это уже после того, как его группа направилась к поезду.

Говард ещё несколько секунд смотрел на своего нового министра внутренних дел, прежде чем вернутся обратно к записи.

-Гарри сообщите Эйхарту, что я требую его полный отчёт и объяснение того, почему решил действовать в обход официальных правил.

Министр МВД облегчённо выдохнул, постаравшись сделать это как можно незаметнее. Ему только что удалось успешно переложить возможный гнев президента со своих плеч на чужие. Пусть это было и не преднамеренно, но всё же возможность избежать проблем таким образом, сейчас выглядела для него восхитительно обнадёживающей. Пусть это было и не правильно.

А в случае если у Эйхарта появятся проблемы, он сможет примерится со своей совестью. В конце концов, они всё равно рано или поздно собирались заменить начальника Шестого отдела.

Тем временем Говард коснулся планшета, снимая видео с паузы.

Обстрелявший поезд транспорт Шестого отдела вдруг резко дёрнулся в воздухе и потерял высоту, нырнув вглубь рукотворного каньона меж возвышавшихся вокруг монорельсовых путей башен. Пилоты с поразительной ловкостью провели тяжёлый военный флаер прямо под путями, проскочив между двух пилонов, которые поддерживали монорельс и возвышались над землёй на высоте двадцати метров.

Резко набрав высоту, матово-чёрный военный транспорт задрал нос, быстро поднявшись над поездом и сравнявшись с ним в скорости, завис над одним из вагонов. Из открытых боковых створок на крышу вагона один за другим спрыгнули четверо фигур. Они пробежали по крыше вагона с такой уверенностью, словно тот сейчас не нёсся на скорости близкой к ста километрам в час. Собравшись вокруг того, что на неискушённый в технических подробностях взгляд Говарда было ни чем иным, как техническим люком, оперативники Шестого отдела быстро вскрыли его и начали исчезать внутри поезда.

Собравшиеся за столом люди смотрели запись в полной тишине. Нарушил её лишь голос Уолтера Пресли, который коснувшись экрана планшета, чуть изменил угол, с которого показывалось изображение.

-Это сейчас произойдёт. Третий вагон от хвоста состава.

Президент и все присутствующие сосредоточили взгляды на месте, на которое он указал. Сдвоенные створки дверей указанного вагона словно вырвало из свих креплений. Десятки, если не сотни разрывающих метал ударов сорвали их и отправили в полёт к пролегавшим внизу улицам города. Из вагона появились четыре напоминавших людей фигуры. Они выбрались на внешнее покрытие поезда и…

…и просто стали исчезать прямо под ним.

Прошло всего несколько секунд, прежде чем это случилось. Четыре взрыва слились в один, буквально сорвав вагон с путей и подбросив его вверх на несколько метров. Во все стороны от монорельса ударили обломки поезда, монорельсовой системы и осколки одного из пилонов, над которым в этот момент проходил поезд.

-О господи…

Локен не знал, кто произнёс эти слова. Он даже не был уверен, что человек сказавший их, отдавал себе отчёт о том, что говорит в слух.

Повреждённый взрывом вагон упал обратно на пути и несколько мгновений казалось, что ничего серьёзного не произошло. Но затем, он начал смещаться в сторону. Соскальзывать с монорельсового пути. Межвагонные сцепки, которые крепко соединяли части состава между собой, не разъединились, продолжая надёжно связывать части состава между собой. Один накренившийся вагон начал падать вниз, потянув за собой всю остальную хвостовую часть состава.

-Боже… это же центр города…

Извиваясь, словно раненая змея, задняя часть состава опрокинулась и обрушилась вниз. Первыми с путей слетели хвостовые вагоны. Из за того, что системы первых четырёх всё ещё цеплялись за монорельсовое полотно, их силой инерции отвело в сторону и они ударились о возвышавшуюся рядом с путями башню делового центра, оставив на её поверхности длинный и уродливый рваный шрам. На улицы обрушился настояний ураган из обломков здания. Армированный керамо-бетон и осколки стеклянных панелей просыпались на улицы смертельным дождём. От удара сцепки последних двух вагонов не выдержали и разорвались. Один из них разломился на две части из которых вниз посыпались крошечные, словно игрушечные, фигурки человеческих тел.

Удар хвостовых вагонов о здание сдёрнул ещё цеплявшиеся за монорельс. Остатки состава рухнули вниз и врезавшись в землю, покатились по ней, словно детские игрушки, сброшенные со стола недовольным ребёнком.

Видео поток шёл в очень высоком разрешении. Говард прекрасно видел, как кувыркающиеся и двигающиеся по инерции остовы вагонов подмяли под себя десятки людей, которые просто прогуливались в этот день по городским улицам.

Не способный смотреть дальше, Говард поставил видео на паузу.

-Как, такое могло произойти? Уолтер?

Уолтер Пресли, назначенный Говардом председателем комитета начальников штабов, коснулся лежащего перед собой планшета.

-Да господин президент. Насколько нам известно, чуть больше часа назад в воздушном пространстве Франкса произошел инцидент. Гражданский флаер столкнулся в полёте с личным транспортом вице адмирала Дэвида Остерленда. Остерленд находился здесь в башне Мюрата для встречи с вашим советником по национальной безопасности и…

Услышав последние слова, Локен почувствовал пробежавший по коже холодок. Случившееся было совсем рядом с ним. Он обвёл взглядом всех присутствующих в зале.

-Кстати, а где собственно сам Джино?- спросил он.

Стоило словам слететь с губ, как в этот момент открылись двери зала. Взгляды всех присутствующих моментально повернулись к дверям. Мелар вошел в помещение привычной для себя, энергичной походкой, быстро обойдя стол.

-Прошу простить меня за опоздание, господин президент. Когда мне сообщили о случившемся я направлялся в штаб флота и был на пол пути на орбиту.

Джино сел в своё кресло справа от президента и поправил и без того идеально уложенные волосы.

Говард кивнул.

-Хорошо. Уолтер, продолжай.

-Да сэр. Как я уже сказал, неизвестный гражданский флаер столкнулся в воздухе с машиной Остерленда. Дэвид возвращался после встречи с вашим советником по национальной безопасности здесь, в башни Мюрата. Мы связались с городским воздушным контролем. Они зарегистрировали его перелёт к Гарлингтону, на побережье Дамоклова залива. После встречи он направился за пределы города, на похороны Алексея Лазарева.

Локен чуть прищурился. Имя показалось ему знакомым.

-Знакомое имя… Это не тот учёный, который недавно покончил с жизнью?

Пресли сверился с информацией на экране планшета и кивнул.

-Верно господин президент. Эта история была тогда во всех программах новостей.

-Хорошо. Что было дальше?

-Из того, что нам известно, Остерленд и его помощник пережили крушение. Их машина упала на одну из городских эстакад в центре города. Криминалисты службы городской безопасности сейчас работают на месте падения флаера, который столкнулся с ними в воздухе. Скажу сразу, сейчас ещё слишком рано о чём то говорить, пока у нас не появятся хоть какие то данные, но…

-Что, «но» Пресли?

Уолтер чуть промедлил с ответом. Он чувствовал, как под взглядом президента у него на лбу выступила испарина. Пресли занимал свой пост не более нескольких месяцев. Как вообщем-то и почти все здесь присутствующие.

Почти весь персонал президентской администрации был заменён после окончания выборов. Сама по себе замена персонала была не таким уж и редким явлением. Но не в этом случае. После победы Говарда Локена на выборах, новый президент Вердена в кратчайшие сроки заменил почти весь персонал своей администрации. Люди которые на протяжении двенадцати лет работали здесь под руководством Кеннета Брана были мягко, но весьма настойчиво убраны со своих постов и заменены на новые лица. Впервые дорвавшись до власти партия Хартистов была намерена как можно скорее укрепить свои позиции. А для этого следовало заполнить своими людьми как можно больше мест, создавая тем самым полностью верное и подконтрольное партии правительство.

Изменения персонала коснулись не только презеденстской администрации. На сколько знал Пресли, в очень скором времени подобные перестановки должны были пройти и в кабинете министров. Они уже начались. Несколько сидящих здесь и сейчас министров получили свои должности не более полутора месяцев назад, сменив на постах своих предшественников.

Когда-то давно, ещё во времена своей молодости, когда Уолтер Пресли был всего лишь обычным студентом на факультете политологии, он хорошо запомнил одну фразу, которая встретилась ему в одной из бесчисленного множества прочитанных им книг.

Короля делает его свита.

Это утверждение было полностью верным в своей абсолютной простоте. Один человек никогда не сможет управлять свободным и демократичным государством. Такой властью могут обладать лишь тираны. Деспоты, полностью уверенные в своей правоте и верности выбранного ими курса. Люди, которые одним лишь своим желанием, заставляют систему прогнутся и подчинятся их непоколебимой воле. Рейнский Протекторат был хорошим примером верности этой теории. Тоталитарное государство, которое никогда бы не отдало власть над собой в руки выбранного народом правителя. Нет. Рейн был куда сложнее, чем люди хотели о нём думать. Протекторат сам готовил для себя лидеров. Выплавлял их в безжалостном дарвинистском процессе. Карл Адлер без сомнения был блестящим примером такого подхода. Но Уолтер Пресли никогда не верил в правильность такого подхода.

Народ Рейна служил идеям Адлера, в то время, как Идеи Говарда Локена и всех народно избранных президентов до него, служили Вердену.

В Говарде Локене не было той свирепой и безжалостной силы, которую однажды увидел в Карле Адлере Уолтер, во время своего дипломатического визита на Новую Саксонию. Подобная сила рождается лишь в тех, кто привык ощущать жизни других в своих руках.

Говард Локен же наоборот, чувствовал неподъёмный груз ответственности за жизни всех верденских граждан, которая опустилась на его плечи в тот момент, когда он принёс присягу над верденской Конституцией.

И именно по этой причине, ему требовалась помощь. Помощь тщательно отложенного механизма администрации и других правительственных структур, которые смогут помочь ему в управлении государством. Будут забирать на себя бесчисленные маленькие проблемы, что бы предоставить ему возможность решать более важные задачи и вопросы.

Короля делает его свита.

Уолтер бросил взгляд по сторонам. Практически каждый в этой комнате был безоговорочно предан новому президенту. Он дал им шанс возвысится вместе с собой. Последовать за ним на вершину политического Олимпа. И каждый из них с радостью и энтузиазмом принял это приглашение.

Но сейчас, глядя на растерянные лица собравшихся в комнате людей, Уолтер подумал о том, что возможно, та поспешность с которой были заменены члены президентсткой администрации, была ошибочной. На них слишком много всего свалилось с самого начала. Никто просто не ожидал подобных потрясений. Экономические проблемы с Рейном, а затем и с СНП. Бойня устроенная Рейнским флотом в системе Дария и других местах. Угроза возможной войны. А теперь ещё и это.

А они просто не знали, что им делать. Точнее будет сказать, что в теории они знали, как нужно поступить. Дело было в активной практике этих действий. Каждый из них пытался реагировать на возникающие проблемы, не представляя как применить их теоретическое решение к реальности. Пресли уже давно варился в этом котле, что бы считать себя опытным политиком. И сейчас он прекрасно видел, как многие из его коллег стараются найти решение совершенно не там, где его следовало бы искать. Так не лучше ли было оставить на своих постах сторонником Брана? Людей, которые занимали эти посты двенадцать лет и были привычны к кризисам и черезвычаянно близко знакомы с методами их разрешения?

У него не было ответа.

В конце концов, он сам не думал ни секунды, когда Говард попросил его занять это самое кресло.

-Пресли?

Уолтер удивлённо моргнул, когда понял, что президент внимательно смотрит прямо на него.

-Сэр?

-О чём ты говорил? Что «но»?

Уолтер мысленно обругал себя и приказал себе внутренне собраться.

-Прошу прощения сэр. Данных ещё с лишком мало, что бы делать какие-то уверенные выводы. Как я уже сказал, криминалисты сейчас работают над тем, что осталось от автономных платформ, которые были задействованы в нападении. Но их работа очень затруднена. Очевидно, что атаковавшие андройды, были снабжены системой самоуничтожения, которую они и использовали для того, что бы обрушить поезд, сэр. Что ещё хуже, те АРКи, что остались на станции и были прижаты подоспевшими подразделениями СБ, перед тем как уничтожить себя, пошли в атаку на наших людей. По предварительной информации не уцелела ни одна из машин. Конечно же, наши специалисты смогут получить значительное количество информации и из их обломков, но…

Уолтер пожал плечами.

-Пресли, я хочу знать, кому принадлежали эти машины. И мне плевать, чего это будет стоить. Направьте всех. Абсолютно всех на расследование этого дела.

-Конечно, господин президент.

-И Уолтер. Я не потерплю проволочек. Нельзя допустить, что бы межведомственные дрязги помешали этому расследованию.

Пресли кивнул и сделал пометку у себя в планшете.

Говард откинулся в кресле и повернулся в сторону невысокой, сидящей слева от него женщины с коротким каре тёмных волос.

-Ангелина, что с количеством пострадавших?

-Пока рано говорить о каких-то точных числах, сэр. По предварительным оценкам, количество погибших превышает шестьсот человек. Раненых в несколько раз больше. И это не только погибшие при крушении поезда. У нас очень много пострадавших от первоначальной атаки роботов на станции. Госпиталь Стивена Рида уже переполнен и пострадавшие переправляются в другие места. Следует ожидать, что эти числа станут только хуже со временем.

-А что с Дэвидом Остерлендом?

-Он очень серьёзно пострадал во время крушения, но к счастью выжил. Сейчас его оперируют в госпитале Рида.

Глава министерства чрезвычайных ситуаций про себя похвалила свою предусмотрительность и заранее озаботилась о том, что бы узнать состояние начальника разведывательного управления флота.

-В госпитале Рида? Разве его не должны были в военный госпиталь?

Ангелина покачала головой.

-Нет сэр. То есть да, в обычной ситуации так бы и поступили, но его состояние было слишком тяжёлым и он бы просто не пережил перелёт. Врачами на месте было принято решение доставить его в центр Стивена Рида.

Говард глубоко вздохнул и закрыв глаза принялся массировать глаза сквозь опущенные веки пончиками пальцев. Ситуация была ужасной. Чудовищной. С самого начала его политической карьеры, как главы государства подобные кризисы начали сыпаться на него один за другим. Его внимание распылялось. Растаскивалось на различные мелкие проблемы, не позволяя ему сконцентрировать достаточно внимания на действительно важных проблемах. Его администрация с каждым днём справлялась всё лучше и лучше, но этого было недостаточно.

-Хорошо. Я хочу, что бы этому делу был отдан максимальный приоритет. Бросьте все силы на расследование произошедшего. Так же я хочу, что бы уровень безопасности в городе был усилен, но не настолько, что бы граждане начали волноваться. Джино.

Мелар отвлёкся от своего планшета и взглянул президенту в глаза.

-Сэр?

-Обеспечь усиление уровня безопасности в столице, но так, что бы не спровоцировать паники среди людей. И постарайся получить хоть какой-то контроль над репортёрами и новостными агенствами. Я знаю, что у тебя есть определённое влияние в их кругах.

Джино хотел было что-то сказать, но Локен прервал его, подняв ладонь.

-Я знаю, что мы не можем диктовать им то, что они должны сообщать народу. Но постарайся, что бы их репортажи не несли в себе чего-то, что может спровоцировать панику. Нам нужна уверенность, а не страх.

Мелар медленно кивнул.

-Конечно, господин президент.

-И ещё, я хочу…

Его прервал громкий звук личного комма, раздавшийся откуда-то слева. Прервавшие президента трели, были столь неожиданны, что он замолчал и посмотрел на источник этого звука.

Сидевшая слева от него и занимавшая пост министра по черезвычаенным ситуациям Ангелина покраснела, но что удивительно, всё равно достала устройство и ответила на звонок, едва увидев имя абонента входящего звонка.

Выслушав звонившего, она на секунду замерла, прежде чем опустить руку в которой сжимала устройство.

-Сэр… простите… это был главный врач Стивена Рида. Дэвид Остерленд. Он…

Она не произнесла последних слов. Всё сказало выражение её лица.


***


Центральный госпиталь Стивена Рида.


-Мне очень жаль командер.

Стоявший перед Ривалем хирург сочувственно покачал головой.

-Мы сделали всё что могли.

В его голосе чувствовались теплота и сочувствие. Больше того, Риваль был уверен, что именно эти чувства испытывал стоявший перед ним врач. Но услышанное было подобно удару грома с небес. Боли, которая пронзала тебя изнутри, выжигая безжалостным огнём остатки надежды на лучший исход.

Когда Риваль смог наконец заговорить, его голос прозвучал хрипло и незнакомо. Словно каждое слово давалось говорившему за него человеку с огромным трудом.

-К… как это произошло?

-Диффузное аксональное повреждение мозга в следствие тяжёлой закрытой черепно мозговой травмы. Очевидно это произошло ещё во время падения вашего флаера и…

-Нет!- Риваль резко мотнул головой.- Он был в состоянии двигаться и действовать после падения. Я проверил. Я…

-Вы не врач, командер,- мягко прервал его стоявший перед ним хирург.- Я понимаю, что именно вы сейчас чувствуете. Диффузно аксональное повреждение обычно характеризуется коматозным состоянием или же близким к нему с момента получения травмы. В данном случае верен второй вариант. Очевидно при крушении произошли разрывы аксонов головного мозга и возникновения множества мелкоочаговых кровоизлияний. Первые признаки ДАП очень легко спутать с признаками сотрясения мозга, но со временем, состояния пациента только лишь ухудшается. Чаще всего люди с таким диагнозом почти сразу впадают в кому.

-Но этого не было!

Риваль почти прокричал эти слова, отказываясь верить поставленному диагнозу. Две медсестры проходившие мимо него испуганно вздрогнули, а стоявший перед ним хирург лишь устало вздохнул. Он уже не раз видел подобную реакцию неистового отрицания. И судя по происходящему в госпитале, увидит её сегодня ещё не раз.

-Я понимаю, почему вы так решили. Мы тоже подумали об этом. Скорее всего дело в стимуляторах, которые вы, командер, ввели ему вскоре после получения травмы. Они позволили нервной системе стабилизировался на короткий срок и приостановить начавшуюся декортикацию полушарий мозга.

Врач замолчал прежде чем продолжить. Он словно не решался, стоит ли ему произносить следующие слова или же нет.

-Но к сожалению,- наконец произнёс он,- использование вами стимуляторов хоть и имело кратковременный положительный эффект, привело к перегрузке и без того повреждённого мозга.

Риваль почувствовал острую, пронзительную боль в груди. Словно кто-то с размаху вонам ему нож в самое сердце.

-Нет…

-Мне жаль. Эффект от препаратов привел к тому, что мелкоочаговые кровотечения в мозгу усилились. Введённые вами препараты смогли немного отдалить наступление комы, но в свою очередь, лишь усилили её последующий разрушительный эффект. Я не хотел этого говорить, но когда адмирала доставили к нам, его мозг был уже практически мёртв.

Хирург замолк на секунду.

-Мне очень жаль.

Блауман замер, не способный сказать ни слова и поражённый открывшейся истиной.

«Я убил его». Эти слова колокольным набатом отдались в его сознание, пронзая его, словно раскалённая добела игла.

Очевидно эти мысли отразили на его перепачканном грязью и кровью лице. Хирург с сочувствие посмотрел на стоявшего перед ним офицера в рваной и грязной униформе. Он не знал, через что именно недавно пришлось пройти этому человеку и адмиралу, которого он сопровождал. У него было слишком много других забот, что бы думать ещё и об этом.

Но всё же, он подошел чуть ближе и положил руку на плечо обескураженному случившемся молодому офицеру.

-Не вините себя, командер. Едва ли даже я, смог бы распознать подобные повреждения мозга без соответствующей аппаратуры. Вы поступили именно так, как вас учили и действовали абсолютно правильно. Просто у вас не было всей информации. Порою, люди умирают. Не важно, насколько сильно мы хотим обратного.

Риваль так и стоял, слушая слова врача. Он слышал их, но отказывался признавать их правоту. Где-то в глубине себя он понимал, что хирург был прав. Он ничего бы не смог сделать.

Но так же, он был прав и в другом. Именно из за его действий, адмирал Остерленд погиб. Он убил его. Своим незнанием. Своей поспешностью. Тем, что не понял происходящего раньше. Именно он допустил ошибку.

-Простите, но мне нужно идти.

Блауман вздрогнул.

-У нас очень много пострадавших и мне нужно готовиться к следующий операции. А их будет сегодня ещё не мало.

-Д… да. Конечно.

Хирург хотел было сказать что-то ещё, но передумав, покачал головой. Вздохнув, он развернулся и скрылся за дверями операционной из которой вышел несколько минут назад, оставив Риваля наедине с его собственными мыслями.

Молодой командер в изодранной, словно осквернённой, военной форме неподвижно стоял ещё несколько минут, утопая в жгучем и всепоглощающем чувстве горя и боли от потери среди моря точно таких же страдающих людей как и он сам.

Глава 9

Франкс.

Центральный госпиталь Стивена Рида.


Стоило ему приблизится, как двери разошлись перед ним в стороны, открывая доступ в палату. Войдя внутрь, Ричард Эйхарт остановился, окинув взглядом практически пустое помещение. Просторная и светлая комната, освещаемая сейчас лишь лучами заходящего солнца. Они прорывались через закрывавшее окно стекло с умной тонировкой. Матовая текстура стекла мягко рассеивала солнечный свет, позволяя ему заполнить собою помещение палаты. В самом центре стояла больничная кровать, на которой без единого движения лежал Дэвид Остерленд. От его тела тянулись провода датчиков и трубки систем жизнеобеспечения, которые продолжали безжалостно поддерживать жизнь в уже не способном делать это самостоятельно теле. Ричард тяжело вздохнул.

Помимо него в палате находился всего один единственный человек.

Заметив вошедшего в комнату человека, Риваль с трудом поднялся с небольшого, стоявшего у стены дивана, предназначенного для посетителей.

-Сэр.

-Командер Блауман,- произнёс он сделав шаг и протягивая руку.- Врачи уже сообщили мне о его состоянии.

От этих слов лицо Риваля скривилось в горестной гримасе.

-Смерть мозга,- Блауман покачал головой и посмотрел на лежащего в постели адмирала.

-Я никогда бы не подумал, что когда нибудь увижу его таким,- произнёс он тихо.

Ричард едва заметно кивнул.

-Уверен, что каждый думает так же, пока беда не постучится к нему или же в дверь близкого для него человека. Мы с Дэвидом не всегда соглашались друг с другом…- Эйхарт вздохнул и сел на стоявший у стены диван.- Да что так говорить, уверен вы и так прекрасно знаете о непростых отношениях между нашими ведомствами. Но я всегда уважал его.

Риваль опустился на диван, рядом с Ричардом. Он всё ещё был в своей рваной форме, потратив лишь несколько минут, что бы отмыть руки и лицо от корки из засохшей грязи и крови.

-Как и он вас, сэр. Как ваши люди?

-Ранены. Но живы. И в бешенстве от случившегося. Как бы избито это не звучало, но скорее всего их гордость пострадала сильнее, нежели бренные тела.

Ричард улыбнулся. По посмотрев на пропустившего его неуклюжую шутку мимо ушей молодого офицера, прогнал улыбку с лица. Глупая попытка хоть немного разрядить атмосферу. Эйхарт внутренне обругал себя.

Риваль же просто кивнул, облегчённо вздохнув. Он мысленно на мгновенье перенёсся обратно в тот проклятый поезд.

Когда люди Шестого отдела неожиданно проникли в поезд технический люк за его спиной, их появление было неожиданным. На столько, что переполненый адреналином мозг Риваля на миг принял их за противника. Он чуть не нажал на курок.

Закованные в лёгкую, штурмовую броню бойцы шестого, практически сразу же опознали в них объекты, за которыми они были отправлены. Командир отряды отрывистой отдал приказ. Они собирались выбраться из поезда тем же путём, которым попали внутрь. Через технический люк в крыше вагона, что бы быстро эвакуировать Остерленда и его помощника.

За мгновенье до того, как взрывы сотрясли поезди и безжалостно сбросили его с путей, помогавшие им выбраться из поезда солдаты начали действовать. Очевидно, что кто-то наблюдал за происходящем снаружи и успел предупредить их до того, как АРКи взорвали поезд. Облачённые в броню люди сжали их в своих объятиях. Вместе с собой, они швырнули Остерленда и Блаумана прямо на пол, между рядами кресел. Риваль не успел даже выражаться, когда солдаты навалились на ни них сверху, вдавливая в пол и сжимая в своих объятиях.

Подчиняясь отданной команде, системы их брони перешли в режим полной блокировки. Синтетические искусственные мышцы сократились и сжались, становясь твёрдыми как камень. Приводы брони заблокировали все движения, превращая бронекостюмы в саркофаги для облачённых в неё людей. Симмонс и его люди сделали единственное, что могло спаси их в такой ситуации. Они выступили щитом, для людей, которых они должны были защищать. Приняли на себя и свои костюмы все удары, которые обрушились на них, когда вагоны поезда обрушились на городские улицы, ухватившись мёртвой хваткой за всё, что только было возможно.

Как бы цинично это не прозвучало, но ни Барт Симмонс, ни его люди совершенно не думали об окружавших их людях. Лишь о том, как выполнить поставленное перед ними задание. Хотя справедливо будет сказать, что и сам Риваль тогда мало о них думал. Первой и единственной мыслью в его голове было то, как защитить своего шефа и спастись самому. Если бы он хоть на минуту задумался об этом, попытался бы проанализировать свои действия. Риваль бы ужаснулся тому, сколь эгоистичны были его мысли. Единственным порывом для него в тот момент было именно личное выживание. Обеспечение безопасности для себя и адмирала.

Но в этом не было ничего странного. Подавляющее большинство людей оказавшись в подобной ситуации думали бы точно так же. Мало кто поставит безопасность окружавших его незнакомых людей выше своей собственной. Это была нормальная человеческая реакция, которую излишне обеспокоенные моралью люди, назвали бы эгоистичной. Проблема состояла в том, что обсуждать подобное легко лишь со стороны. Тогда, когда подобные рассуждения касаются чужых судеб и поступков. Люди предвзяты и редко когда могут с полной честностью и беспристрастностью рассматривать собственные решения и последствия своих действий.

-Если… если это возможно, я бы хотел встретится с ними. Позднее. Я хотел бы поблагодарить их за то, что они сделали.

Эйхарт грустно улыбнулся.

-Уверен, что я смогу устроить это, командер. Скажите, у врачей есть хоть какие-то прогнозы? Может быть регенеративная терапия? Я знаю, что у него не было синдрома Гранина и…

-Нет.

Риваль потёр лицо руками. Сколько он уже не спал? Сутки? Двое? Работая на Остерленда, Риваль был его правой рукой. Занимался всей административной работой. Обрабатывал входящий информационный поток и подвергал анализу поступавшую разведывательную информацию. Ещё до этого проклятогодня, он почти всю ночь работал в штабе разведки флота. Порой он проводил одни или пару суток прямо на рабочем месте, поддерживая работу организма крепким кофеином и стимуляторами, что бы облегчить и без того сложную работу адмирала.

-Нет,- снова повторил он.- Врачи диагностировали полную смерть мозга. Сейчас жизнь в нём поддерживается лишь с помощью аппаратуры. Как только её отключат, тело умрёт окончательно.

Каждое произнесённое им слово отдавало скребущей болью, которой был наполнен его тихий и удивительно спокойный голос.

-Вы давно работаете с адмиралом, коммандер?

Риваль повернул голову и посмотрел на сидящего рядом с ним Ричарда.

-Последние семь лет, сэр. Адмирал взял меня под крыло после того, как меня перевели на работу в аналитический отдел.

-Вы хорошо его знали?

Блауман усмехнулся.

-Лучше чем кого бы то ни было, сэр. Я мог бы назвать его своим учителем, если можно так сказать,- глаза Риваля скользнули по неподвижному телу адмирала.

Семь лет назад, Риваль вернулся обратно в Верден. Три года до этого, он был начальником разведывательной резидентуры РУФ на Померании. Там он провёл три с половиной года, тщательно наблюдал за рейнскими кораблестроительными программами. Точнее, за полным их отсутствием. Померания была одной из первых планет, которые вошли в состав Рейнского Протектората, после его основания. Это был холодный и суровый мир с развитой промышленностью и крупными кораблестроительными мощностями, который принял флаг Рейна триста семьдесят шесть лет назад. Со временем, большая часть программ по усилению рейнского флота, была перенесена на более новые и технологические комплексы. Померанские верфи были слишком старыми. Как бы это абсурдно не звучало, было дешевле построить новые, чем вкладывать огромные ресурсы в модернизацию устаревших производственных мощностей Померании.

По крайней мере, так считало большинство. Но желание Протектора усилишь и обновить свой флот, привело к тому, что постепенно сборочные линии на орбите Померании стали возвращаться к жизни. Находясь в то время на планете, Риваль почти сразу же заметил первые признаки того, что в последствии стало самой масштабной программой по модернизации флота в истории Рейна. Получая разрозненную информацию из десятков источников, ему тогда удалось собрать полную картину происходящего. Сделать верное предположение о целях, для которых происходила расконсервация и улучшение померанских стапелей.

Верность его докладов подтвердилась через полтора года. Со стапелей старейшего, но обновлённого кораблестроительного комплекса «Бальт» сошел первый тяжёлый крейсер типа «Монро». Первый из линейки новых кораблей, которые стали в будущем производится на Померании.

А затем его отозвали обратно. Кто-то пришёл к решению, что молодой коммандер не обладает достаточными знаниями и опытом, что бы продолжать наблюдение за вдруг ставшей столь важной планетой. Блауман вернулся обратно в Верден, ожидая нового назначения. Он был расстроен и разозлён тем, что его трёх летняя работа была отдана другому. Тщательное каналы по получению информации. Десятки людей, которых ему и его людям удалось завербовать, среди которых были и рабочих новых верфей, стали его информаторами. За проведённые на планете три с половиной года, Блауман и его команда хорошо поработала. И могли бы продолжать работать, делая свою работу ещё лучше. Но в итоге его место отдали другому, более «подготовленному» офицеру.

Риваль старался быть объективным к случившемуся. В чём-то он был даже согласен со своим начальством. Для него это был первый опыт в управлении резиденцией и РУФ было право, когда решило отдать наблюдение за этим местом в руки другого человека. Того, кто обладал бы большим опытом.

Он это понимал. Но не принимал. Это было его место. Его команда. Его работа. И у него её отняли.

Но его гнев почти моментально ослаб, когда он понял, что именно он получил взамен. Почти семь лет Риваль был личным помощником Дэвида Остерленда. Его доверенным лицом. Адьютантом. Правой рукой. За эти семь лет адмирал стал для него учителем. Человеком, который помог ему лучше раскрыть потенциал своих аналитических способностей. Остерленд научил его лавировал в высших кулуарах политической власти и с достоинством держаться под взглядами высших военных Вердена. Лучше взаимодействовать с окружавшими его людьми. Лучше и быстрее добиваться поставленных целей. Блауман был благодарен ему за эти уроки.

Ни один из низ двоих ни разу ни сказал это в слух, но Риваль чувствовал, что Остерленд готовил для себя замену. Человека, который сможет взять контроль над РУФ на случай его ухода. Ни Риваль, ни адмирал никогда не поднимали эту тему в разговорах между собой.

Сидящий рядом с Ривалем Эйхарт несколько секунд смотрел на лежащее на постели тело Остерленда, прежде чем задать свой следующий вопрос.

-Скажите, вы не знаете, насколько хорошо он знал Алексея Лазарева?

Блауман нахмурился. Вопрос, заданный Ричардом вывел его из задумчивого состояния. Когда он посмотрел на Эйхарта, то в его взгляде мелькнуло недоумение.

-Доктора Лазарева? Вы сами наверное знаете, о том, что сделал этот человек для адмирала после того крушения в Доларских горах. Если бы не доктор Лазарев, то адмирал бы уже никогда не смог бы ходить. Да что там говорить, он и жив только лишь благодаря ему.

Ричард в задумчивости посмотрел на тело лежащего на постели человека.

-Они были друзьями?

-Друзьями, сэр? - Риваль медленно покачал головой. - Нет. Я бы не сказал. Они переодически общались между собой, но как правило их общение касалось сугубо профессиональных тем, связанных со здоровьем адмирала.

-Может быть ему было известно

-Да. Я понимаю, что сейчас мои вопросы звучат несколько странно, но тем не менее, не могли бы вы вспомнить…

Риваль перевёл взгляд с Эйхарта, на тело адмирала.

-Я не очень понимаю, что именно вас…

-Говорил ли Дэвид когда нибудь о каких либо психологических проблемах доктора Лазарева? Например о патологической боязни высоты или о чём то подобном?

Блауман удивлённо моргнул и покачал головой.

-Нет. Нет, сэр. Я никогда не слышал ни о чём подобном.

-Любопытно…

Ричард откинулся на спинку дивана. Риваль продолжал смотреть на него, ожидая продолжения. Хоть чего-то, что могло бы объяснить столь странный и не связанный с происходящим вопрос. Но Эйхарт так и не заговорил вновь.

Они так и сидели несколько минут в полной тишине, которую нарушали лишь звуки приборов, которые поддерживали жизнь в уже бесполезном теле.

Наконец Эйхарт поднялся на ноги и молча пошел к двери, которая вела из палаты. У самой двери, прежде чем его рука легла на сенсорную панель, которая должна была открыть палату, он обернулся и встретился глазами с Ривалем.

-Мы найдём тех, кто ответственен за это, коммандер,- произнёс он со спокойной и железной уверенностью в голосе.- Можете не сомневаться.

В ответ Риваль лишь кивнул.

Он не сомневался.


***


6 ноября 785 года.

Столичный административно-правительственный комплекс «Башня Мюрата»



Говард Локен смотрел, как с неизменной скоростью меняются номера этажей на информационном экране лифта. В просторной кабине помимо него находилось ещё трое телохранителей в строгих, чёрных костюмах. Двое стояли слева и справа от него. Говард попытался вспомнить их имена, которе ему сообщили на ежедневном утреннем инструктаже, но не смог вспомнить. Знал лишь то, что высокую, поджарую словно гончая женщину за его спиной звали Миранда.

Миранда Доггерти. Наверное. Нет. Точно.

Говард мотнул головой и посмотрел на часы, надетые на левую руку. Старомодное украшение, которое когда-то принадлежало его отцу. Серебристый металл, из которого был сделан корпус часов и составной, металлический ремень, обхватывающий запястье, нисколько не потускнел за прошедшие годы. Стрелки всё так же описывали идеальные круги над чёрным циферблатом с выгравированными на нём серебристыми цифрами. Отец отдал их Говарду, когда тот закончил университет и официально стал членом в партии Хартистов, заменив в ней своего отца.

Локен накрыл ладонью часы. Через металл он чувствовал, как внутри движется механизм. Едва заметные щелчки, с которыми неумолимо двигалась секундная стрелка. Время всегда бежит вперёд. Это нельзя остановить. Время всегда будет утекать сквозь пальцы, словно вода набранная в ладони. Ни что на свете не может замедлить неумолимый ход времени. Последний подарок его отца, который всегда должен был напоминать Говарду о том, что время отпущенное ему заканчивается. С каждой миной. С каждой прошедшей секундой у него становится всё меньше и меньше времени.

Цифры на дисплеи сменяли друг друга. Одна за другой. Скоростной лифт скользил внутри двух километровой Башню Мюрата, поднимая Говарда в его рабочий кабинет.

Локен устало вздохнул и закрыл глаза. Он почти не спал. Не только этой ночью. Весь последний месяц. Навалившиеся кризисы одни за другим налетали на него, словно морские волны на одинокую, стоявшую на пляже скалу. И это лишь только вопрос времени, когда вода размоет песок, который удерживает непоколебимый с виду скальный утёс и тот не обрушится в воду.

Это движение не осталось незамеченным стоящими по боком от Говарда телохранителями. Они заметили, как на мгновенье опали плечи президента. Чуть изменился наклон спины. Видели осталось на его лице. Они были хорошими психологами, хотя мало кто из них имел образование в подобной специальности. Умение читать людей было неотъемлемой частью их работы. Порой у них было всего несколько секунд, на то что бы опередить, опасен человек или нет. Эти секунды решали всё. Жизнь или смерть.

Естественно, что они полагались на технологичные средства в своей работе. Строгие чёрные костюмы были сшиты из очень прочной ткани и имели специальные подкладки, которые могли бы остановить выстрел из лёгких ручных импульсных пистолетов. Они всегда были на связи с главным центром и между собой с помощью крохотных передатчиков. Технологический арсенал, поставленный на защиту единственного, стоявшего между ними человека был обширен. Но мало что может заменить опытный взгляд, вовремя скользнувший по толпе. Выцепить в ней подозрительное лицо. Распознать злой умысле по взгляду глаз.

Умение читать людей было неотъемлемой частью их работы. И сейчас они прекрасно видели, как тяжело приходится человеку, который стал их новым «боссом», как они называли его между собой.

Раздался звуковой сигнал и лифт остановился на нужно этаже. Говард Локен ещё раз глубоко вздохнул и открыв глаза вышел из лифта. Окружавшие его охранники последовали за ним. Каждый из них отметил мгновенные изменения, которые произошли с президентом, стоило ему выйти из лифта. Спина выпрямилась. Плечи расправились. На лице появилось уверенное выражение с мягкой, уже знакомой им улыбкой. Сейчас в Локене не осталось и следа от того уставшего человека, который стоял рядом с ними всего несколько секунд назад.

-Господин президент!

Быстрой и уверенной походкой к нему подошла высокая брюнетка. Глаза охраны скользнули по её телу исключительно с профессиональной стороны, высматривая возможную угрозу для президента. Их ещё в лифте предупредили о том, что на выходе президента будет ожидать его помощница. Но бесконечная паранойя была неотъемлемой частью их работы.

Говарда же подобные мысли абсолютно не задевали.

-Минерва,- кивнул он с улыбкой и продолжил идти по коридору. - Он уже здесь?

Женщина с лёгкостью пристроилась справа от президента не отставая от него ни на шаг. В её руках был планшет, который она протянула Говарду.

-Да, господин президент. Посол Виг уже прибыл и ожидает вас в вашем кабинете.

Локен едва заметно скривил губы.

-Проклятое совещание с Уолтером затянулось…

-Я уже сообщила послу, что обстоятельства вас вынудили задержатся. Так же я уже изменила ваше расписание и перенесла встречу с представителями министерства чрезвычайных ситуаций на семь часов и согласовало это с Ангелиной Ривеспорт.

Проклятие, подумал Локен. Он совсем забыл о встрече с ней после визита посла.

-Спасибо тебе Минерва. Даже не представляю, что бы я делал без тебя.

Идущая справа от президента брюнетка улыбнулась.

-Как всегда, сэр. За это вы мне и платите. Кстати. Джино Мелар попросил о встрече. Как можно скорее.

-Что-то срочное?

-По его словам, да. Дело касается РУФ.

Локен удивлённо хмыкнул.

-А что с ним?

-После смерти Дэвида Остерленда…

-Он ещё не умер, Минерва,- произнёс Говард. Его голос прозвучал чуть более резко, чем ему самому хотелось.

-Прошу прощения, сэр. Неправильно выразилась. Тем не менее, в связи со случившемся мы все понимаем, что разведывательное управление флота осталось без руководства. Джино хотел бы обсудить этот вопрос.

-Разве этим не должен был заняться Гаранов. Флот всегда был его епархией.

-Я сказала Джино тоже самое, господин президент. Скорее всего временный руководитель РУФ уже назначен, но Джино имеет собственные предложения на этот счет и хотел бы обсудить их с вами.

Локен раздумывал несколько секунд, прежде чем ответить.

-Мы можем организовать встречу сегодня?

-Конечно, сэр. Я уже заранее подготовила окно в вашем графике после встречи с Риверспорт.

Говард удовлетворенно хмыкнул.

-Твоя способность столь филигранно жонглировать моим расписанием не перестаёт меня удивлять. Данные и заключение от специалистов СБ?

Минерва кивнула и на ходу протянула ему планшет.

-Всё здесь. Вся информация проверена и подтверждена независимыми специалистами. Здесь так же дополнительная информация и уже подготовленные файлы, которые мы сможем отдать послу на проверку.

Говард свернул по коридору и подошел к дверям своего собственного кабинета. Минерва сделал шаг в сторону и осталась у входа, когда двери автоматически открылись при приближении хозяина кабинета. Внутрь вошел лишь Локен в сопровождении тройки телохранителей, которые моментально разошлись по разным сторонам кабинета.

Бертольд Виг. Акредитованный посол Рейнского Протектората стоял около панорамного окна, с которого открывался прекрасный вид на Франкс. При появлении хозяина кабинета, он повернулся.

-Господин президент,- Виг вежливо склонил голову.

-Посол. Прошу простить меня за задержку. Обстоятельства вынудили меня задержатся на совещании.

Бертольд улыбнулся своей самой дружественной улыбкой, в которой была тщательно отмеренная снисходительность, смешанная с пониманием.

-Ничего страшного, господин президент. Бремя власти никогда не бывает лёгким.

Говард согласно кивнул и указал на два небольших дивана, которые стояли друг на против друга, разделённые низким кофейным столиком. На нём уже стоял подготовленный кофейник и сервиз из фарфоровых чашек. Бертольд отошел от окна и опустился на диван. Говард сделал тоже самое, сев напротив него.

Виг бросил короткий взгляд по сторонам. Охранники президента разошлись по кабинету и встали по разным сторонам, окружив посла и президента. Бертольд ни секунды не сомневался, что их цепкие глаза следят за каждым его движением. В прошлую их встречу, подумал Бертольд, охранников в кабинете не было. Что-то изменилось. Даже после случившегося в системе Дария, он не ощущал себя в этом кабинете словно в ловушке. Запертый в западне с голодными волками, которые не сводили с него своих глаз. Неприятное ощущение. Тревожное. А как любой дипломат, Бертольд не любил, когда у него возникало подобное чувство.

Протянув руку, он осторожно взялся пальцами за предложенную чашку с кофе.

-От лица Рейна и от себя лично, я хотел бы принести вам свои соболезнования в связи со случившееся трагедией вчера в городе, господин президент,- произнёс Бертольд, тщательно контролируя свой голос. - Произошедшее ужасно.

Локен даже не взглянул на него.

-Да,- медленно произнёс он, налив себе кофе.- Это действительно так.

Говард взял чашку пальцами и впервые с того момента, как он вошел в кабинет, Бертольд впервые встретился с верденским президентом взглядом. И то что он там увидел ему не понравилось. За маской абсолютного спокойствия, скрывался гнев.

-Только вы ошиблись в своём утверждении, посол.

Виг чуть сузил глаза, стараясь скрыть удивление от услышанных слов.

-Ошибся, господин президент?

-Да, Бертольд. Это была не просто трагедия. Это было хорошо спланированное нападение.

-Что?

-И я буду очень признателен вам, посол,- спокойно произнёс Локен, сделав глоток кофе.- Если вы объясните мне, почему Рейн совершил его.

Глава 10

Бертольд был в ярости. Хотя, наверное это было бы не совсем правильно слово. Он был в бешенстве. Этот выскочка посмел обвинить его. Обвинить Рейн в этом чудовищном, отвратительном акте терроризма.

Рейнский посол едва сдерживал себя, идя по коридорам Башни Мюрата. На его лице, пока он спускался в ангар для представительского транспорта, была привычная маска с дружелюбной улыбкой, которую он так привык носить. В ангаре его уже ждал флаер посольства. С того самого момента, как он покинул президентский кабинет Говарда Локена, он хранил молчание. Не потому, что ему было нечего сказать. А потому что он не был уверен, что сможет сдержатся. Личному помощнику, который ожидал окончания его встречи с Верденским президентом, хватило всего одного взгляда на его лицо, что бы не задавать лишних вопросов касательно случившегося.

Они молча спустились на лифте в ангар. Их машина уже ждала. Бертольд и его помощник быстро сели в салон. Лишь тогда, когда вытянутый серебристый флаер покинул внутренние ангары административного центра, Бертольд наконец дал волю своему гневу.

-Вальтер,- распорядился он, когда наконец успокоился.-Свяжись с посольством. Скажи им, что я срочно хочу встретится с нашим торговым атташе. Как можно скорее.

Молодой человек кивнул и достал свой личный комм. Ему потребовалось пол минуты, что бы установить защищённое соединение и передать нужное сообщение.

Бертольд молча смотрел в окно флаера, прокручивая в голове одну мысль за другой. Благодаря своим источникам, он, как и вся рейнская делегация, уже знал большую часть подробностей случившегося. Знал о том, что нападавшими были автономные роботизированные комплексы. Но ему и в голову не приходило, что это были АРКи протектората. Одна из последних моделей, которые были произведены в пространстве Рейна.

В Вреднее уже давно отказались от их использования. Практически с того самого момента, как развитие индивидуальных бронекостюмов перешагнуло определённую планку. Да. Раньше обычным солдатам нечего было делать на современном поле боя. Средства поражения живой силы постоянно развивались, совершенствуясь и становясь всё более смертоносными. Противостояние меча и щита никогда не стоит на месте. И в этой гонке меч почти всегда превосходил щит. Это была аксиома. Защита создавалась опираясь на то, против какого средства нападения она будет использоваться. Развитие мобильных доспехов и робототехники привело к тому, что обычный пехотинец, даже имевший защиту никогда бы не смог долго выжить против таких противников. Пехота давно была вытеснена с теоретического поля боя, так как обычным людям нечего было противопоставить механике. Даже буду снабенными личными экзоскелетами, они всё равно уступали продвинутым моделям АРКов, которые тогда занимали доминирующую позицию.

По крайней мере так было до открытия и массового внедрения синтетических мышечных волокон. Внедрение новой технологии позволило сделать большой шаг вперёд. Механизированная пехота теперь не уступала в скорости и выносливости лучшим моделям АРКов. При этому они были гибче в использование и менее подвержены современным системам радиоэлектронной борьбы.

Тем не менее, в Рейне их по прежнему использовали. Естественно нынешние модели были куда более продвинутыми.

И всего пол часа назад, Виг узнал, что именно рейнские АРКи устроили кровавую бойню в самом центре верденской столицы. Для него, как для дипломата, это было просто не мыслимо. Верденский президент буквально обвинил его и его державу за случившиеся, глядя ему в глаза. А когда, по его словам, в скором времени люди узнают все подробности случившегося…

Бертольд хорошо помнил огромные толпы митингующих, которые каждый день собирались у ограды рейнского посольства всего две недели назад. Случившееся у звезды Дария и так чудовищно усложнило ему его работу. А теперь ещё и это. И если за это действительно было ответственно его государство…

Нет. Бертольд покачал головой. Этого просто не могло быть. Он уже получил развёрнутые инструкции к действию относительно случившегося в системе Дария. Протекторат давил на Верден. Он делал это жёстко. Виг бы даже сказал, что эти действия были слишком… примитивными. Но тем не менее, у этих действий был закономерный итог. У любого действия в политике есть закономерный итог. Укрепление своих позиций. Дипломатических. Политических. Астрографических. Случившееся же вчера было простым, и бессмысленным насилием, которое не вело к усилению протектората ни в одной из этих сфер.

А значит, что случившееся не имело абсолютно никакого смысла.

-Сэр,- голос Вальтера отвлёк Вига от его мыслей.- Наш торговый атташе будет ждать нас в посольстве к моменту нашего прилёта.

Бертольд благодарно кивнул.

-Спасибо Вальтер. Освободи моё расписание на вечер. Я боюсь, что у нас с ним будет очень сложный и долгий разговор.

И он надеялся, что глава разведывательной резидентуры Франкса сможет дать ему ответы.


***


Столичный административно-правительственный комплекс «Башня Мюрата»

Пять часов спустя.


-Это… было весьма опрометчивое решение, господин президент. Как мне кажется.

Локен устало посмотрел на своего советника по национальной безопасности, сидящего в кресле напротив.

-Джино. Ты уже видел документы наших специалистов. Они подтвердили, что эти АРКи были произведены в Рейне. Это одна из их новых моделей, которые они поставили на вооружение всего пять лет назад.

Джино лишь пожал плечами. Пиджак его дорогого костюма был небрежно перекинут через подлокотник соседнего рядом с ним кресла. В руке он держал бокал с минеральной водой, в которой плескались несколько кубиков льда. На столе стояли ещё несколько запечатанных бутылочек, которые Минерва заботливо оставила прежде чем уйти. Учитывая сложность этого разговора, Джино предпочёл бы, что вместо воды в его бокале было что нибудь покрепче, но он не мог позволить себе подобную роскошь. У него было ещё слишком много дел.

-Я не отрицаю своего согласия с выдвинутым ими заключением. Особенно в свете произошедших событий. Но всё же, я считаю что оказывать подобное давление на посла может быть… опрометчивым поступком,- Мелар сделал глоток из бокала и в задумчивости посмотрел в окно за спиной сидящего перед ним президента.- Смерть Дэвида Остерленда, как и всех кто погиб в этой ужасной трагедии, без сомнения весьма прискорбна. РУФ потеряла хорошего руководителя. Но тем не менее, это не остановит нашу деятельность. Как бы печально это не было, но шестерёнки продолжат вращается и после его гибели.

Говард согласно кивнул.

-Я согласен с тобой. Но мы не можем оставить это без ответа. Я не могу сделать это.

Говард заметил отблески сомнения во взгляде своего советника.

-Что?

-Я считаю, что возможно мы реагируем на случившееся слишком резко, сэр.

Говард удивлённо моргнул.

-Прости? Ты сказал, слишком резко?

-Я имею в виду,- быстро поправился Джино,- что возможно нам стоит немного притормозить. Сбавить обороты и задуматься над происходящем. Произошедшие события заставляют нас поступать слишком поспешно. Действовать эмоционально. Возможно политика сдержанности…

Джино прервался на полу слове, когда президент резко опустил свой бокал на крышку стола. Стекло ударилось о дерево с такой силой, что казалось вот вот и гранённое стекло треснет.

-Не будет никакой политики сдержанности,- резко произнёс он и в его голосе прозвучали опасные нотки.- Мы не будем терпеть подобное. Сидеть поджав хвост, стараясь умаслить тех, кто повинен в случившемся. Именно от подобной политики мы и старались уйти.

-Рейн может быть серьёзным противником, Говард,- заметил Джино.- Адлер решительный человек. И не мне тебе говорить о том, что последние двадцать лет он только и ищет способ вцепится нам в глотку…

-Адлер,-прервал его Говард,- тиран с империалистскими амбициями.

-Он тиран, за спиной которого стоит экономика пятидесяти шести миров, Говард,- поправил его Мелар.- Его нельзя недооценивать.

Локен лишь пожал плечами.

-Но нельзя и переоценивать.

Джино выпрямился в кресле.

-Послушай. Я понимаю, что ты сейчас чувствуешь. Мы все ожидали другого. Никто не был готов к кризису подобного масштаба именно в тот момент, когда наша партия наконец пришла к власти. Но эти события происходят. В этот самый момент. Нельзя просто так взять и надеятся на благоприятный исход в сложившихся обстоятельствах. Рейн превосходит нас по совокупному тоннажу военного флота.

Джино сделал особое ударение на эти слова.

-Наш флот не хуже,-быстро парировал Говард.- Да у нас меньше кораблей но не настолько, что бы стать лёгкой добычей для них. Мы уже приступили к расконсервации единиц первого и шестого флота. Через три - четыре месяца эти корабли уже встанут в строй. Гаранов, по моему распоряжению, уже отдал приказ всем линейным единицам Четвёртого флота вернутся на Траствейн…

-Мы оставляем пространство СНП без прикрытия?

Локен отрицательно покачал головой.

-Нет. Этот приказ будет касаться лишь тяжёлых кораблей. Мы оставим там почти все эскортные суда для поддержания безопасности на торговых маршрутах. В следующем месяце будет завершена расконсервация эскортных кораблей Первого флота. Они составят поддержку дредноутам и линкорам Четвёртого.

-Это временная мера, Говард. Ты не можешь этого не понимать.Как только Рейнский флот закончит модернизацию…

-Если, они её закончит.

Локен откинулся в кресле и сложил руки на груди. Наверное впервые в жизни, он увидел как маска невозмутимости и спокойствия на лице Джино треснула. И он не мог внутренне не признаться себе, что его это обрадовало. Мелар некоторое время смотрел ему прямо в глаза, а затем очень осторожно спросил.

-Если? Значит вы всё-таки выбрали план «Киринкин»?

-Гаранов уже получил от меня все необходимые указания. Я одобрил предоставленный им план операции и утвердил его. Мы задействуем корабли Раленберга и Сверидовой.

-Хм…

Джино снова задумчиво посмотрел на городскую панораму, вид на которую открывался за спиной Локена.

-Их оперативные группы находятся на Траствейне. Кеннет собирался использовать их для того, что бы укрепить наши пикеты в узловых системах, но из за нашей победы на выборах, приказ так и не был отдан. Эти оперативные группы уже собраны. Их сил будет более чем достаточно для того, что бы достигнуть поставленных целей. Если всё пройдёт успешно, то рейнское превосходство в совокупном тоннаже будет нивелировано. Мы достигнем паритета в условиях которого они не посмеют оказывать на нас давление. У них просто не будет другого выбора, как отступить и вернуться к статусу кво, который существовал до битвы у Дария.

-Карл Адлер не так прост, Говард. Он не из тех людей, которые отступят получив отпор. Ты не хуже меня знаешь, что Адлеру вполне хватит…- Джино покачал головой и поправился сам себя.- Нет, ему не просто достанет решимости, он определённо ответит ударом на удар. Применит силу, против силы.

-Адлер политик,- не согласился с ним Локен. - И он далеко не идиот. Как только он поймёт, что у него больше нет превосходства, он отступит. Рейн никогда прежде не сталкивался с противником, который был хотя бы равен ему по военной и промышленной мощи.

-Мы не можем утверждать это, не знаю его истинных целей, - возразил ему Джино и отпил из бокала.- Нам всегда было трудно добыть достоверную информацию из высших политических кругов Протектората. А теперь, возможно это будет ещё труднее. Как бы нам не хотелось считать Адлера лишь диктатором с манией величия, пока что ему чертовски хорошо удавалось не только оправдывать свои амбиции, но и претворять их в жизнь. Говард, я считаю что операция «Киринкин» это поспешное и возможно излишнее решение проблемы, решить которую можно и иначе. Как твой советник по национальной безопасности, я хочу, что бы ты рассмотрел и другие варианты.

-Какие ещё другие варианты?

-Переговоры. Дипломатический способ решения проблемы.

Лицо Локена исказилось в гримасе отвращения.

-Я уже сказал, что мы не пойдём прежним курсом. Всё! Хвати! С перетолками и расшаркиванием покончено. Мы не будем пресмыкаться и унижаться. Ни перед Рейном, ни перед кем бы то не было. Я пообещал нашему народу, что случившееся в системе Дария не останется без ответа. Я не могу и не собираюсь менять свой курс. Да даже если бы и попытался, люди этого не поймут. Моя репутация будет уничтожена. Мы не можем допустить этого в самом начале моего срока. Нет.- Говард расправил плечи и посмотрел Джино прямо в глаза.- Нет. Мы сделаем так, что Рейн будет вынужден принять наши условия. Мы уже отправили официальную ноту через их посла. И какой ответ мы получили? Никакого. Требование выдать нам этого мясника Дюбуа было оставлено без ответа. Они отказались сразу же сообщить нам о пленных, как того требуют все правила. Рейн напал на корабли нашего флота. И если ты думаешь, что я просто так оставлю всё это, то ты Джино, чертовски сильно ошибаешься!

При последних словах Локен настолько повысил свой голос, что он был на грани крика. Его наполненные гневом слова заполнили комнату. Джино глубоко вздохнул и применительно поднял руки.

-Говард, как твой советник по национальной безопасности, я должен предупредить тебя об опасности таких действий. Мы играем с огнём и если «Киринкин» достигнет желаемого тобой успеха, то может произойти одно из двух. Это может стать спичкой, которое разожжет чертовски сильное пламя, либо…

-Либо всё будет так, как я сказал.- оборвал его Локен.-Мы вернём статус кво.

-Я просто хочу знать, что ты осознаёшь все последствия своего решения. Я всегда полностью поддерживал тебя и был на твоей стороне. Но всё же я хотел бы порекомендовать найти более мирный способ решения этого вопроса.

Джино смотрел Говарду прямо в глаза и видел в них непоколебимую уверенность. Он мог сказать сейчас что угодно, но его слова никогда не смогут переубедить его. Лишь укрепляли в своей собственной правоте. Но была ещё одна возможность для того, что бы воспрепятствовать грядущим событиям.

-Я обещаю, Джино, что после того, как операция «Киринкин» достигнет целей, мы сделаем именно это. Они будут обязаны прислужится к нашим словам. Этим мы заставим их выслушать нас. Заставим понять, насколько мы серьёзны. И я должен знать, что ты, как и вся моя администрация, полностью на моей стороне.

Джино молчал почти пол минуты, прежде чем заговорить. Но в конце концов он вздохнул и провёл пальцами по идеально уложенным волосам.

-Я с тобой, Говард. Мы все. Весь Верден за твоей спиной. Но ты и так это знаешь. Меня больше волнует другое. Ты уже сообщил конгрессу о развёртывание Раленберга и Сверидовой?

-Ещё нет. Мы сделаем заявление через неделю, на очередном собрании. Как президент я имею полное право отдать приказ о подготовке к началу операции без оповещения об этом конгресса.

-Ты ведь понимаешь, что тебе придётся сообщить им как минимум часть деталей предстоящей операции? В конгрессе всё ещё множество сторонников Брана и они могут не позволить тебе получить одобрение плана.

Он ожидал, что сказанное вызовет раздражение президента. Как минимум злость от того, что его планам могут помешать. Но вместо этого, Локен лишь расслабленно улыбнулся.

-Об этом можешь не переживать. Через неделю конгресс будет полностью на моей стороне. От тебя же мне требуется полный контроль над подготовкой операции. Я уже говорил с Уолтером. С подготовкой всё пройдёт гладко. Гаранов так же был против выбранного мною плана, но даже он признаёт высокую вероятность успеха.

В то, что Михаил Гаранов согласился бы на использование плана «Киринкин», Джино был готов поверить настолько же, насколько и в возможность дышать вакуумом. Но всё же он промолчал. Гаранов был военным и обязан был подчинятся приказам.

Что он и делал.

-Хорошо. Я возьму это дело под свой контроль и прослежу, что бы всё было готово к сроку. Кстати. Учитывая тему нашего разговора, я хотел бы поднять ещё один вопрос.

-Какой?

-Дэвид Остерленд мёртв. Нам нужен новый глава разведывательного управления флота.

-Это епархия Гаранова, Джино. Я уверен, что у него есть кого назначить на эту должность.

-Именно об этом я и говорю. Сейчас у нас появилась великолепная возможность получить полный контроль над их деятельностью Говард. Мы смогли навязать им комитет по делам разведки, но из за своей приближенности к Кеннету, Остерленд мог позволить себе игнорировать его. Мы не можем допустить, что бы РУФ снова взялось за фильтрацию разведывательных данных. Вполне возможно, что именно ошибки Дэвида привели нас в такую ситуацию…

-Господи боже, Джино. Прояви немного уважения…

-Я проявлю его более чем достаточно на его похоронах. Не сомневайся. Но сейчас меня куда больше заботят источники из которых мы получаем информацию. Остерленд всегда отказывался сообщать нам сведенья об этих источниках, давая лишь данные, которые они нам предоставляли. И то в сильно изменённом и зацензурированном варианте.

-Они и должны так работать,-огрызнулся Локен.- Разве нет?

-Верно. Но без сведений об этих источников, мы не можем правильно интерпретировать получаемые данные. Да, я знаю, что этим занимаются аналитики из РУФ. Но кто сказал, что они не ошибаются. Нам нужно больше контроля. Мы должны точно знать, кем являются люди, которые поставляют нам информация, что бы оценить степень достоверности передаваемых ими данных.

Говард задумался и потёр подбородок. В словах Джино был здравый смысл, на который нельзя было не обратить внимания. Немного подумав, Говард согласно кивнул.

-Хорошо. И как ты хочешь, что бы мы это сделали?

Джино улыбнулся, уже имея готовый ответ.

-У меня есть список офицеров, политические взгляды которых, скажем так будут более… подходящими. Нужно будет лишь ваше распоряжение.

-Ладно. Я хочу, что бы к завтрашнему вечеру ты подготовил мне несколько кандидатов. Я приму решение.

-Будет сделано, господин президент.

Глава 11

10 ноября 785 года

Верденская система - Норманидия.

Окрестности пояса Единорога.

Линейный крейсер «Анцио»


Двадцать две ракеты прошли через сектор внутренней зоны ПРО. Лазерные кластеры точечной обороны сделали что смогли, сбив большую часть приближающихся ракет. Большую, но далеко не все. Уцелевшие боеголовки с рентгеновскими лазерами, работающими на принципе ядерной накачки, детонировали в двадцати тысячах по левому борту кораблей Тринадцатой эскадры Уинстона Мак’Найта. Сияющие спицы раскалённой энергии полоснули по его кораблям, вспарывая их энергетическую защиту. Одна из отметок на центральной голографической сфере, расположенной в самом сердце флагманского мостика «Анцио», мигнула и окрасившись в красный исчезла.

-Мы потеряли «Денатор», сэр.

Мак’Найт поморщился.

-Я вижу, Том. Предай приказ эскадре. Построение «Рино».

-Есть сэр,- кивнул Том и быстро отдал приказ.

Картинка на дисплеях стала стремительно меняться. Пять уцелевших кораблей эскорта, четыре тяжёлых крейсера и один лёгкий, увеличили ускорение. Они образовали более плотное построение вокруг «Анцио» и двух других линейных крейсеров, которые составляли ударное ядро тринадцатой эскадры. Это должно было нивелировать брешь в их обороне, которая образовалась с потерей одного из лёгких крейсеров.

Но это решение, лишь оттягивало неизбежное. Это видели все. Но никто на флагманском мостике не проронил ни слова. Том вздохнул и обратился к стоявшему рядом с ним коммодору.

-Это лишь временная мера, сэр. У них перевес в огневой мощи и они смогли подловить нас в очень неудобной позиции относительно их курса…

-Я и так это прекрасно вижу, Том,-вздохнул Уинстон.- Похоже, что контр-адмирал Пайк оказался куда более хитрым старым мерзавцем, чем я рассчитывал.

-Нет сэр.- Том покачал головой.- Всего лишь простое везение. Ну или невезение, что его платформы пересекли наш курс и смогли получить отражённый сигнал. Такое случается…

Его прервал голос одного из тактических офицеров.

-Новый залп! Фиксируем двести пятьдесят шесть ракет!

-Да. Такое случается,- произнёс Мак’Найт спокойным голосом. Куда более спокойным, чем полагалось человеку на его месте.- Но мы не можем оправдываться случайностями. Мы этого не предусмотрели и теперь получим то, что заслужили своей собственной глупостью. Сколько до точки поворота?

Том быстро сверился с данными, пробежавшись пальцами протеза по планшету, который держав в своей здоровой руке.

-Одиннадцать минут. Чуть больше, на самом деле.

Райн бросил взгляд на стоявшего рядом с ним коммодора. Мак’Найт стоят сложив руки на груди и пристальная глядя на отметки приближающихся к его кораблю ракет. Несколько секунд назад, они разминулись в космическом пространстве с летящими им на встречу ракетами тринадцатой эскадры. И даже без подсчёта было понятно, что птичек выпущенных с кораблей Мак’Найта было куда меньше.

-Мне не нравится, что они заставляют нас бежать,- почти прошипел он.

-Пояс Единорога обширен и имеет весьма высокую плотность. Если мы сможем добраться до него и поставить между собой и кораблями Пайка, то сможем уйти…

-Мне не нравится, что они заставляют нас бежать,- прервал его Уинстон, снова повторив свои слова.- Нас гонят как диких зверей.

-Сходящиеся курсы позволят им держать нас на дистанции ракетного огня ещё как минимум двадцать семь минут. Тридцать девять, если они решатся на то, что бы вывести свои двигатели на предел мощности и продолжить погоню после того, как мы начнём отрываться,- спокойно ответи Том, словно и не заметил этой вспышки гнева.- Астероидный пояс выступит в качестве щита, позволив нам уйти от их преследования.

Этот план был хорош. Достаточно хорош, чтобы дать эскадре Мак’Найта шанс на выживание.

На голографической сфере перед ними начали появляться первые отметки противоракет, стартовавших с линейных крейсеров и скудных кораблей эскорта, которы окружали их. Словно рой обозлённых насекомых, они устремлялись в сторону приближающихся ракет контр-адмирала Пайка.

Эти учения были для них первыми. Тринадцатая эскадра была новым, ещё не до конца сформированным подразделением. У капитанов кораблей ещё не было опыта взаимодействия друг с другом. Нельзя просто свести корабли в ударную группу и надеятся, что они начнут действовать как единое целое. На притирку и выработку должного уровня взаимодействия нужны были время и практика. Никто не ожидал от них каких-то заоблачных показателей. Когда Уинстону представили состав его будущего подразделения, он был бы рад, если бы его потенциал боеготовности был был бы хотя бы приблизительно равен семидесяти - семидесяти пяти процентам.

И глядя на происходящее на экране, он с раздражением понимал, даже такая оценка была чрезмерно оптимистичной.

«Вобан», один из тяжёлых крейсеров, допустил серьёзную ошибку в планах распределения противоракетного огня. Его перехватчики изменили протокол распределения целей, концентрируюсь на наиболее близких к прорыву ракетах. Кроваво-красные отметки исчезли с радара и датчиков частиц Черенкова. На мостике раздались радостные возгласы, когда готовые вот-вот ворвался в зону ближней противоракетной обороны ракеты исчезли.

Но ни Райн, ни Мак’Найт ни присоединились к ликованию.

-Идиот…

Том чуть склонил голову и искоса глянул на стоявшего рядом с ним командира. Он едва смог услышать его шёпот. Том был почти уверен, что Уинстон не отдавал себе отчёт в том, что говорил в слух.

Но всё же, он полностью разделял его мнение относительно поступка незнакомого ему офицера.

Из за действий капитана «Вобана», которые хоть и были продиктованы хорошими намерениями, в общей обороне появились бреши. Да, ему удалось уничтожить самые опасные угрозы, перенеся огонь на ближние к нему ракеты и совместно с ещё двумя крейсерами уничтожить их. Но из за этого, сектор космического пространства за оборону которого отвечал «Вобан» остался без прикрытия. «Лергуадье», лёгкий крейсер, который вместе с «Вобаном» отвечал за оборону в этом месте не смог в одиночку справится со всеми угрозами, которые находились в его зоне ответственности. И приближающиеся ударные ракеты бросились в эту брешь, с лёгкостью прорываясь сквозь ослаблений противоракетный огонь.

Корабли тринадцатой эскадры вновь озарились светом лазерных ударов, которые обрушили на них детонирующие лазерные боеголовки ракет Пайка.

Со всех сторон тут же начали поступать доклады о повреждениях. И такие доклады сыпались на флагманский мостик со всех кораблей эскадры.

Мак’Найт резко развернулся к офицеру отвечавшему за координацию связи между кораблями эскадры.

-Сообщите капитану Бочаренко, что он и весь состав мостика, погибли во время этой атаки. Командование «Вобаном» переходит на резервный пункт управления крейсера. Посмотрим, как они поведут себя в подобной ситуации,- с удовлетворением в голосе произнёс он вновь поворачиваясь к Тому и центральной голографической сфере.

-Подобные глупые ошибки - это непозволительная роскошь,- проворчал он.

Том лишь пожал плечами и сделал очередную пометку в своём планшете, где делал заметки по ходу учений. Искусственные пальцы протеза касались дисплея с тихим стуком, который было почти невозможно уловить в общем гвалте, который царил на флагманском мостике «Анцио».

-Ошибки исправляются живыми, - спокойно произнёс Райн, не отрывая взгляда от дисплея.

-Ошибки убивают,- несколько резче чем ему хотелось возразил Мак’Найт.- И чем раньше они это поймут, тем лучше. Я должен превратить их в единое подразделение. В эскадре нет места вольнодумству.

Том осторожно посмотрел на своего командира, взвешивая слова, которые собирался сказать.

-Тогда, может быть, нам не следовало сразу же бросать их подобную мясорубку?

-Нет, Том. Мы должныувидеть на что именно способны наши люди. Что они могут сделать в ситуации, где у них не будет превосходства. Даже наоборот.

Уинстон с решимостью во взгляде смотрел на обширную голографическую проекцию. Порядком поредевший залп Тринадцатой эскадры Мак’Найта наконец обрушился на корабли контр-адмирала Пайка. Они натолкнулись на куда более сильное сопротивление. Координация противоракетного огня. Качество операторов систем радиоэллектронной борьбы. Маневрирование кораблей, которые попали под огонь крошечного числа ракет, которым удалось каким-то чудом прорваться к своим целям.

Райн расстроенно покачал головой. Дело было не только в качестве, но так же и в количестве. В отличии от Уинстона Мак’Найта, контр-адмирал Грегори Пайк имел под своим началом две полностью укомплектованные эскадры. И одна из них, прямо в этот самый момент с педантично потрошила корабли тринадцатой.

Это был камень преткновения между Томасом и его непосредственным командующим. Райн был против того, что бы в этих, первых совместных учениях, против них выставили полностью боеспособное подразделение. Сам Пайк предложил выделить для учений лишь половину одной из двух своих эскадр, но Мак’Найт отверг это предложение. И сейчас «Анцио» и идущие за ним корабли столкнулись не только с качественно превосходящим их противником, но и превосходящим их количественно.

Им всем конец. Райн чувствовал это глядя на тактическую схему. За его спиной Уинстон продолжал невозмутимо отдавать распоряжения.

Три линейных крейсера, «Анцио», «Гавейн» и «Кортис» сблизились друг с другом подчиняясь приказам. Том мысленно отметил, что на этот манёвр им потребовалось больше времени, чем было необходимо. Тринадцатая эскадра в очередной раз огрызнулась ракетным огнём в сторону своего противника. И тут же группа начала новый манёвр уклонения, укрывшись за щитом из радиоэллектронных помех.

-Сэр! Подходим к точке поворота! Смена курса через девяносто секунд.

Уинстон кивнул доложившему офицеру и продолжил смотреть на новый вал приближающихся ракет. Его лицо исказилось в гримасе плохо скрываемого раздражения и разочарования. Случилось именно то, что и должно было случится. Лишившийся по приказу Уинстона своего капитана и всех находившихся на мостике офицеров, «Вобан» моментально потерял эффективность. Кто бы сейчас не находился на вспомогательном мостике, Том мог им лишь посочувствовать.

Очевидно их противник ещё во время предыдущей атаки заметил снижение эффективности ПРО в этом месте и теперь туда устремилась большая часть приближающихся ракет. Мак’Найт быстро приказал «Кортису» сместится, но было уже поздно.

Не смотря на все старания «Вобона» и находившегося рядом с ним лёгкого крейсера «Лергуадье», отметки обоих кораблей исчезли с тактических экранов. А в построении Тринадцатой появилась огромная брешь. Можно было легко представить, какая атмосфера царила сейчас на обоих кораблях.

Как и остальные корабли тринадцатой, они на самом деле находились на орбите Нового Руана, в заботливых объятиях причальных доков станции «Бреннус».

Но если бы всё происходящее было на самом деле, две исчезнувшие точки означали бы гибель более чем семисот человек, жизни которых оборвались бы в одно ослепительное мгновение.

Райн повернулся, что бы отдать приказ на капитанский мостик, но раньше чем он успел сказать хоть слово, «Анцио» понизил своё ускорение, смещаясь назад внутри построения.

Бортовая энергетическая артиллерия линейного крейсера заработала в полную мощь. Более тридцати лазерных и гразерных орудий изрыгнули в космос свою пылающую ярость. Совместно с кластерами точечной обороны, они буквально выкашивали приближающиеся ракеты, закрывая открывшуюся прореху в защите эскадры. Нескольким удалось прорваться к «Анцио», но удары их рентгеновских лазеров рассыпались по щитам крейсера, который тут же начал манёвр вращения, что бы подставить под новые удары неповрежденные щиты правого борта.

Уинстон тоже обратил внимание на своевременные манёвр своего флагмана.

-По крайней мере, у нас хороший флагманский капитан,- прокомментировал он и на его губах появилась лёгкая улыбка.

-Она одна из очень немногих в эскадре, у кого есть реальный боевой опыт, сэр. Это в любом случае сказалось бы.

-Верно, Том.- Уинстон чуть повернул к нему голову и понизил голос.- На сколько мне известно, у вас тоже есть подобный опыт. Или же я ошибаюсь?

Райн ответил на это лишь своим молчание.

-Мне стало интересна реакция Ставича, на ваше появление в эскадре,-продолжил Мак’Найт. - Я решил порыться в вашем личном деле, что бы понять причину такой неприязни. И знаете, оно выглядит весьма любопытно. Там довольно много чёрных пятен, которые появились за последние два года.

Райн лишь пожал плечами.

Частная военная организация Лестера Мэннинга была на самом деле ничем иным, как дочерним подразделением разведывательного управления верденского флота. Благодаря этому, они получали спонсирование и множество преференций, которые позволяли Мэннингу закупать недоступное на гражданском рынке снаряжение и оборудование. А в замен, люди Лестера поставляли большое количество информации, собираемое ими во время работы на территории СНП и других государств, которые окружали Верден. В тех местах, где у РУФ в силу нехватки ресурсов или же из за трудной политической обстановки не было глаз и ушей.

Как бы люди не стремились к миру на освоенном людьми клочке космоса, очень многие хотели заполучить себе в руки дубину побольше, что бы решить ту или иную проблему. За последние десять лет эта концепция достаточно хорошо показала себя, что бы РУФ продолжала её поддерживать. Когда Том попал в команду одного из кораблей Лестера, после того, как его убрали со службы по решению комиссии по делам флота, он даже не подозревал о связях организации с верденской разведкой. Да и не он один. Об этом знало лишь очень узко ограниченное количество лиц. И Райну невольно пришлось попасть в их число во время событий на Абрегадо-3.

Вот только о реальной подоплёке происходящих событий, Том не имел ни какого права рассказывать.

-Всё что я могу сказать, сэр, это то, что кое какой опыт у меня есть,- осторожно ответил Том.

Мак’Найт вопросительно поднял бровь, на что лишь Тому осталось пожать плечами. Уинстон хотел было что-то сказать, но его прервал голос, раздавшийся у него за спиной.

-Приготовится к повороту эскадры!

Достигнув нужной точки в пространстве, уцелевшие корабли Тринадцатой использовали двигатели пространственной ориентации и развернувшись почти на восемьдесят градусов относительно своего курса, начали резко менять его траекторию. Ограничители с двигателей уже были предварительно сняты и сейчас три линейных крейсера и три тяжёлых начали по кривой уходить в сторону от своих преследователей с куда более высоким ускорением, чем обычно. Это был опасный манёвр, так как все корабли имели повреждения. Если инерционный компенсатор одного из кораблей был неисправен или же не выдержит нагрузки, все кто находился на его борту в этот момент мгновенно превратятся кровавый фарш, размазанный ускорением по переборкам своего корабля.

Но похоже, что сейчас им повезло. Компьютеры следящие за ходом учений и отвечающие за обработку информации, решили что повреждения кораблей Тринадцатой эскадры не достаточны для подобного исхода. Все шесть уцелевших кораблей тринадцатой быстро начали удаляться от своего противника, который только сейчас начал менять направление своего движения.

Пояс Единорога. Огромное поле астероидов, которое находилось в системе Нормандия, значительно превосходил по своим размерам, схожий астрографических объект, который находился в Солнечной системе, колыбели человечества. Наполнявшие его камни были богаты железно-никелевыми рудами и другими ресурсами. Само же поле обладало очень высокой плотностью. Естественно, что данный параметр был переменим исключительно с точки зрения космоса, так как, камни находились на значительно расстоянии друг от друга. Порою между ближайшими из них могли быть сотни и сотни километров. Тем не менее, высокая плотность пояса Единорога была сейчас как нельзя кстати.

-Они прекратили огонь,- без какого либо удовлетворения в голосе произнёс Уинстон.


***





Линейный крейсер «Анцио»

Капитанский мостик.


Какого чёрта…

Мария с трудом сглотнула, чувствую, как под форменной рубашкой тело покрылось холодными каплями пота. Её глаза пробежались по показаниям основных систем корабля, который выводились на дополнительные дисплеи её капитанского кресла. Щиты. Показания реакторов. Данные о повреждениях. Состояние двигателей. Рамез скользила глазами по потокам данных, стараясь сконцентрироваться на них, что бы отвлечься от собственных чувств.

Несколько минут назад, повинуясь её собственному приказу, «Анцио» сбросил ускорение, что бы закрыть собой дыру в общей противоракетной обороне. С самого момента, как капитан «Вобона» допустил ошибку, она знала, чем всё закончится. Видела несогласованность действий кораблей эскадры. Знала чем всё кончится ещё до того, как два крейсера исчезли с дисплеев, разорванные на части ракетным огнём.

Она должна была раньше отдать приказ. Должна была. Но не могла выдавить из себя и слова.

Чёртов Мак’Найт… Какого дьявола он заставил их сражаться на учениях против подготовленной, строевой эскадры. У них были бы шансы против ополовиненного подразделения. Может быть. Но только не против уже сработавшейся эскадры, которую против них выставил Грегори Пайк. У их кораблей просто не было опыта совместной работы.

-Мэм?

Мария резко повернула голову, от чего пара каштановых прядей выбились из под форменной фуражки и упали на глаза. Её старший помощник, стоял рядом с её креслом.

-Да, Ян?

Невысокий молодой человек с нашивками лейтенант-коммандера вопросительно смотрел на неё.

-Мы подходим к точке поворота.

Рамез сглотнула ком в горле и кивнула.

-Хорошо. Действуйте по плану. «Анцио» останется на текущей позиции для поддержания нашей ПРО.

Ставич кивнул.

-Да, капитан.

Ян быстро направился что бы отдать нужные приказы, оставив Марию в одиночестве на переполненном персоналом мостике.

Здесь что-то было не так. Она чувствовала. Видела это с самого начала. Мария не понимала, что её беспокоит. Из за чего её тело под униформой покрылось потом. Почувствовав что-то странное, она взглянула на пальцы правой руки и с удивлением обнаружила, что кончики пальцев нервно подрагивают. Что бы хоть как-то унять дрожь, она сжала пальцы в кулак с такой силой, что ногти до боли впились в кожу ладони.

Корабли достигли точки поворота и более или менее синхронно выполни манёвр. Теперь эскадра уходила ниже относительно плоскости эклиптики, ныряя под плоскость пояса Единорога. Противник понял, что они стараются сделать и так же начал смещаться в противоположную сторону, что бы не потерять возможность ведения огня. В данный момент, атакующие их корабли находились в четырёх с половиной миллионах километров, и находились значительно выше них. Траектория их курса проходила под более острым углом, что не позволяло быстро повторить манёвр Тринадцатой. Огромное количество железно-никелевых астероидов будет вносить помехи в работу радаров, а высокая плотность пояса выступит своеобразным щитом от ракет. Мария ожидала, что их противник попробует достать их залпами по пологой кривой, стараясь «поднырнуть» ракетами под плоскость пояса, но как видно они посчитали подобные ухищрения излишними и бесполезными.

Рамез облегчённо выдохнула…

-Контакт! Новый контакт!

Крик офицера ответственного за обработку сенсорных данных произвёл эффект разорвавшейся бомбы. Одновременно с его голосом, на тактических дисплеях капитанского мостика появились кроваво красные отметки новых, только что появившихся кораблей.

Марии хватило одного взгляда на скоростные характеристики только что появившихся контактов, что бы понять очевидную истину. Шесть линейных крейсеров. Двенадцать тяжёлых и другие суда сопровождения. План Мак’Найта использовать богатый металлами пояс астероидов, что бы спрятаться от своего противника, был использован против них же. Сенсорам Тринадцатой удалось заметить нового противника лишь потому, что те запустили двигатели на полной мощности, больше не скрывая своё излучение частиц Черенкова. Дистанция до нового противника составляла двенадцать миллионов километров и они приближались по встречному курсу, не давая шансов уклониться от схватки.

-Ян! Немедленно сообщи эти данные на флагманский мостик коммодору. Передайте им, что…

-Капитан! Вызов с флагманского мостика!

Мария быстро перевела взгляд на один из дисплеев. Он мигнул и на нём появилось изображение Уинстона Мак’Найта. Коммодор выглядел абсолютно спокойно с уверенным выражением на лице, в то время, как за его спиной застыл его помощник. В отличие от своего начальника, он изучал данные на одном из дисплеев, а его резкие черты лица выражали… злость?

-Сэр?

-Капитан Рамез,- спокойно произнёс Мак’Найт. - Построение «Браво-3». Мы атакуем нового противника.

Мария замерла на мгновенье, прежде чем ответить.

-Сэр, при всём моём уважении, я предлагаю уступить поле противнику. Наши показатели ускорения выше и есть шанс, что мы сможем избежать продолжительно контакта, если углубимся в пояс астероидов. По крайней мере, это снизит для нас риск во время ракетной перестрелки…

-Нет, капитан,- Уинстон прервал её на полуслове. - Мы не собираемся бежать от противника. Вы будите следовать разработанному плану. Это понятно, капитан?

-Д… да, сэр. Будет исполнено.

-Замечательно капитан.

Мак’Найт кивнул и отключился. Марии потребовалось ещё несколько секунд, что придти в себя после отданного приказа.

-Ян,- подозвала она своего старпома.- Построение «Браво-3». «Анцио» займёт место в центре построения. Мы атакуем «Бандита - 2».

По его глазам, она увидела то, о чём думала сама.

Ставич отрывисто кивнул.

-Да, капитан. Будет исполнено.

Ни одному из них не пришло в голову сказать в слух то, о чём подумал другой. Глядя на то, как «Анцио» занял место в центре клинообразного строя и устремился на противника, она в друг поняла, что ещё как минимум один человек точно знал, что только что сделал их командующий.

Их только что послали на убой…



***


22 ноября


Райн зевнул и устало потёр глаза.

Основное освещение в его каюте было приглушённым. Практически отключенным. Ярко горела лишь тонкая настольная лампа, освещая пару экранов настольного терминала и ворох бумаг и планшетов, которые заполняли рабочий стол.

Протянув руку, Том взял пальцами протеза кружку с уже остывшем кофе и сделал несколько глотков. Чёрный как смоль напиток уже порядком остыл и не давал той бодрости, которой должен был. Хотя, наверное, даже будь он горячим, эффект вряд ли был бы столь сильным, как того хотелось.

Три учебных сражения за последние девять дней. Новый командующий Тринадцатой эскадры взялся за дело обеими руками, нещадно гоняя своих подчинённых и устраивая им одни учения за другими. Точнее, было бы правильно назвать эти сражения «бойнями». Ещё ни разу им не удалось одержать победы. Все три раза «Анцио» и находившиеся в одном с ним подразделении корабли были полностью уничтожены.

Том покачал в механических пальцах кружку с эмблемой верденского космического флота и сделал ещё один глоток.

Он хорошо помнил их первое учебное сражение против кораблей Грегори Пайка. То, с каким спокойствием отреагировал коммодор на появление новой группы противника, заставили Райна придти к одному единственному выводу. Он знал о том, что так будет. Первый бой был тщательно спланирован таким образом, что бы не оставить им каких либо шансов на победу. О чём думал Мак’Найт устраивая своим подчинённым раз за разом показательную порку?

Эскадра была слаба. Не только в количественном отношении. Да. Им не хватало кораблей до штатного состава. Обещанные три линейных крейсера, которые должны были доукомплектовать их подразделение, в лучшем случае прибудут в Нормандию лишь в конце следующего месяца, если не в следующем году. С кораблями эскорта должно было быть получше. Вчера пришло сообщение, что командование флота выделило им ещё два тяжёлых и два лёгких крейсера, которые поступят в распоряжение Мак’Найта в конце ноября. Это увеличит их тактическую гибкость, но в целом слабо повлияет на общую ситуацию. Прибывшие корабли, раньше находились в разных подразделениях, а значит на слаженную работу между ними стоит даже и не мечтать.

На одном из дисплеев появились несколько значков, сигнализирующих о новой порции поступившей корреспонденции для командования эскадры.

Тихо выругавшись, Райн поставил кружку обратно на стол и открыл поступившие сообщения.

Накладные на поставку боеприпасов со станции «Бреннус». Отчёты инженеров «Кортиса» и требования на заказ запчастей для ремонта сенсорного оборудования крейсера. Огромное количество запросов, которые проходили через штаб Мак’Найта, сначала попадали на стол к Тому, как к его начальнику штаба и заместителю. Название его должности звучало престижно, но на самом деле, Райн в данный момент был не более чем высокопоставленным секретарём. Размер их эскадры был слишком мал, что бы он принимал активное участие в командование. С этой работой Уинстон справлялся сам. Так, как считал нужным. И не Райну было указывать ему, как командовать вверенным в его руки подразделением.

Мягкость и приятность в общение, которые проявил коммодор при первой встречи, были лишь напускным первым впечатлением. Руководя Тринадцатой эскадрой, Уинстон без жалости гонял своих новых подчинённых, заставляя их последние три недели работать буквально на износ. Частые многочасовые учения на тренажёрах выматывали экипажи. Отмены увольнительных, во время которых можно было спустится на поверхность планеты для отдыха. А что начнётся, когда крейсера эскадры выйдут со стапелей станции «Бреннус», Райн даже думать не хотел. Может быть по одиночке их корабли и их экипажи были хорошо подготовленны, но как объединённая сила, они были слабы. Постоянно всплывали ошибки и несогласованности, которые приводили к разгромным поражениям в тренировочных сражениях.

А новые сообщения из дома, пришедшие в систему Нормандия с очередным курьером, так же не способствовали поднятию боевого духа. Том не мог поверить в случившееся, когда узнал о смерти контр-адмирала Дэвида Остерленда. В чудовищное, потрясающее в своей безжалостности и жестокости нападение, которое привело не только к его гибели, но и к смертям сотен других людей в самом центре верденской столицы было трудно поверить.

После событий в системе Дария, которые произошли почти два месяца назад, многие на флоте ждали нового удара. Но вместо этого, казалось, что Рейн полностью удовлетворился достигнутым. После удара, который Протекторат нанёс верденскому флоту, в людях кипел гнев. Желание отомстить за свершённое. Но вместо того, что бы отдать столь желанные многими приказы, политики в лице новой администрации похоже старались найти дипломатический выход из сложившейся ситуации. Некоторые горячие головы на флоте, были готовы отправится прямо на Новую Саксонию, что бы потребовать от Рейна немедленного ответа.

Большую часть информации о царящих настроениях в верхушке командования флота, Тому удалось узнать из письма своего отца, которое доставил тот же самый курьер, что принёс скорбную весть о смерти Дэвида Остерленда. Более того, отец рассказал о скандале, который разгорелся, когда на место приемника Остерленда спешно был назначен вице-адмирал Изабелла Решар. До этого самого момента, Райн никогда не о ней не слышал. Всё что ему удалось узнать из письма, так это то, что она была назначена на этот пост по приказу президента. Сама же Изабелла, была младшей дочерью старика Фредерика Решара. Одного из руководителей партии Хартистов, которая с приходом к власти Говарда Локена, значительно укрепила свои позиции в конгрессе.

В случившемся не было ничего удивительного. Назначения, основанные на политической принадлежности тех или иных офицеров, всегда были, есть и будут. Как бы того не хотелось, флот является частью государства. Инструментом политиков. И политика неизбежно будет оказывать на него влияние. Тому хватало фантазии, что бы представить, какой вой поднялся в связи с этим назначением. В любой военной организации всегда есть чётка структура преемственности командования. Именно она определяет людей, которые должны будут занять те или иные посты. И столь вероломное пропихивание своих людей на нужные позиции, явно вызвало не мало жарких споров, если не скандалов.

У углу дисплея появилось уведомление о ещё пяти входящих сообщениях, отвлекая Тома от посторонних мыслей. Быстрый просмотр поступивших документов привел к осознанию того, что рабочий день даже и не думает заканчивается, не смотря на то, что часы корабельного хронометра показывали почти половину второго ночи.

Немного подумав, Райн встал с кресла и надев висящий на его спинке китель, пошел к выходу, предварительно захватив с собой уже почти пустую чашку. Каюта Тома располагалась в центральной части «Анцио», на уровне, где располагались остальные каюты старших офицеров. Высшее же командование эскадры проживало на несколько уровней выше и довольствовалось куда большим уровнем комфорта. Помещение для коммодора были куда просторнее, чем для младшего офицерского состава. Хотя бы по той причине, что «Анцио», как любые другие корабли класса «Фламберг», никогда не предполагались использоваться, как флагманские корабли эскадры. Для этой цели в составе верденского флота находились линейные крейсера типа «Лидер». Соответствуя своему названию, эти корабли строились в первую очередь как мобильные командные пункты для эскадр и оперативных соединений и обладали огромным количеством аппаратуры для координации и управления боем. Их возможности для связи и мощнейшие системы обмена данных сделали их идеальными «мозговыми центрами» соединений, позволяя возложить на них все трудности связанные с планированием и ведением боя. Простору и функциональности их флагманских мостиков могли позавидовать даже некоторые старые типы дредноутов.

Но, как это часто бывает, концепция выглядящая великолепной на бумаге, оказалось не столь эффективной будучи воплощённой в метале. С учётом всей аппаратуры, «Лидеры» были чрезвычайно дороги в постройки и сложны с технологической точки зрения. Для сравнения, один «Лидер» стоил почти втрое дороже, чем «Фламберги». И это с учётом того, что производственная линия была отработана, а детские болезни корабля вылечены.

Но самым обидным, было то, что несмотря на все свои достоинства, улучшения программ обработки и анализа данных, лишили «Лидеров» своего преимущества в системах контроля и управления боем. Хотя, слово «лишили», будет не совсем верным. С точки зрения именно боевого взаимодействия, они по прежнему давали ощутимое преимущество, так как изначально затачивались под узкоспециализированную и определённую задачу. Но с учётом новых программ и улучшения технологий, «Фламберги» смогли быстро приспособить под те же самые задачи, после прохождения модернизации на верфях «Сашимото индастриз».

«Анцио» был как раз одни из таких кораблей, которые после улучшения должны были ставится во главе эскадры. За счёт новых систем связи и управления боем, они могли координировать действия эскадры и выступать в качестве мобильного командного пункта. Но, как говорится, когда где-то прибыло - то обязательно где-то убыло. «Анцио», как и собственно другие «Фламберги», изначально не был приспособлен под размещение на нём командующего эскадрой, вместе со всем его штабом, а это означало, что на нём просто не было большого количества лишних кают. На тех же дредноутах, в виду их размера, такой проблемы не стояло вовсе. Командующие соединениями этих космических левиафанов, могли позволить себе поистине роскошные апартаменты на борту вверенных им кораблей. Но штаб коммодора Мак’Найта был лишён такой радости. В итоге множество кают сменило своих хозяев. Командующий Тринадцатой эскадры разместился в капитанских апартаментах, в то время, как капитан «Анцио», которая сама предложила ему занять более просторную каюту с отдельной комнатой для совещаний, переместилась в каюту одного из старших офицеров, который в свою очередь так же сменил место жительства.

Тому можно сказать повезло в этом отношении. Будучи помощником начальника эскадры, а де факто являясь лишь его секретарём, он получил в своё единоличное распоряжение небольшую двух комнатную каюту, ранее принадлежащую начальнику тактической секции «Анцио».

Выйдя из каюты, Том чуть прикрыл глаза, когда яркое освещение коридора ударило по ним и направился в сторону лифтов, сжимая в руках уже пустую кружку. Остатки холодного напитка, он предусмотрительно вылил в раковину в небольшом, совмещённым с душем туалете.

Зевая на ходу, он дошел до корабельных лифтов и нажал на кнопку вызова кабины. Зайдя внутрь, он уже почти коснулся пальцев иконки нужного уровня, когда услышал раздавшийся в коридоре голос.

-Подождите!

Мария зашла в кабину лифта и удивлённо посмотрела на одиноко стоявшего внутри Тома. Её взгляд скользнул по расстегнутому и чуть помятому кителю, который Райн натянул перед выходом из каюты, а затем упал на пустую кружку, которую тот держал в руках. Усмехнувшись, она покачала головой и отсалютовала точно такой же кружкой, которую держала в правой руке.

-Много работы, Томас? - спросила она, вставая рядом с ним и коснувшись панели управления лифтом.

-Как обычно, капитан.

Том чуть скосил глаза и отметил, что не смотря на позднее время, форма на их капитане выглядела практически безупречно. Для полного образа не хватало лишь форменной фуражки. Пожалуй единственными деталями, которые выбивались из общего вида, была каштановая прядь, выбившаяся из аккуратной причёски и чуть смятый уголок воротника рубашки.

А ещё были синяки под глазами - явный признак нехватки сна и утомления.

-Я так понимаю, что сейчас мало кто спит, капитан,- спокойно заметил Том.

-Уж точно не офицерский состав,- устало усмехнулась она.- Уже известно, когда будут новые учения?

Том пожал плечами.

-Судя по всему, через несколько дней. Адмирал Пайк снова обещал выделить для этого дела одну из своих эскадр. Так что нам стоит готовится к новой порции симуляций.

-Скорее уж к новой порке…- тихо пробормотала Мария, сжимая в руках кружку.

Том вопросительно посмотрел на неё, но Мария лишь смутилась и покачала головой. Усталость и утомление постепенно брали верх даже над самыми стойкими, а их командующий не жалел ни кого. И, как хорошо знал Том, в первую очередь себя самого. Как минимум два сообщения из тех, которые поступили на его терминал перед тем, как он покинул каюту, пришли с адреса Мак’Найта.

Створки лифта открылись и они вдвоём вышли в коридор.

-Не переживайте, капитан. В начале всегда так бывает. Людям нужно притереться друг к другу. Понять, как лучше всего работать вместе. Глупо было бы ожидать, что собранные в одном месте корабли, начнут работать как одно целое без каких либо тренировок. Ничего удивительного, что ребята Пайка раз за разом с лёгкостью выбивают из нас дурь на тренажёрах.

-Я это и так понимаю. Но это не умоляет каждого нашего разгрома, которому эскадра подвергается раз за разом. Мы действуем слишком агрессивно…

-И это говорит та, кого называют «Мстительным ангелом Вердена»?

Том улыбнулся и посмотрел на стоявшую рядом с ним женщину. Он ожидал, что упоминание её успеха в системе Дария, поднимет дух капитану. Но вместо этого лицо Марии превратилось в маску почти полного безразличия, через которую просвечивало…отвращение? Стыд?

Дурацкую ухмылку моментально сдуло с лица Тома.

Рамез молча прошла мимо него и Райну осталось лишь пойти следом за ней в кают кампанию для младших офицеров.

Из за того, что в «Анцио» теперь являлся флагманским кораблём эскадры и в планировке распределения кают для старших офицеров произошли значительные изменения, Тому, как собственно и капитану крейсера, было куда удобнее и быстрее добраться до зоны отдыха для младшего офицерского состава, если бы они захотели перекусить посреди ночи. В этот поздний час, здесь присутствовало несколько человек, которые решили подкрепится во время дежурства и просто передохнуть. Стоило Тому и Марии войти в помещение, как они тут же поднялись на ноги. Но раньше чем они успели вытянутся по стойке смирно, Мария жестом дала им команду «вольно», позволив вернутся к своим делам. Налив себе кофе, она села за одни из свободных столов и начала проверять поступившие на личный комм сообщения.

Немного подумав, Том прогнал мысль снова заговорить с ней. Он налил себе свежего кофе и отправился обратно к себе в каюту. Судя по вибрирующему комму во внутреннем кармане кителя, его рабочий день даже не и не думал заканчиваться.

Глава 12

Чёрное стекло.

Оно было повсюду. Гладкие, отполированные до зеркального блеска панели из чёрного стекла покрывали пол, стены и потолок просторного помещения площадью в тридцать квадратных метров. Без окон. Без дверей. Не смотря на то, что в комнате не было ни одного видимого источника освещения, всё пространство заливал мягкий, тусклый холодный свет. В ней не было ни единого предмета декора или же мебели, за исключением висящей в воздухе стальной полированной стальной плиты, которая неподвижно висела на высоте шестидесяти пяти сантиметров от пола.

Вокруг этого, парящего прямо в воздухе, стола, стояли пять массивных викторианских кресел. Чёрная, резная древесина, контрастировала с красной, словно алая кровь, кожей. Из пяти кресел были заняты четыре.

-Это было грубо,- спокойно произнесла сидящая в кресел женщина в дорогом, лазурно-голубом платье, которое покрывало её фигуру. Чёрные как смоль волосы густыми локонами ниспадали на плечи и обрамляли гладкую белую маску, которая целиком закрыла её лицо и не имела даже прорезей для глаз.

-Иногда, грубый подход, является единственно верным,- столь же спокойным тоном ответил ей сидящий напротив неё мужчина. Он был одет брючный костюм тройку без пиджака. Рукава его белоснежной рубашки были подвёрнуты, оставляя предплечья открытыми, а единственной яркой деталью была золотая булавка для тёмно красного галстука.

Как и все присутствующие в комнате, мужчина носил белоснежную, словно сделанную из превосходного фарфора маску, которая полностью скрывала его лицо.

-И, прошу заметить, мы добились того, чего хотели,- произнёс он и его губы под маской изогнулись в довольной улыбке.

-Летиция права, Альмарк. Вы бы могли добиться того же, используя одного из ваших цепных псов, - произнёс другой мужчина. Белоснежную маску, которая закрывала его лицо, с одной стороны украшал золотистый рисунок дракона, который словно живой, змеился по краю маски. Его тело покрывала чёрно-золотистая дорогая ткань, расшитая искусным узором.

Подобное одеяние Альмарк раньше не видел. Кажется, такая одежда называется «ханьфу», мимоходом подумал он, уловив в отражении стекла едва заметное движение двух фигур, которые стояли в тени за его спиной.

-Отнюдь, Тяньгоу. Порой, чем грубее выглядит произошедшее, тем проще в него поверить. Вы сами признали, что нам придётся поменять всю стратегию из за нового верденского президента…

-Это не означает, что тебе было позволено устроить кровавую бойню в центре их столицы, недомерок!

Все присутствующие повернули головы в сторону сгорбившейся у другого конца стола мужской фигуре, одетой в столь же дорогой костюм, как и который носил Альмарк. Его покрытые морщинами и мозолями руки, что покоились на подлокотниках кресла, сжались в кулаки, выдавая испытываемые им гнев и злость.

-И это сказал мне ты, старик? Мне напомнить о твоём промахе восьмилетней давности Иоахим?

Ни чем не перекрытая насмешка в голосе Альмарка, заставила его собеседника задрожать от бешенства.

-Хватит! Вы, оба. Прекратите это немедленно.

Звонкий голос Летиции заставил всех повернутся к ней. Альмарк скользнул взглядом по обтянутой платьем фигуре, которая сама того не понимая, чуть нагнулась вперёд под действием эмоций.

Он поднял ладони в примирительном жесте.

-Я лишь делал то, что было задумано изначально…

-Ты исправлял собственные промахи, - оборвал его голос Иоахим, ударив кулаком по столу. - Если бы твой пёс не провалился, всё шло бы сейчас по плану. А вместо этого, нам приходится довольствоваться топором мясника, вместо скальпеля хирурга.

-Молчать!

В комнате моментально повисла гробовая тишина, даже не смотря на то, что сидящие за столом люди всё же попытались что-то сказать. Их рты, скрытые масками, открывались, но не произносили ни единого звука.

Лишь через десяток другой секунд, когда все успокоились, заставивший их замолчать голос позволил им вновь говорить свободно.

-Прошу прощения, - скривившись произнёс Альмарк, посмотрев в сторону последнего, пятого кресла, которое оставалось пустым.

-Я тоже, - Иоахим чуть склонил голову в сторону пустого кресла.

-Предлагаю теперь поговорить наконец о деле, - вздохнула Летиция и откинулась на спинку своего кресла, медленно положив одну ногу на другую. Это движение не укрылось от Альмарка, дав ему возможность несколько секунд полюбоваться этим зрелищем.

-Согласен,- произнёс бестелесный голос. - Каковы конечные итоги расследования?

-Всё, как я и сказал. Для всех, это не более чем обычное самоубийство. Нам даже не пришлось стараться, для того, что бы всё выглядело достаточно правдоподобно. Так же мы подчистили абсолютно все данные по его коллегам, с которыми он работал и которые могли хотя бы теоретически привести к неприятным для нас вопросам,- Альмарк улыбнулся и посмотрел на сидящих за столом людей, которые кивнули все без исключения.

-Теперь же, когда Остерленд был убран с доски, у верденцев станет куда меньше глаз за пределами их пространства. Да и провал моего «пса», как вы выразились, так же принёс определённую пользу.

-Согласен,- бестелесный голос был бесстрастен.

-Вопрос в другом?- произнёс Тяньгоу, сложив пальцы в замок под подбородком. - Как нам быть теперь? Мы рассчитывали, что на данный момент место президента будет занимать Бранн. Локен, это неизвестная переменная, которую тяжело контролировать и направлять в нужном нам направлении.

Альмарк поморщился. Тонкий и высокий голос резал ему слух.

-Нам и это и не нужно,- произнёс он. - Локен сам сделает то, что нужно нам. Вполне возможно, что это даже ускорит события.

Он коснулся пальцем стола и перед каждым из сидящих появились голографические дисплеи.

-Как видите, нам даже не придётся почти ничего делать.

Альмарк с довольным выражением лица откинулся на спинку кресла и приподнял ладонь. За его спиной послышались тихие шаги. Через несколько секунд его пальцев коснулась прохладное стекло невысокого бокала, на два пальца заполненного золотистым односолодовым виски. Напиток был чистым, без единого кубика льда, именно такой, какой предпочитал Альмарк. Он не любил топить вкус напитка в воде.

Пока он медленно смаковал вкус дорогого алкоголя, присутствующие прочитали появившуюся перед ними информацию.

-Это правда? - чуть возбуждённо спросила Летиция?

-Более чем,- ответил ей Альмарк, баюкая в руке бокал. - Приказы о подготовке операции уже отправлены на Траствейн. Они задействуют в ней две оперативные группы своего флота под командованием Раленберга и Сверидовой. Конгресс уже дал добро на проведение, а учитывая, что обе группы и так должны были отправится, просто в другое место, нам предоставлено очень маленькое по времени окно, если мы хотим успеть во время.

Иоахим оторвал взгляд от полупрозрачного дисплея.

-Через сколько они покинут Траствейн?

Альмарк пожал плечами и сделал ещё один глоток. Край бокала беспрепятственно прошел сквозь белоснежный фарфор маски, словно её и не существовало.

-Точная дата начала операции держится в секрете, но если мои источники верны, то это случится через восемь дней. Ещё тридцать шесть им потребуется на то, что бы добраться до своей цели. Вопрос в том, что мы будем с этим делать.

Тяньгоу спрятал ладони в просторных рукавах своего одеяния и чуть повернул голову в сторону Иоахима.

-Может быть нам стоит предупредить Адлера об этом? Если всё пройдёт так, как они хотят, то это действительно может заставить его задуматься о продолжении…

В ответ на эти слова Иоахим лишь рассмеялся грубым, басовитым смехом.

-Не вижу в этом смысла. Даже если планы верденцев пройдут так, как они задуманы, в чём я сильно сомневаюсь, это не повлияет на общий баланс сил так, как того хочется Локену. Они недооценивают решимость Адлера. Для него это будет не более, чем пощёчина. Возможно болезненная, да. Но не более.

Иоахим замолчал, задумавшись.

-На самом деле, я считаю что мы могли бы даже помочь им.

Брови Альмарка взлетели под скрывавшей его лицо маской от удивления.

-Никогда бы не подумал, что услышу что-то подобное от тебя. Но в чём смысл?

-Адлер экспансионист, который уже сорок лет смотрит на миры СНП и жадно потирает руки. Рейн замедлил свою экспансионистскую политику из за того, что это привело к усиленной милитаризации верденцев, которые были с ней не согласны. На тот момент, конфликт с ними был не желателен, так как мог бы обойтись слишком дорого для нас. Но ожидание и накопление сил, стали той ошибкой, которая была совершенна из за недальновидности. Единственной ошибкой, которую совершил Адлер за последние сто лет. И теперь, он отчаянно хочет получить возможность избавится от верденцев, что бы забрать миры СНП себе. А вы не хуже меня знаете, что если он захочет этого, то Союз не сможет сделать практически ни чего, что бы его остановить. Как бы это смешно не звучало, сейчас его куда сильнее заботит Федерация и её реакция на происходящее здесь.

Летиция фыркнула и залилась смехом, коснувшись тонкими пальцами с идеальным маникюров своих губ под маской.

-Я бы сказала, что об этом он может не волноваться. Политику Федерации диктуют центральные миры, а они придерживаются идей изоляционизма. То что происходит на задворках обитаемого космоса их мало волнует. А без их желания, миры внешнего кольца Федерации никогда не станут лезть во что-то подобное.

-Как предсказуемо, - Тяньгоу рассмеялся.

Альмарк тоже улыбнулся, ожидая подобного ответа. Он снова коснулся стола, отдав короткую команду и на дисплеях появилась новая информация.

-Значит, раз ситуация складывается подобным образом, то я предлагаю воспользоваться «Аурелией».

Собравшиеся в комнате люди замолчали, изучая появившиеся перед ними файлы. Если бы не маски, полностью скрывавшие их лица, то Альмарк с удовольствием бы насладился выражением удивления на их лицах.

-Ты в своём репертуаре, Альмарк,- Иоахим посмотрел прямо на него.

-Если не мыслить масштабно, зачем мыслить вообще.

-Мы же отказались использовать этот вариант. Разве нет?

Летиция бросила взгляд по сторонам.

-И да и нет, - отмахнулся Альмарк и сделал ещё один глоток, покатав на языке каплю ароматного напитка.

-Мы отказались от его использования, - с нажимом прорычал Иоахим, так как никто из на нас не хотел даже случайно создать нечто, что может быть расценено, как нарушение Марсианского пакта.

Озвученные слова повисли в воздухе, моментально повысив напряжение в комнате.

Как правильно заметил Иоахим, никто в здравом уме не решился бы пойти на нарушение Марсианского пакта. Инцидент произошедший в давние времена, когда человечество ещё только начало колонизировать другие миры за пределами солнечной системы, оставил неизгладимое впечатление на всё человечество. Кровавый итог подвёл черту под политическим конфликтом. Сейчас уже не возможно точно восстановить, как именно это произошло, но основные исторические данные говорят сами за себя. Во время короткой войны между только зарождавшейся тогда Земной Федерацией и Марсианской Демократической Республикой, последнее сражение произошло на орбите красной планеты. Марсиане, несмотря на меньший по численности флот, заманили боевые корабли землян в ловушку на орбите красной планеты. Командующий силами федерации, Арчибальд Грейсон, человек который по некоторым данным и отдал тот самый роковой приказ. Он погубил более трёхсот миллионов марсиан, обрушив свой линейный крейсер прямо на гору Олимп, где находилась планетарная столица Марса. Триста тысяч тонн крейсера «Петропавловск», разогнанные до скорости в тридцать шесть тысяч километров в час. Одной только кинетической энергии от этого столкновения хватило, что бы крупнейшую вершину солнечной системы стёрла с лица планеты.

Сила удара была такова, что большая часть купольных городов на поверхности были полностью разрушены или же серьёзно повреждены, а подземные аркалогии и находившиеся под поверхностью планеты поселения расположенные даже тысячах километров от точки удара, были разрушены возникшей тектонической активностью.

Это событие было настолько ужасающем, что практически моментально привело к окончанию войны между молодой Федерацией и Марсом, а подписанный всеми без исключения мирами Марсианский Пакт, гарантировал самую суровую кару тому, кто рискнёт его нарушить.

Конечно же, в современное время повторить нечто подобное будет гораздо труднее. Даже самые захудалые планеты обладают противометеоритной защитой, способной справится практически с любой баллистической угрозой, не говоря уже о расположенных компонентах этого комплекса мер противодействия прямо на поверхности. Пакт запрещал нанесение орбитальных кинетических ударов по гражданским объектам на поверхности миров. Разрешались лишь точечные удары по объектам военной инфраструктуры и не более того.

Вот только даже сама мысль о повторении марсианской катастрофы в условиях густо населённого мира, не могла не вызывать дрожь.

-Так в этом и прелесть плана, - Альмарк отсалютовал Иоахиму почти пустым бокалом. - Даже если подобное и случится, виноваты будем не мы. Виноват, будет Верден. Даже если план не удасться, всё равно, действия верденцев не оставят Адлер другого выхода. А на сколько я знаю, Штудгард сейчас как раз заканчивает свои приготовления. Разве я не правИоахим?

-Прав, - проворчал тот. - Но всё равно. Мы не можем пойти на подобные меры. Фонд Лапласа был создан не для этого…

-Никто и не собирается нарушать Пакт, Иоахим, - перебил его Альмарк. - Уж точно не я. Но никогда нельзя забывать про побочный ущерб. И давайте будем честны. Вам не хуже меня известно, что произойдёт если Протекторат навалится на Верден всем своим обновлённым флотом. Никто из нас не заинтересован в подобном, а точнее, в столь скоротечном исходе.

В комнате в очередной раз повисла тишина, но через десяток секунд она была прервана бесплотным голосом, исходившим от пустого кресла.

-И так, ваше решение? Кто согласен воспользоваться возможностью предложенной господином Альмарком?

Первым, естественно, руку с уже пустым бокалом поднял Альмарк. Через мгновение его поддержал Тяньгоу, а следом за ним руку подняла и Летиция. Последним, с явной неохотой, был Иоахим. Альмарк удивился, ожидая, что тот как минимум воздержится на голосовании.

-Решение принято,- произнёс голос и замолчал.

-Ну и славно,- Альмарк со стеклянным звоном поставил бокал на стол. - Тогда я займусь подготовкой «Аурелии».

Он поднялся с кресла и отвернулся от стола. Три фигуры за его спиной замерцали и развеялись, рассыпавшись на тысячи крохотных и тусклых огоньков, оставив после себя пять пустых кресел и парящую в воздухе стальную плиту, которая выступала в роли стола. Тоже самое произошло и с маской, которая закрывала лицо Альмарка.

Он спокойно прошел мимо двух фигур, которые ожидали его на некотором удалении и подошел к одной из стен. Часть плиток из полированного чёрного стекла пошли рябь и сдвинулись в стороны, словно части сложного фрактального рисунка, открывая проход двух метровой ширины и высоты.

-Я хочу, что бы подготовка «Аурелии» была начата, как можно скорее, - произнёс он.

-Как скажете,- спокойно ответил идущий следом за ним Герберт Нойнер.

Лицо киборга не выражало абсолютно ни каких эмоций, кроме ледяного спокойствия и Альмарк внутренне ухмыльнулся. Уж он то знал, сколь убийственны бывают эмоции этого человека.

И как он ненавидит, когда его называли «цепным псом».

-И нужно удостоверится, что мы спрятали в воду все концы связанные с Лазаревым.

-Можете не переживать на этот повод. Никто и никогда не сможет доказать, что в той квартире был кто-то ещё. Я…

-Ты, провалился,- резко бросил ему Альмарк. - Иоахим прав. Ты провалился с Элеонорой Годдарт. Настолько провалился, что мы потеряли твоё тело. Я надеюсь ты насладился записями собственного вскрытия?

-Более чем, - ответил Нойнер всё тем же спокойным голосом. - Нет нужды мне об этом напоминать…

-Я буду делать это столько, сколько необходимо, что бы такого больше не повторялось,- грубо оборвал его Альмарк.

Нойнер замолчал, идя следом за ним. Ни что на его лице не выдало внутренних мыслей. Да и не могло, если бы только он сам не захотел. Но внутри у него кипела ярость от одного воспоминания о записях, на которых его разделывали словно животное.

Справа от него раздался до отвратительного весёлый смешок и Нойнер бросил полный ненависти взгляд на идущую рядом платиновую блондинку.

Сказать, что она была удивительно красива, пожалуй было бы недостаточно. Идеальное, словно выточенное искуснейшим скульптором лицо. Чистая и нежная, без единого изъяна кожа. Длинные и шелковистые волосы, цвета платины, падающие ей на спину.

И удивительно холодные, карие глаза.

Эти прекрасные волосы, скрывали сделанную на шеи татуировку. Чёрное клеймо, которое не тускнело с годами и которое никогда не исчезнет. По крайней мере без хорошего скальпеля и опытного хирурга.

Ну, или на худой конец, бутылки бренди, флакона обезболивающих, звериной решимости и идеально отточенного ножа.

Почувствовав напряжение за своей спиной, идущий перед ними Альмарк покачал в воздухе пальцем.

-Не стоит дразнить его, Филисия.

-Я и не собиралась, - произнесла она с ярко выраженным весельем в голосе. - Просто вспомнила одну смешную шутку.

-Ммм…- Альмарк улыбнулся подобной глупости. - И какую же?

-О, это очень старая шутка, - начала она.

Альмарк готов был слушать её мягкое контральто часами.

-Заходят как-то рейнец, верди и священник в бар…

Глава 13

17 ноября 785 года

Система Рейнского Протектората - Меклен

Померания

Орбитальный кораблестроительный комплекс «Балт»

Тяжёлый крейсер типа «Монро» - «Трансильвания»


Вильям Форсетти проплыл через зону нулевой гравитации переходного тунеля и коснулся ногами палубы перед ярко подсвеченной зелёной линией. Его уже ожидали, но Вильям замер на мгновение, глубоко вдохнув носом воздух. Форсетти почувствовал его практически мгновенно. Этот особенный запах ни с чем не возможно было спутать. Едва заметный аромат металла, пластика и свежей краски. Запах нового корабля.

-Разрешите подняться на борт, лейтенант.

Недавно получивший повышение молодой офицер, казалось чувствовал себя непривычно на своей новой должности, пусть и временной. Тем не менее, Эдвин Парнелл постарался выглядеть как можно спокойнее перед лицом своего будущего капитана.

-Разрешаю, сэр. Добро пожаловать на борт «Трансильвании», командер Форсетти.

Вильям улыбнулся и кивнул ему.

-Я и сам рад буду вновь оказался в седле, лейтенант.

Кроме старшего помощника, который сейчас являлся капитанов корабля, Форсетти больше никто не встречал. И в целом, в этом не было ничего странного. «Трансильвания» ещё не встала в строй Четвёртого флота. На самом деле, должно было пройти ещё как минимум два месяца, прежде чем все работы на корабле будут закончены и техники с инженерами «Балта» выпустят их со стапелей. По крайней мере, так писалось в отчётах, которые получил Форсетти.

-Ну… Это наверное и правда здорово, - на лице Парнелла появилось смущённое выражение.- Командер, мне жаль, что мы передаём вам корабль в таком состоянии…

Форсетти вошёл в кабину лифта, которая уже услужливо дожидалась их. В его руках была сумка с личными вещами и специальный кофр с личным контактным скафандром.

-Бросьте Парнелл. Я прекрасно понимаю, что все силы верфи направленны сейчас на доведение до готовности наших тяжёлых кораблей. Менее важным кораблям эскорта уделяется и меньше внимания, так что не удивительно, что мы не стоит у них в списке приоритетов. Я уже видел отчёты и примерно представляю, с чем придётся столкнутся.

Эдвин постарался что бы его вздох облегчения был не так сильно заметен. Это была первая встреча с его новым, будущим капитаном и он внутренне ожидал, что вся вина за проволочки с доводкой крейсера ляжет на него и других офицеров, которые были назначены на ещё не законченный корабль. Но было похоже, что в этот раз ему повезло новый командир не собирался спускать на него и других офицеров «Трансильвании» всех собак.

-Благодарю, сэр.

Форсетти в ответ лишь тепло улыбнулся.

-Давай опустим звания при общении наедине, ладно Эдвин? Нам предстоит проделать ещё чертовски много работы, а я не настолько большой поклонник бесконечных расшаркиваний и военного этикета. Ты не против?

Парнелл удивлённо посмотрел на своего нового командира. Четвёртый флот был самой большой проблемой Протектората. Устаревшие, в массе своей корабли, и постоянные проблемы и проволочки с затянувшейся программой модернизации, превратили его офицерское ядро в самое настоящее змеиное гнездо, где каждый думал лишь о том, что бы сохранить своё место. И как правило, сюда назначали не самых компетентных офицеров, которые уже умудрились допустить ошибки в прошлом, но недостаточные для того, что бы убрать их со службы. Сам же Эдвин, попал сюда после трагического фиаско во время операции флота в системе Валетрия.

Во время нападения неизвестных на станцию, он потерял многих своих близких друзей и товарищей, оказавшись чуть ли не единственным выжившим из более чем двадцати рейнских офицеров находившихся тогда на пункте управления орбитальной платформы. Он был старшим из офицеров, которых назначили на этот объект и было что-то отвратительно символичное в том, что именно он выжил, а они нет. И даже тот факт, что ему удалось по крайней мере частично отомстить, не мог заглушить в его душе боль от потерянных друзей. И после этого он получил назначение старшим помощником на незаконченный крейсер, который вряд-ли войдёт в строй в ближайшее время.

Парнелл с интересом бросил осторожный взгляд на стоявшего рядом с ним в кабине лифта молодого, тёмноволосного офицера с нашивками коммандера. И ему было действительно интересно, какие за какие грехи на борт «Трансильвании» попал Вильям Форсетти.

Двери лифта открылись, выпуская их наружу в центральном уровне крейсера. Форсетти и Парнелл вышли в широкий коридор и пошли в направлении центрального мостика, несколько раз обходя попадавшиеся на своём пути группы специалистов с верфей «Балта». Техники спокойно занимались своими делам прямо посреди коридора, копаясь в внутренностях корабля. Один раз Форсетти чуть не споткнулся о змеящиеся прямо на палубе кабели, которые торчали из вскрытой секции палубы.

-Прошу прощения… - смущённо извинился Эдвин.- У нас ещё очень много работы по доводке корабля.

-Ничего страшного,- понимающе ответил Вильям, обходя вскрытую секцию палубы. - Я всё понимаю. Правда. Принимать незаконченный корабль дело всегда не простое, так что не беспокойтесь особо. В этом нет вашей вины.

Они прошли мимо техников. Массивные, взрывоустойчивые двери ведущие на мостик были раскрыты. На центральном посту крейсера так же шла непрерывная работа. Часть электроники тактического и сенсорного постов просто напросто отсутствовала. Некоторые консоли устанавливались прямо в это самое время гражданскими техниками, которые даже не посмотрели на вошедших на мостик офицеров. А вот скромная вахта всего из пяти человек моментально отреагировала на их появление. К счастью для Эдвина, они сразу же поднялись со свих мест, вытянувшись по стойке смирно. На верфи не требовалось твёрдого соблюдения военного этикета, но Эдвин был рад, что дежурившая на мостике смена успела привести свой внешний вид в порядок перед их прибытием. Благо, что он сообщил о прибытие их будущего капитана заранее.

-Вольно,- спокойно произнёс Форсетти и положив вещи прямо на палубу, прошел к центральной секции.

Эдвин был удивлён тому, с какой уверенностью двигался командер. Словно будущий капитан «Трансильвании» был прекрасно знаком с кораблём и сам хорошо знал, что и где находится. Парнелл просто не мог знать о том, что «Крестоносец», предыдущий корабль Форсетти, относился к этому же классу.

Подойдя к консоли, Вильям быстро нашёл нужную панель. Активировав общекорабельную связь он повернулся к Парнеллу.

-С вашего позволения, лейтенант?

Эдвин кивнул. Этот простой вопрос был не только уважением к нему. В данный момент и ещё как минимум тридцать следующих секунд, Эдвин оставался командиров вверенного ему корабля. До тех пор, пока Парнелл официально не передаст командование Форсетти, он был здесь не более чем пассажиром.

-Разрешаю коммандер.

Форсетти глубоко вздохнул и развернулся к терминалу. По всему кораблю, по каждому уровню и отсеку «Трансильвании» раздался предупредительный сигнал. Практически в ту же секунду, все работы на борту крейсера прекратились. Даже допущенные к работе на борту корабля гражданские специалисты, замерли с удивлением глядя на своих флотских коллег, которые повернулись к динамикам и экранам корабельного интеркома. На каждом сейчас появилось изображение молодого офицера с короткими чёрными волосами и тёмными глазами. На его чёрной форме, украшенной двумя алыми полосами, которые спускались по левой стороне груди от плеча, были видны командерские знаки различия.

Своё заявление о вступлении в должность ему полагалось делать на фоне капитанского кресла, но в сложившейся ситуации была одна проблема.

Кресло ещё просто не было установлено.

Вильям глубоко вздохнул.

-Я, командер Вильям Форсетти, по приказу командующего Четвёртым флотом, адмирала Фредерика Бернхарда, назначен на пост командира крейсера «Трансильвания» от девятнадцатого ноября, семьсот восемьдесят пятого года. Мне предписано принять на себя права и обязанности командующего кораблём на службе военно-космического флота Протектората и во славу Рейна.

Закончив говорить, Форсетти развернулся к Парнеллу.

-Лейтенант Парнелл. Я принимаю командование,- официально произнёс он.

-Капитан, - столь же официально ответил ему Парнелл.- Вы приняли командование.

Форсетти кивнул ему и вновь развернулся к консоли связи.

-Я не стану произносить длинных речей. У нас у всех, ещё огромное количество работы, да вы и сами это прекрасно знаете. Нам ещё очень многое предстоит сделать, прежде чем «Трансильвания» встанет в строй, а времени у нас не так много. Поэтому я не собираюсь тратить его понапрасну. Прошу всех вернутся к своим обязанностям.

Форсетти отключил связь.

-Лейтенант, не будите ли вы так любезны, проводить меня в мою каюту?

-Конечно, капитан.


***


Вильям бросил сумку с личными вещами прямо на кровать.

-Ладно, Эдвин. Присаживайся и рассказывай, как на самом деле обстоят дела.

Парнелл опустился в одно из двух кресел, которые стояли рядом с рабочим столом.

-Да всё и так видно, по большому счёту. Нам просто дьявольски не хватает свободных рук. Большая часть всех сил верфей уходит на доводку и как можно более скорое возвращение в строй капитальных кораблей. Да вы и сами это прекрасно знаете.

Форсетти принялся вытаскивать одежду и убирать её по специальным отделениям, в первую очередь убрав свой личный контактный скафандр, который находился в особом кофре.

-Что у нас со снабжением?

-Не сказать, что паршиво, но и не так хорошо, как хотелось бы, капитан.

Вильям поставил на полку шлем контактного скафандра.

-Эдвин, я же говорил, можешь обращаться ко мне просто по имени, когда мы наедине.

-Я постараюсь,- через пару секунд ответил Парнелл и почти сразу же добавил. - Капитан.

Вильям хмыкнул и покачал головой. Ему не хватало Арджунда. Той лёгкости и простоты в общении, которая была у них. Но к сожалению, его предыдущий старший помощник, как и его предыдущий корабль погибли в идиотской операции, которая кончилась пустым пшиком из за желания спланировавшего её адмирала, откусить кусок, который он был не в состоянии прожевать.

Мысленно отогнав плохие воспоминания, он принялся с военной аккуратностью раскладывать свою одежду в шкафу, слушая доклад Парнелла о состоянии корабля. Вещей у него было не так уж и много. С собой он взял лишь самое необходимое, но даже и этого было достаточно, что бы небольшая квартирка в которой он жил на поверхности Померании, осталась практически пустой. У младших офицеров флота редко появляется возможность обрасти значительным багажем. Только не тогда, когда в любой момент может они могут получить приказ на передислокацию или же новое назначение.

-Самые большие проблемы у нас с главной силовой установкой.

-Проблемы с двигателем?

-Можно сказать и так, капитан. У нас его сейчас по сути нету. В двигателе отсутствуют сердечники Кобаяши-Черенкова. Мы ждём установки уже почти месяц. И это только то время, что я нахожусь на корабле. Наши постоянные запросы на их установку неоднократно отклоняли из за острой нехватки и проблем со снабжением.

-Просто потрясающе,- Вильям выгреб из сумки туалетные принадлежности и отнёс их в соседнее помещение.- Значит крыльев у нас нет…

-Простите, капитан. Но верфь загружена под завязку. Большая часть всех основных систем уже установлена и проверена. Оба реактора работают штатно, но к сожалению, если в ближайшее время ничего не изменится, мы вред ли куда либо полетим.

Перед тем как прибыть на корабль он конечно успел узнать, что с оснащением всё очень плохо, но не представлял что всё настолько ужасно. Отчёты с верфей которые он получил, не отражали тех проблем, с которыми им предстояло столкнутся. Точнее будет сказать, что в отчётах был несколько приуменьшен объём этих проблем. Похоже, что кто-то старался прикрыть свой зад, не пожелав отразить истинную величину стоящих задач.

-Совсем никакой мобильности? - поражено спросил Форсетти.

-Ну, с двигателями пространственной ориентации у нас всё отлично. Последний модуль установили на прошлой недели и мы уже провели практически все необходимые проверки, так что можем спокойно перемещаться с их помощью в орбитальном пространстве Померании…

-На одних ДПО мы далеко не улетим,- проворчал Форсетти и взяв сумку с оставшейся в ней мелочью прошел к столу.

-Это верно, но в любом случае, это лучше чем нечего.

-Верно,- согласился он с Эдвином.- Но этого не достаточно. Нам предстоит сделать ещё чертовски много, прежде чем мы сможем встать в строй.

Вильям поставил сумку на стол и рухнул в кресло, чувствуя, как чувство пьянящего восторга от того, что он вновь получил под командование корабль, начинало растворятся под разочарованием от града обрушившихся на него проблем.


19 ноября 785 года

Верденская система - Норманидия.

Орбита Нового Руана

Линейный крейсер «Анцио»


Уинстон Мак’Найт обвёл взглядом собравшихся в комнате людей.

-И так, господа и дамы. Думаю, что будет справедливо сказать, что я рассчитывал на большее.

Сидящий рядом с Уинстоном Том, смотрел на огромный, разделённый на двенадцать частей, экран. Сейчас на нём присутствовали изображения капитанов всех кораблей Тринадцатой эскадры. И на лице каждого из них, сейчас царило забитое и виноватое выражение.

Подобные видео конференции стали неотъемлемой частью учений, на которых Мак’Найт распекал своих подчинённых за допущенные ими ошибки. Новые учения, в которых Тринадцатая выступала в роли защитника системы против своих уже привычных противников, прошли практически так же разгромно, как и предыдущие. Вторая эскадра Пайка, которая в этот раз играла роль условного противника, была подобна все сокрушающему молоту, который обрушился на крейсеры Тринадцатой. Они опять были на голову разбиты. Очередная показательная порка.

Конечно же, всё было не так плохо. Экипаж каждого корабля по отдельности обладал хорошими навыками и должной выучкой. Это было не удивительно. Верден всегда тщательно подходил к обучению своих офицеров. Прошедший через мясорубку офицерской академии на Тендрисе Райн, мог с лёгкостью подтвердить это. Но флот не терпит индивидуалистов.

Были и светлые моменты. «Анцио» как всегда был на высоте. Действия флагмана и его капитана ещё ни разу не были удостоены порицания со стороны командира эскадры. Мария знала толк в управлении своим кораблём и его экипажем. Том чуть повернул голову и посмотрел на сидящую слева от него женщину. Рамез выглядела уставшей. Как и все они. Но взгляд её сосредоточенных зелёных глаз был остр и сосредоточен. Том уже достаточно мог наблюдать за ней в обстановке, приближенной к боевой и не смог придраться к её профессионализму. Наверное даже его собственный отец не нашёл бы повода для критики в действиях их флагманского капитана.

И что более важно, Мария была одной из немногих офицеров, которые имели реальный боевой опыт.

И имевший подобный же опыт Том, был удивлён тому, насколько скованно она ведёт себя во время учений. Это не касалось ошибочности её действий. Мария чётко знала, что именно она должна сделать. Но было что-то, что его беспокоило. Просто, словно для того, что бы принять саму необходимость таких действий, ей требовалось время.

-И тем не менее, - спокойно продолжил Уинстон,- я понимаю, что процесс формирования совершенно нового подразделения, это процесс не быстрый и не простой. Да, у нас были провалы…

У нас только они и были, подумал Том, глядя на сконфуженные лица капитанов кораблей на экранах. Показательные порки, которые раз за разом им устраивают подразделения Пайка, паршиво влияли на моральный дух эскадры.

-Но, наши текущие ошибки не должны тянуть нас вниз. С сегодняшнего дня, мы начнём всё заново. Все ремонтные работы завершены и наши корабли наконец выпустят со станции «Бренус». Мы начнём учения в реальном космосе с чистого листа. Будем теперь писать всё по новому. Ребята Пайка уже достаточно попинали нас, что бы мы смогли найти свои слабые места. Теперь же, мы будем от них избавляться.

Райн заметил, как от этих слов, немного посветлели лица нескольких капитанов. Никто не любит проигрывать. Даже на учениях в симуляторе. Особенно, если учитывать, что в их работе поражение обычно означает смерть.

-Первые реальные учения пройдут через семь дней. И я надеюсь, что каждый из вас выложится по полной вместе со своими экипажами. Но до того, нам предстоит небольшая прогулка.

Мария бросила взгляд на Тома, но Райн лишь пожал плечами.

-Завтра, на Новом Руане праздную «День основания». Думаю многие из вас в курсе. Несколько дней назад, я получил приглашение от губернатора Далкопа на празднование в столичный купол Лакруа, - Мак’Найт улыбнулся.- Так же, губернатор пригласил всех капитанов нашей эскадры и их старших помощников на празднование. В данной ситуации, я посчитал, что всем нам будет полезна небольшая передышка.

Комната наполнилась одобрительных гулом. С самого начала процесса формирования эскадры, все увольнительные были отменены и люди без устали работали практически на износ. Известие о столь долгожданном отдыхе не могло не поднять их дух.

Уинстон и сам прекрасно знал это. Мак’Найт удовлетворенно улыбнулся.

-Помимо этого, ввиду предстоящих учений в космосе, я считаю что всем нам не помешает немного отдохнуть. Я хочу, что бы всем членам наших экипажей была предоставлена двухдневная увольнительная с возможностью спуска на планету. Прошу учесть, что одновременно в увольнительной должно числится не более трети экипажа, поэтому рекомендую составить графики, что бы все успели отдохнуть. Учитывая, что учения начнутся через семь дней, я думаю, что времени хватит всем.

Эти новости произвели должный эффект, на который и рассчитывал коммодор. Том ухмыльнулся, глядя как меняются лица людей на дисплеях. Они ожидали очередного разноса. Очевидно, что Мак’Найт видел тоже самое.

-И да, когда я сказал, что в открытом космосе, мы всё начнём с чистого листа, я хотел бы, что бы вы не забывали. Ошибки записывать куда легче, чем достижения.

Полученное предупреждение хоть и немного сбило радость, от новостей о грядущем отдыхе, но тем не менее не смогло повлиять на радостное настроение. Уинстон улыбнулся и кивнул капитанам.

-На этом всё господа. Увидимся завтра на планете.

Капитаны тринадцатой кивнули и дисплеи погасли. Уинстон развернулся к Райну и сидящей рядом с ним Марии.

-Том, Мария. Я буду рад, если завтра вы будите сопровождать меня к губернатору.

Рамез лишь быстро и согласно кивнула.

-С удовольствием, сэр. Большая часть дел на корабле практически закончена. Со всем оставшиеся спокойно справится Ян и наши офицеры. Да и видит бог, отдых нам действительно не помешает.

-Ну вот и славно. Райн?

-Я бы предпочёл остаться на борту, - уклончиво ответил Том. - Всё же, у нас всё ещё слишком много работы, что бы тратить время попусту. Да и я не большой любитель подобных мероприятий.

Уинстон вопросительно поднял бровь.

-А я думал, что сын адмирала привычен к подобным светским раутам, Том.

-Это да, к подобным мероприятиям я действительно привык, просто… - Райн пожал плечами, бросив взгляд в потолок.- Скажем так, последний раз, когда я посещал мероприятие одного из планетарных губернаторов, там всё кончилось довольно паршиво.

-Неужели, еда была настолько плохой? - рассмеявшись спросила Мария, но увидев мрачное выражение лица Тома, замолчала.

От её неудачной шутки в глазах у сидевшего рядом с ней парня промелькнула тень болезненных воспоминаний.

-И всё же, Райн,- вместо неё продолжил Уинстон.- Впереди у нас будет ещё очень много работы и отдых нам не помешает. Мне не будет от тебя никакой пользы, если от бесконечной работой без отдыха ты загонишь себя в могилу. Так что считай, что это мой личный приказ.

-Ну, раз приказ, значит отдохнём,- сдался Том.

-Ну вот и славно. Мероприятие назначено на вечер завтрашнего дня. Подготовьте парадную форму…


***


Челнок с «Анцио» прорвался через тонкую атмосферу и начал быстро спускаться к поверхности планеты. Даже с огромной высоты были хорошо видны огромные купола, под которыми скрывались города Нового Руана. Словно россыпь сверкающих под солнцем брильянтов, они покрывали каменистую поверхность планеты. Соединённые между собой надземными переходами и ещё большими по размерам подземными коммуникациями, они скрывали в себе огромные города и крупные промышленные центры, которые основывали свою экономическую мощь на ресурсах, поставляемых из Пояса Единорога.

Новый Руан не мог похвастаться огромными верфями, которыми славились системы Тендрис, Траствейн и Верден. Но в тоже время, здесь собиралось и производилось огромное количество военной и гражданской тяжёлой техники. Так же здесь располагались огромные производственные фабрики «Сашимото Индастриз». Именно по этой причине, здесь, для защиты системы находилась оперативная группа контр-адмирала Грегори Пайка. По мимо неё, защиту единственной обитаемой планеты составляли орбитальные крепости станции «Бренус», а так же не до конца укомплектованная Тринадцатая эскадра.

У Тома было достаточно времени, что бы полюбоваться на всю эту мощь, собранную сейчас на орбите Нового Руана, когда лёгкий челнок с офицерами «Анцио» спускался к планете. Более того, ходили слухи, что силы системной обороны Нормандии будут дополнительно усилены.

Но были и други… слухи. Например о том, что огромная оперативная группа под командованием адмиралов Раленберга и Сверидовой неделю назад покинули Траствейн, получив перед этим значительное усиление. Естественно, что детали их задания не разглашались, но флот живёт слухами. Обстановка в столице накалялась. После случившегося во Франксе, гнев людей вновь всколыхнулся с новой силой. А выступление президента Локена в конгрессе, запись которого была доставлена на все планеты Вердена, было подобно ураганному ветру, который ещё сильнее разжигал пожар людской ненависти.

Посольство Рейна во Франксе уже два месяца находилось в нескончаемой осаде посреди толп протестующих. Люди забрасывали посольство мусором и камнями. Дроны с голографическими проекторами закрывали обзор из здания голографическими проекциями радикального и националистического содержания. Несколько раз, прямо перед посольскими окнами были сожжены рейнские национальные флаги. С каждым днём написанные на транспарантах призывы становились всё более угрожающими. Некоторые сотрудники посольства уже пострадали, наткнувшись по пути домой на группы безумных линчивателей из числа особо агрессивно настроенных верденских граждан.

Том посмотрел несколько записей того, что происходило в столице. И это его откровенно пугало. Словно кто-то специально бросил мир в омут чистой ненависти и злобы. За последние двадцать лет между Протекторатом и Верденом и так никогда не было особой любви, но как бы смешно это не прозвучало, люди привыкли к тем отношениям, которые сложились между двумя государствами. Да, они были не простыми, натянутыми, но они были. Не смотря на сложную политическую обстановку, между Рейном и Верденом продолжалась торговые и дипломатические отношения.

Теперь же, после всего случившегося, Райн чувствовал, как мир начал скатываться к чему-то ужасному. И что самое страшное, было похоже, что новый президент даже не пытался хоть как-то стабилизировать ситуацию. Наоборот, его выступления были призваны сфокусировать людей на одной простой мысли. Протекторат нанёс им удар. И Том понимал, почему это делается. К сожалению, как бы ему этого не хотелось, люди не всегда руководствуются разумом. Эмоции обладают невероятной силой и куда проще давить именно на эмоциональную составляющую, чем убеждать человека прислушаться к голосу разума.

Кеннет Бран поступал именно так. Многие ругали его за умеренную позицию. Считали слабым, за то, что в первую очередь он искал дипломатические способы разрешения опасных ситуаций. То что одни принимали за нерешительность и не способность действовать резко, и с позиции силы, другие же, видели в этом осторожные и обдуманные поступки, которые были призваны оградить Верден от ненужно эскалации. Но использовать такой подход можно лишь в том случае, если у тебя есть значительное доверие народа и мощная политическая позиция за твоей спиной. В отличии от Брана, у Локена этого не было. Вся его предвыборная компания строилась на резкости и недвусмысленной позиции относительно протектората. Сейчас уже не важно, была ли это обычная бравада. Попытка заработать дополнительного политического веса за счёт уставших от подобного положения вещей верденских граждан. Случившееся трагедия у звезды Дария изменила всё. Теперь, хочет он того или нет, Локену придётся вести более опасную и острую игру относительно Рейна. И учитывая слухи, которые распространялись по флоту, Том не мог не отогнать одну пугающую мысль.

В тяжёлой ситуации, когда перед тобой может открыться простой способ разрешения сложной проблемы, тяжело не поддаться искушению. Проблема была в том, что «простых» решений не бывает. И очень часто, об этом забывают не только обычные люди, которые требуют немедленных действия от своего правительства, но и сами политики.

Челнок наклонился в сторону и начал снижаться к самому крупному из куполов. Под прозрачными панелями из стеклопласта виднелись протянувшиеся во все стороны городские кварталы, парки и даже несколько каналов, которые разделяли находившейся под обманчиво хрупкой скорлупкой купола город.

Потребовалось ещё пять минут, в течении которых челнок с «Анцио» снизился к куполу и на антигравах подошел огромным причальным отсекам в его основании. Том переждал неприятный момент, когда отключились системы искусственной гравитации челнока. Притяжение Нового Руана было приблизительно равно 0.92 земных, поэтому переход на планетарную гравитацию прошел практически без неприятных ощущений, когда твоё тело привыкает к новой гравитации.

Огромный ангар, в котором они приземлились, был заранее зарезервирован только под флотские суда и Том с лёгкостью заметил шаттлы с других кораблей Тринадцатой эскадры, которые уже успели совершить посадку перед их прибытием. После посадки, всех офицеров доставили в центр города с помощью нескольких комфортабельных флаеров. Лакруа был столицей Нового Руана и здесь было на что посмотреть. Во время своей службы на флоте, до того, как после происшествия на «Мастифе» Тома списали на берег, ему доводилось бывать в купольных городах на планетах Вердена. Но ни один из них ни шёл ни в какое сравнение с Лакруа. Это было крупнейшее поселение подобного типа, которое он когда либо видел. В самой своей максимальной точке, высота от земли до перекрытий составляла более трёх сотен метров. Из высшей точки купола к самой земле опускался центральный шпиль, который выполнял поддерживающие функции. Сверху от него расходились бесчисленные конструкции из прочнейших материалов, с заключёнными между ними панелями из стеклопласта. Между центральным шпилем и краями спускавшегося к земле купола, находились ещё двенадцать огромных колоны, которые выполняли те же функции. Это было самое настоящее технологическое чудо. Немыслимое произведение инженерного искусства, призванное принести жизнь туда, где она была невозможна.

Флаер доставил офицеров с «Анцио» к западной части города, где в стороне от плотных кварталов и тянущихся к куполу небоскрёбов, на небольшом, немного возвышавшемся над городом холме, находилась резиденция губернатора Нового Руана.

Именно здесь сегодня проходил приём, на который все они были приглашены.

Глава 14

Всё таки, Том не любил подобные мероприятия…

Райн продвигался сквозь разбившиеся на отдельные группы гостей, которые были приглашены на приём. Само же мероприятие, проходило на открытом воздухе, за огромным особняком, что принадлежал губернатору Далкопу. Не смотря на то, что раньше ему уже приходилось бывать на подобных приёмах, Том всё равно чувствовал себя не очень комфортно. Слишком много людей. Но что гораздо важнее, время, которое на его взгляд можно было бы потратить с куда большей пользой, учитывая гору бумажной работы, которая ожидала его по возвращению на «Анцио». Благо, официальная часть для него закончилась сразу же после того, как он вместе с Мак’Найтом засвидетельствовал своё почтение губернатору. После этого, Том оставил коммодора с губернатором. Пускай он и был его заместителем и помощником, для губернатора его должность казалось чем-то вроде высокопоставленного военного адьютанта.

Хотя, правды ради, учитывая неукомплектованность эскадры, так это и было. Мак’Найт без зазрения совести сваливал на него всю бюрократическую волокиту, концентрируясь на более важных делах. Поэтому Райн мог позволить себе удалится и не мешать высокому начальству.

Том обошел группу стоящих у богато украшенных фондов людей и прихватил с подноса мимо проходящего официанта бокал с золотистым шампанским.

Сам же приём, проходил в просторном и ухоженном саду за губернаторским домом. Несколько раз Тому доводилось гулять в центральном парке Прайдена на Траствейне вместе с Лизой. Его площадь достигала почти семи квадратных километров и представляла из себя кусочек самой настоящей природы посреди каменных джунглей. В одно время Том вместе с Лизой исходили его вдоль и поперёк, наслаждаясь спокойно обстановкой и тишиной парка.

Здесь всё было так же. Почти. Это был кусочек природы, поддерживаемый заботливыми руками людей. Но в отличии от центрального парка Прайдена, здесь чувствовалась определённая система. Каждое фруктовое дерево, каждый цветочный куст и декоративные фонтаны находились на своём, строго определённом дизайнерами месте для создания единой и радующей глаз композиции. В прайденском парке такого ощущения не было. Тому всегда казалось, что кто-то просто взял кусок леса с прилегающими к нему маленьким озером и просто перенёс прямо в центр города, предварительно проложив пешеходные дорожки и другую, едва заметную, но необходимую инфраструктуру для отдыхающих.

Самой же главной проблемой на подобных мероприятиях было то, чем себя занять до их окончания. Особенно в той ситуации, если ты не особо то и стремился на этот приём попасть.

Райн с улыбкой вспомнил события почти двух летней давности и направился в сторону длинных столов с закусками. Взяв тарелку и набрав на неё всего по чуть-чуть, Том отошёл в сторону, что бы никому не мешать.

-Тоже не знаешь чем себя занять?

Райн повернулся на раздавшийся за его спиной голос и увидел стоявшую с бокалом в руке Марию. Как и он, Рамез была одета в свою парадную офицерскую форму и как всегда выглядела идеально.

Том пожал плечами и показал ей заполненную закусками тарелку, которую он примостил на углу мраморного постамента, на котором стояла вырезанная из камня женская скульптура.

-Мы, важные гости, капитан. А как говорила Лиза, важных гостей нужно холить и лелеять. И вкусно кормить. Не хочу упускать свой шанс.

Мария чуть сузила глаза и подошла ближе, опершись о постамент рядом с ним.

-Лиза?

Том в ответ лишь улыбнулся и покачал головой.

-Забудьте, - дабы скрыть собственную неловкость, Райн чуть пододвинул тарелку в её сторону.- Хотите?

Мария немного подумала и подхватила с предложенной тарелки небольшой мясной рулетик с начинкой из местных овощей и чем-то вроде острого сливочного соуса.

-Коммодор поступил мудро, дав нам возможность отдохнуть перед будущими учениями.

-Это верно. Надеюсь, что в этот раз результаты будут лучше, чем на симуляторах иначе полетят головы.

-Я не могу понять, - задумчиво произнесла Мария, сделав маленький глоток из бокала. - В чём наша проблема?

-За исключением того, что нам каждый раз надирают задницу ребята Пайка?

-Это не проблема, - вздохнула Рамез, глядя на людей и переодически замечая среди них серую флотскую форму. - Это следствие, Том. Я понимаю, что у нас ещё не сработавшийся коллектив и в отличии от людей Грегори Пайка. У нас нет их слаженности и сработанности. Но даже после всех этих разгромных схваток, которые мы провели с ними на симуляторах, мы должны были стать лучше…

Том рассмеялся и с улыбкой посмотрел на озабоченное лицо Марии.

-Если честно, я удивлён, что вы ещё не поняли.

-Прости?

-Дело не в том, что мы хуже. Я практически уверен, что если взять отдельные корабли эскадры и сравнить их статистику с экипажами Пайка, то разница будет не так уж и велика. И уж точно, её будет недостаточно, что бы объяснить наши провалы.

Мария фыркнула и пригубила шампанское.

-Пф… ты ещё скажи, что дело в несчастливом номере. Уж прости, но я не верю в эти суеверные глупости.

-Нет. Всё гораздо проще и…- Том замолчал и подумав добавил. - И сложнее одновременно. На сам деле, вы практически правы, капитан. У нас действительно не хватает опыта.

Райн поставил бокал на холодный мрамор рядом с тарелкой и отряхнув руки от крошек, достал свой личный комм. Быстро найдя нужный файл, он вывел на дисплей статистические выкладки, над которыми работал несколько дней назад и передал устройство Рамез.

-Взгляните, капитан. Видите совпадения?

Мария пол минуты просматривала данные на дисплее кома.

-У меня есть доступ к послужным спискам кораблей, которые определены в Тринадцатую эскадру, - произнёс он, увидев по расширившимся глазам Марии, что она поняла, что именно он хотел ей показать. - Ни один из кораблей не имеет каких либо крупных промахов или же неудач, но всех, или же почти всех, объединяет одно.

-У нас нет никакого, «реального» опыта, совместных действий. - шокирована произнесла она.

-Ага. Ни один из кораблей, которые направили в нашу эскадру, ещё не действовал в составе подразделения крупнее дивизиона. Что ещё хуже, у наших ребят действительно нет никакого реального опыта. Из всех наших капитанов, лишь Дмитрий Бочаренко с «Вобана» и вы, капитан, имеете боевой опыт. Отсюда и растут ноги всех, или же почти всех наших ошибок. Люди просто не могут заставить себя действовать в составе крупного подразделения. Вот вам и объяснение подновляющего количество ошибок.

Лицо Марии скривилось от услышанного и она со вздохом вернула Тому комм.

-Я даже не ожидала, что всё так плохо…

-Вам нет смысла сокрушаться, капитан. В конце концов, у вас нет доступа к этим данным. С другой стороны, не могу не отметить, что «Анцио» под вашим командованием всегда действует блестяще.

-Что только лишний раз доказывает необходимость «реальных» учений и тренировок, а не только практики на симуляторах.

-Верно, потому что иначе, нам опять надерут задницу. И зная нрав нашего коммодора, я практически уверен, что в этот раз полетят головы.

Рамез усмехнулась

-Что верно, то верно. Чего чего, а агрессивности ему не занимать.

Том сделал небольшой глоток из бокала.

-Верно. Как и любой хороший командир, он устремится на грохот пушек, едва их услышит. Ладно, капитан если вы не против, то я пожалуй пройдусь.

-Конечно, Райн. Не теряйся. До конца вечера ещё далеко.

Понимающе усмехнувшись, Том пошел в направлении небольшого пруда, окружённого перилами из толстого, тёмного мрамора и не забыв прихватить с собой свою тарелку вместе с уже пустым бокалом, что бы оставить их на первом попавшемся столе. Выбравшись из толпы гостей, Том прошел мимо группы одетых в вечерние платья девушек и пошел по выложенной плиткой дорожке прямо к каменному спуску, который вёл к воде.

Здесь было уже гораздо тише и спокойнее. Было приятно выбраться и отойти подальше от всеобщего гвалта, который стоял в центре сада.

-Том?

На плечо Райна легла чья-то ладонь. Том повернулся и увидел стоявшую перед ним девушку в длинном вечернем платье светло зелёного цвета с разрезом, который начинался у бедра и спускался вниз. Длинные светлые волосы были собраны в пучок на затылке, которые сдерживали две серебристо-чёрные шпильки. Лишь несколько светлых прядей обрамляли удивлённое и обрадованное лицо.

Девушка была рада тому, что её догадка подтвердилась. Том удивлённо смотрел на неё, слегка сбитый с толку неожиданным появлением той, кого он совершенно не ожидал увидеть.

-Рита?

Её руки обхватили его за шею, когда она обняла его, обрадованная столь неожиданной встречей.

-И я тоже рад тебя видеть, - произнёс он с улыбкой, когда девушка наконец выпустила его из объятий. - Рита ты то здесь откуда?

-Пришла на приём вместе с доктором Отисом. Доктора пригласил губернатор, ну а мы, как его помощники смогли проскользнуть следом.

-Нет, я имею в виду Новый Руан. Ты же поступила в Прайденский Астрофизический.

Рита рассмеялась и обойдя его, прислонилась к перилам.

-Так ничего и не изменилось. Просто сейчас я вхожу в группу, которая занимается практическими исследованиями для «Сашимото».

-Университетские студенты работают на «Сашимото»?

Рита покачала головой и улыбнулась.

-Нет. Это доктор Отис на них работает. А мы входим в его рабочую лабораторную группу. Губернатор пригласил его, а он уже взял с собой нас. Сказал, что это будет хороший повод что бы отдохнуть, - глаза Риты пробежались по его серой парадной форме и на губах мелькнула улыбка. - А так мы занимаемся экспериментальными системами сжатия частиц Черенкова.

Девушка весело рассмеялась.

-Ну правильнее будет сказать, что это доктор Отис занимается этим, а мы у него по большей части выполняем роль обычных лаборантов и помощников. Но это всё равно дико интересно. Если у него всё получится, то это увеличит эффективность силовых установок которые производят «Сашимото» на пять - семь процентов.

Том оценил сказанное. Увеличение эффективности на целых пять процентов, стоило того, что бы вкладывать значительные капиталовложения в новые программы. Вот только последнее время этим мало кто занимался.

-На сколько я знаю, прорывов в этой сфере не было уже лет семьдесят?

-Ну и что. У доктора есть практически полностью рабочая теория и ребята из «Сашимото» готовы вкладывать в попытку её реализации огромные средства. А для нас это хороший шанс получить возможность практической работы. Пусть мы и занимаемся в основном только тем, что перекладываембумажки.

Она прошлась взглядом по его парадной форме.

-А я смотрю, что и у тебя всё хорошо. Ты снова вернулся на службу.

Она помнила, с какой грустью и страстью Том рассказывал ей о своей мечте, во время их короткого романа. Молодой офицер, что мечтал стать капитаном. Тогда, в тот момент их знакомства, она была совершенно одна на абсолютно новом и незнакомом мире. Студентка которой посчастливилось попасть в один из лучших университетов в мире. Она провела почти двух месячное путешествие до верденского пространства, что бы учится в одном из самых престижных учебных заведений.

И Томас Райн. Человек, которые пережил тяжёлое событие, которое полностью перевернуло его жизнь в тот момент.

Рита сама себе не отдавала отчёта в том, насколько сильно в тот момент ей требовался друг. Человек, с которым можно было бы спокойно пообщаться и провести время. Сорока восьми дневное путешествие через гиперпространство со множеством пересадок не располагало к заведению новых знакомств, да и Рита сама по себе не особо шла на контакт по своей инициативе. Их роман был скоротечным, но девушка не строила каких либо иллюзий. Она просто была рада найти человека с которым можно было интересно поговорить и провести время. Просто когда ты бросаешься через четверть изученного человечеством космоса, под конец путешествия, хочешь ты того или нет, ты будешь съедать себя сомнениями. А стоило ли оно того? А Том… Рита чувствовала в нём уверенность. Спокойствие. И в тоже время, она знала, что у их «отношений», не будет счастливого финала, о которых она так любила читать в романах. Да и она уже не была той наивной девчонкой, что бы горевать по оставившему её парню. Уж точно не тогда, когда у Тома появился небольшой шанс на возвращение прежней жизни.

И поэтому, она была удивленна тому, насколько вымученной была появившееся на его лице улыбка.



***


Ян прогуливался по саду, лавируя среди гостей и не зная, чем себя занять. До этого, он никогда не бывал на подобных мероприятиях и после того, как он вместе с другими офицерами был представлен губернатору, Ставич просто убивал время, смотря по сторонам и любуясь видами Лакруа, а также красивыми девушками, которые собрались сегодня на приёме и радовали глаз не хуже технологического чуда главного купола.

В какой-то момент, Ян заметил капитана и хотел было перекинутся с ней парой слов, но практически сразу же увидел стоявшего рядом Райна. От одного только вида этого заносчивого ублюдка, у него сжались кулаки. Ян практически моментально развернулся и пошел в другую сторону.

Грёбаный адмиральский сынок… Райн бесил Яна одним своим существованием.

«Мастиф». Он должен был достаться ему. Он стоял следующим в очереди на должность командования кораблём. А вместе с новой должностью, Ян практически сразу же получил бы повышение в звании. Чего бы ему это стоило… Бесконечная муштра в академии. Образцовая служба в течении десяти лет, за время которых он прикладывал все свои силы, что бы показать себя с самой лучшей стороны. Бесконечные тренировки и дополнительное обучение. Расшаркивание перед стоящими выше него по званию офицерами. Всё для того, что бы его заметили и он смог получить свой корабль. Возможность проявить себя. И вот, когда шанс которого он ждал, оказался так близок, перед ним встал Райн.

Единственный сын известного адмирала. Ян не знал наверняка, но был практически на сто процентов уверен, что это отец помог ему. Пропихнул в очереди на получение капитанской должности. И проклятая судьба привела его прямо на «Мастиф».

Ставич словно переместился назад во времени на три года. В тот самый момент, когда он узнал, что станет не капитаном «Мастифа», как рассчитывал, а лишь старпомом на его борту.

А затем случились те проклятые испытания. Райн, чёртов самоуверенный ублюдок, дал добро на проведения испытаний даже не смотря на все предостережения. А когда дерьмо попало на вентилятор, высокопоставленный папаша опять прикрыл своего сыночка. Райна просто временно убрали со службы, выведя его за штат. И это в то время, как Яна перевели на позорную кабинетную должность помощника офицера из службы снабжения. Ему потребовался практически полтора года, что бы получить шанс выбраться из той ямы в которую он попал. И если бы не случившееся у звезды Дария и одно удачное знакомство, он бы так и продолжал просиживать форменные брюки на берегу. В итоге Ян заменил другого офицера, который изначально был назначен старпомом на «Анцио», но в итоге получил перевод в виду поспешной расконсервация кораблей флотского резерва.

А Райн, спокойненько отдохнув на берегу, получил должность помощника начальника эскадры. И скорее всего здесь наверное опять не обошлось без его гребенного папаши адмирала.

Ставич резким движением взял с подноса мимо проходящего официанта бокал и опрокинул его в себя чуть ли не одни глотком. Ещё раз выругавшись про себя, Ян пошел в сторону где стояли старшие помощники с «Кортиса» и «Гавейна».


***


Райн хотел было ответить, но звук входящего сообщения на его личном комме прервал его, не дав сказать и слова.

-Прости. Работа, - произнёс он извиняющимся тоном, вытаскивая из кармана комм.

Быстро открыв сообщение, Том замер. Его глаза замерли на заголовке сообщения.

-Рита, прости, но мне нужно срочно найти коммодора, - Райн быстро убрал комм в карман и направился в сторону собравшихся в центре сада гостей.

-Том? Что случилось? Подожди!

Но Райн её не слышал. Он чуть ли не бежал по мощённой мраморной плиткой дорожке, находу едва не столкнувшись с одним из официантов. Оказавшись среди толпы гостей, Том быстро нашёл глазами Мак’Найта. Уинстон вместе с Грегори Пайком и губернатором стояли у входа в дом губернатора и что-то обсуждали вместе с ещё несколькими людьми.

Не теряя времени, он направился сразу к ним, находу заметив высокую и стройную шатенку в парадной форме со знаками отличия коммодора. Имени её Райн не помнил, но знал, что она была помощником и заместителем Пайка. Очевидно, не один он получил сообщение.

Лавируя между снующими туда-сюда людьми, Том добрался до Уинстона практически одновременно с помощницей контр-адмирала. Заметив своего начальника штаба, Мак’Найт с улыбкой извинился перед губернатором и ввернулся к нему, ещё до того, как он подошел.

-Том?

-Сэр. Поступило сообщение со станции «Бренус». Час назад в систему вошёл курьер. У них на борту есть срочные приказы из центрального штаба флота на Галахде.

С лица Уинстона моментально слетело выражение праздности, которое он всеми силами поддерживал на протяжении последних двух часов.

-Код сообщения?

Том бросил взгляд в сторону, где помощница Пайка, отвела контр-адмирала в сторону и сейчас, очевидно, сообщала ему тоже самое, что собирался сказать Том.

-Сэр, сообщение подписано кодом центрального штаба. Это «Ипсилон - 2», сэр.

Мак’Найт замер, услышав произнесённые слова. Быстрый взгляд в сторону Пайка, подтвердил его опасения. Контр-адмирал стоял сейчас с точно таким же недоверчивым выражением лица, как и он сам. На какую-то секунду, Уинстон подумал, что Райн ошибся. Ведь центральный штаб флота мог присвоить этот код только в одном случае.

В том, когда системы Вердена находятся под угрозой вторжения.

Глава 15

Оперативная группа Второго верденского флота 2.4

Линейный крейсер «Гордость Фейна»



Ирина Алексеевна Сверидова окинула взглядом двоих мужчин, который сидели за одним с ней столом. Если бы не отвратительное настроение, то она бы вспомнила шутку Леонарда о том, что трое мрачных контр-адмирала, это слишком много для одной единственной кают-кампании. Но сейчас, её настроение мало располагало к глупым шуткам.

Вместо этого, сейчас в её голове царил полный хаос мыслей. Он безостановочно вращался вращался вокруг вскрытых файлов с секретными приказами, которые хранились на борту «Гордости». Согласно полученным инструкциям, он должна была открыть их только после определённого времени. Мера секретности, которая гарантировала, что скрытая в них информация не попадёт не в те руки. И теперь, когда цифровые печати были сняты, она не могла сдержать нервной дрожи от того, какую работу им поручили.

-Да, чего чего, а подобного, даже я не ожидал.

Ирина отвлеклась от своих мыслей, и бросила взгляд на невысокого и светловолосого, полноватого мужчину, что сидел напротив неё. На лице Леонарда Кенворта повисла улыбка, которая совершенно не вязалась с серьёзностью ситуации. Лишь пальцы, которые тихонько отбивали незамысловатый ритм по деревянной столешнице выдавали царящее в его душе напряжение.

-Никто этого не ожидал, - проворчал Арнольд Раленберг, крутя в пальцах не раскуренную сигару. - Кто бы мог подумать, что президент и Гаранов решаться на реализацию плана «Киринкин». И что это за идиотское название?

-А чего ты ожидал? - Кенворт взял стоявшую на столе чашку с чёрным как смоль кофе сделал глоток. - Что они назовут это чем то вроде «Удара грома» или «Великого возмездия»? Пффф… такая глупость только в кино бывает. Наши штабные умники, предпочитают давать своим хитрым планам названия, которые не смогут указать на их содержание.

-Какая теперь разница, - резче чем хотела, произнесла Ирина. - Теперь у нас есть приказ и наша задача, исполнить его должным образом.

Её карие глаза скользнули по голографической схеме, которая была спроецирована над столом. Звёздная система Рейнского Протектората Меклен. А точнее, рейнский кораблестроительный комплекс «Бальт». Место дислокации Четвёртого рейнского флота.

-Одна, пусть и усиленная оперативная группа против целого флота, - Арнольд раздражённо цокнул языком, скользя внимательными глазами по голограмме, которая вращалась над столом. - Мы конечно хороши, но это как-то…

-Ну, это не совсем так, - Кенворт откинулся в кресле. - Согласно имеющимся у нас разведданным, почти все их дредноуты и тяжёлые корабли сейчас находятся на стапелях. Их Четвёртому флоту в этом плане приходится хуже всех.

-Это не отменяет того факта, что силы системной обороны Меклена просто так будут стоять на месте и смотреть на то, как мы продефилируем через систему, - фыркнула Сверидова.

Кенфорт лишь пожал плечами.

-У нас есть весьма полные данные об их системах обороны. Да и времени на планирование у нас предостаточно. Плюс, на нашей стороне будет эффект неожиданности. А это уже не мало.

-Он мало поможет, если мы не сможем прорваться к верфям, - вздохнул Арнольд.

Сверидова молча с ним согласилась, но в слух не сказала не слова.

Изначально, почти четыре месяца назад, корабли под их командованием должны были стать ответным шагом на действия Рейнцев в Валетрии и других системах. Предполагалось, что они усилят пикеты в двух наиболее важных узловых системах. Но Протекторат сделал свой ход раньше, нанеся удар по кораблям верденского флота в этих местах и ещё в нескольких. Известие об этом, стало настоящим шоком, как для политиков, так и для военных, которые совершенно не ожидали случившегося.

Полученные ими ранее приказы, уже не имели никакого смысла. Их объединённые с Раленбергом и Кенвортом силы находились на орбите Траствейна в подвешенном состоянии. Собранная в кулак сила, которую лиши возможности нанести удар. Но только не теперь. Теперь, у них была во всех смыслах достойная цель.

Оперативная группа покинула Траствейн почти две недели и сейчас вышла из гиперпространства в пустой звёздной системе с умирающей звездой. Они проходили по самому её краю, пока корабли производили бункеровку и дозаправку от огромных судов снабжения, которые сопровождали эскадру. Для Ирины, Арнольда и Леонарда это была первая возможность встретится лично на борту флагмана Сверидовой и обсудить выполнение будущей операции. Зашифрованные пакеты с приказами были вскрыты ещё три дня назад согласно указаниям полученным из штаба флота.

Им было предписано насести упреждающий удар по находящемуся на орбите Померании кораблестроительному комплексу, в заботливых объятия которого, были сосредоточены тяжёлые корабли Четвёртого Рейнского флота. Со стороны, это могло показаться безумием. Кенворт был прав. Их оперативная группа, пусть и усиленная, никогда не смогла бы в одиночку на равных противостоять целому флоту. Но только не в этой, исключительной ситуации. Если всё пройдёт успешно, то они смогут исключить четвёртый флот из уравнения, нейтрализовав тем самым значительное превосходство Рейна в тяжёлых кораблях и приведя силы к примерному паритету.

Но всё же, были вещи, которые сильно беспокоили Ирину и находившихся вместе с ней в комнате адмиралов.

Меклен находился глубоко внутри рейнского пространства. А значит, что рейнцы вполне себе могут не ждать нападения на мир, который не находится на их границах. Операция «Киринкин» была рассчитана именно на быстрый и неожиданный удар. И их оперативная группа, ядром которой были линейные крейсера и не сильно уступавшие им в быстроходности линкоры, прекрасно подходила для этой цели. Они были созданы для быстрой и разрушительной атаки.

Если конечно рейнские силы системной обороны позволят им это сделать.

-Мы начнём войну, - тихо сказал Раленберг, больше для самого себя, чем для присутствующих.

-Война, уже началась, Арни, - холодно ответил Кенворт. - Они первые нанесли нам удар. И, если рейнцы рассчитывали, что мы оставим это безнаказанным, то они чертовски сильно просчитались. Лично я рад, что командование выбрало именно нас для этой цели. Или ты думаешь, что они остановились бы на достигнутом, после той великолепной пощёчины, которую дали нашему флоту?

-Хватит! - резко произнесла Ирина. - Прекратите. Это всё сейчас не имеет никакого значения. Не нам обсуждать полученные приказы. Наше дело - их выполнять.

Раленберг несколько секунд смотрел на зажатую между пальцами сигару, после чего достал из кармана маленькую электрическую зажигалку, выполненную в виде крохотной модельки линейного крейсера и раскурил сигару.

Кенворт несколько секунд смотрел на зажигалку в его пальцах и усмехнулся. Арнольд недоумевающе покосился на него и выпустил в потолок облако сизого дыма.

-Что? Я и без тебя знаю, что безвкусица. Мне её супруга подарила, - Раленберг повернулся к Сверидовой. - Насчёт выполнения. Допустим, что первая часть плана пройдёт успешно и мы достигнем орбитальных верфей. Сколько людей работает на этих комплексах? Тысячи? Десятки тысяч? Ира, мы же не можем просто так взять и холоднокровно убить их всех? Учитывая расположение верфей, относительно планеты, нам придётся подойти чертовски близко для прицельной стрельбы, если только кто-то из здесь присутствующих не хочет нарушить Марсианский Пакт.

Арнольд поднял важный вопрос. Так как верфи «Бальта» были старейшими в рейнском протекторате, они находились на довольно низкой орбите по сравнению с другими подобными базами, разбросанными по подконтрольному протекторату пространству. А значит Они не могли просто обстрелять её ракетами с дальней дистанции, включив в полётный профиль ракет баллистическую фазу полёта. Чем выше была дистанции, тем меньше была точность. Это, в купе с тем, что вряд ли рейнцы будут тихо сидеть и безучастно наблюдать за подлетающими к ним ракетами, могло привести к тому, что был совершенно не иллюзорный шанс нанести прямой удар по планете, что было строжайше запрещено Марсианским Пактом. И если тридцати тонная ракета, двигающаяся с ускорением в двадцать тысяч g не могла называться оружием массового поражения, то Сверидова тогда даже не знала, что ещё можно подвести под эту категорию.

-Если нам удасться прорваться через силы охранения к планете, мы дадим на эвакуацию персонала комплекса столько времени, сколько сможем без ущерба для выполнения задания. Но я не собираюсь рисковать лишний раз. Если у нас будет возможность выполнить «Киринкин», мы воспользуемся им без промедления.

-Лично я, полностью «за», - спокойно согласился с ней Кенворт. - Только я не вижу смысла давать им время на эвакуацию. Персонал верфей - это квалифицированные специалисты, потеря которых может стать таким же сильным ударом, как и уничтожение комплекса…

-Господи, Леонард, - взвился Арнольд. - Мы говорим, о буквально сотнях тысяч людей!

-Они часть военной инфраструктуры, - пожал плечами тот. - А значит, законная цель для применения военной силы. А учитывая, что скорее всего начнётся после того, как мы сделаем свой ход, наличие или же отсутствие тысяч подобных кадров может сыграть свою роль в грядущей войне. Согласен, это печально, но не скажу, что потеряю из за этого сон. Только не после того, что эти ублюдки сделали с «Королевой Анной».

Наконец, подумала Ирина, поражаясь спокойствию Леонарда. Кто-то из них наконец произнёс это вслух с уверенностью. Если до этого, они говорили о грядущем с определённой долей неуверенности, то сейчас, слова Кенворта развеяли все сомнения. Война. Своими действиями они начнут её. Неужели эти идиоты на Галахде не могли найти дипломатического способа - с раздражением подумала она. Почему, чёрт возьми, всё должна решать грубая сила?

Со стороны, такие мысли могли показаться недостойными для человека, который носит военную форму. Они солдаты. Люди, которые сознательно взяли в руки оружие, выбрав себе одновременно самую простую и в тоже время самую сложную профессию на свете. Гражданские, в большинстве своём думали, что любой военный офицер мечтает бросится в схватку с врагом. Но это было не правдой. Точнее, не совсем правдой. Да, среди офицеров флота были и те, кто подобно Кенворту будут рады возможности сразится с противником. Люди, которые пошли в армию или на флот дабы укротить зверя, дремавшего внутри них и поставить его на службу государству. Но в большинстве своём, это были люди, которые в первую очередь хотели защитить свой дом. Люди, которые хотят оградить свой мир и живущих в нём людей о посягательства извне.

И только идиоты, которые никогда не видели кровавый оскал смерти, могут мечтать о войне, как о весёлом приключении.

-Ладно, - Сверидова выпрямилась в кресле и опёрлась локтями о стол. Если никто не против, то я предлагаю отвлечься о обсуждения того, что нам предстоит сделать и сосредоточиться на том, как мы это сделаем…



***


22 ноября.

Долларский горный хребет.

Главный Штаб Верденского флота.



Михаил Гаранов сидел в одиночестве в своём собственном кабинете.

«Регент». Таково было кодовое имя самого важного верденского источника, который вот уже семь лет поставлял им сведенья о рейнском флоте. Именно этот человек, практически в одиночку, снабжал их самой точной и подробной информацией о рейнцах, которую они когда либо получали. В особенности, это касалось технической составляющей и сведений о боеготовности различных компонентов рейнских военно-космических сил. В частности именно им были переданы данные и технические спецификации новых инерционных компенсаторов, которые внедрял рейнский флот на своих кораблях во время их затянувшейся модернизации и новых прицельных комплексов.

И это была лишь крошечная капля в том море ценнейшей информации, которую они получали от него.

«Регент» был настоящим Клондайком. Чёртовым Эльдорадо для покойного Дэвида Остерленда, которого тот защищал всеми своими силами, отстаивая необходимость обращаться с этим агентом с максимальной осторожностью. Даже Михаил, ещё ни разу за всё время работы этого агента, не держал в руках столь полного и не подвергнутого цензуре отчёта «Регента».

Михаил положил на стол сжимаемый своих руках планшет с последним донесением, которое они получили от этого агента. Состояние флота. Размещение верфей, на которых корабли протектората проходят модернизацию. Состав ССО, которые занимаются их защитой. Данные о примерной передислокации кораблей Второго и третьего флотов. Это был просто кладезь важнейшей стратегической информации. Именно на основании данных получаемых от «Регента» и был основан план операции «Киринкин». Возможность нанести упреждающий удар в самое сердце Рейна и уничтожить ядро тяжёлых кораблей Четвёртого флота, пока они находятся на верфях и представляют из себя лёгкие мишени. Дерзкий план, в основе которого лежала изрядная доля удачи и импровизации, к которой придётся прибегнуть Сверидовой, Раленбергу и Кенворту. Это был опасный план, но тем не менее, с учётом имеющейся информации, он был жизнеспособен.

Гаранов не особенно волновался насчёт того, что фаза проникновения к цели, будет строится на основании тех данных, которые его люди получат войдя в систему. Не смотря на полученную информацию, у них было недостаточно информации для составления идеального и предусматривающего абсолютно всё плана. Да таких планов, и не существовало. Идеальный, поэтапный план боевой операции мог существовать лишь в умах сценаристов и гражданских. На самом же деле, ни один заранее созданный план боевых действий не выдерживает контакта с противником. Война, это театр и импровизация правит этим балом. Но одно дело бездумно бросаться в бой и совсем другое, взвешенно принимать решения и притворять их в жизнь прямо посреди сражения, неуклонно продвигаясь к своей цели. Это было самым настоящим искусством, которое Верден воспитывал в своих офицерах. Вдали от метрополии, у них нет возможности запросить инструкции. Эти люди должны уметь думать собственными головами. И операция «Киринкин», была основана на комбинации точных данных и способности его подчинённых эти данные использовать.

Если не случится ничего неожиданного, то Гаранов был уверен. Сверидова выполнит поставленную перед ней задачу. Куда больше, его страшило то, что случится дальше. Несмотря на все его протесты и доводы не использовать этот план, он не смог убедить президента. В «президентском чемоданчике» было много вариантов. Десятки возможных ответных действий на то, что рейнский посол назвал трагическим «инцидентом». Но именно красная папка, из который был извлечён инфочип содержащий в себе описание операции «Киринкин», была наиболее опасной. Словно шкатулка древней Пандоры, открыв которую, можно было выпустить в мир нечто ужасное. И что самое страшное, они открыли эту шкатулку с абсолютным осознание того, что они делали.

По крайней мере, Михаил очень на это надеялся.

И всё же, даже он, не мог не согласится, что «Киринкин» обещал им огромный выигрыш в случае его успеха. Если им удасться нейтрализовать Четвёртый флот, это в значительной степени уравняет шансы Вердена в грядущей войне. Гаранов не был наивен. Как человек занимавший высший пост в иерархии флота, он должен был… Нет! Обязан был быть готов в тому, что война неизбежна. И Михаил должен был приложить все силы для того, что бы Верден вышел из неё победителем. Даже сейчас, когда часы на его рабочем столе показывали почти два часа ночи по местному времени, штаб флота, укрытый под миллионами тонн скальных пород Долларского горного хребта не на секунду не останавливал свою работу. Тысячи аналитиков и специалистов просчитывали возможные действия и ответные меры. Играли в бесконечные военные игры друг с другом, стараясь предугадать возможные ходы противника. Планировали ответные атаки. Если удасться нейтрализовать Четвёртый, то это снизит гибкость возможных ответных действий Рейна. В том, что этий действия последуют, Михаил не сомневался не на секунду.

Заранее отправленные им приказы о возможном нападении, уже были отосланы во все верденские системы и на военные базы за пределами верденского пространства. Гаранов дал им предупреждение. Возможность подготовится к грядущему. Он не позволит, что бы их застали врасплох. На данный момент, уже все курьеры должны были доставить его сообщения всем командирам оперативных групп и соединений, а так же начальникам станций. Они будут готовы при необходимости встретить врага лицом к лицу. Это всё, что он мог для них сделать в текущей ситуации.

Михаил очень хотел бы избежать подобного развития событий. Будь его воля, он бы предпринял всё, что угодно, лишь бы не доводить ситуацию до кровопролития. Но увы, решение предстояло принимать ни ему. А значит, он сделает всё от него зависящее, что бы мерзавцы, которым хватит наглости и дерзости вторгнутся в верденское пространство, умылись своей собственной кровью.

Михаил никогда не был преисполнен наивного идеализма. Он всего лишь был человеком, который будет нажимать на курок. Но когда возникнет необходимость, он сделает это без колебаний.


***


Двадцать один день спустя.

13 декабря 785 года.

Центр астроконтроля системы Меклен.

Геосинхронная орбита Померании.



-Адмирал, сэр, мы засекли энергетический всплеск от корабля вышедшего из прыжка на краю системы.

Армин Ван Дитмар оторвался от ежедневного отчёта и поставил полупустую чашку с горячим и ароматным чаем на стол.

-Что-то необычное?

Молодой человек, который зашёл в его кабинет лишь отрицательно покачал головой, но Дитмар заметил несколько неуверенное выражение его лица.

-Нет, адмирал. Точнее сказать мы не совсем уверены. Судя по данным наших сенсоров, это транспортное судно. Пока что сказать что либо рано, но в нашем расписании нету информации о входящих рейсах, - молодой человек на мгновение замялся. - Вы же знаете, мы обязаны информировать вас о всех подобных случаях.

Дитмар ухмыльнулся. Он понимал и можно даже сказать, наслаждался смятением, которое царило на лице этого молодого человека.

-Ну что же, пойдём и взглянем на нашего незнакомца, - с улыбкой произнёс он и поднялся из удобного кресла.

Кабинет Армина, который его подчинённые за глаза называли аквариумом, располагался в самом центре главного информационного центра станции астроконтроля. Прямо посреди десятков рабочих терминалов сотен людей, которые ежесекундно следили за обстановкой внутри системы. От царящего в помещении шума и сотен голосов, Армина защищали прозрачные панели из стеклопласта, которые играли роль стен его «кабинета». Сквозь них, он мог постоянно наблюдать за работай своих подчинённых. А потоки данных, которые проецировались прямо поверх прозрачных стен его рабочего места, давали ему возможность быстро получать самую полную информацию о происходящем в системе. Он мог бы поступить сейчас именно так, просто приказать вывести на одну из «стен» всю необходимую информацию, но предпочёл лишний раз пройтись и размять ноги. Да и ему будет полезно лишний раз дать людям возможность почувствовать, что он всегда рядом с ними, а не сидит в стеклянном ящике.

Взяв в руку чашку и выйдя наружу, Дитмар в очередной раз вздрогнул от гула голосов, которые не проходили внутрь его уютного рабочего места. Это была ещё одна причина, по которой он предпочёл пройтись. Гораздо легче держать руку на пульсе, когда взаимодействуешь напрямую с людьми.

-И так, что у вас? - с интересом спросил он, подойдя к одному из терминалов.

-Сэр, мы засекли их в точке перехода в одной световой минуте за пределами гиперпространственной границы. Учитывая удалённость от нас точки выхода, они покинули гипер пространство примерно двадцать четыре минуты назад.

-У нас уже есть какие нибудь данные относительно того, кто наш гость и откуда он?

-Нет. Хотя, если они действуют согласно требованиям, мы получим от них сообщение в течении плюс - минус пяти минут.

Это было стандартным протоколом поведения. Согласно их требованиям, любой корабль выходящий из гиперпростраснтва, был обязан отправить свои опознавательные коды в течении десяти минут после выхода из прыжка. Этого времени было более чем достаточно, что бы переориентировать системы связи после выхода из прыжка. Гимперпространственная граница Меклена, создаваемая гравитационным полем самой звезды, составляла окружность радиусом в двадцать одну световую минуту. Померания же, была удалена от ближайшей точки на восемнадцать световых минут, что с учётом места положения их неизвестного контакта, давно задержку на прохождение сигнала в двадцать минут. Ждать оставалось недолго…

-Есть входящий сигнал! - встрепенулся техник, когда мощные системы связи станции приняли передачу. - Идёт сверка кодов…

Армин наклонился через его плечо и бросил взгляд на дисплей.

-Ну и кто же это у нас такой?

-Коды приняты. Сэр, это наш транспорт. Чёрт, ну и громадина… - техник осёкся прямо на полуслове, но почти сразу же продолжил, словно ничего и не было. - Сверхтоннажник. Масса четыре с половиной миллиона тонн. Входит в седьмую транспортную флотилию. Согласно полученной информации, они направлены к нам с Алдендорфа, сэр.

-Хм… Ещё одна отбившаяся от стада овечка? - Дитмар покачал головой и поднёс к губам чашку, почувствовав ударившие в нос ароматы чёрного чая, лимона и мёда. - Когда этот дурдом уже закончится…

-Наверное тогда, когда эти уродливые посудины наконец выпустят с верфи, сэр.

Армин рассмеялся.

-Скоре всего. Только не вздумайте ляпнуть такое при адмирале Бернхарде. Он ведь души не чает в своих уродцах.

Вокруг Дитмара раздались смешки и Армин позволил себе улыбнутся вместе с подчинёнными. Не смотря на своё звание, Дитмар не был военным человеком и не входил в военную вертикаль власти. Адмиральское звание, он получил как исключительную формальность. В Протекторате любая станция астроконтроля имела право и обязанность контролировать космическое пространство. Это означало, что Дитмар, обладал возможностью отдавать приказы любому судну, находившемуся внутри системы и ожидать выполнения отданных им распоряжений приказов. В мирное время, даже военные корабли были обязаны подчиняться его приказам. Армина всегда забавляла эта ситуация, в которой даже такой человек, как командующий Четвёртого флота, Фредерик Бернхард, обязан был подчинятся его требованиям и обращаться к нему, как к равному себе, не смотря на то, что Дитмар никогда не служил на флоте и звание имел чисто номинальное.

Армин доставляло какое-то извращённое удовольствие то, как корёжило Бернхарда малейшая необходимость обращаться к нему по его «официальному обращению».

Но то, что Армин не был военным, не означало, что он позволил бы себе относится к собственной работе спустя рукава.

-Кто у нас ближе всего к ним?

-Дивизион Мейнрада, сэр. «Штернриттер» и «Мариенбург».

-Хорошо. Перешлите им данные и телеметрию этой посудины. Они должны провести визуальное опознание и проверку. Они уже передали нам манифесты?

-Так точно. Основной груз - оборудование для проходящих модернизацию кораблей. В частности - сердечники для двигателей Кобаяши-Черенкова.

-Ну и славно. Отправьте все необходимые данные капитану «Штернриттера». Так же проинформируйте начальника верфи и командование ССО.

Армин сделал ещё один глоток ароматного чая, прежде чем развернутся и вернуться обратно к себе в «аквариум», что бы продолжить разгребать поступившие на его стол отчёты. Но сделав два шага, он остановился и повернулся обратно.

-Кстати, как называется эта посудина?

Техник сверился с информацией на дисплее.

-«Аурелия», сэр.

Глава 16

14 декабря.

Система Рейнского Протектората - Меклен.

Померания.

Планетарная столица - Рекнец

Штаб сил системной обороны.



-Ещё один невероятный и счастливый день на службе, - наиграно простонал Розен, когда дверь кабинета открылась, пропуская Манфреда внутрь.

-Доброе утро, Отто, - Ван Кройтц вяло улыбнулся, повесив пиджак на спинку своего кресла и с облегчением опускаясь в него.

-Я смотрю, что погода как всегда прекрасна, - ухмыльнулся его коллега и бросил ему одно из чистых белых и что самое главное, сухих полотенец, стопка которых лежала на тумбочке рядом с его столом.

-Ага, вроде того, - Манфред немного неуклюже поймал брошенное полотенце левой рукой и принялся вытирать мокрые от растаявшего снега волосы. - Эта гребенная метель похоже и не думает заканчивается.

Розен вновь вольготно откинулся в своём кресле и принялся копаться планшете, просматривая поступившую за утро информацию.

-О, поверь, это ещё только цветочки. Наши большеголовые друзья синоптики обещают, что количество осадков в ближайшее время будет только расти. Этот проклятый снегопад продлится ещё как минимум до завтрашнего утра. Кофе будешь?

Отто указал в сторону стоявшего на его столе кофейника. Розен был завзятым кофеманом и настоящим фанатиком этого горького, но приносящего столь желанную бодрость напитка. Манфред уже не раз смог убедится в этом. Капитан эсминца обычно приносил для себя термос, который держал так любимый им напиток в горячем состоянии долгое время, но после того, как по служебной необходимости к нему в небольшой кабинет подселили Манфреда, Отто стал заваривать кофе в куда большем объёме. И получалось у него это в сто крат лучше, чем в местной офицерской столовой. Поэтому Манфред относился к предложению с искренней благодарностью.

-С удовольствием.

Манфреду оставалось лишь вздохнуть и положить ставшее мокрым полотенце на стол и встать, что бы налить себе чашку. Ну хотя бы голова теперь была достаточно сухой. Померания никогда не славилась тёплым климатом. Зимы здесь начинались рано и отличались суровостью, а едва тёплое лето, длилось всего пару месяцев. И это здесь, практически на экваторе. Чем ближе к полюсам, тем более суровым и неприветливым становился климат.

Померания не была приветливой и солнечной планетой, которую часто выбирали в качестве объекта своего интереса туристические компании. Зато, она была удивительно богата ресурсами и минералами, что в своё время сделало её центром промышленности для расположенных вблизи колоний. Уже после, когда система вошла в состав Протектората, был определённый период упадка, который слава богу закончился, стоило умникам из рейнского правительства вспомнить о пусть и старых, но всё ещё работоспособных верфях на орбите планеты. А когда процесс модернизации флота привёл к их полной расконсервация и обновлению, это спровоцировало рост огромного количества рабочих мест. Не только в судостроительной промышленности, но и в смежных отраслях. Электроника. Добыча полезных ископаемых. Изготовление материалов необходимых для судостроения. И многое, многое другое. Планета переживала бурный рост, несмотря на свой неприветливый климат.

-Чёртова погода, - проворчал Манфред делая первый глоток. Он включил свой рабочий терминал и прошел стандартные проверки.

Розен кивком головы указал на подвёрнутый рукав рубашки Манфреда.

-Как дела с рукой?

-Через неделю операция по приживлению, - рассеянно ответил Кройтц, проверяя поступившие ему сообщения. - Они уже закончили процесс выращивания. Врачи проводят последние проверки и говорят, что если всё будет хорошо, то её можно будет пересадить уже на следующей неделе.

Отто поднял в импровизированном тосте исходящую паром кружку.

-Мои поздравления. Хотя, мне будет и жаль потерять столь приятного коллегу и собеседника, я не могу не порадоваться за тебя. Мне то предстоит мариноваться здесь ещё как минимум несколько месяцев, прежде чем специалисты с верфей вернут «Каппониру» боеспособность. Мне пообещали, что им займутся сразу же как со стапелей сойдут первые дредноуты Четвёртого и освободят наконец руки рабочих. А это вред ли произойдёт раньше чем через пять недель…

Сказанное вновь вызвало в его памяти скверные, отдающие разочарованием и злостью воспоминания о том, как он столкнулся с неизвестным, возможно верденским кораблём несколько месяцев назад. Не смотря на численное превосходство, незнакомец задал дивизиону Розена чертовски сильную трёпку, серьёзно повредив «Каппонир» и почти уничтожив второй эсминец, который составлял с ним пару, «Бреслау». Благодаря самопожертвованию капитана Фиделя Эстебана, «Каппонир» смог пережить первую, неожиданную и удивительно искусную атаку и продолжить бой. К своему стыду, противнику хватило удачи и умения уйти от его преследования. Получивший в том бою тяжёлые повреждения эсминец Розена был отправлен на верфи Померании для ремонта, а сам капитан сейчас занимался бумажной работой.

Розен вздохнул и хотел было вернуться к своим делам, когда заметил помрачневшее лицо Кройтца.

-Прости, - извиняясь произнёс он. - Не стоило мне…

-Не бери в голову, Отто, - Манфред взял чашку и сделал ещё один глоток. Горячий напиток немного смог прогнать тот холод, который казалось навсегда поселился в его сердце. - Поверь, я уже прошел «ту» стадию. И я действительно рад, что твой эсминцем наконец займутся.

-Слушай, я знаю, что уже говорил это, но скажу ещё раз. Ты мог бы спокойно провести время дома, отдыхая и восстанавливаясь после операции на ноге. Да, ты потерял корабль, но такова наша работа. Мы все знаем, что такое может случится. Если играешь в игры со смертью, она может выиграть и ничего здесь не поделаешь. Что ты здесь, что дома, бумажной работы особо меньше не станет. Отдых никогда не бывает лишним.

Манфред думал над его словами. Действительно думал. Умом он понимал, что Розен был прав. Ему действительно стоило немного отдохнуть после операции по приживлению новой ноги. Но каждый раз, вспоминая свою небольшую, практически пустую квартиру в пригороде Рекнеца, он понимал, что не сможет просто сидеть дома. В одиночестве, в пустой коробке наедине со своими собственными мыслями, раз за разом переживая те страшные минут смертельной схватки «Таненберга» с «Кероном де Гарсия». Каждый раз засыпая он воочию видел, как верденские ракеты рвали его лёгкий крейсер на части. Как они убивали людей, с которыми он прослужил почти полтора года. Как одно из попаданий нашло брешь в броне и пронзило его почти насквозь пройдя в считанных метрах от спрятанного в центре корабля мостика. Но даже этого хватило, что бы превратить его в филиал библейского ада на бренной земле. Ослепительный свет. Обжигающий жар. Опустошительная боль. Вот, что почувствовал Манфред Ван Кройтц, когда внутренний взрыв практически полностью разрушил мостик, убив большую часть находившихся на нём людей. И то, как Дюваль, раненый и страдавший от страшных ожогов, тащил его на себе к спасательным капсулам.

-Спасибо, но мне лучше, на службе, Отто, - наконец отстранённо произнёс Манфред, тяжёлым взглядом уставившись в чашку.

Ни говоря ни слова, Розен несколько мгновений смотрел на него, прежде чем решился спросить.

-Опять кошмары?

Манфред немного помолчал, прежде чем ответить.

-Мы все иногда видим призраков, Отто.






***


Центральная станция астроконтроля системы Меклен.

Геосинхронная орбита Померании.


Дитмар насыпал в небольшой, стеклянный и предварительно прогретый чайник строго отмерянное количество сухих чайных листьев. Осторожно, что бы не ошпарить их, он начала медленно заполнять чайник кипятком. Вода тут же стала приобретать насыщенный кирпично-красный оттенок. Армин практически сразу же почувствовал прекрасный, столь любимый им аромат. Добавив в чашку немного сливок и чайную ложку мёда, Армин отошёл от небольшого столика, который стоял в углу его личного «аквариума» и опустился в своё кресло.

Дитмар уже почти поднёс чашку к губам, когда в его кабинет ворвался начальник сегодняшней смены.

-Адмирал… Сэр… Мы только что засекли массированный гипер переход на границе системы.

Армин замер, так и не донеся чашку до собственных губ.

-Массированного? - Дитмар нахмурился, стараясь вспомнить, были ли запланированы на эту неделю крупные транспортные конвои, без устали доставлявшие комплектующие для находившихся на стапелях кораблей Четвёртого флота. - Сколько отметок вы засекли?

-Более тридцати, сэр. И это те, которые мы смогли достаточно точно идентифицировать. По предварительным данным, их колилчество может доходить до сорока - сорока пяти.

Армин быстрым движением поставил чашку обратно на стол, расплескав по нему часть напитка, но даже не заметив этого. Быстрым шагом он вышел из кабинета в общий контрольный зал станции.

Огромные дисплеи, установленные у дальней стены показывали схематичное изображение системы. Сейчас, на самом краю у гиперганицы горело несколько десятков тревожных, жёлтых отметок. Прибывшие в систему корабли ещё не были идентифицированы и система временно отметила их, как неизвестные. Но Дитмар вдруг явственно почувствовал, что это продлится не долго.

С учётом того, что сигналу на прохождение расстояния до принимающих передатчиков станции астроконтроля требовалось время, названные гости только что вошедшие в систему сделали переход более двадцати минут назад. А значит, что люди Армина получали устаревшую информацию. И им срочно были нужны новые данные.

Дитмар прикусил губу, глядя на экран.

В любе другое время, он бы не был так обеспокоен происходящем. Это мог быть и транспортный конвой, данные о прибытие которого вне графика, они просто ещё не успели получить. Такое уже случалось. Из за подобных случаев, стояночные орбиты Померании были загружены сверх меры. Некоторые корабли ждали возможности для разгрузки уже более полутора недель. Командование флота старалось как можно скорее вывести дредноуты Четвёртого со стапелей, увеличивая и увеличивая поставки комплектующих, абсолютно не беря в расчёт, что грузовые службы верфей были просто не рассчитаны на подобный поток. В любое другое время, Армин бы мог поставить на такое…

Но только не с таким количеством отметок, появившихся на границе системы.

-Так, - достаточно громко, что бы его услышали все, произнёс Дитмар. - Пока мы не разберёмся, что именно происходит, присвоить этим контактам позывной «Бандит - 1». Светлана? Где ты… а, отлично. Срочно сообщи господину адмиралу Бернхарду, что у нас чрезвычайная ситуация. И начинайте расчищать систему вдоль их курса, как только мы получим телеметрию. Всем гражданским судам приказывайте уходить в сторону гиперграницы…

-Сэр! Вас вызывают с командного центра «Бальта». Это адмирал Бернхард.

Дитмар прошел к центральной секции связи.

-Свяжите меня с ним.

-Конечно сэр.

На дисплее появилось изображение не высокого, полноватого человека с густыми, каштановыми волосами. Одетый в идеально скроенный по его фигуре адмиральский мундир, Фредерик Бернхард смотрел прямо в объектив снимавшей его камеры, от чего у Армина появилась ощущение, будто адмирал смотрит прямо ему в глаза. Он уже не раз сталкивался с этим тяжёлым взглядом и с лёгкостью перенёс бы его в обычной ситуации, но не сейчас. Только не тогда, когда к ним нагрянули неизвестныегости в таком количестве.

-Адмирал Дитмар, - проскрежетал Бернхард и его голос напоминал звук с которым песок трётся о стекло.

-Адмирал Бернхард, - в ответ поздоровался Дитмар, глядя на изображение собеседника. - Я так понимаю, нет смысла спрашивать о том, не пропустили ли мы информацию о каких либо незапланированных учениях?

-Нет, нету.

Армин глубоко вздохнул. Какой бы детской не была его надежда на то, что это всего лишь очередные военные игры, о которых его забыли предупредить, он всё же надеялся, что это именно так.

-Тогда я объявляю тревогу на станции, адмирал. У вас есть идеи о том, кто мог к нам пожаловать?

Бернхард улыбнулся и его улыбка была больше похожа на хищный оскал медведя.

-Я думаю нет смысла гадать, кто бы это мог быть, верно? Никогда бы не подумал, что верденцам хватит духа на подобный ответ.

-Тогда с вашего разрешения, я начинаю очищать системное пространство вдоль их курса, адмирал. Нам нужно позаботиться о наших гражданских судах. Думаете их цель «Бальт»?

-Вряд ли они явились бы сюда ради наших песчаных пляжей, не так ли? - Бернхард ухмыльнулся. - Мерзавцы похоже решили, что мои корабли будут хорошей целью для их ракет.

-Ну, судя по отметкам это как минимум оперативная группа. Возможно усиленная. Это пока всё что мы можем сказать до получения какой либо более точной информации. Если данные о кораблях их флота и их возможностях верны, они доберутся до орбиты Померании через… - Дитмар отвлёкся, что бы свериться с дисплеем, на который выводилась всё новая и новая информация по их незванным гостям. - Через десять с половиной часов с точкой поворота в середине пути.

-Вряд ли они собираются оставаться тут надолго, - проворчал командующий Четвёртого флота, смотря куда-то в сторону. - Учитывая возможный курс их движения, у нас есть чуть более шести часов, если они пойдут к нам на пределе своих возможностей. Дитмар, я хочу, что бы выслали курьеров за пределы гиперграницы. Часть должна совершить немедленный гипер переход. Мы должны сообщить о случившемся на Новую Саксонию и базу флота на Рабауле. Выделите по два курьера. Один должен отправится немедленно, в то время…

-В то время, как второй должен будет записать чем всё закончится, - закончил за него Дитмар. - Я знаю правила. Что будете делать вы?

Бернхард улыбнулся прямо в камеру.

-А мы, постараемся сделать так, что бы эти мерзавцы пожалели о том, что посмели заявиться в наш дом.


***


Гиперпространственная граница системы Меклен

Флагманский линейный крейсер оперативной группы 2.4 - «Гордость Фейна»


-Мэм? Корабли заняли позиции.

Сверидова лишь спокойно кивнула своему начальнику штаба, глядя на голографическую сферу, находившуюся в центральной части флагманского мостика «Гордости».

Как и сказал её заместитель, корабли действительно уже заняли позиции и завершили построение. Четыре эскадры линейных крейсеров Сверидовой и Раленберга. Двадцать четыре корабля создали ядро построения, словно наконечник смертоносного копья, нацеленного на Померанию. Более лёгкие корабли сопровождения расходились вокруг них, углубляя и усиливая противоракетную защиту оперативной группы.

-Хорошо, Алексей. Начинайте сбрасывать сенсорные платформы. План развёртывания беспилотников «гамма». Нам нужно как можно более широкое покрытие.

-Конечно, мэм.

Сверидова в задумчивости смотрел на голографическую проекцию, которая представляла из себя уменьшенную копию системы. И сейчас, она пестрела огромным количеством отметок, которые в спешке убирались с предполагаемого курса её оперативной группы. Ирина смотрела на иконки, совершенно определённо обозначавшие гражданские суда. Лишний признак того, что их уже заметили. Глупо было бы расчитывать на то, что такой массовый гипер переход был бы не замечен местными сенсорными массивами.

Ирина глубоко вздохнула и вернулась обратно в своё кресло.

-Связь. Соедините меня с «Эльзасом».

Через несколько секунд, на одном из дисплеев перед её глазами появилось изображение Арнольда Раленберга.

-Что думаешь, Арни?

Раленберг пожал плечами.

-Пока что у нас слишком мало информации. Но можно не сомневаться, что нас тут не ждали. Это радует.

Сверидова хмыкнула, почувствовав лёгкое раздражение от спокойного тона Арнольда.

-И судя по всему, они догадываются, кто именно зашёл к ним на огонёк. Иначе, мы бы уже получали запросы.

Арнольд рассмеялся, но Ирина с лёгкостью почувствовала его напряжённость за завесой притворного спокойствия.

-Нет смысла светить фонариком и спрашивать «кто здесь», когда ты прекрасно знаешь, что грабители уже у тебя дома, - Арнольд покачал головой и усмехнулся. - Будем действовать по плану?

-Естественно. Дадим Кенворту час. Заодно, используем это время для того, что бы наши беспилотники смогли получить больше данных.

-Согласен. Знаешь, было бы иронично, появись мы здесь неделю назад

Сверидова вопросительно подняла бровь и посмотрела в глаза собеседнику.

-Иронично? Ты это к чему?

-Был один случай в истории. Ещё задолго до первых полётов в космос. Кое кто попробовал провернуть похожий трюк, как раз на седьмое декабря.

Ирина поморщилась и попробовала вспомнить, о чём именно говорил Арнольд. Она никогда не была сильно в военной истории до эпохи расселения. Уж слишком мало общего они имели к сражениям в бескрайней пустоте космоса.

-Да?

-Ага. Знаешь, я вспомнил об этом потому, что можно сказать, что хотя в тот раз, у этих ребят всё прошло не плохо, в конечно итоге это мало чем им помогло.

-К чему ты это?

Арнольд бросил взгляд куда-то за пределы камеры и отдал короткое распоряжение, которое Ирина не расслышала.

-К тому, - сказал он, вернувшись к разговору. - Что история имеет неприятное свойство повторяться.



***


Центральный командный пункт станции «Бальт».


-Адмирал! Корабли «Бандита - 1» начали движение.

Фредерик Бернхард молча кивнул, показав, что принял донесение к сведению. Он холодными от сдерживаемого напряжения глазами смотрел на трёхмерную голографическую карту системы, проклиная судьбу за то, что оказался в такой ситуации.

Его флагман, могучий дредноут «Беовульф», один из самых мощных кораблей Четвёртого флота, сейчас стоял в доках померанской верфи. Как и оставшиеся восемнадцать его собратьев. Гордость рейнского флота, не способная сражаться из за проклятых бюрократических проволочек. А теперь, словно всего этого было мало, Бернхард и его флот стояли перед лицом неминуемой опасности, которая подобно волкам в ночном лесу уже подступала всё ближе и ближе.

-Они не особо торопились, - спокойно произнёс командор Аршер, заместитель и начальник штаба Бернхарда.

-Скорее всего давали лишнее время своим сенсорным платформам углубится в систему.

Прошёл уже целый час с того момента, как неизвестное соединение вышло из прыжка на краю системы. Целый час, они находились там, неподвижные, словно дамоклов меч, который повис на их головами.

-Если это полноценная оперативная группа верди, то нам придётся очень не просто, - тихо, так что его услышал один лишь адмирал, произнёс Ашер.

-Действительно, учитывая, как Штудгард ободрал нас и другие базы для своей затеи, - Бернхард раздражённо поморщился.

-Меня больше беспокоит другое, адмирал. Учитывая развёртывание наших активных единиц, есть ли вероятность того, что это не простой одиночный рейд?

Бернхард почувствовал, как вспотели его ладони и засунул их в карманы брюк. Не хватало, что его собственный подчинённый заметил, какое напряжение и рациональный страх испытывал его адмирал

-Думаешь, что они решились начать полномасштабное наступление? Нет, командор. Я не верю в возможность подобного. Да и наша разведка не докладывала о том, что они готовятся к чему-то вроде этого. Если это верденцы, в чём я практически не сомневаюсь, то скорее всего, они просто решили воспользоваться этой проклятой ситуацией. Когда приготовления Филипа оголили «Бальт» и множество других систем, а наши тяжёлые корабли стоят на стапелях. Это хороший шанс для этих мерзавцев избавится от Четвёртого флота, пока наша главная ударная мощь бездействует. Мы самая желанна для лакомая цель для них. Меня больше куда сильнее волнует другое.

-Адмирал?

-Они появились в удивительно подходящее для них время. Хотя, наверное будет лучше сказать, что это удивительно не подходящее время для нас самих. Через неделю сюда должны были прибыть корабли усиления с Рабаула. Подожди верденцы ещё хотя бы семь дней, подобная атака была бы для них форменным самоубийством.

-Думаете, что они знали об этом… - Ашер задумался, подбирая наиболее подходящее слово. - Об этом «уязвимом окне» в нашей обороне?

Бернхард пожал плечами и продолжил со спокойным лицом разглядывать голографическую схему системы.

-Я не знаю, Ашер. Возможно. Вероятность предательства никогда нельзя исключать. А возможно, нам просто всего лишь трагически не повезло. В любом случае, подобные размышления уже бесполезны. Даже если бы на Рабауле прямо сейчас узнали о происходящем, контр-адмиралу Хильд потребовалось бы минимум двое стандартных суток на гипер переход от Рабаула сюда, на Меклен. И это не учитывая время на сборы и подготовку, которые бы тоже заняли время. Нет, Ашер. Верди пришлю сюда с одной определённой и чёткой целью и нам нет смысла надеятся на помощь соединения Леоноры. Ведь когда они прибудут сюда, всё уже закончится.

Губы Фредерика растянулись в улыбке, когда его взгляд в очередной раз скользнул по голографическим отметкам, показывающим предполагаемое место положения их неожиданных противников. Давайте, мысленно подгонял он их. Идите сюда. Прямо мне в руки. Эти наглые ублюдки решили, будто Четвёртый флот бессилен и беспомощен. Жадность от такой богатой в тактическом и стратегическом плане добычи, затмила им взор не позволяя смотреть дальше собственного носа. И если они считали, что корабли Четвёртого станут такой уж лёгкой для них добычей, то некто Фредерик Бернхард собирался доказать им всю опрометчивость подобных мыслей.

-Ашер, подготовьте станции «Ундины». Мы задействуем их по плану «А».

-Конечно, адмирал.

-И прикажите соединению командора Мейнрада выдвигаться. Пора наконец достойно поприветствовать наших гостей.


***


Тяжёлый крейсер РВКФ «Трансильвания».



Форсетти внутренне сгорал от собственного бессилия и не способности предпринять хоть что-то. Сигналы общей тревоги, которые лесным пожаром распространились по всей системе, коснулись каждого корабля, каждого гражданского судна, станции и орбитальной платформы в системе. Враг был на пороге Меклена. Они пришёл сюда, прямо к ним домой. И Вильям Форсетти ничего не мог с этим сделать.

Двигатели «Трансильвании» так и не встали в строй. Могучий тяжёлый крейсер застыл в любящих, почти материнских объятиях причальных ферм верфи. Если бы не проклятые задержки в снабжении, крейсер и его экипаж смогли бы принять участие в защите системы от вторжения. Но в сложившейся ситуации, они были не более чем бессильными наблюдателями, не способными повлиять на ход событий. И эта ситуация бесила Вильяма с такой силой, что тот едва себя сдерживал, практически одной только силой воли заставляя тело оставаться в капитанском кресле, что бы не броситься и не начать метаться по мостику подобно раненому и разъярённому зверю.

-Капитан?

Форсетти раздражённо посмотрел в сторону, на подошедшего к нему старпома.

-Сэр, мы провели проверку всех систем, - Парнелл протянул своему капитану планшет с отчётами. - Всё работает штатно. Последние ошибки в системах управления огнём исправлены. Системы БИЦ принимают данные с «Бальта» и будут работать с ними.

Форсетти бегло пробежался глазами по отчёту, быстро сверяясь данными.

-Проведите проверки ещё раз, - приказал он, возвращая планшет обратно.

Эдвин хотел было что-то сказать, но передумал.

-Конечно, капитан. Будет сделано.

Это будет уже четвёртая подобная проверка. Весь экипаж крейсера был занят, раз за разом проверяя все системы корабля, которому так и не суждено было вступить в бой. Из за проблем с двигателями Кобояши-Черенкова, «Трансильвания» могла использовать лишь двигатели пространственной ориентации для орбитального маневрирования. Да, при необходимости, они могли дать крейсеру ускорение в пятнадцать - восемнадцать g, но не более того. Этого было решительно недостаточно не для… не для чего. В реалиях современного боя «Трансильвания» была бесполезна. Из действующего вооружения на ней были введены в эксплуатацию лишь энергетическая артиллерия и лазерные кластеры противоракетной обороны, питавшиеся от реакторов крейсера. Но вот боезапаса противокорабельных ракет у них не было. Не было смысла грузить боезапас на корабль, который находился на стапелях. По этой же причине, погреба предназначенные для хранения противоракета были так же пусты. Даже специальные внутренние ангары для сбрасываемых модулей - имитаторов и сенсорных беспилотных платформ были свободны. В данный момент крейсер обладал очень скромным наступательным и оборонительным потенциалом. Разве что кто-то из их неожиданных противников не решиться подойти к ним на дистанцию огня батарей энергетической артиллерии. Но случись такое, Эдвин был уверен, что капитан смог бы испепелить их одной только силой сдерживаемого гнева.

Парнелл, как и все из неполного экипажа крейсера, был так же зол и возмущены произошедшим. Как и любой офицер Рейна, Эдвин дал клятву служить государству и защищать его. И сейчас, он должен был, обязан выполнять её. Но сложившиеся обстоятельства не позволяли ему этого сделать. Он был зол, огорчён и раздосадован.

Всё чем могла сейчас помочь «Трансильвания» в обороне системы, так это быть стационарным пунктом противоракетной обороны для верфей, на которых она находилась. Эдвин не сомневался, что приказы об этом были доставлены не только на их корабль, но вообще на все флотские единицы находившиеся на верфи и которые могли вести координированный огонь по данным получаемым с центральной станции.

Вся надежда на то, что бы остановить появившиеся корабли во внешней части системы, теперь ложилась на плечи командора Конора Мейнрада и его соединение из двух линейных крейсеров, шести тяжёлых и группы из одиннадцати лёгких крейсеров и эсминцев. Это была далеко не не маленькие силы, но в данной ситуации их было решительно недостаточно и Эдвин надеялся… Нет, он неистово молился о том, что командование знает, что делает отправляя эту группу на встречу приближающимся кораблям.

Парнелл ещё несколько секунд стоял, глядя на экраны мостика, на которые поступали данные. До первого столкновения было ещё несколько часов.


Глава 17

Центральный командный пункт станции «Бальт»


Корабли противника продолжали углубляться в систему. Они уже более трёх часов, двигались по искривлённой траектории, которая вскоре должна была привести их к Померании.

Выбранный противником курс удивил Бернхарда, который ожидал иного. Он рассчитывал, что верденцы двинуться напрямую к планете по максимально короткому курсу, дабы оставить защитникам как можно меньше времени на приготовление к обороне. Но похоже, что их противник выбрал другой маршрут, который значительно увеличивал время под хода к цели.

-Они слишком осторожничают, - раздражённо пробормотал адмирал, внимательным взглядом изучая отметки на голографической схеме.

-Так только лучше для нас, адмирал. Чем больше времени они нам дадут, тем лучше, - раздался за его спиной голос Ашера.

Командор, как и подобает начальнику штаба и заместителю адмирала, смиренно стоял чуть позади, за его правым плечом, всегда готовый предоставить любую требующуюся информацию. Ашер был словно тень, неотступно следуя за адмиралом и прилагая все силы для исполнения его замыслов. Именно таким и должен был быть в его понимании идеальный помощник для столь высокопоставленного человека, как Фредерик Бернхард. Сам Ашер, отнюдь не рвался в адмиралы. Относительно молодой офицер, всегда восхищался своим начальником, который был его учителем в годы обучения Ашера в академии флота на Новой Саксонии. Ещё в то время, он поразил его своей силой духа, живым умом и способностью моментально подстраивайся под возникающие ситуации.

Поэтому, после получения звания командера и своего первого корабля, он добился назначения в четвёртый флот, где более восьми лет медленно и уверенно продвигался вперёд по должностной лестнице, пока не достиг должности начальника штаба Бернхарда и его личного помощника.

В иерархии военно-космического флота Рейна, существовало строгое деление. Основополагающей его силой, были четыре военно-космических флота, которые составляли главную силу Протектората. А четыре адмирала, командующие этими соединениями, были одними из самых влиятельных людей Рейна. Фредерик Бернхард был одним из этой четвёрки. Эти люди были лучшими стратегами и тактиками Рейна.

И никому, не стоило об этом забывать.

Ашер внутренне усмехнулся, внешне при этом оставаясь совершенно спокойным. Верденцы решили, будто стоящий на приколе и обездвиженный верфями флот беззащитен. Словно гончие, которых древние короли использовали, чтобы загнать и затравить предварительно ослабленного медведя на охоте.

Вот только, загнанный в угол медведь становится смертельно опасным. Особенно, когда он находится в своей собственной берлоге.

Даже в условиях шаткого мира, такой человек как Фредерик Бернхард всегда предполагал возможность того, что на его корабли будет совершено нападение. Сама его натура, преисполненная подозрительности смешанной с изрядной долей паранойи и ответственности не позволили бы ему не подумать о такой возможности. А с учётом того, что в данный момент он являлся самым старшим из военных офицеров Протектората в системе Меклен, он ещё отвечал за её непосредственную оборону. За последние шестнадцать месяцев, у него было более чем достаточно времени для того, чтобы подготовится к отражения возможной атаки. Конечно, действия адмирала Штудгарда, который забрал большую часть мобильных сил для своих целей, ослабили оборону Меклена, лишив её значительной части мобильных подразделений. Но когда ты теряешь что-то, ты с большой рациональностью будешь использовать те ресурсы, которые есть в твоём распоряжении.

-Станции «Ундины» приведены в полную боевую готовность, адмирал. Все их системы проверены и действуют штатно. Они сейчас перемещаются на позиции. Канал связи со «Штернриттером стабилен. Командор Мейнрад подтвердил стабильность системы и синхронизацию с его системами управления огнём.

-Что с нашими кораблями на верфях?

-Все, кто способны вести скоординированный противоракетный огонь уже подключились к системам управления огня «Бальта», адмирал. Мы сможем задействовать их, если это потребуется.

Бернхард молча кивнул, показав тем самым что принял донесение к сведению. Пускай большая часть четвёртого флота и была прикована к расположенным на орбите Померании верфям, основная часть их систем отвечавших за активную противоракетную оборону уже была введена в эксплуатацию. Подчинённые Ашера в кратчайший срок смогли наладить связь между ними и подключить большинство к компьютерам наведения центральной станции. Теперь, если же произойдёт худшее и противник прорвётся к верфям, их оборона будет усилена возможностями энергетической артиллерии и лазерных кластеров. Это чрезвычайно им пригодится в случае отражения ракетной атаки, которая неминуемо последует, стоит только дать противнику прорваться к своей цели.

Было бы прекрасно, если бы им удалось воспользоваться не только оружием ближнего боя, но также и ракетными пусковыми и комплексами для запуска противоракет. К сожалению, это было невозможно. Только не в той ситуации, когда корабли были опутаны и заключены в объятия причальных ферм и стапелей. Они просто не смогли бы открыть огонь из ракетных пусковых. Что же касается противоракет, то практически на всех кораблях, находившихся сейчас здесь, был полностью выгружен боекомплект. Это не касалось тех, кто прибыл лишь недавно и только готовился к тому, чтобы попасть в заботливые руки сотрудников и технических специалистов огромного кораблестроительного комплекса.

Мысль о том, чтобы в спешке начать загружать боекомплекты на дредноуты, Бернхард отбросил в сторону практически сразу же. В данный момент у них не было возможности быстро переправить перехватчики со складов арсеналов на корабли в требуемом количестве. Слишком мало у них было для этого времени. Даже если бы они сейчас бросились заниматься этим, то едва ли смогли заполнить погреба и пол дюжины его дредноутов. И только не в том хаосе, который царил сейчас на верфях с массовой эвакуацией гражданского персонала.

-Прекрасно. Ашер, передайте Конору, чтобы они не рисковали понапрасну. Они должны оказывать на них давление, но не позволить противнику навязать им бой раньше, чем мы будем готовы. Главное следить, чтобы эти мерзавцы не попытались затеряться в системе и во всём этом проклятом хаосе.

-Конечно, адмирал. Будет исполнено.

Ашер коротко козырнул и отошёл от адмирала.

Бернхард даже не заметил, как его помощник исчез. Всё его внимание было сконцентрировано на голографической схеме, по которой медленно, но с неумолимой, почти роковой неизбежностью двигались сотни отметок. Большая часть, конечно же, направлялась в сторону от центра системы. Транспортные и гражданские суда стремились покинуть, как можно скорее сбежать от неожиданно появившейся опасности.

Другие же наоборот, стремились добраться до Померании. Разрозненные патрульные пикеты, состоящие из лёгких крейсеров и эсминцев. Они занимались патрулированием в других частях Меклена и теперь выжимали всё что только можно из своих кораблей, дабы как можно быстрее добраться до верфей и обеспечить им поддержку. Пылающие сердца их реакторов работали за пределами своих технических возможностей, подгоняемые молитвами капитанов, желающих вернутся как можно быстрее к планете.

Всё вместе, это создавало картину лихорадочной и панической деятельности, которая так была необходима стоящему перед голографической схемой адмиралу.


***


Линейный крейсер ВКФ «Гордость Фейна»


-Мэм. Соединение противника подстроилось под наш курс и продолжает прикрывать собой подход к планете.

Ирина лишь кивнула. Она уже успела переодеться в свой личный контактный скафандр, как и каждый член экипажа «Гордости». Её шлем лежал рядом, на одном из терминалов. Сейчас не было никакого смысла надевать его и Сверидова продолжала наблюдать за действиями своего оппонента.

Вместо того, чтобы напролом бросится к своей цели, верденская оперативная группа начала движение по широкой дуге, осторожно приближаясь к Померании. С учётом того, что атака планировалась неожиданной, это могло бы многих удивить. Тем не менее, Сверидова была уверенна в правильности своего выбора.

«Бальт» в данный момент находился под командованием Фредерика Бернхарда. Как и остальные из «большой четвёрки», это был не тот человек, которого можно было бы легко застать врасплох. Во время своего пути сюда, Ирина прочитала всё что только можно было об этом человеке. Благо, люди, планировавшие операцию, мудро решили снабдить их информации о том, кто будет их встречать. И то, что она прочитала, давало Сверидовой чёткое понимание - Фредерик Бернхард не тот человек, который будет сидеть на орбите планеты с небоеспособным флотом и не озаботится вопросом о том, как этот самый флот и планету защитить.

Поэтому сейчас её соединение приближалось к планете окружным путём, двигаясь с осторожностью и постоянно анализируя данные, получаемые с беспилотных платформ.

И эти действия уже окупались. Более пятидесяти беспилотников уже углубились в систему, постоянно передавая на выпустившие их корабли столь ценные разведывательные данные. Большая часть сводок, полученных её благодаря работе РУФ оказались правдой. Четвёртый флот был беспомощен. Практически все его тяжёлые корабли находились на стапелях орбитальных верфей. Это же касалось и значительно части кораблей более лёгких классов. Но это была лишь часть информации, которая интересовала Сверидову. Куда важнее были данные о средствах противодействия, которыми располагали защитники.

Две массивные орбитальные крепости на высокой, геосинхронной орбите прикрывали Померанию с полюсов. Каждая из них, в своей совокупной огневой мощи, была равна по меньшей мере дивизиону дредноутов. Нет, подумала Ирина. Они были даже мощнее. Практически неподвижные и мало мобильные орбитальные укрепления были предназначены для статичной обороны, а значит драгоценной внутренние пространство, которое на классическом корабле бы занимали огромные двигатели Кобаяши-Черенкова, могло быть использовано для размещения дополнительного вооружения. Броня и энергетическая защита крепостей так же были не в пример мощнее. Ирине даже не хотелось думать о том, что могли бы сделать с её кораблями их чудовищные энергетические батареи, которые можно было встретить лишь на дредноутах.

Помимо крепостей, развёрнутые кораблями Сверидовой сенсорные массивы смогли засечь множество отдельных огневых платформ, которые были размещенные на дальних орбитах планеты и служили для неё первым огневым кольцом.

Все эти укрепления были грозной силой, которую ни в коем случае не стоило недооценивать. Её в вполне себе было достаточно для того, чтобы превратить её оперативную группу в гору металлолома, сунься она к ним в ближний бой. Вот только делать этого Ирина совершенно не собиралась. Её главным преимуществом было превосходство в мобильности. При желании, она могла находится далеко за пределами дальности поражения ракет орбитальных крепостей, в свою очередь спокойно обстреливая их с безопасной дистанции, предварительно включив в полётный профиль своих атакующих птичек баллистическую фазу. Проблемой такого решения было то, что на данные действия ей потребуется определённое время, что на данный момент было самым ценным её ресурсом.

Главной же опасностью были мобильные силы, которые сейчас описывали меньшую дугу внутри их курса, постоянно корректируя свою положение относительно приближавшихся к Померании кораблей Сверидовой. Когда они впервые обнаружили их несколько часов назад, Ирина была удивлена и по началу решила, будто Бернхард решил просто пожертвовать этими кораблями, надеясь на то, что храбрость, мужество и профессионализм их экипажей будет достаточным для того, чтобы перекрыть разницу в количестве корпусов. В случае, если бы эта небольшая группа кораблей решила атаковать их прямо в лоб, не задумываясь об собственной выживании, последствия для её соединения могли бы быть тяжёлыми. Ирина не позволяла эмоциям и ярости, которую верденский народ сейчас испытывал по отношению к Протекторату, затмить в своей голове голос разума. Будучи профессиональным военным офицером, она отдавала должное своему противнику и мастерству, которым он обладал.

Космос не термит дураков, а люди на рейнских кораблях хотели жить ни в меньшей степени чем её собственные подчинённые.

Более того, они это доказывали. Небольшое соединение, которое вышло им навстречу от Померании двигалось по очень хорошо просчитанной траектории, которая позволяла им постоянно оставаться между группой Сверидовой и планетой, и в тоже время давала возможность быстро отступить, не входя в зону действия её противокорабельных ракет.

Сверидова быстро скользнула глазами по одинокой, маленькой группе из десяти отметок, которая откололась от оперативной группы, как только они вышли из гиперпространства. Тот час, который они потратили, казалось бы, в пустую, просто находясь на краю Меклена, требовался Кенворту для того, чтобы набрать ускорение и заглушив двигатели своих линкоров и кораблей сопровождения, начать углубляйся в систему в режиме полного радиомолчания. Даже сейчас, глядя на голографическую схему, они не знали его точного местоположения. А космос достаточно огромен, для того чтобы в нём смогли «потеряться» десяток кораблей, которые очень не хотя быть обнаруженными.

Тяжёлые линейные корабли Леонарда Кенворта с приданными им тяжёлыми крейсерами были козырной картой в рукаве Сверидовой. Шестёрка Линкоров не обладала достаточными скоростными характеристиками, чтобы угнаться за линейными крейсерами Ирины и Арнольда. Они были самыми медленными кораблями в её оперативной группе, а значит, с учётом того, что операция была в первую очередь рассчитана на использование быстрой и дерзкой атаки, линкоры бы только замедляли более быстрые корабли, сковывая их и не давая реализовать свой потенциал. Ирина, Арнольд и Леонард долго размышляли над тем, каким образом им будет лучше всего воспользоваться теми силами, которые были в их распоряжении. Конечно же, они обладали высокой огневой мощью и имели хорошее бронирование. Линкоры, как и дредноуты были в первую очередь приспособлены для долгого и тяжёлого сражения в эскадренном строю. Линейный бой был их стихией, в которой крепкая броня позволяла им выдержать огонь противника, в то время как во множестве размещённые на них ракетные пусковые в купе с установленной на них мощной энергетической артиллерией могли дать отпор любому противнику, буквально стерев его с лица вселенной.

В свою очередь, линейные крейсера Сверидовой и Раленберга такой возможности не имели. Они предназначались для стремительных и быстрых ударов. Скорость - их броня. Они были подобны гончим псам с очень опасными и острыми клыками, но тонкой шкурой. По этой причине использование линкоров в одном строю с более быстрыми и легко бронированными кораблями, которые не способны выдержать продолжительный линейный бой было не рационально.

С другой же стороны, крупное соединение со способностями к высокой мобильности сможет в достаточной мере приковать к себе внимание в то время, как линкоры Кенворта с заглушенными двигателями и жёстким контролем внешнего излучения смогут подойти ближе к их цели. Это был рискованный ход. История знала много случаев, когда командиры дробившие свои силы в надежде на получение тактического преимущества, были просто перебиты по отдельности. Также существовала определённая опасность, что с таким плотным транспортным потоков, который существовал в системе, кто-то всё же мог совсем некстати наткнутся на его эскадру. Но большая часть всех гражданских судов во весь опор мчалась в сторону гиперпростраснтвенной границы Меклена, стараясь как можно скорее убраться как можно дальше от опасности.

Так что сейчас, главной задачей Ирины было привлечь к себе как можно больше зорких глаз. Она повернулась к своему помощнику.

-Алексей, мы начинаем вторую фазу. Сообщите адмиралу Раленбергу, чтобы он начал сближение с противником, - с холодным, почти ледяным спокойствием приказала она. - Всем приготовится к бою.


***


Линейный крейсера РВКФ «Штернриттер»


-Сэр, если мы не начнём менять курс в течении следующих одиннадцати минут, то верденцы уже не выпустят нас из зоны поражения своих ракет.

Командор Конор Мейнрад кивнул, наблюдая за приближающимися к его соединению двенадцати линейным крейсерам с кораблями прикрытия. И ведь это была только половина сил «Бандита - 1».

-Я вижу, Стэнли. Но мы продолжаем оставаться на курсе. Адмирал Бернхард особо проинструктировал нас об этом.

-Понимаю, командор. Тем не менее, я бы хотел заметить, что вряд ли мы сможем выполнить замысел адмирала, если верденцы разнесут наши корабли в пыль.

Мейнрад скептически посмотрел на своего помощника.

-Ну, не будь столь пессимистичен, Стэнли. Согласен, ситуация неприятная, но, к сожалению, других вариантов у нас пока нет. Мы должны дать как можно больше данных для систем наведения «Ундины». Мы сейчас ближе всех к этим мерзавцам. Чем больше информации мы соберём для них, тем будет лучше для нас.

Он не стал уточнять, что в таком случае, никаких «нас» уже не будет. Две полные эскадры линейных крейсеров верди разорвут его корабли на части гораздо раньше, чем они смогут увидеть плоды своих трудов.

Конор незаметно сглотнул застрявший ком в горле. Он указательным пальцем проверил воротник своего контактного скафандра, когда ему показалось, что тот отрегулирован слишком туго, но металлическая манжета, к который крепился шлем была настроена правильно. Его мысли снова вернулись назад, к Померании. Туда, где на огромных верфях «Бальт» осталась его младшая сестра.

Конор надеялся лишь на то, что, если такова будет их судьба, адмирал сделает так, чтобы жертва его и его людей была не напрасной.


***




Центральный командный пункт станции «Бальт»


Тридцать шесть минут. Всего лишь каких-то тридцать шесть минут и ловушка бы захлопнулась. Бернхард стиснул зубы, раздражённый тем, что противник не решился повести себя так, как хотелось бы ему.

-Адмирал, если корабли командора Мейнрада не начнут отрываться от «Бандита - 2» в течении пяти минут, они уже не смогут набрать достаточное ускорение, чтобы избежать ракетной атаки.

-Я знаю, Ашер, знаю. Но мы ничего не можем поделать. Нам нужно ещё тридцать шесть, а лучше сорок минут, чтобы платформы «Ундины» вышли на позиции. Людям Конора придётся выдержать это. Они знаю свой долг, как и мы свой.

Лицо адмирала превратилось в кусок гранита, которому неведомый скульптор придал форму человеческого лица. На нём застыла напряжённая маска, в которой одновременно перемешалась гордость и боль от того, на какую судьбу он обрекает своих подчинённых.

Но как он уже сказал Ашеру, они знали свой долг. А долг - превыше всего.

***


Центральная станция астроконтроля системы Меклен.

Геосинхронная орбита Померании.


-Какого дьявола эти корабли всё ещё не убрались отсюда?

Дитмар был взвинчен и напряжён до предела. Последние четыре часа выжали его досуха, словно он провёл на посту несколько суток не смыкая глаз. Адреналин, который наполнил его кровь в первые минуты появившейся опасности уже давно прекратил своё бодрящее действие, оставив после себя дрожащее от напряжения тело гражданского «адмирала». Ни что так не убивает сознание, как наблюдение за медленно и неукротимо приближающейся опасностью. Подобно яду, это бесконечное ожидание разъедало его уверенность в себе, подтачивая изнутри, заставляя беспокоиться о каждой проклятой мелочи и не давая сконцентрироваться на действительно важных вещах.

-Простите, сэр. Некоторые из них только сейчас закончили разгрузку и уже начали отходить от терминалов. С одного из кораблей на стояночной орбите доложили о проблемах с реактором. Они пытаются восстановить работу силовой установки, но не уверены, что успеют это сделать…

-Тогда скажите им, что, если они не смогут сделать это в течении следующих тридцати минут, пусть немедленно снимают экипаж с судна. Не хватало ещё, чтобы эти идиоты погибли из-за своей неспособности к нормальному обслуживанию собственной техники. Проклятие…

Армин вновь принялся ходить по просторному залу, периодически бросая глаза на трагедию, которая сейчас разворачивалась на огромных, голографических экранах. Сорок минут назад единая и стройная формация «Бандита - 1» разделилась на две равные группы. Отделившейся группе кораблей моментально был присвоен код «Бандит - 2» и Дитмар вот уже почти сорок минут смотрел на то, как она неумолимо сближалась с кораблями командора Мейнрада.

«Ну же… Какого дьявола вы продолжаете это?»

Дитмар был гражданским человеком и не особо разбирался в военной тактике. Но, как и любой специалист, который хотя бы немного умел считать в уме, он понимал. У Мейнрада уже не было возможности уклонится от боя.

Армин взял с небольшой, металлической тележки пластиковую грушу и поморщился, когда почувствовал вкус горячего, чёрного кофе. Он ненавидел этот напиток, всегда предпочитая ему хороший и правильно заваренный чай. Но в сложившейся ситуации, он боялся отойти даже на пять минут, чтобы приготовить себе напиток. Приходилось довольствоваться тем, что привезли из буфета для находившихся в центральном зале станции людей. А зал, был набит битком. Дитмар приказал вызвать всех, кого только можно было. Да и тех, кого было нельзя - тоже. Ему нужны были люди, чтобы контролировать поток кораблей, уходящий от верфей и разгрузочных терминалов.

Цифры на одном из экранов неумолимо уменьшались. Расстояние между двумя соединениями уже сократилось до семи с половиной миллионов километров. А значит, что скоро это начнётся.

Пальцы Дитмара бессознательно сжали пластиковую грушу с такой силой, что часть горячего напитка пролилось ему на руку.


***


Линейный крейсер ВКФ «Эльзас»


Точно так же, как и некий Армин Дитмар, контр-адмирал Арнольд Раленберг с такой же напряжённостью следил за неумолимо сокращавшемся расстоянием между его кораблями и рейнским соединением. Несмотря на неизбежную опасность, которую влекло для них столкновение с крейсерами Раленберга, рейнцы продолжали идти по курсу кораблей Сверидовой, словно гончий пёс, преследующий добычу.

-Странно…

Услышав голос адмирала, коммодор Алан Сильвестри с удивлением поднял голову.

-Сэр?

-Почему они до сих находятся на прежнем курсе? Я бы на их месте ещё двадцать минут назад начал бы наращивать отрыв с нами, чтобы избежать ракетной перестрелки. А эти ребята, - Арнольд коснулся пальцем голографического изображения рейнских кораблей. - Они продолжают оставаться на одном курсе со Сверидовой, абсолютно игнорирую нас.

Раленберг хмыкнул и покачал головой.

-Это даже… Неуважительно.

-Возможно, они не хотят выпускать нас из зоны действия своих сенсоров. Может быть те, кто послали их нам на встречу, боятся, что мы можем попробовать «потеряться». Видит бог, даже с нынешними сенсорными системами, космос чертовски большая штука, сэр. Потерять в ней несколько эскадр линейных крейсеров, вполне возможно. Особенно, если эти крейсера не хотя, чтобы их нашли.

Сильвестри улыбнулся и в его глазах мелькнул хитрый блеск.

-Так-то ты прав, Алан, - Арнольд достал из кармана подаренную супругой зажигалку и принялся вертеть её в пальцах. Выполненная в виде маленькой модельки линейного крейсера, она выглядело удивительно безвкусно из-за отвратительно детализации и откровенной дешевизны. Но всё же, эта вещь была дорога ему. Подарок стал его талисманом, который он носил в своём кармане последние пятнадцать лет.

-Ты прав, - вновь повторил он. - Вот только наша задача, как раз таки и заключается в обратном. А эту группу мы можем перемолоть и даже не вспотеть. Слишком уж не равны силы. Ты уж прости, но я не зато не поверю, что такой человек, как Бернхард, мог послать двенадцать с половиной тысяч своих мужчин и женщин на убой в тщетной надежде на то, что они смогут нас остановить.

Раленберг глубоко вдохнул и заставил себя выбросить лишние мысли из головы.

-Что с данными с беспилотных платформ?

-Всё так же, адмирал. В системе полный хаос. Мы насчитали как минимум сто двенадцать контактов, которые опознали как гражданские транспортные суда. Почти все из них в панике разбегаются в стороны от нашей траектории, как крысы от огня. Ещё больше движения вокруг платформ. Количество шаттлов, челноков и других мелких судов просто огромно.

-Ну, ничего удивительного. Я бы на их месте тоже начал бы массовую эвакуацию со всех объектов инфраструктуры. Они вполне себе могут посчитать, что мы не остановимся на одних только верфях и решим превратить вообще всю инфраструктуру системы в металлолом. Ладно…

Раленберг убрал зажигалку в один из кармашков своего контактного скафандра. Он предпочитал держать подарок супруги, ставший талисманом всегда при себе.

-Алан, подготовьте план ведения ракетного огня по схеме «Браво - 3». Сначала мы выбьем линейные крейсера, а затем разделаемся с мелочью.

Глава 18

Линейный крейсер РВКФ «Штернриттер»


-Ракеты!

Вскрик старшего тактического офицера прозвучал одновременно с предупредительным сигналом системы ПРО. Одновременно с этим, тактические экраны окропились багряными точками, которые стремительно приближались к «Штернриттеру» и другим короблям рейнского соединения.

-Пеленг один - два - семь на ноль - шесть - ноль. Фиксируем - тысяча девятьсот сорок шесть птичек. Один девять четыре шесть ракет в залпе.

-Активация систем РЭБ, - спокойным голосом произнёс Мейнрад. - Противоракетная оборона по плану «дельта». Приготовьтесь к активации имитаторов, но не запускать их без моего приказа.

Конор бросил взгляд на стоявшего рядом с ним своего помощника.

-Думаю нет смысла гадать, кого именно, они выбрали своей основной целью.

-Да уж… Они решили не мелочиться, сэр- спокойно произнёс Стэнли, быстро сверившись с показаниями сенсоров, которые уже вцепились в приближающиеся ракеты своими электронными когтями.

-Верно. Им нет смысла экономить боеприпасы. Чем раньше они избавятся от нас, тем будет лучше для них. Хотя, я бы на их месте применил сдвоенные залпы, чтобы гарантированно отправить нас на тот свет.

При этих словах, помощник Мейнрада нервно рассмеялся.

-Ну, командор, я рад, что вы не на их месте.

Мейнрад улыбнулся в ответ.

-Я тоже, Стэн. Я тоже.

Целью приближающихся ракет были оба линейных крейсера. Флагманский «Штернриттер» и «Мариенбург» были самыми крупными и опасными кораблями маленького соединения, которое Бернхард отправил на встречу верденцам. Не было ничего удивительного в том, что верди выбрали именно эти корабли своими главными целями. Почти две тысячи ракет с гарантией хватит, что оставить от них лишь облака раскалённого газа. Если, конечно же, Мейнрад не попытается им помешать.

-Думаю, нам стоит ответить им тем же. Выберите один из их линейных крейсеров и сконцентрируйте огонь на нём. Используйте сдвоенные залпы. Уж нам то точно нет смысла экономить боеприпасы.

Вряд ли мы сможем выбить их в достаточном количестве, подумал Мейнрад, удивляясь собственному спокойствию. Верди послали на него две полные эскадры линейных крейсеров с кораблями прикрытия. У кораблей Конора просто не было шансов перенасытить их противоракетную оборону до такой степени, что бы большая часть ракет прорвалась к кораблям.

Но, в конце концов, это и не было их целью.





***


Центральный командный пунктстанции «Бальт»


Глаза всех в командном центре были прикованы к экранам. Ракеты верди неслись через пространство с максимально возможным для них ускорением, стремительно приближаясь к кораблям командора Мейнрада. По залу прокатился сдавленный стон сотен голосов, когда от верденских кораблей отделилась новая волна кроваво-красных отметок и устремилась к «Штернриттеру». Верденцы дали второй залп. И большинство были уверены, что этим, они вряд ли ограничатся.

-Они закончили сбрасывать ракеты? - произнёс Бернхард скрипя зубами от еле сдерживаемого бешенства.

-Ещё нет, адмирал. Им требуется ещё одиннадцать минут. Нам нужно достичь критической массы залпа для того, чтобы перенасытить их ПРО. У нас уже есть статистические данные благодаря атаке кораблей командора Мейнрада.

- Хорошо. Ашер, как только всё будет готово, первой целью станет «Бандит - 2». Как только покончим с ним, переносите огонь на оставшиеся корабли.

-Как прикажете, адмирал.



***

Линейный крейсера РВКФ «Штернриттер»


Приближающиеся ракеты дрогнули, когда на них обрушился поток направленных электронных помех. Системы радиоэлектронной борьбы «Штернриттера» и других кораблей, которые следовали за своим флагманом, работали на пределе своих возможностей, стараясь сбить приближающиеся ракеты со своих целей. По приказу Мейнрада, с рейнских кораблей начали стартовать противоракеты. Пусковые на крейсерах работали без остановки, выбрасывая перехватчики в космос с такой скоростью, с которой были способны работать их системы перезарядки. Никто не задумывался о том, что при такой скорострельности, погреба опустошались со страшной скоростью. Но сейчас это имело мало значения.

Мёртвым боеприпасы были ни к чему.

Среди приближающихся верденских ракет, каждая двадцатая вместо боевой части, несла на себе аппаратуру радиоэлектронной борьбы и обеспечения прорыва. Когда они разом включились, превращая космическое пространство в кипящий от электронных помех ад, это сильно усложнило работу рейнских систем наведения.

Тем не менее, плотности рейнского противоракетного огня было достаточно, чтобы добитсья попаданий даже на предельной дальности полёта перехватчиков и под действием верденских систем РЭБ. Алые отметки приближающихся ракет начали исчезать. В ровном полотне верденского залпа стали появляться рваные прорехи, оставляемые набрасывающиеся на них противоракетами.

Конор молча следил за приближавшейся к его кораблям алой волной, стараясь сохранять спокойное, холоднокровное выражение лица. Сейчас, как никогда раньше он ощущал это невероятное чувство единения с остальным экипажем. Сотни и тысячи людей вокруг него делали всё, что было в их силах, что спасти собственные жизни. Ничто так не объединяет как осознание единой участи, которая неминуемо обрушится на них подобно неотвратимому стихийному бедствию.

-Активируйте имитаторы, - едва заметно дрожащим от напряжения голосом приказал Мейнрад, когда верденские ракеты приблизились к его соединению на расстояние в один миллион километров.

Уже было заметно, как изодранное рейнскими перехватчиками полотно верденского залпа начало растягиваться по высоте и ширине. Удар будет нанесён со всех сторон, чтобы нанести как можно более серьёзный урон.

Подчиняясь приказу Мейнрада, специалисты РЭБ «Штернриттера» активировали двадцать четыре девяносто пятитонных имитатора, которые были предварительно запущенны кораблями Конора. Он отдал этот приказ сразу же, как только верденцы разделились, вознамерившись атаковать его корабли напрямую. Двадцать четыре модуля, которые подвязку были напичканы системами постановки помех выдвинулись вперёд, прямо навстречу приближающимся ракетам. Отданная команда превратила их в двадцать четыре копии «Штернриттера» и «Мариенбурга», копирую электронные показатели и излучение частиц Черенкова линейных крейсеров.

Это породило самый настоящий хаос среди приближающихся ракет. Находившиеся под непрекращающимся давлением аппаратуры РЭБ, их искусственные интеллекты, отвечавшие за наведение, пришли в недоумение, когда целей неожиданно стало в десять раз больше. Эффект был заметен даже невооружённым взглядом. Вернденские ракеты стали расходится хаотичными курсами, когда программы наведения и обмена информацией между ракетами постарались распределить весь вес залпа между всеми появившимися целями. На борту «Эльзаса» моментально поняли, что именно произошло, но ничего не могли поделать. Задержка в связи между ракетами и выпустившими их кораблями была слишком большой, что бы можно было быстро скорректировать и заново произвести распределение целей.

Как бы странно это не прозвучало, но люди командора Мейнрада ждали этой атаки. Они понимали, что скорее всего, это были последние минуты их жизней. И они потратили это время с пользой. Противоракетный огонь рейнского соединения был убийственно плотным. Космос озарился вспышками сотен лазерных лучей, когда в работу включились кластеры точечной противоракетной обороны. Сотни тончайших копий разрушительного света пронзали холодную космическую тьму, с хирургической аккуратностью поражаю исключительно те ракеты, которые были нацелены на реальные корабли.

Но этих усилий всё равно было недостаточно, чтобы полностью отвадить угрозу. В определённый момент, количество всегда начинает превалировать над качеством. Из почти двух тысяч ракет, к возглавляемому «Штернриттером» соединению прорвалось более девяти сотен. Почти семьсот ракеты были уничтожены огнём противоракетных перехватчиков. Ещё чуть более четырёх сотен выкосили лазерные кластеры точечной обороны.

А затем, почти девятьсот верденских ракет, обрушились на рейнские корабли.

Пальцы Конора сжались подлокотниках кресла, когда он ощутил, как задрожал корабль. Надёжно пристёгнутый притяжными ремнями к креслу, он чувствовал, как импульсы лазерных боеголовок обрушились на его крейсер. Флагманский мостик «Штернриттера» погрузился в хаос из вопящих голосов, воя сирен и постоянных докладов. Даже не глядя на дисплеи, Мейнрад прекрасно понимал, как тяжело им сейчас приходится.

Но они всё ещё были живы.

-Стэн! Доклад!

-Множественные попадания, сэр. У нас куча пробоин по всему правому борту. Туда пришёлся основной удар. Генераторы щитов правого борта начиная от носовой оконечности до трёхсотого шпангоута уничтожены. Большая часть вооружения этого борта не функционирует. Но в целом, пока ничего серьёзного. Двигатели и реакторы не пострадали…

-Что по кораблям эскадры? - резко прервал его Мейнрад.

-Имитаторы сработали как надо и отвлекли на себя практически семьдесят процентов всех прорвавшихся ракет. «Мариенбург» не пострадал, сэр. Но мы потеряли тринадцать имитаторов и два лёгких крейсера. «Арталь» и «Принца Эйтеля». «Мариенбург» отделался только парой лёгких попаданий. Мы легко отделались, командор.

Легко? - Мейнрад сглотнул, с трудом способный даже мысленно применить подобное определение к ситуации, в которой более тысячи двухсот человек только что исчезли в одно ослепительное мгновенье.

Мысленно собравшись, он выкинул эти мысли из своей головы. Сейчас у него не было времени думать о мёртвых. Нужно было сконцентрироваться на живых.

-Развернуть нас уцелевшим бортом к противнику. Прикажите капитану Джерхолду разместить «Мариенбург» у нашего повреждённого борта. Они закроют дыру в нашей обороне. Приказ по эскадре - уплотнить построение. Все уцелевшие имитаторы вывести вперёд.

Мейнрад смотрел на огромную волну второго верденского залпа, который уже успел войти в зону поражения противоракетных перехватчиков.

Они ещё не закончили…


***


Линейный крейсер ВКФ «Эльзас»


Раленберг уважительно хмыкнул. Рейнцы оказались не промах, успешно и похоже практически без серьёзных потерь пережив первый удар его эскадры. Но это было только лишь начало. Вторая волна ракет, выпущенных с его кораблей, уже вошла в зону противоракетной обороны рейнского соединения и уже сейчас было видно, что первый удар не прошел для них бесследно. Плотность противоракетного огня падала. Очевидно, даже со всеми своими ухищрениями, они понесли определённый урон. Из-за завесы радиоэлектронных помех и работы имитаторов тяжело было сказать, насколько серьёзными были их повреждения. Но они определённо были.

А вслед за вторым залпом, будет третий. А за ним четвёртый. Пока всё рейнское соединение не будет перебито.

На мостике раздавались радостные возгласы. Люди были рады наконец отомстить. Выплеснуть гнев, который уже два месяца копился у них в душе. Адмирал лишь покачал головой.

Арнольд не чувствовал ненависти к своему противнику. Он восхищался их мужеством и отвагой. Как и все граждане Вердена, он был шокирован произошедшим в системе Дария и гибелью «Королевы Анны». Но в тоже время, он понимал, что скорее всего никто из тех, кого ему и его людям предстояло убить, не был причастен к тому, что произошло с лайнером. На этих кораблях служили абсолютно такие же люди, которые окружали его самого. Люди, которые принесли присягу и клятву защищать свою родину и государство. И теперь, им предстояло отдать свои собственные жизни, чтобы наглядно доказать. Слова их клятв не были пустым звуком. Раленберг мог лишь догадываться, что испытывали сейчас их противники. Там не было дураков. Они точно понимали, чем всё закончится. Слишком уж неравными были силы.

Но таковы превратности судьбы. Человек решивший посвятить себя этой работе никогда не знает, когда придёт его черёд вытянуть короткую соломинку. Но даже в такой, казалось бы, безнадёжной ситуации, рейнцы продолжали огрызаться.

«Эльзас» и идущие следом за ним крейсера уже перемалывал выпущенные по ним ракеты. Как раз в этот самый момент, на дисплее появилась новая группа отметок. Уже четвёртая по счёту. Нехитрые подсчёты заставили Раленберга раздражённо поморщиться. Протекторату удалось сократить цикл перезарядки ракетных пусковых почти на одиннадцать процентов.

Они совершенно точно используют сдвоенные бортовые залпы, - рассеянно подумал он, крутя в пальцах зажигалку. Группы по четыреста девяносто восемь ракет неслись к его кораблям, стараясь прорваться к своим целям под завесой помех и приманок, которые всеми силами старались отвести огонь на себя. Это стало ещё одним неприятным сюрпризом для Арнольда и его людей. Системы обеспечения прорыва тоже стали эффективней. Не на много. Всего на семь или девять процентов. Но тем не менее, это был не приятный прогресс. Из первого рейнского залпа смогло прорваться всего семнадцать ракет. И все они были нацелены на один единственный линейный крейсер. «Лорэйн» получил несколько попаданий, но ничего такого, что сказалось бы на его боеспособности. Тем не менее, Раленберг отдал приказ об уплотнении группы, дабы повысить плотность оборонительного огня. Пусть и незначительные, но повреждения его кораблей Арнольду сейчас были не нужны.

-Адмирал!

Раленберг обернулся на голос своего помощника.

-Алан?

-Сэр. Сообщение с «Гордости Фейна». Приказ контр-адмирала Сверидовой. Они приступают к третий фазе. Нам предписано покончить с кораблями противника и идти на соединение с ними.

-Хм…

Значит Ирина решила не медлить… - Арнольд бросил короткий взгляд на голографическую проекцию в центре флагманского мостика «Эльзаса». Две эскадры линейных крейсеров Сверидовой и их корабли эскорта начали менять курс. Новая траектория более острым углом вела их прямо к планете. Сверившись с часами, Арнольд постарался предугадать, где сейчас находятся линкоры Кенворта. Из-за строжайшего режима радиомолчания, с ним не было какой-либо связи, а выключенные двигатели не давали излучения частиц Черенкова. Они абсолютно не знали, где именно сейчас находятся их тяжёлые корабли Леонарда, но если они действуют согласно разработанному плану, то сейчас линкоры и их эскорт должны были приближается к планете с противоположной стороны относительно верденских линейных крейсеров.

Раленберг был изначально против этого плана. Ему никогда не нравилась концепция разделения своих собственных сил на более ослабленные и мелкие подразделения. Он предпочитал концентрировать доступные силы в единственном месте, для одного сокрушительного удара. Да, он готов был признать, что таким образом они бы потеряли определённую тактическую гибкость, но на его взгляд, это было куда безопаснее.

Но и Ирина была права, когда настаивала на предложенном варианте. Такой человек, как Бернхард определённо будет готов к обороне. Глупо было бы рассчитывать на обратное. Вполне возможно, что даже с такими силами, собранными в единый кулак, они могут не пробить планетарную оборону.

И по этой причине, они сейчас исполняли роль очень жирной и очень опасной приманки.

-Алан. Распределите ракеты третьего залпа по всем их кораблям. Нужно покончить с ними и соединиться с кораблями контр-адмирала Сверидовой для атаки на планету.

-Будет исполнено, сэр.


***


Линейный крейсера РВКФ «Штернриттер»


Флагманский мостик заволакивал густой, едкий дым. Если бы Мейнрад сейчас снял бы шлем своего контактного скафандра, то смог бы почувствовать эту отвратительную, удушающую вонь горевшего пластика и изоляции. Пожар на мостике уже потушили, но системы кондиционирования воздуха не справлялись.

Второй залп верденцев пережить оказалось гораздо сложнее. Повреждённые при первой атаке корабли не смогли поддерживать плотность огня, а уменьшавшееся в количестве платформы имитаторы, часть из которых была уничтожены ещё первыми ракетами верди, не могли выступить в качестве иллюзорного щита, отвлекая на себя угрозу. Но они пытались. Его специалисты и офицеры РЭБ делали всё что было в их силах, но платформ было просто слишком мало.

В этот раз к ним прорвалось более тысячи ракет, которые беспощадно ударили по его кораблям.

Тяжёлые крейсера «Валлес» и «Дракенхоф» исчезли в мгновение ока, словно бы их никогда и не существовало. Одновременно с ними погибли два эсминца. Лёгкий крейсер «Бесстрашный» лишился двигателей и вывалился из общего строя, бесконтрольно вращаясь в пространстве и оставляя за собой след из кристаллизующегося в холодном вакууме кислорода и обломков.

За секунду до них, во вспышке всепожирающего ядерного пламени сгорел «Мариенбург». Корабль капитана Джерхолда прикрыл «Штернриттера» собой, приняв предназначавшиеся для него удар на себя. Почти две сотни лазерных боеголовок буквально изрешетили некогда гордый и красивый корабль. Энергетические щиты. Композитная броня. Ни что не могло защитить от подобного яростно огня.

В строю осталось всего шесть кораблей, каждый из которых был повреждён. Сам же «Штернриттер» был безжалостно искалечен, выжив лишь благодаря самопожертвованию «Мариенбурга» и возможно слепой удачи. Он представлял собой теперь лишь былую тень собственного величия. У Мейнрада не осталось ни орудий, ни сенсоров, чтобы вести огонь. Лишь каким-то чудом оставшиеся неповреждёнными двигатели продолжали исправно работать. О количестве пострадавших на борту, Конор даже не хотел думать. Он оплачет их после.

Если это самое «после» наступит.

Третий верденский залп уже пошел в зону действия противоракет…

…и не встретив практически никакого сопротивления приближался к искалеченной эскадре Мейнрада. На встречу ему устремились жалкие горстки перехватчиков, который были выпущены с уцелевших кораблей эскорта, но это уже не имело никакого смысла.

Конор был рад лишь одной мысли. Свою работу, они сделали.


***


Центральный командный пункт станции «Бальт»


Губы Бернхард расплылись в улыбке. В ней не был ничего тёплого или дружеского. Это бы оскал почуявшего запах крови медведя, которому нанесли рану. Но теперь, этот зверь готов был ударить в ответ.

И ярость его, будет воистину страшна.

-Огонь…


***


На то, чтобы приказ из командного центра «Бальта» дошел до цели, потребовалось всего тридцать одна секунда.

Огромные и уродливые платформы. Каждая из которых превосходила своими размерами дредноут и могла одним своим внешним видом вызвать отвращение у любого флотского офицера. В этих сооружениях не было привлекательности или грациозности боевых кораблей. Даже самые неказистые транспортные суда на их фоне могли бы вызвать восхищение.

Но они и не должны были быть красивыми. В данном случае, у инженеров сработала банальная практичность. Платформа для хранения боеприпасов не должна быть красивой. Это было не более чем огромная, сегментированная на отдельные отсеки коробка, в которой в специальных ячейках хранились снятые со вставших на верфи кораблей ракеты. Арсенальные платформы, которые приняли на хранение боеприпасы.

Каждая приводилась в движения мощными тягачами, пристыковаными к их задней оконечности и служащими единственным способом для перемещения этих монстров.

И именно они были ответом Бернхарда на вопрос «как защитить флот». Стоявшие на приколе дредноуты не могли вести огонь. На время работ, их погреба были пусты, а конструкции верфей не позволили бы воспользоваться бортовым вооружением. Поэтому, под личным руководством Фредерика Бернхарда несколько арсенальных платформ были по его приказу переоборудованы для определённой цели.

И именно эту цель, они сейчас и выполняли. Все последние семнадцать минут, они сбрасывали в космическое пространство свой смертоносный груз. Для этого их системы погрузки-разгрузки были модифицированы, позволяя гораздо быстрее выгружать хранившееся во внутренних ячейках ракеты. Главная опасность в их использование заключалась в том, что они были полностью беззащитны. Только идиот или очень недальновидный человек мог бы подумать о том, чтобы использовать их в открытом бою против хорошо подготовленного противника. Они были медлительны. Неповоротливы. И не обладали хоть какой либо защитой. Это означало, что для того, чтобы добиться от них эффективности, Бернхарду были жизненно необходимы чёткие сенсорные данные. Для того, чтобы заранее разместить их в том месте, где корабли противника окажутся в зоне досягаемости сброшенных ими ракет.

И ценой своих жизней, люди командора Мейнрада эти данные ему предоставили.

Они включились практически одновременно. Более девяти с половиной тысяч сияющих в космической темноте факелов загорелись, порождая новое, сотворённое человеческими руками созвездие.


***



Линейный крейсер ВКФ «Эльзас»


-Господи боже…

Арнольд Раленберг не знал, кто именно это сказал. Он просто замер на месте, смотря не верующими глазами на голографическую проекцию. Будь у Арнольда возможность взглянуть на самого себя со стороны, он бы обругал себя за подобное поведение. В случившейся секундной заминке, за которую его мозг пытался осознать произошедшее, не было его вины.

Нельзя просто так взглянуть в лицо бездне и остаться спокойным.

Но всё же, годы опыта взяли своё.

-Живо оборвать все каналы телеметрии с нашими ракетами! Алан, нам нужны все каналы наведения для противоракетной обороны. Приказ по эскадре на смену курса. Сбросить все наши имитаторы.

Благодаря датчикам частиц Черенкова, Сверидова уже знала, в какое дерьмо мы вляпались, - сокрушённо подумал Раленберг.

Его соединение находилось на расстоянии в восемь с половиной миллионов километров от кораблей Ирины, которые легли на кратчайший курс сближения с планетой. На сенсорах уже было видно, что траектория её кораблей уже начала изменятся, постепенно сходясь с его курсом. Увидев произошедшее, она поступила единственно верным образом, надеясь сблизится с крейсерами Рааленберга и оказать ему хоть какую-то поддержку.

Но Арнольд был слишком хорошо квалифицированным офицером, чтобы понимать. Много толку от этого не будет. Только не тогда, когда к ним приближалось количество ракет, которое равнялось залпу, наверное, сотни дредноутов. Подобное просто не укладывалось в его сознании. Раленберг даже подумал, что всё происходящее здесь - удивительно хитрая ловушка. Что никакой задержки в модернизации Четвёртого флота нет, и рейнцы просто заманили их корабли под огонь сразу двух или трёх своих флотов. Подобная дикая мысль раскалённой иглой страха пронзила его сознание. Ужас от подобной догадки холодной волной распространялся в его голове, путая мысли и не давая сосредоточится…

-Каковы стартовые характеристики их ускорения?

-Они… Они очень низкие, адмирал. Ракеты запускали практически из состояния покоя. Сэр, они… Они никак не могут наводить подобное количество ракет. Это абсурдно…

-Бернхард не швырнул бы в нас «это», если не мог бы ими управлять, Алан, - прервал своего помощника Раленберг.

Арнольд лихорадочно соображал, уже не обращая внимания на окружающую его обстановку. Он уже понимал, как рейнцы провернули подобное.

Едва заметно подрагивающими пальцами, он достал из кармана узкий серебристый футляр. Не с первого раза, но он всё же подцепил кончиками пальцев одну из трёх оставшихся там сигар. Откусив кончик зубами, он медленно, не торопясь раскурил её, не отрывая взгляда от голографических экранов.

Их всё же заманили в ловушку, - подумал Арнольд, выдохнув облако ароматного сизого дыма. Раньше он бы никогда не позволил себе курить на мостике, но… Но возможно в будущем у него такой возможности больше и никогда не представится.

Бернхард, хитрый ты сукин сын.

Арнольд горестно усмехнулся, вслушиваясь в гомон лихорадочной работы, которая кипела вокруг него.


***




Линейный крейсера РВКФ «Штернриттер»


-Сэр! Командор, верденские ракеты!

Голос тактика оборвал Конора на полуслове. Раньше Мейнрад никогда бы не спустил подобное, но сейчас…

Он был поражён тому, как прозвучал этот голос. Слова были наполнены… надеждой.

На уцелевших экранах мостика, Конор увидел, как чёткое построение ракет верденского залпа, который неумолимы приближался к ним, словно топор палача, начал расползаться в пространстве. Ракеты хаотично рассеивались под действием уцелевших систем РЭБ его искалеченных кораблей, словно…

-Так вот значит, как выглядит помилование в последний момент, - прошептал он, когда понял, что произошло.

Верденцы оборвали телеметрию всех каналов наведения, бросив свои ракеты.

-Приказ всем кораблям, Стэн. Все, кто может, должны немедленно отступать к Померании. Всем остальным приказываю покинуть свои корабли.


***


Линейный крейсер ВКФ «Гордость Фейна»


-Найдите этих ублюдков любой ценой!

Ситуация поменялась столь стремительно, что Ирина просто была не готова к тому ужасу, который произошел на их глазах. Ещё пол минуты назад Арнольд добивал искалеченные рейнские корабли, а уже сейчас, они оказались на краю гибели.

-Это должны будут быть гражданские платформы. Транспортные корабли. Возможно, переоборудованные миноносцы. Я хочу, что бы все наши беспилотники начали прочёсывать квадрат запуска. Алексей найдите их любой ценой.

-Да, мэм.

-Адмирал!

Ирина развернулась на голос офицера связи.

-Мэм, вас вызывают с «Эльзаса».

-На мой дисплей, - отрывисто приказала она, подойдя к своему креслу.

Когда связь установилась, Сверидова была поражена тому, какую обречённость она увидела на лице своего друга.

-Арнольд…

-Ира. Не приближайтесь к нам.

-Но…

-Я просчитался, - оборвал её Раленберг и грустно усмехнулся, закусив зубами тлеющую сигару. - Но сейчас важно не это. Скорее всего они разместили грузовые платформы с этими проклятыми ракетами или сделали что-то подобное. А эти засранцы передавали им нашу телеметрию, чтобы они могли точно расположить их. А ты знаешь, что случится, как только они покончат с нами.

Сверидова молча кивнула. Следующей целью будет уже её соединение. Раленберг находился гораздо ближе к точке запуска. И судя по ускорению, с которым ракеты наращивали скорость, переходить на баллистическую фазу они не собирались. Корабли Ирины были удалены от точки запуска на четырнадцать миллионов километров. Дистанция невозможная для того, чтобы противокорабельные ракеты смогли пройти её с постоянно включённым двигателем. Им просто не хватит мощности внутренних накопителей, которые питали двигатели Кобаяши-Черенкова.

Вот только, если они сделали именно то, о чём подумали Арнольд и Ирина, то скорее всего у них ещё более чем достаточно ракет.

У них целый флот стоит на приколе. Конечно же, у них достаточно этих грёбаных ракет, - со злостью подумала она.

-Если вы сможете отвлечь их на достаточно долгий срок, то у Кенворта появится возможность прорваться к верфям, - резко, словно выцарапывая слова, произнёс Арнольд. - Мы не можем позволить, что всё это было напрасно.

Ирина видела, как при этих словах, несколько офицеров за спиной Раленберга посмотрели на своего адмирала. Она явственно читала в их глазах страх. Сдерживаемый годами тренировок и опыта ужас, от понимания того, с чем им предстоит вскоре столкнуться.

-Я поняла, Арнольд.

На её глазах Раленберг со спокойным лицом вновь затянулся, но обречённость которой были заполнены его глаза сказали ей достаточно.


***


Сверидова была права в своём предположении. В погребах платформ «Ундин» было ещё более чем достаточно ракет. Они могли сделать ещё как минимум два столь же апокалиптичных залпа.

Но в этой ситуации, важно было даже не то, сколько ракет они использовали, а что именно это были за ракеты. Самые тяжёлые и мощные, предназначенные для запуска с дредноутов. Их невозможно было использовать на других кораблях из-за необходимости в пусковых куда большего калибра, чем те, что обычно применялись на более лёгких классах кораблей.

Проходи бой по обычным правилам, когда в космосе встречаются два противостоящих друг другу флота, корабли Фредерика Бернхарда действительно никогда бы не смогли контролировать подобное количество выпущенных ракет. Весь его четвёртый флот вряд ли смог бы эффективно управлять даже пятьюдесятью процентами этого чудовищного залпа.

Но это был не обычный бой, где линейные эскадры сходятся друг с другом. Верденцы играли на рейнском поле, а только лишь полный идиот не приготовится к игре на своей собственной территории.

Огромная паутина электронных коммуникаций связывала сейчас все дредноуты четвёртого флота невидимой сетью. Станция «Бальт» была нервным центром этого огромного и смертельно опасного организма. Мозгом, который использовал свои колоссальные вычислительные мощности для того, чтобы систематизировать, распределить и направлять системы управления огнём дредноутов Четвёртого флота через расположенные в системе спутники ретрансляторы.

Для обеспечения дополнительных мощностей, также были выделены все доступные каналы управления с космических крепостей «Померания Азимут» и «Померания Зенит». Эти стационарные укрепления сейчас влились в общую сеть управления боем, предоставляя свои системы наведения для контроля того абсурдного залпа, который приближался к спешно старавшимся удалиться от него линейным крейсерам Раленберга.

С верденских кораблей начали стартовать первые противоракеты. Они буквально сотнями выбрасывались в космическое пространство, озаряя тьмы крошечными вспышками своих маршевых двигателей. Ситуация повторялась зеркально. Сейчас уже верденские корабли оказались в смертельной опасности. Механизмы перезарядки внутри их кораблей работали без остановки, поставляя перехватчики к пусковым практически непрерывным потоком, работая на пределе своих технических возможностей.

За кормой верденского соединения, помеченного на рейнских экранах как «Бандит - 2», вспыхнула вереница новых сигналов. Количество кораблей на дисплеях рейнских тактических офицеров только что выросло более чем в два раза. Имитаторы заняли место в хвосте верденских крейсеров, выступая в роли отвлекающего щита на пути приближающихся ракет. Пространство на сенсорных экранах начало тонуть в бурлящем аду электронных помех.

Приближающееся волна ракет начала рваться, покрываюсь прорехами в тех местах, где перехватчики начали выкашивать рейнские ракеты. Платформы обеспечения прорыва, которых было более полутора тысяч, делали всё что в их силах, чтобы отлечь угрозу от ударных птичек, но задержка связи из-за удалённости от центра управления огнём тоже играла свою роль. Платформы РЭБ работали практически в автоматическом режиме, вспыхивая помехами и пытаясь прикрыть ракеты электронными фантомами.

Но, как и в случае с кораблями командора Мейнрада, это был тот случай, когда количество неизменно превалирует над качеством. Даже самые совершенные системы ПРО верденцев не могли справится с подобной угрозой.

Только не тогда, когда на каждый Верденский корабль было нацелено почти по четыреста ракет.

Глава 19

Линейный корабль ВКФ «Флориас»



-Этого… Этого просто не может быть…

Контр-адмирал Леонард Кенворт с трудом сглотнул застрявший в горле ком. Казалось, будто кто-то напихал ему в глотку битого стекла - настолько трудно ему было это сделать.

То, чему он стал свидетелем, ни как, не хотело укладываться в его голове.

Двадцать две отметки кораблей верденского военно-космического флота просто исчезли с экранов датчиков частиц Черенкова, буквально смытые с них этой убийственной, кроваво-алой волной.

-Как такое вообще возможно…

Леонард скользнул взглядом по побелевшему лицу Кристины Фрай, своей помощницы и начальнику штаба, которая стояла рядом с ним. Она в ужасе смотрела на голографические дисплеи. Её лицо побледнело, а едва заметные пальцы замерли у приоткрытых от шока губ. Женщина раскрытыми от ужаса продолжала неотрывно смотреть на дисплеи. И Кенворт не мог осудить её за эту растерянность.

На одних только линейных крейсерах Раленберга находилось двадцать тысяч человек. И это не считая экипажи кораблей его эскорта.

Глубоко вздохнув, Леонард приказал себе успокоиться, силой воли подавив появившуюся дрожь.

-Сколько осталось до точки «Робин», Кристина?

Но Фрай, казалось, даже не услышала его голос. Они продолжала, словно загипнотизированная, смотреть на молчаливые экраны своими полными страха глазами.

-Кристина! - более настойчиво и резко позвал её Кенворт.

Девушка вздрогнула, придя наконец в чувство. Или же Леонарду просто так показалось.

-Я… Простите, адмирал…

-Сколько осталось до точки «Робин»?

Фрай удивлённо моргнула, словно возвращаясь в действительность.

-Сорок две минуты, сэр.

Кенворт спокойно кивнул. Он и так прекрасно знал, сколько им осталось. Но сейчас ему было необходимо перевести фокус её мыслей на что-то другое. Оторвать её сознание от ужасающей драмы, которая только что развернулась на их глазах.

Проклятие… - Пальцы Леонарда сжались на холодном металле получений, которые окружали голографическую сферу в центре флагманского мостика. Он был в бешенстве от произошедшего. Ярость кипела в нём с такой силой, будто кто-то залил в его вены расплавленный металл, вместо крови. И сейчас, эта злость бурлила в нём из-за растерянности окружавших его людей.

Весь его штаб состоял из молодых, ещё не обстрелянных офицеров. Какая разница, что они были профессионалами и прекрасно знали свои обязанности. Ни что во вселенной не может подготовить тебя к подобному. Когда непреодолимая сила чужого замысла лишает жизни подобное количество людей, твоих товарищей, прямо на твоих же глазах… Это способно шокировать кого угодно.

-Кристина, я хочу, чтобы вы сейчас же, снова всё тщательно проверили. Мы не можем позволить, чтобы гибель контр-адмирала Раленберга и его людей была напрасной.

Говоря это, он пристально смотрел ей в глаза. Он видел в них боль, страх, отчаянье. Те эмоции, которые не должны были властвовать над ними. Те чувства, от которых они должны были отказаться, чтобы выполнять свою работу.

-Д… да, сэр. Будет сделано.



***



Центральный командный пункт станции «Бальт»


Огромное помещение центрального командного пункт буквально взорвалось победными, полными радостного триумфа криками. Бернхард стоял посреди этого бушующего моря из радости и всей душой вкушал это пьянящее чувство.

Чувство победы.

Его губы растянулись в триумфальной усмешке. Это было то чувство, ради которого он стал военным. То, ради чего он носил военную форму. И сейчас, оно переполняло его. Он практически кожей ощущал ту перемену эмоций, которая произошла в командном центре «Бальта» за какие-то жалкие восемь часов. От неожиданного страха, к безумной радости триумфа. От заставляющего тебя дрожать напряжения к пьянящему, словно алкоголь, чувству победы. Поразить врага, который пришёл в твой собственный дом. Того, кто вздумал надругаться над тем, что принадлежит тебе. Это было то, что он мечтал почувствовать годами, находясь на службе.

Победы в стычках с пиратами и военными силами правительств зарвавшихся государств, которые решили воспрепятствовать воле Рейна. Это было не то. Нет, лишь победа в противостоянии с равным по силе противником способно дать подобное чувство.

-Тщательно следите за этим квадратом, - властно заговорил он, вновь становясь центром все общего внимания. - Отмечайте все появляющиеся спасательные капсулы и продолжайте отслеживать их. Мы подберём их, когда всё закончится вместе с капсулами с кораблей командора Мейнрада. Ашер? Когда «Ундины» будут готовы к новому залпу?

-Они уже начали сбрасывать новые ракеты, адмирал.

Лицо командора светилось триумфом, как и у всех присутствующих. Его переполняла гордость. За себя. За своих подчинённых. Но в первую очередь, он гордился своим адмиралом. И Бернхард видел эту лишь гордую преданность в его глазах.

-Им потребуется ещё не менее сорока минут, сэр. Мы смогли проанализировать паттерны РЭБ противника и будем лучше подготовлены к противодействию их защите…

-Адмирал!

Бернхард и Ашер, оба развернулись на голос одного из тактических офицеров. Они оба моментально заметили новые изменения на тактических экранах.

-«Бандит - 1» открыл огонь, сэр.

Рейнскому адмиралу потребовалось не более нескольких секунд на то, чтобы понять, что именно делали верденцы. От иконок их кораблей широким веером расходились сотни новых контактов. И каждый был окрашен в кроваво-алый цвет.

-Дьявол… Неужели они догадались? - Пальцы Ашера сжались в кулаки, когда он увидел, куда вели траектории движения верденских ракет.

-Похоже, Ашер, что они всё-таки догадались, как именно мы смогли провернуть подобное, - более спокойно отметил Бернхард. - Меньшего я от них и не ожидал. К сожалению... Жаль, что они сообразили так быстро.

Экраны перед ними продолжали множится десятками всё новых и новых ракет, которые уходили от верденских кораблей и расходились в пространстве широким курсом. Через некоторое время, ракеты исчезали с экранов, переходя на баллистический курсы. Цвет их отметок тут же менялся с алого, на оранжевый, а траектории курсов становились более прозрачными и становились шире, отмечай возможные отклонения в траектории полёта ракет с помощью ДПО.

-Они поняли, или же примерно догадываются, каким образом мы провернули подобное, - повторил Бернхард внимательно наблюдая за происходящим. - Благодаря датчикам Черенкова, они знают место запуска ракет и теперь хотят накрыть этот квадрат огнём по площади.

Это была хорошая тактика. Огромные и неповоротливые «Ундины», были слишком беззащитными целями. А учитывая их смертельно опасный груз, сейчас они были подобны бочкам с сухим порохом. Было достаточно одной удачной искры, чтобы всё взлетело на воздух. И по этой причине, верденцы раскидывались сейчас сотнями горящих спичек, в надежде что хотя бы несколько упадут туда, куда нужно.

Окажись сам Бернхард на месте верденцев, он поступил бы точно так же. Это было хорошее решение… Нет! Это было лучшее решение в той ситуации, в которой они оказались.

Платформы «Ундин» были слишком уязвимыми. Сейчас их единственной защитой было то, что верденцы не знали их точное местоположения и не имели возможности для точного целеуказания. Скорее всего, их ракеты будут полностью отданы на откуп системам автономного наведения, стоит им войти в квадрат примерного место положения их целей. Подобно волкам, рыщущим в темноте ночного леса, они будут искать свою добычу. И если найдут, то это будет конец для сотен его людей, который сейчас находились на этих огромных и уродливых посудинах. Стоит жертве пошевелиться, как хищники тут же узнают, где они прячутся. Попытка платформ сменить своё место положения, моментально выдаст их. Частицы Черенкова, излучаемые их двигателями, вспыхнут ослепительными и путеводными огнями для сотен ракет, которые верди продолжали выпускать в космос. Но в любом случае, это бы им не помогло. «Ундины» были слишком медленными, неповоротливыми и уязвимыми целями, чтобы попытаться сбежать с поля боя.

Но Фредерик никогда бы не поднялся до своего нынешнего положения, если бы не был способен предвидеть подобное развитие событий.

-Передайте командору Стервицу. Пусть действуют по плану. Только пассивная оборона. Платформам оставаться на своих позициях и ни в коем случае, я повторяю, ни в коем случае не запускать свои двигатели. Ашер, объясните это им. Они должны понимать, если они это сделают, то они гарантированные трупы.

Бернхард не сомневался в том, что его людям это известно, но напомнить не помешает.

-Конечно, сэр. Я ещё раз передам это им.

-Пусть Стервиц контролирует их и не даёт им дёргаться.

Рональд Стервиц в данный момент находился рядом с платформами. Этот молодой и порывистый офицер командовал эскадрой из тридцати шести корветов нового типа «Энцелада». Малозаметные, с куда большим потенциалом для защиты и атаки, эти небольшие корабли были тем щитом, что защищал арсенальные платформы. Их масса покоя не превышала двадцати пяти тысяч тон и они были единственным, что Бернхард мог отправить вместе с платформами «Ундины» для защиты. Любые корабли с более мощными силовыми установками были бы скорее всего незамедлительно обнаружены, а вот «Энцелады», с работающими на минимальном уровне двигателями Кобаяши-Черенкова гарантированно могли бы остаться незамеченными для верденцев.

Конечно, это были лишь домыслы, хотя и не без основательными. Подобный тип кораблей под командованием командера Акидзучи Рен уже смогли доказать боеспособность нового типа корветов в Валетрии. Главнокомандующий Четвёртого флота с интересом изучил её рапорт о столкновении с предположительно верденским эсминцем и о том, что она смогла, не раскрывая своей позиции подобраться к противнику на дистанцию удара. Эти данные вселяли в него некоторую надежду на то, что он поступал правильно.


***


Линейный крейсер ВКФ «Гордость Фейна»


-Мэм, мы смогли засечь маяки спасательных капсул с кораблей контр-адмирала Раленберга.

Сверидова судорожно выдохнула скопившийся в лёгких воздух.

-Сколько их?

Ирина надеялась, что на самом деле её голос не дрожал так сильно, как ей казалось. Алексей то ли не заметил, то ли просто сделал вид, что не заметил и продолжил как ни в чём не бывало.

-Пока что нам удалось засечь примерно восемнадцать процентов от того количество, которое находилось на кораблях адмирала.

Едва ли одна пятая…

Но всё же, это были их люди. Значит, что кто-то всё же смог спастись. А сколько ещё людей живы. Раненые и умирающие. Застрявшие в отсеках гибнущих кораблей, которые из настоящих произведений инженерного искусства превратились в холодные металлические гробы для запертых внутри них экипажей.

И Сверидова ничего не могла для них сейчас сделать. Чувство собственного бессилия было подобно едкой кислоте, которая сейчас разъедала её изнутри. Почему они не предвидели подобного? Почему она, Арнольд или Леонард не подумали о том, что рейнцы используют нечто подобное?

Как когда-то говорил её отец, у людей есть привычка запирать двери амбара на замок только после того, как всех лошадей уже украли. Задним умом, все крепки. Ирина вспомнила старого и чёрствого вояку, который не смог подняться выше звания обычного капитана из-за своего несносного характера и не способности вовремя держать язык за зубами. Он никогда не одобрял её решение пойти по его собственным стопам, считая, что его дочери не пристало носить офицерскую форму.

А она это сделала. На зло ему. Для него. Для себя. По многим, личным причинам.

Она прекрасно помнила его взгляд, которым отец наградил Ирину, когда она сообщила ему, что получила должность капитана корабля. Серо-зелёные глаза, смотревшие на неё с гордостью и… болью? Она не понимала, что означал этот взгляд.

До этого самого момента.

-Продолжайте, Алексей. Я хочу, что бы вы накрыли весь квадрат, откуда были запущенны ракеты. Беглый огонь.

-Мэм, я вынужден заметить, что это сильно истощит наши погреба и…

-Мне плевать, - едва слышно, так что её мог услышать только он прошипела Сверидова. - Где-то там, сейчас, находятся ублюдки, которые убили Арнольда и погубили его корабли. Я хочу, чтобы они сдохли.

Ирина резко развернулась и показала на отмеченную область на голографической схеме.

-Прямо сейчас, в этот самый момент, Алексей, эти сволочи сбрасывают ракеты в космос. Они хотят сделать с нами тоже самое и уже знают, как мы реагируем на подобную атаку и то, что подобное нам не выдержать. Всё, что мы сейчас можем, это попытаться нащупать их и пристрелить раньше, чем они нас.

Алексей сдержанно кивнул, избегая смотреть в глаза своему адмиралу.

-Да, мэм. Я всё понял.

Сверидова развернулась, повернувшись спиной к флагманскому мостику.

Их задача… Нет, их обязанность, любой ценой привлечь сейчас к себе всё внимание. Заставить рейнцев смотреть в другую сторону и дать Кенворту шанс на прорыв своими линкорами. У них всё ещё был шанс. Пусть и шаткая, но всё же возможность. Они просто не могли уйти из системы с пустыми руками и обесценить жертву Раленберга.

Ирина на мгновение закрыла глаза и замерла на месте. Она почти смогла это сделать. Почти смогла уловить эту вибрацию. Едва ощутимую на самой границе физического восприятия. Неуловимую настолько, что её невозможно было почувствовать, только если специально не искать. Еле заметную дрожь, с которой работали ракетные пусковые «Гордости Фейна». Крейсер начал вести беглый огонь, выпуская в космос ракеты с такой скоростью, с которой автоматика заряжанияуспевала подавать их из погребов в пусковые.


***


«Гордость», как и ещё одиннадцать линейных крейсеров, которые следовали за ней, несли по двадцать пять ракетных пусковых на каждый борт. Системы перезарядки, подачи боеприпасов и зарядки магнитных катушек самих пусковых, позволяли совершить новый запуск уже через двадцать шесть секунд после того, как предыдущая ракета покинет пусковую установку. В режиме беглого огня, крейсера перешли на свою максимальную скорострельность, абсолютно не обращая внимания на стремительно таящий боезапас.

В итоге, группа кораблей под командование контр-адмирала Ирины Сверидовой, начала выбрасывать в космос почти тысячу ракет каждые тридцать секунд. Каждая ракета ускорялась в течении ста восьмидесяти секунд на двадцати двух тысячах g, после чего отключала свой двигателей, переходя на полёт по баллистической траектории.

Количество выпущенных ракет уже давно превысило возможности для точного наведения, но такой потребности и не было. Это была тактика огня по площади в лучшем своём исполнении. Каждый залп расходился веерами по отдельному участку космоса, откуда стартовали ракеты, прикончившие группу Раленберга. Как только они подойдут на необходимое расстояние, включатся автономные системы самонаведения. Радиолокационные и лазерные радары начнут прощупывать пространство в поисках целей и как только это произойдёт, все выпущенные ракеты моментально получат эту информацию благодаря коммуникационной сети, которая связывала все птички между собой.

Показатели наличного боезапаса стремительно уменьшались. Ракетные погреба на крейсерах Сверидовой грозили скоро показать дно, когда это наконец случилось. Одна из ракет нащупала цель радиолокатором. В течении одиннадцати секунд, каждая ракета верденского соединения, которой хватало топлива и ускорения на то, что бы выйти на атакующий курс устремилась к найденому контакту.


***




Центральный командный пункт станции «Бальт»


-Ну что же, - раздосадовано и зло прошипел Бернхард, когда верденской ракете удалось запеленговать одну из платформ «Ундин». - На поле боя удача не может благоволить лишь одной стороне. Сколько ракет они выгрузили?

-Чуть более семи тысяч, адмирал, - моментально ответил Ашер. - Им нужно ещё одиннадцать минут…

-Передайте приказ на открытие огня. Если мы не используем их сейчас, то рискуем потерять.

-Конечно, адмирал. Будет исполнено.

Бернхард глубоко вздохнул, прогоняя раздражение. В текущей ситуации он ничего не мог сделать. Оставалось лишь надеяться на то, что этого количества будет достаточно для того, что повредить корабли верди настолько, чтобы они решили отступить. После такого фейерверка, который они устроили, в попытке обнаружить платформы «Ундины», у них вряд ли могло остаться большое количество ракет в запасе. По предварительным прогнозам, его офицеров, верди уже потратили от шестидесяти до семидесяти процентов своего боезапаса. Если, конечно, данные разведки о верденских корабля не врали.


***


Арсенальная платформа «Ундина - 1»


Персонал огромной платформы был близок к панике. Именно «Ундина - 1» была столь неудачлива, чтобы попасть в зону действия радиолокатора одной из верденских ракет. Её экипаж продолжал выгружать в космос смертоносный груз, хранящийся внутри платформы. Ракеты выходили из специальных ячеек внутри платформы и вылетали наружу, в открытый космос, через огромные проёмы грузовых люков. Сверкая вспышками ДПО, пятидесятитонные монстры выстраивались позади платформы, готовясь стартовать, стоило им только получить такой приказ.

И он был получен.

Семь тысяч триста одна ракета осветили космос своими двигателями и практически моментально исчезли из поля зрения экипажа платформы.

Люди были удивлены предварительным приказом на запуск, а затем поняли, что он означал. Командование опасалось, что уже выгруженные птички могли попасть под удар верденских ракет и не хотело их потерять, так ими и не воспользовавшись. Вот только «Ундины» не могли позволить в своём отношении такой же роскоши. Приводимые в движение двумя массивными тягачами, эти левиафаны едва ли могли развить ускорение выше двадцати пяти g без снятия ограничителей с двигателя. Да и даже подобное бегство было для них бессмысленным. Двигатели буксиров были отключены, дабы не выдать платформы излучением частиц Черенкова.

Флотские офицеры, находящиеся на платформе и гражданские специалисты буквально обливались потом в своих контактных скафандрах, но всё равно продолжали работать и выполнять свой долг.

И не они одни.

Тридцать шесть корветов типа «Энцелада» устремились на встречу приближавшейся к платформам губительной волне. Это были относительно новые корабли, линия сборки которых на Померании заработала всего полтора года назад. За всё время, на верфи успели произвести всего сорок два корабля этого типа, шесть из которых были задействованы флотом в операции в Валетрии, а ещё тридцать шесть были укомплектованы экипажами и готовились получить назначения в самое ближайшее время. Но судьба поломала эти планы.

Тем не менее, Фредерик Бернхард решил, что не стоит подобным машинам простаивать в доках и отправил их вместе с платформами для защиты. Чрезвычайно высокая мобильность, малозаметность и усиленные способности к нападению и защите делали их превосходными для этой задачи. Моментально сбросив электронную и тепловую маскировку, они устремились на встречу приближавшейся угрозе.

Из-за компактных размеров самих корветов, вооружение на них было навесным и располагаюсь в специальных пакетах, которые устанавливались на левом и правом борту. Энергетическая же артиллерия, расположенная по верхней и нижней части корвета, была усилена и по своей мощи могла сравнится с орудиями, которые ставили на рейнские эсминцы и лёгкие крейсера.

Принцип пакетного вооружения не предполагал наличия разгонных блоков, которые бы выпускали установленный в них боезапас с огромной скоростью и придавая им дополнительное ускорение. Вместо этого, ракеты стартовали с корветов практически из состояния покоя относительно самого корабля. С другой же стороны, был и определённый плюс в подобной компоновке. На верфи могли менять установленный в пакет боезапас, что позволяло оснащать «Энцелады» под конкретные задачи. Именно эта их особенность и была задействована сейчас. Пакетные контейнеры заключали в себе по сто противоракет каждый. И это без учёта боезапаса самих корветов.

И они не собирались их экономить.

Подобно системам залпового огня, они давали залпы по десять - пятнадцать перехватчиков, стараясь накрыть самые опасные области и уничтожить как можно больше приближающихся верденских ракет, которые неслись в сторону платформ.

Космос буквально был переполнен ракетами и старавшимися их сбить перехватчиками. Системы контроля огня сходили с ума, стараясь определять самые опасные угрозы и поражать их вовремя. На тактических дисплеях этот отдельный кусочек космоса превратил в хаос из бесчисленных отметок и проецируемых курсов.

Системы РЭБ рейнских корветов и заранее размещённые имитаторы старались прикрыть неповоротливые платформы, но те или слишком огромными и слабо защищёнными от радарного обнаружения. Верденские ракеты вели их даже сквозь завесу из поставленных помех и электронных фантомов, что пытались отвлечь их от столь важных и лакомых целей.

Одна за одной, ракеты верди прорывались через защиту рейнских корветов. Линейные крейсера Ирины Сверидовой, а также сопровождавшие их корабли эскорта, выпустили в космос в сумме более семи тысяч ракет. Восемьдесят два процента всего их боезапаса. И в данный момент, у почти пяти тысяч из них было достаточно времени активной работы двигателя, для того, что бы достичь своей цели. А точнее целей. Потому что стоило одной из ракет найти в космосе «Ундину - 1», как через двадцать девять секунд были найдены платформы два и три. И всё, что могло долететь до них, сейчас неслось прямо к ним.

Некоторым ракетам удалось захватить в прицел стремительно приближавшиеся к ним корветы и тогда уже «Энцеладам» пришлось спешно защищаться самих себя. Кому-то повезло. Кто-то же был не настолько удачлив. Один, второй, третий… Они начали исчезать с экранов радаров и датчиков частиц Черенкова. «Караталон», корвет под командование командера Рональда Стрельца погиб одним из первых, когда сразу три верденские ракеты детонировали свои лазерные боеголовки на расстоянии всего в пять тысяч километров от его корабля. Корвет массой покоя в двадцать пять тысяч тон исчез в ослепительной вспышке, когда взорвался его термоядерный реактор, унося в этом всепожирающем пламени жизни шестидесяти двух рейнских офицеров.

Но это была лишь увертюра в этом ужасающем спектакле.

Более четырёх сотен ракет всё же прорвались через бешеный заградительный огонь «Энцелад».

Тактики Сверидовой и не надеялись на какое-либо управление выпущенными ими ракетами. Расстояние было слишком велико. Самих ракет так же было слишком много. Индивидуальное наведение было бесполезно. Уже один тот факт, что они во что-то попадали, был удивительным… И в тоже время закономерным. Простейшая аксиома - если выстрелить в свою цель достаточное количество раз, то ты обязательно в неё попадёшь…


***


Грузовое судно Рейнского Протектората «Аурелия».


Тишина. На огромном грузовом левиафане было тихо. Пугающе тихо.

И это более чем устраивало единственного «человека», который был на борту «Аурелии». Нойнер был не в восторге от своего нового тела. Времени на подготовку было слишком мало. Сроки слишком сжатые. Цифровой призрак его сознания переправили настолько быстро, насколько это было возможно. С другой стороны, - спокойно подумал он, — это тело было расходным материалом. Он сам, был расходным материалом. И Нойнер прекрасно понимал это. И принимал. Его «хозяин» выразился достаточно ясно, когда приказал ему лично проследить за ходом этой части плана.

Весь экипаж «Аурелии» уже покинул судно в одном из челноков, оставив Нойнера на борту транспорта. «Аурелия» по-прежнему оставалась на низкой планетарной орбите, недалеко от разгрузочной станции грузового терминала Померании.

Где-то там, внизу, челнок с членами его экипажа готовился ко входу в атмосферу рейнского мира. Они тоже были расходным материалом. Небольшая ошибка, зашитая в систему управления челнока сделает угол вхождения в плотные слои атмосферы Померании опасным. А небольшой заряд взрывчатки довершит дело, превратив их имена в безымянные строчки текста в бескрайнем полотне ужасающих потерь. Хочешь спрятать дерево? Спрячь его в лесу. Годами проверенный метод.

Нойнер откинулся в удобном кресел и просто смотрел на панораму планеты, которая открывалась из обзорного купола «Аурелии». Ему не было смысла находится на мостике. Он мог с лёгкостью контролировать все системы судна, подключённый к ним благодаря кибернетическим имплантам, что практически полностью заменяли ему мозг.

В этот момент удивительного единения, он почти ощущал себя кораблём. Почти чувствовал убийственный холод вакуума за бортом. Почти мог прикоснуться электронными пальцами внешних сенсоров к окружавшим его объектам. Почти мог поверить в ту иллюзию свободы, которой он обладал сейчас.

Но к иллюзии невозможно было прикоснуться.

Его усиленное кибернетикой зрение смогло уловить едва заметные на покрытом звёздами полотне космоса вспышки. Сейчас, именно там, в холодной пустоте умирали тысячи людей. И ради чего? Для кого? Почему? Вопросы, над которыми Нойнер уже давно перестал задумываться. Для того, кто часто являлся попутчиком Харона на реке мёртвых не было смысла думать о таких вещах.

И всё же, он думал. Иногда. Интересно, если бы ему удалось встретить самого себя. Другого себя. Что бы он спросил? Какой бы вопрос задал самому себе?

На границе поля зрения появилось сообщения, отвлекая его от бесполезных мыслей. Перечень оповещений, передаваемых через рейнскую командную сеть. Подключится к ней для Нойнера было проще простого. Он бегло просмотрел сообщения. «Ундина - 1» и «Ундина - 3» потеряны.

Что же… План Бернхарда начинал разваливаться… Но с другой стороны и у верденцев было не всё гладко.

Вполне возможно, скоро настанет его черёд действовать на тот случай, если у верди ничего не выйдет. В противном же случае…

Он всё равно был расходным материалом.

Глава 20

Лазеры с ядерной накачкой обрушились на арсенальные платформы с чудовищной яростью. Словно они были реальным воплощение эмоций верденских офицеров, желавших отомстить врагу за смерть своих товарищей.

Не защищённые бронёй корпуса платформ ничего не могли противопоставить подобной разрушительной мощи. Импульсы лазеров пробивали их корпуса, практически не встречая какого-либо сопротивления, разрушая платформы и убивая обслуживающих их людей. Но это было не самое худшее. Бернхард подобрал правильную аналогию, мысленно сравнив арсенальные платформы с пороховыми бочками. Ослепительные иглы лазеров проникали глубоко во внутреннюю структуру платформ. Туда, где хранились ещё не выгруженные ракеты.

Бесчисленное множество вторичных взрывов буквально разорвало «Ундину - 1», когда сразу несколько импульсов пробив её корпус вызвали детонацию энергетических накопителей хранившихся внутри неё ракет. Эта же участь постигла и третью платформу, которая через несколько секунд превратилась в облако раскалённого газа, унося с собою сотни жизней гражданских специалистов и офицеров рейнского флота.

«Ундина - 2» избежала подобной участи лишь чудом. Искорёженная, покрытая пробоинами платформа теряла кислород и распадалась на обломки, более не способная выполнять свою работу. Но её экипажу хотя бы повезло оставаться в живых.

Радость верденских офицеров от уничтожения платформ была не долгой. Благодаря своевременному приказу Бернхарда, платформы всё же успели дать второй, хоть и не полный, но всё ещё поражавший своими размерами залп. Чуть более семи тысяч ракет устремились к кораблям Ирины Сверидовой. Расстояние было слишком большим, более двенадцати миллионов километров, чтобы они смогли пройти его с постоянно работающими двигателями. Это было учтено при планирование огня и уже через четыре минуты они набрали скорость, и заглушили свои двигатели.

Более семи тысяч отметок моментально пропали с экранов датчиков частиц Черенкова.

Реакция на это была мгновенной. Одинадцать линейных крейсеров с «Гордостью Фейна» во главе и сопровождавшие их корабли прикрытия моментально сменили курс, чтобы избежать пересечения траектории подлетающих ракет. Верденцы прекрасно понимали, что полностью избежать опасности будет невозможно. Война в космосе - дело профессионалов. И рейнские военные уже доказали, что они могли по праву носить подобное звание.

Огромное облако залпа начало расходится по заранее разработанному плану. Пятидесяти тонные ракеты использовали свои двигатели пространственной ориентации, чтобы закрыть как можно больший сектор вероятного место положения своих целей.

Почти тридцати процентам залпа было суждено улететь в никуда и самоуничтожится, так и не найдя своих целей. Но оставшиеся почти пять тысяч ракет всё же были достаточно близки к соединению Сверидовой, чтобы успеть захватить цели и начать сближаться с ними на остатках ресурса активной работы своих двигателей.

Верденские корабли встретили приближающуюся угрозу массированным противоракетным огнём. Вновь в космос выбрасывались сотни перехватчиков, в надежде сбить ракеты до того, как они выйдут на огневой рубеж. Излучатели РЭБ топили пространство в шторме электронных помех и ложных целей. Линейные крейсера и сопровождавшие их корабли эскорта огрызались импульсами лазерных кластеров точечной обороны и шквальным огнём бортовой энергетической артиллерии, вырезая приближающиеся ракеты буквально сотнями.

Но их всё равно было слишком много. Даже с учётом раннего запуска. Даже с учётом баллистической фазы, слишком много ракет смогли догнать остатки уходящей от них оперативной группы, чтобы противоракетная оборона смогла справится со всеми приближающимися угрозами.

Со стороны могло показаться, будто верденские корабли вломились в самый настоящий энергетический шторм. Из-за слишком широкого разлёта ракет во время баллистической фазы, они подходили к верденских кораблям практически со всех направлений. Случившееся отличалось от того, что произошло с кораблями Раленберга, которые словно налетели на внезапно появившуюся перед ними стену энергетического огня. Лазерные боеголовки вспыхивали десятками и сотнями с крошечными интервалами, обрушивая на защитные экраны и корабельную броню убийственный град лазерных импульсов. Огненные спицы лазеров с ядерной накачкой пробивали экраны и вонзались в композитную броню крейсеров, пронзая её и потроша внутренности кораблей. Отсеки заполнялись огнём, который, впрочем, практически сразу же высасывало вместе с остатками кислорода в холодный вакуум космоса. Линейные крейсера не обладали более мощный и толстой бронёй линейных кораблей. Это был яркий пример компромисса между наступательными и оборонительными возможностями, и создававшие их инженеры сделали выбор в пользу первого.

«Ариамос», взорвался, получив более сотни попаданий. «Легирий» и «Дюк Бернардье» получили тяжелейшие повреждения двигателей Кобаяши-Черенкова и стали стремительно терять ускорении, вывалившись из общего построения. «Араго» не повезло куда больше. Он получил всего несколько на первый взгляд не критических попаданий, когда его системы ПРО пропустили две ракеты, атаковавшие корабль «снизу». Иглы лазерных импульсов с лёгкостью пробили ослабевшие экраны и впились в его композитную броню, пройдя через неё словно раскалённый нож сквозь масло. Этот удар нанёс мощный удар по одному из двух реакторов крейсера. Автоматика успела отключить его раньше, чем плазменный контур превратил корабль массой покоя в четыреста семьдесят тысяч тонн в облако раскалённого газа. Но это было уже не важно… чудовищная перегрузка, которая чуть не вызвала взрыв реактора вызвала отказ инерционного компенсатора. Автоматические системы безопасности успели заметить это и практически моментально отключили двигатели. Но даже той крошечной доли секунды, когда компенсатор бездействовал, хватило для того, чтобы ускорение в сто восемьдесят девять g превратило весь экипаж корабля в размазанный по его переборкам кровавый фарш.

Лёгким и тяжёлым крейсерам, которые следовали за линейными приходилось куда тяжелее. Некоторые из них просто разваливались на части, когда боеголовки ракет дредноутного калибра исполосовали их рентгеновскими лазерами.

Из двадцати восьми кораблей под командованием Сверидовой, семь погибли и ещё три выпали из общего строя, когда их повреждённые двигатели не смогли более поддерживать общее ускорение эскадры. Но всё же…

Они были живы.


***


Центральный командный пункт станции «Бальт»



«Как же быстро меняется настроение людей», - спокойно размышлял Бернхард глядя на своих подчинённых в командном центре. Всего двадцать минут назад они радовались успеху, а теперь на их лицах застыли злые маски горечи. И он был полностью с ними согласен. Две из трёх арсенальных платформ были потеряны. Это значительно ударило по их наступательному потенциалу.

-Ашер, что со второй платформой?

-У них сильные повреждения, адмирал. Большая часть ракет, которые хранились в ячейках потеряны. У них очень много раненых, сэр. Капитан платформы не уверен, что они смогут продолжать выполнение задачи.

«Они и не могут», - подумал Бернхард. Скорее всего капитан платформы выбрал наиболее… щадящую формулировку, которая бы описывала их состояние.

-Возможно, нам это больше и не потребуется, - в задумчивости произнёс адмирал, глядя на уходящие в сторону гиперпространственной границы корабли верденцев. - Похоже, что последняя атака сильно их потрепала. Да и вряд ли у них осталось достаточно боезапаса, чтобы сделать, что они хотели.

-Мы могли бы переориентировать наши пикеты, сэр, - осторожно предложил Ашер. - У них хватит скорости, чтобы догнать их. Возможно, если нам повезёт, мы сможем выбить ещё несколько верденских крейсеров до того, как они совершат гиперпереход…

Адмирал покачал головой, утомлённо смотря на голографические проекции системы Меклен.

-Нет. Не стоит этого делать, командор. Я не хочу, чтобы наши люди рисковали напрасно, слишком близко подходя к раненому зверю. Прикажите им сопровождать их на дистанции чёткого сенсорного контакта, но не более того.

-Конечно, адмирал. Как прикажете. Так же есть и хорошие новости. Нам удалось установить контакт одним из выживших кораблей командора Мейнрада. К сожалению, повреждения «Штернриттера» слишком сильны и корабль не спасти, но тяжёлый крейсер «Яхве» смог снять с него экипаж. В том числе и самого командора.

Губы адмирала тронула улыбка, когда он услышал об этом. Мейнрад был прекрасным офицером, и его потеря была бы болезненным ударом. Одним из многих, которые они понесли за сегодняшний день. Но всё равно, Бернхард был рад услышать, что он выжил.

-Это прекрасная новость, Ашер. Мы потеряли сегодня слишком много хороших людей. Как только верди совершат гиперпереход, отправьте спасательные команды. Нужно найти все спасательные капсулы.

Командор развернулся, чтобы отдать соответствующие приказы, но его остановила рука адмирала, которая опустилась ему на плечо.

-Скажите им, что они должны подобрать «все» капсулы. Не важно чьи они. Сегодня погибло уже достаточно людей.

Ашер несколько мгновений смотрел в глаза адмиралу, чувствую в них железную твёрдость, смешанную со страшной усталостью. Стоящий перед ним человек был вымотан. И физически, и эмоционально. Но его взгляд всё был столь же твёрд, как и броня дредноута.

-Конечно, адмирал. Я передам им.


***


Тяжёлый крейсер РВКФ «Трансильвания»


«Похоже, что всё-таки это наконец закончилось»

Форсетти потёр глаза и откинулся в кресле, впервые с момента объявления тревоги позволив себе расслабиться. Тело затекло от постоянного напряжения. Прошло уже более восьми с половиной часов с того момента, как верденские корабли появились на границе системы. Но даже тогда он не верил в то, что это было на самом деле.

И вот сейчас, было похоже, что всё это действительно подошло к концу.

Вильям окинул взглядом мостик крейсера. Он практически чувствовал этот запах, не смотря на великолепно работающую вентиляцию и кондиционеры. Смрад из смеси пота, страха и бесчисленных часов нервного напряжения. За эти восемь часов, что казались ему вечностью, а сейчас были похоже лишь на минуты, переборки мостика «Трансильвании» успели услышать и гневную, наполненную злостью брань, и радостные, полные триумфа крики.

Форсетти проклинал то положение, в котором оказалась «Трансильвания», не способная принять участие в сражении и людей, по вине которых это произошло. Вильям всей душой чувствовал, что его место было там. С кораблями командора Мейнрада. На самом острие атаки. В самой гуще схватки. Всё это время он изводил себя вопросами, а что бы сделал он сам? Могло ли участие его корабля принести какую-то пользу? Оказать влияние на исход схватки?

Форсетти понимал, что это было глупое растрачивание сил. Но он не мог перестать делать это, сидя в капитанском кресле и безучастно наблюдая за происходящим.





Эсминец РВКФ «Альберт фон Тьерин»


-Капитан! Поступил приказ из командного центра «Бальта». Всем пикетам приказанное сопровождать верденские корабли до границы системы, но в бой не вступать.

Молодой офицер, сидящий в капитанском кресле, кивнул и осторожно выдохнул, постаравшись сделать это так, чтобы никто не заметил выражения облегчения на его бледном лице.

Колману Полю совершенно не хотелось умирать…

«Тьерин» лишь не давно сошел со стапелей «Бальта». И для корабля, и для его новоиспечённого капитана пикетирование системы было чуть ли не первым заданием, если не считать ходовых испытаний.

Эсминец капитана Поля и его корабль близнец «Хадар» в момент начала атаки находились в противоположном конце системы и занимались рутинным патрулированием. Как только стало ясно, что же именно все-таки произошло, оба эсминца получили приказ немедленно направляться к Померании для защиты планеты.

Колман по началу был свято уверен, что это лишь очередные учения, которыми командующий Четвёртого флота изводил силы системной обороны с того самого момента, как появился здесь. Когда же он узнал о том, что угроза была реальной, он буквально окаменел от страха. Его мозг просто отказывался поверить в то, что опасность была так близко. Что она была реальна. Поль всегда представлял себя в самой гуще боя. Храбрый капитан рейнского флота, который пошел во флот вместе со своим братом, дабы почтить память деда. Поль всегда видел себя уверенным и успешным командиром…

…Но реальность оказалась куда суровее. Он был далеко не самым успешным офицером на своём курсе. Если быть точным, то скорее всего, он был одним из последних. Но во время учёбы, а потом и службы ему невероятно везло. Лёгкие назначения сменяли друг друга одно за одним. Его командиры всегда были хорошими и лояльными к нему людьми. Колман не знал, даже не подозревал, что всё это было следствием известности его деда, который дослужился до звания адмирала и имел… Да что говорить, до сих пор обладал репутацией жёсткого и прекрасного военного. Ему и в голову не приходило, что особое отношение, которое он принимал за везение, было ни чем иным, как следствием патронажа со стороны его деда.

И вот сейчас, когда он оказался лицом к лицу с тем, для чего рейнский флот был создан, Поль вдруг отчётливо понял. Он боялся. Боялся до дрожи в ногах. Боялся настолько, что в течении двадцати долгих и мучительных секунд не мог обрести контроль над голосом, чтобы подтвердить приказ. Он не хотел идти туда. Туда, где балом правила смерть и люди умирали буквально тысячами. Все его мечты и фантазии мгновенно разбились о твёрдо стену, имя которой «реальность».

Но всё же, он смог взять себя в руки. Смог собраться и как-то подавить страх внутри себя. Не перебороть, но хотя бы отогнать достаточно, чтобы перестать мыслить подобно загнанному в угол грызуну.

И это маленькая победа, была одним из самых ярких впечатлений в его жизни…

Колман кивнул старшему помощнику.

-Хорошо, Хельмут. Подтвердите приказ и продублируйте его на «Хадар». Пускай они подтвердят получение приказа.

«Хадар» и «Тьерин» сейчас уже проходили орбиту Померании. Сама же планета находилась у них на траверзе по левому борту, на дистанции в три с половиной миллиона километров. Они изначально шли к ней, дабы соединится с остальными кораблями, которые пикетировали систему и так же спешно, как и «Тьерин» шли к Померании полным ходом.

-Конечно, капитан. Будет исполнено, - быстро ответил старпом, скользнув взглядом по правой руке капитана.

Заметив это, Поль опустил глаза и смутился. Его пальцы словно жили собственной жизнью, выстукивая неровный ритм по поверхности шлема от его контактного скафандра, который он разместил на одном из подлокотников своего капитанского кресла. Это был явный признак того эмоционального напряжения, в котором он находился и которое старался скрыть.

Колман смущённо улыбнулся и сдёрнул руку со шлема, стараясь придумать чем таким занять пальцы, что бы унять нервозность. Его пальцы сомкнулись на пластиковой фляге с кофе, но та уже была пуста.

-Хельмут.

Старпом развернулся, не дойдя до секции связи.

-Капитан?

-Распорядись, что бы вахтенной смене принесли термосы с горячи…

Он так и не успел договорить.

Колман Поль, внук прославленного адмирала, даже не понял, что именно его убило, когда сорока двух тонная ракета, летящая по баллистической траектории в сторону Померании, врезалась в его эсминец. Совокупная скорость двух столкнувшихся объектов помноженная на их массу, привели к тому, что кинетическая энергия от удара моментально уничтожила «Альберт фон Тьерин» вместе со всем его экипажем, который даже не осознал, что именно с ними произошло.



Линейный корабль ВКФ «Флориас»


-Вот дерьмо…

Леонард Кенворт ударил кулаком по подлокотнику своего кресла.

«Кто бы мог подумать… Мы попали идущей на баллистике ракетой по эсминцу. Золотой выстрел… Который мне был совершенно не нужен!».

-Кристина! Немедленно передать команду на запуск их двигатели!


***



Центральный командный пункт станции «Бальт»


-Потеряна телеметрия с нашим эсмин… Контакт! Множественные контакты!

Крик офицеров тактиков практически наложился на сирены, предупреждающие о ракетном нападении.

Адмирал Бернхард, направлявшийся к выходу из командного центра, что бы наконец перекусить и немного отдохнуть замер не дойдя до выхода. Огромные экраны командного центра начали моментально окрашиваться алым, когда датчики частиц Черенкова стали фиксировать излучение частиц множества неожиданно включившихся двигателей.

Огромного числа двигателей.

«Нас провели…», - сокрушённо подумал он, бросившись обратно.

-Запуск противоракет! - Отрывисто приказал он, - Передать огневой контроль на крепости. И задействуйте все корабли, которые возможно для точечной обороны.

«Значит, всё это было одним грёбаным спектаклем», - в бешенстве подумал Бернхард, глядя на то, как «длинное полотно» ракет начало стягиваться. Идущие последними ракеты догоняли те, которые шли впереди. Быстрый взгляд на дисплей подтвердил адмиральскую догадку. На дистанции в один миллион кликов ракеты сойдутся в одну, единую волну, чтобы обрушится на верфь. Почти четыре тысячи ракет…

-Фиксируем работу двигателей! Дистанция шесть четыреста. Определяем тип излучения… Сигнатура двигателей соответствует линейным верденским кораблям типа «Лавразия». Количество - шесть единиц. Поправка, ещё контакты. Более слабое излучение… тяжёлые крейсера…

«Линкоры. Это верденские линкоры… но как?»

Бернхард шокирована смотрел на экраны не понимаю, каким образом они могли… Он обругал себя последними словами. Именно по его приказу большая часть сенсорных платформ была передислоцирована для оказания в помощи наведения ракетного огня «Ундин». Теперь всё встало на свои места. И задержка верди у гиперграницы. И их продолжительное и осторожное маневрирование в системе. Он то думал, что они прощупывают его. Опасаются подвоха. А вместо этого, они отвлекали его внимание от реальной угрозы. И он на это повёлся…

Адмирал заставил себя глубоко вздохнуть и успокоится.

Четыре тысячи ракет. Корабли верди относятся к типу «Лавразия» и если Бернхард не ошибался, а данные их разведки не врали, то скорее всего они швырнули в него всё что было у них в погребах. Скорее всего они начали выпускать ракеты из пусковых в процессе полёта без активации их двигателей. Стреляли, разворачивались заряженным бортом и стреляли снова.

Это была неожиданная и достаточно опасная ситуация, но они были к ней готовы. Все корабли, которые находились на стапелях и могли задействовать системы ближней обороны сейчас были соединены в единую огневую сеть, которая контролировалась двумя орбитальными крепостями, «Померанией Азимут» и «Померанией Зенит». У них было более чем достаточно огневой мощи, чтобы в теории справится с этим.

Бернхард прошел через командный пункт и склонился над одним из офицеров тактиков.

-На что они нацелены, сынок? - спросил адмирал максимально спокойным и уверенным голосом.

-В основном на сухие доки и стапели верфей, сэр, - Парень постарался незаметно сглотнуть ком в горле. - Но похоже, что как минимум две сотни направляются прямо к нам.

Бернхард опустил руку и сжал его плечо, стараясь приободрить молодого офицера. Парень едва ли был старше его собственного сына. Фредерик был рад, что Маркуса здесь не было. Не смотря на всю уверенность в собственных силах и в собственных людях, Бернхард был рад, что его единственный сын сейчас находился в безопасности.

И тут же, он испытал небольшой укол совести за подобную мысль. У многих офицеров, которые находились с ним в командном центре, были близкие родственники или же друзья и любимые, которые жили и работали на огромном комплексе «Бальта». И все они сейчас находились в опасности.

«Проклятие, если бы только Штудгард не оголил нас… Если бы только чёртовы верденцы прибыли на неделю позже… Тогда здесь была бы вся оперативная группа Леоноры Хильд, которая должна была прибыть сюда с Рабаула через шесть дней…»

Но история не терпит сослагательного наклонения. И он обязан был справится с этим теми силами, которые были в его распоряжении.


***


Бернхард не ошибся в своих выводах. «Флориас» и сопровождавшие его корабли действовали именно так, как он и предположил. Они действительно использовали весь имевшийся в их распоряжении боезапас. Это была последняя карта, которая оставалась на руках у верденского флота в этом сражении. Последний козырь. Джокер, который они хотели скрыть в колоде от посторонних глаз. И это им удалось.

Благодаря действиям Сверидовой, корабли Кенворта смогли подойди на дистанцию запуска ракет. И получив этот шанс, Леонард не собирался терять его попусту. Практически все ракеты, которые находились в его распоряжении, были сейчас нацелены на огромные, стоящие в доках дредноуты четвёртого флота. Дистанция для точной стрельбы была велика. Если бы сражение происходило в обычном эскадренном бою, он бы не стал стрелять с такого расстояния, надеясь сблизится с противником и получить больше шансов на попадание. Но в текущих условиях, в этом не было необходимости. Они били по неподвижным, стационарным целям, у которых не было ни единого шанса на то, чтобы уклонится от атаки. Ракеты в каждом отдельном залпе получали заранее распределенный список целей, который они составили благодаря данным, полученным от выпущенных в самом начале беспилотников.

При этом, целями для ракет были исключительно тяжёлые корабли Четвёртого. Каждая ракета несла на себе лазерную боеголовку, что в обычных условиях было недостаточно для корабля, обладавшего таким уровнем бронирования, резервирования систем и банальной живучести, как дредноут. Эти космические левиафаны строились для того, чтобы выдержать самую жёсткую трёпку, какую только мог устроить им их предполагаемый противник. Их энергетические экраны не в пример мощнее и были способны «впитать» в себя гораздо больше урона. Кенворт побоялся использовать ядерное оружие, так как оно могло нанести слишком большой вред гражданской инфраструктуре. Никто не хотел нарушать Марсианский пакт. Их цели были сугубо военными.

Но всё же, часть ракет была нацелена на центральную структуру станции «Бальт». Фредерик Бернхард на деле смог доказать, на сколько опасным противником он является. И Леонард не хотел упускать редкую возможность избавится от подобного противника если он находился там. Уж лучше он сгинет вместе со всем своим флотом, чем принесёт им огромные проблемы в будущем.

На расстоянии в миллион километров от орбитальных верфей, уже изрядно прореженные ударами перехватчиков, растянутое полотно летящих в пространстве ракет наконец соединилась в один, сокрушительный молот. Их двигатели сжигали энергию накопителей, постоянно увеличивая скорость. Двигатели пространственной ориентации короткими импульсами выводили их на атакующие курсы к уже загруженным в память целям.

Первыми, точечный огонь открыли стационарные укрепления. «Померания Азимут» и «Зенит». Космические крепости типа «Траусниц» несли на себе столько энергетической артиллерии, что в ближнем бою могли справится с тремя - четырьмя дредноутами каждая. Эти огромные космические форты располагались над полюсами планеты, которую они защищали, и именно они первыми открыли огонь. Импульсы лазерных кластеров. Ослепительные копья лазерных и гразерных батарей обрушились на приближающиеся ракеты сразу же, как только те вошли во внутреннюю зону ПРО. Через мгновенье, к ним присоединилось всё, что находилось на верфи и имело возможность вести оборонительный огонь. Казалось, что «Бальт» превратился в самую настоящую сверхновую. Бесчисленное количество людей на строительных платформах, в сухих доках, на борту кораблей приникли к экранам и обзорным иллюминатором, дабы увидеть происходящее собственными глазами, когда космос озарился буквально тысячами вспышек гибнущих в этом смертельном энергетическом шторме ракет. Все эти люди затаили дыхание, смотря на это ужасающее в своей красоте зрелище.

И среди тысяч этих людей, был один «человек», который наблюдал за происходящим без тени страха или же волнения.

Лишь с ожиданием.

Глава 21

Тяжёлый крейсер РВКФ «Трансильвания»


«Боже… Нам никак не остановить их все…»

Пальцы Форсетти вцепились в подлокотники кресла с такой силой, что его руки свело судорогой. Как и все на мостике «Трансильвании», он смотрел на экраны в абсолютной тишине. Словно каждый из присутствующих боялся одним только неосторожным словом спугнуть удачу. Безмолвно наблюдать. Это всё что было в их силах. Всё, что им сейчас оставалось. Сейчас, когда управление всеми системами вооружения контролировались с крепостей для координации огня, весь экипаж крейсера превратился в безучастных зрителей.

-Давайте же… - без остановки шептал Вильям, глядя на приближающиеся к верфям ракеты. - Сбейте их. Не дайте им прорваться сюда… Сбивайте их!

Последние слова вырвались из него криком. Он впился глазами в обзорные экраны, забыв даже о том, чтобы сделать очередной вдох. Настолько его заворожил образ приближающейся к нему, пылающей смерти. Огненной ярости, которая словно копилась все последние часы, чтобы стать кульминацией развернувшейся в системе бойни.

И эти слова, сорвавшиеся криком с его губ, изменили всё. Они заставили каждого человека вокруг него вздрогнуть. Его невольный крик вырвал их из того оцепенения, в которое они попали, глядя смерти прямо в лицо.

И в тоже мгновенье, мостик «Трансильвания» взорвался воплями десятков людей. Весь экипаж крейсера это почувствовал. Люди закричали, не сдерживая свой голос. Молитвы. Проклятия. Угрозы. Буря более не сдерживаемых эмоций поглотила корабль, объединяя людей. Словно эти преисполненные чувствами крики взывали к древним богам войны. Призывая их, явится сюда и подарить свою милость тем, чьими руками в их четсь был устроен этот великолепный пир смерти.

Восемь секунд. Всего каких-то жалких восемь секунд потребовалось верденским ракетам на то, чтобы прорваться через раскалённый и ослепительный ад заградительного огня.

И мольбы людей оказались услышаны.


***


Из почти четырех тысяч ракет, до своих целей добралось едва ли более двух сотен. Всего пять процентов залпа смогло преодолеть ту чудовищную волну противоракетного огня, которой ответили рейнские крепости и подчинявшиеся им системы точечной обороны находящихся на верфи кораблей.

Эти двести ракет разошлись в самый последний момент, детонировал свои боеголовки осыпав верфи и находившиеся на них корабли ударами рентгеновских лазеров. Не способные поднять энергетические щиты, стоявшие в доках дредноуты приняли эти удары на свою прочную композитную броню. Несколько ракет ударили по центральной структуре станции «Бальт», пробив её внешнюю обшивку и повредив внутренние отсеки огромной станции.

Но это было ничто, по сравнению с тем, что могло бы случится. Уцелевших ракет было просто недостаточно, чтобы нанести хоть какой-то серьёзный урон верфи и находившемся на её стапелях кораблям.


***


Линейный корабль ВКФ «Флориас»


«Проклятие… Всё было в пустую! Все наши жертвы были напрасны…»

Леонард Кенворт едва сдерживал себя, чтобы не заорать от бессилия. Он был настолько опустошён произошедшим, что не мог выдавить из себя не единого слова. Всё оказалось в пустую. Жертва, которую принесли Раленберг и его люди оказалась напрасной.

«Я всех их подвёл…»

До самого последнего момента, Леонард верил в успех. Он был свято уверен в том, что они выполнят свою задачу. Эффект тактической неожиданности был на их стороне…

«Если бы только не этот проклятый эсминец», - сокрушённо подумал Кенворт. Тогда бы им не пришлось запустить двигатели ракет так рано, выдав себя…

У них больше ничего не осталось. В этой атаке они использовали весь боезапас, который был у них в наличии. Все ракеты до единой, были задействованы в этом единственном ударе, на который они поставили всё.

И они оказались потрачены зря.

Леонард смотрел на тактические экраны. Его мысли крутились во круг горевших на орбите Померании иконок. Багряные отметки, которые смогли впитать в себя весь их гнев и ярость и даже не обратить на это внимания. Они словно насмехались на ним. Издевательски горели алым, словно зная, что он более ни на что не способен…

Леонард мысленно запнулся.

У него всё ещё были его линкоры. Были тяжёлые крейсера. Их энергетическая артиллерия разорвёт верфь на части, если они доберутся до неё. Перед его глазами появилась картина того, как залпы его орудий вспарывают платформы и испепеляют их, делая то, что не способны были сделать ракеты.

А ещё, Леонард увидел людей. Десять тысяч человек, мужчин и женщин, которые находились на его кораблях. Которые подчинялись ему. И которые горели в этом безумном, испепелявшем всё живое огне. Кенворт видел, что защита рейнцев сделала с его ракетами. И он понимал, что будет с его кораблями, когда они войдут в зону огня энергетической артиллерии «Бальта».

Никому из них не удастся выжить после этого. Способен ли он был отдать такой приказ?

-Кристина… - Кенворт запнулся, поражён тому, каким безжизненным прозвучал его обычно уверенный голос. - Кристина, прикажите…

Раздавшийся справа крик оборвала его на полу слове.

-О господи! Боже, посмотрите!

Леонард дёрнулся, словно от пощёчины и резко повернулся к тактическим экранам, которые всё ещё показывали визуальную картинку их цели. И то, что он там увидел, заставило его содрогнутся от ужаса.

-Невозможно…


***


Двадцатью секундами ранее.

Центральный командный пункт станции «Бальт»


Вся станция содрогнулась, когдана неё обрушился удар сразу нескольких лазерных боеголовок. По все командному центру тут же вспыхнули предупредительные сигналы и завыли сирены. Когда ракеты нанесли удар, раздалось несколько испуганный криков, но Бернхард не мог обвинить людей за то, что они боялись. За прошедшие почти девять часов даже самые стойкие могли потерять уверенность в себе.

Особенно, после всего произошедшего.

Но стоило людям понять, что один этот удар, единственный удар, был последним, как зал взорвался криками. Люди не смогли не поддаться эмоциям, которые захватили каждого из присутствующих. «Ни что не поднимает настроение так, как осознание того, что ты увернулся от пули».

Бернхард не знал, кому именно принадлежали эти слова, но этот человек был прав на все сто процентов. Адмирал подозвал к себе своего помощника и заметил на лице подошедшего командора широкую, полную победной радости улыбку. И не смог на неё не ответить.

-Мы справились, адмирал! Вы справились!

Бернхард лишь покачал головой.

-Нет, Ашер, это не так, - произнёс Фредерик с лёгким укором. Но почти сразу же добавил. - Но спасибо. Прекрасная работа, командор. Нам ещё нужно…

Ослепительная вспышка заставила его повернуть голову в сторону одного из огромных обзорных экранов, которые показывали протянувшуюся почти на двенадцать километров верфь.

То что он увидел, было настолько ужасающе, что его мозг просто не смог осознать произошедшее за те краткие мгновения жизни, которые у него остовались.

-Невозмож…

Взрыв термоядерной боеголовки мощностью в пятьдесят мегатонн испарил центральный командный пункт «Бальта» вместе со всеми находившимися там людьми и большей частью центральной структуры станции.


***


Двадцатью секундами ранее.

Грузовое судно Рейнского Протектората «Аурелия»



Нойнер по-прежнему сидел в кресле, в обзорной обсерватории «Аурелии». Он сидел, откинувшись в удобном кресле и закинув ногу на ногу, спокойно наблюдая за приближающимися верденскими ракетами.

Он выжидал.

«Аурелия», вопреки ожиданиям многих, никогда не была рейнским кораблём. Это судно даже не было построено в Рейне. Тем не менее, в его основе лежали рейнский проект сверх тяжёлого грузового судна типа «Ганза - Б». Это был один из самых распространённых типов грузовых судов этого класса, которые использовались Протекторатом, в том числе и для поставок военного снаряжения и оборудования.

Благодаря опознавательным кодам, полученным от человека, который носил псевдоним «Иоахим», «Аурелия» с лёгкостью могла выдать себя за рейнское судно, приписанное к седьмой транспортной флотилии и базирующейся на Алдендорфе. Всё это помогло ей пройти все необходимые проверки. Конечно же, более детальное расследование могло раскрыть обман, но для этого требовались подозрения. Да и само расследование заняло бы продолжительное время.

Сейчас всё это было не важно.

«Аурелия» находилась на одной из гражданских стояночных орбит на высоте пяти тысяч километров над Померанией. Всего в каких-то жалких трёх с половиной тысячах километров от огромного кораблестроительного комплекса «Бальт». Разыгранный спектакль с повреждением реактора позволил ей остаться на своей позиции. Если бы кто-то решил проверить достоверность этих слов, то прибыв на борт огромного транспортника он действительно бы нашёл неисправный термоядерный реактор, дефект которого был заложен в его конструкцию заранее и намеренно. Но этого не случилось. В образовавшемся хаосе, который начался после появления в системе верденских сил никому даже в голову не пришло проверять «своё» грузовое судно. Всё, чем ограничились службы астроконтроля Померании, это приказом заглушить все системы и снять экипаж с судна.

И эти требования были выполнены. «Аурелия» висела в пространстве с практически полностью отключёнными системами, превратившись в бесполезный кусок металла.

Почти.

Главным страхом для Герберта Нойнера было то, что верденскому флоту не удастся прорваться к верфям. Он искренне боялся, что его присутствие здесь могло быть напрасным. Что он не сможет выполнить, что было приказанно ему его «хозяином». Но когда в космосе зажглись тысяч двигателей выпущенных вереницами ракет, он почувствовал столь желанное и странное спокойствие.

Он с удовлетворением наблюдал за тем, как они приближались к комплексу. Как их выкашивали системы рейнской противоракетной обороны. Через полторы секунды, после того как рейнцы открыли заградительный огонь, он понял. Им было не прорваться. Бернхард сосредоточил здесь слишком много стволов, чтобы подобное было возможным.

Но некоторым ракетам, всё же удалось пройти через эту стену огня.

И в тот самый момент, как это произошло, Нойнер мысленно отдал команду.


***


Крошечные, едва заметные вспышки озарили носовую оконечность транспорта, когда сотни пироболтов сработали одновременно, отделив огромные маскировочные панели корпуса и отбросили их в стороны.

То, что скрывалось за ними, было единственной модификацией, которую внесли в проект этого судна. Два блока рельсовых пусковых установок по пятнадцать ячеек в каждой. Практически моментально энергетические накопители разрядили весь хранящийся в них заряд и каждая установка метнула в космос небольшие, всего по семь метров длинной и по метру толщиной снаряды. Их корпуса были матово-чёрного цвета, покрытые специальным радиопоглощающим покрытием, которое затрудняло их обнаружение с помощью радаров. У них не было двигателей Кобаяши-Черенкова. Не было сложных систем радиолокационного и лазерного наведения. Запущенные «Аурелией» предметы могли лишь очень ограниченно перемещаться в пространстве с помощью своих маленьких двигателей пространственной ориентации, корректирую траекторию своего полёта в сторону заранее загруженных в их систему наведения цели.

По сути, это были подвижные космические мины очень маленького радиуса действия. Никто и никогда не стал бы использовать их в настоящем космическом бою. Даже в ситуации подобной этой, когда они применялись практически в упор, всегда оставался довольно высокий риск, что их заметят радары или же системы визуального обнаружения даже не смотря на все ухищрения, на которые пошли их конструкторы.

Но только не сейчас. Только не тогда, когда всё внимание было приковано к четырём тысячам ракет, которые готовы были обрушится на верфь.

Как правило, удар, нанесённый из тени, может быть гораздо опаснее любой явной атаки.

Тридцать выпущенных рельсовыми ускорителями мин разлетелись в пространстве. Каждая несла на себе термоядерную боеголовку мощностью в пятьдесят мегатонн. И все они обрушились на «Бальт» практически одновременно.

Ошеломлённые жители планеты, военные и гражданские и каждый кто сейчас с волнением смотрел на ночное небо, увидели, как небо над Померанией заполняет собой совершенно новое солнце, сотканное из пламени и протуберанцев термоядерного огня.

Центральная структура станции «Бальта» стала одной из первых жертв этого страшного удара. Главнокомандующий Четвёртого флота, адмирал Фредерик Бернхард, командор Ашер Никлаус и ещё почти четыре тысячи человек, которые находились в центрально секции станции погибли мгновенно, когда взрыв пятидесяти мегатонной боеголовки испарил восемьдесят процентов центральной структуры.

И это было только начало.

Один за другим, эти чудовищные удары обрушились на верфь померанского кораблестроительного комплекса. Стоящие на стапелях корабли. Жилые отсеки. Склады. Сухие доки. Всё это исчезает, разрушенное взрывами термоядерных боеголовок. Дредноуты четвёртого, не способные защититься от подобного вспыхивают и исчезают в огне атомного пламени. Остатки «Беовульфа», флагмана Четвёртого флота, разорванного пополам и сброшенного с орбиты силой близкого взрыва, начинают вращаться в пространстве, расшвыривая во все стороны обломки некогда бывшие прекрасным кораблём.

Его собратьев постигла такая же участь. Дредноуты «Фон Шеер», «Капенхоф», «Дракон» и другие исчезают в охватившем их огне. Линейные и тяжёлые крейсера находившееся на огромной производственной лини превращаются в искорёженные и опалённые обломки. Более тридцати четырёх тысяч человек, которые всё ещё оставались на верфи и борту находящихся на ней кораблей, гибнут за считанные секунды.

Мощнейший электромагнитный импульс лишает людей связи. Нарушает работу электронных систем. Потоки данных искажаются, а незащищённые схемы молекулярной электроники плавятся, словно ледяная статуя в печи

Огромная верфь объята пламенем и гибнет. Получив повреждения, после которых невозможно восстановится или стабилизироваться, огромная, двенадцатикилометровая махина «Бальта» начинает разваливаться. Распадаться на огромные куски, которые потеряв стабильность орбиты, начали сходить с неё, притянутые гравитационным полем Померании. Десятилетие человеческого труда, людских стремлений и буквально трилионные инвестиции только что были развеянные.

Превращены в пепел за считанные мгновения.

«Бальт» был старейшим кораблестроительным комплексом в Рейнском Протекторате. Его основа была заложена ещё тогда, когда планета не вошла в состав Протектората и находилась на достаточно низкой орбите, в то время как все остальные подобные верфи, как правило, возводились на гораздо более высоких орбитах или же создавались по «рассредоточенной» схеме. Уже несколько раз поступали предложения о том, чтобы поднять комплекс на более высокую орбиту, но каждый раз из-за острой нехватки средств эти предложения не находили сторонников. В последние же годы, когда благодаря программе обновления рейнского флота Протекторат начал вкладывать огромные средства в расконсервацию и модернизацию померанских верфей, никто не захотел тратить на это время.

И теперь, это грозило стать предвестником ещё более страшной катастрофы.


***


Планетарная столица - Рекнец

Штаб сил системной обороны.



Сотрудники и офицеры центрального штаба ССО с ужасом смотрели на происходящее у них на глазах. Картинка гибнущей в огне ядерного пожара верфи передавалась с камер визуального наблюдения крепостей, защищавших планету. Их системы связи были достаточно защищены, что бы выдержать электромагнитный удар после взрывов термоядерных боеголовок над планетой.

Всего несколько секунд назад, все присутствующие были уверены в том, что флоту удастся защитить верфь от внезапной атаки верденских кораблей. Люди вокруг Манфреда и Розена не могли сдержать эмоций после столь трагичной развязки почти девятичасовой драмы, которая происходила на их глазах. Ведь все они, были лишь наблюдателями, так как командование находилась всецело в руках адмирала Бернхарда. Теперь же, эта роль перешла в руки генерала Айдвиля Войцеха, который командовал силами ССО. По военным правилами Протектората, командование силами системной обороны должно было находится в руках высшего армейского офицера, что и произошло и сейчас.

-Они… они все погибли…

Розен стоял рядом с Манфредом, глядя на то, как куски разваливающейся станции начинают падать к планете.

-Отто?

-«Каппонир»… Они были на верфи. Боже, Манфред, как такое могло произойти! Как эти ублюдки посмели совершить такое!

На лицо Розена застыло искажённой маской от боли и горечи потери. Осознание потери своего корабля, который пережил сражение в Валетрии и всего экипажа ранило его в самое сердце.

-Я…- Кройтц не знал, что ему сказать. - Я не знаю…

Вот и всё что Манфред мог сказать, глядя на огромные куски разрушенной верфи, разбитые остатки кораблей, которые потеряв стабильность орбиты, начали падать к планете.

-Чёрт! Отто… обломки!

Розен дёрнулся, когда понял о чём говорил Манфред.

-Вот дерьмо. Если всё это упадёт на планету…

-Нужно срочно найти генерала Войцеха - прервал его Манфред и начал проталкиваться сквозь стоящих перед ним офицеров.


***


Линейный корабль ВКФ «Флориас»


«Как такое возможно?»

-Адмирал!

К креслу Кенворта подошла Кристина, сжимая в руках планшет.

-Сэр, сенсоры всё подтвердили. Это подрывы термоядерных зарядов. Предположительное мощность от сорока пяти до пятидесяти мегатонн. Но… я не понимаю, как такое возможно. Все наши ракеты несли только лазерные боеголовки. Мы не использовали термоядерные заряды…

-Какая теперь уже разница, Кристина.

Леонард приложил ладони к лицу, почувствовав влажную от пота кожу. Он почти, почти отдал приказ, который должен был погубить его и его людей. Всё, лишь бы выполнить поставленную перед ними задачу. Кенворт был готов пойти на смерть, но не допустить, чтобы гибель их товарищей была напрасной.

Но похоже, что в этот раз судьба решила всё за него. Леонард не знал, что именно случилось на орбите планеты…

…но был рад этому.

-Свяжитесь с «Гордостью». Передайте им, что наши линейные корабли отходят к точке встречи. Я отправлю наши тяжёлые крейсера через район гибели кораблей Раленберга. Может быть им удастся подобрать часть спасательных капсул. Похоже, что рейнцам сейчас не до нас…


***


Тяжёлый крейсер РВКФ «Трансильвания»


-Живо отсоединяйте их или мы все покойники!

-Невозможно, системы контроля не работают. Эта груда металлолома тянет нас вниз!

-Запуск компенсатора через пятнадцать секунд…

Доклады и крики сыпались один за другим, в то время как «Трансильвания» падала. Буквально. Выступающий стапель, в которому крейсер был пришвартован с помощью множества причальных ферм отломился, не выдержав нагрузки, когда вся громада верфи начала разваливайся на части.

Форсетти вытер рукавом кителя кровь из широкого разреза на лбу. Когда всё это произошло, удар был такой силы, что всю команду, каждый незакреплённый предмет швырнуло в правый борт. Инерционный компенсатор мог бы справится с этим неожиданным ударом, если бы только он работал. По правилам, во время стыковки с верфью он был отключён. Вильям бросил взгляд на экраны внешнего обзора, за которыми вращалось космическое пространство. Кусок стапеля, в котором находился крейсер тянуло к планете, вращая по продольной оси.

-Парнел! Что со швартованными захватами?

-Всё бесполезно, сэр!

Старпом выглядел хуже капитана. Эдвин стоял, прислонившись к консоли и придерживая левую руку, сломанную во время удара.

-Контрольная система не отвечает. У нас вообще практически нет рабочих систем связи. ЭМИ вырубил все внешние коммуникации.

Форсетти прошёл несколько шагов и пошатнулся. Инерционный компенсатор наконец заработал, искажая законы физики в пределах корабля и снимая с экипажа эффект центробежного вращения.

Голова адски болела после удара и перед глазами всё плыло. Но он хотя бы остался жив. Двоим офицерам, тактику и астрографу не повезло. Бедняги врезались в переборку и сейчас их тела лежали прямо там, в нескольких метрах от него со сломанными шеями. Форсетти же «повезло» налететь на пост управления огнём.

Каждый вздох отдавался болью в левой части груди. Ему казалось, что как минимум одно ребро было сломано. Вильям практически рухнул в своё кресло и быстро пристегнулся к нему ремнями едва сдерживая стон боли, когда они надавили на грудь.

-Эдвин, что с СУО? - с болью в голосе прохрипел он. Если системы управления огнём в порядке, то тогда они смогут…

-Действует, капитан.

-Тогда вытаскивай нас отсюда, - приказал он.

Эдвин ещё несколько секунд смотрел на своего капитана, а затем кивнул и приказы посыпались с огромной скоростью.

Ботовая энергетическая артиллерия крейсера, по крайней мере та что уцелела после удара, ожила, вспарывая обломки стапеля так, словно они были сделаны из бумаги. Ослепительные лазерные лучи начали высвобождать крейсер из металлической ловушки, в которой он оказался. Уже через пол минуты «Трансильвания» была свободна. Вспыхнули её двигатели пространственной ориентации, возвращая ей управление и стабилизируя крейсер.

Находившиеся на мостике люди обрадованно закричали, радуясь спасению, но их крики практически мгновенно смолки, когда взорам людей предстала ужасающая картина того, что осталось от «Бальта».

Форсетти прекрасно понимал, что их спасло лишь то, что крейсер находился в самой дальней части комплекса, где были расположены уже законченные корабли, которые проходили последние стадии доводки. Основные удары пришлись на центральную часть верфи и доки тяжёлых кораблей. Многие же корабли вокруг них оказались в той же участи, в которой совсем недавно была и «Трансильвания». Опутанные обломками корпуса бесконтрольно вращались в пространстве и они ничем не могли им помочь.

Люди молча смотрели на самый настоящий ад, который творился на их глазах. Они были шокированы произошедшем точно так же, как и все, кому посчастливилось уцелеть среди этого ужаса. Но они были ещё далеко не в безопасности.

-Эдвин… - Форсетти зашёлся в приступе и прикрыл рот ладонью. Когда же он взглянул на пальцы, то с удивлением обнаружил на них капли крови.

-Парнел! - вновь позвал он, вытерев ладонь о форменные брюки.

-Сэр.

-Что с кораблём?

-Мы… Мы точно не знаем. Внешняя связь не работает. У нас проблемы с электроникой после электромагнитного удара. Часть орудий правого борта не работает после того, как нас ударило об стапель. Но по крайней мере большая часть ДПО в рабочем состоянии, и мы мобильны… вроде.

Вильям сглотнул и кивнул.

-Ладно. Поднимайте нас на более…

Чей-то вскрик прервал Форсетти. Вильям повернулся на голос так резко, что у него потемнело в глазах от боли. Глаза капитана «Трансильвании» в ужасе уставились на колонны лазерного и гразерного огня.

Молодая девушка в форме технического специалиста отшатнулась от экрана. Манфред не помнил, как точно её звали. Лишь знал, что она занималась установкой электроники в некоторых секциях мостика, когда всё это началось.

-Что… Что происходит?! Почему они стреляют по нам…

-Нет, - Манфред сокрушенно покачал головой, когда понял, что именно происходит. – Не по нам.

-Они стреляют по обломкам, - закончил за него Эдвин, не способный оторвать глаз от того, как огромные орудия «Померании Азимут» и «Померании Зенит» пронзали пространство перед ними и во круг них.

Лучи ослепительной энергии полосовали космос, буквально испаряя мелкие обломки и разрывая на меньшие части более крупные. Уцелевшие секции верфи, лишившиеся стабильной орбиты и падающие к поверхности безжалостно вспарывались лазерным огнём.

-Но… там же… там же ещё могли остаться люди. Им могло повезти, как нам…

-Они все уже трупы, - резко ответил Парнел, опередив капитана, который хотел сказать тоже самое. - Здесь полный хаос. Если эти обломки упадут на планету, то всё может стать только ещё хуже. А у нас нет никакой возможности буксировать их… Только не в этом ужасе.

-Эдвин, поднимайте нас на геосинхронную орбиту, - хрипло проговорил Форсетти.

-Да, капитан.

Уже через минуту, «Трансильвания» начала подниматься, используя свои ДПО для маневрирования. А её экипаж так и продолжал смотреть на то, как космические крепости занимались своей работой, безжалостно уничтожая обломки с холодной расчётливостью. Форсетти постарался не думать о всех тех несчастных, кто оставался заперт в повреждённых отсеках некогда огромной верфи. О тех, кому повезло меньше, чем им. Ведь именно такая судьба ждала экипаж «Трансильвании», окажись крейсер не способен освободится от ловушки в которой он оказался. Ожидать смерти от рук собственных товарищей или же в пожиравшем всё огне, когда превратившиеся в стальные гробы для своих экипажей корабли войдут в верхние слои атмосферы.

Они стояли и наблюдали за этим ужасом, и никто из них не мог произнести ни слова.



Глава 22

Семь дней спустя.

Столица Рейнского Протектората - Анхальт, Новая Саксония.



Говард Локен спокойным взглядом окинул собравшихся перед ним людей в огромном зале верденского конгресса. Сотни сенаторов, высокопоставленных военных и десятки других людей внимательно следили за своим президентом. Он уверено подошел к трибуне. Все собравшиеся ждали, затаив дыхание, что бы услышать то, о чём многие уже и так догадывались.

Словно невзначай, а на самом деле заранее отрепетированным движением, Говард чуть склонил голову и взглянул на свои личные заметки. Планшет с ними лежал у него перед глазами, на тот маловероятный случай, если он вдруг мог забыть что-то. Естественно, это было невозможно. Локен знал её наизусть.

Сидящий в кресле перед огромным голографическим экраном Карл Адлер едва заметно улыбнулся. Это было без всяких сомнений прекрасно поставленное выступление. Его запись была доставлена на Новую Саксонию всего несколько часов назад дипломатическим курьером с Галахда. Это выступление верденского президента произошло три недели назад и только сейчас, его запись попала в Протекторат стараниями посла Бертольда. И теперь, у Адлера появилась возможность ознакомится со словами своего оппонента, которые, без сомнения, войдут в историю.

-Мои сограждане верденцы! Сегодня, я собрал внеочередное собрание конгресса по очень важному и не терпящему отлагательств вопросу. Вы все знаете о преступной агрессии Рейнского Протектората. Их действия в системе Дария и многих других местах, стала закономерным итогом двух десятилетий, на протяжении которых постоянно попиралась мораль в международных отношениях. Всё это делалось лишь в угоду утоления их империалистических амбиций.

Локен прервался на мгновение, выдержав крохотную паузу.

-На протяжении всей истории своего существования, Рейн не гнушался любых средств, которые могли привести его к обогащению и расширению. Ни мне рассказывать вам о тех методах, что использовались Протекторатом для приведения миров к «согласию» с Рейном. Я не буду напоминать вам о таких мирах, как Кирия - 4, где действия рейнских миротворцев принесли лишь смерть и разруху. Десятилетиями, Протекторат распространял своё влияние на окружавшие его миры, подчиняя их своей воле. Экономически. Политически. А если этого было недостаточно, то тогда они действовали силой оружия.

Адлер едва заметно поморщился. Лично он бы постарался подобрать более резкие формулировки. Но это был не его «золотой час» и не ему было выбирать слова.

-Последние двадцать лет, - продолжил Говард. - Наше государство старалось найти способ существования в мире с Рейном. Мой предшественник приложил огромные усилия для того, чтобы сохранить этот шаткий мир, между нами, не смотря на все провокационные действия со стороны Протектората.

Говард замолчал и глубоко вздохнул. На его лице появилось печальное, полное грусти выражение. Когда он вновь посмотрел в объектив камеры, в его глазах была боль. Словно сами эти слова, что он произносил терзали его изнутри.

И будучи великолепным оратором, Адлер не мог не отдать должное своему политическому оппоненту. Его игра была практически великолепна.

-Но этим надеждам не суждено было сбыться. Рейнский Протекторат и Карл Адлер наконец решили показать своё истинное лицо и нарушить хрупкие дипломатические отношения между нашими государствами, которые наши дипломаты с таким трудом выстраивали. Акция рейнского флота была вероломной. Неподобающей. Попирающей все правила цивилизованных государств. Были уничтожены корабли верденского флота. Погибли офицеры и военнослужащие нашего флота. Но, что гораздо хуже, погибли обычные граждане нашего государства. «Королева Анна» стала жертвой этих ужасающих и вопиющих действий. Гражданское судно, которое было атаковано без предупреждения и уничтожено с тысячами наших сограждан на боту.

Президент снова прервался, давая своим словам возможность осесть в умах людей.

-Нам был брошен вызов. И мы. Конгресс и народ Вердена этот вызов приняли. С сегодняшнего дня и с одобрения конгресса я приказал привести в состояние высшей боеготовности все наши военные силы. С сегодняшнего дня, пространство наших систем закрыто для рейнских кораблей. С сегодняшнего дня, мы более не являемся партнёрами. Политическими. Экономическими. Мы старались и прикладывали все возможные усилия для того, чтобы мирно существовать с Рейном. Быть равными и цивилизованными соседями. Но их варварские действия показали нам их истинное лицо.

И вновь, повисла короткая пауза.

-С сегодняшнего дня, - вновь повторил Локен твёрдым, как сталь голосом. - Мы дадим отпор. Мы покажем им, всё ошибочность их действий. Верден всегда полагался на силу и добрую волю «слова», но видимо наши действия были сочтены слабостью. Не решительностью. И сейчас, я уверяю вас, мои дорогие сограждане, что это была страшная ошибка. Сейчас мы сильны, как никогда. И нам хватит воли и решимости показать эту силу. Мы, этого не хотели. Но попустительство и чужие амбиции подтолкнули нас к этому. И если войны не миновать, я обещаю вам, мои дорогие сограждане, что Верден никогда не…

Адлер поставил запись на паузу и коснулся своего личного кома.

-Да?

-Господин канцлер, к вам прибыл главнокомандующий Второго флота.

-Передайте ему, что я его жду.

-Конечно. Нужно ли будет что-то подать?

-Нет, в этом нет необходимости.

Ждать Адлер пришлось не долго. Прошло не более минуты, как двери за его спиной открылись. Канцлер Рейнского Протектората неторопливо поднялся со своего кресла и повернулся к замершему за его спиной Филиппу. Адмирал был абсолютно спокоен для человека, допустившего подобный провал. На его непоколебимом лице застыла маска холодной уверенности, а во взгляде небыли и тени сомнения.

Несколько мгновений они молчали, смотря друг на друга. Словно выжидая, кто из них сделает первый ход в этой игре. Подобно противникам в шахматной партии, которые изучают друг друга, пытаясь найти бреши в обороне ещё до того, как будет сделан первых ход.

Но ждать бесконечно было невозможно. Любая игра начинается с первого хода.

-Объяснись, - приказал Адлер спокойным голосом.

-Это, моя ошибка…

-Разве я просил тебя оправдываться, Филипп? - мягко прервал его Адлер.

Штудгард едва заметно поморщился. Вряд ли бы кто-то, кто знал его не столь же хорошо, как стоящий перед ним человек, заметил бы это.

-И тем не менее, мы совершили ошибку и недооценили скорость, с которой действовали Верденцы.

-Почему это произошло?

-Данные нашей разведки оказались не полными… - Филипп замолчал, обдумывая свои следующие слова. - Точнее будет сказать, что мы не учли несколько факторов. Предполагалось, что им потребуется больше времени на комплектацию и развёртывание подразделений. Аналитики службы внешней разведки сделали вывод о том, что вереницам потребуется больший срок на выработку стратегии и сбор достаточно крупной группы для «адекватного» ответа на наши действия. Ещё до выборов, верди сконцентрировали на Траствейне оперативную группу, подразделения которой они очевидно хотели использовать в ответ на наши действия по захвату контроля в узловых системах. По крайней мере, так считают наши аналитики. Тем не менее, есть одна странность.

-Какая?

-Приказы о формировании этого соединения были отданы ещё до того, как Локен сменил Брана на посту президента. Если быть точным, то это произошло ещё до того, как мы нанесли удары по верденским пикетам в системе Дария и других местах.

На лице Адлера проскользнуло удивлённое выражение.

-Хочешь сказать, что они…

-Нет, - Штудгард отрицательно покачал головой. - Нет, никаких свидетельств того, что наша деятельность была скомпрометирована. Да и знай они о ней заранее, то уверен, что верди дали бы нам об этом знать. Скорее всего, они смогли получить отдельные кусочки головоломки и на основании них уже решили действовать на упреждение. Верденцы никогда не были идиотами. По крайней мере, такой ситуация видится нам сейчас.

Адлер с десяток секунд раздумывал на словами стоявшего перед ним адмирала.

-Хорошо. Что с Четвёртым флотом?

-В данный момент, он более не боеспособен, - спокойным голосом произнёс Штудгард. Бернхард мёртв, как и весь его штаб. Мы потеряли девяносто процентов всех дредноутов четвёртого флота, а также более семидесяти процентов всех эскортных кораблей, которые находились в тот момент на стапелях «Бальта». Сама верфь так же полностью уничтожена и восстанавливать там уже нечего. Вся кораблестроительная инфраструктура превращена верденцами в пыль. Человеческие потери… Огромны. По последним отчётам, а я уверен, что подсчёты далеки от завершения, мы потеряли почти пятьдесят тысяч человек. Сотрудники верфи. Гражданские специалисты. Офицеры флота. Погибли все, кто в тот момент находились на верфи в момент удара. К счастью, нам удалось избежать падения обломком «Бальта» на поверхность Померании. Генералу ССО хватило ума отдать приказ крепостям перехватывать всё, что имела достаточные размеры, чтобы нанести непоправимый урон.

Адлер молчал. Он смотрел на своего лучшего адмирала. На своего лучшего и вернейшего цепного пса. Человека, которому, как ни странно, он доверял больше всех. Но сейчас, впервые за двадцать лет это доверие пошатнулось. Из-за одной, единственной ошибки. И Адлер прекрасно видел, что Штудгард понимает это.

-Ты, Филипп, убедил меня в правильности предложенных тобою действий. Именно ты, предложил дать вереницам лазейку. Шанс для нанесения удара. Идею, создать хитроумную ловушку. И что же выходит теперь? Четвёртый флот - потерян. Огромные инвестиции, которые мы вложили в Померанию - потеряны. Тысячи людей. Человеческий потенциал, который невозможно восстановить за короткий срок - потерян. И сейчас, ты стоишь передо мной. Как ты будешь отвечать за подобную ошибку, Филипп?

Карл Адлер мог быть жесток. Это была необходимая черта для человека, которому пришлось буквально пройти через ад, чтобы занять то место, где он сейчас находился. Жестокость была для него удобным инструментом, который он предпочитал использовать с хирургической точностью. Только наивные идеалисты и слепцы могут считать, что власть способна существовать отдельно от жестокости. Она идёт с ней рука об руку. Две стороны одной монеты имя которой - сила. Именно сила, неважно одного человека или же общества, заставляет мир меняется. Двигаться вперёд. Развиваться. И Карл Адлер, человек чьи руки лишили жизни четырнадцать его единокровных братьев и сестёр прекрасно знал, какова бывает цена этой власти.

Он умел быть жестоким. Когда это было необходимо.

И Филипп прекрасно это знал.

-Так, как будет необходимо, - спокойно произнёс он.

В тишине огромного кабинета, двое мужчин стояли без единого движения, глядя друг другу в глаза. Этим двоим не нужны были слова, чтобы понимать друг друга. Никакой игры. Никакого обмана. Адлер знал это. Стоит ему приказать и стоящий перед ним человек примет любое наказание, которое канцлер сочтёт нужным. Его преданность была абсолютной. Не человеку. Идеи, которую тот нёс в себе.

Поэтому Адлер лишь коротко кивнул и указал на одно из кресел.

-Присаживайся Филлип. Каковы потери верденцев? - спросил он, меняя тему разговора.

Моментальная смена настроения была физически ощутима. От былого напряжения, царившего в комнате, практически не осталось и следа. Лишь едва заметная тень на лице канцлера, напоминала о том, что у этой монеты может быть другая, куда более зловещая и тёмная сторона.

Штудгард искренне и благодарно кивнул. Он опустился в предложенное кресло, дождавшись пока Адлер сделает тоже самое.

-Четырнадцать линейных крейсеров и восемнадцать эскортных кораблей. Общий тоннаж потерянный верди немногим менее десяти миллионов тонн. Наши же потери, как я и сказал, куда более тяжёлые. Совокупный тоннаж потерянных дредноутов четвёртого флота равен почти двадцати двум миллионам тонн. Плюс эскортные корабли четвёртого и корпуса которые находились на стапелях «Бальта» в стадии доводки. Конечная цифра будет близка к тридцати пяти миллионам. В данном случае, даже если бы верденцы потеряли всё соединение, отправленное к Померании, в случае успеха они всё равно победили, даже не смотря на свои потери.

-Что с балансом сил?

-Дредноуты Бернхарда, да и весь Четвёртый флот были далеко не самыми новыми кораблями. Тем не менее, их потеря лишает нас тактической и стратегической гибкости. Мы собирались использовать их, для защиты наших собственных систем. Это бы развязало руки для наших более современных кораблей. Теперь же, нам придётся значительно подкорректировать наши планы.

При этих словах, Адлер задумчиво посмотрел на голографический экран с замершей на нём записью выступления верденского президента. Канцлер Рейна ненавидел, когда что-то шло в разрез и идеально построенным и продуманным планом. Особенно, когда ситуация была подобна этой.

Но Филипп был прав. Предположение о реакции нового верденского президента полностью оправдалось. Заключение о новом главе верденского правительства, составленное их послом на Галахде, Бертольдом Вигом, охарактеризовала его, как человека порывистого и агрессивного. Учитывая сложную политическую ситуацию в которой он и его администрация оказались после окончания выборов, было не трудно спрогнозировать действия, к которым он прибегнет. Даже более того, эти действия были бы желательны.

Масштабные перемещения сил рейнского флота, начатые Филиппом преследовали в себе две цели.

Первое - сконцентрировать корабли и персонал, а также всю необходимую для действия флота инфраструктуру в удобном месте для начала выполнения плана «Агельб». Подготовка к нему шла уже более двух с половиной лет и сейчас, наконец-то, подошла к решающей фазе.

Второй же целью, было заманить силы верденского флота в ловушку. Для этого требовалось выбрать наиболее подходящую приманку. Померания и «Бальт» идеально подходили на такую роль. Рейнский комиссариат, работая совместно со службой внешней разведки смогли оставить достаточно хлебных крошек, дабы новое верденское правительство смогло сделать удобные для Рейна выводы. Уже давно им было известно о существовании разведывательной ячейки на Померании. Семь лет назад были раскрыты люди являющиеся верденскими осведомителями на верфях «Бальта». После того, как в кораблестроительную инфраструктуру Померании начали вкладываться огромные средства, направленные на расконсервацию и обновление верфей, верденцы начали действовать более грубо, стараясь завербовать новых агентов. Действуй они более аккуратно, то их деятельность не была бы раскрыта, но по какой-то причине, верденцы стали слишком спешно искать новых информаторов. Благодаря этому, была раскрыта значительная часть их агентурной сети, что позволило скармливать им полезную для Протектората информацию. Именно через них были переданы сведению о том, что защита системы будет ослаблена. Мало какой стратег смог бы упустить столь желанную возможность подорвать военные силы своего оппонента. Штудгард знал, что ответного удара не избежать и хотел, что бы грядущее неизбежное сражение прошло на его поле и по его правилам.

Ложь всегда легче всего скрыть обернув её в правду. Большая часть мобильных подразделений действительно покинули Меклен, превратив систему в желанную и что более важно, в возможную цель. Вот только мало кто знал о предстоящей переброске ударного соединения Леоноры Хильд, базирующегося на базе в Рабауле. Её группа, должна была стать тем молотом, который должен был захлопнуть ловушку и раздавить попавшие в неё корабли верденского флота.

Но, как порой говорят люди - «Хочешь рассмешить бога, расскажи ему о своих планах». В хороший план вмешался случай. Ошибка, неучтенная при планировании. Переброска соединения Хильд задержалась на неделю, в то время как верденский флот оказался куда расторопнее, чем он должен был. Заранее, пусть и по другой причине, сконцентрированные корабли ВКФ у Траствейна позволили им осуществить свою операцию быстрее чем предполагалось. И теперь, эта ошибка обошлась Протекторату в потерянные триллионы, инвистированные в кораблестроительную и смежную с ней промышленность Померании.

И тысячи жизней.

-Тем не менее, - продолжил Штудгард. - Есть и хорошие новости. Подготовка к реализации плана «Агельб» практически завершена. Нам нужен ещё примерно один месяц для того, чтобы окончательно отполировать все аспекты и должным образом проработать детали заброски наших людей. Через месяц, в худшем случае через два, мы будем готовы начать.

-Хорошо. Тогда я в свою очередь позабочусь о политической стороне дела. Откуда будет осуществляться оперативное командование уже решено?

-С Валетрии. Мои люди уже начали формировать там нашу базу, да и местные всецело на нашей стороне после того, как мы, по сути, преподнесли им планету на блюдечке. Наша помощь оказалась решающей для прихода хашмитов к власти на Сульфаре и теперь, они полностью зависят от нас. Даже если они сами не готовы это признать, - добавил Филипп после короткой паузы.

Адлер в задумчивости уставился на вымощенную плитами из белого гранита площадь, которая окружала Рейнстаг. Расположенный в самом центре Анхальта, рейнской столицы, этот огромный, словно вырезанный из чёрного мрамора монолит возвышался в самом центре площади двухкилометрового диаметра. Почти четыреста лет назад, именно в этом самом месте приземлились первые челноки с огромных колониальных кораблей. И ступившие в тот день на поверхность Новой Саксонии люди, создали одно из самых сильных и процветающих государств. Каждая из этих плит полированного белого гранита несла в себе металлическую табличку с именами людей, что создали Рейн, а затем и Протекторат. Тысячи табличек. Тысячи имён тех, кто когда-то ступил на поверхность этой планеты и превратил её в то, чем она являлась сегодня.

-Не слишком ли это будет близко к верденскому пространству? – спросил он после недолгого раздумья.

-Нет. Да и другого выбора у нас просто нет. В данный момент, наша новая база на Сульфаре расположена ближе всего к их территории. А время для нас будет крайне критично. «Агельб» предполагает действия разрозненных подразделений на достаточно большом участке космического пространства. Для нас будет физически невозможно обеспечивать надёжное и своевременное централизованное командование с баз в Дессау или Рабауле. Их использование увеличило бы срок отдачи приказов на полторы – две недели. Используя же Сульфар в качестве передового опорного пункта, мы сократив огромное количество времени и будем оперативнее реагировать на возможные изменения. Да и наши новые «союзники» из СДР находятся на коротком поводке у Кровеля. При необходимости он всегда сможет донести до них наши пожелания подходящим… образом.

В этой части плана у Филиппа не было абсолютно никаких сомнений. Дни Сульфарского объединённого королевства прошли. Оно было преобразованно в Сульфарскую Демократическую Республику под руководством потомков Эмрана Хашми. Теперь, это новое и молодое государство должно было выполнить определённые обязательства перед Протекторатом, силами которого это преобразование оказалось возможным. Штудгард уже успел хорошо ознакомится с данными по ситуации на планете.

Не смотря на все старания нового правительства, она всё ещё оставалась крайне нестабильной. Опасной. Даже несмотря на то, что практически вся королевская семья Аль Хан была вырезана, у них осталось достаточно сторонников, которые продолжали мутить воду. К счастью, о каком-либо организованном сопротивлении ни шло и речи. Выжившие группировки сульфарской знати были разобщены, и каждая преследовала свою цель, что не давало им объединиться. Партизанское движение больше напоминало движение террористов, которые не способны понять простой факт. Одно лишь насилие никогда не сможет привести к изменениям. Для изменений нужен стимул. Точка концентрации человеческих стремлений. А этого у них больше не было. И никогда не будет.

Приведение к согласию. Прекрасный и удобный эвфемизм, скрывающий столь много грязи за этими двумя словами. И мало кто мог выполнить подобную работу лучше, чем Рудворт Кровель. Палачу Кирии-4 было не впервой пачкать свои руки в крови.

-Хорошо. Тогда мы не будем менять наших планов.

Адлер поднялся с кресла, показывая тем самым, что разговор закончен. Филипп встал следом за ним. Двое мужчин прошли к выходу из кабинета.

-Не подведи меня Филипп, - произнёс Адлер перед тем, как Штудгард покинул кабинет. - Больше подобных ошибок я не потерплю. Только не от тебя.

Адмирал задержался на мгновение, чтобы посмотреть в глаза Адлеру и коротко кивнуть. Большего от него и не требовалось. Он прекрасно понимал, что сказанное не было угрозой.

Это была простая констатация факта.

Когда за Филиппом закрылись двойные, сделанные из чёрного саксонского дуба двери, Адлер ещё несколько секунд стоял, размышляя над сложившейся ситуацией.

Потеря «Бальта» и Четвёртого флота была ужасающей трагедией. Новости о случившемся уже начали просачиваться в массы и не нужно было быть прорицателем, что бы предсказать, как изменятся настроения людей. Карлу ещё предстояло выступить с речью по этому вопросу, но всё это было вторично. Да, случившееся без всякого сомнения было трагедией. Но правда была такова, что в общей картине эта потеря не была фатальной. Даже более того, Адлер предпочёл бы потерять ещё столько же денег, сколько было вложено в померанскую инфраструктуру, но сохранить при этом людей. Ценные кадры и квалифицированные технические специалисты были тем ценным ресурсом, которые невозможно было восстановить в короткие сроки. Эта потеря была куда более тяжёлой, нежели любые другие.

Адлер вернулся к своему столу и опустился в кресло. На голографическом экране перед его глазами застыло лицо верденского президента. С момента прихода Филиппа запись так и осталась на паузе и у Карла не было никакого желания досматривать её до конца. Всё что могло бы быть им сказано, уже говорилось бесчисленным множеством политиков до него. Бессмысленная риторика и софистика. Слова, произносимые из поколения в поколение людьми, что желали оправдать войну в глазах выбравших их людей. Ничего более. Адлеру не нужно было использовать столь… низменные приёмы. Война не нуждается в оправдании. Она всегда была продолжением политики.

А политика Рейна, всегда строилась на силе и превосходстве.

Только это могло дать шанс на то, чтобы остаться и прочно укоренится в бушующем шторме человеческой истории. Дипломатия. Свобода. Мир. Равенство. Всё это было иллюзией. Карл Адлер насобственном опыте знал – равенство это чушь. Сладкая ложь, придуманная теми, кто стоял выше других. Люди неравны уже с рождения.

Лишь сила, могла править в мире, где существую технологии позволявшие превратить планету в кусок выжженного стекла. Только лишь твоё собственное превосходство позволит тебе оставаться сильнее твоих соседей. Превосходство, дарует тебе силу. И сила даст превосходство. Эти вещи были нераздельно связанны между собой, давая возможность на то, чтобы вписать в человеческую историю не имя, но целую нацию. Это была та простая истина, на которой был воспитан Карл Адлер и ещё четырнадцать его братьев и сестёр. Истина, которая позволила остаться в живых лишь одному из них.

Адлер всегда руководствовался этими принципами. И продолжит поступать так же. Независимо от цены, которую ему придётся заплатить. Потому, что всё это было ради Него и во имя Его.

Во славу Рейна.

Эпилог

28 декабря 785 года.

Сульфарская Демократическая Республика.

Система Валетрия.



Старый, уже потрёпанный временем пассажирский челнок медленно заходил на посадку, приближаясь к космополиту с запада. Его некогда небесно-голубой корпус, покрывала уже порядком облупившаяся от времени и бесчисленных проходов через атмосферу краска. Когда-то, на его левом боку была сияла постоянно обновляемая экипажем золотистая эмблема Объединённого Королевства. Но это теперь, королевство было в прошлом. Одна эмблема, сменила другую.

Прошло уже шесть месяцев. Почти полгода, с того момента, как власть на планете перешла в другие руки. Полгода со смерти Аджиита Аль Хана, всей его семьи и разрушения столицы орбитальным кинетическим ударом. Короткая, не продлившаяся и одной недели кровавая гражданская война полностью изменила баланс сил на планете, положив конец некогда гордому Королевству. Даже само название, теперь было иным.

Челнок замедлился и прошёл над широким лётным полем аккуратно маневрируя на антигравах перед заходом на посадку.

Невысокий, молодой человек отстегнул ремни и поднялся с кресла, встав в вереницу таких же, как и он. Тех, кто решили вернуться на некогда покинутую ими родную планету. Как и у многих, у него была смуглая кожа и узкий, привычный для выходцев с Сульфара разрез карих глаз. Грубое лицо покрывала сетка из мелких шрамов и глубоких, совершенно не соответствующих его возрасту морщин, которые изрезали его грубое лицо. Одетый в самую простую и не броскую одежду, он подхватил свой единственный багаж. Небольшую сумку, куда с лёгкостью уместились все его личные вещи и дополнительный комплект одежды. Люди вокруг него приникли к иллюминаторам челнока, рассматривая раскинувшийся вокруг них космопорт.

Мужчина покинул челнок вместе с остальными пассажирами, натянув на лицо тёмно-серую куфию и поправив очки, чтобы прикрыться от сильного ветра. Эта часть мужского гардероба была неотделимой и необходимой, особенно в экваториальной части Сульфара. Сильные ветра в пустыне несли в себе острые песчинки, которые могли повредить зрение. Практически сразу же, словно удар в лицо, на мужчину обрушился жаркий зной горячего воздуха, который резко контрастировал с кондиционированной прохладой, царящей внутри пассажирского салона челнока.

Проморгавшись от яркого солнечного света, мужчина прикрыл глаза рукой и осмотрелся. Насколько хватало глаз, вокруг него раскинулись бесконечные пески Каркаданской пустыни. Самой неблагоприятной и в тоже время, самой богатой области на планете. Песчаные дюны начинались прямо за стенами космопорта и тянулись в даль на сколько хватало глаз. Они скрывались за горизонтом в колышущемся мареве горячего воздуха, который извивался над поверхностью пустыни. Он редко бывал в этих местах раньше. Его родной дом находился в Джайпур Бане, разрушенной столице Королевства, что находилась гораздо севернее и в более благоприятном климатическом поясе. Там, где вместо мёртвых песков во все стороны тянулись леса величественных Харрашасов с бурой корой и тёмно-красными листьями, что покрывали их высокие кроны.

-Не толпимся! - раздался крик вооружённого человека, который стоял у самого края открытого перехода, подведённого к выходу из челнока. - Проходите дальше и подготовите ваши документы и вещи для проверки.

Охранник сжимал в руках короткий импульсный карабин и стоял в окружении точно так же одетых солдат. Каждый носил форму сульфарских королевских вооружённых сил, но вот нашивки и эмблемы на форме были уже другими. Незнакомыми. Новыми. Солдаты внимательно и с подозрением оглядывали проходящих мимо них людей. Они удостаивали их презрительными взглядами, когда кто-то успевал перехватить направленный на них взгляд. Молодой человек сильнее натянул куфию, и спокойно прошел следом за остальными, успев заметить несколько мобильных доспехов, которые патрулировали широкое поле космодрома.

Оказавший внутри, он, как и все встал в очередь перед проверочным пунктом, стараясь вести себя максимально спокойно и не выделятся из толпы. И это было не так сложно. Люди вокруг него нервничали и оживлённо разговаривали, оглядываясь по сторонам и рассматривая стоящих повсюду людей с оружием. Главными объектами их интереса становились высокие военные в незнакомой форме песочного цвета. Эти люди выделялись как бельмо на глазу своей светлой кожей и лицами, которые моментально выдавали в них чужаков.

Как только подошла его очередь, молодой человек подхватил поудобнее сумку и прошел к проверочному пункту. Не дожидаясь приказа, он поступил так же, как поступали все люди до него. Сбросил сумку с плеча на подвижную ленту, которая тут же утянула его поклажу внутрь сканирующего устройства. Сам же он максимально спокойным движением вставил свой идентификационный чип в разъём. Сидящий напротив него, и отгороженный защитным стеклом старик несколько мгновений смотрел на экраны перед собой, после чего поднял взгляд и медленным движением коснулся пальцами подбородка.

-Сними платок и покажи своё лицо.

Голос прозвучал абсолютно буднично и устало. Для мужчины это был самый конец его рабочей смены и ему не терпелось наконец уйти домой. Занятый своими мыслями, он не обратил ни малейшего внимания на короткую заминку. Тело стоявшего перед ним молодого человека покрылось мерзким, липким потом. Но причина была отнюдь не в жаре и духоте. Нервно сглотнув, он потянул пальцами за край закрывавшего лицо платка и стянул ткань вниз. Это был момент, которого он боялся больше всего.

Его убедили, что новые документы выдержат любую проверку и будут полностью неотличимы от настоящих, но…

-Приложите пожалуйста руку.

Панель для считывания ДНК материала приняла его руку, и он почувствовал едва заметные уколы, с которыми были взяты образцы его кожи.

Мужчина перед ним несколько раз сверился с показаниями на экране и задумчиво нахмурился. У стоявшего перед ним молодого человека перехватило дыхание. Его глаза метнулись к стоявшим по бокам очереди охранникам, а затем и к выходу, который находился за пунктом проверки. Что делать если не сработает? Бежать? Если ли шансы на побег в такой ситуации? Сработают ли документы? Сколько времени у него ещё осталось? Эти мысли метались в его голове безумным ураганом, стараясь найти правильное решение…

-Добро пожаловать домой, Саджун Ирхат.

Парень даже не понял, что обратились к нему. Лишь через несколько секунд, он понял, что сидящий перед ним старик смотрит на него в ожидании.

-Добро пожаловать обратно, - буднично произнёс он и рамка загорелась обнадёживающим зелёным цветом.

-С… Спасибо, - наконец произнёс Саджун, возвращая куфию на место.


***


Ему потребовалось почти полтора часа, чтобы добраться до Синангара, крупнейшего города, расположенного на самом краю Каркаданской пустыни. Огромный мегаполис расположился на скалистом побережье, где кажущиеся бесконечными пески Каркадана обрывались на побережье Ригведкского моря. Воспользовавшись собственным комом, который моментально подключился к планетарной информационной сети, Саджун смог найти дешёвый отель на самой окраине города и снять в нём номер.

Это было самое подходящее место для таких же людей как он. Тех, до кого дошли слова Рустала Хашми, призывающего всех когда-либо покинувших планету вернуться обратно на родину. Эти призывы только начали расходится по ближайшим мирам и многие, кто когда-то решил покинуть родную планету решили вернутся назад, узнав о прошедших на ней изменениях. И естественно, что не у каждого из таких людей были деньги. По этой причине многие подобные отели, особенно в столичных окраинах оказались практически полностью забиты.

Он уже давно чувствовал первые симптомы. Жар. Головокружение. Ломота во всём теле и сильная тошнота. Его организм отвергал чужеродные клетки. Оказавшись в номере, он плотно запер за собой дверь.

Вещи, хранящиеся в сумке, высыпались прямо на покрытый дешёвым ковровым покрытием пол. Трясущимися, покрытыми испариной пальцами, Саджун судорожно схватил покрытую множеством царапин и старую на вид аптечку первой помощи, что лежала в его сумке и была лишь на половину заполнена сами распространёнными лекарствами первой помощи. Взяв в руки инжектор, он попытался вскрыть сделанную из пластика коробочку с хранящиеся в них капсулами, но та выскользнула из его рук рассыпав всё своё содержимое по полу. Тошнота и головокружение усиливались с каждой секундой. Головная боль становилась практически не переносимой. Его предупреждали о том, что так будет. Говорили о тщательном расчёте времени. Но даже знание о грядущем не подготовило его к стремительному ухудшению его состояния. В глазах всё плыло и Саджун хватал рассыпанные по полу капсулы. Подносил их к глазам, стараясь найти крошечную отметку, которой была помечена одна из них.

Наконец, вроде бы найдя подходящую, он кое-как встали её в инжектор и приставив устройство к своей шеи, нажал на кнопку.

Обжигающая, слепящая боль разошлась по его нервам от места укола, стремительно распространяясь по всему телу. Каждое нервное окончание в его теле словно окунули в кипящую воду. Саджун практически ничего не видел, борясь с собственным телом. Не способный даже встать на ноги, Саджун еле дополз до прикрытого тонкой дверью туалета и буквально рухнул на холодный кафель. Ухватившись, он всё же смог приподняться и склониться над унитазом. Неспособный более сдерживать рвотные позывы, он принялся избавляться от содержимого желудка. Каждый рвотный позыв сопровождался сильной, отупляющей болью, словно его внутренности выворачивали на изнанку. Тело стремилось как можно скорее избавится от искажающей его химии.

Всё что оставалось Саджуну, это опустошённо лежать, сотрясаемым от постоянных приступов боли, которые скручивали судорогами его тело, пока введённый препарат избавлялся от искусственных генетических маркеров. Люди, которым он заплатил и заплатил много, пообещали, что процесс закончится в течении часа. Может быть чуть дольше. Они предупреждали его, что будет больно. Но никакие предупреждения не могли приготовить молодого человека к тому, что происходило с ним. Истязаемый конвульсиями, практически ничего не соображающий, он зажал в зубах кусок грязного полотенца, которое лежало на раковине, чтобы не закричать. В какой-то момент его мозг просто не выдержал происходящего с ним, и мужчина наконец потерял сознание, провалившись в спасительное забытье.

Придя в себя несколько часов спустя, Саджун наконец смог подняться на ноги и умыться. Ему предстояла ещё одна весьма неприятная процедура, но по сравнению с уже произошедшим это была сущая ерунда. Вернувшись обратно в единственную комнату, из которой и состоял его номер в отеле, Саджун нашел среди разбросанного содержимого аптечки небольшой пузырёк с безобидным на вид кремом и пошел обратно в туалет. Выдавив его содержимое себе на пальцы, он прижал их к вискам и начал медленными, массирующими движениями втирать крем в кожу. Эффект проследовал практически незамедлительно. Начиная от висков, искуственная кожа на лице начала морщится и съёживаться. В местах складок она пошла крошечными трещинками и стала отходить от лица, распадаясь на лохмотья.

Что бы избавиться от остатков маски из синтетической кожи на лице потребовалось ещё пятнадцать минут. Избавленная от маскировки кожа покраснела и горела, как от сильного солнечного ожога, но это было ничто, по сравнению с тем, что он уже испытал.

Тщательно вымыв лицо, мужчина наконец взглянул на своё настоящее отражение, которое он не видел уже несколько недель. Шесть дней потребовались на то, чтобы попасть в пространство Союза Независимых Планет и ещё шестнадцать для того, чтобы с несколькими остановками добраться до Сульфара. Денег, которые потребовали от него за эту услугу, могло хватить на несколько лет безбедной жизни на территории союза.

Впервые за это время Шехар Аль Хан взглянул на своё собственное лицо.

Последний принц Сульфара наконец вернулся домой.

Послесловие от автора и будущие планы.

Я хочу сказать спасибо всем вам. Всем кто меня поддерживал и подбадривал во время работы над книгой. Огромное всем вам спасибо. Ведь без вас, это было бы невозможно.

Эти полгода вышли очень непростыми для меня. Новая работа и проблемы со здоровьем оказали сильное влияние на мою работу с книгой. На написание я потратил в два раза больше времени, чем на вторую и меня буквально корёжило от этого. К счастью так сложилось, что сегодняшний день важен не только тем, что я нажму на кнопочку и закончу текст, а ещё и тем, что теперь я буду заниматься только книгами. Это было не простое и довольно рискованное решение, которое я принял. Просто когда ты понимаешь, что нашёл наконец то чем хочешь заниматься и к чему у тебя лежит душа, то приходится рискнуть ради этого. И я решил, что риск стоит этого. Потому что если я не сделаю этого сейчас, то возможно буду потом жалеть всю оставшуюся жизнь.

Поэтому, я хочу ещё раз сказать вам всем спасибо за ту поддержку, которую вы мне оказывали. Ведь благодаря вам, я нашел то, что дарит мне удовольствие от процесса. И то, что интересно другим людям.

Буду рад, если вы выскажете своё мнение о книге и поставите лайк, если решите что текст этого достоин.

Планы на будущее.

Не буду вас томить. В данный момент в планах два текста.

1 - редактура и постобработка текста третьей книги чтобы искоренить и поправить большую часть ошибок которые остались в тексте.

2 - спиноф, который расскажет вам о падении Сульфарского королевства и будет содержать 17 глав. Работы с текстом уже начата и готово примерно двадцать процентов. Выкладка начнётся ближе к двадцатым числам мая. Скорее всего там я уже окончательно закончу текст. ( Да, я собираюсь написать эту книгу за месяц )

3 - Полноценная четвёртая книга, действия которой так же развернутся на Сульфаре. Работа над ней начнётся сразу же после окончания выше означенного текста. Сейчас я работаю над основным сюжетом и скелет готов где-то процентов на 60 - 70. Остаётся проработать побочные лини и концовку и можно будет начинать писать.

Так что вот такие вот планы на ближайшие три месяца.

«С.Л.К -5.» Слово короля. Часть первая.

Пролог

Альмарк с удобством развалился в кресле, опираясь локтями на неподвижно парящую в воздухе плиту из чёрной, полированной стали. Вокруг висящей в воздухе плиты, исполняющей роль своеобразного «стола», стояли ещё четыре кресла. По два с каждой стороны и одно, единственное, во главе. Пока что, эти кресла были пустыми. Хотя, наверное, это было не совсем точное заключение. В конце концов, даже когда их займут хозяева, они, по крайней мере технически, по прежнему останутся пустыми.

Прошло уже почти два года с того момента, как Фонд Лапласа вновь начал активные действия. Последняя их попытка, предпринятая восемь лет назад провалилась, но теперь, похоже, всё шло так, как нужно. Альмарк коснулся кончиками пальцев полированной поверхности стола и перед ним появилось голографическая проекция. Практически сразу же открылся один из уже просматриваемых ранее им файлов.

Сентябрь семьсот восемьдесят третьего года. Именно тогда Рейн начал свои рейдерские операции на территории Союза Независимых Планет.

План предложенный и разработанный контр-адмиралом Максимом Рабиновичем при поддержке Службы Внешней Разведки Рейна. Альмарк прошёлся глазами по документам, которые содержали в себе всю информацию о проходившей тогда операции. В целом, план был хорош и достаточно продуман для того, чтобы сработать. Да и подчинённых адмирал выбрал наиболее подходящих. Молодых и опытных офицеров обладающих должной степенью инициативности и осторожности. Первые четыре месяца всё шло прекрасно. Рейнцы, вместе с подкормленными ими пиратскими группировками, наводили ужас на торговых маршрутах СНП, причиняя огромный вред торговому судоходству. С учётом того, что верденцам пришлось отозвать значительное количество своих кораблей и значительно сократить патрульные пикеты, тактика Рабиновича практически сразу же начала приносить свои плоды. Перевозки стали опасны. В ответ на потерю своих транспортов верденские компании начали задирать стоимость контрактов и торговых пошлин, что не понравилось слишком многим.

Альмарк тихо усмехнулся, продолжая чтение файла. СНП собственноручно кастрировало свой торговый флот, раз за разом отдавая предпочтение верденским компаниям, тем самым сделав этот рынок абсолютно бесперспективным для частных инициатив в пространстве Союзе. Точнее, будет правильно сказать, что они стали безперспективны с точки зрения тех оборотов в которых участвовали верденские компании, но это не суть важно. Многие планеты попросту не могли себе позволить конкурировать с ними, а строить свои собственные транспорты такого класса они были не способны. Да и зачем, когда можно было нанять верди? И, это работало пока они не остались у разбитого корыта, когда большая часть верденских компаний задрала расценки. В целом, всё шло прекрасно, до одного единственного момента.

Семнадцатое февраля семьсот восемьдесят четвёртого. Крейсер Рейнского Протектората «Крестоносец» смог заманить в ловушку и уничтожить верденский эсминец «Трафальгар» в системе Абрегадо. Прекрасно подготовленная и проведённая операция, обставленное так, что атака на военный корабль ВКФ была совершена пиратами. Но именно это событие стало первой костяшкой домино, которая развалила все планы Рабиновича. Потеря верденского эсминца стала последней каплей для местного губернатора…

Альмарк нахмурился, попытавшись вспомнить, как было его имя, но через несколько секунд всё же глянул в документах. Вилм. Хьюго Вимл.

Лишившись веры в оставшиеся на пространстве СНП «огрызки» флота верди, Вилм решил нанять людей на стороне. И, как бы это было не смешно, он опять обратился к верднецам, заключив договор с одной из частных военных кампаний. Альмарк в свою время наводил о ней справки, но чего то особенно удивительного не обнаружил. Сильная, хорошо слаженная группа наёмников, набранная с миру по нитке. Основателем был некий Лестер Мэннинг, бывший верденский офицер, но это частая практика. Бывшие военные офицеры, которых выкинул на берег часто находили работу в около военных сферах. Хотя…

Альмарк сделал себе пометку разузнать побольше об этой кампании. Всё же три крейсера и два эсминца были значительной силой в частных руках. Но, с этим можно будет разобраться и потом.

Сами же события на Абрегадо-3 представляли из себя аквариум с голодными крысами, в который бросили горящую связку петард. Местный глава разведывательной резидентуры решил воспользоваться щекотливой ситуацией, сложившейся на тот момент на Абрегадо-3. Маврикио Торвальд. Анархист, террорист и убийца. Кровавый мясник, лишённый таких понятия, как совесть и мораль. Он воспылал к правящему режиму лютой ненавистью и принялся уверенными темпами сокращать количество местных политиков и их помощников. Главной его целью, по крайней мере так считали аналитики фонда, было получить независимость для Абрегадо. Жажда лично власти? Возможно. В конце-концов, кто не откажется получить в свои руки своё собственное маленькое королевство.

Но Альмарк всё же считал иначе. На его взгляд причина была гуда более глубокой и личной, чем простая борьба за власть. Хотя, может быть и нет. В любом случае, сейчас это было уже не важно. Главное, это то, что сложившаяся ситуация заставила Рабиновича действовать гораздо решительнее и выйти за пределы уже разработанного плана. Альмарк мог его понять. В конце концов у него появился не иллюзорный шанс получить для Рейна собственную марионетку на посту губернатора СНП, дальнейшее сотрудничество с которым бы вылилось в создание рейнской военной базы на территории Союза. Для любого политика такие слова прозвучали бы сумасшествием. Но, как это часто бывает, было одно «но». СНП не являлся единым государственным образованием, хотя со стороны и создавалось именно такое впечатление. На самом же деле, Союз был именно тем, что и подразумевало его название. Союзом в сути своей независимых, моносистемных государств, объединённых с целью достижения экономической и политической выгоды. Так что план Рабиновича мог и сработать. Должен был сработать, с учётом произошедших событий. Но вмешались нанятые Вилмом наёмники.

Поразительно, но один старый лёгкий крейсер и один эсминец смогли вынудить отступить тройку тяжёлых рейнских крейсеров. Хотя, пожалуй, это было не совсем правдой. Если бы Рабинович захотел, он более чем успешно смог бы осуществить задуманное, но по какой-то причине всё же решил свернуть операцию. И, как оказалось, принял абсолютно правильное решение, потому что всего через две недели на Абрегадо-3 с визитом вежливости заявилась эскадра линейных крейсеров верденского флота. Что бы случилось, застань они там эти корабли, прогнозировать было крайне трудно. Особенно с учётом того, что верди хорошо знали, кто именно уничтожил их эсминец в этой системе. Каким-то удивительным образом к ним попали данные сенсоров с одного из десантных ботов с погибшего «Трафальгара». И их показания хорошо сходились с появившимися в системе тремя «неопознанными» тяжёлыми крейсерами.

Ведро косвенных улик и никаких подтверждений. Доказать что либо было не то чтобы невозможно, но крайне трудно. Сомнительно, что им удалось публично доказать причастность Рейна к событиям на Абрегадо. Альмарк усмехнулся и покачал головой. Верди поступили так, как поступали последние двадцать лет. Просто засунули это дело под сукно, спустив маленькую шалость Рабиновича рейнцам с рук. Не факт, что это стало бы причиной начала войны, но…

Кто знает? Мир довольно безумное место и ни кто не говорил, что он обязан быть логичным.

За спиной Альмарка раздался размерянный цокот каблуков, простучавших по полированным панелям из чёрного стекла, что покрывали пол, стены и потолок этой комнаты. Изящная рука поставила на стол перед ним бокал дорогого Бурбона.

— Спасибо Филисия.

— Не за что, господин, — ответило мягкое контральто у него за спиной. — Я всегда рада услужить вам. Вы же знаете.

— О, я прекрасно это знаю, милая.

Альмарк фыркнул, наслаждаясь её голосом наравне с дорогим алкоголем. Он повидал множество «кукол», созданных для удовольствия и не только. Но Филисия… Она была совершенством. Ни больше. Но и не меньше. Стоявшая за его правым плечом роскошная платиновая блондинка могла быть и прекраснейшей усладой для глаз и смертельно опасной, как отточенное лезвие спрятанного в рукаве стилета.

Больше всего она напоминала Альмарку чёрную Аллантеру. Чрезвычайно редкий и удивительно красивый цветок. Его чёрные лепестки поглощали солнечный свет и оставались абсолютно чёрными, но стоит лишь лишить их прямых лучей солнечного света, как они практически моментально меняли свой цвет на удивительный и глубокий синий оттенок. Но, что делало их ещё более схожими, Аллантера была крайне ядовита. Эти удивительные лепестки были пропитанным опаснейшим ядом. Даже простое прикосновение к ним незащищёнными руками могло вызвать тяжелейшее отравление и нарушение работы нервной системы, так как яд носил нервно-паралитический характер. Учёные и ботаники до сих пор спорили, каким образом Аллантера выработала столь сильный и опасный защитный механизм. В конце концов это было одно из самых опасных растений в первоначальной растительной фауне покрывавшей Галахд - столичный мир Вердена. Спорили до сих пор, но к однозначному выводу пока так и не пришли.

Альмарк отбросил посторонние мысли и открыл следующий файл.

Система Валетрия. Сульфар. Операция «Барьерный риф». Точнее, первый её этап.

Конец июня семьсот восемьдесят пятого. Протекторат приступил к началу выполнения своего плана. Создание плацдармов для действий своего собственного флота. Всё же расстояние между границами верденского и рейнского пространства были довольно значительны. Для боевых кораблей такой перелёт мог занять от трёх до четырёх недель. Для транспортных судов же оно было чуть ли не вдвое больше. Даже с судами обеспечения, действия на таком большом удалении от метрополии были сопряжены с высокими рисками. А рейнцы не были идиотами. Гордыми милитаристами, которыми правил безумный от жажды власти фанатик - возможно. Но не идиотами.

Альмарк усмехнулся и сделал небольшой глоток бурбона из бокала. Даже забавно, что «Барьерный риф» родился из провалившейся операции Рабиновича и основывался на поддержке оппозиционных политических режимов на заранее тщательно выбранных планетах. Учитывая, что для своих целей они выбирали исключительно моносистемные государства, не связанные с верденом или СНП, план был прост и в какой-то мере даже элегантен. Создать на подходящем месте напряжённую атмосферу и одновременно заручится поддержкой тех, кто займёт место нового правительства. А дальше при военной поддержке Протектората происходила быстрая смена власти. И, стоит отдать должное, практически везде это было сделано крайне быстро, эффективно и, что наверное важнее всего, без лишнего шума. В конце концов, в современных реалиях мало кто из независимых моносистемных государств заморачивается над созданием своей собственной армии, всецело полагаясь на полицейские силы безопасности и другие чрезвычайных службы. А армия и флот слишком прожорливы в плане финансов и содержания. Особенно флот. А ведь недостаточно просто закупить оружие или корабли. Нужны люди, которые будут этими кораблями и оружием пользоваться. Нужна инфраструктура и люди для их содержания и обслуживания. Так что, на всех планетах кроме Сульфара переход власти прошёл достаточно мягко и быстро. Лишь на Сульфаре события приняли довольно жёсткий и весьма кровавый оборот.

Там вообще много странного произошло. Начиная с гибели большей части руководства местной разведывательной резидентуры и заканчивая орбитальной бомбардировкой, которая практически сравняла с землёй столицу сульфарского королевства вместе с королём и большей частью правящего органа планеты. Хотя от такого мясника, как Рудворт Кровель другого можно было бы и не ожидать. Палач Кирии-4. Кровель не зря носит это имя. Рудворт всегда использовал все имеющиеся в его наличии силы для того, чтобы полностью раздавить своего противника. Человек, который предпочитает забивать гвозди кувалдой. И ему было глубоко плевать, была ли у его оппонента возможность ударить в ответ… Хотя нет. Пожалуй именно из за превентивных действий Кровеля у его оппонентов и не было такой возможности. Он предпочитал давить сразу и до конца, лишая своего противника хоть каких-то шансов. Беспрецедентная жестокость в купе с холодным и расчётливым умом. Альмарк был не особо удивлён тому факту, что именно его направили на Сульфар. В конце-концов они были единственной целью в плане первого этапа операции «Барьерный риф», обладающая своими собственными вооружёнными силами. Пусть и слабыми, но именно они потом могли бы доставить большое количество неприятностей. Так что Кровель, на пару с новым местным правителем, занялись тем, что огнём и мечом выжигали любую возможную оппозицию. На это им потребовалось всего три с половиной месяца. Чуть больше ста дней крупных и малых военных операций, показательных казней и арестов полностью укрепили власть Рустала Имран Хашим, преобразовав почившее на страницах истории сульфарское королевство и Сульфарскую Демократическую Республику.

Альмарк открыл ещё пару файлов. Один касался действий его верного пса, второй же касался событий произошедших на Сульфаре. Касательно действий Нойнера во Франксе и того дела с Элеонорой Годдарт Альмарк останавливаться не стал. Конечно же, ему было неприятно от того, что тело Нойнера досталось верденцам, но тут уж он практически ничего не смог поделать. Разве что замести следы, разобравшись со всеми, кто мог прояснить ситуацию касательно так некстати утраченного фондом тела Нойнера. Неприятная ситуация, но не более того. Особенно, если учесть, что в целом она закончилась успешно. Через Годдарт Альмарк смог получить данные о липовых компаниях, через которые шло финансирование «чёрных» разведывательных операций за пределами Верденского пространства. Хотя и тут не всё пошло по заранее намеченному плану.

Первоначальный замысел раскрыть эти данные рейнской контрразведке не увенчались полным успехом, на который рассчитывал Альмарк. Глава верденского Разведывательного управления флота, вице-адмирал Дэвид Остерленд смог вовремя понять или, по крайней мере, догадаться о происходящем и отозвать большую часть своих оперативников и вывести их из под надвигающейся опасности. У этого дотошного ублюдка хватило мозгов на то, чтобы вовремя осознать опасность и предпринять нужные шаги. Например разведывательная резидентура в Анхальте, столице Рейнского Протектората едва успела унести ноги из когтей рейнского комиссариата. А уже через неделю, один из атташе верденского посольства стал персоной нон грата в Рейне и был стремительно выслан домой из пространства Протектората.

Что же касается Сульфара, то здесь дела произошли даже несколько интереснее. Этот мясник Кровель, на пару с Русталом, не смогли поностью избавиться от всей королевской семьи. Младший брат короля Шехар Аль Хан выжил благодаря тому, что отправился в верденское пространство. Забавно, что люди фонда узнали уже постфактум всего пару месяцев назад, когда оставшийся без королевства принц пытался долбится помощи от верденского правительства.

Альмарк ухмыльнулся и сделал ещё один маленький глоток. Несчастного и лишившегося всего аристократа даже не стали слушать. Конечно же, всё было сделано максимально вежливо и по протоколу, но у нынешнего верденского президента Говарда Локена и без того хватало проблем с внешней политикой, чтобы заниматься проблемами уже почившего королевства и лишённого короны принца.

Так. Сульфар. Описанное в файле событие произошло через полтора месяца после короткой гражданской войны. Шехар вернулся домой вместе с двумя кораблями наёмников, планируя использовать их в качестве учителей и военных консультантов для тренировки и обучения своих недавно созданных вооружённых сил. Но к тому времени рейнцы уже начали укреплять систему и блокировали внутреннее пространство Валетрии. Единственная попытка сопровождавших принца наёмников прорваться внутрь системы закончилась короткой схваткой, в которой рейнцы потеряли один из своих эсминцев уничтоженным, а второй оказался серьёзно повреждён. Кораблям же наёмников удалось скрыться из системы.

Читая скользящие по экрану данные, Альмарк вдруг нахмурился. Коснувшись виртуальной панели, появившейся на столе, он вызвал один из предыдущих файлов. Уже через несколько секунд он нашёл нужный отрывок доклада и сравнил его с тем, который читал до этого. Забавный факт. Оказывается, что компания нанятая губернатором Хьюго Вилмом, а позднее и Шехаром, была одной и той же. Мужчина быстро сверился с перекрёстными ссылками, но не нашёл ни одной, которая бы отмечала данный факт.

— Филисия.

— Господин? — Тут же раздалось за его спиной глубокое контральто.

— Кто занимался аналитикой и сверкой данных по Сульфару и Абрегадо?

— Робенсон, господин. Но он пришёл в отдел уже после событий на Абрегадо.

— Хм… — Альмарк на мгновенье задумался. — Будь добра, сообщи ему, чтобы дабы он зашёл ко мне сегодня вечером.

— Конечно, господин, — прозвучал со спины её голос и в нём послышались хищнические нотки.

Альмарк покачал головой, одни за другим меняя файлы на экране перед собой. Пожалуй, решил он, в этот раз будет достаточно обычного напоминания. Всё таки, это первая подобная ошибка, попавшаяся ему на глаза. А одного напоминания будет более чем достаточно.

Альмарк вернулся к просмотру файлов. Быстро найдя нужный в хронологическом списке и открыв его.

Двадцать седьмое августа семьсот восемьдесят пятого. Начало второго этапа операции «Барьерный Риф». По плану командующего вторым флотом адмирала Филипа Штудгарда силы Второго рейнского флота начали захват и блокировку так называемых узловых систем. Звёзд из подкласса сверх-гигантов с очень большой гравитационной тенью и располагающихся на основных гиперпрастраднственных маршрутах. Своеобразные природные препятствия на пути проложенных человечеством дорог среди безбрежной космической пустоты. Звезда Дария, Лакония и Бедергар. Три наиболее важные со стратегической точки зрения узловые системы. Первый удар Второго флота пришёлся по ним и располагавшимся там верденским пикетам. Патрульное соединение располагавшееся в Бедергаре было уничтожено полностью. В Лаконии верденцам повезло чуть больше. Уинстон Мак’Найт, командующий системным пикетом успел вовремя распознать готовящуюся атаку и отступить из системы. Грамотное тактическое решение спасшее его людей, тем не менее, в свете грядущих событий обернулось для него обвинением в трусости. Особенно с учётом произошедших на Звезде Дария событий. Из шести кораблей, которые занимались охраной системы Дария, выжил лишь один единственный лёгкий крейсер, одержавший победу в сражении с двумя рейнскими крейсерами и с боем вырвавшимся из системы.

Но все эти события меркли по сравнению с катастрофой, случившейся с верденским пассажирским лайнером «Королева Анна». Люди фонда до сих пор вели своё собственное расследование с целью узнать, что же именно произошло с лайнером. Пока что, на данный момент, все эксперты сходились в едином мнении о том, что была допущена критическая ошибка в системе целеуказания, ставшая причиной того, что выпущенные ракеты захватили гражданское судно своей целью. В любом случае, сейчас, это было уже не важно. Гибель семи тысяч верденских граждан стала тем спусковым крючком, что запустил последующие события. Произошедшее оказало огромное влияние на проходящие в Вердене президентские выборы, практически отдав победу на выборах в руки Говарда Локена, продвигавшего идеи более агрессивной политики в противовес умеренной партии Кеннета Брана, предыдущего президента.

Дальнейшие события закрутились с огромной скоростью. Альмарк открыл новый файл.

Дэвид Остерленд. Контр-адмирал и начальник верденского РУФ. Сидящий перед голографическими экранами мужчина поморщился. Слишком уж скользкий и умный тип. Так что попытка избавиться от него была верным решением, чтобы тем не говорил Иоахим. Особенно с учётом того, что можно было бросить ещё одну кость в пасть общественного мнения верденских граждан использую рейнских боевых АРКов. Хотя, стоило признать, что и там всё висело на волоске. Остерленд практически выскользнул у них из рук. Даже смешно. Человека, который пережил крушение собственного флаера, а затем и нападение целого отряда боевых андройдов убила черепно-мозговая травма.

В самом центре висящей платформы появилась крохотная, едва заметная точка света. Знак того, что канал связи был установлен. Альмарк поставил бокал на стол и выпрямился в кресле. Его лицо уже закрывала привычная голографическая маска, неотличимая от настоящего белоснежного фарфора. Один за другим вокруг стола появились три фигуры. Стройная женщина в лазурном вечернем платье и двое мужчин. Один был одет в строгий костюм тройку, в то время как второй носил длинное и пышное одеяние именуемое «ханьфу».

Последнее, находившееся во главе стола кресло, так и осталось пустым. Но видимая пустота не смогла бы обмануть никого из присутствующих. Все они прекрасно знали о том, что хозяин этого кресла всегда был на своём месте.

— И так, — расслабленно произнёс Альмарк. — Подведём итоги?

— А не рановато ли? — с интересом спросил сидящий напротив него Тяньгоу.

Мерзковатый высокий голос представителя Лиги Реформации Человечества резал слух, но Альмарк уже давно научился не обращать на это внимания. Вместо этого он повернулся к сидящему на другой стороне стола второму крепко сложенному мужчине в такой же, как у всех белой фарфоровой маске.

— Иоахим?

— Мы пока получаем дополнительные данные с Померании, но в целом всё прошло именно так, как мы и предполагали. «Аурелия» сработала превосходно. Девяносто два процента всех тяжёлых кораблей уничтожены или же повреждены настолько, что проще их списать и построить заново, чем пытаться отремонтировать и вернуть в строй. С кораблями более лёгких классов ситуация несколько иная, но и там потери чрезвычайно велики.

Сидящая рядом с Альмарком женщина чуть наклонилась и расправила плечи.

— А что с верфью?

— Да что с ней может быть, после всего произошедшего то? Она полностью уничтожена. Не хочется признавать Альмарк, но твой пёс мастерски выполнил свою работу. Сухие доки. Стапели… Короче вся орбитальная кораблестроительная инфраструктура Померании теперь всего лишь мусор. Как я уже и сказал, твоя собачка сработала великолепно.

За спиной Альмарка раздалось едва слышный шорох.

Иоахим был прав. Всё действительно получилось именно так, как и задумывалось.

Изначальный план Штудгарда заключался в том, что бы использовать верфи Померании как приманку. Он прекрасно понимал, что после случившегося в системе Дария верденцы обязаны будут ответить. Говард Локен обязан будет ответить. Он просто не мог этого не сделать с учётом продвигаемой им более агрессивной политики. Попытайся он действовать более сдержано и народ мог бы наброситься на него словно голодная собака на кусок свежего мяса. Для его молодой администрации это было бы тяжелейшем ударом. В итоге, он предпринял решение осуществить наиболее удобный и безопасный план. Атака на стоявшие на приколе корабли четвёртого флота, пусть и не прошла для них по плану, но тем не менее её можно было считать победой. И, что было забавнее всего, верденцы едва разминулись с ещё более тяжкой катастрофой. Вместо сбора новой ударной группы, командование верденского флота решило задействовать в операции «Киринкин» находившиеся на Траствейне корабли. Эскадры линейных крейсеров адмиралов Сверидовой и Раленберга были собраны там за несколько месяцев до битвы при Померании по приказу Кента Брана для того, чтобы усилить силы охранявшие системы Дария, Лаконии и Бедергара. При этом, что было интереснее всего, они понятия не имели о том, что рейнцы готовились к удару по этим местам. Всё это было спланировано на основе догадок и обрывочных разведывательных сведений собранных Остерлендом. Хитрый мерзавец каким-то образом догадался о грядущей опасности и попытался сделать шаги для её предотвращения. И пусть они не успели во время, но та проницательность, с которой Остерленд догадался о грядущих событиях, лишний раз показывала насколько опасным мог быть этот человек. Ещё одно подтверждение того факта, что они не зря избавились от него.

Так что, верденцам не пришлось тратить время на концентрацию сил для удара по комплексу «Бальт», находившемуся на Померании. Ударная группа из объединённых эскадр линейных крейсеров Раленберга и Сверидовой, усиленные эскадрой линейных кораблей Леонарда Кенворта. Значительные, а главное достаточно мобильные силы, способные быстро ударить и столь же быстро отступить. Решение использовать именно эту, уже собранную группу кораблей, позволило верденскому командованию начать операцию «Киринкин» на две недели раньше предполагаемого срока. Две недели. Казалось бы - такая мелочь. Но именно этого времени не хватило Штудгарду чтобы окончательно подготовить ловушку в системе Меклен, где располагался кораблестроительный комплекс «Бальт». Поступи верденцы иначе, дай они рейнцам чуть больше времени и их корабли столкнулись бы с тяжёлой ударной группой рейнского флота, которая должна была перебазироваться на Померанию с базы в системе Рабаул. И тогда ловушка захлопнулась бы полностью. С оборонительными силами системы с одной стороны и кораблями оперативной группы Элеоноры Хильд с другой это была бы показательная бойня для верди.

Всего лишь две недели… Нет, даже хватило бы и одной и ловушка бы захлопнулась, погубив всю верденскую оперативную группу. Но история не терпит сослагательного наклонения. Да и с учётом того, какие силы находились в распоряжении Фредерика Бернхарда, командующего Четвёртым флотом, справился он великолепно. Если бы не «Аурелия», комплекс «Бальт» скорее всего бы уцелел. Единственное, что могли бы предпринять в подобной ситуации верди, так это пойти на что-то вроде самоубийственной атаки. Попытаться подойти к верфям на дистанцию поражения энергетическим оружием. Но подобный ход неизменно привёл бы их под огонь орбитальных крепостей, защищавших планету.

— Иоахим. Каковы будут дальнейшие действия Адлера?

— А как ты сам думаешь Альмарк? — Глава рейнского филиала фонда усмехнулся под своей маской. — Адлер уже приказал Штудгарду начать наступление. Удар по Померании и потеря Четвёртого флота сбила графики их плана. Изначально они планировали использовать корабли Бернхарда для обороны собственных границ. Верди хорошо показали способность наносить глубокие удары. Теперь же, им придётся растаскивать для этой цели силы Первого и Третьего, оставив наступательные операции на откуп Штудгарду и силам Второго флота.

— Значит, они отказались от идеи одновременно наступления на все верденские колонии?

Летиция откинулась на спинку кресла, закинув одну ногу поверх другой. Альмарк с удовольствием скользнул взглядом по её великолепной фигуре вплоть до скрытого под фарфоровой маской лица. Прозрачный бокал с вином легкопокачивался в её тонких и покрытых идеальным маникюром пальцах.

— Да, — пробасил в ответ Иоахим. — После Померании им не хватит сил для гарантированной победы в случае полномасштабного удара по всем верденским мирам, а Адлер не хочет рисковать потерей ещё большего количества кораблей учитывая его планы военной экспансии в пространство Союза. Двенадцать систем, плюс расположенные вокруг их границ базы. Раньше это было возможно. Но сейчас уже нет. Штудгард не просто стратег. Нет, он заядлый шахматист, который трезво просчитывает ходы. Свои и своего оппонента. Он здраво взвесит свои силы и ударит туда, где сможет причинить наибольший вред при собственных минимальных потерях.

Альмарк обвёл взглядом собравшихся. Его глаза прошлись по фигурам четырёх человек, последним коснувшись пустого кресла во главе стола.

— Хорошо. Значит, пока что всё идёт по плану?

— Насколько это вообще возможно с учётом такого количества переменных, — согласилась с ним Летиция и коснулась краешком бокала своей собственной маски.

Альмарк нахмурился. Что-то в её голосе показалось ему странным. Настораживающим. Недосказанным. Всё равно что смотреть на слегка потемневшее небо погожим летним деньком. Словно едва уловимое преддверие летней грозы.

— Хорошо, — наконец произнёс он возвращаясь к разговору. — Тогда продолжаем действовать по плану. Иоахим, когда Штудгард начнёт наступление?

Глава рейнского фелиала Фонда Лапласа усмехнулся под своей маской.

— Он уже начал.

Глава 1

3 февраля 785 года

Космическое пространство Вердена — система Нормандия.

Линейный крейсер ВКФ «Анцио»


Том ворвался на флагманский мостик «Анцио» под звуки не смолкающей тревожной сирены, разносящиеся по боевому кораблю.

— Доклад! — быстро приказал он, положив шлем на своё кресло и застёгивая последние крепления собственного контактного скафандра.

— Засекли крупный след гиперперехода сэр, — моментально ответил ему один офицеров. — Пока сложно точно судить о количестве, но по предварительным данным к нам в гости пожаловала минимум эскадра дредноутов со всеми полагающимися им силами прикрытия.

— Просто великолепно, — пробормотал он, глядя на главную тактическую сферу в центре флагманского мостика.

Почти два с небольшим месяца прошло с тех пор, как все военные подразделения верденского флота получили код «Ипсилон — 2». Готовность к вторжению. Этот совершенно неожиданный приказ поднял дикий переполох, лесным пожаром охвативший всю систему. Лишь через двое суток курьер вошёл в пространство Нормандии и доставил объяснение этого неожиданного приказа.

А несколько недель назад они получили новую информацию. До Траствейна наконец добрались остатки участвующих в операции «Киринкин» кораблей адмиралов Сверидовой, Раленберга и Кенворта. Трагическая гибель практически всей эскадры Арнольда Раленберга и потери, которые понесла в кораблях и людях Ирина Сверидова были тяжёлым ударом для флота, но они не шли ни в какое сравнение с тем ущербом, который нанесло рейнцам уничтожение померанских верфей и гибель Четвёртого флота.

Осознание того факта, что война, к которой они все так долго готовились, всё же началась, ошарашило каждого человека в эскадре. Все знали, что такое было возможно, даже готовились к этому, но наверное каждый в глубине своей души надеялся, что это никогда не произойдёт.

— Райн! Доклад.

«Каждый, кроме разве что одного человека», — подумал Том и повернулся к своему непосредственному начальнику Уинстону Мак’Найту, только что вошедшему на флагманский мостик через толстые, гермоустойчивые двери. Коммодор застёгивал свой контактный скафандр, оставив свой шлем на подлокотнике кресла, как ранее сделал сам Том.

— Крупный гиперпереход, сэр. Пеленг один-шесть-два на семнадцать градусов выше плоскости эклиптики.

— Рейнцы?

— Пока что мы выясняем это сэр, но вряд ли это кто-то другой. Разве что вы ждёте неожиданных подкрепления, о которых забыли нам сообщить, не так ли?

Мак’Найт фыркнул и покачал головой.

— Нет. По крайней мере знай я о чём-то подобном, то сообщили бы тебе Том. Сам бы не отказался от дополнительных кораблей.

Райн лишь грустно улыбнулся в ответ. Тринадцатая линейная крейсерская эскадра под командованием Мак’Найта по прежнему была наполовину не доукомплектована. Из положенных по списочному составу шести линейных крейсеров в распоряжении коммодора были лишь три. Флагманский «Анцио», а так же крейсера «Гавейн» и «Кортис». С кораблями прикрытия было лучше. Каким бы удивительным это не казалось, но похоже кто-то в штабе флота всё же сжалился над ними. И теперь Тринадцатая эскадра обладала почти полноценным прикрытием из шести тяжёлых крейсеров, восьми лёгких и четырёх эсминцев.

— Значит, они всё же решились, — пробормотал Уинстон, внимательно вчитываясь в информацию на главной голографической сфере, обновляющуюся в реальном времени.

— После того, что наши силы устроили на Померании было бы странно, не решись они на ответ сэр. Любой на их месте хотел бы отомстить нам за то, что мы сделали с их четвёртым флотом.

— Да уж, после такого пинка по заднице они должны быть злы как тысяча чертей.

— Верно. Но меня сейчас волнует немного другой вопрос, сэр.

— Что за вопрос Том?

— Куда ещё они решили наведаться сегодня. Вряд ли только нас они почтили своим присутствием.

Мак’Найт скосил взгляд на своего начальника штаба и сдержано кивнул. Том был прав. Раз Протекторат наконец решился на полномасштабное наступление, то им не было никакого смысла атаковать Нормандию. Точнее, не было смысла атаковать «только её». С учётом количества рейнских кораблей, даже если в этой операции были задействованы подразделения одного лишь второго флота, они могли нанести удар по четырём или пяти системам силами подобного размера.

В данный момент Тринадцатая эскадра находилась рядом с поясом Единорога. Крупным кольцом астероидов, которое опоясывало среднюю часть системы Нормандия и было одной из причин её колонизации. В этих, медленно плывущих в пустоте огромных скалах находились огромное залежи редких металлов и других минералов, являющиеся одним из главных экспортных товаров системы. Когда «неизвестные» корабли вторглись в систему, тринадцатая находилась в патруле, медленно облетая пространство рядом с поясом.

Через пятнадцать минут наконец поступили более точные данные сенсоров, которые подтвердили догадки эскадренных аналитиков. Полная эскадра дредноутов и сопутствующие им силы прикрытия. Шесть космических левиафанов, двенадцать линейных крейсеров и больше тридцати кораблей более низкого класса. Верденский флот в Нормандии располагал всего тремя эскадрами линейных крейсеров, одна из которых имела ополовиненный состав.

— Да, похоже перевес сегодня явно не на нашей стороне, — пробормотал Уинстон.

— Это мягко сказано, сэр...

Голос начальника секции связи штаба прервал Райна на полу слове.

— Коммодор, контр-адмирал Пайк вызывает вас.

— Переведите вызов сюда.

— Конечно сэр. Сейчас.

Через несколько секунд на экране перед Райном и Мак’Найтом появилось изображение худого, жилистого мужчины с тёмными, чуть тронутыми сединой волосами и пышными, явно ухоженными усами.

— Похоже день сегодня будет явно не простой Уинстон, — произнёс адмирал вместо приветствия и усмехнулся.

— Похоже на то, сэр, — вернул ему улыбку Мак’Найт. — Вы уже отдали приказ курьерам сэр?

— Ещё пять минут назад, — кивнул Пайк.

«Значит, курьеры уйдёт в течении десяти минут», — подумал Том.

С того момента, как силы ВКФ на Нормандии получили код «Ипсилон-2», контр-адмирал распорядился о том, что бы за пределами гиперграницы на постоянном дежурстве на границе системы находилось несколько курьерских кораблей, готовых по первому же требованию немедленно уйти на Галахд, а так же в соседние верденские системы. Что бы не произошло сейчас здесь, все остальные неминуемо узнаю о том, что Нормандия была атакована рейнскими силами.

— Я уже перевёл станцию «Бренус» и охраняющие Новый Руан крепости в состояние первой боевой готовности. Действуем по плану «Альфа — 3» Уинстон.

— Так точно адмирал, — быстро и твёрдо ответил Уинстон.

Его голос звучал уверенно, но за прошедшие почти пять месяцев Том достаточно узнал своего командира, чтобы заметить крошечные признаки его недовольства этим приказом. По плану «Альфа — 3» Тринадцатая эскадра должна была находиться на своей позиции в скрытном режиме и оставаться незамеченной для противника. Что, с учётом их нахождения рядом с насыщенном металлами поясом Единорога, сделать было совсем не трудно. Основную работу на себя возьмут силы контр-адмирала Пайка. Его двенадцать линейных крейсеров хотя бы имели шансы на то, что бы нанести значительный ущерб противнику в отличии от кораблей Мак’Найта. Эскадрам Пайка предстояло встретить противника во внутренней части системы, когда тот будет проходить разделявший систему пояс, остановив вражеские корабли на пол пути к Новому Руану. У же сейчас были отданы распоряжения для начала эвакуации всей орбитальной инфраструктуры пояса. Огромные комплексы по добыче и очистке металлов ни на мгновение не прекращали своей работы, продолжая поставлять предназначенное для военной промышленности сырьё. В данный момент по огромному количеству расположенных в астероидном поясе станций было рассредоточено почти семьсот тысяч верденских граждан. И в сейчас большая часть из них спешно заканчивала свои работы и торопилась к эвакуационным судам. В особенности, это касалось тех областей, которые лежали на пути предполагаемого курса вторгшихся в систему кораблей рейнского флота.

План «Альфа — 3» предполагал оборонительную тактику, в которой соединение Пайка будет выступать основной ударной силой, в то время, как ополовиненная эскадра Мак’Найта сыграет роль мобильного отряда на случай неожиданных действий со стороны противника. Здравая и логичная тактика, особенно если учесть, что у тринадцатой практически не было шансов при столкновении с таким противником лоб в лоб. Выстраивая план обороны системы Пайк не хотел полагаться на орбитальные укрепления окружавшие Новый Руан. Космические крепости типа «Монженан» хоть и оставались попрежнему эффективными, но всё же были устаревшими. А тот факт, что их позиции относительно орбиты Нового Руана в пространстве были статичны, делал их ещё более уязвимыми для ракетной атаки с большой дистанции. Это проблема в обороне системы была известна всем и в данный момент над планетой уже заканчивалась сборка трёх центральных блоков более мощных, новых и тяжёлых крепостей типа «Вильфранш». Технический персонал, занимавшийся их сборкой, работал практически без выходных и какого либо отдыха, стараясь поставить новые укрепления в строй как можно скорее. Их сборка и введение в строй должно было произойти через три месяца, но к сожалению, рейнцы явились гораздо раньше. Если бы всё шло по плану, то более старые «Монженаны» были бы отбуксированы к поясу для защиты орбитальной промышленной инфраструктуры, а «Вильфранши» заняли бы их место у планеты.

Но к сожалению, рейнский флот не собирался давать защитникам системы лишнее время на подготовку. А значит, тринадцатая эскадра затаится и будет ждать нужного момента для удара.

Если он вообще настанет.

И Райн видел, как этот факт не нравится командиру Тринадцатой эскадры.

Уинстон Мак’Найт был агрессивным и импульсивным человеком. Он всегда рвался в бой, что не раз доказывал во время бесчисленных учений, через которые прошла попавшая под его командование Тринадцатая эскадра. Этот человек рвался в бой не взирая на то, какие силы были против него. Словно что-это подстёгивало его изнутри бросаться в сражение. И Тома сильно волновала эта черта характера его командира. Да, он готов был признать, что у этого были свои преимущества. Та, практически звериная жестокость, с которой Мак’Найт тренировал экипажи своих кораблей принесла свои плоды. Даже сейчас, когда Тринадцатая эскадра совершила простой манёвр разворота для того, чтобы выйти на новый курс, было заметно с какой тщательно выверенной синхронностью и слаженностью это было совершенно. Тринадцатая эскадра превратилась в слаженное и выверенное подразделение, прорвавшись через бесчисленные показательные порки, устраиваемые им кораблями Грегори Пайка, часто выступавшие их противниками на учениях. И если в самом начале подчинённые Пайка разделывали их на раз — два с оскорбительной лёгкостью, то уже сейчас ситуация изменилась в корне. Драконовские меры и бесконечные учения сплавили маленькое соединение Уинстона, превратив его в небольшой, но остро отточенный кинжал. Что было поразительнее, так это то, как преобразились люди, входившие в экипаж «Анцио» и других кораблей. Первые два месяца были самыми трудными. Более десяти поражений, которые шли одно за другим не могли не сказаться на боевом духе экипажей. Но со временем, обида, раздражение и злость людей от постоянных поражений трансформировалась в яростное желание победить. Стать лучше и превзойти своих оппонентов.

И сейчас, даже ополовиненная и недоукомплектованная тринадцатая могла потягаться один на один с любой из полных эскадр Грегори Пайка, имея абсолютно реальные шансы на победу. Но, то что хорошо было для обучение и подготовки могло совершенно иначе сказаться в боевой обстановке. И Райн переживал о том, как поведёт себя Мак’Найт во время сражения.

Но, как и подобает хорошему офицеру, он держал свои мысли при себе.

— Мои корабли выступают через двадцать минут, — продолжил Пайк, совершено не заметив внутренних мыслей, которые одолевали стоявшего рядом с Уинстоном молодого офицера. — Если они пойдут по прямой, то доберутся до Нового Руана за восемь часов. Моё соединение встретит их на границе пояса и постарается не пустить дальше.

— Если только они не решат разделиться сэр.

— О, я буду только рад, если они поступят именно так, Уинстон. Пусть у моих крейсеров нет толстой брони, но наша мобильность и манёвренность в пределах системы куда выше. Если мы не пустим их во внутренне пространство системы, то этого будет более чем достаточно. В конце концов, они играют на нашем поле и в отличии от них, мы не испытываем стеснения в боеприпасах. Если потребуется, я буду закидывать их ракетами с максимальной дистанции и просто отходить для пополнения боезапаса. На наших складах ракет уж точно больше, чем они привезли с собой.

— Если только они не придумали что-то новое, — проворчал Мак’Найт. — Я ни за что не поверю, что рейнцы идиоты и не понимают всех сложностей при штурме системы. Да и их силы меньше, чем можно было бы ожидать после нашей атаки на Померанию.

— Ну, уверен, что они и не собирались оккупировать систему, — пожал плечами Пайк. — В любом случае, скорее всего это атака по принципу ударил и сбежал, иначе сил у них было бы больше. Скорее всего они просто хотят нанести максимальный ущерб нашей инфраструктуре и промышленности, и уйти обратно.

Адмирал отвлёкся на подошедшего к нему офицера и быстро переговорил с ним несколькими короткими фразами, после чего вновь вернулся к разговору.

— Наши гости наконец двинулись вперёд, — произнёс он глядя на Мак’Найта и Райна с голографической поверхности экрана.




***


Флагманские корабль шестой эскадры РВКФ Второго флота.

Дредноут «Фон дер Танн»



— Разведывательные платформы начали ускорение адмирал.

— Прекрасно, — спокойно произнёс контр-адмирал Ретто Фридхолд разглядывая построение своих сил на голографической проекции системы.

«Фон дер Танн» и сопровождающие его корабли постепенно и неуклонно ускорялись, двигаясь прямо к центру системы Нормандия. Туда, где под прикрытием боевых кораблей и орбитальных укреплений находился Новый Руан. Шесть дредноутов, шесть линейных крейсеров и более двадцати кораблей эскорта образовали чёткий строй, ядром которого были тяжёлые корабли.

Перед ними, широким веером разбросанных по экрану светящихся жемчужин, шёл фронт разведывательных беспилотных платформ.

— Что с их сенсорами?

— Всё, как и докладывала разведка. Мы фиксируем очень плотное покрытие. В том числе и с беспилотных сенсорных платформ. Ими напичкано практически всё пространство. Они уже гарантированно засекли нас сэр. Спрятаться тут было бы практически невозможно.

— Ну, в конце концов они же нас ждали. У них было время на то, чтобы подготовиться к нашему приходу.

Его операционисты были правы. Система была буквально напичкана огромным количеством сенсоров и сделать так, чтобы незаметно прорваться внутрь неё так, как сделали верденцы в системе Меклен можно было даже и не мечтать. Но, Фридхолду это было и не нужно.

Ретто медленно сложил руки за спиной, прислушиваюсь к привычной для его слуха деловитой суете, царящей на флагманском мостике «Фон дер Танна». Всем внешним видом он показывал лишь спокойствие и уверенность в себе. Но внутри, Фридхолд дрожал от едва сдерживаемого гнева и нетерпения. Он с содроганием ждал этого дня последние два месяца. В очередной раз перед глазами мелькнули лица двух его двоюродных братьев. Алан и Эрик погибли на Померании, когда верденские ублюдки ударили по «Бальту».

И сегодня, Ретто наконец отомстит за них. За них и за каждого жизнь рейнских граждан, отнятую этими хитрыми и вероломными ублюдками. Они нанесли им болезненный и тяжёлый удар. Но за всё в этом мире нужно платить. Всё требует равноценного обмена. И Ретто собирался взыскать с них плату за содеянное.

И не только он.

В данный момент ещё четыре схожие тактические группы второго флота должны были нанести свои удары по другим верденским системам. Адмирал Штудгард разработал хороший план и Фридхолд был рад, что ему выпала честь принять в нём участие.

— Свяжите меня с «Тарантулом».

— Есть адмирал!

Не прошло и двадцати секунд, как перед его глазами появилось изображение молодого даже на вид офицера в форме капитана рейнского флота.

— Капитан Битти, «Тарантул» готов к прыжку?

— Так точно адмирал. Координаты уже рассчитаны и проверены. Мы готовы совершить переход по первому вашему приказу.

Ретто улыбнулся.

— Хорошо капитан. Оставайтесь на своей позиции и ожидайте приказа.

— Будет исполнено сэр, — кивнул с экрана капитан.

Фридхолд отключил связь и повернулся к начальнику своего штаба.

— Эверт, начинайте смену курса. Действуем по плану.

«Сегодня верди умоются кровью за то, что сделали на Померании», — с удовлетворением подумал он.

Через четыре минуты Шестая эскадра изменила курс своего движения. Больше сорока военных кораблей, двигаясь как один единый организм начали плавно менять свою траекторию, искривляя направление своего движения. Приведённые в высшее состояние боевой готовности корабли настолько сильно выделялись на фоне космоса, что не заметить их было просто невозможно.

В отличии от небольшого эсминца, зависшего в космической пустоте с отключёнными двигателями и переведенными в режим электронной маскировки системами. Крошечный, по сравнению с «Фон дер Танном» кораблик находился за пределами гиперпространственной границы ожидая своего приказа.


***



Линейный крейсер верденского космического флота «Анцио»


«Анцио» и остальные корабли Тринадцатой эскадры медленно двигались по внутреннему радиусу пояса Единорога, летя со смешным по меркам военных кораблей ускорением в пятнадцать g. Прошло уже более четырёх с половиной часов с того момента, как рейнские корабли вошли в систему. Уже были опознаны большинство кораблей противника, распределённые аналитиками эскадры на известные типы. Пока что главной новинкой оставалась шестёрка дредноутов, составлявшие ядро вражеского соединения.

Этих кораблей не было в базах данных. Никто из верденских офицеров просто ещё не сталкивался с новыми рейнскими дредноутами типа «Претор», которые сошли со стапелей огромного кораблестроительного комплекса «Гавельхайм».

Хотя, подобное заявление будет не совсем точным.

Данные о строительстве и характеристиках новых дредноутах были переданы верденской разведке ещё год назад агентом под кодовым именем «Регент». Этот человек, работающий в рейнском бюро кораблестроения, уже больше четырёх лет поставлял крайне точную и обширную техническую информацию о состоянии флота Протектората. Покойный Дэвид Остерленд охранял тайну «Регента» с такой же яростью, с которой мать будет защищать своего новорождённого ребёнка и предпринимал всё, что было возможно, чтобы защитить этот крайне ценный актив. За исключением ограниченного круга высших офицеров верденского флотского командования, более никто не получал полные и не подвергшиеся цензуре отчёты «Регента». Во всех же остальных случаях, эти данные изменялись и корректировались, чтобы было невозможно понять откуда именно они поступили. В некоторых случаях Остерленд даже устраивал крошечные утечки информации о существовании других источников полученных данных, чтобы обеспечить прикрытие «Регенту».

По этой причине характеристики «Преторов» были верденцам известны и даже не смотря на то, что они ещё не сталкивались с этими кораблями, они были готовы к ней. На столько, на сколько вообще можно быть готовым к встрече с чем-то подобным. Потому что шесть дредноутов по прежнему оставались шестью дредноутами.

— Я не понимаю, чего именно они добиваются, — зло прошипел Мак’Найт, внимательно наблюдая за тем, как эскадры Пайка продолжают следовать за рейнцами параллельным курсом, держась между противником и Новым Руаном.

— Возможно они считают что мы насытили пояс системами противокорабельной обороны или что-то вроде этого, — пожал плечами Райн, так же как и Уинстон внимательно следя за манёврами двух соединений.

— Бред. Если бы они переживали об этом, то вышли бы гораздо выше над плоскостью эклиптики в зените системы. И тогда им не пришлось бы беспокоиться о этом.

— Как сказать. Может они бояться, что мы повторим трюк Бернхарда у Померании? Попытаемся закидать их массой ракет с большого расстояния включив в программу полёта баллистическую фазу.

Мак’Найт лишь фыркнул.

— Даже будь у нас такая возможность, это всё равно была бы мертворожденная идея. У нас не хватит систем наведения для управления того количества ракет, которым эти сволочи стёрли Раленберга. Я...

Он прервался, когда на проекции системы вспыхнуло ещё несколько горящих алым контактов. Не прошло и тридцати секунд, как они исчезли, став серыми. Корветы внутрисистемной обороны продолжали выполнять свою работу.

— Засранцы не жалеют разведывательных платформ, — проворчал он.

— Было бы странно, поступи они иначе, сэр, — спокойно ответил Том, наблюдая за тем, как на проекции появились отметки новых замеченных рейнских беспилотников.

Рейнцы действительно не жалели своих дронов. Внутрисистемные силы обороны, насчитывающие более тридцати небольших корветов, сейчас занимались тем, что выискивали и уничтожали продвигавшиеся к внутренней части системы рейнские беспилотники. За последние два часа было уничтожено уже более тридцати штук, но они продолжали появляться.

И это была проблема. Рейнцы тщательно прочёсывали пространство системы, собирая информацию обо всём, о чём только могли. Как минимум шесть беспилотников прошло на расстоянии всего в пару световых минут мимо скрывающейся в поясе астероидов эскадры Мак’Найта. К счастью огромное количество наполненных металлами скал затрудняли работу сенсоров и пока факт существования эскадры оставался тайной для противника.

По крайней мере Том на это очень надеялся.

Райн и остальные офицеры флагманского мостика продолжали наблюдать за манёврами двух соединений. Минуты тянулись одна за одной, словно стальные шарики по натянутой до звенящего напряжения струне. А два соединения продолжали двигаться параллельными курсами, но при этом совершенно не делая попыток сблизиться. И если действия Грегори Пайка были логичны — он просто не хотел зря бросаться в бой против полной эскадры дредноутов, то действия рейнцев заставляли их всех нервничать.

Том мысленно перебирал в голове все возможные причины подобного. Да, двенадцать линейных крейсеров были значительной силы, которой стоило опасаться. И будь их противником корабли схожих классов в действиях рейнского командира была бы логика. Но у них были дредноуты. Грёбаные дредноуты. Эти огромные космические левиафаны предназначались для жестокого и кровавого линейного боя. Атаки лоб в лоб, где выносливость и огневая мощь ценились выше хитрых тактических ходов. В отличии от своих оппонентов они были способны выдержать огромное количество повреждений, прежде чем потерять боеспособность. Да, крейсера Пайка обладали большой ударной мощью, но их слабая броня и щиты не смогли бы выдержать длительное столкновение с таким противником.

И рейнских командир не мог не знать этого.

Тогда для Тома по прежнему оставалась непонятной причина его промедления. Разве что они хотели избежать лишнего урона в схватке с эскадрами Пайка. С другой стороны, верденские корабли обладали большей мобильностью и показателями ускорения. С учётом того, что оба соединения в данный момент держались на расстоянии в три световые минуты друг от друга, корабли Грегори в любой момент могли разорвать расстояния, реши их противник пойти на сближение. Его линейные крейсера могли спокойно выдерживать безопасное для себя расстояние и вести ракетный огонь добавив в схему полёта ракет баллистическую фазу. Точность конечно будет паршивой, но в данной ситуации преимущество было на стороне верденских кораблей. Они находились в своей собственной системе и могли быстро пополнить боеприпасы, в то время как у рейнских кораблей такой возможности не было. Конечно же их скорее всего сопровождали транспортные суда обеспечения с запчастями, боеприпасами и реакторной массой. Только вот для того, чтобы произвести бункеровку им придётся отходить. Скорее всего, если Том был прав в своей догадке, транспорты ждут на расстоянии короткого гиперпрыжка иначе огромные сенсорные массивы прикрывавшие Нормандию заметили бы их и...

Неожиданная догадка заставила Тома похолодеть. Его разум на мгновенье замер от осознания того, что скорее всего происходило прямо на его глазах.

— Они повторяют Померанию...

— Да, — прервал его стоящий рядом Уинстон. — Я тоже об этом подумал. Слишком уж похоже всё происходит. Но мы не могли не заметить если бы с ними из прыжка вышло что-то ещё. Наши сенсорные массивы...

— Нет, — Том облизнул губы, обдумывая то, что пришло ему в голову. — Нет. Скорее всего, они поступили иначе.



***

Флагманские корабль шестой эскадры РВКФ Второго флота.

Дредноут «Фон дер Танн»



— Есть новые данные по их оборонительным системам?

— Никак нет адмирал. Планету прикрывают четыре крепости типа «Монженан», но они устаревшей конструкции. Так же мы не заметили каких либо других их военных кораблей в системе. Конечно же, кроме их корветов, которые устроили бойню нашим беспилотникам.

—Хм... — Ретто в задумчивости почесал отпущенную им пол года назад бороду.

Чувствительность верденских сенсоров неприятно удивила операторов разведывательных платформ, выпущенных с кораблей Фридхолда. Они лишились уже более сорока единиц в попытке проникнуть во внутреннюю часть системы и заглянуть противнику под юбку. Всё ещё оставалось неприятная возможность того, что верди скрывали дополнительные силы на обратной стороне Нового Руана или других планет, придерживая ещё одно соединение словно зажатый за спиной кинжал. И беспилотники должны были выяснить, так ли это.

Но Ретто и его люди, сколь бы не приятной не оказалась подобная ситуация, были к ней готовы. В конце концов они потеряли лишь сорок семь беспилотников из более чем семидесяти выпущенных. Оставшихся было более чем достаточно, чтобы сообщить им всю необходимую информацию.

И выходило так, что у них действительно не было в Нормандии других сил кроме двух эскадр линейных крейсеров и сопровождавших их кораблей, которые продолжали держаться между дредноутами Фридхолда и внутренней частью системы.

— Ну что же, — удовлетворенно произнёс Ретто. — Похоже мы смогли отогнать их достаточно. Эверт, передайте исполнительную команду на «Тарантул».

Заместитель командующего кивнул.

— Будет исполнено адмирал.


***


Для того, чтобы добраться до крошечного, зависшего в пустоте эсминца, сигналу потребовалось всего шесть минут. Как только приказ был получен «Тарантул» запустил свои уже разогретые гиперпространственные генераторы и совершил прыжок.


***


— Так! Объясните ещё раз, — приказало изображение Грегори Пайка с экрана.

— Адмирал, — тут же начал говорить Уинстон. — Скорее всего наш противник решил повторить действия Сверидовой при Померании. Они отвлекают вас, вынуждая преследовать себя и в тоже время открывают окно для ещё одной группы кораблей. Они бы не смогли выйти из перехода незаметно для нас, так что скорее всего второе соединение находится на расстояние микропрыжка, скажем в одну световую неделю, от Нормандии. Им останется только лишь отправить курьера в нужную точку для того, чтобы передать приказ.

Коммодор закончил говорить и развернулся к секции связи флагманского мостика.

— Отправляйте сообщение.

— Да адмирал... Сообщение отправлено.

Теперь им оставалось только лишь ждать. Сигналу потребуется четыре минуты для того чтобы преодолеть расстояние между тринадцатой эскадрой и кораблями Пайка. Плюс время на запись ответа и отправка обратно. Значит ответ они получат через девять или десять минут.

— Думаешь мы правы Том?

— Понятия не имею сэр, но мне бы очень хотелось ошибаться.

Райн внимательно следил за движением кораблей на проекции. Они уже сообщили свою теорию на станцию «Бренус» и адмиралу Пайку.

— Догадки это конечно хорошо, вот только что нам с этим делать я не знаю.

— Что бы ты сделал на их месте?

— Это зависит от того, что является их целью, — ответил Том, медленно массируя левое плечо в том месте, где металл и керамика протеза руки переходили в плоть его тела. — Если их целью являются корабли адмирала Пайка, то логичнее всего было выйти из прыжка в этой точке.

Райн коснулся интерфейса с ввёл нужную команду. Голографическая проекция моментально ответила на его действия, добавив новую алую точку на схематическое изображение системы.

— Выйдя на этой позиции они смогут с высокой вероятностью выйти на курс перехвата кораблей адмирала и отрезать ему путь к отступлению, зажав между собой и «Бандитом один». Скорость соединения адмирала уже слишком высока для резкой смены курса, так что даже если они совершат «мягкий» переход в этой точке, то смогут набрать достаточную скорость для перехвата.

— Хорошо. Допустим, что корабли Пайка не являются их главной целью. Что тогда?

— Тогда это инфраструктура Нового Руана сэр. Они хотят отомстить нам за Померанию. В этом случае они могут вывалиться из гипера вообще где угодно. Лишь бы подальше от соединения адмирала, дабы не дать ему вернуться обратно вовремя.

— Согласен. В таком случае дредноуты просто займутся Пайком, а орбитальные укрепления Руана вряд ли долго продержаться без поддержки мобильных сил.

— Да. Дерь... Простите сэр.

— Да ладно уж, — Мак’Найт махнул рукой. — Даже я готов признать, что ситуация дерьмовая.

Том усмехнулся. Лёгкая манера общения между ним и Мак’Найтом несколько сглаживала неприятную обстановку, в которой все они оказались.

— Главный вопрос в том, Том, что нам теперь делать?

— Боюсь кричать «свистать всех наверх» уже поздно, сэр. В крайнем случае можно...

За их спиной раздался новый голос, прервавший Тома на полуслове.

— Адмирал! Получен ответ от контр-адмирала Пайка, сэр.

Уинстон кивнул.

— Выведите сообще...

— Фиксируем след гиперперехода!

Громкий крик пронёсся по мостику, приковав внимание всех находившихся на нём офицеров. Два десятка человек моментально повернулись к главной голографической сфере, на которой загорелись новые багряные огоньки.

— Чёрт, — проворчал Мак’Найт смотря на изменившееся изображение и примерную классификацию вышедших из прыжка кораблей. — Похоже, что ты всё таки оказался прав Том. Их цель — наша инфраструктура.

— Моя догадливость — слабое утешение, сэр.

Через девять минут шесть только что вышедших из прыжка рейнских дредноутов и силы их прикрытия начали ускоряться, двигаясь к центру системы.

Глава 2

Линейный крейсер ВКФ «Кассар»


«Мы идиоты».

Это простая мысль набатом стучала в голове Грегори Пайка. Адмирал смотрел на голографическую проекцию системы, с ненавистью наблюдая за тем, как новая группа рейнских кораблей постепенно углублялась в систему.

— Ладно, мы просчитались. Теперь будем исправлять. Себастиан, рассчитайте новый курс. Нужно вернутся к Новому Руану, как можно скорее.

— Сэр, нам придётся идти в облёт вокруг звезды. В противном случае придётся тормозить. Мы набрали слишком большую скорость, а если начнём торможение, то рейнские корабли смогут догнать нас на сходящемся курсе.

— Я это и так прекрасно понимаю, Себастиан. Проложите максимально возможный курс, при котором «Бандит один» не сможет выйти на дистанцию ракетного огня.

— Будет исполнено адмирал, — тут же ответил начальник штаба и молча отошёл для выполнения приказа.

Грегори знал, что сейчас было у того на уме. Скорее всего, Себастиан сказал бы это, но будучи поборником строгой дисциплины, он промолчал. Да и сам адмирал прекрасно понимал, какие именно слова оказались не высказанными.

Они в любом случае не успеют во время.

Пайк рассеянно смотрел на центральную голографическую проекцию, даже не обращая внимание на происходящее вокруг. В этот момент он лихорадочно соображал, стараясь придумать, как можно было бы исправить ситуацию.

Их поимели.

Это был факт. Теперь же, нужно было как можно сильнее сократить возможный ущерб. Охранявшие планету «Монженаны» не смогут удержать полную эскадру дредноутов. И Грегори боялся возможных действия со стороны рейнского командующего. Он уже читал представленные Леонардом Кенвортом отчёты, касающиеся его удара по рейнским верфям на Померании. Аналитики до сих пор пытались установить, что же именно произошло на орбите планеты. Сенсоры линкоров Кенворта, чётко зафиксировали тот факт, что девяносто процентов ракет было сбито системами ПРО «Бальта». И вопрос о том, откуда взялась волна термоядерных взрывов, разорвавшая верфи на части, всё ещё оставался без ответа. Но сейчас важно было не это. Ущерб, который нанесло это событие был ужасающим.

И Грегори справедливо боялся того, что желающие отомстить рейнцы могут сделать нечто подобное.

Просто ударить по станции и другим орбитальным объектам ядерными зарядами, не дав времени на эвакуацию персонала, которая сейчас шла полным ходом. Они могли бы попытаться обстрелять «Бренус» и прикрывавшие планету крепости с большого расстояния, разогнавшись и выпустив свои ракеты по баллистической траектории, чтобы не попасть в зону действия энергетических и ракетных батарей крепостей. Но потенциально, это было ещё ужасней. Пайк даже не хотел думать о том, что могла бы сделать пятидесяти тонная противокорабельная ракета дредноутного калибра разогнанная до скорости в сорок или более тысяч километров в секунду. Если уж это нельзя было назвать оружием массового поражения, то тогда под эту категорию попадало очень мало вещей в этом мире.

«Ладно. Если бы эту работу мог выполнить любой придурок, то ты бы тут не стоял. Верно Грэг?» — подумал Пайк, задумчиво закручивая пальцами кончик своих ухоженных усов.

Сейчас курс нового рейнского соединения уже был ясен. Дредноуты Протектората пройдут через систему, направляясь прямо к планете. Если бы Пайк не позволил оттянуть себя от планеты, то при поддержке крепостей его линейные крейсера смогли бы задать трёпку даже дредноутам. Не уничтожить их, нет Грегори был не столь оптимистичен. Но как минимум потрепать их настолько, чтобы заставить рейнцев задуматься о целесообразности продолжения операции у них бы получилось. Но к сожалению, даже не смотря на более высокие показатели, как уже набранной скорости, так и потенциального ускорения, его крейсера ни за что не успеют вернуться к планете раньше, чем рейнские дредноуты выйдут на дистанцию огня.

«Дерьмовая ситуация...»


***


Линейный крейсер верденского космического флота «Анцио»


Уинстон поставил чашку на стол.

Пайк не успеет вернуться обратно к планете.

— Верно сэр. Стоит ему начать манёвр разворота и «Бандит один» тут же начнёт сокращать с ним дистанцию. Разве что они совершат облёт системы вокруг звезды, но на это им потребуется часов пятнадцать. И это без учёта торможения для выхода к планете. А так...

Том пожал плечами, взяв пальцами протеза чашку кофе, стоящую на столе перед ним.

Райн, Мак’Найт и Мария Рамез сидели в главной кают-компании «Анцио», предназначенной для совещаний старшего офицерского состава. Их шлемы лежали рядом, оставленные своими владельцами на креслах возле них самих. Трое человек сидели и с кажущимся спокойствием пили кофе. Тому эта картина показалась удивительно сюрреалистичной, если задуматься о том, что сейчас происходило. Новое рейнское соединение продолжало продвигаться через космическую пустоту к Новому Руану с неизбежностью природного бедствия, которое невозможно было остановить.

— С текущим ускорением они пройдут мимо планеты через семь часов. Если начнут торможение, то через девять.

— Это если они вообще будут тормозить, Том, — кисло ответил Уинстон. — Они могут лишь немного подкорректировать курс, чтобы не попасть в зону действия ракет крепостей и обстрелять их находясь за пределами радиуса поражения.

— Я бы на их месте так и поступила, — пробормотала Мария, баюкая в руках чашку с чаем.

В отличии от своих командиров она предпочитала именно чай, а не кофе.

— Да уж, вариантов надрать нам задницу у них просто масса, — проворчал Мак’Найт. — Другой вопрос что мы будем с этим делать?

В комнате повисло молчание. Всего несколько секунд, но оно было куда красноречивее любых слов.

— Мы можем вернуться к планете, — предложила Рамез. — Я проверяла. Если начнём движение в течении ближайших сорока минут, то успеем выйти к планете с нулевой скоростью и не попадём в радиус действия рейнских ракет.

— Это хороший вариант, — согласился Том, который так же не мог найти выхода из сложившейся ситуации. — В данном случае, похоже, что это единственный для нас вариант сделать хоть что-то.

— Нет, Мария, — Уинстон покачал головой. — Это лишь оттягивание неизбежного. Пока есть время нужно думать.

— Сэр, — Том осторожно посмотрел на своего командира. — Как бы мне не хотелось, но нам просто нечем им сейчас ответить. Слишком большой перевес в огневой мощи.

— Спасибо Райн, я это и без тебя знаю. Мне нужны идеи, а не констатация уже известных фактов, Том.

— Я бы и рад предложить что-то другое, да вот только шансы явно не на нашей стороне, сэр. В прямой схватке у нас нет с ними ни единого шанса.

— Как будто я это и без тебя не знаю. Ненавижу такие ситуации. Как в поганых шахматах, сидим и не можем сделать ни единого чёртового хода...

— Разве что опрокинуть доску, сэр, — вяло пошутила Мария, приложившись губами к своей чашке с чаем.

Комната погрузилась в молчание. Трое людей сидели несколько минут в полной тишине, прикладываясь к своим чашкам. Том сделал очередной глоток кофе и поморщился. Этот дрянной напиток уже сидел у него в печёнках. Но какое бы отношение к нему он сейчас не испытывал, Райну была необходима бодрость и трезвый ум чтобы попытаться придумать хоть что-то. Пусть даже тонизирующий эффект от кофе был мимолётным, это было всё равно лучше, чем пихать в себя химические стимуляторы.

Ситуация была отвратительной. Они ничего не могли предпринять. Разве что разбиться об эти дредноуты, как яйцо об стену. С момента появления в системе первого рейнского соединения прошло уже больше шести с половиной часов, а общая обстановка становилась только хуже. Сколь бы храбрыми они не были, это не поможет. Даже попытайся они сейчас атаковать вторую рейнскую эскадру, им не хватит огневой мощи, чтобы нанести противнику весомого урона. Благодаря эффекту неожиданности у них будет время на один, может быть два безнаказанных полных залпа, с учётом успешной работы систем РЭБ. Мысли о том, чтобы использовать пояс Единорога в качестве щита Райн отбросил сразу же. Благодаря своей плотности и высокому содержанию металлов, он станет неплохим прикрытием для них. В конце концов они могли использовать для наведения ракет ретрансляторы беспилотных платформ. Но уже сейчас было понятно, что этот план не жизнеспособен. Траектория полёта второго рейнского соединения проходила на значительно удалении от астероидного пояса. У тринадцатой всё ещё оставалось возможность дотянутся до них включив в программу полёта баллистическую фазу, но было бы глупо надеятся на то, что рейнцы не заметят приближающиеся ракеты. Даже сейчас «Анцио» и другие корабли эскадры принимали отражённые импульсы их радаров. Противник внимательно наблюдал за обстановкой вокруг него. Да даже тот факт, что они весьма старательно постарались прочесать пояс на предмет возможной опасности говорил о том, что они были далеко не дураки и воспринимали его, как опасную зону.

Слова Мак’Найта о шахматах заставили Райна вспомнить своё детство, часть которого он провёл на борту военных станций верденского флота, в ожидании пока его отец вернётся из очередной своей командировки. Виктор Райн не был идеальным отцом, но возвращаясь к сыну он старался проводить с ним столько времени, сколько только было в его силах. Они могли часами сидеть и разговаривать, глядя космическую пустоту и обсуждая всё на свете. Когда Райну стукнуло двенадцать отец получил очередное повышение и новый корабль под своё командование. И тогда его предыдущий экипаж сделал отцу подарок. Шахматную доску и набор фигур. Том заинтересовался подарком и отец решил научить сына играть в эту игру. Стоит ли говорить о том, что Том на протяжении двух с половиной лет не выиграл у отца ни одной партии?Старший Райн был слишком хорошим противником в этой игре. Особенно для ребёнка, выступавшего его противником.

Но даже он, вряд ли нашёл бы сейчас выход из сложившейся ситуации.

Вспомнив свою первую победу над отцом в шахматах Том рассмеялся. Его тихий смех прозвучал настолько чужеродно в этой наполненной напряжённой безысходностью атмосфере, что Уинстон и Мария практически одновременно уставились на него.

— Что-то в нашей ситуации кажется тебе весёлым Райн? — раздражённо пробормотал Мак’Найт и уставился на него потемневшими глазами.

— Простите сэр. Просто я кое что вспомнил и... — Райн махнул рукой.

— О, нет, давай расскажи нам, — съязвил Уинстон, покачивая в руке чашку с уже остывшим кофе. — Может быть и мы тоже посмеёмся.

Том посмотрел на своего командира и Марию, сидящую напротив него за столом. Рамез уставилась в свою собственную чашку, стараясь сделать вид, будто её здесь вообще нет.

— Это довольно старый случай, — начал он. — Моему отцу подарили набор для игры в шахматы. Не голографические, а именно классику. Деревянная доска и полный набор фигур для игры. Я если честно сейчас не и помню из чего они были сделаны. По-моему белые из мрамора, а чёрные из стали... Короче не важно. И папа решил научить меня играть в шахматы.

— Твой отец... Это же вице-адмирал Виктор Райн, так? — Уинстон задумчиво посмотрен на стену, на которую в данный момент проецировалось изображение с внешних камер «Анцио».

Если пригляделся, то можно было заметить крошечные искорки отражённого от астероидов пояса Единорога света.

Том кивнул.

— Он самый сэр. Ну и в итоге каждый раз когда он возвращался из очередного похода мы каждый вечер, когда была возможность, сидели с ним и играли в эти долбанные шахматы. Мне вроде было лет двенадцать, когда мы начали и я за два года ни разу не смог у него выиграть.

— Это конечно замечательная история Том, только я не вижу в ней ничего смешного.

Райн пожал плечами.

— Так дело то не в ней. Просто мне вспомнился первый раз, когда я смог победить своего отца. Это был его то ли последний, то ли предпоследний день перед тем, как эскадра, в которую входил его крейсер, должна была уйти на пол года в пространство Союза.

— Подожди, это случаем не тогда мы начали патрульные походы на территории СНП? — осторожно спросила Мария, посмотрев на него.

— В точку. Они должны были заниматься патрулированием и защитой гражданского судоходства. Пираты тогда совсем распоясались. Из десяти кораблей практически всегда один или два не возвращались обратно. Но не суть. Папа тогда был чертовски рассеян. Постоянно отвечал на вызовы по своему кому и пару раз прерывался для того, что бы просмотреть поступавшие ему документы по кораблю. Вообщем ему было явно не до игры, хотя не могу сказать, что даже в такой ситуации играть против него стало хоть чуточку легче. Просто он думал над своими ходами дольше и партия растянулась. Я пару раз предлагал ему перенести игру на следующий раз, но он каждый раз отказывался.

Том вновь рассмеялся, снова вспомнив тот случай.

— Сказал, что храбрый капитан не будет бежать от сражения. И я тогда практически проиграл. Потерял половину пешек, коня, ферзя и по-моему обе ладьи в попытке загнать его в угол, но он каждый раз находил способы не только убрать короля из под атаки, но и лишать меня фигур. Я буквально был в паре ходов от поражения.

Мария нахмурилась.

— Ты же сказал, что победил.

— В том то и дело. Когда отец в очередной раз отвлёкся и отошёл на пару минут к себе в кабинет, я не выдержал. Меня так достали бесконечные проигрыши, что я не смог сдержаться.

— И?

Уинстон смотрел на него, подперев голову рукой.

— И я сдвинул одного из своих слонов в сторону на одну клетку.

— Так ты сжульничал, — фыркнул Мак’Найт.

Райн лишь развёл руки в стороны. Мария же лишь покачала головой, спрятав улыбку за чашкой.

— Честно говоря, я ожидала какого-то хитрого тактического хода.

— А что мне ещё оставалось. Меня тогда настолько достали эти бесконечные поражения, что я не выдержал. Говорю же. И самое смешное, что отец ничего не заметил. Когда он вернулся и мы продолжили играть, я до последнего не верил в то, что он не видит этого. Но нет. Он действительно не заметил. И в итоге, через три хода я наконец смог поставить ему мат. Впервые в жизни.

Том откинулся в кресле и принялся массировать левое плечо.

— У него было такое удивлённое и радостное лицо от того, что я наконец смог побить его. Это надо было видеть. Правда я потом не выдержал и всё же рассказал ему об этом.

— Что, совесть заела?

— Можно сказать и так капитан. Я думал, что он рассердится на меня. Да, знаю что это глупо, но мне почему-то казалось, что его расстроит моя нечестная игра. Но вместо этого он наоборот похвалил меня.

Уинстон хмыкнул и сделал ещё один глоток из чашки. Поморщился и убрал её в сторону.

— Серьёзно?

— Да. Сказал, что я поступил совершенно правильно. Я как сейчас помню его слова: Если ты не жульничаешь, то значит, что ты не очень-то и стараешься победить.

— Справедливые слова, — заметил Уинстон и Райн с ним согласился.

— Да. Он тогда ещё сказал, что никогда не стоит забывать про возможность обмана. Ведь мы сражаемся против точно таких же людей... — Том замолчал, обдумывая пришедшую ему в голову мысль. Ему потребовалось пол минуты, на то, что бы сформировать свою идею. — А знаете, он ведь был абсолютно прав.

Мак’Найт и Рамез вопросительно посмотрели на него.

— Ты сейчас о чём?

— На флоте часто забывают об этом, но наш противник это не просто военный корабль. Не точка на экране. То есть я понимаю, что не совсем точно выразился, но отец тогда сказал, что никогда не стоит забывать о том, что в первую очередь нашим противником является именно человек...

Том осёкся, так и не закончив предложение.

В его памяти всплыли события двух с половиной летней давности. Воспоминания о госпитале и лежащим на больничной койке человеке. Он вновь почувствовал шершавое покрытие рукояти пистолета, который сжимал в тот момент, направив ствол в голову лежащего на больничной койке мужчины. Тогда он так и не нажал на спуск. Даже самому себе он не хотел признаваться в том, что просто не мог этого сделать. Нажать на курок и холоднокровно выстрелить. Он был уверен, что сможет, но это оказалось не так просто, как он внутренне надеялся. Поэтому он поступил иначе. Гораздо более жестоко, как ему тогда показалось.

Это был очень тяжёлый период в жизни Тома, из за собственных ошибок потерявшего опору под ногами и уверенность в самом себе. Тяжело стоять на капитанском мостике, когда каждое твоё решение кажется тебе ошибочным. Когда каждый твой поступок повлечёт за собой смерть людей. Других людей, но не тебя. И всё, что тебе останется после этого, это кошмары, в которых погибшие будут обвинять тебя. Когда не испытываешь уверенности в собственных силах то теряешь способность принимать верные решения. Тот момент слабости едва не стоил Райну жизни. Мерзкое проявление трусости и жалости к себе. Но что было ещё хуже, из за внутренних разногласий с самим собой он чуть не подверг смертельной опасности других.

Но, нашлись люди, которые смогли увидеть пожиравшую его изнутри проблему. Увидеть и помочь преодолеть её. Том с грустью вспомнил Лизу и ту жёсткую трёпку, которую она ему устроила в разрушенном офицерском клубе. Он до сих пор помнил жестокое выражение её лица, когда она приставила пистолет к его голове. Кто-то мог бы подумать, что она блефовала. Но это было не так. Том помнил её взгляд. Наполненные презрение изумрудные глаза, что смотрели на него так, как смотрят на больного смертельной болезнью человека, которому уже нельзя помочь. Уж проще оборвать его страдания и не позволить ему потянуть за собой других.

Но всё же... Тогда он хотел жить. Хотел этого куда больше, чем казалось ему самому. И Лиза спасла его.

А теперь, её больше не нет. Воспоминания о любимой девушке болью пронзили сердце. Боль была столь же сильной и острой, как и всегда, когда он вспоминал о ней, вместо того, чтобы нагружать себя работой до беспамятства или до предела выматывать тело в зале до такого состояния, чтобы засыпать едва голова касалась подушки.

— Том?

Райн вздрогнул и повернул голову. Мария смотрел на него с толикой беспокойства в глазах. Должно быть что-то из нахлынувших эмоция всё же прорвалось наружу и отразилось на его лице. Том встряхнулся и помассировал пальцами правой руки переносицу.

— Да, простите. Я немного задумался.

— Так к чему ты вёл? — спросил Уинстон, наконец поднявшись с кресла и пройдя через кают-компанию к столику где стоял кофейник с автоматическим подогревом.

— Через сколько корабли «Бандита два» пройдут мимо нас?

Мария задумалась, после чего коснулась сенсорной поверхности стола. Вмонтированный в потолок голографический проектор моментально сформировал в воздухе схематическое изображение системы Нормандия. Курс второго рейнского соединения пролегал выше относительно плоскости эклиптики.

— Через час и пятьдесят семь минут.

— Если ничего не произойдёт, то они пройдут почти в полной световой минуте от нас. Есть шансы на то, что они нас заметят?

Мария покачала головой, смотря на висящую над столом проекцию.

— Без шансов. Здесь столько этих долбанных скал в пространстве вращается, что даже наши сенсоры с трудом разбираются в этой каше. Мы и сенсорные данные то получаем через ретрансляторы.

— К чему ты ведёшь Райн?

— Я знаю, что нам делать.

На то, чтобы рассказать придуманный план ему потребовалось всего несколько минут. Том почти закончил, когда Мак’Найт подняв руку остановил его.

— Нет. Нет Том, это не сработает.

— Ну, на самом деле идея не такая уж и плохая, — осторожно заметила Мария, прокручивая предложенный план у себя в голове.

— Это дерьмовая идея, — не выдержал Уинстон и тут же усилие воли заставил себя успокоиться. — Простите. Резко прозвучало, но это так. Если мы это сделаем, а они не купятся, то у нас не хватит скорости чтобы догнать их. Они не такие идиоты, Том.

— Так в этом то и дело. Не нужно считать их идиотами, сэр. Они профессионалы. Рейнцы пришли сюда для того, чтобы выполнить определённое задание. И мы уже знаем, что их первоочерёдной целью является орбитальная инфраструктура Нового Руана. Иначе бы их первое соединение уже атаковало корабли адмирала Пайка. Им не нужны неожиданности, которые могут помешать выполнению их задания. Иначе они не прочёсывали бы системы с таким старанием. Сколько их беспилотников уже выбили наши корветы? Тридцать? Сорок?

— Пятьдесят семь, — подсказала Рамез, глянув на проекцию.

— Спасибо, — Том кивнул ей в знак благодарности. — Они засыпают нас ими, стараясь провести максимально полную разведку системы. Почему? Потому что они до сих пор не знают, какие силы у нас есть в системе. И вот, они часами занимаются тем, что швыряют беспилотные платформы в космос и ничего не находят...

— Это потому, что искать нечего, — язвительно произнёс Мак’Найт.

— Верно. Но это мы это знаем, сэр. Для них же, это всё равно что идти по тёмному ночному лесу и чётко осознавать. Голодные хищники где-то рядом. Они могут не видеть их, но вряд ли перестанут о них думать.

Уинстон потёр лицо ладонями. В каюте повисла тишина, пока коммодор ещё раз обдумывал предложенный план.

— Если мы так сделаем, то нам придётся пустить их внутрь пояса. Предоставим им всю промышленную инфраструктуру, которая там находится на блюдечке. Даже с учётом прошедшего времени, там по прежнему могут оставаться люди, Том. Если рейнцы нанесут удар на проходе через пояс, то там ничего живого не останется. Ты подумал об этом?

Райн сдержано кивнул. Естественно, он подумал об этом. И это было чертовски непростое решение.

— Да сэр. Я понимаю. Но даже так, их скорость и курс не позволят им долго оставаться на огневом рубеже...

— Райн прав, сэр, — вмешалась в разговор Мария. — Если показатели их ускорения при проходе через пояс не будут меняться, то с учётом расстояния у мерзавцев будет не очень большое окно для ведения огня. Двадцать пять минут. Может быть чуть больше.

— За двадцать пять минут они там всё вычистят так, что собирать будет нечего, — Уинстон вздохнул и несколько секунд смотрел на схематическое изображение системы. — Ладно. Но я всё равно не понимаю, как ты собираешься направить их туда, куда нам нужно.

Райн усмехнулся и опрокинул в себя остатки давно уже остывшего кофе.

— Всё очень просто, сэр. Мы прикинемся идиотами.

Глава 3

Сотни крохотных вспышек осветили космос, когда рейнские ракеты вновь запустили свои двигатели. Они неслись сквозь холодную пустоту, расходясь широким веером и приближаясь каждая к своей жертве. Их цели были статичны в пространстве, поэтому даже длительная баллистическая фаза полёта не смогла бы сбить их с курса. По неподвижной мишени промахнуть было невозможно. Особенное, когда жертвы ракет не могли оказать им хоть какое-то сопротивление.

Уинстон Мак’Найт оказался прав в своём предположении.

Проходя в восемнадцати с половиной миллионов километров от пояса Единорога, рейнская эскадра дала четыре полных ракетных залпа. А ещё через тридцать семь минут расходящиеся эшелонами ракеты обрушились на расположенные в астероидном кольце промышленные станции и заводы по добычи и обработке металлов. Гражданские станции не имели какой либо защиты от радарного обнаружения. Ни одному инженеру не пришло бы в голову закладывать такие характеристики в их первоначальные проекты. А рейнские беспилотники достаточно хорошо «прочесали» пояс для того, чтобы найти практически каждый гражданский промышленный объект, до которого могли дотянутся.

Так же, Мак’Найт не ошибся и касательно возможных жертв этой атаки.

Даже не смотря на то, что эвакуация шла уже более шести часов, было просто невозможно вовремя вывезти всех и каждого. На объектах, выбранных рейнскими кораблями в общей сложности находилось почти восемьдесят тысяч человек. Людей вытаскивали с платформ на всём, что только могло перемещаться в космосе с достаточной скоростью, чтобы уйти от своих преследователей. Но к сожалению, мест хватило не всем. Когда хирургически точные удары лазерных боеголовок обрушились на промышленные станции, на них всё ещё оставались люди. Более одиннадцати тысяч человек, которые до самого последнего момента ждали эвакуационных кораблей.

Их жизни оборвались россыпью крошечных искр, когда ракеты наконец добрались до своих целей.


***


Линейный крейсер верденского космического флота «Анцио»



— Поганые ублюдки...

Уинстон смотрел на изображение пояса, передаваемое с внешних камер «Анцио». Высочайшее разрешение картинки не позволяло отличить её от реальности. И это делало происходящее на экране лишь ещё страшнее и ужаснее.

— Они даже не дали им время на эвакуацию, — прошипел он, сжав кулаки в бессильной ярости. — Просто ударили по всему, до чего смоли достать и полетели дальше. Мрази...

— Ненависть порождает лишь ещё большую ненависть сэр, — тихо произнёс Райн. — После того, что произошло на Померании, было бы странно не появись у них желание отомстить нам.

— Да плевал я на их и их желания. Если бы у нас была хоть одна возможность остановить их до этого, я бы ей воспользовался. Поверь мне Том. Будь у меня хотя бы крошечный шанс, я бы обрушил библейский ад на их головы вместо того, чтобы сидеть здесь и смотреть на то, как они убивают наших людей. Я бы сделал так, чтобы о Рейне слышали лишь в чёртовом аду.

В голосе Мак’Найта было столько злости и ярости, что их невозможно было не заметить. А ещё, в нём была боль. Чистая, не замутнённая боль от неспособности сделать хоть что-то, чтобы изменить произошедшее. Уинстон с отвращением во взгляде смотрел на отметки рейнских кораблей, которые уже прошли мимо позиций тринадцатой эскадры и летели в направлении Нового Руана.

— Что с программами модулей?

— Работа идёт полным ходом, сэр. Через полтора часа закончим. Дальше останется только лишь ждать момента.

Том в очередной раз смерил глазами своего командира. Уинстон Мак’Найт и Мария Рамез. Два офицера с которыми он познакомился и которые оказались в диаметрально противоположных ситуациях после атаки рейнского флота на узловые системы. Естественно, рейнская общественность и дипломаты никогда не использовали столь резкие слова, как «атака» или «военные действия». Они прятали истинные события за витиеватыми формулировками, осторожно подбирая слова и выставляя события в ином свете. «Трагические инциденты». Вот, как они охарактеризовали события произошедшие в системах Дария и Бедергара.

Мария тогда командовала лёгким крейсером и оказалась в безысходной ситуации. Она приняла бой против превосходивших её числом противников и смогла победить, едва не погибнув сама. Когда её искалеченный корабль наконец добрался до флотской базы «Валикт» на Траствейне, доставленные Марией данные произвели эффект разорвавшейся бомбы. Её информация о трагической гибели «Королевы Анны» и всей патрульной эскадры Рихарда Левенворта взорвала общественность. Простые граждане были в бешенстве, когда услышали о том, что случилось у звезды Дария. Лишь через несколько дней они узнали о спасшемся лёгком крейсере, который единственный из всей группы Левенворта смог не только сразится с противником, но и выйти победителем. Горящие жаждой мести люди окрестили Марию «Мстительным ангелом Вердена» за то, что она совершила чтобы спасти жизни. Свои и своего экипажа. За то, что эта храбрая женщина нанесла ответный удар и взыскала хотя бы часть той страшной платы, которую люди требовали от Рейна. Этот простой поступок, вызванный необходимостью, а не тактической надобностью, превозносился сначала простыми людьми, а затем и политиками, которые нашли в этом способ заработать несколько дополнительных очков.

Вот только этой женщине было глубоко наплевать на идиотские прозвища. Райн собственными глазами видел, как её корёжило от одного лишь его упоминания. Она горевала о погибших. О членах своего собственного экипажа, которые уже никогда не вернутся домой. О своём кораблей, который практичнее оказалось отправить на слом, чем восстанавливать. Почему-то Райн был уверен, что будь у Марии выбор между капитанским креслом «Анцио» и возвращением обратно, на ставший родным «Керон де Гарсию», она не задумываясь выбрала бы второй вариант.

Тем абсурдней на её фоне была судьба Уинстона Мак’Найта. Как и Левенворт он командовал патрульным соединением, занимающимся охраной гражданского судоходства в системе Лаконии. Именно он смог заподозрить злой умысел в действиях кораблей рейнского флота. Видя численное превосходство неожиданного противника, а так же понимая, что он не владел достаточной информацией о ситуации, Уинстон предпринял единственное верное на тот момент решение. Мак’Найт отступил на край системы, постоянно преследуемый рейнскими кораблями и продолжил наблюдать за тем, как силы Протектората занимали Лаконию. В конце концов, агрессивные действия рейнского командующего просто не оставили ему выбора и Уинстон решил покинуть пространство Лаконии вместе со своей группой, не видя других вариантов.

Мак’Найт сохранил жизни своих людей и доставил домой ценную информацию. Командование флота признало его действия абсолютно верными, но к сожалению, как это часто бывает, голос разума тонет там, где балом правят эмоции. Один из сенаторов в своём интервью возмутился трусостью Мак’Найта, который предпочёл, как он выразился, «трусливо сбежать с поля боя», вместо того, чтобы сражаться и выполнять свой долг. Заявление полного дилетанта, подхваченное жадными до создания новых сенсаций репортёрами быстро распространилось среди простых людей.

Естественно, любой, способный хоть мало-мальски соображать человек, мгновенно понял бы, что данное заявление не имеет под собой ни капли правды. Этот человек выполнил свой долг наилучшим образом в той ситуации, в которой он оказался и с той информацией, которой он владел. Но к сожалению, сведенья об этом появились уже после того, как люди узнали о самоотверженном поступке Марии. И после её «подвига», многие ошибочно поверили в эти лживые обвинения.

Два человека с такой похожей судьбой. Оба сделали то, что от них требовал долг и банальная необходимость выживания. Но в итоге одну вознесли героиней, а второго заклеймили трусом.

Том покачал головой своим собственным мыслям и вернулся к работе.

Тринадцатая эскадра неподвижно висела в космосе относительно пояса астероидов. Люди ошибочно считали подобные места удивительно опасными для космических кораблей. Они представляли их, как плотные облака зависших в космосе скал, между которыми сможет пролететь разве что лучший пилот галактики. Вот только реальность не имела ничего общего с действительностью. Пояс Единорога действительно обладал очень высокой плотностью астероидов. Вот только реальное расстояние между ними было огромным. От нескольких десятков до сотен, а порой и тысяч километров космической пустоты, разделявшей их. А с учётом того, что корабли сейчас двигались в пространстве практически с той же скоростью, с которой каменные обломки вращались по орбите вокруг звезды Нормандии, казалось, что они застыли на одном месте, медленно вращаясь под воздействием инерции от столкновений и омывающего их звёздного ветра

И сейчас, среди этих скал, в пространстве зависли два десятка боевых кораблей Тринадцатой эскадры. Их можно было разглядеть даже невооружённым взглядом, посмотрев на мониторы внешнего обзора. Но тактический экран давал куда больше информации. На нём показывалось куда больше, чем можно было бы увидеть собственными глазами. Сейчас экипажи кораблей выгружали в космос автономные имитаторы и производили их настройку перед тем, как они будут запущенны. Райн глянул на электронное табло часов и в очередной раз сверился с поступавшими отчётами.

Если всё пойдёт так и дальше, то они закончат как раз во время.

— Если честно, то я не ожидал, что Пайк так быстро согласится с предложенным тобой планом Том.

— В данный момент, это лучший способ, чтобы выбить нашего противника из колеи, сэр, — осторожно подбирая слова, ответил Райн.

Говорить о том, что в первую очередь это был прекрасный шанс исправить ошибку самого Пайка, он естественно не стал. Да и подобные мысли были глупыми. Адмирал действовал на основе той информации, которая была у него на тот момент. Сейчас уже не имело никакого смысла говорить о том, что он среагировал слишком порывисто, решив встретить рейнские дредноуты у пояса и тем самым оставив планету без прикрытия мобильных сил. Но тогда они попросту не могли знать о том, что рейнцы припрятали дополнительный козырь в рукаве.

Уинстон стоял рядом с ним. Он сложил руки на груди и напряжённо следил за отметками, обозначавшими второе рейнское соединение, приближавшееся сейчас к Новому Руану и не знавшее о кораблях тринадцатой, оставшихся у них за спиной.

— Думаешь, у нас получится?

— А вас устроит какой либо другой ответ, кроме положительного сэр? — спросил Том в ответ и покосился на стоявшего рядом с ним коммодора.

Уинстон лишь фыркнул на это.

— Нет, Том. Боюсь, что не устроит.



***


Линейный крейсер ВКФ «Кассар»



Грегори Пайк ещё раз проверил, насколько плотно притяжные ремни зафиксировали его тело в кресле. Шлем контактного скафандра уже был надет и загерметезирован. Небольшая сенсорная панель на левой манжете горела успокаивающим зелёным светом. Теперь, даже если случится худшее и произойдёт разгерметизация, он сможет это пережить.

И все офицеры штаба Пайка занимались тем же самым. Экипаж «Кассара» готовился в скором времени вступить в бой.

Когда он получил закодированное сообщение с «Анцио» и выслушал предложенный Мак’Найтом план действий, первая его реакция была моментально отказать Уинстону. Предложенная идея была... Слишком шаткой. Слишком ненадёжной. Расчитывать не на тактическое превосходство или же огневую мощь, а на психологию — это показалось ему глупостью. Но Мак’Найт смог его убедить. Не последнюю роль в этом сыграло и то, что других вариантов, по сути, у них не оставалось. Даже если они сейчас попробуют и у них не получится, конечный результат не поменяется. Система Нормадния и всё, что в ней находилось будет потеряно. А Грегори не мог этого допустить.

— Всё готово адмирал, — прозвучал голос его помощника.

Себастиан сидел рядом в точно таком же кресле и столь же плотно зафиксированный в нём притяжными ремнями. Грегори вздохнул и кивнул.

— Начинайте манёвр.

Не прошло и десяти секунд, как приказ распространился по эскадре. Двенадцать линейных крейсеров. Двадцать четыре лёгких и тяжёлых крейсера и восемь эсминцев синхронно отключили свои двигатели Кобояши-Черенкова. Их серые корпуса осветились вспышками двигателей пространственной ориентации, разворачивающими огромные корабли в пространстве на сто тридцать три градуса. В следующее же мгновение, как навигационные системы определили, что все корабли легли на новый курс, вновь запустились огромные маршевые двигатели. Грегори инстинктивно сжался в кресле, ожидая почувствовать реакцию своего тела на этот манёвр. Почувствовать хоть что-то. Но инерционные компенсаторы крейсера вновь сжульничали с законами физики. Для Пайка этого разворота словно и не было.

И слава богу. Потому что если бы не это, они все умерли раньше, чем осознали бы это.

Две линейные крейсерские эскадры Пайка начали стремительно уходить в сторону, снижая свою линейную скорость движения. Словно пущенная в занос машина, корабли по узкой дуге начали приближаться к преследующему их рейнскому соединению.

Что бы план Мак’Найта сработал, они должны были усилить давление. И в распоряжении Пайка был лишь одни способ сделать это...


***

Флагманские корабль шестой эскадры РВКФ Второго флота.

Дредноут «Фон дер Танн»



Неожиданные действия верденцев удивили Фридхолда.

Ретто предполагал, что они так и продолжат движение к планете, стараясь оторваться от его эскадры. Но вместо это, вся группа верди неожиданно совершила поворот с изменением курса. Теперь же, при условии, что Ретто сам не прикажет изменить курс своей эскадры, корабли верди пройдут у них по левому борту на дистанции в пять миллионов километров уже через час и одиннадцать минут.

Вне всякого сомнения крайне странный манёвр. Адмирал нахмурился, стараясь проникнуть внутрь плана своего оппонента. Почему они решили атаковать, когда перевес явно не на их стороне? Почему они решили атаковать именно сейчас и именно здесь? Фридхолд обдумывал эти вопросы, предлагая один ответ за другим и тут же отбрасывая их в сторону. Не смотря на свою ненависть к верденцам за то, что они сделали на Померании, Ретто не был идиотом. Он прекрасно понимал, что его противниками были такие же профессионалы, как и он сам. А значит, как бы ему не хотелось, ему нужно было относится к своему врагу с максимальной осторожностью.

«Почему? Почему вы делаете это именно сейчас?» — Раз за разом спрашивал себя стоящий на флагманском мостике адмирал и не находил ответа на этот вопрос. Должна была быть причина. Её просто не могло не быть. Эти действия настолько выбивались из общей картины происходящего, что Фридхолд не находил этому объяснения. Он понимал, почему верди не вступили с ним в бой, когда его группа вошла в систему. Он так же понимал, почему они выбрали именно такую тактику, удалившись от планеты и решив встретить его за пределами широкого пояса астероидов. Это было логично и давало верди шанс на то, чтобы не допустить его до промышленной инфраструктуры в поясе.

И когда появилось второе соединение, которым командовал его старый друг Эрих Сигард, верди опять таки приняли наилучшее решение, которое у них оставалось. Они начали возвращаться обратно к планете, в то время, как сам Ретто лишь поощрял подобный выбор. Возможно, попытайся он изменить курс дабы объединиться с Сигардом, корабли верди моментально бы развернулись для того, чтобы атаковать и не позволить ему сделать это.

И пока что, всё шло в строгом соответствии с планом Фридхолда.

Но этот неожиданный манёвр разворота и новый курс верденской эскадры, который должен был неминуемо привести её в зону досягаемости рейнских ракет, заставлял Ретто нервничать. Он продолжал задавать себе вопросы, пытаясь докопаться до истины, но пока что смог найти лишь одну причину для столь странных действий своего противника.

Они хотели его задержать. Других вариантов он не видел. Силы его эскадры и группы верди были бы приблизительно равны, если бы соединение Фридхолда не включало в себя полную эскадру дредноутов. Подобный перевес в огневой мощи невозможно компенсировать храбростью и отвагой. К сожалению, для верди разумеется, в данной ситуации у них не было практически никаких шансов на победу. И Ретто видел, что его оппонент прекрасно понимает это и сам. Дистанция в пять миллионов километров, на которой в скором времени верденская группа пройдёт мимо его кораблей, составляла примерно восемьдесят процентов дальности полёта верденских ракет в режиме активной работы основных маршевых двигателей...

«Нет». Фридхолд оборвал свою мысль. «Нет. Они откроют огонь ещё раньше». — Поправил он сам себя. Нельзя забывать, что рейнские корабли сейчас по сути летели прямо на встречу кораблям верди. Благодаря скоростям взаимного сближения, они скорее всего откроют огонь когда дистанция до его кораблей будет составлять семь — семь с половиной миллионов километров. Что было ещё хуже, так это то, что из за практически встречного курса подлёта ракет и из за скорости сближения с ними группы Ретто, их совокупная скорость относительно его кораблей будет ещё выше, а значит они быстрее пройдут через зоны противоракетной обороны его кораблей.

Фридхолд раздражённо цокнул языком и поморщился, глядя на голографическую проекцию и прикидывая в голове, один за другим, варианты решения этой ситуации. С момента, как его группа вышла из гиперпространства прошло уже немногим больше девяти часов. Девять наполненных напряжением и беспокойством часов. А ведь ни одна из сторон ни разу не открыла огонь, за исключением обстрела Сигардом промышленных объектов в поясе астероидов. Всё это время корабли маневрировали друг вокруг друга, стараясь занять наиболее хорошие позиции и предугадать действия своего противника. Эти напряжённые часы выматывали порой сильнее, чем самая напряжённая схватка. Ведь одно дело сражаться, борясь за свою жизнь, а другое бесконечно долго ждать этой самой схватки, зависнув в напряжённом, выматывающим ожидании. И сейчас, Ретто боялся что-то пропустить. Совершить ошибку, которая поставит их миссию под угрозу. Противник сделал свой ход, а он всё ещё не ответил, пытаясь понять, что же было скрыто за действиями его оппонента.

Именно такова была современная космическая война.

— Эверт!

Стоявший у секции связи флагманского мостика начальник штаба Фридхолда моментально оторвался от разговора с одним из офицеров и быстро подошёл к адмиралу.

— Да сэр?

— Мы меняем курс. Я хочу сблизится с крейсерами верди настолько, на сколько это возможно.

Стоящий перед адмиралом офицер на мгновенье замялся, словно пытаясь решить, стоит или нет ему говорить следующие слова.

— Адмирал позвольте напомнить вам, что адмирал Штудгард рекомендовал нам по возможности избегать ненужных потерь, сэр, — наконец произнёс он.

В ответ на это Фридхолд лишь улыбнулся. Было приятно, что его подчинённые не боялись высказывать своё мнение. Особенно в подобных ситуациях. Ретто был слишком умным человеком, чтобы счесть подобные слова за сомнения в нём, как в командире. Стоящий перед ним молодой человек хотел лишь напомнить ему о об этом «пожелании» командующего Вторым флотом.

— Я всё прекрасно помню. Но наш противник сделал свой ход и мы не можем себе позволить играть по его правилам. Учитывая их текущих курс, они вряд ли хотят подойти к нам на дистанцию действия энергетического оружия.

«Ведь в таком случае, у них ни останется ни единого шанса на выживание», — не стал говорить он.

— Поэтому я и хочу нарушить их планы. Если верди с таким желанием напрашиваются на давно заслуженную трёпку, то, так уж и быть, я им её устрою.



***


Флагманские корабль седьмой эскадры РВКФ Второго флота.

Дредноут «Зейдлиц»




Предупредительный сигнал разнёсся по флагманскому мостику «Зейдлица», когда импульсы прицельных радаров и лидаров электронной плетью хлестнули по кораблям седьмой эскадры РВКФ.

— Фиксируем множественные источники радарного излучения адмирал.

— А то я этого не вижу, — проворчал контр-адмирал Эрих Сигард. — Основные источники излучения?

— Четыре объекта, сэр. Все находятся на геосинхронных орбитах планеты, по два над каждым из полюсов. Согласно отчётам разведки, там должны находится верденские крепости верди типа «Монженан». Этот тип несколько устарел и сопоставим с нашими «Эренфельсам», но немного слабже в плане оснащения энергетическим оружием.

— А их новые укрепления по прежнему не встали в строй, — больше для самого себя пробормотал Сигард, но стоящий рядом с ним офицер всё же кивнул.

— Верно сэр. Если наша разведка не ошиблась, то их новые «Вильфранши» не встанут на боевое дежурство ещё как минимум в течении двух месяцев, а возможно и больше.

— И тогда, возможно даже наших с Фридхолдом двух соединений, не хватило бы, чтобы пробить эту оборону.

Новые верденские крепости типа «Вильфранш» вызвали множество толкований в среде рейнских офицеров. Если их разведка не облажалась и данные по техническому заданию этого проекта были верны, то верди строили огромные и сверх-бронированные статичные ракетные пусковые установки. Строящиеся крепости будут полностью лишены какого либо вооружения для ближнего боя и будут полагаться исключительно на ракетное вооружение. При этом, если делать выводы из той обрывочной информации, которую удалось заполучить рейнским агентам, на «Вильфраншах» не будет привычных пусковых установок. Эти крепости будут представлять из себя огромные арсеналы, способные быстро выбрасывать ракеты в космос прямо из погребов боеприпасов, тем самым создавая огромные залпы, с легкостью продавливающие противоракетную оборону противника.

Нечто подобное провернул Фредерик Бернхард во время обороны Померании. Только там были обычные арсенальные платформы, предназначенные всего лишь для хранения ракет, пока несущие их корабли стояли в доках верфей «Бальта». Эффективность такого метода была доказана там же, когда оборонительные силы системы Меклен одним залпом стёрли с лица галактики одну из ударных групп верди и искалечили вторую.

Воспоминание о Померании заставили Сигарда сжать кулаки от охватившей его злости и ярости. С момента этой трагедии прошло уже почти два месяца, но чувства испытываемые Эрихом были столь же яркими и болезненными, как и в тот момент, когда он услышал о том, что произошло с Четвёртым флотом. У него, как и у многих других, было множество друзей и знакомых, которые служили на четвёртом, а теперь практически все они были мертвы. Стёрты с лица вселенной огнём термоядерных боеголовок, которые эти сукины дети обрушили на верфи.

Но ничего... Сегодня эти ублюдки заплатят за всё. Эрих лично позаботится о том, чтобы Нормандия стала показательным примером того. Рейн ничего не забывает и не прощает. Сигард уже начал свою жатву, уничтожив каждый объект космической инфраструктуры в поясе астероидов, который они смогли обнаружить и до которого его ракеты смогли дотянутся. И точно так же он поступит с планетой. Пока Фридхолд разбирается с кораблями верденского флота, Эрих займётся Новым Руаном. Когда орбитальные укрепления будут уничтожены, он превратит в пепел всё, что находится на орбите планеты.

Скорее всего, у верди в наличии были системы противно-космической обороны наземного базирования, расположенные на поверхности планеты. И Эрих молил бога, чтобы эти ублюдки ими воспользовались. Тогда он сравняет с землёй всё, что только сможет. В данный момент ему было плевать даже на то, что это бы выглядело как практически нарушение Марсианского Пакта. Потому что десятки тысяч погибших не успокоятся, пока справедливая кара не обрушится на их убийц.

— Адмирал?

— Да Лоренц?

— Сэр, мы получили сообщение от адмирала Фридхолда. Его соединение идёт на сближение с противником.

— Сколько осталось до контакта?

— С текущими показаниями их взаимных скоростей, приблизительно через сорок три минуты. Но всё будет зависеть от манёвров обоих групп и...

— Не мучайтесь Лоренц. Я прекрасно пониманию, что это лишь предварительный вывод. У Фридхолд значительный перевес в огневой мощи, так что мы можем не волноваться о нём. Если верди сами хотят засунуть свою голову в петлю, то кто мы такие, чтобы отговаривать их от этого, — улыбнулся Эрих.

Стоящий рядом с адмиралом коммодор, который занимал при Сигарде должность начальника его штаба и личного помощника, лишь улыбнулся и согласно кивнул.

— Верно, сэр. Но это не единственная причина, по которой я вас побеспокоил. Взгляните сюда, — произнёс он и набрал несколько команд на контрольной панели центрального голографического проектора.

— Хм...— Сигард даже чуть наклонился к висящей в воздухе проекции. — Данные верны?

— Да адмирал. Они осветили нас своими радарами ещё сорок минут назад, но в последние минуты количество источников радарного и лидарного излучения увеличилось.

— Вы уже локализовали источники?

— Только лишь примерно адмирал. Их системы РЭБ очень сильно мешают нашим сенсорам, а разведывательным платформам не удалось прорваться к планете на дистанцию ближе одной световой минуты. Их корветы...

— Да, да, я знаю. Я сам не ожидал, что у верди их здесь столько.

Эрих внимательно осмотрел точки, где где были примерно локализованы новые источники излучения. Предполагалось также, что помимо группы из двух эскадр линейных крейсеров, здесь было ещё одно подразделение включавшее в себя как минимум две эскадры тяжёлых и лёгких крейсеров, но пока что, они так и не обнаружили эти корабли. Вполне возможно, что они в данный момент находились рядом с планетой, вот только...

— Лоренц, насколько мы уверены в том, что их новые «Вильфранши» до сих пор находятся на этапе строительства, а не уже поставлены в строй?

— По данным разведки, основные блоки крепостей были заложены три — три с половиной месяца назад. Если процессы сборки верди не сильно отличаются от наших... — Лоренц задумался, прикидывая в уме известную ему информацию и то, что находилась в файлах предоставленных им службой внешней разведки. — Сейчас они должны находится на этапе окончательной сборки корпуса и прокладки коммуникаций. Скорее всего. Невозможно поставить крепость подобного типа в строй за столь короткий срок.

— Я думал примерно так же. Но тогда, — Эрих ткнул пальцем в три мощных источника излучения, расположенных на орбите планеты. — Как объяснить вот это?

Лоренц запнулся и впервые за весь разговор не смог дать точного ответа на заданный вопрос, ответ на который волновал его не меньше, чем самого адмирала.

— Боюсь, мы не знаем сэр, — наконец произнёс он.

— Мы не знаем... — пробормотал задумчиво Сигард, переведя взгляд на проекцию. — Хорошо. Тогда посмотрим на ситуацию под другим углом. Допустим, что группа Фридхолда продолжила двигаться прежним курсом, не отклоняясь на действия верденцев. Если бы мы захотели, то каковы были наши шансы соединиться с ними до выхода к планете?

— Не входя в зону действия их ракет сэр?

— Именно.

Лоренц сделал шаг в сторону расположенного рядом с голографическим проектором терминала и ввёл новые переменные.

— Если предположить, что мы прямо сейчас выполним манёвр и реверсируем наше ускорение, сняв ограничители с компенсаторов, то наши траектории сошлись бы в этой точке через восемь часов и сорок минут.

На проекции появилась новая отметка в точке пересечения предполагаемых курсов двух флотских соединений. Она была удалена от планеты почти на двенадцать миллионов километров.

— Правда нам бы пришлось ждать ещё как минимум полтора часа, пока корабли адмирала Фридхолда выйдут на нулевую относительно нас скорость и вернуться к точке встрече, но при этих переменных точка встречи будет на максимальном удалении от планеты сэр.

— Хорошо. Я так понимаю, что в теперешней обстановке, данная ситуация более не является возможной.

Хоть это и был риторический вопрос, но Лоренц всё равно ответил.

— Верно сэр. Более того, мы не знаем, какой урон понесёт соединение адмирала Фридхолда в столкновении с кораблями верденцев. Возможно, понесённый им урон не позволит ему продолжить выполнение нашего задания.

Три алые отметки рядом с планетой продолжали пульсировать алым. Могла ли разведка ошибиться? Что если их агенты облажались в оценке степени готовности новых крепостей? Четыре крепости «Монженан» были неприятным противником, но его дредноуты справились бы с ними. Всё что было необходимо, так это избегать захода в зону действия их ракет. Пусков с большой дистанции Эрих не боялся. В конце концов, их ракеты будут стартовать практически из состояния покоя с очень низкой относительно его кораблей скоростью. Они потратят большую часть ресурса своих двигателей на разгон в сторону его кораблей, а когда перейдут на полёт по баллистической траектории, операторы радаров на его кораблях смогут вести их через космос. А там уже будет не так уж и сложно от них уклонится или же подавить средствами ПРО.

Если же добавить к ним тройку «Вильфраншей», то ситуация менялась кардинально. Эти мастодонты строились в расчёте исключительно на ракетный бой. По крайней мере именно такую информацию предоставили им технические аналитики СВР на основе добытых данных. Включённые в уравнение, они становились слишком крупной переменной, чтобы Сигард мог предугадать его решение.

— Ладно. С ходу мы можем опереться на два, может быть три предположения. Первое и самое худшее. Крепости полностью введены в строй и их системы функциональны. Тогда возможное количество ракет, против которых нам придётся действовать увеличивалось на порядок.

Примерная масса покоя «Вильфраншей» могла достигать пяти миллионов тонн. Это было в четыре раз больше чем любой из его дредноутов. Каждый из «Преторов»Фридхолда и Сигарда имел боезапас в восемьсот девяносто противокорабельных ракет, которые были распределены по трём отделённым друго от друга ракетным погребам. Следует так же помнить, что в силу конструкции самих кораблей, эти отсеки были ограничены в объёмах. Крепостям же в свою очередь не нужны были двигатели. Их конструкторам не нужно было заботится о тяговооружённости и подвижности своих творений. А значит, объёмы хранящихся на них боеприпасов могли быть в разы больше.

— В таком случае, наши дредноуты столкнутся с совершенно другим потенциалом в огневой мощи. Даже если предположить, что их погреба полны ровно на половину, то мы столкнёмся практически с таким же количеством ракет, которые несут наши собственные дредноуты.

Естественно Эриху не следовало забывать и о вооружении кораблей эскорта его эскадры, но как раз здесь в дело вступали «Монженаны». Пусть и несколько устаревшие, но в такой ситуации они по прежнему могут быть опасны.

— Я согласен адмирал, но это лишь их наступательный потенциал. Мы по-прежнему обладаем преимуществом в мобильности и...

— Согласен, — мягко прервал его Сигард. Но тут мы касаемся второго предположения. Это их оборонительные возможности. Как бы мне не хотелось считать иначе, но верденцы не дураки. Создавая проект орбитальных защитных сооружений предназначенных для ведения ракетного боя на дальней дистанции, они должны были... Да нет, чёрт возьми! Они были просто обязаны предусмотреть для них адекватную защиту от подобного нападения. Толстая броня. Более мощные щиты. Увеличенное количество пусковых установок противоракет и лазерных кластеров систем ПРО. Аппаратура радиоэлектронной борьбы. А так же компьютеризированные системы управления огнём предназначенные для эффективного управления всем этим хозяйством. Если предположить, что по своим возможностям каждая из этих крепостей примерно равна двум «Преторам»...

— То мы имеем, как минимум, паритет с ними в огневой мощи, — закончил за него Лоренц. — А учитывая, что мы играем на их поле, то их оборонительные возможности могли оказаться ещё выше.

— Верно, — проворчал адмирал и нахмурился. — Единственное, чего я не понимаю, так это действия их флота. Если их орбитальные укрепления активны, то они должны были просто вернутся обратно к планете для поддержки крепостей. Так зачем они навязывают бой Фридхолду?

Во второй раз стоящий за его спиной Лоренц не нашёл, что на это ответить.

Это задание только что стало гораздо более трудно выполнимым, нежели было всего час назад.

Глава 4

Линейный крейсер ВКФ «Кассар».


«Кассар» едва ощутимо вздрогнул, когда его ракетные пусковые выбросили в космос первую группу ракет. Вместе с ним одновременно открыли огонь все корабли ударной группы Грегори Пайка. Двенадцать линейных крейсеров и более двадцати кораблей эскорта выстроились своеобразной стеной, повёрнутой плоскостью к своему противнику.

Как и предполагал Ретто Фридхолд, верденцы воспользовались тем, что рейнские корабли шли к ним на встречу и открыли огонь с семи миллионов километров. Данная дистанция была за пределами активной фазы полёта их ракет, но с учётом скорости взаимного сближения двух соединений, первые залпы верденцев должны были выйти на атакующий курс в самый последний момент, что даст кораблям Пайка больше времени на ведение ракетного огня. «Кассар» и другие верденские корабли успели дать три полных залпов, прежде чем на экранах их радаров показались первые рейнские ракеты.

Пайк опустил взгляд на одни из дисплеев своего кресла. Сейчас на него поступала вся тактическая информация о ходе сражения. И первый же рейнский залп неприятно удивил его.

— Похоже, что они смогли впихнуть больше ракетных пусковых, чем мы предполагали, — заметил он.

— Как минимум на одиннадцать процентов, сэр, — тут же подтвердил сидящий рядом с ним Себастиан.

Дисплей пестрел сотнями отметок. Три волны верденских ракет всё ближе и ближе приближались к своим целям. Три смертельно опасных ракетных вала, каждый из которых содержал в себе почти по пятьсот шестьдесят ударных птичек. А в след за ними, из ракетных пусковых «Кассара» и других кораблей, уже вырвался четвёртый залп.

Механизмы перезарядки уже пришли в работу, спешно подавая ракеты из погребов и переправляя их к ракетным пусковым. Прошло не больше тридцати секунд и верденские корабли снова вздрогнули, вновь открыв огонь.

— Адмирал, они продолжают корректировать свой курс.

— Вижу, Себастиан.

Пайк быстро переключил один из дисплеев, выведя на него данные с сенсоров. Голографическая проекция перед его глазами моментально разделилась на несколько отдельных участков. Один из них, через который проходила сейчас траектория движения кораблей ударной группы Грегори был окрашен в тревожный оранжевый цвет, имел специально отмеченный таймер. Цифры на нём продолжали стремительно уменьшаться, отмечая момент, когда эскадры Пайка уже не смогут избежать входа в зону действия энергетической артиллерии рейнский дредноутов.

И если Грегори допустит это, то уже ни один из его кораблей не сможет пережить подобного. Даже при равных силах невозможно было предсказать, кто выйдет победителем из подобной схватки. А с учётом дредноутов, которые попросту разорвут его линейные крейсера на части, это больше походило бы на акт коллективного самоубийства. Шестёрка этих огромных космических левиафанов, масса каждого из которых превышала миллион тонн, несла больше лазерной и гразерной артиллерии, чем все его двенадцать линейных крейсеров вместе взятых. А ведь нельзя было забывать и о кораблях прикрытия. Питающиеся от реакторов излучатели корабельных орудий обладали гораздо большей разрушительной мощью, чем лазерные боеголовки ракет, а крейсера Грегори не несли толстой брони, как те же линкоры или дредноуты. Их главной защитой была скорость и манёвренность. Поэтому сейчас основной и единственной возможностью для Пайка нанести урон своему противнику была ракетная перестрелка.

На экранах сенсоров начали во множестве появляется всё новые и новые отметки. Рейнцы открыли противоракетный огонь.

— Больше нет смысла экономить боеприпасы, Себастиан. Беглый огонь. — Приказал адмирал.

— Да сэр.





***


Линейный крейсер верденского космического флота «Анцио»


Люди на флагманском мостике «Анцио» не отрываясь наблюдали за тем, как корабли адмирала Пайка схлестнулись с первым рейнский соединением. Расстояние было слишком большим для использования обычных или лазерных радаров. Задержка на прохождения сигнала была бы больше семи минут только в одну сторону. Но датчики частиц Черенкова показывали разворачивающиеся события в реальном времени. Излучаемые двигателями кораблей частицы двигались в сотни раз быстрее скорости света, что позволяло улавливать их с помощью специального массива сенсоров и локализовать источник излучения.

И сейчас на экранах хорошо были видны первые ракетные залпы, что обрушились на рейнские корабли. Крошечные точки противоракет пересекались с курсами приближающихся ракет, стирая тех с лица вселенной.

Как и все остальные, Том не отрываясь следил за происходящим. К сожалению, датчики Черенкова не могли передать какой либо другой информации, кроме локализации источников излучения частиц. Находясь на таком расстоянии, невозможно было судить, какой именно урон нанесли первые атаки адмирала Пайка. Но как минимум двести ракет первого залпа уже добрались до своих целей. А вслед за ними летели всё новые и новые.

Но долго так продолжатся не могло. Маленькое преимущество, которое дали Пайку догоняющая траектория движения рейнских кораблей и скорость самих верденских линейных крейсеров и кораблей их прикрытия исчерпало себя всего через три с половиной минуты с того момента, как корабли Грегори открыли огонь. За это время, верденское соединение успело дать пять идущих друг за другом залпов. Ракетчики Пайка сосредоточились не на количестве, а на более точном контроле за выпущенными ими ракетами, чтобы обеспечить им больше шансов на прорыв рейнской ПРО.

Райн поступил бы иначе, сделав ставку на большее количество ракет. Точность хороша, когда ваши силы равны. Но в ситуации, когда противник превосходит тебя и численно и в огневой мощи, не остаётся времени на тонкости. В тоже время, Том прекрасно понимал, почему адмирал действовал именно так. Во время бесконечных тренировочных боёв, через которые прошла тринадцатая эскадра против кораблей адмирала Пайка, Райн успел хорошо познакомится с великолепными навыками, которыми обладали служащие на кораблях адмирала тактики и операторы ракетных систем. Многим офицерам тринадцатой ещё долгое время после первых поражений снились удивительная точность огня «условного противника» и филигранная работа их систем электронного противодействия. Лишь после нескольких, проигранных практически в сухую учебных боев, тактики на кораблях Тринадцатой смогли наконец приспособится к этой «зверской» манере ведения огня. Райн не сказал бы, что у Пайка были лучшие операторы ракетных систем во всём верденском флоте.

Но они явно были близки к этому.

С сенсоров пропала одна из отмеченных красным точек. Глядя на это, стоящий рядом с Томом на флагманском мостике Мак’Найт удовлетворенно хмыкнул.

— Так и знал. Он выбрал своей целью их линейные крейсера.

— В его ситуации это лучшая цель. У них слишком плотный противоракетный огонь, так что вряд ли он сможет нанести значительный ущерб их дредноутам. О! Ещё один.

С экранов пропала ещё одна отметка.

— Это не будет продолжаться долго, — ворчливо ответил Уинстон.

И к сожалению он был прав. Рейнцам было чем на это ответить.

Густое облако алых отметок отделилось от кораблей рейнской эскадры и понеслось в направлении верденского соединения. Система быстро подсчитала их количество. На корабли Пайка было нацелено более тысячи двухсот ракет.

— Модули готовы?

— Почти сэр. Сейчас заканчивают подготовку двух последних. Правда у одного из них есть неполадки с системой контроля.

— Мне почему-то кажется, что я знаю, с чьего именно он корабля.

В ответ Том лишь фыркнул.

— «Вобану» последнее время чертовски не везёт, сэр. Не смотря на все старания его капитана.

Дмитрия Бочаренко и его тяжёлый крейсер «Вобан» словно преследовал злой рок. Сначала его корабль попал в совершенно справедливую немилость к начальству из за плохого уровня подготовки экипажа и личных промахов самого капитана. Том не знал причин этого, но не мог не отметить, что Дмитрию хватило одного единственного замечания, дабы начать работать над собой и своими людьми. Конечно же, ошибки всё ещё оставались, но с каждым разом их было всё меньше и меньше. В трёх последних учебных боях, прошедших всего две недели назад, его экипаж показал чуть ли не образцовую выучку, не смотря на некоторые другие проблемы. Потому что стоило лишь экипажу «Вобана» подняться в глазах начальства, как начались бесконечные проблемы с самим кораблём. Различные мелкие неполадки и поломки сыпались на его экипаж словно из мифического рога изобилия. Один раз, это едва не стоило жизни всем на его борту. Техническая команда успела заметить неполадку в системах инерционного компенсатора, которая в теории могла привести к его отключению во время ускорения. Говорить о том, что стало бы с командой крейсера отключись компенсатор при ускорения в сто восемьдесят g говорить было излишне. В итоге «Вобан» почти неделю стоял в доке станции «Бренус», пока проблема не была устранена. В свете этих событий и бесконечных страданий самого капитана Бочаренко, на эскадре начали тихонько шутить о том, что если на вашем корабле могло что-то сломаться, будьте уверены, на «Вобане» оно уже сломалось.

И этот случай был показательным примером этой ситуации. В общей сложности со всех кораблей эскадры было снято тридцать семь автономных модулей имитаторов. По три с «Анцио», «Гавейна» и «Кортиса», а так же по две штуки с каждого тяжёлого и лёгкого крейсера. Входившие в состав тринадцатой эскадры четыре эсминца модулей не несли, а значит и взять с них было нечего. И лишь одни из них, оказался неисправен. Тот, который находился на «Вобоне».

— Это уже просто не в какие ворота, Том. Когда вернёмся на «Бренус», я поставлю этого неудачника в док и не выпущу его от туда до тех пор, пока его корабль нельзя будет отличить от только что сошедшего со стапеля. Дмитрий собственными руками весь корабль по винтику пересоберёт если это потребуется.

— Я сделаю пометку, чтобы не забыть об этом сэр, — с улыбкой ответил Райн.

Этот простой, короткий разговор между ними, позволил хоть немного сбросить давящее напряжения от происходящего. Да и подобный тон Мак’Найта нравился Тому куда больше. Он предполагал, что у них всё получится так, как было задумано. Потому что в любом другом случае, станция «Бренус» просто перестанет существовать.

Но к сожалению, сколь бы желанной не была эта короткая эмоциональная передышка, жестокая и суровая реальность моментально стёрла улыбку с губ Тома. Потому что прямо на его глазах, прорвавшиеся через верденскую ПРО ракеты рейнского залпа врезались в корабли Пайка.



***


Линейный крейсер ВКФ «Кассар»


«Кассар» трясся под ударами лазерных боеголовок. Из тысячи двухсот ракет, через системы противоракетной обороны прошло почти шестьсот ударных птичек. Три с половиной сотни были уничтожены противоракетами, а с остальными покончили излучатели лазерных кластеров. Но всё равно. Чуть меньше половины прорвались к своим целям и расцвели огненными вспышками.

Рентгеновские лазеры с ядерной накачкой тонкими огненными спицами врезались в построение верденских кораблей, осыпав их щиты огненным дождём. Раскалённые иглы когерентного света натолкнулись на защитные экраны, пробивая их один за другим и вонзаясь в многослойную корабельную броню. Не способные выдержать подобное композитные материалы и прочнейшие металлы плавились. В отсеки кораблей врывались огонь и смерть, забирая жизни тех, кто находился внутри них.

Грегори Пайк сжал пальцами подлокотники своего кресла и не отрывая глаз от экранов смотрел на то, как его оппонент доказывал непреложную истину. Линейные крейсера не соперники дредноутам по части огневой мощи. И Грегори сделал именно то, чего никогда бы не совершил в любой другой ситуации. Он бы никогда не решился вступить с противником такого класса в традиционный линейный бой, будь у него другой выбор. Даже сейчас, он постарался сделать всё от него зависящее, чтобы шансы были на его стороне. Искривлённая траектория его курса была рассчитана таким образом, что огневой контакт не продлимся долго. Даже если рейнцам очень этого захочется, они не смогут держать его внутри радиуса действия своих ракет вечно. «Кассар» и другие корабли его соединения уже совершили новый разворот и вновь набирали скорость. Через шесть минут, они начнут удаляться от своего противника, а затем ещё через двадцать две выйдут за пределы действия его ракет в активном режиме работы двигателей. У вражеских дредноутов, при всей их огневой мощи, не хватит ускорения и уже набранной скорости, чтобы повторить его манёвр.

Но пока это время не пришло, им придётся выдержать всё, что эти мерзавцы в них бросят. И корабли Грегори Пайка уже несли первые потери. Тяжёлый крейсер «Ван Слайк» был разорван на части, когда по нему одновременно ударило более сорока прорвавшихся к строю ракет. Лёгкие крейсера «Индиго» и «Ларбентанария» уже вывалились из строя и отставали, стремительно теряя скорость относительно эскадры. Словно раненные животные, они оставляя за собой кровавый след из застывавшего в космическом вакууме кислорода и обломков. Но и люди Грегори уже успели взять со своего противника кровавую плату. Два вражеских линейных крейсера уже были уничтожены. Один превратился в искорёженный кусок безжизненного металла, когда весь первый, а затем второй верденские залпы обрушились на него. Второй же просто исчез в облаке термоядерного огня, когда до него добрались ракеты четвёртого верденского залпа.

Всё произошло настолько стремительно, что тактики сейчас при всём желании не смогли бы сказать, что произошло с их целью. Скорее всего одной из лазерных боеголовок удалось повредить реактор или же попасть в погреб для хранения ракет. Подобное попадание можно было бы по праву назвать «Золотым выстрелом». Случившееся несомненно было удачей, но только лишь глупец будет расчитывать на подобное во время сражения.

«Кассар» получил несколько попаданий по щитам правого борта и моментально перевернулся в пространстве вокруг своей оси, подставляя под новые ракеты ещё не повреждённые щиты левого. Его лазерные кластеры ПРО работали без единой паузы, пронзая черноту космоса тонкими иглами лазерных импульсов, каждые две с половиной секунды. В унисон с ними заговорила и корабельная энергетическая артиллерия. Массивные двухорудийные баши с находящимися в них излучателями поворачивались на своих барбетах, отслеживая приближающиеся ракеты, чтобы через мгновенье обрушить на них колонны лазерного и гразерного огня. Но несмотря на все старания людей, третий рейнский залп потерял на семь процентов меньше ракет, чем второй. Их противники внимательно отслеживали их действия, корректирую атакующие профили своих птичек и давая им новую тактическую информацию. Они анализировали параметры работы систем радиоэлектронный борьбы, стараясь свести вред от её действия к минимуму. Оба соединения пытались собрать как можно больше информации об обороне своего противника, чтобы снизить эффективность его защиты.

Мысли Грегори Пайка прервались, когда третий рейнских залп прошёл через зону действия лазерных кластеров и его боеголовки ударили по кораблям верденского флота. «Кассар» затрясся от множественных попаданий, которые рвали его броню и корпус на куски. Сидящий в кресле адмирал стиснул пальцами подлокотники кресла, в любую секунду ожидая увидеть стену всепожирающего пламени, которая захлестнём мостик в последние мгновения его жизни.

Но гордый линейный крейсер продолжал упорно сопротивлялся. Его двигатели пространственной ориентации поворачивали корабль вокруг своей оси, чтобы поскорее убрать попавший под огонь и повреждённый борт. Гвалт вокруг Грегори стоял не вероятный. Доклады сыпались один за другим, моментально получая ответы, в то время, как адмирал сидел в самом центре этого вихря и ничего не мог, да и не должен был, пока делать. Эта была работа его людей, а свою он уже сделал. Приказы были отданы. Теперь ему оставалось лишь сидеть и следить за их выполнением, положившись на выучку и профессионализм своих собственных подчинённых.

— «Нотердам» потерян!

Громкий крик раздался сбоку от него. Пайк повернул голову к тактическому дисплею и увидел, что одна из иконок, обозначавших его линейные крейсера, только что исчезла с экранов радаров.

— Себастиан! Прикажите уплотнить построение. Нужно закрыть дыру в нашей ПРО.

— Будет исполнено адмирал.

Приказ был отдан практически мгновенно. Линейные крейсера и корабли эскорта начали маневрировать практически синхронно, смещаясь со своих позиций ближе к «Кассару». Гибель «Нотердама» была сильной потерей. Линейный крейсер массой покоя в шестьсот пятьдесят тысяч тонн исчез практически в одно мгновенье, оставив на своём месте лишь облако раскалённого газа, когда взорвались повреждённые реакторы могучего корабля. С его потерей в обороне эскадр Пайка образовалась значительная брешь и отданный приказ должен был уменьшим вред от этого. Сейчас, это была единственная мысль, которая заботила Грегори. О том, что на погибшем крейсере находилось почти две тысячи человек экипажа, он будет думать после.

Если это после, конечно, наступит.

— Адмирал! Мы дошли до точки «Занавес». Тринадцатая эскадра должна начать действовать... Сейчас!

На тактических экранах, куда передавались данные с датчиков частиц Черенкова, загорелось новое созвездие. Вот только, их было гораздо больше, чем кто мог либо подумать.


***

Флагманские корабль седьмой эскадры РВКФ Второго флота.

Дредноут «Зейдлиц»


Эрих с практически животным наслаждением смотрел на то, как корабли Фридхолда выбивали дурь из верденских ублюдков. Первые потери рейнского соединения взбесили его. Верди хорошо сманеврировали, воспользовавшись более высоким ускорением своих линейных крейсеров и траекториями встречных курсов, позволивших им дать несколько безнаказанных залпов. Но теперь, всё изменилось. Их жалкая, тщетная попытка защитить систему была обречена на провал, когда дредноуты Эриха вошли в Нормандию. На его лице растянулась хищная, удовлетворённая улыбка, когда с экранов начали пропадать отметки верденских кораблей.

— Контакт!

Этот полный удивления крик разнёсся по флагманскому мостику «Зейдлица», заставив Сигарда обернуться.

— Что?

— Новый контакт! Фиксируем множественные источники излучения частиц Черенкова! Более... Более пятидесяти. Пятьдесят шесть источников излучения!

Эрих на мгновение замер.

«Бред! Этого просто не могло быть!»

— Какого дьявола мы не заметили их раньше!

— Простите сэр. Похоже они скрывались в поясе астероидов, а там слишком большая концентрация астероидов и металлов внутри них.

Говорить о том, что верденские корветы выбили большую часть рейнских беспилотных разведывательных платформ он не стал. В этом просто не было нужды.

— Классифицируйте их! Немедленно!

— Выполняем сэр... Двадцать один линейный крейсер. Двадцать тяжёлых и лёгких крейсеров и четыре эсминца.

«Почти четыре эскадры линейных крейсеров. Дьявол. Этого просто не могло быть. Откуда им тут взяться? Они же проводили разведку системы перед атакой! Правда это было месяц назад. Неужели верди получили подкрепление в течении этого времени? Тогда почему они не поддержали свою первую группу? Почему двинулись только сейчас?»

— Какого чёрта здесь происходит?!

Этот наполненный яростью вопрос заставил его помощника вздрогнуть. Лоренц слишком хорошо знал крутой нрав своего командующего. А в следующее мгновение хаос на мостике только усилился.

— Захват! Адмирал, радары крепостей держат нас в прицельном захвате... Новый контакт! Двенадцать линейных крейсеров вместе с кораблями прикрытия! Позиция один-ноль-три на ноль...

Сигард его даже не слушал. Его глаза были прикованы к новой группе кораблей, которая запустила свои двигатели и начала движение от орбиты планеты в его сторону встречным курсом.


***

Линейный крейсер верденского космического флота «Анцио»


— Группа имитаторов «Монеженанов» начала движение сэр.

— Я вижу Том, — кивнул Мак’Найт следя за тем, как корабли Грегори Пайка начали отступать, разрывая расстояние со своим противником.

Включение двигателей Тринадцатой эскадры Мак’Найта стало сигналом к началу действий. Как только это произошло, соединение адмирала Пайка моментально развернулось и начало ускорятся, уходя от рейнских дредноутов. На таком расстоянии задержка на прохождение сигнала была больше семи минут лишь в одну сторону и использовать обычные средства связи было для точной координации было попросту невозможно. А вот датчики частиц Черенкова продолжали исправно поставлять информацию в режиме практически реально времени. Группа Пайка уже лишалась трёх линейных крейсеров и Уинстон с Томом просто не знали, жив ли ещё адмирал. После потери первого, верденские корабли сбились в такую тесную кучу, что разобрать где какой корабль просто не представлялось возможным.

Сразу же, как пришла в движение тринадцатая, была запущенна вторая группа автономных модулей имитаторов, которые сейчас прикидывались двумя эскадрами линейных крейсеров.

Напряжения противнику так же добавляли три крепости «Вильфранш», которые сейчас усиленно ощупывали своими радарами дредноуты второго рейнского соединения. Делали они это очень старательно, так как ни на что другого они просто были не способны. На них не только не было систем управления огнём. Они вообще были мало на что пригодны в текущем состоянии. Техники успели смонтировать лишь системы управления, часть радарных комплексов и кое-что ещё. Они даже не могли обмениваться тактической информацией с другими станциями или кораблями, так как в данный момент на них попросту не стояло нужной аппаратуры.

Но всё вместе, это должно было создать огромное давление на рейнского командующего. В Плане Райна важно было буквально всё. Это было театральное представление для самого придирчивого зрителя в мире. Ведь его если он не поверит, то им придётся заплатить за это слишком большую цену.

Но самым важным, был момент времени, в который начнётся их представление...

— Отказ работы одного из имитаторов!

У Райна ёкнуло сердце.

— Что?

— Потеря контроля управления над модулем... Нет! Всё в порядке. Контроль снова у нас.

Мак’Найт вихрем пронесся по мостику до поста управления беспилотными платформами.

— Что произошло?

— Я... Я не могу точно сказать сэр. Похоже на борту имитатора произошёл скачок напряжения. Короткая перегрузка, которая повлияла на передатчики.

— Сейчас всё в порядке?

— Да сэр. Я запустил диагностику, но пока всё в норме.

— Рейнцы могли что-то заметить? — спросил Райн.

— Я... — офицер покачал головой. — Я не знаю точно командер. Сбой был очень коротким. На таком расстоянии...

— Какому кораблю принадлежит платформа? — оборвав его потребовал Уинстон.

— Это один из двух модулей с «Вобана» сэр.

Мак’Найт закрыл глаза и глубоко вздохнул.

— Когда вернёмся на станцию, я урою его. Он у меня лично будет весь корабль на коленях ползать, пока это корыто не будет работать так, как нужно, Том. Клянусь богом.

— Ради нас всех, сэр, я надеюсь, что у вас будет такая возможность. Я вам даже помогу.


***



Флагманские корабль седьмой эскадры РВКФ Второго флота.

Дредноут «Зейдлиц»


Мысли в голове рейнского адмирала метались из стороны в сторону стараясь собрать пазл, детали которого возникали перед его глазами словно из воздуха. Эти две неожиданные группы кораблей. Три крепости, которые, как оказалось, введены в строй.

«Ловушка. Всё это была одна сплошная, гребенная ловушка. Верди ждали атаки... Или нет? Что если всё это хитрый обман? Его пытаются заставить отступить. Возможно ли это? А если нет?»

Эрих прикидывал шансы в голове. Группа кораблей, которая сейчас преследовала его с кормы была сейчас наверное опаснее всего. Сейчас у них была крайне низкая скорость. Было заметно, что они начали движение из состояния покоя относительно пояса астероидов и в текущей ситуации, они не за что не смогут догнать его дредноуты.

Правда, это было верно лишь в том случае, если он продолжит движение и не станет снижать скорость для торможения и того, чтобы выйти к планете с нулевой скоростью. В такой ситуации, они неминуемо настигнут его и если в этот самый момент он войдёт в зону действия ракет с крепостей то...

Эрих нахмурился. Развернувшись он дошёл до своего кресла и опустившись в него, начал вбивать данные в свой личный терминал. На центральном экране перед его креслом моментально появилась схематическая часть того участка системы, где сейчас находилась его эскадра.

Если его корабли начнут манёвр торможения по плану, то преследующая группа догонит его. В таком случае, Сигард подставит корму и незащищенные двигатели под удары ракет с крепостей и вторы группы крейсеров, которые сейчас ускорялись к нему со станции и тогда ловушка захлопнется. Возможно, если бы против него выступали бы только мобильные подразделения, его дредноуты и корабли прикрытия смогли бы справится. Потери были бы очень тяжёлыми, но «Зейдлиц» и другие его собратья были приспособлены именно для такой жестокой и кровавой мясорубки. Но стоит ему добавить в уравнении ракеты с околопланетных платформ и его попросту выпотрошат. Под таким шквалом даже ему не удасться долго продержаться.

Если же он продолжит движение без торможения к планете, то попадёт сначала в зону действия планетарной обороны...

«Нет. Стоп. Что-то не сходится. Если их план был в этом, то почему тогда...»

Когда Эрих понял, что именно его смутило и осознал допущенную вереницами ошибку, то рассмеялся.

— Сэр?

Лоренц подошёл к адмиральскому креслу.

— Эти идиоты опростоволосились, Лоренц, — Сигард рассмеялся и указал на экран своего терминала. — Взгляни. Их ловушка выглядит хорошей. Если бы Фридхолд пришёл сюда в одиночку, то напоролся бы на шесть эскадр линейных крейсеров. Посмотри, как хитро поступили эти мерзавцы. Вот почему их передовая группа не лезла вперёд. Они боялись, что Фридхолд выкинет что-то вроде того, что они провернули у Померании и разделит свои силы. Они сопровождали его, но не вступали в бой. Я уверен, что они постоянно передавали информацию второй и третьей группе в ожидании, когда наш друг Ретто сунется к защищающим планету крепостям.

— Но тут появляемся мы, сэр.

— Верно. Они хорошо придумали, но мы немного спутали им всем карты. Жаль, но даже в такой ситуации, мы чуть не наступили одной ногой в этот грёбаный капкан. Взгляни сюда.

Эрих ввёл новую переменную. По экрану тут же протянулись новые линии курсов, а изображавшие корабли точки начали по ним стремительно двигаться. Лоренцу потребовалось всего несколько секунд, чтобы осознать, что именно он видит на экране.

— Они запустили свои двигатели слишком рано, — ошарашена произнёс он.

Эрих довольно фыркнул.

— Верно. Кто бы там не командовал, — он щёлкнул пальцев про проекции преследующих их кораблей. — Он запаниковал. Они включили свои двигатели и начали ускорятся слишком рано. Им нужно было подождать ещё восемнадцать минут, и тогда мы бы при всём желании не смогли бы выйти из зоны огня крепостей. Подожди они ещё немного и мы бы оказались у них в руках. А теперь, они сами не смогут нас догнать, в то время, как сами мы можем изменить курс и не попасть под ракеты их «Монеженанов» и «Вильмаршей».

— «Вильфраншей», сэр.

— Да наплевать. Лоренц, прикажите чтобы мы...

Эрих запнулся на полу слове.

«Стоп... А что если они меня дурят?» Эта мысль вонзилась в его голову словно холодная игла. — «Что если всё это блеф, который должен заставить меня свернуть с траектории?»

Сигард вновь принялся делать расчёты. Мысль о возможном обмане не покидала его, заставляя проверять на терминале всё новые и новые варианты, но все выводы сводились к двум итогам. Если всё это реальность, то кто бы не командовал кораблями за его спиной, он совершил грубейшую ошибку. Поторопился, включив свои двигатели, тем самым не дав капкану захлопнутся. Если же всё это было обманом, то этот момент опять не выходил у него из головы. Если бы на месте верденцев был Эрих, то он сам бы выждал больше времени, дождавшись пока у его оппонента не будет возможности миновать зону действия верденских ракет. Это гораздо сильнее увеличило бы психологическое давление на него. В конце концов, как минимум четыре крепости, которые сейчас безостановочно облизывали его дредноуты радарами и лидарами были настоящими. А в таком случае, их действия ничего не дают.

«Нет. Это определённо была ошибка. Эти кретины запаниковали. Дёрнулись слишком рано».

— Лоренц.

— Да адмирал?

— Приказ по эскадре. Меняем курс на двадцать три градуса и идём к точке выхода из системы.

— Конечно адмирал.

В голосе его помощника послышалось лёгкое удивление. Словно он никак не был способен поверить в то, что его командир всё же решил отступить.

— Не переживайте командер, — Сигард откинулся в своём кресле и улыбнулся. — Я не собираюсь уходить просто так.




***


Линейный крейсер верденского космического флота «Анцио»


Полные радости возгласы заполнили флагманский мостик «Анцио», когда отметки приближающихся к Новому Руану рейнских дредноутов начали менять курс, уходя от траектории движения к планете.

— Сработало, — Уинстон покачал головой, глядя на дисплей. — Поверить не могу, что это сработало.

— Мы сражаемся с людьми, адмирал, — напомнил ему Райн и не смог скрыть своей улыбки, глядя вместе с Мак’Найтом на экран. — Хотя, если признаться, я тоже не до конца верил в это.

— Только не вздумай ляпнуть это Пайку, парень. Это была твоя идея и прослежу, что бы он узнал об этом, если всё ещё жив.

— Благодарю сэр. Я... Вот дерьмо!

Точки рейнских дредноутов на экране закончили манёвр смены курса и теперь удалялись от планеты. Но Тома ужаснуло не это, а то место, через которое пролегала их новая траектория движения. Это открытие мигом стёрло улыбки с лиц двух офицеров.

— Ублюдки, — только лишь и произнёс Уинстон.

И Том был полностью с ним согласен. Новый курс рейнцев должен бы провести дредноуты рядом с поясом Единорога на обратной от точки их входа стороне системы. И понять причину такого направления было легко. Том не сомневался в том, что эти мерзавцы уничтожат всё, что смогут найти и до чего дотянутся.

Хитрость помогла им если и не выиграть это сражение, то хотя бы на время защитить Новый Руан от удара. Но, бой ещё не окончился и их оппонент найдёт во что вонзить свои клыки.

Глава 5

6 февраля 786 года

Система Валетрия.

Сульфар.



Старый и потрёпанный временем флаер шёл на небольшой высоте, пока под его покрытом облезшей краской брюхом проносились равнины Ландширского пояса. Шехар уверенной рукой вёл машину, направляясь к тому месту, которое когда-то было его домом.

Джайпур-Бан. Столица сульфарского королевства. Шехар уже знал, что именно там произошло. Записей в местной информационной сети было предостаточно. Каждый их просмотр наполнял сердце такой сильной болью, что Шехару хотелось кричать от переполнявших его чувств. Тяжело раз за разом смотреть, как твой дом ровняют с землёй кинетические удары. Но даже так, после всего этого, он должен был увидеть это собственными глазами. Что-то внутри него требовало этого.

Бывший принц находился на планете уже целый месяц. К концу прошлого года он смог наконец добраться до своего родного мира, воспользовавшись услугами контрабандистов. Эти услуги стоило ему огромных денег, но средства не составляли для него проблемы. Деньги, изначально предполагавшийся в качестве платы наёмникам, он получил обратно, когда в силу сложившихся обстоятельств они не смогли выполнить заказ. Естественно, часть суммы они вычли в свою пользу. В конце концов, если бы не действия их людей, Шехар давно был бы уже мёртв.

Лестер Мэннинг вернул ему уплаченные за несостоявшийся заказ деньги. И именно их Шехар использовал для того, чтобы добраться до планеты. Других вариантов у него и не было. Он пытался выйти на контакт с верденским правительством и получить от них хотя бы какую-то помощь, но его просто не стали слушать. Сначала «несколько дней ожидания» растянулись в неделю, а затем и в две. В какой-то момент, Шехар понял. Ждать было бесполезно. Но, учитывая, какие именно события обрушились на верденцев всего через несколько недель после их визита на Сульфар, Шехар не мог не понять их. Верди стояли на пороге возможной войны, которая уже стучалась в их двери.

И тогда Шехар снова обратился к Лестер Мэннингу с просьбой помочь ему добрать до Сульфара. Имеющихся в его распоряжении денег было более чем достаточно для подобно и он сильно удивился, когда получил от Мэннинга отказ. Это настолько обескуражило его, что он попросту не мог в это поверить. В попытке переубедить его, Шехар предложил ему всё, что было у него в наличии. Огромную сумму, которая предполагалась в качестве платы за первоначальный заказ. Но всё равно, полученный ответ был тем же самым. Мэннинг ссылался на то, что из за событий между Рейном и Верденом множество работавших на него людей оказались призваны обратно в вооружённые силы и сейчас у него была явная нехватка нужных ему специалистов.

Шехар в это не верил. Голос внутри него твердил о том, что это была ложь. Причин он не знал, а разбираться у него не было ни сил, ни желания. Очередной отказ в помощи тяжким грузом лёг на его плечи.

И тогда, он пришёл к решению воспользоваться помощью не самых «законопослушных» граждан. Это стоило ему дорого. Чудовищно дорого. Дабы совершить то, что задумал, Шехару пришлось потратить почти четверть той суммы, которую он получил от Мэннинга. Скорее всего, можно было бы обойтись и меньшими деньгами, попытайся он воспользоваться помощью менее квалифицированных «специалистов». Но, как оказалось в дальнейшем, его решение оказалось верным. Изменение гинетического профиля его клеток. Новое лицо, созданноое в лаборатории из полу-живой синтетической кожи. Новые отпечатки пальцев и новые глазные яблоки. Всё это было необходимо для того, чтобы попасть на Сульфар незамеченным.

И это сработало. Шехар до сих пор помнил обуявший его страх, когда он только сошёл с борта челнока и стоял на таможенном пункте космопорта. В любую секунду он ждал, что будет раскрыт. Что будет схвачен. Но ничего из этого не произошло. Самодовольный мерзавец, к которому обратился Шехар, выполнил свою работу на совесть.

И он не соврал о побочных эффектах.

В Синангаре Шехар провёл почти две недели. Искусственные генетические маркеры, на время изменившие его биометрический профиль помогли ему пройти таможню. Но вот процесс их отторжения организмом... Это было ужасно. Почти неделю бывший принц провалялся в дешёвом номере грязного отеля. Высокий жар. Кажущаяся бесконечной и нестерпимой боль во всём теле. Затмевающая сознание мигрень. Адская ломота в суставах. Шехара раз за разом выворачивало на изнанку даже тогда, когда он уже был уверен, что в его теле не осталось на это жидкости. В один момент он был практически уверен, что эта дрянь его убьёт. Первый приступ, приближение которого Шехар почувствовал за несколько часов до того, как он случился, был наверное самым слабым. Небольшая пауза, когда принятые препараты начали очищать его организм, была лишь прелюдией к последующим дальше адским мукам. Дальше было лишь хуже. Четыре дня мучений, прежде чем симптомы начали сходить на нет и ещё почти столько же, чтобы он наконец смог встать на ноги.

Когда самочувствие наконец стало лучше, Шехар начал потихоньку собирать информацию. Пока он находился в Вердене система Валетрия находилась в полной информационной блокаде и все попытки его узнать хоть какую-то информацию о родном доме оказалось бесплотны. Последние полгода, казалось, что система вообще перестала существовать, за исключением редких, явно подвергавшихся цензуре сообщений.

Теперь же, информация текла к нему в руки полноводной рекой. Бурным потоком, грозившим затянуть в пучину из цензуры, лжи и пропаганды любого, кто рискнул бы окунуться в неё. Шехар поглощал информацию словно губка, с каждой секундой чувствуя всё более и более сильное отчаянье. Под конец второй недели, он уже начал сомневаться в том, правильно ли поступил. Он хотел вернуться домой, а попал в совершенно незнакомый ему теперь мир.

Сульфарская Демократическая Республика. Новорождённое государство, вставшее на ноги в ореоле пепла погибшего королевства. И чем больше Шехар узнавал о нём, тем страшнее оно ему казалось. Авторитарное монархическое правление его брата сменилось тоталитарной диктатурой Рустала при поддержке Рейнского Протектората. Не нужно было быть гением, чтобы понять, откуда именно поступало вооружение и техника, использующиеся войсками Рустала. Их всецело поддерживали рейнские военные, подразделения которых входили практически в каждый встреченный Шехаром патруль.

Когда его тело наконец отправилось от последствий, он покинул город. Раздобыть транспорт оказалось не так уж и сложно. Шехар купил старый флаер, расплатившись наличными деньгами, в достатке имеющиеся у него на чипах разного номинала, а не электронным переводом. Закупившись припасами, он отправился в путешествие к столице. Его путь лежал через безбрежное море песков Каркаданской пустыни, которую он пересёк относительно спокойно. Купленный им флаер хоть и выглядел не ахти, но было хорошо видно, что предыдущий хозяин за ним ухаживал. Репульсорный двигатель работал ровно, спокойно и размеренно, неся машину в десяти метрах над песчаными дюнами.

Через пять дней Шехар наконец увидел тянущиеся к небу пики ландширского горного хребта. Он мог бы оказаться здесь и гораздо быстрее, но бывшему принцу было банально смертельно опасно использовать общественный транспорт. Да, суборбитальный челнок доставил бы его в Ландшир меньше чем за три часа. Но, какой бы бы не была экономия времени, подобный поступок мог стать последним для бывшего принца. Не обладая больше биометрической маскировкой, он не мог позволить себе попасть в руки одного из патрулей. Шансы на то, что его узнают простые граждане был крайне мал. Шехар никогда не был общественной личностью, больше помогая старшему брату решать государственные дела находясь за его спиной. Конечно же, раньше, в угоду необходимости, он появлялся на людях. То там, то тут. Но, как правило, Шехар старался избегать широкой публичности, предпочитая спокойно заниматься своим делом из тени занимаемого братом трона. Как бы смешно это не звучало, но он был доволен своей жизнью и положением в семье. Бремя власти, лежащее на плечах его старшего брата, никогда не привлекало его самого. Шехар всегда оставался за его спиной, всеми силами помогая ему притворять в жизнь мечты, лелеемые их семьёй уже не одно поколение.

Тем не менее, Шехар был очень осторожен и старался лишний раз не светиться на людях. Конечно же, новая причёска, глаза и некоторые другие изменения в его внешности позволяли надеятся на то, что в нём не сразу признают младшего брата бывшего короля. Но глупо рисковать он не собирался.

Сверившись с экраном навигационной системы, Шехар немного изменил курс, направив флаер к восточной части ландширских гор. Если ничего не изменилось, то там он сможет найти того, кто сможет ему помочь. Или, хотя бы, дадут ему новую информацию.

Старенький флаер под управлением Шехара перемахнул через очередной горный кряж и провалился вниз. Под его брюхом, играя отблесками отражённого солнца, плескались голубые и кристально чистые воды озера Сагар. Машина прошла в считанных метрах над зеркальной поверхностью спокойного озера, оставляя за собой след из потревоженной репульсорами машины воды.

Сагарское озеро было одним из красивейших мест во всём Ландшире. Именно к нему стекалось большое количество бурных горных рек. Многочисленные, специально проложенные каналы отводили воду из озера и уводили её в глубь равнинного пояса, создавая ирригационную систему, питавшую свежей водой огромные сельскохозяйственные поля Ландшира.

В километре от берега, на искусственном острове стоял несколько роскошных зданий. Шехар сделал медленный круг над островом, заметив фигурки указывающих на него людей. Качнув рукоятку управления, Шехар убрал мощность с репульсоров и мягко посадил флаер на одной из двух посадочных площадок. Когда он отключил системы машины и выбрался наружу, флаер уже окружали шестеро человек с пистолетами в руках. Шехар не успел произнести и двух слов, когда окружившие его охранники повалил его на землю, буквально вжав лицом в твёрдое покрытие посадочной площадки. Принц попытался дёрнуться, чтобы вырваться от сдерживающей его хватки, но замер, когда почувствовал ствол пистолета, прижатый к его затылку.

— Только дёрнись, ублюдок, — прошипел около его уха грубый и хриплый голос. — И тогда я с удовольствием вышибу тебе...

— Мазуд стой! Немедленно отпустите его!

Новый, властный и уверенный голос разнёсся по посадочной площадке. Шехар кое-как вывернул голову, чтобы увидеть идущего к нему старика в дорогом, но в тоже время достаточно простом костюме.

— Уберите от него руки!

— Но господин...

— Сейчас же, Мазуд!

— Да господин.

Хватка, выворачивающая руки Шехара, ослабла. Уже через секунду сильные руки поставили его на ноги. Его плечи, всего несколько мгновений назад вывернутые под болезненным углом, ныли, но Шехар забыл о неприятных ощущениях едва увидел подошедшего к нему человека. Не успел он и глазом моргнуть, как оказался сжат в крепких объятиях.

— Дядя Ашиит...

— Я так рад, мой мальчик, — прошептал мужчина, сжав его в своих объятиях. — Я так рад, что ты наконец вернулся домой.


***

Они сидели на открытой веранде. Перед ними раскинулась спокойная гладь озера. Шехар расположился в кресле напротив Ашиита, держа в руках бокал с вином, пока несколько слуг убирали со стола остатки простого, но вкусного обеда.

— Это было ужасно, Шехар, — продолжил прерванный едой разговор мужчина. — Всего один день. Один, единственный день и наш мир изменился до неузнаваемости.

— Да дядя, я уже видел это, — Шехар покачал в руках бокал со сладким, но не приторным ягодным вином.

Он даже не подозревал, как соскучился по этому напитку.

— Аджиит, да хранят боги его душу, не заслужил подобной участи. Как и все, кто погиб вместе с ним в тот день.

Мрачная тень плохо скрываемой боли легла на лицо Ашиита.

Семья Ашиита Дев Агры была давним и вернейшим сторонником и политическим союзником Аль Ханов. Более того, они даже имели общих предков. Обе семьи были наследниками рода Сумира Аль Хана, человека основавшего колонию на Сульфаре, а в последствии и заложившего фундамент того, что в итоге стало Объединённым королевством Сульфара. Родной брат Ашиита, Раджиндер Дев Агра занимал место в правящем совете семей Сульфара и всегда был ярым сторонником и верным союзником короля. Его потеря была лишь одной их бесчисленного множества тех, которые произошли в тот день.

Шехар сидел напротив Ашиита и удивлялся тому, как сильно сдал сидящий перед ним мужчина. Даже не смотря на солидный возраст, он всегда лучился энергией и бодростью. Он и его брат Раджинедр всегда были для Аджиита и Шехара близки. Особенно это проявилось в тот момент, когда Аджиит занял место своего отца на королевском троне Сульфара. Практически часть семьи, они всегда были на их стороне, помогая решать сложные политические ситуации. Обладая большим количеством сторонников в совете семей, Дев Агра имели определённый уровень контроля на ними, что позволяло Аджиито «продавливать» нужные ему и для блага планеты решения. И пускай их родственные линии разошлись, для Шехара и Аджиита братья Дев Агра всегда были столь же важны, как и их покойный отец.

— Что было дальше?

— Дальше? — Ашиит расстроенно покачал головой. — После падения столицы и гибели всех, кто находился во дворце на планету спустились союзники Рустала.

— Рейнский Протекторат.

— Верно, мой мальчик. Их корабли заняли систему, а войска высадились на планету...

— И никто даже не сопротивлялся?

— Почему же? Конечно же сопротивлялись. Остатки армии и некоторые семьи пытались бороться, но... — Ашиит грустно усмехнулся. — У них не было ни единого шанса. По крайней мере в открытом противостоянии. Военная машина Рейна слишком сильна чтобы позволить подобное. При их поддержке, фанатики Рустала быстро подавляли всех неугодных кто кричал громче всех. Ты же знаешь, что произошло в Синангаре три месяца назад?

У Шехара неожиданно пересохло в горле. Принц облизнул губы и кивнул. Он уже видел записи.

Некоторые семьи отказались признать за собой власть Рустала. Они активно сопротивлялись новому порядку, помогая местным повстанцам оружием, продовольствием и информацией. Они снабжали их всем необходимым, чтобы те могли продолжать бороться за освобождение их родного мира. Глупая и бессмысленная борьба, в которой у них не было ни единого шанса на победу. Только не тогда, когда за спиной Рустала стояла военная мощь Протектората с их людьми, оружием и техникой. Но люди не переставали бороться, нанося удары там, где их не ждали и быстро отступали. Повстанцы пытались бить там, где их противник был слаб. Нанести ему максимально сильный урон, какой только было возможно в условиях сильной ограниченности их сил.

Порой, Шехару казалось, что они били лишь ради того, чтобы ударить. Ведь после этих атак ситуация ни как не менялась. Власть Рустала лишь укреплялась на планете. Плюс к всему добавлялись проблемы с координацией. Благодаря рассказу Ашиита, он уже знал, что старый друг их семьи помогал повстанцам всем, чем мог. Он обеспечивал их укрытиями, припасами и даже помогал информацией, делая это в тайне от ищеек Рустала, которые чуть ли не в каждом аристократе видели предателя и приспешника этих террористов. Его старший сын, Камал, не смотря на протесты отца вступил в одну из повстанческих группировок. Наверное это и стало одной из причин того, почему Ашиит помогал им.

Он просто не мог бросить своего сына. И раз уж ему не удалось переубедить его, то он хотя бы пытался заботиться о нём.

Но три месяца назад всё изменилось. По планете прокатились многочисленные чистки. Одетые в чёрное отряды из «Камаан ке Сена» арестовывали и забирали людей без каких либо объяснений. И чаще всего, обратно они уже не возвращались. Новое министерство общественной безопасности исправно отрабатывало свой хлеб, старательно ища «врагов народа» и истребляю неудобных новому режиму. Получив в свои руки власть, Рустал предпринимал всё необходимое, чтобы уже никто не смог вырвать её из его пальцев.

И Ашиит справедливо боялся, что и его семью не минует эта пугающая участь. Этот человек делал всё необходимое, чтобы обезопасить себя и своих близких. Сидя перед Шехаром, Ашиит с выражением глубочайшего стыда на лице рассказал ему о том, что когда пропал его сын вместе со всей его ячейкой сопротивления, он из страха перестал поддерживать повстанцев. Ашиит так же рассказал ему о том, как лично принёс клятву верности Русталу. При последних словах его губы задрожали от отвращения. Кому-то, это могло показаться предательством.

Но Шехар понимал причины такого поступка.

За два месяца до его возвращения на планету произошло то, что потом навсегда должно было остаться в анналах сульфарской истории, как один из печальнейших её дней.

«День справедливого суда» — как называли его по телевидению и в местной информационной сети. Но среди людей произошедшее на центральной площади Синангара носило и другое название.

«Кровавый понедельник».

Вот только вряд ли кто-то решиться произнести это вслух. Решив наконец положить конец движению сопротивления, отряды «Камаан ке Сена» за одну ночь арестовали более пятисот человек. Все они принадлежали к бывшим правящим семьям Сульфара, которые тем или иным образом поддерживали повстанцев. По крайней мере именно такой вердикт вынесли им их судьи вместе со смертельным приговором. И в итоге восемьсот двадцать один человек были повешены на центральной площади Синангара, прямо на глазах у тысяч людей. Это событие поражало в своей масштабности и беспрецедентной жестокости, которой их мир никогда не ещё не видел. Палачи не разбирали, кто именно перед ними. Мужчины, женщины, старики или маленькие дети. Каждый из них был предан этой ужасной участи. Шехару пришлось смотреть эту запись дважды. В первый раз он попросту не выдержал происходящего на экране. Бенерджи, Карнад Каур, Чарттерджи, Тхакур Пан и другие. Шехар лично знал представителей этих семей. Все они были сторонниками короля и ни единожды поддерживали Аджиита. И Шехар собственными глазами смотрел как членов этих семей, одного за другим безжалостно убивали на глазах собравшейся толпы. Пленники кричали от ярости, проклиная палачей и самого Рустала, пока на их глазах вешали их товарищей, друзей и близких. Другие же плакали, в истерике умоляя пощадить их. Несчастные, готовые принести какие угодно клятвы, лишь бы избежать ужасной участи.

Но палачи были глухи к этим мольбам. Они лишь выполняли свою работу, вешая людей одного за другим, словно скот на скотобойне.

И среди них Шехар увидел Камала Дев Агру. Его друг сильно изменился за прошедшее с их последней встречи время. Вечно весёлое, жизнерадостное лицо исхудало и окаменело, превратившись в безэмоциональную, холодную маску. Шехар смотрел, как двое конвоиров подвели его, едва держащегося на ногах от истощения и явных побоев к эшафоту. Дальнейшее было тяжело вспоминать. Было даже страшно представить, что чувствовал Ашиит, глядя на то, как его любимого сына, его первенца убили на глазах толпы с такой лёгкостью, словно это было ничего не значащее насекомое.

Шехар дрожащей рукой поставил бокал обратно на стол. Он попросту боялся, что раздавит его — настолько сильно сжались его пальцы.

— Неужели, не осталось никого, кто продолжал бы сопротивляться этому ублюдку?

— Почему же. Остались. Но, как бы мне не было жаль это говорить, им уже ничего не светит.

— Почему?

— Невозможно переловить и убить всех, мой мальчик. Некоторые семьи ушли в подполье ещё до «Кровавого понедельника». Кому-то удалось уцелеть во время чисток и бесконечных арестов. Практически каждая группа сопротивления, которая осталась на свободе, возглавляется сейчас бывшими аристократами. Теми, кто отказался склонить голову. Даже после всего, что произошло.

— Постой, но если они всё ещё на свободе, тогда почему...

— Всё очень просто, Шехар. Они дерутся не за Сульфар, а за свои собственные цели. Первые несколько дней после уничтожения столицы царил самый настоящий хаос. Ты будешь смеяться, но как минимум трое решились на то, чтобы объявить себя новыми королями, — Ашиит с грустной улыбкой покачал головой. — Идиоты. На что они рассчитывали. Я пытался отговорить их... Но всё было тщетно. Всех троих вырезали меньше чем за неделю. Нашли, где бы они не прятались и убили, как животных. Остальные оказались умнее и скрылись, забравшись в самые глубокие норы, которые только смогли найти. Из всех группировок сопротивления остались лишь несколько. О каком объединении может идти речь, если они дерутся за себя, а не за свой собственный мир? Нет, мой мальчик, эпоха королевства уже прошла и сделать с этим мы уже ничего не сможем.

— И что? Взять всё и бросить? Просто сдаться на милость этого чудовища?

В голосе бывшего принца послышалась злость. Гнев, который он копил в себе с момента возвращения домой готов был выплеснуться наружу. Всё то, что он увидел, о чём узнал, всё это заставляло его душу пылать от ярости. Смотреть на то, как созданное его предками было разрушено и извращенно в угоду личных амбиций этого монстра было не просто тяжело. Это было невыносимо.

Ашиит посмотрел на него и нахмурился.

— А что ты предлагаешь, Шехар?

— Бороться! Дядя, мы не можем взять и оставить это так. Можно же объединить их. Заставить сражаться вместе...

— И? Чего ты хочешь от меня, Шехар? Сражаться? Схватить винтовку и идти в первых рядах? — Старик указал на себя раскрытыми ладонями. — Посмотри на меня. Я стар, мой мальчик. Слишком стар для всёго этого. Мне стоило огромных трудов отстоять безопасность своей семьи. Я уже заплатил за это слишком большую цену...

Сказанное стариком должно было успокоить Шехара, но вместо этого эти слова лишь сильнее раззадорили его. Он добирался сюда в надежде на то, чтобы найти союзника, а увидел лишь старика, который отказывался пойти за ним.

— Они убили Аджиита! — Практически прорычал принц. — Они убили всю мою семью, Ашиит! Этот ублюдок Рустал забрал у меня всё! Всё что у меня было! И ты предлагаешь мне смериться?! Да как ты смеешь! Я наследник коллежского трона...

— Замолчи! — оборвал резко его старик. — Ты лишь зазнавшийся щенок! Думаешь тебе одному пришлось нелегко? Думаешь только ты потерял близких для себя людей? Мы все лишились своих близких, а теперь ты хочешь поставить под угрозу и тех, кто ещё остался?! Ты сам то понимаешь, чего ты хочешь?! Ты пришёл в мой дом и просишь меня поставить под угрозу всё, что я с таким трудом пытался сохранить!

Резкий, подобный внезапно вспыхнувшему урагану ответ ошарашил Шехара. Он замер в своём кресле, дрожа от охватившей его ярости и смотрел в глаза сидящего напротив него старца. Во взгляде Ашиита плескались те же самые эмоции... Но помимо них было и горе. Бесконечная, неутолимая скорбь по тем, кого уже было не вернуть назад.

И страх за тех, кто ещё остался.

От одного взгляда в эти уставшие и полные горечи глаза Шехар почувствовал, как все переполнявшие его эмоции растворились. Он словно сдулся, рухнув обратно в кресло, с которого практически вскочил.

Действительно. Кто он такой? Младший брат короля? Возможно, раньше это и было правдой. Но не теперь. Сейчас, он лишь переполненный идеализмом мальчишка. Он пришёл в чужой дом и решил, что имеет право требовать что либо? Но откуда оно у него? Кто дал ему это право? Что такого есть у него за спиной, что он возомнил, будто люди ему чем-то обязаны. Сидящий перед ним человек потерял своего родного брата и близких друзей. Он потерял своего старшего сына. И всё равно помогал тем, кто пытался сражаться, пока опасность для него и его семьи не стала смертельной.

А чем рисковал Шехар, вернувшись на Сульфар? Лишь своей собственной жизнью. Это было всё, что у него осталось. Для Ашиита же, реальность была куда страшнее чем для него. А у старика всё ещё была семья, о которой нужно было заботиться. Младший сын и две дочери. Их нужно было защищать.

Легко быть отважным и благородным, когда тебе становиться нечего терять.

Шехар закрыл глаза, чувствуя глубочайший стыд за сказанные им слова. И даже то, что он поддался эмоциям не извиняло его.

— Прости меня дядя, — наконец заговорил он. — Я... Я был не прав и...

Ашиит вздохнул и тоже откинулся на спинку своего собственного кресла.

— Не нужно Шехар, — спокойно произнёс он. — Ты не должен оправдываться передо мной. Поверь мне, я прекрасно понимаю, какие именно эмоции ты сейчас испытываешь. И я верю в то, что ты не хотел меня оскорбить.

Ашиит взял стоящий на столе бокал с вином и сделал глоток.

— Я понимаю, как ты сейчас себя чувствуешь. Поверь мне. Я знаю, насколько тебе сейчас тяжело. Но пойми и ты меня. Я должен, обязан защитить свою семью. Сделать всё, чтобы с нами не произошло тоже самое, что и с остальными. То, что произошло с моим мальчиком.

— Я всё понимаю... Ты действительно прав, — Шехар глубоко вздохнул и на несколько мгновений закрыл глаза.

Ему вспомнились слова, сказанные ему одним человеком. Он — никто. Сейчас за его спиной не было ровным счётом ничего и никого. Так какое право он имел требовать, что бы люди шли за ним. Куда он должен их привести, если даже не знает, куда идёт сам?

«Том был прав», — сокрушённо подумал он. Но тогда, он не до конца понимал это. Почему то, в его голове всё ещё была надежда на то, что вернувшись домой, он сможет положиться на своё имя. Что стоит ему приказать и люди встанут рядом с ним, дабы вернуть то, чтобы было у него отнято. И сейчас, когда он попросил о помощи самого близкого человека, который у него остался — то получил прямой и решительный отказ. И это было правильно. Больно, но правильно. С чего Ашиит должен был помогать ему? Потому что он брат короля? Шехар грустно рассмеялся. Не было больше никакого королевства. Всё, что от него осталось, это зазнавшийся и возомнивший себя слишком важным щенок.

Теперь, Шехар всецело осознал смысл сказанных ему тогда слов и всю глубину отчаянья, скрытую за ними.

"«Я знаю, то обуревающее чувство беспомощности, которое ты наверное чувствуешь. Быть лидером, не всегда означает, что ты должен нестись вместе со своими людьми навстречу смерти. Твоя задача принимать решения и сделать всё, что от тебя зависит дабы они были притворены в жизнь. Если жители Сульфара шли за твоим отцом и братом, значит они считали их достойными этого. А достоин ли этого ты, Шехар?»

Так он тогда сказал. Шехар до сих пор не мог дать ответа на этот вопрос. Что тогда, что сейчас. Но сидя в кресле, он никогда не сможет на него ответить.

— Ещё раз прости меня, дядя.

Ашиит мягко улыбнулся.

— Тебе не за что изменяться, мой мальчик. Я лишь хотел, что бы ты понял меня.

— И я понимаю. Извини, что подверг тебя опасности своим прилётом. Я покину твой дом.

Старик нахмурился.

— И что ты будешь делать?

— Хочу для начала посетить столицу...

— Джайпур Бан? Но что тебе там делать, Шехар. Там остались одни руины!

— Я знаю, но... Мне это нужно. Не знаю, как тебе это объяснить, но я должен увидеть это своими собственными глазами.

— А потом?

Шехар пожал плечами.

— Пока не знаю. Возможно попытаюсь связаться с кем-то из тех, кто ещё не опустил руки. Попробую найти тех, кто, кто ещё хочет бороться.

Лишь сказав что, Шехар понял смысл своих собственных слов.Увидев, появившееся выражение почти физической боли на лице своего собеседника, Шехар поднял руки в применительно жесте.

— Прости дядя, я не хотел сейчас оскорбить тебя. Понимаю, в какой ситуации ты находишься. Не переживай, я больше не появлюсь в твоём доме и не подвергну твою семью опасности.

— Боги, Шехар, ну зачем тебе это? Не уже ли ты не понимаешь, что это бесполезно? Вы уже ничего не сможете изменить. Только погибните за зря. Разве мало уже было смертей? Почему ты не хочешь понять, что всё это бесполезно?!

— Возможно... Но я должен попытаться сделать хоть что-то.

Ашиит замолчал, глядя на сидящего перед ним юношу. На его лице застыла маска мучительных сомнений, которые одолевали сидящего перед бывшим принцев старика. Шехар молчал, глядя на него и гадая, что же сейчас твориться у нег ов душе. Какие чувства он испытывает? Старик молчал с пол минуты, прежде чем морщины на его лице немного разгладились. Он вздохнул, словно принятое только что решение сбросило с его плеч тяжёлый груз, что тяготил его с самого начала этого разговора.

— Хорошо, — наконец произнёс он и в его голосе послышалась твёрдость, которой Шехар не слышал с того момента, как прилетел сюда. — После того, как посетишь столицу, я бы хотел чтобы ты вернулся сюда.

Сказанное сильно удивило Шехара. Он выпрямился в кресле и с удивлением посмотрел на старика.

— Ты поможешь мне?

— Да. Я знаю людей, с которыми тебе стоит встретиться.

— Правда? Ты поможешь?

— Мой мальчик, я ничего тебе не обещаю но...

Ашиит не договорил, но Шехар понял его без слов и улыбнулся. Наконец-то, впервые с того момента, как он попал на родной мир в его душе начала теплится надежда.

— Благодарю тебя дядя. Я...

Ашиит лишь грустно покачал головой.

— Ненужно, Шехар. Это лишнее, — старик с грустью улыбнулся и посмотрел на него. — Знаешь, ты так напоминаешь мне Камала...

Когда их разговор сошёл на нет, Ашиит проводил его обратно к флаеру. По пути, Шехар заметил младшего брата погибшего Камала. Его звали Джахар. Совсем ещё подросток. Ему едва ли было больше двадцати и бывший принц удивился тому, насколько холодное и мрачное выражение застыло на его лице. Было трудно представить, как на нём сказалась смерть брата.

Шехар поприветствовал его кивком головы, на который, впрочем, тот не ответил. Ещё раз попрощавшись с Ашиитом, Шехар сел обратно в свой флаер. Через минуту машину уже находилась в воздухе, летя на гладкой поверхностью озера Сагар в сторону где лежали руины Джайпур Бана.

Глава 6

Развалины столицы он увидел всего через час полёта.

И даже знание того, что его ожидало, не могло подготовить Шехара к тому, что его ждало. Дрожащей рукой он направил машину в облёт города, который некогда был одним из крупнейших мегаполисов на планете. Полный жизни, он, казалось, не засыпал ни на минуту, переполненный сомном ярких огней, звуков и запахов. Словно живой организм, Джайпур Бан обладал своим собственным пульсом. Ритмом жизни, который можно было легко почувствовать даже с высоты балконов башен королевского дворца. Ощутить биение сердца города.

Сейчас же, столица больше напоминала разлагающейся труп. Вся его центральная часть лежала в руинах. Некогда возвышавшиеся над остальной частью города башни королевского дворца были разрушены до самого своего основания, погребая под собой прилипающие к ним районы и оставшиеся от кинетических ударов воронки.

Шехар с невыносимой болью в сердце смотрел на то место, в котором он вырос, прекрасно понимая, что больше никогда не увидит его вновь таким, каким оно сохранилось в его воспоминаниях.

Направив флаер вниз, он прошёл по краю городской застройки. На первый взгляд самые крайние городские районы на окраине пострадали меньше всего, но подобное утверждение было верно если сравнивать их с центрально частью города. Ударные волны от орбитальных ударов хоть и были ослаблены расположенными в центре высокими зданиями, всё равно не оставили после себя ни единого целого окна. Исчерченные трещинами стены домов покрывала пыль и грязь, поднявшиеся после того, как рухнули башни городского центра.

Всё это создавало ужасную и грустную картину. Особенно на контрасте с воспоминаниями прекрасного и красивого города, который Шехар помнил.

Подавив рвущиеся наружу проклятия, он начал снижаться, приближаясь к центру. Шехар осторожно посадил флаер на более или менее свободном участке земли, где было не слишком много обломков. Тупиковая улица между двумя пострадавшими от ударов, но не обрушившимся домами. Взяв с собой кое что из вещей, он накинул просторную куртку с глубоким, скрывавшим голову капюшоном и натянул на лицо уже давно ставшую для него привычной куфию. Широкий платок закрывал всю нижнюю часть лица от пыли, а заодно и предоставлял ему дополнительную маскировку. Надёжно заперев машину, Шехар по плотнее натянул на голову капюшон и пошёл к центру города.

Первое, что удивило — это люди. Множество людей. Осматривая то что осталось от города сверху, он даже и предположить не мог, что здесь всё ещё оставался кто-то. А следовало бы. Человек сам по себе крайне живучее существо. Идя по покрытым грязью и пылью улицам Шехар вспоминал какими они были до этого. Сколько жизни было в этом городе, пока смерть не обрушилась на него с небес.

В этом городе Шехар родился и вырос. Оттого, боль от увиденного была ещё сильнее. Бывший принц шёл по разрушенным улицам, обходя обломки упавших зданий. В который раз Шехар сам себе задавал один и тот же вопрос. Смог бы он что-то изменить, находись он в тот момент здесь. Ведь наверняка смог бы придумать что-то. Как-то помочь своему старшему брату справится с этим кризисом. Шехар всегда считал себя достаточно разумным и инициативным человеком, который умел находить выходы из сложных ситуаций. Может быть, тогда и здесь он смог бы найти какой-то способ предотвратить случившееся?

Но, как бы горестно ему не было это признавать, в глубине души он прекрасно знал, что это ничего бы не изменило. Он просто погиб бы вместе с Аджиитом, его семьёй и всеми остальными. Как ему того не хотелось, но он ничего бы не смог сделать.

Идя по разрушенным улицам Джайпур Бана, Шехар направлялся к самому центру города. По пути он подмечал места, в которых бывал ранее. Воспоминания одно за одним накатывали на него и каждое на несколько мгновений возвращало его в прошлое. В ту жизнь, которой больше не было. Город лишился своей красоты вместе с жизнью, вырванной из него чужими руками. Заваленные обломками улицы. Разрушенные витрины магазинов и десятков различных заведений. Шехар шёл поглощённый воспоминаниями, пока не оказался у самого центра. Открывшаяся его глазам картина ножом резанула по его сердцу, когда бывший принц своими глазами узрел последствия орбитального удара. Снизу это выглядело ещё хуже, чем когда его флаер прошёл над городом. Весь центр Джайпур Бана просто сровняло с землёй. Некогда поднимавшиеся в небо здания, теперь лежали на земле. Их искорёженные, повреждённые конструкции напоминали ему скелеты мёртвых древних ящеров с земли о которых он когда-то читал. Идя сюда, Шехар знал, что именно его ждет. Но одно дело знать и совсем другое увидеть собственными глазами. Ни одна видео запись не передаст того тихого ужаса, что несли в себе лежащие перед ним разрушенные здания.

Шехар опустился и сел на лежащие прямо на улице камни.

Что ему теперь делать? Этот вопрос вновь пронзил его сознание. Он снова пытался на него ответить, но каждый раз вновь возвращался назад. Что он может сделать? Он — никто. Принц мёртвого королевства. Что у него есть?

Вопросы мелькали у него в голове, пока Шехар просто сидел и смотрел на руины королевского дворца. Разрушенные конструкции трёх башен обломками лежали на земле вокруг глубокой воронки, что зияющей дырой находилась между их основаниями. Солнце медленно опускалось за горизонт, накрывая разрушенный город мириадами теней. Резкий порыв ветра поднял в воздух облако пыли, блеснувшее битым стеклом в солнечных лучах.

Шехар сильнее натянул закрывавшую лицо ткань и зажмурился, когда ветер обдал его пылью, грязью и запахом дыма.

Месть.

Одно единственное слово вспыхнуло в его сознании. Грубое. Жестокое. И такое человеческое. До этого самого момента Шехар продолжал думать так, как и подобает принцу. Он хотел сделать всё, что бы вернуть отнятое обратно. Восстановить. Но с каждым днём, проведённом на Сульфаре, он всё сильнее и сильнее понимал. Это невозможно. Что может один человек против той силы, что сотворила подобное? Ответ был безжалостен в своей простоте. Ничего. Ровным счётом ничего. Он летел сюда в надежде найти тех, кто захочет помочь ему в борьбе. Присоединится к нему в попытке дать отпор захватчикам. Но вместо этого его ждали лишь напуганные люди, пытающиеся сделать всё, чтобы защитить себя и своих близких. Даже те, кто всё ещё продолжал бороться, делали это из за личных амбиций и желаний. Кто из них захочет встать под его начало, в попытке вернуть утраченное?

Дядя Ашиит. Единственный, кому он мог доверять отказал ему в помощи, когда она была ему так необходима. И что сделал Шехар получив отказ? ОН возмутился. Разозлился на сидящего перед ним старика из за его ответа, совершенно не понимая причин этого поступка.

— Каким же я был идиотом... — Прошептал сидящий на камнях принц.

Но если он не может поступить так, как следует королю, то следует забыть об этом.

Месть.

Он отомстит. Так мог бы поступить любой «человек» на его месте. Простое и понятное желание, подпитываемое злостью и горечью от произошедшего. Осознание и принятие этой простой цели наполнило Шехара энергией. Словно выброс адреналина в кровь, оно заставило его задрожать мелкой, едва заметной дрожью. Ведь всё так просто.

Он отомстит. Даже если на это потребуется месяцы или годы, он доберётся до тех, кто сделал это с его миром. С его жизнью. И заставит их заплатить за содеянное.

И начнёт он немедленно.

Шехар поднялся на ноги и развернувшись пошёл обратно, оставив за спиной картину пестревшего в лучах заходящего солнца разрушенного дворца. Его шаг был твёрдым и уверенным. Впервые за пару последних недель у него было чёткое направление. Путь. Он вернётся обратно в поместье Дев Агра. Дядя Ашиит поможет ему встретится с теми, кто ещё сражается. И Шехар примкнёт к ним. Убедит их, взять его. Будет сражаться голыми руками вместе со всеми если потребуется, но доберётся до тех, кто ответственен за это. И плевать, чего это будет ему стоить.

Подгоняемый этими мыслями, Шехар возвращался обратно к оставленному им флаеру. Практически дойдя до того места, где находилась его машина, он услышал человеческие голоса и звуки глухих ударов. Дойдя до улицы, Шехар повернул за угол.

Трое мужчин стояли рядом с его машиной, тщетно стараясь вскрыть дверные панели. Один из них орудовал ломом, вставив его в тонкую щель между дверной панелью и корпусом. Налегая всем весом и ругаясь, он пытался отогнуть часть двери, что бы залезть внутрь.

— Эй! — Крикнул Шехар, подходя ближе. — Отойдите от неё.

— Пошёл прочь, — огрызнулся в ответ один из мужчин. — Мы её первые нашли.

Шехар быстро осмотрел всех троих. Грязные, исхудавшие, они были одеты в рваную, покрытую пылью одежду. Двое сразу же отошли от машины, сделав несколько шагов ближе к Шехару, пока третий пытался выдернуть лом.

— Это мой флаер, — Шехар применительно поднял руки, показывая, что он не вооружён. — Я...

— Проваливай отсюда! — перебил его самый крупный из них, наконец высвободив застрявший в корпусе флаера лом. — Теперь это наша машина и всё что в ней есть — наше.

Шехар глубоко вздохнул и заставил себя успокоиться. Если сейчас он лишиться машины, то кто знает, сможет ли он вернуться обратно к озеру Сагар.

— Послушайте, — спокойно начал он. — У меня есть еда. Я отдам её вам, но заберу флаер он...

— Мы сами всё заберём! — оборвал его злой голос. — Держите его!

Выкрикнув последний слова, здоровяк сделал несколько резких шагов прямо к нему, занося над головой руки с сжимаемым в них ломом.

Шехар сделал шаг в сторону, пропуская мимо своей голову стремительно опускающейся железный прут, которым противник намеревался проломить ему череп. Одним движением он перехватил сжимавшую оружие руку, а затем вывернул её. Мужчина закричал от боли и выронил лом. Тот с глухим и металлическим стуком упал на землю. Шехар надавил на своего противника, ещё сильнее выворачивая его запястье, заставляя того чуть ли не опуститься на колени.

— Нам нет смысла драться, — попытался успокоить их Шехар. — Я же сказал, что отдам вам еду...

— Какого черта вы стоите на месте! Хватайте его!

Двое оставшихся мужчин, что до этого момента замерли на своих местах бросились в атаку. Они просто побежали к нему, выставив вперёд руки, надеясь схватить и повалить своего противника на землю. Здесь и речи не было о какой либо техничности или тактике. Эти люди набросились на него словно голодные звери.

Выпустив сжимаемую руку, Шехар сделал шаг назад, увернувшись от одного и оказавшись лицом к лицу со своим третьим противником. Тот видимо не ожидал подобного и резко затормозил, больше бесполезно размахивая руками, чем действительно пытаясь ударить. Бывший принц с лёгкостью отразил два удара и нанёс ответный. Выброшенная вперёд рука ударила мужчину в область гортани. Достаточно, чтобы остановить его, но в тоже время не настолько сильно, чтобы сломать трахею и убить его. Потерявший на несколько мгновений возможность дышать мужчина хрипя рухнул на колени, хватаясь за горло и судорожно пытаясь вздохнуть.

Заметив краем глаза движение сбоку, Шехар отклонился назад, увернувшись от железного прута. Первый из бросившейся на него двойки успел подобрать упавшее оружие своего лидера и теперь размахивал им, пытаясь достать Шехара. Изогнутый конец лома свистнул в воздухе, едва не зацепив его плечо, но принц вовремя увернулся, сделав шаг в сторону и назад быстро разрывая дистанцию со своим противником.

Каларипаяту. Древнее боевое искусство, корни которого уходили ещё в те времена, когда предки Шехара ходили по Старой земле, а человечество даже и не думало о том, что когда нибудь выберется за пределы своего крошечного голубого шарика. Шехар никогда не считал себя хорошим бойцом и изучал Калари, как называли его сокращённо, больше для общего развития. Ведь это искусство включало в себя не только боевые навыки, но так же и комплексы медитаций, дыхательные техники и многое другое. Калари было не столько боевым искусством, сколько инструментом для познания самого себя.

Именно так говорили его учителя, всегда твердя ему о том, что боевая составляющая Калари лишь способ укрепить тело.

Но сейчас, это было более чем эффективное оружие.

Шехар дождался пока его противник вновь броситься в атаку и сделал резкий шаг вперёд, прямо к нападавшему. Левой рукой он перехватил его оружие, а второй быстро нанёс ответный удар, врезав ему основанием ладони прямо в лицо. Мужчина упал назад, выронив лом и повалился на спину, стараясь зажать рукой окровавленное лицо. Густая, алая кровь толчками выливалась на его лицо из сломанного носа. Не теряя времени, Шехар развернулся назад. Поднявшийся на ноги лидер неудавшихся грабителей попытался прыгнуть на него со спины, но лишь повстречался лицом с металлическим прутом и тоже рухнул на грязную землю.

Не прошло и тридцати секунд, как все трое лежали на грязном асфальте, скуля от боли. Шехар размахнулся и швырнув металлически лом подальше, пошёл к своему флаеру. Произошедшая короткая схватка взбодрила его и одновременно вновь резанула болью его душу. В любой другой ситуации эти люди никогда бы не напали на него, если бы не охватившая их смертельная нужда.

По крайней мере, он хотел на это надеятся.

Открыв дверь, он сел внутрь и запустил двигатель флаера. Пока репульсоры машины запускались, он достал с заднего сидения сумку со своими вещами и вылез наружу. Подойдя к лежащим на земле мужчинам, попытавшимся отползти при его приближении, он открыл сумку и высыпал на землю пол дюжины пластиковых пакетов с армейскими пайками, которые купил ещё в Синангаре. Рассчитанные на три приёма пищи каждый, эти пайки содержали достаточно калорий, что бы взрослый мужчина мог полностью удовлетворить свою потребность в еде на целые сутки.

— Забирайте, — бросил он и развернувшись пошёл обратно.

Идя обратно к флаеру, он услышал, как минуту назад пытавшиеся напасть на него люди бросились к лежащим на земле пластиковым пакетам. Ему она всё равно не потребуется, а если будет нужно, то он просто купит ещё или возьмёт продукты у Дев Агра. В любом случае, решил Шехар, им эта еда была куда нужнее, чем ему самому.

Случившееся, лишь подтвердило то, о чём он подсознательно знал весь этот месяц, но не хотел признавать. Объединённое королевство Сульфара мертво. Всё, ради чего работали он, его старший брат и их предки более не существовало. Разве можно было подумать о чём-то подобном всего год назад? О том, что люди будут драться и убивать за еду словно звери. Случившееся в дребезги разбило наполненные идеализмам и мечтами стремления, лелеемые Шехаром с того момента, как он вернулся домой. Оно лишь сильнее укрепило уже сформировавшееся решение в голове молодого человека.

Он отомстит. За себя. И за всех тех, кто более не был способен сделать это.

Сквозь покрытое царапинами лобовое стекло флаера Шехар смотрел, как пытавшиеся его убить люди с трудом поднялись с земли и бросились собирать оставленную им еду. Они хватали пластиковое пакеты, чуть ли не вырывая их друг у друга из рук.

Через пол минуты старый и потрёпанный временем флаер поднялся в воздух и направился в сторону гор ландширского хребта. Туда, где в окружении скал находилось озеро Саргар. То место, откуда он начнёт свой собственный крестовый поход.

Пролетая над городом, Шехар чуть наклонил машину и пролетел над тем местом, где покоились руины королевского дворца. Он бросил на низ один единственный, последний взгляд. Прежде чем отвернутся, Шехар прочитал короткую молитву за душу Аджиита и всех остальных. Тех, кто уже был мёртв и тех, кому лишь предстояло умереть.


***


В этот раз посадка прошла гораздо спокойнее. Как и в прошлый раз Шехар медленно зашёл на посадку, облетев искусственный остров, на котором находилось поместье семьи Дев Агра. Сделав круг, он медленно посадил флаер на посадочную площадку.

Его уже ждали. Двое мужчин с пистолетами, которые они так и не достали из висящих на поясе кобур. В этот раз никто уже не стал набрасываться на него, тыча оружием в лицо. Оба охранника были готовы к его возвращению. Стоило ему покинуть флаер, как они подошли ближе и сообщили о том, что господин Дев Агра ожидает его.

Старик ждал Шехара на той же самой открытой веранде, где они разговаривали до этого. На столе перед ним стояли тарелки с остатками лёгкого ужина и пара бокалов с вином. Охранники поклонились сидящему в кресле Ашииту и развернувшись покинули их, оставив хозяина дома и бывшего принца наедине.

— Рад, что ты вернулся обратно, мой мальчик, — с искренней улыбкой произнёс старик, когда Шехар опустился в кресло на против него.

— Спасибо дядя. Это... Это было ужасно. И Очень трудно.

— Я понимаю тебя. Мне самому было нелегко, когда я узнал о том, что случилось. Это был ужаснейший день в нашей истории.

— Учитывая то, что происходит сейчас, дядя, я боюсь что настоящий ужас ждёт нас впереди. Скажи, ты смог договориться...

Ашиит прервал его, подняв ладонь.

— Подожди Шехар. Сначала, я хочу кое о чём тебя спросить. Скажи мне, что ты понял, когда побывал в Джайпур Бане.

Шехар нахмурился.

— Я не совсем тебя понимаю.

— Шехар, я же знаю тебя. Знаю с тех пор, как ты был ребёнком и бегал по коридорам этого дома вместе со своим братом и моими сыновьями, — при этом упоминании глаза старика потемнели. Боль от потери своего собственного сына тяжёлым бременем давила на его душу. — Я знаю... Знал вас обоих. Тебя и Аджиита, как своих собственных детей. И я вижу, что полёт к столице не прошёл для тебя бесследно.

— Это так заметно?

— Ты выглядишь уверенне, чем когда я увидел тебя раньше. Я же вижу, ты что-то решил для себя. Я хочу узнать, что именно.

Шехар молча откинулся в кресле и не торопился отвечать. Сидящий напротив него Ашиит так же не спешил и просто молчаливо ждал, когда молодой человек даст ответ на заданный вопрос.

— Королевство мертво, дядя, — наконец произнёс он. — Когда я пришёл туда... Когда собственными глазами увидел то, что осталось от моего дома... Мне не описать словами, сколь больно было осознавать это. Но теперь, я думаю, что понимаю тебя гораздо лучше. Королевство мертво. И чтобы я ни делал, я никогда не смогу вернуть всё назад. Это просто не возможно.

Шехар рассказал ему о том, что он увидел в разрушенной столице. Он говорил, изливая ему все те чувства, что переполняли его в тот момент, когда он смотрел на руины дворца. Рассказал о троих мужчинах, что напали на него. Шехар говорил так тихо, что казалось сидящий напротив него старик не услышит. Но Ашиит прекрасно слышал каждое слово. И когда принц замолчал, хозяин дома глубоко вздохнул. Этот простой жест был наполнен облегчением, будто ответ Шехара был именно тем, что он от него ждал... Нет. Лишь надеялся услышать.

— Я понимаю, как тебе сейчас тяжело, мой мальчик. Поверь мне, старику. Я знаю, каково это терять тех, кто тебе безмерно дорог. Никаких сил не хватит, чтобы вернуть мёртвых обратно.

— Знаю дядя. Скажи, ты сделал то, о чём говорил?

Ашиит кивнул, как показалось Шехару, с лёгкой неохотой.

— Да. Но у меня есть для тебя другое предложение. Взгляни сюда.

Дев Агра протянул ему планшет. Шехар подобрался в кресле и взял устройство в руки. Взглянув на выведенную на дисплеи информацию, он нахмурился.

— Что это?

— Это «Шаррикупур». Торговое судно принадлежащее одной из моих компаний. Через месяц оно вернётся в систему...

Шехар удивился. Он перевёл взгляд с планшета на старика.

— Я думал, что система блокирована.

— Так и есть, но в прошлом месяце некоторым фирмам разрешили продолжить торговлю. Двум семьям, если быть точным.

— Тебе и...

— Роду Керан Су.

Шехар сморщился, подавив острое желание плюнуть. Одна только эта фамилия была для него словно яд. Один из древнейших правящих родов Сульфара. Керн Су всегда были в оппозиции Аль Ханам и яростно выступали против их решений даже тогда, когда это объективно было невыгодно им самим. Всё, лишь бы вставить ещё одну палку в колесо королевской машины. За проведённое в Синангаре время, у него было достаточно времени узнать о том, что некоторые аристократические семьи пережили последовавшую за сменой власти чистку. И Дом Керан Су был одним из тех, кто не только не подвергся репрессиям, но даже возвысился выше того положения, что он занимал при королевской власти.

Естественно, Шехара не удивил тот факт, что практически все уцелевшие семьи были так или иначе связаны с Русталом и хашмитами.

— Двуличные ублюдки, — почти прорычал он.

Ашиит лишь махнул на это рукой.

— Не трать свои силы на злость к этим мерзавцам, мой мальчик. Они всегда были подобны каменношкурой кобре, что сидит в песке и ждёт пока еда сама приползёт к ней в пасть. Сейчас они не важны.

— Хорошо. Так что там с «Шаррикупуром»?

— Нам разрешили снова продолжить свои коммерческие операции. Естественно под чётким наблюдением наших рейнских «друзей».

Последние слово Ашиит произнёс с таким выражением на лице, будто его рот был наполнен желчью. Он даже сделал глоток из своего бокала, прежде чем продолжить.

— После своего возвращения через месяц, оно некоторое время простоит в на орбите, после чего отправится на Конкордию с партией харрашасовой древесины.

Шехар хмыкнул. Дев Агра и раньше продавали эту невероятно прочную и практически не портящуюся древесину. После специальной сушки и обработки, тёмно-красное харрашасовое дерево переставало абсорбировать влагу и сжималось, сохраняя при этом свою форму и практически не теряя в объёме. По своей прочности эта древесина была одной из прочнейших, а естественный тёмно-красный цвет и красота строения внутренних волокон делал её одним из крайне дорогих материалов. Естественно, она не могла соперничать по своей стоимости с ценными полезными ископаемыми, но в определённых кругах спрос на харрашасовое дерево был весьма высок.

— Конкордия... Это пространство Союза, яправ?

— Верно. Рейнцы тщательно проверяют каждое судно покидающее систему, но я смогу сделать так, чтобы ты покинул систему на «Шаррикупуре»...

— Что?!

Шехар замер в кресле. Слова Ашиита были подобны потоку ледяной воды, обрушившемуся на его плечи. Дев Агра моргнул, удивлённый его реакцией.

— Я говорю, что мы сможем вывезти тебя из Валетрии, Шехар. Так уж сложилось, что мои люди хорошо разбираются в контрабанде и смогут...

— Нет! Я не собираюсь покидать Сульфар, дядя.

— Ради всего святого, Шехар, но почему? Ты же сам сказал, что королевство мертво. Ушедшее не вернуть. Так зачем тебе оставаться здесь и рисковать своей жизнью?

— Потому... — Пальцы принца сжались на краях планшета с такой силой, что казалось вот-вот продавят пластик из которого был сделан его корпус. — Потому что я не могу вот так вот взять и просто улететь. Оставить всё так, как есть. Я принял решение.

Шехар почувствовал, как у него пересохло в горле. Ему стало трудно дышать. Положив планшет на стол, он встал с кресла и подошёл к перилам, идущим по краю веранды. Пальцы сжались на холодном мраморе. В пяти метрах от них плескались воды Саргара, бросая отблески от последних лучей заходящего солнца.

— Какое решение, Шехар? — услышал принц голос за своей спиной.

— Я обязан отомстить, дядя. Я убью Рустала и всех, кто ответственен за то, что произошло.

— Ты сошёл с ума! Господи боже, Шехар, зачем тебе это?! Это никогда не вернёт тебе брата!

— Я прекрасно это понимаю, — ответил принц после нескольких секунд, потребовавшихся ему на то, чтобы успокоить своё собственное сердце. — Но я обязан это сделать. Я поклялся...

— К дьяволу твои клятвы!

Громкий выкрик был переполнен злостью и горечью. Шехар удивлённо обернулся, чтобы увидеть разгневанное лицо Ашиита.

— Кому они нужны?! — Продолжил он. — Мёртвым? Им плевать на то, что ты сделаешь! Какой смысл держать ответ перед теми, кто никогда не оценит тяжести твоих поступков. Шехар, я прошу тебя ещё раз. Одумайся. Неужели ты не понимаешь, что...

— Ты же и не собирался позволить мне встретиться с теми, кто продолжает бороться с Русталом, — внезапно понял Шехар. — Верно, дядя?

Ашиит поднялся с кресла и подошел к стоящему у перил Шехару.

— Послушай меня, Шехар. Если ты решишь ввязаться в эту глупую борьбу, то всё, чего ты добьёшься — лишь новая череда смертей и страданий. Неужели ты не понимаешь, сколько труда мне пришлось приложить, чтобы добиться хоть какого-то спокойствия в нашем мире? Я уже заплатил чудовищную цену, а теперь, ты хочешь вновь дать повод этим безумцам драться, используя тебя в своих целях!

Шехар покачал головой.

— Этого не будет. Я не позволю им...

— Да ты ничего не сможешь сделать! Они коварны и гораздо хитрее тебя. Они воспользуются твоим именем, чтобы вновь попытаться начать восстание. Будут пользоваться тобой, словно знаменем, дабы призвать людей и послать их на бойню. Им плевать на тебя, твоего брата и королевство. Как же ты не поймёшь...

Ашиит схватил его за плечи. Его тонкие, сухие пальцы оказались удивительно сильны, когда он сжал его руки, стараясь завладеть вниманием и убедить в своей правоте. И, что было самое отвратительное, Шехар понимал, что он, скорее всего, был прав. Сказанное им было верно и достаточно очевидно, чтобы он успел подумать об этом, пока возвращался сюда из Джайпур Бана.

Но это было не важно.

Он уже не мог отказаться от принятого решения. Шехар мягко взял руки Ашиита в свои и разжал его пальцы, осторожно высвобождаясь из хватки старика.

— Прости меня дядя, но я не могу. Я уже принял решение и не отступлюсь от него, — принц с грустью улыбнулся. — В конце концов, разве не этому, вы с Раджиндером и нашим отцом учили нас?

Произнесённые слова словно выпустили из Ашиита воздух. Старик отшатнулся, поражённый тому, что услышал. Сделав несколько шагов назад, он нащупал стоящее за спиной кресло и тяжело опустился в него. Шехар же подошёл ближе и опустился на одно колено рядом с ним, накрыв его ладонь своей.

— Прости меня дядя, — ещё раз повторил он. — Но таково мое решение. Я не отступлю от этого пути, каким бы ошибочным он тебе не казался. Прости, что я подверг твой дом опасности. Я сейчас же покину его и больше никогда не появлюсь у тебя на пороге.

Встав, он последний раз улыбнулся старику и пошёл к ведущему с веранды выходу.

— Ты прав, мой мальчик, — раздался у него за спиной пропитанный печалью голос. — Мы действительно были хорошими учителями. Слишком хорошими...

Тихий выстрел ударил Шехара в спину. Прямо между лопатками. Парализатор огненной волной прошёлся по его телу. По нервным окончаниям словно пустили электрический ток, парализующий тело. Шехар даже не понял, что именно произошло, когда тело перестало его слушаться и он рухнул на пол, словно кукла с обрезанными нитями.

Ашиит встал с кресла и подошёл к трясущемуся в конвульсиях на полу принцу. Парализатор он отдал своим охранникам, которые оказались на веранде едва тело Шехара упало на пол.

— Мне так жаль, мой мальчик. Поверь мне. Я хотел избежать этого всеми силами, но ты просто не оставил мне другого выхода. Надеялся, что ты прислушаешься ко мне и покинешь планету...

Шехар изогнулся в судороге, которая свела все мышцы его тела. Но его глаза неотрывно смотрели на стоящего рядом с ним старика. В них был такой водоворот эмоций, что их было невозможно отделить одну от другой. Удивление. Неверие. Гнев. Боль от предательства. Всё это смешивалось, порождая вопросы, которые Шехар не мог задать.

Но Ашииту было достаточно одного взгляда, чтобы понять смысл несказанных слов.

— Я не позволю тебе нарушать хрупкое спокойствие, которого с таким трудом добивался, Шехар. Прости, но это выше моих сил. Если сейчас ты уйдёшь отсюда, то люди найдут способ использовать тебя или же ты сам, поддавшись ярости и горячему нраву, запустишь новый виток кровопролития. А я не хочу этого. Прошу, надеюсь, что ты поймёшь меня.

Ашиит повернулся к одному из подошедших охранников.

— Свяжитесь с «Камаан ке Сена». Сообщите им, кто именно у нас находится. Пусть заберут его.

От услышанных слов Шехар дёрнулся на полу. Он отчаянно сопротивлялся действию парализатора, но всё, чего он смог добиться, это лишь тихий, жалобный стон. Ашиит перевёл свой взгляд на него и покачал головой.

— Прости, — вновь произнёс он. — Но лучше ты станешь жертвой, которая поможет Русталу избавиться от этих безумцев, чем послужишь для них способом вновь погрузить наш мир в хаос.

Ашиит вздохнул. Его взгляд, направленный на лежащего у его ног человека был наполнен лишь глубокой и искренней печалью.

— Ты так похож на Камала, Шехар. Так похож...



***


Они лежали на скале, тщательно прикрытые буйно растущими густыми кустарниками и небольшими деревьями, что покрывали склоны окружающих озеро скал.

— Глянь ка. Уже улетают, — произнесла девушка, внимательно следя за двумя явно военными флаерами, что поднялись с посадочной площадки поместья. — Интересно, что там произошло.

Выкрашенные в чёрный цвет машины приземлились двадцать пять минут назад. На их бортах были изображены эмблемы так ненавистной девушке организации. Красный трёхголовый лев, каждая голова которого была изображена в виде львиного черепа. Люди «Камаан ке Сена» вышли из своих машин и вернулись обратно через пятнадцать минут, волоча за руки неподвижное тело.

Сначала девушка решила, что это труп, но быстро поняла, что это не так. Скорее всего последствия парализатора, — решила она. Настроив увеличение на своём электронном бинокле, она ещё раз осмотрела машина «черепоголовых», как за глаза называли палачей Рустала.

Тихий, едва слышный шорох донёсся до неё откуда-то сзади.

— Мас, ты достал.

— Прости. Проклятая фантомка. Никак ни хочет отпускать.

Лежащий рядом с ней напарник сосредоточился. Заменявший ему правую ногу ниже колена протез замер, перестав шевелить механическими пальцами ноги.

— Нужно сообщить о том, что они забрали его, — произнёс он, внимательно следя за поднимавшиеся в воздух флаерами. — Не ожидал, что этот старый ублюдок сделает нечто подобное. Жаль, что наши не успели.

Лежащая рядом с ним девушка бросила на него скептический взгляд. Всё её лицо было выкрашено маскировочной краской, которая не позволяла разглядеть её.

— Ага...

Достав рацию, девушка осторожно подключила к ней тонкий, едва ли в пару миллиметров толщиной провод. Длинный, но тонкий кабель тянулся почти полтора километра до расположенного на вершине одной из скал маломощного лазерного передатчика. Передаваемое узконаправленным лучом сообщение давало практически сто процентную гарантию, что их не обнаружат.

— «Белка» вызывает «Ладью»

— «Ладья» на связи.

— Черепа ушли. Объект у них.

— Поняли вас. Направление?

Девушка скосила взгляд на своего напарника, приникшего к окулярам.

— Юго-юго-восток, — тихо прошептал он.

Девушка тут же повторила сказанное.

— Понял вас «Белка». Чёрт. Ладно. Значит будем форсировать первоначальный план. Возвращайтесь обратно как можно скорее. Конец связи.

— Поняла, — быстро произнесла девушка и отключила связь.

— Собираемся и валим обратно, — быстро прошептала она, отключив рацию и убирая её в подсумок на боку своего жилета.

— Твоя подруга будет счастлива, — тихо пробормотал Масуд, отползая от края скалы и собирая снаряжение.

— О да, — улыбнулась Аша, быстро и сноровисто разбирая дальнобойную импульсную винтовку и убирая её в рюкзак. — Наша пай девочка будет счастлива. Так счастлива, что всем этим черепоголовым ублюдкам станет грустно...

Глава 7

— Удостоверься в том, что это именно он.

— Конечно. Если анализ будет положителен?

— Мне по большому счёту наплевать, — раздался из динамиков жёсткий голос. — Можешь делать, всё что захочешь, но если это действительно он, то не убивай его. Шейх Рустал хотел бы, чтобы к моменту казни в нём всё ещё можно было узнать принца.

— Как прикажешь наиб. Всё будет исполнено так, как ты хочешь.

— Я и не думал сомневаться в тебе мой друг.

Халид коснулся терминала и отключил связь, наблюдая через стекло за тем, как два выкрашенных в чёрное военных флаера начали снижаться для посадки. С такого ракурса ему были хорошо видны эмблемы с трехгодовыми львами, тщательно выполненные на их чёрных корпусах. Он уже заранее знал об их прилёте и позаботился, что бы их «гостю» был оказан самый лучший приём.

При мысли об этом его скрытые густой чёрной бородой губы растянулись в довольной улыбке. Сегодняшний день обещал быть чрезвычайно интересным. Слишком редко в его руки стали попадать местные аристократы и другие важные в прошлом человечки. Халид не без удовольсвтия вспомнил одного из своих последних гостей, к которому он лично приложил свои руки. Тощий и визгливый аристократишка. Член какой-то там важной семьи.

«Видать, — подумал Халид, — Ты был не так уж и важен, раз тебя отдали в мои руки»«.

О, как он кричал. Как вопил и извивался от боли, когда Халид приступил к своему любимому делу. Это доставляло ему истинное, практически граничащее с физическим наслаждением, удовольствие. Он разделал этого недомерка заживо. Слушая, как он визжал от боли словно грязная свинья, Халид насмешкой вспоминал презрительные взгляды, что бросали на него подобные этому ничтожеству люди. Грязный пьяница. Преступник. Убийца. Тот, кто недостоин жить в одном с ними мире.

Но теперь, всё изменилось. Теперь именно он обладал силой. Обладал властью. Возможностью делать то, что умел и любил больше всего. Причинять боль всем этим ничтожествам, которые раньше смотрели бы на него с высока, считая себя лучше него лишь потому, что родились с золотой ложкой в своих надушенных аристократических задницах. Каждый раз, ломая кости и выворачивая их пальцы, он задавался вопросом. Думали ли он когда нибудь, что всё так обернётся? Что они поменяются местами и уже он будет смотреть на них с высока? Обладать властью над их жизнями и с презрением смотреть на то, как они извиваются и корчатся на полу, умоляя его о снисходительности.

Вряд ли.

Халид снова улыбнулся, глядя на то, как его люди вытащили из грузового отделения флаера человека и потащили его прочь с посадочной площадки.

Сегодня, ему в руки попал поистине ценный экземпляр. Огорчало его лишь то, что полученные от наиба распоряжения не позволяли ему разгуляется со всей фантазией, на которую был способен его жестокий и извращённый мозг. А жаль. Уж он точно нашёл бы несколько способов, чтобы заставить этого молокососа вопить и молить от боли.

Халид развернулся и спокойным шагом покинул свой личный кабинет.

«Тихар Гартак» раньше не был тюрьмой.

Этот комплекс изначально строился в качестве военной базы. Вместе с базами «Багран» и «Корнад» он должен был стать третьим аванпостом в этом регионе планеты, создав тем самым триумвират для защиты всего Ландширского пояса. Но, к сожалению, средства на его строительство поступали слишком медленно, чтобы «Тихар» можно было закончить в срок. У «Баграна» и «Корнада» была изначальная инфраструктура, вокруг которой строились военные комплексы. Старый столичный космодром и морской порт обладали зачатками всего необходимого, что позволило существенно снизить стоимость строительства. База «Тихар» подобными послаблениями не обладала. К началу Хашмитского восстания семимесячной давности база была практически достроенна, но ещё не введена полностью в эксплуатацию. Местом для её строительства было выбрано горное плато Махаан Дивар. Великая горная стена. Природный волнорез, о который разбивались бесчисленные волны дюнного моря Каркаданской пустыни. Протянувшееся почти на семьсот километров, оно в своей самой высокой части более чем на двести метров возвышалось над безбрежными каркаданскими песками. Именно на вершине Махаан Дивар располагалась недостроенная и труднодоступная военная база.

Как бы смешно это не прозвучало, но смена политического режима пошла военной базе только на пользу. Во время правления королевской династии Аль Ханов, король так и не смог протолкнуть через правящий совет увеличение бюджета на строительство. Когда же к власти пришёл Рустал, то при поддержке и активном вливании средств Рейнского Протектората базу достроили и доработали в кратчайшие сроки, превратив это место в надёжную тюрьму для военнопленных, политических заключённых и других людей, что были неугодны новому правительству. Отсюда им было некуда бежать. С одной стороны скальное плато и кажущаяся бесконечной пустыня с другой. Ближайший населённый пункт находился в трехстах киллометрах к востоку, и добраться до него пешком у беглецов не было ни единого шанса.

Халид лично убедился в этом, несколько раз устраивая для себя и своих людей своеобразное «сафари».

И теперь, Халид безоговорочно правил этим местом. Превратил тюрьму в свою собственное, маленькое королевство, полное чужой боли и страданий. Его простая, жестокая и послушная натура была как нельзя кстати, делая Халида прекрасным и благодарным подчинённым для его господина и ужасающим ночным кошмаром, для всех, кто мог сюда попасть.

Идя по коридорам, он рассматривал три четырёхэтажных блока с камерами для заключённых, которые их рейнские союзники быстро возвели здесь всего за месяц. Сейчас, они уже более чем на две трети были заполнены людьми. Бывшими королевскими военными, политиками и неугодными новому режиму аристократами. Всеми, кто отныне был ненужен и не важен для будущего Сульфара. В который раз глядя на эти здания и представляя людей запертых внутри них, Халид радовался тому, что в ближайшее время работа у него не закончится.

Потому что свою работу он любил.


***


Люди в чёрной форме подхватили его под руки. Без какой либо аккуратности они выволокли всё ещё парализованное тело Шехара из флаера. В лицо принца ударил сухой, горячий воздух. Куда бы его не привезли, здесь было невыносимо жарко и душно. Покрывавший посадочную площадку бетон был подобен раскалённой сковороде, отдавая накопленное за жаркий день тепло.

Мысли в голове Шехара сменяли друг друга одна за другой с такой скоростью, что его сознание напоминало диапроектор, быстро переключающий слайды один за другим. Картинки в его мозгу сменялись, но лишь одно оставалось неизменным. Чувство глубокой боли и злости от предательства близкого человека. Оно не оставляло его ни на секунду. Мозг Шехара цеплялся за эти чувства, с такой же силой, с которой утопающий цепляется за спасательный круг. Лишь кипящая злость, смешанная с гневом, не давали ему провалиться в пучину отчаянья.

Дядя Ашиит. Человек, которого он считал самым близким из всех, кто у него остался. Он предал его. Отдал в руки этих мясников. Как подобное могло случится?!

Солдаты протащили его внутрь какого-то здания и дальше, по коридору до лифта. Шехар с трудом воспринимал действительность, представшую перед ним потоком образов и размытых картин. Он даже не мог поднять голову, чтобы оглядеться и понять, где именно он оказался. Организм по прежниму находился под действием выстрела из парализатора и отказывалось подчиняться ему, как бы сильно он этого не хотел. Мир мерцал вспышками, которые чередовались чёрными пятнами, когда тащившие его солдаты вышли из лифта и потащили Шехара по коридору, проходя под расположенными на потолке светильниками. Стоило ему оказаться в коридоре, в нос ударили гнилостные запахи пота и человеческих отходов.

Раздался писк дверного замка и звук отодвигаемого тяжёлого засова. Его втащили в крохотную, два на два метра камеры и просто бросили на пол. Всё, на что у Шехара хватило сил, это болезненно зашипеть сквозь сдавленные зубы, когда его лицо ударилось о грубый бетонный пол. Дверь за его спиной закрылась, отрезая единственный источник света, что освещал крохотную, грязную камеру.

Не способный пошевелиться, он лежал на полу, вдыхая полный поднявшейся с пола пыли воздух. Ему хотелось кричать от несправедливости, но он не мог даже разжать собственную челюсть.

Он даже не мог сказать, сколько он так пролежал. Минуту? Час? Этот вопрос терзал его сознание, ещё сильнее усугубляя липкое, всепоглощающее чувства страха от неизвестности. Он даже не заметил, когда коридоре раздался глухой звук тяжёлых шагов, неумолимо приближавшихся к его камере.



***


Синангар.


Одетый в дорогое и богато украшенное белое сари, Рустал Имран Хашми вошёл через предусмотрительно открытые двери. Этот кабинет в который раз поражал его своей чрезмерной аскетичностью и практичностью. Когда-то, это помещение занимал один из виднейших деятелей города. Теперь же, это место сменило своего хозяина. И, вспоминая вычурный стиль и отсутствие какого либо вкуса у предыдущего владельца, помещению это пошло только на пользу. Лишь один единственный рабочий стол, стоящий около широкого, панорамного окна. Кресло с высокой спинкой, стоящее за ним. Несколько мелочей, вроде личного рабочего терминала да и аккуратный, без каких либо украшений, мебельный гарнитур, состоящий из низкого кофейного столика, дивана и ещё одного кресла около одной из стен.

Хозяин кабинета уже ждал его, сидя в кресле рядом с диваном. При появлении Рустала он поднялся на ноги и протянул ему руку.

— Шейх, — произнёс он грубым и хриплым, низким голосом.

Рустал мягко улыбнулся и принял рукопожатие.

— Генерал.

— Прошу, присаживайтесь. Кофе? Или может быть вино?

— Я бы не отказался от чашки, генерал.

Кровель криво усмехнулся и указал ладонью на стоящий у столика диван. Вместе с этим, за спиной Рустала открылась дверь и молодой человек в военной форме рейнского протектората вошёл в кабинет генерала с подносом в руках. На подносе уже стояли исходящий паром кофейник и две чашки на белоснежных блюдцах.

Рустал отреагировал на это ещё одной улыбкой, хотя внутренне поморщился. То, как этот человек просчитал его желания решительно не понравилось сульфарцу. Генерал, как хозяин кабинета, разлил напиток по чашкам, в то время как Рустал в очередной раз рассматривал своего... Коллегу? Партнёра? Надсмотрщика?

Рудворт Кровель. Генерал рейнских вооружённых сил и в тоже время главный и полномочный представитель Протектората на Сульфаре. Высокий, с широкими плечами и манерой держаться от которой за милю разило военной службой. Скупые, экономные и отточенные движения. Наливая кофе в обе чашки, этот человек не сделал ни одного лишнего или ненужного движения. Строгая практичность, сплавленная с опасной плавностью и уверенностью. Его лицо лишь дополняло это впечатление. У Рустала при всём желании не повернулся бы язык назвать этого человека красивым или хотя бы приятным глазу. Жёсткое, словно грубо вырезанное из куска мрамора лицо. Короткие тёмные волосы. И пара шрамов. Один спускался от тёмных волос по правой стороне лба, через глаз, к правой стороне губ. Второй же проходил под линией глаз через переносицу и уходил назад по левой стороне лица к левому уху. Из-за пересекавшего губы шрама, Русталу всегда казалось, что лицо генерала искаженно в лёгкой, презрительной усмешке.

Этот человек не нравился Русталу.

Сульфарец не любил вести дела с людьми, которые могли оказаться умнее, опаснее и, что было важнее всего, могли быть более жестокими чем он сам. У шейха уже сложилось достаточно объёмное мнение об этом человеке, чтобы опасаться его. И Рустал ждал, когда же его заменят на месте рейнского представителя на Сульфаре. Ему было куда удобнее и проще работать с политиками или же дурачками вроде покойного Каспара, бывшего начальника местной рейнской резидентуры, решившего, что он может играть в эти игры на одном уровне с Русталом. И сульфарец терпеливо ожидал, когда же генерал наконец займёт положенное ему место верного цепного пса и предоставит разбираться с важными делами другим людям.

Но этого так и не произошло.

Через месяц с момента Хашмитского восстания, Родворд Кровель был назначен официальным представителем Протектората на Сульфаре, что не сильно обрадовало нынешнего правителя Сульфарской Демократической Республики.

— И так, шейх, с каким делом вы посетили меня сегодня? — с показной вежливостью спросил Кровель опускаясь в кресло напротив Рустала.

Сульфарец улыбнулся, спрятав чуть изогнувшиеся в улыбке губы за чашкой с кофе, и мысленно отдавая должное генералу. Кресло в котором он сидел имело такую высоту, что сидящий в нём генерал возвышался над любым человек, сидящим напротив него. Визуальная демонстрация превосходства. Старый и дешёвый приём психологического давления, прекрасно известный обоим людям в этой комнате. Во время этой короткой паузы, каждый из них знал, о чём думает другой.

— В руки моих людей попал Шехар Аль Хан, — спокойно ответил Рустал, поставив чашку обратно на блюдце. — Считаю, что вам необходимо знать об этом.

Кровель с интересом посмотрел на него.

— Любопытно. Я думал, что он погиб четыре месяца назад, когда корветы коммодора Штрельца уничтожили его личное судно попытавшееся проникнуть в систему.

Рустал кивнул.

— Признаюсь, мы все думали точно так же. Но, как оказалось, мальчишка выжил.

— И каким же образом вы смогли его найти? — Мягко поинтересовался Кровель.

— Ашиит Дев Агра. Он сам отдал мальчика нам в руки.

— Хм... Дев Агра? — Кровель на мгновение задумался.

Рустал кивнул с лёгкой улыбкой.

— Да. Одни из ближайших сторонников нашего бывшего короля.

— Дерьмовые же у него были сторонники.

Рустал поморщился от подобных слов.

— Ашиит куда практичнее своего брата, — бросил в ответ сульфарец. — Для него главное — безопасность его и его семьи. Всё остальное для него вторично. Именно он выдал нам несколько крупных группировок повстанцев.

— После того, как сам же и снабжал их всем необходимым для борьбы, — резко произнёс рейнский генерал. — Я уже говорил вам, что с ним следует поступить так же, как и с остальными.

Рустал вздохнул. Этот вопрос они обсуждали не раз.

— Он мне полезен, генерал, твёрдо произнёс он. — Под его руководством находится большая часть добывающей и сельскохозяйственной промышленности в пределах Ландширского пояса, а так же контакты в Союзе. Это будет очень полезно для Сульфара во внешней торговле.

— Полезность, свойство временное, шейх. Незаменимых людей не бывает.

Рустал без какого либо колебания посмотрел в холодные, серые глаза. Произнесённая его собеседником реплика была настолько плохо завуалированной угрозой, что Рустал хотел было рассмеяться. Но он вовремя вспомнил о том, кто сидит перед ним. Этот человек был далёк от интриг и политических игр. Прямой как палка, Кровель не чурался и даже предпочитал самые простые и эффективные методы решения возникавших перед ним проблем. Любой другой человек на его месте искал бы рычаги давления, способы воздействия на него, Рустала. Кто-то вроде Каспара мог бы решить, будто сможет сыграть с ним в эту игру и победить. Возможно, что рано или поздно такой человек всё же найдётся. Но пока что Русталу удавалось успешно выигрывать в этой игре, где ставкой была твоя собственная жизнь.

Но Кровель... Нет, этот аджамби был слишком туп и прямолинеен для тонких и изящных схем. И именно из за этого он был вероятно самым опасным оппонентом для Рустала. В руках генерала была огромная военная мощь, противопоставить которой Сульфар не мог ничего. По крайней мере пока что. Если перед таким человеком появится торчащий гвоздь, то он просто возьмёт молоток побольше.

— Как я уже сказал, в данный момент, — Рустал особо выделил эти слова, — Ашиит Дев Агра мне полезен. Я могу избавиться от него самого и всей его семьи одним щелчком пальцев. Но что мне это даст, генерал? Придётся тратить время и ресурсы на то, что бы заставить вновь работать то, что раньше принадлежало ему. Он прекрасно понимает, что для него же самого гораздо выгоднее сотрудничать и подчинятся мне, нежели обречь себя и свою семью на страшную и мучительную смерть.

Кровель лишь дёрнул плечом.

— Дело ваше, Рустал. Этот мир — ваш. И пока вы полезны Протекторату, мы будем продолжать поддерживать вас. Это обоюдное сотрудничество.

— Я это прекрасно понимаю, генерал, — вежливо ответил сидящий напротив генерала мужчина, тщательно следя за своим голосом.

— И так, что вы планируете делать с парнем?

— Если честно, то я пока что не знаю, — признался Рустал. — Сначала, я думал о том, чтобы просто казнить его. Так же, как и остальных. Было бы хорошо, если бы всё это произошло гораздо раньше. Мальчик стал бы прекрасным дополнением в «День справедливого суда». Сейчас же...

— Боитесь сделать из него мученика, шейх? — спросил Кровель с лёгкой улыбкой.

— Зрите в корень, генерал, — вздохнул Рустал и откинулся на спинку дивана. — Казнить его сейчас, когда большая часть мятежников уже подавлена, не имеет большого смысла. Даже с пропагандистской точки зрения. Чрезмерная жестокость полезная лишь в один определённый момент. Не вам ли об этом не знать, генерал?

Кровель чуть дёрнул рассечёнными шрамом губами.

— Значит, мальчику предстоит умереть в неизвестности, в вашей тюрьме?

— Возможно. А возможно и нет. Наверное, будет даже более продуктивно, если он пока что останется в живых.

— Да же так?

— Да, — кивнул Рустал. — Вы ведь до сих пор так и не разобрались с группировками Каур Кай и Бахад Джайн?

Сидящий перед ним генерал сморщился, словно от зубной боли. Чанд Каур Кай и Пандар Бахад Джайн были единственными лидерами крупных групп повстанцев, которые до сих пор были на свободе. Эти семьи никогда не были сторонниками королевской династии Аль Ханов, но и в оппозицию не входили. Они и некоторые другие, как правило, оставались в стороне, занимая нейтральную позицию. Очень часто, это помогало обоим родам получать дополнительные преференции то от оной, то от другой стороны, что естественно не нравилось никому. Но с учётом существовавшей системы, поделать с этим ничего было нельзя.

Именно их обособленность и стала той спасительной ниточкой, которая позволила им выскользнуть из лап Кровеля. По крайней мере, так думал он сам. Рустал бы никогда в жизни не признался открыто в том, что сегодняшняя проблема была следствием именно его действий. Именно Рустал решил не трогать «нейтральные» семьи, рассчитывая, что как и раньше они примут верное для них и нужное ему решение.

Но, к сожалению, реальность оказалась иной.

С другой стороны, именно люди Кровеля, со всей их техникой и возможностями уже дважды упустили Пандара и Чанда. Так что, пока он считает это своей собственной промашкой Рустал не собирался переубеждать его в этом.

— Согласен, — практически мгновенно отозвался Кровель. — Мы пока не смогли разобраться с ними, но я бы не беспокоился насчёт них. Их ресурсы, как материальные, так и людские, не безграничны. Рано или поздно, они оступятся и это будет последняя ошибка в их жизнях. С ними будет тоже самое, что и с остальными.

Произнося последние слова, генерал махнул рукой себе за спину. Русталу не нужно было гадать, что именно имел в виду Кровель. Через панорамное окно открывался прекрасный вид на центральную площадь Синангара, где всё ещё стояли эшафоты.

С них по прежнему демонстративно свисали петли, принявшие в свои смертельные объятия восемьсот человек в тот самый, «Кровавый понедельник».

Возможно, — подумал сульфарец, вспоминая тот день, — мальчику действительно будет лучше просто и тихо исчезнуть. Стать лишь ещё одной жертвой в фундаменте того, что Рустал строил и планировал всю свою жизнь.

Глава 8

8 февраля 786 года

Верденская система Нормандия

Геосинхронная орбита Нового Руана

Станция «Бренус»



Том пролетел через стыковочный рукав и привычным движением ухватился протезом за выкрашенные в ярко жёлтый цвет металлические поручни. Он осторожно, но быстро перенёс своё тело в зону действия генераторов искусственной гравитации станции. Райн проделал это практически на полном автомате, даже не задумываясь о том, что делает. Действия, отработанные до автоматизма и ставшие привычкой. Они прошли для него лишь фоном, не отвлекая его от царящих в голове мыслей.

Крепко встав на ноги, он сразу же отошёл в сторону, чтобы дать место следующей за ним Марии. Капитан «Анцио» проделала те же самые действия с точно такой же лёгкостью, твёрдо встав на ноги рядом с ним. Вместе с Томом стоял и Уинстон, в очередной раз проверяя данные на своём личном планшете. Как только Рамез встала на ноги рядом с ними и поправила свой собственный мундир, ожидавший их офицер станции вежливо предложил следовать за собой. Идя по станции Том осматривался по сторонам, чтобы понять настроение людей. И судя по хмурым лицам, оно явно было неважным. Наверное, это было бы наиболее мягким определением той мрачной гаммы чувств, которые царили на лицах большинства из них.

И Райн понимал в чём причина этого.

Ему даже не нужно было смотреть на потрёпанные корпуса линейных крейсеров, занявших места в ремонтных доках станции, которые он видел когда их челнок заходил на стыковку со станцией. Кораблям и экипажам Грегори Пайка крепко досталось, и сейчас сотрудники станции прилагали все возможные и невозможные усилия для того, чтобы как можно скорее вернуть их в строй.

Да, им удалось отбить атаку на систему и предотвратить удар по Новому Руану. Предложенный Районе план сработал прекрасно. Общими усилиями им удалось обмануть своего противника, создав у него впечатление того, что сил и зубов у защитников системы куда больше, чем они могли бы подумать. Особую роль в этом сыграл момент времени, в который начали своё движение корабли Тринадцатой эскадры. Он был тщательно рассчитан и выбран таким образом, чтобы у их оппонента сложилось мнение об ошибке, допущенной их противником. Крошечная деталь, идеально дополнявшая общую картину этой театральной постановки. Сейчас, Тому трудно было сказать, так ли нужно было это делать. Но никто и никогда не сможет сказать, что именно заставило их план сработать. Так что Райн был рад тому, что всё вышло именно так, как и планировалось.

Но, к сожалению, хоть верденский флот в Нормандии и смог избежать полного разгрома и потери системы, это ни как не помогало смериться с теми огромными материальными и людскими потерями, нанесёнными рейнским ракетами в момент прохождения их кораблей в близи пояса астероидов. О том, что для восстановления уничтоженной инфраструктуры потребуются миллионы, если не миллиарды и годы труда, Райн даже думать не хотел.

Потеря гражданских промышленных объектов была лишь одной стороной этой печальной монеты. Как Том того и боялся, эвакуировать всех, кто находился на станциях в поясе Единорога было попросту физически невозможно. На данный момент список погибших и пропавших без вести включал в себя более одиннадцати тысяч фамилий. Аварийные поисковые команды уже четыре дня продолжали поиски в поясе, буквально прочёсывая его мелким ситом и заглядывая под каждый камень в надежде на то, что кому-то могло повезти спастись и выжить. Но с каждым проходящим часом шансов на это становилось всё меньше. Гражданские объекты просто не обладали тем запасом прочности, который мог бы помочь им пережить подобное. Гражданские скафандры хоть и обладали автономностью, которая могла бы позволить оказавшимся в вакууме людям выжить некоторое время, попросту не обладали запасом систем жизниобеспечения для долговременного нахождения в открытом космосе. Военные контактные скафандры давали своим владельцам до тридцати часов в режиме экономичного расхода запасов СЖО. А на сколько могло хватить их гражданских версий? Сутки? Даже меньше, как подсказывала Тому память.

Райн на мгновенье сбился с шага, представив себя на месте этих несчастных. Каково это, висеть в бесконечной, чёрной пустоте, без какого либо шанса на спасение. Ждать, пока скафандр и его собственное тело истратит все свои ресурсы, а затем медленно и мучительно задыхаться в одиночестве, в полной и абсолютной тишине. Там, где никто и никогда тебя не найдёт и не услышит твоих криков о помощи. Том поёжился. Если у него и был самый сокровенный и потаённый страх перед космосом, то это был он. Уж лучше быстрая смерть, чем подобное.

Естественно, если подходить к этой ситуации с практической точки зрения, это была пусть и не полная, но победа. Обладая крайне ограниченными силами им удалось отразить нападение значительно превосходящего их по силе противника. Тактический ход с использование одного соединения для отвлечении сил системной обороны и введения в бой второй группы дредноутов был выполнен блестяще и едва не стоил верденцам системы. Даже сам состав посланных сюда сил уже говорил о том, что рейнцам по крайней мере примерно было известен состав охраняющих систему кораблей. Планируй они классический рейд в стиле ударил и сбежал, то использовали бы линейные крейсера, а не более медлительные дредноуты. Каждая из двух рейнских эскадр могла в одиночку разобраться с соединением контр-адмирала Пайка, после чего попытаться, возможно даже вполне успешно, подавить защиту планеты и уничтожить каждый объект космической инфраструктуры в системе. Но, было кое что, что нагоняло на Райна ещё худшие мысли. Если уж рейнцы действовали в Нормандии с подобной тактической и стратегической расчётливостью, то что могло произойти в других местах?

Похоже, скоро им предстояло это узнать.

Офицер в форме младшего лейтенанта проводил их по коридорам станции к турболифту, доставившему Уинстона, Тома и Марию в самое сердце огромной станции. Уже через минуту они вошли в главный конференц зал станции «Бренус». Круглое помещение, почти пятидесяти метрового диаметра, сейчас оно было заполнено едва ли на треть. Том успел заметить адмирала Пайка, разговаривающего с командиром станции. Сейчас в зале присутствовали все командиры эскадр и дивизионов находившихся в системе. Их сопровождали начальники их штабов, личные помощники, а так же флагманские капитаны. Помимо офицеров флота, Райн заметил нескольких командиров космический крепостей, расположенных на орбите Нового Руана.

Как только все приглашённые офицеры собрались и расселись по своим местам, Пайк заговорил первым.

— И так, дамы и господа. Для тех, кто возможно забыл об этом маленьком факте, с декабря прошлого года мы находимся в состоянии войны с Рейнским Протекторатом.

По залу прокатилось несколько тихих смешков. Как будто после случившегося несколько дней назад, кто-то мог забыть об этом. Пайк выждал несколько секунд и продолжил.

— Сегодня утром, в систему вошёл курьер с кодами главного штаба флота, так что сейчас мы знаем несколько больше, чем знали вчера. Как бы мне того не хотелось, но к сожалению Нормандия стала ни единственным местом, по которому силы рейнского флота нанесли свой удар. Системы Лаврентия, Тарадан и Вашарис так же подверглись нападению. Во всех случая рейнцы использовали силы близкие к тем, что мы встретили здесь. До двух эскадр дредноутов вместе с силами прикрытия. К сожалению, наши оборонительные пикеты у Тарадана и Вашариса были полностью потеряны.

Собравшийся в конференц зале народ загудел. Том оглянулся по сторонам, чтобы оценить то, как эта новость повлияла на собравшихся здесь офицеров. Известие о потере сразу двух группировок флота, оборонявших эти системы, моментально изменило настроение находившихся в зале людей. Сейчас их лица были подобны палитрам, на которых художник густо замешал злость и ярость от услышанного вместе с горечью от потери боевых товарищей.

Том быстро сверился со своим планшетом. На Тарадане и Вашарисе находились силы как минимум равные тем, что обороняли Нормандию. Если информация адмирала была верна, то верденский флот лишился как минимум четырёх эскадр линейных крейсеров и всех приданных им сил. Это как минимум. Это был крайней чувствительный и болезненный удар.

Пайк снова прервался на несколько секунд прежде чем продолжить.

— У Лаврентия нам повезло. Из за смены своего командующего третья эскадра дредноутов первого флота задержалась в системе на три дня. Согласно графику, они должны были уйти за двое суток до того, как рейнские корабли нанесли бы удар по системе, но из за задержки, на момент появления противника, они всё ещё находились в системе. Объединённые силы контр-адмиралов Камилова и Райна смогли отразить атаку рейнских сил и нанести им значительный урон, но к сожалению и сами понесли потери. На данный момент известно, что и Камилов и Райн выжили и в данный момент находятся у звезд Лаврентия для обеспечения их обороны.

Услышав последние слова Пайка, Райн удивлённо поднял голову. Он не ослышался? Отец был там, когда всё это произошло? Эти вопросы промелькнули у него в голове и были практически сразу же смыты волной облегчения от известия о том, что отец был жив.

— Том, это же твой отец? — Спросила сидящая рядом с ним Мария.

— Да, но насколько я знал, он командовал эскадрой линейных крейсеров.

— Неожиданное повышение? — Предположила она.

— Похоже, что так, — рассеянно пробормотал Том, возвращаясь к речи адмирала.

— …рейнские силы лишили семи дредноутов и одиннадцати кораблей прикрытия. Из них: два линейных крейсера, четыре тяжёлых, три лёгких и двух эсминцев. Наша группировка понесла схожие потери, но потери в дредноутах ниже. Мы безвозвратно лишились всего трёх кораблей. Ремонтные мощности расположенные в зоне Лаврентия Б смогут значительно быстрее восстановить боеготовность наших кораблей. На данный момент считается, что группировка нанёсшая удар по Лаврентию не обладает способностями для дальнейшего продолжения боевых действий.

Пайк оторвал взгляд своих глаз от голографической проекции с докладом и обвёл взглядом всех собравшихся офицеров.

— И так. Вы сами видите, что ситуация тяжёлая. В свете данных обстоятельств я запросил подкрепления для обороны системы, но пока ещё не получил ответа от штаба флота. Часть моих офицеров считает, что мы можем не ждать новой атаки в течении ближайшего месяца, но я склонен не согласиться с этими выводами.

Том перевёл взгляд в сторону от адмирала, на сидящего справа от него человека. Невысокого роста с тучной и широкой фигурой в сером мундире. Великолепно пошитая форма немного скрывала полноту своего хозяина. Коммодор Дэвис Террадок. Командующий второй эскадрой линейных крейсеров, входящих в соединение контр-адмирала и его непосредственный заместитель. С этим человеком Райн был знаком заочно, хотя никогда не встречал его раньше. Том знал его только со слов своего отца. Одиннадцать лет назад Террадок служил капитаном на «Неумолимом», бывшем флагмане Виктора Райна. Уже один тот факт, что его отец добился перевода этого человека из своей эскадры, о многом говорил Тому. Виктор Райн был не из тех людей, которые готовы были мериться с ошибками и промашками подчинённых. С другой стороны, он всегда давал своим людям шанс на исправление. Как правило, этого было достаточно для того, что бы человек понял свою промашку и начинал работать над её исправлением. Уж кто, как ни сам Том испытал на себе эту черту отцовского характера.

«Безинициативный, безмозглый и трусливый идиот». Вот какова была краткая характеристика выданная его отцом Террадоку. Сам же Том пока не спешил к принятию отцовской точки зрения, руководствуясь тем фактом, что конченного идиота не поставили бы в качестве командира эскадры. Так что возможно, что за прошедшее время коммодор изменился.

— Вернёмся к нашим делам. Нам удалось немного потрепать нашего противника. До того, как отступить первое рейнское соединение потеряло пять кораблей. Три линейных и два тяжёлых крейсера. Вторая же группа их дредноутов не понесла потерь вовсе. Будем честны, если бы не план, разработанный коммодором Мак’Найтом и начальником его штаба, командером Райном, мы скорее всего потеряли бы Нормандию.

Головы большинства присутствующих повернулись в их сторону. Том и сидящий перед ним Уинстон подобрались в креслах, под взглядами сорока пар изучающих их глаз. Специально или нет, но Пайк особо выделил фамилию Тома, что в свете произошедших событий привлекло к нему ещё больше внимания. От подобного, чрезмерного интереса Райну стало несколько неуютно. Небольшая пауза закончилась, едва стоило Пайку заговорить вновь.

— К сожалению, я вынужден констатировать, что в текущих условиях нам не удержать систему, если рейнцы вернуться сюда с такими же силами. У нас слишком мало кораблей и противостоять дредноутам в открытом бою мы не можем…

Адмирала прервал звук коммуникатора,лежащего на столе перед ним. Пайк замолчал и быстро пробежался глазами по короткому сообщению.

— Ну хоть какие-то хорошие новости, — с видимым облегчением пробормотал он, откладывая устройство в сторону. — Двенадцать минут назад одной из поисковых групп удалось найти в поясе астероидов отделённый и автономный жилой модуль одной из добывающих платформ. На его борту сейчас находится две тысячи семьсот двадцать три человека. Их в спешном порядке эвакуируют к планете, но судя по предварительным данным угрозы для их жизни нет.

Эта новость вызвала множество одобрительных возгласов, распространившихся по залу словно лесной пожар. Люди были рады тому, что кому-то удалось выжить в той бойне, которую рейнские корабли устроили гражданским объектам в поясе Единорога.

Ситуация была действительно неожиданной и радостной. Во время рейнского вторжения в систему, когда стало понятно, что вовремя всех людей с промышленных объектов эвакуировать не удасться, одному из начальников платформ, Алексею Стремёнову, пришла в голову идея. Всех, кто не успел попасть на эвакуационные корабли он согнал в крупный жилой модуль. Такие модели обладали определённой долей автономности и могли ограниченно перемещаться в космосе, благодаря установленным на них двигателям пространственной ориентации, что позволяло быстро переконфигурировать платформы под определённые нужды. Но к сожалению, здесь крылась одна проблема. Эти модули могли управляться только удалённо, либо с пристыкованного к ним корабля. А все свободные суда, способные взять на себя управление жилым модулем, были задействованы в эвакуации. А значит, оставался лишь один вариант. Стремёнов, вместе с ещё двумя добровольцами остался на платформе. Он взял управление над модулем, отстыковал его и контролируя его удалённо завёл внутрь шахты на одном из уже выработанных астероидов, спрятав людей в толще скальной породы.

Его героические действия спасли почти три тысячи человек. Сам же Алексей и двое оставшихся с ним добровольцов погибли, когда на расположенные в поясе объекты обрушились удары термоядерных боеголовок, выпущенных с рейнских дредноутов. Чувствительные и слабо защищённые системы модуля не выдержали, когда на него обрушился мощный электромагнитный импульс от взрывов рейнских ракет. Находящиеся внутри него люди полностью лишились связи и аварийных маяков. Одному из поисковых кораблей просто повезло наткнуться на него, когда он делал очередной пролёт этого сектора пояса Единорога. Несколько спасшихся внутри модуля шахтёров вышли в открытой космос и смогли связаться со спасательным судном используя передатчики ближнего действия своих собственных скафандров.

Мария наклонилась к Тому и тихо спросила.

— Как думаешь, адмирал прав?

— Прав в чём? — столь же тихо спросил в ответ Райн.

— О том, что рейнцы вернуться.

— Я думаю, что да. Вряд ли бы они сунулись так далеко от своего пространства, если бы не обладали достаточной материальной поддержкой. Скорее всего у них есть суда сопровождения с боеприпасами, реакторной массой и запчастями. Лично я бы на их месте атаковал сразу же после того, как закончил необходимый ремонт и перевооружение.

На лице сидящей рядом с ним женщины отразилось лёгкое удивление.

— Даже после нашего представления?

— Да. Даже после него. Это был одноразовый фокус, Мария. Второй раз они на это не купятся. Конечно же, я надеюсь на то, что они убрались отсюда подальше, но…

— Они не такие идиоты, — тихо закончила за него Мария и Том кивнул.

— Верно, — Том взял в руки свой собственный планшет и открыл астрографическую карту. — Скорее всего они…

— Командер Райн? Мы вам не мешаем?

Том вздрогнул вместе с Марией и повернул голову, встретившись глазами со смотрящим прямо на него контр-адмиралом Пайком. Мак’Найт так же развернулся в своём собственном кресле. В его взгляде застыл немой вопрос.

— Простите адмирал.

Пайк сложил пальцы обеих рук в замок и опёрся локтями о полированную поверхность стола.

— О, нет, продолжайте. Я уверен, что нам всем будет интересно послушать то, что вы обсуждали с капитаном Рамез.

Райн глубоко вздохнул. Сидящий справа от Пайка толстяк чуть ли не сопел носом, пытаясь прожечь Тома взглядом своих маленьких глазок.

— Конечно адмирал.

Пайк сделал приглашающий жест рукой, чуть приподняв одну из ладоней. Решив не заставлять адмирала ждать, Райн поднялся с кресла, в очередной раз обругав себя за то, что забыл погладить форменный китель. Края рукавов были помяты, поэтому он попросту спрятал руки, заведя их за спину.

— Всё дело, сэр, в главном вопросе.

— Просветите нас командер. Что же это за «главный вопрос»?

— Будет ли повторная атака на систему, адмирал.

— Аналитики главного штаба утверждают, что после поражения здесь и в системе Лаврентия рейнский флот отступит для перегруппировки, — нетерпеливо и с лёгкой брезгливостью произнёс Террадок. — Или, командер, вы считаете себя умнее…

— Подожди Дэвис, — прервал его Пайк. — Райн, я так понимаю, что у вас есть своё мнение на этот счёт?

Том кивнул.

— Верно адмирал. Рейнские силы нанесут по нам повторный удар в течении месяца.

— И? Вы сделали этот вывод опираясь на… На что?

— На наши собственные тактические схемы и принципы планирования операции, сэр.

Террадок презрительно фыркнул. Пайк же наоборот, посмотрел на молодого офицера с интересом.

— Любопытно. Может быть просветите нас? А то, вдруг, не каждый из здесь присутствующих знаком с ними.

По залу прошла вновь волна тихих смешков и ухмылок. Но Райн же даже бровью не повёл. Лишь указал в сторону центрального голографического проектора.

— Если позволите адмирал…

— Конечно, командер Райн. Он в вашем распоряжении.

Тому потребовалось едва ли четверть минуты, чтобы вывести уже открытую им на планшете карту. В центре помещения появилась крупная проекция верденского космического пространства.

— Нормандия, Лаврентий, Тарадан, Вашарис. Эти четыре системы находятся на периферии нашего пространства и максимально удалены от метрополии. Данный астрографический аспект потенциально делает их идеальными целями для превентивных ударов. Так же, не следует забывать и о том, что к каждой из этих систем ведут гиперкоридоры.

Том коснулся планшета и проекция расширилась. На ней моментально загорелись и протянулись яркие линии, ведущие от уже названных им систем к другим. Они словно паутина, связывали звёзды между собой. Те, к которым он хотел привлечь внимание моментально загорелись мерцающим алым светом.

— Бедергар, Лакония и звезда Дария, — произнёс он вслух названия двух систем, к которым протянулись алые стрелы гипепространственных маршрутов.

Стоило ему произнести их, как сидящие рядом с ним Мария и Уинстон ощутимо напряглись. Им обоим было тяжело слышать эти названия.

— В данный момент, эти узловые точки находятся под непосредственным контролем Рейнского Протектората и…

— Командер, нам это и так прекрасно известно, — прервал Тома Террадок. — Если только вы не собираетесь разводить здесь лекцию на ближайшие полтора часа, то было бы хорошо, если бы вы уже перешли к сути.

— Как раз собирался, адмирал. И так. По отдельности атаки на наши системы ничем не выделяются. Рейнский флот собрал ударные группы для того, чтобы нанести нам максимально возможный урон в максимально сжатые сроки. Их группы ударили по Нормандии, Лаврентию, Тарадану и Вашарису практически одновременно, что подразумевает общее руководство операциями. Наши собственные тактические выкладки предполагают сбор кораблей в одной точке с последующем рассредоточением для удара по выбранным целям.

Том вновь коснулся планшета, выделив довольно крупный участок космоса. В него входило более сотни безжизненных и непригодных к использованию звёздных систем. Но, что было важно в контексте его речи, через этот участок космоса проходили алые росчерки гиперпереходов. Два от Лаконии, один от Бедергара и три от звезды Дария. Все они вели к уже атакованным верденским звёздным системам.

— Если бы данная операция проводилась силами нашего флота, то было бы куда логичнее выбрать в качестве точки сбора одну из этих пустых звёздных систем для сбора сил, после чего уже начать рассредоточение групп для ударов по целям. Все атаки прошли практически одновременно, что не давало нам время на общую перегруппировку и наращивание сил для защиты, даже с учётом того, что мы находимся на своей собственной территории.

— В вашей теории есть существенный пробел, командер, — бросил Пайк, с интересом глядя на звёздную карту. Если всё именно так, как вы говорите, то им нет смысла прибегать к подобным сложностям. Они могут воспользоваться коридорами ведущими к узловым системам. Таким образом они совершают прыжок из гарантированно безопасного пространство и будут возвращаться туда же.

— Вы правы адмирал. Но в таком случае им бы потребовался удивительно точный расчёт времени для ударов. Для того, что бы все их соединения вышли к своим целям в определённый момент времени, что, вообщем-то и произошло. И не мне вам рассказывать, насколько трудным для реализации это может быть. Особенно с учётом того, что добраться до атакованных рейнскими кораблями звёзд невозможно из одной единственной узловой системы. А значит, важность точной координации возрастает на порядок. Зачем им такие сложности, если вариант со сбором вблизи нашего пространство куда удобнее и даёт им меньше шансов на допущение временных ошибок? И, что ещё более важно, вектор выхода их кораблей не соответствует направлению гиперпространственных маршрутов ведущих к Бедергару и другим.

Пайк погладил свою короткую бороду.

— Любопытное наблюдение, Райн. И что же по вашему последует дальше?

— Сэр?

— Что бы ты сделал на месте рейнского командующего, молодой человек.

Том глубоко вздохнул.

— Если моя теория верна, то после случившегося здесь, я бы вернулся к точке встрече для перегруппировки с остальными силами, после чего собрал бы корабли участвующие в атаках на Тарадан и Вашарису и нанёс бы удар по Нормандии.

В зале повисла тишина. Собравшиеся офицеры флота мгновенно представили восемь эскадр дредноутов, входящие в систему и словно апокалиптический паровой каток сносящий всё на своём пути.

— В такой ситуации, адмирал, у нас просто не будет возможности подтянуть сюда дополнительные подкрепления и как-то усилить оборону системы. А с учётом происходящего, разыгранное нами представление…

— Может выйти нам боком, — закончил за него Пайк, поняв к чему клонит Райн. — Противник может посчитать это прекрасной возможностью избавиться от крупной группировки нашего флота, которой на самом деле не существует.

— Верно сэр.

Адмирал молчал несколько секунд, затем махнул рукой, разрешая Тому вернуться на своё место.

— Действительно интересная концепция, командер. Но…

Десятки личных коммуникаторов зазвонили в одно единственное мгновение. Тревожные звуки доносились буквально отовсюду. Каждый присутствующий в зале офицер моментально склонился к своему собственному кому, чтобы прочитать экстренное сообщение.

Грегори Пайк поднял взгляд и на мгновение встретился глазами с Райном. Тот уже успел прочитать полученное сообщение, от которого кровь в его венах словно превратилась в лёд.

— Станции слежения, — спокойным, кажущимся совершенно неподходящим в сложившейся ситуации голосом произнёс адмирал, — только что засекли крупный след гиперперехода на границе системы.

В этот момент, второй раз за последние пол часа, глаза всех присутствующих повернулись к Тому.

Глава 9

— Этот мальчишка меня бесит, Грег. Слишком много о себе возомнил...

Пайк вздохнул и покрутил в пальцах бокал. Адмирал поднёс его к лицу и глубоко вдохнул. Густой и насыщенный аромат янтарно-золотистого напитка наполнил его ноздри.

— Тебе не кажется, что ты слишком предвзято к нему относишься, Дэвис?

Сидящий в кресле напротив него Террадок скривился и со скепсисом в глазах посмотрен на Пайка.

Грегори и его заместитель сидели в просторной гостиной, в личной каюте адмирала на станции «Бренус», предоставленную ему на то время, пока «Кассар» находился в ремонте.

Собрание закончилось несколько часов назад и Грегори решил обсудить некоторые появившиеся у него мысли вместе со своим заместителем. К сожалению, устало отметил он, было похоже, что сидящего напротив него коммодора занимали куда более прозаичные вещи.

— Дэвис, эта история между тобой и его отцом произошла чёрт знает когда. Может быть пора бы уже оставить это дело в прошлом, а? Будь ты взрослее, в конце концов.

— Семь лет! — практически прорычал Террадок. — Семь гребенных лет, Грег! Именно на столько отодвинулось моё назначение на должность командира эскадры из за рапорта его чёртового отца. Из за его паршивых, липовых обвинений!

Грегори покатал каплю Бурбона на языке, прежде чем проглотить её. Эта тема была больной для Террадока.

— Ты же читал дело этого щенка?

— Да, Дэвис, я читал его.

— Парня следовало бы отдать под трибунал за то, что он натворил. Пять человек, Грег. Пять человек распрощались с жизнью из за его безалаберности. Если бы отец его не отмазал, парень давно бы сидел в тюрьме. И лично я, считая, что именно так и нужно было поступить.

— Дэвис, я тебя прошу, хотя бы сейчас не напоминай, а? Я читал его дело. У него отличные показатели по тактике, стратегии, астрографической навигации и прочим предметам. Если ты забыл, то это ему и Мак’Найту мы должны быть благодарны за то, что рейнцы не вычистили всё систему словно грёбаный веник. Заметь, что Уинстон практически в упор мне сказал, что именно Райн являлся автором плана. Думаешь, что Мак’Найт сделал бы это, если бы его начальник штаба был... Как ты там выразился? «Безмозглым щенком»?

— Пффф... Командир эскадры достойный свого подчинённого...

— Господи боже, ну хоть тут то не начинай. Ты и без меня знаешь, что он всё сделал правильно. Просто бесишься, что во время последних учений, Райн и Мак’Найт разделали тебя как бог черепаху.

Террадок фыркнул и приложился к своему собственному бокалу.

— Им просто повезло.

— Может быть и так, — согласился с ним Пайк. — Но это не отменяет того факта, что они тогда победили. И того, что предложенный ими план сработал. Мы, знаешь ли, избежали чертовски огромных жертв благодаря им. Так что прекрати уже ворчать. Томас Райн и так достиг уже всего, чего только мог.

— В смысле?

— Ты не читал выкладки психологов после того инцидента с «Мастифом»? В закрытой части его личного дела?

— Пробежал глазами.

— А ты почитай повнимательней. Там довольно много скучного текста и закрученных формулировок о посттравматическом психологическом расстройстве, депрессии и склонности к фатализму. Его освидетельствовали ещё раз, когда вернули из запаса, и там показатели уже получше, но похоже, что парень так и не оправился до конца от того, что случилось. Так что, если вкратце, Томас Райн больше никогда не получит под своё командование корабль. Должность начальника штаба при Мак’Найте, это максимум на что он мог когда либо расчитывать. Да и то, эта должность получена им случайно.

Террадок замолчал, обдумывая новую информацию. И Дэвис не мог не сказать, что это его обрадовало. Тот инцидент, связанный с отцом парня, лишил его должности капитана на «Неумолимом», а личные замечания, составленные Виктором в качестве рапорта о его службе — отодвинули повышение ещё на семь лет. Поэтому сейчас, как бы это не было мелочно, Террадок не испытывал ничего кроме глубокого удовлетворения.

— Тогда какого дьявола он оказался здесь?

Грегори усмехнулся и поставил пустой бокал на столик рядом со своим креслом.

— Как и всегда, — улыбнулся Пайк. — Неисповедимы пути отдела кадров. Райн должен был получить штабную должность на базе «Валикт». Изначально его планировали отправить в отдел аналитики. Но по какой-то причине, его решили засунуть в штаб к Уинстону, когда тому дали Тринадцатую. Очевидно решили, что там он будет более полезен.

Террадок покачал головой и допил остававшийся в его бокале бурбон.

— Дурдом.

— Согласен, но знаешь, после всего произошедшего, я бы покривил душой, если бы сказал я им недоволен. Ты же слышал его выкладки. Парень практически слово в слово пересказал наши собственны с тобой мысли.

— Просто угадал, — ворчливо бросил Дэвис, катая в руках пустой бокал.

— Ой ли? Не забывай, кто его отец. Знаю, что ты его ненавидишь, но следует отдать должное — обучать он умеет. И я ни за что не поверю в то, что он делал поблажки своему собственному сыну. Особенно на фоне того поганого дерьма, которое поступает нам из РУФ.

Оба офицера помолчали. Говорить о том, что разведывательное управление флота сработало отвратительно, не хотелось ни одному, ни другому.

Трагическая смерть Дэвида Остерленда стала тяжёлым ударом для всех. Террадок не был знаком с ним лично, в отличии от того же Пайка, но рассказов и пересудов, которые офицеры пересказывали друг другу в личных беседах хватало, что бы понять. Второго такого же офицера верденский флот вряд ли найдёт на его место. Вообщем-то, если учитывать кто именно занял место Остерленда в кресле начальника РУФ, флот так его и не нашёл. Ни Пайк, ни тем более Террадок, понятия не имели о том, кто такая эта Изабелла Решар. Всё, что о новом начальнике разведывательного управления смог найти сам Пайк, так это довольно скромный послужной список и руководство аналитическим отделом стратегического планирования. Грегори долго пытался вспомнить, где же именно он мог слышать её фамилию, пока его наконец не осенило. Новый начальник РУФ была дочерью Фредерика Решара, одного из главных лидеров политической партии Хартистов, к которой принадлежал их нынешний президент — Говард Локен. Это маленькое открытие родило в его голове несколько не самых приятных подозрений. А не помогла ли связь её папочки с президентом занять Изабелле столь высокую должность?

Сам будучи флагманским офицером, Грегори прекрасно знал о патронаже, который оказывали его коллеги своим подчинённым. Более того, сам он не видел в этом ничего плохого. Если ты, как командир, видишь перспективного человека, то должен приложить максимум усилий для того, чтобы он смог продвинуться дальше и раскрыть свой потенциал. В этом не было ничего зазорного. Даже более того, он сам ни раз так делал. И каждый раз, выбирая себе нового протеже, он оказывался прав, давая молодым людям возможность, которой они не получили бы при других условиях.

Но сейчас... Грегори с раздражением вспомнил последние выкладки, присланные их разведкой. В них, с определённой долей уверенности, утверждалось, что после потери всего Четвёртого флота у Померании, рейнцы перейдут к защитной стратегии, распределив свои корабли по периферийным и наиболее стратегически важным системам для их защиты, пока не смогут высвободить корабли для удара. Срок, который выделили рейнскому флоту аналитики РУФ колебался от шести до восьми месяцев...

Вот только кто-то очевидно забыл отправить эти данные в Рейн и настойчиво попросить их следовать этим предписаниям. Как за подобную промашку сейчас приходилось оправдываться Решар, Грегори даже не хотел и думать. Ему, по большому счёту, было на это наплевать. Всё, что ему было нужно — это точная информация. И не похоже, что в ближайшее время её получат.

Хотя здесь, он предпочёл бы ошибаться.

А ещё им были нужны корабли. Чёртова куча кораблей на тот случай, когда рейнцы вернуться. В том, что это произойдёт, у него сомнений никаких не было.

Мысль о кораблях напомнило Пайку об одном, крайне важном вопросе.

Четыре часа назад, из прыжка на краю системы вышло четырнадцать кораблей. В свете произошедших в Нормандии событий, военно-транспортный конвой, прибывший на два дня раньше своего срока перепугал своим неожиданным появлением абсолютно всех. На то, чтобы разобраться в ситуации потребовалось восемь минут, пока до приёмников станции «Бренус» не дошли отправленные с кораблей сообщения, содержащие опознавательные коды верденского флота. Восемь крупных транспортных судов и шесть тяжёлых крейсеров, которые играли роль их сопровождения. Раньше, до того, как закрутилась вся эта история, подобные конвои ходили по своему пространству без какого либо сопровождения, но требования военного времени меняли всё.

Мысли адмирала прервал появившейся в комнате человек. Личный стюард адмирала сообщил, что прибыл командир станции. Через несколько секунд в комнату вошёл ещё один мужчина в сером мундире сил системной обороны верденского флота. Свою фуражку он держал зажатую вместе с планшетом под мышкой.

— Дэвис, — кивнул он Террадоку. — Прости заставил ждать, Грегори. Задержался.

— Всё в порядке, Карлос, — Грегори указал на небольшой столик на колёсиках в центре гостиной и стоящие на нём бутылку бурбона, ведёрко со льдом и третий пустой бокал. — Хочешь?

— О, нет. Мне в отличии от вас, флотских бездельников, ещё работать и работать.

Террадок весело хрюкнул и протянув руки налил себе ещё одну, крошечную порцию алкоголя.

Карлос Дюран нравился Пайку. Невысокий, поджарый офицер с кожей цвета кофе с молоком и лицом, выдававшем в нём латинские корни. Дюран командовал станцией «Бренус» уже восемь лет. И стоит отдать должное, по скромному мнению Грегори, делал свою работу чертовски хорошо.

— Простите, — ещё раз извинился он, — пришлось задержаться.

— Всё в порядке, Карлос. Что там с этим конвоем? Разобрались?

— Да, — Дюран с усталым вздохом опустился в кресло и вытянул скрещенные ноги. — Нам наконец доставили большую часть систем для «Вильфраншей». Системы наведения, СУО, комплексы обмена информацией и многое другое. Их должны были прислать только в конце месяца, но похоже, что кто-то чертовски торопит изготовителей. Честно говоря, раньше я никогда не видел подобной расторопности. На моей памяти картель Терехова впервые опережает графики производства.

Террадок покосился на Дюрана.

— Я думал, что проектом «Вильфраншей» занимались ребята из Сашимото индастриз.

— Только корпусами и вторичными системами, Дэвис, — решил прояснить ситуацию Карлос. — С учётом того, как сейчас загружены их верфи, даже при их мощностях, у них просто не хватает рук. Так что большая часть внутренних систем производится картелем Терехова в качестве отдельного подрядчика. Их шеф, на сколько я слышал, последние пол года запустил свои руки практически во все сферы военного производства.

— Учитывая, что в президентском кресле сидит его приятель, я в этом не удивлён.

— Мне кажется тут дело в другом, Дэвис, — задумчиво бросил Пайк. — Они убили его жену. Для него это личное. Говорят, что его верфи работают чуть ли не в убыток себе, продавая флоту корпуса практически по себестоимости.

— Чёрт, — Террадок поморщился. — Я даже боюсь представить, что чувствовал этот мужик, когда узнал о случившемся. Для него это должно было быть страшным ударом.

— Для вех нас, дружище. Для всех нас.

Пайк повернулся к Карлосу.

— Есть хоть какие-то надежды на то, что мы сможем ввести «Вильфранши» в эксплуатацию раньше планируемого?

Дюна лишь отрицательно покачал головой.

— Даже не надейся Грег. Наши люди делают всё возможное... Да и не возможное тоже. Но чтобы крепости встали в строй нам нужно ещё как минимум два, а лучше три месяца работы. Это при условие, что они будут работать двадцать четыре на семь в три смены. Они и так пашут на износ. Только на прошлой неделе мы потеряли троих человек на второй станции. Бедолаг раздавило секциями корпуса из за ошибки оператора буксира.

— Мда... — Пайк помассировал пальцами закрытые глаза. — Нужно ещё обсудить, что делать с...

Адмирала прервал вошедший в помещение стюард.

— Обед готов, адмирал.

— Спасибо, Чак, — благодарно кивнул ему Пайк и повернулся к своим собеседникам. — Ладно, пойдёмте поедим, а потом будем думать, как будем выкручиваться из этой ситуации.


***


Райн сидел откинувшись на спинку кресла и пил кофе. Странно, но в последнее время этот напиток нравился ему всё меньше и меньше.

Расстёгнутый китель лежал рядом, перекинутый через спинку одного из трёх других свободных кресел вместе с фуражкой. Перед ним на столе стояли чашка с кофе и блюдце с пирожным, которое он заказал, но к которому он так и не притронулся. Всё его внимание было сосредоточено на планшете. Перечитывая очередной рапорт, Том даже не обращал внимания на находившихся в заведении людей. Их здесь и раньше-то было не особо много, а сейчас, после рейнского нападения стало ещё меньше.

Этот ресторан располагался в одной из центральных секций станции, недалеко от переходов к «главному кольцу», опоясывающему станцию и служащему доками для кораблей флота. Райн случайно обнаружил его два месяца назад и полюбил это место за спокойную и сравнительно тихую атмосферу, царившую в заведении. Он даже заимел привычку обедать здесь когда появлялась такая возможность. Сейчас ресторан был почти пуст, не считая нескольких пар посетителей и группы из пяти человек за одним столиком, сидевших в самой глубине зала.

Том никому бы не признался в том, что наверное он ещё никогда не был так рад своей собственной ошибке. Когда на собравшихся в конференц зале обрушилось сообщение о крупном гиперпереходе, в помещении повисла гробовая тишина. Люди, которые только что услышали самый худший вариант развития событий из возможных, вдруг, внезапно, оказались перед ним лицом к лицу. Лишь через почти десять минут, когда вошедшие в систему корабли идентифицировали себя, напряжение спало.

Потому что, случись худшее, в текущих условиях верденский флот не смог бы противопоставить силам вторжения практически ничего. Разве что убиться об них или же всем скопом выпрыгнуть в космос. Эффект был бы ровно тот же самый. Схватка стенка на стенку против двух и более эскадр дредноутов имея в своём распоряжении линейные крейсера была бы прекрасным способом уйти из жизни хоть и красиво, но всё таки бесполезно. Вся надежда была на то, что им успеют прислать подкрепления, которые помогут удержать систему.

Двери ресторана открылись, пропуская внутрь несколько человек в серой флотской форме. Первым шёл высокий мужчина. На голову выше Райна, со светлыми волосами и фигурой, выдающей в нем завсегдатая тренажёрного зала. Офицер прошёлся взглядом по залу ресторана, пока его глаза не натолкнулись на сидящего за столиком Райна. Заметив его, здоровяк сказал что-то своим товарищам и они дружно направились в его сторону.

— Никогда бы не подумал, что встречу в этой дыре хоть одно знакомое лицо, — улыбаясь произнёс Дэниэль Нерроуз опускаясь в кресло напротив Тома.

— И я рад тебя видеть, Дэнни, — улыбнулся в ответ Том и жестом пригласил двух других офицеров присаживаться.

Как оказалось, Нероуз командовал одним из тяжёлых крейсеров, сопровождавших сюда транспорты. Когда Том узнал об этом, то связался с ним и предложил встретиться здесь, когда тот освободится.

Нерроуз обратил внимание на протез, который заменял Райну левую руку.

— Я думал, что ты уже избавился от этой железки, Том. Мог бы уже давно себе нормальную руку отрастить.

Он даже помахал перед другом своей правой рукой и пошевелил заново выращенной кистью, хвастаясь плавностью движений новых пальцев. Свою родную кисть он потерял почти три года назад.

Тогда, покинувший ряды флота Дэниэль работал в частной военной кампании Лестера Мэннинга. Именно он пригласила Тома на встречу с Мэннингом, что привело к тому, что Райн оказался на должности тактика на одном из лёгких крейсеров Лестера — «Фальшионе». В тот раз они попали в очень не простую ситуацию в одном из миров Союза Независимых Планет. Группа местных фанатиков попыталась взять штурмом планетарный административный центр. Нерроуз вместе с капитанами других кораблей защищали губернатора, когда шальной выстрел превратил его правое запястье в безобразный кровавый обрубок. Уже после, когда их корабли вернулись обратно в верденское пространство, для Нерроуза вырастили и приживили новую кисть в замен утерянной.

— Да всё как-то времени не было, Дэн. Ты же знаешь там... — Райн на мгновение помрачнел, вспоминая те события.

За свой вклад в решение проблемы на Абрегадо он получил от Лестера должность капитана на новеньком эсминце. Том как сумасшедший носился вокруг «Бельмонта», подбирая для него команду и готовя корабль к работе. Тогда все его мысли были связанны всего с двумя вещами. «Бельмонт» и Лиза стали центрами его жизни. Как бы удивительно это не прозвучало, но тогда он считал, что имел в жизни всё, чего ему хотелось. Прекрасный корабль с отличным экипажем под своим командованием и любимую женщину.

А затем был контракт от Шехара, который привёл их на Сульфар.

Воспоминания о системе Валетрия и произошедших там событиях острой болью резанули по сердцу. На краткое мгновение у Тома перед глазами вновь появилось улыбающиеся лицо Лизы. Он сотни раз вспоминал последнюю ночь, которую они провели вместе перед тем, как она и остальные отправилась на тот проклятый всеми богами спутник. Райн помнил её яркие, зелёные глаза. Нежность прикосновения к её коже. Мягкость её губ. Каждое воспоминание несло в себе тепло, радость, боль и горечь одновременно.

Нерроуз не мог не заметить выражение на лице своего друга.

— Позволь, я познакомлю тебя с моими коллегами, — несколько торопливо сменил он тему и указал на двух человек, стоящих у него за спиной.

Высокая, одного роста с Дэниэлем брюнетка, которая даже на взгляд Тома выглядела слишком молодо для него. На вид ей было лет девятнадцать или двадцать стандартных лет. Правда в условиях, когда процедуры по продлению жизни были практически повсеместны, по крайней мере в Вердене, это ощущение могло быть крайне обманчивым. В прошлом году Тому исполнилось тридцать восемь лет, хотя выглядел он едва ли старше двадцати пяти. Процедуры омоложения должны были остановить его биологические часы на тридцати — тридцати пяти годах и у Райна были неплохие шансы прожить в два, а возможно и в три раза дольше, чем это было возможно раньше.

Правда учитывая положение вещей в мире, не факт, что у него это получится.

— Лейтенант-командер Виктория Райс. Мой старший помощник. И командер Масатоми Кимура, капитан «Гневного», второго крейсера моего дивизиона.

Райн пожалуй руку невысокому и худому офицеру с короткими чёрными волосами и явными японскими корнями. Фамилия Кимуры показалась Тому смутно знакомой и он старательно пытался вспомнить, где же он мог её слышать, пока жал ему руку.

— Кимура, вы случаем не родственник...

— Да, — ухмыльнулся Масатоми. — Масатоми Яширо мой отец.

Райн с удивлением посмотрел на стоящего перед ним офицера. Семья Масатоми входила в клан Сашимото. Тот самый, имя которого носила крупнейшая кораблестроительная корпорация Вердена. Как правило, все выходцы из входивших в клан семей шли уже проторенной предками тропой семейного бизнеса. Встретить их за пределами семейного бизнеса было чертовски большой редкостью. Особенно во флоте.

— Виктория, Кимура, мой старый друг и сокурсник, командер Томас Райн. Начальник штаба Тринадцатой эскадры.

— Командер, а вы случайно не имеете отношения к вице-адмиралу Виктору Райну, — в свою очередь спросила Виктория, с интересом разглядывая Тома.

— Самое, что ни на есть прямое, — усмехнулся Том и жестом предложил всем садиться за столик. — Он мой отец.

— Слышала, что он дал этим мерзавцам прикурить у звёзд Лаврентия, — уважительно заметила девушка.

— Да, я сам удивился, когда узнал об этом.

Завязавшийся было разговор прервался на минуту, когда к их столику подошла официантка, чтобы принять заказ у новых посетителей.

— И так, — продолжил Том, когда они снова остались одни. — Дэн, может расскажешь, каким ветром тебя сюда занесло?

— Тем же, что и дерьмо по вентиляторам раскидывает. Наша эскадра уже второй месяц сопровождает конвои, Том. Мой «Галифакс» и «Гневный» Кимуры мотаемся в качестве пастушьих собак с того момента, как начальство объявило код «Эпсилон-2». На Галахде формировался конвой, чтобы доставить сюда оборудование для крепостей, а мы, как раз, довели пустые транспорты до туда. Вот нас и заарканили. Даже отдохнуть толком не дали.

— Ну, ничего, — с сарказмом пожалел его Том, — разгрузитесь по быстрому и отправим вас куда нибудь в другое место, задницы просиживать.

— Вообще-то, — осторожно заметила Виктория, — похоже, что мы остаёмся тут командер.

— Даже так, — удивился Том.

— Ага, — подтвердил слова своего старпома Нерроуз и отвлёкся, чтобы принять бокалы у подошедшей к их столику девушки в форме работницы заведения. — Я уже говорил с командиром нашей эскадры. После доставки груза, нам надлежит остаться в системе и поступить под командование адмирала Пайка.

Райн покачал головой и отхлебнул кофе из своей чашки.

— Ну, тогда поздравляю. Добро пожаловать в грёбаный ад.

— Всё так плохо командер?

Кимура напряжённо покосился на Райна.

— Можно на «ты», если вы не против, командер. — Том окинул взглядом сидящих с ним за столиком людей. Нерроуз издал нечто похожее на смешок. Кимура и Виктория же просто кивнули. — Ну и славно. Читали рапорты о рейнской атаке несколько дней назад?

Нерроуз и остальные кивнули головой.

— Так вот, зуб даю на отсечение, что они вернутся. И в следующий раз, уверен их будет гораздо больше. Они и в этот то раз не поскупились. Две полные эскадры дредноутов. А если они соберут силы, участвующие в атаке на Тарадан и Вашарис, то раскатают нас тут с такой лёгкостью, что проще уж самим в шлюз прыгнуть.

— Как то это звучит... Слишком фаталистично, — с упрёком заметила Виктория и отпила сока из своего бокала. Судя по цвету — апельсинового.

— Простой реализм, — пожал плечами Райн. — Нам в этот раз то повезло. Смогли запудрить им мозги. Но даже так, группа Пайка понесла потери, а об ущербе для гражданской инфраструктуры даже и говорить не хочется. Нам срочно нужны подкрепления...

— Ну, боюсь с этим будет проблема, — сквозящим сомнениями голосом заметил Кимура.

— Почему?

— Перед отлётом сюда мы были на Галахде. В столице сейчас чёрте-что твориться. Основная часть Первого и Третьего флота прикрывают Верденскую систему, Траствейн, Фарон и звёзды Лаврентия. После того, что ударная группа Сверидовой и Раленберга устроили на Померании, целая куча особо крикливых гражданских «специалистов», — последнее слово Кимура выделили особенно и скривился, словно от зубной боли, — подняли дома панику. Мол раз мы сделали это, то и Рейнцы смогут провернуть нечто подобное с нашими основными системами. В конгрессе сейчас народ чуть ли на руках ходит. Я не вдавался в подробности, но похоже что в конгрессе на презедента оказывают давление, требуя первостепенной защиты для этих систем. А после рейнского удара по звёздам Лаврентия, это давление только вырастет.

Райн хотел было удивиться, но потом задумался. В целом, это звучало логично. Система Верден и Траствейн располагали огромными гражданскими кораблестроительными комплексами. Сашимото индастриз на Траствейне и Картель Терехова в Вердене. В системе Фарон, на планете Тендрис располагалась центральная военно-космическая академия и крупнейшие военные верфи флота. Бинарная система Лаврентия, включавшая в себя компоненты Лаврентий А и Лаврентий Б не могла похвастаться столь же огромными верфями, но там располагалась крупная ремонтная база флота и заводы по производству ракет. Эти четыре звёздные системы были краеугольным камнем в верденской военной промышленности. Потеря хотя бы одной из этих систем и расположенных там объектов военной и гражданской инфраструктуры нанесло бы огромный урон. Так что необходимость их первостепенной обороны Том понимал и принимал.

Вот только ситуация в которой все они оказались, от этого понимания лучше не становилась.

Том раздражённо постучал металлическими пальцами протеза по столешнице, чем заслужил заинтересованный взгляд капитан-лейтенанта.

— Кстати, Том, ты знаком с Пайком? — Нерроуз чуть наклонился к нему. — Как он тебе?

Райн скептически посмотрел на друга. Обсуждать других офицеров в частном порядке на флоте считалось дурным тоном. По крайней мере так каждый раз говорил ему отец, когда ещё будучи курсантом Том спрашивал его о своих учителях. Но, как правило младшими офицерами данное «негласное» правило игнорировалось.

— Суровый мужик. Хороший командир. Своих гоняет в хвост и в гриву, но добивается результатов. Его ребята почти два месяца катали нас как хотели на учениях, пока эскадра наконец не сработалась.

— Ёмкое описание.

— Он чем-то напоминает мне моего отца, если тебе станет от этого легче.

Нерроуз фыркнул.

— Да мне то что. Пусть у коммодора Спейси голова болит. Я всего лишь простой капитан...

— Ты командир дивизиона, Дэн, — Том ткнул в него пальцем. — Пайк любит устраивать головомойку всем своим подчинённым, так что особо не надейся, что пронесёт. Уж поверь, мы с Мак’Найтом уже успели несколько раз получить от него по ушам.

Разговор проходил медленно и неспешно. Том наслаждался обществом друга и компанией его коллег. Виктория и Кимура, по крайней мере по началу, чувствовали себя скованно, но уже через пол часа заметно расслабились. Когда бокалы и чашки всех присутствующих за столом опустели — Райн и остальные пили исключительно безалкогольные напитки, Виктория поднялась на ноги и пошла в сторону барной стойки, чтобы заказать ещё. Кимура пошёл вместе с ней, чтобы составить девушке кампанию.

— Как там остальные? — спросил Том, когда они с Нерроузом остались наедине.

— Серебрякова восстановили в звании майора и направили на Тендрис в качестве инструктора десантных подразделений, — ответил Дэниель, лениво крутя в руках пустуя чашку. — Бельховскую тоже утащили назад на службу. Если не ошибаюсь, она получила должность в штабе флота на Галахде. У Мэннинга вообще народ растащили кого-куда.

Нерроуз немного напрягся, словно решая, стоит ли говорить то, что было у него на уме.

— Ты в курсе, что скоро можешь лишиться своего командира эскадры?

— Что?

От такой новости Райн опешил.

— С чего ты это взял?

— У меня есть пара знакомых в бюро кадров, — нехотя ответил Дэн, крутя пустую чашку по блюдцу. — Вообщем я когда узнал, куда нас отправляют, решил проверить. Кто там и что там вообще и...

Он снова замолчал и Том прочитал сомнения на его лице. Нерроуз всё молчал и Райн, не выдержав, пальцами протеза отобрал у него чашку, со стуком поставив её на стол.

— Слушай, Дэн, давай ближе к делу? Что там происходит.

— Помнишь того сенатора, который обвинил его в трусости, когда он отступил из Лаконии?

— Да, я слышал эту историю краем уха. Это полная хрень.

Успев за последнее время хорошо узнать своего командира, Райн мог назвать его кем угодно, но только не трусом. Да, Мак’Найт порой был весьма агрессивен. Даже немного через чур. Особенно в тех случая, когда дело касалось ситуаций из разряда «умри, но сделай». Том уже успел хорошо познакомиться с этой привычкой во время учебных сражений, в которых принимала участие Тринадцатая эскадра. Но даже в таких случаях, он осознанно и уверенно шёл на риск когда это было необходимо. Да, возможно порой он действовал излишне прямолинейно, но...

— Да знаю я это, Том. Знаю. Вся эта история и ломанного гроша не стоит. И любой хороший офицер скажет тоже самое. Вот только нас похоже особо не спрашивали. Короче, похоже, что в следующем месяце собираются собрать следственную комиссию для рассмотрения произошедшего на Лаконии.

Том не мог поверить в то, что слышал.

— Дэн, ты сейчас издеваешься? Какого чёрта там рассматривать? Кому вообще пришло в голову подобное дерьмо?

— Адмиралу Изабелле Решар.

— Начальнику РУФ? А она тут каким боком...

Райн замолчал на полуслове, когда до него наконец дошло. Он не был уверен на сто процентов, но неожиданно посетившая его догадка слишком стройно вписывалась в сложившиеся обстоятельства.

— Остерленд наверное сейчас в гробу вращается, — пробормотал он и потёр ладонями лицо. — Дай угадаю...

— Да можешь не строить из себя умника, Том, — Нерроуз махнул рукой. — Её отец мусолит эту новость при каждом удобном случае. Не знаю, доходят ли до вас его выступления, но старый придурок дьявольски красноречив. Я решил, что тебе стоит это знать. Говорить или нет своему шефу — решай сам.

Том опёрся локтями о стол и потёр пальцами глаза, чтобы успокоиться. Пальцы протеза сжались в кулак с такой силой, что у него в очередной раз заныло плечо. Том бросил взгляд в сторону Виктории и Кимуры, возвращавшихся обратно к их столику и посмотрел на сидящего напротив него друга.

— Спасибо, что предупредил, Дэн. Я осторожно поговорю с Уинстоном и предупрежу его. Может быть получится что-то придумать. Он отличный офицер, Дэн. Я с ним с ноября и поверь, довольно неплохо его узнал. Он кто угодно, но только не трус.

— Да я то что, Том. Ни один офицер, у которого хватает мозгов на то, что бы самостоятельно завязать себе шнурки, не поверит в этот бред. Вот только я боюсь...

— Чего?

— Того, что в этом деле решать будем не мы.


От автора.

Меня тут спрашивали касательно системы званий, которая используется в серии и я решил немного прояснить этот момент. ( Вообще надо бы наверно что-то типо мини вики запилить, но чёт пока не знаю )

И так. Система званий верденского флота и частично рейнского основана мной на офицерской системе британского и американского флота эпохи середины двадцатого века. Если вдруг кто-то решит обвинить меня в непатриотичности или прочей подобной ерунде - говорю сразу. В свои книги я реальную политику тащить не буду. Хороших людей полно везде и судить их по действиям отдельных политических групп - идиотизм. Как историк ( ну типо историческое образование и всё такое ) я изучал новейшую историю и упор делал именно на военной истории и истории военно морского флота в частности. Ладно, мы тут немного отходим от темы.

Собственно чуть ниже я распишу полную таблицу именно офицерских званий, так как они упоминаются чаще всего. Звания старшин и матросов приведу позднее, коли будет такая необходимость.


Лейтенандские звания. Младшие офицерские звания.

Младший лейтенант

Лейтенант

Старший лейтенант

Лейтенант-командер - звание при котором уже можно получить должность старшего помощника.

Командер - минимальноеофицерское звание при котором даётся должность капитана корабля. Правда, как в том же британском флоте, тут всё зависит от человека. В редких случаях человек таком звании может получить под командование группу кораблей. Так же, чаще всего, командеры получают должности начальников штабов и помощников командиров эскадр.


Флагманские звания.

Коммодор - самое младшее флагманское звание. Как правило коммодоры получают под своё командование полноценную эскадру. В основном это эскадры эсминцев, лёгких и тяжёлых крейсеров. В цикле у флотов Рейна и Вердена списочный состав эскадры - шесть кораблей разделённых на три дивизиона по два вымпела. Опять таки. В зависимости от личных успехов и опыта самого офицера, коммодор может получить эскадру линейных кораблей. В таком случае под их командованием так же находятся приписанные к эскадре корабли прикрытия ( коли такие есть )

Контр-адмирал - командование эскадрами более тяжёлых кораблей. От линейного крейсера и выше. Так же под их подчинение попадают сформированные ударные группы. Хороший пример - Ирина Свиридова, на плечи которой легло командование группой 2.4 во время атаки на комплекс "Бальт".

Вице-адмирал - тут уже всё серьёзней. Эти ребята заведуют объединёнными ударными группами.

Адмирал - полноценное звание и командование полным флотом. Так же полные адмиралы получают высшие командные должности. Примеры - Михаил Гаранов, который занимает должность главнокомандующего всем верденским ВКФ и Филип Штудгард - как командующий Вторым флотом РВКФ.


Такая вот канва. Если вдруг у вас будут вопросы или интересует что-то ещё - пишите. Я могу добавлять такие вот информационные вставки если они вам интересны. А потом можно их отдельным текстом запилить. Наверное.



Глава 10

9 февраля 786 года

Сульфар.



Халид неторопливым движением поместил лезвие ножа под огонь стоящей на столе горелки. Под яростным пламенем оставшаяся на лезвии кровь закипела и пошла пузырями, испаряясь с нагревающегося металла.

— И так, ваше величество, позвольте я спрошу ещё раз, — с издевательским спокойствием в голосе протянул он, наблюдая за тем, как медленно раскаляется лезвие его ножа.

Заметив, что человек никак не отреагировал на его слова, Халид кивнул одному из стоящих у стены солдат. Тот отреагировал моментально. Сделал два шага, взял с стоящего рядом с пленником хирургического столика инъектор, лежащий рядом с несколькими использованными капсулами и сделал быстрый укол в шею привязанному к металическому стулу человека.

Привязанный к стулу Шехар с трудом воспринимал происходящее. После трёх дней побоев, пыток, практически лишённый еды и сна, он с большим трудом заставлял себя фокусироваться на задаваемых вопросах. Из всей одежды, на его покрытом грязью, потом и кровью теле оставались лишь одни единственные, грязные штаны. На фоне пережитых пыток, очередной укол инъектора он даже не почувствовал. Устройство быстро впрыснуло ему в кровь гремучий коктейль из синтетического адреналина, химических и органических стимуляторов.

Глядя на то, как привязанное к стулу тело сотрясли первые конвульсии, Халид злобно ухмыльнулся. Эта химия давала ему широкий простор для экспериментов, помогая удерживать своих жертв в сознании, пока он развлекался с ними. Работающие в «Тихаре» врачи специально замешивали для него эти препараты таким образом, чтобы они быстро приводили человека в чувства, но при этом не блокировали действия болевых рецепторов. Естественно, врачи настоятельно предупреждали его о том, что частое применение этих медикаментов, в виду их высокой токсичности, может привести к отказу почек, но... Нельзя было сказать, чтобы Халида сильно это сильно обеспокоило.

Подойдя к принцу, Халид грубо схватил того за волосы и задрал голову. Его пленник застонал, но уже через несколько секунд стон превратился с сдавленный, полный боли крик, когда раскалённое остриё ножа вспороло кожу и вошло в правое плечо жертвы. От раны быстро начал распространятся мерзкий запах палёного мяса. Шехар выгнулся дугой и закричал от боли. Он задёргался в кресле пытаясь сделать хоть что-то, чтобы защититься, но прикованный к нему наручниками, не мог даже пошевелиться. Не способный хоть как-то защититься себя, он вновь с головой окунулся в омут обжигающей, ужасной боли, пронзившей его правую руку. Раскалённый нож в руке Халида с лёгкостью резал плоть и одновременно прижигал рану, запекая кровь и наполняя комнату отвратительным запахом, добавляя новый шрам к веренице других.

Выждав несколько секунд, Халид провернул клинок в ране, чувствуя, как остриё скрежещет о кость и высвободил его, вытерев лезвие о пропитанные потом штаны Шехара.

— Знаешь, получилось даже забавно, — со смехом в голосе пробормотал он, кончиком пальца проверяя заточку ножа. — Наиб сказал, что шейх просто не знает, что с тобой делать. Вроде бы и убить стоило, но просто так делать это жаль. А использовать тебя пока возможности нет.

Халид бросил взгляд на прикованного к стулу принца и улыбнулся одними губами.

— Зато, похоже мы сможем ещё долго с тобой развлекаться, — с издёвкой в голос произнёс он, наклонившись к своему пленнику.

Их глаза на несколько мгновений встретились. Шехар собрал все силы, которые у него только оставались и плюнул своему мучителю в лицо. Последняя жалкая попытка хоть как-то ответить своему противнику, оскорбить его, превратилась в ничто. Халид лишь рассмеялся, вытерев с лицо сгусток слюны и крови. Он уже давно научился не обращать внимания на подобные вещи. Размахнувшись, он со всей силы ударил принца по лицу. Голова Шехара дёрнулась в сторону, веером разбрызгивая в стороны кровавые капли. А затем ещё раз, от нового удара. И снова.

Халид дёрнул рукой, смахивая со кровь со своей руки. Убрав нож в ножны на бедре, он присел перед безвольно обвисшим на стуле Шехаром. Если бы не удерживающие его наручники, младший брат мёртвого короля давно бы рухнул на пол.

— Ну что, ваше величество. Каково это, оказаться на этом самом месте, а? Спорим, ты никогда и не думал, что с тобой произойдёт что-то подобное. Ни с кем из вас, пока вы все смотрели на таких, как я с высока. А теперь? Сейчас, вы лишь куски безвольного мяса в мои руках. Ай? Ты слышишь меня?

Заметив, как что его пленник не может даже установить зрительный контакт, Халид дал тому несколько сильных пощёчин, чтобы привести его в чувства, но это помогло слабо.

— Поганый щенок, — Халид рассерженно повернулся к двум молчаливым солдатам, стоящим у дальней стены. — Дайте ему ещё одну дозу. Эффект слабеет.

— Сэр, мы уже вкололи ему четыре штуки, — осторожно ответил один из них. — Врачи предупреждали, что если продолжать, то его сердце может не выдержать. Лучше подождать и...

— Быстро вкололи ему ещё дозу!

Яростный крик Халида эхом ударил по комнате. Он не привык, чтобы его приказы обсуждались. И стоящие перед ним солдаты хорошо знали, что бывает с теми, кому могло взбрести в голову перечить их командиру. В конце-концов — они выполняют приказ.

— Да, сэр.

Солдат подошёл к столу и зарядил в инъектор новый картридж взамен использованного. Сделав это, он уже приготовился сделать новый, пятый по счёту укол, когда его прервал звук тяжёлого металлического засова. Другой из подчинённых Халида, открывший дверь в комнату для допросов вошёл внутрь, удостоив измученного и раненного пленника лишь быстрым и лишённым какого либо интереса взгляда.

— Сэр, с вами хочет поговорить полковник Абал.

— Хорошо, — Халид тихо выругался. Он не любил, когда его прерывали. — Передайте ему, что я сейчас подойду.

Единоличный властитель тюрьмы «Тихар» махнул рукой, жестом приказав солдату не делать инъекцию.

— Ладно, дадим парню немного отдохнуть. В конце концов, если он не способен говорить, то никакого диалога у нас с ним не получиться, — бросил и рассмеялся.

— Конечно. Вернуть его в камеру?

— Пусть пока побудет здесь. Я вернусь через час. Следите за ним.

Дверь открылась и закрылась вновь.

В комнате повисла тишина, прерываемая скрежетом металла по бетону, когда пара оставленных с Шехаром солдат отодвигали небольшие столики, с лежащими на них медицинскими инструментами и предметами, которые Халид использовал во время своей «беседы» с принцем.

Шехару огромных трудов стоило не провалиться в забытье. Даже не смотря на то, что эти ублюдки накачивали его стимуляторами последние четыре часа, его организм был слишком истощён и ослаблен, и последняя доза препаратов действовала значительно хуже, чем все предыдущие.

Уже почти три дня он находился в руках Халида. И каждый из этих трёх дней больше напоминал ему ад. Если в первый день у Шехара ещё оставалось какое либо присутствие духа и он пытался храбриться, буквально заставлял самого себя поверить в то, что ещё не всё потеряно, то сейчас...

Сейчас ему было уже наплевать. Он был настолько измотан голодом, нехваткой сна и пытками, что практически готов был сломаться. Казалось, что даже простые попытки связно мыслить требовали слишком больших сил. Уже сейчас, Шехар не испытывал никаких иллюзий относительно своей собственной судьбы. Он умрёт. Скорее всего болезненной и ужасной смертью. Но даже это не так сильно волновало его, как то, что он не сможет сделать то, на что в конце концов решился. Момент величайшего просветления за последние пол года ушёл. Растаял, словно мираж над жаркими песками Каркадана. Все стремления о которых он думал — были безжалостно развеяны предательством самого близкого человека из оставшихся у него.

И теперь, всё, что ему оставалось — это боль и мучения от рук этого мясника.

Шехар никогда не был особенно религиозным человеком. Но именно сейчас. В этот самый момент. Если бы перед ним появился сам дьявол, предлагая шанс в обмен на его собственную душу, то Шехар согласился бы не раздумывая.


***


— Что с мальчишкой?

— Он всё ещё жив, наиб, — с нескрываемым и искреннем уважением в голосе ответил Халид, сидя в своём кресле. — Как ты и просил, я был с ним мягок.

Изображение его собеседника на экране усмехнулось.

Деврадж Керан Су. Сын одного из богатейших и влиятельнейших людей планеты, давно отказался от собственного имени, фамилии и всей той роскоши, которая была с ними связанна. Мужчина, ещё в бытность подростком был замечен Русталом, по достоинству оценившем энергичность, жестокость и целеустремлённость молодого юноши. Будущий Шейх Судьфара быстро распознал в мальчике то, чего не было у других его сверстников. Он с прекрасной ясностью увидел пустоту в его сердце, образованную роскошью, богатством и вседозволенностью, дарованными ему состоянием и положением его отца. Многие люди на его месте могли бесконечно пресыщаться удовольствиями, становясь слабыми и ленивыми. Они теряли какой либо смысл своей собственной жизни. Ведь зачем им к чему-то стремиться, когда уже имеющаяся в их руках власть и богатство могли дать им всё, чего они хотели. Утолить любую потребность. Любой, даже самый извращённой каприз.

Но Деврадж был не таким. Отнюдь, в свои восемнадцать лет его уже мало интересовали подобные вещи. Каким-то непостижимым образом, он смог сделать то, на что у более старших людей требуются десятилетия. Молодой человек смог осознать, насколько бессмысленной была его жизнь. Простое и бессмысленное существование без какой либо цели. Без стремления к чему то большему. И Рустал сделал всё возможное, дабы дать ему эту цель. Он практически заменил ему родного отца и показал мальчику то, каким был их мир.

И каким он мог стать с его помощью.

Отринувший своё имя и всё, что было с ним связанно, он взял себе другое. Абал. Он прошёл весь путь от простого солдата, до человека, сыгравшего ключевую роль в падении этого жалкого королевства. Сейчас на Халида смотрел уверенный в себе и сильный мужчина, одетый в чёрную форму с эмблемой «Камаан ке Сена». Личной армии Шейха. Людей, появления в своём доме которых боялся наверное каждый житель Сульфара. Они были верным оружием своего повелителя. И нельзя было найти второго человека, который больше подходил бы на роль их лидера чем Абал.

— Удалось узнать что-то новое?

— Нет, наиб. Он продолжает давать те же самые ответы. Попал на планету один, благодаря контрабандистам. Использовал поддельные документы и биометрическую маскировку, чтобы пройти таможенный контроль.

— Удалось узнать, встречался ли он с кем нибудь ещё за время своего нахождения на планете?

Начальник тюрьмы покачал головой.

— Только лишь с семьёй Дев Агра, наиб. Я был особенно настойчив в этом вопросе, — Халид улыбнулся. — Ты же знаешь, я умею развязывать языки. Сначала мы использовали физическое воздействие. Потом психотропные препараты. Сейчас снова используем более простые методы. Все записи допросов уже отправлены вам.

— Я знаю, Халид. Ты прекрасно справляешься со своей работой, — похвалил его Абал и от этих слов сидящий в кресле здоровяк улыбнулся скрытыми густой чёрной бородой губами. Похвала приятно грела его душу. — Но боюсь, что мне придётся забрать у тебя эту игрушку.

Глаза Халида удивлённо расширились.

— Шейх наконец решил, как можно его использовать?

— Да. Мы отдадим его людям генерала Кровеля.

Услышав это, Халди презрительно поморщился.

Ему не нравились их «вынужденные» союзники. Даже более того, он их ненавидел. Каждый раз при встрече с этими аджамби он снова и снова сталкивался со сквозившем в их взглядах чувстве превосходства. Словно они были чем то лучше них. Это бесило Халида. Он ненавидел подобные взгляды. И уже слишком многие из «посетителей» его владений, решивших будто власть и влияние, которыми они когда-то обладали, могут чем-то помочь им, осознали, насколько сильно они ошибались. И больше всего, Халид ненавидел Кровеля. Он лично встречался с рейнским генералом дважды и при каждой их встрече он видел этот ненавистный, полный осознания чувства собственного превосходства взгляд. Взгляд, которым обычный человек смотрит на глуповатого ребёнка.

И в тоже самое время, настолько глубоко внутри себя, что даже самому себе он не мог в этом признаться, Халид боялся рейнского генерала. Боялся потому, что встретил человека, возможно более страшного и жестокого чем он сам. Это было инстинктивное понимание зверя, встретившего более крупного и опасного хищника.

— А им он зачем сдался? Я думал, что разбираться с принцем будет Шейх...

— Это уже не твоё дело, — со строгостью в голосе оборвал его Абал. — Шейх сам решит, что делать с мальчишкой. И если он приказал отдать его рейнцам, значит так мы и сделаем. Не забывайся, Халид.

Бородач вежливо склонил голову.

— Прости меня, наиб. Это действительно не моё дело.

— Мы уже всё согласовали. Через сорок минут в «Тихар» прибудут их транспорты, чтобы забрать Аль Хана. Передашь его им. Проследи, что бы он был в сознании.

— Как прикажешь, Наиб. Всё будет исполнено. Я...

Договорить он не успел. Мир вокруг Халида содрогнулся с такой силой, словно кто-то ударил по циклопических размеров барабану. Ударная волна врезалась в стекло, закрывавшее широкое окно в его кабинет, обрушившись на него словно огромный молот. Толстый стеклопакет моментально покрылся паутиной из бесчисленных трещин и прогнулся внутрь помещения, но каким-то удивительным образом устоял и не разлетелся на сотни осколков.

— Халид! — раздолья громкий крик из динамиков терминала у него за спиной. — Что у вас произошло!?

Халид не успел ответить. Он вскочил со своего места и ринулся к разбитому окну. Через разбитое стекло он видел, как стол густого и чёрного дыма поднимался от того места, где раньше располагался главный и единственный вход в тюрьму. Повсюду вокруг валялись горящие обломки и фрагменты тел тех, кому не повезло оказаться слишком близко к месту взрыва. А в следующее мгновение по ушам ударил натужный рёв сирен, от которого кажется задрожал даже воздух. В небе над тюрьмой пронеслось ещё несколько белых линий от сгорающего топлива ракетных двигателей. Через несколько секунд ракеты ударили по объектам внутри тюрьмы и в воздух взметнулись новые клубы огня и дыма.

— Наиб! Мы атакованы! — закричал Халид, бросившись обратно к столу и вынимая свой собственный пистолет, который он хранил в одном из ящиков стола.

— Что происходит?!

— Они ударили по главному посту охраны, наиб. Сейчас...

Грохот нового взрыва прокатился по базе, сотрясая главное здание до основания. Связь прервала в тот же момент, как одна из ракет разнесла установленный на крыше главного зданию спутниковый передатчик.

— Восстановить связь! Живо! — заорал он на ворвавшегося в его кабинет человека.

— Невозможно. Они уничтожили и запасной передатчик...

Ударная волна от нового близкого взрыва плетью хлестнула по здания. В этот раз стеклопакет уже не выдержал и взорвался ураганом мелких осколков, засыпав битым стеклом всё пространство кабинета. Халид зашипел, когда несколько осколков порвали его одежду, оставив неприятные царапины на теле. Схватив упавшего на колени и зажимавшего левую, окровавленную часть лица солдата, он одной рукой выволок его в коридор.

— Приготовиться к обороне, — прорычал он. — Наиб знает, что на нас напали и вышлет помощь. И активируйте АРКов.





***


Несколькими минутами ранее...



В кабине было очень тихо. Пилот доспеха сидел откинувшись в кресле, чувствуя, как ленты притяжных ремней плотно прижимали его к креслу. Он вытер вспотевшие ладони о штаны и положил их обратно на рукояти оправления. Сломанная пол года назад рука всё ещё беспокоила его, при каждом движении отдаваясь лёгкой болью в костях. Врачи сказали, что это скоро пройдёт. Глаза постоянно метались между показаниями систем доспеха, обзорными экранами и крошечной строчкой таймера, электронные цифры на котором продолжали свой неумолимый бег.

— «Ифрит» — «Санкару-1». Как слышишь?

Раздавшийся в наушниках шлема женский голос заставил его вздрогнуть. Глубокий, с лёгкими искорками веселья и с абсолютно непривычным для Вимала акцентом.

— «Санкар-1» на связи, — быстро ответил он. — Слышу отлично.

— Вот и славненько. Приготовитесь ребятки. Двух минутная готовность. «Ладья» сейчас сделает свой ход, а затем начнём и мы.

— Понял.

Канал связи отключился. Вимал глубоко вздохнул, стараясь успокоиться бешено бьющееся сердце. Слишком долго они готовились к этой операции. Слишком многое могло пойти не так. А последние новости... Появление младшего брата короля, которого все считали мёртвым было подобно грому средь белого дня. И это была причина из за которой дата начала операции была сдвинута на более ранний срок. Процесс подготовки был ускорен и Вимала до самого конца не покидало ощущение того, что они могли что-то забыть. Упустить какую-то важную деталь, которая могла поставить крест на их затеи. На их собственных жизнях.

Коснувшись панели связи, Вимал открыл канал связи с тремя другими машинами.

— «Санкар-1» — всем машинам. Двухминутная готовность. Всем проверить доспехи и доложить.

— «Санкар-3» готов. Все системы в норме.

— «Санкар-4» всё зелёное. Жду приказа.

Вимал выждал ещё несколько секунд, дожидаясь ответа от ещё одного доспеха, но так и не услышал его.

— «Санкар-2»? Лата?!

— Я готова, — ответил ему жёсткий, словно сталь, голос.

Вимал сглотнул застрявший ком, чтобы прочистить горло. Коснувшись панели, Вимал включил выделенную линию связи межд их машинами, чтобы товарищи по отряду не слышали разговора.

— Лата? Ты в порядке?

— В полном, Вимал, — вновь ответила она тем же безжизненным и жёстким голосом.

— Послушай, ты должна сосредоточиться на...

— Я в порядке, — резко оборвала она его. — Прекрати лезть ко мне.

«Дерьмо...»

Вимал раздражённо выдохнул, стараясь успокоиться и не сказать чего-то лишнего.

Ему было мучительно больно наблюдать происходящие с подругой изменения. Из весёлой, жизнерадостной девушки, которую он знал, она всё больше и больше превращалась в переполненный злобой и яростью боевой механизм. Когда он последний раз видел улыбку на её лице? Два? Три месяца назад? Именно тогда они узнали о том кровавом побоище, что устроили боевики Рустала в Сабханской провинции, откуда девушка была родом. «Черепоголовые» ублюдки из «Камаан ке Сена» пришли туда и оставили после себя лишь трупы и выжженную землю. Родители Латы, стали одними из бесчисленного множества людей, схваченных в тот день.

А затем был «Кровавый понедельник».

Чудовищное и не поддававшееся осознанию событие, казавшееся попросту невозможным в современном и цивилизованном мире. Массовая казнь почти тысячи человек, обставленная, словно извращённое, дьявольское представление. До этого дня девушка ещё держалась. Она верила в то, что её родителей просто отправили в одну из тюрем. Уверяла сама себя в том, что всё будет хорошо. Ведь они были одной из множества мелких аристократических семей. Потомков первых колонистов, вступивших на сульфарскую землю больше четырёхсот лет назад и получивших землю и положение в качестве платы за то, что оказали общественную и финансовую помощь в организации колонии. У них не было большого влияния. Сингхи даже не заседали в правящем совете семей — государственно совете состоящим из представителей более чем двух сотен самых влиятельных и богатых аристократических семей Сульфара. До последнего девушка верила в то, что её родители выжили. Не способная узнать, что именно с ними произошло, она буквально силой заставляла себя верить в то, что всё может быть в порядке.

Ровно до того момента, пока не увидела исхудавшие от голода и измученные пытками и побоями фигуры своих отца и матери, поднимавшихся по ступеням эшафота к уже ожидавшим их петлям. Вимал едва смог успокоить бьющуюся в истерике девушку, после того, как её родных безжалостно убили прямо у неё на глазах. Два часа он прижимал к себе кажущееся таким хрупким тело подруги, пока ту сотрясали кажущиеся нескончаемыми рыдания. Пытался успокоить её...

Но что можно сказать человеку у которого на глазах убили её собственных родителей?

После того дня в ней что-то сломалось. Больше не было и следа того весёлого, неунывающего и непоседливого характера, к которому так привык Вимал. Из когда-то жизнерадостной женщины Лата превратилась в подобие опасного и холодного механизма, способного лишь на одно. Проснувшаяся в ней жестокость и отстранённость, прерываемые вспышками злобы, гнева и жестокости — безжалостно оборвали зарождавшиеся между ними отношения.

Эранди тряхнул головой, отгоняя эти мысли. Он заставил себя сосредоточится на текущей задаче. У них было слишком мало...

Эхо громкого взрыва прокатилось над их головами, выбивая все лишние мысли из головы Вимала.

— «Ифрит» — всем! Тридцать секунд!

Повинуясь своим пилотам, четыре потрёпанных королевских «Шаха» поднялись с колен, сорвав с себя толстые полотна маскировочные сети, прикрывавшие до этого машины.

— «Санкар-1» — «Ифриту». Подтвердить готовность к прыжку!

— Мы готовы, малыш. Погнали.

Вимал бросил взгляд на встроенный в стену кабины левый обзорный экран. На нём хорошо были видна стройная фигура, с ног до головы затянутая в военное снаряжение песочного цвета и армейский шлем с глухим забралом, полностью закрывавшем её лицо. Их необычный лидер вцепилась руками в толстые ремни, плотно обхватывающие её фигуру, намертво привязав её к рукам мобильного доспеха. Точно так же было и с правой стороны, где съёжился её напарник, вцепившись в руку доспеха.

«Сумасшедшая сука».

Таково было короткое определение выданное «Ифриту» Латтой, когда та услышала предложенный план. И сейчас, глядя на почти пятидесяти метровую скальную стену плато Махаан Дивар, Вимал бы с ней полностью согласен. Великая горная стена оправдывала своё название.

— «Санкар-1» всем машинам! Начали!

Одновременно взревели ускорители прыжковых систем. Доспехи оттолкнулись от зыбкого песка и прыгнули, подхваченные мощью реактивных двигателей. Четыре машины устремились вверх, поднимаясь всё выше и выше вдоль возвышающейся перед ними сплошной скальной стены. Доспех чудовищно вибрировал. Вимал чувствовал эту вибрацию всем своим телом, мысленно молясь всем известным ему богам, чтобы ничего не вышло из строя. Падение с такой высоты неминуемо убьёт их. Вспыхнули предупреждения о перегреве ускорителей и кабину заполнил тревожные звуки.

А в наушниках шлема раздался дикий, полный адреналина и азарта выкрик их командира. Похоже, что она действительно получала от всего этого удовольствие.

«Вот уж правда... Сумасшедшая сука», — вновь подумал Вимал.

Сплошная скальная стена перед его глазами проносилась словно изрезанное трещинами желтовато-серое дорожное полотно. Цифры на альтиметре перед его глазами сменяли друг друга. Тридцать метров. Сорок. Сорок семь. Пятьдесят. Пятьдесят четыре метра...

Четыре «Шаха» взмыли над краем плато. Перед глазами Вимала раскинулась исходящая столбами дыма и огня база «Тихар», превращённая своими новыми хозяевами в тюрьму.

Четвёрка доспехов моментально скорректировала полёт, сместившись вперёд. Отключённые на мгновение прыжковые ускорители заработали вновь, заполняя пространство протяжным воем реактивных двигателей. Через несколько секунд все четыре доспеха тяжело рухнули на землю внутри территории базы. Их «пассажиры» вскрикнули в момент удара, покрыв матом и проклятиями подобный способ передвижения.

— Подавите оборону базы. Мы идём внутрь, — прокричала по рации «Ифрит», одновременно отстёгивая держащую её сбрую и спрыгивая на землю.

Вместе с ней это сделали и все остальные «пассажиры» мобильных доспехов. Восемь человек побежали прямо в сторону главного здания.

— Понял «Ифрит». Действуем по плану.

Четыре «Шаха» приземлились внутри периметра тюрьмы, у её дальней от центрального входа части, там где располагалась посадочная площадка для флаеров и ботов. В данный момент группа «Ладьи» при поддержке большей части имевшихся у них сил штурмовали хорошо укреплённый главный вход. Помимо четырёх «Шахов», у повстанцев так же имелось три «Ракшасса» королевских войск, которые им удалось восстановить до приемлемого боеспособного состояния. Тяжёлые сульфарские МД сейчас оказывали огневую поддержку группе Аши и Масуда. Группа Вимала же, должна была попасть на территорию тюрьмы с тыла, в то время, пока большая часть охраны была отвлечена. И это у них получилось.

Вроде бы...

По броне доспеха градом застучали выстрелы из пехотного оружия, не причиняя ему ровным счётом никакого вреда. Слишком мелкий калибр. Вимал повернул машину. Тяжёлая, сорокамиллиметровая винтовка в руках его доспеха навелась на одну из башен и трижды гулко рявкнула, отправляя к цели тройку фугасных снарядов. Верхушка башни и находившееся на ней огневая точка с пятёркой охранников исчезла в облаке взрыва и разлетающихся обломков.

— Построение «двойками». Продвигаемся вперёд и давим их сопротивление. Пошли.

Доспехи повстанцев разбились на пары и начали быстро продвигаться по открытой территории тюрьмы, выкашивая перед собой любых, попавшихся им на глаза противников. Многие охранники выскакивали из своих зданий и бежали в сторону главного входа, торопясь оказать помощь своим сражающимся товарищам. Каково же было их удивление, когда они обнаруживали противника прямо перед собой, глубоко в тылу у обороняющихся. Некоторые из них успевали даже вскинуть своё личное оружие и открыть огонь по бронированным титанам.

К сожалению, помочь им это ничем не могло.

Прямо на глазах у Вимала, Лата безжалостно расстреливала людей, выкашивая их чуть ли не десятками, совершенно не жалея боеприпасов. Встроенные в головной модуль две мелкокалиберные импульсные пушки скосили небольшой отряд из полудюжины человек, выбежавших из здания справе от неё. Разогнанные до сверхзвуковой скорости дротики перемололи их в кровавый фарш, оставив не горячем бетоне лишь окровавленные куски мяса. Её доспех развернулся на сорок градусов влево. Щёлкнув слетели пластиковые крышки, прикрывавшие пусковые контейнеры ракеты и три управляемых реактивных снаряда устремились к вытянутому, трёх этажному зданию. Ракеты пробили стены и взорвались внутри него, разрушив весь второй этаж чуть ли не до основания. Лишившееся опоры несущий стен конструкция начала разваливаться, складываясь под собственным весом словно карточный домик.

— МД слев...

Раздавший в наушниках крик «Санкара — 4» оборвался столь же стремительно, как и его жизнь. Вимал успел развернутся как раз вовремя, чтобы успеть увидеть, как машина товарища исчезает во всепожирающей вспышке пламени.

На дальнем левом конце посадочного поля из ангаров вышла тройка «Дуллаханов» в чёрной раскраске и с эмблемами «Камаан ке Сена». Красные трёхголовые львы с оскаленными черепами.

— Внимание всем! Отход...

«Шах» справа от Вимала стремительно поднялся в воздух. Импульс прыжковых ускорителей подбросил машину Латы в воздух на пятнадцать метров, буквально швырнув её в сторону новых противников. Уже в воздухе она выпустила все оставшиеся у неё ракеты, утопив только появившиеся «Дуллаханы» в огне взрывов.

«Дура!»

Эта мысль мелькнула у него в голове, словно молния в ночном небе, она породила целый вихрь эмоций от страха за девушку до злости на неё. Лата в одиночку бросилась прямо на врага, наплевав на какую либо тактику. Сейчас ей важно было лишь одно. Убить их. Убить всех, кто хоть как-то был причастен к гибели её родных.

— Всем машинам! В атаку! — Выкрикнул Вимал, находу изменив свой приказ.


От автора

Половина книги пройдена ( плюс - минус ). Давайте ребят, не забываем ставить лайки книге. =)

Глава 11

Тройка потрёпанных, покрытых уже частично облезшей краской «Шахов» бросилась на своих противников.

И Лата добралась до них первой. В наушниках её шлема звучали отдаваемые Вималом приказы, но она их не слушала. Сейчас девушке было глубоко наплевать на тактику и прочую ерунду. Всё, чего она сейчас хотела, чего желала больше всего на свете — это убить как можно больше этих ублюдков.

Её «Шах» приземлился на бетонное покрытие базы после своего прыжка, прочертив металлическим ступнями меха глубокие царапины на бетоне. Не дожидаясь, когда доспех окончательно остановится, девушка тут же дала новый импульс, изменив вектор ускорителей. Импульс ускорения направил её машину влево, заставив доспех практически проскользить тридцать метров по широкой дуге вокруг её противников. Сорокаммиллиметровая импульсная пушка в руках её доспеха не умолкала ни на секунду, осыпая свои цели бронебойными снарядами. Пустые зарядные гильзы сыпались на землю вслед за ней и под пронизывающий до зубовного скрежета вой линейных ускорителей. Она сбросила опустевший магазин на землю и заменила его на новый, продолжая осыпать снарядами защищавшиеся массивными щитами «Дуллаханы».

Один из противников быстро открыл ответный огонь, едва не задев доспех Латы и той пришлось отступить, выбросив в воздух несколько дымовых гранат. Непроглядные облака густого дыма распустились в воздухе словно цветки, перекрывая обзор, а специальные частицы, смешанные с дымом препятствовали работе инфракрасных систем наведения. Хашмитские «Дуллаханы» открыли огонь вслепую и трассы выстрелов вспарывали дымное полотно.

На одном из экранов появилось схематическое изображение тюрьмы с отметками вражеских доспехов. Информация поступала ей с машин «Санкара-1» и «Санкара-3» по системе обмена информации. Лата с раздражением отметила, что их противников только что стало на две машины больше. Хашмиты продолжали выводить новые доспехи из ангара.

Полагаясь на отметки на карте-схеме, девушка дала несколько «слепых» выстрелов через дымовую завесу и быстро отступила назад, скрывшись за одним из трёх тюремных корпусов.

— Вим, — быстро проговорила она. — Нужно разнести их ангары с техникой...


***


— ... иначе они нас так задавят массой, — раздался в наушниках холодный и спокойный голос Латы.

— Да что ты говоришь?! — огрызнулся в ответ Вимал, укрыв свой «Шах» от огня «Дуллаханов» за разрушенной ракетами Латы казармой.

Выпущеные их противниками снаряды вырывали целые куски из превратившегося в руины здания. Как бы его сейчас не бесила самовольность Латы, она была права. Нужно было как можно скорее разобраться с этой проблемой, пока охранявший тюрьму гарнизон не задавил их количеством.

Быстро переключив канал связи, Эранди заодно активировал систему лазерного наведения.

— «Ладья». Это «Санкар-1». Срочно нужен удар по цели. Они выводят доспехи из ангаров.

Аша ответила уже через несколько секунд.

— Чёрт... Поняла вас. Я передам «Ракшассам». Дай наводку на цель.

— Сейчас.

Из предплечья левой руки его доспеха выдвинулась тонкая и длинная телескопическая штанга длинной в полтора метра. На её конце располагался небольшой инфракрасный лазерный излучатель совмещённый с камерой. «Шах» поднял руку и вынес кончик штанги за стену разрушенной казармы., прикрывавшей Вимала от его защищавших ангар доспехов. Один из экранов моментально заняло изображение с камеры. Из ангара вышло уже пять тяжёлых мобильных доспехов. «Дуллаханы» выходили вперёд, прикрывая собой и своими щитами вход в ангар за своей спиной, давая время техникам и пилотам как можно скорее подготовить машины к экстренному запуску. Наведя перекрестие прицела в точку над воротами ангара, Вимал включил прицельный лазер.

— «Санкар-1» — «Ворчуну». Цель подсвечена.

— «Ворчун» слышит. Сейчас отработаем. Держите свои шляпы, чтобы ветром не снесло.

Командир их маленького отряда тяжёлых мобильных доспехов не соврал.

Тройка «Ракшассов» были самым тяжёлым вооружением повстанцев. Поэтому их отдали в качестве поддержки отряду Масуда и Аши, штурмующим сейчас главный вход в тюрьму. Тяжёлое вооружение их доспехов будет куда полезнее для решения подобной задачи. Тем более, что эти машины были слишком тяжелы, чтобы повторить прыжок «Шахов» и попасть на территорию «Тихара» тем же способом, которы это сделал отряд Вимала. И именно поэтому изначально с этой проблемой должны были разобраться именно «Шахи». Тюрьма располагалась на высокой точке плато, а те, кто занимался этим проектом, позаботились о том, чтобы ангары мобильных доспехов и другие жизненно важные строение не просматривались из за пределов базы. Кто-то, Вимал сейчас уже не мог точно вспомнить кто именно, предлагал навести ракеты или миномёты с умными минами на цель с помощью дронов, но системы ПВО «Тихара» быстро покончили бы с ним ещё до того, как беспилотникам удалось бы выполнить свою задачу.

По этой причине, сейчас «Ракшассы» занимались тем, что вместе с отрядами Аши и Масуда громили гарнизон базы и ожидали наводки на цель от Вимала и сейчас они находились в четырёхстах метрах от главного входа на территорию тюрьмы, поддерживая наступление залпами своих орудий.

— Подарки отправлены «Санкар-1», — послышался в наушниках голос командира «Ворчунов»

На то, чтобы преодолеть почти километр открытого пространства, тридцати термобарическим минам потребовалось едва ли больше одиннадцати секунд. Выпущенные миномётными системами «Ракшассов», они взмыли в воздух по пологой дуге. В высшей точке полёта они расправили крохотные стабилизаторы, а их головки наведения начали внимательно осматривать пространство с высоты трёхсот пятидесяти метров. Уже меньше чем через секунду они ухватились за яркую точку — инфракрасный лазер наведения, которым Вимал подсветил ангар. Крохотные плоскости стабилизаторов повернулись, направляя заряды к своей цели. Через четыре секунды три десятка зарядов объёмного взрыва обрушились на свою цель. Их сдвоенные взрывы подняли в воздух целые столбы всепожирающего пламени.

Распылённый перед взрывом интерна инициирующего заряда реагент воспламенился, превращая это место в локальный филиал библейского ада на земле. Огонь ворвался в ангар, заживо испепеляя всё, до чего мог дотянутся. Те, кто находились ближе всего ко входу погибли моментально, изжаренные чудовищными температурами. Те же, кому повезло оказаться в дальней его части и спастись от огня, прожили лишь немногим дольше. Огонь термабарических бомб моментально сожрал весь кислород, создав область чрезвычайно низкого давления и буквально вырывая его у людей из лёгких. Они падали на пол и задыхались, неспособные сделать ни единого вдоха. Пара «Гренделей» и ещё три «Дуллахана», уже готовые к запуску и с пилотами, так и остались на своих местах. Ворвавшийся в ангар огонь проник внутрь машин через открытые люки кабин и сжёг их пилотов заживо.

Атака минами позволила предотвратить поступление новых подкреплений, но уже активированные мобильные доспехи всё ещё представляли опасность. Покрытые сажей и оплавившийся краской боевые машины шагали вперёд, выступая из стены сплошного пламени.

Вимал отключил и убрал целеуказатель, вновь активируя передатчик.

— «Санкар-1» — «Ладье». Ангар уничтожен. Что у вас?

— Почти прорвались внутрь. У них здесь всего пара доспехов, но очень много рейнских дронов. Как закончите, нам будет нужна помощь.

— Понял. Сделаем всё, что сможем.

В задачу доспехов под командованием Вимала входило уничтожение ангара и находившихся внутри них мобильных доспехов, чтобы не позволить хашмитам вывести технику и уничтожить силы повстанцев. Сейчас эта задача была наполовину выполнена. Оставалось лишь разобраться с теми машинами, которые сейчас обстреливали его людей. Вимала радовало одно. Пока «Дуллаханы» заняты ими, они не смогут оказать помощь своим товарищам, сражающимся на другой стороне базы.

— Давайте. «Ифрит» сообщила, что они нашли где держат принца.

— Уже?

— Её дружок взломал компьютер базы и достал списки заключённых. Сейчас они идут за ним...


***


Шехар вздрогнул, когда эхо от первых взрывов, прокатившихся по базе, донеслось до комнаты где его держали. Вибрация от ударной волны заставила предметы на хирургических столиках слегка подпрыгнуть, наполнив помещение металлическим звоном. Мигнули расположенные на потолке светильники. Каждые несколько секунд до находившихся в комнате людей долетали новые отголоски идущего снаружи сражения.

Находившееся вместе с ним охранники занервничали. Один из них схватился за рацию, другой же быстро пересёк допросную и открыл железную дверь, наткнувшись на вторую пару солдат, дежуривших у входа. Шехар услышал, как они переговаривались между собой...

Небольшой цилиндр светошумовой гранаты разорвался в коридоре с яркостью сверхновой звезды. Одновременно с этим по ушам людей ударил громкий, оглушительный хлопок, безжалостно лишающий слуха и дезориентирующий их. Даже отражённой от стен вспышки хватило, чтобы моментально ослепить Шехара. Настолько она была яркой для его привыкших к полумраку и уставших глаз.

Двух стоявших в коридоре охранников просто порвало в клочья. Короткие очереди сразу четырёх карабинов прошлись по ним, разрывая одетые в чёрную форму тела на куски. Одному из охранников снесло голову, которая лопнула словно перезрелый фрукт, разлетевшись по стенам осколками костей, кровью и ошмётками мозгов. Другой же успел броситься к открытой двери в камеру, но спастись так и не смог. Он рванулся к открытой двери, но ослеплённый вспышкой гранаты, ударился плечом о дверной косяк, замерев на крошечное, едва различимое мгновение. Атакующим этого времени хватило. Две короткие очереди буквально разорвали его тело пополам. На пол упали уже мёртвые куски истекающего кровью мяса.

Находившееся внутри комнаты солдаты Халида бросились к ней. Один попытался спешно закрыть дверь, дабы отрезать помещение от нападающих, но был отброшен сильным ударом. Стальная плита врезалась ему в лицо и человек упал на пол, зажимая окровавленное лицо. Второй охранник успел вскинуть сжимаемый в руках импульсный карабин и выстрелить прямо в проход.

Прямо в лицо появившемуся в проходе человеку.

Два импульсных дротика задели вешнюю часть шлема с глухим забралом. Удар от их попаданий был настолько сильный, что отбросил человека назад...

Открывая линию для огня его товарища. Комната наполнилась гулким стрекотом выстрелов импульсных винтовок. Ворвавшийся внутрь напарник своего неудачливого товарища не собирался рисковать. Переведённый в полностью автоматический режим, его карабин снёс голову и всю верхнюю часть торса хашмита, расплескав кровь по голым бетонным стенам. Он моментально перевёл оружие в сторону второго солдата с окровавленным от встречи его носа и металической двери лицом и нажал на спуск.

Для самого же Шехара, всё происходящее заняло едва ли больше трёх секунд, хотя кому-то другому они могли показаться вечностью. Он всё ещё пытался промотаться слезящимися после ослепившей его вспышки глазами, а в ушах стоял отвратительный, вытесняющий все звуки звон от взрыва свето-шумовой гранаты. Он почувствовал, как к нему прикоснулись чужие руки в перчатках и задёргался в кресле, не способный понять, что именно происходит. Кто-то аккуратно схватил его за голову и наклонил её назад, подставляя лицо свету расположенных на потолке светильников и словно стараясь рассмотреть его.

—... подин, вы слышите меня?

Эти слова донеслись до него, словно проходя через толстое стекло. Он едва мог уловить их смысл. Но всё, это было ничто по сравнению с тем, чей именно голос он слышал.

— Господин! Пожалуйста, придите в себя. Мы вытащим вас отсюда...

Чужие, затянутые в грубые перчатки пальцы прошли по его рукам до свистнутых в браслетах наручников запястий.

В этот самый момент, Шехар уверился в то, что наконец сошёл с ума. Что всё происходящее абсолютно не реально. Плод воображения его наконец сдавшегося под напором пыток сознания. Он был уверен, что просто не мог сейчас слышать этот голос.

Потому, что его обладатель был давно мёртв.

— Х... Химмат? — Хрипло спросил Шехар, боясь услышать ответ.

Принадлежащее мертвецу имя сорвалось с его потрескавшихся от жажды губ и было подобно молитве, которую произносит умирающий в надежде на чудо.

— Да, господин. Это я. Подожди секунду, сейчас вы вас освободим.

До конца не понимая, что именно происходит, Шехар вновь попытался открыть слезящиеся глаза. Он хотел увидеть это. Он должен был увидеть стоящего рядом с ним человека. Зрение постепенно возвращалось в норму и принц поднял голову, заметив поднимавшегося с пола человека. Судяпо фигуре — девушку, которая первой ворвалась в помещение и поймала выстрел охранника в шлем. За её спиной стали ещё двое в точно таком же снаряжении, держа под прицелами своих импульсных карабинов всё пространство коридора.

— Грёбаный мудила, — выругалась она, сорвав с головы шлем, на верхушке которого была заметна глубокая вмятина от попадания импульсного дротика.

Всё забрало шлема покрылось сетью мелких трещин, перекрывая обзор. Но мысли Шехара были настолько же далеки от этого крошечного факта, как и Сульфар был далёк от своей собственной звезды. В этот момент, Шехар окончательно уверился в том, что сошёл с ума. Потому что стоявшая перед ним девушка должна была быть мертва. Точно так же, как и его верный личный гвардеец, голос которого он слышал.

Щёлкнули замки наручников, высвобождая его руки и ноги. Обессиленный, Шехар повалился вперёд, но Химмат и девушка успели подхватить его, не дав упасть на пол.

— Это... Это не возможно... — Прошептал он, глядя в поразительно яркие зелёные глаза. — Ты же мертва...

В ответ на это, Элизабет Вэйл лишь весело рассмеялась.


***


Лата выскочила из за здания.

Её «Шах» открыл огонь, едва из за стены показали обгоревшие и покрытые копотью фигуры хашмитских мобильных доспехов. Две короткие очереди ударили в наступавшего первым «Дуллахана». Противник заметил её слишком поздно и не успел прикрыться своим щитом вовремя. Сорокамиллиметровые вольфрамовые болванки разорвали коленные привод и превратили правое бедро в решето, вырывая из него куски брони и скрытых под ней механизмов. «Дуллахан» тяжело упал на одно колено, пытаясь прикрытия щитом. Его товарищи попытались помочь ему, но вынуждены были замедлится, чтобы самим защититься от огня остальных «Шахов» повстанцев.

«Санкар-1» и «Санкар-3» расходились в разные стороны, обстреливая хашмитские доспехи. Расстояние между ними было достаточным, чтобы их противник не мог избежать атаки сразу со всех сторон. Лата заметила несколько ракет, пронёсшихся в воздухе от того места где находилась машина тройки. Ставший их жертвой «Дуллахан» разлетелся на куски. Пилот погибшей машины до последнего не замечал угрозы, защищаясь от огня Вимала и перестреливаясь со скрывающимся за развалинами противником. Горящая и искорёженная машина с развороченной грудной частью тяжело рухнула на бетон.

Теперь их противников осталось всего трое.

«Шах» Латы выбросил в воздух ещё несколько дымовых гранат, дабы отвлечь внимание и скрылся за зданием. Девятитонный доспех бежал вдоль строения и от каждого его шага в рамах дрожали осколки выбитых ударной волной стеклопакетов. В двадцати метрах впереди, прямо на дорогу перед ней выскочило несколько человек в чёрной форме. Их импульсные винтовки осыпали её градом выстрелов, которые, впрочем, практически не могли причинить вреда боевой машине. Длинная очередь из двух вмонтированных в головной модуль мелкокалиберных пушек превратила «черепоголовых» в разлетевшийся по бетону кровавый фарш.

Добежав до конца здания, трёхметровый боевой робот резко затормозил. Вновь включившееся ускорители подбросили доспех в воздух на пятнадцать метров и уже в следующее мгновение Лата почувствовала, как «Шах» приземлился на крышу корпуса. Ещё один прыжок и она чувствует, как ремни впиваются в плечи при перегрузке.

— «Санкар-2» назад!... Лата! Какого чёрта ты творишь?!

Девушка даже не обратила внимание на крик Вимала. Её глаза неотрывно следили за альтиметром и передним обзорным экраном. «Шах» пролетел почти восемьдесят метров по кривой дуге. Новый импульс прыжковых двигателей вовремя затормозил машину, не позволив ей удариться об землю...

И направив прямо в центр построения «Дуллаханов».

Она обрушилась на них словно бешенный зверь. Выпущенные в упор снаряды её пушки оторвали голову и руку одной из машин. Вторая очередь разворотила её грудную бронепластину. Во все стороны полетели осколки металла и обломки доспеха. «Шах» развернулся, один за другим всаживая снаряды в спину второй машины, которая пыталась прикрыть своего стоящего на одном колене и раненого товарища. Снаряды ударили в модуль прыжковой системы, повредив контейнеры с реактивным топливом. Капли разлетающегося горючего попали на лежащий рядом и уже уничтоженный ракетами доспех. Пламя охватило хашмитскую машину, превращая её подобие демона, огненного гиганта из сказок, которые девушка стала в детстве. Лата продолжала стрелять, пока её горящий противник не рухнул на землю грудой бесполезного и уже не способного больше сражаться железа.

Увидев, что ситуация на поле боя стремительно изменилась, Вимал и «тройка» быстро приблизились, находу расправившись с ранее искалеченным Латой противником.

Девушка обшаривала глазами и системами доспеха пространство, мазнув презрительным взглядом по остовам поверженных противников. Жалкие дилетанты, которые наработали на своих машинах едва ли больше сотни часов, а боевого опыта имели и того меньше.

«Это не так просто, как расстреливать безоружных людей, верно ублюдки?»

Лата испытывала чувство глубокого удовлетворения от содеянного. Их противники не могли сравниться в своём мастерстве с бывшими солдатами погибшего королевства. С теми, кто прошёл ужасную мясорубку хашмитского восстания пол года назад. С теми, кто на протяжении этих шести месяцев сражался за свои собственные жизни. Они не были им ровней с самого начала.

Бронепластины, прикрывавшие кабину одного из лежащих на бетоне «Дуллаханов», открылись, сдвинувшись в стороны. Из кабины повреждённой машины валил дым, а через секунду на воздух выбрался и её пилот. Он зацепился ногой и неловко упал на бетонное покрытие. Лата видела, как его рот широко раскрылся в крике, который она не услышала.

Мужчина слишком поздно ощутил дрожь земли, от шагов приближающегося мобильного доспеха. Хашмитский пилот попытался вскочить, но неловко покачнулся, стоило ему опереться на правую ногу. Он распластался на земле, размахивая руками и пытаясь отползти от угрозы, которая была всё ближе и ближе.

Четырёхпалая рука «Шаха» опустилась вниз и стальные пальцы сжались вокруг тела кричащего человека. Внешние микрофоны донесли до Латы его отчаянные вопли. Мужчина бил руками по сжавшим его пальцам. Левой рукой он каким то образом умудрился достать пистолет из кобуры на бедре. Девушку услышала, как несколько пистолетных выстрелов отскочили от брони её доспеха. Лата несколько секунд равнодушно смотрела на бьющегося в истерике человека, а затем сжала руку.



***


Вимал почувствовал подступивший к горлу ком и с трудом подавил рвотный позыв. На его глазах Лата медленно сжала руку доспеха, раздавив зажатого в металлических пальцах человека. Кровь густым потоком хлынула на бетон, окрашивая его в грязно-багряные тона. Следом, на землю упал раздавленный кусок мяса, теперь лишь отдалённо напоминавший человеческое тело.

— Что дальше?

Вимал вздрогнул, услышав голос девушки. Он был абсолютно спокоен и в нём не было ни единого следа той жестокости, которой Вимал только что стал свидетелем.

Он ненавидел хашмитов так же, как и все. Он готов был сражаться и убивать. Готов был сделать многое, чтобы отомстить им за содеянное. Но подобное... Вимал с лёгкостью убивал во время сражения. Сражался с равным противником и побеждал. Он прекрасно понимал, что внутри доспехов сидят точно такие же люди. И знал, что его победа скорее всего кончится их смертью.

Но убить человека, таким жестоким и мучительным образом...

Вимал не знал, может ли он сделать подобное с той же лёгкостью, с которой это только что сделала Лата.

С другой стороны, у неё было полное право мстить мерзавцам, лишившим её семьи.

Вимал лишь боялся, как бы она не превратилась в то, с чем так отчаянно хотела сражаться.

— Идём на помощь «Ладье», — ответил он, как только смог прочистить горло. Они уже прорвали оборону и сейчас добивают остатки сил охраны тюрьмы. Нужно поддержать...

Панель связи замигала иконкой входящего вызова. Вимал быстро переключил канал.

— Это «Хауд». Принц у нас.

Вимал нахмурился. Вместо уже привычного голоса Вэйл, которая командовала своей группой, ему ответил её напарник со звучным рейнским акцентом в голосе.

— Что с «Ифритом»? Она...

— В полном порядке. Что с этой бестолочью станется. Словила пару выстрелов в шлем. Её система связи накрылась.

— Понял, — быстро ответил Вимал. — Мы уничтожили их доспехи и ангар. Сейчас направляемся на помощь «Ладье». Они прорвали их оборону и сейчас зачищают местность.

— Отлично...

Голос прервался. Из динамиков понеслась отборная ругань и звуки стрельбы.

— «Хауд»?! Что у вас?!

— Дерьмо... Нас прижали внутри здания. Эти уроды нагнали сюда пехоты и грёбаную кучу АРКов.

Вимал быстро открыл схему тюрьмы и сверился с метками отряда Вэйл, который занимался освобождением принца.

— Сможете выбраться? — торопливо спросил он, прикидывая их местоположение.

— Нет. Повторяю — нет. Сволочи нас загоняют обратно...

Голос снова замолчал, прерванный стрекотом выстрелов импульсных винтовок. Затем в динамиках послышался взрыв, забивший канал связи шумом.

— «Хауд»?! Что у вас происходит?! Отвечайте!

Но вместо ответа в динамиках шли лишь помехи.

Глава 12

Удар АРКа врезался в стену в том месте, где ещё мгновение назад была голова Лизы. Девушка в последний момент упала на колени, пропуская над собой кулак боевого робота. От удара стена пошла трещинами и начала осыпаться на пол бетонной крошкой. Мгновенно осознав свой промах, уже повреждённый и сражающийся без одной рук АРК вновь размахнулся, намереваясь одним точным ударом превратить голову своей противницы в кровавое месиво.

Вот только его противница явно была иного мнения о дальнейшем развитии событий. С силой оттолкнув АРКа ногой, Лиза заставила его отступить на пару шагов и разрядила ему в грудь остававшиеся в магазине её карабина дротики. Все, до последнего. Выпущенная практически в упор очередь разворотила всю его грудную часть, круша механизмы и внутреннюю электронику. Даже покрывавшая его корпус броня не могла устоять, когда дуло карабина упёрлось дрону практически прямо в грудь.

Вейл ударом приклада оттолкнула уже мёртвого робота, скинув его обратно в глубину лестничного прохода, из которого тот вылез. Появившийся рядом с ней Нори поддержал её начинание, бросив что-то в проход. За его спиной лежал дёргающейся в конвульсиях второй робот, который успел подняться наверх прежде, чем они успели перебить их на лестнице.

Три гранаты отскочили от ступеней лестницы и покатились вниз. Они успели пролететь ещё через пять ступеней, прежде чем сработали их электронные детонаторы. Гранаты взорвались прямо посреди второй группы поднимавшихся АРКов, разорвав наступавших роботов в клочья. В столь замкнутом помещении их мощности хватило на то, чтобы превратить прочные и бронированные корпуса андройдов в месиво из металлических и композитных обломков, разорвав их на куски. Ударная волна от разорвавшихся гранат ухом ударила по стенам лестничной шахты и разлетелась во все стороны.

Мак’Мертон на несколько мгновений высунулся в проём и зажав спусковой крючок, дал длинную очередь, добивая остатки шевелящихся механизмов. Несколько человек в чёрной форме охраны тюрьмы поспешили спрятаться обратно в укрытия, из которых вылезли. Повезло не всем. Нори успел снять как минимум двоих, прежде чем те успели отступить в укрытие, оставив за собой неподвижные и истекающие кровью тела своих товарищей.

— Дерьмовая ситуация, Лиз, — пробормотал он, сменив магазин в карабине.

— Как будто, бывало проще, — проворчала рыжая, заменив своего напарника около прохода и короткими очередями не давая противникам высунуться.

— Ну-у-у-у… На Кристофе было проще, — принялся перечислять тот. — А ещё на Новой Ладоге. И на Фаросте тоже. И на…

— Да поняла я, поняла. Ты меня ненавидишь!

— Ну я бы не сказал, что ненавижу, — Нори высунулся из укрытия и дал короткую очередь по проходу. — Просто каждый раз, когда происходит какая-то неожиданная херня и ты в ней участвуешь, то она становится ещё более опасной неожиданной хернёй.

— То есть, это всё таки я виновата?

— Ну-у-у-у… Знаешь, когда стреляют в тебя, то почему-то попадают в меня.

Лиза поймала в прицел голову одного из хашмитов и спустила курок, с удовольствием полюбовавшись на то, как та расцвела кровавым цветком, забрызгав кровью и мозгами серые стены.

— Это когда такое вообще было?

— На Новой Ладоге мне два пальца отстрелили, когда я тебя из под флаера вытаскивал.

— Нори, ты совсем охренел? Ты же сам его тогда и разбил?

Лиза выстрелила в высунувшуюся из за угла голову, но заряд лишь выбил осколки из стены, заставив «черепоголового» вновь засунуть свою удивительно везучую башку обратно.

— То есть, сам факт не отрицаешь?

— А ничего, что ты мне нос тогда сломал, пока пытался привести в чувство? Кто вообще будет хлестать человека по лицу, будучи одетым в штурмовую броню?

— Ой, да ты его постоянно ломаешь. Нашла из за чего переживать. Ты же пришла в себя тогда? Пришла! Лучше придумай, как нам отсюда выбраться. Дерьмо…

В проходе показалась новая группа АРКов. Рейнские боевые дроны вышли из укрытия двумя группами по две машины и начали подниматься по лестнице, безостановочно паля из своих огромных винтовок. Несколько снарядов попали в угол, из за которого еще мгновение назад Лиза наблюдала за лестницей, вырвав из стены несколько крупных кусков.

— Химмат! — Громко закричала она, стараясь перекричать шум пальбы. — Дай сюда гранаты!

Бывший королевский гвардеец склонился в нескольких метрах от них, прикрывая собой Шехара. С момента, как они вытащили Шехара из той комнаты, Химмат не отходил от не не на шаг. Словно верный пёс подле хозяина.

И Лиза была готова поспорить на что угодно, во второй раз, он его уже не оставит.

Сорвав со своего жилета два небольших цилиндра, он катнул их по полу в сторону Вейл. Лиза не стала терять времени. Его и без того у них было слишком мало. Она быстро повернула активаторы детонаторов, выставила таймер на полторы секунды и швырнула обе гранаты вниз. Очередной громкий взрыв сотряс мир вокруг них, эхом пронесясь по коридору.

Лиза на секунду высунулась наружу, оценив нанесённый ущерб, после чего они вместе с Нори дружно опустошили магазины своих карабинов, добивая остатки наступающей группы.

Их прижали на самом выходе из корпуса. На переходе из тюремной зоны они нос к носу столкнулись с огромной кучей, больше двадцати, АРКов и местных безопасников, которые бежали прямо на них. Противники явно собираясь отрезать небольшой группе все возможные пути к отступлению. И, что самое паршивое, у них это получилось. Шквальным огнём, под прикрытием постоянно прущих вперёд роботов, они загнали Лизу, Нори и остальных обратно в тесные коридоры тюремного блока, вынуждая их отступать назад. Всё дальше и дальше. А учитывая, что других выходов из здания не было, они, по сути, оказались в ловушке из которой не было выхода.

Что ещё хуже, небольшой отряд Лизы уже потеряли двоих человек. Агара и Летар не успели укрыться вовремя, когда их отряд наткнулся на силы хашмитов. И Лиза винила в этом себя, хотя и понимала, что это было глупо. Именно она обучала этих ребят, раньше бывших обычными солдатами на службе королевства. Она часами вдалбливала в них то, что знала сама, но это всё равно не помогло.

Изначально операция шла полностью по плану. Используя доспехи и проникнув на территорию тюрьмы со стороны, откуда их не ожидали, Вейл и остальные смогли быстро проникнуть внутрь, воспользовавшись тем, что внимание всех было приковано к совершенно другой части «Тихара», штурмуемой сейчас повстанцами. Это помогло им без особых проблем проникнуть внутрь и быстро добраться до своей цели. Вот только основные проблемы начались позже. Тогда, когда они шли обратно. Уже сейчас, Лиза прекрасно понимала, что Агара и Летар попросту расслабились. Потеряли бдительность, высунувшись за угол, предварительно не проверив, что находилась за ним. Тупая. Абсолютно идиотская ошибка, которая стоила обоим жизни. Винтовки АРКов порвали несчастных на части раньше, чем те успели понять, что вообще произошло. И теперь в распоряжении Вейл осталось всего шесть человек, считая её саму, двое из которых были серьёзно ранены при отступлении и она не знала, удасться ли вытащить их отсюда живыми. Девушка быстро пересчитала оставшиеся магазины к карабину. С боеприпасами тоже всё было паршиво. Гранаты, которыми она прикончила только что наступавшую группу роботов были последними в их распоряжении.

— Ты связался с Эранди? — крикнула она, перекрывая шум битвы.

— Да, да. — заверил её Нори, высунув карабин на руках в проход и дав длинную очередь. — Они обещали помочь. Сейчас двигаться сюда.

— Передай им наше место положение и скажи, что они могут разнести весь первый этаж если потребуется. Там всё равно сейчас никого нет.

— Окей, заказ понял - сейчас передам.

Лиза кивнула. Сама она, к сожалению, лишилась связи, когда ворвалась внутрь камеры, где держали Шехара. Попавшие ей в голову выстрелы хоть и не пробили шлем, но привели всю его внутреннюю электронику в негодность. Она ещё тогда быстро осмотрела его, поражаясь, как близка она была к тому, чтобы расстаться со своей головой. Нори уже прочёл ей язвительную нотацию о том, насколько это было безрассудно.

Вот только других вариантов просто не было.

Взломав центральную систему базы, они узнали довольно поганую вещь. Времени в их распоряжении было мало. Дополнительное распоряжение, приказывающее избавиться от младшего брата короля в том случае, если возникнет шанс того, что парень выскользнет из хашмитских лап.

Лиза до сих пор гадала, как Шехару хватило ума сунуться на Сульфар в одиночку. Хотя нет. Удивительным было то, как он вообще проторчал тут так долго и не попался в лапы «черепоголовых» или рейнских патрулей. Что сказать…

Дуракам везёт.

Девушка вставила новый магазин в карабин.

— Нори! Отходим назад.

— Понял, босс.

Группа Вейл начала медленно отступать, прикрывая бывшего королевского гвардейца. Сам же Химмат буквально нёс на себе Шехара, не позволяя тому упасть на пол. Измученный пребыванием в руках этих мясников, бывший принц едва мог стоять на ногах и идти самостоятельно. Предложение Нори накачать его стимуляторами, Лиза отвергла сразу же после того, как обнаружила в комнате где держали Шехара пустые ампулы от уже сделанных тому инъекций. Эти мерзавцы накачивали бывшего принца химией, стараясь держать его в сознание во время допроса. Сама по себе - довольно распространённая, но от того не менее паршивая практика. Стимы лишают тебя возможности отключиться и получить хоть какую-то передышку. А некоторые препараты ещё и усиливают чувствительность, превращая ощущения от обычного пореза, в ужасную агонию. Лиза уже сталкивалась с подобной практикой и жалела лишь об одном. Что Химмат не дал ей самой прикончить этих ублюдков.

Так что стимуляторы, запасённые в небольших, имевшихся у каждого на поясе аптечках, использовать было нельзя. Они просто не знали, чем и в каких количествах уже накачали Шехара. Был весьма неплохой шанс на то, что от новой «дозы» его сердце лопнет как воздушный шарик.

Совсем нежелательный результат, с учётом того, сколько сил они потратили, чтобы попасть сюда.

— Эх… Надо было больше гранат с собой взять, — мечтательно бросил Нори, выстрелив в лестничный проход.

— Жадин никто не любит, Нори. Ты ещё пожалел бы о том, что Ди с нами нет.

— Мёртвых тоже, — возразил он ей. — Но да, ты права. Диана бы нам тут не помешала.

Лиза лишь согласно хмыкнула.

Диана Штросс была невысокой и милой блондинкой с поразительным талантом к подрывному делу. При желании, она могла из практически любых подручных средств собрать бомбу и устроить крошечный локальный апокалипсис. Именно она была вместе с Лизой, Нори и остальными в тот злополучный день, когда они впятером отправились на проклятую платформу. К счастью, она вместе с ещё одним их товарищем успели спастись.

По крайней мере, Лиза очень хотела в это верить.

Дав время на Химмату и остальной части группы отойти назад и скрыться в проходе тюремного блока здания, Лиза вместе с Мак’Мертоном бросилась следом за ними, постоянно следя за проходом. Даже не смотря на то, что они потратили довольно много времени для того, чтобы натренировать этих ребят и подтянуть их уровень, Лиза не готова была доверить свою спину кому либо кроме своего верного напарника и заместителя. Вот только основная проблема была в том, что за их спинами был тупик. Из полупустого тюремного блока выхода не было. Вейл в очередной раз выругалась про себя на чрезмерную расторопность их противников. Никто из них не предполагал, что тут будут эти чёртовы роботы. За всё время наблюдения за территорией тюрьмы, они ни разу не засветились на открытой местности. А значит, их доставили сюда недавно, либо скрывали в качестве резерва.

Скрывшись за углами дверного проёма, Лиза и Нори принялись методично отстреливать прущих прямо на них дронов. Восьмёрка АРКов поднялась по лестнице в дальней части коридора и шла прямо на них, безостановочно паля в сторону укрывшихся за толстыми стенами повстанцев.У Вейл и её напарника даже не было шанса на то, чтобы высунуться и выстрелить в ответ. Автоматика АРКов с большой долей гарантии успеет всадить им по десятку дротиков в их дурные головы, стоит им только их показать. Так что рисковать лишний раз не стоило.

Нори прекратил стрельбу и чуть склонил закрытую шлемом голову. Явный признак того, что кто-то вызвал его на связь. Заметив, что её напарник вынуждено отвлёкся, Лиза хотела моментально занять его место, но вместо этого Нори схватил её за плечо и повалил на пол.

— Все в укрытие!

Истошный крик друга едва успел подготовить Лизу к тому, что произошло дальше.

Взрывная волна от ударившего в стену кумулятивного боеприпаса заставила мир вокруг неё содрогнуться. Сжавшаяся на полу, Лиза почувствовала, как её тело на мгновение оторвалось от пола, подброшенное волной сжатого взрывной волной воздуха, рукотворным торнадо пронёсшимся по коридору. Здание тюремного корпуса вокруг неё затряслось, словно оказалось в эпицентре небольшого землятресения. Сквозь забивший в ушах звон, до её слуха доносились звуки ударов, словно какой-то взбесившийся гигант наносил по зданию удары…

Хотя, почему «словно».

Приподнявшись от пола и плюнув изо рта набившуюся туда пыль, Лиза подползла к проходу и поняла.

Всё именно так и было.

Руки «Шаха» расширили дыры в стене, пробитые двумя ударами «Пробойников» - оружия МД для ближнего боя, и сейчас буквально давили находившихся внутри АРКов и солдат из гарнизона охраны тюрьмы. Кто-то из них попытался отстреливаться, но это было даже несмешно. Обычные импульсные винтовки и карабины против брони мобильного доспеха не могли сделать ровным счётом ничего. Их выстрелы лишь отскакивали от головы, груди и рук меха, оставляя небольшие вмятины на броне и сдирая с неё уже и так попорченную краску.

Как только проход расширился достаточно, Вимал - а в том что в кабине этой машины сидел именно он у Лизы не было никаких сомнений, активировал встроенные в головной модуль противопехотные пушки. Разогнанные до сверхзвуковой скорости дротики прошлись по вскрытым руками доспеха коридорам карающей дланью, размазывая защитников «Тихара» тонким слоем и кровавым слоем по стенам.

— Босс!

Лиза обернулась на крик и поймала брошенный ей шлем.

— «Ладья» на связи, — крикнул он.

Кивнув, Лиза поймала его и нацепила на голову.

— «Ифрит» на связи, — произнесла она.

— Это «Ладья», — послышался в наушниках голос Аши. — Территория тюрьмы под нашим контролем. Сопротивление подавленно.

— Да я уже поняла, — пробормотала Вейл, глядя на мясорубку, устроенную мобильным доспехом в коридорах здания. — Что по потерям?

— Паршиво.На данный момент двадцать два человека убиты и ещё столько же ранены. Половина из них очень серьёзно. Если не вытащим их отсюда в течении получаса, то я не ручаюсь за то, что они выживут, так что стоит поторопиться. АРКи сильно нас потрепали.

— Могу себе представить. Какого чёрта, вы вообще их проглядели?

— Понятия не имею. Их ни разу не видели за всё то время, что мы наблюдали за «Тихаром».

Наличие здесь этих проклятых дронов стало для неё таким же удивлением, как и для всех остальных. АРКи появились на Сульфаре едва ли не больше месяца назад и пока их замечали лишь в охране двух рейнских баз в районе Синангара. Лишь неделю назад рейнцы стали выпускать их в патрули внутри столицы и других крупных городов небольшими партиями. А значит, до повсеместного появления этих «болванчиков» оставалось недолго. Лиза надеялась на то, что у них есть ещё пара месяцев, но похоже не срослось.

— Ага. Дьявол! Мы же были уверены, что их здесь нет.

— Ладно, поздно сокрушаться, подруга. Разберёмся с этим после возвращения. Что там с Халидом? Кто нибудь прикончил этого ублюдка или…

— «Или». Пару минут назад один из ребят сообщил мне о том, что видел взлетевший флаер в восточной части тюрьмы. Это было минут пятнадцать назад, когда грёбанные АРКи хлынули на нас и прижали у входа на территорию базы, так что сама понимаешь, не до того было…

Лиза тихо выругалась и пнула лежащую под ногами оторванную голову одного из АРКов, которую она отправила обратно в разрушенный коридор метким пинком.

— Ушёл, значит, ублюдок.

— К сожалению. Ничего, мы его ещё достанем. Подожди секунду…

Голос Аши стих. До Вейл доносились лишь отдалённые отголоски её разговора с кем-то. Дожидаясь, пока разговор продолжится, Лиза осмотрела свой небольшой отряд.

Нори уже поднялся с земли и осматривал остальных. Химмат помогал принцу, обрабатывая полученные тем после пыток раны. Сам же Шехар…

Принц выглядел паршиво. Лиза вспомнила тот день, когда увидела его впервые в жизни, на встрече с Лестером, когда им сообщили подробности нового контракта.

Тогда, она даже не обратила на него внимания, приняв за очередного напомаженного и богатенького пижона, коих видела за свою жизнь не мало. Родившиеся и живущие среди богатства и власти. С самого рождения, с молоком матери, впитывающие идею о собственной уникальности и значимости. Мысли о личном превосходстве над другими, происходящими от чрезмерного ощущения собственной значимости. Привыкшие с лёгкостью получать то, что им было нужно.

Хорошая и не обременённая трудностями жизнь не располагает к формированию сильного и твёрдого характера. Тебе просто нет смысла напрягаться ради чего либо, когда ты и так можешь это получить.

И Лиза считала Шехара точно таким же. Богатенький принц с захолустного мира. Выросший и воспитанный в ярком ореоле королевской власти.

Разве что, вежливый и с хорошими манерами, как отметила она за время их совместного полёта к системе Валетрия.

Но потом, после того, как вся ситуация завертелась подобно бешеному вентилятору, на лопасти которого закинули лопату отборного дерьма, Вейл начала понимать. Шехар был не так прост, как казался снаружи. В тот момент, он чем-то напомнил ей Тома. Когда Вела впервые встретила Райна, то не увидела в нём абсолютно ничего особенного. Очередная офицер-белоручка, привыкший сидеть в кресле на мостике корабля и воспринимать своих противников исключительно в качестве отметок на экране. Она слишком хорошо знала таких людей. Бойкие ребята из числа экипажей кораблей Лестера частенько пытались ухлёстывать за ней. Особенно в первый год, когда она только приняла предложение Сергея и подписала контракт с группой Мэннинга. Том по началу показался ей точно таким же. Впрочем, несколько сломанных пальцев и разбитых лиц быстро оборвали поток желающих приударить за ней.

Лишь позднее, через пересуды и слухи, она узнала немного об их новом тактике.

А потом началась заварушка на Абрегадо-3, в которой они все едва не погибли, играя в кошки-мышки с местными террористами. Мало кто может с лёгкостью абстрагироваться от произошедшей прямо у него на глазах кровавой бойни. Любому нормальному человеку будет тяжело оставаться непричастным, когда прямо на твоих глазах людей забивают словно скот. Когда дротики импульсных винтовок рвут человеческие тела на части, а ты идёшь среди этого ада. Чувствуешь, как твои ботинки липнут к полу из за покрывающей его крови. Ощущаешь зловоние десятков безжалостно убитых людей и вдыхаешь переполненный запахом крови с привкусом железа воздух. Только насмотревшиеся голофильмов, самоуверенные идиоты, ни разу не державшие в своих собственных руках оружие могут думать о том, как они с лёгкостью справятся в такой ситуации. Будут стрелять во врагов меткими выстрелами, отпуская колкие шуточки.

Всё это - жалкая херня на постном масле.

Лиза видела, каких трудов тогда стоило Тому не раскиснуть прямо там. Видела одолевавшую его неуверенность. Видела вспотевшие ладони, которыми он до дрожи в пальцах сжимал отобранную у одного из террористов винтовку. Видела, каких трудов ему стоило пройти по заполненному трупами людей коридору. Как он старался не смотреть вниз из боязни, что его вывернет на изнанку.

И всё же, он не сломался.

Когда было нужно, он нажал на курок. Не так-то просто отнять жизнь, когда человек, которого тебе нужно убить - стоит прямо перед тобой. Когда чужая жизнь не скрывается за безликой точкой на экране радара. Понимание того, что если ты сейчас не переступишь через себя, не сможешь отобрать чужую жизнь - то сдохнешь. Умрёшь так же, как и остальные вокруг. Это меняет всё. Именно эта простая мысль заставляет тебя совершить самый страшный грех, на который способен человек.

И Райн это сделал. И даже больше. Том не просто бездумно жал на курок, но пытался думать. Сделать так, чтобы все они тогда выжили. Лиза не знала, смогли бы они тогда справиться без него. Может быть да. А может быть и нет. Подобные размышления имели смысла не больше чем обычная жвачка для мозгов. Значение имел лишь конечный результат. Они были живы, а плохие парни - нет.

Всё.

Точка.

Остально несущественно.

И по собственному опыту Лиза слишком хорошо знала, что должен был чувствовать Райн после того «приёма».

Когда сама Вейл попала на своё первое задание вместе с Сергеем, она думала, что готова. Ей уже приходилось убивать. Делать это своими собственными руками. Она собственноручно убила человека зарезавшего её отца. Это, в купе с излишней самоуверенностью и верой в собственную силу, дало ей иллюзорное право считать, что, как сказал Сергей, «она готова к любому дерьму».

Вот только оказалось, что даже не рядом.

После своей первой подобной заварушки, она блевала пока в её организме не осталось ни единой капли жидкости. А затем, когда контракт закончился, она нашла самый тёмный и дешёвый бар на побережье Траствейна и пила, надеясь на то, что алкоголь поможет ей выгнать из головы картины той кровавой бойни, которую они устроили. Что, между прочим, весьма не просто с её то ускоренным метаболизмом.

Поэтому, когда спиртное не смогло оказать столь желанного воздействия и дать ей забыться, она совершила наверное самую главную ошибку в своей жизни. Наткнувшись на дилера, торговавшего «Красной пылью», она, будучи в откровенно паршивом состоянии, наполовину пьяная, выпив такое количество алкоголя, которое могло свалить взрослого мужчину в пьяный обморок, поддалась на умелые уговоры торгаша. Такие ублюдки хорошо видят проблемы людей по их внешнему виду. Могут определить тех, кто ищет способ сбежать от давящих на них проблем реального мира. Заманивают их сладкими речами о лёгкости и избавлении от переживаний.

И она повелась на это.

Ей до сих пор было стыдно за тот случай. И, когда на следующий, после всего этого утро, пахнущая дешёвым алкоголем, практически обдолбаная от действия наркоты, Лиза возвращалась обратно в свою квартирку и попалась на глаза Серебрякову, тот избил её до такого состояния, что она почти два дня провалялась в кровати, не способная даже пошевелиться, не то что встать с неё. А потом ещё полторы недели ждала, пока у неё срастутся кости сломанной левой руки и ноги, чтобы взять реванш.

— Эта работа не для слабаков. Ты либо сломаешься и сгниёшь, сторчавшись наркотой или упившись до смерти алкоголем, либо превратишься в бешеную собаку, которая получает удовольствие от убийства других и причинения страданий. Такие люди - опасны. Для себя. И для окружающих. А лучшее, что можно сделать с бешеной собакой - это пристрелить.

Слова Серебрякова хорошо отпечатались у неё в голове. Даже, наверное, слишком хорошо. Вероятно, этому так же поспособствовало лезвие его ножа, которое он приставил к её шеи.

Забавно, что спустя столько лет, она оказалась на месте Сергея. Держа за глотку потерявшего уверенность в себе человека. Того, кто практически до ужаса боялся той цены, которую другим придётся заплатить за его действия. И его ошибки. Гибель капитана Маккензи и свалившееся на Тома командование в очень не простой ситуации чуть не сломали его. Райн практически готов был пойти на самоубийство ради того, чтобы совершить задуманное и в тоже время не столкнуться со всей тяжестью последствий, принятых им решений.

И тогда Лиза дала поставила его перед тем же выбором, перед каким в своё время оказалась и она сама. И, как и Лиза, Райн выбрал правильный вариант. Том смог перебороть терзавшие его кошмары прошлого и встать на ноги. Смог заново обрести уверенность в себе.

И сейчас, Лиза смотрела на Шехара и гадала, что именно - безмерная глупость или сумасшедшая храбрость, - надоумили его вернуться домой.

Его настолько заботили его собственные люди, что он рискнул своей собственной жизнью тогда, когда любой другой бы на его месте принял бы совершенно другое решение. В чём была причина рисковать своей головой с большой долей вероятности, что она явно переедет с плеч в ближайшее мусорное ведро?

Лиза не знала точного ответа, но примерно догадывалась, каким он был.

Как и Том, Шехару не чужда была ответственность за «своих» людей. Он просто физически не мог вынести того ужаса, в который превратилось «его» королевство. Тех страданий, что выпали на долю его подданых.

—…торопиться. Их транспорты будут здесь… Эй? Ты меня слышишь?

Вейл вздрогнула, поняв что настолько погрузилась в свои собственные мысли, что пропустила мимо ушей последние слова Аши.

— Да, я тут. Повтори последние слова, а то связь прерывается.

— Говорю, что нужно поторопиться. Час назад с рейнской базы в Синангаре в нашем направлении вылетели два тяжёлых десантных бота, а три минуты назад от туда поднялись ещё четыре.

Лиза тихо выругалась. Такая разница во времени говорила лишь о том, что это был заранее согласованный рейс, ни как не связанный с собственными планами сульфарских повстанцев.

— Сколько у нас времени?

— Около часа до того, как они будут здесь. Но ты же знаешь…

— Скорее всего, вряд ли это всё, что они сюда кинут, — закончила за неё Вейл. — Я согласна. Передай всем, что нужно поторопиться. И скинь списки заключённых всем нашим «офицерам», может быть заметят пару знакомых лиц.

— Уже «Ифрит». Наши люди прочёсывают территорию тюрьмы и сверяют списки заключённых. Транспорты я уже вызвала, так что если поторопимся, свалим отсюда через тридцать минут. Больше времени у нас просто нет, если хотим убраться отсюда в целости и сохранности.

— Хорошо. Действуйте, — Вейл отключила канал связь и махнула рукой Нори, чтобы тот подошёл ближе. — У нас проблемы. Тридцать минут на сборы и уходим.

Мак’Мертон озадаченно посмотрел на неё.

— Я думал, у нас будет хотя бы полтора часа, как минимум.

— Я тоже, прикинь. Но похоже что все мы ошиблись. Час назад в нашем направлении вылетела парочка флотских ботов и они будут здесь через час или около того. Так что если хотим убраться отсюда вовремя, то придётся поспешить, — Вейл кивком головы указала в сторону Химмата. — Как там «его высочество»?

Нори обернулся назад, быстро глянув на принца и перевязывающего его раны гвардейцы.

— Паршиво, Лиз, на парне живого места нет. Эти ублюдки его как будто заживо резали. Химмат конечно оказал ему первую помощь, но чем прежде он окажется в руках дока Адвани, тем лучше. Он то уж точно поставит его на ноги в мгновение ока.

— Да уж. Тут ты прав… — Лиза коснулась рукой сети из тонких шрамов, оставшихся у неё после ожогов. Они покрывали большую часть её тела с правой стороны, начиная от шеи и спускаясь всё ниже и ниже. Если бы не помощь доктора Адвани, то она умерла бы ещё тогда, полгода назад. — Ладно, давайте поторапливаться. Времени не так уж и много...

Глава 13

9 февраля 786 года

Система KX548

Точка сбора флота.

Флагманские корабль четвёртой эскадры РВКФ Второго флота.

Дредноут «Нибелунг»



Адмиральский бот осторожно, на одних только импульсах ДПО подошёл к массивному борту «Нибелунга».

Эрих внимательно рассматривал флагман всего их соединения через обзорные иллюминаторы челнока, спокойны, опытным взглядом подмечая шрамы и повреждения, оставшиеся после сражения в двойной системе Лаврентия. Броня почти полуторакилометрового гиганта блестела вспышками аппаратов молекулярной сварки и крошечными вспышками двигателей систем пространственного маневрирования, в которые были облачены инженеры. Ремонтные команды старались как можно скорее отремонтировать критические повреждения. Практически весь левый борт «Нибелунга» был покрыт пробоинами и подпалинами от попаданий лазерных импульсов, прорвавшихся через экраны дредноута.

Эрих уже знал о том, с каким ожесточённым сопротивлением столкнулись корабли под командованием вице-адмирала Освальда Золлы у звёзд Лаврентия. Но только сейчас, глядя на изуродованную обшивку и покорёженную броню, он поёжился, представив, какой ужас должен был обрушиться на казавшийся неуязвимым корабль.

Лишнее напоминание того, что все они смертны и даже новейшие «Преторы» не были неуязвимы.

— Дьявол, а нехило они его так потрепали, — раздался голос сбоку.

Сигард коротко кивнул, соглашаясь с сидящим рядом с ним Фридхолдом.

— Знаешь, учитывая, что им почти пять дней потребовалось на то, чтобы добраться до точки сбора, я чертовски рад, что не нам выпала честь нанести удар по Лаврентию.

Ретто Фридхолд был в дурном настроение. Его флагман так же пострадал во время выполнения, а точнее, можно даже сказать провала, их части операции в Нормандии. Во время перестрелки его эскадры с соединением верди, часть ракет одного из последних залпов порвалась через ПРО дредноутов. Запутанные помехами систем РЭБ, ракеты потеряли свои первоначальные цели и набросились на те корабли, какие только могли достать. Искусственные интеллекты управляющие ракетами перенаселили их на те цели, которые были в зоне действия боеголовок, так что последний залп разошёлся по всем кораблям Фридхолда, не причинив им существенного вреда. Разве что флагману не повезло. Больше сорока ударных птичек замкнулись на «Фон дер Танне», поразив его импульсами лазеров ядерной накачки в левой борт. К счастью, большого вреда им нанести не удалось, но несколько ракет уничтожила правый шлюпочный отсек, вместе со всеми малыми судами, что там находились. Работы по его расчистке и восстановлению всё ещё велись, но Ретто уже понимал. Заканчивать их придётся уже на верфи, так как полностью восстановить ангар своими силами им, к сожалению, не удасться.

Так что Эрих предложил «подбросить» адмирала до флагмана всего соединения, куда офицеры были вызваны на общую летучку.

— Никто и не говорил, что верди просто поднимут лапки вверх и послушно сдадутся, стоит нам лишь показаться в их пространстве, — несколько усталым голосом заметил Ретто. — Экипажи на их кораблях тоже не просто так едят свой хлеб.

Отражение лица Сигарда в иллюминаторе скривилось от недовольства.

Естественно, он подобного и не ожидал. На его должности не бывает идиотов. Они пришли для того, чтобы разрушить и уничтожить дом верди. Конечно же они будут за него сражаться. Но...

Сигард попросту не ожидал, что его так искусно проведут. Он до сих пор не мог поверить в то, что они купились на такой явный обман.

— Так было бы значительно проще, — только и проворчал он. — Не пришлось бы тратить столько сил на этих ублюдков.

Ретто глянул на товарища, подметив кислое выражение на его лице.

— Ой, да брось ты уже сокрушаться, Эрих. Кто угодно купился бы на твоём месте. Не станет Освальд потрошить тебя за то, что ты действовал в соответствии с приказами. Я, между прочим, тоже там был и тоже не заметил обмана. Ни один заслуживающий свои погоны офицер не станет карать другого за то, что он принимал решения на основе той информации, которой обладал.

Сигард поморщился. Ретто было легко говорить. Это ни ему было приказанное ударить по планете, в то время, как другая эскадра отвлекает на себя силы противника. И это не он принимал решение о прекращении операции.

— Да, вот только не ты отдал приказ об отмене... — Раздражённо начал Сигард, но Ретто оборвал его.

— Эрих, да прекрати ты мандражить. Не ты один облажался в этот раз, — в качестве подтверждения своих слов, Фридхолд махнул рукой в сторону проплывающего за иллюминатором челнока корпус раненного дредноута. — Золла не повезло точно так же, как и тебе. Даже больше. Уж он то точно не станет распекать подчинённого за то, что не удалось ему самому.

— Верно, только в отличии от нас, он столкнулся с реальным противником.

— И что? Поставь себя на его место, Эрих. Если слухи не врут, то его поражение при Лаврентии куда большая проблема, чем наше отступление с Нормандии. Он потерял больше трети всех своих сил, так что не думаю, что наш провал будет особенно выделяться на его фоне.

— Если только он не решит скинуть всех собак на нас с тобой...

— Вряд ли, — Фридхолд поправил свой мундир, глядя на то, как челнок медленно подошёл к шлюпочному ангару «Нибелунга». — Ему потребуется чертовски огромная собака для того, чтобы прикрыть собственное фиаско. Да и Освальд не из тех, что будет распекать своих подчинённых за то, что они выполняли отданные им приказы.

Челнок вздрогнул, замерев в причальных захватах внутри просторного шлюпочного отсека дредноута. Из иллюминатора было видно, как к нему протянулся выдвижной переход.

— Ладно, — Ретто хлопнул товарища по плечу, — что толку гадать. Пойдём.

Оба адмирала поднялись на ноги ипрошли к выходу. Переход был уже установлен, а давление выровнено. Ретто пошёл первым, оттолкнувшись от палубы переходного отсека бота и скользнув в область нулевой гравитации перехода. Эриху, посколько бот принадлежал его флагману, предстояло покинуть его последним. Вместе с Фридхолдом они перешли на борт «Нибелунга», где их уже встречала молодая на вид девушка в строгом мундире командера рейнского флота и убранными под фуражку волосами. Эрих мимоходом скользнул взглядом по холодному и серьёзному лицу, которое вообще не выражало каких либо эмоций. Быстро представившись старшим помощником капитана «Нибелунга», девушка провела пару контр-адмиралов в недра дредноута. Не прошло и пяти минут, как Ретто и Эрих вошли в просторный конференц зал, где сидя за столом их уже ожидали командующие всеми эскадрами и несколько других специалистов, задействованных в операции «Карат».

После короткого приветствия адмирал и временно исполняющий обязанности командующего вторым флотом Освальд Золла указал обоим адмиралам на ожидавшие их пустые кресла.

— Присаживайтесь господа. И так, дабы не тратить время, я предлагаю начать.

На столе перед адмиралами появилась голографическая проекция карты отдельного космического пространства.

— И так, пройдёмся для начала по нашим успехам, — произнёс Освальд. — Пусть и не без проблем, но соединения Корбиниана, Зупрехта, Ларионовой и Колморта полностью справились со своими задачами в системах Тарадан и Вашарис.

Голограмма увеличилась и разделилась, в отдельности показав обе системы. Рядом с каждой из проекций появились экраны с пояснениями, а так же списками потерянных и уничтоженных кораблей противника.

— Оборонительные пикеты верди в этих системах полностью уничтожены. Так же, как и вся инфраструктура орбитальной и добывающей промышленности. Предложенный план действий на основе разделения наших сил, предложенный Еленой, — Освальд кивнул в сторону единственной женщины, сидящей среди мужчин, — полностью оправдал себя. Признаю, сначала я был настроен скептически относительно разделения наших сил, но, по крайней мере отчасти, предложенная вами тактика показала себя более чем эффективно.

Ларионова улыбнулась и едва заметно кивнула Освальду, показывая тем самым, что приняла похвалу.

— В общей сумме, верди лишились практически в полном составе трёх эскадр линейных крейсеров, полной эскадры линкоров, их кораблей прикрытия и почти сотни лёгких корветов системной обороны.

Над столом начались ускоренные симуляции прошедших сражений. И в каждом случае действовали они практически полностью одинаково. Сначала в систему входила одна эскадра дредноутов вместе с кораблями сопровождения. Её первостепенная задача — отвлечение сил противника. И, стоит признать, справлялись они с этим великолепно. Мало что может привлечь внимание так же сильно, как внезапно появившаяся в твоей системе шестёрка дредноутов. И верди отреагировали именно так, как и предполагалось. Не то чтобы, у командующих верденскими группами флота был какой-то выбор. Их основной задачей была охрана вверенных им систем и они просто не могли поступить иначе. В обоих случаях развитие событий проходило примерно по одному и тому же сценарию. Верднеские корабли, основная масса которых находилась вблизи обитаемых планет, выступили незамедлительно, потратив на сборы ровно столько времени, сколько было необходимо для того, чтобы рассредоточенные по системе корабли успели собраться в единый ударный кулак.

Точка базирования основных сил вблизи обитаемых планет была логичной. Это позволило бы им встретить атакующие силы с любого вектора приближения, и при этом оставляло простор для манёвра. Так что в обоих случаях, что на Тарадане, что на Вашарисе, оборонительные силы выступили уже через сорок минут после того, как рейнские корабли вошли в систему.

Отдельной неприятностью стала высокая чувствительность верденских сенсоров, установленных на корветах системной обороны. Они не позволили выпущенным с рейнских кораблей разведывательным беспилотным платформам сильно углубиться в систему, уничтожая их раньше, чем они смогли бы передать на выпустившие их корабли какие либо важные данные относительно размещённых в космическом пространстве систем обороны.

И вновь, смотря на запись, Ретто и Эрих испытали чувство острого дежавю. Ведь то, что происходило перед их глазами, было практически точной копией того, что случилось шесть дней назад в Нормандии. И в этом не было ничего поразительного. Обученные, хорошо обученные — со скрипом в сердце признал Ретто, верденские военные действовали именно так, как поступил бы он сам на их месте. Прекрасно понимая значительный перевес противника в огневой мощи и количестве вымпелов, верди не стали оголтело бросаться в бой. Нет. Они проложили свой курс таким образом, что бы сохранить способность быстро реагировать на любые движения рейнских дредноутов и при этом оставаться вне зоны действия их ракет. Таким образом они могли бы сохранять контакт с противником, что исключало возможность каких либо хитростей с его стороны, а так же быстро вернуться под защиту охранявших планеты орбитальных космических крепостей. Из за своей огромной массы, дредноуты были просто не способны достигнуть достаточно высоких показателей ускорения, чтобы соперничать в скорости с линейными крейсерами и линкорами верди.

Пред глазами рейнский командующих шесть с половиной часов пронеслись за семь минут, во время которых Освальд давал краткие комментарии отдельным офицерам, подмечай их действия. Но затем всё изменилось. Когда соединения верди, отвлечённые первыми кораблями Протекторату оказались на максимальном удалении от объектов, которые им было поручено защищать, крошечные точки, обозначавшие рейнские эсминцы, оставленные на позиции входа дредноутов в систему, исчезли, совершив гиперпрострасный переход. Через пятнадцать минут на краю системы, словно чёрт из табакерки, из гиперпространства появились новые рейнские корабли.

Не теряя времени, будучи прекрасно осведомлёнными о происходящем благодаря тактической информации переданной им с эсминцев, дредноуты сразу же направились в глубь системы.

Фридхолду было трудно представить, что в этот момент происходило на мостиках кораблей противника. Шок, растерянность, злость от осознания того, как их провели. Вероятнее всего гремящий водоворот этих чувств полностью захлестнул защитников. В обеих ситуациях время было рассчитано идеально. Ни на Тарадане, ни на Вашарисе, верденцы уже не успевали вернуться обратно к планетам, чтобы предотвратить то, что должно было случиться. Самое ужасное заключалось в том, что даже простое возвращение к подвергшейся внезапной опасности планете было теперь для верденских кораблей невозможно. Да, они обладали большими характеристиками линейного ускорения, чем рейнские дредноуты. Но физика — та ещё сука. Любая попытка выполнить манёвр торможения для того, чтобы выйти к планете неизбежна привела бы к тому, что преследующие их дредноуты догнали бы их. Собственно, на Тарадане это и произошло.

На Вашарисе, ситуация развивалась несколько иначе. Поняв, что его провели, командующий верденскими кораблями как мог скорректировал свой курс таким образом, чтобы пройти мимо второй эскадры рейнских кораблей на максимально короткой дистанции и использовать всю находившейся в его распоряжении энергетическую артиллерию для нанесения максимального урона противнику. Храбрый и отчаянный поступок, который, впрочем, не увенчался успехом. Ретто и остальные рейнские офицеры внимательно наблюдали за короткой и яростной схваткой, в которую окунулись дредноуты контр-адмирала Корбиниана. Огневой контакт продлился не более одиннадцати секунд, но даже этого времени было достаточно. То, что произошло пред глазами собравшихся больше напоминало форменную бойню нежели сражение. Дредноуты типа «Претор» были хорошо подготовлены к подобного рода стычкам, обладая более тяжёлой и крепкой бронёй чем предыдущие корабли этого класса. Что говорить о возросшем количестве орудий. Излучатели обычных и гамма-лазеров рвали корабли обоих соединений на части. Энергетические экраны вспыхивали от перегрузок и гасли, не способные более противится обрушившейся на них огненной ярости.

Одиннадцать секунд огненного ада, после которого корабли верденского космического флота продолжили движение по своему курсу уже в виде безжизненных обломков и искорёженных, изуродованных корпусов. К сожалению, для рейнского флота эта атака так же не прошла без последствий. Верденские линейные корабли типа «Лавразия» успели сказать своё пусть и короткое, но предельно веское слово.

Современные дредноуты были неимоверно дороги и сложны в производстве, в то время, как задач, требующих подобной силы, до нынешнего момента, попросту не существовало. Естественно, в условиях когда верденское государство более двадцати лет находилось в состоянии холодной войны с Рейнским Протекторатом, обстоятельства привели к гонке вооружений, когда обе стороны начали укреплять свой флот. Благодаря крупным торговым маршрутам проходящим через верденское пространство и огромному торговому флоту, верди могли позволить себе такую роскошь, как постройка и содержание дредноутного флота. Но соперничать с Протекторатом в количестве корпусов, даже учитывая огромные доходы получаемые с торговли, а также пошлин за использование крупных гиперпространственных маршрутов, верденский флот не мог. И тогда в головах конструкторов родился проект тяжёлого линейного корабля типа «Лавразия». При массе в семьсот тысяч тон он обладал меньшими размерами, зато нёс на себе практически такое же энергетическое вооружение, как и верденские дредноуты типа «Соломон». Создаваемые в качестве более дешёвого варианта облегчённых дредноутов, «Лавразии» могли поспорить с ними в огневой мощи. Особенно в том, что касалась веса бортового энергетического залпа. Ведь на них практически отсутствовали обычные лазерные излучатели, вместо которых были установлены гамма-лазерные орудия. И сейчас собравшиеся адмиралы могли полюбоваться на их действие во всей свое красе.

Ретто бросил взгляд на сидящего напротив него Николая Корбиниана. Высокий и чернокожий контр-адмирал наблюдал за симуляцией с плотно сжатыми губами и горящими от ярости глазами.

Четыре линейных крейсера. Восемь лёгких и три тяжёлых. Безвозвратно потерянные корабли, ставшие жертвой последней атаки вреденских кораблей. Кто бы ни командовал группой противника, он воспользовался предоставившейся ему возможностью, постаравшись выжать из неё всё, ради того чтобы причинить урон своему врагу. Из шести дредноутов Корбиниана, четыре получили настолько тяжёлые повреждения, что по возвращению в рейнской пространство им предстояло минимум на пол года встать на капитальный ремонт. Чудо, что ни один из них не был уничтожен.

Фридхолд же, в очередной раз подумал о том ужасе, который люди творили своими собственными руками. Всего одиннадцать секунд. Жалкие одиннадцать секунд, за которые Рейн лишился больше девяти с половиной тысяч жизней своих людей.

Ретто утешало лишь то, что нанесённый противнику урон был несравнимо выше.

— Как видите, в обоих случаях, данные нашей разведки относительно сил противника обороняющих системы, — Освальд указал ладонью в сторону единственного человека, не носившего мундир офицера рейнского флота и одетого в обычный чёрный деловой костюм, — оказались полностью верны лишь на половину.

При последних словах в голосе Освальда прозвучали металлические нотки. Сидящий в кресле представитель службы внешней разведки Протектората лишь пожал плечами.

— Прошу прощения, адмирал, — спокойно ответил Энтони Лейн, нисколько не устрашившись тяжёлого взгляда Золлы. — Но, как я уже заметил ранее, мы не могли знать о присутствии их дредноутов у звёзд Лаврентия. Наши данные были верны и их вторая эскадра должны была отсутствовать в системе. В данном случае, скорее всего, имело место обычная задержка во времени, которая не позволила второй группе их дредноутов покинуть систему.

"И только лишь по этому, я всё ещё не вышвырнул тебя в открытый космос",— со злостью подумал Освальд хотя и понимал, что его злость не имела под собой оснований.

Лейн был прав. Вины его лично и его людей здесь не было. Просто, к сожалению, такое случается. Но горечь от потери практически половины своих сил, не становилась от этого меньше. Семь «Преторов» и почти два десятка кораблей меньших классов остались в бинарной системе Лаврентия в качестве обломков, в то время, как основная задача его группы не была выполнена. Выйдя из прыжка на краю гиперграницы двойных звёзд Лаврентия, двенадцать дредноутов и более сорока кораблей их сопровождавших не теряя ни минуты направились в своей цели.

В этот раз ни кто не собирался использовать приём с отвлечением противника одной эскадрой и ввода в бой второй. Внутренняя астронавигация бинарной системы была осложнена более широким радиусом гравитационного поля, препятствующего использования гиперпривода. А значит, расстояние, которое пришлось бы пройти кораблям под его командованием увеличивалось, что давало больше времени для манёвра его оппоненту. Да и наличие в системе шести дредноутов верди в купе с остальными кораблями и станциями системной обороны не особо облегчало задачу. По этой причине в качестве плана действия была выбрана классическая атака в лоб. Двенадцать «Преторов» — это сила с которой стоит считаться. Точнее стоило бы, если бы не наличие ещё одной полной эскадры дредноутов верди, которые, вообще-то, не должны были там находиться.

Горечь поражения несколько сглаживал тот факт, что и ему, в свою очередь удалось нанести значительный урон верденцам. Их потери были как минимум сопоставимы с его собственными если не больше. С одной стороны, это можно было бы назвать успехом. В конце концов, одной из приоритетных задач флота помимо уничтожения гражданской и военной инфраструктуры, было сокращение сил флота противника. И на первый взгляд, даже не смотря на случившееся, ему это удалось. С другой же стороны, Освальд прекрасно понимал, что подобные мысли были не более чем способом успокоить самого себя. В системе Лаврентия находилась крупная ремонтная база верденского флота. И они смогут вернуть уцелевшим кораблям боеспособность гораздо быстрее, чем это смогут сделать рейнские военные. Они находились у себя дома, в то время, как оперативная группа Освальда Золлы была почти в трех с половиной неделях пути от ближайшего дока способного принять его дредноуты. В данный момент, создавался крупный ремонтный и обслуживающий комплекс в Валетрии, всего в недели пути отсюда, но до того, как он начнёт функционировать пройдёт ещё некоторое время.

— Тут я с вами согласен, — с излишней резкостью в голосе произнёс он, — Но как вы объясните мне тот факт, что вместо трёх, не полностью укомплектованных эскадр линейных крейсеров верди в Нормандии, адмиралы Сигард и Фридхолд столкнулись более с трёхкратно превосходящим ваши выкладки противником? Тоже очередная ошибка в графике, агент Лейн? Или же...

— Простите сэр!

Прерванный на полуслове Золла резко повернулся в сторону Сигарда. Эрих почувствовал, как сидящий рядом с ним Фридхолд тихо толкнул его ногой под столом.

— Сигард?

— Я боюсь... Что вины сотрудников СВР в том, что случилось в Нормандии нет, сэр.

Освальд посмотрел на Эриха, бросил быстрый взгляд на сидящего с таким же непонимающим видом агента разведки и снова посмотрел на своего адмирала.

— Может быть, вы тогда сами сможете мне объяснить, что именно у вас там произошло?

— Конечно адмирал, — Сигард указал в сторону голографического проектора. — Если позволите?

Получив разрешение, Эрих достал из кармана своего кителя инфочип, который получил от одного из аналитиков своего собственного штаба и подключил к устройству. В ожидании, пока нужные ему файлы пройдут проверку системой безопасности компьютеризированных систем флагмана и будут допущены до использования, Эрих почувствовал, как под тканью мундира по спине пробежали капли холодного пота. Сигард почти на физическом уровне ощущал взгляды собравшихся в помещении офицеров и в особенности сидящего рядом с ним Фридхолда. Товарищ, вероятно, сейчас проклинал излишнюю педантичность своего друга в вопросах «лично чести».

— Сказав, что вины агента Лейна и его информаторов нет, адмирал, я не соврал. Боюсь, что мой первоначальный рапорт был составлен на основе... На основе не совсем корректной информации.

По взгляду командующего было тяжело сказать, какие мысли царили в его голове.

— Продолжайте, Эрих.

— Конечно, сэр. В своём первоначальном рапорте о произошедших в Нормандии событиях, на основании сенсоров я указал, что нашему с адмиралом Фридхолдом эскадрам противостояли по меньшей мере семь эскадр линейных крейсеров...

— Я читал ваш рапорт, Эрих. Ближе к делу, — поторопил его Освальд.

— Уже, адмирал. Как вы знаете, наши приказы предусматривают возможность изменения оперативных задач и отступления в тех случаях, когда имеется высокая вероятность потери или серьёзных повреждений наших кораблей. Учитывая неожиданно высокое количество сил, оказавшееся в системе, а так же тот факт, что недостроенные космические крепости на орбите Нового Руана оказались, по крайней мере, частично функциональны, я принял решение прервать выполнение задания и отступить.

Освальд одобрительно кивнул, всем своим видом показывая, что полностью одобряет решение своего подчинённого.

Приказы главнокомандующего Вторым флотом были ясны и не имели двойного толкования. В случае, чрезмерного риска и угрозы потери кораблей, боевым группа предписывалось отступить. Штудгарт не собирался терять свои дредноуты и их экипажи просто так, в сражениях на периферии. Потеря четвёртого флота Бернхарда на Померании внесла изменения в планы будущей кампании. То, что предполагалось, как полномасштабное наступление одной огромной армадой, превратилось в действия отдельных боевых групп. Вместо сокрушающего молота приходилось использовать хирургический скальпель. И дело было даже не в том, что Рейн в условиях численного превосходства над флотом противника не мог позволить себе потери кораблей, а в том, что эти корабли потребуются в дальнейшем. Будучи одним из трёх заместителей Штудгарта, Освальд знал о стратегическом плане «Требушет». Наступление на пространство Союза Независимых Планет и полное их подчинение Протекторату.

И сейчас ни в коем случае нельзя было допустить неоправданных потерь.

Сам Золла уже мысленно готовился к тому, что будет смешён с должности за своё поражение у звёзд Лаврентия. Решив, что сможет справиться с эскадрой дредноутов верди, он рискнул и попался в хитро расставленную ловушку, что кончилось позорным отступлением и потерей кораблей. Но, что было ещё хуже, так это тот факт, что при отходе ему не удалось уничтожить все повреждённые дредноуты. Как минимум три погибших корабля уцелели достаточно, чтобы попав в руки верденских военных, дать им достаточно информации о новейших кораблях.

Гнилая вишенка на адмиральском торте под названием «поражение».

— Как я уже сказал, я читал ваш рапорт, Эрих, но не совсем понимаю, к чему вы ведёте.

— Дело в том, сэр, что за несколько часов до моего прибытия на ваш флагман, у меня состоялся весьма продолжительный разговор с одним из моих офицеров аналитиков.

Сигард не стал упоминать о том, что этот самый офицер ворвалась в его каюту подобно бешеному торнадо, размахивая планшетом и зажатыми в руках инфочипами и крича о том «какие же они все тупые и легковерные идиоты».

С ней потом будет отдельный разговор.

— Если говорить проще, сэр, то нас обманули. Этих кораблей не существовало. То, что мы видим перед собой — это автономные модули, имитирующие сигнатуры линейных крейсеров.

Говоря это, Эрих с удивление заметил, что его собственный голос не дрожал. Он был ровен и звучал со спокойной уверенностью, которую в действительности адмирал совершенно не испытывал.

— И на чём основывается ваше уверенность?

— Не моя, сэр. Моего аналитика. Но, хочу сразу отметить, что я полностью согласен с её выкладками. Ключевым является этот момент, — Сигард перемотал запись на определённый момент времени, когда в поясе астероидов появилось крупное соединение противника. Они начали движение, преследуя приближавшиеся к планете дредноуты Сигарда. Эрих замедлил запись, так как прекрасно знал, какой момент ему нужен. Одна из точек на проекции, мигнула и исчезла. А затем появилась вновь. Случившееся заняло всего несколько секунд.

Сейчас, когда у него на руках были все собранные данные, Эрих не понимал, как они могли пропустить этот момент тогда. Знай он тогда то, что знает сейчас, то к этому моменту система Нормандия превратилась бы в кладбище верденских кораблей и станций.

Но, к сожалению, история не терпит сослагательного наклонения.

Эрих быстро загрузил ещё один файл. Перед каждым из сидящих за столом появился отдельный экран с аналитическими данными.

— С вашего позволения, адмирал Золла, я сейчас не буду приводить вам шестидесяти страничный доклад моего аналитика и ограничусь лишь кратким заключением. Задержка между отключением двигателей Кобаяши-Черенкова выделенного мной объекта и его новым запуском скорее всего была вызвана проблемами самого модуля. В данном случае, флуктуация излучения при повторном запуске и рост плотности рассеивающихся частиц Черенкова не соответствует стандартным показателям линейных крейсеров верди. Корабль с массой в шестьсот тысяч тонн просто не может обладать столь низкими характеристиками плотности первоначального рассеивания. Так же, следует отметить, что согласно данным наших сенсоров, если всё происходящее правда и с учётом потерь понесённых вереницами у Померании, то в один единственный момент времени, в системе Нормандия находилось сорок процентов всех линейных крейсеров верденского флота. По крайней мере тех, о которых нам известно, сэр.

Освальд с любопытством смотрел на своего подчинённого.

— Получается, — медленно протянул он, — что вас ловко обвели вокруг пальца, заставив отказаться от продолжения операции.

Сигард внутренне поёжился.

— Верно, сэр, — ответил он, когда смог наконец сглотнуть застрявший в горле ком.

— Что же...

Золла мысленно выругался.

Не на Сигарда, нет. На самого себя. Естественно, теперь, когда Эрих сделал официальное заявление о том, что произошло в Нормандии, да ещё и подкрепил свои размышления аналитическими данными, Освальд уже не сможет не включить эти данные в свой отчёт. Мелькнувшую у него мысль попросту отказаться от этой идеи — он отверг практически сразу же. Адмирал, как и его подчинённые, был слишком компетентным офицером для того, чтобы пытаться прикрыть себе задницу таким глупым образом. Потому что, когда Штудгарт спросит с него за частичный провал операции, он не сможет соврать.

Точно так же, как не смог промолчать о своём открытии Сигард.

— Мы можем как-то подтвердить эту теорию? — поинтересовался он у сидящего за столом представителя разведки.

— Возможно, адмирал, — с лёгкой неуверенность в голосе ответил Лейн, с интересом скользя взглядом по предоставленной им Сигардом материалам.

— Я думал, что у вас есть свои люди в атакованных нами системах.

Энтони оторвался от проекции и откинувшись в кресле посмотрел на Освальда.

— Адмирал, вы можете думать всё, что вам заблагорассудиться, но я не обязан перед вами отчитываться. Моя задача предоставить вам всю необходимую для проведения операции «Карат» информацию...

— Пока что, от вас было не много помощи, Лейн. Ваши оперативники не смогли предупредить нас о наличии дополнительных сил у Звёзд Лаврентия.

— Вы не хуже меня должны понимать, что у них не было такой возможности, — парировал выпад адмирала Лейн.

Он не стал продолжать фразу. Адмирал и так должен был понимать, что подобное было попросту невозможно. Большое количество информации собиралось посредством использования сенсоров торговых судов, которые проходили через атакованные рейнским флотом системы. Сложность подобного способа получения данных заключалась в том, что приходилось расчитывать на практически «гражданскую» аппаратуру, так как наличие комплекса военных сенсоров на гражданских торговых кораблях вызвало бы слишком много неприятных вопросов. Дополнительной костью в горле разведки протектората был введённый три месяца назад строжайший запрет на использования сенсоров в активном режиме. В подобном требовании не было ничего странного. Подобная практика проводилась и на территории рейнских звёздных систем и была обусловлена тем, что никто не захочет, чтобы чужое судно имело возможность отсканировать объекты находящиеся в твоём пространстве. Пусть гражданские комплексы сенсоров и обладали низким разрешением и характеристиками, это всё равно было намного лучше того, что можно было бы получить используя лишь пассивные датчики.

Так что, как бы того не хотелось Лейну, его люди просто не могли знать о том, о чём они не могли узнать. Космическое пространство — чертовски огромная штука, в которой можно спрятать всё что угодно. Нужно лишь приложить немного старания и фантазии. А судя по прошедшим у Нормандии и Лаврентия событиям, с фантазией у верденцев было всё прекрасно.

Освальд сверлил невозмутимого сотрудника СВР взглядом несколько секунд, прежде чем мысленно плюнул на это дело.

— Ладно. Я учту ваш рапорт, Эрих. Даже не смотря на то, что мы знаем сейчас, вы поступили правильно. Как бы мне не хотелось обратного, но мы не можем знать всего и обо всём. Я приложу ваши данные к итогам операции и лично отмечу, что полностью одобряю принятое вами решение.

Не нужно было даже стараться, чтобы заметить насколько легче стало Сигарду после произнесённых слов. Освальд усмехнулся. Ему и так предстояло отвечать за потерю семи дредноутов, так что не лишним будет прикрыть от возможных проблем своего подчинённого.

— Спасибо, сэр, — с искренней благодарностью в голосе поблагодарил тот его.

— Не за что, Эрих. У нас в любому случае ещё будет возможность для того, чтобы...

Освальд запнулся на полуслове, обратив внимание на поднявшую руку Елену Ларионову.

— Простите, что прерываю, сэр, но разве полученная нами сейчас информация не меняет ситуацию?

— Что ты имеешь в виду, Елена?

— Сейчас, нам стало известно, что тех сил, с которыми столкнулись группы адмиралов Фридхолда и Сигарда, на самом деле не существует. Разве это не меняет ситуацию?

Не нужно было быть кандидатом наук, чтобы понять, что именно Елена имела ввиду.

— Я считаю, — продолжила она, — что нам стоит продолжить выполнение операции и нанести второй удар по Нормандии, сэр. В нашем распоряжении более чем достаточно кораблей. За исключением кораблей адмирала Корбиниана и вашей группы, наши не понесли значительных потерь. На судах сопровождения достаточно ракет, чтобы мы могли пополнить боезапас и продолжить операцию «Карат».

— Прошло уже семь дней с момента нашего удара, Лен, — тут же заметил сидящий рядом с ней Матиас Зупрехт. — Если только они не законченные идиоты, то подтянут к Нормандии силы для увеличения защиты системы.

— И что? — отмахнулась от его слова Ларионова. — Думаешь, что они смогут пригнать в систему что-то, что сможет остановить тридцать дредноутов? Лично я — сильно в этом сомневаюсь. Даже больше того, я надеюсь на то, что они пришлют туда побольше целей для наших ракет.

В помещении на несколько секунд повисла тишина. Сидящие в креслах люди обладали достаточно развитым воображением для того, чтобы представить на что будут способны тридцать «Преторов». Задумай они нарушить Марсианский пакт, то этих сил было бы более чем достаточно для того, чтобы выжечь ядерным огнём и кинетическими ударами всю поверхность Нормандии вплоть до литосферных плит.

— Я считаю, — неожиданно для всех высказался Лейн, — что предложенный адмиралом Ларионовой вариант действий имеет весьма высокие шансы на успех. Нынешняя политическая обстановка в Верденском правительстве весьма... Нестабильна.

— И-и-и-и... — Золла жестом предложил оперативники СВР продолжить, чем.

— После того, как их корабли нанесли удар по системе Меклен и расположенным там верфям, их правительство использовало это в качестве пропаганды, гоняя это событие в средствах СМИ. Но по последним данным, которые у меня есть, это решение вышло им боком, адмирал. Я сейчас не буду вдаваться в дела творящиеся на их политической кухне, скажу лишь то, что кому-то в голову пришла здравая мысль. Раз они смогли дотянутся до расположенной внутри нашего пространства системы Меклен, то и резонно предположить, что и мы можем сделать тоже самое. В данный момент большая часть их сенаторов требует усиления защиты основных обитаемых миров, а так же центров военной промышленности. По крайней мере, таковой ситуация была три недели назад, когда я получал последние сводки.

Освальд задумчиво смотрел на окружавших его людей, обдумывая высказанную Ларионовой идею.

В теории, он имел полное право продолжить операцию с использованием имеющихся в его распоряжении сил. Устав рейнского военно-космического флота предполагал, что командующие кораблями и соединениями будут действовать в дали от своего пространства и структуры военного командования, а значит, предполагается, что они будут принимать решения самостоятельно на основании имеющихся у них данных. И Освальд вполне мог сделать это.

С другой же стороны, ему предписывалось провести одиночные удары по Звёздам Лаврентия и другим системам, после чего отступить к Валетрии для перегруппировке и получения новых приказов.

Вот только, если разведка была права, то сложившаяся ситуация могла обернуться выгодой для Протектората. Чтобы не прислали для защиты системы верденцы, вряд ли этого будет достаточно для того, чтобы остановить пять полных эскадр дредноутов и силы их прикрытия. Ларионова так же была права, когда говорила о том, что они могут пополнить боезапас и реакторную массу. Прибывшие в эту мёртвую, находившуюся рядом с верденской границей систему силы адмирала Золлы сопровождали суда снабжения. Находившихся на них припасов было более чем достаточно для того, чтобы пополнить всё необходимое для нового удара.

Освальд облизнул губы, на мгновение подумав о том, что уничтожение крупных сил флота верди и разрушение всей гражданской и военной инфраструктуры в Нормандии, хотя бы отчасти сможет нивелировать тяжесть его собственного провала у Лаврентия.

Да. Это предложение действительно стоило обдумать...


Глава 14

10 февраля 786 года

Военный кораблестроительный комплекс Сашимото Индастрис «Куре».

Система Фарон.



Верденский президент сидел в роскошном кресле. Он в очередной раз просматривая отдельные кусочки своей речи, которую ему предстояло произнести через некоторое время. Локен перечитывал одну за другой строчки текста, отмечая те, что ему не нравились и оставляя без изменения другие. До церемонии ещё оставалось более чем достаточно времени и его помощники успеют быстро внести необходимые изменения перед выступлением, так что это не было проблемой.

По крайней мере, так он думал раньше.

Наверное впервые в его жизни, привычное для него занятие не доставляло более удовольствия. За всё то время, что Говард занимался активной политикой, он обожал эту часть своей работы и всегда сам занимался составлением речей собственных выступлений, вместо того, чтобы поручать этот процесс бесконечно плеяде ассистентов и помощников. Непривычные к подобному спичрайтеры часто недоумевали от того, что их лишали работы подобным образом, но тактично молчали. Подбор слов, нужных и ёмких выражений, добавление завуалированных метафор и различных речевых оборотов всегда доставляли ему определённое удовольствие и помогали расслабиться и сосредоточится на работе. Своеобразная медитация действием.

Но в последнее время всё изменилось.

Слова не хотели ложиться друг рядом с другом. Выбранные самим же Локеном фразы и составленные предложения больше не обладали той гармоничной структурой, к какой он привык и, которой всегда добивался от своих выступлений. Говард сейчас мог целый час просидеть над экраном, стараясь безуспешно подобрать одно единственное и верное слово. Раньше такого с ним никогда не происходило.

Просидев ещё пол часа и признав наконец поражение в безжалостной схватке с софистикой, верднеский президент небрежно и раздражённо бросил планшет на стол, после чего откинулся на спинку своего кресла.

У дальней стены, одетые в строгие, чёрные костюмы стояли двое агентов его службы безопасности. Подобно молчаливым сторожевым псам, эти люди сопровождали его повсюду, где бы Говард не находился. Уединение, теперь, стало для него недоступной роскошью. За последние несколько месяцев Локен едва ли не на пальцах мог перечислить моменты, когда он оставался в абсолютном одиночестве. Такими привилегиями пользовались разве что его собственная спальня в Башне Мюрата во Франксе, да туалеты.

Последняя мысль заставила Локена улыбнутся. Он ни сколько не сомневался в том, что будь у них такая возможность, его телохранители сопровождали бы его и там, стоя за его спиной в ожидании, пока он закончит вызванные природной необходимостью дела. Как будто какому-то убийце может прийти в голову спрятаться в сливном бачке унитаза. При условии, конечно, что он туда поместиться.

Дверь помещения открылась, пропуская внутрь высокую и стройную брюнетку. Стоящие на страже президента охранники даже не пошевелились или как-то иначе отреагировали на появлении женщины в одной комнате рядом с объектом их охраны. Их товарищи предупредили тех заранее.

Локен поднялся взгляд и встретился глазами со своей верной личной помощницей. Минерва Дорстоун являлась женщиной удивительно красоты. Что было особенно удивительно, она нисколько не использовала данное природой или же хирургами преимущества в своей деловой жизни. Обтягивающий её стройное тело чёрный деловой костюм только лишний раз подчёркивал идеальную фигуру.

— Что-то случилось Минерва?

Брюнетка улыбнулась и положила на стол перед президентом планшет и папку с документами.

— Здесь коммюнике на предстоящую церемонию и на последующую встречу с репортёрами. Так же я подготовила изменённый список допустимых вопросов, как вы и просили. И ещё кое что. Леонид Терехов хотел бы с вами встретиться, господин президент.

Говард устало вздохнул. С Леонидом они не виделись с того момента, как Терехов вернулся из пространства Союза обратно в Верден. Локен даже представить себе не мог, каким чудовищным ударом стало для его друга известие о гибели лайнера, а вместе с ним и его любимой супруги. Каждый раз находились государственные дела или же другие препятствия на пути его встречи с Тереховым. Говард даже не смог посетить похороны Ольги, хотя и обещал Леониду обязательно присутствовать на них. Но развернувшаяся война с Протекторатом помещала этому желанию осуществиться.

— Он уже здесь?

— Да, господин президент, — кивнула Минерва. — Он прибыл вместе с делегацией от своего картеля на церемонию ввода в строй нового дредноута и...

— Дьявол, — Говард потёр руками лицо. — Как же всё не вовремя. Он не сказал о причинах встречи?

— Нет, господин президент.

Локен раздумывал несколько секунд, прежде чем решиться и дать ответ. В конце концов, ему давно стоило это сделать и данный момент был ни чем не лучше и не хуже других.

— Хорошо. Скажи ему, что я готов принять его сейчас.

— Конечно, господин президент, — улыбнулась помощница. — Я сейчас же передам ему.

— Спасибо. И Минерва, сделай это...

— Конечно же, господин президент, я преподнесу ему это не столь официально, — улыбнулась брюнетка.

Говард смущённо улыбнулся ей в ответ.

— Спасибо. Даже и не представляю, чтобы я без тебя делал.

Минерва тепло улыбнулась ему в ответ на похвалу и вышла из комнаты.

Не прошло и десяти минут, как двери в помещение открылись вновь. Одного взгляда Локену хватило, чтобы понять, насколько сильно сдал его друг за то время, что они с ним не виделись. Леонид всегда отличался нетерпеливым и требовательным характером, сделавшим ему репутацию далеко не самого приятного в общении человека. Но, это были лишь домыслы тех, кто так и не смог заинтересовать Терехова настолько, чтобы тот решил открыться пред новым знакомым с другой своей стороны. Бесконечно честный и простой работяга, выходец из народа, который заботился о своих сотрудниках и репутации собственного картеля. Многие говорили, что у него нервы из стальных тросов, а позвоночник из карбида вольфрама. Настолько он был неуступчив в переговорах и попытках оказать на него давление. При этом, он всегда выглядел, что называется — с иголочки.

Сейчас же, он больше походил на бледную тень самого себя. Мятый костюм. Небритая щетина на щеках и подбородке. Злой и колючий взгляд карих глаз. Предстоящий разговор вряд ли будет простым. Говард хорошо это понимал. Но и отказать человеку, которого он считал своим другом и, который вложил огромное количество денег и собственного влияния для того, чтобы Локен занял президентское кресло, тоже не мог.

У президентов было слишком мало друзей, чтобы разбрасываться ими. Говард поднялся из кресла и обошёл стол, чтобы поздороваться.

— Здравствуй, Леонид. Я...

— Мне нужен контракт на постройку «Арбалестов», — вместо приветствия бросил Терехов.

Стоящий за его спиной телохранители смерили гостя презрительными взглядами. На их памяти ещё ни кто не смел столь панибратски, практически на грани грубости, обращаться к президенту, не важно были ли они друзьями или нет.

Эти взгляды не укрылись от президента. Локен поморщился и махнул рукой своим сторожам.

— Оставьте нас наедине, — приказал он телохранителям.

— Сэр, со всем уважением, но протокол требует, чтобы мы всегда находились рядом с вами в присутствии посторонних, — вежливо ответил один из телохранителей.

Кажется Марк... Или Марн? Говард не мог точно вспомнить имя одного из двух мужчин, что стояли сейчас у двери. Обычно он никогда не жаловался на свою собственную память в том, что касалось имён, но одетые в одинаковую одежду телохранители выглядели настолько невыразительно, что он постоянно путался в их именах, путая одних с другими. В конце концов, он просто вообще перестал обращаться к ним по именам, дабы избегать конфузов.

— Леонид Терехов, мой старый друг, — заметил президент, указав рукой на всё ещё ожидавшего ответа на своё требования мужчины. — И я хочу поговорить с ним наедине. Оставьте нас, это приказ.

Оба телохранителя переглянулись. Говард различил явное недовольство в их взглядах. Но тем не менее, они подчинились и вышли за дверь. Правда президент нисколько не сомневался, что они заняли те же самые места, только с другой стороны, готовые при малейшей необходимости ворваться внутрь. Оставшись наконец вдвоём с Тереховым, Говард указал тому на одно из кресел.

— Присаживайся Леонид. И так, давай ещё раз.

— Я хочу, что бы контракт на постройку «Арбалестов» для флота получил мой картель.

— Леонид, я даже не буду спрашивать, откуда у тебя эта информация. Комитет кораблестроения ещё даже не организовал тендер на их постройку.

Спокойный и даже рассудительный тон Локена заставил лицо Терехова скорчится в презрительной гримасе.

— Говард, прошу, только не прикидывайся недалёким, хорошо? Ты сейчас можешь любую чушь придумать, но мы с тобой оба прекрасно знаем, как обстоят дела на самом деле.

— И как же? — поморщившись спросил Локен.

— «Арбалесты» будут собирать на верфях Сашимото на Траствейне. У них уже подготовлены проекты для расширения своих стапелей. И у меня достаточно друзей среди выгребной ямы палаты лоббистов, чтобы знать, куда дует ветер.

— А причём здесь тогда я? Эти тендеры идут через комитет кораблестроения. Подай прошение и комитет рассмотрит возможность...

— Говард, — грубо прервал его Терехов. — Напомни мне пожалуйста, в какой момент, ты стал таким беспроглядным и близоруким идиотом?

Локен замолчал, поражённый тоном и словами Терехова. Ещё никто и никогда не позволял себе подобного в разговоре с ним. Времена, когда кто-то мог позволить себе подобное в его отношении давно прошли. Говард быстро научился реагировать на оскорбления. И как правило, месть его была страшна. В политическом плане разумеется. Президент подавил рвущиеся наружу резкие слова, напомнив самому себе, что Леонид всегда был таким. Случившееся трагедия с Ольгой лишь сорвала с него и без того тонкую шелуху добропорядочности и уважительности, через которую частенько проглядывал его истинный характер.

Глубоко вздохнув, Локен вернулся к разговору.

— Так, хорошо, объясни мне ещё раз всё, пожалуйста. Если не ошибаюсь, то каждый тендер на закупку кораблей для флота идёт через комитет и именно там распределяют компании и подрядчиков для сборки корпусов и прочего. Выбор о том, кому достанется новый заказ идёт через входящую в него коллегию сенаторов и представителей флота.

— Да брось, Говард, тебе не хуже меня известно, что последние пятнадцать лет в комитете прочно засели выкормыши Сашимото. Узкоглазые ублюдки подмяли под себя практически восемьдесят процентов военного кораблестроения и отгрызают пальцы по локоть всем, кто хочет хотя бы попробовать крем с этого пирога. И я уже устал бороться с этими уродами.

— Справедливости ради, замечу, что они прекрасно справляются со своей работой, Леонид. И пока они не срывают сроки поставок, пусть хоть все сто процентов себе забирают. Если ты не заметил, то нам сейчас новые корабли нужны, как воздух.

— Именно по этой причине, я и прошу отдать этот контракт мне, Говард. От этого выиграют все. В том числе и эти узкоглазые засранцы.

— Поясни.

— Да нечего тут пояснять. Ты и сам должен прекрасно всё понимать. Если мой картель получит контракт на постройку «Арбалестов», то это даст мне от шестидесяти пяти до восьмидесяти тысяч новых рабочих мест и позволит расширить производства, а Сашимото сможет отдать больше людей и сталей на сборку так необходимых тебе дредноутов.

— Я думал, что твои верфи не могут производить военные корабли массой больше четырёхсот тысяч тонн. Вы же раньше специализировались лишь на сборкекорветов и эсминцев, а сейчас на линейные крейсера позарился.

— Не забивай себе голову тем, в чём не разбираешься, или не хочешь разбираться, Говард, — язвительно ответил Терехов. — Наши верфи в системе Вердена, предназначенные для постройки крупнотоннажных транспортов прекрасно подходят для новых целей.

— Линейные крейсера строить, это тебе не балкера собирать, Леонид, — возразил ему Локен.

— Именно по этой причине я и хочу этот контракт. Проект «Арбалестов» создавался теме же людьми, что нарисовали «Лучника». И если ты не забыл, то эти эсминцы сейчас производятся именно на моих верфях. Их модульная конструкция здорово облегчает процесс сборки и позволяет вести его в более ускоренном темпе. Мы уже очень хорошо обкатали эту технологию на сборке корпусов эсминцев, так что постройка линейных крейсеров не станет проблемой для моих людей. Тем более, что освободив Сашимото от строительства крейсеров, ты развяжешь им руки для концентрации на дредноутах.

Локен задумался над услышанном.

— А как же время на переоснастку стапелей? — спросил он. — Для их переоборудования тоже потребуется время.

— Не потребуется, — отрезал Терехов. — Я уже начал переводить производство с них. Картель специально не брал новые заказы на постройку новых крупнотоннажников, чтобы к заключению контракта они были свободны. Мои люди уже приступили к переоборудованию верфи.

Сказанное не на шутку возмутило Говарда. Получаеться что...

— То есть, ты даже не предполагаешь возможности того, что я откажу тебе, ведь так, Леонид?

Терехов криво улыбнулся.

— Это обоюдная выгода, Говард. Сашимото сможет сконцентрироваться на строительстве тяжёлых кораблей. Флот сможет быстрее получить новые крейсера. Я получу контракт и новые рабочие места.

— И крупную прибыль из нашего военного бюджета, — язвительно заметил Локен.

— Да плевать я хотел на прибыль! — чуть ли не криком взорвался Терехов. — Дай мне этот сраный контракт и я буду строить тебе эти корабли практически по себестоимости!

Локен ошарашена смотрел на своего друга.

— Что? Как это...

— Так это, Говард. Мне плевать на деньги. Я возьму лишь небольшую наценку для того, чтобы покрыть часть затрат. Сашимото взяли бы за него гораздо, гораздо больше и ты прекрасно это знаешь. Как и то, что больше ни одна фирма не сможет забрать себе этот тендер у них. Не то что выполнить поставки кораблей в срок.

Президент недоумевающе смотрел на сидящего напротив него промышленника и друга.

— Леонид, тогда я не понимаю, зачем тебе это?

— Говард... Они убили мою жену, — практически прорычал Терехов. — Я в землю пустой гроб положил! Всё чего я хочу... Чего жажду больше всего на свете, так это то, чтобы эти ублюдки сдохли. Все, до единого. Я хочу, чтобы построенные мной корабли убивали их. Чтобы они причинили им столько боли, сколько возможно. Каждый крейсер, который сойдёт с моих стапелей, внесёт свою лепту в это дело. Каждый крейсер, который будем строить мы, позволит ускорить выпуск дредноутов и других кораблей у Сашимото. Мне не нужны деньги, Говард. Всё, чего я хочу, это мести. И это тот способ, каким я могу нанести им удар.

Говард сидел и поражено смотрел на плещущийся в глазах друга огонь. Трагическая смерть Ольги нанесла Леониду глубокую, незаживающую рану на сердце. Всегда уверенный в себе Терехов, сейчас больше напоминал зверя, ведомого лишь одной, единственной целью.

И в тоже время, Локен испытывал раздражения от столь явной попытки манипулирования. Леонид пришёл требовать от него этот тендер, полностью нацелившись на то, что его получит. Более того, как понял Говард, Леонид уже начал подготовку к постройке, а значит не приемлет другого ответа кроме положительного на своё требование.

Но, что было ещё хуже, Говард был ему «должен». Без денег, которые Терехов вложил в его избирательную компанию, без всей той политической поддержки, которую Леонид оказывал ему во время предвыборной гонки, Локен, возможно, не смог бы занять кресло президента. Естественно, Леонид был лишь одним из столпов, на которых зиждется успех Локена, но вклад его был огромен. Это знал Терехов и это же понимал и сам Говард. Лишь тот факт, что за всё время разговора Леонид ни разу ни упомянул этот факт, не позволял интерпретировать его «деловое предложение» в качестве попытки самого простого и банального шантажа, чем, несомненно, это предложение и являлось.

Верденский президент несколько минут молчал, прежде чем дать ответ. Леонид же, молча смотрел на него в ожидании. Оба мужчины оказались в непростой ситуации и оба знали, каким бы в итоге не был ответ президента, это поставит крест на их будущей дружбе. После этого, Говард просто не сможет больше доверять тому, кто так нагло воспользовался им для своих, пусть и благородных, но всё же личных целей.

— Хорошо, — наконец произнёс он. — Ты получишь этот тендер, Леонид.

Терехов улыбнулся одними лишь губами и тепла в этой улыбке было не больше чем в космическом вакууме.

— Спасибо тебе за это, Говард. Я очень признателен.

Локен кивнул, показывая своим видом, что признаёт попытку друга выставить всё таким образом, будто это именно Леонид был просителем в этой ситуации, а не тем, кто принял окончательное решение.

— Не нужно, Леонид. Я прекрасно понимаю причину и... Прости меня за то, что я не присутствовал на похоронах. Я правда хотел, но...

Терехов остановил его подняв руку.

— Я всё понимаю, Говард. Правда. Я не в обиде и уверен... Уверен, что и Ольга бы тоже не винила тебя за это.

При последних словах его голос надломился, словно сломанный от чрезмерной нагрузки стальной болт.

— Мне очень жаль, что всё так получилось, — тихо произнёс президент и сам не смог понять, говорит ли он о том, что не смог вместе с Леонидом проститься с Ольгой или же о том, что только что произошло между ними двумя.

— Мы все будем жалеть об этом, — дал за него ответ Терехов.

— Ты ведь понимаешь, что после получения этого тендера, у вас не будет права на ошибку, Леонид? Общественность не понимает, в какой огромной заднице мы сейчас находимся и мне нужны эти корабли. Нужны, как можно скорее. И любая задержка может стоить нам всего.

— Можешь не переживать об этом. Если потребуется, я сам одену скафандр и полезу в вакуум варить броню и делать всё, на что хватит моей квалификации, — вновь твёрдым, как алмаз голосом заявил Терехов и Говард почему-то не сомневался. Именно так он и поступит.

— Ладно. Я проинструктирую Минерву и поговорю с Гарановым. Придётся конечно потратить часть своего политкапитала, но ты получишь этот контракт до конца следующей недели.

Сказав это, Локен поднялся из кресла, своим поведением показывая, что этот разговор окончен. Терехов моментально поднялся из кресла осознав это.

— Ты останешься на церемонию? — Спросил Локен, возвращаясь к своему столу.

— Думаю, что да, — Леонид кивком головы указал на широкий иллюминатор за спиной президента. Всего в трёхстах метрах от этого места, опутанный рёбрами стапеля, в пустоте покоился полуторакиллометровый гигант. Корабль из линейки новейших дредноутов верденского флота типа «Монарх». — Вы уже выбрали название для корабля?

Говард проследил за его взглядом и повернулся обратно.

— О, да. Его выбрал я. И я обещаю, что оно тебе понравится.


***


Три часа спустя, президент стоял у трибуны. Перед ним, замерев в ожидании внутри огромного обзорного помещения замерло несколько сотен людей. Начальники верфей «Куре». Представители клана Сашимото. Высокопоставленные сотрудники комплекса и представители инженерной группы, которая создала проект «Монархов». Несколько десятков политических сторонников самого Локена, которые нашли время и возможность вырваться из столицы сюда, в систему Фарон, чтобы понаблюдать за церемонией сдачи нового корабля. И ещё сотню людей. Особо среди них выделялись репортёры. Их небольшие, оснащённые камерами высокого разрешения дроны, десятками замерли в воздухе, направив объективы своих стеклянных глаз на стоящего за трибуной Локена.

Перед глазами, на видимых, лишь одному ему, голографических проекциях в воздухе зависли строчки текста так и не отредактированной им речи. Сколько бы он не пытался, но слова, так и не складывались в красивую и стройную речь, которую он должен был произнести прямо сейчас. Впервые в его жизни, приверженность привычке самому писать свои выступления сыграла с ним злую шутку. Наверное... Нет, со сто процентной вероятностью, у Минерва имелся на такой случай запасной текст, составленный спитчрайтерами из его администрации. Локену стоило только попросить и через пять минут на его стол лёг бы нужный текст, составленный с учётом всех необходимых политических повесток, важных на данный момент.

Но он этого так и не сделал. Гордость попросту не позволяла ему признать поражения. Особенно в том, что он умел и умел хорошо.

И по этой причине, он сейчас стоял, замерев перед всеми этими людьми. Локен видел, как стоящая в нескольких метрах от него Минерва смотрела на него с непониманием. Видел, как собравшиеся люди затаили дыхание в ожидании его слов, но не понимали, почему он всё ещё молчит.

Поэтому, когда он наконец заговорил, многие удивились. Ведь произнесённые им слова полностью отличались от того, что было подготовленно в брошюрах.

— Война... Война, никогда не меняется, — тихо и печально произнёс Говард. — И она никогда не исчезнет из этого мира. Война — это сама суть человечества. Высочайший пик развития соперничества между людьми. Она всегда была, есть и будет в дальнейшем. Испокон веков, люди убивали друг друга. Те, кто говорят, что человечество не развивается — вы не правы. Взгляните на нас сейчас. Мы добились невероятного технического и социального прогресса. Мы заселяем новые миры, делая их пригодными для обитания. Превращаем безжизненные пустыни в богатые жизнью оазисы. Мы идём вперёд, не страшась бескрайних просторов космического пространства. И мы по прежнему, продолжаем убивать друг друга.

Локен замолчал на несколько мгновений, пройдясь взглядом по собравшимся. Повернувшись, Говард указал на огромной нос дредноута, находившейся в ста метрах за его спиной и хорошо видимый через широкий обзорный иллюминатор. Мрачный, покрытый бронёй гигант, зависший в космической пустоте с погашенными габаритными огнями. Тень от нависшей над носом части стапеля скрывала название дредноута, нанесённое на его правую скулу.

— Тот, кто говорит, что человечество не развивается, пусть взглянет на этот корабль. Вот оно, настоящее, подлинное произведение истинного искусства. Ни одна картина и ни одна скульптура во всём мире не сравнится с ним. Ведь это — творение не одного, но тысяч и тысяч людей. Этот корабль, венец нашего технологического творения. Продукт сотен инженеров и конструкторов, приложивших все свои знания и таланты для его создания. Ни одна картина или же скульптура не сможет воплотить в жизнь идею, что послужила причиной её создания. Этот же корабль, может. Он и его собратья станут щитом и мечом нашего государства...


***

Минерва стояла в нескольких метрах от помоста, сложив руки на груди и наблюдая за произносящий речь мужчиной. В сложенных на груди руках, она держала электронный планшет с заранее подготовленной копией речи, что была написана её людьми под чутким руководством самой Минервы. Когда Говард начал говорить, она впала в короткий ступор, посколько произносимые им слова не имели ни какого отношения ни к подготовленному ей тексту, ни к тому жалкому подобию, которое смог составить сам президент.

Состояние Локена заставляло её нервничать. Она прекрасно знала, что он всегда сам писал свои речи и тем не менее, у неё всегда была подготовлена запасная версия на тот момент, если что-то пойдёт не так. Минерва читала тот вариант, который был загружен в проекторы. Даже она признавала, что это была ужасный текст. Перегруженный словами о грядущих трудностях, реверансам в сторону «важных» политических повесток и расшаркиванием перед различными политическими группами, представители которых сейчас собрались здесь.

Она их ненавидела. Всех этих чванливых и зазнавшихся сенаторов и прочих политических приживал, что в массе своей составляли партию Хартистов. Обстановка в партии и раньше напоминала клубок ядовитых змей. Злобно гудящий пчелиный улей, который кто-то неосмотрительно тыкал палкой. Минерва терпеть их не могла. Каждый раз её чуть ли не тошнило, когда приходилось общаться с ними, улыбаясь сквозь силу и сохраняя дружелюбную улыбку на лице. Ей больше хотелось просто плюнуть им в лицо, и выцарапать глаза, что жадными и раздевающими взглядами скользили по её фигуре. До Минервы доходили мерзкие слухи о том, что президент не против иногда поразвлечься со своей личной помощницей. Эти пересуды приводили её в бешенство сразу по двум причинам.

Во первых. Они не имели ничего общего с реальностью. Кто бы, что бы ни думал о президенте, но Говард Локен был слишком... Он был истинным джентельменом в том, что касалось общения со слабым полом.

А во вторых... Минерва была бы рада, если бы это было правдой. Ведь она любила этого мужчину.

Она влюбилась в него ещё в то время, когда двадцать лет назад он взял её на должность своей личной помощницы перед вступлением в верденский конгресс. Она была его правой рукой почти семнадцать лет, помогая Говарду подниматься всё выше и выше по хрупким ступеням политической лестницы власти. Её покорил этот уверенный в себе и своей цели мужчина, что шёл вперёд не смотря на все трудности, что вставали на его пути. И она всегда была рядом, стоя за его плечом и готовая помочь в любой момент. Сколько тонких намёков было с её стороны... Она уже и не могла счесть всех раз, когда осторожно намекала ему о своём интересе. Но, всё это было бессмысленно. У Говарда Локена небыли ни жены, ни детей. Всю свою жизнь, он посвятил тому, чтобы добраться до вершины власти в государстве. Улучшить его. Сделать так, чтобы всё работало правильно. Этой цели, он подчинил всю свою жизнь.

И от того, ей ещё больше были ненавистны большинство из собравшихся здесь «сторонников» президента.

По какой-то причине, люди не понимают или же просто не хотят понимать, насколько трудной является та работа, которую делал Говард.

Невозможно взять и стать президентом. Путь до заветного кресла на вершине Башню Мюрата представляет из себя проложенную через ночной лес тропу, полную капканов и рычащих, алчущих до свежего мяса хищников. Ради получения поддержки своей кандидатуры Локену приходилось вступать в союзы и договариваться с сотнями людей. Услуга тут. Уступка там. Обещания для одних. Послабления для других. Так и выглядит дорога к власти. И далеко не всегда эти договоры и союзы могут существовать в согласии с совестью Говарда Локена. Но не смотря на это, ему приходилось переступать через собственную гордость ради получения поддержки тех, кто был ему необходим.

У президента не могло быть друзей. Лишь политические сторонники, готовые в любой удобный для них момент стать противниками.

Мало кто понимает, насколько одиноко чувствует себя человек, занимающий это кресло. Общественность слишком часто винит президента в неудачах правительства, даже не понимая, что принятые «неудачные» решения, иногда бывают необходимы для того, чтобы более важные и полезные были приняты и работали.

Слушая слова президента, Минерва понимала. Он говорит наобум. Произносит речь без какой либо подготовки, говоря исключительно лишь то, что думает. А люди вокруг неё слушали и тихо комментировали каждое слово, рассасывая их с той или иной стороны. За её правым плечом послышался тихий смешок. Кто-то пробормотал о излишнем романтизме. Другой же ни как не мог понять, когда президент вернётся к той части речи, что интересовала именно его, не способный понять своими скудными мозгами то, что произносимые слова не имели ни какого отношения к выданным брошюрам с коротким содержанием выступления.

Её это бесило. Злило до дрожи в пальцах, что судорожно сжимали прижатый к груди планшет. Неужели эти свиньи не понимают, что сейчас происходит перед их глазами? Неужели, они не могут осознать, сколь редкое зрелище происходит перед ними? Наверное, впервые на их памяти, президент говорил от чистого сердца, а не читал заранее заготовленную и устраивающую всех речь.

Её глаза неотрывно наблюдали за стоящим за трибуной мужчине. Говард Локен так или иначе хотел сделать Верден лучше. Он приложит для этого все силы, которые у него были. И Минерва знала, что он отдаст ещё больше для того, что бы сделать это. Не важно, ошибался он или нет. Будут ли его решения правильными или же ошибочными. Здесь, сейчас, она видела человека, который был полностью поглощён своей целью.

И, как и всегда, она будет стоять за его плечом, чтобы помочь ему в этом.

Пусть даже он никогда и не узнает о её чувствах, она всегда будет рядом, что хоть чуть чуть, но облегчить его ношу.


***


Слова лились и него одно за другим без какого либо труда. Они складывались в связки, порождая предложения идущие из самой его души. Говард попросту говорил то, что было у него на сердце, вкладывая в слова те эмоции, которые испытывал сам.

— ... они будут защищать нас от всех угроз. Не важно, внешних или внутренних. На его борту будут служить самые достойные из наших офицеров, которые сейчас проходят подготовку на поверхности планеты под нашими ногами. Военная академия флота на Тендрисе всегда выпускала достойных людей. Молодых и прекрасных офицеров, на плечи которых мы могли возложить тяжкое бремя защиты государства. Они поклялись защищать нас и возьмут в свои руки оружие для того, чтобы исполнить свои клятвы. Они будут сражаться, чтобы мы могли жить дальше.

Говард замолчал на несколько секунд, чтобы вдохнуть воздуха.

— Я не воин. Я не умею обращаться с оружием. Я практически ничего не понимаю в управлении боевыми кораблями. Я не военный. И в тоже время, я приложу все, что в моих силах, для того, дабы эти без сомнения храбрейшие люди могли выполнить свой долг. Каждый из вас, кто сейчас стоит здесь, может и обязан сделать так же. Вы все знаете о том, что война стоит у нас на пороге. Неделю назад наши системы уже подверглись жестокому и кровопролитному нападению со стороны рейнского флота. И в каждом случае, наши офицеры сражались до последнего ради защиты вверенных им систем и их жителей. Они пошли в бой, прекрасно понимая, что отдадут свои жизни ради тех, кто даже не знает их имён. Просто потому, что таков их долг. Таковы их клятвы. Вы все! Каждый из вас! Должен знать о том, какую цену платят наши военные ради того, чтобы отстоять привычный нам образ жизни. Защитить нашу с вами свободу...


***


Главнокомандующий верденским флотом стоял в стороне от толпы, вместе с другими высокопоставленными офицерами. Михаил Иосифович Гаранов слушал речь своего президента со спокойным выражением на лице, которое скрывало царящее внутри него напряжение.

Вместо траты времени здесь, он сейчас должен был находиться в столице в главном штабе флота. Разбираться с последствиями атак на Тарадан, Вашарис, Нормандию и звёзды Лаврентия. Враг был не то что у них на пороге. Он уже настойчиво стучался в дверь, грозя эту самую дверь сорвать с петель. А вместо этого, ему приходилось тратить время на этот излишний официоз.

Михаил бы никогда не признался, даже самому себе, в какой заднице они сейчас находились.

Им повезло у Лаврентия и ещё более у Нормандии, где удалось заставить рейнцев отступить. Но все эти успехи нивелировались убийственными потерями на Тарадане и Вашарисе. И что было ещё хуже, он не мог добиться от президента разрешения на то, чтобы усилить Нормандию и другие звёздные системы эскадрами дредноутов. После того, как информация о рейде Сверидовой, Раленберга и Кенворта к Померании и уничтожения ими Четвёртого флота вышла в массы, среди недалёких политиков, не способных разобраться в ситуации и обычных граждан поднялась паника. Раз это смогли сделать мы, значит и корабли рейнского флота были способны провернуть тоже самое, нанеся удар в центральные и самые важные системы верденского пространства.

Такая вероятность существовала. Михаил никогда и не отрицал этого. Но обратная ситуация заключалась в том, что у такого развития событий существовала двойственная перспектива. Верден, Траствейн, Фарон и Аранет за последние двадцать лет превратились в неприступные бастионы. Именно в этих четырёх системах были сконцентрированы кораблестроительные мощности верденской военной промышленности и поэтому, они требовали защиты больше остальных. С другой же стороны, Михаил прекрасно понимал. Стоит рейнцам пригнать сюда всё, что у них есть и никакая оборона не устоит против такого парового катка. По последним подсчётам и докладам разведки, в данный момент, их флот насчитывал порядка ста десяти — ста двадцати дредноутов. Правда в этот список входили, как самые новейшие их корабли, так и устаревшие модели. Проблема была в том, что даже устаревший дредноут — это дредноут. Появись они здесь всем скопом и никакая оборона не устоит. Верден же мог противопоставить им всего семьдесят два корабля схоже класса.

Точнее, будет семьдесят три, когда эта церемония завершиться. Хотя опять таки, этот список не отражал действительности. Из семидесяти двух дредноутов, в строю находилось всего сорок четыре. Остальные в даней момент проходили через процесс расконсервация, введения в строй и комплектования экипажами. И данный процесс будет длиться ещё как минимум два месяца.

В этом отношении, непонятная для его аналитиков успешность атаки на померанские верфи пришлась как нельзя кстати. Гибель Четвёртого флота вынудила Протекторат распределить часть сил для защиты наиболее важных и уязвимых своих систем, что резко снизило их возможности для атаки. Удары их флота на периферийные системы верденского пространства лишь подтверждали эту догадку.

Радовало лишь то, что программы по строительству новых кораблей исполнялись быстро и уверенно. Находившийся в заботливых объятиях стапеля дредноут был седьмым кораблём типа «Монарх», который встанет в строй. А за ним последуют ещё двадцать три его корабля-близнеца. Михаил в очередной раз поблагодарил судьбу, что одарила его и погибшего Дэвида Остерленда источником под кодовым именем «Регент». Лишь благодаря ему они получали подробнейшую техническую информацию о состоянии рейнского флота и их оснащении. Этот человек, мужчина или женщина, передавал в руки верденской разведки такое огромное количество информации, что это пугало Михаила. Старый космический волк просто отказывался поверить в подобную удачу и подсознательно чувствовал за ней подвох. Сколько раз он пытался убедить Дэвида в том, что рейнцы ведут двойную игру, скармливая им дезу и липовые данные, но каждый раз Остерленд находил способы хотя бы частично подтвердить получаемую информацию через другие источники.

Благодаря действиям «Регента» они знали точные характеристики новых рейнский «Преторов». Прекрасно знали все их достоинства и недостатки. Владели частью чертежей, результатами программ испытаний и собранной на их основе обширной статистикой. Благодаря этим данным и родился проект «Монархов». Гигантов длинною в одну тысячу семьсот двадцать два метра и массой покоя в миллион четыреста тысяч тонн. «Монархи» на двадцать процентов превосходили своих противников по массе, мощности защитных экранов и толщине брони. Благодаря полученным чертежам новых рейнских инерционных компенсаторов, они были столь же быстры, как и их более лёгкие собратья предыдущего типа. Каждый из «Монархов» нёс на своём борту по сорок спаренных гразерных и тридцать шесть таких же лазерных орудий. Тридцать ракетных пусковых шахт на каждом борту, способных использовать самые тяжёлые и мощные ракеты, что были в распоряжении верденского флота. Противоракетная защита тоже была на высоте. Шестьдесят пусковых для противоракет с револьверными механизмами заряжания, что значительно увеличивало их скорострельность и более сотни лазерных кластеров ПРО. Эти монстры были венцом верденской военной инженерной мысли.

И это было не всё. В ответ на численное превосходство противника, что неминуемо приведёт к подавлению во время ракетной перестрелки на дальней дистанции, инженеры приготовили свой ответ, в шутку названный «бобовым стручком». Другого наименования, за исключением длинного циферно-буквенного обозначения, у этого изделия пока не было и в ближайшее время не появится, дабы не привлекать внимания возможных агентов вражеской разведки. А Гаранов был слишком опытным военным, чтобы считать, будто в его флоте нет кротов.

Когда «Монархи» полностью встанут в строй, заменив собой наиболее старые дредноуты, то даже Михаил не будет готов побиться об заклад об исходе сражения «стенка на стенку». Главное, чтобы у них было время на перевооружение.

И деньги. Всё и всегда упирается в деньги.

Военный бюджет уже и так трещал по швам. Приходилось ужиматься везде, где только было можно для того, чтобы найти средства на всё новые и новые кораблестроительные программы. По этой же причине определённая часть дредноутов всегда находилась в резерве на консервации. Ведь с постройкой корабля, каким бы дорогим он ни был, траты не заканчиваются. Приходится постоянно выделять деньги на его содержание, обеспечение всем необходимым и много-многое другое. К примеру тип «Верный». Проект пятнадцати летней давности, который составлял сейчас почти сорок процентов всего дредноутного флота Вердена. Стоимость его содержания всего за четыре года превышала стоимость постройки абсолютно нового корабля. Нельзя было быстро наклепать флот и держать его постоянно в строю. Никакой бюджет это не потянет. А ведь новые корабли были по меньше мере почти в два с половиной раза дороже, чем его более старые предшественники.

Но они были ему необходимы.

И ведь такая ситуация была не только с кораблями капитальных классов. Новинки стремительно вводились везде. Если нельзя было соперничать в количестве, то нужно было добиться превосходства в качестве. Новые эсминцы «Лучник», линейные корабли типа «Лавразия» и новейшие линейные крейсера типа «Арбалест», которые только только должны были начать строить, были на голову лучше своих конкурентов. Но пока что, их было слишком мало. Программа «Медоед» — специальная группа предназначенная для создания новейших прототипов, работала без остановки над совершенно новыми видами вооружения. В их активах были весьма перспективные проекты, но к сожалению большинство их них сталкивались с проблемами при проектирование и разработке. И пока эти проблемы не будут решены, приходится обходиться тем, что есть. Кстати, «бобовые стручки», как раз, было детищем группы «Медоед».

И всё это требовало средств.

Но сейчас, Михаила это мало заботило. С деньгами и проблемами бюджета они будут разбираться уже после того, как всё это закончиться. В задачу Михаила входило сделать так, что они все дожили до этого без сомнения невероятно счастливого момента, когда проблема экономической ямы, в которую государство может загнать непомерное раздутие военного бюджета, будет самой страшной их головной болью. И он сделает всё от себя зависящее, чтобы это время наступило как можно скорее.

В конце концов, когда то один генерал сказал одни крайне циничные, но удивительно правильные слова. О том, что ещё ни один ублюдок не выиграл ни одной войны, умерев за свою страну. Выигрывает тот, кто заставляет других бедных тупых ублюдков умирать за свою собственную.

Михаил Иосифович Гаранов приложит для этого все свои силы. И глядя на то, как загораются расположенные на стапелях прожектора, постепенно освещая покрытый бронёй корпус дредноута, у него появилась довольно неплохая мысль о том, как это можно сделать.


***


Говард обвёл взглядом заполненный людьми зал. Все собравшиеся здесь и сейчас приковали к нему свои взгляды. Среди них он заметил мужчину в помятом деловом костюме, что стоял в дальней стороне зала в нескольких шагах от основной толпы. Он поймал его взгляд и получил короткий, дружеский кивок в ответ.

Когда он говорил, что название нового дредноута ему понравиться, то он не лгал.

Говард выбрал его сам, когда начальник верфи спросил его о том нет ли у него идей касательно имени для него. Первые шесть «Монархов» были, по сути своей, предсерийными кораблями. Это была нормальная практика, когда сначала строилась «тестовая» эскадра, на которой обкатывались новые технические решения и искоренялись различные детские болячки, после чего в общую программу вводились изменения для оптимизации проекта. Обычно предсерийные образцы не вводились во флот и служили «летающими лабораториями» для того, чтобы сделать весь проект в дальнейшем ещё лучше. Вот только сейчас эти корабли были необходимы Вердену.

Так что, не смотря на то, что находившейся за спиной Говарда дредноут встанет в строй седьмым по счёту, именно он станет флагманом новой эскадры. И у Локена было более чем подходящее для него имя.

— Дамы и господа, произнёс он. Позвольте представить вам...


***


Леонид стоял поодаль от собравшейся толпы людей. Один из богатейших людей всего верденского пространства стоял у самой переборки, опираясь на неё одним плечом и наблюдая за речью своего друга. Теперь, уже наверное бывшего друга.

На мгновение их глаза встретились и Леонид коротко кивнул ему. Этого было более чем достаточно.

Он прекрасно понимал, что пошёл практически на шантаж, вынудив Говарда отдать ему этот тендер. Но, так же Леонид прекрасно знал и то, что его люди смогут справиться со сборкой и строительством «Арбалестов» быстрее узкоглазых монополистов из Сашимото Индастриз. Для Терехова это был способ отомстить. Нанести ответный удар за то, что рейнские сукины дети отобрали у него самое дорогое, что было у него в жизни.

И сейчас, глядя на то, как загорались освещавшие дредноут прожектора выхватывая из темноты корпус корабля, он понимал, что поступает правильно. Чем больше Сашимото построит этих левиафанов, тем больше шансов на то, что отнявшие у него Ольгу ублюдки умоются своей собственной кровью.

Один за другим загорались габаритные огни, подсветив название корабля. Леонид даже не заметил, как на короткое мгновение перестал дышать, когда прочитал изображённое на броне имя дредноута.

Говард был прав. Это действительно было хорошее имя.

— Дамы и господа, — громко произнёс Локен твёрдым, как сталь голосом. — Позвольте представить вам флагман Седьмого оперативного флота — «Месть Королевы Анны».

Глава 15

10 февраля

Система Нормандия

Линейный крейсер «Анцио»


— Мы в заднице.

Мак’Найт скривился, словно от острой зубной боли и устало посмотрел на сидящего за одним с ним столом начальника своего штаба.

— Большое тебе спасибо, Райн. Скажи мне что-то такое, чего я ещё не знаю. Констатирование и без тебя известных фактов ситуацию не исправит.

— Простите, сэр, — Том указал протезом с чашкой в сторону планшета, лежащего между ним, Уинстоном и Марией. — Но если дела обстоят именно так, то нам просто не чем ответить. Только не в сложившейся ситуации. Одна их эскадра дредноутов по совокупному тоннажу превосходит все наши линейные крейсера вместе взятые.

Мария поднесла к губам чашку с чаем, термос с которым стоял рядом с ней. Райн уже в который раз замечал, что капитан их крейсера абсолютно не приемлет растворимый кофе, коим забиты имевшиеся на борту кофеварки. Вместо этого она заимела привычку приносить собственный чай с собой на совещания, игнорируя распространённый повсюду кофе.

— Ну, я бы не была столь категорична Том. Кое что у нас всё таки есть.

— И этого чертовски мало, — моментально пробурчал тот в ответ. — У нас не хватит кораблей для того, чтобы выдержать ещё одну такую же атаку. Да, признаю, в первый раз нам откровенно повезло. Но когда, не если, заметьте, а именно когда, рейнцы вернутся, то во второй раз обмануть мы их уже не сможем.

— Поэтому, чёрт вас дери, я и провожу с вами столько времени, пытаясь придумать способ сделать это, — огрызнулся на подчинённых Мак’Найт. — Давайте уже, начинайте шевелить мозгами. Мне нужны идеи, которые я смогу разнести и составить хоть какое-то подобие плана.

Том уже даже не знал, какой по счёту была эта встреча. Они постоянно собирались вместе, обсуждая проблемы эскадры и отдельных кораблей. Порой к ним присоединялись капитаны других кораблей входивших в тринадцатую эскадру и командиры дивизионов, если требовалась их помощь для решения тех или иных проблем. Обычно эти обязанности ложились исключительно на начальника штаба, чью должность занимал Райн. Но меньшее чем положенное по штату количество кораблей значительно уменьшило объёмы подобной работы. Да и за прошедшие месяцы Мак’Найт и Райн так выдрессировали экипажи, что каких либо сложностей практически не возникало. Сейчас тринадцатая, даже не смотря на недокомплект, стала если и не образцовым подразделением, то была очень близка к подобному определению. Поэтому свободное время Уинстон тратил на такие вот импровизированные совещания со своим заместителем и капитаном собственного флагмана.

К слову, Том был уверен, что сейчас не они одни занимались этим делом. Райн был на сто процентов уверен в том, что Грегори Пайк со своими людьми занят тем же самым, пытаясь из воздуха родить идею, которая их всех спасёт.

— Может снова использовать имитаторы? — наобум предложила Мария.

Том отрицательно покачал головой.

— Нет, один и тот же трюк два раза не работает. Да и не купятся они на него. Один раз это сработало потому, что их глаза были прикованы к эскадрам Пайка и планете с защищавшими её крепостями. Тут сработал эффект неожиданности.

Уинстон провёл руками по волосам и зевнул.

— Прости Мария, но тут я с ним согласен. Даже если они всё ещё не раскусили наш трюк, то слишком пристальное внимание, прикованное к имитаторам, гарантированно всё испортит. И я боюсь, что помня свой предыдущий визит сюда, они позаботятся о том, чтобы у них было более чем достаточно времени для того, чтобы поподробнее к ним приглядеться.

— Может использовать ракеты в качестве мин? — Том сделал глоток из своей собственной чашки. Кофе был горячим, но его вкус уже настолько приелся Райну за последнее время, что пил он его уже больше по привычки и ради иллюзорной бодрости, которую обещал ему горький на вкус напиток. — Разместим их в космосе на пути следования их кораблей.

Что что, а боеприпасов в распоряжении сил оборонявших Нормандию было достаточно для того, чтобы трижды забить погреба всех кораблей находившихся в системе и ещё бы осталось. Сейчас они находились внутри огромных транспортных кораблей, прибывших недавно в систему вместе с запчастями для строящихся крепостей. Как раз именно этот конвой сопровождал крейсер Дэнни Нерроуза, который, к слову, теперь вместе со своим дивизионом входил в тринадцатую эскадру.

По настоятельной рекомендации Райна, Мак’Найт попросил у Пайка разрешение включить эти корабли в состав собственных сил из за нехватки у него линейных крейсеров. И немного подумав, тот дал на это согласие.

Тут уже Мария протестующе хмыкнула.

— Не. Чушь. Как ты собираешься доставить их на нужную точку так, чтобы они их не заметили?

— Райн, но тут уже она дело говорит, — Мак’Найт взял со стоящей на столе тарелки рассыпчатое печенье, поданное к кофе. — Транспортники слишком медлительны для этой задачи. Да и их быстро засекут беспилотниками ещё на подходе к точке сброса.

С минами в космосе вообще было всё не просто. В условиях действия законов физики, оставленный в вакууме объект не может оставаться неподвижным. В самом лучшем случае, если судно, выгрузившее заряды будет оставаться неподвижным относительна светила системы, установленные мины будут вращаться вокруг звезды, что рано или поздно изменит их место положение. Плюс ко всему, ни у кого на свете не было достаточного количества мин, чтобы полностью защитить ими даже одну звездную системы. Космос — это чертовски огромная штука. И к сожалению, размер и трёхмерность его пространства не позволяет вам просто засеять космос минами в надежде на то, что противник пойдёт именно через уже заминированные участки.

Как раз именно и для таких целей, в блоки управления ракет загружался так называемый «минный профиль». Он позволял оставить боеприпас в определённом месте в режиме ожидания. Как только предполагаемая цель оказывалась в зоне действия активного режима работы основного маршевого двигателя, ракета сама наводилась на цель, сближалась и атаковала её. На бумаге всё прекрасно, но и у такой схемы имелись свои недостатки. Сенсорное оборудование питалось от тех же накопителей, что снабжали энергией двигатели ракеты. И чем дольше она находилась в режиме ожидания, тем сильнее снижался радиус её действия.

Том пожал плечами.

— Прикроем их корветами ССО. Они уже хорошо показали себя в этом. Вот пусть и разбираются с их платформами.

— А чем тогда прикажешь планету закрыть? — язвительно спросил командир эскадры, пережёвывая печенье. — У нас их вообще-то не так много, чтобы растаскивать по системе. Да даже если бы и наоборот. Ну прикроем мы их. Как ты собираешься управляться со всем этим добром?

К счастью, ответ на этот вопрос Том уже продумал.

— Наводчиками выступит наши корабли. Нужно только держаться в зоне устойчивого контакта с противником. А телеметрию самих ракет будем передавать на пункты контроля крепостей. Я уже всё прикинул. Можно будет использовать наши крейсера в качестве ретрансляторов сигнала для систем управления огнём на станциях. Они же выделят нам дополнительные каналы наведения.

Рамез посмотрела на него полным сомнения взглядом.

— Будет слишком большая временная задержка, — произнесла она открывая свой термос с чаем и доливая исходящий паром напиток в свою собственную кружку.

— Можно? — спросил Том, указав на термос, который Мария уже успела закрыть.

— Да, конечно, — она протянула тёплую на ощупь ёмкость поднявшемуся из за стола Райну. — Так вот, возвращаясь к нашему разговору. Задержка на прохождение сигнала будет слишком большой, чтобы эффективно контролировать такое количество ракет. Можно конечно использовать автономные комплексы наведения, но без понимания паттернов работы систем РЭБ, точность будет паршивая.

— Знаю, — Райн подошёл к встроенному в переборку шкафчику и достал из него чистую чашку, взамен оставленной на столе. — Но это всё равно лучше, чем просто сидеть и ждать, когда этот снежный ком свалиться нам на головы.

— Проще уж будет выгрузить их на орбите планеты и запускать из состояния покоя, — заметил Уинстон, наблюдая за тем, как Том возвращается обратно за стол и наливает себе полную чашку чая. — Тогда у нас не будет проблем с контролем ракет. Крепости будут под боком.

— Не согласен. Нам ни в коем случае нельзя пускать их близко к планете.

Том пригубил напиток. Горячий чай почти ошпарил губы, но разительно отличался от уже порядком доставшего его кофе более мягким и, что более важно, новым вкусом.

— «Монженаны» не остановят дредноуты. Классом не вышли. И всем остальным тоже. Находись в строю «Вильфранши», ещё можно было бы попробовать, а так, толку почти не будет. Если только не подключим системы контроля огня крепостей и наших кораблей в одну сеть. Но тогда нам придётся оставаться на орбите планеты рядом с ними, чтобы избежать рассинхронизации между нами из за задержки в передачи данных. Они пройдут и через нас и через крепости, после чего доберутся до планеты. Слушай, а неплохо, — Райн сделал ещё один глоток и посмотрел на сидящую рядом с ним капитана «Анцио». — Это что?

— Мой фирменный рецепт, — улыбнулась Мария. — Чёрный чай. Немного имбиря, кардамона и лимона. Всяко лучше, чем чёрная бурда, которую вы в себя заливаете литрами.

Том хмыкнул, признавая правоту в сказанных словах и отхлебнул ещё чаю. Мак’Найт с интересом глянул на оставшийся на столе термос.

— Что, настолько хорошо?

Том протянул свою чашку коммодору и тот сделал пробный глоток. Хмыкнул и сделал ещё один.

— Не плохо, капитан. Очень даже не плохо. И так, давайте ещё идеи.

— Для идей, нам нужны вводные, сэр, — Том откинулся на спинку кресла и заложил руки за голову. — А ещё лучше, нам нужны корабли.

Мак’Найт указал кружкой в сторону планшета.

— Ты же читал доклад, Том. Через пять... — Уинстон глянул на часы, которые показывали уже за полночь по корабельному времени и поправил себя. — Точнее уже через четыре дня сюда прибудет третья линейная эскадра. Ещё через пять тридцать вторая и семнадцатая эскадры тяжёлых крейсеров. И пока что, это вся на что нам стоит расчитывать. Я уверен, что Пайк кусает все локти, до которых может достать в попытке выбить нам больше сил, но...

Мак’Найт лишь пожал плечами и отхлебнул чая из чашки.

— Сэр, может быть вернёте мне кружку?

— Возьми себе свою, Райн.

— Это вообще-то и есть моя, сэр.

— А я старше по званию, — нахмурился Уинстон, сделав ещё один глоток. — Так что, командер, оторвите задницу от стула и возьмите себе другую. Командиры эскадр сами за чашками не ходят. Для этого есть начальники их штабов.

Мария рассмеялась и пододвинула наполовину пустой термос с чаем на середину стола.

— Похоже, придётся мне заваривать больше чая, — с усмешкой заметила она.

— Чертовски верно подмечено, капитан, — одобрительно заметил Мак’Найт в ответ на высказанное предположение.

Вздохнув с притворной обидой, Том вновь поднялся со стула, намереваясь раздобыть себе ещё одну чашку.

Но не успел он сделать и пары шагов, как воздух разорвал громкий сигнал общей тревоги.

На короткое мгновение, трое людей замерли на своих местах, чувствуя, как холодеет бегущая по их венам кровь. А в следующее мгновение, они бросились к выходу.

По пути они разделились, направившись каждый к своим постам. Райн и Уинстон в сторону флагманского мостика, в то время, как Мария поспешила как можно скорее попасть на капитанский. В её обязанности входило управление кораблём, в то время, как Том и Мак’Найт отвечали за командование эскадрой в целом. Добравшись до мозгового центра управления тринадцатой эскадрой, Том первым делом бросил взгляд на центральную тактическую сферу, чья голографическая проекция находилась в центре помещения. Он ожидал увидеть на ней отметки гиперпространственого перехода...

Но она была пуста, за исключением устойчивых радарных отметокверденских сил. Единственное, что на ней отсутствовало, это данные получаемые с помощью датчиков частиц Черенкова.

— Что за чёрт... — резко повернувшись к одному из мониторов, на который выводилась трансляция с мостика, Том увидел стоящего перед камерой офицера. — Ставич, в чём дело?!

Мария просто ещё не успела добраться до своего поста. В её отсутствие кораблём управлял её старший помощник, лейтенант-командер Ян Ставич, у которого были далеко не самые хорошие отношения с самим Томом из за случившегося в прошлом.

— Мы пока не знаем, сэр, — с плохо скрываемым пренебрежением и злостью в голосе бросил в ответ тот. — Все датчики частиц Черенкова словно взбесились...

— Том, он прав! — в кадре появилась добравшаяся наконец до капитанского мостика Мария. — Взгляните на показания.

Уинстон кинвнул и быстро вывел на центральную проекцию показания с датчиков.

Ставич был прав. С таким ещё никто из них ещё не сталкивался.

Частицы Черенкова являлись единственным известным человечеству рукотворным феноменом, способным распространяться быстрее скорости света. Каждый, без исключения, двигатель построенный на основе установки Кобояши-Черенкова при своей работе излучал эти частицы в окружающее пространство. При этом, чем выше была мощность двигателя, тем активнее становилось и внешнее излучение.

Специальные массивы датчиков эти частицы фиксировали и позволяли локализовать их источник, что давало возможность позиционирования оснащённых работающими двигателями объектов в космическом пространстве в масштабах реального времени.

Но сейчас отслеживающие частицы датчики словно сошли с ума.

— Что это за хрень? — поражено спросил Уинстон, смотря за показаниями. — Рамез! Что это такое?!

— Я... Я не знаю, сэр. Понятия не имею, — честно ответила она. Мария была в таком же шоке, как и все остальные.

«Анцио» и другие корабли тринадцатой эскадры находился сейчас на парковочных орбитах Нового Руана. Вместе с ними по орбите двигалось огромное количество кораблей, транспортников, лёгких челноков и прочих объектов, которые обязаны были отображаться на датчиках отдельными отслеживаемыми объектами. Но вместо этого, экран мерцал белым шумом, словно частицы Черенкова были... Повсюду!

— Может быть проблема с нашей системой? — предположил Мак’Найт. — Свяжитесь с центральной станцией астроконтроля и запросите...

— Уже сэр, — Том отошёл от поста связи. — Проблема не в нашем оборудование. У них такие же показания. И на кораблях эскадры тоже. Вся система ослепла. И так похоже вообще везде. Адмирал Пайк объявил общую тревогу по системе.

— Просто потрясающе, — проворчал Мак’Найт так тихо, что его услышал только стоящий рядом Том. — Теперь мы встревожены и даже не знаем почему.

— Это даже звучит тревожно, сэр.

— Если мне потребуются от тебя глупые шутки, Райн, я тебе отдельный приказ отдам. Есть новые данные по ситуации?

— В данный момент...

— Концентрация частиц Черенкова падает!

Мак’Найт и Райн практически одновременно повернулись в сторону сенсорного поста. Находившейся там офицер оказался прав. Обстановка на экранах датчиков Черенкова начала меняться. Интенсивность излучения неизвестного источника начала снижаться, постепенно проясняя картинку на дисплеях. Через минуту уже стало более или менее возможно определить место положение кораблей с работающими силовыми установками, находившимися в радиусе десяти световых минут от «Анцио».

Том повернулся к офицеру отвечающему за сбор и анализ данных с сенсоров крейсера.

— Вы можете локализовать источник излучения?

— Попробуем, сэр, — отстранённо ответил тот, вводя нужные команды в систему. — Интенсивность излучения падает, так что возможно нам удасться зафиксировать его источник... Что за чёрт?!

— Что там?

— Да он совсем рядом, — офицер смотрел на дисплей несколько секунд, после чего быстр вывел изображение на один из главных экранов флагманского мостика. — Источник у нас буквально под ногами, сэр. Вот, смотрите.

На экране появилось изображение космической станции, расположенной на низкой околопланетный орбите. Центральный шпиль, опоясанный двумя кольцами разного диаметра, соединённых с основной частью спицами переходов. Сама по себе станция была не очень большая. Диаметр второго, внешнего кольца, был не больше пятисот метров, тогда как внутреннее, расположенное чуть ниже внешнего, было на триста метров меньше.

— Это исследовательский комплекс Прайденского Астрофизического университета, сэр. Построен Сашимото Индастриз несколько лет назад для проведения их научных работ. Последние полтора года там заправляет Доктор Стефан Ли Отис и группа сотрудников университета вместе с инженерами.

Райн нахмурился.

— Стоп. Я думал, что они покинули систему ещё месяц назад.

Офицер лишь пожал плечами, намекая на то, что и он не в курсе ситуации на станции.

А ведь в группу, что вела исследования на станции, входила и Рита, отстранённо подумал Том. Сразу же после первой атаки начался процесс эвакуации жителей купольных городов, расположенных на поверхности Нового Руана. Большая часть жителей планеты, не имеющих первостепенного значения для обороны системы должны были быть вывезены из Нормандии в более укреплённые миры верденского пространства. Но Том вроде слышал, что и исследовательская группа отбыла со станции ещё месяц назад. Не то чтобы он интересовался этим специально. У него и без того было огромное количество забот связанных с эскадрой, чтобы думать ещё и об этом.

— Со станцией есть связь? — спросил подошедший Мак’Найт.

Райн пожал плечами и повторил вопрос офицерам связи.

— Нет сэр. Они не отвечают на наши вызовы и... О боже!

Выкрик молодого лейтенанта совпал с похожими словами, что в той или иной интерпретации сорвались с губ большинства присутствующих. Часть центрального шпиля станции вспухла ослепительной вспышкой. Неожиданный взрыв разорвал центральную секцию, почти переломив её пополам. Люди наблюдали за тем, как в абсолютной тишине структура внутреннего кольца начала разваливаться, когда взрывом повредило соединявшие его и центральную секцию пилоны. Во все стороны от гибнущей и разваривающейся на глазах конструкции начало распространятся облако обломков, разлетаясь во всех направлениях.

— Том... — начал было говорить ошарашенный произошедшим Уинстон, но Райн уже опередил его.

— Уже сэр. Астроконтроль объявил критическую ситуацию для всего, что находятся на орбите. Всем кораблям передан приказ немедленно подняться на геосинхронные орбиты для избежания столкновения с облаком обломков.

Это была общепринятая практика для подобных ситуаций. Синдром Кесслера был самым худшим ночным кошмаром для любой планеты с развитой орбитальной инфраструктурой. Любое столкновение на орбите приводило к появлению обломков, двигающихся вокруг планеты с очень высокой скоростью, что, в свою очередь, создавало опасность их столкновения с другими объектами: космическими станциями, спутниками и другими судами. Любой подобный инцидент неизбежно приведёт к тому, что из за этого образуется ещё больше космического мусора. Дабы не допустить подобного существовал ряд определённых процедур требования. «Анцио», как и другие корабли тринадцатой эскадры, да и вообще, всё, что сейчас находилось на орбите в опасной близости от траекторий разлёта обломков станции должны были активировать свои маневровые двигатели и подняться на более высокую орбиту над планетой.

— Коммодор, вас вызывают из штаба адмирала Пайка.

Уинстон кивнул связисту.

— Том, я отойду. Следи за развитием событий.

— Конечно сэр. Я...

Райн так и не успел договорить, прерванный сразу двумя, произошедшими практически одновременно, событиями. По уцелевшей части станции пробежала цепочка вторичных взрывов. Не такие мощные, как первый, они всё равно добавили хаоса и разрушений, увеличивая количество обломков. Из повреждённых секций били настоящие гейзеры моментально замерзающего в космическом вакууме воздуха. Видимо, разрушения во время вторичных взрывов повредили системы управления станции. Она начала медленно поворачиваться в пространстве, раскидывая во все стороны куски того, что ещё несколько минут назад было её корпусом.

Молодой офицер секции связи, сообщивший об экстренных требованиях службы астроконтроля, резко повернулся в своём кресле.

—У меня... Сэр! У меня есть связь с ними. Слабый контакт со станцией.

Мак’Найт несколько раз щёлкнул пальцами, указывая в сторону молодого связиста.

— Выведи сюда, — быстро приказал Райн.

— Видео потока нет, командер. Только аудио канал. Сигнал очень и очень слабый. Диапазон частот соответствует персональным устройствам и больше похоже на чей-то личный комм действующий на предельно широких частотах.

— Плевать. Давай быстрее.

— Конечно. Сейчас.

Открытый канал связи встретил своих слушателей режущими слух помехами с едва пробивавшимся через них искажённым голосом.

— Ни черта не слышно. Можно как-то усилишь сигнал?

— Пытаюсь, сэр. Подождите секунду.

Быстрая перенастройка заняла больше обещанной секунды, но количество помех уменьшилось, позволив Тому наконец услышать наполненный паникой голос человека.

Девушки.

Пальцы на протезе сжались в кулак с такой силой, что ещё чуть-чуть и они могли бы раздавить подлокотник кресла, на который Том опирался.

—...ОС, СОС, СОС! Это млад...ий научный сотруд... станции «Арфа». Нам срочно нужна помощь! По...ряю. Это...ита Фарлоу. СОС, СОС, СОС! Пожалуйста, всем кто меня слышит...

— Рита!

—.. ом?! Господи, это ты?

— Да, Рита. Мы в семистах километрах от вас и немного выше по орбите.

— Том, нам ...очно нужна помощь! ...луйста, у нас много ранен...

— Так, Рит, успокойся. Что у вас случилось?

— Эксперимент доктора Отиса ...е по плану. Нас заблокировало в центральной части станции. Здесь я, ...фессор и ещё одиннадцать чел...

—Райн!

Том обернулся на позвавший его голос. Мак’Найт жестом провёл у горла, приказав ему отключить микрофон.

— Том, вторичные взрывы нарушили работу системы орбитального позиционирования станции.

От этих слов внутри у Райна всё похолодело.

— Только не говорите мне, что они...

— Точка перигея их орбиты уже уменьшилась и продолжается снижаться. Если всё продолжиться в том же духе, то через семьдесят две минуты, они проваляться в атмосферу Нового Руана.

Глава 16

Райн лихорадочно соображал, переводя взгляд то на панель связи, то на таймер, то на своего собственного командира. Со стороны могло показаться, что он ошарашен услышанным. Любой бы наверное был на его месте. Но на самом деле, он уже начал думать о том, что можно сделать в подобной ситуации. В ситуациях, когда давление окружающих обстоятельств наваливалось со всех сторон, ему наоборот было легче собраться с мыслями.

— Так... Хорошо. Их можно поднять буксирами?

Мак’Найт покачал головой.

— Без вариантов. Структура станции слишком сильно пострадала при взрывах. Есть очень высокая вероятность того, что при попытке поднять их на более высокую орбиту, она просто развалится.

Райн кивнул, отметая бесполезную идею в сторону.

— Тогда мы сами вытащим от туда людей.

— Том, с «контроля» уже сообщили. Они уже готовят спасательные бригады.

— Сэр, станция астроконтроля на другой стороне планеты. А мы, сейчас, прямо здесь! У нас же есть оборудования для абордажных операций. Высадимся на станцию, прорежем проходы и заберём с неё людей.

— Райн, я понимаю, но...

Том бросил короткий взгляд на таймер и понизил голос.

— Уинстон, у них осталось семьдесят минут до входа в плотные слои атмосферы. Челнокам со станции контроля потребуется минут пятнадцать — восемнадцать лишь для того, чтобы совершить облёт планеты и добраться до станции. И я не беру в расчёт время на их сборы и подготовку. Мы уже здесь, — вновь повторил Том. — Так зачем ждать? Наши десантники умеют работать с такими ситуациями.

Мак’Найт размышлял не более нескольких секунд, прежде чем согласиться.

— Хорошо. Чёрт, ладно...

— И я пойду с ними.

— Ты то на кой чёрт там нужен, — нахмурился Уинстон. — Наши люди и так знают, что делать. Сам же сказал.

— Буду координировать действия наших групп на месте. И... Я знаком с персоналом станции. Кое с кем. Лично. Сэр.

Уинстон вопросительно поднял бровь.

— Ты...

— Это обычная спасательная операция, — не став ничего объяснять продолжил он. — Зайдём, заберём людей и выйдем. А через меня вы сможете лучше координировать работу наших людей с аварийными группами, что прибудут позже.

Том понимал, что данное заявление было несколько натянуто, но другого у него просто не было. Он чувствовал... Нет, он был стопроцентно уверен, что обязан сделать именно это. Перед глазами у него стояло улыбающееся лицо Риты, какой он запомнил её на том приёме во время их первой и последней встречи. Мак’Найт несколько секунд смотрел в глаза своего подчинённого и заместителя. За последнее время Уинстон уже достаточно хорошо его узнал, чтобы понять. Том никогда не стал бы делать что-то просто так. Он всегда действовал так, как было необходимо, делая всё для того, чтобы стоящая перед ним задача была выполнена. Не важно в чём она заключалась. В разгребании огромного количества нудной бумажной работы, которую Уинстон спихивал на него в первое время из за нехватки собственного времени или же воплощение придуманных ими вместе тактик и планов действий эскадры. Райн всегда старался выполнять порученную ему работу с максимальной эффективностью и полной самоотдачей. И это чертовски импонировало самому Мак’Найту.

А после недавнего разговора, когда Том рассказал Мак’Найту о том, что в отношении его действия в качестве командира пикета на Лаконии собираются провести расследование с привлечением следственной комиссии флота, лишь укрепило того в том, что Райну можно доверять. Том рассказал ему об этом не потому, что хотел «подлизаться» и завоевать таким образом его расположение. Он сделал это потому, что считал Уинстона своим командиром и товарищем, и в первую очередь думал о благосостоянии эскадры. За подобное, узнай об этом в СДКФ, его могли моментально списать на берег, хотя Уинстон и сомневался, что в сложившейся ситуации они бы так поступили. Хорошие офицеры были необходимы флоты. И Томас Райн был одним из них.

По крайней мере, Мак’Найт хотел так думать.

— Хорошо, — после нескольких секунд размышления согласился Уинстон.

— Спасибо, сэр, — Том благодарно кивнул и резко повернулся обратно к системе связи и включил микрофон. — Рита, ты слышишь меня?

—...а. Да, слышу. Том, ...то нам делать? Я...

— Так, Рит, пожалуйста успокойся и слушай меня. Из за повреждений «Арфа» начала процесс схождения с орбиты...

— Что?! Но тогда, как нам...

— Замолчи и слушай меня! — Том резко и довольно грубо на сторонний взгляд оборвал девушку на полу слове. Как бы жестоко это не прозвучало, но у него сейчас не было времени на выслушивание истерик. — У вас есть доступ к системам управления станции?

— Нет. ...ще ничего ..ет. Мы запер... в исле....льском блоке и не можем даже выйти ...сюда.

— Чёрт. Ладно. Хорошо. Мы сейчас собираем спасательные группы и направляем их к вам. Рита, ждите, мы уже совсем скоро будем, — Том повернулся к связисту. — подключите к линии связи мой личный комм. Я должен постоянно быть на с ней на связи.

— Сделаем коммандер, — быстро кивнул тот.

Не теряя времени Том направился к своей каюте.



***

Спустя десять минут, успевший буквально в рекордные сроки переодеться в собственный контактный скафандр, Райн прибыл в главный ангар левого борта «Анцио».

В дальней части ангара, уже перемещённые в лифтовую шахту, на платформах стояли два тёмно-серых «Морских ястреба». Вокруг них сновали люди в ярких, оранжевого цвета контактных скафандрах, спешно проверяя десантные челноки и готовя их к полёту. Обычно их подготовка занимает больше времени, но с другой стороны и вылет сейчас был далеко не боевой. Это была спасательная операция и у техников не было нужды устанавливать на транспорты вооружение. Всё, что сейчас требовалось от ботов, это доставить десантную группу на борт терпящей бедствие станции.

Сама же группа «спасателей», так же была готова и только ждала когда оба бота будут готовы к вылету.

Два десятка солдат из расквартированной на борту крейсера десантной группы «Анцио». Они ожидали погрузки на челноки вместе со своим оборудованием. Портативные плазменные резаки, что были способны при наличии достаточного количества времени разрезать даже плиты корабельной брони. Несколько собранных и упакованных в контейнеры аварийных шлюзов, предназначенных для использования в тех случаях, когда требовалось создать аварийный переход. Ящики с кумулятивными зарядами, если им на пути попадётся что-то, с чем не справятся резаки. Имелось и другое оборудование, в том числе и ручной инструмент. Люди хорошо подготовились к ожидавшей их задаче.

Один из них, на целую голову выше самого Тома и одетый в полный комплект десантно-штурмовой брони, заметил подошедшего к ним Райна. Он развернулся и моментально вытянулся по стойке смирно. Находившиеся у него за спиной десантники через мгновенье поступили точно так же.

— Вольно, старший сержант, — махнул ему Том свободной рукой. — Ваши люди готовы?

— Так точно, сэр. Поверьте, у нас есть всё необходимое для того, чтобы вскрыть эту станцию и вытащить оттуда всех, сэр.

Том удовлетворенно кинул и головой указал в сторону двух «Ястребов», что ожидали на стартовых платформах. Окружавшие их техники расходились в стороны.

— Отлично. Тогда грузимся на борт. Времени у нас и так в обрез.

Десантники козырнули в ответ и моментально, все как один, пришли в движение.

Они брали в руки оборудование и быстро, но без какой либо суеты и спешки начали упаковываться в десантные отсеки челноков. Том последовал за сержантом к одному из челноков. Когда Райн поднялся на борт, десантники уже закрепили контейнеры с оборудованием и рассаживались по своим противоперегрузочным креслам, опуская вниз установленные над ними рамы безопасности. Одно из кресел оставалось свободным, но Райн проигнорировал его, направившись сразу в кабину десантного судна. Оба пилота поприветствовали его не прекращая предполётную проверку и Том спокойно занял кресло позади них.

Мимолётный сеанс связи с диспетчерской крейсера. Короткий доклад о готовности. Перед ботами опустились герметичные броневые заслонки, а скрытые насосы начали спешно откачивать воздух из стартовых шахт. Как только давление выровнялось, над «Ястребами» открылись толстые и бронированные ставни, пропуская внутрь звёздный свет. Умное покрытие фонаря моментально потемнело, уменьшая уровень прозрачности и не давая слишком ярком свету местной звезды повредить глазам. Том в пол уха слушал быстрые и спокойные команды обоих пилотов и почувствовал лёгкий толчок, когда бот сдвинулся с места, на маневровых отходя от крейсера. Сам же Райн не обращал на это практически ни какого внимания, лишь краем глаз наблюдая за обстановкой вокруг.

Станция «Арфа» падала.

С этим уже ничего нельзя было поделать. Повреждения полученные конструкцией станции были слишком значительны для того, чтобы отбуксировать её на более высокую орбиту. В то же время, её собственные двигатели пространственной ориентации не работали. Хотя, точнее будет сказать, что они работали, но не так, как должны были.

С мостика «Анцио» Тому продолжали передавать всю необходимую информацию, переодически сообщая о всё новых и новых случаях срабатывания ДПО «Арфы». Они работали в разнобой, короткими и слабыми импульсами, словно сама программа пространственной стабилизации станции сошла с ума и не могла понять, что происходит. Том без конца перебирал в уме возможные варианты того, что могло случиться, но каждый раз его мысленные вопросы оставались без ответов. Он просто не мог придумать что-то, что могло не просто полностью вывести системы позиционирования, но привести их к подобному результату. Он допускал, что электронные компоненты могли выйти из строя, но даже на гражданских объектах такие вещи дублировались. Две электронные: основная и резервная. И аналоговая, на основе гироскопических стабилизаторов. Даже если электроника вышла из строя и станция потеряла точку ориентировки в пространстве, гироскопы не должны были допустить бесконтрольного вращения платформы. Они были защищены не хуже чем чёрные ящики самих станций и могли уцелеть даже при полном разрушении их структуры.

Быстрый взгляд на неумолимо сменявшие друг друга цифры электронного таймера, выведенного на экран правого рукава. У них осталось ещё пятьдесят девять минут до того, как «Арфа» войдёт в плотные слои атмосферы Нового Руана.

Том включил свой комм, проверив, чтобы внешние динамики скафандра были отключены.

— Рита? Ты меня слышишь?

В ответ раздалась лишь напряжённая, холодная тишина.

— Рита?! Ты здесь?

—...а. Да, Том, я тут.

Её голос прерывался помехами. Сейчас ретранслятором связи выступал сам «Анцио», так как обычный коммуникатор не смог поймать столь слабый сигнал.

— Мы уже вылетели. Будем у станции через... — Том похлопал пилота по плечу и тот просто поднял над плечом руку с четырьмя пальцами. — Мы будем у станции через четыре минуты. Где вы сейчас находитесь?

— Мы в ...альном лабораторном комплексе. Пят... уровень глав... блока. Том, у нас... У нас нет энергии. Выходы заблокированы. Прошу те... пожалуйста быстрее.

В её голосе отчётлив слышалась едва сдерживаемая паника. Том сделал глубокий вдох, прогоняя тревожные мысли.

— Не переживай, мы скоро будем. Слышишь меня?

— Д... Да. Да слышу. Пожалуйста, поторопитесь.

Райн отключил собственный микрофон, но оставил линию открытой, на тот случай, если девушке потребуется сообщить ему что-то важное. Том расстегнул прижимавшие его к креслу ремни и наклонился вперёд.

— Вы сможете пристыковатсья к станции?

— Нет, сэр, — отрицательно качнул головой один из пилотов. — Слишком много обломков и постоянные движения станции мешают. Проще высадить вас рядом, а там уже доберётесь до станции своим ходом. Так будет банально безопаснее коммандер.

— Ладно. Сообщите сержанту...

— Уже сэр.

Райн хлопнул его по плечу в знак благодарности и направился внутрь десантного отсека.

Пилот был абсолютно прав. Искорёженная взрывами станция продолжала бесконтрольно вращаться в космическом пространстве и распадаться на обломки, оставляя за собой шлейф из космического мусора. «Ястреб» уже достаточно приблизился к ней и сейчас тормозил одними лишь ДПО. Расстояние между «Анцио» и станцией «Арфа» в момент старта челноков едва ли превышало тысячу двести километров, так что пилоты практически не использовали маршевые двигатели.

— Райн? — раздался в наушниках шлема голос Мак’Найта. — Ты тут?

— Да сэр. Мы уже подлетаем к станции.

— Ага. Мы вас видим. Гражданские спасательные группы вылетят через пять минут. Им нужно сделать облёт планеты, но через семнадцать минут они будут рядом со станицей.

— Понял, сэр. Спасибо.

— Давайте там, будьте поосторожнее, — бросил Уинстон и отключился. — И держи меня в курсе.

— Всенепременно, сэр.

Том ухватился за перекладину над собой и осмотрел десяток ожидавших его людей. Переключившись на канал связи с ожидавшими его десантниками, он произнёс.

— Сержант?

— Сэр.

— Готовьтесь. Похоже, нам придётся прыгать.


***


Линейный крейсер «Анцио»


— Сэр... Здесь что-то странное.

Мак’Найт оторвался от экрана, на который передавались данные со встроенных в шлемы десантников камер. На разделённой на десять частей голографической проекции было видно, как люди поднимаются со своих мест, закрепляя контейнеры с оборудованием и инструменты прямо на собственных бронекостюмах.

— Что такое Мария?

Рамез, находившаяся на капитанском мостике, смотрела на него с другого экрана.

— Если честно, я даже не знаю, насколько это важно, но...

— Говори уже.

— Траектория станции «Арфа» отличается от первоначальной, сэр. Она почти на шесть метров ниже чем...

— Капитан, я в курсе, что станция теряет высоту, — раздражённо бросил Уинстон.

— Нет, дело не в этом, сэр. Мы отслеживаем положение станции с момента первого взрыва. Каждое её движение, сэр. Более того, мы смогли подключиться к её маяку и снять показания телеметрии. Я сейчас перешлю вам данные инерционной системы.

Рядом с проекцией Марии появилось ещё одно окно. На нём находилось сразу два полупрозрачных изображения гибнущей станции. Они накладывались друг на друга и и двигались совершенно одинаково. За одним исключением. Одно из изображений находилось чуть ниже другого. Это было едва заметно, но всё же заметно.

— Мария, на что я смотрю?

— Сэр, это разница между тем, где станция находится сейчас и тем, где она должна быть. Мои люди не понимают в чём причина, но электроника не фиксировала этого, пока мы не сравнили её показания с системой инерциальной навигации, снятой с её собственного маяка. Даже с учётом всего, что произошло на борту станции, она не должна двигаться по этой траектории, сэр...

— Так, стоп, — прервал её Мак’Найт. — Ты хочешь сказать, что «Арфа» сместилась в пространстве? На шесть метров? Ты сейчас издеваешься?

Мария кивнула.

— Да, сэр. То есть, нет. Не издеваюсь. Вы верно сказали. Станция сместилась в пространстве.

— Мария, это просто обычная погрешность...

— Которую не зафиксировали ни электронные системы, ни инерциальной? Сэр, это не возможно.

— И что? Какая разница?

Капитан «Анцио» нахмурилась.

— Сэр, вы не понимаете. Программы отслеживания траектории должны были заметить любое отклонение от первоначального местоположения станции, сэр. Они просто не могли этого не зафиксировать. Любое движение фиксируется с помощью навигационных спутников и постоянно отслеживается.

— Я конечно могу ошибаться, — с раздражённой язвительностью пробормотал Мак’Найт, одним глазом следя за отрядом Райна и десятниками. — Но возможно, проблема в том, что долбаная станция разваливается на куски?

— Сэр, я...

— Мария, хватит. Разбираться с этим будем потом. Сейчас нужно вытащить людей со станции, а потом уже думать о том, что там произошло.

Уинстон по одним только глазам своего капитана видел, что та с ним не согласна. Но через несколько секунд женщина кивнула.

— Да, сэр.


***


Створки десантного люка «Морского ястреба» открылись, пропуская внутрь ничем не замутнённый звёздный свет. Одиннадцать человек стояли у самого выхода, держась за расположенные над их головами поручни в ожидании команды. В двухстах метрах перед ними, на фоне заслонявшей практически всё пространство диска планеты, летя в облаке медленно разлетающихся обломков, в невесомости неподвижно висела станция «Арфа».

Хотя, это заявление являлось не совсем корректным. На самом же деле, сама станция и зависшие рядом с ней десантные боты двигались по постепенно снижающейся орбите со скоростью чуть выше семи с половиной километров в секунду. Это давало им орбитальную скорость больше двадцати семи тысяч километров в час. Безумная скорость, которая, тем не менее, совершенно не ощущалась людьми, для которых станция просто висела в космосе. «Ястребы» уже уровняли свою собственную скорость до нуля относительно «Арфы» и будут оставаться на этой позиции в ожидании других приказов.

Райн стоял среди десантников, проверяя надёжно ли закреплена на спине СПМ.

— Вы раньше работали с ней, сэр?

Том обернулся и посмотрел на стоящего рядом с ним сержанта.

— Только стандартный курс в учебке... — Том прочитал имя, написанное на левой стороне груди на костюме стояще перед ним десантника. — Сержант Метклаф. Но я справлюсь.

Закованный в десантную броню здоровяк кивнул, что принял слова к сведению. Для него сказанное могло означать всё, что угодно. От умения чётко перемещаться с помощью СПМ в пространстве, до не способности разобраться в её управлении. Лишь разница в званиях и должности удержали его желания провести небольшую лекцию здесь и сейчас. Раз офицер сказал, что справится — значит справится.

— Всё будет нормально, сэр. Главное не дёргайтесь и держитесь поближе. Мы сделаем всё остальное.

— Хорошо сержант. Постараюсь не потеряться, — усмехнулся Том и посмотрел на таймер.

У них в запасе было чуть больше пятидесяти минут. Времени буквально впритык.

— Пошли! Пошли! Пошли! — громко закричал по системе связи голос Метклафа.

Десантники один за другим без каких либо задержек выпрыгивали из раскрытого люка «Ястреба» прямо в космос. Не желая отставать, Том сделал несколько шагов и отключив магнитные держатели на подошвах скафандра прыгнул следом. По команде из за его спины в стороны выдвинулись два узких пилона с двигателями пространственной ориентации. Расположенные на шарнирах, они могли при необходимости поворачиваться во все стороны, дабы дать человеку в скафандре возможность свободно перемещаться в невесомости в любом направлении.

Под короткие вспышки двигателей ранцев, Райн и десантники полетели в сторону станции. Слева от них, на дистанции в сто двадцать метров двигалась ещё одна группа со второго бота, заботливо подсвеченная электронным интерфейсом шлема.

Маневрируя, чтобы избежать столкновения с обломками, обе группы за полторы минуту сблизились со станцией. По словам Риты, её группа была заблокирована на пятом исследовательском уровне. Всего станция «Арфа» насчитывала их больше двадцати, но нижняя часть центрального шпиля была оторвана первым и самым мощным взрывов вместе с третью уровней станции.

Конструкция «Арфы» вращалась одновременно по продольной и поперечной оси, освещаемая короткими и хаотичными вспышками собственных двигателей пространственной ориентации, полностью исключая возможность пристыковаться к ней снаружи. Остатки нижнего, внутреннего кольца, державшиеся на трёх уцелевших и согнувшихся пилонах, вращались следом за станцией, создавая дополнительные помехи для этого. А значит, всех выживших, кого они найдут, придётся вытаскивать оттуда буквально на своих собственных плечах.

Том отметил на голографическом интерфейсе шлема место, где должен был располагаться шлюпочный отсек и отправил данные по внутренней сети остальным десантникам.

— Сержант. Отметка — шлюпочный отсек станции.

— Понял вас, сэр. Какой это уровень?

— Тринадцатый Меткалф, — Райн сместился в бок, пропуская мимо себя обломок размером с флаер. — По планам от туда ведёт две лифтовые шахты и несколько вспомогательных каналов.

— Хорошо. Значит при возможности воспользуемся ими. Всем! Начинаем торможение!

Как и остальные десантники Том развернулся в пространстве на сто восемьдесят градусов, взмахнув ногой, чтобы инерция движения помогла сделать переворот быстрее. По команде активировались двигатели СПМ, замедляя людей. Ещё через полторы минуты их ноги уже коснулись покрытой металлом палубы шлюпочного отсека станции.

Помещение было практически полностью разрушена. Некоторые секции потолка обрушились вниз. Шпангоуты силового набора, торчали из обшивки словно вырванные из плоти рёбра. Несколько небольших гражданских челноков были прижаты к одной из переборок ангарного отсека. Их искорёженные ударом об переборку корпуса ясно говори о том, что летать им больше светит. И всё это было подсвечено едва заметно мерцавшем светом ламп аварийного освещения.

— Не стоим! — натужно надрывался в наушниках голос старшего сержанта. — Пошли! Дженкинс, Бертхауз! Проверить отсек. Романова! Начинайте вскрывать дверь.

Десантники быстро отрапортовали и принялись извлекать из контейнеров своё оборудование. Чтобы не мешать людям заниматься своей работой, Том отошёл в сторону, наблюдая за тем, как солдаты быстро и профессионально принялись вскрывать двери шлюза плазменным резаком. Сам же он вновь связался с Ритой.

— Рита? Ты тут? Слышишь меня?

— Да. Да, Том. Мы тут.

В этот раз её голос звучал чисто и практически без помех. Находясь на борту станции, Райну уже не нужно было использовать крейсер в качестве ретранслятора. На столь небольшом расстоянии его комм и сам мог удерживать устойчивую связь.

— Мы уже на станции. Сейчас вскрываем двери шлюза шлюпочного отсека и направляемся к вам. Ты смогла узнать о количестве людей на станции?

Еще раньше Райн попросил девушку уточнить у профессора о том, сколько людей находилось на борту «Арфы».

— Да. Он говорит, что тут не больше тридцати человек. Наша исследовательская группа, технический персонал Сашимото и люди из экипажа станции, но их немного. Большая часть улетела после атаки.

«И вам, дьявол, стоило поступить точно так же», раздражённо подумал Том, но вслух этого не сказал. Не было никакого смысла выплёскивать порождённое напряжением раздражение от нарушения общего приказа об эвакуации на девушку.

Ей и так тяжело пришлось.

— Хорошо. Ждите нас. Мы скоро будем.

Переключив канал, Райн сообщил информацию сержанту. Меткалф принял полученные данные к сведению и быстро распорядился о том, чтобы вторая группа отправлялась на поиски выживших, как только они попадут внутрь.

Плазменный резак в руках десантницы прорезал проход через шлюз за несколько минут. Десантники быстро установили один из взятых с собой переносных шлюзов, закрепив его части на стенах и натянув между ними гибкий и прочный полимерный материал, способный выдерживать давление до двух атмосфер в условиях вакуума. Специальные герметичные застёжки позволяли быстро проникать внутрь и герметизировать шлюз для последующего перехода.

Десантники под руководством сержанта быстро перешли внутрь станции и Том последовал за ними. Их встретили тёмные и пустые коридоры станции. Лампы аварийного освещения тревожно мерцали у них над головами, а мир вокруг был погружён в абсолютную тишину, прерываемую протяжным металлическим стоном. Он, казалось, шёл абсолютно отовсюду. Конструкции хаотично вращающейся станции едва держались, постоянно испытывая страшные нагрузки. «Арфа» была на грани разрушения, но по-прежнему сохраняла целостность, давая Тому и остальным спасти находившихся в ловушке людей.

Уже за одно это Райн был благодарен тем, кто сконструировал её.

— Расходимся, — приказал Меткалф. — Группа два. Ищите выживших. Группа один со мной на пятый уровень. Сэр?

— Я с вами сержант, — быстро бросил в ответ Том и глянул на часы. У них оставалось всего сорок две минуты. — Поторопимся.

Десантники быстро двинулись внутрь станции, в сторону ближайшего лифта. В данный момент, для них это был самый быстрый и надёжный способ попасть в нужное место. Лифтовая шахта прямой иглой проходила через всю конструкцию «Арфы» и даже если сами лифты не активны, люди Меткалфа быстро смогут подняться по техническим лестницам на нужный уровень.

И там же на их пути попалось первое препятствие. Десантники добрались до толстых гермостойких створок, что разделяли коридор пополам. Они были закрыты и на панели горел тревожный красный огонёк блокировки. Не теряя времени, десантники начали быстро вскрывать перегородившие проход двери так же, как уже поступили с шлюзом в ангарном отсеке. Плазменный резак успел сделать половину работы, когда в динамиках шлема раздался крик одного из десантников.

— Сержант! Здесь... Чёрт. Идите сюда. Скорее!

Не теряя времени на расспросы, Меткалф двинулся к одному из своих бойцов. Солдат осматривал примыкавшие к коридору помещения на тот случай, если здесь кто-то был. Вероятность этого была удивительно мала, но в подобной работе такое нельзя было сбрасывать со счетов. В опасной ситуации человек будет подобно испуганному зверю — искать любое место, где он сможет спрятаться или же укрыться от опасности.

Райн последовал за сержантом, когда с ним связался Мак’Найт.

— Райн. Как у вас обстановка?

— Мы уже внутри. Двигаемся к шахте лифта и ищем людей, — быстро ответил тот идя по коридору за шагавшем впереди Меткалфом.

— Отлично. Спасательные бригады уже тормозят у станции. Мы передали им всю информацию что получаем через вас, так что они будут добираться до станции тем же путём что и вы. Ждите их через четыре минуты.

Идущий перед Томом сержант повернул, зайдя в помещение, которое, судя по табличке, раньше было ни чем иным, как комнатой отдыха для персонала обслуживающего ангарный отсек.

— Понял вас, сэр. Я...

Том запнулся, врезавшись в замершего на месте Меткалфа. Десантник даже не заметил это, продолжая стоять на одном месте и...

— Твою в бога душу мать...— раздался в динамиках шлема поражённый голос сержанта. — Что это ещё за хрень?

Глава 17

— Твою в бога душу мать…— раздался в динамиках шлема поражённый голос сержанта. — Что это ещё за хрень?

Райн с трудом протиснулся между переборкой и стоящим перед ним сержантом, совершенно не обращая внимания на льющиеся через динамики голос Мак’Найта.

Картина, открывшаяся его глазам была слишком поражающей, что он мог просто так взять и ответить.

— Райн! Том, чёрт тебя дери, отвечай! Что у вас происходит?! Что вы видите?!

— Я… — Том сглотнул застрявший в горле ком. — Я не знаю, сэр…

Пять человеческих фигур.

Абсолютно неподвижно они сидели или стояли на тех самых местах, когда их застигло… То, что случилось. Замершие тела людей без какого либо движения. Двое из них сидели за одним из столиков. Перед ними на столе, стояли пустые подносы, еда и столовые приборы с которых были разбросаны по сторонам. Фигуры людей застыли в абсолютной неподвижности, словно запечатлённые на фотографии дьявольским фотоаппаратом, что зафиксировал во времени и пространстве момент их обычной, повседневной жизни. И они были не одни.

Ещё несколько человек в костюмах персонала станции «Арфа» стояли или же сидели в других местах помещения в точно такой же, неестественной неподвижности.

Только лишь через несколько секунд, Том понял, что именно было не так. Свет. Каждая из этих странных фигур была окутана тусклым, едва заметным свечение. Оно было настолько слабым, что его было практически невозможно заметить. Словно цвета их тел и одежды выбивались за границы самих предметов, которым они принадлежали. Это похожее на ауру свечение смазывало цвета. Оно колыхалось в воздухе подобно знойному мареву в жаркий день.

Том, как будто смотрел поставленный на поставленный на паузу кадр. Что-то в этой картине было фундаментально не правильным. Неестественным.

— Я когда их увидел, сержант, то сам не поверил, — тут же отозвался нашедший «это» десантник. — Я звал их, но они вообще ни как не реагируют.

— Сэр, что это за чертовщина? — напряжённым голос спросило Метклаф, повернувшись к Райну.

Сержант был простым человеком, привыкшим делать простую работу. И, как и любой, подобный ему человек, ненавидел моменты, когда судьба сталкивала его с чем-то, что он понять был не способен. Райн заметил, как рука сержанта коснулась бедра в том месте, где была пустая кобура.

— Я и сам понятия не имею, сержант, — Том сделал несколько шагов вперёд и приблизился к одной из застывших фигур. — Сэр, вы видите?

— Райн, что мы должны увидеть? — нетерпеливо спросил его в ответ Мак’Найт. — У нас на экранах пустое помещение!

Том замер услышав слова Уинстона. В голосе коммодора сквозили неподдельные растерянность и даже тревога.

— Сэр, они… Оно прямо перед нами.

— Том, у нас на мониторах только вы и пустое помещение, — повторил Мак’Найт.

Райн повернулся к Метклафу.

— Сержант, проверьте сенсоры брони.

Метклаф кивнул. Штурмовые костюмы десантников имели множество режимов технического зрения. Если Уинстон говорил правду, то…

— Да что это за чертовщина, — практически прорычал сержант. — Системы вообще их не фиксируют, сэр. Ни в одном режиме. Даже обычная запись в визуальном спектре и та пустая. Я…

Он на несколько секунд замолчал.

— Коммандер, вторая группа докладывает о том, что они нашли людей в таком же состоянии. Всё в точности так же, как и у нас.

Райн кивнул, пытаясь осознать, что именно они видели.

Застывшие перед ними люди были абсолютно неподвижны и подобны статуям. Лишь непонятна, едва заметная аура, исходящая от их тел подобно водяному пару над куском льда говорила о том, что здесь что-то было не так. Райн не считал себя глупым и недалёким человеком. В академии такие отсеивались за несколько первых дней. Том хорошо разбирался во множестве дисциплин нераздельно связанных с пребыванием человека в космическом пространстве.

Но понять то, что было перед его глазами он не мог. Единственная догадка, которая у него имелась, была связанна с тем, что произошло на станции. Тот колоссальный по своей мощности и плотности выброс частиц Черенкова должен был быть как-то связан с этим.

Других предположений у Тома попросту не было. ДА и сейчас они не имели смысла. Они прибыли сюда не для этого.

— Сержант, прикажите им ничего не предпринимать и ни в коем случае не взаимодействовать с… С этими объектами. Ни коим образом. Даже не подходить к ним. Пускай они… Нет! Стой!

Уже заканчивая говорить с сержантом, Райн успел заметить, как нашедший это место десантник подошёл к одной из фигур. Невысокой, миловидной девушки с короткими тёмными волосами. Она замерла на полушаге, идя к столику где сидела уже замеченная Томом пара мужчин. Предупреждающий окрик Тома опоздал всего на мгновенье.

Десантник коснулся вытянутой рукой плеча девушки.

Райн ожидал всего, что только можно было. Но только не того, что произошло.

Динамики содрогнулись от полного боли крика, чуть не оглушившего самого Тома. Десантник отшатнулся назад настолько резко, что можно было подумать, будто его ударило током. Парень схватился за свою руку, судорожно прижимая её к телу. Сержант моментально бросился к подчинённому, изрыгая в адрес недоумка все проклятия, какие только мог придумать. Сразу с дюжину голосом в канале связи рассыпались вопросами, пытаясь понять, что же произошло секунду назад.

А Том продолжал стоять.

Он стоял и смотрел на то, как от прикосновения десантника фигура девушки едва заметно колыхнулась, подобно потревоженной посторонним движением водной глади. Словно сотканная из дыма скульптура, фигура девушки начала искажаться, теряя свои первоначальные черты. Они искажались. Перемешивались между собой, словно капля чернил, упавшая вводу, теряя свою изначальную форму. Будто разгневанный художник выплеснул растворитель на своё полотно. То, что несколько мгновений назад было фигурой молодой девушки исчезло. Превратилось в облако плывущих по вздоху хаотичных частиц.

Райн едва смог отвести взгляд от этой одновременно ужасающей и в чём-то прекрасной картины. Он даже не сразу понял, что уже пол минуты слышит внутри шлема голос Мак’Найта, настойчиво требующий от него ответов.

Но Том даже не обратил на это внимания.

— Всем без исключения проверить герметичность скафандров, — рявкнул он врубив общий канал группы. — Ни в коем случае не использовать воздух со станции! Только индивидуальные запасы.

По протоколу десантники и не должны были переходить на использование «местного» воздуха, но после только что случившегося, Райн не собирался испытывать судьбу снова.

Как показал этот случай, дурак всегда найдёт способ что нибудь испортить.

— Райн! — пытался докричаться до него Уинстон. — Какого дьявола…

— Отзовите спасателей! — резко оборвал его Том. — Уинстон, немедленно отзовите их группы. Ни кто из них не должен подниматься на борт станции!

— Но…

— Вы не видите то, что видим мы. Чтобы здесь не произошло, информация об этом не должна выйти за пределы станции. И ещё, по возвращению всех нас нужно будет сразу же поместить в карантин. А лучше всего на отдельное судно без доступа на него людей.

Произнеся последние слова, Том только сейчас заметил, что его голос дрожит.

— Райн, что у вас там случилось?

— Всё это потом, Уинстон. Я понятия не имею, что именно здесь происходит, но потом. Сержант! Что с ним?

Склонившейся над десантником Метклаф повернул голову. Том как можно быстрее отошёл от медленно дрейфующего в воздухе облака и подошёл к сержанту. Левая рука пострадавшего десантника была покрыта инеем и тончайшей ледяной коркой. В некоторых местах композитный материал брони пошёл трещинами.

— У него всё запястье промёрзло до костей. Руку придётся ампутировать. Конечность уже мёртвая, сэр.

— Уносите его обратно к ангару сержант. Пусть кто-то эвакуирует его на «Ястреб». И свяжитесь с пилотами. Прикажите им загерметизировать кабину и запустить в ней закрытый цикл системы жизни обеспечения.

Метклаф бросил взгляд на постоянно деформирующееся облако частиц, медленно плывущее по помещению. Судя по его взгляду, Райн готов был побиться об заклад - сержант уже трижды пожалел, что вызвался на эту миссию.

— Будет сделано, коммандер, — твёрдо кивнул он.

Быстрый взгляд, брошенный на таймер, подсказал Тому, что в запасе у них оставалось не больше тридцати семи минут.

— Вытаскиваем людей и уходим отсюда. Как можно скорее.


***


Рита сидела прислонившись спиной к стене.

Шлем её контактного скафандра лежал рядом с ней на полу, на тот случай если он вдруг срочно потребуется. В руках девушка сжимала свой собственный коммуникатор, ставшей сейчас её спасительной ниточкой. Откуда-то сбоку раздавались звуки ударов металла о металл, переодически прерываемые матом и поражённой тревогой руганью. Это несколько студентов из исследовательской группы и двое инженеров Сашимото пытались вскрыть намертво заблокированную дверь помещения, в котором они все оказались заперты. Другие просто сидели по разным местам. Две девушки, состоящие в студенческой группе с Ритой, забились в дальний угол и похоже плакали в обнимку, смирившись с тем, что им суждено было умереть на борту гибнущей станции.

— Так не должно было случиться?!

Громкий, пропитанный злостью голос. Профессор Отис сидел в кресле у контрольной панели, сжимая в руках свой личный планшет. Последние тридцать минут он не отрывал от него взгляда своих глаз. Учёный вчитывался в данные, которые успел скопировать с экспериментальной установки до того, как всё пошло совсем не так, как должно было. Возможно, будь у него возможность получить данные с самого объекта эксперимента, он и смог бы сделать другие выводы, но такой возможности у него не было. Рита отвернулась, а её пальцы сильнее сжали комм.

— Профессор, может быть хватит?

Лия, одна из студенток и подруга самой Риты положила руку на плечо Отиса. Раздражённый тем, что его отвлекли, Отис рывком вырвал плечо из хватки девушки.

— Как вы не понимаете, — практически взвизгнул он. — Результат не мог быть таким! То, что произошло выходит за рамки всех наших тестов!

— Профессор, какая сейчас уже разница! Вы же видите в какой мы ситуации и…

— И что?! — Отис вскочил со своего кресла. — И что, Тёрнер? Мне теперь всё бросить и скулить от страха?

Учёный практически кричал, взмахнув рукой в сторону Риты и остальных студентов, сидящих у стен.

— Я выбрал вас всех для этого проекта потому, что считал вас лучшими во всём университете! Я дал вам шанс! Возможность совершить прорыв, какого не было с открытия явления Кобояши-Черенкова! А вы…

— А нам нужно было улетать вместе со всеми остальными, а не слушать ваши бредни, — огрызнулся один из студентов. Марки Уотс. Тихий и замкнутый парень, попавший в их группу в самый последний момент перед отправкой в Нормандию. Рита узнала его за несколько месяцев работы с профессором Отисом и Марки всегда казался ей скрытным парнем себе на уме. Не шёл на разговоры. Не любил шумных компаний. Он часами проводил время у себя в каюте на станции «Арфа» или же бродил по её коридорам, утверждая, что это помогает ему собраться с мыслями. — Если бы не вы, то мы бы сейчас уже летели домой.

— Если бы не я, то все вы до сих пор сидели бы в своих лабораториях на Траствейне, — огрызнулся Отис. — Я дал вам шанс заняться чем действительно важным вместо того, чтобы просиживать свои задницы в университете, перекладывая бумажки с места на место!

— В таком случае, у нас бы хотя бы эти задницы остались, — прошептал Марки и отвернулся, не желая больше смотреть на профессора. — Я сразу говорил, что нам нужно было улетать из системы и продолжать эксперименты уже после того, как всё закончилось бы.

Отис фыркнул и зло рассмеялся.

— А деньги на мои исследования вы бы тоже «потом» нашли? — учёный повернулся, смотря на каждого из здесь присутствующих. — А? Вы хоть понимаете, чего мне стоило получить средства на этот проект?! И я никого из вас силой не тащил, Уотс. Я лишь сделал предложение и что-то не вижу, чтобы вы отказались от него.

— Потому что никто из нас не предполагал, что окажется на гибнущей станции, которая вот-вот рухнет на планету! — резко бросил в ответ студент. — Какой нам толк от ваших дурацких открытий, если мы все здесь помрём?!

Последние слова настолько разозлили и без того находившегося на края учёного, что он едва себя сдерживал.

— Не тебе, посредственность, рассуждать о гениальности моей теории! — практически закричал он. — Если бы тебя не пропихнули в мою группу, я бы и не подумал взять такого глупого и недалёкого скептика, как ты!

— Рита?

Раздавшийся из динамика её собственного комма голос отвлёк девушку от яростной перепалки.

— Том?! Где вы?

— Мы уже у самой двери. Отойдите, мы будем её вскрывать. И немедленно оденьте шлемы своих скафандров и загерметизируйте их. Слышишь меня? Переведите их на внутренний запас дыхательной смеси.

Девушка нахмурилась и хотела было уже спросить причину такого странного требования, но передумала. Раз Том сказал, что так нужно было сделать, значит на то была веская причина. Возможно, с той стороны не было пригодного для дыхания воздуха или ещё что-то в том же духе.

— Поняла. Я сейчас передам им.

Девушка вскочила со своего места, не забыв прихватить с собой лежащий рядом шлем от скафандра.

— Эй! Спасатели уже здесь! Они сейчас будут вскрывать дверь в лабораторию, так что отойдите от туда. Они приказали всем надеть свои шлемы и загерметизировать скафандры.

Студенты и инженеры радостно загалдели, а те, кто до этого пытались своими усилиями открыть двери помещения быстро отошли в стороны. Люди начали быстро одевать на головы шлемы скафандров, которые всегда носили на станции во время работы испытательной установки. Мало ли что могло случиться, а так, они были защищены от больше части опасностей.

— Ну наконец-то, — Уотс наконец прервал пикировку злобными взглядами с профессором Отисом. — Хоть кто-то делает свою работу правильно.

В центральной части двери, в том месте где располагался гидравлический замок надёжно соединявший обе створки, появилось крошечная, красная точка. Но с каждой секундой она становилась всё больше и ярче.

— Плазмой режут, — уверенно заявил один из сашимотовских инженеров, стоящий рядом с Ритой.

Девушка не знала, к кому именно тот обращался, говоря очевидный факт. Возможно, он делал это неосознанно, стараясь переключить своё сознание на привычные и знакомые для него вещи.

Через полминуты на пол лаборатории дождём просыпались искры. Став нестерпимо яркой, точка поползла вверх, разрезая плавящейся металл. С другой стороны двери послышались глухие удары. Створки вздрогнули, чуть сдвинулись и начали медленно поддаваться, расходясь в стороны. Люди вокруг Риты радостно загалдели. Девушка слышала в их голосах то, что практически полностью из них исчезло за последние сорок минут. Радость и надежда. Эти чувства были столь сильны, что даже сама Рита поддалась им. Она чувствовала, как они проходят сквозь неё, даря ей уверенность.

С протестующим скрежетом створки дверей постепенно расходились в стороны, пропуская внутрь спасателей. Первыми показались массивные фигуры космических десантников. Они ухватились руками за двери и вчетвером быстро раздвинули их стороны, открывая проход. В лица запертых до этого студентов и инженеров ударили лучи яркого света, исходящие от фонарей на шлемах десантников. За спинами вошедших в помещение солдат Рита увидела худую фигуру в стандартном контактном скафандре верденского флота и нашивками коммандера на правой стороне груди.

— Все немедленно уходим, — уверенным голосом громко произнёс Том. — У нас очень мало времени.

Все сразу же потянулись к выходу. Десантники быстро пересчитали проходящих между ними людей. Том заметил среди них профессора Отиса и остановил того.

— Профессор, здесь все ваши люди?

— Да. Да, на сколько мне известно, — Отис посмотрел на знаки различия на груди Райна, — коммандер. Вы смогли найти на станции ещё кого нибудь?

Идущая последней Рита увидела, как по лицу Тома промелькнула странное выражение.

— Нет профессор. В живых мы нашли только вас.

— Постойте, — удивился Отис. — Как это, вы нашли только нас? Тут же должно быть ещё четырнадцать человек. Они…

Райн прервал его и подтолкнул в сторону выхода. Всё что ему требовалось, он узнал.

Десантники сержанта Метклафа нашли ещё несколько человек, которые находились в том же странном, аномальном состоянии, как и те, кого видели сержант и сам Том. И сейчас он не собирался рассказывать учёному об их находке. До входа станции «Арфа» в плотные слои атмосферы оставалось всего двадцать семь минут. Поэтому им всем следовало поторопиться, если они хотели безопасно покинуть станцию. А упоминание о встречном ими странном явлении могло вызвать у Отиса слишком сильный и опасный интерес.

— Потом, профессор. Всё потом. Сначала нужно выбраться отсюда, а уже потом разбираться, что именно пошло не так. Сержант!

Метклаф обернулся.

— Сэр?

— Прикажите второй группе уходить со станции. Мы здесь закончили.

— Будет сделано, командер.

Том дождался, когда Рита, идущая последней, поравнялась с ним.

— Ты молодец, — услышала она его тихий голос через динамики своего шлема. Девушка опустила взгляд на коммуникатор, который сжимала в руках. Райн попросту перешёл обратно на тот канал, по которому они общались до этого.

— Спасибо… Спасибо, что вы пришли за нами, — поблагодарила она его и с удивлением вдруг осознала, что её слова были абсолютно искренни.

— Это наша работа, — ответил он и девушке послышалась лёгкая усмешка в его голосе. — Рит, что вы здесь делали?

— Я… Я не могу сказать тебе, Том. Прости. Это проект доктора Отиса и… Могу лишь сказать, что эксперимент пошёл не по плану.

— Пф-ф-ф… Это ещё слабо сказано, — Райн бросил взгляд на светящийся зелёным таймер на своей правой руке.

Том был рад. Они смогли запустить лифты от переносного конденсатора, взятого с собой одним из десантников. По какой-то причине большая часть электроники на станции вышла из строя и Райн списывал это на последствия неудачного эксперимента, проведённого здесь группой доктора Отиса.

Но сейчас его волновал куда более любопытный вопрос. Почему всю группу не постигла та же участь, что и остальной персонал станции. Почему эти люди выжили, в то время, как с другими произошло то, что произошло. У Тома не было на это ответов, но он был уверен, что профессор знает или хотя бы сможет понять и объяснить случившееся.

Всё происходящее здесь лишь в очередной раз доказывало. Окружающих их мир был во много раз сложнее, чем люди могли себе это представить.

Они уже добрались до вновь запущенных лифтов, когда на экране шлема Райна появился новый огонёк. Том быстро переключился на отдельный канал.

— Сержант?

— Сэр, у нас проблема, — тут же произнёс Метклаф и Райн не мог не отметить тревоги в его голосе.

— Что случилось сержант?

— Сэр, перед отходом вторая группа осмотрела по моему приказу места вторичных взрывов.

Вызванные первыми словами сержанта холодные пальцы страха, сжавшиеся на сердце у Тома, чуть ослабили свою хватку.

— После сержант. Когда выберемся, тогда и будем разбираться с произошедшим.

— Я полностью с вами согласен, сэр. Но считаю, что вам стоит узнать это прямо сейчас. Мои ребята обнаружили следы использования взрывчатки в местах вторичных взрывов.

Произнесённое было настолько абсурдным, что Райн сбился с шага.

— Что?

— Сэр, вторичные взрывы это не последствия первичного. Кто-то намеренно заминировал станцию.

Том посмотрел на идущих впереди него людей. Студенты и инженеры, они быстрым шагом приближались к шахтам, где их дожидалась кабина лифта. Если сержант был прав, то получается, кто-то намеренно хотел уничтожить станцию.

И сейчас, этот человек возможно находился среди этих людей.

Если только его не постигла страшная участь всех остальных на станции.

— Сержант, ваши люди уверены в своих выводах?

— Бэйли уверен, сэр. Он служит у меня в отряде уже семь лет и парень великолепно разбирается во всём, что взрывается. Он утверждает, что это Тимтекс, сэр. Синтетическая военная взрывчатка.

— Дерьмо…

— Полностью согласен с вами, командер.

— Ладно, — Райн бросил очередной быстрый взгляд на таймер. — Разбираться будем с этим после. Прикажите вашим людям взять образцы и запечатать их в контейнеры.

— Уже, сэр. Я знал, что вы это скажете.

Райн усмехнулся.

— Вы даже не представляете сержант, как приятно работать с профессионалами. Поспешим. Скоро здесь станет для нас жарковато.

Станция «Арфа» строилась по гражданскому проекту и в первую очередь предназначалась для проведения исследовательских работ. В отличии от своих военных собратьев она не имела множества шлюзов и выходов в открытый космос, которыми могли похвастаться платформы флота. Естественно и здесь были технические шлюзы, но к сожалению, добираться до них по узким коридорам не было никакого времени. Да и десантники в своей броне могли попросту не пролезть там. Не смотря на ту силу, скорость и защиту, которую она давала своим носителям, в ней они выглядели как двухметровые гиганты. И просто не смогли бы там протиснуться. Самым быстрым способом было спуститься на лифте вниз и выйти через ангарный отсек станции в открытый космос, где их по прежнему ждали два «Ястреба».

За то время, что они возвращались обратно к проходящему через всю станцию лифту, с Томом связался Мак’Найт. По требованию Райна будет выделено шахтёрское судно, к которому причалят оба «Ястреба». Пока все, кто выбрался со станции не пройдут всесторонней осмотр, их не выпустят за его пределы.

Райн слишком хорошо знал историю, чтобы не испытывать страха перед тем, что он увидел в той комнате. Человеческая история уже знала три случая, когда неизвестные науке вирусы выкашивали населения целых колоний, превращая поселения в безжизненные города призраки.

К сожалению, сейчас людей было слишком много, чтобы спуститься всем вниз одновременно, так что им пришлось поделиться на группы.

Через полминуты сержант доложил Тому о том, что первая группа с парой десантников, профессором и студентами уже спустилась вниз и сейчас двигается в направлении ангаров. Прошло ещё столько же и двери лифта открылись вновь, впуская внутрь вторую группу. Сержант громкими приказами поторапливал всех, стараясь загнать в лифт как можно больше людей, заталкивая их туда, как можно плотнее. Сам же Том, вместе с Ритой втиснулись чуть ли не последними, но двери закрылись и лифт наконец тронулся, спуская на уровень ангара.


***


Линейный крейсер «Анцио»


Мак’Найт ходил по флагманскому мостику из стороны в сторону. Больше всего своим подчинённым он сейчас напоминал загнанного в угол зверя. Уинстон всеми фибрами своей души ненавидел бездействие. Находиться в стороне от происходящего и не быть способным повлиять на него. Это его бесило. Заставляло сжимать кулаки от злобы.

Но сделать он все равно ничего не мог.

Каждые несколько секунд его глаза метались между экранами мостика. Один из них показывал таймер, отсчитывая оставшиеся до того, как «Арфа» начнёт вхождение в плотные слои атмосферы. Второй же постоянно транслировал картинку самой станции. Искорёженной и бесконтрольно вращающейся. Один только господь бог наверное знал, как эта конструкция до сих пор не развалилась на части.

Прямо на его глазах, обломки станции, получившие большее ускорение благодаря первому взрыву уже начали расчерчивать красными полосами небо Нового Руана. Благодаря адиабатическому расширению, большая часть мелких обломков сгорит в атмосфере, но часть крупных сможет преодолеть её, упав на поверхность планеты. К счастью, траектории по которым они должны были упасть, проходили вдали от населённых пунктов и купольных городов планеты и не нанесут им какого либо вреда, так что об этом можно было не волноваться. А мелкий мусор, который останется на орбите они приберут и уничтожат позже, когда ситуация стабилизируется.

На экранах горели иконки индивидуальных маячков десантников отправившегося на станцию отряда. Половина из них уже покинула станцию несколькими минутами ранее, а сейчас начали возвращаться и оставшиеся. Каждый из них вёл вместе с собой выживших из числа научного и технического персонала станции.

Уинстон был рад за них. Он радовался за каждого спасённого, но сейчас они были последним, о чём он думал. Неожиданные новости валились на него подобно граду в морозный день. Мало им было странного явления, произошедшего с частью сотрудников «Арфы», так сверху добавилась ещё и новость о том, что на станции были замечены явные следы саботажа.

В очередной раз задавая себе вопросы, на которые у него не было ответов, Мак’Найт посмотрел на экран транслировавший ему видеопоток с внешних камер крейсера.

На глазах у Уинстона уцелевшая часть внутреннего кольца, державшаяся на трёх оставшихся пилонах, начала изгибаться под действием центробежной силы, крутящей станцию. Структура пилон, более не способная выдерживать такую нагрузку, надломилась. Две конструкции из трёх остававшихся переломились, разваливаясь на обломки, а внутреннее кольцо, всё ещё находившееся в сцепке со станцией начало закручиваться вокруг её оси, что неминуемо должно было привести к тому, что остатки кольца ударят по станции. Две отметки, отмечавшие на экране десантные челноки, словно испуганные птицы, метнулись в стороны от опасного объекта. Уинстон развернулся, чтобы выкрикнуть предупреждение, прекрасно понимая, что не один он заметил опасность. За станцией наблюдали десятки людей, которые видели тоже самое, что и он сам.

Но предупредить кого либо они уже не успели.


***


Том вместе с Ритой как раз готовились к тому, чтобы пройти через аварийный шлюз, установленный десантниками и попасть в ангар. Он наблюдал за тем, как десантники крепили стропами к себе спасённых ими людей и выпрыгивали в космос, быстро удаляясь от гибнущей станции с помощью двигателей СПМ. Осталось всего несколько человек и они вернуться обратно. Сержант по просьбе Райна возьмёт на себя транспортировку Риты, так как сам Райн просто не был уверен в своих навыках управления системой пространственного маневрирования. И он был достаточно благоразумным человеком, чтобы не заниматься глупым и ненужным геройством.

Всё случилось в одно мгновение. По каналам связи десантников прокатились испуганные крики предупреждений, смешавшиеся с тревожными выкриками пилотов «Ястребов».

Но ни один из них не успел во время.

Остатки кольца огромной плетью хлестнули по станции. Наверное со стороны произошедшее выглядело невероятно медленно и не торопливо. Но только не для находившихся на станции людей. Двигающиеся со скоростью более шестидесяти метров в секунду, они ударили по центральному шпиля практически по всей его уцелевшей части начиная от седьмого уровня и ниже.

Обломки кольца врезались в ангарный отсек, сминая его подобно пустой консервной банке. Обломки конструкций кольца ворвались внутрь всесокрушающим молотом, перемалывая то, что оставалось от ангара и погребая под собой готовящихся покинуть гибнущую станцию людей.

Единственное, что успел сделать Том, это схватить Риту, увлекая её за собой на пол в попытке защитить от разлетающихся во все стороны обломков. Что-то чиркнуло по его голове, ударив её об пол с такой силой, что у Райна зазвенело в ушах.

Несколько кусков конструкции кольца ударили в потолок, вспоров его с такой лёгкостью, словно это была натянутая над помещением тонкая ткань, а не прочный металл и композиты. Они отскочили от него и ударили по лежащим у стены ангара повреждённым транспортным челнокам. Взорвавшиеся от удара водородные топливные баки разорвали повреждённые кораблики на части, вырывая из стен целые участки обшивки.

Ударная волна от взрыва снесла не способный противостоять такому напору и без того повреждённый аварийный шлюз и подхватила прижимавшего к себе девушку Тома. Она грубо швырнула их обоих обратно в примыкавший к ангару коридор. Словно упавшие на землю листья, подхваченные сильным ветром, они вдвоём врезались в находившееся за их спиной переборку. Райн вскрикнул, чувствуя, как кости его правой руки треснули и сломались, разорвав кожу под тканью скафандра. Но раздавшийся внутри его шлема вопль был порождён отнюдь не болью.

Риту вырвало из его хватки. Кричащая девушка на огромной скорости врезалась передней частью шлема о стальную створку начавших закрываться гермодверей. В стороны брызнули осколки не выдержавшего подобного удара лицевого щитка её собственного шлема и крошечные капельки крови, разлетевшиеся по сторонам алыми рубинами.

— Рита!

Том с трудом, даже не с первой попытки поднялся на ноги и проковылял к лежавшей на полу девушке. Она не шевелилась и не отвечала на его голос. Просто лежала на полу лицом в низ в расплывающейся от её головы луже собственной крови.

Опустившись рядом с ней, Том осторожно перевернул девушку на спину. Пострадавшая и сломанная правая рука отказывалась хоть как-то шевелиться, пронзая всё тело раскалённой болью при каждом движении. Встроенная в скафандр умная аптечка уже начала накачивать его лекарствами, заметив повреждения организма, но максимум на что она была способна в такой ситуации, так это напичкать его обезболивающими и стимуляторами, дабы дать шанс спастись собственными силами.

Том перевернул девушку, с ужасом увидев окровавленное лицо.

От сильного удара прозрачный визор шлема не выдержал и разлетелся на части, изрезав осколками красивое лицо. Райн видел прозрачные, покрытые кровавой плёнкой осколки, большая часть которых вонзились в кожу в области глаз. У её носа вздыбились кровавые пузыри, говорящие о том, что Рита ещё была жива.

— Чёрт… Чёрт, чёрт, чёрт.

Быстро осмотрев скафандр девушки, Райн не заметил других повреждений, но, что было наверное ещё хуже, практически пустой запас медикаментов во встроенной в скафандр аптечки. Том содрал протезом собственную запасную со своего пояса, и вынул от туда баллончик. В отличии от гражданских, на флоте требование иметь при себе дополнительные наборы медикаментов являлось неукоснительным, тем более, что оно не занимало много места. Небольшой, едва ли больше ладони, футляр.

Сняв с Риты повреждённый шлем, Том достал из футляра флакон с кровоостанавливающей пеной и начал осторожно покрывать ею лицо девушки, стараясь чтобы пена не попала в нос или рот, закрыв дыхательные пути. Коагулирующий состав моментально схватился и начал закрывать оставленные осколками раны. Том не знал, в каком состоянии глаза девушки, поэтому спешно покрыл их сразу несколькими слоями. Очнувшись и попытавшись открыть их, Рита могла сделать только хуже.

Следующим на очереди были обезболивающие и стимуляторы, чтобы привести её в чувства. Это было жестко со стороны Тома, так как ни один из препаратов в его распоряжении не сможет полностью заглушить боль от полученных девушкой ран, но если они хотели выбраться, то она нужна была Тому в сознании.

Не прошло и двадцати секунд с того момента, как он ввёл препараты через специальный конектор в её скафандре, как девушка шевельнулась, приходя в себя. Её закрытая скафандром грудь поднялась в глубоком вздохе. Она застонала от боли. Руки в перчатках потянулись к глазам, но Том успел перехватить её запястья, не дав пальцам вцепиться в покрывавшую верхнюю часть лица пену.

— Рита, успокойся. Всё… Всё нормально, это я.

Рита словно не слышала его. Она задёргалась на полу перед ним, стараясь добраться руками до лица.

— Больно… Том, мои глаза. Я… Я ничего не вижу. Что со мной?! Что?!

— У тебя от удара шлем треснул, — быстро ответил Райн, стараясь успокоить её. — Я залил раны кровоостанавливающей пеной.

— Я… Мои глаза! Что с ними?! Том, пожалуйста… Я ничего не вижу!

Полный горькой мольбы голос сдавил Тому горло.

— Послушай, Рит, мы всё ещё на станции. У нас слишком мало времени и нужно быстрее уходить отсюда.

Вот только это было проще сказать, чем сделать.

Любая попытка Райна связаться с «Анцио» или же другими десантниками не увенчалась успехом. Система связи попросту отказывалась работать. Вспомнив случившееся в ангаре, Райн быстро ощупал свой собственный шлем пальцами протеза. В его верхней часте шёл небольшой, едва ли больше десяти сантиметров в диаметре, рваный разрыв. Видимо один из обломков задел его во время случившегося в ангаре. Хорошо ещё, что он не добрался до внутренней части шлема, лишь повредив внешнюю оболочку.

К сожалению, вместе с ней, он сломал и систему связи скафандра. Райн провёл быструю диагностику и получалось, что за исключением этого всё работало так, как должно. Даже аварийный маяк скафандра функционировал. Но связи у них не было.

Райн потряс Риту за плечо.

— Рита, где твой коммуникатор.

Девушка на ощупь достала устройство из кармана на поясе. Взяв у неё комм, Том настроился на открытую частоту, по которой Рита связалась с «Анцио» в самом начале.

Ответили ему практически сразу же.

— Райн! Что у… училось?! …райтесь со станции! У вас всего… инут!

Раздавшийся из динамиков голос Мак’Найта прерывался и был едва различим на фоне трескотни помех. Но даже так, это несказанно обрадовало Тома. Значит у них всё ещё был шанс на то, чтобы спастись. Быстрый взгляд на чудом уцелевший экран с таймером на левой руке. У них оставалось всего семнадцать минут.

Том судорожно соображал, пытаясь придумать выход из сложившейся ситуации. Его взгляд упал на разбитый шлем Риты, который теперь был по сути бесполезен.

— Сэр, со мной гражданская, но она без шлема и не сможет покинуть станцию. Нужно, чтобы десантники забрали нас и взяли с собой запасной…

— Том, …ни не успеют. У вас четыре минуты!

От услышанного у него внутри всё упало.

— Что?!

— Из за удара станцию перевер…ло, Райн, она замедля… быстрее чем мы ….зировали. Уходите от туда немедленно! Т… …шишь меня?!

Всего четыре минуты…

Десантники не успеют вернуться обратно на станцию. Перелёт в одну сторону занимал около трёх с половиной минут. Они прохвосту не успеют. А без шлема Рита не сможет выбраться отсюда. Шлем самого Тома не пострадал, за исключением системы связи и спокойно выдержит путешествие в вакууме.

— Рит, вставай!

Райн чуть ли не рывком поднял девушку на ноги.

— Том, что… Что нам делать?

Она была на грани истерики.

И какого ответа она сейчас ждала от него? Что всё будет хорошо? Нет. Не будет. Десантники не успеют забрать их со станции, а сама Рита не может её покинуть без шлема.

Том раздумывал всего несколько секунд, прежде чем принять решение. Других вариантов у него просто не было.

Потянув Риту за руку за собой, он открыл план станции и нашёл технических тунель, ведущий к одному из служебных шлюзов.

— Уинстон, вы меня слышите?

— Да. Да, Том, слышу.

— Свяжитесь с пилотами «Ястребов». Пусть отслеживают маяк моего скафандра. Мы выберемся со станции через один из технических люков, но у нас нет СПМ. Им придётся действовать быстро. Очень быстро.

Мак’Найт хотел было что-т сказать, но Райн отключил связь. Ему сейчас не хотелось слушать отговорки Мак’Найта. Тому и так было тяжело.

ТПройдя десяток метров по коридору, Том свернул в сторону в сторону технического туннеля. Помогая Рите, он довёл её до узкого переходного шлюза. Девушка шла исключительно на ощупь, постоянно спотыкаясь о проложенные по полу коммуникации и если бы не помощь Тома, она бы никогда не смогла пройти здесь. Открыв шлюз, Том завёл девушку внутрь и запер дверь за собой.

— Том? Что ты делаешь? — жалобно спросило девушка, не способная увидеть, что происходило вокруг них.

— Рита, я сейчас накачаю сюда максимально возможное давление воздуха и открою шлюз с другой стороны, — быстро ответил Том, одновременно с этим снимая с себя шлем. — Давлением воздуха нас выкинет наружу и отбросит от станции.

— Стой, ты с ума сошёл?! Как они нас найдут…

— Я уже связался с крейсером. Повернись, — быстро приказал он, развернув девушку за плечо. — В моём костюме есть маяк. Так они найдут и подберут нас.

— Ну мой шлем? Он же…

— Всё будет нормально. Я дам тебе свой.

Рита дёрнулась от услышанного словно от пощёчины. Она попыталась развернуться к нему, но Райн твёрдой хваткой протеза заставил её стоять на месте.

— Не переживай. Я возьму твой, а дыру в нём залью герметиком. Он продержится несколько минут, прежде чем нас подберут.

Сказанные им слова несколько успокоили Риту и она всё таки позволила Тому надеть свой шлем ей на голову. Хоть контактные скафандры и изготавливались по индивидуальным меркам, манжеты креплений для шлемов имели стандартизированный характер, что позволяло в случае необходимости заменить поврежденный шлем.

Работая одним лишь протезом, Райн застегнул защёлки и проверил герметичность. Индикаторы горели ровным, зелёным светом, чем немного успокоили его.

— Постой пожалуйста спокойно. Я сейчас.

— Х… хорошо.

Воспользовавшись панелью, Том включил насосы и начала быстро накачивать воздух внутрь шлюзовой камеры. Уже через десяток секунд он почувствовал, как от всё увеличивающегося давления у него заложило уши.

Аварийный рычаг открытия шлюза был скрыт за прочным и прозрачным коробом, который защищал его от случайного использования. Двумя ударами протеза, Том разбил пластик. Обычная автоматика не позволит открыть шлюз если внутри него находится воздух. Обычная система безопасности. Но в случае крайней необходимости можно было воспользоваться и аварийной системой, которая просто сорвёт шлюзовой люк.

Теперь дело оставалось за малым. Как можно крепче прижав к себе девушку, Том положил руку на рычаг и начал делать быстрые, короткие вдохи и выдохи, дабы как можно сильнее насытить свою собственную кровь кислородом.

— Держись за меня, как можно крепче. Ты поняла?

— Д… да.

Том соврал ей.

Никакой герметик не сможет быстро и прочно закрыть такую дыру. Да и даже если и бы и мог, давление воздуха внутри скорее всего бы выбила подобную заплатку изнутри. Райн слишком хорошо знал эти скафандры, что бы понимать их сильные и слабые стороны.

А значит, чтобы выбраться с этой станции у них был только лишь одни вариант. Том сделал ещё с десяток вдохов и выдохов, пока не почувствовал, как у него начинает кружится голова. Явный признак гипервентиляции лёгких. Через небольшое окошко в шлюзе, он внимательно наблюдал за тем, как вращался мир вокруг них. Вот за стеклом пролетела необъятная поверхность планеты и станция начала новый, хаотичный оборот вокруг своей оси.

В последний момент, девушка почувствовала это. Её грудь прижималась к его собственной и она ощущала, как та ритмично опускается и поднимается с каждым вздохом. Рита попросту не могла понять, зачем он это делает. Препараты не позволявшие ей отрубиться от мучительной, режущей боли в глазах и притупили рассудок. Мысли с трудом пробирались через медикаментозную дымку.

Но последний момент она всё поняла. Её ладонь скользнула верх и коснулась лица Тома. Абсолютно ничем не прикрытого. И тогда она всё поняла.

— Нет! Нет, Том! Стой, не делай этого! — Её крик эхом отдался от стенок шлема. Она попыталась вырваться, но Райн лишь сильнее прижал её к себе.

В этот момент мир за окном шлюза сменился чистыми и ничем не закрытыми звёздами. Том в последний раз выдохнул, выпуская весь воздух из своих лёгких и резко дёрнул рычаг.

Взорвавшиеся пироболты сорвали шлюзовой люк, а высокое давление воздуха, который Райн накачал внутрь камеры, выбросил их наружу словно из пушки.

Человек не может выжить в вакууме без специально оборудования. Но и моментально он тоже не умрёт. Человеческий организм был удивительно крепкой штукой и даже подобная неблагоприятная среда не могла убить его моментально.

Звук бешено ревущего ветра исчез уже через мгновение, сменившись давящей, тяжёлой и абсолютной тишиной. В космосе нет воздуха, через который могли бы распространятся звуковые волны.

Райн чувствовал, как кровь набатом стучит у него в висках. Чувствовал лёгкую прохладу на открытой коже лица. Температура близкая к минус двухстах семидесяти одному градусу по Цельсию должна была убить его практически мгновенно. Но, отсутствие в космическом вакууме воздуха лишало окружающее пространство теплопроводящих свойств.

Том чувствовал давление внутри себя. Ощущал, как оно давит на него изнутри. Их сцепленные с Ритой тела бесконтрольно вращались, уносясь в космическую пустоту.

С каждым мгновением, ему становилось всё хуже и хуже. Испытывающее кислородное голодание организм требовал воздуха, которого здесь не было. Прошло не больше девяти секунд, прежде чем запас кислорода в крови Райна закончился и его рот раскрылся в рефлекторном порыве сделать вдох. Бессмысленное движение в попытке совершить невозможное.

Через четыре секунды Том уже потерял сознание.

Рита продолжала судорожно прижимать к себе человека спасшего её жизнь и кричать, но вокруг не было ни единой живой души, способной услышать этот крик. Они прижимала его к себе , чувствуя, как с каждой секундой всё медленнее и медленнее билось его сердце.

Глава 18

10 февраля

Сульфар


Лиза открыла дверь и вошла в импровизированную санчасть, которую повстанцы устроили на одном из этажей занятой ими заброшенной гидроэлектростанции.

Старая, построенная ещё в то время, когда колония на Сульфаре только зарождалась, эта совмещённая с электростанцией плотина питала энергией и, что более важно, водой, огромную ирригационную систему Ландширского пояса, являвшегося одной из главных сельскохозяйственных зон на планете. Уже после, когда было налажено производство спутников-коллекторов солнечной энергии, а ирригационная система была перестроена и проведена в Ландшир напрямую из Ригведского моря, через бесчисленные подземные коммуникации, от старой и требующей ремонта электростанции отказались, законсервировав и превратив озеро Цемомори в водохранилище.

Сейчас же, это место стало пристанищем для группы сульфарских повстанцев.

Заметив вошедшую девушку, сидящий за одним из столов седоволосый старик оторвался от своих записей.

— О, неужели пришла моя любимая пациентка.

В голосе доктора Адвани одновременно царили издёвка и искренняя забота.

— Дурак вы, док, — беззлобно бросила Лиза. — И шутки у вас дурацкие.

Усталость в её голосе не укрылась от сидящего за столом врача.

— Ты вообще в курсе, что сейчас поздняя ночь, Лиза? А если бы я спал?

— Док, как и любой профессионал своего дела, вы никогда не спите. По крайней мере, я о таком не слышала.

— Тебе и самой не мешало бы отдохнуть.

— Как только разберусь с делами, док, так сразу. Обещаю.

Адвани рассмеялся и указал в сторону одной из комнат.

— Пришла проверить нашего принца? Он два часа назад пришёл в себя.

— Да. Химмат мне уже сообщил. Давно надо было, да после налёта на тюрьму была куча дел.

— Не у тебя одной, дорогая моя, — с грустью вздохнул доктор и посмотрел в сторону «своего» отделения.

Раненых после атаки на «Тихар» было много. Больше, чем рассчитывали сами повстанцы. Никто не предполагал, наличия в тюрьме большого количества рейнских боевых дронов. По всем докладам, собранным людьми Вейл выходило, что тюрьма охранялась исключительно силами самих хашмитов без привлечения вооружённых сил Протектората.

Их разведка ошиблась. Не в первый раз, к сожалению. И сидящий перед ней врач знал цену этой ошибки, как никто другой.

— Много? — спросила Лиза без какого либо уточнения. Она и так знала, что доктор поймёт её правильно.

— Семеро уже умерли. И я боюсь, что ещё трое не переживут эту ночь. У нас слишком мало лекарств и медикаментов. Регенеративных препаратов вообще нет... Да ты и сама знаешь.

— Всегда чего-то не хватает, док. Мы постараемся добыть ещё, но вы же понимаете...

Лиза пожала плечами, как бы извиняясь на что доктор лишь махнул рукой. Девушка прошла мимо доктора к комнате, где сейчас лежал Шехар. Открыв дверь, она вошла внутрь, практически сразу же столкнувшись с Химматом. Молчаливый сульфарец не отходил от принца ни на шаг с тех пор, как они вытащили его из той комнаты. Он был последним королевским гвардейцем и его долг состоял в защите принца. Ему было плевать на то, что королевства уже не существовало, а лежащий рядом с ним на постели молодой человек уже никогда не сможет вновь взойти на престол. Химмат дал клятву и будет следовать ей до самого конца.

И более ни что не сможет заставить его нарушить её.

Шехар убрал с кровати поднос с едой. Жидкий, но питательный суп и сок. После вынужденной голодовки, устроенной ему тюремщиками, это была самая подходящая для него еда.

— До сих пор не могу поверить в то, что ты жива, — несколько хриплым и усталым голосом поприветствовал её принц.

Лиза развела руки и без каких либо угрызений совести с видимым на лице удовольствием плюхнулась в единственное в комнате кресло. Старое и пошарпаное, его принесли откуда-то сюда для гвардейца, но Химмат стоически игнорировал данный предмет меблировки. Он верным сторожевым псом стоял у двери, готовый выполнить любую просьбу своего принца.

— Хочешь верь, хочешь нет, — весело пробормотала она.

Сейчас, в спокойной обстановке Шехар смог наконец рассмотреть девушку.

Он был бы и рад сказать, что она практически не изменилась с их последней встречи, но эти слова стали бы ложью. Криво, явно в ручную обстриженные ярко-рыжие волосы были сплетены в узел на затылке за исключением пары прядей. Красивое лицо с невероятно яркими, зелёными глазами портила плотная сеть шрамов, спускавшаяся по правой стороне лица от глаза вниз к шеи и исчезая под тонкой тканью обычной серой майки, одетой на голове тело. Шехар видел, эти же шрамы от ожогов на правом боку и руках. Они покрывали их от запястий практически до плеч, хоть и были не особо заметны в тусклом освещении комнаты.

— Лиз, что с вами случилось. Мы все были уверены... Мы думали, что вы погибли на той станции. Сара передала...

— Ну, мы были весьма близки к этому, — Лиза почесала идущую через правую скулу сеточку из шрамов. — На самом деле, мы с Нори точно дали бы дуба, если бы не Химмат.

Забравшись в кресло со скрещенными ногами, Лиза рассказала ему о том, что тогда случилось.

Когда импульс противометеоритного лазера ударил по переходу на поверхности которого они находились, Лиза была ближе всех к тому месту, куда он попал.

Материалы из которых была сделана внешняя обшивка станции были слишком тонкими, чтобы противостоять импульсу, способному плавить небольшие метеориты и другой космический мусор. Энергия лазера преобразовалась сначала в тепловую, а затем и в кинетическую. Вызванные его попаданием взрыв смёл их с поверхности станции словно ураганный тайфун упавшие листья, безжалостно отшвырнув людей в объятия открытого космоса. Химмату повезло больше всех, так как он вовремя успел зацепиться за обшивку станции. Поняв, что именно произошло, королевский гвардеец наплевал на любые меры предосторожности и добрался до технического шлюза, рядом с которым диверсионная группа оставила своим СПМ.

Именно Химмат, ориентируясь на встроенные в броню маячки смог найти улетающих в пустоту Лизу и Нори. Вдвоём с Мак’Мертоном, который воспользовался вторым реактивным ранцем, они смогли забрать Лизу и принять довольно таки не простое решение.

Столь близкое попадание лазерного импульса не прошло для их бронекостюмов бесследно. Многие функции, в том числе и связь просто отказывались работать.

Но хуже всех пришлось именно Вейл.

Она была ближе всех к точке удара и костюм попросту не успел рассеять всю тепловую энергию от столь близкого попадания лазера. Внешняя часть брони раскалилась и расплавилась под воздействием этой страшной энергии. Специальная прослойка старательно рассеивала излишнее тепло, но даже она не могла справиться с подобным. За несколько секунд Лиза начала буквально зажариваться внутри своей собственной брони. Внутренняя прокладка разогрелась настолько, чторасплавила надетый под броню тонкий скафандр. Девушка едва не сошла с ума от ужасной, отупляющей боли, когда части скафандра буквально приваривались к её собственному телу. Спасло лишь то, что в сознание она пробыла не больше семи или восьми секунд, прежде чем лишиться его от болевого шока.

Используя СПМ Химмат и Нори сожгли всё имевшееся у них топливо, чтобы спуститься с орбиты на поверхность ледяной луны. К единственному месту, где они могли укрыться в сложившейся ситуации. Туда, где на покрытой льдом поверхности Индриана находился завод по производству водородной реакторной массы.

На закрытом и не функционирующем заводе их встретили тысячи людей. Сульфарцы, работающие в комплексе и бывшие сотрудниками расположенной на орбите станции. Оккупационные силы Протектората попросту согнали всех вниз, чтобы не заморачиваться с их содержанием. На заводе было всё, что необходимо для их существования на тот период, пока их судьба не будет решена. Сбежать от туда у них не было ни единого шанса. Убийственная и холодная пустота космоса была идеальным тюремщиком.

Доктор Адвани был из тех, кто первыми прибежали к одному из внешних шлюзов комплекса. Он увидел троих человек в оплавленных и повреждённых боевых скафандрах. Запертые на луне люди наблюдали за происходящем на орбите. Они видели странную активность на станции, а затем и несколько взрывов и спешно уходивший от спутника челнок. Никто из них не знал, что именно произошло. И он был первым, кто бросился на помощь незнакомцам. Без пререканий. Без попыток выяснить кем они были. Адвани поддался инстинкту, что сорок лет назад привёл его на путь помощи другим. Этот инстинкт был настолько силён, что стал для него буквально смыслом всей его жизни. Воспитанный в семье обычных земледельцев из Ландширского пояса, Адвани получил одну из самых священных способностей, дарованных людям. И он был готов лечить и помогать абсолютно всем. Эти люди могли ему не нравится. Он мог их ненавидеть. Но он никогда не ставил свои личные отношения выше профессиональных. Старый врач с одинаковой самоотверженностью боролся бы и за жизни своих близких, так и за совершенно незнакомых ему людей.

И именно он, был тем человеком, кто спас Лизе жизнь. Именно Адвани срезал с неё куски расплавленной брони и кожи. Именно он, дважды вновь запускал её сердце после того, как оно переставало биться.

И Лиза понимала, что была перед ним в неоплатном долгу.

Шехар посмотрел на развалившуюся в кресле и закинувшую руки за голову девушку.

— Так значит, всё это время вы...

— Ага. Занимаемся тем, за что ты нам так и не заплатил, — со смешком закончила за него Вейл.

— Но, как вы оказались на планете?

— О, тут на самом деле всё до банального скучно. Когда рейнцы начали строить здесь свою передовую базу, то логично решили не мучаться с топливом и попросту добывать его на Индриане. Так что они выгнали от туда весь старый персонал, оставив только несколько десятков человек и завезли лояльных новому режиму работников. А всех остальных быстро переправили на планету. И заодно нас вместе с ними. Никто особо и не заботился о том, чтобы проверять каждого работника. В конце-концов, их было почти шесть тысяч человек. Так что местные нас прикрыли, за что им особое спасибо. Ты сок будешь допивать?

Шехар моргнул, удивлённый таким вопросом и посмотрен на стоявшую на подносе закрытую и наполовину пустую бутылку с напитком оранжевого цвета. Качнув головой, он бросил бутылку Вейл, которую та с лёгкостью поймала.

— О, манговый. Здорово. Я думала, что он у нас закончился, — Лиза сделала ещё пару глотков и покатала бутылку в пальцах, словно нерестясь задать свой вопрос.

— Слушай, Шехар, — наконец спросила она через десяток прошедших в молчании секунд. — Я хотела всё хотела спросить у тебя. Не знаешь, что с Томом?

Забавно, но Шехар почему-то был уверен, что она задаст этот вопрос.

Более того, он в этом нисколько не сомневался. Ещё во время своего короткого полёта на «Бальмонте» полгода назад он подозревал, что связывающие девушку и капитана чувства были куда глубже, чем обычная дружба между людьми. Но тогда, он не придал этому большого значения. Какое ему было дело то отношений между двумя людьми, когда его собственная жизнь начала рушиться буквально у него на глазах.

Но, кое-что Шехар всё таки помнил. Он хорошо запомнил момент, когда после напряжённого, длинной практически в месяц полёта, «Бельмонт» вернулся обратно в верденское пространство с повреждённым гипердрайвом. Тогда, они стояли на мостике, счастливые от того, что смогли добраться сюда. Шехар помнил, как Том связался со своим начальством, дабы сообщить о случившемся.

И принц хорошо запомнил выражение на лице Райна, когда ему сообщили о гибели Вейл и остальной части группы.

В тот самый момент, его было попросту не узнать. Из капитана эсминца буквально вырвали душу. Ещё никогда Шехар не видел такого глубокого и всепоглощающего горя в глазах другого человека. Райн просто был не способен поверить в то, что услышал. Ведь весь этот месяц он ждал, когда сможет вернуться назад, к женщине которую любит. Перед тем, как покинуть пространство Валетрии, с «Церцеи» им передали, что группа смогла уйти со станции. Никто не сообщил им о том, что она понесла потери.

Ложная надежда, бесжалостно разбитая суровой реальностью.

— Я... Лиза, если честно, то я не знаю этого. Том... Он думает, что ты мертва. Что все вы мертвы.

Лиза глубоко вздохнула. Её губы беззвучно шевелились, но, что именно она сказала, Шехар не знал. Из девушки будто выпустили весь воздух.

— Ясно, — через несколько секунд произнесла она, вновь посмотрев на принца. — Вообщем-то именно это я и хотела у тебя спросить.

Она поднялась с кресла и пошла к выходу, но её остановил окрик Шехара.

— Стой! Лиза, погоди.

— Чего?

— Что... Что мы будем делать?

Стоящая у выхода девушка повернулась к нему. В свете установленных на потолке ламп шрамы от ожогов на правой стороне её лица казались ещё страшнее и глубже, чем были до этого.

— С чем?

Шехар на мгновение замер. Заданный ему вопрос прозвучал настолько абсурдно и неуместно, что он не сразу поверил в то, что именно услышал.

— С чем?! Ты Серьёзно? С Русталом! С Рейнцами!

Лиза лишь усмехнулась и посмотрела Шехару прямо в глаза. Наверное, это был первый раз, когда её поразительно яркие, зелёные глаза смотрели прямо на него. И это было больно. В них плескалось усталость, смешенная со снисходительностью.

Так родители смотрят на глупого, неразумного ребёнка.

— Ничего, Шехар, — ответила Лиза после нескольких секунд молчания. — Мы ничего не будем с этим делать.

Когда дверь за ней закрылась, Шехар всё ещё полу-сидел полу-лежал на своей койке, смотря на закрывшуюся дверь. Он молчал, пытаясь осознать сказанное, не замечая стыда на лице своего верного гвардейца.

***


Вимал потянулся, чтобы открыть дверь, но та распахнулась раньше, чем он успел коснуться пальцами дверной ручки. Пилот мобильного доспеха едва не столкнулся лицом к лицу с оказавшейся прямо перед ним Лизой. Девушка даже не обратила внимания на его попытку поздороваться и просто прошла мимо, исчезнув за поворотом коридора.

Эранди ещё несколько секунд смотрел ей в след, после чего зашёл внутрь, увидев сидящего за своим столом доктора Адвани. Врач оторвал глаза от планшета и разложенных на столе бумаг.

— Боже, Эранди, вы в курсе, что сейчас ночь? — проворчал отвлечённый от своей работы Адвани. — Вы всё, что, вообще не спите?

— Простите доктор, — смущённо извинился Вимал. — Просто... Я хотел бы увидеть одного из ваших пациентов. Это один из заключённых «Тихара», которых мы привезли вчера. И, раз уж вы начали, вам бы тоже не помешало немного поспать.

Адвани вздохнул и потёр лицо руками. Пальцы укололись об отросшую на подбородке щетину. Врач бросил короткий взгляд на старую кушетку, стоящую у стены, на которой лежала одна единственная подушка и несколько мятых халатов, служивших врачу одеялом в те редкие минуты отдыха, когда он позволял себе это. Этот взгляд не укрылся и от Вимала. Пилот быстро понял, что доктор коротал редкие часы сна прямо здесь, находясь, как можно ближе к своим пациентам.

— Ладно, — сдался врач. — Я разместил их всех в конце зала. Сейчас большая часть из них спит, так что будь потише.

— Конечно, — Кивнул Вимал и обойдя стол пошёл в дальнюю часть большого зала.

Там, прикрытые сделанными в ручную ширмами из обычных простыней, стояли койки для пациентов.

Хотя, наверное, это было слишком громкое название. Ширмами служили обычные натянутые простыни. Старые раскладушки превратились в больничные койки. Доктор Адвани приложил все силы в своём распоряжении, чтобы позаботиться о своих пациентах. Создать им хоть какое-то чувство комфорта. Говорят, что он долго и громко ругался с их рыжеволосым командиром, когда та в спешке предложила размещать пострадавших просто на полу, на разложенных поверх него матрасах.

Вимал взял банку с соком из стоящей на груде металлических ящиков коробке. Он проходил мимо кроватей с лежащими на них людьми. Практически все из них спали. Вимал заглядывал в их лица, ища одно единственное, которое он видел в списке заключённых. Пленник тюрьмы «Тихар» у которого не было имени. Просто номер и ничего больше. Его содержали в одной из подземных одиночных камер.

Пройдя практически до самого конца помещения, Вимал наконец нашёл того, кого искал. Мужчина лежал на раскладушке, укрытый простынёй. Его нога и рука находились в стабилизирующих повязках, но даже в таком виде Вимал видел, что они были искривлены после того, как сломанные кости срослись под неправильными углами. Персонал тюрьмы мало волновало состояние томившихся в ней людей.

На вид ему было лет тридцать или же тридцать пять. Худое, с резкими и острыми чертами лицо. И длинные, тёмно-красные волосы, в беспорядке разметавшиеся по подушке. Мужчина не спал. Почему-то, это совершенно не удивило Вимала. Он просто смотрел в покрытый обшарпанной и облупившейся от времени краской потолок. Лишь когда Вимал отодвинул в сторону прикрывавшую его раскладушку штору, мужчина повернул голову и посмотрел на него.

— Привет, пацан... — острый взгляд карих глаз скользнул по появившейся у его кровати фигуре, остановившись на сжимавшей банку с соком руке. От вида наклеенной на неё этикетки лицо мужчины скривилось в гримасе недовольства. — Дьявол... Как же я ненавижу грёбаное манго.


***


Лиза устало ввалилась в свою комнату, которую она делила вместе с Мак’Мертоном.

Нори сидел за небольшим пластиковым столом и что-то читал. Заметив вошедшую и закрывшую за собой дверь девушку, он оторвал глаза от планшета.

— Ну и?

— Мы мертвы, — проходя мимо бросила Лиза и устало рухнула на свою раскладушку.

Нори откинулся на спинку шаткого стула. Каждое движение отдавалось жалобным скрипом пластика и Нори всё гадал. Когда же наконец эта рухлядь не выдержит и развалиться прямо под его задницей.

— Паршиво. Но ожидаемо. А остальные?

— Шехар мало что знает, — пробормотала уткнувшаяся лицом в подушку девушка. — Только то, что они добрались до Траствейна без потерь. Это всё.

— Ну, зато хоть с ними всё в порядке.

— Ага, — Лиза ещё с минуту полежала, после чего села, прислонившись спиной к стене. — Вот скажи мне. Нахрена он сюда припёрся?

— Ты про Шехара?

Лиза кивнула.

— У парня гипертрофированное чувство ответственности. Тебе должно быть это знакомо.

— Ненавижу долбаных идеалистов, — проворчала девушка.

— Райн...

— Даже не начинай, — оборвала она его. — Том прагматик. Он делает то, что нужно сделать, а не бежит за воображаемыми воздушными замками.

Нори лишь пожал плечами.

— Они похожи, Лиз. Что по твоему сделал бы он, окажись на месте Шехара?

— Он бы точно не стал бездумно совать голову в петлю...

— Да что-ты говоришь? Вспомни, что произошло два года назад.

— Там ситуация была другая, — отмахнулась от него Лиза.

— Всегда бывают другие ситуации, — в тон ей ответил Нори.

Он поднялся с кресла и подойдя к её раскладушке, сел рядом. Его правая рука обняла девушку за плечи и прижала к себе. В этом просто действии не было и намёка на сексуальность или что-то подобное. Обычное выражение дружеской поддержки между двумя друзьями. И Лиза спокойно позволила ему это, уронив голову на подставленное плечо.

— Чего он ждёт от меня, Нори? Что я соберу войска и поведу их сражаться с рейнцами? Ради него? Какого чёрта он вообще вернулся. Неужели он не понимает, что уже ничего нельзя сделать. У нас нет ресурсов, а людей и того меньше. Проблемы с едой. Медикаментов почти нет. Я понятия не имею, кому здесь можно доверять, а кому нет. Каждую минуту жду, что АРКи постучат нам в двери. Ворвутся сюда и попросту перестреляют нас одно за другим.

— Ну, пока же не нашли.

— Это только пока, Нори. Только лишь пока, — грустно ответила Вейл. — Невозможно прятаться вечно. Рано или поздно мы ошибёмся. Или же нас кто-то сдаст, как это произошло с самим Шехаром. И кто тогда спасёт нас? А? У нас у всех петли на шеях. И я чувствую, как с каждым днём они затягиваются всё сильнее.

Мак’Мертон посмотрел на подругу.

— Что-то ты раскисла Вейл.

Лиза глубоко вздохнула, всхлипнув. Она почувствовала, как под закрытыми глазами собирается влага.

— Я просто устала, Нори. Устала прятаться тут по норам. Устала ждать, что рейнцы или местные найдут нас и перебьют. Устала думать о том, что в любой момент могу умереть. Меня всё это достало... Я хочу вернуться домой. Хочу вернуться к Тому.

Нори помолчал несколько секунд, чувствуя, как дрожит под его рукой плечи подруги.

— Я тоже. Ну, не в постель к капитану конечно, ты не подумай...

Сбоку послышался сдавленный, короткий смех.

— Дерьмовые у тебя шутки, Нори, — пробормотала она.

— Ну, какие уж есть.

Они несколько минут молчали. Просто сидели друг рядом с другом, думая каждый о своём.

Глубоко внутр себя, Нори ненавидел такие моменты.

Редчайшие случаи, когда у Вейл сдавали нервы. В его глазах Лиза всегда была термоядерным реактором, излучавшим уверенность и силу. Но в редкие моменты, такие, как этот, волна сдерживаемых эмоций и страхов перехлёстывала через выстроенную девушкой плотину. Невозможно постоянно «держать лицо». Никто на это не способен. И если не давать выход эмоциям, то у человека может просто сорвать крышу. Нори знал людей, которые утверждали, будто ничто не способно их сломить. Идиоты. Именно такие, порой, ломались раньше прочих. И он не хотел, что такое же произошло и с Лизой. Ей было нужно выговориться. Выплеснуть накопившиеся эмоции.

И если Нори для этого нужно было побыть «жилеткой», то был только рад помочь. Ведь именно так поступают друзья. Протягивают руку помощи тогда, когда кажется, что сил идти дальше уже просто нет.

— Знаешь, он ведь отговаривал меня.

— Что?

— Он не хотел, чтобы я летела тогда с вами.

Почему-то, эти слова Нори совершенно не удивили.

— Я всегда знал, что наш капитан не дурак... Эй!

Он потёр место, в которое Лиза пихнула его локтем.

— Том не хотел отпускать меня с вами. А я его переубедила.

— Ну и зря, — хмыкнул Нори. — Сейчас бы сидела в тепле и комфорте...

— А вы были бы мертвы, — закончила за него Вейл.

— Хрен там, Лиз, — Нори хотел как нибудь пошутить, но как на зло в голову ничего не приходило. — Этого никто не знает. Может быть и да. А может быть и нет. Никто не знает. В конце концов, все мы живы.

— Пока что...

— Да, — уверенно подтвердил он. — И я намерен сделать всё, что бы так оставалось и дальше. Я, видишь ли, очень люблю жить. У меня между прочим дома бонсай остался. А он заботы требует.

Лиза против воли рассмеялась, вспомнив подарок, который она сделала ему на день рожденья три года назад. А затем и злость напарника после того, как декоративное деревце умерло из за недостаточно частого поливания.

— Погоди, ты же загубил его.

— Да, — Нори кивнул. — Это другой.

— А как тогда...

— Я его у Кэти оставил.

Лиза подняла голову и удивлённо посмотрела на него.

— Да ладно? Ты и Кэт? Она же трижды тебя отшивала.

— Упорность и наглость города берут, — пожал плечами Мак’Мертон. — Так что не раскисай подруга. Всё будет хорошо. Вот увидишь.

— Ага.

Лиза вновь опустила голову на плечо другу. Она хотела всем сердцем поверить в правдивость этих слов.

К сожалению, она знала одну, простую истину.

Слова были всего лишь словами.



***


10 февраля

Синангар.


Я против этого, генерал, — яростно произнесла голографическая проекция Рустала. — Это внутреннее дело нашего государства и мы сами во всём разберёмся.

Сидящий в кресле Рудворт Кровель лишь усмехнулся.

— Боюсь, Шейх, вы не правильно меня поняли. Я не спрашивал у вас разрешения. Лишь констатировал факт уже принятого решения. Вы видимо забыли наш договор.

— Я что-то не припоминаю, генерал, чтобы согласно этому договору Сульфар стал безропотным вассалом Протектората, — практически выплюнул Рустал. — Это внутреннее дело...

— У вас нет «внутренних дел», Шейх, — грубо оборвал его Кровель. — Вся ваша власть — это лишь следствие нашей доброй воли. Вы сидите там, где сидите исключительно потому, что это нужно нам. И будет крайне прискорбно, если вы об этом забудете.

Ни одна мышца на лице Рустала не дёрнулась от столь наглого и не прикрытого оскорбления и угрозы. Он проглотил небрежно брошенные ему в лицо слова и промолчал.

Кровель счёл молчание за понимание изложенных им истин и продолжил.

— Я устал от того, что вы не можете справиться с проблемами. Нападение на тюрьму стало лишь последним доказательством несостоятельности и некомпетентности ваших людей.

— Если бы ваши дроны работали так, как было обещано, то ничего бы этого не было...

Рудворт рассмеялся. Громко. Искренне. Он буквально потешался над своим собеседником.

— Если бы, Шейх, ваше люди потрудились хоть немного изучить документы, то прекрасно бы знали, что недостаточно просто распаковать их и включить. АРКи требуют сложных и специфических настроек, но очевидно, что похоже это слишком сложная для вас техника.

Генерал несколько секунд молчал, наслаждаясь выражение ничем не перекрытой ярости на лице Рустала. Ещё бы. Ведь генерал только что назвал их безмозглыми варварами, неспособными разобраться в предоставленной им технике.

— В любом случае, — продолжил он. — Я устал от вашей некомпетентности. Теперь проблемой ваших повстанцев займутся бойцы моего штурмового корпуса. На этом всё.

Рустал хотел сказать что-то ещё, но Кровель попросту отключил связь, оборвав разговор.

Генерал откинулся в кресле.

Постоянные нападения местных группировок, несогласных с новым правительством, забавляли его. Было интересно смотреть на то, как местные копошились в грязи, словно крысы на дне колодца, пытающиеся посильнее укусить друг друга и совершенное не замечая наблюдающего за ними голодного кота. Но рано или поздно любому веселью приходит конец.

Вошедший несколько дней назад в систему Валетрия курьер передал ему приказы. Один из них содержал ответ на просьбу генерала о вмешательстве «во внутренние дела Сульфара».

И, как Кровель и рассчитывал, ему наконец развязали руки. База флота, спешно достраиваемая на орбите Индриана будет скоро закончена. Она уже принимала корабли для их дозаправки и снабжения, а через месяц будут закончены огромные ремонтные доки, способные вместить в себя даже дредноуты. Эта ничем ни примечательная система станет ещё одной ступенькой в построении абсолютной рейнской гегемонии.

Всё, что ему было необходимо, так это добиться полной и абсолютной покорности. Рустал был всего лишь амбициозным и зазнавшимся дикарём, решившим, что он сможет загрести побольше жара чужими руками. Увереный в том, что Рейн поможет ему построить свою собственную игрушечную империю, он решил, будто имеет право диктовать свои собственные условия.

Кровель выполнит поставленный перед ним приказ. Сделает это так, как делал всегда, с опустошительной эффективностью. Он приведёт этот мир к согласию и смирению.

Даже если для этого потребуется утопить его в крови.

Послесловие от автора.

Вот и закончилась ещё одна книга.

Это произошло для всех нас весьма неожиданно. Написанный мною сюжет для "Слова короля" рассказан лишь наполовину. К сожалению, не всегда всё в жизни идёт исключительно так, как нам хочется. Кто-то из вас знает о моих проблемах. В данный момент попытка их решить пожирает всё моё время и силы. Как физические, так и душевные. Но я надеюсь, что смогу разрешить их.

Потому что писатель должен быть голодным, а не бездомным.

Так что я принял решение разбить книгу на два связанных друг с другом тома. Сделано это для того, чтобы сейчас не гореть в постоянном цейтноте и не давить из себя слова через силу. Ни вам, ни мне это не нужно. Я лишь хочу попросить прощения, что история прерывается на половине таким вот образом. Надеюсь, что в скором времени я снова вернусь за клавиатуру.

И в заключении.

Ребят, я хочу сказать вам огромное, человеческое спасибо за вашу поддержку. За то, что комментируете меня. Находите ошибки в тексте. Критикуете. Подбадриваете. Именно вы - основа сайта. Не авторы, а именно простые читатели. Ведь без вас наши тексты были бы никому не нужны. Нельзя рассказать историю, если никто не хочет её слушать. И я от всего сердце хочу сказать вам спасибо. У меня небольшая аудитория, но каждый из вас близок мне и важен. На самом деле, мне даже трудно передать, с каким удовольствием я общаюсь с вами в личке или же в комментариях на страницах книг.

Если вам понравилась книга, вы можете рассказать мне это в комментариях. Если же нет, то можете поступить точно так же. И я буду рад, если вы сочтёте мою книгу достойной вашего лайка.

Спасибо вам за то, что читаете меня.

Ник Фабер «С.Л.К -6.» Слово короля. Часть вторая.

Пролог

12 февраля 786 года .

Система Грейхольм - Тета .

Кораблестроительный комплекс Рейнского Протектората « Гавельхайм ».



Фигура главнокомандующего Вторым флотом, адмирала Филлиппа Штудгарда, неподвижно застыла перед широкими обзорными панелями командного центра верфи.

«Джеймс Т. Батлер», флагманский дредноут второго флота неподвижно висел в пространстве, в пяти километрах от верфей, находившихся на орбите Коргельрата. Единственной «действительно» обитаемой планеты во всей звёздной системе. Лишь расположенный четвёртым по счёту от звезды мир удостоился чести принять на себя поселения рейнских колонистов. Все остальные, как, впрочем, и богатые пояса астероидов между Коргельратом и Маву, третьей планеты системы, служили лишь источниками ресурсов для бесконечно пожиравших их производственных мощностей «Гавельхайма».

Огромный кораблестроительный комплекс, крупнейший в Протекторате, представлял из себя место чрезвычайной важности. Данные о его местоположении хранились в строжайшем секрете. Координаты системы Грейхольм-Тета являлись столь охраняемым секретом, что мало кто из персонала, работающего здесь, знал о том, где именно они находились. Большая часть работающих на верфи людей не имели даже представления о том, где располагалась эта система.

Редким же гости, кому повезло побывать в святая святых военно-промышленного комплекса Протектората, прибывали сюда вслепую. Каждый из них подписывал десятки документов о неразглашении, обещавших самую строгую кару из возможных за разглашения секретных данных.

И на то были причины.

На огромных стапелях, находясь на разных стадиях сборки, застыли корпуса второй серии дредноутов типа «Претор». Настоящие космические гиганты, с длинной корпуса в тысячу сто семнадцать метров, они в скором времени готовились к тому, чтобы пополнить рейнский флот. В данный момент, расположенные на высокой геосинхронной орбите Коргельрата сорок четыре стапеля были заняты полностью, освещаемые вспышками аппаратов молекулярной сварки, габаритными огнями и двигателями транспортных челноков.

И это было далеко не всё. На более низких орбитах располагались сухие доки, где осуществлялась сборка и доводка кораблей более лёгких классов. Линкоры. Линейные, тяжёлые и лёгкие крейсера, эсминцы... Более ста сорока кораблей различных классов на разных стадиях готовности.

Каждый взгляд на это место наполнял Филлиппа уверенностью в себе и в своём государстве. Именно здесь ковалась сила, что в будущем позволит исполниться великой мечте. Превратит грёзы в реальность.

Рейнская Империя.

Филлипп позволил себе несколько мгновений на то, чтобы посмаковать эти два слова у себя в голове. Он никогда не произносил их вслух. Даже человек, задумавший этот грандиозный шаг, позволил себе произнести их лишь раз. И так будет и впредь, пока мечта не станет явной.

Но пока что говорить об этом было прежде временно. Для начала нужно избавиться от всех возможных угроз. Военных. Политических. Социальных. Лишь тогда Филлипп и остальные адмиралы возьмут под контроль всё пространство Союза Независимых Государств, поставив точку в истории этого жалкого, насквозь прогнившего политического образования и открыв перед его жителями дорогу в новое, более светлое будущее.

От созерцания этого рукотворного чуда Штудгарда отвлёк голос капитана Мила Давича. Начальника штаба Филлиппа подошёл сзади, тактично остановившись в двух шагах за правым плечом адмирала.

— Адмирал, «Дамокл» выходит на позицию, сэр. Мы будем готовы к испытаниям через семь минут.

— Прекрасно, капитан, — Филлипп отвернулся от обзорного иллюминатора и последовал в самый центр просторного зала. — Удивительно подходящее имя для корабля, вы не находите?

Давич вежливо улыбнулся.

— Весьма, сэр. Правда, на мой взгляд, «Один» подошёл бы больше.

Штудгард едва заметно улыбнулся, скрыв изогнувшиеся губы под завесой пышных усов.

— Поэтично, капитан. А ведь и правда, весьма подходящее имя. Кто как не хозяин разящего копья заслуживает чести обладать им.

Штудгард остановился у центральной голографической сферы, окружённой двумя десятками человек. Сейчас сюда стекались петабайты информации с устаревшего дредноута предыдущего поколения, ставшего испытательным полигоном для тестирования оружия нового типа. «Дамокл» медленно приближался к позиции для стрельбы в двух с миллионов километрах от пояса астероидов.

Центральная сфера была окружена десятками терминалов, за которыми сидели аналитики бюро кораблестроения, прибывшие сюда для оценки проекта. Среди них можно было выделить четырёх человек. Троих представителей бюро кораблестроения, руководивших комиссией аналитиков и низкого, тучного мужчину в гражданской одежде. Он был единственным из присутствующих, кто не был одет в военную форму.

Гюнтер Гюнше. Генеральный директор «Рейденсбрау» и по совместительству главный инженер корпорации.

Отец проекта «Гунгнир».

И сейчас он о чём-то спорил с высокой и поразительно красивой брюнеткой, обладательницей столь холодных и суровых сапфировых глаз, что казалось можно замёрзнуть, просто посмотрев в них.

Филлипп улыбнулся, вспомнив один из разговоров с этой любопытной женщиной.

— Господин Гюнше, — поприветствовал его адмирал, — аналитик Вьен. Как продвигается подготовка к испытаниям?

— Просто великолепно, адмирал, — Гюнше бесцеремонно прервал разговор с девушкой на полуслове, явно показывая своё пренебрежительное к ней отношение и повернулся к Филлипппу, — мы полностью готовы к тому, чтобы...

— Сэр, — резко прервала мужчину стоящая рядом София. — Как глава комиссии, я настоятельно рекомендую вам отложить испытания изделия.

Штудгард вопросительно поднял бровь и спокойно посмотрел на стоящую перед ним женщину.

— На сколько мне известно, занимавшийся монтажом персонал «Рейденсбрау» сообщил о полной готовности прототипа к испытаниям, — с любопытством в голосе произнёс он.

Гюнше расплылся в улыбке и закивал головой.

— И они полностью правы, адмирал. Обещаю, что вы не будите разочарованы...

— Сэр, я и моя группа аналитиков настоятельно рекомендуем отложить испытания, — София бросила гневный взгляд на беззаботно улыбающегося Гюнше. — Адмирал, нам не дали доступа к полным схемам и действующему образцу. Работа осевой масс-драйверной системы не подтверждена на практике, а позитронный ускоритель доселе не испытывался в реальных условиях. Данные с «Дамокла» уже говорят о том, что перерасход энергии превышает предполагаемый на двенадцать процентов...

— Это лишь паразитные утечки на этапе подготовки к стрельбе, — презрительно отмахнулся Гюнтер. — Если мои расчёты верны, а они верны, то при испытании всё пройдёт именно так, как и должно быть. Мои техники провели более семисот учебных выстрелов...

— Теоретических! — София едва ли не прошипела эти слов. — Теоретических выстрелов. Вы понятия не имеете о том, как поведёт себя система в реальных испытаниях! Все ваши данные — не более чем имитация!

— Ой, да брось ты, милочка. Мои люди уже обкатали эту технологию при создании плазменных орудий для мобильных доспехов.

— Ты издеваешься, Гюнше! — окончательно потеряла терпение София. Не выдержав, девушка повернулась к наблюдавшему за перепалкой Штудгарду. — Сэр. Я, как глава аналитической комиссии бюро кораблестроения треб...

София запнулась, вспомнив свой давний разговор со стоящим перед ней адмиралом. Очевидно, что Филлиппп так же хорошо помнил тот случай, так, как лишь улыбнулся, глядя на прервавшуюся девушку.

— Я настоятельно рекомендую отложить испытания, — быстро поправилась Вьен, — и требую допустить моих людей для полного обследования «изделия». Гражданский подрядчик не имеет права скрывать технические данные от нас адмирал. Это не допустимо!

— Если хочешь, то я могу обеспечить тебе допуск к своей постели, лапочка, — Гюнше прошёлся жадными глазами по скрытой под одеждой женской фигуре, — обещаю, там ты сможешь исследовать всё, что захочешь.

София посмотрела на главу крупнейшего поставщика оружия Протектората с таким бешенством в сапфировых глазах, что если бы взглядом можно было убивать, то на месте Гюнтера уже осталась бы кучка пепла.

Всё это время вокруг царил чуть ли не образцовый порядок. Люди с удивительной тщательностью и усердием занимались своей работой, старательно не замечая происходящего в центре помещения.

Штудгард выждал несколько секунд, смотря на девушку тяжёлым взглядом.

— Вьен, я понимаю ваше недовольство данным положением событий, но в текущей ситуации вы не в праве что-либо требовать. Данный образец был разработан «Рейденсбрау» в частном порядке и в текущих условиях это их личный проект. Гюнтер имеет полное право на то, чтобы отказать вам в требовании поделиться технической информацией, так как его компания является обладателем патентов на разработку.

— Тогда какого дьявола они используют мощности «Гавельхайма» для доводки и испытаний!

— Вы забываетесь, София, — спокойным, но твёрдым, как сталь, голосом осадил девушку адмирал. — Гюнтер получил одобрение на испытания здесь от меня лично. А я в свою очередь имею полное право распоряжаться техническими и человеческими ресурсами Второго флота и системы Грейхольм Тета так, как посчитаю необходимым. Вы и ваши люди задействованы в этих испытаниях лишь по той причине, что потребуется их заключение для того, чтобы представить «Гунгнир» для запуска в серию через бюро кораблестроения. И я крайней настоятельно рекомендую вам отнестись со всей серьёзностью и внимательностью к объекту этих испытаний.

София практически заскрипела зубами от раздражения и злости. Её откровенно бесил тот факт, что она не могла получить полную техническую информацию по проекту и то, что этот улыбающийся мерзавец вставлял ей палки в колёса и не давал работать.

Ну и ко всему прочему, наглый, мнящий себя гением ублюдок, просто бесил её лично.

— Как скажете, адмирал, — наконец выдавила она из себя.

— Вот и славно, — улыбнулся Филлипп и повернулся к центральному голографическому проектору. — Мы готовы начинать, Гюнтер?

Гюнше улыбнулся и довольно потёр руки.

— Открыть канал связи с «Дамоклом», — приказал он.

Через несколько секунд на одном из спроецированных экранов проявило изображение капитана дредноута. Попытаться сказать, что у него было довольное лицо, было бы явной попыткой солгать. За его спиной были видны следы того хаоса, в который превратился строгий мостик боевого корабля. Множество новых терминалов и пультов были дополнительно установлены на командном посту дредноута. Кабели от них змеились по палубе, уходя в открытые технические люки. Между военными офицерами и членами экипажа дредноута, то тут, то там, мелькали фигуры в бело-синих скафандрах работников «Рейденсбрау».

— Всё ли готово капитан Лит? — спросил Гюнтер, засунув руки в карманы своих брюк. Пиджак его костюма сейчас лежал рядом, перекинутый через спинку одного из кресел.

— Да, мистер Гюнше. «Дамокл» на позиции. Мы готовы к стрельбе по вашей команде.

Гюнтер задорно хлопнул в ладоши и улыбнулся стоящему рядом Филлипппу.

— Отлично капитан. Открывайте огонь по команде. Мы будем внимательно наблюдать за вами.

Капитан «Дамокла» кивнул и отвернулся. Сам же Гюнтер посмотрел в сторону своих помощников.

— Прикажите нашим судам отойти от «Дамокла» на безопасное расстояние. Не будем лишний раз рисковать.

Стоящая рядом София, склонившаяся в этот момент над экраном одного из своих аналитиков, закатила глаза и едва удержалась от того, чтобы не фыркнуть от недовольства.

Шесть электронных отметок на проекции начали стремительно удалятся от дредноута.

София в очередной раз вывела на экран внешнее изображение обезображенного работниками Гюнше дредноута.

Большая часть внешней брони была снята, практически до силового набора. В некоторых местах были видны части рёбер шпангоутов, словно обнажившиеся кости. Батареи лазерных и гразерных орудий, начиная от носа и до середины корпуса, были демонтированы для того, чтобы сотрудники «Рейденсбрау» могли проложить дополнительные усиливающие конструкции в носовой оконечности, где была снята практически вся внешняя обшивка, вплоть до центрального осевого коридора, проходящего иглой через весь корабль.

Обычно главный осевой туннель использовался для быстрой доставки крупногабаритных грузов внутри корабля. Для этих целей внутри него отсутствовала искусственная гравитация. В случае острой необходимости члены корабельной команды могли даже доставлять через него ракеты от погребов к пусковым на тот случай, если трассы подачи снарядов выйдут из строя.

Но сейчас через него не вышло бы даже обычному человеку протиснуться. Всё пространство внутреннего коридора было занято тем самым «изделием», из-за которого София была вынуждена терпеть находившегося рядом с ней Гюнше.

По крайней мере, она старалась сделать всё возможное для того, чтобы окружающие думали именно так.

Потому, что глубоко внутри София была испуганна происходящем настолько, что едва сдерживала дрожь.

— Директор Гюнше! Система управления огнём захватила цель номер один, — громко доложил один из техников «Рейденсбрау».

Гюнтер хлопнул в ладоши и повернулся к самой крупной проекции, на которую выводилось изображение с камер кораблей наблюдателей.

— Великолепно. Передайте на «Дамокл» что они могут открыть огонь.


***


Дредноут « Дамокл »



Оливер Лит стоял в центре мостика своего дредноута.

Молодой капитан прилагал титанические усилия для того, чтобы не начать орать на каждого встречного, посмевшего по собственной глупости обратить на себя гнев командира.

Девять лет. Девять грёбаных лет он пахал, как проклятый, для того чтобы оказаться на этом месте. Получить должность капитана одного из самых смертоносных и разрушительных кораблей во всём рейнском флоте. Да, пускай «Дамокл» и относился к уже несколько устаревшему типу «Гнейздлиц» и ощутимо уступал новеньким «Преторам», лишь недавно начавшим сходить со стапелей «Гавельхайма», он по-прежнему оставался грозным боевым кораблём, способным задать порядочную трёпку любому противнику.

Когда Оливер стал наконец командиром этого корабля, то приложил все силы для того, чтобы экипаж принял его, как своего командира. Всё своё свободное время он тратил лишь на то, чтобы достойно и максимально профессионально выполнять свою работу. Это было для него столь же естественно, как и дышать. Провести тридцать часов на ногах, решая проблемы экипажа и корабля — для него являлось привычным и даже приятным делом. Лит, что называется, был женат на своей работе.

Возможно, именно поэтому, в ящике стола в его каюте на борту «Дамокла» теперь лежали два золотых обручальных кольца. Молодая невеста и избранница Оливера не смогла вынести того факта, что её суженный отдавал куда больше сил и времени бездушной горе металла и керамики, чем требующей любви и ласке молодой супруге.

Два месяца назад она отдала ему кольцо и подала на развод, превратив их квартиру на Моргении из уютного и тёплого места, куда Оливер с удовольствием возвращался во время отпусков, в холодную и пустую коробку. С уходом Реанны он практически поселился на борту своего собственного корабля, продолжая тем не менее платить за аренду квартиры и каждую неделю отправлять письма своей бывшей жене в надежде на то, что она сможет понять его.

Хотя, глубоко внутри, Оливер подозревал, что она скорее всего никогда даже не открывала его писем.

А теперь, словно вселенная недостаточно поиздевалась над ним, корабль Лита против его воли превратили в... В это! Он всеми силами боролся за то, чтобы уберечь «Дамокл» от уготованной ему судьбы лабораторной крысы, но несмотря на все его усилия — всё оказалось тщетно. Приказ пришёл с самого верха, а все его робкие, на фоне решения адмирала, попытки противостоять этому, окончились неудачей. В итоге, руками безжалостных гражданских специалистов «Рейденсбрау» его корабль сейчас больше напоминал живого мертвеца, с которого содрали кожу, обнажив скрытую под ней плоть, мышцы и кости. Более «Дамоклу» не суждено выполнять то, для чего он был создан.

— Капитан, мы получили разрешение на открытие огня, — осторожно произнёс стоящий за спиной Оливера старший помощник.

Воспользовавшись тем, что старпом не видит его лица, Оливер позволили себе короткую, грустную улыбку. Лит уже давно не являлся капитаном на борту собственного дредноута.

— Спасибо, Тим. Передайте готовность по всему кораблю.

— Конечно, капитан.

Лит кивнул и повернулся к стоящему неподалёку представителю «Рейденсбрау». Одетый в гражданский контактный скафандр мужчина о чём-то говорил с одним из техников, рассматривая данные на мониторе одного из постов.

— Мистер Бэлл, — нарочито ровным, ничего не выражавшим тоном обратился к нему Лит, — мы получили разрешение на проведение испытательного выстрела.

— Замечательно, капитан, — специалист корпорации кивнул, подняв голову и встретился взглядом с Оливером. — Тогда мы начнём, по вашему приказу.

Лит кивнул, оценив этот маленький жест уважения. Попытка притвориться, будто он всё ещё управляет кораблём.

— Тогда предлагаю начинать, дабы не заставлять высоких гостей ждать, — вздохнул он и стоящий рядом Бэлл рассмеялся. — Начать подготовку к выстрелу.

Наполнявшие мостик люди зашевелились. Со всех сторон полетели доклады о готовности. Дредноут вздрогнул, поворачиваясь и нацеливаясь на расположенный в двух миллионах километров крупный астероид. Состоящий из никеля, железа и других минералов планетоид диаметром почти в километр. Большая часть полезных руд уже была выбрана и сейчас медленно вращавшийся в вакууме камень был пронизан сотнями шахт, как атакованное червями яблоко.

— Заряд ускорителей девяносто семь процентов. Выходная мощность — стабильна. Системы охлаждения работают в штатном режиме.

— Что с реакторами? — требовательно спросил Лит.

— Силовые установки работают на пределе мощности, — тут же отрапортовал один из техников, — ядра реакторов стабильны. Правда у нас есть небольшая утечка мощности...

— Всё в порядке, — заверил капитана стоящий рядом Бэлл, — это паразитная потеря при накачке. Незначительная утечка.

— Что-то многовато для «незначительной утечки», — язвительно заметил Оливер.

Сотрудник корпорации лишь пожал плечами.

— Контуры накопителей масс-драйвера ещё не доработаны для оптимального расхода энергии. Не переживайте, капитан. Всё в пределах наших расчётов. Для того мы и проводим натурные испытания.

— «Цель один» на линии стрельбы «Гунгнира», капитан, — раздался голос сбоку.

Оливер выждал несколько секунд, прежде чем наконец произнеси слова, которых все от него ждали.

— Огонь.

Глава 1

13 февраля 786 года.

Система Нормандия.

Станция «Бренус».




Командующий Тринадцатой эскадры линейных крейсеров, Уинстон Мак’Найт, сидел в своём кресле, допивая уже вторую чашку крепкого имбирного чая с мятой и лимоном, термос с которым стоял между ним и сидящей слева от него Марией Рамез.

Остальные, собравшиеся в центральном зале совещаний станции офицеры, попивали кофе, иногда косясь в сторону командира Тринадцатой эскадры линейных крейсеров и его флагманского капитана. В частности, их взгляды изучающе скользили по полированному пластику термоса.

Командующий силами обороны Нормандии, контр-адмирал Грегори Пайк восседал в своём кресле во главе широкого, круглого стола и резкими, выдававшими раздражение движениями, помешивал кофе в своей собственной чашке. Сейчас его злило не столько затянувшееся ожидание, сколько нарушение графика совещания из-за опоздания того, из-за кого оно вообщем-то и было собрано.

Наконец, семь минут спустя, двери за спинами офицеров раскрылись и в зал вбежал высокий, одетый в гражданскую одежду мужчина вместе со следовавшим за ним студентом-помощником. Выглядевший невероятно несчастным, аспирант Прайденского астрофизического университета выглядел подобно живому трупу с мешками под тусклыми, окружёнными синяками от недосыпа глазами. Он был нагружен документами и планшетами, которые с трудом удерживал в руках, лавируя между креслами.

— Рады, что вы всё-таки наконец посетили нас, профессор Отис, — с едва заметной иронией в голосе прокомментировал его появление Пайк.

— Да,да. Был занят, так что спасибо, что подождали, — отмахнулся от командующего профессор, копаясь в принесённых помощником бумагах.

От такого явного пренебрежения, у контр-адмирала Дэвиса Террадока, являвшегося заместителем Пайка, а также командующего всеми крейсерскими силами прикрытия, дёрнулся глаз. Он уже было открыл рот для того, чтобы что-то сказать, но Пайк покачал головой.

— И так, профессор, что вы можете сказать нам о случившемся на станции? — нарочито вежливым голосом поинтересовался Пайк, глядя на гражданского.

— Только то, что это просто потрясающе, — с запалом ответил профессор, не переставая рыться в документах, — даже больше, я бы сказал, что это просто невероятно...

— На вашем месте, я бы попытался подыскать другое определение событию в котором погибло больше двадцати человек, профессор, — не выдержав рявкнул Террадок, — «невероятно» и «потрясающе», тут мало подходят.

Отис вздрогнул и пригладив зачёсанные назад жидковатые седые волосы лишь кивнул.

— И так, — Отис взял в руки планшет и подключился к центральному голографическому проектору стола, — как бы печальна не была гибель всех этих людей адмирал, поверьте, то, что случилось, возможно, изменит всю нашу жизнь. Проведённый эксперимент оказался частично успешен, и практически полностью доказал мою теорию о том, что...

— Профессор! — повысил голос Пайк, оборвав того, — давайте начнём с самого начала. Что это был за эксперимент? Для тех из нас, кто не был всецело посвящён в вашу работу.

Приторно вежливый тон командующего вызвал улыбки на лицах нескольких офицеров, которые поспешили скрыть их за чашками с кофе. Мак’Найт и Рамез лишь переглянулись между собой, так как никакого желания улыбаться у них не было.

«Анцио» и, в частности, подразделение расквартированных на нём десантников потеряло троих человек, которые погибли при разрушении станции «Арфа». А начальник штаба самого Мак’Найта, сейчас лежал на больничной койке.

— Да, извините, я забыл об этом, — Отис рухнул в кресло и вывел в виде голографической проекции несколько формул. Символы повисли в воздухе перед собравшимися?

— Что вы знаете о распространении частиц Черенкова, адмирал?

— То, что они быстрее скорости света и после своего появления сохраняют стабильность в течении очень короткого времени, после чего распадаются или рассеиваются. Уж не знаю, как будет правильно, — кратко ответил Пайк, смотря на формулу.

— В целом верно, — согласился с ним Отис — Точнее, теперь уже не верно, но не суть важно. Да, при работе двигателя Кобояши-Черенкова эти частицы излучаются в пространство и раньше действительно считалось, что они обладают крайне коротким периодом своего существования. Скорость их распространения не моментально, но в десятки раз превосходит скорость света, что создаёт у нас иллюзию того, что частицы распространяются мгновенно. Но, это не так. Более того, теперь, со всей ответственностью я могу заявить о том, что эффект распада частиц, который всегда считался аксиомой, более ей не является.

Отис нажал что-то на планшете и пространства перед сидящими офицерами заполнилось графиками, схемами, теоретическими выкладками и расчётами.

— В лабораторных условиях станции «Арфа» и при поддержке концерна «Сашимото Индастриз» мы проводили эксперименты по испытанию новой силовой установки, работающей по принципу сверхкритического сжатия частиц Черенкова. Мы рассчитывали, что таким образом сможем увеличить плотность излучения контура двигателя и тем самым повысить КПД самой установки...

— Насколько я знаю, эксперименты над двигателями сверхсжатых частиц проводились и раньше, — заметил Пайк, — но прирост мощности был незначительным.

— На сколько я знаю, адмирал, — язвительно ответил учёный, — что если не перебивать докладчика, то он сможет донести до вас свою мысль в более ясной и понятной форме, без необходимости потом переспрашивать. И да, вы совершенно правы. Подобные работы велись и раньше. Вот только у них не был моего великолепного ума для того, чтобы произвести правильные расчёты. Но это не суть важно. Имена неудачников мало кому нужны, так что вернёмся к делу. Наша установка действовала по совершенно новому принципу. Если раньше эффективность подобных систем достигала от трёх до семи процентов от использующихся сегодня, то разработанный мною прототип смог не только достигнуть теоретических показателей в двенадцать процентов от номинальной, но и превзойти их.

Услышав названные характеристики, собравшиеся в помещении офицеры заинтересованно посмотрели на профессора. Послышался тихий шёпот переговаривающихся между собой людей. Повышение мощности на двенадцать процентов, означало слишком многое, чтобы можно было оставить подобную новость без внимания. Это более быстрые корабли. Более быстрые ракеты...

— Вы сказали, что ваша установка превзошла теоретические выкладки, — с любопытством заметил Террадок, — уточните, на сколько именно.

— Ну, сейчас сложно сказать, но предположительные результаты говорят о том, что новая силовая установка будет на семьдесят — семдесят пять процентов мощнее нынешних, — с улыбкой ответил Отис, наслаждаясь поражёнными взглядами на лицах военных.

Подобный показатель был просто не мыслимым.

Мак’Найт и Мария поражено переглянулись между собой и каждый сейчас думал об одном и том же. Наверное. По крайней мере Уинстон представил себе дредноут чьи характеристики ускорения были близки к показателям лёгких крейсеров и эсминцев. Подобная быстроходность была чудовищным преимуществом.

— Это конечно всё великолепно, профессор, — произнёс отошедший от новости Пайк, — но без компенсаторов мы всё равно не смогли бы использовать подобный двигатель. Ни одна модель не сможет нейтрализовать энергию столь высокого ускорения у объекта с большой массой...

«Но не у ракет», — внезапно подумал Мак’Найт. Ведь им не нужен никакой компенсатор. Если увеличить их ускорение с двадцати двух тысяч g до тридцати, то это уже одной лишь этой разницы будет достаточно для того, чтобы переломить исход практически любой схватки...

—... но это далеко не всё, что нам удалось узнать, — тем временем продолжал Отис, — во время работы прототипа нам удалось зафиксировать крайне любопытное явление, природу которого я пока не могу доказать. Сейчас, практически с полной уверенностью, я могу заявить о том, что частицы Черенкова не распадаются в пространстве после определённого времени. Если раньше считалось, что после образования в центральном контуре двигателя они способны сохранять свою структуру крайне непродолжительное время, то сейчас я нашёл доказательство того, что это не так.

На проекции появилась новая симуляция, разделённая на два экрана. На обоих происходило примерно одно и тоже. От расположенного в центре источника расходились бесчисленные точки, имитирующие распространение частиц Черенкова. Вот только, как заметили через несколько секунд многие, отличие всё же было. На правой проекции, в отличии от левой, частицы не исчезали, распадаясь в пространстве, а пройдя определённое расстояние внезапно ускорялись, исчезая с экрана.

— Добившись определённого показателя сжатия частиц, мы выявили один любопытный и крайне интересный побочный эффект. В таком состоянии нам удавалось чуть дольше наблюдать за ними до их «исчезновения». Как видите, на самом деле происходит не распад структуры частиц, как мы считали раньше, а их экспоненциальное ускорение, приводящее к тому, что они переходят через гиперпространственный барьер.

Сидящий рядом с Пайком Террадок удивлённо моргнул и перевёл взгляд с висевшей в воздухе симуляции на учёного.

— Хотите сказать, что частицы Черенкова исчезают потому, что совершают гипер прыжок? Что это за бред?

— Нет! — возмутился Отис, — этот, простите, «бред», сказали вы, адмирал. Вы вообще понимаете физику гиперпространственных переходов?

— Линейное перемещение через среду сжатого пространства, — коротко обрисовал концепцию Пайк, — профессор, давайте не будем отвлекаться от темы вашего доклада? Хорошо? И так. Что же происходит с частицами Черенкова?

— Проблема в том, адмирал Пайк, что я понятия не имею, — развёл руками Отис, — у нас ещё слишком мало статистических данных. Даже моё определение того, что частицы переходят гиперпорог — весьма условно, так как здесь работают другие физические механики. Я могу строить одни лишь догадки на основании того, что произошло и остаточных сведениях после испытаний установки. Но, если всё же предположить, что моя теория является верной, то мы стали свидетелями абсолютного нового открытия. Если раньше считалось, что по прошествии времени частицы Черенкова теряли стабильность, распадаясь в пространстве, то сейчас можно практически с уверенностью заявить о том, что это в корне не верно. Частицы не только сохраняют стабильность, но также и обладают доселе абсолютно неизученными свойствами. Повторюсь исключительно благодаря тому, что мы имели дело со сверхсжатыми частицами, удалось собрать обширные данные наблюдения. Уже сейчас понятно, что все наши предыдущие научне труды, касающиеся этой темы в лучшем случае неполны, а в худшем — в корне не верны. Более того, линейная скорость самих частиц возрастает настолько, что они выходят за пределы действия законов релятивистской механики.

Отис переключил изображение, в очередной раз сменив картинку.

— И тут мы плавно подходим к самому интересному. Я изучил отчёты о произошедшем на станции «Арфа», адмирал. Мне крайне жаль, что я не смог лично наблюдать то удивительное явление, о котором сообщил коммандер Райн и ваши десантники, но именно их рапорты помогли мне частично разгадать эту загадку. Взгляните сюда.

Профессор Отис коснулся своего планшета и перед собравшимися офицерами проявилось схематическое изображения химического соединения, состоявшего из двух атомов водорода и одного атома кислорода. Проще говоря — обычной воды.

— Для любого вещества есть четыре агрегатных состояния. Твёрдое. Газообразное. Жидкое. И плазма, — Отис отточенным годами лекций и выступлений голосом принялся рассказывать материал, попутно выводя на проекцию всё новые изображения, которые дополняли его слова.

— Это нормальное положение вещей. Возьмём для примера обычную воду. При изменении внешней среды, то есть при воздействии на неё путём изменения температуры, мы способны по своему собственному желанию менять её агрегатное состояние. Нагреем и превратим её в пар. Заморозим и сделаем твёрдой. И так далее. В данном случае, мы имеем чётко предсказуемые результаты любого из выше озвученных примеров. Привычная нам физика — предсказуема. Путём экспериментов мы способны установить чёткие и, что более важно, предсказуемые парадигмы поведения вещества при контролируемых изменениях. Но, что ещё более важно, в процессе наблюдения за любым их этих процессов, при одинаковых вводных, мы будем получать одни и те же результаты. Наше наблюдение за экспериментом не оказывает влияния на сам эксперимент. Так работают привычные нам законы физики и механики. Действие и, как результат, его следствие. Но!

Профессор вновь коснулся планшета. Схематическое изображение атомов на проекции начало меняться. Они словно вытягивались, по отношению к точке, с которой за ними наблюдали.

— То, что вы видите, это пятое агрегатное состояние вещества. Если мы охладим атомы до крайне низких температур, то при определённых обстоятельствах, с атомами вещества начнёт происходить очень странная и трудно предсказуемая трансформация. Атомы начнут подвергаться так называемому кризису идентичности...

Учёный на мгновение замолчал, пройдясь взглядом по собравшимся офицерам и вдруг понял, что сидящие вокруг него люди практически потеряли нить его речи. Они переводили глаза с проекции на профессора и обратно, очевидно стараясь понять, о чём именно он говорит.

— То, что я вам сейчас постараюсь объяснить — будет крайне упрощённой версией нескольких десятков, если не сотен, научных трудов, но это будет важно для понимания того, что произошло. Так что я прошу вас не отвлекаться. И так, при охлаждении в определённых условиях, в действие начинают вступать квантово-механические свойства. Представьте себе атом, как точку. Сосредоточенный пакет информации. Сейчас, это прозвучит невероятно, но при вышеописанных условиях, эти атомы могут начать проявлять волновые свойства. Точки, являющиеся сосредоточением квантовой информации, принимают вид перемещающихся волн. Мне будет очень трудно это объяснить, так что просто примите это, как факт. Идём дальше. При понижении температуры, как катализирующего элемента, эти волновые пакеты будут становиться всё длиннее и длиннее, а при этом скорость их движения будет замедляться всё сильнее.

Отис прервался на несколько секунд, чтобы сделать глоток из бокала с водой, стоящего рядом с ним на столе и продолжил.

— Если же мы опустим температуру ещё ниже, полностью остановив движение этих «волновых атомов», то может произойти теоретическая ситуация, когда они начнут накладываться друг на друга. Если вдруг, произойдёт такое, что два пакета этих волн совпадут друг с другом, то они мгновенно перестанут быть отдельными атомными частицами. Утратят свою идентичность. Грубо говоря, каждый атом будет считать, что он одновременно везде и нигде. Понимаете? Нет? Хорошо, попробую ещё проще, — Отис ткнул пальцев во внимательно слушающего его Грегори Пайка, — адмирал, представьте, что вас клонировали. Не только ваше физическое тело, но также и ваше сознание. Скопировали настолько хорошо, что между клонами стираются абсолютно все физические, психологические и умственные отличия. Абсолютные, идиальные копии. Но это ещё не всё. Каждый из ваших клонов, ощущает себя, но в тоже самое время полностью воспринимает чувства, мысли и ощущения всех остальных клонов. Вы не способны сказать, кто из вас оригинал. Не способны сказать, кто является клоном. Более того, вы настолько теряетесь в бесконечном потоке «собственных я», что не способны с точностью определить, кто из окружающих вас двойников является именно вами. Понимаете? Вот что такое полный кризис идентичности. Не просто отсутствие понимания того, что вы, где вы и когда вы. Это сам факт невозможности принять концепцию различия, как таковой. Проверни с вами кто-то подобный трюк, и вы бы никогда уже не смогли бы вернуться в первоначальное состояние. И это — максимально упрощённый вариант того, как я мог бы описать вам концепцию конденсата Бозе-Эйнштейна.

Пайк нахмурился, стараясь осознать то, о чём говорил ему профессор.

— Конденсата Бозе-Эйнштейна? Что это за чертовщина?

— То, о чём я вам и говорил, — Отис пожал плечами, — Пятое, квантовое состояние вещества. Каким-то образом, люди, вся живая материя на станции, за исключением нас — меня и моей группы, — преобразовалась в конденсат Бозе-Эйнштейна. И, не просто преобразовалась. Их атомы, одновременно находились в состоянии кризиса идентичности и в тоже самое время продолжали сохранять своё первоначальное строение. При этом, они, по сути, преобразуются в бозоны — квазичастицы, состоящие из находящихся в одинаковом квантовом состоянии других одинаковых частиц. При этом, они не должны и не способны обладать структурированным состоянием, в котором ваши люди нашли...

Здесь Отис запнулся. Со стороны можно было бы подумать, что его наконец-то коснулся весь ужас произошедшего на станции с несчастными людьми, но на самом деле он просто не мог подобрать подходящего слова.

— В котором ваши люди натолкнулись на «объекты», — наконец произнёс он, — а это, в свою очередь, приводит нас к ещё одному постулату. Адмирал, что вам известно о принципе неопределённости Гейзенберга?

— Ничего, — проворчал Пайк, вновь чувствуя себя студентом в академии, — но очевидно, что вы нам сейчас расскажете об этом.

— Очевидно, что придётся. Видите ли, образование и получение конденсата Бозе-Эйнштейна — это квантов-механический процесс. Когда ранее, я говорил, что в условиях обычной физики, мы способны при одинаковых переменных получать одинаковый результат, то я имел в виду именно привычные нам законы физики и механики. Как только мы касаемся квантовой физики, это заявление теряет свою силу. И тут, приходит черёд неопределённости. В условиях, когда атомы вещества принимают квантовое состояние, мы практически полностью теряем контроль над ними. И, соответственно, теряем возможность их изучения. Корпускулярно-волновой дуализм. Это краеугольный камень физической квантовой механики. Если взять для примера две частицы, находящиеся в одинаковых квантовых состояниях и попытаться их измерить, то я вас уверяю — как бы вы не пытались, измерения одного объекта всегда будут отличаться от измерения другого. И чем старательнее вы будите пытаться получить более точные данные, тем более сильное расхождение будете получать. Это и есть принцип неопределённости. Сам факт вашего наблюдения будет являться фактором изменения положения состояния изучаемой частицы.

Профессор прервался, чтобы промочить горло и продолжил.

— А теперь мы возвращаемся к случившемуся. Нам известно, что возможно, я специально отмечу, что только лишь возможно, запуск экспериментальной установки оказал влияние на внешнее пространство. В данный момент, мы не способны определить, что это было за влияние и каким образом произошло то, что произошло. Более того, я практически уверен в том, что более никогда мы не сможем в точности повторить произошедшие события по той простой причине, что количество условных «наблюдателей» было слишком велико. И здесь я подразумеваю всё станции слежения, датчики Черенкова, сенсоры, радары, корабли, людей на этих кораблях. Всё, что было в системе и было способно к восприятию информации — вмешалось в ход этого явления.

Сидящий сбоку от Пайка Дэвис Террадок потёр пальцами глаза и посмотрел на учёного.

— Профессор Отис, если, как вы выразились, вы не способны дать нам «точных ответов», тогда какого дьявола вы грузите нам мозги этим бре... этой информацией.

— Я это делаю, потому что похоже некоторые из здесь присутствующих не способны понять одну простую вещь, — зло огрызнулся в ответ учёный, — совсем недавно на ваших глазах произошло то, чего произойти не могло в принципе. Перед вами приоткрылась дверь, ведущая к новой ступеньке в научном развитие человечества... Нет. Нет, чёрт возьми! Это не ступенька. Это грёбаный лифт, который доставит вас на вершину нового Олимпа человеческой науки!

— Так! Спокойно! Дэвис, успокойся. Вы тоже профессор. Почему вы так уверены в том, что это был именно ваш... ваш конденсат?

— Всё сходится, — пожал плечами Отис, — тем более, что у нас есть, по сути, почти лабораторное исследование. Рапорт сержанта о происшествие с одним из десантников. Когда он коснулся преобразовавшегося человека, то моментально обморозил себе руку. Одно из следствий конденсата — экстремально низкие температуры. Чрезвычайно низкие. На границе абсолютного нуля, что где-то в районе меньше, чем миллионная доля Кельвина. То есть минус двести семьдесят три целых и пятнадцать сотых по Цельсию. Более того, как только он коснулся «объекта», то моментально запустил цепную реакцию, которая привела к разрушению каким-то чудом сохранившейся, а иначе чем чудо я это назвать не могу, цельной структуре конденсата. Бесчисленное количество частиц, не способных определить собственную квантовую идентичность и находившееся в состоянии покоя, моментально пришли в движение. Цельная схема была нарушена, а удерживающие их построение силы перестали оказывать своё влияние, что и привело к произошедшему явление. Более того, всё, что произошло дальше — практически полностью соответствует поведению конденсата Бозе-Эйнштейна полученному в лабораторных условиях.

Профессор встал на ноги и указал над дисплей.

— Поймите. То, что произошло возможно станет... Нет! Это определённо должно быть самым крупным прорывом в изучении квантовой физики в истории человечества. Вы даже не представляете, что мы сможем узнать об окружающем нас мире.

***


— На этом всё, — произнёс Пайк, — можете быть свободны.

— Он меня бесит, —Террадок буравил взглядом спину спешно удалявшегося их из помещения учёного.

— Тебя все бесят, Дэвис. Оставь нашего профессора в покое. Он только что обеспечил себя работой на ближайшие двадцать лет.

Офицеры флота начали подниматься со своих мест и направляться в сторону выхода. После лекции профессора Отиса, совещание заняло ещё почти три с половиной часа, где решались административные и военные вопросы, связанные с обороной системы. Грегори нашёл взглядом одного из своих подчинённых.

— Уинстон, будь добр останься ненадолго. Мне нужно с тобой поговорить.

Мак’Найт, в этот самый момент говоривший о чём-то с капитаном своего флагмана, повернулся к адмиралу, коротко кивнул и что-то сказал стоявшей рядом с ним девушке. Адмирал Пайк сидел в кресле, глядя на этих двоих, в который раз удивляюсь судьбе, что свела этих офицеров вместе на одном корабле и в одном подразделении.

А теперь, волей судьбы, опять же, он должен был их разделить.

Когда зал опустел и кроме Пайка, Террадока, как его заместителя и собственного самого Мак’Найта в нём никого не осталось, Грегори указал на кресло.

— Присаживайся Уинстон.

— Сэр?

Мак’Найт с настороженностью посмотрел на обоих адмиралов. И выражения на их лицах ему решительно не понравились.

— Что с Райном? — поинтересовался адмирал, крутя пальцами лежавший на столе планшет.

— Всё ещё в медикаментозной коме, сэр, — осторожно ответил Уинстон, — скользнув глазами по планшету, — вы же знаете, в каком он был состоянии, когда его нашли.

— Удивительно, что парень вообще выжил, — буркнул Террадок, и Мак’Найт с удивление почувствовал невольное уважение в его голосе, — какого дьявола он выпрыгнул в пустоту без шлема.

— Просто он делал свою работу, Дэвис, — Пайк предостерегающе посмотрел на Террадока, — или ты забыл, что там есть такой пунктик? Тот который про защиту наших граждан?

— А я ничего такого и не имел в виду, Грег. Просто до сих пор не верю в то, что у него хватило смелости на что-то подобное. Лично я в себе не был бы так уверен.

— Что удивительно, я тоже, — ответил со вздохом Грегори после секундной задержки, — что по докладам медиков?

— У него была остановка сердца. Мозг оставался без притока кислорода больше двух минут. Врачи говорят, что необратимых повреждений мозга они не обнаружили, но...

Уинстон пожал плечами.

— В любом случае, нужно будет дождаться момента, когда его вытащат из комы, после чего уже проверять. Пока прогнозы хорошие.

— Это хорошо, — вздохнул Пайк, остановив вращавшийся на столе планшет, — это хорошо. Ладно. К теме разговора. Это сообщение я получил сегодня, вместе с последним курьером.

Говоря это, Пайк протянул планшет Уинстону с уже открытым приказом.

— С четырнадцатого числа, то есть с завтрашнего дня, с двенадцати часов по местному времени, ты снимаешься с должности командующего Тринадцатой эскадры, — не скрывая своей горечи объяснил Грегори, кратко пересказав суть приказа, — мне жаль Уинстон.

Мак’Найт почувствовал, как земля ушла у него из-под ног. На короткое мгновение, он даже забыл, что человеку для существования необходимо дышать и практически через силу втянул воздух сквозь зубы.

— Могу ли я узнать, по чьему приказу и по какой причине я отстранён от командования, сэр?

— Приказ подписан адмиралом Изабеллой Решар, начальником Разведывательного Управления Флота, — ответил Пайк и на лице у него появилось выражение, которое Уинстон мог определить лишь, как стыд, — а причина в том, что твои действия в Лаконии будут рассматриваться следственной комиссией.

Руки Уинстона сами собой сжались в кулаки. Вместо растерянности пришло чистая, ничем не замутнённая злость.

— Могу... Могу я узнать причину?

Эти слова он не то произнёс, скорее прорычал.

Грегори, видя, как изменилось лицо одного из командиров его эскадр, глубоко вздохнул. Даже привычно флегматичный Террадок, не смог скрыть виноватое выражение на лице. И это было странно. Их вины здесь не было ни капли. Но они всё равно чувствовал себя виноватыми.

— Уинстон, мне правда очень жаль. Я старался замять это дело. Дьявол, да каждый приличный офицер флота на сто процентов и всецело на твоей стороне. Но я ничего не могу сделать. Здесь замешана политика. Просто кто-то решил набрать лишних очков, раздувая ту дерьмовую историю.

Эти слова были наполнены искренностью. Она буквально сочилась из каждого слова. Пайк не лукавил ни на йоту. Как он и говорил, он ни на секунду не сомневался в талантах Мак’Найта. Более того, он прекрасно видел, насколько эффективным и компетентным офицером он был. Уинстон и Райн получили разрозненное, совершенно расстроенное подразделение и умудрились сколотить из него эффективную боевую группу. Они мотивировали людей работать лучше. Там, где агрессивный, порой даже через чур, бешеный напор Мак’Найта бил через край, Райн брал спокойствием, уверенностью и умением тихо и незаметно решать проблемы, заметая под ковёр все дела, которые могли повредить Тринадцатой и её командиру. Тринадцатая линейная была сейчас на высшей точке своей боевой готовности с момента формирования и не факт, что при сменившемся командовании она будет показывать те же результаты.

Особенно тогда, когда узнает причину, по которой её лишили командира.

О том, что эта причина станет достоянием скромного и тихого круга офицеров Тринадцатой эскадры, Грегори не сомневался. Флот — закрытый коллектив. Новости в нём разлетаются быстро.

— Мне очень, очень жаль, Уинстон, — только и смог повторить Пайк.

— Я всё понимаю, сэр, — Мак’Найт взял себя в руки, сбросив с глаз пелену злобы из-за несправедливости, — у вас нет другого выбора. Я завершу свои дела и оставлю инструкции для коммандера Райна, когда он придёт в себя...

— Не думаю, что Том останется на своей должности, — осторожно проговорил Пайк, — Его снимут с поста начальника штаба, как только в систему прибудет новый командующий Тринадцатой эскадры.

— Адмирал, сэр, это полный бред! — не выдержал и взорвался Мак’Найт, — я понимаю, почему так поступают со мной. Но какого дьявола с должности снимают Тома?!

— Вы забываетесь коммодор! — рявкнул приподнявшийся в кресле Террадок.

— Спокойно Дэвис, всё нормально. Уинстон, ты же читал его личное дело? Его и сюда пихнули исключительно из-за желания засунуть проштрафившегося парня подальше. Психологи поставили ему тяжёлый ПТР синдром и проблемы с эмоциональной устойчивостью. Ты же сам видел. Ваше подразделение вообще не предполагалось, как полноценная боевая единица. Чёрт, да в неё спихнули всех, от кого другие командиры хотели избавиться!

— Просто прекрасно! А теперь, значит, после всего, что мы сделали, нас просто выбрасывают? Из-за сраных политиков и психологов? Дьявол! Сэр! У Райна больше боевого опыта, чем у любого капитана в моей эскадре. Он отличный организатор и тактик, и вы хотите избавиться от него лишь потому, что драные в задницу психологи поставили на нём своё клеймо?! Он, мать вашу, в космос выбросился, чтобы спасти гражданскую!

— Уинстон, я прошу тебя, успокойся, — Пайку даже пришлось повысить голос, чтобы успокоить своего подчинённого.

Он мог бы приказать ему просто заткнуться и выполнять то, что сказано, но... Просто не мог заставить себя так поступить. Это было неправильно. Несправедливо. После всего того, что они с Томом сделали для Пайка и для системы Нормандия.

Но таковы были приказы.

— Я не брошу Райна на съедение этим идиотом. Он останется здесь и войдёт в мой собственный штаб, а потом посмотрим. Возможно, смогу пробить ему назначение на корабль. Не знаю. Но за своих офицеров я буду держаться руками и зубами. И я и Дэвис уже написали письма с полным одобрением всех твоих действий в системе Лаконии. Я поговорил с остальными и уверен, что они поступят точно так же. Мы постараемся решить это проблему. Да и в СКДФ сидят далеко не дураки. По крайней мере не все из них. Уверен, что и они не захотят марать свои руки в этом ушате говна, которое развела Решар и её папаша.

Уинстон несколько раз глубоко вздохнул, прежде чем наконец смог успокоиться настолько, что бы у него перестали дрожать руки.

— Я всё понял, адмирал. Прошу прощения за эту...

— Не нужно. Я всё прекрасно понимаю. Ладно, Уинстон, можешь быть свободен. Сдавай дела.

Не сказав больше ни слова, Мак’Найт повернулся на пятках и быстро направился в сторону выхода. Грегори смотрел ему в след.

Чувствовал при этом он себя просто отвратительно.

Глава 2

13 февраля 786 года.

Система Верден

Планетарная столица Галахда — Франкс



«Это просто не мыслимо...»

Помощник директора разведывательного управления флота, коммандер Риваль Блауман, едва удерживал себя от того, чтобы не начать ходить по замкнутому пространству кабины лифта туда-сюда. Его глаза раз за разом метались к электронному табло, показывающему быстро сменявшие друг друга номера этажей. Каждый раз, как одна цифра сменяла другую, Риваль мысленно подгонял лифт, желая, чтобы тот двигался быстрее.

Наконец, кабина замедлилась и остановилась на двести сорок шестом этаже. Риваль быстро покинул лифт и направился по коридору, в сторону нужного ему кабинета.

Самого важного кабинета, на этом этаже. А кое-кто, похоже считал, что и во всём здании, если быть точным.

Вице-адмирал Изабелла Решар, нынешний новый глава РУФ, назначенная на этот пост после трагической смерти Дэвида Остерленда, не захотела оставаться в старом кабинете своего предшественника. Рабочее место Остерленда располагалось гораздо, гораздо ниже, в подвалах трёхсотэтажной башни. Там, где находились аналитические отделы сбора и обработки информации. Бывший глава РУФ был трудоголиком, каких ещё нужно было поискать и порой проводил на работе сутки за сутками лишь ради того, чтобы не выпадать из рабочего процесса. По этой же причине, он предпочитал держаться ближе к людям, непосредственно работающим с этой информацией.

Изабелла же, была несколько иного мнения относительно того, где должен был располагаться рабочий кабинет человека, занимавшего столь высокий должностной пост.

— Коммандер?! Стойте! Вам не назначено...

Молоденькая девушка секретарь в чине лейтенанта даже не успела вскочить со своего места, когда Блауман быстро и решитесь прошёл мимо неё. Прямо в кабинет адмирала.

Изабелла сидела в кресле, что-то читая на экране своего личного терминала. Привлечённая вторжением, она подняла взгляд на буквально ворвавшегося в её кабинет Риваля.

— Коммандер? Не помню, чтобы я назначала вам встречу...

— Прости, мэм, я пыталась его остановить, но коммандер...

— Что вы творите! — Риваль впечатал документы, которые сжимал в руках на всём протяжении своего пути до кабинета прямо в поверхность адмиральского стола.

— Мэм, я не смогла...

— Тихо!

Изабелла встала со своего кресла.

— Оливия. Выйди. Я сама поговорю с коммандером Блауманом.

— Да, мэм. Сейчас. Конечно.

Девушка секретарь бросила на стоящего рядом с ней офицера короткий, несколько смущённый и недовольный взгляд, после чего вышла из кабинета, оставив двух офицеров наедине друг с другом.

Риваль дождался пока дверь не закрылась за её спиной.

— Какого дьявола вы творите, адмирал!

Начальница верденского РУФ нахмурилась. Её лицо исказилось в гримасе, словно женщина только что учуяла крайне неприятный для её нюха запах.

— Вы забываетесь, коммандер.

— Нет, адмирал, это вы забываетесь. Вы не подвергаете обязательной цензуре информацию, поступающую от «Регента». Я ещё раз спрашиваю, что вы делаете.

— Только лишь свою работу, коммандер, — произнесла она с нажимом на последнее слово, дополнительно подчёркивая разницу между их званиями.

Риваль это заметил и с трудом заставил себя успокоиться и глубоко вздохнуть.

— Адмирал, данные от него обязаны быть цензурированы. Это один из... Нет, чёрт подери, это, наверное, самый ценный источник по ту сторону границы. Вся поступающая от него информация должна проходить через обязательную цензуру. Вы что, не понимаете, что таким образом ставите этот источник под удар? Дэвид Остерленд никогда бы не позволил использовать эти данные без изменения.

— Дэвид Остерленд мёртв, — Отрезала Решар, — он более не руководит действиями РУФ, если вы ещё этого не заметили, коммандер. Более того, скорее всего именно политика тотальной конспирации контр-адмирала Остерленда привела к тому, что наше высшее командование не получала полную и, что более важно, достоверную информацию о происходящем на территории Рейнского Протектората.

— Адмирал, но так нельзя поступать, вы что, не понимаете на сколько ценен этот источник информации? Благодаря «Регенту» мы знаем практически всё о новой программе модернизации рейнского флота. Знаем спецификации их кораблей. ТТХ вооружения. Дьявол, да от него мы получили практически полные спецификации на усовершенствованные инерционные компенсаторы, которые рейнцы ставят на свои корабли. А вы решили всё это похоронить? Вы хоть понимаете, что случиться, если эти данные попадут в Протекторат?

Изабелла молчала несколько секунд, после чего развернулась и села обратно в своё кресло. Ей нравилось то, как она выглядит в нём. В большом, массивном кресле.

— Коммандер, Дэвид Остерленд, помилуй господь его душу, был пережитком прошлого...

— Да что вы...

— Я не закончила, коммандер, — рявкнула Решар, — вы, как и ваш предыдущий руководитель — пережиток своего времени. Сейчас, у нас новое, более компетентное, в вопросах государственной безопасности и внешней политики, правительство. И разведывательное управление флота более не может вести дела в том виде, в котором оно делало это при адмирале Остерленде. Скрывать от правительства информацию по собственной прихоти. Искажать получаемые сведенья из-за страха или желания в каждом встречном видеть врага. Решать, какая информация должна ложиться на стол президента и его помощников, а какая нет. Такой подход не конструктивен.

— Да какой к чёрту конструктивизм, адмирал, вы что не понимаете, что если эти данные попадут туда, куда не должны, то рейнская контрразведка сможет определить личность нашего человека? Плевать на данные!

Риваль толкнул лежавшие на столе бумаги к сидящие перед ним женщине.

— За этими грёбаными бумажками живой человек. Тот, кто постоянно рискует своей жизнью для того, чтобы мы получали эту информацию. Если рейнцы узнают о том, кто он такой, то его в лучшем случае убьют. Вы это понимаете? Или нет?

— Это без сомнения печально, — спокойным голосом отметила Решар, — но уверяю вас, что эти данные будут переданы лишь тем, кто обладает допуском к сведениям подобного рода, коммандер. Более того, комитет по надзору за разведывательной деятельностью уже просмотрел поступающую от «Регента» информацию и признал эти сообщения безопасными...

Риваль замер на месте. Под офицерским мундиром по его спине пробежали капли холодного пота, когда он осознал услышанное.

— Вы... Адмирал, только не говорите мне, что вы показали это комитету.

— Конечно же я предоставила им эти данные, — искренне удивилась Решар, — КНРД обязан оценивать и удостоверяться в том, что данные не искажаются по прихоти отдельных людей.

— Это гражданские люди! — не выдержал он.

— Не смейте на меня орать, Блауман!

Решар вскочила со своего кресла. Сейчас она выглядела подобно разъерённой кошке.

— Адмирал...

— Молчать! — вновь рявкнула она, — я не собираюсь терпеть ваши истерики. Всё! Хватит. Отныне и пока я занимаю этот пост, РУФ будет работать максимально прозрачно и открыто, взаимодействуя с правительством так, как это необходимо было делать с самого начала. Если бы не параноидальные действия Остерленда, то возможно, мы бы заранее знали о том, что Протекторат готовит нападение на нас и сейчас не находились бы в такой отвратительной ситуации.

В этот самый момент Блауман понял. Он ничего не добьётся. Риваль шёл сюда с чёткой уверенностью в том, что произошла какая-то страшная ошибка. Да, опасная, но всё же ошибка. Но сейчас, стоя перед этой женщиной, он осознал всю глубину пропасти, в которую прямо на его глазах проваливалось РУФ.

Открытость? Прозрачность? Что это за бред?! Идиотизм! Как она не может понять, что своими действия ставит под угрозу не просто содержимое бумажек, а живого человека, который рискую своей жизнью помогает им. Раньше Риваль даже подумать о таком не мог.

Теперь же...

Какова была вероятность того, что где-то в правительстве или ведомстве флота был крот, поставляющий Рейну информацию? Спроси он об этом стоявшую пред ним и возмущённую Решар, и та ответит, что вероятность этого минимальна. «Минимальна». Какое хорошее слово, для того чтобы описать своё полное нежелание признавать опасность ситуации.

Нет.

Эта женщина больше беспокоилась о том, чтобы её работа хорошо выглядела в политических отчётах. Не даром, её отец занимал одно из ведущих мест в Комитете по надзору за разведывательной деятельностью.

Риваль глубоко вздохнул, стараясь успокоиться. Криком он здесь ничего не добьётся. Ему нужна была рациональность. Практичность.

— Адмирал, — начал он, — я ещё раз прошу вас обдумать это решение. Даже если не брать в расчёт жизнь нашего источника, вы должны прекрасно осознавать, насколько ценной представляется получаемая от него информация. Для нас жизненно необходимо, чтобы «Регент» продолжал и дальше снабжать нас этими данными...

— А я считаю, — прервала его Изабелла, — что вы несколько преувеличиваете заслуги этого человека...

— Мэм...

— Заткнитесь, коммандер! И не смейте более меня перебивать. Да, я не могу не согласиться с тем, что ранее эти данные представляли для нас повышенный интерес. Но сейчас, когда боевые действия ведутся в открытую, а Рейн уже практически полностью завершил программу модернизации своего флота, технические сведенья «Регента» не являются столь важными. Сейчас для нас куда важнее информация более оперативного характера. И именно эти источники мы должны разрабатывать в этом момент.

«Какие, мать твою, источники?» — мысленно закричал Риваль.

Все оперативные источники во флоте Протектората были завербованы и обрабатывались ещё при Остерленде.

Насколько было известно Блауману, после событий пятимесячной давности, когда Протекторат каким-то образом заполучил данные о проводимых верденской разведкой операциях, несколько резидентур были накрыты рейнской контрразведкой. К счастью, агентам РУФ на местах удалось, в большинстве своём, спасти, как информацию, так и людей эту информацию поставляющих. Потеря отделения в Анхальте, рейнской столице на Новой Саксонии, была одним из самых болезненных ударов. Слава богу, что находившийся в то время на планете Дмитрий Церас, атташе Верденского посла на Новой Саксонии, успел вовремя предупредить их людей и даже лично помог, выигрывая для них время и давая шанс уйти прямо у рейнцев из-под носа.

Но сейчас всё это было не важно. Стоя и слушая насыщенные речи сидящего перед ним адмирала, Риваль прекрасно понимал, что не сможет донести до неё свою точку зрения.

Он не смог бы сделать это с самого начала.

***


13 февраля 786 года.

Система Грейхольм-Тета.

Кораблестроительный комплекс Рейнского Протектората «Гавельхайм».


Протянув руку, София не глядя ухватила новый бутерброд со стоящего на столе блюдца.

Весь её рабочий стол был завален пластиковыми тарелками, чашками и прочей утварью. Девушка работала за этим столом практически круглые сутки, буквально впитывая сотни терабайт аналитических данных, поступавших на её терминал с главного компьютера станции «Гавельхайм».

— Это просто невероятно... — Ханжар провёл руками по волосам.

Мужчина откинулся на спинку своего кресла и с удовольствием потянулся, хрустнув уставшими позвонками.

— Это издевательство, — проворчала девушка, жуя кукурузный хлеб с тонко нарезанным мясом и сыром.

Она в очередной раз просматривая видео с испытательных стрельб «Гунгнира».

— Я до сих пор не могу получить полные данные по ходу испытаний от «Рейденсбрау». Гюнше, эта сволочь, заворачивает все мои запросы.

— А чего ещё ты от него ожидала. Это частная корпорация. К тому же, ещё и самый крупный поставщик вооружения для нашей армии.

— Полигон «Гавельхайма» не место для испытаний его игрушек, Ханжар. Я главный руководитель аналитической комиссии адмиралтейства. Мне плевать, кому и в каком количестве Гюнше вылизывал задницы. Это. Моя. Территория. И если он хочет играть в моей песочнице, то должен делать это по моим правилам. Я вообще не понимаю, как он получил разрешение на тестирование здесь.

— Это называется лоббирование, подруга, — устало ответил Ханжар и задумчиво посмотрел на новый статистический график, едва отличный от сотни предыдущих, — но в любом случае, что бы он там не делал — делает он это отлично. Не просто так же он на короткой ноге со Штудгартом.

— Срать я хотела на то, в каких они отношениях. Они обязаны предоставлять нам все данные по прототипу до испытаний. Уж после последних событий точно.

София перемотала запись на самое начала и включила воспроизведение заново.

В этот раз запись велась с одного из технических судов обеспечения «Рейденсбрау». «Дамокл», старый дредноут, переделанный для испытаний, занял свою позицию в двух миллионах километров от пояса астероидов. Его внешний вид мог бы вызвать душевную боль и муки у любого флотского офицера. Практически вся носовая оконечность дредноута была разобрана и переработана. Носовые бронеплиты демонтированы. Погонное вооружение и бортовая энергетическая артиллерия сняты. Корпус разобран практически на двадцать процентов для того, чтобы обнажить центральный осевой коридор, словно стрела пронзающий дредноут от носа до кормы.

На кораблях типа «Гнейздлиц» диаметр центрального коридора или же, как его между собой называли обычные офицеры и матросы, «оси», был более десяти метров. При необходимости через него можно было спокойно перетаскивать ракеты дредноутного калибра и даже небольшие десантные боты, коли возникнет такая необходимость. Но сейчас практически весь внутренний объём «оси» был занят «Гунгниром».

Огромная, длинной почти в двести метров, колонна центрального излучателя торчала наружу в носовой части дредноута. Отконструкции отходили бесконечные кабели теплообменников и каналы подачи охладителя. Саму же основу оружия, составлял тороидальный ускоритель заряженных частиц. Подключённый напрямую к реактору корабля, который питал огромные линейные ускорители «Гунгнира», он использовал так называемые «позитронные аккумуляторы», хранившие в себе радиоактивные частицы. Именно аккумулятором и генерировались позитроны для выстрела. Они концентрировались в «казённой части» ускорителя, с помощью специальных магнитов. Сжатые частицы образовывали позитронную плазму, которая и являлась главным поражающим элементом. При выстреле главный ускоритель «Гунгнира» выбрасывал сжатую плазму по курсу орудия.

София внимательно смотрела запись, на которой велась подготовка установки к первому выстрелу. «Дамокл», осторожно маневрирую вспышками своих двигателей пространственной ориентации, нацелился на один из астероидов. Не очень крупный планетоид, диаметром чуть более километра. Когда-то на нём были шахты, но сейчас подобные подробности мало интересовали Софию. Девушка затаив дыхание смотрела за моментально возросшими показателями энергопотребления дредноута. Три его главных реактора работали практически на пределе своих показателей, передавая огромную энергию на размещённое в центре корабля орудие.

Выстрел ознаменовала едва заметная, крестообразная вспышка на носу «Дамокла». Из нутра переоборудованном дредноута вырвался стремительный золотой луч, который унёсся в сторону астероида. София ещё раз замерила скорость. Двигающийся со скоростью распространения света, нестерпимо яркий золотистый луч ударил в центр планетоида, озарив космос яркой вспышкой.

Энергии, выделившийся при аннигиляции, произошедшей от столкновения заряда позитронной плазмы и материи самого астероида, было более чем достаточно для того, чтобы попросту испарить висящую в пустоте скалу.

— Опять смотришь, да?

Ханжар заглянул ей за плечо, оперевшись руками о спинку кресла Софии.

— Поразительно, как они смогли разработать нечто подобное. Реально действующее позитронов орудие. Сказал бы мне кто раньше, я бы его на смех поднял. Даже не представляю, как они решили вопрос удержания плазмы.

— Конструкция топорная, — скривилась София, — и у них серьёзные проблемы с охлаждением. Вот сейчас... Смотри!

«Дамокл» чуть сместился в пространстве, наводясь на новую цель. «Гунгнир» выстрелил, вновь осветив космос вспышкой и исторгнув из себя ещё одно ослепительное копьё золотистого света. При этом, данные всех трёх реакторов подскочили в красную зону, а показатели систем охлаждения после второго выстрела ясно говорили о том, что конструкция с трудом справляется с нагрузкой.

— Знаю я, знаю. Ну и что? У этой системы не может не быть проблем. Чёрт... — Ханжар выпрямился и пошёл обратно к своему рабочему месту, — не хочу снова на это смотреть.

София даже внимания не обратила на его слова. Она не отрываясь следила за манёврами дредноута, перемещавшегося в пространстве и нацеливаясь на третий астероид.

«Почему вы не прекратили испытания?» — рассеянно подумала она, смотря на экран перед собой, — «чёрт, у вас же всё перед глазами было...»

Поначалу всё было в пределах нормы. Подскочившие после второго выстрела показатели стали быстро падать, возвращаясь в приемлемую зону. Все параметры хоть и были несколько завышены, но отвечали техническим требованиям необходимым для нового выстрела.

Но что-то пошло не так.

В момент начала концентрации позитронной плазмы, индикаторы энергоснабжения установки дали сбой. Один из трёх реакторов, отвечавших за сверхмощные, проводящие магниты, моментально выдал данные о перегрузке. Все его показатели скакнули из жёлтой зоны в красную и ещё выше за какие-то жалкие секунды. Автоматическая система попыталась отключить реактор, дабы не допустить расплавления его ядра, но сделала это слишком поспешно. Скачок питания «казённика» привёл к разрушению магнитного поля, удерживающего плазму и едва начавший формироваться заряд вырвался на волю, практически мгновенно испарив восемь процентов внутренних конструкций дредноута.

Но на этом проблемы не закончились. Автоматическая система отключения реактора сработала штатно, но было уже слишком поздно. От столь поспешной и чрезмерной нагрузки, ядро реактора начало плавиться, расширяясь и грозя отправить весь корабль в недра ядерного пекла. Лишь героизм вахтенной смены, находившейся в реакторном отсеке и успевших инициировать процесс аварийного сброса ядра, спас весь корабль от ужасной гибели.

Сто семнадцать человек. Вот какова была цена этой технической ошибки. Девяносто два офицера и матроса «Дамокла», погибших во время аннигиляции заряда позитронной плазмы и вся вахта второго реакторного отсека, ценой своих жизней спасшая корабль от окончательной гибели.

Сейчас, если бы София захотела посмотреть на искалеченный корабль воочию, она могла бы просто подойти к широкому панорамному обзорному иллюминатору в своей собственной каюте. То, что осталось от «Дамокла» находилось в одном из сухих доков «Гавельхайма», где до сих пор проходило расследования случившейся катастрофы.

Но, что злило её ещё сильнее, ей и её персоналу запретили доступ к кораблю. У неё до сих пор звучали в ушах слова Гюнтера Гюнше о том, что прогресс невозможен без жертв. Вот и вся его реакция на случившееся.

Не выдержав, София поднялась с кресла.

— Эй. Ты куда? — Ханжар оторвал взгляд от экрана и посмотрел на неё.

— Я больше не могу этим заниматься, — проворчала девушка, выискивая свой личный планшет среди накопившегося на столе мусора, — пойду лучше сгружу новые данные по статусам модернизации второй волны кораблей.

— Мы же планировали сделать это только завтра, после совещания, — заметил Ханжар и зевнул, — что толку сейчас этим заниматься.

— Просто я хочу отвлечься. Если не закопаюсь в привычные цифры, то буду пересматривать эту запись снова и снова, пока у меня голова не заболит, — бросила она, проходя мимо и направляясь к выходу из каюты.

— Ну ладно, — донеслось ей вслед, — поступай, как знаешь, только не забудь, что...

Закрывшая дверь отрезала все звуки.

София пошла по коридорам станции. Сейчас, по корабельному времени была поздняя ночь, хотя такого понятия в космосе и не существовало. Тем не менее, обычно многолюдные коридоры и переходы в это время были практически пусты. София спустилась на несколько уровней вниз, добравшись до места, где размешалась основная часть аналитической группы, работавшей на «Гавельхайме». Девушка подошла к двери системного отдела, после чего ввела длинный пятнадцатизначный идентификационный код, чтобы попасть внутрь. В помещении, где располагались терминалы, напрямую подключённые к центральным банкам данных огромной верфи, царила прохлада. Система кондиционирования воздуха стабильно поддерживала температуру в районе пятнадцати градусов по цельсию, что было несколько ниже той, к которой привыкла София. В этом месте ей после получаса или чуть больше работы всегда становилось холодно, что было одной из причин, по которой она предпочитала работать у себя, а не с основной группой. А должность руководителя позволяла ей эту вольность.

В столь позднее время София рассчитывала на то, что здесь будет пусто и она сможет спокойно сгрузить нужные ей файлы. Но в этот раз, одно из кресел перед терминалами было занято. Сидящий в нём Александр, третий руководитель группы аналитиков наряду с самой Софией и Ханжаром вздрогнул, когда она вошла внутрь.

— Чёрт, ну ты и напугала меня. Чего не спишь?

— Ал? У меня кстати тот же вопрос. Какого черта ты здесь делаешь так поздно?

Александр указал в сторону экрана, на котором шла программа симуляции работы новой модификации радаров, что по проекту должны были быть установлены на вторую волну дредноутов типа «Претор», сейчас достраивавшихся на стапелях «Гавельхайма».

— Да что-то не спиться после всего произошедшего, — буркнул он в качестве ответа, — вот и решил, так сказать, забить голову привычными цифрами. А ты?

— Что-то типо того, — усмехнулась София и усевшись за один из терминалов, активировала свой собственный профиль, — нашёл что-то интересное?

— Ты о чём? — Александр глянул на свой собственный экран, — а, об этом? Да в целом нет. Просто хотел ещё раз посмотреть на то, как они отрабатывают симуляцию подавления системами радиоэлектронной борьбы.

— И?

— Ну, показатели на три с половиной процента выше расчётных, но ты же знаешь, — Ал пожал плечами, — пока не протестируем всё в реальных условиях, более точных данных не получим. Симуляции — это конечно здорово, но пока не они не пройдут крещение огнём, мы не узнаем, какие новые трюки придумают верди, чтобы противодействовать нашим сенсорам.

София подключила свой собственный планшет к терминалу и начала просматривать директории файлов.

— Ты забываешь про «ошибку выжившего», Ал. Нам в первую очередь нужны данные не с тех, кто вернулся, а с тех, кто уже никогда не вернётся. Что толку нам от статистики выживших, если мы не можем с уверенностью сказать — что именно убило тех, кому не повезло?

— Да ни чего я не забыл, — отмахнулся её коллега, — но других вариантов всё равно нет. Вот и приходится прогонять одни и те же программы по сто...

Его прервал писк планшета. Александр отвлёкся, глянув на экран и против воли зевнул.

— Ладно, развлекайся тут, — устало пробормотал он, после чего начал собираться на выход и добавил уже перед своим уходом, — не забудь о том, что у нас завтра... То есть уже, конечно, сегодня, совещание.

—Да, да. В девять, я помню.

София дождалась, когда за ним закроется дверь, проверила подключение своего собственного планшета и быстро нашла нужную директорию файлов, где содержалась вся информация об проектных изменениях второй волны рейнских «Преторов». Оформив запрос на копирование, София принялась ждать, пока её планшет сгрузит всю необходимую информацию.

Глядя на ползущую по экрану линию загрузки, девушка зевнула и подумала о том, что эта работа больше не доставляет ей того возбуждения, которое она испытывала раньше.


От автора:

Я извиняюсь за задержку. глава должна была выйти во вторник, но выходит только сейчас. Я очень постараюсь, что бы в дальнейшем задержек по выходу не было.

А ещё, я тут группу сделал. Заходите. Там можно будет узнать все новости по книжкам, при желании задать вопросы и просто поболтать. Я буду рад всем вам - https://vk.com/club210454889

Глава 3

На самом краю системы Нормандия, двадцати секундах от гиперпростраснтвенной границы, пространство пошло волнами. Они исказилось, искривляясь, как вода, вытесняемая в стороны всплывающим на поверхность объектом. Колоссальный выброс энергии ознаменовал появление в реальном пространстве двенадцати линейных кораблей верденского военно-космического флота.

Третья линейная эскадра, дополнительно усиленная ещё шестью линкорами. прибыла для того, чтобы усилить защитников системы. Линейные корабли типа «Лавразия», под руководством флагмана «Гильгамеш», построились в боевой порядок и начали медленно ускоряться в направлении Нового Руана.



***


14 февраля 786 года.

Система Нормандия.

Станция «Бренус».



Первое пробуждение сопровождалось мучительной головной болью. Пробывшее почти четыре дня в медикаментозной коме сознание, отказывалось принимать окружавшую его реальность.

Как только подключённые к пациенту медицинские приборы зафиксировали повышение показателей, то сразу же начали вводить больному необходимые лекарства. Стоявшие у больничной койки врачи внимательно следили за показаниями приборов, отслеживая состояние лежавшего на ней человека.

Лишь через несколько минут, Томас Райн наконец с трудом открыл глаза.

Когда Том осознал, где именно он находиться, первое, что он испытал был страх. Панический ужас, затопивший его сознание. Его правая рука судорожно скользнула по постельному белью и вцепилась в порученья койки, на которой он лежал.

— Почему...

Вырвавшиеся из сухого горла слова вызвали приступ болезненного, раздирающего горло кашля.

— Спокойно, коммандер Райн, всё в порядке, — стоявший рядом с его постелью врач махнул медсестре, приказав принести воды и повернулся обратно к больному, — вы слышите меня? Понимаете, что я говорю?

— Д...да, — прохрипел Райн, — поч... почему я здесь? Я же приз... я же приказал поместить всех нас на карантин...

По лицу врача скользнуло удивление, но через мгновение морщинки на его лбу разгладились, когда он понял о чём именно идёт речь.

— О, не переживайте, коммандер, уверяю вас, ваш приказ был выполнен. Никакой угрозы заражения нет. Мы тщательно проверили всех, кто находился на станции «Арфа».

Даже одного взгляда хватило на то, что понять, как эта новость подействовала на пациента. Едва приподнявшийся в постели Том, рухнул обратно, а сжимавшая поручень постели рука расслабилась.

Заметив, что ситуация в норме, врач достал из кармана крошечный фонарик и наклонившись посветил Райну в глаза, отслеживая движения зрачков в ответ на движения источника света.

— Зрительный рефлекс в пределах нормы, — произнёс он, — коммандер, я сейчас задам вам несколько вопросов, на которые вам нужно будет ответить. Скажите, вы помните кто вы? — спросил врач, убирая фонарик обратно в карман.

— Что?

Том с полным благодарности взглядом заметил протянутую другим врачом флягу с водой и попытался взять её...

Вот только вопреки его желанию, рука скользнула мимо предмета, а пальцы ухватили лишь воздух.

Райн замер, со страхом глядя на собственную руку. Он был уверен, что всё сделал правильно. Врач, заметивший это, лишь вздохнул, осторожно взяв руку Райна в свою и придвинул её к фляге с водой.

— Коммандер, ответьте на вопрос. Вы помните, кто вы и где находитесь? — вновь спросил он, когда Том сделал несколько глотков.

— Я?

— Да, ответьте на вопрос пожалуйста.

— Томас Райн. Коммандер верденского флота. Начальник штаба... — Райн запнулся, стараясь вспомнить свою должность. Он знал, что приписан к подразделению, но почему-то никак не мог вспомнить его название.

— Помните, кто ваш командир? — задал следующий вопрос врач.

— Мак’Найт. Коммодор Уинстон Мак’Найт.

Вместе с этим именем, внутри его сознания словно сорвало плотину. Разрозненные воспоминания о произошедшем хлынули на него сплошным потоком. Смутный калейдоскоп образов и картин из прошлого обрушился подобно лавине, входящей с горы. Всё это смешивалось, перепутывалось. Сознание тщетно пыталось выдернуть отдельные образы из этой жуткой мешанины, но они тут же размывались, ускользая от него.

И каждый образ сопровождался вспышкой головной боли, отдающейся в висках.

Похоже, что происходящее отразилось у Райна на лице. Врач кивнул своим собственным мыслям и нажал что-то на одном из стоящий рядом с постелью приборов. Устройство мгновенно отреагировало на команду, увеличив количество подаваемых через катетер обезболивающих.

— Мигрень — это нормальное явление, коммандер. Ваш мозг был без кислорода больше двух минут.

Сказанное врачом вырвало что-то из вращающегося вихря памяти.

— Повреждения мозга — со страхом произнёс Том, когда распознал воспоминание.

— Ну, похоже, что ассоциативное мышление работает, — улыбнулся врач, — верно. Мы уже провели полное обследование и необратимых повреждений нами замечено не было. Но мне нужно проверить ваши рефлексы, степень реакции, работу памяти и прочее. В конце концов, у вас была остановка сердца и вы изрядно нас напугали.

Том дёрнулся в постели и сел, предприняв глупую, но такую важную для него в этот момент попытку встать. И только сейчас он заметил, что вместо привычного протеза левой руки, сейчас была пустота.

— Ваш протез мы временно сняли, так как у мозга, после кислородного голодания, могут быть проблемы с управлением искусственными нервами. Не переживайте, как только придёте в норму, вернём вам вашу руку обратно, — заверил его врач, — только пообещайте, что больше не будите гулять по космосу без шлема, коммандер.

— Конечно, — пробормотал Том, падая обратно на постель, — не тот опыт, который мне хотелось бы повторять...

И вдруг он вспомнил. Воспоминание, подобное вспышке взорвавшейся сверхновой звезды. Упоминание о шлеме вызвало целую бурю образов. Плачущая девушка. Её крики, протесты, отражавшиеся от стен шлюза. Тело, прижимавшееся к нему.

— Рита! Доктор, со мной должна была быть девушка. Рита... — Райн снова запнулся, пытаясь вспомнить фамилию, но та ускользала в дымке, что сейчас заволакивала сознание, — она была со мной. Девушка из исследовательской группы.

Врач нахмурился и достав из кармана коммуникатор, нашёл нужный отчёт.

— Рита Фарлоу. Да, она сейчас у нас.

— Что с ней? Она в порядке. Помню, что она была ранена и...

— Спокойней, коммандер, с ней всё хорошо. Она сейчас проходит процедуру подготовки для установки глазных имплантов.

— Её глаза...

— Слишком сильно были повреждены, — покачал головой врач, — мне жаль, но спасти их мы были не в силах. Пришлось удалить повреждённые глазные яблоки и часть зрительного и глазодвигательного нервов. Так же пострадали нижний косая и прямая мышцы. Повреждения слишком обширны и одного только хирургического вмешательства, к своему сожалению, недостаточно. Сейчас мы начали выращивать искусственные нервы и синтетические мышцы для имплантов...

— Постойте, но можно же провести...— Райн потряс головой и зажмурился, пытаясь вспомнить слово, — можно же провести регенеративную процедуру.

— К сожалению нельзя, — вздохнул врач, — у девушки Синдром Гранина, коммандер. Она будет отторгать регенерированные органы и тут мы ничего не сможем сделать. Мне жаль, но, к сожалению, это выше наших сил.

Райн закрыл собственные глаза. Сознание выхватило образ из царящего в голове круговорота воспоминание двухлетней давности. Он и Рита сидели на соседних друг с другом креслах, на борту спускавшегося челнока и разговаривали друг с другом. Тогда он ещё даже и подумать не мог, к чему приведёт его простая попытка успокоить нервничающую девушку.

Рита рассказал ему о том, что один из её родственников был болен Синдромом Гранина. Редкой болезнью, слежствием которой было отторжение регенерированных органов и конечностей. Том вспомнил, как Рита рассказывала ему, что всё боялась вскрыть конверт с собственными результатами анализа.

А теперь, оказывается, что лишившись глаз, единственная надежда у неё оставалась на импланты. Как она воспримет это? Как отреагирует на то, что больше никогда не увидит собственные глаза в отражении зеркала?

По отсутствующему взгляду в глазах своего пациента врач понял, что тот ушёл в себя.

— Коммандер, я вас сейчас оставлю. Отдыхайте и набирайтесь сил...

— Мне нужно работать, — отрезал Райн и предпринял новую попытку встать с кровати, но доктор быстро надавил ему на плечо, вернув обратно на постель.

— Вам нужен отдых и восстановление, — твёрдо заявил он, — вы видимо не совсем понимаете, в какой ситуации оказались, коммандер. Вы испытали критическое воздействие космического вакуума на не защищённый организм. Вы пережили клиническую смерть, а ваш мозг был без кислорода больше двух минут. Было бы три и ваш мозг начал бы разрушаться...

— Вы же сами сказали, что необратимых повреждений нет.

— Именно, что необратимых. Я не говорил о том, что их нет вообще. После такого человек вообще не способен функционировать нормально. У вас уже на лицо проблемы с памятью, моторикой и заторможенность рефлексов. Так что делайте, что вам указанно и лежите. Без моего разрешения вы никуда отсюда не денетесь.


***


— Вот такие вот дела, Том, — Уинстон разлил чай из термоса по чашкам и протянул одну лежащему в постели Райну.

Мак’Найт зашёл к нему через несколько часов, после ухода врача. Сейчас они сидели и обсуждали все прошедшие события, которые накопились за то время, пока Том валялся в коме.

— Уроды, — вынес свой вердикт Райн, с благодарностью приняв чашку из рук своего командира.

— Да какая теперь разница, — махнул рукой Уинстон, — решение принято. Я уже сдаю дела. На посту командира эскадры меня заменит Анжело Лерант.

— Первый раз о нём слышу, — пробормотал Том, поднеся чашку к лицу.

В нос сразу же ударили запахи имбиря, лимона, мёда и крепкого, чёрного чая.

— Это тебе Мария просила передать, — кивнул на термос с чаем Мак’Найт.

— Передашь ей от меня «спасибо»? Я пока прикован к постели требованиями врачей.

— Что? И тебя это остановило? — шутливо удивился Уинстон, делая глоток из собственной чашки, — не за что в подобное не поверю.

— Сказали, что если попытаюсь слинять ещё раз, то ноги то же заберут, — для наглядности Райн покрутил пустым плечом, к которому раньше крепился протез левой руки, — без них от врачей особо не побегаешь.

Уинстон прыснул и рассмеялся.

— Да уж, эти могут. Ладно, возвращаясь к нашим делам. Этот, как его, Анджело, прибудет сюда вместе с Третьей линейной эскадрой. Они три часа назад вышли из прыжка и сейчас как раз направляются сюда.

— Понятно... Чёрт. Они не имели права так поступать, Уинстон.

— Кого это волнует, Том. Я благодарен тебе за то, что ты предупредил меня, но видишь же. Я ничего с этим не могу поделать.

— Я напишу отцу, — озвучил Райн пришедшую ему в голову мысль, — возможно он...

Уинстон покачал головой, подняв руку.

— Не нужно, Том, правда. Я сам разберусь.

— Дьявол, Уинстон, с чем ты разберёшься? Ты же видишь. От этого дела воняет на световую минуту. У отца есть связи. Возможно, он сможет помочь разобраться и...

— Не нужно, — уже гораздо более твёрдо произнёс Мак’Найт и в его голосе прорезались командные нотки, которые Том ни раз слышал от него во время учений, — Спасибо, Том, правда. Я признателен, но, как уже сказал, разберусь сам.

Райн несколько секунд молчал, раздумывая над сложившейся ситуацией. Происходящее было не справедливо. Очень. Уинстон не дал своему государству ни единого повода усомниться в своих способностях. Как командира, так и человека. Но его всё равно тащили на плаху политической гильотины.

— А что насчёт меня?

— Пока не понятно. Я практически полностью уверен в том, что Лерант притащит с собой по крайней мере часть офицеров для того, чтобы сформировать новый штаб. Я уже обсудил эту ситуацию с Пайком, и он пообещал, что не бросит тебя на произвол судьбы, Том, я...

Личный ком Мак’Найта, лежащий на прикроватном столике рядом с Термосом, неожиданно зазвонил. Уинстон прервался, поставив чашку с чаем на стол и активировал устройство.

— Да, Мария? — Уинстон выслушал ответ и Райн заметил, как побледнело его лицо, — что? Сколько? Я понял. Сейчас буду.

— Что случилось?

— Сенсоры только что засекли массированный гиперпереход на границе системы.

Райн нервно сглотнул.

— Вектор перехода?

— Ведёт за пределы нашего пространство, — кратко бросил Уинстон, натягивая китель, который до этого висел на спинке стула.

— Наши?

— Судя по энергетическому выбросу перехода — больше сорока кораблей. Как минимум. Сигнатура излучения прыжка предположительно соответствует рейнским дредноутам.

— Дерьмо, — Том откинул одело и выдернув из руки медицинский катетер, встал с кровати, — я иду с тобой.

— Том, врачи же тебе сказали...

— Да плевать я хотел на то, что они сказали, — Райн слез с кровати и чуть не споткнулся, когда левая нога конвульсивно дёрнулась вместо того, чтобы сделать нормальный шаг, — дерьмо!

— Том, ты не в форме, слушай...

— Нет, это ты послушай, Уинстон. Какая разница, сдохну я на борту «Анцио» или на больничной койке здесь, на станции.

Мак’Найт раздумывал всего несколько секунд, прежде чем кивнуть и направиться к выходу.

— Пошли. Меня всё равно снимают с должности, так что какая разница.


***


Гиперпростраснтвеная граница системы Нормандия

Дредноут РВКФ «Фон дер Танн».



«И вот, мы снова здесь», — рассеянно подумал контр-адмирал рейнского флота Ретто Фридхолд.

Шестая и Седьмая эскадры Второго флота РВКФ вышли из прыжка чётким строем на самом краю гипер границы системы. Мостик флагмана постоянно принимал доклады с остальных кораблей соединения, подтверждая боеготовность группы.

— Сенсоры?

— Они уже знают, что мы здесь, адмирал.

Коммодор Эверт, начальник штаба Фридхолда, стоял за спиной своего адмирала, как и подобает хорошему офицеру, готовый по первой же необходимости предоставить ему любую информацию.

— Мы фиксируем множество их сенсорных массивов, — продолжил он, — установленных на границе системы. Вообще-то, как и в прошлый раз, сэр.

— Хорошо. Связь, соедините меня с «Зейдлицем».

Соединение было установлено через пятнадцать секунд. На развернувшемся голографическом дисплее появилось суровое лицо Эриха Сигарда, контр-адмирала, командующего Седьмой эскадрой.

— Эрих, — поприветствовал товарища Ретто, — как у вас дела?

— Все корабли прошли прыжок отлично. Мы готовы надрать верди их задницы.

Ретто весело фыркнул. Агрессивность своего товарища он понимал. Учитывая, как ловко противник обманул их в первый раз, Сигард сгорал от нетерпения, желая взять реванш.

— Отлично. Строимся по плану Дельта-два. «Тарантул» останется на позиции в ожидании моего приказа. «Фон дер Танн» и Шестая пойдёт в авангарде. За тобой будет арьергард.

Эрих улыбнулся.

— Ну, тогда, веди, Макдуф! — с весельем ответил он и Ретто нахмурился.

— Первый раз слышу. Это что за цитата?

Сигард не выдержал и рассмеялся.

— Мне супруга одну древнюю книжку в сумку засунула. Гретта считает, что я слишком необразованная личность на её интеллигентный взгляд.

Тут уже не выдержал и рассмеялся Фридхолд.

Кто бы мог подумать, что одна из наиболее уважаемых поэтесс Рейна, выйдет замуж за похожего на каменного человека, резкого и агрессивного Сигарда. Уж Ретто точно бы на подобное не поставил. Но судьба распорядилась иначе. Любовь зла, что сказать.

— И как?

— Скука смертная, — хохотнул в ответ Эрих, — зато будет о чём потом поболтать с её «культурными» друзьями, которых она вечно приглашает к нам домой.

— Ладно, я отключаюсь. Начинаем ускорение через двадцать минут с... С этого момента.

— Понял тебя Ретто. Удачной охоты.

— И тебе, мой друг, — вернул пожелание Фридхолд, — Во славу Рейна.



***



Флагман Тринадцатой эскадры.

Линейный крейсер «Анцио»


Мария стояла в причальном отсеке. Женщина откровенно нервничала, дожидаясь, пока командир эскадры пересчёт стыковочный туннель, соединявший станцию «Бренус» и «Анцио». Каждый пол минуты она смотрела на наручный хронометр, чувствуя, как зависший над её головой меч раскачивался всё сильнее и сильнее.

В это самое время рейнский корабли уже должно быть начали ускоряться, двигаясь к центру системы. В данный момент защитники системы не обладали точной информацией, так как любые данные шли со станций на границе Нормандии, а сигнал от них запаздывал более чем на тринадцать минут. А значит, что любая информация, которую они получали — уже была устаревшей.

В переходе показалось фигура, одетая в привычный взгляду серый мундир верденского флота. Увидев Мак’Найта, Мария позволила себе вздохнуть с облегчением.

Но практически сразу же насторожилась, заметив ещё одну фигура за спиной коммодора. Очень знакомую фигуру в больничной одежде и развивавшемся в невесомости больничном же халате.

— Привет Мария, — махнул ей Райн своей единственной рукой.

— Том? Сэр, что он здесь делает?! — капитан крейсера поражено уставилась на начальника штаба эскадры, который по последним данным должен был лежать в больничной палате.

— Работает... очевидно. Я пытался его отговорить, Мария, но он упёрся, как баран.

— Том, твоё состояние...

— Я в порядке, — быстро отрезал Райн.

В пику своим словам, он промахнулся рукой мимо поручня. В последний момент его рука дёрнулась и пальцы сжались раньше времени. Повезло, что Мария успела подхватить его, не дав упасть на пол причальной галереи.

— Сэр, он не в порядке. Посмотрите на него... Какого чёрта! У него что кровь?

Том удивлённо посмотрел на свою собственную руку. По запястью стекала тонкая струйка крови.

— Нормально все, это от катетера. Я в норме Мария. Мозги у меня работают, а сейчас нужны именно они.

— Уинстон...

— Мария, давай потом, — отмахнулся Мак’Найт и направился в сторону выхода из причального отсека, — что по сводкам?

— Данные идут с задержкой, сэр, — Рамез вздохнула и пристроилась следом за своим командиром, — это определённо рейнские дредноуты, которые уже бывали здесь. Сейчас они скорее всего начали ускоряться в нашем направлении, но из-за тринадцатиминутной задержки точных данных об их курсе пока нет. Адмирал Пайк объявил Красный уровень тревоги по системе.

— Приказы для эскадры? — спросил Том, идущий рядом с ней.

Только сейчас Мария заметила, что Райн всё ещё был одет в больничные тапочки. Почему-то ей показалось это смешным.

— Нет. Пока ещё нет, — быстро ответила она, подавив смешок.

— А Третья линейная? Что с ними?

— Как только рейнцы совершили гиперпереход, Третья эскадра снизила ускорение, уменьшив уровень излучения частиц Черенкова до минимума. Они находятся в их десятиминутной зоне, так что противник вполне может локализовать их место положение.

Дойдя до очередной развилки, Райн свернул в сторону, направившись к лифтам.

— Уинстон, я переоденусь и скоро буду. Передай пока Марии то, о чём мы говорили. Хорошо?

— Переоденешься и расскажешь. Да не торопись ты, время у нас всё ещё есть. Жду тебя на мостике...



***


Линейный крейсер «Кассар»

Флагман объединённого соединения.


— С таким ускорением они догонят эскадру контр-адмирала Дэвита, сэр.

— Чёрт, спасибо Себастиан, я понял, — Пайк бросил взгляд на находившийся рядом с ним монитор, на котором замерло в ожидании такое же возбуждённое и встревоженное лицо Террадока, — похоже мы в заднице, Дэвис.

Похожий на хмурого бульдога мужчина лишь фыркнул в ответ, найдя в этих словах что-то смешное.

— Как будто в прошлый раз было иначе, Грег. Справились тогда — справимся и сейчас.

— Мне бы твою уверенность, дружище, — вздохнул Пайк, — я прикажу Дэвиту ускоряться на пределе компенсаторов. Мы соединимся с ними в этой точке.

Грегори отметил точку выше плоскости эклиптики, которая была на предполагаемом курсе движения рейнских кораблей.

— Кстати, ты заметил. Они...

— Да, Грег, — кивнул Террадок, — я вижу. В этот раз они вышли из прыжка гораздо выше плоскости эклиптики. Обходят астероидное поле стороной.

— Это ещё не вся проблема, Дэвис, — Пайк потер пальцами переносицу, — Уильям сообщил мне, что сегодня сюда должен был прибыть Гаранов.

Лицо Террадока превратилось в каменную маску.

— Что?

— Да, дьявол. Михаил сегодня прибывает сюда для проверки защищённости системы.

— Господи. Это было бы чертовски хорошо... Не будь это так паршиво. Когда?

— Понятия не имею. Дэвит сообщил лишь то, что корабль с Гарановым должен прийти в систему сегодня, но позже линкоров самого Уильяма. От Фарона до Нормандии всего полтора дня лёта в гиперпространстве, а Михаил по графику должен был совершить переход двенадцатого и быть здесь четырнадцатого, но... Сам понимаешь.

— Так... — Пайк практически воочию видел, как его старый друг шевелит мозгами, — нам нужно предупредить их сразу после того, как они выйдут из прыжка, Грег. Чтобы, как только они получили наше сообщение, то сразу же валили, как можно дальше, пока не перезарядят генераторы.

— Я тоже так думаю. Уже отдал приказ, направив корветы к гиперграницы со стороны вектора на Фарон.

— Значит, нам остаётся разобраться лишь с названными гостями? Так?

— Выходит, что так, Дэвис.

Сорок кораблей. Двенадцать дредноутов и корабли прикрытия.

Чудовищная сила, против которой у Пайка было двенадцать линкоров Дэвита, пятнадцать линейных крейсеров, включая эскадру Мак’Найта, и почти тридцать кораблей более меньших классов. С точки зрения обычной арифметики, перевес был на стороне верденцев, вот только количество не означало перевес в качестве.

Двенадцать линкоров Дэвита принадлежали к типу «Лавразия». Это были мощные, хорошо вооружённые корабли свежей постройки. Каждый из них одни на один мог бы посоперничать с рейнским дредноутом класса «Гнейздлиц».

Но только не против новых «Преторов». Типовые дредноуты новой постройки несли более мощную броню, были лучше вооружены и обладали большей тяговооружённостью. На симуляциях две «Лавразии» с трудом справлялись с одним «Претором» и то, победу они получали лишь в трети случаев. Да и победа эта была пирровой. Что же будет на самом деле — Пайк даже и представлять не хотел. Второй флот был сейчас, наверное, самым боеспособным рейнский подразделением.

И самым опасным.

Так что перевес в количестве не означал абсолютно ничего. В резерве у Пайка было ещё пол сотни корветов сил системной обороны, но в линейном бою они будут бесполезны. Так что, как и в прошлый раз, они будут заниматься исключительно функциями поддержки — отгонять рейнский беспилотники от центра системы.

С точки зрения банальной логики, Пайку нужно было максимально избегать прямого линейного боя. Это было логично, учитывая перевес рейнцев в количестве пусковых и наличии дредноутов.

Вот только всё выходило так, что избежать его он не сможет.

Погружённый в собственные мысли, Пайк не заметил, как со спины к нему подошёл Себастиан. Начальник штаба Грегори привлёк внимание своего адмирала, указав на экран.

— Адмирал? Коммодор Мак’Найт на связи.

— Отлично, выведи его на мой экран.

— Конечно, сэр. Сейчас.

Через пару секунд на экране появилось изображение верденского офицера.

— Адмирал Пайк, сэр, Тринадцатая эскадра полностью готова. Мы уже начали процедуру расстыковки со станцией «Бренус».

— Отлично, Уинстон, — Грегори грустно улыбнулся, — прости, но похоже, что тебе придётся ещё немного покомандовать.

Мак’Найт ответил на улыбку своей собственной усмешкой.

— Да я в общем-то и не против, сэр. Адмирал, я связался с вами под другой причине. У нас с Томом и Марией есть вариант того, как можно немного уравнять наши шансы.

Пайк не сразу понял, что его насторожило в словах Мак’Найта.

— Райн? Уинстон, он же должен быть в госпитале...

— Он уже на ногах, адмирал.

— Чёрт, Мак’Найт! Он должен лежать в постели. Какого дьявола, ты притащил его на корабль!

— Так, а я тут вообще не причём, адмирал, я пытался его отговорить, но... Какая разница, где он будет, когда рейнцы обрушиться на нас. Тем более, что у нас есть идея насчёт того, как можно использовать запасы ракет, предназначенные для крепостей. Если уж на то пошло, то можете после всего этого снять меня с должности, — добавил Мак’Найт уже с улыбкой.

Пайк прикрыл глаза. По-хорошему, он должен был немедленно потребовать, чтобы Райна убрали с борта крейсера. По всем предписаниям, человек, который совсем недавно находился в подобном состоянии не может выполнять свои обязанности.

Это было правильно. Логично. Так должно было быть выполнена по уставу. Но, какой к чёрту устав, когда прямо на них надвигался молот рейнской группировки?

Грегори не был идиотом. И беспросветным оптимистом он тоже не был. Пайк прекрасно понимал, какой будет исход при прямом эскадренном бою. Даже если рейнцы каким-то чудом не разнесут их на куски, что было весьма мало вероятно при текущем соотношении сил, то у Пайка, если на тот момент он останется всё ещё жив, вряд ли останутся силы для дальнейшей обороны системы.

Ему нужен был способ как-то уравнять шансы.

— И? — наконец спросил он, глядя на экран.

— Сэр?

— Что вы придумали, Уинстон?

***


Третья линейная эскадра коммодора Уильяма Дэвита, которая до этого момента шла с минимальной мощностью двигателей, дабы не выдавать своего местоположения, получила от командования системы новый приказ.

Прочитав его, командующей эскадрой недоверчиво моргнул, после чего перечитал ещё раз.

Уже в двенадцатая раз за последние тридцать семь минут, Уильям проклял судьбу, которая привела его линкоры в Нормандию именно сегодня и именно сейчас.

А ещё через шесть минут, двенадцать линейных кораблей появились на датчиках частиц Черенкова рейнского флота, когда их двигатели увеличили мощность.



***


Флагман седьмой эскадры РВКФ

Дредноут «Зейдлиц»


— Адмирал! Новый контакт!

Сигард отвлёкся от разговора с капитанами остальных дредноутов, повернувшись к своему начальнику штаба.

— Лоренц?

— Определяем тип излучения, сэр, минуту.

Эрих кивнул и повернулся к капитанам своих дредноутов для того, чтобы отдать последние распоряжения. К тому моменту, как связь закончилась, к адмиралу уже подошёл Лоренц с более точными данными.

— Ну что там?

— Сэр, излучение и предположительный анализ массы покоя на основе их ускорения позволяет сделать вывод о том, что перед нами двенадцать линейных кораблей. С принадлежностью уже сложнее, но всё говорит о том, что это линкоры типа «Лавразия».

Услышав ответ, Эрих ощутил небывалый прилив возбуждения.

— Вы сверили их с нашими базами данных...

— Да сэр, — быстро ответил Лоренц, — я знал, что вы об этом спросите. Мы пробили сигнатуры их двигателей и сверили с записями с Померании. Совпадений нет.

— Чёрт, — Сигард раздражённо посмотрел на проекцию, поступавшую с сенсорного поста, — жаль, это была бы кармическая справедливость, окажись здесь те же самые ублюдки, которое сотворили такое с Бернахрдом и Четвёртым флотом.

Произнеся эти слова, Эрих увидел отклик на лице своего заместителя.

События в системе Меклен до сих пор будоражили умы рейнский офицеров. Практически каждый, кого лично знал Эрих, потерял в этой трагедии если не близкого человека, то как минимум друга. И каждый был бы рад отомстить тварям, которые совершили подобное. Будь у него возможность, Сигард вышел бы против этих ублюдков один на один. Только он и его «Зейдлиц». И Эрих был уверен. Весь экипаж пошёл бы следом за ним. Потому что подобное, не прощается.

Но похоже, что сегодня справедливость и правда была слепа.

— Хорошо. Продолжайте отслеживать их и начинайте запускать наши сенсорные платформы по плану. Скорректируйте схему распределения беспилотников с «Фон дер Танном».

— Будет исполнено, адмирал.


***


Пятнадцать линейных крейсеров. Двадцать один тяжёлый. Двенадцать лёгких и три эсминца. Все корабли за исключением крейсерских пикетов во внешней части системы, которые смог собрать в одном месте Грегори Пайк. Поразительная мощь.

Если не смотреть на приближавшееся к ним рейнское соединение.

Вся эта армада перестроилась в боевой порядок и начала ускоряться, двигаясь на встречу рейнскому соединению и удиравшим от них линкорам Дэвита.

В тоже самое время, с расположенных на геосинхронных орбитах космических крепостей типа «Монженан» начали выгружать ракеты. Огромные бронированные люки их ракетных погребов, которые по своей массе могли посоперничать с иными эсминцами, медленно и беззвучно раскрылись в вакууме.

Рабочие, одетые в специально предназначенные для этой работы экзоскелеты с СПМ, начали быстро выгружать ракеты в открытый космос.




***



Линейный крейсер «Анцио»


— Это же была лишь теория? — Мария недоверчиво посмотрела на Райна, — Том, ты же сам сказал, что я была права и подобное не сработает.

— Да, да, да. Я помню, — Том вбивал данные в компьютер и в друг замер...

Заметив эту заминку, Мак’Найт подошёл ближе.

— Ты чего?

— Я... — Райн закрыл глаза, глубоко вздохнул и тихо произнёс, — я забыл команду. Как вывести это на центральную проекцию.

Уинстон коснулся пары клавиш, перенося разработанный Томом курсовой план на центрально голосферу.

— Спасибо.

— Том, слушай, ты точно в порядке?

— Я в норме, Уинстон. Просто... Просто в башке бардак. Но, я в норме.

— Ладно, кто будет париться о насморке, когда ему предстоит лечь головой на плаху, — философски заметил Мак’Найт, — что у нас по траектории запуска?

На центральной голографической проекции флагманского мостика горела астрографическая карта системы Нормандия. Со всеми её планетами, спутниками, крупными астероидами пояса Единорога и центральной звездой.

— Нам нужна длинная, кривая парабола. Смотри. Они пройдут на максимальном ускорении до этой точки, — Том указал на один из газовых гигантов, находившихся в трёх световых минутах от Нового Руана, — работа двигателей на протяжении четырёх минут, даст им два часа и одиннадцать минут полёта до этой точки. Гравитационное поле изменит их курс на тринадцать градусов, направив в эту точку.

Том указал на второй газовый гигант, находившийся ещё в двух световых минутах от первого и несколько выше его и относительно плоскости эклиптики.

— Тут будет вторая фаза запуска двигателей и смещение траектории.

— Рейнцы смогут их засечь...

— Нет, — Том отрицательно мотнул головой, — нет. Тень газового гиганта прикроет ракеты и скроет излучение их двигателей. Я так уже делал.

Мак’Найт с удивлением посмотрел на стоявшего рядом с ним Райна.

— Райн, симуляции — это конечно хорошо, но...

— Да какая к чёрту симуляция! Я лично провернул этот приём у Абрегадо!

— Том, ты вообще о чём? — Мак’Найт уставился на него, абсолютно не понимая о чём тот говорит.

Уинстон просто не мог этого знать, так как все события двух с половиной годовой давности, произошедшие в одной из систем Союза Независимых Планет, были засекречены верденской разведкой. Тогда, Остерленд позаботился о том, чтобы столкновение людей Лестера Мэннинга с рейнскими тяжёлыми крейсерами, выглядело как обычная работа частной военной кампании по охране от пиратов.

— Не важно. Уинстон, просто поверь мне. Показатель ЭПР ракет слишком мал, а последняя фаза ускорения будет выполняться за пределами десятиминутной зоны их сенсоров.

Райн прочертил идеально прямую линию от Лапудерры, огромного газового гиганта, через всю систему Нормандия.

— Через девять часов и двадцать две минуты, ракеты будут в этой точке. Всё, что нам нужно сделать — это встретить их, Уинстон. Лицом к лицу. Сделать так, чтобы они пёрли прямо на нас. С текущем ускорением рейнцев, у нас есть ещё четырнадцатьчасов.

Мак’Найта обуревали сомнения. То, что Райн был не в порядке — было видно невооружённым взглядом. Том допускал мелкие ошибки. Иногда забывал слова. Его взгляд, обычно острый и целеустремлённый, сейчас выглядел рассеянным. Уинстон ещё раз отдался на волю сомнениям. Правильно ли он поступил, разрешив Райну вернутся к работе?

Проблема таких размышлений была лишь одна.

Они тратили драгоценное время, которого у них и так было мало.

— Я передам твои расчёты Пайку, — наконец сказал он.



***


После того, как тактики «Кассара» подтвердили расчёты, полученные с «Анцио» и дали добро на их использование, пакеты данных начали загружаться в электронные мозги уже выгруженных ракет.

Огромные, пятидесятитонные монстры выгружались из казавшихся необъятными погребов «Монженанов» и отбуксировались на стояночную орбиту. Это продолжалось больше часа, пока на экранах станции астроконтроля Нового Руана, вся эта орбита не заполнилась сотнями подсвеченных точек.



***


Флагман шестой эскадры РВКФ

Дредноут «Фон дер Танн»

Радиолокационному сигналу потребовалось почти двадцать семь минут на то, чтобы добраться до своей цели и вернуться обратно, к радарам рейнского флагмана.

— Похоже, — осторожно заметил Эверт, — что они выходят нам на встречу, сэр.

— Да, — флегматично отозвался Ретто, глядя на показания радаров, — похоже на то. Забавно, я думал, что они поступят по-другому.

— Мы не оставляем им выбора, сэр. В этот раз наш курс лежит слишком далеко от пояса астероидов. Если там что-то и спрятано, то сейчас это на исход боя не повлияет.

— Ну, нам нет смысла туда соваться. В прошлый раз Эрих отлично выполнил свою работу. Через сколько их Линкоры соединяться с основной группировкой?

— Через восемь с половиной часов с учётом реверсированного ускорения. Им придётся сначала сбросить скорость до нуля относительно приближающихся крейсеров верди, а потом снова набирать ускорение, чтобы выйти на нас одним кулаком.

— А догнать мы их до этого момента уже не успеем... — задумчиво пробормотал Фридхолд, глядя на висящие в воздухе линии курсов.

Эх, жаль. Очень жаль, — подумал Ретто, — что они не вошли в систему на четыре часа раньше. Тогда верденские линкоры оказались бы прямо у них перед носом и даже помощь самого бога не уберегла бы их от уничтожения.

К сожалению, судьба распорядилась иначе.

Сейчас сотни беспилотных сенсорных платформ разлетались от оперативного соединения, расходясь во все стороны и прочёсывая пространство перед рейнскими дредноутами. Фридхолд хорошо помнил, как верди удалось провести их в прошлый раз. Второго такого шанса он им давать не собирался. Дредноуты и сопровождавшие их корабли Второго флота буквально выбрасывали беспилотники в космос, абсолютно не заботясь о том, что вообще-то эти штуки стоили крайне дорого.

Но дредноуты были дороже. Несоизмеримо. Фридхолд готов был потерять каждую сенсорную платформу, если это позволит ему лучше защищать свои собственные корабли.

— Мы получали сообщения с «Тарантула»?

— Так точно, адмирал. Капитан Битти доложил, что процесс зарядки генераторов гипердрайва уже закончена. Они готовы совершить прыжок по вашему первому приказу.

Ретто кивнул, показав, что принял эти данные к сведению. Оставалось лишь выбрать подходящее время.


***

Выгрузка всё ещё продолжалась, когда командующий обороной системы решил, что больше ждать нельзя. Расстояние от рейнских кораблей составляло чуть меньше двенадцати световых минут. А по данным разведки, их дальние сенсоры могли засечь выброс частиц Черенкова уже с одиннадцати с половиной. А возможно и больше.

Пайк не хотел рисковать.

Управляющий сигнал сорвался с ретранслятора его крейсера и достиг одной из висящих на орбите космических крепостей. Уже оттуда, дублирующая команда разошлась по висящим в пространстве ракетам, которые выгружались из их погребов в течении всего последнего часа.

Три тысячи двести восемьдесят одна ракета одновременно включили свои двигатели, сорвавшись с места и устремившись в открытый космос.

Наверное, со стороны это могло показаться странным. Ведь вся эта огромная орава ракет устремилась практически в противоположном направлении курсу приближающихся рейнских дредноутов.


***


Линейный крейсер ВКФ «Кассар»


— Связь, — громко приказал Пайк, глядя на то, как набиравшие скорость ракеты уходили от планеты, — дать оповещение по эскадре.

Офицер, ответственный за пост связи, быстро выполнил приказание, открыв канал с каждым кораблём, которые сейчас окружали «Кассара».

Грегори вдохнул кондиционированный воздух флагманского мостика и посмотрел в объектив камеры. Он прекрасно знал, что сейчас его изображение появится перед лицом каждого командира и капитана.

Пайк никогда не был любителем длинных речей. Грегори всегда предпочитал говорить кратко и по существу.

И сейчас, он не стал изменять себе.

— Дамы и господа. Судьба этой системы, зависит от исхода этой битвы. Пусть каждый сделает всё возможное...

Глава 4

Флагман Шестой эскадры РВКФ

Дредноут «Фон дер Танн»



Рейнская оперативная группа неотвратимо сближалась со своим противником. Прошло уже больше восьми часов с того момента, как они вошли в систему.

И, как и предполагал Фридхолд, верденские силы вышли им на встречу. Две армии, встречающие друг друга на поле боя перед сражением.

Да и поступить по-другому, они просто не могли себе позволить.

При таком количестве пусковых, какое имелось в распоряжении объединённой группы Ретто и Эриха, верди не могли полагаться на то, что рейнский командующий не попытается закидать их ракетами, запуская их из внешней части системы в сторону планеты. Они просто не могли позволить себе ставить её под удар. По последним данным на поверхности Нового Руана проживало немногим менее шестисот миллионов человек, запертых в огромных купольных городах.

Новый Руан являлся для Вердена важным сырьевым центром. В его недрах добывалось огромное количество полезных и редкоземельных ископаемых, которые были необходимы верди.

Но дело здесь было даже не этом. Это была их система. Их планета. Их дом. И эти люди готовы были сражаться за то, чтобы защитить его. Если потребуется, то пожертвовать своими жизнями ради этого.

Возможно, будь у Фридхолда такой шанс, он бы и попытался нейтрализовать собранные у Нового Руана силы, разогнав корабли и добавив уже набранную ими скорость к скорости запускаемых ракет, производя пуски из внешней части системы и отправляя их по баллистике. Но, к сожалению, точность на такой дистанции без нормального наведения была бы отвратительной. Нет, скорее всего ему без каких-либо проблем удалось бы с уверенностью нейтрализовать орбитальные укрепления, но в таком случае был весьма высокий шанс того, что одна из ракет могла пройти мимо и ударить по планете.

А Фридхолд не собирался становится первым офицером рейнского флота, который нарушил бы Марсианский пакт.

Ретто бросил взгляд на таймер, отсчитывающий время до того, как боевая группировка верденских кораблей войдёт в зону эффективного огня рейнского соединения. Семь часов двадцать одна минута.

Нет, — подумал Ретто, — уже на минуту меньше.

Верденцы упорно шли на смерть, желая продать свои жизни подороже. Всё, что они могли сделать в бою против его дредноутов — это достойно погибнуть сражаясь.

И Ретто готов был предоставить им такую возможность.



***


Больше трёх тысяч верденских ракет беззвучно неслись через пространство.

Они уже совершили первый из двух запланированных манёвров поворота. Двигаясь на работающих на пределе своей мощности двигателей и сделав оборот вокруг одного из двух газовых гигантов системы Нормандия, они воспользовались его гравитации для дополнительного ускорения.

Это были верденские Марк-двадцать два «Гидра». Самые тяжёлые и мощные ракеты, какие только имелись в распоряжении верденского флота. Предназначенные для запуска с дредноутов, линкоров и космических крепостей, они несли на себе лазерные боеголовки с шестью фокусирующими линзами каждая, а мощность их рентгеновских лазеров, питающихся системой накачки от ядерного взрыва, обладали достаточно разрушительной силой для того, чтобы пробить щиты и броню практически любого корабля.

Запущенные с орбиты Нового Руана чуть больше шести часов назад, они уже развили скорость больше девяносто восьми тысяч километров в секунду, а в их энергетических накопителях оставалось энергия для поддержания работы двигателя ещё в течении ста двадцати семи секунд. Через три с половиной часа, когда ракеты дойдут до Лапудерры, второго и самого большого небесного тела в системе, за исключением звезды, разумеется, они начнут второй этап разгона и точно так же воспользуются его гравитацией.

После этого, у них останется ещё девять целых и три десятых секунды, в течении которых двигатели «Гидр» смогут выдать максимальное ускорение, на которое они только способны.



***


Линейный крейсер «Анцио»



— Коммандер, вы что не понимаете, что в вашем состоянии это просто банально опасно?!

Райн устало потёр глаза единственной рукой. Второй рукав его контактного скафандра безжизненной и пустой, плетью висел слева, закреплённый специальным зажимом.

— Доктор, просто дайте их мне и всё. У меня сейчас нет времени для то, чтобы с вами спорить.

Главный корабельный врач «Анцио» твёрдо стоял на своём, отказываясь выдавать Тому затребованные им стимуляторы и обезболивающие.

— Ваше состояние не стабильно, коммандер. Стимуляторы увеличивают нагрузку на мозг, а после того, что вы перенесли — это может оказаться фатальным. Вы что не понимаете? Это...

— Это может быть опаснее рейнских ракет? — язвительно оборвал его Том, чувствуя, как начинает закипать, — док, мне нужны мои мозги и что бы голова не раскалывалась от боли.

Врач был не преклонен.

— Она и должна болеть. Проклятие, вы вообще должны ближайшие полторы недели провести в постели вместо того, чтобы скакать здесь будто горный козёл.

— Доктор, мы находимся в боевой обстановке. Я могу приказать вам...

— А я могу послать вас куда подальше, — огрызнулся в ответ начальник медицинской службы «Анцио», — всё руководство мед персоналом и его действиями контролируется мной. Даже в боевой обстановке, коммандер. И подчиняюсь я напрямую капитану Рамез, а не вам! Если бы не приказ коммодора Мак’Найта, в любое другое время я бы уже списал вас с борта крейсера по состоянию здоровья!

— Да уж, — тяжело вздохнул Том и направился в сторону выхода из отсека, — какая жалость, что сделать вы этого не можете.

Желания спорить дальше, у него не было никакого. Голова раскалывалась от мигрени, а это разговор на повышенных тонах привёл лишь к тому, что она стала ещё сильнее. Врач ещё что-то говорил ему в спину, но Том его уже не слушал. Створки гермодверей сомкнулись за его спиной, отрезая все звуки. Оказавшись снаружи, Райн достал из кармашка скафандра пузырёк с таблетками обезболивающего и встряхнул его. Внутри осталось всего несколько таблеток.

— Так и знала, что ты здесь.

Райн посмотрел вправо.

— Я-то знаю, почему я здесь, — пробормотал Райн, пытаясь открыть пузырёк пальцами одной руки. Но, пусть даже и в тонкой перчатке скафандра, у него это не получалось, — а вот почему здесь ты, а не на мостике?

— Ян сейчас на вахте. Если что, меня вызовут, — Мария пристально посмотрела Райну в лицо, — Том, ты паршиво выглядишь.

— Всего лишь мигрень, — отмахнулся коротким ответом Райн, пытаясь вскрыть пузырёк.

Мария ему не поверила. Том и в момент появления на борту «Анцио» выглядел паршиво. А сейчас стал на вид ещё хуже. Лицо было бледное. Под глазами синяки, а сами они покраснели.

— Ты паршиво выглядишь, — снова произнесла Мария.

— Слушай, я в норме, просто... Дерьмо!

Пластиковый пузырёк выскочил из пальцев и запрыгал по палубе. Прежде чем Том успел поднять его, Мария наклонилась и успела сделать это первой.

— Тетраликерат? — её глаза расширились от удивления, — Ты издеваешься?

— У меня мигрень. Мария, послушай, отдай пожалуйста таблетки...

Вместо того, чтобы выполнить просьбу, Рамез сделал шаг назад.

— Здесь должно было быть больше двадцати таблеток, — прочитала она рецепт на флаконе, и встряхнула пузырёк, — тут осталось меньше четверти. Сколько ты уже принял?!

— Мария...

— Нет, Том, это ты послушай. Ты не можешь объективно рассуждать, находясь под этой дрянью...

— Это не тебе решать, — огрызнулся Том, протянув руку, — дай их сюда.

— Слушай, Том, — Мария применительно подняла руки. При этом движении оставшиеся в пузырьке таблетки застучали о стенки, — иди к себе и поспи немного хотя бы пару часов...

— Я не могу спать! — не выдержав закричал на неё Райн.

Его громкий, наполненный раздражением и злостью голос прокатился по коридору, заставив Марию вздрогнуть. Эта неожиданная вспышка, казалось, смутила даже самого Тома. Райн оглянулся по сторонам, но коридор был так же пуст, как и несколько минут назад.

— Прости. Просто... Просто я не могу заснуть. Пытался, час назад. Но у меня голова раскалывается. Мигрень такая, что даже просто стоять тяжело. Эта дрянь помогает мне оставаться на ногах и соображать.

— Но тебе не обязательно сидеть для этого на таблетках. Послушай, я понимаю, что тебе тяжело. Но эта дрянь не заменит нормальный отдых.

Райн скривился, ясно показывая своё отношение к этому предложению.

— Мария, я должен работать.

— Сейчас, — с нажимом произнесла Рамез, — ты должен пойти и отдохнуть. До контакта ещё почти семь с половиной часов. Время у нас есть. А если что-то измениться, то мы тебя разбудим. Никому не станет лучше, если ты вырубишь прямо на мостике. Уинстону то уж точно. Если уж решил сунуть свою больную башку в печь, то делай это с чистыми мозгами. Возьми успокоительное из аптечки в каюте. Сожри несколько штук и приляг.

— Хорошо, — наконец задался Том после нескольких секунд размышлений, — ладно, попробую. Сообщи Уинстону, где я буду.

— Обязательно.

Мария смотрел в след удаляющемуся по коридору Тому, надеясь, что он всё же примет её совет и попробует отдохнуть. Это было ему необходимо. Особенно сейчас.

Размышляя над происходящим, Рамез вернулась обратно на свой пост. Мостик «Анцио», как обычно, встретил её деловой и привычной суетливостью. Мария кивнула двоим десантникам в полном боевом облачении, стоящим у входа в командный центр крейсера и прошла к своему креслу.

Занимавший его до этого момента Ян, незамедлительно поднялся на ноги, уступая место своему командиру.

— Мостик ваш, капитан, — мгновенно произнёс он.

— Благодарю, лейтенант-коммандер, — рассеянно отозвалась Мария, садясь в своё кресло, — как обстановка?

— Без изменений, мэм, — ответил Ян, — новых приказов в ваше отсутствие не поступало. Всё штатно. Полученные рапорты на ваше имя на левом мониторе.

— Хорошо, — Рамез принялась просматривать полученные сообщения, задумчиво вертя в руках пузырёк. При каждом движении пальцев таблетки внутри бренчали, ударяясь о его пластиковые стенки.

Странно, но этот тихий звук почему-то успокаивал её. Или же, возможно, такой эффект носил тот факт, что оставшиеся во флаконе таблетки не достались Райну. Видит бог, Мария переживала за него.

За время, проведённое в качестве флагманского капитана «Анцио», она, Райн и Мак’Найт успели притереться друг к другу, став эффективной командой. Том хорошо дополнял коммодора, компенсируя его агрессивность и напористость своим спокойствием и какой-то холодной отрешённостью. Способностью взглянуть на происходящее со стороны. А придуманный ими план, лишний раз доказывал умение их обоих действовать с определённой долей изящества даже в сложной и не простой ситуации.

Другое дело, что порой никакое изящество не могло перебороть грубую силу.

Стоявший рядом с ней Ян тоже обратил внимание на странное поведение своего капитана. Его взгляд зацепился за пузырёк, который она держала в руках. Острый взгляд прочитал наименование препарата и имя человека, которому он был выписан.

Томас Райн.

Это имя, пусть даже и написанное на пластиковой баночке, мгновенно всколыхнуло в нём эмоции, которые он не мог в себе подавить уже четыре года. С тех пор, как произошедшее на эсминце «Мастиф», которым командовал Райн, чуть не погубило не только их жизни, но и карьеру самого Яна.

Их отношения с Райном не задались с самого начала.

Мало того, что пришедший на борт эсминца проклятый адмиральский сынок занял место, которое должно было достаться Яну, так ещё и из-за произошедшего, судьбы всего командного состава эсминца оказались плотно связанны с расследованием Следственной Комиссии по Делам Флота. Разбирательства СДКФ продолжались почти шесть месяцев, в течении которых Ян завис между раем и адом. Каждый день он просыпался с твёрдой уверенностью в том, что всё произошедшее спишут на него. Он просто не мог не поверить в то, что адмирал, папаша этого ублюдка, не заступится за своего сынка, прикрыв его задницу и свалив вину на кого- то другого.

И в целом, примерно так всё и произошло. Но хотя бы сам Ян не стал козлом отпущения. Последний раз, когда он что-то слышал о самом Райне, это было то, что его списали на берег и он пошёл работать в какую-то частную конторку. Яну было плевать на него, и он забыл о мерзавце. Единственное, о чём он жалел, так это то, что его не судили военным трибуналом. Ставич бы многое отдал за то, чтобы увидеть, как этого самодовольного гада посадят за решётку.

И вот, спустя почти три с половиной года, когда всеми правдами и не правдами Ян выбрался из той ямы, в которую попал после истории с «Мастифом» и получил должность старшего помощника на «Анцио», он узнает о том, что эта сволочь, Райн, будет начальником штаба эскадры. Бешенство, которое он испытал в тот момент, было трудно передать словами. Ян ни на секунду не сомневался в том, что это его отец подёргал за ниточки, вернув своего дибильного сынка на службу. И это в то время, когда сам Ян прорывался к этому месту потом и кровью.

Поэтому, когда он разглядел написанное на пузырьке, это лишний раз убедило его в правоте. Этот идиот сидел на таблетках и всё равно сунулся на корабль в состоянии, когда не мог нормально исполнять свои обязанности.

Самоуверенный, заносчивый придурок. Оставалась лишь надежда на то, что коммодор не даст ему всё загубить. Ян даже задумался о том, чтобы лично связаться с Мак’Найтом и высказать свои опасения о нахождении Райна на корабле...

— Ян? Вы меня слушаете?

Ставич моргнул, удивлённо посмотрев на своего капитана. Мария сверлила его своим взглядом. Оказывается, она уже несколько раз назвала его по имени, а он этого даже не заметил, погружённый в свои собственные мысли.

— Да, мэм, прошу прощения. Я задумался.

— Ну, в нашей ситуации это не так уж и плохо, — улыбнулась Мария, — Ян, я хочу, чтобы вы возглавили вспомогательный мостик «Анцио». На тот шанс если нам не повезёт.

Ставич кивнул, вытянувшись по стойке смирно.

— Конечно, мэм. Будет исполнено.


***


Линейный крейсер «Кассар»



Две боевые группы шли друг другу на встречу с удручающей упорностью фаталистов. Пока что рейнцы действовали весьма предсказуемо.

«А как ещё, чёрт их подери, они должны были действовать с таким превосходством в силах?» — подумал Грегори.

Пайк неотрывно смотрел на кроваво-алые голографические отметки. С каждой секундой они были всё ближе и ближе. Неторопливо приближались с жуткой, пугающей неотвратимостью. Километр за километром сокращая расстояние. Грегори следил за ними, погружаясь всё глубже и глубже в собственные мысли...

— Адмирал?

Пайк моргнул, с удивлением осознав, что задремал. Адмирал потряс головой, сбрасывая сонливость и потёр глаза. Стоящий рядом Себастиан дипломатично отвела взгляд в сторону, давая своему начальнику время прийти в себя.

Они все устали.

— Да?

— Мы приближаемся к точке «Пуск два». Расчётное время — девять минут.

— Хорошо. Свяжитесь со штабом планетарной обороны и передайте им приказ открыть огонь по плану.

— Конечно, адмирал. Будет исполнено.

Задуманный его подчинёнными и несколько улучшенный самим Грегори план медленно входил в свою ключевую фазу.


***


Получив приказ, расположенные на орбите Нового Руана космические крепости типа «Монженан» открыли огонь в точно назначенное время.

Их огромные ракетные пусковые выбросили в космос первый залп ракет, после чего начался двадцати семисекундный цикл перезарядки, за время которого подготовленные ракеты заняли свои места в разгонных блоках.

Они продолжали стрелять в течении ещё восьми минут, выпуская в космос свой боезапас.

Новый Руан обладал слишком крупным населением для того, чтобы его можно было полностью эвакуировать в столь сжатые сроки. На самом деле, эта задача была невозможной при тех транспортных возможностях, какие имелись в данный момент в распоряжении верденского командования. Возможно, будь у них на две недели больше времени и больше судов, им бы и удалось вывезти с планеты большую часть находившихся на ней людей.

И сейчас, эти самые люди, могли поднять глаза к закрываемому куполами ночному небу, чтобы увидеть крошечные точки факелов ракетных двигателей, стремительно исчезавших с небосклона.

Для них это выглядело так, словно над поверхностью Нового Руана пролетали десятки падающих звёзд...


***



Флагман Шестой эскадры РВКФ

Дредноут «Фон дер Танн»



— Адмирал! Планетарные крепости открыли огонь!

Ретто, в этот момент проводивший совещание с капитанами своих дредноутов, отвлёкся от экрана.

— Выведи на проекцию, — быстро бросил он, махнув рукой в центральную часть флагманского мостика «Фон дер Танна».

Там, загораясь десятками светящихся точек, начали появляться ракеты. Планета уже находилась внутри десятиминутной зоны их сенсоров и датчики частиц Черенкова исправно поставляли рейнцам информацию о любом источники излучения, который находился в зоне действия сенсоров.

Сейчас курс постоянно ускорявшихся ракет полностью совпадал с траекторией полёта приближавшихся к рейнцам верденских сил.

— У нас есть данные по их ракетам?

— Да, сэр. Предположительно это их «Марк — двадцать два». Сверхтяжёлые ракеты. Аналоги наших «Таурусов». Если наша информация верна, то они способны поддерживать максимальное ускорение около двадцати двух — двадцати трёх тысяч g в течении восьми с половиной минут, — ответил Эверт, сверившись со своим планшетом, быстро найдя нужный документ, — если они продолжат набирать скорость в таком темпе и дальше, то...

— Да, да, я понимаю к чему ты клонишь. После запуска и разгона они дадут им возможность лететь по баллистической траектории в вдогонку своим кораблям.

Фридхолд потёр подбородок, в задумчивости глядя на экран. Верди не были идиотами. А Ретто, в свою очередь, их такими и не считал. Если они поступили подобным образом, значит, как бы глупо это не звучало, что-то задумали...

Вот оно что!

Ретто осенило, когда он переместил временной прогноз проекции к отметке, когда две группы сойдутся на дистанции открытия огня. Если продолжать двигаться таким курсом, то ракеты верди обгонят их корабли и влетят прямо в его группу в тот момент, когда верденская группа сама сможет открыть огонь. А значит, до этого самого момента, они будут использовал данные с кораблей для наведения залпов, выпущенных с крепостей. Не самый плохой вариант для того, чтобы уравнять шансы.

Победить это им конечно не даст, но дополнительный урон они нанести смогут.

Другой вопрос — насколько велик будет этот урон и готов ли Фридхолд заплатить кораблями и жизнями членов их экипажей за то, чтобы разделаться с верденскими силами обороняюшими Нормандию раз и навсегда. Ликвидация верденского военно-космического флота была одной из приоритетных задач этих ударов. Разрушение инфраструктуры и промышленности дело хорошее, но быстро заменить корабли они не смогут.

На этом была построена вся оперативная деятельность второго флота.

Первостепенная задача: уничтожение верденского военного флота. Лишение их возможности принять участие в дальнейших событиях.

Второстепенная: ликвидация их промышленности и возможности к быстрому восстановлению военного потенциала.

Выполнение этих директив, развяжет руки Первому и Третьему рейнским флотам в то время, как заново сформированный Четвёртый будет использоваться в качестве сторожевой собаки на территории систем Протектората.

Здесь, сейчас, прямо перед Фридхолдом были сконцентрированы значительные силы. Даже если по какой-то причине ему не удастся их уничтожить, во что он абсолютно не верил, будучи уверенным в своих силах, вереденцам придётся долго ремонтировать эти корабли, если не списать их вообще.

А со следующего месяца в действие вступит вторая половина Второго флота, которая сейчас проходила комплектацию на «Гавельхайме».

Так же Ретто не забывал о сборной группе состоящей из дредноутов первой и второй эскадр, которые дожидались его сигнала на расстоянии короткого гиперпрыжка. Стоит ему отдать приказ, и «Тарантул» совершит прыжок, чтобы передать информацию вице-адмиралу Освальду Золло.

Но всё это было не важно.

Так как именно ему и его кораблям предстояло вступить в бой с верденцами. Они сражались на своей территории и прошлый визит Рейна сюда — наглядное доказательство того, что у его противника может быть пара краплёных карт в рукаве. И как минимум одну из этих карта, они уже выбросили на стол.

На голографической схеме ярко горели огоньки летящих от Нового Руана ракет.

— Эверт, похоже, нам придётся переработать наши планы по противоракетной защите с учётом «этого», — Ретто указал на проекцию.

— Мы уже приступили, адмирал.

Начальник штаба Фридхолда несколько секунд молчал, очевидно решаясь на то, чтобы задать свой вопрос.

— Сэр, мы могли бы просто изменить курс для того, чтобы избежать встречи с запущенными от планеты ракетами.

— Да, верно, мы можем так поступить, Эверт, но наша задача не в том, чтобы бегать от сражения. Тем более, что времени у нас более чем достаточно. Посмотрим, что они будут делать дальше. Всё будет зависеть от того, насколько у них хватит храбрости.

Стоящий рядом с адмиралом офицер удивлённо моргнул.

— Храбрости, сэр?

— Именно, Эверт, именно, — Ретто улыбнулся, — они идут прямо на нас с упорством и целеустремлённостью, которую я могу лишь похвалить. Другое дело — насколько ещё у них хватит этой решимости. На нашей стороне перевес в огневой мощи, который они не смогут нивелировать. В ракетном бою на дальней, да даже на средней дистанции, у них ещё были бы шансы потрепать нас. Подпустив же наши дредноуты на дистанцию стрельбы энергетической артиллерии, они подпишут себе смертный приговор.

— Не хочу критиковать вас, адмирал, но даже нам придётся не очень сладко, если они вломятся нам прямо в лицо.

— Верно, — кивнул Ретто, глядя на проекцию приближающихся кораблей, — верно, Эверт. Вот именно об этом я и говорю. На скоростях взаимного сближения у них будет окно примерно от одиннадцати до восемнадцати секунд на ведение огня. Может быть больше. Может быть меньше. Но если это всё-таки произойдёт, то мы разорвём их на части, Эверт. По-другому и быть не может.






***


Двадцать девять минут до точки огневого контакта.

Линейный крейсер «Анцио»


— Поступил приказ на развёртывание имитаторов, — быстро проговорил Райн, прочитав полученный с «Кассара» приказ.

— Давайте, — кивнул Мак’Найт, пристально присмотревшись к лицу своего начальника штаба и по существу заместителя, — ты как? Поспал?

— Да, — Райн ввёл приказ в информационную систему крейсера, распространяя его все корабли Тринадцатой эскадры, — я в норме.

Уинстон с сомнением поднял одну бровь и посмотрел на Тома.

— А по тебе не заметно, — констатировал он.

— Через двадцать восемь минут уже будет не важно, спал я или нет, — утомлённым, мрачным голосом ответил Том, наблюдая за тем, как выпущенные «Монженанами» ракеты наконец догнали и обогнали соединение объединённой группы.

Он солгал.

Уинстон видел это по тёмным кругам под глазами и утомлённому выражению бледного лица. Сейчас он не ощущал в парне привычной уверенности. Присущая резкость движений пропала.

— Начато развёртывание модулей, — прокомментировал Том, посмотрев на экран состоянии эскадры.

Там, на голографическом дисплее, было видно, как от каждого корабля начали отделяться небольшие точки. Крейсера запускали в космос беспилотники-обманки, чтобы дать вражеским ракетам гораздо больше целей.

По забавному стечению обстоятельств, прямо в этот самый момент экипажи рейнской ударной группы были заняты тем же самым.

Обе группы кораблей шли прямо лоб в лоб друг другу, сходясь на контркурсах. При скорости взаимного сближения, максимальная дистанция для открытия огня будет достигнута через двадцать пять с половиной минут, после чего уже можно будет с уверенностью сказать — сработает ли созданный Томом и Уинстоном план.

Хотя, если быть придельной честным, центральная идея принадлежала не им. Автором мысли, которая сейчас воплощалась в жизнь, была никто иная, как капитан «Анцио», Мария Рамез. Именно её идею использование ракет в качестве космических мин они использовали, пусть и значительно переработав. Оставался лишь вопрос: как заманить рейнцев на расставленную ловушку?

И у Райна был ответ. Зачем их заманивать, если они сами шли им в руки? Всё что было необходимо — точный расчёт времени и достаточно жирная приманка.

Проблема была в другом. Предложенное решение не было панацеей. Оно не могло волшебным образом решить проблему. Лишь несколько уравнять шансы обеих сторон.

Том проследил взглядом за более чем тремя тысячами ракет, отметки которых горели тусклым зелёным светом. Они приближались со стороны Лапудерры, летя в пространстве с полностью выключенными двигателями и системами наведения. Огромный, неуправляемый залп, который крепости не были способны наводить на таком расстоянии. На такой дистанции их точность не превышала бы и трёх процентов.

Но крепости и не собирались управлять этими ракетами. Их телеметрия постоянно передавалась на корабли Грегори Пайка, которые и выступят корректировщиками этого залпа.

Эта идея появилась у Тома после того, как он прочитал полученные отчёты о сражении при Померании, в которой участвовали крейсера Сверидовой, Раленберга и линейные корабли Кенворта. Именно таким способом, запуская ракеты с орбитальных позиций и наводя их через находившиеся в контакте корабли, рейнцы прикончили всю ударную группу Алексея Раленберга. Раз уж во время своего прошлого визита к Нормандии Рейн воспользовался переработанной тактикой Ирины Сверидовой, отвлекая силы защитников системы одной группой и нанося удар другой, то почему бы не поступить так же?

Прямо в это самое время, огромное облако ракет приближалось к траектории движения обоих соединений.


***


Тысяча двести восемьдесят ракет, разминулись с группой Пайка, обогнав её и устремившись вперёд, стремительно сокращая дистанцию со своими целями. Между ними и верденскими военными кораблями постоянно шёл обмен информацией. Благодаря которому верденцы наводили ракеты этого залпа.

Когда дистанция между обоими сторонами сократилась до тринадцати с половиной миллионов километров, космос озарился сотнями, нет, тысячами вспышек. И рейнские и верденские корабли запускали в космос свои собственные ракеты, направляя их прямо друг в друга.

По приказу Фридхолда дредноуты Протектората отошли назад, сформировав ядро боевого построения, пропустив перед собой корабли сопровождения и имитаторы. Первый ракетный залп рейнцев оказался слабее на сорок процентов того, что от них ожидали Пайк и верденцы. Но, в этом не было ничего удивительного.

В первую очередь Фридхолд хотел избавиться от ракет, запущенных с окружавших Новый Руан крепостей. Они были мощнее того, что могли кинуть в него верденские крейсера, обладали больше скоростью после продолжительного разгона и соответственно сейчас были более опасны. По этой причине он приказал выделить больше каналов наведения для контроля перехватчиков.

Дредноуты Протектората открыли шквальный огонь противоракетами, одновременно задействую все свои системы РЭБ и выводя в авангард построения имитаторы, дабы прикрыть вырвавшиеся вслед за ними крейсера.

Космическое пространство на тактических экранах обоих стороны очень быстро превратились в едва различимый ад.

Помехи систем электронного противодействия. Вспышки имитаторов. Тысячи иконок приближающихся ракет и охотившихся на них перехватчиков. Всё это сливалось в бесконечном и плохо различимом цифровом мареве, читаемом только благодаря помощи бортовых компьютеров кораблей. Человеческий мозг просто не был способен разобраться во всей этой сумасшедшей вакханалии.

Из более чем тысячи двухсот ракет, запущенных с верденских космических крепостей, через шквальный огонь ПРО прошло больше шести с половиной сотен. Их двигатели до последнего оставались выключенными, активировавшись лишь тогда, когда до выбранных для них целей оставалось меньше двух миллионов километров. Они врезались в построение рейнского флота, накидываясь на выведенные вперёд имитаторы и скрывавшиеся за ними крейсера.

Мощные боеголовки дредноутного калибра детонировали крошечными, ослепительными вспышками, создавая в вакууме новые созвездия и пронзая космос раскалёнными спицами когерентного света. Попавшие под этот удар имитаторы испарялись десятками. Пузатые модули, массой по четыреста тонн каждый, не имели собственной брони. Им просто было нечего противопоставить тому жуткому огненному катаклизму, который на них обрушился.

Всего за двенадцать секунд рейнский флот лишился восьмидесяти процентов всех выведенных вперёд модулей. Но свою работу они выполнили, отведя от кораблей направленный на них опасный удар.

К сожалению, они не могли отвлечь на себя абсолютно все ракеты.



***


Флагман седьмой эскадры РВКФ

Дредноут «Зейдлиц»


— Поганые ублюдки, — прорычал Сигард, глядя на то, как вместе с иконками имитаторов, с тактических экранов начали исчезать отметки рейнский крейсеров.

Не все из них пропадали бесследно. Некоторые окрашивались в тревожный, красно-оранжевый цвет, обрастая дополнительными отметками и данными по полученным повреждениям.

На первый взгляд, казалось, что верденцам удалось провести не так много ракет через их ПРО. Но, это были ракеты дредноутов.

Ещё две отметки исчезли с дисплея. Лёгкий крейсер и эсминец. Количество потерянных единиц только что возросло до шести.

Превосходство в корпусах, имевшееся на стороне верденцев не могло компенсировать наличие у их противника дредноутов, но с другой стороны это давало им большое количество пусковых и каналов для управления собственными ракетами. И их точность неприятно удивила рейнских командиров ещё во время первой, короткой битвы при Нормандии. Сейчас же Сигард своими собственными глазами видел, как ракеты верди прорывались сквозь заслоны ПРО рейнских кораблей, врываясь в их построение. С кораблей эскадры постоянно поступали сообщения о всё новых и новых попаданиях и полученных повреждениях. За редкими исключениями они несли лёгкий характер, но порой той или иной боеголовке удалось найти брешь в обороне и нанести действительно сильный урон.

Группировка кораблей протектората уже потеряла шесть вымпелов и Эрих нисколько не сомневался, что эти потери только продолжат расти с уменьшением расстояния. Что произойдёт, если верди решаться на перестрелку энергетическим оружием, он даже думать не хотел.

С другой стороны, их противник тоже нёс потери. Более мощные ракеты его и Фридхолда дредноутов уже начали собирать свою кровавую жатву.

На тактической дистанции начали пропадать отметки верденских крейсеров. Один из линкоров напоролся на попадание сразу восемнадцати ракет, исчезнув в облаке термоядерного пламени. Идущий в авангарде линейный крейсер потерял ход, лишившись изорванных в клочья двигателей и начал отставать от общего строя, оставляя за собой след из обломков и кристаллизующегося в холодном вакууме кислорода. Канониры «Зейдлица» моментально пометили пострадавший корабль в качестве первоочередной мишени, направляя к нему ещё находившиеся в полёте ракеты.

— Связь! — рявкнул Сигард, отвернувшись от центральной голографической сферы, — установите канал с «Фон дер Танном»

— Что у тебя, Эрих? — спросил Фридхолд, появившись на экране.

— Считаю, что надо отдать приказ «Тарантулу», Ретто. Им от нас уже никуда не деться. Наши платформы не обнаружили других кораблей, кроме спешащих к планете дальних пикетов. Если бы в системе были ещё хоть какие-то силы, то мы бы уже знали об этом.

Фридхолд несколько секунд раздумывал над словами своего товарища, после чего кивнул.

— Я согласен с тобой. На самом деле, последние пять минут, я думал о том же самом. Ждать более не имеет смысла.

Сигард удовлетворённо кивнул, обрадованный тем, что Ретто прислушался к его словам. В данный момент Эрих волновался лишь об одном. Ему было искренне жаль, что он не сможет увидеть выражение лиц верденских ублюдков, когда на них обрушиться ещё один молот.


***


«Тарантул», что находился на самом краю гиперграницы с разогретыми и готовыми к переходу гипергенераторами, получил сигнал через одиннадцать с половиной минут после этого разговора. Эсминец Джозефа Битти находился за пределами действия датчиков частиц Черенкова, так что им приходилось наблюдать за происходящим с довольно большой задержкой, которая требовалась сигналам радаров на прохождение этого расстояния.

Но, как только приказ был получен, «Тарантул» мягко скользнул в гиперпространство, исчезнув из системы Нормандия. Прежде, чем он доставит свой сообщение, приведя в действие следующую часть плана, пройдёт ещё очень много событий и не все их них были учтены рейнскими адмиралами.


Глава 5

Линейный крейсер «Анцио»


Рейнские ракеты прорвались сквозь завесу ПРО верденского флота, разделяясь для того, чтобы атаковать отдельные, назначенные для них цели. Лазерные кластеры точечной обороны ударили по ним сотнями тончайших лазерных лучей, заполняя всё пространство перед крейсерами и линкорами огненными всполохами взорванных ракет.

Но, их было слишком много для того, чтобы можно было вовремя сбить каждую из приближающихся боеголовок. А тут ещё в работу включились и платформы радиоэлектронной борьбы, находившиеся в одному строю с приближающимися ракетами. Они забивали пространство помехами и создавали ложные цели для систем наведения, отвлекая на себя убийственный огонь оборонительных орудий крейсеров.

«Анцио» вздрогнул, получив несколько ощутимых попаданий в свой левый борт.

Рентгеновские лазеры вонзились в его щиты раскалёнными гвоздями, перегружая генераторы защитных полей. Защита продержалась едва ли не больше пары секунд против такого удара и отключилась, обнажая бронированную обшивку крейсера. Созданные из тугоплавких металлов и композитных материалов пластины брони тут же приняли на себя последующие удары рейнских лазерных боеголовок. Копья когерентного света вонзились в бок линейного крейсера, вырывая из него целые куски бронированной обшивки и проникая глубже в его корпус, сея разрушения и убивая членов верденского экипажа.

Мария моментально отдала приказ на поворот. «Анцио» повернулся в пространстве, убирая поврежденный борт из-под удара второй волны приближающихся к кораблю ракет, бегло отстреливаясь из всего, что только могло ввести ответный огонь. К тончайшим иглам лазерных кластеров ПРО присоединились колонны огня бортовой артиллерии. Орудия вели практически непрерывный огонь, работая за пределами допустимых норм эксплуатации. На многих расчётах уже горели предупредительные сигналы о перегреве орудий, но люди мало обращали на это внимание, продолжая стрельбу.

— Том!

— Уже.

Райн быстро отдал нужный приказ по системам связи эскадры.

Братья-близнецы «Анцио», линейные крейсера «Гавейн» и «Кортис» сместились в пространстве, подойдя ближе к флагману эскадры, дабы поддержать его ПРО огнём своих собственных орудий.

Одна из зелёных точек, идущих в построении рядом с ними вдруг мигнула и погасла.

— Грёбаные ублюдки, — прорычал Мак’Найта, — мы только что потеряли «Лоргара». Их огонь значительно плотнее, чем мы ожидали.

Один из линейных крейсеров входящий в эскадру Грегори Пайка только что разломился пополам, когда принял на себя одновременный удар практически ста семидесяти рейнский ракет. Кто бы не планировал этот удар, он скрупулёзно рассчитал курсы подхода таким образом, чтобы удар обрушился на «Лоргара» со всех сторон, не давая кораблю и шанса на спасение.

— Мы знали, что так и будет, — тихо произнёс Том, отслеживая обстановку внутри эскадры и морщась от всё усиливающейся головной боли.

Мигрень становилась практически невыносимой.

— Мне от этого не легче, Том, — Уинстон сверился с экраном контроля повреждений.

Практически каждый корабль эскадры уже понёс тот или иной урон. Данные о полученных повреждения стекались на флагманский мостик «Анцио». Единственное, что пока радовало: Тринадцатая эскадра ещё не потеряла ни одного корабля.

Ещё одна волна ракет обрушилась на звездолёты верденского флота, осыпав крейсера и линкоры дождём рентгеновских лазеров. Этот залп добил остатки имитаторов, которые до последнего прикрывали верднецев. Тяжёлые беспилотники сработали на отлично, всеми силами отвлекая на себя огонь рейнских кораблей и жертвуя собой с отточенной механической точностью.

Вот только теперь, с их гибелью, верденский флот мог рассчитывать лишь на свои собственные системы РЭБ и ПРО.

«Анцио» снова вздрогнул, получив несколько ударов по носовым щитам. К счастью, экраны выдержали, защитив корпус корабля. Всего лишь несколько ракет потеряли основную цель и атаковали флагман Тринадцатой просто потому, что он был более удобной целью. Будь это полноценный удар, подобный тому, который погубил«Лоргара», шансов на спасение у них практически не было бы.

Сколько ещё они продержатся в таком темпе?

Райн до боли прикусил губу, рассматривая тактический дисплей. Их группа уже потеряла восемь кораблей. Один линкор, два линейных крейсера, два тяжёлых, один лёгкий и эсминец. Восемь с половиной тысяч человек... Сколько из них всё ещё оставались живы, запертые в своих уцелевших кораблях, как в стальных гробах. Отчаянно сражающиеся за собственные жизни.

Бой с рейнским флотом для них уже закончился, но битва за свои жизни только начиналась.

Справедливости ради, стоит сказать, что и их противник нёс потери. Небольшой перевес в ракетных пусковых за счёт большего количества корпусов, сыграл свою роль. Верденские ракеты волнами налетали на корабли Протектората, выбивая из него один вымпел за другим. К сожалению, пока ещё это были лишь эскортные корабли. Все двенадцать дредноутов по-прежнему находились в строю, стремительно сближаясь с верденской группой. Сенсоры регистрировали отдельные попадания, но пока ничего такого, что могло бы вывести из строя этих огромных космических левиафанов...

Огромный вал ракет ударил прямо по идущим в авангарде верденским линкорам, сокрушая их противоракетную оборону. Каким-то образом большая часть залпа прошла через зону помех и перехватчиков. Видимо тактики противника всё же приспособились к паттернам ПРО защитников Нормандии. И сейчас верденским кораблям предстояло поплатиться за это.

Более девятисот ракет вломились во внутреннюю зону ПРО линкоров. «Гильгамеш» и остальные открыли по ним шквальный огонь из своих орудий точечной обороны, встречая приближающиеся ракеты концентрированным лазерным огнём. К сожалению, время играло против них. У систем управления огнём оборонительных орудий было всего три целых и две десятых секунды на то, чтобы нейтрализовать все приближающиеся угрозы.

И этого времени им явно было недостаточно. Более того. Его бы не хватило в любом случае.

Линейные корабли вломились в этот ужасающий, пылающий шторм. У них просто не было другого выбора, как попытаться выдержать его. Из всего залпа уцелело едва ли больше четырёх с половиной сотен боеголовок, а линейные корабли типа «Лавразия» были крепкими орешками с хорошими щитами и мощной бронёй. Вместе они могли бы выдержать этот залп, будь он равномерно распределён по всем кораблям.

Но, к сожалению, все выжившие ракеты были нацелены лишь на два верденских линейных корабля.

«Сюркуф» агонизировал. Прошло всего две секунды с момента детонации лазерных боеголовок, за которые из красивого и гордого корабля, линкор превратился во вращающуюся в космическом пространстве развалину. Оплавленный, израненный и разваливающийся на части корпус линкора вывалился из строя, моментально оказавшись за кормой верденской группы крейсеров. Во все стороны с гибнущего корабля хлынул поток спасательных капсул, давая хоть какие-то шансы на спасение уцелевшим членам его экипажа.

Но, в любом случае, ему повезло куда больше, чем его флагману.

«Гильгамеш» принял на себя удар почти трёх с половиной сотен лазерных боеголовок и исчез в огне термоядерного пожара, когда от нанесённых повреждений его реакторы взорвались, за одно мгновение разорвав линкор на куски вместе со всем находившееся на его борту экипажем.

А вместе с ним погиб и командующий эскадрой контр-адмирал Уильям Дэвит со своим штабом, оставив эскадру без командования.

— Дерьмо... — Мак’Найт едва сдержал своё желание ударить по консоли кулаком, — если так продолжиться и дальше, то мы потеряем группу, даже не добравшись до них!

— Не только мы, — спокойно произнёс Райн, глядя на тактический дисплей, — они тоже.

— Коммодор!

Невысокий офицер, отвечавший за системы связи эскадры, обернулся в сторону Мак’Найта.

— Получен исполнительный приказ с «Кассара». Адмирал Пайк приказывает приступить к манёвру. Код «Нельсон».

Уинстон быстро кивнул Райну и Том тотчас же передал приказ по командной сети эскадры.

На экране была чётка видна общая ситуация.

Оба соединения шли лоб в лоб друг другу. Расстояние постоянно сокращалось, уменьшая полётное время ракет и соответственно сокращая возможности для противоракетной обороны обоих флотов. Если ничего не измениться, то через двенадцать минут и сорок две секунды рейнские и верденские корабли должны были подойти друг к другу на дистанцию поражения энергетической артиллерией.

Но был и ещё один фактор, о котором их противник не знал. Почти три с половиной тысячи ракет, приближавшиеся на траверзе правого борта к кораблям Рейнского Протектората. До того, как они пересекут курс схождения оставалось три минуты и шесть секунд.

Всё, что им нужно было сделать — это продержаться эти три минуты...

«Анцио» вздрогнул, получив попадание в свою нижнюю плоскость. Линейный крейсер вздрогнул, когда сразу три луча пробили его защитные экраны и вырвали кусок брони из нижней части корпуса, но продолжал неутомимо лететь вперёд.

***


Системы наведения выпущенных космическими крепостями Нового Руана ракет уже больше двух часов находились в постоянной связке с кораблями Грегори Пайка. Телеметрия и данные с их сенсоров постоянно передавались по шифрованному каналу на управляющие блоки, что отсчитывали время до включения двигателей.

Весь план был рассчитан таким образом, чтобы в момент пересечения курса Рейнских дредноутов, залп «Монженанов» оказался у них на траверзе по правому борт и чуть ниже относительно траектории их движения.

Возможно, рейнцы смогли бы вовремя заметить угрозу, если бы они целенаправленно направили свои радары в эту часть космоса и начали прочёсывать её.

Но такой задачи перед ними просто не стояло. Они слишком положились на сведения, получаемые с помощью датчиков Черенкова, а созданные с применением технологии малой заметности корпуса ракет уверенно рассеивали и перенаправляли попадавшее на них радиолокационное излучение.

Холодные и расчётливые программы, управляющие ими, уже вычислили точку, в которой запустятся двигатели ракет для своего последнего, единственного рывка в сторону противника.

И время, оставшееся до этого момента, стремительно истекало...



***



Флагман шестой эскадры РВКФ

Дредноут «Фон дер Танн»



Собравшиеся вокруг Фридхолда офицеры обрадованно загудели, когда из общего построения верденцев пропали сразу два линейных корабля. Один тяжело повреждённый вывалился из строя, оставшись далеко позади грудой искалеченных обломков, а второй взорвался.

Подчиняясь его приказам, дредноуты Шестой эскадры перевели слаженный концентрированный огонь на вторую пару верденских «Лавразий». Седьмая эскадра под руководством Эриха делала тоже самое с линейными крейсерами верди, выбирая для себя сразу две-три цели и давая по ним слаженные залпы. Корабли эскорта, в свою очередь, вели стрельбу по отдельным кораблям, тем самым перегружая вражескую систему ПРО и увеличивая шансы на прорыв ракет дредноутов.

Эта тактика была эффективна. Не могла не быть. Верденские линейные крейсера и линкоры были слишком сильны и хорошо защищены для того, чтобы огонь лёгких и тяжёлых крейсеров, а также эсминцев, мог нанести им серьёзный урон за короткое время. Нет. Именно дредноуты Сигарда и Фридхолда выступали в роли смертоносных «снайперов». Каждый раз, как выстрелы их достигали построения верденских кораблей, то наносили сокрушительный урон, от которого их противник просто не мог защититься...

— Адмирал! Верденцы прекратили огонь!

Фридхолд удивлённо моргнул, повернувшись в сторону своего начальника штаба. Эверт стоял у тактического поста эскадры. Поначалу Ретто подумал, что ему это послышалось.

— Что?

— Верденские корабли прекратили огонь. Оно больше не выпускают ракеты!

— Что за чёртовщина...

Фридхолд уставился на центральную голографическую проекцию. Эверт был прав. Радары и датчики частиц Черенкова более не улавливали сигналов новых ракет, хотя до этого момента верди выпускали их так, словно имели бездонные погреба...

Таймер, отсчитывающий время до выхода обоих соединений на дистанцию поражения энергетического оружия показывал ещё одиннадцать с половиной минут.

И это время продолжало уменьшаться.

— Что они делают? Может быть, хотят выделить больше каналов наведения для своих противоракет...

Нет! Что-то было не так. Ретто вывел дополнительную статистику на дисплей. Количество перехватчиков тоже уменьшилось. Но почему?

— Какого дьявола происходит...

— Контакт!

Громкий, наполненный страхом и возбуждением крик начальника сенсорного поста флагманского мостика «Фон дер Танна» заставил Фридхолда резко обернуться к центральной голографической проекции. Он сделал это так быстро, что даже сам не понял, как оказался рядом с ней.

— Новый контакт! На траверзе правого борта! Пеленг ноль-восемь-пять на один-один-семь. Сигнатуры множества двигателей. Подводим подсчёт...

Ретто его не слушал. В этом не было нужды. Ему было достаточно одного взгляда на огромную, вздыбившуюся алую волну для того, чтобы понять. Они только что засунули свою ногу в чертовски глубокий капкан.

По правому борту рейнской группировки зажглось огромное, рукотворное созвездие. Более трёх с половиной тысяч крошечных точек загорелись с пугающей синхронностью, когда ракеты запустили свои двигатели. В их накопителях оставалось ещё достаточно энергии для работы двигателей в течении девяти с половиной секунд.

За это время в голову Ретто Фридхолда пришло осознание того, почему верденцы так внезапно сократили количество выпускаемых ракет. Они использовали высвободившиеся каналы наведения для хотя бы частичного управления этим огромным залпом.

И, пока эта мысль преобразовалась в голове командира шестой эскадры, ракеты, успевшие набрать за время своего полёта скорость в сто семьдесят шесть тысяч километров в секунду, преодолели разделявшее их и дредноуты расстояние в полтора миллиона километров.

Отдавать приказы в такой ситуации было бессмысленно. У них попросту не было времени на это. Пока слова будут произнесены. Пока будут приняты к исполнению и переданы. Времени было слишком мало.

Единственное, на что Ретто и его подчинённые могли положиться — системы автоматической точечной обороны. В активном режиме компьютеры сами отслеживали приближающиеся угрозы. Для запуска противоракет времени было уже слишком мало, а системы РЭБ бы не смогли бы эффективно действовать на таком близком расстоянии. Единственное, что могло защитить дредноуты Фридхолда и Сигарда от приближающихся ракет — корабельные энергетические орудия и лазерные кластеры ПРО.

Пространство по правому борту рейнского соединения вспыхнуло огнём противоракетных систем. Три с половиной тысячи ракет вломились в этот шквал, преодолевая его на последних секундах работы своих двигателей. Их силовые установки досуха высасывали свои накопители для того, чтобы выйти на атакующий курс.

Блестяще спланированная ловушка.

И, как рейнцы до этого, Грегори Пайк не собирался размениваться по мелочам. Весь этот огромный залп был разделён на управляющие группы, каждая из которых была нацелена на свой дредноут. Этим ударом он хотел покончить с самыми сильными и опасными боевыми единицами рейнского флота до того, как мощь их орудий обрушиться на его собственные корабли.

Но, к сожалению, его план был невыполним.

Да он и сам это понимал. В то время, как Райн и Мак’Найт настаивали на куда большем распределении целей, Пайк отверг их предложение, решив поставить всё именно на этот удар, даже несмотря на то, что понимал ошибочность такого шага.

Даже трёх с половиной тысяч ракет было слишком мало для того, чтобы гарантированно уничтожить этих монстров. Но, как бы ему не хотелось, другого выхода он не видел. Даже задействовав все каналы управления для наведения этих ракет, верденцы всё равно не могли обеспечить их идеальной телеметрией. Из-за этого примерно пятнадцать процентов ракет сбились со своих курсов, потеряв предназначавшиеся им цели и перенацелились на ближайшие корабли эскорта. Лёгкие, тяжёлые и линейные крейсера стали первыми жертвами этого апокалипсического залпа, сгорая, как спички в огне разрывающихся боеголовок.

А всего через две целых и четыре десятых секунды, взорвался первый дредноут рейнского флота.

«Исполнитель» разлетелся на куски, когда почти три сотни ракет обрушились на его правый борт в одном стремительном порыве. Они попросту смели его щиты и разорвали толстую броню. В ужасной и трагической случайности лазерной боеголовке одной из ракет удалось повредить реактор могучего корабля. Находившаяся внутри него термоядерная плазма вырвалась наружу, моментально испарив двадцать процентов его корпуса и вызвав детонацию боеприпасов. Четыре тысячи его офицеров и матросов даже не поняли, что именно произошло, когда внезапно оборвались их жизни. Гигант массой в один миллион и двести тысяч тонн просто исчез.

«Дэвион» потерял всё вооружение правого борта.

На дредноуте «Разоритель» вышли из строя системы подачи боеприпасов, поврежденные ракетным огнём. Большая часть его энергетической артиллерии правого борта и верхней плоскости превратилась в запёкшийся шлак. «Фон дер Гериан» лишился щитов и брони, обнажив свой корпус. Когда в это место ударили ещё пол сотни ракет, предназначавшихся для другой цели, их огонь выжег внутренности космического гиганта и добрался до командного мостика. Капитан дредноута и все, кто там находились сгорели в одно мгновение. На боеспособности раненого гиганта это почти не сказалось, так как резервный мостик в другой части этого монстра сразу же взял управление кораблём на себя.

«Тремеррор» превратился в летящую по баллистической траектории развалину. Дредноут всё ещё был цел, но полностью утратил свою ценность в качестве боевой единицы.

«Зейдлиц», флагман Седьмой эскадры, оставлял за собой хвост из обломков и замерзающего кислорода. Более семидесяти ракет прошлись по его верхней полусфере. Они пробили щиты дредноута и смертоносной косой выжгли установленные на корпусе энергетические батареи, сенсорные системы и прочее оборудование.

Часть ракет, потеряв свои цели переориентировались на суда сопровождения. Не обладавшие столь же мощной защитой и бронёй крейсера исчезали в облаках термоядерных взрывов или же разваливались на части под огнём тяжёлых ракет крепостей.

Но, как бы ужасна не была их гибель, столь желанная верденцами цель всё же не была достигнута.

Практически каждый из оставшихся в живых одиннадцати дредноутов рейнского флота понёс тяжёлый урон. Но они всё ещё были в строю и были боеспособны. Всё ещё двигались вперёд.

И они продолжали выпускать ракеты по верденским кораблям.



***


Линейный крейсер «Кассар»



— Всего один, — поражено прошептал Пайк, — Мы смогли уничтожить всего лишь один единственный чёртов дредноут.

— Сэр? — Себастиан стоял рядом, ожидая приказа от своего адмирала, — ваш приказ.

Грегори молчал. Время на то, чтобы принять решение всё ещё было. Ещё целых полторы минуты.

Одна минута и тридцать шесть секунд, если быть точным. Именно столько времени оставалось у верденского соединения на то, чтобы начать манёвр расхождения в стороны. Грегори должен был отдать приказ, но всё ещё не сделал этого.

По первоначальному плану, если ракетная атака крепостей окажется успешной, Пайк собирался приказать своим силам расходиться разными курсами в пространстве для того, чтобы избежать вхождения в зону действия рейнской энергетической артиллерии.

Большие характеристики ускорения его линейных крейсеров и их меньшая масса покоя позволят им на контркурсах выйти за пределы действия лазерных и гразерных орудий дредноутов. Да, более быстрые суда сопровождения ещё смогут скорректировать свой курс и атаковать его корабли, но в такой ситуации у них будет куда больше шансов на выживание, чем при столкновении с этими гигантами.

Но сейчас, глядя на картинку, поступавшую с сенсорного поста «Кассара», Пайк не решался отдать такой приказ. Их противник потерял всего один дредноут. Лишь один. После того, как они обрушили на них три с половиной тысячи ракет космических крепостей. Да, рейнцы понесли и другие потери. Вместе с уничтоженным гигантом с экранов пропало восемь отметок судов сопровождения, но это было не так важно.

Проклятые дредноуты всё ещё были целы.

А значит, отдай он сейчас приказ на расхождение, рейнцы могут просто продолжить путь к планете. И тогда он уже ни за что не сможет вовремя снова собрать свои силы вместе и догнать противника. Просто для того, чтобы затормозить до нуля относительно рейнских кораблей и снова начать набирать скорость им потребуется почти семь с половиной часов.

А значит, других вариантов у него просто не было.

— Сэр, рейнские дредноуты снова открыли огонь...

— Адмирал! «Анцио»!

Пайк вздрогнул, резко повернувшись к тактическому дисплею. На его экране, линейный крейсер «Анцио», флагман Уинстона Мак’Найта, горел, разбрасывая в космосе обломки после сокрушительного удара рейнский ракет. В центральной части его корпуса зиял оплавленный и глубокий кратер.

Но, ему повезло куда больше, чем летящему рядом «Кортису». Семисотметровый корабль вращался вокруг своей оси, разваливаясь на части и практически полнустью потеряв ускорение. Уже через несколько секунд с него начали стартовать первые спасательные капсулы с выжившими членами экипажей.

— Связь! Контакт с «Анцио». Немедленно!

— Невозможно, сэр, они не отвечают на наши запросы...

Тысяча двести двадцать ракет последнего залпа, который выпустили рейнские дредноуты перед тем, как по ним ударили ракеты космических крепостей наконец добрались до кораблей верденское группы. Они прошли сквозь огонь противоракетных перехватчиков и зону ближней ПРО, потеряв по пути почти сорок пять процентов боеголовок.

Но оставшихся более чем хватило для выбранных тактиками Протектората целей.

Всего за четыре секунды верденцы потеряли ещё один линкор, «Горгону». Несмотря на все попытки его экипажа защитить себя, линкор получил страшный удар. Его команда в экстренном режиме инициировала сброс в космос ядра двух своих реакторов, чтобы избежать их расплавления. Практически лишившийся энергии корабль безжизненным куском металла закрутился в пространстве, потеряв управление и способность к движению.

Но он хотя бы выжил.

Пусть оплавленный, повреждённый и не способный более продолжать бой, но он уцелел.

В это же время, линейный крейсер «Кассар», флагман контр-адмирала Пайка, исчез в облаке термоядерного взрыва.



***



Линейный крейсер «Анцио»


Ян стоял в центре вспомогательного мостика крейсера, с ужасом смотря на то, что происходило с эскадрой.

Они уже лишились трети кораблей сопровождения. «Кортис» был уничтожен. «Гавейн» постоянно сообщал о всё новых и новых повреждениях. Его системы связи практически не работали.

Рейнский ракеты рвали эскадру на части.

Когда чудовищный по своей силе удар сотряс корабль, Ян как раз разговаривал с капитаном Рамез.

Они как раз готовились получить приказ на рассредоточение ударной группы после атаки рейнских дредноутов ракетами с крепостей. Таков был план. Вторичные взрывы прокатились по корпусу крейсера в тот момент, когда связь с капитаном неожиданно прервалась. Ставич несколько раз пытался вызвать мостик на связь, но всё было тщетно. Ему так никто и не ответил. Капитанский и флагманский мостики «Анцио» хранили гробовое молчание.

В этот самый момент, Ян вдруг понял, что произошло. Они были мертвы. Все. Никто не отвечал на его настойчивые вызовы по интеркому.

А Тринадцатая эскадра, тем временем, продолжала идти вперёд. Прямо в пасть врага. На главной тактической проекции в центре вспомогательного мостика синим горела линия курса верденских кораблей, которые вот-вот должны были приблизиться к точке расхождения, выбранной адмиралом Пайком.

Что ему делать? Коммодор Мак’Найт не отвечает. Возможно, он уже мёртв. С основным мостиком нет связи. Корабли вот-вот пройдут точку расхождения. Следующим после Мак’Найта, в случае его гибели, командование эскадрой должен был принять капитан «Кортиса», но он погиб практически одновременно с атакой, которая искалечила «Анцио». А это означало, что прямо сейчас, лейтенант-коммандер Ян Ставич, ставший в следствии гибели командующего Мак’Найта, капитана Марии Рамез и линейного крейсера «Кортис», стал старшим офицером Тринадцатой эскадры.

Резкий звук предупреждения заполнил мостик. Корабли верденского соединения прошли точку расхождения, а значит, больше ждать было нельзя...

С экрана исчезли ещё две зелёные отметки. Один из линкоров выпал из строя лишившись хода, а второй...

— Боже, — Ян почувствовал, как по его телу под скафандром течёт холодный пот, — мы потеряли контр-адмирала Пайка. Связь! Сигнал на «Непреклонный»! Запрос статуса.

— Выполняем, — немедленно отозвалась молоденькая на вид девушка, что давно нравилась Яну. Ему всегда импонировали блондинки...

Ставич тряхнул головой прогоняя появившуюся в голове мысль.

— Сэр! — произнесла девушка, — корабль контр-адмирала Террадока не отвечает. У них проблемы со связью и системами обмена информацией.

— Сэр? Коммандер Ставич? — один из тактиков посмотрел на него, ожидая команд, — какие будут приказы?

Всё бремя ответственности, к которому он так уверенно шёл столь долгое время вдруг навалилось на него неподъёмным грузом, давя на плечи со страшной силой. Ему казалось, попытайся он сейчас встать на ноги с кресла и у него бы это не получилось.

И тем не менее, вместе с гибелью адмирала решение пришло мгновенно.

— Пере... — Ян поперхнулся от волнения, но быстро справился с собой, — передача по эскадре! Выполнить манёвр расхождения! Немедленно!


***


Том с трудом поднялся на ноги. Перед глазами всё плыло, а левый бок горел огнём. При каждом вздохе у Тома перед глазами темнело, а в груди чувствовалась скребущая, практически невыносимая боль, когда сломанные осколки рёбер тёрлись друг от друга.

Вокруг царил полный хаос.

Флагманский мостик «Анцио» лежал в руинах. Повсюду лежали тела офицеров штаба Мак’Найта. Многие из них не шевелились. Пошатываясь, Райн сделал несколько шагов, стараясь не обращать внимания на паутину трещин, прошедшуюся по стеклу его шлема.

Когда больше сорока ракет накрыли крейсер и прошли через его противоракетную оборону, Том, как раз, отошёл от центральной тактической секции к посту связи. Лишь поэтому он всё ещё был жив, когда мощный вторичный взрыв палубой выше проломил межпалубные перекрытия и ворвался в пространство флагманского мостика.

Заметив придавленное толстым бимсом тело с нашивками коммодора на скафандре, Райн прихрамывая поспешил к нему.

Уинстон Мак’Найт лежал на спине и не шевелился. Через залитое кровью стекло шлема его скафандра, было даже не понятно: жив он или нет. Толстая балка придавливала тело к палубе и из-под неё расплывалось кровавая лужа.

Ругаясь сквозь зубы, Том заметил вялое шевеление сбоку от себя. Это оказался один из офицеров, отвечавших за тактическую разведку. К своему стыду, Райн не смог вспомнить его имени, хотя был уверен, что точно знал его.

И тут Том осознал одну простую и страшную вещь. Если такие разрушения были на флагманском мостике, то что творилось на капитанском, который находился палубой выше?

Взгляд Райна упал на один из чудом уцелевших дисплеев в дальней части флагманского мостика. На нём было хорошо видно, как иконки крейсеров Тринадцатой эскадры начали отделяться от тесного построения остальных верденских кораблей.

— Нет... Господи, нет, нет, нет...

Том моментально понял, что именно происходит. По какой-то причине эскадра начала расхождение...

...в то время, как боевые корабли остальной группы по-прежнему продолжали удерживать строй.

Том вскочил на ноги и бросился к выходу, не обращая внимания на боль в сломанных рёбрах. Страх за происходящее действовал лучше любого обезболивающего. У самой двери Том поскользнулся и налетел на раскрытую створку гермодвери многострадальной грудью.

От вспыхнувшей боли у него чуть не потемнело в глазах. Райн каким-то чудом удержался на ногах и цеплять за стену, пошатываясь, направился к лифтам. Он даже не замечал алых отпечатков подошв скафандра, что тянулись за ним от кровавого пятна, на котором он поскользнулся.

На то, чтобы добрать до вторичного мостика у него ушло почти три с половиной минуты.

— Какого чёрта происходит, Ян?! Кто отдал приказ о смене курса?!

— Райн? — Ставич поднялся из своего кресла и Том даже у самого входа на мостик увидел удивление на его лице.

— Что с командованием? Почему мы начали манёвр расхождения...

— «Кассар» уничтожен! Пайк погиб, а с Террадоком нет связи...

— Приказ всем кораблям эскадры, — рявкнул Райн, повернувшись в сторону секции связи мостика, — немедленно вернуться в строй!

— Отставить!

Вопль Ставича заполнил мостик. Казалось, что даже он сам удивлён тому, сколь яростным вышел его голос.

— Что ты творишь, придурок?! — Том в несколько шагов пересёк разделявшее их расстояние и схватил Яна за ворот контактного скафандра...

Резкий удар опрокинул Тома на спину. Он даже не понял, как оказался лежащим спиной на палубе.

— Сержант! — раздался над его головой громкий голос старпома «Анцио», — увести его!

Двое десантников, стоявших у входа мостик переглянулись между собой. Было совершенно очевидно, что не один из них не знал, что именно нужно делать.

— Сержант! Немедленно выполнить приказ, — рявкнул Ставич, — увести коммандера Райна с мостика! Он не в себе!

— Что ты творишь, идиот, — с трудом прошипел Том, едва способный сделать вдох от боли в груди, — даже после смерти Пайка кто-то должен был принять командование в его группе. Кто-то из капитанов его крейсеров сейчас должен взять командование на себя!

По расширившимся от осознания этого факта глазам Яна, Райн вдруг понял.

Эта мысль даже не пришла тому в голову. Когда погиб «Кассар» и пропала связь с «Непреклонным» Террадока, Ставич даже не подумал о том, что на этом цепочка командования не прервалась. Они находились в бою и возможно структура управления была нарушена. Но она всё ещё существовала.

— Я... — Ян судорожно сглотнул застрявший в горле ком, пытаясь понять, что ему нужно делать.

Том с трудом поднялся на ноги.

Двое десантников всё ещё стояли за его спиной в ожидании того, как же решиться происходящее на их глазах. Ведь Ставич являлся их прямым командиром, как временно исполняющий обязанности командира корабля. С другой стороны, Райн был начальником штаба Мак’Найта и являлся для них непосредственным начальником...

— Коммандер!

Том и Ян одновременно повернулись в сторону девушки связистки. Та удивлённо моргнула, когда две пары глаз уставились прямо на неё.

— Сэр... — пробормотала она, явно не зная к кому именно обращаться, — сигнал с «Робеспьера». Они требуют соединение с коммодором Мак’Найтом.

Один из линейный крейсеров, находившихся под командованием адмирала Пайка.

— Они не знают, что он вне игры, — прошептал Том.

С гибелью «Гильгамеша», «Кассара» и проблемами систем связи на «Непреклонном», Мак’Найт был следующим в цепочке командования объединёнными силами Нормандии.

Всё произошло настолько быстро, что никто просто не знал о том, что всё соединение только что осталось без командования.

— Приказ эскадре: вернуться в общий строй, — выдавил Том, с трудом подойдя ближе к связистке, — сообщение текстом. Отправитель — коммодор Уинстон Мак’Найт.

Девушка вопросительно посмотрела на стоявшего за спиной у Тома Ставича, но тот выглядел таким же растерянным, как и она сама.

«Анцио» вздрогнул, когда одна из ракет полоснула рентгеновскими лазерами по его щитам.

— Выполняй! Живо! Следующее сообщение. Общий приказ на все корабли. Смена построения на Дельта-2. Отправитель — коммодор Уинстон Мак’Найт.

— П... «Я поняла», —быстро произнесла она.

Менее чем через пятнадцать секунд сообщения были отправлены.

А ещё через тридцать лёгкие и тяжёлые крейсера начали манёвр поворота, возвращаясь обратно к общей группе кораблей.

Чья-то рука схватила Райна за плечо и резко повернула. Том не смог сдержать болезненного стона, когда это движение вновь расшевелило его сломанные рёбра.

— Что ты творишь! — прошипел Ян глядя ему в глаза.

— А как ты думаешь, — сам рявкнул в ответ Райн, отпихнув его руку, — вся эскадра осталась без командования. Осталось всего шесть минут до того, как мы войдём в зону действия энергетической артиллерии. Сейчас не до выяснения того, кто главный, Ян! Ты понимаешь это?

— Там дредноуты, Райн? Ты угробишь всё соединение! Мы должны...

— Поздно уже, Ян, — Том устало покачал головой, — уже слишком поздно. Мы прошли точку, когда ещё можно было это сделать. Мы не можем пустить их к планете. Неважно, чего это будет нам стоить. Теперь осталось толь...

— Сэр! — девушка связист отвернулась от пульта, повернувшись к Тому, — корабли соединения подтвердили строй Дельта-2, сэр.

Её голос дрожал. Было ясно, что она боится. Все они боялись. Райн бросил взгляд на тактически дисплей. При текущих показателях ускорения они войдут в зону действия рейнских орудий через четыре минуты и сорок семь секунд.

Обратного пути уже не было...


***



Флагман Шестой эскадры РВКФ

Дредноут «Фон дер Танн»



Ретто смотрел на приближавшиеся корабли со смесью злости и восхищения.

Они всё-таки не отступили.

Почему-то он был до последнего уверен в том, что верденцы в последний момент изменят курс для того, чтобы избежать схождения с его флотом. Но нет. Они по-прежнему настойчиво продолжали идти вперёд, даже не смотря на те потери, которые его корабли нанесли им.

Несколько минут назад крейсера верди начали очень странно и хаотично маневрировать. В этот момент Фридхолд был уверен в том, что всё же окажется прав. Но не прошло и нескольких минут, как группа верденцев собралась обратно. Даже более того, они уплотнили свой строй, и шли на него прямо в лоб.

Сколько у них будет времени на ведение огня? Пятнадцать секунд? Тринадцать с половиной?

Стараясь сделать это как можно незаметнее, Ретто осторожно сглотнул застрявший в горле ком. Он никогда по настоящему не верил, что подобное случится.

Это будет бойня.



***


В этот самый момент. На другом краю системы, во вспышке энергии появились семь кораблей. Их появления ещё никто не заметил, а когда это произойдёт, будет уже слишком поздно для того, чтобы что-то изменить.

Их экипажам предстояло стать очевидцами страшной гибели своих товарищей.

Глава 6

Катастрофа, развернувшаяся во внешней части системы Нормандия, вряд ли могла встать рядом с верденской атакой на Померанию и гибелью кораблестроительного комплекса «Бальт».

Но, она носила другое, куда боле важное для истории значение.

Ещё ни разу за почти двести лет, такое крупное количество кораблей не сходилось на дистанции действия своих энергетических батарей. Офицеров всех флотов обучали в академиях тому, что космическое сражение должно решаться при помощи ракет, на средней и дальней дистанции. Для них это стало джентльменским способом решения конфликта, в котором побеждал наиболее хитрый и подготовленный. Их обучали избегать ближнего боя, оставляя этот вариант на самый крайний случай. Как бы смешно это не звучало, но люди попросту забыли о том, какой страшной, разрушительной силой на самом деле обладали их корабли.

И то, что произошло в системе Нормандия, стало страшным и ужасающим в своей наглядности напоминанием этого.

Здесь не было никакого джентльменства и изящности. Нет. Это была яростная схватка диких, озлобленных животных, готовых продать свои жизни подороже. Одни, потому что у них не было другого выбора. Другие, потому что не верили, что их оппоненты решаться на подобное.

И, когда таймеры отсчитали последние секунды, а корабли вышли на дистанцию поражения, космос запылал. Кто-то из писателей скажет, что в этот момент в пустоте открылись врата, ведущий в самый настоящий ад.

И адское пламя хлынуло наружу.

Верденские крейсера и рейнские дредноуты открыли огонь практически одновременно. С разницей в несколько сотых секунды. Колонны обычных и гамма лазеров протянулись между двумя воюющими сторонами.

Рейнский дредноут «Разоритель» успел сделать всего лишь один залп из всех своих орудий левого борта, уничтожив верденский линейный крейсер «Гавейн». Огонь его орудийных установок вспорол щиты и броню крейсера с такой лёгкостью, словно той и вовсе не существовало, превратив правый борт верденского корабля в обугленные обломки. Залп другого дредноута пробил двигатели и кормовой реакторный отсек «Гавейна». Прошла всего лишь одна целая и две десятых секунды, а линейный крейсер длинной чуть более семисот метров взорвался, унеся с собою в пламени жизни двух с половиной тысяч человек своего экипажа.

Оба уцелевших верденских линкора, «Минотавр» и «Виктория», одновременно ударили по одной и той же цели. Носовые щиты рейнского «Претора», первого корабля, чьё имя дало название всему типу новых дредноутов, смогли удерживать этот страшный удар лишь в течении одной единственной секунды. Генераторы защитных полей перегрузились, и его защита схлопнулась. Второй залп верденских линкоров пробил броню, испаряя перед собой всё, что только попадалось на пути этого всепожирающего огня. Отсеки, переборки, каюты, люди, оборудование. Всё это исчезло с такой стремительностью, что это просто не поддавалось описанию. «Претор» взорвался, когда один из четырёх его реакторов не выдержал перегрузки и удерживаемая внутри него плазма вырвалась на волю.

Но перед своей гибелью он успел сделать выстрел из всех орудий левого и правого борта, испарив два верденских тяжёлых крейсера и тяжело повредив линейный крейсер «Розмария Деллс».

Практически в тот же момент, как «Розмария» умирала в конвульсиях под огнём орудий «Претора», флагман шестой эскадры «Фон дер Танн» обрушил всю мощь своего бортового залпа на уцелевшие верднеские линкоры, оставив после себя разорванный на две части «Минотавр» и облако термоядерной плазмы в той точке пространства, где ещё мгновение назад была «Виктория».

И всё же, оба верденских линейных корабля успели уничтожить ещё два рейнский линейный крейсера, которые прикрывали флагман соединения.

«Анцио», «Непреклонный», «Ахиллес» и «Триумф» вчетвером порвали на части раненного в предыдущей ракетной атаке дредноут «Дэвион». Следующий их залп распорол щиты, броню и корпус идущего в кильватере за ним «Гарганта», превратив огромный корабль в едва функционирующего калеку.

А уже буквально через полторы секунды «Триумф» взорвался, попав под беглый огонь лазерных и гразерных орудий «Зейдлица». Флагман Седьмой эскадры под командованием Эриха Сигарда больше напоминал бешеного зверя. Чудовище массой более миллиона тонн летело в космическом пространстве непрерывно ведя огонь из всех своих орудий и ракетных пусковых. На такой близкой дистанции время подлёта ракет исчислялась секундами. Ещё через секунду яростный огонь флагмана Сигарда распорол на части «Ахиллеса».

И если тяжёлые корабли ещё хоть как-то могли рассчитывать на то, чтобы пережить эту бойню, то кораблям эскорта было практически не на что надеяться. Всё, на что они могли рассчитывать — лишь слепая удача. Что кораблям и их экипажам лишь чуть-чуть повезёт, и сражающиеся вокруг них монстры не обратят на них своё смертоносное внимание.

Потому что каждый раз, когда подобное происходило, их гибель была моментальной. Тяжёлый крейсер «Курвуазье» попросту испарился, когда в него попал залп огромных гамма лазеров рейнского дредноута «Покоритель». Несчастный «Курвуазье» испарился, утянув за собой в пылавшую пламенем сверхновой могилу жизни пятисот сорока членов своего экипажа, но спас от этой участи многострадальный «Вобан» Дмитрия Бочаренко.

Боевые построения обоих групп начали рассыпаться уже на седьмой секунде. Столь быстрая гибель столь большого количества кораблей не могла не сказаться на эффективности боевого управления. Но сейчас, по большому счёту, оно не имело никакого смысла. То, что происходило в этой точке системы было настолько же далеко от продуманного и тщательно подготовленного сражения, как яростная пьяная поножовщина была далека от джентльменской дуэли.

Даже экипажи этих кораблей практически не принимали во всём этом никакого участия. Всю работу за них делали машины, заранее настроенные, подготовленные к ведению огня по заранее распределённым целям.

Всё, что оставалось людям, запертым внутри этих кораблей — сидеть и смотреть в экраны своих боевых постов. Лишь сидеть на своих местах и умирать. Люди создали эти машины для войны, а теперь они с механической точностью убивали людей. Апофеоз механизированной и пронизанной вычислениями войны в космосе.

«Зейдлиц» просуществовал ещё три с половиной секунды, прежде чем взорваться, превратившись в тучу газа и пыли от слаженного огня оставшихся верденских линейных крейсеров. Контр-адмирал Эрих Сигард умер с осознание того, что хотя бы чуть-чуть, но он смог отомстить за Померанию и погибших там друзей.

Его последний, предсмертный залп располосовал правый борт и нижнюю плоскость «Непреклонного», разрушив его двигатели и превратив в летящий по баллистической траектории кусок мёртвого металла.

В эту же самую секунду «Фон дер Танн» отомстил за своего собрата.

Его кормовые орудия левого борта, а также орудийные башни, установленные на верхней плоскости могучего дредноута, дали новый залп, расчертив темноту космоса ослепительными колоннами лазерного огня. Бортовой удар «Фон дер Танна» ударил в корму «Анцио». Часть импульсов его мощных орудий пробили едва державшиеся щиты левого борта линейного крейсера, в районе кормы. Другая же угодила прямо в незащищённые щитами двигатели Кобояши-Черенкова. Мощный взрыв переломил крейсер будто спичку, лишив практически двухсот метров корпуса начиная от кормы. Распадающийся на обломки, потерявший управление и ход корабль начал бесконтрольно вращаться, разваливаясь прямо на глазах в облаке замерзавшего в холодном вакууме кислорода.

Сейчас это было невозможно, но в будущем историки смогут примерно подсчитать потери, которые понесли обе стороны за этот короткий промежуток времени. Это страшное противостояние длилось всего тринадцать с половиной секунд. Меньше четверти минуты, за которые погибло тридцать два кораблей с обеих сторон. Больше сорока двух тысяч челок погибли за время меньшее, чем нужно человеку, чтобы наполнить чашку кофе.

Когда же оба соединения наконец разошлись друг с другом, в рейнском строю осталось всего одиннадцать кораблей. Шесть дредноутов Протектората из двенадцати погибли, под концентрированным огнём верденских кораблей. В этой схватке Шестая и Седьмая эскадры потеряли почти семьдесят процентов своих эскортных сил.

Но понесённые ими потери не шли ни в какое сравнение с практически полностью уничтоженной верденской оперативной группой. Из пятнадцати линейных крейсеров и шести линкоров не уцелел ни один.

Погибли и практически все корабли эскорта.

Лишь одна единственная точка продолжала лететь вперёд. Многострадальный, принёсший столько проблем и неприятностей своему командующему, тяжёлый крейсер «Вобан» Дмитрия Бочаренко, вышел из этой схватки не получив ни единой царапины.

И его молодой капитан не мог понять, благо это было или проклятие.



***


Гиперграница системы Нормандия.

Флагман первой оперативной группы Второго флота РВКФ

Дредноут «Нибелунг»



Шестнадцать кораблей Рейнского военно-космического флота прорвали тонкую грань реального пространства, материализовавшись в тридцати световых секундах от гиперпространственной границы Нормандии. Для удобства и облегчения навигации, они сделали это практически в том самом месте, где до этого совершил переход эсминец «Тарантул» под командованием капитана Битти.

Вице-адмирал Освальд Золла стоял в самом центре флагманского мостика «Нибелунга». Он всем своим видом излучал спокойствие и уверенность, столь присущие его образу грозного флотского офицера.

— Доклад?

— Все корабли завершили переход штатно, сэр, — быстро доложил начальник его штаба, — сейчас наши сенсоры собирают информацию.

— Контакт с платформами Шестой эскадры установлен?

— Так точно, сэр, — кивнул офицер, — в данный момент мы переориентируем наши собственные радары для получения данных.

— Доложите о выполнении, — кратко произнёс Освальд, рассматривая голографическое изображение системы.

Вместе с «Нибелунгом» в систему пришли ещё пять дредноутов Четвёртой эскадры РВКФ, а также десять кораблей сопровождения. Все десять — линейные крейсера, которые Освальд реквизировал из подразделений контр-адмиралов Корбиниана и Ларионовой, эскадры которых остались рядом со звездой в системе КХ548, что являла собой точку сбора для рейнского флота действующего в верденском пространстве.

Освальд не стал тащить за собой все корабли. В этом просто не было никакого смысла.

Объединённых сил Фридхолда и Сигарда было более чем достаточно для того, чтобы уничтожить имевшиеся в системе силы верденского флота. После этого в сражение должны были вступить новые, свежие силы самого Золлы для того, чтобы подавить крепости планетарной защиты и уничтожить всю орбитальную инфраструктуру, что имелась на орбите Нового Руана. В том числе и военную станцую ВКФ «Бренус», которую верди использовали в системе в качестве точки концентрации своих сил. А если же, по какой-то причине, Ретто и Эрих не смогут этого сделать, Освальд либо поддержит их, либо отступит дабы не понести ненужных потерь.

Но, хоть сам Освальд в этом не признавался бы и самому себе, имелась ещё одна причина, по которой он взвалил эту часть операции на себя лично, а не приказал сделать это той же Ларионовой или Корбиниану.

Поражение, понесённое силами, которыми лично командовал Золла в сражении при двойных звёздах Лаврентия. Он не только не смог выполнить порученное ему задание, но и понёс тяжёлые потери в этой битве. Да, там былинепредвиденные обстоятельства. Их хвалёная разведка просчиталась, не узнав о том, что силы обороны двойной системы были усилены эскадрами дредноутов. Досадная промашка, которая стоила жизней его офицерам и экипажам погибших кораблей.

Второй удар по Нормандии, в необходимости которого его убедили другие офицеры, мог стать тем шансом, который мог искупить его досадный и крайне болезненный промах. Более того, сам Золла нуждался в этом шансе. Он не питал иллюзий насчёт дальнейшей судьбы своей карьеры. Поступив на службу, он всегда рвался только вперёд, стремясь к единственной достойной его должности. Белому мундиру адмирала. Почётной чести командовать одним из четырёх флотов Рейна. Но теперь, на полном успехов и блестящих достижений послужном списке оказалось уродливое пятно под название бинарная система Лаврентия. Провал, который будут обсуждать ещё долгое время и который, возможно, поставит крест на его мечте войти в узкий круг четвёрки возможно самых влиятельных после канцлера Адлера людей.

И сейчас ему крайне был необходим этот шанс.

— Адмирал! Установлена связь с «Фон дер Танном», — почти через восемнадцать минут доложил начальник штаба Золлы

Он выглядел растерянным. По его бледному лицу, которое сильно контрастировало с чёрным, украшенным алыми полосами у правого плеча мундиром, Освальд сразу же понял, что что-то пошло не по плану.

— Их статус?

— Сейчас соединения контр-адмирала Фридхолда идёт к границе системы. Они смогли уничтожить верденское соединение, защищавшее Новый Руан, но докладывают об очень тяжёлых потерях, сэр. Противник навязал им сражение на ближней дистанции. Адмирал Фридхолд докладывает о потери почти шестидесяти процентов наличных у него сил. Контр-адмирал Сигард погиб в бою. Они не могут продолжить выполнение своей части плана.

«Какого дьявола здесь произошло?» — холодно подумал Золла, глядя на данные о потерянных кораблях Фридхолда.

Шесть дредноутов погибли. Большая часть кораблей эскорта уничтожена, а те, что выжили, получили те или иные повреждения. Тоже самое и с уцелевшими кораблями эскорта. Как такое могло случиться? Даже при Вашарисе, где верди так же смогли втянуть силы Корбиниана в перестрелку на дистанции поражения энергетического оружия, потери не были столь велики.

С другой стороны, теперь уже ни что не могло встать между ним и Новым Руаном.

Планету защищали лишь три космические крепости типа «Монженан». Новые «Вильфранши» ещё не вошли в строй и не представляли опасности. А это означало, что у него было более чем достаточно сил для того, чтобы полностью выполнить задуманное и завершить это сражение полным разгромом всех верденских сил в одной из их домашних систем...

«Но стоит ли оно того?» — подумал Освальд, просматривая данные о потерях, что понесли эскадры Фридхолда и Сигарда. Они уже и так заплатили слишком много за то, чтобы разделаться с силами защищавшими систему. А основная цель операции «Карат» и заключалась в нейтрализации военного потенциала верденского флота. Стоит ли игра свеч?

Извечное противостояние осторожности и риска. С одной стороны, они уже выполнили главную часть своей миссии. Как бы верди не преподносили потом это в своих новостях — Вторая битва при Нормандии закончилась для них полным разгромом. Потеря всего соединения, защищавшего систему — страшный удар для их флота. Да, конечно же у них ещё оставались боеспособные корабли. Лёгкие крейсера и эсминцы, что выполняли роль сторожевых пикетов в разных и удалённых частях пространства Нормандии и сейчас очевидно собирающихся у Нового Руана для того, чтобы дать последний бой. Но их наличие не могло ничего изменить.

С другой стороны, задуманное Фридхолдом явно пошло не по плану. Верди в очередной раз провернули какой-то трюк. Как заправские фокусники они достали дьявольского кролика из своей шляпы. И главный вопрос заключался в том — остались ли у них ещё трюки в запасе.

Зола стоял почти полторы минуты, перемалывая оба варианта в своей голове, чтобы принять решение.

В конце концов, он решил, что не станет проверять — пусты ли их рукава. Освальд был честолюбивым офицером, готовым сделать много для своей карьеры. Но он не собирался жертвовать своими собственными людьми в угоду амбициям. Сегодня они и так победили.

— Связь. Сообщение адмиралу Фридхолду. Передайте ему, что точка сбора — текущая позиция «Нибелунга». Я отправляю свои линейные крейсера эскорта в систему для того, чтобы проверить наши пострадавшие корабли и снять с них экипажи если те ещё жив...

Он не успел договорить, когда крик одного из офицеров заполнил мостик!

— Контакт! Массированный гиперпереход прямо над нами!



***



Флагман Седьмого оперативного флота ВКФ

Дредноут «Месть королевы Анны»



Семёрка стальных чудовищ вывалилась из гиперпрыжка в четырёхстах пятидесяти семи тысячах километров от своих целей.

Главнокомандующий верденского флота, Михаил Иосифович Гаранов разогнулся, вытерев рот ладонью. Столь резкий переход на большой скорости просто не мог не сказаться на самочувствие членов экипажей дредноутов. Как следствие, те, кто не смог удержать в себе содержимое своих желудков — сейчас попросту блевали прямо на палубу.

Некоторые офицеры из-за этого, наверное, выглядели смущёнными, но Михаилу было глубоко наплевать на случившийся конфуз. Звание и должность позволяли ему не обращать внимания на такие эксцессы.

— Открывайте огонь, коммодор Леви.

— С удовольствием, адмирал, — отозвался командир первой и пока единственной эскадры дредноутов, составлявшей ядро новообразованного Седьмого флота.

— Снять ограничители с компенсаторов! Полный вперёд. Курс на сближение. Всем кораблям огонь по готовности!

«Месть королевы Анны», «Герцог», «Император», «Король Лир», «Король Филип», «Макбет» и корабль, давший имя этому типу дредноутов, «Монарх», рванулись вперёд, как охотничьи псы, почуявшие запах крови и сорвавшиеся с цепи.

Их огромные, мощные двигатели придали имевшим и без того высокую, практически на грани максимально допустимой при переходе, скорость. Они стали наращивать своё ускорение, быстро идя на сближение с противником.

Шесть рейнских дредноутов и корабли их сопровождения уже пришли в движение, заметив неожиданную угрозу. От их радаров и лидаров к верденцам протянулись невидимые пальцы сенсорных систем. Двигатели Кобояши-Черенкова сияли в космической темноте, старясь как можно скорее убрать корабли из-под удара.

Но уже было слишком поздно. Рейнцы промедлили, оставаясь на одной позиции слишком долгое время.

Никто специально этого не планировал. Просто так получилось, что первым огонь открыла «Месть королевы Анны». Больше двадцати спаренных гразерных орудий дали свой первый залп, который поддержали остальные дредноуты эскадры. Лучи её гамма лазерных пушек поразили один из рейнских дредноутов в верхние щиты словно молот, сокрушая их с такой же лёгкостью, с какой совсем недавно боевые корабли Протектората истребляли подчинённых Грегори Пайка.

«Монархи» начали безжалостную, жестокую и кровавую бойню. Они делали то, для чего их создавали, пронзая броню и потроша своих врагов. «Король Филип» за три залпа расправился с рейнским дредноутом «Лютерий», разорвав его на куски. Орудийные расчёты «Короля Филипа» моментально перевели огонь на умиравший в судорогах «Висбаден», который находился под огнём «Императора». Лазерные и гразерные пушки «Мести» исполосовали «Тюринген», превращая его уже не способный прикрыться щитами корпус в швейцарский сын. Броня рейнского гиганта теперь больше напоминала покрытый оплавленными кратерами лунный пейзаж.

Правда это продлилось всего несколько секунд, пока столбы лазерного огня «Мести» не нащупали находившийся в глубине корабля один из ракетных погребов. Цепочка вторичных взрывов порвала носовую часть дредноута на части.

«Император» и «Король Лир» вместе одновременно ударили гразерами по «Нибелунгу», вспарывая его броню и корпус, распределив огонь более слабых лазерных пушек по кораблям сопровождения.

Четвёртая эскадра РВКФ погибала в муках, терзаемая огнём этих чудовищ. Но, офицеры рейнского флота не зря получали своё жалование. Как бы того не хотелось, это не была схватка в одни ворота. Почти.

Прежде чем взорваться, «Лютерий» успел открыть огонь из всех установок верхней плоскости по «Императору». Его выстрелы пробили щиты, оставив на корпусе верденского гиганта длинные и уродливые шрамы. «Тюринген», даже находясь в таком ужасном состоянии продолжал отстреливаться из всего, что только могло вести огонь. Часть его уцелевших гразерных излучателей полоснули по левому борту «Мести», пробив её бортовые щиты и испарив часть ракетных пусковых и один из шлюпочных отсеков.

Рейнцы сопротивлялись обрушившемуся на них истреблению. Но, элемент внезапности и шанс на первый выстрел оказался на стороне Первой эскадры Седьмого флота. «Монархи» и их экипажи блестяще справились со своей задачей, ударив сразу по самым опасным целям и нанеся им огромный урон ещё до того, как они успели открыть огонь. Более того, корабли этого типа были на двадцать процентов тяжелее, чем их рейнские аналоги. И практически вся эта разница в массе приходилась на дополнительную броню и увеличенное количество орудий.

«Месть королевы Анны», флагман Седьмого флота шёл в центре построения своих собратьев, разрывая противников на куски безжалостным огнём и оправдывая своё название.

Через полторы минуты, эта короткая, но яростная схватка закончилась полным разгромом сил под командование Освальда Золлы, исчезнувшего вместе с «Нибелунгом» в облаке ядерного взрыва.

Глава 7

18 февраля

Сульфар


— Лиза?

Вейл, до этого обсуждавшая что-то с Шехаром, оторвалась от разговора. Мак’Мертон заглянул внутрь грузовика, в котором она сидела вместе с сульфарцем.

— Масуд сообщил, что они засекли несколько грузовых каров. Сейчас машины двигаются по дну хребта, — произнёс Нори, бросив жадный взгляд на исходившую паром пластиковую кружку в руках подруги.

— Вы связались с ними? — спросила девушка, смилостивившись и протянув чашку с горячим чаем напарнику.

— Спасибо. А то я там себе уже задницу отморозил. Кстати, да. Это они. Будут здесь минут через пятнадцать. Плюс или минус.

— Окей, я сейчас вылезу. Сообщи всем нашим, чтобы они были начеку. А то не нравится мне это место.

— Как и всегда, — Нори отсалютовал ей кружкой и скрылся с глаз.

Лиза поднялась с кресла и потянулась.

— Пошли Шехар, — бросила она, натягивая пухлую и тёплую куртку поверх своего свитера.

— Ага, — Шехар поставил так и не допитую собственную чашку на небольшой столик и тоже поднялся на ноги. В отличии от Вейл, сам он куртку одевать не стал, считая подобный климат привычным для себя.

Не тратя времени, они вместе вылезли наружу, оказавшись под сводами пещеры, расположенной глубоко в горах самой северной части Ландширского горного хребта.

Под середину февраля здесь было довольно прохладно, и привыкшая к умеренному и тщательно регулируемому климату космических станций и кораблей девушка отчаянно мёрзла. Здесь, в северных регионах Ландшира было куда холоднее, чем в его средней, сельскохозяйственной полосе, где находилось их убежище.

Стоявший возле грузовика Химмат мгновенно подобрался, как только заметил своего господина и молчаливой тенью пристроился за его спиной. Последний оставшийся в живых королевский гвардеец больше не покидал своего принца, следуя за ним и не отставая ни на шаг.

— Думаешь, что они и правда решились на то, чтобы приехать вместе? — спросил у Лизы Шехар, подойдя к самому выходу из пещеры.

— Шехар, откуда мне знать, — вздохнула девушка и с её губ сорвалось облачко пара, — это была твоя идея устроить эту встречу. Ты знаешь этих людей, ты и думай над этим вопросом.

— Тебе не нравится моё предложение, — заметил он.

— Конечно не нравится, — пробурчала девушка, смотря на заснеженные пики гор, — ты хочешь активных действий. Сопротивления. Я же хочу забиться в самую глубокую нору, какую только можно найти и сидеть там ниже травы и тише воды.

Стоявший за спиной Шехара Химмат поморщился, услышав эти слова и это не укрылось от Элизабет.

— А ты не морщи нос, Химмат. С нашими силами много не навоюешь.

— Именно для этого я и хочу встретиться с ними, Лиз, — пояснил Шехар, — объединившись мы сможем...

— Подохнуть все вместе, — беззлобно закончила за него девушка, — у нас слишком мало сил для того, чтобы устраивать войну по всей планете. Пока мы бьём рожу Хашмитам и не трогаем рейнцев они не обращают на нас внимания. Им то и планета, по сути, не нужна. Эта система важна для них своим местоположением, так что на сам Сульфар им по большому счёту наплевать. Другое дело — как долго это будет продолжаться? Сколько ещё у нас есть времени, пока ребята Кровеля не возьмутся за нас всерьёз?

— Но именно по этой причине нам и нужно объединиться, Лиза, — ответил он, чувствуя, как снова начинает повторять те же самые аргументы, которыми уговорил девушку на то, чтобы собрать эту встречу, — Только объединившись мы сможем стать по настоящему грозной силой.

— Скорее уж нарисовать здоровенную мишень на своих спинах, — пробормотала Вейл и поёжилась от порыва холодного ветра, спустившегося с гор, — торчащий гвоздь забивают первым, знаешь ли.

— Тогда, почему ты помогаешь мне?

— Хороший вопрос, — произнесла девушка, подставив покрытое сетью шрамов от ожогов лицо под хлопья падающего с неба снега, — вот ты мне и скажи, почему?

Ответить на это ему было нечем.

Шехар замолчал, стоя рядом с ней и смотря на то, как пара одинаковых грузовых шестиколёсных каров поднимались по дороге к их убежищу.

Лиза не зря выбрала это место. Высокие пики гор стояли преградой на пути холодных ветров дальних северных регионов планеты. А из-за фронтов горячего воздуха, идущего с востока, со стороны тёплого моря, это приводило к тому, что в горах царила густая и низкая облачность, что сильно затрудняло визуальное наблюдение со спутников. Естественно, это не было стопроцентным решением проблемы, но в этих местах было множество мелких поселений, живших в горах и передвигавшихся на таких вот грузовых машинах. Так что даже если бы их и заметили, то вряд ли придали бы большого значения. А глубокие и узкие ущелья лишь усложняли эту задачу.

Лиза долго размышлял над тем, что предложил ей Шехар несколько дней назад. Идиотизм. Вот каковы были первые слова, которые она сказала, когда услышала его предложение. Всё время, которое Вейл провела на Сульфаре, всё что они делали — это выживали. С помощью Химмата им удалось установить кое какие контакты с выжившими во время Хашмитского восстания военными и другими людьми. Они стали костяком небольшой группы под непосредственным руководством самой Лизы, хоть она и отпиралась, как могла от такого. Как говорил один политик — «если бы не оказанная мне честь, то я бы предпочёл воздержаться». Вот так же и сама Лиза, предпочла бы не заниматься командование партизанской группировки на оккупированной рейнцами и хашмитскими фанатиками планете. Особый юмор ситуации был как раз в том, что сейчас она практически делала ту самую работу, на которую и нанял их команду Шехар и Сульфарское королевство в его лице. Обучение и военная помощь.

Вейл усмехнулась, мысленно вернувшись назад во времени. Туда, где они ещё понятия не имели о том, что должно было случиться. А вместе с этими воспоминаниями пришла колющая боль в груди, что стала её спутницей за последние полгода.

Грузовики подъехали и остановились в двадцати метрах от пещеры. Двери открылись и наружу выпрыгнуло сразу несколько человек, часть из которых были вооружены. Рука стоявшего сзади принца Химмата, как бы невзначай, опустилась на рукоять пистолета, торчавшую из кобуры на поясе.

Двое мужчин отделились от группы и пошли сразу к ним в сопровождении своих телохранителей.

Один высокий и мускулистый, больше похожий на передвигавшийся на двух ногах горный утёс с густыми каштановыми волосами и грубым, гладко выбритым лицом. Второй, тот, что был ниже его почти на две головы, выглядел худым и болезненным. На вид ему было уже далеко за семьдесят, а нижнюю часть лица прикрывало густая, отливавшая сединой борода.

Чанд Каур Кай и Пандар Бахад Джайн. Лидеры своих семей и главы самых сильных группировок, противостоящих власти шейха Рустала и тирании Хашмитов.

По крайней мере, они сами так считали.

В тот день, когда эсминец рейнского военного флота ударил кинетическими снарядами по столице королевства, выжили не многие. Глубокий бункер, находившийся под королевским дворцом, не смог уберечь жизни короля и огромного количества глав аристократических семей Сульфара, что прибыли во дворец для участия в совете. Выжили, как это не удивительно, лишь те, кто по каким-то причинам не прибыл на Совет Семей вовремя. Естественно, по удивительному совпадению, большая часть этих родов сейчас всецело поддерживало новое правительство и было обязано своим выживанием близкими отношениями с нынешним хозяином планеты.

Но, были и исключения.

Как Лизе рассказал сам Шехар, семьи Каур Кай и Бахад Джайн не были сторонниками хашмитов. Более того, их можно было бы назвать одними из самых ярых противников тех принципов, которые пропагандировало хашмитское движение и Рустал Имран Хашми собсвтенной персоной. С другой стороны, сторонниками короля Аджиита, погибшего брата Шехара, они тоже не являлись, предпочитая не лезть в политику королевства и не поддерживая ни одну из сторон. Это-то и спасло их обоих от той судьбоносной ночи, когда течение жизни целой планеты повернуло в другую сторону.

И сейчас оба этих мужчины подошли к ним. Чанд и Пандар остановились в нескольких шагах перед Шехаром и если старый глава семьи Бахад Джайн вежливо склонил голову в приветственном поклоне, то на лице Чанда царило полное и абсолютное пренебрежение.

— Шехар, я рад, что ты выжил, мой мальчик, — мягким и спокойным голосом произнёс Пандар в качестве приветствия, — мы с твоим старшим братом и отцом часто находили разногласия относительно того, каким должно быть будущее нашего мира, но я искренне скорблю об их гибели.

— Благодарю, Пандар, — улыбнулся в ответ Шехар.

— Ну что? Мы так и будем стоять и маяться дурью или же ты наконец скажешь то, что хочешь сказать? — грубо бросил Чанд. — За наши головы назначены слишком большие награды, чтобы мы тратили здесь просто так своё время.

— Конечно, — кивнул Шехар, указав в сторону пещеры, — пойдёмте.

Все направились внутрь, где уже поставили раскладной стол и несколько стульев, а также подготовили горячее питьё. Лиза так и не смогла пристраститься к местному горькому чаю, но с этим холодом была бы рада даже ему.

Проходя мимо своих людей, она задержалась на пару секунд, остановившись рядом со стоящей со скучающим видом у входа в пещеру невысокой брюнетки с коротко подстриженными волосами.

— Аша, предупреди Масуда, что мы начинаем, хорошо?

— Конечно, босс. Сделаю в лучшем виде. Только давайте побыстрее, ладно? Пока мы тут все себе задницы не отморозили.

— Твои слова, да Нори в уши, подруга, — вздохнула Вейл и вошла под своды пещеры.

Шехар, Чанд и Пандар заняли три раскладных стула вокруг раскладного же квадратного стола. Лиза уселась на четвёртый, тем самым заняв последнее свободное место и улыбнулась в ответ на взгляды, которые бросили на неё приехавшие сульфарцы.

Что сказать — Сульфар был по большей части сугубо патриорхальным миром, где правящие должности всегда были в руках местных мужчин. Особенно это было сильно распространено среди аристократических семей, где главой рода всегда был мужчина. Ни одному, ни второму гостю, очевидно, было неприятно видеть девушку, тем более неместную, за одним столом рядом с собой.

Вот только на это неудобство было наплевать.

Личные телохранители обоих стояли за спинами своих господ. Химмат, как обычно, занял привычное для себя место позади принца. И одна лишь Лиза осталась сидеть с неприкрытой спиной.

Хотя, это конечно же было не так. Нори, сидящий в кузове одного из загнанных в пещеру грузовиков и готовый вытащить на свет противопехотный роторник не дал бы соврать.

— И так, — произнёс Шехар, — я хочу заключить с вами альянс. Вы главы самых крупных повстанческих группировок на планете и...

— А с какого перепугу, ты вдруг решил, что мы захотим к тебе присоединяться, щенок?

Чанд презрительно посмотрел на принца и Шехар спокойно ответил на этот взгляд.

— Потому, что ваши разрозненные действия не имеют смысла, — ответил он, — Вы сражаетесь поодиночке. Успешно? Возможно. Но только лишь пока.

Шехар наклонился вперёд, облокотившись локтями на покрытую потёртостями и царапинами поверхность стола.

— Всё, чего вы добились за последнее время — лишь злило хашмитов. Обе ваши группы нападали на их конвои и базы. Вы наносите удары и сбегаете. Крадёте их оборудование, вооружение и технику. Чанд, я знаю о том, что вы взорвали общежитии их военных офицеров в прошлом месяце в качестве мести за «Кровавый Понедельник».

Сидящий на стуле здоровяк довольно ухмыльнулся, признавая это и сложил мускулистые руки на груди.

— Ваши люди, Пандар, разграбили два их транспортных конвоя, захватив перевозимое хашмитами оружие и технику. Вы эффективны. Оба.

— Ага, — с усмешкой вмешалась в точно рассчитанный момент разговора Лиза, — но всё, что вы делали до этого дня — это действия террористов и идиотов.

— Тебе стоит заткнуть свою палёную сучку, Шехар, — Чанд выпрямил спину, и, кажется, стал выглядеть ещё внушительнее, чем было до этого. Пластиковый раскладной стул под ним жалобно заскрипел

— Или это сделает кто-то другой, — закончил свою угрозу Каур Кай

В ответ на это Лиза лишь презрительно цокнула языком и почесала правым указательным пальцем покрывавшую правую часть лица плотную сеть тонких шрамов от ожогов. Эти отметины спускались вниз по её коже, переходя на шею и исчезали под одеждой.

— Мой друг, прав, девушка, — мягким, но наполненным строгими нотками произнёс Пандар, — девушке, тем более не сульфарке, стоит быть очень и очень осторожной в своих высказываниях.

— На правду не обижаются, — пожала плечами Вейл, — что толку от ваших атак? Как уже заметил Шехар, вы либо били по уже уязвимым целям, не вступая в противостояние с хашмитами, либо устраивали взрывы, как это случилось в Лефраке.

Лиза кивком указала на сидящего рядом главу рода Каур Кай и продолжила.

— Много чести взорвать ночью здание? — спросила она, после чего посмотрела на сидящего рядом Пандара, — или же грабить слабо защищённые конвои Хашмитов? Вы можете рассказывать всё, что угодно, но пока что толку от ваших действия — чуть.

— Лучше тебе самой заткнуть свою пасть, девка, — рявкнул Чанд, — или это сделает кто-то другой. Вы сами то, что сделали? Прячетесь в своих грязных норах, как крысы.

Сульфарец обвёл рукой пещеру.

— И ты смеешь меня в чём-то обвинять? Мы убиваем хашмитов и не важно, какими способами...

— Она права, Чанд, — холодно произнёс Шехар, — от ваших действий нет никакого толка. Как бы неприятны небыли её слова, но это истина. Вы сражаетесь сами за себя.

— А ты предлагаешь нам сражаться за мёртвое Королевство? — с ироничной улыбкой поинтересовался спокойный Пандар.

— Нет, — отрезал Шехар, — я предлагаю вам сражаться за Сульфар. Я предлагаю объединиться, чтобы сражаться за наш с вами собственный мир. Не стоит строить иллюзий. Рейну наша система нужна лишь из-за своего положения в пространстве. Сейчас они уже скорее всего ведут войну с Верденом и им необходимо это место в качестве перевалочной базы своего флота. Им так же глубоко наплевать на хашмитов, как и нам. Всё, чего они хотят, так это использовать наш мир в качестве точки для концентрации своих сил. Пока мы с вами сейчас говорим, их флот скорее всего уже напал на верденские системы.

— А почему дела верденцев должны волновать нас? — с высокомерием в голосе поинтересовался Чанд, — «они» — там, в то время, как мы — «тут». Какой нам толк от их войны. Когда она закончится, то рейнцы уйдут отсюда и тогда...

— И тогда что? — спросила Вейл, — всё вернётся на свои места? Хашмиты отдадут вам власть обратно? Ты либо идиот, Чанд, либо не хочешь смотреть реальности в глаза. Хашмиты уже на десять голов превосходят вас в численности и вооружении. У них есть инфраструктура, людские и промышленные ресурсы. В этот самый момент, вероятно, рейнцы поставляют им всё новые и новые партии оружия, пока «мы» сидим в этой, как ты выразился, норе.

— Рано или поздно, Чанд, Пандар, но ваши группы создадут достаточно проблем для того, чтобы привлечь к себе внимание, — продолжил Шехар, не дав главе Каур Кай взорваться новым воплем, — я не предлагаю возвращения королевства. Как бы я не скорбел о своём брате, но он мёртв. Королевство мертво. Но Сульфар всё ещё жив. Наш народ, всё ещё жив. Я предлагаю вам сражаться за него. Сражаться вместе. По одиночке ни вы, ни мы, ничего не сможем сделать. Ваши семьи никогда не были близки с королевским родом. Но сейчас, вы возглавляете две самые сильные группировки на планете. Да, вы убиваете хашмитов, что-то делаете. Но лишь потому, что рейнцы вам это позволяют. Если всё продолжится точно так же, то рано или поздно, их руководство поймёт, что Рустал не справляется и займётся нами всерьёз. Вы не можете этого не понимать. И тогда ваши жизни не продлятся и месяца. Торчащие гвозди — забивают первыми.

Лиза хмыкнула, мысленно аплодируя Шехару за то, как тот использовал её же собственные слова.

— У вас есть ресурсы, — продолжил принц, — у нас же есть оставшиеся от армии военные специалисты и другие люди, обладающие нужными навыками.

Аль Хан кивнул в сторону сидящий напротив него Лизы, что потягивала горький, но божественно тёплый чай из своей кружки.

— Воспользуемся этим. Соберём силы. Начнём полномасштабную войну против Рустала. Все вместе.

— Звучит, как очень дерьмовый лозунг, — проворчал Чанд и спросил полным яда и желчи голосом, — скажи же мне, о великий и мудрый принц, а что помешает Рейну сделать с нами то, о чём ты говорил? Или к тебе, твоё величество, твои слова не относятся?

«Вот оно» — подумал Шехар. Это был самый важный момент в этих переговорах. Если ему не удастся сейчас убедить их, то других шансов уже не будет.

— Верден, — коротко произнёс он, переглянувшись с Лизой.

— Ты же сам сказал, что им сейчас не до нас, — заметил Пандар.

— Да, — согласился Шехар, — но они — это наш шанс на то, чтобы выгнать силы Протектората из системы. Так же, как Рейну выгодно присутствие их базы флота здесь, так же это не выгодно Верденскому правительству. Особенно в условиях начавшейся войны. Если мы попытаемся освободить наш собственный мир своими силами, то у нас ничего не выйдет. Рейн попросту раздавит нас. У нас нет ни кораблей, ни армии. Всё, на что мы сейчас способны, это лишь досаждать Русталу. Объединив усилия, мы станем угрозой для него, но не для Протектората. Именно для этого, нам и нужна помощь верденского флота.

Над столиком на несколько секунд повисло молчание.

— Хорошо, — нарушив тишину произнёс Чанд, — допустим ты прав. Только, какой в этом смысл, если мы не можем связаться с ними? Что толку мечтать о воздушных замках живя в грязи?

— Нет, — покачал головой бывший принц, — способ есть. Шестого марта в систему возвращается «Шаррикупура». Транспортное судно, принадлежащее роду Ашиита Дев Агре.

Услышав это имя Пандар скривился, а Чанд просто зло плюнул на грязную землю, покрывавшую пол пещеры.

Даже Шехару не просто далось произнести его.

Он до сих пор с трудом верил в то, что Ашиит мог так поступить с ним. Предать и передать в руки Рустала и его фанатиков. Человек, в доме которого они с Аджиитом практически выросли. Он всегда был для них почти что родственником.

И всё же, на курок парализатора нажал именно он. И Шехар не собирался об этом забывать.

— Новый режим дал возможность семьям Дев Агра и Керан Су право на внешнюю торговлю за то, что они поддержали захват власти. У них есть транспортные суда, которые совершают рейсы из системы. Если мы получим контроль над транспортом, то сможем уйти из Валетрии и связаться с верденским правительством.

— А с чего им помогать нам? — спросил Пандар, беря покрытыми морщинами и мозолями руками кружку с горячим чаем.

— Потому, что мы сделаем им тоже самое предложение, которое Рустал, сделал Протекторату, — ответил Шехар, — дадим право на размещение здесь своего флота.

— И сменить на своих шеях ошейник Рейна на ошейник Вердена?!— практически прорычал Чанд.

— Да. С нами во главе.

Пандар понимающе кивнул.

— Значит, Триумвират?

— Именно, — подтвердил Шехар, — мы с вами возьмём контроль над планетой. Да, нам придётся пойти на некоторые уступки Вердену, вы правы, но это в любом случае всяко лучше, чем сидеть под пятой Протектората.



***


— Думаешь, что смог их убедить? — поинтересовалась Вейл, подойдя ближе к Шехару.

Принц мёртвого королевства стоял у выхода из пещеры, смотря на то, как по ущелью удалялись грузовики Чанда и Пандара.

— Возможно, — ответил он, — время покажет.

— О, это просто отлично, — съязвила Лиза, — потому что лично меня, ты ни черта не убедил.

— Власть, Лиза, они хотят власти. Сейчас я предоставил им шанс заполучить её в свои руки.

— Ты это о своём предложении триумвирата?

— Ага. Если бы ими владели те же идеи, что руководят мною, то они бы уже давно объединились и сами.

— То есть, если бы они были наивными идеалистами? — с сарказмом спросила девушка и Шехар рассмеялся.

— Да, наверное, ты права. Я идеалист. Наивный идеалист, который хочет вновь увидеть свой дом свободным. И да, я считаю, что это сработает. Без этого варианта у них нет шансов на то, чтобы хоть когда-нибудь вернуть то положение, которое у них было до Хашмитского восстания. Сейчас же, я предложил им возможность не только вернуть былое, но и шанс получить гораздо большее. Дядя Ашиит был прав.

— Ты это о чём?

— Это он рассказал мне об истинных мотивах Чанда и Пандара, когда я был у него. Именно он сказал мне, что они дерутся на за Сульфар, а за свои собственные цели. И он был прав. Жадность — сильный мотиватор.

— То есть, ты хочешь использовать их для того, чтобы потом вместе создать совместное правительство? О, только не подумай, что я вдруг резко поверила в то, что по какой-то невероятной причине у нас всё получится. Мне просто интересно. Ну, знаешь, из праздного любопытства.

Он молчал около минуты, прежде чем сказать хоть слово.

— Нет, Лиза. Я лишь использую их для того, чтобы вернуть себе свой мир, — тихо произнёс он.

Вейл поёжилась, но так и не смогла сказать, чем это было вызвано. Пронизывающим ветром или же холодным голосом самого Шехара.

Почему-то, в этот самый момент, она вдруг поняла, что совершенно не узнает стоящего рядом с ней человека.



П.С - дорогой читатель, не забудь поставить лайк, если книга тебе нравится. Это поможет её продвижению и мне) А ещё у меня есть своя группа https://vk.com/nik__faber

Заходи - там всегда можно узнать последние новости по текстам и просто поболтать)

Глава 8

— Лиза? Эй? Давай просыпайся!

Нори потряс спящую девушку за плечо, вырывая ту из сладостного, но столь необходимого ей короткого сна.

— А... Чего? — Вейл села нормально и осмотрелась по сторонам, — мы уже приехали?

—Да, подруга, — Нори кивнул, — ты же сама просила разбудить тебя за пятнадцать минут до базы.

— Чёрт, такое ощущение, что я только-только глаза закрыла, — Лиза зевнула и оглянулась по сторонам через окна машины.

Грузовики, в которых они ехали, были уже практически на месте. Впереди, в нескольких километрах, уже виднелась плотина, стоявшей рядом с превращённым в водохранилище озером Цемомори.

— Вот, держи, — Нори протянул ей чёрный тёплый на ощупь пластиковый термос, — кофе. Последний, что оставался у Масуда.

— М-м-м... — Лиза открыла крышку и принюхалась к напитку, после чего одобрительно кивнула и налила немного горячей и чёрной жидкости в крышку от термоса, которая выполняла роль чашки. В кабине грузовика тут же повис густой аромат крепкого кофе, в который местные почему-то постоянно добавляли какие-то специи. Звучит, конечно, странно, но на вкус было ничего и уж точно лучше дурацкого повсеместного чая.

— Блин, это просто отлично. Ты на что умудрился у него это выменять? — спросила она после пары первых бодрящих глотков.

— Ни на что, — пожал плечами Нори, — забрал по праву командира. Так что наслаждайся, пока есть возможность.

— Командирский произвол, значит, — Лиза сделала ещё один глоток, — мне нравится. Для меня сообщений не было?

— Нет, да ты и сама знаешь. Они связались бы с нами только в том случае, если бы дело было полный швах. А мы бы это уже заметили.

— Твоя правда. А что с нашими постами?

— Все на своих местах, так что всё нормально, — Нори замолчал, глядя на дорогу, а затем вдруг добавил, — вроде бы.

— Ага, — повторила следом за ним Лиза, — вроде бы. Не люблю я это слово.

— А кто его любит, — флегматично согласился с ней Мак’Мертон, смотря на дорогу.

На то, чтобы добрать до плотины грузовикам потребовалось чуть больше пятнадцати минут. Они проехали по дороге, идущей через харрашасовый лес. Солнечный свет проникал через высокие и настолько плотные кроны деревьев, что они практически полностью закрывали идущую через лес дорогу.

Лиза в очередной раз залюбовалась этим зрелищем. Эти деревья были, наверное, самым удивительным, что она пока видела на этой долбаной планете. Огромные, с толстыми стволами, которые и десять человек не обхватят. С тонкими и широкими, красными листьями. Когда свет проходил через них, то подкрашивал мир алыми тонами. Для неё, привыкшей к жизни в урбанизированном мире это было поистине впечатляющее зрелище. Нет, конечно же она порой бывала на дикой природе. Но такого ей до сих пор видеть не приходилось.

Старая и большая дамба, ставшая убежищем для базы повстанцев, встретила их гостеприимно открытыми воротами. Лиза высунулась из открытого окна, держа руку на рукояти висевшего на бедре пистолета. Так, чисто на всякий случай.

Но, вроде всё и правда было в порядке. Вроде бы.

Лиза отметила знакомые, приветливые лица встречающих их сульфарских солдат. Естественно бывших, так как королевской армии более не существовало. Нори и другие водители быстро загнали машины в просторный ангар, поставив их на свои места, рядом со стоящими в сервисных каркасах мобильными доспехами.

Четыре «Шаха», три «Ракшасса» и два отбитых у хашмитов «Гренделя». Вот и весь скромный парк техники, который имелся у группировки Вейл. Правда с ней была связана и определённая, но логичная в их обстоятельствах проблема. Точнее не с самой техникой, а с дополнительными запчастями и вооружением для них. С каждым разом их становилось всё меньше и меньше, и скоро машины уже не смогут сражаться, потому что им просто нечем будет их чинить после очередной поломки.

Лиза выпрыгнула наружу и с удовольсвтием потянулась, разминая тело после долгое поездки. Она была не из тех, кто любил долго сидеть в кресле без возможности встать и пройтись. Заметив её, от стены отделилась невысокая, темноволосая фигура и направилась прямо к ней.

— Привет, Вимал, — Лиза кивнула подошедшему к ней парню, — как тут у вас дела?

— Всё тихо, Лиз. По крайней мере пока.

На лице Эранди царило задумчивое выражение, словно он хотел что-то сказать, но по какой-то причине ни как ни решался. И Лиза это заметила.

— В чём дело?

— Кажется, я знаю, как решить нашу проблему с дополнительными запчастями для машин. А заодно, возможно, способ найти новое место взамен этого, — произнёс он, глядя на стоявший у дальней стены «Шах».

Точнее, так могло показаться со стороны.

Сам же Вимал смотрел на невысокую и худую девушку с заплетёнными в хвост светлыми волосами. Лата ковырялась в приводах левого плеча своей машины, даже не обратив хоть какого-то внимания на вернувшиеся назад машины. Вималу казалось, что в последнее время она потеряла интерес вообще ко всему вокруг. Он больше не видел того беззаботного и весёлого выражения на её лице, к которому так привык за время совместной с ней службы.

Они были друзьями.

А после тех событий, возможно даже чем-то большим.

Но «Кровавый понедельник» всё изменил. Для всех. Нельзя остаться прежним человек, наблюдая, как твою семью выводят на плаху. Тот день изменил и сломал что-то в каждом из них.

Лата словно потеряла всякий интерес к жизни. Даже оставаясь наедине, она была холодна и отстранённа. Вимал мог часами с ней говорить и добиться лишь простых, ничего не значащих односложных ответов. Когда-то полная энергии и жизнерадостности девушка превратилась в холодный механизм, подчинённый всего лишь одной, единственной цели.

И больше всего на свете, Лата хотела убивать.

Даже сейчас, глядя на то, как она регулирует плечевой привод своего мобильного доспеха, её движения были больше похожи на движения робота, нежели живого человека. Будто она исполняла заложенную в неё программу. Точно. Скрупулёзно.

И это пугало Вимала больше всего...

Голос Лизы вывел его из задумчивости.

— Вим? Эй!

— Да, прости. Я задумался.

Лиза с подозрением посмотрела на него, а затем перевела взгляд на стоящий у дальней стены мобильный доспех.

— Так о чём ты хочешь поговорить?

— А, да, прости. Мы когда штурмовали «Тихар» и вытаскивали пленных, ты приказала просмотреть списки заключённых...

— Да, да, я помню. И что?

— Я тогда нашёл там вот этого парня, — ответил Вимал и протянул ей планшет.

На экране было изображение мужчины, лет тридцати-тридцати пяти, но в эпоху, когда процедуры по продлению жизни были практически общедоступны, реальный возраст определить всегда было трудно. С лёгкими арабскими чертами во внешности. Длинной и густой гривой волос, цвет которых был ближе к тёмно-красному, нежели оранжевому. На лице была короткая бородка и усы. Почему-то Лизе он показался смутно знакомым. Она не могла сказать, почему именно, но что-то в этом лице её насторожило.

Глаза, — вдруг поняла она. Это были глаза, которые Лиза каждый день видела в зеркале, в своём собственном отражении. Так хищник смотрит на свою добычу. Глаза того, кто привык забирать чужие жизни.

— И? Ты то его откуда знаешь?

— А я его и не знаю, — пожал плечами Вимал, — точнее, я встречался с ним один единственный раз. В тот день, когда эти уроды уничтожили нас и Джайпур Бан.

Вимал вкратце пересказал историю того дня, когда хашмиты атаковали базу королевской армии «Багран».

Когда Лиза наконец оказалась на Сульфаре, то она первым делом постаралась разобраться в том, что происходило на планете. В том числе и в тот день, двадцать шестого июня два года назад. Некоторые из выживших в той бойне очевидцев рассказывали о странном, алом мобильном доспехе, который сражался на стороне сульфарской армии. О том, как эта машина в одиночку уничтожала хашмитских пилотов и их боевых роботов. Сведенья были обрывочными и не полными, так что она не особо углублялась в эту тему.

Вимал же, смог несколько восполнить этот пробел, рассказав ей свою историю того дня. Он поведал ей о том, как этот человек спас его. В тот раз, он хорошо запомнил, что ни этот пилот, ни его машина не принадлежали армии.

— Если честно, — признался Эранди, — то я просто выкинул из головы тот случай и не вспоминал о нём до дня, когда мы напали на тюрьму. Вспомнил, лишь когда увидел его лицо в списке заключённых. У него даже имени не было. Лиза, его содержали в одной из подвальных камер. В одиночке.

— И? — Лиза вернула планшет и вопросительно посмотрела на Вимала, — к чему ты ведёшь?

— Пойдём. Поговоришь с ним.


***


В импровизированном медблоке, в который люди Вэйл превратили это помещение, было тихо, сухо и пахло лекарствами.

Из за этого, специфического запаха, Лиза не любила это место, хотя, наверное, оно было чуть ли ни единственным на всей их базе, где не было этой проклятой, вездесущий сырости. Доктор Адвани, человек, что теперь заведовал этим местом и раньше был врачом. Он работал на перерабатывающем комплексе, расположенном на Индриане, спутнике местного газового гиганта. Именно ему Лиза была обязана своей жизнью. Если бы ни его помощь в тот день, когда её достали из обугленной и оплавленной брони, то она бы не выжила. Поэтому девушка относилась к этому человеку с очень большим уважением, признавая его мастерство.

Став главным и на долгое время практически единственным их квалифицированным врачом, Адвани делал всё, что было в его силах для того, чтобы помогать своим пациентам. И ему было не важно, кто они были. Некоторых это злило. Другие считали подобную неразборчивость слабостью и трусостью. Лиза же просто испытывала бесконечное уважение пред человеком, настолько преданным святым заветам своей профессии.

И первым делом, которое сделал Адвани, когда попал сюда, забрал себе весь этот зал, после чего собственноручно вычистил его до чуть ли не абсолютной чистоты. После чего заставил нескольких техников заделать все щели и поставить систему климат контроля. И всё это ради того, чтобы не допустить распространения бактерий, плесени и грибков.

Он очень любил свою работу.

— И так, — произнесла девушка, возвращаясь к разговору, — ты работал с профессором Мукерджи?

— Да, — подтвердил Али Эль Сарчес, — был пилотом испытателем для нового прототипа мобильного доспеха.

Он лежал на больничной кровати и выглядел куда лучше, чем был, когда его вытащили из тюрьмы «Тихар». Сейчас следы побоев и пыток практически прошли. Доктор Адвани позаботился о том, чтобы снова сломать сросшиеся под неправильным углом кости и вернуть руке и ноге этого человека привычный вид.

— То есть Хашмиты запихнули тебя в тюрьму и держали там всё это время после того, как схватили на базе «Багран»?

— Да. Эти ублюдки пытались вытащить из меня информацию о той машине.

— И?

— Что «и», крошка? Я всё ещё жив. А значит, всё ещё был им нужен. Другой вопрос, зачем я нужен вам?

— Вимал сказал, что сопровождал флаеры профессора и его людей с базы в тот день, — произнесла Вейл, сидя на старом и потрёпанным раскладном стуле, — и по его словам, они ушли на юг. И больше о них не было слышно. Вообще ничего. Мы проверили. Неру Мукерджи словно сквозь землю провалился.

Али улыбнулся.

— О, и тебеинтересно, где именно он скрывается всё это время, не так ли?

— Верно. Вимал сказал, что ты зн...

Тканевая штора, которой была отгорожена койка Али отодвинулась в сторону. Эранди протянул банку фруктового сока, лежащему на кровати Эль Сарчесу.

— Спасибо, пацан. Я надеюсь, хоть в этот раз не манго, — с натуральной надеждой в голосе поинтересовался наёмник, протянув руку за банкой, но так и не смог её взять. Натянувшейся полимерный трос, которым были пристёгнуты наручники Али, не позволил бы ему даже встать с кровати. Никто не собирался рисковать, позволяя незнакомому человеку бродить по их базе.

— Прости, ничего другого у нас нет, — Вимал отдал ещё одну Лизе и сам уселся на единственный свободный из трёх стул.

На втором сидел Шехар и сейчас он смотрел на лежавшего перед ним человека.

— Вы издеваетесь? — искренне возмутился Али, посмотрев на окруживших его постель людей.

— Апельсиновый только для хороших мальчиков, — ухмыльнулась Лиза и открыла свою банку, — если расскажешь о том, где найти профессора, я, так уж и быть, поделюсь с тобой своими запасами.

— Я ненавижу грёбаное манго, — вздохнул Али и поставил так и не открытую банку сока на столик рядом со своей постелью, — а вам с этого какой прок?

— Такой, — произнёс принц, — что Аджиит выделил деньги на развитие нашей военной промышленности. Я это знаю, потому что подписывал бумаги на выделение средств из бюджета. В том числе и на опытное конструкторское подразделение, которое возглавил Мукерджи. Для этой цели предполагалось построить отдельный комплекс рядом с заливом Граш’Антар. Вот только есть одна проблема...

— О да, — оскалился Эль Сарчес, — ведь там нихрена нет.

— Верно, — согласился Шехар и повернулся к Лизе и Вималу, — когда Аджиит задумывал создание собственных вооружённых сил, то первое о чём он подумал, была самодостаточность. Мы не хотели зависеть в военном плане от кого бы то ни было. Это не устраивало ни его, ни меня. Четырнадцать лет назад, когда этот проект ещё был только в зачаточном состоянии, мы начали собирать опытно-конструкторскую базу для того, чтобы обеспечить проект по созданию вооружений людьми и средствами. Наши «Шахи» и «Ракшассы» — полностью сульфарские машины. Они абсолютно самодостаточны и не зависят от внешних поставщиков. И, что самое главное, профессору Мукерджи и его людям удалось сконструировать мобильные доспехи, которые практически ничем не уступали бы машинам других государств.

— Да, — согласился с ним Али, откинув голову на подушку, — старик просто чёртов гений. «Шерхан» был прекрасным доспехом. Жаль, что он так и не смог его закончить.

— Да, — Шехар задумчиво посмотрел на наёмника, — возможно будь у нас больше таких машин, всё вышло бы по-другому...

— Нет, — твёрдо заявила Лиза.

— Чёрта с два, — тут же произнёс Эль Сарчес, — эти рейнские уроды размазали бы вас тонким слоем по земле. Не те весовые категории, парень.

— Наверное. Но сейчас важно не это. Когда мы задумали построить опытный центр для разработки мобильных доспехов, то понимали с каким сопротивлением нам придётся столкнутся. Многие семьи не хотели усиления милитаризации королевства. Они боялись, что подобное лишь укрепите власть Аджиита. Настолько, что он решит, будто может отказаться от их «ценной помощи и советов» в управлении королевством.

— А он мог? — спросила Лиза, сидящая на стуле наоборот, и облокотившаяся грудью на спинку, — в смысле, он правда мог забрать себе всю власть?

— Нет, — Шехар отрицательно покачал головой, — да он к этому и не стремился. Так что, как я уже сказал, очень многие противились созданию регулярной армии. Проект шёл со скрипом и сталкивался с такими препонами на своём пути, что действуй мы обычными средствами, не смогли бы добиться того, что у нас было и за тридцать лет. Центр по разработке и испытанию мобильных доспехов был создан в тайне, в качестве филиала Королевского Университета. Мы выделяли на его создание деньги из различных статей бюджета, находя лазейки в нашей финансовой системе для того, чтобы оплатить его строительство. Другое дело, что этим проектом занимался генерал Оджас. Всё проводилось в строжайшей тайне, чтобы не допустить утечки информации. А теперь Оджас мёртв.

— И теперь, вы понятия не имеете, где он находится, — улыбнулся Али, — ведь так?

— Верно, — Шехар выпрямился и посмотрел на наёмника, — место положения «Колыбели», как его называл генерал, хранилось в строжайшей тайне. И, к сожалению, я и правда понятия не имею, где именно он находится. Возможно есть люди, которые знают больше, но точно не я. Всё, что лично я знаю — это южная часть горного хребта Битэт. Но этого слишком мало для того, чтобы устраивать поиски. Битэтские горы тянутся на две с половиной тысячи километров. Это слишком маленькая иголка в огромном стогу сена.

В ответ на это, Али лишь хмыкнул.

— А ты почти угадал. Но, как ты верно заметил, хрен вы его найдёте. Без моей помощи.

— Верно, — согласился с ним Шехар, — ведь ты был там. Не так ли?

— Конечно же я был там, парень. Но с чего ты решил, что я потащу туда вас?

— Нам нужна их помощь, Али, — влез в разговор Вимал, — у нас проблемы с техникой и снабжением. Недостаток запчастей к мобильным доспехам, да и самих доспехов почти не осталось. Может быть профессор и его люди, если они выжили, смогут оказать нам хотя бы техническую помощь.

Али задумался на некоторое время.

— А что с этого буду иметь я? — вновь спросил он, посмотрев принцу в глаза, — а парень? Что я получу?

— Ты... — начал было Шехар, но Лиза опередила его.

— Мы спустим тебя с поводка, — Вейл указала пальцем на наручники, которыми Али был пристёгнут к постели, — ты ведь этого хочешь? Правда? Я знаю, уже видела такие глаза. И не раз. Ты убийца, Али.

В ответ на это Эль Сарчес лишь улыбнулся, обнажив зубы.

— А ты, я смотрю, кое-что понимаешь в этом деле, малышка.

Его глаза задержали взгляд на покрытом шрамами от ожогов лице.

— Глупо держать бешеную собаку на привязи, когда у нас столь недоброжелательные соседи, — Лиза улыбнулась в ответ, спокойно приняв убийственно острый взгляд этих карих глаз.

Сидевший рядом с ней Вимал вдруг почувствовал себя очень неуютно рядом с этими двумя людьми.

— Почему бы и нет, — вдруг согласился Али и откинулся на подушку, — хорошо, я отведу вас к старику, а взамен вы дадите мне доспех и полную свободу действий. Я ещё не закончил работу, на которую Неру меня нанял.

— Идёт, — Лиза довольно хлопнула в ладоши и поднялась на ноги, — и раз уж ты стал таким сговорчивым... Держи.

Она достала из кармана своей куртки банку с яркой этикеткой и бросила её на кровать рядом с Али. Банка перекатилась, чуть не упав с постели, но тот успел подхватить её. На этикетке красовалось яркое изображение апельсина.

— Грязно играешь, сучка, — рассмеялся Али и открыл крышку.

— Ну, — усмехнулась Лиза, прежде чем задёрнуть штору, — нужно же поощрить хорошего мальчика? Ведь так?

Глава 9


— И снова, грёбанные горы...

Лиза с кислым выражением на лице смотрела на проносившиеся мимо борта флаера горные пики, покрытые снежными шапками. Даже от одного их вида у неё бежал мороз по коже.

Они решили вылететь на следующий день, чтобы не терять времени.

Битэтский горный хребет уступал Ландширскому по высоте своих пиков, но зато значительно превосходил его по общей протяжённости и ширине. Это место образовалось несколько десятков миллионов лет назад, при столкновении двух крупных тектонических плит, что, в результате, породило длиннейшую горную цепь на планете. Глубокие ущелья, каньоны, расщелины и редкие равнины между крутыми горами, были прекрасным местом для того, чтобы спрятать здесь что-нибудь. Так что Лиза полностью одобряла решение тех, кто выбрал это место для строительства секретного комплекса. Если ты не знаешь, где именно он находиться, то искать его в этом каменном аду можно было до бесконечности.

— Али, долго ещё?

— Почти на месте, — отозвался наёмник, исполнявший сейчас роль пилота небольшого флаера, на котором они летели, — за следующим хребтом будет впадина с равниной и рекой. Комплекс находится у её горного истока.

— Почему там? — поинтересовался сидящий сзади Вимал.

— Весь комплекс питается от гидроэлектростанции, пацан, — объяснил Али, — почему поступили именно так, я не знаю.

— Зато я знаю, — отозвался сидящий рядом с Эранди Шехар, — к проектированию этого места подошли основательно. Мы не хотели использовать реакторные установки. Их излучение могло бы выдать комплекс, поэтому генерал Оджас искал другое решение. Про ГЭС я не знал. Думал, что они просто проложат отдельную линию к комплексу или используют системы приёма со спутников сборщиков солнечной энергии.

— Может и так, — бросил Али, накренив флаер, проведя его над очередной грядой и направив машину вниз, — мне, по большому счёту, наплевать в чём была причина. Весь комплекс находится под горой, так что лично я думаю, что вы намудрили. Там столько миллионов тон гранитной породы над ним, что никакими сканерами в жизни не найдёшь.

Небольшой, пятиместный флаер начал спускаться к открывшейся их глазам равнине, покрытой зелёной травой. Здесь, в низине, не было так холодно, как в том ущелье, где они встречались с Чандом и Пандаром. Но всё равно, температура была несколько ниже комфортной для Вейл. Так что на ней опять была утеплённая куртка, с нанесённым на ткань маскировочным рисунком.

А вот все остальные, Шехар, Вимал, Химмат и Али, сидящий слева от неё на месте пилота, были одеты куда легче. И эта картина почему-то жутко бесила саму Лизу.

Флаер стал резко снижаться к земле и прошёл вдоль русла небольшой, но очень быстрой и бурной реки, спускавшейся с гор. Али уверенно вёл машину по одному ему известному маршруту, сосредоточенно смотря прямо перед собой. А Лиза в это время думала о том, что они собирались делать дальше.

Объединение с группами Чанда и Пандара даст им ресурсы, которых им так постоянно не хватало. Еда, местные деньги, медикаменты, патроны и всё остальное. Практически всё, что они сейчас имели — остатки складов королевской армии, которые они успели разграбить до того, как в эти места наведались хашмиты. И эти припасы уже подходили к концу. Как бы Лизе не нравились рейнцы и следовавшие их приказам хашмиты, она не могла не признать, что первые действовали весьма умело, а вторые, порой, довольно хорошо выполняли их приказы. Сражаться против хорошо обученного противника всегда не просто. А уж в тех условиях, в которых находились сейчас они — так и вовсе почти не реально. Вейл не кривя душой могла с полной уверенностью заявить, что они всё ещё были живы лишь потому, что не слишком наглели.

Практически первое же, что сделала Лиза, когда вместе с Нори и Химматом стала во главе группы, это принялась подавлять бесконечные порывы бывших солдат лезть в драку. Это было тяжело. Эти люди были свидетелями того, как их мир разрушили и захватили прямо у них на глазах. Они видели, как их родных и близких жестоко убивали. После «Кровавого понедельника» это непростое дело и вовсе стало невозможным. Часть людей, в основном именно бывшие солдаты королевской армии, покинули её группу, не согласные с её «слишком осторожными» действиями.

Они хотели драться. Мстить.

А теперь, насколько знала Лиза, они практически все были мертвы. «Камаан ке Сене», личная армия Рустала и его карательные отряды в одном лице, с каждой неделей становились всё лучше. Изощрение. Рейнские инструктора, если, конечно, это они их обучали, не зря ели свой хлеб.

Лиза глянула в боковое стекло, посмотрев на задумчивое отражение Вимала. Его глаза невидящим взором скользили по проносящемуся за бортом флаера пейзажем, но парень мысленно был явно не здесь. И Лиза знала причину этого. Он чуть ли не силой заставил Лату остаться с ними, после того дня, когда люди Рустала убили на центральной площади Синангара почти тысячу человек.

В том числе и её семью.

Не нужно было быть гением для того, чтобы догадываться о том, что между ними что-то было. Эранди явно очень переживал за девушку, но сделать всё равно ничего не мог.

Да и сама Лиза ничем не могла ему помочь в этой ситуации. Либо Лата сама найдёт способ обуздать свой гнев и вернётся в мир живых, либо окончательно останется там, по ту сторону. Потому что, когда в очередном бою, в который она броситься сломя голову, ей вышибут мозги, то убьют исключительно питаемый злобой и жаждой мести механизм, а никак не живого человека.

После того дня, когда они освободили Шехара и остальных, Лиза больше не устраивала атак против хашмитов. Она вообще старалась не отсвечивать, чтобы не привлекать внимание к их группе после произошедшего. Нападение на тюрьму «Тихар» стало, наверное, самым громким и рискованным их делом за всё время. Но, оно того стоило. Они смогли вытащить оттуда кучу людей, многие из которых решили остаться вместе с Лизой и её группой. С одной стороны это конечно было хорошо, но с другой — еды и прочих припасов было мало.

Так что если Шехар был прав, то возможно в этом комплексе они смогут найти нужное им.

Под чутким руководством Али флаер прошёл прямо над бурным речным потоком и сбросив скорость влетел в широкий и высокий грот, из которого она вытекала. Эль Сарчес включил освещение, позволив мощным фарам флаера развеять тьму перед ними и осветить пространство вокруг.

— Обалдеть... — Вимал прилип к стеклу, рассматривая широкий тоннель, по которому текла река, — да здесь можно десантный бот провести.

— Так для этого его и расширили, — Али внимательно смотрел по сторонам, ищу что-то глазами, — раньше этот проход раза в два уже был.

— А есть ли другие входы в комплекс? — повернулась к нему Лиза.

Али кивнул.

— Конечно, но о них я ничего не знаю. Мы всегда использовали этот для ввоза и вывоза техники. Так, мы на месте.

Флаер замедлился и остановился, зависнув в воздухе. Все его пассажиры прильнули к стёклам и всматриваясь в тёмное пространство.

— Я ничего не вижу, — пробормотала Лиза, оглядываясь по сторонам.

— А ты и не туда смотришь. Не отвлекай меня, а то не хватало ещё врезаться во что ни будь в этой чёртовой темноте. Раньше то здесь нормальное освещение было по крайней мере, а теперь так темно, что хоть глаза выколи.

Али подал дополнительную мощность на антигравы и флаер стал подниматься наверх.

Только сейчас, когда свет фар мазнул по стенкам пещеры, Лиза поняла, что над тем местом, где они находились, в скале находился вертикальный колодец. В темноте было трудно определить его диаметр, но он был большой. Даже очень. Как правильно заметил Вимал, здесь спокойно смог бы пройти был десантный бот.

Они поднялись метров на десять. Здесь впервые стали заметны следы того, что это место было отнюдь не естественно происхождения. Свет выхватил из темноты широкую, посадочную площадку, сейчас практически пустую. На ней могло бы разместиться с десяток флаеров, схожих с тем, на котором они сюда прилетели. В дальней части площадки были видны широкие грузовые двери такой высоты, что через них спокойно бы смог пройти мобильных доспех.

Убрав тягу с двигателей, наёмник мягко посадил флаер на площадку.

— Мы на месте. Давайте на выход, — проговорил он, вылезая наружу.

Все остальные последовали его примеру. Вокруг стояла полная темнота, за исключением небольшого участка, подсвеченного всё ещё работающими фонарями их флаера.

А ещё, вокруг было удивительно тихо. Лишь звук реки доносился сзади из колодца, через который они сюда поднялись.

— Что-то нас не особо встречают, — проворчал Вимал, осматриваясь вокруг.

— А ты чего ждал, пацан? — рассмеялся Али, идя к высоким дверям, — что нас тут встретят фейерверками и пивом? Скажи спасибо, что в нас ещё стрелять не нач...

Короткая очередь прошила покрытие посадочной площадки прямо перед его ногами. В один момент весь мир потонул в ярком, ослепительном свете, когда мощные прожекторы, расположенные под потолком пещеры включились на полную мощность.

— Дальше ни шагу! — произнёс громкий, доносившийся из динамиков голос.

— Спокойно! — громко прокричал Али, щурясь от слепящего света, — передайте старику, что это я!

После его слов повисла напряжённая тишина.

Лиза стояла с высоко поднятыми руками, не способная даже посмотреть по сторонам. Свет был настолько ярким, что до боли резал глаза, не давая увидеть практически ничего вокруг.

Так продолжалось больше минуты, пока совершенно неожиданно для всех, яркость прожекторов не упала, перестав слепить глаза. Когда Лиза наконец проморгалась и вытерла слезящиеся глаза, то заметила, как Химмат помогал Шехару подняться на ноги. Скорее всего, когда зажегся свет и прозвучали выстрелы гвардеец повалил принца на землю прикрыв своим телом.

— Али? — прозвучал из динамиков новый голос, отличавшийся от первого, — это ты?

— Конечно же это я, старик, — с довольной улыбкой прокричал в ответ Эль Сарчес, — а кого ты ожидал увидеть? А?



***


— Просто поразительно, что вы смогли уцелеть и сохранить это место в тайне, профессор.

Они все вместе сидели в просторном кабинете, который, очевидно, принадлежал профессору и был его рабочим местом.

Сам же Неру Мукерджи, невысокий и жилистый мужчина, на вид которому было около пятидесяти пяти или шестидесяти лет, сидел в кресле и смотрел на своих гостей. Шехар, Лиза и Вимал расселись на длинном диване, который стоял тут же, в кабинете. Правда для того, чтобы освободить для них место, профессору пришлось сначала стащить с него лежавшие подушки и покрывала. Явные следы того, что это место часто заменяло ему постель.

Химмат, как обычно, стоял за спиной у своего принца, а Али по-хозяйски полусидел на хозяйском столе, сложив руки на груди.

— В этом нет ничего удивительного, ваше величество, — Неру посмотрел на сидящего перед ним Шехара, — как только мы спаслись с базы «Багран», я приказал разорвать все контакты «Колыбели» с внешним миром. А учитывая, сколь закрыто было это место и как мало людей о нём знали, я надеялся на то, что нас не найдут. По крайней мере не быстро.

— Не нужно таких обращений, профессор Мукерджи, — улыбнулся Шехар, — Трона, как и королевства больше нет. Так что и нужда в каких-либо титулах отпала. Тем более, что они всё равно бесполезны. И так, в итоге вы сидите здесь уже сколько? Почти семь месяцев?

Мукерджи кивнул.

— Верно, ваше... В общем, да. Да и других вариантов у нас не было. Мы не солдаты. Практически весь персонал «Колыбели», за исключением местной охраны это учёные, конструкторы, инженеры и прочие. Гражданские люди. Вы, наверное, можете подумать, что мы трусливо спрятались тут, но какой у нас был выбор? Некоторые... — Неру посмотрел на стоявшего рядом с дверью высокого офицера в военной форме армии уже несуществующего королевства, — Да что там говорить, многие хотели выйти наружу. Видя, что происходит в мире, они хотели попытаться сделать хоть что-то. Но я понимал, насколько мы бессильны в сложившейся ситуации.

Лиза кивнула его словам, сама столкнувшаяся с этой же проблемой.

— Я нисколько не обвиняю вас, профессор, — Шехар чуть наклонился к сидящему напротив него пожилому человеку, — я прекрасно понимаю, в какой ситуации вы оказались. Более того. Вы не просто правильно поступили, а приняли единственно верное решение. Приняв его вы спасли всех, кто находился тут, потому что я сильно сомневаюсь в том, что Рустал и его люди отпустили бы вас на волю, получи в свои руки.

— Я это понимаю и поэтому принял это решение, — Неру указал рукой в сторону стоявшего у дверей офицера, — Капитан Лакир и его небольшой отряд королевских гвардейцев, это всё, что было у нас для защиты. Лишь его люди и то, что местоположение «Колыбели» содержалось в тайне.

— Профессор, можете побольше рассказать об этом комплексе? — попросила Лиза.

— Конечно. Наверное, уже нет никакого смысла хранить эти тайны. Особенно перед вами, Шехар, — Мукерджи улыбнулся.

В этот момент, этот человек почему-то напомнил Шехару Ашиита Дев Агру. Своим спокойным, вежливым общением. Какой-то странной, приятной открытостью. С ним было легко разговаривать и Шехар не сомневался в том, что неважно, какой именно будет тема разговора.

Даже несмотря на то, что Ашиит предал его, Шехар всё ещё не мог выкинуть из головы образ человека, который сложился у него за почти тридцать лет жизни. Образ того, кто всегда готов был прийти к нему с братом на помощь. Поддержать советом или же наставлением. Указать на ошибки и помочь понять, как их исправить.

Шехар помнил бесчисленные разговоры, которые провёл вместе с ним за игрой в шахматы. Ашиит научил его этой древней игре ещё в то время, когда он был ребёнком. Сначала, конечно, старик Дев Агра попытался подсадить на эту игру старшего брата Шехара, но у того никогда не было особо желания в молодости передвигать скучные фигурки по скучной доске. Росший же тихим и более спокойным чем старший брат, Шехар полюбил эти вечера. Даже несмотря на то, что за всё время так никогда и не смог выиграть ни одной партии. Слишком уж хорошим игроком был Ашиит.

А ещё, он помнил боль, когда Ашиит выстрелил ему в спину.

— Весь комплекс находится под горой, — продолжил профессор, — У нас питание от гидроэлектростанции. Она расположена выше по течению. Река истекает из подземного озера и поток там достаточно бурный, чтобы мы никогда не испытывали проблем с энергией. Тут же, в комплексе, расположены склады со всем необходимым для жизни людей здесь. У нас пока что нет недостатка и проблем с продовольствием и всем прочим и в ближайшее время, наверное, не представится...

— А что насчёт мобильных доспехов? — поинтересовался Вимал, перебив профессора.

Мукерджи прервался и посмотрел на Эранди таким взглядом, каким обычно дед смотрит на провинившегося племянника. Видимо, для Вимала подобные взгляды были слишком хорошо знакомы, потому что он смутился и добавил.

— Простите, просто у нас большая нехватка запчастей, запасных модулей к машинам и всего остального.

— Ничего страшного, молодой человек, я понимаю ваше нетерпение. Вероятно, вам пришлось очень тяжело в это время. Что же касается доспехов и всего остального, то об этом можете не беспокоится. Этого добра у нас навалом. Здесь расположены две автоматизированные сборочные линии. Мы использовали их для сборки новых прототипов...

При этих словах в глазах стоящего у стола Али зажглись опасные огоньки.

— Стоп! — резко оборвал он профессора на полуслове, — старик, что ты сейчас сказал?

Мукерджи, явно не понимая, на что именно намекает Эль Сарчес, посмотрел на наёмника.

— Что именно, Али?

— Ты сказал, что вы использовали линию для сборки «прототипов», — медленно повторил Али, сделав ударение на последнее слово и не сводя своего взгляда с сидящего в кресле Мукерджи, — но «Шерхан» существовал в единственном экземпляре.

И тут Неру всё понял.

Его губы растянулись в довольной улыбке. Слишком редко ему удавалось увидеть растерянность на лице этого человека, чтобы потерять этот момент и не позволить себе им насладиться.

— Ну, ты же не думаешь, что все эти семь месяцев я просто просиживал штаны, ведь так?

— То есть, вы...

— Да о чём вы говорите, — не выдержал Шехар, переводя взгляд то на одного, то на другого.

Неру открыл было рот, на затем закрыл его и поднялся с кресла.

— Думаю, что мне лучше будет просто показать.


***


Профессор провёл своих гостей практически через весь комплекс к ангару, расположенному рядом с огромным залом, где находилась сборочная линия. Подойдя ближе, он произнёс что-то в свой личный коммуникатор и высокие створки, перекрывавшие вход, начали медленно подниматься вверх.

Лиза ещё раз с интересом посмотрела на стоявшего рядом с ней наёмника.

Глаза Али горели огнём возбуждения. Эль Сарчес жадно смотрел на медленно поднимавшиеся створки и облизнул губы. Будто ребёнок, который ждал, пока родители достанут для него подарок, о котором он мечтал долго время.

Когда же створки наконец поднялись до самого конца, открыв просторный ангар для хранения мобильных доспехов, зажглись расположенные на потолке прожекторы, моментально залив своим светом всё его пространство. Он был практически пуст, за исключением трёх сервисных каркасов, установленных в центре. Лиза достаточно хорошо была с ними знакома, чтобы заметить их отличия от тех, в которых, например, содержались их собственные «Шахи» и «Ракшассы». Эти, как минимум, были больше.

Но, она моментально забыла об этой маленькой детали, когда её взгляд упал на три высокие фигуры, что застыли внутри них.

Высокие, минимум на полтора метра выше «Ракшассов», которые и сами при высоте в четыре с половиной метра были очень немаленькими, эти три монстра застыли на своих местах. Хищные, с резкими обводами фигуры стояли абсолютно неподвижно, но почему-то у Лизы было ощущение, что она смотрит не на бездушные машины, а на диких зверей, вот-вот готовых сорваться с места.

Даже в таком виде, эти три, выкрашенных в кроваво-алые цвета, машины, буквально источали опасность просто стоя на месте.

— Поверить не могу... — Али смотрел на них так, как мужчина смотрит на любимую женщину.

— Я знал, что тебе понравится, — Неру улыбнулся.

Его всегда забавляло и даже поражало то странное, почти мистическое благоговение, которое Али испытывал перед его творением.

В конце концов, любой творец хочет, чтобы делом рук его восхищались.

Глава 10

20 февраля


Абал стоял убрав руки за спину.

Он спокойно наблюдал за тем, как выкрашенные в чёрно-красный цвет мобильные доспехи с эмблемой трехгодового льва выходили из приземлившихся тяжёлых атмосферных транспортников. «Грендели», «Дуллаханы», танки «Лавина» на антигравитационной подушке. Пехотные транспорты. Вся эта техника собиралась на небольшой, покрытой травой равнине прямо перед ним.

Впереди, в трёх километрах к юго-западу, лежал небольшой портовый город, стоящий на берегу Ригведского моря.

И прямо сейчас, ещё две такие же группы высаживались к югу и к западу, беря город в кольцо. На сегодняшний день там должно было проживать около двенадцати тысяч жителей. Города подобные Гриведу, были разбросаны по всему побережью, занимаясь добычей рыбы, морепродуктов и прочим, связанным с морем промыслом. По переданной Абалу информации, люди, живущие в этом месте, раньше работали на компании принадлежавшие дому Каур Кай. Но это было в прошлом. Теперь же, все или же почти все их предприятия были национализированы в пользу Сульфарской Демократической Республики и принадлежали новому и законному правительству.

Тем не менее, по имевшейся информации, эти люди продолжали поставлять группировке Чанда провизию и другие припасы.

По крайней мере именно так говорилось в приказе, который получил Абал лично от Шейха Рустала.

Правда это была или нет, он не знал. Да и по большому счёту, это его мало интересовало. Так это было или нет, неважно. «Камаан ке Сена» получил приказ и он будет исполнен со всем тщанием. Слухи об атаке на тюрьму «Тихар» уже были у всех на устах, как бы министерство государственной правды не старалось замести произошедшее под ковёр. Люди перешёптывались между собой. Обсуждали случившееся. Многие из тех, кто ещё сомневался, может ошибочно решить, что сила нового правительства и нового государства не так велика, как сообщалось. И это было опасно. Эти мысли были подобны яду, который змея оставляет после укуса. Он растекался по венам, медленно убивая организм. И допускать подобного было нельзя.

Мобильные доспехи вместе с остальной техникой и пехотой начали выдвигаться на позиции, расходясь широким фронтом. Сама земля дрожала от шагов тяжёлых и смертельно опасных боевых машин.

Абал ещё несколько минут постоял, глядя на спокойную пелену Ригведского моря, простиравшуюся в дали и развернувшись пошёл в сторону своего собственного мобильного доспеха.

Его личный «Бакхауф» стоял чуть поодаль. Грозная боевая машина, произведённая в Протекторате, стояла в ожидании своего пилота. Ему не нравился этот доспех, но других вариантов пока не было. Абалу придётся использовать этот иностранный «суррогат», пока не будет закончена работа над его личной машиной. Созданной на Сульфаре и воплощавшей в себе все идеи нового государства.

Каждый день, вставая с кровати, Абал становился сильнее. Его государство становилось сильнее. Родившийся в одной из богатейших и влиятельных семей, маленький мальчик получил карт бланш на свою жизнь. Он не знал ни голода, ни нищеты, ни холода. Он с самого рождения все его взгляды на мир, сама его философия и жизненная позиция полностью проистекает из его происхождения.

Человек, который от рождения не знал лишений и в последствии сам отказался от всех имеющихся у него благ, чтобы в новой жизни всего добиться самостоятельно — он придерживался исключительных понятий о главенстве и превосходстве силы и власти. Для мальчика, который отрёкся от самих звуков собственного имени и сам выбрал себе новое, все, кто слаб — лишь препятствия на пути получения ещё больше силы. Он не хочет и не собирается сам подстраиваться под них и не позволит новому обществу, о котором он мечтает , так же прогибаться под слабаков и продолжать деградировать.

Нет.

Его мир станет сильнее и добьётся большего. Все его взгляды на мир, философию, пути и способы достижения поставленных целей и сама жизнь, и развитие целой нации — полностью исходят из его прошлого. Из прошлого человека, который добился своего нынешнего статуса лишь благодаря собственной личной силе. Кто-то назвал бы его взгляды на жизнь отражением философии социал-дарвинизма. Концепции мироустройства, в которой не просто выживает сильнейший. Где само право жить, принадлежит лишь сильным. Он следовал этим идеалам с того момента, как отказался от собственной слабости.

И это отнюдь не был конец его пути.

Больше не желая терять время, Абал подошёл ближе и забрался по броне в кабину мобильного доспеха. Крышка кабины с шипением закрылась и загерметезировалась. На экранах появилась информация о состоянии доспеха, вооружения, боеприпасов и прочего.

Абал пристегнулся ремнями к креслу и включил связь.

— «Лев — один» всем подразделениям. Начинайте.

Не пройдёт и шести часов, как Гривед и все его жители будут стёрты с лица земли.



***


Лиза сидела на стуле в одной из крупных столовых жилого блока «Колыбели» и просматривала на планшете данные, предоставленные ей профессором Мукерджи.

В текущих условиях смысла строго удерживать секретность более не было и он предоставил Вейл все данные, которые её интересовали, хотя капитан Лакир, командир расквартированной в комплексе пехотной роты, что занималась его защитой, был против такого решения.

Но даже он через некоторое время признал, что сидя здесь, от них не будет никакого толка.

Что же касалось самой «Колыбели» и того, что она в себе скрывала, то чуда не случилось.

Лиза уже почти четыре с половиной часа просматривала данные по комплексу и выходило что в перспективе это место грозило дать им больше проблем, чем пользы.

По сути своей, это был полноценный, пусть и очень маленький, но всё же город. Подземный. Оторванный от остального мира маленький городок. На сегодняшний день здесь работало чуть более двух тысяч человек. В основном инженеры, конструкторы, проектировщики и производственный, а так же научный персонал. Многие жили тут вместе с своими семьями, так что по факту цифра выходила ещё больше. Сама же «Колыбель» состояла из шести блоков или же зон.

Три общественных, расположенных ближе к вершине горы. Там размещались жилые пространства, квартиры, места для отдыха и всё прочее, необходимое для проживания почти трёх с половиной тысяч человек.

Ниже, под ними, располагались исследовательский и конструкторский уровень, где проходили разработки.

Нижний уровень включал в себя огромный сборочный цех, ангары для хранения техники, технические помещения, склады продовольствия, запасных частей и всего другого. Там же были находились системы жизнеобеспечения комплекса. Гидроэлектростанция, расположенная на подземной реке вырабатывала более чем достаточно энергии для работы комплекса, а пресная вода, отбираемая прямо из реки и проходившая через фильтрующее оборудование, снабжая «Колыбель» водой.

И если с водой и энергией проблем тут не было, то вот с продовольствием в скором времени могли возникнуть определённые трудности. Уже сейчас, по прошествию семи месяцев, запасов свежих продуктов не оставалось. На данный момент почти весь комплекс питался стандартными гражданскими пайками. Конечно калорий и всего прочего, необходимого человеческому организму там было в избытке, но даже склады с этими запасами, при таком расходе, обещали показать дно через четыре или пять месяцев. А если Лиза перетащит сюда своих людей то и ещё быстрее.

Другой вопрос стоял с оружием и техникой.

Подробный просмотр видеозаписей того, что творил прототип «Шерхана» под управлением Али во время Хашмитского восстания, буквально ужасал. Вейл до сих пор не понимала, как сульфарцы могли создать нечто подобное. Это чудовище превосходили любой мобильный доспех не только рейнской, но и верденской разработки не то что на голову, а даже на две или три. Он превосходил их во всём. Подвижность. Манёвренность. Автономность. Тяговооружённость. Лиза никогда бы не поверила в такие характеристики, если бы не увидела всё практически своими собственными глазами. Будь у Сульфара хотя бы батальон таких машин, любое восстание умылось бы кровью ещё в зародыше.

К сожалению, «Шерхан» был в единственном экземпляре...

Нет, — мысленно поправила себя Лиза. Теперь их было трое. Три алых демона.

Но даже втроём, они по большому счёту были бесполезны. Войну нельзя выиграть тремя машинами, пусть даже и такими грозными. А даже если бы и можно было бы, то у них просто не было пилотов. Таких асов, как Али были единицы. Возможно, из всех людей, что сейчас были под командованиям Вейл, лишь Вимал и Латта могли вдвоём составить ему хоть какую-то конкуренцию. И всё же, если бы им вдвоём пришлось сойтись в бою против Али, Вейл не задумываясь бы поставила на Эль Сарчеса.

Так же в ангарах комплекса находилась почти дюжина «Шахов» и столько же «Ракшасов» в различных модификациях. Жаль пилотов для них практически не было. Во время восстания почти всех, кто мог пилотировать доспехи, вызвали отсюда для защиты столицы. Некоторые пехотинцы Лакира конечно пытались сами освоить управление на тренажёрах, но это были лишь жалкие попытки. Вимал в одиночку разнёс всех, кого против него выставил капитан скопом, когда проверял их навыки. Плюс в ангарах была ещё и транспортная техника. Несколько атмосферных транспортников для перевозки доспехов, лёгкие флаеры и прочее.

Плюс полностью укомплектована рота капитана Лакира.

Вообщем, это место могло дать им технику, запчасти, ремонтную базу и даже надёжное укрытие в случае чего. Первая проблема заключалась в том, что запас еды был сильно ограничен.

Вторая же и куда более важная — секретность.

Пока что «Колыбель» находилась в относительной безопасности. Само её местоположение давало ей безопасность и защиту от обнаружения. Особенно с учётом того, что все контакты с внешним миром были обрезаны. Люди жили здесь будучи полностью оторванными от мира. Теперь же, когда появились они с Шехаром, шансов на то, что это место будет рано или поздно раскрыто — становилось всё больше. Лиза была реалисткой и в абсолютную секретность верила так же, как и в единорогов, о которых ей когда-то читал сказки отец, пока сама она лежала в кровати. Даже их база на дамбе не была идеальным укрытием. Всегда где-то можно было ошибиться. Всегда мог найтись тот, кто сдаст их за достаточно большие деньги или же по другой причине.

Так что нужно было подумать...

Лиза положила планшет на стол и взяла в руки стоявшую рядом чашку с горячим и крепким кофе. Удивительно, но здесь его почему-то употребляли значительно активнее, чем повсеместный чай со специями, который она уже ненавидела.

— Ну? Что думаешь? — спросил Шехар, опускаясь на стул за один с ней столик.

— Я думаю, — медленно проговорила Лиза баюкая в руках чашку, — что мне нужно подумать. С базы вестей не было?

— Ты про Чанда и Пандара?

— Ага.

— Нет, — Шехар покачал головой, — если честно, я думаю, что ждать от них каких либо заявлений так скоро нет смысла.

— Почему? Так мы лишь тратив в пустую время. Ты сам говорил, что транспортник приходит уже через две недели. Через сколько он уйдёт? Несколько дней? Неделя? У нас и так мало времени, чтобы спускать его в унитаз.

— Они не военные, Лиз, — мягко заметил Шехар, — и никогда ими не были. Для них, в первую очередь, это вопрос личной чести и выгоды.

Вейл фыркнула в чашку.

— Что, прямо в таком порядке?

— Я надеюсь, что да, — улыбнулся в ответ Шехар, — до всего этого они были торговцами. Промышленниками. Индивидуалистами. Богатыми и влиятельными. Они всегда держали власть в своих руках. И сейчас, они борются за то, чтобы эту власть вернуть. Как и я, они ненавидят хашмитов. Ненавидят Рустала и его новый режим. Но не за то, что он сделал с нашим миром. Они ненавидят его за то, что он отобрал у них эту власть. Забрал то, что принадлежало их семьям буквально столетиями. И сейчас, я даю им шанс на то, чтобы вернуть всё это.

— Ты их используешь, — произнесла девушка, повторив сказанные им же самим слова.

— Да, — согласился с ней Шехар и даже не смутился от того, как прозвучали эти слова, — верно. Я их использую. Их ресурсы. Их людей. Их самих. Для того, чтобы вернуть наш мир нашему народу.

Шехар откинулся на стуле и посмотрел в потолок.

— Знаешь, Лиз, сейчас, когда у меня появилась возможность всё обдумать, я вдруг понял, что не злюсь на Ашиита.

Сидящая рядом с ним девушка с удивлением посмотрела не него.

— После того, как он предал тебя? Лично передал в руки этих мясников?

— Да, — Шехар равнодушно пожал плечами, — даже после этого. Он пытался защититься себя и свою семью. Ашиит уже потерял одного своего сына и брата. Какой человек на его месте захочет снова втягивать свою семью в опасные танцы со смертью? Рисковать тем, что осталось из за призрачного шанса на какие-то изменения? Обижен ли я на него за то, что он меня предал? Конечно. Злюсь ли я на него? Нет, думаю, что нет. Забуду ли я о том, что он сделал? Нет, Лиза. Я не забуду.

— Всё это конечно очень здорово, — пробормотала Вейл, поставив чашку с кофе на стол. Ей, вдруг, почему-то очень расхотелось пить кофе. А может быть и вовсе разговаривать, — но что насчёт тебя самого?

— Меня? — Шехар оторвал взгляд от потолка и посмотрел на неё. Глаза сульфарца зацепились за плотную сеть шрамов, что покрывала всю правую часть лица сидящей рядом с ним девушки. Более того, он знал, что под одеждой практически вся правая сторона её тела была покрыта шрамами от ожогов.

— Да, Шехар, — повторила Лиза, смотря на него своими поразительно яркими зелёными глазами, — что насчёт тебя?

— Мне нечего терять, Лиза.

— Хорошо. А теперь, Шехар, скажи мне. Что насчёт нас? Меня? Нори? Вимала, Латы и остальных? Как ты думаешь? Нам есть, что терять? А?

Шехар не ответил сразу. Он знал, что этот разговор всплывёт. Учитывая, что Лиза была единственным человеком, который, пока что, был всецело на его стороне, он просто не мог, да и не собирался скрывать от неё свои собственные планы. В конце концов, она помогала ему.

И сейчас, она задала ему один очень и очень неприятный, но от того не менее важный вопрос.

Не то что бы Шехар не мог ответить на него. Просто он знал, что ей не понравятся его слова.

— Знаешь, почему я всем этим занимаюсь? — сама спросила Лиза, когда поняла что ответа на свой вопрос не получит, — это не из-за твоего дурацкого контракта. Или какой-то идеалистической херни, которой одни люди промывают мозги другим. Нет, Шехар. Я делаю это ради людей. Ради тех, кто со мной. И в первую очередь, я защищаю именно их. Потому, что они помогли мне. Если бы не доктор Адвани, я бы сдохла ещё там, на Индриане полгода назад. Если бы не Вимал, Лата и остальные, я бы не смогла вытащить тебя из тюрьмы. Если бы не Масуд и Аша, то меня и Нори убили бы ещё в первый месяц пребывания на планете. Я сейчас сражаюсь за них. Я сражаюсь за себя, потому что не собираюсь подыхать тут. На вашем грёбаном Сульфаре. А знаешь, кому обязан жизнью ты? Знаешь, благодаря кому, мы узнали о том, что ты вообще на планете?

Шехар моргнул, не очень понимая, к чему именно она ведёт.

— Я думал, что...

— Это Джахар сообщил нам о том, что ты прилетел в дом Ашиита, Шехар. Джафар Дев Агра. Младший сын человека, который отдал тебя в руки мясников из «Тихара». Или ты думаешь, что Масуд и Аша просто так задницы просиживали на горах рядом с его поместьем? Нет! Мы хотели вытащить тебя ещё раньше. Просто не успели. И всё же, этот парень сообщил нам о тебе. Только благодаря ему, ты сейчас жив.

Сказанное было подобно ведру холодной воды, которое выдели Шехару на голову. Перед глазами у него появилось лицо худого и не высоко паренька, которого он видел, когда покидал дом Ашиита направляясь в сторону разрушенной столицы.

— Не нужно считать меня святой? Окей? Мне с высокой колокольни наплевать на то, что ты задумал для будущего. Я просто хочу защитить тех людей, которые стали мне дороги за последние пол года. И не нужно мне твердить о двойных стандартах. Я и так прекрасно знаю о том, что я пристрастна. Я же вижу, как окружающие нас люди смотрят на тебя. Вон, Лакир тебе честь отдаёт и продолжает называть королевским титулом. Они смотрят на человека, а видят одновременно прошлое и будущее. Символ. Видят то, чего их лишили и того, кто может это всё вернуть. Людям плевать на то, что у нас нет сил и средств выиграть такую войну. Уж точно не сейчас и скорее всего не в будущем. И когда ты поведёшь их за собой, то поверь мне, они пойдут за тобой.

Холодный, практически ледяной тон её спокойного и тихого голоса, мог заморозить даже воздух. Лиза придвинулась к нему и чуть наклонилась. Её голос опустился практически до шёпота, который услышать могли лишь они двое.

— И вот теперь, Шехар, слушая твои слова о том, как ты собираешься использовать Чанда и Пандара, я не могу не задаться вопросом. А не поступишь ли ты так и со мной. С Нори. Со всеми остальными? Потому что если ты это сделаешь. Если вдруг решишь, что сможешь использовать меня и моих людей, как расходный инструмент в достижении своих целей, то я то заставлю тебя пожалеть об этом.

Шехар смотрел ейв глаза и видел то, что она абсолютно, убийственно серьёзна.

— Послушай, — начал он, — Лиза, я не это имел в виду...

— Лиза!

Лиза и Шехар одновременно повернулись в сторону громкого голоса. Вимал буквально влетел в столовую, одетый в покрытый пятнами смазки и грязи рабочий комбинезон. Если Лиза не ошибалась, то они сейчас с Али должны были заниматься доспехами. Он практически пробежал через столовую и положил планшет перед ними.

— Вим, что случилось?

— Это сейчас по всем государственным каналам крутят.

Вимал указал на экран. Видео явно снимали с воздуха. Возможно с флаера или с беспилотника. Камера чуть повернулась, мазнув своим электронным взглядом по побережью и широким планом показала стоящий у берега город.

Точнее то, что от него осталось.

— Вот дерьмо, — только и смогла выдавить из себя Вейл, глядя на руины, в которые превратился город.

— Они сровняли Гривед с землёй, — произнёс Вимал, который уже смотрел это видео.

Шехар встрепенулся, услышав название города.

— Ты сказал, Гривед?

Вимал кивнул.

— Дерьмо, — Шехар покачал головой, следя глазами за происходящим на экране, — этот город принадлежал семье Чанда.

— Да, — Эранди кивнул, — они так и сказали. Мол, они знали, что жители этого города помогали повстанцам. Заявили, что это их ответ на наше нападение на «Тихар». Разве они могли такое узнать?

— Чёрта с два, — уверенно заявила Вейл, — мы же не Чанд или Пандар, чтобы делать идиотские заявления. Пришли. Сделали дело. Ушли. Всё.

— Чанд этого так не оставит, — уверено произнёс Шехар, глядя на то, как мобильные доспехи с эмблемами «Камаан ке сена» продвигались через руины разрушенного города, — он точно захочет отомстить. Кто бы, что про него не говорил, что этот город действительно принадлежал семье Каур Кай. Он точно сделает что-то в ответ.

— Скорее всего, они на это и рассчитывают, — согласилась с ним Лиза, задумчиво глядя на дисплей, — но у меня появился другой вопрос. А не решит ли он, что в этом есть наша вина?

— В смысле?

— Подумай сам, Шехар. В конце концов, он знает, что это мы вытащили тебя из тюрьмы и разрушили её. Не захочет ли он отомстить ещё и нам? Чанд агрессивен сверх меры. Кто знает, какая блажь ему в голову придёт.

Шехар раздумывал над этим вопрос, но через минуту ему пришлось признать, что ответа у него просто не было.

Глава 11

20 февраля

Система Нормандия

Станция «Бренус»



— Вы не имеете никакого права так поступать! Это за пределами ваших полномочий!

Гаранов поморщился от слишком громкого, почти на грани истерики, крика стоящего перед ним человека.

— Пределы моих полномочий, профессор Отис, — спокойным, но твёрдым, как бронеплита дредноута, голосом, произнёс Михаил, — гораздо шире, чем вам кажется. Если вы не ещё по какой-то причине не заметили, то мы находимся в состоянии войны с рейнским протекторатом. А этот факт, сильно расширяет «мои полномочия».

Лицо учёного пошло красными пятнами от гнева. Михаил прекрасно видел, что он с трудом, едва сдерживает себя, чтобы не переступить определённую грань, установившуюся в их общении.

— Поэтому, — спокойно продолжил Михаил, — все данные об эксперименте на станции «Арфа», будут засекречены и переданы под эгиду министерства обороны, а дальнейшие исследования в этой области будут вестись только под нашим присмотром...

— Это наука! Наука, Гаранов! — не выдержав выкрикнул Отис, — я потратил семь лет на создание теории и ещё почти три года на то, чтобы создать эту установку. А теперь, вы говорите, что хотите отобрать у меня мою работу?! Человеческий прогресс нельзя запереть под замок?!

— Отис, я лишь говорю, что произошедшее со станцией непонятно. В перспективе, очень опасно. Я лишь хочу, чтобы эти данные были защищены...

— Спрятаны под горой вашего грязного белья?! — грубо перебил его учёный. — Это вы хотите сказать? Наука не может лежать под сукном! Вы хоть понимаете, чего мы сможем добиться, если обуздаем этот процесс?! Если сможем его контролировать?

— Понимаю, — согласившись кивнул Михаил, посмотрев профессору в глаза, — и именно по этой причине, я хочу, чтобы эти данные находились под нашим присмотром. Это не обсуждается. Вы передадите все материалы по экспериментальной установке «Арфы» исследовательскому ведомству флота и...

Договорить он не успел.

Практически рыча, Отис развернулся на пятках и стремительно вышел из кабинета, который временно занимал Михаил во время своего вынужденного пребывания на станции «Бренус».

В кабинете, который когда-то принадлежал Грегори Пайку, повисла тишина.

Михаил посидел так ещё несколько секунд, после чего встал из-за стола и подойдя к стоящему в углу столику, налил себе бокал воды.

Уже ничего не напоминало о том, что этот кабинет принадлежал кому-то другому. Ведомство Логистики и Доставки работало быстро. Даже как-то бесчеловечно быстро, собрав, описав и опечатав вещи погибшего Грегори Пайка, дабы подготовить это место к временному пребыванию в нём его нового владельца.

То, что произошло в Нормандии можно было без преувеличения назвать катастрофой для флота.

Пятнадцать линейных крейсеров. Шесть линкоров и двадцать семь кораблей сопровождения. Верденский флот не нес таких страшных потерь за всё время своего существования. Количество погибших исчислялась десятками тысяч. Ещё не все списки были закончены и не все похоронки написаны. Слишком велики были списки потерь.

И ведь они ещё даже не были составлены до конца. Почти четверть всех, у кого в деле в конце концов будет стоять обозначения «погиб в бою», пока ещё стояла отметка о том, что они числились пропавшими без вести.

И всё же, это была победа. Кровавая и отвратительная, но всё-таки победа.

«Месть королевы Анны» и остальные «Монархи» прибыли в систему за восемь минут до того, как корабли подошли на дистанцию ближнего боя.

Изначально, эти дредноуты должны были проходить финальные испытания на Фаэроне, где и располагалась построившая их верфь. Но в самый последний момент, этот приказ был изменён лично Гарановым. Михаилу отчаянно требовались новые корабли, которыми он мог бы закрыть дыры в обороне уже пострадавших от ударов Рейнского флота систем. И Нормандия была у него первой в списке. У Лаврентия всё ещё находились прикрывавшие системы эскадры дредноутов, которые очень уж хорошо испортили настроение рейнскому флоту в их первый визит к бинарной системе. На Вашарисе и Тарадане просто не осталось того, что имело бы смысл защищать большими силами. В итоге единственное место, где требовалось усилить оборону как можно скорее — была Нормандия. Во время первой битвы за систему, Пайку удалось избежать крупных потерь и отогнать рейнцев. Грегори отчаянно просил помощи, прекрасно понимая, что скорее всего второй удар не заставит себя ждать.

И именно так и произошло.

Сердце Михаила обливалось кровью от осознания того, сколько людей они потеряли всего за один день. По большому счёту, до определённого момента, ему было плевать на корабли. Да, они были ценны. Да, стоили баснословных денег. Но они даже и рядом не стояли по своей важности рядом со своими экипажами.

Корабль можно построить. А вот быстро наклепать умных, способных и профессиональных офицеров и матросов было физически невозможно. Без них эти корабли были лишь кусками бездушного, бесполезного и безумно дорого металла.

Поэтому Михаил решил убить одним камнем столько зайцем, сколько мог. Но он даже и в мыслях не мог представить, что попадёт в подобную мясорубку.

Когда «Месть» вышла из прыжка и им сообщили о том, что происходит в системе, это вызвало у него настоящий шок. Но, годы военной службы взяли своё. Гаранов уже успел подзабыть, что такое азарт боя. Когда твоя жизнь висит на волоске. К сожалению, они уже ничем не могли помочь Грегори Пайку и его кораблям.

Зато, они могли сделать нечто иное.

Ещё после первой битвы при Нормандии, Пайк распорядился разместить за краем гиперграницы дополнительные сенсорные массивы. Одна из разведывательных платформ и наблюдала за рейнским кораблями с момента их появления на границе системы. Оставшись незамеченной, она же и зафиксировала то, что один из эсминцев остался на своей позиции, когда все силы противника двинулись вглубь системы. Основываясь на действиях рейнского флота во время его предыдущих атак, Грегори сделал предположение о том, что и сейчас они используют ту же самую тактику, что и в прошлый раз.

И не ошибся.

Все семь дредноутов совершили два микропрыжка. Один к надирной точке системы, так как до неё было ближе, а второй, после частичной перезарядки гипергенераторов, в ту область пространства, откуда ушёл в прыжок рейнской эсминец. Ещё никогда в своей жизни, Гаранов не видел, чтобы параметры прыжка рассчитывались с такой скрупулезностью. Но даже так, они всё равно ошиблись с расчётами, выйдя из прыжка на сто пятьдесят тысяч километров дальше, чем было необходимо. К счастью, в этот раз верденцам повезло и их противник, просто не успел среагировать на появление семи дредноутов у себя над головой.

«Месть королевы Анны» сполна оправдала своё имя, взяв кровавую плату за то, что произошло в системе Дария.

Сейчас «Месть» и её товарки стояли в доках станции «Бренус», где исправлялись мелкие и не очень повреждения, полученные в прошедшем бою. Новый корабли показали себя во всей своей разрушительной красе, полностью оправдав все потраченные на их разработку и создание деньги.

Верднеский флот получил тяжкий удар. Это верно. Но и рейнцы умылись кровью. Их потери были куда больше и больнее, чем верденские. Двенадцать потерянных дредноутов. Девять линейных крейсеров и двадцать шесть кораблей меньших классов, которые были совместно уничтожены кораблями Пайка и эскадрой дредноутов коммодора Леви, которому выпала честь командовать первой и пока ещё единственной эскадрой Седьмого флота. Отступавшие дредноуты, что атаковали и уничтожили силы Пайка успели снять часть экипажей с некоторых из повреждённых и уцелевших в бою кораблей, но далеко не со всех. Призовые команды до сих пор работали в Нормандии, обыскивая погибшие звездолёты Протектората на предмет выживших. Какая бы цель не привела этих людей сюда, сейчас они нуждались в помощи. И члены спасательных бригад не остановятся, пока не вытащат всех, кого только смогут найти. Это был непреложный закон космоса.

После известия о том, что Рейнцы спасли команды с разгромленных ими кораблей верденского флота в узловых системах в самом начале этой войны, это было меньше, что Михаил мог сделать для своего противника. В конце концов, если их враг проявляет человечность, то и они не имеют права поступить иначе.

Стоящий на столе терминал мигнул сообщением о входящем вызове.

— Адмирал, прибыл коммандер Райн.

— Хорошо, Стефа, впусти его.

— Конечно, адмирал.

Через несколько секунд дверь в кабинет Гаранова открылась, позволяя ожидавшему снаружи человеку попасть внутрь.

Михаил некоторое время разглядывал своего гостя, отметив сильное внешнее сходство молодого офицера с его отцом. Если старшего Райна Гаранов знал лично, то вот с его сыном встречался впервые. Те же тёмные, практически чёрные волосы. Внимательный и цепкий взгляд холодных и голубых глаз. Спокойное и собранное выражение на покрытой тёмной щетиной лице.

Левый пиджак кителя был аккуратно сложен и закреплён у плеча, а права нога была частично скрыта надетым на неё фиксатором, который стабилизировал её в одном положении, пока сломанные кости окончательно не срастутся. Коммандер стоял, опираясь правой рукой на костыль, который помогал ему при ходьбе.

— Адмирал. Коммандер Томас Райн. Прибыл по вашему приказу.

— Вольно, Райн, — Гаранов улыбнулся и указал на кресло перед своим столом, — присаживайтесь. Я же не живодёр, чтобы держать на ногах человека в вашем положении.

Он надеялся, что такая простая шутка несколько разрядит гнетущую атмосферу, но Райн лишь благодарно кивнул и явно не без труда опустился в предложенное кресло.

— Как ваша нога? Всё в порядке?

— Да, сэр. Берцовая кость уже срослась. Через пару дней смогу уже избавиться от костыля и ходить нормально.

— А рука? Я слышал, мы ходите с протезом...

— Верно, адмирал. Врачи сказали, что вернут её мне через пару дней.

— Ну, хорошо, что хоть так, — улыбнулся в усы Гаранов и продолжил. — Завтра я покидаю систему Нормандия и возвращаюсь в столицу. После произошедшего здесь, я собираюсь провести изменения в нашей оборонной политике, которые следовало бы сделать гораздо раньше. Но перед этим, у меня всё ещё остаётся пара нерешённых вопросов.

При этих словах в глазах сидящего перед Михаилом Райна, что-то мелькнуло. Гаранов не был уверен, что ему это не показалось. Будто-бы молодой офицер ждал этого разговора и того, что за ним последует.

С другой стороны, — подумал Михаил, — он явно умный парень и так всё прекрасно понимает.

— И так, — Гаранов открыл ящик стола и достал лежащий в нём документ, — я сейчас изложу ситуацию так, как вижу её я. А вы дополните мои выводы, если это потребуется. Всё понятно?

— Так точно, сэр, — кивнул Том.

— Во время последнего сражения, когда, вследствие понесённых потерь, была нарушена цепочка командования объединёнными силами обороны системы, вы не только самолично приняли командование на себя, но и подписали отданные вами приказы именем коммодора Уинстона Мак’Найта, который, в тот момент, уже был не в состоянии отдавать какие-либо приказы. Поправьте меня, если я ошибаюсь.

В этот момент Гаранов ждал чего угодно. Неуверенности. Попыток как-то оправдать свой поступок, укрыться за тяжёлой ситуацией, творившейся на поле боя. Но вместо всего этого, Райн лишь кивнул, подтверждая сказанные им слова.

— Да, сэр, всё верно.

— Вы понимаете, коммандер, что совершённый вами поступок есть прямое и умышленное нарушение военного устава? Вы не только не передали командование в тот момент, когда обязаны были это сделать, но, по сути, сфальсифицировали их правомочность, используя имя своего прямого начальника?

И вновь кивок с полностью невозмутимым, на первый взгляд, лицом.

— Да, сэр, я всё понимаю.

Михаил вздохнул, и потёр пальцами глаза, саднившие после бесчисленных часов, проведённых перед работающим дисплеем.

— Хорошо, что понимаете. В лучше случае, вашим делом будет заниматься следственная комиссия флота. В худшем — военный трибунал. Здесь, — Гаранов коснулся пальцем лежавшего на столе документа, — находится заключение врачей. Знаете, что в нём говориться?

Том посмотрен на лежавшую на столе перед ним папку. Первый раз за всё время, на его лице появилось какое-то выражение. Но оно исчезло настолько быстро, что адмирал даже не успел его опознать.

— Нет, сэр. Не знаю.

— Ну что же, думаю, что я могу вас немного просветить относительно этого. Здесь написано о вашей психической неустойчивости, эмоциональной нестабильности и наличии признаков посттравматического синдрома. Вследствие этого, я хочу задать вам следующий вопрос. Если бы вы знали, чем всё закончится. Если бы вы сейчас вновь оказались на вспомогательном мостике «Анцио», поступили бы вы иначе?

— Нет. Нет, адмирал, — наконец ответил Том, после почти полуминутного обдумывания вопроса, — окажись я в такой ситуации, я бы поступил точно так же.

Гаранов изучал его взглядом пару мгновений, после чего кивнул, принимая сказанное.

— Ну что же, я вас услышал. Временно вы будете «списаны на берег» до особого распоряжения и с двенадцати часов завтрашнего дня сняты с должности начальника штаба и временно исполняющего обязанности командира Тринадцатой эскадры.

При этих словах губы Райна дёрнулись в подобии улыбки. Он по-прежнему считался ВРИО Тринадцатой, хотя никакой эскадры уже не существовало. Из всей группы остался лишь один тяжёлый крейсер.

— Далее, — между тем продолжил Гаранов, — я пока не знаю и не могу сказать вам, коммандер, когда будет проходить расследование, но скорее всего вас отзовут с Нормандии на Траствейн, на станцию «Валикт». Пока есть время — закончите здесь свои дела. О перемещении вам сообщат. Вопросы?

— Нет, адмирал. Никаких вопросов, сэр... Хотя, нет. Если позволите, то у меня есть два вопроса... Точнее просьбы.

Впервые за весь разговор, Михаил заметил на лице своего гостя действительно яркие эмоции. Сомнения, злость, недовольство. Но направленны эти эмоции были не на него. Будто бы вместе с окончанием официальной части их беседы, Райн сбросил с лица маску, которую носил всё это время. Словно всё прошедшее было для него более чем бессмысленно потраченным временем и лишь сейчас он добрался до истиной цели своего визита в адмиральский кабинет.

Заинтересованный произошедшими изменениями, Михаил жестом предложил коммандеру продолжить.

— Сэр, — начал Том, — во-первых, я хочу отказаться от каких-либо обвинений в сторону лейтенант-коммандера Ставича.

Гаранов с удивлением посмотрел на него.

— Райн, вы понимаете, что он ударил вас. Своего непосредственного командира во время боевой обстановки. Это зафиксировано камерами вспомогательного мостика крейсера и показаниями очевидцев. Это прямое и непосредственное нарушение устава. Здесь не может быть двойных толкований. Дело Яна Ставича будет рассматриваться комиссией военного трибунала, да и то, здесь всё настолько прозрачно, что вряд ли дело будет долгим.

— Да, сэр, — кивнул Райн, — я прекрасно это понимаю. Тем не менее, я прошу зафиксировать моё решение. Вина произошедшего частично лежит и на мне. У нас с Яном давно существовали определённые... разногласия, из-за которых у лейтенанта вероятно сложилось предвзятое и неверное отношение к моим действиям...

— И? К чему вы клоните?

— Я не имею к нему никаких претензий и не буду выдвигать обвинений.

— Почему?

— Просто не вижу в этом никакого смысла, сэр, — Том посмотрел в глаза адмиралу и пожал плечами, — наш флот и так потерял слишком много хороших офицеров, чтобы ещё и самолично выкидывать на мороз профессионального и квалифицированного человека, сэр. Кто бы что не говорил, но в достижении высокой оценки боевой готовности Тринадцатой эскадры, есть и его не малая заслуга. Именно он и капитан Рамез смогли подготовить экипаж «Анцио», пока мы занимались эскадрой. И я не могу вот так просто взять и отмахнуться от этого. Вполне возможно, если бы не он, то я бы сейчас перед вами не сидел.

— Хорошо, — после некоторых раздумий произнёс Михаил, — я приму вашу позицию к сведению. А второе?

— Сэр, во-вторых я хочу лично заявить вам о том, что категорически не согласен с тем, как обошлись с коммодором Мак’Найтом. Он этого не заслужил. Наша победа здесь, во многом его заслуга. И то, что из него попытались сделать разменную монету в политической игре... Это низко. Отвратительно. Он не заслуживает такой участи. После всего того, что мы... что он сделал для этого, нельзя позволить и дальше марать грязью его имя.

Райн замолчал. Ему физически было больно говорить следующие слова.

— Пусть хотя бы и сейчас, после его смерти, но он должен получить признание.

После ухода Райна, Гаранов почти час просидел в одиночестве, в тишине своего кабинета и размышляя над прошедшим разговором.

Фактически, он не обязан был встречаться с этим человеком. У главнокомандующего всем верденским военно-космическим флотом попросту не было времени на то, чтобы разбираться с делами отдельных офицеров. Он вообще не рассчитывал на то, что задержится в Нормандии дольше, чем это будет необходимо для того, чтобы составить планы по усилению её обороны. Но сейчас, оказавшись здесь, он вдруг понял, чего именно высокая должность его лишила. Она забрала у него ощущение твёрдой корабельной палубы под ногами. Лишила его чувства локтя, которое испытываешь в экипаже военного корабля. Азарта и адреналина схватки.

Сейчас, проведя на станции уже почти пять дней, он будто бы вновь вернулся в свою молодость. В те времена, когда его главным противником были не килотонны документов, постоянно попадающих на рабочий стол его кабинета во Франксе. В те времена, когда в доке его ждал собственный корабль с хорошей командой и новое задание.

Райн был прав. Ему не стоило допускать того, что произошло с Мак’Найтом. Отчасти, в произошедшем была и его вина. Михаил решил, что те глупые выводы и абсолютно голословные обвинения, которые недалёкие, желавшие заработать лишних очков политики, кидали в Уинстона, сами собой разобьются о банальную логику и способность критически воспринимать информацию.

К сожалению, в век информационных технологий, когда человеческое восприятие было перенасыщено практически бесконечными источниками информации, где каждый мог высказаться всё, что он думал своей миллионной аудитории, способность критически мыслить стремительно умирала, извиваясь в конвульсиях неспособности делать собственные выводы.

И вместо того, чтобы пресечь этот идиотизм, Михаил пропустил его мимо себя, занятый решением более важных вопросов. И самое поганое — он поступил совершенно правильно. Они находились на грани... да что там, они в тот момент уже по факту вступили в войну с Рейном и у Гаранова просто не было времени на то, чтобы заниматься, но даже просто поинтересоваться происходящим.

И теперь, человек, которого из-за чужой корысти и тупости в столице клеймили трусом, в Нормандии называли героем.

Уинстон Мак’Найт погиб на флагманском мостике, так и не придя в сознание.

Он был ещё жив, когда стальная балка придавила его к палубе, перебив обе ноги. Вероятно, он мог бы выжить, если бы лазерный залп одного из рейнских кораблей, не испарил флагманский мостик. Повезло ещё, что капитан «Анцио», Мария Рамез, выжила в этой бойне. Её раненое тело успели вытащить с капитанского мостика крейсера до того, как выстрел, унёсший жизнь Мак’Найта и ещё сорока человек, уничтожил основной командный центр корабля.

И сейчас, после разговора с Райном, Михаил испытывал жуткое чувство стыда за то, чему по собственному недосмотру позволил случится. Том был прав. Они потеряли слишком много хороших людей в этой системе.

Повернувшись, Гаранов сел обратно в кресло и связался со своим адьютантом.

— Стефа, будь добра, найди мне контр-адмирала Дэвиса Террадока...

Глава 12

Новый Руан

Планетарная столица — купольный город «А-1» Лакруа



Когда монорельсовый поезд остановился, Том встал с кресла и опираясь на костыль медленно пошёл к выходу.

Прошло всего несколько часов с того момента, как состоялся его разговор с адмиралом. Не сказать, чтобы Райн услышал что-то из того, чего никак не ожидал. На самом деле, он ждал чего-то подобного с того самого момента, как отдал те приказы, стоя на вспомогательном мостике «Анцио». Делая это, он прекрасно осознавал, что совершает грубейшее нарушение устава, подписывая свои собственные приказы цифровой подписью Уинстона. Подобный проступок не мог не остаться без ответа.

Только не при таком количестве свидетелей.

И вот, заслуженное наказание.

Идя к выходу, Том улыбнулся своим собственным мыслям. Забавно. Его, вероятно, снова собирались выкинуть со службы. Стоило ему только вернуться обратно. Вновь обрести какую-то уверенность после всего, что произошло после того, как погибла Лиза. И в итоге, его ждало то же самое, что и три года назад. Даже сейчас, спустя всё это время и все события, которые с ним произошли, Том мог бы практически дословно воспроизвести свой разговор с отцом, когда тот сообщил ему о решении следственной комиссии.

Тогда, в тот самый момент, Райн справедливо считал это концом не только карьеры, но и потерей смысла всей своей жизни.

После того, как он почти двадцать лет с момента своего поступления в академию верденского космического флота шёл к своей цели, к капитанскому креслу на мостике «Мастифа», он в итоге лишился всего из-за проклятой случайности и собственной глупости. Тогда Том был опустошён. Морально и физически. Он просто не знал, что ему делать, когда над головой дамокловым мечом ярко повисла возможность лишиться всего с чем он ассоциировал свою жизнь до того момента.

Три года назад, его жизнь очень круто изменилась. Не только внешне. Благодаря своей работе на Лестера Мэннинга и, в частности, тому, что произошло на Абрегадо, Том вновь обрёл уверенность в себе. Избавился от кошмаров. Благодаря Лизе, он изменился.

И теперь, после того ужаса, которым обернулась Вторая битва за Нормандию, стоя в кабинете Гаранова и слушая его слова, Том не испытывал практически никаких чувств. Хотя, это, конечно же, было не совсем правдой. Где-то, в глубине, он был опечален тем, что не сможет принять участие в дальнейших событиях. Профессиональный военный внутри него бунтовал против такого решения, но сделать он всё равно ничего не мог. Тем более, что в этот раз, его поступок был взвешенным и обдуманным решением.

Нельзя пройти через ад и остаться прежним.

А случившееся в системе, иначе, как адом, называть не получается.

Но, всё же, они выжили.

Когда залп Рейнского дредноута буквально перерубил «Анцио» пополам, оторвав всю его заднюю оконечность, Райн уже не верил в то, что они смогут спастись. Но даже после такого, корабль уцелел. Превратился в кусок мёртвого, искалеченного металла, но всё-таки уцелел. А вместе с ним и восемьсот тридцать один человек из экипажа линейного крейсера.

Жаль, что это было слабое утешение для одной тысячи ста семи мужчин и женщин, которым так не повезло пережить этот бой.

Но сейчас, Том по какой-то причине, не чувствовал того жуткого, гнетущего ощущения безнадёжности, которое испытывал три года назад. Возможно, из-за того, что в этот раз он всё сделал правильно. Так, как нужно было сделать. Кто знает, что произошло бы, попытайся он передать командование одному из уцелевших капитанов Грегори Пайка. У них было слишком мало времени для того, чтобы выяснять, кто должен принять на себя это тяжёлое бремя в этот страшный для всех них момент.

Райн встречался с выжившими капитанами других кораблей. Более того, он даже разговаривал с Эндрю Маскоти, командиром «Бенезии». Именно он был тем самым человеком, который должен был взять на себя командование объединённой эскадрой в тех событиях. Естественное, в тот момент он этого не знал.

И когда они встретились с ним, то Райн увидел в его глазах отчётливое облегчение от того факта, что это не ему пришлось отдавать приказы в той ситуации. Маскоти был благодарен судьбе и самому Тому за то, что тот самовольно избавил его от этой участи.

И в итоге, они победили.

Если, конечно, такое количество похоронок можно назвать победой...

Том вышел на одной из монорельсовых станций, и хромая поднялся по лестнице, оказавшись на улицах Лакруа. Он уже был здесь, когда он, Мария, Уинстон и другие офицеры флота посещали приём, устроенный планетарным губернатором. Лакруа по прежним представлялся ему всё тем же невероятным чудом, каким предстал перед его глазами в первый раз. Огромный, крупнейший в Вердене купольный город. Его главный шпиль белой колонной поднимался вверх из самого центра города, подпирая своим основание висящий над городом купол вместе с ещё двенадцатью колоннами, что окружали его. Подобно атлантам, что держали всё небо на своих могучих плечах.

С момента первой атаки рейнцев на Нормандию, Верденское правительство и флот старались вывезти с Нового Руана столько людей, сколько было возможно. Сейчас, некогда заполненные прохожими и жителями города улицы, казались пустыми. Нет, люди по-прежнему оставались в городе. Ходили на работу. Гуляли по улицам. Но практически сразу же было заметно, что их стало гораздо меньше.

А ещё, шагая по улице, Том не мог не заметить странного отношения, которое проявляли к нему окружающие.

Он всё ещё был одет в свой обычный повседневный мундир. Раньше Том мог бы переодеться и в обычную, гражданскую одежду, но практически весь его гардероб погиб вместе с каютой, испепелённой попаданием лазерного импульса. И когда люди замечали его, Райн видел ободряющие улыбке на их лицах. Приветственные и дружеские кивки. Уважительные взгляды, когда взгляды прохожих падали на костыль или отсутствующую левую руку. Одни просто проходили мимо, другие останавливались, говоря ему слова благодарности или осторожно пожимая руку.

Это было странное, ещё непонятное чувство, которое Том испытывал впервые. Происходящее было бесконечно далеко от безмерного всеобщего ликования, которое могли бы показать в кино, или же увидеть в столице. Здесь, в Лакруа, Том ни разу не видел тех огромных сборищ, которыми народ выражал свою поддержку во Франксе. Но проявляемые эмоции и чувства оттого не становились менее искренними и сильными. Это было тихое ощущение всеобщей поддержки, которое излучали встречавшиеся ему на пути люди. Все они делали это осторожно, будто бы боялись, что высказанные ими слова прозвучат слишком громко и от того фальшиво. Это были глубоко личные чувства благодарности за то, чем пожертвовали Том и другие офицеры верденского флота ради тысяч и тысяч этих людей. Тихая, почти что молчаливая, но такая ярко выраженная гордость за него и всех тех, кто погиб несколько дней назад.

Здесь, сейчас, на этих самых улицах в окружении сотен незнакомых ему людей, Том понял, что поступил правильно. Что принятое им в тот момент решение, было абсолютно правильным, даже не смотря на то, чем оно обернулось для многих его товарищей.

Грегори Пайк, Уинстон Мак’Найт и тысячи других офицеров и матросов верденского флота были бы рады узнать, что они погибли не напрасно.

Том шёл по улицам Лакруа, окутываемый этими чувствами, пока не добрался до своей цели. Жилого комплекса. Он зашёл внутрь, поднялся на лифте до нужного этажа и нашёл дверь квартиры, которая значилась в присланном ему сообщении с адресом.

Дверь перед Райном открылась через пол минуты после звонка.

— Привет, — произнёс Том, — прости, что не зашёл раньше. Я...

Прежде чем он успел закончить фразу, Рита обхватила его за шею, практически повиснув на нём. Девушка прижалась к нему всем своим телом, спрятав лицо в прикрытой серым кителем груди.

— Ты... Ты такой идиот... — Рита ударила его кулаком в грудь, — ты придурок, Том!

— Прости, — Райн осторожно обнял её рукой, что держала костыль, — прости, Рит, я правда хотел зайти раньше, просто...

— Замолчи пожалуйста, — прошептала она, — ты знаешь, как я волновалась?! Ты хотя бы представляешь, что я чувствовала в тот момент?! Идиот...

— Извини, — только и смог произнести Райн, так и продолжая стоять рядом с девушкой.

Рита наконец чуть отступила назад, подняв голову и посмотрела на него. Том ответил на этот взгляд...

...и замер.

Он знал, что она лишилась глаз. Из-за синдрома Гранина, она не могла надеяться на то, что выращенные глаза приживутся, а значит, единственная возможность вернуть зрение, которая оставалась у девушки — кибернетические импланты.

Искусственные глаза, порой, было невозможно отличить от настоящих. Настолько реалистичными их делали. Но сейчас, у Риты просто не было ни возможности, ни времени на то, что сделать себе настолько качественные аугментации.

Том смотрел в выглядящие до ужаса чужеродные кибернетические глаза девушки. Крошечные линзы зрачков двигались, будто бы живые, когда Рита сфокусировала на нём свой взгляд. Но от этого становилось только хуже. Словно эти чуть резковатые движения искусственных зрачков лишь сильнее подчёркивали чужеродность имплантов.

Том с трепетом осознал, что не может вспомнить, какого цвета были у стоящей перед ним девушки глаза...



***


— Дэвис, проходи, садись.

Террадок вошёл в кабинет Гаранова и присел в одно из кресел, в ожидании, когда адмирал закончит чтение лежащего перед ним документа.

Оторвав взгляд от сводок, Михаил убрал документ в сторону и посмотрел на сидящего перед ним контр-адмирала.

— Хочешь чего-нибудь? Чаю? Может кофе?

— Нет, спасибо, — вяло улыбнулся Террадок, — когда столь высокое начальство предлагает мне кофе, я инстинктивно жду чего-то нехорошего.

Гаранов хохотнул и с подозрением глянул на Дэвиса.

Как и раньше, Террадок напоминал ему вечно хмурого, чем-то недовольного бульдога, который только и ожидал возможности вцепиться пятку, стоит лишь отвлечься.

Впрочем, хорошее сравнение для флотского офицера.

Михаил знал Дэвиса уже больше сорока лет, ещё с тех пор, как они оба проходили высшие офицерские курсы в академии на Тендрисе. Вот только в отличии от Террадока, Михаил смог забраться на самую вершину военной карьерной лестницы, в то время как его сварливый и ворчливый коллега со своим сложным характером, так и остался в должности оперативного командира.

К чести Дэвиса, Михаил должен был признать, что тот и так прекрасно понимает свои недостатки и не лезет дальше. Кто-то бы назвал подобное отсутствие амбиций слабохарактерной чертой. Возможно, безынициативностью. Но, на взгляд Гаранова, Дэвис прекрасно понимал свои сильные и слабые черты и делал ту работу, которая давалась ему лучше всего.

— Ну, — произнёс он, — ты не так уж и далёк от истины. Я назначаю тебя командующим силами обороны Нормандии.

На лице Террадока появилось странное выражение, которое Михаил не сразу смог опознать.

— Так и знал, — пробормотал он, — знаешь, я ждал чего-то подобного.

— Прости, поверь, я понимаю, через что вы здесь прошли, но сейчас у меня нет другой кандидатуры. Ты знаком с обстановкой и астрографией в системе, так что, пока, ты это лучшая кандидатура, которая у меня есть.

— Это всё конечно очень здорово, Миша, не подумай, будто я отказываюсь. Вот только было бы не плохо иметь силы, которыми можно командовать. У нас тут шесть крепостей, три из которых не функциональны и будут в таком состоянии ещё два месяца. А кораблей не наберётся и на одну полноценную эскадру.

— Эту проблему я решу, — кивнув пообещал Гаранов, — я заставлю президента пересмотреть нашу оборонную политику.

— Да уж, было бы не плохо. Какой толк от дредноутов, если они безвылазно сидят в базах.

— Ну, пока что, я думаю, немного времени у нас есть.

В одном из бортовых компьютеров разрушенных рейнских кораблей, были обнаружены координаты точки концентрации их флота. Находившаяся на расстоянии короткого гиперпрыжка пустая и мёртвая система, у которой даже собственного названия не было. Гаранов моментально отправил по этим координатам два дивизиона эсминцев из сил обороны Нормандии, для проверки этих данных, но всё, что им удалось обнаружить за три дня — лишь пустой космос. Никаких следов рейнской флота в системе обнаружены не было. Если они и были там, то очевидно покинули её после того, как отправленные на штурм Нормандии силы были разгромлены.

В конце концов, уцелевшим рейнским недобиткам удалось уйти после сражения, а у Михаила не было ни времени, ни возможности их перехватить.

Более того, офицеры разведки сравнили сигнатуры двигателей рейнских дредноутов, уничтоженных «Местью» и другими «Монархами». Все они совпадали с сигнатурами кораблей, атаковавших двойную систему Лаврентия. А значит, скорее всего, но хотя бы временно эта группировка рейнского флота отступила. Вряд ли они попытаются предпринять что-то ещё после таких тяжёлых потерь.

— Знаю, — согласился с ним Террадок, — я ни в коем случае не давлю, ты только не подумай, но сам видишь. Я сейчас всадник без коня.

Линейный крейсер «Непреклонный», флагман Террадока, сейчас стоял в доках станции «Бренус». Он был одним из немногих кораблей, которые верденское командование скорее всего не отправит на металлолом, а попытается восстановить. Правда для этого на нём придётся заменить практически всю броню верхней полусферы и правого борта, большую часть вооружения, оба реактора и много чего ещё.

Но он хотя бы в скором времени снова сможет встать в строй, в отличие от своих собратьев.

— Я понимаю. Обещаю, что постараюсь раздобыть для вас корабли, как можно скорее.

— Хочу дредноут, — заявил Дэвис с какой-то наигранной, почти детской капризностью, — как один из твоих. Новеньких.

Террадок указал пальцев в сторону широкого панорамного обзорного экрана, который сейчас показывал ремонтные доки станции. Там отчётливо были видны семь огромных монстров, что сейчас проходили спешное техническое обслуживание.

От такого требования Михаил даже рассмеялся.

— Забирай хоть все, Дэвис...

— Ну вот и отлично...

— Только сам потом разбирайся с коммодором Леви насчёт этого.

— Тогда спасибо, перебьюсь, — тут же ретировался ворчливый адмирал, — мне проще будет стащить парочку из-под носа сил обороны Фаэрона, чем что-то выпрашивать у этого самодовольного засранца.

Усмехнувшись, Гаранов открыл ящик стола и достал оттуда папку.

— На самом деле, Дэвис, я вызвал тебя не по этой причине.

— Да я уже догадался.

— Что ты думаешь о Райне?

Террадок двусмысленно и расстроенно хмыкнул.

— Ладно, признаю, не ожидал.

— А чего ты тогда ожидал? — с любопытством поинтересовался командующий верденским ВКФ.

— Ну, думал, что мы посидим, выпьем чего-нибудь хорошего и очень дорого, а затем поужинаем в лучшем ресторанчике в Лакруа, — с абсолютной убеждённостью во взгляде заявил Террадок, — за твой счёт, разумеется. Ну, знаешь, повспоминаем старые добрые деньки в академии. Когда трава была зеленее, а вакуум теплее.

— Вот ещё, — моментально фыркнул Гаранов, проведя рукой по своим усам, — угощать руководство флота — прерогатива младших по званию.

— Так и знал, что удобное кресло тебя всё-таки испортило, — наигранно проворчал Дэвис.

Эта фраза, сказанная в шутку, вновь вернула Михаила к тем мыслям, которые он испытывал после разговора с Райном.

— И всё же. Ты не ответил на мой вопрос.

— Наглый, зазнавшийся щенок... — моментально ответил Террадок, с тем самым выражением на лице, когда в его присутствие заходила речь об одном, крайне нелюбимым им адмирале с такой же фамилией.

— Но своё дело знает прекрасно, — практически сразу же добавил он, — по крайней мере на мой взгляд, Михаил. Ты знаешь, как я отношусь к его отцу.

— Ты его ненавидишь, — вздохнул Михаил.

— Я его ненавижу, — моментально и с жаром подтвердил Террадок, — но это не означает, что я не буду объективен. А ситуация такова. Райн и Мак’Найт, земля ему пухом, смогли собрать из того бардака, которым была до их появления Тринадцатая, слаженное и боеспособное подразделение. Под конец, они умудрялись надирать задницы нашим с Грегом ребятам на учениях и выигрывали в двух случаях из четырёх, а порой и трёх, даже тогда, когда перевес явно был не на их стороне. Уж не знаю, на сколько велика в этом заслуга самого Райна, но факт остаётся фактом.

— Я говорил с ним сегодня утром. Ты в курсе, что он признал, что умышленно выдавал свои приказы за приказы Мак’Найта?

— Даже так? — Террадок с интересом посмотрел на лежавшую на столе Гаранова папку, — забавно.

— И? Что ты об этом думаешь? — вновь спросил Михаил.

— Слушай, что ты хочешь от меня услышать?

— Я хочу знать, что об этом думаешь именно ты. О его действиях?

— Как твой друг? Или как офицер флота? — поинтересовался Дэвис.

— Как офицер флота...

— Ну, тут всё кристально ясно. Либо слушание СДКФ, либо трибунал. Тут уже, как карта ляжет. Но не думаю, что до военного суда имеет смысл доводить. А чего ты так удивлённо на меня смотришь? Миша, он фальсифицировал приказы, подписываясь именем своего начальника. Он не передал командование в тот момент, когда по всем правилам должен был это сделать. У нас тут не грёбаный кружок по интересам. Офицер должен подчиняться приказам. Беспрекословно. Как сказал один мерзавец — «мы защищаем демократию, а не практикуем её». Без чётких правил и устава — мы просто сборище людей с охренительной горой оружия в руках. Тем более, если он сам это признал, то вероятно понимает, в какое дерьмо наступил ногой. Армия и флот — не место для индивидуалистов и «исключительных и особенных личностей». Все эти «уникальные снежинки» нам тут вообще не сдались. Кто бы что там ни думал.

— А если я спрошу друга, а не офицера? — спросил Гаранов уже другим тоном.

Вопреки его ожиданиям, Дэвис ответил не сразу. Террадок провёл ладонью по гладко выбритому подбородку, смотря в обзорный экран за спиной Гаранова.

Михаил не торопил его.

— Сложно это всё, Миша, — наконец произнёс он, — там была чертовски непростая ситуация. Перед тем моментом мы и так потеряли уже слишком многих. Цепочка командования трещала по швам. Грегори был мёртв. У меня практически не было связи и возможности нормально обмениваться информацией с остальными кораблями эскадры. Да что-там. Мой «Непреклонный» был практически слеп к тому моменту. Понятия не имею, чтобы случилось, попытался в тот момент Том найти того, на кого можно будет спихнуть командование. Возможно, ничего бы не произошло и результат был бы тем же. Плюс или минус. А возможно, только лишь возможно, произошло бы то, что случилось с... С этим... Забыл, как там зовут старпома на борту «Анцио»?

— Ян Ставич.

— Вот. Могло бы произойти, как со Ставичем, который чуть не похерил весь строй, лишившись связи со своим командиром. Так что, как твой друг и просто человек, я понятия не имею, что ты хочешь от меня услышать. Но, скажу тебе честно. С таким человеком, как Томас Райн, я служить не хочу. Хитрый? Умный? Находчивый? Да, но плевать я хотел на это. Этот парень будто бы специально ищет смерти и несёт её другим. Я тебе гарантирую, что он на сто процентов понимал, чем обернётся для нас столкновение в ближнем бою с рейнскими дредноутами. И ведь мог отдать приказ о рассредоточении. Любой на его месте, даже я, мог бы задуматься о том, чтобы оставить дредноуты крепостям. Или же твоим кораблям...

— Мы бы не успели в любом случае, да и не знали вы на тот момент о нашем прибытии. А крепости не факт, что остановили бы их. Даже в таком состоянии они...

— Да не важно уже это, Миша. Из двух вариантов, он выбрал тот, который позволил бы нам дать рейнцам по морде со все силы. Чувствуешь в каком направлении думал парень?

— Ладно, — ответил Гаранов, после нескольких секунд размышлений, — я тебя услышал.

— Точно? — Террадок хитрым взглядом посмотрел на Михаила, — Потому что, я говорю за себя. Вполне возможно, что найдётся кто-то, кто сможет использовать парня по прямому назначению. Мне он не нравится, но я этого и не скрываю. Но это не значит, что он не может быть полезен.

— В каком смысле?

— Ну, ты же знаешь, что стоит сделать с бешеной собакой?

Гаранов предостерегающе посмотрел на Дэвиса, но, как ираньше, подобные взгляды действовали на кого угодно, но только не на него. Террадок улыбнулся и закончил свою мысль.

— Закинуть её во двор своего самого нелюбимого соседа.

Михаил покачал головой и вздохнул.

— Напомни мне, чтобы, когда я выйду на пенсию, поселился подальше от тебя. С такими соседями, никакие враги не нужны, Дэвис.

Глава 13

— Хочешь чего-нибудь выпить? — спросила Рита, скрывшись на кухне.

— Чаю, может быть, — попросил Том, посмотрев ей в след и опустившись на диван в гостиной, пристроив костыль рядом.

— Чё это? — Рита высунула голову из-за стенки и посмотрена на Райна, — если не ошибаюсь, то раньше ты вроде кофе предпочитал.

— Да, как-то, вот, на чай перешёл, — оправдался Том, — у нас его капитан заваривала нам с Уинстоном. Вот и привыкли.

— Хорошо, сейчас гляну, — Рита вновь скрылась на кухне, — а кто такой Уинстон?

— Командир нашей эскадры. Он погиб несколько дней назад.

В квартирке повисла тишина.

Через пару минут Рита вернулась в гостиную вместе с парой исходивших паром чашек, одну из которых она протянула Тому. Райн принял её, отметив, как шла девушке простая, домашняя одежда.

— Прости, — смущённо произнесла она, садясь на диван рядом с ним, — я не хотела напоминать тебе...

— Всё в порядке, Рит, правда... — Райн вздохнул, — хотя...

— Что?

— Да какое там, «в порядке».

Рита помолчала несколько секунд, глядя на него.

— Мне так жаль... Вы столько потеряли, защищая нас.

— Это наша работа, Рит, — просто ответил Том и сделал глоток чая.

Чёрного. Без сахара и всего остального, к чему он привык.

Мария разбаловала их с Мак’Найтом. По лицу Райна скользнула улыбка от воспоминания о том, как они проводили целые часы вместе, пытаясь превратить Тридцатую в эталонное и боеготовое подразделение.

А в итоге, всё, что они сделали — лишь подготовили людей к их смерти.

И, чёрт возьми, они сделали это великолепно. Том гордился своим подразделением. Когда он узнал о том, куда его назначили, он решил, что хуже ничего быть просто не может. По сути, бюрократическая должность при командире эскадры. И это в то время, когда единственный путь для себя, сам Том видел лишь на мостике боевого корабля.

По крайней мере, так было раньше.

Но, новая должность стала для него чем-то действительно «новым», как бы смешно это не прозвучало. Новый, совершенно незнакомый ему вызов. Гораздо более сложный, чем то, что встречалось ему раньше. Когда Райн недолгое время работал на Мэннинга и получил под своё начало «Бельмонта», то справедливо считал, что те три месяца, которые Том вместе с Магдой и остальными готовили корабль — были самым сложными и трудными в его жизни. Как же он ошибался. Подготовка одного единственного эсминца ни шла ни в какое сравнение с целой эскадрой. Это были абсолютно не сопоставимые величины.

И всё же, Райн любил свою работу. Вместе с Марией и Уинстоном они смогли превратить Тринадцатую в то подразделение, которым флот мог бы гордиться.

К сожалению, всё это их не спасло. Не важно, насколько хорошо вы подготовлены. Личные навыки не могут перебороть подавляющее превосходство в огневой мощи. Этот урок Том усвоил даже слишком хорошо. Репортажи и записи кровавой мясорубки, в которую вылилось столкновение объединённых верденских сил и первой группы рейнского флота крутилось по всем экранам все последние дни.

Да и сам Том, не смотря на ранения, уже был загружен сверх меры. Гибель Уинстона сделал его, как заместителя Мак’Найта, временным коммандующим того, что осталось от Тринадцатой. Когда ему об этом сообщили, Райн едва не расхохотался от абсурдности ситуации. Для него это было уже слишком. После стольких смертей...

Том посчитал всё это какой-то идиотской шуткой.

Ровно до того момента, пока не увидел Дмитрия.

Капитан многострадального «Вобана», доставившего эскадре столько проблем во время многочисленных учений своими постоянными поломками и неполадками, выглядел живым мертвецом. «Вобан» был не просто единственным кораблём во всей эскадре, который выжил. Тяжёлый крейсер Дмитрия Бочарникова вообще не получил ни единого повреждения и не потерял ни одного члена своего экипажа. Прознавшие о случившемся репортёры, уже восхваляли его, как одного из героев этой битвы.

Вот только, молодой капитан едва ли думал о дифирамбах, что пели люди в его честь.

Том видел его лицо, в тот момент, когда Дмитрий пришёл к нему, чтобы доложиться о состоянии корабля. Это было лицо человека, который стыдиться того, что выжил тогда, когда все его товарищи и друзья погибли. Вина выжившего неподъёмным грузом давила на его плечи. А постоянные упоминания его имени в выпусках новостей Нового Руана лишь усугубляли ситуацию. В тот момент, когда все восхваляли его, как умелого и отважного капитана, он проклинал судьбу и ту странную удачу, которая обходила его стороной во время всего прибывания «Вобона» в составе Тринадцатой. И, словно решив в очередной раз насмехнуться над капитаном, фортуна решила на короткий, до чудовищного жесткой миг, повернуться к капитану и его кораблю лицом.

— Знаешь, — нарушила тишину Рита, забравшись на диван и поджав ноги, — после той встречи у губернатора, я всё ждала, что ты напишешь мне или позвонишь. Думала, что мы встретимся.

В её голосе промелькнула лёгкая, едва заметная для сидящего рядом с ней мужчины обида.

— Прости, — лишь снова повторил Том, — мы тогда только узнали обо всё происходящем. Приказы посыпались один за другим...

— О, поверь, я понимаю. Если бы не профессор Отис, то мы уехали бы ещё тогда, когда появились первые слухи о войне. Но он отказался покидать систему из-за запланированного эксперимента...

— Как вы, кстати? Не известно, когда вас наконец вывезут с планеты?

— Всё ещё сидим тут, — Рита недовольно фыркнула в чашку и обвела рукой помещение своей квартиры, — Нам запрещено покидать город из-за расследования того, что произошло на станции. Военные почему-то считают, что мы сможем сказать им что-то ещё...

Она продолжила говорить и ворчать на ситуацию, но Райн знал, что правда была в другом.

Дело было даже не столько в эксперименте, а в том, что произошло почти одновременно с ним. Десантники сержанта Меткалфа обнаружили следы использования военной взрывчатке на несущих конструкциях станции. Явный признак того, что кто-то умышленно пытался разрушить «Арфу». До сих пор было не известно, кто именно был за это ответственен. Именно в этом крылась причина того, что группу студентов, возглавляемую профессором Отисом, до сих пор не отправили с Нового Руана. Подозрения лежали абсолютно на всех, хотя большая их часть была направлена в сторону технического и обслуживающего персонала «Арфы». И если это предположение было верно, то они уже никогда не смогут узнать, кто именно стоял за всем этим. Уж точно не после того странного и жуткого явления, которое произошло с людьми на станции.

Райн знал об этом лишь благодаря тому, что сам несколько раз проходил через допросы после окончания Второй битвы за Нормандию.

— Мне очень жаль, что с твоими глазами так получилось. Я помню, что ты рассказывала о синдроме, но надеялся...

— Надеялся на то, что у меня его нет? — грустно улыбнулась в ответ она, отведя взгляд искусственных глаз от его лица. — Я тоже. Знаешь, когда я об этом узнала?

— Нет.

— В тот день, когда мы расстались.

Рита обхватила чашку двумя руками, баюкая её в ладонях.

— Знаешь, я ведь не врала. Тогда. Я действительно боялась открыть то сообщение. Как маленькая дурочка, хотя столько уже всего сделала в своей жизни... А в итоге, когда увидела тебя. То, с какой решительностью ты тогда принял решение, то наконец решилась и сама. А это...

Она поднесла пальцы к глазам и улыбнулась.

— Не переживай. Даже эти «глаза» не такие уж и плохие, хоть и временные. Единственная проблема, что цвета не передают, так что жизнь превратилась для меня в чёрно-белый фильм. Прямо, как то древнее кино. По крайней мере, пока не поставлю нормальные интерфейс и новые, более качественные глаза. Даже плакать снова смогу.

Она улыбнулась и немного помолчала.

— Слушай, — Рита посмотрела на Тома своими имплантами, — можно спросить?

— Ммм? Чего?

— Почему ты спас меня?

Том моргнул, удивлённый этим вопросом.

— Рит, я не очень понимаю...

— Том, ты ведь мог умереть, — тихо проговорила она, смотря ему прямо в глаза, — Нет. Ты знал, что скорее всего умрёшь. Поверь, я хорошо разбираюсь в людях. Ты спас меня, практически пожертвовав своей жизнью. Почему?

Она наклонилась к нему, оказавшись в считанных сантиметрах от его лица. Том даже понять не успел, когда именно она оказалась так близко, хотя вроде минуту назад сидела на другой стороне дивана. Вздохнув, Райн почувствовал лёгкий и едва уловимый аромат духов. Что-то свежее, похожее на летний морской бриз.

— А почему нет? — спросил он наконец её в ответ, — почему я не должен был делать этого, Рита?

Вместо ответа она шевельнулась, поддавшись вперёд.

Раньше, чем Райн успел сказать ещё хоть слово, их губы соприкоснулись друг с другом. В этом поцелуе было столько страсти. Столько огня, что он почти физически обжигал, разгораясь в самом сердце. Прежде, чем Том успел понять, что именно он делает, его правая рука обхватила девушку за талию притягивая к себе.

Это было невероятно. Не поддавалось описанию. Поток чувств, которые Том сдерживал в себе с момента смерти Лизы, хлынул наружу. Все эти эмоции, что он так старательно прятал глубоко внутри себя, наконец рванулись через выстроенную им преграду на своём пути. Практически потеряв голову, он впился в эти сладкие и пьянящее губы.

Что-то шевелилось у него на груди. Рита пальцами, ловко, будто зная, что именно нужно делать, расстегнули его китель, стащив его вниз и ни на секунду не прерывая кажущийся бесконечным поцелуй.

Китель упал на пол. Рука Тома скользнула под футболку девушки, скользя пальцами по гладкой, нежной коже, задирая ткань всё выше и выше. Коснулась груди, обхватив её и чуть сжав, на что Рита моментально отозвалась глухим и протяжным стоном.

И вдруг он остановился.

Девушка, почувствовав эту заминку, тоже остановилась и чуть отодвинулась, посмотрев на него.

— Том? Что-то не так?

Райн моргнул.

На краткий миг он увидел перед собой совершенно другую девушку. Рыжеволосую. С поразительно яркими зелёными глазами и ехидной усмешкой на губах. Сколько раз Лиза вот так вот смотрела на него, когда они оставались вдвоём. Он помнил их последний поцелуй. Том все ещё мог воспроизвести в памяти каждое слово, которое прозвучало в тот день в его каюте на борту «Бельмонта», когда Лиза переубедила его. Он так отчаянно не хотел отпускать её на Индриан. А она убедила его в том, что всё будет хорошо.

Что всё будет прекрасно.

Но реальности плевать, на глупые обещания. Лиза была мертва. А он жив. Всё ещё. Так может быть пора было уже отпустить призрак любимой? Начать двигаться дальше?

— Нет, — через несколько секунд прошептал Том, — всё в порядке. Иди сюда...

Вновь, уже более уверенно и настойчиво, он притянул Риту к себе, коснувшись её губ своими.


***


Через несколько часов, когда он вышел из квартиры Риты, то чувствовал себя... иначе. Не другим человеком, нет. Просто, было легче. Даже просто стоять на ногах, опираясь правой рукой на костыль было проще. Том вздохнул и снова ощутил аромат женских духов, который исходил от его форменной белой рубашки.

Как бы ему не хотелось остаться, но следовало возвращаться на станцию. У него всё ещё оставалась работа, которую можно было выполнить и подготовиться к сдаче дел. Уже завтра, в это же самое время, Том лишится командования, как бы смешно это не звучало и должен будет отправиться на Траствейн, где ему предстояло пройти через расследование комиссии.

Райн не тешил себя излишними надеждами и прекрасно понимал, что не отделается обычным предупреждением. В лучшем случае, его направят на кабинетную должность в штаб флота. Перебирать бумажки за строевыми офицерами флота. В худшем же...

Но, если раньше Тома не очень пугало грядущее расследование, то сейчас оно и вовсе перестало выглядеть чёрной тучей на горизонте.

А ещё, через несколько недель, на Траствейн прилетит и Рита.

Эта мысль отозвалась приятной и тянущей теплотой в груди.

Том улыбнулся и пошёл по коридору в сторону лифтов. Вызвав кабину, Райн глянул сообщения, которые пришли ему на коммуникатор за время его... «отсутствия», но ничего важного не обнаружил.

Лишь сообщение от Дэнни Нероуза вызывало интерес.

Ему, наверное, повезло больше всех. По крайней мере, больше многих. Принадлежащий Нерроузу «Галифакс» и второй крейсер его дивизиона «Гневный», были направлены на патрулирование системы. Когда их включили в объединённые силы обороны Нормандии, то Пайк не стал рисковать и вводить в свои основные силы посторонние корабли, не сработавшиеся с его эскадрами. Вместо этого, он выделил их в отдельные патрульные силы, забрав крейсера с этих задач обратно себе.

Так что, когда рейнский дредноуты и верденские линейные крейсера рвали друг друга на части, Дэнниэль спешно возвращался к планете на тот случай, если после схватки у рейнцев останется достаточно кораблей или храбрости для того, чтобы атаковать планету.

О том, что он чувствован в тот момент, Том даже думать не хотел. Уж сам он точно не хотел бы оказаться в такой ситуации.

Двери лифта открылись и навстречу Тому вышел невысокий молодой человек в гражданской одежде и с хмурым выражение на лице. Он показался Райну знакомым и только через пару секунд Том вспомнил, что этот парень был одним из студентов доктора Отиса, которых они спасли со станции «Арфа».

Будто бы не заметив самого Райна, парень задел его плечом, что-то пробормотал и быстро прошёл мимо, скрывшись за поворотом.

Возможно, не все были так уж и довольны происходящим с ними...

Райн выкинул произошедшее их головы и вошёл в лифт. На то, чтобы вернуться на станцию он потратил почти час, заранее отправив Нероузу сообщение. Тот встретил его в одном из ангарных отсеков станции, едва только Райн сошёл с челнока.

— Хм... — задумчиво произнёс он, пристально посмотрев на Райна, — забавно.

— И тебе привет, Дэн. Что забавного?

— И?

— Что «и»? Дэн?

— Как её зовут?

Райн чуть не споткнулся о собственный костыль.

— С чего ты взял, что...

— Ой, Том, слушай, давай вот без этой херни, а? Я тебя знаю, как облупленного.

Светловолосый красавчик, рядом с которым Райн казался тёмной худой тенью улыбнулся той самой улыбкой, которая ни раз безжалостно крала женские сердца.

— Я слишком хорошо помню, какое лицо у тебя было после того, как вы сошлись с Вейл. Так что? Кто она?

— Отвали, Дэн. Тебя это не касается.

— В смысле, не касается, — Нерроуз возмутился, — я хочу знать, какая кудесница наконец смогла согнать то кислое выражение с твоего лиц... Чёрт. Прости Том, я не хотел.

Заметив, как потемнели глаза Райна при упоминании Вейл и всего, что было с ней связанно, Дэн смутился.

— Ладно, пошли, Виктория и Кимура уже заняли нам столик в том ресторанчике. Выпьем, да обмоем наконец первое здравое решение нашего командования.

Райн покосился на Дэна, идя рядом с ним и заметив, что Нероуз специально подстраивает шаг под более медленную ходьбу самого Райна. В очередной раз проклянув костыль и необходимость ходить с ним ещё как минимум пару дней, пока кости не восстановятся окончательно, Том вздохнул и всё же спросил.

— Это какое же?

— Как какое? Тебя наконец вышвырнут со службы. Снова. И откроют наконец дорогу такому прекрасному красавчику, как я.

Том не выдержал и рассмеялся. Раньше его подобное могло бы расстроить. Он мог бы быть подавлен. Но после произошедшего с Ритой, мир уже не выглядел таким тусклым и серым, каким был всего пару дней назад.

— О, да, Дэнни, что бы мы без тебя только делали. Пошли. Угостишь меня выпивкой в честь такого праздника...

— На котором ты мне расскажешь, что это за красотка...

— Отвали, Дэн.


***


Профессор Отис сидел за своим столом, в очередной раз просматривая отчёты, сделанные им во время эксперимента на станции «Арфа».

Правда, это были лишь копии исходных файлов, которые он скопировал на отдельные носители. Если эти идиоты в погонах считали, что он посмеет отдать им все труды, над которыми работал почти полтора десятилетия, то либо были беспросветно тупы, либо недооценивали его блестящий ум.

Сам же Отис ставил одновременно на оба варианта.

Потому что совершённый им прорыв был не просто новой вехой науке. Он обещал полностью изменить представление человечества о вселенной. Потому что все его объяснения и лекции, которые он прочитал для этих дуболомов из флота, так и не смогли объяснить им простой и самой главной вещи, как бы сам Отис не старался это сделать.

Их интересовали лишь прозаичные и мелкие вещи. Увеличение скорости их кораблей и ракет, за счёт новой двигательной установки. Тупые и беспросветные идиоты. Они смотрят, но не видят.

Отис всегда обращал их внимание на новый феномен в поведении частиц. Теперь, после проведённого, пусть и неудачно, эксперимента, он знал это точно. Частицы Черенкова не только не рассеивались в пространстве. О, нет, они продолжали существовать. Если раньше считалось, что после образования в центральном контуре двигателя они способны сохранять свою структуру крайне непродолжительное время, то сейчас Отис нашёл доказательство того, что это не так.

Частицы Черенкова ускорялись с течением времени, выходя за пределы известных законов физики, с лёгкостью преодолевая гиперпростраснтвенный барьер. Они не просто делали то, что раньше считалось для них невозможным, но нарушали сами законы релятивистской механики.

И сейчас, в голове Отиса зажглась потрясающая мысль о том, что возможно...

В дверь его квартиры позвонили, вырвав учёного из уютного кокона собственных мыслей.

Тихо выругавшись, профессор поднялся из кресла и лавируя между разбросанными по полу планшетами и кипами документов и распечаток, прошёл по коридору. Ему уже нетерпелось вернуться в университет на Траствейн для того, чтобы всё проверить.

Быстро глянув в установленный на стене экран, Отис увидел знакомую фигуру и открыл дверь.

— Я же просил не беспокоить меня по пустяк...

Выстрел импульсного пистолета разметал мозги и заднюю часть черепа учёного по коридору за его спиной, забрызгав разбросанные по полу документы кровью.

Глава 14

На следующий утро Райна разбудил звонок его собственного коммуникатора.

Тревожно зазвеневшее раньше заранее выставленного будильника устройство, огласило своим звоном небольшую каюту, которую Том временно занимал на станции «Бренус».

Райн протянул руку, чтобы ответить на звонок и не сразу осознал, что по привычке попытался сделать это отсутствующим протезом. Тихо выругавшись, он перевернулся и взял комм правой, ответив на вызов.

— Коммандер Томас Райн. Слушаю.

— Сэр, я коммандер Лена Миллс, — ответил из динамика женский голос, — начальник штаба и заместитель Коммодора Алана Леви. Коммодор хотел бы встретиться с вами в ближайшее время. Это возможно?

Райн сел на постели, включил громкую связь и положил комм на тумбочку рядом с кроватью.

— Конечно, когда? — спросил он и зевнул, потирая глаза.

— Желательно, сейчас, если у вас есть такая возможность.

Том бросил взгляд на закреплённые на переборке часы. Те показывали пять часов по внутреннему времени станции. Значит, он лёг спасть всего четыре часа назад...

— Конечно. Куда мне прибыть?

— Дредноут «Месть королевы Анны», коммандер, — ответила Миллс, — вас встретят у второго перехода.

— Хорошо. Я будут через тридцать минут.

Закончив разговор, Том встал и пошёл в душ. Нужно было привести себя в порядок и придать не выспавшемуся лицу хоть сколько-то бодрый вид.

Уже через двадцать пять минут, Райн подходил к докам станции, где временно были поставлены прибывшие в систему дредноуты.

Идя по длинному, боковому коридору, Тому представилась хорошая возможность полюбоваться на стоявшие на приколе у станции корабли. Огромные и одним своим видом угрожающие туши космических левиафанов зависли в пустоте, соединённые со станцией причальными захватами и тонкими переходами. Даже со своего места Том мог оценить их размеры. «Месть» выглядела, как минимум, процентов на двадцать, если не больше, крупнее своих предшественников. Огромный и смертоносный корабль.

Пока Том добирался до нужного места, то развлекал себя мысленными вопросами о том, что должно было стать предметом грядущего разговора. Забавно, что вместо чёткого приказа, приглашение было оформлено в качестве вежливой просьбы о встрече. Райн улыбнулся про себя. В должности, пусть и временной, командира эскадры, были и свои преимущества. Правда находится на этом месте ему оставалось меньше десяти часов.

Как и пообещала Миллс, у названного перехода Тома встретил лейтенант из числа экипажа дредноута. Быстро проверив удостоверение Райна, он проводил Тома на борт корабля и провёл его по коридорам дредноута. Прямо до расположенной в самой глубине огромного корабля адмиральской каюты.

Первое, что отметил сам Райн, когда лейтенант открыл ему дверь и предложил войти, это размах. Даже на борту «Анцио» апартаменты Мак’Найта не выглядели столь роскошно. Военные корабли, не смотря на свои внешние размеры, вообще-то были очень и очень плотно упакованы. Здесь же, Тому предстала практически отдельная и очень большая каюта, практически квартира, расположенная прямо в сердце грозного дредноута. Гостиная с широкими диванами. Просторная столовая на двадцать человек. Отдельный рабочий кабинет с массивным столом и парой кресел для гостей. И ещё несколько дверей, которые очевидно вели в спальню и ванную. Вся выглядело предельно дорого и...

Как-то незакончено. Где-то не до конца был уложен палубный настил. В других местах отсутствовали декоративные панели на потолке. В столовой вообще не было никакой мебели. Просто голое помещение без какой-либо внешней отделки с хорошо заметными кабелями и другими коммуникациями, проложенными на переборках и потолке.

— Да, знаю, выглядит не важно, — произнёс вышедший из кабинета человек в форме верденского флота и знаками различия коммодора. — Но, что поделать. Нас отпустили с верфи всего неделю назад.

Райн повернулся к офицеру и вытянулся по стойке смирно, на сколько это дозволяла отсутствующая левая рука и костыль, который он сжимал в правой.

— Сэр.

— Проходите, коммандер, — с улыбкой произнёс Алан Леви и жестом пригласил того в свой кабинет. — Присаживайтесь.

— Спасибо, сэр.

Том опустился в одно из кресел напротив стола, а сам Алан занял место перед ним.

Том никогда не слышал об этом человеке. Алан Леви имел невысокий рост и худощавую фигуру. Короткие светлые волосы были зализаны назад, а прищуренные тёмно-синие глаза смотрели на сидящего Тома с каким-то весёлым подозрением и абсолютно нескрываемым интересом.

—Ну? — с улыбкой поинтересовался Алан. — Как вам корабль?

— Внушает, сэр, — вежливо кивнул Том, — хотелось бы узнать о нём побольше.

Губы Леви растянулись в радостной ухмылке.

— О, это очень просто организовать, коммандер. Хотите, устрою вам экскурсию по дредноуту? Гарантирую, это не забываемое зрелище. Один на один «Месть» может надрать задницу любому кораблю в галактике. Поверьте, уж я-то в этом уверен.

В словах Алана сквозила ничем не прикрытая гордость, столь хорошо знакомая самому Райну. Сколько раз он слышал похожие интонации от Уинстона, когда тот говорил о новых достижениях эскадры или же от Марии, когда дело касалось самого «Анцио». Эти люди гордились проделанной ими работой.

Жаль лишь, что у всех этих стараний был столь печальный конец.

Как бы Том не пытался скрыть печальные воспоминания, видимо что-то всё же отразилось у него на лице. Сидящий в кресле за столом Алан нахмурился.

— Ладно, коммандер, не буду грузить вас своими восторженными отзывами о корабле. Давайте лучше поговорим о причине, по которой я хотел с вами встретиться.

— Конечно, сэр.

— И так, — Алан откинулся на спинку своего кресла и соединил руки перед собой, сплетя тонкие и длинные пальцы в замок, — насколько мне тут стало известно, вас ожидает дисциплинарное расследование. Я прав?

— Так точно, сэр, — кивнул Райн.

— Не напомните причину? — с любопытством в голосе поинтересовался Алан.

— Нет, сэр, — спокойно ответил Том. — Простите, но данный вопрос вас ни коем образом не касается.

Возможно, его ответ прозвучал грубее, чем он рассчитывал, но Том был в своём праве. Он не был обязан обсуждать грядущее расследование и свои поступки ни с кем, кроме своего непосредственного и прямого начальства. И если Михаил Гаранов, как главнокомандующий всем верденский флотом явно попадал под одну из этих двух категорий, то вот сидящий напротив Тома, и улыбающийся коммодор, ни в одну из этих групп не входил. Более того, Райн был уверен в том, что и одна из причин столь вежливого приглашения, как раз и заключалась в том, что при всём своём желании, Алан не имел никакого права отдавать Райну какие-либо приказы.

Но, вопреки ожиданиям самого Тома, Алан лишь рассмеялся и кивнул.

— Справедливо, Томас. Даже очень. Знаете, во время обучения в академии на Тендрисе я прямо до зубного скрежета ненавидел вашего отца. Мужик — кремень. Мы всем потоком по три раза на дню придумывали способ, как бы от него избавиться. А потом устраивали голосование о том, кто сможет выдумать самый изощренный и хитрый способ, после которого мы сможем остаться «не при делах».

— И как? Много смогли выдумать, сэр? — поинтересовался Том, которому этот разговор начал нравится всё меньше и меньше.

— Ну, — вновь улыбнулся Алан, — скажем так, пара или тройка рабочих вариантов лично у меня были.

Улыбка, которой он одарил Тома, была больше похожа на оскал.

Леви открыл один из ящиков своего стола и достал из него папку с документами.

— И всё же, предлагаю вернуться к нашему с вами вопросу. Я знаю, — Алан особо подчеркнул последнее слово, — что вас собираются подвергнуть дисциплинарному расследованию следственной комиссии за то, что вы самолично отдавали приказы во время Второй битвы за Нормандию и подписывали их именем Уинстона Мак’Найта.

Коммодор мягко постучал указательным пальцев правой руки по папке.

— Здесь, коммандер, все материалы по этому делу, а также ваш рапорт. Как видите, у меня есть допуск к этой информации. Так что давайте вы ответите на мой вопрос. Почему?

— Что, «почему», сэр?

Том перевёл взгляд с папки на сидящего напротив него офицера.

— Почему вы так поступили?

— В моём рапорте всё есть, сэр...

— Да плевать я хотел на твой рапорт, Райн, — Алан сложил руки на груди, — я хочу знать почему ты сознательно не отдал приказ на рассредоточение. Почему, прекрасно зная, чем это кончится для вас, продолжил сближение с противником.

Том смотрел на сидящего перед собой офицера несколько секунд, раздумывая, что именно он должен был сказать. Или, если быть точным, что именно сам Леви ожидал от него услышать. А то, что коммодор ждал от него какого-то определённого ответа, сам Том уже не сомневался. Всё это напоминало ему какую-то идиотскую проверку. Вот только он не знал её цели.

Хотя, в конце концов, какая разница?

— Чтобы победить, сэр, — наконец произнёс Том, посмотрев сидящему напротив него офицеру прямо в глаза.

— Отличный ответ, Том, — Леви улыбнулся и в который раз, эта улыбка больше напоминала оскал дикого зверя, образ которого совершенно не вязался с худощавым офицером. — Просто превосходный. Как раз тот, который я и ожидал услышать.

Резко выпрямившись в кресле, Алан открыл лежавшую на столе папку и разложил на столе находившиеся в ней документы.

— И так. Адмирал Гаранов уполномочил меня сделать вам весьма интересное предложение, коммандер. В этой системе мы потеряли слишком много хороших офицеров, но вы это знаете и без меня. А людей с реальным боевым опытом у нас не так много, как того хотелось бы. Так что адмирал считает, что будет глупо выбрасывать хорошего офицера за то, что он хотел «победить». И, — Алан пристально посмотрел на Тома, — я с ним полностью согласен. Седьмой флот формируется, как ядро нашей ударной мощи. Пока второй и четвёртый флоты заняты охраной нашего дома, мы озаботимся тем, чтобы пустить рейнскому флоту, как можно больше крови. В связи с этим, я предлагаю вам должность в Седьмом флоте.

Райн с интересом посмотрел на него.

— Должность, сэр?

— Ага. Мы пока ещё проходим комплектование. Сам видишь. Пока что эти семь дредноутов и есть, по сути, весь Седьмой флот. Через полтора месяца мы получим ещё пять «Монархов». Эти дредноуты составят основу наших тяжёлых кораблей. К сожалению, пока что, других тяжёлых кораблей мы не получим. Так что придётся решать вопросы за счёт гибкости и хорошей тактики. Мы не будем сидеть в системах, Том. Мы будем наносить Протекторату один удар за другим. Столько, сколько сможем. Везде, где они не будут этого ожидать. А для этого, мне нужны толковые командиры лёгких сил. Я хочу, чтобы вы взяли под командование эскадру тяжёлых крейсеров. Линейных я вам не дам, — Алан хихикнул, замолчал, словно задумался о чём-то, а затем снова вернулся к разговору, будто паузы и вовсе не было, — собственно говоря, мне их тоже никто не даст. Но уверен, что и с тяжёлыми крейсерами вы сможете достаточно хорошо проявить себя. Ну как вам предложение?

В этот момент Том растерялся. Искренне и совершенно неожиданно для него, жизнь вдруг предложила свернуть с уже намеченного пути.

Всего шесть часов назад они с Дэнни «праздновали» вероятный конец карьеры самого Тома. Впереди его ждал перелёт на Траствейн. Расследование СДКФ. Вероятно, кабинетная должность. В лучшем случае. В худшем же, маловероятно, но всё же, передача его дела в руки военного трибунала. Правда вероятность этого была очень мала. Если уж Райна до сих пор никак не ограничивали в передвижениях и действиях, то почти со стопроцентной вероятностью дело кончится решением следственной комиссии по делам флота.

И Рита...

Всё это выглядело какой-то издевательской насмешкой. Будто судьба крутанула мир, отмотав время назад. Что в тот раз, что в этот, он был с одной и той же девушкой. И вот, когда впереди повисла возможность восстановить прерванные почти три года назад короткие отношения, перед Райном снова встаёт...

Работа? Долг? Призвание?

Том хотел бы почувствовать хоть какие-то сомнения. Ему хотелось, чтобы мозг конфликтовал с сердцем из-за разности выборов, которые перед ним стояли. Но, похоже, что его душа и разум были солидарны друг с другом. Никаких сомнений. Раздумий. Мыслей о том, чтобы взять время на то, чтобы обдумать сделанное ему предложение. Том прекрасно знал, какое именно решение примет. Он просто не смог бы поступить по-другому. Кто-то сказал бы, что это означало пойти против самой своей природы.

Но, была и другая причина. Та, о которой Том старался совершенно не думать, но которая, тем не менее, всё же всплывала в его голове.

Это было ему необходимо.

Лишь на корабле, посреди бесконечной и смертельно опасной пустоты, Том чувствовал себя комфортно. Он никогда не любил надолго спускаться на поверхности планет, проводя больше времени в космосе, чем на твёрдой земле. Может быть, это было связанно с его детством, подавляющая часть которого прошла на борту военных станций, когда его отец таскал своего сына с собой по службе или же оставлял на временное попечение единственного родственника, своего двоюродного брата.

А ещё, была опасность.

Нет, Райн не являлся адреналиновым маньяком. Человеком, который просто не мог жить без того, чтобы не ходить постоянно по краю, добавляя тем самым красок в пресность бренной жизни. Сам же Том смотрел на это, как на игру в шахматы. Ему нравилась эта игра ещё с тех времён, когда он играл в неё с отцом. И пусть, он смог выиграть у него всего один раз, да и то, нагло сжульничав, это не уменьшало его любви к ней. И космический бой представлялся для него именно что некоторым подобием шахматной партии. Где-то, глубоко внутри, Том обожал это чувство. Когда получал возможность сразиться с достойным противником. Добиться победы любой ценой.

Вероятно, именно из-за этого они так близко и крепко сошлись с Лизой. Она понимала его, как никто другой и хорошо знала эту его сторону, пусть они никогда об этом и не говорили.

— Сэр, это очень заманчивое предложение, но как быть с расследованием СДКФ. После случившегося они скорее всего...

— Даже не парься об этом, — отмахнулся от его слов Алан, — у меня есть личное распоряжение и поддержка от адмирала Гаранова на то, чтобы комплектовать Седьмой флот пока должность командира флота не займёт другой офицер. Я занимаюсь этими делами временно. А насчёт этого идиотского расследования...

Леви пожал плечами.

— Ну, думаю, что я смогу убедить адмирала в том, что вы мне нужны, — Алан не собирался говорить, что первоначально кандидатура самого Райна попала ему на стол именно благодаря Гаранову. — А я привык получать то, что хочу. Так что не думаю, что с этим будут какие-то трудности. Особенно, после того, что вы, Мак’Найт, Пайк и Дэвит сделали.

— Тогда я согласен, сэр.

— Ну и отлично, — Алан довольно хлопнул в ладоши, будто только что заключил удачную и выгодную для себя сделку и поднялся на ноги, протянув Райну руку для рукопожатия, — правильный выбор, Том. Миллс перешлёт вам приказы на назначение от штаба Седьмого флота. Думаю, за пару дней мы всё закончим. И ещё кое-что, Том.

— Слушаю вас.

— Как я уже сказал, у меня карт бланш на набор людей, а времени, как раз таки, жутко не хватает. Если у вас есть на примете достойные и хорошие кандидатуры, то как прибудем на Фаэрон, подайте мне заявки на их личные дела. Мне нужна эффективность, Райн. И эффективные люди.

— Могу ли я подать заявки прямо сейчас, коммодор? — спросил Том после секундного размышления, — если это будет возможно, я хотел бы забрать несколько человек, которые служили под командованием коммодора Мак’Найта в Тринадцатой линейной. Они прекрасно подготовлены, сэр и мне бы не хотелось бросать этих людей.

— Развлекайтесь, как вам будет угодно, коммандер. Если вам кто-то нужен, и он свободен — забирайте. Если не свободен, пишите мне рапорт, и я посмотрю, что можно сделать. Нас будут комплектовать в спешке, так что чем больше хороших людей мы сможем собрать, тем быстрее сможем пустить Рейну кровь.

— Сколько у меня времени?

— Две недели. Через четырнадцать дней «Месть» уходит обратно на Фаэрон, а оттуда на Траствейн. Остальные «Монархи» останутся в Нормандии ещё на две недели, пока сюда не прибудет группа усиления для обороны системы, а «Вильфранши» не введут в строй хотя бы частично.

— Вас понял, сэр, — Райн козырнул и направился к выходу, но на пол пути остановился. — Сэр, позвольте спросить. А кто будет руководить Седьмым флотом? Вы так и не сказали.

Алан, в этот момент собиравший разложенные по столу бумаги поднял взгляд.

— Не сказал? Странно. Как я мог забыть? Руководить Седьмым флотом будет вице-адмирал Виктор Райн.

Глава 15

— Такие вот дела.

Мария улыбнулась и посмотрела на Тома. Райн сидел рядом с её постелью. Пол часа назад он зашёл к ней в палату для того, чтобы рассказать о случившемся у него разговоре с коммодором Леви.

— Я не удивлена, — произнесла Мария, лёжа в постели, — ты заслуживаешь эту должность, как никто другой. Уверена, что Уинстон гордился бы тобой.

Она всё ещё лежала в госпитале на станции «Бренус», поправляясь после полученных в бою травм.

Мощный взрыв, который прокатился по капитанскому мостику, застиг капитана «Анцио» в тот момент, когда она стояла рядом с тактическим постом. Взрывной волной её отбросило и ударило спиной о стоявший сзади пост контроля систем РЭБ с такой силой, что повредило позвоночник в районе поясницы. Два позвонка оказались практически раздроблены и превращены в кашу из осколков костей. Но всё же — ей повезло. Если бы не это, то находившиеся на мостике офицеры не вынесли тело капитана с мостика и Марию несомненно ждала бы та же самая судьба, что постигла и Уинстона Мак’Найта.

Сейчас Мария была временно прикована к постели и попросту не могла ходить. Через пару дней её должны были переправить на Траствейн, где капитану предстояла замена повреждённых позвонков и долгий курс реабилитации и выздоровления.

Но было что-то ещё.

Том чувствовал это с того самого момента, как зашёл в её палату. Что-то тяжёлое. Что-то тёмное, что окружало эту женщину. И Том просто никак не мог понять, в чём именно было дело.

Или же просто боялся того, что ответ мог оказаться ему куда ближе, чем он думал.

— Прости, что не заходил раньше, Мария. Я...

— Да брось, Том, я всё понимаю, — Рамез улыбнулась, — у тебя и без этого была целая куча дел.

— Насчёт этого. Я хотел бы, чтобы ты осталась со мной.

Мария удивлённо моргнула и нахмурилась.

— В каком смысле?

— Ну, мне же нужен будет капитан флагмана, — улыбнулся Том и даже немного смутился, — я тебя знаю. Знаю твои навыки. Чёрт, да только идиот закроет глаза на ту титаническую работу, которую ты провела с «Анцио» и его экипажем. Мне нужен капитан, которому я смогу безоговорочно доверять. Кто-то, кто понимает, как я мыслю. А мы с тобой уже достаточно варимся в этом котле вместе.

Мария слушала его молча. А когда Том закончил говорить, то так и не сказала ни слова. Она молчала около минуты, прежде чем ответить. Том её не торопил. Просто молча сидел рядом, давая ей время на то, чтобы подумать. Когда она заговорила вновь, Райн вздрогнул от скрываемой в её голосе боли.

— Прости, Том, но не думаю, что я смогу... Не думаю, что смогу согласиться с твоим предложением.

Сказать, что услышанное удивило Тома — означало не сказать ничего. Он ожидал услышать что угодно, но только не отказ.

— Мария, если это из-за травм, то...

— Нет, — она покачала головой и улыбнулась, — просто... Просто я больше не могу так. Том, я была в системе Дария, когда это началось. Я потеряла стольких своих людей там. Я потеряла «Гарсию». А теперь, потеряла ещё и «Анцио». Столько людей погибли. Опять. Снова. Терять друзей. Товарищей. Я... Я не хочу испытать всё это снова.

Том замер, слушая её слова. В них было столько боли и горечи, что грустная, едва заметная улыбка на её лице была подобна одинокому цветку на покрытом кровью поле боя. В таком месте не было жизни. Сама земля не могла её больше дать. И одинокому цветку предстояло в конце концов увянуть, чтобы более никогда не расцвести вновь.

— Мария, — сглотнув произнёс он, — В этом ведь нет твоей вины. Ты сделала всё, что...

— Всё, что могла? — тихо закончила она за него, — возможно ты и прав, Том. Но я... Я не могу убедить в этом себя. Я каждый час. Каждую минуту думаю об этом. Пытаюсь понять, что я сделала не так. Что можно было улучшить. Как-то исправить. Предотвратить то, что случилось. Прокручиваю в голове случившееся снова и снова.

Райн покачал головой.

— Ты ничего не могла сделать. Просто... Послушай, просто бывают такие моменты, когда не важно, насколько ты подготовлен. Не важно, что ты постарался предусмотреть всё, что только можно было. Всё и всегда может пойти не так, как ты задумываешь. Поверь. Я знаю это, как никто другой.

— Да, я понимаю. Но... Я... Том, я просто не могу не думать об этом. Я даже спать нормально не могу. Стоит закрыть глаза, и я вижу кошмары. Один за другим. Каждый раз я стою на мостике. И...

Сердце Том сжалось от боли. Как же эти слова были похожи на его собственные. Он ожидал, что Мария с радостью примет его предложение. Ухватиться за шанс вновь «усесться в седло». Но вместо этого, он увидел сломленную от горя девушку, которая медленно сама себя пожирала чувством вины. Вины за то, что предотвратить было не в её силах. Но это мало волновало её израненную душу.

Героиня. Бравый капитан флота. Женщина без страха и упрёка. Мстительный Ангел Вердена. Это лишь часть тех громких прозвищ, которыми Марию окрестили репортёры после событий в системе Дария. Эту женщину превозносили, как героя, давшего отпор врагу и победившего. В её честь пели дифирамбы политики. Ей рукоплескали обычные граждане. Ставили в пример детям...

Но кто смог заглянуть за завесу из патриотической пропаганды? Кто захотел или же просто попытался увидеть в созданном чужими словами символе человека? Сейчас перед Томом была не та, о ком говорили политики или журналисты. Не та, кем восхищались обычные люди. Просто уставшая и сломленная девушка, которая больше не хотела видеть смертей близких ей людей.

Том вспомнил своё собственное состояние, в котором оказался после катастрофы на «Мастифе». Вспомнил все те ночные кошмары и терзания, которые мучали его долгое долгое время.

Но даже тогда, он не сдался. Его сердце рвалось в космос. Лиза смогла ему помочь, потому что он сам позволил ей это сделать.

Позволит ли Мария кому-то помочь самой себе?

К сожалению, у Райна не было ответа на этот вопрос.

— Хорошо, — наконец произнёс он, — мне жаль, что всё так вышло, но поверь, я понимаю, что ты чувствуешь.

— Том... — Мария хотела что-то сказать, но лишь покачала головой и прошептала, — спасибо.

— Мои контакты у тебя есть, — Райн поднялся на ноги и поудобнее перехватив костыль, направился к выходу, — если тебе что-то понадобится... Да даже если просто поговорить захочешь, то звони. Я буду на станции ещё несколько дней. Буду в твоём распоряжении по первому звонку.

— Хорошо, — Мария улыбнулась и с благодарностью посмотрела на него, — спасибо тебе.

Райн покинул палату Марии в расстроенных чувствах. Не такого разговора он ожидал. Но, кто он такой, чтобы её уговаривать. Рамез была достаточно хорошим офицером, чтобы понимать, что нельзя выполнять такую работу через силу. Если она не готова и не способна себя контролировать. Не способна вновь с головой окунуться в эту смертельно опасную игру, то в попытках пересилить себя не было никакого смысла. Они лишь подвергнут опасности себя и других.

Снова.

Эти мысли занимали его сознание весь путь, который он проделал до своей собственной каюты в другой части станции. Тому предстояло сделать то, что они до этого совершили вместе с Марией и Уинстоном. Только теперь, ему придётся действовать в одиночку.

Уже на последних шагах, когда он почти добрался до своей собственной каюты, расположенной в другой части станции, его комм неожиданно ожил. Том достал устройство из кармана кителя ипосмотрел на экран. На лице появилась короткая улыбка.

— Привет, Рит... — произнёс он, но встревоженный голос девушки прервал его.

— Том, помоги...



***

Пассажирский челнок отстыковался от замершего на орбите пассажирского лайнера и начал медленный и постепенный процесс спуска на орбиту Нового Руана. Небольшое клиновидное судно прорвалось через тонкую и разряженную атмосферу планеты и направилось к огромному куполу планетарной столицы Лакруа.

В космопорте города уже собралась очередная толпа тех, кто ждал своей очереди на эвакуацию во внутренние пространство Вердена. Многие жители не хотели оставаться на планете, когда система находилась под постоянной угрозой вторжения.

Особенно в свете последних событий.

Но в то же время, очень многие решили остаться.

События Второй битвы за Нормандию ни для кого не были секретом. Записи произошедшего крутили по местному телевидению практически постоянно, а информационная сеть была полна видеороликов, рассказывающих о кровавой победе верденского флота над силами вторжения. Такое событие не могло не подстегнуть патриотические настроения среди жителей планеты. Особенно ярко выражены они были среди коренных жителей Нового Руана. Тех, кто жил здесь поколениями практически с самого начала колонизации. Тех, кто видел, как строились огромные купола городов. Они не хотели покидать свои дома, а недавняя победа лишь укрепила их желание остаться. Так что когда челнок наконец прибыл, то его встречала далеко не такая же огромная толпа людей, какую здесь можно было увидеть всего несколько недель назад.

Но самым любопытным было то, что пассажирский челнок не был пуст. Кто-то мог бы удивиться тому факту, что даже в сложившихся обстоятельствах люди прилетали сюда, практически на передовую.

Среди почти трёх десятков человек, которые покинули пассажирский салон транспорта, был невысокий и малоприметный мужчина в сером деловом костюме. Со стороны его можно было бы принять за банкира или же дорогого адвоката.

Мужчина не стал терять времени и быстро прошёл через приёмный терминал порта, выкроив лишь несколько минут на то, чтобы забрать в багажном отделе свой чемодан. Через пятнадцать минут он уже сел в снятый на прокат флаер и направился в центральную часть Лакруа. Навигационный дисплей показывал необходимый маршрут, быстро выделив для него отдельный полётный коридор внутри воздушного пространства купола.

На то, чтобы добраться до своей цели — центрального управления службы безопасности Лакруа, ему потребовалось не больше десяти минут полёта. В конце концов, когда у тебя есть деньги — получить приоритетный коридор для полёта не составляет проблемы.

Его флаер опустился на общую посадочную площадку. Он заранее отправил сообщение в службу связи СБ о своём визите, дабы подготовить их и одновременно с этим запутать. Кто-то мог бы решить, что предупреждать о своём появлении — глупость. Но этот мужчина так не считал. Адвокатская контора «Линд и Гаридъера» была слишком известной в верденских кругах, чтобы одна только мысль о противостоянии с её адвокатами могла заставить людей дрожать от страха.

После того как его встретили два офицера службы безопасности и проверили все необходимые документы, они проводили мужчину в кабинет для совещаний, где уже был из вежливости приготовлен горячий кофе. В конце концов, никто не хотел с ним ссориться.

— Пауль Чавес. Начальник службы безопасности Лакруа, — произнёс Чавес входя в помещение и закрывая за собой дверь.

— Антонио Де Варди. Адвокатская контора «Линд и Гаридъера», — Антонио поднялся со стула, на котором сидел и пожал вошедшему мужчине руку.

— Вот уж никогда бы не подумал, что у университетского профессора могут быть деньги на одного из вас.

— Наша работа заключается в защите интересов наших клиентов, а не в вопросах о том, каким образом была совершена оплата, — произнёс адвокат.

— Особенное, когда один из ваших клиентов уже мёртв, — заметил Чавес.

— Досадное происшествие, согласен, — кивнул ему мужчина и пожал плечами, — но тем не менее это не отменяет того факта, что нашими клиентами являются также и студенты научной группы профессора Отиса. И моя задача — обеспечить им надлежащую защиту.

Пауль поморщился от последних слов. Как и любой сотрудник правоохранительных органов, достаточно долго проработавший в этой профессии, он знал слишком много историй о том, как некоторые его коллеги теряли работу, деньги и даже свободу после судебных сражений с акулами из «Линд и Гаридъера».

— А не слишком ли быстро вы откликнулись? — с подозрением в голосе поинтересовался Чавес, сложив руки на груди.

— На мой взгляд, даже слишком медленно, — с улыбкой ответил Де Варди,— мы курьером получили просьбу профессора представлять его и определённую группу индивидуумов в суде на тот случай, если к ним будут применены методы силового удержания, а также ущемления его прав, несколько дней назад. После чего мои работодатели направили меня сюда для того, чтобы обеспечить защиту наших клиентов.

Антонио взял свою сумку и ещё раз обезоруживающе улыбнулся.

— А теперь, господин Чавес, если вы не против, то я бы хотел встретиться с моими клиентами.


***


— Вы хоть знаете, что вообще произошло? Какого чёрта вы посадили их в камеры, как...

— Как кого, коммандер? — Пауль Чавес оторвал голову от лежавших на столе документов и посмотрел на стоявшего перед ним Райна.

— Как заключённых.

— Так они и есть заключённые, коммандер, — спокойно ответил Чавес, — в данный момент все они подозреваются в убийстве профессора Отиса. Насколько я знаю, вы так же были на станции «Арфа» и тоже должны знать, почему этих людей до сих пор не вывезли с планеты, а держат здесь, под нашим присмотром.

Том вздохнул и постарался успокоиться.

— У вас есть хоть какие-то доказательства, что кто-то из них может быть причастен к этому? Хоть что-то, чтобы выдвинуть обвинения?

— Нет, — спокойно ответил Пауль, — но мне это и не нужно. Сейчас Новый Руан находится в состоянии военного положения. Мне не нужны какие-либо доказательство для того, чтобы задержать этих людей. Особенно после того, что произошло на станции. Уж кто, как не вы должны это понимать, Райн. Сейчас законы военного времени...

— Они обычные гражданские, — продолжил давить Райн, — даже если и так, то вы должны были хотя бы предоставить им адвокатов и...

Пауль поднялся из кресла.

— Защитник у них уже имеется. Не переживайте. Они сейчас, как раз должны с ним разговаривать. Послушайте, Райн, я понимаю, что мои действия могут выглядеть чрезмерно жёсткими. Возможно поспешными. Кому-то они покажутся долбанной «охотой на ведьм». Но суть такова, что мне на это наплевать. У меня есть работа, и я собираюсь её выполнить. Кто-то убил этого человека. Кто-то, очевидно, попытался саботировать происходившие на станции «Арфа» исследования. И, как мы уже убедились — этот человек или группа индивидуумов, всё ещё живы и находятся среди этих людей...

— Это мог быть кто угодно, — прошипел Том, — вы не можете быть уверены в том, что это совершил кто-то из них.

— Вообще-то, могу, — хмыкнул Пауль, — мы просмотрели городскую систему видеонаблюдения, за три часа до и три часа после предполагаемого момента убийства никто не посещал и не покидал это место кроме...

Чавес посмотрел на Райна с улыбкой и каким-то профессиональным интересом.

— Кроме вас, коммандер. Может быть, мне стоит задать вопрос и вам? Что именно вы делали в общежитие?

— Это не ваше дело, — огрызнулся Том.

— Точно так же, как и происходящее тут, не является «вашим делом», коммандер, — со спокойной улыбкой ответил ему Чавес, — и если вы не хотите, чтобы «ваше» дело, вдруг не стало «моим», то я рекомендую вам перестать давить на меня. В данный момент эти люди подозреваемые в следствии по делу об убийстве. Профессора Отиса убили на территории моего ведомства. А значит и копать мы будем, в первую очередь, в этом направлении. Не мешайте нам делать свою работу.

Пальцы Райна сжались на рукояти костыля так, что тот задрожал. Это не укрылось от внимательного взгляда главы службы городской безопасности и Пауль вздохнул.

— Послушайте, коммандер, я понимаю, что сейчас вы взвинчены. Так же, я знаю о том, что одна из подозреваемых связалась с вами. Мы зарегистрировали её звонок на ваш личный коммуникатор. И я могу понять, почему и зачем вы сейчас стоите здесь. Поверьте, я не дурак. А ещё я, как и все жители Нового Руана, в долгу перед вами и остальными офицерами флота, за то, чтобы вы сделали для защиты нашего мира. Но поймите и вы. Произошло убийство. И мне поручено докопаться до истины — кто это сделал и зачем. В данный момент я не могу допустить вас до подозреваемой.

Райн с трудом подавил рвущиеся наружу ругательства.

Когда Рита позвонила ему и сообщила что профессора убили, а служба безопасности занимается арестом студентов, входивших в его исследовательскую группу, Том рванулся вниз на планету с такой скоростью, с какой только мог. И всё равно ему потребовалось почти три часа на то, чтобы спуститься обратно на Новый Руан и добиться встречи с Чавесом.

Он до сих пор слышал голос Риты и её страх, когда прямо во время их разговора в ее квартиру ворвались безопасники. И сейчас он стоял в кабинете главы городской службы безопасности и выслушивал всё это.

И ничего не мог сделать, пока Рита сидела в одной из камер в этом самом здании.

— Хорошо, — наконец произнес он, — я всё понял.

— Рад, что мы смогли прийти к пониманию, — улыбнулся Чавес, — позвольте я провожу вас.

Вся эта ситуация постоянно прокручивалась в голове у Тома. Такое часто происходит с людьми, когда случается что-то внезапное. Это была совершенно нормальная человеческая реакция отрицания, когда сознание отказывалась принять логичность и правильность подобных действий из-за собственной эмоциональной вовлеченности.

Но, хотя бы сама Рита сейчас была в безопасности. Да, она была заперта в одиночной камере, но сейчас ей ничто не угрожало.

Сам же Том в такой ситуации просто не знал, что ему делать. Пауль был главой службы безопасности столицы Нового Руана и мог достаточно уверенно плевать на все его требования. Даже то, что формально Том, как командир флотской эскадры, был выше его по званию — не играло совершенно никакой роли. Да будь он хоть адмиралом флота, Пауль мог бы с точно таким же пренебрежением указать ему на дверь своего кабинета. Разность вертикалей их подчинения и тот факт, что они никак не пересекались, давала ему возможность полностью игнорировать любые требования Райна.

И умом, Том это прекрасно понимал.

Райн даже не знал подробностей произошедшего в общежитии. Только то, что профессора застрелили и всё. Никаких подробностей. Так что первым делом, чтобы разобраться во всём этом, ему требовалась информация. Вместо бесполезных переживаний Райну нужно было направить кипящую внутри энергию на какую-то деятельность.

Направлявшийся вместе с Паулем к выходу Том не успел сделать всего несколько шагов, что отделяли его от дверей здания, когда по ушам ударил тревожный звук сирен.

Глава 16

— Какого дьявола! — идущий рядом с Томом Пауль резко обернулся, когда воздух над его головой разорвал тревожный рёв сирен.

И он был не одинок. Десятки людей вокруг них точно так же останавливались, оглядываясь по сторонам и пытаясь понять, что же произошло. Завывания пожарной тревоги в здании продолжали оглушительно реветь, заглушая своим воем всё вокруг.

Том тоже замер рядом с ним, не понимая, что произошло. Чавес же, подчиняясь отточенному за годы службы навыку, выхватил свой служебный коммуникатор.

— Центральная, что происходит? Кто включил тревогу? — Пауль несколько секунд вслушивался в динамик, но оттуда доносилась лишь гнетущая тишина, — отвечайте!

— Капитан, — Том подошёл ближе, — что происходит? Почему включилась тревога?

— Я понятия не имею, Райн. Нет ответа от дежурной сети, — Чавес посмотрел на дисплей своего кома и нахмурился ещё сильнее, — нет вообще никакого соединения с общей системой связи.

Выслушав его, Том не мешкая достал свой собственный коммуникатор и проверил соединение. У него всё ещё сохранялся контакт с флотской сетью, работающей через спутники, но, как и сказал Чавес, местная сеть отказалась работать. Его комм не фиксировал связи с городскими ретрансляторами. Все, кто находился в здании, остались полностью без связи.

Как и все остальные. Том ещё этого не знал, но практически каждый ретранслятор общей информационной сети Лакруа только что вышел из строя, после обрушившейся на него кибератаки.

— У меня тоже. Только каналы флотской системы и всё.

Пауль поражённо покачал головой.

— Какая-то чертовщина...



***


Пятью минутами ранее...



Рита сидела в своей камере в полном одиночестве.

Ей выделили небольшое помещение, предназначенное для временного содержания заключённых. Комнатка два с половиной на два с половиной метра, куда девушку поместили после того, как привезли из общежития. Стол. Стул. Кровать. Совмещённый с раковиной туалет. Вот и всё, что теперь у неё было.

Но всё это мало заботило девушку.

Сейчас Рита проклинала себя последними словами за то, что слишком долго мешкала. Слишком много времени потратила на то, чтобы найти нужную ей информацию после того, как своими же собственными руками пристрелила профессора Отиса. Её пальцы до сих пор помнили давление, с которым нажали на спусковой крючок пистолета.

Кто же знал, что этот проклятый параноик сохранил дополнительные копии данных по проекту не где-то на собственных дисках, а на своём личном зашифрованном сервере. Ей потребовалось больше двух с половиной часов на то, чтобы найти, расшифровать и скопировать эти данные. Она едва успела замести за собой следы и удалить оригиналы. Еще бы пол часа, и девушка покинула бы общежитие...

Но так некстати обнаруженное тело профессора, спутало ей все планы...

Рита опустила голову на сложенные на столе и скованные наручниками руки и мысленно выругалась. Это не её профиль. Она не должна была заниматься такими вещами. У неё просто не было достаточного количества опыта в подобном.

Но, приказы Фонда не обсуждаются.

Девушка вздохнула и попыталась успокоиться. Металлическая поверхность стола была приятно прохладной. Она успокаивала. Давала хоть сколько-то осязаемое чувство реальности происходящего, так необходимое ей сейчас.

Том так и не пришёл.

Сейчас, уже спустя три часа после того, как её схватили, Рита ругала себя за секундную слабость. За то, что поддалась панике и позвонила ему. Под угрозой оказаться в руках местных безопасников, это была единственная мысль, которая пришла ей в голову в тот момент. Глупая. Нелогичная и бессмысленная мысль о том, что Райн снова сможет защитить её. Спасти от происходящего точно также, как сделал это на гибнущей и разваливающейся станции.

Рита помнила их первую встречу, два года назад. Когда девушка только прилетела на Траствейн для перевода в Прайденский астрофизический университет. Сколько сил и средств было потрачено на то, чтобы обеспечить ей грамотную и «непробиваемую» легенду. Гениальная студентка с Сигмы Орихалки, которая получила возможность попасть в одно из лучших учебных заведений в галактике...

И ведь было не только это.

Привлечь внимание Отиса оказалось не так просто, как она на то рассчитывала. Этот яйцеголовый ценил в женщине, да и в любом человеке в целом лишь одну, единственную часть. Мозг. На остальное ему было по большому счёту наплевать. Если ты не отвечаешь его высоким требованиям, то он даже и не посмотрит в твою сторону. В итоге всеми правдами и неправдами, Рита добилась того, чтобы учёный её заметил и девушку включили в состав научной группы, которая работала с Отисом. Это было не очень сложно, учитывая, что, как научный сотрудник Рита на голову превосходила остальных студентов.

В конце-концов образ весёлой и беззаботной студентки, который она поддерживала всё это время, был лишь оболочкой. Шелухой. Даже само её имя было фикцией.

Почти.

Ведь настоящая Рита Фарлоу, девочка с Сигмы Орихалки, давным-давно была мертва...

В который раз Рита задавалась одним и тем же вопросом. Спас бы её тогда Том, знай он всю правду про неё?

Рискнул бы он тогда ради неё своей жизнью — ради такой, как она?

Свет в помещении моргнул и переключился в аварийный режим. Из динамиков разнеслись звуки тревожных сирен, какие обычно можно было услышать при пожаре.

Замок на двери ведущий в её камеру, неожиданно мигнул и щёлкнул. Внешние индикаторы сменили свой цвет с красного на зелёный. Как и каждый раз до этого, когда приходили люди из городской СБ.

Вот только когда дверь открылась, Рита увидела не очередного верденского безопасника, а высокого и незнакомого ей мужчину в деловом костюме.

Незнакомец смотрел на неё всего секунду, но за это время она успела заметить мелкие, едва бросающиеся в глаза детали. Такие, как крошечные капли крови, впитавшиеся в рукава его костюма. Чуть растрёпанные волосы. Холодные и механические движения его зрачков. Мужчина посмотрел на её руки, которые были скованы наручниками. Уже через мгновение те моментально щёлкнули, когда их электронные замки открылись и бесполезные кандалы упали на стол.

— Вставай, Фарлоу, мы уходим.

— К... — Рита облизнула губы, чувствуя, как страх коготками скребёт у неё в душе, — Кто вы?

— Тебе этого знать не обязательно, — отозвался он. — Фонд принял решение о прекращении твоей работы. Но ты можешь звать меня Нойнер.

Упоминание Фонда оказало практически моментальное воздействие. Будто кто-то вколол ей шприц с адреналином, вонзив иглу прямо в сердце. Рита вскочила со стула, на котором сидела и бросилась к выходу раньше, чем сама осознала это.

— А как же остальные? Они...

— Они более не твоя забота, — процедил Нойнер и схватив девушку за плечо стальной хваткой, буквально выдернул в коридор и потащил вслед за собой.

Лишь в последний момент перед тем, как он затащил Риту в кабину лифта, девушка успела бросить взгляд назад.

И то, что она увидела, повергло ее в шок. Полный растерзанных тел коридор. Двери, ведущие в другие камеры, где находились остальные студенты, были открыты, а пол залит кровью тех, кто встал на пути этого мужчины.

— Вы... Вы всех убили! Зачем?! Это было не обязательно...

Нойнер грубо впихнул её в лифт. Он не нажал ни единой кнопки, но кабина лифта послушно закрыла двери и двинулась по шахте.

— Исследования доктора Отиса противоречат политике Фонда, — отрезал он, — слишком поспешны. Мне был дан приказ на устранение всей группы.

— Но эти данные были не только у него, — запротестовала Рита, — первичные данные забрали люди из верденского флота. И профессор отправлял программу исследования на Траствейн...

— Всё это не важно, — Нойнер моргнул и перед его глазами развернулась схема здания, — банки данных университета мы вычистим и позаботимся, чтобы там не сохранилось данных о его программе. То, что сохранилось в базах данных верденского флота, даже если мы не сможем добраться до них — не сыграет большой роли. На то, чтобы повторить пройденный профессором путь у них уйдёт слишком много времени.

— Но, как же...

— Замолчи.

Одно единственное слово.

Сказанное спокойным, почти легкомысленным тоном, оно, тем не менее, погрузило кабину лифта в абсолютную тишину, нарушаемую лишь едва слышными звуками работы лифтовых механизмов. Рита практически кожей чувствовала опасность, исходящую от стоящего рядом с ней мужчины. Будто к её шее приставили бритвенно острое лезвие. Девушка с трудом проглотила застрявший в горле ком. Этот мужчина не сделал ни единого угрожающего движения. Просто стоял, с холодным взглядом наблюдая за тем, как сменяли друг друга числа на вмонтированном в стенку лифта дисплее. И всё же, сейчас, как никогда раньше, она ощущала дыхание смерти на своей шее.

Это ощущение было в сто крат острее, чем тогда, когда она находилась на гибнущей и разваливающейся на части станции.

Нойнер чуть повернул голову и посмотрел на неё.

— Всё это — результат твоей некачественной работы, Фарлоу. Тебе следует сказать спасибо за то, что с тобой не поступили также, как и с остальной частью группы. Только лишь из-за тех знаний, что сейчас находятся в твоей голове, ты всё ещё можешь быть полезна Фонду. А теперь следуй за мной.

Всё, что смогла сделать Рита, лишь кивнуть.

Двери лифта открылись, выпуская своих пассажиров на нужном Нойнеру этаже.

А вместе с этим Рита увидела удивлённое лицо человека в форме городской службы безопасности.


***




— Райн! Валите отсюда к чёрту, это не ваше дело! — рявкнул на него Чавес, торопливо идя по коридору.

— Очень даже моё, — в тон ему отрезал Том, едва поспевая за капитаном, — эти люди находятся в ведомстве флота, а я здесь единственный офицер.

— Чёрт вас дери, Райн! Сейчас они не под вашей юрисдикцией...

— Чавес, либо арестуйте меня, либо пристрелите. По-другому вы от меня не избавитесь, — Тому пришлось прижаться к стене, чтобы его не снёс поток торопящихся на выход людей. Все следовали правилам, стараясь, как можно скорее покинуть здание.

Один из них задел Райна плечом, чуть не сбив с ног.

— Чтоб тебя... — Пауль выхватил свой коммуникатор и принялся искать что-то на дисплее устройства. Найдя нужный раздел запасной системы службы мониторинга состояния здания, он подключился к пожарным датчикам.

В отличии от первичных, которые указывали на пожар на двенадцатом, тринадцатом и двадцать третьем этажах, эти же не фиксировали вообще ничего.

Будто никакого пожара не было и вовсе.

— Что там? — Том придвинулся ближе.

— Кто-то активировал пожарную тревогу во всём комплексе. Но это какая-то чушь, — Чавес что-то проворчал себе под нос, но Том не расслышал его слов, — вторичные датчики не фиксируют возгораний или задымлений. Это старая система, которая использовалась до модернизации здания. Её оставили, как запасную и она работает на своих протоколах связи.

На его лице появилось странное выражение. Будто какие-то внутренние подозрения, которые терзали капитана, вдруг преобразовались наконец в конкретную и ясную мысль.

— Пауль, — Том побледнел, — на каких этажах система зафиксировала пожары?

— Двенадцатый, тринадцатый и двадцать третий.

— Что там находиться?

— Двенадцатый и тринадцатый выделены под следственные изоляторы. На двадцать третьем ангар для личных флаеров и служебного транспорта...




***



Нойнер действовал моментально. Просто схватил несчастного, удивлённого парня за голову. Кибернетически усиленные пальцы сжались с такой силой, что могли бы раздавить в этой страшной хватке камень.

Человеческий череп был для них не прочнее яичной скорлупы.

Пока мёртвое тело оседало на пол, Нойнер одним движением успел выхватить из его кобуры табельный пистолет и выстрелить в ошарашенных столь быстрой и неожиданной расправой двоих безопасников, стоявших в паре метра от лифта. Видимо они шли по коридору к лифтам в тот самый момент, когда двери кабины открылись.

Два выстрела. Два трупа. Сверхзвуковые дротики практически бесшумно разнесли несчастным головы, превратив то, что от них осталось в кровавое месиво.

— За мной, — Нойнер схватил Риту за руку и потащил девушку за собой, даже не обратив внимания на болезненный вскрик, когда его пальцы стальной хваткой сжались на запястье девушки.

— Куда мы идём?

— Один из ангаров для личного транспорта, — быстро ответил он, не сбавляя шага идя вперёд и держа перед собой руку с пистолетом.

Они прошли ещё несколько коридоров.

По пути им попадались отдельные люди, которые спешили к выходам. Но добраться до них им было не суждено. Нойнер хладнокровно расстреливал всех, кто попадался ему на пути. Его пальцы нажимали на спуск с механической расчётливостью...

Какая-то женщина выскочила из-за угла, неся в руках пачку документов и небольшой горшочек с крохотным комнатным декоративным деревцем. Она задержалась у себя в кабинете, когда услышала сигналы пожарной тревоги. Служащая инстинктивно схватила важные для неё документы и подаренное мужем растение, скрашивающее её пребывание на работе. Возможно, спроси её кто-то зачем она это сделала, то даже она не смогла бы ответить.

И уже никогда не сможет.

Стоило ей только показаться из-за угла коридора и Нойнер в очередной раз нажал на курок. Приказ господина был предельно ясен. По возможности — никаких свидетелей. А значит, он мог действовать так, как привык, не размениваясь на всякие глупости.

Сверхскоростной дротик двухмиллиметрового калибра разорвал декоративный горшок и бумаги на осколки и обрывки, насквозь пройдя через грудь женщины и оттолкнув её тело к стене. Она даже не успела понять, что именно её убило.

Нойнер уже взломал системы контроля здания и отключил ретрансляторы связи. Его программы заблокировали все протоколы коммуникаций здания городской службы безопасности и сейчас, подобно гнойным червям, активно копошились в компьютерных базах данных здания, стирая всё, до чего только могли добраться. Местные программы кибер-защиты попытались помешать, но они попросту ничего не могли сделать против атакующих их компьютерных вирусов, что на несколько поколений их превосходили.

Битва разных весовых категорий.

Какой-то мужчина бросился на Нойнера, стоило тому выйти из-за угла. Он видел, что стало с его коллегой, опередившей его на несколько метров. Он видел, как её тело после попадания выстрела ударилось о стену и сползло на пол, оставляя за собой кровавый след на бежевом покрытии стены. Пальцы сотрудника городской службы СБ стиснули ствол оружия, отводя его вниз и в сторону от себя. Точно так, как его обучали инструкторы...

Но Нойнер даже не стал бороться за оружие.

Вместо этого он шевельнул рукой, отпустив ладонь следующей за ним Риты. Панели правой руки у запястья раскрылись, высвободив сорокасантиметровый клинок. Воздух в помещении задрожал, когда по нему прокатился высокочастотный ультразвуковой гул. Не знающее преград лезвие вошло мужчине в шею, начисто срезав голову с удивлённым выражение на лице. Мёртвое тело ещё не успело упасть на пол, а Нойнер уже убрал интегрированный в руку клинок и вновь схватил застывшую в ужасе за его спиной девушку.

— Пошли быстрее. У нас слишком мало времени.

И Рита послушно последовала за ним. А какой выбор у неё оставался?

Больше не встретив преград на своём пути, Нойнер прошёл через несколько коридоров, ориентируясь по выведенной перед глазами карте.

Ангар для личного транспорта был уже совсем рядом. Свернув вправо, он распахнул дверь и дошёл до пропускного пункта, который вёл на находившуюся внутри здания посадочную площадку для служебного транспорта. Одну из трёх, которые были расположены в здании. Дверь была заперта, но это не составило для него никакой проблемы. Нойнер попросту вновь удалённо подключился к замкам и взломал систему, открыв себе проход.

Внутри их ожидала техническая зона. Место для досмотра прибывающего транспорта. Сбоку была видна регистрационная стойка. Но всё это мало его волновало. Потянув за собой пискнувшую от боли девушку, Нойнер направился прямо к стоящему рядом со входом служебному флаеру.

Обычно подобный вид транспорта был заблокирован до использования авторизационных кодов, без которых невозможно было активировать системы управления и прочую электронику. Но опять-таки, Нойнера это мало волновало. Он моментально нашёл модуль беспроводного подключения, установленный на борту флаера и программы взлома принялись за свою работу, с лёгкостью прогрызаясь через защитный «лёд» вокруг процессорного ядра летательного аппарата. Пробившись через защиту, они моментально переписали программы авторизации, подчинив машину киборгу. И всё это произошло в течении того времени, которое потребовалось ему для того, чтобы совершить семь шагов, отделявших его от машины.

— Садись, — холодно приказал он, распахнув дверь и грубо пихнув Риту на пассажирское сиденье.

Сделав это, Нойнер сделал шаг для того, чтобы обойти флаер.

Первый выстрел ударил его в грудь, впечатав его тело в борт флаера. Рита испуганно закричала, сжавшись на кресле в комок и закрывая голову руками. Второй ударил в правую руку, чуть ниже локтя, разорвав предплечье. Оторванная конечность отлетела куда-то в сторону. Ещё два дротика, выпущенных из пистолета Пауля Чавеса врезались киборгу в живот, уронив его тело на землю.

— Рита!

До ужаса знакомый голос будто хлестнул девушку плетью.

Человек, которого она сейчас меньше всего ожидала увидеть, шёл к ней от входа в окружении троих человек в одежде СБ. Все трое сжимали в своих руках пистолеты, держа флаер, лежавшее рядом с ним тело и саму Риту под прицелом.

— Фарлоу, — громко прокричал один из них, — немедленно выйди наружу с поднятыми руками!

— Рита!

— Райн стоять! Не подходи к ней!

Девушка сжалась, не зная, что ей делать дальше.

Она шокирована смотрела на то, как тело Нойнера лежит на бетонном полу ангара прямо перед ней. Она видела, как Райн смотрит на неё и в его взгляде читался немой вопрос, беспокойство и растерянность от всего происходящего. Он просто не понимал, что именно творилась прямо перед его глазами.

А она не знала, что делать ей самой.

В какой-то момент, в голове у девушки появилась мысль выскочить из флаера и броситься к нему. Позволить забрать себя. Увести отсюда. От тела этого чудовища, лежавшего на полу. И будь, что будет. Она так долго притворялась. Так долго носила маску, которая скрывала её истинную личность, что уже забыла о том, кто она такая на самом деле. За всё время, что она носила это имя, она так редко могла почувствовать себя по настоящему живой. Сделать то, что хотелось именно ей. Принять решение, которое принадлежало бы ей самой...

Эти мысли промелькнули у неё в голове всего за пару секунд. Самый настоящий ураган из сомнений, возможных решений и вопросов «что если». Он ошеломил девушку, которая просто не знала, что ей делать дальше.

А в следующее мгновение шевельнувшееся тело Нойнера сделало этот выбор за неё.

Глава 17

Том не успел сделать и пары шагов по направлению к флаеру, когда голова СБшника рядом с ним взорвалась кровавыми брызгами от точного попадания импульсного дротика. Уже мёртвое тело человека дёрнулось и начало заваливаться назад.

В отличие от своего коллеги, Пауль Чавес, успел заметить, как тело убитого ими «адвоката» вдруг резко село и вскинуло уцелевшую левую руку с пистолетом в ней.

И капитан службы безопасности сделал первое, что пришло в его голову — бросился в сторону, потянув за собой идущего рядом Райна.

Ещё один импульсный дротик прошёл совсем рядом с ним, разорвав тёмно-синий служебный костюм и оставив тонкий, рваный порез на его боку. Отвратительный, но, к счастью, не смертельно опасный.

Сбитый с ног капитаном, Райн упал за стоявший рядом флаер вслед за Чавесом.

Воздух в ангаре наполнился глухим стаккато стрельбы импульсных пистолетов.

Высокий и молодой мужчина успел сделать пару ответных выстрелов, но он слишком поторопился. Нойнер чуть сместил прицел и нажал на спуск. Импульсный дротик попал не успевшему спрятаться в укрытии человеку в область гортани. Двигающийся со скоростью в тысячу двести метров в секунду маленький снаряд разорвал горло и всю шею, практически оторвав бедолаге голову. Уже мёртвое тело рухнуло назад, на капот флаера, за которым прятались Чавес и Райн.

Удара от падения остатки плоти не выдержали, и оторвавшаяся голова с застывшем выражением ужаса на лице скатилась на пол.

— Чавес! Какого чёрта! Вы же убили его...

— Да откуда мне знать, — огрызнулся Пауль и на мгновение выглянул из-за укрытия.

Встающий на ноги Нойнер среагировал практически моментально. Пистолет в его руке выстрелил, но капитан успел скрыться обратно за укрытие. Дротик лишь содрал краску с металла в носовой части флаера.

Они остались вдвоём. Двое офицеров службы безопасности, которых Пауль взял с собой для проверки ангаров уже были мертвы. Растерзанные попаданиями импульсных дротиков тела лежали на холодном бетоне в лужах растекающейся крови.

Том протянул руку и поднял выпавший из мёртвых рук погибшего офицера пистолет.

А в следующее мгновение они услышали знакомый воющий гул.

Звук работающих антигравов. Поняв, что происходит, они с Чавесом практически мгновенно высунулись из-за укрытия. Чавес даже успел сделать несколько выстрелов, по поднявшемуся в воздух флаеру, но всего лишь повредил внешний корпус и днище машины, похоже не задев ничего важного.

Сидящий в кабине флаера Нойнер не обратил на эти выстрелы никакого внимания.

Он даже не держал рук на системах управления. Нойнер уже подключился к бортовому компьютеру флаера и сейчас тот делал то, что хотел от него киборг. Машина поднялась в воздух, качнулась в сторону и резко развернувшись, рванулась в сторону открытых ворот ангара.

— Дерьмо.

— Чавес! Кто это был?

— Адвокат, который прилетел час назад, — быстро ответил Чавес, бросившись к стоявшему в нескольких метрах флаеру. Точно такому же, какой прямо на их глазах исчез в раскрытых воротах. — Райн, где ваши люди?

Увидев, как Чавес открыл дверь и сел внутрь, Том не мешкая последовал за ним.

— Они сейчас уже должны спускаться сюда, — Том сверился со своим коммом, куда передавалась телеметрия с двух десантных ботов, которые он вызвал сюда со станции на орбите, — уже на подлёте к городу.

Это была большая проблема. В городе в данный момент практически не было военных подразделений. Девяносто процентов всех верденских десантников в данный момент продолжали обследовать уцелевшие корабли рейнского флота, помогая аварийным бригадам в поисках уцелевших рейнцев. После страшных потерь, которые флот понёс во время Второй битвы за Нормандию, командование флота приняло решение забрать из городов расквартированные там армейские подразделения и выделить их для охраны пленных, дабы освободить для работы в космосе больше привычных к такой работе десантников.

И сейчас два десантных бота, доверху забитых верденскими солдатами, спускались с орбиты прямо к городу.

Не теряя времени, Чавес поднял флаер в воздух, едва они закрыли двери.

Находившееся под куполом небо Лакруа было заполнено гражданским транспортом. Не так, как это можно было бы увидеть на Траствейне или же в столичном Галахаде. Едва ли здесь была и десятая часть того, что можно было увидеть в крупнейших городах Вердена.

Но из-за того, что столица Нового Руана находилась под защитным куполом, пусть и крупнейшим в мире, внутреннее пространство было весьма «ограниченным».

— Вон они! — выкрикнул Том, следя глазами за удаляющимся в сторону от города флаером службы безопасности, — справа, на четыре часа.

— Понял. Держись.

Пауль заложил вираж, резко развернув машину в воздухе. Желудок Райна подпрыгнул к самому горлу, когда Чавес резко сбросил высоту, выжимая из аппарата всё, на что тот был способен. На лобовом стекле появились предупреждения о нарушении скоростного режима, но Пауль моментально убрал предупреждающую табличку с глаз.

— Вы попали в него раза четыре. Я сам видел. Как он может быть всё ещё жив?

— Откуда мне это знать, Райн, — проворчал Пауль. — Спросил бы, что полегче. Где сейчас ваши?

Том ещё раз сверился с данными телеметрии, поступающими на его коммуникатор.

— Уже у купола. Сейчас будут проходить через систему шлюзов для допуска в город.

— Понял. Будем следить за ними и наведём на ублюдка ваших десантников. Пусть они с ним разбираются.

Райн неотрывно следил за всё удаляющимся флаером, но все его мысли были неотрывно связаны с девушкой, что сидела внутри летящей впереди машины. Его разум до сих пор отказался принять тот факт, что она могла быть во всём этом замешана. Он прокручивал в голове каждый их разговор, каждую встречу. Раз за разом Том вспоминал последний визит в её квартиру и...

Нет — это всё какая-то ошибка. Она не могла быть в этом замешана. Или, всё же, он ошибался? Что он вообще о ней знал? И почему тогда она не покинула флаер, когда у неё была такая возможность? Почему не попыталась сбежать, когда Пауль и остальные СБшники «убили» этого адвоката, или кем он был на самом деле?

Пальцы Тома стискивали корпус комма, пока глаза следили за летевшей впереди машиной. Диверсия на станции. Убийство профессора. Неужели, это могло быть делом её рук. Но тогда почему, она...

Нет, — Райн усилием воли избавился от лишних мыслей, дабы сосредоточиться на происходящем. Время для вопросов ещё будет. Сейчас самым главным было остановить уходящий от них флаер. Чавес был прав. Лучше всего будет следовать за ним и наводить десантные челноки со станции «Бренус».

Его комм тревожно пикнул. Том оторвал глаза от летящей впереди машины и взглянул на экран.

— Вот дерьмо...

— Что случилось?

— Похоже подмоги не будет. Челноки застряли в шлюзовой системе города.

Сказанное так удивило Чавеса, что он даже оторвал глаза от происходившего впереди, чтобы взглянуть на сидящего рядом Тома.

— Что? Как это, застряли? Как они могли там застрять?!

— Понятия не имею, — откликнулся Райн, перечитывая сообщение, — Они прошли первичный шлюз, но на этом все. Программы управления гермостворками заблокировались и не отвечают на команды. Они не могут пройти дальше.

— Нихрена не поверю в то, что это совпадение, — прорычал Чавес, увеличив скорость.

— Что будешь делать?

— Свою работу.

Пауль направил машину следом, начав стремительно догонять уходящий от них флаер.


***



Нойнер сидел в кресле, мысленно управляя флаером. Часть его сознания следила за обстановкой впереди машины, в то время как другая проверяла блокировку шлюзовой системы Лакруа.

К сожалению, даже программы Фонда никогда бы не смогли взять полностью под контроль такую сложную и многоуровневую систему, как та, что использовалась в Лакруа. Слишком высокий уровень резервирования. Слишком много дополнительных уровней защиты и дублирующих систем. Но он вполне мог добиться небольшой локальной «победы».

Например, заблокировать ворота городского шлюза, дабы не дать попасть внутрь челнокам верденского флота.

В то же время, он анализировал полученные в короткой перестрелке повреждения. В целом, ничего серьёзного. Потерянную руку можно будет с лёгкостью заменить. В этом проблемы не будет. Внутренние органы, несмотря на небольшую потерю крови, не пострадали. Подкожная броня выдержала и не позволила выстрелам нанести слишком большой урон.

Но даже это было неприятно. Эта оболочка была несколько проще и не такой прочной, как другие.

— Что мы будем делать дальше? — решилась задать вопрос сидящая рядом с ним Рита.

— Избавимся от хвоста и бросим машину. У меня всё подготовлено для того, чтобы покинуть систему, можешь не переживать об этом. — Возьми. Здесь вся необходимая информация для того, чтобы ты могла выбраться с планеты на тот случай, если со мной что-то случится.

— Хвоста? — девушка взяла инфочип и изогнувшись в кресле посмотрела назад, через заднее обзорное стекло, но ничего не увидела.

— Да, — спокойно произнёс Нойнер, и уронил флаер вниз, прямо к кварталам городской застройки,

Рита взвизгнула, когда неожиданная перегрузка подбросила её в кресле. Их машина проносилась рядом с поднимающимися вверх небоскрёбами так близко, что казалась вот-вот зацепит их.

— Пристегнись, — приказал Нойнер, ведя флаер почти у самых зданий и одновременно с этим наблюдая за происходящим сзади через обзорные камеры.

Их машина спикировала вниз. Антигравы ухватились за гравитационное поле планеты и не позволили ей упасть на землю. Нойнер добавил мощности двигателям, устремившись между зданиями, прямо над головами удивлённо смотревших на него жителей города.

Глупо было ожидать, что этот неожиданный манёвр собьёт их преследователей с пути.

Серая машина городской службы безопасности, что уже несколько минут висела в двухстах метрах позади, моментально последовала за ними, вырвавшись из общего городского потока и спикировав к земле.


***


— Чтоб тебя... Чавес, что ты творишь!

Райн вжался в кресло, глядя на то, как пешеходная эстакада пронеслась над их головой в считанных метрах.

— Не болтай под руку, — огрызнулся капитан, не сводя глаз с мелькающего впереди флаера, — Когда будут ваши долбаные десантники?

Том глянул на экран своей комма.

— Через двадцать минут. Примерно. Они ищут другой способ попасть в город.

— Дерьмо. Связи с ретрансляторами городской системы всё ещё нет?

— Нет, — Том качнул головой. — Всё глухо.

Пауль выругался и накренил флаер, закладывая такой резкий поворот, что Тома вжало в борт машины.

Оба флаера вырвались из леса высоток на сравнительно открытое пространство. Под ними проносились многочисленные дорожки и зелёные насаждения центрального городского парка. Впереди, от земли поднималась центральная поддерживающая купол колонна, вокруг которой раскинулись технические зоны, обеспечивающие работу города.

— Он движется к Главному шпилю. Чёрт...

— Что это значит?

— Если он туда доберётся, и мы его потеряем, то больше не найдём, — пояснил Пауль. — Там самый настоящий лабиринт. Если наши проблемы не ограничены работой ретрансляторов информационной сети, то шансы на то, что мы сможем их там найти — просто долбанный ноль.

Райн ни слова не понял, но, очевидно, что капитан знал, о чём говорит.

Видимо сделанный вывод, произнесенный вслух, помог Чавесу принять какое-то решение, потому что он сразу же форсировал двигатели флаера. Машина прыгнула вперёд, резко увеличив скорость, подбираясь к самому пределу своих возможностей.

Райн вжался в кресло, сильнее ухватившись рукой за расположенный над дверью поручень.

— Пауль, ты что задумал?

— Я заставлю его сесть, — прорычал он.

Их флаер скользнул влево и чуть сместился вниз, пройдя под очередной эстакадой, понемногу догоняя свою жертву.

Летящая впереди машина снижала скорость. Видимо короткая перестрелка в ангаре всё же смогла что-то повредить и теперь флаер постепенно замедлялся.

Глядя на его манёвр, Том моментально понял, что он задумал.

— Стой, — выкрикнул Райн, глядя на то, как стремительно увеличивалось днище приближающейся машины, — Чавес, остановись, там жезаложник...

— Соучастница, — отрезал он, — держись крепче!

Удар от столкновения чуть не выбросил Тома из кресла.

От подобной участи Райна спасли лишь пристёгнутые ремни безопасности. Обе машины сцепились друг с другом и закрутились в воздухе, потеряв какое-либо управление.

Их корпуса деформировались, а антигравитационные панели потеряли способность поддерживать флаеры в воздухе.

Бешено вращающаяся земля стремительно приближалась. А вместе с ней и широкое круглое здание со стеклянной крышей. Том вцепился рукой в кресло. Пауль что-то прокричал, но его слова потерялись в вое аварийной системы.

А через несколько секунд, они рухнули вниз, прямо на широкую стеклянную крышу одного из торговых центров Лакруа.

Оба флаера провалились вниз в облаке осколков, не выдержавших такого столкновения стеклянных панелей. Райн сильно ударился головой о боковую панель, когда обе искореженные машины наконец добрались до земли и врезались в широкую, предназначенную для прогулок площадку торгового центра. Перед глазами у него поплыли тёмные пятна.

Том застонал и попытался выбраться из кресла, но всё ещё пристёгнутые ремни ему этого не позволили. Он повернул голову и увидел сидящего рядом в кресле Чавеса, тело которого неподвижно замерло в кресле с опущенной вниз головой.

— Пауль? Эй, Чавес, ты слышишь меня?

Капитан службы безопасности не ответил. Райн протянул руку и коснулся его шеи, ощутив биение пульса. Безопасник всё ещё был жив, хоть и находился без сознания. Том не знал, что с ним именно, но сейчас у него попросту не было времени на то, чтобы приводить того в чувство.

Вокруг машин начали собираться люди, что всего несколько секунд назад разбегались в стороны от рухнувших на здание машин. Некоторые из них что-то кричали.

Что-то потекло по его лицу. Том коснулся собственной щеки, с удивлением обнаружив алую кровь на пальцах...

Дверь лежавшего на крыше в нескольких метрах от Райна флаера, издала громкий скрежет и слетела с креплений. Будто изнутри её ударили тараном. Подошедшие было ближе люди, с криками отскочили в стороны.

Том увидел, как наружу выбрался тот самый «адвокат».

С отсутствующей левой рукой и в порванной одежде он выбрался наружу и, протянув руку внутрь, практически за шкирку, вытащил из машины девушку. Рита выглядела паршиво. Часть лица залита кровью из широко пореза на лбу. Одежда порвана. Выбравшись наружу, она чуть не упала, но удерживающая её рука держала девушку стальной хваткой и потащила её в сторону.

Увиденное оказало на Тома такое же действие, как двойная доза стимуляторов.

Он попытался выбраться из собственной машины, но замки ремней безопасности заклинило. Прочные ленты продолжили прижимать тело Райна к креслу, несмотря на все его попытки выбраться. Тогда Том извернулся и протянул руку к лежавшему без сознания Чавесу. Через несколько секунд его пальцы нащупали рукоять пистолета капитана и выхватили его из кобуры. Два коротких выстрела уничтожили замки и порвали ремни.

Прихрамывая, Том с трудом выбрался наружу.

Откуда-то спереди до него донеслись глухие звуки выстрелов. Кто-то из людей закричал. А затем собравшаяся вокруг места крушения толпа панически бросилась во все стороны.

— С дороги! Уйдите! — Том отпихнул рукой с пистолетом какого-то мужчину, который загородил ему дорогу.

Толпа была слишком плотной. Люди бежали в сторону от выстрелов, прямо на Райна, закрывая ему путь. Том уже почти потерял Риту из вида...

— Дерьмо, да уйдите вы с дороги! — он вскинул руку с пистолетом и несколько раз выстрелил в воздух.

Заметившие это люди перед ним в страхе бросились в рассыпную, освободив наконец хоть какой-то проход. Том прихрамывая на правую ногу побежал вперёд, увидев, как тот, кого Пауль назвал адвокатом, рывком распахнул одну из боковых дверей и затащил девушку в служебный коридор.

Бросившись вслед за ними, Райн распахнул ту же дверь, чуть не столкнувшись с бегущими ему на встречу сотрудниками торгового центра. Перепуганные люди чуть не сбили Тома с ног. Он попытался остановить какую-то девушку.

— Куда?! Куда они пошли?!

Но та была слишком напугана для того, чтобы говорить. Увидев пистолет в его руке, она с воплем оттолкнула его в сторону и бросилась бежать. Сдерживая проклятия, Том бросился бежать по коридору, проталкиваясь сквозь плотный поток людей. Впереди, на полу, лежали несколько тел в форме охранников центра.

Точнее то, что от них осталось.

Один был разрезан чем-то практически на двое, от правого плеча до левого бедра. Голова же второго, была вывернута под неестественным углом практически на сто восемьдесят градусов.

Впереди хлопнула дверь и Том бросился на звук.

Свернув вправо, он рывком ударил по панели на стене, открывая широкие двойные створки. Райн понял, что оказался внутри просторного складского помещения. Оно имело несколько уходивших вниз уровней, представляя из себя огромные стеллажи, между которыми сновали автоматические погрузчики. Дроны перемещались на антигравах, постоянно занятые перетаскиванием грузов с места на место. Видимо это был центр распределения, который проходил через здание и связывал все его этажи между собой, чтобы облегчить быструю доставку грузов и всего прочего на нужные этажи.

Том осмотрелся и заметил две фигуры, что быстро спускались по лестнице в сотне метров от него. Высокий мужчина без пиджака и в равной рубашке, он тащил за собой хрупкую блондинку, удерживая ту за руку. Они были уже почти в самом низу. Бросив взгляд ещё ниже, Том увидел расположенные внизу выходы, вероятно ведущие к транспортным магистралям, что были проложены под городом. Сейчас было важно не это, а то, что те, кого он преследовал, уже почти спустились вниз.

Тому на ум пришли слова Чавеса.

«Если они доберутся до технических зон, то их будет уже не найти...»

Но лестница была слишком далеко. Райн просто не успевал за ними.

Быстро засунув пистолет за ремень брюк, Том разбежался, насколько это позволяла травмированная нога, и прыгнул.

Прямо на опускающуюся сверху автоматическую грузовую платформу.

Край автоматического погрузчика врезался ему в грудь с такой силой, что кажется едва-едва зажившие рёбра снова треснули, наполнив грудь острой, обжигающей болью. Том вскрикнул, но успел ухватиться правой рукой за какой-то выступ на платформе и не сорваться вниз. Дрон покачнулся, когда неожиданный груз изменил его положение в пространстве, но быстро восстановил равновесие и продолжил опускаться.

Шипя от боли сквозь зубы, Том подтянулся на единственной руке, благодаря самого себя за то, что не забросил тренировки в зале «Анцио».

И всё это время, он не сводил глаз с быстро спускавшейся вниз парочки. С каждой секундой они были всё ближе и ближе. Том уже видел испуганное выражение на лице девушки и то, как этот ублюдок тащил ее за собой за руку.

Они были уже совсем рядом.

Райн выхватил пистолет из за пояса и вскинув оружие прицелился.

Ему никак нельзя было промахнуться.

Том мягко надавил на спуск. Пистолет в руках едва заметно дернулся от отдачи.

Двухмиллиметровый дротик ударил Нойнера точно в голову, в левую бровь. Тело киборга как раз делало очередной шаг. Силой выстрела его впечатало в стену и потерявшее равновесие тело рухнуло на ступени, скатившись по ним на пол нижнего уровня.

— Том!

Крик Риты эхом пронесся по помещению, когда она увидела стрелка.

— Рита! Не двигайся!

Пистолет в руках Райна мгновенно нацелился ей в грудь.

Том спрыгнул с платформы на пол и сделал несколько осторожных шагов в сторону лежавшего на бетоне тела. Рядом с его головой растекалась лужа крови, вытекающая из страшно выглядящей раны на голове.

— Спускайся вниз! Немедленно.

Девушка подчинилась. Дрожа сделала первый шаг. Затем второй. Её ноги, будто одеревеневшие, с трудом ступали по ступеням, пока она спускалась вниз, глядя Тому в глаза.

— Том, прошу тебя...

— Какого чёрта происходит?! — перебил он её, — Зачем ты всё это сделала? Зачем убила профессора?! Зачем пыталась взорвать станцию?

Его слова были подобны ледяному колу, который вогнали в её сердце.

— Ты... Ты ничего не понимаешь...

— Чего я не понимаю? Ты убила профессора! Или скажешь, что это была не ты? Тогда кто это такой? Объясни мне!

Райн ткнул стволом пистолета в распростертое на полу тело.

— Кто он такой?!

Рита не знала, что ей сказать. Что она вообще могла рассказать?! Как она могла оправдать себя за то, что совершила? Девушка до боли прикусила губу, не зная, что ей делать. Всё, что она знала, так это то, что сейчас он не поверит ни единому её слову. Не примет никакого ответа. Всё это — лишь рациональное желание получить хоть какое-то объяснение тому хаосу, которые творился сейчас на глазах Райна.

— Рита! Отвечай мне, — Том сделал несколько шагов вперёд, подойдя ближе к ней, — что здесь происхо...

Рука Нойнера дёрнулась. Кибернетически усиленные пальцы сомкнулись на голени Тома и сжались, ломая кости, словно сухие ветки. Не ожидавший такого Райн повалился на пол, закричав от боли.

Но даже в таком состоянии он не потерял контроль над собой. Его правая рука с пистолетом моментально сменила цель. Палец нажал на спуск, один за другим выпуская дротики в грудь схватившего его киборга.

Но Нойнер, казалось, этого даже не заметил. Лишь дёрнулся, когда пара выстрелов угодила ему в грудь.

Его пальцы перехватили руку Тома и безжалостно сдавили пальцы, ломая их и выкручивая в сторону. Том заорал от боли, когда его правая ладонь превратилась в кровавую кашу из разорванных мягких тканей и осколков костей. Пистолет выпал из искалеченных пальцев Райна и упал на пол, откатившись в сторону.

Киборг одним ударом сломал своему противнику руку и схватил за горло .

— Стой! — Рита бросилась к Нойнеру. — Остановись, Нойнер, Не убивай его!

Киборг даже не послушал её. Его пальцы сжали гортань, сдавливая её безжалостными тисками...

Двухмиллиметровый дротик ударил Нойнера в затылок. За ним ещё один.

Киборг на мгновение потерял ориентацию и завалился на бок. Повреждения головы были для него опаснее всего. Ведь пронизанный имплантами и кибернетическими аугментация он по прежнему оставался человеческим мозгом...

Рита снова и снова жала на курок, выпуская киборгу в голову один снаряд за другим. Подобранный ею пистолет вздрагивал у неё в руках при каждом выстреле, раз за разом, практически в упор, вбивая в голову киборга один импульсный дротик за другим.

Нойнер попытался защититься рукой, но попросту не успел. Ещё один выстрел пробил прочный металлокерамический материал из которого был сделан его череп и разнёс левую лобную долю кибер-мозга на куски.

И даже это не остановило девушку. Она уже видела, насколько эта тварь была живуча. Рита продолжала стрелять, пока пистолет у неё в руке не щёлкнул. Магазин был пуст. Голова киборга попросту перестала существовать, разорванная на куски после того, как Фарлоу выпустила в упор более тридцати импульсных дротиков.

Выронив оружие, девушка подбежала к лежащему на земле Райну.

— Том! Том, ты слышишь меня? — девушка опустилась на колени и наклонилась над лежащим телом.

Райн не шевелился. На какой-то момент Рита вдруг подумала худшее. Но нет, он всё ещё был жив...

Она даже наклонилась и прощупала его пульс. Тот, пусть и слабый, но всё же чувствовался.

Это был решающий момент. Рита посмотрела в сторону неподвижно лежавшего и обезглавленного киборга. Она может остаться тут. Остаться с Райном. Попытаться всё объяснить ему и тогда.... Возможно...

Он ей поверит?

А ещё, она могла просто исчезнуть. Испариться. Сбежать туда где её больше никто и никогда не найдёт.

Рита услышала тихий писк. Она даже не сразу поняла, что этот звук исходил от груди самого Райна. Девушка достала из его кармана коммуникатор и взглянула на экран. Десантные боты верденского флота скоро будут здесь.

Времени нет.

Ей нужно было принять решение и как можно скорее...

Глава 18

22 февраля 786 года

Столица Рейнского Протектората - Новая Саксония.

Анхальт.



В этот день, словно в противовес всей последней неделе, когда дожди нещадно поливали землю, небо над Анхальтом было кристально чистым и ярким, позволяя свету Рейна освещать огромный город.

Двое мужчин в белых мундирах и одна женщина сидели в просторном кабинете Рейнстага, главного правительственного здания Анхальта. Обычно они редко собирались вместе. И как правило, в таких случаях, их было четверо, а не трое, как сейчас.

Но, к сожалению, Фредерик Бернхард больше никогда не сможет принять участия в их встречах.

Филип Штудгард посмотрел на своих коллег.

Вирена Айна Бейншталь. Командующая Первым флотом.

Уроженка столичного Анхальта. Высокая и статная женщина с ястребиными чертами лица и копной роскошных, длинных волос цвета чистого серебра. Идеально подогнанный по фигуре белый мундир лишь подчёркивал достоинства этой женщины.

Штудгард мысленно улыбнулся.

О любовных похождениях этой фурии ходили очень разносторонние и очень тихие слухи, которые люди пересказывали друг другу исключительно шёпотом.

Учитывая, что весь её адмиральский штаб больше напоминал гарем, где присутствовали исключительно красивые и привлекательные мужчины, Филип почти был готов поверить в эти слухи.

Но, только лишь почти…

Второй же человек, сидящий прямо напротив Филипа, выделялся не меньше, чем сидящая рядом с ним женщина.

Август Винсент-Рау.

Как Вирена, потомственный военный. Его предки стояли ещё у истоков революции, превратившей разлагающийся труп Республики, в могущественного колосса - Рейнский Протекторат. Длинные каштановые волосы, заплетённые в хвост. Изящные, чётко выверенные и подстриженные бородка и усы.

Вряд ли, кто-то мог бы подумать, что этот человек, больше похожий на весёлого франта, хотел в молодости стать журналистом, а не военным. Лишь угроза его отца лишить сына наследства смогла наставить этого человека на «путь истинный» и теперь, шестьдесят два года спустя, он занимал кресло одного из самых влиятельных людей Рейнского Протектората.

А если план Карла Адлера увенчается успехом, то их власть и влияние возрастут ещё сильнее.

— Думаю, что все замечают определённое несоответствие нашей встречи по сравнению с предыдущими? — задала риторический вопрос Вирена, взяв в руки изящный бокал с шампанским.

— Ну, в конце концов, наши встречи не зря называют «Встречей четырёх» — улыбнувшись прокомментировал Август, — мне будет не доставать старика Бернхарда. Поверить не могу, что этого ворчливого мерзавца больше нет с нами.

— Как и всем нам, Август, — улыбнулся Филип, — но, что поделать. Мы все рискуем умереть не в собственных постелях.

— Ну, лично я всё же рассчитываю, что умру именно там и не один, — усмехнулся Август.

Вирена сделала крошечный глоток искрящегося пузырьками напитка.

— Уже решено, кто займёт его место?

— Канцлер пока не принял решения на этот счёт, — коротко ответил Штудгард. — Но, вы это знаете и без меня. Данный вопрос будет решён в самое кратчайшее время. Собственно, это одна из причин, по которой мы собрались собрались. Карл полагает, что мы сможем предоставить ему кандидата на пост командующего Четвёртым.

Четыре флота. Четыре Адмирала.

В иерархии милитаристского государства, где военные ставились во главе угла, должности командующих четырьмя флотами Рейна, стояли лишь на ступень ниже самого канцлера. Ведь если, не приведи господь, подумал Штудгард, с Карлом что-то случится, именно они встанут у руля государства, пока не будет избран новый человек, достойный занять место Адлера.

По этой же причине, выбор людей на эти четыре должности мог быть одним из самых важных решений, какие только могли бы быть приняты в Протекторате.

Практически всегда это были потомственные военные из семей с богатой и долгой родословной, которая уходила корнями в эпоху основания Протектората. Это были люди, которые глубоко чтили идеалы своего государства и были его патриотами. По-иному и быть не могло. Те, для кого Рейн всегда стоял и будет стоять на первом месте.

Не важно, что окажется на другой чаше весов.

Рейн всегда будет превыше всего.

И по этой причине, никто не видел ничего зазорного в том, что, как правило, на должности этой четвёрки назначались наиболее доверенные и приближенные к Адлеру люди. Карл хорошо знал, кому именно он может доверять, и эти четверо пользовались его безграничным и полным доверием.

Поэтому, когда встал вопрос о назначении человека на должность командующего Четвёртым флотом, канцлер поручил Филиппу, Вирене и Августу выбрать того, кто сможет занять это место.

— Знаете, я всегда надеялся, что смогу избежать участия в подобном, — с лёгкой ноткой грусти произнёс Август.

— Ну, — Вирена откинулась в кресле и закинула ногу на ногу, покачивая зажатым между пальцев бокалом, — никто ни вечен, Август. Филипп правильно заметил. Наша работа не располагает к глубокой старости. Особенно сейчас. Рано или поздно кто-то будет выбирать людей и на наши с тобой места.

Говоря это, она посмотрела в глаза Штудгарда. Филипп был единственным из всех, кто пережил две полные смены состава членов этого кабинета, оставаясь бессменным адмиралом Второго флота.

— Даже я не властен над временем, милая, — мягко улыбнулся Филип, — рано или поздно и мне придётся уйти на покой. В конце концов молодые всегда сменяют стариков. Таков уж закон жизни.

— К слову о молодых. Я бы предложила его сына, но Маркус пока ещё слишком неопытен.

Филипп с интересом взглянул на Вирену.

— Он сейчас командует второй ударной группой дредноутов, если не ошибаюсь? Дав ему такую должность, ты говоришь, что считаешь, будто у него мало опыта?

— О, мальчик хороший тактик. Практически копия своего отца. Такой же хитрый, порывистый и изворотливый, как и его старик. Но ему не достает… — Она замолчала, глядя в окно, откуда открывался потрясающий вид на вымощенную белым камнем огромную площадь, что окружала здание Рейнстага.

— Чего?

— Я бы сказала, что политической изворотливости, Август, — вздохнула она, — Маркус хорош в управлении эскадрой, но до командования флотом ему далеко.

— А ещё, — как бы между делом заметил Август, — я слышал, что он хорош собой.

Вирена лишь улыбнулась, спрятав улыбку за бокалом шампанского. Заметив это, Штудгард рассмеялся

— Как говорится, дураки думают о тактике, умные люди о стратегии, а гениальные…

— А гениальные думают об экономике, — закончил за Филиппа Август, — понимаю к чему ты ведёшь. Кстати, это был бы превосходный вариант.

— Да, — Штудгард кивнул, — только он никогда не примет предложения вернуться.

— Я согласна с Августом. На Померании у него внук погиб. Вряд ли Вильгельм согласится вновь занять это место, — Вирена сделала глоток шампанского и поставила бокал на стол. — Филип, вы с ним ведь практически одновременно заняли свои места.

— Почти. С разницей в один год, — поправил её Штудгард, — Куда больше, меня беспокоит то, что атака верденцев на Померанию в значительной степени заставит нас изменить наши планы.

Произнесённая реплика заставила Вирену и Августа выпрямиться в креслах.

— Канцлер принял решение?, — осторожно поинтересовалась Вирена.

— Да, — кивнул Филипп. — Сегодня утром. Боюсь, что вам с Августом придётся начать действовать раньше запланированного срока.

— Позволь, я уточню, Филипп, — Глаза Августа больше напоминал излучатели гразерных орудий, — насколько раньше?

— Через шесть месяцев, — спокойно произнёс в ответ Штудгард, — предположительно.

Вирена и Август скривились от услышанного.

— Очень плохо, — заметила Бейншталь, — нам нужно больше времени на подготовку. Это на шесть месяцев раньше запланированного срока, — по лицу женщины скользнуло ничем неприкрытое недовольство, — к чему такая спешка? Разве не ты обещал, что твой Второй флот в одиночку с лёгкостью разберётся с угрозой верди?

— А теперь мы потеряли Четвёртый и Бернхарда, — как бы между делом добавил Август, — досадный просчёт…

— Просчёт нашей разведки, — поправил его Филипп, — к сожалению, СВР не учла, что они смогут ответить столь быстро после выборов. Что поделать. Их новый президент значительно агрессивнее, что был Кеннет Бран.

— Тогда, может быть, нам стоит отложить основную фазу операции? - предложила Вирена, — сначала разберёмся с верди, а затем примемся и за основное блюдо. В конце концов, нам с Августом всё ещё нужно время на то, чтобы закончить подготовку собственных кораблей. Без мощностей «Гавельхайма» это не такой уж и быстрый процесс.

— К сожалению, боюсь, что такой возможности у нас просто нет, — Филип коснулся планшета, лежавшего рядом с его чашкой и протянул его Августу, — это доклад от наших людей о действиях Федерации в пространстве СНП. Объёмы их дипломатической почты выросли в разы. Люди СВР обнаружили резкое увеличение их деятельности в мирах Союза.

— Думаешь, что они знают? — Август пробежался глазами по отчёту и передал планшет сидящей рядом Вирене.

— К сожалению, более точных данных у нас пока нет, — произнёс в ответ Штудгард, — может быть это и пыль, что нам пускают в глаза, но не отреагировать мы не можем.

— Значит, придётся начать действовать раньше, — с недовольством сделала вывод Вирена. — Жаль, я надеялась на новые вооружения.

— Кстати об этом, — Август щёлкнул пальцами, словно только-только что-то вспомнил. — Я слышал, что твой дружок Гюнше недавно испытал свою новую игрушку.

Штудгард покосился на своего более молодого коллегу.

— Ты имеешь в виду те самые секретные испытания, данные о которых не выходили за пределы Грейхольма?

— О, да, — иронично улыбнулся Август, — те самые. И?

— Да, Филипп, — Вирена присоединилась к Августу и пристально посмотрела на Штудгарда, — как она в деле?

Филипп вздохнул. Кота в мешке не утаишь, подумал он. В конце концов он и без того прекрасно знал о том, что эти двое следили за его действиями так же тщательно, как и он за ними.

В этом не было ничего удивительного. Они четверо… Хотя сейчас, конечно же, трое, были столпами, на которых держалась власть протектората. Они были мечом и щитом государства. И именно эти люди в случае необходимости, должны были обеспечить его безопасность от любого врага.

Не важно, внешнего или же внутреннего.

Каждый из них был всей душой предан Рейну. В этом Штудгард не сомневался ни на секунду. Но, в то же время, ни один из них не мог читать то, что было скрыто в глубине человеческих душ. И это приводило к здоровой доле паранойи. В конце концов, они были всего лишь люди и каждый мог ошибиться.

А там, где была ошибка, могли лежать сомнения. Сомнения в себе. В людях, которые тебя окружают. Даже в Канцлере и государстве.

А это было уже опасно. И каждый из них знал это и следил, чтобы и другие не забывали.

Они обеспечат защиту Рейна. Если потребуется, то даже от самих себя.

— Прототип «Гунгнира» пока ещё слишком далёк от завершения. Инженеры Гюнше всё ещё работают над системой конденсации плазмы, но пока что рабочих вариантов позитронной пушки мы не получим. Пока что результат таков.

— Жаль, — Август с грустью вздохнул и откинулся на спинку своего кресла, — я бы хотел опробовать подобное оружие против верди.

— Какова оптимальная дальность стрельбы?

— Около двух миллионов километров, Вирена. Техники «Рейденсбрау» продолжают работу, но, к сожалению, там ещё слишком много подводных камней. Даже первые натурные испытания привели к потери дредноута, на котором была смонтирована опытная установка. И, к сожалению, Гюнтер пока не нашёл способа исправить данный недостаток, — Филипп протянул руку и налил себе немного кофе в стоявшую перед ним на столе фарфоровую чашку. — В любом случае, там ещё слишком много работы для того, чтобы рассчитывать на то, что мы получим это оружие до окончания планов Карла. Возможно, через семь, может быть восемь лет, «Гунгнир» станет неотъемлемой частью наших дредноутов, но не в ближайшее время точно.

— Жаль. Вернёмся к нашему разговору. У вас есть кандидаты на место Бернхарда? Филипп?

— У меня есть несколько кандидатов, кто мог бы занять этот пост, но сейчас ещё слишком рано говорить об этом. По крайней мере, пока группа Отто Розена не вернётся на Сульфар.

— Я всё же считаю, что мы должны обратиться к Вильгельму Полю. Он уже занимал место командующего Четвёртым флотом раньше. Идеальный кандидат на место Фредерика. В нашем случае это лучший вариант, — вновь поднял предыдущую тему разговора Август, — он превосходный стратег и тактик. Но, что ещё более важно, он великолепный учитель. Уж я-то знаю…

— Все мы это знаем, — проворчала Вирена и тут же себя поправила, — ну кроме Филиппа.

— И, как вы знаете, он не согласится вернуться, — опять заметил Штудгард, — Вильгельм ушёл, потому что был не согласен с планами Адлера и считал, что расширение путём военной экспансии ни единственный выход для Рейна. Почему он должен изменить своё мнение сейчас?

Это был хороший вопрос, на который, к сожалению, ответа не было.

Вильгельм Поль, бывший командующий Четвёртого флота Протектората покинул свой пост двенадцать лет назад. Примерно тогда, когда Карл Адлер озвучил им четверым свои планы. Для этого человека защита Протектората всегда стояла на первом месте и Четвёртый флот, традиционно выступающей в роли большой и злой сторожевой собаки, был для него идеальным назначением.

Филипп всегда восхищался им. Даже не смотря на свои отношения с Карлом, Штудгард не знал, смог бы он поступить так же, как поступил в своё время Поль. Высказать полное нежелание участвовать в грядущих событиях и тем самым поставить под сомнения действия канцлера…

Наверное, я всё же смог бы, — мимоходом подумал Филипп, вслушиваясь в разговор.

— Месть отличный мотиватор, — заметила Вирена, — они убили его внука. Уничтожили Четвёртый. А ведь большая часть его офицеров служила там ещё в то время, когда ими командовал сам Поль. Я считаю, что в данных обстоятельствах мы не сможем подобрать кандидатуру лучше, чем Вильгельм. Тем более, что он всегда был патриотом и должен понимать, насколько важно для нас быстро восстановить Четвёртый флот.

— Учитывая его навыки, это идеальный кандидат, — согласился с ней Август, — Филипп, считаю, что мы должны как минимум поговорить с ним. Если канцлер решил действовать быстрее, то у нас попросту нет времени искать нового человека на это место, который, между прочим, смог бы справиться с этой работой лучше, чем Поль.

— Хорошо, — после нескольких минут размышлений ответил Филипп, — раз вы двое считаете его кандидатуру наиболее подходящей, я передам это Карлу и поговорю с Вильгельмом.

Когда разговор окончился, а Август и Вирена покинули его кабинет, оставив Штудгарда в одиночестве, Филипп позволил себе некоторое время на то, чтобы просто посидеть в тишине. Отдохнуть и погрузиться в свои собственные мысли.

Глядя на открывавшийся из окна вид на Анхальт, Филипп задумался о том, как бы повернулась история, не возглавь Зигфрид Райк восстание на Кариде.

История Рейнского Протектората насчитывала более семи с половиной сотен лет. Изначально это было сравнительно крупное по тем временам государство, образованное в первые годы после окончания Эры колонизации.

Оно представляло из себя альянс из четырёх моно-системных государств, находившихся в близости друг от друга и поддерживающих между собой дипломатические и торговые отношения. Политико-экономический союз, который был выгоден всем его участникам дабы обезопасить себя от экономического давления Земной Федерации. В то время, да и сейчас, Федерация крайне негативно относилась к возжелавшим независимости колониям. Даже таким отдалённым, как поселения на Новой Саксонии. Поскольку выход на полное самообеспечение был крайне долгим и затратным процессом, Федерация применяла различные формы экономического давления, дабы вернуть в своё лоно те колонии, что попытались выйти из-под её покровительства. Тоже самое делалось и с независимыми моносистемными государствами. Повышение сверх всякой меры пошлин на торговлю приводило к экономическому коллапсу миров, которые ещё не смогли твёрдо встать на ноги.

Это же, через некоторое время могло бы ждать и Новую Саксонию, не объединись она с расположенными вблизи неё колониями.

Лишь через восемьдесят четыре года, за которые этот альянс постепенно сплавился воедино под властью Парламента Новой Саксонии, было провозглашено создание Рейнской Республики и принятие новой, общей для всех вошедших в республику систем конституции. Увидев значительный противовес власти Федерации, многие системы пожелали войти в состав Рейнской Республики в надежде на более светлое и богатое будущее.

И по крайней мере в одном они не ошиблись. Это будущее действительно было богатым.

Только не для всех.

В результате долгой и ожесточённой политической борьбы внутри рейнского парламента, власть в новообразованном государстве в конце-концов сосредоточилась преимущество в руках либерально-настроенных партий, которые за счёт своей численности в парламенте продавливали нужную себе политику «широких свобод».

Они декларировали закреплённую на государственном уровне непоколебимость прав и личных свобод своих граждан.

Со временем, в течении последующих пятидесяти лет, эти идеи нашли своё яркое проявление не только в культурном отражении, но так же в политическом и экономическом. В частности, конституцией Рейнской Республики прокладывалась дорога идеям индивидуальных прав на собственность и свободы контракта, способствующее росту свободных частных предприятий.

Свобода в торговле. Свобода в жизни. Свобода во всём. Вот лозунги, что гремели по мирам Республики.

Вот только, как это часто бывает, людей мало интересовало то, как это повлияет на их будущее. При таком диком росте индивидуальных капиталов, вмешательство правительства в экономику становится недопустимым. Ведь имеющаяся у правительства власть зиждется на экономической мощи государства, что концентрировалась в руках третьих лиц. В итоге это привело к становлению принципа невмешательства государства в экономическую деятельность, а так же отмену субсидий и юридических барьеров для торговли и промышленной деятельности.

Данные решения должны были привести к скачкообразному росту частного экономического сектора и более широкого рынка, построенного на принципе свободной конкуренции.

К сожалению, всё вышло несколько иначе, чем рассчитывалось изначально.

Капиталистический принцип развития экономики привёл к тому, что свободное предпринимательство постепенно концентрировалось вокруг «крупных игроков». Наиболее богатых и могущественных в экономическом плане корпораций. Со временем, области их влияния только усиливались, постоянно подстёгиваемые закостенелой и целиком находящейся в их власти обстановкой в государстве и проводимой экономической политикой. Более того, представители корпораций, имевшие множество связей внутри парламента, без какого либо труда лоббировали нужные и удобные для них поправки в конституции Республики и её законах.

Это привело к постепенному расслоению общества на отдельные группы с чрезвычайно выраженными классовыми отличиями. Более того, со временем, когда экономическая власть глав крупных корпораций стала столь всеобъемлющей, что позволяла диктовать свои условия республиканскому парламенту, форма правления внутри республики по сути сменилась на олигархическую. Рейнский парламент окончательно и бесповоротно превратился в рудиментарный придаток, с помощью которого те, кто действительно правили Республикой излагали народу свою волю.

Всего через сто семьдесят два года после своего основания республика превратилась в пропитанное коррупцией корпоративное образование, где власть сосредоточилась исключительно в руках глав крупных корпораций и компаний.

Поворотная точка в Рейнской истории произошла в двести тридцать втором году, когда в системе Карида началась забастовка рабочих одной из рудодобывающих компаний.

Не способные больше терпеть ужасающие условия в которых им приходилось работать, рабочие устроили массовую акцию протеста на Лераксе-2. Спутнике одного из газовых гигантов, где велась добыча металлов.

Их требования были просты. Улучшение условий труда. Повышение зарплат и увеличение средств на развитие расположенной на поверхности Леракса-2 колонии. Ничего такого, что нельзя было бы выполнить.

Такие забастовки случались и раньше, но никогда до этого, они не были столь масштабны. Из-за хорошего планирования, забастовка, начавшаяся на Кариде практически моментально охватила всю систему и близлежащие звёзды. Не готовая мириться с таким положением дел корпорация решилась на использование наёмников для подавления бунта.

И в этот момент на сцене появился он. Зигфрид Райк.

Об этом человеке и по сей день ходят легенды. Одни говорят, что он был одним из бунтующих шахтёров. Другие, что Райк работал репортёром, которого послали в систему для освещения событий. Третьи считают, что он работал одним из управляющих менеджеров добывающей корпорации.

Филипп же знал правду, как и ещё несколько человек.

Зигфрида Райка никогда не существовало. За этим именем скрывалось более десяти человек, которые в тайне и направляли давно задуманное восстание. Карида находилась на значительном удалении от центра Рейнской метрополии и в тоже время, она имела достаточно высокое промышленное развитие для того, чтобы стать отправной точкой восстания.

То, что началось на спутнике газового гиганта Леракса распространилось по республике словно пожар, превратившись в кровавую гражданскую войну, растянувшуюся на четыре года.

Результатом стало рождение Протектората Рейна. Государства выкованного в горниле войны. И править в нём было суждено именно военным. Власть более никогда не должна перейти в руки обычных людей, дабы не допустить повторения того, что произошло с республикой.

И теперь, Рейн стоял на пороге самой амбициозной авантюры в своей истории.

Ведь если всё получится…

Филипп взял стоящую на столе чашку с кофе и сделал осторожный глоток. Напиток уже немного остыл, но таким он ему нравился даже больше.

Глава 19

23 февраля

Сульфар.



Шехар в бешенстве ударил кулаком по столу.

— Поганый ублюдок...

Изображение Пандара на экране склонило голову. Старик был всецело согласен с этими словами, пусть пришедшая с возрастом сдержанность и не позволяла ему так ярко проявлять свои эмоции.

— Мне жаль, Шехар. Даже я не мог предвидеть такого поступка Чанда. Он всегда был череcчур... — старик замолчал, пытаясь подыскать подходящее слово, — чересчур вспыльчивым и порывистым юношей.

— Оставь свою жалость для всех тех, кто погиб от его руки, Пандар, — огрызнулся Шехар.

Семь часов назад в Синангаре, новой столице Сульфарской Демократической Республики, прокатилась серия взрывов.

Волна терактов захлестнула город, прокатившись по нему настоящим ураганом смерти и разрушения. Полдюжины под завязку набитых взрывчаткой флаеров и грузовиков превратили шесть районов города в пылающий ад за то, что войска Рустала сделали с Гриведом.

Новостные каналы заявляли о десятках тысяч погибших от взрывов, но, как заметила Лиза, это число можно было смело делить на пять. Подобные теракты в первую очередь несли психологический удар. Стремились подорвать в людях уверенность в собственной безопасности. Главным оружие террора всегда был страх. А ничто так не пугает, как неизвестность. Откуда тебе знать, что в машине рядом с твоим домом нету бомбы? Что твои соседи, которых ты знаешь уже несколько лет, не замыслили убить тебя и всех, кто тебе близок из-за своих, тайных причин?

Страх, он как вирус. Медленно расползается по людским сердцам, лишая их уверенности в себе.

Как сказал Чанд в своём выступлении — Это была его Справедливость. Ответ за всех, кто погиб в Гриведе.

Справедливость. Какое ёмкое и разностороннее слово.

Справедливость — она у каждого своя. Хашмиты разрушили целый город в ответ на действия Каур Кай. Теперь же Чанд убил сотни, если не тысячи людей, взорвав бомбы в наполненном людьми мегаполисе за то, что сделали Хашмиты.

Все новостные каналы только об этом и говорили, показывая кадры разрушенных районов города и бесчисленные тела погибших.

Чанда можно было называть кем угодно, но дураком он не был. Каждая из бомб была размещена так, чтобы нанести, как можно больший урон. Их заранее разместили в деловых кварталах города, и подорвали когда там было больше всего людей. Продуманный и бесчеловечный ход человека, желающего нанести как можно больший урон.

Но Шехар никогда бы не позволил себе поступить таким образом.

Если он собирался вернуть себе родной мир, то не мог позволить себе подобные действия. Обычные люди не были его противником. Им был Рустал. Всё Хашмитское движение. Им был Рейнский Протекторат.

Чанд должен был сражаться с ними, но вместо этого он тешил своё собственное эго. Неспособный добраться до тех, кто повинен в случившемся, он выбрал своей целью обычных людей, убивая их в отместку за то, что произошло в Гриведе.

— Что вы решили, Пандар? — спросил он после минутного молчания, даже не обозначив вопрос.

В этом просто не было необходимости.

Старик поджал губы и посмотрел в камеру. В его глазах трудно было что-либо прочитать. Слишком много опыта он накопил за свою жизнь, чтобы позволить царящим в голове мыслям отразиться на его лице.

И всё же, что-то такое всплыло на поверхность.

— Семья Бахад Джайн станет вашим верным союзником, Шехар, — произнёс Пандар и склонил голову в вежливом поклоне.

— Хорошо. Вы смогли связаться с Чандом?

— Нет, к сожалению. Боюсь, что сейчас Каур Кай не настроены на какой-либо конструктивный разговор.

Шехар несколько секунд обдумывал сложившуюся ситуацию.

— Как думаете, что он станет делать дальше?

— Чанд порывист и агрессивен, — после нескольких секунд раздумий ответил Пандар. — Они разрушили Его город и убили Его людей, Шехар. И Чанд не оставит этого так просто. Вы видели принципы, которыми он руководствуется при проведении своих акций. Это терроризм в своём первозданном виде. Сейчас он делит всех людей лишь на тех, кто с ним и на тех, кто против него. Я боюсь, что этот удар — лишь первая, ранняя пташка из того, что он собирается устроить в отместку за Гривед. Возможно, уже сейчас, он готовит что-то, но...

— Ясно. Хорошо, Пандар, я вас понял.

— Каковы же будут наши действия?

Шехар мысленно отметил ту лёгкость, с какой старик использовал слово «наши» в разговоре и при этом ставил вопрос так, будто это решение зависело целиком от Шехара.

— Вы смогли узнать, зачем хашмиты готовят технику и людей?

— К сожалению пока нет. Они начали подготовку и сбор всего час назад. Насколько мне известна официальная версия — это учения.

— После того, что произошло? — Шехар невесело улыбнулся, — скорее уж подготовка к очередной акции отмщения. Рустал и его люди не оставят подобное просто так.

— Тут я с вами согласен, — вздохнул Шехар и потёр лицо.

— Ладно, будем ждать реакции Рустала и ответа от ваших людей, — ответил он, — Попробуйте пока связаться с Чандом. Может быть, вам удастся образумить его до того, как он совершит очередную глупость.

Старик лишь усмехнулся и кивнув, отключил связь.

Шехар глубоко вздохнул и отключив экран откинулся на спинку своего кресла.

Они снова находились в «Колыбели», вернувшись сюда после короткой поездки обратно на дамбу. Действия Каур Кай вынудили Лизу ускорить план по перемещению её людей со старой плотины сюда, в скрытый в горах комплекс. Правда, так по крайней мере показалось самому Шехару, эта необходимость ей не очень-то нравилась. Слишком поспешно. Слишком велик шанс где-то ошибиться...

Шехар попробовал вызвать девушку по комму, но она не ответила. Стоило обсудить с ней происходящие события. Может быть, Вейл сможет подсказать что-то дельное.

Посидев в тишине несколько минут, принц встал и направился к выходу. У двери, ведущей в его комнату, как и всегда, стоял Химмат.

Верный своей клятве гвардеец практически ни на шаг не отходил от Шехара, всегда находясь поблизости. Принц даже не пытался гадать о том, когда его последний телохранитель ест и спит. Попытка получить эту информацию от самого Химмата окончилась вялыми оправданиями, что, мол, у того все было прекрасно.

Принц ещё пару раз пытался поднять эту тему, но в конце концов просто бросил это дело. В конце концов это было желание Химмата.

— Химмат, ты не знаешь, где сейчас находится Лиза?

— Насколько мне известно, ваше высочество, сейчас она пытается найти того наёмника, — вежливо ответил Химмат, тенью следуя за принцем.

— Али? А что, мы его потеряли?

— Нет, насколько мне известно, ваше высочество...

— Химмат, я же говорил тебе больше не называть меня так, — с улыбкой укорил его Шехар, — королевства больше нет, а с ним и моего титула.

— Как вам будет угодно, ваше высочество...



***


Ада выгнулась на кровати и застонала от удовольствия.

Её пальцы вцепились в простыню, которая ещё несколько часов назад была натянута на её постели. Девушка задыхалась от удовольствия, извиваясь перед мужчиной, на которого раньше, она, дочь одной из богатейших аристократических семей, даже не посмотрела бы.

Пальцы Али скользнули по её разгорячённому, покрытому капельками пота телу и сжали небольшую, упругую грудь, заставив девушку вновь застонать от удовольствия.

Вся её отстранённость. Вся холодная гордость, за которой она старательно скрывалась как за щитом все последние месяцы, испарились. Растаяла подобно льду в адской, раскалённой печи.

Али нагнулся и провёл губами по покрытой каплями пота разгорячённой спине, поднимаясь всё выше и выше. И Ада моментально отозвалась на эту ласку.

На его щеке всё ещё алели царапины от её ногтей с идеальным маникюром. И не только на щеке...

В этот момент, когда сильные пальцы схватили её за волосы заставляя прогнуть спину ещё сильнее, стены небольшой квартирки, расположенной на жилом уровне «Колыбели», задрожали от громкого удовлетворённого вскрика...

Через двадцать минут этой сумасшедшей гонки, Али рухнул на смятую постель рядом с ней. Ада повернулась и прильнула к мужчине,даже не подумав о том, чтобы накрыться. Одеяло давно уже валялось скомканным где-то на полу, а ей страшно не хотелось сейчас вылезать из постели.

— Я думала, что ты погиб в тот день...

— И поэтому, принцесса, ты пряталась от меня по углам с тех пор, как мы прилетели сюда? — с наглой улыбкой спросил Али, запустив пальцы ей в волосы и перебирая чёрные локоны.

— Дурак...

— Я же обещал, что вернусь, — Али улыбнулся.

— Обещал, — тихо произнесла она, уткнувшись лицом ему в грудь, — какого дьявола я творю...

— Ну, по-моему, последние пару часов, ты получаешь удовольствие, — подсказал ей правильный ответ Эль-Сарчес.

— Никогда бы не подумала, что окажусь в одной постели с таким, как ты.

Али усмехнулся, продолжая лежать с закрытыми глазами и перебирать пальцами её волосы.

— С каким, таким? С потрясающим? Бесстрашным? Неотразимым?

— С грязным безродным наёмником, — шутливо ответила Ада, проведя пальцами по его шее.

— А-а-а-а... — протянул Али, — ты об этом? Ну, мы грязные безродные наёмники такие, да.

Она коснулась пальцами его щеки. Оставленные её ногтями царапины всё ещё жгли его кожу.

Целых три дня, что они пробыли в «Колыбели», Али занимался рутинными делами. Проверка и настройка мобильных доспехов. Три «Шерхана», что хранились в ангаре были не подготовлены к использованию, не смотря на все заявления старика. Пришлось попотеть для того, чтобы привести их в норму. Да и сам Мукерджи практически замучил наёмника своими бесконечными вопросами о последнем сражении, в котором Али принимал участие.

На самом деле, он достал его настолько, что Эль-Сарчес последний день прятался от назойливого учёного везде, где только можно.

А ещё, Али ждал, что же сделает Ада. Последний раз, когда они виделись, он практически силой украл у неё поцелуй.

Хотя... Не так уж сильно она и сопротивлялась. Даже, скорее наоборот.

Ему всегда нравились такие женщины.

Гордые, зазнавшиеся и наглые сучки, знающие себе цену, но всё же тщетно пытающиеся сопротивляться его обаянию.

Али мысленно рассмеялся. Ада всегда была холодной. Аристократическое воспитание приучило её к определённой модели поведения, которой девушка и следовала всю свою жизнь. Цеплялась за неё, как за спасательных круг, потому что не умела плавать.

Вот только, когда смерть дышит тебе в затылок, ты прекрасно понимаешь, что все эти твои аристократические замашки и яйца выеденного не стоят. Легко забыть о том, как хрупка может быть человеческая жизнь. Человеку, которой захочет отнять её у тебя, будет плевать на статус и прочую ерунду.

Выросшая среди аристократической знати Сульфара, Ада всегда вращалась среди подобных себе. Приторно вежливых снобов. И встреча с Али была для неё сродни встречи с дворовой собакой на улице. Бродячего пса не интересует выдаваемое хозяином лакомство за послушно выполненные и заученные команды.

И всё же...

Девушка приподнялась на локтях и потянулась своими губами до губ лежавшего рядом с ней мужчины. Они вновь слились в поцелуе. Ада мимоходом отметила, как сильные руки скользили по её телу. Как пальцы пробежали по её обнажённым плечам. Ниже. К груди. Ещё ниже. Едва касаясь нежной кожи и дальше. Ада задыхалась от этих прикосновений. Они обжигали кожу.

Она прикусила губу...

Резкий стук в дверь заставил её вздрогнуть. Этот посторонний звук разрушил всю магию момента, вырвав её из того сладкого, почти наркотического состояния.

— Эль-Сарчес! Я знаю, что ты здесь! — раздался с той стороны женский голос.

— Чёрт, — Али откинул голову на подушку, — как же не вовремя.

— Али! Это срочно!

— Да чтоб вас...

Али встал с кровати, и прошёл через небольшую комнату прямо к двери. Поняв, что он собирается сделать, Ада едва успела прикрыть собственное обнажённое тело скомканным одеялом.

Али ударил по панели, открыв дверь.

— Чего тебе надо, Вейл?!

Лиза замерла с занесённой для очередного удара рукой.

Превосходивший её в росте на несколько сантиметров Али посмотрел на девушку, отметив явно удивлённый взгляд, который скользнул по его голому телу.

— Неплохо, да? — спросил он с улыбкой, приподняв бровь.

— Видала и по лучше, — в тон ему отозвалась Лиза, даже не покраснев и усмехнулась, — у нас проблемы.

— Как будто когда-то было иначе. Что случилось?

— Черепоголовые нашли...

Мимо них прошла небольшая процессия из нескольких девушек и пары парней. Жители «Колыбели», с удивлением и смущением посмотрели на разговаривающих Лизу и Али. Точнее, их взгляды, по какой-то причине, в основном останавливались на голом наёмнике, что стоял в проходе, привалившись плечом к дверному косяку.

Али улыбнулся покрасневшим девушкам.

Лиза покачала головой.

— Я сейчас говорила с Шехаром и... Дьявол, Али, может ты уже оденешься?


***



Небольшой конференц зал превратился в самый, что ни на есть временный военный штаб. Сейчас здесь собрался практически весь «внутренний круг», как назвала его Лиза.

— Значит, они всё же решили бросить все эти силы на него?

Шехар посмотрел на голографическое изображение Пандара. С их последнего разговора прошло несколько часов. Старик, как и обещал, связался с ним, как только у него появилась новая и куда более тревожная информация.

— Да, Шехар. Всё верно.

— Но как они нашли его? Даже вы говорили, что сами точно не знаете, где Каур Кай скрывались всё это время.

Старик пожал плечами.

— Ну, у нас были определённые подозрения. Сейчас они попросту подтвердились. А насчёт остального... Мне самому трудно судить, но по слухам, которые дошли до моих людей, видимо Чанд попытался устроить ещё один взрыв в Синангаре в тот же день. Предыдущие атаки должны были отвлечь городские службы. В этот раз их целью должно было стать здание городской администрации, но видимо что-то пошло не так. Черепоголовые смогли захватить его людей живыми и сейчас, похоже, они их уже раскололи. Иначе действия хашмитов я объяснить не могу.

Пандар коснулся чего-то за пределами экрана и перед собравшимися появилось новое изображение. Точнее, это было несколько фотографий одной из военных баз, расположенных вблизи новой столицы.

На снимках отчётливо были видны атмосферные транспортники, на которые грузили военную технику, мобильные доспехи. Рядом крутились сотни солдат в чёрной форме Камаан Ке Сена.

— Этим фотографиям несколько часов, — произнёс Пандар, — скорее всего сейчас они уже заканчивают погрузку и скоро вылетят с базы.

— Вы пытались связаться с ним? — спросила Лиза. — Предупредить Чанда об этом.

Вейл стояла у стены за спиной у Шехара, одетая в простую одежду, которую ей дали прямо здесь, в «Колыбели». Обычные штаны и футболка. Но даже в них, эта девушка умудрялась выглядеть угрожающе. Короткие рукава и довольно широкий воротник футболки открывали слишком хороший вид на покрывавшие тело девушки шрамы от ожогов.

Пандар кинул.

— Да. Но, к сожалению, он отказывается меня слушать. Чанд всегда был слишком... агрессивным человеком. Он из тех, кто сначала действует, а потом уже думает. Я уверен, что он и его люди считают, что смогут справится с любой угрозой...

— Идиот, — Шехар подавил желание сплюнуть от отвращения. — Как кто-то вроде него может быть таким идиотом?

Глава семьи Бахад Джайн лишь развёл в стороны руки, показывая тем самым, что у него нет ответа на этот вопрос.

— Тут другой вопрос, — произнесла Лиза.

Девушка в задумчивости разглядывала фотографии.

— Что в такой ситуации делать нам?

— Мы не можем пустить всё на самотёк, Лиза, — вздохнув ответил Шехар, — Чанд... Его группа нужна нам. У него много людей. Ты сама это знаешь. Многие военные присоединились к нему после восстания. В особенности те, кто происходит из аристократических семей. И не только они. Там много техников и других специалистов. Если мы сейчас ничего не сделаем, то лишь позволим Русталу стереть их в порошок. И что-то мне подсказывает, что вряд ли он будет довольствоваться пленными.

— В Гриведе они убили практически всех жителей, кому не удалось сбежать из города, — тихо произнёс Вимал, сидящий рядом с Латой на креслах в дальней части стола.

Большая часть группы Вейл уже перебралась в «Колыбель». Сейчас они тайно перевозили имеющуюся у них технику и оборудование, но с этим было сложнее.

Присутствующие в наличии в подземном комплексе тяжёлые атмосферники могли бы перевезти всё, что у них было за один заход, потратив на это едва ли больше двенадцати часов. Другое дело, что скрыть перемещение столько крупного транспорта у них не было ни единого шанса. А с учётом важности «Колыбели», они не имели никакого права рисковать возможностью её обнаружения.

Потеря этого места была равносильна полному краху.

Лата, кстати, прилетела сюда одной из первых. Именно ей и Вималу были доверены два из трёх «Шерханов».

Ну, как доверены. Пока что они только безвылазно сидели на тренажёрах, осваивая машины. И судя по редким комментариям, которые давал Али, выходило это у них из рук вон плохо. Слишком уж сложными были эти машины. Слишком требовательными к своим пилотам.

— Верно, — Шехар кивнул, — Пандар, вы же знаете, где хотя бы примерно может располагаться база Чанда?

— Райпур. Крупный портовый город рядом с Карским проливом.

Шехар вывел карту материка. Принц примерно знал, где находился Райпур, но не расстояние между ним и Битетским горным хребтом, под скалами которого располагалась «Колыбель».

Карский пролив соединял между собой крупнейшее на Сульфаре Ригведское море и Даттатрей — один из трёх океанов планеты. В центре этого узкого пролива и находился Райпур, один из самых больших городов в этой части материка с населением почти в десять миллионов человек. Также это самый крупный торговый порт в этой части мира.

В целом, было не удивительно, если Чанд и правда выбрал это место в качестве своей базы.

Семья Каур Кай всегда была связана с морем. Промысел. Торговля. Проведение водных коммуникаций. Они были одними из первых, кто занял эту нишу в то время, когда Объединённого Королевства ещё не существовало. Да что там говорить. Родовой дом семьи Каур Кай когда-то был в Райпуре, пока они не перебрались ближе к столице и не обосновались в пригородах Джайпур Бана.

Сейчас же, Шехар готов был с лёгкостью поверить в то, что Чанд и его группа перебрались сюда, в когда-то родные края, где у них было более чем достаточно сочувствующих и готовых помочь.

Вот только это решение ставило под угрозу и обычных мирных жителей города. Рустал уже слишком хорошо показал, что готов пойти на радикальные меры в борьбе со всеми несогласными.

Мертвецы Гриведа не дадут соврать.

И что же им делать в такой ситуации?

Шехар очень рассчитывал на то, что сможет объединить группировки Каур Кай и Бахад Джайн в единую силу. С их ресурсами, у его плана были шансы на успех. Без них же...

— Нужно что-то предпринять, — произнёс он, ни к кому конкретно не обращаясь.

— И что? — Лиза посмотрела на него, — всё наше снаряжение трясётся в грузовиках где-то на просторах Ландшира. Можно взять доспехи из запасов «Колыбели», благо часть пилотов уже переехала, но что это даст? Да и не сможем мы перекинуть большие силы так, чтобы не подвергать «Колыбель» риску...

— А они и не потребуются.

Лиза повернула голову и бросила взгляд на Али.

Наёмник развалился в одном из кресел, закинув ноги прямо на стол.

— Объясни, — попросила она его.

— Хватит и нас троих, — Али кивнул в сторону сидевших напротив него за столом Вимала и Лату.

— И как ты себе это представляешь? — Лиза скептически посмотрела на него, — втроём, против целой армии?

— Ну, во-первых, не втроём, — Али кивком головы указал в сторону всё ещё слушающего их разговор Пандара, — старик сказал, что у этого Чанда более чем достаточно людей. Всё, что нам нужно, так это хорошенько взгреть хашмитам их задницы, пока они будут заняты людьми Каур Кай. Эффективность внезапных атак никто не отменял.

Шехар заинтересованно посмотрел на Вейл.

— Лиза, это возможно?

Девушка лишь пожала плечами.

— Я не знаю, как обстоят дела с перевозкой мобильных доспехов. Эти машины больше «Шахов», чёрт, да даже «Ракшасс» на их фоне смотрится рохлей.

— Их вполне можно разместить в трюме среднего атмосферного транспорта. Две машины в один и ещё одну во второй, — тут же включился в разговор капитан Лакир, до этого стоявший молчаливой статуей. — Плюс, можно будет взять с собой и пехотное отделение. Проведём их в низинах у подножья хребта. Низкая облачность в этом районе укроет машины от спутников, так что мы сможем отойти довольно далеко.

— Боюсь, что пехоте там делать нечего, — скептически заметила Лиза, указав в сторону присланных Пандаром фотографий, — там слишком много доспехов и техники...

— Даже если у нас будет штурмовая броня? — поинтересовался Лакир.

— У вас есть десантные броне-костюмы? — услышав это Лиза заметно оживилась, — не облегчённые версии, а полноценная броня?

Лакир кивнул.

— Да, мы закупали её небольшими партиями в Союзе Независимых Планет, до того, как случилось Хашмитское восстание. Она слабее по характеристикам, чем рейнские аналоги, но мы смогли неплохо её доработать в условиях комплекса. До разработок собственных вариантов дело не дошло, но четыре десятка модернизированных комплектов у нас имеется.

— Хм-м-м... — Лиза задумчиво почесала пальцев правую щёку и покрывавшую её сеть шрамов, — а что за модель лежит в основе?

— Мы приобрели у них несколько модификаций, но за основу взяли «Миротворца».

— Пятое поколение?

— Хотелось бы, — вздохнул Лакир и покачал головой, — но его отказались нам продавать. Это ранние варианты четвёртого.

— Пф.... — Лиза фыркнула и заставила себя немного поумерить пыл, — старьё. Ладно посмотрим.

Она повернулась к Вималу и сидящей рядом с ним Лате.

— Ключевой вопрос не в этом, а в том, справитесь ли вы с машинами. Вимал?

Эранди поморщился.

— Хотелось бы сказать, что да, но... Я ещё никогда не видел таких сложных в пилотирование доспехов, как «Шерхан». Я не уверен, что мы сейчас можем использовать его даже на семьдесят процентов эффективности...

— Мы всё сделаем.

Лиза, а вместе с ней и Вимал, уставились на Лату. На удивительно молодом лице худенькой блондинки застыло холодное, злое выражение, которое Лиза уже привыкла видеть каждый раз, как встречалась с ней.

— Мы справимся, — снова твёрдым, как сталь голосом повторила Лата.

— Лата, я не думаю... — начала было Лиза, но Али её перебил.

— Не переживай, Вейл. Я присмотрю за ними. Тем более, что в самый замес их всё равно не пустим. Я займусь основными силами, а они обеспечат прикрытие пехоте.

— В одиночку? — Лиза и Шехар вдвоём одновременно посмотрели на развалившегося в кресле наёмника. — Али, опасно ставить всё на одну машину, пусть и на такую, как «Шерхан».

— О, не переживай, я не собираюсь рисковать. Просто наведу там шороха

— Ладно.

Лиза вздохнула и потёрла пальцами виски.

— Хорошо, — снова проговорила она, — тогда действуем по этому плану. Пандар, ваши люди смогут оказать нам поддержку?

— Очень небольшую, — кивнул глава семьи Бахад Джайн, — к сожалению, у нас не так много оружия, а военной техники вообще почти нет. Но что сможем — то мы сделаем...

Глава 20

Шесть тяжёлых, под завязку загруженных войсками атмосферных транспортников вылетели с военной базы в Синангаре и взяли курс в сторону Карского пролива.

Теперь уже не было никакого смысла в том, чтобы гадать, кто именно являлся их целью.

Лиза спустилась на лифте, направляясь в огромные ангары «Колыбели».

Сейчас техники комплекса спешно грузили троих «Шерханов» на борт двух атмосферных челноков вместе с вооружением и оборудованием для них. Лиза всё ещё не одобряла предложенный Шехаром план, но вынуждена была согласиться с тем, что это был лучший способ не только спасти группировку Каур Кай, но также и нанести ощутимый удар хашмитам. Камаан ке Сена было самым лучшим их подразделением. Полгода назад сколоченную армию СДР Лиза даже не принимала в расчёт.

Туда набирали абсолютно всех, не важно — был у людей военный опыт или нет. На самом деле, последних туда практически не брали, так как единственными людьми с наличием военного опыта могли быть бывшие сульфарские военные. А они не горели желание сражаться за новое государство.

Обучением армии заведовали прошедшие тренировки у рейнских инструкторов хашмиты, и сейчас эти «новобранцы» занимались в основном полицейскими операциями по охране правопорядка, в то время как основную работу делала личная гвардия Рустала.

И именно с ней Лизе и остальным предстояло столкнуться.

Двери Лифта открылись, разойдясь в стороны, и выпустили девушку наружу. Занятая своими собственными мыслями Лиза пошла по коридору, обдумывая предстоящую вылазку. Слишком много неучтенных факторов, самым опасным из которых было присутствие Рейнцов.

Протекторат вообще вёл себя предельно странно в отношении планеты. Лиза понимала, что сам Сульфар их мало интересовал. С учётом прошедшего хашмитского восстания и прихода к власти Рустала, им не нужно было заниматься охраной порядка на поверхности. Эту работу они переложили на местных. Их присутствие сохранялось лишь на трёх военных базах, построенных на поверхности планеты и на орбите, где они заняли станцию астроконтроля и орбитальные платформы.

В конце концов Рейнцам куда важнее было положение, в котором находилась система Валетрия относительно Протектората и Вердена. Уже более полугода они строили передовую базу флота, выбрав в качестве точки строительства орбиту Индриана.

Это было логично. Расположенный на ледяной луне завод по добыче водорода и производству реакторной массы, как нельзя кстати подходил в качестве основной опорной точки. Готовая инфраструктура и решение проблемы заправки кораблей в одном флаконе. Так что те, кто руководил этой частью операции поступили совершенно обоснованно.

Если раньше на луне находилась лишь станция по переработке, то теперь на орбите Индриана вырос огромный ремонтный комплекс, позволяющий обслуживать корабли практически любых типов вплоть до линкоров. Насчёт дредноутов Лиза не была уверена — слишком мало у неё было информации, но подозревала, что в скором времени найдётся место и для них. А ведь это была лишь часть того, что делали рейнцы в системе. Лизе и остальным удалось узнать о том, что Протекторат доставил в прошлом месяце сюда четыре космические крепости типа «Траусниц», перетащив их в Валетрию в разобранном виде и сейчас инженеры спешно заканчивали сборку. Совсем скоро две крепости встанут в строй у луны, а ещё две займут позиции над полюсами планеты. Произойдёт это максимум через месяц, значительно усилив оборону системы. И тогда задуманное Шехаром станет невыполнимо.

Захватить транспортник и сбежать из системы в Верденское пространство.

С точки зрения современных реалий и факта наличия рейнских кораблей в космосе — практически невыполнимая задача. Единственный вариант, который Лизе приходил в голову — провести захват таким образом, чтобы об этом никому не стало известно и уже потом, когда «Шаррикупура» покинет пространство Валетрии, изменить курс и направить грузовик к Вердену. Лиза не представляла, насколько может быть жизнеспособен этот план в долгосрочной перспективе. Захочет ли Верденское политическое руководство помочь в освобождении Сульфара от рейнского присутствия? Это был вопрос, на которой у девушки не было ответа, но Шехар был почему-то уверен, что они поступят именно так.

С одной стороны, в чём-то, может быть, он был и прав, подумала Лиза, свернув на перекрёстке и пропустив мимо себя несколько загруженных коробками тележек, — военная база в близости от Вердена позволит Рейну более оперативно реагировать. Быстрее возвращать в строй повреждённые корабли. Ускорит возможную перегруппировку и пополнение припасов для флота. Но существовала и обратная сторона проблемы.

Протекторат явно собирался превратить это место в свою постоянную базу, а значит не собирался уходить отсюда в долгосрочной перспективе.

Какой может стать цена за штурм Валетрии, когда крепости встанут в строй и концентрация флота возрастёт?

Явно немаленькой.

Зайдя в ангар, Лиза нашла взглядом Нори, стоявшего рядом с одним из атмосферных челноков и подошла к нему.

— Как у нас дела?

— Доспехи почти погружены. Броня готова к использованию. Местный чай всё такое же дерьмо, — заявил Нори, не отвлекаясь от планшета.

— Это я в курсе. Кстати, как тебе броня?

— Не плохо, в целом, но хотелось бы получше. «Миротворцы» старьё, конечно, но местные неплохо над ними поработали. Не наши шмотки, но уж точно лучше лёгких бронекостюмов.

— А что с операторами? Ты уточнил у капитана, как я просила?

— Ага, — Нори кивнул, — у Лакира есть два отделения, которые отрабатывали работу в штурмовой броне. Я по-быстрому глянул записи. Они не так уж и плохи. Даже умеют работать в группах. Разве что...

Нори задумчиво замолчал, глядя на то, как сотрудники «Колыбели», осторожно грузили в стоящий перед ним транспорт второго «Шерхана».

— Разве что, что, Нори?

Мак’Мертон вздохнул и положил планшет на стоящий рядом пластиковый контейнер.

— Слушай, Лиза. Я понимаю, мы сейчас помогаем Шехару, но тебе не кажется, что всё это лишено смысла?

— Что ты имеешь ввиду?

— Ну, смотри. Допустим, — он поднял палец, акцентируя её внимание на последнем слове, — только лишь допустим, мы сможем сейчас надрать задницу Черепоголовым. Окей. Ты, только не подумай. Я не против. Эти уроды и меня бесят. Но что дальше? Ты же понимаешь, что мы не можем воевать против всей планеты? Ты же сама говорила, что всё это не имеет смысла.

Лиза подошла ближе и уселась на контейнер рядом с ним.

— И?

— Так что поменялось? — спросил Нори.

— Наверное ничего, — пожала плечами девушка, — но и Шехар, тоже прав. У нас нет шансов отсидеться. Только если бросить всё и всех и залезть в такую дыру, где нас даже не подумают искать. Ты же видишь, что творят хашмиты. Ты готов бросить всех этих людей, ради того, чтобы спасти свою шкуру?

На лице Нори появились сомнения.

Их не могло не быть. Мак’Мертон не был идиотом, законченным идеалистом или же последней мразью, которая могла ради собственных эгоистичных желаний бросить всех. Он был обычным человеком, таким же, как и все остальные. И, как и все остальные, он мог сомневаться.

Но в тоже время, Лиза понимала, в каком сложном положении он сейчас находился. Нори родился и вырос в Рейнском протекторате. Более того, он служил в его армии. И пускай, он уже больше двадцати с лишним лет был вольным стрелком — ему не нравилась мысль стрелять в людей, присягу о защите которых он когда-то давал. Годы военной службы не так-то просто вытравить из человека.

Особенно, когда этот человек из семьи потомственных военных.

И всё же, Лиза доверяла ему. Доверяла настолько, что готова была повернуться к нему спиной и не думать о том, что он может предать её. Через слишком многое они прошли вместе за то время, что Вейл работала на Мэннинга, чтобы между двумя людьми не возникла особая связь. Не любовь, но безоговорочное доверие и уважение, которое они оба испытывали друг к другу.

— Нет, — через пол минуты ответил Нори, — наверное не смог бы.

— Вот и я не могу. А здесь... — она снова пожала плечами, засунув руки в карманы, — здесь все просто. Либо мы, либо они. Да и нам не нужно воевать против всей планеты. Всё, что нам нужно, так это...

— Вейл!

Лиза повернула голову, услышав собственное имя. От транспорта к ней шли трое. Али и Вимал вместе с Латой. Все были одеты в комбинезоны пилотов мобильных доспехов.

— Доспехи и оружие готовы, — быстро ответил Али, — можем вылетать.




***


Карский пролив.

Город Райпур.


— Господин! Они уже окружают город!

Чанд стоял, уперев руки и нависая своим могучим телом над поверхностью голографического стола.

Сейчас перед его глазами разворачивалась трёхмерная проекция города и прилегающих к нему земель. Вокруг Райпура, словно змея стягивающая свои кольца, сжималась петля войск Камаан ке Сена.

— Они никогда не смогут окружить Райпур, — рявкнул на слугу глава Каур Кай.

Будто попробовав опровергнуть его слова, до расположенного в портовом районе города здания докатилась ударная волна мощного, но далёкого взрыва. Шавки Рустала лениво обстреливали город уже почти два часа, но не приближались к нему, всё ещё оставаясь за пределами окраин.

— Эти ублюдки никогда не смогут взять Райпур силой, — уверенно заявил Чанд, сбросив ладонью упавшую на проекционную поверхность стола пыль, — этот город — крепость моей семьи. Здесь каждый человек готов драться за меня до смерти.

Высокий и суховатый на вид мужчина вежливо кивнул, признавая правдивость слов своего повелителя. Этот человек служил уже третьему главе семьи Каур Кай.

Но, тихий голос в его голове подсказывал, что скоро это служение может оборваться.

— И всё же, господин, может быть, мне стоит подготовить подлодку для вашего побега? Я всецело разделяю уверенность господина в своих людях, но никогда нельзя забывать о том, что удача изменчива.

Чанд хотел было огрызнуться. Столь его разъярила мысль о побеге, но прикусил губу, раздумывая над сказанными словами.

Прямо на его глазах отмеченные алым фигурки всё ближе и ближе продвигались к черте города. Порой картинка шла помехами, а отметки пропадали. Это хашмитские выродки сбивали наблюдательные беспилотники, лишая бойцов Каур Кай глаз в небе.

Чанд до сих пор не мог понять, как хашмиты смогли узнать о том, где он находится. Его полевые командиры докладывали о том, что последняя акция в Синангаре сорвалась, а его люди не вернулись. Но Чанд не мог поверить в то, что они могли предать его.

Их верность ему была абсолютной.

И всё же, хашмиты были здесь. Сжимали кольцо вокруг родного города его семьи.

И это была страшная ошибка. Этим ублюдкам не стоило приходить сюда. Народ Райпура всё ещё помнил о том, что сделала для этого города семья Каур Кай. Они все были преданы ему. Каждый дом. Каждая улица Райпура были смертельной ловушкой. Капканом, который лишь того и ждёт, пока хашмиты засунут в него свою голову. Сотни бойцов Каур Кай уже были готовы к встрече противника. Они окопались в зданиях и на крышах домов. У людей Чанда было более чем достаточно тяжёлого вооружения, чтобы перебить все мобильные доспехи, что Камаан Ке Сена притащили сюда.

И он был этому рад. Потому что сегодня эти мерзавцы принесут огромную жертву. Кровавую.

И всё же, не стоило ли ему прислушаться к словам своего верного слуги?

В подземном доке порта его ждала скоростная субмарина, которая сможет быстро покинуть городской порт и затеряется в глубинах Карского пролива. Хашмиты никогда не смогут найти его там, не то что догнать. Его семья была слишком важна и значительна, чтобы Чанд мог просто так рисковать своей жизнью.

Так что путь к побегу уже был приготовлен.

Конечно же Чанд не предполагал, что ему придётся им воспользоваться. Его люди превратили Райпур в крепость, о которую разобьются волны наступающих хашмитов, как разбивались волны Ригведа о каменные утёсы причалов Райпура.

— Хорошо. Приготовьте субмарину, но я воспользуюсь ей только в том случае, если не будет другого выхода.

— Конечно господин, — поклонился слуга и с видимым даже неопытному глазу облегчением на лице помчался исполнять приказ.

Чанд несколько секунд смотрел ему в след и вновь повернулся обратно к проекции.

Хашмиты собрали здесь значительные силы. Три полные роты мобильных доспехов. Шестьдесят единиц. Различная вспомогательная техника. Самый настоящий рой беспилотников, что назойливыми насекомыми вот уже два часа кружили над крышами Райпура на разных высотах. И огромное количество пехоты.

Полевые командиры Чанда докладывали о том, что по крайней мере часть из них одета в бронекостюмы.

Видимо желание Рустала уничтожить Каур Кай было слишком велико, раз он не пожалел подобных сил на эту операцию.

И сейчас вся эта армия уже два часа стояла недалеко от подступов к городу, очевидно даже не зная, как взяться за такую сложную задачу.

Чанд улыбнулся.

Такое внимание ему импонировало. В какой-то степени ему было приятно, что захвативший власть ублюдок ненавидит и боится его настолько, что готов был послать сюда свои лучшие подразделения лишь для того, чтобы они принесли ему его голову.

Вот только в этот раз Рустал сильно ошибся. Придя сюда, он решил играть на земле Чанда и по его правилам.

Сотни отрядов на окраине города ждали команды, чтобы обрушить на приближающиеся боевые отряды хашмитских собак настоящий ураган огня...


***


Вблизи окрайн Райпура.

В четырёх километрах от города.



— Всё готово? — спросил Абал, стоя в бронированном командном трейлере.

Вокруг посаженной на землю машины находилось несколько мобильных доспехов боевого охранения, которые несли дежурство вместе с закованными в штурмовую броню солдатами Камаан Ке Сена. Скалящиеся трёхголовые львы, нанесённые эмблемами на их броню, жаждали крови.

— Конечно. Наши беспилотники обнаружили места где сконцентрировался противник.

— Тогда запускайте системы РЭБ и приступайте.

Приказ был отдан.

В двух километрах, за позицией, где располагался передвижной штаб Абала, на широком поле словно из ниоткуда появились люди.

Солдаты стремительно, но без суеты выбирались из-под маскировочных сетей, что были натянуты поверх боевых машин и принимались спешно снимать маскировку с техники.

И всё это время спрятанная техника получала информацию с беспилотников, что кружили над Райпуром.

Хашмитские бойцы умело стянули маскировочные сети, освободив скрывавшиеся под ними шесть боевых машин на антигравитационных платформах. На верхней части каждой из них располагались массивные пусковые установки, разделённые на множество ячеек. Это были системы массированного залпового огня типа «Грам», поставленные Сульфару Протекторатом.

Как только поступил приказ, пусковые контейнеры пришли в движение и поднялись вверх под нужным углом.

Под оглушительный рёв пламени ракеты начали покидать контейнеры «Грамов», взмывая в воздух бесконечным потоком.

Каждая машина несла боезапас в тридцать ракет трёхсотмиллиметрового калибра, и сейчас вся эта огневая мощь стремительно поднималась в воздух, по высокой параболе приближаясь к городу.

Стоило этим реактивным снарядам подняться в воздух всего на сто пятьдесят метров, как контроль боевого управления был передан в центральный командный пункт. Практически в тот же момент началась распределение целей для кассетных боевых частей, что скрывались внутри корпусов ракет.

Каждое здание. Каждая крыша, где беспилотникам Абала удалось обнаружить позиции повстанцев Каур Кай. Любое место, которое, они могли счесть опасным.

Естественно, что у Чанда и его людей было оборудования для того, чтобы засечь приближающиеся ракеты. Даже радиолокационные станции на мобильных доспехах смогли бы опознать их на фоне неба.

Вот только они не могли этого сделать.

На город обрушилась настоящая лавина из радиолокационных помех, превратившая экраны разоров в царство непроглядного белого шума.

И всё же, кому-то удалось заметить приближающуюся угрозу. Особенно машинам, что были оснащены ещё работающими лазерными радарами. Они даже пытались, пусть и тщетно, но сообщить об угрозе своим командирам. К сожалению, их рации не могли пробиться через создаваемые хашмитскими комплексами РЭБ помехи, а лазерные передатчики были бесполезны в силу широкой рассредоточенность сил и отсутствия прямой видимости между машинами из-за плотной городской застройки. Тогда, не зная, что делать, некоторые доспехи открыли огонь, целясь в воздух, но их было слишком мало для того, чтобы предотвратить задуманное.

Достигнув высоты в одну тысячу семьсот метров, ракеты покрылись мириадами искр.

Сработавшие пироболты раскрыли их корпуса подобно металлическим цветкам, что сбрасывают свои лепестки. Механизмы сброса зарядов отработали уже через три секунды, выбрасывая в самостоятельный полёт пятьдесят отдельных термабарических зарядов с индивидуальными системами наведения. Каждый из них был оборудован головкой самонаведения и небольшими стабилизаторами, позволяющими корректировать полёт боеприпаса.

Всё это произошло практически одновременно, превратив сто восемьдесят квазибалистических ракет в девять тысяч свободнопадающих корректируемых боеприпасов объёмного взрыва.

Через сорок две секунды после того, как последняя ракета покинула пусковой контейнер хашмитского «Грама», этот ужасающий огненный дождь пролился на всю западную часть Райпура, утопив практически двадцать процентов города во всепожирающем пламени.

Термобарические заряды выжигали всё на своём пути, сжигая заживо незащищённых бронёй людей в их укрытиях. Повстанцы Каур Кай и мирные жители Райпура, которые решили остаться в городе несмотря на приближающуюся опасность умирали сотнями, а затем и тысячами.

Ведь как только «Грамы» закончили вести огонь начался процесс перезарядки.

Находившиеся рядом с ними и укрытые под такими же маскировочными сетями доспехи принялись спешно снимать и менять пусковые контейнеры боевых машин, подготавливая их к следующему залпу. Уже через двенадцать минут «Грамы» вновь были готовы к ведению огня.

Вторая разрушительная волна обрушилась на Райпур.

Абал слишком хорошо запомнил своё поражение в Каттак-Репале в самом начале хашмитского восстания. Больше он не собирался повторять подобных промахов и вводить мобильные доспехи и другую технику в город, занятый успевшим подготовиться к обороне противником.

Ведь куда проще было сравнять возможные укрытия повстанцев с землёй и только потом осуществить окончательную зачистку.

Конечно же, Шейх Рустал упоминал о том, что ему не хотелось бы допустить полного разрушения порта и находившихся около него складов и прочей инфраструктуры. И Абал постарается выполнить его просьбу.

На столько, на сколько это возможно.

Но уничтожение Каур Кай стоит выше подобных мелочей.

Третий огненный вал обрушился на Райпур, утопив город, его жителей и защитников в волнах огня...


***


Два небольших атмосферных транспорта двигались в сторону Карского пролива. Клиновидные транспорты неслись над поверхностью земли, прикрываясь от зависших на орбите спутников густой облачностью.

Шехар поднялся по узкой лестнице, ведущей в кабину.

Принц двигался с осторожностью, всё ещё привыкая к штурмовой броне. Химмат и капитан Лакир помогли ему освоиться, но он всё ещё испытывал некоторые трудности. А уж до той грациозности, с которой в доспехах двигались и перемещались Лиза и Нори он и мечтать не мог.

Все кресла в пилотской кабине были заняты. Два пилота «Колыбели» умело вели транспорт, постоянно следя за приборами. Сидящая за их спиной Лиза говорила с кем-то через гарнитуру. Когда она заметила вошедшего Шехара, по её лицу вновь скользнула ничем не прикрытая гримаса недовольства.

Она была категорически против того, чтобы он участвовал в вылазке. Девушка очень не хотела брать принца с собой из-за какого-либо отсутствия у него военной подготовки. Она, в общем то, так и заявила ему прямо в лицо. Бесполезный балласт ей не нужен.

Это настолько граничило с оскорблением, что, когда она произнесла это, Химмат чуть не дёрнулся вперёд. К счастью, ему хватило благоразумия сдержаться.

Более того, Лиза была права. Шехар действительно был для них обузой...

И всё же, поступить иначе он просто не мог.

— Как у нас дела?

— У нас? — Лиза повернулась нему, сдвинув один наушник с уха, — у нас просто потрясающе. А вот у Чанда паршиво.

— Что там?

— Ребята Пандара сообщают, что Черепоголовые уже начали наступление на город. Сожгли все крайние районы ракетными ударами, чтобы выбить всех, кто мог там засесть с тяжёлым вооружением. Просто сравняли всё с землёй. Сейчас они продвигаются в глубь города.

Шехар даже не стал спрашивать о том, что могло произойти с обычными жителями в такой ситуации. И так было понятно, что далеко не все покинули город, когда узнали о грядущей опасности.

— А что Чанд?

— Пока сидит в порту, — пожала плечами Лиза, в очередной раз доказав, насколько хорошо она владеет искусством носить штурмовую броню. Со всеми её усилителями и связками искусственных мышц, подобные мелкие движения были одними из самых сложных. — Пандар попытался уговорить его отступить из города, но всё оказалось бесполезно. Чанд брызжет слюной, орёт и вообще, упёрся рогом, как баран.

— Просто потрясающе...

— Шехар, — Лиза сняла наушники и отключила микрофон. Последние не укрылось от него, — ты ведь понимаешь, что у нас там практически нет никаких шансов на победу? Всё, что мы сможем, это отвлечь хашмитов до подхода людей Пандара. Но если он опоздает, то...

— На что ты намекаешь?

— Насколько ты ему доверяешь?

Шехар нахмурился.

— Думаешь, что он может нас обмануть? Но зачем ему это?

— Избавиться от конкурентов, например, — пояснила девушка. — Для него это беспроигрышный вариант. В таком количестве Хашмиты забьют нас, как свиней на бойне. И даже тройка «Шерханов» мало что сможет сделать, чтобы там Али не говорил.

Шехар задумался над её словами.

Как бы ему не было неприятно признавать это, но в них было зерно правды. Панд был старым и мудрым человеком. То, что он выжил после восстания и смог сколотить столь сильную группировку, лишь подтверждало эти определения. И сейчас это был идеальный шанс избавиться от своих «товарищей».

И всё же, Шехар в это не верил. Он помнил последний разговор с этим человеком.

— По этой причине, ты не хотела, чтобы я летел с вами?

— Ну, это, как минимум, одна из причин.

— Нет, Лиза. Я понимаю твои опасения, но ты ошибаешься. Пандар не предаст нас. Он дал мне клятву...

— Слушай, — Лиза посмотрела на него с нескрываемым скепсисом в глазах, — я конечно всё понимаю, но цена сказанного слова невелика...

— А какова тогда цена твоего слова, Лиза? — в ответ спросил Шехар.

В зелёных глазах девушки мелькнуло нечто очень похожее на гнев. Прежде, чем она успела сказать хоть слово, он продолжил.

— Лиза, поверь, я всё прекрасно понимаю. Но и ты выслушай меня. Я вырос на Сульфаре. Вырос среди его людей и обычаев. В нашем обществе это не просто болтовня. Если ты дал своё слово, поручился за что-то, то обязан держать за это ответ. Потому что слово, это последние, что остаётся у человека. Оно будет у него даже тогда, когда у него забрали всё остальное. Две вещи. Слово и Жизнь. Вот, что у нас есть. Первым мы клянёмся. Второе мы отдаём. Пандар знает это, как никто другой. Он Аристократ, а среди них, это значит даже больше, чем среди обычных людей.

— Noblesse oblige — хмыкнула Лиза.

— Что?

— Не бери в голову, — произнесла девушка, — ты ведь понимаешь, какова будет цена, если Пандар предаст нас?

Шехар поднял голову и посмотрел в сторону прозрачного остекления кабины пилотов. Там, за бортом, стремительно проносился пейзаж побережья Ригведского моря.

— Поверь, Лиза, я понимаю это, как никто другой.

Глава 21

Мобильные доспехи Камаан ке Сена вошли в разрушенные ракетным огнём окраины Райпура.

Они стремительно продвигались вперёд, практически не встречая на своём пути никакого сопротивления. Опустошительный ракетный обстрел лишил повстанцев заранее заготовленных позиций, вынуждая их, как крыс, бежать по улицам горящего города.

«Дуллаханы», «Грендели» и даже несколько рейнских тяжёлых «Бакхауфов» и более лёгких «Шварцев», которые Протекторат в небольших количествах всё же поставил Хашмитам. Почти сорок боевых машин шли вперёд по разрушенному городу под прикрытием танков «Архант» и отрядов пехоты.

Стаккато выстрелов импульсных орудий не прерывалось ни на мгновение. Каким-бы ужасающим и разрушительным не был обрушившийся на город ракетный удар, он не мог убить всех. Какие-то группы повстанцев Каур Кай всё ещё оставались в живых, не зная благодарить за это богов или же слепую случайность. Они выжили под огнём термабарических зарядов, в то время, когда их товарище горели в пламени.

И всё же, они ещё были живы. Всё ещё были вооружены.

Поэтому, когда мобильные доспехи приблизились к городу, их встретили огнём переносных ракетных комплексов и залпами безоткатных орудий.

Но, то, что изначально должно было обрушиться на врага бесконечным и убийственным потоком, превратилось лишь в жалкий, едва моросящий дождь. Наступающие колонны хашмитских мобильных доспехов и другой техники встретили лишь разрозненные очаги сопротивления, которые наступающие солдаты Камаан Ке Сена быстро окружали и подавляли, без какой-либо жалости истребляя своих противников. Мобильные доспехи, не церемонясь обстреливали здания, в которых засел враг, разрушая их до основания.

Абал следовал за ними, находясь в арьергарде наступающих сил.

Его «Бакхауф» мерно вышагивал вперёд под защитой пяти «Дуллаханов» и двух более быстрых и манёвренных «Шварцев». Хашмитский военноначальник постоянно отслеживал происходящее на поле боя, быстро отдавая приказы в тех случаях, когда видел в этом необходимость.

Он уже не был тем порывистым, неопытным командиром, каким был всего полгода назад. Тогдашнее поражение в Каттак-Репале и последующие за ним сражения многому научили его. Абал тренировался и учился каждый день, стараясь стать сильнее, чем был вчера. Для него это был единственный приемлемый и возможный путь развития. Становиться сильнее. Идти вперёд. Других вариантов для него просто не существовало.

В наушниках его шлема раздался голос пилота одного из «Шварцев».

— Генерал.

— Докладывай.

— Впереди движение. Шестьсот метров. Замечены мобильные доспехи повстанцев. Позвольте нам разобраться с угрозой...

Абалу хватило всего нескольких секунд на то, чтобы принять решение.

— Следуйте за мной, — коротко приказал он, активируя ускорители своего «Бакхауфа».

Ни один из его людей даже не подумал о том, чтобы оспорить приказ. С подобными Абал расправлялся ещё более жестко, чётко показывая своё превосходство над остальными. Никто не имеет права перечить ему. Вот и сейчас, идеально надрессированный пилот разведывательного «Шварца» лишь передал ему данные на обнаруженные доспехиповстанцев.

Тридцатитонный мобильный доспех на ходу оторвался от земли и начал подниматься в воздух, под рёв установленных за спиной меха ускорителей. Абал почувствовал резко возросшую перегрузку. Вместо того, чтобы сопротивляться ей, он отдался ей, позволив вдавить своё тело в кресло.

Не такую сильную, как он рассчитывал. Не такую резкую и неистовую, как та, что он испытывал, работая на тренажёрах «Шивы». Он бы предпочёл этого неистового монстра, вместо послушного, как выдрессированный пёс «Бакхауфа».

Тяжёлый доспех приземлился на крышу одного из городских зданий. Противник был у Абала, как на ладони. Несколько потрёпанных королевских «Шахов», один «Ракшасс» и то, что больше всего было похоже на обычные погрузочные мехи, с кустарно приделанным на их корпуса оружием.

Заметив его, повстанцы практически моментально открыли огонь из всего, что только было у них в наличии. На крышу восьмиэтажного здания обрушился настоящий вихрь из снарядов импульсных пушек и двадцатимиллиметровых роторников.

Подчиняясь воле своего пилота, «Бакхауф» Абала сделал шаг вперёд и рухнул вниз. Взвыли ускорители, замедляя падение. Абал открыл огонь даже не достигнув земли.

Его тяжелое семидесятимиллиметровое импульсное орудие дало залп. Опустошенная зарядная гильза вылетела из казённика через половину секунды после того, как мощные ускорители выбросили из ствола ощеренную вольфрамовую болванку со скоростью в два с половиной километра в секунду.

Первый повстанческий «Шах» упал на асфальт Райпура с пробитой грудью ещё до того, как гильза долетела до земли. Его броня просто не могла выдержать попадание такого снаряда.

Абал сыграл ускорителями направив свою машину в сторону. Тридцать тонн брони, оружия, синтетических мышц и другой техники, сплавленной в грозную боевую машину, сместились вправо, убирая «Бакхауф» с линии огня. Стена здания в том месте, где он находился мгновение назад превратилась в каменное крошево под огнём желающих отомстить за гибель своего товарища повстанцев.

«Бакхауф» Абала приземлился, оставив в асфальте длинные борозды от металлических ног доспеха и моментально развернулся.

В конце переулка, из-за одного из зданий, показались два пятиметровых портовых погрузчика. Закреплённые на их корпусах импульсные пушки повернулись, направляемые движениями самих мехов и открыли огонь. Абал лишь усмехнулся. Двадцатимиллиметровые болванки ударили в нескольких метрах левее, бесполезно разорвав на куски стену ещё одного из домов.

О точности стрельбы таких кустарных подделок можно было даже не заикаться.

Пластиковые крышки пускового контейнера за правым плечом «Бакхауфа» слетели со своих ячеек. Абал был педантичен. По одной ракете на каждого из противников было более чем достаточно для того, чтобы оставить от них дымящиеся остовы. Не помогли даже наваренные на корпус в качестве брони металлические листы.

В это время мобильные доспехи его сопровождения продвигались вперёд, безжалостно уничтожая МД повстанцев.

Сейчас они уже не были неотёсанными, плохо и наскоро обученными боевиками, какими были семь месяцев назад, во времена начала хашмитского восстания. Теперь Камаан Ке Сена была опасной силой, с которой всем стоило считаться.

А вслед за боевой техникой шла пехота, безжалостно истребляя всех, кто попадался ей на пути. Райпуру была уготована та же учесть, что уже постигла Гривед. Люди должны были осознать, что мир изменился.

Слабым более не было в нём места.



***


Тоже время.

Порт Райпура.


— Господин! Хашмиты продвигаются всё дальше и дальше в город, — слуга смотрел на своего повелителя со всё более и более испуганным лицом, — если так продолжиться, то они будут здесь не далее, чем через час!

Чанд не ответил. Он с замирающим сердцем смотрел на то, как всё больше и больше алых отметок продвигались к центру города, красной волной двигаясь в сторону портового района Райпура.

— Господин...

— Я слышал! — Рявкнул Чанд, заставив своего слугу замолчать.

Он недооценил этих мерзавцев. Сейчас Чанд проклинал себя за то, что не смог предусмотреть возможность ракетного обстрела города, хотя ему и следовало бы это сделать.

Теперь же крупная часть его сил оказалась попросту уничтожена шквальным ракетным огнём, который хашмиты обрушили на крайние районы города. Весь его план заманить мерзавцев в каменные джунгли Райпура и расстрелять их из тяжёлого оружия потерпела неудачу.

В ярости Чанд ударил кулаком по поверхности голографического стола с такой силой, что пластиковое покрытие пошло трещинами.

Что же делать? Сбежать? Подлодка была готова и ждала лишь его. Но Чанд просто не мог позволить себе взять и уйти вот так. Аристократическая спесь и гордость, воспитанная поколениями в его семье, не позволяла ему сделать этого. Но после того, как хашмиты с такой лёгкостью разрушили его основной план, у Чанда просто не оставалось выхода. Как бы ему того не хотелось, но его люди уступали в подготовке и оснащении мясникам Рустала. Картина голографического стола ясно говорила о том, что разрозненные очаги сопротивления не могли сдержать наступление Камаан Ке Сена.

Но, что он мог сделать?

Чанд лихорадочно соображал. Умом он понимал, что город был уже потерян, но врождённая агрессивность требовала от него каких-то действий. Он просто не мог вот так взять и сбежать, не нанеся врагу ответного удара. Но как? У него было слишком мало людей. Слишком мало оружия и недостаточно возможностей для того, чтобы...

Чанд замер, уставившись в одну единственную точку на карте.

— Прикажите нашим людям отступать к порту, — распорядился Чанд, — нужно выиграть больше времени. Вот сюда.

Для наглядности, он указал место на карте...



***


Не тратя время на то, чтобы спускаться по лестнице, Лиза просто спрыгнула в просторный грузовой отсек.

— Хашмиты уже вошли в город, — быстро произнесла она, подходя к Шехару. — А люди Пандара опаздывают.

— Проклятие...

— Ага, — согласилась с ним Вейл, — весь план пошёл по...

— Лиза!

Оборвав девушку на полуслове, сверху показался Нори.

— Ребят, у меня новое и крайне дерьмовое сообщение от Пандара. Чанд хочет взорвать город!

— Что?

— Что? — произнёс Шехар практически одновременно с ней и с ужасом уставился на Мак’Мертона, — что ты имеешь в виду?!

— То и имею. Этот безумец решил заманить хашмитов в порт и подорвать находящиеся там хранилища водородного топлива. — торопливо ответил Нори.

Его слова даже Али заставили удивлённо вытаращить глаза.

— Он, что, дебил?

Почему-то, Шехару показалась забавным, что хоть что-то могло пробить маску надменного превосходства, которая не сползала с лица наёмника.

— Нори, — Лиза наклонилась к нему, — насколько это «реально»? Пандар не сказал?

— По его словам хранилища заполнены где-то на треть. Может быть чуть больше, — Мак’Мертон потрясенно покачал головой, — но это всё равно гигантские объёмы.

— Это правда, — моментально подтвердил Шехар, — Райпур являлся одной из точек распределения топлива. Там хранилища объёмом в три миллиона кубометров, если я правильно помню.

— Если Пандар говорит правду, то скоро вместо Райпура там будет новый грёбанный залив. Даже если хранилища заполнены хотя бы на треть и Чанд умудриться их подорвать, то... — Норм свистнул и махнул пальцев вверх.

Лиза на несколько мгновений зажмурилась, пытаясь представить себе последствия воспламенения такого количества водородного топлива.

Прошедший обработку и превращённый в топливо газ обладал устойчивостью к случайному воспламенению. Для того, чтобы взорвать хранилище Чанду потребуется прорва взрывчатки, а учитывая то, как ранее действовал Каур Кай, Лиза не удивиться, если у Чанда её было вдоволь.

Но ведь тогда он и сам погибнет. Бессмыслица какая-то...

— Бред, — озвучила она свои собственные мысли, — если он так поступит, то прикончит и самого себя. Что-то я слабо верю в то, что этот самовлюблённый придурок готов будет пойти на подобное...

— А вот тут, как раз таки всё просто, — моментально ответил ей Нори, — Пандар сообщил, что у Чанда есть скоростная субмарина в порту. Он планирует уйти на её борту прежде, чем взорвать город. Больной ублюдок.

Шехар повернулся к Вейл.

— Лиза, сколько нам ещё лететь?

Девушка в ответ подняла голову и посмотрела на торчащего из люка товарища.

— Нори?

— Ещё шестьдесят пять минут. Плюс или минус, — ответил Мак’Мертон.

— Мы не успеем, — сделала заключение Лиза, — Шехар, может быть, ты попробуешь связаться с ним? Отговорить?

— Слушайте, — Нори спрыгнул вниз, приземлившись ногами на бронированный пол грузового отделения челнока, — не поймите меня неправильно. Это конечно паршиво, но разве не в этом смысл? Чанд перебьёт большую часть сил Камаан Ке Сена.

— Ага, а вместе с этими мразями сгорит весь город и все, кто там находится, — огрызнулся Шехар, — нет, это не вариант.

Повисла тишина, нарушаемая лишь гулом работающих двигателей транспортника.

Никто из собравшихся просто не знал, что сказать или предпринять. Они всё ещё находились слишком далеко, чтобы как-то повлиять на происходящее. Лететь ещё оставалось больше часа, а за это время Чанд мог привести свой план в исполнение. А этот идиот был слишком упёртым и агрессивным для того, чтобы отступиться от своей идеи.

И что тогда?

От города останутся руины. Точно такие же, как от Гриведа, Каттак-Репала и Джайпур Бана. Даже хуже, учитывая возможную силу взрыва. Там вообще ничего не останется. Нори был прав, когда мрачно пошутил про то, что там образуется новый пролив.

Но, что было ещё ужаснее, Шехар не сомневался в том, что хашмитская пропаганда разнесёт случившееся по всей планете и тогда о поддержке людей можно было попросту забыть. Сколько ещё обычных и не причастных к сражению жителей оставалось в городе? Тысячи? Десятки тысяч? Пока Камаан Ке Сена атакуют Райпур с целью уничтожения повстанцев, они, по сути, действуют во вред себе с политической точки зрения. Естественное, этот урон был небольшим, и они могли позволить себе не замечать его, владея всей планетой и поддержкой рейнских военных.

Но для Шехара и других повстанцев поддержка обычных людей была необходима. Дело было даже не в том, что люди будут сражаться за него. Дело было в доверии и поддержке. В припасах, которыми сульфарцы снабжали повстанческое сопротивление. В информации. А что будет после случившегося? Сколько из них решатся предать их за то, чтобы наконец зажить спокойно?

Сколько людей решит, что им безопаснее жить под пятой Рустала, нежели глупо рисковать ради тех, кто готов взорвать целый город вместе с его жителями ради того, чтобы нанести своему противнику удар?

Неужели Чанд этого не понимает? Или понимает, но не хочет слушать голос разума?

Нет, подумал Шехар, отметая собственный вопрос. Ему снова вспомнились слова сказанные Ашиитом. Эти люди взяли в руки оружие, но не для того, чтобы воевать за свой мир. Нет. Лишь за собственные амбиции. Как бы бессмысленно это не прозвучало...

А они были слишком далеко, чтобы хоть как-то предотвратить то, что должно было случится...

— Лиза, свяжитесь с Пандаром. Мне нужно с ним поговорить, — обратился Шехар к Вейл.

— Окей, сделаем.

Она направилась в сторону ведущей наверх лестницы, но Шехар остановил её.

— Подожди, Лиза. Скажи, мы можем как-то связаться с хашмитами в Райпуре?


***


«Бакхауф» Абала врезался в потрёпанный временем и боями королевский «Ракшасс».

Повстанческий мобильный доспех попытался выстрелить, наведя импульсную винтовку, которую его машина сжимала в правой руке, но Абал попросту не дал ему такого шанса.

Мощная левая рука его «Бакхауфа» врезалась противнику в голову, круша головной модуль и расположенные там основные сенсоры. Следующий удар отвёл оружие «Ракшасса» в сторону. Сорвав с набедренной бронепластины один из закреплённых там «пробойников», Абал приставил его к груди противника и нажал на триггер. Кумулятивный заряд взорвался, превратив броню в оплавленный кратер. Узко сфокусированная струя перегретых, практически находящихся на грани превращения в плазму газов прошла через броню испепелив всё, что находилось внутри пилотской кабины.

Поверженный доспех качнулся, так и не сделав ни одного выстрела и завалился на землю, упав на бок.

Подразделения Камаан Ке Сена неудержимым молотом продвигались вперёд через превратившиеся в поле битвы и засыпанные мёртвыми телами улицы.

За спинами солдат Абала оставались лишь развалины и трупы. С каждой минутой они всё сильнее и сильнее стягивали кольцо вокруг портового района, куда панически отступали бойцы Каур Кай, не имеющие какой-либо возможности задержать наступление хашмитских войск.

На самом деле, всё выходило даже легче, чем Абал предполагал сначала.

И эта кажущаяся простота заставляла его нервничать.

Умом он понимал, что происходящее было логично. Крупный портовый район, если конечно же их противник озаботился об этом, можно было превратить в самую настоящую и непреступную крепость.

И всё-таки, что-то внутри Абала настойчиво твердило ему о том, что всё происходящее выглядело крайне подозрительно...

Ожившая система связи доспеха вырвала его из омута собственных мыслей.

— Генерал...

— Да?

— С нами на связь вышли повстанцы и...

— Если только они не собираются сдаться, то меня не интересует их лепет, — отрезал Абал, продолжая осматривать пространство вокруг через сенсоры своего доспеха.

— Нет, генерал, это не Каур Кай... Это Шехар Аль Хан.

Бывший принц? Сказать, что это заинтриговало Абала, значит не сказать ничего. С чего это бывшему пленнику тюрьмы «Тихар» пытаться связаться с ним?

— Соедини меня с ним, — приказал он после пары секунд, потраченных на раздумья.

— Конечно генерал.

Всего через секунды установился устойчивый канал связи. Только звук. Никакой картинки.

— И что же нужно от меня принцу мёртвого королевства? — поинтересовался Абал.

— Каур Кай заманивают вас в ловушку, — быстро ответил голос на той стороне канала.

— Расскажи мне что-то, чего я не знаю, принц, — последнее слово Абал практически выплюнул, вложив в него столько яда, сколько мог.

— Почему бы и нет, — произнёс голос и Абалу послышалась усмешка в голосе говорившего, — Чанд заманивает вас к порту. Как только вы окружите его, он взорвёт находящиеся там под землёй хранилища водородного топлива.

— И?

— В данный момент, они заполнены на треть. Чанд сбежит, подорвёт порт и большую часть города вместе с вами сразу же, как только вы окружите его.

Значит вот, что не давало ему покоя всё это время, подумал Абал.

— С чего я должен тебе верить?

— Ни с чего, — ответил голос на том конце, — мне плевать на то, выживите ли вы или нет. Я был бы рад, если бы все вы подохли. Но в городе ещё полным-полно людей. Повинных лишь в том, что они оказались между вами и Каур Кай. Если Чанд это сделает, погибните не только вы, но и тысячи жителей Райпура, что ещё остаются в городе. Я хочу этого не допустить. Если для этого потребуется сохранить ваши поганые шкуры, то значит так тому и быть.

— Или же, ты пытаешься не допустить гибели своих друзей и товарищей, — парировал Абал, следя за тем, как его передовые отряды подбираются к портовой промзоне. — Я пришёл сюда за головой лидера Каур Кай и не собираюсь уходить без неё.

Шехар замолчал. Замолчал так резко, что Абал подумал, будто связь прервалась.

Когда же принц заговорил вновь, его голос отдавал льдом.

— Думаю, что мы сможем решить эту проблему...

Глава 22

Двенадцать часов спустя.


Разрезая водную гладь Ригведского моря, на поверхности показался вытянутый и гладкий нос субмарины.

Вытянутое и изящное судно поднялось на поверхность и совершив разворот, направилось в сторону длинного, скалистого берега. Туда, где над водой поднимались двадцатиметровые гранитные скалы, выбеленные морской солью и изъеденные сильными ветрами, что набегали на берег со стороны моря.

У самой воды в скале протянулся широкий проход в глубокую, скрытую в недрах горы пещеру. Субмарина повернула чуть в сторону, направив нос точно в тёмный провал в кажущейся сплошной гранитной стене. Управляющие ею люди уже не раз бывали здесь и хорошо знали маршрут, по которому сейчас плыли. Подлодка замедлилась. Медленно и неторопливо она вошла под каменные своды, придерживаясь узкого коридора, усеянного острыми подводными скалами

Внутри располагалась одна из последних тайных баз, которые остались у семьи Каур Кай. Место, о котором знали лишь те, кто сейчас находился на борту субмарины.

Подводное судно аккуратно проплыло вглубь пещеры по специально расширенному для этих целей каналу и осторожно замедлилось, подойдя к созданному явно человеческими руками причалу из стальных и бетонных конструкций.

Люк на небольшой рубке, выступающей над корпусом, поднялся и сдвинулся в сторону, позволяя находившимся внутри людям выбраться наружу. Чанд Каур Кай был одним из первых, кто ступил на внешний корпус подлодки, осматривая тайный пирс, подсвеченный светом закреплённых под сводами пещеры прожекторов. Их свет падал на причал и то место, куда должна была встать лодка, оставляя остальное пространство пещеры в сумраке и густых тенях.

На причале уже стояли люди, встречая своего господина, но Чанд не обратил на них никакого внимания. Все его мысли были поглощены последними событиями.

Поражение.

Другого слова он просто не мог подобрать, чтобы описать то, что произошло в Райпуре. Лучшего определения для того, чтобы охарактеризовать произошедшее и не придумаешь.

Наступавшие стальным кулаком на портовый район хашмиты неожиданно остановились, прекратив свою атаку. Затем, они внезапно развернулись и начали отступать, покидая город и возвращаясь на свои первоначальные позиции.

По началу Чанд не мог, да и не хотел верить в происходящее. Он просто был не способен осознать тот факт, что, стоя на краю победы, они вдруг решили отступить. Чанд даже заподозрил в этом очередную ловушку. Возможную попытку выиграть время для...

Для чего?

Ведь новой атаки так и не последовало. Хашмиты даже не стали обстреливать город своими ракетами, как они сделали это в начале. Солдаты и военная техника Камаан Ке Сена попросту отступили от Райпура, остановив устроенную ими же бойню.

А ведь они были так близки к тому, чтобы засунуть свои головы в петлю. Продолжи они своё наступление ещё бы каких-то двадцать минут и их головы были бы у Чанда в руках. Его люди собрали достаточно взрывчатки для того, чтобы подорвать хранилища водородного топлива. Учитывая те методы, какими предпочитали работать Каур Кай, люди Чанда не испытывали в ней нехватки.

— Проклятые ублюдки, — тихо прорычал он, глядя на то, как субмарина медленно и аккуратно подходила к причалу.

— Господин?

Его верный слуга так же поднялся наверх и сейчас стоял за его спиной, готовый выполнить любое требование своего господина.

— Ничего, Хаким. Лишь мысли в слух.

Чанд глубоко вздохнул пропитанный морской солью и сыростью воздух и заставил себя успокоиться.

Да, пусть он не победил сегодня, но и не потерпел окончательного поражения. Хашмиты отступили, что позволилои большей части его уцелевших людей скрыться. Какова бы не была причина, по которой они отступили, это позволило ему сохранить ресурсы.

А ведь именно это и является важнейшим критерием успеха. Ресурсы и умение правильно их использовать. Пусть сегодня он и потерял многое, но в тоже время много удалось и спасти. Большая часть его оставшихся людей смогла уйти из города и рассеяться по побережью Карского пролива. Со временем Каур Кай снова восстановит свои силы. Найти людей готовых сражаться за него было небольшой проблемой и уже совсем скоро он снова продолжит свою войну.

— Когда сойдём на берег, законсервируйте это место, — приказал он не оборачиваясь. — И приготовьте мой личный флаер.

Чанд не хотел оставаться здесь дольше необходимого и подвергать это место лишней опасности.

— Конечно, господин, — слуга поклонился. — Могу я узнать, куда вы направитесь?

— Это не должно тебя волновать Хаким, — раздражённо ответил Чанд.

— Конечно, господин, простите мне мою назойливость.

Это место будет запечатано до лучших времён. В этой пещере, помимо тайного дока, так же располагались склады для контрабанды, которые Каур Кай использовали для хранения «теневой» части своего бизнеса ещё в ту эпоху, когда Сульфаром правила семья Аль Хан. Тут была инфраструктура и запасы, потерять которые Чанду крайне не хотелось бы. Оружие, техника, припасы, медикаменты. Даже несколько мобильных доспехов в транспортировочных саркофагах. Всё это может стать хорошими запасами на чёрный день.

Субмарина замедлилась и остановилась у самого причала. Ожидавшие этого момента люди моментально начали крепить швартовочные тросы. Более сложных механизмов для швартовки здесь попросту не было. Тут же между причалом и подлодкой был установлен узкий трап.

Чанд не торопясь сошёл на пристань в сопровождении своей личной охраны. Эти четверо бойцов служили семье Каур Кай уже больше двадцати лет и Чанд ни раз за последние полгода убедился в их верности и способности защитить его жизнь. Как в общем-то и все, кто знал об этом месте...

Тем неожиданнее для него стал первый выстрел.

Выпущенный из импульсной винтовки дротик разорвал на куски голову одного из его телохранителей ещё до того, как нога Чанда ступила с трапа на причал.

Обезглавленное метким выстрелом тело упало в воду между причалом и корпусом подлодки, подняв тучу брызг.

Мир вокруг Чанда вдруг резко закрутился.

Верные своему хозяину телохранители повалили его на бетон, пытаясь прикрыть от неведомого противника. Кто-то из бойцов Каур Кай открыл стрельбу стоя на корпусе лодки. Выпущенная со стороны причала очередь располовинила его тело.

Извиваясь под тяжестью навалившихся на него телохранителей, Чанд выдернул из кобуры на бедре крупный пистолет, больше похожий на настоящую ручную пушку. Но даже такое крупное оружие казалось небольшим в его огромной руке. Он судорожно водил прицелом из стороны в сторону, пытаясь понять, что же именно происходит и кто на них напал.

— Не двигайтесь, господин! — прокричал ему в ухо один из охранников, — они...

Очередной выстрел снёс ему половину черепа, забрызгав лицо Чанда кровью и ошмётками мозгов. Острые осколки разлетевшегося черепа больно ужалили его лицо.

Казалось, будто стреляли со всех сторон. Чанд заорал от бешенства и ярости, принявшись палить во все стороны, совершенно не разбирая, попадал ли он хоть во что-то. Бьющий из-под сводов пещеры свет слепил его глаза, не позволяя нормально рассмотреть то, что находилось за пределами освещающего подводную лодку и причал пятна света. В этот момент для него был куда более важен факт того, что он сопротивлялся.

Сбоку раздался звук мокрого шлепка.

Тело последнего, всё ещё пытавшегося отстреливаться охранника упало рядом с Чандом на бетон, заливая серую поверхность кровью. Глава Каур Кай орал от бешенства, раз за разом нажимая на спусковой крючок. Огромный пистолет в его руке вздрагивал, отправляя в темноту всё новые и новые крупнокалиберные дротики.

Его рука вдруг дёрнулась и онемела.

Сначала он даже не понял, что именно произошло, всё ещё пытаясь нажимать несуществующими более пальцами на курок. Даже когда поднёс к своим глазам рваную культю, оставшуюся от правой руки, его сознание всё равно отказывалось принимать факт того, что он видел.

А когда через несколько мгновений пришла боль, Чанд закричал так, как не кричал ещё никогда в жизни. Его крик отражался эхом от сводов пещеры, пока одетые в штурмовую броню люди выходили из своих укрытий.

Нори мгновенно оказался рядом с бьющимся в агонии телом здоровяка и быстро отбросил ногой в сторону лежавший на полу пистолет. Оружие проскрежетало по бетону, откатившись далеко за пределы попытавшейся его схватить левой руки.

Лиза и остальные проверяли лежавшие на бетоне тела. Никто не хотел, чтобы один из недобитков вдруг вскочил, выпустив очередь им в спину.

— Ублюдки! Сраные ублюдки! Да кто вы такие, вашу мать?! — Чанд с трудом попытался подняться на ноги, глядя на окружавших его людей, но поскользнулся в луже крови. — Да вы хоть знаете, кто я такой?!

— Знаем, Чанд. И знаем очень хорошо.

Глава Каур Кай резко обернулся, услышав знакомый голос.

— Сраный щенок, — прорычал он, едва сдерживаясь от пожиравшей его боли и ярости, — надо было пристрелить тебя ещё в той пещере...

— Что стало бы крайне недальновидным решением, мой юный друг.

Пандар вышел из-за спины Шехара. Старик опирался на трость, но это не мешало ему стоять с гордо выпрямленной спиной.

— Ну конечно же. Бахад Джайн. Поганые продажные шлюхи...

— Заткнись, Чанд, — произнёс Шехар, — я предлагал тебе объединиться.

— Объединиться с тобой?! Жалкий недомерок. Думаешь, раз твой брат был королём, это сейчас хоть что-то значит? — Чанд поднялся, встав на колени и плюнул Шехару на грудную пластину бронекостюма.

Химмат среагировал быстрее, чем кто-либо другой. Закрытый перчаткой кулак врезался Чанду в лицо, опрокинув тело здоровяка обратно на бетон причала.

— Не нужно, Химмат, — быстро произнёс Шехар, увидев, что его верный гвардеец занёс руку для нового удара, — в этом больше нет необходимости.

Кто-то осторожно прошёл за спинами одетых в броню людей и встал рядом с Пандаром, не забыв вежливо поклониться старику. Подняв голову Чанд увидел своего собственного верного слугу.

— Хаким! Поганая предательская крыса...

Прежде чем он успел сказать ещё хоть слово, Шехар сделал шаг вперёд и схватил Чанда за волосы, заставив того задрать голову.

— Ты хотел взорвать весь город, Чанд. Всех, кто там находился.

— И что? Я бы убил всех этих хашмитских ублюдков!

— А также всех жителей Райпура, что оставались в городе, — покачал головой Шехар.

— Да какое мне должно быть до них дело, щенок. Я сражался, чтобы вернуть причитающееся себе по праву...

Он осёкся, когда увидел пистолет в руке Шехара.

— Вот именно, Чанд. Ты упрямо держался за прошлое. Богатство. Положение. Влияние. Власть. Жадный упрямец, который недоволен тем, что у него отобрали его игрушки. Такие, как ты не должны были так высоко подняться. Жаль мы с Аджиитом поняли это слишком поздно...

Шехар приставил ствол пистолета к его груди и нажал на курок. Звук тихого выстрела затерялся под сводами пещеры.

Тело последнего главы семьи Каур Кай упало на холодный бетон с пробитой грудью и удивлением в мёртвых глазах.

— Химмат, — Шехар посмотрел на своего гвардейца, — сделай то, что нужно.

— Конечно, господин.

Верный телохранитель сделал шаг вперёд, достав из ножен на бедре длинный и широкий нож.

— Так ли это необходимо, — поинтересовался Пандар, подойдя к Шехару, — я разделяю ваше решение, но это...

— Я дал слово, — спокойно ответил принц, не сводя глаз со своего гвардейца. — И привык его держать.

— Слово, данное врагу, — Пандар брезгливо поморщился, когда широкое лезвие врубилось в плоть, — стоило ли оно того, чтобы пачкать руки?

— Безусловно, — Шехар холодными глазами следил за работой Химмата и пытался понять, что же он сам чувствовал в этот момент. К своему собственному удивлению, единственным чувством, что он сейчас испытывал была непривычная усталость от ношения брони. — Если я не могу сдержать данное врагу слово, то грош мне цена. У вас есть данные по ресурсам, которыми владели Каур Кай?

Старик осторожно кивнул.

— Конечно. Мой друг, — Пандар указал на стоящего за его спиной бывшего слугу Чанда, — владеет всей необходимой нам информацией. По крайней мере той, которую смог узнать. Остальное, думаю, мы сможем получить от других людей Каур Кай.

Острое лезвие с отвратительным звуком заскрежетало о шейные позвонки, впиваясь в кость.

— Наверное я не ошибусь, если предположу, что у вас более чем достаточно таких «друзей»?

— Информация бывает опаснее импульсного дротика, Шехар, — в тон ему ответил Пандар. — Действовать всегда легче тогда, когда знаешь, что на уме у твоего оппонента.

Шехар чуть повернул голову и посмотрел на старика.

— И что же на уме у меня?

— Я пока ещё пытаюсь это понять.

— Не тратьте время, Пандар. Я вам его сэкономлю.

Старик переложил трость из одной руки в другую и отвёл взгляд от кровавой работы гвардейца.

— Я верну Сульфар себе, — спокойно продолжил Шехар, — вот вам моё слово. Можете ему верить. Можете сомневаться. Но запомните одну простую вещь. Королевская семья Аль Ханов всегда держала своё слово. Присоединитесь ко мне и в конце получите достойную вашей помощи награду.

Шехар посмотрел на стоявшего рядом с ним старика. В броне он был почти на полторы головы выше него и возвышался над Пандаром так же, как Чанд возвышался над ним самим во время их встречи в горах.

— А попробуете предать и тогда ваша голова окажется в руках Химмата. Вот вам моё второе слово. И только Бахад Джайн решать, какое из них вы захотите проверить на прочность.



***


Столица Сульфарской Демократической Республики.

Синангар


Молодой офицер вошёл в кабинет своего начальника с явной растерянностью на лице.

— Генерал?

Абал поднял голову от документов, лежавших на его столе.

— Да?

— Тут... В общем в здание доставили посылку. На ваше имя...

— И? — спокойно спросил Абал, выпрямившись в кресле.

— Мне кажется вам стоит самому посмотреть.

Раздражённо вздохнув, глава Камаан Ке Сена поднялся из-за стола и прошёл следом за своим помощником.

Рейд на Райпур закончился ещё два дня назад и Абалу пришлось вытерпеть довольно неприятный, но необходимый разговор с Шейхом Русталом из-за принятого им решения об отступлении из города. Потери хашмитских войск оказались несущественны. На самом деле, они были чрезвычайно низки, что не могло не радовать самого Абала. Его люди становились сильнее. Пусть повстанцы Каур Кай и не были столь же хорошо обучены и вооружены, они всё же, сражались отчаянно.

Абалу было приятно видеть, что его люди прогрессируют и становятся лучше. Сильнее.

И всё же, данный эпизод оставил небольшое пятно на его карьере. Шейх был слишком взвинчен из-за постоянных встреч со своими рейнскими партнёрами и не лишил себя возможности выместить накопившуюся злость и раздражение на нём.

Его личный помощник проводил его в отдельное помещение, где на столе лежала обычная, картонная коробка.

— Вот она, сэр. Адресована лично вам.

— Кто доставил? — поинтересовался он, обходя стол по кругу.

— К сожалению, мы не знаем. Посылка прибыла вместе с дроном. Мы уже проверили его, но блок его памяти вычищен по полной. Сохранился лишь последний маршрут от окраин столицы до этого здания. Да, мы проверили, внутри нет ничего... — молодой сульфарец запнулся и несколько побледнел, — внутри нет ничего опасного.

— Понятно...

Абал подошёл ближе и взглянул на небольшую карточку, закрепленную на крышке коробки. Там, аккуратным почерком были выведены всего три слова.

«Моя часть сделки».

Одним движением он снял крышку с коробки. Внутри, на непромокаемой подкладке лежала грубо отрезанная голова Чанда Каур Кай, упакованная в прозрачный пластиковый пакет.

Без какой-либо брезгливости Абал взял пакет и достал голову из коробки. Сомнений в том, что это был именно Чанд у него не было никаких. Он достаточно долго изучал фотографии с изображениями противников государства, чтобы узнать его с первого взгляда.

— Свяжитесь с Шейхом Русталом и сообщите ему о том, что его приказ выполнен.

Эпилог

24 февраля.

Система Нормандия

Станция «Бренус»



— Поверить не могу. Они, что запихнули тебя в ту же самую палату? Серьёзно?

Дэнниэль Нерроуз закрыл за собой дверь и присел на свободный стул у больничной койки.

Райн опёрся локтем о кровать и попытался сесть, но каждое движение давалось с трудом, а фиксирующие повязки на правой руке, ноге и груди лишь добавляли неудобства.

— Дэн, если я ещё раз окажусь здесь, то прошу тебя — просто пристрели меня.

Нерроуз хохотнул.

— Да уж, ты явно зачастил сюда в последнее время.

— Кажется местные врачи на меня уже косятся как-то подозрительно.

— Ещё бы они не косились. Сколько костей тебе срастили? Пять? Семь?

— Восемнадцать, — отозвался Том и протянув руку осторожно взял со стоящего на специальном столике рядом с кроватью подноса чашку, — Если считать фаланги пальцев. А так только двенадцать.

— Что так, что так — паршиво. Я вот не понимаю, как ты только ухитряешься?

— Что? — Райн непонимающе посмотрел на друга.

— Помнишь тот случай на Абрегадо, когда эти местные придурки отстрелили мне пальцы? Это был единственным случай, когда мне потребовалась помощь врачей. А ты уже третий раз за две недели сюда прилетаешь. И каждый раз во всё более худшем состоянии.

— Судьба видать у меня такая, — Райн кивнул в сторону подноса, — хочешь чего-нибудь?

— А сам?

— Я не голоден.

— Ну, — Дэн осмотрел практически не тронутое содержимое подноса, — разве что пудинг.

— Забирай.

— Спасибо. Кстати, — Нерроуз сорвал с пластикового стаканчика с десертом крышку и взял с подноса небольшую ложку, — тут у нас интересные слухи ходят.

— Это какие же?

— Ну... — Дэн, зачерпнул ложкой немного пудинга и отправил себе в рот, после чего зажмурился от удовольствия, — эх, вот почему больничные пудинги самые вкусные, а? Как им только это удаётся...

— Дэн.

— Прости, прости. Так вот, ходят слух, что один коммандер с крайне суицидальными наклонностями получит под своё командование эскадру тяжёлых крейсеров в составе Седьмого флота.

Том несколько секунд смотрел на поглощающего десерт друга, после чего наконец соизволил придать лицу сколько нибудь удивлённое выражение. Что сказать, слухи на флоте распространялись быстрее скорости света.

— Даже так?

— Да, — Дэн зачерпнул пластиковой ложкой остатки пудинга в стаканчике, — представляешь. Оказывается, через пару дней один из дредноутов уходит на Фаерон, а оттуда на Траствейн, где, по слухам, будет происходить формирование вышеупомянутой эскадры.

— Как интересно. А ты часом не в курсе, как зовут этого счастливчика, — Райн посмотрел на Нерроуза пристальным взглядом.

Дэн лишь пожал плечами и метким броском отправил пластиковый стаканчик из-под пудинга в стоявшее у постели мусорное ведро.

— Да я как-то запамятовал. Слышал лишь, что он неблагодарная скотина, которая забывает о своих друзьях, когда те изнывают в колоннах снабжения от безделья. Представляешь, гад какой!

— И не говори. Как же хорошо, что я не имею понятия о ком ты говоришь.

— Том, ты задрал! — наконец не выдержал Дэн, — правда или нет?

— Что?

— Тебе дали эскадру?

— У меня нет суицидальных наклонностей. И, да, дали, — признался Том, не желая и дальше продолжать этот дурдом. — И, да, с правом формирования.

Прежде чем Нерроуз успел сказать ещё хоть слово, Том продолжил.

— И, ещё раз, да, «Галифакс», как и «Гневный», уже у меня в списках. Как только меня выпустят, я составлю рапорты на ваш перевод под моё командование.

Дэн расплылся в довольной улыбке.

Когда Нерроуз узнал о том, что судьба Тома сделала внезапный поворот, он несказанно обрадовался за друга. Но ещё больше, он обрадовался за самого себя. Дэнниэлю осточертело заниматься сопровождением конвоев в то время, как другие сражались. Он считал эту работу второсортной и недостойной капитана не то, что тяжёлого крейсера, но даже эсминца, хоть и осознавал всю её важность.

Во время Второй битвы за Нормандию, «Галифакс» Нерроуза и «Гневный» Кимуры не участвовали в общей мясорубке лишь по той причине, что занимались пикетирование дальней части системы и просто не могли успеть вовремя.

Им оставалось лишь смотреть на то, как тысячи их сослуживцев бесстрашно шли вперёд несмотря на полное понимание того, что с ними произойдёт, в то время как сам Дэн находился в полной безопасности...

Это были самые долгие и тяжёлые часы в его жизни. Всё его естество рвалось в бой, но сам Дэн ничего не мог поделать. Всё, что ему оставалось — это смотреть на развернувшуюся в системе бойню.

И сейчас, он пришёл к Тому со вполне конкретной просьбой. Нерроуз ненавидел кого-то о чём-то просить, но его душа требовала этого. Дэн хотел попасть на передовую. Он просто не мог сидеть в стороне, когда его товарищи и братья по оружию погибали.

И поэтому, он никогда и никому не скажет о том, какое облегчение испытал, когда Райн сказал, что уже внёс его корабль в список.

— Мы не подведём тебя, Том, — серьёзно произнёс Дэн.

— Я в этом и не сомневаюсь, — лениво ответил Райн и зевнул. Последнее время его неудержимо клонило в сон. Последствия лекарств, скорее всего, — в любом случае, даже с тремя кораблями у нас жуткий недокомплект. До списочного состава нужно ещё три.

— Три? — Нерроуз нахмурился, — а кто третий?

— «Вобан» Дмитрия Бочаренко.

— Этот, который...

Том кивнул.

— Верно. Единственный уцелевший корабль из объединённых сил обороны системы. Он входил в состав сил прикрытия Тринадцатой.

— Даже представить не могу, что он чувствовал, когда всё закончилось, — покачал головой Нерроуз.

— Я тоже, — согласился с другом Райн, — представь себе, «Вобан» был самым проблемным кораблём эскадры. Ни у кого не было столько проблем и косяков, как у него, а тут...

— Что сказать. Госпожа удача та ещё сука, — понимающе произнёс Дэн.

— Это да. Ладно, возвращаясь к нашему разговору. Будьте готовы к тому, что скорее всего на Траствейн вы отправитесь вместе с нами. Меня выписывают сегодня вечером...

Нерроуз скептически оглядел лежащего на больничной койке Тома.

— В таком состоянии?

— Да плевать я хотел на них, — резко произнёс Райн и впервые за время разговора в его голосе прорезалась сдерживаемая резкость, — у меня полно работы, которую нужно делать. А, как ты, наверное, заметил, весь штаб эскадры сейчас состоит только из меня одного.

— Ну, справедливости ради замечу, что и эскадры, как таковой у тебя сейчас тоже нет.

Райн скривился.

— Вот окажешься на моём месте и...

— Нет уж, — Дэн хихикнул, — мне в моём кресле хорошо.

Том хотел было ответить ему, но вдруг вспомнил, как сам смотрел на подобную перспективу. Когда-то и он сам считал полученную после возвращения на флот должность сущим наказанием. Для Райна капитанский мостик был центром вселенной. Даже в каком-то роде смыслом службы на флоте.

Но работа с Уинстоном сильно изменила его взгляды. Заставила его смотреть на проблемы шире, чем он привык раньше. Мир не ограничивался капитанским креслом. Теперь он понимал это со всей ясностью.

И вместе с этим осознанием, Райн ощутил амбиции. Необходимость двигаться вперед. Пусть сделав это, он и лишится возможности непосредственного командования кораблём. Зато взамен у него будет куда больше шансов оказать влияние на разворачивающиеся события.

И Том был бесконечно благодарен Мак’Найту за те уроки, которые он преподал ему.

— Кстати, — Нерроуз замялся, словно не зная, как задать интересующий его вопрос, — я всё хотел спросить насчёт произошедшего в городе... У тебя из-за всего случившегося проблем не будет?

— Нет, — Райн покачал головой, — к счастью, Пауль Чавес, начальник службы безопасности, подтвердил мою непричастность к этим событиям. Там, конечно, полно белых пятен, и мне придётся скорее всего подать ещё не один рапорт, но в целом проблем быть не должно.

— Значит эта девушка...

— Я не хочу об этом говорить, Дэн, — отрезал Том.

Одного взгляда на лицо друга Нерроузу хватило для того, чтобы отбросить всякое желание обсуждать этот вопрос. Даже невооружённым взглядом было видно, что Том не хочет говорить о ней.

Дэниэль слишком хорошо помнил в каком ужасном состоянии был Том, когда узнал о гибели Лизы. Даже Нерроузу не удалось тогда вытащить друга из чёрной пучины, в которую тот начал проваливаться. Сейчас он выглядел лучше, но Дэн всё равно замечал отголоски той душевной боли, что должно быть сейчас терзала его и пробивалась сквозь натянутую на лицо маску спокойствия и уверенности.

— Окей, прости. Так что, мы собираем вещи?

— Верно. Через три дня «Месть Королевы Анны» уходит на Фаэрон, а оттуда на Траствейн. «Галифакс» и «Гневный» уходя с нами. Я ещё присматриваю людей среди тех, кто выжил из состава Тринадцатой...

— Что насчёт того симпатичного капитана c вашего флагмана? — как бы между делом поинтересовался Дэн, ковыряясь в упаковке с печеньем.

— Нет. Мария... Вообщем она решила, что больше не может занимать командную должность.

— Это из-за того, что...

— Верно.

— Дерьмо. Хороших людей терять всегда паршиво.

— Ещё как, Дэн. Ещё как.



***


Вечером того же дня Том наконец добрался до своей каюты на станции, предварительно выслушав недовольные замечания врачей касательно его отношения к собственному здоровью.

Открыв дверь, Том прихрамывая зашёл внутрь, опираясь правой рукой на костыль. Новый. Старый он потерял во время погони в городе.

В каюте всё было совершенно так же, как и в тот день, когда он покинул её утром, отправляясь на встречу с коммодором Леви.

Том приставил костыль к столу и устало опустился в кресло.

Завтрашним утром ему предстояло прибыть на планету для того, чтобы составить очередной рапорт касательно случившегося. Один из многих, что ему ещё предстояло написать или зачитать.

Том до сих пор не мог понять, почему он был всё ещё жив. Почему его не убили прямо там, на полу сортировочного зала торгового центра. Райн помнил свою ошибку, которую он совершил положившись на то, что выстрел в голову окончательно прикончит того парня. Он просто не мог представить, что кто-то способен выжить после подобного.

Ноющие кости руки, ноги и едва успевшие срастись ребра наглядно демонстрировали ему последствия подобных просчётов.

И всё же, сейчас он должен был быть мёртв.

Тогда почему, он всё ещё жив? Почему сидит здесь?! Какого дьявола вообще происходит?!

Стоящий на столе терминал негромко чирикнул, извещая Райна о том, что пришло очередное сообщение.

Рита... Она убила профессора. Это она устроила взрыв станции. Или нет? Если это сделал она, то почему? И что это был за человек, который перебил всю студенческую группупрофессора Отиса и пытался вытащить саму девушку. Как эта тварь смогла пережить столько попаданий. Дьявол, Райн сам видел, как попал ему точно в голову, а эта мразь после такого чуть его не убила.

Все эти вопросы плавно сходились на образе милой девушки со светлыми волосами цвета платины. В голове всплыли воспоминания о том времени, что они провели вместе. Её голос. Запах волос. Мягкость и нежность кожи, под его пальцами...

Тишина в каюте прервалась очередным писком. На терминал пришло новое сообщение.

Все эти воспоминания сплетались в единый, стремительно проносящийся перед глазами калейдоскоп, прежде чем разбиться. Разлететься миллионом осколков и собраться в последний образ, что отпечатался в мозгу Тома. Испуганная, дрожащая девушка, что стояла и смотрела на него, пока кибернетическая тварь ломала ему кости...

Когда стоящее на столе каюты устройство вновь издало писк, Райн не выдержал.

Одним движением он снёс его со стола, вместе со всем, что там стояло. Планшет, папки с документами. Голографический проектор и прочая мелочёвка. Всё это разлетелось в стороны, когда Том в ярости снёс эти предметы со стола. Задевшие переборку и только недавно зажившие пальцы отозвались острой, отрезвляющей болью.

Райн рухнул обратно в кресло. Ему хотелось орать от бешенства. Кричать от ярости, из-за того, что он не мог понять происходящее. Тщательно сдерживаемые эмоции, что он прятал под маской с того момента, как пришёл в сознание, наконец хлынули наружу.

Но вместо горечи, он испытывал лишь злость. Злость на самого себя за то, что не смог вовремя понять... Вовремя догадаться о происходящем.

Это бесило его сильнее всего. Даже чувство предательства со стороны Риты не могло взбесить его сильнее того, что он не мог понять причины произошедшего.

Том просидел так почти час, перемывая в голове одни и те же мысли, пока не смог немного успокоиться.

Вздохнув, он стал доставать из кармана кителя свои личные вещи, которых было не так уж и много. После гибели «Анцио» у него в принципе почти ничего не осталось. Он и этот китель то одел впервые после того, как очнулся в госпитале на станции, куда его доставили вызванные им же десантники.

Одним из последних Райн вынул из внутреннего кармана свой личный комм. Устройству немало досталось во время погони и последующей схватки в торговом центре. Корпус из прочного пластика был слегка погнут, а дисплей покрывала тонкая сетка трещин. Но, даже с такими повреждениями устройство продолжало упрямо выполнять свой долг.

Том разблокировал комм. Нужно было просмотреть поступившие на его имя сообщения за то время, пока он был без сознания. Нерроузу Райн не солгал.

У него действительно было много работы...

Послесловие от автора и планы на будущее.

Ну вот, закончилась и ещё одна книга.

Хочу сказать спасибо всем, кто поддерживал меня и помогал в написании книги. Не важно, добрым комментом, указанием на найденную ошибку или лайком. Спасибо вам всем за то, что читаете меня. Без вас этой книги бы не было.


Немного о грядущих планах... или "У меня плохие новости, народ"


В ближайшее время продолжения С.Л.К не будет. Работа над новой книгой будет начата в конце весны, а может быть и в начале июня. Не раньше.

В чём причина? На самом деле их несколько.

Во-первых, я хочу немного передохнуть от серии. Всё же написать эти шесть книг было очень не просто. Очень большое количество персонажей, событий, различных крючков и прочего. Это время я потрачу на то, чтобы перечитать заново весь цикл и освежить все произошедшие с героями события. Проверить все разбросанные крючки и ружья, которым ещё предстоит выстрелить. Ну и скорректировать планы на следующие книги до кучи.

Во-вторых. Я не хочу перегореть от серии. Я люблю этих персонажей и этот цикл и мне нравится писать его, но нужно взять небольшой перерыв. Хотя бы ради того, чтобы не тянуть буквы из себя силой. Уверен, что ни я, ни вы, этого не хотим.

В цикле запланированы ещё две ( но скорее всего три ) книги.

Так что апрель и май у меня пройдёт в работе над "Клинком" и "Изгоем".


Ну и напоследок хочу отдельно поблагодарить двоих товарищей, которые теперь мне помогают с вычиткой и редактурой текста. Поскольку автор дурачок и никогда этого не скрывает, их помощь пришлась очень и очень кстати. Надеюсь, что и вы заметили возросшее качество текста начиная с 15й главы. Bentos и DOBEREN, ваша помощь и вклад огромны и я благодарю вас от всей души за помощь.

Ну и совсем уж напоследок напоследок, буду рад, если вы поставите книге лайк если считаете, что она того заслужила. Буду рад вашим комментариям. Если есть за что хвалить, то хвалите. Если есть за что ругать, то ругайте. Ну и ваши слова поддержки тоже много для меня значат.

Спасибо вам всем...

«С.Л.К.-7» Реверберация

Пролог

19 марта 786 года

Система Валетрия

Транспортное судно «Шаррикупура»



Медленно и неотвратимо транспортник подходил к краю гиперпространственной границы системы Валетрия. Он добирался сюда от Сульфара больше сорока часов, потому что старые двигатели, пусть хорошо обслуживаемые и надёжные, не могли развить ускорение больше тридцати пяти g.

Подобное могло показаться бы смешным кому угодно. Любое более новое торговое транспортное судно, из тех, что Рейнский Протекторат недавно поставил торговому дому Керан Су, могли развивать ускорение вдвое большее. Что уж говорить о хищных силуэтах эсминцев, что эскортировали транспортник к гипергранице. Их мощные силовые установки, в купе с самыми современными двигателями Кобояши-Черенкова, могли придать своим кораблям ускорение в четыре раза выше.

Казалось бы, капитаны боевых кораблей должны были бы ненавидеть подобные миссии, но на самом деле, они были им только рады. Это давало им до четырёх суток, которые они могли потратить с пользой для корабля и его экипажа, да и просто отдохнуть в простом конвойном рейсе.

Потому что все они знали. Уже совсем скоро им будет не до отдыха.

Четыре дня назад в Валетрию прибыли избитые и израненный эскадры Второго флота. Пострадавшие во время своих операций в верденском пространстве, сейчас они находились на спешно введенной в строй огромной ремонтной станции, что располагалась на орбите Индриана. Когда искалеченные дредноуты прибыли в систему никто просто не мог поверить в то, что увидел. Покрытие зияющими пробоинами и ранами, с отсутствующими кусками брони и целыми секциями своих корпусов — эти пострадавшие левиафаны теперь находились в заботливых руках технических специалистов, которых доставили сюда именно для этой работы.

Все, кто до этого момента ожидали от грядущих событий быстрой и победоносной войны, моментально избавились от одолевавших их заблуждений. В своих сражениях Второй флот почти целиком потерял три строевые эскадры — и это без всяких сомнения было страшным ударом для всех, кто верил в абсолютное превосходство рейнского флота.

Впрочем, это мало волновало экипаж огромного транспорта, что медленно и уверенно подходил к точке прыжка.

«Шаррикупура» принадлежала семье Дэв Агра и занималась в основном перевозкой харашассовой древесины. Этот материал пользовался очень большим спросом у ценителей и богатых людей в пространстве Союза Независимых Планет. Не уступающая своей прочностью пластикам и композитам, эта древесина после прохождения специальной обработки становилась практически вечной, сохраняя свой насыщенный алый оттенок. Тонкие смолистые жилы, что пронизывали эти деревья, после обработки дерева застывали прямо в изготовленном материале, а их смола обладала долгим флуоресцентным эффектом, который лишь подчеркивал красоту выполненных из этого дерева изделий. В силу его уникальности, это был весьма дорогой товар, который можно было выгодно продать на территории СНП, чем семья Ашиита Дэй Агры и занималась.

«Шаррикупура» простояла в доках почти две недели из-за задержек с обслуживанием и погрузкой, но сейчас она вновь направлялась к гиперпространственной границе Валетрии, для того чтобы увезти её драгоценный груз.

— Мы подходим к зоне прыжка, — коротко доложил Айдид капитану, предварительно ещё раз сверившись с навигационными дисплеями.

— Замечательно, Айдид. Дайте предупреждение по кораблю и проведите ещё одну проверку мотиваторов гипердрайва. В последние два прыжка расход энергии был на четыре процента выше нормы, а такие показатели меня не устраивают.

— Сделаем капитан, я лично спущусь туда и буду следить за показаниями во время прыжка. — кинул Айдид, направившись к выходу с мостика.

— Молодец. И найди мне моего старпома. Девура уже пару часов никто не может отыскать.

Айдид усмехнулся.

— Вы же знаете его, капитан. Стоит ему только заснуть, как его всем демона ада не разбудить. Я найду его.

— Давай.

Засунув руки в карманы форменного комбинезона, Айдид вышел с крохотного мостика и направился по коридору. Его всегда удивляла эта теснота. «Шарри», как ласково называл свой корабль его экипаж, была не такой уж и маленькой. Тысяча двести метров длинной и массой покоя более двух миллионов тонн, этот огромный транспортник был одним из самых крупных кораблей, которые были у торгового флота Сульфара. При таких размерах человек несведущий мог бы ожидать, что внутри будет более чем достаточно пространства, особенно, если учесть, что экипаж судна состоял всего из шестидесяти двух человек.

Айдида всегда поражало то, сколь крохотная команда требуется для управления такой уродливой на вид и неповоротливой баржей, как «Шаррикупура». На сопровождающих их эсминцах, которые были едва ли не в шесть раз меньше «Шарри» и легче её почти в десять раз, экипажи были хорошо если в три или четыре раза больше.

С другой стороны, подумал Айдид, у них и задачи куда, как более специфичны, нежели у их скромного грузовоза.

И всё же места внутри было мало. Узкие коридоры. Тесные каюты. Лишь некоторые залы и кают-компании давали ощущение свободного пространства. Всё остальное место было отдано на откуп необходимости сделать куда более вместительные грузовые отсеки. Чем больше груза они отвезут, тем больше смогут продать и тем больше заработают. Так что Айдид не особо печалился из-за тесноты. Клаустрофобией он никогда не страдал и не собирался начинать страдать ей в будущем.

Пройдя по коридору Айдид воспользовался лифтом и спустился в центральную часть корабля. Уже оттуда, воспользовавшись электрокаром, он добрался до кормовой оконечности грузовика. Сидя в кабине крошечного транспортного средства, он достал из кармана свой терминал и бросил взгляд на часы. До точки прыжка оставалось немногим меньше пятнадцати минут. Не успел он убрать его в карман, как раздался звук о входящем вызове с мостика.

— Капитан?

— Айдид, рейнские эсминцы легли на обратный курс к центру системы. Через пятнадцать минут мы будем в зоне прыжка. Ты нашёл старпома? Мне доложили, что последний раз видели его на пути в пятый грузовой отсек...

— Пока нет, капитан. Пятый у меня на пути. Тогда я загляну туда, и сразу в машинное, а потом уже займусь поисками нашего пропойцы. Я же говорил вам, что он слишком много пьет в последние время.

— Надо же, — притворно удивился капитан «Шарри», — а я всегда думал, что ты просто хочешь заполучить его должность.

В ответ на это Айдид лишь рассмеялся услышав это заявление.

— Ну уж нет, сэр, мне хорошо и на моём месте.

— Все вы молодые так говорите, — улыбнулся капитан и посмотрел куда-то в сторону. Айдид услышал обрывок доклада, сдельного одним из офицеров мостика транспорта.

— Когда наконец остепенишься, женишься и заведешь чёртову прорву детишек, которых нужно кормить и одевать, будешь куда серьезнее думать о том, чтобы получить должность повыше и оклад побольше, — произнёс капитан, возвращаясь к разговору.

— Ну, будем надеяться, что мои молитвы будут услышаны и подобная участь меня минует, — в полушутливой форме отозвался Айдид, остановив кар на парковочном месте, рядом со спуском в пятый грузовой отсек.

Отключив связь, он засунул терминал в один из карманов комбинезона и подошел к небольшому лифту, предназначенному для того, чтобы обеспечить доступ экипажа внутрь вместительных трюмов транспорта.

«Шаррикупура» имела семь просторных грузовых отсеков. Они представляли из себя отдельные, не связанные друг с другом восьмиугольные модули, которые были «нанизаны» на центральную ось транспорта, где располагались двигатели, реакторный отсек, помещения для экипажа и всё прочее.

Айдид вызвал лифт и зайдя внутрь, нажал на кнопку спуска.

Уже через тридцать секунд двери открылись, выпустив его в просторном трюме. Повсюду были видны огромные грузовые контейнеры, закрепленные друг с другом и крепко накрепко зафиксированные на палубе и переборках. Тусклое освещение позволяло рассмотреть электронные табло каждого контейнера, где была записана информация о грузе.

Второй помощник капитана вынул из кармана небольшой, но яркий фонарик и медленно двинулся вдоль контейнеров, водя источником света из стороны в сторону. Дважды он выключал и включал фонарь, медленно двигаясь вперёд, пока не наткнулся на то, чего здесь определённо быть было не должно.

Яркий свет фонарика выхватил на палубе несколько пятен крови, уже засохшей и размазанной по палубе.

Присев рядом с пятнами, Айдид коснулся их пальцами и тихо выругался. Но, прежде чем он успел вновь подняться на ноги, ствол пистолета уперся ему в затылок.

— Зря ты сюда пришёл, приятель.

— Зря вы убили старпома, придурки, — тихо ответил Айдид, повернув голову и посмотрев на стоявшего за его спиной человека, — вам не сказали, что ваше присутствие тут должно быть максимально незаметным?

— Айдид? — стоявший за его спиной мужчина опустил руку с оружием, — прости, не узнал тебя в темноте. Из-за него будут проблемы?

— Вряд ли. Мы почти подошли к границе. Совершим прыжок через пятнадцать минут или около того.

— А Рейнцы...

— Их корабли легли на обратный курс, — Айдин поднялся на ноги, — я ещё потяну время, но скоро пропажа старпома поднимет шумиху даже с этим старым идиотом в капитанском кресле.

— Значит...

— Через два часа после прыжка будет смена вахты. Значит мы начнём через три, когда половина экипажа будет спать в своих каютах. Я проложу вам путь на мостик.

Стоящий перед ним мужчина серьёзно кивнул. Это был хороший и легко реализуемый план для захвата транспорта. Айдин помог попасть им на борт на этапе погрузки и прикрыл во время проверки рейнской пограничной службой. Теперь дело оставалось за малым. Выбрать наиболее подходящий момент.

— Предупреди своих людей. Я сообщу, когда можно будет начинать...





***


Звёздная система Союза Независимых Планет Фолкерк



— И так, всё идёт прекрасно?

Планетарный губернатор Хьюго Вилм отрезал кусочек от лежавшего на его тарелке стейка и отправил себе в рот. Сладковатое, чуть пряное и сочное мясо буквально таяло на языке. Его повар как всегда идеально справился с приготовлением блюда.

— Более чем, — отозвался сидящий напротив него сын, — производственный процесс на новых стапелях налажен. По нашим прикидкам уже через четыре месяца мы сможем выпустить с них первый корпус из второй серийной партии. Ещё одиннадцать судов из первой партии сейчас проходят последнюю доводку здесь, на Фолкерке.

Хавьер вытер губы салфеткой и потянул за стоящим перед ним на столе бокалом с вином.

— Но это лишь среднетоннажные суда, — проворчал Хьюго, — а я предполагал, что мы сможем начать постройку более крупных транспортов гораздо раньше. Они нужны нам уже сейчас, Хавьер.

— Спокойствие отец, только спокойствие. Я понимаю твоё беспокойство, но даже такие суда нам сейчас очень сильно помогут. Верденских транспортов с каждым месяцем всё меньше и меньше. Так что заказы будут только расти даже с учётом того, что это среднетоннажники.

— Звучит, конечно, хорошо, вот только толку то? Без двигателей эти корабли никому не нужны, сынок.

Ситуация в СНП с каждым днём становилась всё хуже и хуже. Из-за неожиданно начавшихся боевых действий между Верденом и Рейнским Протекторатом верденцы сначала были вынуждены вывести с территории СНП все свои самые крупные военные корабли, а затем стали убирать и более мелкие, на плечи которых ложилась задача по обеспечению безопасного торгового судоходства. Прошло всего три месяца с этого момента, а активность пиратов уже возросла на одиннадцать процентов. И если аналитики Вилма не врали, то в дальнейшем ситуация лишь будет усугубляться.

Но растущий уровень пиратства, как бы это смешно не звучало, не был главной проблемой для Союза.

Из-за войны должно было резко сократиться количество грузовых перевозок. А это уже окажет самое губительной действие на экономику.

Пока ещё мало кто заметил это, но те, кто ищут нужные тревожные сигналы уже поняли к чему всё движется. И Хьюго был одним из первых, кто начал замечать эти опасные тенденции.

Фолкерк и Абрегадо были преимущественно аграрными мирами, сконцентрированными на производстве огромного количества сельскохозяйственной продукции. Большая её часть замораживалась и шла на экспорт в промышленные колонии Союза, разбросанные по окружавшим их звёздным системам. По какой-то непонятной причине всегда находились глупцы, которые считали будто любая колония после своего основания моментально переходит на самообеспечение. Якобы имеющиеся планетарные и орбитальные ресурсы были сродни какому-то мистическому чуду. Подарку, упакованному в обёрточную бумагу. Стоило лишь разорвать её и вуаля! У вас есть всё необходимое.

К сожалению, это было не так. И основная проблема касалась именно еды. Две системы под руководством Хьюго Вилма: Абрегадо и Фолкерк, обладали огромным аграрным потенциалом. Их продукция вывозилась на десятки промышленных миров союза, которым было проще заплатить за поставки, чем строить полный цикл производства припасов. В особенности это касалось тех планет, где атмосфера была не пригодна к дыханию и человечество ютилось под куполами. Там каждый клочок земли был ценнее любых денег и далеко не всегда была возможность постройки сельскохозяйственных куполов.

И вот в такой ситуации, месяц назад, аналитики Вилма заметили снижение закупки ваучеров на среднетоннажные перевозки верденскими компаниями. Это пока не коснулось таких гигантов, как картель Терехова и «Грузовые линии Сашимото», но можно было лишь гадать, как скоро и они начнут сокращать количество своих транспортов.

По прогнозам работающих на Хьюго людей через четыре — шесть месяцев в пространстве Союза уже не останется ни одного мелкого или же среднетоннажного верденского транспортного корабля. И только одному богу было известно — как долго может продлиться такая ситуация.

Хьюго мысленно выругался. Союз сам был виновен в такой ситуации. Его транспортная промышленность билась в конвульсиях, умирая в агонии пораженной собственной глупостью. Вилм хотел бы винить в происходящем верденцев, но понимал, что это было столь же глупо, как винить небо в том, что идёт дождь. Вместо того, чтобы всё больше и больше полагаться на грузовые суда верднецев, СНП могло бы само развивать строительство грузовых судов. Но вместо этого они всё больше и больше полагались на транспортные компании верди.

И в итоге, вполне возможно, что в скором будущем уже некому будет возить продукты с Абрегадо и Фолкерка. Даже вероятность подобного звучала абсурдно. Но стоит лишь начать изучать статистику, и любой специалист моментально покрылся бы холодной испариной от осознания того, насколько в действительности зависели миры Союза от торгового флота верденцев.

Именно поэтому нынешний разговор с Хавьером был так важен для него. Проект заложенной на Иксипсе небольшой верфи уже полтора года, как был закончен. Перепрофилированные, подготовленные и уже прошедшие испытания стапели ждали, когда внутри них начнется сборка корпусов новых грузовых судов.

И здесь Хавьер, которому было поручено заниматься этим проектом, столкнулся с рядом непредвиденных проблем. Большая часть из них уже была решена, но оставалась главная. Двигатели Кобаяши-Черенкова. Изначально их планировали закупать у верденской «Сашимото Индастриз», но начавшаяся война привела к тому, что выполнение обязательств по уже заключенным контрактам было временно приостановлено.

Сейчас эти двигатели, скорее всего, шли на нужды военной промышленности верди, — подумал Хьюго. Так что все уже собранные корпуса, которые находились в руках Вилма остались без силовых установок.

— Мы можем попытаться закупить двигатели у Протектората, — предложил Хавьер, — да, я знаю, что это будет дороже, но...

— Даже если бы у нас были деньги на покупку их двигателей, Хавьер, я всё равно не стал бы этого делать. Только не после того, что случилось три года назад. Уж лучше заказать их у Федерации.

В комнате повисло неловкое молчание. Так происходило каждый раз, как разговор заходил о тех давних событиях.

— Я виделся с ним, пап, — как бы невзначай произнёс Хавьер, взяв в руки бокал с вином, но так и не сделав глотка, — он бы хотел увидеться и с тобой.

— Я уже говорил тебе...

— Да, я знаю, что ты не хочешь его видеть, — прервал его Хавьер, — но он сильно изменился за эти три года. И позволь я замечу, что если бы не он, то у нас сейчас бы не было верфей на Иксипсе. Это была его задумка.

— Нет! — твердо ответил Хьюго. Даже слишком резко, на свой взгляд, — прости, но нет. Я не стану навещать его. После всего того, что он сделал... Тот безумец едва не убил нас. Едва не убил тебя! Пусть он мой сын, но я не смогу простить его за то, что он совершил. Я и так уже достаточно для него сделал.

Франциско Вилм, младший сын Хьюго, сейчас находился в тюрьме на Абрегадо-3. И будет находится там ещё пятьдесят два года. Долгий срок, который был назначен ему судом в качестве платы за попытку переворота.

И это было мягкое наказание. Изначально предполагалось, что Франциско будет казнён и некоторое время Хьюго Вилм пытался дистанцироваться от происходящего судебного процесса над своим сыном. Тем более, что из-за случившихся событий он едва смог удержаться на посту губернатора. Слишком многим не нравилось то, что Вилм держал под своей властью сразу несколько планет. Для СНП, где традиционно каждой системой управлял свой губернатор, это было нетипично. И всё же, огромные прибыли, отчисления с которых постоянно пополняли казну Союза Независимых Планет, а также высокие темпы промышленного и экономического роста находившихся под его управлением миров, позволили ему удержаться у власти.

Правда, стоило не забывать и об огромных взятках, которые он заплатил для того, чтобы замять последствия случившегося.

Но, как бы он не старался, Хьюго не смог задавить в себе отцовский инстинкт. Он просто не мог этого сделать. Не мог не вспоминать о Франциско, каждый раз глядя на Хавьера. Его любимые, обожаемые сыновья...

Не проходило и дня, чтобы он не спрашивал себя о том, где он допустил ошибку, которая привела к случившемуся?

В конце концов, после долгого и личного разговора с судьей, он попросил его смягчить приговор для Франциско со смертной казни на долгое тюремное заключение. Даже Хавьер не знал об этом, считая, что это решение принадлежало судье, а не его отцу.

Увидев, что его отец погрузился в свои мысли, Хавьер хотел было сменить столь щекотливую тему для разговора, но его опередил коммуникатор губернатора, лежавший на столе.

— Да Шаиша? Что? Когда он совершил переход... Постой, как это у них отсутствует дипломатический код?

Хавьер с интересом наблюдал за разговором отца. С каждым вопросом на лице Хьюго появлялось всё больше и большее недоумение.

— Хорошо, пришлите мне их сообщение, — произнёс он и отключив связь посмотрел на сына. — Восемь часов назад в систему вошел курьерский корабль без опознавательных знаков. У них на борту был дипломатический курьер Рейнского Протектората.

Хавьер нахмурился.

— Без дипломатического кода? Это нарушение протоколов.

— Верно, — кивнул его отец, — они только что передали сообщение, адресованное мне лично. Через два месяца они ждут моего представителя на встрече с Карлом Адлером на Новой Саксонии.

— Личная встреча с Канцлером Протектората? — Хавьер удивлённо смотрел на отца. — Бред какой-то. Зачем им это?

— Понятия не имею, сын, — Хьюго в задумчивости смотрел на короткий текст сообщения, выведенный на экран его личного, комма, — но похоже, что тебе предстоит небольшое путешествие.

Глава 1

20 Марта 786 года

Звёздная система Верден

Столичная планета Галахд



Легкий дождь мелкими и редкими каплями сыпался с подернутого низкими тучами неба.

Риваль Блауман вышел со станции городского монорельса и оглядевшись по сторонам направился по эстакаде в сторону возвышающихся впереди зданий.

Бывший помощник главы разведывательного управления флота, а ныне лишь начальник небольшого аналитического отдела, занимающегося сбором данных и сведений об отдельных отраслях «военной промышленности Союза Независимых Планет», поплотнее надвинул на голову капюшон, чтобы не промокнуть под мерзким, моросящим дождём.

Впереди поднимались в воздух двух с половиной километровые башни, принадлежавшие государственным структурам Франкса, планетарной и государственной столицы. Риваль даже пару раз бывал в одной из них вместе со своим начальником, адмиралом Дэвидом Остерлендом, когда тот бы ещё жив.

Но сейчас отнюдь не здание интересовало Риваля.

Он свернул в сторону на развилке эстакады и спустился по широкой пешеходной лестнице на нижние уровни, влившись в плотный людской поток.

Несмотря на начавшуюся войну, для многих людей ничего не поменялось. Они всё так же спали в своих постелях. Ходили на работу. Встречались с родными и друзьями. Ездили в отпуск. Собирались в барах, обсуждая текущие события. Для этих людей происходящее было чем-то далёким. Чем-то, что все они называли страшной и ужасной ошибкой. Мерзким актом агрессии. Эпитеты и прилагательные менялись в зависимости от политических взглядов говорящего и количества выпитого во время разговора алкоголя.

И к сожалению, с этим ничего нельзя было поделать.

Риваль ненавидел современную реальность. Она бесила его. Современные средства массовой информации. Глобальные информационные сети. Дьявол, да даже любой идиот с коммуникаторов может вещать любую чепуху, какую захочет, выставляя информацию в необходимом ему или ей свете. Сеть была полна таких идиотов, которые раздували любое событие, выстраивая вокруг него настоящую паутину из небылиц и собственных фантазий. В таком круговороте намеренной и не намеренной лжи невозможно было разобраться, не имея доступа к реальной информации.

И ладно бы эти кретины тешили своими безумными теориями лишь самих себя. Нет. Как бы печально это не было, некоторые из них имели огромное влияние на крупные аудитории людей, которые за ними следили. В сети уже хватало так называемых «аналитиков», часть из которых предрекали скорое поражение Вердену, а другие уже были готовы водрузить победное знамя на крыше Рейнстага на Новой Саксонии. Каждая новость, которая попадала в СМИ, моментально превращалась в очередной повод для ничем не подтвержденных спекуляций и необоснованных теорий.

Первая битва при Нормандии.

Люди вопили о грандиозной победе верденского флота. Одни ехидно подсчитывали количество рейнских потерь, другие же сомневались в том, что сражение было на самом деле. После второго сражения и потери оборонительного флота системы, многие начали кричать о полном поражении ВКФ несмотря на то, что в совокупном тоннаже рейнские подразделения понесли куда более сильные потери и были разгромлены.

Неожиданные удары по Тарадану и Вашарису, закончившиеся потерей верденских эскадр и всей орбитальной и военной промышленности, располагающейся в системах, вызвали нешуточное чувство страха. Кто-то даже кричал о том, что рейнские корабли произвели орбитальную бомбардировку поверхности, нарушив Марсианский Пакт, что едва не спровоцировало панику.

На этом фоне развернувшееся практически в тот же момент битва и последовавшая за ней победа верденского флота у двойной звезды Лаврентия затерялась на фоне безумных воплей паникующих людей не смотря на все старания СМИ и широкие официальных заявлений.

И Риваля безумно раздражало то, что с этим ничего нельзя было поделать. Проклятая Свобода Слова.

Будь на то его воля, он прижал бы к ногтю всю эту кодлу, не давая крикливым идиотам даже поднять головы.

Но, проблема была не только в этом.

Война развивалась совершенно не так, как многие себе представляли. Вопреки всем ожиданиям Протекторат не обрушился на них объединенной мощью всех своих флотов, ограничившись в действиях лишь отдельными подразделениями Второго. Да и их операции ограничились ударами по военным и промышленным объектам в космосе, но никак не затронули сами планеты. Не было масштабных штурмов и орбитальных бомбардировок. Словно начальные операции по захвату Узловых систем на основных гиперпространственных коридорах, связывающих Протекторат и Верден, а затем последовавшие за ними удары по периферийным звёздным системам были если не главной целью, то как минимум одной из них.

Центральное командование ВКФ терялось в догадках о том, что задумал противник. После крупных поражений Второго флота при Лаврентии и Нормандии многие офицеры склонялись к тому, что поскольку тактика «наскока» не удалась, то сейчас противник копит силы для полномасштабного наступления. И уже было хорошо видно, что эта идея является одной из доминирующих в умах руководства. Политического уж точно. Последний приказ Говарда Локена, действующего президента Вердена, приковал практически весь военный флот к звёздным системам лишив его оперативной мобильности. Риваль понимал причину такого поступка, но всё равно считал его ошибочным.

И не он один. К сожалению, подобным единомышленникам переубедить президента не удалось.

Почти.

Был еще и Седьмой флот. Новообразованное подразделение, не связанное действиями по защите метрополии.

Его главной и единственной задачей будет причинение противнику как можно большего ущерба. Особенно важно это будет в текущей обстановке, когда почти весь Четвёртый флот Протектората, занимающийся в основном оборонительными действиями, был потерян во время сокрушительного удара по Померании. Потому что если домыслы о скором наступлении рейнского флота верны, то действия седьмого смогут отвлечь его. Чем больнее они будут бить, тем больше шансов на то, что удастся заставить Рейн изменить свои планы или же скорректировать их к верденской выгоде. Как минимум это заставит их распылить свои силы. Удар плотно сжатого кулака пережить куда сложнее, чем пощёчину.

Риваль свернул с оживленной улицы, расположенной уровнем ниже основных эстакад, и направился в сторону «фундамента» одной из башен.

Повсюду сияли пылающим неоном навязчивые рекламные табло и вывески с кричащими названиями заведений. Мир вокруг пестрел голографическими проекциями, изображающими всё, что только можно было представить. Не обращая на подавляющее большинство из них ровным счётом никакого внимания, Риваль нашёл взглядом нужное заведение и спокойно пошёл в его сторону.

«Теберия» была одним из тысяч и тысяч одинаковых заведений, которые можно было бы найти на нижних уровнях города. Как правило, они даже не особо отличались друг от друга, различаясь лишь названием и цветовой гаммой внутреннего освещения. Даже напитки в многие из них поставляли одни и те же компании. Но «Теберия» всё же имела одно очень важное и значительное отличие. И заключалось оно в том, какая клиентура была основой этого заведения.

Заподозрить неладное можно было ещё на подходе. В отличии от большинства подобных мест, рядом с «Тиберией» было на удивление чисто и малолюдно. Местные словно обходили это место стороной, практически не задерживаясь у входа и расположенных на широких окнах вывесках своих взглядов. Вокруг не было видно обычного контингента, привычного для подобных баров, а на входе, стоял плечистый охранник, который был как минимум вдвое крупнее самого Блаумана.

Когда Риваль подошёл ко входу, охранник лишь скользнул взглядом по его лицу и коротко кивнул, сохранив на лице бесстрастное и холодное выражение. Его уже знали в лицо, а потому позволили беспрепятственно пройти внутрь. Двоих молодых людей за его спиной, уже явно выпивших и искавших заведение, где они могли продолжить веселиться, вежливо, но твёрдо завернули прочь. Их пьяные, возмущенные голоса ещё пару секунд доносились до Блаумана, пока он проходил через стоявший внутри сканер, что также было обязательным условием для всех, кто посещал заведение.

Центральный зал «Тиберии» был частично разделён на две половины длинной барной стойкой, за которой работало сразу трое барменов. Вокруг стояло большое количество столиков с удобными на вид стульями. Сейчас время уже было вечернее, поэтому большая часть из них была заполнена. Но, несмотря на это, внутри была спокойная и тихая обстановка, какую совсем не ожидаешь увидеть в баре после окончания рабочего дня. Сидящие за столиками люди пили кофе, пиво или же другие напитки, запивая ими простую, но явно вкусную еду, приготовленную на местной кухне. В воздухе звучали тихие и спокойные джазовые мелодии, доносившиеся из скрытых от глаз динамиков.

И у каждого из присутствующих было с собой оружие.

Подобное было трудно себе представить, особенно в последнее время, когда после начала войны с Рейнским Протекторатом и случившегося теракта во Франксе, во время которого погиб Дэвид Остерленд, были ужесточены законы по обороту гражданского оружия.

Но ответ на эту загадку был прост. Ни один из присутствующих в заведении посетителей не был простым гражданским. Все они относились либо к городской службе безопасности, либо к сотрудникам Шестого специального отдела министерства внутренних дел, чья штаб-квартира располагалась всего в нескольких сотнях метрах отсюда, в одной из возвышающихся над поверхностью планеты башен.

Заметив Риваля, один из барменов движением головы указал в сторону дверей в дальней части бара. Блауман благодарно кивнул в ответ и прошёл в указанном направлении.

Когда он открыл дверь, сидящий за единственным столом в помещении мужчина поднял глаза от лежавшего на столе планшета.

— Опаздываешь, Риваль.

— Простите, мистер Эйхарт, — извинился Блауман, — задержался.

— Садись. Хочешь что-нибудь выпить, — предложил ему начальник Шестого отдела МВД, указав на свой собственный бокал, доверху заполненный колотым льдом и бурбоном.

— Нет. Может быть позже.

— Хорошо.

Ричард Эйхарт дождался, пока его гость сел за стол и развернул к нему планшет.

— Я ещё раз проверил все медицинские карты Алексея Лазарева, — начал он. — Там практически ничего об этом нет, но моим ребятам удалось взломать удалённый сервер, на котором хранилась карта, составленная его психологом. У него действительно была острая форма Акрофобии. Проще говоря...

— Боязнь высоты, — кивнул Риваль, — да я знаю, что это такое.

— Если бы Лазарев захотел покончить с собой, то он бы никогда не сбросился с крыши.

— Тогда почему этих данных не было во врачебных картах, — Блауман притянул к себе планшет и принялся перечитывать заключение психолога.

— Понятия не имею, — пожал плечами Эйхарт. — Мои техники прошерстили сервера врача, который наблюдал Лазарева. Там нет ни единого слова об акрофобии. Вообще ни единого упоминания. На самом деле, всё это выглядит так, словно у него никогда не было с этим проблем. Или же, что кто-то подчистил медицинские данные.

Риваль нахмурился.

— Допустим. А как тогда сохранилось заключение психолога? Если эти данные кто-то удалил, то...

— Ну, тут ситуация двоякая. Когда мои ребята шерстили всех, кто был хоть как-то связан со здоровьем Лазарева, не важно, с физическим или же психологическим, то вскрылся один любопытный факт. Его психолог имел привычку сохранять дела на свой домашний сервер. Видимо парень любил брать работу на дом вопреки требованию не выносить дела пациентов из центра, где он работал, — предположил Эйхарт, — в любом случае, это единственное несоответствие в его смерти.

Доктор Алексей Сергеевич Лазарев был одним из ведущих учёных кибернетиков в Вердене. А возможно и во всём мире. Можно было без преувеличения сказать, что он являлся светилом в данной области. Тот факт, что его научные работы и диссертации имели большую популярность не только в Вердене, но и в Рейнском Протекторате, а также на территории Земной федерации лишь доказывал этот факт. Ещё одним доказательством гениальности этого человека служило то, что он был одним из немногих людей, которые были приглашены в закрытое пространство Лиги Реформации Человечества. Закрытого государства, основанного на заре Эры Колонизации выходцами из Азии с Земли.

Но в данном, конкретном случае, важно было не это.

Алексей Лазарев работал с Шестым отделом по одному делу, произошедшему год назад. Оно было связано с кражей финансовой информации из бюро поставок верденского флота. Сначала Эйхарт, как и аналитики Шестого отдела, считал, что это был рядовой случай корпоративного шпионажа. Торговля закрытой информацией о поставках для того, чтобы нужные корпорации могли получить более выгодные сделки.

Лишь позднее, когда к этому делу неожиданно подключилось РУФ с подачи Дэвида Остерленда, оказалось, что похищенная информация касалась тайных каналов для отмывания денег, использующихся в «чёрных» проектах управления флотской разведки. На эти деньги Остерленд финансировал те действия управления, которые никогда бы не получили официального финансирования через верденский конгресс.

Или же в тех случаях, когда никто не должен был знать об этих проектах.

В данном случае, дело касалось счетов, деньги с которых использовались для действия агентов «нелегалов», находившихся в чужом пространстве.

Привлечение же Лазарева потребовалось в тот момент, когда один из подозреваемых оказался под завязку набит кибернетическими аугментациями, которые на порядок превосходили всё, что до этого момента можно было представить. Он в одиночку перебил штурмовую группу Шестого отдела, которая попыталась схватить его. И учёный был необходим для того, чтобы разобраться в этой проблеме.

К сожалению, вскоре Лазарев погиб. Сбросился с трёхсот сорок второго этажа башни, в которой располагалась его роскошная квартира.

Тогда этому не придали существенного значения. Неприятная неожиданность, но не более того.

Не было ни единого следа того, что это могла бы быть насильственная смерть. Лишь позднее, уже на похоронах самого Лазарева, у Эйхарта состоялся крайне любопытный разговор с сестрой умершей супруги Лазарева. Тогда она сообщила ему о том, что Лазарев безумно боялся высоты. Сначала это не вязалось у него в голове. Зачем человеку с острой формой акрофобии покупать квартиру на такой высоте, что по утрам из-за низкой облачности и тумана невозможно было увидеть, что происходило внизу. Но, как оказалось, такой выбор был сделан из-за супруги Алексея. Она всегда мечтала о жизни в таком месте, и любящий супруг пошёл наперекор своим страхам для того, чтобы порадовать свою любимую.

А в итоге его тело размазало по асфальту рядом со зданием. Жуткая смерть.

Но этот разговор не дал бы толчка тайному расследованию, которое начал Эйхарт, причём исключительно своими силами. Спусковым крючком послужило то, что всего через несколько часов после этого разговора Дэвид Остерленд умер на больничной койке от последствий тяжелой черепно-мозговой травмы, полученной в результате устроенного на него покушения в самом центре верденской столицы.

Риваль просмотрел данные и вытащил из кармана своей куртки коммуникатор. Парой движений пальцев он быстро отправил файл Эйхарту.

— Взгляните на это.

Нахмурившись, Ричард взял планшет и принял файл. Им оказалась короткая видео запись.

— Это снято месяц назад в штаб-квартире планетарной службы безопасности Лакруа, — пояснил Риваль. — Это один из купольных городов на поверхности Нового Руана в системе Нормандия.

Название системы, естественно, было Эйхарту хорошо знакомо. Государственные СМИ на каждом углу кричали о победе обороняющегося систему ВКФ над превосходящим их по численности и в вооружении Рейнским флотом. Но, это были практически единственные новости, которые он знал об этой системе и, если бы его попросили признаться в этом, не особо интересовался. Зоной ответственности Ричарда была столичная система и у него хватало забот и тут.

Поэтому ему пришлось приложить все своё самообладание, когда на его глазах мужчина в дорогом костюме прямо на его глазах устроил форменную кровавую бойню, безжалостно убивая сотрудников СБ, вскрывая допросные камеры, просто подходя к ним, а затем без какой-либо жалости вырезая всех, кто находился внутри. И пусть внешне это был совершенно другой человек, но Ричард мгновенно сопоставил его с тем, что видели его люди во время схватки с Гербертом Нойнером. Тем самым киборгом, который положил столько их ребят почти год назад. Та же самая стремительность, расчетливость и механическая точность движений. И полное отсутствие хоть какой-то жалости к тем, кто становились его жертвами.

Словно мясник, который разделывает мёртвые туши на бойне.

— Почему я узнаю это только сейчас? — резко потребовал Эйхарт, подняв глаза от экрана, — ты сказал, что это случилось месяц назад?

Риваль кивнул.

— Верно. А не знаете вы об этом потому, что об этом вообще мало кто знает. На всю информацию связанную с произошедшим на Новом Руане наложен гриф «Лазурь-7». Высший приоритет секретности. Об этом вообще знают лишь считанные единицы.

— Стоп. Тогда откуда у тебя эти сведения? Я думал, что ваш новый босс снял тебя с должности.

Риваль лишь рассмеялся.

— Я был помощником и доверенным лицом адмирала Остерленда больше семи лет, сэр. Пусть эта дура Решар и швырнула меня в самую задницу, у меня всё ещё полно своих способов получить информацию внутри РУФ. Любую информацию. Но здесь кроется один неприятный момент.

Риваль несколько секунд раздумывал над тем, чтобы сказать следующие слова. Пустьони с Эйхартом и были заодно, но...

— Одного того, что я вам сейчас показал это видео, достаточно для того, чтобы упечь меня за решетку до конца жизни. Это в самом лучше случае.

Эйхарт посмотрел на Риваля и с серьёзным видом кивнул. Он не хуже своего гостя понимал, что ему грозило за разглашение сведений, на которых стоял гриф секретности «Лазурь-7». Долгий, длиною в жизнь, тюремный срок в месте, где не светит солнце был одним из лучших исходов для них обоих.

— Можешь рассказать подробнее? — попросил Ричард.

— Частично, — согласился Риваль. — На Руане проводился эксперимент совместной группы, состоящей из научных сотрудников Прайденского Астрофизического Университета и технических специалистов «Сашимото Индастриз». Во время их работы что-то пошло не так, как планировалось. Научная станция, на которой велись исследования была потеряна. Рухнула в атмосферу планеты, а часть группы погибла.

— Я что-то такое слышал, — встрял в рассказ Эйхарт.

До него доходили слухи о странных событиях на Новом Руане, но он не стал придавать им сколько-то серьёзное внимание, так, как они не входили в зону его ответственности.

— Да, вот только основная информация не ушла дальше определённый органов, — тут же пояснил Блауман, — на станции имел место саботаж. Один из научных сотрудников устроил диверсию на станции, а затем, уже позднее, убила профессора, начальника научной группы. Всех подозреваемых взяла служба планетарной СБ, но долго они там не просидели. Мужчина, которого вы видите на записи — представился адвокатом из фирмы «Линд и Гаридъера» по имени Антонио де Варди. Как можно догадаться, это был не он.

Риваль жестом отправил на планшет Эйхарта ещё один файл. Изображение мужчины, лицо которого начальник Шестого отдела всего минуту назад видел на экране.

— Это настоящий Антони де Варди. Адвокат этой фирмы.

— Его допросили?

— Нет...

— Что? — Ричард поднял глаза от экрана, — почему?

— Это было бы очень трудно сделать, учитывая, что он пропал три месяца назад, во время своего отпуска на Траствейне, — пояснил Риваль.

— А что было дальше?

— Киборг вырезал всех выживших из научной группы и забрал одну из сотрудниц с собой.

— Заложница?

— Скорее, как раз таки сообщница. Наверное. Они попытались сбежать, но в здании завязалась перестрелка. Сотрудники СБ и офицер флота устроили за ними долбаную погоню под куполом города.

Риваль быстро пересказал события произошедшее в Лакруа, включив в рассказ и погоню и короткую перестрелку в торговом центре.

— А что с телом киборга? — моментально спросил Эйхарт.

— В том то и дело, что я понятия не имею, что с ним дальше произошло. Знаю лишь только то, что его останки вывезли с планеты оперативники РУФ. Дальше даже моих связей недостаточно для того, чтобы узнать, что произошло с ним после.

— И так, что мы имеем, — подвёл итог Эйхарт. — Кто-то использует сверхсовременных киборгов для того, чтобы решать свои собственные проблемы, и мы понятия не имеем кто это и какие цели он преследует.

— В точку, — вздохнул Риваль.

Они копали это дело уже несколько месяцев, но информации было так мало, что хотелось выть и лезть на стену от расстройства. Куда бы они не сунулись, то везде натыкались на очередной тупик.

— Вы смогли отследить АРКов, которые напали на нас с адмиралом?

Ричард удивленно моргнул.

— А ты не в курсе?

— В курсе чего? — не понимающе спросил в ответ Риваль, глядя на Эйхарта.

— Мы пытались отследить их происхождение на планете, но пару месяцев назад наше расследование прикрыли. Пришёл приказ из МВД закрыть дело и передать его разведке флота.

— Я впервые об этом слышу. Это нападение проходило в юрисдикции МВД и вашего ведомства. Какого дьявола тогда его передали в управление внешней разведке флота.

— Хотел бы я это знать, парень, — Эйхарт посмотрел на экран своего планшета. — Ты сказал, что в том деле на Новом Руане был замешан офицер флота. Не в курсе, кто это был?

Риваль открыл нужный файл на своём личном коммуникаторе.

— Сейчас... Нашёл. Коммандер Томас Райн. Начальник штаба Тринадцатой эскадры линейных крейсеров. Насколько я знаю, сейчас его перевели командиром подразделения тяжёлых крейсеров в составе седьмого флота. В данный момент они базируются на Фаэроне.

— Райн... Знакомая фамилия. Он, часом, не родственник нового командующего седьмым флотом?

— Верно. Это его сын.

— Любопытно. Знаешь, о чём я сейчас подумал? — спросил Эйхарт, глядя на него.

— О том, что этот парень единственный, кто непосредственно встречался с этими киборгами и остался жив? Мне тоже приходила в голову эта мысль.

— Верно, — кивнул Эйхарт и добавил, — пока ещё жив.

— Думаете, что с ним следует потолковать? Я просматривал его записи следственных допросов. Там нет практически ничего, за что мы могли бы ухватиться.

— Они у тебя с собой?

— Да, я перешлю их вам. И, что будем делать дальше?

— Попробуй узнать, что происходит в РУФ Риваль. В частности, что стало с телом киборга с Нового Руана. Может быть тут мы сможем узнать больше. А я найду человека, который сможет пообщаться с этим парнем. Возможно, он добавит деталей в нашу мозаику.

— Тогда, я бы рекомендовал вам поторопиться, — заметил Блауман, — через шестнадцать дней Седьмой флот покинет базу. Наше военное начальство всеми силами форсирует начало активных боевых действий против Рейна.

— Ну, после того, что эти ублюдки устроили в Нормандии, Тарадане и Вашарисе, я их понимаю. Ладно, Риваль. Будь на связи. Я свяжусь с тобой через несколько дней...

Глава 2

Звёздная система Вердена — Фаэрон

Кораблестроительный комплекс «Куре»

21 марта 786 года



— Том, ну пожалуйста. Я тебя, как друга, прошу...

— Отвали, Дэн. Я уже сказал, что не собираюсь играть в твои игры. Хочешь познакомиться — делай это сам, — Райн свернул в боковой коридор, на ходу просматривая данные о своем будущем экипаже. — И вообще, я сам ещё с ней ни разу виделся.

Идущий рядом Нерроуз практически прилип к плечу Райна, пытаясь дотянутся до планшета в его руках.

— Слушай, ну Том, ну что тебе стоит? А? Замолвишь за меня словечко. Это же мой типаж. Блондинки с коротенькой стрижкой.

— Мы на флоте, Дэн. Тут у всех стрижки короткие.

— Фигня. И ты это знаешь не хуже меня.

— Господи, как же ты меня достал...

— Ну Том. Это, как минимум — несправедливо. Да и в целом, тоже, несправедливо. Ты же командир эскадры!

— Вот именно, — в тон ему ответил Райн, — и поэтому, как минимум — мне плевать. Да и в целом, тоже, плевать. Ты лучше бы сейчас был на «Галифаксе» и занимался проверкой корабля. Кимура и Дмитрий, в отличии от тебя, заняты делом, а не погоней за юбками.

Нерроуз лишь картинно отмахнулся с горестным лицом.

— Да кому интересны эти скучные трудоголики. Ты лучше дай мне ещё раз на фотографию взглянуть. И вообще, «Гали» в идеально состоянии. Мы готовы хоть сейчас отодрать задницу кому угодно. И я готов. Любой красотке.

— Ты, вероятно, хотел сказать «надрать задницу»?

— Что хотел, то и сказал, — ехидно и самодовольно отозвался Нерроуз.

— Боже, за что мне всё это?

Том дошёл до шлюза, ведущего к одной из причальных галерей «Куре».

Там, за толстыми гермостойкими дверями его ждал новый корабль. Флагман собственной эскадры Райна. Всего лишь пятнадцать сантиметров стали отделяли его от него. Том коснулся кодовой панели и приложил собственный электронный ключ. Сюда допуск был лишь у очень узкой группы людей. В военное время все правила безопасности были усилены.

Райн счёл забавным то, что до этого момента ещё ни разу не видел свой собственный корабль своим глазами, занятый делами на поверхности лежащей под ногами планеты. Лишь трехмерную модель и записи с установленных в доках камер. Кто-то мог бы сказать, что это тоже самое, но только не для него. Том с трепетом и нетерпением ждал этого момента, когда сможет взойти на борт своего нового корабля.

Створки дверей раскрылись, разойдясь в стороны, открыв Райну и Нерроузу длинную причальную галерею. Широкие обзорные панели открывали превосходный вид на пришвартованные корабли.

И конечно же, там был он.

Двести семьдесят восемь метров от кончика носа до выхлопных доз маршевого двигателя. Клиновидный и вытянутый, чуть грузный силуэт, подсвеченный прожекторами верфи и собственными ходовыми огнями.

Глаза райна замерли на названии корабля, написанному на самом носу тяжёлого крейсера крупными белыми буквами.

«Архангел».

— Какой-то он... странный. Значит вот какие они, наши новые крейсера?

Нерроуз подошел вместе с Томом к обзорной панели и уставился на висящий в вакууме корабль, мысленно сравнивая его со своим «Галифаксом».

— Да. И я получил головной корабль в серии.

— Ну, коммодор Леви явно умеет выбивать новые игрушки из нашего руководства, а твоему везению я уже давно перестал удивляться.

— Седьмой флот сейчас только комплектуется. Кораблей не хватает всем, особенно тяжёлых, — пояснил Том, сбросив с себя благоговейное оцепенение от момента и двинувшись вдоль галереи, — но мы, хотя бы, забираем себе лучшее. В конце мая или начале июня нам должны будут передать ещё шесть «Монархов», но больше тяжёлых кораблей мы не получим до окончания работ над следующим потоком. То есть, где-то ещё шесть-семь месяцев. К сожалению. А после Нормандии и Померании, у нас наметилась ещё и нехватка линкоров.

И хороших офицеров, мысленно добавил Том, но вслух этого произносить не стал.

— Я надеялся на то, что хоть что-то удастся восстановить. Если и не наши корабли, то хотя бы рейнские.

— Я тоже, — пожал плечами Райн уверенно идя вперёд, — но, к сожалению, рейнцы не оказались столь любезны, чтобы забыть не добить все свои корабли после того, как сняли с них экипажи. Восстанавливать там нечего. Уж проще на металлолом пустить.

— Мда-а-а-а... Вот же, какие мерзавцы. В следующий раз попрошу их по прибытию в систему дружно сдаться и покинуть свои корабли в спасательных шлюпках, чтобы у нас потом проблем меньше было. — Нерроуз остановился и присмотрелся к «Архангелу», — слушай, Том, мне кажется или я и правда не вижу у него ракетных пусковых?

— Дэнни, клянусь всеми богами. Если твоё предложение сработает, я лично устрою тебе свидание со своим новым старпомом. И, нет. Не кажется. Я потом покажу тебе корабль. Пошли для начала примем малыша, а затем уже я буду расселяться. Я и так слишком долго ждал этого приказа.

— Пф-ф-ф... Как будто у тебя много вещей. Кинешь сумку на койку и готово. Кстати, раз уж мы снова заговорили про твоего старпома...

Том лишь смиренно покачал головой.

— Как же ты меня достал...

Не смотря на то, что Том уже почти неделю был командиром эскадры ему, также, предстояло совмещать эту работу с командованием кораблем. По хорошему эту работу должен был выполнять кто-то другой, в то время, как Райн будет заниматься исключительно обязанностями командира эскадры, но к сожалению суровая реальность диктовала свои правила. Гибель большого количества офицеров флота во время последних рейнских атак, а также необходимость в подборе экипажей для всё новых и новых военных кораблей, которые вводились в строй после процесса расконсервации. Всё это спровоцировало огромный кадровый голод и такая роскошь, как личный и полностью укомплектованный штаб, оставалась для Тома недоступной.

А тут ещё и приказ о передаче «Архангела» под его командование задержали почти на неделю по непонятным для него причинам.

Вдвоём они дошли по галерее до перехода, который вёл на борт крейсера. Как и положено по уставу, его охраняли четверо пехотинцев в полном боевом облачении, стоя у перехода. Том предъявил свои документы и приказ, подписанный штабом флота. К его молчаливому удовлетворению, пропустили их лишь после того, как командующий отделением сержант запросил подтверждение приказа у коменданта станции. Лишь после этого все четверо вытянулись перед Райном и Нерроузем по стойке смирно.

Том благодарно кивнул и прошёл вперёд.

В его голове появилась любопытная мысль. Предупредит ли сержант находившихся на корабле офицеров или же нет? Скорее всего да, решил Райн. В конце концов стоящие на страже десантники входили в экипаж «Архангела», и эти люди не считали друг друга чужими. Дать возможность товарищам подготовиться к появлению своего нового командира — хорошая возможность не дать им наступить в крайне неприятную лужу.

Правда если не вспоминать про традиционно не самые тёплые отношения между пехотой и членами корабельных команд, которых за глаза называли «белоручками».

Стоило Тому попасть внутрь, как он почувствовал этот запах. Его ни с чем нельзя было спутать. Запах нового, только сошедшего с верфи корабля. Чистых материалов, свежего пластика, композитов и металла. Совсем скоро это измениться. Точно так же, как бывает со всеми кораблями. Воздух будет наполнен следами жизни сотен людей, которые обитают в небольшом, замкнутом пространстве.

Том и Нерроуз шли по коридорам «Архангела» и Райн обращал внимание на мелкие следы того, что крейсер всё ещё находился в стадии доводки. Где-то открыт сервисный люк. В нём ковырялась ремонтная группа в комбинезонах с эмблемами «Куре» и «Сашимото Индастриз». Где-то монтировали последние панели внутренней обшивки. Где-то занимались финишными работами по окраске, нанося на поверхности устойчивую к истиранию и старению краску. Стоило им появиться, как люди прервали работу, бросая на двух офицеров заинтересованные взгляды. Том практически слышал тихий шепот, появляющийся стоило им пройти мимо и отойти на несколько шагов. Не нужно было гадать, что становилось предметом обсуждений. Люди спорили, кто из двух офицеров должен был стать их капитаном.

Мостик «Архангела» также отличался от всего, что Том видел на кораблях до этого. Вместо привычного для других кораблей просторного, круглого помещения, где располагались боевые посты, командный центр «Архангела» был более вытянутым. Визуально разделенный на две части, где одна располагалась чуть выше другой. Командное кресло капитана располагалась позади боевых постов. Кресло старпома рядом с ним, а вокруг него посты тактически управления вооружением, систем РЭБ, постов ПРО и аварийного противодействия. Далее, впереди и ниже находились пункты управления двигателями, навигация и управления кораблём. Выходов на мостике было сразу четыре. Два впереди и два сзади, что позволяло быстро покинуть мостик в случае необходимости.

Стоило только Тому и идущему следом за ним Нерроузу появиться на мостике, как все, кто находился на нём моментально обратили на них своё внимание. Один из офицеров вытер испачканные руки тряпкой и быстро подошёл к Тому. По внешнему виду офицера, Том сделал вывод, что десантники всё же не стали предупреждать дежурную вахту о его прибытии.

— Сэр, лейтенант Генри Доу. Временно исполняющий обязанности командира «Архангела», — произнес он, оглянув Тома и стоящего за его спиной Дэна.

Том приложил правую руку к фуражке.

— Коммандер Томас Райн, лейтенант. Прибыл принять у вас корабль.

По лицу молодого лейтенанта скользнула выражение разочарования. Пусть и не долго, но всё же молодой человек находился в должности командира и ему было крайне неохотно с ней расставаться, хоть он и понимал всю неизбежность этого.

— Понимаю, коммандер. Позвольте ваш приказ?

— Конечно, лейтенант. Прошу.

Том протянул ему планшет и Доу потратил пол минуты на то, чтобы ознакомится с его содержимым, после чего запросил подтверждение приказа со станции.

— Мостик и корабль ваши, сэр. Добро пожаловать на борт, — Доу вернул планшет и вытянулся по стойке смирно перед своим новым командиром, — хотите зачитать приказ по громкой связи?

— Да, — Райн улыбнулся, — было бы неплохо.

— Конечно, сэр. Прошу сюда.

Генри подвёл Тома к посту связи и активировал трансляцию по всему кораблю. Райн глубоко вздохнул.

Это был тот момент, который он уже не надеялся пережить вновь. Лишь один единственный раз Том проходил через эту официальную процедуру, когда принимал под свое командование «Мастиф». Тогда всё выглядело куда, как более торжественно. Построение экипажа под звучание Верденского Гимна. Почётный караул. Всё, как полагается.

Но сейчас у Райна не было ни возможности, ни желания тратить на это свое время. Да и экипажу на крейсере и без того было чем заняться. «Архангела» и его однотипных собратьев лишь недавно спустили с верфей и ещё не успели полностью укомплектовать. На «Гаврииле» ещё худо-бедно была собрана команда, но у «Михаила» даже не было капитана и старшего помощника. Они должны были прибыть в систему только завтра, спешно отозванные с Вашариса, где оба смогли пережить гибель своего предыдущего корабля во время рейнского удара по системе.

Спешка, спешка и ещё раз спешка. Они собирали флот с миру по заклепке, с корабля по матросу.

К счастью, предоставленный коммодором Леви карт-бланш позволял Райну повлиять на происходящее, и он собирался подбирать на нужные должности проверенных и надёжных людей, собирая их везде, где только мог.

Повернувшись к камере, Том проверил как на нём сидит китель, не съехала ли форменная фуражка и махнул стоящему рядом лейтенанту.

По всем палубам тяжёлого крейсера разнеслись звуки оповещения. Как только через пару секунд они прекратились, Том начала говорить.

— Приказом командования верденского флота от седьмого апреля семьсот восемьдесят шестого года, я, коммандер Томас Райн, назначен капитаном тяжёлого крейсера «Архангел». Как командующий сорок четвёртой эскадрой тяжёлых крейсеров, я буду осуществлять стратегическое и тактическое управление вверенным мне подразделением, кораблём и его экипажем.

Том отложил в сторону планшет, с которого зачитал короткие строчки и посмотрел в глазок объектива.

— Дамы и господа. Наша эскадра входит в состав Седьмого оперативного флота под командованием вице-адмирала Виктора Райна. В данный момент я ничего не могу сказать вам касательно того, какие задачи будут стоять перед нами. Но могу уверить вас в одном. На месте мы сидеть не будем. Пока остальные будут заниматься охраной наших родных миров, Седьмой флот станет главной ударной силой Вердена. И наш командующий прекрасно знает, как распорядится имеющейся в его распоряжении силой. Но в данный момент, наша главная задача как можно скорее ввести корабли в строй. Это наша первостепенная обязанность. Я надеюсь, что каждый из вас приложит максимальные усилия для того, чтобы сорок четвёртая крейсерская эскадра стала лучшей. Потому что нас ждёт отнюдь не лёгкая прогулка. И успех эскадры и каждого корабля в отдельности, будет зависеть от действий каждого из вас.

Том несколько секунд помолчал, давая людям переварить услышанное, после чего заговорил вновь.

— С этого момента «Архангел» переходит под мое управление согласно приказу. По любым возникающим вопросам вы можете обратиться ко мне или же к лейтенанту Генри Доу, временно исполняющему обязанности моего старшего помощника. На этом у меня всё.

Том отключил трансляцию.


***


Рассевшись на диване Нерроуз поймал брошенную бутылку с пивом. Том уселся в кресло рядом с ним и пальцами своего нового протеза свернул крышку у бутылки.

— За тебя дружище, — улыбнулся Дэн. — Поздравляю. Теперь уже официально.

— Спасибо.

Они стукнули бутылкой о бутылку и сделали по глотку.

Каюта Райна на борту «Архангела» была самым просторным и вместительным помещением, в котором ему доводилась жить на борту военных кораблей. Разделенная на четыре комнаты: спальня, рабочий кабинет, гостиная и санузел, она предоставляла более чем достаточно места не то, что для него одного, но для целой кучи народа.

— Знаешь, всё же мне его компоновка кажется несколько странной. Как-то мне всё равно не очень нравится идея отказаться от классических ракетных пусковых.

— Это было логичное решение, — пожал плечами Райн. — Все наши схватки с силами Протектората показали, что плотность залпа играет куда большую роль, нежели увеличение стартового ускорения ракет. Посмотри записи нашего боя в Нормандии.

— Да я видел, — отозвался Дэниэль, приложив к губам горлышку бутылки с темным пивом, — но всё равно это кажется мне несколько неправильным.

Райн его понимал.

«Архангелы» значительно отличались от других тяжёлых крейсеров более старых и классических проектов. Да и от других кораблей тоже. На борту этого типа крейсеров отсутствовали расположенные побортно ракетные пусковые установки. Вместо них «Архангел» имел шесть специальных пусковых люков, по три на каждом борту. За ними скрывались механизмы, похожие на древние револьверные барабаны, каждый из которых включал в себя восемь ракетных ячеек. Внутри каждой ячейки располагались небольшие электромагнитные катапульты, способные выбросить ракету в космос для выстрела. Они не имели и десятой части той мощности, которыми обладали классические пусковые установки, но в тоже время их было более чем достаточно, чтобы отбросить ракеты на безопасное от корабля расстояние для запуска её маршевого двигателя.

Главное достоинство новой системы состояло в скорости ведения огня. После выброса ракеты из первой ячейки время поворота барабана составляло всего семь секунд, после чего происходил новый запуск. И так далее. В итоге, «Архангел» мог дать полновесный залп в сорок восемь ракет всего за пятьдесят шесть секунд. Для сравнения, «Галифакс» Нерроуза, который нёс на каждом борту всего по четырнадцать ракетных пусковых, мог дать одномоментный залп всего лишь двадцатью восемью ракетами, что давало вдвое меньший совокупный вес залпа.

Правда у такого подхода были и свои минусы.

При максимальной скорострельности и скорости поворота барабана соответственно, системы подачи боеприпасов не могли начать загрузку новых ракет в барабаны пока не будет произведен полный цикл стрельбы. То есть только после того, как будет выпущена последняя ракета в ячейке, а скорость барабана замедлится, системы перезарядки смогу начать загрузку ракет, а значит, следующий залп можно будет сделать лишь через шестьдесят две секунды после того, как первая ракета покидает стартовую ячейку барабана.

Так что Райн понимал причину, по которой подобное решение не нравилось Дэну. Пусть возросший вес залпа выглядит внушительно, но в общей сложности скорость ведения огня, что называется «полным бортом», упала почти вдвое. Тот же «Галифакс» мог дать следующий залп уже через двадцать пять секунд после выстрела.

Но, это выглядело странным лишь пока не начнёшь обращать внимание на все изменения в целом, к которым привело избавление от массивных пусковых установок, занимающих огромное количество внутреннего пространства. Это позволило нарастить броню крейсера практически на шестьдесят процентов и повысить его живучесть. То, что в его профиле стало меньше ослабленных зон, которыми и выступали шахты ракетных пусковых, также добавило шансов на то, что корабль переживёт попадание. Плюс ко всему, это привело к тому, что в этом проекте были пересмотрены места хранения боезапаса. Вместо двух или же трёх ракетных погребов, «Архангел» имел сразу шесть отсеков для хранения ракет, каждый из которых подавал снаряды к своему барабану. Правда Райн уже представлял каким ужасом обернется процедура погрузки ракет в полевых условиях, но это была малая цена. Ведь если что-то случится с одним из погребов, то остальные продолжат исправно работать. Каждый, к слову, был рассчитан на восемьдесят противокорабельных ракет, что давало десять залпов на каждую установку.

— Это новая концепция, составленная на основе всех наших столкновений с рейнцами и технических проектов, которые разрабатывали последние годы. Новые линейные крейсера типа «Арбалест», кстати, будут строиться на основе «Архангела», так что не гунди. Это хорошая схема.

— Время покажет, — философски подвёл итог Нерроуз и глотнул пива, — если нас всех не перебьют.

— Аминь.

В чём-то, конечно же, Дэн был прав. Но Райн не собирался предаваться отчаянию. Уж точно не с таким кораблём. Особенно если учесть, что оборонительные возможности так же выросли по сравнению с предыдущими проектами тяжёлых крейсеров. «Архангел» нёс вдвое большее количество кластеров точечной обороны. Его противоракетные пусковые так же были построенные на принципе револьверного заряжания. Эта технология уже была опробована на «Монархах» во время их короткой схватки во время Второй битвы за Нормандию, позволяя выдавать просто убийственно плотный противоракетный огонь. В отличии от огромных и массивных противокорабельных ракет, перехватчики были куда легче и меньше, что позволяло загружать их в барабаны гораздо быстрее.

Так же не стоило списывать со счетов и энергетическую артиллерию. Они осталась практически без изменений, за тем исключением, что практически все орудия «Архангела» и его собратьев были гамма-лазерами линкорного калибра. Когда Райн узнал об этом, то просто не мог в это поверить. Восемь линейно возвышенных башен в носовой части, расположенные в нижней и верхней части корабля и еще восемь в центральной части корпуса, также по две сверху и снизу и ещё по две на бортах.

С учетом их расположения крейсер мог вести огонь из всех орудий на оба борта, а также обладал возможностью нанести мощный удар по курсовой цели, так как восемь передних башен могли вести огонь одновременно. С учётом того, что это были гразерные орудия, они жрали прорву энергии, из-за чего пришлось значительно усилить энергетическое ядро крейсера. В итоге вместо двух реакторов, которые имело подавляющее большинство тяжёлых крейсеров, «Архангел» нёс сразу три ядра.

Правда, у этого проекта была и обратная, крайне неприятная «сторона медали». Его стоимость. «Архангел» и однотипные с ним корабли были очень дороги. Очень. За его стоимость можно было построить два с половиной или три «Галифакса». Но по-другому и быть не могло. Рост цены проекта был прямо пропорционален тому количеству новых систем и технологических решений, которые лежали в его основе. Конечно, в будущем, когда производственная линия будет отлажена, а постройка крейсеров встанет на «поток», их цена снизится. Но в данный момент даже огромные верфи «Куре» не могли строить их быстро и, что самое главное, дёшево.

— Но, самое тяжёлое ещё предстоит, — Райн поставил бутылку на низенький журнальный столик рядом с креслом и откинулся назад, — у нас всё ещё лютый недокомплект экипажа. У «Михаила» даже капитана и старпома нет, а на «Архангеле» главного тактика, хотя я уже придумал, как решить проблему.

Лежавший на столике коммуникатор пиликнул, извещая своего хозяина о поступившем сообщении.

— Что там?

— Только что прибыл новый начальник расквартированных на «Архангеле» десантников. Ты его даже знаешь.

Дэн с подозрением посмотрел на друга и отхлебнул из бутылки.

— Мда-а-а? И кто же это?

Прежде чем Райн успел ответить, раздался звук оповещения. Том с помощью комма разблокировал доступ в каюту. Панель двери бесшумно отъехала в сторону, позволив высокому, крепко сложенному мужчине с короткими каштановыми волосами пройти внутрь.

Карие глаза быстро осмотрели помещение, моментально остановившись на двух офицерах, которые сидели в центре просторной гостиной с бутылками пива. На губах мужчины появилась улыбка.

— Сэр, майор Серебряков прибыл по вашему приказу.

— Вольно, майор. Заходи, Сергей, — ухмыльнулся Райн и указал на диван, — пиво будешь?

— Не откажусь, сэр, — ухмыльнулся Серебряков.

— Так значит, вот каков твой план? — Нерроуз с одобрением посмотрел на здорового десятника, который был выше их обоих. — Собираешь старую гвардию?

Райн улыбнулся в ответ.

— Что-то типо того.

Глава 3

— Рад наконец выбраться в поле, — одобрительно произнес Серебряков, делая глоток из своей бутылки, — я пытался добиться перевода, но шесть моих рапортов завернули ещё на подаче.

— Жизнь инструктора по боевой подготовке так скучна? — ухмыльнувшись поинтересовался Нерроуз.

— Скучнее, чем была, — пожал плечами Сергей, — а ещё я слишком молод, чтобы вот так вот взять и выпасть из обоймы. Спасибо, что вытащил меня с поверхности, Том. Я это ценю.

Райн улыбнулся и отсалютовал Сергею бутылкой, которую держал пальцами протеза.

Посреди всего флотского официоза и дисциплины было приятно вот так вот просто посидеть и пообщаться в неформальной обстановке. Особенно на борту своего собственного корабля.

Последний момент делал эти посиделки ещё более приятными.

— Я слышал, что ты недавно решил прогуляться в вакууме, — с любопытством в голосе заметил Серебряков. — Без шлема. Это правда?

Вопрос был задан с явно шутливой интонацией, и Сергей не ожидал увидеть, как у сидящего напротив него офицера на несколько секунд лицо словно окаменело. Сидящий рядом Нерроуз быстро спохватился и перевёл тему разговора.

— Давайте по делу. Ведь не просто же так ты вытащил это ископаемое из гравитационного колодца, а, Том?

— Верно, — Райн вздохнул, сбрасывая хмурую маску с лица и посмотрел на Серебрякова. — Мне нужны проверенные люди, Сергей. И я рад, что ты будешь служить у меня на корабле, а не просиживать задницу внизу, на Тендрисе. В скором времени у нас будет очень много работы.

— На сколько много? — тут же прищурился Нерроуз. — И, как скоро?

— Послезавтра состоится встреча командиров всех эскадр Седьмого флота, а отец должен прибыть в систему завтра. Вот и думай, — ответил Том не став вдаваться в какие-либо подробности, — но вряд ли нас стали бы собирать так скоро если бы у штаба флота не нашлось для нас работёнки.

— А ты часом не...

— Нет, Дэн, отец мне ничего не говорил, — твёрдо отрезал Райн. — Но я слишком хорошо его знаю. Он не стал бы так спешно собирать нас, если бы у нас под задницами не горели стулья. Кстати, Сергей, это ещё один момент, о котором я хотел поговорить.

— М-м-м?

Серебряков посмотрел на Райна.

— Ты уже ознакомился с той информацией, которую я тебе переслал?

— Да, — Сергей подобрался в кресле и достал свой коммуникатор. Быстро переведя его в режим проектора, он вывел на столе между тремя офицерами, — на «Архе» лютый недобор с десант...

— Прости, — Том наклонился вперёд, — «Арх»?

— А, — Серебряков махнул рукой, — ребята так ласково называют эту посудину. Так вот. Как я уже сказал, у нас недобор. По штату на тяжёлом крейсере должна быть расквартирована полная рота, но на данный момент у вас всего три с половиной отделения.

Райн прикинул в уме.

— Значит не хватает примерно...

— Чуть меньше семидесяти человек. Четыре взвода по два отделения в каждом и один взвод в качестве резерва. Также я быстро пробежался по средствам доставки. Не считая шлюпок, сейчас в ангарах стоит восемь «Морских ястребов».

— Восемь? — Нерроуз удивлённо посмотрел на Райна. — Богато живёшь, Том. У меня всего четыре птички на «Галифаксе», да и то одной нужен срочный ремонт и у Кимуры такая же ситуация.

— Расширенные ангары — одно из последствий отказа от ракетных пусковых, Дэн. Места на борту стало больше.

— И всё равно...

— Том, я хотел бы предложить заменить пару «Ястребов» на пару «Минотавров», — быстро предложил Серебряков.

— Это же старьё, — мгновенно ощетинился Нерроуз, — какой смысл?

— Тут я согласен с Дэном, Сергей. Какой смысл менять «Ястребы» на «Минотарвы»? Ещё по «Фальшиону» я помню, сколько из-за них было проблем. Да и Лестер не просто так заменил их.

— Так, спокойно, — Серебряков применительно поднял руки. — Во-первых, «Минотавры» — хорошие корабли. Да, не без своих недостатков, но их очень легко приспособить к любым операциям. А «Ястребы» слишком специализированы. Если нам придётся срочно высаживать не только людей, но и технику, «Минни» при необходимом оборудование сможет взять на борт куда больше. Сколько доспехов может тащить «Ястреб»? Одного «Ронина»?

— Вроде да, — прикинул в голове Том, — они предназначены для десятников, а не для мобильных доспехов.

Во время инцидента на Абрегадо они таким образом смогли доставить на планету один из доспехов. Когда террористы атаковали военную базу, наличие «Ронина» чертовски помогло и спасло огромное количество жизней среди ребят Лизы и Сергей, так как у этих мерзавцев так же оказалось несколько боевых машин. Если бы не это, то мехи перебили бы их отряды ещё до того, как они добрались до административного здания, где скрывался губернатор.

— Вот, — согласно кивнул Сергей, — а «Минни» может тащить четверых. Нужно лишь заменить десантный контейнер и всё. Поверь, Том, я знаю о чём говорю. У нас внизу, их штук тридцать стоит только на базе «Альберг», где я проходил службу. Уверен, что с твоими связями у нас не будет проблемы забрать несколько для своих нужд.

— Проблема же не только в ботах, — устало заметил Том, — нужно ещё и оборудование для них. Дополнительные модули, знакомые с ними команды техобслуживания, пилоты и всё прочее и...

— Это не проблема. Снаряжение для ботов полно. Нужно только выписать и поднять на орбиту. Технические команды тоже найдём. А большая часть наших пилотов, из числа тех, что сейчас летают на «Ястребах», начинали на «Минотаврах». Уверен, что для пары штук мы точно найдём сменные экипажи. И ещё кое-что. Я нашёл для тебя начальника летных операций крейсера.

Том одобрительно хмыкнул и придвинулся ближе к столу.

Недобор персонала был его главной головной болью. Формирование эскадры, как и всего Седьмого флота происходило в спешке. Но не это волновало Тома. С тем, чтобы сплавить корабли и их экипажи в одну слаженную и боеспособную единицу, он справится и сам. Благо полученный в Нормандии и Тринадцатой линейной опыт у него был. Уинстон Мак’Найт оказался на редкость хорошим учителем, и его потеря была большим ударом. Но к счастью, Райн смог многому у него научиться. Так что в в своей способности превратить Сорок четвёртую в подразделение способное выбить зубы кому угодно, он не сомневался.

Проблема была в людях.

Когда Райн прибыл в Нормандию, то Тринадцатая эскадра, пусть и только сформированная и недоукомплектованная кораблями, уже имела всё необходимое. Сейчас же Райну приходилось буквально выдирать людей отовсюду, откуда было можно и нельзя.

Частично в этом помогало то, что коммодор Леви в отсутствие адмирала Райна, дал своим офицерам полную свободу на подбор персонала. Частично помогало то, что командование старалось впихнуть в Седьмой флот лучшие кадры, какие могло, прекрасно понимая какая участь уготована этому подразделению. Седьмой должен был стать копьём, направленным в сердце зверя и его наконечнику лучше быть сделанным из самой лучшей стали, какой только можно.

И всё же, ценных кадров не хватало.

Поэтому Райн был рад увидеть на голографическом изображении фотографию хорошо знакомой ему женщины.

— Сара сейчас на флоте? — удивился он. — Я не знал.

— Что поделать, — хмыкнул Сергей, — война обобрала контору Лестера, как липку. Очень многие у него были выходцами с нашего флота и вооружённых сил.

— У него вообще хоть что-то осталось, — поинтересовался Нерроуз.

— Кое-что, — кивнул Сергей, — но вообще-то сейчас Мэннинг занят несколько другой работой.

Том жестом предложил ему продолжить.

— Говорят, что после того, как в РУФ сменилось руководство, ему прикрыли поставки оборудования, денег и людей. Так что, между нами, девочками, наше предыдущее место работы официально закрылось.

Райн и Нерроуз удивлённо переглянулись.

Они оба знали о том, что частная военная компания Лестера Мэннинга тайно спонсировалась Разведывательным Управлением Верденского Флота. Эту инициативу начал тогда ещё занимавший кресло директора управления Дэвид Остерленд, погибший в прошлом году. Том не особо поддерживал свои связи, оставшиеся в компании Лестера. После смерти Лизы он постарался вычеркнуть этот кусок своей жизни. Слишком уж больно было вспоминать его и всё, что с ним было связано.

Но рассказанная Серебряковым новость была неожиданной и неприятной. Получалось, что новое руководство РУФ взяло и на пустом месте избавилось от весьма ценного своего актива.

— Мне одному кажется, что в нашей разведке твориться какая-то дичь, — задумчиво заметил Дэниэль, сделав глоток из бутылки с пивом. — Сначала попытка намотать на командира Тома верёвку, чтобы он на ней повесился. Теперь это.

— Это он о чём сейчас? — нахмурился Сергей и посмотрел на сидящего напротив него Райна.

— Приказ, который инициировал расследование следственной комиссии флота по делу Мак’Найта подписала Решар, — пояснил Том. — Они собирались повесить на него всех собак за отступление из пространства Узловой системы и сделать это максимально публично.

— Идиоты, — кратко, но ёмко прокомментировал Сергей.

— Полностью согласен, — кивнул Том, — Уинстон был офицером, каких мало.

Трое мужчин с минуту посидели в полном молчании, попивая пиво и каждый думал о чём-то своём.

— Так что? — нарушил тишину Серебряков. — Забираем Сару с поверхности?

— А она здесь? На Тендрисе?

— Конечно. Том, она уже полгода занимается обучением пилотов десантных частей. Мы иногда пересекаемся с ней на учениях и по выходным в барах. Поверь, она будет рада так же, как и я если ты дашь ей шанс вырваться с планеты и заняться наконец той работой, которую она любит и умеет. Плюс она прекрасно умеет обращаться с «Минотаврами» и знает все их косяки и особенности. Это хорошо поможет в обкатке экипажей для них, если ты дашь добро на замену. Лучше неё с этими корытами справлялся только Лапки.

Райн с грустью вспомнил весёлого парня, погибшего несколько лет назад. Насколько он знал, они с Сарой были в очень хороших и даже близких отношениях. Его смерть больно ударила по девушке.

Подобные утраты всегда болезненны. Том знал это, как никто другой.

— А освободившиеся «Ястребы» смогут укомплектовать нехватку у меня и Кимуры на «Гневном», — моментально заметил Нерроуз, учуяв возможную выгоду для себя и товарища.

— Так, — Райн помассировал пальцами переносицу. — Сергей. Раз уж тебя никто не просил, и ты сунул в это свой нос, то займись этим делом. Организуй перевод Сары, подготовь все необходимые документы и пришли мне. Я сформирую приказ для назначения её на должность сегодня вечером. Как только сделаешь, начинайте подбирать экипажи для птичек. И да, насчёт «Минотавров». Я согласен. Сделаем замену. Не только на «Архангеле», но и на «Михаиле», и на «Гаврииле» тоже. Заменим по два ястреба, а их перекинем на «Галифакс», «Гневный» и «Вобан» Дмитрия.

— А что касается дополнительного оборудования? — спросил Серебряков.

— Тащите всё, что не прибито к полу, — приказал Райн. — Составьте список. Если на складах это есть, и оно нам нужно — то забирайте. Всех, кто будет возникать — ко мне.

— А ты...

— А я пошлю их к коммодору Леви, — оскалился Том.

— Жестоко...— протянул Нерроуз.

— Что поделать, Дэн, ни я такой, а жизнь такая. Начальство сказало подготовить корабли, как можно быстрее. Я взял под козырёк. Вот пусть сами и разбираются с недовольными.

— Всегда мечтал о начальнике, который прислушивается к своим подчинённым.

— Я ещё не закончил, Дэн. Сергей, как разберётесь с этим, начинай комплектовать наши десантные отделения. Не только на «Архангеле», но и на других трёх крейсерах тоже.

— Это не проблема, — мгновенно заметил Серебряков. — Внизу на грунте полно народа, которые только и ждут, чтобы ринуться в бой. Хороших ребят с винтовками у нас сейчас больше, чем нужно. Пока боевые действия ведутся только в космосе, для нас работы почти нет.

— Вот и займись этим. Мне нужны лучшие из тех, кого ты сможешь достать. Помимо этого, ты так же будешь заниматься координацией десантных операций всей эскадры.

— Э, Том, это несколько не моя специальность, — попробовал возразишь Сергей, но Райн остановил его взмахом ладони.

— Вообще не волнует. У меня, как видишь, даже штаба своего толком нет. И я хочу, чтобы этим вопросом занимался ты, майор. Всё ясно?

— Так точно, сэр, — козырнул в ответ Серебряков и смирился со своей участью.

Заметив выражение его лица, Нерроуз было рассмеялся, но практически сразу же превратил вырвавшейся смешок в приступ притворного кашля, Райн посмотрел на него.

— Ты зря смеёшься, Дэн. У меня и для тебя работа есть. К нам приписанные два транспорта снабжения. До завтрашнего дня проверишь, чтобы у них на борту было всё, что необходимо для независимого действия эскадры в течении двух месяцев.

— А разве этим не должен заниматься кто-то из твоего штаба, — с кислой миной пробормотал он, а затем вспомнил. — А, точно же у тебя...

—... нет никакого штаба, — закончил за него Райн. — Верно. И пока так будет продолжаться, я буду гонять вас и в хвост и в гриву. Привыкайте. Завтра вечером назначу собрание капитанов всех наших кораблей. Думаю, часов в шесть по столичному времени Тендриса. Мой помощник... Чёрт. Короче я тебе и остальным сообщу вечером. Отец прилетает завтра и вряд ли то, что нам сообщат даст много времени на подготовку. Так что за работу. Мне сегодня ещё нового старпома встречать...

— О, — услышав интересующую тему, Нерроуз оживился, — может я останусь? Заодно познакомишь нас и...

— Не останешься, Дэн, — отрезал Том. — Допивай пиво и проваливай с корабля. У нас дел навалом.

— Понял, начальник, — расстроенно вздохнул капитан «Галифакса». — Знаешь, ты мне больше нравился, когда не заваливал меня работой.

— Что поделать, Дэн. Такова уж командирская участь. Нам платят не за то, чтобы нас любили.


***


Уже гораздо позднее, вечером, Райн сидел в кресле за столом своего личного рабочего кабинета у себя в каюте.

На столе рядом с терминалом, прикрытая спроецированными в воздухе голографическими экранами, стояла пузатая и объёмистая кружка. К сожалению, налитый в нее чай с лимоном и мятой уже давно остыл и не давал того ощущения бодрости, какое было присуще горячему напитку.

Правда это всё равно было в сто крат лучше холодного кофе.

Райн торопил Серебрякова и Нерроуза не просто так. У него была информация, которой, в силу источника, от которой она была получена, он не мог с ними поделиться. Две недели. Всего четырнадцать дней. Вот и всё время, которое было у них в запасе. Через две недели сорок четвертая эскадра тяжелых крейсеров должна была покинуть базу на Фаэроне для своего первого задания.

Слишком мало времени. Слишком мало. Всё делалось в безумной спешке. Словно кто-то давил наруководство флота для того, чтобы как можно сильнее ускорить развертывание Седьмого флота и начало его действий.

На взгляд Тома это было полным безумием. Их собирались бросить в огонь, не давая времени на дополнительную подготовку и Райн не мог понять причин, которые были бы с этим связаны. К сожалению, он просто не обладал всей информацией и не был способен увидеть всю картину целиком. Том очень сильно сомневался, что такой человек, как Михаил Гаранов мог бы швырнуть их в бой, не дав достаточного времени на подготовку.

И всё же, именно это и происходило.

Из всех шести крейсеров полностью укомплектованы экипажами и готовыми к бою были лишь три. «Галифакс» Нерроуза. «Гневный» Масатоми Кимуры. И «Вобан» Дмитрия Бочаренко.

С новыми кораблями дело обстояло несколько хуже.

На «Архангеле» и «Гаврииле» экипажи по большей части были собраны и подготовлены. Некомплект касался специалистов ответственных за малые суда и десантные подразделения. Но эту проблему на себя возьмёт Серебряков. Том недвусмысленно приказал ему тащить хороших и подготовленных людей и не обращать внимания на любые преграды. Благо у Райна был непосредственный приказ текущего командира флота на то, чтобы как можно быстрее привести эскадру в боеготовность.

Внизу, на Тендрисе, располагалась центральная академия военно-космического флота и учебный центр «Альберг», где шла подготовка наземный войск. Том учитывал оба этих места в процессе формирования эскадры. Он даже лично пару раз спускался в расположенную на планете академию для того, чтобы переговорить с её директором, адмиралом Иссаей Ламбергом.

Вдвоём они заключили небольшую и, естественно, нигде не зафиксированную сделку.

Ламберг был единственным человеком в системе, который мог бы вставить палки в колёса Тому. В принципе, этот человек мог засунуть эту самую чертову палку кому угодно и куда угодно. Бывший командующий верденским ВКФ, он вышел в отставку двадцать два года назад, после чего его на посту сменил Михаил Гаранов. Но после нескольких лет сидения в своём поместье на Галахаде, старый адмирал осознал, что обыденная и гражданская жизнь слишком скучна для него. К сожалению, возраст в двести семьдесят шесть лет уже не позволял ему вернуться к действующей службе.

Зато старик нашёл своё призвание в качестве директора главной кузницы кадров Верденского флота. Уже двадцать лет этот твёрдый, как кусок закаленной стали, старик, занимал пост директора академии и даже умудрялся вести шесть раз в неделю лекции по тактике и стратегии космических боёв. И каждый раз аудитории на его лекциях были переполнены.

На пару секунд на лице Тома появилась улыбка, когда он вспомнил самого себя на месте этих курсантов. Как и все остальные, он стремился попасть на эти лекции для того, чтобы три часа неотрывно слушать невысокого и щуплого на вид старика. Но стоило всего лишь один раз услышать его голос, как твой позвоночник выпрямлялся настолько, что его можно было использовать в качестве правила для проверки прямоты поверхностей.

И он был единственным человеком, обладающим должностной властью достаточно для того, чтобы заблокировать любой перевод персонала, который Том или же любой другой офицер решил бы совершить. Так что после небольшого и крайне непростого разговора с адмиралом Ламбергом, они пришли к определенному взаимовыгодному соглашению. Райн получит возможность быстро отобрать лучших курсантов из выпускного потока, а взамен пообещал оказать адмиралу небольшую услугу.

На лице Райна расцвела довольная улыбка. Он специально не сказал Нерроузу имени своего нового старшего помощника.

В итоге «Архангел» и его систершипы смогли забить пустые места в экипажах хорошо квалифицированными специалистами. К сожалению, опыт у них был лишь теоретический, но Райн сделает всё, чтобы это исправить.

Но, всё-таки, было несколько позиций, которые Райн собирался заполнить сам. Как в случае с тем же Серебряковым. Тому нужны были люди, в которых он был уверен и которым мог доверять.

И в данный момент на одно из голографических экранов его терминала было открыто личное дело одного крайне занимательного и хорошо знакомого Тому офицера. Старший лейтенант. Сорок три года, но в современных реалиях это был не показатель. Молодой человек выглядел едва ли на двадцать пять. Райну при его сорока годах можно было дать не больше двадцати-двадцати трех лет.

Интересующий Тома человек с отличием окончил академию на Тендрисе, а затем проходил службу в качестве офицера тактика. Очень хорошего тактика. Восемь лет службы на трёх кораблях и каждый из капитанов дал ему очень хорошие рекомендации...

А затем увольнение с позором из рядов флота. Причина — флаер, в котором он находился со своим другом, потерял управление и столкнулся в воздухе с гражданским аэрокаром. Высота для такого столкновения была небольшой, всего около ста пятидесяти метров, но удар на большой скорости отбросил обе машины в стоявшее рядом здание, в результате чего оба флаера рухнули на землю в виде искореженных и смятых кусков металла. Оба флотских офицера выжили, хоть и получили тяжёлые травмы. Из находившихся во второй машине людей выжила лишь женщина и её шестилетняя дочь. Её супругу и двум сыновьям не повезло куда сильнее. Дети погибли во время удара, а супруг скончался в больнице.

В результате расследования в крови обоих офицеров были найдены следы наркотических веществ. Оба молодых лейтенанта находились в увольнительной и видимо решили весело провести время. Одному из них пришло в голову погонять на флаере в режиме ручного управления. К несчастью, произошедшее закончилось трагедией.

Майкл Сорено взял всю вину на себя. Он прошёл через процесс военного трибунала, признав свою полную ответственность в произошедшем. По итогу суда он был лишён всех званий и уволен с позором из рядов ВКФ, после чего его ожидала десятилетнее тюремное заключение. Правда отсидел Майк всего три года, после чего был отпущен по решению комиссии по досрочному освобождению. Том отметил этот довольно странный момент, потому что обычно такие решения рассматривались только лишь тогда, когда заключенный без проблем отсидел ровно половину своего срока. Здесь же прошло всего три года...

На самом деле произошедшее мало интересовало Тома. Райн знал Майка, как хорошего и опытного тактика с отличной и коварной фантазией. Они служили вместе у Лестера Мэннинга на борту «Фальшиона», а затем Майк стал главным тактиком на «Бельмонте» под командованиям самого Тома.

А учитывая кадровый голод, который испытывал флот из-за расконсервации кораблей резерва, опытные тактики были на вес золота. Райну пришлось выдержать небольшое, но яростное сражение с отделом кадров флота ради того, чтобы вернуть Сорено на службу и определить его на «Архангел».

Райн соберет максимально хорошую команду, какую сможет. А что будет дальше, покажет лишь время.

Глава 4

23 марта 786 года

Система Фаэрон.

Станция ВКФ «Сиракузы» на орбите Тендриса.



Двойные панели гермостойких дверей практически беззвучно разъехались в стороны. Том уверенным шагом вошёл в просторное помещение главного тактического зала станции «Сиракузы».

Так уж получилось, что он прибыл одним из последних, едва не опоздав на сбор командиров эскадр флота. И причина его опоздания сейчас уверенно шла позади него.

Это была стройная и очень привлекательная внешне девушка, с короткой, удивительно идущей ей, стрижкой светлых, отдававших белизной волос. Старше Тома на восемь лет. Сто восемьдесят шесть сантиметров ростом, что делало её на пол головы выше своего командира.

Похоже, что Райну патологически «везло» встречать на своём пути женщин, которые были выше его по росту. Не то чтобы это было способно вызвать какие-либо комплексы, но несколько раздражало.

Лейтенант-коммандер Карен Ламберг шагала вслед за своим командиром с уверенным, почти на грани надменности, выражением на красивом лице. Познакомившись с ней вживую Том теперь прекрасно понимал, почему девушка вызвала такое бурное желание Нерроуза познакомится с ней. Да и сама девушка оказалась на удивление приятной собеседницей. Но, что ещё сильнее обрадовало Тома — она прекрасно разбиралась в своём деле. По началу Райн даже не мог понять, почему столь квалифицированный офицер безвылазно сидела в резерве флота. Практически все капитаны кораблей, которым она подавала заявки на перевод, находили причины, по которым они не могли включить Карен в свой экипаж. Ответ на данный вопрос пропадал сам собой, стоило только вспомнить имя отца её отца. Когда она получила звание, позволяющее ей получить командирскую должность, то никто хотел связываться с дочерью человека, который, в случае чего, может спустить вашу карьеру в унитаз всего лишь парой реплик. Да, Иссая Ламберг больше не был главнокомандующим верденского флота. Более того, он даже не состоял на действительной службе. Но крутой нрав и репутация, помноженные на огромные связи, превращали его в худший ночной кошмар для любого капитана. А позже, после такого обширного количества отказов в личном деле, девушка превратилась чуть ли не в прокажённую. Офицеры смотрели на послужной список, видели два десятка предельно вежливых документа с перечислением причин, по которым тот или иной капитан не хотел зачисления лейтенанта в свой экипаж и следовали примеру своих коллег. В итоге Карен два года сидела «на берегу», занимаясь административной деятельностью.

Для Тома такое поведение казалось абсурдным и глупым. Да и в сложившихся обстоятельствах, подобное поведение было крайне подозрительным. Сейчас, когда флот потерял такое большое количество офицеров в результате начавшихся боевых действий, Карен должны были включить в экипаж твёрдым и беспрекословным решением отдела кадров. Но по какой-то причине, кадровики так же обходили девушку стороной. Над ней словно злой рок висел.

Так что когда адмирал Ламберг в качестве платы за свою помощь попросил о небольшой услуге, Том согласился не раздумывая. Правда, он ни на секунду не забывал о том, что несмотря на высочайшие оценки, у неё совершенно не было никакого практического опыта. Но исправление этого недостатка ложилось целиком на плечи самого Тома.

Заодно, днём ранее, Том провёл совещание с капитанами своей эскадры в полном составе. Вчера в систему прибыли наконец-таки капитан и старпом «Михаила».

В целом, Райн был доволен командой, которая у него собралась. Нерроуза Том знал уже очень давно, в том числе и по работе в частной компании Мэннинга. Масатоми Кимура так же не вызывал у Тома никаких вопросов. Его послужной список представлял собой образец для подражания, пусть и реального боевого опыта у него было не очень много. В основном охота за пиратами в пространстве СНП. Во время рейнской атаки на Нормандию его «Гневный» и «Галифакс» Нерроуза находились в дальнем патруле, на противоположном конце системы, и они никак не смогли бы поучаствовать в той жуткой мясорубке.

Учитывая своё отношение к ним обоим, Том был только рад такому исходу. Он и так потерял слишком много хороших товарищей и знакомых в тот день.

С Дмитрием Бочаренко было несколько сложнее. Молодой капитан тяжёлого крейсера «Вобан» был занозой в заднице у командования Тринадцатой эскадры, постоянно становясь источником головной боли для Тома и Уинстона Мак’Найта. Поначалу сказывался недостаток опыта самого капитан, что выливалось в частые ошибки во время постоянных учений, устраиваемых Уинстоном. Правда, к чести Дмитрия, стоит отметить, что он обладал неисчерпаемым желанием к самосовершенствованию. Молодой офицер гонял свой экипаж и себя без какой-либо жалости, стараясь добиться от них исправления всех допущенных промахов. Но удача в то время была явно не на стороне «Вобана» и его капитана.

Стоило только экипажу крейсера превратиться в идеальный и отлаженный, работающий без ошибок механизм, как неприятные сюрпризы начал преподносить уже сам корабль. Бесконечные технические проблемы с крейсером сыпались на голову Дмитрия практически без остановки. Различные мелкие неполадки, всплывающие то тут, то там. Не вовремя возникающие проблемы с главной энергетической установкой, из-за которых крейсер потерял ход во время учебных манёвров и пришлось отправлять буксиры, для того чтобы вернуть корабль обратно на базу. Сбои в работе систем наведения, из-за чего в ходе одного из тренировочных боев автоматика ПРО «Вобана» обстреляла состоящий в одном с ним дивизионе тяжёлый крейсер.

Многие даже начали поговаривать о том, что госпожа удача отвернулась от этого корабля. Эти слухи и пересуды могли бы рассмешить кого угодно, но только не профессионального космонавта. Подобные люди, особенно военные, были на удивление суеверны, и мысль о том, что от вашего командира или корабля отвернулась удача могла не на шутку наспугать.

Правда все подобные разговоры, как ножом отрезало после Второй битвы в Нормандии. Когда рейнское и верденское флотские соединения сошлись в бою на дистанции поражения энергетическим оружием, сражение превратилось в самую настоящую и безжалостную мясорубку, закончившуюся практически полным истреблением верденских кораблей, за одним единственным исключением.

Когда корабли разошлись после перестрелки на ближней дистанции, продолжавшейся едва ли больше четверти минуты, среди искорёженных и умирающих в агонии кораблей ВКФ в космосе летела крошечная точка «Вобана». Тяжёлый крейсер прошёл через это сражение, не получив ни единой царапины в то время, как вокруг него в смертельном и губительном энергетическом шторме погибали товарищи. Ни одна ракета и ни один лазерный или же гразерный импульс не коснулись этого корабля.

Том хорошо помнил выражение на лице Дмитрия, когда он позднее прибыл в медицинский центр, чтобы доложиться о состоянии своего корабля и экипажа. Капитан словно стыдился того факта, что «Вобан» выжил там, где погибли все остальные.

С командным составом «Михаила» и «Гавриила» было несколько сложнее.

«Гавриилом» командовал Реми Шарль. Худощавый и тёмноволосый франт в звании командера. Лёгкость в общении и постоянно отпускаемые им безобидные, забавные шутки моментально привели к тому, что он быстро спелся с Нерроузом уже на пятой минуте знакомства. Что, в общем-то, было неплохо. Не нужно будет думать, кого ставить к Дэниэлю в качестве напарника по дивизиону. Заодно это был неплохой способ оградить остальных от неуёмного энтузиазма этой парочки.

«Михаил» тоже обзавёлся капитаном. Им оказалась невысокая женщина Лидия Гальего. Она получила это назначение после сражения на Тарадане, где рейнские дредноуты уничтожили силы обороны системы. В сражении потеряла свой тяжёлый крейсер «Каменор», но выжила и смогла спасти с корабля большую часть экипажа. Неделю назад она получила назначение в седьмой флот, на пост капитана в эскадре Райна. Том быстро просмотрел её личное дело, характеризующее её, как педантичного, дисциплинированного и ответственного офицера, но на этом, в целом, всё и заканчивалось. Насколько она хороша покажут лишь грядущие тренировки.

На данный момент сорок четвёртая эскадра представляла из себя сборную солянку из кораблей и экипажей. Последствия поспешного формирования, но с этим ничего сделать было нельзя. Пока что Том решил не заострять на этом внимание. Притрутся ли они друг к другу покажет лишь время и грядущие события, а он постарается сделать всё от него зависящее, чтобы добиться от людей максимального результата.

Выбросив посторонние мысли из головы, Райн обратил внимание на зал, в котором собиралось командование Седьмого флота.

В самом центре похожего на просторный амфитеатр помещения, стоял высокий, крепко сложенный мужчина в сером мундире военно-космического флота Вердена. Вице-адмирал Виктор Райн сосредоточенно просматривал данные на своём планшете и о чём-то переговаривался со стоящим рядом с ним коммодором Аланом Леви, пока другие офицеры рассаживались по креслам. Когда же все заняли свои места, отец Тома коротким движением пальцев вывел голограмму на центральный проектор.

В воздухе перед собравшимися повисло изображение отдельного сектора космоса. Том моментально нашёл глазами двенадцать звёзд, отмеченных зелёным светом. Верденские системы.

— И так, дамы и господа. Те, кто со мной уже работал, знают, что я не люблю в пустую тратить время. Так что предлагаю начать без длинных речей, так как работы у нас очень много.

Адмирал коснулся экрана планшета и на голограмме появились три длинные синие линии.

— Это гиперпространственные коридоры ведущие к узловым системам. Звезда Дария. Бедергар. Лакония. Через них пролегают три десятка наиболее важных маршрутов, связывающих наше пространство с Союзом Независимых Планет. Так же, через них идёт прямое сообщение с Рейнским Протекторатом. Операция рейнского флота в самом начале боевых действий лишила нас пикетов, расположенных в этих системах и контроля над ними соответственно. Первоочередной задачей Седьмого флота будет возвращение над ними контроля.

Райн сидел в кресле и слушал отца. Поставленная перед Седьмым флотом задача его не удивила. Чего-то такого он и ожидал.

Специфика физики гиперпространственного перемещения предполагала движение исключительно по прямой. Во время прыжка мотиваторы гиперпространственных генераторов создавали вокруг корабля поле искажения, которое искривляло и сжимало окружающее его пространство, что позволяло ему проходить тысячекратно большее расстояние, если бы он двигался в реальном пространстве.

Сложность заключалась в том, что совершив гиперпереход, корабль мог двигаться исключительно по прямой, не способный к коррекции своего курса. Поэтому любой прыжок требовал сверхточных расчётов. Но главная опасность была даже не в этом, а в том, что любой крупный источник гравитационных искажений мог вызвать сбой в работе мотиваторов гипердрайва. А это могло мгновенно привести к схлопыванию пузыря реального пространства вокруг корабля. Последствия подобного объяснять никому не нужно. Швырни яйцо в стену и получишь схожий результат. Поэтому все гиперпространственные маршруты были столь важны. Они были жизненно необходимыми безопасными транспортными магистралями, по которым корабли могли двигаться быстро и без опаски. А эти коридоры имели ещё и торговое значение, так как были самыми короткими путями между верденским пространством и территорией Союза и других государств.

— Лёгкие силы Первого флота провели разведку всех трёх систем, — между тем продолжал адмирал, увеличив изображение всех трёх систем. — Как видите, рейнские пограничные силы размещены в каждой системе таким образом, чтобы полностью контролировать входящий и исходящий поток судов через эти маршруты. На данный момент известно, что в каждой из трёх точек рейнцы держат по две эскадры линкоров вместе с силами прикрытия. В них входят лёгкие и тяжёлые крейсера, а также небольшое количество корветов неизвестного нам типа. Помимо этого, в каждой из систем были установлены мобильные базы снабжения, для мелкого ремонта и пополнения припасов охраняющих системы кораблей.

Изображение вновь увеличилось, показав изображение установленных в системах станций.

— Через четырнадцать дней Седьмой флот начнёт операцию по возвращению этих систем под контроль Верденского флота.

По залу прокатился удивлённый шелест.

— В нашу задачу входит уничтожение пограничных сил и, при наличии такой возможности — захват станций снабжения рейнского флота. Данной операции присвоено наименование «Кондотьер», и она будет разделена на три части. Мы очистим эти системы от Рейнского вмешательства одну за другой и начнём со Звезды Дария.


***


Несколько часов спустя Том сидел в удобном и мягком кресле. Вокруг него был просторный и роскошный рабочий кабинет. Прямо перед ним стоял прикреплённый к полу широкий рабочий стол. За ним пустое кресло, на фоне широкого обзорного иллюминатора. Сейчас толстые броневые ставни были раскрыты, и ничто не мешало Тому любоваться захватывающим видом протянувшейся в стороны верфи, висящей в пустоте на орбите сине-зелёного шарика Тендриса.

— Ты мог бы уже давно избавиться от этой железки и вернуть себе нормальную руку, Том, — голос отца доносился из-за спины, прерываемый звяканьем стекла.

— Были такие мысли, — отозвался Том, глядя в иллюминатор, на медленно проплывающий транспортный челнок. — Ещё когда лежал в госпитале в Нормандии. Но тогда бы пришлось бы отказаться от командования эскадрой. Сам знаешь, процесс восстановления после приживления новой конечности ещё более длительный, чем период привыкания к протезу. А я не хотел сидеть без дела.

— Знаешь, это напоминает мне нашу с тобой встречу несколько лет назад, — произнёс Виктор, обходя кресло и протягивая сыну бокал.

— Да, но тогда повод был куда, как печальнее.

— О, этого не отнимешь.

Они чокнулись. Том сделал глоток, покатав каплю напитка на языке. Бурбон. Причём очень и очень хороший.

— Я рад, что ты здесь, Том.

Райн лишь кивнул.

Кто-то мог бы сказать, что подобное поведение выглядело бесчувственным по отношению к собственному сыну. Разговор между отцом и сыном протекал в почти что деловой обстановке. Ведь никто не знал о том, что чувствовал Виктор Райн, когда сообщение о Второй битве при Нормандии и её результатах добралось до Звёзд Лаврентия. Тогда ещё не были известны все списки уцелевших. Всё, что знал Виктор — «Анцио» погиб в сражении. Как практически и весь флот обороны системы. Было не передать словами, что он тогда почувствовал. В отличие от большинства, Виктор прекрасно знал, чем способно закончится сражение на дистанции действия энергетической артиллерии. А уж когда линейные крейсера выходят лоб в лоб против дредноутов, то сомнений в принципе не оставалась в том, кто выйдет победителем из этого столкновения. Он мысленно практически похоронил своего единственного сына, когда через пару дней пришло второе сообщение со списками погибших и выживших.

— Значит, две недели? — Том поставил бокал на рабочий стол отца. — Это очень мало времени, пап.

— Можешь мне об этом не говорить. Я сам был против подобного решения. Между нами, скажу тебе больше. Михаил тоже был против. Но в данном вопросе он не смог переубедить наше общее начальство.

Под «общим начальством» Виктор, естественно, имел в виду действующего президента Вердена Говарда Локена и его администрацию. Последствия битвы или, как ещё называли, «бойни при Нормандии», до сих пор отзывались в столице и на других верденских мирах.

— Они требуют быстрых и решительных действий. По их мнению, наш успех в Нормандии и у Лаврентия выбил зубы рейнскому флоту. Нужно ударить, пока они не успели залечить раны, и чем быстрее, тем лучше.

— Это бред. Рейнцы даже не ставили себе целью захват систем. Только нанесение ударов по нашим силам и промышленности. Тарадан и Вашарис это хорошо доказывают. У меня один из капитанов, как раз была на Тарадане, когда эти мерзавцы наведались туда. Они просто громили всё, что могли найти и до чего смогли дотянуться. Разве не лучше попытаться решить конфликт дипломатически, вместо дальнейшей эскалации? — Том откинулся на спинку кресла.

— Сейчас такой вариант даже не обсуждается, — покачал головой его отец. — После этих ударов народ в бешенстве. Поверь, Том. Я знаю. Я был во Франксе пару недель назад. Рейнское посольство в осаде. Вокруг него каждый день стоит толпа с голографическими транспарантами и лозунгами. Постоянно устраивают свои идиотские акции. Перед моим отлётом кто-то взломал сеть управления транспортными беспилотниками и вылил на здание посольства двести тысяч литров искусственной крови. Они, наверное, до сих пор здание отмывают.

— А что Протекторат?

— Молчат. Не было никаких заявлений. Даже официального объявления войны, что странно. Насколько знаю, наши ребята из башни Мюрата уже засыпали их таким количеством дипломатических нот, что если их сложить в одну стопку, она будет высотой с здание самого посольство. А наш с тобой успех только подогревает народ. Сначала это были крики гнева, а теперь вопли торжества.

Том привычным жестом потёр пальцами правой руки переносицу. Последнее время он стал замечать за собой эту привычку, когда нервничал или пытался разобраться в сложной для него проблеме. Даже пробовал одёргивать себя, но без толку. Привычка, чтоб её.

— И президент хочет, чтобы на волне всеобщего торжества мы начали активные действия против Протектората? — Том прокрутил события последних трёх недель в голове. — Дай угадаю. Можно ожидать повышение налогов?

Виктор рассмеялся, довольный догадливостью своего сына.

— Уже. На Галахде об этом объявят завтра. Как и об увеличении военного бюджета. В частности, ассигнований, выделенных на флот. Это лучший момент для того, чтобы сказать людям, что теперь правительство будет забирать у них чуть больше денег. Наши победы и поражения, как нельзя лучше подходят для того, чтобы пропихнуть подобное. Тарадан и Вашарис разозлят людей, а Нормандия и Лаврентий наполнят их сердца торжеством и верой в то, что мы способны справится с этой угрозой. У Локена не будет более преданной и лояльной публики.

Райн усмехнулся и протянув руку взял бокал.

— Да я и не против, — Райн сделал глоток, опустошив стакан и поставив его обратно на стол. — Ты же видел новые крейсера? Один монархи чего только стоят. Поверь, я знаю о чём говорю. Новые корабли очень эффективны.

— Так и я не возражаю, Том. Дело то не в этом. Если бы проблема касалась только разработки и строительства новых кораблей, то нас бы это сильно не беспокоило. Мы всегда выделяли достаточно средств на наши НИОКР. Дело в экономике в целом.

Как оказалось, Том многое пропустил, пока находился в Нормандии. Нет, до каких-то вещей он спокойно дошёл бы и своей головой, но в то, что ситуация столь плоха, поверить было сложно. Для этого нужен был обширный взгляд со стороны. Экономическое могущество Вердена строилось не только на планетах двенадцати систем, богатых редкоземельными ископаемыми, но и на торговле. Обладая самым огромным торговым флотом в окружающем пространстве, верденцы могли позволить себе практически полное доминирование на этом поле. Если обобщить, то в огромном транспортном трафике из десяти грузовых кораблей — семь принадлежали верденским компаниям. Подобная ситуация устраивала далеко не всех, но с этим мало кто мог что-то поделать. В частности, тот же Союз, который позарившись на низкие стоимости перевозок и невысокие пошлины, практически угробил строительство собственного торгового флота.

И вот здесь начали проявляться первые проблемы. Узловые системы. В частности Звезда Дария, Бедергар и Лакония.

Эти три точки находились на пути самых оживлённых судоходных перекрёстков обжитого человечеством космического пространства. Суммарно через них проходило больше сорока гиперпространственных маршрутов в пространство СНП, Земной Федерации и ко множеству других, мелких моносистемных государств. Их захват рейнским флотом привёл к резкому снижению грузового трафика. Это не означало, что Протекторат взял верденское пространство в блокаду. В космосе это в принципе невозможно было сделать. Но без наличия известных и протяжённых маршрутов, грузовым компаниям приходилось выбирать более извилистые и длинные тропы. А это не только увеличивало длительность рейсов, приводило к срывам графиков поставок, но и было банально не выгодно с коммерческой точки зрения, лишая компании привычных клиентов. Доходы начали падать. На данный момент потери составляли около восьми процентов и в дальнейшем они лишь продолжит расти. Этот процесс уже было не остановить.

Следом, возросла угроза пиратства, что так же стало прямым следствием развязанных Рейном военных действий. Из-за срочной необходимости в кораблях, верденское командование под давлением президентской администрации начало поэтапный вывод своих сил с территории Союза. Сначала его покинули практически все крупные формирования, оставив лишь лёгкие патрульные силы, состоящие преимущественно из лёгких крейсеров и эсминцев. А следом стали выдёргивать и их, когда после понесённых в последних боях потерь образовалась брешь в эскортных кораблях, необходимых для охраны транспортных конвоев. Если раньше в системах СНП можно было стабильно встретить два три эсминца и лёгкий крейсер, то сейчас верденское присутствие сократилось настолько, что приходилось собирать корабли в транспортные конвои для их безопасной проводки. Уже появились первые слухи о том, что несколько собранных для безопасного прохода групп кораблей не добрались до своих точек назначения.

И ответ на вопрос, что с ними стало, мог быть лишь один. Рейдерство. Причем происходило оно на территории подконтрольной другому суверенному государству. А это порождало слишком большое количество неприятных вопросов в голове тех, в чью задачу ставилось об этом думать.

— Значит, — сделал вывод Том. — Дело в экономике.

— Верно. Мы должны как можно быстрее обезопасить эти точки для безопасного транспортного судоходства. Командование уже приняло решение о том, что мы больше не будем заниматься «полицейскими» задачами в других системах. Только охрана наших транспортов и проводка конвоев.

— Так вот, к чему был приказ о захвате станций снабжения. Мы собираемся обосноваться в узловых системах надолго.

— Да. И это логично.

— Но разве это не прикуёт седьмой флот к этим системам? — с сомнение в голосе спросил Том, глядя на отца. — Предполагалось, что мы будем действовать гораздо глубже.

— И да, и нет, — согласился с ним адмирал. — После захвата этих точек, нам всё равно нужно будет время на то, чтобы привести корабли в порядок. Предполагается, что у нас будет как минимум месяц. Но, это касается только тяжёлых кораблей. Как только закончим с узловыми точками, лёгкие силы седьмого флота начнут вторую фазу операции.

— Которая состоит в том, что мы...

Том вопросительно посмотрел на отца, но тот лишь отрицательно покачал головой.

— Прости, Том, но я не могу этого сказать. Сам понимаешь. Но ты и так всё узнаешь после того, как мы закончим на Звезде Дария.

Виктор произнёс эти слова, будто нисколько не сомневался в том, что они не только победят, но и оба останутся живы.

Как бы глупо это не звучало.


Глава 5

14 апреля 786 года.

Тяжёлый крейсер «Архангел».

В гиперпространстве на пути к Звезде Дария.



Том в последний раз проверил свой контактный скафандр.

Защитный костюм сидел на нём так, словно был второй кожей. Показатели системы жизнеобеспечения горели успокаивающим зелёным светом. Всё было в норме, и всё же что-то Райна беспокоило. Умом он понимал, что для этого не было никакой рациональной причины. Все проверки были сделаны уже по несколько раз, и каждый раз результат был одним и тем же. И всё же, что-то не давало ему покоя. Заставляло нервничать. Предчувствие неминуемой опасности без какого-либо рационального повода. Хотя, точнее было бы сказать, что повод всё же был. В конце концов они готовились вступить в бой. Операция была боевой. И только дурак или сумасшедший не будет бояться. Но это было знакомое для Тома чувство. Привычное. Он уже ни раз окунался в него. Заворачивался в эту тревогу и сопровождающую её нервное напряжение, будто в толстое одеяло.

Сейчас же всё было иначе. У Тома было мерзкое чувство, будто он упускает что-то критически важное. А понять, что именно — не мог. Даже несмотря на все силы, приложенные для того, чтобы подготовиться к предстоящей операции.

Двенадцать дней ада.

Так члены экипажей всех шести крейсеров прозвали две прошедшие недели. Двенадцать дней бесконечных тренировок, учений и проверок. В последние дни, даже флегматично относящийся ко всему Нерроуз, взвыл волком. Остальные капитаны хранили гробовое молчание. Просто в отличии от Дэниэля они не могли позволить себе столь вольное общение с командиром эскадры. Да и Нерроуз делал это исключительно наедине и в шутливой форме. Райн лютовал, как мог изводя экипажи всех шести крейсеров. Лишь на последние два дня назначил обычное расписание с классическими, но уменьшенными вахтами. Своеобразные выходные. Чтобы команды совсем не выгорели.

А то даже экипаж флагмана начинал недобро поглядывать на своего командира. Когда у них появлялось такое время, естественно. И Том прикладывал все свои силы, чтобы на протяжении этих двенадцати дней, этого времени у них было как можно меньше. Даже во время затяжного пятидневного прыжка, команды кораблей работали на симуляторах.

Уинстон определённо гордился бы им.

— До выхода из прыжка пять минут, сэр, — мягкое сопрано Карен даже просто слушать было приятно. Жаль только что красивый голос не вязался с холодным и колючим выражением на её лице. — Я провела очередную проверку. Все корабли полностью готовы.

Том кивнул.

— Спасибо, Карен.

Первое соединение Седьмого флота готово было к своему первому боевому крещению.

По факту, ко второму, но их участие во Второй Битве при Нормандии было случайностью, которую никто не планировал. Невероятно везение в купе с эффектом неожиданности и просчетом вражеского командира. Сейчас же всё было по другому. Они шли на заранее спланированную и продуманную операцию. Если в Нормандии проверке подвергся их боевой дух, то сейчас настало время испытать их слаженность и умение работать в команде.

Звезда Дария. Место, откуда всё началось.

Отсчитанные Карен пять минут пролетели незаметно.

— Готовность к выходу из прыжка, — громко объявила Ламберг, стоя в центральной части мостика. — Через три... Два... Один!

Двадцать шесть кораблей вывалились в реальное пространство на самой границе гравитационного поля звезды. Первая эскадра дредноутов во главе с «Местью». Одиннадцатая линейная эскадра, состоящая из шести линейных крейсеров. Две эскадры тяжёлых крейсеров, в число которых входила и Сорок Четвёртая Томаса Райна. Четыре эсминца и транспортные суда снабжения. Командующий Седьмым флотом не собирался рисковать и позаботился о том, чтобы каждая группировка, наносящая сейчас удары по трём узловым системам, превосходила своего предполагаемого противника. Как численно, так и по совокупному тоннажу и вооружению.

— Все корабли эскадры завершили прыжок штатно, — тут же доложила старпом. — Все системы в норме. Готовы к выполнению поставленной задачи.

— Ну вот и славно, — отозвался Том, читающий донесения, поступившие на один из экранов его кресла. — Отправь отчёт на флагман соединения. Сообщи им, что мы приступаем к своей фазе операции. Как и запланировано. Так же свяжись с «Киратом» и «Севрасом». Построение «Рино». Они пойдут в центре. Крейсера по бокам. Дистанция между кораблями — пятьдесят километров до моего дальнейшего распоряжения.

— Да, сэр.

Как только это было выполнено, эскадра Райна отделилась от основного соединения и начала постепенно набирать ускорение, уходя в сторону от основных сил. Вместе с ней двигались и два военно-транспортных судна. Шесть тяжёлых крейсеров разошлись в стороны и взяли транспортники в «коробочку», надёжно прикрывая их со всех сторон.

Через час начали поступать первые доклады с запущенных верденцами беспилотников.

Просматривая данные, Том в очередной раз задумался о непреложной истине, известной человечеству ещё с тех времён, когда люди стреляли друг в друга из мушкетов и рубили закаленной сталью. Любой план операции существует ровно до первого столкновения с противником. Потому что каждый военный план — это совокупность твоих знаний в тактике и стратегии, помноженная на данные разведки.

А разведка облажалась. Сейчас уже не было смысла думать о том, почему так произошло. Может быть, разведывательные корабли, посланные сюда для того чтобы собрать информацию о находящихся здесь силах рейнского флота, не смогли получить все данные. А может быть местное соединение было усилено уже после того, как последний разведчик ушёл из системы для того, чтобы передать информацию Седьмому флоту.

Вместо шести линкоров, в системе находилось четыре дредноута и четыре линейных корабля. Плюс две эскадры тяжёлых крейсеров. Ядро пограничного флота находилось в глубине системы и дополнялось почти двумя десятками эсминцев, лёгких крейсеров и корветов, разбросанных по её периферии и выполняющих пограничные задачи.

Том в задумчивости смотрел на картинку тактической обстановки, пытаясь прикинуть план действий.

Изначальная стратегия базировалась на том, что основные силы соединения выманят на себя силы охранения, в то время как эскадра Тома подойдёт к станциям обеспечения. В транспортных судах находились абордажные подразделения и технические специалисты. Именно им и предстояло сначала захватить выстроенную здесь Протекторатом инфраструктуру, а затем использовать для нужд Седьмого флота.

Но, как уже было сказано раньше, силы охранения оказались крупнее. Они всё ещё были слабее, нежели основное соединение Седьмого, но, в тоже время, были достаточно сильны для того, чтобы нанести своему противнику существенный ущерб.

Если точно такая же ситуация была в остальных двух точках, то эта операция могла обойтись верденскому флоту значительно дороже, чем предполагалось изначально.

— Сэр, вызов с флагмана.

— Выведите на мой дисплей, — быстро приказал Том.

Через несколько секунд на экране появилось лицо его отца. Райн подобрался в кресле глядя на решительное лицо на дисплее.

Том прекрасно знал о том, что скажет его отец ещё до того, как тот начал говорить.

— Мы продолжаем действовать по плану «Альфа», коммандер. Основное соединение отвлечёт на себя главные силы обороны, а вы займитесь станцией. Мы запустим беспилотные сенсорные платформы, но скорее всего тяжёлые корабли уже выступили в нашу сторону. Рейнцы, вероятно, сейчас стягивают лёгкие силы для обороны станции. Так что лёгкой прогулки, к сожалению, не получится.

— Мы справимся, адмирал.

Виктор усмехнулся и кивнул.

— Ни минуты не сомневался в вас и в ваших людях, коммандер. Действуйте.

Дисплей погас, а картинка на нём вновь приобрела вид тактической карты.

Это была сложная ситуация. Силы охранения оказались более крупными, нежели ожидала разведка, но отступать было нельзя. Скорее всего уже через пятнадцать минут после того, как корабли верденского флота совершили гиперпереход, в прыжок ушёл курьер. Крохотный кораблик прыгнул в гиперпространство, неся сообщение о нападении на охраняющий систему гарнизон. И скорее всего он был не один. Ближайшими точками, где в данный момент находились рейнские силы, были остальные Узловые системы. А значит и курьеров было несколько. Пара для того, чтобы предупредить силы охраняющие Лаконию и Бедергар. И ещё один на ближайшую базу рейнского флота.

А в окружающем пространстве было лишь одно место, где концентрация рейнских кораблей была достаточно велика для того, чтобы оттуда могли выделить подкрепления. Система Валетрия.

Механические пальцы протеза левой руки сжались с такой силой, что находись в них яблоко, оно бы моментально лопнуло, раздавленное механизмами. Одна только мысль об этой системе и том, что там произошло, вновь возвращала Райна назад в прошлое.

Даже если они сейчас решат не рисковать и отступят, их появление здесь и в остальных системах — прецедент. Раз сунулись единожды, то значит сунуться снова. И тогда рейнцы уже подготовятся куда, как более основательно. Но дело было даже не в этом.

Те силы, что сейчас двигались навстречу дредноутам Седьмого — слабее. Объективно слабее. Это понял бы любой офицер по данным излучения двигателей. Рейнские силы располагались за пределами действия датчиков Черенкова, но только слабоумный не примет в расчет сенсорные массивы, стерегущие внешний периметр системы.

Поэтому было так важно продолжить операцию. Если они сейчас отступят, то в дальнейшем могут натолкнутся на куда более сильную оборону. И в следующий раз перевес может оказаться не на стороне Верденского флота.

Особенно с учётом того, что из себя представляли «Монархи». Новые дредноуты хорошо показали себя в первом сражении с рейнским флотом, но то был удар исподтишка. Неожиданная атака. Сейчас же это было прямое столкновение. Нос к носу. Противники выстраивались друг перед другом, как шеренги линейной пехоты девятнадцатого века. Сражение стенка на стенку.

При таком раскладе Рейнцы не подпустят верденские дредноуты на дистанцию работы энергетической артиллерии. Разве что только в том случае, если не решатся на самоубийственную атаку, как сделали верденцы при Нормандии. А значит, это будет классический ракетный бой. Всё, как по учебнику. Это будет проверка. Настоящее испытание для только что образованного Седьмого флота. Проверка кровью и огнём. Они должны доказать, что могут побеждать. Что могут бить врага в честном бою. Сражаться с ним на равных. Доказать это ему. И в первую очередь доказать это самим себе.

Отступать никто не станет. Не здесь, ни в других системах. Разве что, превосходство рейнцев в силах будет более существенным. Всё же никто не собирался допускать потери кораблей в бессмысленных схватках.

Но это сражение было проблемой его отца. Самому же Тому предстояло столкнуться со своим собственным противником.

— Шесть лёгких крейсеров и четыре эсминца, — доложила Карен. — Они начали движение в нашу сторону. Сэр, если они смогут опознать транспорты, то обязательно попытаются их уничтожить. Я бы рекомендовала...

Райн поднял ладонь протеза, остановив старпома на полуслове.

— Спокойно, Карен. Я в курсе. Продолжаем движение по плану. Сейчас уже поздно что-то предпринимать в этом отношении.

На лице блондинки появилось непонимающее и явно протестующее выражение.

— Но...

— Основная доктрина обороны внешнего системного периметра?

Карен удивленно моргнула.

— Сэр? Я не очень понимаю...

Том отвернулся от монитора и посмотрел прямо на старпома.

— Каково главное требование при обеспечении охраны внешнего периметра системы и её гиперграницы? Ответьте на мой вопрос.

— Распределение лёгких кораблей в качестве пикетов или же беспилотных наблюдательных платформ, сэр. Чаще всего используют либо один, либо второй вариант в зависимости от того, какие силы есть в наличии, но желательно использование обоих вариантов. Устав нашего флота предполагает именно использованиелёгких патрульных сил для наблюдения за внешним периметром и внутренней частью гиперграницы с последующим размещением сенсорных массивов за пределами гиперпространственного порога.

— В точку, Карен. Всё верно. А теперь, ответьте мне на такой вопрос. Сколько лёгких патрульных сил рейнского флота мы засекли на внешнем периметре?

Девушка нахмурилась, будто вопрос показался ей глупым.

— Мы обнаружили лишь наблюдательные платформы, но... — она осеклась и замолчала.

Том улыбнулся.

— Поняли? Мы не засекли ни одной патрульной группы после своего прибытия. Только лишь те силы, что сейчас двигаются нам на встречу. И я ни за что не поверю в то, что рейнский флот оставил внешний периметр без охраны подвижных сил. Скорее всего они отключили свои двигатели и затаились, как только засекли наш выход из прыжка. Чёрт, да нас во всей системе, наверное, было видно. Сейчас, вероятнее всего, они висят в пространстве где-то за нашими спинами и очень стараются не выделяться на общем фоне.

— А если мы сейчас разделимся с транспортами, то сделаем их лёгкой добычей для них.

— Правильно, — Райн провёл пальцами по аккуратно подстриженной щетине на подбородке. — Шансов на то, чтобы догнать нас, у них нет никаких. Стоит им запустить двигатели, как мы их заметим и спокойно справимся с одним или двумя дивизионами эсминцев. Раскатаем их, и даже не заметим. С нашим то превосходством в ракетах. И они, скорее всего, прекрасно это понимают. Оттого и прячутся. И это правильное решение. Вероятнее всего сейчас у нас в хвосте идут их сенсорные беспилотники и передают все данные о нас, какие только могут собрать. Не очень близко. Но так, чтобы мы не смогли их заметить и отследить запустившие их корабли. Рейнцы тоже не дураки и уже не раз доказали, что с ними стоит считаться.

— Понимаю, сэр.

Райн посмотрел на стоящую рядом с ним блондинку.

— Точно? Я вот не уверен. Что, по-вашему, они сейчас видят?

Новый вопрос, казалось, застал Карен в врасплох. Она посмотрела на общую тактическую голограмму.

— Я не очень понимаю ваш вопрос, сэр.

— Ну же, Карен, — Райн чуть наклонился к ней. — Давайте. Пошевелите немного мозгами.

Глаза девушки на мгновение вспыхнули гневом.

Ещё никто не позволял себе так с разговаривать с дочерью адмирала Ламберга. Ни один офицер не мог позволить себе столь вольное, практически на грани грубости, обращение с ней. Она слишком привыкла к любезности и даже лизоблюдству окружающих из-за того, кем являлся её отец. Даже более того. Она так привыкла к этому, что реплика Тома, пусть произнесенная шутливым тоном, всколыхнула в ней волну, полную гнева и возмущения.

И всё же, она сдержалась.

— Шесть тяжёлых крейсеров и два транспорта, — резче чем ей хотелось ответила она и добавила через пару секунд. — Сэр.

— Не верно лейтенант-коммандер, — Том коснулся дисплея пальцами и вывел на него списочный состав своей эскадры. В том числе и двух быстроходных военных транспортников. Голограммы «Кирата» и «Севраса» увеличились.

Сделав это, Райн сделал приглашающий жест рукой, указав в сторону дисплея, как бы предлагая стоящей рядом Карен повнимательнее посмотреть на его изображение.

— Наши транспорты относятся к типу «Левенталь», Карен.

Ей потребовалось несколько секунд на то, чтобы понять, что именно Том имел в виду.

«Левентали» были быстроходными военными судами широкого профиля. В отличии от своих медлительных гражданских собратьев они изначально строились с упором на тесное взаимодействие с боевыми кораблями. А значит для этого требовалась более высокая скорость. Ведь маршевые двигатели гражданских судов создавались в первую очередь с оглядкой на экономичность и долговечность.

Забавно, но двигатель и силовая установка какого-нибудь медлительного транспортника обладала большим запасом «рабочего времени» нежели системы военных кораблей. И в этом не было ничего удивительного. Военная техника и создаётся с учётом того, что её будут эксплуатировать на грани её возможностей и в критических ситуациях.

Ни один транспорт никогда не сможет угнаться за военных кораблём. Чаще всего, это и не требуется, но «Левентали» строились с учётом того, что эти суда будут действовать на передовой. Что, в свою очередь, может привести к тому, что они окажутся в значительной близости от противника. И их главной защитой была скорость. По своим скоростным характеристикам они практически ничем не уступали сопровождающим их тяжёлым крейсерам. И сейчас именно транспорты были главной заботой Тома. Излучение их двигателей должно было затеряться на фоне плотного построения эскадры. Это увеличивало шансы на то, что грузовики примут за ещё два крейсера.

— Мы делаем вид, будто все восемь кораблей принадлежат к одному типу, — через несколько секунд произнесла она.

Райн кивнул, подтверждая её слова.

— Верно, Карен. Пока что для противника мы выглядим как восемь тяжёлых крейсеров, которые собираются атаковать базу снабжения в тот момент, пока основное соединение адмирала Райна разбирается с оборонительными силами рейнцев. Тот факт, что они вышли нам на встречу — доказательство того, что у них нет систем стационарной обороны. Уж не знаю почему. Может ещё не доставили, или же просто не стали тратить на это силы. Но я бы никогда не вылез из-под прикрытия оборонительных платформ, будь у меня такая возможность. Уж лучше просто оставить систему и не терять корабли и людей в бессмысленном сражении.

— А если мы сейчас попытаемся увести «Левентали» в безопасное место, то ясно покажем противнику что наша цель — захват станции, а не её уничтожение. И заодно продемонстрируем ему самые уязвимые корабли в нашем строю.

— В точку.

На самом деле Райн сильно сомневался в том, что у них будет такой шанс.

На месте рейнцев Том бы эвакуировал весь персонал со станции и уничтожил бы её ударом ракеты с термоядерной боеголовкой. На его взгляд это был лучший выбор. Благо времени у их противника было более чем достаточно. Согласно тактическим выкладкам и расчётам, первое столкновение произойдет только через двенадцать часов. Столько потребуется силам под командованием его отца для того, чтобы выйти на дальность поражения рейнского флота. Так что, скорее всего, захват станции изначально был несбыточной мечтой. С другой стороны — не он принимал решение. Смогут захватить — хорошо. Не смогут — не так уж и страшно. Это второстепенное задание. Главное — установить контроль над системой.

С остальным они разберутся позднее.


***


Флагман Седьмого Флота.

Дредноут «Месть Королевы Анны»



— Адмирал. Противник будет в зоне досягаемости наших ракет через двенадцать минут.

Виктор Райн кивнул, бросив короткий взгляд на дисплей. С того момента как они вошли в системное пространство Звезды Дария, прошло уже более одиннадцати часов. За этой время вахты на мостике успели смениться уже трижды. Люди меняли друг друга на боевых постах, давая своим товарищам время на то, чтобы отдохнуть и поесть. Виктор тоже успел перехватить несколько часов беспокойного сна. Со стороны могло показаться глупым или же безответственным — спать в тот момент, когда твои корабли несутся прямо в пасть врагу. Но адмирал прекрасно понимал, как важно иметь свежую голову и отдохнувший разум.

— Что с огневым решением?

— Уже рассчитано и подготовлено, — спокойно отозвался Алан Леви. — Заодно испытаем кое-какие новинки.

Губы адмирала тронула улыбка.

— Это вы о «Бобовых стручках»?

— «Гороховых стручках», сэр. Но, всё равно, идиотское название. Как по мне, — со смехом поправил своего начальника Алан. — На испытаниях они показали себя очень хорошо. Если в реальности они будут хотя бы вполовину так же эффективны, то я готов буду согласиться на любое название для этой штуковины.

Рассмеявшись, Виктор взял шлем своего контактного скафандра и одел на голову. Стоящий рядом коммодор последовал его примеру.

— Дайте предупреждение по кораблю и эскадре, Алан. И начинайте запускать ракеты через десять минут.

Глава 6

Дредноут РВКФ «Велизарий»


Командующий силами обороны Звезды Дария Лоренцо Милович стоял посреди флагманского мостика своего дредноута сцепив руки за спиной.

Высокий, худощавый мужчина с впалыми, почти что болезненными чертами на лице, с отвращением смотрел на приближающиеся к его группе отметки верденских звездолётов. Внешне он был абсолютно спокоен и ничто не смогло бы выдать те эмоции, что бурлили внутри рейнского офицера.

Да. Противник неприятно удивил его. Шесть дредноутов плюс линейные крейсера, если, конечно, сенсоры не ошиблись. Плюс силы прикрытия. Да ещё и восьмёрка тяжёлых крейсеров, будто специально его провоцирует, направляясь к станциям снабжения и контроля, что были установлены в системе.

Преимущество сегодня явно было не на стороне рейнского флота.

Лоренцо улыбнулся.

По крайней мере, он надеялся на то, что его противник думает именно так.

На такой дистанции никакие сенсоры не смогли бы вычленить крошечные по сравнению с дредноутами и линкорами источники излучения. Могучие двигатели «Вилизария» и его собратьев надёжно скрывали их от сенсоров противника.

Почти пять десятков крошечных корабликов, ожидающих своего часа. Точнее минуты, потому что дистанция между двумя соединениями сокращалась с пугающей стремительностью. До старта первых ракет осталось всего шесть минут...



***


Флагман верденской оперативной группы.

Дредноут «Месть Королевы Анны»



— Жаль, если честно. Я надеялся на то, что мы сможем перебить их прямо здесь, сэр.

Виктор скрыл усмешку. В голосе стоящего рядом с ним Алана звучала явная обида. Коммодор был расстроен тем, что противник решил не удостаивать их смертельной схватки.

— Глупо было рассчитывать на то, что ни окажутся такими идиотами, Алан. В подобных условиях и мы бы не стали добровольно совать голову в петлю.

— Понимаю, сэр. Но ведь и понадеяться можно? Всегда приятно драться с преимуществом над противником. Не правда ли?

В этот раз Виктор уже не смог сдержаться и тихо рассмеялся. Агрессивная манера мышления его помощника прекрасно контрастировала со спокойной и расчётливой манерой мышления самого Виктора. Хотя это и не означало, что он не был с ним согласен.

Рейнцы не стали сходиться с ними в лобовую атаку. Но, Виктор на это и не рассчитывал. Вместо этого они начали разгон своих кораблей сразу же, как только станции слежения передали им информацию об ускорении, траектории и численности кораблей Седьмого флота.

Военные действия в космосе, какими бы сложными они не казались — это область простой математики и геометрии. Всё строится на обычных расчётах. На правильном подборе переменных. Скорость. Ускорение. Масса. Вот основные параметры. На таких дистанциях, позволяющих набрать высокую скорость за счёт продолжительного сближения, у вас есть всего один проход. Траектории сближения дадут короткое окно для ведения огня, после чего оба соединения разойдутся и уже ни одно из них не сможет продолжительное время вступить в бой. Набранная скорость просто не даст им этого сделать.

Виктор искренне желал бы, чтобы его противник пошёл на решительное столкновение. Лоб в лоб. Одна схватка, на которую будет поставлено всё. Возможность разобраться со своим оппонентом одним ударом. Это значительно облегчило бы ему последующую задачу.

Но рейнский флот уже успел доказать, что не держит дураков среди своих командующих. И противник Виктора Райна не был идиотом. Он не мог не понимать, что проигрывает в огневой мощи. Поэтому он выбрал самую действенную и подходящую стратегию в подобной ситуации. Рейнский флот пройдёт на небольшом расстоянии рядом с верденскими силами, после чего набранная скорость и вектор движения вынесет их в дальнюю часть системы к гипергранице Звезды Дария. Времени на ведение огня останется совсем немного. Всего одиннадцать минут и четырнадцать секунд с того момента, как первая ракета покинет пусковые установки «Мести».

И Виктор не сомневался. Они используют это время по полной. Так же, как и их противник. В них швырнут всё, что только было можно.

А ещё он, как бы невзначай, посмотрел на небольшую группу из восьми отметок, что сейчас приближались к своей цели через пространство голографической сферы.

Крейсерам под управлением его сына предстояло своё сражение.

Группа лёгких кораблей уже выдвинулась на их перехват от станций. В основном лёгкие крейсера и эсминцы. Да, на их стороне был небольшой численный перевес, но «Архангел» и следующие за ними корабли были достаточно крепки для того, чтобы не только выдержать этот бой, но и победить в нём.

Адмирал старательно не выделял своего собственного сына из общего числа офицеров флота, но кое какие мерзкие слухи уже поползли. В основном среди недалёких и честолюбивых. Многие считали должность командира эскадры всего лишь очередным примером кумовства. Патронажем от высокопоставленного отца. Только идиот не сведёт два и два, сравнив фамилии адмирала и нового командира Сорок четвёртой эскадры тяжёлых крейсеров.

Но правда была такова, что Том целиком и полностью заслужил своё право командовать людьми. Виктор слишком хорошо знал, что пришлось пережить его сыну за свою недолгую «карьеру». Сначала в организации Лестера. Затем уже в верденском флоте, после того как его вернули на службу с началом войны.

Таймер перед глазами адмирала медленно и неумолимо подходил к своему концу. Минута за минутой. Секунда за секундой.

— Время, адмирал, — раздался рядом с ним голос невозмутимого коммодора. Голографический таймер отсчитывал последние тридцать секунд.

— Открывайте огонь, Алан. План ведения огня «Гамма». Сконцентрируемся на их тяжёлых кораблях и может быть нам удастся повредить их в достаточной степени для того, чтобы они не смогли потом улизнуть.

Через двадцать две секунды первое оперативное соединение Седьмого флота дало первый залп.

Вторая битва за Звезду Дария началась.


***



Тяжёлый крейсер «Архангел»


— Началось.

Том не знал, кто именно это произнёс. Стоящая рядом Карен, или же кто-то из находившихся на мостике офицеров. А может быть и он сам. Просто не заметил этого, глядя на всё новые и новые отметки, появляющиеся на голографической сфере.

Обе группы кораблей открыли огонь практически одновременно. Голографическая проекция покрылась россыпью красных отметок. Вслед за первыми залпами начали появляться ещё и ещё. Оба оппонента не жалели ракет.

В данный момент рейнское и верденское соединения находились на расстоянии в девять с половиной миллионов километров друг от друга. Огромная дистанция для стрельбы. Максимальная дальность полёта верденских ракет в активном режиме составляла шесть миллионов кликов. Правда, максимальная дальность на означала эффективную. Обычно в том случае, если у одной из сторон не было значительного преимущества в огневой мощи и численности, противники старались сблизиться ещё больше для того, чтобы у выпущенных ими ракет были лучшие данные для более прицельной стрельбы. Это не очень важно, когда у вас есть значительное преимущество в количестве пусковых. Можно пренебречь точностью в угоду количеству и просто продавить вражескую ПРО за счёт количества ракет.

Сейчас же оба соединения не только открыли огонь с максимальной дистанции, но и сделали это практически в один и тот же момент. Учитывая, что корабли шли друг на друга курсами взаимного сближения, их скорость и подлётное время ракет, обе группы будут накрыты практически одновременно. Верденские ракеты были чуть быстрее рейнских, но в текущих условиях это небольшое преимущество не сыграет значительной разницы. Через шестнадцать минут всё решится.

Поглощённый происходящим на тактической карте, Том не заметил, как к нему подошёл один из вахтенных офицеров.

— Том, можно тебя на пару слов?

Услышав столь неформальное обращение, Карен резко развернулась на каблуках.

— Лейтенант! Обращайтесь к вышестоящему офицеру, так, как подобает!

— Спокойно, Карен, — Райн успокаивающе поднял руку. — Всё нормально. Что у тебя, Майк?

Молодой и светловолосый офицер со знаками различия старшего лейтенанта протянул свой собственный планшет. Майкл Сорено прибыл на борт «Архангела» всего за неделю до его выхода в поход.

— Взгляни сам. Мы провели анализ излучения двигателей группы их крейсеров, что идут в нашу сторону.

На дисплее планшета была запись внешних сенсоров «Архангела». Том взглянул на данные, но не увидел ничего необычного.

— И? Что я должен тут увидеть?

— Смотри. Вот здесь и здесь показания очень сильно отличаются. Как раз в те моменты, когда они дважды меняли траекторию движения, подстраиваясь под наш курс.

Майк отмотал запись к первой временной отметке. Стоящая рядом Карен наклонилась к записи.

— Видишь? Как только их группа совершает манёвр поворота, общий профиль излучения частиц Черенкова начинает искажаться. Так, будто источников не восемь, а значительно больше. Вторая отметка. Тоже самое. Смена траектории и их общий профиль начинает... Не знаю. Разваливаться, что ли. Как будто группа кораблей значительно больше.

— Хм-м-м... Может быть они тащат на привязи ракеты? — Том поднял глаза и посмотрел на Сорено. — Помнишь? Тот трюк, что мы провернули на Абрегадо?

— Не, вряд ли, — ответил Майк с сомнением в голосе. — Временная отметка между поворотами слишком большая для это. Нам тогда-то нужно было «протащить» их всего ничего. А здесь между обоими манёврами прошло почти полтора часа. Если так, то они бесполезно сожгли накопители своих ракет. Чересчур расточительно для такого фокуса.

— Какой ещё фокус? — Ламберг непонимающе посмотрела на обоих офицеров.

— Не сейчас, Карен, — Том смотрел на экран, пытаясь понять в чём же могло быть дело. Вот только в голову ничего не приходило.

Майкл явно нашёл что-то важное, вот только, что именно?

— На радарах есть что-то?

— Нет. То есть, есть конечно. Шесть лёгких крейсеров и четыре эсминца. Мы держим их достаточно чётко. Но больше ничего. Плюс их РЭБ мешает нам получить более ясную картину с помощью радаров и лидаров. Если там что-то и скрывается, то сейчас мы этого не увидим пока не подойдем ближе.

— А что, если это корветы?

Сорено и Райн одновременно повернули головы и посмотрели на стоявшую рядом с ними блондинку.

— По данным разведки рейнцы пригнали в систему корветы внутрисистемной обороны, — пояснила Карен.

— Да, Карен, я помню, — Том вернул планшет обратно в руки Майка. — Но какой в этом смысл? Корветы — это не то, что можно поставить в один строй с эсминцами и крейсерами. Слишком слабое вооружение и защита. От них не будет толку в нормальном эскадренном бою.

Блондинка задумалась о чём-то.

— Я изучала доклады контр-адмирала Сверидовой о сражении при Померании и просматривала записи того боя. В частности момент, когда они атаковали арсенальные платформы. Те, с которых рейнцы осуществляли свои массированные запуски. Для их обороны флот Протектората использовал новый тип корветов. Их засекли в тот момент, когда они отражали ракетный удар. И при этом ни один профиль их излучения не значится в наших базах данных. Это абсолютно новая модель.

— Да, я читал об этом, — вспомнил Сорено. — Но даже если предположить, что у них расширенный потенциал ПРО, то всё равно я не вижу... Ох, чёрт.

— Они хотят таким образом расширить глубину своего противоракетный защиты, — закончил за него Том. — Окей. Предположим, что они действую именно так. Можно как-то по этим изменениям в профиле их излучения понять, сколько именно мерзавцев там прячется?

Майкл отрицательно замотал головой ещё до того, как Том закончил говорить.

— Нет, вообще без вариантов. Слишком мало статистических данных. Может быть, если бы у меня было достаточно времени, а рейнцы были бы столь любезны и полетали бы тут туда-сюда раз десять, то...

— Вряд ли они будут так любезны, — улыбнулся Том, но практически сразу же стал предельно серьёзен. — Хорошо примем за факт, что к нам летят не только эсминцы и крейсера, но и неизвестное число маленьких гадёнышей. Вопрос номер «два». Могли они повторить такое с основной группой?

— В смысле? А, понял. Да. Конечно. Если у них достаточно этих корветов.

— Предположим, что достаточно, — Том быстро вывел на дисплей основную группу рейнского флота, что сейчас приближалась к соединению его отца и уже открыла огонь. — Майк, основные силы смогут их засечь?

— Нет. Не смогут. То есть, я хочу сказать, что я не смог найти такие-же аномалии в их строю. Там слишком много кораблей и излучение частиц такое, что перекроет любые мелкие объекты. Да и после того, как они легли на встречный курс, то больше не меняли траекторию. По крайней мере не так резко, как наши друзья.

— Так. Ладно. Сообщите на «Месть» о том, что мы обнаружили. И, Майк, начинайте переделывать огневой решение для стрельбы с учётом более сильной и рассредоточенной ПРО.

— Будет сделано, — тут же отрапортовал Сорено и быстрым шагом направился в сторону секции связи «Архангела».

Райн ещё несколько секунд смотрел на своего главного тактика, после чего повернулся к молчаливо ожидавшей рядом Ламберг.

— Отличная работа, Карен.



***



Флагман верденской оперативной группы.

Дредноут «Месть Королевы Анны»


Два ракетных вала неслись другу другу на встречу с огромной скоростью, поглощая километры космического пространства. А вслед за ними летели всё новые и новые ракеты. Прошло всего три минуты с момента первого выстрела, а «Месть» и идущие рядом с ней корабли успели сделать шесть полновесных залпов, выпустив в космос в общей сложности больше двух с половиной тысяч ракет.

Сообщение, поступившее с «Архангела» на флагманский дредноут, пришло всего за две минуты до того, как первые выпущенные военными кораблями ракеты должны были разойтись друг с другом в пространстве.

— Что думаешь, Алан?

— Даже не знаю, адмирал, — Леви просматривал присланные с борта тяжёлого крейсера данные. — Но, если они правы, то наше первоначальное решение для стрельбы скорее всего будет малоэффективным. Если так, то мы не сможем нанести им достаточное количество урона. Уж точно не в том случае, если коммандер Райн прав, и они использую корветы для усиления своей ПРО.

Виктор кивнул, глядя на то, как голографические отметки выпущенных ракет неумолимо сближались друг с другом.

— Согласен. Вопрос в другом. Что мы будем делать?

— Опять таки, если теория коммандера Райна верна, то их противоракетная защита будет куда более сильной, нежели та, с которой мы рассчитывали столкнуться, сэр. Я считаю, что следует замедлить три последних залпа и объединить их перед ударом. Вместо разрозненных ударов обрушим на них единый молот.

Прикинув в голове, Виктор решил, что, пожалуй, это будет лучшим вариантом в сложившейся ситуации.

— Начинайте. Что с системой наведения «стручков»?

— Телеметрия стабильная, сэр, — моментально доложил начальник штаба Райна, быстро сверившись с данными на своём планшете.

— Хорошо. Тогда переходим к плану «Б». Начинайте ротацию целей.

Теперь, после полученных данных, ситуация изменилась. Если донесение с «Архангела» было верным, то первоначальный план боя только что был спущен в сортир. Придётся спешно менять цели для ракет, и замедлять уже выпущенные залпы для того, чтобы объединить их вместе.

Виктор читал доклады Сверидовой и других офицеров, участвовавших в операции на Померании. Так же он смотрел записи сенсоров с «Гордости Фейна». Атака на арсенальные платформы хоть и выглядела паническим разбрасываем ракет в пустоте, всё же, была выполнена прекрасно. С учётом тех вводных, которыми обладала Ирина, это было лучшее, что можно было сделать на её месте.

Благодаря её действиям, сенсоры крейсеров смогли зафиксировать лёгкие корабли, ближе всего подходящие под классификацию корветов. Они участвовали в противоракетной обороне ракетных платформ. Да, практически все они погибли в том сражении, отчаянно бросаясь на приближающиеся ракеты. Но свою работу они всё-таки сделали. Учитывая их более чем скромное количество, процент сбитых ими ракет поражал. Возможно, будь их больше и тогда бы сражение при Померании закончилось бы совсем с другим результатом.

Но, не только у Рейна были припрятаны тузы в рукаве.

Виктора усмехнулся, глядя на то, как сближались два самых первых ракетных залпа. Для их противника это явно будет сюрпризом.

Тактические дисплеи «Мести Королевы Анны» и других дредноутов мерцали от постоянно обновляющейся информации. Человек не сведущий в военном деле вряд ли бы понял, в чём заключалась странность происходящего. Но для каждого, кто находился в данный момент на флагманском мостике, это был момент истины. Люди ждали маленького технологического чуда. Возможности, что смогла бы немного сместить чашу весов в их пользу.

Как только расстояние между двумя сближающимися волнами ракет сократилось до одного миллиона километров, в дело вступило творение инженеров и техников группы «Медоед». Конечно же, так его никто не называл. Это было неофициальное название, да и его знали лишь те, кто был, так сказать, в «теме».

Эта группа, состоящая из инженеров, проектировщиков, техников и конструкторов занималась исключительно созданием передового вооружения. Не важно, насколько безумным был проект — они прорабатывали абсолютно все идеи. И то, что летело среди роя ракет было именно их творением.

По своему внешнему виду оно практически не отличалось от крупнокалиберных противокорабельных ракет. В носовой части корпуса находилась сложнейшая аппаратура, которая заключала в себе блоки слежения и наведения. Те самые системы, что использовались в корабельных комплексах ПРО. Каждый из них работал в автономном режиме, постоянно обмениваясь данным наведения с другими «стручками», что летели среди выпущенных ракет. Эта информация собиралась анализировалась для того, чтобы задействовать содержимое этих платформ с максимальной эффективностью.

Внутри каждого из «стручков», в специальных нишах, находились двенадцать противоракет. По своей сути вся конструкция была огромным пусковым контейнером. Гениальное в своей простоте решение, но крайне трудно выполнимое на практике. Конструкторы потратили не один месяц на то, чтобы вместить аппаратуру наведения и всё прочее в предназначенные для них корпуса. Но, в итоге они справились.

Как только управляющие программы зафиксировали сокращение дистанции до одного миллиона километров, искусственным интеллектом каждой их платформ была отдана команда на запуск. Цели уже были распределены между перехватчиками. Панели корпуса отсоединились и специальный механизм выбросил в космос дюжину зенитных ракет.

Из двухсот сорока ракет, запущенных с верденских дредноутов в первом залпе, пятьдесят были контейнерами с перехватчиками. Из-за своего размера, они могли быть выпущены лишь пусковыми установками дредноутов, но и этого было достаточно для испытаний.

Никто этого просто не ожидал. Системы прорыва платформ радиоэлектронной борьбы, распределённых среди рейнского ракетного залпа ещё, не были активны. Ракеты не совершали противоракетных манёвров. Они просто неслись вперёд на скорости в сто семнадцать тысяч километров в секунду. Скорость противоракетных контейнеров была практически такой же. С учётом скорости взаимного сближения это давало всего три целых и две сотых на то, чтобы программы, управляющие рейнскими ракетами смогли отреагировать на неожиданную угрозу.

Поэтому, когда шесть сотен перехватчиков неожиданно врезались в летящие по прямой траектории рейнские ракеты, то они просто стёрли их с лица вселенной.

Глава 7

Дредноут РВКФ «Велизарий»


Ракеты первого рейнского залпа погибли под безжалостным огнём запущенных из контейнеров перехватчиков. А через двадцать четыре секунды, точно такая же участь постигла и идущий за ним по пятам второй залп рейнских дредноутов.

И это стало большой и неприятной неожиданностью для Миловича.

Рейнский командующий быстро переборол первый шок, вызванный этими событиями. Сначала он решил, будто у них случился сбой в поступающей от выпущенных ракет телеметрии. Но практически сразу же быстро осознал, что это было не так.

Лоренцо был умным и проницательным человеком. На то, чтобы перебрать в своём мозгу все вероятные причины произошедшего и отбросить самые маловероятные, ему потребовалось не более тридцати секунд. И практически сразу же он отдал приказ о запуске систем РЭБ на платформах прорыва, что сейчас летели вместе с выпущенными его дредноутами ударными ракетами.

Он понимал, что преждевременная активация приведёт к тому, что это уменьшит шансы на преодоление противоракетной обороны, но других вариантов он просто не видел. Каким-то образом верденцам удалось либо значительно увеличить радиус действия своих перехватчиков, либо, что было более вероятно, создать автономные беспилотные платформы для их запуска.

Естественно, точного ответа он не знал. Но даже так, его быстрые и решительные действия привели к тому, что четвёртый, пятый и шестой рейнские ракетные залпы летели в космическом пространстве надёжно прикрытые щитом из радиоэлектронных помех. Третий залп к этому моменту уже оказался так же беспощадно уничтожен, как и предыдущие два.

Сигнал на активацию платформ РЭБ просто не успел дойти до него вовремя.

— Передайте приказ «Энцеладам», — распорядился Милович. — Пусть набирают ускорение и выходят вперед. Я хочу, чтобы они сформировали экран в трёх световых секундах перед нами.

Практически тотчас же приказ был отдан. Пять эскадрилий лёгких корветов сорвались со своих мест в общем строю и начали быстро увеличивать отрыв с общими силами.

— Сообщение коммандеру Кирни. Передайте ему, чтобы он игнорировал первые три верденских залпа. Огонь ПРО только на последующие.

Первоначальный план — использовать корветы в качестве инструмента качественного усиления ПРО соединения только что со свистом улетел ко всем чертям. Его пришлось перерабатывать на ходу.

Милович смотрел на то, как четыре группы верденских ракет объединялись в космической пустоте. Совсем скоро этот молот обрушится на его корабли. И то, в какой момент времени это было сделано, не оставлял сомнений. Верди явно что-то заподозрили. Вряд ли они могли заметить корветы внутри его построения. Их корпуса обладали слишком маленькой эффективной площадью рассеивания для того, чтобы излучению радаров было за что зацепиться на такой дистанции. Особенно с учётом работающих систем электронного противодействия рейнских кораблей.

Так что первоначальный план пришлось отбросить. Но, для Лоренцо это не было проблемой. Он умел быстро признавать свои ошибки и неудачные идеи, а также быстро приспосабливаться к изменяющимся условиям на поле боя.

Получив приказ, «Энцелады» рванулись вперёд, более не сдерживаемые своими медленными товарищами. Новые ударные корветы уже успели поучаствовать в нескольких сражениях, но лишь сейчас их впервые применяли в эскадренном бою. Милович не сомневался в том, что их экипажи выполнят свой долг. Но переживал лишь за то, что людей может подвести новая и ещё не до конца обкатанная техника.

В любом случае, сейчас уже было поздно что-то менять.

Шестьдесят корветов разошлись широкой стеной перед преследующими их дредноутами. Каждый из этих крошечных корабликов был оснащён двумя блоками, что включали в себя по семьдесят пять противоракет каждый. Плюс боезапас самих «Энцелад».

Но, когда ракеты первых верднеских залпов пронеслись мимо них, ни один из корветов не открыл огонь. Они презрительно не обратили на них никакого внимания.

Зато это сделали дредноуты.

«Велизарий» и его собратья открыли шквальный противоракетный огонь. Расположенные в их верхней и нижней полусферах специальные пусковые выбрасывали в космос перехватчиков так быстро, как только успевали работать системы перезарядки. Излучатели систем РЭБ пели свои электронные песни. Подобно древним сиренам, они отвлекали ракеты от своих целей, уводя их в стороны. Сбивая с толку головки самонаведения. Те, кто не поддался на эти призывы, тут же попадали под зенитный огонь противоракет.

Всё рейнское соединение работало так, будто было отлаженным часовым механизмом с тщательно притёртыми и подогнанными друг к другу деталями. Словно единый организм, корабли РВКФ действовали с пугающей и отточенной синхронностью.

Первый ракетный залп Седьмого флота оказался перебит ещё до того, как вошёл во внутреннюю зону ПРО дредноутов Протектората. Второй постигла та же самая участь. Следом за ним был третий. Четырнадцать ракет прорвались сквозь заградительный огонь, но практически сразу же оказались уничтожены залпами лазерных кластеров и огнём бортовой энергетической артиллерии. Копья когерентного света расчертили темноту космоса, оставляя после себя лишь короткие, едва заметные вспышки поражённых целей.

И в этот же самый момент, тоже самое происходило с верденцами.

«Месть Королевы Анны» неумолимо шла сквозь крошечные искры сотворённых людьми сверхновых. Она неслась прямо на своего противника, будто предвестник гибельного рока. Корабль призрак, что сулит смерть всему живому, что встретится на его пути в безмолвном космосе. Огромный дредноут огрызался на приближающиеся противокорабельные ракеты огнём перехватчиков.

Лоренцо не мигая смотрел на голографическую проекцию, отмечая отдельные детали и одновременно наблюдая за всей картиной целиком.

— Сэр, — отвлёк его от этого дела голос одного из помощников. — Новое огневое решение просчитано.

— Начинайте сбрасывать ракеты, — коротко приказал Милович. — И передайте приказ «Энцеладам». Противоракетный огонь на их усмотрение.


***



Флагман верденской оперативной группы.

Дредноут «Месть Королевы Анны»


— Противник прекратил огонь, адмирал.

— Чушь, Алан, — фыркнул в ответ Виктор. — Просто сейчас они сбрасывают свои долбанные ракеты для того, чтобы дать нам по морде.

— Я тоже так считаю, сэр, — Леви позволил себе тусклую улыбку. — Жаль, что так вышло. Их корветы оказались лучше, чем мы о них думали.

— Мы вообще не должны были о них думать, Алан, — Райн подавил желание огрызнуться. — Чем, чёрт его подери, заняты в РУФ, если мы должны узнавать об этих мерзавцах тогда, когда они вцепились нам в задницу.

Широкое полотно из алых отметок, обозначающее четыре объединённых залпа верденских ракет, сейчас стремительно распадалось на части под сокрушительным огнём рейнский корветов.

Как, дьявол их задери, они смогли засунуть в них такое количество противоракет, — со злостью подумал Виктор, глядя на исчезающие с тактической проекции отметки. Почти тысяча двести ракет, а сквозь заслон из лёгких кораблей прорвалось не больше пяти сотен.

— Ну, зато новое изделие показало себя с лучшей стороны, — заметил Леви.

— Хоть что-то, — с раздражением в голосе согласился со своим начальником штаба Виктор.

Противоракетные кассеты и вправду действовали лучше всяких похвал. На самом деле Райн ожидал от них едва ли половину той эффективности, какую они показали на практике. Понятное дело, что обольщаться не стоило. На стороне верденцев был фактор неожиданности первого применения. Плюс то, что летящие в их сторону снаряды не защищались РЭБ и прочими средствами прорыва.

И всё же, эффективность нового оружия превосходила все самые смелые ожидания.

Правда, в отличии от многих, Райн не разделял общей радости.

Гонка вооружений, которую Верден и Рейн вели последние двадцать лет уже начала менять привычный подход к ведению войны. Применение рейнцами корветов и новых верденских технологий лишь ускоряли этот процесс. Уже сейчас наметился явный победитель в древнейшем споре, преследующем человечество с тех пор, как одна прямоходящая обезьяна замахнулась палкой на другую. В противостоянии меча и щита появился претендент на победу. Пусть и временную.

Системы противоракетной обороны становились всё лучше. Головки самонаведения ракет всё эффективней и умней. Программы и излучатели РЭБ все мощнее. Уже сейчас они не могли добиться приемлемого числа попаданий даже на контркурсах, когда встречные скорости давали больше шансов на прорыв. Был лишь один способ преодолеть эту защиту. Перенасытить ПРО противника таким количеством ракет, чтобы она не успела отреагировать на все угрозы.

И судя по тому, с какой скоростью рейнцы истребили последние остатки прорвавшихся к их кораблям ракет, подобные методы имели крайне ограниченную эффективность.

На голографической карте появились первые отметки о попаданиях. Часть рейнских кораблей получили повреждения, но это был лишь пшик. Из пятисот сорока трёх ракет, до своих целей добрались лишь семьдесят восемь ударных птичек. А ведь их целями были дредноуты. Самые защищённые корабли, что когда-либо строили люди.

Понятное дело, что даже столь глубокая и эшелонированная оборона, какую сейчас наблюдал Виктор, не была абсолютной. Идеальной защиты не бывает. Сколько перехватчиков осталось в запасе у этих корветов? А сколько их на рейнский дредноутах и других кораблях? В затяжном сражении, где оба противника начинают перебрасываться огромными залпами ракет — проиграет тот, чьи погреба первыми покажут дно.

Конечно же, в условиях мелких столкновений, там, где будут сходиться ограниченные и небольшие силы, балом всё ещё будет править тактика, хитрость и тонкий расчёт. Но всё это уйдёт на второй план, когда в бою встретятся крупные соединения. Текущий бой был лишь очередным доказательством гипотезы, что ракеты, как оружие первого удара, медленно, но уверенно уйдут в прошлое. Это случится сразу же, как только им найдут подходящую замену.

Если найдут, — подумал Виктор.

Адмирал бросил короткий взгляд на таймер. До окончания огневого контакта оставалось всего ничего.

Будто подтверждая его мысли, на экранах резко прибавилось алого цвета. От рейнских кораблей вздыбилась кровавая алая волна и понеслась в сторону «Мести» и других верденских дредноутов. Почти тысяча ракет.

Не то чтобы, в этом было что-то опасное. Ещё одно доказательство мрачных мыслей адмирала, что сейчас смотрел на приближающиеся к его кораблю отметки. Раньше подобная картина могла напугать. Сейчас же это порождало лишь мелкое чувство тревоги, едва ли сравнимое с тем, что могло бы вызвать подобное зрелище раньше.

— Начинайте манёвр поворота, коммодор, — отдал приказ Виктор. — Разрываем огневой контакт с противником. Перевести линейные крейсера в арьергард и уплотнить строй.

— Будет исполнено, сэр.


***


Тяжёлый крейсер «Архангел»


— Наши основные силы начали манёвр расхождения.

— Я вижу, Дэн, — кивнул Том. — Там нет шансов на победу. Отец попросту решил не тратить боеприпасы в схватке, которую всё равно не сможет выиграть.

Первая оперативная группа ВКФ начала резко менять свой курс на тактической схеме. Естественно, определение «резко» подходило лишь с точки зрения такого вот схематичного наблюдения. На самом же деле, силы под командованием отца Тома развернулись на девяносто градусов и на полном ускорении стали уходить ниже плоскости эклиптики. Учитывая уже набранную кораблями скорость, манёвр соединения больше походил на флаер, что резко вошёл в занос.

— Похоже, что вся операция пошла не по плану, — заметил Нерроуз с экрана одного из дисплеев.

— Никто же не обещал, что будет легко, — пожал плечами Райн, глядя на данные датчиков частиц Черенкова. — Да и наш противник, далеко не идиот.

— А жаль. Было бы куда, как проще сражайся мы с дураками.

Том улыбнулся.

— Да уж. И не говори. Но, тогда бы нам столько не платили.

— Тоже верно...

Один из экранов мигнул, уведомляя о входящем сообщении.

— Дэн, погоди. У меня сообщение с флагмана, — Том вывел послание на экран.

Сообщение пришло закодированным текстом. Райн быстро прочитал новый приказ и убрал его с дисплея.

— Мы заканчиваем операцию, — быстро произнёс он, возвращаясь к разговору. — Приказ с «Мести». Разорвать контакт с противником и уходить к точке встречи.

— Это было ожидаемо, — Нерроуз вздохнул. — Смысл сражаться если поле боя всё равно останется за противником. Но, похоже, что повоевать нам сегодня всё же придётся.

Райн кивнул. «Архангел» и другие крейсера Сорок Четвёртой эскадры уже набрали слишком большую скорость для того, чтобы гарантированно избежать боя. Как и идущий им навстречу противник. Учитывая показатели линейного ускорения и сходящиеся траектории курсов, у крейсеров уже не было шансов на то, чтобы избежать огневого контакта. Единственное, что возможно было сделать — резкий манёвр для того, чтобы поменять траекторию полёта. Он уже был рассчитан и корректировался по мере движения эскадры. Нужно было только отдать соответствующий приказ. Как только это будет сделано, «Архангел» и его собратья начнут уходить в сторону.

Нерроуз был прав. Поле битвы остается за противником. Победить в коротком противостоянии не вышло. Видимо рейнская ПРО оказалась значительно более эффективной, нежели ожидала разведка. Так ещё и тот, кто командовал силами обороны системы оказался не дураком и решил избегать продолжительного сражения, обойдясь лишь коротким схождением на встречных курсах. Небольшая перестрелка, после которой обе группы кораблей бы разошлись в пространстве на очень долгое время, необходимое им обоим для того, чтобы погасит скорость и начать новый манёвр.

В итоге рейнская группа оказалась бы во внешней части системы, где у неё уже была бы свобода перемещения. И чёрт его знает, что она стала бы делать в таком случае.

Как правильно заметил Том, они сражались не с идиотами.

С другой стороны, если судить по данным, что сейчас поступали на борт «Архангела», то в этом сражении они потратили лишь ракеты и реакторную массу. Эти потери были возместимы. В отличии от жизней экипажей дредноутов и других кораблей.

— Ладно. Не вышло в этот раз, получится в другой. Я передам приказ, Дэн.

— Понял тебя, Том.

Райн отрубил канал связи с «Галифаксом».

— Карен. Приказ по эскадре. Действуем по запасному варианту.

— Поняла, сэр, — тут же отозвалась блондинка и начала быстро отдавать приказы.

А Томсидел и смотрел на дисплей.

Это было поражение. Уже было понятно, что они не смогут установить полный контроль над системой, учитывая, что где-то в пространстве будет болтаться рейнская эскадра. Ошибочные данные разведки о составе сил охранения Звезды Дария. Отсутствие информации о корветах и их оборонительных способностях. И чересчур умный противник. И в итоге куча потраченного времени и выброшенных в пустоту денег. Буквально выброшенных, учитывая стоимость каждой ракеты.

Приказы Райна разлетелись по эскадре и Сорок Четвёртая начала манёвр смены курса. Шесть тяжёлых крейсеров и два транспорта развернулись в пространстве и начали уходить вниз относительно плоскости системы. Долгий полёт, который через четырнадцать часов приведёт их к точке рандеву с дредноутами. Таймер, отсчитывающий минуты до вхождения верднеских крейсеров в зону поражения рейнских ракет, мигнул, замедлив свой ход, а затем указанное на нём время начало увеличиваться.

С другой стороны, — спокойно подумал Том, они получили информацию. Это тоже было важно. Пусть они не победили сегодня, но...

— Сэр, кажется у нас проблемы.

Голос Карен вывел Тома из задумчиво состояния. Райн повернулся к ней и уже было хотел спросить в чём дело, но так и не произнёс ни единого слова. Ему всё было понятно и так.

Время на таймере, на который он смотрел пару минут назад, вновь начало сокращаться.

Рейнская эскадра практически сразу же совершила поворот, подстроившись под изменившийся курс верденской эскадры.

— Любопытно... — Том провёл пальцами по тёмной щетине на подбородке, что уже оформилась в небольшую и аккуратно подстриженную бородку. — Они решили продолжить погоню.

Карен переводила взгляд с тактической проекции в центре мостика на своего капитана.

— Сэр? Почему они продолжают преследование?

— Как отреагировали основные силы на смену курса наших дредноутов, Карен?

Девушка задумалась над простым на первый взгляд вопросом.

— Никак, сэр. Они позволили дредноутам адмирала Райна разорвать дистанцию.

— Верно. А сделали они это потому, что в их случае перевес в силах был слишком значительным для того, чтобы продолжать погоню. Легкие крейсера и эсминцы... — Том испытывал отчаянное желание выругаться, глядя на обманувшие его отметки на голографической проекции, но подавил его. — Вот только это не они.


***


Тяжёлый крейсер РВКФ «Хронвертир».


— Не вышло. Жаль.

Капитан «Хронвертира» с трудом удержался от того, чтобы не поморщиться от злости. Его лицо сквозило досадой от упущенной возможности. Если бы верди придерживались текущего курса ещё тридцать восемь минут, то разгром этой небольшой группы верденских крейсеров был бы неминуем.

Шесть тяжёлых крейсеров рейнского флота типа «Монро», четыре лёгких крейсера и двадцать корветов типа «Энцелада». Этих сил было более чем достаточно для того, чтобы гарантированно разбить эскадру тяжёлых крейсеров верди. Пусть даже и усиленную.

Но получилось так, как получилось.

Теперь, вместо встречного курса, противник по дуге уходил вниз относительной плоскости системы. И делал это очень быстро. Манёвр «Хронвертира» и остальных кораблей не позволил верденцам полностью избежать перестрелки, но их траектория всё равно рано или поздно выведет их из зоны поражения кораблей рейнского флота. И сделать тут ничего было нельзя. Геометрию не переиграешь.

Единственное, что он мог сделать — это расширить «окно возможностей» для своих каннониров и дать им больше времени на ведение огня.

— Снять ограничители с инерционных компенсаторов, — приказал капитан. — Максимальное ускорение. Нужно как можно дольше продержать их в зоне досягаемости наших ракет. Передайте на «Рамиль». Корветы могут действовать по своему усмотрению.

Прошло всего полторы минуты, а двадцать зелёных точек на тактических дисплеях быстро покинули общее построение. Группами по четыре корвета они начали расходится в стороны, быстро сокращая расстояние с крейсерами противника.

Рейнские корабли уже сбросили маскировку, больше не скрывая свои сигнатуры. В этом не было никакого смысла. Работающие на пределе мощности двигатели уже были не способны замаскировать своё излучение.

Теперь все карты были вскрыты. Ставки известны.

Осталось лишь узнать, чья рука окажется сильнее в этой раздаче.


***


Тяжёлый крейсер «Архангел»


Тринадцать минут и сорок две секунды.

Им было не сбежать. Противник неумолимо догонял крейсера Райна и Том ничего не мог с этим поделать.

Можно было отдать приказ. Снять ограничители с компенсаторов и вывести двигатели на предел своей мощности. Это позволило бы «Архангелу» максимально сократить время своего нахождения в зоне активного действия рейнских ракет. Тяжёлые крейсера Тома смогли бы выдержать такую гонку.

Проблема была в транспортах. Они не могли поддерживать столь бешеный темп погони. Сейчас их капитаны уже выжимали всё, что только было возможно из своих кораблей.

Тринадцать минут и двадцать семь секунд.

Ровно столько времени оставалось до момента открытия огня. И сейчас уже было понятно, кем именно являлся их противник на самом деле. Шесть тяжёлых крейсеров и четыре лёгких. Ловкий обман, который провернули прямо у них под носом. Том испытывал одновременно раздражение от слишком хитрого противника и в то же самое время не мог не восхищаться тем, как ловко их провели.

Как заметил он сам в недавнем разговоре с Нерроузом — их противники не были идиотами. И ситуация, в которую они попали, была лишь очередным доказательством того, что об этом не следовало забывать.

— Ладно, — Райн окинул взглядом лица всех капитанов своих крейсеров. — С таким ускорением они продержат нас внутри зоны действия своих ракет почти сорок минут. И у нас нет никакого варианта уменьшить это время. Значит нам остаётся лишь принять бой. Будем отступать и отстреливаться по пути.

Том коснулся дисплея.

— «Архангел», «Михаил» и «Гавриил» займут позиции позади транспортов. «Вобан», «Гневный» и «Галифакс» встанут на их флангах. Первая и основная задача — прикрыть их. Вторая — нанести максимальный урон по нашим преследователям.

Построение выходило классической «коробочкой», только в исполнении эскадры. Три крейсера занимали позицию в одной тысячи километров за кормой транспортов, где каждый из кораблей был одной из вершин треугольника. Остальные располагались таким же образом, но уже вокруг самих транспортов. В итоге грузовики оказывались внутри тесного и компактного построения, защищающего их с кормы и с боков.

— Координация общей противоракетной обороны эскадры будет вестись с «Галифакса» капитана Нерроуза. Шарль, Гальего. Наша с вами задача будет в том, чтобы максимально сконцентрировать внимание противника на наших кораблях. Остальные крейсера поддержат нас огнём, но управлять ударными ракетами будем мы трое. Передайте телеметрию управления огнём. «Галифакс» на «Архангела», «Гневный» на «Михаила» и «Вобан» на «Гавриила» соответственно. У нас больше каналов управления, а вам они потребуются для наведения перехватчиков.

Быстро получив подтверждение от всех пяти капитанов, Райн начал приводить план в исполнение.

«Архангел» и его собратья покрылись вспышками двигателей пространственной ориентации, меняя свое положение в построении. Крейсера перестроились, ни на секунду не сбавляя свою скорость.

Это был эскадренный крейсерский бой во всём его великолепии. Быстрые и манёвренные, хорошо вооружённые корабли против точно таких же оппонентов.

Бронепанели на бортах «Архангела» и его собратьев открылись, сдвинувшись в стороны. Как только таймер отсчитал последние секунды, а верденские корабли на тактической схеме оказались внутри алого радиуса, знаменующего известный верденцам предел дальности рейнских ПКР с учётом текущего курса и скорости, из расположенных барабанных установок в космос вылетели первые противокорабельные ракеты.

Механизмы начали поворачивать барабаны. Семь секунд и новая шестёрка ракет покидает установки каждого из новых верденских крейсеров. Ещё семь секунд. И ещё шесть ракет оказывается в космосе. Том почти что чувствовал, как работали механизмы «Архангела». На экране вслед за крейсером появлялись точки выпущенных ракет, расходившиеся по бокам от корабля. Они ещё не запустили свои двигатели, ожидая окончания полного цикла запуска и сейчас двумя веерами расходились в стороны.

Будто крылья, — проскользнула мысль в голове у Тома.

Момент, в который барабаны покинула последняя ракета, совпал с общим одновременным залпом «Галифакса», «Вобана» и «Гневного». Они добавили по двадцать восемь штук каждый.

Двести пятьдесят две ударные птички унеслись в сторону рейнских кораблей одной единой волной.

А внутри «Архангела» новая ракета заняла своё место в барабане.

Глава 8

17 апреля 786 года

Франкс.

Штаб-квартира Разведывательного Управления Флота.


Риваль в очередной раз взглянул на часы. С определённого момента проведённое для него в Башне время стало тянуться ужасающе медленно.

Именно так называли центральную штаб квартиру РУФ, расположенную во Франксе. Башня. Естественно, у неё было совершенно иное название, данное зданию его архитекторами ещё при строительстве. Но им никто не пользовался. Никогда. Для нескольких тысяч сотрудников одного из самых закрытых столичных объектов, это была просто Башня.

И когда-то Блауман занимал кабинет на самом её верху. Образно, естественно. Рабочий кабинет Риваля, как и бывшего начальника этой организации, Дэвида Остерленда, раньше находился здесь. Глубоко под землёй, скрытое под тысячами тонн фундамента Башни. Потому что Остерленд предпочитал находиться именно тут. Как можно ближе к отделам аналитиков. Адмирал предпочитал практически жить в «подземельях» РУФ, рядом с людьми, что получали и обрабатывали информацию, добытую агентами оперативниками и другими источниками.

Нынешний же руководитель, явно предпочитал этому подземелью место на самом верху. Как и полагалось человеку, занимающему столь высокопоставленный пост.

За всё время, что прошло с момента гибели адмирала Остерленда и назначения Изабеллы Решар на этот пост, Риваль ни разу не видел, чтобы она спускалась сюда, предпочитая получать уже готовую и обработанную аналитиками информацию в качестве кратких отчётов.

С приходом в Башню нового начальства поменялось многое. В частности, и место работы самого Риваля.

Отдел аналитики военного потенциала Союза Независимых Планет.

Это даже звучало смешно. Отдел, предназначенный для оценки того, чего не существовало на самом деле. Блауман едва сдерживал смех, читая приказ о своём переводе на должность начальника в это место. Его, по сути, списали. Задвинули куда подальше, чтобы не мешался под ногами нового руководства. Только лишь идеальный послужной список и ранее занимаемая должность не позволили новому руководству избавиться от него. Это, и ещё то, что в руководстве оставалось достаточно людей, которые довольно хорошо его знали.

Возможно, лет пятьдесят назад, этот отдел и обладал какой-то важностью. Но сейчас, когда вооружённые силы СНП превратились даже не в тень самих себя, а в тень от тени того, что они когда-то собой представляли, это просто не имело никакого смысла. Теперь в задачу ОАВП ставился скорее подсчёт и регистрация коррупционных схем, существующих внутри вооружённых сил СНП. И больше всего эта работа напоминала просмотр абсурдного комедийного сериала.

Простейший пример. Губернатор одной из систем двенадцать лет получал ассигнования на содержание и поддержку полной крейсерской эскадры. Деньги на обслуживание кораблей. Закупку комплектующих. Зарплаты членам экипажей и обслуживающему персоналу. Реакторная масса. Боеприпасы. Это была чёрная дыра, засасывающая деньги на протяжении двенадцати лет. И что в итоге? Оказалось, что всё подразделение существовало исключительно на бумаге. Ни кораблей, ни людей. Спрашивать, куда же тогда уходили эти деньги, было бессмысленно. Ответ и так лежал на поверхности.

И ладно бы это был единичный случай. Подобный бардак творился повсеместно. Средства разворовывались и присваивались третьими лицами. Расходились по сотням надуманным предлогам, размазываясь по бюрократическому пространству столь тонким слоем, что отследить их становилось практически невозможно.

Мало было этого, так ещё и оружие со складов СНП постоянно всплывало на чёрных рынках. Всё, начиная от пехотного вооружения и вплоть до тяжёлой техники и мобильных доспехов. Порой на продажу попадали даже целые корабли, что способствовало росту пиратства. Особенно после того, как верденский флот сократил своё присутствие на территории Союза до критического минимума.

Дверь в его кабинет открылась, впустив внутрь невысокого и полноватого мужчину. Короткие светло-русые волосы. Открытое и доброе лицо. Уолтер Фиш, работал в соседнем отделе и руководил сбором информации по Лиги Реформации Человечества.

Наверное, у него работы ещё меньше, чем у меня, — подумал Риваль, откладывая документы в сторону.

— Привет, Риваль. Занят?

— Нет. Заходил Уолт. Как у вас дела?

— Да всё так же, как и всегда, — улыбнулся Фиш. — Тишь да гладь. Как обычно.

Лига Реформации Человечества была создана выходцами из Азии, со Старой Земли. Это произошло ещё в самом начале Колонизационной эры, хотя многие предполагают, что к этому готовились значительно дольше.

Проблема Уолтера была примерно такой же, как и у самого Блаумана. Ему банально было нечего делать. Просто причина была другой. ЛРЧ являлось чрезвычайно закрытым государством, строго следующим политике изоляционизма. На сегодняшний день у верденской разведки не было точных данных об их государстве. Даже о том, сколько именно планет и систем входило в состав Лиги. За двести лет РУФ не удалось внедрить ни одного своего оперативного агента.

Единственной открытой для посещения территорией ЛРЧ была система Гаомин. Насколько знал Риваль, оттуда вели гиперпространственные коридоры к остальным системам, но это были лишь догадки. Лига строго охраняла свои государственные секреты.

— Как в общем-то и у меня, — грустно вздохнул Блауман. — Всё, как обычно. Грабят, да разворовывают. Их военная промышленность в такой заднице, что готова развалиться от любого чиха. На официальных бумагах всё прекрасно, но стоит копнуть чуть глубже и наткнёшься на очередные коррупционные схемы и предприятия, созданные исключительно для отмывания денег. Просто ужас.

— Ну, что-то же у них работает.

— В том то и дело, Уолт, — Риваль ткнул пальцем в один из планшетов, что лежал на его столе. — Это просто удивительно, как у них всё ещё могла остаться хоть какая-то военная промышленность с такой ситуацией. Нет, я понимаю. Они готовы производить и продавать оружие кому угодно. Лишь бы платили. Проблема в том, что даже эта область их экономики в последнее время всё больше и больше превращается в больное и хромое животное. Раньше их спасали самые низкие цены на рынках сбыта. Сегодня, когда Рейн начал продавать отдельным колониям свои корабли и технику, у них остаётся всё меньше и меньше и от этого куска пирога. И, как будто этого мало — у нас сокращаются источники информации.

Уолтер рассмеялся, глядя на его кислое лицо.

— Всё настолько плохо?

— Смеёшься? —Риваль с искренним удивлением посмотрел на Уолтера. — Решар за два месяца сократила наши резидентуры на территории Союза на сорок процентов. Она убирает от работы «нелегалов», мотивируя это тем, что на данный момент у нас более чем достаточно более доступных источников информации. И это в тот момент, когда в мире творится такое дерьмо. Так, как будто этого мало, комитет по надзору за разведывательной деятельностью постоянно суёт палки в колёса.

— Ну, добро пожаловать к нам, простым людям. Всегда приятно видеть, как бывшее начальство варится в одном котле с нами.

— Ха-ха-ха. Очень смешно, Уолт, — Риваль скривился и трагично вздохнул. — Надо было распустить ваш отдел, пока я ещё был у власти. Просто ради того, чтобы сейчас не терпеть твою ехидную рожу.

— О да. Кстати, большое упущение с твоей стороны, — Уолтер с улыбкой достал из внутреннего кармана своего пиджака инфочип. — Правда, сделай ты это, кто бы тогда нашёл для тебя вот это.

Услышав это Блауман подобрался в кресле.

— Нарыл что-то?

— Не так уж и много, — отмахнулся Фиш. — Здесь список учёных и других известных нам граждан Лиги. Из тех, что работали с Лазаревым. Мы пробили их по тем каналам, что у нас там есть, но практически везде одно и тоже. Сам посмотри.

Риваль взял один из планшетов. Тот, который не имел соединения с внешней сетью. Подключил к нему крошечный накопитель данных. На дисплее моментально появился список из одиннадцати имён.

При всей своей закрытости, Лига постоянно была занята тем, что искала новые технологии и таланты способные раскрыть их. Их научные сотрудники и учёные часто взаимодействовали с научными сообществами из других государств. Порой, в очень редких случаях, они даже приглашали определённых и выдающихся людей в пространство Лиги для временной или же постоянной работы.

В списке Уолтера было всего одиннадцать имён. На против пяти из них стояли отметки о том, что данные индивидуумы были недоступны. Вероятнее всего контакты Уолтера просто не смогли каким либо образом связаться с ними или же раскопать об этих людях хоть какую-то информацию.

Куда интереснее были семь оставшихся имён. Рядом с четырьмя из них горели пометки о том, что данные люди были мертвы. Нахмурившись, Блауман принялся открывать отдельные файлы, просматривая информацию о смертях каждого в отдельности. Правда он быстро понял, что в этом не было смысла. Смерть во всех случая наступала по абсолютно разным причинам и каждый случай в отдельности не был никак связан с остальными.

Возможно, это тоже был тупик, но Риваль сделал себе мысленную пометку проверить эту информацию позднее. Оставшиеся три имени, словно в насмешку, были подсвечены зелёным цветом. Двое находились на территории Земной Федерации, работая над совместными с федералами проектами. А вот последнее...

Риваль посмотрел на сидящего в кресле Уолтера.

— Траствейн?

— Так и знал, что тебя заинтересует именно она, — Фиш сидел напротив Риваля, покачиваясь на задних ножках своего кресла. — Да. Она сейчас в Прайденском Астрофизическом. Работает... Точнее раньше работала над одним из проектов. Там последнее время небольшой бардак. После событий на Нормандии.

Сказанное Уолтером заставило Риваля напрячься ещё до того, как он открыл файл.

Шан Линфен. Сто семнадцать лет. С фотографии на Риваля смотрела высокая девушка с прямыми тёмными волосами и тонкими чертами лица. На вид ей было едва ли больше двадцати восьми, но вот её глаза...

Правильно говорят, что глаза — это зеркало души. Мало кто может оставаться таким же молодым внутри, как и снаружи, прожив больше сотни лет. Эта женщина была поразительно молода и красива, но в её глаза больше подошли бы мудрой старухе, нежели юной девушке.

Согласно этим документам, она сейчас находилась в университете на Траствейне. Причины визита были не указаны, Но имелись её отчёты о работе в университете три года назад. Если быть точным, то она участвовала в теоретической части проекта, которым руководил профессор Отис.

Блауман удивлённо моргнул. Быстро положив планшет обратно на стол, он принялся копаться в отчётах на своём терминале в поисках нужного. На это не потребовалось много времени. Все материалы хоть как-то относящиеся к обоим появлениям этих проклятых киборгов были тщательно собраны им в одну единственную файловую директорию.

И файлов в ней было удручающе мало.

Быстро найдя нужный документ, Риваль принялся прокручивать список сотрудников университета, хоть как-то причастных к работе Отиса.

— Постой, как так получилось? Её нету в общих базах.

— Она участвовала на начальном этапе, — лениво ответил Уолтер. — Примерно три с половиной года назад. Они проработали примерно семь месяцев, после чего она покинула научную группу и улетела обратно в пространство Лиги.

— И опять объявилась сейчас? — Риваль оторвал взгляд от дисплея и в упор посмотрел на Фиша.

— Да. Прилетела семь дней назад. Эй, хватит так на меня смотреть, Риваль. За что купил, за то и продаю.

— Так. Хорошо. А причём тут её связь с Лазаревым? Эта Линфен астрофизик. Что может быть общего между ней и кибернетиком?

Уолтер лишь развёл руки в стороны, показывая, что он и сам не знает ответа на этот вопрос.

— Понятия не имею. Просто наша система сопоставила их с Лазаревым. Они активно встречались тридцать лет назад. Здесь, во Франксе. Линфен провела в Вердене около двух лет. Насколько удалось узнать моим людям, они с Лазаревым познакомились на ежегодном научном симпозиуме.

— И сейчас она на Траствейне, — Риваль откинулся на спинку кресла и закинул руки за голову. — Человек, который по странному стечению обстоятельств был знаком и с Лазаревым, и с Отисом.

— А ты, значит, всё ещё считаешь, что этого кибернетика убили?

В голосе Фиша слышался явный скепсис.

— У него была острая форма боязни высоты, Уолт. Такие люди не прыгают с крыши небоскрёба.

— Тогда какого чёрта он вообще купил там пентхаус?

— Мне почём знать, — Блауман задумчиво смотрел в потолок своего кабинета. — Надо бы с ней пообщаться. Она прибыла на Траствейн своим ходом или...

— Нет, Риваль. У неё своя яхта. Кстати, тебе лучше поторопиться, — оживился Уолтер. — Если зарезервированное место стоянки для её яхты не лжёт, она пробудет на планете до конца следующей недели.

Вздохнув, Риваль сел прямо и достал из кармана брюк свой комм. Ему нужно было забронировать билеты.

Когда Уолтер покинул его кабинет, Риваль подождал ещё пару часов до окончания рабочего дня и одевшись, покинул Башню.

Сидеть допоздна не было никакого смысла. Роль руководителя отдела заключается в том, чтобы оптимизировать работу и оценивать полученную информацию. Но, учитывая текущую обстановку, вряд ли в ближайшее время появится что-то требующее его немедленного присутствия.

А ведь раньше Блауман практически жил на работе. В то время, когда Риваль ещё был личным помощником Остерленда, он работал практически все двадцать шесть часов из которых состояли галахдские сутки. Постоянно находился на связи с адмиралом, готовый выполнить любое его поручение. Теперь же, после понижения в должности он мог позволить себе уйти с работы «вовремя». Всё равно никакого толка сидеть в кабинете не было.

Пройдя через бесчисленные проверочные и охранные посты, он вышел на улицу и двинулся к станции городского монорельса. Риваль мог бы и вызвать такси, но всё же предпочитал общественный транспорт. Особенно в вечернее время, когда большинство людей возвращались с работы и улицы были переполнены.

Это давало ему возможность лучше понять настроение, которое царило в столице. Почувствовать людей, что жили в одном из самых густонаселённых городов Вердена. Блауман прекрасно умел оценивать эмоциональное состояние других. Профдеформация, так сказать.

Непонимание. Вот каким было состояние подавляющего количества окружавших молодого офицера людей.

Когда президент сообщил народу о случившемся у Звезды Дария, о гибели пассажирского лайнера, а затем и о начале рейнским флотом боевых действий против Вердена, людей обуревали ярость, злость и страх. Три эмоции, которые захлестнули государство на короткий срок. Все ждали, что в следующую минуту в небе покажутся силуэты боевых кораблей Протектората.

Последующие удары рейнцев по Тарадану, Вашарису и другим системам лишь усилили эту ярость. Массовые митинги и протесты около здания рейнского посольства, казалось, не прекращались вовсе. Посольство уже два месяца было полностью перекрыто и находилось чуть ли не на осадном положении.

Ещё хуже была «охота на ведьм» устроенная чересчур радикально настроенными верденцами. По дипломатическому кварталу, где жили сотрудники посольства, прокатились погромы. Люди искали на ком можно было бы выплеснуть свои гнев и злость. Тёмные эмоции внутри них жаждали материального выхода, толкая людей на поступки, которые они вряд ли бы совершили при других условиях и обстоятельствах. Но, к сожалению, то, что не совершил бы один отдельно взятый человек, могла совершить толпа. Человек разумен. А толпа была зверем. Тупым, подчиняющимся эмоциям и инстинктам. Около дюжины человек подверглись побоям. Что было ещё хуже, двоих неизвестные забили насмерть.

Повезло, что кто-то в МВД быстро понял, к чему всё катится и догадался ввести в дипломатический квартал силы городской безопасности и прекратить эти бесчинства.

И вот, теперь, Риваль стоял в вагоне городского монорельса, смотрел на окружающих его людей и видел на их лицах непонимание. Самые яркие эмоции уже прошли, уступив место здравому рассудку. По крайней мере у тех, у кого он был изначально. И люди начинали задумываться.

Задумываться над тем, к чему всё это приведёт. И тому, что будет дальше.

Как и всегда, Тиберия встретила Риваля спокойной и умиротворяющей обстановкой. Ещё находясь в Башне, он отправил сообщение Эйхарту о необходимости встречи.

И, как и в прошлый раз, Ричард ждал его в отдельном кабинете.

— Значит, ты считаешь, что она может что-то знать? — спросил Ричард после того, как Риваль пересказал ему то, что ему удалось узнать.

— Если честно, то понятия не имею, — Риваль сделал глоток из своего бокала. В этот раз он позволил себе заказать пинту тёмного, покрытого густой пенной шапкой пива. — Но она была связана и с Лазаревым и с Отисом. При этом принимала участие в работе над последним проектом Отиса. Но есть куда более важный момент.

— Она жива, — закончил за него Эйхарт.

Начальник Шестого отдела МВД был одет в обычный деловой костюм. Ричард приехал в Тиберию сразу же после работы. Правда, вряд ли для него это представляло какую-то сложность. Здание в котором располагался Шестой отдел МВД находился всего в полуквартале от этого заведения.

— Верно.

Вдвоём с Эйхартом они начали медленно проверять всех учёных, кто был связан с Лазаревым. Постепенно начала вырисовываться странная и довольно пугающая картина. За последние тридцать шесть лет по разным причинам погибло или же пропало определённое количество учёных. В частности людей отвечающих за исследования в области кибернетики, молекулярной электроники и искусственного интеллекта. И каждый из них смог достичь очень высоких результатов в своей области. По началу Ривалю даже показалось странным, почему смерти и исчезновения такого количества людей осталось незамеченным. Но продолжив своё расследование, он понял причину. Если размазать получившийся список по временной линии, то он практически не выделялся на общем фоне. Да и причины смертей каждый раз были, или же, по крайней мере, выглядели чрезвычайно правдоподобными. В основном несчастные случаи, которые подобно злому року преследовали этих людей.

Из этого списка выделялись лишь два имени. Отис и Лазарев. Первый из-за того, что это было прямое и непосредственное убийство. Второй же из-за психологических отклонений, делающих его смерть по меньшей мере странной.

— Полетишь сам?

Риваль кивнул.

— Да. Я уже забронировал билеты. Вылет завтра днём в полдень. Послезавтра уже буду на Траствейне. Надеюсь, что этот разговор поможет прояснить хоть что-то.

Эйхарт немного помолчал, явно обдумывая что-то. Риваль успел выпить половину своей пинты, пока сидящий перед ним мужчина не пришёл наконец к какому-то решению.

— Возьмёшь попутчиков?

— С собой на Траствейн? Зачем?

— Мне не нравится тенденция того, что происходит с этими людьми. Да и эта Шан Линфен появилась слишком внезапно.

— Думаете, что она может быть замешана в происходящем? — понял Риваль.

— Как вариант. В конце концов, она же работала с Отисом, а мы с тобой знаем, что стало с ним и всей его группой. Сколько ещё людей работали над его проектом?

Риваль покопался в памяти, вспоминая прочитанные им отчёты.

— Насколько я знаю, везде этот проект был помечен исключительно, как его личная разработка. Линфен участвовала лишь на начальной фазе, когда разрабатывалась теоретическая часть. Да и те документы, где это указано, находятся далеко не в общем доступе.

— Я не хочу рисковать, Риваль. Тем более, что у меня есть несколько надёжных ребят, которые уже пару месяцев сидят без работы.

— Хорошо, — подумав, согласился Блауман. — Почему бы и нет. Будет хотя бы с кем поболтать в полёте.

В этот момент Эйхарт чуть не подавился пивом, услышав эти слова.

— О, поверь, они придутся тебе по душе.

Глава 9

Траствейн. Трое суток спустя.



— Дамы и господа. Наш челнок начинает процедуру спуска с орбиты. Пожалуйста, оставайтесь на своих местах до окончания посадки. Мы прибудем в терминал главного космопорта Прайдена через тридцать пять минут.

Голос командира пассажирского челнока пронесся по салону, заставив людей прекратить разговоры и вернутся к своим местам.

Риваль же, как сел в своё кресло после посадки в челнок, так в нём и оставался, продолжая изучать данные на экране своего планшета.

Горизонт планетарного диска за стеклом иллюминатора начал наклоняться, когда судно повернулось в пространстве и начало плавный манёвр спуска с орбиты. Совсем скоро, всего через тридцать минут, они приземлятся в главном порту Прайден сити. Времени мало, а сделать предстояло кучу всего.

Изначально Риваль планировал действовать в одиночку.

Он забронировал себе билеты на один из пассажирских лайнеров, что курсировали между верденскими планетами. В силу чрезвычайно близкого расположения систем между друг другом, перелёт в гиперпространстве занял чуть меньше стандартных суток. Плюс ещё примерно столько же в общей сложности заняли перелёты от и до гиперграницы. Конечно же Риваль мог бы сократить это время, воспользовавшись одним из курьерских кораблей, что находились на службе РУФ, но тогда пришлось бы оформлять и подписывать слишком много бумаг, а он не собирался тратить на это время. Это раньше, когда Блауман занимал место рядом с Остерлендом, он мог позволить себе закрывать глаза на подобные вещи, концентрируясь на текущей задаче, а не на следование глупым и отвлекающим время протоколам.

К сожалению, после его свержения в глубины Башни, подобные возможности оказались для него закрыты.

А ещё Риваль очень не хотел светить эту небольшую поездку в официальных документах управления. Так что гражданский транспорт представлялся ему наиболее удобным способом попасть на Траствейн. Конечно же, в долгосрочной перспективе, скрыть его отлёт с Галахда не удастся. Риваль надеялся на то, что успеет всё сделать и вернутся раньше, чем его хватятся.

Но в итоге ему пришлось заказывать не один билет, а сразу шесть. Неожиданное предложение Эйхарта предоставить ему компанию хоть и застало его врасплох, но он согласился с ним. Потому что понятия не имел о том, что ждет его на Траствейне. В этом деле он вообще уже ничему и никому не доверял. Так что Риваль был рад узнать о том, кто именно отправится с ним в этот полёт.

— Господи, как же это скучно, — проворчал Барт Симмонс, сидя в кресле рядом с Ривалем.

— Ну, лично я не имею ничего против скуки, — отозвался Риваль, скользя глазами по дисплею. — В моей работе скука означает, что всё развивается успешно.

Лидер группы «Чарли» что-то проворчал себе под нос и принялся изучать электронный буклет.

Эйхарт отправил вместе с Ривалем пятерых своих оперативников. Тех самых, что спасли его и адмирала Остерленда в поезде несколько месяцев назад. Отряд Симмонса с тех пор сидел практически без дела. Сначала расследование произошедшего, продлившееся почти полтора месяца, из-за которого их постоянно таскали по различным инстанциям. А затем их, по сути, посадили под домашний арест внутри штаб-квартиры Шестого отдела. Данное решение принял уже сам Эйхарт, дабы засветившиеся в столь неприятной истории бойцы лишний раз не отсвечивали.

В группу входило пять человек, включая самого Барта Симмонса. Сбоку от него в кресле сидела высокая блондинка с голубыми глазами. Линда Крей. Профессиональный и хорошо подготовленный снайпер. По словам самого Барта, который в вкратце рассказал Ривалю о своём отряде, она, возможно, была лучшим снайпером в верденской армии. Риваль понятия не имел, как именно относится к этим словам. Наверное, каждый командир подобного отряда будет утверждать о том, что его люди «самые-самые».

С другой стороны, он хорошо помнил нападение АРКов на него и адмирала. А потом ещё и видел записи того, как эта девчонка стреляла из летящего на высокой скорости десантного бота по несущемуся монорельсовому поезду с дистанции не меньше, чем полтора километра. И умудрилась первым же выстрелом через стекло вагона уничтожить АРКа за мгновение до того, как тот убил бы самого Риваля. Так что это, как минимум, говорило в пользу той характеристики, что дал ей Симмонс.

Также в отряде был и свой техник. Грэхам Экр. Невысокий и рыжеволосый уроженец Вашариса, прошедший подготовку в армейских частях. Как сказал Симмонс, он великолепно разбирался в компьютерных системах и рубке «льда».

Павел Коршунов и Сонг Ву Чоу. Оба бывшие десантники. Их Симмонс знал ещё по службе в верденской армии до того, как сам попал в Шестой отдел.

По словам самого Эйхарта, эти люди были для него занозой в заднице с момента формирования группы. Правда, он тут же добавил, что они, вероятно, были самым эффективным его «средством поражения». Именно эта группа остановила киборга, перебившего целую группу Шестого отдела в столице в прошлом году.

— Уверен, что после того как вас засунули в подвалы с вашей предыдущей должности, события развиваются с просто таки невероятным успехом, — хмыкнул Симмонс.

— Сказал мне тот, кого мне отрядили в мальчики на побегушках, — не глядя на него отозвался Риваль.

— Моё дело простое, — Симмонс потянулся в кресле и закинул руки за голову. — Идти туда, куда прикажут. Стрелять в тех, в кого прикажут. Сопровождать тех, кого прикажут.

— Великолепная характеристика для полезного инструмента, — согласился Блауман.

Дочитав в очередной раз короткую справку по Шан Линфен, Риваль убрал планшет в свою сумку и откинулся на спинку своего собственного кресла.

— Особенно для того, который уже разок спас вашу шкуру, — улыбнулся Симмонс. — Не правда ли?

— Набиваете себе цену, Барт? — Риваль лениво смотрел в иллюминатор, диск планеты за которым становился всё ближе и ближе. Если чуть-чуть наклониться в кресле, то можно было даже увидеть линию терминатора, разделяющего ночную и солнечную стороны планеты. — Если бы ваши люди смогли установить откуда на планете взялись рейнские АРКи, то я бы расцеловал всю вашу группу.

— Ну, тут не наша вина, — пожал плечами Симмонс. — Ребята из Шестого разве что планету не перевернули в поисках зацепок. Но эти чёртовы дроны появились словно из воздуха и не засветили ни в одном канале поставок. Ни в легальных, ни в нелегальных. Мы даже отыскали всех самых неизвестных контрабандистов в надежде на то, что те могут что-то знать, но и тут по нулям.

— Так, может быть, стоило спрашивать среди контрабандистов известных, — со смешком посоветовал Риваль.

— Мистер Блауман, — Симмонс посмотрел на своего временного начальника, как на несмышленого юнца. — Поверьте, я немного в этом разбираюсь. Если вы стали известным контрабандистом, то это означает лишь то, что вы явно что-то делаете не так.

— Резонно.

— И так? Какие планы после посадки?

— Я встречусь с интересующим меня человеком в университете, а вы поедите в отель. Я забронировал номера для вас и ваших людей. Там будете ждать.

— О, нет. Так дела не делаются, — моментально запротестовал Симмонс. — Эйхарт дал нам определенные указания, и я собираюсь выполнить их...

— Это какие же?

— Нам приказали следить, чтобы с вашего головы и волос не упал, Блауман. Так что в одиночку вы не поедите.

— Господи, Симмонс. Это же университет. Тем более, что он находится рядом с Прайден Сити.

— Он в четырехстах километрах от города, — тут же поправил его Симмонс. — И думаю, мне не стоит напоминать о том, что произошло во Франксе? Если Эйхарт считает, что вам нужна защита, то я и мои люди сделаем всё, чтобы вы её получили. И ещё, было бы неплохо, если бы всё таки рассказали нам о том, от кого именно эта самая защита требуется.

Последние слова командира группы заставили Риваля поморщится. Ни он, ни сам Эйхарт, естественно не стали посвящать Симмонса в детали небольшого и тайного расследования, которое они вели вот уже на протяжении почти что полу года. Всё, что знал Барт — это то, что ему была поручена охрана Риваля и всё.

Возможно, подумал Блауман, стоило рассказать ему. Но, во-первых, они и так практически ничего не смогли толком выяснить, а во-вторых, и сами не знали, кому стоит доверять.

Правда, учитывая то, что Симмонс и его люди уже однажды спасли жизнь Риваля, то это ставило их в списке возможных доверенных лиц весьма высоко.

Спуск с орбиты и посадка в центральном космопорте Прайден сити прошёл без каких-либо проблем. Риваль не планировал надолго оставаться на планете, желая лишь встретиться с Линфен, узнать интересующую его информацию и вернутся обратно. Конечно же в том случае, если она будет настроена на разговор. С другой стороны, Ривалю было неизвестно, сколько времени всё это может занять, так что он забронировал несколько номеров в одном из городских отелей.

Так что после того, как Блауман и группа Симмонса покинули космопорт, было принято решение не терять время. Риваль взял два флаера и вместе с Симмонсом и другими его людьми направился в университет. Как раз туда, где сейчас и находилась Шан Линфен.

Благо и Риваля хватало связей среди сотрудников местного отделения РУФ и те предоставили ему информацию о местоположении ученой. Более того, теперь Риваль знал причину, по которой Шан прилетела на планету. Эта женщина пыталась получить доступ к данным по проекту, над которым работала группа профессора Отиса.

Вот только после всего случившегося на станции «Арфа», все данные были засекречены и переданы в руки флота по приказу Гаранова. А значит, у неё не было ни единого шанса получить эти данные.

И всё-таки, она продолжала торчать в университете. Эта странность не давала покоя Ривалю.

Прайденский Астрофизический университет располагался в четырехстах километрах от города и занимал весьма приличную площадь. Это был практически целый город, включающий в себя десятки факультетов, общежитий, парковых зон, магазинов и всего прочего. В университете одновременно жили и обучались порядке восьмидесяти тысяч человек. Это, не считая обслуживающего персонала, профессоров и сотрудников бесчисленного количества лабораторий и научных центров.

Пока флаеры заходили на посадку, Риваль со своего коммуникатора подключился к системе наблюдения университета. Аппаратура РУФ имела преимущественный допуск к городским системам, так что найти нужного ему человек не составило никакого труда.

— Она в седьмом исследовательском блоке, — сообщил Риваль Симмонсу. — А ещё на её регистрационный код зарегистрирован флаер. Стоит в одном из ангаров для университетского персонала.

— Тогда мы с вами и Линдой навестим профессоршу, а остальные приглядят за её машиной. На всякий случай.

— Это на какой такой случай?

— На всякий, — хмыкнул Барт и быстро отдал нужные приказы своим людям. — Вдруг она решит сделать ноги отсюда вместо того, чтобы поговорить с вами.

— Она гражданка другого государства, Барт, — вздохнул Риваль, направляясь к выходу с посадочной зоны. — Мы не можем просто так взять и сунуть её в багажник флаера для того, чтобы потом выбить информацию в тихом месте.

— А я думал, что ваше ведомство только так и работает, — состроил Симмонс притворное недоумение на лице.

— Забавно. А я всегда считал, что это именно контрразведка занимается настолько грязной работой, как вырывание ногтей.

Идущая рядом со своим начальником стройная блондинка с холодными голубыми глазами фыркнула и закинула себе в рот полоску жевательной резинки.

— Вырванные ногтей — прошлый век, Блауман. У человека их двадцать штук. Замучаешься пока добудешь нужную информацию. Я предпочитаю стрелять по коленным чашечкам. Их всего две и люди, как правило, ломаются уже на первой. Экономит время и повышает эффективность.

По безэмоциональному выражению на её лице было непонятно шутит она или нет.

— Просто потрясающе, — горестно пробормотал Блауман. — Мне в нагрузку дали каких-то мясников. Ладно, пошли. Не будем терять время.

Седьмой исследовательский блок едва ли своими размерами подходил под данное ему скромное название. Это был отдельно стоящий комплекс из шести строений, объединенных друг с другом переходами и отдельными открытыми эстакадами. Вот так вот взять и найти здесь всего одного человека, было, мягко говоря, затруднительным делом. Особенно, когда это нужно было сделать быстро. Правда у Риваля был небольшой козырь в рукаве. Точнее в его комме. Связь с системой наблюдения университета помогла быстро обнаружить местоположение искомого объекта. Шан Линфен находилась в архивах лабораторного комплекса.

Когда Риваль и идущие следом за ним Симмонс и Линда подходили к архивам, на их пути появилась неожиданная преграда. Два амбала в чёрных костюмах. Оба лысые, высокие и мускулистые. Настолько, что превосходили габаритами Барта Симмонса, самого грузного и «габаритного» члена группы «Чарли».

Стоило только Ривалю и его сопровождающим появится в коридоре, ведущим к помещению архивов, как оба громилы моментально отошли от дверей и перегородили им проход.

— Архивы закрыты, — пробасил один из них.

— Вы не на своей территории, ребятки, — задорно ответил Симмонс, разглядывая перекрывающего ему дорого здоровяка чуть ли не с профессиональным интересом. С тем, с каким вышибала клуба смотрит на слишком сильно закинувшего за воротник и начавшего шуметь клиента. — Вы на верденской земле, а не у себя, в чёртовой Ли...

— Я Риваль Блауман. Из разведывательного управления верденского флота, — быстро представился Блауман, заткнув стоящего рядом с ним Симмонса. — У нас есть официальное дело к госпоже Линфен.

Для наглядности онпротянул им обоим своё удостоверение.

По сути, крошечный ифночив с беспроводным подключением. Поднеси его к любому коммуникатору и тот моментально свяжется с городской информационной системой и подтвердит достоверность слов Риваля.

И естественно, один из здоровяка тут же захотел проверить его. Вот только вместо своего коммуникатора, он поднёс ладонь к чипу. Всего на пару секунд, после чего вернул её обратно и переглянулся со своим здоровяком.

— Для встречи с госпожой Линфен вы можете обратится в наше консульство, — невозмутимо произнёс здоровяк после короткой задержки. — Она не настроена сейчас разговаривать с вами или кем-либо ещё.

Риваль и Симмонс переглянулись.

Оба моментально пришли к одному и тому же выводу. Люди перед ними были киборгами. Приверженность Лиги в исследовании в области человеческих аугментаций была известна, так что в том, что эти охранники имели модификации не было ничего удивительного. Присмотревшись, Риваль даже заметил, что у обоих были кибернетические импланты вместо обоих глаз. Резонно было предположить, что это были далеко не все изменения. Вопрос в том, насколько много их было?

Риваль отбросил лишние мысли в сторону.

Блауман заговорил раньше, чем Симмонс успел вновь открыть рот, дабы ответить на реплику охранника. Учитывая его предыдущие слова, мужик явно недолюбливал выходцев из ЛРЧ.

— Слушайте, я знаю, что вы сейчас скорее всего находитесь на связи со своей госпожой. Возможно, она сейчас слышит каждое моё слово. Но если же нет, передайте ей, что я, как уполномоченный офицер разведки, имею право задержать её на законных основаниях, как представителя другого государства. Да, без каких-либо объяснений. Всего на семьдесят два часа и потом люди из вашего консульства заберут её. Но уж её время я потратить сумею. И неприятностей доставлю.

Прежде чем охранники что-то ответили, Риваль продолжил.

— С другой стороны, — он аккуратно достал из кармана своего пиджака небольшой инфочип и показал его. — Уверен, что она ищет документы по исследовательской работе профессора Отиса. Ведь так?

Оба телохранителя коротко переглянулись. Один из ни них моргнул, посмотрев на чип. А затем отошёл в сторону.

— Только вы. Она согласна переговорить с вами, но ваши люди останутся здесь.

Риваль кивнул Симмонсу и направился к двери. Лицо Барта нужно было видеть в этот момент. Он как будто готов был перекусить стальной лом. Видимо Риваль не ошибся. Он и правда чертовски не любил людей из Лиги.

С другой стороны, Ривалю было на это плевать. Ему нужна была информация и если Симмонсу для этого придётся засунуть своё эго или, что там у него свербит, себе в задницу и не мешать ему, то так тому и быть. Молчавшая всё это время Линда надула и лопнула пузырь из жвачки и прислонилась спиной к стене. Прямо напротив обоих телохранителей.

Помещение архивов встретило Блаумана прохладной тишиной. Столы с установленными на них терминалами и огромные серверные стеллажи, в которые постоянно поступала информация с лабораторных комплексов этой части университета. Там же находились и порты ввода и вывода данных со специальным инфочипами, на которые можно было быстро скачать нужные данные. При наличии нужного допуска, разумеется.

Шан Линфен сидела за одним из терминалов. И выглядела она именно так, как было указано в файле, переданном Ривалю Уолтером. Высокая, с явными и строгими азиатскими чертами. Длинные чёрные волосы, что сейчас были заплетены в тугой пучок на затылке, закрепленный двумя алыми спицами. Раскосые глаза и идеальное лицо, словно вылепленное мастерским скульптором. Риваль даже не стал гадать — дар природы ли это или же работа пластических хирургов. Слишком красивым оно было. Слишком идеальным для того, чтобы быть естественным. Общий образ дополняло одеяние, похожее одновременно на классические китайские платья и строгий деловой костюм одновременно.

— Госпожа Линфен, я полагаю.

— Ваша притворная вежливость, мало меня интересует, мистер Блауман, — холодно произнесла она вместо приветствия, даже не отвернув голову от развернутых перед её лицом голографических экранов. — Вы и так прекрасно знаете, кто я такая. Иначе бы вас здесь не было.

— Справедливо, — согласился Риваль. — Если позволите, я хотел бы поговорить с вами...

— Разговоры с вами меня так же не интересует. Всё, что вы можете — оставить чип на моём столе и исчезнуть, дабы не тратить моё время.

— Я думал, что у нас есть определенный договор. Данные в обмен на беседу, — нахмурился Риваль.

— Вы можете думать себе всё, что захотите. Всё, что вынудило меня на эту короткую встречу, ваша жалкая угроза, — впервые в её голосе прозвучали какие-то эмоции. Если, конечно же, сквозящее в голосе холодное презрение можно было так охарактеризовать. — Либо кладите чип и убирайтесь, либо просто убирайтесь. А попробуете меня задержать, и наш консул устроит такой скандал, какой вы себе даже представить не можете.

— Хм...

Риваль бы озадачен. Он наделся на то, что его предложение возымело определённый эффект, но на подобное обращение не рассчитывал. Так что он решил зайти несколько с другой стороны.

Обойдя стол, за которым сидела Линфен, Риваль опустился в кресло напротив неё. Он взглянул на женщину сквозь голографическую проекцию, успев поймать раздраженный взгляд её голубых глаз.

Один в один, как на фотографии, — мысленно подметил Риваль.

— Не помню, чтобы я разрешала вам садится рядом со мной.

— Не помню, чтобы я спрашивал вашего на то разрешения, — в тон ей ответил Риваль и положил инфочип на стол. — Я так понимаю, что всё это время вы пытались получить данные по проекту Отиса от университета.

Губы Шан чуть изогнулись в улыбке. Едва заметно. Но сколько же сарказма было в этом движении.

— Поразительная осведомленность. Вы...

— Я, — грубо перебил её Риваль и решил выложить карты на стол. — Госпожа Линфен, давайте будем честны. Я просмотрел копии ваших обращений. Вы уже больше недели бьетесь в двери ректората университета с требованиями выдать вам копии отчетов об исследованиях. И каждый раз вас заворачивают. Вам сказали почему? Нет?

— Уверена, что я узнаю причину, — ядовито отозвалось она, даже не глядя в его сторону. — Я бываю чрезвычайно настойчивой.

— О, нисколько в этом не сомневаюсь. Девяносто два письма только за девять дней. Более чем ясный признак вашей настойчивости. Вот только это всё бесполезно. Я читал отчеты о вашей совместной работе с Отисом. Вы сами покинули его исследовательскую группу и тем самым исключили участие Лиги в этом проекте. Так что официальное требование, которое, как я уверен, сейчас готовится вашим консульством, ляжет в столь дальний ящик, что вы его с молекулярным микроскопом не найдёте.

— А вы, значит, готовы предоставить мне эти данные? — её голос буквально сочился ядовитым скепсисом. — Вот так вот?

— Не «вот так вот», а за информацию, — поправил её Риваль. — Что вы знаете об Алексее Лазареве.

О, это нужно было видеть. Стоило Ривалю произнести это имя, как Шан моментально изменилась в лице. Не сильно. Чуть расширились глаза. Приоткрылись полные губы. Но на фоне холодной фарфоровой куклы, что сидела перед ним до этого, подобная метаморфоза была, как небо и земля.

— Причём здесь это?

— Вы же знаете, что доктор Лазарев погиб?

То, что отразилось на её лице, можно было охарактеризовать лишь одним словом. Скорбь. Риваль не мог подобно своему почившему начальнику столь хорошо читать эмоции на лицах людей, но сейчас и его навыков было более чем достаточно для того, чтобы распознать проступившую через фарфоровую маску эмоцию. Столь сильной она была.

— Да, — через несколько секунд произнесла она, быстро справившись с собой. — Я слышала об этом. Отправляла ему письма с просьбой помочь в получении нужных мне материалов, но он уже был мёртв к этому времени.

— А вы знаете, как он погиб?

— Несчастный случай...

— Самоубийство, — резко произнёс Риваль. — Он выбросился с балкона своего пентхауса.

— Чушь, — фыркнула Линфен. — Он до безумия боялся высоты. Он на этот балкон и не выходил никогда. Этот пентхауз был прихотью его жены. Алексей никогда не любил его...

Видимо она поняла, что сказала чуть больше, чем следовала, потому что довольно быстро замолчала. Но Риваль это отметил.

— Любопытно. Этой информации нет даже у его лечащих врачей. Откуда вы знаете об этом.

— А это не ваше дело, мистер Блауман, — отрезала Шан. — Спрашивайте, что хотели, оставляйте чип и проваливайте. У меня ещё слишком много работы.

— Отличное предложение, — хмыкнул Блауман. — Хорошо. Давайте так. Вы работали с профессором Отисом над теоретическим проектом по созданию новой двигательной установ...

— Это этот идиот, Отис, работал над ней, — ехидно прервала его Шан. — Один. Без меня. Я участвовала лишь на теоретическом этапе.

— Теоретическом этапе... — повторил за ней Риваль, глядя в потолок. — Теоретическом этапе, чего? Что вы проектировали.

— Вы хотя бы удосужились прочитать его лабораторные отчёты перед тем, как идти ко мне, мистер Блауман, — снисходительно поинтересовалась она, будто у глупого ребёнка спрашивая.

— Ну, вы же знаете, нас, флотских офицеров, — развёл в стороны руки Риваль. — Муштра, шагистика и умение следовать приказам. Много от нас не требуют.

— Умения читать видимо тоже, — хмыкнула она.

— Да я даже считаю только до пяти. И то, лишь на пальцах, — пожал плечами Риваль. — Для того сейчас с вами и разговариваю. Просветите дурачка?

— Не вижу смысла обучать идиотов, — презрительно бросила Линфен. — Лишь пустая трата времени.

Вздохнув, Риваль подхватил лежащий на столе инфочип и поднялся на ноги.

— Ну что же. Раз так, то удачи вам в сражении с нашим бюрократическим аппаратом. Уверен, что эта битва будет легендарной. С вашим то упорством.

Попрощавшись, Риваль направился к выходу.

Он успел почти дойти до выхода, когда услышал за спиной её голос.

— Стойте! Хорошо. Давайте поговорим...




От автора.

Ребят, я прошу прощения за задержку с текстом. Постараюсь наверстать.

Глава 10

— И? Что вы хотите знать?

Риваль опустился обратно в кресло, положив инфочип на его поверхность.

— Что вас связывало с Алексеем Лазаревым. Для начала это.

— Личные отношения, — холодно ответила она, не глядя на него. — Мы познакомились на с ним на одном из научных симпозиумов в Галахде. Задолго до того, как я начала работать здесь с Отисом. Это случилось через несколько лет после гибели его жены. Не думаю, что кто-то из нас рассчитывал на то, что из подобного знакомства что-то выйдет, но...

Шан замолчала, обдумывая свои слова.

— Он был умён. Действительно умён. Интересен и галантен. И не утопал в чувстве собственного высокомерного превосходства, как подавляющее большинство моих коллег.

А бревно в собственном глазу, значит, ты не видишь, — подумал Риваль.

— Вы с ним встречались?

— Да. Провели вместе несколько лет.

— И всё? — Риваль выглядел удивленным.

— Да, — Шан невозмутимо посмотрела на него в ответ. — А чего вы ждали? Это был обычный роман, вызванный обоюдным уважением и интересом. Ничего более.

Да уж вряд ли, учитываю твою первую реакцию, отметил про себя Блауман.

— Что-то ещё?

— Над чем конкретно работал Отис, если не над новой двигательной установкой? И какое участие в этом проекте принимали непосредственно вы?

Шан откинулась на спинку кресла, закинув одну ногу на другую. Риваль не смог удержаться и скользнул по обтянутым тонкой тканью чулок изящной ножке. Линфен улыбнулась, заметив подобную реакцию. Она слишком хорошо знала, какое впечатление производит на мужчин её внешность.

И прекрасно умела этим пользоваться.

— Как я уже сказала, это Отис решил продолжать исследования и непосредственные конструкторские работы именно в этом направлении. Жалкий недоумок, не способный увидеть гениальнейшее открытие, даже если сунуть его ему прямо под нос...

— Госпожа Линфен, — перебил её Риваль. — С вашим отношением к профессору я уже разобрался. Давайте по делу.

— Пф-ф-ф... Мужчины, — вздохнула Шан. — Изначальная идея состояла в том, чтобы разработать технологию сверхкомпрессии частиц. Ещё на теоретическом уровне у нас появилось предположение о том, что известный эффект «рассеивания» частиц Черенкова может быть, так сказать, ложным.

— В каком это смысле, ложным? Я считал, что это аксиома. Частицы формируются в следствии работы двигательной установки Кобояши-Черенкова. Но они распадаются через очень крошечный промежуток времени.

— Все так считали, — Шан пожала изящными плечиками. — И я была не исключение. Признаю, эта идея родилась в голове именно у Отиса. Ладно. Может быть я преувеличиваю, и он был не таким уж и идиотом. Но не суть. В общем, он бился над этой задачей несколько лет, но так и не смог провести нужные расчёты для того, чтобы воплотить идею на практике.

— И тогда, он обратился к вам? — попробовал угадать Риваль.

— Не совсем. Скажем так, Лига также вела некоторое время работы в этом направлении, но мы натолкнулись на определенные, скажем так, препятствия во время исследований. А потом узнали о том, что научная группа этого университета ведёт свою деятельность в этом же направлении.

Риваль ухмыльнулся. Не нужно было быть гением, чтобы понять, о чём именно умолчала сидящая перед ним женщина.

— Промышленный шпионаж, — сказал он за место своей собеседницы.

— О, какое грубое определение, мистер Блауман, — улыбнулась Линфен. — Я бы назвала это «перемножением человеческих знаний».

— За чужой счёт? — добавил Риваль.

— И что? — Шан с улыбкой посмотрела на него. — Какая разница, как получены знания, если потом они используются на благо.

— На благо Лиги, разумеется.

— Разумеется, — без обиняков согласилась Линфен. — Но мы отклонились от сути. После определённых действий, моё правительство предложило университету и Отису совместную работу по проекту. Наши наработки дополнили бы ваши и наоборот. В итоге, все остались бы довольны. И Отис согласился. Мы начали прорабатывать теоретическую часть для последующего проекта. Основная идея состояла в том, чтобы за счёт сверхкопресии получить более устойчивые частицы.

— Каким образом?

— Хотите, чтобы я сейчас провела вам лекцию по квантовой механике?

— По проще, если возможно, — скромно попросил Риваль. — Я не очень силён в подобных вещах.

— Почему-то я этому нисколько не удивлена, — высокомерно заметила Шан. — Но, можно и попроще. Представьте себе ящик. С дном, но без крышки.

— Допустим.

— В его центре лежит шарик однополюсного магнита, — продолжила Линфен. — В самом центре. Что будет, если я брошу в ящик ещё один такой же шарик с такой же полярностью?

Риваль пожал плечами.

— Однополюсные магниты будут отталкиваться.

— Потрясающее заключение, — похвалила его сидящая в кресле женщина. — Верно. Они будут отталкиваться. Но с чего вы взяли, что эти два шарика вообще окажутся настолько близко друг к другу, что их магнитные поля окажут взаимодействие друг на друга?

— Я просто кину его в центр, — предположил Риваль. — Туда, где лежит первый.

— Допустим. И что тогда?

— Они оттолкнутся друг от друга, — предположил Риваль, чувствуя подвох в вопросе. — Нет?

— Верно, —вновь кивнула Шан. — но что будет дальше. Они разойдутся в разные стороны ящика и рано или поздно, их кинетическая энергия иссякнет, и они остановятся. Каковы шансы, что они сойдутся снова, чтобы оказать друг на друга взаимодействие?

— Ну, это будет зависеть от размеров самого... — Риваль внезапно замолчал. — Стоп. Никаких шансов нет. Потому что и самих шариков тоже нет. Частицы не способны существовать достаточно долгое время для того, чтобы взаимодействовать между собой. По крайней мере, продолжительное время. Вы к этому вели?

Линфен улыбнулась и несколько раз тихо хлопнула в ладоши.

— Надо же, а вы оказывается не так глупы, как я думала в начале. Это облегчит разговор.

— Рад, что смог вас порадовать, — съязвил Блауман.

— Не обольщайтесь. Кто знает, на многое ли хватит вашего интеллекта, — моментально парировала Шан. — Но, да. Вы правы. А теперь давайте несколько усложним процесс. Давайте бросим в ящик не два жалких шарика, а две тысячи. Что тогда? Они начнут взаимодействовать друг с другом. Постоянно. Каждый будет находится в зоне воздействия магнитного поля другого. Они будут отражаться друг от друга. От стен. И снова друг от друга. Мы получим бесконечное и хаотичное движение. Неуправляемое, но всё же движение. И пока они двигаются, мы способны измерить их параметры. Ведь их взаимодействие пробуждает их ускорятся в процессе этого. А там, где происходит увеличение скорости, растет и энергия. Понимаете?

— Примерно, — через несколько секунд осторожно ответил Риваль.

Шан посмотрела на него едва ли не с жалостью, но всё же продолжила без лишних комментариев.

— Идея состояла в том, что если повышение мощности излучения исходной установки не влияет на состояние частиц, то можно поступить иначе. Вместо постепенного бросания шариков в ящик одного за другим, высыпать туда сразу целое ведро. Таким образом, при достаточном уровне компрессии, возрастет и энергетическая экспонента самих частиц. Идея была лишь на уровне теории, но мы ухватились за неё. Проблема состояла в том, что скорость движения частиц слишком высока для точного измерения. На самом деле, предположительно, я и Отис считали, что их скорость велика настолько, что выходит за пределы релятивистской механики. И вот тут мы с Отисом кардинально разошлись во мнениях.

Риваль задумчиво посмотрел на ученую.

— В каком смысле?

— Отис считал, что данный эффект связан с тем, что частицы Черенкова по достижению определённого уровня энергетического потенциала способны к переходу в состояние квантовой суперпозиции. Он обосновывал свои догадки на основе линейного распространения излучения Черенкова в пространстве и пытался применить к нему уравнение Шрёдингера, — Линфен протянула руку к лежавшей рядом с ней небольшой сумочке и достала оттуда пачку сигарет и покрытую золотом зажигалку.

— Вообще-то здесь нельзя курить, — Риваль указал на знак, собратья которого были в больших количествах развешаны по университету.

— Вообще-то, мне плевать, — бросила Шан и закурила. — Вы хоть что-то поняли из того, что я вам сейчас сказала?

— Предположим, что понял.

— Предположим, что вода мокрая, — вздохнула Линфен и затянулась сигаретой, держа её между кончиков изящный пальцев. — Так вот. Возвращаясь к нашему разговору. Отис считал, что с помощью этого уравнения и его производных, сможет объяснить явление самих частиц на новом уровне. Проще говоря, он представлял излучение, как волну, но двигающуюся на скоростях выше световой.

Риваль нахмурился.

— А разве это не так? Мы же именно таким образом и фиксируем излучение Черенкова. В зависимости от того в каком положении находится перемещающийся источник излучения в момент времени, частиц распространяются определенным образом. Грубо говоря, как свет от фонарика в ночном лесу.

— Вот из-за таких вот людей, как вы, мистер Блауман, — с видимым разочарованием на лице вздохнула Шан, — человечество всё ещё не далеко ушло от того, каким оно было девятьсот лет назад. Сравнить одно из, если не самое великое, открытие в истории с фонариком. Серьёзно?

— Слушайте, Линфен, я офицер разведки, а не яйцеголовый профессор. Вы либо объясняйте человеческим языком, либо я пойду, чтобы не тратить ваше драгоценное время.

На слове «драгоценное» Риваль сделал особое ударение. Шан скривилась. Но когда заговорила вновь сарказма и резкости в её голосе поубавилось.

— Ладно. Давайте опять простыми терминами.

— Слава богу...

— Не выделывайтесь, Блауман, — шикнула на него женщина. — Не я виновата в том, что вы не способны понять элементарных вещей. Если говорить «простыми терминами», то по мнению Отиса частицы были столь быстры, что были способны на преодоления гиперпространственного барьера за счёт одних лишь своих квантовых свойств. Но я с этим была не согласна. В противовес уравнения Шрёдингера, на которое опирался Отис, я предложила использовать Транзакционную интерпретацию Крамера.

— Впервые слышу.

— И этому, я тоже почему-то совсем не удивлена, — усмехнулась Шан. — В одном Отис был прав. Возможно. По крайней мере я тоже была согласна с тем, что излучение частиц Черенкова носит волновой характер. Но вот по моей теории, принцип взаимодействия этих волн абсолютно иной, нежели чем тот, что был предложен Отисом. Он, как и подавляющее большинство, считал, что излучение Черенкова распространяются волнообразно, но исключительно в привычном нам трёхмерном пространстве, пока не покидает его. Работа Крамера же, подразумевает несколько иную среду для этого. Сможете угадать какую?

Риваль лишь пожал плечами. От всего рассказанного у него уже порядком кружилась голова. Слишком много сложных терминов и пояснений, не смотря на попытки Линфен упростить объяснение. Если, конечно же, она вообще пыталась сделать это, а не попросту издевалась над ним.

— Время, мистер Блауман, — с улыбкой произнесла Шан. — Правильный ответ — время.


***


— Какого чёрта мы занимаемся этим дерьмом?

— Заткнись, Грэх, — Павел стоял, опираясь спиной на стену широкого и просторного ангара для личного транспорта.

— Мы боевой отряд специального реагирования, — не унимался Грэхам. — Специального, Павел. Что «специального» в том, чтобы работать долбанными няньками у этого сосунка из РУФ?

— Как будто последний месяц ты был занят чем-то кроме просмотра порнухи, лакания пива и копания в своих идиотских платах, — проворчала Сонг, крутя в пальцах небольшой нож с коротким, изогнутым лезвием и отверстием на конце рукояти, куда удобно было поместить указательный палец при обратном хвате.

— Эй! Это не порнуха, — моментально возмутил Грэхам. — Это... Учебные материалы. Типа того.

— Ага. Хреновый из тебя значит ученик, — фыркнула Сонг.

Павел удивлённо уставился на неё.

— В смысле? Вы что...

— Совсем рехнулся? — Сонг состроила оскорбленную мину на лице. — Я и он? Нет. Просто за всё время в отряде я ещё ни разу не видела его хотя бы с одной девчонкой. Не смотря на всё его хвастовство.

— Просто я не хочу тратить время на долгие отношения, — философски заметил Грэхам, провожая взглядом парочку сотрудников университета в дальней части ангарной зоны.

Точнее сотрудниц.

— Ага. Видимо девушки отвечают тебе взаимностью, — Сонг раскрутила нож на пальце. — Они тоже не хотят тратить время. На тебя.

— Господи, как же вы достали, — взмолился Павел. — Идите и перепехнитесь уже. Сил нет слушать, как вы постоянно лаетесь друг с другом.

Грэхам с сомнением посмотрел на напарницу.

— Я лучше свой хер в приёмный порт терминала засуну.

Та, в свою очередь, нисколько не обиделась, а даже наоборот, рассмеялась.

— Почему-то я не удивлена. Попробуй в один из тех, что на третьем уровне у нас в штаб-квартире.

— Фу. Как ты только могла такую мерзость предложить. Там же терминалы общественного доступа. Меня не интересуют системы лёгкого поведения и с низкой социальной ответственностью.

По ангару разнёсся звук их совместного хохота.

Павел лишь покачал головой и в очередной раз мысленно пожаловался на то, что Барт всё чаще оставляет его надзирать за этими двумя идиотами, предпочитая молчаливую Линду в качестве напарника. В целом, понятно почему.

С другой стороны, подумал Коршунов, вполне возможно, что оставь он вместо него их Снежную Королеву, то в скором времени в отряд пришлось бы искать двоих новых кандидатов.

Они уже сорок с лишним минут находились здесь и «стерегли» машину Линфен. Правда обычным флаером эту дуру назвать было сложно. Девятиметровый монстр люкс класса. Глянцевый корпус чёрного цвета с плавными обводами, отделанный хромовыми и золотыми вставками. Просторный салон, который, впрочем, было не разглядеть за тонированными стёклами. Почему-то при взгляде на это транспортное средство Павел представлял внутри него широкие диваны, столики с бутылками холодного шампанского и джакузи. Последнее предложил Грэхам, когда они обсуждали машину. Пусть звучало предложение глупо, но теперь Павел почему-то был более чем на половину уверен в том, что внутри этой штуки вполне спокойно можно было бы разместить джакузи.

Правда, было похоже на то, что в их работе не было необходимости. Линда уже сообщила, что они нашли объект и сейчас парень из РУФ разговаривал с ней. Но босс всё равно приказал оставаться на месте, на тот случай, если...

Через широко раскрытый проём ангара внутрь неторопливо влетели два вытянутых грузовых флаера. Обе машины осторожно сманеврировали и приземлились около выхода во внутреннюю часть лабораторного комплекса. Следом произошло сразу два странных события. Жалюзийные ставни ангара поползли вниз, перекрывая выход, а из раскрытых грузовых отсеков обоих флаеров появились одетые в комбинезоны люди.

И на опытный взгляд Павла, одежда на них сидела уж больно подозрительно. Так, как если бы люди под ней были облачены в комплекты нательной брони. Неосознанно для самого себя, Коршунов сделал шаг в сторону, скрывая свою фигура за припаркованной рядом машиной.

— Ребят. Вы видите тоже самое, что и я?

Сонг и Грэхам уже и сами поняли, что к чему, сдвинувшись в стороны, чтобы уйти с зоны видимости появившихся в ангаре людей.

— Похоже, что дерьмо может попасть на вентилятор, — коротко прокомментировала ситуацию Сонг и пихнула кулаком в плечо сидящего на корточках рядом с ней Грэхама. — Сообщи боссу и Линде.

— Да, — быстро кивнул Экр и достал свой ком из кармана. Правда уже через несколько секунд выражение на его лице резко изменилось. — Кажется у нас проблемы. Связи больше нет.

— В смысле, больше нет? — Павел чуть-чуть высунул голову из-за флаера за которым скрывался и осмотрелся. Большая часть прибывших уже скрылась внутри комплекса, оставив оба флаера и пару человек рядом с ними. — Используй общую сеть, а не университетскую...

— Такой умный, да? — прошипел в ответ Грэхам. — Я уже все варианты перепробовал. Даже встроенные в наши комы ретрансляторы. Система не работает. Нас глушат.

Тяжёлая жалюзийная ставня, установленная на входе в ангар, опустилась с металлическим лязгом и вздрогнув, зафиксировала в пазах, надёжно перекрывая выход из ангара.


***


— В каком это смысле — время? Как это вообще возможно?

Шан посмотрела на него, как на недалекого ребёнка.

— Скажите мне, мистер Блауман, вы идиот?

— Данный вопрос всё ещё дебатируется, — проворчал Риваль. — Лучше объясните, что именно вы имеете в виду.

— То и имею, — Шан в последний раз затянулась сигаретой и потушила её в небольшой ручной пепельнице. Аксессуар был покрыт золотом и украшен изображением похожего на змею дракона. — Время, мистер Блауман. Четвёртое измерение. То, что на него можно влиять уже давно известно. Эффект гравитационного замедления — прекрасный тому пример. Если не вдаваться в подробности, то теория транзакционной интерпретации Крамера описывает именно квантовое волновое воздействие на само время.

— Каким образом? — спросил Риваль и тут же добавил. — Я не про общую теорию, а то, что относилось к вашему проекту.

— Представьте себе время, как абсолютную переменную. Представили? Очень надеюсь, что да, потому что если нет, то, что я объясню дальше, будет бесполезно. Хорошо. А теперь возьмём источник излучения Черенкова, как отправную точку.

— Двигатель корабля? — предположил Риваль.

— Топорно, но приемлемо, — согласилась с ним Шан. — Работающая силовая установка испускает излучение частиц. Как я вам уже объясняла, оно на первый взгляд волнообразно и оказывает влияние на нашу абсолютную переменную...

— Стоп, — прервал её Риваль. — Если это так, то почему тогда мы можем фиксировать излучение частиц Черенкова лишь на определённом расстоянии...

— Вы будете меня перебивать или дадите объяснить всё до конца?

— Простите, — Риваль смущённо улыбнулся. — Просто для меня это довольно не просто.

— Чужое скудоумие не моя проблема. Я и так упрощаю настолько, насколько это в принципе возможно. Частицы Черенкова считаются единственным рукотворным явлением, распространение которого происходит быстрее скорости света. Но, что, если я вам скажу, что их скорость не превышает сверхсветовую. На самом деле, эти частицы вообще неподвижны.

— Стоп, что? Бред. Датчики частиц...

— Ваши сенсоры, мистер Блауман, работают в чётко заданной программе. Они должны фиксировать испускаемое корабельными двигателями излучение, и они эту задачу исполняют. Тот факт, что излучение фиксируется на определённом расстояние от источника и заставляет вас думать о том, что частицы Черенкова имеют линейное движение. По крайней мере, некоторые из них.

— Я впервые об этом слышу, — честно признался Риваль.

— И не вы один. Основной пик изучения этого феномена пришёлся ещё на эпоху колонизации, когда данная система была открыта Кобояши и Черенковым. Но с тех пор никто не смог продвинутся в этом дальше, чем учёные того времени. И всё дело в том, что технологии не позволяли создать достаточный уровень компрессии частиц в одной точке пространства для того, чтобы данный эффект оказался заметен.

— До последнего времени.

— Верно. До последнего времени. И так, вернёмся к делу. Время — абсолютная переменная. Двигатель — источник излучения. Частицы неподвижны. Если учесть все эти моменты, то какой вопрос нужно задать?

— Хотите сказать, что силовая установка корабля испускает не частицы, а что-то, что заставляет их... не знаю, как сказать. Допустим, это что-то заставляет их реагировать.

— Подходящий термин, — согласилась с ним Шан. — Но ваш вывод абсолютно не точен в своей сути. Наши двигатели излучают частицы Черенкова. Здесь не может быть двойного толкования. Но истина заключается в том, мистер Блауман, что частицы Черенкова повсюду. Они везде. То, что мы до сих пор принимали за излучение частиц, лишь волнообразное столкновение тех, что излучаются двигателем и тех, что находятся в окружающем пространстве. Это ни что иное, как волна новых частиц, заставляющая их, как вы выразились, реагировать с теми, что находятся в состоянии покоя. Именно эту реакцию и фиксируют наши сенсоры.

— Тогда, при чём здесь время?

— А вот здесь, мы вступаем на очень скользкую дорожку. Потому что теория Крамера, на которую я опиралась во время своей работы, затрагивает очень, скажем так, сложный процесс. Представим себе два источника волнообразного излучения. Если выразить время, как прямую линию, то обычное движение вперёд по ней, будет движением в настоящем. То есть нормальным движением времени. А вот движение назад, соответственно, в прошлое, будет наступательным.

— А как же движение в будущее?

— Будущего не существует, мистер Блауман, пока мы сами не создадим его, — Линфен в задумчивости посмотрела на лежащий на столе инфочип. — Всё, что мы можем, это идти вперёд по течению времени. Это и есть перемещение вперёд в будущее.

— Хорошо. И что дальше?

— Как мы уже с вами выяснили, время, как измерение пространства, пластично и может изменятся под воздействием внешних факторов. Так же мы имеем ещё две переменные в виде тех частиц, что находятся в покое и тех, которые излучаются двигательной установкой корабля. Первые, за счёт своего образования в ядре двигателя, двигаются с невероятной скоростью, а второе в состоянии покоя. Их взаимодействие создает взаимодействующие друг с другом волны. И давайте не будем забывать, что скорость тоже влияет на время. Согласно теории относительности, для объекта движущегося со скоростью света время останавливается. И если допустить, что мы способны настроить два источника излучении таким образом, чтобы они одновременно отправляли волну в обе стороны по линии времени... Вы следите за мыслью?

— Потерял всякую суть, но вы продолжайте, — махнул рукой Блауман, признавая поражение.

— Здесь следует отметить, что Крамер учитывает эти волны, как нечто материальное, а не просто математический аппарат для записи наблюдений. А раз они материальны, то могут влиять на внешнюю среду так же, как и любая другая физическая переменная. А значит, мы получаем в свои руки прямо способ взаимодействия со временем.

Риваль почувствовал, как у него начинает болеть голова.

— Я предположила, — продолжила Шан, что если фазы волн двух источников излучения будут совпадать, а сами эти волны будут гасить друг друга, то исход может быть лишь один. Волна «настоящего» времени источника будет поглощать волну «настоящего» времени отправителя, а волна «запаздывающего» времени будет делать тоже самое, что приводит нас к коллапсу временной функции. Эффект будет «вневременным». А учитывая, что и источник, и отправитель объединены одинаковыми фазами этих волн, то транзакция будет происходить мгновенно. Вне зависимости от расстояния их разделяющего.

Шан замолчала, давая Ривалю время на то, чтобы переварить услышанное. Сам же Блауман лихорадочно соображал, пытаясь понять, что именно имела в виду его собеседница. Он никогда не считал себя идиотом. Но это было значительно выше его понимания. Не потому, что Блауман был туп, а из-за отсутствия квалификации в нужной области.

Но, всё же он хорошо умел анализировать информацию. Без подобного таланта работать в РУФ было невозможно. И пусть он был не способен понять всё то, о чём ему говорила Линфен, его сознание зацепилось за некоторые слова, что помогло сделать определенный вывод.

— Хотите сказать, что вы теоретически смогли разработать систему сверхсветовой связи? — пораженно уставился он на неё.

Если это было правдой, то это могло изменить весь мир. Способность мгновенно передавать информацию на любые расстояния в современных условиях могла изменить всё. Она бы оказала влияние на политику и экономику. На способы социального взаимодействия человечества. Больше не пришлось бы отправлять курьеров с посланиями для того, чтобы передать сообщение. Сколько сейчас занимал перелёт почтового корабля от Старой Земли до Галахда? Почти два с половиной месяца? И этот показатель был только у самых современных и быстрых курьерских судов. Если Шан хотя бы на мгновение была права в своих предположениях, то...

Шан лишь рассмеялась, искренне потешаясь над его догадкой.

— Боже, как же вы мелочны, Блауман. Я преподнесла вам на блюдечке ответ, а вы не способны увидеть его даже если ткнуть вас в него носом.

— Тогда, может быть, вы просветите меня, — раздражённо потребовал Риваль. Его уже порядком начинало бесить высокомерное отношение этой женщины.

— Легко, — ухмыльнулась Линфен. — Дам вам подсказку. Представьте, что я поместила в источник излучения физический объект. С учётом всего вышесказанного. Что тогда произойдет?

Увидев ошарашенное выражение на лице Риваля, Шан поняла, что до него наконец дошло.

— Это невозможно, — только и смог произнести Риваль.

— Для Отиса, возможно. Но не для ме...

Её прервал гулкий звук глухого удара.

Шан и Риваль одновременно посмотрели в сторону ведущей в помещение архивов двери. На её поверхности образовалась глубокая вмятина.

Глава 11

Линда лениво жевала жвачку.

Девушка расслабленно привалилась спиной к стене коридора рядом с Бартом против двух амбалов, что стояли прямо перед ней. Телохранители перекрывая своими массивными фигурами единственный вход в архивы.

Симмонс голодной собакой смотрел на двух киборгов. Линда прямо кожей чувствовала исходящее от него напряжение. Уж ей то было прекрасно известно насколько сильно командир их отряда ненавидит всех, кто имеет к Лиге хоть какое-то отношение. И у него были на то свои причины.

Но сейчас Барт сдерживал себя. Потому что у них была работа. Пусть странная и не официальная, но всё-таки это была работа. Поэтому они продолжили стоять в ожидании, пока Риваль закончит разговор.

Они оба заметили, когда это произошло.

Стоящие перед ними громилы шевельнулись. Абсолютно синхронно. Повернули головы, посмотрев друг на друга. Затем один из них начал поворачиваться к стоявшим в коридоре оперативникам Шестого отдела, а второй в сторону ведущей архивы двери. Будто хотел войти внутрь. Но что-то пошло не так. Оба киборга вдруг дернулись. Словно их мышцы на мгновение свело мышечным спазмом.

По сравнению с их предыдущей, почти что механической манерой движения это выглядело ужасно неестественно.

Настолько, что Линда едва не пропустила первый удар. Один из телохранителей Линфен ударил с такой скоростью, с какой обычный человек был просто не способен. Заменявший ему руку протез врезался в стену в том месте, где ещё мгновение назад была голова Снежной королевы, оставив в ней дыру. Его кулак пробил внешнее покрытие стены. Линда успела подогнуть ноги и упасть на корточки.

Симмонс что-то выкрикнул, одновременно с этим бросаясь на второго киборга, но она его не услышала. Была слишком занята. Вывернувшись и уперев руку в пол в качестве точки опоры, она ударила голенью по ногам напавшего на неё телохранителя. Вот только удар, который в её исполнении мог свалить с ног взрослого мужчину, заставил её противника лишь чуть пошатнуться.

Линда зашипела от боли в ноге. Ощущение было такое, будто она фонарный столб ногой ударила. Киборг атаковал мгновением позже, едва успев восстановить равновесие.

Оттолкнувшись ногами от стены, Линда скользнула в сторону, увернувшись от врезавшейся в пол ноги. Покрывающая его плитка пошла трещинами. Перекатившись через спину, она вскочила обратно на ноги, а в её руке уже был нож, скрытый до этого момента в ножнах на предплечье спрятанных под рукавом куртки. И, к счастью, ей повезло и не почувствовать на себе всю силу обрушившихся на неё ударов.

В отличии от Симмонса.

Когда киборги атаковали, для Барта это было всё равно, что показать красную тряпку разъярённому быку. Он бросился на своего противника раньше, чем тот успел атаковать сам. Симмонс врезался в него всеми своими сто двадцатью семью килограммами, впечатав противника в стену рядом с дверью. С его габаритами это был полезный приём, позволяющий если не вывести оппонента из строя, то хотя бы сильно его дезориентировать. А если успеть потом ещё и приложить мерзавца головой о ту же стену, так вообще прекрасно.

Вот только у Барта было такое ощущение, что это он сам врезался в стену. Настолько твёрдым было тело этого ублюдка.

Он понятия не имел, почему они набросились на них с Линдой, но сейчас Симмонсу было не до этого. Он едва успел перехватить одну руку и увернуться от второй. Кулак протеза прошёл рядом с его головой и врезался в дверь, оставив на её поверхности глубокую вмятину. Попади этот мерзавец в цель, и голова Барта лопнула бы как перезрелый арбуз.

Правда, долго Симмонс радоваться не смог. Боковой хук слева ударил его в грудь с силой стенобитного тарана, впечатал бойца Шестого отдела в стену. Барт еле успел подставить руки под блок, но это помогло слабо. Вспышка боли. В груди что-то хрустнуло. Наверное, одно из рёбер. А может быть и не одно.

Превозмогая боль, Барт перехватил ударившую его грудь руку в захват между своей рукой и собственным телом и начал выворачивать её в сторону. Ожидаемым результатом должен был стать перелом локтевого сустава. Должен был...

Вот только киборг явно был не согласен с таким развитием событий.

Вместо этого, он этой же рукой оторвал Симмонса от пола и швырнул в противоположную стену. Барт ударился о неё спиной и затылком, после чего тяжело упал на пол. В глазах потемнело, но он успел заметить, как киборг достал из-под полы пиджака автоматический пистолет. Телохранитель продавил пальцами металл двери и просто сдвинул её в сторону, направив оружие внутрь помещения.

Коридор заполнил собой гул стрельбы, когда этот мерзавец разрядил магазин в тех, кто находился внутри.


***


Павел обошёл пару машин и спокойным шагом подошёл к стоящим у внутреннего входа в ангар двум транспортным флаерам. Рядом с машинами стояли двое мужчин в технических комбинезонах.

Вот только оба были так же далеки от своего образа обычного гражданского персонала, как ракетный эсминец был далёк от определения прогулочной яхты. Уж слишком по-военному они выглядели. Осанка. То, как они стояли. Манера чуть поворачивать корпус, глядя по сторонам. Да и их специфические короткие и одинаковые причёски, тоже довольно сильно выделялись на общем фоне университета, где можно было встретить самые безумные творения парикмахеров любых цветов и фасонов.

Для маскировки Павел держал в руке коммуникатор, периодически посматривая в его экран и делая вид, будто читает сообщение. Естественно, он и не надеялся на то, что подобным образом сможет обмануть их, если они были теми, о ком он думал.

И действительно. Стоило ему появится в поле зрения этих «техников», как две пары глаз моментально вцепились в его фигуру. Но, только лишь на мгновение. Один из мужчин отвёл взгляд в сторону, осматривая пространство вокруг, предоставив неожиданно появившегося Павла своему напарнику.

Коршунув же, даже и не пытался скрываться. Просто подошёл, двигаясь вразвалочку и пытаясь походить на обитающий в университете контингент. Правда, двадцать лет военной службы так просто не скроешь. Павел хорошо видел, что смотревший на него мужчина вдруг напрягся.

— Эй, не подскажете? Я ищу третий лабораторный комплекс профессора Симмонса...

— Блок закрыт для посещений, — тут же сделал шаг вперёд один из незнакомцев поднимая одну руку в останавливающим жесте в то время, как вторая нырнула к раскрытой части комбинезона.

Туда, где на взгляд Павла было очень удобно спрятать оружие.

Сейчас он скажет мне проваливать, а когда я повернусь — вышибет мозги, с горечью подумал Коршунов, видя, как скрытая в складках комбинезона рука напряглась.

— Закрыт? — Павел состроил удивленное лицо.

— Да, — резко произнес стоявший перед ним мужчина. — Так что проваливай.

— Ладно, ладно, — Павел медленно поднял руку и указал мужчине за спину. — А им тоже проваливать?

— Что?

Грэхам буквально пролетел между двумя припаркованными флаерами и врезался в него сбоку. Он не мог похвастаться мощной мускулатурой. Его физическая форма больше подошла бы марафонцу, но и этого было достаточно. Оба тела полетели на пол спутанным клубком.

Их второй противник резко выхватил из комбинезона пистолет. Онпочти успел навести оружие на Павла, когда подобный когтю изогнутый клинок уперся своим остриём ему в подбородок.

— Только дернись и я тебе глотку вскрою, милый, — прошептала Сонг ему на ухо. — А теперь без лишних и резких движен...

Её противник понял всё по-своему. Сделал неожиданное и резкое движение рукой и дёрнулся в сторону. Одним ударом он оттолкнул от себя Сонг, а вторым движением почти что ушёл из-под лезвия ножа. Кончик керамбита в руках Сонг оставил порез на его горле, но, к сожалению девушки, не смертельный.

Теперь уже Павлу пришлось бросаться в сторону. Пространство, в котором он стоял ещё мгновение назад прошила короткая очередь из пистолета. Где-то на полу Грэхам боролся со своим противником, не давая тому выхватить оружие и попутно наносил ему удары по лицу, целя в глаза и горло.

Потеряв Павла из виду, мужчина развернулся, надеясь поймать Сонг в прицел, но девушка одним шагом сократила дистанцию. Её левая рука ударила по оружию, отводя его в сторону.

Они попробовали взять их живыми. Но не получилось.

Изогнутое лезвие керамбита полоснуло по запястью, перерезая сухожилия и связки. Пистолет падает из ослабевших пальцев. Ещё два быстрых взмаха и её противник валиться на колени, пытаясь удержать хлещущую из рассечённого крест на крест горла кровь.

Павел подскочил ко всё ещё боровшемуся на полу товарищу и с размаху врезал ботинком тому по голове. А затем ещё раз. Так, чисто для верности.

— Чёрт, я же просил не убивать, — зло прошипел он Сонг. — Мы же понятия не имеем, кто они такие!

— О, да. Ты прав. Надо было дать ему пристрелить меня. Или Грэха. Охренительный план. Просто великолепный.

— Дерьмо...

— Что делаем, — Экр вскочил на ноги, ухватившись за протянутую руку.

Павел кивком головы указал на потерявшего сознание мужчину и поднял лежавший на полу пистолет.

— Сонг, вяжи его. А ты, — Коршунов указал на здоровенный флаер, за которым они следили до этого, — сможешь взломать и перехватить управление.

— Как два пальца.

Сказал, значит сделал. Грэхаму хватило всего пары минут на то, чтобы используя личный, заботливо модифицированный собственными руками, комм, взломать замки и систему безопасности машины и перехватить над ней управление.

Пока он был занят своей работой, Павел вместе с Сонг связали ещё живого мужчину и обыскали оба грузовика. И теперь он был уверен. Они точно не принадлежали ни одной из государственных структур. Внутри были лишь голые грузовые отсеки и больше ничего. Вообще эти машины выглядели так, словно были расходным материалом. Даже регистрационных номеров на тех деталях, где их обычно устанавливал производитель, не было. Павел специально проверил. У него сложилось ощущение, что от них избавились бы так быстро, как только было возможно после выполнения...

Выполнения чего? Отличный вопрос, на который у Коршунова не было ответа.

— Тяжёлый, сволочь, — выругалась Сонг, помогая Павлу затащить лишённое сознания тело в машину. — Что дальше? У нас нет никакой связи с боссом и Линдой...

— Действуем по четвёртому варианту для таких ситуаций, — коротко бросил Павел, устраивая их пленника на одном из диванов, что шли по бортам люксового флаера.

В боковой панели даже обнаружился мини холодильник с хранящимися внутри бутылками с шампанским.

А вот джакузи тут не оказалось.

— Симмонс сам поймёт, что это лучший вариант, когда узнает, что у нас нет связи. Это лучший план в текущих обстоятельствах.

Он не стал уточнять, что это был лучший вариант из худших, учитывая количество неизвестных и явно вооружённых людей, скрывшихся в лабораторном комплексе несколькими минутами ранее.


***


Неожиданный удар выгнул дверь во внутрь. Риваль вместе с Шан уставился на поврежденную панель.

— Что это за ерунда? — Линфен перевела взгляд на верденца и снова на дверную панель. — Что происходит.

— Я... — начал было Риваль, но замер, увидев, как дверная панель сдвинулась в сторону, открывая их взору внушительную фигуру.

Одного из телохранителей Шан с импульсным пистолетом в руке. И сейчас эта рука поднимала оружие прямо на них.

Риваль среагировал раньше, чем его мозг смог осознать, что именно делает. Он резко схватил женщину за плечи и вместе с ней бросился в сторону ближайшей серверной стойки.

Они едва успели. Пятимиллиметровые дротики изрешетили воздух в том месте, где они находились всего пару мгновений назад. А через секунду выпущенные из пистолета боеприпасы начали дырявить дорогостоящее оборудование над их головами. Риваль буквально вжал кричащую женщину в пол и сам стараясь не высовываться. Он практически спиной чувствовал, как их жалкое и не приспособленное для таких целей укрытие разлетается у него над головой.

Не размениваясь на мелочи, киборг выпустил по прикрывающей их стойке весь пятидесяти зарядный магазин.

Пустой магазин с щелчком упал на пол. Бывший телохранитель достал из кармана новый и дёрганным движением вставил его в пистолет, пусть и не с первого раза. После чего двинулся в глубь помещения.

Его движения были странными. Чуть прерывистыми. Будто между командой, отправляемой его напичканным имплантами мозгом и тем, когда телом, которое эту команду исполняло существовала временная задержка. Как управление беспилотников в условиях крайне нестабильной связи.

И всё же, даже в таком состоянии, творение кибернетиков Лиги наголову превосходило любого человека в физическом плане.

Симмонс за его спиной с трудом пытался подняться на ноги, а Линда всё ещё сражалась со своим противником.

Она каким-то непостижимым образом оказалась у него на плечах, обхватив голову и шею руками. Снайперша раз за разом вонзала нож в шею киборга, пытаясь добраться хоть до чего-то жизненно важного. Чёрный костюм пропитался от стекающей из ран крови, но не было видно, чтобы её удары оказывали хоть какой-то эффект.

И киборг тут же доказал это, вырвавшись из захвата. Телохранитель схватил Линду за ногу и сорвал девушку с себя, ударив её об стену. От удара нож вылетел из её руки и улетел куда-то в сторону. Не давай своей противнице ни единого шанса, киборг подошёл ближе и схватил её за шею, сжав горло пальцами своего протеза.

Но, всё-таки даже в такой ситуации она успела кое-что сделать.

Прежде чем стальная хватка сомкнулась на её шее, раздавив трахею, Линда успела запустить руку под полы плаща рехнувшегося киборга. Ствол пятимиллиметрового импульсного пистолета прижался точно ко лбу телохранителя и Линда не мешкая нажала на спуск.

Короткая очередь превратила его голову в разбрызгавшееся месиво, раскрасившее потолок алыми цветами.

— Барт! — сдавленно и хрипло выкрикнула она, бросив пистолет в сторону Симмонса.

Пока лидер Шестого отряда превозмогая удушающую боль в груди пытался встать с пола и схватить оружие, Риваль не давал Шан поднять голову, прикрывая её собственным телом. Но то, что произошло дальше, чуть не стоило жизни им обоим. С удивительной для своей комплекции силой эта женщина вывернулась из его хватки и бросилась вперёд, пытаясь схватить что-то лежащее на полу.

— Стой, дура! Ты что творишь...

— Данные Отиса! — истерично закричала она, пытаясь дотянутся рукой до лежавшего на полу инфочипа. Того самого, который Риваль до этого положил на столе перед ней.

— Он пустой! Там ничего нет! — Блауман схватил Шан за талию и втащил обратно в укрытие.

Несколько дротиков пробили металл серверной колонны, едва не задев его плечо.

Перед глазами у Риваля появился ствол пистолета. Оружие словно в замедленной съёмке выплыло из-за угла их укрытия, вместе со сжимающей его рукой.

Наплевав на любые приличия, он охватил ЛинФен за грудь и бросил назад, а сам вскочил на ноги и повис на руке киборга, тщетно пытаясь выбить пистолет из его пальцев.

Правда с таким же успехом он мог бы попытаться бороться с мраморным изваянием.

Киборг свободной рукой дёрнул его за шиворот и швырнул в сторону, как котёнка. Риваль ударился спиной о стол, за которым совсем недавно они сидели с Линфен и перекатившись спиной рухнул на пол. Где-то рядом раздался истошный женский визг. Послышались выстрелы.

Пара дротиков попали телохранителю-ренегату в плечо, вырвав из его левого протеза целые куски. Сила удара была такова, что того развернуло в сторону, не позволив пристрелить отползающую по полу женщину.

С трудом поднявшийся на ноги Симмонс попытался выстрелить ещё раз, но уже следующий шаг киборга увёл его с линии огня, скрыв за оборудованием, за которым ещё полминуты назад прятался сам Риваль.

Поняв, что именно произошло, Блауман поднялся на ноги и перепрыгнув через стол бросился вперёд. Врезавшись в киборга, он со всей силы толкнул его вперёд и тот на мгновение потерял равновесие. Пусть его тело и конечности были куда прочнее, чем у обычного человека, но обычную физику никто не отменял. Толчок в центр массы заставил его пошатнутся и сделать пару шагов в сторону для его восстановления.

Этого, как раз хватило для того, чтобы вывести ублюдка прямо под выстрел. Барт спустил курок с реакцией и профессионализмом рожденными сотнями часов тренировок и тысячами выпущенных боеприпасов.

Четыре дротика, один за другим, снесли телохранителю голову, разметав ошметки его кибернетических мозгов по помещению архивов.

— Что это была за хрень? — заорал Риваль, глядя на Симмонса.

— А я почём знаю? — наполненным от адреналина голосом отозвался Барт. — Эти ублюдки нас чуть не прикончили. Где девка?

— Чёрт...

Риваль перепрыгнул через труп, ожидая обнаружить худшее, но его страхи не оправдались. Линфен была жива. Женщина сжалась в комок рядом с другой стойкой.

— Вставайте...

— Отпусти, — завопила она. — Убери от меня свои руки!

— Да поднимайся же ты! Какого дьявола твои телохранители напали на нас?!

— Откуда мне знать?! — Шан уже почти что билась в истерике. — Я не давали им такого приказа. Вообще ничего!

И тут она вспомнила последние слова Риваля, которые он прокричал, когда она попыталась добраться до инфочипа. Блауман успел перехватить лишь второй удар в то время, как первая пощечина обожгла его лицо, оставив на щеке царапины от покрытых идеальным маникюром ногтей.

— Сволочь! Ты обманул меня! Ты сказал, что эти данные...

— Не сейчас, чёрт, да успокойся ты!

Схватив её за руки, Риваль потащил брыкающуюся и пытающуюся вырваться женщину к выходу из архивов.

— Ублюдок, ты...

— Да заткнись ты уже, мать твою, — не выдержав огрызнулся он. — Твои собственные телохранители пытались убить тебя! Дойдет это до тебя или нет наконец?!

— Что?

Шан будто только сейчас поняла, что именно произошло. Состояние аффекта в котором потеря обещанных ей данных была куда важнее всего произошедшего здесь. Она резко замолчала, принявшись озираться по сторонам. Её красивые, но наполненные ужасом глаза цеплялись за последствия нападения в виде изуродованных тел её собственных телохранителей.

Воспользовавшись её замешательством и тем, что она наконец заткнулась, Риваль посмотрел на Симмонса. Тот неуверенно стоял, прижавшись плечом к стене коридора и сжимая трофейный пистолет в одной руке, а другую прижимая к левой части груди.

— Ты как?

— Похоже пару рёбер сломал, — сипло ответил Барт. — Линда цела. Какого чёрта тут происходит Блауман?

— Да мне то откуда знать, — Риваль чувствовал, как у него от адреналина дрожат руки и ноги. — Свяжитесь с остальными. Нужно уходить отсюда, пока...

— Связи нет, — коротко оповестила их Линда, держа свой собственный комм в одной руке и нож во второй. — Вообще никакой. Ни ретрансляторы наших собственных коммуникаторов, ни подключения к университетской и общепланетарной сети.

— Что за...

— Так! — оборвал его Симмонс. — Все к лифтам. Блауман, хватай девку. Нужно выбраться на крышу комплекса или на любое открытое пространство.

— Что, — Риваль ничего не понимая уставился на него. — Почему именно туда.

— Четвёртый вариант, — без каких-либо пояснений произнесла Линда.

— Да, — согласился с ней Симмонс.

— Да объясните вы уже наконец, — не выдержал Риваль. — Что ещё за четвёртый вариант.

— У нас свои методики на случай непредвиденных ситуаций. Эта на случай неожиданного нападения в условиях разделения отряда и отсутствия связи. Пошли.

Риваль ухватил протестующую Линфен за руку и потащил следом за Симмонсом. Линда догнала их меньше, чем через пол минуты, задержавшись лишь для того, чтобы забрать пистолет второго охранника.

Глава 12

Павел опустился в одно из кресел в кабине флаера.


— Справишься с ним?

— Ещё как, — Сонг быстро пристегнулась к креслу и пробежав пальцами по приборной панели, подняла Флаер в воздух.

Тяжёлый люксовый аэрокар поднялся над полом ангара и развернулся в воздухе. Парой движений девушка уверенно направила его к противоположной части.

— Ты ведь помнишь, что выход перекрыт, да? — с заметным сомнением в голосе спросил Павел, глядя на то, как напарница развернула машину у стены.

— Это не проблема, — усмехнулась она.

— Вот чёрт. Грэхам, держись там за что-нибудь, — закричал Коршунов повернувшись назад, когда понял, что именно она задумала.

Из роскошного салона полетела порция отборной ругани, когда Сонг вывела антигравы флаера на максимальную мощность и тяжёлое транспортное средство рванулось вперёд не хуже хорошо пришпоренной лошади.

Павел едва успел вцепиться в замаскированные дизайнерами рукояти, когда десятитонная машина врезалась в опущенную жалюзийную ставню, перекрывающую всякий выход из крытой стоянки. Правда вряд ли строители университета предполагали, что кто-то будет прорываться через них на этом броневике для богатеев.

Безжалостно тряхнув находившихся внутри людей, флаер протаранил ставню и вырвался на открытое пространство. Сонг тут же увеличила высоту, подняв машину над крышами университетских кампусов. Павел даже успел заметить изумленные лица студентов, провожающих внезапно взбесившуюся машину глазами.

— И? Что дальше? — поинтересовалась она.

— Давай в облёт лабораторного комплекса, — тут же приказал ей Павел. — Босс не идиот. Как только он поймет ситуацию, то сразу же будет искать подходящий выход или придумает, как подать нам сигнал.

Он наделся на то, что его слова звучат достаточно убедительно. Потому что сам он в них не верил ни на йоту.

Десять вооружённых и неизвестных ему людей ушли вглубь лабораторного комплекса, и Павел сильно сомневался, что это было ну вот совсем никак не связано с ними. Или же с этой женщиной из Лиги. Думать иначе — значит позволить себе невиданную и ничем неоправданную роскошь. Слишком уж всё это подозрительно выглядело.

Несколько минут назад ему хотелось схватить трофейное оружие и рвануть следом за ними, но он понятия не имел, куда именно они пошли. Их планы действий были разработаны именно на подобный случай и Симмонс прекрасно это знал. Как и знал то, что и Павел прекрасно это знает. А значит, как только они с Линдой оценят ситуацию, то придут к тем же выводам, что и Коршунов.

Павел надеялся лишь на то, что эта оценка будет правильной.


***


— Это ещё кто такие, мать вашу! — Симмонс высунул руку за угол и сделал несколько одиночных выстрелов вслепую, надеясь немного затормозить новых неожиданных противников.

— А мне откуда знать, — рявкнул в ответ Риваль, прикрывая собой Шан. — понятия не имею!

Их встретили у выхода на главный коридор, опоясывающий круглое здание лабораторного комплекса. И эта встреча едва не стала фатальной.

Идущий первым Симмонс заметил, как перед ними в коридоре появилась группа мужчин, одетых в стандартные комбинезоны технической службы университета. Сначала, он даже не понял, что именно его насторожило. То, что все они были крепкими на вид мужчинами с одинаковыми, по-военному короткими причёсками. Или же то, что каждый из них был в превосходной физической форме. А может быть это были комбинезоны, несколько странно сидящие на их фигурах. Словно под ними были надеты пластины нательной брони.

Вероятно всё вместе. Потому что идущий впереди группы мужчина встретился с ним взглядом. Его глаза смотрели на Симмонса всего пару секунд, а затем скользнули к нему за спину. Туда, где шли Блауман и Линфен.

Они выхватили оружие практически одновременно, но Барт успел на мгновение раньше.

Тело с развороченным на куски черепом упало на землю, а пространство коридора уже превратилось в зону боевых действий.

— Симмонс! — крикнул ему Блауман. — Нужно уходить отсюда!

— Нет! — отрезал Барт, дав пару выстрелов за угол. — Павел должен уже был раздобыть транспорт.

— В смысле, раздобыть?

— В смысле угнать что-нибудь подходяще, — бесстрастно пояснила Линда и тут же напомнила. — Наши флаеры остались в другой части университета. Грэхам сможет вскрыть здесь любую колымагу даже с закрытыми глазами.

— Линда права, — Симмонс на мгновение высунул голову за угол и тут же дёрнулся обратно. Выстрелы их противников ударили в угол, едва не задев его. — Если сейчас будем отступать вглубь комплекса, то они будут гнать нас следом. А с боеприпасами у нас полный швах. Надолго не хватит. Нужно подать ребятам сигнал.

Оглядевшись по сторонам, Барт ткнул пальцем в висевший на стене баллон огнетушителя.

— Давай его сюда!

Кивнув, Линда ударом пистолетной рукояти разбила тонкое стекло, прикрывающее баллон и сорвала огнетушитель с креплений, толкнув предмет по полу в сторону своего командира.

Барт поймал баллон, перехватил его поудобнее и как следует размахнувшись, швырнул его за угол в длинный, изгибающийся вдоль всего здания и проходящий по всему его периметру коридор.

Прицелившись, Симмонс дождался пока огнетушитель преодолел два десятка метров и ударился о высокие панорамные стекло, тянувшиеся вдоль коридора. Его рука чуть сместила прицел, а палец нажал на спусковой крючок. Пистолетные выстрелы ударили по металлу, разорвав корпус огнетушителя и тот лопнул, с хлопком исторгнув в воздух огромное количество находившегося внутри молочно-белого газа.

Эти модели были предназначены для гражданского использования и были заполнены инертным газом, который при смешивании с кислородом сильно снижал его окисляющие свойства, чем препятствовал процессу горения. При обычном использование он обычно был слабо заметен, так как специальный распылитель создавал плоскую и широкую струю. Но взорвавшийся баллон выбросил в воздух всё своё содержимое, создав в коридоре плотную дымовую завесу.

Как раз то, что и нужно было Симмонсу.

Сместив руку, он принялся стрелять в сторону стеклянных панелей. Пистолетные дротики дырявили их насквозь. Один, второй, третий. На седьмом выстреле стекло не выдержало и треснуло, начав рассыпаться на куски. Из-за пусть и не большой, но всё же присутствующей разницы давлений между помещением и окружающей средой белый газ начало стремительно высасывать на улицу, создавая шлейф белого дыма, валящий из разбитого окна на улицу.

— Так, — Симмонс повернулся к Ривалю. — Приготовьтесь.

— К чему? Какого чёрта ты творишь?

— Подаю сигнал, — хмыкнул Барт и высунув руку в коридор, опустошая магазин пистолета и не давая расслабиться напавшим на них людям.

Вот только это слабо помогло.

Разорвав висящую в коридоре молочно-белую пелену из перекрывающего проход облака в их сторону полетели небольшие металлические цилиндры. Отскочив от покрытого светлой плиткой пола, они покатились прямо к ним.

Симмонс и Линда моментально осознали, что именно прилетело к ним в гости. Еще раньше, чем Риваль понял, что именно произошло, он оказался на полу, придавленный тушей командира группы «Чарли». В туже секунду рядом с ними на полу оказалась и закричавшая Линфен. Линда без какой-либо вежливости повалила её на пол, прикрыв собой.

Гранаты взорвались с оглушительными хлопками. Казалось, что даже установленные в коридоре панорамные окна не выдержат этого грохота и рассыплются на осколки. Вырвавшиеся на волю вспышки света, отразились от стеклянных панелей коридора и ослепили Риваля не успевшего вовремя закрыть глаза.

Свето-шумовые гранаты ударили по глазам и ушам с такой силой, что Блауман на несколько секунд вообще не мог понять, где он находится и что происходит вокруг. Мир напоминал бешено вращающееся и искрящееся марево, а мерзкий звон в ушах заглушал собой все остальные звуки. Единственное, что хоть как-то выделялось из этой безумной и неопределенной картины окружающего мира — холодный пол, к которому Риваль прижимался лицом.

В отличии от него, Симмонс и Крей пришли в себя значительно раньше. Они хорошо знали о том воздействии, какое оказывали на организм свето-шумовые гранаты, так что были более или менее подготовлены к тому, что произошло. Правда это всё равно помогло слабо. Они оглохли точно так же, как и Риваль с Линфен. Но хотя бы успели вовремя прикрыть глаза, чтобы не лишиться зрения.

Барт вскочил на ноги. Как раз вовремя. Из-за угла показался первый противник, вышедший с коротким пистолетом-пулемётом на изготовку. Линда успела раньше, прострелив ему голову, даже не поднявшись с пола. Тренировки взяли своё и пистолет в её руке уже был направлен в сторону ведущего к широкому коридору угла ещё до того, как из-за него показался вооруженный незнакомец.

Тело завалилось назад и упало на пол, на мгновение задержав следующего нападающего. Барт швырнул уже разряженный пистолет ему в лицо и рыбкой прыгнул к лежавшему на земле мёртвому телу. Его пальцы вцепились в оружие и нажали на спуск. Длинная очередь полоснула по груди второго противника, но за его спиной уже был третий. Барт вдруг осознал, что никак не успеет выстрелить раньше него...

Тяжелый и явно дорогой флаер люксового класса, пробил высокие панорамные панели и врезался в коридор. Попутно он безжалостно впечатал уже готовящегося пристрелить Симмонса незнакомца в стену, размазав по ней кровавым пятном.

Боковая дверь отъехала в сторону и наружу выскочили Павел вместе с Грэхемом. Коршунов дал очередь из трофейного пистолета, высунув оружие над капотом в сторону нападавших, отрезанных неожиданным появлением флаера. Тем временем Экр бросился к своему начальству. Его губы шевелились, но Симмонс не слышал ни единого слова. Вокруг всё ещё стоял отвратительный и заглушающий собой все остальные звуки звон в ушах.

— Да, я ни черта тебя не слышу! — проорал он ему и махнул рукой в сторону лежавших на полу Блаумана и Линфен. — Тащи их в машину!

Грэхем кивнул и бросился к ним. Линда уже поднимала на ноги учёную из Лиги и чуть ли не силком тащила брыкающуюся женщину в сторону открытой машины.

Меньше, чем через пол минуты все они оказались внутри. Павел выпустил последние заряды в магазине своего пистолета и бросился к флаеру. Сонг подняла машину на антигравах ещё до того, как он оказался в салоне, успев запрыгнуть внутрь в последний момент.

— Всё! Валим отсюда! — Павел пробрался мимо товарищей к ней в кабину. — Давай, давай, давай.

Дважды её просить было не нужно.

Флаер резко дернулся назад, из-за чего все, кто находились внутри, кроме разве что самой Сонг и Павла, успевшего ухватиться за кресло, попадали на пол. Девушка уверенно развернула машину в воздухе и подав больше мощности на антигравы направила её в сторону от лабораторного комплекса, под пораженные взгляды и возгласы находившихся рядом со зданием людей.

Симмонс поднялся на ноги и протиснулся вперёд между креслами, что с его габаритами было не так уж и просто. Барт потряс головой, пытаясь прогнать мерзкий звон в ушах.

— С вами всё в порядке? — спросил у него Коршунов, но Симмонс лишь потряс головой, показывая пальцем себе на ухо.

Чертыхнувшись, Павел быстро повторил вопрос жестами. Этот способ позволял общаться в тех случаях, когда обычный разговор был невозможен и мало подходил для нормального общения. Но сейчас было достаточно и его. Барт оглянулся назад и теми же самыми жестами повторил вопрос Линде. Девушка осмотрела разведчика и женщину ученую и показала в ответ два больших пальца.

Тоже самое Барт показал Павлу и вернулся обратно в салон. Учёная из Лиги что-то кричала, не переставая размахивать руками. В этот момент Симмонс даже поблагодарил судьбу за то, что сейчас ничего не слышит.


***


— Как это произошло?!

Раздавшийся из динамика женский голос был насквозь пропитан злостью и раздражением.

— Простите, — торопливо произнёс Гаррет Кернс. — В операцию вмешались третьи лица.

— Подробности? — тут же потребовал голос.

— В данный момент не могу сказать ничего конкретного. Но у них явно военная подготовка. Может ли быть, что верденские военные могли своими умом дойти до того, насколько на самом деле ценна Линфен?

Голос из динамика замолчал. Гаррет терпеливо ожидал ответа.

Вся операция пошла не по плану. Предполагался простой и элементарный захват. Линфен жила в консульстве Лиги и попытка забрать её прямиком оттуда была бы чистой воды самоубийством. Так что университет предполагался наиболее удобным местом для исполнения задуманного. Гражданский объект с не самым высоким уровнем защиты против подобных ему людей. Здесь они могли действовать без опаски, что кто-то сможет вмешаться в их действия.

Хотя изначально Гаррет собирался действовать куда проще и прямолинейнее. Попросту перехватить её во время перелёта от Прайден-Сити до территории университета. Расстояние между ними составляло почти четыреста километров, что давало его людям более чем достаточно возможностей для того, чтобы незаметно выполнить свою задачу. Вот только приказ начальства был предельно ясен. Позволить этой яйцеголовый заниматься своей работой. Причин, по которым это решение было принято Гаррет не знал, но, если честно, знать это и не входило в его обязанности.

Заблокировать системы доступа к планетарной сети университета с помощью вируса, а также перекрыть остальные системы связи дроном с установленным на нём генераторами РЭБ. Взломать и перехватить управление киборгами, что охраняли Линфен для того, чтобы они задержали её на месте до подхода его людей. Забрать объект и исчезнуть. Простой и легко реализуемый план.

Который посыпался, стоило в это дело вмешаться третьим лицам.

И, что ещё сильнее бесило Гаррета, он понятия не имел, кто именно это были. Ещё до того, как началась операция, он специально отрядил своих людей мониторить любую активность и запросы, поступившие касательно пребывания Линфен в верденском пространстве. Понятное дело, что это не было панацеей, но, если бы официальные органы заинтересовались ею на несколько более высоком уровне, нежели обычное отношение к редким гостям из ЛРЧ, он бы об этом знал.

Возможно ли, что верденцы могли сработать на опережение и действовать таким образом, что об этом не узнали в верденском филиале Фонда?

Гаррет очень хотел бы сказать «нет», но понимал, что точно ответить на подобный вопрос было просто невозможно.

— Нет, — наконец ответила его собеседница. — Насколько нам известно, верденцы в данный момент не разрабатывают эту версию. Возможно, что это чья-то личная инициатива. На данный момент у нас пока нет других версий. Вы отслеживаете их?

— Конечно. Они забрали с собой одного из моих людей. Мы следим за ними по имплантированному передатчику, — Гаррет на пару секунд замолчал, обдумывая свои следующие слова. — Возможно, к этому дело стоило привлечь Нойнера? В последнее время мы действуем слишком открыто и...

— Возможно, принимать подобные решения — это не твоя забота, Кернс, — холодно перебил его голос из динамика. — Задействуй вторую группу. Узнай кто они такие, затем забери объект и избавься от свидетелей. Ты меня понял?

— Конечно. Будет исполнено.

Недовольно цокнув языком, он убрал коммуникатор в карман своего комбинезона и прошёл через узкий проход в кабину грузовика.

— Где они? — спросил он у пилота, опускаясь в соседнее кресло.

— На полной скорости идут к Прайдену, — отозвался пилот и указал на один из дисплеев. — У них чертовски быстрая машина. Опережают нас уже на две с половиной сотни кликов.

Кивнув ему, Гаррет погрузился в свои собственные мысли.

***


— Вы не имеете никакого права удерживать меня силой! — громкий голос Линфен эхом отражался от дорогого покрытия салона, усиливая у Симмонса и без того непрекращающиеся приступы головной боли. — Я гражданка Лиги и...

— Да твою же мать, Блауман, заткни ей рот, — развернувшись в кресле прорычал он. — Достала уже орать!

— Госпожа Линфен, послушайте... — попытался было успокоить её Риваль, но практически сразу же понял бесполезность своего начинания. Линфен отшатнулась от его протянутой руки, как от огня.

— Не смей ко мне прикасаться! Вы убили моих охранников...

— Да они сами нас чуть не прикончили, — прорычал Симмонс. — Если уж хотите кого-то винить, то лучше начните с себя. Какого дьявола ваши цепные псы накинулись на нас?!

— Да откуда мне это знать?! — истерично взвизгнула учёная. — Я не отдавала им такого приказа. Вообще никаких приказов!

— Что вообще тут происходит? — влез в разговор Павел, сидевший на широком кресле рядом с Линдой и покрывая кровоостанавливающей мазью длинный порез на её плече.

— Хотел бы я знать, — вздохнул Риваль, стараясь успокоиться.

Звон в ушах уже практически прошел, но ему на место пришла головная боль. Пульсирующая мигрень в висках после взрыва гранат не давала толком сосредоточится.

— Послушайте, — снова начал он, стараясь сохранять спокойный тон. — Кто-то явно пытался добраться до вас...

— Откуда мне знать, что это так, — прошипела Шан, не дав ему закончить. — Может быть они вообще пришли сюда за вами!

— Хрен там, — флегматично заявил развалившийся в кресле напротив Грэхам, поставив ноги на связанное бессознательное тело и тем самым прижимая его к полу флаера. — Мы птицы не настолько высокого полёта. Да и тут, так сказать, мы в общем-то неофициально.

— Как это? — удивлённо моргнула Шан, переведя взгляд на него, а затем снова посмотрев на сидевшего рядом с ней Риваля. — Вы же сказали, что вы из верденской разведки.

— Ну, это сложно объяснить, — Блауман зло посмотрел на Грэхама, взглядом попросив его заткнуться.

— У нас что-то вроде рабочего отпуска, — пояснил тот, проигнорировав Риваля.

— Грэх, завали уже свой хлебальник, — Симмонс потёр ноющие виски. — Ты проверил его?

— Конечно, Босс. Обижаешь. Вроде никаких жучков нет.

— Вроде? — Симмонс повернулся в кресле и посмотрел на него таким взглядом, что Ривалю стало не по себе.

— А чего ты от меня хочешь? — Экр помахал своим личным, собственноручно модифицированным коммом. — С этим оборудованием у меня руки связаны. Что мог — то сделал.

— Ладно. Нам нужно залечь на дно, — Барт пару секунд размышлял, стоит ли ему принять ещё или нет, но затем плюнул и вытряхнул из пластикового пузырька себе на ладонь пару таблеток обезболивающего. Он не любил таблетки, но голова раскалывалась так, что даже думать было тяжело.

— Поищем какую-нибудь дыру, в которой можно переждать бурю. Возможно у местного отделения Шестого отдела есть свободные конспиративные квартиры, но это крайний вариант. Не хотелось бы лишний раз светиться.

— И не придётся, — уверенно заявил Блауман. — Есть вариант куда лучше и надежнее.

Глава 13

— ...нам потребуется ещё семь — семь с половиной часов на то, чтобы устранить последние неполадки и закончить ремонт. На этом у меня всё.

Карен убрала планшет и опустилась в кресло.

— Молодец, Карен, — Том, кивнул своему старпому и невольному начальнику импровизированного штаба. — Что с погрузкой боеприпасов?

Ламберг опустила взгляд к планшету и быстро сверилась с нужным файлом.

— «Михаил», «Гавриил» и «Гневный» капитана Кимуры уже полностью заправлены и перевооружены. Как только закончим ремонт, сможем начать погрузку ракет на «Архангел». Думаю, через одиннадцать часов эскадра будет в полной боевой готовности, сэр.

Короткое сражение в Системе Дария кончилось для Седьмого флота ничем. Точнее, многие назвали бы это ничьей, но Том относился к произошедшему куда строже. Это было поражение. Их переиграли на тактическом уровне.

Конечно, данную неудачу можно было бы списать на ошибки разведки, предоставившей ложные сведения о находившихся в системе кораблях. Но это не умоляло их собственные промахи. Да и командующий силами противника выступил весьма умело даже при количественном перевесе противника.

Ядро основных сил Седьмого флота и тяжёлые корабли рейнского флота разошлись друг с другом на контркурсах, после непродолжительной ракетной перестрелки. Можно было бы ожидать, что превосходство в количестве ракетных пусковых и корпусов сыграет свою роль, дав верденцам нанести рейнцам серьёзный урон. Но использование новейших корветов стало для них полной неожиданностью. Эти маленькие кораблики, которые ни один военный адмирал не стал бы рассматривать полноценными боевыми единицами, дали их противнику неоспоримое преимущество в области противоракетной обороны.

Конечно же, противоракетные кассеты, примененные Седьмым флотом, полностью нивелировали ракетный потенциал их оппонента в бою. На самом деле новая система даже превзошла все ожидания. Но тот факт, что вытащенный из рукава козырь неожиданно оказался бит — стало неприятной неожиданностью. В итоге оба соединения бесполезно осыпали друг друга ракетами, пока манёвр расхождения не вывел их за пределы зон ведения огня.

Учитывая, что в эскадрах обоих оппонентах присутствовали дредноуты, понесенные потери можно было назвать смешными. Седьмой флот не потерял в этой схватке ни одного корабля. Потери РВКФ по исходу короткого сражения оказались практически столь же низки. Один линкор уничтожен и пара крейсеров получили сильные повреждения. По крайней мере, так утверждали сенсорные записи прошедшего сражения.

После той адской мясорубки, что случилась в Нормандии, подобный исход выглядел неверотяным.

Эскадре Тома пришлось куда труднее.

«Архангел» и его собратья, даже не смотря на модифицированные системы огня, не мог использовать кассеты противоракет. Они создавались на основе боеприпасов дредноутного калибра и кораблям Райна было просто неоткуда их запускать. Поэтому его схватка с тяжёлыми крейсерами рейнского флота вышла куда более жаркой, но и здесь верденцам сопутствовала удача.

Прошедшая схватка стала настоящим боевым крещением для боевых систем крейсеров типа «Архангел». В частности, для проверки их противоракетных возможностей. И здесь, инженеры Сашимото, спроектировавшие корабль, отработали свои деньги на все сто процентов. Увеличенное количество лазерных кластеров точечной обороны и револьверные системы перезарядки противоракетных пусковых помогли эскадре Тома выдержать продолжительную схватку с рейнскими тяжёлыми крейсерами без тяжёлых повреждений.

К сожалению, это было единственное его достижение. Вынужденные сосредоточится на защите уязвимых транспортов, Том практически полностью снизил наступательный потенциал эскадры, направив все силы на противоракетную оборону.

— Мы ещё легко отделались, — прокомментировал доклад Карен, сидящий сбоку от Тома Майк Сорено. — Могло бы быть гораздо хуже.

Старший офицер тактик на борту «Архангела» развалился в кресле. Прошедшее сражение стало испытанием не только для техники, но также и для экипажей кораблей. И Майк отработал на совесть, а разработанные им профили ПРО надёжно защитили корабли от рейнских ракет.

— Они не идиоты, — вынужден был согласился с ним Райн. — И похоже, кто-то об этом начал забывать.

— Я до сих пор не понимаю, как наша разведка могла так облажаться, — покачала головой Карен. — Подумать только. Все три системы оказались одной долбанной ловушкой.

— Только нам повезло, что мы сунулись туда такими силами, которых они явно не ожидали, — Сорено, протянул руку за чашкой кофе и посмотрел на Райна. — Хорошо ещё, что наше начальство решило брать системы одну за одной, а не распылять силы и пытаться действовать нахрапом сразу в трёх местах. Кстати, уже известно что-то о том, что мы будем делать дальше?

Том поднёс к губам кружку с привычным ему чаем и сделал небольшой глоток.

— Совещание с адмиралом и командирами эскадр через четыре часа. Вот там и узнаем...


***


Райн прибыл на борт «Мести» за двадцать минут до начала совещания. Сара лично вызвалась для того, чтобы перекинуть его с борта «Архангела» на флагманский дредноут флота на одном из челноков.

Седьмой флот почти в полном составе неподвижно висел в космическом пространстве.

Эта звёздная система даже не имела собственного названия, так как не представляла никакого экономического или же астрографического интереса для кого бы то ни было. Единственной её отличительно особенностью являлось то, что она находилась на расстоянии довольно таки короткого, всего в восемь часов, прыжка от система Дария. Здесь корабли Седьмого флота уже ждали заранее размещенные ремонтные суда, корабли обеспечения и тендеры с боеприпасами.

Когда все были собраны, Виктор Райн поднялся со своего кресла в центре зала совещаний флагманского дредноута.

— И так, дамы и господа, следует признать, что нам дали по заднице.

Собравшиеся в помещении офицеры отреагировали на эти слова по-разному. Кто-то улыбнулся. Кто-то, наоборот, помрачнел. Райн старший окинул своих подчинённых внимательным взглядом, на пару мгновений задержал глаза на сыне и продолжил дальше.

— Четыре часа назад мы наконец получили сообщения от разведывательных кораблей, посланных в системы Лаконию и Бедергар.

Виктор махнул рукой в сторону масштабной голографической проекции. Спроецированное изображение разделилось на две части, показывая астрографическое пространство сразу двух звездных систем.

— Как видите, наша атака на Звезду Дария не осталась без внимания.

Том опустил взгляд к собственному планшету, лежащему перед ним на столе. Туда, как и на планшеты всех присутствующих офицеров дублировалась картинка с центральной проекции на тот случай, если кто-то из них захочет во время совещания ознакомится с интересующими его более мелкими деталями.

— Нашими разведывательными эсминцами была замечена повышенная активность их курьерских кораблей. Командующий силами Протектората в системе Дария предупредил находящиеся в Лаконии и Бедергаре силы о наших действиях.

Виктор на пол минуты замолчал, давая офицерам возможность ознакомится с новой информацией.

— Наши временные рамки значительно сузились. Ближайшая точка концентрации рейнского флота находится в Валетрии. И скорее всего, именно туда была отправлена часть курьеров. Как видите, к ней ведут два гиперпространственных коридора. Один с Лаконии. Второй, наиболее кратчайший, от Звезды Дария. Путь для курьера в одну сторону займёт около четырёх дней. А это означает, что рейнские силы в узловых системах смогут получить усиление уже через восемь дней начиная с этого момента. По нашими данным курьер со Звезды Дария должен добраться туда в течении ближайших суток. Дадим им день на сборы и подготовку и ещё семь дней на обратный путь. Как видите доступное нам время значительно сократилось. Да, Беренсон?

Адмирал посмотрел в сторону одного из поднявших руку офицеров с коммодорскими знаками различия на форме.

— Может быть тогда нам не следовало отступать в последнем сражении? — язвительно спросил он, практически не пытаясь скрыть своего явно негативного отношения к принятым в последнем сражении тактическим решениям. — Теперь, мало того, что противнику известно о наших намерениях, так они ещё и могут получить усиление, что сразу понизит наши шансы на успех.

Том его не знал, но то пренебрежение в голосе, с которым он разговаривал с его отцом, резко ему не понравилось.

В отличии от своего сына, Виктор, казалось, даже внимания на это не обратил.

— Хорошее замечание, коммодор, — адмирал особенно выделил последнее слово. — К сожалению, вы не правы. Наше отступление в сложившейся ситуации наоборот можно назвать некоторой удачей. Оно, возможно, даже спасло нас.

Адмирал кивнул своему помощнику и тот сменил изображении голографической проекции.

— Эти данные получены благодаря нашими разведывательными платформами, отправленными в глубь системы. К сожалению, большая часть платформ оказалась потеряна, но некоторым из них перед своей гибелью удалось подойти к станциям снабжения и астрографического контроля, установленной рейнским флотом. Как видите, если бы коммандеру Райну удалось бы подойти к станции на близкую дистанцию, он встретил бы куда более сильное сопротивление, нежели мы могли бы ожидать.

Том с лёгким оттенком ужаса смотрел на дисплей своего планшета и почувствовал, как по его спине скатилась капля ледяного пота. Его отец был слишком сдержан в своих высказываниях. Если бы не атаковавшая их группа рейнских кораблей, они подошли к станции и тогда...

Почти две сотни автономных ракетных пакетов были размещены в пространстве диаметром в пять световых секунд вокруг станции. Том увеличил изображение одной из установок.

По своей сути, это был обычный грузовой контейнер, внутри которого располагались направляющие с загруженными в них ракетами. По бокам крепилось сенсорное оборудование и системы связи. Подобные пакеты являлись стандартным средством для планетарной обороны и как правило размещались на геосинхронных орбитах планеты для того, чтобы обеспечить ей один мощный и сильный ракетный удар при приближении противника.

Тем не менее, верденский флот давно перестал использовать подобные системы в силу их чрезвычайной уязвимости. Подорванный в определенной близости ядерный заряд мог с лёгкостью вывести их из строя электромагнитным ударом. К тому же они, по своей сути, были одноразовым оборонительным средством. После своего выстрела для их перезарядки потребовалось бы отдельно загружать ракеты в каждый пакет. А это процедура не быстрая.

Но, всё же при своих недостатках, они оставались пусть и дешёвым, но всё же более или менее эффективным средством обороны. Особенно в опытных руках. Особенно, если атакующая сторона не догадывается об их наличии.

Да, средство это одноразовое, но при правильно использовании оно давало обороняющейся стороне возможность создания весьма плотного ракетного огня. Пусть и очень непродолжительное время. Но, как уже было сказано выше, способы борьбы с подобными системами обороны были уже давноразработаны и обкатаны.

Прикинув размер модулей, Райн сделал предположение о том, что в каждом находилось по меньшей мере до десяти ракет среднего калибра, что давало совокупную мощность залпа до двух тысяч ракет. Могли ли рейнцы наводить такое количество ударных птичек или же нет — уже совершенно другой вопрос. Если бы Том добрался до станции, то они смели бы всю его эскадру с лица вселенной, как сметают пыль метлой с пола.

С другой стороны, почему тогда они выслали корабли ему на встречу? Ведь было бы куда лучше подождать, пока он не подойдет в зону действия этих ракет, а уже потом размазать его по космосу тонким слоем. Вывод напрашивался один. Скорее всего система была только развернута и ещё не была введена в строй. И рейнский командующий пытался таким образом выиграть время на то. Возможно?

Вероятнее всего.

Пальцы на протезе Тома сжались в кулак. Всё это не имело смысла. К их возвращению в систему Дария рейнцы будут готовы к новой встрече.

— Как видите, — продолжил Виктор, — через три дня нам предстоит столкнутся с куда более сильной обороной, нежели это произошло в предыдущем сражении. Коммодор Леви, вам слово.

Адмирал Райн опустился в свою кресло, уступив место своему начальнику штаба.

— И так, господа и дамы. Как уже сказал адмирал, через три дня мы вновь посетим Звезду Дария...


***


— Нам чертовски повезло, — Том покачал головой. — С следующей раз они будут уже готовы.

— Что поделать, — согласился со своим сыном Виктор. — Такова уж специфика нашей работы. Никто не говорил, что нам будут платить за плевание в потолок.

Они сидели в просторном адмиральском кабинете в каюте Виктора на борту «Мести». Если до этого момента Том считал, что ему повезло с размерами каюты на борту «Архангела», то теперь понимал — ещё есть куда стремиться. Один только рабочий кабинет его отца по площади равнялся половине всех помещений, выделенных Тому на борту крейсера.

— Мне не нравится новый план, пап. Если допустить, что в прошлый раз они не успели до конца, подготовится к нашей встречи, то в этот раз мы умоемся кровью. Прорыв через подобную защиту, даже с противоракетными кассетами, может очень плохо для нас закончится. А ведь рейнцы не станут просто так сидеть на месте. Они явно будут совмещать маневренные группы своего флота и стационарную оборону. Я бы на их месте попытался бы заманить нас под одновременных огонь сразу с двух сторон.

— Других вариантов нет, — пожал плечами его отец. — Если при нашем появлении они не выйдут нам на встречу, то это будет означать, что размещенные ими автономные пусковые уже готовы. Им просто не будет никакого смысла выходить далеко за пределы их действия. На самом деле, меня всегда интересовала причина, по которой они произвели захват этих систем.

— Быстрые и проверенные маршруты до нашего пространства? — предположил Том.

— Я тоже так думал, — согласился Виктор. — Но всё это выглядит как-то странно. Отсюда на нашу территорию идёт всего один гиперкоридор. С Лаконии ещё два. Бедергар и вовсе не имеет астрографически разведанных безопасных и быстрых маршрутов к верденскому пространству.

— Зато каждый из них дает целый букет коридоров в пространство Союза. Я понимаю, к чему ты ведёшь. Вероятно, таким образом они хотели ограничить возможности нашего торгового флота. Если не ошибаюсь, то из-за невозможности использовать эти три точки наши компании уже несут серьезные убытки.

— Это ещё мягко сказано, — подтвердил его отец. — Может ты и прав. В любом случае, мы должны вернуть контроль над Звездой Дария. Затем Лакония, а после неё Бедергар. Когда разберёмся с ними, то будем думать о том, что делать дальше. Уверен, наше командование найдёт чем нам заняться. Если уже не нашло.

Том достаточно хорошо умел читать между строк, чтобы понять о чём именно идёт речь. Валетрия. Рано или поздно, но он вновь вернётся в эту систему.

— Я так понимаю, что предварительные симуляции текущего плана вы уже провели?

Виктор молча кивнул.

— И? — не отстал от него Том. — Насколько всё плохо?

— Предполагаемые потери от пятнадцати до тридцати семи процентов, — нехотя ответил Виктор. — Всё будет зависеть от того, сколько ракет они смогут контролировать при одновременном запуске. И это, не учитывая новых гадких сюрпризов, что могли остаться в рукавах у наших противников. Наших противоракетных возможностей более чем достаточно для того, чтобы сдержать их при эшелонированных пусках, но если они решат выбросить нам в лицо всё, что у них есть в наличии в надежде на то, чтобы перенасытить наши программы ПРО, то придется и правда худо.

Том задумчиво потёр пальцами щетину на подбородке. Открывающаяся перспектива ему категорически не нравилась.

— Если учесть худший вариант, возможно Беренсон и прав. Нам не стоило уходить из системы, а закончить начатое, пусть и пришлось бы гоняться за рейнцами по всему пространству.

— Сейчас уже нет смысла рассуждать на эту тему, — возразил ему отец. — Глупо оценивать наши поступки на основании информации, которую мы узнали задним числом. Что сделано — то сделано. Лучше расскажи мне, как дела у твоей эскадры.

— Ламберг уже должна была отправить рапорт о состоянии...

— И всё же, — перебил его Виктор. — Я спросил об этом тебя, Том.

Райн несколько секунд смотрел в переборку, прежде чем продолжить.

— В целом всё в порядке. Все повреждения в основном легкие. Ничего особенно серьезного не случилось. Мы потеряли несколько человек на борту «Михаила» и «Гневного», но за исключением этого потерь нет. Даже удивительно, если честно.

— Я так понимаю, что новые крейсера показали себя прекрасно?

— Более чем, — кивнул Том и не сдержал улыбки. — Револьверные пусковые дают большую совокупную мощность ракетного залпа, пусть и при снижении общей скорострельности. Но тут уж ничего не поделаешь. Каких-то особых детских болезней, не выявленных на стадии испытаний, мы пока не нашли. Как будто бы всё работает так, как и должно.

— Сплюнь, — тут же посоветовал ему отец. — Мальчики Сашимото обсасывали этот проект почти три года. «Архангелы» и «Арбалесты» станут основой нашего флота так же, как и дредноуты типа «Монарх».

Виктор нахмурился, будто пытаясь что-то вспомнить.

— Кстати. Если не ошибаюсь, то один из твоих кораблей вообще не пострадал.

Губы Тома тронула короткая улыбка.

— «Вобан» и его капитан уверенно идут к тому, чтобы стать самым счастливым и удачливым дуэтом нашего флота, пап, — Том не выдержал и рассмеялся. — Когда мы с Карен просматривали записи, то не могли поверить своим глазам. Крейсер Дмитрия ни попал в прицел ни одной ракеты. Они словно вообще не видели его. Даже в тех случаях, когда статистически это было вообще невозможно.

— Госпожа Удача всегда удивительна в выборе своих помазанников, — согласился с ним отец. — Помню, когда я тридцать лет назад служил на «Келергасте», ещё начальником тактической секции, у нас был начальник инженерной части. Том, я клянусь тебе, корабль никогда не ломался, пока находился в походе. Вообще. Стоило ему покинуть док, как это старое корыто начинало работать лучше только что спущенного со стапеля корабля. Пока оно торчало в доке, постоянно что-то ломалось или функционировало не так. Но, как только мы выходили в космос, всё работало превосходно. Даже тогда, когда механизмы уже должны были израсходовать свой ресурс.

Виктор рассмеялся и откинулся в кресле, сложив руки на животе.

— Помню однажды мы вернулись из очередного патрульного похода. Встали в док. Заглушили оба реактора. Но, как только подали питание со станции — отказала система плазменной ловушки одной из силовых установок. Как потом показала проверка, предохранительная система одного из проекторов магнитного поля вышла из строя еще в самом начале нашего полёта, но из-за системной ошибки её не заметили. Эта дрянь могла выйти из строя в любой момент и прикончить нас всех. Чёрт, да так и должно было произойти. Ведь мы два месяца гоняли пиратов на периферии пространства Союза. Но нет. Эта дрянь изволила подохнуть ровно в тот момент, как мы отключили и погасили реактор в доке.

Сидящий напротив него сын рассмеялся... А потом вдруг замолчал и как-то странно посмотрел на отца.

— Постой... Ты из-за этого был тогда уверен в том, что...

— Что на «Мастифе» могло произойти что-то подобное? — закончил за него отец. — Конечно. Тогда, после проверки, оказалось, что допущена ошибка при сборке во время штатной замены обоих реакторов. Так что да, я на своём опыте знал, что нечто такое может произойти. И поэтому не списывал подобную возможность со счёта и в твоём случае. Тем более, что я слишком хорошо тебя знаю.

Том молча выслушал отца. Он никогда не верил в удачу. Скорее в некую математическую вероятность, выраженную в последствиях принятых им решений. Том никогда не был суеверным человеком и большинство старых флотских традиций воспринимал скептически. Но всё же он не мог не отдать им должное. Если люди в них верили и те их успокаивали — то почему нет? В конце концов хуже от них не делалось, а самому Райну от них ни тепло, ни холодно.

Но та странная мистика, что происходила с «Вобаном» и Дмитрием, а теперь ещё и рассказ отца, заставили его по-новому задуматься над этим. А что, если случившееся с «Мастифом» было чем-то вроде отложенной на будущее «неудачи»? Тогда выходит, что сейчас Дмитрий и его многострадальный крейсер расплачивались за всю ту головную боль, что свалилась на молодого капитана, корабль и его экипаж ранее. Тратили, так сказать, положительный баланс на счете банка Госпожи Удачи.

Вот только, что случится, когда накопления на этом счёте иссякнут?

Эти странные мысли прервал звук его личного комма.

— Извини, — Том смущённо улыбнулся и протянул руку за коммуникатором, лежащим в кармане его перекинутого через подлокотник кителя.

— Ничего страшного. Ответь.

Том благодарно кивнул. Стоило ему ответить на вызов, как на экране показалось возбужденное лицо Серебрякова.

— Том, — начал он без лишних приветствий. — Мы знаем, как взять станцию!

Глава 14

— …таким образом, РУФ считает, что после своих поражений при Померании, звёздах Лаврентия и Нормандии флот Протектора понёс значительные потери и временно не боеспособен. На данный момент мы явно смогли, пусть и временно, склонить чашу весов в свою пользу.

Закончив свой доклад Изабелла Решар с гордым видом опустилась на кресло за общим столом.

Очередное совещание вновь происходило в «яме», огромном и защищенном конференц-зале, расположенном в центральном штабе флота глубоко в недрах Долларских гор.

Сидевший напротив неё Гаранов поморщился, будто от приступа сильной зубной боли, но не произнёс ни единого слова. У Михаила просто не было никакого желания разговаривать с этой дурой. Зато, к его удивлению, в зале нашёлся человек, у которого всё же возникли вопросы к выводам, сделанным разведкой.

Высокий и худощавый мужчина с внешностью заправского франта и зачёсанными прилизанными тёмными волосами назад посмотрел на севшую в своё кресло женщину.

— Думаю, что мне не стоит напоминать руководителю нашей разведки о том, что Второй флот Штудгарда, это не единственные силы, находящиеся в распоряжении Рейна. Или уважаемая адмирал забыла об этом?

Джино Мелар. Советник по национальной безопасности президента, как обычно сидел по правую руку от него.

Изабелла скупо улыбнулась ему и кивнула. Михаил внутренне усмехнулся, глядя на неё. В этой выдавленной из себя улыбки было столько яда, что можно было, наверное, перетравить всех, кто находился в этом помещении.

— По нашим сведениям силы Августа Винсента-Рау и Вирены Айны Беншталь в данный момент сосредоточены в других местах и не привлекаются к военным действиям на фронте, — ответила она. — Более того, часть их кораблей всё ещё заканчивает процесс модернизации. Как вы знаете, в первую очередь через процесс обновления прошли силы подчиняющиеся непосредственно Штудгарду. Учитывая, что именно Второй флот участвует в военных действиях с нами, в этом нет ничего удивительного. А после потери четвёртого флота Бернхарда, Рейну пришлось передислоцировать корабли Первого и Третьего для защиты своего собственного пространства…

— Что неминуемо изменится, стоит новому командующему четвёртым флотом занять своё место, — перебил её Мелар. — А мы, кстати, даже не знаем о том, кто может им стать. И возможно я ошибаюсь, поправьте меня адмирал если это так, но разве они не смогут с лёгкостью использовать для охранных целей свои лёгкие силы, тем самым высвободив больше тяжёлых кораблей для действий против нас.

Говоря это, Джино посмотрел на Гаранова со свойственной ему лисьей ухмылкой.

Михаил едва заметно нахмурился. Нет, не из-за слов Мелара. С ними, в целом, он был полностью согласен. На самом деле, подобное развитие событий было для него ночным кошмаром, из-за которого он не спал ночами.

И всё же, обычно советник по национальной безопасности не был замечен в том, чтобы столь рьяно высказывать мысли критикующие Решар и её действия. В конце концов, Михаилу было прекрасно известно, кто именно предложил президенту её назначение.

— Это, лишь предположение, — тут же отмахнулась от этих слова Изабелла. — В данный момент у нас нет никаких предпосылок к тому, что Рейн собирается задействовать эти силы.

— Вопрос в том, — прозвучал в помещении голос президента. — Почему?

Говард Локен сидел во главе большого и вытянутого овального стола, что позволяло ему наблюдать за подчиненными ему людьми. Уставшее лицо. Едва заметные круги под глазами. Чуть помятый воротник обычно идеально отглаженной рубашки. Гаранов подметил все эти моменты мимоходом. Эти совещания были для президента способом сбросить напряжения. Михаил уже не раз отмечал, что здесь, в столь узком кругу людей, Локен становился резче. Раздражительнее. Будто та бесконечная вежливость и учтивость, что неизменно сопровождали его в течении дня, кончались как раз к тому моменту, как его нога ступала на пол «ямы».

Когда он заговорил вновь, голос президента напоминал скрежет песка по стеклу.

— Рейнский Протекторат до сих пор не объявил нам войну. Почему?

Этот вопрос вновь был адресован Изабелле.

— Наши аналитики считают, — начала она. — Что данный конфликт не рассматривается ими, как официальные военные действия. Их удары по Тарадану, Вашарису, Звёздам Лаврентия и Нормандии - лишь соответственный ответ на уничтожение комплекса «Бальт» на Померании.

— И?

Вымученный вопрос Президента заставил Решар смутится.

— Простите, господин президент.

— Что они будут делать дальше, Изабелла?

— По нашим сведениям, в данный момент они сконцентрированы на том, чтобы восстановить боеспособность своего Второго флота после понесенных потерь, — вновь произнесла она окончание своего доклада, просто чуть поменяв формулировку.

— Короче вы понятия не имеете о том, что они делают, — сделал свой собственный вывод Говард. — Ладно. На этом всё.

Поднявшись из-за стола, Локен развернулся и не прощаясь направился в сторону высоких стеклянных дверей, у которых, как и всегда, стоял почётный караул. Солдаты вытянулись по стойке смирно, а один из них услужливо открыл перед президентом дверь. Вслед за главой государства, как стая акул, направились и агенты его личной охраны, следующие за своим начальником тенями в тёмных костюмах.

Когда за Локеном закрылась дверь, Гаранов позволил себе незаметно расслабится.

— Что говорит «Регент», Изабелла, — жёстко спросил Михаил.

— Эти данные ещё не получили подтверждения, — моментально ощетинилась Решар. — И я не собираюсь делать заключение на основание слов рейнского перебежчика, которыве мы не можем подтвердить.

— Господи боже, Изабелла, — взмолился Михаил. — Мы уже получили от этого агента тонны бесценной информации, а ты продолжаешь заниматься этой ерундой…

— Если бы «Регент» действительно был на нашей стороне, то он мог бы заранее предупредить нас о развёртывание сил Протектората для удара по Узловым системам, — парировала начальница РУФ. — А это сделано не было, Михаил. Я не собираюсь давать президенту непроверенную информацию, на основании которой он будет строить свою политику…

— Да от вас вообще нет никакого толка! — не выдержав рявкнул Гаранов. — Все твои доклады - тычки пальцем в небо.

— Да как ты смеешь! Я…

— Достаточно!

Тихий, но наполненный стальной уверенностью голос советника по национальной безопасности заставил обоих адмиралов повернуть свои головы к нему.

— Так, — начал Джино. — Мы ни к чему не придём. Какова ситуация у Седьмого Флота?

— Райн предпринял атаку на Звезду Дария, но ему пришлось отступить, практически не вступая в решительное сражение. Его силы уклонились от боя из-за того, что информация о силах охранения оказалась неверной.

Говоря это, Михаил покосился в сторону Решар. Ведь именно её люди отвечали за наблюдением за узловыми системами с момента их захвата Рейнскими силами.

— И? Что будет дальше? — поинтересовался Мелар.

— В данный момент я не могу ответить. Сообщения от Седьмого флота доходят до нас с четырёхдневной задержкой. Плюс столько же на обратный путь и ещё столько же на ответ. В последнем своём докладе Виктор сообщил о том, что они изменят стратегию и предпримут новое наступление.

— Лучше, чтобы оно оказалось успешным, Михаил, — пригрозил ему Джино. — Президенту нужны победы. Эти победы нужны всему Вердену. Сейчас мы находимся в очень шаткой ситуации. Торговый флот или простаивает без дела, или же вынужден пользоваться длинными обходными маршрутами. Прибыль торговых кампаний падает, а вместе с ней и деньги, поступающие в государство. Чем быстрее мы восстановим торговые маршруты, тем скорее ты получишь свои корабли.

Решар едва заметно усмехнулась, но это не укрылось от худощавого советника по безопасности.

— А ты, Решар, предоставишь мне все материалы по «Регенту». Всё, что у тебя есть. А я уже сам буду решать, стоит или нет Президенту выстраивать «свою» политику на основе этой информации.


***


Когда Том вернулся на борт «Архангела», Серебряков и Сара уже ждали его в шлюпочном отсеке крейсера. Вместе с ними стоял Майк Сорено и Карен.

— Пойдёмте, — приказал Том и сам, не теряя времени, направился по коридору к корабельным лифтам.

Вместо одной из кают-кампаний крейсера, Райн привёл их прямо в свою каюту и махнул в сторону стоявших в центре помещения диванчиков. Гости быстро расселись по местам, а сам Том занял единственное отдельно стоявшее кресло.

— И так, Сергей, что вы придумали?

— На самом деле, это идея Сары, — пробасил Серебряков, указав рукой в сторону хрупкой на вид брюнетки, сидящей рядом с ним.

Том посмотрел на девушку.

— Сара?

Глубоко вздохнув, видимо для того, чтобы набраться решимости, Сара посмотрела на Райна.

— Ты же помнишь Валетрию, Том?

Упоминание этой системы заставило Райна поморщится. Слишком поганые воспоминания у него были с ней связаны.

— Конечно. К чему ты ведёшь?

— Мы можем использовать тот же трюк, что провернули при высадке на Индриан, — пояснила она.

Карен удивлённо посмотрела на неё и перевела глаза на своего командира.

— О чём она говорит? При чём здесь Валетрия?

— Мы там как-то раз побывали… — начал было Майк, но Том его перебил.

— Сейчас это не так важно, Карен. Сара, я понимаю, что именно ты имеешь в виду, но сейчас этот трюк не пройдёт. Здесь тебе не старая станция по добыче и переработке водородного топлива. Рейнцы нашпиговали всё пространство сенсорными датчиками.

— Нет, нет, нет, — замотала головой Сара. — Я уже всё продумала. Ты не прав… То есть, да, конечно, ты прав. Но сейчас ситуация другая.

Девушка подняла руку и принялась загибать пальцы.

— Во-первых. Тогда у нас была ранняя модификация «Морского Ястреба». Сейчас эти птички куда незаметнее в радиолокационном профиле. Во-вторых. Устроить отвлекающий манёвр можно просто космический! Ну, то есть очень масштабный. У нас для этого есть целый флот. Всё, что нужно - пробить окно в их первичных датчиках и отвлечь на себя их мобильные силы. Смотри.

Она коснулась достала свой комм и перекинула электронный файл на установленный в столик голографический проектор. Перед собравшимися тут же появилось изображение звезды Дария.

— В прошлый раз, мы сняли очень хорошую радиолокационную картинку пространства системы и знаем, где расположена часть их сенсорных массивов. Я уже обсудила этот вопрос с Майком. Используя «грязные» заряды, мы сможем пробить первичное окно для запуска челноков.

Сара вывела на проекцию новые смоделированные данные. Вот в систему входят крошечные голографические иконки верденских кораблей. От них начинают во все стороны распространяются стрелки выпущенных ракет. Расчёт запуска явно принадлежал Майклу, как мысленно отметил Том. Сорено всегда дотошно планировал свои действия и сейчас, видя, как с какой педантичной эшелонированностью проводились удары по пустому пространству ядерными зарядами, Том в очередной раз в этом убедился.

И всё же, в этом плане было огромное уязвимое место, которое Том прекрасно видел. А значит, его не мог не заметить и Сорено.

— Майк, ты ведь понимаешь, что я уже вижу эту дыру в вашем плане? «Ястребам» не хватит топлива на такой длительный полёт.

— Я уже всё подсчитал, — моментально подтвердил его догадку Майк. — У нас достаточно боеголовок для того, чтобы если и не вывести из строя их передовой сенсорный массив, то хотя бы пробить в нём значительные дыры. А последствия радиационных и электромагнитных ударов превратят эту область в кипящий ад. Там не то, что десантные боты, там можно будет крейсер потерять. Например, ну не знаю, наш.

Райн задумчиво смотрел на симуляцию, начав неосознанно массировать левое плечо. Новый протез уже был переконфигурирован и не доставлял ему абсолютно никаких неудобств. Но привычное движение настолько в него велось, что выползало каждый раз, когда Райн начинал нервничать или был озабочен какой-то сложной проблемой.

— Позволь, я кое-что уточню. Вы предлагаете воспользоваться всем флотом для того, чтобы отвлечь на себя мобильные силы Протектората и скрытно подойти на «Архангеле» к станциям для их захвата. Так?

— Майк и Сара одновременно кивнули, соглашаясь с ним.

Том повернулся к Сергею.

— Сколько десантных ботов мы сможем взять на борт?

— Десять «Ястребов» в основных ангарах мы поместим, — тут же ответил Серебряков. Было видно, что он уже продумал этот вопрос. — Плюс, если избавимся от обычных катеров в шлюпочных отсеках, сможем добавить ещё шесть. Больше не впихнуть.

— Значит, если учесть по двадцать на каждый, то выходит триста двадцать десантников, — сделал заключение Том.

Серебряков кивнул.

— Верно. Это меньше, чем мы планировали изначально, но должно хватить для того, чтобы взять под контроль обе станции. А Седьмой Флот в этот момент разделается с кораблями Протектората. В итоге все в выигрыше.

Том помолчал несколько секунд, а затем покачал головой.

— Нет, Сергей. Все будут трупами.

С этими словами Том достал из кармана своего кителя инфочип и бросил его на стол. Умная поверхность столешницы тут же подцепила находящиеся на нём файлы и чуть сместила основную проекцию, выводя новые данные.

— А что вы планируете делать с этим?

Перед собравшимися появилась изображение одного из автономных ракетных пакетов, которые рейнский флота разместил вокруг станций.

От одного вида этой штуковины лицо Майка потемнело, и он не сдержался.

— Вот дерьмо…

— И таких там почти две сотни штук, — согласился с ним Том. — Даже если предположить, что мы сможем подойти к станциям на близкую дистанцию, они сотрут нас в порошок.

В комнате повисло тихое молчание.

— Возможно нет, — вдруг произнесла Карен, рассматривая голограмму.

Том с интересом посмотрел на своего старпома.

— Объясни, будь добра.

Ламберг немного смутилась, но быстро взяла себя в руки.

— Д… да. Конечно. Просто, это же глупо. Кто будет в здоровом уме выпускать две тысячи ракет по одной единственной цели.

— Когда на тебя прёт тяжёлый крейсер, а у тебя есть всего один способ от него защититься, то вряд ли ты будешь экономить боеприпасы, — кисло отозвался Сорено. — Капитан прав. Подойдем к этим штукам на дистанцию огня и они нас прихлопнут.

— А если нет? — не сдалась Карен. — Подумайте сами. Они сейчас расположены куда ближе к нам, чем к своему собственному пространству. Логистика для них затруднена, так что вряд ли у них бесконечно количество боеприпасов. Да, я понимаю, что на станциях может хранится запас ракет для этих пакетов, но в бою это не будет иметь никакого смысла. У «Архангела» потрясающие противоракетные возможности. С нашей скорострельность противоракетных пусковых мы вполне сможем отбить несколько небольших залпов. А если воспользуемся имитаторами, то ещё сильнее увеличим свои шансы.

Том с сомнением смотрел на повисшую над столиком голограмму.

— Слишком шатко, Карен. Даже если мы выбьем пару первых небольших залпов, то что мешает увеличить количество ракет? С учётом того, что они будут бить нам прямо в лоб на встречных курсах, времени на реагирования будет ещё меньше. Допустим, что ты права и они решат сэкономить ракеты и первые несколько выстрелов мы отобьём. А затем они просто увеличат количество птичек для того, чтобы с гарантией прибить нас. Нет, я не стану рисковать кораблём и командой в таких условиях.

Посмотрев на поникшие от его слов лица подчиненных, Том добавил.

— Мы с самого начала знали, что захват станций мало вероятен. Так что не переживайте насчёт этого. Ваш план был бы хорош, если бы не эти проклятые пакеты.

— Слушайте, а насколько хорошо они защищены от электромагнитных ударов? — Поинтересовался Майк, который в этот момент глазами изучал голограмму автономной пусковой. — Я имею в виду то, что смогут ли они выдержать близкий подрыв ядерного заряда?

— Я уже думал об этом, Майк. «Архангел» не сможет подойти настолько близко, чтобы обстрелять их до запуска ракет. А если на станциях поймут, что мы можем вывести эти пакеты из строя, то запустят по нам разом всё, что только есть в наличии. Какая им разница. Потерять их от электромагнитного удара или же швырнуть нам в лицо?

— Нет, — Майк как-то странно посмотрел на Сару, а затем перевёл взгляд на Райна. — Нам и не нужно подходить к ним для этого. Посмотрите.

Вызвав голографическую клавиатуру, Сорено принялся вводить в симуляцию новые данные. Для этого Майку потребовалось почти пять минут, за которые Том успел сходить на небольшую кухню и сделать всем чаю.

Теперь, с кружкой в руке, Райн смотрел на творение своего главного тактика. Налитый в чашку и исходящий паром напиток пах лимоном, мёдом и корицей.

— Любопытно.

— Любопытно? — Карен шокировано посмотрела сначала на него, а затем на Майка. — Сэр, это безумие. Они никогда не пройдут туда настолько близко…

— Пройдут, — уверено произнесла Сара. — Я пройду. Просто мне нужно немного потренироваться на симуляторах.

— А у нас вообще есть такое снаряжение? — Серебряков был настроен весьма скептически, увидев предложенный Майком план. — Потому что на «Архангеле» их нет точно.

Том посмотрел на Майка.

— На дредноутах точно должны быть, — несколько сомневающимся тоном осторожно ответил он. — там смешанный лётный состав, так что скорее всего боеголовки для штурмовых ракет должны входить в их арсеналы.

— Так, ладно. Майк, свяжись с «Местью» и запроси у них данные о наличии боеголовок. Сара, — Том указал на лежавший на столике инфочип. — Берёшь эти данные и на основе всей информации, что мы получили в последнем сражении, строишь программу для симулятора. Карен, помоги ей с компиляцией и составлением программы для тренажера. Сергей. Нужно, чтобы ты собрал и подготовил десантные команды для «Ястребов» на тот случай, если весь этот цирк действительно будет работать.

Райн указал чашкой на слепленную практически на коленке и парящую в воздухе симуляцию.

— Все всё поняли?

Ответом ему были четыре синхронно кивнувшие головы.

— Тогда какого чёрта, вы всё ещё здесь?! Пошли вон и занимайтесь своими делами. А я пока свяжусь с адмиралом и сообщу ему о том, что у нас есть рабочая идея.

Глава 15

Траствейн.

Прайден Сити.



— Спасибо что приютил нас, Лестер, — Риваль устало опустился в кресло. Напряжение прошедшего дня давало о себе знать.

Сидящий напротив него за столом Мэннинг улыбнулся и сделал глоток из запотевшего бокала с холодной водой.

— Ну, в одном котле же варимся, как ни как. Точнее варились. Раньше. Теперь моё предприятие захирело. Стараниями этой чёртовой стервы Решар.

Они прилетели сюда всего пол часа назад. Ещё на подлёте к городу Риваль связался с Мэннингом и договорился о встрече. Выбор был не случаен, потому что этот человек был единственным, кому Риваль мог безоговорочно доверять в сложившихся обстоятельствах.

Лестер Мэннинг руководил частной военной организацией, выполняющей военные контракты на довольно обширных территориях вокруг Верденского пространства. Защита от пиратов. Охрана объектов. Даже участие в парочке небольших военных кампаний в качестве консультантов и сторонних подрядчиков. Профессионализм людей Лестера, очень хорошая репутация и небольшой личный флот военных кораблей обеспечивали их довольно обширным пулом весьма прибыльных контрактов.

Но у этой деятельности была и обратная, мало кому известная сторона. Даже в РУФ об этом знали единицы.

Вся организация Мэннинга была создана при непосредственной информационной, финансовой и технической поддержке разведывательного управления флота. Благодаря этому Лестер получал первоклассную информацию о своих нанимателях. Возможность покупать оружие и технику напрямую у государственных подрядчиков. Естественно, через третьи лица, но всё было весьма официально. Но, что было даже важнее этого, Лестер имел доступ к военным кораблям верденского флота. Уже ни раз ему в руки попадались «списанные» верденские флотские единицы, по надуманным причинам направленные на слом, но вместо этого попавшие в руки Мэннинга.

Естественно, что всё это делалось не на благотворительной основе. Лестер и его люди занимались тем, что собирали информацию за пределами верденского пространства. А порой, пусть и не часто, разбирались с весьма деликатными делами, в которые правительство Вердена не имело право вмешиваться официально.

Правда сейчас, с началом войны, для него настали очень плохие времена. После гибели Остерленда и прихода к власти в РУФ Решар, организация Лестера лишилась не только финансирования, но и информационной поддержки. Если говорить простыми словами, то их попросту списали. Выкинули на помойку, как инструмент более не подходящей к изменившейся политике РУФ и нового правительства.

— И так, — Лестер отставил бокал с водой в сторону. — Рассказывай, что произошло.

Риваль постарался коротко пересказать всё случившееся в университете, но чем больше он говорил, тем больше вопросов возникало у Лестера. В итоге Блауман раскрыл ему все, что знал. О гибели Остерленда. Про случившееся в университете, а также о профессоре Лазареве и обо всём остальном. Кто-то мог бы подумать о том, что подобная откровенность со стороны Риваля была глупой и неосторожной. Но на самом деле это было далеко не так. Мэннинг, наверное, был единственным человеком, за исключением Дэвида Остерленда, которому Блауман мог доверять полностью и безоговорочно. Они с Остерлендом знали друг друга ещё со времён учёбы в военной академии на Тендрисе. Тесное знакомство продолжилось и после учёбы во время службы. А тот факт, что Дэвид выбрал Лестера для одного из своих самых «чёрных» проектов, немало говорил о том доверии, которое погибший адмирал испытывал к этому человеку.

— Да-а-а, — Мэннинг выглядел потрясенным. — Вот так история. Значит, смерть Дэвида и всё это...

— Как-то связанно, — кивнул Риваль. — Просто мы пока не знаем, как именно.

— И, по-твоему, эта учёная из Лиги может быть как-то ко всему этому причастна.

— Возможно, — Риваль пожал плечами. — Если честно, то я уже вообще ничего не понимаю. Всё это настолько запутанно, что я даже не знаю, за какой конец хвататься для того, чтобы распутать этот чёртов клубок. Сам же видишь.

— Ну, как минимум одна верёвочка у вас есть, — намекнул Лестер на лишенного сознания связанного боевика, который теперь был надёжно заперт в одном из помещений этажом ниже. — Можно начать с него.

Риваль скривился.

— Лестер, я бы не хотел тебя во всё это впутывать. Ты и сам видишь. Люди, связанные с этой историей, мрут, как мухи. А мы даже не можем понять причин.

Выслушав его Мэннинг расхохотался.

— Парень, посмотри на меня. Моя компания на нуле. У нас не осталось ни средств для деятельности ни людей. Флот забрал мои лучшие кадры. А правительство отозвало лицензии.

Риваль удивленно моргнул.

— Я об этом не знал, Лестер. Всё настолько плохо?

— Паршиво, что уж там говорить. Из-за этого мы не можем получать нормальные контракты. Хуже того, кто-то решил разобраться в том, как мы получали военные корабли. Мои адвокаты уже четыре месяца мотаются по судам тут и на Галахде, пытаясь доказать, что они были приобретены на законных основаниях, но нас просто душат судебными издержками.

Блауман покачал головой.

— Адмирал Остерленд всегда говорил, что обращаясь в суд...

— Ты берёшь волка за уши, — закончил за него Лестер и улыбнулся. — Да, теперь я понимаю, что Дэвид имел в виду. Нас вроде ещё не укусили, но сил держать волчью пасть от горла уже почти что не осталось. Скорее всего всё кончится тем, что корабли будут конфискованы. Они и так почти все стоят на приколе на одной из станций. А без кораблей мои люди не могут работать. Так что те, кто ещё остались после начала войны, сейчас, по большей части, тоже уже разбежались.

Риваль даже губу прикусил от расстройства. Он и не представлял, на сколько всё плохо было у Мэннинга. Поглощенный событиями в столице и войной, он даже и не думал, чтобы разузнать, как у него дела.

Но сейчас, как бы печально это не прозвучало, это было уже не так важно.

— Ладно, — Лестер поднялся из-своего кресла. — Пойду, познакомлюсь с твоими ребятами и вашим подранком. Откуда, кстати, твои сопровождающие?

— Шестой отдел МВД, — Риваль рассмеялся, увидев выражение на лице Мэннинга.

— РУФ и Шестой же друг друга терпеть не могут, — удивился Лестер.

— Ну, как оказалось Ричард Эйхарт, их нынешний начальник, оказался очень даже неплохим мужиком, с которым приятно работать.

— Ладно, сходи пока проведай эту девку из Лиги, а я пока придумаю, как нам будет лучше потолковать с нашим гостем.


***


Когда Риваль открыл дверь, Линфен стояла перед зеркалом, рассматривая, как на её фигуре сидела новая одежда, выданная взамен испорченного в крови платья. Простая серая футболка и тканевые штаны с мягкими тапочками. Мимоходом Риваль отметил, что эти простые тряпки нисколько не уменьшили её женственности или же достоинств скрытой под тканью фигуры. Длинные чёрные волосы, до этого стянутые в пучок, теперь свободно ниспадали на плечи.

— Прошу прощения. Я задержался и...

Раскрытая ладонь ударила его по лицу с такой силой, что даже в глазах потемнело.

— Какого чёрта!

— Ты мне солгал! — прошипела Шан, сверкая переполненными злостью и яростью глазами. — Ты пообещал мне эти данные!

— Их невозможно получить, — выдавил Риваль сквозь сжатые от боли зубы. Несмотря на стройную фигуру, рука у учёной оказалась на удивление тяжёлой. — Вся информация, связанная с экспериментом на станции «Арфа» засекречена командованием флота. Я никогда бы не смог получить эти данные!

— Думаешь я этого не знаю! — рявкнула в ответ эта фурия. — Почему, по-твоему, я согласилась на разговор с тобой?! Надеялась, что таким хоть таким образом эти данные смогут попасть мне в руки...

— Стоп! — Риваль перехватил её вторую руку, не позволив влепить себе вторую пощёчину. — Что это ещё значит?!

— Отпусти меня! — закричала Линфен и тщетно попыталась вырваться из его хватки.

— Что это значит? Ты знала, что не получишь файлы? Тогда, какого чёрта ты делала в университете?

— Это не твоё собачье дело! — Шан наконец смогла вырвать сове запястье из пальцев Риваля. — Я требую, чтобы вы немедленно отвезли меня в консульство Лиги или я...

— Или ты что? — не выдержав рявкнул на неё Риваль. — Что ты тогда сделаешь?! Да если бы не мы, тебя бы уже убили Или ещё хуже. Ты хоть это понимаешь? А?

Блауман схватил её за плечи и одним движением встряхнул хрупкую фигурку учёной.

— Эти люди пришли туда именно за тобой! Они взломали твоих киборгов и натравили их на нас! Они уже убили кучу народа, в том числе и адмирала Остерленда и доктора Лазарева и бог знает кого ещё. А ты строишь здесь гребную недотрогу. Неужели ты ещё не поняла, насколько всё это серьёзно, гениальная ты дура!

Риваль выдохся и выпустил женщину. Оказавшись на свободе Шан шарахнулась от него в сторону, сделав несколько шагов назад и рухнула в кресло, стоявшее за её спиной. На её лицо впервые отчётливо читались эмоции. Маска спокойствия и холодной, высокомерной невозмутимости наконец дала трещину.

Сейчас Линфен выглядела настолько слабой и ранимой, что Ривалю было трудно смотреть на неё. Он отвернулся и сел в соседнее кресло, прикрыв лицо руками. Только в этот момент он понял, насколько на самом деле устал от всего этого. От постоянного напряжения, вызванного бесконечными тайнами и загадками, что свалились на него за последнее время. Сейчас Ривалю больше всего хотелось лечь на кровать и проспать десять часов к ряду в надежде на то, что когда он откроет глаза, то всё это окажется одним сплошным долбанным кошмаром.

Но, к сожалению, реальность была к нему не столь милосердна.

— Идея Отиса ему не принадлежала.

Тихий женский голос заставил Риваля вздрогнуть. На несколько секунд он даже забыл, что не один в комнате. Подняв голову, Блауман посмотрел на сжавшуюся в соседнем кресле Шан.

— Что?

— Я уже на второй день поняла, что не смогу получить нужные мне данные о проекте, над которым он руководил, — ответила Линфен. — Я искала другие данные.

— Шан, я видел историю твоих запросов. Все они касались именно того эксперимента, который проводил Отис. Если ты думаешь, что я...

Линфен подняла руку. Ту самую, которой дала ему пощёчину. Кусочек кожи на её запястье исчез, скрывшись внутри искусно выполненного протеза. На его месте появился тонкий и гибкий коммуникационный шнур, заканчивающийся универсальным разъёмом.

— Так вот, почему те громилы никого не пускали в архив, — понял он. — Ты пыталась хакнуть их базы данных.

— Я не «пыталась» их хакнуть, — язвительно, но всё же куда более дружелюбно ответила женщина. — Я их хакнула. Когда вы туда заявились я как раз скачала нужные мне данные. А всё остальное было исключительно для отвода глаз.

— Программы безопасности университета не могли это не заметить, — начал было Риваль, но сидящая перед ним женщина нервно рассмеялась и убрала коммуникационный шнур обратно в запястье протеза. Теперь его было невозможно отличить от обычной человеческой руки.

— Их системы защиты и яйца выеденного не стоят.

— Тогда какого черта ты там делала?

Несколько мгновений Шан молчала, будто пыталась решить, стоит ей говорить или нет.

— Я знала это с самого начала. Ещё когда мы с Отисом только работали над теориями для установки. Когда я пришла в проект, у него уже имелась теоретическая база, от которой он отталкивался. Именно по этой причине мы с ним в последствии разошлись во мнениях, — пояснила Шан. — Я прокладывала новый путь вместо того, чтобы идти по уже проторенной дорожке.

— Какой ещё, к чёрту, дорожке? — Риваль уже совсем перестал что-либо понимать.

— Ваша «Сашимото индастриз» уже проводила свои исследования в области создания установок сверхкритического сжатия частиц, — ответила она. — Примерно сорок лет назад. Они создали рабочую установку и довольно долго испытывали её на поверхности планеты. Но во время эксперимента, когда её установили на находившийся на верфи тестовый корабль, что-то пошло не так. Произошла авария, в результате которой судно с экспериментальной установкой на борту погибло. В итоге ваша компания признала эксперимент неудачным и свернуло все свои разработки в этой области.

Выслушав её, Риваль попытался вспомнить о событиях, о которых она говорила. Вот только если Шан была права, то, получается, когда это случилось ему самому было не больше шести лет отроду. С тех пор прошло столько времени, что это событие должно было сотни раз затеряется на страницах верденской истории. Оставался другой вопрос. Почему за такое огромное количество времени никто больше не пытался вести исследования в этом направлении? Конечно, можно предположить, что после неудачи, постигшей конструкторов и учёных «Сашимото Индастриз», никто просто не хотел браться за подобный проект. Если уж это не получилось у одной из самых богатых и технологически продвинутых в области судостроения компаний, то какой смысл пытаться другим.

Но подобное заключение выглядело абсурдно. Даже если учесть вероятность подобного, Риваль всё равно не был готов поверить в то, что за такое огромное количество времени никто так и не попытался вновь...

Время!

Мозг Риваля уцепился за это слово, как голодная крыса за упавший на пол кусочек мяса. По какой-то причине это сейчас показалось ему важнее всего остального. Время. Что-то было не так со временем. Перелёт от Траствейна до пространства Лиги занял бы минимум месяц. Не меньше. Ну может быть чуть меньше трёх недель для очень быстрого курьера. Катастрофа на станции «Арфа» произошла чуть меньше двух с половиной месяцев назад. Более чем достаточно времени для того, чтобы курьер успел доставить эту информацию в Лигу, а затем Линфен могла добраться сюда на своей яхте.

Риваль поднял голову и посмотрел на сидевшую напротив него женщину. Шан молчала, видимо давая ему возможность обдумать то, что сама ему рассказала. А может быть просто боялась очередной вспышки его гнева. Сейчас она была не в Лиге. Не была окружена верными телохранителями. Она одна, с незнакомыми ей людьми. Что она сейчас испытывает. Страшно ли ей? Этот вопрос появился в голове Риваля всего на пару секунд, но он отмахнулся от него, потому что вспомнил куда более важную вещь.

Из-завоенного положения, данные о гибели станции «Арфа» не обнародовали в течении шести недель. Линфен никак не могла узнать об этом и успеть сюда к этому времени.

— Как вы узнали об эксперименте Отиса, — несколько рассеянно спросил Риваль глядя Шан в глаза.

— Что? — Линфен выглядела удивленной. — О чём ты говоришь?

— Флот опубликовал информацию о гибели «Арфы» всего три недели назад. До этого Нормандия находилась на карантине. Никого не пускали и не выпускали из системы без разрешения. А ты здесь находишься уже девять дней, — медленно проговорил Риваль. — Откуда вы узнали об этом?

Уже давшая трещину маску спокойствия на лице учёной посыпалась окончательно, хотя Шан и старалась выдержать спокойное выражение.

— Я не понимаю о чём ты. Мы...

— Хватит врать!

От его крика сидевшая в кресле женщина словно сжалась в комок.

— Я... Я не знаю...

Резко поднявшись с кресла, Риваль схватил её за руку и буквально стащил с кресла, потянув в сторону выхода.

— Что ты творишь?! Отпусти меня немедленно!

— Ага, — пробормотал он, коснувшись панели на стене и открывая дверь. — Отпущу. Как только вышвырну тебя на улицу. Зуб даю, что если эти люди ещё не знают, где мы находимся, то уже совсем скоро найдут это место.

Не останавливаясь, он вытащил Линфен из комнаты и быстрыми, нетерпеливыми шагами направился к лифтам в конце коридора. Шан пыталась упираться, но Риваль был попросту физически сильнее её, не оставляя женщине и шанса на сопротивление.

— Как думаешь, сможешь сама добраться до своего консульства раньше, чем они тебя найдут? А?

— Ты не посмеешь! — прошипела она.

— Вот и посмотрим.

Тихий звон оповестил людей о том, что лифт прибыл на этаж и его двери гостеприимно открылись. Но после всего случившегося для Шан они выглядели натуральными вратами ведущими в ад.

— Ладно! Стой! Чёрт, да подожди ты! У нас есть рабочая установка!

Риваль, уже практически втащивший женщину внутрь остановился.

— Что? — он удивлённо посмотрел на неё. — В университете ты говорила...

— Я сказала, что ты мыслишь мелочами, — яростно ответила Шан. — И больше ничего!

— У вас есть система сверхсветовой связи? — голос Риваля дрожал от возбуждения.

— Не совсем, — уклончиво сказала Шан. — У нас есть что-то вроде приёмника. Мы смогли создать прибор способный улавливать огромные выбросы частиц Черенкова. В независимости от того, где он произошел. Более того, при использование банальной пространственной триангуляции эта система способна локализовать точку выброса. Но эта технология ещё не закончена. Мы можем «ловить сигнал», но не способны его отправлять. Когда наши установки уловили всплеск частиц от эксперимента Отиса, я поняла, что кто-то смог продвинутся в этом направлении. А учитывая, что всплеск излучения шёл из верденского пространства, я довольно быстро догадалась, чьих рук это дело.

— Просто уму не постижимо, — Риваль даже выпустил руку Линфен из своих пальцев. — Получается, это действительно возможно? Создание полноценной системы способной передавать сообщения на любые расстояния...

— Я тебе уже говорила, — оборвала его Линфен. — Это ничто по сравнению с тем, над чем я работала! Забудь ты про свою связь!

— О чём ты?

— На основании наших с Отисом разработок, я создала теорию пространственного перемещения! Вот он, настоящий святой грааль науки!

Глава 16

Штаб-квартира РУФ

Галахд — Верден.


Перед её столом выстроились шесть человек. Изабелла молча смотрела на них, нервно постукивая кончиком ногтя по поверхности своего стола. Видела, как её затянувшееся молчание заставляет их нервничать. Переживать. Ведь ни один из них не знал причины, по которой она их вызвала.

Этот психологический прием она подсмотрела ещё у своего отца. Когда ты сидишь в кресле вынуждая людей в твоём кабинете стоять, как провинившихся школьников, то заведомо ставишь их в подчиненное положение. Это лишний раз подчёркивает её доминирующий статус. Заставляет людей осознать, кто именно является главным в помещении. И Изабелла никогда не давала своим подчиненным забывать об этом. Поэтому она никогда не позволяет сидеть в своём присутствии тем, кто был ниже её по званию.

Но, даже давящая тишина имеет свои пределы. А Изабелла была слишком раздражена, чтобы и дальше продолжать мариновать стоявших перед её столом людей.

— Куда пропал Блауман! — наконец спросила она, глядя на собравшихся перед ней начальников «подвальных отделов», как она их называла. — С ним нет связи уже почти неделю.

Ответом ей было лишь молчание. Никто из собравшихся не произнёс ни единого слова. Просто потому, что никто из них не знал ответа на заданный вопрос. По крайней мере, так им казалось.

— Хорошо. Свободны, — находившиеся перед ней люди тут же потянулись к выходу. Больше всего это походило на организованную эвакуацию. — Фиш. Останься.

Идущий последним тучный мужчина остановился. Когда за его коллегами закрылась дверь, Уолтер посмотрел на Решар.

— Я так понимаю, адмирал, — осторожно произнёс Уолтер, но Изабелла резко его оборвала.

— Спрошу ещё раз. Где Блауман?

— К сожалению я не знаю этого, мэм, — с извиняющимся видом ответил Фиш и даже развёл руки в стороны. — Боюсь, что командер Блауман не докладывал мне...

— Закрой рот, Уолтер, — перебила его Изабелла. — Если бы я захотела выслушивать это дерьмо, то сама спустилась бы в ваши подвалы. Я задала тебе прямой вопрос и хочу получить на него ответы. Зачем Блауман полетел на Траствейн?

Уолтер подавил желание усмехнутся. Какой смысл был собирать их всех и задавать одни и те же вопросы, если она уже знала большую часть ответов? Причины Фиш не знал, но мысленно сделал предположение, что эта стерва явно не получала в детстве отцовской любви в достаточном количестве.

Он прекрасно знал, что этого никогда бы не случилось.

— И так, спрашиваю снова. Куда пропал Блауман. И не вздумай вешать мне лапшу на уши...


***

— Вы их нашли? — донесся из динамиков шлема женский голос.

— Да, — подтвердил Гаррет. — Они сейчас в частной высотке. Принадлежит какой-то из верденских ЧВК. Мы заняли позицию и наблюдаем за ними. Приказы?

— Без изменений, — подтвердил голос. — Доктора Линфен взять живой. Это ваша приоритетная задача. Она должна остаться в живых. Всех остальных в расход. Свидетелей не оставлять.

— Принято. Мои техники пролезли на периферию их системы, но уже сейчас я могу сказать, что там вполне хватит народа для того, чтобы сорвать операцию. Предлагаю подождать. Рано или поздно, но они сами вылезут оттуда.

— Действуй на своё усмотрение, Гаррет. Главное — выполни задачу.

— Всё понял. Будет исполнено.

— Проблема с вашим человеком уже решена?

Гаррет бросил взгляд на один из дисплеев, установленных внутри бота. На нём отображались биометрические данные каждого из его людей. Одна из иконок, горевшая до этого желтым цветом, теперь была мертвенно-серой.

— Да, — равнодушно сказал Гаррет. — Это больше не проблема.

— Тогда приступайте.



***


— Как это вообще произошло?! — Риваль в ужасе смотрел на залитую кровью комнату.

— Откуда мне-то это знать, мать твою! — Симмонс выглядел не менее удивленным, чем сам Блауман. Он стоял в дальней части комнаты рядом со стулом и сидящим на нём телом. Весь покрытый алой жидкостью, сейчас Барт пытался оттереть её с лица какой-то тряпкой.

— У него башка взорвалась едва только он в сознание пришёл! Экр! Придурок! Ты сказал, что проверил его!

— А что сразу я? — громко возмутился Грэхам. — Я сделал всё, что можно с тем оборудованием, которое было у меня в наличии. Босс, не проси невозможного! Я ему разве что в задницу не залез!

Уже подходя к комнате, Риваль вместе с Шан услышали приглушенный хлопок и последовавшие за ним крики. Барт как раз собирался вернуть в сознание схваченного ими боевика для того, чтобы допросить его и попытаться хоть что-то узнать о людях, напавших на них в университете.

Вот только вместо ответов они получили привязанное к стальному стулу тело без головы. Сама же голова расплескалась ошмётками по большей части помещения.

— Наверное какой-то миниатюрный заряд, — сделал наконец свой вывод Грэхам.

— Ага, где нибудь в зубе, — Сонг брезгливо сняла двумя пальцами кусочек мозга с его плеча и отбросила в сторону.

— Точно-точно, — тут же закивал стоявший рядом с ней напарник. — Или в заднице.

— Грэх, завали хлебальник! — не выдержал Симмонс, тщетно стараясь вытереть кровь с лица. — Дайте мне кто нибудь долбаные салфетки!

Стоявшая до этого в оцеплении рядом с Ривалем Линфен наконец не выдержала и бросилась к мусорной корзине, стоявшей в углу. От этого зрелища её вырвало.

Привалившись спиной к стене Линда лишь снисходительно посмотрела на неё. Эта картина даже не смутила молчаливую блондинку.

— Ты дешёвых романов начитался? — зло спросил Павел. В отличии от остальных, он был практически чист. По счастливой случайности он находился за спиной у Симонса в тот момент, когда всё произошло. Так что основная масса «мясных осколков» его не зацепила

— А что? — Экр развёл руки в стороны. — Классика же! Чел приходит в себя. Понимает, что находится в полном дерьме и...

Он указал пальцем в сторону лишенного головы тела и изобразил ладонями то, что произошло с головой пленного. Сонг, вдобавок, ещё и попыталась сымитировать звук взрыва. Получилось на удивление похоже.

— Видать он настолько расстроился, что мы его схватили, что бедняге снесло башню, — Грэхам хихикнул и ткнул локтем стоявшую рядом Линду. — Ты поняла, да? Снесло башню. В смысле...

— Ой, да заткнись ты уже, — взмолилась она.

Риваль повернулся к находившемуся у входа Мэннингу.

— Лестер?

— Да-а-а... Признаюсь, такого я не ожидал, — сознался Лестер. — Но ваш друг может быть прав. У него явно было что-то вроде микробомбы. Наверное, он действительно активировал её, когда понял в каком положении оказался.

— Кто будет взрывать себя, попав в плен? — Сонг протянула Симмонсу новую упаковку влажных салфеток. Точно такую же Линда дала всё ещё склонившейся над мусорным ведром Шан.

— Ну я даже и не знаю, — с сарказмом протянул Грэхам. — Может быть тот, кто очень-очень не хочет оказаться в плену?

Риваль лихорадочно соображал. Ещё пол часа назад вся ситуация казалась ему ясной. Ну на столько, на сколько это было возможно в текущих условиях. По крайней мере у них в руках был хоть какой-то источник информации. Вот только вряд ли безголовый труп сможет что-то им теперь рассказать. А если предположить, что и остальные напавшие на них были оснащены подобными игрушками, то...

Да кто они такие, чёрт его дери!

Ясно было одно. Оставаться на Траствейне больше нельзя. Здесь у Риваля нет ни ресурсов, которые он мог бы использовать, ни людей, кому мог бы доверять. Нужно как можно скорее вернутся на Галахд. В столицу. Там они с Эйхартом смогут перевести дух и решить, что делать дальше. Потому что вместе с осознание того факта, что внутри этого человека была спрятана миниатюрная бомба, которую не смог обнаружить Грэхам, в голове всплыл закономерный вопрос. А что ещё могло скрываться в его теле, что они не нашли?

Например, отслеживающий маяк. Который вполне мог привести его друзей прямо сюда. Конечно, здание в котором располагалась контора Лестера была порядочно укреплена, да и у него самого наберётся два десятка хорошо оснащенных и подготовленных людей. Вот только Риваль понятия не имел, кто именно был их противником. Рейнцы? Чушь! Какой им смысл охотится за учёной из Лиги. Особенно, если она не имеет к Вердену практически никакого отношения. К военным программам уж точно.

Идиот! Риваль мысленно обругал себя. А что, если рейнцы знали о её исследованиях? То, что рассказала ему Линфен, было более чем достаточно для того, чтобы собрать весь сонм научных наград в галактике. Если, конечно, её теории были правдой, а не выдумкой безумца. Или...

Нет! Нужно было решительно улетать с планеты. Но и использовать обычные гражданские транспортные линии было невозможно. Только не теперь, после всего произошедшего.

— Лестер, — Риваль повернулся к Мэннингу. — Нам нужно лететь на Галахд. Прошу, скажи, что у тебя есть корабль.

— Ну, вообще-то есть один, — неохотно произнес он. — Он всё ещё стоит в одном из наших доков на верфи на время ремонта.

— Он на ходу?

— Да, — кивнул Мэннинг. — Насколько мне известно. Он сильно пострадал во время одной из наших последних операций, ещё перед самым началом войны, но сейчас его уже должны были привести в порядок. Вот только я не уверен, что у нас будет достаточно людей для того, чтобы им управлять.

— Можно воспользоваться её яхтой, — предложила Сонг, ткнув пальцев в сторону Линфен.

— Не, — тут же отсёк её предложение Павел. — Если они пасли её, то будут пасти и её яхту. Скорее всего.

Последние слова он добавил с лёгкой неуверенностью в голосе.

На самом деле, ни у него, ни у остальных вообще не было никакой уверенности в происходящих сейчас событиях. Ведь они остались тут одни. Без всякой внешней поддержки. Более того, Павел, как в общем-то и остальные, понятия не имел, кому они могли доверять. События закручивались вокруг них подобно накинутой на горло удавке, грозя вот-вот задушить насмерть.

И судя по мрачным лицам остальных, Павел пришёл к выводу, что и они думают точно так же.

— Лестер, — Риваль повернулся к Мэннингу. — Сможешь подготовить свой корабль? Сегодня?

— Думаю да, — после короткого размышления ответил Мэннинг. — Я прикажу Вальрен готовить «Бельмонта». Но ей потребуется минимум сутки для этого. А может быть и больше. Придется вам посидеть некоторое время на орбите.

Риваль переглянулся с Бартом и тот кивнул.

— Не страшно. Всяко лучше, чем сидеть и ждать, придут ли эти уроды по нашу душу.



***


Гаррет стоял на крыше одной из Прайденских высоток и смотрел на здание, где скрывались его цели.

Ломиться туда было бы чистой воды самоубийством. Даже для его не боящихся смерти людей. А ведь они целую стаю собак съели на силовых операциях. Его техники смогли незаметно влезть во внутреннюю систему здания, что позволило сделать определенные выводы.

Это была крепость. Самая настоящая военная база в миниатюре, выстроенная прямо на окраине города. Вооруженная охрана. Встроенные системы защиты. Люди Гаррета смогли бы пробиться внутрь. В этом он не сомневался. Но в таком случае ни о какой «тихой» операции не могло быть и речи. Это было всё равно, что развязать на окраине города небольшую войну. Подобное вряд ли останется незамеченным для городской службой безопасности. А ведь они уже наследили в университете.

Конечно же, люди Гарема избавились от тел, а техники устроили лоботомию системам наблюдения учебного комплекса. Следов они не оставили, а даже если что-то и осталось, то его это не особо волновало. Через несколько дней он покинет Траствейн и больше сюда не вернётся. По крайней мере в этом обличии. А Фонд умел избавляться от ведущих к нему следов.

Подняв руку, Гаррет неосознанно почесал затылок, где располагался системный порт кибермозга.

В очередной раз он пожалел, что на это дело не отправили Нойнера. Он бы справился с такими делами куда лучше. В сравнении с ним, Гаррет и его люди были кувалдой, в то время как сам Нойнер был скорее скальпелем.

Их кибернетические тела не были такими сложными и технологически продвинутыми. Обычные человеческие тушки, мозг которых был заменён кибернетической составляющей, позволяющей имплантировать слепки заранее подготовленных сознаний. По сравнению с телами Нойнера они выглядели одноразовыми и расходными инструментами.

Кто-то посторонний, услышав об этом, завопил бы о технологическом чуде. Цифровом бессмертии. Возможности продолжать жизнь в новом теле, в случае биологической смерти предыдущего. Ведь это была давняя мечта человечества. Победить самый первобытный и главнейший страх человеческого сознания. Страх смерти. Он был сильнее чем что-либо другое, потому что там, за чертою, человека ждала неизвестность. А ни что не может порождать страхи сильнее чем то, что человек не способен осознать и понять.

Гаррет поднял к глазам ладонь. Кончики его пальцев едва заметно дрожали. Явный признак того, что его время на этом свете подходило к концу. Совсем скоро, возможно через пять или шесть дней, психоз сведёт его с ума. Как и каждый раз до этого, когда Гаррету удавалось выжить на очередном задании Фонда. Только Нойнер был лишён этого недостатка. Лишь он, по счастливой случайности вселенной, был избавлен от жизни в виде коротких эпизодов, итогом которых было безумие.

Гаррет покачал головой.

Люди тупые и безмозглые идиоты. Нет смысла бояться смерти. Уж Гаррет знал это лучше других. Слишком часто он бывал по ту сторону. Слишком много раз. Сколько? Гаррет попытался вспомнить, но число его перерождений ускользало от него, как аромат духов прошедшей рядом красотки. Но их было много. Точно больше тридцати. Или двадцати? А может больше сотни? Он никак не мог вспомнить точное число.

Да это и не имело особого значения. Какая разница. Ведь там тебя не ждёт Бог, Аллах, Кришна или все остальные выдуманные человечеством «боги». Боясь неизвестности, люди из-за собственной слабости придумали себе высшие сущности для того, чтобы поклонятся им. Чтобы спрятаться от главного человеческого страха за ложным ощущение того, что «там» что-то есть.

Забавно, знай они правду, поступили ли они таким образом? Что бы сделало человечество, если бы узнало о том, что боги куда более жестоки и безжалостны?

Бывший полковник Земной Федерации Гаррет Верн сжал пальцы в кулак.

В очередной раз он задал себе простой вопрос. Почему Фонд Лапласа не действовал в открытую? Почему они молчали, зная о том, что должно было произойти. Пусть даже не сейчас. Пусть через десятилетия. Неужели люди не способны осознать опасность, даже если ткнуть их в неё носом?

Нет, — решил Гаррет. — Не способны. Слишком часто за свою жизнь он становился свидетелем того, как мелочность, алчность и жажда власти застилает человеческий разум, не давая принимать решения даже тогда, когда, казалось бы, других вариантов просто не было. Один человек способен мыслить здраво. Толпа же подобной роскоши лишена.

Он вспомнил тот момент, когда к нему пришли люди из Фонда. Вспомнил, как ему рассказали о том, что ждёт человечество впереди и предложили... работу. Контракт на очень долгий срок. Тогда ему хватило ума на то, чтобы осознать правду. От него не скрывали правду. Сразу объяснили, в чём будет заключаться его работа и почему её необходимо будет выполнить. Миру нужно было «необходимое зло». Нужны были те, кто чужой кровью и трупами сможет проложить путь в будущее.

И вот, уже больше трёх с половиной сотен лет он исправно отрабатывает то, что должен. Идёт по трупам, оставляя едва заметные кровавые следы на страницах истории.

Просто потому, что больше не кому.

— Сэр!

Гаррет обернулся и посмотрел на стоявшего за его спиной техника.

— Что у вас?

— Они только что запросили коридор на суборбитальный полёт. Собираются подниматься на орбиту.

— Куда именно?

— Пока не могу сказать. Похоже, что они направляются на геосинхронную орбиту, а оттуда уже пойдут к своей цели. Вероятно, в космосе у них есть корабль.

— Значит и нам пора собираться, — после недолгого размышления приказал Гаррет. — Передайте приказ на «Сильвану». Пусть ожидают нас за внешней орбитой Пайза.

Личный корабль Гаррета, сейчас находился в маскировочном режиме, скрываясь от обнаружения верденскими сенсорными массивами, щедро раскиданными по системе. В данный момент он находился на поверхности одной из лун Пайза, четвёртой по счёту планеты Траствейнской системы. Орбиты огромного желтовато-оранжевый газового гиганта были усеяны десятками крошечных лун и небольших планетоидов, когда-то притянутых к нему мощным гравитационным полем гиганта. Вместе с ними вокруг Пайза вращались и широкие кольца, составленные из астероидов и космической пыли.

Гаррет несколько раз сжал пальцы правой руки в кулак. Стоило ему подумать о предстоящей погоне, как дрожь почти моментально исчезла...

Глава 17

— И так? Каковы наши успехи?

Как и всегда Альмарк был одет в свой любимый костюм тройку без пиджака. Рукава белоснежной сорочки были подвернуты до локтей, а воротник расстегнут. И, как и раньше, на его лице находилась голографическая маска, полностью скрывающая его лицо от остальных членов Фонда.

Хотя, вряд ли это было так уж необходимо, — подумал Альмарк. Ведь он прекрасно знал истинные личности двоих из трёх своих собеседников.

Пять старинных, выполненных на викторианский манер, кресел с высокими спинками стояли вокруг массивной чёрной плиты стола. Чёрное дерево и красная, будто свежая кровь, кожа. И, как и раньше, заняты были только четыре. Последнее же, несмотря на то что визуально оставалось пустым, ни у кого сомнений не вызывало. Пятый член их «совета» всегда был на своём месте. Как король, что внимательно следит за своими вассалами.

— Пока, всё развивается по плану, — ответил широкоплечий мужчина в чёрном костюме, сидящий напротив Альмарка. — Штудгард и остальные уже встретились.

— Значит, уже решено, кто займёт место Бернхарда в качестве командующего Четвёртым флотом? — поинтересовалась занимавшая кресло справа от него Летиция.

Как и раньше, Альмарк с удовольствием скользнул взглядом по скрытой великолепным платьем фигуре. Сегодня на женщине, что управляла филиалом фонда в пространстве Земной Федерации, было бежевое платье с нежно фиолетовыми цветами. Оно обтекало её тело, подчеркивая идеальную фигуру. Фантастический баланс между тем, что было скрыто тканью и тем, что оставалось доступно взгляду. У Летиции явно превосходный вкус.

— Да. Выбор уже сделан. И насколько я знаю, его результат уже сообщили канцлеру.

— Может ли Адлер принять решение не в нашу пользу? — мерзковатым, чуть писклявым голосом спросил Тяньгоу.

Глава филиала фонда Лиги Реформации Человечества кутался в свои длинные, походившие на пижамы одежды, а маска была украшена изображением алого с золотым дракона.

— Нет, — отрицательно ответил Иоахим. — В этом вопросе он всегда полагался на мнение Штудгарда, Берншталь и Винсента-Рау. Командующие флотов Рейна — его руки. И Адлер никогда не сомневался в верности и всегда полагался на их мнение. Так что выбор уже сделан. Остаётся только дождаться подходящего момента.

— Значит, всё развивается так, как мы и рассчитывали, — улыбнулся под маской Альмарк. — Скоро Адлер сделает свой ход.

— Да, — Иоахим кивнул. — Его «гости» из СНП уже начали прибывать на Новую Саксонию. Думаю, что он встретится с ними через несколько дней, максимум неделю и сделает своё предложение.

— Многие ли согласятся? Вот в чём главный вопрос, — задумчиво произнесла Летиция. — Кто-то может пойти в отказ просто из жадности.

Иоахим басовито рассмеялся.

— От таких предложений не отказываются, Летиция. Положенный в мышеловку сыр слишком сладок, чтобы крысы отказались от того, чтобы рискнуть. Поверь, согласятся все. Эти ничтожества ни за что не упустят возможности для того, чтобы получить в свои руки ещё больше власти.

— И каждого ждёт печальный конец, — пробормотал Альмарк и поднял над плечом руку.

Стоявший у стены за его спиной Нойнер подошёл ближе и поставил рядом со своим господином невысокий бокал. В золотисто-красноватом бурбоне плескались пара кубиков льда.

— Куда сильнее меня заботит общая обстановка, — продолжил он, после короткого глотка. Дорогой напиток мягко обжег нёбо, оставив после себя приятное послевкусие. — Нам удалось сгладить последствия столь неожиданного эксперимента профессора Отиса. Конечно, его столь не своевременное открытие случилось весьма в неудобный момент, но думаю, что мы сможем сдержать самых ретивых. Данные по его работе засекречены верденским флотом, за что нужно будет сказать отдельное спасибо нашим друзьям, а общественно известная информация убрана из общего доступа.

— Вот только твой пёс обрубил не все концы, — басовито рыкнул Иоахим.

Альмарк ухмыльнулся, услышав легкий шорох за своей спиной.

— Решение о сохранении жизни Риты Фарлоу было принято не мною, — он с улыбкой указал в сторону пустого кресла.

— Подтверждаю, — произнёс бестелесный голос. — Рита Фарлоу является ценным источником знаний о работе профессора Отиса и станет важным активом. Она уже доказала, что может послужить на благо нашей работы. Решение о её перемещении на базу «Голгофа» и включение в центральную научную группу уже принято и не подлежит обсуждению.

— Она слишком много знает, — прописклявил Тяньгоу, прикрыв нижнюю часть маски широким и богато украшенным рукавом своего одеяния. — Такие решения должны приниматься общим голосованием...

— Голосования не будет, — всё тем же тоном произнес голос и в нём послышались стальные нотки. — Данное решение не подлежит обсуждение. И советую не забывать своё место в этом совете, Тяньгоу.

— Вообще-то, я имел в виду не её, — заметил Иоахим, с удовольствием глядя на то, как разодетого павлина поставили на место. — Один из офицеров верденского флота выжил после встречи с Нойнером. И, насколько мне известно, он, по какой-то непонятной для меня причине, всё ещё жив. Что случилось, Альмарк? Неужели твой пёсик так испугался, что не смог подчистить за собой?

— Осторожнее, Иоахим, — Альмарк в шутливой манере пригрозил главе рейнского филиала пальцем. — Если слишком долго дразнить злую собаку, то она может и укусить.

— Вздумал угрожать мне?! — рявкнул Иоахим. — Не возомнил ли ты о себе слишком много, щенок!

— Прекратите, — мгновенно потребовала Летиция, ударив ладонью по столу. — Ведёте себя, как дети малые.

— Верно, — тихонько захихикал Тяньгоу. — Такое поведение недостойно мужчин...

— Как будто ты что-то знаешь о мужском достоинстве, — презрительно сказал Иоахим.

— Достаточно! — разнёсшийся над столом голос оборвал все споры. — Данное решение было принято Альмарком и я его одобрил.

— Наш друг из верденского флота попросил не придавать этому чрезмерного значения. Тем более, если судить по записям допросов этого офицера, какой-либо опасности этот случай для нас не представляет. А если окажется, наоборот, то мой «пёс», как ты выразился, с удовольствием приберёт за собой.

— Кстати о верденцах, — тут же ухватилась Летиция за способ поменять тему разговора. — Как продвигаются действия их Седьмого флота?

— Пока что всё идёт так, как они запланировали, — лениво отозвался Альмарк. — Они не смогли взять Звезду Дария с первой попытки, но уже сейчас должны были начать новый штурм. Учитывая неравенство сил, вряд ли рейнские силы смогут удержать их в том составе, в каком они находятся там сейчас. По крайней мере без больших потерь с обеих сторон. Да и такой цели у них пока нет. Всё, что они делают — просто тянут время, приковывая внимание верди к этим трём точкам. Уже сейчас верденская экономика начинает нести ощутимые потери, а увеличенное налогообложение из-за перестройки предприятий на военные рельсы только усиливает это давление. Локену необходимо вернуть контроль над торговыми маршрутами.

— Альмарк прав, — с неохотой признал Иоахим. — Пока что всё идёт так, как и запланировано и планы Штудгарда и Адлера работают превосходно. Почти, превосходно. Но это мелочи. Верди уже вывели практически все свои силы с территории Союза, дабы компенсировать потери и нарастить свои силы. По большому счёту им сейчас плевать на то, что происходит на пространстве СНП.

— Если только они каким-то образом не смогут узнать о том, что планирует делать Адлер, — Летиция покачивала в пальцах взявшийся из ниоткуда бокал с шампанским.

— Как? — задал риторической вопрос Альмарк. — Эта дура, Решар, практически парализовала работу их разведки в этой области. Политическая ставленница, она делает только то, что ей прикажут. Ей куда важнее, чтобы действия РУФ хорошо смотрелись на ежедневных коммюнике, которые каждый день кладут на стол президента, чем заниматься грязной работой и проворачивать «тёмные» схемы, как это делал Остерленд.

— И опять-таки, — с ещё больше неохотой вновь начал Иоахим, — Альмарк снова прав. Признаю, пусть в этом случае он и сработал грязно, но решение избавится от Остерленда было верным.

— О, — лицо Альмарка расплылось в улыбке под маской. — Сколь редко можно услышать от тебя столь добрые слова, мой друг.

— Не обольщайся, — донёсся до него язвительный голос рейнца. — Я всё равно считаю, что твои люди должны были действовать куда тактичнее и осторожнее.

— Осторожность и тактичность могут вызвать куда больше вопросов, чем самое роскошное и эффектное театральное представление, — с весельем в голосе парировал Альмарк. — Но, сейчас это уже не так важно. Мы получили именно тот результат, что был нам необходим. А цель оправдывает средства.

Всегда, — мысленно добавил он.

— Тогда на этом и закончим, — холодно произнёс бестелесный голос и кресла мгновенно опустели. Голограммы исчезли, растворившись в пустоте.

— Его нужно прикончить!

Голос Нойнера был настолько ровным, что если бы Альмарк не знал его так хорошо, то и правда бы поверил в это притворное спокойствие.

Он повернулся в кресле, покачивая в пальцах бокал с бурбоном.

— Что, поражение никак не даёт тебе покоя, да?

— Если бы не эта сука, Фарлоу, он был бы мёртв, — Нойнер стоял у стены в своём обычном и привычном Альмарку теле. Эту его оболочку он знал достаточно хорошо, чтобы заметить признаки рвущихся наружу эмоций.

— Ой, брось. Это уже не имеет значения. В данный момент Томас Райн не угрожает ни нам, ни нашим планам.

— Ты дал мне разобраться с Лазаревым...

— Потому что он слишком умный, — моментально отрезал Альмарк и одним залпом допил алкоголь. — Из-за того, что твоё тело попало в руки Шестого отдела, этот трудоголик продолжил бы копать, пока не нашёл что-то... Что-то, что ему находить не следовало. Я слишком хорошо знаю таких людей. Поэтому я и разрешил тебе убрать его.

На слове «разрешил» Альмарк сделал особое ударение.

— Плюс ко всему, наш друг во флоте попросил не трогать Райна, — Альмарк задумчиво откинулся в кресле и посмотрел на покрытый чёрным стеклом потолок. — Кто знает, возможно, когда нибудь и ему будет сделано предложение. Учитывая, как развиваются события...

Глава 18

Система Дария

Дредноут РВКФ «Велизарий»



Командующий силами обороны Звезды Дария Лоренцо Милович устало скользил глазами по ежедневному отчёту о состоянии своих сил.

После неудачной попытки верденцев атаковать Звезду Дария, к Лоренцо уже успели подойти небольшие подкрепления, но он чувствовал, что их было недостаточно. В принципе, подобные мысли, наверное, неизменно сопровождали любого хорошего командира.

И всё же, кое-что у него было.

Четыре дредноута типа «Претор». Восемь линкоров типа «Саксонец». Двенадцать линейных крейсеров и ещё восемнадцать тяжёлых и лёгких. Так же не стоило забывал о восьмидесяти корветах типа «Энцелада», под командованием коммандера Фариды Кирни. Солидные силы, с какой стороны не посмотри. Но, как было сказано ранее, Лоренцо, как и любой другой командующий на его месте, отчаянно желал, чтобы в его распоряжении было как можно больше кораблей.

Но, вселенная редко поступает так, как того хотелось бы людям. Ближайшие крупные силы подойдут только через три-четыре дня. В лучшем случае. Командование обещало усилить его дополнительной эскадрой дредноутов с Валетрии. После этого он будет более уверен в своих силах.

Но пока это не произошло, Лоренцо чувствовал себя удивительно уязвимым. Хотя, вероятно, так сейчас себя чувствовали все, кто узнал о жутком поражении Второго флота в системе Нормандия. Слухи и разговоры о тех страшных потерях, что они понесли в этом сражении до сих пор ходили по коридорам и отсекам «Веллизария»

— Адмирал. РПП приведены в полную боевую готовность, — доложил подошедший сзади начальник штаба Миловича. — Все системы наведения проверены и работают.

— Спасибо Дитмар.

Ракетные пусковые платформы, или же просто РПП были его козырем, который он мог бы успешно разыграть в предыдущей битве...

Если бы только эту карту не забыли положить в колоду.

Из-за поспешной переброски оборудования, системы наведения оказались повреждены. В тот момент, когда верди припёрлись в его систему, расположенные вокруг станций снабжения и контроля РПП представляли из себя лишь бумажного тигра.

Из-за проблем с системами наведения и обмена информации Лоренцо не смог бы использовать весь их потенциал. Единственным вариантом было бы целеуказание для выпущенных с них ракет с помощью кораблей, но тогда мобильные силы Миловича оказались бы прикованы к одному месту, а этого допустить он не мог. Как и любой хороший офицер, он никогда не променял бы преимущество в количестве ракет на свободу манёвра.

Но теперь всё было иначе. Его инженеры и техники наконец наладили систему и теперь она была готова к действию. В распоряжении Лоренцо оказалась булава в две с половиной тысячи противокорабельных ракет дредноутного калибра. Настоящий молот, что мог бы смести с лица вселенной любую цель!

По крайней мере, так он думал бы раньше. Последнее сражение прекрасно показало ему, что даже при использовании огромного количества ракет, у противника всегда остаётся шанс защититься от него. Использованные верденцами противоракетные кассеты и рейнские корветы типа «Энцелада» проявили удивительную способность в плане расширения потенциала ПРО.

На скромный взгляд Миловича сама структура боёв уже начала меняться с применением новых технологий и вооружений. Военные столкновения в мире были редкостью. Лоренцо не брал в расчёт пиратство и мелкие стычки между моносистемными государствами и их соседями. Нет, его, как и любого флотоводца, интересовала перспектива. Рейнский и Верденский флоты насчитывали в сумме огромные силы. Лига Реформации Человечества тоже, в теории, должна была обладать сильным флотом, но, к сожалению, их закрытость и не желание делится информацией не давали возможности проверить так ли это на самом деле. Последним крупным игроком на поле оставалась Земная Федерация. Лоренцо не знал точных чисел, но по прикидкам разведки, совокупный тоннаж флота Федерации должен по меньшей мере в два раза превосходить всё, что есть у Рейнского Протектората и Вердена вместе взятых! Более чем достойный противник.

Впрочем, федералы в данный момент мало волновали Лоренцо.

— Вы закончили перемещение пакетов? — спросил Милович.

— Конечно, адмирал, — начальник штаба Лоренцо несколько помялся, но всё решился вновь высказать свои мысли. — Адмирал, я считаю, что в текущей ситуации опасно разделять группировку РПП. Нам куда проще было бы защищаться, если бы мы обладали большей концентрацией средств поражения и...

— Я принял ваши опасения к сведению, коммодор, — перебил его Милович. — Благодарю, но этот приказ не обсуждается. Я не собираюсь драться с цепями на ногах.

— Конечно адмирал, я просто хотел высказать свои мысли.

— И я их услышал, Дитмар. Но в текущих условиях я уверен, что это лучшее решение.

Лоренцо отложил в сторону планшет и повернулся к стоявшему рядом с его креслом офицеру.

— До подхода подкреплений с Валетрии наша задача максимально обезопасить систему от захвата, Дитмар. И если потребуется, я буду готов пожертвовать станциями, но сохранить наши корабли. Это приоритет, который, между прочим, был отдельно продиктован командующим Вторым флотом.

— Конечно, сэр, — Дитмар сник. На его взгляд адмирал поступал решительно неправильно. Не только с точки зрения тактики, но ещё и потому, что на станциях слежения и контроля находилось почти две с половиной тысячи человек. Офицеров, техников и других рейнских граждан. И их защита казалась Дитмару первостепенной. Именно это, а не защита системы. Но Милович считал иначе.

Поднявшись из своего кресла, Лоренцо направился к выходу с флагманского мостика.

— Дитмар, я пойду и немного отдохну. Разбудите меня через пять часов или в том случае, если что-то...

Громкий тревожный сигнал раздался со стороны сенсорного поста. А вслед за ним донёсся и крик ответственного за сенсорную группу «Велизария» офицера.

— Контакт! Дальние массивы датчиков зафиксировали массированный гиперпространственный переход!

— Информация! — резко приказал Лоренцо, почти за мгновение оказавшись рядом с постом.

— Уточняем, адмирал.

Компьютерам нужно было дать время на то, чтобы проанализировать энергетический всплеск, зафиксированный на краю системы.

Милович не рассчитывал на точные данные. По крайней мере не сразу. Слишком далеко «Велизарий» находился от края системы. Но примерный анализ сможет дать ему хоть какое-то понимание того, как много гостей решили почтить Звезду Дария своим визитом.

— Пока не могу сказать ничего точного, но судя по выбросу при переходе это крупное соединение, — через минуту услышал короткий доклад адмирал. — для более точной информации нужно подождать двадцать шесть минут, пока до нас дойдёт сигналы с сенсорных платформ.

— Хорошо, — Лоренцо обернулся. — Дитмар, действуйте по плану «Фермопилы-3». Начинайте эвакуацию всего не критичного персонала со станций. И отправьте ближайшие пикеты к нашим гостям. И...

Лоренцо задумался. Голова болела от усталости и утомления. Ему нужен был отдых. Противник только вышел из прыжка, но расстояние между точкой, в которой они появились и кораблями Миловича составляло двадцать шесть световых минут. Огневого контакта можно не ждать в ближайшие двадцать часов или около того, так что у него более чем достаточно времени для того, чтобы собрать свои силы и подготовится к обороне. А план «Фермопилы» в третьем своём варианте подходил к этому, как нельзя лучше. Его люди прекрасно знали, что нужно делать и смогут некоторое время справится и без его указки.

Но и оставить ситуацию без своего присмотра он не мог.


***


Дредноут ВКФ «Месть Королевы Анны»


— Ну как, Алан? — Адмирал Виктор Райн вошёл на флагманский мостик «Мести». — Мы нашли их?

Стоявший в самом центре помещения коммодор Леви улыбнулся и кивнул.

— По крайней мере большую часть, адмирал.

Вот уже два с половиной часа Седьмой флот оставался на своей позиции после выхода из прыжка. Всё это время более двух сотен разведывательных беспилотников углублялись в систему, расходясь от верденских кораблей широкой полусферой.

Первоочередной задачей для них являлся поиск рейнских сенсорных платформ, которые без сомнения были щедро разбросаны по округе. Виктор даже не сомневался в том, что рейнцы усеяли космическое пространство массивами своих датчиков. Он и сам бы так поступил. Более того, скорее всего где-то вокруг них скрывались и лёгкие единицы рейнского флота. Скорее всего эсминцы, или новые корветы, рассудил Виктор.

Но сейчас это не имело такого уж решающего значения. Седьмой флот всё равно бы не смог скрыть своего появления в системе. Шесть дредноутов Первой эскадры. Шесть линейных крейсеров. Два линкора. Двенадцать тяжёлых и шесть лёгких крейсеров. Плюс два дивизиона по два эсминца. Вот каковы были силы в распоряжении Виктора на данный момент. И это было ещё не всё.

У него оставался небольшой козырь в рукаве, припрятанный на всякий случай. Шесть козырей, если быть точным. «Корона», «Властелин космоса», «Байард», «Суверен», «Алькиор» и «Наполеон». Шесть «Монархов» второй дредноутной эскадры Седьмого флота прибыли в точку сбора сил за два дня до начала операции.

Эта шестёрка космических левиафанов была ощутимым преимуществом для Виктора, но также несла и определённую опасность. В отличии от остальных кораблей Седьмого флота, Вторая дредноутная эскадра не имела опыта работы в соединении с остальным флотом. В текущей ситуации Виктор не хотел бы рисковать, включая в структуру уже сработавшихся друг с другом подразделений новые корабли с не обстрелянными капитанами и экипажами. Нет. Вместо этого, они ждали своего часа в двух световых сутках от Звезды Дария в ожидании своего приказа. Ведь Райн не видел ничего зазорного в том, чтобы использовать тактику своего врага.

— Начинайте распределение целей для первого удара Алан. Пусть флот начинает движение согласно плану.

Тридцать четыре верденских корабля построились в боевой порядок и легли на курс. Эта траектория не приведёт их во внутреннюю часть системы Дария, но даст дополнительное время на то, чтобы выпущенные с кораблей сенсорные платформы собрали как можно больше столь необходимой им сейчас информации.

Прошло почти три часа, прежде чем были определены все цели для первого и второго ракетных ударов.


***


Дредноут РВКФ «Велизарий»


Даже не смотря на небольшой отдых и принятую дозу стимуляторов, Лоренцо выглядел мрачнее тучи. И на то были свои причины.

— Какого чёрта они творят?!

С обширной голографической проекции в центре флагманского мостика «Велизария» начали исчезать отметки сенсорных платформ. А вместе с этим начали темнеть выделенные голубым сектора космического пространства, за которыми эти платформы приглядывали.

И с каждой минутой таких пятен становилось всё больше и больше.

— Они обстреливают их ядерными ракетами, сэр, — без особой надобности произнёс Дитмар. Он и сам понимал, как, наверное, глупо звучат его слова, но чувствовал, что должен сказать хоть что-то. — С очень грязными боеголовками. Электромагнитные выбросы такие, что даже не прямого попадания достаточно.

— Это я и сам вижу, Дитмар, — раздраженно проворчал Милович. — Вот только за каким чёртом они это делают? Им же всё равно не спрятаться от нас. С таким количеством кораблей уж точно. А как только они войдут в десятиминутную зону действия датчиков наших кораблей, то это и вовсе не будет иметь никакого смысла.

На самом деле Лоренцо даже несколько приуменьшил действительность. Датчики частиц Черенкова были способны обнаружить излучение двигателей дредноутов даже на расстоянии в двенадцать световых минут, так что любая попытка таким образом лишить Рейнский флот глаз во внешней части системы казалось ему глупой тратой боеприпасов. Вот только в средней области вокруг Звезды Дария сенсорных платформ было такое количество, что ни один корабль не сможет укрыться от них. Всё, чего на самом деле добились верденцы — лишьдобавить помех в работу сенсорных массивов и потратили боеприпасы.

Но Милович не стал бы вице-адмиралом, если бы не умел думать своей головой. Для него военные действия в космосе всегда были сродни представлению древних фокусников. Покажи зрителям одну ладонь в белой перчатке, отвлекая тем самым внимание от другой руки. В этом и заключалась настоящая магия. Ловкость рук, создающая иллюзию чего-то невероятного. Обман и введение в заблуждение.

А что может быть более привлекательным для взгляда, чем огромное соединение кораблей противника, старается лишить вас глаз? Лоренцо чувствовал подвох, но никак не мог понять в чём именно он заключается.

— Дитмар, я хочу, чтобы наши эсминцы переместились ближе. На тот случай, если они попытаются отвлечь нас и провести часть своих лёгких единиц через наши ослеплённые датчики.

— Будет исполнено, адмирал!


***



Тяжёлый крейсер ВКФ «Архангел»



— Похоже, получилось, — осторожно произнесла Карен Ламберг. Она с замиранием сердца наблюдая за быстро удаляющимися точками рейнский эсминцев.

— Да, — согласился ней Том. — Но нам чертовски повезло.

«Архангел» нёсся сквозь космическую пустоту куском мертвого металла. Большая часть его систем и активные сенсоры были отключены. Всё было сделано для того, что превратить крейсер массой почти в триста тысяч тонн в пустое пятно на экране радаров.

Крейсер вышел из прыжка вместе с остальными кораблями Седьмого флота. Как только была собрана информация о сенсорных массивах и по ним произвели удары ракетами с термоядерными боеголовками, «Архангел» начал свою миссию, ускоряясь вместе с остальным флотом, а потом сменив траекторию курса.

Крейсер медленно, но уверенно продвигался в глубь системы Дария через поля выжженных сенсорных платформ в полной тишине. Его основной двигатель работал на минимальной мощности, дабы снизить уровень излучения силовой установки, но даже так оставались не иллюзорные шансы на то, что их могли заметить.

Именно так, как это чуть не произошло сейчас.

И говоря о везении, Том не лукавил. Один из рейнских эсминцев, явно скрытно следивший за перемещениями кораблей Седьмого флота оказался прямо у них на пути. С выключенными активными датчиками офицеры «Архангела» никогда бы не смогли заметить его, пока не стало бы слишком поздно.

Спасло их только то, что этот эсминец по какой-то, пока не ясной Тому, причине, неожиданно вывел свои двигатели на полную мощность и начал быстро менять свою позицию, стремительно сближаясь с кораблями под командованием его отца. Если бы не это, то через четыре часа «Архангел» прошёл в каких-то семи световых секундах от него и стоило рейнскому эсминцу оказаться у них за кормой и крейсер Тома не спасли бы от обнаружения все предпринятые хитрости.

В современной эпохе простыми обывателями принято считать, что спрятаться в космосе почти невозможно. Ведь он буквально запружен разнообразными датчиками, станциями слежения, другими кораблями и бог знает, чем ещё.

Но на самом деле, люди забывают, на сколько на самом деле огромное и необъятное космическое пространство их окружало. А военные корабли строились специально с расчётом на то, чтобы их было как можно сложнее обнаружить. Особенно если они прикладывали к этому определённые усилия.

— Ладно, Карен, — Том поднялся из своего кресла. — Мостик твой. Я пойду спущусь к Саре и посмотрю, как у неё с приготовлениями.

— Можно же вызвать её отсюда, — нахмурилась Ламберг.

— Да, но я хотел бы пройтись, — Том улыбнулся и направился к выходу. — Немного проветрюсь, так сказать. Вызывай меня в случае любых неожиданностей.

— Надеюсь не придётся, — усмехнулась Ламберг.

— Я тоже, Карен.

Том покинул мостик «Архангела» и прошёл по его коридорам к шахтам турболифтов.

В отличии от обычных, эти были приспособлены не только к тому, чтобы подниматься и спускаться с уровня на уровень, но также могли перемещаться по специальным шахтам вдоль бортов крейсера, ускоряя перемещение его экипажа.

Их нынешнее задание выглядело чистой воды самоубийством. Попытка незаметного проникновения внутрь охраняемой системы всегда была непростым делом и могла сорваться по тысячи непредусмотренных причин. На самом деле, где-то в глубине души, Том даже был огорчён тем, что этот эсминец их не заметил. «Архангел» с лёгкостью смог бы справиться с ним в бою, но на этом задание для его экипажа было бы окончено. Пришлось бы в срочном порядке менять курс и уходить из системы. Просто ради того, чтобы избежать гарантированного уничтожения.

Подобные мысли казались Райну чем-то недостойным. Этаким проявлением внутренней слабости. Ведь подобный исход практически гарантировал, что их миссия будет провалена, а Седьмому флоту не достанутся станции, оборудование, созданная рейнцами инфраструктура, а также их персонал.

С другой стороны, все они останутся живы. А уж Том знал, как легко было расстаться с жизнью во время космического сражения. Сам он уже несколько раз оказывался на волосок от гибели, спасаясь едва ли не чудом.

Вместе с этими мыслями его посетила ещё одна. Та, о которой он уже говорил с отцом. Удача не бесконечна. Нельзя раз за разом обыгрывать смерть и надеется на то, что она вечно будет милостива к тебе. Нет. Рано или поздно, но она обязательно потребует плату за все те маленькие подарки судьбы, что позволили Тому остаться в живых.

Где-то там, вдалеке, вместе с силами Седьмого флота находилась Сорок четвёртая эскадра Тома. В отсутствие флагмана и самого Райна, командование ею принял Нерроуз. А вместе с эскадрой летел «Вобан», уже начавший обрастать слухами из-за своей невероятной, почти что мистической удачи.

Дэнниэль как-то сказал ему, что в Седьмом флоте уже начали делать ставки на то, как скоро закончится его везение. Пока что ставки были в пользу Дмитрия и его корабля.

Ожидая, пока кабина доставит его к ангарным отсекам крейсера, Райн размышлял о том, стоит ли поставить и на самого себя?

Глава 19

— Сраное дерьмо!

Сара выбралась из кабины тренажёра, одетая лишь в нижнюю часть контактного скафандра. Верхняя просто висела сзади, обнажив обтягивающую чёрную майку. Девушка схватила висящее не шее полотенце и принялась вытирала лицо от пота. Её тёмные волосы были сплетены в тугой хвост на затылке, чтобы не мешать. Не сдержавшись, она снова выругалась и швырнула мокрое от пота полотенце на ближайшую стойку.

— Что? Всё прямо настолько плохо?

Обернувшись, она увидела стоявшего у входа в отсек Тома. Он подошёл к тренажёру и протянул ей герметичную флягу с водой.

Обречённо кивнув, Сара присосалась к трубочке фляги. Следом за ней из кабины тренажёра показался и её второй пилот. Совсем ещё молодой парень, выглядящий лет на пятнадцать — семнадцать. Ошалевшие от усталости глаза бегали из стороны в сторону.

— Лейтенант, это бред! Мы просто не доберёмся до них... — простонал он. Вероятно, парень сказал бы что-то ещё, но тут заметил стоявшего рядом с Сарой Тома.

По его идеально выполненной стойке «смирно» можно было бы измерять качество прямых поверхностей на борту крейсера.

— Сэр!

— Вольно парень, — Том махнул рукой, предлагая ему подойти ближе и протянул вторую из принесенных им ёмкостей с холодной водой. — Так что у вас?

— Кевин прав, сэр, — Сара многозначительно посмотрела на Тома. В силу давнего знакомства, наедине она могла позволить себе некоторую вальяжность в общении. Но, как только в поле зрения появлялся хоть кто-то из членов экипажа корабля, не входивших в узкий «круг», Сара мгновенно возвращалась к пропитанной военной дисциплиной манере общения. — Мы сделали уже двадцать два прогона, но только в пяти случаях смогли добраться до цели.

— Ммм... — Райн задумчиво поскрёб пальцами щетину на подбородке. — Значит, всё настолько плохо. А выживаемость...

— А её нет, — брякнула Сара и тут же спохватившись добавила, — сэр. Из пяти удачных попыток, лишь в одном случае уцелели все три «Минотавра». Во всех остальных до целей добрался только один. Но в таком случае можно, как говорил Лапки, сушить вёсла. Нам не хватит ракет для того, чтобы снести все РПП разом. Кевин!

Стоявший за её спиной молодой пилот вновь испытал непреодолимое желание вытянутся во фрунт.

— Мэм?

— Иди и скачай все данные по нашей последней попытке и жди меня в общем зале на разбор через пятнадцать минут.

— Да, мэм! — Парень тут же исчез внутри тренажёра, бросившись исполнять приказ.

А возможно, он просто хотел поскорее исчезнуть с глаз начальства, — подумал Райн. Том оглядел Сару. Она устала. Это было видно. Круги под глазами от недосыпа. Осунувшееся и вспотевшее лицо. Он знал, что она гоняет себя и свои экипажи на тренажерах с того момента, как был составлен примерный и рабочий план задания. То есть уже практически три дня без перерыва. Даже сейчас, когда они медленно приближались к цели, Сара продолжала мучать себя и своих людей, дабы повысить их и без того небольшие шансы на успех.

Такое рвение можно было только похвалить. Она отдавалась своему делу с полной самоотдачей и Райн не мог не оценить это. С другой стороны, усталость и выгорание от нервного напряжения тоже никто не отменял.

— Тебе следует отдохнуть, — твёрдым, как сталь голосом сказал он ей. — Ты не повысишь свои шансы, если загоняешь себя на тренировках до отупения.

В ответ на это Сара грустно рассмеялась.

— Толку мне от этого отдыха, если с вероятностью в восемьдесят процентов нас грохнут ещё на подлёте к цели, — Сара покачала головой и посмотрела на Тома. — Знаешь, если честно, сейчас я уже не так уверена в этом плане, как раньше. Дьявол! Да мы собираемся прыгнуть на две с лишним тысячи ракет без какой-либо поддержки! О чём я вообще думала, предлагая это?! Это чистое самоубийство, Том. Я вообще не представляя, если ли у нас хоть какие-то шансы на то, что всё получится...

Что-то в его лице заставило её моментально напрячься. Будто её слова были для него оскорбительными. Между двумя людьми повисло тяжёлое молчание. Том не говорил ни слова, А Сара попросту боялась сказать что-то ещё.

— Сара, — наконец мягко произнёс он. — Если ты считаешь, что вы не справитесь, то...

— Да нет, чёрт возьми. Дело не в этом, Том. Просто я имела в виду, что...

— Я прекрасно понимаю, что именно ты имела в виду, — перебил он её всё тем же спокойным голосом. — Но если ты продолжишь изводить себя и свои экипажи на тренажёре, то вы просто сгорите к вылету. Какой тогда толк от всего этого. У нас ещё больше семнадцати часов то начала операции. Может быть, нас вообще заметят раньше и тогда придется спешно всё отменять. Кто знает.

Райн пожал плечами.

— В любом случае, я хочу, чтобы ты и твои экипажи отдохнули и поспали восемь часов. Даже в том случае, если мы прорвёмся к цели, я не думаю, что эти станции куда-то от нас сбегут. Так что считай, что это приказ. Иди и отдыхай. А когда придёшь в норму, бери своих ребят и начинайте всё по новой. Столько сколько потребуется. И если ты будешь уверена в том, что это невозможно — скажешь мне. Поняла?

Выслушав его, Сара кивнула. При этом движение вышло таким резким и дёрганным, что, казалось, будто она сделал это через силу. Вопреки своим желаниям.

— Мы сейчас сделаем ещё одну проходку, а потом я отправлю ребят отсыпаться, — произнесла она.

— Хорошо, — согласился с ней Райн и улыбнулся. — Одна проходка и на боковую.

Сара фыркнула и козырнула в ответ пальцами.

— Есть, капитан.

Разговор вроде бы закончился. И даже Том направился к выходу из отсека. Но в этот момент в Саре что-то щелкнуло.

— Том... Подожди.

Райн развернулся и вопросительно посмотрел на неё привычным и знакомым ей взглядом спокойных и холодных глаз. Сара немного помялась, прежде чем заговорить.

— Слушай, я знаю, что мы практически не общались после того, что случилось в Валетрии и...

Лицо Тома моментально помрачнело.

— Сара, я знаю, что в том, что случилось, нет твоей вины. В гибели Лизы и остальных ты никак не виновата. Я сам согласился с тем, что нам нужна была эта информация и сам дал добро на то, чтобы она... чтобы вы полетели туда.

Сара смотрела на него, прикусив губу. Сколько раз, она планировала этот разговор. С того самого дня, как «Ястреб» под её управлением отправился к той чёртовой луне вместе с Лизой и остальными.

Она не раз пыталась себе представить, что почувствовал Том, когда узнал о гибели Вейл и остальных. Ведь у неё тогда не было никакой возможности сказать ему. Да ещё и Серебряков не стал сообщать ему о гибели Лизы. В итоге пока команда «Бельмонта» возвращалась обратно на хромающем корабле с практически не рабочим гиперприводом, Райн думал о том, как вновь встретится с Лизой.

А вместо этого узнал о её смерти.

Сара слышала, что в тот день он ударил Сергея. Кто-то тогда сказал, что их капитан слетел с катушек, но Сара была с этим решительно не согласна. Она успела слишком хорошо его узнать и была уверена в том, что даже в тот момент он не потерял над собой контроля.

Потому, что будь иначе и он врезал бы Сергею не свой «живой» рукою из плоти и крови. Нет, он ударил бы протезом. И тогда вряд ли Серебряков отделался бы просто трещиной в челюстной кости.

Если бы Райн вообще остановился и не убил бы его.

А Сара достаточно хорошо знала Тома и понимала, что он вполне был способен на подобное. В этих обманчиво спокойных синих глазах таилось что-то опасное. Что-то, можно увидеть в глазах хищного зверя, запертого в клетке. Нечто подобное она видела у Лизы и Серебрякова. Но то был взгляд человека, знающего о том, сколь страшные и отвратительные вещи он делал. Никто из них не был ангелами. Сара не была наивной дурочкой и прекрасно понимала это. Но Лиза, как и Серебряков, никогда не переходили грань. Никогда не творили насилия ради самого насилия.

Томас Райн одновременно похож на них и в тоже время отличался. Он был умён. Проницателен. Решителен. И прекрасно умел делать то, что делает. В его глазах Сара видела тоже самое, что и у Лизы или Сергея. Но, порой, в них мелькало нечто такое... нечто, чему она никогда не смогла бы дать определения.

У всех людей есть определенная черта. Никто не остаётся таким же, как раньше под давлением внешних событий и обстоятельств. Люди ломаются. Меняются. В лучшую сторону или в худшую. Тут уж, как повезёт. С кем-то это случается раньше. С кем-то позднее.

Лиза лишь один раз рассказала Саре о том, что с ним случилось. Рассказала, как едва не убила его в полуразрушенном офицерском клубе на Абрегадо-3. Тогда она была уверена. Том свою черту перешёл. И изменился.

Но так ли это? Сейчас Сара была уже не так в этом уверена. Но одно она знала точно. Если такой человек, как Томас Райн хранил в глубине своей души то, что можно было сломать, то она точно не хотела бы оказаться рядом, когда это произойдёт.

И по этой причине, Сара избегала этого разговора. Довольно успешно, ведь они практически не встречались после их неудачного полёта в Валетрию и так и не состоявшегося контракта Шехара. А затем, когда Райна призвали обратно во флот, это и вовсе стало практически невозможным. Особенно после того, как и сама Сара тоже вернулась на службу и стала инструктором для пилотов лёгких судов на Тендрисе.

Но сейчас, когда они не только находились на одном корабле, но Сара ещё и оказалось его подчиненной, она просто не могла больше держать это в себе. Вина за события, в которых, на самом деле, её вины и не было, продолжали грызть её изнутри.

— Мне правда жаль, что тогда так всё произошло, — тихо произнесла она, не зная, что ещё сказать. — Мне её не хватает.

Вопреки её ожиданиям Том улыбнулся.

— Мне тоже, Сара. Мне тоже.


***


Дредноут «Месть Королевы Анны»


— Похоже, что в этот раз они настроены куда серьёзнее, Алан, — задумчиво проговорил Виктор Райн, не сводя глаз с мерцающих на голографической сфере отметок.

— Похоже на то, сэр. И в этот раз у них несколько больше кораблей чем в прошлый раз.

— Да. Похоже, что мы допустили небольшую ошибку при оценке их способности усилить имеющиеся здесь силы. Видит бог, я хотел бы, чтобы они оказались не столь расторопны.

Одиннадцать часов спустя, после того как ударная группа Седьмого флота начала движение, их противник наконец сделал свой ход. Мобильные силы рейнского флота начали постепенно ускоряться, двигаясь в сторону верденских кораблей.

Военные сражения в космосе всегда в сути своей оставались областью простой геометрией. В космическом вакууме, ни один космический корабль не мог мгновенно изменить свой курс на противоположный. Каждый манёвр требовал ускорения. В итоге траектории движения представляли из себя бесчисленные параболы, кривые и прямые линии. Умение использовать геометрию для своей выгоды было одним из важнейших умений любого флотоводца.

Вот и сейчас, подчинённые Виктора Райна отслеживали курс рейнского флота.

Верденская ударная группа уже больше одиннадцати часов двигалась по искривляющейся траектории, медленно облетая рейнские силы. Дредноуты и преследующие их разнотипные крейсера периодически покрывались крошечными вспышками своих двигателей пространственной ориентации, когда происходила очередная коррекция траектории полёта. В конце концов постепенно сужающаяся спираль курса должна была вывести корабли под командованием Виктора Райна прямо к рейнским станциям, ставя их под угрозу уничтожения или же захвата.

И противник ответил на этот ход. Не мог не ответить.

Силы обороны Звезды Дария начали постепенно ускоряться. Изменяющаяся кривая их курса постепенно выравнивалась, сходясь с направлением движения верденских сил. В этот раз противник встретит их прямо в лоб.

И это не могло не тревожить Виктора.

В прошлый раз рейнцы намеренно использовали тактику прохода на большой скорости. Она позволяла им быстро нанести удар в короткой ракетной перестрелке, после чего уже набранная скорость быстро вынесла бы их за пределы действия верденских ракет. Виктор ожидал, что и в этот раз они попробую нечто такое же. Либо, если уже размещенные ими РПП закончат оперативное развертывание и будут готовы к ведению огня, рейнцы могли остаться во внутренней части системы для того, чтобы оборонятся с их помощью и усилить плотность своего огня.

Статичная оборона против мобильной. Этот выбор всегда был непростым для любого командующего.

И сейчас Виктор отчаянно желал знать, что же сподвигло его оппонента выбрать именно такой вариант действий. Неужели развёртывание РПП всё ещё не закончено?

Эта мысль крошечной искрой промелькнула у него в голове. Но Виктор практически сразу же отбросил её.

За время, прошедшее с последнего визита верденских сил в систему Дария прошло достаточно времени для того, чтобы даже самый нерасторопный командующий подготовился к отражению нового удара.

Дело явно было не в этом. Возможно, истина крылась в дополнительных подкреплениях? Это звучало уже более правдоподобно. В наступающей на верденские корабли эскадре находилось минимум на треть больше единиц, чем участвовало в прошлом сражении. По крайней мере, так утверждали компьютеры дредноута на основе информации, собранной беспилотными разведывательными платформами.

Судя по их данным, у противника появилось минимум четыре или пять дополнительных линейных крейсера и порядка шести линкоров.

Правда, оставалась ещё одна причина, которая могла толкнуть рейнского командующего на такой опасный шаг. Виктор слишком хорошо знал о том, что произошло во время второй битвы за Нормандию. Он видел это своими собственными глазами. Лобовая атака на дистанции применения энергетических батарей была худшим кошмаром, какой он мог себе представить. События в Нормандии наглядно показали, что даже мощнейшие щиты дредноутов и их толстая броня не могут защитить от убийственного огненного шквала лазерной и гразерной артиллерии.

В подобной перестрелке не поздоровится даже грозным «Монархам», не говоря уже о более лёгких кораблях эскорта.

Нет, Виктор собирался избегать подобного сражения, как огня. Особенно в ситуации, когда текущую битву никак нельзя было назвать решающей в этой войне.

В любом случае, до момента, когда оба соединения выйдут на дистанцию ракетного огня, оставалось ещё больше восьми часов.

У него будет достаточно времени для того, чтобы принять решение. Сейчас самым главным было то, что они смогли привлечь к себе максимальное внимание.

Виктор чуть повернулся и посмотрел на отмеченное пустое пространство на голографической сфере. Где-то там, в бесконечной пустоте сейчас летел корабль его сына. Его точное местоположение не было известно даже союзникам, так как все системы связи и обмена информацией были отключены, дабы крейсер не выдал себя лишним излучением.

План, предложенный его сыном, был безумным. Но, достаточно безумным для того, чтобы сработать. А значит, Виктор приложит все усилия для того, чтобы привлечь к себе, как можно больше внимания их противников.

— Алан, начинайте прорабатывать огневое решение по плану «Дельта-2».

— Значит, мы будем избегать вхождения в зону действия их энергетических орудий, — произнёс Леви. Он не спрашивал, а скорее просто констатировал факт.

— Верно, Алан. Я не хочу повторить судьбу Пайка если тот, кто ими командует решит разбиться головой о стену. И меня беспокоит низкое ускорение, с которым они вышли нам навстречу.

— Будет исполнено, Адмирал. Возможно, они не хотят далеко уходить от своих станций.

— Посмотрим, Алан. Посмотрим.

Вариант «Дельта-2» должен был в теории дать кораблям под командованием Виктора максимальное время на ведение ракетного огня. При этом он исключал необходимости включать в их полётный профиль баллистическую фазу.

Но, так же существовала и ещё одна причина, по которой адмирал не хотел сходится с рейнскими кораблями на близкой дистанции.

— И нам придётся уделить дополнительное внимание их корветам, Алан.

— Думаете они обладают столь сильным наступательным потенциалом? — поинтересовался Леви, делая дополнительные отметки в своём планшете.

— Тот факт, что они значительно расширяют возможности их противоракетной обороны уже неприятен, — вздохнул Райн и отвернулся от проекции. — Но рейнцы были бы идиотами, если бы не оснастили их достаточно сильной энергетической артиллерией. Скорее всего их ракетное вооружение имеет пакетную схему размещения на внешней подвеске. По крайней мере в значительной части. А вот для лазерных или, упаси боже, гразерных орудий, боезапас им не нужен. Только реактор. А учитывая их количество, я бы очень не хотел, чтобы они прорвались к нашим кораблям.

На лице адмирала застыло раздраженное выражение.

— На самом деле, нам тоже стоило бы развивать проекты новых корветов или чего-то подобного, — неохотно признал он.

Сейчас, в частности, Виктор думал о том, что было бы очень хорошо иметь в своём распоряжении множество отдельных и дешевых космических аппаратов с хорошим вооружением на борту.

Ещё с тех времён, когда человечество начало обвешивать орудиями первые космические корабли, люди грезили о такой несбыточной вещи, как космический истребитель. Крохотные боевые звездолеты, что не раз появлялись на экранах и страницах фантастических произведений. Но, к сожалению, реальность оказалась куда более суровой в отношении этой фантазии.

Если в первые десятилетия активного освоения космоса, ещё до начала Эпохи Колонизации, военные обдумывали подобные проекты, то сейчас никто даже и не задумывается о том, чтобы попытаться реализовать нечто подобное. Современные системы вооружения, сенсоров, компенсаторов инерции и двигательных установок были чудовищно прожорливы. Они потребляли столь огромное количество энергии, что их использования неминуемо повлекло бы за собой использование огромных термоядерных реакторов. А подобные технологии невозможно было уменьшать до бесконечности. У каждого процесса миниатюризации имелись свои пределы. И на сегодняшний день они уже практически достигли своего максимума.

Так что любое судно, включающее в себя перечисленные комплектующие выходило размером с корвет. Иначе просто не получалось.

Да и тактика применения подобных машин, коль бы они были созданы, так же оставалась очень сложной. Ведь они оказались бы не способны на быстрые и головокружительные манёвры по смене своего курса, что так часто показывались на киноэкранах. Сама физика не потерпела бы над собой такого надругательства!

Но в любом случае эту мысль стоило обдумать. В конце концов создали же ребята из группы «Медоед» новые дредноуты, крейсера, противоракетные кассеты и улучшенные системы наведения противоракет. Возможно, с этой проблемой они смогут найти какое-то решение...

Но это будет потом.

Глава 20

Дредноут РВКФ «Веллизарий»



Лоренцо внимательно следил за данными, поступающими от эсминцев.

Его лёгкие единицы следовали за силами противника на достаточном и безопасном от них удалении. В случае необходимости их капитаны имели заранее отданные приказы Миловича. Они смогут быстро разорвать контакт и отступить, сохранив тем самым корабли и жизни своих экипажам.

Но сейчас главным являлось не это, а то, что всё развивалось именно так, как он рассчитывал.

Рейнские дредноуты шли в окружении линкоров, линейных крейсеров и других кораблей. Будто монаршие особы на королевской охоте. А вокруг них, подобно верным охотничьим собакам, летели эскадры корветов «Энцелад».

Но всё-таки, главная козырная карта в руках Лоренцо ещё не была разыграна. Ей только лишь предстояло лечь на стол. И то, до последнего момента, она будет лежать перевёрнутая рубашкой вверх, дабы противник не заподозрил подвоха.

Причиной столь тесного построения кораблей рейнского флота были минные заградители типа «Габен». Переделанные из линейных крейсеров, они были приспособлены для одной, единственной задачи. Быстрое перемещение и развертывание ракетных пакетов, что сейчас были загружены в их трюмы.

Согласно приказу Миловича, половину размещённых вокруг станций РПП свернули и погрузили в просторные и специально сконструированные трюмы «Габенов». Как только поступит новый приказ, они начнут с высокой скоростью вновь выгружать их по траектории своего полёта, как это предусматривал третий вариант плана «Фермопилы».

Но время для этого ещё не пришло. Сначала Лоренцо нужно будет удивить своих противников. Показать им одну руку, тщательно спрятав при этом другую.

— Дитмар! Передать на корабли приказ к смене курса. Реверсируем ускорение.

— Будет исполнено, адмирал.

Не прошло и двадцати секунд, как отданные приказы разлетелись по всем кораблям ударной группы рейнского флота в системе Дария.


***


— Том!

— Да, Майк, — прохрипел Райн в комм, стараясь протереть глаза и смахнуть с них последствия короткого сна. — Я слышу тебя. Что случилось?

— Ситуация изменилась. Кажется у нас проблемы...

Произнесённые Майком слова подействовали на Тома не хуже ушата ледяной воды, вылитого на голову.

— Нас обнаружили?!

— Нет, — тут же ответил Сорено. — Нет, мы по-прежнему отлично притворяемся пустым пятном у них на сканерах. По крайней мере, я на это надеюсь. Дело не в этом. Рейнская эскадра только что резко изменила свой курс.

— Я сейчас буду.

Отключив комм, Том резко встал с кресла и схватив лежащий на столе китель, направился к выходу из своей каюты.

Поразительно, как он умудрился заснуть в такой ситуации. Они двигались к своей цели уже больше тринадцати часов. Тринадцать часов бесконечного нервного напряжения и волнений. Похоже, что даже у него наконец несколько сдали нервы.

Придя к себе в каюту, он намеревался отвлечь себя работой с документами, но видимо заснул в процессе, хотя и решительно не собирался этого делать.

А ведь он чуть ли не в приказном порядке отправил Сару и её людей отсыпаться, а сам вместо того, чтобы последовать своему же совету, загонял себя до состояния ходячей мумии. Лиза всегда говорила, что у него двойные стандарты...

Неожиданно пришедшее на ум воспоминания о последних минутах, которые они провели с ней в тишине его каюты на борту «Бельмонта» лишь испортили ему настроение. Настолько, что пара корабельных инженеров, попавшихся ему на пути, постаралась как можно скорее убраться с дороги мрачного капитана.

Том оказался на мостике уже через три минуты после того, как Сорено его вызвал.

— Что у вас?

— Датчики Черенкова зафиксировали смену курса рейнской группировки, — тут же отрапортовала Карен, быстро встав с капитанского кресла «Архангела» едва только Том оказался на мостике. — Они развернулись на сто восемьдесят градусов и легли на обратный курс.

Том посмотрел на голографическую проекцию, где сейчас находилась схематичное изображение системы, зажмурился, пару секунд помассировав глаза пальцами и посмотрел снова.

— Какого чёрта они делают?

— Хотел бы я знать, — буркнул подошедший Майк Сорено и тут же, поймав недовольный взгляд стоявшей рядом Ламберг, добавил, — сэр. Но они явно жгут реакторную массу усерднее чем раньше. Излучение их двигателей выросло на одиннадцать процентов. Они сняли ограничители с компенсаторов.

— Но это бесполезно, — тут же добавила Карен. — Мы проанализировали их курс и ускорение. От кораблей Адмирала Райна им не уйти.

— Нет, здесь что-то другое, — Том рассматривал значки на проекции, пытаясь понять, что именно крылось за совершенным манёвром. — Сколько до точки сброса, Майк?

— Ещё шесть с половиной часов, — быстро ответил он. — Если, конечно, нас не грохнут по пути.

— Очень не хотелось бы, — проворчал Том. — Тогда какой смысл ложиться на обратный курс, если они и так прекрасно знают, что не смогут набрать достаточную скорость для того, чтобы уйти от преследования?

— Может быть они всё же решили, что группа адмирала Райна им не по зубам? — предположила Карен, но тут же смутилась, когда поняла, что сморозила глупость.

Впрочем, Том пропустил это мимо ушей, отметив сказанное краем уха.

— Нет. Тогда бы они изначально не вышли бы на встречный курс. Здесь другая причина. Только я понятия не имею, какая именно. Разве, что они хотят заманить корабли отца под огонь размещенных у станций РПП...

— Нет, — отрицательно и уверенно заявил Майк. — мы уже провели расчёты. Если они продолжат движение с таким ускорением, то обе группы окажутся внутри радиуса действия ракет корабельного базирования задолго до того, как рейнцы доберутся до своих станций. Если я не ошибаюсь, то скорее всего когда первые птички отправятся в полёт, расстояние до станций будет порядка пяти световых минут. Плюс — минус. Так что об этом можно забыть.

— Если только они не собираются выпустить ракеты с РПП и включить в их полётный профиль баллистическую фазу. Что-то типо того, что мы провернули во время обороны Нормандии.

— Думаете Рейнские корабли заманивают их на траекторию пуска? — в голосе Карен звучало сомнение. — Слишком сложно. Да и с учётом расстояния, датчики адмирала заметят запуск и уйдут с траектории.

— Да, тут я согласен.

Том задумчиво смотрел на висящую в воздухе голограмму, стараясь не обращать внимания на окружавших его людей.

Мостик «Архангела» был полон офицеров, и они вели себя удивительно тихо, прислушиваясь к каждому слову.

— Майк, через сколько наши и их силы выйдут на дистанцию огня?

— Ну, с текущими показателями, тоже часов через шесть или немного меньше. Всё будет зависеть от того, что они сделают дальше.

— Хорошо. Карен, разбуди Сару и её людей через два часа. И Серебрякова, если этот чёрт ещё спит. Пора работать.


***


Дредноут «Месть Королевы Анны»


Расстояние между двумя боевыми группами неумолимо сокращалось. Даже не смотря на неожиданную смену курса рейнских кораблей, ударная группа Седьмого флота постоянно нагоняла её благодаря изначально более высокой набранной скорости.

На центральной голографической проекции в центре флагманского мостика «Мести» это было хорошо видно. Небольшой таймер отсчитывал время, когда обе флотилии подойдут на расчётную дистанцию поражения ракет. Секунда за секундой, минута за минутой. Час за часом. Время всё сокращалось и сокращалось, пока наконец таймер не показал сплошные нули.

— Алан! Открыть огонь! — тут же приказал Виктор Райн и в его голосе послышалось облегчение. Томительное ожидание наконец закончилось.

Через пятнадцать секунд дредноуты Седьмого флота дали залп, отправив в космическое пространство первую группу ракет. Пока огонь открыли только они. Огромные ракеты самого высокого калибра вырвались из их пусковых и повернувшись в пространстве исчезли из вида, оставив в космосе лишь всполохи своих двигателей.

Пройдёт по меньшей мере ещё восемь минут, прежде чем остальные верденские линкоры и крейсера также начнут свои запуски, но подобная задержка не имела большого значения. С учётом догоняющего курса и более высокой скорости верденцев, рейнские силы уже не смогут вырваться из зоны действия их ракет. Теперь это сражение закончится либо полным уничтожением одной из сторон, либо отступлением Седьмого флота.

Впрочем, последний вариант даже не рассматривался. Отступать Виктор Райн не собирался.

— Подлетное время ракет — двадцать две минуты, адмирал, — тут же доложил Алан Леви.

— Продолжайте стрельбу беглым огнём. Возможно, мы сможем заставить их израсходовать противоракеты корветов и...

Голографическая проекция вспыхнула алым и на ней немедленно появились новые отметки.

— Противник открыл огонь! — тут же донёсся до Виктора голос одного из офицеров.

Рейнские дредноуты огрызнулись в ответ. Их было меньше, чем верденских «Монархов», так что и первые залпы будут не такими уж и плотными...

— Сэр, противник прекратил ускорятся и развернулся, — тут же доложил коммодор Леви.

Виктор лишь кивнул. В этом манёвре не было ничего необычного. Просто их противник не хотел подставлять не защищённые энергетическими щитами двигатели своих кораблей под огонь верденских ракет.

Вряд ли они будут использовать корветы для отражения первых залпов, — отстранённо подумал Виктор. Скорее всего их противник воспользуется обычными средствами противодействия с кораблей, пока остальные силы не выйдут на дистанцию огня.


***


Дредноут РВКФ «Веллизарий»



Лоренцо невозмутимо смотрел на группки алых отметок, стремительно догоняющие его корабли. Верденцы дали уже пять залпов со своих дредноутов. Пять групп по четыреста восемьдесят ракет в каждой. И судя по данным телеметрии, каждая группа была нацелена только на одну цель. Верди выбрали своими жертвами его дредноуты, что, в целом, не вызвало у него совершенно никакого удивления.

Он и сам поступил точно так же, сконцентрировав свой огонь всего на двух дредноутах верденского флота.

Вряд ли эта атака достигнет хоть какого-то значительного результата. В предыдущем столкновении его офицеры уже достаточно проанализировали возможности противоракетного огня верденцев. Шансы на прорыв их ПРО столь малым количеством ракет чрезвычайно низки. В лучшем случае, по прогнозам компьютеров, они смогут долбится лишь нескольких попаданий, а они едва ли нанесут необходимое количество урона, чтобы прикончить этих огромных космических левиафанов.

Но и Милович знал об этом заранее. Строго говоря, он и не рассчитывал на то, что первые удары смогут пустить хоть сколько-то значительную кровь его противникам. Нет. Их цель была в другом. Ведь когда с воздуха на человека падают стрелы, то он вряд ли будет смотреть себе под ноги.

— Дитмар. Передайте приказ на «Габены». Приступить к сбросу РПП.

— Будет исполнено, адмирал.

Посмотрев на таймер, Лоренцо приободрился. Пока что всё шло целиком и полностью по его плану...



***


Тяжёлый крейсер «Архангел»


— Мы готовы к вылету, Том.

Глубоко вздохнув, Райн посмотрел на один из дисплеев своего кресла, куда передавалась информация с тактического поста крейсера. Расчёты Майка опять оказались верны.

Ну или же события совпали таким образом, что он мастерски угадал их развитие.

Ракетная перестрелка началась за одиннадцать минут до того, как «Архангел» подошёл к точке сброса.

— Хорошо, Сара. Даю разрешение на вылет. Удачной охоты.

Скрытое за стеклом шлема контактного скафандра лицо брюнетки озарилось улыбкой.

— Коготь-один, вылетаем.

Том лишь усмехнулся. Когда Сара сообщила ему позывные, выбранные ею для тройки «Минотавров», Райн вновь ненадолго вернулся в прошлое.

Повернув голову, он посмотрел на изображение, передававшееся с внешних камер «Архангела».

Три массивных штурмовых бота отстыковались от его корпуса и под вспышки своих крохотных двигателей пространственной ориентации начали постепенно удаляться от крейсера.

Вслед за ними последовали ещё семь космических аппаратов. В этот раз куда более изящных и не таких... уродливых, как однажды сказал Серебряков.

Семёрка «Морских ястребов» отошла в сторону от крейсера и начала медленно смещаться назад по траектории его движения, позволяя крейсеру выйти вперёд.

Пока что всё шло так, как запланировано.

Впереди, в восьми с половиной миллионах километров лежала их цель, к которой последние двадцать часов подкрадывался «Архангел» и его экипаж. Три массивные станции флотского снабжения окружали собранную из отдельных модулей станцию астроконтроля. Четыре сооружения были окружены по меньшей мере дюжиной различных сигнатур и опознаны датчиками крейсера, как военные транспортные суда.

Том до сих пор не верил в то, что у них всё получилось.

Правда, самое трудное было ещё впереди.

Райн отчаянно хотел бы подойти ближе, но анализ исходящего от станций излучения ясно говорил о том, что ждать больше никак нельзя. Шансы того, что их заметят в течении следующих двадцати минут, равнялся шестидесяти процентам. Ещё пять или семь, и они войдут в зону гарантированного обнаружения даже со всеми ухищрениями, на которые пошли.

Весь экипаж «Архангела» уже одет в контактные скафандры и находился на своих постах. Все, кто не был необходим в данный момент пребывали в кубриках, надёжно пристёгнутые к специальным ложементам. Из большей части отсеков уже откачали воздух для избежания взрывной декомпрессии и пожара. Всё, что можно сделать для того, чтобы подготовить корабль к схватке, уже сделано.

— Время, Карен, — твёрдо произнёс Том. — Начинаем!

— Да капитан!

Приказы полетели во все стороны со скоростью выпущенных из винтовки импульсных дротиков. Боевые системы, вооружение, радары и лидары. «Архангел» оживал, знаменуя тем самым своё участие в этой битве.

— Майк! Запускайте имитаторы.

— Да, капитан, — тут же сухо отрапортовал Сорено.

Находившиеся в специальных нишах восьмидесятитонные автономные модули РЭБ отстыковались и полетели следом за крейсером.

— Поворот через пять... — предупредила Карен. — Четыре... Три... Два... Сейчас! Запуск маршевого двигателя.

ДПО «Архангела» вспыхнули, разворачивая крейсер на сто восемьдесят градусов. Одновременно с этим небольшая флотилия выпущенных челноков начала перемещаться назад, давай крейсеру вырваться вперёд и занять ведущую позицию.

Главный двигатель «Архангела» включился на полную мощность, наращивая тормозящее ускорение. Освещение на мостике переключилось в боевой режим практически одновременно с взвывшими системами предупреждения об обнаружении.

— Нас заметили, — выкрикнул Сорено. — Фиксирую множественное излучение от радаров и лидаров со станций!

— Отключить РЭБ, — скомандовал Том. — Вывести имитаторы перед нами. Нужно максимально прикрыть боты, пока не подойдем ближе. Дадим им цель повкуснее.

— Учитывая, что мы сейчас практически падаем на них выхлопом двигателя, они их в жизни не увидят, — прокомментировала Карен, надёжно закреплённая ремнями в своём собственном кресле.

— Всё прямо, как в Валетрии, — донёсся до Райна тихие слова.

— Заткнись, Майк.


***


Станция Астроконтроля РВКФ


— Откуда, чёрт вас дери, они взялись! — рявкнул комендант станции.

— Я не знаю, сэр, — растерянно ответил один из офицеров поста наблюдения. — Они неожиданно появились и...

— Передать эти данные на «Веллизарий»! Немедленно, — приказал он. — И соедините меня с коммандером Шинкетсу!

Не прошло и тридцати секунд, как на одном из дисплеев зала управления станции появилось лицо молодого офицера, командующего дивизионов эсминцев, оставленных охранять станцию.

— Коммандер, вы...

— Мы их уже видим, — зло ответил Шинкетсу, даже не дав коменданту договорить. — Мои эсминцы выйдут ему на встречу.

— По данным наших датчиков, корабль опознан как тяжёлый крейсер, — предупреждающе произнёс комендант. — Ваших эсминцев может оказаться недостаточно.

— Вы поддержите нас ракетным огнём с РПП, — спокойно ответил он. — Мы справимся, а вы пока начинайте срочную эвакуацию не задействованного персонала станции. Если там всего один корабль, то мы справимся с ним!

***


Дредноут ВКФ «Месть Королевы Анны»


«Месть» шла вперёд, подобно несущемуся по рельсам локомотиву. Шесть дредноутов в окружении кораблей эскорта и прикрытия неумолимо догоняли свою добычу, ведя беглый огонь из бортовых ракетных пусковых установок.

И спустя восемь минут после того, как был сделан первый залп, верденская ударная группа наконец вышла на дистанцию стрельбы всех своих кораблей. Линкоры, линейные и другие крейсера присоединились к шквальному огню своих более крупных собратьев.

Первый объединенный залп из почти тысячи ракет унёсся в сторону далёких целей.

— Есть признаки их корветов? — спросил Виктор, наблюдая за тем, как первые ракеты, выпущенные его дредноутами, летят к своим целям.

— Никак нет, адмирал, — тут же отрапортовал Алан. — В любом случае, мы узнаем это... сейчас.

Словно дожидаясь его команды с рейнский кораблей начали стартовать первые перехватчики. С учётом догоняющего курса верденских ракет максимальная дальность полёта противоракета составляла почти четыре миллиона километров. Конечно же, на такой дальности их точность будет удручающе низкой, но по большому счёту это не имело никакого значения. Даже если часть перехватчиков доберётся до своих целей, это уже будет хорошо. Каждая сбитая ракета на пределе дальности позволит рейнцам концентрировать свой огонь на меньшем количестве целей. Ас уменьшением дистанции точность будет всё больше и больше возрастать.

Это же было справедливо и для ударной группы Виктора Райна. С Дредноутов и прикрывающих их крейсеров начали стартовать первые противоракеты.

— Что-то не так, Алан, — Виктора не переставало мучить ощущения того, что он совершил какую-то ошибку. — Они будто специально подставляются под наш огонь.

— Вероятно хотят приковать к себе внимание наших кораблей, чтобы дать своим людям время на эвакуацию со станций.

— Возможно, — задумчиво произнёс Виктор.

Том уже начал свою часть операции.

На датчиках частиц Черенкова несколько минут назад появилась сигнатура его двигателя. Но, пока что это была вся информация, которой они владели. Расстояние до «Архангела» составляло немногим меньше восьми световых минут. Около ста сорока миллионов километров. На такой дистанции задержка связи в обе стороны будет составлять более четверти часа.

В любом случае, пока что всё шло именно так, как и было задумано. Седьмой флот оттянул на себя основные силы Протектората, позволив одинокому крейсеру подобраться практически вплотную к своей цели. Но больше они ничем не могли ему помочь.

Теперь, что бы не появилось на пути у его сына, ему придётся справится с этим самостоятельно.

Минуты плавно текли друг за другом, пока оба соединения сближались между собой. Пространство между ними заполнилось крошечными искорками вспышек, когда перехватчики принялись планомерно и с машинной расчетливостью выкашивать приближающиеся к обеим группам кораблей противокорабельные ракеты.

Вспышки ядерного пламени начали озарять черноту космоса, на мгновения создавая на его тёмном полотне новые созвездия.

Оба противника проверяли друг друга, прекрасно понимая, что первые залпы не смогут причинить хоть сколько-то серьезного урона. Это похоже на то, как два искусных фехтовальщика начинают свою дуэль, короткими и быстрыми выпадами проверяя и изучая оборону своего противника. Точно также и офицеры тактики обоих соединений сейчас всматривались в свои дисплеи, пока мощные компьютеры кораблей анализировали поступавшую информацию, рассчитывая профили вражеских систем РЭБ и противоракетной защиты. Искали уязвимости и выделяли паттерны в оборонительной системе врага.

Несмотря на всю разрушительность современного оружия, схватка в космосе оставалась поединком умов. По крайней мере до определённого момента.

И пока что обе стороны придерживали в руках свои козыри, старательно пытаясь понять и предугадать, что же их противники сделают в следующий момент...

Офицеры рейнской флота, вероятно, решили, что наконец нашли уязвимость.

— Похоже, они взялись за нас всерьёз, — коротко прокомментировал задержку в интервалах между пусками с рейнских кораблей Алан Леви.

— Да, — Виктор кивнул, глядя на голографическую проекцию. — Должно быть сейчас они сбрасывают в космос дополнительные ракеты. Двойной или тройной вес залпа. Алан, прикажи зарядить четверть пусковых установок на дредноутах противоракетными кассетами. И прикажи остановить стрельбу. Ответим противнику тем же. Готовьте двойной залп и распределите цели между их линкорами и дредноутами. Кораблями эскорта займемся позднее.

— Будет исполнено, адмирал! Может быть уже пора отдать приказ «Кинжалу»?

Райн покачал головой.

— Нет, пока ещё рано.

Алан тактично промолчал. Будь его воля, он бы всё равно включил только прибывшие дредноуты в строй. Даже не смотря на неподготовленность их экипажей. Но данное решение принимал не он, так что всё, что оставалось коммодору, это молча выполнять приказы.

Оставленный на краю системы эсминец «Кинжал» ждал особого приказа. Он находился за пределами гиперграницы и был готов совершить гиперпространственный переход по первому же приказу. В его задачу было сообщить второй эскадре дредноутов всю информацию о сражении, чтобы дать максимально полные сведения о противнике. Как только это будет сделано, «Кинжал» совершит короткий двухминутный гиперпрыжок и передаст эту информацию командующему второй эскадры. Это позволит ей, как гром среди ясного неба свалиться на отступающего противника в тот момент, когда он будет уже у самой гиперграницы.

Виктор бы никогда не признался в том, что не ожидал от противника такой решительности. Хотя, чего ещё он должен был от него ждать?! Что его оппоненты послушно сдадутся или же сбегут с поля боя при первом появлении верденских кораблей?

Это без сомнений оказалось бы прекрасным исходом! Жаль, что только всё вышло иначе. Да и вряд ли по ту сторону баррикад находились конченые идиоты, не имевшие планов на все случае жизни. И они точно так же хотят жить, как и люди вокруг самого Райна. И, как и он, они точно так же давали присягу служить своему государству и защищать его.

Он уважал их за это!

И по этой же причине, ему придётся их убить.



***


Дредноут РВКФ «Веллизарий»


— Хитрые мерзавцы...

Сейчас Лоренцо испытывал нечто сродни уважению к своему врагу. Так ловко провести его. Отвлечь внимание, позволив одинокому кораблю прокрасться к станциям. И самое обидное, он сам виноват в этом! Если бы не его приказ о смене позиций пикетных эсминцев, то один из них неминуемо заметил бы этого «призрака».

Но и так, это вряд ли на что-то повлияет.

Судя по телеметрии, поступающей от датчиков Черенкова, вражеский крейсер начал торможение слишком поздно. Он ни за что не успеет выйти к станциям с нулевой скоростью на такой дистанции и при уже набранной скорости. Его просто пронесёт мимо и «призраку» потребуется минимум ещё два с половиной миллиона километров для того, чтобы полностью снизить скорость относительно своих целей. А потом ещё потратить время дабы снова приблизиться к станциям.

Но, в любом случае, сейчас это было не так уж и важно. Оставленных у станций эсминцев и размещенных РПП будет более чем достаточно для того, чтобы разобраться с этой угрозой.

— Господин адмирал. Мы закончили подготовку.

— Хорошо, Дитмар. Тогда запускайте их. Сколько времени до входа противника в зону «Афина»?

— Ещё тридцать семь минут. Миноносцы разместили РПП. Пакеты будут получать целеуказание с наших сенсоров. Первичное распределений целей, после чего наведение будет в автономном режиме.

Лоренцо кивнул, но больше ничего не ответил. Только что сражение разделилось на два фронта. Но, его стараниями, оба закончатся победами.

Во славу Рейна!

Глава 21

Тяжёлый крейсер «Архангел»


— А вот этого мы не ожидали, — поморщился Райн.

Дивизион из двух эсминцев отошёл от станций и начал ускорятся, выходя на встречу «Архангелу». Экраны на постах радиоэлектронной борьбы уже пестрели предупреждениями о захвате крейсера на прицел комплексами наведения.

— Карен, дай мне связь с Сарой, — тут же отдал приказ Том.

— Поняла, — отозвалась Ламебрг. — Сейчас будет сделано, сэр.

Через семь секунд на правом экране рядом с креслом Райна появилось окно прямой связи с летящим позади крейсера «Минотавром».

— Коготь-один на связи, «Архангел», — сразу же ответила Сара.

— Сара, у них два эсминца, — сразу же начал Том. — Действуем по запасному варианту. Мы возьмём на себя противоракетную оборону и их эсминцы, а вам для прикрытия оставим имитаторы. Они скроют вас своим излучением.

Даже сквозь полупрозрачный, с внешней стороны, лицевой щиток её шлема было видно, как сильно ей не понравилось сказанное.

— Тогда они засекут нас раньше. Мы исходили из того, что «Архангел» прикроет нас выхлопом, а имитаторы уже прикроют вас и...

— Сейчас нет времени спорить, — отрезал Том. — Я знаю о рисках, но если их эсминцы подойдут к нам ближе или, не приведи господь, пройдут мимо, то вы окажетесь у них, как на ладони! Перестраивайтесь по второму варианту. Исполняй!

— Коготь-один вас поняла, — тут же отрапортовала Сара. — Действуем по второму варианту, сэр.

Отключив связь, Том переключил канал связи шлема на прямую связь с Сорено.

— Майк, действуем по запасному плану.

— Понял, капитан. Сейчас пойдёт потеха.

Подчиняясь заданным командам четыре имитатора разошлись в стороны и быстро сместились назад. Три «Минотавра» и семь десантных «Морских Ястребов» также начали перестроение.

Крошечные по сравнению с громадой летевшего перед ними крейсера боты действовали с поразительной синхронностью. Сидевшая в кабине одного из «Минотавров» Сара испытывала гордость и не могла не восхититься тем, насколько профессионально были проделаны эти манёвры. Не зря же она гоняла своих людей на тренажерах почти неделю без передышек!

Десять лёгких аппаратов выстроились позади тесной формации из имитаторов. Как только с этим было покончено, корпус «Архангела» озарился вспышками ДПО. Их корректирующие импульсы принялись разворачивать крейсер «лицом к врагу».

Главный маршевый двигатель крейсера беззвучном взревел в вакууме бросив корабль вперёд, прямо в объятия своих противникам.

— Майк! Распределение огня поочередное.

— Да, сэр.

Отданный приказ означал, что огонь будет вестись исключительно по одному эсминцу до полного его уничтожения. Вариант, при котором вражеский корабль выйдет из боя из-за полученных повреждений даже не предусматривался.

Из-за встречных курсов Том не мог позволить противнику пройти мимо него. Потому, что в таком случае боты неминуемо окажутся обнаружены. Это произойдёт и так, само собой, когда они преодолеют отметку в четыре миллиона километров. Именно такой, по заявлениям разведки, являлась максимальная дистанция, на которой верденские десантные челноки будут замечены рейнским радарами.

Но если Том пропустит мимо себя эсминцы, то они вполне смогут расправится с челноками при помощи бортовой энергетической артиллерии. Да даже выстрелы лазерных кластеров ПРО будут для них опасны. Вряд ли эти хрупкие скорлупки смогут пережить несколько таких попаданий.

Так что капитаны вражеских эсминцев только что подписали себе смертные приговоры. Возможно, в любой другой ситуации Том не стал бы доводить дело до подобного, но сейчас судьба задания была важнее, чем жизни его врагов...

Либо мы, либо они. Простая истина, не имеющая двойного толкования.

— Ракеты! Фиксирую запуск ракет с эсминцев!

Голос Майка Сорено оторвал Райна от тревожных раздумий.

— У нас отключены системы РЭБ, — с тревогой в голосе напомнила Карен по отдельному каналу связи между ней и самим Томом.

— Да, Карен, я в курсе, — быстро произнёс Том и тут же скомандовал. — Системам ПРО готовность.

— Без систем радиоэлектронной борьбы мы будем слишком уязвимы, — снова настойчиво напомнила она таким тоном, будто Райн мог это забыть. — Если не использовать устройства постановки помех, то...

— Карен! Я всё понял. Но они должны смотреть только на нас! — Том почувствовал, как начинает злится из-за того, что Ламберг не могла уяснить такую простую вещь...

А затем он неожиданно понял. До этого она никогда не бывала в подобной ситуации. Предыдущая схватка не в счёт. Там они действовали в составе эскадры и угроза распределялась между остальными кораблями. Сейчас же вся опасность сконцентрирована исключительно на них. Осознание подобного, леденящего душу факта действует не хуже, чем направленный тебе в лицо ствол пистолета. Уж Том то хорошо это знал.

Слишком хорошо.

Повернув голову, он увидел за прозрачным лицевым щитком шлема бледное лицо Ламберг. Она неотрывно смотрела на приближающиеся к крейсеру багровые отметки на дисплее перед собой. Плотно сжатые губы превратились в тонкую линию на бледном лице.

— Карен, — тихо позвал её Том, но она даже не заметила его спокойного голоса, зазвучавшего внутри своего шлема. — Карен, ты слышишь меня?

— А? Д... да, слышу, — она вздрогнула, словно сбросив с себя оцепенение. — То есть, да, сэр.

— Всё будет хорошо.

— Конечно, сэр, — резко кивнула она. — Как скажете.

Переключив канал, Райн вызвал центральный тактический пост.

— Майк. Стреляй по готовности. Беглый огонь. Манёвры уклонения по твоему усмотрению

— Будет исполнено, босс, — отозвался Сорено и в его голосе Том услышал довольную усмешку.

«Архангел» едва ощутимо вздрогнул, когда револьверные пусковые выбросили в космос первую шестерку противокорабельных ракет. Прошло семь секунд и за ними последовала следующая группа. Еще семь секунд. Новый залп. Крейсер расправлял свои смертельно опасные крылья, соответствую данному ему имени.

Системы перезарядки работали в режиме максимальной скорострельности, выбрасывая в космос одну порцию ракет за другой, пока не прошёл полный цикл стрельбы. Восемь запусков по шесть ракет в каждом. Всего сорок восемь ударных птичек.

И Майкл не собирался размениваться по мелочам. Выброшенные в космос ракеты одновременно включили свои двигатели и унеслись в сторону приближающихся к крейсеру эсминцев одной единой группой.

— Первый общий залп ушёл, — отрапортовал Сорено. — Начата процедура перезарядки барабанов.

В этот момент, в глубине крейсера, механизмы перезарядки начали подавать новые ракеты из отдельных погребов с боеприпасами, перемещая их по специальным трассам. Там, предназначенные для этого машины начали загружать ракеты в ячейки револьверных магазинов «Архангела». Не пройдёт и восьмидесяти секунд, как в космос отправится новая порция ракет.

Экраны радаров наведения покрылись помехами и электронным шумом. Вражеские эсминцы активировали свою аппаратуру РЭБ, пытаясь сбить прицелы лидаров наведения.

Через четыре минуты начали стартовать первые перехватчики. Оба рейнских эсминца не собирались миндальничать и вели огонь с максимальной скоростью, на которую были способны механизмы перезарядки их пусковых. Каждые тридцать восемь секунд в сторону «Архангела» уносилась очередная группа из сорока противокорабельных ракет.

Противоракеты «Архангела» безжалостно выкосили первый рейнский залп ещё до того, как он вошёл в зону действия кластеров точечной обороны. Повышенная скорострельность сказала своё слово. Но целей было слишком много для того, чтобы можно было рассчитывать на подобное везение и далее. Да и постоянно сокращающееся расстояние оставляло всё меньше и меньше времени на реагирование.

Ракеты второго рейнского залпа прорвались через рубеж дальнего перехвата. Из восьми уцелевших ударных птичек шесть погибли от огня лазерных излучателей, но две прорвались к своей цели на дистанцию в двадцать пять тысяч километров и сдетонировали свои боеголовки.

«Архангел» вздрогнул, когда рентгеновские лазеры с ядерной накачкой ударили по его щитам раскалёнными иглами.

Но так и не смогли их пробить.

Пусть и сильно ослабшие, но защитные экраны выдержали первый удар. «Архангел» тут же повернулся по продольной оси. Экипаж крейсера, как можно скорее пытался убрать «просевшие» экраны из-под огня.

Эсминцам Протектората тоже приходилось несладко.

Запрограммированные Майком залпы превосходили их по количеству боеголовок, а ракеты «Архангела» имели больший калибр. Уже вторая группа из сорока восьми ПКР прошла через дальний рубеж перехвата и ворвалась в область действия лазерных кластеров.

Да, совместными усилиями эсминцы сумели сбить большую часть ракет, но одиннадцать штук успели детонировать свои боеголовки, осыпав один из них ударами своих рентгеновских лазеров.

На мостике крейсера раздались радостные выкрики. На экранах были отчетливо заметны следы попаданий.

Том же, общей радости не разделял. Даже не смотря на повреждения, оба эсминца продолжали вести шквальный огонь ракетами. Пусть они и добились попаданий, но так и не смогли нанести серьёзного урона...

Резкий сигнал тревоги безжалостно ударил по ушам. Тактически дисплеи замерцали сигналами предупреждений.

— Мы вошли в зону действия РПП, — доложила Карен. — Если они собираются в нас выстрелить, то скорее всего...

— Запуск ракет!

Возбуждённый голос Майка оборвал Карен на полуслове.

— Массированный запуск из области станции. Подсчет... Сто двадцать ракет! Повторяю, один-два-ноль. Ракеты идут к нам по курсу перехвата!

Значит они задействовали по меньшей мере двенадцать РПП, — быстро подсчитал Том. По сенсорным снимкам с беспилотника рейнцы разместили вокруг станций не меньше двух сотен пакетов и в нас только что выбросили шесть процентов от общего их количества. Но, скорее всего, их может быть больше...

«Архангел» содрогнулся, когда удары лазерных боеголовок пробили его щиты и впились в броню крейсера.

— Щиты пробиты, — сухо доложила Карен, тщательно следя за тем, чтобы её голос не дрожал. — Повреждения брони и внешнего корпуса от семидесятого шпангоута, но... но ничего серьёзного.

Пока что, — добавил про себя Том, глядя на рой багряных отметок несущийся прямо к ним со стороны станций.

«Архангел» и противостоящие ему эсминцы не жалели боеприпасов. И чем быстрее сокращалось расстояние между ними, тем всё больше ракет прорывалось сквозь выстроенную кораблями и их экипажами защиту. У перехватчиков просто не оставалось времени на то, чтобы сбить каждую ПКР, несущуюся к своей цели.

Райн сидел в кресле, надёжно пристегнутый к нему притяжными ремнями и вцепившись пальцами в прочные подлокотники сидений. Крейсер дрожал от всё новых и новых ударов рентгеновских лазеров. Сидящая рядом с ним Карен занималась координацией аварийных служб крейсера и с каждой секундой у них становилось всё больше и больше работы...

— Да! — торжествующе закричал Майк. — Вот так! Первый готов!

Один из рейнских эсминцев взорвался, когда почти двадцать ракет одновременно взорвались перед его носом, изрешетив уже лишённый щитов корабль раскаленными иглами когерентного света. Цепочка внутренних взрывов разломила эсминец на две части, одна из которых тут же исчезла во вспышке, когда взорвался перегруженный сердечник двигателя. Теперь огонь по ним вёл лишь один корабль противника...

Но радость от победы была недолгой.

— Подготовиться к удару! Ракеты РПП на подходе!

Сто двадцать мощных противокорабельных ракет ворвались в зону действия перехватчиков одним сплошным валом. Среди них не было платформ прорыва, что несколько увеличивало шансы на то, что противоракеты «Архангела» смогут сбить большую их часть.

Впрочем, это было слабым утешением. Потому, что разработчики и конструкторы пакетов не собирались размениваться по мелочам. РПП изначально проектировались для запуска ракет дредноутного калибра. Они несли на себе куда более мощные боеголовки, чем ракеты эсминцев.

Стартовавшие из пусковых контейнеров ракеты успели набрать скорость в сто четыре тысячи километров в секунду к тому моменту, как по ним ударили первые перехватчики. С учётом скоростей взаимного сближения, они прорвались через внешнюю зону ПРО всего за восемнадцать секунд. Программы ПРО «Архангела» были лучшими из того, что было в верденском флоте. А револьверные пусковые механизмы установок для запуска противоракет обладали высокой скоростью перезарядки. Это позволяло создать на пути приближающихся снарядов практически настоящую стену из шквального огня.

К сожалению, даже этого оказалось недостаточно для того, чтобы остановит их все.

Семьдесят четыре ракеты ворвались во внутреннюю зону перехвата, попав под сосредоточенный огонь кластеров точечной обороны. У управляющих ими компьютеров было всего две целых и четыре десятых секунды на реагирование. На короткий миг крейсер будто превратился в бешеного огненного ежа. С его корпуса сорвалось множество тончайших игл, сотканных из чистого и разрушительном света. Приближающиеся ракеты взрывались одна за другой, пораженные точными ударами лазерных излучателей и подключившихся к противоракетному огню энергетической артиллерии.

И всё же, двадцать четыре ракеты прошли сквозь оборонительные периметры «Архангела».

В последний момент крейсер покрылся вспышками двигателей пространственной ориентации. Запущенная программа уклонения бросила крейсер в сторону, резко меняя его положение в пространстве и перекладывая на новую траекторию движения. Вместе с этим, на короткий миг, включились излучатели электронных помех, в отчаянной попытке сбить прицелы прорвавшихся боеголовок.

Это частично помогло. Но только лишь частично.

Двадцать четыре лазерные боеголовки вышли на рубеж атаки и взорвались, исторгнув из себя лазерные лучи. Больше половины прошли мимо, благодаря своевременному маневру крейсера и работе аппаратуры РЭБ.

Но все стальные попали.

«Архангел» затрясся подобно разъярённому раненому зверю. Более двадцати импульсов обрушились на его правый борт, пробивая энергетические щиты и разрывая в клочья корабельную броню из прочнейших металлов и композитных материалов. Они просто испарялись, не способные противостоять такой разрушительной мощи.

На короткий, едва заметный миг, Том закрыл глаза, уже уверенный, что более никогда их не откроет...

Но уже через секунду пришло понимание. Они всё ещё были живы!

— Карен! Доклад!

— Я... — сидящая рядом с ним блондинка судорожно смотрела на экраны своей собственного кресла, куда стекалась информация о полученных повреждениях. — Мы живы. Но весь правый борт превратился в развалины. Системы запуска ракет не отвечают. У нас куча дыр от пятьдесят третьего шпангоута и до самой кормы...

— Что с маршевым двигателем?

— Он не пострадал, но отключился из-за перегрузки второго реактора! — быстро ответила она. — Манёвр лейтенанта Сорено вывел их из-под удара. Но...

Она не успела договорить. Один из дисплеев окрасился алым и запестрел множеством аварийных предупреждений.

— Авария во втором реакторном! — Карен попыталась связаться с отсеком, где он располагался. Но в течении десяти томительных секунд так и не получила ответа. — Капитан! Там никто не отвечает!

— Что по мониторингу скафандров, Карен?

— Сейчас! Нашла! В отсеке... Боже там всего пятеро человек!

Её голос был пропитан ужасом. Боевая смена второго реакторного отсека должна была состоять из восемнадцати человек. Это означало, что почти все, кто там находились, теперь были мертвы.

— Отправь туда аварийную команду и следи за состоянием реактора. Пусть вскроют отсек и вытащат тех, кто ещё жив, — быстро приказал Том. — Потом мы сбросим ядро в космос.

— Поняла!

Разобравшись с этой проблемой, Том переключился на тактический дисплей.

— Майк?

— На связи. У нас неприятности. Последний удар нас сильно потрепал. Половина установок сброса ракет вышли из строя, — доложил Сорено. — И мы, к тому же, потеряли часть противоракетных пусковых на правом борту...

Дистанция до уцелевшего рейнского эсминца уже сократилась до полутора миллионов километров и быстро уменьшалась, оставляя всё меньше и меньше времени на то, чтобы принять верное решение.

— Майк, идём в лобовую. Нужно его прикончить!

— Ближний бой?

— Так точно. Размажем его носовыми гразерами при схождении...

Визг сигнала тревоги заглушил его последние слова. С расположенных вокруг станций РПП стартовали новые ракеты.

— Новый контакт, — практически сразу же отрапортовал Сорено и впервые за всё время схватки, Том услышал в его голосе неподдельное напряжение. — Снова сто двадцать ракет.

Намерения тех, кто находился на станции были яснее ясного.

— Они решили нас прикончить, — Том сам удивился тому, насколько спокойно прозвучал его голос.

Глава 22

— Аварийные команды не могут прорваться к второму реакторному! Там всё завалило, а часть коридоров теперь ведёт в открытый космос!

Группы корабельных инженеров и сформированные из членов экипажа команды быстрого реагирования старательно пытались добраться до запертых внутри реакторного отсека людей. К сожалению, все их попытки оказались безуспешны. Ракетный удар серьезно повредил ведущие к отсеку коридоры, превратив их в мешанину из расплавленных металлических конструкций и обломков.

— Сколько времени им нужно, Карен?

— Не меньше пятнадцати минут, чтобы прорезать проход, — ответила Ламберг, не отрывая глаз от дисплеев кресла. — Быстрее они не справятся.

А запущенные от станций ракеты войдут во внешний радиус их ПРО уже через семь минут. Идущий практически на столкновение эсминец будет и того раньше. Всего четыре минуты, и они сойдутся на дистанции поражения энергетическим оружием. А для эффективного маневрирования «Архангелу» нужен был его двигатель.

— Соедини меня с главным инженером.

— Поняла. Сейчас!

Не прошло и восьми секунд, как Том услышал в наушниках своего шлема голос Сайдмора Терси, начальника инженерной службы крейсера.

— Терси на связи, капитан.

— Сайдмор, мы можем запустить двигатель без сброса ядра со второго реактора? Мне нужен ответ!

— Нет, капитан. Если мы это сейчас сделаем, то новая перегрузка вырубит магнитную ловушку и тогда плазма вырвется на волю и проплавит нас от носа до кормы.

— Вы пытались отключить его удалённо? — спросил Том, чувствуя стыд от того, насколько по-идиотски прозвучал его вопрос.

Но, всё же он должен был его задать.

— Конечно, сэр. Но всё без толку. Программы управления контуром ядра не отвечают. У меня нет связи с большей частью систем второго реакторного. Даже внутренние камеры наблюдения не работают. Нам нужно ещё хотя бы двенадцать минут, и мы прорежем проход. Вытащим людей и тогда вы сможете запустить процедуру сброса.

Райн глубоко вздохнул, сдерживая отчаянное желание закричать.

Однажды он уже оказался в подобной ситуации. Сейчас им вообще повезло, что резервная аппаратура магнитной ловушки реактора не вышла из строя. Случись это и все бы они уже были мертвы. Весь крейсер превратился бы в кусок радиоактивного шлака.

Если бы от него вообще хоть что-то осталось.

От того Тому так трудно было принять необходимое решение. Даже сейчас, когда слова уже почти были готовы сорваться с его языка, он всё ещё колебался. Внутри него ещё теплилась надежда на то, что вот-вот у кого-то появится блестящая идея того, как они могли спасти людей из заблокированного отсека.

Очередной удар прорвавшихся сквозь ПРО ракет с эсминца заставил раненый крейсер содрогнутся. Но, это же и помогло Тому окончательно примириться со своей совестью.

— Сайдмор, немедленно уводи оттуда людей. Мы инициирует экстренный сброс с мостика.

— Нет! Там пятеро моих людей! — его голос почти сорвался на крик. — Мы успеем их вытащить, но мне нужно время! Они же всё ещё живы и...

— Времени нет, Сайдмор, — отрезал Том. — У нас меньше трёх с половиной минут, до контакта с эсминцем. И если он нас не прикончит, то потом до нас долетят ракеты с РПП. Без двигателя и маневрирования мы, как подсадная утка! Живо уводи людей. У тебя тридцать секунд, а затем мы сбросим реактор!

Молчание в динамиках его шлема продлилось пять долгих и томительных секунд.

— Да, капитан, — прозвучал наконец голос Сайдмора. От того, насколько он был переполнен злостью и отчаянием, Тома чуть не вывернуло наизнанку.

— Карен, — чуть сипло позвал он Ламберг. — Тридцать секунд, потом запускай процедуру аварийного сброса. Карен? Ты слышала?!

— Д... да... То есть, так точно капитан, — услышал Том её голос. — Будет исполнено.

Только что он самолично приговорил пятерых человек к смерти.

Но другого выхода у Райна просто не было. Он не мог рисковать кораблём, его оставшимся экипажем и заданием. Только не сейчас. Только не тогда, когда они были так близки!

Верхняя часть «Архангела» покрылась вспышками разрывов. Специальные пироболты взорвались, срывая крепления толстых броневых листов. Буквально через мгновение, следом за ними, по специально предназначенным для этого направляющим, в космос выбросило центральную секцию второго реакторного отсека.

Системы магнитной ловушки проработали ещё две с половиной секунды, прежде чем отключились и за кормой «Архангела» на краткий миг вспыхнула сверхновая. Это плазма из выброшенного реактора вырвалась наружу ослепительными протуберанцами.

Избавившись от поврежденного реактора, крейсер вновь запустил двигатель. Как раз вовремя, так как искалеченный, но всё ещё уцелевший рейнских эсминец почти вышел на дистанцию огня энергетических батарей.

— Майкл! Прикончи его! — выкрикнул Том!

Оба корабля открыли огонь практически одновременно. Эсминец дал залп из шести носовых лазерных излучателей, расчертив космос копьями ослепительной энергии. Они ударили по «Архангелу» в момент манёвра, попав в носовую часть, чуть левее от центральной продольной оси крейсера. Носовые щиты остановили два импульса, но четыре других впились в броню, безжалостно кромсая верденский корабль и оставляя уродливые шрамы на его корпусе.

Сенсоры передней полусферы. Два носовых гразерных орудия в нижней плоскости. Один из носовых шлюпочных отсеков. Всё это оказалось уничтожено. Тридцать два члена команды крейсера погибли в одно мгновение ослепительной смертью. «Архангел» несся вперёд, оставляя за собой след из обломков и застывающего в вакууме кислорода.

Но всё это было ничто по сравнению с тем, что сотворил удар верденского крейсера.

Шесть уцелевших орудийных башен, расположенных в носовой части «Архангела», дали одновременный залп из двенадцати гразерных излучателей. Инженеры постарались на славу, установив на тяжёлый крейсер орудия, которые можно было увидеть на линейных крейсерах и линкорах.

Двенадцать разрушительных копий врезались в носовую часть пытавшегося в последний момент уклонится эсминца. Пять ударили по носовой оконечности, а остальные вонзились в центральную часть корпуса. Обладая куда более разрушительной мощью, они пробивали несчастный корабль насквозь, не оставляя ему ни единого шанса на спасение.

Корабль рейнского военно-космического флота «Келлогарт» взорвался, унося с собой в пылающую могилу жизни всего своего экипажа и капитана Лисуо Шинкетсу, для которого капитанское кресло «Келлогарта» стало первым назначением в его короткой карьере.

Но эта крошечная победа не стало концом. Для искалеченного «Архангела» и его экипажа бой ещё не окончился.


***


Штурмовой десантный бот «Минотавр»



— Сара! Вы слыш...е меня? Отв...ть!

— Да, Том. Мы всё ещё здесь, — отозвалась Сара, надеясь, что поврежденные системы связи крейсера смогут принять её ответ.

Три «Минотавра» и семь «Морских Ястребов» летели следом за четверкой имитаторов. Сброшенные с крейсера платформы РЭБ шли в скрытном режиме, летя практически по инерции с той скоростью, с какой они отсоединились от своего носителя. Как, в общем-то, и сами боты.

— Через семьдесят ш...ь секунд по ...ам ударит вт...ой залп с их РПП.— голос Райна постоянно прерывался, смешиваясь с шумом помех. — Мы отвлечем ...х на се... Ты поняла!

— Да, — ответила Сара, как только смогла проглотить стоявший в горле ком. — Да, сэр. Коготь-один вас понял.

Она ещё несколько раз повторила сказанное, дабы убедится, что её сообщение дошло до летящего впереди крейсера. Пассивные датчики на борту её «Минотавра» неотрывно следили за приближающимися к «Архангелу» ракетами.

— Кевин, запуск всех систем, как только пройдем отметку в миллион километров. Держи имитаторы прямо перед нами. Понял?

Услышав от него подтверждение, Сара переключила канал связи на тот, что соединял её с остальными ботами.

— Коготь-один всем Когтям. Подготовиться к запуску двигателей по моей команде. Второй и Третий идут за мной. Когти с Четвёртого по Десятый готовьтесь к маневру торможения.

Из динамиков её шлема послышались подтверждения от пилотов летящих следом за ней десантных ботов.

Сара пробежалась глазами по приборной панели, в очередной раз проверяя готовность всех систем.

А между тем, идущий впереди «Архангел» продолжал свою схватку не на жизнь, а на смерть.

Уцелевшие пусковые противоракет и лазерные кластеры точечной обороны выкашивали приближающиеся ракеты с невероятной скоростью. На такой короткой дистанции практически не было промахов. Особенно с учётом того, что среди приближающихся снарядов отсутствовали платформы РЭБ.

Но Сара уже видела, что эти усилия бесполезны. Даже несмотря на убийственный противоракетный огонь, атакующих ракет было слишком много для того, чтобы можно было сбить их все.

Лобовые экраны «Минотавра» потемнели, защищая глаза обоих пилотов от ярких вспышек, с которыми детонировали лазерные боеголовки. На крейсер обрушился самый настоящий град из лазерных импульсов. Столь плотный, что на короткий миг «Архангел» исчез с забитых помехами экранов и у Сары ёкнуло сердце.

Но через пару секунд она с облегчением поняла, что крейсер все ещё цел. Искалечен и изуродован. Но он выжил.

Теперь настал их черёд. Боты прошли точку начала операции.

— Коготь-один всем! Начали! Повторяю, начали!

Десять десантных челноков активировали свои двигатели, форсируя их и выводя на полную мощность.

Сидящий справа от Сары Кевин сделал всё, как нужно и четыре имитатора ожили одновременно с ботами, вспыхнув на экранах рейнских радаров. Теперь противник видел на своих дисплеях неожиданно появившиеся из ниоткуда эсминцы типа «Лучник».

Всё же, был хороший шанс, что станции их не заметят, сконцентрировавшись на более опасных целях.

Семь попыток из двадцати шести, — напомнила себе Сара. Они смогли выполнить задуманное всего лишь в пяти попытках. А сама она выживала лишь в двух их них. Даже Лапки не сел бы играть в карты с такими шансами на победу. А он был заядлым игроком.

Вот только сейчас они играли партию, от которой никак не могли отказаться.

Собравшись с духом, Сара заставила себя забыть о об этом и сконцентрироваться на задании.

— Вперёд!



***


Широкое и сферическое помещение центрального поста управления станции заполнилось яростными и торжествующими криками. Второй залп ракет с РПП настиг свою цель.

Да, он не уничтожил её, как многие на это рассчитывали, но судя по активным сенсорам вражеский крейсер, пытающийся прорваться к станциям, превратился в полуживого калеку.

Комендант станции с трудом подавил желание присоединится к радости своих людей. Но уже в следующую секунду его лицо приобрело бледный оттенок, когда на широком главном экране неожиданно появились ещё четыре сенсорные отметки.

Четыре верденских эсминца, о существование коих никто до сих пор не подозревал, только что запустили свои двигатели и рванулись прямо к ним!

Громкий голос коменданта басом прогремел в помещении, заставив поутихнуть торжествующие выкрики. Никто не мог понять, откуда взялись эти новые корабли и почему они не участвовали в отражении ракетной атаки, скрываясь за спиной своего более крупного собрата. Новые приказы посыпались практически бесконечным потоком.

Мощные радары и лидары станции астроконтроля попытались замкнуться на новых целях, пока операторы огневых систем распределяли ракеты для нового удара. В этот раз будет задействовано сорок ракетных пакетов. Почти четыреста боеголовок, разделенные поровну между четырьмя эсминцами. В запасе защитников станции останется ещё шестьдесят РПП с шестью сотнями ракет, спрятанных внутри них.

Вот только эти странные эсминцы оказались на удивление сложными для прицельного захвата целями.

Расстояние между ними и станциями постоянно уменьшалось, оставляя находившемуся на их постах персоналу всё меньше и меньше времени на реагирование, а компьютеры систем наведения всё ещё пытались замкнуться на целях.

Сразу этого никто не понял. Возможно, будь персонал станции более собран и не вымотан долгим ожиданием и неожиданным противостоянием с крейсером, они бы заметили постоянные изменения в прогнозируемых размерах объектов, в которые они пытались прицелится. Но в суматохе никто просто не обратил на это внимания.

Они торопились. И в итоге четыреста противокорабельных ракет вырвались из пусковых контейнеров, не имея чёткого захвата цели. Вся надежда управляющих ими операторов была на то, что головки самонаведения ракет смогут ухватится за эти изворотливые эсминцы.

Сами того не понимая, они приняли лучшее решение, какое только было возможно в этой ситуации.


***


Тяжёлый крейсер «Архангел»


«Архангел» бесконтрольно вращался в пространстве, потеряв всякую ориентацию.

— Мы потеряли первый реактор, — сообщила Карен, пробравшись к Райну через завалы на мостике. — Его заглушили в штатном режиме системы автоматического отключения. Третий работает, но лишь на тридцать семь процентов номинальной мощности.

Том стоя рядом с уцелевшим тактическим постом, нависая темной тенью над сидящим в кресле Майком.

Когда по ним ударил второй залп рейнских ракет, исполненный в последний момент маневр спас крейсер от уничтожения. Большая часть ракет попросту промахнулась, отвлеченная и ослепленная включенными на короткий миг излучателями радиоэлектронных помех.

Но нанесённый урон все равно был чудовищен. «Архангел» лишился двух из трёх своих реакторов. Практически всей бортовой артиллерии. Многострадальный правый борт вообще превратился в один сплошной опаленный и уродливый шрам. Там вовсе не осталось функционирующего оборудования. Большая часть комплексов пассивных и активных датчиков мертва, а связь едва работала.

Что ещё хуже, главный двигатель никак не хотел запускаться. Доступной мощности третьего реактора было недостаточно для того, чтобы перезапустить его сердечник.

— Майк?

— Пусковые на левом борту функциональны, — отозвался Сорено, скользя пальцами по боевому пульту. — Но в первом барабане всего три ракеты. Две во втором. Третий пуст. И я не могу получить ответа от автоматики подачи боеприпасов. Так что мы почти безоружны. Да и с прицельными радарами беда. Они почти не функционируют. Немного пострелять мы сможем, но разве что себе под ноги.

— А что насчёт защиты?

— Четыре носовых лазерных кластера, три на левом борту и почти все в нижней плоскости уцелели. А также одиннадцать противоракетных пусковых. Если задействуем ракеты в режиме автоматического поиска цели, то может что-то и выйдет из этого, — Майк повернул голову к Тому и скорчил грустное лицо. — Мы сейчас чертовски лёгкая мишень, капитан.

— Ладно, я понял, — Райн похлопал его и сидящего рядом с ним помощника по плечам. — Следите за обстановкой. Карен?

— Тут, капитан.

— Все силы аварийных команд отправь к двигателю. Мне нужна основная тяга и ДПО. И как можно скорее...

— Том!

Раздавшийся за его спиной крик Майкла заставил Райна резко обернутся. Экран, отвечающий за вывод информации от датчиков Черенкова запестрел новыми отметками. Огромным роем кроваво-красных отметок.

— Это не в нас, — тут же поспешил успокоить всех Сорено. — И не по ботам. Они швырнули это в имитаторы, только вот...

Майкл замолчал, пытаясь разобраться в той информации, что поступала к нему от остатков сенсоров «Архангела».

— Да. Судя по траектории их цель имитаторы. Но есть проблема.

Майк указал на боковой экран.

— Видишь?

Том наклонился, всматриваясь в дисплей, где специальная программа анализировала входящее радарное излучение.

— Показатели скачут с одинаковыми промежутками, — пораженно произнес Том через пару секунд. — Они, что запустили их без точного захвата цели?

— Сэр? — Карен стояла за его спиной, не совсем понимая, к чему именно ведёт Майкл.

Уже одного того факта, что ракеты были направлены не против их раненого крейсера, ей было более чем достаточно для того, чтобы успокоится. Но в отличии от Ламберг, лица Сорено и её капитана стали, наоборот, более обеспокоенными.

— Видимо их радары не смогли нормально замкнутся на имитаторах, — пояснил для неё Майкл. — Система наведения ищет эсминец, а имитатор в сотни раз меньше его размеру, но прикидывается именно им. Из-за этого автоматика постоянно сбрасывает захват и пытается взять его снова. Думает, что взяла не ту цель.

— Они выпустили ракеты в режиме автономного наведения, — поняла теперь Карен. — Но мы всё равно же далеко...

— Зато Сара близко! — с ужасом понял Том.

Когда Ламберг повернула голову, она вдруг впервые увидела нечто похожее на страх в глазах капитана.

— Карен быстро дай сигнал всем покинуть корабль!

— Н..но мы же сейчас в порядке...

— Это пока. Вылезай! — последние слова предназначались сидевшему рядом с Сорено помощнику. — Валите в капсулы!

Парень слишком долго возился в кресле на взгляд Тома и тот просто выдернул парня с места одни движением протеза.

Карен понимала, что означал приказ капитана. Если «Архангел» сейчас откроет противоракетный огонь для того, чтобы попытаться защитить боты, то на станциях этого просто не смогут не заметить. Они обязательно постараются добить повреждений верденский крейсер.

— Поняла. Будет выполнено, — быстро отчеканила она, глядя на то, как Райн садится в кресло оператора систем ПРО. Майкл даже не попытался встать из-за своего поста.

— Торопись! У вас всего две минуты, — крикнул Том ей в след. — Майк, ты то...

— Со всем уважением, пошли нахрен, сэр.

— Просто потрясающе, — проворчал Райн, пристегиваясь к креслу и выводя на дисплей систему управления противоракетным огнём.

Не прошло и десяти секунд, как по отсекам и коридорам крейсера зазвучали приказы немедленно покинуть корабль.

Глава 23

Семь «Морских Ястребов» одновременно развернулись в пространстве на сто восемьдесят градусов и начали тормозить. Им нужно было как можно скорее сбросить скорость перед тем, как выйти к станции.

В отличие от них, три «Минотавра» даже и не думали о том, чтобы замедлиться. Тройка тяжёлых штурмовых ботов неслась вперёд. Прямо к своим целям!

Эти корабли в своей основе имели модульную структуру. Изменяя подвесные модули, их можно было использовать для самых разных задач, будь то транспортировка десанта или же огневая поддержка. В том числе и в космосе. На тот случай, если придётся проводить штурм объектов, лишенных атмосферы или космических структур.

Их конструкторы предусмотрели все возможные варианты применения созданной ими машины. Единственное, что они не учли — насколько сложной и прихотливой получилась конструкция, что и стало причиной их недавней замены на узко специализированные, но значительно более вылизанные и практичные «Морские ястребы».

Но сейчас Сара была довольна тем, что Том принял их с Серебряковым предложение заменитьчасть ястребов на эти машины. Потому, что в данный момент возможность приспособить их для выполнения практически любой задачи была, как нельзя кстати.

В данный момент каждый из «Минотавров» в качестве основной боевой нагрузки нёс специальные контейнеры с загруженными в них штурмовыми ракетами. Каждая из них обладала диаметром в шестьсот миллиметров и длиной в девять метров, и несла на себе специальную электромагнитную боеголовку. По сути, «грязный» ядерный заряд, выделяющий при взрыве максимальное количество радиации и электромагнитного излучения, губительного для любой техники.

И каждый из ботов нёс по шесть таких ракет.

Жаль только, что мы похоже не доберемся до целей, — сокрушённо подумала Сара, глядя на приближающуюся к её ботам стену из противокорабельных ракет.

Четыре сотни боеголовок. После такого удара от них даже пыли не останется.

— Кевин, начинай разводить имитаторы в стороны, — приказала она. — Нужно отвести их от нас как можно дальше!

— Понял, — ответил он и Сара постаралась не обращать внимания на то, как дрожит его голос.

Четыре имитатора стали расходится в пространстве в разные стороны. За ними последовали и ракеты, преследующие свою призрачную добычу. Манёвр, нацеленный на то, чтобы отвести от ботов как можно больше боеголовок. Может быть, если им повезёт, ракеты не замкнутся на них и тогда...

— Не повезло, — тихо прошептала Сара.

Системы предупреждения об облучении радарами взвыли в кабине «Минотавра», предупреждая пилотов о том, что задуманный ими манёвр не сработал в полной мере.

По меньшей мере два десятка ракет смогли прорваться своими радиолокаторами через работающие системы постановки помех имитаторов и вцепиться в летящие боты своими электронными когтями.

Десантные челноки не были предназначены для того, чтобы отражать атаки противокорабельных ракет. Да, на них стояли системы постановки помех и контейнеры с разнообразными отражателями и ловушками для противодействия зенитным боеприпасам. Но ничто из этого не было способно противостоять такой угрозе.

Сара в ужасе смотрела за тем, как два десятка ракет начали отклоняться от имитаторов в их сторону...

Может быть, поэтому она оказалась свидетельницей того, как космос перед ней расцвел вспышками взрывов.

Запущенные с «Архангела» перехватчики успели в последний момент. Быстрые настолько, что за ними было невозможно уследить глазами, они стремительными линиями расчертили бесконечную пустоту космоса. Приближающиеся снаряды безжалостно истреблялись один за другим.

Одновременно с этим раздался предупреждающий сигнал. «Минотавры» вышли на дистанцию пуска ракет.

— Коготь-один Второму и Третьему! — выкрикнула Сара. — Открыть огонь!

Ракеты «Минотавров» вырвались из своих пусковых контейнеров и унеслись вперёд. Точно к заранее размещённым точкам подрыва. Они веером расходились во все стороны, подчиняясь заранее заложенным в них программам. Электромагнитные боеголовки взорвались практически одновременно, окружив станции Рейнского Протектората своеобразным ожерельем из облаков раскалённой плазмы, образовавшейся на доли секунды после взрыва их зарядов.

Волны электромагнитного излучения и радиации хлестнули во все стороны от развернувшихся на крошечные мгновения рукотворных звёзд.

Современные корабли и станции имели очень высокую устойчивость к подобному виду воздействия. В конце концов они находились в космическом вакууме, где и так постоянно подвергались воздействию космической радиации. А военные корабли и станции были практически невосприимчивы к электромагнитным ударам в силу толстой брони, энергетических экранов и специальных систем, предназначенных для того, чтобы нивелировать последствия от их воздействия.

Но сравнительно небольшие модули РПП, размещённые вокруг станций, подобной защиты были лишены. Их конструкция предусматривала максимальную простоту и практичность, а необходимость многократного резервирования систем управления и чуткой аппаратуры информационного взаимодействия слишком сильно увеличили бы стоимость одноразового, по сути, устройства.

Когда системы «Минотавра» провели первичный анализ, Сара не смогла сдержать радостного крика. Одним тщательно рассчитанным ударом они смогли уничтожить абсолютно все автономные пусковые платформы. Пространство вокруг станций было заполнено мертвым металлом.

— Да! Мы сделали это! Конец вам, чёртовы ублюдки!

— Э... мэм?

— Кевин, разворачивай нас и начинай торможение, — приказала возбуждённая от окрылившего её успеха Сара. Сейчас им нужно было замедлится относительно станции, так как тройка «Минотавров» уже пронеслась мимо неё.

«Морские Ястребы» уже практически достигли станций и сейчас быстро направлялись к своим целям. Уже через несколько минут люди Серебрякова ворвутся на космические платформы. Если всё пойдёт гладко, то через десять минут они смогут захватить залы управления и реакторные отсеки.

— Да, сейчас, — голос её второго пилота звучал напряженно. — Только, это... Посмотрите.

— Да что там у тебя ещё?

Сара вывела данные на один из дисплеев перед собой. Улыбка медленно сползла с её лица, когда она поняла, о чём именно говорил Кевин.

Радары «Минотавров» смогли зафиксировать меньше ста пятидесяти РПП размещенных вокруг станций. Лишь половину того количества, о котором говорилось в брифинге!

Тогда, где, чёрт возьми, были остальные?!


***


Дредноут «Месть Королевы Анны»



«Месть» вздрогнула от очередного попадания. Верденская ударная группа неслась сквозь ураган разрывов и лазерных всполохов, продираясь сквозь них подобно разъяренному медведю, что ломился сквозь кусты к своей добыче.

Пространство вокруг кораблей под командованием Виктора Райна пестрело от кажущегося бесконечным потока лазерных и гразерных импульсов. Это излучатели точечной обороны и бортовая артиллерия выкашивали прорвавшиеся в ближний радиус ПРО противокорабельные ракеты.

Сам же Виктор сидел в кресле. Прочные ремни надежно фиксировали его тело в ложементе, гарантируя, что он в нём и останется в том случае, если что-то случится. Виктор уже не мог позволить себе и дальше стоять возле голографической сферы. Ракетный дождь, которым осыпали его рейнский корабли был убийственным. Особенно, если учесть, что они сконцентрировали большую его часть на дредноутах.

В обычной ситуации подобное решение имело смысл. «Месть» и её систершипы были самыми мощными единицами в распоряжении Виктора. И потеря любого из них была бы ужасной.

Но, как оказалось, главная цель была не в этом...

— «Ламиус» потерян, — бесстрастно доложил сидящий в кресле рядом с ним Алан Леви, проверяя состояние остальных кораблей эскадры. — Спасательных капсул нет.

Виктор сжал зубы от злости.

Хитрые ублюдки засыпали его дредноуты двойными и тройными залпами, стараясь перегрузить их противоракетную оборону. Но каждый раз в общем числе ракет находилась небольшая группа, целью которой становились лёгкие и тяжёлые крейсера Виктора.

Вот и сейчас, лёгкий крейсер «Ламиус» исчез во вспышке термоядерного огня, получив более полусотни прямых попаданий рейнский лазерных боеголовок.

И это была не первая потеря верденского флота в этом сражении. Линейный крейсер «Звезда Вердена» превратился в пылающие развалины. Линкоры «Датмурт» и «Корентан» получили тяжёлые повреждения двигателей и выпали из общего строя, не способные более поддерживать нужное ускорение и продолжать погоню.

Рейнские ракеты выбивали один его корабль за другим. Пусть не сразу, но Седьмой флот нёс потери.

Правда, вряд ли у кого-то повернулся бы язык назвать эту схватку односторонней.

Один из рейнских дредноутов уже был уничтожен. Сказалось численное превосходство и разница в общем весе залпа. Вместе с ним погибли три линейных крейсера, и ещё несколько получили тяжёлые повреждения. Космос уже заполнился отметками спасательных капсул. Как рейнских, так и верденских. Когда схватка закончится победители соберут обильный урожай военнопленных.

— Сэр, — тихо позвал его Алан. — Контакт с «Архангелом» потерян. Датчики Черенкова больше не фиксируют излучение его двигателя.

От этих слов внутри Виктора что-то оборвалось. Его глаза тут же нашли один из дисплеев и от увиденного Райн почувствовал, как ледяные когти сжали его сердце. Дисплей был пуст. Линия, отмечающая траекторию полёта корабля его сына, исчезла совсем рядом с тем местом, где находились рейнский станции.

Усилием воли Виктор заставил себя успокоится. Датчики Черенкова молчали, но на это могли быть причины. Возможно, главный двигатель «Архангела» отключился. Ведь сенсоры «Мести» всё ещё получали данные с крейсера.

Правда, учитывая расстояние почти в семь световых минут, они принимали те сигналы, что были отправлены с крейсера семь минут назад. Задержка связи из-за расстояния попросту не давала возможности сразу же узнать о том, что в действительности там произошло.

Но Виктора волновало не только это. Из-за задержки в связи они не могли сразу узнать о том, смог ли его сын выполнить задуманное. Если всё шло по плану, то сейчас штурмовые группы космического десанта уже должны были атаковать станции.

Но пропавший сигнал крейсера всё равно не давал ему покоя.

Содрогнувшийся от очередного попадания дредноут грубо вырвал адмирала из задумчивого состояния.

Да, — решил он. — Всё же правильно говорил один из древних военных теоретиков. Ни один военный план не выдерживает контакта с противником.

Экипажи рейнский кораблей показывали потрясающую выучку, ничем не уступая в профессионализме своим противникам. Война в космосе — это область хорошо подготовленных профессионалов. Работа для уникальных специалистов, прекрасно знающих своё дело. Виктор никогда не ждал, что его противник совершит какую-то бессмысленную и нелогичную глупость, тем самым бездарно проиграв сражение. Конечно, иногда такое случалось, но, как правило, это происходило из-за хорошего планирования и разведки, из умения воспользоваться всеми доступными преимуществами для победы.

Единственное, чего не знал Виктор, так это того, что некий Лоренцо Миллович, сидящий в кресле на борту флагманского мостика рейнского дредноута «Веллизарий», думал о том же самом.



***


Дредноут РВКФ «Веллизарий»


— Адмирал, противник подходит к точке «Афина», — доложил начальник штаба Миловича.

— Хорошо, Дитмар. Очень хорошо. Ракеты готовы к запуску?

— Так точно. Мы сбросили в космос четыре полных залпа и синхронизировали их с системами запуска РПП.

На широком дисплее перед глазами Миловича была развернута тактическая симуляция идущего сражения. Верденские корабли уже почти подошли к точке «Афина», до сих пор не подозревая того, что одна их нога уже практически угодила в капкан.

Лоренцо хотел бы подпустить их ещё ближе. Расстояние до сброшенных «Габенами» РПП едва превышало два миллиона и семьсот тысяч километров. Они выстрелят практически в упор, оставляя верденцам минимум времени на реагирование.

— Корветы коммандера Кирни готовы?

— Так точно, сэр, — тихо ответил Дитмар, всё ещё не согласный с этой частью плана. Посылать корветы в самоубийственную лобовую атаку казалось ему безумием. Чистой воды самоубийством.

Но всё же, он признавал, что в плане адмирала имелось рациональное зерно.

И всё же...

— Она доложила, что её подразделение атакует по вашему приказу.

— Хорошо, Дитмар. Очень хорошо. Открывайте огонь и отдайте приказ «Энцеладам». После старта ракет начинайте рассредоточение группы согласно плану.

— Так точно, адмирал!



***


Во время космического сражения множество действий происходит одновременно, превращая бой в область хаоса и случайностей, которые, порой, просто невозможно предсказать.

И сейчас был именно такой момент.

Стоило «Веллизарию» отдать приказ, как выброшенные рейнской группой кораблей ракеты одновременно запустили свои двигатели. Две с половиной тысячи ракет стартовали и губительной волной унеслись в направлении верденских кораблей.

Стоило этому произойти, как восемьдесят совсем крошечных, по сравнению с дредноутами, корабликов, выскользнули из-за спин своих более крупных собратьев. «Энцелады» развернулись, резко ложась на обратный курс и бросились на врага.

То, что Дитмар считал самоубийственной атакой и против чего протестовал во время этапа планирования «Фермопил», на самом деле ею не было. По крайней мере с точки зрения простой логики. Почти пятьсот ракет, запущенных с рейнских кораблей, были платформами РЭБ. Уже на старте они начали слегка замедляться, чуть отставая от общей волны залпа.

Ведь у них было своё собственное задание. Выступить щитом для бросившихся в кавалерийскую атаку корветов.


***


Дредноут «Месть Королевы Анны»


На борту «Мести» работа шла своим чередом. Две с половиной тысячи ракет были значительной угрозой, от которой нельзя было просто так отмахнуться. Но офицеры Седьмого флота прекрасно знали свою работу и даже такой ракетный шквал не мог поколебать их решимость.

Дредноуты начали вести огонь противоракетными кассетами из бортовых ракетных установок, чтобы уменьшить количество приближающихся боеголовок на максимальной от кораблей дистанции. Все действия были давно отработаны и заучены. По сути, люди на боевых постах превратились в точно такие же механизмы, как и те, которыми они управляли. Наведение перехватчиков. Расчёт курсов приближающихся ракет. Противодействие системам РЭБ прорыва. Всё это делалась практически на автоматизме.

Но дальнейшие события показали, что и противник может преподнести несколько неприятных сюрпризов.

Сто шестьдесят сброшенных с миноносцев автономным ракетных платформ взорвались подобно вулкану. Прямо в лицо летящим дредноутам и кораблям Седьмого флота.

Тысяча шестьсот ракет вырвались на свободу. Их двигатели сжигали энергию внутренних накопителей наращивая скорость ракет. Из-за небольшого расстояния и встречных курсов в момент выхода на огневой рубеж, те из них, что уцелеют при прорыве через противоракетный заградительный огонь верденских кораблей, наберут довольно небольшую скорость. Всего тридцать семь тысяч километров в секунду. По меркам современных космических сражений, это было очень мало.

Но низкая скорость полёта компенсировалась точным расчётом общего залпа. Почти три тысячи шестьсот противокорабельных ракет одним сокрушающим молотом ударили по верденской группировке.

Программы ПРО сделали всё, что только было в их силах для того, чтобы предотвратить катастрофу, но неожиданное увеличение приближающихся угроз на несколько драгоценных секунд ввело их в замешательство. Нужна была срочная переоценка и перераспределение противоракетных средств по новым целям.

Из трёх с лишним тысяч ракет перехватчики успели сбить всего шестьсот двадцать три. Ещё шесть с половиной сотен погибли, налетев на стену лазерного и гразерного огня. Двести двадцать семь ракет оказались ослеплены аппаратурой РЭБ и постановки помех. Они ушли в стороны, бесполезно преследуя призрачных фантомов или же отвлеклись на размещенные вокруг Седьмого флота имитаторы.

Корабли и их экипажи сделали всё, что было в их силах, но у них просто не хватило времени. Если бы удар был нанесен с большой дистанции, то они бы, скорее всего, успели перехватить подавляющее большинство ракет.

Но этого времени у них не было.

«Месть Королевы Анны» вломилась бушующий лазерный шторм. Лоренцо не стал размениваться по мелочам и назначил верденские дредноуты приоритетной целью для всех ракет. Полторы тысячи боеголовок взорвались практически одновременно, исторгнув из себя тысячи лазерных импульсов. Конечно же, многие из них промахнулись. Часть, потеряв прицельных захват на «Мести» и других дредноутах, переключились на второстепенные цели. Линкоры и линейные крейсера.

«Король Филип» взорвался, получив больше восьми сотен попаданий по своему левому борту и верхней плоскости. Импульсы рентгеновских лазеров буквально выпотрошили могучий дредноут. Огромный корабль исчез в ослепительный вспышке термоядерного пламени.

Следом за ним последовал линкор «Бастилия» и линейные крейсера «Вайц» и «Гром».

Дредноуты «Макбет» и «Монарх» выжили, но получили тяжелейшие повреждения и практически полностью лишились наступательного потенциала. Оба корабля приняли удар на правый борт и носовую часть и теперь выглядели так, будто попали под метеоритный обстрел. Всю поверхность их брони успевали бесконечные кратеры, глубокие ожоги и пробоины от попаданий.

Лёгкие и тяжёлые крейсера так же приняли на себя часть этого страшного и рукотворного катаклизма, но потери среди них были меньше, чем среди других единиц Седьмого флота. Никто просто не хотел тратить ракеты на лёгкие корабли эскорта, когда можно было уничтожить или нанести тяжелые повреждения дредноутам, линкорам и линейным крейсерам.

Учитывая какой только что удар обрушился на боевую группу Виктора Райна, кто-то мог бы счесть подобные потери весьма лёгкими. Но подобные мысли оказались бы страшной ошибкой.

Ведь следом за ракетами к раненым кораблям Седьмого флота неслись восемьдесят новейших рейнских корветов.

«Энцелады» рвались в атаку под прикрытием рассредоточенных сплошной стеной платформ радиоэлектронной борьбы. Конечно же, правильнее было сказать, что они отчаянно тормозили на самом пределе своих двигателей, снижая свою скорость относительно своих целей. Их экипажи рвались бой, прекрасно осознавая хрупкость своих небольших корабликов.

И всё же, каждый из них собирался выполнит свой долг. Чего бы это им не стоило!

Глава 24

Ремонтный судостроительный комплекс «Борелиас»

Геосинхронная орбита Траствейна



Риваль расслабленно сидел в кресле и потягивал пиво, глядя на горящие звёзды за бортом «Бельмонта».

Эсминец стоял на стапелях ремонтного комплекса, и сейчас его небольшая команда спешно готовила корабль к полёту. Риваль, для которого наконец выдалось время немного отдохнуть и отойти от всего произошедшего, развлекал себя пытаясь найти ответ на вопрос, как эсминец остался в руках Лестера.

Впрочем, сейчас это было не так уж и важно, — решил он. У них был надёжный корабль и люди, которым Риваль доверял. Настолько, насколько это вообще было возможно в текущей ситуации и при его профессии.

За его спиной послышалось тихое шипение гидравлики, открывающей ведущую в помещение для отдыха экипажа гермоустойчивую дверь.

— Так и думал, что ты здесь, — хмыкнув произнёс Лестер, проходя мимо него.

— Решил немного посидеть и подумать, — отозвался Риваль, не отворачивая взгляда от горящих на чёрном фоне звёзд. — Может даже вздремнуть.

— Хорошее дело, — согласился с ним Мэннинг, подходя к установленному в дальней части помещения бару. — При твоей работе это прямо роскошь. Выпить хочешь?

— Что? А, нет, Лестер, у меня уже есть, — Риваль поднял над головой руку с бутылкой пива. — Спасибо.

Из-за спины раздалось тихое позвякивали бокала и брошенных в него кубиков льда.

— Как там твоя яйцеголовая? — поинтересовался он, опускаясь в кресло рядом с Ривалем и держа в руках невысокий бокал с бурбоном. — Всё ещё бесится? Или уже отошла от шока?

— А чтобы ты сделал на её месте, Лестер? — задал риторический вопрос Риваль. — Конечно она до сих пор бесится.

— Не думаешь, что просто передать её в консульство Лиги было бы проще? Ты практически... Да что там, ты натурально похитил их гражданина. Гражданку, — поправил он себя. — Думаешь, такое тебе сойдёт с рук.

— Я что-нибудь придумаю. Ты же сам видел сводки, — покачал головой Блауман. — О произошедшем в университете вообще ни слова. Будто бы вообще там ничего не произошло. Ни один новостной канал в сети... Чёрт, да даже индивидуальные блоги пусты. Ни слова о произошедшем. Пусто настолько, что я уже и сам даже начинаю сомневаться в том, правда ли всё это произошло.

— А ты сомневаешься? — улыбнувшись поинтересовался у него Мэннинг.

— Нет конечно. Просто всё это странно. Выглядит так, как будто кто-то мастерски вычистил всю сеть. Но такое просто невозможно. Вот только...

— Кто-то явно умудрился сделать это «невозможное», — закончил за него Лестер и движением кисти взболтнул напиток в бокале.

— Ага. Знаешь, я всегда считал, что всё это началось в тот день, когда погиб адмирал Остерленд.

Лестер посмотрел на него с ироничной ухмылкой, на что Риваль только махнул рукой.

— Ой, Лестер, вот только и не начинай, хорошо? Я и без тебя понимаю, насколько глупой была такая мысль. Но сейчас я уверен в том, что ошибался.

Мэннинг хмыкнул и сделал глоток бурбона. Сквозь широкий панорамный иллюминатор хорошо была видна часть секций станции, в доках которой стоял «Бельмонт». Там, за тройным сверхпрочным стеклопакетом хорошо были видны снующие туда-сюда мелкие челноки и небольшие внутрисистемные суда. Захватывающее зрелище, сколько на него не смотри.

— И? Что же заставило тебя изменить своё мнение?

— Линфен сказала, что первоначальная теория Отиса основывалась на эксперименте сорокалетней давности.

Лестер чуть не поперхнулся, делая ещё один глоток.

— Прости, сколько лет?

— Ага, — улыбнулся Блауман. — Я тоже удивился. Оказывается «Сашимото индастриз» вели разработки по проекту силовой установки на основе сжатых частиц. Я нашёл общедоступные документы по этому случаю. Произошел несчастный случай...

— Дай-ка я угадаю, — перебил его Лестер. — Что-то похожее на то, что случилось на той станции в Нормандии?

— Трудно сказать. По открытым документам похоже на то, что это был несчастный случай, — задумчиво произнёс Риваль и почесав пальцами подбородок, решил, что было бы неплохо побриться. — Они проводили эксперимент на орбите. На одной из верфей «Сашимото». Со станцией столкнулся автоматический орбитальный буксир.

Лестер поёжился. При своем богатом жизненном опыте он мог с лёгкостью представить, что могло произойти при таком столкновении. Порой размеры и масса автоматических буксиров достигала значительных величин. А скорости орбитального маневрирования хоть и могли показаться небольшими для несведущего человека, всё ещё оставались огромными. Ему даже не пришлось напрягать воображение для того, чтобы представить, что именно могло произойти в случае подобной аварии.

— Суть в том, — продолжил Риваль, — что после этого случая они свернули разработки в этом направлении. Признав его неперспективным. Причём сделали это всего через два месяца после аварии.

— Вот так вот сразу?

— Да. Нет, их можно понять. Там восемь человек погибло. Их выбросило в космос, а тела так и не нашли. Но признавать неуспешным проект, над которым они работали больше пяти лет...

Риваль покачал головой.

— Странно всё это.

— Ты не узнал, кто отвечал за него? — поинтересовался Лестер.

— Нет. То есть да, я попытался. Здесь, на Траствейне, расположена главная штаб-квартира «Сашимото индастриз». Недалеко от Прайден Сити. Они там целый небольшой город построили, если честно. Я сделал запрос, как частное лицо, но они отказали мне в получении данных. А лезть туда официально... сам понимаешь, чем это может грозить в моём положении. Эх, раньше такие вещи были куда проще.

— Это когда ты стоял за спиной Остерленда и любую твою хотелку выполняли по первому требованию?

— Ага, — признал правоту его слов Риваль. — Что-то типо того.

Пару минут они посидели в полной тишине, каждый погружённый в свои собственные мысли.

Дверь за спинами мужчин вновь открылась.

— Мы почти готовы к полёту, — произнесла капитан «Бельмонта», садясь в кресло справа от Лестера. — Ещё несколько часов на загрузку реакторной массы и можем покинуть доки.

Риваль не смог удержаться и снова задержал взгляд на сидящей напротив него Магде Вальрен.

Ещё ни разу он не встречал настолько красивых женщин. Высокая. С идеальной фигурой, способной вызвать обильное слюноотделение у любого мужчины, даже будучи скрытая обычным рабочим комбинезоном. Удивительно женственное лицо, с резкими, но в тоже время нежными чертами, создавало впечатление, будто его вырезали из цельного куска мрамора руками величайшего скульптора.

От вида этой женщины захватывало дух и несколько секунд во время их первой встречи Риваль просто не мог отвести от неё глаз.

Но этот эффект продлился совсем недолго. Ровно до тех пор, пока она не начала говорить. Короткими, резкими и по-военному чёткими фразами. Низкий, с едва заметной хрипотцой голос завораживал, как и короткие платиновые волосы, спускавшиеся до лопаток. Магда носила странную причёску, оставляя волосы лишь на верхней части головы и сзади, оставляя виски полностью выбритыми.

Эта женщина могла быть пределом мечтаний любого мужчины. Если бы она этого хотела.

У Риваля создалось впечатление того, что она стыдится своей собственной красоты. Или же, что казалось ему более вероятным, она её ненавидит. И эта мысль нашла подтверждение. Лестер рассказал ему о том, что Магда не была человеком... По крайней мере так могли бы сказать люди одной очень специфической профессии.

Возможность производить зачатие и выращивать детей в искусственных маточных репликаторах, а также развитие технологий генетических улучшений, породили новую рабочую нишу, основанную на самых худших пороках человечества. Выращивание людей, предназначенных для того, чтобы стать послушными куклами в руках заказчиков.

Магда была одной из таких кукол. Выращенной с целью продажи в качестве сексуальной игрушки. Её не ждало в этой жизни ничего хорошего, если бы не счастливый случай, что свёл судно работорговцев «Любимица Пустоты» и лёгкий крейсер под командование Лестера Мэннинга.

С тех пор только лишь она сама решала, как дальше будет развиваться её жизнь. Магда постаралась избавиться от любой связи со своим прошлым. Она собственными руками взяла нож, бутылку виски и пузырёк с таблетками обезболивающего и срезала со своей шеи татуировку с серийным номером, которым её и подобных ей клеймили, будто скот.

— Значит ещё несколько часов? — спросил Риваль, отводя взгляд обратно в сторону окна.

— Да, — подтвердила Магда. — Погрузим реакторную массу и можно лететь. Все проверки уже проведены. Есть конечно пара проблем, но на полёт они не повлияют...

Лежащий в кармане её комбинезона коммуникатор издал звук, предупредив хозяйку устройства о входящем вызове.

— Извините, — Вальрен достала устройство. — Да?

— Мэм, у нас тут... В общем ерунда какая-то. У нас запрос связи с мистером Мэннингом.

Магда бросила вопросительный взгляд на Лестера, на что тот лишь пожал плечами.

— С поверхности?

— Нет. С транспортного судна. Они вышли из прыжка на краю системы двенадцать часов назад и сейчас застряли за пределами двадцати минутной пограничной зоны.

Вальрен нахмурилась.

Флот контролировал всё пространство системы, но с таким плотным и загруженным грузовым трафиком было практически невозможно досматривать абсолютно все суда. В итоге было принято стандартное решение о закрытии области диаметром в двадцать световых минут вокруг звезды. Она охранялась и патрулировалась огромным количеством лёгких корветов и эсминцев верденского флота, не пропускающих внутрь неё ни одно судно, не имеющее нужных кодов допуска. Что происходило с нарушителями объяснять не требовалось. В условиях военного времени разговор с ними был коротким.

— Что это за судно?

— Называют себя «Шаррикапура», мэм. Человек в записи сообщения просил сообщить мистеру Мэннингу о том, что Вэйл и Мак’Мертон передают привет.

Сначала Риваль не придал этим словам большого значения. Но уже через пару секунд, он ощутил резко возросшее напряжение в помещении. Настолько, что его можно было резать ножом. Лестер и Магда растерянно переглянулись между собой.

Блауман посмотрел на Мэннинга.

— Лестер, что происходит?

Лестер выпрямился в кресле.

— Бред какой-то! Они же мертвы.

— Они просили передать что-то ещё? — спросила Магда.

— Да мэм. Говорят, что у них информационный пакет, который они должны передать мистеру Мэннингу. Мы сейчас его загружаем. Дайте мне минуту, и я выведу запись к вам в каюту.

— Хорошо, — ответила Магда и в её голосе явственно слышалась растерянность. — Ждём.

— Магда, что это за идиотизм, — Лестер поставил бокал на столик рядом с креслом.

— Понятия не имею...


***


— ...такие вот дела, — произнесла Лиза с экрана и улыбнулась. — Как видите, всё чертовски не просто. Мы с Нори пока застряли тут, и я не думаю, что у нас будут шансы выбраться в ближайшее время. К этому сообщению я приложила информационный пакет со всей информацией, что нам удалось собрать по рейнским силам в системе. Плюс ещё куча слухов и прочей ерунды. Надеюсь, что они окажутся вам полезными. Передайте это адмиралу Остерленду. Он придумает, как использовать её. Также там есть ещё одно сообщение. Передайте его Тому пожалуйста...

Магда коснулась висящего над столом голографического дисплея и остановила запись.

— Что думаете? — нарушил тишину Мэннинг после нескольких секунд молчания.

— Это Лиза, — уверено заявила Магда, сложив руки на груди. — Боже я была уверена в том, что они с Нори погибли. Да мы все в это верили. Когда Том узнает об этом...

Она покачала головой. Вальрен слишком хорошо помнила ту мрачную тень самого себя, которой стал Райн после того, как узнал о смерти Лизы.

— Слушайте, я, конечно, понимаю, что она ваша подруга и товарищ, — Риваль уперся локтями в колени и наклонился вперёд. — Но вас не настораживает то, насколько... удачно мы получили это сообщение?

— Что ты имеешь в виду? — резко ощетинилась Магда.

— Я имею в виду, что она уже застряла там почти год назад, — пояснил Риваль стараясь не смотреть Магде в глаза. — Она уже год находится на планете под рейнской оккупацией. И сейчас мы получаем от неё сообщение, в котором долбаный вагон и маленькая тележка информации по рейнским силам в системе. Конечно, открыто она этого не предложила, но если то, что вы о ней говорили правда, то эта Лиза должна понимать. Использовать эту информацию мы сможем только один способом. Для планирования удара по Валетрии.

— Говори прямо, Риваль, — язвительно потребовала Магда. — Хочешь сказать, что это ловушка?

— А думаешь нет? — в тон ей ответил Блауман? — Посуди сама. Она знала, что твоя, Лестер, организация, работает на РУФ. Если местные её взяли и передали рейнцам, то логично было бы использовать её для того, чтобы через неё передать нам эти сведения и тем самым спровоцировать верденский флот на атаку. Чтобы мы сами сунули свою голову в подготовленную петлю. По крайней мере, я бы поступил с ней именно так.

— Вейл бы никогда этого не сделала, — категорично заявила Магда, всем своим видом показывая, что даже думать о подобной возможности не станет.

Ривалю оставалось лишь вздохнуть. Сидящая перед ним женщина не была военной. И уж точно она не была специалистом в том, что касалось разведывательной деятельности.

— Риваль, я понимаю твою подозрительность, но и Магда тоже права, — мягко сказал Мэннинг. — Все мои люди, знающие о нашей деятельности и связи с РУФ, проходили через процедуру психотропной химической блокировки. Препаратами из них ничего не вытащить.

— Они могли сломать её физически, — парировал Риваль и махнул в сторону висящего над столиком изображения, указав на покрытое шрамами от ожогов лицо девушки. — Или психологически. Или всё вместе. Особенно, всё вместе, если там работали профессионалы.

Услышав это, Магда рассмеялась.

— Ты плохо её знаешь, — заявила она с ухмылкой на лице. — Проще будет головой пробить переборку, чем сломать Вейл под пытками.

— Это конечно очень мило и преданно, но ломаются все, Магда. — Риваль посмотрел на неё взглядом человека, который знает о чём говорит. — Пытки — это долго, муторно, но в конце-концов они дают результат. Сломать можно любого. У всех есть свой предел. А ваша подруга находится там уже почти год.

— Это ты на основе личного опыта знаешь, да?! — со злостью бросила она.

— Так! — рявкнул Мэннинг подняв руки. — А ну замолчали оба!

Смерив обоих тяжёлым взглядом, Лестер повернулся к Вальрен.

— Магда. Я понимаю, что его слова тебе не приятны, но Риваль говорит дело и от его слов нельзя просто так отмахнутся.

— Видишь? — Блауман уставился на Магду, воодушевленный тем, что Лестер только что подтвердил его слова.

— Ты тоже остынь, — осадил его Мэннинг. — Хоть в твоих словах и есть смысл, неужели ты не думал, что я мог не предусмотреть подобное? Все, кто знал о нашем взаимодействии с РУФ знают кодовые фразы на тот случай если попадут в плен и подвергнутся обработке. Психотропно их не сломаешь. Но если их принудили бы говорить заранее подготовленный текст...

— Заранее подготовленный текст не даёт места импровизации, — заметил Риваль.

— Я в курсе. Смысл в том, что Лиза прекрасно знала, как я мог бы отреагировать на подобное сообщение. Если бы она была в рейнском плену, то не смогла бы сказать это.

Лестер протянул руку и коснулся голографического интерфейса, перемотав запись на несколько минут назад.

—...в итоге местные помогли нам с Нори оказаться на планете, — снова начала говорить Лиза. — Милое местечко. Лоуренсу бы точно понравилось. Пустынно и сухо, по большей части. Всё, как он любил...

Лестер остановил запись.

— Слышал?

— Что «слышал»? — не понял Риваль.

— Она упомянула Лоуренса Аравийского, — пояснил Лестер, но недоумевающее лицо Блаумана заставило его нахмурится. — Ваше поколение, что, совсем историю не учит?

— Понятие не имею, кто это такой. Это сейчас важно?

— Это одна из важных исторический личностей, — начал объяснять Лестер. — Ещё из истории Земли и... Какого чёрта я распинаюсь?! Да, это важно. Потому что она бы никогда не сказала этого, если бы находилась в плену и текст ей подготовили заранее.

— Хочешь сказать, — начал Риваль, но Лестер нетерпеливо его перебил.

— Именно. Я практически на девяносто девять процентов уверен в том, что всё именно так, как и говорила Элизабет. И заметь, она упомянула Дэвида. Когда он погиб, она уже считалась мёртвой и находилась на Сульфар. Вейл никак не могла знать об этом.

Риваль задумался над его словами. Лестер во многом казался правым, но врожденная подозрительность просто не позволяла ему принять слова Мэннинга на веру. Вот так вот, без каких-либо доказательств.

К сожалению, ситуация такова, что каких-либо доказательств они никогда не получат.

И всё же. Если сказанное этой девушкой и доставленная с Сульфара информация правдива, то сейчас у них в руках появилась теоретическая возможность нанести Рейнскому флоту серьезный удар.

— И что мы будем делать? — спросил он наконец.

— Нужно встретится с теми, кто прилетел сюда на этом транспорте, — уверенно сказал Лестер. — Магда?

— Вообще не проблема, — моментально отозвалась она. — Без кодов доступа их будут до посинения мариновать за пределами двадцати минутной зоны. У нас есть их координаты, так что часов через двенадцать после вылета будем на месте. Надо только связаться с ними и договорится о встрече.

Лестер кивнул.

— Значит так и поступим.



***


Когда через три часа «Бельмонт» наконец покинул доки станции «Борелиас» и направился в сторону таможенной зоны, то ни один человек на его борту не заметил опасности.

Длинный и изящный силуэт выплыл из-под широких пылевых колец газового гиганта Пайза и направился следом за ними, когда «Бельмонт» прошёл мимо него. Ни Магда, ни кто из её людей не был виноват в этом. Ведь даже радары и широкие массивы сенсорных датчиков сил обороны системы не смогли бы его заметить.

Чёрная броня корабля подобна лишённой звёздного света темноте космоса, а специальные материалы отражали и поглощали попавшие на его корпус волны радиолокационного излучения. По своей массе и размеру он был близок к верденским тяжёлым крейсерам, но невообразимо превосходил их в плане маскировки и незаметности. Что уж говорить. Даже охраняющие военно-космическую базу «Валикт» корабли верденского флота никогда бы не смогли обнаружить его. Для этого им пришлось бы натурально натолкнутся на него, что, в условиях космоса, была настолько маловероятно, что никто просто не брал подобную возможность в расчёт.

«Сильвана» медленно кралась сквозь звездную пустоту, подбираясь к своей добыче для удара.

Глава 25

«Бельмонт» погасил свою скорость, медленно выйдя к «Шаррикапуре» с нулевой скоростью.

Два корабля встретились за пределами таможенной двадцати минутной зоны и сейчас от транспорта отстыковался крошечный челнок с членами его экипажа на борту.

— Любопытно, что они даже не предложили перейти к ним на борт, — пробормотал Лестер, глядя на то, как маленькое и выглядящее так, будто готово было развалиться в любую секунду судёнышко осторожно маневрирует рядом с бортом эсминца.

— Я бы туда не сунулся ни за какие деньги, — буркнул Риваль, стоя рядом с ним и наблюдая эту картину.

— А я бы сломала вам ноги, но не пустила бы туда, — в тон ему добавила Магда, внимательно следя за неуклюжими манёврами челнока. — А если они поцарапают мой корабль, то я уже им ноги переломаю.

— Как-то слишком много упоминаний сломанных ног, — Риваль покосился на красотку капитана. — У тебя, что, какой-то бзик на этом?

— Сломанными руками эти идиоты мне страховку не подпишут, — отозвалась она, всё с таким же мрачным лицом.

Осторожно маневрируя в вакууме, челнок подошёл к борту «Бельмонта» и скрылся в его причальном отсеке.


***


Шесть человек собрались в кают-компании на борту эсминца. С одной стороны стола стояли Лестер, Риваль, Магда Вальрен и Барт Симмонс. Двое незнакомцев, прибывших на борт «Бельмонта» с транспорта, мгновенно вернули Мэннинга в прошлое на год назад. Ещё до того, как всё началось. В тот день, когда они впервые встретили Шехара Аль Хана. Тот же оттенок кожи, цвета кофе с молоком. Чуть узковатый разрез глаз. Тёмные волосы и карие глаза.

В помещении на пару секунд повисло неловкое молчание. Будто ни один из людей не знал, как правильно следует начать разговор.

— Я Лестер Мэннинг, — первым произнёс Лестер и указал на своих компаньонов. — Это Риваль Блауман и Барт Симмонс, из верденской разведки. Магда Вальрен, капитан эсминца на борту которого вы находитесь.

Строго говоря Симмонс не имел отношения именно к РУФ, но сейчас это не имело большого значения.

Двое смуглых мужчин переглянулись между собой. Тот, что был выше и внешне казался старше по возрасту заговорил.

— Меня зовут Лафар Аль’Маас, — глубоким и низким голосом произнёс он, коснувшись собственной груди. В его голосе звучал тот же лёгкий акцент, что так запомнился Лестеру после его недолгого общения с Шехаром.

— Это Айдин Сет, — продолжил Лафар. — Новый капитан «Шаррикупуры».

— Интересно узнать, тоже стало с его прежним капитаном, — иронично произнесла Магда, глядя на обоих мужчин.

Лафар окинул её взглядом, и Магда уже почти готова была к обычной реакции, что оказывала её внешность на встречавших её мужчин. Но вместо этого, к её удивлению, глаза Лафара не задержались на ней дольше нескольких коротких мгновений.

— Я вышвырнул их в космос, — буднично ответил Айдин таким тоном, словно только что попросил налить ему воды.

— Не очень гуманный поступок, — заметил Риваль и первым опустился в кресло за широким столом.

Остальные последовали его примеру и тоже начали рассаживается.

— Зато практичный, — так же спокойно ответил ему Айдин.

— Простите моего друга, — Лафар применительно поднял ладонь. — Мы не хотели лишних жертв, но после того, как мы захватили судно, часть его экипажа оказалась... скажем так, не согласна с нашими действиями.

— И поэтому вы выгнали их подышать вакуумом.

— Мы не могли рисковать, — оправдался Лафар и, что удивительно, в его голосе звучала скорбь. — Слишком много сил было потрачено на то, чтобы попасть сюда.

— И так, чего вы хотите? — спросил Мэннинг.

В сообщении Лизы отсутствовали какие-то конкретные просьбы. Она лишь сказала, что всё это будет передано при личной встрече её посланниками. И пока что имена и описание Лафара и Айдина совпадало с тем, что было в сообщении Вейл.

С другой стороны, Лестер всё ещё никак не мог избавится от ощущения въевшейся с годами подозрительности. Выдвинутые Ривалем предположения пусть и звучали жёстко, могли быть правдой. И он не мог отмахнуться от них просто так.

Лафар начал свой рассказ издалека. Он говорил долго и поведал Мэннингу и остальным обо всём, что произошло на Сульфаре с момента начала Хашмитского восстания и до их отлета сюда. Вплоть до последних событий. Когда он заговорил о тех зверствах, что творили хашмиты, его глаза потемнели, а лицо застыло мрачной, полной скорби маской. Мэннинг уже ни раз видел такие лица у людей, потерявших своих близких. Так же он поведал и о том, как Лиза, Нори и Химмат спаслись с орбитального завода на Индриане.

— То, что вы мне рассказали, — произнёс Лестер после того, как Лафар закончил говорить, — печально. Это ужасно, но чего вы хотите от нас?

— Элизабет сказала, что нам нет смысла пытаться встретится с вашим правительством напрямую, — Лафар печально рассмеялся. — Да и кто мы, по сути, такие? Оборванцы без каких-либо полномочий. Поэтому она посоветовала в первую очередь связаться с вами. Вейл была убеждена, что у вас есть связи с людьми, кому привезенная нами информация может быть полезна.

Лестер откинулся на спинку кресла и провел ладонями по волосам.

Да, такого он точно не ожидал. С другой стороны, то, что они говорили, косвенно подтверждало тот факт, что Лиза сейчас не находилась в рейнском плену и всё сказанное ей в сообщении было правдой. Ведь она никак не могла знать того, что адмирал Остерленд погиб, а сам Мэннинг и его организация оказались выброшены управлением на помойку. И, что в такой ситуации он мог здесь поделать?

Короткий взгляд, брошенный на им на сидевшего рядом Риваля быстро заставил Лестера отказаться от идеи, как можно скорее передать эти данные в РУФ. Если Решар хотя бы на одну десятую соответствовала той характеристике, что дал ей Блауман, то в этом не будет никакого толка. В лучшем случае их просто не станут слушать.

И что тогда? Если всяинформация в сообщении Лизы была правдой, то у них в руках были бесценные сведения. И сейчас Мэннинг склонялся к тому, что всё именно так и было. Но, как им ими воспользоваться? Если бы Остерленд был бы жив, то этого вопроса бы не стояло.

Хотя...

— Лафар, — медленно, будто раздумывая над тем, что хотел сказать, начал Лестер. — Чего именно вы от нас хотите?

— Свободы для нашего мира, — не потратив ни единой секунды на размышления отозвался он. — Мы хотим вернуть Сульфар. Вернуть наши жизни! Освободить его от Хашмитов, Протектората и всех остальных! Вы нам поможете?

— Ну, я думаю, что есть один человек, кто может вас выслушать. Но, нужно всё хорошенько обдумать...



***


«Сильвана» неподвижно зависла в космическом пространстве в двухстах семидесяти тысячах километров от своей цели.

Гаррет сидел в кресле на капитанском мостике, разглядывая военный эсминец явно верденской постройки. По документам он проходил под названием «Бельмонт» и числился частной яхтой, хотя только слепой идиот смог бы перепутать военный корабль и гражданское судно.

Когда Гаррет и его люди узнали о том, что именно за корабль они преследуют, то это известие заставило его немного понервничать. «Сильвана» не была приспособлена для открытого космического боя. Её главным преимуществом была незаметность и скрытность. Даже на таком смешном расстоянии их добыча до сих пор не могла обнаружить крейсер Гаррета.

Но в силе «Сильваны» скрывалась и её слабость.

Материалы, из которых был изготовлен её внешний корпус, обладали фантастическими крошечными показателями мало заметности, а новейшие системы охлаждения и аккумуляции исходящего теплового излучения делали её такой же холодной, как и окружавший её вакуум. Но, в тоже время, она была хрупкой. Очень хрупкой. Даже простое столкновение с эсминцем могло закончится для неё плачевно.

Конечно же в том случае, если бы «Бельмонт» смог бы её обнаружить. А это было невозможно. Даже весь верденский флот не смог бы найти «Сильвану», если бы она того не захотела. Гаррет уже доказал это, вывезя с Нормандии ценный объект в тот момент, когда система была полностью заблокирована флотом верди.

За исключением самого Гаррета мостик был практически пуст. На нём находилось лишь три человека, отвечающие за самые важные системы, хотя на любом другом корабле подобных размеров стандартная вахта составляла бы минимум два десятка человек. Но потрясающий уровень автоматизации сделал своё дело. Для управления «Сильваной» было достаточно всего пяти человек на мостике и ещё двух десятков в самых критических местах.

Естественно, для того чтобы участвовать в космическом сражении этого количества людей было преступно мало. Но, как уже было сказано, «Сильвана» и не должна была вступать в открытое сражение. Нет. Она была подобна крадущемуся в ночных тенях убийце.

А убийцам всегда удобнее бить в спину.

— Как же это скучно, — прозвучало низкое и приятное контральто над самым ухом Гаррета. В любой другой обстановке этот голос мог бы заставить его задрожать от трепетного возбуждения, но сейчас больше походил на гипнотизирующее шипение ядовитой змеи. — И долго мы ещё будем ждать?

— Столько, сколько нужно для того, чтобы мои люди взломали базы данных транспорта и эсминца, — отрезал Гаррет, стараясь не смотреть в сторону источника этого волнительного голоса.

Филисия Трисс обошла кресло. Она двигалась плавно и изящно. С грацией хищной кошки, что вышла на охоту. Гаррет всё же не смог удержаться и скользнул глазами по скрытой под прочной обтягивающей тканью контактного скафандра фигуре. Длинные, цвета платины, волосы, опускались ниже лопаток.

— Опять пялишься? — спросила она не оборачиваясь.

— Опять пялюсь, — со вздохом признал Гаррет и отвёл глаза.

— Проще было бы избавится от них прямо на планете, — капризно заявила она, разглядывая изображение двух кораблей на одном из дисплеев.

— Если требуется моя помощь, то значит дело нельзя решить «простым» способом, — лаконично ответил ей Гаррет. — И я уже говорил. Штурмовать то здание с нашими силами было бы идиотизмом. Куда легче сделать это в космосе.

Ещё несколько секунд Филисия смотрела на дисплей, а затем обернулась, бросив взгляд на сидящего в кресле мрачного мужчину.

— Сколько тебе ещё осталось? — спросила она с лёгкой улыбкой.

— Что? — не понял её Гаррет и Трисс указала на его правую руку.

Опустив взгляд, Гаррет заметил то, как его пальцы его ладони едва заметно подрагивали.

— Ещё около семи или девяти дней, — вздохнул он, сжав руку в кулак. — Потом придётся избавляться от этого тела.

— Это... печально, — произнесла она, не сводя с него своего взгляда.

— Это необходимость, — отрезал Гаррет.

Рассмеявшись, Филисия обошла кресло, в котором он сидел. Её руки скользнули по его плечам.

— Наверное это так грустно, — прошептала она, — осознавать, что ты лишился нормальной жизни, променяв её на существования короткими кусочками.

— Это приемлемая цена, — ответил он, стараясь не замечать обнимающую его женщину.

— Может быть я смогу скрасить один из этих кусочков? — промурлыкала она у самого его уха. — Покончим с этим делом и немного отдохнём. Что скажешь?

— Скажу, что...

— Полковник!

Прервавшись на полуслове, Гаррет посмотрел в сторону одного из своих людей, что сейчас отвечал за системы связи.

— Что у вас?

— С вами хотят поговорить, — ответил он. — Вызов по СКС.

— Источник сигнала? Галахд? — тут же спросил Гаррет, резко встав с кресла и подойдя к посту связи «Сильваны». Он подозревал, что Альмарк может связаться с ним из верденской столицы и...

— Нет, полковник. Источник База «Голгофа». Запрос связи только с вами, — сидящий за пультом связи человек извиняющимся взглядом посмотрел в сторону Филисии.

Гаррет на несколько мгновений замер.

— Хорошо.

Покинув мостик, Гаррет быстрым шагом направился по коридорам «Сильваны» в самое её сердце.

Там, в глубине стелс-крейсера находилось то, ради чего он и был построен. Помещение и оборудование, что по цене превосходило в несколько раз сам корабль.

Коснувшись ладонью панели, Гаррет открыл толстые, взрывоустойчивые двери и вошёл в отсек, где располагалась установка системы квантовой связи. Квадратное помещение в форме куба со сторонами по пять метров и два с половиной метра высотой. Пол, переборки и потолок были выложены глянцевыми стеклянными панелями, чёрными настолько, что их поверхность поглощала практически весь видимый свет.

Войдя внутрь, Гаррет остановился в центре помещения. Долго ждать ему не пришлось. Синтезированный компьютером голос зазвучал, казалось отовсюду.

— Полковник. Благодарю, что нашли для меня время.

Учитывая обстоятельства, можно было бы ожидать, что эти слова будут сочиться сарказмом. Но это было не так. Даже созданный компьютерами голос звучал искренне. Словно тот, с кем сейчас говорил Гаррет и правда был благодарен тому, что он нашёл для него несколько свободных минут.

— Я не смог бы поступить иначе, — произнёс Гаррет.

— Прекрасно, полковник. Прекрасно. Я хочу, чтобы вы прекратили свою миссию.

Гаррет удивленно моргнул.

— Но операция уже в завершающей фазе. И мы всё ещё не схватили объект...

— В данный момент наличие или же отсутствие Шан Линфен в наших руках не имеет приоритетного значения, полковник. Я лично предупрежу Альмарка об изменении этого плана. Вы всё поняли?

— Так точно. Остановить ход операции. Что-то ещё?

— Нет. Возвращайте «Сильвану» в порт. Вашему кораблю, как и его экипажу, потребуется отдых. Не так ли, полковник?

Гаррет сжал пальцы в правой руки в кулак с такой силой, что их пронзило болью, но на его спокойном лице не дрогнул ни один мускул.

— Будет исполнено.

Эпилог

Две недели спустя.

Станция ВКФ «Сиракузы» на орбите Тендриса.



— За Сорок Четвёртую эскадру! — выкрикнул Дэнниэль Нерроуз, вскинув вверх руку с бокалом пива.

— За Сорок Четвёртую эскадру! — хором ему ответили два десятка человек, собравшиеся в небольшом баре-ресторане на борту огромной станции.

Бокалы и кружки столкнулись вместе под звон стекла и радостные крики празднующих людей. Том не отстал от своих подчинённых, подняв вверх руку с открытой бутылкой тёмного пива.

Люди праздновали победу и тот факт, что они всё ещё были живы для того, чтобы сделать это.

С момента сражения в системе Дария прошло почти две недели. И несмотря на все неожиданности оно закончилось полной и безоговорочной победой Седьмого флота.

Неожиданная ракетная атака довольно сильно потрепала корабли под командованием отца Тома, но на этом сюрпризы не закончились. Следом за ракетами на ударную группу верденского флота, как гром с небес обрушились восемьдесят корветов.

Их лёгкие противокорабельные ракеты не могли причинить какой-либо серьёзный вред дредноутам, линкорам и линейным крейсерам. Даже корабли более низких классов могли справится с их ударами. Но проблема заключалась в том, что большинство из них уже было повреждено.

А рейнские корветы не собирались останавливаться после запуска своих ракет.

Нет. Они продолжили полёт, практически идя на таран группы Седьмого флота ради того, чтобы нанести удар энергетическим оружием. Никто просто не подозревал о том, что на них были установлены орудия не свойственные до этого аппаратам подобных проектов. Лазерные излучатели подобной мощи чаще ожидаешь увидеть на тяжёлых крейсерах, чем на таких крошечных скорлупках.

И их удар был страшен.

К концу сражения Седьмой флот потерял Два дредноута, два линкора и четыре линейных крейсера. Также этот список дополняли три тяжёлых и пять лёгких крейсеров. Почти четверть всех сил, с которыми Виктор Райн пришёл в систему Дария.

Подобный исход сражения вполне подошёл бы под определение поражения, если бы не практически полное уничтожение рейнских сил системной обороны.

Три дредноута Протектората оказались полностью уничтожены и ещё один захвачен. Все линкоры и большая часть линейных крейсеров погибли, как и две трети кораблей эскорта. Вот к чему привела обидная и досадная ошибка рейнского командующего.

После ракетного удара рейнские корабли начали манёвр рассредоточения. Они буквально бросились разные стороны, расходясь отдельными курсами и небольшими группами. Вероятно тот, кто ими командовал, решил, что атака корветов в достаточной мере сможет привлечь к себе внимание верденского флота, чтобы дать рейнским кораблям немного драгоценного времени на побег.

Учитывая, что Седьмой флот находился в пространстве вражеской системы и уже несколько раз получил по морде благодаря находчивости и хитрости вражеского командира, можно было легко поверить в то, что противник не станет продолжать преследование, опасаясь новых сюрпризов.

Вот только Виктор Райн вцепился в корабли отступающего рейнского флота бульдожьей хваткой. Его выжившие дредноуты и линкоры яростно перемалывали в металлолом тяжёлые корабли противника, пока те оставались в пределах дальности полёта его ракет, а крейсера занялись своими собратьями.

Но, даже на этом сражение не окончилось. Когда, наконец, рейнские недобитки добрались до гиперграницы, их разрозненные группы встретили неожиданно вышедшие из гиперпространства дредноуты второй дредноутной эскадры Седьмого флота. Опасный и очень рискованный манёвр, который, впрочем, полностью удался.

Зная курсы и скорость отступающих кораблей, «Месть» передала эти данные на эсминец «Кинжал», находившийся за пределами гравитационного поля Звезды Дария. Тот, в свою очередь, незамедлительно совершил прыжок в точку, где находилась Вторая Эскадра. И уже оттуда шесть «Монархов», разделившись на три отдельных дивизиона, совершили короткий прыжок к точкам, где должны были к тому моменту, находится остатки рейнского флота.

По сути, Виктор Райн повторил тактику, использованную Михаилом Гарановым в самом конце Второй битвы при Нормандии.

Они вышли из своих прыжков сразу оказавшись на дистанции действия энергетической артиллерии и устроили своим уставшим, раненным противникам форменную бойню. Конечно же, даже в такой страшной для Рейна ситуации бой не мог быть односторонним. Но тщательный расчёт времени и координат прыжка подарил капитанам «Монархов» драгоценный и подавляющий эффект неожиданности.

К слову, миссия «Архангела» так же окончилась практически полным успехом.

Семь «Морских Ястребов» высадили на станции группы штурмового десанта с такой скоростью, что их персонал почти не успел оказать им сопротивление.

К сожалению, тут не обошлось без потерь. Персонал одной из трёх станций снабжения успел запустить процедуру самоуничтожения, разрушив станцию и убив всех, кто на ней находился. В том числе и тридцать верденских десантников.

На остальных целях всё закончилось гораздо удачнее. Оставшиеся две станции снабжения и станция астроконтроля были успешно захвачены и оказались в руках верденских военных.

Сам «Архангел» тоже уцелел. Хоть и значительно пострадал во время сражения. Самоходные мастерские и ремонтные корабли, прибывшие после окончания сражения, помогли восстановить самые критические системы и работоспособность первого реактора и двигателя. После чего крейсера Сорок Четвертой эскадры были отправлены обратно в систему Фарон на базу флота «Сиракузы» для ремонта и отдыха. На некоторое время Седьмой флот приостановил боевые операции для того, чтобы восстановится после столь тяжёлого сражения.

И вот, две недели спустя, капитаны всех шести крейсеров, их старшие помощники и другие офицеры сидели в небольшом ресторане и праздновали.

Том сидел за столиком, наблюдая за тем, как веселились люди вокруг него. Естественно, особо надираться в дрызг никто не собирался, да и «офицерская честь» не позволила бы им такого. Люди просто хотели отдохнуть и расслабится. И почтить память тех, кто не вернулся из этого похода.

Оглядывая зал ресторана и потягивая пиво из бутылки, Том подмечал мелкие детали, скрывающиеся за общей суетой. Вот командиры «Гавриила» и «Михаила», Реми Шарль и Лидия Гальего сидели за одним столиком и что-то оживленно обсуждали.

За соседним столиком рядом с ними развалилась Сара и её старшие пилоты. Их ладони мелькали над столами, повторяя манёвры ботов во время последнего сражения. Кто-то даже что-то рисовал прямо на поверхности стола, обмакнув палец в кружку с пивом.

Недалеко от них стояли Дэнниэль Нерроуз, Серебряков и Масатоми Кимура, капитан крейсера «Гневный». Втроём, держа в руках свои напитки, они на спор метали дротики в голографическую мишень на стене.

За столиком справа от Тома гордо восседал Майкл Сорено, в красках в очередной раз рассказывая об отражении ракетной атаки РПП со станций старшим тактическим офицерам с других кораблей.

Карен Ламберг и Виктория Райс. Старшие помощники с «Архангела» и «Галифакса» Нерроуза улыбались и о чём-то тихо шептались между собой, держа в своих пальцах бокалы с вином.

Периодически, с разных сторон, до Тома доносились взрывы весёлого смеха и обрывки разговоров, пробивающиеся через общий шум и гам. Райн будто оказался в центре всего этого вихря, наблюдая за весельем своих людей со стороны. Он сидел за столиком в одиночестве и пил пиво, наслаждаясь спокойствием и безопасностью.

Это было даже забавно. Ведь раньше он обязательно присоединился к одной из этих «групп». Болтал бы с одними. Играл бы на спор с другими. Обсуждал бы что-то с третьими. Но теперь он просто сидел в одиночестве и наслаждался тем, что его товарищи… Нет! Его подчинённые, все были тут и отдыхали вместе с ним. И в тоже самое время, Том словно наблюдал за всеми со стороны. Будто тот факт, что он командовал всеми этими людьми неким мистическим образом вывел его за скобки привычного общения. Любопытная мысль, о которой он никогда ранее не задумывался.

Том посидел ещё немного, пока единственная бутылка пива, к которой он сегодня прикоснулся не опустела и поднялся из-за стола.

— Нет, Том! Ты представляешь?!

Через толпу к вставшему на ноги Райну прорвался Дэнниэль.

— Ни единой царапины! — возмущался он. — Вообще! Ни одного попадания, можешь себе представить?!

— Ты опять о «Вобане»? — рассмеялся Том.

— Ага. Это просто чёрное колдовство какое-то. Его корабль не получил ни одного удара. Просто гребаная мистика. Я смотрел записи. Ракеты будто вообще не видели его крейсер. А единственный корвет, что попытался ударить по нему лазерами промахнулся! Промахнулся, Том! Это просто бред какой-то.

Райн бросил взгляд на стоявшего рядом с Кимурой Дмитрия.

Капитан теперь уже официально прозванного в Седьмом флоте «Счастливчика Вобана» имел полное право гордится своим кораблём и его экипажем. Он не только не получил ни единой царапины во время последнего сражения, но также отличились и его канониры.

Энергетические батареи крейсера Дмитрия каким-то образом смогли записать на свой счет второе место по количеству подтверждённых уничтоженных рейнский корветов. Шесть единиц. Выше него стояла только «Месть Королевы Анны», огненным мечом прошедшая по волне лёгких кораблей и сбившая семь корветов.

— Сплюнь, Дэн, — с улыбкой посоветовал ему Райн. — И давайте тут, не переусердствуйте. Завтра сбор капитанов в два часа.

— Работа, фу-у-у-у… Гадость, — Нерроуз скорчил обиженную гримасу. — А ты куда собрался? Веселье же в самом разгаре.

— Ну, вот и веселитесь, — ухмыльнулся Том. — А я пойду к себе. С верфи обещали прислать первичные документы по ремонту «Арха».

— Тебе кто-нибудь говорил, что ты безумный трудоголик?

Том состроил «командирский» взгляд и постучал пальцами по погонам на кителе, на что Нерроуз лишь притворно закатил глаза.

— Ах, простите, вам кто-то говорил, что вы безумный трудоголик, сэр?

— Да, — Том не выдержал и снова рассмеялся. — Ты. Сейчас. Веселитесь, Дэн. А я пойду. Главное не забудьте про завтрашнее совещание.

— Сделаем начальник, — крикнул ему в спину Дэнниэль, когда Том направлялся к выходу из заведения.

Обернувшись перед тем, как выйти, он заметил, как Нерроуз с парой коктейлей подсаживается на освободившееся место за столиком рядом с Карен.

Покачав головой, Райн направился к себе.

Как и большинству офицеров, прибывающих на станцию, ему была предложена каюта на время ремонта его корабля, но Том от этого предложения отказался. Он предпочёл остаться на борту «Архангела». Своё решение он объяснял банальной ленью и нежеланием постоянно метаться между кораблём и станцией. Крейсеру предстоял почти месячный ремонт, так что забот было много и тратить лишнее время на ходьбу туда-сюда у него не было никакого желания.

И это им ещё повезло, что ремонт кораблей Седьмого флота был приоритетной задачей. Иначе «Архангел» мог бы простоять на стапелях в три, а то и в четыре раза дольше.

До корабля Том добрался через пятнадцать минут. Ещё десять пришлось потратить на то, чтобы бегло ознакомиться с рапортами от дежурной вахты и только после этого он оказался наконец в своей каюте.

Скинув китель на спинку кресла, Том уселся за свой рабочий стол и вошёл в систему, принявшись проверять поступившую за время его отсутствия почту.

Всего за пару часов ему поступило почти два десятка сообщений, разбираться с которыми прямо сейчас было не обязательно. Но, раз Том выбрал работу с бумагами в качестве оправдания для того, чтобы покинуть вечеринку, то следовало хотя бы сделать так, чтобы эти слова не были ложью.

Среди поступивших сообщении оказались и первичные сметы по работам на верфи. Их Том рассмотрел первыми, поудобнее устроившись в кресле и предварительно заварив себе чашку чая.

В целом на работу у него ушло не больше двух с половиной часов, за которые Райн разгрёб накопившиеся бумаги. Печальный опыт уже научил его тому, что если вовремя не решить проблемы с бесконечным потоком документов, поступающих на его имя, то рано или поздно их масса дойдет до критического состояния, образовав чёрную дыру, что поглотит собой всё вокруг.

Уже под самый конец, он обнаружил ещё два файла. В отличии от рабочей почты они поступили на его личный ящик, что явно говорило о частном характере содержащейся внутри информации. Что любопытно, оба файла прислал ему Лестер Мэннинг.

Заинтересованный тем, что могло от него понадобится бывшему начальнику, Том открыл оба файла, поставил их на последовательное воспроизведение и направился на небольшую отдельную кухню, дабы налить себе ещё чая.

— Райн, — зазвучал из динамиков каюты знакомый голос Мэннинга. В нём чувствовалось какое-то веселье, словно произнося эти слова Лестер с трудом сдерживал улыбку. — Надеюсь, что у тебя всё хорошо. Я слышал о том, что случилось на Нормандии. Но сейчас не об этом. Не знаю, когда точно ты получишь моё сообщение, но думаю, что ты должен кое-что узнать. В общем, вот.

Запись замолчала. Никуда не торопясь, Райн принялся наливать чай из небольшого фарфорового чайничка, подаренного ему Марией Рамез…

— Привет, Том.

Чашка выпала из его пальцев и упала на пол, со звоном разлетевшись на десятки осколков. Том ворвался в свой кабинет, ободрав локоть об угол, но даже не заметив этого.

Лиза смотрела на него с экрана с такой знакомой и любимой ему улыбкой.

От Автора.

И так.

Седьмой том закончен.

Что это значит? Правильно. Осталось всего две книги до конца цикла. Настало время сдуть пыль со всех ружей, что я старательно развесил в течении двух лет работы над этими книгами и всласть пострелять.

Восьмой том будет опубликован уже завтра ( может и сегодня если разберусь с обложкой ), но полноценная работа над текстом начнётся только в конце августа. Сейчас я буду заниматься только третьим томом Клинка. Как оказалось, если работаешь только над одной книгой, то и работа идёт быстрее. Думаю и мне и вам от этого будет только лучше.

А я, заодно, немножко подровняю планы двух оставшихся томиков.

Надо же... а ведь названия для них я выбрал ещё год назад, когда писал Семнадцать часов. Эх, весело же будет. Но, далеко не всем.

Буду рад вашим лайкам, наградам и комментариям.

Ну, и по традиции хочу сказать спасибо вам всем за вашу поддержку. Без вас бы этих книг не было.


С уважением, Ник.

Ник Фабер «С.Л.К.-8» Тень поражения

Пролог

1 мая 786 года.

Сульфар.


Наполняя воздух гулом работающих репульсоров, над улицами Джаруана пролетел тяжёлый десантный бот. Изображённые на его бортах эмблемы в виде скалящего клыкастые пасти черепов трёхголового льва яростными глазами осматривали пространство горящего города. Внешние динамики громкоговорителей бота надрывались от льющегося из них грозного голоса.

— Не покидайте своих домов. Не противодействуйте правительственным силам. Не сопротивляйтесь. Не покидайте своих домов...

Невысокий, полноватый мужчина выглянул наружу, щурясь от висящего в зените яркого солнца и проводил взглядом парящий в воздухе транспорт. Сообщение повторялось из раза в раз. Снова и снова. Вновь и вновь диктуя свою волю жителям небольшого города, расположенного в семистах километрах от Синангара, ставшего новой столицей Сульфара.

Осмотревшись по сторонам, Арун Камаль повернулся обратно к переулку, где, скрываясь от посторонних взглядов, ожидала его семья. Одетая в тёмное сари Кифара прижимала к себе мальчика и девочку, стараясь успокоить беспокоящихся детей.

— Арун, они...

— Я не знаю, любимая. Не думаю, что они пришли сюда из-за меня...

Будто подтверждая сказанные им слова, воздух разорвал грохот недалёкого взрыва. С соседней крыши сорвало несколько пластиковых панелей, и они рухнули в переулок в нескольких метрах от притаившихся в нём людей. Дети закричали от испуга, но их голоса потонули в пронзительном гуле десантного бота, что завис прямо у людей над головой.

Расположенное под днищем тридцатимиллиметровое орудие повернулось в сторону и дало короткую очередь.

Арун схватил Кифару за плечи и повёл за собой.

— Быстрее, нужно уходить отсюда.

В который раз он проклинал себя за то, что рискнул. Нужно было оставаться в Ландшире. Вся область Ландширского Предела превратилась в опасный, кипящий от насилия котёл, в котором варились кровь, кости и металл. Мясники из Камаан ке Сена развели там самую настоящую охоту на ведьм, хватая людей прямо с улиц и увозя с собой. Бесконечные аресты. Схватки сил нового правительства с повстанцами и постоянные теракты. Всё это превратило одну из самых прекрасных областей на планете в самый настоящий ад.

Учёный и инженер, Арун не хотел, чтобы его семья оставалась в подобном месте. Его старый друг и коллега предлагал перебраться к нему. Предлагал укрытие и защиту. Но Арун не воспользовался этим предложением, хотя соблазн был велик. В отличии от него, Камаль не был убеждённым идеалистом. Всё, чего он хотел — спокойно жить и работать. В тишине, покое и безопасности. Ему было наплевать на все те изменения, что произошли с их миром за прошедший год. Он просто хотел спокойствия для себя и своей семьи. А идеализм Мукерджи гарантировал, что когда-нибудь смерть придёт и в его дом.

И Арун не собирался рисковать жизнями Кифары, Яши и Джохара из-за чужих убеждений.

Это и толкнуло его на то, чтобы попытаться скрыться как можно дальше. Благодаря своему другу и коллеге, Арун нашёл людей, что обещали переправить его и его семью, как можно дальше от Ландшира. Подальше от Сульфара. Они обещали помочь ему попасть на борт одного из грузовых судов, снова начавших совершать грузовые рейсы из Валетрии под флагом Сульфарской Демократической Республики. Их контакты дал Аруну коллега, пообещавший, что эти люди не обманут и сделают всё, что оговорено. Цела была высокой, но у Камаля деньги имелись.

В Джаруане их обещали встретить. Отсюда они попали бы в Синангар. Новые документы. Новые личности. Арун был готов на всё, лишь бы вырваться из того кошмарного места, в которое превратился его мир. Кто-то назвал бы это трусостью. Но разность взглядов всегда создавала множество точек зрения. Вот только попавшему в жернова гражданской войны человеку плевать на мнения других людей.

В соседнем квартале что-то взорвалось. Ударная волна от взрыва вышибла окна, молотом пройдясь по улицам и подняв волну ослепляющей и удушающей пыли. Яша закричала от страха. Схватив дочь на руки, Арун побежал через дорогу к соседней улице. Кифара поспевала за ним, держа за руку их сына.

— Быстрее, — Арун пропустил жену и сына вперёд, указав на переулок. — Нужный адрес где-то здесь.

Подгоняя жену и сына, он бросился по узкой улочке, глядя на номера домов. Где же он. Точно должен быть где-то здесь. Он же запомнил карту. Это ведь та улица? Или нет? Страх из-за возможности ошибиться душил его не хуже висящей в воздухе пыли и горького, едкого дыма.

Где-то за их спинами раздались звуки стрельбы, сопровождаемые тяжёлой поступью мобильных доспехов. Грозные «Дуллаханы» и поставляемые хашмитам «Бакхауфы» продвигались по городу, безжалостно подавляя любые очаги сопротивления.

Поворот. Ещё один. Больше не полагаясь на память, Арун быстро сверился с картой на своём комме, держа вцепившуюся в его шею дочь на руках. Нужное место было совсем рядом. Серая дверь в узком проулке, под ржавым металлическим козырьком. Подбежав к ней Камаль принялся стучать кулаком по металлической поверхности. Прежде, чем он успел постучать в третий раз по ней, дверь распахнулась и в лицо мужчины ткнулось дуло пистолетного ствола.

От неожиданности Арун отшатнулся назад, а стоявшая за ним супруга вскрикнула, прикрывая сына руками.

— Не стреляйте! — закричал он, стараясь повернутся так, чтобы убрать удерживаемую на руках девочку от оружия. — Я Арун Камаль! Пожалуйста, не стреляйте...

Стоящий в дверном проёме мужчина выглянул на улицу, продолжая держать стоявшего перед ним Камаля под прицелом. Удостоверившись в том, что поблизости больше никого не было, он отошёл в сторону и махнул рукой с пистолетом.

— Заходите. Быстрее.

— Д... да, — облегчённо выдохнул Арун. — Спасибо.

Поторапливая супругу, Арун быстро скользнул в открытую дверь следом за ней и сыном.

Встретивший их мужчина провёл семью Камаля по коридору. Они дошли до одной из множества дверей, где выглядящий самым настоящим головорезом мужчина грубо впихнул их в просторное помещение и закрыл за ними дверь.

Видимо раньше это была комната отдыха или что-то вроде этого. Несколько столов, пластиковые стулья. Пара холодильников у дальней стены и длинный диван вдоль другой.

Пройдя через комнату, мужчина осторожно усадил дочь на диван и принялся осматривать девочку, стирая пальцами грязь с её лица.

— Милая, ты в порядке? С тобой всё хорошо.

— Д... да, папочка, — девочка принялась утирать лицо кулачками, но лишь размазывали налипшее на личико грязь и пыль.

Быстро достав из сумки за спиной бутылку с водой, Арун помог дочери промыть лицо.

— Арун?

Кифара сидела рядом, обнимая их сына и испуганными глазами оглядывая помещение, в котором их оставили.

— Милая, всё будет хорошо. Просто доверься мне...

— Дорогой, прошу, давай уйдём. Мне всё это не нравится.

— Кифара, всё будет хорошо, — снова повторил Арун, не зная, кого именно он хотел убедить этими словами. Её или самого себя. — У нас есть договорённость. Этим людям нужны деньги, а нам способ выбраться с планеты...

— Но откуда ты знаешь, что они выполнят свою часть сделки? — вновь спросила она, возвращаясь к разговору, что состоялся у них всего несколько часов назад, когда они приехали в город. — Эти люди... они же преступники. Им нельзя доверять.

Последнюю фразы она произнесла уже почти шёпотом, словно опасаясь, что хозяева дома могут её услышать.

— Мы уже это обсуждали, Кифара, — в голосе Аруна слышалось раздражение. Их контакты дал Мне Мекхат. А ты знаешь, что я мало кому доверяю так же, как ему. И он уже покинул планету.

— Откуда ты можешь это знать, — чуть не сорвалась его супруга. — Ты не говорил с ним уже больше месяца. Возможно, что он вообще...

Последние слова она не договорила, потому что даже мысль о том, что могло произойти со старым другом их семьи — пугала её до дрожи.

Мекхат и Арун одиннадцать лет работали преподавателями в Королевском университете, а затем ещё пять занимались конструкторской деятельностью в государственных проектах короля Аджиита. До недавнего времени Арун ещё как-то мог надеяться на спокойную жизнь. Даже после случившегося переворота и захвата власти Русталом и его последователями. Но всего месяц назад, произошли шокирующие события. Полное уничтожение портового города Гривед и последовавший вслед за ним удар хашмитских сил по Райпуру. От большей части города остались практически одни руины, не затронувшие лишь промышленные и портовые зоны, расположенные на побережье. После этого Арун решил, что Сульфар больше не может быть безопасным местом для него и его семьи. А постоянные чистки и облавы Камаан Ке Сена, личных карателей Шейха Рустала по всей планете, лишь укрепили его в этой уверенности.

Поэтому, когда Мекхат связался с ним и сообщил, что смог найти людей, способных за значительную денежную сумму вывезти его и его семью с планеты в пространство Союза, Арун ухватился за эту возможность. Деньги у него были. Правительство павшего королевства хорошо оплачивало работу своих учёных и конструкторов и семейство Камаль никогда не знало проблем с деньгами. Так что в средствах Арун и его семья стеснены не были. Самой сложной проблемой оказалось добраться из Ландширского пояса на другую часть континента, сюда, к Синангару. Мекхат предупреждал Аруна быть осторожным. Сообщал о том, что хашмиты ищут всех учёных, конструкторов и инженеров, что работали над военными программами королевства. И Арун даже догадывался, с чем именно это может быть связано.

Но сейчас всё это волновало его куда меньше, чем благополучие и безопасность своей семьи. Был ли он патриотом? Возможно, раньше, когда все случившиеся потрясения могли показаться не более, чем кошмарным сном, рассеивающимся с первыми лучами солнца. Но не сейчас. Как бы Арун не любил своё государство, он был реалистом и прагматиком, ставящим свою жизнь и жизни своих близких куда выше, чем смесь эфемерных идеалов, которые люди называют патриотизмом.

Ещё раз рассеянно посмотрев на свою супругу, он неосознанно коснулся золотого перстня, одетого на среднем пальце правой руки. Массивная золотая печатка, была его личным знаком отличия. Символом принадлежности к умнейшим людям Сульфара. Такие получал каждый из преподавателей Королевского университета, после защиты своих диссертаций или других значительных научных работ от коллег, как факт признания ими его трудов. Такой же перстень был и у Мекхата и нескольких десятков других коллег и друзей Аруна.

— Милая, я понимаю, что тебе страшно. Но ты должна довериться мне. Всё будет хорошо, — Арун взял её ладонь в свою и накрыл пальцы жены своими. — Ты понимаешь меня? Мы заплатим им деньги и получим возможность улететь отсюда. Так далеко, как только получится. От всего этого кошмары. Только ты, я и дети. Всё. Будет. Хорошо.

Видно, что Кифара хотела что-то сказать. Возможно возразить. Арун по её лицу видел, как в супруге друг с другом борется целый ворох эмоций. Но в конце концов она сдалась. Посмотрела на притихших детей, сидящих рядом с ними и приняла решение.

— Конечно, любимый. Конечно же я доверяю тебе.

А, что ещё она могла сказать? Слабая женщина, она могла лишь поддержать своего мужа, положившись на правильность его решения.

Дверь за их спинами открылась и в проходе показался всё тот же высокий и крепко сложенный мужчина с внешностью самого настоящего головореза.

— Пошли, Касарах хочет поговорить, — гулко пробасил он и добавил, когда вместе с Аруном на ноги поднялась и его супруга. — Только ты.

Он указал пальцем на главу семьи.

— Арун? — Кифара встревоженно посмотрела на мужа.

— Всё хорошо милая, — заверил её супруг. — Я сейчас вернусь.

Оставив жену и детей, он пошёл следом за этим бандитом, бросая взгляды из стороны в сторону. Старое здание явно когда-то было жилым, но сейчас бывших жильцов здесь явно не осталось. Арун шёл по коридорам, следуя за своим провожатым и вздрагивая от хлопков разносящихся по городу взрывов. Ему всегда казалось, что настоящие взрывы должны быть более... страшными, чем оказались на самом деле. Он привык к тому, что в кино они представляли собой рычащие, вздымающиеся к небу шары огня и пламени. Но реальность оказалась куда более прозаичной и менее эффектной. Приглушённые и отдалённые хлопки накатывали на здание, в котором они находились, заставляя учёного вздрагивать каждый раз, когда дом тихонько сотрясался от очередного взрыва, а свет от расположенных на потолке ламп мигал.

В коридорах суетились люди, перетаскивая какие-то коробки и ящики. Некоторые, как заметил Арун, имели военную маркировку Королевской гвардии. Видимо то, что осталось от уничтоженной немногочисленной королевской армии.

А ещё он не мог не заметить, что практически все они были вооружены. Почти каждый встречный щеголял торчащим из-за пояса пистолетом или же перекинутым через плечо ремнём импульсной винтовки.

Они поднялись по лестнице на второй этаж. Аруна провели по коридорам до просторной комнаты. Пока они шли, с улицы продолжали доноситься приглушённые хлопки, но с каждым разом они становились всё тише и тише, что явно говорило о том, что бои в городе постепенно сходили на нет.

У ведущей в комнату двери сидело несколько мужчин и, как заметил Камаль, каждый был вооружён. В чём-то Кифара была права. Эти люди выглядели самыми настоящими бандитами. Коими, в общем-то и являлись.

— Он тебя ждёт, — равнодушно произнёс сопровождающий его головорез, указав на дверь, которую тут же открыл один из сидящих около неё бандитов.

Арун кивнул, сжимая в спрятанной в карман руке кредитный чип, с обещанной суммой. Сейчас на этом крошечном кусочке пластика и схем находился номер счёта вместе с правами доступа к нему. Этих денег будет более чем достаточно для того, чтобы заплатить этим контрабандистам за билеты с планеты.

Когда Камаль зашёл внутрь и дверь за ним закрылась, он ожидал увидеть всё, что только можно. В конце концов эти люди были преступниками. Кто бы, что не говорил, но они наживались на страданиях других. Арун ожидал увидеть точно такого же крупного и грубого мужчину. Почему-то у него в голове всплыл образ его любимого актёра Раджи Макшата, детективные сериалы с которым он обожал смотреть по вечерам с женой после напряжённого рабочего дня. Высокий, мускулистый и мужественный военный следователь сульфарской королевской гвардии. Каждую новую серию он, используя свой ум, находчивость и конечно же удачу, выводил на чистую воду тех или иных мерзавцев. И, как правило, персонажи эти не отличались разнообразием. Сплошь грубые, злобные мужчины или роковые женщины, от вида коих бурлит кровь. Естественно, последние чаще оказывались в постели Раджи, чем за решёткой...

Арун решительно выкинул из головы эти дурацкие мысли.

Потому, что сидящий в кресле человек совершенно не подходил под его понимание «главаря преступной группировки». В противовес всем его представлениям, сидящий в кресле за столом мужчина больше походил на забитого клерка или офисного работника. Худой, с впалыми покрасневшими глазами и короткими волосами. Он скрючился в кресле перед разложенными на столе планшетами и парой голографических экранов, постоянно перескакивая взглядом с одного на другой. Казалось, что он даже не сразу заметил, что с ним в помещении появился ещё один человек.

Арун нервно сглотнул, сжав вспотевшей ладонью лежащий в кармане кусочек пластика. Он уже хотел было открыть рот и что-то сказать, чтобы хоть как-то обозначить своё присутствие в помещении, но его опередили.

— Деньги? — сухо спросил мужчина, подняв на него свои покрасневшие от долгой работы глаза.

— Я... да, — Арун сбросил с себя охватившее его оцепенение и уже начал вытаскивать руку из кармана, когда вдруг заставил себя остановится. — Я... я хотел бы получить гарантии...

Сидящий в кресле мужчина хрипло рассмеялся.

— Друг, мы тут не туристическая фирма, которая тебе даст чек и путёвку. «Харшинара» уходит из системы через семь дней. Нам нужно успеть переправить тебя на неё и подогнать документы под легенду...

— Стойте, — Арун вдруг похолодел. — Подождите. Я же... У меня семья...

— Да мне плевать, — отмахнулся от него сидящий в кресле мужчина, посмотрев на один из планшетов и быстро отбив на нём несколько команд. — Мы договаривались только о тебе и всё.

Вспомнив состоявшийся почти неделю назад разговор, Камаль протестующе замотал головой.

— Нет! Нет, нет, нет. Это... я думал, что...

— Да плевать мне на то, что ты думал. Либо ты даёшь деньги, либо выметаешься отсюда.

— Но моя семья...

— Тоже не моя проблема. Найди себе новую. В Союзе полно шлюх, которые с удовольствием позарятся на чужие денюжки. Небось ещё и поопытнее будут.

Сердце Камаля пропустило удар. Он был уверен в том, что сможет улететь вместе с Кифарой и детьми. Только так и никак иначе. Любой другой вариант, особенно эти мерзкие предложения, были для него не просто кощунственны. Они были невозможны!

Нервно сглотнув, Арун, с трудом, но принял решение. Убранные в карман пальцы расслабились, выпустив зажатый в них кусочек пластика.

— Тогда я лучше уйду, — извиняющимся тоном произнёс он, поворачиваясь...

— Ага. Деньги только оставь, — отозвался сидящий в кресле бандит, явно потеряв к нему всякий интерес.

— Что? Простите, но я...

— Ты тупой? Я сказал оставь деньги и проваливай. Будем считать, что это моральная компенсация за потраченное на тебя впустую время.

Главарь контрабандистов протянул руку и нажал указательным пальцем на лежащий рядом коммуникатор. Практически сразу же ведущая в комнату дверь открылась и из неё показалась голова одного из тех мордоворотов, что Арун видел несколько минут назад. Но куда сильнее его напугало золотое кольцо, надетое на указательный палец на правой руке их главаря. Массивная золотая печатка с гербом Королевского университета.

Только сейчас Камаль вдруг подумал о том, что так и не получил от Мекхата ни одного сообщения...

За окном раздался смутно знакомый Аруну гул работающих репульсоров. Какой-то летательный аппарат пролетел над зданием, пройдя прямо над крышей.

Контрабандист несколько секунд смотрел на потолок своего кабинета, раздражённо вздохнул и махнул рукой своим подручным.

— Назим, заберите у него деньги и вышвырните на улицу. Если будет артачится, можете переломать ему сначала пальцы, а затем и руки. А если не заговорит, то сделайте тоже самое с его женой или кого он там привёл с собой.

Последние слова настолько напугали Аруна, что он быстро вынул чип из кармана. Потому что боялся он не столько за себя, сколько за свою семью. Плевать на деньги, лишь бы уйти целыми и невредимыми!

Всё это было дурной идеей с самого начала!

— Стойте! — вскрикнул он, когда толстые и обвитые мускулами руки протянулись к нему, явно намереваясь вытащить из комнаты. — Подождите, я всё отдам, только не трогайте нас!

— Да, да. Давай быстрее, потому что у нас мал...

Тело главаря контрабандистов попросту взорвалось кровавым фаршем, когда его пробили сразу несколько двадцатимиллиметровых импульсных дротиков. Очередь из противопехотной пушки зависшего недалеко от здания бота распорола стены, хлестнув по ней убийственной плетью. Ускоренные магнитными ускорителями заряды дырявили стены, перекрытия и всё, что попадалось на их пути с такой лёгкостью, словно эти преграды были не толще натянутой бумаги.

Арун упал на пол, прикрывая голову руками и кричал. Ему казалось, что каждую секунду очередной выстрел вот-вот сделает с ним тоже самое. Где-то над ухом раздался болезненный крик. Хрипло булькнул и затих. Затем другой. Возбужденные, взбудораженные вопли понеслись со всех сторон.

Лишь через несколько секунд Камаль смог пересилить охватившую его панику и открыть глаза. Первое, что он увидел, была кровь. Целое море крови, растекающейся от его тела.

Арун тут уже бросился ощупывать мокрую от липкой, отдающей железом жидкости одежду. Боялся, что не чувствует боль из-за охватившего его тело болевого шока. Лишь через пол минуты он осознал, что покрывающая его кровь ему не принадлежала. Она вытекала из разорванного надвое тела одногоиз бандитов. Того самого, что собирался отобрать у него деньги. Половина мертвеца лежала вплотную к нему, вывалив на пол свои внутренности в расплывающейся кровавой луже.

Не выдержав, Камаль согнулся. От увиденного его скрутило и вырвало прямо на пол перед собой. Отвратительный, заполняющий собой всё вокруг запах крови и дерьма из разорванных кишок выворачивая его желудок наизнанку.

— Жители Джаруана! Правительственные силы проводят антитеррористическую операцию. Оставайтесь в своих домах и не выходите на улице. Не смейте противиться солдатам Камаан ке Сена и воли Шейха Рустала! Повторяю, жители Джаруана...

Доносящийся с улицы голос привёл Камаля в чувство. Всё ещё испытывающий сильные приступы тошноты, он с трудом поднялся на ноги. Арун просто не мог позволить себе лежать. Ведь здесь была его семья. Кифара и дети. Которых он сам привёл сюда.

Проклиная себя последними словами за то, что связался с этими людьми, Камаль взял себя в руки и пошатываясь поднялся на ноги. Он вышел из комнаты в коридор. Со всех сторон до него доносились крики. Сверху слышались звуки стрельбы и яростные вопли людей. Держась за стену, Арун двинулся к лестнице, оставляя за собой алый след от испачканной в крови мертвеца ладони.

Когда он уже дошёл до неё, сзади раздались быстрые шаги. Ещё до того, как он успел обернуться, кто-то с проклятиями врезался в него сзади, оттолкнув конструктора со своей дороги. Под собственные вопли и добавившийся к ним стаккато стрельбы импульсных винтовок, он скатился по ступенькам, болезненно ударять об каждую из них. Какой-то мужчина бежал вниз, что-то крича оставшимся наверху товарищам споткнулся об него, когда Камаль пытался со стонами встать на ноги и упал рядом.

Изрыгая проклятия, он попытался вскочить на ноги, поднимая зажатый в руках импульсный дробовик, но не успел сделать задуманное и на половину. Короткая очередь, на этот раз из чьей-то винтовки, снесла ему большую часть черепа, расплескав содержимое головы по ступеням алым месивом.

Увиденное подействовало на Аруна подобно отрезвляющей пощёчине. Первый шок от случившегося наверху наконец прошёл и организм начал действовать так, как был должен, накачивая тело адреналином под воздействием обуревающего его страха.

Передвигаясь чуть ли не на четвереньках, Камаль почти что скатился по лестнице на первый этаж и бросился искать комнату, в которой оставили его семью. Бежал по коридору, вламываясь в те комнаты, двери которых были не заперты и бесполезно пытаясь выбить те, что оказывались закрыты. После нескольких попыток Арун бросал это дело и бежал дальше, выкрикивая имена жены и детей в надежде на то, что они наконец его услышат. В надежде, что они всё ещё живы...

Ворвавшись в очередную комнату, он услышал наполненный ужасом женский крик. Кифара бросилась к нему, оставив детей за отодвинутым от стены диваном.

— Арун! — она повисла у него на шее, и он почувствовал её горячие слёзы у себя на щеке. — Боже, ты... Ты весь в крови!

— Милая, всё в порядке! — запричитал он, ловя её ладони своими руками. — Всё хорошо, это не моя кровь, послушай меня, я не ранен...

Пронесшийся по коридору крик мгновенно вернул его к действительности.

— Скорее, бери Джохара. Нужно бежать отсюда. Бежать, как можно быстрее.

Его супруга всегда отличалась тем, что понимала, когда есть время для разговоров, а когда для действий. Она лишь кивнула и бросилась к сыну, беря его на руки. Арун последовал следом за ней, прижимая и поднимая руками перепуганную и побледневшую дочь.

— П... папа...

— Всё хорошо, солнышко. Всё хорошо. Мы сейчас уйдём отсюда и всё будет хорошо, — как заколдованный повторял он одни и те же слова.

Держа детей на руках, супруги бросились назад в коридор. Звуки доносящейся этажом выше стрельбы становились всё громче и громче. Вопли перекрывались гулкими выстрелами и с каждой секундой вопящих людей будто становилось всё меньше и меньше...

Пробежав по коридору, они свернули. В конце виднелась открытая, ведущая на улицу дверь. Кифара чуть-чуть опередила Аруна и бросилась к выходу. Подгоняемая страхом и желанием как можно скорее вырваться из этого кошмара, женщина побежала к спасительной двери. Но она не заметила того, что успел увидеть Арун. Он не знал, почему это так бросилось ему в глаза. Просто увидел лежащие на улице мёртвые тела.

— Нет! Кифара, стой! — истошно закричал он, понимая, что уже слишком поздно. — Не выходи...

В последний момент она всё же услышала его, но уже успела сделать тот роковой шаг, что вынес её на улицу через дверной проём.

Камаль так и не услышал звук выстрела, унесший жизни его жены и сына. Просто увидел, как короткая очередь изорвала их тела, стоило им только выбежать на улицу.

Он даже не сразу понял, что кричит, продолжая выкрикивать их имена, а обхватившая его руками за шею девочка кричала вместе с ним.

Глава 1

11 мая 786 года

Станция ВКФ «Сиракузы» на орбите Тендриса.



Чашка упала на пол, разбившись на десятки небольших, белых осколков и они разлетелись по тёмному палубному покрытию каюты. Не помня себя, Том бросился обратно в свой кабинет, попутно чуть не разодрав локоть о дверь своей небольшой кухни.

— Привет, Том.

Сердце стучало в голове бешеным набатом, заглушая собой все остальные звуки, а в глазах предательски защипало.

Лиза смотрела на него с дисплея. На её лице застыло смущенное, даже несколько виноватое выражение. Том вглядывался в изображение любимой девушки, всё ещё не способный поверить в то, что всё это происходило на самом деле. Он застыл у стола с терминалом, не способный даже просто вздохнуть. Ему казалось, что он видит сон. Самый сладкий желанный сон в мире. Настолько пропитанный волшебством, что если Райн сейчас пошевелиться, то эта сказка рассеется и он проснётся. Вновь очнется в жестоком и пропитанном реальностью мире, где подобное было невозможно.

Лиза улыбнулась и посмотрела куда-то в сторону, отведя от камеры взгляд своих пронзительных и ярких зелёных глаз.

— Честно говоря... Знаешь, я сейчас чувствуя себя так глупо. Даже не знаю жив ли ты сейчас и всё ли с тобой в порядке. Шехар сказал, что вы добрались до дома, но что с тобой сейчас, я не знаю. Всё ли в порядке с «Бельмонтом», — она пожала плечами и прикусила губу. — В любом случае, надеюсь, что у тебя всё хорошо. У всех вас. Мне...

Она сглотнула и на пару секунд прикрыла глаза ладонью.— Мне тебя очень не хватает.

Райн не выдержал. Он буквально рухнул в кресло. То безумное счастье, которое он испытал всего несколько мгновений назад... не исчезло. По крайней мере не полностью. Но оно потускнело. Стало не таким ярким. Потому, что, как небо затягивает тёмные тучи, предвещающие скорую грозу, так и ощущение собственной беспомощности накатило на Райна.

Лиза даже не знала о том жив ли он. Всё это время она находилась в таком же подвешенном состоянии, что и он, совершенно не зная о том, какая судьба постигла «Бельмонт» и его экипаж...

Райн впился взглядом в похудевшее лицо любимой, цепляясь глазами за шрамы от ожогов, покрывающие правую сторону её лица. Его пальцы сжались в кулаке от за секунду охватившей его ярости.

— Я на Сульфаре, — сказала Вейл, глядя куда-то в сторону от камеры. — Хотя, наверное, если ты получил это сообщение, то уже и так это знаешь. Со мной всё хорошо. Я среди друзей. И Нори, тоже. Химмат тоже выжил...

Том сидел в кресле, не отрывая глаз от её изображения, пока Лиза рассказывала о том, что с ними случилось. Она никуда не торопилась, обстоятельно и полно рассказывая о том, что произошло на станции. О том, как Химмат и Нори доставили её на поверхность Индриана. Как местные спасли её, вытащив из практически расплавившейся брони. Лиза говорила и говорила, периодически замолкая, словно не знаю какие подобрать слова. Том по её глазам видел, что в эти паузы она о чём-то думала. Он ни раз и ни два видел у неё этот взгляд, когда она глубоко задумывалась над чем-то сложным. Будто смотрела на всё сразу и ни на что одновременно.

— Тут не так плохо, — усмехнулась она. — Хотя, наверное, придётся спросить с Шехара деньги за его контракт, а то мы тут считай бесплатно работаем. Ты не поверишь, но он тоже тут. Умудрился пролезть на планету...

Райн нахмурился. Шехар? На Сульфаре? Когда Райн видел его в последний раз, то принц и младший брат короля выглядел не просто плохо. Шехар походил на живого мертвеца. Он потерял всё, что у него было. Семью. Друзей и товарищей. Королевство. Даже свой мир. Этот человек оказался не просто на краю пропасти. Он оказался грубо сброшен в неё, без надежды на то, чтобы выбраться наружу.

А теперь, оказывается, Аль Хан каким-то образом умудрился пробраться обратно на планету. Том даже представить себе не мог, что сподвигло его на такой поступок.

— Знаешь, он очень сильно изменился, — вдруг произнесла Лиза и на её лице появилось какое-то странное выражение. — Будто совсем другой человек. От того робкого принца, с которым вы метелили друг друга в тренажёре «Бельмонта» и следа не осталось.

Она хрипло рассмеялась.

— Надеясь, ты сейчас смотришь эту запись и сидишь, где нибудь среди друзей и у тебя всё хорошо. И... Том, — Лиза посмотрела прямо в объектив снимавшей её камеры. — Надеюсь, ты простишь меня за то, что я не улетела, когда была такая возможность. Я... Я правда думала об этом. Да и Нори уговаривал меня полететь вместе с Лафаром обратно в Верден. Но я просто не смогла, Том. Здесь... Все эти люди... Я просто не смогла взять и бросить их. Ты даже не представляешь, какое дерьмо тут твориться. Местные при поддержке рейнцев устраивают самые настоящие чистки. Массовые казни. Мы пытаемся помогать людям, но... Сам понимаешь. Они спасли меня, а сейчас, я и Нори, пытаемся помогать им. И я просто не смогла заставить себя взять и всё бросить. Я знаю, что ты поймёшь меня, но всё равно, прости за это. Я очень тебя люблю.

Том сидел в одиночестве своей каюты, смотря на дисплей. Он просмотрел запись полностью. От начала до конца. А затем запустил её заново. А потом ещё раз. Просто не мог себя остановить. Он был похож на страдающего от голода человека, что дорвался наконец до еды пытается заполнить пустоту внутри себя даже тогда, когда живот уже распирает от съеденного. Потому, что он уже вкусил это. Страх голодной смерти всё ещё довлеет над ним. Всё ещё сидит в голове, не отпуская ни на секунду.

И Райн боялся этого голода. Он раз за разом пересматривал это сообщение, испытывая самые разные эмоции. Безумную, ни с чем не сравнимую радость от того, что она была жива. Ярость и боль, когда смотрел на оставшиеся на лице шрамы от ожогов. Том в бешенстве сжимал кулаки, представляя, практически видя, как эти шрамы спускались по шее ниже, исчезая под одеждой. Ему хотелось взять того, кто был за это ответственен и убить этого человека своими собственными руками.

А ещё, ему было больно. Безумно больно от того, что это была всего лишь запись. Райн отдал бы сейчас всё на свете, ради того, чтобы Лиза оказалась сейчас рядом с ним. Потеря Риты после того, как сам Том наконец смог разобраться с прошлым и, казалось, отпустить его, проделала новую брешь в его душе, которую Райн заполнял работой, лишь бы не думать о том, что вновь всё потерял.

Просмотрев видео в очередной раз, он протянул руку и взял лежащий на столе комм. Ждать ответа пришлось не долго.

— Да, начальник? — раздался в динамике весёлый голос Нерроуза. Судя по доносящимся на заднем фоне звукам, он и остальные офицеры всё ещё праздновали в том ресторане.

— Дэн, Сара и Серебряков всё ещё с вами?

Видимо, что-то в его голосе насторожило Нерроуза, потому что весёлость в его голосе почти моментально сменилась серьёзностью.

— Да, они тут. А что?

— Бери обоих и идите ко мне. Сейчас.

— Что-то случилось?

— Это не касается эскадры, Дэн, — уточнил Том. — Жду вас у себя на «Архе».



***



— Поверить не могу, — Сара сидела в кресле, шокированно прижимая пальцы к губам и слушая сообщение Лизы. — Это правда? Они действительно живы?

Райн кивнул. Думать как-то иначе он даже не собирался.

Даниэль и Сергей находились тут же. Дэн сидел на диване рядом с Сарой, а Серебряков развалился в одном из кресел, стоящих с другой стороны низенького столика. Нерроуз привёл их через пятнадцать минут, за которые Том успел прибрать на кухне остатки разбитой чашки и частично обрезать запись, оставив лишь ту, где Лиза рассказывает о том, что с ней случилось на Индриане и о происходящем на Сульфаре. Просто потому, что это... Эти слова были только для него.

— Я даже не удивлён, — хмыкнул Серебряков и посмотрел на Райна. — Вейл всегда была чертовски удачливой. Уверен, что и сейчас с ней всё отлично.

Произнеся эти слова, он, как бы невзначай, потёр челюсть, которую Том однажды ему едва не сломал. Случилось это во время их первой встречи в кабинете Мэннинга после того, как «Бельмонт» наконец доковылял до Траствейна. Тогда, буквально сходящий с ума от известий о гибели Вейл, Райн врезал Серебрякову по лицу сразу же, как только увидел. За то, что тот соврал ему. Скрыл правду, чтобы не отвлекать Тома от идущего сражения с двумя рейнскими эсминцами.

И ему стоило больших трудов удержаться и ударить тогда правой рукой вместо левой.

— Получается, что мы их там бросили, — с болью прошептала Сара, опустив голову. — Я же хотела... Мы могли искать тщательнее. Если бы я задержалась там чуть дольше, то... Я точно смогла бы что-то сделать...

— Сара, не кори себя, — Том успокаивающе положил руку ей на плечо.

— Да, — кивнул Нерроуз. — Ты и понятия не имела о том, что случилось. Вы все в тот момент думали о том, что она, Мак’Мертон и Химмат погибли. Том прав. Не нужно винить себя за то, что ты этого не знала.

— Он прав, Сара, — Райн посмотрен брюнетке в глаза, сжав пальце на её плече. — Я тысячу раз просматривал записи твоего «Ястреба» в надежде найти хоть какие-то доказательство того, что ты ошиблась. Но там ничего нет. Вообще. Если уж ты не смогла найти её там после случившегося, то никто бы не смог. А учитывая ситуацию, ты сделала всё, что только могла.

— У нас возникает другой вопрос, — задумчиво сказал Сергей. — Что мы будем с этим делать? Сообщение пришло тебе от Мэннинга, верно?

Том кивнул.

— Да. Они встретились с грузовым судном с Валетрии. Подробностей Лестер не указал, но я его понимаю. Такие вещи он не стал бы отправлять. В сообщении он указал, что в данный момент он на «Бельмонте» и направляется на Галахд.

— Летит в столицу? — Нерроуз с удивлением уставился на Тома. — Не спроста это.

— Дэн прав, — Том обошёл диван и сел рядом с Сарой. — Мы до сих пор понятия не имели, что именно происходит на Валетрии. Знали лишь только то, что было в официальных сообщениях. Система под рейнской оккупацией и там произошла смена власти.

— Зуб даю, не без помощи уродов из Протектората, — практически выплюнул слова Нерроуз.

— Да, — согласился с ним Райн. — Тут к гадалке не ходи. Всё и так понятно. Валетрия находится почти на половине пути между нами и Рейном. Они используют систему для того, чтобы создать базу слижения и обслуживания флота ближе к нашей территории.

— И чтобы координировать свои действия с меньшей задержкой времени, — добавил Дэн. — Их военное руководство более автономно в политическом плане, чем наше.

— В точку, Дэн...

— Я вообще-то спрашивал тебя не об этом, — заметил Серебряков, сидя в одном из кресел и пристально глядя при этом на Тома. — Я спрашивал не о том, что будем делать «мы». Меня волнует, что будешь делать ты сам, Том.

Райн посмотрел на него несколько секунд прежде, чем ответить. Он уже раздумывал над этим вопросом, пока дожидался их. И, как бы ему не было больно это признавать, правильный ответ Райн нашёл практически сразу же.

— Ничего.

Сидящая рядом Сара непонимающе уставилась на него. Нерроуз лишь хмыкнул, а Серебряков одобрительно кивнул.

— Что? Почему? — Сара смотрела на него таким взглядом, будто он только что её предал. — Том... Но она же там и...

— И что ты хочешь, чтобы я сделал, Сара? — вздохнул Райн. — Дезертировал со службы? Бросил корабль, эскадру и помчался на Сульфар? Это чушь. Я всё равно ничего не смогу сделать. Это было бы инфантильно и глупо. Подумай сама. Разве Лиза оставила Сульфар? Бросила там Нори, Химмата и остальных, просто ради того, чтобы выбраться с планеты? Нет. А ведь она могла. Сама мне так сказала. Потому что она чувствует ответственность за них. Потому, что эти люди зависят от неё. Не важно, сильно или слабо, но она не могла их бросить, точно так же, как и я не могу оставить эскадру и свою службу. У Лизы свой долг, а у меня свой.

— Он прав, Сара, — Нерроуз одобрительно кивнул Тому. — Нужно выбить мерзавцев с Валетрии. Это будет нашим лучшим шансом помочь Вейл и остальным. Чем раньше мы закончим эту долбаную войну, тем быстрее вернём нашу рыжую командиру. И уверен, что этот день не за горами. Пока мы тут зализываем раны, Седьмой флот уже должен был выбить рейнцев с Лаконии. На очереди Бедергар. А затем будет и Валетрия. И готов поспорить на что угодно, Лиза прислала Мённингу всё, что только смогла нарыть о рейнцах в системе.

— Скорее всего, — согласился с ним Серебряков. — Уж в этом плане на неё можно положиться.

— Верно, — Том откинулся на спинку дивана и окинул собравшихся в его каюте людей. — И поэтому сорок четвертая эскадра продолжит действия в составе седьмого флота.

Нерроуз нахмурился.

— Том, поправь меня, если я ошибаюсь, но «Арх» будет стоять на ремонте месяц-полтора. Если не дольше.

— Да. И поэтому я принял решение временно перенести свой флаг на другой крейсер.

Говоря эти слова, Райн посмотрел в этот момент на Даниэля, отчего у того дернулся глаз.

— Нет. Нет, нет, нет. Упаси боже. Ты же не собираешься...

— Да успокойся ты. Я собирался объявить об этом завтра, на совещании капитанов кораблей, но раз уж затронули эту тему, то знай. Я и часть моих офицеров переберётся на «Гавриила». Шарль уже в курсе.

Нерроуз картинно схватился за сердце и даже глаза закатил, чтобы придать своему виду ещё больше драматизма. Серебряков не выдержал и рассмеялся, настолько карикатурно выглядел Даниэль.

— Господи, слава богу. А то я уже испугался, что ты решил перебраться на «Галифакс». Том, вот честно, я тебя, конечно, люблю. Мы друзья и всё такое, но такого счастья мне не надо.

Райн вопросительно уставился на него.

— Чё это?

— Да ты сам посуди, — нахохлился Дэн. — Любой корабль, на котором ты находишься имеет чертовски быструю тенденцию превращаться в металлолом. Тебе надо на «Вобан» перебираться. Может быть их с Дмитрием удача хоть как-то компенсирует всё то сумасбродство, которые вы там у себя творите.

— Вообще-то мы побеждаем, — несколько обиженно заметил Райн.

Хотя, в чём-то он, конечно, был прав.

Хоть Тому и было неприятно это признавать, но пока что ни один корабль, на котором он служил, не дожил до счастливых дней, когда состарившуюся посудину отправят на слом, потому что та более не способна держать корпусом воздух. «Мастиф», «Фальшион», «Бельмонт», «Анцио». А теперь ещё и «Архангел». Как бы не были прикрыты шутками слова Нерроуза, но это не отменяло их правдивости. Каждый из этих кораблей находился под его командованием. И каждый находился на грани гибели. «Фальшион» и «Анцио» вообще более никогда не будут снова бороздить просторы космического пространства. Первый получил слишком сильные повреждения в системе Абрегадо и, хоть его и можно было восстановить, в итоге продали на металлолом, предварительно сняв с корабля всё ценное оборудование. «Анцио» вообще разорвало надвое во время Второй битвы за Нормандию и линейный крейсер был списан, как не подлежащий восстановлению.

Так что зерно истины в шутке Нерроуза имелось.

— Да кто же спорит, — усмехнулся Дэн. — Значит теперь это будет головной болью Шарля?

— Ага. Я соберу часть офицеров и вместе с ними организую штаб на борту «Гавриила». Это будет на завтрашнем совещании, хотя, пожалуй, раз уж мы тут так весело собрались, есть кое-что ещё.

Сергей, Сара и Дэниел переглянулись и быстро подобрались, почувствовав, как разговор плавно перешёл в деловое русло.

— Во-первых, — начал Том. — Сергей, я хочу, чтобы ты отобрал своих ребят из числа тех, кто штурмовал станции и наиболее отличился. На время ремонта «Архангела» мы распределим их по десантным отделениям остальных кораблей эскадры. Пускай делятся опытом и вместе с остальными отрабатывают абордаж. В системе Дария вы сработали просто великолепно, так что грех будет не воспользоваться их знаниями.

— Понял, — тут же кивнул Серебряков. — Займусь этим с утра.

— Хорошо. Во-вторых. Сара, подготовь документ о твоих действиях во время штурма...

Брюнетка удивленно захлопала глазами.

— Да я вроде бы уже...

— Да, я читал твой рапорт, но это не то, — отмахнулся Том. — Мне нужно, чтобы ты с тактической точки зрения обосновала применение лёгких ударных кораблей...

— Так это всё есть в рапорте, — нахмурилась Сара. — Там же есть все наши доводы по использованию «Минотавров» и...

— Ты мне дашь договорить или нет? — вздохнул Райн и посмотрел на неё так, как обычно учитель смотрит на докучавшую ему ученицу.

— Эм... Да, прости.

— Вот и славно. Я хочу, чтобы бы ты взяла своих ребятишек и подготовила тактические выкладки и обоснования для использования малых ударных кораблей. Но сделала это в расчёте на их применения против кораблей в классическом эскадренном бою.

От услышанного у неё даже челюсть упала.

— Нет, Том. Это чушь. «Минотавры», конечно, хорошие машинки, но они никогда не смогут противостоять полноценным кораблям в бою и...

Она неожиданно замолчала, когда до неё дошло, на что именно намекал Том.

— Постой, ты имеешь в виду что-то вроде рейнских корветов?

— В точку. Но меньше. Что-то среднее между ботом и корветом, способное нести адекватное вооружение и применяться в эскадренных сражениях.

— Поправь меня, если ошибаюсь, — не скрывающий своего скепсиса Нерроуз посмотрел на них обоих. — Но это твоё «что-то среднее между ботом и корветом» не существует. Мы не вели таких разработок. Да их никто не вёл за последнее время. В мелкие птички просто не засунуть нормальное вооружение, реактор, компенсатор и всё прочее.

— Это пока, — обвиняющее ткнул в него пальцем Райн, будто вина за это лежала на самом Нерроузе. — Но после случившегося у Звезды Дария, я готов поклясться, что кому-нибудь точно придёт в голову подобные мысли.

— И ты хочешь быть первым, — закончил за него Дэн.

— Я хочу, чтобы мои люди были в этом первыми, — поправил его Том. — Вы сами видите, что произошло в нашем последнем сражении. Я не представляю, кому в Протекторе пришла эта идея, но мы уже видим доказательства её эффективности. Наше счастье, что этих птичек у них очевидно не так много, как хотелось бы. Да и при их габаритах, транспортировка должна быть сущим кошмаром. Так что, да. Сара я хочу, чтобы ты со своими ребятами поработали головами и выдали мне теоретический вариант. Готовых проектов делать не надо, да это и не ваша работа. Но если сможем проработать доктрину, то возможно, кто-то этим заинтересуется.

— Поняла. Сделаем. Какой срок?

— У вас минимум полторы недели есть точно. Может быть две. Пока не могу точно сказать. Так что считай это вашим «домашним заданием». Сейчас наша задача подготовить остальные корабли, произвести ремонт и дождаться сообщений о действиях отца и Седьмого флота в Лаконии. Если всё идёт по графику, то они должны будут нанести по ней удар через два дня, а значит, через неделю или около того мы должны быть готовы к тому, что нас отправят на ротацию, чтобы заменить пострадавшие в этом сражении корабли. Все всё поняли?

— Так точно! — раздался хор подтверждающих голосов и Том удовлетворенно кивнул.

— Вот и славно. А теперь пошли вон. Совещание эскадры завтра в двенадцать ноль ноль.

Глава 2

11 мая 786 года

Станция ВКФ «Сиракузы» на орбите Тендриса.


Карен пришла на собрание одной из последних. Неожиданная проблема, возникшая с рабочими «Сиракуз», вынудила её задержаться на борту «Архангела». Так что Ламберг едва успела на собрание эскадры.

Ввиду того, что флагманский крейсер представлял сейчас собой жалкое зрелище, собрания и планёрки было решено проводить на борту станции, благо её руководство расщедрилось и выделило под нужды сорок четвёртой огромный и набитый всем необходимым оборудованием зал.

Вчерашний вечер всё ещё отдавался лёгкой тяжестью у неё в голове. Не стоило так налегать на коктейли. Даже принятые утром таблетки от похмелья, пусть и сняли интоксикацию организма, всё же не смогли полностью сгладить последствия вчерашней вечеринки. Но, как ни странно, Карен нисколько об этом не жалела. За исключением этого она чувствовала себя великолепно. Потому что впервые в своей жизни, Ламберг испытала, что такое быть победителем.

И это чувство было потрясающим. Кружило голову лучше любого алкоголя. Конечно же, они все были рады своей победе у Звезды Дария. Но тогда всю радость от триумфа сглаживала необходимость срочно латать крейсер в полевых условиях, за которой последовал напряжённый перелёт обратно к системе Фарон. И только лишь оказавшись на станции, впервые сойдя с борта «Архангела», Карен поняла, что такое триумф победителя. Рабочие верфи и сотрудники станции встречали их у переходов связывающих крейсер со станцией громом оваций. Оглушительным ураганом наполненных торжеством криков. Этот вал эмоций обрушился на покинувших переход офицеров словно приливная волна.

Куда бы Карен не пошла, везде она встречала улыбки и ободряющие слова встречавшихся ей на пути людей. Они праздновали их победу так, как будто она была их собственной. Нет, подумала Карен. Это и была их победа. После первых ударов рейнского флота по верденским системам вера людей во флот пошатнулась. Далеко не всех, конечно же. Но этого нельзя было отрицать. Теперь же, после Второй Нормандии и Звезды Дария, народ чествовал их, как героев. И это было приятно.

Смакуя эти мысли Карен зашла в просторный зал, махнув по пути знакомым офицерам и быстро нашла глазами длинную гриву тёмных волнистых волос, спускающихся из под форменной фуражки. Старший помощник «Галлифакса», Виктория Райс, сидела за одним из столов в правой части выстроенного амфитеатром зала. Место рядом с ней пустовало, а на столе стояла пара исходящих паром чашек.

— Ты просто моя спасительница, — Карен опустилась на стул и благодарно взяла в руки тёплую чашку. Чёрный, крепкий, как кусок корабельной брони, кофе с каким-то сладким сиропом обжёг язык, но принёс потерявшееся куда-то за утро чувство бодрости уже с первым глотком.

— Тяжёлое выдалось утречко? — усмехнулась сидящая рядом с ней брюнетка.

— И не говори, — ответила ей Ламберг после пары жадных глотков. — Я, как встала на ноги, так ни разу и не присела. На корабле бардак. У нас половина силового набора с правого борта обнажена. Все пытаются делать всё и друг за друга. Нет, я понимаю, что ребята с верфи хотят, как лучше. Но из-за этого такая неразбериха, что я просто с ума схожу.

Виктория улыбнулась и неторопливо коснулась своей чашки губами.

— Вам вообще повезло, что уцелели. До сих пор не понимаю, как коммандер Райн решился на подобную миссию. В одиночку прорываться к станциям и использовать план, разработанный не им самим, а каким-то лейтенантом. Честно говоря, когда увидела «Архангел» после сражения, то решила, что он уже вообще больше не сможет летать.

— Мы крепче, чем кажемся, — Карен горделиво вздёрнула носик, баюкая в руках горячую чашку. — Новые крейсера удивительно живучи. Отказ от классических пусковых позволил усилить основные несущие конструкции и нарастить броню. Мы лишь подтвердили то, что новая концепция кораблестроения жизнеспособна и верна. Вот и всё. Скоро все верденские корабли будут строиться по схожим проектам.

— Пф-ф-ф... — Виктория брезгливо фыркнула. — «Галли» даст вам фору на ближайших учениях. Даже не сомневайся.

— Для начала нам лучше ремонт закончить и с верфи выбраться, — рассмеялась сидящая рядом с ней блондинка и сделала ещё один глоток. — А то, я даже не представляя, как стыдно вам будет проиграть в сражении с таким калекой.

— Осторожнее, Ламберг, — Виктория прищурилась, а в её глазах заиграли озорные искры. — Самомнение сгубило не одну кошку.

Карен чуть не подавилась кофе, делая глоток в этот момент.

— О, тогда я не понимаю, как вы вообще всё ещё живы. У твоего капитана его хватит на всю эскадру, — Ламберг заставила свою лицо принять задумчивое выражение. — В принципе, можно даже с остальным флотом поделиться. Хватит на всех и ещё останется.

— И тогда нас всех ждёт печальный конец. Погибнем в лучах его пылающей славы.

Обе девушки хихикнули.

Карен оглянулась по сторонам. Большая часть старших офицеров эскадры уже расселись по местам или же стояли по двое и по трое, что-то обсуждая в ожидании начала совещания. Задумавшись, Карен глянула на дисплей своего кома. Цифры на экране в этот момент как раз сменились, показав пять минут десятого по стандартному времени станции.

Странно, подумала она. Ещё никогда коммандер Райн не опаздывал на её памяти. Ламберг ещё раз окинула зал взглядом, заметив, что Дэнниэля Нерроуза, капитана «Галлифакса» тоже ещё нет.

За своими мыслями, она даже не обратила внимание на то, что Виктория что-то у неё спросила.

— Эй, реальность вызывает Ламберг. Приём.

— Что? Прости, я задумалась.

— Говорю, что капитан весь вечер подбивал к тебе клинья. Вчера он прямо порхал мимо нашего столика.

— Э-э-э... Да? — Карен задумалась, пытаясь вспомнить вчерашний вечер. Капитан Нерроуз и правда удивительно часто возникал около их столика, периодически шутками развлекая девушек и иногда принося очередные бокалы с коктейлями. Ламберг ещё вчера удивилась тому, почему-это капитан так покорно приносил заказанные ими с Викторией напитки один за другим. Даже спросила её об этом сама, но тогда Райс лишь отмахнулась туманным и сочащимся раздражёнием намёком на какой-то проигранный спор.

И даже в такой ситуации Нерроуз был само обаяние. Не навязывался сам и, что Карен была вынуждена признать, довольно удачно вклиниваясь в разговор для того, чтобы отпустить очередную шутку.

— Ты, что, даже не заметила? — Виктория не смогла сдержать улыбки и спрятала её за краем чашки. — Он же вчера чуть-ли не поедал тебя глазами.

— П-ф-ф-ф, — Карен чуть смутившись отвела взгляд в сторону от подруги. — Не выдумывай ерунды.

— Ой, как будто мне это нужно. Поверь, Карен, я с ним уже восемь месяцев. И я прекрасно вижу, когда моё начальство начинает свою охоту за юбками.

После этих слов у Карен в голове мгновенно появились кое-какие мысли.

— А вы с ним... — спросила она притихшим голосом и оглянулась по сторонам.

Казалось, что Виктория даже не сразу поняла сути её вопроса. А затем рассмеялась в чашку.

— О, не-е-е-е-т. Ты не смотри на то, что внешне он кажется раздолбаем. На самом деле капитан строгий поборник правил. Я ещё ни разу не видела, чтобы он попытался подкатить хоть к кому-то, кто находится у него в прямом подчинении. Устав, все дела.

Там действительно была статья, запрещавшая любые отношения между находящиеся в прямом подчинении военнослужащими. Правда, стоило, наверное, отметить, что скорее всего эта статья нарушалась наиболее часто. И всё-таки, устав — есть устав, как неоднократно говорил её отец. И сама Карен, воспитанная им в строгости, даже и подумать не могла о том, чтобы умышленно нарушить установленные правила правила.

С другой стороны, они служили на разных кораблях, — вдруг почему-то подумала Карен. Непрошеная и отстраненная мысль залезла в голову сама собой. В конце концов они подчинялись разным капитанам и Нерроуз не являлся её прямым начальником...

Карен тряхнула головой, прогнав глупые размышления.

Очевидно, что Виктория что-то увидела на её лице в этот момент улыбнулась. Правда она пожалела подругу, не став говорить что-либо...

Неожиданно зал пришёл в движение. Стоявшие на ногах офицеры принялись быстро рассаживаться по своим местам. Оглянувшись назад, Карен увидела вошедшего в зал Райна в компании других офицеров. Там были и капитан Нерроуз, идущий рядом с командиром «Архангела». Следом за ними шли Майкл Сорено, постоянно раздражающий Ламберг своими неформальными обращениями и Сергей Серебряков, вместе с высокой девушкой с каштановыми волосами и нашивками старшего лейтенанта. Сара... Карен попыталась вспомнить её фамилию. Точно! Сара Келен. Именно ей принадлежала идея того безумного плана, который чуть не погубил «Архангел» и весь его экипаж.

С другой стороны, подумала Ламберг, он сработал, и они победили, захватив станции.

Идущие впереди Райн и Нерроуз обменивались короткими репликами. Глядя на них Карен даже не сразу поняла, что именно её смутило в этой картине.

— Э-э-э... Вик, тебе не кажется, что...

— Ага, я тоже заметила. Что это с ними?

Вся вошедшая в зал пятёрка просто лучилась от счастья. Но больше. Всего Карен поразили изменения, произошедшие с её командиром всего за одну ночь.

Нет, Томас Райн остался всё тем же невысоким и молодым мужчиной. Тёмные, практически иссиня-чёрные волосы, отросли чуть больше положенного, а щетина на лице уже успела за последнее время превратиться в аккуратно подстриженную бороду, отчего Райн выглядел несколько старше своих лет. Но вот выражение на его лице... оно изменилось.

За то время, что Карен находилась в его подчинении, она привыкла к задумчивому и флегматичному выражению, царящему на лице своего капитана. Нельзя сказать, что её командир выглядел неулыбчивым или слишком грозным. Нет. Он смеялся и улыбался вместе со всеми. Но у Карен всегда было ощущение, что Томас Райн делает это просто потому, что подобной реакции ждут от него остальные. Как будто каждый раз он веселился через силу, о чём говорила не уходящая из синих глаз капитана холодная мрачность, которая, казалось, после событий на Нормандии стала только сильнее.

Но сейчас, всё было абсолютно иначе. Райн прошёл мимо стола, за которым сидели Карен и Виктория. Нерроуз что-то сказал ему и Том рассмеялся. Пусть не громко, но этот смех был весёлым и звонким. Так мог бы выглядеть человек, страдающий от долгой и тяжёлой болезни и неожиданно сумевший от неё излечиться. Карен просто не могла объяснить причину с одной стороны такой небольшой, но в тоже время разительной перемены.

— Может нам наград отсыпали, — задумчиво пробормотала сидящая рядом с ней Виктория, кивнув своему капитану. — Было бы не плохо.

— Нет, — покачала головой Карен. — Тут явно что-то другое.

— Кстати, а почему это интересно они все пришли вместе?

— Откуда мне знать.

— Так ты же его старпом.

— Ты тоже, — возразила ей Карен, намекая на Нерроуза.

Хоть она и постаралась это скрыть, но действительно внутренне ощутила некоторое разочарование от того, что она пришла в одиночестве, когда Райн и некоторые другие офицеры из команды «Архангела» пришли вместе с ним. Почему-то она вдруг подумала, что они: Сорено, Келен, Серебряков и Нерроуз, знают о причинах произошедшей с капитаном перемены. А вот она нет.

От этого было обидно. Будто её не допустили к чему-то важному.

— Ну, ладно, — пожала плечами Райс. — Возможно сейчас мы всё узнаем.

Райн прошёл к кафедре у дальней стены зала, вокруг которой полукругом расходились столы и сидящие за ними офицеры сорок четвертой эскадры. Том дождался, пока все рассядутся только тогда заговорил.

— И так, всем доброе утро. Надеюсь, все вчера хорошо отдохнули, потому что работы у нас полно. Но, уверен, что это для вас сюрпризом не станет. Я не люблю долгих вступлений, поэтому начну сразу. Сорок восемь минут назад в систему Фарон вошёл курьер, приписанный к Седьмому флоту.

Народ в зале заметно оживился. Том выждал короткую паузу, после чего продолжил.

— Ему добираться до станции ещё девять с половиной часов, но сообщение с него уже передано. Вчера, пока мы отмечали, Седьмой флот под командование Виктора Райна выбил рейнцев из Лаконии.

Стоило ему договорить, как по залу прокатилась волна одобрительного шёпота. Люди улыбались, искренней радостью встречая очередную победу своего флота.

Том коротко улыбнулся и продолжил.

— Да, это хорошие новости. К сожалению, есть и плохие. Рейнцы продолжают выдумывать новые фокусы. В сражении за Лаконию у них было меньше кораблей, чем у Звезды Дария, зато они использовали почти в три раза больше РПП.

Зал притих. Все очень хорошо запомнили то, с какой хитростью применил эти устаревшие модули командующий рейнским флотом у Звезды Дария.

— К счастью, — заговорил Райн, — в этот раз им попался не такой хитрый противник по ту сторону доски. В частности, наша победа у Лаконии обусловлена ещё и тем, что рейнцы почти не сражались за систему. Попытка адмирала Райна навязать им сражение кончилось лишь массированным пуском ракет с РПП с заложенной в них баллистической фазой. Большая часть, конечно, прошла мимо, но шесть тысяч ракет в залпе — это по-прежнему шесть тысяч ракет. Текущие потери флота на данный момент: два лёгких крейсера, один тяжёлый. Они смогли спасти экипаж с одного из лёгких крейсеров, но остальные погибли в полном составе. Так же серьёзно повреждены два дредноута. Остальные корабли отделались, по сути, испугом и могут продолжать выполнение операций. Потери с рейнской стороны также невелики. В этот раз адмирал Райн использовал в эскадренном бою обе дредноутные эскадры, поэтому мерзавцев некому было встречать у чёрного входа...

Том заметил поднятую руку.

— Да, Сара?

— Участвовали ли в этом сражении новые рейнские корветы, сэр? — спросила она.

— Нет. В этот раз их не было. Или же наш противник успел погрузить их на транспорты и вывезти из системы. У них почти не было тяжёлых кораблей, так что сражение в текущих условиях было бы для них самоубийством. Да, к слову. В этот раз станции контроля и снабжения в системе захватить не удалось. Противник уничтожил их своими руками при отступлении. Снял экипажи в подорвал.

Райн коснулся пульта на кафедре. Установленный под потолком голографический проектор быстро создал за его спиной крупную схему названной звёздной системы.

— Возвращаясь к нашей теме. Следующая цель Седьмого флота — Бедергар.

Народ в зале зашушукался.

— Я так и знала, — прошептала сидящая рядом с Карен Виктория. — Мы возвращаемся в дело.

— У эскадры нет флагмана, — напомнила ей Ламберг, разглядывая проекцию звёздной системы. — «Архангел» не выпустят с верфи ещё месяц — полтора. Это минимум.

— Уверена, у нашего начальства есть идеи на этот счёт, — пожала плечами Виктория. — Слушай, а ты не думала, что вы с ним похожи?

— Ты о чём? — прошептала ей Карен.

— Ну, вы оба дети известных адмиралов. И оба стремительно лезете вверх по службе...

— Я всего лишь старший помощник, — тихо напомнила ей Ламберг.

— Считай, что ты начальник штаба при командире эскадры, — шепнула ей Райс, скрыв губы за чашкой с кофе. — Уверена, что он заваливает тебя работой помимо твоих обязанностей.

Тут Карен сказать было нечего. Это действительно так. Капитан возложил на неё не только стандартные задачи, но и просто-таки засыпал огромным количеством других поручений и проблем, в основном касающихся организационных вопросов эскадры. Настолько, что первые пару недель она едва успевала всё выполнять и чуть ли не выла от усталости. Едва успевала перехватить по два с половиной — три часа сна в сутки и держалась на одних стимуляторах и железной воле.

Так, по крайней мере, было в начале. Через какое-то время она привыкла к манере работы своего капитана и даже, что стало для них обоих определённой неожиданностью, научилась предсказывать некоторые его приказы заранее. Что сказать, теперь время отведенное на сон некой Карен Ламберг выросло аж до пяти с половиной часов в сутки. Чем не достижение?

— Я вообще не понимаю, — тихо продолжила Виктория, одновременно с этим слушая командира эскадры. — Как с твоей фамилией ты до сих пор остаешься на своём месте. Ты уже давно должна была получить собственный корабль, а не торчать старшим помощником.

Карен вдруг помрачнела и не стала отвечать.

Ей совершенно не хотелось говорить на эту тему. Трудно быть дочерью бывшего главнокомандующего верденским флотом. Особенно учитывая характер её отца.

Но всё это было бы не так страшно, если бы не один мерзкий случай в самом начале её офицерской карьеры, после которого другие капитаны старались находить всевозможные причины, по которым Ламберг не могла попасть в экипаж их корабля.

Вместо того, чтобы продолжить тему, она сконцентрировалась на том, что говорил Райн.

—...так что, пока «Архангел» остаётся на верфи, сорок четвертая продолжит исполнение своих обязанностей в Седьмом флоте в урезанном составе. А поскольку нового корабля нам не дадут, то я принял решение временно перенести свой флаг на «Гавриила». Капитан Шарль уже в курсе нашей небольшой рокировки.

Высокий и худощавый офицер с внешностью, которая так и просилась на обложки дамских романов, кивнул, наблюдая за выступлением своего начальства. Сидящий рядом с ним Нерроуз что-то тихо произнёс товарищу, на что Реми лишь улыбнулся и ответил короткой репликой, которую Карен не могла услышать.

— Так же, вместе со мной на борт «Гавриила» перейдет часть офицеров. Полный список будет составлен сегодня к пяти вечера по времени станции, но часть из вас я оповещу уже сейчас. Место моего заместителя и, по совместительству, начальника штаба, займёт лейтенант-коммандер Ламберг. Карен? Ты где? — Райн нашёл своего помощника взглядом. — А, вижу. Так, идём дальше. Вместе с ней с «Архангела» я заберу Сару Келен, Сергея Серебрякова, Майкла Сорено...

Сидящая рядом с Карен Виктория презрительно цокнула языком.

— До сих пор поверить не могу, что он всё ещё на службе, — язвительно прошипела она, бросив взгляд в сторону стола, за котором сидел Сорено.

Светловолосый главный тактик с «Архангела» расслабленно развалился в кресле и что-то помечал на своём планшете.

— Ты его знаешь? — тихо спросила Карен, краем уха продолжая слушать Тома.

— Знаю хорошего парня, который чуть не улетел под трибунал из-за этой сволочи, — Виктория покачала головой. — Нико Лефар. Они с Сорено служили на дредноуте «Жерар Адальбо». Во время увольнительной Сорено нашёл наркоту, обдолбался и решил полетать на флаере в ручном режиме. Они вдвоём влетели в гражданский аэрокар. Там несколько человек погибло, а этот урод отделался лишь увольнением и тремя годами за решёткой. Никоповезло, что эта мразь хотя бы не стала отпираться на трибунале и призналась во всём. Наверное, просто обосрался, что его вообще запрут до конца жизни.

Последние слова она чуть ли не змеёй прошипела.

Карен снова посмотрела на Сорено. Этой информации она не знала, что, в общем-то, и не мудрено. Офицеры её ранга не имели доступа к личным делам других офицеров. А учитывая историю, рассказанную Викторией, Карен почувствовала, как затаившаяся в её душе неприязнь к Сорено выросла ещё сильнее.

— Он мне никогда не нравился, — шепнула она подруге. — Постоянно фамильярничает с командиром. Ведёт себя так, будто они какие-то старые приятели, или что-то в этом роде.

— Я тебе, говорю, Карен, он конченый мерзавец. Даже не представляю, какие мысли царили в голове у коммандера Райна, когда он согласился принять его на борт.

— Ну... Как тактик он очень неплох, — попыталась остаться объективной Ламберг, но в итоге не смогла и добавила. — Немного выше среднего.

И почти сразу обругала себя за то, что покривила душой. На самом деле Сорено был хорош. Очень хорош. Она лично проверяла все его тактически выкладки, хотя в этом не было необходимости. Возможно, вдруг подумала Карен, она подсознательно искала какие-либо ошибки в его работе, чувствуя, что с ним что-то не так. А рассказанная Райс история лишь подтверждала это наблюдение.

— Буду держать с ним ухо востро, — заявила она сидящей рядом Виктории.

— Да уж, постарайся, — согласилась та. — Ненавижу наркоманов. Им нельзя доверять...

Карен вдруг заметила, что в зале повисла странная тишина. Она оглянулась, заметив направленные на их с Викторией стол взгляды, а затем посмотрела в центр зала.

Томас Райн стоял оперевшись локтями на кафедру и с любопытством наблюдал за ними.

— Ламберг, Райс, я вам не мешаю?

— Нет, сэр, — тут же спохватилась Виктория.

— Да, сэр, — в унисон с ней ответила Карен и покраснела, осознав, какую глупость только что сморозила. — То есть, нет, сэр... То есть, я хотела сказать, что...

С разных сторон до неё долетели приглушённые смешки, от чего она покраснела ещё сильнее.

— Я понял, что ты хотела сказать, Карен, — Том мягко улыбнулся. — Не против, если я продолжу?

— Да, сэр.

— Нет, сэр.

Они с Викторией переглянулись, вновь заговорив одновременно.

— Ну, — флегматично заметил Райн, чем вызвал ещё одну порцию смешков. — Спасибо за разрешение.

В этот момент Карен хотелось провалиться под палубу.

— И так, — продолжил Том. — Как я уже сказал, наша эскадра будет действовать в урезанном составе, что предполагает некоторые перестановки в кораблях. «Гавриил» и «Михаил» капитана Гальдо теперь составляют наш первый дивизион. Командование им ложиться на плечи коммандера Шарля. «Вобан», «Галлифакс» и «Гневный» составят наш второй дивизион. Командование дивизионом ляжет на капитана «Галлифакса». Знаю, что работу в тройках мы не отрабатывали в больших объёмах, так что займёмся этим уже с завтрашнего дня.

Райн обвел взглядом всех собравшихся, ища в них что-то известное лишь ему самому.

— Через восемь дней, — твёрдым, как закалённая сталь голосом произнёс он, — нам предстоит покинуть станцию «Сиракузы» и вновь соединиться с кораблями Седьмого флота для удара по Бедергару.

Глава 3

Верденское пространство.

Галахд


Маневрируя одними лишь ДПО «Бельмонт» аккуратно вышел на стояночную орбиту в пятидесяти тысячах километров от Галахда. Симпатичный голубовато-зелёный шарик столичной планеты Вердена медленно крутился под нижней плоскостью эсминца. В двухстах километрах по корме, двигаясь по той же самой орбите, что и эсминец, неуклюже замерло огромное транспортное судно. «Ширрикупура» уже отключила свои двигатели, закончив процесс торможения и выхода на орбиту.

С небольшой помощью Мэннинга их новые сульфарские друзья смогли пройти через патрульный периметр и подойти к планете.

Риваль в этот момент находился на мостике, спокойно наблюдая за тем, как экипаж корабля под чутким руководством Магды Вальрен проводил очередную проверку систем эсминца.

— Боже, — Магда покачала головой, глядя на центральный обзорный дисплей «Бельмонта», куда сейчас передавалась картинка с внешних камер высокого разрешения. — Вы только посмотрите. От них же здесь не протолкнуться.

— Добро пожаловать в столицу, — устало пробормотал Риваль, наблюдая стройные колонны дредноутов и линкоров, висящие на геосинхронной орбите над планетой.

Первый оборонительный флот неподвижно завис в пространстве. Более сорока тяжёлых кораблей. Дредноуты, линкоры, линейный крейсера. Основное ударное ядро флота. Молчаливые стражи, стоящие на защите столичной системы от любых угроз.

Интересно, отстранённо подумал Риваль, а наведены ли сейчас их орудия на «Бельмонт» и другие корабли, находящиеся на орбите? Скорее всего да, решил он. Стоит хоть кому-то сделать резкое и необдуманное движение, и его посудина превратиться в спёкшийся комок шлака и расплавленного металла. Если от него вообще что-то останется.

А ведь это были далеко не все силы обороны, охранявшие Галахд. Помимо тяжёлых кораблей, Первый флот насчитывал более пятидесяти лёгких и тяжёлых крейсеров. Плюс эсминцы. Плюс более пяти десятков корветов, разбросанных по системе. Все эти корабли занимались патрулированием для того, чтобы не позволить кому-либо проникнуть в святая святых верденского государства.

Вместе с ними защиту на орбитах планеты несли шесть тяжёлых космических крепостей типа «Вильфранш» и четыре «Монженана». Плюс различные автономные платформы с размещенными на них ракетными пусковыми и батареями энергетической артиллерии.

Кто бы не сунулся к Галахду, он попросту умоется кровью. Риваль осматривал силы защиты через камеры «Бельмонта», мысленно представляя какое побоище могло бы здесь произойти, соверши рейнский флот самую большую глупость из возможных — атаку на центральную систему верденского государства.

— Значит, свои планы ты менять не будешь?

Блауман повернул голову и бросил взгляд на сидящего рядом с ним в кресле Лестера.

— Нет, Лестер. Просто не вижу в этом смысла. Я спущусь и вернусь в РУФ. И ещё встречусь с Эйхартом. Нужно передать ему все, что мы обнаружили...

— Не так уж то и много, — скривился Мэннинг. — Но я хотел спросить не об этом. Что ты будешь делать со своей подружкой?

Риваль вздохнул и поджал губы. И правда? Что ему делать с Шан Линфен. Как не назови их действия, но смысл будет один. По сути, они похитили гражданина другого государства и силой удерживали его. Удерживают до сих пор, если уж быть честным. Да, можно сказать, что таким образом они попытались защитить её, но любой, даже самый паршивый и дешёвый адвокат, разнесёт любые их оправдания в клочья и даже не вспотеет. И что тогда?

Блауман задумался, потому что это действительно была проблема. Реальная. И в разговорах она всплывала не первый раз. Как-то за ужином Магда даже предложила просто вышвырнуть её в шлюз. В шутку, естественно. Но Риваль такого пассажа не оценил.

— Может просто вышвырнуть её с корабля? — влезла в разговор Магда, будто прочитав его мысли.

Мэннинг и Блауман уставились на капитана «Бельмонта», как на сумасшедшую.

— Господи, да не смотрите вы так на меня, — фыркнула Вальрен. — У вас такие лица, будто я предложила её снова из шлюза в открытый космос выбросить.

— А ты... разве нет? — осторожно спросил Риваль.

— Ты идиот? — с жалостью в голосе поинтересовалась у него Магда. — Конечно же нет. Лестер, ну скажи ты ему, а? И не смотри так на меня. Я хотела сказать, что мы могли бы скинуть её с борта в каком-нибудь нейтральном порту. В том же Союзе, например. И пусть себе добирается до своей Лиги.

— Это интересно, как? — тут же спросило Риваль, которому подобная идея пришлась далеко не по душе.

— Да кого это волнует, — Вальрен отвернулась от них и посмотрела на обзорный дисплей, где в космическом пространстве висела уродливая громада «Шаррикапуры». — Если бы не это старое убожество, то мы бы прилетели сюда дней на пять раньше. Так ещё пришлось ждать почти неделю, пока эти идиоты починят двигатели своего корыта. А ведь они могли бы полететь с нами на борту «Монти» и не было бы этих проблем. Столько времени и всё в пустую потратили.

— Ну, ну, Магда, не злись, — шутливо пожурил её Мэннинг. — Несколько лишних дней погоды не сделают, так что ничего страшного.

— Но это не отменяет проблемы с Линфен, — устало заметил Риваль. — С ней всё равно придётся что-то решать. В любом случае, пускай она пока что посидит здесь на борту. Надеюсь, ты не против Магда?

— Да мне-то, что? Только иди и сам скажи ей это. Потому что если я ещё раз останусь с ней одна, то этот вечер закончится вырванными волосами и чьим-то мёртвым телом в открытом шлюзе.

Уточнять, кто именно отправится в шлюз Вальрен не стала. Один раз, когда они сцепились в общей столовой эсминца в споре, дело чуть не кончилось дракой. Что сказать. Две чрезмерно уверенные в себе женщины оказались слишком крепкими орешками друг для друга.

Хотя открывающаяся перспектива возможного разговора не особо радовала и самого Блаумана.

— Ладно, поговорю я с ней. Магда, когда мы пройдём авторизацию в планетарной информационной системе?

— Моя мальчики уже подключили нас, — откинувшаяся в капитанском кресле блондинка махнула рукой в сторону поста связи. — Так что думаю получим доступ в течении десяти минут или около того.

— Окей. Мне нужно будет проверить почту и полученные документы за время моего отсутствия. Так что я тогда пойду и спущусь к Шан.

Риваль уже поднялся с кресла и направился к выходу с мостика, когда его догнала реплика Магды.

— Тебе пистолет одолжить?

— Спасибо, но я как-нибудь сам, — проворчал он, уходя с мостика.


***


— И? Долго вы ещё собираетесь меня здесь держать?!

Громкий голос эхом отразился от переборок довольно просторной каюты, принадлежащей раньше одному из помощников Магды. Бедолагу переселили, чтобы обеспечить их гостье куда более комфортные условия существования на борту эсминца.

Поразительно красивая женщина с сильными азиатскими чертами сидела в кресле у стола и сложив руки на груди недовольными глазами смотрела на стоящего перед ней Риваля.

В этот момент он почему-то ощутил себя нашкодившим учеником перед разъяренным преподавателем.

— Шан, я уже объяснял...

— Да, да, да, — отмахнулась она от него. — Что это всё ради моей безопасности. Ради неё, вы похитили меня из университета. Ради неё, вы вывезли меня с планеты против моего желания. Ради неё, вы увезли меня в другую систему и заперли в этой каюте без доступа к сети. О, большое тебе спасибо, Риваль. Просто огромное!

Как-то так само собой вышло, что в разговоре друг с другом они незаметно перешли на «ты». И если Линфен таким образом было просто проще язвительно издеваться над ним, то самому Ривалю попросту надоело расшаркиваться перед этой зазнайкой.

— Шан, поверь, никто не держат тебя здесь силой.

— Тогда, может быть, вы дадите мне связаться с моим консульством? — её вопрос сочился от яда.

— Ты знаешь, что сейчас мы не можем позволить тебе что-то сделать, — вздохнул Риваль и сел на кровать. Он уже начинал чувствовать себя глупо. Хотя, с другой стороны, в общении с этой женщиной он к этому уже привык. — Мы ещё не разобрались во всей этой ситуации и...

— Да плевать я хотела на ваши проблемы, — высокомерно заявила она, вздернув идеальный носик.

Чёрт, а ведь даже в непритязательном комбинезоне она выглядит, как модель на подиуме, отстранённо подумал Риваль.

— Ведь я даже не знаю, куда вы, уроды, меня привезли.

— Ты так-то тоже не особо стремишься отвечать на мои вопросы, Шан, — возразил ей Риваль. — За исключением того разговора, ты больше не сказала нам ни слова.

— И с чего я должна выдавать тебе информацию? — рассмеялась она. — Это, между прочим, государственные знания. У меня нет ни права, ни какого-либо желания на то, чтобы выговариваться тут перед тобой. А даже если бы хотела, то всё равно не стала бы. Чисто из банальной вредности...

— Тогда, может быть, договор? — предложил ей Риваль спустя несколько секунд размышлений. — Вопрос за вопрос? Ответ за ответ.

— И с чего мне соглашаться на это? — хмыкнула Линфен.

— Да, особого смысла нет, — согласился он с ней. — Но ведь это всяко лучше, чем безвылазно сидеть тут и умирать со скуки. Ведь так?

Линфен молчала, глядя на него.

Высокомерное выражение на её лице чуть дрогнуло и ослабло, уступив место лёгкой заинтересованности. В конце концов мысль Блаумана оправдалась. Держать такого человека, как она, в четырёх стенах, без доступа к информации и хоть каким-то развлекательным программам на протяжении восьми дней — оказалось настоящей пыткой.

Нет, у Шан было всё для комфортного... пребывания, скажем так, на борту «Бельмонта». Хорошая еда. Одежда. Её не стесняли и ни сделали ничего угрожающего. Но, как Риваль и подозревал, такие люди просто не могут сидеть и ничего не делать. Те, кто кичатся своим умом, особенно когда это не просто слова, не могут долго томиться без дела. Скука бывает очень жестокой пыткой, когда ты правильно знаешь, как её применить.

Именно по этой причине, Блауман на протяжении последней недели отказывался от каких-либо встреч с Линфен и разговоров с ней. Он слишком хорошо запомнил их последний диалог. Эта женщина всегда превращала общение с ней в подобие шахматной партии. Игру, где требовалось тщательно следить за ответом для того, чтобы не напороться на очередную колкость или мерзкую шуточку, касающуюся собственного скудоумия. Для Шан подобные пикировки были сродни занятия в тренажёрном зале для тех, кто привык всегда держать себя в форме. В какой-то момент ты уже просто не можешь отказаться от этого. Ежедневная тренировка становится для тебя ритуалом. Чем-то столь необходимым, что без этого физически становится трудно. Потому, что каждое занятие приводит тебя к совершенству. Делает чуточку лучше. Чувство собственного развития может оказаться дьявольски сильным мотиватором.

И сейчас, после такой вот мягкой изоляции от какой-либо внешней информации, мозг Шан Линфен бунтовал от безделья. Ей требовалась задачка. Проблема, для которой необходимо найти решение. Способ занять свои мысли. Что-то более сложное, чем бесконечные уравнения и формулы, которыми она мысленно развлекала себя всё последнее время.

Так что этот разговор, по скромному плану Риваля, возможно, мог бы вывести Шан на откровенность.

Проблема заключалась в том, что, чтобы получить ответы, нужно было задавать вопросы. А вот, как раз таки в этом и заключалась основная сложность. Блауман просто не знал, что именно нужно спрашивать.

— Окей, давай вернёмся немного назад. Ты говорила, что кто-то ещё до Отиса в Вердене проводил схожие эксперименты. Так?

Шан кивнула.

— Да. Ваша компания «Сашимото индастриз». Около сорока лет назад.

— И они прекратили всякие исследования...

— Так, полегче, — оборвала она его. — Уговор был вопрос за вопрос, если не ошибаюсь.

Риваль вздохнул и жестом предложил ей спрашивать.

— Что происходит? — спросила Шан после нескольких секунд, потраченных на раздумья.

Сначала она хотела спросить, когда её наконец отпустят, но решила не тратить своё время на столь глупый вопрос. Всё равно точного ответа она не получит, а всё, что не имело точного результата мало интересовало Шан Линфен.

— Я не знаю, — после некоторого раздумья произнес Риваль. — Могу лишь рассказать то, что знаю сам, а ты уже сделаешь выводы. Идёт?

— Хоть какая-то работа для мозгов, — лениво отозвалась Шан и поудобнее расположилась в кресле.

Риваль за двадцать минут рассказал всё, начиная с тела схваченного ими киборга и заканчивая смертью Дэвида Остерленда и тем, что случилось в системе Нормандия. Всё, что только он мог хоть как-то подвязать под свою, пока ещё не имеющую определенный формы, теорию.

— Постой, — прервала его Шан, когда Блауман дошёл в своём разговоре до событий, произошедших на станции «Арфа» и провала научного эксперимента профессора Отиса. — У тебя есть записи того, о чём он говорил с вашим начальством?

— С руководством флота, — поправил её Блауман. И, нет. Доступ к записи его выступления перед Гарановым засекретили сразу же. Хотя...

Риваль задумался, имеет ли он право говорить то, что собирался. С другой стороны, уже одним фактом пребывания этой женщины на борту «Бельмонта», Блауман заработал себе если не срок, то, как минимум, увольнение из РУФ.

— Что ты знаешь о таких вещах, как: конденсат Бозе-Эйнштейна, неопределённость Гейзенберга, кризис квантовой идентичности? — перечислил он совершенно непонятные для него научные термины, которые умудрился запомнить из той записи, которую просмотрел.

Всё же у бывшего заместителя начальника разведывательного управления осталось достаточно лазеек для того, чтобы умудриться просмотреть засекреченную информацию. А когда Риваль узнал о том, что случилось на Новом Руане и киборге, убившем всю научную группу Отиса кроме одной сотрудницы, то стал усердно копать в этом направлении. К сожалению, этот путь дал ему лишь новые вопросы, на которые он не мог найти ответов.

Но, судя по вытянувшемуся лицу Линфен, у неё по крайней мере появились какие-то догадки.

— Кризис квантовой идентичности? — сипло спросила она. — Ты уверен, что правильно запомнил эти слова? Отис точно произнёс что-то в этом роде?

— Шан, я не настолько тупой, — с раздражением отозвался Риваль. — Я...

— Да плевать я на тебя хотела, — огрызнулась она. — Замолчи и не мешай мне думать.

Шан замерла, поднеся левую руку к губам, а затем бросилась к стоящему на столе терминалу. Голографический экран вспыхнул, и женщина сместила его ладонью на середину каюты, растянув в размере.

— Господи, почему я раньше не додумалась, — поражено прошептала Линфен, а затем бросила яростный взгляд на Риваля. — Какого дьявола ты всё это время молчал, идиот?!

Риваль даже отвечать на это не стал.

Шан сверлила его взглядом почти пол минуты, пока не зарычала от злости.

— Мне нужна эта запись! Всё, что касается работы Отиса!

— У меня их нет, — спокойно ответил Блауман.

— Тогда ты бесполезен! — прошипела она. — Убирайся из моей каюты...

— Я думал у нас договор, — напомнил ей Риваль.

— Можешь засунуть его себе в задницу, — отрезала она, отвернувшись к терминалу. — Что мне толку разговаривать с каким-то идиотом, если...

Встав с кровати, Риваль подошёл к креслу. Схватив эту женщину за плечо, он рывком сдёрнул её с места и швырнул на кровать так, что Шан ударилась головой о стенку корабельной каюты.

— Какого чёрта!

— Рот закрой! — рявкнул на неё Блауман так, что Линфен и правда замолчала. Больше от неожиданности произошедшего, чем от страха. — Ты достала. Мы спасли тебе жизнь, а ты продолжаешь трахать мне мозги. Задрала уже! В мире творится такое дерьмо, что мне даже думать об этом страшно, а всё, что заботит тебя — это твои поганые исследования. Очнись Шан! Много будут стоить твои теории, если вышвырнуть тебя в космос без скафандра?! А? Сильно тебе поможет твоя распрекрасная и дипломированная гениальность, если вокруг будет нечем дышать? Или если кто-то выстрелит тебе в голову? Я пытаюсь хоть как-то собрать картинку происходящего, пока вокруг гибнут люди, а ты здесь строишь из себя недотрогу...

Его гневную тираду прервал звук личного коммуникатора. Тихий писк оборвал его на полуслове. Эта короткая сбившая его с мысли пауза, казалось, неожиданно рассеяла его гнев. Словно ведро воды, вылитое на горящей костёр.

Он ещё несколько секунд смотрел на лежащую перед ним и растрёпанную женщину, как вдруг смутился собственных взорвавшихся эмоций, поняв, что именно только что сделал.

— Прости, — пробормотал он, отвернулся и достал коммуникатор.

За его спиной раздалось тихое и злое сопение.

Похоже корабль наконец прошёл авторизацию в системе планетарной информационной сети. А значит, личный комм Риваля сможет подключиться к его выделенному почтовому серверу и...

Уже первых строчек Бауману хватило для того, чтобы тут же схватить комм двумя руками и переломить на две части. Бросившись в сторону расположенной в каюте ванной, он влетел внутрь и швырнул обломки в утилизатор. Глупая мера, вызванная скорее потребным желанием хоть куда-то выместить свою злость от произошедшего. Потому, что, как только его комм подключился к сети, совершённое им только что, по сути, бесполезно. Разве что даст ему чуть больше времени.

— Ч... что происходит? — запинаясь спросила Шан, глядя на то, как Блауман бросился к панели корабельной связи.

— Не сейчас, — отозвался он, активируя связь с мостиком.

Через мгновенье на экране появилось точеное лицо капитана «Бельмонта».

— Магда, срочно дай мне Лестера! — не дав ей и рта раскрыть приказал Риваль.

— Риваль? — на экране появилось удивлённое лицо Мэннинга. — Что случилось?

— Мне нужно срочно улетать с «Бельмонта». Как можно быстрее. Эта сука, Решар, выписала ордер на мой арест.

Глава 4

Галахд

Штаб-квартира Разведывательного Управления Флота



—...таким образом, — наконец подошла к заключению своего долго и утомительного доклада адмирал Изабелла Решар, — теперь вы можете сделать выводы исходя из полученной нами информации и принять решение касательно её достоверности.

Статная и высокая светловолосая женщина в адмиральском мундире опустилась на своё место, окинув взглядом всех людей, что сейчас сидели перед её глазами. Двенадцать человек, собравшихся в этой комнате. Двенадцать деятелей верденского конгресса обладающих высшими допусками к секретной информации и допущенных сюда лишь с одной целью. Более не допустить «чёрных» и подковерных игр, что велись в управлении Дэвидом Остерлендом. И в очередной раз, комитет по надзору за разведывательной деятельностью, как и всегда, собрался здесь.

И, как и всегда, перед каждым лежали специально отпечатанные планшеты, которые им было строжайше запрещено выносить из этого кабинета. Даже простое упоминание хранящейся на них информации привело бы к военному суду и долгому, действительно долгому в условиях расширенной благодаря современной медицине продолжительности человеческой жизни, тюремному сроку.

— Это дезинформация, — заявил сидящий напротив Решар высокий и худой, как палка, мужчина с короткими и жиденькими каштановыми волосами. — Этот их проект...

Он опустил взгляд к экрану планшета, чтобы правильно прочитать непривычное слуху название.

— Этот «Гунгнир», не более чем попытка их же частных подрядчиков разворовать собственный бюджет! Уж поверьте, ничем иным это быть и не может. Особенно, если учесть, что это частный проект их «Рейденсбрау». Они будут мусолить эти несбыточные мечты и сосать деньги из их оборонного бюджета.

— Мы и сами вели разработки в области корпускулярного оружия, Хейзэл, — напомнил ему другой мужчина, сидящий слева от него.

— И? — на лице Хэйзела Дэвиса появилось насмешливое выражение. — Мне напомнить, к чему это привело? Всё кончилось выброшенными в трубу десятью с половиной миллиардами. Насколько мне известно, ни один из прототипов так и не заработал с должной эффективностью. И это после шести лет проектирования и НИОКР. Что это, если не распил бюджета?

Хэйзел указал на планшет.

— А теперь, вы хотите мне сказать о том, что рейнцы каким-то образом смогли не только создать работающую установку, но и успешно её протестировать?

— Такие испытания не назовёшь успешным, — осторожно заметила восседающая в кресле справа от Решар пожилая женщина с короткой, почти мужской стрижкой. Тёмное каре обрамляло её череп, как корона голову престарелой королевы. — Согласно этим документам, рейнцы потеряли корабль со смонтированным на нём орудием...

— Карина, прошу тебя, давай оставим подобную ерунду. В твоём возрасте стоит уже научится отличать сказки от реальности, — Хэйзел иронично посмотрел на неё. — И ты не хуже меня знаешь, какой ужас творится в бюро военных закупок и снабжения. Там пилят деньги чуть ли не на каждом шагу. Да, что мне говорить. Только в прошлом году, там был случай с одной из сотрудниц. Девка таскала информацию для каких-то сторонних компаний и всё это у нас под носом...

— Сейчас, это не имеет значения, — мягко прервала его Решар. — В данный момент мы должны определить — стоит ли воспринимать эту информацию, как «достоверную». Вы все прочитали предоставленные вам документы. Позволю себе сразу же отметить, что служащие у меня в штабе советники по инженерным и конструкторским вопросам сходятся во мнении, что Протекторат если и смог построить рабочий прототип, то он ещё слишком далёк от завершения и запуска в серийное производство. Тем не менее, «Регент» счёл, что эта информация может быть нам полезна...

— О, да, — охнул Хэйзел. — Она, несомненно, окажется полезной, если мы посмотрим на их провал и не будем тратить деньги на глупые мечты бюро вооружений...

— Сказал тот, кому принадлежит двенадцатипроцентный пакет акций «Орна Армс», — с ядовитым сарказмом в голос заметила Карина Карлайл, чем вызвала улыбки на лицах остальных собравшихся.

Небольшая шпилька попала в цель и на лице Хэйзела мелькнуло раздражение. Предприятие «Орна Армс» было одним из главных поставщиков противокорабельных ракет для верденского флота. И сейчас, с началом военных действий, доходы компании росли буквально с каждой секундой.

Если быть совсем уж точным, то заводы «Орны» поставляли корпуса и внутреннюю электронику в то время, как двигатели изготавливались дочерним предприятиям «Сашимото индастриз», а боеголовки производились другой компанией. Но даже в подобных условиях доходы «Орны» находились на колоссальном уровне.

Решар даже попробовала мысленно прикинуть, какие дивиденды принесёт двенадцать процентов акций компании, которая буквально занимается тем, что производит пули во время войны.

Пожалуй, столько нулей — это определённо перебор, решила она. Да и куда тратить подобные деньги?

— Это не имеет значения, — отмахнулся от сказанного Хэйзел. — Важно то, что сейчас подобные системы вооружения не имеют смысла. Прошедшие сражения уже показали, что ракетная дуэль является максимально приемлемым и выигрышным видом ведения боевых действий в космосе...

— Скажи это идиотам, которые угробили силы обороны Нормандии, — произнёс один из председателей комитета, чем вызвал лёгкую волну одобрительных комментариев у сидящих за столом мужчин и женщин.

— О чём я и говорю, — сразу же согласился со своим коллегой Хэйзел. — Эти идиоты полезли в ближний бой, хотя могли спокойно вести более безопасную перестрелку на дальних дистанциях. И что в итоге? Мы лишились драгоценных кораблей, на которые были потрачены деньги налогоплательщиков. В любом случае — эта технология, даже если она действительно работает, это я отдельно отмечу, не является волшебной палочкой, что решит исход любого сражения. Судя по докладу этого «Регента» — они смогли сделать всего пару выстрелов, а затем потеряли и установку, и дредноут на которой её установили. Смех цена такому оружию. Я считаю, что данная информация, если она и не является дезой, в чём я практически уверен, только распылит наш военный бюджет...

У Решар, естественно, имелись свои размышления на этот счёт. Пусть она и была, как принято говорить за глаза, «кабинетным адмиралом», всё равно не могла согласится со сказанным. Потому что даже Изабелла признавала мужество и героизм людей, что отдали свои жизни ради того, дабы не допустить рейнские дредноуты к Новому Руану.

Но о своих мыслях, она, естественно, промолчала. Не то место и не то время для того, чтобы высказываться против этих людей.

Изабелла отвлеклась от разглагольствований Хэйзела и посмотрела на лежащий на столе личный комм. Экран находящегося в бесшумном режиме устройства загорелся, высветив на дисплее короткое сообщение. Решар скользнула глазами по строчкам и ощутила, как её сердце забилось чуточку быстрее.

— Прошу меня простить, — спокойно произнесла она, поднимаясь с кресла. — Но есть дела, требующие моего личного контроля.

Забрав с собой тонкий планшет Решар вышла из конференц зала и практически сразу же нос к носу столкнулась со своим помощником, что терпеливо ожидал её у входа в помещение.

— Доклад.

— Его личный коммуникатор прошёл авторизацию в планетарной информационной сети, — помощнику Решар приходилось говорить на ходу, стараясь не отставать от своего начальства. К счастью, за последнее время он уже приноровился к привычке своей руководительницы выслушивать подобные доклады, так сказать, «на ходу». — Соединение прошло через один из ретрансляторов орбитальной системы связи.

Решар подошла к лифтам.

— Он в космосе?

— Да. Как я уже сказал, соединение установилось через один из орбитальных ретрансляторов. Сигнал сразу же пропал после появления, но мы успели отследить его до одного из кораблей на парковочной орбите. Частная яхта. Принадлежит одной из компаний и зарегистрирована на Траствейне. Называется...

Молодой лейтенант сверился со своим коммом, где у него оказались сделаны пометки.

— «Бельмонт», мэм. Владелец некий Лестер Мэннинг...

Изабелла, уже протянувшая руку к панели лифта, остановилась. Задумалась, а затем нажала на кнопку нужного уровня.

— Свяжись с ССО. Я хочу, чтобы они выделил свои корабли и людей. Пусть арестуют эту яхту и всех, кто на ней находится. Коммандера Блаумана взять под стражу и доставить сюда. Остальных оставить в ведомстве военной полиции.

— Будет исполнено, мэм.


***


— Та-а-а-к, — протянула Магда, глядя на один из экранов капитанского кресла. — Поступило сообщение от астроконтроля. Нам приказано лечь в дрейф, заглушить реактор и ждать досмотровую группу.

— Сука... — только и смог выдавить из себя Риваль.

Хотелось схватиться за голову и орать от бешенства. Ну кто мог представить, что произойдет нечто подобное? Если бы он только знал заранее об этом, то никогда не активировал свой комм. С другой стороны, тогда бы он никогда не смог получить предупреждение от Уолтера Фиша, его коллеги, и так бы и оставался в неведении относительно этого ордера.

Оставалось лишь надеяться на то, что Уолт достаточно замёл за собой следы.

— Что будем делать? — поинтересовался Мэннинг.

Он единственный из всех, кто оставался спокойным. По крайней мере внешне.

— Они вышлют сюда бот с отрядом, — Риваль лихорадочно размышлял. — Скорее всего наряд военной полиции. Возьмут корабль под охрану. Всех арестуют. А меня потащат вниз, на ковёр к этой тупой шаболде.

— Чёрта с два кто-то отберёт у меня «Монти», — моментально озлобилась Вальрен.

— Успокойся, Магда, — произнёс Лестер. — Смирись. Это уже свершившийся факт. Ты всё равно уже ничего не сможешь сделать. Только не в ситуации, когда мы торчим на орбите, а «Бельмонт» в окружении такого количества стволов. Гарантирую, астроконтроль уже следит за нами, а значит стоит шевельнуться и они могут распылить нас по вакууму тонким слоем.

— Просто потрясающе, — всплеснула она руками. — И что нам тогда делать? Будем просто сидеть и ждать, пока они возьмут вас всех за задницы, а у меня отберут корабль?!

— Я не знаю, — Риваль покачал головой. Он просто не мог придумать выхода из сложившейся ситуации.

Положение казалось ему безвыходным, с какой стороны на него не посмотри. Они не могли покинуть борт эсминца. Не важно, как они это сделают. Даже если просто выпрыгнут в скафандрах, то это не останется незамеченным. Сенсоры станции астроконтроля засекут их в любом случае. Попытка скрыться на боте — тоже не имела каких-либо шансов на успех.

Вариантов просто не было...

Или, всё же нет?

Риваль в несколько шагов пересёк мостик и подошёл к посту связи. Сейчас из трёх кресел занято было лишь одно и не обращая внимания на удивленные возгласы, Блауман уселся в свободное и активировал пульт.

— Риваль? — Магда нависла над ним. — Что ты делаешь?

— Вызови Симмонса на мостик, — вместо ответа попросил он, подключаясь к системе и набирая нужный код вызова. — У меня есть одна идея, но я боюсь, что она может нам дорогого стоить и не факт, что сработает.

Канал связи установился за полминуты. Ещё через пять секунд после этого на экране появилось изрядно удивленное лицо Ричарда Эйхарта. Начальника Шестого отдела министерства внутренних дел.

— Блауман? Что прои...

— Ричард, — прервал его Риваль. — Не прерывай и слушай внимательно. Мы находимся на эсминце на орбите «Галахда». Решар выписала ордер на мой арест и скоро сюда прибудут очень злые ребята для того, чтобы взять меня под стражу.

— Я не смогу от этого тебя отмазать, — сразу же заявил Эйхарт, моментально поняв причину, по которой Блауман мог с ним связаться. — Ты не мой сотрудник, Риваль...

— Этого не нужно, Ричард. На Траствейне мы нашли учёную из Лиги. Шан Линфен. Кто-то пытался захватить её и не побрезговал устроить перестрелку прямо в университете. Не уверен, что эта женщина связана напрямую с тем, что мы с тобой ищем, но она может помочь найти кое-какие ответы. Я хочу, чтобы Симмонс и твои люди взяли их под свою протекцию и вывезли с борта эсминца вместе с Мэннингом и группой людей с транспортного судна «Шаррикупура».

Эйхарт нахмурился.

— Риваль, что за чертовщина у вас там происходит?

— Я сам не знаю. Могу лишь сказать, всё это может оказаться куда обширнее, чем нам казалось на самом деле.

— Вы хоть что-то смогли узнать?

— Нет. Но я знаю, где можно попробовать поискать дальше. Вам нужно достать данные по экспериментальным разработкам «Сашимото индастриз» сорокалетней давности.

Лицо Эйхкарта на экране вытянулось от удивления.

— Что? Сорокалетней давности? Но, какое это вообще имеет отношение к...

— Я не знаю! — вздохнул Риваль. — Просто мне кажется, что здесь что-то есть. Отис построил свою установку на основе информации из «Сашимото» или как-то так. Короче, тот эксперимент окончился неудачей, а потом все работы по этому проекту заморозили. Ничего не напоминает? Со своими связями ты сможешь получить эти данные, а Линфен, возможно, сможет просмотреть их и помочь разобраться...

— Стоп, стоп, стоп! Она, что с вами? У вас на корабле гражданка Лиги?!

— Ричард, у нас не было выбора. Что нам оставалось? Оставить её там? Чёрт, да один из этих парней себе башку взорвал после того, как твои ребята умудрились взять его живым!

— И что ты прикажешь мне с ней делать, Риваль. Незаконно протащить на планету? Она вообще хочет сотрудничать?

— Я постараюсь убедить Шан помочь нам разобраться в этой информации. Другого эксперта у нас всё равно нет. Если ты не заметил, то они мрут, как мухи, стоит только влезть в это дело. Уверен, что смогу как-то убедить её поработать над этим делом. Наверное...

— И, как ты собираешься это сделать?

— Я знаю, чего она хочет, Ричард. Поверь. От такого предложения она не откажется.

Эйхарт смотрел на него с экрана несколько секунд и в полном молчании. Риваль практически видел, как на его лице боролись желание помочь ему и сомнения в правильности подобных действий. Смог бы он поступить так, как сам сейчас просил от Эйхарта? Нарушить все протоколы и пойти, по сути, против закона ради непонятно чего?

Отличный вопрос. Вот только ответа у Риваля не было. По крайней мере, в отличии от Эйхарта, ему уже было нечего терять. Вряд ли Решар затребовала его к себе ради праздного чаепития и обсуждения работы его отдела, ведь так?

— Хорошо, — наконец сказал Эйхарт. — Соедини меня с Симмонсом. Я проинструктирую его.

— Спасибо, Ричард, — благодарно вздохнул Блауман, чувствуя, как затянувшийся в животе узел немного ослаб.

— А ты?

— Боюсь, что я выбываю из игры, — с сожалением произнёс Риваль. — Не представляю, почему Решар сделала это, но вряд ли она отойдет в сторонку после того, как вцепится мне в задницу.

Эйхарт не выдержал и ухмыльнулся.

— Ладно, значит я просто продолжу эту партию в одиночку. Временно.

— Временно, — согласился с ним Риваль. — Спасибо тебе Ричард. И ещё кое-что.

— Да?

— Мне нужна кое-какая информация от Шестого отдела.


***


— И с чего ты взял, что я вообще собираюсь вам помогать?

Риваль снова стоял в каюте Линфен. В этот раз, как он мимоходом заметил, женщина перед ним попыталась сесть, как можно дальше от него.

— Чтобы продолжить наше расследование, нам нужны данные по эксперименту «Сашимото индастриз». Мои друзья смогут раздобыть эти данные. А ты получишь копию. Мы передадим тебе всё, что сумеем нарыть если ты в ответ поможешь разобраться в этом деле. Согласна?

Шан не ответила. Она молча смотрела на него в задумчивости прикусив губу. Риваль знал, что предложение было заманчивым. Особенно для такого человека, как она.

— Хорошо. Но, это не всё. Я хочу все наработки Отиса по этому проекту, — высказала она своё требование.

— Прости, но у меня нет к ним доступа... Но есть кое-что другое.

Блауман достал из кармана чип и медленно положил его перед Линфен.

Шан нахмурилась, с подозрением глядя на лежащий на столе предмет, но потом горящее в ней любопытство всё же победило. Не говоря ни слова, она взяла в руки чип. Сначала Риваль удивился, так, как ожидал, что она просмотрит его на терминале, а затем вспомнил. Не смотря на своё потрясающее тело — она киборг. Вероятно, могла использовать беспроводное подключение к таким устройствам.

Удобно, ничего не скажешь.

Глаза Шан задёргались из стороны в сторону, когда она принялась просматривать загруженные на инфочип данные, переданные на «Бельмонт» Эйхартом по просьбе самого Риваля.

Идеальное лицо женщины исказилось от отвращения, а кусочек высокотехнологичного пластика с тихим стуком упал обратно на поверхность стола.

— Что это ещё за дрянь?

— Записи по исследованию тела киборга. Именно его изучал профессор Лазарев перед своей смертью. Здесь всё, что он смог узнать перед своей кончиной. Технологически тело этого парня на поколения опережает всё, что есть у нас и, как считал сам Лазарев, всё, что может быть в вашем распоряжении.

— Аугментации человеческого тела — не моя область исследований. Я астрофизик, а не мясник. Какой мне с этого прок?

— Как я уже сказал, у меня нет доступа к данным по проекту Отиса. Но я могу предоставить тебе это. И информацию из «Сашимото индастриз» за твою помощь. Уверен, учитывая насколько сильно в Лиге Реформации Человечества развиты технологии кибернетических улучшений, ты найдёшь, как использовать эту информацию. Это и безопасность — всё, что я могу тебе предложить за твою помощь. Шан. Ты же умная женщина. Подумай сама. Что будет, если мы тебя сейчас отпустим...

— В консульстве меня защитят, — с уверенностью в голосе ответила она.

— Возможно, — согласился с ней Риваль. — А возможно и нет. В любом случае, через двадцать три минуты с нами состыкуется бот с отрядом, который возьмёт меня под арест. Тут я ничего не смогу сделать. Но есть шанс, что мой друг сможет прикрыть тебя. Я понятия не имею, как будет развиваться ситуация дальше, но что-то мне подсказывает, что в дальнейшем всё будет только хуже. Сама подумай. Лазарев, работавший над телом это киборга — мёртв. Отис и почти вся его группа, проводившая эксперимент в Нормандии — тоже. Адмирала Остерленда убили. Тебя пытались похитить после того, как ты попыталась получить информацию о работе Отиса. Любой, кто суёт свой нос в это — умирает. И всё. Нет никаких следов. Вообще ничего, за что можно было бы зацепиться, чтобы распутать этот грёбаный клубок. Только скажи и тебя доставят в твоё консульство на Галахде. Я уже предупредил Симмонса. Одно твоё слово, Шан и он со своими ребятами лично доставит тебя к их порогу, а дальше будь, что будет.

— И? В чём подвох? — спросила она.

— Ты сама распиналась о том, насколько ты гениальна и насколько важны, и монументальны твои исследования. Если согласишься помочь нам, то узнаешь всё, что сможем узнать мы. Всю информацию о том, что делали «Сашимото». Возможно, я этого не обещаю, мы сможем получить и данные по работе Отиса. По крайней мере попробуем. Тогда ты получишь и её. Всё, о чём я прошу — это помочь нам разобраться в ситуации и понять, что именно происходит.

В каюте повисло молчание.

Линфен сидела в кресле и не сводила с него своих сапфировых глаз, очевидно размышляя над чем-то.

— Есть одна очень старая книжка, — почти через минуту произнесла она. — Её написали задолго до того, как люди покинули солнечную систему. Задолго до начала проекта по колонизации Марса. Там собрали группу учёных и показали им останки упавшего на землю космического корабля инопланетян. В частности, его антигравитационного двигателя. Увидев, что подобное возможно, учёные с головой погрузились в исследования, пока через несколько лет не смогли создать свой собственный прототип. Работающий.

— И? В чём смысл?

— Никаких инопланетян никогда не существовало, — объяснила Шан. — Это была ложь. Сказка, предназначенная для охваченных порывом учёных и инженеров. Они совершили то, что считалось невозможным и сделали это потому, что им показали, что подобное возможно. Убрали психологический барьер. Понимаешь о чём я говорю?

— Не совсем, — покачал головой Риваль.

— Тебя никогда не смущал тот факт, что двигатели Кобояши-Черенкова никак не изменились с момента их создания?

— Чушь, — моментально фыркнул Риваль. — Старые установки ни чета нынешним.

— Ты не прав, — Шан задумчиво прикусило губу. — Это, как сравнивать древние двигатели внутреннего сгорания с разницей в производстве в пятьдесят лет. Да, материалы, технологии и способ производства изменяются, но принцип остаётся тем же самым. Это не эволюция. Всего лишь модернизация.

— Шан, к чему ты ведёшь? — горестно вздохнул Риваль.

— Если то, о чём ты мне рассказал — правда, — немного помявшись произнесла Линфен. — То такое происходит не только у вас в Вердене.

Риваль посмотрел на неё. Затем на переборку за её спиной. Хотелось взять и приложиться об нет головой. Хорошенько так, с чувством. Потому что иначе он не сможет сдержаться то сделает что-то о чём потом обязательно пожалеет.

— Господи, как же ты меня достала. Из тебя каждое слово приходится чуть ли клещами выдирать. И ты об этом молчала?!

— Не ори на меня! Я не обязана вываливать тут всё перед тобой!

— Так, — Риваль огромным усилием воли заставил свой голос звучать ровно и спокойно. — Хочешь сказать, что у вас тоже пропадали учёные, связанные с этой областью?

— Да. Несчастныеслучаи. Почти всегда. Я и думать об этом не думала, пока ты мне всё это не рассказал. Из шестидесяти восьми человек, что работали над проектом установки способной фиксировать выбросы частиц Черенкова почти половина уже мертва. За четыре года мы лишились почти всего руководящего состава и основных конструкторов. В этом одна из причин, почему работу над проектом приостановили и не стали развивать дальше.

— Хочешь сказать, что вы лишились тридцати своих долбаных гениев и ничего не сделали?

— Я этого не говорила. Да я об этом даже не думала. Все случаи — это либо естественная смерть, либо несчастные случаи. Там вообще никаких других подозрений не было!

— Тогда к чему были эти твои слова про книжку и прочее? Я не понимаю? И не надо мне в очередной раз напоминать, что я тупой. Спасибо, Шан. Я и без тебя это уже понял.

— Не переживай, я не люблю повторяться. Дело в том, что у моего отца существовала одна теория... — начала Линфен, а затем мотнула головой, будто то, что она собиралась произнести даже ей самой казалось кощунственной. — Даже не столько теория, сколько безумное предположение. Ты же знаешь, когда Кобояши и Черенков создали свой двигатель?

— Да, Шан, я немного в курсе человеческой истории. За сорок лет до войны между Землёй и Марсом.

Хотя, пожалуй, его слова были не совсем верными. Творение, созданное Леонидом Черенковым и Сабуро Кобояши стало ничем иным, как одной из причин той короткой, но опустошительной войны. Именно из-за их двигателя нового типа стала возможна колонизация за пределами звёздной системы, что привело к экономической стагнации проекта по терраформированию. А созданный лишь чуть позже инерционный компенсатор позволил целиком раскрыть потенциал созданного ими двигателя.

— Ты почти прав, — сказала Линфен, когда он пересказал ей всё это. — Но, мой отец считал, что на тот момент, я имею в виду технологическое развитие человечества, Черенков и Кобояши не могли создать что-то подобное.

Риваль даже моргнул от удивления.

— Не понимаю. Они же сделали этот чёртов двигатель и...

— В том то и дело, — перебила его Шан. — На тот момент развития человеческих технологий, ни Леонид, ни работающий вместе с ним Сабуро просто не могли создать свой двигатель. Они даже не были способны описать названные в честь Черенкова частицы, потому что не могли их обнаружить. Понимаешь? Именно создание ими двигателя и последующее развитие их идей позволило сотворить всё, что у нас есть сейчас. Весь наш мир и всё нынешнее человечество и его расселение в космосе стало доступно лишь благодаря этому.

— Нет, — честно произнёс Риваль. — Ты, конечно, прости, но кажется твой отец сморозил какую-то глупость.

— Я считала так же, — вздохнула Шан и в её голосе прозвучали отголоски печали. — Я тоже всегда считала его сумасшедшим.

Линфен опустила глаза и посмотрела на свои руки.

— Потому, что он всегда считал, что Сабуро и Леонид не создавали двигатель. Он был уверен в том, что они нашли его.

Глава 5

Государственный центр «Башню Мюрата»



—... по этой причине, мы сильно обеспокоены конфликтом между Верденом и Рейнским Протекторатом. Федерация придерживается политики стабильности и мира в человеческом космосе, а эти военные действия могут негативно повлиять на жизни миллионов, если не миллиардов людей.

Укоризненный тон, с которым продекламировал своё заявление посол Земной Федерации, не вызывал у Говарда Локена ничего, кроме раздражения. Если бы сидящий перед ним человек знал, каких титанических трудов стоило Говарду не выгнать дипломата ко всем чертям, то, вероятно, он бы вёл диалог несколько иначе.

Нет, подумал Говард, глядя на снисходительное улыбающееся лицо посла Федерации. Он бы точно вёл себя иначе. Вместо того, чтобы высказать свою, как он это сказал, «озабоченность», это ничтожество начало бы качать здесь свои права, давя на важность сохранения цивилизованного Человеческого мира.

Сидящий в кресле Дилан Макнамара снова улыбнулся, совершенно не подозревая о мыслях, что сейчас крутились в голову верденского президента и протянул руку с стоящей на столе чашке с горячим кофе.

— Уже сейчас, — продолжил он, — мои люди отметили отток судов верденского транспортного флота из Внешнего кольца наших колоний. А они, я уверен, что вы это знаете, занимают крайне большой процент грузоперевозок.

— Не такой уж и большой, — мягко заметил Локен. — Всего около двенадцати процентов, если не ошибаюсь.

Говард немного слукавил. Предположение об ошибке была произнесено им не просто так. Потому что на самом деле, процент верденских грузовых судов на пространстве Внешнего кольца Федерации далеко превосходил показатель в двенадцать процентов. Если его аналитики были близки к истине, то на данный момент этот показатель превосходил отметку более чем в двадцать пять процентов. Просто оговорённые выше цифры являлись не более, чем зарегистрированными судами, официально работающими в Южном секторе Внешнего кольца.

С Федерацией всё было одновременно просто и очень сложно. Крупнейшее и одновременно старейшее государство на просторах открытого космоса, оно на протяжении всей своей истории всячески старалось препятствовать образованию независимых колоний. В особенности это касалось первых трёх сотен лет, последовавших за Эпохой Колонизации.

Любая колониальная программа являлась безумно дорогим предприятием, включающим в себя чудовищное количество различных мероприятий. Начиная от поиска пригодных к жизни планет, найти которые, к слову, являлось весьма непростым делом и заканчивая средствами необходимыми на закупку всего необходимого. Ведь найти даже частично пригодную для обитания планету уже не просто. Дальней разведкой, по крайней мере во время Эпохи Колонизации и в первые столетия после её окончания, занимались исключительно организации, субсидируемые федеративным правительством и находящиеся под его непосредственным контролем. Учитывая это, вся информация о возможных местах для расселения жёстко тиражировалась Федерацией.

Но даже не это являлось проблемой. Аренда или покупка транспорта, а точнее целой группы транспортов. Приобретение всего необходимого оборудования для организации колонии и проведения процесса терраформирования отдельных областей, коли есть такая необходимость. В худшем случае — строительство купольных поселений, что тоже крайне дорогое удовольствие. Одна только доставка всего необходимого для строительства влетит в колоссальные деньги

И это не всё. Когда колония полностью построена и может существовать — проблемы не кончаются. Ни одно поселение не способно сразу же стать полностью самодостаточным. Для того, чтобы с нуля создать абсолютно независимую от внешних ресурсов колонию с полным циклом самообеспечения нужны колоссальные средства.

Таким образом Федерации не нужно было строго контролировать людей, дабы отслеживать образование новых поселений среди звёзд. Всё, что было им необходимо — контролировать деньги, на которые эти колонии могли бы быть основаны.

Естественно, что полностью отследить всё разрастающееся количество человеческих поселений в космическом пространстве являлось непосильной задачей. Это понимал абсолютно любой человек, у которого в голове имелось больше парочки извилин. Всегда могли найтись ушлые дельцы. Те, кто смог бы добыть необходимую информацию о пригодных к заселению мирах в обход официальных структур.

Или же, усмехнулся про себя Говард, владеть крупным пакетом акции в Бюро Астрографической Разведки. В конце концов людям основавшим Верденское государство более четырехсот лет назад удалось же каким-то образом не только получить эту информацию и не позволить ей просочиться в базы данных БАР, так ещё и воспользоваться с выгодой для себя.

Но, такие случае были редки. По крайней мере в первые столетия после Эпохи Колонизации. Сейчас люди улетали как можно дальше от пространства контролируемого Федерацией, дабы попытать счастья и воспользоваться своим правом на свободную жизнь. Эти люди полагали, что большое расстояние позволит им избавиться от лап чуткого контроля, что протянулись к звёздам со Старой Земли.

— К сожалению, как вам это должно быть известно, Рейнский посол не настроен на заключение мира в данное время. Мы провели уже несколько сессий переговоров с ним, но каждый раз они затягивают решение данного вопроса. И, со всем уважением, это не мы первые нанесли удар.

— Конечно же, нам это известно, — с вежливой улыбкой кивнул Макнамара. — Произошедшее у Звезды Дария и гибель вашего лайнера и его пассажиров — трагедия. Мирные граждане ни в коем случае не должны быть втянуты в боевые действия.

— Тогда вы должны понимать, что пока не будут выполнены все наши требования, ни о каком мире просто не может быть и речи, — заметил Говард. — Они просты и рейнский посол в курсе того, что мы хотим. Но, как видите, они всё ещё отказываются выполнять их.

— Я уверен, что справедливость будет восстановлена. Более того, — горячо произнёс Макнамара. — Виновные в гибели ваших граждан должны понести заслуженное наказание. Но, разве не лучше ли будет достигнуть их выполнения дипломатическим способом?

— Что вы имеете в виду?

— Насколько мне известно, вашему флоту удалось не только отразить несколько ударов рейнского флота, но также и восстановить контроль над Звездой Дария и Лаконией.

— Я не могу обсуждать действия нашего флота, Дилан, — улыбнулся мягкой улыбкой Говард, про себя гадая, где и когда сидящий перед ним мерзавец смог узнать о том, что ВКФ взял Лаконию. Эта информация ещё не поступила в верденские СМИ. Народ узнает об этой победе только после завтра вечером. — Но, ты прав. На данный момент нам действительно удалось добиться некоторых успехов.

Раз он так открыто об этом заявил, значит уверен в том, что информация проверенная и ошибки в ней нет. Вопрос, мучающий верденского президента, иной. Почему он решил, что может так открыто об этом заявить? По сути, Макнамара сейчас расписался в том, что у него есть свои источники информации, имеющие допуск к работе с секретной информацией. Посол Федерации мог быть кем угодно, но только не идиотом. Людей, отличающихся скудоумием на этих должностях просто, не бывает.

Тогда почему он сказал это? И почему именно сейчас?

Макнамара скупо улыбнулся в ответ на эти слова и поднёс чашку с кофе к губам.

— О, поверьте, я прекрасно вас понимаю. И всё же, моё правительство хотело бы узнать — не является ли восстановление статуса кво до начала боевых действий разумной причиной для окончания военных действий? В конце концов Звезда Дария и Лакония уже в ваших руках. Позволю себе предположить, что Бедергар, вероятно, станет следующей целью.

— Смелое предположение.

— И не безосновательное, позволю себе заметить.

Макнамара сделал короткий глоток, на мгновение чуть прикрыл глаза, словно наслаждаясь вкусом напитка и поставил чашку на блюдце.

— Эти три узловые точки являются важным пересечением гиперпространственных маршрутов. Они крайне важны для вашего торгового флота. Так что, нет ничего удивительного в том, что вы хотите вернуть их под свой контроль.

— Всего лишь логичное продолжение нашей нынешней политики.

— Верно. Но, разве в сложившихся обстоятельствах не будет ли разумнее остановится на достигнутом?

Вопрос повис в воздухе между двумя мужчинами. Макнамара замолчал, на несколько секунд прервав разговор и таким образом словно давая своему собеседнику время на раздумья. Стоило Говарду об этом подумать, как он сначала испытал чувство благодарности, а затем и негодования.

Посол Федерации умело направлял беседу, контролируя её ход, как заправский кукловод.

— Боюсь, что это невозможно, — твёрдо произнёс верденский президент. — На данный момент мы не удовлетворимся простым возвращением к ситуации, что существовала на момент начала войны...

— Но, — мягко перебил его посол, — поправьте меня, если я ошибаюсь, но ведь никакой войны нет. Официального объявления ни с вашей стороны, ни со стороны Рейнского Протектората так и не последовало.

— Верно.

— Тогда, опять таки, возможно, имеет смысл остановиться на достигнутом?

Баюкая в руках чашку с кофе, Макнамара откинулся на спинку своего кресла.

— Будем честны, господин президент. Полномасштабная космическая война не нужна ни вам, ни Протекторату...

— Их действия говорит об обратном, — возразил Локен.

Посол вопросительно изогнул бровь.

— Разве? Посудите сами. Они нанесли вам несколько болезненных ударов в Узловых системах. Не отрицаю, заметьте, что эти нападения являются грубыми нарушениями любых норм морали и правил отношений между государствами. Но, разве не вы виноваты в этом?

— Простите? — Говард даже моргнул от удивления и тут же обругал себя за такую явную реакцию на сказанные послом слова.

— Наверное, вы хотите возразить. Ведь они нанесли довольно болезненные удары по вашей промышленности в нескольких системах. Но ведь это всего лишь разумные ответы на уничтожение вашим флотом их кораблестроительного комплекса на Померании. По сути, именно вы продолжили эскалацию конфликта. И нельзя забывать экономический аспект, что, без всяких сомнений повлиял на происходящее. Никто не отрицает, что ваш торговый флот один из крупнейших в этой части космического пространства. Даже, возможно, самый крупный, — через пару секунд добавил Макнамара, решив погладить сидящего перед ним верденца по шерсти. — И давайте будем честны — это создаёт определённые... трудности соседним государствам.

— Трудности «соседних государств» — это их проблемы, — отрезал Локен. — Мы никогда не пытались монополизировать грузовые перевозки и вам это прекрасно известно.

— Уверен, что десятки разорившихся за последние пятьдесят лет транспортных компаний Союза могли бы с вами не согласиться.

— Опять таки это не наша вина и к этому мы не стремились, и не стремимся, — пожал плечами Локен. — Мы никогда не оказывали на них ценового давления.

— И всё же, вряд ли вы будите отрицать, что сейчас именно ваши корабли доминируют... — Макнамара усмехнулся и покачал головой, — доминировали на территории Союза. Хотя, уверен, после возвращения под ваш контроль Узловых систем вы опять начнёте активную деятельность. А значит, вред, нанесенный вам Рейнским Протекторатом, будет нивелирован.

Высокомерный тон посла чуть не заставил Говарда скривиться. Сидящий перед ним человек раздражал его всё сильнее и сильнее, но показать этого он не мог.

— Если вы думаете, что нас волнует лишь деньги, то сильно ошибаетесь. То отвратительное преступление, что совершил рейнский флот у Звезды Дария — не может оставаться безнаказанным...

— А я и не говорил, что это не заслуживает порицания. Гибель гражданских людей в военном столкновении — трагедия. Но, при всём моём уважении, неужели эти события заслуживают того, чтобы и дальше раскручивать маховик насилия, господин президент. Земная Федерация не заинтересована в военных столкновениях.

Особенно, когда это мешает вам, — подумал про себя Говард.

— И? — спросил он после нескольких секунд размышлений. — Что вы предлагаете?

— Всё очень просто, — улыбнулся посол. — Земная Федерация будет рада выступить гарантом в переговорах между сторонами. Заключение мира и прекращение военных действий, восстановление стабильности в мире и возвращение к нормальной жизни. Разве это не то, к чему должен стремиться любой уважающий себя политик?



***


Минуты тянулись одна за другой и солнечный диск медленно опускался за горизонт, уступая своё место тёмному и вечернему небу над Франксом.

А Говард Локен всё ещё сидел в своём кресле в кабинете на верхних этажа Башни Мюрата и размышлял над событиями прошедшего дня. Хотя, скорее это был поток образов, которые его сознание вырывало из контекста воспоминаний. Уж слишком насыщенными становились последние дни, чтобы он мог помнить их в мельчайших подробностях.

Но, всё же, одно из событий отложилось в его памяти. Прошедший днём разговор с земным послом не вылезал из головы, заставляя вновь и вновь прокручивать его в своих мыслях.

— Почему они влезли в это дело именно сейчас? — прошептал он, потирая ладонями уставшее лицо.

Хотя, нет, — решил он. Это не верный вопрос. Даже не вопрос. Ведь он прекрасно знал на него ответ. Время и расстояние. Путь от Галахда до Земли, для самого быстрого курьерского корабля занимал по меньшей мере три-три с половиной месяца. А значит, скорее всего, Макнамара потратил это время на то, чтобы получить какие-то инструкции. Но какие? Вот в чём действительно заключался главный вопрос.

До сегодняшнего дня дипломаты Федерации не влезали в происходящее. Локен лишь несколько раз встречался с Макнамарой и каждый раз всё сходились к обычным, ничего не значащим разговорам. Оно и понятно. Главе дипломатической миссии необходимы были хоть какие-то рамки, в которых он и мог работать. Плюс информация от своего правительства. А для того, чтобы получить всё это — требовалось время.

Говард коснулся панели на столе. Не прошло и минуты, как двери в его кабинет открылись и перед глазами появилась высокая и удивительно красивая брюнетка.

— Да, господин президент?

— Минерва, будь добра, уточни для меня кое-какую информацию.

— Всё, что угодно, господин президент, — кинула она.

— Узнай пожалуйста, когда федеративные дипкурьеры покидали систему и когда возвращались обратно за последние полгода. И принеси мне ещё кофе, хорошо?

— Конечно.

Она улыбнулась и покинула кабинет, оставив Говарда вновь наедине с тишиной и со своими мыслями.

Ситуация вырисовывалась мерзкая. У земного посла точно имелись какие-то инструкции. Даже более того, у него были полномочия. Вероятнее всего когда Минерва вернётся, то сообщит ему о том, что совсем недавно в систему вошёл один из их курьерских судов. Говард в этом не сомневался. Для этого заключения не нужно быть гением. Но, что из этого следует?

Вот это уже куда более интересный вопрос, не так ли, Говард, — сам себя спросил верденский президент.

Учитывая отдалённость верденского пространства от территории Федерации, дипломатические представители Старой Земли здесь имели куда, как более широкие полномочия. По сути, они могли напрямую диктовать волю прародины человечества и принимать значимые решения без согласования с Землёй. Естественно, в заранее очерченных рамках. Но, насколько широки эти рамки в данном случае?

Немного подумав, Локен пришёл к выводу о том, что, вероятно, их пределы заканчиваются не далее простых призывов к миру. Федерации, не смотря на всё её могущество и влияние, попросту нечем надавить на Верден или же Рейнский Протекторат. По крайней мере в экономическом плане. А именно экономическое давление является страшнейшим оружием в руках Федерации, вкупе с её военным флотом, хотя многие этого и не понимают. Это позволяет ей диктовать свою волю, подкрепляя это разного рода экономическими угрозами. И подобная политика прекрасно себя показала на протяжении человеческой истории.

Но в данном, конкретном случае, она практически не имеет силы. Верден не имеет тесных торговых связей со Старой Землёй и практически не импортирует товары из пространства Федерации. Хотя, точнее было бы сказать, что в список импортных товаров не входило что-либо мало-мальски важное и способное повлиять на верденскую экономику и промышленность. И Макнамара не может этого не понимать. Влияние глобализационных процессов на мировую экономику не то, чтобы снижается, но, скажем так, теряет своё значение, когда дело касается много системных государств. Верден являлся абсолютно самодостаточной экономической единицей и вряд ли у кого-то найдётся способ оказать на него экономическое давление.

Единственное слабое место — торговля. Действия Протектората и удар по Узловым системам хорошо это продемонстрировал.

И всё же, нынешний визит Макнамары заставил Локена задуматься о многих вещах. И совсем не о тех, о каких мог бы подумать земной посол.

Сама мысль о том, чтобы прекратить войну в такой момент — несбыточная глупость. Во-первых они побеждали. Седьмой флот под командованием Виктора Райна успешно возвращал контроль над Узловыми системами, а это не могло не радовать общественность. Люди желали крови и их желание было понятно. Во-вторых, требования Верденского правительства всё ещё не были выполнены. Если Говард сейчас попытается решить вопрос мирным путём, то общественность его просто не поймёт. Это будет выглядеть так, словно он предал свои собственные предвыборные заявления. А в этой игре такой поступок подобен политическому самоубийству. Он и его партия столько времени разгоняли общественность на противодействие умеренному курсу своего предшественника, что любая попытка проведения сейчас мирных переговоров столкнётся с колоссальным сопротивлением.

И дело тут даже не в обычных гражданах. По какой-то непонятной причине большинство людей считают будто президент единолично ответственен за подавляющее большинство решений, что влияют на их жизни. Но на самом деле эта мысль столь же далека от правды, как Галахд от Старой Земли. Хорошо если Говард Локен знал хотя бы о половине решений, что принимались от его имени в государстве, включающем в себя двенадцать звёздных систем.

И дело не ограничивалось планетарными администрациями. Существовала также и оборотная сторона власти. Невозможно просто так забраться в это дьявольски удобное кресло в одиночку, точно так же как нельзя в одиночку залезть на пик самой высокой горы. Это командная работа в которой завязаны сотни, если не тысячи людей. Промышленники и политические сторонники, вложившие деньги в его предвыборную кампанию в обмен на различные обещания и преференции. Главы его собственной и других политических партий, помогавшие на выборах и убеждающие людей голосовать именно за него. Бесчисленные лоббисты, проталкивающие нужную ему политическую повестку через Верденский Конгресс. Репортёры и представители СМИ, продвигающие его взгляд в обществе и топившие в бесконечной критике точки зрения его оппонентов. Все эти люди являлись кирпичиками в здании под названием власть. Картами в огромном карточном домике, которые невозможно без них построить.

Но, что ещё хуже, политика — не та область человеческой жизни, где можно забыть о данных обязательствах. Потому, что у всего есть своя цена. У каждой карты — свой номинал. И если Говард сейчас отвернётся от них, то, кто знает? Может быть, в следующий раз они будут поддерживать кого-то другого.

Вытащи одну карту и весь домик развалится.

Стремясь попасть в это кресло, когда Локен наконец опустился в него, то принёс в этот кабинет не только свои взгляды относительно будущего Вердена. Он также принёс с собой внушительный багаж обещаний и долгов.

И по этим счётам придется заплатить.



***


Это однозначно был хороший день.

Макнамара улыбнулся, сидя на удобном кресле в своём собственном кабинете в то же самое время, что и верденский президент. В совершенно другой части города. С их встречи прошло едва ли не больше трёх или четырёх часов и всё это время Дилан потратил на то, чтобы подготовить внушительный отчёт. Он тщательно законспектировал весь разговор, разбавив его своими собственными мыслями и догадками. Так же он не забыл включить туда и своё собственное мнение относительно действий нового верденского президента, сопоставив их с выводами целого взвода психоаналитиков, что работали в посольстве Земной Федерации в Галахде.

Записывать подобные вещи — хорошая и полезная привычка. Особенно в его работе.

И всё же, ситуация оказалась крайне непростой. Любой другой политик на месте Дилана решил бы, что назначение в Верден — ссылка. Кто захочет торчать у чёрта на рогах вдали от родного дома? Макнамара же так не считал. Для него это миссия являлась вызовом. Проверкой его дипломатических талантов, политической хитрости и изворотливости.

Кстати, об этом.

Глянув на часы, он протянул руку, коснулся собственного комма и выбрал нужный контакт. Ответа долго ждать не пришлось.

— Роллинз уже вернулся?

— Да господин посол. Прибыл семь минут назад. Сейчас скорее всего поднимается прямо к вам.

— Прекрасно.

Предупредив секретаря о грядущем визите, Макнамара откинулся в кресле и принялся ждать, потягивая старый шотландский виски. Ящик с этим прекрасным и столь любимым им напитком привезли с Земли на прошлой неделе. Вместе с новыми инструкциями из Министерства Иностранных Дел Федерации.

Не прошло и пяти минут, как в его кабинет вошёл невысокий и худой мужчина с неприметным, даже несколько болезненно-бледным лицом и тёмно-каштановыми волосами. Его внешность была столь скучной и не выделяющейся, что практически любой человек столкнувшийся с ним на улице скорее всего уже через пол часа не смог бы вспомнить, кого именно он видел. Крайне полезное качество в его работе.

Джеймс Роллинз. Сто двенадцать лет. Занимал должность Пресс-атташе при посольстве Федерации и занимался работой по аккредитации земных репортёров здесь, в верденском пространстве. Серая мышь, корпит над своими документами и придирается к каждой статье или репортажу, что крутились в планетарной информационной сети. Не вызывал интереса ни у женской, ни у мужской части персонала посольства и считался весьма скучным и нелюдимым человеком без каких-либо амбиций. По крайней мере, так считали все вокруг. И Макнамара очень старался, чтобы это мнение сохранялось как можно дольше.

— Садись, Джеймс, — Дилан кивнул в сторону широкого дивана, что стоял у дальней стены его кабинета. — Выпьешь?

— Как будто у тебя есть что-то стоящее, Дилан, — вздохнул глава разведывательной резидентуры Федерации и устало упал на мягкий подушки дивана. — Если это опять дерьмовое местное пойло, то уволь меня.

— Скотч. Шотландский. И даже не синтетический.

— М-м-м... — в задумчивом молчании Роллинза прозвучал неподдельный интерес. — С Земли?

— А ты знаешь другую Шотландию? — усмехнулся Макнамара. — Конечно с Земли.

— Уговорил. Плесни на два пальца. И, будь добр, без льда.

— Как успехи с «работой»? — поинтересовался Дилан, подходя к мини бару и доставая бокал.

— Как всегда, — пожал плечами Роллинз. — Информации море, но аналитики ещё работают.

— Что по поводу моего поручения? — посол подошёл к дивану и протянул бокал с напитком. — Удалось узнать, что именно произошло у них на Нормандии?

— Спасибо, — Джеймс взял бокал в руки. Покачал напиток в ладони поднеся его к лицу и вдохнув аромат. — Прекрасно. Я как будто снова дома очутился.

Сделав короткий глоток, он позволил дымной молнии скотча немного поласкать язык, прежде чем она провалилась по пищеводу вниз и согрела желудок.

— И правда. Скотч с Земли. Ты сколько за него отвалил, Дилан? Я ведь тебя знаю. Там, наверное, не меньше ящика привезли.

— Мои ребята протащили его контрабандой, как дипломатическую почту, — рассмеялся Макнамара и тоже отдал должное дорогому напитку. — В конце концов, если не пользоваться служебным положением ради таких маленьких радостей, то какой смысл в этой должности? Так, что там по моему вопросу?

— Пусто. Мои люди роют землю, но пока всё глухо. С одной стороны, все утверждают одно и тоже. Обычная авария на станции. С другой — у всех одна и та же версия. Словно они заучили её на вечерних дополнительных занятиях и теперь, за неимением другой информации, рассказывают одну и туже сказку.

— Но ты, конечно же, в это не веришь, — заключил Макнамара, закинув ногу на ногу.

— Дилан, я по-твоему, что? Идиот? Нет, конечно же не верю. Это лишь дешёвая отмазка для всех, кто решит сунуть свой нос в это дело. Им бы следовало поступить умнее. Раздать прикормленных журналистам полтора десятка историй. И чтобы все были разные. От теракта, до вторжения инопланетян. Чем глупее — тем лучше. Прятать правду среди нагромождений бреда и домыслов всегда удобнее.

— Значит, это всё таки что-то важное.

— Скорее всего, — Роллинз отпил из своего бокала. — На самом деле, мне кажется, что тут не обошлось без наших коллег с той стороны верденских баррикад.

— Любопытно будет послушать.

— Тут на самом деле всё просто. Скорее всего сработали ребята из Протектората. По крайней мере мне так кажется. А ещё у нас есть несколько очень хороших источников на Траствейне, так что мы знаем о том, что там работала научная группа из их университета.

— Диверсия?

— Вероятно. В любом случае кто-то пустил в расход всю группу. И это после взрыва станции. Явно заметали следы. Вероятно тот, кто за это ответственен и сам входил в эту группу. Решил прибрать хвосты, так сказать. Короче мутная история. К сожалению, я не думаю, что мы выжмем из неё что-то большее. Только если я не найду хороший источник у них в министерстве обороны или штабе флота с допуском к секретным документам такого уровня. И желательно, чтобы он был в курсе произошедшего. Но рассчитывать на подобную удачу... — Роллинз пожал плечами. — Слишком много факторов, сам понимаешь.

Макнамара печально вздохнул.

— Да, печально. Ну, попытка не пытка. Сейчас, это не так важно.

Посол достал из кармана инфочип со своими заметками и положил его на стол перед гостем.

— Здесь мои заметки относительно встречи с Локеном.

— Первый серьёзный разговор, да?

— Ну, когда-то же его нужно было провести. А у меня теперь есть полномочия на, цитирую, «продемонстрировать желание Федерации на скорейшее прекращение боевых действий и восстановление мира между двумя сторонами конфликта».

Джеймс сделал глоток скотча и рассмеялся.

— М-м-м... Как пафосно и высокопарно.

— О, да, прекрасный пример словесной эквилибристики, — улыбнувшись согласился с ним Макнамара. — И это я ещё сократил. Официальная часть документа растянута почти на восемнадцать страниц. Такое ощущение, будто им, в отличие от меня, время девать некуда.

— Ну, надо было выбирать другую должность.

— И лизать заднице в МИДе на Земле? Спасибо, но там хватает шлюх и без меня. Уж лучше самому управлять борделем, чем сдавать выручку сутенёру.

— Это, что, значит я...

— Ну, ты же пьёшь мой скотч, а не наоборот?

Оба мужчины рассмеялись.

— А на самом деле? — спросил Роллинз, вновь возвращаясь к разговору.

— Боже, Джеймс, да пусть они друг друга убивают хоть до второго пришествия. Нам то, какое дело? Чем больше урона они нанесут друг другу в конечном итоге, тем лучше будет для нас.

Если, конечно, в течении двадцати лет не произойдёт то, о чём говорят вот уже половину последнего столетия. Слишком много противоречий в Федерации зреет последние полвека. И в особенности это касалось внешних колоний.

Мысль промелькнула в его голове всего на мгновение, но это не ускользнуло от глаз опытного разведчика.

— Думаешь о проблемах дома?

— Не без этого, — не стал отрицать Макнамара. — На самом деле, всё происходящее нам действительно на руку. Чем больше глоток друг другу они перегрызут, тем больше у нас будет материала для пропаганды. Мол, посмотрите. Вот она ваша независимость. Грызня из-за жадных до власти и денег политиков.

— Как будто у нас нет жадных до власти и денег политиков, — фыркнул Роллинз.

Макнамара улыбнулся.

— Ну, ты же знаешь фразу. Они — сукины дети, но они наши сукины дети. Да и какая разница? Если кто-то зарвётся, то у нас всегда будет способ опустить его с небес на землю.

— Главное сам об этом не забывай, — настоятельно посоветовал Джемс.

— О, не переживай, — отмахнулся от него земной посол. — Пока у меня хватает айкью для того, чтобы найти руками собственную задницу, уверен, что справлюсь с глупыми искушениями.

Джеймс замер в задумчивости, никак не отреагировав на последнюю реплику.

— Что?

— Значит, нам будет выгодно, если конфликт затянется, верно?

— В целом? Да. Более чем.

Роллинз залез рукой в карман и вытащил инфочип, после чего передал его послу.

— Хэйзела Дэвиса знаешь?

— Один из членов партии Хартистов, если не ошибаюсь, — вспомнил Дилан.

— В точку, — кивнул Роллинз. — У одного нашего агента состоялся крайне... близкий контакт с одним из его ближайших помощников.

— И?

— Как ты смотришь на то, что у Верденцев есть крот в рейнском бюро кораблестроения и на довольно высоком месте.

Макнамара выпрямился в кресле.

— А поподробней?

— Подробностей не так много, как мне того хотелось бы. Этот кретин Дэвис входит в их комитет по надзору за разведывательной деятельностью, а ты в курсе, как сильно расширились его полномочия после гибели Остерленда и прихода Решар.

— О, такой идиотизм я не скоро забуду.

— Погоди, Дилан, то ли ещё будет. Как тебе такое? Они передают на рассмотрение комитета документы без цензуры. А один наш знакомый сенатор имеет нехорошую привычку держать в своём распоряжении сразу четырёх помощников.

— Ты же не хочешь сказать, что он сообщил им...

— Ага. Всё, что обсуждалось на собраниях их комитета. На самом деле он рассказывает им вообще всё, чтобы они могли подготовить ему анализ на основании новой информации. Небось ещё и речи пишут. А у одного из его помощников, кстати, есть нездоровая страсть к азартным играм и доступным женщинам, которую мои ребята и удовлетворяют.

Макнамара потребовалось несколько секунд на то, чтобы окончательно уместить происходящее у себя в голове.

— Поверить не могу. Так просто...

— Дорого, Дилан, — покачал головой Джеймс. — Очень дорого. Мы платим ему огромное деньги за ту информацию, которую он нам передаёт.

Посол посмотрел на него и нахмурился.

— А почему я слышу об этом только сейчас?

— Потому, Дилан, ты уж прости, но это не твоя зона ответственности, а моя. И формально я тебе не подчиняюсь.

— Ты пресс-атташе при посольстве, — пожурил его посол. — А значит мой подчинённый.

Джеймс скептически посмотрел на него.

— Серьёзно? И, что ты сделаешь? Уволишь меня?

— А, что, не страшно?

— Нет. Меня переведут в другое место, а вместо этого ты получишь какого нибудь амбициозного идиота. Не забывай, как тебе со мной повезло.

— Да забудешь тут, — проворчал Макнамара и одним глотком осушил свой бокал. — И? Мы можем ему доверять? Я имею в виду твой источник.

— А почему нет? — удивился Роллинз.

— Он работает за деньги.

— И что? Дилан, я тебе по опыту скажу. Есть пять причин, по которым люди готовы пойти на государственную измену.

Выставив ладонь, он принялся загибать пальцы.

— Те, кто желают отомстить. С этими всё просто. Кто-то их обидел, и они жаждут справедливости. Те, кто желают подняться выше. В целом тоже самое. Патриоты, считающие, что таким образом они помогают своему государству. Заметь, это самая ненадёжная категория. Те, кого можно шантажировать и те, кто хотят денег. И поверь мне. Последние — самые надёжные. С первыми чуть сложнее, потому что невозможно долго держать человека на поводке из страха. Рано или поздно, но страх превратиться в злость и ярость. И тогда его будет уже невозможно контролировать. А вот с теми, кто хочет денег всё гораздо проще и более предсказуемо. Ведь в конце они обязательно захотят потратить те огромные деньги, что мы им платим. А для этого, желательно, не попасть за решётку и не сдохнуть. Так что они, как паиньки, будут сидеть тише воды и ниже травы и делать всё, что мы им скажем. Но, всё это лирика. У меня другой вопрос. Как ты смотришь на то, чтобы эта информация, скажем совершенно случайно, попала в руки человека, который, нам это на сто процентов известно, имеет выход на рейнскую резиденту здесь, в Галахде.

— Хочешь слить им эти данные? — Макнамара в задумчивости посмотрел на покрытую панелями из тёмного дуба стену. — В лучшем случае рейнцы раздуют из этого публичный скандал и устроят верденцам головную боль.

— А ещё верди потеряют хороший источник информации. Уже хлеб с маслом. Ты же сам сказал, что любая причина по которой они затянут этот конфликт — нам выгодна.

Дилан раздумывал почти минуту. Как у главы дипломатической миссии, у него были очень широкие полномочия в плане принятия подобных решений. Всё же огромное расстояние, разделяющее Землю и Галахд, предполагает, что у посла должна иметься высокая доля самостоятельности. И Дилан вполне мог бы одобрить подобную операцию.

Другое дело, стоит ли оно того? Не лучше ли придержать информацию, чтобы позднее воспользоваться ей самостоятельно?

— Ты сможешь сделать это так, чтобы под нас невозможно было подкопаться? — спросил он наконец.

— Конечно. Мне нужно лишь твоё разрешение.

Чтобы прикрыть свою задницу, — про себя подумал Макнамара, но злиться не стал. На месте Роллинза он сделал бы тоже самое.

— Ладно. Считай, что моё добро у тебя есть. Но о нашем участии никто знать не должен.

— Дилан, не учи меня делать мою работу, окей? Поверь, никто и ничего не узнает.

Глава 6

— Лата, осторожно! Он сзади!

— Я вижу! Заткнись!

Лата дала полную мощность на прыжковые ускорители, одновременно с этим изменив вектор тяги обоих вспомогательных двигателей таким образом, чтобы они сработали как своеобразный тормоз. Её «Шерхан» словно в стену врезался, настолько резким оказалось торможение.

Фиксирующие ремни пилотского кресла до боли впились в плечи, когда перегрузка буквально швырнула девушку вперёд. Мир перед глазами на мгновение потемнел. Чернота застилала обзор, сжимая зрение в крошечную точку, но Лата увидела, как рядом с ней, всего в нескольких метрах пронеслась громоздкая фигура её противника.

Хищно выглядящий с резкими обводами мобильный доспех пролетел вперёд мимо неё. Коснулся левой ногой земли, одновременно с этим сманеврировав прыжковыми ускорителями и грациозно развернулся, едва коснувшись земли и не теряя при этом скорости движения. Лата в очередной раз испытала жгучие чувство зависти, смотря на то, с какой лёгкостью этот напыщенный мерзавец управлялся со своей машиной.

Правда уже через мгновение количество звучавших в кабине проклятий резко возросло.

«Шерхан» Али выстрелил из «Лэнса» едва закончив разворот. Его машина даже не успела коснуться земли, а массивное энергетическое орудие в руках доспеха полоснул воздух рубиновым лучом. Лазерный импульс прошёл в каком-то полуметре от меха Латы и датчики в кабине заверещали о перегреве внешней среды.

— Лата, — раздался в наушниках напряжённый голос Вимала. — Отходи назад, я тебя прикрою...

— Да пошёл ты, — почти что прорычала девушка, чувствуя, как пот заливает лицо. — Я прикончу его прямо здесь и сейчас!

Её «Шерхан» сорвался с места, оттолкнувшись обеими ногами от земли. Импульс ускорителей чуть ли не пинком подбросил её доспех в воздух на пятнадцать метров.

Али среагировал мгновенно, уйдя в сторону, одновременно с этим наводя на неё ещё горячий от предыдущего выстрела ствол «Лэнса».

Мобильный доспех в воздухе — довольно лёгкая мишень. Это знает любой новичок, хоть немного освоивший работу с прыжковыми двигателями. Маневрирование в воздухе — сродни гимнастической акробатике. Одно неловкое движение и машина потеряет контроль и баланс. Поэтому пилоты предпочитали использовать их для коротких и стремительных прыжков. Сокращение дистанции или же быстрое отступление.

И Лата поступала точно так же.

По крайней мере так было до того, как села в кабину этого монстра.

Взмах левой рукой и инерция движения разворачивает «Шерхана» прямо в воздухе. Расположенные на бедренных частях ног её машины вспомогательные ускорители повернулись вперёд. Их короткий импульс швырнул её в сторону. Как раз вовремя. Воздух в том месте, где она была мгновение назад прорезал ещё одна рубиновая игла.

Ещё один выстрел Али сделать не успел. Откуда-то со стороны ударил выстрел другого «Лэнса». Казалось, что у него нет ни единого шанса на то, чтобы увернуться. Но Али каким-то непонятным образом заставил доспех уйти в сторону. Как раз туда, куда метила Лата.

Она рухнула на него сверху, как хищная птица, нацелившись на зазевавшегося в поле кролика. Ещё в полёте она активировала скрытый на правом предплечье машины клинок и тот с громким щелчком вышел из смонтированных под пластинами брони пазов. Полутораметровое лезвие завыло протяжным и гулким воем, когда активировался установленный в основании клинка генератор ультразвуковых колебаний.

Серебристое лезвие ударило по стволу «Лэнса», разрезав оружие и Лата победно вскрикнула. Ближний бой мобильных доспехов всегда был её стезёй...

Огромный кулак врезался в голову её доспеха, сминая броню и круша группы первичных сенсоров. Картина на дисплеях перед девушкой мигнула и пошла помехами, пока системы доспеха пытались переключиться на запасные датчики. Это заняло всего секунду, но, когда ослепшая машина вновь смогла видеть, Лата увидела ударившее её в грудь лезвие виброклинка.

Дисплеи потухли и в кабине наступила тишина, прерываемая лишь судорожным дыханием и отрывистыми шипящими ругательствами, пока Лата освобождалась от ремней.

— Восемь — ноль! — донёсся до неё довольный крик Эль Сарчеса, пока она вылезала из тренажёра. — Ты опять продула, подруга.

— Пошёл в задницу, Али!

Высокий и подтянутый наёмник лишь расхохотался, тряхнув гривой красновато-рыжих волос и принялся вытирать мокрое лицо висящим на шее полотенцем.

В очередной раз тихонько выругавшись, девушка взяла со стойки рядом с капсулой тренажёра бутылку с водой.

— Ну зачем ты опять к нему полезла? — Вимал устало выбрался из собственного тренажёра и подошёл к ней, смотря на то, как девушка тщетно пытается открутить крышку с бутылки. — Знаешь же, насколько он хорош в ближнем бою, Лат. Мы уже в восьмой раз проигрываем из-за того, что ты меня не слушаешь.

Девушка лишь фыркнула и отвернулась, всё ещё пытаясь открыть бутылку.

Вздохнув, Вимал протянул к ней руку.

— Давай помогу.

— Я сама.

— Лата...

— Да отвали ты от меня! — Пластиковая крышка наконец поддалась и Лата сделала пару жадных глотков, а потом просто вылила остатки воды себе на голову. — Проблема не во мне, а в чёртовой машине! Он слишком дёрганый...

— Это просто ты хреновый пилот, — крикнул Али, держа в руках банку с ананасовым соком.

Лата состроила гримасу и показала своему визави средний палец.

— Лат, он ведь прав. Ты насилуешь машину, забыв о том, что это не «Шах». Тут же масса больше и...

— Вим, заткнись, а? Я и без тебя это знаю, что он тяжелее. Просто...

— Что? — Эранди сложил руки на груди и посмотрел на неё. — Хочешь сказать, что вэтом причина твоей самоубийственной манеры вести бой? Он разделал тебя уже восемь раз, Лата. Восемь, блин, попыток и все кончились твоим поражением. И каждый раз это происходит, когда ты пытаешься залезть к нему в рукопашную. Уже и идиот бы понял, что в этом нет смысла...

Лата открыла рот, чтобы возразить, скривилась и закрыла его обратно. Вместо этого она лишь устало вздохнула и потянулась.

— Да плевать, — пробормотала она. — В следующий раз я его сделаю...

Вималу оставалось лишь покачать головой.

Они тренировались уже пару месяцев, стараясь овладеть новыми доспехами, но пока что даже и близко не приблизились к тем результатам, что демонстрировал Али. Оно и понятно, в конце концов именно Эль Сарчес был пилотом-испытателем первого прототипа «Шерхана». Он помогал в его доводке и успел изучить доспех чуть ли не вдоль и поперёк. Стоит ли говорить о том, что нельзя просто сесть на новый МД и начать его пилотировать? Нужно привыкнуть к инерции, массе и габаритам новой машины. Ко времени её реакции на действия пилота. Знать особенности и все нюансы. Во время своей службы в королевской армии Вимал и Лата пилотировали трёх с половиной метровые «Шахи». Лёгкие разведывательные мехи, предназначенные для разведки и быстрых и молниеносных ударов.

«Шерхан» же превосходил их во всём. Выше на два с лишним метра. Тяжелее на одиннадцать тон. И ладно, если бы все проблемы заключались только лишь в этом. Новый доспех оказался очень сложным в управлении. На самом деле, Вимал не знал на своей памяти ни одной машины, которая могла бы двигаться с такой силой и скоростью, как это пяти с половиной метровое чудовище. Реакторное ядро «Танатос», заключенное в груди доспеха, обеспечивала ему просто-таки колоссальный уровень тяговооруженности. Больше не нужно задумываться о расходе энергии или топливе для ускорителей. Миниатюрный плазменный реактор созданный Неру Мукерджи выводил автономность доспехов типа «Шерхан» на совершенно новый уровень.

Вот только, толку от этого не много, — подумал Вимал, глядя на уходящую из тренажёрного зала подругу. — Что толку от самого продвинутого доспеха, если они даже управлять ими нормально не могут? В каждом из тренировочных боёв Али снова и снова разделывал их под орех...

— О чём думаешь, пацан?

Вимал повернулся и посмотрел на подошедшего Эль Сарчеса.

— Да так... — пробормотал он. — Ни о чём.

— Это ты зря, — заметил наёмник, одним глотком допив сок и смяв в кулаке жестяную банку кинул её в сторону ближайшей мусорки. — Поговори с ней, пока она кого-нибудь не прикончила.

— Что?

Молодой сульфарец удивлённо посмотрел на стоящего рядом с ним наёмника.

— Ты прекрасно знаешь, о чём я, парень. Я видел записи штурма тюрьмы Тихар. Видел, как эта дура управляет доспехом. Да и сам уже успел неплохо за ней понаблюдать. Если так и продолжится, то она кого-нибудь из нас прикончит.

Вимал ощутил, как его пальцы сжались в кулаки.

— Али, она никогда...

— А я и не говорил, что она убьёт кого-то своими руками, пацан. Я уже видел такое. Кого она потеряла? Своего парня? Или...

— Всю семью, — тихо ответил Вимал и почувствовал, как вся его злость куда-то уходит. — Их казнили во время Кровавого Понедельника. Повесили вместе с другими. У неё больше никого не осталось.

— Да, паршиво, — задумчиво хмыкнул Али. — И, что?

— В смысле «что»? — не понял его Эранди.

— Ну убили и убили, — Али пожал плечами. — Пусть успокоится и примет это, как факт. Иначе рано или поздно, она подставит кого-то из нас. А, я, знаешь ли, чертовски не хочу потом распалиться собственной шкурой из-за её тупости...

Злость захлестнула Вимала отупляющим потоком. Он ударил раньше, чем вообще смог понять, что именно только что сделал. Просто развернулся и резко выбросил руку, целя кулаком в ухмыляющееся и вспотевшее после тренировки лицо.

Али одним движением перехватил его ладонь и дёрнул руку в сторону. Прежде, чем Вимал успел восстановить потерянное равновесие, кулак наёмника врезался ему в солнечное сплетение, вышибая воздух из лёгких.

Эранди рухнул на колени, хватая ртом воздух, как рыба выброшенная на берег рыба.

— Слышь, пацан, — Али присел на корточки рядом с задыхающимся Вималом. — Пока скрючился, мотай себе на ус. Ещё раз попытаешься меня ударить — и я тебе шею сверну. А девку свою лучше приструни. Я ни раз видел такое дерьмо. Она теперь сгорает от жажды мести за родных и будет бросаться в самое пекло ради того, чтобы отомстить. Ты, похоже, к ней не ровно дышишь. А значит, сам бросишься спасать девчонку из того дерьма, в которое она залезет. И в конце концов прикончат либо тебя, либо её. Либо вас обоих. И хорошо, если эта больная утащит за собой только тебя, а не всех, кто будет с ней рядом в этот момент.

— Т... ты ни черта не знаешь, — сдавленно прохрипел Вимал, когда смог наконец вздохнуть.

— Ой, да всё я знаю. Видел уже сотню раз, пацан. Просто поверь мне. Либо ты сделаешь так, чтобы она начала думать своей головой, либо, что вероятнее всего, вас обоих прикончат.

— А ты только и рад будешь...

— Если это случится? — Казалось Али искренне удивился. — Конечно же я буду рад, если в конце грохнут не меня. Парень, как я по-твоему выживаю на протяжении последних пятидесяти лет, а? Дам подсказку. Не потому, что бросаюсь на помощь всем и каждому.

— Ублюдок! Она же всю родню там потеряла.

— И? — в очередной раз спросил его Али? — Думаешь, что это страшно? Поверь мне, пацан. Могло быть гораздо хуже. Уж я-то знаю.

Вимал непонимающе уставился на него.

— Что за чушь ты несёшь?!

— Они могли бы быть ещё живы, — мерзко улыбнулся Али. — Поверь, живые приносят куда больше страха, чем мертвецы ненависти...

Комм в кармане его тренировочных штанов издал звонкую трель, прервав наёмника на полуслове. Али вытащил его из кармана и глянул на дисплей.

— Так, подбери сопли, парень, и вали за своей подружкой. Похоже у нас появилась работа.


***


Когда Вимал, Лата и Али вошли Лиза развалилась в кресле закинув ноги на длинный стол и читала что-то на планшете.

Собрание их «штаба», как и раньше, проходило в одном из множества пустых кабинетов подземного убежища.

— Вы не особо торопились, — заметила рыжая, оторвав глаза от экрана планшета и посмотрев на вошедших.

— И? — Али пинков выдвинул один из стульев и уселся прямо напротив Лизы по другую сторону стола. — Не вижу причин, по которым я должен был бежать сюда сломя голову. Да и мы, как я посмотрю, не последние.

Он показательно огляделся по сторонам. Кроме них четверых в кабинете больше никого не было.

Лиза фыркнула и покачала головой.

— Шехар и Нори сейчас подойдут. Садитесь.

Долго ждать не пришлось. Не прошло и пары минут, как двери открылись снова и в помещение вошли Шехар Аль Хан, бывший принц Сульфара, а теперь ставший лидером всего местного сопротивления и Нори Мак’Мертон. Старый друг и боевой товарищ Лизы, застрявший на Сульфаре вместе с ней.

Прежде, чем дверь закрылась, в комнату скользнул ещё один человек. Химмат тенью замер за спиной своего господина, когда Шехар опустился в кресло рядом с Лизой. Верный своей клятве гвардеец не отходил от Шехара ни на шаг.

— Простите, что опоздал, — извинился бывший когда-то принц. — Разговор с профессором вышел дольше, чем я думал.

— Ничего, Шехар, — Лиза всё-таки скинула ноги со стола, когда все стали рассаживаться вокруг. — Все только пришли.

— Отлично, — Шехар коротко улыбнулся. — Тогда начнём.

Вейл в очередной раз удивилась тому, какие разительные перемены произошли с этим человеком за последний год. Ещё до того, как началась вся эта заварушка, она знала Шехара, как молодого и богатого отпрыска королевской семьи и родом с замшелой планетки чёрт знает откуда. И, пусть он, к её удивлению, оказался лишён чрезмерного самомнения и спесивости, всё же оставался не самым... жёстким человеком.

Тогда она никогда бы не подумала, что он сможет хладнокровно приказать убить другого и отрезать ему голову в качестве платы за заключенную сделку. Он изменился, и Лиза до сих пор не была уверена, что ей нравились подобные изменения.

С другой стороны, все они заперты в одной лодке и такой лидер куда предпочтительнее, чем дрожащий от каждого шороха тюфяк.

Не подозревая о мыслях в голове своей заместительницы и ближайшей помощницы, Шехар включил принесённый с собой планшет и вывел над столом голографическую карту. Вместе с ними появились отдельные экраны, на которых крутились записи городского боя.

— Несколько дней назад силы Камаан ке Сена устроили облаву в Джаруане. Это небольшой город к западу от Синангара. Они согнали туда две роты мобильных доспехов вместе с силами поддержки и оцепили город, после чего начались погромы и операции по задержанию. В целом, всё, как обычно. «Черепоголовые» себя не сдерживали, так что вы все представляете себе, что там произошло.

Собравшиеся за столом люди отреагировали каждый по-своему. Лиза и Али спокойно продолжили смотреть данные с места так, словно случившееся их нисколько не задело. Вимал поёжился, а сидящая рядом с ним Лата наоборот зло смотрела на голограммы, скользя глазами по изображениям хашмитских мобильных доспехов.

Поставив запись на паузу, Лиза повернулась к Шехару.

— Что они там делали?

— Официально? — Аль Хан повернулся к ней. — Операция по задержанию и противодействие террористам. В целом, эта информация соответствует истине, так, как они действительно припёрлись туда не просто так. Хашмиты взялись очищать от преступности населенные пункты вокруг столицы и занимаются этим с того дня, как раздавили группу Чанда. Но проблема не в этом. Попалась группа людей Пандара.

Нори сдавленно выругался и Шехар был с ним полностью согласен. Пандар Бахад Джайн являлся одновременно главой семьи Бахад Джайн и одним из самых важных сторонников Шехара, помогая сопротивлениям своими ресурсами и деньгами.

— Вот дерьмо! — воскликнула Лиза. — Шехар, они...

— Пришли ли хашмиты именно за ними? — закончил он за неё вопрос. — Не знаю, Лиз. Честно. Всё говорит о том, что они просто оказались не в том месте и не в то время. Просто перевозили рядовой грузовой транзит, насколько мне объяснил Пандар. Они должны были пробыть в городе всего несколько часов и эта остановка изначально не планировалась, так что я понятия не имею, являлись ли они настоящей целью Камаан ке Сена. Но то, что их схватили — факт.

— И тут у нас возникает резонный вопрос, — заговорил Нори.

— Дай угадаю, — Шехар невесело улыбнулся. — Как много они знают?

— В точку.

— Достаточно, чтобы мы забеспокоились. Среди тех, кто попался почти все лишь обычные исполнители. Они ничего не знают и вряд ли смогут что-то рассказать. Понимаю, что могу ошибаться, но Пандар заверил меня в том, что почти все они ничего не знают о его делах с нашей группой.

— Почти? — спросила Вейл.

— К сожалению. Среди них есть один человек. Их тех, кто организовавший поставки продовольствия на нашу старую базу на плотине.

— А вот это уже действительно выглядит дерьмово, — вздохнула Лиза, проведя руками по голове и заведя назад спутанные рыжие волосы, открывая на несколько секунд плотную сетку тонких шрамов, что покрывали всю правую сторону её лица.

— Знать о «Колыбели» он не может, — поспешил успокоить её Шехар. — Даже Пандар не знает об этом месте.

— Да меня не это беспокоит, Шехар. — Лиза повернулась и посмотрела на него. — Я знаю, что здесь мы в безопасности. Но проблема не в этом. Если он занимался организацией поставок, то может знать кучу других людей в организации Бахад Джайн. И если они начнут его колоть, кто знает, что он им расскажет. Чёрт, да, может быть, он вообще молчать не будет. Как он вообще там оказался?

Шехар лишь развел руками.

— Говорю же, я не знаю. Всё ведёт к тому, что им просто не повезло. Хашмиты разгромили притон местных контрабандистов и ребята Пандара сидели в соседнем здании со своим грузом. Вывозили медикаменты из Синангара.

— Зашибись, — Лиза недовольно цокнула языком. — И что мы будем делать?

Глава 7

— Пандар настаивает на том, что мы должны вытащить его людей, — ответил на её вопрос Шехар и тут же добавил, увидев появившееся на её лице выражение. — Да, да. Понимаю. Мне и самому очень не хотелось бы в это лезть, но просто так проигнорировать его просьбу мы не можем. По нескольким причинам. И наши с ним отношения не последняя из них.

— А мы хоть знаем, где черепоголовые их держат? — поинтересовался Нори.

Шехар кивнул.

— Да. Концентрационный тюремный лагерь в пяти километрах от Саругры. Небольшой город на северо-западе Синангара. Где в трехстах кликах от столицы. Там у них что-то вроде фильтрационного центра, куда они свозят всех для первичной проверки, а потом уже развозят в места на вроде Тихара и тюрем на подобие.

— А с чего мы думаем, что они именно там? — неуверенно спросил Вимал. — Я имею в виду, откуда нам знать, что этих людей отправили именно туда, а не в какое-то другое место?

— У Пандара есть свои контакты в Синангаре, — ответил бывший принц. — Они-то, кстати, и сообщили ему о том, что его ребята в Джанкаре попались хашмитам. И они же сообщили о том, что их доставили в лагерь рядом с Саругрой. К сожалению, они там исключительно на правах наблюдателей. Занимаются логистикой и перевозкой контрабанды и сами вытащить своих не могут. Нет ни людей для этого, ни оружия.

Шехар потёр пальцами обросший щетиной подбородок.

— Тут вопрос в другом. Готовы ли уже мы рискнуть ради людей Пандара? Всё же соваться так близко к столице мне бы не хотелось. Особенно, когда Протекторат начал...

— Так в чём проблема, ваше величество, — впервые за весь разговор подала голос Лата и в нём сочился яд. — Просто опять договоритесь со своими сраными хашмитскими дружками, как в прошлый раз, и дело в шляпе.

Лиза поморщилась от едкого сарказма, которым пропитаны её слова.

— Лата, успокойся... — прошипел ей Вимал.

Но вместо этого, сказанные им слова произвели прямо противоположный эффект.

— Эти мрази убивают наши семьи и близких. Мы! Мы были там, в Райпуре. И у нас были «Шерханы». Могли бы смешать их с грязью! А вместо этого наш принц решил договориться с человеком, который руководил Кровавым Понедельником!

— Лата, остынь, — строго произнесла Лиза, глядя на разозлившуюся и невысокую блондинку. — Тогда, ситуация была иной. Лезть с тремя доспехами против всей армии Абала — самоубийство.

— О, да, — съязвила Лата. — Лучше договариваться с этими мясниками и убийцами. Да лучше я пошла бы в одиночку против этих ублюдков!

— Ага, — вдруг подтвердил Али и насмешливо покосился на злую Сингх. — И бездарно просрала бы машину и сдохла бы. Ты на симуляторе даже со мной не можешь справиться. Так что с дерьмом смешали бы только тебя и нас до кучи!

— Завали пасть, Али, — рявкнула она на него. — Я твоего мнения не спрашивала...

Резкий и неожиданный удар ладони по столешнице заставил её замолчать.

— Достаточно! — Шехар посмотрел на девушку тяжёлым взглядом. — Сингх, я понимаю, что тебе не нравится то решение, которое я принял. Но, это именно моё решение. И оно лучшее в той ситуации. Я принял его для того, чтобы спасти Райпур и его жителей от разрушения этим идиотом, Чандом. И если оно тебе не нравится, то либо смирись, либо проваливай отсюда. Здесь не место для твоих истерик.

Блондинка зло посмотрела прямо в лицо бывшему принцу. Даже хотела что-то сказать, но вместо этого резко встала и направилась к выходу под напряженными взглядами собравшихся.

— Вимал, — Лиза посмотрела на Эранди. — Какого чёрта с ней происходит?

— Извините, — он выглядел смущенным. — Просто у неё...

— Крыша едет, — закончил за него Али. — Ты бы догнал её, а то сделает какую-нибудь глупость. Потому, что если мне придётся тренировать очередного сосунка ей на замену, то я окончательно рехнусь.

Тихо выругавшись, Вимал поднялся со стула и быстро вышел из комнаты.

— Детский сад какой-то, — устало вздохнула Лиза и потёрла глаза. — Только этого нам сейчас ещё не хватало.

— Может быть стоит заменить её на кого-то другого? — острожного предложил Шехар.

— На кого? — Лиза отрицательно покачала головой. — У нас и без того слишком мало пилотов мобильных доспехов. А умелых пилотов и того меньше.

— Рыжая права, — Али развалился в кресле сложив руки на груди. — Девчонка проблемная, но она хороша. Как и Эранди.

— Но стоит ли доверять ей одного из «Шерханов»? — спросил бывший принц.

Заданный вопрос заставил Али поморщится.

— Честно? Я бы ей даже тряпку половую выжимать не доверил. Не в таком состоянии. Но других вариантов я что-то особо тут не вижу. Мы со стариком прогнали всех, у кого есть опыт управления мобильными доспехами через тренажёр. Я имею в виду ребят из охраны базы и тех, кого рыжая привезла с собой. Ни один из них даже рядом не стоял с этими ребятишками. Так что, как бы печально это признавать, но других кандидатов у нас нет.

— Ты же сам сказал, что она ни разу у тебя не выиграла на симуляторе, — нахмурился Нори.

— И что? Здесь нет никого, кому бы я не надрал задницу один на один, — высокомерно заявил наёмник. — И два на одного тоже. И три на одного. И четыре на одного...

— Эм-м-м...— Нори сделал вид, будто что-то забыл и теперь всеми силами пытается вспомнить. — Али, не напомнишь мне, чью тушку мы вытащили из камеры в Тихаре? А точнее, как именно ты туда попал.

— Меня уделали, — хмыкнул Али и пожал плечами.

— Ой, неужели? А я думал, что ты специально сдался, чтобы потом разобраться с ними прямо в тюрьме, — насмешливо хмыкнул Нори.

Али пригрозил ему указательным пальцем.

— Эй, ты давай, не выделывайся. Их, я напомню, было там, как грязи, а я в одиночку грохнул семь или восемь машин, прежде чем они смогли хоть как-то со мной справиться. Заметь, впятером. Так что, как я уже сказал, здесь нет никого, кто сможет доставить мне проблемы. Я размотал всех, кого старик выставил против меня на тренажёрах. Вплоть до того, что этих дурачков выпускали на меня по двое и по трое. И?

Он посмотрел на окружающих и хищно улыбнулся.

— Я их размазал. Всех...

— Я поняла, — остановила его Лиза. — Можешь перестать и больше не ласкать своё эго?

— Ну, если хочешь, то можем поласкать его вместе? — Али с улыбкой посмотрел на неё. — Только скажи, крошка. И я всегда к твоим услугам.

— Эй, Али...

— Спокойно, Нори, — Лиза посмотрела на Эль Сарчеса и улыбнулась. Очень недобро так улыбнулась. — Если до этого дойдёт, то он обнаружит своё «эго» отдельно от тела.

Наёмник тряхнул красно-оранжевой гривой и фыркнул.

— В любое время, красотка. Только скажи.

— Пфф, — Лиза весело рассмеялась и посмотрела на него. — Бедняжка. Даже не знаешь, что тебя ждёт, если соглашусь.

— А ты согласись и посмотрим, — поддел её Али.

— Вы закончили? — как бы между делом поинтересовался Шехар. — Али? Возвращаясь к делу...

— Нам больше некого засунуть в кабину «Шерхана», — лениво отозвался Эль Сарчес, продолжив разговор «по делу». — У этих двоих лучшие показатели из тех, что я видел. У девчонки, на самом деле, даже лучше, чем у пацана. Она очень хороша в ближнем бою. Умеет работать с системой маневрирования. Я бы даже сказал, что она инстинктивно чувствует доспех. Если бы ещё перестала насиловать машину и вместо этого научилась бы чувствовать её движения вместо того, чтобы пытаться жёстко контролировать, то ей вообще цены бы не было. А парень умеет грамотно работать на дистанции. Вдвоём они очень хороши, но ровно до того момента, пока у неё фляга не начинает свистеть. Так что, если хочешь, то я конечно могу попробовать поднатаскать других ребят. Там есть пара кандидатов, но, скажу сразу, они будут хуже. Значительно хуже, чем эти двое. Так что решайте сами.

— Ладно, я подумаю, — после нескольких, потраченных на раздумья секунд, сказал Шехар. — Спасибо, Али.

— Так, что насчёт Пандара и его людей?

— Нам придётся им помочь, Лиза, — ответил ей Шехар, особенно выделив слово «придётся». — Как я уже сказал, он наш союзник и, будем честны, очень важный союзник. Так что их нужно вытащить.

— Вопрос в том, как нам это сделать? — вздохнул Мак’Мертон. — Я бы не хотел соваться в Синангар и вообще близко к их новой столице. Слишком много там сил Протектората. Кто знает, как они отреагируют если мы попытаемся взять штурмом этот лагерь.

— А нам и не придётся, — заявил Шехар и открыл на планшете новый файл. — Взгляните сюда...


***


— Лата! Подожди! Да постой ты...

— Отстань Вим, — огрызнулась девушка, быстро идя по коридору. — У меня сейчас нет желания говорить.

— Да подожди ты! — Эранди ускорил шаг и догнал её на середине коридора. — Что с тобой происходит?

— О чём ты?

— Да обо всём! На кой чёрт ты начала это? Нагрубила Шехару. Знаешь же, что в тот раз по-другому было нельзя.

— Вимал, прошу тебя, отстань уже от меня, — в голосе девушки сквозили злость и раздражение. Она даже не стала смотреть на него. — Я же сказала, что не хочу...

Не выдержав, Вимал остановил её, схватил за плечо, резко повернув к себе.

— Достала уже! — прошипел он, прижав подругу к стене и не давая ей вырваться из своих рук. — Каждый раз лезешь на рожон! Что здесь, что на тренировках. Когда брали Тихар, бросилась вперёд прямо под пули. Ты действительно этого хочешь, чтобы тебя убили?

— Какое тебе дело... — она попыталась вырваться, но Вимал лишь сильнее сжал её за плечи, не давая сделать и шага в сторону.

— Ты совсем дура?

— Они убили мою семью. Я хочу, чтобы они сдохли, Вим! Чтобы эти суки умерли. Все до единого! А вместо этого мы с ними договариваемся? Тебя самого то не тошнит от этого? Этот долбаный принц убил одного из тех, кто сражался вместе с этими мразями...

— И спас весь город! — возразил ей Вимал. — Этот безумец хотел взорвать полгорода, чтобы сбежать! Ты же знаешь...

— А может быть так и стоило поступить?! — Лата снова попыталась вырваться из его рук, но он ей этого не позволил. — Уж лучше забрать этих тварей с собой, чем расстилаться перед ними.

— Ага, а на обычных людей тебе плевать? Ты совсем из ума выжила?! Хоть представляешь, сколько из них погибло бы в таком случае? Этот безумец взорвал бы весь портовый район и половину Райпура, если бы не Шехар...

Эранди замолчал, заметив пару сотрудников «Колыбели» в дальней части коридора. Они с подозрением смотрели на них обоих и один из них что-то прошептал другому.

Лата ничего не сказала в ответ на его слова. Просто смотрела на него, прижатая к стене. Вимал только сейчас задумался, как он выглядит со стороны. Набросился на девушку в коридоре. Прижал к стене и кричит на неё.

— Вим, чего ты от меня хочешь? — наконец прошептала она и её голос показался парню каким-то бесцветным. Безжизненным.

— Лата, я...

Слова застряли у него в горле. Ему хотелось одновременно наорать на девушку и в тоже время прижать к себе и сжать в объятиях. Как он мог ей объяснить, что больше всего на свете боится потерять её, когда она даже не хочет его слушать?

Их отношения, вспыхнувшие после устроенной хашмитами бойни на базе «Багран», казались ему странными. До этого он видел в девушке лишь товарища. Возможно, хорошую подругу, с которой можно было выпить вечером и поболтать на любые темы. Но... любовь? До того момента он даже не думал об этом.

После случившегося на базе и разрушения Джайпур-Бана орбитальной бомбардировкой, они сбежали. Прятались несколько недель по мелким городкам и посёлкам, стараясь не попадаться на глаза хашмитским патрулям, что вскоре наводнили весь Ландширский пояс. Однажды им пришлось почти целые сутки просидеть в канализации одного из посёлков, когда в него заявились эти ублюдки и принялись кошмарить местное население в поисках сбежавших королевских военных. Далеко не всех из них удалось перебить во время той атаки и те, кто руководил этими мясниками не хотели оставлять в живых хоть кого-то, кто в дальнейшем мог бы стать для них проблемой.

Это, наверное, оказалось самое тяжёлое время в жизни Вимала.

Одни. Без какой-либо помощи. Они с Латой скрывались, стараясь выжить. Прятались от всех и каждого, не зная кому можно доверять. Вимал до сих пор помнил тот мерзкий и липкий страх, что стал его верным спутником. Помнил, как вздрагивал от каждого шороха, думая, что вот оно — их нашли! Но каждый раз опасность каким-то чудом проходила мимо, лишь пугая их своим холодным дыханием. Они с Латой были похожи на брошенных бездомных животных, которым некуда податься. У них оставались лишь они сами и больше никого, так что не удивительно, что в конце концов это произошло.

Они прятались в одном из разрушенных зданий в Каттак-Репале. В том самом городе, где, как они думали, им удалось победить и остановить хашмитское восстание. Лата предложила вернутся туда под предлогом того, что там всё ещё мог остаться кто-то из королевских войск, располагавшихся там во время восстания.

Но вместо своих товарищей, они нашли лишь пустой и на половицу разрушенный сражением город.

Ещё до того, как они смогли туда добраться, хашмиты вместе с подразделениями солдат Протектората выследили и перебили большую часть королевских военных из числа тех, кто там оставался. В тот день, скрываясь от очередного поискового патруля хашмитов, Вимал вместе с Латой нашли прибежище в частично разрушенном жилом доме. Половина здания лежала в руинах, но вторая каким-то чудом всё же уцелела. Там они и нашли своё укрытие. Уставшие и грязные, ввалились внутрь и с удивлением обнаружив, что водоснабжение ещё работало. Пусть вода холодная, но это было в стократ лучше, чем если бы её не оказалось вовсе.

В тот день Вимал впервые спал на кровати за несколько недель и...

Он даже не мог сказать, кто в ту ночь сделал первый шаг. Помнил лишь вкус её губ, скрученные простыни и обжигающее тепло её тела. Это нельзя даже назвать любовью. Дикий и полный страсти секс двух отчаявшихся людей, у которых в жизни почти ничего не осталось. Даже уверенности в том, что завтрашний день не станет для них последним.

Но следующий день не принёс им смерти.

И последовавший за ним — тоже.

Они всё ещё были живы. И оставались вдвоем. В итоге то, что началось в виде простой попытки найти утешение в простой ласке другого человека переросло в нечто большее. В какой-то момент Вимал уже не понимал, как он раньше мог жить без этой девушки. Без её глупых, порой неуместных и неловких шуток и долгих, казалось бы, не имеющих смысла разговоров обо всём на свете. Без её прикосновений и жаркого дыхания. Без её горячего и столь желанного тела в постели рядом с собой. Он отдался этому без остатка и Лата ответила ему взаимностью. Это родственное и глубоко взаимное чувство стало для него спасительным кругом посреди всего этого океана хаоса, что окружал их со всех сторон.

Но всему, рано или поздно, приходит конец.

Всё изменилось в тот день, когда на центральной площади Синангара эти мерзавцы устроили показательную и массовую публичную казнь. Вимал помнил лицо Латы, когда она узнала своих родных. Избитого и измученного отца. Исхудавшую и бледную мать. Этот образ отпечатался у него в мозгу до мельчайших подробностей.

Лата в прямом эфире наблюдала на то, как её родителей повесили прямо у неё на глазах. У Вимала до сих пор перед глазами стояла картина залитой слезами и впавшей в истерику девушки.

С того дня всё изменилось. Казалось, что в ней ни осталось и следа от былой себя. Лата больше напоминала пустую оболочку. Опустошенный сосуд, в который медленно, по капле, заливали тягучую и кипящую смесь из злобы и безразличия ко всему.

Почти ко всему, напомнил себе Вимал.

— Я не хочу, чтобы ты умерла, Лат. Не хочу тебя потерять, ты это понимаешь?

Несколько секунд она молча смотрела ему в глаза, прежде чем заговорить вновь.

— А мне всё равно.

Эти слова, произнесённые спокойным и тихим голосом, оказались для него больнее, чем всё, что случилось до этого.

Лата сделал шаг, освобождаясь из его хватки и в этот раз Вимал уже не стал её останавливать.

Просто позволил ей уйти, так и продолжив стоять в коридоре и смотреть в спину удаляющейся девушки. Вот только в этот раз, он уже видел совершенно незнакомого ему человека.

Глава 8

16 мая 786 года

Штаб-квартира Разведывательного Управления Флота Вердена.



Скука.

Наверное, это оказалось самое тяжёлое и опасное испытание, с которым столкнулся Риваль во время своего заключения.

Всё произошло практически именно так, как он и предполагал.

Не прошло и тридцати минут с момента его последнего разговора с Шан Линфен, как к борту «Бельмонта» подошёл десантный военный бот в сопровождении трёх корветов Сил Системной Обороны. Пока маленькие кораблики держали находящийся в дрейфе эсминец под прицелом, бот пристыковался к нему, исторгнув из себя целый взвод десантников с эмблемами военной полиции и трёх сотрудников РУФ. Они мягко, но крайне настойчиво взяли «Бельмонт» под свою охрану, попутно задержав всю команду корабля несмотря на все протесты Магды Вальрен, и арестовали Риваля.

Ну, как арестовали. Блауман сам, лично, встретил их в шлюпочном отсеке. Без какого-либо интереса выслушал откровенно пустые заявления сержанта, командовавшего подразделением, и позволил надеть на себя наручники. А, собственно, что ещё ему оставалось в такой ситуации? Глупое сопротивление? Какая-нибудь идиотская и безумная попытка побега? С корабля на орбите под прицелом кучи сенсоров? Чушь.

Повезло ещё, что Эйхарт выполнил своё обещание и смог прикрыть Симмонса, его ребят, Линфен и Мэннинга. Риваль был ему за это бесконечно благодарен, хотя даже не представлял, какие проблемы у него из-за этого будут. Всё же сейчас Эйхарт действовал на свой страх и риск и за случившееся его обязательно спросят. В этом Риваль даже не сомневался.

И вот уже несколько дней Блауман сидел запертый в одной из камер в штабе верденского РУФ во Франксе. Правда назвать это место камерой у него не повернулся бы язык. Довольно просторная комната с отдельной душевой и туалетом. Стол с парой стульев, кровать. Всё же это не тюрьма, так что определённый уровень комфорта у него имелся. С другой стороны — это нисколько не умоляло того факта, что Риваль находился именно, что в заключении. Об этом ясно говорили расположенные на потолке камеры, следившие за каждым его движением даже в уборной.

По началу Риваль жутко нервничал. Ещё бы, кто не пережевал бы, окажись он в такой же ситуации. Но уже к концу первого дня нервное напряжение, видимо, перешагнуло через какую-что невидимую черту — Риваль просто упал на кровать и вырубился, проспав около десяти часов. Что удивительно, никто его за это время ни разу не побеспокоил. И в течении следующего дня тоже. И в следующий за ним. Блаумана будто специально изводили одиночеством и скукой, подготавливая к последующему вскоре допросу. То, что он произойдёт Риваль нисколько не сомневался. На самом деле, он даже ждал его. В конце концов это даст ему хоть какую-то информацию относительно его дальнейшей судьбы.

А появившееся свободное время Блауман потратил с пользой для себя, раскладывая по полочкам в голову всё, что произошло.

И на одном из самых важных мест у него стоял последний разговор, произошедший между ним и Шан ещё на «Бельмонте»...


***

Несколькими днями ранее...


— Что?

От услышанного Риваль замер на месте, глядя на сидящую перед ним в кресле женщину.

— Я же говорю, мы всегда считали его... немного безумным, — Линфен не поднимала глаз, смотря на собственные переплетённые пальцы. — Это его бзик. Безумная теория, которую он вбил себе в голову и рассказывал всем и каждому, кто только готов был его слушать.

— Стоп, стоп, стоп! Твой отец считал... что? — Риваль даже запнулся, настолько бредово это звучало. — Кобояши и Черенков нашли инопланетян? В солнечной системе? Шан, ну сама себя послушай, ну это же бред!

— Слушай, вот давай только без сарказма, ладно? — насупилась она. — Я и без тебя знаю, насколько по-идиотски это звучит. Просто...

Она прикусила губу, глядя на пол своей каюты.

— Просто всё это как-то странно, не находишь? Двое мужчин совершили технологический прорыв, для которого не существовало предпосылок. Не существовало теорий и даже предположений. Риваль, наука так не работает. Никто не может взять и вытащить из головы технологию, которая бы отличалась от всего, что мы знаем до этого. Любой технологический прогресс неумолимо завязан на уже имеющемся базисе. По-другому не бывает. Это эволюционный путь, а не революционный! Риваль, ну сам подумай. Тут даже не нужно быть гением, чтобы понять, что это правда. Просто взгляни на историю человеческого развития и сам всё увидишь. Каждое крупное открытие имеет под собой какие-то предпосылки. Здесь же мы имеем абсолютно новую область исследований, основанную на феномене, о котором никто до того не знал.

— Возможно именно над этим они и работали всё это время. Просто не торопились рассказывать о своих изысканиях.

— О, да, — Шан со снисходительным сарказмом посмотрела на него. — Они создали двигатель на основе частиц, которые можно обнаружить только благодаря работе самого двигателя. Классическая дилемма — что было первым? Яйцо или курица? Кобояши и Сабуро создали силовую установку на основе теории изучения частиц, которую они были не способны создать предварительно не создав двигатель.

— И? — Риваль вопросительно посмотрел на неё. — Ты же сама и сказала, что это полный бред.

— Да я и сейчас так думаю, — воскликнула Шан. — Сабуро вместе с Леонидом шесть лет провели на закрытом объекте на Титане. Без заявлений. Без каких-либо контактов с внешним миром. В полной изоляции. А затем они появляются и презентуют человечеству новый тип двигателя.

— Они были гениями своего времени, Шан, — заметил Блауман, но даже ему показалось, что в его словах не хватало убедительности. — Я лучше поверю в это, чем в находки каких-то мистических инопланетян. Сколько уже прошло времени? Больше семи сотен лет, а человечество ни разу за всё это время не встретило ни одного представителя другой разумной рассы. Ни одного, Шан. За семьсот лет. Даже следов других цивилазаций.

— Спасибо, профессор, я и без тебя это знаю, — язвительно отозвалась учёная красавица. — Потому я и говорю, что это теория — бред. Будь это правдой, мы бы уже десять раз обнаружили хоть какие-то следы их существования...


***


— Бред...

Риваль лежал на постели в своей камере и тупо смотрел в потолок, размышляя над всеми произошедшими за последние время событиями. Старался свести их вместе, но на его мысленной доске было столько разноцветных ниточек, что он даже не представлял, как соединить их вместе в единую и стройную картину.

Дверь в комнату открылась. В проходе появился человек в военной форме с нашивками капитана десанта и эмблемой РУФ на плече.

— Коммандер Блауман, вам нужно пройти со мной, — вежливо произнёс он.

Стоящие за его спиной двое мордоворотов десантников являлись подкреплением этой самой «вежливости».

— Ну, раз нужно, то пойдёмте, — пробормотал Риваль, поднимаясь с кровати и протягивая руки. — Чего тянуть.

Сержант кивнул в знак благодарности и надел на него наручники, после чего вывел из комнаты, проведя по пустым коридорам.

Быстрый подъём на лифте и ещё одна недолгая прогулка и вот уже Риваль сидит в пустой комнате с металлическим столом. Наручники на его руках надёжно пристёгнуты к столешнице, а сама комнат утопает в холодном белом свете спрятанных на потолке светильников.

Без сомнения, сейчас за ним наблюдали через установленные в помещении сенсоры, отстранённо подумал Риваль, глядя на металлические манжеты, охватывающие его запястья. Считывают температуру тела. Пульс. Уровень адреналина. Следят за движениями зрачков. Он хорошо знал процедуры допросов и прекрасно понимал, что ему предстоит.

А вот чего он не ожидал, так это человека, вошедшего через единственную ведущую в допросную дверь.

И стоит сказать, Риваль ожидал кого угодно, но не того, кто вошёл в комнату.


***


Альмарк положил вилку и нож на тарелку и протянув руку, взял бокал с красным вином.

— И так, значит он ничего тебе не объяснил?

Стоящая перед его столом женщина фыркнула и закатила глаза к потолку.

— Нет, — сказала Филисия. — Лишь заявил, что приказ остановить операцию пришёл с базы «Голгофа» и всё.

Сейчас одна из «рук» Альмарка была одета в привычное для неё длинное и красивое чёрное платье, с длинным вырезом на правом бедре. Её хозяин на пару секунд залюбовался идеальной во всех смыслах фигурой женщины.

— Любопытно... — протянул он, отпив вина. — Мы ведь продолжаем отслеживать их, не так ли?

— Да. Блаумана взяла их разведка, когда они прибыли к планете. А Линфен и люди Шестого отдела покинули корабль практически сразу же. Сейчас они находятся здесь, в столице. Ребята Гаррета продолжают за ними следить.

— Хорошо, — задумчиво пробормотал Альмарк. — Хорошо.

На самом деле ничего хорошего здесь не было. Изначально предполагалось, что Гарет и его люди заберут Линфен с Траствейна и заметут за собой все следы. Но в это дело, каким-то образом, впутались офицер верденской разведки и, что было весьма странно, работающие вместе с ним сотрудники Шестого отдела.

Альмарк уже ознакомился с личным делом Блаумана, удивлённо отметив, что тот был личным помощником и даже, в каком-то смысле, приемником Дэвида Остерленда.

Именно он находился рядом с ним, когда модифицированные и принадлежащие Фонду рейнские АРКи напали на адмирала в самом центре верденской столицы. Если бы фортуна в тот день была на их стороне, то удалось бы избавиться не только от слишком дотошного разведчика, но и от его помощника. Но, всё и без этого получилось, как нельзя лучше.

Вопрос в другом. Почему поступил приказ остановить операцию? И ведь ему не просто приказали. Они сделали ход через его голову, связавшись с Гарретом напрямую, хотя по правилам подобные инициативы должны были решаться через руководителя местного филиала Фонда.

И всё же, он перешагнул через его голову. Почему?

Хороший вопрос. Возможно ли, что они узнали о его...

Нет! Альмарк отбросил эту гипотезу, как нечто не имеющие смысла. Его личные планы всё ещё оставались в полной и абсолютной безопасности. В этом он не сомневался. Может быть, происки кого-то из остальных глав совета Фонда? А вот это было уже несколько более вероятно.

Самую большую опасность мог бы представлять Иоахим, но у него сейчас и своих проблем будет более чем достаточно. Летиция? Тоже мало вероятно. Она вовсю возилась со своими проектами, да и территория Федерации находилась слишком далеко от Вердена, чтобы её действия могли как-то повлиять на происходящее сейчас.

Оставался лишь Тяньгоу. Этот мерзкий и хитрый евнух из Лиги. Зазнавшийся мелкий уродец никогда ему не нравился. В том числе и потому, что Альмарк не имел нормальной агентурной сети на территории Лиги. Закрытость ЛРЧ в этом плане действовала против него. В прошлом он предпринимал несколько попыток к тому, чтобы создать собственную сеть информаторов на территории Лиги, но это начинание не увенчалось успехом. Альмарку мягко намекнули, что не стоит лезть в дела других филиалов.

И, всё же, каковы шансы на то, что это кто-то из них? Слишком незначительные, чтобы принимать их в расчёт, решил Альмарк, сделав ещё один глоток вина. А значит, решение о приостановке операции было принято их незримым судьёй. Тем, чьё кресло за чёрным столом в чёрной комнате всегда оставалось пустым.

И? Какой из этого следует сделать вывод?

Альмарк поставил бокал на стол и вернулся к великолепно приготовленному стейку.

— Гаррет сказал что-то ещё?

— Нет, — Фелисия покачала очаровательной головкой, отчего свободно спускавшиеся на спину волосы цвета платины колыхнулись из стороны в сторону. — Только лишь, что решение об этом принято и не обсуждается.

— Но, рассказать об этом тебе ему не запретили.

— Нет.

— Интересно почему...

Это был риторический вопрос, и замершая перед столом девушка не стала на него отвечать. Потому что Фелисия должна была передать это ему.

В голове её хозяина крутился целый круговорот мыслей. Развязанная, не без их помощи, война между двумя государствами набирала обороты. Альмарк очень не хотел бы сейчас распылять свои собственные силы и внимание, чтобы в итоге потерять контроль над происходящими событиями. Потому что «просто начать войну» — лишь небольшая и даже не самая важная часть их плана. Куда важнее остановить её в тщательно подобранный момент и с заранее необходимым результатом. Именно от этого будут зависеть дальнейшее будущее.

И, всё же, с текущим положением вещей тоже нужно что-то делать. Оставить их просто так? На самотёк? Это противоречило самой его природе. Альмарк не из тех людей, что бросали дело, сделав его лишь на половину.

Первой же мыслью, мелькнувшей в его голове, оказалось простое желание устранить всех причастных к этой истории. Блаумана. Линфен. Людей из Шестого отдела. Избавится ото всех, кто хоть как-то был в это вовлечён. Мёртвые уже не смогут доставить проблем ни ему, ни Фонду. Учитывая имеющиеся в его руках возможности, подобное не станет какой-то проблемой для Альмарка. Он умел работать тихо, когда это необходимо, хотя внутренне всегда тяготел к некой театральности. Что поделать, у всех есть свои небольшие слабости.

Но, если посмотреть на ситуацию с другой стороны? Им приказали не трогать Блаумана. А это могло означать лишь одно. Они могут сыграть свою роль в дальнейшем. Только, какую именно? Вот, в чём заключался главный вопрос...

— Ладно, — наконец принял он решение. — Думаю, что не стоит спрашивать о том, следишь ли ты за Мэннингом и сульфарцами.

Фелисия улыбнулась, подтвердив его слова.

— Они сейчас находятся на одной из конспиративных квартир Шестого отдела. Вместе с Линфен.

— Хорошо. Тогда свяжись с Нойнером. Вот, как мы поступим...


***


— Адмирал, я бы встал, но, сами понимаете.

Риваль потряс руками, но закреплённые на запястьях наручники не дали оторвать их от стола и на миллиметр.

— Оставь свои шуточки для того, кому они могут быть интересны, Блауман, — холодным тоном произнесла Изабелла Решар, опускаясь на стул напротив Риваля.

— Честно говоря, не ожидал, что вы выпишите ордер на мой арест.

— Не ожидала, что начальник одного из отделов пропадёт у меня из-под носа не пожелав объяснить причину своего отсутствия, — в тон ему отозвалась Решар.

— И, что? Мне уже стоит просить адвоката?

— А он тебе нужен? — усмехнулась Изабелла и посмотрела прямо на него. — Неужели есть что-то,из-за чего тебе могут понадобится его услуги?

— Мне было бы проще ответить на этот вопрос, если бы я хотя бы знал, почему меня задержали, — отозвался Риваль.

— Может хватит этой чуши? — спросила Изабелла, глядя Ривалю прямо в глаза. — Ты покинул Галахд.

— Никогда не думал, что не имею права на выходной.

— Не один, заметь. С тобой были сотрудники Шестого отдела.

— Случайность.

— И ты с ними случайно находились в Прайденском Астрофизическом университете в тот момент, когда там началась стрельба? — спросила Изабелла и Риваль напрягся.

Когда они покидали Траствейн, то о случившемся в университете не было ни слова. Ни в сети, ни на общественных каналах. По крайней мере Риваль и остальные до своего отлёта так и не нашли в общих информационных потоках даже следов того, что в самом престижном заведении Вердена произошло что-то из ряда вон выбивающееся.

Может быть, данные об этом появились позднее? «Бельмонт» потратил почти двое суток на выход из системы и встречу с «Шаррикупурой» и Сульфарцами. Возможно, данные поступили уже после их отлёта и оказались переданы на Галахд курьером ещё до того, как сами добрались туда.

Но в любом случае, паранойя, ставшая постоянным спутником Риваля за последнее время, взвыла не на шутку.

Видимо Решар что-то заметила, потому что выражение её лица изменилось, а глаза чуть сузились.

— Риваль, — заговорила она. — Давай на чистоту. Ты меня не любишь. Я тоже не питаю к тебе взаимности. Ни к тебе, ни к бывшему руководителю РУФ. Я считаю, что ваши методы работы были в корне не правильными и собственная разведка не должна иметь секретов от собственного правительства. Ты считаешь иначе...

— И не зря, — перебил её Риваль. — Ваши действия, адмирал, похоронили двадцать лет нашей работы. Вы обезглавили нашу разведку на территории Союза!

— Только лишь потому, что Остерленд начал массово отзывать оперативных агентов со своих мест, — парировала Решар и усмехнулась, заметив на его лице удивлённое выражение. — Что? Думал, будто я не в курсе того, что произошло? О том, что информация о подставных счетах, с которых Остерленд финансировал «чёрные» операции за пределами верденского пространства ушла на сторону из-за действий Элеоноры Годдарт? Или ты, как и все, считал меня некомпетентной дурой, которую посадили сюда из-за политических махинаций её папаши? Я отозвала большую часть лучших кадров из Союза для того, Риваль, чтобы перегруппировать нашу разведку в Протекторате. Потому, что ты не хуже меня знаешь — военный потенциал Союза — это мешок с дерьмом. Мы в любой момент сможем перемолоть их и даже не вспотеть. Так объясни мне, будь добр, зачем в сложившейся ситуации держать там огромное количество наших сотрудников, когда есть возможность использовать их там, где они действительно нам нужны?

Блауман не знал, что ему на это сказать. После того, как его перевели на новую должность, контролировать отдел по сбору и анализу информации о военном потенциале СНП, он был настолько поглощён происходящими событиями, что даже не пытался узнать больше подробностей происходящего с теми оперативными кадрами, которые Решар принялась вытаскивать с территории Союза. Ему было достаточно и того факта, что это выглядело полным идиотизмом и гробило почти всю работу адмирала Остерленда.

Неужели из-за своей преданности предыдущему начальнику РУФ, Риваль подсознательно отказывался замечать «правильность» действий нового главы верденской разведки?

Да, он был взвинчен из-за произошедшего и по факту, вообще-то, ему никто и не должен был предоставлять эти данные. Естественно, что со времени работы в роли заместителя Остерленда у него осталось более чем достаточно источников информации в верхних уровнях Управления и он мог бы попытаться узнать о происходящем...

...если хотя бы попытался это сделать.

— Я этого не знал, — наконец признался Риваль, глядя в стол.

— Естественно, — холодно произнесла Изабелла. — Ты и не должен был. Это не твоя работа, Риваль. Теперь твоя работа — это заниматься сбором и анализом тех данных, что всё ещё поступают к нам из пространства СНП. А учитывая, что их флот — это долбаный бумажный тигр, я не потеряю сон, если некоторое время информация о нём будет несколько... неполной.

Риваль молчал, пытаясь разобраться в той информации, что у него только что появилась и по-новому взглянул на сидящую перед ним женщину.

— А теперь, давай поговорим по делу, — спокойно продолжила Решар. — Потому, что тебе лучше поговорить со мной, чем с теми ребятами, что ждут снаружи.

Глава 9

— Так, что? Мы поговорим, или мне позвать ребят, которые ждут за дверью? Уверена, что ты знаком с методами их работы, — для наглядности Изабелла махнула рукой в сторону закрытой двери у себя за спиной. — Что происходит, Риваль?

Сидящий перед ней и всё ещё прикованный к столу Блауман молчал, пытаясь понять, что именно ему делать дальше. Новая информация оказалась для него неожиданной... но, по сути, ничего не меняла.

— Почему вы этим занимаетесь? — осторожно спросил он.

— Чем? — удивилась Решар. — Своей работой?

— Почему вы сидите здесь, адмирал? Это не ваш...

— Потому, Риваль, — резко перебила она его, — что, во-первых, ты начальник одного из моих отделов. А во-вторых, я очень не люблю терять контроль над ситуацией. А сейчас я чувствую, что он уплывает у меня из рук. Хоть мне и глубоко наплевать на то, что ты обо мне думаешь, но я не дура. И прекрасно вижу, когда происходит что-то странное. И не собираюсь это игнорировать. И я использую любые средства из тех, что у меня есть, для того, чтобы этот контроль вернуть.

Изабелла достала из кителя узкий серебристый футляр и извлекла из него тонкую сигарету.

— Вряд ли здесь разрешено курить, — усмехнулся Блауман, глядя на то, как женщина прикурила сигарету.

— Что разрешено адмиралу, не дозволено простому коммандеру, Блауман. У моего звания есть свои преимущества, — отозвалась Решар. — И? Я всё ещё жду ответов.

Придется рассказать ей хотя бы часть правды, всё же принял решение Риваль.

— Всё началось с дела Элеоноры Годдарт...

Он рассказал всё, что касалось того дела, за исключением обнаруженных странностей в смерти доктора Лазарева, после чего плавно перешёл к покушению на Дэвида Остерленда и нападению рейнских АРКов, пока адмирал слушала его и курила сигарету.

— Сначала мы считали, что за покушением стоял Протекторат, — пояснил Риваль.

— Учитывая дальнейшие события, я считаю так же, — согласилась Решар, потушив сигарету в пепельнице. Её заботливо принес один из её помощников.

Блауман даже на мгновение задумался о том, а не являлось ли это его основной обязанностью. Настолько привычной и обыденной выглядела эта картина.

— Да, я считал так же, — вернулся он к разговору. — Но мы не смогли обнаружить ни одного признака того, что они в этом замешаны. Даже просто понять, как именно они протащили через таможню целый взвод своих роботов. Да, я знаю, что это АРКи рейнской модели, но они продавали их на экспорт и дроны могли принадлежать кому угодно.

— Контрабанда, — уверенно заявила Изабелла.

— Возможно, — неуверенно произнёс Риваль, не желая столь же легко принимать этот вариант. — Но должны были остаться хоть какие-то следы. Хотя бы в блоках самих дронов, но всё оказалось без толку. Эти АРКи появились словно из-под земли. Вылезли как чёрт из табакерки и устроили бойню прямо в центре столицы. И мы не смогли их отследить. Вообще. А эта атака? Такая акция выглядит слишком грязно даже для них.

— Ну, грязно или нет, но результат себя оправдал, — равнодушно заметила она и Риваль поморщился. — Они избавились от главы нашей разведки, а учитывая манеру работы Остерленда — это оказался более чем болезненный удар.

— О, зато вам удалось занять очень удобное кресло, мэм.

— Глупый намёк, Риваль, — Изабелла чуть наклонила голову. — Поверь, чтобы ты там себе не думал, я рада смерти Дэвида не больше, чем ты. Признаю, мне не нравились методы, которыми он работал. Не нравилось то, что он считал РУФ своей личной вотчиной. Но я никогда не стала бы радоваться его гибели, что бы ты там себе не думал.

— О, и поэтому вы позволили комитету запустить свои руки в дела разведки, — язвительно заметил Блауман. — Гражданские не должны знать, чем мы занимаемся!

— Именно из-за таких, как ты и Дэвид Остерленд, они и обязаны это знать, — отрезала Решар.

— Но выдавать им не цензурированную информацию...

— Эти люди имеют допуск к секретным данным, Риваль. И они способны оценить её полезность с политической точки зрения, дабы мы могли правильно её использовать.

— Есть такое понятие, адмирал, сегментирование информации. Адмирал Остерленд понимал важность его значения...

— И проморгал начало войны, — холодно возразила Решар. — А что касается работы комитета — это не твоё дело. Мир меняется, Риваль. Времена, когда люди подобные Остерленду могли проворачивать свои тёмные делишки из-под полы и в обход принятых норм — прошли.

На это Риваль ничего не ответил. Не потому, что слова сидящей перед ним женщины его убедили. Нет, он просто не видел смысла в дальнейшем споре, в котором каждый из его участников останется при своём мнении.

— В любом случае, нам ничего не удалось узнать, — пожал он плечами и возвращаясь к теме разговора.

— Вам? — улыбнувшись спросила Изабелла и её глаза хитро блеснули, Блауман мысленно обругал себя.

Не хватало ещё и Эйхарта под это дело приплести. У главы Шестого отдела и так будет куча проблем и Риваль совсем не хотел впутывать сюда ещё и его. Точнее впутывать ещё сильнее.

Но вот так вот взять и рассказать всё Решар он тоже не хотел. Риваль понятия не имел, что на уме у этой женщины. Даже после всего, что она сказала, он по-прежнему не собирался ей доверять. Если уж на то пошло, он не собирался доверять вообще никому, кто не входил в очень узкий круг людей, уже посвященных в это дело.

Он готов был признать, что возможно, только лишь возможно, ошибался в причинах некоторых действий и решений нынешнего главы верденского РУФ. Но Блауман ни на секунду не забывал о том, насколько она была политизирована. Он всё ещё считал решение о допуске комитета по делам разведки к секретной информации преступлением, за которое следовало бы наказывать.

Что бы Изабелла там не говорила, но гражданские люди не должны иметь допуска к такой информации. Без разницы, насколько высоко они смогли забраться по крутому склону своих политических амбиций. Хотя бы просто потому, что их нельзя контролировать. Любые секреты, попавшие в не предназначенные для них руки, начинают жечь пальцы. И кто знает, что эти «слуги народа» могут с ними сделать?

Поэтому, даже не смотря на несколько изменившееся о своём начальнике мнение, собственного решение он менять не собирался.

— Адмирал, я знаю свои права, — устало сказал Блауман. — Либо предъявите мне обвинение и посадите, либо...

— Мы знаем, откуда появились АРКи, Риваль.

Риваль замер на стуле, глядя на Изабеллу.

— Что?

— У вас проблемы со слухом, коммандер? — как бы невзначай поинтересовалась Решар. — Кажется я ясно сказала. Мы знаем, откуда появились АРКи и кто в точности стоял за убийством Дэвида Остерленда.


***



— Хочешь кофе?

Шан вздрогнула и отвлеклась от экрана. Грэхам поставил на стол рядом с ней пузатую чашку, почти доверху наполненную чёрным, как смоль, горячим напитком.

— Спасибо, — Линфен рассеянно взяла её в руки и сделал глоток.

Она отвлеклась всего на секунду и вновь вернулась к развёрнутым над столом голографическим дисплеям.

Как и обещал Риваль, её не задержали на борту эсминца, хотя Шан уже была морально готова к тому, чтобы начать требовать для себя дипломатической неприкосновенности и немедленно дать ей связаться с консульством Лиги. И, всё же, к её удивлению, этого не произошло. Симмонс ругался с каким-то офицером почти двадцать минут, после чего прибывшая группа отчалила с «Бельмонта», забрав с собой одного лишь Блаумана и оставив на корабле группу десантников, взяв эсминец под свой контроль.

Дальнейшие события завертелись с бешеной скоростью. Опасаясь, что прикрытие от начальства может не продержаться слишком долго, Симмонс связался с кем-то и уже через тридцать минут её, Лестера Мэннинга и людей самого Симмонса перевели на небольшой гражданский челнок, который уже и доставил их на поверхность планеты.

И вот, уже двое суток Линфен сидела в этой квартирке, копаясь в системе защиты местного филиала «Сашимото индастриз». О, да, она собиралась выполнить обещание данное Ривалю. В конце концов именно за этим она и прибыла на Траствейн. Ей нужна была информация и Шан не собиралась отказываться от возможности её получить. Пусть даже и таким способом...

— Что сейчас делаешь? — поинтересовался Грэхам, наблюдая за тем, как её пальцы порхали над клавиатурой.

Вот если бы только её не отвлекали. Люди Симмонса следили за ней парами, постоянно сменяя друг друга. Если светловолосая молчаливая стерва и её начальник, находившиеся с ней в квартире до этого просто игнорировали её, занимаясь своими делами, то двое новых «охранников» постоянно совали свой нос в её работу. В особенности этот рыжий техник.

— Ковыряюсь в системе авторизации «Сашимото», — раздраженно ответила Линфен. — мне нужно получить доступ в их архивы.

— М-м-м... — Экр задумчиво почесал подбородок и указал на шлейф информационного порта, выходящий из запястья протеза женщины и подключённый к компьютеру. — Так значит, ты не только астрофизик, но ещё и шаришь в рубке «льда»?

— Что? — Шан нахмурилась, а затем поняла. — А, да. Это...

— Осторожнее, — раздался женский голос из небольшой кухни. — Если ты сейчас дашь ему возможность, то он вцепиться тебе в задницу и не отстанет, пока не вытрясет из тебя все подробности.

Из кухни появилась высокая и стройная азиатка с тёмными волосами. Держа в руках ещё одну кружку с кофе, она прошла через комнату и опустилась на диван.

— Да ладно тебе, Сонг, мне просто интересно...

Вздохнув, Шан вернулась к работе.

Двое её надзирателей продолжили перекидываться между собой остротами и дурацкими репликами, но Шан их уже не слушала.

Через полчаса ей наконец удалось пройти сквозь защиту архивов «Сашимото». На это у загруженных в её импланты программ ушли почти сутки. С помощью них ей уже удалось обойти программный лёд в университете на Траствейне и в целом она не сомневалась, что они справятся и здесь, хотя где-то в глубине души её и грызли сомнения.

Лига, вероятнее всего, опережала всё человечество по части киберпротезирования и человеческих аугментаций. На пространстве ЛРЧ невозможно было бы найти человека, не имеющего тех или иных улучшений. И имеющиеся у неё возможности для програмного взлома были одними из лучших, что были доступны. Конечно, вряд ли она смогла бы ворваться с помощью них в верденские военные сети, но архивы «Сашимото» не обладали таким толстым слоем льда, сотнями отслеживающих программ и прочими прелестями кибер-защиты. В конце концов это была лишь база складирования данных. Хотя, даже для того, чтобы незаметно попасть сюда, Линфен потратила почти тридцать часов неторопливой и кропотливой работы.

И сейчас перед ней наконец открылся доступ к так желанной ей информации.

Шан сразу же принялась за поиски интересующих её данных. Эксперимент, проводимый инженерами и конструкторами «Сашимото Индастриз» почти сорок лет назад. Возможно, эти данные могли помочь ей разобраться в том, что же в итоге сделал Отис.

Вот только к разочарованию женщины, даже здесь информации оказалось очень не много. Почти что крохи.

Это оказалось именно то, о чём она думала. Отчёты о тестовом запуске нового типа силовой установки. Просматривая открывшиеся перед ней документы, Линфен лишь убедилась в своих догадках. Установка работала на принципе сверхкритического сжатия частиц, над которым, в свою очередь и работал Отис. Прототип разработан под эгидой «Сашимото Индастриз» и верденского бюро кораблестроения. Небольшая техническая справка. Отрывочные данные об аварии и списки погибших. Отчёты о произошедшем из открытых источников. Решение о закрытии испытательной программы.

И всё.

Больше здесь не было никаких данных. Ни материалов о самой установке. Ни документов о проведении научно-конструкторских работ. Вообще ничего.

Шан нахмурилась, просматривая все оставшиеся файлы один за другим, чувствуя, как в груди разгорается злость. Столько времени потрачено в пустую. Линфен рассчитывала получить столь необходимую и нужную ей информацию, а вместо этого осталась лишь с жалкими и бесполезными крохами.

Ладно, успокойся, — мысленно приказала она себе. — Работай с тем, что есть.

Глубоко вздохнув, Шан открыла первый из имеющихся файлов.

Ничего особенного. Просто краткий отчёт о начале космических испытаний прототипа и переноса установки с поверхности.

Это логичный шаг, чтобы исключить в наблюдениях гравитационные искажения от пребывания на поверхности. Конечно, даже на геосинхронной орбите влияние гравитации планеты всё ещё было заметно, но не настолько, чтобы как-то помешать исследованию. Влияние гравитационных волн на частицы Черенкова хорошо изучены и совсем не сложно учесть их при проведении эксперимента на высокой геосинхронной орбите.

Шан уверена, что Отис поступил точно так же, проводя свои исследования на станции «Арфа», а не на поверхности Нового Руана.

Всё это она знала и так. Чувство разочарования росло в душе с каждой прочитанной электронной страницей. Рапорт инспекторов «Сашимото» о произошедшем, но без какой-либо конкретики. Будто всё самое важное отсюда удалили. Признание проекта неэффективным и решение о закрытии исследовательской программы. Рапорт службы астроконтроля о случившемся. Столкновение автоматического орбитального тягача со станцией. Списки погибших. Всё это уже было известно Линфен. Ничего нового...

— Нашла что-то?

— Что? — Линфен отвлеклась от процесса и посмотрела на сидящего рядом с ней Грэхама. Оказалось, что мужчина пододвинул своё кресло и сейчас сидел едва ли не в нескольких сантиметрах рядом с ней.

— Я спрашиваю, удалось ли что-то найти? — он ткнул пальцем в один из дисплеев. — Похоже, что ты уже пролезла в их архивные данные.

— Н... Нет, — Шан покачала головой. — Здесь почти ничего не нет. Осталось несколько документов и всё, да и те бесполезны.

— Можно глянуть?

— Да пожалуйста, — устало вздохнула она, немного отодвинулась от стола и уступая место.

— Так, что? Мы всё это время тут зря задницы просиживали? — раздосадовано спросила Сонг. — Блин, а ведь могли бы отдохнуть. Сходили бы вечером выпить в «Тиберию». Чёрт, Павел с Линдой точно туда пошли, пока мы тут хернёй страдаем...

— Да ладно тебе, — Грэхам с интересом рассматривал документы на одном из экранов. — Ты всегда можешь налить себе кофе.

— Такая себе замена холодному пиву, Грэх, — ответила Сонг, задумалась, сделала глоток из своей чашки поморщилась. — Я вообще не понимаю, на кой чёрт мы всем этим занимаемся.

— Ну-у-у... — Грэхам задумчиво смотрел на экран. — Неужели тебе не интересно? Всякие заговоры? Тайные убийства. Чуваки, у которых головы взрываются? Круто же?

— Нихрена не круто, Грэх. Я надеялась на то, что мы поваляемся на пляжах в Прайдене...

— Ну, мы, так-то, не отдыхать туда летали.

— А могли бы, — грустно проворчала Сонг. — Хотя бы разок для разнообразия. Мы сидим в этой дыре и смотрим на то, как она пялится в экраны... — Сонг встретилась глазами с посмотревшей на неё Линфен и пожала плечами, как бы извиняюсь за сказанное. — Прости подруга, но вокруг тебя слишком опасная хрень творится. Взрывающиеся головы, это, конечно, круто, но ровно до тех пор, пока кто-нибудь не загонит дротик мне в задницу.

— Ну если тебе очень скучно, то я всегда к услугам твой задницы, — рассмеялся Экр.

Всё это время Шан сидела в кресле, поджав под себя ноги и потягивая кофе из принесенной ей чашки.

— Вы, что, идиоты? — как бы между делом поинтересовалась она.

— Только по вторникам, лапуля, — отозвался Грэхам. — И по четвергам. В остальное время мы отстреливаем поехавших киборгов, участвуем в крушениях поездов и спасаем милых учёных...

— Киборгов? — неожиданно спросила Шан и насторожилась. — В каком смысле?

— О, — моментально оживилась Сонг. — Это был тот ещё фрукт. Эта мразота в одиночку перебила целую штурмовую группу. Просто прошёл через них, как нож через тёплое масло. Набит железом по самые уши. Полная жесть. Даже не представляю, чтобы случилось, если бы мы его не грохнули...

— Ну, вообще-то его шлёпнула Линда, — поправил подругу Грэхам и тут же объяснил для не понимающей Линфен. — Ты её видела. Наша белобрысая Снежная Королева. Сидела тут с тобой до нас. Она уложила ему в грудину бронебойник из тридцатки, пока эта скотина скакала по этажу. Если бы не она, то этот чёрт боссу бы точно голову оторвал.

— Ага, а потом случился этот чёртов поезд, — добавила Сонг, достала из кармана комм и вывела какое-то видео прямо на проектор. — Зацени.

Линфен из чистого любопытства стала смотреть запись.

Снимали явно с воздуха. Возможно, с дрона или другого флаера. Камера поймала в кадр монорельсовое полотно, проходящее над улицами Франкса и несущейся по нему поезд. Шан практически сразу же поняла, что с составом что-то не так. Он двигался слишком уж быстро, а от части вагонов шёл дым. Под задними вагонами вдруг произошла целая серия взрывов, практически слившаяся в единой огненный шар. Поврежденный состав частично слетел с полотна, ударился о стоящее рядом здание, после чего весь поезд рухнул прямо на городские улицы.

— Я вот на сто процентов была уверена, что мы там подохнем, — заметила Сонг, отхлебнув кофе. — До сих пор не понимаю, как мы так легко отделались.

— Вы были... там?! — Шан пораженно уставилась на неё.

— Ага, — отозвался Грэхам. — В первых рядах... Слушай, Шан, а почему ты не стала смотреть директорию логов удаления и копирования?

— Что?

Линфен непонимающе посмотрела на него, на экран, а затем снова на него.

— Какую ещё директорию?

— Ну вот же, — Грэхам открыл системную консоль и Линфен на мгновение успела заметить, что та проходила под администраторскими правами, коих у сидящего рядом с ней рыжего парня быть не должно было по определению. — Вот здесь.

Он указал на несколько строчек кода.

— Смотри. По логам видно, что большая часть данных отсюда скопировали, а оригиналы были удалены. Но скопированные файлы просто переместили.

— Куда? — Шан, наклонилась к дисплеям, пытаясь разобраться в нагромождениях кода на экране. — Как... как ты вообще это нашёл?!

— Понятия не имею. Я больше хочу спросить, как ты сама этого не увидела, — удивился он. — Ты же влезла в систему их архива.

— Я астрофизик, а не ледоруб, — Линфен осторожно указала на протез правой руки. От него всё ещё шёл тонкий кабель, подключённый к терминалу. — Ломала не я, а программы имплантов.

Грэхам со стоном закатил глаза, на что Сонг весело рассмеялась.

— Долбаные дилетанты, — сокрушённо покачал головой Экр. — У вас, что, совсем никакого уважения к святому делу? Смотри сюда.

Экр указал на часть строчек кода.

— Это вторичные логи операций. Тот, кто изъял отсюда документы удалил всё, что было скопировано. Очень хорошо. Пожалуйста. Этот парень даже не поленился очистить системные логи архивов для того, чтобы скрыть свои действия. Но только он забыл о самом железе. Это вторичные логи блока памяти. Видимо тот, кто это сделал, забыл или просто не знал, что у этих блоков есть собственная система отслеживания операций. Она вторичная и используется только для диагностики аппаратуры в тех случаях, когда её отключают для проверки целостности самих дисков.

— Ты можешь восстановить утерянные данные? — спросила женщина с надеждой в голосе.

— Что? — Грехам уставился на неё, как на сумасшедшую. — Нет конечно. Я же не волшебник. Тот, кто это сделал поработал на славу. Документы вычищены давным-давно. Вот, смотри.

Он указал на ещё одну строчку.

— Видишь? Системная дата удаления двадцать второе декабря семьсот восемьдесят первого. Почти пять лет назад. За это время они пять раз делали положенное системное форматирование. Там ни бита не осталось.

Разочарованное выражение на лице Линфен было столь сильным, что Грэхам даже смутился.

— Мне жаль, — произнёс он. — Но, похоже, что это тупик...

— А вы не можете посмотреть, кто именно удалил документы? — вдруг спросила Сонг, задумчиво глядя на них обоих.

— Нет цифровой подписи, — мгновенно возразил ей Грэхам. — Кто бы это не сделал, у него был мастер доступ к оборудованию без цифровой авторизации и...

Грэхам вдруг замолчал, а на лице Сонг появилась широкая улыбка. Она любила эти редкие моменты, когда ей удавалось переиграть главного умника группы «Чарли» в его же любимой игре.

— Сонг, ты гений!

— Что? — Шан уже совсем запуталась в происходящем. — Что происходит?

— У нас же есть отметка даты удаления, — торопливо объяснил Грэхам. — А этот мерзавец использовал мастер-доступ. Значит подключался к оборудованию напрямую! Он должен был находится непосредственно в помещении архивов. А если у нас есть точная дата удаления, то...

— Ты мы можем попытаться узнать, кто именно это сделал, — с улыбкой закончила за него Сонг

.

Глава 10

1 7 мая 786 года

Узловая система Бедергар

11-й отдельный крейсерский дивизион

Тяжёлый крейсер РВКФ «Трансильвания»


— Капитан, станция «Ротенхан» передала нам коридор подхода к платформе и данные для стыковки.

Форсетти отложил планшет в сторону и поднялся с кресла. Потянулся, не отрывая взгляда от центрального дисплея мостика, где хорошо виднелась громада космической станции.

— Отлично, Эдвин. Давно пора.

— Со станции передали такие же слова, сэр, — усмехнулся Парнелл.

— Как наши дела?

— «Трансильвания» в полной боевой готовности, капитан, — с улыбкой ответил его старший помощник. — Нужно будет лишь пополнить запасы реакторной массы, потраченной за время перехода. Я уже отправил запрос на станцию, и они в курсе. Заправку начнут через час после стыковки.

— Отлично.

Уильям Форсетти, капитан тяжёлого крейсера «Трансильвания», подошёл к главной тактической проекции. Круглый проектор, установленный в самом центре мостика, показывал схематическое изображение системы Бедергар и всех объектов, что сейчас находились в ней.

И Уильям не мог не испытать удовольствия от того, сколько велико было количество зелёных отметок на голографическом изображении. Их оказалось так много, что просто сосчитать их взглядом казалось невозможным.

С другой стороны...

Улыбка на его лице стала чуть менее радостной, стоило только вспомнить причину, по которой их оказалось здесь так много.

Поражения при Лаконии и Звезде Дария оказались неприятными неожиданностями.

Эта война вообще развивалась по какому-то непонятному сценарию, в замысел которого Форсетти никак не мог проникнуть, сколько бы минут на размышления не тратил.

Почему в операциях против верденского флота были задействованы лишь ограниченные силы Второго флота? Нет, Форсетти прекрасно знал, что почти половина Второго вот-вот готовилась покинуть стапели верфи «Гавельхайм» и ещё не принимали участия в сражениях. Но почему Первый и Третий всё ещё не вступили в бой, а их корабли продолжали находится на базах в самом Протекторате? Если бы Рейн использовал все свои силы в этих сражениях, то Верден уже стоял бы на коленях. Их флот был бы уничтожен, а системы разорены. Закованные в броню пехотинцы и мобильные доспехи шли по улицам Франкса под флагами Рейна!

По мнению Форсетти нужно было собрать все силы в один кулак и пройтись огнём и мечом по верденским системам до самой их столицы. Одна решительная операция. Рейнский протекторат мог бы собрать ударную группу из ста пятидесяти дредноутов. Конечно, для этого пришлось бы оголить домашние миры, но, на его взгляд, оно бы того стоило. Огромный и всесокрушающий молот, противопоставить которому верденцам было бы просто нечего. А ведь это он ещё не считал корабли более низких классов.

Но, нет. Вместо этого Второй флот проводил ограниченные операции, нанося удары по верденской промышленной инфраструктуре и её военно-космическому флоту.

После случившегося на Померании рейнский флот жаждал расплаты. Её желал каждый без исключения рейнский офицер. И когда начали поступать первые данные об успешных ударах по верденским системам, это вызвало у людей огромное воодушевление. Не могло не вызвать. Ведь все они были рады узнать о том, что враг получил удар за то, что свершил в системе Меклен.

Гибель Четвертого флота и кораблестроительного комплекса «Бальт» всё ещё висела над их головами мрачной тенью.

А после пришли известия о неудачной операции у двойных звёзд Лаврентия и катастрофической Второй битве при Нормандии.

Всё это порождало непонимание, перерастающее в сплетни, слухи и пересуды. Почему они всё ещё не победили в этой войне? Форсетти и сам ни раз слышал подобные вопросы, задаваемые тихим шёпотом в кубриках «Трансильвании». И, что самое обидное, на эти вопросы он попросту не мог ответить.

А теперь, ко всему прочему, они потеряли Звезду Дария и Лаконию. Действия Седьмого флота, а благодаря разведке рейнские офицеры знали, что именно это подразделение участвовало в этих сражениях, оказались неприятной и болезненной пощёчиной. Удару по гордости рейнских флотских офицеров.

И не нужно быть гением, чтобы понять, какая система станет их следующей целью. Силы рейнского флота, обороняющие Бедергар, готовились к этому нападению.

Форсетти принялся пересчитывать находящиеся здесь силы.

Восемнадцать дредноутов. Шесть линейных кораблей. Две неполные эскадры линейных крейсеров. Плюс около тридцати лёгких и тяжёлых крейсеров. И это, не считая почти двух десятков эсминцев, парами раскиданных по периферии системы в качестве патрульных сил. А ведь ещё здесь находилось более пятидесяти новых корветов, о которых на флоте ходило столько слухов. Для того, чтобы полюбоваться на новую игрушку флота, Форсетти мог просто повернуть голову и посмотреть на изображение станции «Ротенхан». Около тридцати небольших корабликов висели в космическом вакууме, пристыкованные к причальным секциям.

Рейнский флот значительно усилил находящуюся здесь группировку, явно не желая отдавать систему противнику. «Трансильвания» и второй крейсер из дивизиона под командованием Форсетти, «Цепеш», полторы недели назад прибыли в Валетрию, но практически сразу же поступил приказ об их направлении сюда для усиления. Рейнский флот отправлял сюда огромные силы.

Когда верденцы сунутся, то здесь будет бойня. Ни один из противников не собирался уступать эту территорию, хотя, исключительно на взгляд Форсетти, рейнский флот мог бы просто свернуть все свои операции и спокойно отступить к Валетрии. А вот верди такой роскоши себе позволить не могли. Они просто не имели права оставлять опорную базу своего противника так близко к своим территориям.

Поэтому, все собранные здесь силы намекали на то, что когда верди всё же придут, то их будет ждать самый решительный отпор.

И это, не считая стационарных систем защиты, размещенных в системе.

«Трансильвания» как раз таки проплывала мимо одного из кластеров РПП. Пятьдесят платформ, висели в космическом пространстве в ожидании целей для скрытых внутри них ракет. И ведь это только одна такая группа. На проекции перед Форсетти хорошо были видны ещё шесть таких же, распределённых в пространстве вокруг станции «Ротенхан».

А в военных транспортах, что сейчас шли в кильватере «Трансильвании» и «Цепеша» находилось ещё полтысячи РПП и ракет для них. Протекторат превращал эту систему в самую настоящую крепость.

Или, — подумал Уильям, — в капкан. Убийственную ловушку, откуда будет невозможно выбраться.

— Капитан?

Форсетти повернул голову и посмотрел на Парнелла. Удивительно, как быстро этот молодой человек стал его незаменимой правой рукой в деле управления кораблём. Уильям улыбнулся, вспомнив молодого и не самого решительного офицера, который встретил его, когда Форсетти впервые поднялся на борт «Трансильвании».

— Что там?

— Передали сообщение. Вас и капитана «Цепеша» будут ждать на общем оперативном совещании на станции в семнадцать ноль-ноль.

— Хорошо


***


В половине второго по местному времени, Форсетти стоял в причальном отсеке «Трансильвании» в ожидании капитана второго крейсера своего дивизиона.

Уильям до сих пор не мог поверить своей удачи. После Померании он ожидал, что его корабль будет направлен в заново формирующийся Четвёртый флот, но судьба решила сделать ему небольшой подарок. Его, как и многих других офицеров направили на усиление Второго флота в Валетрию, чтобы заменить погибших в боях офицеров.

Это событие дало возможность даже тем, кто, как они считали, оказались «списаны на берег».

Челнок наконец замер у перехода. Захваты сомкнулись на специальной манжете, фиксируя соединение. Прошло не больше минуты и из челнока появился высокий светловолосый офицер с жёстким, недружелюбным лицом. Оно не всегда было таким. Раньше он куда чаще улыбался, чем хмурился. Хотя, справедливости ради, стоило сказать, что раньше они все улыбались чаще.

Уильям дождался, пока он пересечёт зону нулевой гравитации перехода и встал рядом с ним, опираясь на чёрную трость с серебряной рукоятью в форме черепа.

— Как новая рука?

— Всё ещё ноет, — раздраженно отозвался Манфред Ван’Кройтц. — Чёртов протез не хочет меня слушаться так, как должен.

— Ну, сам виноват. Знаешь же, что на привыкание обычно уходит до полугода. А ты сунулся в капитанское кресло, не потратив и трети этого времени на освоение.

— И тогда отдал бы «Цепеш» в чьи-то чужие руки? — проворчал Манфред. — Ни за что! Только не после всего, что случилось.

— Да я и не предлагал, — Форсетти улыбнулся. — Знаю, что ты никогда не поступил бы иначе. Ни один человек не упустил бы шанса, что выпал тебе. Особенно после всего произошедшего. Ладно, у нас ещё несколько часов до совещания, так что можем немного отдохнуть. Пошли.

Ван’Кройтц зашагал рядом с ним в сторону ведущих из причального отсека лифтов, прихрамывая на ходу.

После сражения при Померани, когда флот Протектората понёс тяжелейшие потери среди офицеров, погибших на кораблях во время удара по верфям комплекса «Бальт», большое количество выживших попало под программу перераспределения и было направлено на усиление сражающегося Второго флота.

Сюда же смог влезть и Манфред. Даже несмотря на то, что потерял во время начала войны руку и ногу, он отказался от регенеративной терапии и настоял на установке протезов вместо утраченных конечностей ради того, чтобы как можно скорее вернутся в строй. Сын семьи, что уже более трёх с половиной столетий успешно служила на флоте, он смог воспользоваться связями своих родственников для того, чтобы получить под своё командование корабль.

Возможно ли, подумал Форсетти, что совсем не случай свёл «Трансильванию» и «Цепеш» в одном дивизионе? Впрочем, это не так уж и важно. Уильям был рад сражаться плечом к плечу рядом с другом.

— Как у тебя дела на корабле? — спросил Форсетти, входя в собственную каюту.

— В целом, нормально. Есть небольшие недочеты после верфи, но мы устранили большую часть ещё во время перелёта с Валетрии сюда. Остались мелочи, так что думаю через пару дней «Цепеш» будет в полной боевой готовности.

Слегка прихрамывая на левую ногу, которую ему заменял протез, Манфред прошёл к дивану в гостиной, опираясь на свою трость.

Капитанские каюты на борту крейсеров типа «Монро» не отличалась роскошью. Спальня, небольшая совмещенная с рабочим кабинетом, гостиная и находящиеся в одном помещении душевая с туалетом. Вот и все предметы роскоши. Аскетизм сквозил в каждом предмете интерьера, но, на взгляд обоих офицеров, так было даже лучше. Это боевой корабль, а не прогулочная яхта и об этом не стоило забывать.

— Кстати, ты заметил, сколько сил здесь собрали? — спросил Манфред, массируя бедро в том месте, где к специальной манжете на ноге крепился протез. — Такое впечатление, что они решили стоять тут чуть ли не на смерть.

— Да, видел, — отозвался Форсетти, убирая разложенные на столе документы, пару планшетов и прочие следы своей ночной работы. — Одних РПП больше трёх сотен. И это не считая тех, что привезли снабженцы вместе с нами.

Суетливая деятельность не осталась незамеченной его другом.

— Плохо спишь по ночам?

— С чего ты взял?

— С того, что даже на моём столе нет такого беспорядка, — усмехнулся Ван’Кройтц. — А у меня, если ты забыл, нормальных конечностей меньше. Работаешь по ночам?

— Бывает, — согласился Форсетти. — У меня уже давно проблемы со сном. Хочешь выпить?

— Почему бы и нет, — немного подумав сказал Манфред. — Только немного. Как думаешь, скоро уже?

Уточнять суть вопроса он не стал. Всё было понятно и без лишних слов.

— Не знаю, Манфред. Они потратили почти три недели после Лаконии. Учитывая, что эти мерзавцы умудрились захватить нашу же инфраструктуру в системе Дария, то у них более чем достаточно времени для того, чтобы исправить полученные повреждения. Меня больше волнует то, сколько дополнительных сил они получат для штурма Бедергара. Вряд ли весь этот аншлаг останется незамеченным.

Собрав со стола всё лишнее, он рассовал это по ящикам и достал из закрепленного на переборке шкафчика пластиковую бутыль с чёрной этикеткой. Её и несколько таких же он приобрёл ещё на Померании. Ещё до того, как туда наведались верденцы.

Разливая тёмный ром по заполненным льдом бокалам, Форсетти задумался, уцелел ли тот магазинчик на побережье, в котором он тогда купил выпивку.

Скорее всего нет, решил он, убирая бутылку обратно. Часть не уничтоженных обломков верфи и кораблей упали в Океан Спокойствия, чем вызвали цунами и наводнение на побережье. Огромные приливные волны попросту смысли расположенные на берегу небольшие поселения, лишь добавив крови на руки верденцев.

— Спасибо, — поблагодарил его Манфред, взяв бокал пальцами левой руки.

Он ещё недостаточно хорошо контролировал протез, чтобы держать в пальцах нечто такое хрупкое, как стеклянный бокал.

— Да не за что, — Форсетти упал в соседнее кресло. — Одна из немногих радостей жизни.

— Алкоголизм?

— Возможность выпить с другом, — с улыбкой ответил Уильям. — Их в последнее время остаётся всё меньше и меньше.

— Что-то как-то депрессивно.

— А как иначе, Манф. — вздохнул Форсетти. — Мы убиваем друг друга, а я даже не понимаю, зачем мы это делаем. Войну даже официально не объявили, а продолжаем друг в друга стрелять. Почему? Зачем? Сам чёрт не разберёт.

— Уверен, наверху есть какой-то план, — предположил Манфред, сделав глоток. — Не может не быть.

— Да я в этом и не сомневаюсь. Просто... Мне было бы проще знать, за что именно мы воюем.

Ван’Кройтц посмотрел на товарища с каким-то странным, подозрительным выражением.

— Тебе Померании мало? Лично мне хватает и этого стимула.

— Месть? — грустно усмехнулся Форсетти и поднёс бокал к губам.

— А почему нет? Лично я был бы рад прикончить тех, кто ответственен за то, что они совершили на Померании. Столько людей погибло... Даже не военных. Просто гражданских. Работников верфи. А разрушения на планете? Тебе этого мало? Ублюдки прошли по самому краю «Марсианского Пакта». Я до сих пор не могу поверить в то, что они ударили по комплексу термоядерными боеголовками...

— Как будто мы поступили бы иначе, — Уильям расслабился, откинувшись в кресле. — Это военная цель. И не говори, что мы поступили бы по-другому. Чёрт, да мы так и сделали, когда эскадры Второго раздавили всю их инфраструктуру на Тарадане и Вашарисе. А сколько людей там погибло? Они ведь не ограничились военными целями, Манфред. Я видел рапорты об этих операциях. Они методично выбивали любой кусок металла, что висел у них в космосе. Уверен, что там погибло ни меньше людей, чем у нас.

— Ну и отлично, — мрачно произнёс Манфред. — Чем больше этих ублюдков мы прикончим сейчас, тем меньше останется тем, кто придёт после нас.

Форсетти посмотрел на своего друга, заметив каким жёстким стало выражение на его лице.

— А чем мы отличаемся от них, Манфред?

— Что?

Казалось, что этот вопрос удивил его.

— Что ты имеешь в виду?

— Если бы мы командовали верденцами, Манф. Если бы это ты должен был уничтожить эти верфи, разве поступил бы ты иначе?

Ван’Кройтц открыл было рот, чтобы ответить, но неожиданно остановился. Честность не дала ему сказать то, что так и просилось сорвался с языка. Вместо этого он тихо выругался и глотнул рома. Кубики льда жалобно звякнули в бокале.

— Но я был не на «их» месте, Уилл. Я находился на планете. В тот самый момент, когда не неё падали эти чёртовы обломки. Ты хотя бы представляешь, сколько наших сгорело в атмосфере, потому что не могли выбраться с падающих на поверхность кораблей?

— Представляю, — тихо ответил Форсетти. — Мы сами тогда едва уцелели. Вышли из зоны притяжения на одних маневровых.

— И после этого ты ещё спрашиваешь меня о таком?

В его голосе сквозила злость.

— Просто... — Форсетти покачал бокал в пальцах. — Я не могу видеть в них просто точки на дисплеях.

Манфред закрыл глаза, на некоторое время вернувшись в прошлое. В тот день, когда началась эта... странная война. Он вспомнил, как сидел в капитанском кресле «Танненберга», пока его корабль боролся за свою жизнь в схватке с лёгким крейсером верди.

А ещё он вспомнил лицо женщины. Его противника. Его врага. Каштановые волосы. Строгий взгляд и скрытое за ним веселье в глубине карих глаз. Ему нравилось болтать с ней. Судьба свела его с её кораблём во время скучного патрулирования системы Дария. Сколько раз они играли в догонялки друг с другом, а затем победитель подтрунивал над проигравшим.

В то время он точно ответил бы иначе.

Но сейчас... После всех этих смертей. Манфред больше не хотел видеть в горящих на дисплеях отметках живых людей. Только отметки. Только цели. Так ему куда легче нажимать на курок.

— А я могу, Уильям. Могу и хочу, — мрачно сказал Манфред. — Могу и хочу. И я не понимаю, в чём твоя проблема. Они убивают наших друзей и товарищей...

— Потому что мы убиваем их, — парировал Форсетти. — Манф, я всё понимаю. Поверь, я так же зол и скорблю о всех, кого мы потеряли. Но...

Онпокачал головой.

— Они выполняют приказы.

— Их сраные приказы спровоцировали долбаную катастрофу, — не выдержав взорвался Манфред. — Ты видел сводки. Знаешь, сколько людей погибло на Померании. И на её поверхности. Чёрт, Уилл...

— А ты думаешь, мы чем-то лучше? — в ответ на это рявкнул на него Форсетти? — Как будто у нас ручки чистенькие. Думаешь наши приказы чем-то отличаются? Я из-за них убивал людей в спасательных капсулах. Взрывал их к чертям собачьим ракетами, потому что не должно было остаться свидетелей...

— Что?

Манфред даже замер, услышав это.

Для него, как для кадрового офицера и космонавта, подобное было кощунством. Да у любого нормального человека подобная мысль бы вызвала отвращение. В мире вряд ли существовала столь же опасная и не гостеприимная среда для человека, как космос. И первым правилом для любого космонавта — было помогать другим людям. По время сражения могло произойти что угодно. Но после его окончания одна из сторон всегда помогала проигравшим. Подбирала спасательные капсулы и отправляла аварийные команды на борт раненых и искалеченных в сражении кораблей. Потому, что там всё ещё могли оставаться люди. Они всё ещё могли биться за свои жизни, запертые и заблокированные в металлических гробницах.

Естественно, так, бывало, не всегда. Ситуации бывают разные. Но так или иначе в большинстве случаев эти правила неукоснительно соблюдались. Да, порой находились безумцы, не желающие этого делать. Да и не все люди попадали в категории тех, кто заслуживал спасения.

И всё же... Даже со всей злостью, что обуревала его, Манфред всё равно подобрал бы выживших. Он бы сделал всё, что от него зависит для того, чтобы победить в схватке. Но если после его победы останутся выжившие, то он поможет им. Просто потому...

Потому, что если подобное случилось бы с ним... с его людьми, он хотел бы чтобы их спасли.

Где проходит та узкая грань между человечным образом противника и его умышленным расчеловечеванием?

— Очень легко стрелять по точкам на экране радара, — тихо произнёс Форсетти, словно прочитав его мысли.

Пальцы Уильяма словно сами собой дёрнулись ко внутреннему карману кителя. Туда, где лежал небольшой круглый голографический проектор. Кусочек микросхем в покрытом царапинами корпусе из пластика. С одним, единственным файлом в его памяти.

Фотографией женщины, которую он никогда не знал, но судьба которой, тем не менее, была ему очень хорошо известна. Трагическая и печальная судьба, в которой он был повинен.

Ведь он тоже исполнял приказы. Потому, что таков его долг. Потому, что он должен был это сделать.

Легче ли ему от осознания этого? Нет, ни сколько. Порой Форсетти просыпался по ночам, потому что сон вновь переносил его в прошлое. В больничную палату. Писк и гудение медицинского оборудования. Темнота, нарушаемая лишь тусклым ночником у его постели. И темноволосый парень, сидящий на диване с мрачным, усталым лицом.

Каждый раз, как и тогда, в реальности, он рассказывал ему её историю. Каждый раз, как и тогда, в реальности, он направлял на него пистолет.

В тот раз выстрела так и не последовало. Он просто ушёл, оставив Форсетти в одиночестве смотреть на изображение улыбающейся девушки в пронзительной тишине.

«Этот призрак, теперь, будет твоей ношей»

Сказанные им слова он помнил до сих пор. Помнил наизусть. Так, словно они были сказаны только, что. Они отпечатались у Уильяма в голове, въевшись в них так же глубоко, как ржавчина въедается в металл.

В тот раз выстрела так и не последовало.

Но каждый раз, когда сны вновь превращали давно минувшие воспоминания в кошмар, его палец нажимал на курок. И каждый раз Уильям просыпался в поту.

Что это? Преследующее его чувство вины? Совесть? Форсетти не знал. И не хотел знать. Потому, что он искренне боялся ответа на этот вопрос.

— Дерьмовый у нас какой-то разговор получился, — пробормотал он, коснувшись губами стеклянного бокала и сделав глоток. — Я не на это рассчитывал, когда тебя приглашал.

— М-да, — только и пробормотал Манфред. — Какие друзья, такие и разговоры...

Глава 11

15 мая 786 года

Франкс




Арендованный флаер прошёл вдоль восточного хребта Долларских гор.

Небольшая, выкрашенная в светло-серые с голубоватыми линиями машина проплыла на антигравах у самой воды, спустившись к небольшой, стекающей с гор речушке.

Лестер Мэннинг внимательно следил за картой, периодически поглядывая на экран своего личного комма. Ему потребовалось почти четыре дня для того, чтобы согласовать эту встречу. Разговор с единственным человеком, кому он действительно мог доверять помимо Дэвида Остерленда.

Лично с ним он ещё ни разу не встречался, но он и Остерленд были очень и очень хорошо знакомы и погибший адмирал сильно уважал этого человека, так что Мэннинг крайне рассчитывал на эту встречу. Хотя бы на то, что он выслушает их с Лафаром.

— Долго ещё? — спросил сидящий в соседнем с ним кресле Лафар Аль’Маас.

На протяжении всего полёта Сульфарец с интересом рассматривал природу Галахда. Как и многие его соплеменники, он никогда прежде не выбирался за пределы Сульфара и новый мир был для него в диковинку.

— Ещё несколько минут, — рассеянно ответил Лестер, бросив взгляд на навигатор.

— Вы уверены, что это именно тот человек, с которым мне стоит говорить? Я думал, что вы поможете мне встретится с кем-то из вашего правительства.

— Ну, если это не он, то я даже не представляю, к кому ещё мы можем сейчас обратиться, чтобы донести ваши слова туда, где они должны быть услышаны, Лафар. Наше правительство сильно отличается от того, что управляло верденом всего год назад. Насколько мне известно, Шехар пытался пробиться через наш МИД...

— И принца проигнорировали, — сухо отозвался Лафар и Лестер услышал в его голосе явное и неприкрытое недовольство. — У нас бы такого никогда не случилось. Сульфатом управляла одна династия. Люди, которым мы доверили управлять нашим миром от основания Королевства. Какой смысл постоянно менять руководителей, не давая им времени на то, чтобы сделать хоть что-то?

— Это называется демократией, Лафар. Свобода граждан выбирать тех, кто будет управлять государством...

Лафар оторвал взгляд от покрытых снежными шапками хребтов Долларских гор.

— Извини, Лестер, но тогда все верденцы идиоты. Какой смысл выбирать тех, кто всё равно не успеет ничего сделать на своих постах? И, что потом? Если они не справятся?

— Мы выберем других.

— Одни жадные до власти бездельники сменяют других в погоне за властью, — Аль’Маас хмыкнул и покачал головой.

— А разве власть вашего монарха, не была абсолютной?

— Нет. Но она всё равно оставалась огромной. Аджииту Аль Хану не было нужды бороться за власть. Потому что мы сами вручили её ему. Потому, что доверяли ему и его предкам. Людям, которые создали Королевство и развивали его.

— Ну, мы занимаемся тем же самым, — пожал плечами Мэннинг и улыбнулся. — И, как видишь, у нас неплохо получилось. Наше правительство не так плохо, как ты думаешь, Лафар.

— И мы сейчас летим за четыреста километров от вашей столицы потому, что оно не так плохо? Что же тогда мы не обратились к нему на прямую?

— Эй, не передёргивай. Ты хотел, чтобы твои слова услышал тот человек, который может их хотя бы использовать? Пожалуйста. Я тебе помогаю.

— Лучше бы вы ещё тогда прислушались к словам Шехара, Лестер. Тогда, возможно, всего бы этого не случилось.

— Ну, справедливости ради, у нас в тот момент тоже проблем был полон рот. Протекторат испортил вечер не только вам, так и вы должны понять, Лафар. Для нас проблемы Сульфара... — Лестер задумался, подбирая наиболее подходящее слово, но затем бросил это дело, — ладно, чего уж скрывать. Нам на вас было попросту наплевать. Учитывая, что тогда происходило. И, кстати, мы почти прилетели.

Мэннинг коснулся панели управления и флаер пошёл на посадку, сделав круг над небольшой, стоящей отдельно усадьбой.

Трёхэтажный особняк в окружении леса с широким и явно ухоженным участком.

Лестер перевёл машину на ручное управление и осторожно посадил флаер на специально подготовленной для этого бетонной площадке рядом с ангаром для других флаеров.

Их уже встречали. К удивлению самого Мэннинга, хозяин дома и, по совместительству, человек, к которому они прилетели, сам вышел к ним на встречу. Одетый в простую домашнюю одежду и накинутый поверх неё толстый халат, он наблюдал за приземляющимся аэрокаром стоя на самом краю бетонной площадки и ожидая, пока они совершат посадку.

Отключив электронику флаера, Лестер и Лафар выбрались наружу.

Ожидающий их мужчина был невысокого роста и чуть полноват, но в глазах играл огонёк любопытства.

Бывший президент Вердена, Кеннет Бранн протянул руку и Мэннинг с удовольствием её пожал.

— Рад с вами наконец встретится, мистер Мэннинг, — бодрым и тёплым голосом сказал Бранн, сжав его ладонь в своей и посмотрев на стоящего рядом с ним сульфарца. — Дэвид хорошо о вас отзывался. И с вами, Лафар. Добро пожаловать на Галахд.

— Спасибо, что согласились принять нас, господин пре...

— Прошу тебя, Лестер, — остановил его Кеннет и улыбнулся. — Я больше не занимаю эту должность. Да ты это и так знаешь.

Бранн рассмеялся и махнул в сторону дома.

— Пойдёмте пообедаем. Уверен, вы проголодались, пока тащилась сюда из столицы...


***


— Значит, Сульфар стал их передовой базой, — заключил Бран, после разговора с Лафаром. — Что же, это было ожидаемо. Дэвид предупреждал меня именно об этом.

А я предупреждал о том же Говарда, подумал бывший верденский президент. Но, к сожалению, Локен не внял его словам.

— Абсолютно верно, — подтвердил Аль’Маас. — Сначала они помогли Русталу захватить власть на планете и свергнуть законного короля, а теперь превратили наш дом в свою военную базу. Эти ублюдки помогали хашмитам убивать. Охотится на нас, как на зверей!

Обед закончился почти сорок минут назад, за которые трое мужчин наскоро перекусили, а затем перешли уже к тому разговору, из-за которого Лестер и Лафар проделали весь этот путь.

— Сейчас они укрепляются в системе. В районе Индриана. Это небольшая ледяная луна. Ещё до войны у нас там существовало предприятие по производству реакторной массы. А сейчас они выстраивают инфраструктуру вокруг луны и свои космические укрепления. Эти люди превратили мой дом в базу для своих ударов по вашему государству, мистер Бранн.

— Это... интересная информация, Лафар, — через минуту сказал Кеннет. — Но чего вы хотите от меня?

— Мы хотим, чтобы нам помогли освободить наш мир, мистер Бранн, — твёрдо произнёс Лафар. — Мне сказали, что вы знакомы с нужными людьми в верденском правительстве. Сказали, что вы сможете передать всю ту информацию, которая у меня есть тем, кому стоит её услышать. Вы прекрасно знаете, что ваше правительство не обратило никакого внимания на просьбы нашего принца. Сейчас мы вновь просим вас о помощи, но в этот раз и сами способны кое-что предпринять.

Кеннет усмехнулся в ответ на эти слова.

— Лафар, я больше не президент. Более того, наша партия потеряла лидерство в правительстве. Даже если я попытаюсь продавить подобную инициативу, что уже можно посчитать чем-то невероятным, то меня попросту никто не поддержит...

Бранн вдруг замолчал и задумался.

Да ситуация в правительстве была именно такой, какой он её описал. Но так ли всё плохо на самом деле?

Хорошо, — на самом деле всё ещё хуже, чем ему хотелось бы думать. После избрания Локена президентом Партия Хартистов получила большинство на сенатских выборах и теперь контролировала весь верденский конгресс, вытеснив оттуда и центристов, и консерваторов, к которым принадлежал сам Кеннет. Если Бранн попытается продвинуть какую-то инициативу, то его попросту задавят. В этом не было ничего удивительного. Бранн и Консерваторы на протяжении шестнадцати последних лет успешно сдерживали их, не давая вырваться вперёд во время выборов. Это можно было бы назвать успехом. Ведь каждый раз большая часть кресел в Верденском Конгрессе оставалась за спинами сторонников Бранна и его людей.

С другой стороны, считать, что его политические оппоненты — идиоты, было такой же глупостью, как заявлять, что вода не мокрая. Они хорошо подготовились к последним выборам, а вероломное нападение Протектората и гибель «Королевы Анны», дали их предвыборной кампании весомый аргумент, которым можно было размахивать перед лицом электората, как красной тряпкой перед быком.

Но, так ли прав Кеннет, когда заявил, что его не будут слушать?

Бранн всегда выступал за осторожную и умеренную политику, всеми силами стараясь оттянуть или же полностью нейтрализовать возможность грядущей войны. Кеннет прекрасно понимал, насколько разрушительной она может оказаться, если дело всё же дойдёт до стрельбы. И все последние события прекрасно доказывали, что он был прав. Сколько людей уже погибло? А сколько их погибнет ещё в будущем? В очередной раз Бранн подумал о том, что только идиоты и безумцы могут мечтать о войне.

Человечество не должно воевать. Вообще ни с кем. У людей нет причин желать кому-то смерти. Не должно быть таких причин. Но раз за разом человеческая глупость доказывает обратное. Люди берут в руки оружие для того, чтобы лишать жизни себе подобных потому... почему? Тысячи людей дадут тысячи ответов на этот вопрос. Потому, что они не такие, как мы. Потому, что у них есть что-то, чего нет у нас. Потому, что они хуже нас. Потому, что они верят не в те идеи, в которые верим мы. Потому, что мы их боимся.

Тысячи надуманных причин, которые, на самом деле не имеют под собой никакой истиной причины. Люди должны развиваться. Идите вперёд. Вместе. А вместо этого человечество с задором продолжало истреблять себя в бесконечных конфликтах. В чём разница между пьяной поножовщиной в грязном переулке и космическим сражением между эскадрами дредноутов? Её практически нет. Отличия только в масштабах трагедии. Одни люди убивают других, вынуждая их убивать для своей защиты или ради отмщения, провоцирую новый круг насилия.

Бранн ненавидел это. Ненавидел саму суть войны, потому что это было худшим, что могло произойти между людьми.

И все же, что ему ещё делать, когда маховики разрушения и людской гибели раскручивались всё быстрее и быстрее? Есть ли способ остановить их безумное вращение, прекратив очередной цикл смертей?

Кеннет вдруг понял, что такой способ имеется, но ему стало тошно от одной только мысли, что подобное пришло ему в голову. От того, что он мог посчитать это подходящим решение... выходом из сложившейся ситуации.

— Допустим, — осторожно начал он, — вы получили военную помощь. Что дальше?

— Принцу удалось объединить вокруг себя несколько довольно крупных повстанческих группировок, — тут же ответил Лафар, воодушевлённый тем, что тон разговора изменился. — Если вы сможете нейтрализовать военное присутствие рейнского флота в космосе, то наши люди смогли бы нанести удар по верхушке правительства Хашмитов и Рейнского миротворческого корпуса. Они уничтожат Рустала и всех его ближайших соратников. Мы сможем взять под контроль самые жизненно важные места и тем самым гарантировать возвращение власти в законные руки.

Последние слова Аль’Маас произнёс полным ядом голоса. Сидящий рядом с ним Лестер вдруг подумал, что не удивился бы, если бы Лафар сплюнул бы на пол от отвращения. Но тот, конечно же, так не поступил.

— Мы отрежем этой змее голову и освободим свой мир, а Верден получит базу для своих действий в этом районе космоса. Согласитесь, что в сложившихся условиях это будет более чем выгодно.



***


17 мая 786 года

Сульфар



Кулак старика ударил по столешнице с удивительной для его возраста силой. Небольшие стопки инфочипов и документов даже подпрыгнули на пару миллиметров вверх.

— Генерал, это не приемлемо.

Голос Рустала переполняли ярость и недовольство, что, впрочем, нисколько не впечатлило сидящего по ту сторону стола перед ним рейнца. Любой бы сульфарец на его месте уже дрожал от страха, но Кровель лишь устало посмотрел на сидящего перед его столом старика. Примерно так же, как уставший и вернувшийся с работы родитель смотрит на капризы неразумного ребёнка.

Рейнский генерал чуть повернул голову и внимательно посмотрел на стоявшего за его плечом высокого сульфарца со спокойным и невозмутимым лицом. На левой части его груди была эмблема в виде стилизованного трехголового льва, вместо голов у которого были лишённые плоти черепа. Тот даже не ответил на этот взгляд, продолжая сверлить стену перед собой. Как неподвижная и хорошо выдрессированная собака.

— Как я уже сказал, шейх, поставка в следующем месяце будет последней, — Кровель перевёл взгляд обратно на Рустала, с удовлетворением отметив, как гримаса негодования исказила его лицо. Злить этого старого недоумка ему нравилось всё больше и больше. Хоть какое-то развлечение в этой дыре. — В ней будут уже обещанные вам мобильные доспехи, пехотное снаряжение, оружие, транспортные средства и всё остальное. Но на этом всё. Моё правительство и военное руководство решило, что этого и уже поставленного вам оружия будет более чем достаточно для поддержания порядка на планете.

— Это противоречит нашему договору, генерал, — почти прорычал Рустал, усилием воли возвращая себе утраченное на мгновение спокойствие. — Вы обещали нам всестороннюю поддержку, а вместо этого мы уже несколько месяцев получаем жалкие крохи!

— Вы получаете то, что вам необходимо, шейх. Не больше, но и не меньше.

Кровель чуть наклонился вперёд и опёрся локтями на стол, переплетя пальцы и не сводя глаз с сидящего перед ним старика. Проходящий через его правую сторону лица шрам, и без того его уродующий лицо жёстким и не красивым, сейчас, казалось, делал его ещё более отталкивающим.

— Всё, что необходимо по мнению моего руководства. Или вы думали, что мы будем вечно снабжать вас оружием и всем остальным?

— Наш договор...

— Договоры имеют свойство меняться, шейх, — перебил его Кровель. — Вы обещали мне полный контроль над планетой в течении трёх месяцев. Прошёл уже почти год, но вы так его и не добились. Вы обещали, что с остатками ваших повстанцев будет покончено за полгода. Прошёл уже почти год, шейх, а они всё ещё на свободе.

— Мы избавились от большей части...

— То, что вы вырезаете мелкие группы — детский лепет, — вновь перебил его Кровель. — Вы обещали передать нам принца, но он не только сбежал из ваших рук, но теперь ещё и возглавляет весь этот местный сброд.

Ответить на это Русталу было нечего. Старик сжал зубы, едва не заскрипев ими от злости.

— По этой причине, моё руководство решило сократить поставки. В конце концов ваша планета интересует нас не больше чем космический вакуум, шейх. Всё, что нам нужно — система и её расположение.

— Валетрия — моя система генерал! — не выдержал Рустал. — Ваши силы находятся здесь с моего разрешения...

— Да?

Кровель вдруг улыбнулся.

— Ну что-же, тогда вы можете отправится на Индриан и лично сказать это адмиралу Штудгарду. Он прибудет туда в следующем месяцев. Со второй частью Второго флота. Уверен, адмирал будет рад выслушать все ваши претензии, когда вы явитесь к его дредноуту на одной из ваших разваливающихся лоханей.

Выражение на лице генерала вдруг изменилось. Будто он что-то вспомнил.

— Кстати об этом, — добродушным тоном сказал он. — Мне жаль, но, похоже, что вы так же не получите и мобильные верфи, которые мы вам обещали. Очень жаль.

В его голосе было столько издёвки, что Русталу хотелось заорать от бешенства.

— Запомните, шейх, — спокойно произнёс Кровель, но в его голосе явно читалась скрытая угроза. — Ваша планета — лишь комок грязи. Вы и ваши амбиции интересуют нас не больше, чем вас волнует судьба бездомных собак, снующих в грязных переулках вашей столицы. Мы оказали вам помощь потому, что это отвечало «нашим» интересам. Мы поставляли вам оружие потому, опять таки, что это отвечало «нашим» интересам. И вам не стоит забывать, кто именно протянул вам руку помощи. Сейчас мы ведём войну с верденцами и, так уж вышло, что ваша система нам нужна. Я это признаю. В связи с этим мы оказали вам определённую поддержку, шейх. Но мы не собираемся обеспечивать вас вечно. И вы должны прекрасно это понимать...

Этот разговор всё ещё крутился в голове у Рустала, пока он смотрел в окно своего флаера, на проносящиеся перед глазами улицы Синангара.

Первоначальные эмоции уже утихли и сейчас Рустал мог позволить себе вновь посмотреть на прошедшую встречу. Здраво и взвешенно. Именно так, как и нужно было поступись с самого начала.

Да, стоило признать, что неожиданный отказ Протектората поставлять Сульфару оружие неприятно удивил его. Но, что оказалось куда хуже, теперь они не получат и две мобильные верфи, обещанные Рейном Русталу. А ведь они были чрезвычайно важны для дальнейших планов Рустала. У Сульфара не имелось собственных кораблестроительных мощностей. А наличие кораблей являлось крайне важным пунктом в грядущих планах Рустала.

Он хотел расширить своё влияние. Хотел построить собственную маленькую империю. Но для этого ему нужны были корабли, оружие, ресурсы. Но самым важным являлись именно корабли. Без них все планы Рустала на будущее пошли бы прахом. А теперь, когда Кровель сообщил ему о том, что верфи они не получат...

Что же, это означало, что придётся искать корабли в другом месте.

Рустал подавил раздражённый вздох.

Ладно, эту проблему они решат. Корабли всегда можно приобрести на стороне. В том же Союзе, например. В конце-концов именно у них бывшее королевство закупало корветы и даже планировало купить пару старых эсминцев. Конечно, денег на это потребуется очень много. Но, с другой стороны, они всё равно бы потребовались на закупку двигателей у того же Протектората. Ведь наличие верфи — это не решение всех проблем. Да, большую часть комплектующих люди Рустала смогли бы сделать самостоятельно или же приобрести на стороне.

Но, только не двигатели. Их в любом случае пришлось бы закупать на стороне. Либо в Союзе, либо в Протекторате. Их производство являлось слишком высокотехнологичным и на данный момент времени у Сульфара попросту не было ни возможности, ни технологий, чтобы повторить их производственный цикл. Покупать у верденцев Рустал бы не смог себе позволить, дабы не разозлить своих нынешних... партнёров.

На его лице мелькнула гримаса недовольства. Заключённое с рейнцами соглашение развивалось совсем не так, как он предполагал. Общение с Каспаром, этим ничтожеством, ошибочно привело его к мысли, что и его замена окажется столь же ничтожной.

Что же, он допустил ошибку. Похоже, что использовать Протекторат в своих целях окажется не так просто, как он на то рассчитывал. Неприятно, но такое случается. Придётся всего лишь пересмотреть общий план. Главное сейчас — разобраться со всеми внутренними проблемами. О внешних угрозах он подумает позже. Ведь к этому вопросу стоило подходить куда обстоятельнее.

Первое, оно же главное.

Окончательно покончить с Шехаром и оставшиеся на планете группами повстанцев. Операцию в Райпуре и гибель практически всей активной части бойцов Каур-Кай однозначно можно назвать победой. А голову самого Чанда считать прекрасным трофеем.

К сожалению его организацию не удалось уничтожить полностью. Да, Абал провёл прекрасную работу, вырезав почти всех, но большая часть ресурсов семьи Каур-Кай осталась не тронутой. Склады с провизией, связи, схрон с оружием и всё прочее — оно досталось Шехару и тем, кто стоял за его плечами.

Мысль о надоедливом недоноске вызывала у Рустала приступы раздражения. Мелкий поганец был у них в руках. Они могли бы закончить всё за один удар сердца, но он решил использовать мальчишку в качестве разменной монеты в своей игре с Протекторатом.

И проиграл. Стоило прикончить его ещё в тот момент, когда он находился в Тихаре. Перерезать горло и выставить на всеобщее осмотрение в центре Синангара. Так, как они уже поступили полгода назад во время Дня Суда.

Но, к сожалению, эта возможность уплыла у них из рук. Жаль? Без сомнения. Но былого не вернёшь и теперь придётся приспосабливаться к изменившейся ситуации.

Во вторых — нужно подготовится к тому, что в скором времени их союз с Рейнским Протекторатом может стать не таким удобным, как того хотелось бы Русталу.

Эта мысль, по идее, должна была бы взволновать старого сульфарца, но Рустал лишь испытал приступ возбуждения, обдумывая её. Кто-то скажет, что возможность лишится такого важного стратегического союзника, как Рейн — катастрофическая потеря. Но для Рустала Имран Хашми она являлась лишь возможностью. Способом переиграть события в свою пользу.

Нужно лишь правильно рассчитать все вероятности к своей выгоде.

Абал, сидящий на просторном кресле рядом со своим господином, думал же совершенно о другом.

И многих очень удивили бы его мысли...

Глава 12

17 мая

Сульфар

Джаруан


— Да, эти ублюдки и правда постарались тут на славу.

Лиза посмотрела на практически полностью разрушенное жилое здание и подавила желание выругаться.

Строение чуть ли не наполовину лежало в руинах. И не только оно. На стенах соседних хорошо были видны следы от попаданий снарядов. Сквозные дыры в армированном бетоне ненавязчиво подсказывали, что огонь вёлся из чего-то очень крупного. Возможно, из автоматической пушки мобильного доспеха или чего-то схожего.

— Сейчас тут ещё более или менее спокойно, — заметил Хадир, выступающий для неё и Нори проводником по городу. — Пожары в городе не утихали почти два дня после визита хашмитов. Тела убирали и того дольше.

— Вот ведь мрази, — покачал головой Нори, глядя на бурые пятна, оставшиеся на асфальте. Он слишком хорошо знал причину их появления. Всего-то и нужно, что оставить истекающее кровью тело на несколько дней, чтобы кровь впиталась в камень и изменила его цвет.

И таких пятен сотни. Куда ни глянь, можно было увидеть последствия облавы Хашмитов, устроенной в начале месяца.

— Эти уроды устроили здесь форменную бойню.

— Поверьте, они ещё сдерживались, — Хадир поправил накинутый на голову капюшон. — После Райпура Камаан ке Сен старается меньше стрелять по гражданским.

— Прости Хадир, но трудно в это поверить.

Они прибыли в Джаруан всего несколько дней назад. Более пятидесяти человек приехали вместе с Лизой и Нори для того, чтобы подготовится к предстоящей операции. Сегодня ночью должна прибыть вторая часть вместе тяжёлой техникой и все необходимым. В данный момент люди Пандара размещали их на заранее подготовленных складах на окраине города, предоставив убежище.

Концентрационный лагерь «Кагар» находился в пятидесяти километрах от Джаруана. Именно туда отправили всех, кто оказался схвачен здесь чуть более двух недель назад. По данным, полученным от главы семьи Бахад Джайн, их люди всё ещё находились в лагере, но совсем скоро их должны перевезти в тюрьму рядом с Синангаром.

И только это обстоятельство давало Шехару и остальным шанс на то, чтобы вытащить их оттуда. Удар было решено нанести по конвою с заключёнными во время их перевозки через два дня. Это единственная возможность вытащить пленников, потому что если они попадут в тюрьму рядом со столицей никаких надежд просто не останется. И дело даже не в местных войсках и подразделениях Камаан ке Сена.

Дело в Протекторате.

Рейнцы обосновались в новой столице, разместив свою базу совсем рядом с городом. На самом деле, Лиза справедливо считала, что как только они сунутся туда — то им всем конец. Повстанцы ещё могли позволить себе драться с хашмитами, используя тактику «ударил убежал». Но с Рейном это не пройдёт. Только не с учётом того огромного количества военной техники и солдат, что находились на рейнской базе рядом с Синангаром.

Она сказала это Шехару с самого начала. Если они попытаются ударить по столице — то им конец.

Так что операцию по захвату конвоя нужно будет провести в очень сжатые сроки.

— Пойдёмте, — сказал Хадир. — Не стоит долго находится на улице.

— Как думаешь, — тихо спросил Нори, идя рядом с ней. — Какие у нас шансы?

— Ну... — Лиза задумалась, вновь прокручивая в голове собранный чуть ли не на коленке план. — Думаю, что очень неплохие. Если источники Пандара в лагере не ошиблись насчёт охраны, то...

Из под капюшона, скрывающего лицо Мак’Мертона, донёсся тяжёлый вздох.

— Да я не об этом, Лиз.

Вейл нахмурилась.

— Не поняла.

— Я в целом. Вообще обо всё.

Она ответила не сразу, идя по пыльной, усеянной осколками и кусками камня дороге.

— Не знаю, Нори. «Шаррикапура» уже должна была добраться до верденского пространства...

— Если у Лафара всё пошло нормально.

— Да, — согласилась с ним Лиза. — Если у Лафара всё пошло нормально.

— Я, просто, к чему всё это. План сшит даже не белыми нитками, а чуть ли не соплями склеен.

— Ну, другого у нас нет.

— Кто вообще поставит на то, что он сможет убедить верденцев нам помочь?

— Ну, я уверена, что у Лестера есть нужные связи. А адмирал Остерленд, возможно, сможет найти тех, кому нужно это услышать.

— И, что? Они вот так вот возьмут и направят сюда весь свой долбаный флот? Мы ведь даже не знаем, что у них там происходит!

— Слушай, Нори, — Лиза почувствовала, что начинает раздражаться. — Чего ты от меня хочешь? А? Я сама во всём этом не уверена. Но, что нам остаётся?

— Если бы я сам знал. Просто...

— «Шаррикапура» должна вернутся через тридцать семь дней. Если ничего не случилось, то она явится в это время и мы будем знать хоть что-то. До тех пор, пока рано думать об этом... — Лиза вдруг оборвала себя на полу слове, бросив взгляд в отражение одной из разбитых витрин перед собой. — Нори, за нами хвост.

Её напарник вздрогнул, но даже и не подумал обернутся. Первое правило — не смотреть одновременно в одну и туже сторону он знал прекрасно. Да и способностям Лизы заметить ненужное внимание к их персонам он доверял чуть более, чем полностью.

Чуть-чуть ускорив шаг, Лиза поравнялась с Хадиром и сообщила ему об их преследователях. Двое высоких мужчин в местной одежде. Они шли за ними уже пару кварталов, стараясь не выделяться из окружающих их мужчин и женщин. Делали они это очень даже неплохо, подумала Вейл, в очередной раз потеряв их из вида.

Вот только было в них что-то, что всё же заставило её насторожится. Она не сразу поняла, что именно. Лишь через пару мгновений до неё дошло.

Походка. Эта странная, чуть пружинистая походка. Будто человек сдерживается при каждом шаге, стараясь ограничивать свои движения. Она бы никогда не смогла спутать эту манеру движений, даже если бы и захотела. Просто потому, что сама когда-то двигалась почти так же. Рефлексы, вырабатываемые когда человек только начинает использовать штурмовую броню. Когда тебе приходится тщательно контролировать каждое своё движение, чтобы привыкнуть к манере поведения и работе синтетических мышц и усилителей. Со временем эти рефлексы исчезают. Тело привыкает к использованию синтетических мышц бронекостюма, но до этого момента должно пройти время.

— Хадир, похоже у нас проблемы, — тихо прошептала она, поправив закрывающий голову капюшон. — Два живчика у нас за спиной.

Сульфарец посмотрел на неё удивлёнными глазами и попытался обернутся, но Вейл перехватила его за руку, не позволив этого сделать.

— Не поворачивайся.

— Сколько ты их заметила?

— Двое, но уверена, что есть ещё. Нужно тихое место.

Хадир понимающе кивнул и указал кивком в сторону перекрёстка.

— Там дальше разрушенный рынок. Сейчас там почти никого нет, — тихо произнёс он. — Много пустых улочек и зданий.

— Отлично. Веди.

Они прошли ещё около сотни метров до перекрёстка и свернули влево, пройдя по засыпанной мусором улице. Лиза при каждом удобном случае старалась следить за преследователями, но несколько раз теряла их из виду.

Перед тем, как Хадир завёл их в узкий переулок она даже быстро и коротко обернулась. Хотела проверить, что они всё ещё следуют за ними...


***


Шехар в очередной раз просматривал карты на планшете.

— Вы уверены, что они полетят именно по этому маршруту?

Сидящий рядом с ним Пандар уверенно кивнул.

— Да. Уверен. Мои люди в лагере сообщили, что транспорты с заключёнными полетят именно этим маршрутом. Два атмосферных транспорта и ещё два бота с прикрытием. Это их стандартный эскорт, мой принц. Так они поступали уже несколько раз. И в каждом случае схема их действий не менялась. В этот раз всё будет точно так же.

— Хм-м-м...

Значит, у них в запасе имелось всего пара дней. Времени совсем в обрез, но на первый взгляд они всё же успевали. Ночью в город приедут замаскированные транспорты с мобильными доспехами, техниками и остальной частью оружия. Приходилось действовать чуть ли не впритык, а такие дела не любят спешки.

И, всё-таки, на первый взгляд план выглядел не особо сложным. Необходимо избавится от судов сопровождения и посадить оба транспорта. Да, именно оба. К сожалению, Пандар не мог точно сказать, в каком именно их них повезут его людей, так что придётся сажать оба и уже на месте искать нужный.

По просьбе Шехара доктор Мукерджи подготовил всех трёх «Шерханов» и четвёрку «Шахов». Тяжёлые «Ракшассы» остались в «Колыбели» в Ландшире. Смысла тащить с собой медлительные и тяжёлые мобильные доспехи Шехар не видел. Вся эта операция строилась на скорости и стремительности. Чем быстрее они нейтрализуют охрану и посадят транспорты с заключёнными — тем меньше шансов на то, что Камаан ке Сена или кто-то другой помешает их планам.

И думая о «ком-то другом», Шехар думал исключительно о силах Протектората.

Последние четыре месяца им успешно удавалось не втягивать Рейн в своё противоборство с новым правительством Сульфара.

Во-первых — грамотный выбор целей.

Во-вторых — было похоже, что Протекторат и сам не торопится влезать в местные разборки, ограничившись поставками оружия, военной техники и прочего для режима Рустала.

Шехару это было только на руку. В конце-концов любое сражение против сил Протектората могло без преувеличения стать для них последним. Это не тот противник, с которым они смогли бы справится с помощью хитрости или каких-то уловок. Слишком уж велико было их превосходство в силе.

Странная складывалась ситуация. Казалось, что Рейну вообще плевать на проблему Рустала.

На данный момент силы Рейнского Протектората создали оперативную базу рядом с космопортом Синангара, по факту получив над ним практически полный контроль. Учитывая, что количество пригодных для посадки площадок сильно ограничено — они, по сути, полностью контролировали весь орбитальный трафик планеты.

Конечно, для небольших челноков и военных космических ботов это не представляло какой-либо проблемы. Они могли войти в атмосферу Сульфара и совершить посадку практически в любом месте планеты. Проблема заключалась в том, что сделать это незаметно — невозможно. Даже самые старенькие радары, имеющиеся на Сульфаре, десять раз заметят спускающееся с орбиты судно. Что уж говорить о наличии орбитальных спутников и других кораблей, следящих за планетарным трафиком.

Так что Шехар и его люди оказались практически намертво привязаны к поверхности. Они всё ещё могли довольно скрытно перемещаться по воздуху, используя дыры в системе контроля движения и непогоду для того, чтобы прикрыть свое перемещение у поверхности, но любая попытка выйти за пределы атмосферы без разрешения и кодов допуска кончилась бы для них стремительным полётом обратно к земле в виде горящих обломком. И это не метафора. Некоторые уже пытались.

Но, в любом случае, это не отменяло того факта, что предстоящие события были сопряжены со значительным риском.

Оторвав взгляд от карт, Шехар посмотрел на Пандара. Глава Бахад Джайн сидел за столом рядом с ним, так же напряжённо вглядываясь в экран планшета.

— Пандар. Вы уверены, что эти люди стоят того риска, на который мы пойдём?

Старик не ответил. Лишь кивнул, показав, что услышал его. Но этого для Шехара было недостаточно.

— Пандар?

— Да... Да. Уверен. Один из них... этой мой племянник.

Бывший принц вопросительно поднял бровь.

— Так вот почему вы так настаивали на том, чтобы мы вытащили этих ребят. Потому, что один из них ваш родственник?

— Да.

Вздохнув, Шехар потёр лицо ладонями. Пальцы уколола отросшая щетина лице.

— Дьявол... Почему вы не сказали мне об этом раньше? Вот зачем скрывать такие вещи, Пандар?

— Потому, что это дела семьи, Шехар, — ответил старик. — По крайней мере, так бы я сказал раньше. Но сейчас понимаю, что не было никакого смысла этого скрывать. Азун один из сыновей моей второй дочери. Мальчик молодой. Энергичный. Хотел помогать мне... Да, что толку врать. Он хотел помогать вам. Уж не знаю, почему, но он восхищается вами с того момента, как услышал о вашем возвращении.

— Да, слухами земля полнится...

— И он последний из её сыновей, кто ещё остался в живых.

Сульфар наполнен слухами о том, что младший брат короля Аджиита смог избежать смерти и вернулся домой. Разрушил тюрьму Тихар. Остановил войска Камаан ке Сена, не дав им окончательно уничтожить Райпур, даже после того, как «черепоголовые» жестоко убили Чанда Каур-Кай.

Вот только, это именно Шехар убил его. Точнее его действия. И по его же приказу ему отрубили голову. В качестве трофея. Платы за сделку, заключённую с мясниками Камаан ке Сена ради спасения тех жителей, кто ещё оставались в Райпуре.

А что Шехар знает о Пандаре и его семье? Да практически ничего. Старик не был многословным собеседником и не желал рассказывать какую-либо информацию о себе. Да сам Шехар не настаивал. Их связывали исключительно деловые отношения, в которых один планировал использовать другого для достижения своих целей. И об этом не стоило забывать. Они с Бахад Джайн полезны друг для друга и поэтому их союз выгоден обоим.

Но сейчас, в дело вмешалось личное. Страх потерять родного человека заставил Пандара обратится за помощью к Шехару. И, тем самым, поставил его в позиции просящего. Для гордого старика это, наверное, казалось страшным унижением. Шехар слишком хорошо помнил выражение на лице патриарха Бахад Джайн, когда тот просил его о помощи.

— Ладно. Ночью привезут нашу технику и снаряжение. Мы вытащим их оттуда. Главное всё хорошо спланировать. Кстати, об этом, — Шехар повернулся к Химмату, как и всегда стоявшему за его спиной молчаливым стражем. — Где, чёрт возьми, носит Вейл?


***


Двое мужчин свернули в переулок, куда свернули их цели.

Оба одеты в традиционную сульфарскую одежду. Лица скрыты за намотанными на шею куфиями, а сверху прикрыты глубокими капюшонами, прикрывающими от палящего солнца южных регионов планеты.

Переулок оказался пуст.

— Куда они пропали? — спросил один.

— Я не видел, — ответил второй и коснулся переключателя рации в кармане. — Наблюдатель?

— Мы потеряли цель, капитан, — раздался в наушнике голос одного из подчинённых. — Сейчас просматриваем записи с других беспилотников. Простите, капитан. Мы ещё не до конца освоились с новой техникой. Мы их найдём.

— Проклятие, — капитан группы выругался и не удержавшись поднял голову к небу.

Где-то там, высоко в небе над Джаруаном в воздухе висели три рейнских «Шершня». Лёгких беспилотника с системами наблюдения. Именно эти маленькие машинки помогали в слежении за их потенциальной добычей.

— Есть, — через минуту раздался голос. — Капитан, мы нашли их. Они свернули влево от рынка и зашли в здание в пятидесяти метрах перед вами справа.

— Понял. Есть признаки того, что они нас заметили?

— Нет. Не думаю. Они двигались с той же скоростью, и мы не видели признаков того, что они обнаружили слежку.

— Хорошо. Мы проверим здание. Оставайтесь на связи.

Быстро переключив канал, капитан Камаан ке Сена направился к указанному зданию вместе с напарником.

— Группа два? Слышите меня?

— Да, сэр. Мы подходим к этому дому с востока.

— Отлично. Зайдём внутрь с двух сторон. Держите связь.

— Понял.

— Пошли.

Последние слова предназначались уже его напарнику.

Оба хашмита достали из-под своих тяжёлых плащей импульсные дробовики. Это оружие, предназначенное для штурма космических кораблей, прекрасно подходило для сражений в любых замкнутых пространствах. Молодому офицеру нравилось стрелять из него. Но ещё больше он любил наблюдать, как выпущенный из дробовика веер дротиков разлетающимся облаком разрывал свою цель на части.

Место, где скрылись их подозреваемые оказалось ничем не примечательным жилым зданием. Шесть этажей в высоту. Вытянутое, как и многие другие здания Джаруана, оно почти практически не выделялось на общем фоне. Именно в таком месте могла и находится ячейка повстанцев, мимолётно подумал капитан.

Если они смогут накрыть её, то это окажется очень полезной записью в его послужном списке. А это, в свою очередь, означало продвижение по службе и более высокие деньги. Новый режим не скупился на средства для своих людей, щедро оплачивая их жажду убийства и революционное рвение. Молодой капитан не был жестоким безумцем, получающим удовольствие от чужих страданий. Но он являлся честолюбивым и амбициозным человеком, который пришёл в Камаан ке Сена в момент зарождения личной гвардии шейха Рустала и смог продвинутся от самого младшего офицера до начальника городской группы наблюдения. И, если уж говорить по-честному, ему глубоко наплевать на то, сколько ещё людей погибнет ради того, чтобы на сульфаре наконец наступил порядок.

Ведь чем успешнее он будет сейчас действовать, тем больше у него шансов стать кем-то значимым. Получить более высокую должность. Получить ещё больше денег. А они будут явно не лишними для его молодой и беременной супруги.

Все эти мысли сейчас витали где-то на границе его сознания, пока мозг лихорадочно обрабатывал информацию. Наблюдатель уже сообщил, что у здания всего три выхода. Два с фасадной стороны, ведущих на улицу, по которой они сейчас шли и ещё один. Находящийся сзади.

Не проблема. Группа два войдёт через чёрный ход в то время, как они проникнут через один из основных...

— Может быть вызовем подкрепление? — предложил его напарник и в его голосе послышалась нервозность. — Мы же не знаем, что там внутри.

— Вот именно, — согласился с ним капитан. — Может быть они совсем не те, за кого мы их принимаем. Местная шваль и не больше.Посмотрим сами и, если что — вызовем подкрепление.

Единственное, о чём сейчас жалел капитан, так это то, что ему и его людям не дали взять с собой на задание индивидуальные бронекостюмы. Они совсем недавно получили их и освоили, и молодой офицер был поражён тем пьянящим ощущением силы и скорости, которое они давали простому человеку.

Но, к сожалению, задание предполагало скрытное наблюдение, а штурмовая броня не особо способствует незаметности.

Подойдя к двери, капитан толкнул стволом дверь и осторожно заглянул внутрь. Пусто.

— Второй, мы заходим, — произнёс он по рации и тут же получил ответ.

— Поняли вас. Мы у чёрного входа.

Капитан зашёл внутрь, внимательно оглядывая пустой коридор. В конце виднелась развилка и ведущая наверх лестница. Держа дробовик наготове, он и его напарник двинулись вперёд, шагая медленно, тихо и осторожно.

Каждую секунду капитан ждал нападения, но вместо это всё было тихо. Здание пустовало, как и многие в Джаруане.

Дойдя до развилки, капитан заметил ещё троих людей, в таких же плащах, как и у него. Один из них поймал его взгляд и кивнул, указав стволом своего дробовика на лестницу. Капитан махнул рукой, приказав им следовать первыми, а сам коснулся переключателя рации.

— Наблюдатель?

— Пусто, капитан. Мы следим за зданием. Никто не выходил из него.

Значит крысы всё ещё находятся где-то здесь, подумал капитан.

Жестом приказав двум своим людям оставаться внизу, он с остальными пошёл наверх. Перспектива проверять весь дом от первого до последнего этажа ему не нравилась, но это придётся сделать, иначе они просто...

Небольшой металлический цилиндр упал откуда-то сверху, ударился о ступени и полетел прямо в их направлении.

Капитан увидел гранату в самый последний момент. Буквально вбитые в него инструкторами рефлексы сработали раньше, чем он успел это осознать. Тело будто само бросилось на пол, подальше от опасности, хотя капитан и понимал, что взрыв в таком тесном пространстве в любом случае будет смертельно опасным...

Граната ударилась об ещё одну ступеньку и упала прямо с бросившиеся на пол людьми, приковав к себе взгляды хашмитских бойцов. Слишком поздно они опознали в этом предмете просто обрезок круглой трубы.

Нори шагнул из-за поворота лестницы уже держа пистолет направленным в сторону цели. Верный «Хаудах» в его руке выстрелил один раз. Затем второй. Крупнокалиберный импульсный пистолет, доставшийся ему ещё от отца, вздрагивал каждый раз, когда палец нажимал на спуск, отправляя двадцатимиллиметровые дротики в цель. Каждый раз в тесном пространстве раздавались приглушённые хлопки, когда очередной снаряд покидал разгонный ствол пистолета на скорости превышающей скорость звука.

Голова первого хашмита разлетелась веером кровавых ошмётков, расплескавшись алым пятном по стене, у которой несчастный сжался в комок. Второй проделал дыру размером с кулак в груди другого. Кусок короткой стальной трубы, использованный, чтобы привлечь к себе внимание, ещё не успел остановится, а двое из пяти людей Камаан ке Сена уже попрощались со своими жизнями.

Третий выстрел оторвал руку напарнику капитана. Конечность улетела куда-то назад в коридор под наполненный болью вопль. Поняв, что происходит, молодой офицер направил ствол дробовика в сторону стреляющего, а его палец судорожно вдавил курок. Дробовик задёргался в руках, опустошая магазин, раз за разом заполняя пространство на лестничной площадке облаками крошечных и бритвенной остроты дротиков.

Но Нори там уже не было. Он успел спрятался за поворотом лестницы ещё до того, как хашмит начал стрелять.

Дробовик в руках капитана вдруг замолк. Магазин опустел. Капитан закричал, держа оружие в одной руке и пытаясь перезарядить магазин второй. Он почти успел попасть магазином в паз в нижней части оружия, когда что-то врезалось в него сзади. Удар был таким сильным, что впечатал несчастного в стену. Рядом раздался ещё один выстрел и крик раненого в перестрелке товарища оборвался с пугающей резкостью.

А затем молодому офицеру стало окончательно всё равно, на то, что происходило вокруг него. Двадцатимиллиметровый дротик вошёл в его голову, пробил череп, превратив мозги в кровавое месиво и ушёл в стену, рядом с которой находился капитан, пробив насквозь и её.

Голова бедолаги взорвалась будто арбуз, разметавшись во все стороны.

— Чёрт, Нори! — Лиза выплюнула попавшую в рот кровь и что-то ещё, о чём она даже не хотела думать. — Я тебе говорила не стрелять в них из этой штуки, когда я рядом!

— Прости, — только и ответил он, продолжая держать на мушке коридор.

Лиза тихо выругалась и вытерла лицо тыльной стороной ладони.

— Хадир!

— Я здесь, — сульфарец вышел из небольшой каморки рядом с лестницей, где минуту назад прятался вместе с Вейл. — Кто они такие?

— Сейчас глянем...

Присев на корточки Лиза принялась обыскивать трупы. Одежда обычная, а вот с оружие всё куда интереснее.

— Штурмовые дробовики, — почтительно произнёс Мак’Мертон, рассматривая лежащий на полу дробовик. — Чёрт, если бы они попали в меня из этой штуки...

— Ну не попали же, — Лиза залезла в карманы того парня, которого впечатала в стену. — Это не рейнцы. Уже хорошо. Местные, но с их оружием...

— Камаан ке Сена, — уверенно заявил Хадир. — Обычных солдат вооружают старым оружием. Тем, что осталось ещё на старых складах королевской гвардии.

— Мда. — Лиза достала закреплённую под одеждой трупа рацию и проверила настройку. Передача только при нажатой кнопке активации, вот только где сама кнопка?

Потратив несколько секунд на поиски, она быстро нашла пульт в кармане плаща. В выключенном положении. Ну и кто так делает, а? Что за бездари вас обучали? Лично Вейл на их месте вообще не вошла бы в здание, а если бы и сунулась, то держала канал связи включённым.

— Работает? — тут же спросил Нори, подойдя ближе к ней.

— Нет. Повезло. Ладно, в любом случае это нам на руку. Возможно, что на том конце пока ещё не в курсе о том, что случилось этими ребятами, так что давайте сваливать.

— У них скорее всего есть глаза в воздухе, — Лиза задумалась и повернулась к Хадиру. — Мы можем как-то убраться отсюда, но так, чтобы не выходить на улицу?

— Да, — ответил Хадир через несколько секунд. — Думаю, что сможем, если у твоего друга остались заряды к его жуткому пистолету.

Глава 13

— Профессор, какого чёрта вы здесь делаете?

Шехару очень хотелось наорать на инженера. Но, всё же, каким-то чудом он смог себя сдержать и задать вопрос почти не повышая голоса.

Тяжелые грузовики с грузовыми контейнерами, в которых находились мобильные доспехи, прямо на его глазах осторожно закатывались внутрь огромного склада под покровом темноты.

И Неру Мукерджи стоял сейчас рядом с ним, наблюдая за процессом. И если первому Шехар был несказанно рад, то вполне мог бы обойтись и без второго.

— Я не собираюсь сидеть в стороне, — заявил конструктор не терпящим возражений голосом. — «Шерханам» нужна диагностика.

— Вы должны были оставаться в «Колыбели»!

— Кто-то должен обеспечивать техническое обслуживание. Мы ещё ни разу не испытывали доспехи в пустынной местности. Кто знает, как себя поведёт система управления на песке или же...

— С этим могли бы справится и ваши помощники, — твёрдо сказал Шехар. — Вы слишком важны...

— Важнее этих молодых ребят? — возразил ему старик. — Я в одиночку могу заменить большую их часть, Шехар. Я создал эти машины...

— И поэтому вы так важны для нас!

—... и я буду за них отвечать!

— Профессор, потерять вас — это слишком большой риск, на который я не намерен идти.

— Я не собираюсь оставлять свои машины без надлежащей технической поддержки, Шехар, — мгновенно возразил ему Неру. — Окружающие Синангар и его районы пустыни — опасны для новых машин. Кто знает, как поведёт себя доспех в песчаной местности? Я и только я смогу быстро исправить все проблемы! А если для этого достаточно одного старика, то нет смысла отправлять десяток молодых ребят.

Бывшему принцу оставалось лишь вздохнуть и замолчать, сдерживая рвущиеся с языка слова.

Сделанного всё равно не воротишь. Если бы он заранее знал, что Мукерджи сунется в Джаруан вместе с мобильными доспехами, то лично приказал бы Лакиру запереть инженера в его комнате и не выпускать оттуда до их возвращения. И почему-то бывший принц был уверен в том, что капитан охраны «Колыбели» оказался бы полностью с ним солидарен. Как Мукерджи вообще уговорил Лакира отпустить его?

Но, к сожалению, Шехар даже подумать не мог о том, что Неру хватит ума отправиться сюда вместе с техникой.

И, как будто этого ему было мало, возникала ещё одна проблема. Вернувшаяся пару часов назад из города Элизабет сообщила ему о случившемся. Уроды из Камаан ке Сена всё ещё наблюдали за городом. Хадир вместе с Вейл и Мак’Мертоном петляли по городу несколько часов, чтобы удостоверится в том, что гарантированно смогли избавится от хвоста, прежде чем вернутся сюда. Шехар хотел бы не сомневаться в том, что им это удалось. Всё же рыжая уже не раз доказывала своё мастерство. Но крошечный червячок сомнений продолжал медленно грызть его изнутри. Слишком уж много неизвестностей окружало их в этом районе планеты.

Хотя, казалось бы, план был готов и всё должно пройти так, как задумано.

Оба транспорта вылетят из лагеря «Кагар» в шесть часов вечера. В каждом будет находится от ста до ста пятидесяти заключённых, плюс около двадцати человек охраны. Плюс экипажи самих транспортов.

В довесок к ним, в сопровождении, будет находится два десантных бота. Из числа тех, что рейнские военные поставили хашмитам. И вот уже как раз они и могли создать определенные трудности. Двадцать восемь метров каждый. По два двадцати миллиметровых спаренных роторника, плюс дополнительное вооружение. Вместимость каждого — один полный взвод пехоты или же два мобильных доспеха во внутренних отсеках.

На первый взгляд они могли вызвать проблемы. Каждый из ботов обладал собственными комплексами противоракетной защиты и достаточной бронёй для того, чтобы выдержать зенитный огонь. К счастью, на этот случай у «Шерханов» имелись «Лэнсы». Портативные лазерные излучатели, питающиеся от плазменных реакторов самих доспехов смогут справиться с ними. А произошедшее с ботами сопровождения станет наглядной демонстрацией того, что случится с тяжёлыми и не особо быстрыми транспортами, если они не подчинятся приказам Шехара и не приземлятся.

Но самым опасным их оружием являлись системы связи. Аппаратура глушения, имеющаяся у повстанцев и оставшаяся ещё от королевской гвардии, могла заглушить радиочастоты связи, но становилась абсолютно бесполезной, когда речь заходила о спутниковых каналах передачи информации.

Именно спутниковая связь делала всю операцию невероятно опасной. Как только будет сделан первый выстрел — сообщение о нападении будет неминуемо передано. В этом ни Шехар, ни Лиза не сомневались. А это, в свою очередь, означало, что у нападающих будет очень маленькое окно для того, чтобы выполнить задуманное и освободить заключенных. По самым оптимистичным прикидкам у них в запасе будет от тридцати до сорока минут. Может быть пятьдесят, но не более того. Вейл со свойственным ей скепсисом ставила на тридцать минут. За это время им нужно будет уничтожить оба бота, посадить транспорты и забрать заключённых.

Действовать придётся в страшной спешке.

Проблема заключалась в том, что в их плане имелось слишком много «узких» мест, которые они никак не могли проконтролировать.

И, с учётом произошедшего в городе, появились дополнительные опасности...

— Как дела?

Раздавшийся сбоку голос вырвал Шехара из задумчивого состояния. Повернувшись, он заметил подошедшую к нему Лизу. Девушка стояла в штанах и майке, вытирая мокрые после душа волосы полотенцем. Обтягивающая грудь майка была влажной от воды и липла к телу, подчеркивая спортивную и стройную фигуру...

Шехар даже моргнул, отводя взгляд сторону.

— Ты чего такая мокрая и... — Шехар втянул носом воздух и поморщился. — Чем так воняет?

— Хадир заставил нас выбираться через стоки канализации, — скривилась она. — Пришлось чуть ли не на четвереньках ползти через местное дерьмо. Думала желудок выблюю от этой вони. Да ещё и Нори разнёс башку одному из этих придурков, когда я стояла рядом. Меня будто из ведра облили...

Лиза ещё раз обтерла полотенцем волосы, а затем поднесла его к лицу и сморщилась.

— Кажется я уже никогда их от этой дряни не отмою. Пол бутылки мыла на них вылила, а они всё равно воняют.

— Бедняжка. Можешь просто их сбрить, — шутливо предложил Шехар. — Нет волос — нет проблем.

— Не издевайся, — хмыкнула она и принялась дальше вытирать волосы. — По крайней мере я ползла впереди Нори, а не следом за ним. Вот, кто действительно бедняга. Я-то, ползла только через свою блевоту. А вот он ему досталась уже от нас троих. Как у нас тут дела?

— Потихоньку. Вроде даже успеваем с подготовкой. Доспехи уже разгружают. Осталось ещё три машины. Мукерджи и его люди скоро начнут первичную диагностику доспехов.

— Надо было сказать Лакиру запереть старика на «Колыбели». Не хватало ещё, чтобы он тут словил шальной дротик.

Шехар улыбнулся.

— Забавно, но я подумал о том же самом. Кто же знал, что он сам полезет сюда?

— Тоже верно... Ты, кстати, чего такой хмурый? Беспокоишься из-за предстоящей...

— Можно сказать и так. Пытаюсь придумать, что нам делать с пленными. Пандар сказал, что их там будет человек двести — триста.

— И? — Лиза непонимающе уставилась на него. — У нас хватит транспорта, чтобы забрать их из пустыни.

— Да я не об этом, Лиз. Что с ними делать дальше? Не тащить же через пол материка в Ландшир? Да если даже и так, где их прятать?

— Слушай, Шехар. Давай для начала хотя бы вытащим их оттуда, хорошо? Да и Пандар говорил, что поможет нам с распределением людей. В любом случае, там их оставлять нельзя. «Черепоголовые» могут... Да, что там, они обязательно отыграются на них, если мы оставим людей.

Она посмотрела на него и её глаза подозрительно сузились.

— Только если ты не собирался изначально их там бросить, забрав лишь ребят Бахад Джай, потому, что это будет полезно для тво...

— Следи за языком, — резко оборвал её Шехар. — Это мои люди, Элизабет!

Рыжая лишь усмехнулась, глядя на него. В её глазах снова искрилось веселье. Шехар хотел было что-то сказать. Даже почти начал, но потом замолчал и тяжело вздохнул.

— Вот зачем ты так, а?

— Проверяю, не вскружила ли власть тебе голову, — улыбнулась Вейл и закончив вытирать волосы, повесила полотенце себе на шею. — Держу тебя в тонусе, так сказать. Чтоб не расслаблялся.

— Вообще-то это не обязательно.

— Обязательно. Или ты беспокоишься не из-за этого?

— Нет, — он покачал головой. — Нет, не совсем. То есть, да. Но не только из-за этого. Меня куда сильнее волнует, что мы будет делать после этого. В общем плане, я имею в виду.

Шехар посмотрел на то, как через открытые двери склада внутрь начали загонять ещё один грузовик.

— «Шаррикапура» вернётся через полтора месяца. И если всё удалось, то у нас появится шанс на то, чтобы избавится и от рейнцев и от Рустала, но...

— Не всё так просто, да?

— Что-то типо того, — губы бывшего принца вновь растянулись в короткой улыбке. — Послушай, я ведь знаю, что изначально ты была против всего этого.

— Шехар, я против того, чтобы напрасно рисковать жизнями «своих» людей.

— Но они не твои люди, — возразил ей бывший принц.

— Пока они подчиняются моим приказам, они — мои люди, Шехар, — жёстко произнесла Вейл и улыбка пропала с её лица. — Я сказала, что помогу тебе, но я не собираюсь участвовать в бездумных и безрассудных акциях. Стрельба ради самой стрельбы — идиотизм.

— Так я и не спорю, Лиз. Я полностью с тобой согласен. В этом то всё и дело. Думаешь, что я хочу быть похожим на кого-то вроде Чанда? Этот кретин получил именно то, что заслуживал. Всё, чего хочу я — вернуть наш дом и свободу его людям. Они не должны жить в гребаном страхе, просыпаясь каждый день с осознание того, что этот день может стать последним. Никто не должен так жить!

— Тогда тебе лучше прямо сейчас забиться в какую-нибудь нору и не высовывать из неё своего носа, — ответила ему Вейл. — Потому, что всё, что ты делаешь — лишь приведёт к новым смертям. Даже не сомневайся в моих словах. Каждое наше действие будет иметь свои последствия.

Она чуть повернула голову и Шехар в очередной раз поёжился, глядя на сеть шрамов, покрывающих всю правую сторону её лица, спускающихся ниже и исчезающих под футболкой.

Ему рассказали о том, в каком состоянии Химмат и Нори дотащили её на поверхность Индриана. В некоторых местах внутренней комбинезон, служащий прослойкой между бронекостюмом и телом, буквально сплавился с кожей. Врачу, что лечил её, пришлось натурально сдирать его вместе с мясом, чтобы высвободить девушку. Если бы не помощь запертых на поверхности луны людей, то Лиза бы не выжила. Повезло, что у них нашлись препараты для регенерации. Пусть и немного, но если бы не они, то Шехар бы сейчас с ней не разговаривал.

И всё это произошло с ней потому, что именно он привёл их в систему Валетрия. Конечно, кто-то мог бы сказать, что вины Шехара здесь не было. Никто не мог представить себе, что за время его отсутствия планета погрузится в омут кровавой гражданской войны.

И всё же, он чувствовал вину за произошедшее. Но ещё больше, он винил себя за то, что его не было рядом, когда началось восстание. Раз за разом Шехар корил себя за то, что согласился полететь в Верден, вместо того, что остаться с братом. Да, это звучало глупо.

Но не отменяло того факта, что Шехар с радостью отдал бы правую руку, ради возможности вернутся в прошлое и попытаться всё переиграть.

К сожалению, он уже давно понял одну простую истину.

Вселенная не даёт вторых шансов.

— Эй!

Громкий выкрик выдернул Шехара из его мыслей. Повернув голову, он заметил высокого наёмника с длинными багряными волосами, затянутыми в хвост на затылке. Али спрыгнул на землю из кабины одного из грузовиков. Тот как раз заехал под крышу склада. Следом за ним из машины показались Вимал и Лата, тихо о чём-то спорящие в полголоса.

— Какого чёрта вы притащили сюда старика?!

— Никто его сюда не тащил, Али, — Шехар махнул в сторону Мукерджи. Конструктор наблюдал за тем, как его техники толпились вокруг одного из трейлеров, где сейчас покоился один из трёх «Шерханов». — Он сам приперся.

— В смысле. Старик сказал нам с Лакиром, что это твой приказ.

Шехар с Лизой удивлённо переглянулись, и бывший принц покачал головой.

— Мой приказ? Я в следующий раз прикажу, чтобы его вообще заперли в долбаной кладовке.

— Да уж, было бы не плохо. Будет обидно, если старик поймает своей умной головой шальной дротик...— Али замолчал и вдруг принюхался, несколько раз втянув носом воздух. — Чем так воняет?

— Пойду ещё раз помоюсь, — горестно вздохнув, Лиза нацепила полотенце на голову и пошла обратно к служебным помещениям.

— Сходи лучше к техникам, — бросил ей в спину Шехар. — Кажется у них был промышленный растворитель. Или ножницы...

Единственным ответом ему был кулак с оттопыренным средним пальцем.




***


18 мая 786 года

Двойная система Лакония

Дредноут «Месть Королевы Анны»


Виктор Райн, командующий Седьмым флотом, оглядел собравшихся в зале командиров эскадр. Сейчас перед его глазами собрались все командующие подразделениями его флота вместе со своими заместителями. Зал пестрел от серых мундиров и каждый человек, сидящий сейчас перед ним, в ожидании смотрел на своего адмирала.

Люди ждали. Ждали его слов. К ним они готовились последние две недели.

— И так, дамы и господа, начнём.

Перед собравшимися появилась крупная проекция звёздной системы, наполненная сотнями крошечных и зловещих алых отметок.

Сидящий в первых рядах Том отметил, что их оказалось значительно больше, чем можно было ожидать.

— Как видите, — начал стоящий в центре зала адмирал, — нам предстоит расколоть очень крепкий орешек. Система Бедергар является последней из трёх стратегически важных для нас узловых систем. Она по-прежнему остаётся под контролем рейнского космического флота. Противник в значительной степени укрепил систему, поэтому взять её с наскока может оказаться той ещё непростой задачкой.

Виктор прервался, указав в сторону высокой и хмурой женщины, сидящей в дальней части зала.

— Благодаря самоотверженности и профессионализму капитанов коммодора Зориной, у теперь нас имеется более или менее точное представление того, с чем нам предстоит столкнутся.

Елизавета Зорина лишь молча кивнула, принимая похвалу. Но это нисколько не уменьшило хмурого выражения на её лице.

Именно эсминцы из двух объединённых разведывательных эскадр Зориной проводили разведку системы Бедергар в течении двух последних недель. Они парами выныривали из гиперпространства на периферии системы, после чего начали углубляться в неё, рассылая во все стороны разведывательные платформы. Учитывая площадь космического пространства вокруг центральной звезды — самого Бедергара, рассчитывать на то, что военные силы Протектората смогут перехватить разведчиков ещё во время проникновения во внешнюю часть системы почти не приходилось.

Да, выход практически любого корабля из прыжка сопровождал огромный энергетический выброс. И станции наблюдения, развернутые рейнцами просто не могли его не заметить. Но, одно дело знать, где именно появились вражеские лазутчики и совсем другое понять, куда они исчезли в дальнейшем. Космическое пространство чертовски большая штука и паре эсминцев достаточно легко затеряться в этой безбрежной пустоте.

После выхода из прыжка эсминцы Зориной начинали медленно лететь в глубь системы, используя свои двигатели практически на минимальной мощности, дабы оставаться незамеченными. Основная ставка в разведке делалась на массированное использование беспилотных разведывательных платформ, которые стартовали с эсминцев.

К сожалению, даже со всеми мерами предосторожности, это по-прежнему оставалась крайне рискованным предприятием. Три эсминца так и не вернулись обратно, перехваченные рейнскими патрулями. На данный момент было неизвестно, погибли ли корабли окончательно или же оказались повреждены, а их экипажи сдались в плен.

Сам Том не смог сказать, какой из этих вариантов лучше. С одной стороны — гибель. С другой плен и неизвестность.

— Согласно полученным на данный момент сведениям, наш противник располагает восьмьюдесятью гиперпространственными кораблями. Восемнадцать дредноутов. Шесть линейных кораблей и от девяти до двенадцати линейных крейсеров. Так же сюда входят около двадцати четырёх крейсеров более низкого класса и порядка двух десятков эсминцев. Наши платформы не смогли приблизится достаточно близко, чтобы получить точные данные о классификации кораблей, но им удалось засечь кое-что другое.

Адмирал Райн сменил изображение, разделив его на две отдельные проекции. Одна демонстрировала довольно уродливый на вид контейнер с установленной на нём аппаратурой маневрирования, а вторая небольшое и вытянутое клиновидное судно. И оба этих объекта уже были хорошо знакомы Седьмому флоту.

— Как видите, в системе также присутствуют уже знакомый нам новый тип рейнских корветов, а также ракетные пусковые платформы, так успешно использованные протекторатом во время битвы в Системе Дария. Точное количество ни тех, ни других нам не известно. Но имеются кое какие догадки. Беспилотникам одного их эсминцев Зориной удалось обнаружить узконаправленные передачи. Наши аналитики предположили, что, вероятнее всего, это работа автоматики, корректирующей положение групп РПП. С учётом их данных, мы можем предположить наличие как минимум пяти групп автономных носителей ракет. Каждая может включать в себя по меньшей мере от ста до двух сотен контейнеров. Отмечу, что самые последние данные получены четыре дня назад и к нашему визиту обстановка в системе может изменится, так что будем исходить из предположения, что к нашему появлению противник станет сильнее, но никак не слабее.

По залу пролетел шелест шепотков и слов, сказанных тихим голосом. Офицеры и командиры эскадр обменивались между собой впечатлениями от этой новости.

И сидящая рядом с Томом блондинка очень хорошо выразила общее их настроение.

— Это самоубийство...

— Ты повторяешься, Ламберг, — Том усмехнулся, глянув в сторону сидящей рядом с ним Карен. Являясь, по сути, начальником его крошечного штаба, она сопровождала Райна на это собрание.

— Сэр, простите, что не проявляю чрезмерного энтузиазма от новости, что кто-то может швырнуть десять тысяч ракет мне прямо в лицо, — тихо пробормотала она в ответ.

— Ну, никто не говорил, что нам будут платить просто так.

Том улыбнулся, хотя внутри у него постепенно начала затягиваться тугой узел из нервозности и сомнений.

Как бы Райну не хотелось показаться уверенным в себе и бесстрашным... но восемьдесят кораблей — это, по-прежнему, восемьдесят кораблей. Восемнадцать из которых дредноуты. Довеском шли эти проклятые РПП, способные перемолоть их одним удачным залпом.

Конечно же, с новыми противоракетными кассетами, запускаемыми из пусковых установок дредноутов, глубина их ПРО значительно возросла. А с учётом новых тяжёлых крейсеров типа «Архангел», две эскадры которых присоединились к Седьмому флоту четыре дня назад, способности к ракетной защите можно было бы чрезвычайно назвать высокими...

Вот только цифры так просто не переиграешь.

Против восемнадцати дредноутов Протектората, Седьмой флот обладал всего лишь четырнадцатью. Девять из них относились к типу «Монарх». «Король Филипп» погиб во время сражения при Звезде Дария. «Монарх», родоначальник этой серии кораблей и его брат близнец «Макбет» получили такие сильные повреждения, что их пришлось спешно отправить на верфи «Сашимото индастриз» на Фароне для ремонта. Учитывая масштаб предстоящих работ, вряд ли эти корабли покинут ремонтные стапели раньше, чем через несколько месяцев. А может быть и того дольше.

Остальные дредноуты, раненные во время двух последних сражений, удалось восстановить до полностью боеспособного состояния усилиями самоходных ремонтных мастерских, прибывших к звёздам Лаконии две недели назад.

Помимо девяти этих космических левиафанов, в подчинение Виктора Райна так же находились шесть дредноутов типа «Ришелье». Более старые корабли и предшественники «Монархов». Они уступали им по защищенности и огневой мощи, но по-прежнему превосходили корабли всех остальных классов по этим параметрам.

Данное событие стало возможным благодаря тому, что в строй наконец начали входить находящиеся на консервации корабли верденского флота. Их в первую очередь направляли в силы обороны жизненно важных систем, усиливая их и без того высокую защиту.

К счастью, похоже кому-то в правительстве всё же пришла в голову умная мысль, что нет смысла бездумно копить корабли на орбитах и, возможно, всё же стоит им позволить делать свою работу. Так что часть высвободившихся сил направили на усиление Седьмого флота.

Далее. Помимо дредноутов, без сомнения составляющих основной ударный кулак флота, в руках Виктора так же находились двенадцать линейных кораблей типа «Лавразия». Шесть были с ними с самого начала боевых действий, а ещё шесть прибыли совсем недавно.

Тому достаточно было лишь повернуть голову, чтобы увидеть их командира, уже обросшего слухами и славой. Леонард Кенворт. Человек, ответственный за успех в системе Меклен и уничтожение кораблестроительного комплекса «Бальт».

Плюсом шли шесть линейных крейсеров, а также восемнадцать тяжёлых, с учётом новых «Архангелов» и шесть лёгких. Ну и тринадцать эсминцев под объединённым командование коммодора Зориной.

Едва ли семьдесят кораблей, против восьмидесяти. Расклад более или менее равный и в любых других условиях Том готов был бы сразиться при таких вводных. «Монархи» и «Архангелы» уже показали свою эффективность. Новые корабли превосходили своих противников в ТТХ. И единственным минусом этих кораблей являлось их очень небольшое количество.

С другой стороны, можно было воздать хвалу всевышнему, что все новые разработки шли именно Седьмому флоту, которому были так нужны.

Вот только не стоило забывать о проклятых новых корветах и РПП.

Всё это не просто могло склонить чашу весов в сторону сил Протектората. Оно могло к чертям перевернуть весь стол, на которых эти весы стояли. Если рейнцы не идиоты, то они набили систему спутниками наведения и сенсорными платформами, обеспечив для себя достаточное количество каналов управления и телеметрии для ракет с РПП. А до сего момента, офицеры рейнского флота вели себя с присущим им профессионализмом. Так что не стоило думать, будто в дальнейшем они совершат какую-то глупую ошибку.

Разве, что кто-то им не поможет эту самую ошибку совершить, — подумал Том.

Но, в любом случае, десять тысяч ракет с РПП, всё ещё оставались чёртовыми десятью тысячами ракет. И если они смогут эффективно управлять залпом такого размера, то у Седьмого флота будут огромные проблемы.

Другое дело, что эти ракеты будут опасны лишь в том случае, если корабли под командованием Виктора Райна подойдут к ним на дистанцию активной работы двигателей. Пока в их полётном профиле будет присутствовать баллистическая фаза, у верденских кораблей всё ещё будет сохранятся довольно широкое окно для того, чтобы увернутся и избежать встречи с этой угрозой.

— Атака на Бедергар и ликвидация рейнского военного присутствия в этой системе является стратегически важной задачей, — адмирал обвёл собравшихся офицеров тяжёлым взглядом. — Как видите, легко нам не будет, но успех этой операции полностью откроет для Вердена утраченные гиперпространственные маршруты, которые мы потеряли с началом этой войны. После сражения при Лаконии все силы Протектората в этом районе космоса стянулись к Бедергару. Очевидно, что Рейн планирует удерживать систему и не собирается отступать. В связи с этим, был разработан следующий план действий.

Голографическая проекция в очередной раз изменилась, детально показав Седьмой флот.

— Наступление будет вестись тремя группами. «Альфа», «Бета», «Гамма». В группу «Альфа» войдут...


***


— Адмирал ожидает вас, коммандер.

Поблагодарив адъютанта, Том вошёл в адмиральскую каюту «Мести» и прошёл через просторную гостиную в кабинет своего отца. Увидев сына, Виктор махнул ему рукой, приглашая сесть.

— Здравствуй, Том. Садись. Рад, что твои корабли к нам присоединились.

— Спасибо, пап. Жаль, что только не все.

— Ты хотел поговорить?

— Да, — Райн немного помялся, не зная, с чего именно начать. — Мне не нравится предложенный план.

Виктор отложил в сторону планшет и посмотрел на своего сына.

На какое-то мгновение в его голове промелькнула мысль о том, что сидящий перед ним молодой офицер, наверное, был единственным человеком, кто мог бы позволить себе вот так в открытую сомневаться в его приказах. За исключением, вероятно, коммодора Леви.

Но Алан уже высказал свои предостережения по этому поводу.

— Объяснись, — потребовал он.

— То, что Сара и её пилоты сделали у Дария — это, по сути, одноразовый фокус. Использовать его, как оперативную тактику в таких условиях — слишком большой риск. Даже простая попытка уничтожить группы РПП вполне закончится тем, что мы потеряем все машины и их пилотов.

— Прости, Том, но не ты ли мне доказывал, что эта концепция сработает? И, если не ошибаюсь, у Дария всё было именно так, как ты и говорил.

— Там на нашей стороне был эффект внезапности, пап. Рейнцы не знали о том, что мы использовали «Минотавры» для атаки на РПП до самого последнего момента. Ты не хуже меня знаешь, что часть рейнских кораблей смогла ускользнуть из системы после сражения. И они с большой долей вероятности должны знать, как именно мы вывели из строя их пусковые контейнеры. Использовать «Минотавры» в эскадренном бою — самоубийство для их пилотов. Да даже просто рассчитывать на то, что они смогут дойти своим ходом до точек запуска — уже чрезмерный риск. У них попросту не будет запаса реакторной массы на обратный путь.

— Я и не собираюсь бросать их на дредноуты, Том, — успокоил его Виктор. — Их главная и первоочередная задача — усилить нашу ПРО и выступить дополнительными носителями для противоракет. Не более того. И то, их участие потребуется только в том случае, если основной план не сработает. Применение ракет с электромагнитными боеголовками так, как вы сделали это при Дарии — исключительно ситуативная возможность и не факт, что мы ей воспользуемся.

— Всё равно, мне это не нравится.

— Ну, нравится или нет, но таков мой приказ. План составлен и готов. И я не сомневаюсь в его успехе.

Том пару секунд молчал, а затем кивнул.

— Как скажешь. Ведь это ты у нас командующий флотом.

— И не советую тебе этого забывать, Том.

Виктор улыбнулся, но в его глазах виднелась стальная твёрдость.

— Да я бы и не в жизнь себе такого не позволил, — улыбнулся Том.

— Кстати, я слышал, что ты отказался от включения в твою эскадру ещё одного корабля. Не объяснишь почему?

— Ты про «Изикииля»? Не вижу в этом смысла. Наши крейсера будут в этой операции исключительно на вторых ролях. Выдирать один крейсер из его подразделения ради того, чтобы усилить моё — только зря гонять людей. Они уже сработались в своей эскадре. Вытащим у них из колоды корабль и нарушим боеспособность их группы, а мои ребята только привыкли к работе в новой формации. Нет. Не вижу смысла. Сорок четвёртая может работать и впятером, тем более что мы отрабатываем взаимодействие в этом виде последние десять дней. Так что лучше уж всё остаётся, как есть.

— Ну, тебе виднее, Том.

— Пап, на самом деле, я хотел бы поговорить о кое чём другом. Что мы будем делать после Бедергара?

— Оперативные планы пока ещё не составлены, — через несколько секунд ответил его отец. — Но, даже если они имелись у меня на руках, ты должен понимать, что я бы всё равно тебе их не сказал.

— Да я и не прошу, — отмахнулся Том. — На самом деле, я и так могу предположить следующую точку для наших действий.

Виктор хмыкнул и посмотрел на сына.

— Ну что же, попробуй угадай.

— Сульфар, — холодно произнёс Том. — Система Валетрия.

— Хм... И, что с ним?

— В данный момент это передовая оперативная база рейнского флота в этом пространстве. Рейнцы сейчас должно быть укрепляют его так, как только могут.

— Ну, в данный момент у нас нет данных по Валетрии. Никаких. И я бы пока не стал бы ставить на то, что мы куда-то бросимся после захвата Бедергара. Предстоящее сражение окажется дьявольски сложным и вряд ли пройдет без потерь. Так что возвращайся к своим людям и продолжайте тренировки. Через три дня мы выступаем...

Глава 14

18 мая

Франкс


Чёрный и дорогой флаер вошёл в воздушное пространство верденской столицы с запада. Практически сразу же аэрокар влился в поток перемещающихся по воздуху машин, снующих между протянувшимися к небу небоскрёбами Фракнса.

Единственный пассажир дорогой машины, не считая её пилота, сейчас смотрел на панораму проносящегося за стеклом города с какой-то жалостью и содроганием. Будто его глаза глядели на ребёнка, выбравшего не тот путь, который предполагали для него заботливые родители.

И в каком-то смысле, это даже было правдой.

Добравшись до своей цели в центре города, флаер замедлился и плавно завис над просторной посадочной площадкой, примыкающей с одной стороны к пересекающей рукотворный каньон улицы эстакаде, а с другой к пешеходной аллее, ведущей ко входу в один из самых дорогих ресторанов Франкса.

Кеннет Бранн дождался, пока дверь откроется и вышел наружу, где его уже ждали.

— Рады снова вас видеть, мистер Бранн, — с искренней вежливостью произнёс хозяин ресторана, вышедший для того, чтобы встретить его лично. — Ваш гость уже ждёт вас в отдельном кабинете.

— Спасибо, Рикардо. Прости, что я так давно не заходил к вам.

— Бросьте, мистер Бранн, — улыбнулся тот. — Мы рады каждому вашему визиту. Тем более сейчас с вами не так много охраны.

Бывший президент улыбнулся в ответ на эту шутку.

Хозяин заведения проводил Кеннета через вход к отдельным кабинетам, предназначенным для самых влиятельных и важных гостей ресторана.

«Сапфир» мог похвастаться не только самыми лучшими поварами, что каждый год участвовали в кулинарных баталиях со своими коллегами из «Закатного луча» с Траствейна, но и длиннейшими очередями. Столик здесь следовало заказывать минимум за месяц, а лучше за два до предстоящего мероприятия. И даже так, сделать это могли себе позволить далеко не все. Девяносто пять процентов всех клиентов получали мягкие и вежливые отказы со ссылками на то, что все столики забронированы на несколько месяцев вперёд. Впрочем, практически сразу же они получали и клятвенные обещания первыми узнать об освободившемся столике, если такое вдруг произойдёт.

Естественно, в столь редких случаях, когда такое действительно происходило, то перезванивали лишь одному из сотни.

И полупустой зал, встретивший Кеннета, оказался лишним подтверждением этой политики ресторана.

Если уж говорить начистоту, то Бранн никогда не смог бы вспомнить, когда в ресторане оказались бы заняты все столики разом. Таким образом управление «Сапфира» создавало у своих и без того высоких посетителей дополнительное чувство элитарности и собственного превосходства над другими.

А порой, это ощущение может стоить дорого. Очень дорого. Но люди готовы были за него платить.

Не то, чтобы Кеннет одобрял такую политику. С другой стороны, он мог простить Рикардо и его ресторану подобные «игры разума» ради одной из лучших кухонь в городе.

Владелец заведения провёл бывшего верденского президента через зал к отдельным и роскошным кабинетам, способным обеспечить дорогим гостям «Сапфира» ещё большую степень уединения.

— Ваш гость уже сделал заказ, — пояснил Рикардо, открывая дверь перед Бранном. — И я позволил себе вольность подать ваше любимое вино.

Кеннет улыбнулся и кивнул.

— Спасибо, Рикардо. Если что-то потребуется, то мы сообщим.

— Конечно, мистер Бранн. Как и всегда, наше заведение к вашим услугам, — произнёс он напоследок.

Единственный человек, находившийся в кабинете, поднялся на ноги стоило только открыться двери.

— Спасибо, что нашёл для меня время, Михаил, — с искренней улыбкой поблагодарил его Бранн, протягивая руку.

— Было бы странно, если бы я не сумел уделить для вас времени, господин президент, — улыбнулся в ответ главнокомандующий верденским флотом Михаил Иосифович Гаранов.

— Ты прекрасно знаешь, что я больше не президент, — с укором проворчал Бранн, опускаясь в свободное кресло за столом. — Как дела на фронте?

— Ну, ты прекрасно знаешь, что я не могу тебе этого рассказать, — в тон ему ответил Михаил. — Только то, что сообщается официальными СМИ.

— Если честно, то я удивился бы произнеси ты что-то другое, — улыбнулся Бранн. — Но, на самом деле, я хотел поговорить немного не об этом.

Михаил подобрался в кресле. Это всегда ему нравилось в Кеннете. Этот человек не любил тратить время попусту. И раз он пригласил его на обед, то стоило подготовится к деловому разговору, а не ждать, что Бранн будет двадцать минут обсуждать погоду или же сплетни ради поддержания светской беседы перед тем, как перейти к чему-то более существенному.

— Слушаю тебя.

— Для начала я хотел бы прояснить кое какой момент, — попросил Бранн. — Если ты не против?

— Конечно, — Гаранов жестом предложил ему продолжать. — Почему нет.

— Хорошо. Давай сойдёмся на том, что наш разговор исключительно, скажем так, гипотетический. И так, мы знаем, что Рейнцы обосновались в системе Валетрия. Так?

— Гипотетически? — на всякий случай уточнил у него Гаранов, на что получил подтверждающий кивок. — Тогда, да. У нас есть такие данные.

— Рейн устроил переворот в этой системе для того, чтобы привести к власти удобное для себя правительство и получить возможность создать там свою передовую оперативную базу для действий своего Второго флота.

— Да, — Михаил кивнул. — Хороший ход, кстати. На самом деле хороший. Теперь им не нужно гонять корабли через огромное расстояние для ремонта и пополнения запасов. В Валетрии они получили передовую точку для технического обслуживания и заправки единиц своего флота. И, по некоторым нашим гипотетическим догадкам, именно оттуда идёт контроль за их операциями.

Кеннет как-то отстранённо кивнул, словно зафиксировал в голове мысль для её дальнейшего обдумывания и продолжил.

— Хорошо. А теперь, предположим, что Протекторату и их марионеточному правительству не удалось до конца задавить все очаги сопротивления на Сульфаре. Допустим, есть оппозиция, которая не только уцелела, но и продолжает активные действия против нового режима.

Гаранов нахмурился.

— У меня нет таких сведений, Кеннет.

— Мы же говорим чисто гипотетически, ведь так? — напомнил ему Бранн.

— Хорошо. Допустим, что ты прав. И что?

Кеннет взял бокал с белым вином и сделал глоток прежде, чем продолжить.

— Продолжу свою мысль. Допустим, что это сопротивление возглавляет выживший член королевской семьи. Младший брат погибшего короля, который по счастливому стечению обстоятельств находился за пределами системы, когда всё завертелось. Благодаря этому он уцелел во время чисток на планете.

— Валетрия заблокирована Протекторатом, Кеннет, — покачал головой Михаил. — Если, как ты сказал, он находился за пределами системы, то он никак не может что-либо возглавлять…

— Ну, мы можем ведь предположить, что бывший сульфарский принц воспользовался услугами контрабандистов из Союза для того, чтобы тайно пробраться на планету.

Услышав это, Михаил басовито расхохотался.

— Если это так, то у парня должны быть стальные нервы. Или яйца. Я готов поставить десять к одному, что эти проходимцы скорее просто обокрали бы его и вышвырнули в космос при первом же удобном моменте.

— Ну, — улыбнулся Бранн. — В таком случае ты остался бы без денег. Потому, что ему действительно удалось попасть на планету. И сейчас, гипотетически, он возглавляет группу местных, борющихся с новым местным режимом. Всё это, разумеется, строгогипотетически.

— Естественно. Вот только, я не понимаю зачем ты всё это мне рассказываешь. О, нет, это действительно интересная информация. Тут я спорить не стану. Но мне от неё сейчас пользы, как флаеру от колёс.

— Погоди, — успокоил своего друга бывший верденский президент. — Сейчас поймёшь. Допустим, что некоторым из его сторонников удалось недавно покинуть систему и добраться до верденского пространства.

Стоило ему произнести последние слова, как взгляд Михаила сменился с насмешливого на заинтересованный.

— Тогда, гипотетически, могу предположить, что они проделали это путешествие не просто так. Я прав?

— О, ты абсолютно прав. Более того, как бы ты посмотрел на гипотетическую возможность взглянуть на сенсорные данные по Валетрии?

— Насколько эти данные полные? — моментально потребовал Михаил и в его глазах загорелся огонёк едва сдерживаемого интереса.

— Человек, доставивший эти сведенья заявил, что они использовали в основном гражданскую аппаратуру и пассивные сенсоры. Плюс записи отдельных людей. Данные очень хаотичны, но информации много. Но, как ты понимаешь, это рождает два вопроса. Как этой информацией воспользоваться и…

— И что твой человек хочет за эту информацию, — уловил суть Гаранов. — И?

— Гипотетически?

— Конечно.

— Они хотят помощи в освобождении своей системы. По их плану мы могли бы заняться силами Протектората в космосе в то время, как они ударили бы по верхушке подконтрольного Рейну правительства и руководству Протектората на планете. В качестве платы за помощь, они согласны сделать тоже самое, что их нынешний лидер сделал для Рейна. Возможность размещения военной базы в пространстве между нами и Протекторатом.

— Это слишком сложный вопрос, чтобы обсуждать его таким образом, Кеннет, — наконец произнёс Михаил, потратив почти минуту на размышления. — Ты должен понимать, что никакого конкретного ответа я тебе на дам, даже если бы хотел этого. Здесь слишком много подводных камней, наступив на которые можно переломать себе все ноги.

— О, я и не ожидал от тебя чего-то другого. Просто хотел сообщить тебе эту информацию.

— Информация — это, конечно, хорошо, — задумчиво произнёс Гаранов. — Можем ли мы её использовать - уже совсем другое дело. Я правильно понимаю, что человек, доставивший эти сведения находится в контакте с тобой?

Кеннет кивнул.

— Тогда я обязан задать глупый, но всё такие необходимый вопрос, — продолжил свою он свою мысль. — Можем ли мы ему доверять?

— Да, — немного подумав ответил Бранн. — На самом деле я считаю, что действительно можем. Вообще, за это нам стоит благодарить Дэвида, земля ему пухом.

— Остерленд? А он тут каким боком?

— Сульфарцы вышли на меня через Мэннинга и его организацию.

— Частная военная компания Дэвида? — уточнил Гаранов.

— Верно. Ещё до того, как всё завертелось, у них имелся контракт с Сульфарцами. Они прибыли в систему буквально через месяц или около того после того, как дерьмо попало на вентилятор и разлетелось по комнате. Именно благодаря его ребятам мы узнали о том, что произошло на Сульфаре.

— И тогда решили усилить пикеты на узловых системах, — продолжил за него Гаранов. — Я тебя понял. Эх, жаль, что мы узнали об этом так поздно.

— Ну, ты не хуже меня знаешь, что история не терпит сослагательного наклонения.

Михаил кивнул и впервые прикоснулся к стоящей на столе чашке с чёрным, как смоль, кофе.

Действительно, будь у них немного больше времени и собранные под руководством Сверидовой и Раленберга силы оказались бы на узловых системах ещё до того, как Протекторат ударил бы по ним. И тогда, возможно, у них бы хватило ума и сомнений в происходящем для того, чтобы сдать назад.

Но думать об этом уже не имело смысла. Всё случилось именно так, как случилось.

— Я не уверен, что мы сможем использовать эти данные и как-то помочь сульфарцам, — наконец сказал Гаранов. — Дэвид, ты должен понимать. Даже если я на секундочку поверю в то, что всё, что ты сейчас мне сказал - это самая настоящая и чистая правда и, что нас не водят за нос, то у нас всё равно сейчас нет лишних резервов для того, чтобы сделать что-то подобное. Единственное наше соединение способное к ударным операциям за пределами родного пространства - Седьмой флот. А он занят тем, что пинает рейнцев по заднице. Мне просто неоткуда взять корабли, спасибо нашему правительству. И даже если бы я мог выдернуть откуда-то несколько эскадр дредноутов и собрать их в ударный кулак, я всё равно не стал бы этого делать.

Бранн нахмурился.

— Объяснишь?

— Легко. Я военный человек. А мы не любим сложных планов. Кто бы, что не думал, но чем проще план, тем больше шансов на то, что он сработает так, как должен. Ты предлагаешь нам положится на заявления третьих лиц и составить оперативный план удара по Валетрии полагаясь исключительно на их информацию…

— Я ничего такого не предлагал, Михаил… — тут же начал возражать Кеннет, но Гаранов остановил его подняв ладонь.

— Позволь я закончу. Просто я хочу, чтобы ты понял, как всё это выглядит с моей стороны. Вот тебе несколько вариантов. В самом худшем случае мы столкнулись с действиями рейнской разведки. Они направляют к нам твоих «людей» с заведомо ложной информацией и провоцируют ударить по Валетрии. И как только наш флот сунет туда свой нос они обрушатся на нас словно карающая длань самого господа. Банальная деза, призванная заманить в ловушку и лишить нас самых боеспособных единиц флота. Теперь другой вариант. Допустим, что твои информаторы действительно те, за кого себя выдают. В таком случае их информация может оказаться ошибочной или же, что скорее всего так и есть, неполной. Опять-таки, это может привести к значительным потерям и провалу все операции.

— Мэннинг поручился за этих людей, Михаил. Больше того, на Сульфаре сейчас находятся подчинённые самого Лестера. И они так же…

— Прости, Кеннет, — жёстко оборвал его Михаил, — но их слова абсолютно ничего для меня не значат. Я не могу рисковать своими людьми и флотом полагаясь на слова тех, кого не могу проверить лично. В любом случае, сейчас всё равно не время для обсуждения подобных вещей. Со дня на день Седьмой Флот Райна ударит по Бедергару.

— Не ты ли говорил, что не можешь рассказывать такие вещи, — улыбнулся Бранн, на что Гаранов ухмыльнулся.

— Да даже если ты прямо сейчас помчишься в рейнское посольство и расскажешь им, они всё равно не успеют ничего предпринять. Ни один курьер не успеет добраться до Бедергара и предупредить их. Так что об этом я не волнуюсь.

— То есть эта информация бесполезна для нас?

— Не совсем, — через пару секунд признал Михаил. — Всё же, я хотел бы взглянуть на эти данные. Хотя бы из любопытства. И поговорить с сульфарцами.

— Ты обдумаешь их предложение?

— Это минимум, который я могу тебе обещать. Лишь обдумаю и ничего больше. Но и меньшего обещать не стану.

— Ну, это куда лучше всего того, на что я мог надеяться.

— А теперь, если ты позволишь, — Михаил коснулся стола и на его поверхности появилось голографическое меню ресторана. — Я хотел бы получить свой бесплатный обед.

Кеннет рассмеялся и посмотрел на сидящего напротив него адмирала.

— Бесплатный?

— Конечно. Раз уж ты вытащил меня на эту встречу, то обязан хотя бы накормить. Учитывая, что через три часа у меня встреча с Решар, хороший стейк с кровью мне сейчас точно не помешает.


***




19 мая 786 года

Франкс

Штаб-квартира Разведывательного Управления Флота


Тишина. Густая. Практически ощутимая на физическом уровне. Полная тишина и одиночество.

Риваль лежал на кровати, безучастно смотря в потолок, всё ещё не способный поверить в то, что всё оказалось настолько просто.

Мечущиеся в голове мысли раз за разом возвращали его к состоявшемуся пару дней назад разговору…


***


— Бред какой-то…

Риваль смотрел на планшет и просто не мог поверить в то, что всё оказалось так… просто?

— Данные говорят сами за себя, Риваль, — Изабелла докурила ещё одну сигарету и потушила её в пепельнице. — Эти АРКи принадлежали Рейнскому Протекторату. Это Рейн стоит за убийством Остерленда.

Блауман покачал головой и положил планшет обратно на стол.

На устройства была выведена диагностическая информация из блоков памяти одного из дронов. Единственного уцелевшего АРКа, если быть точным.

Риваль несколько раз пересмотрел видео запись, хотя каждый раз внутренне содрогался от воспоминаний о том дне. Вот поезд, на котором они с адмиралом спасались со станции. Вот дроны бросаются в погоню за поездом. Добегают до края платформы и прыгают на него. Один из андроидов неудачно ударился о корпус вагона и упал прямо на монорельсовые пути. В то место, где шёл силовой рельс, питающий состав энергией. Полыхнула вспышка и искры электрических разрядов, а угловатая фигура АРК так и осталась неподвижно лежать на монорельсовых путях.

И это оказался единственный более или менее уцелевший дрон из тех, что напали на них в тот день. Все остальные дроны попросту взорвались.

Именно из электроники уцелевшего сотрудникам РУФ и удалось достать информацию. Сервисные файлы диагностики, проводимой на заводе изготовителе. Техникам РУФ каким-то невероятным образом удалось добыть эти данные из почти что полностью сгоревшей электроники АРКа.

— Это ничего не доказывает, — Риваль положил планшет на стол.

— Этот дрон произведён на рейнском заводе «Антал», Риваль, — настойчиво произнесла Решар таким тоном, будто старалась вразумить нерадивого ученика. — Эти данные ясно говорят об этом. АРКи принадлежали Рейнскому Протекторату…

— Как и все дроны этого типа, которых они продавали на экспорт, адмирал, возразил ей Риваль. — Этого дрона могли продать кому угодно!

— Риваль, его собрали всего за три месяца до гибели Остерленда. Хочешь сказать, что партию этих болванчиков продали третьему лицу, которое и устроило покушение на Дэвида? Хорошо. Пожалуйста. Ну и кто, скажи мне пожалуйста, виновен в этом? Расскажи, я с удовольствием послушаю. Не можешь? Естественно нет. Потому что ты прекрасно знаешь, что я права. Что техники, разобравшие этого уцелевшего АРКа по винтикам - тоже правы. И, что адмирала Остереленда убил Рейн. Как и тысячи других наших сограждан и военных. Поэтому прекрати уже занимается этой ерундой.

Блауман сидел, глядя на планшет и попросту не знал, что ему делать. А, что, если, всё действительно было именно так? Если у этой истории нет никакого двойного дна и всё произошло так, как говорила Решар?

Тогда, как объяснить всё остальное? Лазарева. Киборга. События на Новом Руане. Гибель Станции «Арфа» и её научного персонала. Все эти ниточки, связанные с программами по экспериментальному изучению частиц Черенкова, которые обрываются, едва стоит за них потянуть. Попытка покушения или же похищения Шан Линфен. Столько событий, которые Риваль пытался сплести воедино на своей мысленной доске, считая, будто они могут связаны между собой.

Но, что, если это не так? Что если он ошибся, полагая будто за всем происходящим может стоять кто-то. Какая-то отдельная фигура, управляющая событиями со стороны?

Сомнения кислотой разъедали его уверенность в себе. И Решар прекрасно это видела.

— Вероятно, это часть их операции по подготовки к участию в войне. Избавится от главы нашей разведки для того, чтобы парализовать её работу.

— Всё равно, это какая-то глупость! — Риваль посмотрел на Изабеллу, не желая верить в эту теорию, какой бы подходящей под происходящее события она не была.

— Глупость или нет, но факты говорят сами за себя.

— Тогда, как объяснить всё остальное? Нойнер? Лазарев? Случившееся с исследовательской группой станции «Арфа»…

— Они просто заметают свои следы, Риваль. Прибирают за собой для того, чтобы такие, как ты искали в происходящим двойное и даже тройное дно, — спокойно ответила Решар. — Мы поступили бы точно так же…

И с этим Риваль нехотя был вынужден согласиться.

Не стоит думать, будто работа спецслужб заключается исключительно в добывании разведывательной информации политического, экономического и военного характера. В их задачу так же входило и устранение неугодных, о чём, естественно, никому лишнему знать не следовало. У РУФ имелись оперативники, специализирующиеся на таких задачах. И, на самом деле, в этом не было абсолютно ничего удивительного. Древняя пословица - нет человека, нет проблемы. Она подходила к тому, чем они занимались, как нельзя лучше. Иногда для того, чтобы сохранить устоявшийся порядок вещей, требовалось устранить из уравнения не подходящие к нему переменные.

И всё же, Риваль просто не мог поверить в то, что Рейн решил устранить адмирала таким… топорным и корявым способом. Разведка так не работает. Зачем использовать бомбу там, где достаточно одного удара ножом? Это в романах и кино убийцы использовали хитрые яды, нервнопаралитические газы и выдумывали многоступенчатые планы для устранения своих целей. В реальности же всё происходило куда прозаичнее. Труп неугодного человека находили лежащим на ночной улице с несколькими ножевыми ранениями и со следами обычного ограбления. Уличный грабёж, переросший в поножовщину. Таких случаев происходят тысячи каждый день и с этим ничего нельзя поделать. Разве, что только в этом случае следователи так и не смогут найти тех, кто ответственен за это. Но и это не являлось какой-то неожиданностью. Или же случится несчастный случай. Трагическое происшествие.

Вот так всё и происходит. Человек вышел покурить и выпал с балкона. Другой решил слетать за город, а его флаер потерял управление из-за программной ошибки и упал в горах. Третий захотел… и так далее.

Вокруг таких дел, как правило, почти не бывает шума и помпезности. Разве, что только из-за высоких постов или же медийной популярности. Но, как правило, о случившемся быстро забывали…

Блауман моргнул, вдруг осознав простую истину. А ведь и покушение на них с адмиралом начиналось именно так. В них врезался флаер и, если бы не навыки Риваля, как пилота, они скорее всего погибли ещё до того, как обломки их машины упали на землю. И гибель доктора Лазарева, так же походила на несчастный случай. Пусть у него и не было предпосылок, но и следы явного убийства так же отсутствовали.

Так, может быть, это он заблуждается? Напридумывали себе тайных заговоров и теперь не способен увидеть картину целиком, даже когда факты оказались выложены перед ним на столе…


***


Блауман сел на постели.

Нет, наконец решил он. Всё не могло быть так просто. Так… глупо. Риваль прибывал в полной уверенности, что в данном, конкретном случае, Протекторат был не причём. Ему нечем было объяснить свою уверенность. Лишь собственные, ничем не подкреплённые подозрения.

Вот только у Риваля не было абсолютно никаких доказательств. На самом деле, у него не было вообще ничего. Более того, Риваль всё ещё находился под арестом. При этом каких-либо обвинений, за исключением того, что он самовольно покинул Галахд и отправился на Траствейн без разрешения начальства, Изабелла ему предъявить не могла. Она и сама наверно понимала, насколько абсурдной оказалась сложившаяся ситуация. Содержать сотрудника РУФ под арестом без каких-либо на то оснований выглядело… по меньшей мере глупым поступком.

Но, ему хотя бы дали доступ к библиотеке. Естественно, что никакого доступа к секретной информации у него не имелось. Даже простой возможности позвонить, что являлось лишним подтверждением того, что его арест оказался импульсивным и необдуманным поступком со стороны Решар, что, естественно, не добавило ей любви со стороны самого Риваля.

Зато она выполнила его просьбу, дать доступ к архивам с открытыми данными, а именно это сейчас ему и необходимо для того, чтобы восстановить кое-какие пробелы в собственном знании истории.

И Риваль собирался исправить этот недостаток.

Потому, что сказанные Линфен слова до сих пор не шли у него из головы. Теория казалась безумной.

«…Сабуро и Леонид не создавали двигатель. Они нашли его.»

Это звучало, как самый настоящий научно-фантастический бред. Потому, что единственный вывод, который человек мог сделать на основе этого утверждения - кто-то другой создал этот двигатель.

И этот кто-то явно не мог быть человеком.

Риваль, как и бесчисленные миллиарды людей никогда не задумывался над тем, как люди прошлого проложили дорогу к звёздам. Для него это событие оставалось таким же свершившимся фактом, как и воздух, которым они дышал. Космические перелёты и всё, что оказалось с ними связанно настолько прочно вошло в человеческую жизнь, что подавляющее и абсолютное большинство даже не задумывалось над тем, как работают корабли, на которых летают люди.

Нет, конечно же, те, чья жизни напрямую зависели от этих механизмов в них разбирались. Но на фоне общей человеческой массы это был крошечный процент. И ведь эта ситуация распространилась почти что на все сферы деятельности человеческой жизни. Люди используют технологические достижения в своей повседневности, но при этом даже не способны понять, как те или иные вещи работают или же функционируют. Можно было подойти к случайному прохожему на улице и в девяносто девяти случаях из ста он не сможет объяснить, как работает даже его персональный коммуникатор, не то, что двигатель Кобояши-Черенкова. Для обычного обывателя не существовало востребованности в этой информации. Работает? Хорошо. Не работает? Плохо. Вот, какими категориями мыслило подавляющее большинство.

И вот, в таких условиях не было ничего удивительного в том, что люди не понимали, а точнее, забыли, насколько действительно великим открытием был двигатель созданный Сабуро Кобаяши и Леонидом Черенковым. Он не просто дал человечество возможность окончательно скинуть с себя оковы планетарного притяжения и позволил активно и быстро колонизировать и развивать Солнечную систему. Он дал людям возможность протянуть свои руки к другим звёздам. Вывел идеи колонизации других миров из области теоретизирования в практическую плоскость.

И, как только это произошло, люди задумались над очень простым вопросом.

А не встретим ли мы кого-нибудь на бескрайних просторах космоса?

С учётом всё более и более развивающейся колониальной экспансии в Эры Колонизации, этот вопрос вставал всё острее. Чем дальше люди продвигались в космосе, чем дальше улетали к звёздам, тем выше оценивалась вероятность того, что рано или поздно будет найдена другая, инопланетная жизнь.

Сколько разговоров было на эту тему. Сколько теорий и расчётов. Писались научные работы. Планировались целенаправленные экспедиции. Создавалось специальные протоколы на случай «Первого контакта».

Вот только годы шли, а люди так и оставались единственной разумной жизнью в галактике. За восемь веков экспансии человечество так и не нашло признаков разумной жизни.

Естественно, это касалось именно «разумной» жизни. Жизненные формы оказались найдены на сотнях миров. Планеты порождали свои собственные биосферы, в которых появлялась жизнь и порой люди сталкивались с ней. Но, кого волнуют инопланетные насекомые и ящерицы, когда речь идёт о разумных существах?

Правильно. Никого, кроме ксенобиологов.

И на фоне этих неоспоримых фактов, отец Линфен заявляет о том, что Сабуро и Леонид «нашли двигатель»?

Это не просто звучало бредово. Ривалю даже просто мысленно представить подобное было тяжело.

Именно по этой причине, он сейчас сидел на кровати в своей «камере» и держал в руках планшет, на экране которого находились архивные документы восьми вековой давности.

Сабуро и Леонид работали в своём собственном научном комплексе на крупнейшем спутнике Юпитера - Титане. Работали там шесть лет. В закрытой обстановки полной секретности. После чего представили миру свой двигатель.

Всё.

Если удалить из открытого на планшете документа воду и различные побочные статьи, то это оказывалась практически вся информация, в которой имелся хоть какой-то смысл. Больше об этом периоде их работы не было никаких данных. Вообще ничего.

— И, как мне искать ответы? — спросил Блауман в пустоту.

По крайней мере, он надеялся на то, что у самой Шан и ребят Симмонса дела шли куда лучше, чем у него самого…


***


Когда в её кабинет ворвался личный помощник, Изабелла заканчивала подготовку документов для следующего заседания комитета по делам разведки. Это занятие она считала важным и уделяла ему достаточно времени для того, чтобы её доклады всегда содержали максимальное количество информации, были понятны и лаконичны.

И всё же, сейчас она очень хотела, чтобы эту работу за неё делал кто-то другой. Потому, чем больше времени она проводила на должности начальника разведывательного управления, тем больше удивлялась тому, как у её предшественника выходило всё успевать.

— Адмирал, мы только что получили пакет от капитана курьера. Он прибыл тридцать семь минут назад.

Сказав это, он положил прозрачный футляр с заключённым в нём инфочипом на стол Решар. По красным отметкам на футляре Изабелла моментально поняла, откуда было получено это сообщение.

Хотя, скорее стоило сказать, что она знала от «кого» оно получено.

Скорее всего висящий на орбите курьер мог иметь тысячу портов приписки. Сейчас это не имело никакого значения, потому что Решар точно знала. Перед ней на столе лежало новое сообщение «Регента». Тайный агент продолжал поставлять информацию верденской разведке, даже не смотря на всё происходящее.

Взяв в руки футляр, Изабелла достала инфочип и положила его на стол. Затем вынула из внутреннего кармана своего кителя цифровую печать. Такие имелись у всех адмиралов и были уникальными. Благодаря им они получали возможность к доступу к информации с высшим грифом секретности. Как уверяли техники, подделать эти печати было невозможно.

Сначала Решар подключила к своему терминалу цифровую печать и только затем вставила инфочип в разъём. По понятным причинам он не имел систем для беспроводного доступа. Хоть это и казалось Изабелле жутко старомодным, всё же имело смысл. Гарантия того, что никто не сможет удалённо подключится к нему и получить информацию. А такая возможность всегда оставалась, даже несмотря на то, что данные на чипе были защищены самым лучшим образом и зашифрованы.

Программе дешифровки потребовалось почти двадцать секунд для того, чтобы расшифровать сообщение. По прошествию этого времени перед глазами Решар появилось короткое сообщение. Всего несколько строчек, которые, тем не менее, заставили её похолодеть.

Адмирал стремительно повернулась к своему адъютанту.

— Когда получено сообщение?

— Мы получили его тридцать семь минут назад. Капитан доставившего его курьера лично передал…

— Нет! — вскрикнула она. — Когда курьер сам получил его?!

— Э… — он на мгновение замялся, вспоминая информацию. — Если не ошибаюсь, то они покинули Новую Саксонию двадцать второго апреля.

— Господи.

Изабелла рухнула в кресло и обмякла.

Четыре недели. Этой информации почти четыре недели. А учитывая задержку в передачи, то он скорее всего эти данные устарели ещё сильнее.

— Живо свяжитесь с Михаилом Гарановым. Сообщите ему, что Седьмой флот идёт прямо в ловушку.

Молодой офицер побледнел и пулей выскочил из кабинета. Решар проводила его взглядом, чувствуя, как на её губах появляется маниакальная улыбка. Изабелла всегда начинала улыбаться, когда жутко нервничала.

А сейчас адмирал почти была готова истерично рассмеяться. Потому, что как бы не спешил её помощник, скорее всего что-либо предпринимать уже поздно. Отсюда до Лаконии курьеру лететь почти пять дней. А удар по Бедергару назначен на двадцать второе число. Корабли Виктора Райна уйдут в прыжок к своей цели через три с половиной дня.

Решар бросила ещё один взгляд на дисплей, на котором горели строчки присланном сообщения.

«Вторая ударная группа Второго Флота покинула «Гавельхайм» под личным командованием Филипа Штудгарда…»

Глава 15

21 мая 786 года

Концентрационный лагерь «Кагар»



Когда надзиратели лагеря ворвались в бараки для заключённых, Арун Камаль ещё спал, прижимая к груди дочь и накрывшись тонким, воняющим пылью и потом покрывалом.

Двери в барак, обычно запертые на ночь на электронные замки, распахнулись. Внутрь ворвались охранники в серых одеждах с эмблемами трёхголового льва на своей одежде. Ударами шоковых дубинок они поднимали заключённых с их кроватей и чуть ли не пинками гнали их в сторону раскрытых дверей.

— Вставайте, ублюдки! Живо поднимайтесь на ноги! — орал один из них, стоя в проходе и держа в руках пистолет.

Всё это походило на какой-то жуткий хаос.

— Папа... — прошептала девочка, прижимаясь к отцу. — Что происходит?

— Всё будет хорошо, моя маленькая, — прошептал он в ответ и стараясь подняться с постели раньше, чем до него доберутся эти изверги со своими дубинками.

Арун уже успел на своём собственном опыте убедится в том, какую мучительную боль доставляли удары этого оружия. Половина его лица всё ещё была похожа на заплывший синяк, а один глаз по-прежнему отказывался нормально открываться после того, как он попросил лишнюю порцию еды для дочери. Рацион питания для заключённых в лагере был столь скуден, что каждую ночь они засыпали под звуки урчащих от голода животов. Всего лишь ещё одна порция жидкой, почти что водянистой каши.

В ответ охранник в столовой просто ударил его по лицу дубинкой.

— Скорее, Яша, — поторопил он девочку. — Вставай.

— Пап, мне страшно, я не хочу... Я хочу к маме!

От пропитанного страхом голоса дочери у Арона вновь до боли защемило сердце.

Он всё ещё не знал, как рассказать малышке о том, что она больше никогда не увидит ни свою маму, ни брата. Каждый день, Яша снова и снова спрашивала отца. Когда же вернётся мама с Джохаром? Почему они оставили их одних?

И каждый раз Арун не находил в себе сил рассказать девочке правду. Их жизнь и без того стала ужасной. После того, как солдаты Камаан ке Сена схватили их в Джаруане и доставили сюда, каждый день в жизни Аруна оказался пропитан страхом. Чистым и животным ужасом. Он боялся даже не за свою собственную жизнь. Все его мысли оказались связаны с маленькой девочкой, что сейчас прижималась к нему. Последний осколок старой жизни, вычеркнутый из мироздания чужой ненавистью и злостью.

— Эй! — рявкнул один из надзирателей, указав шоковой дубинкой в сторону Аруна. — Пошли на выход! Живо! Пошевеливайтесь!

Прижимая к себе девочку, Арун вместе с остальными заключёнными двинулся на выход из барака. Его пальцы так сильно сжимали детскую ладошку, что малышка запищала от боли и он даже не сразу это заметил.

— Прости, Яша. Прости пожалуйста, — шептал он на ухо, подхватив девочку на руки.

Когда он оказался на улице, солнце ударило по глазам, на несколько секунд ослепив его. Арун даже не мог понять, зачем они здесь. Мужчины, женщины. Даже дети. Все, кого схватили в Джаруане, их просто на просто загнали в этот лагерь, расселив по баракам. Каждую неделю часть людей куда-то уводили, и они больше никогда не возвращались назад.

Точно так же, как сейчас уводили и их.

Кто-то шептал, что из них сделают рабочих. Другие, что их просто казнят в назидание другим. Теорий было столько, что Арун даже не знал, в какую из них верить. Каждая оказывалась хуже предыдущей стоило ему только задуматься над этим.

— Пошевеливайтесь! — кричал начальник охраны лагеря сквозь громкоговоритель, направляя толпу в сторону расчищенной посадочной площадке на краю лагеря. — Живее!

Людей, как скот, гнали к двум большим атмосферным транспортникам. Расположенные на их бортах люки грузовых отсеков были открыты, и охранники «Кагара» загоняли людей внутрь.

Кто-то попытался сопротивляться. Таких сразу выгоняли из общей толпы и избивали шоковыми дубинками, пока те не переставали скулить и извиваться от боли. Арун увидел троих таких и ни один из них потом не поднялся на ноги. Для своих надзирателей эти несчастные даже не были людьми. Эта равнодушная жестокость пугала его до глубины его души. У неё не имелось причины. Не имелось цели. Казалось, что жестокость этих людей существует ради самой жестокости.

Сзади, за их спинами, из глубин барака раздались приглушённые звуки выстрелов. Похоже, что кто-то попытался спрятаться, даже несмотря на то, что на прошлой неделе некоторые из заключенных в соседнем бараке попытались сделать тоже самое. Глупая попытка спрятаться от страха неизвестности. Ведь она пугала людей куда сильнее, нежели угроза смерти прямо тут, от рук этих мясников.

Арун шёл в толпе держа дочь на руках и не способный поверить в то, что люди могут быть так жестоки. В то, что выросшие в современном и цивилизованном мире люди способны на такие зверства.

Спереди вдруг началась давка. В воздухе вспыхнули протестующие крики. Впрочем, они почти сразу потонули под трескучими ударами шоковых дубинок. Из-за скопившихся впереди людей Арун не мог увидеть, что именно происходит, но не собирался подставляться под горячую руку местных охранников. Для того, чтобы убить одного из заключённых им порой не нужно было и повода.

Поэтому склонив голову и прижав Яшу к груди, он ринулся вперёд, к опущенным апрелям грузового транспорта. Туда, куда охранники гнали толпу. Лучше оказался там, хоть в каком-то спокойствии и безопасности. Пусть и на короткое время...

Чья-то рука неожиданно схватила его за шиворот и вырвала из толпы, грубо швырнув на землю. Арун едва успел повернуться, чтобы упасть на плечо, а не на сжимаемую в руках дочь.

— Заберите мелкую девку к остальным! — приказал голос над его головой и у Камаля в груди что-то оборвалось.

Один из охранников подошел ближе и схватив дочь за руку, вырвал её из хватки отца. За спинами охранником Арун успел заметить других детей, которых вырывали из рук своих родителей.

— Нет... нет, прошу! Стойте!

— Заткнись! — заорал на него другой и с размаху опустил сжимаемую шоковую дубинку, ударив Камаля по спине.

Удар сам по себе оказался чрезвычайно болезненным. А последовавший вместе с ним электрический ток выгнул тело сульфарского инженера дугой. Мужчина захрипел от боли, не способный даже просто вздохнуть, не то, что подняться на ноги.

Подошедший ближе надзиратель с эмблемой трёхголового льва на плече оттолкнул охранника в сторону и указал дубинкой на двух заключённых, что волею судьбы оказались рядом с Камалем.

— Тащите его на борт, пока вам руки не переломали!

Под страхом от угрозы, другие заключённые схватили слабо вырывающееся и хрипящее тело и потащили его в сторону открытого люка грузового отсека. Ни один из них не хотел испытать тоже самое, что сейчас испытал Арун на своём собственном теле.

Едва способный пошевелиться, Камаль протестующе хрипя смотрел на то, как плачущую, слабо пытающуюся вырваться Яшу тащат куда-то вместе с остальными детьми, которых вырывали прямо из рук их родителей и родственников. Он до последнего пытался заставить своё тело двигаться, стремясь к плачущей дочери.

Даже тогда, когда аппарель поднялась, отрезая грузовой отсек от внешнего мира и от последнего кусочка его жизни, что так жестоко у него только что отняли.


***


Через пятнадцать минут два крупных атмосферных транспорта взлетели над посадочной площадкой лагеря и начали неторопливо подниматься в воздух, направляясь в сторону Синангара.

А через пол минуты, вслед за ними, с посадочных площадок взлетели штурмовые десантные боты прикрытия.


***



Два часа спустя...

Северные районы Каркаданской пустыни.


— Шехар, у нас проблемы.

Встревоженный голос Вэйл прозвучал у него в наушники зловещим предупреждением. Хотя, учитывая её слова, в этом не было ничего удивительного.

Бывший принц вышел наружу из грузового отсека их принадлежащего повстанцам челнока, лежащего сейчас на песке и щедро накрытого сверху маскировочными сетями.

Правда далеко пройти он не смог. Сделав всего несколько шагов по каркаданскому песку, ему пришлось опустится на колени, а ещё через метр уже практически ползти на животе, продвигаясь к краю сети, где лежала Лиза с мощным электронным биноклем в руках.

— Что там? — спросил он, подползая ближе к ней. — Летят?

— Да, — отозвалась она, не отрывая глаз от прибора. — Они сейчас в тридцати-тридцати пяти километрах от нас. Только у меня паршивые новости. Люди Пандара облажались. Ботов сопровождения четыре, а не два.

— Дерьмо...

— Ага, — она опустила бинокль и посмотрела на него. — Что делаем?

— Действуем по плану, — твёрдо произнёс он и достал из кармана маленькую, маломощную рацию. — Али?

— Я здесь, начальник, — мгновенно отозвался в динамике голос наёмника.

— Наши цели летят с северо-запада. Будут здесь через...

Шехар прервался и посмотрел на лежащую рядом с ним Лизу. Та подняла руку и показала ему сначала пять пальцем, а затем ещё два.

— Али, они будут здесь через семь минут. Но есть проблема. В сопровождение четыре бота, а не два, как мы планировали.

— Окей. Разберёмся, — заявил Али и отключился.

Хотелось бы Шехару разделить его уверенность, но червячок сомнений уже грыз его изнутри.

— Лиза, начинаем, как только они подойдут на пять километров.

— Поняла, — тут же отозвалась Вэйл и начала отползать назад.

— Кто отвечает за внешнее наблюдение?

— Аша и Масуд, — крикнула Вейл, прежде чем скрыться внутри замаскированного грузовика.

Три «Шерхана» и четвёрка «Шахов» были рассредоточены вокруг спрятанного транспорта и точно так же накрыты маскировочными полотнами. Вшитый в плетение сети специальный материал хорошо рассеивал радиолокационное излучение, чем успешно препятствовал радарному обнаружению доспехов. А раскалённый от солнечного жара песок делал их незаметными в инфракрасном диапазоне на общем фоне.

Семь мобильных доспехов. Плюс два с половиной десятка повстанцев. Они готовы. Ловушка спланирована и продумана. И всё же, Шехар не мог перестать нервничать. В четырёх десантных ботах могли находится восемь мобильных доспехов или почти что целая рота пехоты в бронекостюмах. Конечно, такой вариант событий был маловероятен, но удвоенное количество охраны уже наводило на неприятные мысли. Что если всё это было обманом? Ловушкой, призванной дать повстанцам шанс самим засунуть свои головы в львиную пасть?

А между тем транспортники с каждой секундой становились всё ближе и ближе. Ещё немного и их можно будет разглядеть и невооруженным взглядом. На самом деле уже можно было. Крошечные точки на фоне голубого и почти безоблачного неба. Но они ещё оставались слишком далеко, чтобы человеческий глаз мог различить какие-то детали.

Придётся положиться на скорость и огневую мощь «Шерханов». Другого выхода просто не оставалось. И надеется, что всё пройдёт именно так, как нужно.

На короткий миг Шехар ощутил желание всё отменить. Отдать приказ Али и остальным доспехам не открывать огонь. Тогда транспорты просто пролетят над их головами, а повстанцам останется лишь выждать пару часов, свернуться и покинуть это место.

К сожалению, поступить так он не мог. И не в последнюю очередь из-за обещания данного Пандару. Союз с Бахад Джайн был слишком важен, чтобы им рисковать.

Взяв оставленный Лизой бинокль, Шехар приложил окуляры устройства к глазам и навёл на один из приближающихся транспортов. Лазерный дальномер моментально оценил расстояние. Двенадцать километров. Десять. Время утекало, как песок сквозь пальцы. А вместе с ним уменьшалось и расстояние. Семь километров. Уже почти...

— Начали! — приказал спокойный голос Вэйл по общему каналу связи.


***


— Начали.

— Погнали ребятки! — отдал приказ Али, переключившись на связь между доспехами.

Подчиняясь своему пилоту, шестиметровый «Шерхан» поднялся на ноги с колен, рукой сорвав с себя маскировочное полотно. Обычный багряно-алый цвет внешней брони сейчас представлял из себя кашу из жёлтовато-песочных тонов. Специально нанесённая краска должны была действовать, как дополнительная маскировка от визуального обнаружения.

Но, всё же, Али предпочитал старую цветовую схему, в которую красил все мобильные доспехи, которые пилотировал за время своей карьеры. Именно он заставил покрасить прототип в этот жутковатый алый оттенок. Потому что для него это был вопрос престижа. Люди должны знать, кто именно пришёл по их души.

Но, сейчас было не до сантиментов. Особенно с учётом того, что появились непредвиденные помехи в виде двух дополнительных транспортов охраны.

А вместе с его машиной из песка поднялись ещё шесть мобильных доспехов, избавившихся от своей маскировки. Толстые сети упали на песок, сорванные с боевых машин.

— Распределение целей с первой по четвёртую. Сингх — берёшь третьего. Эранди — четвёртого. Первые и второй за мной. «Шахи» — на вас прикрытие.

В наушниках раздался хор подтверждающих голосов.

— Отлично. Тогда, постреляем!

Пальцы сжали рукояти управления доспехом.

Его «Шерхан» поднял свой «Лэнс», наводя четырехметровый ствол лазерного излучателя на первую из отмеченных целей. Система доспеха размышляла лишь мгновение, рассчитывая заранее загруженные в неё параметры. Влажность. Температура воздуха. Рассеивающий эффект атмосферы. Выходная мощность реактора. Расстояние до цели и её скорость. Все эти вычисления промелькнули в электронных мозгах машины за какой-то крохотный миг, и ромбовидная иконка вокруг одного из ботов сменила цвет с зелёного на красный.

— Огонь!


***


Три тонких алых луча сорвались с земли, поразив свои цели со скоростью света. Лазерные импульсы разрезали воздух, ударив по ничего не ожидающим воздушным судам.

Первый челнок взорвался практически мгновенно. Лазерный импульс вонзился в его носовую часть, пробил кабину, испепелив всех, кто находился внутри и пронзил воздушное судно насквозь. Бот кувыркнулся в воздухе, словно налетев на невидимую стену, когда передние антигравы вышли из строя, а затем взорвался в воздухе, разлетевшись на дымящиеся обломки.

Тот, по которому попала Лата завертелся в воздухе, когда выстрел её «Шерхана» начисто срезал всю заднюю часть репульсоров. Потерявшее управление судно понеслось навстречу земле, стремительно разбрасывая обломки во все стороны и оставляя следом за собой дымный след...

— Эранди! Придурок! — раздраженно выкрикнул Али, когда увидел, что произошло. — Ты промазал!

Третий бот отделался лишь скользящим попаданием. Лазерный импульс лишь слегка задел его корпус, оставив длинный оплавленный шрам на левой части его корпуса.

— Система наведения слетела! Она не может замкнутся на цели. Я стрелял вручную!

— Идиот...

Али чуть довернул корпус доспеха, наводя «Лэнс» на новую цель. Момент внезапности был утерян. Четвёртый десантный челнок рухнул вниз, едва обломки его первого взорвавшегося собрата начали разлетаться во все стороны. Пилоты явно старались уронить машину вниз, спасаясь от огня с земли.

Ствол «Ленс» полыхнул алой энергией и ещё одно световое копьё разрезало воздух. Али успел попасть в ускользающую добычу почти у самой земли. Лазерный импульс вспорол и расплавил обшивку в задней части своей цели. Там, где находились стабилизирующие плоскости для полёта в атмосфере. Челнок клюнул носом и рухнул брюхом на песок, подняв самую настоящую песчаную волну вокруг себя.

Тут же вновь выстрелил доспех Вимала. Вторым выстрелом он смог ещё сильнее повредить свою цель, но уничтожить её так и не вышло. Та спешно пошла на посадку, заметно отставая от грузовиков.

— Шехар, сопровождение сбили, но два из четырёх ботов совершили посадку в паре километров от нас. Сажайте транспорты!

— Я слышу тебя, Али. Мы этим уже занимаемся.

— Уж лучше бы этим идиотам послушаться, — тихо проворчал Эль Сарчес, наблюдая за тем, как два транспорта начали поворачивать на запад, стремясь как можно скорее убраться из опасного района.

Они уже должны были осознать, что именно случилось с их сопровождением. Тихоходные грузовики никогда не смогу уйти из зоны поражения раньше, чем их корпуса превратятся горящие обломки.

Коснувшись системы связи, Али переключился на открытый канал и практически сразу же услышал голос Шехара.

— ...порты, немедленно приземлитесь в указанной зоне или будете сбиты! Повторяю. Атмосферные транспорты, немедленно приземлитесь в указанной зоне или по вам будет открыт огонь!

Выслушав его, Али закатил глаза и повернул своего «Шерхана» в сторону атмосферников.

Мобильный доспех встал поувереннее на сыпучем песке и поднял лазерный излучатель. Али навёл прицел и выстрелил.

Алый импульс прорезал небо точно между двумя грузовиками, сверкнув в считанных метрах от одного из них.

— Али! Какого чёрта ты творишь?!

— Добавляю веса твоим словам, — отозвался Эль Сарчес, чуть сместил прицел и выстрелил снова.

В этот раз выстрел уже не был направлен просто в небо. Сияющая спица искрящейся алой энергии задела верхнюю часть одного из кораблей, оставив на его корпусе оплавленный шрам. Ничего серьёзного, но напугать пилотов должно.

И похоже, что это наконец возымело свой эффект. Оба транспорта начали поворачивать в их сторону.

— Отлично, Али. Они поворачивают... — голос Шехара на десяток секунд затих, а затем зазвучал снова. — Со мной связались пилоты обоих транспортов. Они сядут, где указано и просят больше не стрелять по ним.

— Ещё бы они не попросили. Я могу разнести эти летающие помойки за три или четыре выстрела. Что с их сопровождением?

— Аша как раз направила туда беспилотник. Подожди минуту.

— Жду, — Али переключил канал на связь между машинами.

— Статус?

— Машина в порядке, — тут же холодным, не вяжущимся с раскалённой пустыней вокруг голосом, сообщила Лата. — Реактор почти не греется.

— Отлично. Эранди?

— Тоже в порядке, но у меня всё ещё проблемы с системой наведения. Она отказывается нормально работать. И с резервной тоже самое.

— Проблема в технике или...

— Нет, кажется с железом всё в порядке. Просто система раз за разом выдает поправки на несуществующие условия. При первом выстреле она отказалась работать вообще, а во время второго за каким-то чёртом неправильно определила скорость бота. Кажется всё дело в самой программе.

— Хорошо. Как вернёмся, пусть старик посмотрит... Подожди, у меня тут ваша подружка на линии.

Вновь сменив канал, Эль Сарчес тут жеуслышал голос Аши.

— Али, у нас проблемы. Оба бота, которые вы уронили на землю, уцелели. Там мобильные доспехи. Два рейнских «Бакхауфа». Сейчас выбираются из грузового отсека одного. А во втором «Шах» и ещё по-моему «Грендель» или что-то вроде него. «Шах» пытается вручную вскрыть грузовой люк и вытащить вторую машину. До них два с половиной километра.

Повернув крошечный джойстик, расположенный на левой рукояти управления, Али повернул голову «Шерхана» в бок и осмотрелся. Два крупных атмосферника опускались вниз под прицелами доспехов Сингх и Эранди, прямо туда где расположились бойцы повстанцев.

— Ясно. Наблюдай за ними. Если всё идёт так, как запланировано, то скорее всего эти засранцы уже отправили сигнал о том, что на них напали. А значит счёт времени теперь идёт на минуты. В лучшем случае, как говорил Шехар, у нас в запасе есть от сорока минут до часа. Но скорее всего это время стоило уменьшить минимум вдвое. Хотя бы для того, чтобы не оказаться с голыми задницами на раскаленном песке, когда эти уроды нагрянут сюда. Эранди?

— Я здесь, Али.

— Ты, я и три «Шаха» займёмся уцелевшими машинами хашмитов. Сингх и ещё один «Шах» останетесь здесь и прикрываете Шехара и его ребят...

— Я хочу... — тут же начала возражать девушка, но с Али такие фокусы не пройдут.

— Пасть закрыла! — грубо оборвал он её. — Мне насрать на то, чего ты там хочешь. Выполняй приказ! Поняла?!

— Да, — зло выдавила из себя девушка.

— Не стоило так с ней, — через пол минуты сказал Вимал.

— Да плевать я хотел. Пусть выполняет приказы или будет сидеть на базе, пока нам достаётся всё веселье. Твоя подружка, Эранди, бомба с часовым механизмом. И я не собираюсь лишний раз находится с ней рядом, когда таймер может дойти до нуля. Всё. Пошли. Нужно прикончить этих подранков и сваливать...


***


Два десятка повстанцев окружили транспорты. Пилоты посадили свои неповоротливые грузовики прямо на песок.

Увеличив изображение внешних камер, Лата даже могла разглядеть их испуганные лица сквозь стёкла кабин. Пилоты что-то говорили друг другу, пока люди Шехара окружали оба корабля, подходя к ним всё ближе и ближе.

Девушка нервно тарабанила пальцами по рукоятям управления.

Её руки так и чесались нажать на спуск и превратить этих ублюдков в пепел. Лата чуть ли не скрипела зубами от злости после того, как Али отправил её с оставшимся «Шахом» заниматься транспортами, пока сам наёмник, Вимал и остальные доспехи должны были взять на себя хашмитов.

Она должна была быть там. Должна сражаться. Убивать этих мразей. Как можно больше. Столько, сколько сможет. А не стоять здесь бесполезным пугалом...

— Сингх? Ты слышишь? Что у тебя со связью?!

Лата вздрогнула, вдруг осознав, что её вызывают уже в третий раз.

— Д... да, Лиза. Я здесь.

— Огромное тебе за это спасибо. Двигай к первому транспорту. Яким со своим «Шахом» займётся вторым, чтобы эти ребята не удумали чего лишнего.

— Хорошо...

Глава 16

«Шерхан» Вимала скользнул в сторону, пропуская слева от себя короткую очередь. Хашмитский «Бакхауф» тяжело шагал по песку, не прекращая стрелять и вольфрамовые болванки вспарывали песок, бесполезно зарываясь в песчаную поверхность пустыни в попытках добраться до вертлявого противника.

Короткий импульс прыжковых двигателей сместил машину Эранди ещё сильнее в сторону. «Шерхан» скользнул в воздухе вправо, оставляя за собой шлейф из поднятого работой двигателей песка. Доспех тяжело опустился ногами на землю, мгновенно начав увязать в зыбучей поверхности.

— Грёбаный песок... Как тут вообще можно нормально сражаться?!

— Завали хлебало!

— Машина тонет в песке...

— Просто ты нихрена не умеешь ей управлять!

Будто доказывая правоту его слов, «Шерхан» Али промчался мимо него размытым желтовато-коричневым пятном, двигаясь короткими прыжками. Если бы у Вимала было на это время, то он даже присвистнул бы от удивления. Машина напарника едва касалась ногами земли, лишь отталкиваясь с каждым новым импульсом прыжковых ускорителей, сокращая расстояние между собой и своей целью.

Поразительное управление доспехом. Каждое движения «Шехрана» было выверено чуть ли не до миллиметра. Там, где Вимал с трудом удерживал машину на поверхности песчаной дюны, Али позволял доспеху скользить по песку.

Тихо выругавшись, Вимал плюнул на эти мысли и выстрелил из «Лэнса». Лазерный импульс прошёл над самой землёй, оставив за собой полосу из запекшегося до состояния стекла песка.

В кабине раздалась новая порция ругательств.

Выстрел, который должен был гарантированно уничтожить противника, лишь слегка задел его. «Бакхауф» пошатнулся, лишился левой руки и поспешил скрыться за тушей лежащего на песке бота, пока его напарник щедро поливал всё вокруг себя из установленной за правым плечом миномётной установки.

Шестидесятимиллиметровые снаряды разлетелись в воздухе, веером упав между приближающимися противниками, глубоко зарываясь в поверхность и взрываясь, поднимая в воздух целые столбы песка.

В этот же момент «Лэнс» Вимала выстрелил снова. «Шерхан» Эранди смог крепко встать на ноги на самом краю песчаной дюны. До вражеских доспехов оставалось не больше семисот метров, а на таком расстоянии уже можно спокойно стрелять в ручном режиме, отключив систему стабилизации и помощи в прицеливании, которая продолжала выдавать странные ошибки мешая стрельбе.

Алый лазерный импульс пронзил устроенную «Бакхауфом» рукотворную песчаную бурю, оставляя за собой целое световое представление из искрящихся и сгорающих в воздухе песчинок и ударил в грудь доспеха.

Вот только вместо того, чтобы пробить его насквозь, энергетический удар лишь разорвал блоки дополнительной брони, установленной на доспехе противника. Почти не пострадавший мобильный доспех начал отступать, продолжая разбрасывать вокруг себя заряды из миномёта. А через миг к ним присоединились выстрелы импульсных пушек обоих «Бакхауфов». Дротики сорокамиллиметрового диаметра один за другим пронзали поднятый в воздух песок.

Неприятно удивлённый произошедшим, Вимал мгновенно укрылся от огня противника за песчаной дюной.

— Какого чёрта?!

— Ну, никто же не говорил, что они вечно будут идиотами, верно? — насмешливо произнес Али в динамиках его шлема.

— Я попал точно в него...

— Эти идиоты подняли в воздух столько песка, что энергия импульса потратилась на рассеивающий эффект атмосферы и висящего в ней песка. Умные ребята.

Али быстро приказал «Шахам» разойтись и занять позиции в пятистах метрах вокруг места падения обоих челноков.

— Эранди, ты со мной. Время для ближнего боя. В такой обстановке их не достать, а времени на классическую перестрелку у нас нет. Скидывай «Лэнс».

— Понял!

Пять секунд и две нажатые кнопки спустя, тяжёлый лазерный излучатель упал на песок. С хлопками отсоединились толстые кабели, питающие оружие напрямую от реакторного ядра «Танатос», являющегося сердцем «Шерхана».

Случившееся оказалось для него неприятной неожиданностью. Вимал лишь раз видел это оружие в действие. Во время нападения хашмитов на базу «Багран» во время восстания. И был уверен, что для него попросту не может быть никаких преград.

А в итоге вся его эффективность оказалась сведена на нет таким простым способом. Конечно, не будь здесь этого чёртового песка и этот трюк бы не сработал. Да, вот только песок здесь был. Для Вимала это оружие являлось чем-то удивительным, но, как оказалось и у него имелись свои слабости.

«Шерхан» сорвался с места под вой прыжковых двигателей. В доспехе их было три штуки. Один, основной, на спине и ещё два расположенные на поворотных шарнирах на бёдрах машины. Обладая возможностью поворачиваться по осям, они давали доспеху огромную маневренность, позволяя резко менять вектор движения.

Вимал подал мощность на основной, заставив «Шерхана» прыгнуть в воздух и тут же дал короткий импульс на вторичные.

Оба доспеха ринулись к своим противникам, стремительно сокращая расстояние между ними. Два хашмитских «Бакхауфа» заняли позиции за ботом, стреляя из импульсных пушек, в попытках попасть по вертлявым доспехам, пока «Шах» пытался руками открыть грузовой отсек второго бота, чтобы вытащить наружу своего напарника.

Расположившиеся вокруг «Шахи», но уже принадлежавшие повстанцам, тоже открыли огонь из своих двадцатимиллиметровых роторников, прикрывая Али и Вимала. На таком расстоянии они вряд ли нанесут серьёзный урон хорошо бронированным «Бакхауфам», но хотя бы заставят их быть осмотрительнее и лишний раз не высовываться из укрытия.

— Эранди. Бери на себя этих двоих, — приказал ему Али. — Я возьму остальных.

— Понял.

Значит, ближний бой, как-то отстраненно подумал Вимал. Лата бы чувствовала себя здесь, как рыба в воде в то время, как сам Эранди предпочитал не доводить до прямого столкновения.

Хашмитский «Шах» наконец справился со своей задачей и смог сорвать заклинившую панель грузового отсека челнока. Из нутра лежащего на песке бота тут же показалась сплюснутая фигура «Гренделя». Небольшой одноместный доспех, в отличии от привычных Вималу человекоподобных моделей, больше напоминал цыплёнка с короткими манипуляторами по бокам, к которым крепилось навесное вооружение.

Вдвоём они практически одновременно повернулись в его сторону и открыли огонь из двадцатимиллиметровых роторников. Вимал резко сбросил ускорение прыжковых двигателей, позволив «Шерхану» упасть ногами на песок, практически уронив машину на землю. Сильный удар не смогли смягчить даже компенсаторы и его буквально подбросило бы в кресле, если бы не ремни.

Зато вместо его доспеха поток снарядов лишь бесполезно прошёлся по песчаной дюне, за которой укрылся Вимал. Вольфрамовые дротики впивались в песок, выбрасывая в воздух целые фонтаны желтовато-бурых песчинок.

Активировав установленный на правом предплечье роторник, Вимал дал короткую очередь, изрешетив и без того пострадавший челнок, за которым скрывались обе машины и не давая этим мерзавцам высунутся сам пошёл в атаку.

Его «Шерхан» перебрался через дюну, которую он использовал в качестве укрытия и бросился вперёд. Практически одновременно с ним то же самое делал и Али. Его машина уже избавилась от бесполезного в этой ситуации «Лэнса».

Доспех Вимала преодолел сотню метров за жалкий десяток секунд, оказавшись рядом со своими противниками. «Грендель» попытался осторожно высунуться для выстрела. Но его пилот допустил ошибку — вывел свой доспех слишком сильно из укрытия. «Шерхан» Эранди попросту врезался в него своей почти что двадцатитонной тушей, отбросив врага в сторону. «Грендель» ударился о борт бота и упал на песок, тщетно пытаясь встать обратно на ноги.

Щёлкнули пластины брони на левом запястье. Метровое лезвие виброклинка высвободилось с металлическим лязгом, тут же потонувшим в затопившем всё вокруг ультразвуковом вое. Казалось, что от этого пронзительного звука завибрировал даже песок.

Отбив правой рукой сжимающий пробойник манипулятор вражеского «Шаха», Вимал одним ударом погрузил виброклинок в грудную пластину, прикрывающую кабину пилота. Он прекрасно знал куда нужно бить. Ведь сам когда-то пилотировал машину этого же типа. Оружия прошло сквозь броню под визг разрезаемого металла и фонтаны искр. «Шах» дернулся в предсмертных судорогах и замер, когда от его пилота внутри кабины осталось лишь кровавое месиво.

Правда долго радоваться победе Вималу не дали. «Грендель» наконец поднялся на ноги, нацелив оба своих роторника прямо на него. Вращающиеся блоки ствольных ускорителей провернулись один оборот, прежде чем открыть огонь и выдать целый шквал снарядов.

Чуть довернув корпус, Вимал прикрылся от огня неподвижной тушей уже мёртвого «Шаха», чувствуя удары от попаданий по его броне. «Шерхан» прыгнул, выставив его перед собой будто щит. Прыжковые ускорители взвыли реактивным воем, бросая обе машины вперёд. Прямо на не перестающий опустошать свой боекомплект «Грендель».

Три доспеха столкнулись под оглушительный грохот удара и сминаемого железа. Вимал буквально впечатал небольшую разведывательную машину в борт челнока, проломив его вовнутрь. И даже несмотря на это, «Грендель» продолжал двигаться, шевеля ногами и короткими манипуляторами в бесполезной попытке освободится.

«Шерхан» протянул руку и снял с набедренной бронепластины «Шаха» один из оставшихся в специальных креплениях пробойников. Вимал тут же повернул запястье и приставил оружие к броне дёргающегося оппонента. Кумулятивный заряд сработал так, как и должен, проломив направленным взрывом броню и оставив на корпусе «Гренделя» тридцатисантиметровый оплавленный кратер, заставив боевого робота замереть уже окончательно.



***


Десять человек с импульсными винтовками заняли позиции вокруг всё ещё закрытых рамп грузового отсека.

— Приготовились! Держите их под прицелом! — приказала Лиза по рации. — Лата?

— Я здесь, Вэйл. Они у меня уже на мушке, — произнесла Сингх. — Пусть только попробуют дернутся и я сожгу их к чёртовой матери.

В доказательство её слов, стоящий в пятнадцати метрах от Лизы «Шерхан» качнул стволом лазерной пушки, наведя её точно на кабину транспорта. Более чем красноречивый жест. Прямая угроза.

— Отлично.

Те же самые приказы Лиза передала «Шаху». Мобильный доспех страховал другую группу пехоты, окружающую второй транспорт. Его грузовые аппарели уже начали открываться, чтобы дать повстанцам доступ внутрь судна. Если его экипаж не будет делать глупостей, то обойдётся без крови. Максимум отделаются парой сломанных носов и синяков, но ничего больше.

Лиза посмотрела на часы. Прошло уже четыре минуты из тех тридцати, что она выделила на эту операцию и пока что всё шло более или менее по плану. Да, пусть прикрытие транспортов и оказалось усиленным, Али и остальные доспехи справились с этим. Сейчас они как раз добивали остатки мобильных сил хашмитов в паре километров от того места, где сели грузовики с заключенными и...

Ударная волна налетела на неё практически одновременно с грохотом взрыва. Невидимая сила подхватила тело Вэйл и швырнула её лицом в песок. Грубо. Жёстко. Протащила по шершавой поверхности пустыни.

В наушниках раздались испуганные и панические крики. Вейл попыталась подняться. Тщетно старалась выплюнуть набившийся в рот песок.

— Какого чёрта?! Нори, что это только что было?

— Только что наш «Шах» разлетелся на куски, — отозвался Мак’Мертон. — Они выстрелили в него в упор!

— Кто выстрелил?! Что за дерьмо там происходит?

Сначала Лиза вообще не поняла, что именно случилось. На какой-то страшный миг в его голове загорелась тревога. Подкрепление Хашмитов пришло раньше срока! Неужели они с Шехаром просчитались?!

Но уже через мгновение она поняла, что это не так.

— «Арханты»! — закричал кто-то в рации. Лиза не сразу узнала встревоженный голос Нори. — Во втором транспорте долбаные танки!

Лиза наконец смогла подняться на ноги и увидеть, что именно произошло.

По грузовой аппарели сидящего на земле транспорта съехала приплюснутая фигура сульфарского репульсорного танка. Выступающие по бокам устройства поддерживали машину в полуметре над землёй. Появившаяся машина на антигравах съехала на песок, подняв небольшую бурю из поднятых в воздух песчинок.

Но куда больше Лизу ужаснуло то, что оказалось смонтировано на поворотной башне вместо обычного рельсового орудия.

Рыло плазменной пушки повернулось в сторону разбегающихся во все стороны людей Вэйл. Тех, кому в отличии от мобильного доспеха повезло пережить первый внезапный залп. Пронизывающий до костей гул зарядки орудия длился всего пару секунд. Лиза едва не ослепла, когда орудие полыхнуло новым выстрелом. Плазменный сгусток ударил по пустыни. Он буквально испарил десяток кубометров песка и троих человек.

А вслед за танками из транспорта посыпались солдаты в чёрно-серой униформе. Трехголовые львы на их эмблемах жадно скалили пасти в ожидании крови. Разгоряченный солнцем воздух наполнился звуками стрельбы и криками умирающих.

Вейл выдернула из кобуры на бедре собственный пистолет. Её винтовка улетела куда-то в сторону во время взрыва. Лиза несколько раз выстрелила в сторону хашмитов и бросилась грудью на жёсткий песок. Воздух над её головой рассекли выпущенные из винтовок дротики.

Вся ситуация превращалась в хаос. Гомон встревоженных голосов в рации. Грохот выстрелов. Низкочастотный гул, с которым заряжалось плазменное орудие танка внушал ужас. Очередной выстрел и яркая вспышка уносит с собой жизни ещё двух человек, что укрывались за песчаной косой. В сонме вопящих голосов Лиза слышала Нори и Шехара, но их слова почти сразу же потерялись в грохоте взрыва.

Над головой с шипением пронеслись пара ракет. Выпущенные из переносных ракетных установок, они унеслись в сторону одного из танков. На какой-то миг Лиза даже поверила в то, что стрелкам удастся поразить свои цели. Но эта попытка оказалась тщетной. Оба снаряда оказались сбиты ещё на полёте сработавшим комплексом активной защиты одного из «Архантов».

Второй танк, вооружённый в отличии от своего собрата обычным рельсовым ускорителем, повернул башню и выстрелил в том направлении, откуда прилетели ракеты. Выпущенная рейлганом оперенная металлическая болванка врезалась в край дюны, взорвав её фонтаном песка.

Лиза в ужасе увидела, как вместе с песком в воздухе разлетались ошмётки разорванного на части человеческого тела.

Но это зрелище оказалось не так ужасно, как тупое рыло плазменной пушки, что уже повернулась прямо в её сторону.

Вейл и окружавшие её люди вскочили на ноги и бросились бежать. Лиза прекрасно понимала, что ни за что не успеет выйти за пределы зоны поражения раньше, чем выстрел испарит её и всё в радиусе нескольких метров вокруг.

«Шерхан» Латы упал сверху вниз в нескольких метрах перед ней. Мощные ноги погрузились в песок.

Сингх выстрелила из «Лэнса» едва успев в последний момент. Алый луч лазерного излучателя вырвался из ствола, мгновенно уткнувшись в поверхность пустыни в тридцати метрах перед мобильным доспехом. Лата выставила мощность на максимум и прошлась лазером «Лэнса» по песку перед собой. Потенциальная энергия сфокусированного луча при попадании в столь мелкодисперсную среду пустынного песка мгновенно нагревала и испаряла отдельные песчинки, провоцируя взрывное выделение тепла.

Выстрел «Лэнса» породил перед людьми и мобильным доспехом целую стену поднятого взрывом песка. Она приняла на себя прозвучавший через секунду выстрел «Арханта», рассеивая плазму.

Прямо на глазах у Лизы, «Шерхан» Латы вломился сквозь этот ужасающий шторм из плавящегося прямо в воздухе песка. Шестиметровое чудовище бросилось вперёд, сотрясая землю каждым своим шагом. Мобильный доспех весом в двадцать тонн прыгнул вверх под гул прыжковых двигателей, пропуская под собой выстрел из рельсовой пушки.

Лата бесцеремонно отбросила лазерный излучатель в сторону, приземлившись прямо перед одним из танков. Пилот «Арханта» попытался повернуть башню, чтобы навести рельсовое орудие на монстра перед собой.

Но Лата не дала ему такой возможности.

«Шерхан» схватил рукой ствол пушки. Лата сорвала орудие с креплений один движением и просто отшвырнула бесполезный теперь кусок металла в сторону хашмитский бойцов, всё ещё перестреливающихся с уцелевшими повстанцами.

Второй танк, тот на башне которого было смонтировано плазменное орудие, повернул башню и ствол пушки прямо на своего товарища. Магнитные ускорители, отвечающие за выброс плазмы вспыхнули голубоватыми разрядами, накапливая мощность перед выстрелом.

Заметив опасность, Лата не стала убегать. Вместо этого её «Шерхан» ухватился обоими руками за корпус лишившегося главного орудия «Арханта». Синтетические мышцы и приводы доспеха взвыли, когда робот поднял танк перед собой. Будто древний воин, прерывающийся щитом.

Плазменный сгусток угодил в нижнюю часть танка, расплескавшись во все стороны каплями расплавленного металла. Нижняя броня «Архантов» не отличалась большой толщиной. Плазменный залп его собрата попросту прожёг броню и всё, что находилось за ней. В том числе и отделение для экипажа, что управлял боевой машиной.

Но, это оказалось единственным успехом, коего удалось добиться.

Прежде, чем плазменное орудие успело накопить заряд для нового выстрела, Лата развернула доспех на месте, заставив его крутануться вокруг своей оси. Ещё и увеличила скорость этого движения, включив на мгновение дополнительные ускорители, развернув их в противоположных направлениях. «Шерхан» вложил весь образовавшийся импульс и с размаху швырнул кусок оплавленного металла, в который превратился танк в его товарища.

Кувыркнувшись в воздухе, оплавленные остатки боевой машины врезались в тщетно пытавшегося отступить «Арханта». Плазменную пушку смяло и сорвало с креплений. Репульсоры не смогли выдержать такой удар и оба танка упали на землю.

Прямо на глазах у Лизы, «Шерхан» Латы подошёл к поврежденным «Архантам», расстреливая оставшихся пехотинцев Камаан ке Сена из установленного на предплечье роторника. Лата короткими и точными очередями била по пытающимся укрыться людям, заставляя их тела разлетаться в брызгах разорванного мяса и крови. Руки мобильного доспеха ухватились за остатки башни второго танка. Одним движением сорвали её с башенного погона. «Шерхан» отбросил кусок бесполезного металла в сторону.

Лиза увидела, как рука мобильного доспеха что-то вынула из «Арханта». Вейл не сразу поняла, что это была человеческая фигура, извивающаяся в сдавивших её пальцах «Шерхана». Стальной кулак сжался. Медленно. С неотвратимой безжалостностью раздавив бедолагу. Громкий вопль оборвался с такой стремительностью, словно кто-то выключил звук.

Лиза чуть ли не силой заставила себя оторвать глаза от этой картины и осмотреться по сторонам.

Стрельба уже практически закончилась. С запада приближались мобильные доспехи повстанцев, среди которых Вейл с легкостью узнала обоих «Шерханов». Да и все «Шахи» тоже были на месте.

— Шехар? — позвала она по рации. — Нори? Вы там, как? В порядке?

— Я цел, Лиза, — практически сразу же отозвался Шехар.

— Нори? — Вейл вдруг занервничала, когда друг не отозвался. — Эй, Мак’Мертон, отвечай! Нори! Шехар ты видишь его? Да чтоб вас! Кто нибудь его видит?!

— Нет, Лиза. Сейчас попробуем найти его и...

— Я... Лиза, я тут, вроде...

Раздавшийся в динамике рации хриплый и прерывистый голос заставил её кровь похолодеть в венах.

Мак’Мертона она нашла в паре десятков метров от того, что осталось от «Шаха» после попадания в него из плазменной пушки.

— Йо... — выдавил он из себя глядя на Лизу мутнеющими глазами. — Похоже, что в этот раз мне не повезло.

Нори лежал на пропитанном кровью песке, а рядом с ним валялась «труба» пусковой ракетной установки. Теперь Лиза поняла, кто именно стрелял ракетами по танку. Оказавшись рядом с ним, она упала на колени, стягивая с пояса перевязочный пакет и одновременно с ним хватая рацию.

— Шехар! Срочно тащи сюда медиков! Ты слышишь меня?!

— Уже, Лиза! Мы бежим от нашего бота. Сейчас будем.

Вейл отбросила рацию в сторону, помогая себе второй рукой фиксировать жгут на одном из обрубков, в которые превратились ноги друга и напарника.

— Нори? Слышишь? Эй, давай не вырубайся. Шехар и врач сейчас будут тут. Эй... Нори!?

Мак’Мертон уже её не слышал.

Он лежал на спине с закрытыми глазами и Лиза с ужасом увидела, что его грудь больше не поднимается в такт дыханию.

Глава 17

Лиза торопливо высыпала содержимое аптечки на песок рядом с собой. Первый страх от увиденного быстро прошёл, уступив место вбитым в голову рефлексам. Руки двигались словно сами, прекрасно зная, что именно нужно делать. Вот только хватит ли этого?

Быстро схватив друга за шею, она нащупала пульс. Слабый, прерывистый и едва ощутимый. Но Мак’Мертон ещё был жив. Просто потерял сознание от болевого шока.

Где-то сзади раздались встревоженные крики. Лиза различила среди них голос Шехара.

— Что с ним... ох, чёрт!

— Где врач?! — не глядя на него, Лиза, перепачканными кровью Нори руками, достала одноразовый инъектор с противошоковым препаратом и зубами сорвала с него крышку.

— Сейчас будет здесь, — отозвался бывший принц, сорвав уже со своего пояса аптечку и копаясь внутри её содержимого.

Лиза воткнула иглу в плечо Мак’Мертона, впрыскивая содержимое шприца. Нори дёрнулся. Резко и глубоко вздохнул, но так и не пришёл в сознание. Зато дыхание стало глубже и не таким судорожным.

— Дай сюда биопену...

— Вот, — Шехар уже протянул ей похожий на аэрозольный баллон и Вейл стала щедро заливать обрубки ног оранжевым субстратом. На ранах тут же стала образовываться корка из быстро твердеющей пены, закрывающей раны и останавившей кровотечение.

В этот момент рядом с ней кто-то упал на колени.

— Отойдите!

Невысокий и молодой на вид Сульфарец спешно раскрыл висевшую на плече сумку и принялся доставать из неё инжекторы с восстанавливающими кровь препаратами.

Лиза облегчённо выдохнула. Обрадовалась, что не придётся тратить время на объяснения произошедшего. Этот парнишка был одним из протеже доктора Адвани. Молодой студент, потерявший семью во время восстания и прибившийся к одной из групп Бахад Джайн. Как оказалось, у него имелись хорошие знания в медицине, и доктор Адвани забрал его в свой импровизированный госпиталь, где натаскивал таких же ребят в качестве своих помощников.

— Его нужно срочно доставить в Джаруан, — тут же произнёс он, вкалывая Нори один шприц за другим. — Думаю, что я смогу его стабилизировать, но ненадолго. Он потерял очень много крови... Не знаю, подействуют ли эти, так что нужны полноценные регенерирующие препараты и переливание.

— Следи за ним, — приказала ему Лиза, на что парень лишь кивнул, не отвлекаясь от своей работы.

Поднявшись на ноги, Лиза направилась в сторону обоих атмосферников. Сидеть и переживать не имело смысла. Её тревога за жизнь друга всё равно не поможет ему больше, чем помощь врача. Лучше заняться делом, особенно, учитывая, что времени у них и так мало.

Её нога зацепилась за что-то, на половину торчащее из песка. Опустив глаза вниз, Лиза увидела присыпанный жёлто-бурым песком кожаный ремень. Наклонившись, она потянула за него, вытаскивая из мягкой пустынной хватки кобуру с массивным крупнокалиберным пистолетом рейнского производства и покрытой деревом рукоятью.

Вейл моментально узнало оружие, с которым Нори никогда не расставался. Ремни были разорваны и покрыты кровью. Видимо кобуру сорвало, когда Мак’Мертону оторвало ноги.

Забавно, но найденный пистолет заставил Лизу через силу улыбнуться. Теперь, по какой-то неведомой для неё причине, найдя столь важный для Нори предмет, она была уверена в том, что он выкарабкается. Он таскал этот «Хаудах» с собой практически всегда и никогда с ним не расставался, даже не смотря на непрактичность такого оружия.

Коснувшись вставленного в ухо наушника, Лиза вызвала Али.

— Что у вас?

— Всё шикарно, — отозвался, как и всегда, наглый голос наёмника. — Их доспехи и боты в хлам. Есть пленные. Один из пилотов доспехов уцелел. И ещё часть экипажа одного из ботов. У нас потерь нет. Так, только краску поцарапали, да и только.

Лиза подавила желание выругаться. Только сейчас она вдруг задумалась над неожиданно появившейся у повстанцев проблемой. Изначально никто не предполагал такой сильной охраны. Да, они справились со своими противниками, но теперь возникла новая сложность. Что делать с пленными?

Вейл не была жестокой. По крайней мере в те моменты, когда в этом не было необходимости. И, как поступить в такой ситуации? Убить их? Отпускать, как ей казалось, не вариант. И дело даже не в том, что они погибнут в пустыне. Нет. Самое позднее через час или около того сюда уже прибудут силы Камаан ке Сена или хашмитской армии. Но у этих людей была информация о повстанцах. О «Шерханах». Об их вооружении. О потерях, которые понесли люди Шехара во время освобождения пленных...

Только сейчас Лиза вдруг поняла, что мысленно назвала окружавших её сульфарцев «людьми Шехара» и покачала головой.

— Ладно, Али. Тащите их сюда, а там уже разберёмся. У нас есть раненые, так что нужно заканчивать дела и улетать, как можно скорее.

— Понял. Будем минут через пять.

Добравшись по скользящему под ногами песку к стоящим на земле транспортам, она отдала пару коротких приказов собрать всех выживших хашмитов в одном месте и зашла внутрь атмосферника. Следом за ней шли бойцы Бахад Джайн, специально посланные Пандаром для того, чтобы помочь найти своих товарищей.

Первое, что бросилось Лизе в глаза, а точнее, в нос — запах. Стойкий запах пота и грязных тел. Пленные лагеря «Кагар», которых перевозили здесь, запихнули в расставленные и приваренные к полу и переборкам стальные клетки. Набитые в них, будто рыбки в консервную банку, они жались к друг другу, с опаской смотря на появившихся внутри вооружённых людей. Очевидно, до этих людей ещё просто не дошло, как сильно им сегодня повезло.

— А где пилоты? — спросила она у идущего рядом с ней сульфарца.

— Наверху в кабине, — отозвался тот. — Наши сейчас уже должны вытащить их наружу и...

Его слова прервали звуки выстрелов импульсного пистолета и чьи-то крики. Вопли отразились от узкого коридора транспорта, без сомнения долетая со стороны, ведущей на верхний уровни атмосферника лестницы.

Не сговариваясь, Лиза и её провожатый бросились вперёд. Запертые в клетках пленники шарахались в стороны от прутьев при первых же звуках стрельбы. Вейл выдернула из кобуры, которую до этого момента держала в руках пистолет и машинально проверила заряд и магазин. Всё под завязку, как и всегда. Другого от Нори она не ожидала. Её собственное оружие потерялось во время короткого боя. Наверное, вылетело из кобуры на бедре и сейчас валялось где-то, закопанное в песок.

Практически запрыгнув по лестнице, Лиза оказалась в ещё одном коридоре, расходящимся на отдельные помещения. Дальше он поворачивал, очевидно ведя к кабине пилотов. Как раз у этого поворота сидели трое сульфарцев с оружием. Один из них зажимал отвратительную рану на плече, пока по его левой руке на металлический пол стекала кровь.

— Что у вас случилось? — спросила она, оказавшись рядом с ними.

— Там двое пилотов и какой-то сумасшедший, — отозвался один из повстанцев, попробовал выглянуть за угол, но тут же юркнул обратно, когда несколько выстрелов едва не снесли ему голову.

— Вы сказали им, что мы не станем их убивать?

— Конечно! Но, как только попытались пройти внутрь, этот безумец чуть не пристрелил Сиха, а теперь палит оттуда стоит нам только высунуться. Пилоты хотели сдаться, но этот безумец просто пристрелил их.

— Дерьмо... Ну ка, подвинься.

Парень кивнул и уступил место Лизе.

— Эй!? — громко крикнула она. — Слышишь меня? Сдавайтесь! Мы не тронем вас и...

В ответ прилетела ещё одна пара дротиков, оставив рваные дыры в противоположной стороне коридора.

— Охренительно... — Лиза глубоко вздохнула, пытаясь придумать, что делать дальше.

Им нужно захватить оба транспорта для того, чтобы вывезти отсюда заключённых. И пока этот придурок сидит в кабине и палит в них — сделать это будет крайне не просто.

Настойчивый писк в ухе сообщил о входящем вызове. Лиза не глядя нащупала кнопку ответа.

— Да?

— Лиза, это Шехар. Мы взяли первый транспорт. Что у тебя?

— Тут какой-то идиот сидит в кабине и палит по нам из пистолета или какой-то другой мелкокалиберной хрени...

— Со мной связался Пандар.

— Дай угадаю, — кислым голосом предположила Вейл. — Мы разворошили осиное гнездо?

— Ещё как. На хашмитской базе в Синангаре сейчас загружаются десантные корабли. Не знаю, сколько у нас времени, но лететь сюда им минут сорок.

— Плюс минут десять на погрузку по тревоге, если эти гады поторопятся... Времени в обрез. Ладно, Шехар, готовьте второй транспорт. Я здесь разберусь.

— Хорошо. Мы отнесём Мак’Мертона на наш челнок. Он быстрее доставит его в Джаруан к доктору Адвани.

Лиза задумалась. Нужно было срочно что-то придумать для того, чтобы получить контроль над транспортом.

— У тебя есть рядом кто-то из ребят Лакира?

Солдаты их охраны «Колыбели», часть из которых прилетели в Джаруан вместе с Шехаром для этой операции специально взяли с собой индивидуальные бронекостюмы. Человек в таком сможет легко пройти по коридору, а броня защитить его от выстрелов из пистолета и даже винтовки.

Если бы только все они их одели, то никаких проблем бы не было... Лиза в очередной раз за день мысленно облачила себя матом за собственную глупость. Им всем нужно было упаковаться в броню, а не рассчитывать только на мобильные доспехи Али и остальных. Миссия, изначально выглядящая «слишком простой» на бумаге, уже успела преподнести им несколько крайне неприятных сюрпризов.

Неужели я расслабилась? — подумала Вейл. — Потеряла хватку?

Ладно, самокопанием она сможет заняться и позднее. Сейчас куда важнее было довести дело до конца и убраться отсюда, как можно скорее.

— Да, — Шехар мгновенно понял её намерение. — Я сейчас их отправлю к тебе...

Его голос прервали звуки ударов. Такие, какие обычно получаются, когда металл врезается в пластик и экраны дисплеев.

— Этот идиот начал ломать оборудование, — с ужасом осознала Лиза. — Шехар, я сама разберусь!

— Лиза, постой. Да подожди ты!

Но она его уже не слушала. Если этот придурок сейчас разломает систему управления транспортом, то без ремонта он превратиться в бесполезный кусок металла, стоящий на песке. А она видела, сколько заключённых находилось внутри внизу.

— Гранаты есть?

Сидящий сбоку от неё парень удивлённо округлил глаза.

— Только осколочные. Я думал, что мы должны захватить транспорты неповреждёнными. Разве нет?

— Заткнись и давай сюда, — поторопила его Лиза. — Нет времени объяснять.

Забран у него цилиндр, Лиза взяла его в левую руку и ещё раз проверила предохранитель на пистолете. Пару раз глубоко вздохнув, она с размаху швырнула гранату с так и не выдернутой чекой за угол.

И сразу же бросилась следом. Приём, использованный Нори в Джаруане, когда они избавлялись от хвоста, сработал и в этот раз.

Невысокий и молодой парень в чёрной форме Камаан ке Сена попытался спрятаться за одним из кресел, едва увидев брошенную мгновением ранее гранату. На вид ему было лет семнадцать — восемнадцать. Не больше. Когда практически сразу же за гранатой перед ним появилась Лиза, на его перекошенном от страха лице появилось удивлённое выражение. Он что-то закричал вскидывая зажатое в руке оружия, но Вейл оказалась на пол секунды быстрее.

«Хаудах» в её руке отозвался на нажатый курок гулом сработавших разгонных катушек, выплюнув из ствола дротик двадцатимиллиметрового калибра. Голова несчастного паренька взорвалась кровавыми ошмётками, расплескавшись по переднему обзорному стеклу кабины. Обезглавленное тело упало на частично разбитую и пострадавшую от ударов приборную панель.

Лиза удивлённо глянула на оружие в руке. Она была уверена, что целилась в грудь.

Не прошло и десяти секунд, как в коридоре послышался шум и в кабину ворвался один из солдат Лакира, одетый в комплект лёгкой штурмовой брони и водя из стороны в сторону стволом импульсной винтовки. Лиза взмахом руки показала ему, что всё в порядке.

— Шехар? У меня всё чисто, проблема решена, — доложила она по рации.

— Хорошо. Мы уже начали готовить атмосферник к взлёту.

— Окей. Пришли сюда пару техников. Парень успел поломать часть оборудования, и я не знаю, насколько всё плохо.

— Понял тебя. Сейчас сделаю. Мы собираем пленных

Повернувшись к выходу из кабины, Лиза позвала всё ещё остававшихся за поворотом коридора людей.

— Эй, идите сюда. Теперь всё в порядке.

Она оглянулась на залитую кровью и разорванных мозгов кабину. Тем, кто будет управлять транспортом она не завидовала.

Уже через пару минут примчались присланные Шехаром техники и начали проверять транспорт на предмет повреждений. К счастью, этот парень не успел серьёзно повредить системы управления и в панике просто разбил некоторые пульты и панели. Техники пообещали, что большая часть их них дублированы, а остальные не так важны для короткого перелёта, что предстоял судну.

В тоже время остальные повстанцы сводили пленных хашмитов на улице перед одним из транспортов, пока другие успокаивали вывезенных из лагеря узников, обещая тем, что совсем скоро они окажутся на свободе. Шехар запретил выпускать их, объяснив это тем, что люди могут из страха сделать какую-то глупость или же им придётся тратить время на то, чтобы загнать их обратно. Так что измученным пленникам придётся ещё немного потерпеть в запертых клетках, пока оба транспорта не долетят до небольшого ущелья в паре километров от Джаруана, где, наконец, их и выпустят на волю.

— Наблюдатели Пандара только что сообщили, что из Синангара вылетели четыре штурмовых бота, — сказал Шехар, подходя к ней на улице и протягивая бутылку с водой. — будут тут через сорок минут или около того. Нужно уходить.

Лиза лишь кинула, сделав несколько глотков тёплой, уже нагревшейся на солнце воды. Она посмотрела на два десятка солдат Камаан ке Сена, стоящих на коленях на песке в паре десятков метров от них. Окружавшие их повстанцы держали тех под прицелами своих винтовок. Недвусмысленный намёк на то, что с ними случится, если кто-то попробует выкинуть какую-то глупость.

— Как Нори?

— Стабилен, но всё ещё в тяжёлом состоянии. Его уже разместили в челноке. Его и остальных раненых сразу отвезут на нашу временную базу в Джаруане. Я уже приказал грузить «Шерханов» в наш челнок, а «Шахов», чтобы не тратить время на повторный монтаж креплений, загрузим в атмосферники.

Будто в доказательство его слов, два «Шерхана» прошли мимо них в сторону бота повстанцев, оставляя на песке глубокие следы.

— Хорошо, — как-то отстранённо произнесла Вейл, глядя на пленных.

Этот взгляд не укрылся от бывшего принца.

— Всё в порядке?

— Нет... То есть, да. Да, Шехар, всё в порядке. Просто...

— Что?

— Тот парень, в кабине.

— Который стрелял по вам?

Лиза кивнула.

— Совсем ещё мелкий. Ты бы видел его лицо, Шехар. Парнишка смотрел на меня, как на какого-то демона. Напуганный до усрачки.

— Лиза, он бы убил тебя...

— Думаешь я этого не знаю? — мрачно поинтересовалась у него Лиза. — Просто мне не очень по кайфу убивать детей. Особенно тех, кто не способен думать своей собственной головой.

Шехар открыл было рот, чтобы сказать, что Лиза и сама выглядела очень молодо, но потом вспомнил. Процедуры замедления старения на Сульфаре появились не очень давно. И были дороги. По этой причине большая часть жителей Королевства просто не имела к ней доступа, хотя Аджиит, его брат, и пытался всеми средствами исправить такую проблему.

Шехар в очередной раз напомнил себе, что стоящая рядом с ним молодая девушка, пусть и выглядела лет на двадцать пять, не больше, на самом деле была старше его самого. Как-то раз Вейл призналась, что на самом деле ей уже чуть больше сорока. В то время, как Шехару было всего тридцать с небольшим. Естественно, он и его брат тоже прошли через процедуру замедления старения, но сделали это несколько позднее. Им светит долгая жизнь, если только что-то не оборвёт её раньше срока.

Что, в сложившихся условиях, было очень даже возможно.

— Ты не сможешь помочь всем, — со вздохом сказал он. — Не ты, не я, не виноваты в том, что хашмиты промывают людям мозги.

— Думаешь дело в этом?

— А в чём ещё? — искренне удивился Шехар. — Чем моложе люди — тем меньше у них способности к критическому анализу. И тем проще воздействовать на них пропагандой. Фанатики Рустала хорошо используют этот метод. Превращают своё виденье мира в оружие. И заражают этим других. К сожалению, вселенная всегда работала и будет работать по одним и тем же законам.

Шехар немного постоял рядом с ней прежде, чем продолжить.

— И по этой причине, я решил отпустить пленных.

Лиза удивлённо повернулась к нему.

— Да, да, — заговорил он раньше неё. — Я знаю, что это опасно, но это лучший способ показать, что мы готовы проявить милосердие даже к нашим врагам. К тем, кто этого не заслуживает.

Лиза ещё раз посмотрела на пленных солдат Камаан ке Сена. В глаза бросалось то, что среди них большая часть были относительно молодыми ребятами. Лет двадцать или двадцать пять. Не больше. Те, что постарше смотрели на Вейл и остальных повстанцев с нескрываемой злостью в глазах. Лиза не сомневалась в том, что появись у них сейчас хоть один шанс, они попытались бы вцепиться им в глотки.

А вот те, что помоложе, наоборот. Сидели с испуганными и затравленными лицами. Может быть Шехар прав? Может быть, вбиваемая им в головы пропаганда Рустала ещё не успела окончательно и бесповоротно укорениться в их сознании?

Ответ на этот вопрос Лиза не знала. Покажет лишь время. Она лишь надеялась на то, что он был прав. Даже более того. Она хотела, чтобы Шехар оказался прав. Ради него самого. Потому, что понимала. Желание не убивать этих людей порождалось простым пониманием того простого факта, что это были его люди. Бывшие подданные уже мёртвого королевства. Те, ради кого Шехар готов был сражаться, не жалея своей жизни.

— Ты идеалист, Шехар.

— Спасибо, но...

— Не благодари, — прервала она его. — Это была не похвала.

Пискнула входящим вызовом рация и Лиза быстро выслушала рапорт техников.

— Второй транспорт готов лететь.

— Отлично.

Шехар достал свой собственный коммуникатор и включил канал связи с мобильными доспехами.

— Али?

— Мы здесь, начальник.

— Грузите «Шерханов» на наш челнок. «Шахи» полетят на транспортах, чтобы не тратить время на их подвеску к боту.

— Понял, — лаконично отозвался наёмник. — Пленных оставляем здесь живыми?

— Да. Не вижу смысла их убивать, а с собой мы их взять всё равно не можем.

— Не хочу напоминать, но они видели нас и наши доспехи, — предупредил Али.

— Я понимаю, но...

Шехар вдруг запоздало почувствовал странное ощущение. Будто он только что совершил какую-то ошибку, но никак не мог осознать, какую именно. Он даже удивлённо посмотрел на комм у себя в руке, пытаясь понять, что именно вызвало это чувство. Ведь сначала он говорил с Али по выделенному каналу. Потом с Лизой итехниками. А затем, сейчас, снова с Али. Ведь так?

Экран комма показывал третий канал. Общий для связи со всеми мобильными доспехами.

Химмат прыгнул на него сзади в тот же момент, как тяжёлый роторник на руке одного из «Шерханов» открыл огонь, заглушая звуки вокруг низкочастотных гулом своих магнитных ускорителей.

Из комма понеслись проклятия и какие-то приказы. Шехар не мог выдавить из себя ни слова, плотно прижатый к земле верным телохранителем, прикрывающим хозяина своим собственным телом.

Прошло не больше шести ли семи секунд и рокот стрельбы наконец стих.

— Сингх! — закричала Лиза, поднимаясь с песка.

— Лата! Что ты сделала?! — уже раздался из лежащего на песке рядом с Шехаром коммуникатора голос Вимала. — Зачем?

Выплюнув из рта песок, Шехар повернул голову и застыл в ужасе.

Место, куда повстанцы посадили пленных хашмитов, было залито кровью. Ошмётки более чем двух десятков человеческих тел оказались разбросаны во все стороны, когда по людям ударил тяжёлый роторник. Тела людей буквально были разорваны в клочья. Не осталось ничего живого.

— Я решила проблему, — донёсся до них спокойный и невозмутимый голос Латы.

Как ни в чём не бывало девушка направила свой доспех в сторону челнока.

Глава 18

21 мая

Франкс

Долларский горный хребет

Главный штаб верденского флота.


Михаил тяжёлым взглядом оглядел сидящих перед ним офицеров. Весь комитет начальников штабов верденской армии и флота. Плюс ещё несколько человек. Их он пригласил на это совещание уже лично.

Учитывая имеющуюся информацию, грядущий разговор будет явно не простым.

— И так, что нам известно? — обратился Гаранов к собравшимся.

— Первый курьер прибудет в Лаконию послезавтра, — ответил один из них. — Второй достигнет Бедергара ещё через двадцать семь часов после этого. Если повезёт, то мы успеем перехватить Седьмой флот либо до начала операции, либо в самом её начале. Возможно, нам удастся предупредить Райна о ловушке.

— Если это действительно «ловушка», — проворчал Гаранов и посмотрел на начальницу РУФ, сидящую слева от него. — А не обычная передислокация их кораблей.

Изабелла Решар очень удивила его, позвонив в тот момент, когда он уже покидал ресторан после разговора с Кеннетом. Гаранов как раз собирался ехать в штаб-квартиру разведывательного управления. Изабелла огорошила его неожиданной информацией, полученной от «Регента», чем спровоцировала на принятие срочных мер. Отправка курьеров, как раз таки, была одной из них.

К сожалению, можно было сказать, что это, вероятно, было чуть ли ни единственным способом предотвратить возможную катастрофу. Да и этот шанс оставался далеко не стопроцентным.

— Боюсь, что в сложившихся ситуациях у нас просто недостаточно данных для того, чтобы делать какие-то иные выводы, — спокойно произнесла Решар. — А значит, я так считаю, что нам стоит думать худшее. Сообщение «Регента» пришло с огромным запоздание по времени. Более того, нам попросту не известны существующие оперативные приказы, которыми руководствуется Штудгард. В таком случае, я предполагаю, что основной целью Второго рейнского флота является уничтожение Седьмого, как самого боеспособного нашего соединения на данный момент.

— Или же они ударят по нашим домашним системам, — заметил худой офицер с нашивками контр-адмирала и жёстким, худым лицом.

— Ну, тогда их будет ждать сильно разочарование, Терентий, — Гаранов сурово посмотрел на командующего силами обороны столичной системы тяжёлым взглядом, а затем снова повернулся к Решар. — Какие силы входят во второй компонент флота Штудгарда?

— По информации, что мы получили ранее от «Регента»? — уточнила Решар и продолжила, получив утвердительный кивок. — До двадцати четырех дредноутов. Четыре полные эскадры. Все — это их новые «Преторы». Плюс корабли эскорта. Двенадцать линейных кораблей типа «Ратенграйм» и до тридцати крейсеров разных типов. Сейчас Второй флот их самое сильное соединение. Как по количеству боевых кораблей, так и по степени их новизны и подготовке офицеров.

— Даже если Штудгард явится сюда всеми своими силами, мы размажем его по космическому пространству тонким слоем, — Гаранов покачал головой, представляя себе ту бойню, что развернулась бы в Верденской системе, если бы такое случилось на самом деле. — Учитывая, сколько единиц флота мы держим на привязи здесь, без возможности использовать их вдали от дома. Нет, Терентий, даже если в твоих словах и есть доля правды, я бы предпочёл, чтобы Филипп пришёл прямо к нам в руки. Потому, что если Изабелла права, то они одним махом избавят нас от Седьмого флота и лишат потенциала к дальнейшему наступлению.

— Это в том случае, если Штудгард решит действовать в одиночку, — возразил Михаилу командующий силами системной обороны. — Или вы забыли об их Первом и Третьем флоте.

Гаранов покачал головой. О таком кошмаре не забудешь, даже если очень сильно захочешь.

Первый рейнский флот базировался в Тронхайме под руководством Вирены Анны Бейншталь. Третий, под руководством Августа Винсента-Рау, находился в Системе Кермана. Каждое включало в свой состав по меньшей мере до тридцати дредноутов. Да, насколько было известно верденской разведке все эти корабли, в основном, принадлежали к предыдущему типу «Гнейздлиц». Эти дредноуты уступали новым «Преторам» почти по всем характеристикам, но это, если смотреть на бумаге.

Только дилетант или же очень недалёкий человек будет сравнивать военную технику исключительно через цифры тактико-технических характеристик.

Да, каждый из них нёс меньше вооружения и ракетных пусковых установок, чем новые «Преторы». Но, они по-прежнему оставались грозной силой, с которой стоило считаться. Вдобавок к этому, этих монстров также будут сопровождать корабли эскорта, сами по себе способные нагнать страху на кого угодно.

А если донесения «Регента» не врали, то уже совсем скоро должна была начаться их замена на дредноуты новых типов. Вероятно, через год или два, произойдёт полное перевооружение их флота.

С другой стороны, в сложившихся обстоятельствах, что один год, что два — это слишком отдалённая перспектива чтобы рассматривать её прямо сейчас.

И всё же, Михаил понимал опасения Терентия.

Если Рейн ударит по ним объединёнными силами трёх своих флотов, то здесь не устоит уже никакая оборона. Гаранов не был наивным человеком и прекрасно понимал, что если сотня дредноутов и всё, что Рейн сможет притащить вместе с ними, прямо сейчас вывалилось бы из гиперпространства на краю столичной системы с чётким намерением уничтожить всё, что находилось внутри гравитационного радиуса Вердена то их будет практически невозможно остановить. Да, оборонительные силы Галахда смогут нанести им урон. Урон огромный. Даже ужасающий. Но не уничтожить полностью.

Но, это если рассматривать ситуацию в вакууме.

В реальности же, как только этот кошмар станет явью, то находящиеся за пределами гиперграницы системы курьеры мгновенно уйдут в прыжок к другим верденским мирам. Первые подкрепления подойдут с базы «Валикт» на Траствейне уже через пятьдесят восемь часов. Ещё через сорок шесть смогут прибыть силы расквартированные на Фаэроне. Не пройдёт и пяти суток, как Верденская система превратится в смертельную ловушку для любых сил, что Протекторат сможет прислать сюда. Так что единственным, действительно важный вопрос будет заключаться в том — смогут ли ССО продержатся до подхода подкреплений или же нет?

Учитывая, что Михаил видел планы обороны и знал, какими ресурсами располагали его люди для защиты столицы, он был склонен дать положительный ответ. В трёх случаях из пяти.

— Нет, Терентий. Я не забыл. Но, если Карл Адлер всё же решится на подобную авантюру и его силы потерпят поражение, то это откроет нам практически беспрепятственный путь на Новую Саксонию. Реорганизация их Четвёртого флота только лишь началась и неизвестно, когда он будет боеспособен. Первый и Третий — это всё, что у них есть не считая резерва. А учитывая, что наши двенадцать систем находятся друг к другу значительно ближе, чем их миры, то у нас куда больше шансов ответить на этот удар. Да, с определённым риском для себя. Не спорю. Но, если Рейн понесёт слишком сильные потери, то им просто будет нечем защитить свои системы...

— Мы даже не знаем, кто займёт место Бернхарда в роли командующего Четвёртым флотом, — тут же возразил Терентий. — И в такой ситуации мы всё ещё пытаемся прогнозировать их действия? Насколько я знаю, у нас в последнее время проблемы с получением достоверной информации с территории протектората.

Решар поморщилась от его слов.

— Нашим сотрудникам нужно время для того, чтобы восстановить сеть информаторов, которую мы потеряли в процессе чисток, устроенных Протекторатом. Они делают всё, что в их силах, но...

— Но этого недостаточно! — Резко оборвал её командующий силами ССО.

Присутствующие могли по-разному относится к новому начальнику разведки флота. Но прерывать её столь грубым образом... это казалось им чем-то неправильным. В конце концов все они находились здесь в качестве равных.

Но, и Терентий находился в своём праве. Он, как командующий силами обороны Верденской системы, находился практически на одном уровне военной иерархии с Михаилом Гарановым. Конечно же, должность Гаранова была старше, но в условиях, когда под угрозу мог попасть центр государства, его слово было столь же весомым, как и слово командующего флотом.

— Другой информации на данный момент у нас нет, Терентий, — мягко осадил его Михаил. — Я уверен, что люди Изабеллы сейчас делают всё, что в их силах, но, к сожалению, дальнейшие решения нужно принимать на основе того, что нам известно.

Михаил обвёл собравшихся в «яме» людей взглядом.

Это помещение находилось чуть ли не в самом центре Штаб-квартиры командованиям флота, в самом сердце Долларских гор. Над их головой нависали миллионы тон гранитных и базальтовых пород, представляющих собой одни из самых высоких горных пиков на планете. И знание этого факта, лишь добавляло ощущения тяжести сложившихся обстоятельств. Ведь сейчас перед Михаилом сидели одиннадцать человек из комитета начальников штабов. Но, по большей части, все они выполнили роль обычных консультантов. Давали советы. Предоставляли информацию. Предлагали решения тех или иных проблем. Но, печальная суть заключалась в том, что именно Михаил будет принимать окончательное решение. Каким бы правильным или же ошибочным оно не было. И это неимоверно тяжёлое чувство ответственности давило на него не хуже гор над головой.

Его взгляд остановился на единственном человеке, который на первый взгляд казался здесь лишним. Невысокая, миниатюрная брюнетка. Волосы, подстриженные под аккуратное каре. И холодное, лишенное эмоций лицо. Её можно было бы назвать красивой, но эта застывшая, жёсткая отстранённость портила всё впечатление.

Недавно произведённая в звание вице-адмирала после сражение при Померании, Ирина Свиридова находилась тут по прямому приказу Михаила. И сделано это было не просто так.

Поразмыслив несколько секунд, Гаранов решил, что пора переходить к основной части этого разговора. Как недавно сказал ему Кеннет, дерьмо скоро попадёт на вентилятор.

— Как главнокомандующий силами флота, в сложившейся ситуации я принял решение отправить в систему Бедергар группу кораблей под командованием Вице-адмирала Свиридовой...

— Я категорически против, — мгновенно возразил Терентий. — Мы не можем ослаблять силы обороны в тот момент, когда Рейн столь явно готовится к атаке на наши домашние системы!

— Этот приказ не обсуждается! — твёрдо сказал, словно припечатал Михаил. — У нас сейчас нет времени на споры и бесполезные разглагольствования. Часть флота метрополии будет передана под командование вице-адмирала и отправится, как можно скорее. Данное решение я принял на основе всей информации, что мы обладаем в этот момент. Угроза, которую несёт Рейн Седьмому флоту — прямая опасность для нашего государства. Если мы потеряем его, то лишимся не только возможности к последующему наступлению, но и потеряем лучшие наши корабли и их экипажи. Эта потеря — не то, на что я могу закрыть глаза, даже перед страхом за наш родной дом.

Скрежет зубов командующего силами обороны Вердена можно, наверное, была расслышать за пределами Долларских гор. В этой ситуации он ничего не мог поделать. Да, пусть номинально они с Гарановым были практически равны в военной иерархии, но слово главнокомандующего флотом всё же находилось выше, чем его. В особенности, когда дело касалась распоряжения кораблями.

— Я буду вынужден подать официальную жалобу в министерство обороны и лично нашему президенту. Вы не имеете права ослаблять нашу оборону!

— Это твоё право, Терентий, — поморщился Гаранов, прекрасно зная, что он получил свою должность не в последнюю очередь из-за имеющейся политической поддержки. Это нисколько не умаляло его достоинств, как командующего силами обороны. Терентий был старым и прожженым воякой-формалистом, который ставил свои задачи выше всех остальных. И если он считал, что для их выполнения ему придётся поднять бурю из политического и бюрократического дерьма, то он сделает это, не моргнув и глазом. — Но в условиях военного времени, моё решение останется без изменений.

— Уверена, — неожиданно подала голос Решар, — что наше политическое руководство поймёт всю необходимость такого шага. И я сделаю всё, чтобы у них была верное понимание происходящих событий.

Гаранов не смог скрыть своего удивления, когда посмотрел в лицо Изабеллы. Только дохлая кошка не знала о том, кем был её отец. Один из главных лидеров главенствующей сейчас в Верденском конгрессе партии Хартистов. Человек, стараниями и поддержкой которого Говард Локен занял место в президентском кресле Башни Мюрата.

Михаил прекрасно это знал. И всегда считал, что назначение Изабеллы на пост Остерленда был не более чем способом пропихнуть эту женщину в верхушку иерархии флота. Способом политиков получить более сильный контроль над руководством флота.

По этой причине его так сильно поразило то, что сейчас она недвусмысленно напомнила Терентию о том, что не только у него имеются высокопоставленные друзья в правительстве.

Возможно, Гаранову нужно было пересмотреть своё отношение к ней?

Михаил отбросил эти мысли. Подумать об этом он сможет и позднее. Сейчас самым главным было попытаться предотвратить катастрофу.

— Когда вы сможете отправится? — спросил он посмотрев на Сверидову.

— В течении десяти часов, — тут же ответила вице-адмирал. — Мои корабли уже почти готовы. Сейчас мы ждём окончания погрузки последних припасов и заправки.

Ирина посмотрела на Терентия, прежде чем сказать следующие слова и продолжила.

— Согласно вашему требованию, в этой операции будут задействованы только боевые корабли. Я не буду брать в эскорт суда снабжения, чтобы не снижать скорость гиперперехода. Если мы отправимся по плану, то сможем прибыть к Бедергару двадцать седьмого мая. Возможно, двадцать шестого, если выжмем из гипергенераторов всё, что только можно.

— Тогда рекомендую вам не терять времени.

Михаил встретился взглядом с её холодными, жёсткими тёмно-зелёными глазами.

— И будем надеется, что вы успеете, а мы все ошиблись.


***


21 мая

Франкс


Ричард Эйхарт прижал ладони к лицу, массируя кончиками пальцев уставшие глаза. На какой-то крошечный момент ему захотелось, чтобы всё происходящее сейчас оказалось обычным сном. Паршивым кошмаром, от которого можно сбежать, просто проснувшись и открыв глаза. Осознать, что всё это лишь дурное сновидение, не имеющее никакого смысла.

К сожалению, реальность была неимоверно далека от его желаний.

— Так, ещё раз, — проговорил он, с трудом скрывая рокочущую в голосе злость. — Что вы сделали?

— Ну, формально, это не я сделал, а... — начал было Симмонс, но его прервал удар ладони по столу.

Стоявшие за его спиной люди испуганно вздрогнули.

— Вы совсем охренели, Барт! — рявкнул на него Эйхарт. — Я подставляю свою задницу ради того, чтобы прикрыть ваши, а твои люди занимаются промышленным шпионажем у меня прямо под носом.

— Это не совсем «промышленный шпионаж», — попытался оправдаться Грэхам, но мгновенно замолчал, столкнувшись с направленным на него взглядом начальства.

— Экр, если ты ещё хоть раз откроешь рот, когда я тебя не спрашивал, то получишь перевод в уборщики так быстро, что не успеешь даже произнести фразу «промышленный шпионаж» ещё раз! Ты понял меня?!

— Да, — тихо отозвался Грэхам.

Эйхарт обвёл взглядом всю группу «Чарли», что сейчас стояла перед его столом.

Симмонс, как и всегда, более или менее спокоен. Стоявшая справа от него Линда, как и обычно, замерла с привычным бесстрастным выражением на лице, которое можно было охарактеризовать, как «в гробу я видала всю эту болтовню. Можно мне уже пойти?» Замерший рядом с ней Павел так же выглядел спокойным и невозмутимым. Стоял, уставившись глазами в точку за спиной начальства, стараясь привлекать к себе, как можно меньше внимания.

А вот Сонг и Грэхам замерли с явно виноватыми выражениями на своих лицах. Именно этим двоим пришла в голову идиотская мысль из-за которой сейчас Ричард распекал весь их отряд.

При этом, Эйхарт был на сто процентов уверен в том, что именно Экр был ответственен за случившееся. Хотя, учитывая отношения этих двоих, Сонг скорее всего поддержала его из банального любопытства. Хотела посмотреть, что у него в итоге получится.

Единственной аномалией во всей этой компании была стоящая в стороне женщина. Шан Линфен выглядела абсолютно спокойной, будто вообще не имела отношения ко всему происходящему.

— И? — спросил наконец Эйхарт.

Симмонс переглянулся с Коршуновым.

— Сэр? — осторожно поинтересовался Барт.

— Симмонс, не тяни кота за яйца. Если вы влезли в систему архивов «Сашимото индастриз», а затем припёрлись с этой охренительной новостью ко мне лично, а учитывая, что ребята из «Сашимото» всё не вытирают пол у входа в мой кабинет, вопя о взломе, я могу сделать вывод о том, что вас не заметили. Каким-то чудом. Так что не строй тут из себя блаженного идиота. Что вы нашли? И лучше, чёрт возьми, тебе сказать, что вы всё-таки что-то нашли и я не ору на вас в пустую.

Вместо ответа Барт повернулся к Экру.

— Грэх.

— Вот, господин директор, — льстиво и подобострастно продекламировал тот, быстро достав из нагрудного кармана своей рубашки инфочип и положив его на стол перед начальством.

Ричард смерил подчинённого тяжёлым взглядом и парой прикосновений открыл имеющийся на чипе файл. Перед ним на столе появился голографический дисплей. Ричард не сразу сообразил, что смотрит на запись с камеры видеонаблюдения.

— Это запись с одной из камер, внешнего наблюдения. Со здания рядом с высоткой «Сашимото», — тут же пояснил Экр, заметив недоумевающее выражение на лице своего начальника.

— Вы три дня не вылезали из квартиры для того, чтобы показать мне это?

— Ну, если быть точным, то мы три дня ломали системы безопасности «Сашимото Индастриз»... — начал было Грэхам, но тут же получил подзатыльник от стоящего рядом с ним Симмонса.

Вот только было поздно. Ричард посмотрел на своих людей, почувствовав, как у него дёрнулась щека.

— Барт, прошу, скажи, что мне послышалось и твои люди не пытались влезть в систему безопасности одного из наших главных военных поставщиков.

— Хорошо, — тут же согласился Симмонс.

— Что, правда? — ни на секунду не поверил ему Эйхарт.

— Ну вы же сами попросили...

— Заткнись, Барт.

— Да, сэр.

Переборов отчаянное и страстное желание наорать на Симмонса и всех присутствующих, Ричард потёр лицо руками и пару раз глубоко вздохнул.

Я сам в этом виноват, как-то отстранённо подумал он. Нельзя было оставлять этих клоунов без присмотра. Что толку теперь бессмысленно сотрясать воздух?

— Ладно, — наконец произнёс он и группа «Чарли» насторожилась. — Уволить вас всех я смогу и позже. А теперь, Барт, прошу, скажи мне, что вы сделали это всё не просто так.

Симмонс усмехнулся.

— Перемотайте на отметку одиннадцать двадцать, сэр.

Ричард быстро перемотал запись, пока Симмонс продолжил объяснять.

— Грэхам и Линфен вдвоём смогли влезть в систему безопасности «Сашимото» и просмотрели логи удаления файлов, которые искал Экр. Все они уже оказались стёрты к тому моменту, когда они смогли получить доступ к архивам, но Грэхам смог вычислить дату удаления. Пять лет назад. Сейчас вы смотрите запись с одной из камер наблюдения, рядом с особняком «Сашимото» здесь, во Франксе.

Ричард кинул. Это он понял и сам. Двухкилометровую башню, тянущуюся в небо, трудно было перепутать с каким-либо другим зданием, а эмблема корпорации «Сашимото» в виде расправившего крылья белого журавля на фоне красного круга знал, наверное, каждый верденец.

— А почему это не запись с камер внутри здания?

— Они оказались бесполезны, — буркнул стоящий позади Симмонса Экр.

— Грехам прав, — подтвердил слова подчинённого Барт. — Метод, которым было произведено удаление данных из архивов компании говорит о том, что это было сделано на месте, а не через удалённое подключение. Грэх сказал, что от данных ни осталось ничего ни в основной системе хранения информации «Сашимото», ни в их резервных архивах. Но, как я уже и сказал, они знали, когда это было сделано благодаря аппаратным логам. С точностью до секунды. Одиннадцать часов и семь минут утра.

— И?

Барт наклонился и указал на выход из здания.

— Смотрите сюда, — произнёс он, включая запись.

Эйхарт тяжело посмотрел на Симмонса и молча уставился на экран с запущенной на нём записью пятилетней давности. Сначала ничего не происходило. В здание входили и выходили из него люди. Несколько флаеров остановились перед ним, чтобы выгрузить своих пассажиров. Ничего, за что мог бы зацепиться взгляд. Ричард скосил глаза на Симмонса.

— Сейчас увидите, — пояснил он. — Выход из здания.

Ричард уставился на то место, о котором говорил Барт. Вот, дверь открывается и на улицу выходит высокий мужчина. Ничего особенного. Непримечательная внешность, без каких-либо выделяющихся черт. Чёрный деловой костюм, белая сорочка и тёмно-бордовый галстук. Очередной сотрудник корпорации, каких через эти двери за день проходили сотни, если не тысячи.

Эйхарт ощутил, как у него похолодели пальцы, а по спине пробежал целый ворох ледяных мурашек.

— Узнали, да? — только по одному его взгляду тут же понял Симмонс.

Ричард Эйхарт смотрел на то, как «человек», чьё «тело» всё ещё находилось в лабораториях под зданием Шестого отдела вышел из высотки «Сашимото», сел в явно ожидающий его флаер и уже через несколько секунд покинул область, которую снимала камера.

Не говоря ни слова, Ричард открыл документы с делом почти что годовой давности и открыл прикреплённые к нему данные. Найти нужный файл не составило какого-то труда. В нём чётко говорилось о том, что он прибыл в Верден из Союза Независимых Планет за восемь месяцев до того, как стоящая перед Эйхартом бойцы группы «Чарли» не смогли его прикончить.

Тогда, какого чёрта Герберт Нойнер делал во Франксе за пять лет до этого?

Глава 19

23 мая 786 года

Система Бедергар


Космическое пространство на самом краю системы пошло рябью. Крошечное мгновение, более короткое чем способен уловить и осознать человеческой разум, ничего не происходило. Вспышка. Колоссальный выброс энергии, сопровождающий выход космического корабля из гиперпростраснтва. А за ним ещё один. И ещё.

Десятки кораблей продолжали появляться в реальном пространстве друг за другом, материализуясь в одной световой минуте от края гиперпростраснтвенной границы Бедергара.

Естественно, подобное проишествие не могло остаться незамеченным.

Ещё даже не все из них успели выйти из прыжка, а информация о незваных, но, всё-таки, ожидаемых гостях уже понеслась через миллионы километров космической пустоты. Размещённые на периферии сенсорные станции рейнского флота посылали свои сигналы, предупреждая защитников системы о появлении противника.

Седьмой флот Вердена пришёл, чтобы забрать Бедергар себе.



***


Флагманский корабль сил обороны Бедергара

Дредноут РВКФ «Фон дер Танн»




Адмирал Ретто Фридхолд тяжёлым взглядом смотрел на центральную тактическую проекцию, разглядывая поступившие на дредноут данные.

Тридцать семь минут потребовалось станциям наблюдения для того, чтобы передать информацию о появлении неизвестных кораблей на границе системы.

Целых тридцать семь минут. Просто для того, чтобы сообщить Фридхолду о том, что они более не являлись единоличными хозяевами системы.

Порой Ретто проклинал физику и законы мироздания за подобное издевательство. Противник находился в зоне его ответственности уже почти сорок минут, а он только сейчас узнаёт о его появлении.

— Адмирал, сэр?

Фридхолд повернулся, заметив своего начальника штаба. Эверт стоял, вытянувшись перед ним, с планшетом под мышкой.

Забавно, подумал Ретто. Они оба так и не привыкли к своим «вынужденным» повышениям.

После жестокой бойни, которую верденцы устроили ему во время второй атаки на систему Нормандия, Первая ударная группа Второго флота потеряла большую часть своих старших офицеров. Эрих Сигард, один из старейших и ближайших друзей Ретто погиб в том сражении вместе со своим флагманом. «Зейдлиц» оказался разорван на части при перестрелке с крейсерами и линкорами верди. Освальд Зола так же погиб вместе со своей эскадрой немногим позднее, в результате хитроумной ловушки, устроенной верденскими дредноутами.

В одночасье Первая ударная группа лишилась огромного количества своих командиров, что, в свою очередь, сделало Ретто главнокомандующим всей группы. Не то, чтобы Фридхолд сильно рвался на подобную должность. Просто так вышло, что из всех оставшихся в живых офицеров, именно он превосходил остальных по старшинству и выслуге лет.

А теперь Фридхолд был вынужден управлять всем этим разношёрстным цирком.

Губы Ретто изогнулась в злой усмешке.

По крайней мере в этот раз представление будет развиваться исключительно по их сценарию.

И эта постановка поразит верденцев в самое сердце.

— Эверт? Что у тебя?

— Получили данные предварительных отчётов, адмирал, — произнёс он, протягивая ему планшет. — На таком расстоянии пока трудно сказать. Придётся подождать, пока их корабли не подойдут ближе к нашим станциям слежения. Но, судя по всему, верди пригнали сюда всё, что только смогли оторвать от защиты своих систем и швырнуть этим в нас.

— Ну, было бы даже обидно, если бы те, ради кого всё это затевалось не появились. — Фридхолд улыбнулся. — Не правда ли?

— Полностью согласен, сэр, — усмехнулся в ответ Эверт.

Ретто взглянул на сводку данных дальних станций наблюдения. Похоже, что Эверт действительно прав. По предварительной оценке, из гиперпространства вышло порядке ста кораблей. Из них более двадцати — опознанные, как верденские дредноуты. По крайней мере по массе. Параметры ускорения пока немногое что могли сказать. Слишком мало времени прошло с момента появления противника, и он ещё не начал углубляться в систему. Но даже сейчас, верди превосходили имеющиеся у него силы по меньше мере два к трём.

Что же. Как он уже сказал — это будет интересно.


***


Тяжёлый крейсер ВКФ «Гавриил»


— Все корабли закончили прыжок штатно, сэр, — доложила Ламберг. — Проблем нет.

— Спасибо, Карен, — кивнул Том.

И так. Они всё же добрались сюда.

Система Бедергар. Огромная красная звезда, освещающая своим светом эту безжизненную систему в десятки раз превосходила Солнце, под лучами которого зародилось человечество. Но даже не смотря на свои огромные размеры, отсюда, с самого края системы, она выглядела крошечной точкой. Последняя из жизненно важных транзитных узловых систем для Вердена. И вот, они наконец здесь.

Система Бедергара включала в себя шесть планет. Два газовых гиганта с десятками мелких спутников и четыре небольшие планеты, вращающиеся вокруг звезды во внутренней части системы. Ни одна из них не то, что не имела жизни на своей поверхности, но даже не была приспособлена для этого.

Две располагались слишком близко к звезде, и температура на их поверхности была невероятно высокой для того, чтобы там могло зародиться хоть какое-то подобие жизненных организмов. А ещё две располагались для этого слишком далеко. Тут не имелось практически ничего, что могло бы заинтересовать людей. Насколько знал Том, даже массивный пояс астеройдов, будто венец, опоясывающий внутреннюю часть системы, практически не имел каких-то серьёзных залежей минеральных ресурсов, которые стоили бы потраченных денег на их добычу.

И всё же, расположение Бедергара сделал его чрезвычайно важным. Настолько важным, что совсем скоро тысячи людей будут убивать друг друга за то, чтобы получить контроль над этим местом.

В этот момент Райн испытал приступ острого сожаления от того, что рядом с ним нет сейчас Уинстона.

Мак’Найт был бы рад узнать, что они вернули себе эти системы. Он гордился бы ими. Как и Мария. Как и каждый офицер Тринадцатой линейной крейсерской эскадры, что почти в полном составе погибла в Нормандии. Из всех кораблей Мак’Найта остался лишь «Вобан», поражающий всех своей невероятной удачей.

Будто призрак мёртвой эскадры. Предвестник рока, обещающий отмщение за жизни тысяч своих собратьев.

С другой стороны, это был ещё один этап. Лично для Тома. Ещё один шаг на пути к Лизе.

От мыслей о присланном ею сообщения у Тома потеплело на сердце. Сколько раз он уже пересматривал это видео, снова и снова вглядываясь в лицо любимой девушки, которую давно считал погибшей. Раз за разом запускал его снова и снова, оставаясь в одиночестве и тишине своей каюты.

— Сэр?

Том моргнул, вдруг осознав, что Ламберг обратилась к нему уже в третий раз.

— А? Да, прости, Карен. Я задумался. Что у тебя?

— Получен приказ от контр-адмирала Кенворта. Нам приказано занять место в строю и приготовится совершить прыжок после того, как «Фламанции» произведут сброс первой группы имитаторов.

— Отлично. Курс точки выхода уже есть?

— Конечно. Я связалась с капитаном «Рейтара». Они сообщат, как только первая партия будет выгружена.

Том бросил взгляд на тактическую проекцию в центре мостика «Гавриила».

Где-то за его спиной слышался голос Реми Шарля, отдающего приказы.

Тихие переговоры офицеров импровизированного штаба самого Райна. Всё это сливалось в одну общую звуковую картину, из которой Том беспрерывно получал информацию. Нужно было лишь прислушаться.

Голубые точки кораблей Седьмого флота на проекции начали процесс перестроения. Прошло уже более часа с того момента, как были выпущены первые волны беспилотных разведывательных платформ и были перезаряжены генераторы гиперпростраственного перехода.

Операция «Алебарда» вступает в свою первую фазу.


***


Флагман Седьмого флота.

Дредноут ВКФ «Месть Королевы Анны»


— Все корабли доложили о готовности к выполнению первой фазы плана, адмирал, — доложил заместитель и начальник штаба командующего Седьмым флотом Алан Леви. — Первая группа совершит прыжок в течении тридцати минут после сброса. Вторая уйдёт через четыре минуты после неё.

Виктор Райн кивнул, не отрывая глаз от проекции, на которой хорошо было видно, как подконтрольные ему силы разделялись на две части, расходясь в пространстве в разные стороны.

План действий, получивший в ходе разработки название «Алебарда» только что пришёл в исполнение. Согласно ему корабли Седьмого флота разделились на две отдельные группы.

«Группа один» включала в себя линкоры Леонарда Кенворта, получившего после Померании повышение с коммодора до контр-адмирала. Шесть дредноутов типа «Ришелье». В усиление к ним были приданы одна эскадра линейных крейсеров и две тяжёлых, куда входила и Сорок Четвёртая, под руководством Томаса Райна.

Остальные корабли, вместе с восьмёркой «Монархов» входили в «Группу два».

Но, помимо боевых звездолётов, среди расходящихся в стороны групп Седьмого флота можно было заметить крупные корпуса универсальных десантных судов типа «Фламанция».

Пятьсот пятьдесят метров от носа до кормы каждый и массой более семисот тысяч тонн, они, должно быть создавали значительную засветку на экранах радаров. С такого расстояния их, вероятнее всего, примут за дредноуты. Учитывая массу и мощность излучения их двигателей.

Что же, это будет Виктору только на руку. Чем дольше противник не знает об их истинных планах — тем лучше. Ему достаточно было лишь чуть повернуть голову для того, чтобы посмотреть на один из обзорных экранов. Находящиеся в семистах километрах по правому борту «Мести», «Фламанции» раскрыли широкие люки своих трюмов и из них показался драгоценный груз. Веретенообразные имитаторы выгружались в открытый космос и сразу же начинали рассредотачиваться вокруг выпустивших их кораблей.

Каждый массой в двести тридцать тонн, это были самые мощные из автономных платформ постановки помех. На борту каждого из УДК их находилось больше тридцати штук и каждому найдётся применение в течении нескольких ближайших дней.

Потому, что именно они являлись ответом на вопрос — как взломать прочную оборону, что Протекторат выстроил в Бедергаре.

Даже без учёта развёрнутых РПП, у Рейна было сосредоточено здесь достаточно кораблей, чтобы сражение за Бедергар превратилось в самую жестокую бойню военно-космических флотов за последние тридцать лет. Даже тот ужас, через который верденский флот прошёл при Нормандии, показался бы детским лепетом, реши Виктор и его рейнский визави сойтись лоб в лоб.

Конечно же, такой вариант развития событий нельзя было списывать со счетов. Но Виктор приложит все силы для того, чтобы избежать подобной схватки. И операция «Алебарда» должна дать максимальные шансы для того, чтобы избежать подобного.

Один за другим, имитаторы рассредоточились по космическому пространству вокруг двух лёгких крейсеров и одной из «Фламанций». Именно с последней и будет проходить управление этой группой ложных целей, когда они наконец включаться.

Тридцать четыре минуты спустя все корабли Седьмого флота снова скрылись в гиперпространстве для короткого прыжка.



***


Дредноут РВКФ «Фон дер Танн»



— Регистрируем очередной переход!

Громкий возглас офицера, координирующего работу сенсорных постов флагманского дредноута, заставил Фридхолда сжать руки на подлокотниках его кресла от злости.

Это был уже шестой подобный доклад за последние три часа.

— Эверт! Что на этот раз?!

— Пока трудно сказать, адмирал, — устало ответил начальник штаба рейнского адмирала, вглядывающийся в данные, поступающие на дредноут с дальних сенсорных станций. — Пока знаем лишь то, что это только очередной переход.

Ретто мысленно обругал себя за прозвучавшую в голос резкость. Похоже, что они недооценили своего противника. А точнее его способность собрать достаточное количество кораблей для того, чтобы переехать его, как танк ребёнка.

С момента первого появления верденцев прошло уже больше трёх часов. Три часа и двадцать восемь минут, мысленно подметил Ретто, бросив взгляд на корабельный хронометр. За это время вокруг гиперграницы системы вышло семь групп кораблей, считая те, что появились первыми.

В сумме, если не считать последнюю группу противников, о которой у офицеров Ретто просто пока ещё не было данных, верденцы прислали сюда больше двух сотен кораблей. Одних только дредноутов, согласно полученным данным с дальних сенсорных платформ было более пятидесяти. С такими силами ему не справится даже с учётом почти тысячи автономных ракетных платформ, что были размещены в космосе во внутренней части системы или же пока находились внутри минных заградителей.

— Адмирал, как думаете, они и правда смогли собрать столько кораблей? — тихо спросил у него Эверт, стараясь не повышать голоса.

Фридхолд одобрительно хмыкнул. Окружающие их офицеры не должны видеть неуверенности своего начальства.

— Не знаю, Эверт, — честно признался он. — Скорее всего эти мерзавцы разделили свои силы на несколько группы и сейчас скачут вокруг нас, скидывая в космос имитаторы. По крайней мере, мне очень хочется думать именно так.

Потому, что в противном случае их скорее всего сотрут в порошок. По крайней мере те силы, что находятся в подчинении самого Фридхолда.

— Проблема заключается в том, что думать так, мы не имеем права, — пробормотал он, не отрывая глаз от голографической проекции в центре флагманского мостика «Фон дер Танна».

Больше всего сейчас Фридхолд желал информации. Точных и достоверных сведений о том, кто и в каком составе им противостоит. Временная задержка при получении данных с сенсорных массивов варьировалась от двадцати восьми до тридцати семи минут для разных групп кораблей противника. К сожалению, если это были именно имитаторы, старательно прикидывающиеся сейчас боевыми кораблями верди, то станции просто не смогут опознать их на таком расстоянии. А для того, чтобы получить более точные данные, нужно подойти ближе. И единственными, кто в данный момент мог это сделать — были эсминцы и лёгкие крейсера Ретто, парами и тройками патрулирующие окраины системы.

Но и здесь всё упиралось в время.

Ближайшим патрульным пикетам потребуется почти семь часов для того, чтобы подойти к противнику на дистанцию гарантированного опознания. Остальным от девяти до одиннадцати. Это означало, что пока Фридхолд и его люди не получат точных данных, они будут находится в полном неведение относительного с кем именно им предстоит сражаться.

Огромная площадь гиперпространственной границы Бедергара позволяла их оппоненту безнаказанно заниматься тем, чем он хотел, без какого-либо противодействия со стороны сил Протектората.

— Что же, похоже нас ожидает долгий, скучный и напряженный день, — высказал он вслух свои мысли. — Наши гости не очень-то и торопятся, а значит нам придётся ждать, пока они сами наконец не решат с нами поздороваться.

Ретто посмотрел на хронометр.

— Эверт. Согласуй действия наших разведывательных пикетов. Я хочу, чтобы они двигались к каждой группе с максимальной скоростью, на какую способны.

— Тогда их будет легко обнаружить...

Фридхолд покачал головой.

— Не страшно. Они всё равно пришлю сюда для того, чтобы надрать нам задницы и вряд ли уйдут.

Он в задумчивости смотрел на голографическую проекцию и медленно перемещающиеся по ней отметки.

— Они знают, что мы здесь, — произнёс он. — Мы знаем, что они здесь. Все довольны. Так что лучше побыстрее опознать наших гостей прежде, чем эта неизвестность доставит нам новых проблем. Я хочу точно знать, с кем нам предстоит столкнуться.

— Понял. Я передам приказы, адмирал.

— Так, дальше. Свяжись с капитанами «Габенов». Будем действовать по плану «Дельта-3». Удостоверься, что у них всё нормально и миноносцы готовы к сбросу контейнеров...

Эверт кивнул, сделав пометку в своём планшете.

— Так же свяжись с капитанами «Карнетта» и «Щитомордника». На ближайшие двенадцать часов отбой готовности. Пусть отключают гипергенераторы и ложатся в дрейф. Полное молчание и только приём сообщений. Я хочу, чтобы они растворились в воздухе.

Эсминцы «Карнетт» и «Щитомордник» в данный момент как раз находились за пределами гравитационного поля звезды, препятствующего работе гиперпространсвтенных корабельных двигателей. Один находился высоко над плоскостью эклиптики, а второй наоборот, замер на позиции значительно ниже. И оба корабля были готовы совершить прыжок по первому же требованию.

По крайней мере, так было раньше.

На данный момент приказ Ретто позволит им на некоторое время разрядить генераторы перехода, чтобы снизить на них нагрузку и уменьшить возможность их обнаружения. Она и так была минимальной, но Ретто не собирался рисковать даже в мелочах. Тем более, что в ближайшие двенадцать часов, а скорее всего целые сутки, вряд ли произойдёт что-то важное. Капитаны эсминцев всегда смогут подготовить свои корабли к прыжку заранее. Главное подобрать правильный момент, дабы передать сообщение.

В любом случае, времени у Ретто имелось более чем достаточно. Даже если верди бросятся к нему напрямую прямо сейчас, первая группа кораблей доберётся до его передовых сил не раньше, чем через тринадцать часов.

— Что-нибудь ещё?

— Нет, — покачал головой Фридхолд, а затем вдруг осёкся. — Хотя, да. Запланируй видеоконференцию с командирами эскадр на...

Ретто вновь сверился с часами.

— Давай на шесть часов.

— Конечно. Что ещё?

— Пойдём поедим, Эверт.

Пальцы его начальника штаба уже потянулись к виртуальной клавиатуре, чтобы по привычке сделать пометку, а затем остановились. До Фридхолда донёсся смешок его помощника.

— Почему бы и нет, сэр.

Глава 20

Семь часов спустя...

Тяжёлый крейсер ВКФ «Гавриил»


Шесть групп отметок медленно и уверенно продвигались в систему под разными углами и с разных позиций. Каждая горела на экране обозначениями линейных крейсеров, линкоров и даже дредноутов. Почти две сотни кораблей медленно сжимали свои тиски вокруг сосредоточенных во внутренней части системы рейнских сил. Как змея, обвивающая своими кольцами жертву, чтобы задушить её до смерти.

И в ответ, со всех сторон к ним стремительно приближались точки эсминцев и лёгких крейсеров. Выполняющие роль патрульных пикетов лёгкие и быстрые корабли стремились выполнить полученный приказ и сорвать покров неизвестности, которым так искусно прикрывался его противник.

— Майк, когда они подойдут на дистанцию гарантированного опознания имитаторов? — спросил Том, отворачиваясь от экрана.

— Через два — два с половиной часа, — после короткой заминки ответил Сорено, сверившись с данными на своём посту. — но это если полагаться на известные данные. Я бы не рекомендовал подпускать их так близко. Если честно, то у нас довольно мало точной информации об их радарах, а та, что есть — имеет довольно сильный люфт. Так что я бы рекомендовал не подпускать их к нам так долго, как только можно.

Трилёгких крейсера рейнского флота шли под углом к группе имитаторов, за которую отвечала Сорок четвёртая эскадра Райна. Пять тяжёлый крейсеров шли впереди тридцати автономных платформ и одного УДК «Рейтар» типа «Фламанция». Именно с «Рейтара» происходил контроль и управление рассеянными вокруг него платформами, пока крейсера Райна выступали в роли пастушьей собаки для стада беззащитных платформ. И по всей системе сейчас происходило абсолютно тоже самое.

Выгрузив имитаторы в шести точках системы, Седьмой флот оставил с ними охранные подразделения из числа кораблей эскорта. После чего тяжёлые корабли под командованием Кенворта и Виктора Райна начали углубляться в систему параллельно друг другу. А вместе с тем тоже самое делали и имитаторы. В итоге офицеры рейнского флота видели на своих экранах шесть групп тяжёлых кораблей верденского флота, которые сближались с их силами, расположенными на орбите одной из мёртвых планет во внутренней части Бедергара.

Таким образом, пока противнику не станет доподлинно известно, какие именно группы представляют собой лишь обманки, он оказывался прикован к своей позиции. Потому, что стоит ему броситься в сторону одного из противников, и другие неминуемо доберутся до расположенных у планеты станций снабжения и Астроконтроля. Или, что на взгляд их оппонента могло быть куда более вероятно, изменят свой курс таким образом, чтобы ударить рейнцам с флангов.

Ещё несколько секунд посмотрев на экран, Том разочарованно вздохнул. Ему всегда тяжело было признавать поражение.

— Ладно, Майк. Ты выиграл.

Сорено довольно хихикнул.

— Я люблю односолодовый виски, начальник, — напомнил он, набирая что-то на своём планшете. — Только качественный. И чтобы не дешевле пары тысяч. И в стеклянной бутылке...

От Тома, как раз повернувшегося в этот момент к Карен, не укрылось презрительное выражение на её лице.

— Соблюдайте субординацию, лейтенант, — брезгливо произнесла она, отчитав Майка. — Вы обращаетесь к старшему по званию.

В ответ на это Майк лишь помахал рукой.

— Да, да... извиняюсь.

— Лейтенант!

— Карен, — позвал её Том, обрывая уже готовую сорваться с языка речь.

Райн уже устал слушать, как эти двое цепляться между собой и совершенно не понимал, в чём была причина подобного отношения со стороны Карен. К выходкам Майка он уже давно привык. Еще до своего возвращения обратно в ряды офицеров флота. И для него куда важнее были его способности, как офицера-тактика, нежели следование уставным обращениям. Особенно сейчас, когда они сидели вдали от всех на мостике «Гавриила» и их тихие разговоры никто не слышал.

— Передай Шарлю, что «Гавриил» и «Михаил» покидают эскадру, — попросил он. — Мы перехватим пикет и не дадим ему подойти к имитаторам.

— Да, сэр, — процедила она, не сводя глаз с улыбающегося Сорено. — Сейчас сделаю.

Том дождался, пока Ламберг уйдёт в дальнюю часть мостика, где сейчас Шарль разговаривал со своим старпомом и повернулся к Майку.

— Слушай, что между вами происходит? — тихо спросил он.

— Да если бы я знал, Том, — пожал Майк плечами. — В последнее время она на меня за каждое слово кидается...

— Ну, так может быть хватит уже её дразнить, — намекнул Райн. — Ты же специально выделываешься. И не отмазывайся. Я слишком хорошо тебя знаю.

— Что есть, то есть, — вздохнул Майк. — Кстати, я закончил расчёты. Хочешь взглянуть?

— Ты ещё спрашиваешь, — Том дождался, пока на один из экранов перед его креслом загрузится файл и открыл его, развернув перед собой схематическую проекции системы.

— Данные пока не полные, — напомнил ему Майк. — Наши платформы пока не прошли ещё достаточно глубоко в центр системы, чтобы найти все их силы.

— Да, я помню, — Том посмотрел на дисплей, задумчиво почёсывая пальцами протеза отросшую на подбородке тёмную бороду.

И так, всё примерно так, как они и ожидали.

Судя по этим данным, основная часть рейнских сил сконцентрирована на орбите третьей планеты от звезды. Там же находились и три модульные космические станции. Пока что план работал и из-за созданной имитаторами эфемерной угрозы рейнские корабли не торопились покидать своих позиций.

В этом и состоял спор.

В отличии от Сорено Райн был уверен в том, что Протекторат отступит при развертывание первой фазы «Алебарды». Бедергар необходим для Вердена, как чрезвычайно важный перекрёсток гиперпространственных маршрутов. Но для Протектората он не имел столь же большого значения. Будь Том на месте командующего рейнскими силами, то просто отступил бы. Для них не имело смысла сражаться сейчас, рискуя потерять корабли и их экипажи.

Но, вместо этого силы Протектората продолжали оставаться на той же позиции.

— Почему они не ушли? — задал он вслух вопрос, который мучал его.

— Кто знает, — хмыкнул Майк. — Может быть они слишком уверены в своих силах? Считают, что смогут справится с нами даже в таких условиях.

— Возможно, — согласился с ним Том. — Только какой смысл? Они ведь не идиоты. Должны понимать, что любое сражение при таком соотношении сил будет гибельным для них.

— Это если мы принимаем имитаторы за те корабли, что они сейчас изображают, — подсказал Сорено. — А если учесть реальные силы? Шансы не так уж и плохи.

— Верно. Но это только в том случае, если они знают реальное положение вещей.

— А они знают?

— Чёрт их знает, — вздохнул Райн и откинулся на спинку своего кресла. — Не должны. По идее. Но, даже если и так, прямое столкновение объединённых групп Седьмого флота не кончится ничем, кроме кровавой потасовки. Да даже при примерно равных силах — это будет долбаная бойня на истощение. У кого первого закончатся корабли, экипажи, ракеты...

— Вспомни про их РПП, — тут же напомнил Майк. — Ракет у них просто до хрена.

— Это ты верно подметил.

Том посмотрел на экран, установленный с левой стороны своего кресла. Там, сейчас, как раз хорошо были видны точки беспилотных разведывательных дронов. Сотен их, мчащихся в глубь системы для того, чтобы определить местоположение висящих в космосе пусковых установок. Сражение у Звезды Дария достаточно хорошо показало, что этих штук стоило опасаться.

Сколько этих проклятых контейнеров Протекторат мог тут разместить? Если бы этим балаганом командовал бы сам Том, то достал бы их столько, сколько только было бы в его силах. Чем больше — тем лучше.

— Сэр?

Райн отвлёкся от дисплея и повернулся к подошедшей к нему Ламберг.

— Да, Карен?

— Я передала приказы. «Гавриил» и «Михаил» произведут смену курса через одиннадцать минут для перехвата рейнского пикета.

— Отлично, — кивнул Том. — Пока что управление вторым дивизионом переходит на «Галлифакс» капитана Нерроуза. Сообщи ему, чтобы следил за обстановкой, пока мы разбираемся с их лёгкими крейсерами. И заодно сообщи о наших действиях адмиралу Кенворту.

— Будет исполнено, сэр.

— Похоже, что с крейсеров что-то запустили, — сообщил Майк и Том резко повернулся к нему.

От трёх рейнских кораблей на проекции отделились крошечные на их фоне точки и начали ускоряться в сторону Сорок Четвёртой эскадры и находящейся за ними группы имитаторов.


***


Дредноут РВКФ «Веллизарий»


— Потерян контакт с группой Мельвеца. Эсминцы Гайндринга атакованы лёгкими крейсерами ещё до того, как смогли подойти на дистанцию гарантированного опознания и отступили. Ружецкий доложил о том, что в его сторону от цели идут два корабля. Предположительно тяжёлые крейсера.

— Он успеет опознать их корабли до перехвата? — спросил Фридхолд, но Эверт лишь покачал головой.

— Никак нет, адмирал. Ружицкий сообщил, что попытался запустить беспилотники и провести их мимо крейсеров, но верди сбили их ракетами.

Ретто зло смотрел на алые точки, двигающиеся сейчас по проекции.

С момента первого появления верденских кораблей прошло уже больше шестнадцати часов. За это время Фридхолд успел не только поесть и освежиться в душе, но даже немного поспать. Учитывая огромные расстояния, на которых происходили события, у них ещё более чем достаточно времени для ожиданий. По расчётам ближайшая группа верди выйдет к месту их дислокации для прямого ракетного удара только через двадцать четыре часа.

Ублюдки явно не торопятся, — раздраженно подумал он. Действуют обстоятельно и неторопливо. Будто бы уже победили.

Примерно так бы он и сам действовал на их месте. Вот только признание этого факта никак не помогало погасить растущее в груди раздражении. Хотя бы потому, что он находился не на «их месте».

— Бесит, — тихо процедил он сквозь зубы.

— Адмирал?

— Ничего, Эверт. Сообщите Ружицкому, что мне нужны данные об этих кораблях, или чем там, чёрт их возьми, они являются. Любой ценой.

— Ну, хотя бы с одной из групп мы разобрались.

Ретто печально покачал головой.

Одна из шести верденских групп уже сменила свой цвет с кроваво алого на жёлтый. Теперь Ретто и его штабу доподлинно известно, что за слоями помех и электронной маскировки скрывалось более тридцати автономных платформ имитаторов. Именно так, как он и предполагал.

К сожалению, этот успех нисколько не помогал, когда Фридхолд думал о той цене, которую заплатили его люди, чтобы его добиться.

Капитану Бессоновой удалось провести свой дивизион эсминцев через защиту из трёх верденских крейсеров, что попытались её перехватить. Запущенные Бессоновой беспилотники не смогли пройти сквозь заградительный огонь верденцев. А используй он более кривые траектории для того, чтобы облететь зону ракетного перехвата противника, то беспилотники уже не смогли бы успеть догнать так нужные им цели. В итоге оставалось лишь одно решение.

Капитан «Фоль Штендинга» приказала снять ограничения с компенсаторов своих эсминцев и вместе со своим товарищем по дивизиону вывела двигатели обоих эсминцев далеко за пределы их технических пределов. Всё ради того, чтобы набрать максимально возможное ускорение и проскочить мимо блокирующих ей путь крейсеров верди.

Тяжело повреждённый ракетным огнём «Фоль Штендинг» смог прорваться сквозь верденские крейсера и подойти к своей цели. Эсминец капитана Бессоновой был уничтожен через шестнадцать минут после того, как получил чёткие сенсорные снимки группы из тридцати двух имитаторов.

Ретто скорбел о гибели своих людей. Ведь они выполняли его приказ, всеми силами стараясь выполнить поставленную перед ними задачу. Потому, что их долг — был превыше их жизней.

Потому, что Рейн — превыше всего.

И сейчас тоже самое ожидало ещё три отдельных рейнских пикета, приближающихся к своим целям.

Чем быстрее они смогут найти настоящие корабли верди в этой мешанине обманок, тем будет лучше.

Хотя, в конце концов, это не будет иметь особого значения. Даже если все силы Фридхолда погибнут в этом сражении, Ретто будет рад умереть, зная, что его работа будет выполнена. Конечно же, как и любой другой человек, он совсем не стремился к смерти. Даже более того. Ретто искренне надеялся на то, чтобы его жизнь оказалась неимоверно длинной.

— Эверт, отправьте кодированное сообщение капитанам «Карнетта» и «Щитомордника». Пусть держат гипергенераторы в отключенном состоянии до следующего приказа.


***


Тяжёлый крейсер «Гавриил»


Райн застегнул свой контактный скафандр и в очередной раз проверил герметизацию и показатели встроенной системы жизнеобеспечения. Небольшой экран на левом запястье горел жизнерадостными зелёными строчками, уверяя Райна в том, что всё работает прекрасно.

Пару секунд подумав, Том ещё раз запустил диагностику, вновь проверив скафандр. И снова в ответ получил лишь зелёные строчки, уверяющие его в том, что всё работает так, как надо.

После своей короткой, но очень неприятной прогулки по вакууму, Райн уделял особое внимание работоспособности всего, что должно защищать его от повторения этого опыта. Уж очень неприятные ощущения сохранились у него в памяти после того случая.

Подхватив со стола раздевалки шлем, Том вышел в коридор и направился на вспомогательный мостик крейсера. Ему потребовалось не больше трёх минут, чтобы добраться до вспомогательного пункта управления «Гавриила», который теперь исполнял роль флагманского мостика для Тома и его офицеров.

Стоило ему появиться на мостике, как Карен моментально направилась к нему. Ламберг уже успела одеться в свой собственный контактник и сейчас временно заменяла самого Райна, давая ему время на то, чтобы переодеться.

— Ну? — спросил Том, под звук закрывающихся с шипением дверных створок за его спиной. — Что там?

— Их лёгкие крейсера выйдут на огневой рубеж через двадцать три минуты. Три корабля. Сенсоры «Гавриила» уже опознали их. Тип «Эмден».

Райн кивнул, усаживаясь в своё кресло и настраивая притяжные ремни, предварительно повесив шлем на подлокотник. В ближайшее время он его покидать не собирался.

Лёгкие крейсера типа «Эмден» были попыткой Рейнского флота найти баланс между лёгкими и тяжёлыми крейсерами. Этакие линейные крейсера в миниатюре. Чем-то напоминали верденские эсминцы типа «Лучник». Там тоже имелся значительный перекос в сторону ракетного вооружения в силу сокращения потенциала для ближнего боя.

На тридцать процентов больше ракетных пусковых установок, чем на верденских кораблях похожего типа. В итоге один на один они могли уделать практически любого одноклассника. По крайней мере в том случае, если дело касалось голых цифр.

И сейчас три таких вот посудины шли прямо в лоб «Гавриилу» и «Михаилу».

Не самая честная схватка, — мельком подумал Том. Для «Эмденов», разумеется. Потому, что «Архангелы» превосходили их по всем статьям. Возможно, будь «Гавриил» в одиночестве, он бы забеспокоился, но в текущей ситуации Том пребывал в абсолютной уверенности в победе своих людей. Не зря он изнурял их бесконечными тренировками, как когда это делал Уинстон Мак’Найт, точно так же безжалостно натаскивая экипажи Тринадцатой эскадры в Нормандии.

— Может быть стоило взять с собой хотя бы «Вобан»? — спросила Карен.

— Думаешь, что без его удачи мы не справимся?

— Ну, думаю, что лишние усиление нашей ПРО и количество пусковых в залпе не помешало бы, — без какого-либо скепсиса произнесла блондинка. — Всё же, эти ребята превосходят нас в весе ракетного залпа.

— Карен, наша ПРО глубже и более эшелонированная чем у них. А количество противоракетных пусковых у нас на два корпуса на двенадцать процентов больше, чем у них троих.

— Да, — нехотя согласилась Ламберг. — И всё же, произойти может всякое...

— Вот по этой причине, я и не стал брать с собой никого из дивизиона Нерроуза, — Райн коснулся одного из расположенных перед креслом дисплеев и вывел на него данные с сенсоров крейсера. — Карен, как думаешь, что они пытаются сделать?

Ламберг как-то странно посмотрела на своего командира.

— Сэр? А разве это не очевидно?

В её голосе слышался явный скепсис.

— И всё же, я задал тебе вопрос, Карен, — с нажимом повторил Том. — Чего они добиваются?

— Хотят получить данные по имитаторам у нас за спиной, — машинально произнесла она.

— А почему?

Глупость этого вопроса поставила Карен в тупик. Ламберг уже привыкла к таким вот спонтанным урокам, что сваливались на неё столь же неожиданно, как снег на голову. Не то, чтобы от них не было пользы, подумала она. Но порой у неё появлялись проблемы с тем, чтобы вникнуть в суть самого урока.

Вот и сейчас, ответ на заданный вопрос казался ей столь же простым и очевидным, что Карен почуяла подвох.

— Хотят получить информацию о том, где находятся наши реальные силы? — сделала она очевидное предположение.

— Молодец, — похвалил её Том и улыбнулся. — Но, почему?

— Чтобы... — Ламберг пожала плечами. — Ну я не знаю, может чтобы прикончить нас? Потому, что им страшно? Потому, что это необходимая тактическая информация.

Ламберг перечисляла варианты один за другим, глядя на то, как на лице её командира расплывается снисходительная улыбка.

— Всё это верно, Карен, — произнёс Том. — Но, в чём первопричина?

Она замялась и через несколько секунд просто пожала плечами.

— Может тогда вы просветите меня? — язвительно попросила она, а затем вдруг добавила уже более покладисто. — Сэр?

— Они — люди, Карен, — без проблем выполнил Райн её просьбу. — Вот и весь секрет. В первую очередь мы сражаемся с людьми. С точно такими же, как я, ты и кто угодно другой. Они люди. А человек не любит неизвестности. Именно на это сделана ставка первой фазы «Алебарды». По крайней мере часть её. Отец рассчитывал, что таким образом нам удастся в достаточной степени напугать рейнцев. Настолько, что они просто уйдут из системы. В конце концов мы надрали им задницы у Звезды Дария и в Лаконии.

— Как-то это... Слишком фантастически звучит.

— А почему нет? Они прекрасно знают, что эта система в первую очередь нужна нам, а не им. Они уже понесли значительные потери. Уверен, что более значительные чем те, на которые они рассчитывали. Так зачем им держаться за Бедергар и терять силы в схватке с заведомо более сильным противником, если они могут избежать её?

— Потому, что им это приказано, — твёрдо заявила Ламберг. — У них приказ удерживать системы, сэр.

— Верно, — кивнул Том. — Поэтому первая психологическая ловушка не сработала. Они не сбежали. И теперь мы точно знаем, что они будут делать.

— Если честно, то я не уверена в том, что это вообще могло бы сработать, — с заметным сомнением в голосе произнесла Карен. — Они же видели, как мы прыгали вокруг системы. Так что, первое что они должны были сделать — предположить, что мы размещаем имитаторы.

— И опять-таки, Карен, — подтвердил её слова Райн, — ты абсолютно права. С другой стороны, они не могут быть полностью в этом уверены. Ведь так? В этом и смысл. Каким бы глупым этот страх не казался, сейчас они прикованы к своей позиции. И останутся в таком положении, потому что не имеют информации. Незнание сковало их, не позволяя действовать. Как прицепленная к ноге гиря.

Том кивнул в сторону дисплея с тактической информацией.

— Именно по этой причине они сейчас бросают на нас свои патрульные пикеты в попытке получить больше информации. И пока этого не произойдёт — их действия будут более или менее предсказуемы. В этом и смысл. Заставить противника действовать так, как это будет угодно тебе. Именно этого добивается отец, Карен. Он никогда не забывает, что в первую очередь мы сражаемся именно с людьми.

Рассуждения Райна, как он только что сказал Карен, было абсолютно верным. Хорошо просчитанная психология и понимание своего противника в купе с информацией позволили ему сделать верные выводы. И, в тоже самое время, они не позволили ему сделать один единственный, но логичный вывод. Ответ на вопрос, который сам собой напрашивался в этой ситуации. Почему?

Возможно, будь у него чуть больше времени для того, чтобы распутать этот клубок мыслей, он бы с лёгкостью нашёл на него ответ. Но, громкий визг предупреждающего сигнала оборвал мысли Тома, заставив его беспокоится совсем о других вещах.

Тактические экраны вспомогательного мостика окрасились новыми отметками, что сейчас группами расходились в стороны от рейнских крейсеров и постепенно начинали ускоряться, приближаясь к «Михаилу» и «Гавриилу».

Глава 21

«Гавриил» едва ощутимо вздрогнул, когда из противоракетных шахт крейсера вырвался первый залп перехватчиков.

Через тринадцать секунд после этого закончился процесс перезарядки барабанов и в космос была выброшена шестёрка противокорабельных ракет. Через восемь секунд ещё шесть. А следом за ними ещё шесть. И снова через восемь секунд.

Два тяжёлых крейсера дождались, пока пройдёт полный цикл сброса. Сорок восемь ударных птичек с каждого. Как только это произошло, последовала незамедлительная команда на запуск двигателей и девяносто шесть ракет унеслись в сторону приближающихся лёгких крейсеров рейнского флота с ускорением в двадцать две тысячи g.

— Второй залп ушёл, — доложил Майк, так же надёжно пристегнутый к своему креслу, как и все остальные на вспомогательном мостике. — Эти ребята нехило так разогнались.

— Хотят провернуть тоже самое, что сделали их эсминцы, — произнёс Том, отслеживая ход схватки на своём дисплее.

Это было так странно. Он находился на корабле координируя действия дивизиона, но не управлял непосредственно самим крейсером. Сейчас управление кораблём лежало на капитане «Гавриила», Шарле, в то время, как Райну оставалось лишь управление самим ходом боя. Не нужно было задумываться о десятках связанных с этим мелочей, оставляя всё время только для самого важного.

Что, учитывая расстояние между сближающимися кораблями давало время для размышлений.

Схватка между тремя «Эмденами» и двойкой верденских «Архангелов» длилась уже четыре с половиной минуты. Пять крейсеров сближались на встречных курсах и практически шли в лоб друг на друга.

Намерения противника были абсолютно понятны. Они рассчитывали проскочить мимо своих оппонентов и прорваться к имитатору для получения более точной картинки. Сейчас их от этого отделяли двадцать восемь миллионов километров и два тяжёлых крейсера.

Ну и почти две сотни противокорабельных ракет, что с невероятным ускорением набирали скорость и стремительно сближались со своими целями.

— Может быть стоит отдать приказ «Галлифаксу» и остальным выйти вперёд? — осторожно предложила Карен.

Райн покачал головой.

— Нет. Только в том случае, если они пройдут через нас...

— А этого не будет, — закончил за Тома Сорено.

Эта ситуация напоминала Тому недавние сражение у Звезды Дария. Там «Архангел» тоже оказался в похожей ситуации, встретившись с двумя эсминцами на своём пути.

И в тот раз, подобная встреча ничем хорошим для крейсера не кончилась. Необходимость отключить все системы РЭБ и электронного противодействия для того, чтобы прикрыть собой «Минотавры» и «Морские ястребы» превратила тяжёлый крейсер в лёгкую мишень для рейнских ракет.

Но сейчас, всё было иначе. Ни «Михаил», ни «Гавриил» не должны были сдерживать свой оборонительный потенциал.

Их системы радиоэлектронной борьбы заполняли пространство своим излучением. Превратили его в самый настоящий кипящий ад из помех и ложных сигналов, затрудняя работу лазеров и программ наведения.

Результат их работы уже можно заметить.

Часть ракетного залпа рейнских крейсеров потеряла стройную чёткость на подлёте к внешнему радиусу противоракетной обороны. Около десяти ракет даже отклонились от своего первоначального курса, обманутые фантомами сигналами. Теперь им предстояло бесполезно лететь в космической пустоте, чтобы никогда не выполнить задуманное конструкторами для них предназначение и самоуничтожиться по прошествии определённого времени.

Правда, к сожалению, такая участь постигла далеко не все ракеты.

Примерно восемьдесят процентов рейнского залпа прошли через незримый щит РЭБ и злыми алыми стрелами на тактических экранах ворвались в радиус действия перехватчиков. И тогда в беззвучном космосе стали на мгновение появляться крошечные рукотворные звёздочки. Это первый из двух пущенных с «Гавриила» залпов противоракет врезался в их построение. Перехватчики начали выкашивать приближающиеся ракеты, уничтожая их одну за другой.

В этот момент из шахт «Гавриила» вырвался третий залп перехватчиков, пока глубоко внутри крейсера продолжалась перезарядка ракетных барабанов. Специальные механизмы перемещали двадцатитонные ракеты из погребов и загружали в ожидающие их ячейки. Пройдёт не больше минуты, как оба крейсера смогут дать третий общий залп.

Тактика верденцев в этой крошечной схватки была проста. Нанести как можно больше повреждений своему противнику за максимально короткий срок. И Том не собирался пропустить их мимо себя. Если потребуется, то он отдаст приказ на то, чтобы выйти на дистанцию стрельбы энергетической артиллерии, хотя и хотел бы избежать подобного. Даже с учётом перекоса в ракетное вооружение «Эмданов», каждый из них нёс по шесть лазерных батарей. И при подобном исходе они могли нанести серьёзный урон.

Так что лучшим исходом будет просто задавить противника ракетным огнём ещё на дальней дистанции.

По этой причине объединённые залпы обоих крейсеров были сосредоточены на одной цели. Девяносто шесть ракет на каждый из крейсеров — более чем достаточно для того, чтобы измордовать их до такого состояния, чтобы впоследствии с лёгкостью и без проблем их добить.

Правда, похоже, что противник совсем не собирался покорно изображать из себя безобидные мишени. И, к сожалению, их ракет было слишком много для того, чтобы они могли успеть уничтожить. Первый рейнских залп оказался безжалостно перебит, даже не успев пройти сквозь дальнюю зону противоракетной обороны. Сказалось увеличенное количество пусковых установок перехватчиков и их увеличенная по сравнению с предыдущими моделями скорострельность. А вот второй почти успел добраться до радиуса действия лазерных кластеров.

— Один готов, — сообщил Сорено, но Том это и так уже видел на одном из экранов своего кресла.

Отметка лёгкого крейсера только что с него исчезла. Первые девяносто шесть ракет «Архангелов» смогли прорваться сквозь заградительный огонь до своей цели. Практически сразу же вместо неё радары стали улавливать отдельные объекты, удаляющиеся от того места, где пару минут назад находился корабль Протектората.

— Майк, приказ по дивизиону! Выполняем мельницу.

— Понял. Будет исполнено.

— И фиксируйте сигналы со спасательных капсул, если это они. Нужно будет подобрать выживших после сражения.

Как только приказ Тома был передан на мостик, «Михаил» и «Гавриил» покрылись вспышками заработавших двигателей пространственной ориентации.

Траектории обоих крейсеров начали искривляться. Корабли выполняли манёвр, с лёгкой руки Майка получившей название «мельница». Сохраняя прежний курс, оба крейсера стали вращаться друг вокруг друга, закручивая спираль вокруг оси траектории своего движения.

Практически сразу же это сказалось на курсах приближающихся ракет. Большая часть из них — те, что не оказались обмануты работой систем постановки помех, начали ответное вращение, подстраиваясь под смену курса своей цели.

Сорено довольно усмехнулся, глядя на то, как прогнозируемая спираль курса приведёт большую часть из них прямо к «Гавриилу». Случайно или нет, но рейнцы вели огонь точно по флагману Сорок Четвёртой эскадры.

Стоило выжившим противокорабельным ракетам войти в зону действия лазерных кластеров противоракетной обороны, как оба верденских крейсера осветили черноту космоса сотнями ослепительных и тонких лучей. Лазерные импульсы пронзали вакуум, уничтожая ракеты на подлёте к кораблям одну за другой. И одновременно с ними заработали носовые гразерные батареи, добавив колонны своего огня к этому светопреставлению.

Из сорока трёх ракет, вошедших в зону действия средств ближней защиты, пересечь её смогли всего восемь штук. Они вышли к своей цели и сдетонировали лазерные боеголовки на дистанции в пятнадцать тысяч километров, осыпав верденские корабли искрами рентгеновских лазеров.

К несчастью для рейнского флота, этот «салют» оказался самым эффектным последствием ракетной атаки. Лучи лазеров, по крайней мере те, что попали по «Гавриилу», бесполезно растеклись по его носовым щитам, пробив их лишь в одном месте.

К счастью для верденцев, композитная броня смогла выдержать этот удар, не допустив дальнейших повреждений. «Гавриил» лишь едва ощутимо вздрогнул от этого удара.

Глядя на это, Том в очередной раз убедился в том, что старая концепция кораблестроения постепенно уходит в прошлое. Эсминцы и лёгкие крейсера мало что могли противопоставить кораблям типа «Архангел» в равной схватке. Более тяжёлая броня и щиты. Усиленное вооружение и расширенные возможности противоракетной обороны сделали его универсальным и многофункциональным кораблём.

И тот факт, что в следующем месяце со стапелей верфей Картеля Терехова должен был сойти первый новейший линейный крейсер типа «Арбалест», только доказывало эту концепцию.

Из револьверных установок вырвался четвёртый залп ракет. Корабль будто желал подтвердить те мысли, что сейчас витали в голове Тома.

Перестрелка продолжалась почти двадцать три минуты. Корабли протектората продолжали засыпать идущих на них верденцев ракетами и всё же смогли добиться нескольких удачных попаданий. Рейнские офицеры наконец приспособились к паттернам работы систем электронного подавления и смогли нивелировать их эффективность, сведя её почти на нет.

Это не являлось какой-то неожиданностью, но Том всё же рассчитывал на то, что их враг не успеет так быстро приспособится к новой системе. В итоге «Гавриил» потерял две гразерные установки на левом борту, а «Михаил» лишился основного сенсорного набора и получил пару неприятных пробоин в верхней части корпуса. Ничего, что могло бы критически повлиять на его боеспособность, но всё равно неприятно.

Когда расстояние между сближающимися противниками сократилось до двух с половиной миллионов километров, с сенсорных экранов пропала отметка ещё одного лёгкого крейсера.

Победа в этом коротком сражении уже была у них в карма...

— Вызов с последнего крейсера! — доложил громкий голос с поста связи.

— Они вызывают нас? — удивился Том и переглянулся с Карен.

— Никак нет, сэр. Они вещают по открытому каналу, — доложил связист. — Я сейчас включу.

—...ворит капитан лёгкого крейсера «Зирец» Дариуш Ружицкий. Мы сдаёмся! Повторяю, это капитан лёгкого крейсера РВКФ «Зирец» Дариуш Ружицкий. Мы сдаёмся! Прошу, прекратите огонь!

— «Михаил» прекратил стрелять, — тут же доложил Майк и через мгновение добавил. — О, и мы, кстати, тоже.

— Карен, соедини меня с ними, — приказал Райн.

Он выждал пол минуты, пока не был установлен канал связи с крейсером и посмотрел в камеру одного из мониторов своего кресла.

— «Зирец», Это Томас Райн. Командующий Сорок Четвёртой крейсерской эскадрой с корабля ВКФ «Гавриил». Отвечайте!

Вот только вместо лица своего оппонента, он увидел лишь чёрный экран. Картинки не было, как и звука.

— Карен?

— Не понимаю, сэр, — растерянно отозвалась она. — Сигнал проходит. Они точно принимают нашу передачу. Может быть у них проблемы с передающей аппаратурой или...

Том покачал головой и повторил свой вызов «Зирецу». И снова никакого ответа. Крейсер Протектората продолжал лететь вперёд, оставляя за собой хвост обломков и кристаллизующегося в вакууме кислорода. Его радары и лидары не работали, а сенсоры «Гавриила» отмечали крупные пробоины в корпусе.

И всё же, что-то было не так.

Общепринятый способ показать, что корабль сдаётся — это заглушить двигатель и реактор, и лечь в дрейф. Вот только «Зирец » продолжал нестись вперёд, будто выпущенная из шахты ракета. Его ускорение не только не упало, но даже наоборот, возросло.

— «Зирец»! Это корабль ВКФ «Гавриил». Немедленно отвечайте! — снова приказал Том.

Экран вдруг пошёл помехами, но уже через пару секунд картинка вновь стала чёрной. Видимо Карен права и у них действительно имелись проблемы с передающим оборудованием.

— «Гавриил» — это «Зирец», — наконец прорвался сквозь шипение помех голос. — Мы вас слышим.

— Капитан Ружицикй, приказывая немедленно остановить двигатель, обесточить реактор и лечь в дрейф, — сразу же приказал Том. — Повторяю...

— Нет! — оборвал его встревоженный голос по ту сторону канала связи. — Мы не можем. Повторяю, мы не можем этого сделать. Последний удар вывел из строя систему управления маршевым двигателем и ректором. Мы потеряли контроль...

— Что это за бред! — Том удивлённо смотрел на экран.

— А такое вообще возможно? — спросила сидящая рядом с ним Ламберг.

— Теоретически? — влез в разговор Сорено. — Да, если у них повреждён центральный компьютер крейсера и дублирующие системы управления силовой установкой. Но, что-то я в это слабо верю...

— Я согласен с Майком, — сказал Райн. — Эти системы у нас имеют тройное и независимое резервирование. И я не думаю, что рейнские кораблестроители идиоты или хуже наших.

— Повторяю, это лёгкий крейсер РВКФ «Зирец». Мы сдаёмся! Мы сдаёмся... — продолжал литься из динамиков голос рейнского капитана.

Том прикусил губу глядя на тактический дисплей.

«Зирец» продолжал набирать скорость, двигаясь практически прежним курсом. Через восемнадцать минут траектория его движения должна будет провести повреждённый лёгкий крейсер мимо «Михаила» и «Гавриила». И, если он продолжит движение по этой траектории, то ещё через сорок семь минут группа имитаторов и остальные корабли Сорок Четвёртой эскадры попадут в зону гарантированного опознавания.

Судя по кислому выражению на лице Майка, эта мысль пришла в голову не только его командиру.

— Они нас дурят, — холодно заявил Сорено. — Том, это обман. Они проскочат мимо нас и получат снимки имитаторов и тогда...

— Да, Майк, — оборвал его Том. — Я и так это уже понял.

— Нужно прикончить их сейчас! Пока у нас есть такая возможность.

Предложение Майкла отразилось ужасом на лице сидящей рядом с Томом Карен.

— Это неприемлемо, лейтенант! — Резко возразила она. — Их капитан передал, что они сдаются...

— И, что? — с искренним удивлением посмотрел на неё главный тактик «Архангела».

— Есть положения устава! — чуть ли не прорычала на него Карен. — Мы обязаны принять их сдачу и если ты...

Тому надоело выслушивать обоих.

— Прекратили!

Повернувшись к экрану связи, он включил запись.

— «Зирец» — это «Гавриил». Приказываю вам немедленно покинуть корабль в спасательных капсулах. У вас есть десять минут. После этого мы уничтожим его.

Это был лучший выход из сложившейся ситуации. В конце концов Райн не знал, что в действительности происходило на борту этого корабля. Рассказанное Ружицким вполне могло соответствовать действительности. Они и правда могли потерять контроль над силовой установкой. В таком случае лучшим выходом из ситуации будет просто уничтожить крейсер предварительно добившись эвакуации его экипажа.

Вот только существовал один нюанс. Если всё, что сказал капитан корабля было ложью, то сейчас он...

— Мы не можем этого сделать, «Гавриил»! Как слышите? Повторяя, мы не можем оставить корабль! — раздался в динамиках искажённый помехами голос капитана «Зиреца». — У нас множественные повреждения корпуса.

— Я же говорил, — тихо произнёс Сорено. — Это блеф.

Том не обратил на него никакого внимания, слушая слова капитана рейнского корабля.

—... часть экипажа заблокирована в отсеках. Мы пытаемся их достать, но нам нужно на это время!

— Сколько времени вам нужно для того, чтобы освободить их? — задал вопрос Райн, глядя на приближающуюся к его кораблям точку на экране.

— Мои техники сообщают о сорока минутах. Может быть меньше.

Отключив микрофон, Райн посмотрел на Майкла. Сорено понял его немой вопрос без слов.

— Том, после того как они пройдут мимо, у нас будет минут пятнадцать. Может быть двадцать пять, если начнём торможение прямо сейчас, для того, чтобы гарантированно уничтожить их.

В качестве доказательства его слов, на тактическом дисплее появилась тонкая синяя линяя за кормой «Гавриила».

— Как только они её пересекут, то всё будет зависеть от удачи и того, насколько реально велики их повреждения. Если судить по сенсорам, то их системы ПРО уцелели примерно на шестьдесят процентов. Точнее сказать не могу, но есть неплохой шанс, что они смогут продержаться достаточно долго для того, чтобы выйти за пределы досягаемости ракет одним куском. И тогда...

— И тогда мы уже не успеем затормозить для того, чтобы догнать их.

— В точку, — подтвердил Майкл. — А «Галифакс» и остальные не смогут сбить этого засранца, даже если выпустят ракеты по баллистике. Он подойдёт на дистанцию гарантированного опознания раньше.

— Просто прекрасно, — вздохнул Райн и потянулся пальцами к лицу, чтобы привычным движением помассировать переносицу, как он поступал, когда требовалось сосредоточится и найти способ выйти из сложной ситуации. Вот только пальцы наткнулись на прозрачный лицевой щиток шлема.

Нужно было что-то предпринять. И чем быстрее — тем лучше. С каждой секундой «Зирец» приближался к ним, грозя вот-вот пройти мимо. Оба крейсера расходились в стороны, чтобы не попасть в зону действия его энергетических орудий, если таковые у крейсера противника остались в рабочем состоянии. Но самым главным вопрос — что делать с этим кораблём. Они на открытом канале во все услышишь заявили о том, что сдаются. В такой ситуации устав требовал от Тома принять их сдачу и обращаться с этими людьми, как с военнопленными.

Но, тот же устав регламентировал определённые условия сдачи. Выкинувший белый флаг корабль обязан был отключить двигатель, вооружение и реактор и лечь в дрейф, пока на его борт не прибудут призовые команды. Несоблюдение этих правил — исключало возможность взять противника в плен и в таком случае он подлежал уничтожению. В тоже время, бывают ситуации, которые не могут предусмотреть чёрные строчки на белой бумаге. Если Ружицкий сказал правду и на его корабле сейчас действительно борются за жизни экипажа, то Том обязан был помочь ему.

Решение нужно было принять, как можно скорее. С каждой минутой, что «Зирец» продолжал двигаться вперёд — опасность опознания имитаторов и управляющей ими «Фламенции» увеличивалась. И Том прекрасно понимал, что оперативная безопасность этой части плана «Алебарда» стояла выше жизни этих людей.

— «Зирец» — это «Гавриил». Как слышите? — холодно произнёс Том, глядя на всё ещё тёмный экран видеосвязи.

— Слышим вас, «Гавриил».

Глубоко вздохнув, Райн заговорил.

— Капитан Ружицкий. У вас есть пять минут для того, чтобы эвакуировать своих людей и покинуть корабль в спасательных капсулах. Ровно через пять минут мы уничтожим ваш корабль ракетным ударом...

— «Гавриил»! Мы сдаёмся! Я не могу бросить своих людей! Проклятие, у меня больше сотни человек заблокирована в отсеках! Вы что, не слышали меня...

— Я прекрасно вас слышал, — спокойным голосом произнёс в ответ Том. — К сожалению, я не могу дать вам времени на их спасение. У вас есть пять минут начиная с этого момента.

Райн махнул рукой Майклу и тот без вопросов запустил на своём экране таймер. Цифры на дисплее начали сменять друг друга одна за другой, приближая неминуемый конец для «Зиреца».

— «Гавриил», мать вашу, вы что не слышали?! Мы сдаёмся!

— Я всё сказал, — Райн сглотнул, стараясь не допустить, чтобы его голос задрожал. — У вас четыре минуты и пятьдесят секунд. Конец связи.

— Ублюдочные верденцы! Будьте вы прокля...

Том отключил канал связи, оборвав голос рейнского капитана.

— Вы не имеете права так поступать!

Том поднял голову и встретился с горящими яростью глазами Ламберг. Старпом смотрела на него сквозь прозрачный щиток своего шлема.

— Карен?

— Они сдались, сэр! — почти что прошипела она. — Мы не можем просто так взять и казнить их экипаж. Там должно быть под три с лишним сотни человек...

— Карен, ты не хуже меня понимаешь, что сейчас стоит на кону, —произнёс Том, чувствуя страшную и неожиданную усталость, — мы не можем рисковать.

— Тогда запросите адмирала Кенворта! Он должен знать об этом. Уверена, что он скажет...

— Что? Что он скажет, Карен? Корабли Кенворта в двенадцати световых минутах от нас. Сообщение в обе стороны будет идти почти полчаса. А за это время опасность опознания имитаторов будет увеличиваться каждую секунду. Если всё это блеф, то мы лишимся одной из групп прикрытия наступления и поставим всю операцию под угрозу.

— А если это правда? Сэр? Если они действительно...

— Карен, либо выполняй свою работу, либо проваливай с мостика.

Ламберг замолчала, поражённая той едва сдерживаемой злостью, что скрывалась в голосе его командира.

— Сэр, я...

Она запнулась на полуслове, глядя на его тёмные глаза и только сейчас заметила, что не может различить зрачков. Словно смотрела в глаза бешеной собаки, что сейчас скалила на неё свою пасть. Тихо. Угрожающе.

Что-то коснулось Райна за плечо. Повернувшись, он увидел стоявшего рядом с ним Майкла. Тот что-то говорил, указывая на панель связи. Только сейчас Том понял, что до этого момента говорил с Карен по выделенному каналу связи между скафандрами и их диалог никак не мог стать достоянием других людей на мостике.

Он его точно не включал. А значит — это сделала сама Карен, прежде, чем начать с ним спорить.

Что же, её отец не соврал, девчонка и правда была умна.

— Что там, Майк, — спросил он, переключившись на общую линию.

— Похоже, этот гад решил испортить нам репутацию. Послушай, что они говорят на открытой частоте.

— Всем, всем, всем! Это капитан крейсера РВКФ «Зирец», Дариуш Ружицкий! Мой корабль терпит бедствие. Повторяя, мой корабль терпит бедствие. Мы повреждены и не можем эвакуировать экипаж. Корабль ВКФ «Гавриил» отказался принять нашу сдачу согласно международным законам и собирается уничтожить мой корабль и экипаж! Повторяю, это капитан крейсера РВКФ «Зирец»...

— Просто прекрасно, — вздохнул Том, выключив катался связи и осёкся. Он только сейчас заметил десятки пар глаз, что смотрели на него.

— Огневое решение для удара рассчитано?

— Я уже всё сделал, — тихо ответил Сорено.

— Тогда действуй. Как только время выйдет, этот корабль должен быть уничтожен.

А таймер на дисплее продолжал отсчитывать время, оставшееся рейнскому кораблю.

Три минуты и двенадцать секунд.

Одиннадцать...

Десять...

Когда таймер показал две минуты и сорок три секунды, выброшенные в космос обоими кораблями Райна ракеты активировали свои двигатели и понеслись на встречу «Зирецу». А цифры на экране продолжали свой бег, отсчитывая последние мгновения жизни рейнскому крейсеру и его экипажу.

Минута тридцать семь.

Тридцать шесть...

Цифры сменяли друг друга, одна за другой.

— Они открыли противоракетный огонь, — тихо сообщила Карен, но Том и так это видел. От иконки отделились тонкие линии, траекторий противоракет. Но их было слишком мало для того, чтобы спасти обречённый корабль.

И, будто специально, подливая масла в кипящий внутри Тома котёл сомнений, «Зирец» даже не пытался уворачиваться. Никаких манёвров. Вообще. Словно всё, что было сказано его капитаном — чистая правда и онидействительно лишились управления над кораблём.

Сорок семь секунд...

Сорок шесть...

А что, если всё, что он сказал — правда?

На дисплее появились новые отметки. Это крошечные спасательные капсулы отделялись от корабля, разлетаясь во все стороны. Но их было удручающе мало. Всего несколько штук.

Время дошло до нуля в полной тишине вспомогательного мостика «Гавриила».

Тридцать две верденские ракеты прорвались сквозь слабый заградительный огонь рейнского кораблям и ударили одновременно, зайдя на свою цель с разных сторон. Всего одно крошечное мгновение и лёгкий крейсер исчез в облаке ослепительного взрыва, унеся с собой в могилу жизни всех, кто ещё оставался борту.

Том сидел в кресле, надеясь, что никто не заметит опустошённого выражения на его лице. Он знал, что если сейчас коснётся панели связи и включит открытую частоту, то, наверное, ещё несколько секунд сможет слышать обвиняющий его голос мёртвого капитана, долетающий до него сквозь космическую пустоту.

Глава 22

22 мая

Сульфар



— Плевать я хотел на это! Она больше не будет пилотировать доспех!

Казалось, что даже тонкие, сделанные из пластика стены комнаты задрожали от пропитанного гневом голоса Шехара.

Лиза сидела на пластиковом стуле, устало глядя на разбитое и угрюмое лицо стоящего перед принцем Вимала.

Челнок повстанцев и два захваченных атмосферных транспорта час назад приземлились в глубоком ущелье в двух с половиной километрах от Джаруана.

Раньше, ещё до хашмитского восстания, здесь находилась шахта. Небольшое предприятие по горной добыче. Но залежи оказались не такими глубокими, как предполагалось изначально и в итоге добыча оказалась остановлена, оставив после себя карьер и несколько глубоких и широких штолен. Предназначенных для промышленных автоматизированных добывающих машин, они были достаточно широкими и высокими, чтобы завести внутрь них челноки и безопасно разгрузить, не боясь глаз с небес.

— Я понимаю... — осторожно начал в очередной раз оправдывать подругу Вимал, хотя и осознавал всю глупость своих действий. — То, что она сделала — это ужасно. Но поймите и вы её. Она же всю семью потеряла из-за них! Лата просто сорвалась и...

Шехар глубоко вздохнул, стараясь успокоиться. После случившегося в пустыне, он приказал вытащить девушку из «Шерхана» и запретил ей приближаться к мобильным доспехам. Даже оружие, и то у Сингх отобрали.

И не сказать, чтобы Лиза была против этих его решений.

— Вимал, — Шехар посмотрел в глаза стоящему перед ним парню. — Мне жаль, что это с ней произошло. Правда. И я понимаю, что она чувствует. Мы все кого-то потеряли. Но это нисколько не оправдывает того, что она сделала. Мне не нужны жадные до крови убийцы, которые себя не способны себя контролировать.

— Если вдруг кто-то забыл, — подал голос сидящий рядом с Лизой Али, — то без девки мы лишаемся одного из доспехов.

Наёмник вольготно развалился на хлипком пластиковом стуле, закинув ноги на старый, покрытый плотной паутиной царапин стол.

— Из всех, кого мы прогоняли на тренажёрах — она и этот сосунок лучшие...

— Значит подготовишь другого пилота, — огрызнулся на него Шехар, не желая тратить сейчас время на этот вопрос. — Тебе, что, совсем плевать на случившееся?

— Мне? — Казалось Али искренне удивился заданному вопросу. — Конечно. Парень, я наёмник. Ты забыл? Я зарабатываю... Ну, по крайней мере раньше зарабатывал тем, что убивал людей. Не нужно приписывать мне излишнего морализма. Если бы ты приказал, я сам бы их перестрелял.

Вимал почувствовал прилив надежды, обрадованный тем, что хотя бы Али частично встал на его стороны. Правда, точно так же, как эта надежда появилась — так же быстро она и исчезла, стоило ему только встретится взглядом с Эль Сарчесом.

— А ты, пацан, не обольщайся. Защищать эту дуру я не собираюсь. Собаки не должны кусать без приказа.

Шехар тяжело посмотрел на Али, явно недовольный последней его репликой, но ничего ему так и не сказал и повернулся к Вималу.

— Всё, Эранди. Своё решение я менять не намерен. Сингх больше не будет пилотировать доспех. Свободен.

Когда за ним закрылась хлипкая и тонкая дверь, бывший принц устало опустился в последнее оставшееся свободным кресло и потёр руками лицо.

В комнате на несколько секунд повисло напряженное молчание, которое, впрочем, практически сразу же нарушил Али.

— Но, если подходить к этому вопросу с другой стороны...

— Али, я тебе уже всё сказал!

— Я только хотел сказать, что девчонка хороша, — пожал плечами наёмник. — Ну, то есть из того сброда, которых вы тут называете своими пилотами. Она и Эранди лучшие и того, что у нас есть. А переучивать одного из ребят Лакира на управление «Шерханом»...

Али скривился, кислым выражением лица показав все, что он думает об этой идее.

— Посмотрим, — наконец ответил бывший принц. — Но я не хочу, чтобы эта безумная девка сидела в мобильном доспехе. Если она не может контролировать себя, то и я не собираюсь рисковать.

— Ну, это дело ваше — вы с ним и разбирайтесь. — Али спустил ноги со стола и встал. — А я пойду поболтаю со стариком.

Он вышел из комнаты, оставив Лизу и Шехара наедине друг с другом. Оба молчали несколько минут, каждый думая о своём. Посмотрев на сидящую слева от него девушку, он заметил, как Лиза увлечённо соскребало что-то со штанов.

— Как там Нори?

— Доктор Адвани говорит, что он выкарабкается, — Лиза продолжила в задумчивости ковырять ногтем корку засохшей на штанах крови. — Будет нужна либо регенерация, либо протезы, но только после того, как он оклемается. А в нашем положении...

— Да. — только и ответил Шехар. — В нашем положении с этим есть проблемы.

Об установках для регенерации ему и его людям нечего было и мечтать. Даже простые протезы, которые имелись у них в наличии, на самом деле были сильно хуже всего того, что Нори смог бы получить в Вердене. Да и с такими ранами он будет валяться в постели ближайшие пару месяцев.

— Слушай, можно вопрос? — донёсся до него голос Лизы.

Бывший принц повернулся к Вейл.

— Какой?

— Если бы сейчас перед тобой оказался Рустал? — сказала Лиза. — Чтобы ты сделал?

Шехар нахмурился.

— Не понял. Ты это к чему?

— Человек, который ответственен за разрушение твоего королевства и смерть твоего брата, — пояснила Лиза, хотя и знала. Он и так прекрасно её понял. Лиза уже достаточно хорошо знала Шехара, чтобы понимать. Он просто тянул время, медля с ответом. — Если бы он сейчас стоял перед тобой на коленях, а в твоей руке был заряженный пистолет. Чтобы ты сделал?

— В каком смысле?

— Да, чёрт, в самом прямом, Шехар!

Он пару секунд помолчал, глядя в её пронзительные зелёные глаза.

— Лиза, это подло.

— Просто хочу, не хочу, чтобы ты кидал камни в других, когда знаешь, что поступил бы на их месте совершенно иначе, — с нажимом произнесла Лиза. — Не дави на Лату. После всего случившегося у неё осталось не так уж и много целей в жизни. Вообще почти не осталось, если по чесноку. А сейчас ты отбираешь у неё мобильный доспех. Уверен, что она окончательно не поедет крышей после этого?

— Это не даёт ей права бездумно убивать других, Лиза. Дьявол, да люди вообще не должны убивать других людей... в идеальном, чёрт его возьми, мире.

Вот только, кто сказал, что они мир обязан быть идеальным и логичным, одновременно подумали они оба.

— И, это возвращает нас к моему вопросу, — вновь заговорила Лиза. — Чтобы ты сделал окажись перед тобой Рустал? Если бы ты мог решить его судьбу всего одним нажатием пальца.

— Я не стану убивать его, если ты об этом, — уверенно заявил Шехар. — Я не такой, как эта старая сволочь. Или, что? Хочешь сказать, что у меня есть на это моральное право?

Его слова заставили её скривится.

— Ой, вот давай только без этого дерьма. Мораль! Да кому какая разница! Плевать всем на мораль. Здесь дело не в этом.

— Тогда в чём?

— В справедливости, — спокойно произнесла Лиза, смотря на него. — Один человек забирает что-то ценное у другого. И этот, другой, хочет это вернуть. Или же забрать в ответ что-то у того, кто причинил ему боль. Легко говорить о морали и идеализме, пока ты не окажешься лицом к лицу с источником твоих бед, Шехар.

— Я тебе уже всё сказал. — Этот разговор начинал его раздражать. — Я не стану убивать Рустала. И не хочу этого. Всё к чему я стремлюсь — справедливость для Сульфара. Справедливость и свобода для моего народа. Вот чего я хочу! И я сделаю всё, чтобы этого добиться...

Он вдруг запнулся, а Лиза улыбнулась.

— Ты специально, да?

Вейл усмехнулась.

— Ну, как я уже говорила, не хочу, чтобы ты забыл о том, за что сражаешься.

— Тебе нет нужды мне об этом напоминать, — смутившись произнёс он. — Я и так вижу это каждый день.

— Просто не забывай, Шехар, что у каждого своя правда. И своя справедливость. И для Сингх каждый хашмит навсегда останется ублюдком, лишившим её семьи. Поверь, я видела людей, что вбили себе в голову подобную мысль. И знаю, чем это может кончится.

— И, что? Оставить случившееся? Просто забыть, что она прикончила два десятка человек из-за собственной прихоти?

— А думаешь, что мы убили меньше, когда вытаскивали тебя из тюрьмы «Тихар»? — парировала его выпад Лиза. — И, заметь, в тот день всё получилось не без помощи Латы. И пусть это прозвучит жестоко, но в тот день мы перебили кучу народа для того, чтобы вытащить тебя и других.

— Это...

— Другое? — закончила за него Лиза? — Давай, скажи что-то вроде этой хрени. Вот только правда в том, что это тоже самое. Они убивают наших людей. Мы убиваем в ответ. Мир, мать его, никогда не меняется. С тех пор, как один человек взял в руки палку и пошёл стучать ею по голове другого. И он никогда не измениться.

— И чего ты хочешь?

Она так и не ответила.

В комнате повисла тяжёлая, густая тишина. Шехар и Лиза сидели глядя друг на друга, обдумывая одни и те же вещи. И каждый из них приходил к своим, абсолютно разным выводам. Потому, что, как и сказала Лиза, справедливость и правда у всех разные.

— Какой-то невесёлый разговор, — пробормотал бывший принц.

— А у нас тут не сраное комедийное шоу, — усмехнулась ему в ответ Вейл. — Просто не забывай о том, что я тебе говорила.

— А ты проследи, чтобы не забыл.

Она тихо рассмеялась и зевнула.

— Ладно, пойдём работать, — сказал Шехар, с трудом подавив собственный зевок. Спать хотелось неимоверно, но такой роскоши он себе позволить не мог. Оставалась ещё куча дел, которые необходимо проконтролировать.

Нужно было разобраться с людьми, которых перевозили на борту транспортов. Сейчас этим занимались повстанцы, проверяя бывших хашмитских пленников в надежде на то, что среди них окажутся солдаты королевской армии. Такие люди имели жизненно важную необходимость для повстанцев, подписывая их и без того далеко не стройные ряды.

Но, прежде чем он успел протянуть руку и открыть дверь, та распахнулась сама.

Шехар нахмурился, встретившись глазами с Неру Мукерджи.

— Неру? Я думал, что вы заняты нашими доспехами.

— Шехар, простите, что беспокою вас, но есть здесь есть человек, с которым вы должны поговорить.

Только сейчас Шехар заметил полного мужчину в грязной, покрытой пятнами одежде, что стоял за спиной Мукерджи. Немного ниже среднего роста, он выглядел так, будто голодал несколько недель. Учитывая, где он провёл последние три недели — это умозаключение было недалеко от истины.


***


Обойдя практически весь лагерь, Вимал наконец нашёл её. В одной из штолен, куда повстанцы посадили свой челнок и проводили техническое обслуживание доспехов.

Лата сидела на брошенном прямо на землю одеяле рядом с какими-то старыми ящиками. Девушка наблюдала за тем, как приехавшие вместе с Мукерджи техники возятся вокруг одного из «Шерханов». Того, что пилотировал Али.

— Ну? — Она сидела, прислонившись спиной к контейнеру и скрестив ноги. В руках была пластиковая кружка от стоящего рядом термоса. — Что они сказали?

— Скорее всего тебе запретят дальше пилотировать доспех, — ответил Эранди, садясь рядом с ней на покрывало. — Лата, зачем ты это сделала?

— Я уже отвечала, — глухо отозвалась она. — Потому, что я так захотела.

Вималу оставалось лишь горестно вздохнуть.

Чего ещё он ожидал от этого разговора? Каких-то эмоций? Чувства вины? Ему достаточно было одного взгляда на бесстрастное и спокойное лицо сидящей рядом с ним девушки, чтобы понять. Если Вимал и хотел увидеть раскаяние за случившееся, то искать следовало явно не здесь.

По одному её виду можно понять. Лате абсолютно наплевать на то, что она жестоко убила двадцать человек. Конечно же, они были их противниками. И сам Вимал убил бы каждого из них в бою не задумываясь.

Но вот так вот, хладнокровно расстрелять безоружных людей...

Он не хотел превращаться в бездумного убийцу, для которого чужая жизнь стоит не дороже плевка. Вимал не хотел становиться тем, в кого медленно и уверенно превращалась сидящая на покрывале рядом с ним Лата.

Кто-то скажет, что это глупость и малодушие. Любой бы из этих хашмитов сам бы убил его при любой удобной возможности. Наверное. Но Эранди был ни одним из них. Он был самим собой. И хотел оставаться им и дальше.

Вот только...

— Ты слышала, что я сказал? Тебе запретят пилотировать «Шерхана».

Лата замерла, чуть-чуть не донеся до губ пластиковую чашку. Она сидела в штанах и майке без рукавов, а светлые волосы, как обычно, стянуты в хвост на затылке.

— И?

Короткий ответ, произнесенный бесцветным и безразличным голосом, выбил Вимала из колеи.

— И? Это всё, что ты можешь сказать?

— А чего ещё ты от меня хочешь? — спросила она и пригубила напиток из чашки. — Тогда я просто возьму винтовку и буду стрелять в этих мразей, пока они не закончатся, или пока кто-то из них меня не прикончит...

От звучащего в её голосе равнодушия веяло холодом. Вимал даже вздрогнул, на мгновение покрывшись мурашками от этой картины.

Не понимая, что происходит, он внимательно присмотрелся к подруге. Протянутое техниками слабое освещение в штольне освещало лишь то место, где стоял челнок и работали люди. Сюда же свет почти не доходил, прикрывая собранные здесь грузовые контейнеры и ящики полотном мрака и густых теней.

И всё же, даже долетающего до них слабого света оказалось достаточно для того, чтобы Вимал заметил мутный взгляд чуть остекленевших глаз. Нахмурившись, он выхватил из её руки пластиковый колпачок-чашку.

— Эй, Вим! Это моё! — возмутилась она, но Вимал пропустил это мимо ушей.

Поднёс чашку к лицу и принюхался. В нос ударил запах деланжа. Алкогольного напитка, очень популярного в этих регионах планеты.

— Ты совсем рехнулась?! Какого дьявола ты пьёшь? Ты где его вообще взяла?!

— Дай сюда...

Лата попыталась забрать чашку, Но Вимал не позволил, отбросив её ладонь в сторону, стоило той её протянуть и выплеснул напиток на землю.

— Лата...

— Это не твоё дело! Верни её мне!

Вместо того, чтобы выполнить это требование, Вимал наоборот, схватил стоящий на земле термос.

— Дура, мало того, что творишь эту дичь, так ещё и решила напиться. — тряхнув ладонью, он выплеснул остатки напитка из термоса. — Совсем из ума выжила? А если нам сейчас лезть в доспехи?!

— Они всё равно меня не пустят в кабину, — обиженно пробормотала Сингх, подтянув колени к груди и обхватив их руками. — Сам же сказал.

— Да мало ли, что они решат, Лат.

Вимал поставил пустой термос подальше от девушки и посмотрел на неё. Она выглядела такой разбитой, даже не смотря на внешнее спокойствие и безразличие. В который раз его ужаснула та перемена, что произошла с ней за последние полгода.

— Слушай, давай уедем, — наконец предложил он. Слова, что крутились у него в голове последние несколько месяцев будто сами сорвались с языка.

— Что?

Она чуть подняла голову и посмотрела на него в ответ мутными от выпитого глазами.

— Я говорю, что давай всё бросим. Уедем отсюда куда-нибудь.

— Куда, Вим? Куда ты хочешь уехать?

— Да куда угодно!

Эранди облизнул пересохшие губы. Сердце колотилось в груди, выбивая жуткий, пробирающий до костей ритм. Наконец он предложил ей это. Сказал то, чего хотел сказать на протяжении несколько последних месяцев.

— Подальше отсюда. От этой чёртовой войны. Бросим всё и поедем куда-нибудь.

— И?

Снова этот короткий вопрос. Длинной всего в одно единственное слово, но сколько всего за ним крылось. Вимал чувствовал — это важнейший момент. Если он сейчас не сможет её убедить... Сказать, то что нужно, то она навсегда останется в этом пограничном и жутком состоянии. И он всей душой хотел это изменить.

— Просто подальше от всего этого, — медленно и настойчиво произнёс он. — Без убийств. Без войны. К дьяволу всё это! Планета большая. Поедем туда, где всем будет на нас наплевать. Будем просто жить. Нашими жизнями. Ты и я. Вместе...

— Почему?

И вновь. Всего одно слово. Сквозящее скрытым под ним безразличием. Без какого-либо интереса или ожидания услышать дежурный ответ. Так говорят люди, когда хотят из вежливости поддержать наскучившую или неинтересную для них беседу.

Или, когда уже давным-давно всё для себя решили.

Резанувшая в груди боль оказалась ощутима чуть ли не физически. Настолько сильной она была.

— Потому, что я люблю тебя, Лат, — тихо произнёс он, глядя в её глаза и надеясь найти хоть часть того, что видел в них раньше. Отголосок того, что видел в глазах Латы полгода назад. До того дня, который изменил её навсегда.

До «Кровавого понедельника».

Но в её поддёрнутых алкогольной дымкой глазах он увидел лишь глухую и жёсткую обречённость.

— Беги, Вим, если так хочешь, — так же тихо произнесла она ему.

— Лата?

— Что? — она пьяно усмехнулась. — Ты думал, что я брошусь тебе на шею со слезами? Расплачусь? Или ты вбил себе в голову, что между нами было что-то серьёзное?

Лата расхохоталась и облокотилась спиной на контейнер, с усмешкой глядя ему в глаза.

— Это был просто секс. Ничего больше. Два человека в дерьмовой ситуации. Нам обоим нужно было расслабится. А ты выдумал из этого чёрт знает что. Давай. Иди, собирай вещи и проваливай. А я останусь. Останусь тут, пока не убью столько этих ублюдков, сколько смогу. За мою семью и всех, кого они убили. За лейтенанта Рамакхандру. За Таруна и Джаю. За всех наших друзей и близких. А ты беги и прячься. Залезь в такую глубокую нору, какую только сможешь найти и оставь меня в покое.

Каждое слово пропитывал яд разочарования и злости.

Горечь от потери дорогих людей, смешанные с ощущение предательства от последнего человека, с которым она была близка. Лата могла ожидать такое от кого угодно, но только не от Вимала. Человека, с которым прошла через весь это ужас и свалившиеся на них кошмары с самого начала восстания. И после этого, он предлагает ей просто всё бросить и уехать? Спрятаться?

Чушь. Если до этого момента Лата ещё что-то чувствовала к нему, то это глупое, бессмысленное предложение, убило в ней последние крохи того чувства, что нормальный человек мог бы назвать любовью.

Вся эта гамма чувств столь ярко отразилась у неё на лице, что Вимал едва не отшатнулся от девушки.

Лата молча поднялась на ноги. Ему хотелось вскочить вслед за ней. Схватить её за руку и остановить. Сказать всё, что копилось внутри. Заставить выслушать, если придётся.

Но хватило одного взгляда на искажённое злостью и презрением лицо, чтобы отбросить все надежды, какие ещё оставались. Внезапное осознание случившегося, как это часто бывает, пришло уже после того, как слова оказались сказаны.

Если он и мог как-то сделать всё ещё хуже, то даже не представлял, как именно.



***



— Садитесь, Арун, — Шехар заботливо пододвинул последний стул к неожиданному гостю, которого привёл Мукерджи.

Арун Камаль. Этот мужчина выглядел так, будто прошёл сквозь ад. Осунувшееся и исхудавшее лицо. Мрачный, переполненный тревогой и страданиями взгляд серых глаз. Одного взгляда на него Шехару было достаточно для того, чтобы понять. Он почти сломлен.

Когда Мукерджи привёл его, Шехар и Лиза очень удивились. Никто из них двоих не то, что не знал его. Они даже не слышали об этом человеке, что, впрочем, было не удивительно.

Встреча Камаля и Мукерджи произошла всего вадцать минут назад. Неру, вместе со своими техниками, прибывшими из «Колыбели», занимались осмотром «Шерханов», когда один из бывших пленников, спасенных из лагеря «Кагар», вбежал в широкую шахту, где стоял челнок.

Вслед за ним в штольню ворвались несколько повстанцев с винтовками. Они набросились на мужчину, предполагая, что он мог быть одним из хашмитов. Камаля повалили на землю и скрутили, пока Арун выкрикивал имя Мукерджи.

Эти крики и привлекли внимание начальника «Колыбели». Каково же оказалось удивление Неру, когда в лежащем на земле грязном мужчине он увидел своего бывшего коллегу.

Как рассказал сам Мукерджи, Камаль долгое время работал вместе с ним в «Колыбели». Ещё до восстания он успел поучаствовать в разработке прототипа «Шерхана», который в последствии пилотировал Али и, который уничтожили во время нападения на базу «Багран». Именно Камаль разработал для этого доспеха систему новых плазменных ускорителей, питающихся напрямую от реактора. Так же он принимал большое участие в других аспектах работы над этой машиной.

Поэтому не удивительно, что Камаль узнал доспехи повстанцев, когда увидел их, находясь в одной из клеток внутри транспортов.

— Мне очень жаль, что это произошло с вами, — с искренним сочувствием в голосе произнёс Шехар, когда Камаль рассказал о том, что произошло в Джаруане в начале месяца. — Я даже представить себе не могу, что вы чувствовали в тот момент.

Сидящий рядом с другом Неру положил свою руку на плечо Камаля, пытаясь хоть как-то поддержать своего друга. И всё же, понять его горе он был не способен. У него самого не было семьи. Работа была его страстью и единственной супругой.

— Они убили Кифару и Джохара, — надломившимся голосом продолжил Арун. — Прямо у меня на глазах. Я... я такой идиот. Зачем я только поверил этим мерзавцам...

Шехар лишь промолчал.

Он уже слышал о подобных схемах несколько месяцев назад. После того, как грузовые корабли начали покидать Валетрию, деятельность контрабандистов возобновилась с новой силой. Всегда находились те, кто пытался убраться с охваченной гражданской войной планеты подальше. Некоторое время Шехар и Лиза беспокоились, что из-за их деятельности операция по захвату «Шаррикапуры» может сорваться. К счастью, похоже, что всё прошло по плану.

К сожалению, далеко не все дельцы действительно делали то, что обещали. Многие просто убивали своих клиентов, забирая их деньги, после чего начинался поиск новых несчастных. Тех, кто хотел ухватиться за крошечную надежду выбрать из того хаоса, что охватил их родной мир. И такие находились. Всегда. Круговорот страдающих людей, превращающийся в деньги для тех, кто умел этими страданиями воспользоваться.

— Вы сказали, что вашу дочь забрали перед отлетом из лагеря? — спросила Лиза. — Правильно?

— Д... да. Они вырвали её у меня прямо из рук, — сдавленно произнёс Камаль. — И не только её. Они забирали детей. По крайней мере, я видел ещё нескольких, которых забрали из рук других перед тем, как нас загнали на эти корабли.

Арун замолчал, несколько раз прерывисто вздохнув, сдерживая рвущееся наружу отчаянье.

Шехар с Лизой переглянулись.

— Мы можем что-то сделать, — спросила она.

В ответ Шехар пожал плечами.

— Я спрошу у Пандара. Может быть его люди узнают, что произошло с детьми.

От этих слов на лице сидящего перед ними мужчины впервые за всё время появился тусклый отблеск надежды.

— Вы можете спасти её? — умоляющим голосом спросил он.

— Я не знаю, Арун, — честно ответил Шехар, раздумывая над случившимся. — Пока мы даже не знаем, там ли ещё ваша дочь и другие дети. У нас есть те, кто возможно сможет это узнать. Я попрошу их помочь. Но до этого момента, без информации, боюсь мы пока ничего не можем пока сделать.

— Прошу вас, — взмолился Камаль, с надеждой в глазах глядя на бывшего принца. — Пожалуйста. Она — это всё, что у меня осталось. Мой принц, вы должны помочь мне. Прошу, верните мою дочь!

Арун готов был чуть ли не разрыдаться от собственного бессилия. Весь его мир сейчас крутился вокруг жестоко отобранного ребёнка.

— Мы сделаем всё, что можем, — вновь пообещал Шехар, в тайне надеясь на то, что сможет выполнить обещанное

.

Глава 23

22 мая

Франкс



— Адмирал? К вам посетитель. Ричард Эйхарт из Шестого отдела.

— Да, Джошуа, — отозвалась Изабелла, просматривая поступившие за день документы. После совещания в штабе флота в Долларских горах она вновь вернулась в штаб-квартиру РУФ в столице. Предстояло проделать ещё огромное количество бумажной работы, а если она не займётся ей сегодня, то гора «бумаг» на её столе будет только расти, пока не погребёт её под собой заживо. — Впусти его.

С другой стороны, неожиданный визит начальника конкурирующей организации представлял собой более чем приятный повод отвлечься наконец от накопившихся дел и взять небольшой перерыв.

— Мэм, он не один, — донёсся из интеркома голос помощника. — С ним несколько человек. Двое сотрудников Шестого отдела и... гражданская.

Решар нахмурилась. Гражданская? Это сообщение вызвало у Изабеллы неприкрытый интерес.

— Хорошо, Джошуа. Я поняла. Впусти их, — повторила она, убирая со стола бумаги, которые предназначались лишь для её глаз.

Через минуту двери просторного кабинета главы разведывательного управления флота тихо открылись, впустив внутрь нескольких человек. Идущего впереди широкоплечего мужчину Решар знала прекрасно. Ричард Эйхарт. Глава Шестого Отдела МВД. РУФ и Шестой часто соперничали в профессиональном плане, так что Изабелла хорошо знала Ричарда и его репутацию.

А вот трое людей за его спиной были ей незнакомы.

— Ричард, — поприветствовала она его, поднимаясь из-за своей стола и протягивая мужчине руку. — Признаюсь, я удивлена, что ты попросил о встрече. Не думала, что когда-нибудь увижу тебя здесь.

Эйхарт ухмыльнулся и пожал её хрупкую ладонь с длинными пальцами и идеальным маникюром.

— Ну, всё когда-то бывает впервые. Боюсь, что мы столкнулись с определенной проблемой, которая, скажем так, затрагивает оба наших ведомства.

Решар заинтригованно подняла правую бровь и перевела взгляд на стоящих за спиной Ричарда людей.

— Твои подчинённые?

— Только двое из них, — пояснил Эйхарт. — Грэхам Экр и Сонг Вэй Чоу. А это Шан Линфен. Гражданка Лиги Реформации Человечества.

Теперь вверх взлетели обе брови. Ричард отметил, что Решар с искренним удивлением посмотрела на стоящую перед ней женщину.

— Гражданка Лиги?

— Она здесь несколько... не официально, — туманно ответил Эйхарт.

— Ладно, — через пару секунд произнесла Изабелла. — Признаюсь, ты меня заинтриговал. И так, в чём же состоит то дело, из-за которого ты хотел поговорить?


***


— Значит, всё идёт так, как и запланировано?

В этот раз за этим столом их было лишь двое. Точнее трое, но, как и всегда, третье кресло оставалось пустым.

Правда Альмарк ни на секунду не позволял себе обмануться этим. Это кресло никогда не было пустым.

— Да, — кивнул Иоахим и Альмарк удовлетворенно хмыкнул.

— Отлично. Адлер так затянул с выбором того, кто заменит Бернхарда на посту главнокомандующего Четвертым флотом, что, признаюсь, я уже начал бояться.

Из-под маски, закрывающей лицо Иоахим донёсся смешок.

— Я потратил достаточно сил и времени для того, чтобы Вирена и Август подтолкнули Филиппа к правильному выбору. Поверь, всё пройдёт именно так, как нам и нужно. С учётом того, что Первый и Третий начнут действовать в скором времени, момент для этого более чем подходящий.

— Они уже готовы?

— Да, — глава рейнского филиала Фонда кивнул. — Адлер сдвинул график начала операции. Не скажу, что это не испортило несколько моих личных планов, но в целом ничего страшного. Сделает он свой ход сейчас, или через полгода — год. Это не так уж и важно. Главное, что...

— Всё развивается именно так, как мы и планировали, — закончил за него Альмарк и Иоахим кивнул. — Как думаешь, у него получится задуманное?

В этот раз Иоахим не выдержал и рассмеялся.

— Конечно. Верденцы этого ещё не знают, но Первый и Третий флоты почти закончили модернизацию. Их корабли будут готовы к выступлению по графику. Уж поверь мне. А то количество солдат, которое они возьмут собой для наведения порядка — хватит с лихвой. Верди даже не представляют, какое дерьмо скоро упадёт им на голову.

— Ну, будем надеется на то, что они не откусят кусок больше, чем могут прожевать.

— Не переживай. Вирена и Август справится со всем, что они смогут выставить против них. Да и в сложившихся обстоятельствах я не думаю, что сопротивление будет таким уж сильным. В конце-концов Карл проделал блестящую работу в политическом плане.

— Тут ты прав, — проворчал Альмарк. — И всё же, меня несколько беспокоят его имперские замашки...

— Об этом стоило думать до того, как начался проект «Одинадцать», — пожал плечами Иоахим. — Меня куда больше беспокоит тот факт, что работа Летиции идёт не так быстро, как мы рассчитывали.

Скрытое маской лицо Альмарка нахмурилось.

— Насколько «не так быстро»? Это, знаешь ли, очень размытая формулировка.

— Скажем так, она столкнулась с определёнными трудностями. Думаю, что задержка составит от пяти до семи лет. Может быть восемь. Пока не понятно до конца.

— Хм...

Альмарк в задумчивости коснулся пальцами подбородка. Значит, вторая фаза начнется только к девяносто первому году. В худшем случае к девяносто третьему ил же, может быть, даже позже. С учётом общего срока, задержка не очень опасная, но...

С другой стороны, имеющееся у них время основана лишь на теориях. Сколько на самом деле имелось времени в запасе не знал никто. И эта неизвестно бесила Альмарка больше всего на свете. Он привык всегда руководствоваться фактами и полагаться на проверенную информацию. Когда в его дела вмешивалось нечто, что он не мог проверить или же контролировать — это злило его. Раздражало до дрожи. Но, что поделать?

Нельзя просчитать каждую мелочь, когда планируешь убить Его.

— Значит, общий план придётся немного сдвинуть, — после нескольких потраченных на раздумья секунд заключил он.

— Вероятно, — согласился с ним Иоахим. — И, наверное, придётся немного сдвинуть проект Тяньгоу, но не думаю, что это станет для него такой уж трудностью.

— Согласен...

Впервые за всё время их разговора в голос Альмарка прозвучали сомнения. И это не укрылось от его «рейнского» коллеги.

— Что?

— Мне не нравится то, что у нас нет доступа к делам Лиги...

— Мы не имеем права вмешиваться в дела других филиалов. Ты это знаешь не хуже меня, — предостерег его Иоахим. — Тяньгоу, конечно, тот ещё засранец, но до сегодняшнего дня ни одна из его акций не провалилась.

В отличии от твоих, — подумал Иоахим, но так и не сказал этого в слух. Его отношения с Алмьарком и так были достаточно сложными, и он не хотел лишний раз подливать масла в огонь их бесконечных перепалок и словесных пикировок. Особенно в тот момент, когда работа обоих их филиалов была так тесно связана.

— Ладно, — согласился наконец Альмарк. — Может быть ты и прав.

— Я прав. Никаких «может быть», — твёрдо поправил его Иоахим. — Теперь самым важным будет закончить эту войну в точно подходящий для этого момент.

— Верно... — начальник верденского фелиала Фонда Лапласа. — В наиболее подходящий для нас.

Альмарк вспомнил несколько сообщений, полученных в течении последний недели.

— И, знаешь, думаю, что я знаю более чем подходящий для этого способ. Посмотрим, чем закончится происходящее в Бедергаре и если всё пройдёт приемлемо — то используем его.

— Хорошо. Тогда в этом деле я полагаюсь на тебя, Альмарк.

На этом их разговор закончился. Голограмма Иоахима развеялась, оставив после себя лишь пустое кресло. Прекрасная фарфоровая маска, что скрывала лицо Альмарка до этого момента, продержалась ещё несколько секунд, прежде чем так же рассыпаться крошечными частицами и раствориться в воздухе.

Сидящий в кресле мужчина устало облокотился на высокую спинку тяжёлого, сделанного по викторианской моде кресла и вздохнул.

Он устал. Альмарк с неохотой признавал это. Чем ближе к завершению всё шло, те более сильное нервное напряжение он испытывал. Столько мелочей. Столько нюансов. Следить за всем чрезвычайно сложно. Приходилось прикладывать дьявольски много сил и времени для того, чтобы не упустить что-нибудь действительно важное за ослепляющим вихрем из несущественных деталей.

Встав с кресла, Альмарк направился к выходу, когда его остановил синтезированный компьютером голос.

— Альмарк.

Мужчина сделал ещё один шаг по инерции и замер. Единственная вещь в галактики, которая могла его напугать. Этот пустой, созданный компьютером бестелесный голос.

Медленно повернувшись, Альмарк посмотрен на то самое кресло, что всегда оставалось пустым во время их совещаний.

— Да?

— Ситуация изменилась, — всё тем же тоном произнёс бесплотный голос.

Альмарк проглотил застрявший в горле ком. Тихо вздохнул, глядя на пустое кресло.

— Могу я узнать, насколько сильно, она изменилась?

— Это сообщение получат все главы филиалов. Персонал станции «Голгофа» заново провёл расчёты. Теория изменилась. И не в нашу пользу. Боюсь, что вам придётся ускорить общее выполнение поставленных перед филиалами задач.

Он всегда гордился своей способностью анализировать информацию. Мозг Альмарка лихорадочно заработал, переваривая только что полученные данные. Столько планов придется изменить. Столько схем переработать. Но, в любом случае, сейчас всё это оказывалось не так важно по сравнению с одним и единственным вопросом.

— Я так понимаю, что наше время вновь сократилось, — заключил он, чувствуя, как пересохли губы. Глупо было бы рассчитывать на подарок с небес. Теории «Голгофы» лишь уменьшали имеющееся у них время. — Насколько сильно?

— Тридцать четыре года, — ответил голос. — Таково новое заключение персонала базы «Голгофа».

На шесть лет меньше, чем их предыдущий анализ, — мысленно подметил Альмарк. Это уже пятое изменение общей теории.

Оставалось молиться, чтобы других не было.

— Известно, почему произошло сокращение теории?

— Лишь догадки и ничего более. Этот вопрос прорабатывается.

— Тогда...

— Она нужна нам, Альмарк. Считай, что у тебя есть Право.

Альмарк обдумал то, что услышал всего несколько секунд, после чего кивнул.

— Я понял. Насколько широко я могу его использовать?

— Настолько, насколько сочтешь нужным. Главное — получения ценных ресурсов. Остальное не имеет значения.

— Поэтому вы отменили приказ об её устранении? — поинтересовался Альмарк, сопоставив «два и два».

— Да. Филиал Лиги нашёл её работу заслуживающей внимание, — прозвучал ответ. — Её исследования, как и работа Фарлоу могут стать важным шагом вперёд по сравнения даже с тем прогрессом, которого мы добились сейчас. Ты прекрасно знаешь, что стоит на кону.

— Это может оказаться сложнее, чем кажется, — после короткой заминке ответил Альмарк. — Сейчас она находится под присмотром верденских спецслужб и...

— Не имеет значения. Шан Линфен нужна Проекту. И мы её получим. С остальными действуй так, как сочтешь нужным. Право у тебя есть. Цена и способ не имеют значение, если в итоге мы получим то, что нам необходимо.

Человек, приложивший руки к развязыванию войны лишь усмехнулся. Уж он то, как никто другой знал о том, что цена его действий и правда не имеет значения.

Главное — результат.

— Я всё сделаю.

Ну, что же. Это будет любопытно.



***


Изабелла в задумчивости посмотрела на Ричарда. Эйхарт сидел в кресле перед её столом и говорил на протяжении почти сорока минут.

— Если честно, то это звучит, как какой-то бред, — наконец сказала она. — Киборги убийцы? Боевики со взрывающимся головами? Вы же не серьёзно? Ричард, прости, но всё это звучит, как какой-то низкопробный сюжет для кино. Чушь из сети, которой пугают идиотов.

Эйхарт философски пожал плечами.

— Поверь, Изабелла, я удивлен всему этому не меньше тебя. Но, тем не менее, всё это правда.

— И? Ты хочешь мне сказать, что существует какой-то заговор? Ричард, прости, но это звучит слишком безумно.

— Изабелла, Нойнер, или как там его вообще зовут, работал над получением данных о серых программах РУФ через бюро снабжения и поставок. Я знаю это. Дэвид сказал мне об этом лично. Была украдена информация о денежных путях, которыми снабжались «серые» операции нашей разведки.

— И Остерленд инициировал программу извлечения наших агентов со своих мест, — кивнула Решар. — Да, Ричард, я знаю. Если ты не в курсе, то я до сих пор исправляя последствия этого.

— Сейчас это не так важно. Дэвид лишь действовал исходя из имеющейся у него информации. Важно то, что за пять лет до этого Нойнер изъял данные из столичного отдела «Сашимото». Не просто украл их. Он скачал файлы и удалил исходники. Я официально запросил информацию из их архивов безопасности и записи систем наблюдения. Его нет ни на одной. Вообще. Будто его и вовсе не существовало. Но, тем не менее, он сделал то, за чем приходил и ушёл. Растворился в воздухе. А через пять лет он появляется снова. В этот раз уже замешанный в деле с Годдарт.

— Допустим, это так, — согласилась Изабелла, не сводя своих внимательных карих глаз с Эйхарта. — Но на этом эта история заканчивается. Шестой отдел устранил его, Ричард. Ты должен знать это. Твои люди участвовали в этом.

— Верно. И мы пригласили стороннего консультанта для работы с тем, что осталось от Нойнера. Доктора Лазарева.

— Который погиб. Банальное самоубийство.

При этих словах, на лице Шан появилось хмурое выражение. Линфен сидела во втором кресле по левую руку от Ричарда, пока его люди терпеливо стояли сзади.

Эта гримаса не укрылась от Изабеллы.

— Отнюдь, — тем временем покачал головой Эйхарт. — Насколько мы узнали, у Алексея Лазарева была острая форма акрофобии

— Что?

— Боязнь высоты, — пояснил он.

В этот раз уже нахмурилась Решар.

— Зачем человеку, боящемуся высоты кончать с собой таким образом? — подсказал ей правильный вопрос Эйхарт. — Мы проверили его медицинские записи. — Информации об этом нет нигде, кроме домашних записей его психолога. А вот теперь, начинается самое интересное. Мы с Блауманом собрали информация по коллегам Лазарева.

Ричард достал из кармана инфочип и положил его на стол. Встроенная в столешницу техника мгновенно проверила его и вывела на голографическом дисплее содержащийся на кристалле файл.

— Здесь сто сорок шесть имён. Все эти люди — профессиональные учёные, конструкторы и инженеры. И все они по тем или иным причинам погибли или же пропали без вести в течении последних сорока лет...

Выражение, появившееся на лице Изабеллы в этот момент, можно было назвать минимум скептическим. На самом же деле ей стоило огромных усилий для того, чтобы не рассмеяться.

— Ричард, ты хоть знаешь, сколько народу умирает каждый день? А ты говоришь мне про полторы сотни за... сколько? Сорок лет? Это даже на статистике не отобразится.

— Поверь, сначала я думал точно так же. А теперь открой второй файл и взгляни на него.

Всё же заинтересованная происходящим, Решар сделал так, как он просил. Рядом со списком стали открываться новые окна. При этом многие из них были связаны с именами из первого списка тонкими алыми линиями.

— Официальные заключения касательно этих случаев, — пояснил Ричард. — Если прочитать их все, то станет понятно. В большинстве случаев происходили либо несчастные случаи, в результате которых исчезали тела погибших, либо они пострадали до такого состояния, что принадлежность к тому или иному человеку определялась генетическими тестами.

— И? — Решар заинтересованно взглянул на Ричарда. — К чему ты ведёшь?

— Такое происходило не только в Вердене.

Эйхарт посмотрел на сидящую рядом с ним Шан.

— В Лиги происходит нечто подобное, — пояснила Линфен, впервые заговорив с момента своего появления в кабинете. — За последние сорок лет мы так же лишились определённого количества наших учёных и инженеров. И в каждом случае это выглядело схожим образом. Несчастные случаи или что-то подобное. И никто не обратил на это никакого внимания. Точно так же, как и вы.

Она замялась, явно пытаясь решить, стоит ли ей говорить следующие слова.

— И тоже самое произошло с научной группой, в которой я работала последние семь лет. Небольшая часть из них, те кто занимал ведущие посты в исследовательской работе, которой мы занимались, попросту пропали. Некоторые погибли при «случайностях». Другие исчезли. Я не придавала этому какого-то значения. Думала, что они перебрались за границу. По крайней мере раньше.

Решар взмахом ладони сместила голографические проекции в сторону, чтобы они не мешали разговору.

— Это конечно очень любопытно, Ричард, но я по-прежнему не понимаю почему это должно меня волновать. Извини, но я просто не вижу тут какой-либо связи. И, если честно, я не очень понимаю, чего ты от меня хочешь.

— Нам нужен доступ к данным по эксперименту, проводимому на станции «Арфа», — пояснил Ричард и сидящая рядом с ним Шан жадно облизнула губы. — Эти данные находятся под грифом секретности и у меня нет к ним доступа...

— И ты решил, что он есть у меня? — иронично поинтересовалась Решар.

— Ты глава РУФ, Изабелла, — с точно такой же иронией в голос ответил ей Эйхарт. — У тебя есть доступ к этим данным.

— Допустим, — согласилась она. — Вот только с чего ты решил, что я их тебе предоставлю?

Решар откинулась на спинку кресла, глядя на своих гостей.

— Ричард, давай будем честны. Ты заявился ко мне в кабинет со своими безумными теориями. С гражданкой Лиги, которая находится в Вердене незаконно. Вы с Блауманом вели незаконное расследование, на которое у ни у одного из вас не имелось санкций. И сейчас ты хочешь, чтобы я предоставила тебе секретную информацию на основании... на основании чего? Ваших с Ривалем безумных теорий о существовании какого-то мистического заговора? Тебе самому то не кажется всё это глупостью? Давай ка я объясню, как это выглядит с моей стороны.

Изабелла выпрямилась в кресле, уперев локти в стол и пристально посмотрела на Эйхарта поверх сложенных вместепальцев.

— Герберт Нойнер — глубоко законспирированный агент рейнской разведки. Он действовал на территории Вердена продолжительнее время и тот факт, что его обнаружили только сейчас — просчёт нашей контрразведки и Шестого отдела МВД в частности. АРКи, использование в покушении на Остерленда и Блаумана — принадлежат Рейну. Это факт, который уже установили мои следователи. И их появление на Галахде, опять-таки, просчет контрразведки и Шестого отдела МВД. Из-за действий Нойнера и необоснованной, поспешной реакции Остерленда мы лишились наших глаз и ушей на территории Протектората. Из-за ошибок Остерленда мы пропустили начало войны и первый удар рейнского флота в узловых системах. Если хочешь знать моё мнение, то ты просто пытаешься прикрыть свою задницу. Притягиваешь бредовые теории, лишь бы не отвечать за свой провал. А это именно он, Ричард.

— Изабелла...

— Я не договорила!

Наполненный сталью женский голос заставил Ричарда замолчать.

— Ты не только превысил свои полномочия, отправив своих людей на Траствейн, но ещё и нарушил безопасность, дав гражданке ЛРЧ доступ к секретным данным одного из наших военных поставщиков. Прости, но всё это очень смахивает на государственную измену...

Изабелла прервалась, протянув руку к лежащему на столе комму и взглянул на экран.

— И так, давай подытожим, — после коротких раздумий продолжила она. — Сейчас передо мной сидит человек, который уже наговорил себе минимум лет на тридцать, женщина, ожидающая депортации и, возможно, обвинения в шпионаже, а также двое твоих подчинённых, явно превысившие свои полномочия. И лучшим выходом из сложившейся ситуации я вижу вызов службы безопасности, который избавит меня от вашей проблемы.

С каждым её словом на лице Эйхарта появлялось всё больше и больше сомнений в правильности своего решения.

Почему-то Ричард был уверен в том, что всё найденное ими каким-то образом сможет убедить её в реальности существующей угрозы. Сам Ричард в этом не сомневался. Слишком уж много имелось улик того, что происходящее было куда шире, чем могло показаться на первый взгляд. Да, пусть местами эти следы были косвенны, но, тем не менее, это не отменяло того факта, что что-то происходило. Что-то, чему Ричард не мог найти объяснения. Больше всего его пугало то, сколь жестоко и прямолинейно порой совершались эти действия и то, что после случившегося не оставалось хоть чего-то за что можно было бы зацепиться.

И, похоже ошибочно, он полагал, что и Решар будет заинтересована этим.

Но, похоже, что он ошибся...

— И я бы очень хотела так поступить, — тем временем продолжила Решар. — Но, к сожалению, вы правы.

Хотевший уже запротестовать Эйхарт вдруг запнулся, так и не произнеся ни слова.

— Что? — только и смог он задать вопрос, пораженный тем, что только что услышал.

— Не думала, что у тебя появились проблемы со слухом, Ричард, — утомлённо съязвила Изабелла. — Похоже, что ты не расслышал меня. Я сказала, что ты прав. И Риваль, тоже. Вы оба, раз уж на то пошло.

В кабинете повисло тяжёлое молчание. Эйхарт изумленно смотрел на Решар, не понимая, как ему реагировать на её слова. Грэхам и Сонг удивлённо переглянулись, а Шан сидела с полным непониманием на лице.

Изабелла дала им несколько секунд, прежде чем продолжить.

— Видишь ли, Ричард, дело в том, что всё, что ты сейчас тут рассказывал, было известно мне за долго до того, как ты пришёл в этот кабинет. — Она замолчала, будто подбирая наиболее подходящие слова. — На самом деле, стоит сказать за это отдельное спасибо Дэвиду Остерленду, поскольку именно он начал копать в этом направлении.

Жестом свернув всё ещё висящие над столом голографические проекции, Изабелла продолжила.

— РУФ давно известно о существовании Нойнера. Хотя, думаю, что будет лучше сказать о том, что мы знаем о том, что существуют подобные ему. Да, ты прав. Кто-то действительно использует сверхсовременных киборгов. Более того, всё, что касалось пропажи учёных, так же правда. В документах Остерленда я нашла файлы о том, что он расследовал подозрительные исчезновения людей, связанные с нашим военно-промышленным комплексом и научной средой. В частности, это касалось тех, кто каким-то образом был связан с областью изучения частиц Черенкова.

Решар посмотрела на Линфен.

— И то, что происходило в Лиги, так же связанно с этим.

— Тогда почему вы... — начала было Шан, но Решар спокойно перебила её.

— Больше того. Это происходит не только здесь, а повсеместно. В Рейнском Протекторате. На территории Федерации. В Союзе и в других местах. Люди связанные с этой областью науки пропадают на протяжении последних сорока лет, а может и больше. Последний инцидент, который работающие над этим люди смогли связать с этими исчезновениями — авария на станции «Арфа». Или ты думал, что гриф секретности на эти материалы, выданный столь поспешно, простое совпадение? Нет, Ричард. Всё гораздо сложнее чем тебе или Ривалю кажется.

— Тогда какого чёрта ты ломала здесь комедию, — не выдержал Ричард. Он испытывал злость от того, что Изабелла заставила чувствовать его идиотом.

— Потому, что мне необходимо было понять, насколько далеко вы продвинулись в этом деле.

— Я хочу всё знать, Изабелла, — сдерживая злость в голосе произнёс Эйхарт. — Это вопрос национальной безопасности государства. Я обязан знать подобные вещи.

— Я думаю, что проще будет показать, — после короткого раздумья произнесла Решар. — У нас есть отдел, который занимается исключительно этим делом.

Глава 24

25 мая

Система Бедергар

Дредноут ВКФ «Месть Королевы Анны»



Глаза Виктора внимательно преследовали группу горящих зелёным иконок, приближающихся к третьей планете. Вот они расходятся широким фронтом, чтобы избежать перехвата, но Райн почти сразу понимает. И эту группу беспилотников ждёт та же неудача, что постигла и предыдущие.

Алые точки рейнских корветов разошлись чёткими курсами, выходя на траекторию перехвата и не оставляя разведывательным платформам и шанса на то, чтобы добраться до планеты и скрывающихся за её диском рейнский кораблей.

— Все корабли вышли на позицию, адмирал.

— Спасибо, Алан, — отстраненно произнёс он и вновь повернулся к голографической сфере.

Шесть групп зелёных отметок медленно подбирались к своей цели — третье от звезды крошечной планете, на орбите которой находился рейнский флот, так и не сдвинувшийся со своего места за всё прошедшее время. Корабли противника словно выжидали, оставаясь на одной и той же позиции. Будто рейнский командующий решил пожертвовать мобильностью в угоду хорошо укрепленной позиции.

И эта пассивность раздражала Виктора.

С другой стороны, совсем скоро его оппонент поймет всю ошибочность такого поступка.

— Жаль нам не удалось сохранить маскировку всех групп, — посетовал стоящий рядом с адмиралом Алан.

— Ну, возможность этого не предполагалась с самого начала, — спокойно возразил своему начальнику штаба Виктор. — В любом случае, нам повезло, что из четырёх групп имитаторов они смогли гарантированно опознать только две.

Рейнским лёгким кораблям удалось прорваться к двум группам для того, чтобы гарантированно определить, что они состояли лишь из нескольких крейсеров прикрытия и двух — трёх десятков автономных платформ РЭБ под управлением «Фламанций». В третьем же случае рейнскому пикету не повезло вдвойне. Выбранная ими группа кораблей оказалась прямо перед дредноутами и линкорами Леонарда Кенворта. Стоит ли говорить, сколь коротким и недолгим оказалось существование трёх рейнских крейсеров после того, как они наконец опознали свои цели?

И всё же, спокойно продолжал размышлять Райн, было бы куда лучше, если бы этого не произошло. Но, с этим они уже ничего не могли поделать. Как он уже сказал Алану, вероятность сохранения маскировки всех четырёх групп имитаторов не предполагалась изначально. Да и свою работу они уже выполнили.

Да и значения это не имело. Теперь, когда все группы вышли на позицию в тридцати шести миллионах километров от третьей планеты и рейнской группировки, в дело вступала вторая часть плана.

Но сначала...

Виктор взглянул на старшего офицера связи своего флагмана и тот утвердительным кивком сообщил, что всё готово.

— Можем вести запись, сэр.

— Хорошо.

Адмирал вздохнул. Поправил свой китель. Он специально не стал переодеваться в контактный скафандр, хотя все присутствующие на мостике уже давно надели свои контактники. Ещё одна психологическая уловка. Может быть, она сработает. А может быть и нет. Не так уж и важно. Главное воспользоваться любым преимуществом, какое имелось в руках Виктора.

— Я командующий Седьмым флотом ВКФ Вердена, адмирал Виктор Райн. Это сообщение предназначено командующему силами обороны Рейнского Протектората в системе Бедергар. В качестве жеста доброй воли я предлагаю вам сдаться. Сложите оружие, и я официально обещаю, что к вам будут относиться по всем законам, как к военнопленным.

Закончив говорить, Райн посмотрел в сторону офицера связи и кивнул.

— Отправляйте.

— Готово. Запись ушла, адмирал, — отозвался тот.

Теперь отправленному сообщению предстояло пронестись через тридцать шесть миллионов километров до своей цели. Сейчас рейнские и верденские силы разделяли почти две световые минуты, а значит ответа можно ждать уже минут через пять или шесть. Может быть и дольше, но учитывая все действия их противников, Виктор рассчитывал получить решительный ответ в самое короткое время.

— Как думаете, что они ответят? — поинтересовался у своего начальника Алан.

— Видит бог, я бы очень хотел, чтобы согласились, — Виктор улыбнулся. — Но рассчитывать на подобный исход было бы чрезмерно наивно. Тот факт, что они не решились отступить ещё при выполнении первой фазы «Алебарды», ясно говорит о том, что лёгкого решения у нас не будет. В любом случае, пока мы будем ждать ответа на сообщение и по его тону сможем понять их дальнейшие намерения.

— Ну, учитывая, что они не оставили своих позиций — явно говорит об их решимости. Думаю, что по «простому» не получится, сэр. Как бы нам того не хотелось.

— И я согласен с тобой, Алан, — разочарованно вздохнул Райн. — Но, согласись, было бы куда проще, если бы мы могли просто договориться и не стрелять друг в друга.

— В таком случае, боюсь, что мы остались бы без работы, сэр, — усмехнулся в ответ Леви.

— И то правда...

К удивлению Виктора, ответ пришёл не через пять или шесть минут, а почти через пятнадцать.

Когда перед ним появилось окно с видео записью, то Райн увидел изображение высокого и незнакомого ему Рейнского офицера с жестким, волевым лицом.

— Сообщение для адмирала Виктора Райна. Я Ретто Фридхолд, командующий силами рейнского флота в системе Бедергар. К сожалению, я вынужден отказаться от вашего предложения.

Мужчина на экране улыбнулся, но эта улыбка выглядела какой-то вымученной. Будто рейнский офицер улыбался через силу.

— В свою очередь, я хотел бы сделать вам и вашим офицерам схожее предложение. Сдавайтесь и мы будем обращаться с вами так, как надлежит обращаться с военнопленными по всем законам военного времени. И мы не станем расстреливать сдавшиеся корабли независимости от того, в каком техническом состоянии они находятся и какие повреждения они не получили бы. В отличии от вас, мы ценим жизни наших противников.

Выслушав ответ Фридхолда, Райн не удержался и скривился.

Чего-то подобного он и ожидал. Упоминание произошедшего с одним из рейнских крейсеров было неприятной пилюлей, которую придётся проглотить. Случившееся с «Зирецем» уже являлось достояние каждого корабля, что находился в системе. Последние сообщения его капитана, Дариуша Ружицкого, облетели всю систему, благо рейнский капитан вещал на открытой частоте. И теперь каждый, кто способен был принять этот сигнал, знал, что верденский корабль уничтожил своего уже сдавшегося противника.

Можно было сколько угодно спорить о том, что «Зирец» не выполнил обязательные условия сдачи, но всё это софистика. Факт случившегося состоял в том, что верденцы открыли огонь по сдающемуся рейнскому кораблю. И теперь это могло превратиться в опасный прецедент.

Виктор уже переговорил с сыном и выслушал его доклад о случившемся. После анализа ситуации, он официально полностью одобрил его действия, прекрасно понимая, что другого выхода из сложившейся ситуации у Тома попросту не было.

К сожалению, лучше ситуация от этого не становилось.

В любом случае, сейчас размышлять над этим времени не было. Виктор получил от рейнцев тот ответ, который и ожидал. Теперь всё будет решаться силой оружия.

— Алан, передайте командирам всех групп, что мы приступаем ко второй фазе операции «Алебарда».

— Конечно, адмирал. Будет исполнено.



***


Дредноут РВКФ «Фон дер Танн»


— Надеюсь, что они не обратили внимания на задержку... — раздражённо проворчал Ретто, глядя на то, как верденские силы сжимали кольцо вокруг третьей планеты от Бедергара.

— Должен признаться, что и я не ожидал от них такого шага, — согласился Эверт со своим адмиралом. — Думаете они согласятся на ваше предложение?

Его вопрос буквально сочился иронией.

Ретто против воли рассмеялся. Если бы такое на самом деле произошло, то он начал бы верить в бога или какую другую глупую высшую силу. На самом деле, если бы подобное зависело от него, то Ретто не задумываясь пожертвовал бы правой рукой, ради такого куша.

И всё же, наивных иллюзий он не питал.

— Думаю, что они на вряд ли так облегчат нам нашу работу.

Стоящий рядом с адмиралом Эверт не выдержал и рассмеялся.

— Я тоже, сэр.

«Фон дер Танн» и ещё одиннадцать дредноутов Первой и Второй эскадры замерли посреди безмолвно вращающихся астероидов. Более того, судя по всему, ему удалось сделать это в тайне от верденцев, чрезмерно занятых своими психологическими играми.

По крайней мере он очень надеялся на то, что они и правда ничего не знали о небольшой рокировки его сил, в результате которой его тяжёлые корабли оказались на траверзе сразу у двух верденских групировок.

Сейчас его дредноуты и сопровождающие их линейные крейсера замерли в ожидании в режиме маскировки и с жесточайшим контролем внешнего излучения. Двигатели были отключены для того, чтобы не выдать их местоположения, а связь с оставшимися силами осуществлялась благодаря спутникам ретрансляторам, щедро разбросанным по внутренней части системы.

Сообщению верденцев потребовалось почти две минуты для того, чтобы добраться до оставшихся сил рейнского флота, расположенных на орбите второй планеты. Оттуда это сообщение узко сжатым лучом ушло через ретрансляторы на «Фон дер Танн» и таким же образом вернулось обратно после того, как Ретто записал своё сообщение.

Фридхолд очень надеялся на то, что верденцы не обратят внимание на то, что сообщение пришло позже, чем могло бы и спишут это на промедления самого Ретто. Что же, ради того, чтобы поддерживать этот спектакль ещё немного Фридхолд готов был сыграть роль испуганного и растерянного офицера.

В любом случае, осталось не так уж и много времени...

— Новые контакты! Фиксируем массированные запуски ракет!

Ретто резко повернутся к тактической проекции. Отвечающий за сенсоры офицер прав. На развернутой в центре флагманского мостика «Фон дер Танна» проекции действительно начали появляться иконки стартующих ракет. Хотя, точнее будет сказать, что за этими иконками скрывались работающие двигатели, потому что на таком расстоянии обычные средства обнаружения узнают о произошедшем только через несколько минут.

Но, что сильно удивило Ретто — это точки старта.

Алые отметки расходились от всех шести групп.

— Что за чертовщина, — пробормотал он, глядя на две группы отметок верденских дредноутов, которые его люди опознали, как имитаторы, продолжали выпускать всё новые и новые ракеты. — Это же не настоящие корабли!



***


Тяжёлый крейсер ВКФ «Гавриил»


Том наблюдал за тем, как выгруженные «Рейтаром» противокорабельные ракеты стартовали целыми эшелонами. Прошло не больше пятнадцати секунд и четыреста двадцать шесть ракет унеслись в сторону третьей планеты.

— Сэр, капитан «Рейтара» доложил о том, что вторая фаза операции выполнена, — доложила Карен.

— Хорошо, — рассеянно произнёс Райн, наблюдая за тем, как две тысячи семьсот противокорабельных ракет выпущенных всеми шестью группами начали разгон в сторону своей цели.

Должно быть, сейчас они жутко удивлены, — мимоходом подумал Том, наблюдая за происходящим.

— Их корветы выдвинулись на перехват ракет, — прозвучал рядом голос Сорено.

Том лишь кивнул в знак того, что услышал доклад. В принципе, в нём не было никакого смысла. Райн и так прекрасно всё видел на голографической проекции перед собой. Но правила требовали того, чтобы главный тактический офицер эскадры сообщал подобную информацию Тому, что Майк и делал.

— Жаль, что мы не смогли провести беспилотники к планете, — посетовал Райн.

— Ну, зато смогли обнаружить эти их долбанные РПП, — в противовес возразил ему Майк, проверяя какие-то данные на своём экране. Он вдруг резко поднял голову, но не успел произнести и слова. Том его опередил.

— Да, я вижу. Они отзывают свои корветы.

Алые иконки на проекции начали манёвр торможения и смены курса. Расстояние всего в две световые минуты позволяло следить за любым работающим двигателем в режиме реального времени благодаря датчикам частиц Черенкова. И сейчас было хорошо видно, как сорок рейнских корветов начали менять свою траекторию, закладывая кривые линии курсов на проекции.

— Видимо, кто-то решил пожертвовать пусковыми, но сохранить таким образом боезапас самих корветов. Если они не идиоты, то скорее всего сейчас...

Предупредительный тревожный сигнал вторил его словам.

Пять областей, расположенных на дальних орбитах вокруг третьей планеты, резко окрасились алым. Хотя, это определение было не совсем верным. Просто появившихся алых отметок оказалось так много, что они заполняли собой всё пространство, превращая область проекции вокруг планеты в сплошное красное пятно.

Том коснулся панели и отрегулировал изображение, снизив интенсивность и яркость отметок. Почти сразу же висящая в воздухе картинка приобрела чёткость.

Началась вторая фаза операции «Алебарда».

Верденские силы приступили к дальней бомбардировке областей размещение автономных пусковых платформ. Теперь у рейнского флота оставался лишь один способ не потерять находящиеся внутри них ракеты. Запустить их до того, как РПП будут уничтожены.

Вот только расстояние было слишком большим для точной стрельбы. И если для верденских ракет это не имело большого значения — в конце концов РПП были неподвижны и не обладали мобильностью для того, чтобы сменить позицию и увернутся от удара, то верденские корабли подобным недугом не страдали.

— Карен, передай Шарлю, что мы меняем позицию согласно плану. Начинаем движение, как только ракеты перейдут на баллистическую траекторию.

— Поняла, сэр, — отрапортовала Ламберг и отошла для того, чтобы выполнить приказ.

Коснувшись пульта, Том чуть изменил проекцию и вывел рядом с ней тактическую информацию. Система мгновенно подсчитала количество ракет в рейнской залпе и в данный момент оно равнялась пяти с половиной тысячам.

Что же, это могло бы быть опасно, если бы всё это им швырнули прямо в лицо. К счастью, этот момент предусмотрели заранее.

Через четырнадцать минут изображение на проекции снова изменилось. Алые иконки ракет неожиданно погасли, сменив свой цвет с насыщенного алого, на жёлтый. Отметки стали полупрозрачными, а вслед за ними начали появляться области «предполагаемого отклонения» от полётной траектории.

Как только это произошло, «Гавриил» и остальные крейсера эскадры запустили свои двигатели и начали менять свою позицию, дабы выйти из зоны предполагаемого удара ракет до того, как они вновь включат свои собственные двигатели.

— Минус одна проблема, — прокомментировал Сорено, наблюдая за тем, как обновляется радарная информация по приближающимся ракетам.

— Сколько их ещё будет, Майк, — Том почесал подбородок, испытав неожиданное желание выпить чаю.

Тем не менее, Майк был прав.

Находясь под угрозой ракетного обстрела, противник предпочел мизерный шанс попадания бесполезной потери РПП. Конечно же, было бы неплохо, если их оппонент не стал отзывать свои корветы. Для верденского флота всё ещё оставались неизвестными технические характеристики новых корветов. В частности, они не знали сколько времени требуется им на замену боекомплекта. В сложившихся обстоятельствах Седьмой флот мог бы надеяться на то, что они потратят большую часть противоракет для отражения этого удара, оставшись с пустыми погребами когда придёт время основной схватки.

Но, не получилось.

Через двадцать восемь минут тактически проекции обеих воющих сторон в системе Бедергар вновь озарились сотнями и даже тысячами крошечных отметок. Это рейнские и верденские ракеты вновь запустили свои двигатели после почти получасового полёта по баллистической траектории.

Для ракет, выпущенных Седьмым флотом, ситуация обстояла, как нельзя лучше. После того, как РПП израсходовали свой боезапас, они превратились в бесполезно висящие на дальних планетарных орбитах контейнеры. Как только системы управления зафиксировали это, их полётный профиль моментально изменился. Две тысячи семьсот ракет начали менять траекторию своего курса, двигаясь в сторону находящихся на орбите планеты рейнский кораблям. Конечно, из-за их положения далеко не всем удастся выйти на атакующий курс. Почти восьмистам из них предстояло бесполезно пролететь мимо на скорости близкой в ста шести тысячам километров в секунду и бесполезно унестись в глубь космического пространства, пока не сработают их самоликвидаторы.

Но все оставшиеся смогут нанести свой удар.

Неточный, да.

Но тем не менее в сложившихся обстоятельствах это будет более чем приемлемой тратой боеприпасов.

Глава 25

Дредноут РВКФ «Фон дер Танн»



Ретто со спокойным и, даже, умиротворенным выражением на лице следил за тем, как верденские ракеты приближались к своей цели. По крайней мере те, у которых была такая возможность. Они обходили планету чтобы нанести удар по скрывающимся за её диском кораблям рейнского флота.

И в тоже время, он мог наблюдать, как выпущенные автономными платформами ракеты бесполезно улетали в темноту космоса.

— Противник уклоняется от наших ракет с РПП, сэр.

— Да, Эверт, — сдерживая вдруг появившееся раздражение ответил Фридхолд. — Я и сам это вижу. Жаль, но здесь мы ничего поделать всё равно не сможем.

Огромный залп, произведённый с автономных платформ почти пятьдесят минут назад, уходил, что называется, «в молоко». На такой дистанции Фридхолд надеялся хотя бы на несколько удачных попаданий. Никогда нельзя забывать про милость Госпожи Удачи. Будучи хорошим офицером Ретто никогда не забывал он ней. Но слишком большое расстояние и слишком продолжительная баллистическая фаза полёта самих ракет дала верди время на то, чтобы сменить своё местоположение.

Ретто никогда не забывал о Госпоже удачи. Но был слишком умён, чтобы полагаться на неё.

Нет, конечно же благодаря параметрам стрельбы хотя бы несколько ракет, возможно, окажутся в удачном месте для того, чтобы ударить по верденским кораблям на самом пределе работы своих двигателей в активном режиме. Но это будут единицы. Вражеская ПРО с легкостью избавится от них, даже не почувствовав хоть сколько-то серьёзной угрозы.

Любой на месте Фридхолда разозлился бы от такого исхода. Ведь он только что израсходовал огромное количество ракет в бесполезной и, скорее всего, безрезультатной атаке. Огромные деньги, буквально выброшенные в космическую пустоту.

Но, Ретто счёл это лишь платой. Ценой всего, что последует дальше. И в таком виде происходящее почти не вызывало у него злости.

Почти.

Что же.

Диспозиция теперь была предельно ясна. Верди сгруппировали все свои силы вокруг третьей планеты и уже начали бомбардировку. В данный момент на её орбите находились шесть дредноутов третьей эскадры, линейные крейсера и практически все корветы типа «Энцелада», что находились в подчинении Фридхолда. С учётом траекторий ракет и крайне малого окна для стрельбы, он надеялся на то, что его люди не понесут значительных потерь.

Но, всё это было не столь важно, как то, что в данный момент верденские корабли находились более чем в двадцати семи световых минутах от ближайшего к ним края гиперграницы. Они глубоко увязли в системе, уверенные в том, что загнали силы Фридхолда в ловушку.

Вот только единственными, кто попал здесь в ловушку, были верденцы.

— Ну, что же, Эверт, время. Отправь приказ капитанам «Карнетта» и «Щитомордника». Настало время пригласить главного гостя на нашу небольшую вечеринку.

— С превеликим удовольствием, адмирал, — ответил тот с довольной улыбкой и развернулся для того, чтобы отдать приказ.

Два эсминца, что вот уже почти двое суток находились за пределами гравитационного поля звезды, не позволяющего совершать гиперпереходы, получат наконец тот приказ, который ожидали.

И сейчас, пришло время для того, чтобы привести в исполнение заранее разработанный план.


***


Через двадцать пять минут капитан эсминца РВКФ «Карнетт» получил зашифрованное послание.

Его напарник, находящийся значительно ниже плоскости эклиптики звезды, получил тоже самое послание на три с половиной минуты позже. Оба корабля находились в режиме полной маскировки и жесточайшего контроля внешних излучений. Генераторы их гипердвигателей находились в «разогретом» состоянии вот уже более шести часов и теперь, наконец-то, настало время сделать то, для чего они так долго готовились.

Два эсминца исчезли из реального пространства, незаметно для всех скрывшись в гиперпространстве. Их короткий, всего в десять минут реального времени, путь, лежал в пустую область космоса. Туда, где никто и никогда не нашёл бы цель их прыжка.

Стоило совершившему более ранний прыжок «Карнетту» появиться в реальном пространстве выйдя из прыжка, как все системы на борту эсминца завопили, поднимая тревогу. Небольшой корабль оказался под прицелом сотен радарных и лидарных установок наведения.

Подавив непроизвольно колыхнувшийся в душе страх, капитан «Карнетта» вышел на связь, следуя заранее разработанным протоколам поведения. Как только система связи его эсминца нашла нужный корабль, он передал опознавательные коды и короткое, записанное Фридхолдом сообщение.

Не прошло и пятнадцати минут, как армада из более чем сотни кораблей ушла в прыжок, направляясь к Бедергару.


***


Дредноут ВКФ «Месть Королевы Анны»


Глядя на последствия ракетного обстрела, Виктор недовольно поморщился.

— Признаюсь, я надеялся на больший результат, — проворчал он.

— Ну, учитывая расстояние, хорошо, что мы вообще во что-то попали, — философски заметил коммодор Леви. — Но, стоит отметить, что плотность их ПРО превосходит результаты наших аналитиков.

Виктор кивнул, вглядываясь глазами в статистику. Из двух тысяч ракет, что смогли «довернуть» свою траекторию и нанести удар по скрывающимся за планетой рейнским кораблям, больше всего повезло тем, что шли от третьей группы имитаторов. Запущенные с этой точки ракеты нанесли свой удар почти что без необходимости менять свой курс, в то время как остальные группы такой роскоши оказались лишены.

И даже так, если судить по датчикам частиц Черенкова, они смогли одной атакой уничтожить, предположительно, один линейный корабль и пару крейсеров. И то, офицеры Седьмого флота ориентировались на показания датчиков Черенкова. Вполне возможно, что попавшие под огонь ракет корабли попросту отключили свои двигатели из-за повреждений.

В любом случае такой результат нельзя назвать разумной тратой ракет, но с учётом расстояния, Виктор был солидарен с Аланом. Хорошо, что они вообще во что-то попали. К счастью, эта атака и не должна была стать мифической серебряной стрелой, что поразила бы сердце чудовища. Отнюдь. Это предстояло сделать дредноутам и линкорам Седьмого флота, и их экипажам.

Так же произошло ещё одно неприятное, но ожидаемое происшествие.

Из-за работы рейнских систем РЭБ несколько ракет отклонились от курса и нанесли удары по планете. Двигающиеся со скоростью близкой к ста тысячам километров в секунду три пятидесятитонные ракеты ударили по её поверхности. Сила этих ударов равнялась много мегатонным термоядерным боеголовкам, а поднимающиеся вверх километровые столбы после взрывов лишь показывали сколь опасным являлось это оружие.

Если бы не тот факт, что третья планета являлась лишь куском бесполезного камня, без атмосферы и всего остального, столь необходимого для обеспечения человеческой жизни, Виктор никогда бы не решился на подобный шаг. Он не собирался нарушать Марсианский Пакт и даже близко подходить к подобной черте.

Но в данном, конкретном случае, он мог позволить себе не беспокоиться о побочном ущербе.

— Ну, что же, Алан. Похоже, что всё будет решаться по старинке.

— Похоже на то, сэр, — как будто могло быть иначе, с усмешкой подумал начальник штаба Райна. — Думаете, они так и не выйдут нам на встречу?

— Ну, не зря же они так и продолжают там сидеть, — ответил Виктор. — Ладно. Отправь сообщение Кенворту. Начинаем объединение наших сил. Так же передай приказ группам прикрытия «Фламанций» и имитаторов, чтобы начинали отход согласно плану «Альфа-три» и...

— Контакт! Фиксируем массированный гиперпереход!

Виктор запнулся на полуслове и резко повернулся к тактической голографической проекции. Но та, к его недовольству, всё ещё не обновилась.

Райн уже хотел было отдать соответствующий приказ, но парящая в воздухе картинка опередила его на несколько секунд, показав точки примерного перехода. Обе располагались «над» и «под» плоскостью эклиптики звезды.

Быстро оценив расстояние до предполагаемых точек гиперперехода, Виктор сделал вывод о том, что первую информацию они получат только через двадцать пять или двадцать семь минут. Автономным станциям наблюдения, которые Седьмой флот оставил на границе системы, требовалось время для того, чтобы передать эту информацию через космическую пустоту. До этого момента можно было не торопиться и не дёргаться. Причин для паники ещё не было.

Пока что.

Но у где-то в глубине адмирала появились крошечные нотки сомнений. Червячок страха, что начал медленно поедать его уверенность изнутри. Виктор никогда не верил в случайности и совпадения. Никогда и ничего не оставлял на волю случая с того дня, как лишился жены.

Но в одном он уже не сомневался. Ему даже не требовалось ждать поступления данных от сенсорных массивов, размещенных на гипергранице.

— Нас переиграли, Алан.

— Думаете, что это рейнцы?

Пусть сказанное и прозвучало вопросом, но тон голоса Алана не оставлял сомнений. Коммодор так же склонялся к этой, без сомнения, печальной истине.

— Думаю, что считать иначе — значит нарываться на заслуженную трёпку, — отозвался Виктор. — Хорошо, меняем план...

— Контакт! — громкий голос ответственного за сенсоры флагмана вновь перебил адмирала.

В этот же момент на тактической проекции перед Виктором зажглось новое созвездие. Более тридцати иконок, символизирующие работающие двигатели Черенкова, одновременно появились посреди местного пояса астероидов.

И, будто всего этого было недостаточно, в этот же момент ещё одна группа кораблей появилась из-за пределов планеты. Более восьмидесяти отметок вышли из-за диска третьей планеты и легли на разгонную траекторию, ведущую к одной из групп Седьмого флота.

Осознание случившегося пришло в голову Виктора, даруя ему какое-то странное, необъяснимое спокойствие.

Это была хорошо расставленная ловушка.

И они только что провалились в неё с головой.


***

Флагман Второго флота

Дредноут «Джеймс Т. Батлер»


Капитан Давич сверился с полученными данными. Довольно хмыкнул и развернувшись, прошёл через флагманский мостик к стоящему в его центре мужчине в белом мундире.

— Все корабли завершили прыжок без происшествий, адмирал. Все капитаны доложили о готовности действовать согласно плану.

— Прекрасно, Юлий, — удовлетворенно произнёс Штудгард. — Очень хорошо. Что с развертыванием «Энцелад»?

— «Карамоны» уже начали процесс расстыковки, — доложил Давич, обрадованный, что заранее проверил эту информацию. Оказаться перед адмиралом и не быть способным дать ответ на заданный вопрос казалось ему страшнейшим кошмаром в жизни.

Штудград кивнул, ничего не сказав в ответ.

Две ударные группы Второго флота вышли из гиперпрыжка в точно назначенных точках.

Количество и состав входящих в них кораблей должны были стать неприятным сюрпризом для верденцев.

Секретные сообщения «Регента», полученные верденской разведкой, не отражали всей опасности, с которой мог столкнутся Седьмой флот Райна. Филип Штудгард привёл в систему Бедергар более сотни боевых кораблей. Пять эскадр дредноутов. Все относились к новому типу «Претор». Более тридцати линкоров и двух десятков линейных крейсеров. Плюс корабли сопровождения и снабжения. Огромная сила, сама по себе способная раздавить Седьмой флот в лобовом столкновении.

Но, будто этого было недостаточно, за кормой дредноутов в действие пришли крупные, размерами больше линкора, специальные транспорты.

Суда типа «Карамон» были, наверное, самым новым технологическим творением, сошедшим со стапелей верфей комплекса «Гавельхайм». Они не несли на себе оружия или ракетных пусковых платформ. Более того, у них не имелось даже сколько-то заслуживающей внимания брони. Но никто и не собирался использовать их в сражении. В конце концов это были не боевые корабли.

Все «Карамоны» останутся на своих позициях и не будут участвовать в предстоящей схватке.

Потому, что их единственным предназначением являлась транспортировка корветов типа «Энцелада» к месту сражения. В каждую из двух групп, что появились из гиперпространства, входило десять таких кораблей. И прямо сейчас, от каждого их них отсоединялись корветы.

Один «Карамон» нёс девять корветов, помещающихся в специальные крепления вокруг средней, узкой части его корпуса по три штуки в три уровня.

В итоге, когда все корветы отстыковались от своих носителей, каждая из групп Штудгарда получила неожиданное усиление в размере девяносто корветов.

Не прошло и сорока минут, как одна из этих армад начала движение вглубь системы в то время, как другая осталась на месте.

Ловушка захлопнулась.



***




Тяжёлый крейсер «Гавриил»



— Мы в дерьме.

— Спасибо, Майк, — недовольно произнёс Том, не глядя на Сорено и с мрачным лицом отхлебнул чаю. — Очень своевременная констатация этого без сомнения неприятного факта.

Прошло уже больше полутора часов с того момента, как Седьмой флот осознал в какую ловушку он угодил. Сорок Четвёртая эскадра двигалась на встречу с оперативной группой Леонарда Кенворта, чтобы потом объединится с остальными кораблями Седьмого флота. Сейчас жизненно важно было объединить все силы в один кулак, дабы не позволить их противнику разбить раздробленные группы седьмого флота.

— Я просто хотел убедиться, что никто не забыл, — вяло буркнул Сорено.

— Ага, забудешь тут, как же.

Они сидели в одной из кают-компаний «Гавриила». Том, Карен Ламберг, капитан «Гавриила» Шарль и Сорено. Пять минут назад Том провёл короткое совещание с капитанами остальных крейсеров и не мог не отметить злые и беспокойные выражения на лицах своих подчинённых. И Том их понимал.

Ситуация была близка к катастрофической.

Обе оперативные группы Седьмого флота оказались зажаты между тремя группами рейнского флота, что буквально преследовали их по пятам. При этом верденцы глубоко увязли внутри системы. Конечно, более высокое начальное ускорение давало им шанс на отрыв от своих противников. По крайней мере в данный момент, если верить имеющейся информации, обе группы смогут объединиться до того, как их настигнут корабли защитников системы. И пройдёт больше тридцати семи часов до того, как одна из двух появившихся из гиперпространства групп их настигнет.

Но, это лишь одна сторона монеты.

И Тому очень не хотелось смотреть на другую. Они уже получили данные от оставленных на границе системы сенсорных платформ, поэтому уже знали состав их нового противника. Одних лишь дредноутов было достаточно для того, чтобы задавить все надежды Седьмого флота на спасение. И, что ещё хуже, одна из групп так и осталась на своей позиции, не сдвинувшись с неё.

А значит, подобное поведение противника могло преследовать лишь одну цель.

— Эти уроды будут ждать за пределами гиперграницы и совершат прыжок нам наперерез, чтобы не дать сбежать, — сделал тогда вывод Майк, когда только увидел новые данные.

И Том полностью разделял его точку зрения. Это логичный и правильный шаг, на который пошёл бы и он сам, если бы планировал эту ловушку.

Вот, почему рейнские силы не ушли со своих позиций, когда проходил первый этап «Алебарды». Вот, почему они продолжали сидеть на орбите планеты, изображая из себя прячущихся за космическими укреплениями недотрог. Это была приманка. Наживка. И Седьмой флот заглотил её вместе с крючком, поплавком и леской.

— Дерьмо...

— Сэр?

Том оторвался от своих мыслей и поставил чашку на стол.

На столе стояла тарелка с бутербродами, к которым он так и не притронулся. Есть не хотелось совершенно. Даже несмотря на то, что он не мог вспомнить, когда вообще последний раз обедал.

Райн повернулся к Карен, отметив, что лицо блондинки превратилось в напряжённую маску.

— Что, Карен?

— Не лучше ли будет, если флот рассредоточится? — спросила она, смотря куда-то в сторону. — То есть, я имею в виду, что...

— Я понял, что именно ты имеешь в виду, — прервал её Том. — Но пока такого приказа не было. А значит, мы будет действовать так, как нам сказано.

— Д...да, сэр, — произнесла она, с трудом проглотив ком в горле. — Как скажете.

Том лишь вздохнул, обрадованный тем, что она не стала продолжать этот диалог. Ламберг боялась. Он видел это так же явно, как и её саму. Синяки под глазами. Плотно сжатые губы. Потухший, дёргающийся из стороны в сторону взгляд. Наверное, где-то внутри, Ламберг была в ужасе от происходящего.

Должна быть в ужасе, как-то отстранённо подумал он. Потому, что сам Том с трудом держал себя в руках, стараясь оставаться внешне спокойным.

Это худший кошмар, какой он только мог себе представить. Безвыходная ситуация, в которой его подчиненные ждали от него приказов. Решений. Их жизни — его ответственность, как командира. И Том был обязан распоряжаться ими с максимальной эффективностью. И в тоже время, Райн понимал простую истину. Все они люди. И все они боялись. Те, кто не боятся — идиоты, что лгут сами себе.

Столько сил приходилось тратить для того, чтобы оставаться спокойным. Собранным и уверенным в себе. Вот только проблема заключалась в том, что отсутствие решения в подобной ситуации разъедало всю уверенность так будто была кислотой.

На какой-то момент Том задумался над тем, что сейчас испытывал его отец. Давление на его плечах должно быть просто неподъемным.

— Майк абсолютно прав, — признал он, начав говорить. Не для кого-то конкретно, а скорее для самого себя, чтобы не сидеть в этой давящей тишине. — К сожалению, я пока понятия не имею, что нам делать в этой ситуации.

Через тридцать семь часов их настигнет группа, получившая наименование «Бандит-3». Искусно скрывающийся до последнего момента в астероидном поле «Бандит-1» в данный момент преследовал основную группу дредноутов под командованием отца самого Тома, но догнать её, по крайней мере пока что, он был не в состоянии. «Бандит-2» покинул орбиту третьей планеты и сейчас шёл курсом перехвата к линейным кораблям Леонарда Кенворта. И, с учётом нынешнего курса, он настигнет её через восемь с половиной часов. Этого можно было бы и избежать, но тогда Кенворт лишился бы возможности объединиться с отдельными эскадрами, что до этого момента сопровождали группы имитаторов.

— Майк, через сколько мы соединимся с линкорами и дредноутами адмирала Кенворта?

— Четыре с половиной часа, — отозвался Сорено, откинувшись в кресле и глядя в потолок.

— А через...

— Пять часов, — вновь заговорил он, мгновенно поняв вопрос Тома.

— Значит пять часов, — Том резко выпрямился и допил остатки чая. — Предложения?

— Доблестно погибнуть в блеске славы? — со смешком предложил Реми.

В отличии от командира эскадры Шарль пил крепкий кофе. Чёрный и густой настолько, что напиток больше напоминал горячую налитую в чашку нефть, чем что-то, что человек способен был бы выпить без вреда для своего организма. Но, судя по лицу капитана «Гавриила», ему нравилось.

Шлем от скафандра самого Реми лежал в центре стола рядом с остальными. Носить их сейчас всё равно не было никакого смысла.

— Не пойдет, — отрезал Том. — Думайте дальше.

Карен хотела что-то сказать. Даже почти заговорила, глядя на Райна, но всё же промолчала, так и не произнеся ни единого слова.

Зато вместо неё это с удовольствием сделал Сорено.

— Капитан Шарль прав. В схватке «стенка на стенка» нас размажут тонким слоем. Эти мерзавцы превосходят нас в тяжёлых кораблях минимум три к одному. Даже больше, если считать линкоры. Да и по остальным классам мы тоже проигрываем. Пока они разделены ещё есть какие-то шансы, но, если они набросятся на нас всем скопом, даже без «Б4», вряд ли от нас что-то останется.

— А ещё не стоит забывать про их корветы, — напомнил Шарль.

— Забудешь тут, — проворчал Райн. — Как же.

— Может быть всё же попробовать отвлечь их имитаторами? — предложила Карен.

— Без толку.

— Майк прав, Карен. — Том протянул руку и налил себе ещё чая из термоса, который принес из каюты. — Это имело смысл, когда они не могли отслеживать нас с помощью датчиков частиц Черенкова. Сейчас же любая попытка спрятать наши корабли за платформами РЭБ почти бесполезна.

А теперь, когда противник находился от них не дальше четырёх световых минут, чувствительности датчиковЧеренкова будет более чем достаточно для того, чтобы заметить тяжёлые корабли даже если те значительно снизят излучение своих двигателей и свою скорость.

Но, даже если те, каким-то чудом, смогут скрыться с экранов, без двигателей им не всё равно не сбежать. Дредноуты и линкоры попросту не смогут уйти достаточно далеко на низких показателях ускорения. Их попросту обнаружат радарами, когда рейнцы подойдут достаточно близко.

Правда, это не касалось крейсеров. У них ещё оставались шансы на то, чтобы попытаться спрятаться. Но, опять-таки, в ситуации, когда корабли Протектората преследовали их чуть ли не по пятам и знают, где примерно придётся искать — вероятность того, что это сработает оказывалась столь низка, что Том никогда бы на это не поставил.

Что, в итоге, возвращало их недавнему высказыванию Майка.

Они в дерьме и Том не видел ни единого выхода из этой ловушки...

Звук комма привлёк внимание всех находящихся в комнате, заставив их повернуть головы в сторону Шарля. Реми поставил чашку с кофе на стол и ответил на вызов.

— Капитан.

— Сэр, — донесся голос из устройства связи. — У нас появилась новая проблема.

Глава 26

Тяжёлый крейсер «Гавриил»


— ПРО готовность!

— Восемь целей. Идут на перехват. Курс сближения...

— Фиксируем новые запуски ракет...

Том рухнул в кресло, одновременно с этим застегивая собственный шлем и в очередной раз проверяя системы жизнеобеспечения скафандра. Следом пошли ремни. Руки сами защёлкнули ответные части ремней в замки и те автоматически натянулись, прочно закрепляя тело Тома в кресле.

Вспомогательный мостик «Гавриила» уже был запечатан. Толстые взрывоустойчивые двери сомкнулись за их спиной, отрезая помещение от других отсеков корабля и запирая людей в бронированной капсуле. Тут они находились в относительной безопасности, погребённые глубоко внутри крейсера. И на тот случай, если что-то случится с основным мостиком, управление «Гавриилом» перейдет в их руки.

Настроив расположенные вокруг кресла экраны, Том быстро вызвал тактическую проекцию окружающего эскадру пространства. «Гавриил», «Михаил» и другие крейсера Сорок Четвёртой эскадры неслись сквозь космическую пустоту, окружив «коробочкой» Рейтар. УДК типа «Фламанция» не несли толстой брони или генераторов мощных полей и представляла из себя слишком уязвимую цель. Его нужно было защитить в первую очередь.

Особенно сейчас, когда эскадру по пятам преследовали восемь рейнских корветов.

— Карен, на тебе координация связи между крейсерами, — быстро приказал Том. — Майк. Готовь общее огневой решение и координация ракетного огня эскадры. Точечная стрельба.

— Понял, начальник, — отозвался Сорено. — Будем выбивать их по двое. Глянем насколько крепки эти птички...

Восемь корветов стремительно догоняли эскадру. Более того, от них в сторону верденских крейсеров уже протянулись крошечные иконки лёгких противокорабельных ракет.

Прекрасно понимая, что его корабли не смогут догнать уходящие от погони крейсера Верденского флота, рейнский командующий принял единственное и, как казалось Тому, верное решение. Послал в погоню за ними свои лёгкие и более быстрые единицы.

Обладающие куда более высокими показателями ускорением и более не сдерживаемые необходимостью находится в построении, корветы догоняли свои жертвы. Предстоящая схватка будет напоминать сражение между Голиафами и Давидами.

Вот только позиция корветов была заведомо проигрышнее.

Учитывая характеристики ракет, которые сейчас неслись к «Гавриилу» и остальным крейсерам Сорок Четвёртой эскадры, эти корветы никак не могли нанести им значительных повреждений. По крайней мере не в таком количестве, чтобы это выглядело хоть сколько-то серьёзным. Да и то, что они открыли огонь практически на самом пределе дальности, оставляло им мало шансов для успешных попаданий. На таком расстоянии перехватчики «Гавриила» и остальных крейсеров избавятся от большей части приближающихся ракет...

Но, как практически сразу же понял Том, это и не являлось их целью. Потому, что на самом деле каждая из ракет, что будет сбита перехватчиками ПРО «Гавриила» и остальных крейсеров, нанесёт им куда больше урона, чем их боеголовки.

Быстро набрав сообщение, Том вызвал Ламберг.

— Карен, срочно передай общий приказ по эскадре. Не использовать противоракеты для отражения атаки. Только кластеры точечной обороны и энергетические орудия. Будем сбивать их в ближней зоне.

Сидящая в полутора метрах левея Тома Карен вдруг на несколько секунд замерла, а затем кивнула и принялась передавать приказ. Она не стала переспрашивать или же задавать вопросы. Просто выполнила приказ и Том одобрительно хмыкнул.

— Майк?

— Я уже всё понял, — прозвучал в динамиках шлема спокойный голос Сорено. — Они хотят заставить нас в пустую тратить боезапас.

— В точку, — кивнул Том. — Чтобы при встрече с их основными силами мы остались без противоракет. Так. Карен, перестроение эскадры. Нужно прикрыть «Рейтар». Майк, на тебе общая координация противоракетного огня и систем РЭБ.

— Можем сыграть «мельницу», но в составе эскадры, — тут же предложил Сорено.

Райн кивнул.

— Да. Действуй. Смести нас вперёд и прикрой нами «Рейтара», а «Галифакс», «Вобан» и «Стойкий» займут позиции вокруг него.

— Понял. Общий поворот и сброс ускорения через шесть минут.

Все пять крейсеров эскадры пришли в движение практически одновременно после получения приказа. Этот манёвр они уже отрабатывали, как в составе отдельных дивизионов, так и полной эскадрой.

Пять крейсеров и летящий в их строю УДК одновременно погасили свои двигатели Кобояши-Черенкова, мгновенно потеряв ускорение.

Их корпуса покрылись крошечными вспышками двигателей пространственной ориентации, разворачивая корабли «лицом» к противнику и приближающимся ракетам. Сейчас важнее всего было защитить «Рейтар» и неприкрытые щитами двигатели.

В ситуации, когда корветы будут обстреливать их с кормы — они находились в самой большой опасности. «Гавриил» и «Михаил» вышли вперёд, увеличив разрыв между собой и остальными кораблями эскадры до пятнадцати тысяч километров. Разумное решение, учитывая их более развитые и многочисленные системы ПРО по сравнению с крейсерами предыдущих моделей.

В тот же момент, под вспышки ДПО, началось вращение всех пяти кораблей вокруг траектории своего движения. Тяжёлые крейсера словно летели по спирали. Это хотя бы немного усложняло приближающимся ракетам процесс наведения и выхода к цели. Да и работающие на полную мощность системы РЭБ добавляли трудностей.

Следующие по пятам отступающей эскадры рейнские «Энцелады» с лихвой воспользовались тем, что их противник практически лишился линейного ускорения и стали стремительно сокращать отрыв. В который раз Том поразился той скорости, что могли развивать эти небольшие корабли. Лишённые гипердрайва и брони, они обладали крайне высокой мобильностью, что с лихвой использовал их противник в данный момент.

При этом, они каждые двадцать секунд давали пуски по двадцать ракет каждый, что в сумме давало сто шестьдесят ракет в залпе. Установленные на них блоки лёгких противокорабельных ракет вмещали в себя всего восемьдесят ударных птичек. И сейчас всё это неслось прямо на верденские крейсера.

В этот раз не было привычных попыток сбить приближающиеся ракеты перехватчиками. Их попросту не выпускали, следуя заранее отданному приказу.

Вместо этого, корабли дождались, когда ракеты первого залпа приблизились на дистанцию поражения энергетического оружия и открыли поистине шквальный огонь.

Блоки лазерных кластеров вспыхивали, пронзая темноту космоса тончайшими лучами когерентного света. Одновременно рядом с ними вырастали колонны гразерных импульсов с «Архангелов» и более лёгких лазерных излучателей с «Галифакса», «Стойкого» и «Вобана». Пятёрка крейсеров яростно огрызалась оборонительным огнём.

Приближающиеся ракеты гибли целыми десятками, исчезая в огне крошечных вспышек. Первый залп оказался перебит полностью, даже не добравшись до крейсеров Райна. Но, в тот момент, когда погибла последняя ракета первого, второй уже вошёл в зону ведения огня.

Том сидел на мостике, молча наблюдая за ходом отражения атаки.

Это был самый сложный и трудный для него момент. Какая-то часть глубоко внутри него хотела вскочить с кресла. Сделать хоть что-то вместо того, чтобы и дальше продолжать сидеть без дела. Но, Райн задавил это желание, беспокойно наблюдая за тем, как приближающиеся ракеты прорывались всё глубже и глубже через зону противоракетного огня.

В любом случае, он всё равно ничего уже не мог поделать.

Приказы были отданы.

Оборудование работало.

Экипажи кораблей исполняли свои обязанности так, как их учили и делали то, что умели. Делали это с полной самоотдачей.

В конце концов от этого зависели их жизни. А жизнь самого Райна зависела от этих людей и принятых им решений.

«Гавриил» вздрогнул, когда сразу три небольшие ракеты добрались до точки подрыва. Их небольшие и лёгкие боеголовки сдетонировали на расстоянии в четырнадцать тысяч километров от крейсера и шесть рентгеновских лучей впились в щиты нижней плоскости. К счастью, те устояли.

А вот находящемуся на правом траверзе «Михаилу» уже не так повезло.

Из-за выполнения «мельницы» почти полтора десятка ракет, изначально выбравшие своей целью «Гавриила», сменили приоритет при очередном обороте «мельницы». Два десятка лазерных импульсов попробовали на прочность защитные экраны левого борта и верхней плоскости. Часть их них смогла пробиться в момент перегрузки щитов и оставить на броне крейсера уродливые шрамы. Один из импульсов ударил точно по закрытому броневыми пластинами четвертому ракетному барабану, пробив броню и уничтожив механизм сброса ракет.

По пострадавшему крейсеру прокатились сигналы тревоги. Пострадавший отсек моментально оказался заблокирован. Подсознательно Том ожидал худшего, но, к его счастью, этим повреждения и ограничились. Лазерный импульс лишь уничтожил пусковой барабан, но не смог повредить хранящиеся в погребах и предназначенные для него ракеты. Случись такое и крейсер могло бы попросту разорвать на части вторичными взрывами.

Том подавил желание приказать «Михаилу» укрыться за флагманом эскадры. Судя по полученным данным о его повреждениях, их нельзя было назвать серьёзными. Неприятными — да. Но они не повлияли на работу ПРО крейсера. А тяжёлые крейсера не просто так носили приписку «тяжёлые» в названии. Крепкая броня и щиты были их превосходством над другими типами кораблей. «Михаилу» просто не повезло, что импульс лазерной боеголовки ударил по одному из барабанов, не прикрытому толстой бронёй.

Пять верденских кораблей продолжали это безумное и смертоносное светопреставление ещё в течении целой минуты. Лазерные кластеры ПРО и энергетические орудия били практически без остановки так быстро, как только была способна работать система накачки оружия.

И раз за разом получали попадания. Одна за другой шесть ракет ударили в «Стойкий». Ещё полтора десятка расчертили корпус «Галифакса» Нерроуза, оставив уродливые подпалины на броне левого борта. Идущий ближе них «Гавриил» принял щитами более двух десятков ракет, постоянно вращаясь вокруг своей оси, когда его команда старалась подставить под всё новые и новые приближающиеся ракеты ещё не пострадавшие щиты.

И этот бой не был односторонним. Объединённые общей сетью огневого контроля, верденские крейсера давали короткие залпы, экономя боезапас. Майк не собирался разбрасываться драгоценными ракетами по таким жалким целям, когда в будущем им предстояло столкнутся с куда более серьёзными противниками.

Один из корветов мигнул и исчез. Через шестнадцать секунд пропала ещё одна отметка. Ракеты крейсерского калибра разрывали небольшие кораблики на куски.

Очередной удар и «Гавриил» едва ощутимо вздрагивает. Широкая проекция корабля, разделённая для информативности на отдельные блоки, краснеет в носовой части, но тревожные сирены так и не зазвучали. Лишь звонкий голос Карен звучит в наушниках шлема, информирую о случившемся.

— Лёгкое попадание в носовой секции. Ничего серьёзного.

Том кивнул, вновь концентрируясь на тактической проекции боя. Ламберг получала все данные с поста борьбы за живучесть и раз сказала, что всё нормально — значит всё нормально.

Прошло ещё двадцать семь секунд и один из носовых гразеров «Михаила» своим выстрелом сбил очередную ракету в тот момент, когда до выхода на запланированную точку выстрела ей оставалось какие-то жалкие восемь тысяч километров.

— Всё, — спокойно констатировал Майкл. — Корветы реверсировали ускорение и уходят обратно к «Бандиту-2».

И действительно. Алые иконки рейнских корветов стали быстро увеличивать расстояние между собой и Сорок Четвёртой эскадрой. Пять уцелевших корабликов спасались бегством, быстро наращивая отрыв со своими противниками.

— Карен. Отчёт по состоянию эскадры, — бодро приказал Том, отстегивая ремни и вставая из своего кресла. — Я хочу знать о повреждениях и потерях в экипажах, если они есть. Свяжись с «Рейтаром» и узнай их статус.

— Поняла.

— Майк.

Том подошёл к тактическому посту. Сорено, хорошо зная своего капитана, уже запустил запись только что прошедшей атаки.

— Ну, это уже хоть что-то, — задумчиво произнёс Райн, смотря на экран. — Значит, боезапас у них восемьдесят ракет на один корпус.

— Что-то вроде того, — согласившись отозвался Сорено и вывел на другом дисплее новую информацию. — Смотри, я был прав. Это лёгкие ракеты. Что-то вроде наших «Сорокопутов». Особенно схожи боеголовки. И знаешь, что?

— М-м-м?

— Они чертовски похожи на те, которыми нас обстреляли в Валетрии в «тот» раз.

— Да, Майк. Спасибо, я помню. Но тогда их было значительно меньше, — заметил Том, читая с экрана характеристики ракет, что совсем недавно оставили шрамы на броне тяжёлых крейсеров Сорок Четвёртой эскадры. — Что думаешь?

— Возможно у них есть и внутренний боезапас, — пожал плечами Майк. — Пока не ознакомимся с ними поближе, точнее сказать будет трудно. Но, если учитывать информацию с собранных у Звезды Дария обломков, то я думаю, что ты прав. Скорее всего у них есть какой-то внутренний боезапас, но очень и очень ограниченный. С такими крошечными объемами внутреннего пространства по-другому и не будет. Там его просто некуда складывать. А в нас они сейчас швыряли именно ракеты с внешней подвески.

Том согласно кивнул, припоминая полученные доклады от разведки и инженерных служб флота.

После сражения в системе Дария, когда рейнцы бросили свои корветы на дредноуты Седьмого флота под прикрытие огромного количества ракет с РПП, осталось большое количество обломков. Верденские техники уже сделали вывод о том, что вооружение на этих кораблях имело «пакетную» модульную концепцию. Рейнцы могли менять их боекомплект в зависимости от задачи, перевооружая корветы от схватки к схватке.

Если судить по записи в данный момент эти небольшие корабли несли блоки противокорабельных ракет. Каждый корвет имел боезапас в восемьдесят или около того лёгких ракет, если, опять-таки, опираться на только что произошедшую схватку.

— Как думаешь, их смогут перевооружить во время преследования?

— Отличный вопрос, Том.

Майк изучающим взглядом смотрел на удаляющиеся от крейсеров Сорок Четвёртой иконки корветов.

— Не знаю, — наконец произнёс он. — Честно, понятия не имею. Но, учитывая, как в последние время развиваются дела, я скорее скажу, что да. Глянь сюда.

Сорено сменил запись, на этот раз переключившись на информацию, поступающую напрямую с датчиков частиц Черенкова.

На экране хорошо были видны остальные группы верденских кораблей. Четыре отряда поддержки имитаторов, основная группа тяжёлых кораблей под командованием адмирала Райна, а также соединение Леонарда Кенворта, на сближение с которым и шла сейчас эскадра Тома.

И, если судить по записи, то три отряда из шести уже подверглись ракетной атаке с корветов, включая и Сорок Четвёртую.

— Видишь? — спросило Майк, указывая на огромное количество крошечных источников излучения вокруг одной из групп кораблей. — Похоже, что эти ребята не стали размениваться на мелочи и экономить боезапас.

— Паршиво. Нам то его пополнить тут негде.

— Это верно. Как только ракеты закончатся, станет худо.

— Ладно. Майк, составь отчёт по прошедшему бою, свой анализ произошедшего и всю техническую информацию, что мы смогли получить за это время. Отправь на «Месть» и «Флориас». Также отдельно отметь, что мы считаем, что противник стремится заставить нас израсходовать боезапас и скорее всего в дальнейшем можно ожидать повторения подобных атак.

— Хорошо. Я всё сделаю.

— Отлично.

Том ободряюще хлопнул его по плечу и вернулся к креслу. Нажав пару кнопок, он вызвал мостик.

— Шарль? Что с кораблём?

— В целом, всё в порядке, сэр. Получили пару пробоин и дырок в носовой броне, но и только. К счастью ничего важного, не задето.

— Хорошо. Замени вахты и дай людям передохнуть. Боюсь, что это не последняя такая атака.

Реми нахмурился и серьёзно кивнул.

— Понял. Будет исполнено.

— Вот и славно.

Том отключил связь и вопросительно посмотрел на подошедшую к нему Карен.

— Ну, что там?

— Всё лучше, чем можно было бы ожидать, — Ламберг передала планшет с коротким отчётом. Зная её, Том мог быть уверенным в том, что там будет лишь короткая и максимально информативная выжимка фактов без лишней информации.

«Галифакс» и «Стойкий» отделались легче, чем «Михаил». Крейсер Нерроуза получил всего лишь несколько небольших пробоин в броне. Ничего серьёзного. «Стойкий» Кимуры потерял один из носовых гразеров и повреждения основного комплекса сенсоров Черенкова.

В любой другой ситуации подобные повреждения, особенно датчиков частиц, могли бы показаться серьёзными. Но в текущем положении их можно было не учитывать. Вторичные системы датчиков компенсируют потерю основных, а в случае необходимости корабль Кимуры сможет получать информацию с других крейсеров эскадры.

Прочитав доклад, Том нахмурился и поднял взгляд на Карен.

— Здесь нет ничего о «Вобане».

— Это потому, что писать нечего, — ответила Карен и иронично улыбнулась. — Они не получили повреждений. Вообще.

— И почему я не удивлён, — со вздохом произнёс Том, возвращая планшет обратно в руки Карен. — Может просто попросим его в одиночку слетать и разобраться с рейнцами? С его удачей такое дело должно пройти вообще без проблем.

Карен рассмеялась и опустилась в своё кресло.

— Уверена, что у капитана Бочаренко будет другое мнение на этот счёт.

— Уж не сомневаюсь. Не стоит дразнить Госпожу удачу. Ладно. Скорее всего их корветы отошли для пополнения боезапаса. Надеюсь, что это не так, но будем исходить из худшего. Так что у нас есть немного времени. Проконтролируй исправление повреждений, а я пойду свяжусь с начальством и узнаю, что нам делать дальше...


***


Флагман Второго флота

Дредноут РВКФ «Джеймс Т. Батлер»



— Они умны.

Услышав короткий комментарий Давича, Штудгард коротко улыбнулся, изучая только что полученную информацию о коротких схватках, что сейчас проходили между лёгкими единицами Фридхолда и верденцами.

— Никто и не говорил обратного, капитан. Верди оказались в ловушке без возможности пополнить собственный боезапас. Естественно, что в такой ситуации часть из них пришла к выводу, что лучше сохранить противоракеты для нас, чем тратить их на хлопушки с «Энцелад». Не стоит недооценивать нашего противника.

— И мысли не было, — серьёзно ответил Давич. — Но, не могу не признать, что всё оказалось бы куда проще, будь они блаженными идиотами.

Штудгард вновь улыбнулся, но промолчал.

Интересно, подумал он, до конца ли понимают верденцы, в какую именно ловушку они попали?

Скорее всего да, решил Филипп, следуя собственному совету и не собираясь недооценивать своего врага. И информация о том, что большая часть верденских кораблей не стала использовать противоракеты для отражения ракетной атаки корветов — прямое подтверждение этой догадки.

В данный момент у них не имелось ни единого пути к побегу, который позволил бы верди избежать встречи с одной из трёх оперативный групп.

Какой бы курс они не выбрали, с учётом траекторий сближения всех кораблей, минимум одна из групп сможет нанести по ним удар. Безопасного пути к бегству не существовало.

Конечно, верди успеют объединить свои разрозненные силы до первого столкновения. Здесь ничего поделать было нельзя. И тогда их флот окажется сильнее любой из отдельных рейнских оперативных групп. Проблема для верднецев заключалась в том, что даже выиграй они схватку с одним из своих противников, она не пройдёт для них бесследно. Многие корабли получат повреждения. Другие будут уничтожены. Ценный боезапас будет потрачен. Им придётся заниматься исправлением повреждений. Возможно замедлить свой ход, чтобы подождать отстающих. А это, в свою очередь, даст другим соединениям рейнского флота нагнать беглецов.

Математика — суть войны. Тактические ухищрения — это хорошо.

Но никакая тактика не поможет, когда экипаж твоего корабля лежит холодными трупами на лишённых кислорода палубах. Никакая стратегия не спасет, когда погреба боеприпасов опустели. Хитроумные ходы не спасут, когда ты теряешь возможность продолжать сражение из-за истощения. Такова холодная и безжалостная математика войны.

Что же, значит, нужно увеличить давление и убрать несколько переменных из уравнения.

— Юлий, передайте приказ Фридхолду. Пусть усилит давление на верденцев. Посмотрим, что они предпримут...


***


Флагман Седьмого флота

Дредноут ВКФ «Месть Королевы Анны»


Массивные башни в носовой части дредноута беззвучно повернулись, отслеживая приближающиеся ракеты.

Системы наведения крепко вцепились в свои цели. Как только скрытые в глубине дредноута компьютеры послали сигнал излучатели гамма лазеров полыхнули в тёмном космосе испепелив выпущенные корветами ракеты.

«Месть» огрызалась из всех орудий, буквально истребляя несущиеся к ней угрозы. И почти сорок кораблей вокруг неё занимались тем же самым. Седьмой флот яростно оборонялся, отбиваясь от уже третьей по счёту атаки за последние пять с половиной часов.

И в этот раз, как и в два предыдущих, стрельба прекратилась с пугающей внезапностью. Причина проста. Просто для орудий больше не осталось целей.

— Все ракеты уничтожены, сэр. Поворот и ускорение через сто двадцать секунд.

— Хорошо, Алан. Запросите отчёт о поврежденных кораблях, — приказал Виктор, отворачиваясь от голографической проекции в центре мостика.

— Будет сделано, адмирал. Но уже сейчас могу сказать, что потерь нет. По крайней мере в этот раз.

— Как будто это их цель, — проворчал Виктор, снимая с головы шлем и проводя рукой по тёмным волосам. — Они всего лишь давят на нас, заставляя тратить боезапас и собственные нервы.

Только что отбитая ракетная атака была третьей, с которой оперативной группе под командованием Виктора пришлось столкнутся за последние часы. Рейнские корабли просто продолжали преследовать их, раз за разом посылая волны корветов.

Со стороны это могло бы показаться глупым решением.

Их лёгкие ракеты не могли нанести хоть сколько-то значительный вред верденским дредноутам. А уж когда системы ПРО всех кораблей работали объединённые в одну единую систему — об эффективности подобной атаки даже говорить смысла не было.

Но и цель их противника состояла не в этом.

Каждый раз, встречая очередную волну корветов, Седьмой флот вынужден был отключать свои двигатели и разворачивается навстречу приближающимся целям. Другого выхода в такой ситуации просто не существовало. Либо так, либо подставить под удары ракет двигатели собственных дредноутов и крейсеров. А не защищённые бронёй и щитами они представляли собой единственную уязвимую цель для приближающихся ракет.

Выбор в данной ситуации очевиден. Рисковать потерей мобильности нельзя.

Но это решение приводило к другому неприятному моменту. Каждый раз, когда верденские корабли отключали свои двигатели, они, тем самым, лишали себя возможности наращивать скорость. А это уже, в свою очередь, означало что преследующие их по пятам тяжёлые корабли рейнского флота сокращали отрыв.

И из-за предстоящей встречи, Райн запретил использовать для отражения атаки противоракеты. Сами того не понимая, они с сыном пришли к одному и тому же решению практически одновременно, даже несмотря на то, что находились за миллионы километров друг от друга.

Седьмой флот находился в Бедергаре уже более трёх с половиной суток с момента выхода из гиперпространства у гравитационной границы звезды. С учетом текущих позиций всех кораблей, оперативное соединение Кенворта соединится с дредноутами Райна через четыре с половиной часа.

В том случае, если больше не будет новых атак корветами, мысленно поправил себя Виктор. Тогда это время увеличится.

Далее, после объединения кораблей Седьмого флота, у них будет три варианта действий. Нет, конечно же, в бесконечном космическом пространстве у них имелось и бесконечное количество вариантов того, куда бы они могли направится. Но наличие трёх групп рейнского флота сильно сокращало возможности выбора, не так ли? А значит, в любом случае, к гипергранице придется прорывается с боем.

Штаб Виктора уже провёл симуляции всех возможных вариантов и в любом случае, они не могли избежать столкновения минимум с одной группой. В худшем случае — с двумя.

Адмирал вздохнул, совсем не обрадованный своими мыслями. Если бы всё было так просто, то Виктор не задумываясь бросился бы в сражение. Но, к сожалению, оставалась ещё одна проблема.

«Бандит-4».

Самое крупное рейнское соединение по прежнему оставалось на той точке, в которой вышло из прыжка. По крайней мере об этом говорили постоянные доклады от разведывательных беспилотных платформ с границ системы. Своеобразный молоток, что упадёт на голову Седьмого флота в тот момент, когда они будут ближе всего к спасению.

И, что самое паршивое — избежать с ним встречи было невозможно.

Без сомнения, «Бандит-4» беспрерывно получал данные о местоположении единиц Седьмого флота точно так же, как Седьмой получал данные о «Бандите-4». И, как только им удастся прорваться к гипергранице, противник просто совершит микро прыжок, встав у них на пути. Им даже не придётся особенно сильно заморачиваться, так как при грамотном выборе времени, у верденских сил просто не будет возможности на то, чтобы уклонится от встречи с ними. Уже набранная скорость не позволит этого сделать чисто физически. А, если Райн не будет спешить, то рано или поздно до него доберутся остальные корабли Протектората.

А значит, им придётся навязать противнику сражение на своих правилах.


***


27 мая 786 года

Гиперпространство

Оперативное соединение ВКФ 11.1

Флагманский дредноут ВКФ «Повелительный»



В без всякого преувеличения роскошной и огромной адмиральской каюте стоял полумрак. Эта каюты была по меньшей мере втрое крупнее той, в которой Ирина жила на борту «Гордости Фейна», её предыдущего флагмана.

И, если сидящая в полумраке в кресле женщина была бы честна с собой, то она обязательно признала простой факт. Старая ей нравилась больше. Не такая большая. Не такая пустая. Свиридова считала это глупой тратой пространства. Даже на дредноуте.

Электронные часы на столе отсчитывали время, оставшееся до выхода из прыжка. Ещё больше двадцати шести часов. Именно через столько Оперативное соединение 11.1 выйдет из прыжка на самом краю системы Бедергар.

Корабли Свиридовой находились в гиперпространстве уже больше четырёх дней, буквально на всех парах спеша к своей цели. Когда Ирина пообещала Гаранову, что они пойдут налегке, то не соврала. В состав её соединения не входило ни одного лишнего корабля. Лишь двенадцать дредноутов типа «Ришелье» во главе с «Повелительным» и двенадцать линейных крейсеров. Где-то среди них была и «Гордость», получившая нового командира после того, как сама Свиридова получила повышение.

И сейчас двадцать четыре корабля Верденского флота неслись сквозь сжатое против законов физики пространство на самом пределе работы своих гипергенераторов. На самом деле, они даже сделали небольшой шажок за «черту», разогнав корабли до абсурдно высокой скорости.

Это было опасно. Безрассудно. Оборудование не терпит таких издевательств. В любой момент генераторы одного из кораблей могли бы выйти их строя, мгновенно хлопнув пузырь реального пространства образованный вокруг дредноута или линейного крейсера. И тогда он просто исчезнет. Будто его никогда и не существовало.

Но риск того стоил. Слишком много поставлено на карту. И Ирина готова была пойти на этот риск, лишь бы успеть.

Всеми фибрами своей души она надеялась на то, что их безумное путешествие окажется бессмысленным. Что оказавшись на границе Бедергара, они узнают о том, что система находится под контролем верденских сил. Или же, что Седьмой флот прервал выполнение операции «Алебарда» и вернулся обратно в Лаконию.

Свиридову устроил любой бы из этих вариантов.

Но больше она не верила в удачу. Только не после Померании.

До выхода из прыжка оставалось ещё двадцать шесть часов...

Глава 27

26 мая 786 года

Флагман Седьмого флота

Дредноут ВКФ «Месть Королевы Анны»


Огромные дисплеи были разделены на отдельные окна. А уже они, в свою очередь, заполнены изображениями людей. Сейчас перед ним собрались все командиры эскадр Седьмого флота. Связь без временной задержки стала наконец возможной благодаря тому, что все верденские корабли вновь объединились в одну группу.

Даже не смотря на все усилия, которые предпринимал для этого их противник. Не то, чтобы они старались недостаточно усердно, — с едва заметной усмешкой подумал Виктор. В конце концов, если мы соберёмся в одну кучу, прихлопнуть нас разом будет куда проще, не так ли?

Виктор пробежался глазами по лицам, на несколько мгновений остановив взгляд на одном из офицеров.

Том выглядел уставшим и вымотанным. Точно так же, как и все они, с раздражением отметил адмирал. Мрачный взгляд. Синяки под глазами. Следы недосыпания, умственного и морального утомления. Это становилось уже опасным. Тревожное ожидание может убивать не хуже лазерных боеголовок.

Сколько они уже находились здесь? Специально настроенные часы продолжали неумолимо и бесстрастно отсчитывать время. Секунду за секундой. Минуту за минутой. Девяносто шесть часов и сорок две минуты.

Глубоко вздохнув, адмирал продолжил свою речь.

— Дамы и господа, в сложившихся обстоятельствах, я не вижу другого пути к спасению флота. Мы не сможем избежать боя, как бы не пытались. В лучшем случае мы будем неминуемо перехвачены одной из групп кораблей противника до того, как сможем добраться до гиперграницы. В худшем случае — двумя.

Ничего нового. Все и так это знали. Среди собравшихся не было идиотов и каждый прекрасно умел делать выводы на основе той информации, что имелась у них в распоряжении.

— В итоге, я пришёл к выводу, что не имеет смысла тратить время в ожидании этой встречи, — продолжил Виктор и после его слов на лицах некоторых офицеров появились улыбки. Злые. У кого-то даже жестокие. Это хорошо. Его люди готовы были дать отпор врагу. — Мы атакуем ближайшее к нам соединение рейнского флота, дабы нейтрализовать опасность с его стороны и тем самым открыть себе путь к бегству.

Последнее слово пронеслось по лицам людей подобно холодному и промозглому ветру. Кто-то поморщился. Другие нахмурились. Но ни один из них ни сказал ни единого слова. Потому, что не имело смысла возражать против очевидной правды. Седьмой флот бежал. Спасал свои жизни.

— Наша задача уничтожить или же, в крайнем случае, нейтрализовать опасность со стороны «Бандита-1». В данный момент он находится к нам ближе всего и имеет самые высокие шансы на успешный перехват. Соответственно, он и станет целью атаки. Отдельно замечу, что противник имеет своей целью — не допустить нашего побега из системы. А значит, он будет стараться максимально задержать нас до подхода своих союзников. Если мы допустим это, то наши шансы на спасение будут равны нулю. Мне нет нужды вам рассказывать о том, что даже если мы выиграем этот бой, то он не станет последним. Все вы знаете, что наш противник будет поджидать нас у гиперпространственной границы. Наша задача не только как можно скорее разобраться с «Бандитом-1», но также свести возможный урон и траты боезапаса к минимум, дабы сохранить преимущество для будущего боя.

Губы Виктора тронула лёгкая улыбка, когда он увидел стальную решимость на лицах своих людей.


***


Тяжёлый крейсер ВКФ «Гавриил»


— Значит, мы свалимся прямо им на голову?

— Да, Майк. Именно так.

— Как-то это... слишком прямолинейно. Нет?

— Нет смысла усложнять простые вещи.

Они сидели в каюте самого Райна. Хотя, правильнее было бы сказать, что это каюта не принадлежала ему. Раньше здесь жил один из старших офицеров Шарля, но бедолагу переместили отсюда, когда Том решил, что «Гавриил» станет флагманом эскадры на время ремонта «Архангела». Шарь попытался отдать ему собственное жильё, но Тому отказался от этого, без сомнения щедрого предложения, заняв эту, предназначенную для старших офицеров.

Она была меньше капитанской, но и здесь нашлись необходимые удобства. Спальня, совмещённая с коридором. Небольшой кухонный уголок и место, напоминающее гостиную с диваном и двумя креслами.

На похожем диване несколько месяцев назад сам Том, Серебряков и Нерроуз пили пиво ещё на «Архангеле». Времени прошло всего нечего, но Тому уже казалось, будто это было год или два назад. Безумная круговерть событий пожирала время, буквально смазывая его восприятие.

Том устало потёр лицо. Спать хотелось неимоверно. С того момента, как они находились в системе Райну удалось урывками украсть немного времени для сна, но это больше походило на плацебо. Сколько он спал за последние четверо суток? Часов десять? Восемь? Около того, больше полагаясь на стимуляторы, чтобы оставаться в бодром состоянии.

— Ладно, до выхода на цель у нас есть по меньшей мере часов семь. Ты уже проверил то, что я просил?

Майк кивнул. Затем широко зевнул и потряс головой, прогоняя наступающую сонливость.

— Да. Боезапас по противокорабельных ракетам у нас в порядке. Погреба «Гавриила» и «Михаила» заполнены более чем на восемьдесят пять процентов. У остальных примерно так же или лучше, да в целом мы их почти не тратили, так что надрать задницы можем кому угодно. А вот с противоракетами уже хуже.

Том скривился, но ничего говорить не стал. В конце концов, он сам нёс за это ответственность.

За последние двадцать семь часов рейнские корветы атаковали их шесть раз. Каждый раз это были небольшие группы от шести до двенадцати кораблей, что прекрасно подтвердило теорию о том, что противник мог оперативно пополнять боезапас своих лёгких единиц.

Скорее всего они попросту меняли сменные блоки с ракетами, а израсходованные выбрасывали. Ничего страшного — подберут позднее. Эта систем в любом случае останется за ними.

Куда больше проблем принесли неожиданные изменения в профиле ракетных ударов.

Вместо широких атак, рейнцы стали концентрировать весь огонь лишь на одной цели. В такой ситуации даже лёгкие противокорабельные ракеты могли нанести тяжёлый урон крейсерам Райна. И нанесли.

«Стойкому» Кимуры не повезло сильнее всего. Слишком поздно Сорено и Том распознали новую опасность. Тот, кто планировал третью атаку, сработал блестяще. Просто великолепно, как потом со злобой признался Майкл, не забывая помянуть своего незримого оппонента последними словами. Приближающиеся ракеты расходились широким фронтом, будто распределялась между всеми крейсерами эскадры, но в последний момент поменяли свои курсы для скоординированного удара по «Стойкому». Множественные попадания. Пробитые щиты и корпус. Кимура потерял почти все пусковые установки правого борта. Часть энергетической артиллерии и ДПО.

В такой ситуации Том вынужден был приказать задействовать противоракеты, чего и добивался Протекторат. Боезапас систем ПРО стал стремительно уменьшаться.

— Запасы «Гавриила» и «Михаила» в пределах шестидесяти процентов. У «Галифакса» и «Вобана» немного лучше. У них ещё больше семидесяти процентов боезапаса сохранилось. Кимура потерял две трети пусковых для перехватчиков на правом борту, так что стрелять сможет ещё долго, но...

— Но запас ракет не бесконечен, — закончил за него Райн. — Да. Паршиво. А в дальнейших боях, нам пригодится каждая ракета. Ладно. Что...

Лежащий на столике перед диваном личный комм Тома издал мелодичную трель. Райн протянул руку к устройству и ответил.

— Сэр, это Ламберг.

— Входи, Карен. Мы как раз начали.

Дверь в каюту открылась, пропуская старшего помощника.

Карен выглядела такой же вымотанной и уставшей, как и все они. Блондинка держала собственный шлем под мышкой, а в другой руке у неё был планшет.

— Здесь последние сообщения от капитана Кимуры, сэр. Они закончили подсчёт погибших.

Вздохнув, Райн взял его в руки и быстро пробежался глазами по тексту. Двадцать шесть человек. Плюс ещё двенадцать с ранениями разной степени тяжести.

— Дерьмо...

— Сэр?

— Ничего, Карен. Садись.

— Д... да. Спасибо, сэр.

Ламберг Села в кресло рядом с ними прежде, чем заговорить вновь.

— И так, пока накидаю вам примерный список приказов, так что записывайте. Через шесть с половиной часов мы вступим в бой с «Бандитом-1». К этому времени все корабли должны быть в идеальном состоянии. Ну, или в близком к нему. Карен. Я хочу, чтобы ты проконтролировала ход ремонтных работ. Исправим всё, что сумеем своими силами. Нерроуз, Шарль и остальные уже в курсе, так что я хочу, чтобы ты держала руку на пульсе. Отслеживай общий ход работ и докладывай мне. Три часа на всё про всё. Если возникнут какие-то сложности — тут же сообщай. Раненых с «Стойкого» перевести на один из дредноутов. Сама реши этот вопрос, но я не хочу, чтобы по время боя они находились на крейсерах.

Говорить о том, что у дредноутов куда выше шансы на то, чтобы пережить грядущие события, он добавлять не стал. Сидящие рядом с ним Ламберг и Сорено поняли это и без лишних слов.

— Дальше. Майк.

— М-м-м?

— На тебе и твоих ребятах проверка всех систем. Всё должно работать так, будто корабли только сошли со стапеля...

— Я, конечно, не хочу ничего сказать, — Сорено скривился и продолжил. — Ты же помнишь, в каком виде был «Арх», когда сошёл с верфи?

— Ты понял, что я имею в виду, — в ответ произнёс Том и в его голосе прорезались нотки раздражения. — Всё системы должны быть в максимальной готовности. Управление боем будет идти через «Гавриила», но на случай, если нам не повезёт, «Михаил» станет приемником. Потом «Галифакс». Потом «Вобан». За ним «Стойкий». В таком порядке.

— В таком порядке «Стойкому» уже некем будет командовать, — съязвил старший тактик эскадры.

— Потрясающая проницательность, — сухо отозвался Том, читая с принесённого Карен планшета. — Я бы без тебя и не догадался. Не переживай, если командование перейдёт к «Стойкому», то это будет уже не наша с тобой проблема.

Несмотря на мрачный тон шутки, Сорено не выдержал и прыснул смехом.

— Но не думаю, что всё будет так плохо. Кораблей у «Бандита-1» меньше, чем у нас почти вдвое. Готов свои офицерские планки поставить, что эти мерзавцы не сунутся головой прямо к нам в пасть, а будут максимально затягивать перестрелку, в ожидании пока не подойдут их друзья.

— И тогда всё станет совсем паршиво, — устало вздохнул Майк. — Хорошо, Том. Я всё понял.

Стоило ему назвать командира эскадры по имени, как на лице Карен появилось недовольное выражение.

— Лейтенант, вам следует соблюдать субординацию...

Её недовольный голос лишь заставил Майка поморщиться.

— Да, как скажешь, Карен...

— И ко мне вы тоже должны обращаться исключительно по званию, а не...

— Карен, — Том с трудом подавил зевок. — Правда, хватит. Сейчас не время для этого.

— Сэр, устав и субординация...

— Я всё это знаю, Карен. Правда. Но сейчас не время, — раздражённо пояснил Райн. — Соблюдение формализма — это, конечно, хорошо. Но давай не будем.

— Сэр, он же просто наркоман! Почему вы терпите всё это панибратство...

Карен замолчала, видимо сама удивившись сорвавшимся с языка словам.

Том ошалело посмотрел на всклокоченную блондинку, а затем перевёл взгляд на Майка. Ламберг даже выпрямилась в кресле. Едва не вскочила с него, зло смотря прямо на развалившегося на диване Сорено. Тот лишь фыркнул в ответ, всем своим видом показывая, как ему наплевать на подобные обвинения.

— Да наплевать, — отмахнулся Майк и эта показательная пренебрежительность вывела старпома из себя ещё сильнее.

Словно открылось второе дыхание у едва сдерживаемого и пробивающегося наружу раздражения.

— Такие, как он — позорят наш флот, сэр. Если вы не знали, то его выперли со службы за употребление наркотиков! Из-за него и этой отравы погибло несколько человек. Я вообще не понимаю, почему его вернули на службы. Такие, как они — отбросы и...

— Карен, заткнись, — спокойно произнёс Том, обрывая гневную тираду на полуслове.

И, что удивительно, Ламберг действительно заткнулась.

Устало вздохнув, Том потёр лицо руками, буквально наслаждаясь повисшей в комнате тишиной.

— Так. Я сейчас скажу это один раз и на этом мы закончим. — сказал он, ни к кому напрямую не обращаясь. — Понятно? Майк находится здесь и занимает пост главного тактика эскадры потому, что я так решил. Это по моему требованию его вернули из запаса и перевели ко мне.

— Ч... что? Вы сами?

— Я не закончил, Карен. Я не только знаю Майка дольше тебя. Я хорошо знаю его способности и нисколько не сомневаюсь в его профессиональных качествах. В которых, между прочим, ты и сама могла уже убедиться.

— Но, сэр, он же...

— Я знаю, — вновь перебил её Том. — Читал его личное дело и в курсе о том, что случилось. Так что не нужно сотрясать тут воздух.

Повернувшись, он посмотрел ей прямо в глаза.

— Послушай, Карен. Я понимаю, что,вероятно, из-за твоего отца у тебя сложились определенные представления о том, как должны работать вещи подобные уставу и субординации. Я понимаю это. Дисциплина важна. Не спорю. Но здесь и сейчас, если ты не заметила, мы находимся в чертовски сложной ситуации. И для меня куда важнее, чтобы он делал свою работу, а не занимался формализмом. Как, в общем-то и ты. Я хочу, чтобы вы работали друг с другом и прекратили цапаться, потому что меня это уже охренительно достало.

Том по очереди посмотрел на них обоих, переводя взгляд злых и раздраженных глаз с одного на другого.

— Вы взрослые люди. А здесь не сраный детский сад, чтобы я слушал, как вы лупите друг друга пластиковыми лопатками по голове. Так что кончайте страдать ерундой и занимайтесь своей работой. Вам за неё платят, между прочим. Поняли?

— Да.

— Да, сэр.

Том довольно кивнул и ещё раз припечатал обоих взглядом.

— Отлично. И запомните это раз и навсегда. Идиотских обид и подковерных игр я тут не допущу. Вы взрослые и умные. Вот и соответствуйте. Надо — поговорите и решите вопрос. А если не можете уживаться друг с другом, то я легко организую ваши переводы отсюда. Всё поняли?

Майк спокойно кивнул. Через пару секунд Карен последовала его примеру, прекрасно понимая, что если такая ситуация вдруг произойдёт, то выбор — кто именно получит заявление о переводе, может быть сделан отнюдь не в её сторону.

— Вот и славно. А теперь, Карен, если не ошибаюсь, у тебя есть работа. Так?

— Э... — блондинка на мгновение даже подвисла, сбитая с толку такой резкой сменой разговора, но затем быстро взяла себя в руки. — А, да. Да, сэр.

— Вот иди и делай. Как закончишь — свяжись со мной. Если не повезёт, то я к этому времени придумаю для тебя ещё работы.

— Поняла. Простите, сэр. Больше не повторится.

Она поднялась с кресла и бросив ещё один недовольный взгляд на Сорено, вышла из каюты.

— Господи, как с вами трудно, — натурально простонал Том, потирая пальцами виски. — Ей богу, ведёте себя, как маленькие...

— А ты и правда знал? — поинтересовался Майкл, через пол минуты после того, как за Ламберг закрылась дверь. — Ну, я про этот случай.

— Читал в досье, когда собирал экипаж. Ещё для «Бельмонта», — рассказал ему Райн, откидываясь обратно на спинку кресла и закрывая глаза. — Мэннинг предоставил мне довольно обширные материалы по всем, кто на него работал и кого я мог взять в экипаж. И?

— Что?

— Сколько тебе заплатили? — поинтересовался Том, не открывая глаз.

Майк с интересом посмотрел на своего командира.

— Значит, ты догадался?

— Я умею читать между строк.

— Шестьсот тысяч, — не сразу, но Сорено всё же ответил. — И ещё обещали скостить срок. Честно говоря, в той ситуации, я решил, что это лучший выход.

— Значит, это правда? Вы действительно были под кайфом?

— Ага. Ты не думай, я не горжусь этим или что-то вроде того. Мы тогда почти четыре месяца с корабля не сходили. Всё достало. Одни и те же лица каждый день. Знаешь, даже дредноут может оказаться чертовски небольшим местом, если безвылазно сидеть на нём чуть ли не половину стандартного года. И когда мы с Нико пошли в первую увольнительную на планету, то решили оторваться по полной. Нагуляться впрок, так сказать. Чтобы не жалеть потом.

Майк, поднялся с дивана и пошёл к кухонному уголку.

— Тебе кофе сделать?

— Не, — ответил Том, не открывая глаз. — Я потом себе лучше чаю заварю.

Майк лишь хмыкнул в ответ, обведя глазами герметичные контейнеры с разными добавками. Сушёная мята, лимон, кардамон, какие-то ягоды. Целая куча всего. Контейнеры ровными рядами были закреплены на магнитных держателях и каждый подписан аккуратным почерком. Всё расставлено с какой-то маниакальной тщательностью.

— Ты совсем помешался на этом своём чае.

— Он мне как-то больше, чем кофе нравится.

— О, я не осуждаю, — Майк налил себе чашку кофе и вернулся обратно. — У всех свои заскоки.

— Так, что? Они на тебя надавили?

— Да не то, чтобы прямо надавили. На самом деле я быстро согласился. Там идиотская ситуация получилась. Мы и правда неплохо так выпили. А, Нико, он... Короче у него никогда не было проблем с деньгами благодаря его папаше. Вот он и решил, что вечер только начинается. В итоге всё оказалось примерно так, как указано в официальном отчёте. Мы обдолбались этой дрянью. Так ещё и пьяные были. Вот только флаером управлял Нико, а не я.

Майк молча помешал сахар в чашке с кофе.

— Я тогда уже почти ничего не соображал. Никогда бы не подумал, что ему придёт в голову перейти на ручное управление. В таком-то состоянии...

— И тебе предложили взять всю вину на себя? Так, да?

— В точку. Просто через пару дней ко мне в камеру пришёл человек и, так сказать, досконально объяснил ситуацию. Либо мы садимся оба, либо сяду я один и возьму всё на себя, чтобы снять обвинение с Нико. Он, конечно, тоже легко не отделался, но его хотя бы не выперли со службы. Как я слышал его дело замяли, и он отделался дисциплинарным наказанием да временным понижением и всё. Видать и там его батя помог. А я...

Майк пожал плечами и отхлебнул кофе.

— Почему ты согласился, Майк?

— Деньги. А, что? Ты ожидал какой-то истории с шантажом или что-то вроде этого?

— Не, — отмахнулся Райн. — Наш мир слишком прост и глуп для таких историй. Мне просто интересна причина, вот и всё.

— Ну вот и ответ, также прост. Деньги. Их я отдал родителям. Я и до этого им помогал. Отправлял большую часть зарплаты. Всё равно на борту корабля её особо тратить негде. А тогда решил, что в сложившейся ситуации глупо будет не воспользоваться шансом. Карьере всё равно конец, так почему хотя бы не подзаработать немного. Видимо Ламберг знает эту историю или часть её — вот и беситься.

— Учитывая, кто её отец — это не удивительно. Слушай, Майк, не дразни её больше, чем нужно. Хорошо? Мне совершенно не нужны конфликты из-за такой хрени. Вы взрослые люди. Поговорите. Решите проблему. Но давайте только без глупых скандалов.

— Да без проблем.

— Отлично.

Почувствовав, что ещё немного и он просто заснёт, Том едва ли не через силу открыл глаза и встал с дивана. Прошёлся по комнате, разгоняя кровь в теле и направился на кухню.

Работы предстояло ещё много, так что лучше заварить чай покрепче.

Глава 28

Тишина. Абсолютная и безбрежная тишина. Надменная. Холодная. Тысячи людей готовились к тому, чтобы убивать друг друга с дикой, безумной решимостью.

Ради победы.

Ради выживания.

А космосу всё так же было наплевать...


***


Дредноут РВКФ «Фон дер Танн»


Они не успели.

Ретто Фридхолд глубоко и медленно вздохнул. И точно так же медленно выпустил наполняющий его лёгкие сухой воздух, в попытке скрыть клокочущее внутри него раздражение. С каждой минутой это становилось всё труднее и труднее.

Как бы они не спешили, как бы не насиловали механизмы и двигатели своих кораблей, они не могли догнать ускользающую цель. Даже снятые с инерционных компенсаторов ограничители позволили лишь чуть-чуть сократить этот отрыв. Резкий манёвр верденцев вывел их прямо на курс перехвата второго соединения Фридхолда. Противник сделал свой ход, решив прорываться к спасению с боем.

В тоже время, смена курса их противника позволила дредноутам самого Фридхолда немного сократить отрыв. Но, лишь немного. Ретто надеялся, что верди продолжат эту безумную гонку к гипрегранице, тем самым дав возможность силам под его командованием постепенно сокращать расстояние, пока не стало бы слишком поздно.

Увы, но вместо того, чтобы играть по их правилам, противник решил рискнуть. Разбить одного врага, пока подконтрольные Ретто силы были разделены расстоянием и космической пустотой.

Что же, никто не говорил, что всё будет так легко. Не правда ли?

— Эверт, передайте Столтенбергу. Пусть действует по плану «Д-23». Нужно, как можно сильнее задержать верди. Пусть задействует «Габены».

— Будет исполнено, адмирал.


***


Сообщение с «Фон дер Танна» долетело до дредноута РВКФ «Разящий» за какие-то четыре с половиной минуты.

У коммодора Яниса Столтенберга, командующего второй ударной группой Фридхолда, ушло всего несколько секунд на то, чтобы пробежаться глазами по строчкам приказа и одобрительно хмыкнуть. Сложно признать, но в тайне от своих подчинённых и самого себя, он боялся, что ему прикажут броситься на приближающиеся корабли верди. Столтенберг никогда не был трусом и готов выполнить свой долг. Но, в тоже время, он очень хорошо запомнил ту бойню, что устроили его кораблям верденцы в Нормандии. В тот раз «Разящий» и его капитан и экипаж пережили сражение. Но три собрата по эскадре, которой командовал Столтенберг — нет.

Как и любой другой здравомыслящий человек, он всеми силами хотел бы избежать повторения подобного. И план «Д-23» хотя бы давал ему шансы на это.


***


Тяжёлый крейсер ВКФ «Гавриил»


«Гавриил» едва ощутимо вздрогнул, когда пусковые барабаны сбросили в космос очередную шестёрку противокорабельных ракет. Механизмы сброса провернулись и через восемь секунд в космос вылетели ещё шесть. И вновь, проходит восемь секунд, и новые ракеты покидали крейсер.

Том сидел в кресле на вспомогательном мостике, молчаливо наблюдая за ходом боя и прислушиваясь к разговорам окружающих его людей. Приказы, рапорты и доклады сыпались со всех сторон спокойным и непрерывным потоком. Так свою работу делали высококлассные и хорошо обученные профессионалы. Без паники, суеты и торопливости.

Седьмой флот вступил в бой с «Бандитом-1» прорываясь к своему спасению.

— Фиксируем новые многочисленные запуски, — спокойным голосом доложил Сорено. — Противник открыл ответный огонь.

Том не ответил. Не было нужды. Он всё это видел и так. «Бандит-1». Соединение рейнского флота, укрывавшееся за орбитой Третьей планеты, сейчас находилось в шести миллионах километров от Седьмого флота. Райну хотелось бы верить в то, что неожиданный манёвр и плавный поворот, который вывел на близкие параллельные курсы корабли верденского и рейнского флотов — удивил их противника. Но уже сейчас, просто смотря на тактическую развёртку начинающегося боя, он понимал. Если враг и удивился, то упрямо отказывался это показывать.

Оправдывая свою репутацию, корабли рейнского флота подстроились под траекторию движения и тоже начали менять свой курс по кривой траектории. Все эти движения привели к тому, что верденские планы на быстрое и решительное сражение пошли прахом. Вместо короткой стычки рейнцы делали всё, чтобы избежать критического сближения со своим противником.

Естественно, полностью избежать огневого контакта они не могли. С учётом скоростей обеих групп кораблей и того факта, что рейнцы преследовали Седьмой флот, то через семьдесят шесть минут верденские дредноуты выйдет на дистанцию поражения энергетическим оружием.

Целая вечность, если смотреть на это со стороны убивающих друг друга людей.

Вот только, как это обычно бывает, существовал один неприятный нюанс.

Не перестающий гнаться за кораблями Седьмого флота «Бандит-2» выйдет на дистанцию ракетного огня уже через двести пятьдесят две минуты. На самом деле, это произойдёт даже раньше. Если им так захочется, а Том нисколько не сомневался, что они этой возможностью обязательно воспользуются, «Бандит-2» откроет огонь ещё раньше. Всего через три часа они уже смогут начать запускать ракеты, включив в их полёт баллистическую фазу. Отчеты аналитиков и компьютерного моделирования ясно говорили о том, что если это произойдет, то шансы на уклонения от ракетного удара будет составлять порядка восьмидесяти процентов и будут снижаться по экспоненте с каждой минутой, пока оба соединения будут становится всё ближе и ближе друг к другу.

Но, это станет их проблемой только в том случае, если они до неё доживут.

Четырнадцать дредноутов Седьмого флота — восемь «Монархов» и шесть типа «Ришелье» — одновременно дали залп. Более полутысячи противокорабельных ракет покинули свои пусковые установки, выброшенные в космос мощными магнитными ускорителями, и унеслись в сторону рейнских кораблей.

А вместе с ними открыли огонь все корабли Седьмого флота, наполняя космос противокорабельными ракетами, платформами постановки помех и прорыва систем ПРО. После более чем четырёх суток игры в кошки-мышки, крупнейшее сражение этой войны наконец началось.

«Гавриил» снова вздрогнул, когда барабаны прошли сквозь цикл перезарядки и начали новый процесс сброса ракет. Сорок Четвёртая эскадра заняла позицию на левом фланге в построении Седьмого флота. И сейчас, вместе с остальными кораблями приступила к ракетному обстрелу.

Если абстрагироваться от общей ситуации, спокойно размышлял Том, глядя на приближающуюся к верденским кораблям кроваво-алую волну противокорабельных ракет, то шансы явно были на стороне верденцев.

Силы «Бандита-1» насчитывали всего одну эскадру дредноутов и двенадцать линейных кораблей. Плюс силы прикрытия и эскорта. Естественно, не обошлось без этих проклятых корветов. Маленькие мерзавцы уже сидели в печенках у верденских офицеров, беспокоя Седьмой флот своими жалящими атаками на протяжении последних двадцати часов и заставляя впустую расходовать ценные боезапас. Вот и сейчас, немногим больше пятидесяти небольших точек отделились от построения противника и стали стремительно сближаться с кораблями Седьмого.

И, всё же противник уступал им в количестве корпусов почти в два раза. И вес залпа прекрасно это показывал. Против почти двух тысяч ракет, запущенных с кораблей ВКФ, рейнцы ответили лишь почти что вдвое слабее. Девятьсот шестьдесят две отметки. Более чем значительный перевес, который обязательно скажет своё слово в этом сражении.

Вот две волны сближающихся ракет сходятся вместе, на короткое мгновение встречаются в пространстве, а затем расходятся, несясь каждая к своей цели. Из-за перспективы и масштабов иконок на тактической проекции могло показаться, что они прошли едва ли не в считанных сантиметрах друг рядом с другом. Кто-то даже мог бы подумать о том, что некоторые их них непременно столкнутся друг с другом.

Вот только на самом же деле расстояние между ними даже в самой ближайшей точке исчислялось десятками, если не сотнями тысяч километров.

Вдруг, совершенно неожиданно, отметки рейнских ракет начали исчезать с датчиков частиц Черенкова. Это сработали противоракетные кассеты, запущенные с дредноутов Седьмого флота вместе с обычными ракетами.

Они чуть отстали от общего «полотна» залпа, чтобы иметь больше времени для наведения и распределения целей. Сто двенадцать единиц, по размерам напоминающие обычные ПРК дредноутного калибра, они расходились широким фронтом, объединённые в общую сеть управления. Каждая кассета анализировала информацию и передавала её другим, сопоставляя карты целей.

Как только управляющие ими программы искусственного интеллекта захватили приближающиеся угрозы и распределили цели, сработали пиропатроны, сбрасывая панели корпусов. Каждая кассета несла в себе десять стандартных противоракет и каждая из этих малышек уже знала свою цель и траекторию удара.

Прошло не больше одиннадцати секунд и ровное до этого момента полотно рейнского залпа оказалось жестоко изорвано в клочья. Дезориентированные этим ударом и работой корабельных систем РЭБ, они заметались, пытаясь вновь обнаружить предназначенные им цели. Программы управления пытались заново распределить оставшиеся ракеты, но их оставалось слишком мало для того, чтобы нанести хоть какой-то серьёзный урон.

Не то, чтобы у них был хоть какой-то шанс.

Последняя рейнская противокорабельная ракета оказалась уничтожена, когда до своей цели ей оставалось ещё более полутора миллионов километров.

— Том, — позвал его Сорено. — Приказ с флагмана флота. Нам приказано перевести огонь на корветы, пока тяжёлые корабли занимаются «Бандитом-1».

— Понял, Майк. Карен, передай по эскадре. Смена целей. Ведём огонь по корветам. Распределение целей — индивидуальное. Работаем одиночными залпами и экономим ракеты.

— Поняла, — тут же отозвалась Ламберг. — Будет исполнено.

Из двух тысяч ракет, запущенных верденским флотом, через внешний рубеж противоракетной обороны пробилось больше половины. Одна тысяча сто шесть штук, если быть точным. Двигаясь со скоростью в девяносто шесть тысяч километров в секунду, они продолжали наращивать ускорение, пока их двигатели жадно пожирали запасы энергии оставшиеся в накопителях.

Тяговый показатель в двадцать тысяч g, давал им прирост скорости в сто девяносто шесть километров в секунду в квадрате. В тот момент, когда флагман Яниса Столтенберга, «Разящий» и окружающие его корабли задействовали кластеры точечной обороны и бортовую артиллерию, более тысячи ракет прорвались сквозь внешний рубеж и вошли во внутренний.

Они прошли сквозь него всего за четыре с половиной секунды.

Четыре с половиной секунды они прорывались сквозь кажущийся бесконечным огненный лес лазерных и гразерных импульсов. И бесчестные вспышки гибнущих собратьев были им свидетелями.

Дредноуты, линкоры и другие корабли «Бандита-1» смогли сбить более семи сотен ракет, не смотря на все ухищрения, манёвры, работы систем РЭБ и электронных платформ прорыва. Более чем впечатляющий результат.

Но это нисколько не сглаживало того факта, что более четырёх сотен ракет выжили в этом пылающем аду и ринулись к своим целям. Четыреста двадцать одна ракета. Семьдесят две из них были платформами РЭБ, сделавшими всё для того, чтобы ПКР смогли добраться до своих жертв. Их лазерные боеголовки взорвались практически одновременно, на крошечное мгновение создав в космосе новое убийственное созвездие и обрушив на корабли рейнского флота почти полтысячи импульсов рентгеновских лазеров с ядерной накачкой.

Один из дредноутов, собрат «Разящего» по дивизиону, взорвался, получив более пяти сотен попаданий. Ему просто не повезло, что большая часть ракет выбрала его своей целью.

И не считая двух тяжёлых крейсеров и одного линкора, получившего крайне серьёзные повреждения систем управления огнём, это оказалось всё, чего смогли добиться верденцы.

***


Дредноут РВКФ «Разящий»


Столтенберг сжал пальцы на подлокотниках своего кресла, вцепившись в них мёртвой хваткой.

«Разящий» дрожал и трясся от попаданий. Вокруг Яниса слышались приглушённые голоса вахты мостика. Люди передавали приказания, контролировали работу корабельных систем и боролись за живучесть корабля.

Выполняли свой долг.

Янис был горд ими, как никогда раньше. Единственным чувством, порочащим ощущение этой безграничной и чистой гордости было сожаление. «Барнайт» погиб так внезапно, что Столтенберг до сих пор с трудом мог поверить в то, что его не стало. Его сердце сжималось от боли, когда он думал о всех тех людях, что находились под его командованием и о том, что они умирали. Прямо сейчас. Выполняя отданные им же приказы.

И вместе с этим, его покрытое потом под скафандром тело дрожало от злости.

Но, ничего. Они ещё смогут отплатить этим мерзавцам. Янис прекрасно понимал, что его соединение никогда не сможет выиграть эту схватку. Верди уже показали, что их новые носители противоракет могли сделать с его ракетными залпами.

И почему только таких нет у нас, в ярости думал он, со злостью глядя на дисплей. Почему никто не додумался до чего-то настолько простого?!

На экране перед Столтенбергом появилось короткое сообщение. Быстро прочитав его, Янис отдал новый приказ и всё же не смог сдержать торжествующей улыбки.

Тесная формация рейнских кораблей, выстроенная вокруг пятёрки уродливых, но удивительно быстроходных и бронированных миноносец типа «Габен», обладала значительным потенциалом для обороны. Это было сделано специально для того, чтобы прикрыть эти корабли от взоров сенсорных систем и радаров, а также дополнительно обеспечить им защиту, пока экипажи миноносцев готовились к развёртыванию.

И этот момент наконец настал.

Всего, с учётом последней прибывшей партии, в руках Ретто Фридхолда находилось почти тысяча автономных РПП. Половину он разместил в точках Лагранжа вокруг третьей планеты. А оставшиеся были разделены на пять групп по сто платформ и погружены в трюмы «Габенов». Именно они сейчас находились в самом центре построения кораблей Столтенберга.

И пусть размещенные рядом с планетой модули были потрачены впустую, тем, что рейнский флот забрал с собой ещё только предстояло сказать своё слово.

И сейчас для этого наконец настали все условия.

Траектории движения верденских кораблей и сил под командованием Столтенберга наконец выровнялись, став практически параллельными. Верденцы замедлились достаточно для того, чтобы подпустить его к себе ближе. Вероятно, надеялись порвать на части до того, как подойдут остальные корабли адмирала, отстраненно промелькнула мысль в голове Яниса и по его лицу вновь скользнула улыбка.

Они просто не знают, что он для них приготовил.

Эта битва не будет такой односторонней, как они наверное рассчитывали.

Переключив изображение одного из дисплеев, Янис мог своими глазами увидеть происходящее. Всё соединение одновременно отключило свои двигатели, потеряв тем самым возможность для наращивания ускорения. Теперь они летели по баллистической траектории, неподвижно зависнув в космической пустоте.

Внешние камеры «Разящего», наведенные на нужную точку в пространстве, показали, как люки грузовых отсеков «Габенов» открылись и из них начали появляться первые РПП. Уродливые на его взгляд пусковые контейнеры с установленными на них системами управления и двигателями пространственной ориентации.

Миноносцам потребовалось всего шесть минут для того, чтобы всё подготовить и сбросить первую партию. По десять автономных платформ с каждого.

Цели уже были обозначены и распределены. Каналы управления освобождены и готовы. Янису оставалось лишь отдать приказ на запуск и пятьсот ракет вырвались на свободу, устремившись к верденским дредноутам.

Столтенберг не питал иллюзий. Вряд ли даже с такой поддержкой, он сможет уничтожить полностью противника. Но, сейчас это было не так важно, ведь так?

Главное заставить их потратить свой боезапас.

И в тоже самое время, пятьдесят два корвета типа «Энецелада» готовились пусть кровь своему врагу.


***



Ещё никто не успел заметить действий «Бандита-1».

Не из-за глупости или же какой-то халатности. Нет. Просто в этот момент Седьмой флот оказался занят куда более насущными проблемами, и никто не обратил внимания на резкое увеличение количества ракет в залпах противника.

Рейнские корветы бесстрашно прорывались сквозь заградительный огонь верденских крейсеров, заплатив за это кровавую дань. Почти треть «Энцелад» оказались уничтожены ракетным огнём.

Их было просто слишком мало для того, чтобы эффективно противостоять тому ракетному валу, что обрушили на них крейсера Седьмого флота.

Кто-то мог назвать это успехом, если бы не тот факт, что тридцать восемь «Энцелад» смогли прорваться к своим жертвам. Крошечные, практически лишённые какой-либо серьёзной брони, эти кораблики гибли на всём протяжении своего пути. Даже замена блоков ПКР с внешней подвески на пакеты с противоракетами не спасло их товарищей.

И, когда они наконец вышли к цели, запертые внутри этих хрупких скорлупок экипажи горели яростным пламенем и жаждали отмщения.

«Энцелады» опустошили внутренние боекомплекты, выпуская свои лёгкие ракеты практически в упор с дистанции в семьсот пятьдесят тысяч километров. По десять ракет с каждого, они устремились верденским крейсерам, исчезая под опустошительным огнём систем точечной обороны. Импульсы лазерных кластеров пронизывали черноту космоса, озаряя его вспышками и превращая в жуткую сюрреалистическую картину из крошечных искр.

Они вспыхивали и гасли столь же быстро, как испарялись запустившие эти ракеты люди.

Но, даже так, выпущенные практически в упор, они вряд ли смогли бы нанести хоть какой-то существенный вред. Их просто было слишком мало, а боеголовки лёгких ракет оказались слишком слабыми для таких задач.

И, всё же, этого оказалось достаточно для того, чтобы хотя бы на несколько секунд отвлечь внимание от «Энцелад» и позволить им воспользоваться своим главным оружием.

Корветы вошли в зону действия энергетической артиллерии подобно рою обозлённых и смертоносных ос. Каждый корвет имел на своём вооружении четыре орудийные платформы, расположенные в носовой части корвета. По две в верхней и нижней плоскостях. И каждая была оснащена двумя лазерными излучателями.

Три сотни лазерных орудий крейсерского калибра открыли огонь практически одновременно. Столтенберг мог бы гордится своими людьми. Ни один выстрел не пропал даром. Ни один лазерный импульс не прошёл мимо цели.

Командующий «Энцеладами» коммандер рейнского флота Дитмар Фольк изначально выбрал жертвами своих ударов лишь лёгкие корабли. Он и не надеялся пробить броню и щиты дредноутов или линкоров, так что хотел нанести максимальный урон, прекрасно понимая, что верди не дадут ему шанса на повторную атаку.

Первым взорвался лёгкий крейсер «Деметра». Практически разорванный на части слаженным огнём пяти корветов. За ним последовали эсминцы «Кабестан» и «Рафаль Менд». Тяжёлый крейсера «Серафим» и «Вирту» оказались буквально изрешечены этими жалящими и смертоносными уколами и превратились в едва управляемые развалины.

Верденские корабли получали повреждения и погибали, яростно отбиваясь от этой сумасшедшей атаки. Прошло всего три с половиной секунды с момента первого выстрела и сдвоенный импульс сразу двух башен с верденского дредноута «Амальгам» стёр с лица вселенной корвет коммандера Фолька ещё до того, как конденсаторы орудий его «Энцелады» успели перезарядится для нового выстрела.

Корвет РВКФ «Кинжал» и двадцать восемь членов его экипажа просто испарились, вместе с командиром подразделения.

Через четыре секунды «Энцелады» дали второй залп, уничтожив два тяжёлых крейсера и тяжело повредив ещё несколько кораблей. Крейсер «Гамлет» разваливается на части. «Корнуэл», практически лишившийся своих двигателей, выпадает из строя, беспорядочно вращаясь в пространстве. Из рваных пробоин в его корпусе хлещет огонь и остававшийся в отсеках кислород вместе с обломками и крошечными фигурками человеческих тел. Четыре секунды спустя новый залп и импульсы лазерных излучателей вспарывают броню линейного крейсера «Верный».

А затем набранная скорость пронесла корветы насквозь через построение верденского флота.

Из более чем пятидесяти «Энцелад» начавших эту атаку, пережить её смогли лишь двенадцать. Четыреста восемьдесят членов их экипажей погибли вместе со своими кораблями, но урон, нанесенный ими, в десятки раз превосходил потери. Когда военные аналитики проведут повторный анализ и восстановят ход боя, они придут к выводу, что это была более чем удовлетворительная плата за тот тяжёлый урон, что они смогли нанести своему врагу.

Коммандер Дитмар Фольк будет посмертно награждён Рейнским крестом, как и ещё тридцать девять командиров корветов.

Слабое утешение для их родных и близких.

И в особенности для крошечной Марины Фольк, по злой насмешке судьбы появившейся на свет всего за шесть дней до смерти своего отца.


***

Тяжёлый крейсер «Гавриил»


— Грёбаные ублюдки!

Том сжал зубы от злости. Прямо на его глазах «Король Лир», один из первых дредноутов типа «Монарх», погибал в агонии под ударами рейнских ракет.

Атаковавшие Седьмой Флот корветы только что пронеслись мимо крейсеров Сорок Четвёртой эскадры, с огромной скоростью начав отрыв от своего противника. Едва это произошло, как верденские корабли мгновенно потеряли к ним какой-либо интерес. Больше они всё равно не смогут причинить им вред. По крайней мере больше того, какой уже нанесли.

Тому даже не нужно было смотреть на дисплеи. Он и так понимал, что пройдёт по меньшей мере пять или шесть часов, прежде чем они полностью погасят уже набранную скорость и смогут броситься обратно в погоню. Учитывая, какую трёпку им только что задали, вряд ли это вообще произойдет.

Да и верденцам было не до того.

«Король Лир» взорвался, превратившись на мгновение в ослепительную вспышку сверхновой.

— Количество ракет в их ударах увеличилось вдвое, — Сорено недоверчиво смотрел на экраны своего поста, пытаясь анализировать ситуацию. — Бред какой-то. Том, они будто каким-то образом увеличили скорострельность.

— Я это и сам уже вижу, нужно...

— Сэр, приказ с флагмана, — вмешалась Карен. — Все кораблям прикрытия выдвинутся на правый фланг и усилить ПРО. Нам уже передали новую позицию в построении.

— Хорошо, Карен. Займись этим. Передай приказ на остальные крейсера и начинайте менять позицию. Майк. Что с боезапасом?

— Пока нормально.

Сорено развернул перед глазами данные с других крейсеров.

— У нас и «Мишки» пятьдесят и пятьдесят два процента по противоракетам. У «Галлифакса», «Вобана» и «Стойкого» немного лучше, но только процентном отношении. И у них скорострельность ниже. Если так продолжится, то...

— Да, я понял. Мы останемся без перехватчиков.

— Может быть они накапливают их в сброшенном состоянии и...

— Нет, здесь что-то другое.

Какого чёрта происходит?! Мозг Тома буквально бился об эту мысль в попытке найти нужный ответ. Почему так резко возросла плотность залпов Рейнских кораблей? Если верить аналитическим программам, то получалось, что рейнцы чуть ли не вдвое сократили цикл перезарядки, но это было невозможно. Или же нет?

Пока Том размышлял над этим, крейсера Сорок Четвёртой начали смену позиции, плавно «переползая» на пострадавший во время удара корветов правый фланг построения Седьмого флота. Требовалось закрыть бреши в противоракетной обороне, образовавшиеся в результате гибели других кораблей.

Тем временем, их противник совсем не собирался останавливаться. Каждые двадцать восемь секунд выпуская в космос почти полторы тысячи ракет...

Вот только у них не могло быть такого количества пусковых. Или же?

Тома внезапно осенило.

Ещё один рейнский дредноут взорвался. За ним последовал один из линкоров. Затем ещё один.

«Бандит-1» терял корабли в этом безнадежном сражении. Сказывалось превосходство Седьмого флота в огневой мощи. Даже с увеличенным весом ракетного залпа, Рейнцы не смогут выиграть это сражение. Противоракетные кассеты и корабельные системы ПРО успешно выкашивали от тридцати до шестидесяти процентов приближающихся ракет, а с большей частью оставшихся расправлялись орудия точечной обороны.

Конечно, даже оставшихся десяти — двадцати процентов ракет, что всё же прорывались к своим целям, оказывалось достаточно для того, чтобы наносить значительный урон. «Король Лир» уже погиб. Один из линкоров Кенворта взорвался, а другой получил такие повреждения, что уже не может не, что продолжать бой, но даже просто оставаться в строю. Другие корабли получили повреждения и пробоины. Теряли вооружение и свои экипажи.

Не нужно было быть гением военной мысли, чтобы понять. Их противник и не собирался побеждать в этом сражении. Лишь нанести максимально возможный урон и замедлить их бегство из системы.

И, как бы Райну не было печально это признать, пока что им это удавалось.

Сорок четвёртая эскадра заняла предписанную ей позицию на правом фланге в тот же момент, когда в шести с половиной миллионов от них взорвался дредноут РВКФ «Разящий», унося в протуберанцах ядерного пламени жизни двух с половиной тысяч человек своего экипажа и коммодора Яниса Столтенберга.

Бой продлился ещё сорок шесть минут, пока избитые, искорёженные и более не способные продолжать сражение корабли рейнского флота не повернулись к своему врагу верхней плоскостью. Они дали на двигатели максимально возможное ускорение, уходя вниз относительно плоскости эклиптики и прерывая тем самым огневой контакт.

Как только это произошло Седьмой флот практически мгновенно прекратил огонь, чтобы более не расходовать драгоценный боезапас. Кто-то сказал бы, что победа однозначно осталась за верденцами, но глядя на списки оставшихся ракет и понесённые потери, Том прекрасно понимал простую истину.

Здесь не было победителей. Им просто пустили кровь. Подобно тореадору, что всаживает копьё в быка, дабы пустить ему кровь. Чтобы ослабить зверя перед тем, как искусный удар рапиры в сердце оборвёт его жизнь.

Глава 29

Флагман Второго флота

Дредноут РВКФ «Джеймс Т. Батлер»



Отметки кораблей коммодора Столтенберга тихо, без единого звука, исчезали с экранов тактической проекции, развёрнутой в самом сердце флагманского мостика «Батлера».

Филипп Штудгард бесстрастно следил за тем, как разворачивалось сражение между верденцами и одним из соединений Фридхолда. Абсурдность ситуации заключалась в том, что это сражение, вероятнее всего, уже закончилось. Данные от рейнских кораблей в зоне сражения шли с большой временной задержкой из-за расстояния. Ведь главная ударная группа Второго флота всё ещё находилась за пределами гиперграницы и в данный момент от противника её отделяло более тридцати семи световых минут. Почти сорок минут, шли до них сведения о событиях, которые уже произошли.

В любом случае, стоящий в центре мостика и заложивший руки за спину адмирал был полностью доволен тем, как до сих пор развивались события.

— Вероятнее всего, верденцы разобьют их, — высказал свои мысли подошедший к адмиралу флаг-капитан «Джеймса Т. Батлера».

— Несомненно, Юлий. Уверен, что так оно и будет. К сожалению, здесь мы ничего не сможем поделать. Придётся лишь смириться с потерями. В любом случае, мы знали, что их не избежать.

Штудгард поднял руку и провёл пальцами по тронутым сединой усам. Его глаза плавно перемещались от одной голографической отметки к другой, внимательно и без спешки анализируя идущее сражение и подмечая мелкие детали.

— Сейчас важно другое, Юлий, — произнёс Штудгард. — Что предпримет наш противник?

— Сэр?

— У них осталось всего два пути, — пояснил Филипп. — Видишь ли, каждый имеет, как плюсы, так и минусы, но вероятны оба варианта. Вопрос — какой из них они выберут. Через сколько корабли Фридхолда смогут открыть огонь?

— Через два с половиной часа, — быстро ответил Давич, сверившись с интересующими адмирала данными. — Но, думаю, что адмирал Фридхолд будет выжидать, пока не подойдёт к ним ещё ближе. Всё же запускать ракеты с баллистической фазой полёта с такого расстояния будет пустой тратой боеприпасов. По крайней мере, я бы на его месте подождал ещё, пока расстояние не сократится.

Штудгард улыбнулся.

— Хороший анализ, Юлий. Действительно хороший. Но в этом и отличие тактики от стратегии. Верные и даже желательные действия с тактической стороны, не всегда имеют значение для общей стратегии. Не важно, сможет ли нанесли Фридхолд сколько-то внушительный вред верденцам. Точку в этом противостоянии поставим именно мы.

У них имелось всего два варианта дальнейших действий. Филипп видел оба так же ясно, как голографическую проекцию перед собой. Нет, конечно же у верди оставался и ещё один вариант. Принять сражение с ударной группировкой Фридхолда, потратив ещё больше времени и драгоценных ракет. Учитывая данные, поступающие от сражающихся кораблей Столтенберга, они, возможно, даже выиграют и эту схватку. Но... Нет, решил Филипп, они её обязательно выиграют. Всё же, даже несмотря на однозначно понесённые потери, у них ещё сохранялось преимущество в кораблях перед ним.

Но, они этого не сделают. Только не тогда, когда почти половина сил, что Штудгард привёл к Бедергару, преследовала их от самой границы системы. Этой группе потребуется ещё больше девятнадцати часов для того, чтобы догнать верденцев. Шансов на то, что это произойдёт не то, что мало — их почти не было совсем. Но, если верди решатся на прямое столкновение с Фридхолдом, сам бой и его последствия вполне могут задержать их в достаточной мере, чтобы угроза от третьей группы переросла из теоретической в практическую.

Филипп не собирался недооценивать своего противника. Тем более, что тот уже показал готовность и решимость. Верденцы, если только они не безнадёжные глупцы, никогда не позволят этому случится.

А, значит, у них оставался всего один путь к спасению. И два способа к его реализации. Вопрос в том, какой они выберут.

— Орёл или решка, Юлий?

Давич удивлённо моргнул и непонимающе посмотрел на своего адмирала.

— Сэр?

— Ничего, — Штудгард улыбнулся, но уже в следующую секунду стал серьёзен. — Готовьте корабли к прыжку, капитан. Пришла пора положить конец этому представлению.


***


Флагман Седьмого флота

Дредноут ВКФ «Месть королевы Анны»



Всего два варианта.

Эта мысль заставила Виктора Райна морщиться. Он никогда не любил, когда окно возможностей сужалось до столь крошечного количества вариантов.

И, в особенности, Виктор не любил, когда обе имеющихся у него возможности были явно предложены ему врагом. Рейнцы словно протягивали ему две разные верёвки, чтобы он мог выбрать, на какой из них его вздёрнут.

Неприятное чувство.

— Адмирал, сэр?

— Порадуй меня, Алан, — попросил Райн, отворачиваясь от навигационного дисплея, на котором последние десять минут проводил расчёты.

— Боюсь, что особо нечем, сэр. С «Серафима» и «Вирту» сняли экипажи. Оба корабля будут уничтожены, как вы и приказали. На «Верном» смогли восстановить энергоснабжение, и они уверяют, что готовы продолжать движения по приказу. Так же мы потеряли одну из шести «Фламанций». Вот общий список потерь.

Леви протянул адмиралу планшет и тот быстро пробежался глазами по списку погибших в последнем бою кораблей.

Сражение с «Бандитом-1» закончилось почти сорок минут назад. Уцелевшие корабли противника сейчас спешно уходили «вниз» относительно плоскости эклиптики Бедергара, разрывная дистанцию с Седьмым флотом.

Одиннадцать кораблей, в том числе один из дредноутов — уничтожены. Ещё восемь придётся оставить. Почти все они относились к лёгким эскортным единицам, и большая часть из них пострадали во время атаки корветов и последовавшего за ней ракетного обстрела.

На самом деле, полученные ими повреждения не были столь велики, чтобы оправдать отданный Виктором приказ. За исключением тяжёлого крейсера «Стойкий» и эсминца «Лаффает», все они могли продолжать бой. Проблема заключалась в другом. Все они получили повреждения двигателей и более не могли развивать необходимое ускорение. В такой ситуации они бы просто замедляли весь флот, что было недопустимо в текущей ситуации. А значит, их придётся здесь бросить.

Тяжёлое решение, но когда выбор стоял между отдельными кораблями и всем флотом — правильное решение оказывалось на удивление просто увидеть.

И не менее тяжело принять.

— Спасибо, Алан, — устало поблагодарил его Виктор, стараясь оттянуть тот момент, когда ему придётся отдать следующий, совершенно логичный приказ.

Коммодор кивнул, прочитав следы этой внутренней борьбы на лице своего адмирала.

— Сэр, если хотите, то я мог бы...

— Нет, Алан. Благодарю, но это моя работа и я не собираюсь перекладывать её на чужие плечи.


***


Тяжёлый крейсер ВКФ «Гавриил»


— Несите их в лазарет!

— Нам срочно нужны ещё люди...

— Убирайте их отсюда! Сейчас ещё один бот подходит!

— Пропустите! С дороги!

Райн резко прижался к переборке пропуская мимо себя бригаду корабельных медиков. Они промчались рядом с ним вместе с носилками. Лежащий на них человек, был без сознания, а большую часть его контактного скафандра покрывали уродливые пятна ожогов. Что ещё хуже, в некоторый местах виднелась обгоревшая плоть, буквально сплавившаяся с материалом скафандра. Тома едва не замутило от запаха палёного человеческого мяса.

Главный шлюпочный отсек «Гавриила» превратился в пункт приёма раненых со «Стойкого». Крейсер Кимуры получил самые тяжёлые повреждения в прошедшем бою и теперь с него спешно снимали экипаж.

Из-за атаки корветов в построении Седьмого флота образовались бреши. Следуя полученному приказу Сорок Четвёртая эскадра переместилась на правый фланг, дабы усилишь общую ПРО флота. Уже получивший повреждения во время предыдущих схваток «Стойкий» не смог вовремя среагировать на атаку, пропустив несколько ракет. Они ударили в уже повреждённый правый борт, калеча и без того пострадавший крейсер. Корабль Кимуры сейчас выглядел так, словно прошёл через метеоритный дождь.

Даже если бы не приказ, им всё равно пришлось бы бросить его. Повреждённый двигатель не мог выдать ускорение более шестидесяти g, что в текущих условиях можно было даже не принимать в расчёт.

Боты с «Гавриила» и «Михаила» сновали между двумя крейсерами с максимально возможной скоростью, снимая экипаж с повреждённого корабля. Пилоты даже пренебрегали правилами безопасности, чтобы сэкономить время и Тому оставалось лишь молиться, чтобы какая нибудь пара из них не столкнулась при заходе на стыковку то с одним, то с другим крейсером.

Заметив среди суетящихся людей знакомое лицо, Том направился прямо к нему.

— Сергей!

Серебряков, разговаривавший в этот момент с капитаном десантников «Гавриила», отвлёкся, кивнул Тому. Затем повернулся, быстро сказав что-то своему собеседнику и быстро пошёл на встречу Райну.

— Сколько ещё осталось?

— Этот последний, — Сергей кивков головы указал на «Ястреб», плавно подходящий к стыковочному порту. — Мы успеваем.

— Отлично.

— Раненых чертовски много. Мои ребята помогают переносить их, но...

— Эту проблему мы решим, — поспешил заверить его Райн. — Сейчас главное забрать всех и убраться отсюда, как можно скорее.

— Да кто же спорит-то. Всё катится к чёртовой матери с присвистом.

— Похоже на то...

— В сторону!

Серебряков и Райн одновременно отпрянули к переборке, пропуская мимо себя медиков с очередными носилками. Том заметил, что один из них прямо на ходу подключал раненого к капельнице.

— Слушай, Том, — Сергей проводил медиков потемневшими глазами. — У меня есть вопрос...

— Я не знаю, — произнёс Том, поняв о чём именно хочет спросить его Серебряков. — Хотел бы сказать, что всё будет отлично, но ты и сам всё видишь.

— Ага. Видеть то я вижу. И это мне чертовски не нравится.

Прозвучал предупреждающий сигнал и красные огни на шлюзе сменились на зелёные.

Створки шлюза раскрылись в стороны, открывая трёхметровый тоннель перехода, по которому практически сразу же стали перебираться люди. Осторожно, стараясь не делать лишних движений, они пробирались через зону нулевой гравитации, помогая раненым и тем, кто не мог двигаться самостоятельно.

Свободные люди поблизости тут же бросились к ним на помощь, вынося раненых, и помогая членам команды «Стойкого». Том увидел, как трое из них осторожно придерживая руками тело товарища, передали его в руки десантников «Гавриила». Взгляд Райна зацепился за висящие в воздухе в переходе капли крови. Алые шарики вращались в нулевой гравитации и медленно плыли в пространстве. Стоило им пересечь невидимую границу, за которой начинало действовать поле искусственной гравитации «Гавриила», как они тут же падали на палубу, расплываясь по ней кровавыми кляксами.

Последним человеком, прошедшим через тоннель перехода, оказался сам Масатоми Кимура. Капитан «Стойкого» выглядел ужасно. Голова и левый глаз замотаны бинтами, через белоснежность которых в паре мест уже проступали красные пятна. На левом боку Том заметил оранжевую герметизирующую повязку, кем-то наспех приклеенную. Кимура осторожно перебрался из перехода на палубу «Гавриила», припадая на левый бок.

И всё же, даже не смотря на эти раны, Том почему-то был уверен в том, что выражение боли на лице коммандера имело совсем другую причину.

Заметив подошедшего к нему Райна, Масатоми выпрямился, насколько позволяло ему его состояние.

— Сэр, экипаж снят с корабля в полном объёме.

На последних словах голос Кимуры дрогнул. Сняты были только живые. На то, чтобы разбирать завалы и доставать трупы погибших просто не было никакого времени.

— Мне жаль, Кимура. Я понимаю, что ты сейчас чувствуешь.

— Если бы нам только дали время, уверен, что мы смогли бы почить...

Масатоми вдруг замолчал и покачал головой.

— Я всё понимаю, сэр. У нас нет другого выхода.

— Пойдём, — Том на ходу достал их кармана скафандра комм.

— Карен?

— Я здесь, сэр.

— Со «Стойкого» сняли экипаж. Можем начинать.

— Поняла.

Через две минуты ракетные барабаны «Гавриила» выбросили в космос две противокорабельные ракеты. В отличии от остальных, эти несли лишь две пятидесятимегатонные боеголовки. В обычном космическом сражении их почти не использовали, но для текущей задачи они подойдут, как нельзя лучше.

Израненный, брошенный своим экипажем тяжёлый крейсер Кимуры скрылся в протуберанцах термоядерного пламени расстрелянный своим же флагманом, чтобы не допустить попадания в руки врага.

Том смотрел на это вместе с Кимурой, через внешние камеры «Гавриила». В этот момент Райн почти что физически мог почувствовать боль, которую испытывал стоящий рядом с ним мужчина. Терять свой корабль всегда больно. Но, когда это происходит вот так... У них ведь была реальная возможность его спасти. Он нисколько не сомневался в словах Кимуры о том, что двигатель можно было бы починить.

Но у них просто не было времени.



***


Райн потёр переносицу кончиками пальцев, сел в кресло и устало выдохнул. Пятые сутки без нормального сна давали о себе знать.

— Ладно, давайте начнём, что ли... Дэн?

— У нас всё в полном порядке, — ответил Нерроуз. — Пара пробоин в корпусе, но ничего критического за исключением второго шлюпочного отсека. От него остались одни руины. К счастью, во время боя экипажа там не было, так что обошлось без жертв. Но боюсь, что без захода на верфь принимать малые суда он не сможет.

— А первый? — Том сделал пометку.

— Функционирует в полном объёме, так что всё нормально.

— Хорошо. Дальше. Дмитрий?

— «Вобан» в полной боевой готовности, сэр, — тут же отозвался Бочаренков. — Мы не понесли потерь или повреждений, но должен сказать, что у меня критический расход боеприпасов. Противокорабельных ракет пока в достатке. Погреба заполнены на пятьдесят два процента. А вот с перехватчиками дело совсем плохо, сэр. У меня их не больше трети, а некоторые пусковые уже пусты. Мы сейчас перемещаем ракеты, чтобы поровну распределить боезапас, но его хватит ненадолго.

— Как и всех остальных, — отметил Том.

Что же, в прошедшем сражении рейнцам не удалось победить.

Но, как и предполагал Том, их цель была совсем иной. Схватка с «Бандитом-1» не только смогла в достаточной мере задержать их, но и к тому же вынудила тратить боеприпасы.

— Сейчас такая ситуация на всех кораблях флота.

— Жаль нельзя снять ракеты с тех кораблей, которые мы оставляем, — с заметным разочарованием в голосе произнесла Лидия Гальего, командир «Михаила». — Они лежат там, а мы просто бросаем всё это.

— Как бы не хотелось, но у нас сейчас просто нет времени на то, чтобы снимать припасы с других кораблей и перегружать их. Только не тогда, когда нам наступают на пятки.

Двадцать минут назад Седьмой флот вновь пришёл в движение, направившись к гипергранице. Оставленные за кормой корабли были уничтожены прицельными ударами ядерных боеголовок, превративших беззащитные корабли в облака раскалённого газа.

Вопрос заключался лишь в том — имело ли всё это смысл.

«Бандит-2» находился всего в двух световых минутах от них. Совсем скоро он сможет начать обстрел ракетами, запуская их в догонку верденским кораблям по баллистической траектории. По крайней мере Том бы поступил именно так. А до гиперграницы оставалось ещё больше трёх с половиной часов лёта.

Казалось, что спасение совсем рядом. Очень и очень близко.

Вот только Том был достаточно умён, чтобы не поверить в это. Главное испытание всё ещё впереди...

— Сэр?

Том вздрогнул и открыл глаза, внезапно для самого себя осознав, что задремал в кресле. Прямо посреди совещания. Это осознание пронзило его раскалённой иглой. Глаза в панике метнулись к электронным часам в углу одного из дисплеев.

Он проспал почти целую минуту.

— Простите, — смущённо извинился он, прямее садясь в кресле.

По лицам всех присутствующих пробежали снисходительные улыбки. Они хотели спать точно так же, как и сам Том и то, что сейчас произошло с их командиром, не могло не вызвать тихого, добродушного веселья. В конце концов, пока каждый из них заботился о своём кораблей, сам Райн беспокоился сразу обо всей эскадре.

— Сэр, сообщение с флагмана, — снова произнесла Карен. — Адмирал хочет переговорить с вами.

— Хорошо. Пока на этом закончим.

Капитаны кивнули и отключились. Том быстро выпрямился в кресле и кивнул.

— Выведи на центральный, Карен.

— Конечно, сэр.

Через секунду на экране появилось изображение его отца. Том с сожалением отметил, что он выглядит ничуть не лучше, чем его сын. Появившиеся тёмные круги под глазами и усталый взгляд. И всё же, на лице Виктора Райна сохранялось выражение мрачной решимости, от которого всё внутри у его сына скрутилось узлом. Уж слишком хорошо он знал такой взгляд.

— Адмирал.

— Том, как ты?

Назвав сына по имени, Виктор, тем самым, сразу показал, что разговор не носит официального характера.

— За исключением потери «Стойкого» и низкого боезапаса мы в порядке, пап.

— Хорошо. Через двадцать минут сообщение с этим приказом будет передано на остальные корабли, но я хотел бы, чтобы ты услышал его первым. Надеюсь, что мне не нужно тебе объяснять, в какой ситуации мы находимся.

Том лишь грустно усмехнулся и покачал головой.

— Нет. Нисколько.

— Хорошо. Я принял решение. Мы не будем рассредоточивать флот при подходе к гипергранице.

Том лишь кивнул. В сложившихся обстоятельствах у них было всего два варианта для того, чтобы прорваться сквозь «Бандита-4». Либо сохранять формацию и прорываться сквозь корабли Протектората с боем, либо начать рассредоточение незадолго до пересечения границы, тем самым распыляя силы и давай флоту возможность спасаться по одиночке.

В первом случае им предстояло сражение из разряда «стенка на стенку». В то, что рейнский флот позволит им выйти за пределы гиперпорога с разогретыми гипердвигателями — Том не верил ни на секунду. А значит, им придётся сначала пройти через них.

На первый взгляд силы Седьмого флота и «Бандита-4» были более или менее равны. Но это только в количестве корпусов. Стоит лишь чуть копнуть глубже и приходит понимание. На самом деле силы были отнюдь не равны. Корабли Седьмого флота уже прошли через несколько сражений и получили повреждения. Экипажи устали и вымотаны бесконечной погоней, а погреба боеприпасов грозили показать дно.

Поэтому второй вариант мог показаться более привлекательным. Начать общее расхождение. Все единицы разошлись бы разными траекториями в расчёте на то, что противник не сможет перехватить их всех. Но, опять-таки, в текущей ситуации такое решение могло привести к тому, что их попросту перебьют по одиночке.

— Я согласен. При сохранении формации у нас больше шансов.

— Верно, Том. Но, ты должен понимать, что даже в такой ситуации прорваться смогут далеко не все наши силы.

— Я понимаю...

— Помолчи, Том, — оборвал его Виктор. — Послушай меня. Я не могу рисковать всем флотом ради отдельных кораблей и людей. Поэтому мы не будем замедляться вне зависимости от того, что произойдёт. Седьмой флот будет идти к границе с максимальным ускорением. Те корабли, которые не смогут поддерживать строй — придётся оставить. Ты понимаешь меня? Не при каких обстоятельствах флот не должен замедлять движение. Единственное, что может дать нам возможность на прорыв блокады — высокая скорость.

Том с трудом проглотил застрявший в горле ком. Во рту вдруг оказалось до отвратительного сухо.

— Получается, что мы просто бросим их...

— Верно. Любой, я повторяю, любой корабль, который не сможет поддерживать скорость флота — будет оставлен. В независимости от того, что это за корабль и кто находится на его борту. Эсминец, крейсер или же даже флагман. Не важно. Главное — прорыв блокады и спасение флота. Ты понимаешь меня?

Он хотел бы сказать, что это неправильно. Жестоко.

Но вместо этого Том лишь кивнул. Он действительно понимал.

Глава 30

Дредноут «Фон дер Танн»


— Мы готовы к запуску.

— Хорошо, Эверт, — кивнул Фридхолд. — Начинайте.

Получив приказ, дредноуты начали сбрасывать ракеты в космос, выпуская их из своих пусковых. Затем следовал двадцати восьмисекундный цикл перезарядки.

Расстояние между его соединением и верденцами сократилось до сорока световых секунд. Строго говоря Ретто мог бы отдать приказ открыть огонь ещё раньше, но распоряжение адмирала Штудгарда ясно указало момент, когда он должен будет это сделать.

Взглянув на часы, Ретто вновь повернулся к центральной проекции. Долгая погоню наконец подходила к концу. При текущем ускорении верденцам оставалось лишь два с половиной часа до гиперграницы. Должно быть они уже считают, что смогли выбраться, спокойно подумал он, наблюдая за тем, как нарочито медленно двигалась группа алых отметок перед его глазами.

Вот только их спасение было столь же далеко, как и сутки назад. Всё это время верденцы не понимали, что их судьба уже предрешена. Их жалкие потуги походили на борьбу с заходящим солнцем. Сколько не беги, но ни одному человеку не обогнать стремительно заходящее за горизонт светило. С каждой секундой свет будет уступать место мрачным и холодным сумеркам. Тени, что предвестником поражения будут накрывать собой всё вокруг.

Раздался предупреждающий звуковой сигнал. Фридхолд отметил его лишь краем уха.

Группа адмирала Штудгарда только что ушла в микропрыжок.


***


Флагман Седьмого флота

Дредноут ВКФ «Месть королевы Анны»



— Адмирал, «Бандит-1» открыл огонь.

— Да, Алан. Я вижу.

Виктор с ненавистью смотрел на алые точки, что целыми гроздьями загорались за кормой его кораблей.

— Что же, они дали нам и так более чем достаточно времени, не так ли?

— Было бы лучше, не начни они стрелять вовсе, — философски заметил Леви. — Но, не думаю, что мы могли бы на это рассчитывать. Ведь так?

Виктор лишь усмехнулся и покачал головой.

— Продолжайте отслеживать их, Алан. Я хочу знать, когда эти мерзавцы закончат разгон и перейдут на баллистику.

— Конечно, адмирал. Я...

— Контакт!

Резкий голос начальника сенсорной секции, казалось, заставил температуру на мостике понизиться на несколько градусов.

— Новый контакт! Регистрируем массированный гиперпереход прямо по курсу флота, сэр. Определяем... Подтверждено. Это «Бандит-4», адмирал.

Практически одновременно с его словами на тактической проекции начали появляться новые отметки. Для радаров ещё слишком рано. Сигналы от них ещё даже не успели долететь до предполагаемого места положения их нового противника. Просто корабли Протектората запустили свои двигатели, перестраиваясь в боевой порядок.

— Значит, вот, как оно всё будет, да? — настолько тихо пробормотал Виктор, что даже стоящий рядом с ним Алан не расслышал его слов.

— Сэр?

— Ничего, Алан. Через сколько они выйдут на дистанцию стрельбы?

— Если захотят избежать запуска ракет по баллистике? — задумчиво спросил Алан и тут же нахмурился. — Думаю, что у нас есть около часа до первых пусков. К этому времени до нас как раз доберутся первые ракеты «Бандита-1». Нас зажали в клещи, сэр.

— Да, Алан. Нам просто придётся выдержать это.



***


Флагман Второго флота

Дредноут РВКФ «Джеймс Т. Батлер»


— Адмирал Фридхолд начал обстрел согласно плану, сэр.

— Да, Юлий. Я вижу. Как у нас дела?

— Строй сформирован, адмирал, — Давич улыбнулся так, как только мог улыбнутся человек испытывающий бесконечную гордость за профессионализм своих подчинённых. — «Карамоны» произвели запуск корветов и отходят к точке сбора согласно приказу.

— Прекрасно, Юлий. Передайте на «Энцелады», что они могут приступить к выполнению своей части плана. И начинайте сбрасывать ракеты.

Пришла пора закончить это. В том, что верденцы не стали избегать боя или же рассеивать свой флот было нечто сакральное.

Если они искали достойно смерти, то Второй флот даст им такую возможность.




***



Космос вновь озарился вспышками. Импульсы рентгеновских лазеров с ядерной накачкой пересекали чёрную пустоту, существуя лишь крошечное мгновение. Тончайшие спицы кластеров точечной обороны пронзали пространство, выкашивая приближающиеся со стороны кормы ракеты, а вместе с ними, на мгновения меньшие, чем нужно для одного единственного удара сердца, в космосе распускались вспышки разрывов противоракет.

Седьмой флот отбивался от наступающих сзади противокорабельных ракет «Бандита-1», стремясь разделаться с ними раньше, чем подойдёт волна запущенная «Бандитом-4». Корабли верденского флота оказались зажаты в ловушке между двух противников.

И единственный путь к бегству пролегал через этот огненный шторм.


***


Тяжёлый крейсер ВКФ «Гавриил»



— Они взяли на прицел «Михаила»!

— Системы РЭБ и глушения не могут сбить их с курса...

— Запуск противоракет...

— Отставить! — рявкнул Том. — Шарль, перемести нас за корму «Михаила». Прикроем его.

— Да, сэр. — изображение Шарля Реми кивнуло с экрана.

Не прошло и десяти секунд, как «Гавриил» начал менять положение в пространстве, смещаясь относительно напарника и занимая позицию за его кормой и чуть выше в плоскости. Лазерные кластеры крейсера вспыхнули, на мгновение превратив «Гавриила» в подобие сотканного из световых игл ежа. Залп стёр с лица вселенной больше полутора десятков ракет, а резкое изменение профиля их цели, казалось, на мгновение сбило прицельные системы приближающихся ракет с толка.

— Они замкнулись на нас, — с удивительно спокойным голосом доложил Майк, отслеживая угрозы на своём дисплее.

Тому только это и нужно было.

— Карен! Приказ на «Вобан»! Смена позиции к нам за корму и выше.

— Поняла.

В очередной раз Том не смог сдержать гордости. Самый бедовый и проблемый крейсер Тринадцатой линейной эскадры. Корабль, доставивший столько проблем ему и Мак’Найту, выполнил приказ с безукоризненной чёткостью. Дмитрий превратил свой крейсер и его экипаж в идеально функционирующий механизм.

«Вобан» плавно сменил курс, смещаясь на траверзе «Гавриила» и занимая позицию прямо у него за кормой и чуть выше. При этом он ни на мгновение не переставал вести огонь из оборонительных орудий. Том успел заметить, что «Вобан» постепенно поворачивается в пространстве вокруг своей оси, дабы иметь возможность не тратить времени на перезарядку конденсаторов лазерных орудий и кластеров точечной обороны, меняя сектор огня для уже заряженных орудий.

И вновь, Райн стал свидетелем того, что просто не мог объяснить. Почти два десятка ракет оказались буквально испепелены совместным огнём Сорок Четвёртой эскадры. Несколько оставшихся, видимо, так запутались неожиданными перестановками кораблей и в работе систем РЭБ. Они попросту прошли мимо них, так и не взорвав свои боеголовки. Если верить сенсорам, то одна из ракет прошла в двадцати метрах от левого борта «Вобона», что в реалиях современных космических сражений казалась практически невозможным.

К сожалению, далеко не всем так везло, как эскадре Райна.

Один из линейных крейсеров взорвался, когда сразу четыре десятка ракет вонзили свои лазерные клыки в его корму. Импульсы рентгеновских лазеров с ядерной накачкой изорвали в клочья сначала его щиты, а затем и всю кормовую часть. Один за другим они впивались в корпус, плавя и рвя на части прочнейшую композитную броню, превращая внутренние отсеки в самый настоящий филиал ада на земле. В какой-то момент один из трёх реакторов корабля не выдержал. Защита магнитной ловушки отказала, и находящаяся внутри плазма вырвалась наружу в виде апокалиптического протуберанца, испепелив всю кормовую часть крейсера.

Практически одновременно с ним строй потерял тяжёлый крейсер «Рафаил». Один из новых кораблей типа «Архангел». Крейсер был практически цел, но несколько ракет неудачно для него смогли ударить в мёртвую зону двигателя. Почти трёхсотметровый корабль будто споткнулся и стал резко терять ускорение, выпадая из строя.

В обычной ситуации флот бы замедлился, дабы прикрыть пострадавший корабль.

Но только не сейчас.

С разрывающимся от боли сердцем, Том смотрел на то, как «Рафаил» остался позади, далеко за кормой продолжающего наращивать скорость Седьмого флота. Приказ его отца не имел иных толкований. Они не будут ждать отстающих.

Какая-то частичка внутри самого Тома продолжала настойчиво твердить ему о том, что на месте «Рафаила» могли быть они. Мог быть «Гавриил» или «Михаил». «Галифакс» или «Вобан». И точно так же, они будут оставлены. И, как бы больно от этого не было, в то же время Том понимал, что другого выхода просто нет.

Понимал это и командир «Рафаила».

Тяжёлый крейсер перевернулся в пространстве и начал манёвр торможения. Вновь ожили энергетические батареи крейсера вместе с кластерами точечной обороны. Потеряв возможность к спасению, капитан «Рафаила» решил дать чуть больше шансов на выживание своим товарищам.

Том смотрел на крошечную точку тяжёлого крейсера, который теперь в одиночку устремился к преследующему Седьмой флот противнику. Одного этого примера беззаветной преданности и приверженности долгу было достаточно для того, чтобы Райн испытал бесконечное уважение к мужеству оказавшихся на этом корабле людей.

В конце концов, они могли оказаться на его месте.

Нет, подумал Райн. Учитывая развитие событий, возможность такого варианта оставалась ещё более чем высокой.

Голос сидящей рядом Карен оторвал Тома от происходящего.

— Сэр, поступил приказ с флагмана. Адмирал Райн требует, чтобы Сорок Четвёртая и Семнадцатая эскадры заняли позицию в авангарде. Рейнские корветы на подходе.

— Понял, Карен. Передай приказ на перестроение...

Они уже очень хорошо видны на сенсорах. Девяносто крошечных точек, что сейчас падали прямо на Седьмой флот со стороны «Бандита-4».

Вероятно, они спроектировали специальные корабли для их переброски через гиперпространство, мимоходом подумал Том, наблюдая за тем, как рейнский корветы пересекали разделявшую их и верденские корабли пустоту. Не смотря на их крошечные размеры, Райн, как и другие верденские капитаны и офицеры, уже научились с осторожностью относится к этим крошечным, но крайне опасным кораблям.

И теперь, им предстояло встретить их в лобовую.




***


Флагман Второго флота

Дредноут «Джеймс Т. Батлер»


Сражение вступило в свою заключительную фазу. Всё произошло именно так, как и планировал Штудград и его штаб. Под конец верденцы оказались зажаты между двумя соединениями Второго флота без какого-либо шанса на спасение.

На голографической проекции хорошо были видны разнесённые в пространстве ракетные залпы, запущенные с кораблей рейнского флота. Им предстояло пройти ещё не маленькое расстояние по баллистической траектории, прежде чем обрушиться на противника, но, в конце концов, всё это уже было не так уж и важно.

Филип Штудгард стоял на мостике «Батлера» заложив руки за спину и спокойно наблюдая за происходящими событиями. Так архитектор наблюдает за тем, как строители возводят здание по его чертежам. С чувством гордости и удовлетворения за прекрасно выполненную работу.

Но, в происходящим было и ещё одно важное событие, которое, вероятно, далеко не многие смогли бы заметить и правильно интерпретировать.

Прямо на глазах Филиппа мир возвращался в прошлое. Не в технологическом или социальном плане, но в историческом.

Кто-то мог бы счесть огромные космические расстояния преградой. Барьером, что подобно океанам старой земли омывал континенты. Но — это было не так. Космос, как древние океаны — это пути. Бесконечное количество путей. И тот, кто поставит их себе на службу, тот сможет получить шанс на то, чтобы воистину править миром.

Глубоко в недрах «Батлера», в каюте самого Штудгарда лежала книга. Отпечатанная по его требованию на тончайших листах прочнейшего пластика, чтобы защитить написанные в ней слова от времени. С того момента, как на написавшем её пере высохли чернила, прошла уже тысяча лет. В те времена люди не задумывались о космических полётах. Да, что там. Многие, если не подавляющее большинство, даже не верили в саму возможность подобного.

И в это время был написан текст, который идеально отражал сложившуюся в настоящее время ситуацию. С тех пор «Теория морской силы» преобразовалась в теорию силы космической. Тот, кто правит космосом — тот будет управлять миром. Сильный космический флот — вот залог успешного развития и существования государства в космическую эпоху.

В этой же книге существовала теория, которой Штудгард особенно импонировал. Мысль, которая нравилась ему, как военному. Но, будучи человеком логики, Филипп прекрасно понимал, что она не верна. Одно генеральное сражение не в силах закончить войну и принести победу.

Вот и сейчас, то, что разворачивалось перед его глазами, можно было бы назвать генеральным сражением. Схваткой двух флотов. Лучшие корабли. Лучшие офицеры. Все они сошлись здесь, чтобы убивать друг друга ради идеалов и целей куда как превосходящих отдельные жизни.

И всё же, кто бы не победил в системе Бедергар, война закончится не здесь.

Филипп улыбнулся. Как и любой другой офицер, что не зря носит свой мундир, он прекрасно понимал, что может проиграть и никогда не исключал такую возможность.

Хотя, побеждать он любил.


***


Тяжёлый крейсер «Гавриил»


— Они подходят.

Том ещё раз проверил, системы своего скафандра и сделав это, спокойно расслабился в кресле. Почему-то возможность вновь оказаться в космосе без шлема пугала его куда сильнее, нежели почти сотня корветов, что сейчас неслись прямо на его крейсера.

— Фиксируем запуски, — доложил Майк, отслеживая тактическую ситуацию. — Похоже, что в этот раз они оснастили их блоками с противокорабельными ракетами.

— Значит давай заставим их заплатить за это решение, — холодно произнёс Том. — Майк, на тебе координация огня эскадры. Работаем по схеме один — восемь.

— Один — восемь, понял.

«Гавриил», «Михаил», «Вобан» и «Галифакс» вышли вперёд перед седьмым флотом. Их поддерживали корабли Семнадцатой крейсерской эскадры. Всего пять дней назад она включала в себя шесть новых крейсеров типа «Архангел». Вторая партия из спущенных со стапелей Сашимото. Но теперь боеспособными остались лишь трое. Один из них погиб под ракетными ударами корветов два дня назад, другой был потерян во время сражения с «Бандитом-1». Третий крейсер пришлось оставить. С него сняли экипаж и расстреляли ракетами с ядерными боеголовками из-за поверженных двигателей.

Но сейчас, «Хашмаль», «Уриель» и «Абадон», вышли вперёд вместе с крейсерами Сорок Четвёртой для того, чтобы принять на себя первый удар.

Том быстро связался с командиром Семнадцатой, коммандером Шираши, дабы включить его крейсера в общую огневую сеть Сорок Четвёртой. Шираши согласился, быстро приняв предложенный план ведения огня.

Огневое решение «один-восемь» предполагало эшелонированный огонь. Сначала происходила выборка восьми целей, после чего по ним распределялись ракеты одного общего залпа. Сразу же за ним происходила выборка следующих восьми целей, в независимости от успехов предыдущего залпа. Обычно огонь ведётся до полного уничтожения цели, но эти корветы были столь хрупки, что даже одного или двух попаданий могло быть достаточно для того, чтобы если не уничтожить, то хотя бы вывести корвет из строя и лишить наступательной возможности. Скорострельность сейчас была куда важнее силы удара.

Единственный недостатком такой системы был расход боеприпасов.



***


Флагман Седьмого флота

Дредноут ВКФ «Месть королевы Анны»



Волны запущенных с корветов лёгких противокорабельных ракет ударили по авангарду Седьмого флота. Виктор наблюдал за разворачивающимся сражением, сидя надёжно пристёгнутым в своём кресле.

«Месть» содрогнулась всем своим корпусом, когда сразу полдюжины прилетевших со стороны кормы ракет нашли брешь в её противоракетной обороне. Лазерные боеголовки пробили щиты, впившись раскалёнными гвоздями в корабельную броню.

Они почти прорвались. Почти. До выхода за пределы гиперграницы оставалось всего сорок минут полёта.

Но, видит бог, это будут самые страшные сорок минут в нашей жизни, подумал он.

«Бандит-4» занял позицию почти у самой гиперграницы, распределив корабли широким фронтом и перекрывая путь к бегству. Более двух десятков дредноутов и десятки других кораблей стояли точно на пути Седьмого флота, будто выставленная рыбаком сеть.

Виктор уже видел замысел своего оппонента. С таким построением, даже если верденцы попробуют рассредоточится, рейнцы смогут держать их в зоне действия своих ракет. Но, что ещё хуже, это построение позволило бы им быстро сменить своё собственное положение. Сейчас набранная кораблями Седьмого флота скорость сама по себе была для него ловушкой. Несмотря на то, что она жизненно необходима для быстрого прорыва блокады, в то же время, она не позволила бы тяжёлым кораблям верденского ВКФ быстро поменять свою траекторию. Законы физики не обманешь. Набранная скорость плюс масса и инерция не дадут совершить достаточно крутой манёвр и уклониться. А, значит, дредноуты и линкоры Седьмого в любом случае окажутся в зоне действия энергетической артиллерии кораблей Протектората.

Единственный шанс на прорыв давала лишь тесная и компактная формация и надежда на то, что они смогут это выдержать.

«Месть» вновь содрогнулась от попадания. Зазвучали звуки предупредительных сирен. Значит что-то серьёзное.

Теперь ракет прорывалось куда больше. Противоракетные кассеты уже израсходованы. Запасы ракет перехватчиков так же подходили к концу. На не которых кораблях погреба с ними уже опустели, оставив сами корабли и запертых на них людей без средств к обороне.

Раздался новый предупредительный сигнал, и адмирал скривился, испытывая сильнейшее желание выругаться. «Император» только что вывалился из строя.

Огромный, покрытый ранами дредноут только что лишился хода, когда больше двадцати ракет взорвались за его кормой, исполосовав лазерными импульсами двигатели грозного гиганта. С его корпуса продолжали срываться импульсы лазерных излучателей и столбы гразерного огня, сжигая приближающиеся с кормы ракеты, но для могучего корабля уже всё было кончено. Более не способный поддерживать ускорение, он начал безнадёжно отставать.

Виктор даже представить себе не мог, что сейчас чувствовали три тысячи человек на его борту. Столь близко к гипергранице. Столь близко к спасению.

И в тот же момент так далеко...

Но отданный приказ не будет нарушен. Не важно, что это будет за корабль — они не станут замедляться. Эсминец. Крейсер. Даже флагман всего флота. Они не сбавят скорость. Ядро флота должно быть спасено.

Глядя на то, как ракеты «Бандита-1» принялись терзать лишившийся прикрытия флота дредноут, Виктор стиснул кулаки, надеясь на то, что через сорок минут у них всё ещё будет хоть что-то заслуживающее спасения.



***


Гиперграница системы Бедергар

Флагман оперативного соединения ВКФ 11.1

Дредноут ВКФ «Повелительный»



Двенадцать дредноутов и двенадцать линейных кораблей типа «Лавразия» вышли из прыжка под аккомпанемент чудовищного выброса энергии. Двадцать четыре корабля материализовались в реальном пространстве сохраняя идеальный боевой порядок, котором мог бы восхититься любой адмирал.

— Начинайте поиск, — резко приказала Свиридова. — Седьмой флот обязательно оставил бы сенсорные станции на периферии. Нужно найти их. Всем кораблям приготовится к бою.

Скрытое под скафандром тело Ирины дрожало от возбуждения. Она готова была ринуться в схватку сразу же, как её корабли покинули бы гиперпространство, хотя умом Ирина и понимала глупость этой идеи. Шансы на то, что они выйдут из прыжка где-то вблизи идущего сражения — была близка к невероятной.

«Повелительный» и другие корабли соединения 11.1 уже начали цикл перезарядки своих гипергенераторов. Пройдёт тридцать минут, и они снова будут готовы совершить прыжок при первой же необходимости.

Но, перед этим нужно понять — куда именно прыгать. И нужно ли вообще...

— Адмирал! Установлено соединение с одной из сенсорных платформ на границе системы. Она всего в двух световых минутах от нас.

— Начинайте снимать с неё данные, — мгновенно приказала Свиридова, с трудом сдерживая дрожь в голосе. — Нужно понять, что за чертовщина здесь происходит.

Если платформа здесь, значит Седьмой флот, как минимум, всё же побывал в этой системе. Но, что с ним произошло?

Ответ на этот вопрос сейчас летел в пространстве со скоростью света. С учётом расстояния, для того, чтобы получить данные с платформы потребовалось четыре минуты. Сенсорная станция записывала в свою память всё, что видела. И пусть на таких расстояниях трудно было разобрать отдельные контакты, Ирина испытала мало с чем сравнимое чувство радостного триумфа.

Всё было не напрасно. Седьмой флот был здесь. И он всё ещё был жив. В этот самый момент корабли Виктора Райна как раз сошлись в схватке между двумя рейнскими оперативными группами. Полученные Ириной и её людьми данные отставали от реальности по меньшей мере на сорок минут, но сейчас это было не так уж и важно. Главное, что эта безумная гонка оказалась не напрасной.

Глава 31

Тяжёлый крейсер ВКФ «Гавриил»


Автоматика выбросила в космос очередную противоракету. Системы перезарядки, скрытые внутри блока пусковой установки, повернули барабан, поставив новую ячейку напротив разгонных направляющих. Не прошло и четырёх секунд, как новая противоракета вылетела из пусковой.

Но она стала последней.

— Всё, — заявил Майк, сразу начав менять структуру противоракетной обороны крейсера. — Теперь мы пустые. И «Михаил» тоже.

— Что у «Галифакса» и «Вобана»? — Том быстро пробежался глазами по данным о боезапасе двух других крейсеров.

— У Нерроуза ещё пять процентов ракет, — быстро доложил Сорено. — У «Вобана» восемь.

— Хорошо, Майк. Выводи их вперёд, — приказал Том и вызвал на связь «Абадон».

Кодзо Шираши ответил практически мгновенно.

— Сэр, мои крейсера почти израсходовали свои противоракеты.

Скрытая шлемом голова Шираши кивнула.

— Я понял тебя, Райн. У нас ещё пока есть небольшой запас. Производим смену.

— Да.

Том отключил канал связи.

— Майк, смена! Корабли командера Шираши займут нашу позицию, а мы отходим на их места.

— Понял.

Началось перестроение. Под вспышки разрывов и бесконечную канонаду энергетических орудий семь тяжёлых крейсеров начали менять своё положение прямо под огнём приближающихся корветов. «Абадон», «Хашмаил» и «Уриил» вышли вперёд, чтобы закрыть пробел в противоракетной обороне пока «Гавриил» и остальные крейсера Сорок Четвёртой на несколько мгновений отключили свои маршевые двигатели и чуть «провалились» в глубь общего строя.

Практически сразу же противоракетный огонь возобновился с новой силой. Вопрос лишь в том, на долго ли у них хватит ракет, размышлял Том, наблюдая за приближающимися корветами.

И эта ситуация относилась ко всему флоту.

Уже более шестидесяти процентов кораблей перестали вести стрельбу перехватчиками. Им попросту нечем было стрелять. И это сразу же сказалось на плотности общего огня. С каждой секундой к построению Седьмого флота прорывались всё больше и больше рейнских ракет. Лазерные импульсы вспарывали шиты и броню, губя корабли и находящихся на них людей. Седьмой флот походил на избитое и раненое животное, бьющееся в агонии. Возможность спасения висела перед их глазами, как приманка, ведущая зверя на бойню.

Двадцать семь минут. Меньше получаса полёта и они вырвутся за пределы гиперграницы. Том, как и другие командиры уже отдали приказ о подготовке гипергенераторов для того, чтобы совершить прыжок сразу же, как только будет пересечена незримая линия действия гравитационного поля звезды, мешающая совершить гиперпереход.

— Корветы войдут в зону действия энергетической артиллерии через две минуты, — доложил Сорено.

Но скольким удастся добраться до неё?

Время до подхода рейнских корветов снизилось до одной минуты.

— Карен! Сигнал тревоги по кораблю. Мы вступаем в ближний бой.

— Да, сэр.

Звуки предупреждения разнеслись по каждому отсеку и каждому скафандру на борту «Гавриила». Том повёл плечами, сжимая и разжимая пальцы. Нервное напряжение почти свело тело судорогой. На тактической дисплее с правой стороны его кресла было видно, как программы наведения распределяли цели между орудиями крейсера.

Тридцать секунд...

Остальные крейсера занимались тем же самым. Было видно, как соединённые в единую огневую сеть компьютеры рассчитывают взаимоисключающие сектора обстрела. Так, чтобы не осталось мёртвых зон, через которые могли бы проскочить вражеские корабли.

Пятнадцать секунд...

Носовые башни «Гавриила» чуть повернулись, наводя орудия. Каждый гразерный излучатель нацелился на свою цель. Ещё совсем чуть-чуть.

Когда осталось меньше пяти, Том до боли сжал зубы.

Семь тяжёлых крейсеров выстрелили одновременно. А за ними это сделали почти все корабли эскорта Седьмого флота. Даже те, что превратились в развалины, но продолжали каким-то чудом поддерживать ускорение и оставаться в строю.

Во время сближения Сорок Четвёртая и Семнадцатая крейсерские эскадры смогли почти вдвое сократить количество корветов. Но их по-прежнему оставалось больше пятидесяти.

Они ворвались в построение Седьмого флота так же, как древняя кавалерия врезалась в ряды пехоты. Бешеный по своему напору и отваге наскок под искрящийся свет лазерных орудий.

Как и во время сражения с корветами «Бандита-1», обе группы кораблей открыли огонь практически одновременно. Разница в несколько десятых секунды можно было не принимать в расчёт. В первую же секунду этот огненный ад стёр с лица вселенной почти дюжину корветов и ещё десяток превратил в летящие по баллистической траектории развалины.

Но, как бы того не хотелось верденцам — эта схватка была отнюдь не односторонней. Рейнские офицеры хорошо знали своё дело, а удары их лазерных излучателей обрушились на самые пострадавшие и незащищённые корабли Седьмого флота.

«Рейтар» и «Баннаджер». Два УДК типа «Фламанция», разваливались на части, поражённые выстрелами «Энцелад». «Уриель», распоротый от носа до кормы, просуществовал не дольше трёх или четырёх секунд, исчезнув в ослепительной вспышке, когда взорвался один из его реакторов. Лёгкие крейсера «Галатея» и «Арманд» сгорели под ударами лазерных орудий. «Галатея» переломился пополам будто спичка. Крейсер не взорвался, но для его экипажа это не имело уже никакого смысла. Отключившийся от удара инерционный компенсатор привёл к тому, что пятьсот восемьдесят человек его экипажа размазало тонким слоем по переборкам ещё до того, как его корпус развалился на части. «Арманд» не погиб сразу, экстренно сбросив в космос ядра обоих своих реакторов. На корабле не осталось ни единого живого места, а кажущиеся бесконечными пробоины тянулись от средней его части до самой кормы.

Не смотря на слабые щиты и практически полное отсутствие какой-либо серьезно брони, лазерные излучатели крейсерского калибра превращали «Энцелады» в оружие, с которым стоило считаться.

Уцелевшие корветы успели сделать ещё один точный залп, прежде чем набранная скорость пронесла их через строй Седьмого флота.

Так уж вышло, что сразу четыре из них захватили своей целью «Галифакс». Часть лазеров ударили в носовую оконечность, круша всё, что попадалось им на пути. Передние экраны тяжёлого крейсера продержались лишь несколько крошечных мгновений, но и этого хватило для того, чтобы ослабить входящий удар.

Но всего через полторы секунды восемь сдвоенный импульсов врезались левый борт и нижнюю полусферу. Не выдержавшие такого генераторы щитов отключись от перегрузки, обнажая скрытую за энергетической защитой броню крейсера.

Оцепенев от ужаса, Том наблюдал за тем, как «Галифакс» буквально рвали на части.

— Карен! Связь с «Галифаксом»! Немедленно!

— Е... Есть!

Прямо на их глазах, крейсер Нерроуза словно споткнулся в космической пустоте и начал бесконтрольно вращаться под хаотичные вспышки двигателей пространственной ориентации. Должно быть последний удар повредил системы управления ориентацией...

Нет! «Галифакс» не только лишился управления. Он начал резко замедляться, постепенно сходя с общей траектории.

Один из экранов рядом с креслом Райна мигнул, устанавливая связь. Прошло всего пара секунд и Том увидел Нерроуза. Мостик за спиной Даниэля был заполнен дымом и снующими туда-сюда людьми.

— Дэн! Что у вас происходит?!

Нерроуз грустно улыбнулся через прозрачный лицевой щиток шлема и Том заметил на нём паутину трещин.

— Прости, Том. Но, похоже что мы выбыли из игры.

— Дэн, что с кораблём?!

— Нам выбили главный двигатель. Мощность уже упала до шестидесяти процентов и продолжает падать. Система управления ДПО и ориентирования сбоит. У меня не корабль, а швейцарский сыр...

Нерроуз покачал головой.

— Мне жаль...

— К чёрту твою жалость! — рявкнул на него Том, едва удержавшись, чтобы не ударить рукой по подлокотнику кресла. — Уводи людей с крейсера! Дэн, вытаскивайте всех на ботах. Мы замедлимся и...

Нерроуз лишь покачал головой.

— Не стоит, Том. Правда. Первый шлюпочный отсек в руинах. Все боты, что там находились — теперь металлолом. А, даже если они и были, то им просто не куда причалить, чтобы снять экипаж.

На лице Даниэля появилась грустная усмешка. Как и Том, он прекрасно понимал, что уже ничего нельзя было сделать.

Но легче от этого не становилось.

— Дерьмо... — пальцы протеза сжались с такой силой, что могли бы раздавить кусок металла. — Дэн. Тащи всех в спасательные капсулы и бросайте крейсер. Ты слышишь меня?! Его всё равно уже не спасти. Убирайтесь оттуда.

В ответ Нерроуз только лишь кивнул и отключил канал связи. За это Том испытывал к нему благодарность. Он не был уверен, что смог бы вот так закончить этот разговор.

Спустя полминуты на экране стали появляться первые точки спасательных капсул, стартующих с борта «Галифакса». И Том молился, чтобы Дэниэль был в одной из них и у него хватило ума не оставаться на борту гибнущего корабля до самого его конца.

Можно сколько угодно говорить о том, что у них был приказ. Ссылаться на тактическую ситуацию. Но правда была в том, что Райн только что бросил своего лучшего друга и своих подчинённых.

И ничего не мог с этим сделать.



***


Флагман Седьмого флота

Дредноут ВКФ «Месть Королевы Анны»


Тринадцать минут. До входа в зону действия энергетической артиллерии осталось всего тринадцать минут.

Виктор сидел вцепившись в кресло, пока «Месть» содрогалась под ударами рейнский ракет. Но флагман продолжал держаться. Как и весь Седьмой флот.

Но, что произойдёт через тринадцать минут? Он слишком хорошо помнил события произошедшие в Нормандии. «Бандит-4» превосходил их в кораблях почти в два раза. Одних только дредноутов у них было в два с половиной раза больше. И они практически не понесли потерь. Свежие, готовые к бою силы. Седьмой флот напоминал загнанного раненого зверя, из последних сил бросающихся на охотника. Сколько его кораблей смогут пережить то, что произойдёт через тринадцать... нет! Уже через двенадцать минут.

Неужели он ошибся? Неужели нужно было рассредоточивать флот ещё раньше, позволив своим людям спасаться.

И перебить их по одиночке, тут же подсказал голос сомнений звучащий в голове. Нет. Это решение изначально было глупым. Этот вариант был единственно верным и правильным...

— Контакт! Фиксируем признаки гиперперехода!

От услышанного кровь в венах адмирала, казалось, застыла, превратившись в лёд.

Заместитель командующего флотом среагировал на несколько мгновений раньше своего адмирала.

— Немедленно опознать! Местоположение?!

— Точно за позицией «Бандита-4», — тут же ответил офицер. В трёх миллионах километров на самом краюгиперграницы. Ведём опознание кораблей... Предварительный анализ — две эскадры дредноутов и две, предположительно, линейных кораблей. Поправка. Двенадцать линейных крейсеров.

Виктор переглянулся с Аланом и у обоих на лице было написано одно и тоже. Их переиграли. Полностью. Неужели Рейнцы так боялись того, что мы могли рассредоточить флот, что даже не привели сюда все заготовленные силы? Но теперь, когда вероятность этого исчезла, они используют всё, что у них было в наличии для того, чтобы прикончить их.

Какая-то частичка внутри Виктора даже аплодировала. Рейнцы потратили столько сил для того, чтобы уничтожить их окончательно. Это импонировало. Приятно знать, что твой враг относится к тебе серьёзно...

— Это «Ришелье»!

Райн моргнул, даже не сразу поняв, что именно произнёс офицер. Его уставший мозг не смог понять сказанное и в первую секунду отбросил сказанные слова, так как они звучали слишком безумно. С какой стати рейнцам использовать верденские дредноуты? Какой-то бред.

А затем к нему пришло осознание.

Это были не рейнский корабли!

— Связь! Немедленно вызвать их!

— Есть, адмирал...

— Прибывшие корабли открыли огонь!

Радостный крик тактического офицера поднял волну обрадованных возгласов. Один за другим на экране начали появляться новые отметки. Десятки... Сотни отметок стартующих ракет.


***


Флагман оперативного соединения ВКФ 11.1

Дредноут ВКФ «Повелительный»


Даже зная, что именно ожидать, Ирина не смогла сдержаться. Ей едва хватило времени для того, чтобы снять с головы шлем, прежде чем бунтующий желудок выклевал из себя всё, что только в нём было. Свиридову вывернуло прямо на палубу, как и большую часть окружавших её офицеров.

Она, в отличии от некоторых, хотя бы смогла не наблевать в шлем.

Микропрыжок был совершён сразу же, как только зарядились генераторы гипредрайва. Всё время, пока группа 11.1 готовилась к этому короткому переходу, астронавигаторы Сверидовой перерасчитывали его, дабы группа смогла выйти максимально близко к своей цели.

Даже слишком близко, решила она, с омерзением посмотрев на расплывающуюся лужу рвоты на палубе. Судя по дерьмовому состоянию, они вышли из прыжка слишком быстро и слишком близко к границе.

Но, теперь всё это не имело значение. Теперь, они были здесь.

— Опознать цели, — рявкнула она, цепляя шлем обратно на голову и пальцами застёгивая манжету крепления. — Приоритет для стрельбы — дредноуты. Как только они будут опознаны открывайте беглый огонь. Нужно прикрыть Седьмой флот.

Не смотря на жёсткий переход, первые цели оказались определены и назначены уже через двенадцать секунд после того, как Свиридова отдала приказ.

«Повелительный» открыл огонь. А вместе с ним одиннадцать дредноутов и двенадцать линейных крейсеров. Боевая группа верденского флота 11.1 взорвалась подобно вулкану, выплеснув огненную смерть прямо в спину Второго флота.


***


Флагман Второго флота

Дредноут РВКФ «Джеймс Т. Батлер»



— Откуда, дьявол их раздери, они взялись?!

Удивлённое восклицание Давича практически совпало с похожими мыслями в голове Штудгарда. Филипп с трудом сдержался, чтобы не выругаться и не нарушить тем самым свой привычный образ.

— Юлий, начинайте перестроение, — быстро приказал он, глядя на то, как только что появившиеся верденские корабли начали запускать первые ракеты.

Что же, ловушка провалилась. Филипп опустился в своё кресло и пристегнулся. Неожиданная развязка в самый последний момент. Невероятное везение, которое даже он не мог предсказать.

Первая шальная мысль о том, что он только что сам угодил в ловушку — исчезла быстрее, чем успела окончательно сформироваться. Он отбросил её без какой либо жалости. Это попросту не могло быть каким-то хитроумным планом.

А значит — обычное совпадение.

В любом случае, он сможет обдумать это позднее. Сейчас самым главным являлось уменьшить потери со своей стороны.


***


Когда дредноуты и крейсера группы 11.1 открыли огонь, то их ракеты оказались нацелены исключительно на тяжёлые корабли Второго флота. И это в то самое время, пока они готовились встретить в лоб Седьмой флот. А значит удары Свиридовой пришлись бы «под юбку» рейнского флота.

Прошло всего девяносто секунд и Второй флот начал менять позицию, уходя с траектории Седьмого флота. Для кого-то это могло бы показаться странным. Ловушка почти захлопнулась. Добыча замерла в считанном шаге от смерти. И все же, смерть обошла верденские корабли стороной.

Это был простой расчёт. Даже в своём нынешнем тяжёлом состоянии, ядро Седьмого флота всё ещё оставалось боеспособным. Штудгард хорошо ознакомился с сообщениями из Нормандии и отчётами Ретто Фридхолда, для того, чтобы понимать. И изначальный вариант предполагал произвести манёвр расхождения вдоль траектории Седьмого флота. Таким образом силы Протектората продолжили бы удерживать их в зоне действия ракет, расстреливая верденцев на сверхкороткой дистанции практически в упор.

Но, теперь, кто знает, на что могли пойти верди в новых, изменившихся условиях. А Филипп пришёл сюда не для того, чтобы терять корабли в очередной безумной мясорубке.

Лишь для того, чтобы устроить эту мясорубку другим.

Через двадцать восемь минут, то, что осталось от Седьмого флота наконец пересекло гиперграницу системы Бедергар. Неожиданная помощь и осторожное отступление стоящей на пути ударной группы нисколько не ослабило ракетный огонь, которым силы Протектората поливали верднецев. Когда остатки Седьмого вошли в зону действия ПРО свежих кораблей Свиридовой, стало полегче.

Но ровно до тех пор, пока не подошло время считать потери.

Из почти семидесяти кораблей, что Виктор Райн привёл в систему Бедергар, до гиперграницы смогли добраться лишь сорок три. Сорок процентов флота остались в системе в виде обломков, разбитых корпусов и спасательных капсул. А из тех кораблей, что смогли спастись, почти треть более не сможет принять участия в этой войне. Слишком велики полученные ими повреждения.

И всё же, Седьмой флот выжил. Смог добраться до спасительной границы гиперпростраственного порога, под убийственным огнём рейнского флота и спастись бегством.

Бросив за своей спиной более восьми тысяч мужчин и женщин, томящихся в спасательных капсулах в ожидании плена.

Эпилог

27 мая

Сульфар



Оно считалось одним из красивейших мест во всё Ландшире. Горные пики окружали огромное, кристально голубое озеро Сагар. Не было ничего удивительного в том, что эти места выбирали для строительства роскошных домов и вилл. Вздымающиеся вверх пики Ландширского горного хребта окружали Сагар почти со всех сторон, делая это место уединенным и одновременно прикрывая долину в которой располагалось озеро от ветра. А росшие на склонах гор деревья делали его невероятно красивым и уютным, чему только способствовал умеренный и тёплый климат Ландширского пояса.

Именно здесь, на самом берегу озера, располагался дорогой особняк. Хотя, скорее это был целый комплекс зданий, построенных на берегу и окружённых высокой стеной. Живущие здесь люди ценили уединение и готовы были заплатить не только за собственный комфорт.

В частности это место принадлежало одной из некогда богатейших и самых влиятельных аристократических семей Сульфара.

Солнце уже давно опустилось за горизонт, скрыв сияющий золотым огнём диск за горными хребтами, когда хозяин дома осторожно вышел из своей комнаты и тихо прикрыл за собой дверь. Он старался двигаться, как можно тише, чтобы не разбудить жену, мирно спящую в их постели.

Ашиит Дев Агра поплотнее запахнул полы халата и направился по коридору на кухню. Наверное, кто-то на его месте мог бы вызвать слугу, но Ашиит считал, что сам может налить себе воды посреди ночи. Глупость, но ему нравилось думать, что он не одряхлел в достаточной степени, чтобы не справится с такой смешной проблемой.

Да и если быть честным, слуг у него осталось не так уж и много. Не то, чтобы у него не было денег на их содержание. Богатство, пусть и значительно уменьшившееся после хашмитского восстания, всё равно оставалось большим. Неприлично большим. Настолько, что при некоторой осторожности семье Дев Агра его хватит до конца жизни и ещё останется правнукам.

Нет, проблема была в другом. В доверии. Ашиит жил в слишком опасном мире, чтобы доверять кому попало.

Ашиит не включал свет. Он знал свой собственный дом наизусть и путь до кухни не занял много времени. А искусно спрятанная у основания пола подсветка не дала бы ему споткнутся в темноте.

Войдя на кухню, он взял стакан и подошел к холодильнику. Но протянув руку вдруг замер, так и не коснувшись ручки его дверцы. Пальцы сжали холодное стекло бокала, а язык облизал вдруг пересохшие губы. Ашиит ещё раз посмотрел на идеально отполированную металлическую поверхность холодильника, вздохнул и открыл дверцу, достав наружу пакет с холодным соком.

— Если ты не против, то я хотел бы промочить горло, — попросил он, закрыв холодильник и наливая ягодный сок себе в стакан.

— Если бы я хотел убить тебя, Ашиит, — произнёс его ночной гость — то ты бы был уже мёртв.

Хмыкнув, глава семьи Дев Агра повернулся и подойдя к столу, выдвинул один из стульев и опустился на него.

— Тогда, что тебе нужно, Пандар.

Бахад Джайн улыбнулся и провёл рукой по длинной, уже тронутой сединой бороде. Начало разговора ему уже нравилось.

— Поговорить.

— Мы говорим, — парировал Ашиит, сделав глоток сока. — Спрошу ещё раз. Что тебе надо?

— Мы избавимся от Рустала.

Ашиит молчал, не торопясь с ответом. Почти минуту и два глотка сока спустя, он наконец заговорил.

— И? Я всё ещё не вижу причины для тебя заявляться ко мне посреди ночи. Кстати, сколько новых верных охранников мне придётся искать после этой ночи?

— Нисколько. Полежат несколько часов без сознания, а затем придут в себя.

— Это радует. Потому что мой ответ нет, Пандар. Я не собираюсь рисковать своей семьёй в этой бессмысленной войне. Мой род уже и так заплатил слишком большую цену за то, чтобы вернутся к спокойной жизни.

— Ты сам виновен в том, что твой сын...

Пустой стакан разлетелся сотней осколков, ударившись об колонну рядом с головой Пандара. К его чести, глава Бахад Джайн даже не дёрнулся, когда капли остатков ягодного сока забрызгали его дорогую одежду.

Из темноты тут же выступили несколько человек, держа оружие в руках и направляя его на хозяина дома. Подняв руку, Пандар жестом остановил их.

— Не смей даже заикаться об этом, — прошипел Ашиит, чувствуя, как тело дрожит от гнева. — Только лишь одно слово и тебя не спасут даже твои верные псы, Пандар. Я удавлю тебя этими руками и вырву горло.

— Прости, — старик примирительно поднял ладони, извиняясь за сказанное. — Я не подумал. И, всё же, я хочу, чтобы ты присоединился ко мне.

— Идиотизм. Даже если вы избавитесь от Рустала, то вам никогда не справится с аджанби. С этими чужаками, их кораблями и оружием. Они раздавят вас и не моргнув и глазом.

— Согласен. Мы с ними справится не сможем. Но, это могут сделать верденцы. У Шехара есть контакты тех, кто, возможно, смогут нам помочь. Но не всё так просто. После того, как мы победим потребуются годы на то, чтобы восстановить всё и укрепить новую власть. В одиночку я никогда не смогу этого сделать. Но с твоими связями и влиянием это возможно.

— Чушь, — фыркнул Ашиит. — Кто сказал, что верденцы будут помогать вам? Это всего лишь предположение. Дымный мираж, за который вы хватаетесь в глупой надежде.

— Мы уже год сражаемся хватаясь за миражи, Ашиит, — философски заметил Пандар. — И пока всё ещё живы. Скажи мне, неужели — это та жизнь, о которой ты мечтал. Бессмысленно доживать свой век, зарабатывая деньги для Рустала и его прихвостней. Довольствоваться объедками с его стола. Разве тебе этого достаточно?

— Этого достаточно для безбедной и безопасной жизни, — огрызнулся Ашиит. — Пока я не забираюсь слишком высоко — я в безопасности. И моя семья тоже.

— И? Значит вот каков твой ответ, Ашиит? Ты так и будешь, сидеть здесь, доживая свои последние годы в безопасности. Как откормленный скот, полезный своему хозяину.

Пандар покачал головой.

— Прости, но я не верю в то, что готов к такой жизни.

— Она...

— Безопасна? С каких это пор Ашиит Дев Агра стал трусом?

— Следи за языком, Пандар, — пригрозил ему хозяин дома. — Я умею отделять безрассудство от храбрости.

— Говорят, что одно не отделимо от другого.

— Говорят, что поля сражений усеяны и теми и другими, — парировал Ашиит. — И я не собираюсь ложиться костьми на полях чужих амбиций.

— А как насчёт своих собственных?

Дев Агра не ответил. Не потому, что не знал, что сказать. А потому, что сдерживал себя. Как бы он не старался это показать, но слова Пандара попали в самую цель. Нынешнее жалкое существование, которое он влачил, угнетало его. Когда-то одного только имени его рода было достаточно для того, чтобы распахнуть перед Ашиитом любые двери. Склонить почти любые головы. Он являлся одним из самых влиятельных и важных людей на планете. И дело даже не в деньгах или богатстве. Они давно не перестали быть для него предметом стремлений.

Нет, главной целью всей его жизни всегда была и оставалась власть и влияние. Он гордился тем, какое место его семья смогла занять при королевском дворе. А родственные связи с родословной ветвью монарха лишь добавляли влияния.

И вот, теперь, как и сказал Пандар, Ашиит превратился в послушного тельца, с которого снимали шерсть. Глупое животное, трясущееся за свою шкуру и старающееся не блеять слишком громко, дабы не гневать хозяина.

Что бы он не говорил, подобная жизнь угнетала его хуже смерти.

— Я не собираюсь участвовать в вашей войне, Пандар.

— А я и не прошу тебя. Твой влияние и связи потребуются позднее. Когда работа будет сделана.

— Мальчик не примет от меня помощь, — через почти целую минуту раздумий наконец произнёс он. — Шехар не простит мне содеянного.

— Да, — согласился с ним Пандар. — Не простит. Но, эту проблему я возьму на себя, если ты не против.

— Что ты имеешь в виду?

— Мальчик горяч. Импульсивен. Он харизматичен и люди идут за ним. За последние месяца у нас появились люди. Появилось оружие и техника. Совсем скоро мы сможем избавится от Рустала. А кто лучше всего подходит на то, чтобы скинуть старого и одряхлевшего льва? Только молодой и сильный зверь. Позволим Шехару расправится с Русталом. А затем уже будем разбираться с аджанби. Если верденцы помогут нам решить проблему с Протекторатом, то хорошо. Если нет, то мы всегда сможем с ними договорится. В конце-концов, для аджанби наша система в первую очередь имеет практическое значение. Им плевать на наш мир и на нас самих. Так почему их вообще должно волновать, с кем именно договариваться?

— Скажи это Аджииту и всем остальным, кто погиб в тот день, — напомнил ему Дев Агра.

— Я не настолько глуп, чтобы перечить Протекторату из за глупости и гордости.

— Даже если и так, Шехар всё равно никогда не простит меня, — вздохнул Ашиит. — А я никогда не стану извиняться перед ним.

Пандар несколько секунд смотрел на него, прежде чем улыбнутся.

— Как я уже сказал, мальчик порывист и импульсивен. Он храбр, как наши величайшие предки. Но храбрость и импульсивность не подходят для управления государством.

Улыбка исчезла с губ Пандар так, словно там её и никогда не было.

— Государство должны вести люди вроде нас с тобой. Те, кто способен проложить путь в будущее своей мудростью и жизненные опытом. А мальчику лучше всего будет сделать предназначенное для него дело и...

Пандар пожал плечами.

— Для простых людей такие, как он, всегда становятся героями. А всех героев объединяет между собой лишь одно...

— В конце они всегда умирают, — закончил за него Ашиит.


***


18 мая 786 года

Система Тронхайн

Оперативная база Первого Рейнского флота.

Флагман Первого Флота

Дредноут РВКФ «Ёрмунганд»



Сто пятьдесят шесть кораблей замерли перед флагманом в боевом порядке. Сорок два дредноута. Тридцать шесть линейных кораблей. Более пятидесяти крейсеров различных типов и эсминцев. В центре построения замерли пятьдесят два крупных военных транспорта, в трюмах которых скрывались десантные войска, припасы, военная техника и прочее снаряжение.

Вирена Айна Бейншталь стояла на мостике «Ёрмунганда», сложив руки за спиной.

Высокая и статная женщина с сильным, волевым лицом и волосами цвета чистого серебра. Они одной сплошной волной спускались вдоль её спины, гармонируя с белым адмиральским кителем. Слова о её красоте разносились по всему флоту, а для своих офицеров она была Иконой. Женщиной, чья воля тверже закалённой стали, а взгляд острее лазерного импульса. Каждый из её офицеров не задумываясь последовал бы за ней прямо в ад.

По этой причине многие из них оказались недовольны тем фактом, что для действий против Вердена оказались выбраны силы Второго флота. Конечно же, никто из них не позволил бы себе усомниться в своём командире. Но, как и любые профессионалы, они просто оказались не способны отринуть мысли о том, что Первый флот лучше справился бы со своей задачей.

Губы женщины тронула лёгкая улыбка. Её флот наконец получил столь долгожданный приказ выступать. Наконец у её людей появилась цель. То, что изменит существующий мир. Это наконец началось. Шесть лет подготовки и огромный механизм наконец начал приходить в движение. Огромный. Неповоротливый.

И неостановимый.

— Адмирал?

Вирена чуть повернула голову, отрывая взгляд от столь приятной для её глаз картины и холодно посмотрела на капитана «Ёрмунганда».

— Все корабли доложили о готовности, адмирал. Первый флот готов выступать и ждёт лишь вашего приказа.

На какой-то момент Вирена даже задумалась. Пришёл ли в движение Третий флот. Их приказы не были синхронизированы, потому, что каждое подразделение имело свою цель и свой график. Строго говоря, даже в происходящем не было смысла. Устроил ли Август Винсент-Рау такое же представление для своих людей? Скорее всего да, решила Вирена. Из их четвёрки Август больше всех тяготеет к излишней и глупой театральщине. А значит, он явно устроил самое настоящее представление. Наверное даже грандиозную речь прочитал.

Но, этот великолепный парад предназначался для неё. Для сотен тысяч её офицеров, матросов и солдат. Для всех, кто хотя бы на мгновение посмел усомниться в силе и величие Рейна. Потому что никто не должен забывать.

Рейн превыше всего.

Почему-то именно в этот момент Вирене захотелось узнать, что сказал своим людям Август. Не потому, что она сказала бы тоже самое. Просто вдруг захотелось посмеяться над его словоблудием.

Сама она никогда не любила длинных речей.

— Ну, тогда не будем заставлять наших людей ждать, — произнесла командующая Первым флотом. — Выступаем, Дмитрий. Передать на все корабли приказ к началу операции «Возвышение».

Ник Фабер «С.Л.К.-9» Иллюзия победы. Часть первая.

Пролог

19 мая 786 года

Звёздная система Союза Независимых Планет Фолкерк


Спускающийся с орбиты челнок больше напоминал небольшой метеорит, прорывающийся сквозь плотные слои атмосферы. Яркая точка, оставляющая за собой длинный и искрящийся пламенем хвост в вечернем небе.

Находящийся в шикарной и дорого обставленной комнате для ожидания, мужчина неотрывно следил за тем, как небольшое судно снижается, приближаясь к главному космопорту планетарной столицы Вакелана. Одной из двух обитаемых планет системы Фолкерк.

Не прошло и десяти минут с момента появления огненной кометы в небе, как изящный челнок задействовал собственные антигравы и опустился на посадочной площадке космопорта. К этому времени, мужчина уже вышел на улицу в сопровождении своей охраны, ожидая, когда наконец сможет обнять своего сына, которого он не видел почти два месяца.


***


— Ну? И как тебе Анхальт?

Хьюго Вилм, один из самых влиятельных людей в кулуарах власти Союза Независимых Планет насыпал в бокал немного льда и взял в руки вырезанный из стекла графин с дорогим бренди.

Они сидели в просторной гостиной их семейного поместья. За окнами уже опустилась ночь, которая, впрочем, была достаточно светлой, благодаря отражённому свету сразу двух спутников Валкена. В комнате они находились лишь вдвоём. Всю прислугу и своих помощников Хьюго отпустил, чтобы они не помешали его встрече с сыном.

— Ну, не хочу тебя обидеть, но по сравнению с Новой Саксонией даже наша столица выглядит, как унылое захолустье, — с грустной ноткой улыбнулся Хавьер и благодарно принял из рук отца бокал с алкоголем. — Это место действительно впечатляет.

— Прямо настолько? — с напускным любопытством поинтересовался Хьюго, опускаясь в кресло напротив сына.

— Ты даже не представляешь. Пожалуй, тебе стоит самому побывать там. Такое стоит увидеть хотя бы раз.

— Спасибо, но у меня и здесь есть чем заняться, — ухмыльнулся его отец и сделал глоток. — Лучше расскажи мне о том, как прошла ваша встреча.

Прозвучавшая просьба моментально исказила лицо его сына, превратив расслабленное выражение в напряжённую маску.

Что же, пришло время отчитаться, мельком подумал он, сделав ещё один короткий глоток и наслаждаясь вкусом явно недешёвого напитка.

Два месяца назад, в середине марта, в систему прибыло курьерское судно с опознавательными кодами Рейнского Протектората. Вместе с тем, оно имело дипломатический идентификатор. А значит, сколь бы большое презрение и недоверие не питала семья Вилм к Рейну, оно являлось неприкосновенным.

После случившегося на Абрегадо Хьюго Вилм имел огромное количество поводов для того, чтобы не только не доверять всему, от чего хотя бы отдалённо несло Протекторатом, но и не собирался поддерживать какие-либо дипломатические контакты с ним. Одной попытки переворота могло бы быть достаточно для этого, пусть у Хьюго и его людей и не было прямых доказательств того, что Рейн был замешан в этом.

Но, что ещё хуже, они попытались использовать против него его собственного сына. Франциско, бедный и запутавшийся мальчик, совершил множество ошибок. Страшных ошибок. Они не должны были произойти. И сердце Хьюго разрывалось, каждый раз, когда он думал об этом. Из-за их происков, его младший сын теперь находился в тюрьме и вряд ли выйдет оттуда в ближайшее время. И не в ближайшее тоже.

Но, всё изменилось в тот самый момент, когда с курьера пришло сообщение, адресованное лично ему.

Ещё более удивительным являлось содержание послания, записанное лично от имени канцлера Рейнского Протектората Карла Адлера. Канцлер приглашал его или же его доверенного представителя на личную встречу. Какую бы ненависть и отвращение к Рейну не испытывал Хьюго, он всё же оставался слишком опытным политиком, чтобы просто так проигнорировать подобное приглашение.

В этом мире есть вещи, от которых нельзя просто так отмахнуться. У политики нет принципов.

Правда, с укором вспомнил Хьюго, он не мог не отметить, насколько грамотно всё было сделано. Остававшегося до встречи времени едва хватило на то, чтобы подготовить корабль из личного небольшого флота Вилма. Хавьер вылетел на Новую Саксонию уже через два дня после того, как рейнский курьер доставил сообщение и покинул систему Фолкерк. Не факт, что всё задумывалось именно таким образом, но спешка так же повлияла на принятое в итоге решение.

Теперь же, когда сын наконец вновь вернулся, предстояло самое главное. Узнать, в чём была причина этого странного и неожиданного приглашения.

— Это будет сложный и непростой разговор, отец, — осторожно заметил Хавьер, отставляя в сторону бокал.

Десять минут спустя Хьюго всё же не выдержал и встал с кресла, чтобы налить себе ещё одну порцию виски. На фоне услышанных новостей собственное правило не пить более двух порций за вечер оказалось забыто и отброшено в сторону. Наливая виски в бокал Вилм с удивлением заметил, как у него подрагивают руки.

— Он не может… — Хьюго замолчал и покачал головой, поставив в сторону вырезанный из прозрачного хрусталя графин с алкоголем. — Хавьер, это даже звучит безумно!

— И тем не менее, дело обстоит именно так, отец. Поверь, если бы я услышал нечто подобное полгода назад, то точно решил бы точно также. Но то, как Адлер… Как он высказал свои требования - это впечатляет. Этот человек абсолютно уверен в своих действиях. По крайней мере мне так показалось. И он точно не из тех, кто будет бросать слова на ветер.

— О, да. Уверен, что верди уже ощутили это на своих шкурах, -- проворчал Хьюго.

— Угу.

— Он не сказал, сколько у нас времени?

— Естественно нет, — на лице Хавьера появилась тусклая улыбка. — Но нам переданы все нужные документы и…

— Бред! Просто идиотизм! Он, что, не понимает, что сам даёт нам улики против собственного государства?! — слова сорвались с губ, почти перерастая в крик. Хьюго был опытным политиком. В мире не часто происходило нечто такое, что могло бы вывести его из равновесия.

Но, сейчас, приходилось признать. Карлу Адлеру удалось не просто заставить его нервничать. Ошеломление казалось подобно одной из лун Вакелана, как если бы та вдруг решила рухнуть прямо на поверхность планеты.

— В истории Союза таких прецедентов ещё не было, — с раздражение сказал Хьюго.

— Это не значит, что такое не возможно, — пожал плечами Хавьер. — Очевидно он считает, что всё это сойдёт ему с рук. Учитывая высказанные им условия - не удивлюсь если так оно и будет. А, когда всё закончится, кто будет смотреть на то, существовали ли раньше подобные прецеденты. Всем просто будет наплевать. С его-то условиями они схватятся за это предложение, как голодная собака в сочный кусок мяса.

Хьюго в задумчивости кивнул и опустился в своё собственное кресло.

— Хорошо. Теперь остаётся лишь принять правильное решение.

— Самое трудное, как обычно, — согласился с отцом Хавьер. — Вот только я даже не могу толком представить, как именно нам поступить.

— Прежде всего нужно обезопасить нас, — твёрдо заявил отец. — Интересно, многие ли согласятся?

Его сын вновь пожал плечами.

— Думаю, что мало кто откажется от таких условий, — снова повторил Хавьер. — Уж слишком сладкими они выглядят.

— Да. Даже слишком.

— Считаешь, что он лжёт?

— Я считаю, — твёрдо произнёс Хьюго, — что Адлер в первую очередь заботится о своих интересах. Всё остальное идёт для него вторым числом. А уж мы… Нет, Хавьер. Я уверен в этом.

— Тогда я всё равно не понимаю, как он собирается всё это провернуть. Верден…

— Верденцы связаны войной, — напомнил ему отец. — Им сейчас не до нас.

Лицо его сына скривилось, но не признать правоту своего отца он просто не мог.

Присутствие сил Верденского флота на территории Союза если и не исчезло, то сократилось до такого крошечного объёма, что его уже можно было даже не принимать в расчёт.

Раньше, всего пять лет назад, практически в каждой важной системе можно было наткнуться на патрульные пикеты верденского флота. Верди заботились о торговле, составляющей солидный процент доходов их бюджета. А если учесть, что почти семьдесят процентов транспортных судов на территории СНП ходили под верденским флагом, то их желание охранять свободу и безопасность торгового судоходства можно было понять. Более того, в сумме это привело к резкому сокращению пиратской активности в системах Союза.

Но сейчас ситуация стало совсем другой. Постоянные провокации Протектората постепенно сокращали присутствие Верденского флота в пространстве Союза. А теперь, когда начавшаяся почти год назад война заставила их пересмотреть планы развёртывания, исчезли и последние патрули. Теперь военные корабли ВКФ появлялись в системах СНП исключительно, как сопровождение крупных торговых конвоев.

На самом деле эта война всего за год успела испортить жизнь практически всем. Из-за неё упал трафик грузовых перевозок. Из-за неё же уменьшилось и присутствие верденских военных, в следствии чего вновь выросла угроза пиратства. Грабители и другие разномастные мерзавцы вновь подняли голову, стоило им только почувствовать появившуюся свободу. Что ещё хуже, с уменьшением трафика верденских торговых кораблей, ухудшилась торговля и в самом Союзе. Произошло именно то, чего и ожидал Хьюго. Торговые дома СНП были слишком тесно связаны с верденскими компаниями наподобие «Картеля Терехова» или же «Транспортных линий Сашимото» И когда количество их судов сократись, то, вдруг, внезапно, оказалось, что просто некому более возить грузы.

Хотя, точнее будет сказать, что никто не мог перевозить грузы в тех объёмах, которые требовались. Из десяти крупнотоннажных грузовых судов семь принадлежали верди, два Рейнскому Протекторату и лишь один летал под флагом Союза. И то, как правило это были грузовые суда приобретённые на верденских верфях. А значит и их обслуживанием так же занимались верденские специалисты. В итоге получается такая вот печальная статистика. Постоянно рассчитывая на торговые пошлины от верденцев и всё больше и больше полагаясь на низкие цены их перевозок, Союз практически убил сектор собственного транспортного кораблестроения.

Эта же проблема коснулась и Хьюго, но не в такой крупной степени, как он того боялся. Благо у него уже имелся небольшой флот собственных грузовозов, работающих исключительно в его интересах. Плюс небольшая верфь, на которой строились новые транспорты. Если бы не это, то экономическая обстановка могла бы оказаться пугающей.

Именно такой, какой она и была сейчас в большинстве из более чем восьмидесяти систем Союза Независимых Планет.

Задумчивое и напряжённое выражение на лице отца заставило Хавьера подумать о том, а не собирается ли его отец согласится на предложенную Адлером сделку. Он даже высказал эти мысли вслух, но отец практически сразу же опроверг это.

— Ни в коем случае, — решительно произнёс он. — Я не приму предложение этого мерзавца, даже если бы от этого зависела моя жизнь. Подковерные игры этих высокомерных ублюдков стоили мне Франциско. И чуть не стоили твоей жизни, Хавьер. Я лучше сдохну в нищете, чем продамся им.

— Я и не собираюсь спорить, пап, — Хавьеру даже пришлось поднять ладони в применительно жесте, чтобы успокоить отца. — Но, что тогда делать нам? Ты же не думаешь, что они вот так вот просто оставят всё так, как есть после…

Договаривать он не стал. Не было смысла. Его отец и так прекрасно понимал, что именно может произойти, когда они откажут Карлу Адлеру в его притязаниях.

— Нет, — наконец произнёс Хьюго Вилм после почти минутного раздумья. — Не думаю. И потому, нам придётся кое-что предпринять.

— Что?

— Напомни мне, Хавьер. Как звали представителя в верденском консульстве на Абрегадо?

Хавьер нахмурился, пытаясь выцепить из памяти нужное имя.

— Вроде бы Брайтли. Рик Брайтли. Если мне не изменяет память. Если нужно, то я могу проверить.

— Сделай это, — кивнул его отец. — Для начала, я думаю, что нам стоит поговорить именно с ним.

И разговор этот будет весьма непростым, подумал губернатор, поднося к губам бокал с виски.

Глава 1

22 мая

Франкс

Штаб-квартира управления разведки флота




— РУФ давно известно о существовании Нойнера, — тихо произнесла Изабелла, не сводя глаз с сидящего перед ней Ричард Эйхарта. — Хотя, думаю, что будет лучше сказать о том, что мы знаем о том, что существуют подобные ему. Да, ты прав. Кто-то действительно использует сверхсовременных киборгов. Более того, всё, что касалось пропажи учёных, так же правда. В документах Остерленда я нашла файлы о том, что он расследовал подозрительные исчезновения людей, связанные с нашим военно-промышленным комплексом и научной средой. В частности, это касалось тех, кто каким-то образом был связан с областью изучения частиц Черенкова.

Произнеся это Решар перевела взгляд на сидящую рядом с Эйхартом Линфен.

— И то, что, по вашим словам, происходило в Лиге, так же связанно с этим.

— Тогда почему вы... — начала было Шан, но Изабелла спокойно перебила её.

— Более того, — спокойно продолжила Изабелла, — подобное происходит не только здесь, а повсеместно. В Рейнском Протекторате. На территории Федерации. В Союзе и в других местах. Люди связанные с этой областью науки пропадают на протяжении последних сорока лет, а может и больше. Последний инцидент, который работающие над этим люди смогли связать с исчезновениями — авария на станции «Арфа». Или вы думали, что гриф секретности на эти материалы, выданный столь поспешно, простое совпадение?

Решар повернула голову и посмотрела на главу Шестого отдела.

— Нет, Ричард. Всё гораздо сложнее чем тебе или Ривалю кажется.

— Тогда какого чёрта ты ломала здесь комедию, — не выдержал он. Эйхарт испытывал злость от того, что Изабелла заставила его чувствовать себя полным идиотом.

— Потому, что мне необходимо было понять, насколько далеко вы продвинулись в этом деле.

— Я хочу всё знать, Изабелла, — сдерживая злость в голосе произнёс Эйхарт не терпящим возражений тоном. — Это вопрос национальной безопасности государства. Я обязан знать подобные вещи.

— Думаю, что проще будет показать, — после короткого раздумья произнесла Решар. — У нас есть отдел, который занимается исключительно этим делом. Кто ещё из твоих людей знает обо всём этом?

— Только группа «Чарли» в полном составе. Частично. Ещё Риваль. Это всё.

Изабелла кивнула и взяла в руку свой комм, до этого момента лежащий на столе.

— Я прикажу, чтобы его привели сюда. А ты вызови своих людей. Если они увязли в этом так же глубоко, как и вы, то им лучше знать всё.

Прежде, чем Ричард успел сказать хоть слово или пошевелиться, Решар буквально придавила его взглядом к креслу.

— Эйхарт, ты должен понимать, что это не игры. У этой программы высшей приоритет секретности. Даже в правительстве мало кто знает об этом. Считанные единицы, если быть точным.

— Президент, — начал было глава Шестого отдела, но Изабелла прервала его, покачав головой.

— Знает кое-кто из его ближайшего окружения, но на этом всё. Самому президенту или же его администрации ничего не известно.

— Не ты ли ратовала за открытость разведывательных программ? — уколол её Эйхарт, доставая личный комм из кармана пиджака. — Локен обязан знать о происходящем! Особенно, когда дело касается национальной безопасности.

Он ожидал любой реакции на свою шпильку. Злости. Раздражения. Возможно даже гневной тирады. Но вместо этого увидел в глазах сидящей перед ним женщины лишь усталость и нечто, что определить он так и не смог. Казалось, будто кто-то выпустил из неё весь воздух и глава РУФ просто поникла в кресле.

— Если бы ты только знал, Ричард, — тихо произнесла она, вновь покачав головой. — Если бы ты только знал...


***


Личный флаер главы разведывательного управления вылетел за пределы столицы, поднялся на полкилометра и, ускорившись, полетел на запад.

Риваль смотрел в окно, всё ещё не способный поверить в происходящее.

— Я всё равно не понимаю, — в очередной раз начал он. — Если бы адмирал Остерленд начал подобную программу, то я бы знал об этом.

Изабелла подняла голову, оторвав взгляд из планшета в своих руках и посмотрела на него сквозь просторный салон флаера.

— Ты так в этом уверен, Блауман? Думаешь, что знаешь все секреты своего босса?

— Я бы точно знал о чём-то подобном, — раздражённо бросил Риваль, потирая не перестававшие саднить запястья.

К сожалению, похоже, что он ошибался. Выходило так, что Риваль до последнего не знал о происходящем. Просто в какой-то момент в камеру пришли люди в форме службы безопасности РУФ, без каких-либо объяснений вывели его наружу и отвели в ангар, где Блауман с удивлением обнаружил Эйхарта и других знакомых ему людей.

И, вот, двадцать минут спустя он сидел в кресле флаера, наблюдая через окно за тем, как машина стремительно покидает столицу.

Помимо самого Риваля и Изабеллы в аэрокаре находились ещё лишь двое. Ричард Эйхарт молчаливо сидел сбоку от Риваля, погружённый в свои собственные мысли. Последним же пассажиром аэрокара оказалась Шан Линфен. Учёная из Лиги Реформации Человечества. Она сидела уткнувшись в какой-то текст на планшете и не обращала особого внимания на происходящее.

По крайней мере, ей хотелось, чтобы всё выглядело именно так. Но Риваль уже достаточно много общался с этой женщиной, чтобы заметить внешние признаки нервного напряжения, проскальзывающие на красивом и отстранённом лице. Шан пыталась скрыть собственные страхи за напускной пренебрежительностью к окружающей действительности.

Хотя я бы на её месте вёл себя иначе, мельком подумал Риваль, бросив очередной взгляд в окно.

— Куда мы летим? — без особой надежды на честный ответ спросил он.

— Осталось недолго, — так же безинформативно, как и раньше произнесла Изабелла.

Решар спокойно сидела напротив него и смотрела в окно. Глаза начальницы РУФ скользили по проносящемуся за окном пейзажу, но было заметно, что мыслями она сейчас находилась совсем в другом месте.

— Если это отдельное подразделение, то почему оно...

— Чёрт тебя дери, Риваль! — вдруг взорвалась Изабелла — Осталось всего несколько минут, и вы получите ответы на свои вопросы! По крайней мере на часть из них. Не заставляй меня жалеть о том, что я вытащила тебя из камеры!

Вздохнув, Блауман бросил свои попытки получить хоть какую-то информацию.

И всё же, он никак не мог перестать думать. Вопросов, как обычно оказалось несопоставимо больше нежели доступных ответов. Риваль до сих пор корил себя за то, что всё это время бесполезно торчал в камере. Возможно, будь у него развязаны руки, он смог бы сделать... что-то.

А так — это оказалось впустую потрачено время. Хотя, признал он через несколько секунд, это не правда. Всё же кое-какую информацию ему удалось добыть их открытых источников. То, на что он раньше никогда бы не подумал обращать внимание. В конце концов раньше он никогда не испытывал тяги к истории.

Машина вдруг накренилась и стала резко снижаться. Автопилот, а именно он сейчас управлял флаером, провёл аэрокар над самыми верхушками деревьев небольшого леса.

— Где мы? — обратился с вопросом к Изабелле Эйхарт.

— Этого вам знать не положено, — ответила та. — По крайней мере пока.

— А когда будет положено? — вновь без надежды лениво поинтересовался Риваль. Больше для того, чтобы просто поддеть Решар, чем получить прямой и честный ответ.

— Когда скажут, — жёстко произнесла Изабелла, поправляя адмиральский китель.

Задумчиво хмыкнув, Блауман быстро прикинул в уме.

В полёте они находились не так уж и долго и вряд ли успели выйти далеко за пределы столицы. Скорее всего это место, где бы оно ни находилось, располагалось не дальше десяти километров от Франкса или около того.

Но попытки Блаумана вспомнить хотя бы об одном объекте РУФ, находящемся в такой близости от столицы ни к чему не привели. Неужели адмирал Остерленд и правда скрывал от него эту информацию. И если да, то почему? За все эти годы Дэвид Остерленд был ему наставником и другом. Он практически заменил ему отца. И сейчас Риваль просто не мог поверить в то, что этот человек мог что-то скрывать.

«Думаешь, что знаешь все секреты своего босса?»

Сказанные Изабеллой слова полыхнули в голове, вновь поднимая заданный ею вопрос. А действительно ли адмирал настолько доверял Ривалю, на сколько тому хотелось в это верить?

Двери салона мягко открылись люди начали выходить наружу. Рядом с ними на бетонную посадочную площадку приземлился ещё одна машина, доставившая сюда группу «Чарли», вызванную Ричардом по просьбе Изабеллы. Люди выбирались из салона на свежий воздух с удивлением оглядываясь по сторонам.

— Босс, где мы чёрт возьми? — первым заговорил Барт Симмонс.

— Мы бы знали, если бы нам не пришлось оставлять коммы, — негромко проворчал Грэхам Экр, но достаточно для того, чтобы стоящая в нескольких метрах от него Решар услышала его слова. — И наше оружие.

— Требования безопасности должны соблюдайся неукоснительно, — резко отрезала она. — Пойдёмте. Нас уже ждут.

Изабелла повела всех за собой с площадки для флаеров. Прямо в сторону стоящего рядом здания.

Весьма неприметное, оно скорее походило на обычных, пусть и крупный, дорогой загородный дом, чем на тайный объект верденской разведки.

Впрочем, про себя решил Риваль, так и должны выглядеть сверхсекретные объекты. Чтобы никто и никогда не смог бы заподозрить, что за неприметным фасадом скрывается что-то куда более важное и ценное.

Хотя на его взгляд куда логичнее было бы разместить объект в черте города. Ещё лучше, прямо в штаб-квартире РУФ во Франксе. Прятать дерево куда удобнее в лесу. Это была неизменная истина, которой следовали всегда и везде. Потому что она работала.

Прозрачные стеклянные двери сдвинулись в сторону, открывая проход перед Решар и следующими за ней людьми. Сначала Блауман даже не понял, что именно его насторожило. Лишь через пару секунд спустя эта странность наконец сформировалась в его голове, но появившуюся мысль Эйхарт высказал раньше него.

— Нет охраны? — спросил он, настороженно оглядываясь по сторонам.

— То, что вы её не видите, не значит, что её нет, — холодно отозвалась Изабелла, идя по коридору. — Поверьте, за нами следят с того момента, как наши флаеры приблизились к этому месту. Лишь благодаря тому факту, что я нахожусь здесь с вами вы всё ещё живы.

Коридор, по которому они прошли, упёрся в т-образный перекрёсток. Слева виднелась роскошно обставленная гостиная с панорамными окнами, что выходили на растущий вокруг лес, а справа находилось что-то вроде просторной столовой.

Но Решар не пошла ни к одной из этих комнат. Она просто остановилась перед стеной, так никуда и не свернув. Вместо этого Изабелла коснулась ладонью декоративной стенной панели перед собой.

Целую секунду ничего не происходило, а затем идеально ровная поверхность стены начала расходится на отдельные сегменты. Словно часть сложного фрактального рисунка, они быстро начали сдвигаться в стороны, открывая широкий проход.

— Круто!

— Заткнись Грэхам, — прошипел Симмонс, двинувшись вслед за остальными.

— Да что я такого сказал?!

— Вот и заткнись, пока чего-нибудь не ляпнул, — огрызнулся лидер группы «Чарли»,параллельно пытаясь понять, в насколько глубокую лужу дерьма они засунули свою ногу в этот раз.

По идее всё должно было быть нормально. В конце концов они находились здесь по приглашению, а не торчали в камере с шоковыми наручниками на запястьях. Ведь так? А значит, дело пахло новой работёнкой, но никак не тюремным заключением или чем-то подобным. И это было чертовски хорошо. Со своей работой Барт и его люди справляйся умели.

— Ладно, ладно молчу... — раздалось сзади приглушённое и недовольное бормотание.

— Вот спасибо.

— Спасибо в карман не положишь...

— Значит в руках понесёшь, — шикнула идущая рядом с Грэхамом Сонг. — А теперь заткнись.

Прямой, как стрела коридор уходил вперёд метров на сто. Изабелла и остальные проходили мимо закрытых да на вид толстыми и крепкими дверями помещений не останавливаясь, пока наконец адмирал не подошла к одной из последних. Там она вновь коснулась стены ладонью. Сплошное дверное полотно тут же разошлось на две части и обе створки без единого звука отъехали в стороны.

Спустя пару секунд Риваль, Эйхарт, Линфен и остальные проследовали за шагнувшей в помещение Изабеллой.

Глава 2

Они вошли внутрь вслед за Решар, оглядываясь по сторонам.

Риваль ожидал увидеть всё, что угодно. Скорее всего нечто наподобие аналитических отделов, одним из которых он некоторое время заведовал в самом РУФ. Десятки рабочих мест. Терминалы для обработки информации. Голографические проекторы и прочее. Что угодно из того, к чему он был готов и привычен.

Но реальность преподнесла ему очередной сюрприз.

Огромная, практически полностью пустая комната.

На первый взгляд здесь могло быть метров тридцать квадратных, а может быть даже и все сорок. Здесь не имелось ничего, за что мог бы зацепиться глаз. Даже более того. Когда Блауман попытался в первый раз окинуть взглядом помещение у него чуть не закружилась голова. Пол, стены и потолок оказались выложены панелями из отполированного чёрного стекла или другого, похожего на него материала. Тёмного настолько, что, казалось, будто оно поглощает весь свет в помещении. Не было даже теней. Даже отражений. Хотя они просто не могли не существовать на столь отполированных, почти до зеркального блеска, поверхностях.

И, спустя несколько секунд, как и все, кто вошёл сюда следом за Изабеллой, Риваль уставился на единственный предмет в комнате.

Старое, викторианское кресло с высокой спинкой. Резное дерево и алая, цвета свежей крови, мягкая ткань обивки с редкими вкраплениями золотых нитей. Оно даже выглядело, как произведение искусства.

Шипение, с которым закрылись двери за их спиной, наконец вывело Блаумана и остальных из оцепенения.

— Изабелла?! — первым не выдержал Эйхарт. — Что это за место?!

Решар ответила не сразу. Она повернулась к ним, но встала как-то странно. В пол оборота. Так, что лицо частично оказалось повёрнуто к одной из стен.

— Вы же хотели получить ответы, — мягко произнесла она. — Не так ли?

Внезапная догадка поразила Риваля с пронзительностью ударившего в грудь импульсного дротика.

— Адмирал Остерленд не имеет ничего общего с этим «отделом», — резко бросил он, повернувшись к застывшей женщине в адмиральской форме. — Он вообще о нём ничего не знал. Верно?

— Верно, — произнёс новый, незнакомый голос. — Никакого отдела и не существовало.

Собравшиеся в этой странной комнате люди резко обернулись.

Одна стен вдруг пришла в движение. Чёрные зеркальные плиты покрылись едва заметными линиями, разделяясь на отдельные фрагменты. Они с завораживающей быстротой хаотичных движений сдвигались в стороны, открывая новый проход.

В комнату вошли трое незнакомцев. Стройная женщина в ультрамариновом вечернем платье с волосами цвета платины. И двое мужчин. Один с мрачным, скучающим выражением на лице, одетый в обычный деловой костюм.

Второй же, выделялся куда сильнее.

Дорогой костюм тройка светло серого цвета без пиджака. Рукава белоснежной сорочки были закатаны до локтей, а на галстуке блестел золотой зажим, украшенный голубым драгоценным камнем. Из нагрудного кармана светло серой жилетки торчал уголок аккуратно сложенного красного платка.

Но все эти детали мало интересовали замерших в комнате людей. Их глаза приковала к себе белая фарфоровая маска, полностью скрывающая лицо незнакомца.

Когда он заговорил вновь, в его голосе слышалась явная насмешка.

— Главное, чтобы ответы, за которыми вы сюда пришли, не оказались последним, что вы услышите.


***


Центральные районы Франкса



Невысокий и худощавый мужчина спокойно вышел из вагона городского монорельса в нескольких остановках от дипломатического квартала, расположенного вокруг посольства Земной Федерации в верденской столице.

Джеймс Роллинз, известный всем, у кого не имелось нужного допуска, как пресс-атташе посольства, повернул направо и пошёл к выходу с платформы. По пути, как обычно, подмечая мелкие детали, пока его взгляд блуждал по окружающим его людям. Сейчас на платформе было куда больше народу, чем всего несколько месяцев назад. Крушение монорельсового поезда в самом центре города на некоторое время поселило страх в жителях верденской столицы перед этим видом транспорта, каким бы глупым и иррациональным этот страх не казался.

Но страх не может сковывать людей вечно. Вот и сейчас платформы и вагоны вновь оказались наполнены и Джеймсу приходилось продвигаться к выходу в толпе других людей, спешащих домой после окончания рабочего дня.

И это было ему даже на руку.

Он долго ждал момента, когда сможет выполнить задуманное. И сегодня, наконец, такая возможность ему наконец представилась. Даже более того. Удалось получить официальное и практически непробиваемое прикрытие.

Что, впрочем, нисколько не давало ему расслабится.

Каждую секунду, что он находился за пределами посольства, Роллинз ощущал себя на вражеской территории.

В конце концов именно так оно и было.

Пройдя по паре улиц, он вышел на просторный пешеходный проспект. На самом деле это был даже не столько проспект, сколько широкая эстакада, протянувшаяся на высоте более тридцати метров над землёй. Широкая настолько, что по ней плечом к плечу могли бы пройти сотня человек. Естественно, им не стоило бы этого делать, так как половина из них неминуемо провалилась бы в изящные круглые провалы. На первый взгляд хаотично разбросанные по эстакаде и окружённые стеклянными ограждениями, на самом деле они позволяли солнечному свету проникать ниже, освещая расположенные под переходом улицы. Изящное решение, мысленно признал Джеймс, проходя мимо одного из таких «провалов» и бросив взгляд на аккуратные и чистые улицы внизу.

Ему в голову мгновенно пришла мысль о том, что на Земле такая система точно бы не прижилась. Уж точно не в Лондоне, который теперь являлся Планетарной столицей Земли.

Тамошние «нижние» улицы больше походили на грязную помойку. Горы мусора и прочей дряни. Вся грязь и мерзость, что скрывалась за напускным лоском «верхних» уровней древнего города скрывалась в тени небоскрёбов, эстакад и переходов. А люди просто предпочитали не замечать проблему.

Можно было сколько угодно говорить о том, что все эти нео-государства, появившиеся после Колонизационной Эры, не заслуживают места в одном ряду с таким историческим и экономическим гигантом, как Земная Федерация, но правда неприятно режет глаз.

Небольшое кафе располагалось почти в самом центре эстакады. Маленькое заведение, чьих бесчисленных близнецов можно найти сотни по всему городу. Джеймс сел за один из стоящих на улице столиков, благо погода в этот день оказалась безоблачная и приятная, а лёгкий, едва заметный ветер почти не доставлял неудобств.

Сделав заказ, Роллинз принялся ждать, одновременно с этим проверяя последнии сообщения, поступившие на его личный комм. Кто-то другой на его месте, наверное, стал бы внимательно наблюдать за окружающим пространством и людьми. Пытался бы найти «хвост», как принято говорить в узких кругах. Но наличие невидимых соглядатаев Роллинза интересовало не больше, чем обёртка от пирожного, которую ветер пронёс рядом с его столиком по каменной плитки под ногами. Слишком уж в высокой лиге он играл для того, чтобы его оппоненты сделали глупую ошибку и попались ему на глаза.

Скорее всего, краем сознания подумал Джеймс отпивая горячий кофе из принесённой ему чашки, живых глаз рядом с ним вообще не было. Франкс, как и любой современный мегаполис переполнен камерами. С их помощью куда проще незаметно наблюдать за своей целью, нежели полагать на живых людей.

В любом случае, даже опасность возможного раскрытия не сильно пугала его. В самом худшем случае придётся всё оставить и покинуть верденское пространство. Наличие официальной должности в посольстве Земной Федерации давало ему дипломатический иммунитет, а значит и полную неприкосновенность.

Джеймс успел выпить половину чашки своего кофе, когда появилась та, кого он ждал. Худая и хрупкая на вид женщина немного выше него самого. С короткими, вьющимися тёмными волосами и одетая в стильный и, несомненно, дорогой костюм светло синего оттенка. Верхние несколько пуговиц оказались расстёгнуты, так и приглашая взгляд полюбоваться прикрытой тканью блузки грудью и краем чёрного, как космическая пустота бюстгальтера.

Кружевного, с эгоистичным удовольствием заметил Джеймс, улыбнувшись подошедшей к нему младшей помощнице посла Рейнского Протектората в верденской столице.

— Чёрный, без сахара и с ванильным сиропом. Ты не изменяешь себе, Джеймс, — улыбнулась она, опускаясь на стул за его столиком.

— Постоянство — залог успеха, Аманда, — улыбнулся ей в ответ Роллинз и сделав ещё один глоток, поставил чашку на блюдце. — Рад тебя видеть.

Коротко рассмеявшись, она быстро сделала заказ у подошедшего сотрудника кафе.

— Надеюсь они добавят в кофе яд, — чуть ли не со стоном сказала она, расслаблено откинувшись в кресле. — Потому, что если мне придётся вернутся в посольство, то я просто сойду с ума.

— Вряд ли. Как видишь, я всё ещё жив.

— Твой кофе крепкий настолько, что может разъесть асфальт. До сих пор не понимаю, как ты можешь пить эту горькую дрянь.

— Ну, для того я и прошу добавить ванильный сироп, — пожал плечами Роллинз. — Так много работы?

— О, ты даже не представляешь. Мой босс, как с цепи сорвался в последний месяц.

Дальше для обоих сидящих за столиком людей пошла обычная и уже привычная обоим игра. Ничего не значащая болтовня. Бесполезный, но всё же приятный разговор, который можно было бы услышать при встрече двух друзей. Они уже не в первый раз танцевали этот танец и прекрасно знали, как сделать это так, чтобы доставить друг другу удовольствие.

И каждый, в тайне, надеялся на то, чтобы позлить тех, кто мог бы наблюдать за ними.

Где-то минут через десять спокойной и ни к чему не обязывающей беседы Джеймс сделал первый ход.

— Тут ходят интересные слухи, — как бы невзначай произнёс он, глядя на свою собеседницу.

Аманда с интересом ответила на его взгляд, слизнув кончиком языка кремовую пену со своих губ. В отличии от Джеймса, предпочитающего простой чёрный кофе, перед ней стоял высокий бокал с кофе, взбитыми сливками, густо политыми шоколадным сиропом.

— Правда? И что же это за слухи?

— Говорят, что на кухне у одного из ваших главных поваров завёлся воришка.

— Если честно, то впервые слышу, — нахмурилась она. — Еда всё такая же прекрасная.

— Вряд ли он что-то портит, — пожал плечами Роллинз. — Скорее просто подсматривает через плечо и ворует рецепты. Ничего большего. Возможно, что через некоторое время мы увидим его лучшие блюда в верденских ресторанах.

Аманда поставила чашку с недопитым кофе и в задумчивости прикусила губу.

— Ну, уверена, что это будет даже к лучшему. Местная кухня слишком...

— Пресная?

— Возможно, — согласилась младшая помощница рейнского посла и по совместительству глава резидентуры Службы Внешней Разведки Протектората во Франксе. — Но, видит бог, местные совсем не умеют работать с морепродуктами.

— О, да. Будет прискорбно, если его рецепты попадут в руки местных.

— Это будет трагедия, — кивнула Аманда. — Но, уверена, что и сама смогу неплохо удивить тебя. Как насчёт саганаки с креветками?

— С белым вином, надеюсь? — с искренним любопытством спросил Джеймс и не смог сдержать улыбки.

— Конечно. Но тогда в этот раз вино с тебя. Вынуждена признать, что земные вина куда лучше наших. Надеюсь, что ты сможешь раздобыть пару бутылочек.

— О, не сомневайся, Ами, — Джеймс вдруг вспомнил один из разговоров с Макнамарой. — Пожалуй, я даже смогу угостить тебя кое чем действительно эксклюзивным.

— М-м-м... удиви меня.

— Как насчёт шотландского виски? Настоящего. Прямо с Земли.

Глаза сидящей перед ним женщины загорелись.

— О, всегда хотела попробовать что-то такое.

Джеймс не выдержал и рассмеялся.

Кто бы мог подумать, что он, глава разведывательной службы Федерации в Вердене, сведёт столь... тесное знакомство со своим прямым противником и коллегой из Рейнского Протектората.

Кто угодно мог бы усмотреть в подобных «знакомствах» прямой намёк на возможную измену. Но Роллинзу было на это наплевать. Здесь, в сотнях световых лет от Земли у него не имелось начальников. Пожалуй, единственным человеком, с которым он вынужден был считаться являлся Дилан Макнамара. Посол Земной Федерации в Вердене. Но, даже он не обладал контролем над деятельностью разведслужбы. Джеймс лишь ставил его в известность и координировал деятельность «легальных» оперативников с деятельностью посольства.

С другой стороны, сам Макнамара прекрасно знал о том, что Роллинз поддерживает связи со своими «коллегами» по ту сторону. В условиях, когда даже самому быстрому курьерскому судну нужно было преодолеть по меньшей мере три месяца в пути в обе стороны. А порой информация требовалась незамедлительно. И в такой ситуации иметь связи с другими игроками на поле оказывалось удивительно полезно. Главное точно знать, какой информацией можно поделитсья, а какую лучше приберечь напоследок.

В конце концов Федерация не имеет каких-либо прямых конфликтов с Протекторатом, ведь так? А значит, всё это можно списать на взаимовыгодное сотрудничество.

Прошедший разговор, сделал главное. Согласовал встречу. А свидание с Амандой позволит ему без проблем передать ей всю полученную его людьми информацию о верденском источнике информации в рейнском бюро кораблестроения. Последняя часть разговора, как раз и была лёгким намёком, дабы заинтересовать сидящую перед ним женщину.

Такой и была эта работа. Уступки. Услуги. Небольшие подачки. Игра кукловода, дёргающего за ниточки и следящего за результатом. Главное — знать за какую именно ниточку стоит потянуть. Сейчас Роллинз использовал Аманду для того, чтобы нанести непрямой вред верди. В будущем она, вероятнее всего, использует его самого.

Ну и помимо всего прочего, она действительно прекрасно готовила.

Что не говори, но, порой, спать в одной постели с врагом может быть удивительно приятно.


***


— Главное, чтобы ответы, за которыми вы сюда пришли, не оказались последним, что вы услышите.

После слов человека в фарфоровой маске в помещении повисла мерзкая, напряжённая тишина.

Риваль с трудом сглотнул застрявший ком в горле и ему показалось, что этот звук услышали все, кто здесь находился.

В голове бесконечным потоком крутились вопросы, на которые у него совершенно не было ответов. Но, как бы это смешно не прозвучало, именно их ему и предлагали. Нужно лишь правильно спросить.

— Нет никакого «специального отдела», — наконец выдавил он из себя. — Ведь так?

— Нет, — спокойно и с какой-то странной обречённостью в голосе покачала головой Решар.

— И адмирал Остерленд...

— Он ничего не знал о происходящем, — сказала она. — Дэвид даже не подозревал об этом.

— Тогда, что за чертовщина здесь происходит?! — уже не выдержал Блауман, указав рукой на стоящих в комнате незнакомцев. — Кто они такие?

Изабелла вздохнула и сделала несколько шагов, пройдя через комнату и встав рядом с мужчиной в фарфоровой маске.

— Риваль, Ричард. Вам лучше выслушать то, что он скажет. Поверьте, так будет гораздо лучше, чем...

— Чем, что? — резко оборвал её Эйхарт.

— Чем если вас перебьют прямо здесь, — спокойно отозвался стоящий чуть в стороне мужик с угрюмым выражением на лице.

При этом он не сводил взгляда с людей, стоящих за спиной у Ричарда. Если быть точным, то его тёмные глаза неотрывно смотрели прямо на невысокую и молчаливую блондинку.

Линда посмотрела на него в ответ и чуть приподняла одну бровь.

— Чего тебе? — спросила она холодным, как космический вакуум голосом.

— Это ты пристрелила киборга в прошлом июле?

— Вообще-то мы все в этом участвовали, — как-то даже обиженно заметил Грэхам, явно не до конца полнимая, что именно скрывалось за вопросом незнакомца. — В тот раз...

— Ну я, — перебила его Линда и сделал шаг вперёд. — И, что с того?

Впервые за всё время разговора на лице стоящего перед ней мужчины появились хоть какие-то эмоции. Его губы изогнулись в лишённой веселья, злой улыбке.

— Отлично. Чертовски не люблю оставлять в живых тех, кому повезло меня прикончить.

— Что за бред?! — Симмонс сделал шаг вперёд, едва ли не прикрывая хрупкую фигурку Линды своим широким торсом. — Мы тебя впервые видим...

— Хватит! —Твёрдый голос Эйхарта эхом отразился от зеркальных стен комнаты. — Я увидел достаточно. Изабелла, я понятия не имею, что именно тут происходит, но с меня хватит. Дальше здесь будет разбираться министерства внутренних дел и Шестой отдел.

Из под белоснежной фарфоровой маски раздался короткий смешок.

— И, что вы сделаете, Эйхарт? — спросил мужчина в маске. — Арестуете нас?

— Для начала, — мрачно сказал Ричард. — Барт!

— Понял, босс, — пробасил Симмонс.

Группа «Чарли» за его спиной мгновенно ощетинилась. Пусть они и находились сейчас без оружия и собственных коммлинков, но недооценивать их было величайшей глупостью.

В руках Сонг, Линды и Павла появились стандартные боевые ножи с тёмно-серыми клинками. Сделанные из композитных материалов, они не регистрировались сканерами и другими детекторами, призванными обнаруживать обычное оружие.

Грэхам и сам Симмонс, к сожалению, в этот момент при себе ножей не имели. Но, это и не страшно. Они по-прежнему оставались высококлассными и тренированными бойцами...

Мощный удар в грудную клетку сбил Симмонса с ног раньше, чем он успел даже осознать произошедшее. Вот он делает шаг вперёд, а затем уже отлетает от удара того верзилы. Мерзавец в сером костюме оказался рядом с ним с какой-то неестественной скоростью.

Грудь полыхнула болью. Внутри что-то отвратительно щёлкнуло, сделав эту вспышку ещё ярче. А следом удар об стену за его спиной вышиб весь воздух из лёгких.

Стоявшая рядом с тем местом, куда он врезался Линфен закричала от испуга, когда тело лидера группы «Чарли» мешком съехало на пол.

Следом, практически рядом с Бартом в стену врезалось тело Грэхама. Техник группы со стоном рухнул на пол, прижимая к груди сломанную в трёх местах руку.

— Не убивай их, — прозвучал приказ из-за его спины и Нойнер скривился.

Но, как и следует хорошему цепному псу, команду он выполнит.

Лезвие ножа прошло в считанных миллиметрах от его лица. Он лишь чуть-чуть отклонился назад, пропуская выпад перед собой. Павел почти достал его лезвием клинка, мгновенно отдёрнув руку назад для нового удара. Новый выпад. Такой же быстрый, как и предыдущий. Исполненный с мастерством и скоростью, которые появляются лишь с годами тренировок и реальных схваток.

Будь его противник обычным живым человеком, то этот удар неминуемо стал бы последним. Клинок неминуемо вошёл бы сердце между рёбрами.

Вот только его оппонент человеком не был.

Неестественно быстрым движением Нойнер перехватил сжимавшую оружие кисть. Усиленные мышцы сжались с такой силой, что кости запястья буквально раздробило в кашу. Не ожидавший этого Коршунов не выдержал и закричал от боли.

Павел попытался достать киборга новым ударом. Левая рука должна была врезаться в горло, ломая гортань и трахею.

Вот только через секунду уже она оказалась вывернута под неестественным углом. Плечевой сустав с влажным щелчком вышел из сустава.

Ричард в ужасе смотрел на то, как трое его лучших людей оказались выведены из строя меньше чем за пять секунд.

На короткое, едва заметное мгновение в его сознание зажегся огонёк триумфа. Сонг и Линда, вдвоём, бросились к человеку в маске, игнорируя другие угрозы. Этот мерзавец и стоящая рядом с ним Изабелла явно важны. Их захват мог бы перевернуть ситуацию в пользу группы «Чарли».

Тонкая фигура платиновой блондинки сделала шаг вперёд из-за спины своего господина. Длинное вечернее платье цвета ультрамарина колыхнулось в такт движениям стройных ног, когда она оказалась прямо на пути двух девушек.

Внешний вид Филисии мог бы ввести в заблуждение кого угодно. Дорогая и красивая кукла, что могла быть украшение любого мужчины.

Она лишь взмахнула рукой.

Мир перед ней пошло рябью. Будто кто-то бросил камень в гладь идеально спокойно водной глади.

Едва заметная волна искажённого пространства врезалась в обеих женщин, отшвырнув их назад с такой силой, что Сонг вместе с Линдой долетели до стены в десяти метрах за их спинами.

В помещении повисла тишина.

Ричард вдруг с ужасом осознал, что из всех присутствующих на ногах стояли лишь они с Ривалем, да Шан, застывшая у стены с выражением ужаса на лице.

— Итак, — спокойным тоном произнёс Альмарк, — если этой демонстрации достаточно, то, может быть, мы наконец поговорим?

С этими словами он изящным движением достал из нагрудного кармана своей жилетки алый платок и передал его Филисии. Блондинка с благодарностью приняла кусочек дорогой ткани и вытерла тонкую дорожку крови под носом.

— Кто вы такие?

Риваль с удивлением узнал в этих хриплых словах свой собственный голос.

Альмарк посмотрел на него сквозь скрывающую лицо маску.

— Всё очень просто, мистер Блауман. Мы те, кто хотят убить Бога.

Глава 3

Услышав слова человека в маске, Риваль не сразу смог осознать сказанное. Произнесённая им короткая реплика звучала, как бред сумасшедшего безумца.

— Бред какой-то...

— Отнюдь, — человек в маске улыбнулся и сделал несколько шагов по направлению к стоящему в комнате единственному креслу.

Не обращая на присутствующих ровным счётом никакого внимания, он спокойно сел, расслабленно закинув одну ногу на другую.

— Это именно то, что в конечно итоге мы и собираемся сделать.

— Мы? — Ричард с трудом сдерживал насмешливый тон своего голоса.

— Именно, мистер Эйхарт, — серьёзно кивнул незнакомец в подтверждение своих слов.

Дверь, через которую Риваль и остальные попали сюда, открылась с тихим шипением. Через неё в помещение зашло восемь мужчин. Они все были примерно одного возраста и телосложения. Одетые в нечто среднее между военной формой и серыми комбинезонами, они направились к лежащим на полу членам группы «Чарли».

— Не переживайте, — тут же произнёс Альмарк, заметив, как Ричард обеспокоенно дёрнулся в сторону Симмонса и остальных. — Мои люди лишь окажут вашим медицинскую помощь. Не волнуйтесь. Пока что им ничего не угрожает.

— Пока что?

— Всё будет зависеть от нашего разговора, — пожал плечами Альмарк.

— Какая невероятная любезность, — сквозь зубы прошипел Эйхарт, мотаясь взглядом между своими людьми и сидящим в кресле ублюдком. — Сначала искалечили, а теперь помогаете?

— Не придавайте случившемуся большого значения, — отмахнулся от его слов Альмарк. — Тем более, как я уже и сказал, в какой-то степени именно от вас троих зависит — останетесь ли вы живы после окончания этого разговора или же нет. Мы цивилизованные люди, Эйхарт. Как там было в известной присказке? Говорить — говорить лучше, чем воевать — воевать. Не сочтите за угрозу, но избавиться от вас мы можем в любой момент, так что для вас же лучше меня выслушать.

Риваль коротко переглянулся с Ричардом.

А какой выход у них, собственно, оставался? Одни. Без оружия и прикрытия. Эйхарт давно уже не занимался полевой работой, а Блауман, кто бы, что не думал, занимался аналитикой и сбором данных. Он был так же далёк от выдуманного медиакультурой образа тайного агента, как говядина барбекю от вегетарианской кухни. Они с ним не бойцы. И уж точно не против этого чудовища, что разметало Барта и остальных, как беззащитных котят.

Пронёсшаяся в голову мысль вдруг заставила Риваля вспомнить последний момент прошедшей короткой схватки.

Он посмотрел на стоящую слева от кресла высокую женщину в платье. Платиновая блондинка замерла на своём месте с лёгкой улыбкой на губах и, кажется, смотрела прямо на него.

От одного этого взгляда всё внутри у Риваля сжалось в тугой узел.

— Итак, — продолжил мужчина в маске, когда Симмонса и остальных частично увели — частично унесли из комнаты, — думаю, что мы наконец можем нормально поговорить. Можете звать меня Альмарк.

— Может быть ещё и лицо своё покажешь? — зло бросил Ричард.

— Боюсь, что я не могу этого сделать, — Альмарк усмехнулся под маской и покачал головой. — Но, думаю, что могу дать вам нечто куда более ценное, чем тайну моей личности...

— Что вам от нас нужно?!

Голос Линфен заметно подрагивал от страха. Учёная чуть ли не сжалась за спиной Риваля, с ужасом в глазах смотря на сидящего в кресле мужчину.

— Всё очень просто, госпожа Линфен. — Альмарк слегка наклонил голову в бок. — В первую очередь нам нужна вы. Точнее, ваша помощь. Кстати, можете поблагодарить коммандера Блаумана. В конце концов, именно он и люди Ричарда спасли вас на Траствейне. Если бы не они, вас бы уже устранили.

— Так это были ваши люди?

Альмарк кивнул Ривалю и снова повернул голову к Линфен.

— Верно. Но, не переживайте. Сейчас вашей жизни ничего не угрожает. Решение относительно вашего устранения было изменено. Как оказалось, вы можете быть для нас куда более полезной живой и здоровой.

Не смотря на эти заверения, Линфен стало ещё хуже.

— Точно так же, — продолжил Альмарк, — как и помощь ваших друзей.

Он поднял левую ладонь и указал себе за спину. Туда, где молча стояла Изабелла.

— Как видите, Разведывательное управление Вердена уже в наших руках.

Решар едва заметно вздрогнула и глубоко вздохнула, когда в комнате прозвучало прямое подтверждение её измены.

— О, не будьте к ней столь строги, — Альмарк тихо рассмеялся, заметив полные ненависти взгляды стоящих перед ним верденцев. — Поверьте, наша дорогая Изабелла не сделал ничего, что могло бы навредить вашему государству. Даже более того. Сейчас она трудится на благо всех нас. Как, надеюсь, скоро будете делать и вы.

— Если думаешь, что мы продадимся так же, как и эта дрянь, то ты...

— Не стоит делать поспешных выводов, — голос Альмарка резко оборвал Эйхарта, не позволив тому закончить фразу. — Для начала, как я уже сказал раньше, мы пообщаемся. А уже потом вы будете решать. Работать на нас добровольно. Или же умереть. Просто для того, чтобы не путаться под ногами.

Положив руки на подлокотники своего кресла, Альмарк посмотрел на своих «гостей».

— Итак? Что вы выбираете?

Риваль и Эйхарт переглянулись. А собственно какой у них был выбор? Вопрос был риторическим.

Выбранный ими вариант был ясен и без слов.

— Вот и славно.

Альмарк щёлкнул пальцами правой руки и панели комнаты вспыхнули. Всего в один миг мир вокруг людей невообразимо расширился. Хотя даже это не было бы идеальным определением того, что произошло. Стены. Пол. Потолок. Всё это исчезло, сменившись панорамой бесконечного космического пространства.

Стоящая за спиной Риваля Шан чуть ли не вскрикнула от неожиданности. Настолько всё быстро произошло. Да и сам Риваль находился под впечатлением. Всё произошло столь быстро и внезапно, что он на мгновение и правда поверил, что стоит посреди бескрайней космической пустоты, усеянной мириадами сияющих звёзд.

Но, уже через пару секунд магия рассеялась, как только мозг нашёл рациональное объяснение произошедшему.

— Голографическая виртуализация?

— Верно, — кивнул Альмарк, подтверждая его догадку. — Перед тем, как мы начнём, ответьте мне на один вопрос. Знакомы ли вы с теорией Тёмного леса?

Услышав это Риваль и Блауман переглянулись. Они оба слышали этот термин впервые. Да и на фоне завораживающей звёздной картины он казался им каким-то... глупым.

— Да, — неожиданно произнесла Шан. — Это старая научно-популярная теория. Своеобразный ответ на парадокс Ферми.

Альмарк несколько раз хлопнул в ладоши, аплодируя правильному ответу.

— Верно, госпожа Линфен. В точку. Неудивительно, что именно вы ответили на мой вопрос. В конце концов именно ваш соотечественник, когда-то впервые описал её в своей книге.

— Шан, о чём он говорит? — повернувшись к ней спросил Риваль.

— Это гипотетическое объяснение того, почему мы до сих пор не смогли встретить другой разумной жизни, — чуть запинаясь от нервов пояснила Линфен. — Согласно ей, космос представляет собой наполненный хищниками тёмный ночной лес. Они затаились в темноте, в ожидании добычи. Но, в тоже время, им прекрасно известно — лес большой и тёмный. И в нём могут быть и другие хищники. Одно неправильное движение. Один звук. Всё это может выдать вас для других. И никогда нельзя узнать, кто вокруг тебя. Другие хищники или же возможная добыча. Стоит ошибиться и вместо добычи тебя съест куда более сильный зверь.

— Что-то я не понимаю... — Ричард недоумевающе посмотрел на женщину и окинул взглядом комнату. — При чём здесь космос?

— Парадокс Ферми гласит, что при наличии другой разумной жизни в космосе, мы уже давно должны были найти её следы, — продолжила Шан, не обратив на него совершенно никакого внимания. — Но, этого так и не происходит. Почему? За всё время своей экспансии человечество не смогло найти ни единого следа существования других разумных рас. И снова, почему? Теория Тёмного леса даёт возможный ответ. Другие разумные виды, если предположить, что они существуют, попросту скрываются, боясь поставить себя в позицию «слабого хищника». Ведь если они встретятся с враждебно настроенной цивилизацией, превосходящей их в технологическом плане, то неминуема возможность агрессии. А в таком случае более слабая и технологически развитая цивилизация неминуемо проиграет.

Посреди космоса вновь зазвучали аплодисменты.

— Верно. Всё правильно.

— Но это не наука, — возразила Шан. — Это всего лишь научно-популярная мысль. К реальности она не имеет никакого отношения.

— Но почему же, — не согласился с ней Альмарк. — Просто человек, который её высказал, не задумывался о переменных. Точнее, будет сказать об одной. Единственной переменной. Видите ли, Линфен, в этой теории есть определённая ошибка.

Щелчок пальцев и мир вокруг людей вновь закрутился. Пространство исказилось, превращая картину бескрайнего звёздного пейзажа в нечто куда более приземлённое. Под их ногами оказалась земля медово-горчичного цвета, а над головой нависло мрачное небо, заполненное громадами жёлтых облаков.

Но холодный, даже отталкивающий образ другой планеты мерк по сравнению с тем, что господствовало в небесах. Даже тяжёлые, цвета охры, тучи не могли скрыть огромный силуэт газового гиганта, что перекрывал собой большую часть небосвода.

— Добро пожаловать на Титан, — произнёс Альмарк. — В подлинную колыбель человечества.


***


Трое мужчин медленно и осторожно спускались в узкую расщелину на подвешенной на тросе платформе. Сплетённый из прочнейших композитных материалов, трос уходил далеко наверх и крепился к крану мощного вездехода.

Все трое были одеты в скафандры старого, чуть ли не древнего по современным меркам образца. Массивные и кажущиеся неуклюжими, они смотрелись бы архаично на фоне современных контактных скафандров.

Но людям на платформе было на это наплевать. Ни один из них не знал об этом. Сейчас их умы волновало нечто куда более важное.

Расположенные на платформе и шлемах самих людей фонари освещали узкие стены расщелины, выхватывая из темноты острые кромки окружающих их скал. А порхающие вокруг платформы небольшие дроны лишь усиливали эту пляску света и тени своими источниками света. Лучи направленного света скользили по скальным стена, сопровождая опускающуюся в тёмную бездну платформу.

— Как глубоко он находится? — спросил один из них.

— Примерно в трёх километрах от поверхности, Леонид, — отозвался другой. Система ближней связи между скафандрами работала превосходно. — Около пяти месяцев назад его обнаружила одна из наших геологических партий. Моя компания планировала постройку нового купола, и они проверяли местные породы на предмет эрозии и возможности установки якорей для начала строительства.

— Как же его не обнаружили при поверхностном сканировании? Такие объёмы металла...

— Всё очень просто. Местные скалы создают сильный фон, а на такой глубине, да ещё и в толще породы ни один сенсор не смог бы его нащупать. Нам просто повезло, что они решили провести разведку расщелин на предмет криовулканической активности.

— И вы держали это в тайне?! — искренне возмутился другой мужчина. — Так долго?!

— Любой на моём месте поступил бы точно так же, Сабуро, — спокойно ответил мужчина. — Заяви я о том, что мы нашли на весь мир и уже через день его бы вырвали из моих рук. Для начала мне нужно заключение специалистов со стороны.

— И поэтому ты пригласил нас, Эолия?

— Верно, Леонид. А ещё потому, что вы одни из умнейших людей, каких я только знаю. И в отличие от остальных, вам я доверяю.

Пробивающиеся через темноту лучи фонарей наконец выхватили внизу то, что можно было бы назвать «дном» расщелины. Неровная скальная поверхность, которая, впрочем, уже носила следы человеческой деятельности.

— Кто ещё знает об этом? — спросил Леонид, глядя на приближающуюся землю.

— Не больше дюжины человек, — раздался в его шлеме холодный голос Эолеи. — Трое геологов, двое технических сотрудников и ещё несколько человек. Пятеро моих самых доверенных людей. И, теперь, ещё и вы двое.

Леонид посмотрел на расчищенную явно промышленным оборудованием площадку, к которой спускалась платформа.

— А как вы...

— Использовали роботов, — отозвался пригласивший их сюда мужчина. — Сейчас это место указано на всех картах, как область с нестабильной вулканической активностью. Ближайшие залежи ценных минералов в более чем в двух сотнях километрах к востоку отсюда, так что в ближайшее время сюда никто не сунется.

Вздрогнув, платформа наконец коснулась земли.

Не теряя времени трое мужчин направились по расчищенной площадке в сторону ближайшей стены расщелины, где виднелся расширенный проход внутрь скалы.

— Мы увеличили проход, чтобы облегчить доступ, — пояснил Эолия.

— А это не опасно? — с искренней тревогой спросил Сабуро, не без страха посмотрев на нависающей над головой тонны скальной породы.

— Нисколько. Мы проверили. Эти скалы очень стабильны и практически не затрагиваются в плане тектонической активности. Нам даже пришлось фальсифицировать карты, чтобы отвести всех любопытных. После случившегося в прошлом месяце это оказалось не так уж и сложно.

Леонид кивнул, уже знакомый с тем случаем, о котором говорил Эолия.

Всего месяц назад на Титане случилось одно из мощнейших извержений криовулкана за последние пятьдесят лет. Извержение оказалось настолько сильным, что пострадала научная станция, расположенная в двадцати километрах от него. После того случая люди старались не приближаться к подобным местам.

Вырезанный в скальной толще тоннель имел сечение квадрата со сторонами два на два метра и уходил вглубь примерно на пятьдесят метров. Гладкие каменные стены наводили на мысль о том, что здесь поработали промышленное горнодобывающее оборудование.

Пройдя по тоннелю, они вышли в глубокую, поражающую своими размерами каверну. Огромная пещера больше напоминала перевернутую чашу, чьи стенки поднимались вверх, смыкаясь в темноте над головами людей.

Выйдя вперёд, Эолия поднял руку и нажал что-то на запястье. В тот же миг, лежащие на земле десятки небольших дронов взмыли в воздух. Они тут же начали подниматься к вершине пещеры. На корпусе каждого почти сразу же загорелся яркий прожектор, заполняя каверну белым рассеянным светом.

Леонид Черенков почувствовал, как тело под скафандром облилось холодным потом, даже не смотря на все усилия терморегуляторов. С трудом проглотив застрявший в горле ком, он повернулся и посмотрел на своего товарища сквозь прозрачное стекло шлема скафандра.

На лице Сабуро Кобояши застыло такое же потрясённое выражение.

Одно дело, услышать о чём-то. Но, совсем другое увидеть это своими собственными глазами. Только лишь теперь сказка стала для них реальностью.

Впереди, в сотне метров от них, свет прожекторов выхватил из темноты объект, которого здесь не должно было быть по определению. Длинный и угловатый, он, тем не менее, сохранил правильные и ровные линии. Уже одного этого оказалось бы достаточно для того, чтобы намётанный глаз смог вырвать из общей картины явно чуждые элементы. Природа не любит ровных линий.

То, что возвышалось в самом центре каверны никак не могло быть природным творением. Хотя бы потому, что ровные линии соседствовали с металлом и похожим на керамику материалом.

Сабуро с трудом смог заставить себя поверить в то, что видит.

— Это...


***


— Это невероятно, — едва слышно прошептала Шан, стоя в каких-то метрах за спиной троих мужчин и наблюдая ту же картину, на которую сейчас смотрели и они.

— Знал, что вас это заинтересует, — со смешком прокомментировал Альмарк, всё ещё вольготно сидящий в кресле. — Мы смогли собрать виртуальную симуляцию на основе видеозаписей и других материалов.

В сотне метров перед ними, в самом центре подземной пещеры покоилось то, что мечтали найти миллионы других людей. Внешний вид не оставлял сомнений в том, что именно это было.

Веретенообразный гладкий корпус, что расширялся к корме. Около семи сотен метров в длину. Тяжёлые посадочные опоры, что вгрызлись в неровный скальный пол пещеры. Чуждые и в тоже самое время узнаваемые очертания массивного двигателя. Всё это наводило на совершенно конкретные мысли.

— Так значит, мой отец был прав, — Линфен едва ли не с трепетом смотрела на скрытое в пещере сокровище. — Он всегда считал, что Леонид и Сабуро не создавали свой двигатель с нуля...

— Верно, госпожа Линфен, — кивнул Альмарк. — Они нашли корабль, на котором он находился. Хотя, точнее будет сказать, что они создали свой первый прототип на основе установки, которую нашли на этом корабле.

Щёлкнув пальцами, он остановил запись. Движения Черенкова и Сабуро вдруг остановились и люди замерли прямо посреди очередного шага.

— А кто третий? — спросил Эйхарт, указав рукой в сторону их проводника.

К удивлению Ричарда, вместо Альмарка на этот вопрос ответил Риваль.

— Эолия Лаплас. Глава и учредитель «Сарт Лаплас Компани».

— Откуда, чёрт тебя дери, ты это знаешь, — нахмурился Эйхарт, с удивлением посмотрев на своего товарища.

— Линфен рассказывала мне о теории своего отца, — пожал плечами Риваль, вновь поворачиваясь к голограмме троих мужчин в скафандрах, что замерли на месте. — Я тогда счёл её глупостью, но, должен признаться, она засела в голове. Так что я почитал кое-какие исторические документы. В частности те, которые касались момента заселения Титана. Наименование «СЛК» встречается там довольно часто. Они занимались постройкой жилых куполов, геологией и разработкой полезных ископаемых.

Риваль бросил взгляд на эмблемы, нарисованные на скафандрах. Алый треугольник и вписанная в неё буква «Л».

— Но, насколько я смог узнать, эта компания обанкротилась и разорилась. Они сделали несколько весьма неудачных вложений и потеряли почти весь свой капитал. Ещё лет за шестьдесят до войны между Землёй и Марсом.

— В целом вы правы, Блауман, — похвалил его Альмарк. — Но кое в чём вы ошибаетесь. Эти, по вашим словам, «неудачные вложения» оказались крайне хорошо продуманы. И результат оказался именно таким, какой его и ожидали. Но мы немного забегаем вперёд.

Он щёлкнул пальцами вновь запуская запись.


***


— Это просто невероятно!

Сабуро вместе с Леонидом подошли ближе к кораблю. Практически в притык.

Не удержавшись, Черенков провёл затянутой в перчатку рукой по поверхности одной из посадочных опор. То ли металл, то ли какой-то композит, он оказался шершавым на ощупь. В некоторых местах поверхность покрылась едва заметной и тонкой плёнкой.

Сознание учёного тут же ухватилось за этот факт. Атмосфера спутника Сатурна на девяносто восемь процентов состояла из азота. Оставшиеся два процента по большей части занимали метан, аргон и в меньшей степени другие мелкие примеси. Но ни один из них не давал острого окисляющего эффекта. Особенно с учётом имеющегося в атмосфере азота. Для того, чтобы образовалась даже такая окислительная плёнка на прочном и защищённом от коррозии металле, должно было пройти время.

Очень много времени!

— Сколько же он здесь находился? — спросил он, даже не понимая, что говорит вслух.

— Очень и очень долго, — пришёл неожиданный ответ. Стоящий рядом с ним Эолия указал на поверхность одной из опор. — Мы попытались сделать спектральный анализ материала. Это определённо некое подобие сплава. Что-то вроде наших композитов, но гораздо прочнее. Состоит, по крайней мере частично, из известных нам элементов периодической таблицы.

— Вы не смогли опознать часть веществ?

— Нет, Леонид. Скорее всего они просто не встречаются в Солнечной системе или же, во что я готов поверить с куда большей охотой, являются синтетическими...

— Постой, Эолия, — прервал его Сабуро. — Ты сказал, что вы пытались сделать спектральный анализ.

— Да. И не только его. Мои люди провели так же и радиоизотопное датирование.

— И?

Лаплас пожал плечами и поднял голову, рассматривая корпус древнего корабля. Свет от висящих в воздухе дронов равномерно падал на него, отражаясь от прочного стекла его шлема и горящих величием глаз.

— По их словам, примерный возраст порядка сорока тысяч лет.

— Господи, — тихо прошепталЛеонид, но Эолия всё равно его услышал.

— Поверь, Леонид, — с улыбкой произнёс он. — Ты даже не представляешь, как сейчас прав. Пойдёмте. Я покажу вам кое-что ещё.

Эолия повёл Леонида и Сабуро к носовой части корабля.

Здесь Леонид и Сабуро вновь заметили куда более привычное, свойственное людям оборудование. Эолия кратко пояснил, что на поверхности корпуса не имелось ни одного шлюза или же привычного для землян способа проникнуть внутрь. Тогда, по его приказу, работающие в каверне роботы вскрыли внешний корпус корабля, предварительно установив герметичную шлюзовую камеру, чтобы не допустить проникновения внутрь атмосферы Титана. Или же, наоборот. Не дать чему-то, что может находится внутри вырваться наружу.

— К счастью, наши опасения оказались беспочвенны, — пояснил он, заходя внутрь шлюзовой камеры.

— Ты уже был внутри? — спросило Леонид, заходя следом за ним.

— Да. Несколько раз. Внутри корабля полный вакуум. Там нет вообще ничего.

Трое мужчин зашли внутрь. Двери за ними закрылись, герметизируя камеру. Следом заработали насосы, откачивая состоящую из азота и других примесей атмосферу Титана. Как только давление внутри шлюза пришло в один уровень с давлением внутри самого корабля, внутренние двери шлюзовой камеры открылись.

— Пойдёмте.

Эолия без страха шагнул внутрь в сопровождении Леонида и следовавшего за ним Сабуро. За ними внутрь влетели нескольких небольших дронов, парящих в воздухе. Маленькие роботы снимали всё происходящие записывая картинку на свои камеры.

Внутренние помещения корабля встретили людей гробовой тишиной. Не было ни единого звука. Внутри просто не осталось ничего, что могло бы способствовать распространению звуковых волн. Это походило на то, как люди в старости входили в древние гробницы. Тёмные. Мрачные. Безмолвные.

Леонид шёл по коридору, без остановки вращая головой и смотря по сторонам. Идущий рядом с ним Сабуро вёл себя точно так же. Оба учёных оказались захвачены происходящим, как дети в рождественскую ночь. И в каком-то смысле это даже можно было назвать правдой. Ведь они получили самый лучший подарок, какой можно только себе представить.

И в тоже самое время оба они не могли отогнать странное, едва ощутимое чувство неправильности происходящего. Леонид ожидал увидеть что угодно внутри инопланетного корабля. Но переполненное безумными фантазиями сознание оказалось не готово к суровой непредсказуемости реальности.

— Этот коридор... — Леонид резко развернулся и посмотрел назад. Даже сделал шаг назад к шлюзовой камере. — Он горизонтальный!

— Всё верно. Он расположен в одной плоскости по отношению к оси двигателя, — подтвердил его слова Эолия.

Зашедший внутрь за ним Сабуро тоже подметил эту непонятную странность в строении внутреннего пространства. Современные человеческие корабли строились по принципу «небоскрёба», где каждый уровень находился перпендикулярно направлению движения. Таким образом тяга маршевого двигателя создавала эффект «притяжения». Это давало искусственную гравитацию во время движения судна и тем самым снижало негативные последствия нулевой гравитации на человеческий организм.

Но здесь, всё было иначе.

— Но это же глупость, — Кобояши даже присел у пола, чтобы убедиться в том, что и сам не ошибся. — Любой достаточно сильный импульс двигателя превратит его в шахту для всякого кто...

Сабуро в друг замолчал, осенённый внезапной догадкой.

— Искусственная гравитация! Неужели они...

— Так и знал, что это будет первое о чём вы подумаете, — послышался в динамиках шлема довольный голос Эолии. — Но давайте пока оставим это. Поверьте, это место хранит достаточно секретов.

Коридор, в котором они оказались имел прямоугольное сечение. Два метра в высоту и около полутора в ширину. Он уходил в обе стороны. В свете установленных на дронах фонарей виднелись места чёткого деления коридора на сегменты. Примерно так же это выглядело бы на обычных кораблях в тех местах, где находились створки гермостойких дверей.

— Скажи, Эолия. Ты говорил, что вы нашли тела тех, кому принадлежало это судно, ведь так?

Скрытая шлемом голова Лапласа кивнула.

— Да, Сабуро. Верно. Четверых. Они на мостике. Я запретил прикасаться к чему либо, пока корабль не осмотрят достаточно компетентные специалисты. Мы сейчас, как раз таки и направляемся туда.

Кобояши сглотнул от предвкушения. Он никогда не интересовался ксенобиологией. Гениальный инженер по призванию и выдающийся физик, он не испытывал тяги к изучению крошечных бактерий и прочего микробиологического мусора, которым так восторгались биологи на Ганимед и Европе.

Но сейчас, как и любой человек науки, он едва сдерживал себя, чтобы не бросится бегом. Ему не терпелось увидеть их. Существ, чей корабль превосходил возрастом всё человечество. Как они жили? Какие технологии использовали? Какое общество могло быть у этих существ? Раньше подобные вопросы занимали его не больше, чем дуновение ветра. Жвачка для мозга, не более того.

А теперь, вдруг, совершенно неожиданно, они стали столь важными.

Вместо этого, Сабуро смотрел по сторонам, шагая по покрытому матовыми металлическими листами полу. Всё вокруг него казалось таким чуждым. Но, в тоже самое время, японец не мог отогнать от себя ощущение дежавю. Будто он уже ступал по этому коридору. Вот на гладкой поверхности стен видны явно выделяющиеся скобы. Такие использовались и на человеческий кораблях. В тех случаях, когда корабль шёл без ускорения. Ими пользовались в условиях нулевой гравитации.

Эолия провёл людей по коридорам давно мёртвого корабля, никуда не сворачивая. Лишь изредка сверяясь с планом на дисплее, закреплённом на запястье. Несколько раз им приходилось подниматься по закреплённым на переборках лестницам и тогда Леонид и Сабуро в очередной раз почувствовали странное, почти мистическое чувство узнавания. Несмотря на то, что этот корабль явно не мог быть построен в солнечной системе, всё в нём казалось невероятно знакомым.

Наконец трое мужчин оказались перед входом в широкое помещение. Сразу в глаза бросился проход, вырезанный в толстых закрытых створках. Куски вырезанного металла лежали рядом.

Мостик древнего корабля оказался круглым и вытянутым. Несколько кресел в центре. Ещё около дюжины по краям. Впереди находилось то, что отдалённо можно было бы признать за обзорные дисплее, но Леонид не был до конца уверен в своей гипотезе.

Но всё это меркло по сравнению с тем, что находилось в самом центре. Там, где полукругом находились три кресла.

Четыре фигуры. Две неподвижно сидели в креслах, в каких-то странных скафандрах. Ещё две, одетые в точно такие же, лежали на полу раскинув конечности.

Леонид почувствовал, как его сердце пропустило удар.

Не способный поверить в то, что видит своими собственными глазами, он сделал несколько шагов вперёд, подходя всё ближе и ближе к лежащим на палубе древнего корабля телам.

«...примерный возраст порядка сорока тысяч лет»

Сказанные Эолией слова церковным колоколом прозвучали в его сознание.

Впервые за последние часы Черенков ощутил, как мир вокруг него пошатнулся.


***


Линфен стояла совсем рядом с давным-давно умершим учёным. Искусная иллюзия инопланетного корабля вокруг неё заворожила её не меньше, чем этих людей.

Но, как и они, все это оказалось тут же забыто.

На краткий миг, она подумала, что всё происходящее не более чем бред. Издевательство сидящего в кресле человека. Глупая попытка обмануть их всех.

И всё же, какая-то часть внутри неё отчаянно желала поверить в то, на что сейчас смотрели её глаза. Пытливый ум человека, посвятившего свою жизнь науке, как маленький ребёнок, мечтал о том, чтобы всё происходящее действительно оказалось правдой.

Ей было невдомёк, что сейчас она испытывала точно такие же чувства, что и человек, рядом с голограммой которого она стояла.

Потому что прямо перед ними, на палубе корабля, который не мог быть построен людьми...

...лежали люди.

Глава 4

— Невозможно! Нет, нет и ещё раз нет! — категорично запричитала Шан, качая головой. — Бред! Этого просто не может быть...

— И тем не менее, это правда, — спокойно возразил её Альмарк. — В тот день Леонид Черенков и Сабуро Кобояши увидели на борту этого корабля именно человеческие тела.

Поставленный на паузу мир вокруг людей вдруг потускнел. Словно все существующие в нём краски и тона неожиданно потеряли свою яркость. Созданная голографическими проекторами иллюзия рассеялась, вернув Риваля, Шан и остальных обратно в комнату с чёрными панелями.

— В последствии люди Лапласа провели радиоизотопное датирование найденных останков, — продолжил Альмарк. — Их возраст соответствует возрасту корабля. Благодаря вакууму и отсутствию внешних раздражителей они, хоть и мумифицировались, но очень хорошо сохранились. Генетические тесты так же подтвердили первоначальные гипотезы. Эти существа очень близки к нам. Чрезвычайно близки. Анатомия. Биохимия. Строение внутренних органов. Различия минимальны и носят, в основном, аугметический характер. Можете убедиться сами.

Стоило ему произнести это, как в воздухе перед Ривалем и остальными повисли голографические дисплеи.

Данные о вскрытии. Генетические тесты. Подробные отчёты об исследованиях. Всё это оказалось прямо перед их глазами.

Ричард перевёл взгляд с голограммы на сидящего в кресле Альмарка.

— Значит весь наш технологический прогресс...

— Это остатки технологий, которые Леонид и Сабуро нашли на борту этого корабля, — кивнул он. — Двигатель Кобояши-Черенкова и инерционный компенсатор стали их первыми творениями. Для того, чтобы начать космическую экспансию человечеству нужна была новая двигательная установка. И они работали не семь лет, как указано в исторических документах. Работа над первым прототипом велась почти два десятилетия в строжайшей тайне. Эолии и тем, кто был посвящён в происходящее пришлось изрядно поработать над тем, чтобы обеспечить должное прикрытие этой тайны. Проблема даже не в том, чтобы разобраться в древней технологии и заставить её работать. Черенков и Кобояши стремились к тому, чтобы воспроизвести эту технику на том уровне технологий, какие были доступны человечеству в тот момент. И именно эта работа заняла у них почти два десятилетия кропотливой работы.

С каждым сказанным словом, Альмарк всё сильнее и сильнее разрушал привычную картину мира в головах своих гостей.

Не так-то просто оставаться спокойным, когда узнаешь, что одна из важнейших частей человеческой истории оказалась искусно сфабрикованной ложью. Фикцией, придуманной для того, чтобы скрыть истинную правду.

Риваль часто сталкивался с теориями мировых заговоров. Мысль о том, что где-то существует группа избранных, контролирующих ход человеческой истории всегда будоражила мысли людей.

Вот только правда заключалась в том, что это было не так.

Любой секрет остаётся секретом, пока находится в распоряжении одного, максимум двух человек. Как только количество тех, кому эта тайна известна увеличивается, то и шансы на то, что заговор будет раскрыт возрастает по экспоненте. Чем больше людей замешано — тем больше вероятность того, что всё рано или поздно выплывет наружу. А любая теория о том, что где-то существует секретное общество, тайно контролирующее мир, неминуемо упиралась в стену человеческих возможностей. Для подобной задачи нужны были тысячи человек. Это означало, что возможность раскрытия возрастала тысячекратно.

И всё же...

— Выходит, что человечество... — ахнула Шан, шокированная неожиданной мыслью.

— Да. Мы их прямые потомки. По крайней мере так гласят исследования, проведённые Лапласом и его людьми. Они смогли сопоставить достаточное количество генетических маркеров между найденными останками и нами.

Линфен ощутила пробирающую до самых костей дрожь во всём теле. Ей очень хотелось сесть, потому что Шан боялась, что у неё подкосятся ноги. Всё, что она знала об истории происхождения человечества только оказалось разбито в дребезги.

— Наш вид отнюдь не уникален, как бы некоторым не хотелось так думать, — сказал сидящий в кресле мужчина.

Риваль по-новому посмотрел на Альмарка.

— Кто вы такие? — спокойно спросил он.

Если бы не белоснежная фарфоровая маска, то Блауман обязательно увидел бы улыбку на лице сидящего перед ним человека.

— Эолия Лаплас был умным человеком, — несколько пространно ответил глава верденского филиала фонда. — Он прекрасно понимал, что имеющееся в его руках знание является величайшим сокровищем в руках человечества. Оно подобно огню, что Прометей подарил людям. Сияющее и горячее пламя. Согревающее и дарующее жизнь. Но, в тоже самое время, если относится к огню безалаберно, он способен нанести непоправимый вред. Эолия создал организацию... Фонд Лапласа. Всё для того, чтобы сохранить это знание в своих руках.

— Жадная сволочь...

— Отнюдь, Эйхарт, — жёстко оборвал его Альмарк. — Никто бы не позволил сохранить подобную находку в руках одного человека. То, что было найдено на Титане тут же оказалось бы центром всеобщего интереса. Не только возможные технологии, но и связанные с ними знания. Их возжелали бы все без исключения. Подумайте сами, чтобы произошло. Федерации, как таковой, ещё толком не существовало. Человечество на Земле едва объединилось под общим флагом. Марс только-только провозгласил свою независимость. И в этот самый момент, под самым носом у человечества появляется самый настоящий Святой Грааль. Люди убивали бы за то, чтобы получить его в свои руки. Можете даже не сомневаться в этом. В то время хватало радикалов во всех сферах. Эолия просто принял наиболее подходящее решение в той ситуации. Всё, что он совершил направлялось стремлением защиты человечества.

— Вы недооцениваете способность людей договариваться.

— А вы её переоцениваете, Эйхарт, — возразил Альмарк. — Не прикидывайтесь идиотом. Вам это не идёт. Никто и никогда не выпустил бы подобное из своих рук.

— И поэтому вы всё заграбастали себе, — обвиняющее заявила Линфен. — Скрыли от людей то, что должно было быть достоянием...

— Давайте не будем скатываться в идеалистическую полемику, — попросил он её. — Я предпочитаю оперировать материалистичными фактами.

— О, да, — произнесла женщина с язвительной усмешкой. — И поэтому прикрываетесь идиотскими заявлениями о защите человечества от самих себя. Очень материалистично.

— А кто вам сказал, что Эолия боялся людей?

Неожиданный вопрос заставил комнату погрузится в напряжённую тишину.

Риваль нахмурился.

— Тогда чего?

— Не «чего», Блауман, — поправил Альмарк. — Правильный вопрос — «кого». Здесь мы возвращаемся к началу нашего разговора.

— К теории «Тёмного леса»? — с нескрываемым скепсисом в голосе поинтересовалась Линфен.

— Именно. Видите ли, как я уже сказал ранее, в этой теории имеется одна неточность. Как вы думаете, почему мы до сих пор не знаем о существовании другой человеческой цивилизации? Вам ведь уже стало понятно, что мы не одиноки. Неужели, за столько лет мы не смогли бы обнаружить следов столь развитой цивилизации?

Они замешкались. После всего того, что они только что узнали, заданный вопрос действительно поставил их в тупик. При таком уровне развития, следов просто не могло не быть.

Единственно верный ответ, как это не удивительно, нашла Линфен. Хотя, пожалуй, точнее будет сказать, что Шан пришла к единственно верному выводу.

— Потому, что они все уже давно мертвы.


***


— Разведывательные беспилотники запущены, сэр.

Стоящий в самом центре корабля флота земной федерации мужчина кивнул в ответ на доклад.

— Прекрасно, Саша. Прекрасно.

Командор Миколло Сикорский заложил руки за спину, наблюдая за спокойной и размеренной работой своих подчинённых. Хоть какое-то развлечение посреди этой невыносимой скуки.

В это же самое время «Тамерлан» и другие корабли Шестой дальней экспедиции медленно пересекли гиперграницу системы BZ7G. За их спиной, в точности следуя правилам протокола, остался эсминец ФЗФ «Сибирь». Сейчас его капитан занимался распределение автономных наблюдательных датчиков. Вскоре они окружат весь корабль, сферой в целую световую минуту, внимательно следя за всем, что будет происходить вокруг корабля.

Основная же группа прикрытия экспедиции, состояла из четырёх фрегатов и одного эсминца.

По правилам следовало оставлять на границе двух курьеров, расположив их на достаточном удалении друг от друга. Но Миколло предпочитал перестраховаться. Мало ли что. Уж лучше за его спиной будет находится быстрый корабль, способный постоять за себя, чем две жалкие, безоружные скорлупки. Пусть это было небольшим отступлением от протокола, но уж лучше не лишать себя путей для отхода. Несмотря на омерзительную скуку, неотрывно преследующую их в экспедиции, об осторожности Сикорский не забывал никогда.

Время тянулось с поразительной неторопливостью. За два года экспедиции все их действия превратились в отвратительную, едва терпимую рутину. А кто говорил, что будет легко? Хотя, по началу действительно было интересно. Видеть то, чего ни один человек до них никогда ещё не видел. Наблюдать за новыми, ещё не изведанными системами и мирами. Быть первооткрывателем. Всё это пьянило сознание. Создавало какой-то ореол таинственности вокруг их работы, не дающий потухнуть горячему пламени энтузиазма. Ведь каждый раз имелся хоть и мизерный, но всё же шанс на то, что главная цель экспедиции увенчается успехом.

Но, по прошествии восьми месяцев, пусть и новые, но точно такие же, уже десятки, если не сотни раз, виданные звёзды уже не вызывали такого восхищения. Новые, пригодные для жизни планеты уже не манили и не притягивали. Сикорскому казалось, что даже учёные из своры Варшавской уже не так восторженно реагировали на найденные биологические формы жизни. Кому какое дело до странных тварей и новых видов бактерий, коих они обнаружили уже сотни если не тысячи?

А если бы не жёсткие правила экспедиции, график и требования самого Сикорского, то экспедиция никогда не улетела бы так далеко. Уж в первые восемь месяцев то уж точно.

Они, наверное, до сих пор бы копались в грязи в одной из первых посещённых ими систем в поисках своих идиотских бактерий, — с усмешкой подумал про себя Миколло.

Где-то, глубоко внутри Сикорского, ещё теплилась надежда на то, что очередной прыжок приведёт их к заветной цели. В конечном итоге картографирование и изучение звёздных систем не было основной целью экспедиции. Каждый раз Миколло надеялся на то, что очередная звезда наконец разрушит сферу одиночества, в которой обитали люди.

Но, стоило ему подумать о такой возможности, как практически сразу же Сикорский признавался себе в том, что не хочет такого поворота событий. Каким бы невероятным и удивительным он не был. Уж пусть лучше человечество останется единственным, но доминирующим разумным видом во вселенной.

Так ему банально спать будет спокойней.

Ещё немного понаблюдав за развитием событий, Миколло передал командование своему старпому и направился к выходу с мостика. Он уже почти покинул командный отсек фрегата, когда услышал голос за своей спиной.

— Сэр, «Санта-Мария» на связи, — доложил один из связистов «Тамерлана».

Не иначе, старуха хочет поговорить, отстранённо подумал Сикорский.

— Переведите вызов в мою каюту. Я отвечу оттуда.

— Конечно, сэр. Будет сделано.

До своей каюты он шёл почти четыре минуты. Без спешки и торопливости.

«Тамерлан» совсем новый корабль. Сошёл с юпитерианских верфей всего три года назад, как и его собратья. Двести двадцать метров от носа до кормы. Быстрый и опасный, оснащённый самым современным оружием и системами. Миколло был счастлив командовать этим кораблём и вверенным ему подразделением.

Но ещё больше он был бы рад командовать всей экспедицией. К сожалению, поскольку Шестая экспедиционная группа выполняла в первую очередь мирные научные задачи, то и командовал ею в первую очередь гражданский. По мнению Миколло — большая ошибка. Особенно, когда глава всей экспедиции оказалась ещё и редкостной стервой. Так что вынужденное ожидание лишь небольшой способ показать зазнавшейся женщине своё раздражение, не вступая с ней в излишнюю полемику.

— Командор Сикорский, — сухо поприветствовала его начальница экспедиции с экрана, когда Миколло сел в кресло в собственном кабинете и включил систему связи. — Вы не очень-то торопились ответить.

— Прошу прощения, доктор. Дела, вы же знаете. У меня целая куча дел.

Анастасия Варшавская несколько секунд сверлила его взглядом через монитор, пожевала губами и, видимо, просто решила не тратить на споры с «тупоголовым военным» своё драгоценное время.

— Итак, доктор, — нарочито вежливо продолжил Сикорский, — о чём именно вы хотели поговорить?

— Я хотела...

На экране, мгновенно перекрыв окно видеосвязи с «Санта-Марией», появилось ещё одно.

— Сэр, простите, что отвлекаю, но у нас... нештатная ситуация, — произнёс старпом.

— Что случилось? — нахмурился Сикорский, отметив странное выражение на лице своего заместителя.

— Командор, одна из платформ получила отражённый сигнал в глубине системы. От металлического объекта, сэр.


***



Системы, подобные BZ7G, встречались не так уж и часто.

Являющаяся центром системы звезда принадлежала к тому же классу, что и Солнце, лишь чуть-чуть уступая ему размером. Более того, если судить по первым полученным от наблюдательных научных станций данным, то состав фотосферы местной звезды оказался удивительно близок к таковой у звезды на прародине человечества. Эти показатели уже давали большие надежды на то, что в подобной системе могла быть обнаружена пригодная для обитания планета.

К сожалению, в области обитания или же, как её ещё называли, зоне Златовласки, не имелось ни одного небесного тела, на котором могла бы зародится жизнь.

Печально, но факт — столь многообещающая в плане условий для зарождения жизни система попросту была лишена места, на которой эта жизнь могла бы зародится. Сенсоры и запущенные с «Тамерлана» и других кораблей платформы обнаружили лишь один единственный газовый гигант, находящийся сейчас по ту сторону звезды и два десятка крошечных экзопланет, разбросанных по всей системе. Слишком маленьких и лишённых какой-либо атмосферы.

По большому счёту в этой звёздной системе не было ничего, что могло бы вызвать хоть какой-то интерес с точки зрения главное цели Шестой дальней экспедиции.

Ровно до тех пор, пока одна из платформ, используя установленный на её борту мощный радиолокатор, не получила отклик от объекта, находящегося на низкой орбите одной из экзопланет в глубине системы и передала полученные данные на «Тамерлан».

К сожалению, это оказалось всё, что она успела сделать, потому что после того, как пакет данных ушёл на борт флагманского фрегата, контакт с платформой оказался безвозвратно потерян.

— У нас есть хоть какие-то данные? — требовательно спросил Сикорский, стоя на мостике «Тамерлана».

— Только примерные габариты объекта, сэр, — тут же отозвался старпом. — примерно восемьсот метров длинной и около семидесяти или восьмидесяти метров в поперечнике. Это всё, что успел передать беспилотник перед тем, как связь с ним была потеряна, сэр.

— Хм-м-м...

Миколло замер в раздумьях, не обращая внимания на встревоженные взгляды окружающих его членов команды фрегата.

— Саша, вы хотя бы что-то засекли? Есть ли вероятность того, что платформу уничтожили? — поинтересовался он и с неожиданностью для себя вдруг понял, что произнёс этот вопрос чуть ли не шёпотом.

— Нет, сэр, — ответил ему старпом столь же тихо. — Мы отслеживали беспилотники оптикой. Она не зафиксировала ни вспышек, ни импульсов энергетического оружия. Ничего. Контакт просто прервался и всё.

— Возможно проблема в оборудовании? — предположила Варшавская, наблюдая за ними с экрана одного из дисплеев. «Санта-Мария» находилась на связи с «Тамерланом» с момента потери связи с беспилотником.

— Маловероятно, — категорически не согласился с ней Миколла, с трудом подавив желание использовать в данном случае термин «невозможно». — Мои люди следят за техникой. Все платформы прошли проверку перед запуском. Они находились в идеальном состоянии...

— Тогда, может быть, стоит послать корабль? — предложила она, но подобная идея вызвала у Сикорского лишь недовольную гримасу.

— Лучше отправим несколько других платформ, — вместо этого сказал Миколло. — Саша?

— Это не проблема, капитан, — тут же произнёс старпом. — Используем «А-17», «А-21» и «Б-02». Они в том же квадрате. Нужно только время на то, чтобы их переориентировать и направить к цели, плюс время на торможение для двадцать первой и ноль два.

Кивнув, Сикорский повернулся к экрану.

— Анастасия?

— Я согласна, командор, — кивнула женщина. — Сделаем так, как вы предложили.

Как будто я бы позволил сделать иначе, — со злорадством подумал Сикорский.

На то, чтобы переориентировать выбранные беспилотники и положить их на новых курс, ушло почти четыре с половиной часа. Всё это время «Тамерлан» и следующие за ним корабли провели в дрейфе с выключенными двигателями во внешней части системы. Достаточно далеко от неизвестного контакта и в тоже время достаточно близко к гипергранице. В случае необходимости они смогут дойти до неё всего за пять часов, если начнут ускоряться прямо сейчас.

Учитывая, что интересующая экспедицию экзопланета находилась более чем в двадцати световых минутах от кораблей Федерации, у них будет достаточно времени для того, чтобы избежать опасности.

Почему-то, именно эта мысль заставила Сикорского тихо рассмеяться. Бежать? Какая глупость! «Тамерлан» и трое его систершипов были новейшими и самыми современными фрегатами во всём флоте Федерации. Вчетвером они могли задать образцовую трёпку даже линейному кораблю. Возможно, новые дредноуты, о начале разработки которых сейчас ходило столько слухов, и стали бы для них настоящей угрозой. Но то, чего не существует, не может представлять опасности.

Подобные мысли ни в коем случае не характеризовали Сикорского, как самоуверенного человека. Нет. Он прекрасно знал свои корабли и их возможности. А поэтому отдавал себе трезвый отчёт в том, на что они были способны. Защита Шестой дальней экспедиции являлась его прямой и первейшей обязанностью, и он сделает всё от него зависящее для того, чтобы защитить её и своих людей.

Даже если это будет означать бегство от возможного противника.

Но сейчас, вот уже почти два года спустя, мысли о том, что «Тамерлану» и его товаркам придётся когда-либо использовать свои боевые системы всё больше и больше казались какой-то небылицей. Их экспедиция забралась уже дальше всех. Настолько далеко, что через несколько месяцев придётся задуматься о возвращении назад. Два года в пути. Сколько бы дополнительных ресурсов они с собой не взяли, но усталость никто не отменял. Не только человеческую. Механизмы и корабли тоже изнашивались. Суда снабжения, находящиеся в составе экспедиции и передвижной док для ремонта тоже в скором времени подойдут к той черте, когда запасов хватит только на обратный путь.

Это означало, что, по крайней мере вынуждено, но их экспедиция подходила к своему концу.

— Платформы подходят к цели, сэр.

Миколло моргнул, с удивлением осознав, что обращаются именно к нему. Погружённый в свои собственные мысли, он даже не сразу понял, что прошло почти три часа, необходимые для того, чтобы переориентировать платформы и вывести их на нужные позиции.

— Итак, Саша, давай посмотрим, что же мы нашли...

Сказано это скорее было для проформы. Расстояние между «Тамерланом» и отправленными к экзопланете беспилотниками составляло почти двадцать световых минут. На то, чтобы сигнал преодолел это расстояние до принимающих антенн фрегата потребовалось девятнадцать минут и сорок шесть секунд реального времени.

Глаза Миколло скользили по дисплеям, отслеживая картинку сразу с трёх дронов. Они подходили к цели под разными углами, но из-за векторов движения грязный тёмно-серый диск экзопланеты мешал увить замеченный ранее объект.

Вот он медленно отходит в сторону по мере того, как разведывательные дроны смещались по орбите планетоида.

Объект оказался в том же месте, где его обнаружили в самом начале. На низкой орбите. Две платформы успели навести на него объективы своих камер...

И экраны погасли.

— Сигнал потерян! Потерян контроль над платформами!

— Что за чертовщина! — Сикорский резко повернулся к своему старпому. — Саша?

— Простите, сэр. Мы лишились телеметрии от всех трёх платформ. Одновременно.

Выругавшись сквозь зубы, Миколло быстро включил запись, быстро перемотав видео на несколько секунд назад. Ему нужно было понять, что именно только что произошло.

Вот! Снова, тоже самое! Грязный, тёмно-серый диск планетоида медленно сдвигается в сторону, пока платформы двигались по его дальней орбите. Во «А-17» и «Б-02» выходят на позицию...

Сикорский медленно сглотнул, ощутив, как тело под форменным кителем покрывается каплями холодного пота.

Зависший на низкой орбите объект хорошо был виден на фоне испещрённой кратерами крошечной планеты. Тёмный веретенообразный силуэт, зависший в ста двадцати километрах над поверхностью. Всего пара кадров. Вот и всё, что успели заснять камеры.

В голове у Сикорского осталась лишь одна единственная мысль. Мысль о том, что Шестая дальняя экспедиция только что выполнила своё главное предназначение. То, к чему они так стремились все эти два года, наконец случилось.

И сейчас, Миколло Сикорский никак не мог решить. Хорошо это или нет.


***



— Мы обязаны действовать по протоколу ПК, командор! — решительно заявила Варшавская. — Эти правила и предписания созданы не просто так, если вы не забыли!

— Я всё прекрасно понимаю, — устало произнёс Сикорский. — Правда. Но моя прямая обязанность — это обеспечение безопасности экспедиции. И в данный момент ситуация весьма тревожная. Этот объект уничтожил наши беспилотные платформы...

— Потому, что вы подвели их слишком близко! — раздался обвиняющий голос с одного из дисплеев.

Миколло поморщился и подавил желание выругаться. Селекторное совещание длилось уже час, и они до сих пор не могли прийти к единому решению. Это выглядело настолько глупо, что Сикорский расхохотался бы, если бы сам не участвовал в этом цирке.

В теории, поскольку экспедиция была в первую очередь гражданской инициативой, руководство должно осуществляться главным научным руководителем — Анастасией Варшавской. Вот только существовал нюанс. В случае угрозе безопасности Шестой дальней, главенство переходило в руки военных. А Миколло являлся самым высокопоставленным офицером из всех здесь присутствующих.

Чёрта’c два они позволят забрать руководство в свои руки, устало подумал Сикорский. Ему даже не хотелось что-то отвечать одному из учёных, чей выпад он только что услышал. Просто Миколло боялся, что не сможет сдержаться и наорёт на них. Не то, чтобы он не хотел. Просто толку от этого не будет.

К счастью, вместо него заговорила Варшавская.

— Спокойней, Харун. Пожалуйста. Я тоже согласилась с тем, что в первую очередь стоит послать именно платформы.

Глаза женщины на дисплее посмотрели на Сикорского.

— И всё же, командор, я против вашего предложения. Отправлять боевой корабль — всё равно, что сразу же продемонстрировать наши враждебные намерения.

— Да с чего вы взяли, что они поймут...— возмущённо воскликнул Миколло, но Варшавская прервала его.

— Командор, вы же сами видели, что именно произошло. Ведь так?

— И?

— Они уничтожили наши беспилотные платформы. Почему?

— Да откуда мне знать, — раздражённо бросил в ответ капитан «Тамерлана». — Это же обычные наблюдательные платформы! Может быть, они подошли слишком близко. Может быть там полно злобных зелёный человечков...

— А может быть дело в том, что мы сами спровоцировали их? — спокойно спросила Варшавская.

Сикорский презрительно фыркнул.

— Спровоцировали? Мы? Как? Ещё раз. Это обычные наблюдательные платформы. На них нет ни вооружения, ни каких-либо других наступательных систем. Как ими можно кого-то спровоцировать?

— Это вы так думаете, — с учительским тоном сказала Анастасия. — Но давайте рассуждать логически. Мы столкнулись, замечу, впервые, с вероятными представителями другого разумного вида. И отправили к нему беспилотные платформы... которые несут на себе сенсорную и радиолокационную аппаратуру. И лидары тоже.

— Да при чём здесь...

Миколло вдруг замер, не договорив до конца. Ну конечно же!

По его изменившемуся лицу Варшавская поняла, что до командора наконец дошло.

— Как бы вы отреагировали, командор, если бы прямо рядом с вами появились неизвестные объекты, облучающие вас радиолокаторами и лазерными радарами?

— Да, да. Спасибо. Я понял, — проворчал Миколло. — Окей, допустим, что вы правы. Мы их спровоцировали. Но я всё ещё против того, чтобы отправлять к ним невооружённое судно. Если они агрессивно отреагировали на наши дроны, то...

— Для того и существуют протоколы первого контакта, командор, — настоятельно напомнила ему Анастасия. — У нас есть чёткий план действий в такой ситуации. Поверьте, мы готовились к этому моменту и знаем, что делать.

— Опасность...

— Я не отрицаю, что она есть, командор, — согласилась она с Сикорским. — Поэтому на борту челнока будут только добровольцы. Мы осознаём риск.


***


Десять часов спустя, небольшой челнок заканчивал процедуру торможения, выходя на орбиту Пактума. Именно такое название дали планете, над поверхностью которой находился инопланетный объект.

Когда Сикорский поинтересовался, в чём смысл такого названия, то ему объяснили, что слово «Pactum» означает «согласие» в переводе с древней латыни. Что это за «латынь» Сикорский не знал, но сам факт того, что планету назвали словом из мёртвого языка, ему решительно не понравился.

Но, к своему собственному недовольству, он ничего не мог с этим поделать. Пока не произошло чего-то сверх экстраординарного, командование находилось в руках гражданских. И, если уж быть совсем честным, Миколло будет безумно счастлив, если командование так и останется в их руках.

— Саша, сколько ещё...

— Они выйдут на точку визуального контакта через одиннадцать минут, сэр, — тут же доложил старпом.

— Спасибо. Значит ждём.

Бред! Идиотизм! Идти на контакт на безоружном челноке с непонятно чем. От одной только мысли о том, что он оказался бы там, без брони и вооружения своего фрегата, заставляла Сикорского содрогаться от дрожи. Да, что бы там себе не думали яйцеголовые вроде Варшавской о военных, представляя их необразованными обезьянами, колющими орехи микроскопами, Миколло было плевать. Уж лучше в его руках будет дубина побольше. Ему так спокойней будет.

— Внимание! Выход на дистанцию визуального обнаружения.

Голос старшего помощника отвлёк Миколло от собственных мыслей, вернув его к действительности.

Капитан «Тамерлана», как и все люди, входившие в состав Шестой дальней экспедиции, прильнул к экранам в ожидании. С замиранием сердца, Сикорский следил за тем, как челнок обходит грязный серый диск Пактума.

Корабль чужих находился на том же месте, что и раньше. Неподвижно висел над поверхностью.

Всё тот же веретенообразный корпус тёмного цвета. Но теперь можно было различить некоторые детали. Как, например, шарообразную структуру в центре и утолщённые выступы по бокам.

Первые попытки связаться с этим объектом окончились неудачей. У людей Варшавской были специально подготовлены пакеты данных с информацией о людях. Огромные массивы данных, которые могли помочь наладить общение. От языковых структур, до вариантов обмена световыми сигналами. Не зная, с чем именно им предстоит столкнуться, люди попытались предугадать все возможные варианты.

Вот только, пока что, все эти старания не принесли какого-либо видимого результата. Все попытки связаться с этим кораблём используя платформы в качестве ретрансляторов лишь привели к гробовому молчанию. Объект никак не реагировал на отправленные сигналы.

Миколло замер. Даже задержал дыхание. Убеждённый атеист, сейчас он молился всем известным ему богам ради того, чтобы всё прошло хорошо...

— Сигнал готов к отправке, доктор, — произнёс один из старших помощников Варшавской с экрана. Он вызвался добровольцем в этот полёт.

— Хорошо, — Произнесла Варшавская. — Начинайте вещание на всех типах частот. Попробуем достучаться до них. Только радиоволны. Без лазерных передатчиков.

— Конечно, доктор, — кивнул её подчинённый через тридцать восемь минут. — Я помню. Мы приступаем.

Капитан «Тамерлана» в очередной раз проклял задержку в связи.

На то, чтобы сообщение дошло до челнока и вернулось обратно уходило больше получаса. Почти сорок минут, что только растягивало ожидание. Это невероятно бесило. Приходилось делать всё ужасающе медленно...

Хотя учёные, наверное, не разделяли его нетерпеливости, — решил Сикорский, расслабленно сидя в собственном кресле. Уж они-то точно привыкли всё делать обстоятельно и неторопливо.

Глянув на часы, Сикорский ещё раз напомнил себе, что всё, что они видят на дисплее, транслирующем изображение с внутренних камер челнока, происходит двадцать минут назад.

— Объект пришёл в движение!

Голова Миколло повернулась к экрану так быстро, что у него чуть не заболела шея.

Корабль чужих сдвинулся с места и начал плавно подниматься по орбите, направляясь прямо к челноку.

— Ответных сигналов по-прежнему нет, — доложило изображение помощника Варшавской с экрана. — Продолжаем попытки связаться.

Все завороженно следили за происходящим. Ровно до того момента, пока дисплей и картинка с борта челнока не пошла помехами.

— Что со связью?

— На нашей стороне всё в порядке, сэр. Вероятно, проблема у челнока...

— Ч...о это.

Тихий голос находящегося на борту крошечного судна учёного заставил Сикорского вздрогнуть.

— Что у вас происходит? — практически сразу же потребовала Варшавская, в тщетной надежде на то, что немедленно получит ответ. — Марио! Что у вас происходит?! Они ответили?!

Преобразованные в электронные сигналы, её вопросы понеслись в сторону Пактума и крошечного челнока. В этот момент Анастасия даже не понимала, что её люди не способны её услышать.

— Это... В...шите? Э...от ...вук? — голос едва можно было разобрать сквозь помехи. — Они ...ют. Это ...охоже на пение... ангелов...

Экран погас. Изображение исчезло, так, как самого челнока не существовало уже девятнадцать минут.

Целое мгновение ничего не происходило. Одна единственная секунда растянулась, казалось, в вечность. Вокруг повисла мрачная, давящая тишина. Человечество только что с головой окунулось в самый худший кошмар, какой только могло себе представить.

— Саш... — Сикорскому с трудом удалось проглотить застрявший от напряжения ком в горле, чтобы произнести хоть слово. — Саша, объяви тревогу по всем кораблям и передай приказ. Мы немедленно уходим к гипергранице. Так же я хочу, чтобы вы направили все платформы, какие ещё остались к этому мерзавцу.

— Будет сделано, сэр...

— Командор! Мы не можем вот так уйти!

Раздавшийся из динамиков голос Варшавской резанул его, словно нож.

— Доктор...

— Послушайте, мы не можем просто так взять и уйти!

— Доктор! При попытке связаться с ним этот объект только что уничтожил челнок с людьми, — рявкнул на неё Миколло. — С вашими людьми, между прочим! Я не собираюсь рисковать кораблями экспедиции с заведомо агрессивным контактом.

— Мы должны попытаться установить контакт ещё раз, — произнесла смотрящая на него с экрана женщина. — Возможно... Возможно Марио где-то ошибся. Сделал что-то, что спровоцировало их...

— Я не позволю вам бездумно рисковать нашими людьми, Анастасия, — едва ли не прошипел Сикорский.

Но уже в следующую секунду он обругал себя последними словами. Глаза смотрящей на него женщины покраснели. Создавалось ощущение, что она вот-вот расплачется.

— Послушайте, Анастасия, — уже мягче продолжил он. — Я понимаю, насколько это важно. Но, к сожалению, в текущей ситуации, я не могу рисковать нашей экспедицией. Главное, что мы узнали. Человечество не одиноко. Как бы паршиво это не прозвучало. Да, сейчас у нас не... у нас не вышло вступить в разговор. Нужно отступить и подумать, что именно мы сделали не так. И бездумно рисковать — не лучший способ — это сделать.

Отступление сейчас было их лучшим выходом. Они находились почти в двадцати световых минутах от враждебного объекта, что давало им более чем достаточно времени для того, чтобы выйти за пределы гиперграницы и уйти в прыжок.

Варшавская смотрела не него со смесью горечи и панической решимости. Все построенные ею планы развалилась прямо у неё на руках. Более того, только что все они стали свидетелями смерти «её» людей. Именно Анастасия отправила их туда своим решением.

— Я... я понимаю, командор, — наконец произнесла она. — Вы правы. Мы должны...

— Сэр!

— Подождите, Анастасия, — прервал её Миколло и повернулся к старпому. — Саша, что у тебя?

— Контакт... — лицо старшего помощника выглядело. — Он... Сэр, он исчез!

— Что за ерунда, — нахмурившись Сикорский посмотрел на дисплей, куда передавалось оптическое изображение с платформ вокруг Пактума.

Орбита планетоида пустовала.

— Что за бред! Куда он пропал?!

— Его просто нет, сэр, — тут же доложил старпом. — Он вышел за пределы гравитационного колодца и просто исчез. Я уже отправил запрос на радиолокационное сканирование пространства вокруг планеты...

Сикорский думал всего несколько секунд, прежде чем отдать следующий приказ.

— Мы уходим из системы! Срочно! Саша, передай на все корабли. Совершаем разворот и уходим из системы немедленно! Начинайте ускорение.

— Конечно, сэр. Сейчас...

— Контакт!

Миколло не сразу сообразил, что громкий выкрик раздался совсем не стой стороны, с какой должен был. По привычки Сикорский посмотрел в сторону поста управления огнём. Но офицеры в БИЦ выглядели столь же ошарашенно, как и их капитан. И, что удивительно, их голову были обращены в сторону астронавигационного поста.

— Энергетический всплеск! Фиксируем след гипепространственного перехода! Он...

Молодой офицер даже не сразу смог произнести то, чтособирался. Произошедшее противоречило всему, что он знал.

Вытянутый восьмисот метровый корабль чужих материализовался в реальном пространстве, вызвав вокруг себя колоссальный выброс энергии.

Всего в каком-то жалком миллионе километров от кораблей экспедиции.

Впервые на глазах человечества рукотворный объект смог сделать то, что доселе считалось невозможным. Совершить прыжок внутри гравитационного поля звезды и уцелеть.

— Тревога по всем постам! — выкрикнул Сикорский, бросившись к собственному креслу. Он не успел даже добраться до него, как по отсекам «Тамерлана» прозвучали завывания сирен. — Дистанция?!

— Один миллион километров, сэр.

— Саша, готовьте ракеты. Передай на гражданские корабли немедленный приказ уходить!

— Будет исполнено, сэр.

— И удостоверься, что передача данных на борт «Сибири» исправна.

Так или иначе, но они должны увидеть всё, что здесь произойдёт...

Глава 5

Риваль стоял посреди проекции мостика фрегата, со всё нарастающим напряжением наблюдая за происходящими событиями. Голоса давно умерших людей смешивались друг с другом, превращаясь в непрекращающийся тревожный гомон. Это делало разворачивающуюся перед их глазами картину ещё более тревожной и жуткой.

Как и обещал, Альмарк показал им ещё один кусочек скрытой от человечества истории.

По его словам, эта виртуальная проекция была создана из записей, внутренних систем наблюдения «Тамерлана». Конечно же, некоторые куски трагедии хозяин этого места безжалостно проматывал, оставляя для своих зрителей лишь самые важные и тяжёлые моменты. События сменяли друг друга будто кадры в фильме ужасов. Всё это выглядело настолько нереальным, что Блауман и остальные были не сразу готовы поверить в происходящее. И в тоже самое время, эта созданная компьютерами «реальность» казалось столь настоящей, что Риваль с трудом сдерживал себя.

Словно он сам находился на борту этого корабля.

— Господи, — прошептала стоящая рядом с ним Шан. — Они способны совершать прыжки внутри гиперпространственной границы?! Как такое вообще возможно?!

— К сожалению, у нас нет ответа на этот вопрос, — будничным тоном отозвался Альмарк, расслабленно сидя в своём кресле. — Эта проекция — единственное, что осталось от Шестой дальней экспедиции на сегодняшний день.

Четыре фрегата и сопровождающий их эсминец отделились от общего строя экспедиции и стали быстро сближаться с кораблём чужих. В тоже время гражданские суда так же начали наращивать скорость, двигаясь противоположным курсом. Их капитаны собирались использовать время, которое военные хотели купить ценой своих жизней. Без колебаний и промедлений эти люди собирались сделать всё, чтобы выполнить свой долг и защитить гражданских.

Но, как через несколько минут убедился Риваль, у них не было ни единого шанса.

«Тамерлан» и остальные фрегаты начали ракетный обстрел своего противника, выпуская из своих пусковых всё новые и новые ракеты. О сохранении боезапаса они даже и не думали. Риваль не очень хорошо разбирался в тактике космических сражений. Не его профессиональная область. Поэтому он не мог в достаточной степени оценить правильно или нет действовал Миколло Сикорский в той ситуации.

Но кое-что он мог понять и без наличия необходимых знаний.

Всё, что могли противопоставить своему противнику офицеры Федерации — лишь храбрость и отвага.

Потому что на стороне их оппонента явно было подавляющее технологическое превосходство.

Он даже не пытался уклоняться или защищаться от ракет. Искры рентгеновских лазеров бесполезно упирались в непроницаемый барьер в нескольких километрах от корпуса корабля чужих. Словно кто-то поставил перед ними невидимую и непреодолимую преграду.

Почти десять минут они наблюдали за тем, как экипажи «Тамерлана» и других кораблей бесполезно растрачивали боеприпасы сближаясь со своим врагом. Когда расстояние сократилось до пяти сотен тысяч километров, погиб первый фрегат. Алый импульс искрящейся энергии распорол «Бетельгейзе» от носа до кормы, буквально разорвав фрегат надвое. Щиты. Броня. Всё это оказалось не прочнее тончайшей бумаги. Корабль просто развалился на две части.

Через пол минуты следом за ним исчез эсминец ФЗФ «Гордый». Ещё тридцать секунд и фрегат «Константинополь» исчезает в облаке раскалённого газа, вследствие взрыва его повреждённого реактора.

«Тамерлан» и оставшийся рядом с ним фрегат ФЗФ «Часовой» погибли с такой же стремительностью. Всего две с половиной минуты потребовалось чужакам на то, чтобы уничтожить всю небольшую эскадру Сикорского. И ни один корабль не смог выдержать больше одного попадания. Каждый раз. Всего один удар. Так работает мясник на скотобойне. Без эмоций. Спокойно и размеренно обрывая жизни попавших на разделочный стол несчастных.

Последнее, что увидели Риваль, Шан и Ричард: вспышка ослепительного алого света, на крошечное мгновение затопившая мостик и испарившая корабль Миколло Сикорского вместе со всем его экипажем.

Риваль вдруг ощутил острый приступ тошноты. Всё, происходящее выглядело настолько нереально, что даже его организм протестовал против этого. Впрыснутый в кровь адреналин заставил сердце биться с бешеной частотой.

— Это всё, что «Тамерлан» успел передать перед своей гибелью, — произнёс Альмарк. — К сожалению, на этом бойня не закончилась. Этот корабль так же уничтожил все суда Шестой дальней экспедиции. Ни один из них, за исключением «Сибири» не смог сбежать из BZ7G.

Альмарк чуть повернул голову, направив взгляд скрытых за маской глаз на замершую в молчании Линфен.

— Как видите, когда я говорил о том, что в теории «Тёмного леса» есть неточность, я имел в виду именно это.

Услышанное, казалось, выбило Шан из состояния транса столь внезапно, что она даже не сразу поняла о чём именно он говорит.

— Что... Какая ещё неточность? Я не понимаю...

— Видите ли, — продолжил Альмарк. — На самом деле в лесу уже очень давно нет других хищников. Их попросту не осталось. За исключением одного единственного. Самого сильного и опасного зверя. Альфа-хищника, если хотите.

— Стойте! — вдруг воскликнул Эйхарт. — Но вы же сами сказали, что один из кораблей экспедиции спасся. Тот эсминец. А раз у вас есть эти записи, то значит он точно добрался обратно до обитаемого пространства. Почему тогда мы до сих пор не знаем ничего об этом?! Да если бы такое случилось, то об этом трубили бы на каждом углу!

— Да, Эйхарт, вы правы, — подтвердил Альмарк. — «Сибирь» действительно смогла спастись из BZ7G. И она действительно смогла добраться до самого края обитаемого пространства. С большим трудом и только полтора года спустя...

— Как они вообще смогли протянуть столько?!

— Вероятность того, что корабли экспедиционного флота могут по той или иной причине отколоться от основной группы, учитывалась изначально, Блауман. Каждый из них имел неприкосновенный запас провизии и прочих запасов для автономного полёта, — пояснил Альмарк. — К несчастью для большей части экипажа «Сибири», эти запасы рассчитаны лишь на шесть месяцев в расчёте на всех членов команды эсминца.

Эйхарт нахмурился.

— Стойте, но вы же только что сказали, что они добирались назад больше года...

— Четырнадцать месяцев, если быть точным.

— Как, чёрт возьми, тогда они смогли протянуть так долго?!

— Всё очень просто. Чем меньше людей на борту — тем меньше продуктов и других припасов придётся тратить.

Произнесённые будничным тоном слова тяжким грузом повисли в воздухе.

Шан с трудом могла себе представить то, в какой ситуации оказались эти люди. И, все же, озвученное не оставляло других вариантов для толкования.

— То есть они...

— Бросили жребий, госпожа Линфен, — мужчина в маске покачал головой, будто осуждал подобное решение. — Двести одиннадцать мужчин и женщин из команды «Сибири» пожертвовали собой, чтобы их товарищи смогли добраться до дома.

— Тогда почему человечества до сих пор не знает об этом? — снова повторил свой вопрос Эйхарт.

— Потому, что на «Сибири», как и на других кораблях Шестой дальней находились люди Фонда, — спокойно ответил Альмарк. — Неужели вы думали, что зная о найденном на Титане, мы бы оставили такое мероприятие без надлежащего присмотра? На каждом корабле, каждой экспедиции находились наши люди. В той или ной должности. Они позаботились о том, чтобы «Сибирь» и остатки её экипажа исчезли сразу же, как только у нас появилась возможность перехватить их. Этот эсминец до сих пор числится пропавшим без вести, как все корабли входящие в состав Шестой дальней экспедиции.

Риваль с ужасом посмотрел на сидящего перед ними человека.

— Вы убили их, — хрипло произнёс он. — Убили после того, как они пожертвовали жизнями своих товарищей, чтобы вернутся назад!

— Блауман, давайте только вы не будете читать мне нотации, — отмахнулся от его слов Альмарк. — Да, мы убили их. И не только. Многих. Тысячи людей умерли ради того, чтобы эта информация оставалась сокрыта среди узкого круга лиц. Тысячи людей умерли только из-за того, что слишком активно совали свой нос туда, куда не следовало. Забудьте о морали, совести и прочей идеологической чепухе. Всё, что происходит сейчас — лишь увертюра к предстоящему. Всё, что когда-либо делал, делает и сделает Фонд Лапласа направлено на достижения одной, единственной цели. Выживание человечества. Не просто отдельных личностей и персон. Выживание всего нашего вида. Думаете, что после всего этого вы что-то поняли?! Чушь. Вы не знаете даже и десятой части. Эолия и его потомки потратили семьдесят лет на то, чтобы расшифровать язык Эллийцев. Думаете, почему их корабль оказался на Титане? Почему они вообще оказались в нашей части галактики?! Всё очень просто, Блауман. Они бежали. Спасались бегством. Нет другой разумной жизни в галактики. Она истреблена под корень. Мы — потомки Эллийцев, которые смогли сбежать от своего врага. Тех, кто предпочли бегство безнадёжной войне. Вот, кто мы такие. Высшая раса создания богом?

Альмарк зло рассмеялся в голос и поднялся с кресла.

— Не смешите меня. Крысы, бегущие с корабля. Вот, кто мы такие, Блауман. Единственный бог в этом мире — это сила, что сокрушила их расу. Они надеялись на то, что сбежав в дальний уголок им удастся затеряться. Спрятаться и затаиться, пока их враг не уйдёт. Но и этот план провалился! Твари, истребившие их, уже здесь. И человечество само виновато в том, что вновь будет истреблено.

— Что это значит? — не понял Ричард. — Как это, мы сами виноваты?

— Эолия не смог понять этого. И его потомки тоже. Лишь третье поколение Лапласов после Титана смогло расшифровать часть записей с борта того корабля. Излучение двигателей Кобояши-Черенкова.

Линфен словно током ударило.

— Так я была права... — прошептала она одновременно с ужасом и благоговением. — Распространение частиц Черенкова происходит в согласие с транзакционной интерпретацией Крамера!

— Чего? — Риваль посмотрел на Линфен так, словно та вдруг заговорила на непонятном ему языке. — Ты о чём?

— Ты вообще помнишь о чём мы говорили на Траствейне?!

— Риваль, что она имеет в виду? — Ричард перевёл взгляд с него на взбудораженную от осознания собственной правоты женщину.

— Я битый час тебе тогда всё объясняла! — воскликнула Шан и в её голосе прорезалась та раздражающая надменность, так запомнившаяся Ривалю по их первой встрече. — Частицы Черенкова вокруг нас! Всегда и везде! Любое воздействие на них — всё равно, что ударить ладонью по чёртовой воде. От неё пойдут круги. Только эти двигаются мгновенно, и я даже представить не могу, как далеко они уходят. Даже наш собственный прототип в Лиге смог зафиксировать запуск экспериментальной установки Отиса у вас в Вердене! А теперь представь, что такие технологии есть не только у нас! Господи, да всё человечество сейчас светится, как долбаная новогодняя ёлка. Мы как обвешанное лампочками дерево в кромешной темноте. Приходи и бери.

— Всё верно, госпожа Линфен, — практически сразу же подтвердил её слова Альмарк. — Когда Леонид и Сабуро закончили работу над своей версией двигателя, у нас ещё не было информации о том, что случилось на самом деле. Да и наше понимание Частиц Черенкова также находилось в зачаточном состоянии. Даже сейчас мы едва продвинулись в их изучении. А потомки Эолии и вовсе поняли это слишком поздно, чтобы остановить распространение этой технологии. Хотя, точнее будет сказать, что они могли хотя бы попытаться это сделать. Могли, но не стали.

Альмарк пожал плечами.

— Прошло сорок тысяч лет. Кто мог предположить, что отголоски того кошмара, что сокрушил Эллийцев не исчезли окончательно на просторах космической пустоты. Они решили, что мы в безопасности. Да и, как вы выразились, Линфен, круги на воде от обычных двигателей слишком слабые, чтобы их могли заметить. Но попытки Отиса и других учёных до него развить теорию установок сверхкритического сжатия частиц привело к тому, что мы сами навели этих тварей. Несколько крошечных лампочек могут затеряется в тёмном лесу. Но огромному маяку это не по силам. Это ошибка, за которую мы будем расплачиваться в будущем.

Риваль, Ричард и Шан слушали его затаив дыхание.

— Поймите, — продолжил Альмарк. — Не имеет значение, что произойдёт сейчас или в будущем. Рейнский Протекторат. Верден. Лига. Федерация. Союз. Другие государства. Все они не имеют никакого значения. Человеческие жизни — не имеют значения. Не важно, сколько людей уже умерло или же будет убито. Я приказал Изабелле привезти вас сюда, потому что нам необходима Линфен и её знания для решения определённых проблем. Вы, Блауман и Эйхарт — по сути балласт. Вы не представляете интереса. Точнее, вы не имеете такой же важности с точки зрения будущего, как то, для чего нам нужна эта женщина. И всё же, вы можете нам помочь...

— Если вы собираетесь вербовать нас, то речь так себе, — фыркнул Эйхарт.

— Никто не собирается вас «вербовать», Эйхарт, — отрезал Альмарк. — Вы либо с нами, либо нет. Другого выхода у вас нет. Либо вы соглашаетесь работать на Фонд, либо Нойнер прикончит вас прямо тут. Без альтернатив.

— Выбор без выбора? — как-то печально улыбнулся Риваль, посмотрев на стоящего в углу комнаты киборга. — Не очень-то у нас перспектива.

— Какая есть. Скажу ещё раз. Я не собираюсь вас уговаривать. Доктор Линфен в любом случае не покинет этого дома. А вы двое либо согласитесь, либо умрёте. Вот и весь расклад. Решайте и думайте. Как я уже сказал, Верден, Рейн или другое государство — это не имеет значение. Мы подчинены куда более высокой цели.

Ричард посмотрел на стоящего рядом с ним Риваля. У того на лице было написано, насколько сильно он сомневается во всём, что они только что услышали.

И не спроста. Не каждый день узнаёшь, что человечеству грозит внешняя угроза, размер которой даже представить трудно. Мозг просто не способен осознать грядущую опасность. Это всё равно, что бояться смерти от старости. Ты прекрасно знаешь, что рано или поздно умрёшь. Такова жизнь и этого не избежать. Нельзя обмануть смерть. Поэтому грядущее не кажется таким уж страшным и пугающим. Подавляющее большинство даже не задумываются об этом. Наверное, оно и к лучшему. Иначе жизнь стала бы уж совсем мрачной и грустной. Человека куда сильнее заботит возможность оступиться на крутой лестнице или же несвежие продукты, из которых мог быть приготовлен ужин. Люди редко готовы воспринять всерьёз далёкую и неясную угрозу.

— И? — Риваль посмотрел на Альмарка. — Значит всё это действительно правда? Без шуток? Где-то в космосе есть... враг? Тот, который рано или поздно придёт и сотрёт человечество с лица галактики? Так что ли?

Альмарк спокойно кивнул.

— Верно, Блауман. И не рано или поздно. Не стоит обманывать себя столь расслабленными формулировками. Они уже в пути. И совсем скоро будут здесь. Тридцать четыре года. Именно столько у нас осталось времени до того, как первая волна доберётся до нас. Всего одно поколение и те, кто стёр с лица вселенной Эллийцев будут здесь. И тогда не будет ни наших, ни ваших. Мы все пойдём под нож, только если не сможем их остановить. Всё, что мы делаем — всё ради того, чтобы человечество выжило.

— Если вы такие хорошие, тогда какого чёрта человечество ещё не знает об этом?! — прорычал Эйхарт. — Почему нельзя всё это обнародовать? Рассказать правительству... чёрт, да любому! Первому встречному Люди же не идиоты. Мы можем объединиться и...

— Эйхарт, вы сами то верите в эту чушь? — с насмешкой спросил у него Альмарк. — Серьёзно? Объединиться перед чем? Эйхарт, человечество в массе своей не более чем безмозглые животные, проживающие жизнь без какой-либо цели и смысла. Карьера, деньги, прочее дерьмо. Девять из десяти без промедления пожертвуют общими интересами ради своих собственных. Не стоит обманывать себя идеалистическими мечтами. Скажете, что это не так? Подобное может сработать с отдельными людьми. Но не с безмозглой толпой...

— Я согласна!

Шан сделал несколько шагов вперёд, остановившись всего в метре от человека в маске.

— Я согласна работать с вами, — повторила она твёрдым голосом. — Если всё, что вы сказали — правда, то я согласна.

— Шан...

— Я и не сомневался, — с улыбкой перебил Риваля Альмарк. — А вы?

Скрытое за маской лицо повернулось в сторону Эйхарта и Блаумана.

— Ваше решение? — требовательно произнёс он. — Здесь и сейчас. Вы знаете всё, что нужно для того, чтобы принять решение. Здесь и сейчас. Либо вы с нами, либо...

Стоящий в углу Нойнер улыбнулся, предвкушая желанный для себя ответ.

В принципе Альмарку не нужно было ждать, чтобы этот ответ получить. Он уже знал, каким будет их решение. Редко кто выбирал иной путь. Особенно в условиях, когда перед тобой раскрывается тайна подобного масштаба. Это порождает чувство... уникальности. Ощущение того, что мир неожиданно изменился, а сам ты внезапно стал куда важнее, чем был всего час назад. Альмарк хорошо знал это ощущение. Когда-то и он сам через него прошёл. Ведь всё, что он им сказал было чистейшей правдой. Ему даже не нужно врать. Правда в этом случае оказывается куда более сильным оружием, нежели ложь и недомолвки.

Цель Фонда выше, чем желания отдельных людей. Она важнее всего. И именно осознание важности происходящего делает сотрудников Фонда беспрецедентно преданными своей цели.

Это и ещё кое-что.

В конце концов, гниль может оказаться внутри каждого. И Фонд Лапласа имел прекрасные инструменты для борьбы с заразой внутри себя.

Поэтому Альмарк спокойно ожидал предсказуемого ответа от Блаумана и Эйхарта. Их можно будет с толком использовать в будущем. Или же нет.

В любом случае, как он уже сказал им троим, отдельные жизни не имеют значения.

Глава 6

9 июня 786 года

Центральная штаб-квартира Верденского флота.

Двенадцать дней спустя после Бедергара



Ведущие в «яму» двери открылись, стоило только ему к ним подойти. Двое солдат, традиционно стоящие на входе в зал совещаний, едва не отшатнулись, встретившись глазами с прошедшим мимо них человеком.

Впрочем, Михаил этого даже не заметил. Как и других людей, что старались не сталкиваться с командующим ВКФ взглядом последние тридцать минут.

Курьер с базы «Сиракузы» прибыл в систему час назад. Примерно двадцать минут ему потребовалось на то, чтобы передать срочное сообщение и объёмный пакет данных. Седьмой флот и оперативное соединение 11.1, под командование Сверидовой, наконец добрались домой после той трёпки, что устроили им Рейнцы у Бедергара.

Поражение. А это было именно оно. Не стоит заниматься подменой понятий. Это не просто неудачная операция. Штудгарт нанёс им полное тактическое поражение на поле боя.

Повезло ещё, что они успели среагировать в самый последний момент, отправив к Бедергару Сверидову и её соединение. Буквально сутки промедления стоили бы жизни всему Седьмому флоту.

Собравшиеся в помещении офицеры и представители кабинета начальников штабов, а также несколько шишек из администрации президента, уже ждали его. В такой ситуации должен был присутствовать и сам президент, но Говард Локен находился на Траствейне, занятый очередным выступлением и «каруселью рукопожатий», как называл это сам Гаранов.

В любом случае, сейчас это не так важно. После совещания будет составлен полноценный рапорт и для президента.

— Садитесь, — приказал Гаранов, подходя к столу и занимая своё собственное кресло в его главе. — И так, ситуация на данный момент следующая. Седьмой флот под командование Райна и оперативная группа Сверидовой прибыли на базу «Сиракузы».

Хотя, наверное, «прибыли», не совсем подходящее слово. Скорее стоило использовать определение «доковыляли». Да, пожалуй, оно подошло бы гораздо лучше для того, чтобы описать состояние вверенных Райну и Сверидовой сил.

— Каковы наши потери, адмирал?

Голос прозвучал с той стороны длинного и широкого стола, которую облюбовали члены президентской администрации. В данный момент их там сидело трое, но действительно важным являлось всего одно кресло.

То, которое занимал советник президента по национально безопасности.

Как и всегда, Джино Мелар выглядел безукоризненно, не выражая ничего, кроме отменного спокойствия.

— Достаточно значительны, — Михаил коснулся встроенной в стол консоли и перед собравшимися появились голографические дисплеи с нужной информацией. — Как видите, Протекторат мастерски спланировал устроенную ими ловушку. Потери Седьмого флота составляют почти двадцать процентов в дредноутах и до сорока в кораблях эскорта.

— Как я вижу, — не предрекающим ничего хорошего голосом заметил Мелар, — почти половина потерь — это те корабли, что Райн бросил в системе.

— Верно, — бесстрастно ответил Гаранов, не обращая внимания на улыбающегося советника президента. — К сожалению — это лучшее решение, которое имелось у него на тот момент. Надеюсь, что мне не нужно указывать вам на тот факт, что корабли адмирала Райна оказались в плотном окружении без возможности покинуть систему. При этом две ударные группировки под командованием Штудгарда из четырёх имели сравнимое с Седьмым флотом количество кораблей. В такой ситуации у Виктора не оставалось другого выхода, как жертвовать повреждёнными единицами, чтобы не снижать скорость всего флота.

— О, я нисколько не виню адмирала Райна в произошедшем, — отмахнулся от представленных ему объяснений Джино. — Лишь хочу заметить, что, возможно, существовал способ уменьшить наши потери.

— Если он и был, то в обозначенных обстоятельствах я его не вижу, — твёрдо заметил Гаранов. — Возвращаясь к произошедшему. Оперативная группа Сверидовой так же понесла урон. Часть её кораблей имеет значительные повреждения, но, к счастью, они обошлись без гибели кораблей.

— Как скоро Седьмой флот сможет вернутся в боеспособное состоянии, спросил один из присутствующих офицеров.

— На данный момент судить пока ещё рано, — Михаил открыл копию отчёта самого Виктора, присланную вместе с другой информацией с Фаэрона. — Но, к сожалению, даже по предварительной информации речь идёт о достаточно продолжительном сроке. По меньшей мере от пяти до семи месяцев для самых тяжело повреждённых кораблей. Не меньше.

Сказанное заставило многих офицеров поморщится, будто от зубной боли.

— Что-то верфи Сашимото смогут отремонтировать и вернуть в строй быстрее, — невозмутимо продолжил Гаранов. — Но на данный момент в боеспособном состоянии находится не более тридцати процентов тех кораблей, что имелись у Райна перед началом операции. У Сверидовой дела обстоят несколько лучше, но только до тех пор, пока она будет действовать в пределах одной системы. Практически на всех её дредноутах придётся заменить мотиваторы гипергенераторов. Её бросок до Бедергара прошёл на пределе прочности механизмов. У четырёх дредноутов появились трещины в кожухе. Остальные в несколько лучшем состоянии, но всё же я не рискнул бы сейчас отправить их в прыжок.

— Значит, о наступательных действиях в ближайшем будущем придётся забыть?

Михаил повернул голову и посмотрел на задавшего вопрос человека. Невысокая и коренастая темнокожая женщина из администрации Локена сидела по левую руку от Мелара. Гаранов попытался вспомнить её имя, но, к собственному удивлению, так и не смог этого сделать.

— В том, что касается крупных операций — да. Только если нам не дадут разрешение взять корабли из оборонительных соединений...

— Ни в коем случае, адмирал! — чуть ли не взвизгнула она. Чересчур высокий голос резанул Михаилу слух. — Вы уже оголили столичные эскадры. Я читала рапорт командующего силами системной обороны Галахда! Адмирал ясно указал на то, что вы забрали две эскадры дредноутов...

— Которые перешли под командование Ирины Сверидовой, — напомнил ей Гаранов, стараясь, чтобы его голос звучал более или менее спокойно. — Если вы не забыли, то именно это решение позволило спасти Седьмой флот...

— И тем самым вы ослабили защиту столицы! — нагло прервала его эта кошёлка. — Что, если бы вместо Бедергара рейнский флот явился бы прямо сюда? Что если бы они атаковали столицу?!

— Тогда я счёл бы это приемлемым исходом, — бесстрастно ответил Михаил. — У нас достаточно оборонительных сил для того, чтобы Второй флот умылся кровью.

— Президент весьма недоволен, что вы приняли это решение и не поставили его в известность, — продолжила давить она.

— Клара, ситуация была критической, а президента в тот момент не было на Галахде, — неожиданно для всех сказал Джино. — И я был в курсе происходящего.

При его словах в голове у Гаранова что-то щёлкнуло. Клара Вир. Он смог наконец вспомнить её имя. Глава комиссии по делам флота, созданной Локеном. Новый если на то пошло. Третий за последние восемь месяцев, если быть совсем уж точным. Лица этих гражданских прихлебателей новой администрации менялись так быстро, что Михаил даже не запоминал толком их имена.

— Не забывай, что благодаря именно этим действия, мы смогли спасти множество наших людей из устроенной Штудгартом западни. — Чуть повернув голову, Мелар с прежней улыбкой, но гораздо более суровым взглядом посмотрел на сидящую напротив него женщину.

Глава РУФ расположилась в своём кресле. Она с отрешённым видом без какого-либо интереса наблюдала за разгорающейся словесной перепалкой.

— А, почему мы не узнали об этом раньше, — тем временем продолжил Джино, — уже совсем другой вопрос. Адмирал Решар?

Изабелла поморщилась, как если бы вдруг съела что-то чересчур кислое.

— К сожалению наши агентурные сети только начали восстанавливаться после той чистки, что устроили рейнцы в начале войны. Сейчас у меня просто недостаточно агентов на местах. Более того, часть самой сети осведомителей оказалась безвозвратно утеряна вместе с нашими пропавшими оперативниками. Те, кто смогли безопасно уйти с территории Протектората или же залегли на дно, сейчас восстанавливают свои контакты. Но в тех случаях, когда наши люди просто пропали, я склонна считать, что они оказались раскрыты рейнской контр-разведкой. К несчастью, в такой ситуации снова вернуть в работу завязанных на них людей либо слишком опасно и сложно, либо просто не представляется возможным.

Изабелла постучала идеальным ногтем по серой столешнице, словно раздумывая над своими следующими словами.

— Так же, отмечу, что мы узнали о происходящем в очень специфической обстановке...

— Какой обстановке? — тут же ощетинилась глава КДФ. — Администрация не получала...

— У вас нет допуска к этой информации, — холодно сказала Решар, даже не посмотрев в её сторону.

— Получается, что сейчас мы не способны своевременно узнать о действиях рейнского флота? — с искренним любопытством поинтересовался Мелар, оперевшись локтями на столешницу и одним только взглядом заставив Вир замолчать.

— С учётом того, что любое сообщение с территории Протектората может идти до нас от двух с половиной до пяти недель, я бы вообще не использовала определение «своевременно». Вы не хуже меня знаете, с какими расстояниями нам приходится иметь дело, советник. Любая информация, которую мы получаем в большинстве случаев априори является устаревшей.

— И я нисколько не уменьшаю ваши заслуги, адмирал, — улыбнулся Джино. — Но, с учётом нашего поражения при Бедергаре, мы оказываемся вновь в условиях догоняющих.

Он посмотрел на сидящего во главе стола Гаранова.

— Ведь так, адмирал Гаранов?

— К сожалению, это так, — вынужден был признать Михаил. — Пока Седьмой флот не вернётся в строй или же, пока не будет собрано ещё одно подразделение способное вести автономные наступательные операции. В первом случае, как я уже отметил раньше, нам придётся ждать от пяти до семи месяцев. Во втором же, мне придётся снять часть кораблей с обороны наших систем.

Джино откинулся на спинку своего кресла и почесал пальцами подбородок, задумчиво глядя на тёмный потолок помещения.

— Президент не пойдёт на это. Ваши действия, пусть, де-факто, они и одобрены, но опасно оголили столичную систему.

Прежде, чем Гаранов успел хоть что-то сказать в свою защиту, Мелар поднял руку, прерывая его ещё до того, как тот произнёс хоть слово.

— Да, я понимаю, что образовавшаяся брешь в нашей защите не столь велика, как переживают некоторые... чересчур впечатлительные особы.

Джино усмехнулся и с трудом удержался от того, чтобы не бросить взгляд на сидящую рядом с ним и зло фыркнувшую женщину.

— И, тем не менее, я не думаю, что президент даст сейчас добро на такой шаг...

Разговор продлился ещё два часа. Михаил выслушивал доклады от собственных подчинённых и других специалистов. Уделил почти полчаса отчёту Изабеллы. А также вынужден был снова слушать писклявые требования главы КДФ.

В который раз Гаранов проклянул необходимость присутствия на собрании гражданских членов президентской администрации. И если Мелар и был политиком, но хотя бы разбирался в собственной работе, то эта Вир, бесила его одним своими голосом. И ладно бы только это. Так все её идиотские нотации вызывали у Михаила едва сдерживаемое желание презрительно закатить глаза.

В один из таких моментов Гаранов наткнулся на понимающий взгляд советника по национальной безопасности. А ведь он, в отличии от Михаила, сидел рядом с ней.

В такой близости этот писклёж должно быть воистину невыносим.


***

— Адмирал, у вас не найдётся времени для разговора?

Мелар догнал Гаранова уже в коридоре, когда Михаил направлялся к себе в кабинет после окончания совещания.

— Если только недолгого, советник, — отозвался Гаранов. — Через несколько часов я должен вылететь на Фаэрон.

— Не думаю, что он займёт много времени, — задумчиво произнёс Джино.

— Хорошо. Пойдёмте в мой кабинет.

Когда ведущие в кабинет командующего ВКФ двери закрылись за их спинами, Михаил указал на одно из кресел перед своим столом.

— Присаживайтесь, советник.

— Благодарю, адмирал.

— И так, о чём вы хотели поговорить, — спросил Гаранов, опускаясь в собственное кресло за широким столом из полированного дерева.

— Нынешнее положение — неприемлемо, — сразу же взял нить разговора в свои руки Джино.

— Поясните.

— Адмирал, в сложившейся политической обстановке мы не можем прерывать боевые действия. Вы должны понимать это не хуже меня. Операция в системе Меклен и уничтожение Четвёртого флота сравняло наш паритет с рейнцами, ликвидировав их превосходство в тяжёлых кораблях. Да, они всё ещё превосходят нас, но уже не так, как в самом начале этой... войны.

— Советник, если меня ещё не охватил старческий маразм, то напомню — вы только что присутствовали на том же совещании, что и я.

Гаранов чуть наклонился вперёд. Со своим ростом, даже сидя, он буквально нависал над молодым советником президента по национальной безопасности.

— Сейчас мы пока ничего не можем сделать. Седьмой флот, по большей части, не боеспособен. И останется таковым в течении полугода. Более того, поражение у Бедергара нарушило наши оперативные планы по развёртыванию. Предполагалось, что вся ось «Звезда Дария — Лакония — Бедергар» окажется в наших руках. А вместо этого мы контролируем только две узловые системы, а не все три. И уже сейчас приходится выделять корабли и другое оборудование для того, чтобы обеспечить их защиту. А это, в свою очередь, ещё сильнее распыляет наши силы.

— Адмирал, я не идиот, — заметил Джино. — Я прекрасно понимаю, с какими трудностями вам приходится сталкиваться. Поверьте. И не собираюсь ставить вам палки в колёса. Завязанные на эти системы гиперпространственные маршруты жизненно необходимы для Вердена, и никто не посмеет возразить против их укрепления. Никто не хочет повторения того, что произошло в самом начале войны.

— Тогда, чего вы хотите от меня сейчас? — озадаченно поинтересовался Михаил. — Сейчас, без возможности взять корабли из сил обороны, мы не сможем сформировать новый ударный кулак. А, даже если бы такое разрешение у нас было, новый удар по Бедергару не имеет смысла. По крайней мере пока там находится большая часть Второго флота Штудгарда. Всё, что я могу в данный момент — укреплять Звезду Дария и Лаконию. И, заметьте, защитить мы их не сможем. Если Штудгард решит ударить прямо сейчас или в течении ближайших шести месяцев, то мы гарантированно потеряем эти системы. В данный момент мы можем лишь сделать их захват максимально трудным и дорогим для рейнцев, но и только.

— Но и ничего не предпринимать, мы тоже не можем, — возразил Мелар. — Я проконсультировался со знакомыми офицерами. Успешные удары рейнского флота по Тарадану и Вашарису нанесли значительный урон нашему флоту. Нормандия, пусть мы и добились победы на поле боя, так же окончилась для флота серьёзными потерями.

— Для Рейна тоже, — сурово напомнил ему Михаил и Мелар согласно кивнул.

— Конечно. И именно это, а также победа у звёзд Лаврентия и последующие успешные сражения у Звезды Дария и Лаконии, позволили свести счёт в нашу пользу. Я подсчитал, адмирал. С учётом всех потерянных кораблей, мы едва-едва сохраняем с Протекторатом паритет по тяжёлым кораблям. Но это при условии, что учитываются дредноуты с консервации. То есть — устаревшие. А в прошедших боях гибли именно наши самые новые и совершенные звездолеты.

— Советник...

— Адмирал, — с напором продолжил Мелар, не позволив себя прервать, — если всё продолжится в том же духе, то уже к концу этого года Рейн вновь вернёт себе превосходство в подавляющей численности. Вы это понимаете не хуже, чем я.

Гаранов кивнул, признавая справедливость сказанных советником слов. А что ещё ему оставалось?

— Чего вы хотите, Мелар? В данный момент, как бы глупо это не звучало, мне неоткуда взять новые корабли. Мы вытащили из сундуков всё, что было в наличии. Выдрали с территории Союза каждый крейсер и эсминец за исключением тех, что занимались охраной наших конвоев.

— Сашимото...

— Передадут следующую партию «Монархов» только через два с половиной месяца, — отрезал Гаранов. — А мы уже потеряли почти половину новых дредноутов. Картель Терехов только начал сборку первой серии «Арбалестов». Головной корабль серии выйдет из его доков только в августе или сентябре.

Скорее даже в октябре, подумал Михаил. Но в любом случае, решение передать тендер на постройку новых линейных крейсеров Терехову оказался лучшим решением в сложившейся ситуации. Если бы их постройкой, как и предполагалось, занимались бы Сашимото, то ввод новых крейсеров в строй затянулся бы до следующей весны.

— Но ведь и рейнцы сейчас находятся в такой же ситуации? Ведь так? — неожиданно спросил Джино.

— Что вы имеете в виду?

— Седьмой флот, даже не смотря на отступление из Бедергара, значительно потрепал их. Им придётся отвести корабли для ремонта.

— Верно. Но, даже так, силы Штудгарда в Бедергаре всё ещё превосходят всё, что мы могли бы в них кинуть. И даже если бы я получил разрешение на то, чтобы изъять необходимые для удара корабли из сил обороны...

— А, что, если нанести удар не по Штудгарду и Второму флоту?

Неожиданное предложение заставило Михаила нахмурится.

— Поясните.

— Адмирал, я не собираюсь учить вас делать свою работу, — дружелюбно начал Мелар. — Моя задача — найти доступные варианты и предложить их президенту. Разве основная сложность Протектората не заключается в том, что они действую на значительном отдалении от своих баз?

Выслушав советника, Михаил с трудом подавил желание улыбнутся. Неужели разбросанные то тут, то там короткие намёки в разговорах наконец возымели своё?

— Насколько мы знаем, они используют систему Валетрия в качестве оперативной и передовой базы, — осторожно ответил Гаранов. — С разрешения местного правительства, разумеется.

— Разумеется, — согласился с ним Джино. — Получается, что именно туда они в первую очередь отведут свои корабли. Разве не так?

— Если там есть достаточные ремонтные мощности, то да. Именно туда, — подтвердил Михаил.

— Значит, эта система могла бы стать для нас гипотетической целью для удара.

— Мы уже рассматривали подобный план действий. Действительно, подобная операция, если предположить, что она окончится успехом, смогла бы выправить общее положение дел.

Даже более того. Лишившись поддержки в Валетрии, Второй флот уже не сможет действовать с такой лёгкостью.

Проблема, перед которой столкнулись рейнцы, являлась краеугольным камнем любой военной кампании. В недалёком представлении обычных обывателей военные корабли выглядели в качестве обособленных единиц. Чем их больше — тем лучше. Для победы в войне нужно просто построить как можно больше кораблей и всё.

Такое мнение было столь же ошибочным, как и мысли о том, что в вакууме можно дышать воздухом. Военные космические корабли — не более чем набор сложным механизмов. По сути — подвижные платформы для перевозки вооружения и других систем. И, как и любой сложный механизм, они требуют заботливого ухода и снабжения. Пополнение боеприпасов и реакторной массы. Техническое обслуживание. Ремонт. Всё это представляло собой сложней комплекс логистических, организационных и экономических задач. И чем дальше действуют ваши корабли от своих баз, тем сложнее обеспечивать их всем необходимым для корректной работы.

Конечно, существовали возможности для увеличения автономности. Суда снабжения, гружёные провизией, ракетами и всем прочим, что только могло понадобится во время похода. Самоходные ремонтные станции — по сути, огромные узкоспециализированные суда, переоборудованные с целью осуществления полевого ремонта. Но всё это не более чем временное решение. Рано или поздно, но любому кораблю придётся встать в док. Не все работы можно выполнить в открытом космосе без соответствующей инфраструктуры.

И Валетрия, как раз таки и была для Рейна такой базой.

Видимо Джино увидел что-то в глазах сидящего перед ним адмирала.

— У вас есть какие-то идеи?

— Пожалуй, что да, — осторожно сказал Михаил, вспомнив свой разговор с Кеннетом. — Скажем так, имеется один вариант, при котором мы могли бы впоследствии воспользоваться тем же преимуществом, что сейчас использует против нас Протекторат.

— Расскажите мне поподробнее.

Глава 7

Станция ВКФ «Сиракузы»

Пятнадцать дней после Бедергара.



Серебряков неспешно шёл по коридорам станции, засунув руки в карманы форменного комбинезона и периодически уступая дорогу снующим туда-сюда техникам станции.

Прошло уже трое суток с того момента, как искалеченные корабли Седьмого добрались наконец домой, а окружающая действительность вокруг него всё так же продолжала напоминать улей разъярённых пчёл.

Впрочем, ничего удивительно. Серебрякову достаточно лишь повернуть голову налево, чтобы увидеть через прозрачные иллюминаторы коридора станции то, что осталось от их флота.

Повреждённые корабли замерли в доках станции, а вокруг них десятками сновали крошечные искорки летающих в космосе ботов и челноков. Сергей прекрасно знал, что им хорошо досталось. Только идиот бы этого не понял. Одного взгляда на замерший в причальных захватах дредноут было достаточно для того, чтобы осознать всю тяжесть ситуации. Разорванная броня. Зияющие оплавленными краями дыры на корпусе, сквозь которые можно было разглядеть даже перекрытия внутренних отсеков. Десятки шрамов и подпалин, оставшихся в тех местах, где импульсы лазерных боеголовок не смогли пробить броню.

И так сейчас выглядела большая часть кораблей Седьмого флота. Даже хуже.

Сергей покачал головой. Дьявольски печальное зрелище, как не посмотри.

Пройдя по извилистым коридорам, Серебряков свернул к переходу, ведущему в один из доков. Двое десантников, замершие у ведущего на борт пришвартованного к станции крейсера, при виде Серебрякова тут же вытянулись по стойке «смирно», козырнув своему командиру.

Правда, к немалому удовлетворению Серебрякова, его документы они всё же проверили так, как полагается. Будь иначе и их ждала бы первостатейная выволочка.

«Архангел» уже почти два месяца находился в ремонте после повреждений, полученных у Звезды Дария. И хотя работы по возвращению крейсера в строй были далеки от завершения, Сергей не мог не признать, что дел проделано много. Корабль больше не напоминал избитого калеку, по которому могила плачет. Сейчас почти весь левый борт тяжёлого крейсера до самой кормы сиял своим подброневым корпусом. Предстояло заменить почти все пластины от передней трети до двигательного отсека. Да и большая часть вооружения на этом борту и систем тоже предстояло заменить.

Но «Архангел» восстанавливался. Этого не признать было нельзя. И Сергея не могло это не радовать.

Серебряков шёл по коридорам крейсера, наблюдая за редкими ремонтными бригадами, работающими внутри корабля. Экипажа на нём сейчас практически не осталось, за исключением минимально необходимого. Да и там остались лишь курсанты и самые молодые офицеры, следящие за работой сотрудников верфей Сашимото.

Дойдя до нужной двери, Серебряков коснулся панели на переборке. Немного подождал, так и не получив ответа. Нажал ещё раз. А затем ещё.

— Чего тебе? — наконец раздался из динамика уставший голос.

— Открывай, — чуть ли не приказал Серебряков.

— Я занят.

— Я в курсе. Открывай, или я позову своих ребят, и они вскроют дверь в каюту.

— Серьёзно? — спросил тот же уставший голос через несколько секунд. — Ты в курсе, что я ваше прямое начальство?

Серебряков лишьвесело фыркнул.

— Ты — моё начальство, Том. А эти ребята подчиняются уже мне.

— Думаю в уставе должно быть написано по-другому, — с сомнением в голосе отозвался Райн. — Знаешь, что-то такое о вертикали подчинения и прочее. Я даже поискать могу.

— Ищи, ищи, — посоветовал ему Сергей. — Там полно размытых формулировок. А пока будешь искать, мои мальчики, как раз вскроют...

Прошло десять секунд. Панель мигнула и дверь каюты тихо отъехала в сторону.

— Так и знал, что ты поступишь благоразумно, — довольно заявил Серебряков заходя внутрь.

— Просто это самый быстрый способ тебя заткнуть, — произнёс Том, не вставая из-за стола и продолжая смотреть на дисплей. — А у техников и без того хватает дел, чтобы потом ещё дверь в мою каюту менять. И, кстати, это не меняет моего вопроса. Чего тебе надо, Серебряков?

— Мне тут одна птичка напела, что ты уже почти сутки не выходишь из своей каюты.

— Ну так пойди передай Саре, что со мной всё хорошо.

— А с чего ты решил, что это была она? — спросил командир десантных подразделений «Архангела».

Сергей подошёл к столу и сел в кресло перед Райном.

Том начинать разговор явно не собирался, погружённый в работу. Серебряков пару минут выждал, сидя в тишине, прежде чем заговорить самому.

— Дерьмово выглядишь, — произнёс он.

— Наверное, ты хотел сказать: дерьмово выглядите, сэр, — поправил его Том, не отрывая глаз от текста, который набирал на экране.

Серебряков в ответ лишь хмыкнул.

Правдивости его слов это всё равно не отменяло. Потухший взгляд. Синяки под глазами и мрачное лицо, по которому явно соскучилась бритва. Райн сейчас выглядел старше своего возраста лет на десять, даже несмотря на то, что процедуры замедления старения притормозили его физическое состояние на отметке в двадцать три — двадцать пять лет. Сейчас он выглядел куда старше...

...и мрачнее, чем в первый раз, когда они встретились с ним на борту «Фальшиона».

Вроде всего несколько лет прошло, а от того тихого парня ни осталось ничего. Сейчас перед ним сидел молодой человек с глазами старика, в которых плескалась усталость.

Впрочем, Серебряков был достаточно опытен для того, чтобы понять причину плохого настроения сидящего перед ним офицера.

— Похоронки пишешь?

— Ага, — тихо кивнул Райн. — Пытаюсь, по крайней мере.

— И много уже написал?

— Пятьдесят две.

Серебряков кивнул своим собственным мыслям, прежде чем задать следующий вопрос.

— А много ещё осталось?

— Триста двадцать одна, — так же тихо ответил Том и оторвав руки от клавиатуры потёр пальцами уставшее лицо. — Дерьмо...

Сорок четвёртая эскадра тяжёлых крейсеров в сражении у Бедергара понесла серьёзные потери. «Стойкий» Кимуры уничтожен. «Галифакс» Нерроуза остался в системе, и никто не знал, что произошло с ним дальше. Уничтожили его рейнцы или же захватили крейсер — неизвестно. На данный момент Седьмой флот вообще ничего не знал о том, что произошло с оставшимися в Бедергаре офицерами и кораблями.

— Непростое это дело, — протянул Серебряков, задумчиво глядя в потолок.

— Да что ты говоришь, — съязвил Райн, не отводя глаз от экрана, но пальцы так и замерли, не касаясь клавиш.

— Что, не можешь найти нужных слов?

— Уже минут сорок, — признался Том. — Где-то после тридцатой, это становится не так-то и легко. Подобрать слова так, чтобы от них не несло поганой и бездушной бюрократией, я имею в виду.

— Не хочешь, чтобы их близкие приняли это за отговорку?!

Том кивнул.

— Мы потеряли двадцать шесть человек на «Гаврииле», — вздохнул он. — Тридцать девять на «Михаиле». И почти половину экипажа со «Стойкого» Кимуры.

— Так вроде их капитаны и должны...

— Да знаю я, знаю. Но... Кимура в госпитале. Ему будут регенерировать новую руку. А у Реми и Лидии и так дел по горло с ремонтом их кораблей. А я...

Райн пожал плечами.

— В конце концов, именно я их командир. Помнишь, что я говорил? О вертикали подчинения и прочем.

— Понимаю, — кивнул Серебряков. — Правда понимаю. И насколько это тяжело, тоже знаю. Самому приходилось их писать.

— Ага, — пробормотал Райн глядя в переборку за спиной Серебрякова. — Да, вот только я уже не знаю, как сказать этим людям, что их родные и близкие не вернутся домой из-за нашей собственной глупости. Как объяснить им, что они погибли из-за нашей тупости

— Ну, не преувеличивай...

— Нас поимели, Серёг, — отмахнулся от него Том. — Что толку отнекиваться. После Дария и Лаконии мы расслабились. Решили, будто самые умные и хитрые. Ага, как же. У Бедергара Штудгард едва не прикончил всех нас. Сам же видишь. От флота осталась половина. В боевом состоянии и того меньше. Если бы не адмирал Свиридова, то вряд ли бы вообще кто-то оттуда ушёл. Чёрт...

— Ну, не всё так плохо, — хмыкнул Серебряков. — Мы же всё ещё живы. Ведь так?

— Ага, — мрачно ответил ему Райн. — Мы то живы. Скажи это им?!

Взмахом руки Том развернул проекцию дисплея к Серебрякову, показав ему список из трёхсот семидесяти трёх имён.

— И это только наша эскадра. А ведь нам ещё повезло. Представь, какие потери на погибших линейных крейсерах? А на дредноутах? Флот будет полгода сидеть в Фаэроне и зализывать раны, как побитые собаки...

Том замолчал, потому что в лёгких закончился воздух. Глубоко вздохнув, он откинулся на спинку своего кресла и потёр уставшее лицо руками.

— Полгода, мать его... — едва слышно прошептал он.

В каюте ненадолго повисла тишина. Том молчал, погружённый в свои собственные мысли, а Серебряков просто не хотел нарушать воцарившееся молчание. Последние слова, произнесённые «тем самым» тоном, мгновенно прояснили для него ещё одну причину такого состояния его командира.

— Скучаешь по ней? — спросил он через пару минут, когда понял, что их диалог так и не продолжится.

— Ты идиот? — поинтересовался у него Райн, не открывая глаз. — Конечно. Я по два раза в день её сообщение пересматриваю.

— Знаешь, в какой-то момент я думал, что ты сорвёшься, — покачал головой Сергей. — Бросишь всё и помчишься к ней на выручку.

— Ты дешёвых фильмов насмотрелся? Я, что, по-твоему, похож на идиота? Или, что?

— Нет. Ты слишком ответственный для этого, — с улыбкой покачал головой Серебряков.

— Тогда ты паршиво меня знаешь. Я ведь... — Райн вздохнул и выпрямился в кресле. — Знаешь, когда я посмотрел её сообщение в первый раз, то почти готов был сделать это. Почти. Как ты и сказал. Бросить всё и лететь на Сульфар. А я ведь даже не знаю, жива ли она вообще, Серёг. Стоит только начать думать и я не могу остановится...

— Она умная девочка, Том, — с полной уверенностью в своих словах улыбнулся Серебряков. — Не переживай. Уверен, что она и Нори в полном порядке. Уж кто-кто, а они могут о себе позаботится.

— Да, знаю я. Просто... После того, что произошло с Ритой, я...

Райн замолчал, не способный подобрать нужные слова.

— А теперь, когда узнал, что она жива, одна только мысль о том, что с ней что-то случится пробирает меня до костей, — наконец сказал он. — После Сульфара, я думал, что Лиза мертва. Мне вообще на всё наплевать было. Когда получил приказ о возвращении на службу, сидел у нас на квартире и пил. Собирал вещи. Думал...

— Я понимаю.

Том посмотрел на Серебрякова и почему-то в этот момент он ни на секунду не сомневался в том, что тот говорит правду. Он действительно понимал.

— А когда снова встретил Риту... — Райн пожал плечами. — Всё как-то само собой произошло. Даже решил, что можно начать всё с начала. А когда случилось всё это дерьмо на Нормандии, то...

— Ты так и не узнал, что произошло с той девчонкой?

— Нет. Пытался, но каждый раз натыкался на сранную завесу секретности. Все документы по этому дело засекречены. Понятия не имею, почему они меня тогда не прикончили.

— Может...

— Может, — согласился Том, не дав Сергею договорить и следом задал уже свой вопрос, желая сменить тему для разговора. — Кстати, ты так и не сказал, чего сюда вообще припёрся?

— Да, вот, решил предложить тебе сходить выпить. А то больше смотреть не могу на твою мрачную рожу.

Том посмотрел на него таким взглядом, словно тот предложил выйти из шлюза подышать вакуумом.

— Я вообще-то занят, если ты не заметил.

— О, да, я вижу, — хохотнул Серебряков. — Сидишь тут в одиночестве. Слова из себя выдавливаешь. Сам же сказал, что всё равно ни черта написать не можешь. Тебе нужно отдохнуть.

— Слушай, Сергей... — начал было говорить Том, но Серебряков его перебил.

— Нет, Том, это ты послушай. Ты сидишь здесь уже сколько? Почти целый день? Изводишь себя. Выдавливаешь строчки, пытаясь вложить в них то, что сможет помочь незнакомым тебе людям пережить потерю. Посмотри на себя. Ты уже выгораешь. Тебе нужно проветрится. Немного отдохнуть. Потому, что если ты и дальше продолжишь заниматься этим мазохизмом, то я из тебя всю дурь выбью.

— Я вообще-то старше тебя по званию, — Райн указал на лежащий на краю стола китель с нашивками командера и командира эскадры. — Забыл?

— А я скажу, что это был дружеский спарринг, — пожал плечами Серебряков.

С удивлением для самого себя Том даже рассмеялся.

— А когда я не подтвержу твоё дурацкое заявление?

— А вам будет трудно говорить со сломанной челюстью, — нагло заявил Серебряков и через пару секунд со смешком добавил, — сэр.

— Тоже мне, нашёл проблему. Я тогда просто рапорт на тебя напишу. Мол избил старшего по званию. Склонял к пьянству. Мешал осуществлять служебные обязанности...

— И, что? Думаешь меня турнут со службы? — Серебряков едва не расхохотался. — Тоже мне, страшилка. Найду чем заняться и на гражданке.

— Значит не отстанешь?

Серебряков лишь покачал головой.

— Ну и пёс с тобой, — вздохнул Том. — Ладно пошли, пропустим по стаканчику, а завтра продолжу.

Райн поднялся с кресла, но, когда протянул руку к кителю, Сергей остановил его.

— Э, лучше накинь сверху что-нибудь из гражданки. Без лычек и прочего.

— Это ещё зачем?

— Традиция, — туманно ответил Серебряков через пару секунд.


***


— Дыра какая-то.

— Да ладно тебе, — отозвался Серебряков, заходя внутрь следом за Томом. — Нормальное место.

Небольшой бар, куда Сергей привёл Райна, находился в одной из старейших частей станции «Сиракузы». Если уж быть совсем точным, то он располагался всего в паре уровней от казарм, где размещался контингент космических десантников станции. Сверху, прямо над входом, Том успел заметить неоновую вывеску в виде нескольких игральных карт. Три туза. Пики, черви и трефы. И знак масти на каждой оформлен так, словно его пробили выстрелом. А снизу название:

«Битая карта».

— Могли бы пойти туда же, куда и в прошлый раз, — предложил Райн, вспомнив хороший ресторанчик, где они праздновали победу после Дария.

— О, нет, — тут же запротестовал Серебряков. — Там атмосфера не подходящая. Поверь.

— А здесь, значит, то, что нужно? — раздражённо поинтересовался Том, вдохнув переполненный густыми ароматами воздух. Табачный дым, аромат пива и другого алкоголя. Запахи готовящейся на кухне заведения еды. Всё это смешивалось в какой-то сумасшедший коктейль.

А ещё Райн отметил странную особенность. В помещении находилось человек двадцать. Может быть чуть больше. И все присутствующие были одеты в гражданскую одежду. Ни одного знака отличия, офицерских лычек или других признаков принадлежности к военным структурам, что, на военной станции, выглядело по меньшей мере странно.

А ещё здесь было на удивление тихо и спокойно.

— Ага, — с серьёзным видом кивнул Серебряков, направляясь к стойке. — То, что нужно.

Стоявший за ней мужчина был занят тем, что общался с кем-то из посетителей. Но стоило ему только заметить приближающегося Серебрякова, как на лице появилась широкая и радостная улыбка.

— Эй, Бешеный пёс! С возвращением, дружище!

— И я рад тебя видеть, Сави, — дружески пробасил Сергей, подходя к стойке вместе с Томом.

— Познакомься, Сави. Томас Райн.

Ни звания. Ни должности. Ничего.

— Друзья Сергея — мои друзья, — улыбнулся бармен, протягивая широкую ладонь, которую Том тут же пожал. — Ну, как дела у моего лучшего клиента?

— Нормально, — произнёс Серебряков, но хозяин заведения лишь скорчил гримасу, едва его услышал.

— Знаю я твоё нормально, — покачал он головой. — Вы ко мне отдохнуть или...

— Или, Сави, — наклонившись через стойку тихо произнёс Серебряков.

— Значит поминки, да? — без дополнительных пояснений понял его бармен. — Не вопрос. Садитесь за столик, вам всё принесут.

Сергей кивнул и хлопнул стоящего Тома по плечу, указав на один из пустующих столиков в углу заведения.

— Пошли.

Усаживаясь на стул, Райн кивком голову указал в сторону стойки.

— Твой знакомый?

— Савелий? — Серебряков улыбнулся, но как-то... странно. Слишком грустной оказалась эта улыбка. — Можно сказать и так. Хороший друг. У мужика было своё заведение на одной из станций Союза. Бывший военный в отставке. У Лестера тогда бизнес только начинался. Ничего особенного. Гоняли пиратов на территории СНП, занимались другой разной работой. Я тогда только недавно со службы ушёл и подался в частный сектор.

— Что я слышу? Неужели воспоминания о старых добрых деньках?

— Что-то вроде того. У меня тогда была хорошая группа... Серебряков даже на пару секунд замолчал, ненадолго погрузившись в воспоминания. — Вообщем, там всё пошло довольно хреново. Случилась разборка местных корпоративных идиотов. Каждый хотел оторвать себе кусок побольше.

— И?

— Из-за этих идиотов дело дошло до стрельбы. Станции стало плохо. Я имею в виду очень плохо, Том. Так что, когда Сави лишился всего, я помог ему перебраться сюда. У меня ещё тогда, да и сейчас, имеются кое какие связи в эмиграционной службе. Ещё и Лестер помог. Так что Савелий получил местное гражданство и подъёмные от нас. Открыл своё заведение тут, на станции. С тех пор наши мордовороты у него постоянные клиенты. Любой хороший десантник знает. Оказался на «Сиракузах» — зайди в «Битую карту». Тут нет чинов и званий. Только люди. Только профессионалы своего дела. Все равны. Своеобразное чистилище для таких, как мы.

— Занятная история.

— Если бы ты только знал, — хмыкнул Серебряков. — Знаешь, именно в его старом заведении я впервые и натолкнулся на Вэйл.

Том удивлённо уставился на него.

— Она что-то такое рассказывала, — припомнил он. — Сказала, что ты вырубил её табуреткой.

— Стулом, — со смешком поправил Райна Серебряков. — Стулом, Том. После того, как она в одиночку вынесла почти всю мою группу.

Том растянулся в улыбке, вспомнив свои частые спарринги с Лизой. Хотя, если уж быть совсем честным, чаще всего она просто швыряла его по залу, как хотела.

— Это та, которая «хорошая»?

— Да. Ты бы видел её в тот день. Худенькая девчонка раскидала моих ребят, как котят...

Сергей хихикнул, вновь вспомнив тот случай.

— Я бы всё отдал, лишь бы вернутся в тот день и не пустить её, — признался Том.

Уточнять о том, какой именно день он имеет в виду, он не стал. Сергей понял его и без этого.

— Ты ведь знаешь, что после этого она...

— Ой, только ты не начинай, — попросил его Райн. — Думаешь, я и без тебя этого не знаю? Слышал уже. От неё. Почему я по-твоему разрешил ей лететь на эту сранную луну? Чёрт...

Разговор ненадолго прервало появление бармена.

Савелий сам принесу заказ. Тарелки с рёбрышками в соусе, нарезанные овощи и два бокала пива. В дополнение к ним Сави оставил рядышком пару стопок с красно-янтарной жидкостью.

— Я принесу следующую пару минут через пять, Сергей. Как обычно. Эти за мой счёт.

— Спасибо, Сави, — поблагодарил его Серебряков, но хозяин заведения лишь с улыбкой махнул на него рукой.

— Да брось. Учитывая через что по слухам, вы прошли, это меньшее, что я могу сделать. Наслаждайтесь вечером.

— Ещё раз спасибо дружище.

Том указал на стопку.

— Это что?

— Это Бурбон, — пояснил Серебряков и взял в руки свою. — Делай, как я.

Они подняли стопки с бурбоном, а затем почти синхронно бросили их в бокалы с пивом. Пенные шапки колыхнулись, когда стеклянные снаряды ушли на глубину.

— Рано или поздно, но мы все сдохнем, Том. — произнёс Сергей, поднимая свой бокал. — Не стоит думать, будто будет по-другому.

— Не стоит идти за призраками, — ответил ему Райн, вспомнив произнесённые Виолеттой слова на борту «Сицилии» два с половиной года назад.

— Верно. Они могут и подождать, — улыбнулся Серебряков.

— Но не живые.

— Верно. Не они.

Два бокала тихо звякнули, ударившись друг о друга.

Глава 8



— Господин президент?

Говард Локен оторвал взгляд от лежащих перед ним документов и посмотрел на вошедшую в кабинет Миранду.

— Адмирал Гаранов и советник Мелар прибыли.

Локен удивлённо моргнул.

— Сейчас? Но встреча же назначена на два часа...

Он замолчал, глянув на часы.

— Уже два, господин президент, — с улыбкой произнесла Миранда. — Я же предупреждала вас пятнадцать минут назад.

Покопавшись в памяти, Локен вспомнил, что Миранда и правда заходила в его кабинет. Она что-то сказала, но он был настолько погружён в работу, что сейчас даже не мог вспомнить её слов.

Явный признак физического и морального истощения.

Растерянное выражение на лице Говарда не укрылось от его главного секретаря. Миранда в очередной раз пожалела, что никак не могла набраться смелости и наконец приказать этому человеку отдохнуть. Она даже не могла вспомнить, когда он в последний раз спал больше четырёх или пяти часов. Вечно в работе, погружённый в дела.

— Пригласи их, Миранда. И распорядись, чтобы нам принесли кофе, пожалуйста.

— Конечно, — улыбнулась она. — Я всё сделаю.

Говард поднялся из-за стола и убрав документы, быстро прошёл в туалет. По устоявшейся привычке он знал, что Миранда даст ему несколько минут на то, чтобы привести себя в порядок и немного освежится.

Так что, когда адмирал ВКФ и советник президента по национальной безопасности вошли в кабинет верденского президента, то увидели перед собой свежего и бодрого человека.

Пускай хотя бы и внешне.

— Михаил, Джино, — поприветствовал их Локен и указал на диван и пару кресел, стоящие в центре кабинета. — Присаживайтесь. Сейчас принесут кофе.

— Благодарю, господин президент, — кивнул Гаранов, опуская на диван вместе с Джино. — Простите, что побеспокоили вас так внезапно.

— Ничего страшного, Михаил, — заверил его Говард, сам садясь на кресло перед гостями. — Всё в порядке. И так, зачем вы пришли. Миранда говорила, что это касается вопроса действий нашего флота. Я правильно понимаю?

— Верно, господин президент, — кивнул адмирал, а затем указал на своего спутника. — Думаю, что лучше начать Джино, так как он знаком и с политической стороной вопроса.

— Господин президент, — начал советник по национальной безопасности, едва стих голос Гаранова. — Как вы знаете, сейчас мы находимся в весьма сложной ситуации. После Бедергара Седьмой флот понёс весьма значительные потери. Я проконсультировался с адмиралом и его людьми и на данный момент пришёл к тем же выводам, что и они. В ближайшее время мы не сможем вернуть контроль над Бедергаром военными средствами. Не тогда, когда там находится Второй флот.

— Да, Джино, я читал это в отчёте Михаила несколько дней назад, — кивнул Локен.

— Проблема заключается в том, что даже если мы сейчас могли бы быстро собрать корабли и нанести удар по Бедергару, то он всё равно не принёс бы нам значительного успеха в войне.

— Не понимаю, как возвращение контроля над узловой системой, не может принести нам успеха, Джино, — нахмурился Локен. — Вернув его, мы в полной мере восстановим торговый трафик, между нами, Союзом и другими государствами.

— Это верно с экономической точки зрения, — согласился Мелар. — Но вот с военной... адмирал?

Джино посмотрел на Гаранова с таким видом, будто просил помощи.

Михаил же, с трудом сдержался от того, чтобы не улыбнутся. Удивительно, как точно этот человек просчитал реакцию президента и смог построить правильную последовательность разговора.

— Господин президент, сейчас ситуация такова. Пока Второй флот Штудгарда находится в Бедергаре, то он обладает возможностью к нанесению ударов по Лаконии и Звезде Дария. Уже сейчас для того, чтобы не допустить подобного исхода, мы вынуждены держать там значительные силы. Повторный удар по Бедергару, если Штудгард решит сражаться за систему, лишит нас наступательного потенциала. По меньшей мере на полтора года вперёд.

— Вы имеете в виду, что, если мы вновь атакуем систему, а Штудгард разобьёт наши силы? — не понял его Локен.

— Не совсем так, господин президент, — поправил его Гаранов. — Если быть точным, то не имеет значения, выиграем мы второе сражение за Бедергар или же проиграем его. Исход будет один и тот же. Просто с разными потерями для нашей стороны. Если честно, то я вообще не уверен в том, что рейнцы продолжат удерживать эту точку. Скорее всего они отступят, как только поймут, что мы собрали достаточно значительные силы для решающего сражения с основной частью Второго флота.

— Всё равно не понимаю. Как отступление и захват Бедергара лишит нас возможности наступать дальше?

Прежде, чем Михаил успел ответить, дверь в кабинет открылась и вошла помощница президента. Она лично принесла серебристый поднос с кофе.

— Всё очень просто, — продолжил своё объяснение Гаранов после того, как они вновь остались одни. — Позвольте я покажу?

— Конечно, — Говард указал свободное место на столе рядом с подносом, на котором стоял серебряный кофейник.

Достав из кармана крошечный голографический проектор, Михаил положил его на стол и активировал. В воздухе перед людьми тут же появилась схематическая карта космоса.

— Бедергар, Звезда Дария, Лакония, — поочерёдно назвал три системы Гаранов, указывая пальцем на загоревшиеся на карте точки. — Эти три системы жизненно необходимы нам для нашей экономики. Ранее они, согласно всем международным договорам, контролировались наблюдателями от нашего и рейнского флота.

Что и позволило рейнцам нанести нам предательский удар в спину, — подумал Говард, внимательно слушая адмирала. Кто-то, на его месте, мог бы сказать, что он и так всё это знает. Но Локен никогда не противился тому, чтобы повторно выслушать то, что ему и так уже известно. Ведь всегда можно подцепить какую-то новую и важную информацию.

В данном, конкретном случае, он поступил точно так же, сосредоточенно слушая каждое слово Михаила, даже несмотря на то, что был очень хорошо подкован в экономической стороне ситуации.

Наличие прямых, а, главное, безопасных, гиперпространственных маршрутов, проходящих через эти три системы и ведущих практически ко всем основным торговым партнёрам Вердена, делало их чрезвычайно важными с экономической точки зрения.

— Дальнейшее развитие событий делится на два возможных варианта, господин президент, — продолжил объяснять Гаранов. — Первый. Мы дожидаемся восстановления полной боеспособности Седьмого флота Райна, даём ему усиление и повторно атакуем Бедергар превосходящими силами. В случае, если операция окажется успешной, то все три системы окажутся в наших руках. Это из положительных моментов.

— А отрицательные? — поинтересовался Локен.

— Отрицательные будут заключаться в том, какие потери мы понесём при повторном штурме Бедергара. Штудгард уже показал, что может с лёгкостью перевернуть любой наш план и использовать это против нас, как это уже случилось. Поверьте, не стоит его недооценивать. Филипп профессионал, каких мало. Иначе он бы просто не оказался на своём месте. Потери будут. И я не сомневаюсь в этом. Вопрос лишь в том, насколько серьёзными. Это означает...

— Что наши корабли опять встанут на ремонт, — закончил за него Говард, поняв мысль. — На продолжительный.

— Верно, господин президент. Это значит, что после проведения операции по захвату Бедергара, мы долгое время будем прикованы к этим трём системам. Не только из-за того, что Седьмой флот понесёт потери и потребуется время на восстановление. Но ещё и из-за того, что флот будет вынужден выделять корабли для обороны всех трёх узловых систем.

— Хорошо. А второй вариант?

— Второй вариант выглядит несколько лучше для нас, но в то же самое время куда удобнее и для Протектората. Штудгард просто отступит от Бедергара в случае, если мы явимся туда с превосходящими силами. Для него эта система не представляет такой большой важности, как для нас. А значит и бездумно жертвовать кораблями нет никакого смысла. Лично я считаю, что он именно так и поступит. Просто отдаст её нам, оказав лишь символическое сопротивление.

— И тогда мы оказываемся в той же ситуации, — кивнул Говард, понимая, к чему именно ведёт Гаранов. — Вынуждены оборонять все три системы. Но разве в таком случае флот не избежит потерь?

— Да, — согласился с президентом Михаил. — Скорее всего в таком случае мы столкнёмся лишь с видимостью сопротивления. В лучшем случае просто потратим ракеты и реакторную массу. Но вот тут встаёт другой вопрос.

Адмирал взмахом руки увеличил отдельный участок космоса и выделил звёздную систему.

— Валетрия, господин президент. Сейчас это передовая оперативная база рейнского флота. По имеющейся у нас информации сульфарцы предоставляют рейнцам возможность для развёртывания в своём пространстве. И, как видите, располагается она идеально. Прыжок от неё до Звезды Дария и Лаконии составляет четыре и семь дней для дредноута. До Бедергара шесть. И две недели до наших границ. База на территории Валетрии даёт им возможность и инфраструктуру для снабжения и ремонта своих кораблей без необходимости отправлять их обратно на верфи в пространство Протектората. Конечно, в определённых случаях этого не избежать, но нам уже известно, что в прошлом месяце Протекторат должен уже был закончить сборку мобильных верфей. Это означает, что большую часть повреждений они смогут исправлять прямо тут. Без долгой переброски повреждённых кораблей обратно в тыл.

Локен глубоко вздохнул, глядя на голографическую проекцию. Дабы растянуть паузу и время на раздумье, Говард взял стоящую на столе чашку кофе и сделал глоток.

— Хотите сказать, что Валетрия является для нас законной целью после удара по Бедергару.

— Именно так, господин президент. Лишившись своей оперативной базы в Валетрии, Протекторат не сможет действовать с таким же размахом, как сейчас...

— Но они смогут создать её где-нибудь ещё, — спокойно парировал Говард.

— Да, — не стал возражать Михаил. — Смогут. Но на это потребуется время и ресурсы. Но, как я уже говорил, есть определённые нюансы. Согласно информации наших источников, рейнский флот в значительной степени укрепил систему. Уже сейчас они собирают там свои космические крепости типа «Траусниц». Скорее всего сборка будет завершена в следующие три или четыре месяца. А если мы решимся на удар по Бедергару, то это временное окно для нас будет просто не доступно. Мы не сможем восстановить боеспособность Седьмого флота за такой короткий срок, ударить по Штудгарду и затем атаковать Валетрию. Но это лишь одна сторона монеты, сэр. Если же Филипп поступит так, как я предполагаю, то он просто отступит вместе с основной частью своего флота к Сульфару. И тогда штурм Валетрии обойдётся нам слишком дорого, если мы вообще сможем выбить рейнцев оттуда.

— То есть, мы находимся в тупике, так?

— И да, и нет, господин президент, — вступил в разговор Джино. — Видите ли, я имел довольно-таки обстоятельный разговор с адмиралом Гарановым и считаю, что всё таки есть возможность. Мы можем нанести удар по Валетрии, пойдя в обход Бедергара и Второго Флота Штудгарта. Сделаем это в тот момент, пока основная часть рейнского флота находится у Бедергара.


***


— Вы же понимаете, что всё это далеко не так просто, как вам того хотелось бы? — Произнесла Решар, не сводя глаз с сидящих перед ней мужчин.

В отличии от хозяйки кабинета, перед которой стоял бокал с водой, Мелар пил чай, а Михаил и вовсе отказался от предложенных напитков.

— Президент дал добро на проработку плана, — пожал плечами Гаранов. — И по большей части он уже сформирован. Ключевая проблема...

— Успеем ли мы собрать достаточно кораблей для удара, — закончил за него Джино, поставив недопитый чай на стол. — Превосходный чай, Изабелла.

— Можешь попросить на выходе, тебе отсыпят, Джино, — язвительно произнесла женщина. — Вы видимо забываетесь. Проблема не только в кораблях. Я даже не буду брать в расчёт дипломатическую сторону вопроса. Два месяца, Михаил. Где вы собираетесь раздобыть корабли для этой операции?

— Из оборонительных соединений.

— Блестяще, — Решар с трудом удержалась от смешка. — Ну, вперёд. Начните вытаскивать их из соединений сил системной обороны и уже через неделю Штутгарду будет об этом известно. Не стройте иллюзий. У Рейна полно агентов. Как на самой планете, так и на орбите. И они заметят любое крупное перемещение кораблей из сил ССО

— Здесь мы сможем обеспечить прикрытие, — ответил Джино. — Это не так трудно. Объявим очередные учения или что-то в этом роде. Не так уж и сложно. Ключевая проблема не в этом. Точнее, одна из проблем.

Изабелла вопросительно посмотрела на него.

— Весь план пойдёт прахом, если Штудгард и Второй флот покинет Бедергар, — пояснил Гаранов. — Нам нужно приковать его к этой системе. Но так, чтобы он не выкинул какую-нибудь...

— Глупость? — с насмешкой спросило Решар и Михаил поморщился.

— Что-то, от чего нам всем станет очень и очень грустно, — с сарказмом пояснил он. — Нужна приманка, которая сможет убедить его в том, что мы собираемся ударить по Бедергару.

— И?

— И мы пока не решили, как именно это сделать.

— Пригоните туда флот, — пожала он плечами. — Пусть смотрит на вас и боится сделать шаг.

— Хороший вариант, вот только, боюсь, что тогда нам просто нечего будет бросить на Валетрию, — произнёс Михаил.

— Президент дал добро на изъятие кораблей из сил системной обороны для этой операции, но даже так, мы почти прижаты к стенке. Ждать, пока пройдёт расконсервация следующей партии кораблей — не вариант. Слишком долго. А новые мы получим от Сашимото ещё не скоро. Та же проблема и с Седьмым. Слишком долго ждать, пока он полностью вернётся в строй. Всё упирается в очень сжатые сроки.

— Нужно нанести удар, пока они не закончат установку орбитальных укреплений, — пояснил Гаранов. — Когда их крепости войдут в строй, то у нас прибавится проблем. Сами по себе они не были бы такой уж большой опасностью. Мои люди умеют бороться со статичной обороной. Но на тот момент, когда наши гости покидали систему, то смогли подсчитать примерное количество кораблей в системе. Цифры очень приблизительные и верить им на сто процентов нельзя, но в Валетрии находится минимум одно ударное соединение. А это, по меньше мере, две эскадры дредноутов и силы прикрытия. Вместе с крепостями они могут раскатать атакующие силы тонким слоем по космосу.

Изабелла в задумчивости откинулась на спинку своего кресла. О сульфарцах, вступивших в контакт с людьми покойного Дэвида Остерленда она узнала совсем недавно. Буквально несколько часов назад, когда Мелар и Гаранов запросили с ней встречу. А это, в свою очередь, уже вызывало у неё желание выругаться.

Её бесила даже сама мысль о том, что столь важная информация столь долго находилась вне её доступа.

Но сейчас она готова была временно забыть об этом.

— А, что насчёт дипломатии? — поинтересовалась она. — Как решить этот вопрос?

По раздражению на лице советника по национальной безопасности и тому, как поморщился Гаранов, Изабелла быстро поняла, что с «дипломатической стороной» всё отнюдь не так радужно, как того хотелось бы.

— Вы обсудили это с президентом?

— Мы пока прорабатываем этот вариант, — признался Джино.

— У вас ни черта нет, — Изабелла всё же не удержалась и улыбнулась. — Ведь так?

— У нас есть выход на Шехара Аль Хана. Сульфарского принца, — пояснил Джино. — Этот вопрос можно решить через него.

— Джино, если ты неквалифицированный идиот, то хотя бы открывай рот поменьше, чтобы окружающие этого не знали, — прыснула ядом глава РУФ. — Всё, что у вас есть — грязные оборванцы, противостоящие законному правительству. Плевать, каким образом оно приобрело этот статус! Думаете, почему Рейн просто не пришёл и не взял всё, что ему так нужно? Да только подумай Адлер о том, чтобы захватить Сульфар силой, и Федерация тут же взъелась бы на Протекторат. И я говорю не о визгах их граждан, либеральных идиотов. Я говорю об их правительстве. Тоже либеральных идиотах, но у этих кретинов хотя бы есть власть и жадность, чтобы этой властью пользоваться. Федерация всегда очень ревностно относилась к границам. А Рейн связан с ними экономическими контрактами, и бог знает чем ещё.

Строго говоря, это было не совсем так. Изабелла несколько слукавила, говоря о том, что Земную Федерацию заботят чужие границы. В первую очередь её интересовали лишь свои собственные.

Земная Федерация представляла из себя колониальную державу, ядро которой составляли системы открытые и заселённые в Эпоху Колонизации.

Всё, что оказалось присоединено потом, уже являлось мирами второй и третьей «волн заселения». Это происходило уже значительно медленнее и куда более... свободно, нежели в Эпоху Колонизации. Причина проста. Всё, как и всегда, упиралось в деньги. Лишь самые богатые и влиятельные могли позволить себе такое рискованное и дорогое дело, как колонизация звёздной системы. А такие деньги, всегда неразрывно связанные с властью и политикой.

Деньги. Влияние. Политика. Экономика. Вот столпы современного мира. Они были, есть и будут. Это и есть само государство. Любой, кто считает иначе — беспросветный идиот, расписавшийся в собственной глупости. Традиции. Национальности. Культурная история. Всем становится глубоко наплевать на это, как только в их руках появляется власть и возможность влиять на экономику и политику. Вещи, неразрывно связанные между собой. По крайней мере таково было личное мнение некой Изабеллы Решар, дочери одного из влиятельнейших политиков верденского государственного аппарата. Уж за свою жизнь она вдоволь насмотрелась на изворотливые ходы своего отца.

Так что, когда к концу Эпохи Колонизации сто семнадцать звёздных систем образовали «ядро» Федерации — оно стало проекцией её промышленной и экономической мощи. Колоссальный ВВП, превосходящий Верденский более чем в десятки раз. Да, что там, достаточно было взглянуть на военный флот Федерации, превосходящий совокупный тоннаж всех кораблей рейнского и верденского флота более чем в пять раз. И это по самым осторожным прикидкам.

Не удивительно, что они смотрят на нас свысока, — с раздражением подумала Изабелла.

Как она уже сказала Михаилу, проблема заключалась именно в дипломатическом решение вопроса. Если Федерация позволит кому-то военным путём захватить власть на планете, то это покажет всему миру, что существующий порядок вещей можно изменить. И для политики, которую Земля проводит последние пятьдесят лет — это будет губительным ударом.

Почему миры «Ядра» Федерации выглядят, как конфетки в яркой обёртке, когда периферийные системы похожи на жалкие помойки?

Почему промышленность сто семнадцати миров «Ядра» в совокупном ВВП на душу населения, превосходит все миры так называемого Фронтира?

Почему население периферийных миров бежит в сторону миров «Ядра»?

Почему кто-то бедный, а кто-то богатый?

Всё очень просто. Всё потому, что богатые забирают всё, что можно забрать у других, делая их бедными. Так работает экономическая система. Чтобы кто-то купался в богатстве, кто-то должен жить в нищете. Ничто не берётся из ничего. Точно так же, как феодалы древности обирали находящиеся под их контролем земли, собирая дань с живущих на её территории крестьян, точно так же и «Ядро» федерации кормится за счёт периферийных систем, потребляя ресурсы в угоду своему постоянному промышленному росту.

И подобное положение дел не может существовать бесконечно.

Ворох недовольных голосов уже гуляет по самым отдалённым от Земли мирам. Ещё немного, и гул тихих размышлений в тёмных переулках может перерасти в громкие выкрики на центральных площадях.

Но, пока Федерация сохраняет статус кво и вещает о неприкосновенности и ценности границ, она будет сохранять контроль над разросшейся гидрой собственного государства.

Конечно же, всё это лишь домыслы и мысленные рассуждения. И, тем не менее, они имели под собой определённые основания. Хотя бы то, что Федерация всеми силами старалась удержать системы под властью правительства Земли. Валетрия — прекрасный пример того, сколь изворотливы могут быть люди, ради того, чтобы попытаться получить собственную независимость от колыбели человечества. Лишь в пятьсот тридцать шестом году наконец были введены поправки в конституцию Федерации, дающие возможность мирам на получение собственной независимости.

И? К чему это привело? Никакого «парада суверенитетов», на которые рассчитывали те, кто так рьяно боролся за это, так и не случилось. Процедура получения независимости сама по себе была специально сделана невероятно сложной, так сюда ещё и накладывались промышленные и экономические аспекты. Те, кто любят приводить Земную Федерацию, как высшее достижение человеческой государственности, почему-то упорно молчат о том, что почти двадцать процентов миров не способны к самостоятельному автономному существованию. У них просто нет возможности для достижения порога самообеспечение. Они намертво привязаны к экономической, промышленной и торговой системе Федерации. Как рыба попавшая в сеть без возможности из неё выбраться.

В итоге те, кто так хотел обрести свободу, столкнулись с тем, что просто не смогут себя обеспечить всем необходимым. Им могли отказаться в поставках технологий, редких материалов и всего прочего, столь необходимого для развития современного человеческого общества. Конечно же, вероятность того, что эти миры вымрут от голода, не рассматривалась. Всё же заселение происходило на мирах близких к земному типу, а агрокультуры предварительно проходили через процессы генетического изменения для того, чтобы их можно было возделывать на поверхности и выращивать еду.

Но кто захочет оказаться в средневековье без всех технических достижений человеческого разума. Пройдёт десять, двадцать, пятьдесят лет и эти миры окончательно деградируют в техническом плане.

Благо прецеденты уже бывали.

Так что, если Рейн попытался бы провернуть фокус с военным захватом бывшей Земной колонии, то Федерация использовала бы это, как предлог для того, чтобы надавить на них. Экономические санкции. Запрет на продажу определённых технологий и прочее. А в худшем варианте, они вполне могут ввести войска на территорию Валетрии ради «защиты её граждан».

Не пройдёт и пары лет, как под боком у Протектората появляется военное присутствие Федерации.

Спасибо, но такие подарки никому не нужны.

Всё это, естественно в сжатой и политой доброй порцией яда форме, Решар бегло высказала Гаранову и Мелару.

— Ты утрируешь, Изабелла.

— Думаешь? — насмешливо поинтересовалась она. — Тогда советую тебе почаще заглядывать в Башню Мюрата, Михаил. За последний месяц их посол уже четырежды встречался с Локеном. Всю ради сохранения и процветания стабильности и мира в человеческом космосе, как он говорит.

Последние слова она едва ли не выплюнула.

— Эти зазнавшиеся ублюдки чрезвычайно оживились в последнее время.

Сидящий рядом с Гарановым советник по нацбезопасности понимающе хмыкнул. Уж он то знал истинную причину того, почему хозяйка кабинета, в котором они находились, реагировала столь... бурно. За всё время сотрудники так и не приблизились к тому, чтобы установить точную личность главы федеративной разведки здесь, в Галахде. Понятно, что скорее всего это кто-то из сотрудников посольства, но, кто именно РУФ не знало.

— Так, что сказал президент? — вновь спросила Решар.

— Если всё будет сделано достаточно быстро, то дипломатических сложностей не возникнет, — вместо прямого ответа сказал Гаранов.

— Я спросило не об этом, Михаил.

— Давайте сначала решим, осуществима ли военная часть операции, — встрял между ними Джино. — Изабелла, как думаешь, возможно ли обеспечить прикрытие для всей операции так, чтобы «местные» ничего не заподозрили?

Под «местными», Мелар естественно подразумевал рейнскую агентурную сеть, которая, без сомнения, действовал на территории Вердена.

— Думаю, что да, — через несколько секунд сказала она. — Но, мне необходимо знать все нюансы, чтобы подготовить достаточно крепкую «крышу» для это операции.

— Дай нам несколько дней, — попросил её Гаранов. — Завтра на Галахд прилетает Райн. Я поговорю с Виктором и прикину, что мы способны выделить для этой задачи.

Три месяца, подумал Михаил. Они должны провернуть всё за три месяца и не допустить того, чтобы Штудгард бросил Бедергар и укрепился в Валетрии.

А кто говорил, что у него лёгкая работа?

Глава 9

— Четыре месяца.

Михаил поморщился. Он до последнего надеялся на то, что свежие новости окажутся более оптимистичными, нежели первые отчёты, полученные им с Фаэрона.

К сожалению, этим надеждам не суждено было оправдаться.

— Я надеялся на то, что времени уйдёт меньше, — всё же признался Гаранов, на что сидящий перед ним Виктор Райн лишь развёл руками.

— Мне жаль, но ближайшие четыре месяца мы не боеспособны. Это в самом лучшем случае. И, поверь, это я ещё несколько приуменьшил. Скорее речь идёт о пяти или даже шести, но четыре месяца — это край. Быстрее сделать ничего нельзя.

Михаил откинулся на спинку своего кресла и задумался.

Ситуация выходила не такой хорошей, как он рассчитывал изначально. И всё же...

— Виктор, ты знаком с отчётами верфи лучше меня. Сколько кораблей «Сашимото» смогут вернуть в строй за, скажем, полтора — два месяца?

Сказать, что сидящий перед ним вице-адмирал удивился, значит ничего не сказать.

— Два месяца? — переспросил он, проведя пальцами по чёрной, как смоль, бороде. — Часть эскортных кораблей поставим точно. Если ребята на верфи будут работать в три смены.

— А сейчас они, что, работают как-то иначе? — наполовину удивился, на половину возмутился Гаранов.

— Я имел в виду, если они продолжат и дальше работать в три смены, — с улыбкой поправил себя Виктор. — Тогда, возможно, поставим в строй половину линкоров Кенворта. Но сдредноутами всё куда хуже.

— Насколько?

— Ну, если понадеяться на удачу, то одну эскадру я смогу собрать точно. Это если плюнуть на всё, что не является жизненно необходимым и вывести корабли из доков в незаконченном состоянии. А что?

Михаил пристально посмотрел на него несколько секунд, а затем передал Виктору планшет.

— Прочитай.

— Валетрия? — с удивлением спросил Виктор, оторвав глаза от текста через пол минуты.

— Читай дальше, — приказал Гаранов.

Райн хмыкнул и погрузился в чтение. Михаил его не торопил, давая время на то, чтобы ознакомится с документом.

Спустя, примерно, пять минут, Райн оторвался от экрана планшета.

— Откуда у вас информация о состоянии рейнских сил в Валетрии?

— У нас есть источник, — туманно ответил Гаранов, не вдаваясь в подробности. — Правда, стоит отметить, что у этих данных нет подтверждения. И не будет, раз уж на то пошло. Всё, что у нас есть — у тебя в руках. Другой вопрос, осуществимо ли это?

— Без дополнительной поддержки? — Виктор посмотрел на него и покачал головой. — Нет. Без вариантов. Даже если эти данные окажутся правдой, то одно оперативное соединение и три «Траусница» размажут нас и даже не вспотеют. И это, заметь, в том случае, если это правда. А если там больше сил?

— Поддержка будет, — заверил Райна Михаил. — Мы уже обсудили этот вопрос с президентом. У нас есть разрешение на изъятие кораблей из состава сил ССО. Плюс ты получишь в своё распоряжение Ирину и часть её кораблей. Четыре эскадры дредноутов. Двенадцать линейных кораблей, плюс эскорт. Лёгкие и тяжёлые крейсера. Этого хватит для того, что обеспечить тебе перевес в огневой мощи над всем, что может находится в Валетрии.

— Ну, если посмотреть на ситуацию в таком ключе...

Виктор задумчиво посмотрел на планшет, который до этого момента держал в руках.

— Этого хватит. Но только в том случае, если...

— Если Штудгард не осядет в Валетрии, — закончил за него Михаил, прекрасно понимая ход мыслей Райна. — Да. Нужно задержать его в Бедергаре. Создать видимость того, что он сковывает наши силы.

— Так он и так это делает, — проворчал Виктор. — И? Как вы собираетесь это сделать?

— Отличный вопрос. Я пока не знаю, — с неохотой признался главнокомандующий верденским флотом. — Этот вопрос всё ещё прорабатывается.

— Да уж... Признаюсь, было бы хорошо, если бы такой вариант нашёлся. Если Филипп вновь свалится на нас, как снег на голову...

Он пожал плечами на что Гаранов лишь покачал головой.

— Только не говори, что ты его теперь боишься.

— Скорее опасаюсь. Он сильный противник, Миша. Один раз мы его уже недооценили и что в итоге? А представь, что было если бы Ирина опоздала? Меня до сих пор пот прошибает от воспоминаний.

— Трудно пришлось?

— А ты, как думаешь? — Райн вздохнул с грустной улыбкой. — За те дни я похудел килограмм на восемь, наверное. Только от одного стресса. Не так-то просто сохранять присутствие духа, когда угодил головой в петлю и не знаешь, как вытащить её обратно.

— Но вы же выбрались, — напомнил ему Гаранов.

— Далеко не все, — жёстче чем ему хотелось бы возразил Райн. — И то, давай по-честному, нам повезло. А в нашем ремесле нет месту удачи. Ты это знаешь не хуже меня.

— К слову, об удаче, — вдруг не к делу вспомнил Гаранов. — Я слышал, что в эскадре твоего сына есть поразительно везучий корабль.

Райн даже рассмеялся, когда это услышал.

— Да, про «Вобан» уже даже легенды ходят. Нормандия, Звезда Дария, Бедергар. Ни единого попадания. Ни одной чёртовой царапины.

Виктор хмыкнул и покачал головой.

— Просто магия какая-то...

— Кстати, насчёт твоего сына, — Гаранов быстро переслал копию предварительного приказа на лежащий перед его гостем планшет. — Взгляни.

— Коммодор? — Виктор удовлетворенно улыбнулся. — Давно пора. Он командует эскадрой, а всё ещё в командерах ходит. Не дело это.

— Это ещё не одобрено, — предостерёг его Михаил. — Ты меня знаешь. Патронажем я заниматься не буду. Но предложение к повышению в бюро кадров я передал. Я читал рапорты Пайка, земля ему пухом, а ещё у меня был весьма занимательный разговор с Террадоком...

Одно только упоминание контр-адмирала Дэвиса Террадока, заставило Виктора сморщиться так, словно у него разом заболели все зубы до последнего.

— О, — заметил появившееся выражение на лице Райна Михаил, — у Дэвиса такая же реакция, когда в его присутствие упоминают твою фамилию.

— Нисколько не сомневаюсь.

— Сам виноват, Виктор, — пожурил его Гаранов. — Не стоило совать ему палки в колёса. Его карьера насколько забуксовала из-за тебя? На пять лет? Семь?

— Считай это воспитательным моментом, — хмыкнул командующий Седьмым флотом. — Возможно именно благодаря мне он и стал нормальным офицером.

— Он мечтает набить тебе морду.

— Не он первый, не он последний, — философски рассудил Виктор. — Я же только сказал, что он стал нормальным офицером. О том, что он перестал быть злобным мудаком речи не было.

— Зря ты так. Это, кстати, именно он предложил мне отправить Райна к Алану. Тогда, в Нормандии. Ты ещё тогда не занял пост командующего флотом. Сейчас, я назначил Дэвиса командовать нашими силами в Лаконии.

— Даже так? — удивился Виктор. — Хм, может быть он даже не так плох, как я думал...

Вспомнив тот разговор, Михаил всё же не смог удержаться от смешка.

— Ага. Назвал твоего сына бешеной собакой, которую лучше всего будет закинуть во двор нелюбимого соседа.

Зубы Райна сжались с такой силой, что, наверное, смогли бы перекусить стальной бимс.

— Нет, пожалуй, я всё же набью ему морду при встрече.

— Да, как пожелаешь. Только устраивайте свои разборки так, чтобы это не попало в рапорты военной полиции, — наполовину шутливо, наполовину серьёзно предупредил его Михаил. — Ладно, твой сын заслужил это. Строго говоря, его повышение должны были рассмотреть ещё после Дария, но...

Гаранов пожал плечами.

— Ты же знаешь, как расторопно наше бюро кадров в таких вопросах.

— И не напоминай, — скривился Виктор. — Возвращаясь к нашему разговору.

Райн постучал пальцем по краешку планшета.

— В этом плане слишком много дыр, Миш. Его можно осуществить, но я прямо сейчас могу назвать тебе пять или шесть слабых мест. Уверен, если посидеть ещё, то найду ещё. Но больше всего меня беспокоит Второй флот и достоверность информации. Если Филипп отступит к Валетрии, то всё будет бесполезно. Сейчас у него порядка сорока дредноутов. Это их крупнейшее соединение. Я просматривал сенсорные записи по нашей последней встрече. Если вся эта груда металлолома засядет во внутренней части системы, да плюс ещё и крепости и бог знает, что ещё...

Райн покачал головой.

— Мы не сможем его выкурить без значительного количественного превосходства. А с ним это будет такая мясорубка, от которой наш флот вряд ли оправится. При условии, что мы вообще победим.

— Да и собрать такое количество кораблей мы вряд ли сможем, согласился с ним Гаранов. — Я тебя понимаю. Этот вопрос прорабатывается. Если найдём способ, то ты узнаешь об этом одним из первых. А вот, что касается достоверности имеющейся у нас информации, то здесь я ничего не могу поделать. Лестер поручился за этих сульфарцев, но больше у нас ничего нет.

— Не хотелось бы, чтобы всё это оказалось одной большой долбанной ловушкой.

— Ну, в нашей работе здоровая паранойя ещё никому не мешала.

— Так или иначе, я против того, чтобы выстраивать наши действия на основании недостоверной информации, — произнёс Райн. — Учитывая всю сложность этой затеи.

— План пока прорабатывается, — успокоил его Гаранов. — Поверь, меня заботит эта проблема так же, как и тебя. Обещаю, что мы найдём способ её решить.

— Хотелось бы, — заметил Виктор. — Потому, что я не любитель гулять по тонкому льду. И заметь, Миша, мы с тобой уже оба слышим, как он трещит под нашими ногами.

— Как будто раньше было иначе, — усмехнулся Михаил.

Да, раньше было куда проще, хотя и не менее опасно, — подумал он.

Уже год прошёл, а Михаил до сих пор не мог понять, что же именно происходило. Протекторат так и не сделал официального заявления. Сколько бы рейнские и верденские послы не обменивались дипломатическими нотами, ни один из дипломатов так и не произнёс заветных слов. Ни одно из двух государств так и не объявило официальной войны друг другу.

Для Рейна это «интенсивный пограничный конфликт», спровоцированный действиями верденских военных в Звезде Дария. Как бы глупо это не звучало.

Для Вердена — защита собственных территорий от ничем не спровоцированной агрессии.

На первый взгляд всё это казалось какой-то глупостью. И всё же, дело обстояло именно так. Военные двух государств убивали друг друга, в то время, как политики и дипломаты пытались придумать новое агрегатное состояние для межгосударственных отношений.


***


Штаб-квартира Шестого отдела МВД

Франкс



Прошло уже тридцать секунд, как она вошла в его кабинет, а разговор так и не начался.

— Так и продолжишь жечь меня злобным взглядом? — усталым голосом поинтересовалась Изабелла, желая поскорее закончить это дело и вернуться обратно.

— Будь моя воля, я бы пристрелил тебя прямо тут, — в тон ей ответил Ричард Эйхарт, сидя за собственным столом.

— Боюсь, тебе было бы сложно объяснить произошедшее, случись такое на самом деле, — без какой-либо насмешки в голосе произнесла Решар. — Мы на одной стороне, Ричард. Ты сам согласился...

— Как будто у нас был хоть какой-то выбор, — сдерживая злость сказал Эйхарт. — Пока мои люди у вас в заложниках...

— Успокойся. Ничего с Симмонсом и его ребятами не случится, — заверила его Изабелла. — Их подлатают, проведут разъяснительную работу и сделают тоже самое предложение, какое получили вы с Ривалем.

— Да что ты? А если они не согласятся?

— Тогда от них избавятся, — вздохнула она. — Точно так же, как избавились бы от вас с Блауманом, если бы вы приняли другое решение. Так что ради блага твоих же людей, будем надеяться на их благоразумие.

И прежде, чем Ричард заговорил вновь, Изабелла продолжила.

— И я советую тебе быть весьма осторожным в отношении того, что ты говоришь и где, Ричард. Очень осторожным.

Эйхарт скривился, сдержав почти невыносимое желание послать её куда подальше и усилием воли заставил себя успокоиться.

— Я согласился только из-за этой... общей угрозы, — тихо сказал он. — Если окажется, что вы обманули нас, Изабелла, если вы попытаетесь нанести вред Вердену, я...

— Успокойся, Ричард, — перебила его Решар. — Поверь, вредить Вердену, это последнее, что он собирается делать. И, ещё раз, думай, прежде чем что-то говорить.

— А то, что? — зло усмехнулся Ричард.

— Поверь, лучше тебе не знать, — спокойно ответила Изабелла. — А теперь, если ты закончил полоскать мне мозги, может быть, перейдём к делу. Я приехала к тебе не просто так.

В этот самый момент у Эйхарта на языке крутилось достаточно возможных оскорблений, которые он мог бы бросить ей в лицо. Прошло уже почти три недели с тех пор, как Решар отвезла его, Риваля и остальных на ту «встречу». Это была их первая встреча с того дня. Каждый день после этого Ричард просыпался в собственной постели, надеясь на то, что всё произошедшее окажется просто очередным и глупым ночным кошмаром. Но каждый раз жестокая действительность говорила ему об обратном.

— Где Риваль?

— Им с Линфен предстоит небольшое путешествие, — вместо прямого ответа произнесла Изабелла. — Большего я сказать не могу.

— Не можешь? Или не хочешь?

— Не могу. Не потому, что не хочу, Ричард. А потому, что не знаю.

Эйхарт не удержался от смешка.

— Что, этот напыщенный ублюдок не ставит тебя в известность? Да?

— Фрагментация информации. Тебе же должно быть знакомо такое понятие. Я знаю лишь то, что должна знать. И тоже самое будет с тобой. Со всеми, кто участвует в этом.

— Со всеми, кто работает на ваш чёртов Фонд, — поправил её Эйхарт.

— Считай, как тебе будет угодно, но пойми одну простую вещь. С того момента, как он рассказал тебе то, что вы с Ривалем услышали, мир уже не будет прежним. Просто прими тот факт, что Фонд не стремится к мировому господству или прочей ерунде. — предостерегла его глава РУФ.

— Ах, да. Спасение человечества.

Эйхарт едва ли не выплюнул последние слова.

— Не знаю, задумывалась ли ты, но эта ваша шарашка выглядит, как сборище жадных до власти и технологий подонков. Сколько всего можно было сделать за эти годы... за грёбанные столетия! Вы могли поделиться знаниями. Поделиться технологиями! А вместо этого...

— Вместо этого, что?

Решар уже осточертело слушать это нытьё. У неё полным-полно работы. Времени критически не хватало. Сегодня она лично приехала в Шестой отдел для того, чтобы воспользоваться его ресурсами. Если говорить буквально, то ей нужна была помощь Шестого отдела МВД.

А вместо этого она слушала этот бред.

— Мне нужна вся информация, что есть у Шестого отдела по контактам рейнской разведки на Галахде и Траствейне.

— Зачем они вам, — нахмурился Эйхарт. — Я считал, что у РУФ есть свои собственные источники...

— Есть вероятность того, что флот сможет решить проблему с рейнцами на Валетрии, — пояснила Изабелла. — Но нам нужно разработать достаточно крепкое прикрытия, чтобы Штутгарт оставался у Бедергара.

По крайней мере, четыре дня назад он всё ещё находился там, мысленно напомнила себе Решар.

Верденский флот у Лаконии и Звезды Дария продолжал оказывать лёгкое давление на рейнцев.

Контр-адмирал Дэвис Террадок делал всё от него зависящее для того, чтобы беспокоить Второй флот бесконечными вылазками своих лёгких сил. Крейсера и эсминцы постоянно совершали прыжки к Бедергару, крутясь на самой периферии системы за пределами гиперграницы и собирая информацию.

По последним докладам часть кораблей всё же ушла из Бедергара. Зафиксированное направление прыжка с девяносто процентной вероятностью делало его целью именно Валетрию. Скорее всего Штудгард просто отвёл наиболее пострадавшие корабли в тыл для ремонта. Благо уже имелась информация о том, что Протекторат развернул ремонтные верфи в Валетрии. Да и количество отступивших единиц рейнского флота, наводило на точно такие же мысли.

Одному из лёгких крейсеров Террадока удалось подвести к рейнским кораблям несколько беспилотных платформ на дистанцию опознания до того, как те успели совершить прыжок. Среди них было слишком мало дредноутов, а основную часть составляли поврежденные крейсера и линейные корабли.

— Хотите сыграть в обход него, — мгновенно понял Эйхарт, но затем задумался. — Я думал, что у нас сейчас недостаточно кораблей для такой операции. Разве Седьмой флот всё ещё не стоит на ремонте после той трёпки, которую рейнцы ему устроили?

— Стоит, — согласилась с ним Изабелла. — Но Гаранов смог убедить президента, что ради этой операции стоит выделить дополнительные силы...

— А, учитывая твою просьбу, я так понимаю, что взять их можно только из состава кораблей оборонительной линии.

— Верно, — кивнула глава РУФ, мысленно радуясь тому, что разговор наконец перешёл в профессиональное русло. — Галахд и Траствейн единственные точки откуда можно изъять нужные для операции «Катапульта» корабли без значительного ослабления сил обороны.

— И как только вы это сделаете, рейнцам здесь сразу же станет всё известно... — Ричард удивлённо посмотрел на неё. — Погоди. «Катапульта»?

— Не смотри так на меня, — Изабелла пожала плечами. — Не я придумывала название для операции. Вроде идея принадлежит Адмиралу Райну.

— Что-то знакомое.

— В древности эти штуки перекидывали камни через крепостные стены, — пояснила Решар.

Эйхарт как-то странно на неё посмотрел.

— Не думал, что ты подкована в истории.

— Нет. Мне Гаранов объяснил.

— Странное название, если честно... ай, не важно. Хорошо. Думаю, что мы сможем помочь РУФ в этом деле. Но ты ведь понимаешь, что это исключительно рискованное мероприятие? Райн и Гаранов военные. Для них в первую очередь стоит вопрос силового решения. Стоит лишь хоть одному через чур умному мерзавцу понять, что именно происходит, и курьер уйдёт с этой информацией к Штудгарду раньше, чем мы поймём, что вообще произошло... — Эйхарт вдруг замолчал. На его лице появилась довольная улыбка, когда он наконец смог понять, зачем именно РУФ нужны данные по известным контактам Протектората. — Ты хочешь скормить им дезу.

Изабелла ответила ему такой же улыбкой.

— В точку. Скажи мне, Ричард, ты когда-нибудь играл в напёрстки?

Глава 10

Верденская столичная система, носившая то же имя, что и государство, названное в её честь, казалась удручающе пустой, если смотреть на неё из космоса и невооружённым взглядом.

Но, это ощущение мимолётно. Оно длилось ровно до того момента, пока перед глазами смотрящего не появлялись данные с сенсорных дисплеев пункта астроконтроля. Сотни станций и объектов орбитальной инфраструктуры. Тысячи кораблей, челноков и прочих судов, продолжающих свой бесконечный танец среди звёзд. Самый настоящий хаос из отметок, контактов и кажущихся бесконечными сигналов.

Главная станция астрографического контроля располагалась на геосинхронной орбите Галахда, зависнув в тридцати восьми тысячах километров над экватором планеты. Огромная конструкция, напоминающая плоскую платформу, от которой в обе стороны тянулись длинные, по три с половиной километра длиною, «мачты» сенсорных массивов и антенн. Несмотря на свои впечатляющие размеры, даже такая громадина не могла вместить в себя всю необходимую аппаратуру для обеспечения слежения за трафиком по всей звёздной системе.

В этом ей помогали ещё две станции периферийного контроля, находящиеся в точках Лагранжа «Л3» и «Л1». Благодаря действия гравитационных сил, объекты в этих позициях оставались практически неподвижны относительно центральной звезды системы и Галахда, что делало их идеальными для расположения дополнительных пунктов наблюдения. Три крупные станции с огромными массивами датчиков. Плюс разбросанные по системе автономные платформы. Всё это делало систему наблюдения Верденской системы настолько всеобъемлющей, что операторы на постах могли заметить и отслеживать движения даже самых крошечных объектов.

Поэтому никто не удивился, когда одна из эскадр дредноутов сил системной обороны снялась с места постоянного дежурства.

Опять же, в нынешних условиях, это не было чем-то удивительным. Боевые корабли сил системной обороны часто меняли свои позиции. Но в этот раз шесть дредноутов и двенадцать крейсеров по прямой направились к точке выхода из системы.

Кто-то из операторов главной станции астроконтроля удивился. Другие даже не обратили на это внимания.

Лука Гавринов лишь сделал отметку о перемещении кораблей, как это полагалось по правилам и спокойно продолжил свою работу.

Другой, находясь на его месте, мог бы попытаться скопировать данные по перемещающимся кораблям флота, но только не он. Лука считал себя достаточно умным и изворотливым, чтобы не попасться на подобной глупости. Он лишь запомнил названия всех шести дредноутов, флотскую группировку, к которой они принадлежали и спрятал эту информацию глубоко у себя в голове, продолжив заниматься своей работой.

Если бы он вдруг узнал, что заместитель помощника одной из небольших транспортных компаний на Траствейне практически в это же время заметил ещё одну эскадру тяжёлых кораблей, покидающих орбиту планеты и точно так же направляющуюся на выход из системы, то, наверное, не удивился бы.

После окончания вахты, Лука, вместе с товарищами спокойно направился в свою каюту. Впереди, всего через пару дней, предстояли четырёхдневные выходные, за которые молодой оператор собирался встретится со своей девушкой. За ней он ухаживал уже несколько месяцев и начавшиеся отношения выглядели достаточно серьёзными для того, чтобы Лука начинал посматривать в будущее и думать о выстраивании семейной жизни.

Но, прямо в этот момент, его волновал другой вопрос. Как лучше всего будет передать эту информацию мрачному, неразговорчивому мужчине, с которым он общался на протяжении последних трёх лет. За эти «услуги» он получал достаточно хорошие деньги, чтобы зарождающаяся в его фантазиях семейная идиллия выглядело прекрасно и безбедно.


***


Аманда Колтри сидела в своём небольшом кабинете.

Комната, всего три на пять метров, совсем рядом с кабинетом рейнского посла, идеально подходила для её прикрытия в качестве одной из помощниц Бертольда Вига — главного дипломата Протектората в верденской столице.

За фасадом высокой хрупкой на вид и недалёкой брюнетки, она хорошо скрывала свою истинную личину майора Службы Внешней Разведки Рейнского Протектората и главы разведывательной резидентуры. Аманда постоянно поддерживала этот образ, выполняя несложные поручения посла. Такие, какие могли бы давать красивой и не особенно умной помощнице, главным занятием которой было подготовка ежедневного расписания Бертольда и способность вовремя приносить кофе.

Некоторое время назад Аманда даже пустила порцию тщательно выверенных слухов о том, что посол держит её при себе не только ради кофе. Мужчины у власти всегда падки на красивеньких дурочек. Истина, от которой мужская половина человечества столь же старательно пытается отгородиться, сколь и скрыть тягу к этим самым дурочкам. Адюльтеры на рабочем месте всегда будоражили мужское сознание. Особенно, когда их мысли шли от того нервного центра, что располагался пониже пояса.

В реальности же, Аманда ненавидела необходимость подобных ухищрений. Одна только мысль о том, что этот жирный, жадный до власти мешок жира с непомерным самомнением притронется к ней хотя бы пальцем, вызывала у неё дрожь омерзения. Порой, это чувство перерастало в желание вытащить пистолет и проделать пару отверстий в его пустоголовой башке. Но, пока что, Аманда каким-то чудом умудрялась ему сопротивляться. Не для того она карабкалась по карьерной лестнице СВР, пробивая себе путь зубами и ногтями, чтобы потом стать объектом похотливых взглядов и порывов этого недоумка.

К сожалению, подобные слухи были более чем полезны для завершения её образа.

Сейчас же, мысли этой женщины крутились вокруг двух тревожных сообщений, полученных с разницей всего в несколько дней.

Двенадцать верденских дредноутов и порядка двадцати крейсеров ССО покинули свои позиции на орбитах Галахда и Траствейна. Куда именно ушли корабли, Аманда, как и источники этой информации, не знала.

Интересная задачка, над которой стоило как следует пораскинуть мозгами.

Примерное направление прыжка обеих эскадр вычислить не трудно. Эта информация содержалась в обоих донесениях. Система Фарон. Именно там, на орбите Тендриса, сейчас находилась главная база Верденского флота.

Аманда откинулась на спинку кресла и, закинув ноги в дорогих туфлях на столешницу, достала из стола пачку тонких сигарет и пепельницу. Закурив, она посмотрела на белый потолок своего кабинета, мысленно рисуя на нём точки и линии, представляя передвижение космических кораблей посреди сизого облака поднимающегося вверх сигаретного дыма.

К чему всё это? Верденцы опасались удара по своим ключевым системам. В первую очередь именно из-за этого страха они сосредоточили значительную часть своего флота для их защиты, практически приковав корабли к этим точкам.

Удар по Померании оказался на удивление дерзкой для верди операцией. Пусть в нём были задействованы лишь линейные крейсера и линкоры, этого оказалось достаточно для того, чтобы нанести серьёзный удар по Четвёртому флоту.

Аманда до сих пор корила себя за этот промах. СВР знало, что эскадры Раленберга и Сверидовой готовились для отправки в Бедергар и Звезду Дария ещё перед самым началом войны. Вероятно, верди что-то заподозрили в тот момент и хотели усилить свои пикеты, не успев совсем чуть-чуть. Здесь удача сопутствовала флоту Протектората и заключительный этап операции «Барьерный риф» прошёл именно так, как и задумано.

Но в дальнейшем всё пошло наперекосяк. Никто не мог предположить, что верденцы решатся на столь быстрый и решительный ответ. Да ещё и отправят свои корабли столь «глубоко» в рейнское пространство. Но неожиданная для всех победа Говарда Локена на выборах и его последующие, на удивление решительные действия, оказались неприятным сюрпризом.

Смертельно неприятным для адмирала Бернхарда и Четвёртого флота.

Сбив с сигареты пепел, Аманда затянулась, не отрывая глаз от потолка.

Какова причина произошедшего? Последние несколько дней её контакты сообщали о том, что будут проводится очередные учения. Как раз в них и планировалось задействовать корабли из сил системной обороны. Но, тогда зачем выдёргивать их из этих самых систем? Что это за учения, которые нельзя провести на месте? Странно. Слаживание эскадр из разных подразделений? Но зачем, если они приписаны к ССО разных систем.

Следовало признать, что это заявление выглядело глупой попыткой прикрыть отход боевых кораблей со своих позиций и их передислокацию. Но, тогда зачем? Для чего верди столь неожиданно выдернули целых две эскадры дредноутов, отправив их на Фарон? Особенно с учётом того, что последние полгода с момента удара по Нормандии, Тарадану, Вашарису и двойной системе Лаврентия они буквально наводнили свои центральные системы кораблями, боясь повторения таких атак. Пусть у звёзд Лаврентия и Нормандии рейнский флот и понёс урон, но результат от этих атак был более чем достаточный, чтобы напугать верденцев.

А теперь они столь неожиданно изымают свои самые тяжёлые корабли и отправляют их к Тендрису.

Поступившая две недели назад оттуда информация гласила, что Седьмой флот проведёт на верфях по меньшей мере пять месяцев. Скорее, даже, все шесть, после той трёпки, что Штудгард устроил верденцам в прошлом месяце.

Это была хорошая новость. Седьмой флот сейчас их главное ударное соединение и выведение его из строя на столь долгий срок просто-таки подарок небес. Аманда понятия не имела, какова конечная цель этой «войны», но не сомневалась: отсутствие у верденцев возможности вставлять палки в колёса рейнскому флоту — это хорошо. Очень хорошо.

И всё же, пропажа этих кораблей беспокоила её. Как и любой уважающий себя разведчик, Аманда всегда строила свои гипотезы и предположения только на основании твёрдых фактов. А сейчас, как раз таки, этих самых фактов не хватало. Только лишь информация о том, что Верди перекинули кораблей достаточно для сбора оперативной группы... куда-то.

И опять-таки, встаёт вопрос: зачем?

Ответ напрашивался сам собой. Вероятнее всего их направят в Лаконию или к Звезде Дария для усиления находящихся там сил. В то, что верденское командование сейчас попробует начать повторный штурм Бедергара Аманда не верила. Штудгард уже показал, что способен надрать им задницы. А в Бедергаре, к тому же, сейчас находилось семьдесят процентов Второго флота.

Так что самым вероятным ответом было усиление уже отбитых верденцами узловых систем. После их захвата верди сделают всё, чтобы не дать шансов рейнскому флоту на то, чтобы вернуть их обратно. Отправка дополнительной эскадры дредноутов в эти точки выглядит логичным и правильным решением.

Но, почему тогда направление прыжка другое? Почему их не отправили сразу же?

Аманда сделала последнюю затяжку и вдавила тлеющую сигарету в пепельницу.

Хорошо, допустим, что предназначение этих дредноутов не в том, чтобы усилить корабли в Лаконии и Звезде Дария.

Ей хотелось выпить кофе...


***


Система Фарон

Станция «Сиракузы»


— Сэр!

Том обернулся на звук раздавшегося за спиной голоса.

— О, Карен, не опоздала всё-таки.

— Да, — улыбнулась блондинка, подходя ближе. — Простите, не думала, что отец так задержит в академии.

— Ничего страшного, — успокоил её Райн. — Мы всё равно никуда пока не торопимся. Да и твой отец не тот человек, которому можно просто так отказать. Уж я-то знаю. Мне хватило одного разговора с ним, чтобы это понять.

— Да уж, — смутилась Ламеберг и улыбнулась в ответ. — Тут вы правы.

— Пойдём, Шарль, Дмитрий и Лидия уже ждут нас.

Указанные офицеры уже и правда дожидались командира эскадры. Они собрались за столом в небольшом зале для совещания, который Том забронировал на станции. Можно, конечно, разместиться бы в одной из кают-компаний на борту одного из крейсеров, но Том решил отказаться от этой идеи. Всё же сейчас на кораблях было слишком много лишнего персонала. Крейсера оказались буквально наводнены техниками и специалистами с верфи «Сашимото», заканчивающими ремонт «Гавриила» и «Михаила». А «Архангелу» предстояло простоять в доке ещё по меньшей мере месяц. Если не больше.

— Всем доброе утро, — произнёс Том, входя в помещение и собравшиеся ответили ему тем же. Не став тратить время, Райн быстро продолжил, садясь в одно из кресел.

— И так, давайте что ли начнём. Реми?

— Все работы на «Гаврииле» идут по графику, сэр. Большую часть повреждённых секций брони правого борта уже заменили. Осталось немного. На следующей неделе нам обещали заменить повреждённое вооружение и пакеты сенсоров верхней полусферы, но...

Шарль пожал плечами и указал в сторону сидящей рядом с ним Лидии Гальего. На лице капитана «Михаила» царствовало мрачное выражение.

— Что случилось? — спросило Райн.

— Нам задерживают установку гразеров, сэр. Носовые орудия верхней плоскости с первого по четвёртое идут под замену. Обещали начать работы ещё на прошлой неделе. Даже сняли повреждённые, но установку новых так и не начали. До сих пор.

Том нахмурился и сделал себе мысленную пометку разузнать позднее поподробнее об этой проблеме.

— Помечу? Они назвали конкретную причину задержки?

Лидия кивнула.

— Да, сэр. Сказали, что сейчас в первую очередь под замену повреждённых орудий идут линейные крейсера адмирала Сверидовой. У нас на «Архангелах» те же излучатели, что и у них. Вероятно, нехватка запчастей...

— Или нас просто задвинули, — закончил за неё Реми.

— Ага, — согласилась Лидия. — Что-то вроде того. Раньше никто не ставил гамма-лазеры такого калибра на крейсера. Даже на тяжёлые. Возможно, просто не хватает запчастей. Похоже, что мы у них не в приоритете.

— Паршиво, конечно, но не вижу тут ничего страшного, — немного подумав ответил Райн. — Не думаю, что в ближайшее время нас кинут куда-то, так что будем ждать. Но...

Том пристально посмотрел на Шарля.

— Реми, я так понимаю, что смета работ уже составлена? Ведь так?

— Да, — кивнул капитан «Гавриила». — И отвечая на ваш следующий вопрос: замена гразеров стоит в списке. С графиком, сэр.

— Ну вот и славно. Отправь эти документы мне и Ламберг. Если продолжат затягивать так же, как и с «Мишей», то сразу сообщай мне. Будем разбираться.

Шарль удовлетворенно улыбнулся.

— С удовольствием, сэр.

— Не радуйся так сильно, — усмехнувшись осадил его Том. — Вряд ли, конечно, мои труды продвинут нас в очереди на запчасти, но попытаться стоит. Ладно, что ещё? Лидия?

— В целом, всё по плану, сэр, — тут же отозвалась Гальего. — Мой корабль постепенно приходит в норму. Думаю, что ещё несколько недель и мы будем готовы к выходу. Как бы я не ворчала из-за задержек с вооружением, но спецы «Сашимото» работают чертовски быстро.

— «Гавриил» тоже, — тут же влез Шарль. — Они у меня на борту пашут в три смены, как проклятые.

— Хорошо, хорошо...

Райн сделал пару пометок в собственном коме, чтобы не забыть.

Стоило держать руку на пульсе и отслеживать процесс восстановительных работ на кораблях эскадры, чтобы подобного не происходило. С другой стороны, Лидия тоже права. Раньше излучатели такой мощности и правда не ставили на тяжёлые крейсера. «Архангелы» были новичками в этом вопросе. Многие даже поднимали вопрос целесообразности подобных решений. Мол тяжёлому крейсеру в ближнем бою не нужны такие орудия. Ему просто не хватит брони и банальной живучести для долгой перестрелки на дистанции поражения энергетическим оружием.

Том же придерживался другого мнения. На его взгляд, чем больше дубина в твоих руках — тем лучше. Уж лучше иметь возможность порвать своего противника на куски одним залпом, пусть даже и с риском для себя, чем уповать на более слабый калибр.

Сражение в системе Дария наглядно показало правоту этой теории, когда даже повреждённому «Архангелу» хватило всего одного бортового залпа для того, чтобы уничтожить рейнский эсминец.

С другой стороны, задержки в поставках новых орудий наводили на интересные мысли. Если их не хватает здесь, то... куда они вообще деваются? Вероятно, где-то они должны быть в достатке.

По флоту уже несколько месяцев ходили слухи о новых линейных крейсерах типа «Арбалест». Их постройкой для верденского флота занимался Картель Терехова. Но пока что ни было выпущено ни одного нового корабля. Оно и понятно. Никто и не ожидал, что постройка будет окончена в такие сжатые сроки.

Они, между прочим, будут нести на своём борту ту же энергетическую артиллерию, что и «Архангелы». Скорее всего, большая часть готовых орудий идёт именно на укомплектование новых линейных крейсеров.

А, значит, что хотя бы часть из них уже находится на завершающем этапе постройки. Что же, подумал Том, если они будут превосходить своих одноклассников так же, как «Архангелы» превосходят другие тяжёлые крейсера, то это однозначно достойный повод для траты запчастей.

— Ладно, как я уже сказал, держите меня в курсе. Дмитрий?

Дмитрий Бочаренко, капитан «Вобана», поднял голову.

Выражение на его лице можно было бы описать, как смущённое. Словно молодой офицер совершенно не хотел привлекать к себе внимания и каждый раз, когда на него обращался взгляд начальства он тушевался, не зная, что именно ответить и как на подобное внимание реагировать.

Даже удивительно, как с таким характером он дослужился до звания капитана крейсера. Одно время, Том даже несколько раз перечитал личное дело Дмитрия, пытаясь понять причину подобного поведения, но так и не смог. Короткое жизнеописания его карьеры и послужной список оказались столь же непритязательными и скучными, как и чтение руководства по эксплуатации машины для переработки мусора. Да, работает. Да, без особых нареканий. Звёзд с неба не хватает. Вот и всё.

Хотя, по правде, последний пункт не совсем соответствовал действительности.

— Боекомплект загружен, — не громко произнёс Дмитрий. — Реакторная масса тоже. Техники с верфи осмотрели корабль и за исключением обычного обслуживания работ на крейсер не назначено. Экипаж, за исключением двух смен, сейчас находится на поверхности в увольнительной.

Он замолчал, но окружающая тишина и внимательные, будто ожидающие продолжения взгляды так его смутили, что капитан «Вобана» опустил глаза и добавил.

— В остальном всё в порядке.

Первой не выдержала Лидия и тихо рассмеялась, от чего сам Дмитрий смутился ещё сильнее.

— Прости, Дим, просто твоя удача скоро станет притчей во языцех.

— Это не моя удача, — буркнул в ответ Бочаренко.

— Да ладно тебе, — поддержал товарища Реми. — О твоём «Вобане» уже весь флот говорит. Самый, чёрт его дери, удачливый корабль.

— Так говоришь, будто я в этом виноват!

— Да, Дмитрий. Думаю, что виноват. — твёрдо сказал Том, вспомнив, как Бочаренко гонял свой несчастный экипаж после каждого нового косяка и разноса от Мак’Найта. — Я не склонен верить в удачу. Так что спишем всё это на подготовку твоего экипажа и внимание к кораблю.

— Мне стоит напоминать о том, что «Вобан» за три сражения не получил не единой царапины? — риторически спросил Шарль. — Ни одного даже крошечного попадания! Это ли не удача, сэр?

— Спишем на статистическую погрешность, — со смешком прокомментировал Том, и остальные капитаны рассмеялись. Даже Дмитрий. — Ладно, Карен?

Ламберг прогнала с лица улыбку, вернувшись к работе с серьёзным выражением на лице.

Пока Том занимался делами эскадры в целом, то, чтобы не распыляться, бессовестно переложил на Карен все дела связанные с флагманом группы. Так что сейчас, по сути, она являлась временно исполняющей обязанности капитана крейсера. И у него появилось больше времени и ей полезно.

Не совсем правильно, конечно, но для неё это опыт.

— Работы по восстановлению «Архангела» идут почти по плану. На прошлой неделе нам заменили второй реактор... На самом деле там весь реакторный отсек поменяли, но это не важно. Сейчас у нас три новых реакторных ядра. Их уже запустили в безопасном режиме для проверки и все три энергоустановки работают стабильно и без сбоев. Дальше. Барабанные пусковые на левом борту почти заменили, но там какая-то проблема с установкой. Техника новая, так что неудивительно. Но из-за этого задерживается процесс установки брони левого борта, так что пока ждём. Повреждённые сенсоры уже также заменили, там остаётся только работа с подключением и прокладкой новой проводки. В целом, дело движется. Не так быстро, как хотелось бы, но всё же.

— Сколько времени до окончания всех работ?

— Пока трудно ответить точно, — ответила Карен. — Сотрудники верфи говорят о месяце, но...

Она пожала плечами.

— Ясно, Карен. Я тебя понял. Ладно. Раз с этим разобрались, то продолжим.

Том отложил в сторону планшет с пометками.

— Раз в космос нас выпустят не скоро, будем работать на симуляторах. И нечего делать кислые лица. Рейнцы неплохо так поменяли парадигму, используя корветы и эти их долбанные РПП, так что начиная с послезавтра начнём отработку противоракетной защиты с учётом новых данных. Я не прошу отменять все увольнительные, но скорректируйте графики. Учения будут проходить каждый день, так что на берегу не должно находиться больше двадцати пяти процентов «счастливчиков». Так что обеспечьте ротацию персонала так, чтобы у людей было достаточно времени на отдых.

— Как им вообще хватило мозгов раскопать такую древность, — с раздражением буркнул Шарль и горестно вздохнул.

— Ты про их автономные пусковые? — поинтересовался Райн, прежде чем переходить к следующей теме.

Реми кивнул.

— Ага. Это же такая древность. Мы отказались от их использования когда? Лет тридцать назад?

— Ну, считай это ещё одним напоминанием о том, что всё новое — это хорошо забытое старое. Старые приёмы могут оказаться полезны даже в наше время, если их правильно использовать

— Я всегда считал, что старого пса новым трюкам не научишь, — отозвался Реми и сидящая рядом с ним Лидия прыснула смехом.

— Что поделать, Шарль. К сожалению, кто-то забыл сообщить рейнцам, что только у нас есть право на активное шевеление мозгами и хитрые идеи. Кстати, о новинках. Считайте, что рождество наступило немного пораньше.

Достав из кармана собственного кителя небольшой инфочип, Том положил его на стол. Встроенная в столешницу электроника мгновенно подключилась к носителю и развернула перед собравшимися за столом людьми сразу несколько голографических проекций.

— Первое. Противоракетная кассета на базе стандартной противокорабельной ракеты для тяжёлых крейсеров. Она меньше по размеру чем те, что использовали на «Монархах». Вмещает в себя всего пять ракет перехватчиков, но даже так, это может значительно расширить зону ПРО и наш потенциал в обороне.

— Ну, даже не знаю, — засомневался Реми. — У нас и так боекомплект ограничен. С нашей то скорострельностью. А ведь от десяти до двадцати процентов ракет в погребах — это платформы прорыва и РЭБ.

— А, по-моему, это хорошая идея, — не согласился с ним Дмитрий, с интересом разглядывая изображение. — Больше шансов для защиты. Особенно когда они швыряют в нас ракеты со своих РПП.

— П-ф-ф-ф... — фыркнула Лидия. — Как будто в «Вобан» вообще хоть кто-то стреляет. Мне вообще иногда кажется, что его крейсер просто невидим для радаров.

— Думаете, что я просто так собираюсь мучить вас на тренажёрах? — с улыбкой произнёс Том. — У меня есть технические характеристики для симуляции. Вот там и проверим, насколько разумно загружать их в боекомплект. Лично я считаю, что смысл есть. По меньше мере один комплект точно. Но это ещё не всё. Посмотрите сюда.

Том коснулся сенсорной поверхности стола и увеличил вторую схему.

— Это то, что я думаю? — Шарль даже привстал со стула, чтобы поближе разглядеть парящее в воздухе изображение.

Больше всего это напоминало плоский прямоугольник со скошенными углами и чётко выделяющимися створками внутренних отсеков.

— То, что вы видите — наш ответ на рейнские РПП. Это автономные ракетные пакеты. Каждый такой модуль вмещает в себя шесть противокорабельных ракет или же схожих с ними по размерам боеприпасов.

— Какие-то они странные, — так же подметила Лидия. — Я не вижу систем позиционирования и ДПО...

Том лишь усмехнулся, открыл следующий файл. Рядом с АРП появилось куда более крупное изображение крейсера. Все присутствующие тут же узнали в хорошо знакомых очертаниях одного из «архангелов».

— У Верденского флота нет миноносцев на подобие рейнских судов типа «Габен», — пояснил Райн. — А с учётом применения новых корветов, стало понятно, что нынешние оценки в плане плотности ракетного огня несколько... не соответствуют действительности. Бюро вооружения попыталось решить данную проблему с помощью наших собственных систем. Как вы уже заметили, эти модули не будут загружаться внутрь корабля. Они предназначены для установки прямо на внешнюю броню.

Подтверждая его слова, модуль АРП на голограмме размножился, из одного превратившись в двенадцать. Следуя заданной программе все двенадцать модулей тут же, сдвинулись к голограмме крейсера, будто опоясывая её двумя кольцами чуть позади мест на корпусе, где находились барабанные механизмы сброса ракет.

— К сожалению из-за специфики крепления их практически нереально смонтировать на корпусе крейсеров старых типов. Не позволят расположенные побортно ракетнопусковые установки старых типов. Но на «Архангелах» и, как я думаю, на новых «Арбалестах» такой проблемы не будет. Предполагается установка двенадцати модулей на крейсер. Каждая связана с системами наведения корабля, так что можно использовать их совместно с бортовыми пусковыми. То есть плюс семьдесят две ракеты в первом залпе.

— Что в сумме даёт нам... — на лице Лидии появилась кровожадная улыбка.

— Если будем запускать ракеты собственных пусковых единым эшелоном, то получаем сто двадцать ракет в первом залпе, — кивнул Райн, а сидящий напротив него Шарль удивлённо присвистнул.

— Тяжёлый крейсер с весом залпа от дредноута. Однако сильно.

Собравшиеся за столом капитаны тут же представили, на что способен такой град ракет и как это может удивить ничего не подозревающего противника. Картина, мягко говоря, была впечатляющая.

— Не забудьте, что это сработает только один раз, — тут же разрушила всю магию момента Карен.

— Ламберг права, — согласился со своей помощницей Том. — После отстрела ракет модули сбрасываются с корпуса. Можно использовать все разом, или же по отдельности. Выглядит более чем вкусно, но есть несколько недостатков. Как и сказала Карен, это сработает лишь раз. Я просмотрел документацию и процесс установки, по крайней мере этой версии, весьма проблематичен. Просто так в открытом космосе это не сделаешь и для перевооружения придётся возвращаться в док. Но это не всё. Есть куда более... неприятный недостаток. После подвески модулей для стрельбы придётся снять щиты и только потом открыть огонь, после чего вновь поднимать экраны.

Прежде чем кто-то успел заговорить, Том продолжил.

— Да, я знаю, что в перспективе это не так уж и страшно. Всё же первые залпы делаются с довольно-таки больших расстояний, так что вряд ли подобное сильно помешает нам в бою, но недостаток есть. Да и соваться в бой с этими модулями тоже не безопасно. Одно попадание по не израсходованному АРП и детонация его боезапаса может просто порвать корабль на части. Так что лучший вариант использовать их в самом начале схватки, а затем избавиться.

— Ну, не знаю, как вы, а я лично буду рад возможности швырнуть лишние семьдесят ракет в рожу этим гадам, — мечтательно сказал Реми, разглядывая проекцию АРП.

— Узнаем, насколько это будет эффективно на предстоящих тренировках, — подвёл итоги Том. — Готовьтесь. Спуску я никому не дам.

— После Бедергара я и сама буду рада пахать, как проклятая, — со злостью заявила Лидия, а затем повернулась к Райну. — Сэр, ничего не известно насчёт наших? Тех, кто остался в Бедергаре?

При этих словах, сидящая справа от Тома Карен дёрнулась. Словно человек, просыпающийся от кошмара. Реакция была настолько быстрой, что её мало кто смог бы заметить. Но Райн уже достаточно давно общался с ней, чтобы это увидеть.

— Нет, Лидия. К сожалению, информации пока нет никакой. Прошло ещё слишком мало времени.

— Неужели эти драные дипломаты не могут работать быстрее? — едва ли не прорычал Шарль. — Мы столько людей там оставили, а до сих пор понятия не имеем, что с ними!

На это Тому ответить было просто нечего.

Глава 11

Протянув руку, Аманда взяла стоящий на столике рядом с кроватью бокал с шампанским. Наблюдающий в этот момент за ней Роллинз не удержался, в очередной раз скользнув глазами по обнажённому, покрытому крошечными капельками пота телу.

— Я уже говорил тебе, что ты выглядишь потрясающе? — поинтересовался он, проведя пальцами по бедру лежащей рядом с ним женщины.

— Сегодня? — с улыбкой поинтересовалась Аманда, сделав глоток. — Нет, вроде. Но не переживай. Ты уже показал это делом.

Она поставила бокал с остатками напитка обратно на столик и легла обратно на кровать, нисколько не смущаясь собственной наготы.

— О, просто я всегда считал, что мужчина должен доказывать свои намерения делом, а не словом, — пробормотал Джеймс, прижимаясь к горячему после секса телу и нежно касаясь губами её плеча.

— М-м-м... — девушка чуть выгнулась, открывая для поцелуя свою шею. — Твои слова, да нашему послу бы в уши...

— А что так? — спросил Роллинз, на мгновение оторвав губы от её бархатной кожи.

— Слова, слова, слова... — Аманда на несколько секунд замолчала, наслаждаясь ощущение того, как губы её любовника скользнули по ключицам. — Бертольд только и делает, что болтает.

— У него сейчас много работы, — шепнул Джеймс.

— У него дерьмо в башке, — отозвалась с закрытыми глазами Аманда. — Он без указки с Саксонии даже задницу свою подтереть не сможет. Не понимаю, почему его всё ещё не заменили...

— Может быть дипломатия просто не является для вас приемлемым решением? — закинул удочку мужчина, накрыв её небольшую грудь своей ладонью и чуть сжав пальцы.

В ответ на это Аманда лишь рассмеялась.

— Пытаешься вытащить из меня информацию во время секса? Какая подлость...

— Я где-то слышал, что женщины наиболее разговорчивы, когда удовлетворены. Разве я зря старался последний час?

— О я определённо удовлетворена, — с лёгким стоном вырвались слова из её горла, когда ладонь на её груди скользнула по коже вниз...

Резко перехватив руку, Аманда чуть вывернула её, другой надавив на плечо своего любовника и переворачивая его на спину. Не прошло и секунды, как она оказалась уже сверху, сидя на нём.

— О... такое мне даже нравится, — хмыкнул Джеймс и протянул руки к усевшейся на него женщине.

Вот только подобное не входило в её планы. Аманда быстро перехватила запястья, прижав их своими руками к смятой простыне.

— В эту игру можно играть и вдвоём, — с рычащими нотками прошептала она ему в ухо.

— Да, вот только я не перестаю думать, что выигрываю куда больше, — со смешком отозвался Роллинз, ощущая, как она прижимается к нему.

В этот момент острые зубки больно укусили его за мочку уха, заставив недовольно зашипеть.

— Продолжай так думать и дальше, милый, — в тон ему отозвалась Аманда, проведя по месту укуса кончиком языка. — И наши отношения и дальше будут столь же... приятными для нас обоих.

— О, не переживай. Я всецело только за! — уверил её Джеймс и приподнявшись на локтях и сплетаясь с ней в поцелуе...

Полтора часа спустя, Аманда сидела в кресле, завернувшись в один из принадлежащих Джеймсу халатов, расчёсывая мокрые после душа волосы.

— Надеюсь моя прошлая информация помогла? — как бы невзначай поинтересовался лениво лежащий на постели глава разведки Земной Федерации.

— Не знаю, — пожала плечами Аманда. — Я её передала. Что будет дальше — меня не касается.

— Слышал, что недавно верди вывели часть кораблей с орбит Галахда и Траствейна, — как бы невзначай заметил Роллинз, покачивая в пальцах бокал с недопитым шампанским.

Аманда сделала вид, будто не обратила внимания на его слова.

— Да, что-то такое я тоже слышала, — нейтральным тоном произнесла она.

— Интересно, — продолжил рассуждать Джеймс. — Куда же они могли направится?

— Вариантов много.

— Но тебе они не известны?

Роллинз сделал глоток и посмотрел на девушку сквозь стеклянную стенку бокала.

— Ведь так?

— Есть кое какие мысли, — отозвалась Аманда, аккуратно проводя расчёской по волосам. — Но, я так понимаю, ты интересуешься не просто так?

— Я никогда и ничего не делаю просто так, — улыбнулся Джеймс. — Другой вопрос, известно ли тебе, куда именно они отправились?

Постельные утехи закончились — работа вернулась, — мысленно хмыкнула Аманда. Что же, её такой поворот событий более чем устраивал.

— Вероятно верди хотят усилить свои группы в Лаконии и у Звезды Дария.

— А я слышал, что это всего лишь учения.

— Даже глухому и слепому тупице будет понятно, что это заявление не более чем прикрытие, — отрезала она. — Тогда просто нет никакого смысла отправлять их из систем.

— Значит, они что-то задумали, — задумчиво произнёс Джеймс.

— Выходит, что так, — согласилась она с ним. — Если ты что-то знаешь, то не тяни.

— Может быть и знаю, — протянул Роллинз. — С другой стороны... что мне за это будет? Ну, знаешь, что-нибудь весомое?

Закончив с причёской, Аманда поднялась и подошла к кровати.

— И чего же ты хочешь?

— Почему Первый и Третий флоты Бейншталь и Винсента-Рау не участвуют в боевых действиях против Вердена? — прямо спросил он.

— Джеймс, ты ведь знаешь, что я не заведую делами флота?

— Но какая-то информация у тебя должна быть, — продолжил давить Роллинз. — Ведь так? Вы превосходите верденцев в количестве дредноутов...

— Померания...

— Даже после потери Четвёртого флота, — с нажимом сказал он. — Даже после этого, вы могли бы задействовать куда больше кораблей.

Аманда несколько секунд смотрела на него. Чуть наклонилась, нависая над наполовину лежащим на постели мужчиной.

— Скажи мне, Джеймс. Эта информация интересна именно тебе... или же Макнамаре?

Глаза Роллинза едва заметно расширились. Всего лишь на короткое мгновение, но она это заметила.

— Это удар ниже пояса.

— Разве? — ухмыльнулась она, проникнув под полы его халата и проведя ногтями по внутренней стороне бедра.

— О, да... Но, допустим, что это так.

— И с чего же такой вопрос волнует посла Земной Федерации? — поинтересовалась Аманда, проведя кончиками ногтей по коже и поднимая руку всё выше и выше.

— Возможно есть кое-какие слухи... из пространства СНП и...

Роллинз сдавленно зашипел, когда пальцы сжались на весьма дорогом для него органе. Через чур сильно сжались.

— Послушай, Джеймс, — прошептала Аманда ему на ухо. — Никогда не пытайся меня использовать, или я к чёрту оторву самую мою любимую часть твоего тела. Ты меня понял, милый?

Несмотря на неприятные ощущения, он всё же выдавил из себя улыбку.

— Уверена, что не будешь по ней скучать?

— Только это тебя пока и спасает, — улыбнулась в ответ она. — Так, что ты там говорил о верденских кораблях?

— Услуга за услугу?

— Конечно, Джеймс, — Аманда облизнула губы. — Конечно.


***


Час спустя Аманда Колтри вышла из здания, где располагалась съёмная квартира, в которой они встречались с Джеймсом.

Да, прошедшая встреча получилась на удивление плодотворной и не только в плане физического удовольствия. Не смотря на свою упёртость, Роллинз всё же поделился с ней той информацией, что имелась в его руках. Это было не особенно удивительно. В конце концов в данный момент Федерация и Рейн не имеют конфликтных точек в этой области. Да и если уж на то пошло, чем хуже придётся Вердену, тем лучше для Земли. Федералы давно ворчат из-за того, что верденские транспортные компании всё активнее и активнее действуют на периферии пространства Федерации.

Аманда презрительно хмыкнула своим собственным мыслям, идя по улице. Ещё бы! Ведь они же отбирают деньги у тамошних торговых картелей.

Но сейчас это не так уж и важно. Главное, что источники Роллинза также получили информацию о том, что флот верди планирует какие-то учения, для чего и вывели часть кораблей из состава сил обороны своих систем. Но, что оказалось гораздо интереснее, так это информация о том, что практически в тоже время, как дредноуты покидали орбиты Галахда и Траствейна, из двойной системы Лаврентия ушёл довольно крупный транспортный конвой. К сожалению, источники Джеймса не знали, что именно он везёт, но факт того, что все корабли в нём были быстроходными военными транспортами, предназначенными для перевозки боеприпасов и снабжения, наводил на определённые мысли.

И так, верди хотят усилить свои группировки в Лаконии и у Звезды Дария. Или же нет? Что если всё куда глубже?

Верденцы хотят ударить по Бедергару второй раз.

Эта мысль едва не заставила Аманду сбиться с шага. Неужели всё действительно так просто? Седьмой флот будет стоять на верфях Тендриса ещё по меньшей мере пять или шесть месяцев и для такой атаки верди потребуется собрать достаточное количество кораблей. Могут ли они сейчас это сделать?

Ответа Аманда не знала, но была вынуждена признать, что такое возможно. А для подтверждения этого нужно, как можно скорее получить дополнительную информацию. У Рейна имелось несколько источников информации на Фароне, но до сегодняшнего дня Аманда и её люди не использовали их, так, как опасались возможности раскрытия. Поставляемая ими информация носила в большинстве своём логистический характер, а не военный.

Но в сложившихся обстоятельствах подобный риск, пожалуй, можно было бы счесть оправданным.

Решено! Как только она вернётся на работу, то отправит одного из заранее подготовленных и «чистых» курьеров на Фарон, чтобы её люди начали сбор дополнительных сведений.

А ещё стоило придумать для Джеймса достаточно правдивое оправдание бездействия Первого и Третьего флота. Правду Аманда ему бы не сказала даже если бы знала её.

В конце концов они оба знали правила игры и если Роллинз вдруг решил, что может ей доверять, то это только его ошибка.

Погружённая в собственные мысли, Аманда дошла до одной из станций городского монорельса и зашла в вагон. Можно было бы ожидать, что она покинет его через двадцать минут для того, чтобы пересесть на другой поезд. Возможно, сменит маршрут ещё дважды, после чего вызовет себе машину, которая, в свою очередь, уже и отвезёт её домой. В обычных обстоятельствах она так и поступила бы.

Но, как показывает практика, подобные действия могут лишь привлечь дополнительное внимание. А учитывая её дипломатическое прикрытие, только помешает.

Ведь она всего лишь милая дурочка, допустившая интрижку с сотрудником другого посольства, с которым познакомилась на одном из приёмов...

Вероятно все эти мысли очень позабавили бы операторов Шестого отдела, чей беспилотник висел на высоте в полкилометра над городом, не сводя своих электронных глаз с высокой и стройной брюнетки, что только что зашла в один из вагонов городского монорельса.


***


Штаб-квартира РУФ

Одиннадцать дней спустя...


— Они клюнули.

— Ты уверена в этом? — не удержался от этого вопроса Гаранов.

Они вновь собрались в кабинете Изабеллы в главном здании РУФ во Франксе. Помимо самой Решар и Михаила, рядом с Гарановым сидел Виктор Райн, напрямую заинтересованный в правильном исходе операции по подготовке прикрытия.

— Более чем, — заверила Михаила Изабелла. — Мы следим за главой их резидентуры и всеми известными нам «кротами». Помощь людей Эйхарта из Шестого отдела пришлась, как нельзя кстати. Курьерское судно, которое мы давно подозреваем в работе на рейнцев, покинуло систему одиннадцать дней назад. А вот этот вошёл в систему Фарон семь дней назад.

Изабелла коснулась терминала и в воздухе над её рабочим столом появилось пара изображений двух кораблей, снятых в космосе.

— Не смотрите на разницу в сигнатуре двигателя и кодах транспондера. Это один и тот же корабль. И то и то они смогли изменить. Наши люди уже вычислили его.

— То есть эти мерзавцы наблюдают за нашей главной базой, а вы ничего до сих пор не предприняли? — с нотками злости поинтересовался Райн, сравнивая оба изображения.

— Не переживай, Виктор. На самой верфи у них людей нет. Только несколько сотрудников логистических служб. За ними всеми мы наблюдаем и держим ситуацию под контролем. К тому же у них нет доступа к верфям.

— Мне от этого не спокойнее, — проворчал Виктор.

— Мне тоже, — заметил Гаранов, — но, что поделаешь. Ради того, чтобы закинуть хорошую наживку приходится рисковать. И вообще, я думал, что ты любишь рыбалку.

— Не тогда, когда объект охоты может откусить мне задницу.

— Так же мы добились того, что бы их люди узнали о перемещении ракет с хранилищ базы у Звёзд Лаврентия к Лаконии.

— Там достаточно боеприпасов для того, чтобы снабжать всем необходимым целый флот, — подтвердил её слова Гаранов.

— То есть, рейнцы теперь знают, что мы перебрасываем корабли и всё необходимое для них снабжение в Лаконию, — поджав губы заключил Виктор.

— Именно.

— А что будет, когда их наблюдатели в Лаконии не увидят новые дредноуты?

— А вот это очень тонкое место нашего плана, — вынужден был признать Михаил. — Нужно достаточно долго поддерживать иллюзию того, что мы собираем силы в Лаконии для удара по Бедергару. Но если затянем, то Филипп поймёт, что здесь что-то не так. Нужно спешить...

— Мне нужно ещё пятьдесят дней на ввод в строй дредноутов и всего, что только смогут починить люди «Сашимото» за это время, Михаил. Раньше мы просто не успеем.

— Я знаю, знаю, — уверил он Райна. — Но ничего другого я просто не могу сделать. Мы и так уже выскребли сундуки практики до самого дна. Брать корабли для того, чтобы они изображали бумажного тигра уже просто неоткуда. Хотя есть один способ.

Он вкратце объяснил им свою идею.

—...это может сработать. Не факт, что достаточно для того, чтобы вся операция по прикрытию продержалась столько сколько нужно, но дополнительное время выиграет точно.

— Мне кажется лишь ухудшит всю ситуацию в целом, — засомневалась Решар. — Если Филип раскусит обман, то моментально поймёт, что к чему.

— Или не поймёт, — не согласился с ней Райн, которому идея Михаила пришлась по душе. — На самом деле это не такой уж и плохой вариант. Если обеспечим достаточное прикрытие, то это должно сработать. Можно даже постараться и подпустить этих мерзавцев на дистанцию действия датчиков Черенкова. Тогда картинка для них станет ещё более «настоящей».

— Дополнительный риск, — возразила Изабелла.

— И шанс выиграть больше времени и сделать наши намеренное ещё более натуральными для Филиппа, — покачал головой Виктор. — На самом деле...

Райн задумался, прикидывая время в голове.

— От Лаконии до Бедергара всего двое суток. От Бедергара до Валетрии шесть дней, — медленно произнёс он. — Что если...

— Двух зайцев одним ударом! — с улыбкой на лице закончил за него Михаил, поняв к чему он ведёт. — У Террадока более чем достаточно кораблей. Особенно, если Филипп сорвётся с места.

— Вы всё слишком усложняете, — вновь возразила мужчинам Изабелла, но Михаил покачал головой.

— Нет, так ситуация становится даже проще. По сути, мы остаёмся в выигрыше в обоих случаях. Даже можем сорвать самый настоящий джекпот.

— Единственное, мне по-прежнему не нравится тот факт, что мы попрёмся в систему в полном неведении, — продолжил Райн. — Миша, ты должен понимать не хуже меня, что допустить второй такой ловушки, как та, что устроил нам Филипп, мы не имеем права.

Решар смотрела на них, не вступая в разговор. При этом взгляд у неё был таким, словно женщина безуспешно старалась поймать какую-то мысль, постоянно ускользающую от её разума.

— Мы что-нибудь придумаем. Используем беспилотные платформы или...

— А что, если сделать проще? — вдруг спросила Изабелла. — Кажется я знаю, как встроить в ваш идиотский план «предохранитель». Сделаем тоже самое, что провернули рейнцы два с половиной года назад?

Виктор и Михаил одновременно посмотрел на неё.

— Объясни, будь добра, — попросил её Гаранов, не понимая к чему ведёт Изабелла.

— Два с половиной года назад, — снова повторила Решар. — Рейнцы попытались устроить государственный переворот на Абрегадо-3. Одна из планет Союза.

— Что-то знакомое, — смутно припоминая название пробормотал Михаил, копаясь в собственной памяти. — Это как-то связанно с Остерлендом?

— Точнее с Мэннингом и его ЧВК, — поправила его Решар. — Протекторат использовал местных, чтобы поднять восстание на планете и избавиться от планетарного губернатора. Хотели передать власть в руки его младшего сына. Мерзавец уже давно находился у них на крючке. А потом силами своего флота собирались обеспечивать в системе «законность и порядок». Но, на всякий случай отправили на планету флотского офицера, обеспечивающего наблюдение на месте. На тот случай, если что-то пойдёт не так и они могли быстро свернуть операцию не переходя за черту. Мы можем сделать так же. Тем более, что у нас есть и кандидат и способ его переброски.

При этом Изабелла пристально посмотрела на Виктора.

Райну потребовалось всего несколько секунд для того, чтобы понять, что именно она имеет в виду. Хотя, куда точнее было бы сказать «кого».

— Нет! — резко отрезал он. — Я против!

— Изабелла, объясни подробнее, будь добра, — попросил Гаранов.

— Можем воспользоваться сульфарцами и «Шаррикупурой» для того, чтобы забросить туда группу, — пояснила она раньше, чем Виктор успел её остановить. — Пошлём нашу команду и флотского офицера.

— Ты хочешь отправить их на планету без возможности к эвакуации. На планету, заметь, которая находится под контролем Протектората! Если что-то пойдёт не так, то у этих людей не будет никакого шанса на то, чтобы убраться оттуда.

— Никто и не говорил, что у нас простая работа, Виктор, — парировала Изабелла. — С другой стороны, они смогут оценить ситуацию по месту и заранее оповестить Седьмой флот в случае, если что-то пойдёт не так.

— Это может сделать любой! — едва не огрызнулся Райн. — С таким же успехом ты можешь послать туда любого из своих людей!

— К сожалению, — ровным голосом произнесла Изабелла, — среди них нет не одного, кто был бы знаком с их принцем и людьми Мэннинга. Теми, что всё ещё находятся на Сульфаре. Это поможет ему окончательно решить — является ли предложение сульфарцев правдой или же хитрой игрой разведки.

— Виктор, мне неприятно это признавать, но она права, — с неохотой сказал Гаранов, глядя на разъяренное лицо товарища. — В её словах есть смысл.

— Миша, она собирается отправить моего сына в пасть к дьяволу...

— А если бы это был не твой сын? — холодно заметил Михаил. — Если бы это оказался любой другой офицер нашего флота? Ты был бы столь же категоричен?

На это Виктор не ответил. Просто потому, что не мог. По крайней мере честно.

— К тому же, давай не будем пороть горячку. Когда ты улетаешь на Тендрис? Послезавтра? Проинформируй его. Пусть решает сам. А Изабелла подготовит команду своих ребят и встретится с сульфарцами. В конце концов на такие миссии выбираются добровольцы.

Ага, за тем исключением, что этих добровольцев выбираем мы, со злостью подумал Виктор, но вслух этого не сказал.

Глава 12

Четыре дня спустя

Система Фарон

Тяжёлый крейсер «Архангел»



— И так, начинаем, — произнёс Том и хлопнул в ладоши. — Майк?

— Всё готово. Цели распределены. Каналы телеметрии с «Вобана» стабильны.

— Отлично. Отключаем двигатели и приступаем к сбросу ракет, — приказал Райн, наблюдая за ситуацией на одном из экранов собственного кресла.

— Наш спор всё ещё силе? — как бы между делом поинтересовался Майк.

— Чёрт с тобой, Майк. Всё в силе, — отозвался Том, глядя на дисплеи.

Там, «Гавриил», «Михаил», «Архангел» и «Вобан» стремительно сближались со своим противником.

Конечно же, на самом деле, все четыре крейсера находились в выделенных для них ремонтных доках на станции ВКФ «Сиракузы». А картинка на дисплеях и данные боевых постов были не более чем тренировочной компьютерной симуляцией.

Четвёртой за этот день. И, как многие надеялись, она окажется последней.

Приближающиеся цели на дисплеях начали постепенно расходиться в стороны.

Иконки, обозначающие приближающиеся к крейсерам Сорок Четвёртой рейнские корветы типа «Энцелада» вели себя точно так же, как их реальные прототипы за время сражений у Звезды Дария, Лаконии и Бедергара. Прошедшие битвы дали более чем достаточно данных для того, чтобы спрогнозировать их поведения в той или иной ситуации.

Вот и сейчас, более сорока корветов неспешно рассредоточились для атаки по фронту на компактное построение крейсеров Райна.

Как только корветы пересекли невидимую линию, верденские крейсера открыли огонь. Практически на пределе дальности активного полёта ракет. Хорошо продуманный и выверенный ход. Лёгкие ракеты в пусковых установках рейнских «Энцелад» не обладали такой же активной дальностью, как ракеты тяжёлых крейсеров. А потому вражеские корабли по-прежнему молчали, временно не способные ответить на удар.

Сработали закреплённые на тяжёлых крейсерах автономные пусковые модули, исторгнув из себя семьдесят две противокорабельные ракеты с каждого из «архангелов». Через мгновение к ним присоединились заранее сброшенные ракеты из бортовых револьверных пусковых.

Прошло всего несколько секунд и к приближающимся корветам устремилась целая волна из трёхсот шестидесяти ракет. Полный боезапас навесных модулей, которые после запуска сразу же оказались сброшены со своих креплений, дополненные полным залпом с каждого корабля.

Прямо на глазах у их экипажей, три тяжёлых крейсера выбросили в космос количество ракет аналогичное полному бортовому залпу с двух дредноутов. И глядя на эту картину в четвёртый раз, Том вынужден был признать. Это пугало. Прошёл всего год от начала военных действий, но новые корабли и дополнения к ним увеличил плотность ракетного огня до пугающих размеров.

Единственным, кто «промолчал», оказался «Вобан». И на то были свои причины.

Том посмотрел на другой дисплей, где был открыт канал связи с крейсером.

— Дмитрий?

— Всё устойчиво, сэр, — сразу же отозвался Бочаренко. — Мы уверенно ведём двадцать шесть процентов залпа. Телеметрия стабильна.

Происходящее на дисплее прямо подтверждало его слова. Общее полотно залпа стартовавших ракет начало расходится идеально послушными рассредоточенными группами, четко следуя командам с выпустивших их кораблей.

При первых тестах АРП, Том и его офицеры столкнулись с неприятной проблемой. При таком количестве ракет у них попросту не хватало каналов наведения для того, чтобы эффективно управлять столь большим количеством выпущенных ударных птичек. Пределом для них являлся полный двойной сброс. То есть девяносто шесть ракет. Как только их количество превышало этот показатель, бортовые компьютеры начинали работать по системе «ротационного контроля», дробя общий залп на подгруппы и поочередно осуществляя управление над ними.

Это приводило к неприятным задержкам на финальном этапе. Естественно, что при стрельбе на максимальной дистанции временной лаг всё равно внесёт свои трудности в систему контроля огня. Так что Том принял предложенную Майком Сорено идею использовать «Вобан» в качестве ещё одной точки управления. Его пусковые старого типа всё равно не могли угнаться в скорострельности за револьверными барабанами «Архангелов», а вес залпа уступал количеству ракет в АРПах. Именно Майк предложил идею перенести контроль за частью выпущенных ракет на «Вобан». Уступая в скорострельности, он мог обеспечить куда более точное управление и тем самым повысить эффективность.

И сейчас, прямо на глазах Тома, эта идея находила своё подтверждение.

Как и в прошлый раз, подходя к зоне атаки рейнские корветы активировали РЭБ. Излучатели помех мгновенно утопили созданное компьютерами космическое пространство в потоках электронного шума, стараясь помешать программам наведения ракет.

Последние несколько раз эффективность огня верденских крейсеров показывала крайней удручающие результаты. В том числе и по этой причине.

Сейчас же...

Сорок групп по девять ракет в каждой устремились к своим целям с пугающей точностью. Конечно же, часть из них «потерялись» в потоках электронных помех. Вот только в этот раз РЭБ корветов уже не могло оказать такого сильного действия, как до этого. Задержка, вызванная необходимость ротации каналов наведения в прошлые разы, сейчас отсутствовала. Операторам «Архангела» и других кораблей оставалось лишь бороться с проблемой временного лага и электронными помехами.

Дальше всё развивалось пугающе обыденно. На тактических дисплеях мостика начали появляться новые отметки. Это стартовали первые перехватчики с корветов. Следом за ними загорелось два десятка имитаторов и ложных целей.

Уже на этом этапе, Том прекрасно понимал. Уничтожить подобное построение одной атакой будет попросту невозможно. Одна за другой верденские ракеты уходили с атакующего курса, обманутые работой РЭБ или имитаторами. Или вовсе исчезали, сбитые перехватчиками.

И всё же, более шестидесяти процентов залпа добрались до своих целей. Вот исчезла одна иконка. Следом за ней ещё пять. Потом три. Ещё около десяти. Прошло всего полторы секунды, а почти половина корветов просто исчезла с экранов радаров, разорванные ударами лазерных боеголовок. «Энцелады» взрывались, сгорая под огнём ракет тяжёлых крейсеров, едва успев подойти на дистанцию запуска собственных.

Треть их них даже не успели этого сделать.

— Я же говорил, что это сработает, — с довольным видом заявил Сорено, подходя к Тому. — Видишь? Эффективность выросла сразу на двадцать семь процентов. А количество попаданий ещё на семнадцать.

— Это на тренажёре, — тут же напомнил ему Том, глядя на приближающиеся к крейсерам лёгкие ракеты.

— И что? — удивился Майк. — Ты же сам приказал нам завысить известные характеристики этих птичек ещё на пять процентов. А это, заметь, и так выше наших худших оценок и симуляций.

— Ладно, ладно, — всё же сдался Том. — Может ты и прав. Но не думаю, что кто-то будет бросать эти скорлупки на тяжёлые крейсера без прикрытия других кораблей или соответствующей поддержки. Вспомни, что они сделали с флотом в Бедергаре. Заметь, сейчас мы не тратим каналы наведения на управления противоракетами, как тогда. Считай, что у нас есть дополнительное преимущество.

— Ну, там ситуация, конечно, была хуже.

— Да кто же спорит.

— Но признай, метод рабочий.

— Да, да, — согласился Том. — Рабочий. Но это хорошо только в таких вот стычках. В нормальном бою всё равно придётся сбрасывать ракеты в АРПах в самом начале, а потом уже действовать пусковыми.

— Зато сможем сразу же дать им по морде, — привёл весомый довод Майк. — Аргумент?

— Аргумент, — вновь был вынужден согласится с ним Том. — Вот только...

— Ой, да просто признай, что я оказался прав и выиграл спор, — продолжил настаивать Майк. — Бурбон. Бутылка. На мой выбор.

— Ты хоть поделишься? — со вздохом поинтересовался Том, признавая свой проигрыш.

— Ещё чего, — с довольной улыбкой хмыкнул Сорено. — Алкоголю не нужны приятели. А мне собутыльники.

— Смотри не спейся, победитель чёртов...

— Сэр?

Райн прервался и посмотрел на подошедшую к нему Карен. Ламбрег держала в руках свой собственный комм.

— Да, Карен. Что случилось?

— С нами связался коммодор Леви. Адмирал Райн просит вас прибыть на борт «Мести».

— Он здесь? — удивился Том. — Не думал, что он уже вернулся. Карен, коммодор часом не назвал причину встречи?

Вряд ли, конечно, но вдруг?

— Нет, сэр.

— Хм... Ладно, — Райн встал с кресла. — Пойду встречусь с начальством. Майк, продолжайте учения. Ещё три прохода с разными настройками. Карен?

— Да?

— Остаёшься за главную. Руководство «Архангелом» на учениях за тобой. Потом соберёшь статистику, если я к тому моменту ещё не вернусь, и предоставишь мне.

— Конечно, сэр, — с довольным видом кивнула блондинка, а её глаза загорелись от возможности заменить Тома на должности капитана корабля. — Будет сделано.


***


На то, чтобы добраться до флагмана Седьмого флота потребовалось почти пятнадцать минут. У перехода, ведущего на борт дредноута, Райна уже ждали. Офицер в звании лейтенанта, выполняющий обязанности адъютанта адмирала быстро провёл Райна по коридорам «Мести Королевы Анны» до адмиральской каюты.

И всю дорогу Том размышлял над причиной, по которой отец его вызвал. Хотя, наверное, это оказалось бы не совсем правдой. Куда важнее был другой вопрос. Почему он вернулся так рано? Том ожидал, что отец по его же собственным словам, пробудет в столице по меньшей мере до конца месяца, но тот вернулся значительно раньше.

Очевидно, что адъютант предупредил адмирала о его приходе, иначе, как ещё можно объяснить то, что Тома уже ждали.

Его отец сидел в просторной гостиной собственной каюты. И, что удивительно, он находился там не один. Вместе с ним в помещении находились ещё двое.

Один — невысокий офицер в тёмно-сером мундире без каких-либо знаков различия.

Второй — явно гражданский, среднего роста мужчина в обычном костюме. Единственное, что выделяло его на фоне остальных — узкий разрез глаз и куда более тёмная кожа.

— Адмирал, — официально поприветствовал отца Том, подходя ближе.

— Садись, Том, — произнёс Виктор и взяв лежащий на столе планшет, протянул его сыну. — Прочитай для начала вот это.

До сих пор не понимая, что именно здесь происходит, Том решил за лучшее последовать приказу. Взял планшет и взглянув на открытый на экране документ принялся читать.

Уже первых абзацев ему хватило, чтобы сердце забилось чаще. Он даже поблагодарил судьбу, что взял устройство правой рукой, а не левой. Боялся, что ненароком мог раздавить планшет в пальцах протеза. Настолько сильные чувства сейчас колыхнулись внутри него.

— Валетрия? — только и произнёс он, подняв глаза на отца.

— Да, Том. Нам поручено провести операцию по ликвидации рейнской оперативной базы в этой системе. В течении трёх месяцев начиная с завтрашнего дня.

— Но... Я считал, что флот ещё не готов к активным действиям. Мои крейсера выпустят из доков только через две, может быть даже три недели!

— Для операции «Катапульта» нам будут выделены дополнительные корабли, пояснил Виктор. Так же, для усиления, будет придана оперативная группа вице-адмирала Сверидовой. Нужные силы мы соберём для удара вовремя. Здесь проблема кроется несколько в другом аспекте. Из-за этого я тебя и вызвал.

Адмирал указал на двоих мужчин, что до этого момента молча сидели рядом на диване.

— Лейтенант-коммандер Грей Пирс из разведывательного управления флота. А это Лафар Аль’Маас. По его словам, он представляет ту часть Сульфара, которая крайне не согласна с нынешней властью. Именно он и его люди смогли достать для нас весьма ценную информацию. Она и помогла в составлении плана «Катапульты».

Если первый Тома практически не заинтересовал, то вот второй мужчина уже стал куда более пристальным объектом для его глаз. Только сейчас он вдруг понял, что же его так насторожило в этом человеке. Цвет кожи и глаза... Том уже видел нечто похожее. Когда познакомился с Шехаром больше года назад.

— Видишь ли, — тем временем продолжил его отец. — В этой операции есть определённые, очень тонкие моменты, которые мы просто не можем контролировать. В данном случае, таким моментом является оперативная безопасность.

— Вы не знаете, можно ли доверять сульфарцам, — закончил за него Том. — Без обид, Лафар.

Сульфарец лишь улыбнулся.

— Я не в претензии, коммандер.

Его низкий, с заметным акцентом, который Том помнил по своему общению с Шехаром, голос оказался на удивление мягким и приятным на слух. Будто шорох песка по ткани.

— Более того, — произнёс он дальше, — я хотел бы лично поблагодарить вас за то, что вы сделали для нашего принца. Вы и ваши люди спасли ему жизнь в тот день, когда он вернулся домой.

— Справедливости ради, мы и свои шкуры спасали, — признался Том, с неохотой вспоминая те несколько дней, что «Бельмонт» провёл в системе Валетрия.

Ещё больше он не хотел вспоминать, к чему всё это привело.

— И тем не менее, мы в очень большом долгу перед вами, — уважительно сказал Лафар и склонил голову в поклоне.

Сидящий рядом с ним Пирс ухмыльнулся, найдя эту сцену весьма забавной, но промолчал.

Том повернулся к отцу.

— Зачем меня вызвали? Не думаю, что смогу что-то добавить к той информации. Тот случай произошел год назад, да и Мэннинг передал все данные с борта моего эсминца разведке, насколько я знаю.

— Да, — кивнул его отец. — Я знаю. Видел копии этих файлов. Но, видишь ли, я вызвал тебя не потому, что ты можешь как-то дополнить эту информацию. На самом деле Лафар дал нам более чем достаточно данных, полученных сенсорами транспорта, на котором они покинули систему. Пусть это и гражданские датчики, но для того этапа, на котором мы находимся достаточно и этого. Причина в другом.

Виктор замолчал и едва заметно поморщился. Том достаточно хорошо знал своего отца, чтобы понять. Ему крайне не хотелось говорить то, что сказать он был должен.

— Видишь ли, — начал он. — Одним из, если не самым слабым местом в нашем плане, является Второй флот. Точнее его местоположение в тот момент, когда операция «Катапульта» войдёт в решающую фазу. Если в этот момент он будет находится в системе, то шансов на то, чтобы выполнить задание у нас просто не останется. По словам наших сульфарских друзей в Валетрии сейчас собираются три космические крепости типа «Траусниц». К тому же там на постоянном дежурстве находится ударная группа. Две эскадры дредноутов и приданные им эскортные силы. По крайней мере такова была ситуация три с половиной месяца назад. С таким противником мы справится сможем. Но, если Штудгард приведёт имеющиеся у него корабли туда, то на нашей затее можно ставить крест. Шансов на то, чтобы выбить их из системы просто не будет.

Виктор чуть наклонился вперёд, глядя на своего сына.

— И поэтому было решено ввести в план своеобразный «предохранитель». Не один, не переживай. Но дополнительный. С помощью Лафара и его корабля мы отправим на Сульфар наших людей. В главе с лейтенантом Пирсом, — он указал на сидящего рядом разведчика. — Они и должны будут собрать информацию о положении дел в системе на момент нашего появления и предупредить, если планируется ловушка...

Сидящий напротив него Том вдруг ощутил, как его бросило в жар. Плотный и жёсткий воротник кителя показался ему в этот момент туже накинутой на шею удавки. Он едва справился с искушением дёрнуть его пальцем, чтобы вздохнуть полной грудью.

—... и адмирал Решар предложила включить тебя в эту группу, так, как ты уже знаком с принцем и...

— Я согласен!

Слова вырвались из него раньше, чем Том даже понял, что произнёс их.

— Я согласен, сэр. Я отправлюсь туда.

Виктор даже моргнул от удивления.

— Том, ты, очевидно, не понимаешь всю серьёзность ситуации. Если операция пойдёт не по плану, то ни о какой эвакуации не может быть и речи. Мы просто не сможем выдернуть вас оттуда...

Он едва не произнёс, что, по его мнению, это путь в один конец.

— Не важно, — твёрдо сказал Том. — Я согласен.

Следящий за разговором Пирс удовлетворенно хмыкнул. Он был уверен, что флотская белоручка гарантированно откажется от чего-то подобного. Но этот парень смог его удивить. И всё же, от того, чтобы не вставить кое-что от себя, он не удержался.

— Адмирал, очевидно, не хочет этого говорить. Зато скажу я. Это путь в один конец, коммандер. Если операция флота не удастся, то мы оттуда уже не выберемся.

Разведчик покосился на сидящего рядом сульфарца.

— А если эти ребята пудрят нам мозги, чтобы заманить флот в ловушку, то нас скорее всего грохнут ещё раньше. Без обид, мужик.

Лафар лишь рассмеялся.

— Я не в претензии и понимаю ваши опасения, сколь бы оскорбительными они не были, — мягко произнёс Аль’Маас.

— Не я такой, работа такая, — философски хмыкнул Пирс и повернув голову, посмотрел на Райна. — Ну что? Всё ещё хотите отправится с нами, коммандер Райн?

Твёрдый, как алмаз взгляд был более чем красноречивым ответом на его вопрос.

Глава 13

— Значит, ты не собираешься всё бросать? Да? Не так ли ты мне говорил, а?

Свернув свою старую, кожаную куртку, Том кинул её в небольшую сумку, где уже лежали остальные его вещи.

Серебряков наблюдал за ним, стоя в паре шагов, рядом со входом в каюту.

— Я уже всё решил, Сергей, — холодно произнёс Том, достав из шкафа бельё и бросив его в сумку.

— А, как же эскадра?

— Шарль заменит меня на должности командующего Сорок Четвёртой, а Карен возьмёт под своё командование «Архангел». Я уже подписал все документы, а отец ускорит их прохождение через отдел кадров. Всё будет в порядке.

— А не рановато ли? — поинтересовался Серебряков, всё так же стоя у переборки и привалившись к ней плечом. — Не ты ли мне недавно говорил, что не собираешься бросать своих людей? Что-то там о порывистых и бессмысленных действиях...

Том на мгновение остановился, держа в руках футляр с гигиеническими принадлежностями.

— Слушай, что тебе от меня нужно?

— Просто хочу понять причину такой резкой перемены характера, — пожал плечами Серебряков.

— Нет никакой «перемены», — отрезал Том, швырнув футляр в сумку. — Просто... Теперь всё иначе.

— Что это значит, «иначе»?

Он уже снял форму. Пирс сразу ему сказал, не брать с собой ничего, что могло бы хоть как-то выдать его принадлежность к верденскому флоту. Приказал брать с собой только гражданскую одежду и ничего больше. Всё остальное, в том числе и нужные вещи, разведчик пообещал выдать уже на борту сульфарского транспорта. Том и без того никогда не отличался большим количеством багажа, сейчас смог собрать всё необходимое в одну небольшую сумку.

— Это значит, что «тогда» я ничего не мог сделать, — наконец произнёс Том. — А сейчас могу.

— Что изменилось? — не унимался Серебряков.

— Всё! Всё изменилось! —сквозь зубы произнёс Том, рывком застёгивая сумку. — Думаешь, я смогу теперь просто сидеть здесь, зная, что у меня есть возможность найти её?!

— И поэтому ты бросишь своих людей. Тех, за кого ты отвечаешь.

Сказанное холодным тоном не было вопросом. Это лишь констатация очевидного факта.

— И? — зло спросил Том, откладывая сумку и подходя к Серебрякову почти что вплотную. — Что с того? Я уже подготовил этих людей. Ты видел, Сергей. Они прекрасно смогут справится и без меня. У Шарля все задатки командира эскадры. Из Карен получится отличный капитан крейсера. Зря я что ли всё время на учениях ставлю в качестве командира «Архангела»? Посмотри на Майка! В тактике он почти ничем не уступает мне. Здесь отличная команда, которая знает свои обязанности и умеет их выполнять!

— Ты их лидер, — спокойно произнёс Серебряков.

— Я всего лишь «винтик», — отрезал Райн. — Или, что? Думаешь, будто без меня весь чёртов флот развалиться? Или, что я в одиночку выиграю эту гребаную войну, как какой-то долбаный герой из кино? Я лишь винтик, Серебряков. Деталь огромного механизма и даже не самая важная. Убери меня и всё продолжит функционировать дальше.

— Ни один механизм не будет работать так же хорошо, если из него удалить деталь, Том, — назидательно произнёс Серебряков. — Даже если эта деталь, как ты выразился, «не самая важная». Лично я считаю, что «не важных деталей» — не существует. Я не хочу тебя отговаривать. Просто ты должен понимать, что делаешь и почему.

— Я? — удивился Райн.

— Да, Том, — с нажимом произнёс Сергей. — Именно ты.

Том замер на несколько секунд, глядя ему в глаза.

Глупо отмахиваться от очевидных слов. Серебряков был прав. Он действительно бросал своих людей из-за собственных, если уж говорить начистоту, эгоистичных желаний. Это правда.

Но и Том, в свою очередь, был не менее прав.

Он не герой. Не какой-то мифический полководец, который в одиночку выиграет войну, побеждая в сражениях и идя по телам своих врагов с гордо поднятой головой. Он не кумир миллионов. Да ему это и не нужно.Никогда не было нужно, если уж на чистоту. Всё, к чему он всегда стремился — просто делать свою работу. Вот и всё. Всего лишь хорошо делать свою работу. Не важно, что его ремесло заключалось в убийстве других людей. Такова стезя любого военного и не стоит этого забывать. Как однажды сказала Лиза: все они убийцы. Деньги. Честь. Долг. Причина не важна. Они выбрали этот путь и идут по нему сознательно, потому что именно для этого у них есть талант. И всё же...

Том никогда не мог просто сидеть и бездействовать, когда мог как-то изменить события. Когда мог и был способен что-то предпринять.

По этой причине он ввязался в практически самоубийственную авантюру у Абрегадо-3, чтобы предотвратить начало возможной войны.

По этой причине он вернулся на службу, когда думал, что потерял Лизу, а вместе с ней и ту жизнь, которую смог выстроить и на которую даже не надеялся после увольнения с флота.

По этой причине, он отдавал приказы вместо умирающего в тот момент Уинстона Мак’Найта у Нормандии, сознательно направив корабли в пасть рейнским дредноутам, хотя и понимал, что если и выживет, то скорее всего его будет ждать трибунал за фальсификацию приказов.

По этой причине он бросился за Ритой, когда та бежала из здания службы безопасности на Новом Руане и готов был пожертвовать собой и «Архангелом», но защитить Сару и «Минотавров» у Звезды Дария.

Он всегда был человеком действия. И если его поступки могли как-то изменить ситуацию, то он принимал решение мгновенно. Так было и сейчас. Когда он услышал предложение своего отца о том, чтобы отправится на Сульфар, то решение оказалось принято сразу же и без колебаний. Без каких-либо раздумий и сомнений. Он сделает это. Просто потому, что это то, что он мог сделать. Не сидеть и ждать, а действовать.

И сейчас ситуация была именно такой. Он мог, как-то повлиять на ситуацию.

И, всё же, Сергей тоже был прав. Том бросал своё подразделение из-за собственных, эгоистических желаний.

Глупо отмахиваться от истины, когда она у тебя перед носом. Но, как уже сказал Райн, его уход не изменит ситуации. Реми Шарль действительно хорошо показал себя в качестве командующего офицера. Для него это назначения будет в самый раз. А Карен прекрасно справлялась с обязанностями капитанах корабля. Том не зря безжалостно натаскивал её всё это время. Райн воспитывал своих людей, глядя, как при его руководстве они становились лучше и получали необходимый опыт. Без них Сорок Четвёртая эскадра никогда бы не добилась того, чего она достигла сейчас.

Глупо считать, будто за успех всего коллектива может быть ответственен лишь один человек. Это такая же глупость, как считать, будто один единственный гений может выиграть войну. Нет. Любое значительное достижение, особенно в столь крупном и многогранном коллективе, как военно-космический флот зависит от всех его участников. От кого-то в меньшей степени. От кого-то в большей. Но ни как иначе. И, на самом Райне свет клином не сошелся.

Они справятся без него.

А вот миссия группы отправляющейся на Сульфар, возможно, не сможет.

Все эти мысли безумным водоворотом крутились в голове Тома, пытаясь прикрыть одну единственную мысль.

Она всё ещё была там.

Лиза была на Сульфаре.

Где-то, очень и очень глубоко внутри себя, Райн прекрасно понимал, что всего лишь пытается найти оправдание своему решению.

Как говорил один человек — «Само решение принять легко. Куда тяжелее жить с последствиями своего выбора.»

И ситуация такова, что Том просто не сможет идти дальше, зная, что у него был шанс вернуть её, но он им не воспользовался.

— Я должен её найти, — очень и очень тихо произнёс Том, посмотрев Серебрякову в глаза. — Просто должен.

— Она может быть уже мертва, — нисколько не пытаясь смягчить свои слова сказал Сергей.

Вместо ответа Райн взял лежащую на постели сумку и направился к выходу из каюты.

Когда за ним закрылась дверь, Серебряков покачал головой и мысленно пожелал парню удачи, стараясь не думать о том, чтобы он сделал на его месте. Однажды он уже оказался в такой же ситуации.

Так что ответ он знал и так, но он ему категорически не нравился.


***


«Шаррикупура» зависла в космическом пространстве на самом краю системы Фарон уродливым нагромождением металла. Мало какой офицер военно-космического флота при взгляде на неё испытал бы чувство отличное от брезгливости. Тысяча двести метров длинной, обвешанный грузовыми отсеками и навесными транспортными контейнерами, «Шаррикупура» казалась уродливой и неказистой. Даже по сравнению с ремонтными кораблями ВКФ, что висели рядом с её бортом.

Место для её стоянки было выбрано не просто так. Здесь, в точке находящейся значительно ниже плоскости эклиптики и вдалеке от направлений на самые загруженные гиперкоридоры, уменьшалась вероятность того, что кто-то сможет заметить сульфарский транспорт и происходящие с ним изменения.

Если на Траствейне или в системе Верден из-за чрезвычайно плотного транспортного трафика кто-то вряд ли обратил бы внимание на старый грузовик, особенно с учётом того, что Лафар и его люди изменили коды транспондера, то Фарон и его сугубо военное предназначение делали эту систему весьма закрытой. А значит и появление любого постороннего корабля, явно выделяющегося из общей картины, могло привлечь весьма нежелательное внимание. Особенно с учётом того, что РУФ уже знало о действиях нескольких оперативников рейнской разведки в этом пространстве. Поэтому рисковать никто не хотел.

Том добрался до «Шаррикупуры» на боте «Архангела». Девятичасовой перелёт прошёл практически в полной тишине и коротких разговорах с одним из двух пилотов на борту «Морского ястреба».

Когда бот плавно подошёл к грузовику и пристыковался к одному из внешних шлюзов, Том взял сумку и направился на выход. Долгий перелёт изрядно вымотал его. Хотя Райн и успел поспать несколько часов, большую часть времени он занимался тем, что завершал дела своей бывшей эскадры, заканчивая с документами и набирая последние приказы для Шарля.

— Том!

Уже у самого шлюза, Райн обернулся и посмотрел на Сару. Девушка выбралась из пилотского кресла и стояла у узкого перехода, ведущего из кабины в десантный отсек бота.

— Сара?

— Найди её, — попросила она его. — Хорошо?

— Конечно, — улыбнулся он, нажимая на кнопку и открывая створки шлюза. — По-другому и не будет. Ещё увидимся, Сара.

Больше не говоря ни слова, Том скользнул внутрь перехода, придерживаясь рукой за скобы на стенках. При его приближении внешний люк шлюза открылся и его створки разошлись в стороны. По ту сторону Райн заметил двоих мужчин, явно стоявших в его ожидании.

Ухватившись пальцами протеза за одну из скоб, Том осторожно перенёс себя в область действия искусственной гравитации «Шаррикупуры».

— Рад, что вы наконец до нас добрались, коммандер, — первым поздоровался Пирс, уже одетый в неприметную гражданскую одежду.

Нельзя сказать, что в его внешнем виде произошли какие-то разительные изменения. Всего лишь чуть другая причёска. Перекрашенные волосы. Иная одежда. И всё же, если бы это была их первая встреча, Том бы никогда и не подумал, что этот человек военный. В каждом движении, в каждом слове присутствовала какая-то несвойственная военному человеку расслабленность и лёгкость.

— К счастью, у меня было чем заняться, — ответил ему Райн, пожав руку. — Здравствуйте, Лафар.

— Коммандер Райн, — приветственно и тепло кивнул ему сульфарец, так же протянув для рукопожатия покрытую морщинками ладонь. — Добро пожаловать на «Шаррикупуру».

— Спасибо, Лафар, — поблагодарил Том. — Не мог не заметить, что вы что-то меняете в корабле?

Последнее относилась к двум небольшим, по сравнения с самой «Шаррикупурой», ремонтно-техническим судам, что сейчас зависли рядом с грузовиком. Ещё при подлёте Райн успел заметить работающих в космосе людей, которые что-то делали с корпусом грузовоза.

— Монтируем внутри пары внешних грузовых контейнеров отсеки для хранения разведывательных беспилотников, — пояснил Пирс. — Постараемся аккуратно запустить их при входе в систему.

Эта идея Тома откровенно не впечатлила.

— Думаете, что у вас получится сделать это скрытно? — выразил он свои сомнения.

— У нас есть кое какая информация о внешних датчиках на краю системы, — пояснил Грэй. — Но не переживайте, у моих людей более чем достаточно опыта в такой работе. Да и прикрытие для этого мы тоже обеспечим, так что всё пройдёт успешно.

— Ну, флаг вам в руки, — только и смог что ответить Райн.

На половине пути через огромный транспортник, Лафар покинул их, отправившись на мостик. Пирс же повёл Райна в носовую часть, где располагались каюты для экипажа.

— Входите, Райн, — приказал Пирс, открывая одну из дверей. — Здесь ваша каюта. Вместе с вами во время полёта будет жить один из моих людей.

— Мало места? — в качестве шутки хмыкнул Том, заходя внутрь, но взгляд Пирса заставил его проглотить смешок.

— Райн, давайте решим вопрос сразу, — сходу начал Пирс, заходя за ним и закрывая дверь.

Бросив сумку на узкую койку, Том повернулся к разведчику.

— Что именно?

— Я изначально был против того, чтобы вы участвовали в этом деле. Мне глубоко плевать на то, чей вы сынок или насколько успешный капитан во флоте. Всё это хрень, не имеющая никакого отношения к моей работе. А, значит, вы дилетант, который может запороть всё дело. Понимаете, к чему я веду?

В его голосе не слышалось злобы или же неприязни, направленной непосредственно на самого Тома. Скорее на тот факт, что его вообще включили в состав группы, не смотря на мнение самого Пирса. Так мог бы говорить профессионал, испытывающий раздражения из-за неприятной, но обязательной помехи, мешающей ему работать.

— Когда мы достигнем Сульфара, — продолжил Пирс, — ты будешь исполнять мои приказы. Неукоснительно. Скажу молчать — будешь молчать. Скажу прыгать — будешь прыгать. Здесь столько нюансов, которые могут нас прикончить, что я не могу их все разом даже в голове прикинуть и не хочу беспокоиться ещё из-за тебя. Надеюсь, это понятно?

— Полностью, — спокойно кивнул Том, приняв сказанное.

— Отлично.

Пирс залез в карман коричневой кожаной куртки и достал оттуда небольшое кольцо, после чего бросил его Райну. Поймав безделушку, Том осмотрел оказавшийся в ладонях невзрачный предмет.

— Носите его всегда, — приказал Пирс, показав собственную ладонь, где на среднем пальцы оказалось надето похожее кольцо. — На внешней стороне есть крошечный зацеп. Если прижать к нему большой палец дольше чем на восемь секунд, то внутренняя сторона впрыснет нервнопаралитический яд. Препарат вызовет остановку сердца через восемь секунд после инъекции.

Разведчик быстро показал, как именно использовать кольцо, объяснив механику работы.

После услышанного отношение к предмету в руках у Тому кардинально изменилось. Хотелось как можно скорее швырнуть его в ближайшее отверстие для переработки мусора.

— Не слишком ли драматично? — поинтересовался он, посмотрев на Пирса.

— Райн мы тут не в шутки играем, — предельно серьезно сказал Грэй. — Если эти сульфарцы не сдадут нас сразу же, как только мы окажемся в Валетрии, то это значит, что наша работа продолжится. Через два месяца флот появится в Валетрии. Об этом знаю только я, вы и мой заместитель. Остальная группа не в курсе. И не потому, что я им не доверяю. Чем меньше людей знает правду, тем меньше шансов на то, что её кто-то выдаст. И поверьте, я сделаю всё, чтобы эта информация не попала в руки рейнцев. Если потребуется, то я пристрелю и вас и её, чтобы защитить эту информацию.

Он пару секунд помолчал, после чего продолжил.

— И, надеюсь, что вы сделаете тоже самое и для нас. Когда я сказал, что это путь в один конец, то не лгал. Не важно придёт Седьмой флот или нет, шансы на то, что мы сможем дожить до его появления в Валетрии не очень высоки. Так что лучше отбросьте все глупости, которые вы могли напридумывать себе. Я здесь не в игры играю. От нашей работы зависит безопасность и успех всей операции, а, значит, я сделаю всё для того, чтобы она окончилась успехом.

Кто-то мог бы подумать, что эти слова были насквозь пропитаны фатализмом. Но на самом же деле в них слышалась лишь железная решимость выполнить всё, что необходимо для успешного выполнения задания. Именно в этот момент лейтенант-коммандер Грей Пирс предстал перед Райном тем, кем он и являлся на самом деле. Жёстким профессионалом своего дела, который ставил успех от выполненной работы выше всего остального. Именно таким человеком, которым был и сам Том.

По крайней мере Райн хотел в это верить.

В качестве ответа он поднял руку и без промедления надел кольцо на средний палец правой руки.

Прошло ещё одиннадцать часов, за которые были закончены все работы с небольшими доработками «Шаррикупуры», после чего грузный транспортник медленно развернулся и направился к выходу из системы, чтобы совершить трёхнедельный прыжок в сторону Сульфара.

Глава 14

Рейнский Протекторат

Новая Саксония



Три военных бота покинули воздушное пространство Анхальта и начали постепенно подниматься, оставляя за собой панораму столицы Рейнского Протектората. Во всех полётных планах этот вылет отмечался обычным и плановым, скрывая за фальшью истину.

Они поднимались всё выше и выше над поверхностью планеты, пока наконец не вышли за границы атмосферы Новой Саксонии и миновали первый рубеж планетарной обороны. Восемь орбитальных крепостей типа «Траусниц II», шесть из которых располагались вокруг экватора и ещё по одной над полюсами столичного мира. Следом за ними протянулись кольца вторичного и третичного защитного пояса, состоящие из расположенных в космосе групп РПП и автоматизированных комплексов энергетической артиллерии. Эта защита способна выдержать удар целого флота, дабы защитить находящуюся под их охраной планету. А ведь это ещё не всё.

Осторожно маневрируя, три флотских бота взяли курс на единственный спутник Новой Саксонии.

Тюр, крупный планетоид, вращающийся вокруг планеты на дистанции в две с половиной световые секунды. Своими размерами он в три раза превосходил земную Луну и являлся базой, на которой в данный момент был расквартирован заново сформированный Четвёртый флот. Уже подлетая к Тюру, единственный пассажир, сидящий в кресле одного из ботов, смог взглянуть на ряды дредноутов и крейсеров, замерших на орбите планеты в ожидании своего нового главнокомандующего. Церемония назначения должна произойти совсем скоро и остающееся до сегодняшнего дня свободное место среди четвёрки самых влиятельных флотоводцев Рейна наконец перестанет быть вакантным. Выбор уже сделан.

Преодолев линии обороны спутника, тройка ботов начала медленно снижаться к поверхности луны. Каждую секунду их вели автоматизированные системы обороны и боевые посты, отвечающие за защиту Тюра. Кто-то мог ошибочно предположить, что они, в силу своих задач, могли ожидать угрозы от трёх крошечных корабликов, но это не соответствовало истине. На самом же деле они занимались их защитой, на тот случай если кому-то придёт в голову безумная мысль атаковать. Естественно, никто не знал причины полёта и того, кто находился на их борту. Эти люди просто выполняли полученные им приказы.

А в насквозь пропитанном идеями милитаризма обществе Рейнского Протектора, исполнение полученного приказа являлось для них смыслом жизни.

Боты пролетели рядом с расположенной в одном из кратеров базой РВКФ и направились дальше, на «тёмную» сторону Тюра. Место, где они в конце концов приземлились, располагалось в крупном кратере, образованном от удара метеорита более семи тысяч лет назад. В его глубине находился ничем не выделяющийся на первый взгляд комплекс, большая часть коего скрывалась глубоко под поверхностью спутника.

И именно это место было важнее всего.

Кому-то это могло показаться смешным, но оно важнее даже флота, висящего над Тюром. Важнее любого оружия, находящегося на орбите столичной планеты. Потому, что всё это символизировало «настоящее».

А здесь, в недрах этого комплекса, ковалось «будущее».

На подлёте к комплексу один из челноков покинул построение и начал быстро снижаться к цели своего полёта. Толстые двойные створки выступающего над поверхностью ангарного отсека открылись, пропуская внутрь тушу бота. Пилот аккуратно и с отточенным профессионализмом развернул судно внутри просторного ангара, после чего опустил его на гладкий металлический настил. Практически сразу же к нему протянулся длинный рукав перехода, так как внутри ангара царил практически полный вакуум. Не прошло и минуты, как панель на переборке мигнула и давление внутри перехода выровнялось.

Канцлер Рейнского Протектората, Карл Адлер поднялся со своего кресла и не говоря ни единого слова покинул челнок.

Сила тяжести на Тюре, из-за его размеров, составляла едва четверть от привычных одной целой и двенадцати сотых g Новой Саксонии. Она создавала небольшие неудобства для передвижения, которые, впрочем, продлятся совсем недолго. На самом комплексе действуют системы искусственной гравитации, доводящие её до земной. Уже один только этот факт должен был сказать о том, сколько средств потратили на строительство этого комплекса. Установки постоянной искусственной гравитации практически никогда не устанавливались в зоне действия естественных источников притяжения. Слишком сложной и дорогой была эта технология.

Но только не здесь. Тут наличие нормального уровня притяжения имело жизненно важную необходимость.

На выходе из перехода Адлера уже встречала невысокая женщина в белом лабораторном халате. При появлении высокого мужчины в чёрном, как космическая пустота мундире, на её окружённых морщинками глазах появилось выражение нескрываемой радости.

— Карл, я так рада, что ты прилетел, — произнесла она с тёплой, искренней улыбкой.

На короткое мгновение Адлер позволил треснуть привычной маске невозмутимости, которую носил на лице последние семьдесят лет.

— Я тоже.

Эдда Лэнгдорф. Та, кого он мог бы назвать своей матерью, вновь улыбнулась, отчего на её лице проявилась сеточка новых морщин.

Лишнее доказательство того, что как бы человечество не старалось, оно никогда не будет властно над временем. Ещё за двадцать лет до рождения мальчика, впоследствии получившего фамилию Адлер, биологический возраст бессменной главы комплекса, перешагнул отметку в двести семьдесят лет. Даже омолаживающие процедуры не могли справиться с неумолимой силой, имя которой время. Серебро в волосах. Тонкие линии мимических морщин. Всё это говорило о том, что тело Эдды, несмотря на все труды современной медицины, приближалось к тому моменту, когда биология наконец возьмёт своё.

И, всё же, Карл был несказанно рад, что у этой женщины ещё есть время.

— Пойдём, — сказала Эдда и повернувшись к нему спиной, уверенно зашагала в сторону лифта.

Магнитные подошвы её туфель прочно держали женщину на полу, не давая ей подлететь к потолку при очередном шаге.

Канцлер лишь ухмыльнулся и пошёл следом за ней.

То, с какой фамильярностью и отсутствием почтения она относилась к нему... радовало. Всё равно, что глоток свежего воздуха после долгого нахождения в душном и жарком помещении. Редкая возможность почувствовать себя нормальным. Простым человеком, а не железным символом власти.

— Жаль, что ты навещаешь нас так редко, — произнесла она, наблюдая за тем, как на электронной панели сменялись номера подземных уровней.

— Ты же знаешь, насколько плотный у меня график. Даже сейчас я должен находится в совершенно другом месте.

— Но вместо этого ты здесь, — подметила Эдда.

— Да, вместо этого я тут, — согласился с ней Адлер. — Надеюсь этого достаточно для того, чтобы ты убедилась в том, насколько взволновало меня твоё сообщение.

— Жаль, что от глупых бесед со скучными людьми в маленьких комнатах тебя отвлекла столь печальная причина, — вздохнула женщина.

— Говорят, что судьба государства решается именно беседами скучных людей в маленьких комнатках.

— Это кто так сказал? — поинтересовалась Лэнгдорф.

— Я — признался Карл.

— Не припоминаю у тебя тяги к глупым шуткам, — хихикнула учёная.

— А я не припоминаю, чтобы у тебя когда-либо случались подобные провалы, — уже куда более строгим голосом сказал Адлер, показывая тем самым, что время шуток и пустой болтовни прошло. — С остальными детьми всё в порядке?

— Более чем, — ответила Эдда, сунув руки в карманы своего халата. — Двадцать семь объектов в возрасте от девяти до четырнадцати стандартных лет. После случившегося мы проверили их всех ещё раз.

— В последних отчётах ты говорила, что программа развивается по плану, — мгновенно напрягся Адлер. — Что случилось?

Стоящая рядом с ним женщина вздохнула, а по её лицу пробежала тень.

— Трое мальчиков и две девочки... — она расстроенно покачала головой. — Если честно, Карл, я до сих пор не могу понять, где именно мы допустили ошибку.

В её голосе звучало столь разъедающее чувство вины, что Адлер с трудом преодолел желание нажать на кнопку экстренной остановки лифта и выдрать ответы из своей «матери» прямо сейчас.

Но вместо этого он промолчал. В любом случае без нужных ответов он отсюда не уйдёт.

Остаток поездки прошёл в молчании. Целых сорок секунд тяжёлой, напряжённой тишины, за которые кабина опустилась почти на двести метров под поверхность Тюра.

Когда же двери открылись, Карл привычно последовал за Лэнгдорф к её кабинету. Встречавшиеся на пути некоторые из сотрудников комплекса замирали при его виде. Кто-то мог бы подумать о том, что люди были поражены, увидев главу своего государства, но на самом же деле причина крылась в другом.

Вместо канцлера Рейна, они видели мальчика, что однажды покинул это место.

Лишь через несколько минут Карл вдруг понял, что привычный маршрут изменился и вместо своего кабинета Эдда вела его в совсем другое место.

Этим местом оказалось небольшое помещение, предназначенное для наблюдения. Одна из стен представляла собой прозрачную с одной стороны поверхность, за которой находилось нечто похожее на обычный учебный класс. Выставленные ровными рядами столы и кресла. Компьютерные терминалы с подключёнными к ним системами виртуальной реальности.

Как немного ранее сказала ему Эдда, их оказалось двадцать семь. Мальчики и девочки в возрасте от девяти до четырнадцати стандартных земных лет. Только лишь от одного их вида Карл испытал сильнейшее чувство дежавю. Это чувство нельзя было назвать ностальгией. Воспоминания о его собственном пребывании в этом комплексе не несли в себе ничего хорошего или тёплого. Двадцать семь фигур в одинаковых белых одеждах со специальными шлемами на голове.

— Каков их прогресс? — спросил Адлер через несколько секунд.

— Это поколение моё лучшее творение, — тихо ответила Эдда, глядя на детей. — Коэффициент интеллекта, устойчивость к стрессовым ситуациям, способность принимать решения в условиях чрезвычайного давления. Всё это на высоте. Они превосходны с физической и генетической точки зрения. Каждый из них.

В словах женщины слышалась искренняя и неподдельная любовь к находящимся за стеклом детям.

— Один из них превзойдёт тебя, Карл. Я обещаю это.

Сказанные тихим голосом слова не несли в себе угрозы. Лишь простую констатацию того, в чём Лэнгдорф испытывала нерушимую уверенность.

И Адлера они нисколько не смутили.

Наверное, кто-то другой и мог бы занервничать, когда ему прямо в лицо говорят о том, что для него растят замену. Но только не он. Канцлер лично отдал приказ о возобновлении проекта в надежде на то, чтобы получить одну из необходимых деталей для своего плана.

— Кто? — спокойно поинтересовался Адлер.

— Возможно Восемнадцатый.

Она показала на двенадцатилетнего мальчика с чёрными, как смоль волосами.

— Или седьмая.

В этот раз это оказалась рыжеволосая девочка лет десяти.

— По крайней мере так считают остальные. Но я уже сейчас уверена в том, что это будет Двадцать второй, — Эдда указала на высокого мальчика тринадцати или четырнадцати лет, сидящего в одном из кресел. Худая, будто высушенная фигура. Светлые, соломенного с золотом цвета волосы. — Он показывает наилучшие результаты. Есть ещё несколько кандидатов, но пока что они отстают по результатам тестов от этих троих. Мне нужно ещё три года, а лучше пять лет и...

— Мы уже обсуждали это, Эдда, — мягким, но твёрдым, словно завёрнутая в шёлк сталь, произнёс Адлер. — Ситуация такова, что я не могу более ждать. Он потребуется мне уже совсем скоро.

На лице стоящей рядом с ним женщины появились нотки сомнения.

— Я помню, но всё же...

— Ты вынуждена настаивать, — закончил за неё канцлер. — Ведь так.

— Было бы странно, поступи я иначе, — отозвалась она, не сводя глаза с сидящих в своих креслах детей.

— Да. Но, как я уже сказал, ждать более нельзя. Ближайшее десятилетие будет важным, если не важнейшим в истории Рейна. Мне необходим тот, кто сможет встать у руля, если со мной что-то случится.

Стоило ей это услышать, как Эдда мгновенно нахмурилась.

— Ты...

— Нет, — покачал головой Адлер, предвосхищая её вопрос. — Пока ещё нет. Но скоро. Возможно, раньше, чем мне хотелось бы. Да ты и сама видишь, что происходит. Более ждать я не могу. Да и смысла в этом нет. Лучше объясни мне, что у вас случилось.

— Это моя ошибка, — вздохнула Лэнгдорф. — Ты же знаешь, что мы старались сделать это поколение более... независимым. Более индивидуальным. Это не так-то просто.

Адлер лишь хмыкнул, коснувшись правого запястья пальцами левой руки. Конечно же он помнил. Вряд ли он когда-либо сможет забыть первые двадцать пять лет своей жизни. Бесконечные тесты. Обучение. Генетические модификации, призванные сделать его более здоровым физически. Психологические тренировки, порой переходящие в настоящие издевательства. Всё, лишь бы сделать его и его немногочисленных братьев сильнее, умнее, выносливее.

Экономика. Политика. Естественные науки. Военная теория и история. Десятки специальностей, в которых он и его братья не просто разбирались, но могли быть лучшими. Лишь могли, но и это стоило не мало.

Всё ради того, чтобы вырастить идеального лидера. Символ, стоящий у основания рейнского государства.

— Что случилось? — повторил свой вопрос Адлер.

— Они решили сбежать, — покачала головой Эдда. — Тяжело держать таких, как они в строгих рамках. К сожалению, я поняла это слишком поздно, чтобы помешать. Это сейчас я замечаю изменения в их психологических тестах, а тогда лишь приняла это за естественные скачки при изменении программы подготовки. Нам пришлось ускорить её. Ты сам просил...

Против её воли в голосе прозвучали обвиняющие нотки.

— Не вздумай перекладывать свою вину на меня, — Адлер чуть повернул голову и посмотрел женщине в лицо. — Вы выращиваете хищников, а теперь вините меня в том, что некоторые из них показали зубы?

— Я и не думала тебя обвинять, — вздохнула она. — Просто...

Эдда пожала плечами и продолжила рассказ.

— Они попытались сбежать. Напали на охранников в отведённое для сна время и использовали их коммуникаторы для того, чтобы взломать нашу систему и получить доступ к протоколам безопасности. Я даже представить не могла, что они могут сделать это.

— Что было дальше?

— Насколько мы поняли их план состоял в том, чтобы попытаться угнать один из челноков снабжения.

— Какая-то чушь, — не поверил её словам Адлер. — Каждый из них уже сейчас может занять высшие управленческие посты в Протекторате. И ты хочешь сказать мне, что им в голову могла прийти столь тупая мысль?

— Такова правда, — вновь пожала плечами Эдда. — Мы не смогли удалённо отключить челнок. Пришлось задействовать системы защиты комплекса и уничтожить его. Мои люди обыскали обломки и нашли остатки генетического материала всех пятерых.

Она пару секунд помолчала, прежде чем продолжить.

— На самом деле, если бы не один из детей, то, вероятно, им бы всё удалось. Вынуждена признать, что мы слишком поздно заметили их исчезновение и спохватились лишь тогда, когда челнок с детьми на борту покинул комплекс.

— Он рассказал вам о побеге? — удивился Адлер.

— Да, Карл.

— Кто?

Эдда подняла руку и указала на одного из самых старших мальчиков.

— Двадцать второй.



***


Мальчика привели через пол часа, по личной просьбе самого Адлера. За это короткое время он успел бегло прочитать обновлённые характеристики других детей. Эдда не обманула его, говоря о том, что это её лучшее творение.

Когда Двадцать второй вошёл в комнату, Карл просто сидел в одном из кресел, ожидая его. Мальчик был абсолютно спокоен и серьёзен, не высказывая никаких признаков страха или же нервозности. Едва заметные проблески эмоций на его лице скорее подошли бы любопытству и некоторой настороженности.

— Ты знаешь, кто я такой? — спросило Адлер, не сводя глаз с паренька.

— Да, — кивнул Двадцать второй. — Вы Карл Адлер. Канцлер Рейнского Протектората.

— Доктор Лэнгдорф сказала тебе, почему я хотел с тобой поговорить?

— Нет.

Короткий ответ.

Адлер посмотрел чуть пристальнее на сидящего перед ним мальчика, на несколько секунд задержав взгляд на его глазах. Они имели тот же самый синий оттенок поразительной яркости, который Карл каждый день видел в своём собственном отражении в зеркале.

— Почему ты рассказал о побеге своих товарищей, Двадцать второй? — спросил он.

— Они не мои товарищи, — произнёс тот и в его голосе впервые с начала разговора прорезались какие-то эмоции. Это произошло столь быстро, что Адлер не успел распознать, что именно он услышал.

— Поясни, — потребовал канцлер.

В этот раз времени на ответ потребовалось больше. И даже тогда, когда молчание наконец было нарушено, Адлер услышал совсем не то, что ожидал.

— Я знаю, зачем мы здесь, — ответил Двадцать второй.

— От вас это никогда не скрывали, — произнёс Адлер. — Вы — будущее Рейна.

И это было чистой правдой. Все эти дети прекрасно знали для чего именно их готовят на самом деле.

Но вместо того, чтобы подтвердить эти слова, Двадцать второй покачал головой.

— Нет. Я... мы лишь инструмент, с помощью которого это будущее будет достигнуто.

— Странная формулировка. Учитывая будущее, которое ждёт вас.

— Одного из нас, — неожиданно поправил канцлера мальчик.

— Да, — согласился с ним Адлер. — Лишь одного. Один из вас заменит меня, когда придёт время. Один из вас станет тем, кто продолжит моё дело. Во славу Рейна. И, всё же, ты не ответил на мой вопрос.

— Разве?

Двадцать второй поднял взгляд и посмотрел сидящему напротив него канцлеру прямо в глаза.

— Да.

— Мне не нужны соперники, — произнёс Двадцать второй. — Инструмент, который не выполняет то, для чего его создали, бесполезен. Или хуже. Он может быть опасен. Ненужный инструмент выбрасывают. Я не хочу, чтобы от меня избавились, как от бесполезного инструмента, который не оправдал ожиданий. Не хочу, чтобы меня заменили. Они решили, что то, к чему их готовят — им не подходит. Значит, они бесполезны. И могут быть опасны в будущем. Возможно, что они будут опасны для меня. А от подобных угроз нужно избавляться как можно раньше.

— Цинично, — не смог не отметить Адлер. — Я бы даже сказал, что это жестоко.

— Я не идиот, канцлер, — твёрдо сказал мальчик. — Правитель либо мясник, либо мясо. Третьего не дано.


***


— Ну, как он тебе? — спросило Эдда, наблюдая за тем, как Двадцать второго уводили обратно на занятия.

— Несколько своеволен, — чуть заметно поморщился Адлер, глядя пареньку в спину.

— Все они достойные дети своего отца, — произнесла Лэнгдорф, посмотрев на Адлера.

Уже возвращаясь обратно в столицу, Карл сидел в кресле внутри бота размышлял о том, что увидел сегодня. Эдда не обманула его. Эти дети действительно могли стать той самой необходимой деталью в его плане, чтобы всё удалось так, как он задумал.

По крайней мере один из них.

Инструмент. Произнесённое мальчиком определение вновь всплыло у него в голове, заставив по-новому взглянуть на короткий разговор.

Вопрос справедливой власти всегда будет занимать особое место в человеческой истории. Какая власть на самом деле справедлива? Даже не так. Какая власть имеет право на существование? Человек — создание коллективное. Люди сбиваются в группы, которые, в свою очередь, сбиваются в ещё больше группы. Разделённые по национальному, географическому, религиозному или десяткам других признаков. Это не важно. Люди всегда стремятся к созданию организованного коллектива. И подобное образование требует управления. Оно потребно в направлении для собственного развития. В противном случае его ждёт стагнация. Деградация. Смерть.

И поэтому люди всегда будут выбирать себе тех, кто будут ими управлять. Не важно, сами ли они это сделают или же за них этот выбор сделают другие. Всегда будут те, кто будут управлять другими. Это заложено в самой человеческой природе. Конечно, всегда найдутся исключения, но они единичны. Подобно погрешностям в математических системах. Они никогда не признают чужой власти над собой. К сожалению, как показывает практика, большинство таких «исключений» сами мечтают взять власть в свои руки. Просто не имеют возможности сделать этого. Поэтому они всегда будут одиноки. Будут вне коллектива. Не способные к собственному развитию и движению вперёд.

И, в то же самое время, хоть управление даёт человеческому обществу возможность для своего развития, также оно преподносит привилегии и выгоды тому кто управляет. Очень легко соблазниться открывающиеся возможностями и использовать власть во благо себя, но не коллектива. Каждый человек порочен. Разъедающее влияние власти коснётся любого, в независимости от его убеждений и принципов.

Конечно же, здесь тоже могут быть исключения. Тоже могут быть погрешности. И, как и в любой хорошей системе, их количество ничтожно. Не способно повлиять на общий итог уравнения.

Изначально Протекторат Рейна был совсем другим. Даже его название звучало иначе. Он представлял из себя альянс из четырёх моно-системных государств, находившихся в близости друг от друга и поддерживающих между собой дипломатические и торговые отношения.

Лишь через восемьдесят четыре года, за которые этот альянс постепенно сплавился воедино под властью Парламента Новой Саксонии, было провозглашено создание Рейнской Республики и принятие новой, общей для всех вошедших системы конституции. Храбрая попытка построить более крепкое и экономически сильное государство, нежели кучка отдельных систем, беспокоящихся лишь о себе.

Попытка смелая. Даже авантюрная. Рождённая из желания людей создать что-то новое. Более эффективное и прогрессивное. Что-то, что в совокупной целостности будет куда сильнее, нежели разрозненные осколки.

К сожалению, там, где появляется простор для получения выгоды, всегда будут те, кто использует свое положение в собственных интересах. В результате политической борьбы внутри рейнского парламента, власть в новообразованном государстве сосредоточилась преимущественно в руках либерально-настроенных партий, которые за счёт своей численности продавливали свою политику «широких свобод», декларируя закреплённую на государственном уровне непоколебимость прав и личных свобод своих граждан. Каждый человек — уникален. Каждый человек свободен делать то, что ему вздумается и жить своей жизнью. Свобода для всех и каждого. Это ли не рай для людей?

Опьяненные бурным экономическим ростом молодого государства, люди совсем не задумывались над тем, что «личная» свобода и превосходство важности собственной «индивидуальности» над общественной ответственностью, являются тем самым отравленным шипом. Вязким и едким ядом, что растворял собой саму причину объединения.

Используя власть над многими, немногие получили то, к чему стремились. В течении последующих пятидесяти лет, эти идеи нашли своё отражение не только в культуре, но также в политике и экономике. В частности, конституцией Рейнской Республики прокладывалась дорога идеям индивидуальных прав на собственность и свободы контрактов, способствующим росту свободных частных предприятий.

Это, в свою очередь влекло за собой становление принципа невмешательства государства в экономическую деятельность, а также, отмену субсидий и юридических барьеров для экономической деятельности. Данные решения должны были привести к скачкообразному росту частного экономического сектора и широкого рынка, построенного на принципе свободной конкуренции.

К сожалению, всё вышло несколько иначе, чем рассчитывалось изначально. Капиталистический принцип развития экономики привёл к тому, что свободное предпринимательство постепенно концентрировалось вокруг «крупных игроков». Наиболее богатых и могущественных в экономическом плане корпораций. Со временем, области их влияния только увеличивались, подстёгиваемые обстановкой в государстве и проводимой экономической политикой. Более того, представители корпораций, имевшие множество связей внутри парламента, без какого-либо труда лоббировали нужные и удобные для них поправки в конституции и законах.

Это привело к постепенному расслоению общества на отдельные группы с чрезвычайно выраженными классовыми отличиями. Более того, со временем, когда экономическое могущество крупных корпораций стало столь всеобъемлющим, что позволяло диктовать свои условия республиканскому парламенту, форма правления республики, по сути, сменилась на олигархическую.

Всего через сто семьдесят два года республика превратилась в пропитанное коррупцией корпоративное образование, где истинная власть сосредоточилась исключительно в руках глав крупных корпораций и компаний, превратив республиканский парламент лишь в инструмент для обозначения их воли.

Кардинальные изменения произошли в двести тридцать втором году, когда в системе Карида началась забастовка рабочих одной из рудодобывающих компаний. Неспособные больше терпеть ужасающие условия, в которых им приходилось работать, рабочие устроили массовую акцию протеста на Лераксе-2. Спутнике одного из газовых гигантов, где велась добыча металлов.

Крошечная искорка, которая в конце концов привела к пожару короткой, но безумно жестокой гражданской войны внутри республики.

Мало какие революционеры, неважно, стали они ими по собственному желанию или в силу обстоятельств, способны представить себе последствия, к которым приведут их действия. Не потому, что они не способны спрогнозировать то, что является закономерным итогом. Дело не только в этом. Просто порой они сознательно не хотят или же не могут представить того количества жизней, которые оборвутся в результате их действий. Мало кто захочет, чтобы его руки обагрила кровь сотен тысяч людей.

Разве что только безумцы.

Люди, начавшие «проект», результатом которого стало появление человека, избравшего себе имя Карла Адлера, стремились к тому, чтобы подобное никогда более не повторилось.

Родившееся в горниле гражданской войны государство стало следовать новой, куда более жестокой милитаристской и тоталитарной политике. Строжайшее верховенство закона. Одни называли это тиранией. Другие видели твёрдую и непоколебимую руку, направляющую объединённых прошедшей войной людей.

Из гниющего трупа республики, подобно возродившемуся фениксу, появился Рейнский Протекторат. Пропитанное тоталитаризмом милитаризованное государство. А во главе него встал он, Карл Адлер. Человек рождённый в лабораториях под присмотром Эдды Лэнгдорф. Он и его братья были созданы с одной задачей. Вырастить идеального лидера. Непоколебимого правителя, единственной целью для которого будет его государство. Эта мысль закладывалась в них с самого детства. Лишённые нормальной жизни подростки подвергались безжалостным тренировкам и обучению. Всё ради того, чтобы получить идеальный инструмент управления.

Жестоко ли это?

Адлер никогда не задумывался над этим вопросом. Просто не считал его важным. В отличии от миллиардов других людей у него с самого начала была цель в жизни. Чёткая и незамутнённая. В которой он не сомневался ни секунды и ради достижения которой сделает всё, что от него потребуется. Пусть другие кричат о самопровозглашённом тиране. Пусть кричат о диктатуре и тоталитарном монстре.

Пока они это делают, он будет вести свой народ вперёд. К выживанию и дальнейшему развитию. Потому, что таков путь Рейна. Не выбранные «ложным большинством» говорящие головы. А сильный лидер, держащий в своих руках всю полноту власти крепкой хваткой.

Канцлер скользнул пальцами левой руки по крошечной татуировки на правом запястье. Два символа древнего римского алфавита, образующие число одиннадцать. Номер. Напоминание о том, через что он прошёл, чтобы стать тем, кто он есть.

Но прошлое — это прошлое. Сейчас куда важнее настоящее. Адлеру достаточно было взглянуть в иллюминатор челнока, чтобы увидеть то, чего он добился. На кажущиеся бесконечными платформы и станции промышленной инфраструктуры. На сотни космических кораблей. Всё это было для него «настоящим». Тем, что он создал и чего добился, как лидер.

И один из двадцати семи детей в подземном комплексе Тюра символизировал собой будущее, к которому он приведёт свою нацию.

Это было то, во имя чего он живёт и ради чего готов умереть, если это потребуется.

Во славу этой идеи.

Во славу Рейна.

Глава 15

Три недели спустя...

Система Валетрия.



— Лиза?! Ты где?

Слишком занятая, чтобы ответить на зов, Вейл обеими руками ухватилась за рукоять ключа и потянула его в сторону, затягивая болты на креплении репульсорной панели.

И стараясь сдерживать рвущиеся наружу ругательства.

— Эй?! Кто-нибудь видел Вэйл?

Лиза возилась с ним уже несколько часов, пытаясь вернуть машине утраченную ранее возможность держаться в воздухе. Всего-то делов, думала Лиза. Установить новый блок репульсоров вместо повреждённого. Час. Может быть два и всё готово. Простая работа руками. Самое то, чтобы отвлечь мозги. Как оказалось, из-за разницы в креплениях процесс растянулся почти на пять с половиной часов. Плохо подходящие друг к другу детали совершенно не хотели объединяться в единый механизм.

— Лиз? — Остановившийся рядом с стоящим на подъемнике грузовым флаером, Шехар наклонился и заглянув под него. —Тебе не надоело ещё?

— Н... нет, — пробормотала Вейл, налегая на ключ всем своим весом, пока железка наконец не заскрипела, проворачиваясь и затягивая последний из болтов.

— Я думал, что ты закончила с этой рухлядью ещё часа три назад, — Шехар презрительно осмотрел стоящий на подъёмнике старый флаер. — Сама же говорила, что тут работы на пару часов.

Вместо ответа Лиза лишь перекинула ключ на новый болт и принялась затягивать уже его. Как будто издеваясь над ней, последний болт встал в свой паз идеально и затянулся практически без усилий.

— Наконец-то! Помоги вылезти, — едва ли не взмолилась она, высунув из-под машины перепачканную технической смазкой руку.

— Давай.

Выбравшись из-под транспорта, она тут же забралась в открытую кабину и запустила диагностику, проверяя, как работает закреплённая чуть ли не в кустарных условиях новая панель.

— Слушай, Лиза, есть работа, — Шехар подошел к ней, встав рядом с кабиной. Заметив на верстаке рядом какую-то ветошь, он принялся вытирать перепачканную смазкой ладонь. — Мне нужно чтобы ты...

— Подожди секундочку, — прервала его Вейл, не отрывая глаз от дисплея. Когда наконец все индикаторы загорелись радостным зелёным светом, Лиза наконец позволила себе расслабленно выдохнуть и устало упасть спиной на спинку кресла. Ощущение победы в этот момент чуть ли не захлестнуло её с головой. Приятное чувство. Пусть даже и от такого маленького достижения. — Работает, сволочь такая. Чего?

Только сейчас она посмотрела на Шехара, заметив, что бывший принц протягивает ей какую-то тряпку.

— У тебя всё лицо... — Шехар обвёл пальцем собственную физиономию. — В смазке.

Нахмурившись, Лиза провела пальцами по щеке, заметив на них тёмные маслянистые разводы.

— О, спасибо, — поблагодарила она его и забрав кусок ткани принялась вытирать лицо. — Так, что ты там хотел?

— Есть небольшое дело. Не то, чтобы очень важное, но я хотел бы чтобы ты им занялась. Люди Пандара подготовили для нас несколько мест вокруг Синангара, куда мы могли бы перевезти технику и оружие вместе с людьми.

Девушка задумчиво хмыкнула, продолжая вытирать с лица грязь. Эта была хорошая новость. Они давно подыскивали подходящие места рядом со столицей, куда можно было бы вывезти и мобильные доспехи и другую технику, дабы подготовиться к решающему дню.

Это только в плохих историях доблестные повстанцы могли начать наступление откуда-то издали и пройтись огнём и мечом по землям убивая захватчиков и восстанавливая попранную справедливость. В реальности же ситуация была куда как сложнее. Попробуй Шехар и его люди провернуть такой фокус и уже к середине дня от них всех останутся лишь воронки в земле. Хашмиты и Протекторат уже показали, что готовы использовать орбитальную бомбардировку, когда уничтожили Джайпур Бан во время Хашмитского восстания.

Поэтому единственный жизнеспособный вариант заключался в концентрации сил вокруг столицы для одного решительного удара. Устранение Рустала и всей правящей хашмитской верхушки приведёт к развалу всего нового правительства. Слишком молодое, построенное на страхе, оно цеплялось за личности управляющих им людей. Известная присказка об отрубании головы змеи подходила здесь, как нельзя кстати.

Все эти месяцы они не сидели без дела. Копили силы, концентрируя добытую военную технику, оружие и людей здесь, в «Колыбели» и в нескольких других местах. Одним из таких была старая база, которую занимала группа Лизы ещё до того, как они вытащили Шехара из тюрьмы Тихар. Сейчас на старой и давно заброшенной гидроэлектростанции были организованы дополнительные склады.

Разброс их ресурсов по разным местам позволял рассчитывать на то, что в случае обнаружения одного из них повстанцы не лишатся всего. Но, отсюда вытекала и другая проблема. Правильно говорят, что логистика — сложнейшая проблема на любой войне. Прежде чем Шехар, Лиза и остальные сделают свой бросок, необходимо как-то доставить всё это к новой столице. И где-то спрятать.

Именно эта сложность тормозила их деятельность в последние две недели. И вот сейчас, похоже этот момент они наконец преодолели.

— Кстати, — продолжил Шехар. — Это ещё не всё. Наши друзья из службы астроконтроля сообщили, что несколько часов назад в систему вошли рейнские корабли.

— Тоже мне новость, — пробормотала Вейл, продолжив оттирать грязь с щеки и шеи. — Они снуют туда-сюда уже месяца два, перетаскивая в систему своё оборудование.

— Да, — согласился с ней бывший принц. — Вот только в этот раз точка входа в систему другая. Она со стороны Вердена.

Лиза на миг замерла.

— Какие-то подробности есть?

— Нет, — произнёс он, но тут же поправился. — Точнее пока, нет. Хотя, кое-что есть. По их словам, это в основном военные корабли, но среди них есть несколько военных транспортов. Они сейчас направляются сюда.

— Сюда? Стой, именно к Сульфару, а не к Индриану? — спросила Лиза в недоумении.

— Ага. Именно к Сульфару.

— Любопытно... — пробормотала она.

— Не то слово, — согласился с ней Шехар.

— Окей, а от меня то ты, что хочешь?

— Хочу, чтобы ты взяла с собой Масуда и его ребят и слетала в Синангар...

— Э-э-э... Шехар, это, как бы уже говорил...

— Я хочу, чтобы вы узнали, что на этих кораблях и почему рейнцы гонят их сюда, а не к стоянке своего флота.

Вэйл посмотрела на него, как на сумасшедшего.

— Ты рехнулся? — с издёвкой в голосе спросила она его. — Ты же видел, сколько сил они держат рядом со своей базой! Если мы туда сунемся, то нам головы оторвут быстрее, чем поймём, что вообще произошло.

— Да, да, я знаю, Лиза, — поспешил успокоить её Шехар. — Но я же не прошу тебя лезть на саму базу. Просто наблюдение и ничего больше. Узнайте в чём причина. Плюс ко всему рейнцы стягивают силы к своей базе у столицы. Я имею в виду эти транспорты, которые направляются именно сюда. Улавливаешь связь? Они что-то везут. И везут именно сюда, на планету. И я хочу знать, что именно.

— Так воспользовался бы связями Пандара. У него же полно контактов в столице, — с искренним непониманием спросила Вейл. — Они уже не раз давали нам информацию. Пусть они и осмотрят их. Сам же сказал, что это «только наблюдение».

Шехар оглянулся по сторонам, окинув взглядом просторный технический зал «Колыбели».

Огромный комплекс, скрытый глубоко в недрах горного хребта Битэт, жил своей жизнью. И, на самом деле, сейчас он выглядел куда более живым, чем в тот день четыре месяца назад, когда Али привёл их в это место. С тех пор, как «Колыбель» стал домом для Шехара и практически всего сульфарского сопротивления, количество людей здесь выросло на порядок. Даже несмотря на то, что место держалось в строжайшей тайне и кого попало сюда не допускали.

И если раньше этот подземный ангар для хранения техники был пуст и среди его стен гуляло лишь эхо, то сейчас он был наполнен людьми. Техниками самой «Колыбели» и повстанцами, проверяющими мобильные доспехи и другую военную технику. Четырнадцать «Шахов». Восемь тяжёлых «Ракшасов». Три захваченных у хашмитов «Гренделя» и пятёрка «Дуллаханов». Всё это добро располагалось здесь и в остальных двух подземных ангарах.

Но сейчас Шехара интересовали не боевые машины, замершие неподвижно в своих боксах у стен. Громкие звуки работающих инструментов и механизмов, густо перемешанные с человеческими голосами гарантировал, что вряд ли их с разговор услышит хоть кто-то, если только не подойдёт вплотную.

— Я не доверяю ему, — даже тише, чем хотел, произнёс Шехар, вновь повернувшись к Лизе.

Он даже наклонился чуть ближе к ней.

На лице девушки появилось странное выражение из смеси удивления и мрачной подозрительности.

— Та-а-ак... — протянула она. — А вот теперь поподробнее.

— Не в том смысле, о котором ты подумала, — улыбнулся он. — Просто Пандар... он гражданский человек. А среди его людей нет никого, кому бы я доверял в военном плане так же, как тебе и остальным своим людям. Да и подготовленные им укрытия, тоже нам необходимы. Гонять туда-сюда наш транспорт становится всё сложнее. Даже со связями Пандара. Поэтому нам нужны места в которых можно было бы накопить силы рядом с Синангаром. И ты должна оценить, насколько они безопасны и подходят для нас.

— И не только это, — с сарказмом напомнила ему Лиза.

— Да, не только это.

Лиза размышляла около половины минуты, прежде чем наконец кивнула.

— Ладно, — вздохнула она. — Сделаем. Зайду к Нори, помоюсь и пойду собираться.

— Как он?

— Паршиво, — ответила Вейл, бросив тряпку на верстак рядом с собой. — Нормальных протезов у нас сейчас нет, так что он бесится от того, что ничего толком не может сделать.

Шехар вспомнил свою собственную ярость и отчаяние, вызванное бессилием, когда Ашиит сдал его хашмитам.

— Я его понимаю.

Минут через двадцать, отмывшись и переодевшись, Лиза собрала вещи и покинула свою комнату.

Она занимала её в одном из жилых отделений «Колыбели» последние месяцы и нельзя сказать, что за это время помещение приобрело хоть сколько-то обжитый вид. Да и вещей у неё практически не было, за исключением нескольких сменных комплектов одежды, рабочих комбинезонов и личного оружия.

Нори она нашла в медицинском блоке. Мак’Мертон лежал на постели в одной из отдельных палат.

— Как дела, бездельник? — поприветствовала она его, заходя в палату.

— Скучно. Вообщем-то, как и всегда, — проворчал он, откладывая в сторону пластиковый стаканчик с каким-то десертом. — И ноги адски болят.

Лиза понимающе улыбнулась и села на край кровати, похлопав ладонью по неприкрытым одеялом протезам.

После операции по захвату транспортов Нори выжил едва ли не чудом. Взрывом ему оторвало обе ноги. Мак’Мертон потерял столько крови, что Лиза была уверена — он не дотянет до врачей. Им пришлось переливать кровь прямо в полёте, благо у нескольких сульфарцев оказалась такая же группа.

Сейчас он проходил долгую процедуру восстановления. Медики «Колыбели» поставили ему пару местных протезов. Лучшее, на что они могли рассчитывать в текущих условиях.

К сожалению, лучшее — не означает достаточно хорошее.

Благодаря им Нори мог встать с постели и, пусть и неловко и несколько неуклюже, самостоятельно ходить по комплексу. Но о возвращении к своей работе речи даже не шло. Производство высококачественных протезов на Сульфаре находилось практически в зачаточном состоянии, а сами импланты попадали на планету в качестве импорта из миров Союза. Сейчас же, когда вся система находилась, по сути, в блокаде Протектората, ни о каких новых поступлениях речи даже не шло. Так что пришлось довольствоваться тем, что имелось в наличии.

— Не переживай. Вернёмся домой и сделаем тебе пару отличных новых ног, — пообещала ему Лиза. — Вот увидишь.

— Да уж, — скривился Нори. — С этим дерьмом я не то, что бегать не могу. Даже хожу и то с трудом. И они чертовски болят, стоит провести на ногах хотя бы полчаса.

Он посмотрел на сумку в руках Лизы.

— Куда-то собираешься?

— Шехар просит смотаться к Синангару. Проверить несколько мест, которые подготовили Пандар и его люди.

Говорить о том, что бывший принц попросил её сунуться к расположенной рядом со столицей рейнской базе, Лиза благоразумно не стала. Иначе Нори придётся буквально привязать к больничной койке, чтобы не он не сунулся следом за ней. Образно, конечно.

— В столицу? — на лице её заместителя появилась неуверенность. — Чёт мне это не очень нравится. Хашмиты там на каждом шагу, куда не плюнь...

— Да нормально всё будет. Со мной поедут Масуд, Аша и их ребята, так что всё будет хорошо, — успокоила его Лиза. — Тем более, что ничего опасного мы не планируем. Просто пройдёмся по уже подготовленным местам и отбракуем те, которые нам не подойдут. Одна нога там, другая тут.

— Ну, если ты так говоришь...


***


На то, чтобы скрытно и безопасно добраться от Ландширского пояса до побережья Ригведского моря и раскинувшейся на нём новой сульфарской столицы, Лизе и остальным потребовалось почти четверо суток.

Это время можно было бы сократить едва ли не в три с половиной раза, если бы они могли просто воспользоваться одним из своих ботов.

Но, к несчастью, очевидно, что новое правительство планеты чересчур серьёзно относилось к тому, чтобы следить за тем, кто именно позволяет себе летать в близких к Синангару районах.

Так что сначала им пришлось выдержать медленный и не привлекающий внимания двенадцатичасовой перелёт в сторону Карского пролива. Всё ради того, чтобы воспользоваться своим недавним приобретением. Скоростной субмариной, находящейся в одной из потайных баз мёртвого Чанда Каур Кай.

Той самой, с помощью которой сам Чанд бежал из осаждённого войсками Камаан ке Сена Райпура. В этот раз она помогла Лизе и остальным пересечь Ригведское море и спокойно, под покровом ночи, добраться до побережья.

И сейчас, глубоко вдыхая наполненный каплями воды морской воздух, даже несмотря на насыщенный и напряжённый маршрут, Лиза была дьявольски рада тому, что наконец вылезла из чёртовой лодки. Скука во время подводного перехода просто-таки убивала её.

Вместе с ней в небольшой лодке сидели ещё пятеро человек. Масуда и Ашу Лиза знала уже достаточно давно. Бывшие солдаты королевской армии, выжившие после хашмитского восстания, сейчас они присоединились к повстанческому движению, которое возглавляли Шехар и, номинально, Пандар Бахад Джайн.

Рядом с Ашей сидела погружённая в мрачную сосредоточенность и так же хорошо знакомая Лизе блондинка.

После случившегося в пустыне Шехар запретил Лате пилотировать мобильный доспехи, забрав у девушки «Шерхана» и, как на тот момент казалось, сам смысл её жизни. Или, по крайней мере, то, что она за него принимала.

Зато, практически сразу же после этого, девушка нашла себе место в одном из собранных пехотных отрядов, влившись туда по приглашения Масуда и Аши.

Последними двумя членами их отряда были Казим, молодой парнишка из отряда Масуда и молчаливый связной от людей Пандара. Сейчас он как раз сидел рядом с управляющим лодкой Масудом, указывая ему нужное направление движения.

Катер подпрыгнул на волнах, направляясь в сторону широкой песчаной косы, постепенно перерастающей в широкую, испещрённую небольшими бухтами береговую линию Синангара. Сама же столица располагалась в двадцати километрах от того места, где они должны были выйти на берег.

Быстро сверившись с инерциальной картой в своём коме, Лиза прикинула, что до берега осталось ещё минут десять или около того. Так что, дабы не терять время, она принялась в очередной раз быстро проверять своё снаряжение.

Компактный импульсный карабин и четыре запасных магазина дозвуковых боеприпасов к нему, что делало это оружие практически полностью бесшумным. Плюс пистолет с двумя магазинами и таким же боеприпасом. Нож, оставшийся у неё ещё от того снаряжения, с которым Лиза покинула «Бельмонт» год назад.

Ещё в рюкзаке лежало несколько гранат, пара пайков, бутылка воды, запасной комм и прочая мелочевка, призванная облегчить жизнь в огромном количестве ситуаций. Точно такие же комплекты имелись и у остальных членов их отряда.

Естественно, она хотела бы взять с собой побольше боезапаса. Да и складной карабин казался ей детской игрушкой, после использования более убойных штурмовых винтовок. Но здравый смысл подсказал, что подобная миссия совсем иного толка. Во-первых, при необходимости Пандар сможет обеспечить их всем необходимым и на месте. Во-вторых если им потребуется действительно подавляющая огневая мощь, то это значит лишь одно — провал и, скорее всего, смерть всей их группы.

Потому что не важно, сколько у вас с собой оружия. Пять человек в самом сердце переполненной хашмитами столицы всё равно не смогут долго продержаться, если на них устроят полноценную облаву. Так что легко умещающиеся в рюкзаке карабин и пистолет лежали там скорее для успокоения и совсем уж непредвиденных ситуаций.

— Харид! — крикнула Лиза, стараясь перекрыть шум моря. — Ваши люди уже на месте?!

— Да! Они уже ждут нас, — сквозь шум отозвался тот и указал куда-то в сторону берега.

Масуд без лишних слов чуть довернул, направив нос лодки к нужному месту. Не прошло и нескольких минут, как подошедший к берегу катер вошёл в небольшую заводь, отгороженную от остального мира песчаного цвета скалами. Нос движущегося по инерции катера ткнулся в песок, и Лиза с остальными спрыгнули на землю.

Дальше всё пошло без лишнего шума. С помощью ножа Масуд проделал несколько крупных дыр в пластиковой обшивке катера. Воспользовавшись коммом и системой удалённого управления, он отвёл лодку от берега на добрую сотню метров прежде, чем та успела набрать воды пробитым днищем и быстро затонуть, скрывшись в тёмных водах Ригведского моря.

Как и обещал Харид, их уже ждали. Небольшой грузовой флаер стоял в паре сотен метров от берега, скрытой от внешних глаз накинутой на него маскировочной сетью. Когда все погрузились внутрь, Харид снял маскировку и быстро запустил флаер, подняв его в воздух и направив в сторону города.

Синангар раскинулся вдоль береговой линии почти на сорок километров. Город растёкся по нему словно выброшенная на песок медуза, осветив ночь мириадами огней. Являясь вторым крупнейшим по населению городом на планете, он выглядел действительно удивительно. До сегодняшнего дня Лиза ещё ни разу не была в столь крупном месте, хоть и успела изучить карту города и его фотографии за время подводного перехода от Карского пролива. И, всё же, до сих пор она видела на Сульфаре относительно небольшие города, как тот же Райпур или же Джаруан.

Этот же превосходил их оба вместе взятые. Как и Джайпур Бан, разрушенная орбитальной бомбардировкой столица планеты, Синангар больше всего походил на огромные мегаполисы, к которым так привыкла Лиза в Вердене.

Вот только в отличии от Франкса или хорошо знакомого ей Прайдена, Синангар казался Лизе безумно опасным местом, где всего один неверный шаг мог стоить ей жизни.

И сейчас они направлялись именно туда.

Глава 16

— Нет, Харид, — Лиза скептически оглядела огромное складское помещение. — Это хрень. Полная. Давай, не будем терять время. Поехали отсюда.

Сульфарец растерянно оглядел просторное помещение, не понимая, что так могло не понравиться Вейл.

— Но этот склад же безопасен! — возразил он. — Мы несколько раз проверили его. И здесь достаточно места чтобы разместить технику и людей!

— Ага, — не стала спорить с ним Лиза. — Вот только здесь всего один выход. Смекаешь?

Она указала пальцем в сторону выхода.

— И что? — Всё равно не понял он.

Лиза лишь раздражённо вздохнула, сдерживая себя от того, чтобы не назвать его идиотом.

В который раз она напомнила себе о том, что Харид не военный. До восстания он вообще занимался исключительно бумажной работой в администрации какой-то фирмы. Все они, по большей части, лишь обычные гражданские. Люди, которым по воле случая пришлось взять в руки оружия.

Вот только без навыков и опыта от него мало толка. Наличие винтовки не делает тебя военным. Не даёт нужных знаний.

— Тут всего один выход, Харид, — снова повторила Лиза, махнув на пятиметровые ворота у дальней стены. — Сам посмотри. Можно завозить технику внутрь и выводить наружу только через один единственный вход. Если произойдёт худшее и об этом месте узнают, то оно превратится в грёбанную ловушку для всех, кто окажется внутри. Да и без этого, быстро вывести отсюда людей и машины тоже не удастся. Ты же видел застройку района? Куча узких улочек и переулков. Да даже просто привести сюда всё, что необходимо — будет адски сложной задачей. А уж быстро уйти в случае чего, так и вообще, невозможно. Нет. Поехали дальше.

Всё-таки не зря она согласилась поехать. Тут определённо требовался взгляд со стороны.

Нет, она нисколько не принижала проделанную Пандром и его людьми работу. Эти места действительно располагались очень удачно. И, скорее всего, действительно были безопасны. По крайней мере Лиза на это рассчитывала. Но вот такие вот мелочи могли испортить всё дело.

Хотя в остальном Лиза вынуждена была признать правоту Харида. Это и правда идеальное место. Просторное. Способное вместить в себя целую кучу людей и техники. В главный складской зал можно было бы целую роту мобильных доспехов загнать и ещё место осталось бы. Да и расположено оно чертовски удачно, на востоке Синангара, почти посреди бедных крайних районов новой сульфарской столицы.

Выйдя на улицу, Лиза махнула рукой Масуду.

— Ну что? — поинтересовался сульфарец, подходя к ней. — Едем дальше?

— Да, — кинула Вейл, забираясь внутрь флаера. — Паршивое место.

— Согласен, — кивнул он. — Слишком узкие улочки. Мы замучаемся по ним технику сюда доставлять. Да и вряд ли удастся сделать это так, чтобы никто не заметил.

— Ага. И вход всего один.

Приятно, когда работаешь с понимающими людьми.

— Ладно, поехали. Нам ещё одно место нужно посетить.

— Не рассчитывайте, что получится быстро, — предостерёг Лизу Харид, садясь на место пилота. В воздушном пространстве города можно двигаться не выше пятнадцати метров от земли. Без разрешения мы выше не поднимемся. Так что лучше обогнём окраины и пройдём с береговой стороны. Подойдём к портовому району оттуда. Там всегда плотное движение. Разгружают и загружают машины. Меньше вопросов будет.

И так, три точки они уже осмотрели. Две из них, в том числе последнюю, Лиза забраковала, как неподходящие. Как она уже сказала раньше, осталось всего одно место и располагалось оно на другой стороне Синангара, в районе портовых складов.

Флаер поднялся в воздух и неторопливо и направился в противоположном направлении, постепенно приближаясь к береговой линии.

— Эй! Гляньте вверх! — привлекла их внимание Аша, показывая куда-то вперёд.

Лизе пришлось даже наклониться, чтобы понять, о чём именно та говорила.

Высоко в небе над городом показались несколько белых линий, постепенно спускающихся к западу.

Открыв рюкзак, Вейл быстро достала портативный электронный бинокль.

— Похоже военные челноки, — произнесла она, вглядываясь в силуэты на фоне неба. — Да. Точно. Рейнские боты.

— Наверное летят к базе Протектората, — предположил Харид. — Наши люди говорят, что они снуют туда-сюда вот уже почти неделю. Раньше летали не так активно.

— Интересно зачем, — задумчиво произнесла Лиза, убирая бинокль обратно в рюкзак.

— Понятия не имею, — пожал плечами их водитель. — Возможно это как-то связанно с большими транспортами, которые прилетели сюда неделю назад. Эти челноки летают туда-сюда вот уже несколько дней.

Что-то в его словах заставило Лизу насторожиться.

— Стой, в смысле «неделю назад»? Шехар говорил, что они только дня три назад вышли из прыжка и...

Харид сначала не понял, о чём именно она говорит.

— А, нет-нет, это другие, — пояснил он.

— В смысле, другие?

— Господин разве не говорил вам? — недоумевающе спросил Харид.

Лиза почувствовала, что начинает злиться.

— Мне из тебя, что? Инфу клещами выдирать? Харид, я ведь могу.

— Вам же должны были передать.

— Передать что?

— Протекторат прислал сюда большое количество транспортных кораблей. Они уже неделю на орбите висят. Сначала остановились у Индриана, а затем пришли сюда. Говорю же, их челноки и боты летают с орбиты на поверхность и обратно каждый день. Раза по три или четыре.

— Хм-м-м...

Лиза глубоко задумалась.

— Как думаешь, что происходит? — спросило сидящий рядом с ней Масуд, не сводя глаз с проносящихся в небе белых линий.

— Понятия не имею, — честно ответила ему Лиза, откинувшись на спинку сиденья. — Но вряд ли это что-то хорошее.

Оставшиеся последним место они осмотрели через пару часов. Как и говорил Харид, оно оказалось в портовой зоне. Комплекс из двух, стоящих рядом друг с другом складских строений, достаточно крупных, чтобы в них можно было разместить технику и мобильные доспехи.

И, что самое важное, оно располагалось достаточно удачно, чтобы можно было с лёгкостью обеспечить доставку всего необходимого. У Лизы даже появилось несколько мыслей о том, как это сделать без лишнего шума. Так, чтобы не вызвать подозрений.

— Ну? — спросило Масуд, оглядываясь по сторонам. — Что думаешь?

Они стояли на набережной, с которой открывался прекрасный вид на Ригведское море и стоящие в портовой бухте корабли.

— Думаю, что лучшего места нам не найти, — ответила ему Лиза и пнула носком ботинка камень, лежащий на асфальте. Тот кувыркнулся в воздухе и бултыхнулся в воду. — Достаточно далеко от мест, где концентрируются черепоголовые. Плюс количество патрулей тут не особо высокое. Я даже удивлена.

— Харид говорит, что раньше они проверяли чуть ли не каждый контейнер, флаер и даже лодку, но довольно быстро бросили это занятие. Хочешь?

Масуд достал из своего рюкзака флягу с водой и протянул его Лизе, на что та благодарно кивнула и взяла бутылку.

Привыкшей к более влажному и не такому жаркому климату Ландширского пояса, ей постоянно хотелось пить.

— Только не понимаю, почему сейчас их стало меньше, — призналась Вейл, сделав пару глотков.

— Так практически все хоть сколько-то крупные компании, занимающиеся морем на Сульфаре принадлежали семьям Латихар, Каур Кай, Каршад и Гамишару Нат. Ну и ещё полдюжины более мелких. Но эти четыре самые крупные. Латихар погибли во время восстания. Их вырезали за поддержку короля. Чанда Каур Кай мы грохнули сами. А оставшиеся и раньше поддерживали Хашмитов. Так что когда конкуренты ушли, то они забрали себе всё, что от них осталось, — пояснил Масуд.

— А патрули? — Спросила Лиза, проводив взглядом пролетевший над их головой небольшой грузовик. Машина двигалась так осторожно, словно пилот вёз дорогой хрусталь.

Грузовой флаер на антигравах прошёл над ними и скрылся за крышей одного из зданий.

— Мешали работе. Говорят, что из-за их дотошности тут первое время вообще работать было невозможно. Видимо нашлись те, кто сидит достаточно высоко для того, чтобы пожаловаться Русталу.

— Местные их, наверное, ненавидят.

— Те, кого ещё не прижали к ногтю — да. Остальные либо молчат, стараясь быть тише воды и ниже травы. Либо уже кормят червей. Так, что? Какое из мест выберем?

— Я думаю это и то, первое, как запасное. Но это в основе. И, кажется, я даже знаю, как нам доставить сюда всё необходимое.

— Да, — понимающе кивнул Масуд. — привезём по морю.

— Сколько людей влезет на ту подлодку, которая доставила нас сюда?

— Чёрт его знает, — пожал плечами сульфарец. — Но не думаю, что много. Лучше воспользуемся обычными грузовыми кораблями, чтобы перевести их от Карского пролива сюда. Уверен Пандар сможет в этом помочь.

— Ага. Ладно, пошли поедим, что ли. А то я с самого утра ни черта не ела. Где Аша с Латой?

— Они остались у машины. Сейчас позовём их и можно будет найти какую нибудь забегаловку...

Договорить Масуд не успел.



***


В это же самое время, в противоположной части города, выкрашенный в цвета Сульфарской Демократической Республики, флаер пронёсся над самым центром города.

Умелый пилот начала плавно снижаться, направляя машину к своей цели. Ещё четыре флаера сопровождения, как прилипшие, последовали за ним. Подобно телохранителям, они окружили машину главы молодого государства, выросшего на руинах разрушенного восстанием королевства.

Шейх Рустал Имран Хашми мрачно и молчаливо смотрел на проносившиеся под брюхом флаера улицы Синангара.

Его столица. Его город. Его мир. Он принадлежал ему. Рустал контролировал его. Одна из целей, к которой он стремился всю свою жизнь наконец была исполнена.

Тогда почему старый человек, смотрящий сейчас на проносящийся под флаером город чувствовал себя столь... несчастным? Нет. Скорее подошло бы другое слово. Рустал чувствовал себя обманутым!

Столько планов! Столько надежд! Лидер хашмитского движения, названного в честь его предка, не собирался останавливаться на достигнутом. О, нет! Его планы были куда обширнее. Получив Сульфар в свои руки и все ресурсы системы Валетрия, он рассчитывал на то, что сможет рассредоточить своё влияние. Рейнцы обещали ему корабли. Обещали верфи, с помощью которых он сможет строить новые суда. Обещали технологии и средства, которых не было у сульфарцев.

Но, что он получил?

Оружие?

Без сомнения. Горы устаревшего оружия, поставленного Протекторатом из Союза. Но практически ничего, что могло бы соперничать с военной техникой самого Рейна. Да, Кровель передал им некоторое количество рейнской военной техники, но это была лишь жалкая капля в море.

Корабли?

Нет. За всё время действия их соглашения Рустал не получил ни единого военного корабля. Они обещали ему новые корветы. Транспортные грузовые суда. Даже эсминцы. Обещали деньги и средства.

Рустал не получил ничего из этого.

Всё, что имелось у СДР, это старые транспорты, приобретённые ещё во времена, когда Объединённым королевством правил отец Аджиита и четыре старых корвета, которые раньше принадлежали Сульфару. После короткой стычки с рейнским флотом во время восстания их пришлось долго ремонтировать. На то, чтобы вернуть их в строй хашмитам потребовалось почти семь месяцев! И это в то время, когда рейнцы справились бы за несколько недель!

Верфь, которую ему обещали построить, он так же не получил. Сроки передачи постоянно переносились, а после последней встречи Генерал Кровель заявил, что на данный момент не может ответить на вопрос о том, когда же Сульфар получит обещанное. Просто проигнорировал все его требования, наплевав на них.

И сейчас, сидя в удобнейшем кожаном кресле и сжимая в руке набалдашник своей трости, Рустал ощущал себя тупой девкой, которой пообещали золотые горы, но забыли сразу же после того, как воспользовались её доверчивостью.

Это злило. Нет. Это бесило его до дрожи!

Рустал ощущал самое неподдельное бешенство от того, что его партнёр не собирался выполнять обещанные условия.

Более того, создавалось впечатление, что Протекторату наплевать и на планету. Они получили то, чего хотели. Возможность создать здесь военную базу для того, чтобы действовать против верденцев и... всё!

Больше Валетрия и Рустал были им не нужны. Как та самая девка, которая теряет всю притягательность после того, как раздвинет ноги позарившись на сладкие обещания.

Кровель и его люди находились на своей базе, практически не покидая её, до самого минимума снизив количество своего персонала, задействованного за её пределами. Если раньше они занимались патрулированием, помогали в работе по поиску оставшихся повстанцев и обучении хашмитской армии, то сейчас генерал и его люди почти полностью устранились от выполнения этих обязанностей.

И, что бесило Рустала больше всего, он ничего не мог с этим поделать. Совсем.

У Сульфара не было ничего, что он мог бы противопоставить Рейну. Всё равно, как если бы ребёнок вышел драться один на один против мобильного доспеха.

Это лишь в легендах и сказках, маленький храбрый воин мог победить грозного великана. Не стоит себя обманывать. В суровой реальности великан просто раздавит его, как надоедливую букашку.

Пилот чуть наклонил машину, поворачивая к загородной резиденции шейха и Рустал на несколько секунд увидел белые линии, протянувшиеся по небу в сторону рейнской военной базы. Маленькие кораблики сновали туда-сюда между поверхностью и орбитой вот уже несколько дней, с непонятной для Рустала целью.

А ведь все эти силы можно было бы использовать для того, чтобы избавиться наконец от надоедливых повстанцев. Одно лишь мысленное напоминание об этих ничтожествах, столь раздражающих, как местные кусачие мошки, вновь пошатнуло начавшего было успокаиваться шейха.

За последние три месяца они нанесли уже четыре крупных удара в разных частях планеты. Устраивали засады на отряды Камаан ке Сена. Уничтожали склады с техникой и боеприпасами. И, будто этого казалось мало, хашмиты ничего не могли с этим сделать. Проклятый принц сколотил вокруг себя крупную группировку уцелевших после восстания военных. С их помощью он и его последователи продолжали свою бессмысленную борьбу с новым режимом.

В очередной раз Рустал проклял своё давнее решение. Нужно было приказать Абалу сразу же избавиться от мальчишки. Но, кто же знал, что он доставит ему только проблем?!

А теперь столь легко это сделать уже невозможно.

Рустал прекрасно понимал, что далеко не все жители его мира благоволят своему новому хозяину. Надеялся, что «День страшного суда» охладит их пыл. Покажет, что будет с предателями и непокорными.

И, действительно, на некоторое время это помогло. К сожалению для Рустала, с течением времени страх имеет привычку выветриваться. Становится слабее. И тогда его заменяет злость.

Акции в Гриведе и Райпуре помогли, на некоторое время вновь вернуть порядок. Вот только создавалось впечатление, что в этот раз страх выветрился ещё быстрее, чем в прошлый. С каждым разом народ всё меньше и меньше боялся кулака над своей головой.

Ему срочно нужно было что-то, что позволит выправить ситуацию. Необходим был способ усилить свою власть. Сделать её более крепкой.

И в первую очередь для этого ему необходимо избавиться от надоедливого мальчишки и его своры шакалов. Потому, что даже грязные и слабые шакалы способны побороть льва, если набросятся на него толпой...

Яркая вспышка за стеклом на мгновение оборвала его мысли.

Шар оранжевого пламени взметнулся в воздух, практически сразу чернея на глазах и превращаясь в столб отвратительного маслянистого чёрного дыма.

Через несколько секунд Рустал ощутил отдалённый хлопок и флаер едва заметно тряхнуло, когда его достигла ударная волна от далёкого взрыва.

Практически сразу же машина резко накренилась. Опасаясь за жизнь своего господина, пилот бросил флаер к земле, а аэрокары сопровождения моментально взяли его в коробочку, как и полагается верным телохранителям.

Желая узнать, что именно только что произошло, Рустал достал коммуникатор из карманов своего сари.

Но прежде, чем успел сделать вызов, экран устройства загорелся, показывая уведомление о входящем вызове. На всей планете было не так много людей, которые могли бы позволить себе лично побеспокоить шейха.

— Господин, — донёсся из динамика голос одного из самых верных и приближённых к Русталу людей. — У меня важное сообщение...

— Я уже видел взрыв, Абал, — произнёс Рустал, всё ещё наблюдая как на краю города, рядом, а возможно и в самом районе порта, к небу поднимается дымный столб.

— Взрыв, господин?

К удивлению, Рустала в голосе Абала прозвучало непонимание.

— Разве ты не поэтому со мной связался? Теракт на окраине портового района Синангара...

— Нет, господин, — отрезал лидер Камаан ке Сена. — Я сейчас у плато Рашаб в другой части планеты и о случившемся ничего не знаю.

Эти слова, а точнее признание собственной неосведомлённости о случившемся, едва вновь не взбесили шейха. Он уже хотел было разразиться гневной тирадой, но следующие слова Абала неожиданно охладили его пыл.

— Господин, я узнал, где укрылись мятежники вместе с принцем Аль Ханом!

Сказанное подействовало на Рустала подобно ушату освежающей воды. Словно глоток прохладного воздуха в пустынном зное.

— Повтори, — приказал он, боясь, что волшебное мгновение, дарованное этими словами, неожиданно развеется.

— Мы знаем, где прячутся эти крысы, господин, — повторил Абал. — Мои люди уже начали собирать силы. Через два дня мы будем готовы выступать.

Решение пришло мгновенно.

— Убейте их. Убейте их всех. До единого. Слышишь меня Абал? Уничтожите всех до последнего. Не щадите никого и ничего.

— Будет исполнено, господин.

Глава 17

Когда Масуд объяснял Лизе причину уменьшения количества патрулей в порту Синангара, он не ошибся.

Представители семей Каршад и Гамихару Нат, всегда поддерживали Рустала в прошлом. И они же стали одними из ближайших его союзников во время восстания. Действительно, они обратились к шейху с просьбой не мешать им заниматься своей работой. Ведь это мешало их бизнесу, создавая постоянные задержки в поставках.

Но это не значит, что хашмитские военные исчезли из портового района Синангара полностью. Нет. Уменьшилось лишь количество самих патрулей. Да, проверки перестали быть столь рьяными, но группы солдат новой хамитской армии продолжали находится в порту, патрулируя его территорию и отслеживая происходящее.

Один из таких патрулей, двигающийся по самой границе портовой зоны Синангара насчитывал почти три десятка человек и два МД типа «Грендель».

Никто из них, за исключением командира отряда, не имел никакого отношения к Камаан ке Сена, элитным карательным войскам Рустала, в которые преобразовался костяк его армии после восстания. По большей части это были самые обычные люди, вступившие в созданную хашмитами армию уже после установления хашмитского режима и провозглашения Сульфарской Демократической Республики. Кто-то позарился на высокую зарплату. Другие хотели стать частью новой власти.

Они медленно двигались по своему маршруту, когда потрёпанный от времени и попыток хозяина выжать из него все соки грузовой флаер неожиданно выскочил из-за соседней улицы.

Всё произошло слишком быстро, чтобы кто-то успел среагировать вовремя. Грузовик врезался в один из «Гренделей», сбив шагающую машину с ног и опрокинув её своей массой на землю. Практически сразу же, стоило только этому случится, как перепуганные произошедшим солдаты открыли хаотичный огонь по машине, дырявя корпус выстрелами своих винтовок.

Это продолжалось несколько секунд.

А затем взорвались загруженные в грузовик водородные энергетические ячейки.

Всё прошло так, как ожидали те, кто это устроил.

Почти.

Единственное, они неправильно рассчитали скорость, с которой грузовик врезался в мобильный доспех, впечатав его в стену стоящего на краю улицы дома. Обе машины проломили её в последний момент перед взрывом, что несколько снизило разрушительный эффект. В итоге грузовик взорвался на отдалении от группы солдат.

Но даже так, ударная волна расшвыряла оказавшихся поблизости людей и хашмитских военных во все стороны будто игрушечных кукол.

В небо с рёвом взметнулся шар оранжевого пламени, практически сразу превращающегося в чёрный и маслянистый дым.

Лиза и Масуд в этот самый момент разговаривали всего в одном квартале от места теракта. Хлопок взрыва заглушил последние слова Масуда, жёстко оборвав его на полуслове.

— Что это ещё за хрень? — воскликнула Лиза, бросившись к ближайшему укрытию, когда с неба посыпались каменные обломки наполовину разрушенного дома, внутри которого взорвался грузовик.

— А мне-то откуда знать?!

Куски бетона и прочие осколки со стуком начали падать сверху, ударяясь о крышу навеса под котором они укрылись. Откуда-то донёсся вскрик.

Ну уже через несколько секунд к этому звуку добавился новый. Куда более ритмичный и знакомый.

— Слышишь? — спросила его Лиза и Масуд кивнул.

— Кто-то лупит из импульсных винтовок, — кивнул он, оглядываясь по сторонам. — Стой... а где Харид?!

Только сейчас Вейл вдруг поняла, что их провожатого рядом с ними нет!

Оглянувшись по сторонам, она увидело тело, лежащее на земле с распростертыми руками и расколотым черепом. А рядом с ним окровавленный кусок камня. Один из осколков попал бедолаге прямо в голову.

— Вот дерьмо... Масуд, свяжись с Казимом и остальными!

— Сейчас.

Быстро установив связь с отрядом, Лиза вместе с Масудом двинулись на звуки стрельбы. На первый взгляд не самая умная реакция, подумала она на мгновение, но им нужно было понять, что происходит.

На соседней улице развернулась самая настоящая война. Выжившие после взрыва хашмиты стреляли по кому-то, кого Лиза не могла увидеть стоя за углом.

Уцелевший «Грендель» стоял посреди улицы, поворачиваясь из стороны в сторону и периодически огрызаясь из расположенных по бокам корпуса противопехотных пушек. Гул от его роторников заглушал собой остальные звуки боя, цепной пилой проходясь по стенам домов, безжалостно срывая них облицовку и дырявя стены.

Где-то через пол минуты к ним присоединились Аша, Лата и Казим. Последний тащил в руках снайперскую винтовку.

— Какого хрена ты её сюда притащил?! — рявкнул на него Масуд. — Я же сказал брать только карабины!

— Потом, Мас, — шикнула на него Вейл. — Кто-нибудь понимает, что вообще здесь происходит?!

— Похоже кто-то решил надавать этим уродам по заднице, — предположила Аша.

— Так давайте им поможем, — практически сразу же в унисон с ней предложила Лата, уже держа в руках карабин. — Прикончим этих ублюдков!

— Ага! Чтобы нас пристрелили просто за компанию?! — осадила её Лиза.

Осторожно выглянув за угол, она заметила группу людей в обычной одежде, стреляющих по хашмитам с крыши одного из домов.

— Они же против них!

— Да наплевать, — снова пришлось возразить Вейл. — Мы понятия не имеем, кто они такие...

Хотя, соблазн врезать этим уродам был сильным. Прямо на глазах у Лизы полтора десятка хашмитских солдат обстреливали кого-то, даже не обращая внимания на Вейл и остальных. Если они сейчас включаться в бой, то смогут положить большую часть даже раньше, чем эти сволочи поймут, что вообще здесь происходит!

Вот только...

Лиза посмотрела на здание, с которого обстреливали уцелевших солдат Рустала.

Они понятия не имели о том, кто всё это устроил. И, хотелось верить, что это не кто-то из людей Пандара, решил подложить им свинью, устроив перестрелку совсем рядом с одним из возможных укрытий...

Крыша, за которой она наблюдала и с которой неизвестные с задором расстреливали уцелевших солдат, вдруг исчезла. Просто перестала существовать, взорвавшись гейзером осколков и ошмётков человеческих тел.

Сверху, под гул антигравов, показалась туша десантного бота.

Выкрашенное в тёмный цвет судно плавно проплыло над улицей и зависло над ней. Расположенные в нижней части корпуса турели повернулись на шарнирах, отыскивая цели и буквально заливая пространство воем двадцати миллиметровых роторников.

Предположительный исход боя только что стремительно изменился, а нарисованная на борту эмблема трёхголового льва продолжала беспристрастно взирать на творящийся внизу ад.

Открылись десантные люки и вниз посыпались фигуры в угловатых и легко узнаваемых бронекостюмах.

— А вот теперь точно надо отсюда валить, — пришлаЛиза к единственному правильному выводу. — Здесь черепоголовые.

— Согласен, — кивнул Масуд. — нам тут ловить точно нечего.

Даже Лата, увидев появление такого подкрепления, казалось, растеряла свой воинственный настрой. Вся группа начала двигаться в обратном направлении, как вдруг кто-то схватил Лизу за локоть.

А, нет, мысленно выругалась Вейл. Не растеряла.

— Но они же всех их убьют! — буквально прошипела ей Лата.

— А если останемся, то они за компанию прикончат ещё и нас, — отрезала она. — Пошла отсюда!

Вейл чуть ли не пинком отправила Лату вдогонку остальному отряду и быстро двинулась следом за ними.

Ситуация складывалась хуже некуда. Не хватало ещё им оказаться втянутыми в противостояние между местными и хашмитами, когда даже не понятно толком кто в кого стреляет. Ещё и Харида убило осколком. До чего же нелепая смерть! Но, что ещё хуже, он был их основной ниточкой связи с Пандаром и его людьми здесь, в Синангаре.

Так что сейчас, во всей этой суматохе лучшим решением было просто свалить куда подальше. Просто сбежать, дабы не привлекать к себе лишнего внимания.

Особенно актуальной эта мысль становилась после появления бойцов Камаан ке Сена в бронекостюмах. Против них лёгкие карабины окажутся чуть более чем бесполезными. Из всей пятёрки один единственный Казим имел шансы справится с человеком в штурмовой броне за счёт своей винтовки. Да и то, при известной толике удачи.

Нет, определенно нужно было уходить.

Бегущий впереди Масуд свернул в переулок, который должен был вывести их на улицу, где они ранее оставили свой флаер. Тем временем бой за их спинами продолжал разгораться со всё новой силой.

Зависший в воздухе бот сотрясал окружающее пространство рокотом продолжительных очередей из подвешенных под брюхом турелей. Где-то раздалась сразу же пара взрывов. Один за другим, в которых Лиза узнала разрывы ручных гранат.

Ситуация накалялась всё больше.

Выскочив из переулка, они впятером бросились по улице к своему грузовику.

— Только высоко не поднимайся, — приказала Лиза Масуду, забравшись в кабину. — У самой земли. Если привлечем внимание бота, то нам конец.

— Я и без тебя это знаю, — отрывисто отозвался он, запуская репульсоры. — Пройду вдоль улицы до моря, а там уже рванём вдоль берега.

Стоило бы, конечно, затаится и не высовываться вместо того, чтобы пытаться выбраться отсюда на грузовике. Вот только имелся один нюанс. Рейнцы достаточно хорошо обучили хашмитов. Лиза бы даже сказала, что слишком хорошо.

За последние полгода они почти всегда действовали по одному и тому же принципу. Оцепление территории и её последующая зачистка. То есть если они попытаются затеряться в толпе и спрятаться, то неминуемо окажутся в окружении, откуда уже будет практически нереально вырваться. Лучшим решение будет попытаться уйти отсюда прямо сейчас, как можно дальше.

Грузовик на полметра плавно поднялся над землёй и тронулся вперёд. Оставалось только добраться до края порта...

Метрах в десяти, прямо перед ними, из широкого прохода между двумя складскими строениями выбежали трое сульфарцев. Нет. Уже двое. Бегущий последним поймал в спину очередь из чего-то очень крупного. Несчастного просто порвало пополам.

И, как на зло, оставшиеся двое, парень и девушка, увидели перед собой их грузовик.

Лиза натурально кожей ощутила, что сейчас случится какое-то дерьмо. А когда две импульсные винтовки нацелились стволами прямо на лобовое стекло, она поняла, что чувства её не обманули.

— Выметайтесь! — заорал парень, подскакивая к двери и дергая ручку. — вылезайте наружу!

Бесполезно, стоит отметить. Масуд запер дверь.

Девчонка с винтовкой в руках попыталась сделать тоже самое со стороны Вейл. Вот только вместо того, чтобы подбежать и рывком распахнуть дверь, она замерла, как вкопанная.

Из того же самого прохода, откуда они выбежали всего десяток секунд назад, медленно ступая по земле, вышел «Грендель».

Мобильный доспех выглядел не ахти. Серая краска покрыта подпалинами и чёрными пятнами. Правый манипулятор отсутствовал, а левую ногу ему приходилось подволакивать.

Вот видимо куда оказались потрачены гранаты, взрывы которых Лиза слышала совсем недавно.

Прихрамывая, машина вышла на улицу и начала медленно поворачиваться в их сторону. Установленный на левом манипуляторе роторник уже начал вращение, проворачивая блок разгонных стволов.

В эту самую секунду, глядя на то, как «Грендель» поворачивается в их сторону, Лиза вдруг поняла, что это конец.

У них не было ни оружия, ни взрывчатки, которая могла бы пробить его пусть и лёгкую, но всё-таки броню. Вообще ничего. Разве, что может быть винтовка Казима, но и то не факт. Они оказались заперты на улице один на один с этой дрянью, а у неё не имелось ни единого представления, как выбраться из сложившейся ситуации.

Зато они были у Масуда.

— Держитесь! — крикнул он, одновременно с этим вдавив регулятор тяги.

Грузовик прыгнул с места вперёд, едва не сбив при этом пытавшегося несколько секунд назад открыть дверь парня.

Лиза мгновенно поняла, что именно собрался делать её товарищ, поэтому хоть как-то сумела сгруппироваться перед ударом. Всё произошло настолько быстро, словно три секунды перед ударом промелькнули за одно мгновение.

В последний момент Масуд увеличил тягу на передние репульсоры, задрав нос грузовика вверх.

Двендцатитонный флаер влетел в «Гренделя» нижней частью под страшный грохот и омерзительный скрежет сминающегося металла. Лизу подбросило в кресле и приложило головой о крышу кабины, даже несмотря на то, что она стальной хваткой ухватилась за всё, что только можно было.

А что в этот момент творилось в кузове она даже думать не хотела.

Флаер своей массой впечатал мобильный доспех в стену, выломав кусок и натурально впихнув «Гренделя» внутрь.

С раскалывающейся от боли головой и мутью перед глазами, Вейл пинком распахнула дверь и попыталась выпрыгнуть наружу. Хотя в её состоянии это скорее походило на то, что она мешком вывалилась наружу. Карабин упал рядом с ней на землю.

— Мас?!

— Я цел... дерьмо! Лиза, вытаскивай Ашу и остальных!

Поднявшись на ноги, она спотыкаясь кинулась к задней части фургона и рывком открыла дверь.

— Вы как?!

— Какого хрена вы творите?! — раздалось чей-то злой возглас из клубка перепутанных тел, лежащих на полу грузового отсека флаера.

— Вылезайте скорее, нужно уходить отсюда, — поторопила она их.

Первым наружу выпрыгнул Казим, бережно обнимая свою винтовку. Следом за ним на землю спрыгнула Лата, покачнулась и упала на землю. Девушку шатало, словно пьяную. Верный признак сотрясения. Аша оказалась последней, кто покинул фургон, осторожно придерживая левую руку.

Наполовину погребённый под грузовиком и обломками стены «Грендель» вдруг дёрнулся и зашевелился, пытаясь выбраться наружу.

— Быстрее, надо...

Задняя стенка фургона будто прыгнула на неё, ударив по лицу и добавив светлых пятен перед глазами. Удар оказался таким сильным, что Вейл отбросило назад, вновь опрокинув на землю.

Грузовик резко сдвинуло в сторону, чуть не раскидав Ашу и остальных в стороны.

Через мгновение «Грендель» вновь согнул ногу и новым пинков отпихнул от себя флаер. Словно раздувшейся до невероятных размеров цыплёнок, боевая машина начала несколько неуклюже подниматься на ноги, выбираясь из той ловушки, куда её загнал Масуд.

Внешне он выглядел отвратительно. Большая часть навесного оборудования смята и сорвана с корпуса. Основной блок сенсоров в верхней полусфере превратился в лепёшку от удара, когда туша флаера наехала на него, а вместе с ним отсутствовал и второй манипулятор.

Вот только даже после таких повреждений доспех остался отнюдь не беззащитным.

Установленная в нижней части корпуса противопехотная пушка повернулась на шарнире, отыскивая свою цель.

По броне «Гренделя» рассыпались искры. Кто-то выпустил целую обойму из карабина, целя по нижней турели. Вот только толку никакого.

Переборов растекающуюся по голове боль от удара, Лиза кое как поднялась на ноги...

Чья-то рука схватила её за плечо.

— Бегите за нами! — прокричала ей в ухо та самая девчонка, которая всего минуту назад пыталась открыть дверь фургона с её стороны. — Быстрее!

И они побежали. Другого выхода всё равно не было, пока «Грендель» не перебил их всех прямо там.

Их неожиданные союзники бросились к другой стороне улицы. Парень влетел в одну из дверей. Девчонка последовала за ним.

В очередной раз проклиная сегодняшний день, Лиза и остальные побежали следом.


***


Двери лифта открылись с тихим, едва уловимым звуком.

Погружённый в свои собственные мысли, Шехар огляделся по сторонам, пытаясь вспомнить куда ему дальше. За последние месяцы он так до конца и не запомнил весь план укрытого в горах комплекса.

Только спустя несколько минут, он наконец нашёл нужное помещение.

Неру Мукерджи сидел за своим столом, как и всегда погружённый в работу. Этот человек удивлял Шехара, как никто другой. Даже в сложившихся обстоятельствах он продолжал работу над своими конструкторскими разработками, не останавливаясь ни на минуту. Будто весь мир мог встать на паузу и подождать, пока он занимается очередной технической проблемой.

Эта удивительная отстраненность и способность концентрироваться на своих задачах поражала его.

— Профессор, добрый вечер.

Мукерджи оторвал взгляд от дисплея.

— Шехар? Что-то случилось?

— Нет, нет. Всё в порядке, — поспешил он его успокоить. — Я к вам по одному вопросу заглянул. Скажите, можно ли как-то снизить нагрузку на пилота «Шерхана»? И я имею в виду перегрузки во время пилотирования и...

— Я знаю, что вы имеете в виду, — отозвался Неру. — Но раньше это вроде не было проблемой. В чём дело?

— Мы не можем найти пилота для третьей машины, — признался он.

Хотя, точнее было бы сказать, что это Али бракует всех, кто пытается освоить доспех на тренажёре, про себя подумал Шехар.

По его словам, они... были недостаточно хороши.

«Даже мягкое и тёплое дерьмо будет пилотировать лучше, чем эти тупорылые недоумки»

Да. Точная цитата звучала, пожалуй, более уничижительно, нежели те слова, которые использовал Шехар.

— Вы же вроде тестировали пилотов для него? — нахмурился Мукерджи. — Или нет?

— Тестировали, — согласился с ним Шехар. — Но все они... Как бы это сказать. Они не дотягивают до Сингх.

— Так в чём проблема? Вы же сами и запретили ей пилотировать. Сами можете и вернуть.

— Не можем, — отрезал Шехар, не собираясь развивать эту тему дальше.

— Тогда я ничем не могу вам помочь, — развёл руками Неру. — Доспехи типа «Шерхан» создавались, как высокомобильное оружие. Именно скорость и манёвренность делают его таким опасным для своих противников. Заберите у него это и у вас в руках останется обычный МД, просто с куда большим временем автономной работы.

Примерно тоже самое сказал Шехару Али, когда пришёл жаловаться на тех «кандидатов» в пилоты, которых ему прислал Лакир. Хотя, конечно же, слово кандидаты, прозвучало из его уст несколько иначе.

Бесполезные, безрукие идиоты. Примерно так звучала точная формулировка.

— Ясно, тогда продолжим искать. Может быть, хоть кто-то сможет его освоить...

Шехар уже направился к выходу, когда едва ли не нос к носу столкнулся на пороге с другим мужчиной.

Ему потребовалось несколько секунд на то, чтобы вспомнить, как его зовут.

— О, Арун! — раздался из-за спины принца голос Мукерджи. — Ты уже вернулся?

— Д... да, Неру, — каким-то глухим и бесцветным голосом произнёс Камаль.

При этом, проходя мимо Шехара он посмотрел на него таким взглядом, что Шехару стало не по себе.

Арун Камаль оказался одним из заключённых, которых Шехар и остальные повстанцы освободили из рук Камаан ке Сена пару месяцев назад. Возможно, они бы никогда так и не узнали о нём, если бы Неру не распознал своего коллегу по работе.

И, практически сразу же, Шехар испытал жгучее чувство стыда перед этим мужчиной.

В тот день он пообещал ему, что они обязательно найдут его дочь. Отца разделили с девочкой ещё в контрационном лагере и с тех пор никто не знал, куда делись эти дети. Трагедия Камаля была не единичной. Многие из бывших заключённых говорили о том, что их разделили со своими близкими.

И Шехар действительно хотел помочь им.

Вот только разочаровывающая правда заключалась в том, что они так этого и не сделали. Люди Пандара не смогли узнать, куда пропали дети, а уже через две недели Камаан ке Сена вывезла из лагеря «Кагар» всех, кто там находился и доставили в другие, более защищённые места.

Поначалу Камаль подходил к нему почти каждый день. Находил в коридорах и переходах комплекса, подходя с одним и тем же вопросом — смогли ли они найти его дочь? И с каждым разом Шехар отвечал, что им не удалось этого сделать.

Вновь и вновь эти ответы всё больше и больше подтачивали надежду этого мужчина на то, что он сможет найти свою дочь.

И Шехар ничем не мог ему помочь. Как бы жестоко это не прозвучало, но у них имелись и свои проблемы, которые необходимо было решать. Особенно сейчас, когда они медленно но уверенно приближались к своей цели. Ведь если ликвидация Рустала пройдёт успешно, то это решит огромное количество проблем, которые могли бы возникнуть в будущем.

И, как бы прискорбно это не прозвучало, но поиски пропавшего ребёнка в данный момент были не столь важны.

Умом Шехар понимал правильность эти мыслей.

Вот только, как он мог сказать это глядя в мрачные, потухшие глаза этого мужчины.

— Мы найдём её, Арун, — произнёс Шехар перед тем, как уйти и надеясь на то, что его слова звучат хотя бы на толику столь же правдиво, как он на то надеялся.

Глава 18

Бегущий впереди парень, чуть ли не пинком распахнул очередную дверь и скрылся внутри здания.

Следовавшая прямо за ним Лиза отстав всего на пару шагов, забежала внутрь, держа карабин наготове в руках.

Не обращая внимание на то, что происходило у него за спиной парнишка начал лихорадочно сдвигать мебель с лежавшего на полу толстого ковра. Вот только его планам безжалостно помешала Вейл.

Без предупреждения, она с разбега впечатала ногу ему живот. Парнишка хрюкнул, едва не выплюнув содержимое своего желудка и мешком улетел на пол.

В довершение всего она ещё одним пинком отшвырнула подальше упавшую на пол из его рук винтовку.

— Какого хрена ты творишь, сука!

Истошный вопль за её спиной оборвался столь же внезапно, как и совсем недавно взорвался начинённый взрывчаткой грузовик.

Быстро обернувшись, Лиза кивнула Масуду, навалившемуся на девчонку и за волосы вжимая её лицом в грязный пол, а затем подошла к парню. Идущий сразу за ним Казим быстро отпихнул в сторону выпавшее из её рук оружие.

— Вы, придурки, кто такие?

— Да пошла ты... — сдавленно прошипел, стоя на коленях и пытаясь восстановить сбитое дыхание.

Правда грозная реплика быстро превратилась в пропитанное болью мычание. Выждав ещё пару секунд, Лиза отпустила вывернутое под непредусмотренным природой углом запястье.

— Слышь, дружочек. Я тут не в игры с тобой играю. Ещё раз спрашиваю. Кто. Вы. Такие.

Сжимая зубы от боли, парень смотрел на неё с нескрываемой ненавистью.

— Ты лучше на вопрос отвечай, — поторопила его Лиза. — И нечего на меня пялиться. И пострашнее зыркали.

Секунд через пять, когда стало понятно, что говорить парнишка явно не собирается, Лиза приняла решение.

— Ну, не хочешь, как хочешь. Мас!

— Чего?

— Прострели девчонке колени.

Масуд, казалось, на пару секунд даже пришёл в замешательство, услышав такой приказ, а девушка в его руках испуганно задёргалась.

— Эм.. Лиза...

— Вообще не вопрос.

Лата достала пистолет и подошла к девушке.

— Оба или одно? — поинтересовалась она.

— Я же сказала, колени, Лата, — Лиза даже для вида глаза закатила. — Во множественном числе!

— Окей.

Блондинка проверила оружие и вытянула руку.

— Нет! — наконец сломался парнишка. — Стойте! Не нужно! Не трогайте её!

— Лата, подожди! Говори!

— Мы из «Свараджа»!

— Чего?

— Я слышал о них, — вдруг сказал Масуд. — Одна из небольших групп. Устраивали теракты. Нападали на патрули хашмитской армии и Камаан ке Сена.

— А почему я о них не слышала? — удивилась Вейл.

— Так их, вроде как, и не должно быть в живых, — пояснил он, чуть ослабив хватку у девчонки на загривке. — Думал, что вас вырезали полгода назад. Ещё перед «Кровавым понедельником».

— Пытались, — прошипел парень. — Нас сильно потрепало, но многие уцелели...

Словно только в этот момент, до него вдруг дошло, что, похоже, убивать его не собирались.

— Слушайте, а вы, кто такие?

— Ну, мы точно не с теми ребятами, которых вы недавно взорвали, — ответила ему Лиза. — Как вы собирались уходить отсюда?

— Там в полу есть люк, — парень кивнул головой в сторону. — Под ковром. Есть проход...

— А на кой чёрт вы тогда до нашего грузовика докопались? — удивился Казим.

— Не думали, что успеем сюда добраться, — тихо произнесла лежащая на полу девушка. — Вы же видели того робота...

— Ну, — Лиза встала на ноги. — Думаю, что мы воспользуемся вашим путём. Раз уж вы нам так поднасрали. Идиоты, не могли что ли в другое время этой ерундой заниматься? Казим, Лата, обыщите их и отберите всё, что им не нужно. А вы лежите и не дёргайтесь.

Сама же она быстро сдвинула небольшой столик и откинула ковёр в сторону, не спуская при этом глаз с их новых «друзей».

Под ковром и правда оказался металлический люк, врезанный прямо в пол. Осторожно откинув крышку в сторону, Лиза подняла голову.

— Вас двоих, как звать?

— Я Арнав. А это Саха.

— Короче, ребятки, мы все сейчас уходим отсюда. Ты, Арнав, пойдёшь первым. А, чтобы всякие глупые мысли тебе в голову не лезли, Саха пойдёт с нами. Выкинешь глупость и...

Лиза пожала плечами.

Она уже успела оценить отношение парнишке к своей напарнице. Когда она едва не сломала ему запястье, он молчал, а вот стоило только пригрозить подружке, как он мгновенно заговорил. А, значит, она для него важна.

— Всё понял?

— Д... да. Да! Я всё понял, только не трогайте её, — затараторил тот, полностью подтверждая появившиеся у Лизы мысли.

Под прицелами карабинов их новые знакомые спустились в люк. Следом за ними последовали Масуд, Казим и Аша. Последняя осторожно придерживала правую руку. Заработала себе вывих плеча, когда грузовик врезался в «Гренделя».

Перед тем, как Лата успела спуститься вниз, Лиза остановила её.

— Молодец. Хорошо подыграла, — похвалили её Вейл.

Сингх посмотрела на неё таким взглядом, что Лизе с трудом удалось не поёжиться.

— Я не подыгрывала, — холодно произнесла она и спрыгнула вниз, следом за остальными.

— Мда-а-а...

Лиза покачала головой, и сама спустилась следом, не забыв закрыть за собой люк.

Оказалось, что с другой стороны его можно было запереть с помощью толстого засова. Не то, чтобы это хоть как-то поможет если его попытаются вскрыть, но хотя бы немного времени это им выиграет.

Под зданием оказалось нечто вроде технического или же коллекторного тоннеля.

Спустившись до самого низа по покрытой ржавчиной металлической лестнице, Лиза с отвращением ощутила, как ботинки ушли в воду практически по щиколотку.

В нос ударил легко узнаваемый аромат гнили и сырости.

— Ненавижу долбаную канализацию, — проворчала она.

— Это старые тоннели, — донесся откуда-то спереди голос Арнава. — Их проложили по всему порту на тот случай, если уровень воды повысится и...

— И тогда она уйдёт по ним в стороны не затопив порт. Умно. — закончил за него Казим, держа свою винтовку так, чтобы не задеть стен узкого тоннеля.

— Ага, — скривилась Вейл, ощущая, как холодная вода проникает в ботинки. — Просто, блин, потрясающе. Давайте уже свалим отсюда, а?

Вся группа двинулась вперёд. В целом, даже не пришлось включать фонари. Солнечного света, проникающего через частые сливные отверстия, было достаточно для того, чтобы идти без опаски переломать себе ноги.

А было обо что. То тут, то там в воде валялись какие-то гнилые ветки, принесённые водой, куски металла. В некоторых местах, там, где местные выкидывали в сливы отходы, скопились целые кучи отвратительно воняющего мусора. В общем полный спектр приятных ощущений. Лиза сразу вспомнила короткий забег по канализации в Джаруане. Тут хотя бы не нужно ползти по локти в дерьме и собственной блевоте.

Тоже плюс, как никак.

— Слушай, кто они такие? — тихо спросила Лиза у Масуда. — И, что за «Сараваджа»?

— «Сварадж», — поправил её Масуд, поглядывая наверх. — Если честно, то я сам не особо в курсе. Знаю только то, что изначально их группа появилась через пару месяцев после восстания. Эти ребята устраивали теракты. Преимущественно в этой части планеты.

— Бывшие военные?

— Да какое там. Ты же видела их стиль. Забить флаер взрывчаткой и шарахнуть им куда-нибудь, где взрыв нанесёт побольше урона. Некоторое время после восстания мы с Ашей даже думали о том, чтобы присоединиться к ним. В то время они действовали наиболее активно.

— И чего передумали? — поинтересовалась Лиза, осторожно переступая через торчащий из воды кусок трубы.

— Ну-у-у... Как бы тебе сказать, — протянул Масуд. — Мы в то время понятия не имели о том, как выбраться из Ландшира. Да и их методы не особо мне нравятся. Лупят без разбора.

— Имеешь в виду...

— Ага, — кивнул он. — Чем сильнее ударишь — тем лучше. И плевать на побочный ущерб. Гражданские с манией величия грозных революционеров. Короче такое не по мне. Да и Аша, тоже была против. Вот мы и остались в Ландширском поясе, а потом ты и так знаешь.

Арнав продолжил вести их по тоннелям, иногда останавливаясь на очередном перекрёстке и осматривая и ощупывая углы.

Лиза не сразу поняла, но догадалась в чём дело, когда заметила небольшие, явно искусственные отметины, сделанные в неприметных местах. Видать эти ребятки ходили тут не в первый раз. Или же, по крайней мере, подготовили себе путь к отступлению заранее.

Несколько раз им приходилось останавливаться и вжиматься в покрытые склизкой плесенью стены, когда проходя под очередным сливом они слышали голоса людей, а порой и тяжёлые шаги мобильных доспехов. Наверное, сейчас у них над головами творился самый настоящий хаос. После того, что случилось хашмиты, должно быть согнали сюда огромное количество людей для того, чтобы оцепить периметр.

В какой-то момент, после уже более чем сорока минут блужданий по воняющим туннелям коллектора, Лиза не выдержала.

— Эй! Долго ещё до выхода?

— Мы почти пришли, — отозвался впереди идущий Арнав.

И, словно подтверждая его слова, за очередным поворотом оказалась неприметная, покрытая пятнами ржавчины дверь, с небольшим окошком в верхней части.

Парень остановился около неё. Замер, будто не решаясь сделать следующее движение.

— Слушайте, — повернулся он к ним. — Там... это...

— Говори давай, — поторопила его Лиза. — Что?

— В общем, там могут быть наши люди, — пояснил Арнав. — А вас, как бы... Они не знают и...

— Мас! — тут же приказала Лиза и сульфарец понял её без лишних слов.

Он отошёл в сторону, прикрывая собой Ашу. Лата сместилась к противоположной стороне тоннеля, выставив перед собой дрожащую Саху в качестве импровизированного щита, а Казим занял позицию сразу за спиной у Вейл.

— Ну, что? — Лиза проверила карабин и убедилась, что тот по прежнему заряжен и снят с предохранителя. — Сколько их там?

Не понимающий, что только что произошло, парнишка впал в ступор.

— Трое... Нет! Двое! Они должны следить за дверью и...

— Плевать. Она открывается внутрь или наружу?

— Внутрь.

— Хорошо. Так, Арнав, слушай сюда. Мы не с теми ребятами, которым вы сегодня испортили настроение. Против вас мы ничего не имеем и убивать никого не собираемся, если только вы сами не напроситесь. Понял?

— Д... да. Да! Я понял.

— Ну вот и славненько, — Лиза подошла ближе к двери, но так, чтобы её было не видно через окошко в верхней части.

Она достала что-то из кармана своей куртки.

— Ну, давай, что ли познакомимся. Стучи.

Всё ещё терзаемый сомнениями, Арнав бросил взгляд в сторону своей подруги, вздохнул и всё же постучал по металлу.

Сначала ничего не происходило. В проходе повисла напряжённая тишина, прерываемая звуками падающих с потолка капель воды и доносившимся шумом сверху.

Парень нервно сглотнул и постучал ещё раз. Снова ничего. Перед тем, как он успел ударить по двери в третий раз окошко сдвинулось в сторону.

— Арнав? — донёсся оттуда удивлённый голос. — Господи, мы думали, что вы погибли!

Практически сразу же дверь начала открываться.

Дилетанты, мелькнуло в голове у Вейл, за мгновение перед тем, как она бросила в приоткрывшуюся щель гранату.

От образовавшегося в тесном тоннеле грохота, даже приглушённого дверью, едва не заложило уши, а вырвавшаяся из щели вспышка на мгновение подсветила плесень на стенах.

Не теряя ни единой секунды, Лиза со всей силы врезала по двери ногой, отшвырнув в сторону и её и того, кто в этот момент стоял прямо за ней и ворвалась внутрь.

В небольшом техническом помещении оказалось трое молодых мужчин. Дезориентированные взрывом светошумовой гранаты, они корчились на полу. С помощью ворвавшегося внутрь следом за ней Казима, Лиза быстро забрала у них оружие, не забывая держать под прицелом карабина выход из комнаты.

— Ну, вот и познакомились.

Дальше всё прошло примерно так, как она и планировала. С помощью Арнава им удалось убедить своих новых знакомых в том, что убивать их никто не собирается. Тот факт, что они всё ещё были живы, хоть и сидели на задницах со связанными руками, хорошо доказывал справедливость этого предположения.

Зато теперь всплыл новый вопрос. Что делать дальше?

Убивать этих ребят Лиза действительно не собиралась. Да, они, конечно, конкретно так испоганили им день своей идиотской атакой, но здесь уже ничего не поделаешь. Лучшим выходом из всего этого абсурда было просто разойтись.

Возможно, кто-то другой на её месте мог бы подумать о том, что стоило бы заручится поддержкой этих повстанцев, но она так не думала. Одного взгляда на их экипировку было достаточно для того, чтобы понять. Нормального снабжения у них нет. Да и способ, которым они подорвали грузовик, воспользовавшись топливными ячейками, а не нормальной взрывчаткой, хорошо это подтверждал.

А ещё Лиза понятия не имела, чего ожидать от новых возможных союзников. Мало ли какая блажь им в голову придёт? Рисковать и открываться неизвестно перед кем совершенно не хотелось. В особенности после всего произошедшего.

Лиза посмотрела на сидящих у стены повстанцев из «Свараджа» или, как их там назвал Масуд. Трое парней, плюс Саха и Арнав, сидящие у стены со связанными за спиной руками.

— Ладно, ребятки. Сделаем так. Арнав, где тут выход?

— Там дальше несколько технических коридоров, — отозвался тот. — Они ведут наружу.

— Вот и хорошо. Ты пойдёшь с нами и покажешь путь на поверхность. Твоих друзей мы оставим тут. Как только выведешь нас наружу, можешь вернуться и освободить своих.

— Вы правда нас не убьёте? — тихо спросила Саха таким голосом, словно до сих пор не могла поверить в это.

— Да на кой нам это надо? — вопросом на вопрос ответила ей Вейл. — Ещё раз говорю, мы с Русталом не друзья и против вас ничего не имеем. Так что да. Всё, как я сказала. Арнав нас выведет, а затем вернётся к вам. Согласны?

Саха и парни настороженно кивнули.

— Ну вот и славненько, — улыбнулась Лиза. — А теперь поднимай свою задницу и пошли.

На то, чтобы добраться до выхода ушло ещё минут десять ходьбы по техническим коридорам. Но хотя бы здесь было сухо и ботинки уже не хлюпали по зловонной жиже.

Правда это нисколько не уменьшало раздражения от того факта, что они всё равно промокли насквозь за время их блужданий по коллекторным тоннелям.

В конце-концов Арнав, как и обещал, привёл их к цели.

— Здесь выход в город, — пояснил он. — Мы сейчас на краю промышленной зоны.

— Повернись.

Достав нож Вейл разрезала пластиковый шнур, которым были связаны его руки за спиной.

— Всё, — она махнула рукой в сторону коридора. — Можешь проваливать к своей подружке.

Лиза ожидала, что парнишка тут же броситься наутёк, стремясь как можно скорее убраться подальше от опасной и непонятной кампании. Но вместо этого тот замер в нерешительности, смотря на неё.

— Чего? Ну! Я же сказала, можешь идти. Проваливай...

— Вы же работаете на принца Аль Хана? — перебив её спросил Арнав.

Лиза переглянулась с Масудом.

— Не понимаю, о чём ты...

— Вы не из наших! — выпалил парень. — В смысле вы не с Сульфара! Ваши волосы и...

Он запнулся, но всё же продолжил.

— Шрамы на лице. Мы слышали слухи. Это же ваша группа спасла принца из тюрьмы! И другие случаи...

— Да ты у нас оказывается знаменитость, — хихикнула Аша и практически сразу же поморщилась от боли в плече.

— Посмотрим, как ты будешь смеяться, когда я тебе плечо буду вправлять, — шикнула на неё Лиза и снова повернулась к парню. — Слушай, парнишка, даже если и так, что с того?

— Послушайте, мы же можем действовать вместе! У нас одна цель...

— Понятия не имею, про какие цели ты говоришь, — перебила его Вейл. — Мы тут чисто проездом. Погулять приехали.

— Ага, — съязвил парень. — Как же. Думаете я в эту чушь поверю? С оружием и...

— Чёт ты какой-то черезсчур смелый стал, — пригрозила ему Лиза.

— Слушайте, хотя бы подумайте об этом. Мы же можем вам помочь!

— Это чем же?

— У нас есть люди...

— У нас своих хватает, — отрезала Лиза. — И куда лучше ваших. Слушай, Арнав. Тебе и твоей подружке сегодня чертовски повезло. В отличии от остальных ваших друзей. Так что лучше не лезь в это дело.

— Могу я хотя бы дать вам код для связи? — предпринял он ещё одну попытку. — Если вам нужна будет помощь, то вы хотя бы сможете связаться со мной... с нами!

Лиза хотела было уже послать его куда подальше, но потом передумала. В конце концов не понятно, что может ждать их впереди, а лишние контакты, как говориться, не лишние.

— Ладно, — наконец согласилась она. — Давай код, а затем проваливай. Если потребуется, то я свяжусь с тобой.

После того, как парень ушёл, Лиза вместе с остальными наконец выбралась на свежий воздух.

Арнав не обманул. Они действительно находились на самом краю промышленной зоны на востоке города. Где-то в трёх или четырёх километрах от порта.

Теперь предстояло решить несколько самых насущных и важных вопросов.

Во первых связаться с Шехаром и через него сообщить Пандару о смерти Харида и запросить нового связанного. Лиза знала, что люди Бахад Джайн подготовили им укрытие в городе, но понятия не имела, где именно и как до него добраться, так что вопрос был более чем актуален.

Достав комм, она выбрала нужный контакт.

— Шехар, у нас проблемы...

— Лиза, я уже минут двадцать пытаюсь с тобой связаться...

— Харид мёртв.

— Что?!

Вейл вкратце быстро рассказал о случившемся, не забыв упомянуть своих новых знакомых.

— Мне нужно, чтобы Пандар выделил нам нового связного, потому что я пока понятия не имею, что сейчас делать дальше.

— Так. Хорошо. Я всё понял. Сейчас же свяжусь с ним. Вы сами то, как? Не пострадали?

— Нет. Так, лишь пара царапин, да Аша плечо вывихнула. Вроде бы даже особо не засветились, но меня беспокоит, что пришлось бросить грузовик Харида. Наши вещи при нас, но кто знает, не выведет ли это «черепоголовых» на Пандара. Сообщи ему, чтобы его люди проконтролировали этот вопрос.

— Обязательно... Чёрт, Лиза! Совсем забыл. Я пытался связаться с тобой...

— Что случилось.

— «Шаррикупура»! Они вернулись в систему!

Глава 19

Двойная система Лакония

Под контролем Верденского ВКФ



— «Бритва» и «Вершитель» подтвердили приказ и выдвигаются на перехват контакта, адмирал.

— Прекрасно, — с довольным видом произнёс Дэвис Террадок, наблюдая за тем, как обозначенные лёгкие крейсера двинулись на перехват дивизиона рейнских эсминцев. — Только не забудьте сообщить их капитанам о том, чтобы они не особенно усердствовали. Будет обидно, если зрители не оценят наших стараний.

— Конечно, сэр, — офицер связи не выдержал и улыбнулся.

Террадок и сам не удержался от усмешки. Всё же куда приятнее, когда именно ты водишь своего противника за нос, а не он тебя.

«Лаффает», флагманский дредноут самого Террадока, находился в глубине системы, в двенадцати световых минутах от компонента Лаконии-А. Куда меньшая и холодная Лакония-Б, отсюда казавшаяся небольшим светлым пятнышком на экранах, располагалась почти в полутора световых часов от своего более горячего и яркого собрата.

А рядом с «Лаффаетом», замерли и остальные тяжёлые корабли оперативной группы Террадока. Девять дредноутов. Почти две полные эскадры, плюс шесть линейных кораблей типа «Лавразия», прибывшие всего полторы недели назад, дабы усилить его соединение.

И это, не считая более чем тридцати линейных, тяжёлых и лёгких крейсеров, исполнявших сейчас патрульные задачи во внешней части системы.

Помимо кораблей ВКФ, Лакония была чуть ли не до предела наводнена сенсорными станциями, беспилотниками и другими средствами контроля космического пространства. Всё ради того, чтобы полностью охватить электронным взглядом всё огромное космическое пространство вокруг вращающихся друг вокруг друга звёзд.

Восседающий в кресле на флагманском мостике своего дредноута, Террадок испытывал чувство торжества, получив под свой контроль все эти силы. Раньше он и мечтать не мог о подобном. Разве что должность командира эскадры и заместителя командующего оперативной группой. Не более.

Но Нормандия всё изменила. Правильно говорят, что для карьерного роста военного нет ничего более полезного чем война или мор. Ведь благодаря им открывается столько новых вакантных мест. Кто-то, каким-то непостижимым образом усмотрел в действиях Террадока во время обороны Нормандии что-то такое, за что следовало дать повышение и дальнейшее продвижение по службе.

Сам Дэвис понятия не имел, что же именно такое там увидели, но отказываться от представившейся возможности не собирался. Впрочем, как говориться, если бы не оказанная ему честь, то он предпочёл бы воздержаться. Всё, что он делал в Нормандии — выполнял приказы. Да и в завершающей стадии сражения практически не участвовал. Его гордый «Неустрашимый» к тому моменту уже больше напоминал развалины, нежели боевой корабль. Связь практически не работала. Часть вооружения не действовала. Всё, что ему оставалась — идти дальше. На пролом. Как раненому бойцовому псу, загнанному в угол. Вцепиться клыками в глотку хотя бы одному из противников и порвать её раньше, чем собственное сердце перестанет биться.

Как бы Террадок не любил старшего Райна, в тайне, он испытывал чувство благодарности к его сыну. Паршивцу хватило духа на то, чтобы принять командование на себя в той ситуации, выдавая собственные приказы за действия Мак’Найта, земля ему пухом. Дэвис даже думать не хотел, что произошло бы, если бы они в тот момент допустили рассредоточения группы.

Единственное о чём он сожалел... единственное, чего бы он хотел, так это, чтобы вместо него сейчас это место занимал Грегори. Гибель друга стала тяжёлым ударом, хотя он и старался этого не показывать. Они прослужили вместе более пятнадцати лет и обычное знакомство со временем превратилось в крепкую и проверенную годами дружбу. Рассудительный и осторожный Пайк компенсировал грубую порывистость и напористость своего товарища.

И сейчас Террадоку отчаянно не хватало погибшего друга.

Особенно, когда от его действий зависел исход столь важного мероприятия.

Повернув голову, командующий силами ВКФ в Лаконии посмотрел на тактический дисплей, показывающий обстановку вокруг «Лаффаета». Группа из более чем сорока отметок, находившаяся на расстоянии в одну световую минуту ближе к звезде, чем флагман самого Дэвиса, заставила его улыбнутся. Двадцать два дредноута и двадцать четыре линейных корабля. Пугающая сила, что даже на экранах в виде схематичных отметок смотрелась угрожающе.

Ровно до тех пор, пока не взглянешь на неё поближе.

Потому, что ни одного военного корабля там не было и в помине.

Первый этап операции «Катапульта» прошёл даже с большей помпой, чем планировали её создатели.

Более сорока крупнотоннажных транспортных кораблей были изъяты у торговых компаний «Сашимото», картеля Терехова и других организаций. Естественно, за это правительству пришлось заплатить не маленькие деньги, так как просто взять и забрать корабли оно себе позволить не могло. Не стоило совсем уж ссориться с теми, кто являлись одними из основных поставщиков денег в казну государства.

С каждым из группы этих гражданских кораблей на верфях флота были проведены особые операции. В частности, модификации подверглись двигатели, чтобы их сигнатура соответствовала куда более мощным моделям военных кораблей. Плюс заменены транспондеры, передающие идентификационные коды. В данный момент электронная подпись каждого из этих грузовозов соответствовала известным кораблям верденского флота. Не каким-то случайным, а тем, что три недели назад покинули системы Вердена и Траствейна, уйдя в неизвестном направлении.

Это и множество других акций предпринятых верденской разведкой и флотом должны были скрыть от противника то, куда на самом деле делись так неожиданно пропавшие дредноуты и линкоры верденского флота.

И по этой же причине, никто не скрывал прибытия этой фальшивой эскадры к звёздам Лаконии.

Террадок усмехнулся, разглядывая иконки рейнских лёгких кораблей. Их враг вот уже почти две с половиной недели ошивался на самой границе системы, безуспешно пытаясь прощупывать пространство с помощью беспилотных сенсорных станций. С момента появления замаскированных грузовиков эти попытки ещё более участились. Очевидно, что такое крупное скопление крупных кораблей могло предназначаться только лишь для одной цели.

Их враг ожидал повторного удара по Бедергару.

И Дэвис сделает всё от него зависящее, чтобы Штудгард и его офицеры продолжали так думать и дальше.



***


Франкс


— И так, — заговорил президент, когда все собравшиеся расселись вокруг стола. — Предлагаю начать.

Говард посмотрел на сидящего прямо напротив него Михаила Гаранова, тем самым предлагая ему взять первое слово.

Что же, подумал адмирал, потратив пару мгновений на то, чтобы собраться с мыслями, ему ли бояться публичных выступлений?

— Операция «Катапульта» развивается по плану, господин президент. На данный момент мы уверены в том, что смогли приковать внимание Штудгарда и подразделений Второго флота в Бедергаре к нашим силам в Лаконии. По крайней мере они продолжают свои попытки прощупать силы Террадока, но, на сколько нам известно, на данный момент безуспешно.

— На сколько вам известно? — поднял бровь Локен.

— Верно, — кивнул Гаранов. — Поймите, господин президент. Война — крайне неточная наука. Рейнцы постоянно высылают в Лаконию свои лёгкие корабли. Они выходят на самой границе, запускают свои разведывательные платформы и начинают медленно облетать систему в ожидании полученных данных. У адмирала Террадока развёрнуты достаточно обширные сенсорные массивы для того, чтобы заметить и пресекать подобные попытки. К сожалению, мы не можем быть уверены в том, что так будет продолжаться и дальше. Рано или поздно, но мы допустим ошибку, которая может привести к срыву завесы с нашего обмана.

Так же Михаил не стал упоминать о том, что, возможно, это уже произошло.

В распоряжении Дэвиса выделили более двадцати курьеров, которые отправлялись из Лаконии сюда, к Галахду, каждые двенадцать часов. Они доставляли данные, после чего разворачивались, чтобы отправится в новый восьмидесяти шестичасовой перелёт обратно. В итоге, после каждого донесения, Гаранов и его офицеры имели двенадцатичасовое окно, в которое могло произойти всё, что угодно.

— Что касательно Райна и Седьмого флота?

— Они почти готовы, — не без удовольствия заявил главнокомандующий ВКФ. — Восемь дредноутов Седьмого флота. Плюс десять под командование адмирала Сверидовой. Так же их корабли усилены тремя эскадрами из оперативных групп системной обороны Галахда и Траствейна. Все корабли Седьмого Флота, которые возможно было вернуть в строй к моменту начала операции, уже готовы. Райн со своими кораблями отправится согласно графику. На данный момент это крупнейшая группировка кораблей, которую мы задействуем в ходе этого конфликта.

Локен медленно кивнул.

— Мы сможем и дальше поддерживать созданное прикрытие?

— Думаю, что глава РУФ сможет лучше ответить на этот вопрос, господин президент, — уклонился от прямого ответа Гаранов.

Локен посмотрел на сидящую с правой стороны женщину.

— Изабелла?

— Мы делаем всё, что в наших силах, — спокойно и без нервов произнесла Решар. — На данный момент всё указывает на то, что всё идёт именно так, как и задумано.

— Но стопроцентной уверенности у вас нет?

— Её никогда не бывает, господин президент, — всё тем же уверенным тоном отозвалась Решар. — Но мы не сидим со сложенными руками. Сейчас пока ещё рано говорить, но могу отметить, что за последний месяц нам удалось выявить достаточно большое количество рейнских агентов или же сотрудничающих с ними наших граждан, о которых ранее не было известно.

Присутствующие нахмурились.

— Можете рассказать поподробнее, — попросил Локен.

— Как я уже сказала, сейчас в подробности вдаваться нет смысла, — пожала плечами Изабелла.

— Но почему этого не было сделано раньше?

— Эта работа не так проста, как кажется, господин президент. Могу лишь заметить, что скорее всего это связанно с попытками рейнской разведки узнать о неожиданных перемещениях нашего флота, связанных с операцией «Катапульта». Они тратят огромное количество сил на то, чтобы разгадать наши замыслы и идут на риск там, где не стоило бы. Пожалуй, я бы даже сказала, что в некоторых моментах этот риск не обоснован. Отдельно хочу отметить помощь, оказанную со стороны Шестого отдела МВД. Люди директора Эйхарта оказали нам большую поддержку в этом.

— Эти люди уже арестованы? — задал вопрос сидящий напротив адмирала человек.

Джино Мелар, как и всегда, был одет в безукоризненный серый костюм тройку.

— Конечно же нет, советник, —Изабелла посмотрела на него, как на идиота. — Сейчас мы лишь следим за этими людьми. Арестовывать их прямо сейчас — значит раскрыть противнику то, что мы знаем о его агентах. В этом просто нет смысла.

— Значит, вы собираетесь их использовать? — в свою очередь поинтересовался президент, мысленно поблагодарив своего советника по национальной безопасности за то, что тот успел задать этот вопрос раньше него.

Говард не любил выглядеть глупо.

Решар кивнула.

— Да. На мой взгляд это будет лучшем их применением.

Говард несколько секунд раздумывал, прежде чем кивнуть.

— Хорошо. Михаил, когда Райн готов будет выступать?

— Через пять дней Седьмой флот покинет Фаэрон, господин президент, — мгновенно ответил Гаранов. — По нашим расчётам отправленная ранее разведывательная группа уже сегодня должна достигнуть Сульфара. У них будут эти пять дней, плюс ещё двенадцать, которые займёт переход Седьмого флота к системе Валетрия.

— Значит всё решиться примерно через три недели, — сделал свой вывод Локен, не к кому в особенности не обращаясь.

Гаранов не стал его поправлять. В конце концов он действительно был в чём-то прав. Чем бы в итоге не закончилась операция «Катапульта», это действительно произойдёт через три недели.

Хоть сейчас он бы и не решился на это, но по вечерам, наедине с собой, Михаил признавался в том, что ему не нравился этот план.

Нет, с оперативной точки зрения он действительно был превосходен. Как и любой «бумажный» план. Проработан настолько, насколько это вообще было возможно в их силах. И, всё же, он был сложен. А Гаранов, как и любой военный, не любил сложных планов. Слишком в них много мелочей. Слишком много того, что могло бы пойти не так, как задумано. Достаточно всего одной мелочи, чтобы вся задумка пошла прахом.

И, тем не менее, это их лучший шанс на то, чтобы получить хоть какое-то превосходство в этой чёртовой войне.

Да, победы у Лаконии и Звезды Дария внушали оптимизм. Особенно у людей на улицах, что видели на своих экранах громкие репортажи о победах верденского флота. Наверное, если бы войну можно было бы выиграть громкими заявлениями и репортажами, то они бы уже принимали капитуляцию Протектората на Новой Саксонии.

К их несчастью, всё было чуточку сложнее.

Как ни посмотри на ситуацию, они всё ещё сражались исключительно с силами одного лишь Второго флота. Да, ВКФ удавалось сдерживать их и даже одерживать значительные победы, вот только их цена оказывалась куда выше, чем Михаил хотел бы за них платить.

Пусть Четвёртый флот и оставался временно выведенным из игры, но оставались ещё Первый и Третий. Берншталь и Винсент-Рау пусть и не были столь же известны, как и Штудгард, но недооценивать их было бы чересчур опасной ошибкой. И Михаил был далеко не так глуп, чтобы допустить подобное.

Единственное, чего он до сих пор не мог понять, так это причины, по которой Протекторат всё ещё не задействовал их силы. Возможно ли, что полученные РУФ данные о том, что их модернизация подходила к концу оказалась ошибочной, а все силы были брошены на то, чтобы подготовить к этой войне Второй флот? Но тогда какой в этом смысл? Почему было просто не подождать несколько лет и не начать боевые действия с наступления сразу трёх флотов, а не только лишь одного?

Эти вопросы не давали Гаранову спать по ночам. Короткого взгляда на спокойное, с едва заметными следами усталости и недосыпания лицо Решар, хватило, чтобы понять. Мучали они ни его одного.

— Думаю, что стоит обсудить ещё один вопрос, — стараясь скрыть собственное раздражение при взгляде на последнего человека в кабинете произнёс Говард, поворачиваясь к своему давнему политическому противнику.

Сидящий за столом вместе с президентом и адмиралами Кеннет Бран, бывший президент Вердена, а нынче человек с очень расплывчатым статусом, вздохнул.

— Сульфарцы хотят, чтобы мы помогли им вернуть власть в законные руки... — начал Бран, но Говард его резко перебил.

— То есть они хотят, чтобы мы помогли им свергнуть нынешнее правительство, — произнёс он холодным тоном.

— Ну, думаю, что можно назвать это и так, — спокойно заключил Кеннет.

— Это было ожидаемо, — вмешался в разговор Гаранов. — В случае, если обе части операции «Катапульта» пройдут успешно, то это будет наилучшим результатом для нас.

— К сожалению, адмирал, всё не так просто, — вновь заговорил Мелар. — Видите ли, не знаю, известно ли вам или нет, но Сульфар совсем недавно являлся колонией Земной Федерации. Они не так давно получили независимость...

— Как будто Рейнцев это остановило от того, что они сделали, — едва ли не выплюнул адмирал. — Сульфарцы сами сказали, что хашмиты получали от них прямую поддержку...

— Мало кого будет заботить то, что они сказали, — пожал плечами Джино. — В данный момент правительство Рустала является законным на планете. И даже если бы мы сейчас представили доказательства того, что они причастны к мятежу против королевской семьи, то никому не будет никакого дела. Наши слова, против свершившегося факта.

Джино вдруг рассмеялся.

— Если хотите, то можете называть это актом несколько радикального, но всё же свободного решения народа Сульфара.

— Наше вторжение на Сульфар и помощь повстанцам может создать опасный прецедент, — пояснил президент. — Рейн не так опасно связан в торговом отношении с пространством Федерации, как мы, что, в свою очередь, ставит нас в весьма опасное положение.

— И что? Мы обещали, что поможем им! — резко заявил Бранн. — Именно эти люди предоставили нам информацию, благодаря которой ваша операция стала возможной. Михаил сам говорил, что эта победа сможет дать нам огромный толчок, в случае если удастся получить для нашего флота те же условия в Валетрии, что сейчас есть у Рейна. Принц Шехар пообещал...

— Кеннет, — перебил его Говард. — Сейчас их принц не более, чем обычный мятежник и террорист. Любое цивилизованное правительство сочтёт его деятельность, как террористическую и направленную на подрыв действующей власти. Ты и так прекрасно знаешь, насколько сложно вести отношения с землянами. Если мы сейчас вторгнемся на одну из их бывших колоний и избавимся от Рустала, то тем самым дадим им... не рычаг давления, а скорее повод, чтобы это давление на нас оказывать.

— Существует и другой вариант решения проблемы, — Мелар посмотрел на президента и тот кивнул. Они уже обсудили это наедине вместе с главой дипломатической службы Вердена и министром внешней политики. — Вместо того, чтобы вмешиваться во внутреннюю политику Сульфара и провоцировать возможность новой гражданской войны, мы можем избежать всех опасных подводных камней и просто заключить договор с Русталом.

Кеннет с трудом проглотил застрявший в горле ком.

— Договориться с Русталом? — медленно спросил он.

— Верно, — Говард откинулся на спинку своего кресла, скрестив руки на груди. — Учитывая всё, что уже произошло, он не захочет терять полученную власть. Как правило, такие люди практичны. В политике они будут руководствоваться в первую очередь своими интересами. Если «Катапульта» закончится нашим успехом, то у него просто не будет другого выбора, как заключить с нами нужное для нас соглашение.

— Но наши договорённости с сульфарцами...

— У нас нет с ними никаких договорённостей, Бранн! — отрезал Локен. — Они террористы, которые борются с законным правительством своего мира. С законным, Кеннет! И я не собираюсь рисковать верденской экономикой, втягивая нас в новую гражданскую войну на Сульфаре! Они предоставили нам информацию. Спасибо. Мы очень благодарны. Если к тому моменту, как туда прилетит Райн, планетой будет руководить Аль Хан, то значит заключим договор с ним. Если нет, значит нет. Мне глубоко наплевать на то, с кем договариваться если это поможет нам в войне с Протекторатом и не подставит под возможные проблемы со стороны Федерации.

Ища хоть какой-то поддержки, Бран посмотрен в сторону Гаранова, но тот отвёл глаза в сторону, не желая встречаться с ним взглядом. Одного этого жеста хватило для того, чтобы понять истину.

— Вы уже приняли решение, не так ли? — спросил он чуть хриплым голосом, чувствуя, как на лбу выступила испарина.

— Райн уже получил приказ не вмешиваться в происходящее на планете, — вместо президента ответил на вопрос Джино. — На данный момент наша первоочередная задача — ликвидация присутствия рейнского флота в системе Валетрия. По сравнению с этим всё остальное вторично.

Глава 20

Валетрия

Станция РВКФ «Баннаджер» на орбите Индриана



Остатки Седьмой и Шестой эскадр Второго флота РВКФ застыли в причальных секциях станции. Все корабли Ретто Фридхолда, пережившие два сражения в системе Нормандия и последующий за ними бой у Бедергара, наконец добрались до базы и получили право на заслуженный отдых. Своим приказом адмирал Штудгард отправил их в Валетрию для давно ожидаемого ремонта и переформирования.

Были среди них и корабли эскорта, приписанные к подконтрольным Фридхолду силам.

К их счастью, «Трансильвания» и «Цепеш» практически не пострадали во время битвы у Бедергара. Дивизион под командованием Вильяма Форсетти оказался в эскорте дредноутов самого Фридхолда, что спасло их от той жуткой бойни, которую верденцы устроили коммодору Столтенбергу и его группе.

В тоже самое время каждый член их экипажей испытывал злость и разочарование от того, что их корабли лишь едва успели поучаствовать в самом конце, ведя огонь по отступающим к гипергранице верденцам.

Поэтому, в отличие от многих других капитанов, кому повезло не так как ему, Вильям Форсетти был несказанно счастлив, что все его потери можно было легко компенсировать погрузкой боеприпасов и пополнением запасов реакторной массы и припасов.

За прошедшее с момента его вступления в должность капитана «Трансильвании» время, крейсер и его экипаж показали себя просто великолепно. Особенно если учесть, как началась служба судна. Произошедшее на Померании, гибель верфей комплекса «Бальт» и смерть в гравитационных объятиях планеты, с которой корабль и его команда едва разминулись, сплотило их. Форсетти буквально кожей ощущал, как в его людях росла гордость за самих себя и за свой корабль.

—...таким образом, дамы и господа, боюсь, что мы застряли здесь на довольно продолжительный срок, — подвёл итог достаточно продолжительного совещания Фридхолд, стоя перед командирами своих кораблей. — Как вы уже должно быть знаете, на время от одного до трёх месяцев наше соединение будет приписанное к силам обороны Валетрии, пока не будут закончены ремонтные работы и не прибудут подкрепления, дабы восстановить наши подразделения.

По лицам собравшихся пробежало несколько улыбок, да и сам Форсетти не мог не заметить короткую ухмылку на лице их адмирала. После Бедергара подобное назначение, пожалуй, правда можно было бы назвать настоящим отпуском.

Стоящий в центре просторного зала для совещаний, Фридхолд, должно быть почувствовал настроение своих людей.

— Знаю, о чём вы сейчас подумали. Нам дали время на то, чтобы зализать раны и восстановить свои силы. Пока адмирал Штудгард удерживает Бедергар и оказывает давление на верди у Лаконии и Звезды Дария, они вряд ли решатся на что-то подобное их атаке на Померанию. Так что нам дали небольшую передышку... Да, Константин?

Обративший на себя внимание начальства капитан одного из дредноутов поднялся со стула.

— Адмирал, существует ли вероятность того, что верди нанесут удар здесь?

Вильяма, кстати, тоже интересовал подобный вопрос. Потому, что возможность подобного не рассматривал лишь идиот. Верденцы, если только они не полные идиоты, прекрасно понимали, что РВКФ использует Валетрию в качестве передовой оперативной базы.

Как оказалось, их командир так же не входил в число умственно отсталых.

— Конечно, — кивнул он. — Подобная вероятность существует. Именно по этой причине большая часть Второго флота находится в Бедергаре. По данным разведки верденцы если и начнут наступление, то первой целью станет именно он. В пользу этой теории говорит то, что они постепенно начали накапливать корабли в Лаконии, а этой лучшая позиция для удара по Бедергару и силам адмирала Штудгарда.

Ретто окинул помещение взглядом, посмотрев на своих офицеров.

— В любом случае, даже если они решатся на подобный шаг, адмирал всегда может отступить сюда, к Валетрии. Так что пока переживать нет смысла. Валетрия укреплена достаточно для того, чтобы выдержать возможный удар. Наша же задача — как можно скорее отремонтировать корабли и вернуть утраченную боеспособность. Так что предлагаю в первую очередь сосредоточиmтся на этом...

— Будут ли разрешены визиты на планету? — спросило кто-то из зала.

— Да, — кивнул Фридхолд, посмотрев на планшет в своих руках. — Мы уже обсудили этот момент с комендантом базы на Сульфаре. Если есть желающие, то они могут спустить на поверхность.

Форсетти удовлетворенно кивнул. Всё же они находились в космосе уже более полугода с того момента, как «Трансильвания» покинула систему Меклен. Шесть долгих месяцев вдали от любой твёрдой поверхности и естественных источников гравитации.

Сам Вильям не страдал от отсутствия возможности прогуляться по земле, но понимал, что далеко не все на его месте могут выдержать половину стандартного года без возможности отдохнуть. Как бы не старались системы жизнеобеспечения, но рано или поздно рецеркулированный воздух становился всё более и более удушливым и тяжёлым, даже несмотря на то, что все проверки говорили об обратном. Дело не в неисправности оборудования. Проблема заключалась в психике самих людей. Даже самым стойким порой необходимо было покинуть скорлупку своего корабля для того, чтобы напомнить себе о существовании мира за его пределами.

— Правда есть определённые ограничения, — тут же добавил Фридхолд. — Положение на планете довольно нестабильное, особенно в её северо-западных регионах. Поэтому спуск на поверхность разрешён лишь в пределах планетарной столицы. Так же не забудьте, что перед этим необходимо сделать полный курс вакцинации. Не хватало ещё занести на корабли какую-нибудь местную заразу. Списки на посещение планеты можете подавать в обычном порядке в формате трёхдневной увольнительной...

Когда совещание закончилось, народ начал постепенно расходиться. Капитаны военных кораблей не попадали в ту категорию людей, у которых есть свободное время. Даже если в какой-то конкретный момент они по какому-то невероятному стечению обстоятельств оказывались свободны, то всегда стоило помнить о начальстве, готовом этот досадный недостаток исправить.

И, будто вспомнив об этом непреложном постулате, под самый конец совещания Фридхолд назвал имена полутора десятков офицеров и попросил их остаться.

Вильям быстро попрощался с Манфредом, пообещав связаться с ним после того, как освободится и направился к адмиралу.

— И так, — заговорил адмирал. — Понимаю, что у вас и без того много забот, но ситуация такова. С учётом возвращения наших кораблей и того, что адмирал Штудгард забрал с собой значительную часть лёгких сил из Валетрии, мы пересмотрим протоколы патрулирования системы.

Быстро набрав на планшете нужную команду, Фридхолд вывел на голографическом проекторе схематическую карту системы.

— Поскольку в данный момент наши силы несколько ограничены, я решил, что лучшим вариантом будет переработать их. Теперь мы будем действовать по следующем правилам...

Обычно охрана и наблюдение за космическим пространством осуществлялась тремя способами. Первый и самый часто используемый — беспилотные сенсорные платформы. Они равномерно, на сколько это было возможно, распределялись по всему пространству, дабы обеспечить наблюдение за гиперграницей. Чаще всего это делалось таким образом, чтобы захватить ещё и приличный кусок космической пустоты за её пределами. На тот случай, если корабли возможного противника решат выйти в отдалении для того, чтобы остаться незамеченными.

Следом за сенсорными массивами шли корабельные пикеты.

Они так же располагались на внешних рубежах. Да, их оказывалось значительно меньше, чем наблюдательных станций, но в тоже время они обладали двумя значительными преимуществами. Мобильностью и вооружением. Это позволяло им не только осуществлять наблюдение за контактом, но, в случае необходимости, произвести его перехват.

Третьим и последним рубежом обороны шли уже станции астрографического контроля размещённые в глубине системы. Помимо наблюдения они агрегировали всю доступную информацию, собранную другими средствами и анализировали их.

Это обычные правила, которые, впрочем, в условиях Валетрии несколько изменились. Во-первых, сейчас система превратилась в крайне важную и хорошо защищённую перевалочную оперативную базу. А во-вторых, размещённые на границе системы сенсорные массивы, охватывали пространство вокруг гиперграницы почти на целый световой час. Это, в купе со всеми остальными предпринятыми рейнский флотом мерами, делало скрытное проникновение в Валетрию практически невозможным.

Поэтому причина, по которой Фридхолд вызвал своих офицеров, заключалась в другом.

Сульфарские торговые корабли всё чаще совершали рейсы за пределы Валетрии. Более того, рейнцы не мешали сульфарцам использовать сохранившиеся в системе объекты космической инфраструктуры. Да, пусть для них они и выглядели отсталыми, но по меркам Сульфара даже это было необходимо.

— ...таким образом, вашей основной задачей будет слежение за нашими гостеприимными хозяевами. Сейчас их суда совершают рейсы по заранее согласованным маршрутам. Так и должно оставаться впредь.

Фридхолд указал на области патрулирования.

— В вашу задачу будет входить досмотр и проверка всех без исключения судов, проходящих через подконтрольные вам районы. Мы уже начали проверять сульфарские грузовые суда. Местным это не очень нравится, но...

Адмирал пожал плечами, тем самым показав, что протесты местных не особо его беспокоят.

— Соответственно, с завтрашнего дня я хочу, чтобы как минимум четыре дополнительные группы осуществляли наблюдение за внешней частью системы и еще четыре за внутренней. Состав групп следующий.

Ретто начал называть отдельных офицеров и Форсетти быстро понял, что в состав каждой входил один тяжёлый или же лёгкий крейсер и шесть корветов. На самом деле неплохая идея. Единственное, что разочаровывало самого Вильяма, так это то, что в ближайшее время его экипажу вряд ли удастся сойти на берег для отдыха. Видит бог, они его заслужили, но на нет и суда нет.

— ...и последние, — дошёл Фридхолд до конца списка, — коммандер Вильям Форсетти и капитан Акидзучи Рен. Планы патрулирования подготовить в течении трёх часов и прислать в трёх копиях мне, моему начальнику штаба и командиру станции. На этом всё, господа.

Офицеры начали расходиться, а Вильям посмотрел на доставшегося ему в напарники капитана. Невысокая, чуть ли не на полторы головы ниже самого Форсетти, эта женщина с прямыми, снежно-белыми волосами выглядела внешне настолько хрупкой, что было даже страшно до неё дотронутся. Будто вырезанный из тончайшего хрусталя цветок.

Правдо это ощущение разлеталось вдребезги, стоило только посмотреть на холодное, решительное лицо с твёрдыми, как алмаз глазами.

— Коммандер Форсетти.

Даже голос у неё звучал как-то... прохладно, подумал Вильям.

— Капитан Акидзучи, — улыбнулся он, правда не получив хоть какой-то ответной реакции. — Рад знакомству.

— Взаимно, сэр, — всё тем же бесцветным голосом отозвалась она. — Я подготовлю информацию о корветах моего дивизиона. Могу прислать её вам в течении часа и...

— Капитан, — вдруг прервал её Форсетти и глянул на часы, — а пойдёмте пообедаем?

— Я... чего?

Стоящая перед ним девушка несколько раз хлопнула глазами от удивления.

— Почему бы и нет, — неожиданно сказала она и улыбнулась.



***


Сульфар


— Они всё ещё не выходили на связь?

— Нет, — донёсся из динамика комма голос Шехара. — Лиза, им ещё двадцать пять часов добираться до планеты от гипер границы. Да и вряд ли они рискнут отправить сообщение. Узконаправленного передатчика у них нет. А даже если бы и был, то я бы на их месте не стал бы им пользоваться. Только не тогда, когда в системе столько рейнских кораблей.

— Да понимаю я, — раздражённо бросила девушка. — Понимаю. Бесит. Просто бесит. Вроде что-то произошло, а ни черта не понятно.

— Согласен, но поделать то мы всё равно ничего не можем.

— Знаю. Это долбаное ожидание меня убивает.

После случившегося в порту, бывший принц смог связаться с Пандаром и сообщить ему о произошедшем. Глава Бахад Джайн не подвёл, быстро взяв ситуацию под контроль и выделив нового связного для Лизы и её людей.

Сейчас они находились в небольшой квартирке на окраине Синангара, где отдыхали после произошедшего.

В комнату вошёл Масуд, наконец выбравшийся из небольшого душа, подошел к холодильнику и достал оттуда пару бутылок воды. Показал их Вейл и когда та кивнула, бросил одну из них ей в руки.

— Ладно. В любом случае им сначала придётся пройти через пограничную службу хашмитов, прежде чем спуститься на планету. Будем надеяться на то, что всё пройдёт хорошо.

— Как будто у нас есть другой выход, — тихо проворчала Лиза.

— А его и нет, — согласился с ней Шехар. — Мы уже готовим к перевозке первую часть оборудования и мобильных доспехов.

— Так скоро? — удивилась Лиза, свернув крышку с бутылки и сделав глоток.

— Не вижу смысла ждать. Я хочу отправить хотя бы часть доспехов из «Колыбели» на бывшую базу Каур Кай в Карском проливе...

Ей потребовалось пара секунд, чтобы сложить два и два.

— Да. Согласна. Я тоже думаю, что перевозить морем будет быстрее всего.

— Ага. Так вот. Я уже распорядился. Начнём перебрасывать всё небольшими частями, чтобы не привлекать особого внимания. В первую очередь отправим пару «Шерханов» и группы для их обслуживания. Плюс несколько «Шахов», оборудование для их обслуживание, боеприпасы и прочее.

— Хорошо, Шехар я поняла...

Ведущая в квартиру дверь резко распахнулась. Слишком резко. Ворвавшийся внутрь молодой сульфарец замер, широкими глазами глядя на стволы сразу двух импульсных пистолетов нацелившихся ему в лицо.

— Твою мать...

— Лиза? — в голосе Шехара мгновенно появилась тревога. — Эй, у вас всё в порядке?

— Да, всё в норме. Подожди секунду, — Вейл посмотрела на парня. — Ты вот на кой чёрт так врываешься?! Совсем тупой?! А? А если бы мы тебя пристрелили?

— П... простите. Я... я не подумал...

— Не подумал он, — тихо пробормотала она, убирая пистолет обратно в кобуру на бедре. — Чего случилось?

— Господин просил срочно сообщить вам. Что-то происходит на базе «Камаан ке Сена». Они сейчас собирают свои войска.

— Для чего?

Мальчишка посмотрел на задавшего вопрос Масуда и только лишь развёл руками.

— Мы не знаем, но они явно собираются покинуть свою базу в большом количестве. Наши наблюдатели видели несколько десантных атмосферных ботов. И там всё ещё продолжается подготовка. Наши наблюдатели даже заметили их большие транспортники.

Масуд и Лиза переглянулись.

— Чёт не нравится мне, как это звучит, — протянула она и взяла комм. — Шехар, ты...

— Да, я слышал, — мгновенно отозвался он. — Ничего об этом не знаю.

— Может «Черепоголовые» задумали очередную свою акцию? — предложил возможный вариант Масуд.

— Может быть, — в задумчивости пробормотала Лиза. — Ладно. Шехар?

— Я тут.

— Я, Масуд и Казим останемся тут. Аша с Латой я отправлю обратно.

— Что-то случилось?

— Нет, но подружка Масуда умудрилась заработать себе серьёзный вывих. Плечо мы ей вправили, но пока связки не заживут она бесполезна. А Сингх будет с ней на всякий случай.

Не говорить же ему, что она попросту не доверяла этой блондинке?

— Хорошо, — принц не стал задавать лишних вопросов. — Как они будут добираться?

— Пандар сказал, что возьмёт это на себя. Дня через два они будут у вас. А мы пока останемся тут и приглядим за Синангаром. Сообщи мне, если информация по грузовику прояснится, хорошо?

— Конечно, Лиза. Обязательно. Будь осторожна.

Глава 21

«Шаррикупура» медленно двигалась через космическое пространство, приближаясь к Сульфару.

Прошло уже больше тридцати часов с того момента, как они появились на границе системы Валетрия и в данный момент грузовик уже совершил манёвр разворота, гася свою скорость на подлёте к планете.

Том надолго запомнит этот полёт. Для него, буквально выросшего на борту различных станций, космос всегда был предпочтительнее твёрдой поверхности планет. Но, рано или поздно, скука может доконать любого. Том просто не привык быть пассажиром на чужом судне.

Первую неделю он ещё как-то справлялся. Эффект нового корабля, плюс бесконечные собрания группы Пирса, где они в подробностях разучивали карты, обстановку и прочее. Это в достаточной мере отвлекало от однообразия. Но уже к концу второй недели полёта, старый грузовик осточертел ему до глубины души. Райн брался за любую, даже самую грязную работу на борту, лишь бы отвлечься.

Самым ярким впечатлением стал запуск беспилотных сенсорных платформ, отсеки для которых смонтировали на транспортнике перед отлётом с Фаэрона.

Шесть беспилотников появились из специальных отсеков практически сразу же, как только транспортное судно завершило гиперпереход. Сейчас они медленно разлетались в стороны по кривым траекториям и с очень низким ускорением. Через сто шестьдесят семь часов, четырём из них предстояло выйти на свои позиции во внутренней части системы в семи световых минутах от Индриана, где находилась база РВКФ и на небольшом расстоянии от самого Сульфара. Ещё две потратят порядка девяти стандартных суток на то, чтобы скрытно занять свои позиции значительно выше и ниже плоскости эклиптики.

И, всё-таки, за исключением этого, ничего более интересного не произошло. Пару раз к ним достаточно близко подходили рейнские корветы, патрулирующие систему, но и только. Их продолжительное путешествие плавно подходило к своему концу.

Получив разрешение Лафара, Том сидел на мостике «Шаррикупуры», наблюдая за сенсорами сульфарского транспортника. Не то чтобы слабые системы гражданского образца, да ещё и устаревшие, могли дать ему большие возможности в плане наблюдения. Но этого было более чем достаточно для того, чтобы увидеть четыре массивных объекта на орбите спутника газового гиганта. Одного только вида грозных космических крепостей, собранных рейнцами на орбите Индриана, хватило бы, чтобы остудить пыл любого военного, планирующего нападение на систему.

Райн надеялся на то, что его отец знает, что делает.

На самом деле с этой работой справился бы, наверное, кто угодно. Но это занятие хотя бы отвлекало от мыслей.

Потому что стоило хотя бы на пять минут погрузиться в омерзительное безделье, как воспоминания неумолимо возвращали его назад в прошлое...

Совсем не то, о чём он хотел вспоминать.


***


— Райн!

Идущий по коридору Том обернулся. Он как раз возвращался на мостик после небольшого перерыва, когда за его спиной появился Пирс. Разведчик едва ли не бежал ему на встречу.

— У нас проблемы, — добавил он.

— Что происходит?

— Нас не допускают до разгрузочного терминала.

Услышанное заставило Райна поёжиться. В душе сразу же зародилось липкое и мерзкое чувство страха. Гадкие мысли о том, что они могли совершить ошибку и чем-то выдать себя раньше времени.

— Почему? Я думал, что Лафар всё подготовил?!

— А мне почём знать!

Стараясь не отставать от оперативника РУФ, Райн последовал за ним.

«Шаррикупура» уже заканчивала манёвр выхода на орбиту. Им оставалось каких-то тридцать минут до того момента, как грузовик должен был подойти к орбитальному грузовому терминалу для разгрузки. Уже там они должны были встретится с остальными повстанцами, которые и помогли бы верденцам попасть на поверхность планеты.

РУФ постаралось на славу.

Они попытались учесть всё, что только можно для того, чтобы обеспечить прикрытие столь долгого отсутствия «Шаррикупуры». Ведь они вернулись назад с опозданием почти на месяц от запланированного срока и это должно было иметь своё объяснение. Бортовой журнал пестрел от искусно подделанных отметок о посещении портов на территории Союза. Были сфабрикованы рапорты офицеров, карго записи о разгрузке и погрузке нового товара. Имелась даже запись о том, что капитан корабля, его ближайшие помощники и часть других офицеров оказалась втянута в неприятный скандал на одной из станций в пространстве СНП. Это происшествие повлекло за собой задержание и арест, чем и объяснялось их отсутствие на корабле.

Не признаваться же, что захватившие управление кораблём повстанцы выбросили их из шлюза в открытый космос.

Десятки документов, записей, рапортов и отчётов. Всё это было подготовлено, чтобы создать иллюзию того, что транспортный корабль Сульфарской Демократической Республики занимался именно тем, чем и должен был без отклонения от своего курса. Даже его трюмы оказались освобождены от груза дорогой древесины, а в корабельном сейфе находились деньги, полученные за её продажу. Более того. Специалисты РУФ подобрали довольно значительное количество товаров производимых на территории Союза, чтобы забить ими почти половину трюмов и тем самым сделать эту ложь ещё более правдоподобной.

— Лафар! Что происходит? — потребовал ответа Пирс, едва они с Томом оказались на мостике.

— К сожалению, я не знаю, — ответил пожилой сульфарец. — Всё шло так, как мы и предполагали. Но в последний момент нам приказали встать на стояночную орбиту и ждать команду досмотра.

— Сульфарцы? — мгновенно задал свой вопрос Том и тут же дополнил его. — Или это Протекторат?

— Второе, — вздохнул Лафар.

— Мы могли где-то проколоться? — спросил Райн у стоящего рядом с ним Пирса?

— Понятия не имею, — пожал тот плечами. — Мы учли всё, что только можно...

Пирса прервал голос одного из сульфарцев за пультами управления.

— В нашу сторону только что вылетели два бота.

Тому дьявольски не хватало нормальных тактических систем, к которым он привык на боевых кораблях. У «Шаррикупуры» просто не имелось нормальных активных сенсоров, которые позволяли бы её операторам быстро и точно оценивать обстановку. Но и пассивных систем оказалось достаточно для того, чтобы разглядеть две небольшие точки, направляющиеся от одного рейнских кораблей на орбите Сульфара прямо к ним.

— Два тяжёлых бота, — сделал вывод Райн. — Скорее всего.

— Они вооружены? — тут же поинтересовался Грей, подходя к нему сзади.

— Да без разницы. Против нас оно им не нужно. Мы уже так глубоко увязли, что нам не ботов нужно бояться.

Том показал пальцем на отметку из трёх эсминцев.

— Стоит нам дёрнуться и эти ребята прибьют нас раньше, чем мы вообще поймёт, что произошло. Минут через двенадцать боты будут у нас.

— Много на них солдат? — встревоженно спросил Лафар.

— Отсюда я не могу понять, что это за модель, но...

— Но в целом разницы никакой, — согласился с ним Пирс. — Ладно. Значит план «Б». Будем прятаться.

Времени оставалось совсем немного. На самом деле его едва хватило на то, чтобы Райн, Пирс и его люди успели собрать подготовленные вещи и добраться до грузовых отсеков. Там, именно на подобный случай, уже были подготовлены несколько герметичных контейнеров. «Шарри» являлась частным судном. И в целях экономии не имело никакого смысла поддерживать пригодную для дыхания атмосферу там, где она была не нужна.

Чего Том не мог не признать, так это того, что его временный начальник от разведки был действительно предусмотрительным человеком. Казалось, что у него имелись планы на все случаи жизни.

Ну, или хотя бы намёки на эти планы.

Когда рейнские боты пристыковались к «Шаррикупуре», вся группа Пирса вместе с Райном уже заняла отведённый им отсек внутри грузовых трюмов транспортника. Внутри находилось всё их снаряжение, а снаружи откачена атмосфера, чтобы отбить у особо ретивых офицеров желание досматривать все отсеки целиком.

Сработает это или нет, покажет лишь время.

В очередной раз проверив собственный скафандр, Том пробрался через тёмный отсек к Грею.

— Ну? Что там?

— Они осматривают корабль, — коротко ответил Пирс, наблюдая за происходящим на корабле через экран небольшого планшета, подключённого к внутренней системе наблюдения.

На дисплее хорошо было видно, как рейнские солдаты высадились в шлюпочном отсеке «Шарри» и после короткого разговора с Айдидом, занявшим место капитана грузовика после скоропостижной кончины последнего, начали обыск. Действовали грамотно. Без лишней спешки двигаясь по коридорам грузовика парами и тройками, проверяя помещение за помещением.

— Надеюсь, у нас есть план на тот случай, если эти ребята окажутся более дотошными чем нам хотелось бы.

— О, да, Райн, конечно, есть! — прошипел Пирс, не отводя глаз от планшета. — Можешь выйти в космос и попробовать добраться до Вердена пешком.

— Отличный план, — в тон ему отозвался Том, даже не пытаясь скрыть сарказм в голосе. — Просто превосходный.

Пирс в ответ лишь хмыкнул.

— Проникновение туда, где тебя не хотят видеть — дело не простое. Привыкай.

Рейнские десантники почти сорок минут потратили на то, чтобы осмотреть едва ли не каждый доступный уголок, пока их офицеры натурально допрашивали Айдида и других членов экипажа «Шаррикупуры».

Звука не было, но Том готов был поспорить на что угодно, что и так прекрасно знает, о чём именно шёл разговор. Скорее всего они сверили все записи в бортовых журналах с ответами экипажа, стараясь найти несоответствия.

По крайней мере Том поступил бы именно так. Оставалось лишь надеяться на то, что Лафар вбил своим людям разработанную легенду в голову достаточно сильно, чтобы они сейчас не напортачили.

Потому что в шутке Пирса крылось горькое зерно правды. В случае, если их найдут, добраться от Валетрии пешком до Вердена будет столь же реально, как и остаться в живых в схватке с тремя десятками рейнских десантников.

— Улетают, — спустя почти час наконец сказал Пирс, наблюдая через планшет за тем, как рейнцы начали грузиться обратно на свои боты. — Дерьмо...

— Что там?

— Часть солдат осталась на борту. Наверное будут контролировать процесс разгрузки.

Следующие слова он произнёс, уже повернувшись к отряду.

— Ладно. Готовьтесь. Будем действовать по запасному плану.

По запасному плану для запасного плана, про себя подумал Том, но вслух этого говорить не стал.

Спустя почти полчаса «Шаррикупуре» наконец дали возможность добраться до орбитального разгрузочного терминала.

Пусть раздражительный офицер РУФ мог и не нравится Тому, но тот не мог не признать его профессионализм. В своём едва ли не маниакальном желании предусмотреть каждую возможную ситуацию, Грей и его люди разработали более чем полтора десятка вариантов действия на все случаи жизни.

Вот и сейчас, когда, казалось бы, ситуация изменилась весьма сильно, помешав привести в действие первоначальный план проникновения на торговый терминал, Пирс просто перешёл к запасному варианту. И, насколько знал сам Том, этих планов у него в запасе оставалось ещё как минимум четыре.

К несчастью для самого Райна, приведённый в исполнение план ему не нравился. Но не по тем причинам, о которых мог бы подумать Пирс.

Пришлось потратить почти десять минут на то, чтобы проползти по узким, лишённым атмосферы коммуникационным тоннелям «Шаррикупуры», чтобы добраться до её кормовых отсеков. Но не это являлось для Тома главной проблемой.

Когда Грей и его люди сняли корпусные панели, ведущие в технический шлюз, и открыли его, Том на мгновение замер.

Он смотрел в поддёрнутую искорками звёзд черноту космоса. Слышал своё собственное, глухое дыхание внутри шлема и вдруг осознал одну вещь.

Он не мог сделать шаг.

Так и стоял, замерев у шлюза, даже когда трое разведчиков спокойно и без каких-либо проблем выбрались наружу.

— Райн?! Шевелись! У нас мало времени!

— Д... да, — хрипло отозвался тот. — Да, иду я, иду.

С трудом переборов охватившее его оцепенение, Том заставил себя сделать шаг в пустоту. Кровь стучала в ушах в такт накатывающим на сознание волнам страха.

— Райн! Какого чёрта? У тебя давление подскочило...

— Пирс, сделай милость, заткнись нахрен, — прошипел Том, хватаясь руками за край огромного корпуса «Шаррикупуры».

Они находились с неосвещённой стороны корабля. Расположенные вдоль причальной галереи прожекторы не давали и десятой доли того света, что сейчас падал на старый грузовик с другой его стороны. Это было на руку, хорошо скрывая пятёрку крошечных на фоне корабля фигур, медленно продвигающихся вдоль его борта.

— Нужно добраться до носовой части, — прозвучал в динамиках голос Грея.

— Понял, — отозвался Том, перебирая руками и хватаясь пальцами за выступы на корпусе.

Каждый раз, как его правая рука находила новое место для того, чтобы ухватится, он сжимал пальцы с такой силой, что те начинали болеть. Всего одно неверное движение и его унесёт с корпуса. А ведь его скафандр не оснащён СПМ. Нет даже банального страховочного троса. Всего одна ошибка и он будет вечность болтаться в космической пустоте...

Воспоминания о том, как он уже один раз оказался в подобной ситуации едва не вызвали новый приступ паники и оцепенения. Том с большим трудом заставил себя дышать ровно и продолжать двигаться вперёд, концентрируясь на простых движениях, чтобы отвлечься.

Добравшись до носовой части, Пирс и остальные нырнули под выдвинутый и закреплённый у борта транспорта выдвижной переход. Двигаясь спокойно и уверенно, разведчики быстро поменяли направление движения, заскользив по пустоте прямо под переходом и скрывая себя в его тени.

— Райн, в чём была проблема? — потребовал ответа Грей, когда они оказались в укрытии.

— Я как-то раз вышел в космос без шлема, — туманно ответил Том, стараясь не вспоминать те ощущения, которые пришлось испытать в тот раз. — Так себе впечатления оказались. Сейчас всё в порядке.

Он практически не соврал. Не смотря на блуждающее в душе чувство страха, он продолжал себя контролировать, не давая панике взять контроль над телом.

— Ладно. Нам нужен один из технических люков, — произнёс Пирс, когда вся группа собралась в одном из углублений станции. — Лафар сказал, что там нас будут ждать его люди.

— А если не будут? — спросило Том. — Если вместо них мы там встретим рейнцев?

— Кольцо всё ещё у тебя?

— Ага.

— Ну вот тебе и ответ, — закончил Пирс. — Всё, хватит болтать. Пошли. Технический шлюз N313...

Нашли они его довольно быстро.

Приёмо-погрузочный терминал представлял из себя прямоугольную платформу. В верхней её плоскости, обращённой сейчас к звезде, находились жилые отсеки, по периметру которых располагались длинные причальные галереи, куда на разгрузку вставали транспортные суда. Снизу, же была зона без атмосферного хранения для сотни и сотни стандартных грузовых контейнеров, слишком крупных для внутренних переходов станции и предназначенных для погрузки через внешние грузовые люки. Когда возникала такая необходимость, специальные дроны брали нужный контейнер и доставляли его к кораблю, где уже производилась погрузка.

Группа двинулась через плотно состыкованные друг с другом контейнеры. Несколько раз в поле зрения мелькали небольшие грузовые дроны, перетаскивающие грузовые ящики с места на место. На пару мгновений Том поднял голову и посмотрел наверх, заметив, что часть из них направляется к другому транспортнику. Из шести причальных стапелей терминала четыре были заполнены стоящими в них грузовиками.

Оттолкнуться от контейнера. Ухватиться за выступ, гася скорость и не давая телу слишком разогнаться в невесомости. Новый прыжок, и вот уже Том вновь прижимается к корпусу станции.

— Впереди! — прозвучал внутри шлема голос Пирса. — Тридцать метров вперёд и чуть левее. Я поставил отметку.

На нашейном дисплее тут же загорелся жёлтый маркер, обозначающий местоположение технического шлюза.

Сориентировавшись в пространстве, Райн продолжил двигаться в нужном направлении, достигнув цели примерно за полторы минуты осторожных прыжков вдоль корпуса станции.

Один из людей Грея достал какое-то устройство и подключился к панели управления шлюзом. Нужно было взломать систему безопасности, чтобы та не оповестила главный компьютер станции о том, что шлюз открывали.

— Приготовьтесь, — приказал Пирс, держа в руке пистолет.

Остальная группа поступила точно так же.

На то, чтобы взломать контрольную панель ушло около тридцати секунд, после чего она отключилась, мигнув на прощание зелёными огоньками.

Зато вместо неё по бокам створок шлюза появились рукояти ручного управления. С помощью них верденцы быстро открыли себе проход и проникли внутрь переходной камеры, где, согласно требованиям безопасности царил полный вакуум.

Предварительно закрыв за собой шлюз, они вновь воспользовавшись планшетом и подключившись к системе контроля давления, закачали внутрь атмосферу, уравняв давление воздуха в камере и на станции.

Держа пистолет перед собой Пирс коснулся панели и открыл двери камеры.

За разъехавшимся створками их встретила тишина и темнота технического коридора.

Сульфарцев, которые обещали встретить их здесь, нигде не было.

— И где эти чёртовы придурки?! — зло прошептала заместитель Пирса, так же держа наготове собственное оружие.

— Хотел бы я знать ответ, Фрэн, — отозвался Грей.

— Ну, это всяко лучше направленных нам в лицо стволов, — произнёс Том, скидывая со спины рюкзак.

— Райн прав. Переодеваемся и действуем по ситуации, — приказал Пирс.

Но они даже не успели снять скафандры. Стоило только Тому избавится от собственного шлема, как из коридора до них долетели звуки голосов. Кто-то пробирался по туннелю, подсвечивая себе путь фонариком в темноте.

Двое молодых сульфарцев едва не обделались от испуга, когда луч фонаря выхватил их темноты сразу пять пистолетов, направленных им прямо в лицо. Разведчики мгновенно скрутили не ожидавших подобного людей, уложив их лицами на палубу.

— Стойте! Пожалуйста не стреляйте! — торопливо заговорил один из них.

— Кто вы такие?! — потребовал ответа Пирс, продолжая прижиматьствол собственного пистолета к его голове.

— Нас прислали, чтобы встретить вас! Мы работаем на господина Пандара! Прошу, пожалуйста не стреляйте...

— Код!

— Что?

Голос парня звучал растерянно.

— Назовите код! — приказал Пирс. — Вам должны были его сообщить до встречи с нами! Называй код, придурок!

— Да я не знаю я никакого кода! Нам сообщили о вашем прибытии всего тридцать минут назад! Мы думали, что вас будет встречать другая группа в зоне разгрузки!

Грей переглянулся с Райном.

— Ну, если бы это была подстава, то какой смысл им сюда идти? — спросил у него Том. — Не проще было сюда солдат в броне послать?

Несколько мгновений на лице разведчика застыла маска нерешительности. Выбор нужно было сделать прямо сейчас, но...

— Долбаные дилетанты, — прошипел он, отпуская сульфарца и убирая пистолет. — Учти, если ты хотя бы дышать начнёшь подозрительно, то тебя я пристрелю раньше, чем что-то случится. Как мы будем выбираться?

Как оказалось, этот момент местные продумали достаточно неплохо. По крайней мере на непритязательный взгляд самого Тома.

Оба парня притащили с собой сумки с формой обслуживающего персонала станции, что даст хоть какую-то маскировку на небольшое время. У Тома и остальных имелась в сумках заранее подготовленная местная одежда, но формы работников станции не имелось. Быстро переодевшись, Том вместе с остальными последовали за ними по коридорам терминала.

— Мы подготовили для вас место на одном из челноков. Он перевозит сотрудников терминала на планету и обратно.

— Его досматривают? — спросил Пирс, идущий следом за их сульфарским «другом».

Почему-то Том был на сто процентов уверен, что разведчик продолжает сжимать рукоять лежащего в кармане пистолета, чтобы в случае чего выполнить обещанную угрозу.

— Нет, — покачал тот головой. — Солдаты Протектората осматривают только прибывающие корабли. Раньше они и этим не занимались.

— Раньше? — поинтересовался Том. — Что-то изменилось?

— Около двух недель назад сюда пришли новые рейнские корабли. Сильно поврежденные. Насколько мы знаем один из их офицеров получил командование в системе. Это он приказал.

— Наверное это те, с которыми мы сражались у Бедергара, — шепнул Пирсу Том.

— Возможно, но сейчас это пока не важно. — согласился тот и снова повернулся к их провожатому. — Что дальше?

— Челнок доставит вас на поверхность в космопорт. Других вариантов просто нет. Все орбитальные полёты отслеживаются и контролируются с поверхности. Порт находится в Каркаданской пустыне, примерно в часе полёта на флаере до Синангара. Не переживайте, там вас встретит другая группа. Наши люди вам помогут. Вот.

Сульфарец передал Пирсу выключенный коммуникатор.

— Включите его, когда окажетесь на поверхности. Сюда уже загружены коды связи с нашей группой на земле. Свяжетесь с ними, и они помогут вам покинуть космопорт.

Глава 22

Главную базу Камаан ке Сена захлестнуло невиданное ранее оживление.

Техники сновали туда-сюда, готовя боевые машины к погрузке. Последние мобильные доспехи грузили на тяжёлые атмосферные транспорты. «Грендели», «Дуллаханы», захваченные у королевской армии «Шахи» и «Ракшасы». Шесть тяжёлых реактивных систем залпового огня «Грам», медленно проплывали над землёй на своих антигравах следом за танками «Архант». Роботы заходили внутрь, вставая в специальные захваты, которые будут удерживать их внутри на всём протяжении полёта.

Последний раз подобное оживление здесь царило во время подготовки к карательной операции в Рабауле.

Стоящий посреди главного командного пункта базы мужчина помнил тот день с абсолютной чёткостью. Его можно было бы назвать поражением, если бы не тот факт, что задача всё же оказалась выполнена. Голова лидера группировки Каур Кай всё ещё хранилась в морозильнике в одном из моргов, как какой-то трофей, хотя надобности в ней уже не имелось.

Кивнув собственным мыслям, Абал распорядился продолжать погрузку и направился на выход из командного пункта. Его люди почтительно расступались перед ним, смотря на своего командира с уважением и восхищением.

Эти взгляды могли бы вызвать гордость у кого угодно. Наполненные уверенностью в своём лидере, они ласкали бы эго не хуже комплиментов прекрасной женщины. Но только не для него. Избалованный мальчик одной из богатейших семей Сульфара, превратившийся в закалённого воина. В человека, что своими потом и кровью добился всего того, что у него было сейчас. Звания. Уважения. Репутации.

Он был солдатом. Генералом, ведущим свои войска за собой. Тем, кто заслужил почёт и уважение с помощью своей собственной силы. Только так и никак иначе.

Абал шёл по базе подобно королю, обходившему свои владения.

Сейчас его целью являлся один из ангаров для хранения мобильных доспехов. Такие в избытке были построены по всей территории базы и каждый вмещал в себя до десяти машин разного типа. Но, конкретно этот, оставался практически полностью пустым.

Когда Абал вошёл внутрь через открытые ворота, его взору предстала всего одна боевая машина. Мощный, с угловатыми очертаниями корпус, выкрашенный чёрной антрацитового оттенка краской.

«Шива».

Первый из своего вида.

Он возвышался над землёй почти на шесть с половиной метров. Гигант, по сравнению с которым даже тяжёлые «Дуллаханы» СНП и королевские «Ракшасы» смотрелись блекло и жалко.

Построенный на основе захваченных после сражения у базы «Багран» обломков экспериментального доспеха королевской армии, этот монстр теперь находился в его руках. Инженеры, почти девять месяцев работавшие над этой машиной, утверждали, что более нигде в мире нет доспеха более мощного нежели этот. Отдалённо он по-прежнему напоминал своего прародителя, но после всех переработок стал выше и больше. Массивнее. Вооружение и броню так же усилили. Единственным недостатком оставалась система питания. Хашмитские инженеры смогли восстановить реактор, но так и не придумали, как справиться с постоянной проблемой перегрева. После установки навесного вооружения, питающегося напрямую от реактора, она стала ещё более заметной. Это сильно сокращало время активного действия доспеха.

С другой стороны, ни один другой МД не сможет долго продержаться в бою против этого монстра. Неудивительно, что Абал выбрал его в качестве своей собственной машины.

— Всё готово? — требовательно спросил Абал у одного из техников, что до сих пор продолжали возиться с настройкой доспеха.

— Да, наиб. «Шива» готов к бою. Остались лишь последние настройки.

— Прекрасно. Как только закончите — грузите его на транспорт. Мы вылетаем точно по графику.

— Будет исполнено, наиб, — поклонился техник и тут же бросился к своим людям, чтобы криком ускорить их работу.

Все они знали, что Абал ненавидел задержки в исполнении своих приказов.

Смертельно ненавидел.

Удостоверившись, что его приказ принят к исполнению, Абал вышел из ангара наружу.

Его армия была почти готова выступать.

Первые челноки уже направились к точке сбора рядом с Ландширскими хребтами и горами Битет. Через несколько часов остальная армия слепо последует следом за ними, даже не зная какой на самом деле была их цель. Абал не собирался рисковать, не распространяясь о том, кому на самом деле предстояло стать их жертвой. Истину знали лишь его самые приближённые люди, коим он доверял достаточно для того, чтобы сообщить правду.

Представившаяся возможность оказалась едва ли не даром с небес. Кто же мог подумать, что судьба преподнесёт ему такой шанс?

Но в этот раз не будет никаких договорённостей. Не будет полумер и недоработок. Всего через несколько дней от принца и повстанцев останутся лишь воспоминания и горы трупов.



***




Дождавшись, когда Масуд аккуратно посадил флаер на парковочную площадку космопорта, Лиза выбралась наружу.

Резкий порыв ветра, отголосок приближающейся бури, налетел со стороны пустыни, тут же сорвав надвинутый на голову капюшон.

— Какому идиоту пришло в голову строить грёбаный космопорт посреди чёртовой пустыни?! — проворчала она, поправляя неказистую маскировку.

Правда, помимо этого, пришлось ещё и выплюнуть песок, попавший в рот.

— Это место никогда и не предполагалось в качестве основного порта, — Казим вылез наружу вслед за ней, держа в руках достаточно крупную сумку.

— Рейнцы заняли для себя тот, что рядом с Синангаром, — пояснил Масуд, закрывая дверцу флаера. — Устроили там себе базу.

— Ну да, вряд ли их особенно заботили ваши неудобства, — Лиза поправила закрывающую нижнюю половину лица куфию. Старомодный плотный платок не только скрывал всю нижнюю часть лица и шею, но ещё и защищал рот и нос от песка.

В местных погодных условиях весьма и весьма полезный предмет гардероба.

— Да, это ты верно подметила, — хмыкнул здоровяк, вытаскивая наружу из флаера сумку с вещами.

Сам космопорт представлял из себя залитый бетоном прямоугольник примерно полтора на три километра. В западной части были выстроены терминалы, складские зоны и места обслуживания челноков, тогда как в восточной располагались посадочные площадки.

Как объяснил Масуд, этот порт являлся старейшим на планете и был построен ещё в то время, когда колонизация Сульфара только начиналась. Уже потом его заменил более новый, построенный рядом с Джайпур-Баном, но позжеи от него отказались, превратив в военную базу «Багран». В последствии на планете осталось только две точки, специально предназначенные для приёма тяжёлых челноков. Одна располагалась рядом с Синангаром, став сейчас опорным пунктом рейнской армии на Сульфаре. Вторым же должен был стать новый порт, строительство которого велось в пятидесяти километрах от бывшей столицы. Правда после орбитальной бомбардировки, разрушившей Джайпур-Бан, большая часть космопорта так и осталась недостроенной.

На самом деле, лёгкие челноки и боты могли приземлиться практически в любой точке планеты, где имелась хоть сколько-то ровная поверхность. Такие места предназначались в первую очередь для тяжёлых и сверх тяжёлых транспортников, доставляющих грузы с поверхности планеты на орбиту и обратно. Да и обслуживание для кораблей тоже нужно было где-то проводить.

Так что, опять таки, в теории челнок мог сесть где угодно. Проблема заключалась в том, что сделать этого ему просто не дадут. На сегодняшний день всё сообщение между планетой и космосом велось исключительно из этого места. Всё остальное орбитальное пространство просматривалось со спутников наблюдения и станций орбитального контроля.

Используя собственные боты, сульфарское сопротивление ещё могло себе позволить полёты в атмосфере, да и то, только в тех случаях, когда создавались благоприятные для этого условия. Но стоит им только попробовать выйти за пределы атмосферы, как подобная попытка моментально закончится тем, что от челнока не останется даже обломков.

Так что единственным способом встретить их «гостей», было перехватить сразу же после посадки челнока.

— Как думаете, кого они прислали? — с присущим ему любопытством поинтересовался Казим.

— Пандар сказал, что это группа верденских разведчиков, — ответила ему Вейл, ища глазами нужный вход. — Могу ошибаться, но скорее всего там оперативная группа. Небольшая. Человека четыре или пять.

— Я думал...

— Что они сразу пришлют целый флот? — тихо рассмеялся Масуд, хлопнув парня по плечу.

— Было бы неплохо, — отозвался тот.

— Ага, было бы просто зашибись, — Лиза сверилась с картой порта, загруженной в комм и указала в сторону дальней части главного здания. — Пошли. Нам туда.

Все трое были одеты форму служащих космопорта. Пандар и его помощники действительно хорошо подготовился к этому дню. У Лизы была не только униформа сотрудников космопорта, на так же и полный набор кодов доступа и пропусков. Она даже представить не могла, каким образом он смог всё это достать, но была ему чертовски благодарна.

Потому что любая попытка прорваться сюда с боем закончилась бы тем, что их всех порвали бы на куски.

Что ни говори, но хашмиты хорошо подошли к охране своего космопорта. Лиза успела насчитать минимум дюжину патрулей, прежде чем она, Масуд и Казим добрались до своей цели.

Так же следовало добавить мобильные доспехи. Они насчитали минимум восемь «Гренделей» и четвёрку более крупных «Дуллаханов», патрулировавших окрестности порта. Наверное, где-то на посадочной площадке ещё и парочка вооружённых ботов стоит, готовые подняться в воздух по первому же приказу.

Проникнуть внутрь космопорта. Добраться до зоны обслуживания. Оттуда проникнуть к посадочным площадкам, куда совершали посадку челноки с рабочими грузового терминала. Встретить верденцев. Вернуться обратно. Сесть в флаер и свалить отсюда, как можно скорее.

Простой на первый взгляд, надежный план. Лиза повторяла его про себя будто мантру, надеясь на то, что всё пройдёт именно так, как задумано.

Правда шрамы от ожогов на лице, шее и теле являлись слишком красноречивым доказательством того, что очень часто всё может пойти совершенно не так, как того хотелось бы...

Они почти добрались до зоны технического обслуживания, когда сзади их окликнул громкий голос.

— Эй! Вы трое!

Обернувшись, Лиза с трудом удержалась от того, чтобы не выругаться.

В их сторону шёл патруль. Пять человек в военной форме совсем недавно образованной армии СДР. Все, за исключением командующего патрульной группой офицера были вооружены и держали в руках винтовки.

Бежать смысла особого не имело. До цели им оставалось ещё метров двадцать открытого пространства. Лиза даже оглянулась, примерно прикидывая в уме расстояние и время, необходимое, чтобы добежать и скрыться внутри. К сожалению, она мгновенно пришла к выводу, что их быстрее перестреляют, как мишени в тире, чем они успеют добраться до цели.

Значит оставалось лишь пудрить мозги и молиться на то, что это сработает.

— Кто вы такие? — потребовал ответа начальник патруля, подходя ближе и прикрывая глаза от попавшего в них вместе с ветром песка.

— Техническая группа, — тут же ответил Масуд, доставая свой пропуск. — Нас назначили в обслуживающую зону и...

— Заткнись! — рявкнул на него офицер. Лиза заметила, что тот был по меньше мере лет на десять младше самого Масуда. Да и на фоне своих солдат он смотрел чуть ли не зелёным сосунком. — Дай сюда пропуск! И вы тоже!

Последнее было сказано уже Лизе и Казиму.

Каз быстро передал свой пропуск, а Лиза немного поковырялась в сумке, делая вид, что ищет свой, а на сам деле положила пистолет так, чтобы в случае чего его можно было бы быстро выхватить.

Хотя опять-таки... пистолет против пяти винтовок. Шансы так себе.

Офицер тем временем принялся проверять документы, быстро поднося их к своему комму. Вероятно, сверялся с базой данных космопорта.

Лиза позволила себе незаметный вздох облегчения.

Пандар заверил их, что документы выдержат подобную проверку. В базу уже были загружены коды их пропусков именно на такой случай, хотя Вейл и не представляла, каким образом им удалось провернуть нечто подобное. Бахад Джайн объявлены преступниками наравне с Шехаром и всеми остальными повстанцами. Да, раньше они и обладали властью, но сейчас от официальных возможностей Пандара остались жалкие крохи.

Несколько раз глянув на экран, стоящий перед ними офицер с надменным выражением оглядел их группу.

— Куда у вас наряд?

— Техническая зона М-06, — покладисто ответил Масуд, поглядывая на стоящих перед ним солдат с недоумением, будто и правда был техником, не понимающим, почему ему не дают выполнять его работу. — Туда скоро должен прибыть челнок с грузового терминала. Нам сказали обслужить его до того, как начнётся буря.

Последнее добавляло немного правды в их прикрытие. В конце концов им действительно нужен был этот челнок.

Лиза надеялась на то, что этого объяснения хватит, но...

— Стойте здесь, — приказал им офицер. — Я запрошу начальника смены.

Вот же дотошный сукин сын!

Если компьютерную проверку им и удалось каким-то чудом обойти, то живое подтверждение от начальника технического персонала похоронит всё их прикрытие.

Пока офицер говорил с кем-то по комму, Лиза незаметно просунула ладонь в висящую на плече раскрытую сумку. Рифлёная поверхность пистолетной рукояти удобно легла в ладонь.

Быстро переглянувшись, она заметила, что Казим рядом с ней встал так, чтобы фигура Масуда частично прикрывала его от солдат. Его правая рука так же медленно расстегнула молнию на сумке.

— План «Б», — одними губами шепнула она ему и тот едва заметно кивнул.

Хотя определение «план» не особо подходило к затее с боем прорваться к технической зоне. Но, если удастся сейчас по-тихому разобраться с этими ребятами и выиграть хотя бы минут десять времени...

Чуть повернувшись, Лиза увидела, как со стороны ангаров техобслуживания к ним быстрым шагом шёл полноватый мужчина, прикрывая ладонью лицо от резких порывов ветра.

Кивнув Казиму, Вейл потянула пистолет наружу.

— Какого дьявола вы стоите тут?! — с нескрываемой злостью рявкнул на них подошедший. — Я сказал вам прибыть ещё двадцать минут назад!

Лиза и остальные удивлённо переглянулись.

— Э-э-э... — Масуд попытался что-то ответить, но видимо его жалкие потуги не входили в планы явно разозлённого мужчины.

— Что ты мычишь, идиот?! Быстро взяли свои вещи и пошли в ангар! Челнок скоро садится. — заорал он на него, после чего повернулся к замершим в непонимании хашмитским солдатам. — Я Ихир Лашради, лейтенант. Начальник рабочей смены зоны обслуживания порта. Вы извините их. Только недавно назначили на эту работу.

— Это ваши люди? — немного недоумевающе поинтересовался молоденький лейтенант, показав Ихиру пропуск Масуда, который всё ещё держал в руках.

— Конечно! Но если они и дальше продолжат вести себя, как форменные идиоты, то это ненадолго. Позвольте?

Голос начальника смены прозвучал столь властно, что молоденький лейтенант неосознанно протянул ему сжимаемый в руках кусочек пластика.

— Хорошо, — как-то неуверенно произнёс он. — Но я всё равно буду должен доложить об этом и...

— Вот и славно, — с явно довольным видом кивнул Ихир. — Так и сделайте. А я добавлю потом свой рапорт к вашему, где зафиксирую опоздание. Ещё одно и они вылетят отсюда быстрее. Какого чёрта вы ещё здесь стоите?! Живо пошли за мной!

Последние слова, произнесённые с явной злостью человека, испытывающего бешенство от того, что его заставляют зря терять время, были направлены уже Лизе и остальным.

— Почему вы опоздали? — тихо спросил Ихир, когда они отошли от солдат метров на пятнадцать. — Челнок скоро будет заходить на посадку. Буря скоро накроет это место и вам нужно успеть уйти до этого момента!

— Мы не опаздывали, — так же тихо отозвалась Вейл, продолжая держать руку в сумке. — Нас задержали эти придурки. Кстати, эта чёртова буря не помешает посадке челнока?

— Нисколько, — ответил Ихир. — При её приближении включат электростатический барьер. Он ослабит её достаточно, чтобы она не мешала работе порта.

Вытянув руку, он указал куда-то в сторону края порта. Лиза присмотрелась, заметив обманчиво тонкую металлокаркасную вышку, поднимавшуюся на двадцать метров над землёй и какое-то оборудование на её вершине. Такие вышки протянулись по всему периметру космопорта, располагаясь через каждые сто метров.

При этом её глаза скользнули по форме идущего рядом мужчины. Стоило ей увидеть отличительный знак одного из аристократических родов Сульфара, как пальцы сжались на рукояти пистолета с такой силой, что побелели костяшки пальцев.

— Девочка, если бы я хотел вас сдать, то уже сделал бы это, — тихо сказал Ихир, подходя к двери и открывая её своим пропуском. — Мне было достаточно сообщить этим солдатам кто вы такие. Так что убери руку с оружия. Я вам не враг. И мой хозяин — тоже.

— Пусть скажет это Шехару после того, как отдал его им в руки, — прошипела Лиза, пропуская Масуда вперёд себя и давая ему зайти внутрь.

— Мы все совершаем поступки, которыми не можем гордится. По тем или иным причинам, — философски произнёс Ихир, заходя вслед за ними внутрь технического ангара. — У господина они были.

— Ту думаешь, что я в это поверю?

— Верь во что хочешь, девочка, — мягко сказал Ихир. — Но именно мой господин помог Бахад Джайн подготовить документы и всё для того, чтобы вы попали сюда и смогли выбраться наружу. Пользоваться этим или нет, это уже твоя забота. А теперь идите туда и не высовывайтесь.

Ихир указал на какое-то подсобное помещение, со столами и стульями, похожее на комнату отдыха для персонала.

— Я предупрежу вас, когда они будут заходить на посадку.

Всё ещё не зная, как реагировать на всё произошедшее, Лиза махнула Масуду и направилась в комнату.

Не смотря на все её подозрения и дурные предчувствия, от слов Ихира она так просто отмахнуться не могла. Какая-то часть её сознания продолжала упрямо кричать в голове о том, что всё происходящее какая-то хитрая западня. Но какой смысл продолжать эту глупую игру? Если бы он действительно захотел, то сдал бы их солдатам, а верденцев взяли бы ещё на орбите, где им было бы некуда бежать.

— Ты заметила? — Тихо спросил Масуд, закрывая за ними дверь в комнату. — Знак на его груди?

Лиза кивнула.

— Ага.

Они оба достаточно хорошо знали, как выглядит герб семьи Дев Агра. Того самого мерзавца, который собственными руками отдал Шехара в руки Камаан ке Сена.

— И? — Казим с растерянностью посмотрел на них обоих. — Что будем делать дальше?

— То, что задумали, — ответила ему Вейл, падая на стул и пытаясь хоть как-то успокоить бешено бьющееся в груди сердце. — Если это ловушка, то ему действительно не было никакого смысла прикрывать нас перед этими солдатами.

— Твоя правда. Так, что? Как думаешь, кого они сюда прислали?

— Скорее всего кого-то из флотской разведки, — пожала она плечами. — Особо других идей у меня нет. В любом случае, нужно встретить этих ребят и свалить отсюда, как можно скорее.

Ей очень хотелось верить в то, что после случившегося больше неожиданностей не предвидится.

Глава 23

Покрывшись крошечными вспышками двигателей пространственной ориентации, челнок неторопливо накренился и начал процесс плавного спуска с орбиты. Не прошло и пяти минут, как вокруг покрытого заплатами корпуса заплясали языки пламени. Это обшивка начала раскаляться из-за трения о верхние слои атмосферы Сульфара.

Ещё никогда в своей жизни Тому не приходилось летать на чём-то столь... ненадёжном. Пожалуй, это было наиболее подходящим словом.

Один из людей Пирса высказался куда более прозаично, назвав тридцатиметровый челнок куском дряхлого мусора. Металлические заплаты чуть ли не по всей поверхности корпуса свидетельствовали о неоднократном ремонте. Некоторые смотровые иллюминаторы пассажирского салона были заварены наглухо. Да и к тому же ещё и инерционный компенсатор работал явно со сбоями, не до конца компенсируя перегрузки при коротких манёврах челнока. Один из пассажиров спереди согнулся пополам, выворачивая содержимое своего желудка в пластиковый пакет.

Рядом, справа от Тома, надёжно пристёгнутый к креслу ремнями, сидел Пирс. Разведчик постоянно тихо ворчал на то, что их проникновение на планету организовано спустя рукава и откровенно по-дилетантски.

— А как бы вы сами это сделали?

— Что? — раздражённо уточнил Грей, пялясь на искривляющийся горизонт планеты за стеклом.

— Попали бы на планету, — пояснил Том.

— Да вариантов масса, — отмахнул тот.

— И всё же?

— Достаточно для того, чтобы происходящее бесило меня, — вновь ушёл от ответа Грей.

— Просто ему не нравится, когда всё идёт столь гладко, — с легко читающейся усмешкой в голосе тихо произнесла сидящая слева от Райна девушка.

— Потому, что, когда всё так просто — это значит, что мы где-то просчитались, Фрэни, — проворчал Пирс, проверяя надёжно ли застёгнуты ремни, удерживающие его в кресле.

— Не обращай на него внимания, Том, — шепнула она Райну. — Пока всё идёт просто отлично.

— И ты это поняла потому, что... почему?

— Ну, в нас же не стреляют, так ведь? — с улыбкой пожала она плечами.

— Хорошо бы и дальше было так же.

— Мы все на это надеемся, — хмыкнула она. — Потому что в противном случае...

Франческа вновь пожала плечами, как бы говоря: «других вариантов у нас всё равно нет, а выдумывать что-то другое уже поздно».

На самом деле план действительно выглядел на удивление простым. Они под видом местных спускались на челноке на планету, где их уже должна будет встретить группа из числа сульфарских повстанцев. Уже они и сопроводят их для встречи с Шехаром и местным сопротивлением.

На первый взгляд звучало и правда просто. Но стоило только Пирсу начать перечислять то, что могло пойти не так и у Тома натурально волосы вставали дыбом.

Хотя они действительно подготовились.

Том бросил взгляд на правую руку. Нанесённый на кожу реагент изменил цвет кожи, сделав его значительно более темным. Будто бы он долгое время провёл под солнцем, заработав стойкий загар. Это не сделало из них сульфарцев, но хотя бы приблизило к общей массе жителей планеты по цвету кожи, избавив от бросающейся в глаза бледности, за которую цеплялся бы глаз при первом же взгляде.

Из их группы через эту процедуру прошли все, кроме сидевший рядом с Томом Франчески. Высокая, выше самого Райна почти на семь сантиметров, женщина внешне и так была очень похожа на подавляющее большинство жителей планеты куда они направлялись. Из четырёх агентов РУФ, она единственная помимо самого Пирса знала истинную цель их операции. Васко и Оскар, оставшиеся двое офицеров, сейчас сидели за их спинами.

— И часто вы вот так вот прилетаете на место? — поинтересовался у Франчески Райн. — Чуть ли не в открытую?

— Чаще, чем хотелось бы, — улыбнулась она. — Но, как показывает практика, это один из самых безопасных способов. До определённого момента. Куда лучше, чем прыгать с орбиты в одних скафандрах. Помнишь, Грей?

— Не напоминай мне об этом, — проворчал тот, глядя в иллюминатор.

За его прозрачной поверхностью уже стихли языки пламени, охватившие челнок во время входа в атмосферу. Сейчас за толстым и жаропрочным стеклом виднелось голубое небо и белые комки облаков.

Заметив что-то внизу, Пирс чуть привстал в кресле, вглядываясь во что-то внизу.

— Надеюсь, что мы успеем сесть до того, как эта хрень доберётся до порта, — мрачно заметил он.

Том наклонился и глянул на землю сквозь иллюминатор. В этот момент челнок чуть накренился, снижаясь и направляясь к серому прямоугольнику порта.

Он сразу же понял, что именно имел в виду Пирс. С востока в их сторону двигалось то, что Том мог бы назвать самой настоящей стеной из песка. В своей жизни он видел нечто подобное впервые, и открывающаяся перед его глазами картина захватывала дух. Огромный вал из ветра и клубящегося в воздухе песка обманчиво медленно продвигалась по пустыни, скрывая под собой всё, что видели глаза.

— Выглядит... жутковато.

— Не то слово, — согласилась Фрэн, навалившись ему на спину и тоже наблюдая за происходящим. — Надеюсь Пирс прав, и мы успеем встретить наших проводников до того, как эта хрень навалится на порт.

Челнок быстро пошёл на снижение, заваливаясь на правый борт. Пилот сделал круг, очевидно получая команды от диспетчеров порта и вскоре начал снижаться. Внизу уже виднелись посадочные площадки и челнок направлялся к одной из них.

Буквально за пол минуты до того, как челнок завис над поверхностью, лежащий в кармане Пирса комм вдруг завибрировал, сигнализируя о входящем вызове. Тот самый, который сульфарцы отдали ему ещё на разгрузочном терминале.

— Да? — ответил он, приняв вызов. — Понял. Нет, нас пятеро. Да, я понял.

— Нас уже ждут, — тихо пояснил он своим товарищам.

— Приятно знать, что что-то пошло по плану, — с иронией в голосе заметила Франческа и подмигнула Тому.

С удивительной мягкостью для такой рухляди, челнок опустился на посадочную площадку. Его пассажирский отсек был почти что на половину пуст. Из сорока доступных мест заняты оказались едва ли больше половины.

Со стороны план подобного проникновения на территорию, которую без всяких сомнений можно было считать вражеской, выглядел безумно.

Они собирались прикинуться частью очередной рабочей смены, возвращающейся на планету для отдыха и просто раствориться среди людей. Но, как показывала практика и личный опыт Пирса, подобные вещи проходят куда успешнее любых других вариантов. Просто потому, что ставка делается на рутину и осточертевшие всем процедуры. Человеческому мозгу куда проще цепляться за что-то незнакомое. Непривычное. Что-то, что выбивается из общей картины. А вот когда всё идёт так, как и обычно, то и человеческому разуму будет куда сложнее сохранять бдительность.

На самом деле вопрос того, как им покинуть порт после посадки выглядел куда более серьёзным препятствием на пути, нежели всё, через что они прошли ранее. Именно потому, что их прикрытие не выдержит хоть сколько-то нибудь тщательной проверки. Именно поэтому Грей так надеялся на то, что играющие на их стороне сульфарцы не подведут.

И пока что всё вроде шло по плану. Донёсшийся из комма женский голос сообщил ему, что всё уже подготовлено и их ждут.

— Пошли, — приказал Пирс, когда люди начали подниматься со своих мест.

Он бережно взял свою сумку и закинул её на плечо. Лежащее в ней в разобранном виде устройство было ценнее, чем всё, что они привезли с собой...

— Грей, у нас проблема!

Тихий и встревоженный голос Франчески заставил Тома резко повернутся. Та смотрела в иллюминатор на то, как к челноку быстро шла пятёрка хашмитских солдат.

В кармане Пирса завибрировал комм. Достав его, Грей быстро прочитал короткое сообщение.

— Очень, мать твою, своевременно...


***

— Ну, что за дерьмо!

Масуд тут же подошёл к Вейл, стоящей у входа в ангар.

— Что такое?

— Там пятерка солдат. Идут к челноку, — пояснила она, наблюдая за происходящим.

— Точно? Может быть...

— Да точно, чёрт.

Она быстро вытащила свой комм и отправила короткое сообщение их гостям на тот случай, если они ещё не успели заметить приближающуюся угрозу. Нужно было их хотя бы предупредить, если они ещё не заметили опасности.

— Что будем делать? — поинтересовался стоящий рядом с ней Масуд.

— Отличный, вопрос, — буркнула она, лихорадочно пытаясь придумать возможный выход из ситуации.

К сожалению, сейчас происходящее от неё практически не зависело. Лиза понятия не имела, что предпримут верденцы. Будь иначе, она могла бы хоть как-то спрогнозировать их действия и продумать свой следующий шаг. Но сейчас, в ситуации, когда непонятно, что произойдёт дальше...

«Если не знаешь, как игра будет развиваться дальше, то хотя бы сделай так, чтобы все играли по твоим правилам.»

Так ей сказал Серебряков, когда давным-давно учил её играть в покер. Сказанные тогда слова всплыли сейчас в голове полезным советом. Не то, чтобы это хоть раз помогло ей выиграть у Сергея в карты, но они сейчас и не за карточным столом, ведь так?

Чуть сдвинувшись, Лиза посмотрела в сторону пустыни. Жёлто-коричневая клубящаяся стена из летящего в воздухе песка приближалась к краю космопорта. Ещё минут пять... может быть восемь, и она накроет порт словно одеяло.

— Масуд, бери Казима и возвращайтесь к флаеру, — быстро приказала Вейл. — Будь готов рвануть сюда по первому же моему слову. Каз, твоя же винтовка у тебя с собой?

— Ага, только надо забрать её из флаера.

— Чего?

Она посмотрела на висящую за его плечом объёмную сумку.

— Стой, а что в сумке? Я думала, что ты, как обычно, потащил её с собой...

— Это? — парень выглядел удивлённым. — Не, это её сестрёнка.

Скинув сумку с плеча, он осторожно положил её на пол и открыл, показав содержимое.

Лиза почувствовала, как у неё дёрнулся глаз.

— Ты совсем больной?!

— Ну ты чего? — парнишка выглядел обиженным. — Сама же сказала, что здесь могут быть мобильные доспехи и прочая хрень...

— Масуд, это вообще нормально?!

— Не спрашивай меня, — отмахнулся тот.

— Мас, ну ты же сам учил меня всегда быть готовым...

— Слышь! Не вали с больной головы на здоровую!

— Так! Заткнулись, оба!

Лиза мысленно поблагодарила божественное провидение, пославшее ей в неожиданные напарники этого, хотелось бы сказать, идиота, но...

На лице здоровяка появилось неуверенное выражение.

— Слушай, я конечно всё понимаю, то ты ведь помнишь об охране? Я молчу о солдатах, но и Каз прав. Мобильные доспехи...

— Спокойно. У меня есть план. И для этого тебе понадобится Казим. Доведёшь его до флаера. Пусть заберёт винтовку. Надеюсь, что ты действительно хорошо его натренировал.

— Он, конечно, придурок, но никогда не промахивается, — с чувством заверил её Масуд.

Услышавший его слова молодой парень радостно поднял голову.

— Вот и славно.

Когда Лиза объяснила ему, что потребуется сделать, улыбка потухла.


***


— Что будем делать? — тихо поинтересовался Том у сидящего рядом с ним Пирса, глядя в иллюминатор на то, как хашмитские солдаты поднимаются на борт челнока.

— План «И», — отозвался Грей, проверив скрытый под обычной рабочей курткой пистолет.

— «И» — это от слова «идиотский»?

— «И» — это импровизация, — пояснила Франческа.

Солдаты вошли в салон. Вёл их высокий и плечистый офицер, водящий из стороны в сторону колючим, подозрительным взглядом.

— Проверка. Всем предоставить идентификаторы, — громко приказал он.

— Наши документы выдержат проверку? — шёпотом спросил Том.

— Вряд ли, — так же тихо отозвался Пирс, делая вид, что ищет что-то в сумке. — Но попробовать стоит.

Сидящие в креслах люди, только спустившиеся на планету после очередной и долгой смены на орбите, тихо запричитали. Правда всё их недовольство мгновенно растворялось под злыми взглядами хашмитских солдат, как пенопласт под воздействием кислоты. Один за другим, они вставали со своих мест и шли к выходу, показывая карточки идентификаторов офицеру и тот сверял их с информацией на своём комме.

Пока всё шло неплохо и людей отпускали без проблем.

Райн, Пирс и остальные поднялись со своих мест и направились вперёд, идя практически в самом конце очереди. Когда между ними и солдатами оказалось всего пара человек, Франческа аккуратно вышла вперёд, опередив их обоих.

И когда стоящий перед ней офицер потребовал документ, то она протянула его с идеально сыгранной улыбкой на лице. Сульфарец несколько секунд смотрел на экран, очевидно читая данные и сравнивая их. Правда Том готов был поспорить на все оставшиеся у него деньги, что смотрел он куда больше на явно усталую, но улыбающуюся красивую девушку перед собой. Его глаза то и дело прыгали от экрана к её радостному лицу.

— Можешь идти, — произнёс он через пару секунд, чем осчастливил её ещё больше.

— Спасибо вам большое, — с чувством пролепетала Фрэн, проходя вперёд, осторожно продвигаясь между вооружёнными солдатами и оказав на них тоже самое, едва ли не магическое действие, что и на руководившего ими офицера.

А у Тома вновь в груди загорелась надежда. Скорее всего те, кто им помогают, предусмотрели и такую возможность и подстраховались на всякий случай.

Следующим шёл Пирс.

В отличии от своей заместительницы, внешне он плохо походил на среднестатистического сульфарца. Генотип и строение лица было не то. Но и это, как оказалось, было учтено. В документах каждого из них значилось, что поменьшей мере один из их родителей был выходцем с этой планеты, а их дети вернулись сюда уже после восстания и установления нового порядка...

Экран комма в руках офицера вдруг загорелся красным.

Офицер посмотрел на Пирса.

Пирс посмотрел на него в ответ.

Следующий события слились в один единый и бешеный калейдоскоп. Грей выбросил руку вперёд, ударив не ожидавшего подобной подлости офицера кулаком в горло. Раздался сдавленный, пропитанный болью от ломающейся трахеи хрип. Франческа, уже поравнявшаяся с солдатами, толкнула одного из них, одновременно с этим выхватывая собственный пистолет. Стоящие за спиной Тома Оскар и Васко выхватили своё оружие, которое уже держали наготове.

Салон челнока наполнился звуками выстрелов. Оскар схватил Райна за плечо, толкнув его в сторону, убирая с линии огня. Первый же его выстрел разнёс череп одному из солдат, уже поднимающему винтовку в сторону Пирса. Кровь и ошмётки мозгов забрызгали грязное покрытие салона. Васко выстрелил дважды, сначала ранив и убив другого. Ещё остававшиеся внутри челнока сульфарцы с криками в панике бросились наружу, стараясь как можно скорее убрать из опасного места.

Упавший на пол Том сильно ударился головой о так не к месту оказавшееся перед ним кресло.

Что-то горячее и липкое потекло из рассеченной брови, заливая правый глаз. Пальцы левой руки нащупали что-то очень знакомое. Не обращая внимание на боль и текущую по лицу кровь, Том притянул к себе выроненную одним из хашмитских солдат винтовку. Времени на то, чтобы целиться не было совсем. Но на таком расстоянии это и не нужно. Палец правой руки тянет за спуск, и короткая очередь разрывает грудь последнему из солдат. Тот лишь на мгновение опоздал, едва не выстрелив в Франческу. Выпущенная падающим на пол мертвецом очередь оставила дыры в потолке салона челнока.

— Быстро наружу! — закричал Пирс, чуть ли не за шкирку дёрнув Тома с пола и толкнув к выводу. — Быстрее, Райн!

Не тратя драгоценное время на ненужные ответы, Том бросился к выходу из челнока, на ходу пытаясь утереть залившую глаз кровь.

Планета встретила своих новых гостей ярким солнцем и сильными порывами ветра. К несчастью, встретила она их не только этим.

Очевидно, кто-то всё же увидел разбегающихся от челнока людей. Вероятно даже попытался вызвать солдат, отправленных к челноку. И, когда те не вышли на связь, уже через пару секунд над территорией порта зазвучали сирены тревоги.

— Налево! — крикнул Грей, указывая в сторону какого-то крупного строения, больше всего напоминающего несколько ангаров, построенных вплотную друг с другом. — К тем зданиям!

Оттолкнув замершего на его пути сульфарца в сторону, Том бросился бежать в указанном направлении. Звуки сирен, разносившиеся над посадочной площадкой, заглушали собой практически все остальные звуки.

Бросив взгляд в сторону, Том чуть не встал, как вкопанный. Ещё никогда прежде он не видел в своей жизни ничего подобного.

Огромная стена клубящегося песка надвигаясь на космопорт, стремительно приближаясь к его границе. Это походило на самую настоящую приливную волну, грозившуюся вот-вот смыть вставший на её пути песочный замок.

Вот этот песчаный вал подходит к самой границе порта... И будто бы замирает. Резкий поток ветра едва ли не сбивает Тома с ног. Одинокие, редкие песчинки попадают в рот и колют глаза.

Но основная масса так и остаётся за пределами ограды, словно остановленные невидимым барьером. Между протянувшимися вдоль ограды порта башнями проскакивают молнии, когда электростатические разряды пронзают воздух между ними. Буря словно запнулась. Замерла в нерешительности, не способная пробиться за выстроенную людьми защиту.

Но не эта картина напугала Райна.

Два «Гренделя», патрулировавшие периметр, повернулись прямо в их сторону. Казалось, что даже отсюда Том слышит звуки их тяжёлых шагов, с которыми ноги ударяют по бетонному покрытию широкой посадочной площадки.

До Ангаров оставалось каких-то сто метров. Не больше. Но они никогда бы не успели преодолеть их.

Оба доспеха выстрелили раньше, чем бегущие от челнока верденцы сделали и десяток шагов. Установленные на их коротких манипуляторах роторники вспороли воздух короткими очередями. Не понимая, что происходит, пилоты «Гренделей» сделали единственное, что пришло в голову человеку, который руководил ими. Они открыли огонь по разбегающимся от челнока людям.

Кто-то сзади врезался в Тома, повалив его на землю. Со всех сторон доносились крики, перемежающиеся с особым, свистящим звуком, когда двадцатимиллиметровые заряды роторников пролетали особенно близко. Этот же звук превращался в мерзкие, мокрые шлепки, когда тот или иной выстрел находил свою цель.

Пару человек, бегущих по посадочному полю порвало на куски. Один из доспехов прошёлся огнём по стоящему на земле челноку, будто бы от него могла исходить хоть какая-то опасность. Выстрелы разорвали металл словно бумагу, а через пару секунд взорвались оставшиеся запасы топлива. Ударная волна сокрушающим всё на своём пути молотом разошлась во все стороны, сбивая с ног кричащих и ищущих убежище людей, а заодно уже в третий раз швырнув только-только поднявшегося на ноги Тома обратно на жёсткий бетон.

Ругаясь сквозь зубы, он попытался встать, но споткнулся и снова едва не растянулся на земле, если бы не подхватившая его вовремя рука.

— Бежим! — проорал ему в ухо Пирс, сжимая в другой руке бесполезный в этой ситуации пистолет. — Райн! Шевелись, мать твою!

За спиной раздаётся пропитанный болью вопль и мгновенно исчезает в кровавом всплеске.

Тело Васко ошмётками падает на землю.

До ангаров какие-то жалкие сорок метров. Но в такой ситуации, что сорок, что тысяча. Всё едино. С каким-то мрачным запозданием Том вдруг понял, что это конец. Они не успеют добраться до укрытия раньше, чем пушки «Гренделей» порвут их на куски...

Никто в этой суматохе никогда бы не смог заметить тончайший след в воздухе, оставшийся после выпущенной из крупнокалиберной снайперской винтовки дротика. Даже хлопок, образовавшийся, когда снаряд преодолел звуковой барьер и то никто не услышал.

Зато все увидели его последствия.

Одна из расположенных по периметру башен электростатического барьера вдруг вспыхнула и осыпалась искрами, когда первый выстрел снёс один из блоков-проекторов. Меньше через две секунд второй выстрел в дребезги выбивает ещё один. Проходит четыре с половиной секунды — расположившемуся на крыше одного из зданий стрелку нужно было перевести винтовку на следующую вышку — и ещё два проектора превращаются в обломки.

Область противопылевого щита за спиною «Гренделей» исчезла в мгновение ока.

И этого оказалось достаточно.

Беснующаяся за его пределами огромная песчанная буря хлынула внутрь подобно воде, прорывающейся сквозь разрушенную плотину, представ перед глазамилюдей абсолютно сюрреалистичной картиной и заполняя собой всё вокруг.

А выстрелы невидимой винтовки всё продолжались.

Один за другим стрелок с крыши одного из зданий выбивал проекторы электростатического барьера, увеличивая «пробоину» в этой незримой стене, что ещё пыталась противостоять грубой стихии. Расширяющаяся волна песка хлынула вперёд, моментально скрыв собой мобильные доспехи и останки того, что всего пару минут назад было орбитальным челноком.

Быстро осознав произошедшее, верденцы побежали к техническим ангарам. Том не отставал от Пирса, подгоняемый неожиданной надеждой. Наполненный песком ветер гнал их в спины, застилая всё пространство вокруг жёлто-коричневым маревом.

Когда до раскрытых ворот ангара оставалось немногим больше двадцати метров, в проходе появился человек. Он держал что-то в руках. Больше всего предмет напоминал метровой длины трубу. Вскинув оружие на плечо, он повернулся в сторону и нажал на спуск. Ракета вылетела наружу с приглушённым хлопком, который всё равно невозможно было бы услышать из-за воющего вокруг ветра.

Зенитная ракета жёлтой вспышкой пронеслась в нескольких метрах над самыми головами верденцев и через секунду Том ощутил, как ударная волна от взрыва за его спиной пнула его вперёд, вновь едва не опрокинув на бетон. Быстрый взгляд за спину и Райн видит кружащийся в облаке дыма десантный бот. Видимо тот попытался взлететь, но теперь падал, разбрасывая во все стороны обломки корпуса. Летательный аппарат столкнулся с землёй и покатился по ней, быстро превращаясь в груду плохо различимого металла.

Отбросив бесполезный гранатомёт в сторону, незнакомец что-то кричал им, махая рукой. Сначала никто из них не понял, что именно тот имеет в виду, но практически сразу же заметили грузовой флаер, мелькнувший толстой тенью над одним из зданий. Пилот даже не посадил машину. Он практически уронил её на бетон, процарапав брюхом несколько метров по покрытию посадочной площадки. Боковая дверца сдвинулась в сторону явив взглядам верденцев махающего им рукой молодого сульфарца.

Ещё мгновение и вот они уже рядом. Кто-то схватил Тома за плечо, натурально забросив его внутрь. Видимо этот «кто-то» так же помог и кому-то ещё, потому что попытавшийся подняться на ноги Райн в очередной раз за этот поганый день едва не поцеловался с грязным полом флаера.

— Прости, Том, — пробормотала Франческа, спешно слезая с него и отползая в сторону, оглядываясь по сторонам. — Кто-нибудь видел Васко?!

— Он не добрался, Фрэни, — быстро сказал Пирс, помогая встать Оскару.

Оглядевшись, Том заметил высокого и загорелого парня с висящей на ремне за спиной тяжёлой винтовкой.

— Всё, Масуд! Валим отсюда! — крикнул он, стоя у всё ещё открытой двери.

— Сейчас, — раздался голос из кабины. — Только заберём её...

Флаер тряхнуло, когда пилот развернул машину, одновременно поднимая её с земли. Находящиеся внутри люди оказались вынуждены хвататься кто за что попало, дабы снова не оказаться на полу.

Пилот флаера заставил грузовик развернутся и Том увидел ещё одну фигуру, бегущую к ним от технических ангаров. Вероятно, это тот, кто сбил взлетающий бот. Он запрыгнул внутрь, ухватившись за протянутую руку стоящего у открытой двери парня.

— Нет, вы видели?! А! Видели?! — с весельем закричал стоящий у выхода молодой сульфарец, закрывая дверь. — Зачем ты её притащил, Казим? Ты идиот, Казим? Ведь приладилась же!

— Да, да, Каз, ты молодец, — произнесла девушка, а судя по голосу это была именно она и повернулась к кабине. — Мас! Гони прямо через бурю!

— Ты рехнулась?!

— Там ещё пара ботов осталась. Укроемся в песке, а оттуда свалим подальше...

На её голове был капюшон, а лицо закрыто плотным платком, призванным защитить от песка и ветра, но...

Не помня себя, Райн бросился к ней, едва только услышал этот голос. Тот самый голос, который он слышал снова и снова пересматривая полученную запись. Сердце заколотилось в груди с такой силой, будто готово было вот-вот разорваться от хлынувшего в кровь адреналина.

— Райн, какого чёрта?! — возмутился Пирс, когда Том оттолкнул его с пути.

Его слова привлекли её внимание. Ей даже показалось, что она ослышалась.

А когда повернулась, то увидела его. Стоящего всего в каком-то жалком метре от неё.

Лиза тысячу раз представляла эту встречу, но никогда даже не могла подумать, что это произойдёт вот так. Горло предательски сдавили невидимые тиски.

Они оказались друг у друга в объятиях раньше, чем кто-то из них понял, что это вообще произошло.

Пирс смотрел на сжимающих друг друга в объятиях людей с выражением абсолютного непонимания на лице.

— Что за хрень тут происходит?

Глава 24

Впервые за долгое время всё шло, как нельзя лучше.

Шехар сидел в своём собственном кабинете, в полной тишине читая отчёт Лизы. Не без проблем, но ей удалось встретится с прибывшими на планету верденцами и вывезти их в безопасное место. Конечно, произошедшее в порту не могло не вызвать волнения, но всё кончилось хорошо.

Но, что ещё более удивительно, среди прибывших на планету верденцев оказался и Томас Райн. Вот уж кого Шехар точно никогда бы не ожидал увидеть снова.

Его губы тронула короткая улыбка, когда он вспомнил, сколько радости было в голосе Вейл, когда она коротко сообщила ему об этом. Шехар даже и представить себе не смог бы, какое, наверное, счастье она испытала в тот момент.

Да и в целом, пока что всё шло именно так, как и задумывалось изначально.

Али вместе с техническим персоналом, двумя «Шерханами» и ещё четвёркой модернизированных в «Колыбели» «Шахов» уже вот-вот должны были прибыть на захваченную у Каур Кай базу в Карском проливе. С частью всего необходимого оборудования. Остальные доспехи и другая техника сейчас проходили через процесс подготовки к отправке. Осталось две стандартные недели. Может быть, девятнадцать дней и они вывезут отсюда большую часть военной техники. Медленно. Без спешки, чтобы не привлекать к себе какого-либо лишнего внимания.

Из дел на сегодня оставалось лишь дождаться Лату и Ашу. Девушки возвращались в комплекс, проделав путь от Синангара. На ближайшее время работы для них там уже не было. Лиза и остальные сами доставят верднецев сюда дня через четыре, так что эта проблема на повестке уже не стояла.

Дверь в кабинет открылась и внутрь вошла высокая и молодая девушка, неся в руках поднос с ужином.

— Вы опять забыли о еде, — нравоучительным тоном заметила Ада, поставив поднос на стол перед Шехаром.

— Прости, — смущённо произнёс он. — Чертовски много работы и я совсем о ней забыл.

В ответ на это девушка мило улыбнулась.

— Зря вы так. О еде не стоит забывать.

Шехар улыбнулся в ответ.

— Спасибо тебе, Ада.

Как-то так само собой получилось, что из личной ассистентки профессора Мукерджи, она стала его персональной помощницей. Здесь не имело место какие-либо отношения. Просто в какой-то момент Шехар понял, что без этой девушки, как без рук. Ада показывала поразительные знания о том, что происходит в комплексе и всегда была готова помочь в любой возникающей проблеме.

Наверное, если бы не восстание и последовавшие за всем этим трагедии, то она стала бы прекрасным администратором или даже руководителем в одной из кампаний своей семьи, но...

Её отец и дядя, как и другие многие главы семей погибли во время бомбардировки Джайпур Бана.

Правда, был ещё один вопрос, ответ на который мучил принца вот уже больше полугода.

— Слушай, я всё хотел у тебя спросить, — немного смущаясь начал он. — Как так вышло, что ты... Я имею в виду, ты и...

— И Али? — улыбнулась она, мгновенно поняв, что именно он имеет в виду и едва не рассмеялась.

— Ну, в общем, да.

Ада опустилась в кресло напротив стола Шехара.

— Есть в нём что-то такое... — начала она, задумчиво глядя в потолок. — Знаете, раньше я бы в его сторону даже не посмотрела бы. Он же, как грязное дикое животное.

Принц не смог сдержать смешка.

— Не находишь, что это... несколько жёстко?

— О, для него это только комплимент, — с весельем в голосе отмахнулась она. — Я и сама не ожидала. Али, он... Ему плевать на всё. Ну, почти на всё. Он живёт только сегодняшним днём. Ну почти.

Она пожала плечами и протянув руку утащили с тарелки Шехара половинку бутерброда.

— У него и целей то в жизни никаких нет. Ну, за исключением пилотирования доспеха. Сначала я думала, что он просто тупой, а затем, в какой-то момент поняла. Это не так. Просто это то, что Али умел. Не просто был лучше других. Он сделал это своей жизнью. Ему плевать на деньги, власть, известность. Всё, чего он хочет — пилотировать доспех и побеждать. Раз за разом. Снова и снова. Трудно не испытывать восхищения к человеку, который нашёл дело, в котором стал лучшим.

— Ну, звучит спорно, — Шехар взял с подноса чашку кофе, чтобы запить прожёванный бутерброд. — Уверен, что в мире полно пилотов мобильных доспехов, которые считают так же.

— Я знаю, но... Али встречался с многими из них. И в итоге именно он остался жив, а они нет.

Девушка откусила кусочек, медленно прожевала и проглотила.

— Он, как бы это сказать. Али очень простой человек. Грубый. Жёсткий. Прямой, как палка. Для него очередное сражение, как игра. И он берёт и побеждает. Такова его суть.

Она откинулась на спинку и посмотрела в потолок.

— Наверное и я, в каком-то смысле, одна из его побед. Примерная аристократическая девочка. Видели бы вы нашу первую встречу. Он на меня смотрел, как голодная собака на кость. Вряд ли в своей жизни я ощущала что-то более отвратительное.

Вот только на её лице, в разрез со словами, появилась мечтательная улыбка. Ада даже слегка прикусила губу. В голову, как назло, полезли воспоминания об их последней ночи, проведённой вместе, прежде чем Али улетел вместе с доспехами пару дней назад.

Последние несколько дней её постель казалась слишком большой и холодной.

— Этот похабный, мерзкий взгляд. Будто тебя раздевают глазами, наплевав на приличия и твои собственные желания. Он не выходил у меня из головы. Но, в какой-то момент я вдруг поняла, что до сих пор ещё никто не смотрел на меня такими глазами.

Шехар смотрел на неё, не зная, стоит ли задавать следующий вопрос. К его собственному удивлению, Ада сама того не желая на него ответила.

— В какой-то момент мне стало страшно, что я стану лишь очередной его «победой». Что этот взгляд исчезнет, но...

— Он не исчез, — закончил за неё Шехар.

— О, он стал лишь ярче, — с улыбкой подтвердила она его слова.

Прежде, чем Шехар успел произнести ещё хоть слово, весь комплекс содрогнулся.


***

Лата безуспешно подавила зевок. Спать хотелось просто-таки невероятно, и девушка мечтательно думала о том, что минут через двадцать — тридцать окажется в душе, а следом и в тёплой постели. Всё внимание уходило на то, чтобы ровно вести внедорожник-вездеход по узкой горной тропе, огибающей один из пиков. Им осталось преодолеть ещё пару поворотов, чтобы наконец добраться до скрытого в небольшом ущелье южного выхода из «Колыбели».

Сидящая рядом с ней Аша, бережно баюкала правую руку, читая какую-то книгу прямо с экрана собственного комма. Ещё в Синангаре Лиза вправила ей вывих, но растянутые и поврежденные связки всё ещё дико болели, и не давали нормально пользоваться конечностью. Пройдёт по меньшей мере неделя, прежде чем руке вернётся былая подвижность.

Не выдержав вновь накатившей сонливости, Лата в очередной раз зевнула. Может быть именно поэтому, сидящая рядом с ней подруга первой почувствовала, что что-то не так. Она вдруг отложила планшет, начав озираться по сторонам

— Эй, ты сейчас ощутила?

— Чего?

— Не знаю, как будто-то... — Аша посмотрела в окно внедорожника, но практически ничего не увидела в темноте. — Слушай, остановись на минутку.

— Аш, мы почти уже доехали...

— Лата, пожалуйста, остановись.

Слишком уставшая, чтобы спорить, Сингх со вздохом остановила машину. Им оставалось лишь проехать по седловине ущелья. Минут десять. Не больше. Ну, может быть пятнадцать.

Аша открыла дверь и выбралась наружу. Спустя пару секунд Лата последовала за ней. Ноги чуть ли не по щиколотку ушли в снег, а морозный, колючий из-за витающих в нём снежинок воздух принёс с собой немного бодрости, прогоняя сонливость.

Правда уже через пару минут на смену бодрящей прохладе пришёл зябкий холод, от которого хотелось спрятать руки и поплотнее застегнуть куртку.

— Ну? Всё? Поехали уже...

— Стой! — вдруг перебила её Аша. — Ты слышишь?

— Да что там...

— Помолчи!

Лата послушно замолчала, сдерживая копящееся раздражение, но всё-таки прислушалась.

Сначала не было ничего, но затем, сквозь ветер, она расслышала. Едва заметный на общем фоне свистящий звук.

А через несколько секунд ветер донёс до них серию глухих хлопков, эхом расходящихся во все стороны. Звук, от которого у обеих девушек кровь стыла в венах и причиной этому был совсем не окружающий холод.

Они осознали происходящее одновременно, хотя и не могли увидеть разрывы упавших на горные склоны хашмитских ракет. Практически одновременно они бросились к машине.

Лата сорвала внедорожник с места ещё до того, как Аша успела закрыть дверь.


***



Более сотни ракет взмыли в воздух.

Оставляя за собой дымные хвосты в ночном небе, они обрушились на склоны Битетских гор, под которыми так долго скрывался от них подземный комплекс. Яркие в тьме разрывы осветили ночь, огненными искрами рассыпавшись по скалам.

Резкий порыв холодного горного ветра спустился со склонов, заставив Абала плотнее запахнуть полы тёплой куртки. Он наблюдал за тем, как два «Дуллахана» устанавливали новый ракетный пакет на одного из «Гранов».

Силы Камаан ке Сена прибыли в горы Ландшира с небольшой задержкой, но теперь всё это не имело никакого значения. Теперь они были здесь и не уйдут отсюда без победы.

Даже если для этого придётся сравнять с землёй все эти чёртовы горы.

— Наиб!

Повернувшись, Абал увидел своего заместителя. Халид, подобно слону шёл, пробираясь через снег, не замечая его сопротивления.

— Твой отряд готов, Халид?

— Всё готово, Наиб. Входы там, где он и сообщил. Все силы уже на позициях и ждут лишь твоего приказа. Мы раздавим их одним ударом!

Более шестидесяти мобильных доспехов. Полсотни танков и ракетных систем. И почти полторы тысячи солдат бронепехоты. Разбитые на отряды, эти силы уже ждали на своих позициях, готовые перейти в атаку по одному лишь его слову.

Абал позволил себе ещё несколько секунд наслаждаться тишиной, едва только отгремело в горах эхо первых взрывов, а затем кивнул.

— Ты знаешь, что делать, Халид. Остальных можете прикончить.



***



Казалось, что вся гора содрогнулась, когда на неё обрушился новый залп выпущенных из «Гранов» ракет.

— Как они могли нас найти? — в ужасе прошептал профессор Мукерджи, до сих пор с трудом верящий в произошедшее. Происходящее казалось ему жутким кошмаром.

— Сейчас это не так уж и важно, профессор, — произнёс Шехар, глядя на развёрнутую поверх стола голографическую проекцию Битетских гор и окружающих их окрестностей. — Меня больше волнует, почему мы ни черта не видим!

Растянутая перед ним проекция была... пуста. Окружающие территорию комплекса сенсоры молчали, будто вообще ничего не происходило.

Мы стали беспечны, со злостью подумал он. Слишком полагались на технику вместо того, чтобы расставить вокруг нормальные наблюдательные посты.

Подняв взгляд, Шехар посмотрел на стоящего прямо перед ним капитана Лакира. Тот выглядел отвратительно. На лице застыла маска, вылепленная из ярости, непонимания и чувства вины. Ведь именно Лакир настаивал на том, что систем внешнего наблюдения «Колыбели» достаточно для того, чтобы не допустить возможного врага близко и заметить его ещё до того, как он сделает первый шаг.

Но сейчас было не время для того, чтобы искать виноватых.

— Скорее всего они обстреливают дальние подступы к комплексу. Те, где расположены выходы для мобильных доспехов и другой техники, — сказал он. — Но я не понимаю, почему мы не видим их на проекции.

— Сейчас это не важно, капитан.

Шехар замолчал на пару секунд, повернув голову и посмотрев на замершего у стены Химмата. Гвардеец стоял с абсолютно спокойным лицом, но принц прекрасно видел, что его верный телохранитель едва сдерживает себя.

— Нужно эвакуировать комплекс, — с трудом выговорил он то, о чём думали все остальные.

Мукерджи посмотрел на него изумлённым взглядом.

— Сейчас? Мы всё бросим?! — воскликнул он.

— У вас есть другие пред...

Лакир прервал его на полуслове, быстро достав из кармана личный комм и приняв короткое сообщение.

— Мои люди у западного входа заметили мобильные доспехи. Это Камаан ке Сена.

— Было бы странно, окажись там кто-то другой, — со злостью произнёс Шехар. — Рустал отправил своих лучших собак, чтобы те перегрызли наши глотки. Капитан, начинайте эвакуацию комплекса.

Лакир кивнул.

— Потребуется время. Мои люди постараются их задержать.

Дождавшись, пока тот выйдет из помещения центра безопасности комплекса, Шехар тихо выругался. Коснувшись панели он протянул руку и обвёл кончиком пальца западный вход. Проекция послушно нарисовала красный круг вокруг этой точки, отмечая место, где заметили их врага.

На самом деле ситуация была куда более опасной и тяжёлой, чем кто-то мог себе представить. В течении следующих пятнадцати минут, используя обычные рации, охранные посты «Колыбели» начали сообщать о появлении противника. Один за другим они докладывали о появлении мобильных доспехов и другой техники, вслед за которой шла закованная в бронекостюмы хашмитская пехота.

Рейнские инструктора, обучавшие армию Рустала военным действиям, не зря ела свой хлеб.

Атака Камаан ке Сена началась с массированного ракетного обстрела. Управляемые ракеты градом обрушились на склоны горы Битет. Любому стороннему наблюдателю это могло показаться странным. Словно хашмиты расходовали боеприпасы в бессильной ярости пытаясь разрушить гору.

На самом же деле всё оказалось куда хуже для запертых внутри комплекса людей. Первые ракеты с поразительной точностью ударили по замаскированным сенсорным станциям, внешнего наблюдения. Абал не собирался рисковать. Его человек, как и обещал, вывел системы наблюдения из строя. Но то, что один человек испортил, другой сможет починить. Руководствуясь этим постулатом, Абал отдал приказ уничтожить всё, что может помешать продвижению его сил к комплексу. Последовавшие за ними залпы уничтожили немногочисленные автоматические огневые станции, искусно скрытые в камнях. Создавалось впечатление, будто враг знал всё об этом месте, нанося свои удары с ошеломительной точностью.

И именно так оно и было.

А вслед за ракетами в бой пошла пехота и боевые машины. Разделённые на три отряда, она двинулись вперёд. Два отряда, состоящие из более чем тридцати мобильных доспехов, двадцати лёгких репульсорных таков и восьми сотен пехотинцев, подобно губительной волне накатили на два центральных, тщательно замаскированных входа в комплекс. Скрытые в глубине ущелий, они предназначались для того, чтобы беспрепятственно ввозить внутрь «Колыбели» машины и оборудование, сейчас оказались заблокированы самими жителями комплекса с самого момента хашмитского восстания. Их не использовали, боясь обнаружения.

Абал знал и эту информацию. Предатель в рядах повстанцев смог сообщить ему очень многое в надежде получить обещанную ему награду. Пусть проходы сейчас и были заблокированы и, скорее всего, надёжно охранялись, принц и его повстанческое отребье всё ещё могли использовать их для того, чтобы сбежать. Допустить этого было нельзя.

Тем не менее, какой бы невероятной не казалась возможность обнаружения «Колыбели», Лакир, как глава её охраны, продумал все возможные меры для защиты этого объекта, ставшего ему домом. Бывшие королевские солдаты хватали оружие и бронежилеты. Другие спешно одевались в бронекостюмы. Внутри комплекса, в его огромных ангарах, пилоты занимали место в мобильных доспехах, спешно запуская системы своих машин и готовя их к бою.


***


Вимал вбежал в ангар, одетый в одни штаны и наспех натянутые на ноги ботинки. Его «Шерхан» неподвижно стоял в дальней части ангара и сейчас с ним возились техники.

Подбежав к доспеху, Эранди чуть ли не прыжками преодолел лестницу и забрался в кабину, буквально рухнув в кресло. Автоматика моментально задвинула кресло внутрь.

— Всё готово! — крикнул один из техников и отскочил в сторону.

Люк кабины робота закрылся, плотно встав на своё место. Замки зафиксировались в закрытом положении, надёжно запечатывая кокпит мобильного доспеха, пока пальцы Вимала на автомате пробежались по пультам, пробуждая машину от недолгого сна.

— Чёрт, Али, ну какого дьявола ты уехал так не вовремя?! — шипел молодой пилот, проверяя показания машины.

Реактор — в норме. Питание стабильно. Охлаждение — тоже в норме. Один за другим загорались расположенные вокруг него дисплеи, встроенные в стенки кабины. Стали видны снующие по ангару люди, перебегающие от одного мобильного доспеха к другому, помогая пилотам с запуском.

Напротив «Шерхана» Эранди зашевелились два «Шаха». Лёгкие и подвижные доспехи выбрались из специальных креплений. На репульсорной тележке к ним уже подвезли вооружение. Техник едва успел затормозить, а оба «Шаха» уже взяли в свои руки сорокамиллиметровые импульсные орудия.

Как только система «Шерхана» сообщила о полном запуске, на что потребовалось почти сорок томительных секунд, Вимал сделал первый шаг. Выкрашенный в ало-багряный цвет доспех подошёл к ещё одному транспортёру. На специальной площадке лежали ещё с полдюжины импульсных орудий, предназначенных для других машин.

Вимал не собирался мелочится. «Шерхан» наклонился, беря в каждую руку по оружию. Бесконтактная система обмена данными, встроенная в орудие и металлические ладони доспеха тут же соединилась, быстро выведя информацию о боезапасе, состоянии разгонных катушек и другие сведения. Все показатели горели зелёным, свидетельствуя о готовности машины к бою.

Включив панель связи, он связался с командным центром комплекса.

— Это «Санкар — один». Мы готовы выступать.

— Эранди, бери своих и выдвигайтесь ко второму входу, — тут же послышался в динамиках голос принца. — Первый на себя возьмут другие отряды. Вам нужно задержать их, чтобы дать нам время на эвакуацию комплекса.

Почему-то именно в этот момент Вималу в голову пришла мысль о том, как они вообще собираются спасать людей из «Колыбели». Сколько здесь сейчас людей? Тысяча? Скорее даже ближе к полуторе. Как они вообще собираются спасать их всех?

План скрытого в горах комплекса имел четыре ведущих на поверхность пути. Два скрытых в горных ущельях и предназначенных для того, что ввозить и вывозить из «Колыбели» тяжёлое оборудование. Ещё один представлял из себя пещерный тоннель, сквозь который протекала подземная горная река и установленная в её русле гидроэлектростанция. Именно через него их провёл Али, когда они впервые прибыли сюда. Там же располагалась одна из посадочных площадок для летательных аппаратов. Пока ничего не говорило о том, что этот ход известен атакующим их войскам Камаан ке Сена. На данный момент они продолжали упорно штурмовать главы два входа в «Колыбель».

Четвёртый и последний выход из комплекса, представлял из себя длинный тоннель, выходящий на юг на другую сторону горы. Он пока ещё тоже оставался в безопасности, но, кто знает надолго ли это.

— Вас понял, — быстро отозвался тот и переключился на канал связи с отрядом. — Так, внимание. Нам приказано оборонять второй выход из комплекса. Нужно выиграть время на то, чтобы люди успели эвакуироваться отсюда. Все всё поняли?

Пилоты пяти «Шахов» ответили ему практически одновременно. В их голосах слышалась железная решимость сделать всё, чтобы не допустить напавших на «Колыбель» ублюдков внутрь. В конце концов трое из четырёх пилотов отряда Вимала были людьми Лакира и жили здесь вместе со своими семьями. Для них это место стало самым настоящим домом.

Глава 25

«Дуллаханы» Камаан ке Сена медленно продвигались вперёд по ущелью.

С флангов их окружали «Грендели», прикрывая своих более крупных собратьев. Следом за ними двигалась бронепехота под прикрытием лёгких репульсорных танков. Они смогли дойти почти до самой своей цели, так и не встретив сопротивления. Их цель лежала впереди, всего в каких-то семи сотнях метров.

Один из пилотов отвлёкся всего на мгновение, дабы поторопить двойку следовавших за его доспехом «Архантов», когда сорокамиллиметровая вольфрамовая болванка ударила его доспех в грудную пластину. Бронепластины треснули, прогибаясь во внутрь, но всё же смогли выдержать попадание снаряда. «Дуллахан» лишь покачнулся, сделав один неуверенный шаг назад.

Но уже через секунду его разорвало на части слаженным огнём сразу трёх повстанческих машин.

На следовавшие по ущелью колонны хашмитский войск обрушился целый ураган из разогнанного до сверхзвуковых скоростей вольфрама и взрывчатки. Скрывающиеся за скалами у самого входа в комплекс мобильные доспехи повстанцев были рады встретить своих противников. Встретить так, чтобы потом ни одни из них не смог отсюда уйти.

Тройка «Ракшассов», воевавших ещё во время восстания в рядах королевской армии и теперь сражающиеся на стороне повстанцев, дала залп из установленных за плечами пусковых установок. Три десятка термобарических мин разлетелись веером в воздухе и рухнули прямо в центр ущелья за спинами мобильных доспехов. Последовавшие за ними хлопки и вспышки ярко-жёлтого пламени превратили почти сто метров ущелья в ярко пылающий ад.

Аэрозольная зажигательная смесь не могла повредить боевым роботам. Их внешняя броня достаточно хорошо сопротивлялась высоким температурам.

Но следовавшая за ними пехота подобной защиты была лишена. В голосовых каналах поднялся сонм криков и воплей, когда люди буквально зажаривались в собственной броне, продираясь сквозь высокотемпературное пламя.

Один из «Дуллаханов» попытался отступить, воспользовавшись прыжковыми двигателями, но пилот не справился с управлением и его доспех врезался в стену ущелья, рухнув обратно на землю грудой металла.

На мгновение атака на первый вход в «Колыбель» застопорилась. Оказавшиеся под мощным обстрелом доспехи просто не могли куда-то скрыться их ущелья. Укрытий практически не было и им приходилось отстреливаться чуть ли не вслепую, засыпая пространство перед собой снарядами.

«Шахи» и «Ракшассы» повстанцев же, напротив, имели куда более выгодную и заранее подготовленную удобную позицию для ведения огня. Их мобильные доспехи методично обстреливали противника, опустошая магазины своих импульсных пушек. То и дело их пилоты вскрикивали со злой радостью, когда очередная вражеская машина падала на покрытую снегом землю с развороченным снарядами корпусом.

Но от победы развернувшаяся перед их глазами картина была столь же далека, как и Сульфар от своей звезды. Несмотря на всю неожиданность атаки, повстанцам удалось вывести из строя или уничтожить не более полудюжины хашмитских доспехов. Несколько лёгких репульсорных танков оказались повреждены близкими взрывами термобарических боеприпасов и их экипажам пришлось бросить свои машины.

Самые тяжёлые потери оказались среди пехоты. Случайно или же нет, но первый и самый удачный миномётный залп пришёлся прямо в цель, практически мгновенно истребив роту пехотинцев. Более сотни солдат сгорели внутри собственной брони.

Но на фоне общей численности наступающих это казалось каплей в море. Да и Камаан ке Сена не зря носило титул самых подготовленных и эффективных подразделений хашмитской армии. Их доспехи сразу же определили откуда по ним ведётся огонь и передали эту информацию в передвижной штаб, находящийся внутри одного из тяжёлых атмосферных транспортников в трёх километрах от этого места.

Не прошло и минуты, как перезаряженные «Граны» повернулись на своих репульсорынх платформах. Расположенные в их верхней части пусковые контейнеры поднялись, после чего всё пространство вокруг боевых машин утонуло в рёве ракетных двигателей. Реактивные снаряды вырывались на морозный воздух, тут же исчезая в ночном небе с пронизывающим до дрожи воем.

Спустя ещё десяток секунд они обрушились точно на позиции повстанцев, погребая доспехи и людей под взрывами своих боеголовок.

Из десяти доспехов смогли отступись всего три «Шаха» и лишь один «Ракшасс». Этот неожиданный удар оказался столь ошеломительным, что пилоты повстанческих доспехов предпочти сразу же отступить внутрь комплекса. Хромая, с трудом передвигаясь на поверженных ногах, но не переставая вести огонь по продолжившим наступления противникам, они скрылись под защитой толстых дверей Первого входа.


***


Доктор Неру Мукерджи стоял в главном командном центре «Колыбели». Один из умнейших людей Сульфара и, вероятно, один из лучших конструкторов мобильных доспехов в мире...

И он понятия не имел, что ему сейчас делать.

Впервые в своей жизни Неру столкнулся с подобной проблемой. Даже в день Хашмитского восстания более года назад, он не чувствовал подобного бессилия. Сейчас же он стоял за спинами Шехара и остальных, даже не зная, что предложить, чтобы хоть как-то изменить ситуацию.

— Будем выводить людей через южный выход, — приказал Шехар, смотря на покрытую отметками карту. — Там этих уродов вроде нету, так что это единственный вариант. Неру?

Мукерджи вздрогнул, даже не осознав, что назвали его имя.

— А... да.

— Неру, вы можете изъять данные по вашим разработкам? — спросил у него принц. — Нельзя, чтобы ваши работы попали им в руки.

Услышав это тот будто встрепенулся.

— Д...да. Конечно! Мы можем изъять диски, а оставшееся оборудование очистим от данных.

— Вы сможете это сделать? Прямо сейчас?

Мукерджи кивнул, вдруг ощутив, как к нему возвращается уверенность.

— Естественно!

— Тогда займитесь этим и сразу же уходите через южные ворота. Капитан Лакир обещал подготовить транспорт...

Быстро кивнув, Мукерджи бросился к выходу.

Ну конечно же! Почему он сразу же не догадался об этом! Нужно было как можно скорее забрать данные о его проектах. Все его разработки и техническую документацию по работам «Колыбели». Как же он раньше не подумал о том, чтобы спасти свою работу от рук этих мясников!

С несвойственной его возрасту прытью, Мукерджи выскочил из командного центра и бросился к лифту. Ему предстояло преодолеть определённый путь до скрытых в глубине комплекса помещений с серверами и блоками памяти.

Спустившись на лифте на нужный уровень, Неру едва ли не побежал по коридору. По пути ему встречались сотрудники комплекса, которые по каким-то причинам ещё не успели уйти отсюда и тогда Неру настоятельно приказывал их всех бросать всё, чем бы они не занимались и немедленно идти к южному выходу.

Нужное ему помещение представляло из себя просторный и светлый зал. По его стенам шли серверные стойки, соединяющие в себе всю компьютерную сеть «Колыбели». Не теряя времени Неру бросился к первой.

— Быстрее... ну давай же, — тихо приговаривал он, набирая нужную команду на панели.

Ещё несколько нажатий и в его руках оказывается плоский прямоугольник жёсткого диска. Кинув его в карман, Неру сразу же подбежал к следующей стойке и принялся повторять операцию, одновременно с этим запуская программу очистки данных.

Когда Мукерджи добрался до четвёртой, то первые две уже были полностью очищены от содержащейся на них информации, а третья находилась в процессе стирания данных.

Да, скорее всего опытные программисты смогут восстановить часть содержащихся на этих компьютерах материалов. Но они будут бесполезны в виде тех жалких обрывков, которые попадут им в руки. И тем более они будут бесполезны без самого Мукерджи.

Выдернув из стойки пятый и последний диск, держа их в руках и прижимая к груди будто любимого новорождённого ребёнка, Неру побежал обратно к выходу.

Двойные дверные створки разошлись в стороны раньше, чем он успел сделать последние шаги и коснуться пульта. Неру чуть не запнулся от неожиданности, увидев знакомое лицо.

Стоящий в проходе человек поднял дрожащую руку с оружием и нажал на курок.


***


Колёсный внедорожник резко затормозил у замаскированных ворот южного выхода из «Колыбели». Охранявшие его солдаты капитана Лакира едва не открыли огонь, но узнав находившихся внутри людей опустили оружие и быстро открыли ворота.

Не теряя времени Лата направила машину внутрь и немедля рванула по длинному тоннелю, остановившись лишь на мгновение, чтобы высадить подругу, а затем снова нажала на ведь газа. Машина сорвалась с места подобно пришпоренному коню. На встречу ей попадались люди, бегущие к выходу в попытке сбежать от опасности.

Ей нужно было как можно скорее добраться до ангаров с мобильными доспехами...


***


Атака Камаан ке Сена на Вторые ворота захлёбывалась в крови и дыме.

И в этот раз даже пусковые установки «Гран» не могли помочь своим хозяевам. Расположенные куда глубже в ущелье, чем Первые, Вторые ворота оказались прикрыты возвышающимся горным кряжем, что делало попытки обстрелять их ракетами практически бесполезным делом.

В попытке хоть как-то переломить ситуацию хашмиты направили несколько штурмовых ботов, дабы те прикрыли свои войска с воздуха.

К несчастью для атакующих Вимал ждал от них подобных действий.

Стоило только вооружённым челнокам появится в воздухе, как один из них тут же взорвался, получив сразу шесть прямых попаданий. Искореженная, не способная более держаться в воздухе машина закрутилась и врезалась в горный козырёк, прикрывающий Вторые ворота.

Ударная волна разошлась в стороны от места, подняв самый настоящий снежный ураган. После гибели товарища второй бот поспешил отойти на безопасное расстояние, чтобы не повторить его печальную судьбу.

Это происшествие несколько затормозило общую атаку, в чём Вимал увидел свой шанс.

— «Санкар-лидер» всем машинам! За мной!

Его «Шерхан» сорвался с места во вспышке прыжковых двигателей. Ускорители буквально швырнули доспех вперёд и вверх, бросив его на замерших в нерешительности противников.

А за ним в бой ринулись и остальные машины его отряда. Пятёрка «Шахов», несколько «Ракшассов» и даже парочка захваченных и отремонтированных «Гренделей» устремились в прорыв в тот самый момент, когда отряды Камаан ке Сена не знали, что делать дальше. Лучше момента для атаки и придумать было нельзя.

Первые выстрелы Эранди сделал ещё находясь в воздухе. Два сорокамиллиметровых орудия в руках его доспеха наполнили воздух снарядами с вольфрамовыми сердечниками. Хашмитскому «Дуллахану» оторвало правую руку, буквально разметав её на куски попаданиями сразу двух снарядов. Следующая двойка ударила в грудь, проломив грудную бронеплиту и разрушив скрытую за ней кабину пилота.

Короткая вспышка ускорителей замедлила падение, когда багряный доспех коснулся земли, но Вимала всё равно едва не вытряхнуло из кресла. Спасли лишь ремни, болезненно впившиеся в голые плечи. Правда на ход боя это маленькое потрясение никак не повлияло. Его глаза неотрывно следили за происходящим.

Повернуться на сорок градусов. Найти цель. Два «Гренделя» с эмблемой трёхголового льва двигались в сторону, явно пытаясь обойти неожиданно начавших своё наступление повстанцев. Сдвоенный выстрел обеих пушек «Шерхана» и один из них уже катится по земле, лишившись левой ноги. Новый залп раскручивает корпус второго. Вимал жмёт на гашетку снова и снова, натурально вколачивая снаряды один за другим в корпус машины своего противника.

И вместе со своим командиром атаковали другие доспехи отряда «Санкар». Лёгкие «Шахи» без каких-либо трудностей перемещались среди усеивающих ущелье скал, безжалостно расстреливая попытавшихся отступить хашмитов. Покрытая камнями и снегом земля перед ними уже пестрела разбитыми остовами горящих доспехов и разорванных тел солдат. Даже штурмовая броня не могла защитить людей от их огня тяжёлых орудий.

Даже по прошествии времени Вимал не забыл о своём отряде, в котором служил ещё до восстания и из которого в живых осталось всего двое. Лишь он и Лата. И открывшаяся его взгляд картина выглядела чем-то нереальным. Будто сном. Доспехи с позывными его давно погибших товарищей вновь шли в атаку. Словно поднявшиеся из могил мертвецы, требующие расплаты.

Но уже в следующую секунду ему пришлось прервать атаку и спасаться бегством. Благо система предупреждения успела вовремя подсказать пилоту о приближающейся опасности и «Шерхан» бросился в сторону.

В то место, где он стоял всего несколько секунд ударил поток снарядов. Длинная очередь из роторника одного из «Дуллаханов» вспорола землю будто цепная пила, кроша камень и скальную породу.

Два залпа срывают закреплённое на руке противника оружие вместе с конечностью. Следующая двойка разносить в клочья голову доспеха вместе с основным комплектом визуальных сенсоров. Хашмитский МД оступается. Делает шаг назад. Системе нужно несколько секунд на то, чтобы переключиться на резервные системы наблюдения.

Вот только Вимал ему этих секунд не даёт.

«Шерхан» врезается в своего противника под гул реактивных прыжковых ускорителей. Две боевые машины сталкиваются в грохоте и скрежете сминаемого металла. Ещё мгновение и «Дуллахан» оказывается на земле.

Прижав его ногой, Эранди едва ли не упёр ствол одной из своих пушек, той, в магазине которой ещё остались снаряды, в грудь врага и нажал на гашетку. Последние из оставшихся снарядов за долю секунды превратили скрытую за бронёй кабину в месиво и железа, электроники, пластика и жалких остатков сидевшего внутри человека.

Одно нажатие кнопки и опустевшие магазины обоих орудий падают на холодную землю.

Быстрого взгляда на один из дисплеев достаточно, чтобы понять. Хашмиты отступали.

Прямо перед «Шерханом» валялось почти что с дюжину разбитых и уничтоженных доспехов и другой техники. То тут, то там, глаза выцепляли разорванные и изломанные фигурки человеческих тел.

Но победа не досталась им легко.

Часть тактических отметок машин его отряда уже не горела вселяющим надежду зелёным светом. Две из них потускнели, превратившись в серые иконки. Значит пилоты мертвы. Ещё одна горела тревожным жёлтым.

— Внимание всем машинам. Это лидер. Отходим обратно к воротам. Всем доложить о состоянии! — резко приказал он.

— Это двойка, я цел. Сейчас помогаю четвёртому выбрать из машины.

— Это седьмой, всё в норме.

— «Санкар-5» — я в порядке, но боезапас на исходе.

— Хорошо. Пятый. Помоги второму и отступаем.

Быстро переключившись на общий канал, Вимал отдал тот же приказ остальным машинам.

Когда мобильные доспехи повстанцев отступили обратно к укреплённому входу в комплекс, то оставили за своей спиной шесть разбитых машин. Лишь одного единственного пилота удалось спасти и быстро эвакуировать.

Этот бой остался за ними, но Вимала продолжало терзать странное чувство неправильности происходящего.

И эти мысли появились в голове далеко не у него одного...


***


— Не понимаю, почему они атакуют только Северный и северо-восточные выходы? — Спросил Мак’Мертон.

Нори стоял на протезах, опираясь руками на поверхность стола.

Шехар оторвал голову от развёрнутой на столе перед ним тактической карты.

— Что?

— Я говорю, что они атакуют только эти два выхода. Почему они не трогают остальные?

— Может быть они просто о них не знают? — раздражённо бросил Шехар.

— Да что-ты? — съязвил в ответ Нори. — Слушай, Шехар, ну подумай ты головой. Если они здесь, то причина может быть только одна. Нас кто-то сдал. А учитывая то, как они целенаправленно припёрлись к этим двум выходам, информацию им сообщил кто-то очень хорошо знакомый с планом комплекса.

— И?

— И южный выход, как и гидроэлектростанция, не являются какой-то секретной информацией внутри «Колыбели», — продолжил настаивать Нори. — А наша система наблюдения ни черта не работает сам же видишь!

Будто желая подтвердить свои слова, Мак’Мертон указал на экраны системы внешнего наблюдения. На них передавалась информация, с установленных вокруг комплекса датчиков. В теории они должны были заранее предупредить охрану «Колыбели» о том, что к ним нагрянули названные гости. В теории.

Сейчас же вся система накрылась, оказавшись совершенно бесполезной. Сначала она просто показывала одни и те же данные, а затем и вовсе упала. Техники и программисты пытались восстановить её работоспособность, но пока что всё было тщетно.

Что это? Диверсия? Саботаж? То, что их предали Шехар уже понял и без слов Нори. Только тот, кто хорошо знаком с комплексом и внешними системами мог сделать нечто подобное.

А, значит, и Нори прав. Пещера, через которую протекала подземная река, питающая гидроэлектростанцию и южный выход вполне могут быть известны Камаан ке Сена.

Это была хорошая и правильная мысль. К сожалению, как это часто бывает с подобными озарениями, она пришла слишком поздно.

Глава 26

Пока на обратной стороне горы в этот самый момент продолжался штурм центральных входов в «Колыбель» они постепенно продвигались сквозь снег к своей цели.

Ведомые Халидом три сотни отборных бойцов в штурмовых бронекостюмах шли сквозь ночь. Это была первая из двух специальных групп, которые ещё не приняли участие в бою. Впрочем, до этого, несомненно, долгожданного для них момента оставалось совсем чуть-чуть.

Южный вход в комплекс располагался на скрытом среди скал уступе. На первый взгляд это место выглядело абсолютно естественным. Но только пока внимательный наблюдатель не начнёт специально искать следы вмешательства человека в сотворённый природой пейзаж.

— Видим охрану, — доложил по рации один из передовых отрядов, отправленных вперёд лично Халидом. — Там что-то вроде пещеры. В глубине искусственное освещение. Видим людей.

— Сколько их? — тут же потребовал ответа Халид, быстро сверившись с картой на дисплее своего шлема.

— Четырнадцать человек. Возможно чуть больше. Шестеро в броне, остальные без... Подождите. Двери открываются. Вижу машины и много людей. Похоже они намереваются сбежать!

Халидвыругался. Они едва успевали к своей цели. Проклятый переход занял больше времени, чем он предполагал.

— Нельзя допустить, чтобы это отребье сбежало! Нужно ударить прямо сейчас!

— Но они могут заметить нас! Командир, ваши силы ещё слишком далеко и...

— Плевать! — рявкнул Халид. — Всем отрядам вперёд!

Три сотни закованных в броню солдат рванули в атаку, уже не пытаясь хоть как-то скрываться. После потери тюрьмы «Тихар» Халид не мог допустить другого провала. Абал чётко сказал, что не потерпит поражения. Печальная участь начальника лагеря «Кагар», допустившего побег пленных, была наглядным уроком для всех и показала, что с ними может случится, если они допустят нечто подобное.

А Халид умирать не хотел. Он едва избежал подобной участи после побега этого проклятого принца.

Как бы смешно это не звучало, но они могли и вовсе не скрываться. Сенсорные системы «Колыбели», выведенные из строя благодаря диверсии изнутри, так и не заработали вновь. А стоящие у самого входа охранники слишком поздно заметили приближение противника, чтобы успеть хоть как-то повлиять на исход короткой, но кровавой схватки.

Бойцы Халида атаковали с яростью и упорством диких хищников. Снося всё на своём пути. Благо штурмовая броня давала им защиту, силу и подвижность, недоступную обычным людям. Короткая перестрелка у входа заняла меньше тридцати секунд. И то только потому, что некоторые из повстанцев сами были экипированы в бронекостюмы и продержались до отвратительного долго, успев забрать с собой на тот свет около десяти его людей.

Правда прошедший короткий бой исчислялся даже не минутами, а секундами.

Бойцы Халида ворвались внутрь южного входа, увидев перед собой колёсные транспорты в окружении большого количества людей. В основном безоружных гражданских.

Но были среди них и несколько бывших королевских солдат. Когда они увидели приближающуюся угрозу, то началась паника. Многие побежали, тем самым спровоцировав нападавших на стрельбу. В обычной одежде, без какой-либо защиты, бегущие люди мгновенно погибали под выстрелами винтовок, что вызывало у остальных ещё больше страха. Штурмовики Халида быстро подавили жалкие попытки сопротивления, без предупреждения убивая всех, кто высказывал нечто хотя бы отдалённо похожее на неповиновение.

Приказы Абала были ясны и чётки. Всех, кто хотя бы даже словом пытался препятствовать Камаан ке Сена просто расстреливали.

На то, чтобы взять под контроль южный выход из «Колыбели», потребовалось не более пяти минут. Халид сразу же связался с командованием, спеша сообщить радостную новость.

— Наиб! Мы взяли южный вход!

— Прекрасная работа, Халид. Немедленно продвигайтесь в глубь комплекса, — приказал ему Абал.

— Да, наиб. Будет исполнено, — с чувством пообещал он и быстро переключил канал связи на свой отряд. — Идём дальше. Акушь, оставь двадцать человек для охраны пленных и идите следом за нами.

— Конечно, Халид. А что делать с их солдатами?

Повернувшись, Халди посмотрел в ту сторону, где его люди окружили около десяти выживших повстанцев. После того, как их схватили и разоружили, то сразу же отделили от гражданских,

— Добейте выживших. Лишние проблемы нам ни к чему.


***


Шехар смотрел на развёрнутую перед ним на столе тактическую карту, ощущая полное и всепоглощающее бессилие. Трудно описать состояние, когда всё, ради чего ты так долго работал и старался, всё, к чему ты стремился, разрушается прямо у тебя на глазах.

Землю будто уходила у него из-под ног, превращаясь в разверзнувшуюся пропасть.

— Они уже практически взяли первый вход, — хриплым голосом доложил Лакир. — Эранди и его отряд отступили, заблокировав Второй, но рано или поздно они прорвутся и там. У них тяжёлые потери, а «черепоголовые» просто продолжают давить их количеством.

Как бы храбры не были защитники «Колыбели», но одна лишь храбрость не могла компенсировать перевес нападающих в численности и огневой мощи.

— Мы можем отправить туда дополнительных людей? — спросил Шехар, хотя и заранее предполагал, какой именно ответ получит.

Лакир покачал головой. Он просто не сразу смог заставить себя произнести то, что собирался.

— Все, кто имеют опыт и могут сражаться уже там, — через несколько секунд ответил он, когда смог совладать с голосом. — Вся их пехота в броне. Вооружать гражданских толку нет. Тем более, что почти все они сейчас направлены к южному выходу и...

Прервав капитана на полуслове, тревожно запищал его личный коммуникатор. Когда Лакир прочитал сообщение, Шехару стало практически физически тяжело смотреть на выражение на его лице.

— Они взяли южный выход, — сипло проговорил он.

— Что?!

Принц хотел бы ошибиться, что услышал произнесённые слова точно и чётко. Но зная, что это не так, разум всё равно отвергал услышанное.

— Их солдаты ворвались в комплекс через южный выход, — повторил Лакир. — Они сейчас двигаются через ведущий к комплексу тоннель. Их сдерживает отделение моих солдат в самом тоннеле, но надолго их не хватит.

Сами по себе эти новости звучали ужасно. Но и это было ещё не всё. Подобно древнему предвестнику злого рока, Лакир продолжил.

— И это не всё. Один из выпущенных беспилотников заметил крупную группу пехоты и мобильных доспехов. Они двигаются к выходу горной реки.

— Значит они знают и об этом, — устало пробормотал принц. Сил на то, чтобы злиться на происходящее у него уже просто не оставалось.

Дабы хоть как-то компенсировать отсутствие лишившихся работоспособности сенсоров внешнего наблюдения, находящиеся в «Колыбели» люди пытались запустить в воздух разведывательные дроны. К сожалению, оказалось, что их враг подумал и о такой возможности. Видимо, где-то недалеко от комплекса они разместили несколько установок с лазерной системой ПВО. Похожая на лазерные кластеры ПРО, она успешно боролась с любыми мелкими летательными аппаратами, мгновенно сжигая их прямо в воздухе.

Шехар хотел что-то сказать, но слова застряли у него в горле. Вместо него это сделал Нори.

— Так. Всё, хватит. Пора валить отсюда!

— Просто так взять и уйти...

Не сразу осознав, кто именно произнёс эти слова, Шехар огляделся, вдруг поняв, что слышал свой собственный голос.

— Слушай, мне тоже всё это не нравится, но другого выхода просто нет, — Мак’Мертон указал на пестревшую от отметок карту. — Ты сам видишь, к чему всё идёт. Они возьмут комплекс!

— Он прав, господин, — поддержал его Химмат. Личный гвардеец принца сделал шаг вперёд. — Нужно уходить, пока ещё есть хоть какая-то возможность.

Шехар покачал головой, продолжая нависать над столом и глядя на карту комплекса.

— Какая ещё возможность... Они уже взяли южный тоннель и Первые ворота. Вторые заблокированы и, скорее всего, эти ублюдки уже знают про пещеры. Мы сидим здесь, как загнанные в западню крысы.

До сегодняшнего дня главной защитой «Колыбели» была секретность этого места. Каким бы надёжным местом не казался на первый взгляд скрытый внутри горы комплекс, он никогда не планировался в виде крепости. Теперь же, когда хашмиты очевидно знали обо всех входах и выходах, он превратился в ловушку для всех кто находился внутри.

— Это конец, — пробормотал Шехар, ни к кому в особенности не обращаясь.

На несколько секунд в помещении повисла тишина. Произнесённые слова повисли над людьми непреодолимым грузом, давя на плечи.

— Выход есть, — неуверенно произнёс Лакир. — Можно пройти через русло реки...

— Туда двигаются их мобильные доспехи и пехота, капитан, — возразил Шехар. — Вы сами это сказали.

Но Лакир отрицательно покачал головой.

— Нет. Если добраться до гидроэлектростанции, то можно подняться по воздушным шахтам. Их прорубили для экстренного сброса давления. На тот случай, если уровень воды слишком сильно поднимется. Они выходят на юго-западные склоны и обычно заблокированы, но со станции их можно открыть и выбраться наружу.

— Нам придётся пройти через половину комплекса только для того, чтобы добраться до туда, — возразил Химмат. — Хашмиты уже внутри...

— Не обязательно, — Лакир быстро вывел на столе новую карту. — Здесь, от посадочной площадки, идёт ещё один путь. По нему можно добраться до станции.

— Сколько людей мы сможем вывести наружу? — тут же встрепенулся Шехар, почувствовав лёгкую надежду.

Но Лакир моментально разрушил всего его ожидания.

— Единицы, мой принц. Они очень узкие. Но мы сможем вывести вас и ещё несколько человек. Если поторопимся, то успеем до того, как они доберуться сюда.

По одной лишь гримасе на лице Аль Хана было понятно, что он думает об этом.

— Тогда в этом нет никакого смысла. Уйти и бросить всё, что у нас есть...

— Нет! — отрезал Лакир. — Даже не смейте так думать. Шехар, послушайте, да, мы потеряем комплекс и всё, что здесь есть. Но мы не можем потерять вас! Вы можете думать всё, что угодно, но для нас вы не просто человек. Вы символ нашей борьбы. Ваш брат желал процветания для королевства. И он погиб, делая всё, чтобы его добиться. Погиб защищая его. Вы единственный, у кого есть законное право на власть. Именно вы смогли объединить вокруг себя всех этих людей. Всех нас.

— Он прав, господин, — Химмат подошёл к Шехару, положив руку ему на плечо. На памяти принца это был первый раз, когда его верный гвардеец позволил себе подобную вольность. — Умерев сейчас, вы ничего не добьётесь. Но если выживете, то эта битва продолжится. У нас ещё будет шанс.

— Сбежать сейчас, чтобы сразиться в другой день, — Нори взял в руки прислонённую к столу винтовку. — Кажется он это имеет в виду. И, не хочу лишний раз напоминать, у нас всё ещё остаются верденцы. Лиза доставит их в Карский пролив. И там должен быть кто-то, кто сможет с ними встретится.

Переступив через собственную гордость, Шехар молча кивнул.

— Я свяжусь с Эранди. Он и его люди прикроют подземную посадочную площадку.


***


Лата ворвалась в ангар и сразу же бросилась к стоящим вдоль стен мобильным доспехам.

Два «Ракшасса» и «Шах» покоились в захватах в ожидании технического обслуживания. У одной из тяжёлых машин отсутствовали энергоячейки. Другая вообще стояла с наполовину распотрошённой техниками энергетической установкой. «Шах» единственный из них, кто выглядел более или менее готовым к использованию.

— Давай, малыш, — шептала она, скользя пальцами по панели управления, пока отданные ею команды оживляли машину. — Ну пожалуйста... Запускайся же быстрее.

Стены вокруг неё вдруг содрогнулись, будто бы от мощного взрыва. С потолка посыпалась каменная крошка, а следом за ней упала одна из закреплённых на потолке ламп, разбившись вдребезги после удара об пол.

Тихо выругавшись, Лата закрыла кабину «Шаха» и быстро пристегнулась, одновременно с этим следя глазами за тем, как шла загрузка всех систем. Если только не считать света дисплеев кабины, то внутри доспеха царила практически полная темнота. Визуальные сенсоры ещё не успели загрузиться...

— Лат?! Ты здесь?

— Слышу тебя, подруга, — Лата достала комм из штанов и быстро подключила его к связи доспеха. — Что происходит?

— Я нашла принца и остальных, — быстро просветила её Аша о последних событиях. — Мы уходим из комплекса...

Нахмурившись, Лата с недоумением посмотрела на лежащий на коленях комм.

— Не поняла. В смысле «уходим»?!

— Эти сволочи уже внутри, Лат, — быстро произнёс голос подруги. — Послушай, они взяли первые ворота и южный тоннель. Совсем скоро и через вторые прорвутся. Лакир хочет вывести принца и...

Дальше Лата её уже не слушала. Первые ворота пали?! Так быстро! Но эта мысль быстро сменилась другой. Сейчас она находилась в одном из двух основных ангаров для мобильных доспехов. В том самом, который ближе всего находился к первым воротам.

Её руки, что порхали над переключателями и готовились запустить силовую установку доспеха, вдруг замерли. Все подготовительные этапы уже были пройдены. Осталось лишь нажать на пару кнопок и доспех оживёт. Но если эти мрази пойдут напрямую от первых ворот, то...

— ... эй! Ты слышишь меня?! Лата!

— Да, да. Я тут. Запустила «Шаха» во втором ангаре.

Её подруга тоже быстро сообразила, что к чему.

— Ты рехнулась! Вали оттуда! Лата, быстро уходи из ангара. Они совсем скоро будут у тебя...

— Уже поздно, — покачала головой Сингх, телом чувствуя лёгкую, едва заметную дрожь. — Они уже здесь. Я встречу вас у площадки.

Отключив связь, Лата положила пальцы на рукояти управления и расслабилась. В тёмной кабине слышалось лишь её собственное дыхание и звуки приборов. Ничего больше. Темнота застилала перед собой всё, лишь слегка разгоняемая слабым светом датчиков.

Установленные на стенах пилотской кабины экраны наконец мигнули и вспыхнули, разгоняя темноту. Визуальные сенсоры наконец включились, передав картинку окружающего «Шаха» пространства и показали пустой ангар.

Точнее, он уже таковым не являлся. Два «Дуллахана» шагнули внутрь, идя в окружении пехотинцев в бронекостюмах. Нарисованные на их броне трехголовые львы скалили пасти своих изображённых вместо голов черепов.

Скорее всего это передовая группа, — мельком подумала Лата, не делая ни единого движения. Её доспех так и остался стоять в сервисных захватах у стены рядом с двумя неподвижными «Ракшассами». Все инстинкты внутри неё требовали действия. Протестовали против этого безумного, кажущегося глупым ожидания.

Но она не сделала ни единого движения.

Даже не моргала, спокойно глядя на дисплее на приближающиеся доспехи хашмитов. Тяжёлые доспехи медленно шли вперёд, осматриваясь по сторонам. Один из них явно заметил стоящие у стены неподвижные доспехи. Даже навёл на один из «Ракшассов» ствол тяжёлой импульсной пушки, но так и не выстрелил.

Она ещё не запустила основную энергосистему «Шаха». Стоило ей это сделать, и резко возросшее тепловое излучение мгновенно выдаст её с головой. Сейчас всё работало от резервной батареи, практически не выделяя тепла. Но, как только она врубит основную, то всё мгновенно изменится.

Ей лишь нужен был подходящий момент...

Размеренно шагая вперёд, «Дуллаханы» прошли мимо неё. Сначала один. Потом другой. Их пилоты даже не обратили на неё внимания.

Сейчас!

Большой палец вжал кнопку-активатор, запуская главную силовую установку мобильного доспеха. Машина моментально начала оживать, а по одному из боковых дисплеев пошла загрузка. Нужно было пятнадцать секунд на то, чтобы доспех мог начать двигаться.

Несколько солдат, как раз в этот самый момент проходившие мимо неё, вдруг остановились.

Лата бросила взгляд на экран. Одиннадцать секунд.

Скрытая под шлемом голова повернулась в её сторону. Человек махнул рукой, привлекая внимание товарища.

Восемь секунд. Сидящая в кресле девушка повела плечами, проверяя насколько хорошо ремни прижимают её к креслу.

Видимо они общались по внутренней связи. На боковом дисплее Лата увидела, как идущий вторым «Дуллахан» замедлился, поворачиваясь в её сторону.

Четыре секунды...

Доспех поднимает оружие, наводя ствол прямо на её машину.

А Лата лишь бесстрастно смотрела на кран, в ожидании.

Сейчас ей было уже не важно, что произойдёт дальше. Ей уже давно стало наплевать на своё собственное будущее. Всё, чего она желала — чтобы все эти ублюдки, каждый, кто был повинен в смерти её семьи, умер. Всё, чего она хотела — делать то, что по злой насмешке судьбы, она умела лучше всего.

А лучше всего Лата умела убивать.

Повинуясь её воле, «Шах» сорвался с места всего на мгновение опередив выстрел направленного на него орудия. Лёгкий доспех вырвался из сервисных захватов, уйдя в сторону и выпущенный «Дуллаханом» снаряд пробил пустого «Ракшасса», стоящего сбоку от него.

У этого доспеха не было оружия. Почти.

Панели на левом предплечье сдвинулись в стороны. Скрытое под бронёй метровое лезвие с громким щелчком выдвинулось вперёд. Одновременно с этим включился генератор вибрационных колебаний, дающий возможность его лезвию резать даже самую прочную броню словно масло.

Осыпаемый градом выстрелов пехотных винтовок и не обращая на них никакого внимания, «Шах» ударом руки отвёл ствол орудия в сторону. Вместо того, чтобы пробить кабину, выпущенная болванка лишь сорвала часть брони с левого плеча.

Исходящее ультразвуком лезвие вгрызлось в грудную пластину раньше, чем пилот «Дуллахана» успел хоть как-то защититься от удара. Лата заставила «Шах» двинуть рукой, вонзая исходящее визгом лезвие всё глубже и глубже, пока она не прошлось по скрытой под бронёй кабине и не превратило пилота в кровавое месиво.

Лата выдернула руку доспеха и махнула ею в сторону хашмитских солдат, одновременно отстрелив превратившийся в бесполезный кусок металла клинок. Его хватило всего на один удар. Толстая и прочная броня практически сразу же убила режущую кромку.

Вылетевший с хлопком кусок металла попал в одного из пехотинцев, отшвырнув того в сторону будто игрушечную куклу.

Взревев с оглушительным гулом, прыжковые ускорители сорвали «Шаха» с места, толкнув его вперёд вместе с «Дуллаханом». Топлива почти не было, но на пару раз его хватит.

Самое то, чтобы, например, сократить дистанцию.

Оба доспеха пронеслись через двадцать метров ангара, оставляя на его полу глубокие и уродливые царапины и врезались в третий, с грохотом валя его на землю. Он, конечно, попытался сделать несколько выстрелов за те мгновения, что у него оставались, но Лата попросту прикрылась машиной его мёртвого товарища.

Одной рукой ухватившись за ствол и не давая навести его на себя, она другой сняла с первого уничтоженного ею «Дуллахана» пробойник. Кумулятивные заряды для ближнего боя больше походили на дубинки двадцатисантиметрового диаметра и в восемьдесят сантиметров длинной.

Не теряя ни секунды, «Шах» с размаху ударил врага этим оружием. Времени для точного удара почти не было, так что Лата била на удачу. Попала чуть ниже плечевого привода правой руки. Заряд сработал от удара и взорвался, создав направленную кумулятивную струю, способную мгновенно прожечь шестьсот миллиметров прочнейшей брони.

Взрыв почти оторвал «Дуллахану» правую руку. Схватившись за запястье, «Шах» потянул её на себя. К звуку выстрелов штурмовых винтовок добавился скрежет раздираемого металла. Лата вырвала её из плечевого сустава и с размаху швырнула в осыпающих её бесполезными выстрелами солдат. Их винтовки просто не обладали достаточной мощностью, чтобы пробить броню доспеха. А в следующий миг весящая три тонны конечность врезалась в группу солдат, расшвыряв их стороны.

Сорвав второй пробойник, Лата меньше чем за десяток секунд добила «Дуллахана» и принялась за пехотинцев. Она охотилась на них. Словно бешеная львица на надоедливых грызунов. Раздавила ударом ноги одного. Схватила руками и порвала пополам другого. Разорванное на части тело шлёпнулось на пол.

Только тогда хашмиты наконец побежали. Бросились обратно в ведущий к Первым воротам проход.

«Шах» не стал их преследовать. Вместо этого Лата развернула доспех, направив его к другому проходу. Тому, который вывел бы её к посадочной площадке, скрытой внутри горы.


***


— Эранди и остальные отступают к нам, — на бегу крикнул Лакир.

Шехар, бежал следом за ним. Химмат отставал всего на пару шагов, а за его спиной двигались Ада, Нори и Аша, с которой они встретились, уже покидая командный центр комплекса.

Добежав до лифта, они остановились, в ожидании кабины переводя дыхание.

— Ада! Ты смогла связаться с профессором?

— Н... нет, — с трудом ответила она, стараясь отдышаться. — Он не отвечает, и я понятия не имею, где он может быть.

В этот момент подъехала кабина лифта и двери открылись.

— Может быть он направился к южным воротам? — предложил Нори, немного неуклюже заходя внутрь. Ему всё ещё трудно было двигаться на протезах, да и от бега ноги в местах крепления искусственных конечностей дико болели.

— Тогда мы уже ничем не сможем ему помочь, — Лакир нажал на кнопку, стоило только всем зайти внутрь и закрыв двери кабина тронулась с места.

Через пятнадцать секунд двери вновь открылись, выпуская людей наружу. Чуть ли не бегом они прошли через несколько коридоров, пока не оказались перед широкими воротами разгрузочной зоны. За ними лежала посадочная площадка для воздушного транспорта и вертикальная шахта, уходящая вниз, к системе пещер и подземной реке, что текла через них. Тяжёлые створки раздвинулись в сторону и Лакир тут же повёл всех за собой.

Но не к посадочной площадке, а в сторону. Шехар не сразу смог заметить в темноте между стоящими у стены грузовыми контейнерами собранную из металлических конструкций лестницу, уходящую куда-то в сторону.

— Этот путь ведёт к электростанции, — крикнул Лакир, идя прямо к ней. — Если поторопимся, то успеем добраться до того, как...

Договорить он не успел. Попавший ему в спину выстрел из винтовки развернул капитана, оставив в теле сквозную дыру. Выронив оружие, мёртвое тело неуклюже упало на землю.

Химмат среагировал первым. Схватив принца за плечи, он натурально швырнул его за один из контейнеров, убирая своего господина с линии огня. Грубо, но сейчас не оставалось времени на промедление. Краем глаза он успел заметить несколько противников, выбравшихся из шахты и тонкие, едва заметные в тенях линии тросов, по которым они поднимались наверх.

На площадке началась бешеная пальба. Одетые в броню солдаты Камаан ке Сена медленно двигались вперёд, осыпая огнём своих винтовок пару контейнеров, за которыми укрылись повстанцы. Нори вынырнул из-за спасительной преграды, буквально на мгновение, но для точного выстрела ему хватило и этого. Очередь из трёх дротиков врезалась одному из атакующих в шлем, уронив закованное в бронекостюм тело.

Вот только шансов на побег у них уже не оставалось.

— Где Вимал?! — прокричал Мак’Мертон, вновь сделав несколько выстрелов, но ответный огонь заставил его вновь забиться в укрытие. Рядом с ним, сжавшись в комок и прикрывая голову руками сидела Ада.

— Он уже должен был быть здесь! — крикнул в ответ Химмат, быстро проверив магазин собственного карабина.

Вот только его не было. Это могло означать лишь одно. Эранди не смог сюда добраться.

Не переставая стрелять по ним, хашмитские солдаты постепенно подходили всё ближе и ближе, окружая оказавшихся в ловушке людей.

И только один из них обратил внимание, на пришедшую в движение дверь одного из грузовых выходов.

Глава 27

Тяжёлая дверь поднималась вверх до отвратительного медленно. Лата с трудом сдерживала бурлящий в крови адреналин, мысленно подгоняя неторопливую гидравлику.

Вот дверь поднимается вверх, открывая расположенную в пещере посадочную площадку. А вместе с ней, прямо перед её «Шахом» стоял человек в бронекостюме. Он вдруг повернулся и посмотрел прямо на неё. Из-за глухого шлема невозможно было понять выражение его лица, но, наверное, оно выглядело удивлённым.

И вряд ли это удивление было приятным.

Он даже успел что-то прокричать по системе внутренней связи, осыпав шагнувший вперёд доспех градом выстрелов из своей винтовки.

А затем взмах механической руки швырнул его в стену. Человеческая фигурка пролетела около пятнадцати метров, прежде чем столкнуться с каменной преградой и рухнуть на пол переломанной куклой.

«Шах» ворвался на посадочную площадку словно вырвавшийся из клетки тигр. Ситуация, которая ещё несколько секунд назад выглядела абсолютной победой для солдат Камаан ке Сена, вдруг превратилась в бойню. Быстрая и подвижная машина набросилась на людей и бегство — это всё, что те могли ей противопоставить.

Но спастись повезло далеко не всем из них.

Правда неожиданное подкрепление появилось не только со стороны повстанцев.

Два рейнских «Шварца» с нанесёнными эмблемами войск Абала поднялись сквозь шахту с помощью прыжковых ускорителей. Для «Дуллаханов» или рейнских «Бакхауфов» такой подъём оказался бы непосильной задачей, но лёгкие машины вполне могли его осилить...

Развернувшись к новым противникам «Шах» с размаху швырнул зажатый в ладони пробойник. Один из двух, что она забрала с разбитых хашмитских машин в ангаре. Вращаясь в воздухе восьмидесятисантиметровый заряд пролетел тридцать метров, прежде чем взорваться в нескольких метрах от одного из «Шварцев». Его пилот успел ловко сбить приближающуюся угрозу из встроенных в головной модуль противопехотных пушек.

Вырвавшийся из оставшегося после взрыва дымного облака «Шах» на большой скорости врезался в один из доспехов. Не ожидавший подобной атаки, его пилот просто не успел вовремя среагировать. Лишь дикий вопль наполнил кабину, когда тот понял, что его машину только что сбросили в шахту.

Тем не менее, его напарник успел воспользоваться своим шансом.

Тяжёлый роторник в его руке цепной пилой прошёлся по «Шаху». Бешеный поток снарядов разорвал броню на части, пройдясь по правой стороне. Левая рука, оторванная у локтя, улетела куда-то в сторону. В попытке хоть как-то защититься от этого ураганного огня, Лата прикрыла кабину правой рукой, буквально кожей ощущая, как её доспех разрывает на части...

Сорокамиллиметровая болванка длинной почти в тридцать сантиметров и массой в пять килограмм проткнула «Шварц» в районе груди. Вторая снесла ему голову и блок основных визуальных сенсоров.

Всё ещё живой пилот попытался развернуть машину в сторону новой угрозы, но Вимал не дал ему и малейшего шанса на это. Импульсное орудие в уцелевшей руке «Шерхана» плюнуло ещё дважды, разворотив грудную бронепластину и сбросив доспех обратно в шахту вслед за его товарищем.

Прихрамывая на левую ногу «Шерхан» вышел на посадочную площадку. Багряный доспех выглядел жутко. Защитная краска во многих местах слезла и выглядела обгоревшей. Броня пестрила следами от попаданий. Левая рука отсутствовала вовсе, оторванная по самое плечо. Из развороченного модуля торчали огрызки приводов и лоскуты синтетических мышц.

Но даже в таком виде, эта грозная боевая машина выглядела опасной.

— Вимал?! — раздался в динамиках голос Нори. — Где остальные?

— Больше никого нет, — ответил Эранди, подходя к Шехару и остальным людям, что прятались за грузовыми контейнерами. — Их доспехи уже внутри комплекса. Мы пытались остановить, но их было слишком много. Я пытался связаться с капитаном...

— Он мёртв.

— Тогда понятно. Дерьмо... Нужно уходить отсюда.

Посмотрев на подошедший к ним «Шах», Вимал быстро связался с доспехом и с удивлением услышал знакомый голос, когда его пилот ему ответил.

— Лата?! Какого чёрта ты тут делаешь... — начал было он, но сам оборвал себя. Сейчас не время для долгих разговоров. — Не важно. Вылезай из него и уходи отсюда.

— Даже не собираюсь, — холодно отозвалась та. — Если хочешь, то можешь сбежать сам.

С трудом подавив желание выругаться, он глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться. Сейчас не было времени для того, чтобы опять влезать в этот дебильный разговор.

Бросив короткий взгляд на боковой экран, он заметил, как Мак’Мертон подбежал к решётчатой двери и парой выстрелов снёс запирающий её замок.

— Лата пожалуйста, — снова попытался он образумить её. — Я прошу тебя. Брось доспех и уходи отсюда...

— Пошёл ты, Вим. Я не собираюсь отсиживаться, когда...

Закончить реплику она так и не успела.

Что-то появилось из шахты, поднявшись во вспышке работающих прыжковых ускорителей. Что-то крупное и огромное. Превосходившее своими размерами даже «Шерхана».

Огромный, высотой более шести метров, ониксово-чёрный доспех с грохотом опустился на посадочную площадку.

— Что это ещё за хрень?! — пробормотал Вимал, разворачивая «Шерхана» в сторону нового противника.

Внешне этот доспех выглядел очень знакомо и лишь через пару секунд Эранди со страхом понял, что сквозь внесённые изменения видит в нём практически ту же самую машину, в кресле которой сидел сам.

Почти шесть с половиной метров в высоту. Больше и массивнее чем его прародитель, «Шива» возвышался над его «Шерханом» так же, как багряный мобильный доспех превосходил «Шаха» или «Дуллахана». Обе массивные руки заканчивались встроенными в них тяжёлыми плазменными орудиями.

И сейчас этот чёрный монстр стоял прямо перед ними. Зверь, хлоднокровно наблюдающий за своей добычей.

— Лата, — пересохшими губами позвал Вимал.

— Чего тебе?!

— Прошу тебя, пожалуйста, уходи отсюда!

Он ожидал услышать очередную ругань, но её ответ оказался куда хуже.

«Шах» сорвался с места бросаясь в атаку.


***


Абал сидел в кресле, надёжно пристёгнутый к нему ремнями и следил за своими противниками. Два повреждённых доспеха, один из которых явно относился к тому же типу, что и прототип, который его люди вывезли с базы «Багран» после восстания.

Его руки лежали на рукоятках управления. Пальцы слегка задевали встроенные в них кнопки.

«Шива» превзошёл все его ожидания. Быстрый. Подвижный. Невероятно мощный. Именно Абал в одиночку уничтожил небольшой охранный пост в пещере.

Но ему было этого мало. Он жаждал схватки. Настоящего боя с равными противниками. Всё ради того, чтобы проверить свою новую силу.

Именно поэтому его так расстроило печальное состояние машин противников.

Красный выглядел так, словно прошёл через огненный ад. К тому же лишился одного из манипуляторов. Второй доспех, лёгкая, произведённая ещё до восстания модель тоже была повреждена.

Они замерли друг напротив друга. Так могли бы выглядеть сошедшиеся в бою древние рыцари на полях сражений Земли.

Кто сделает первый ход? Кто не выдержит этого давления и ударит первым? Абал ощущал абсолютную уверенность, смешанную с предвкушением скорой схватки.

И потому он выжидал.

Первым с места сорвался «Шах».

Его пилот бросил свою машину вперёд в безумной и прямолинейной атаке, одновременно с этим активируя прыжковые ускорители и придавая доспеху ещё больший импульс. Абал не заметил у него какого-либо вооружения, но не собирался недооценивать своего противника.

«Шива» поднял правую руку и смонтированное на ней плазменное орудие выстрелило, мгновенно осветив всю пещеру.

Это казалось невероятным, но «Шах» каким-то чудом смог увернутся, поднырнув под выстрел. Шар перегретой плазмы всё же задел его, оставив оплавленные следы на броне, но не уничтожил. Вместо этого он врезался в дальнюю стену пещеры, оставив на ней глубокий кратер оплавленного камня.

На правом запястье королевского доспеха блеснуло лезвие вибро-клинка, с щелчком появившееся из запястья.

Расстояние сокращалось так стремительно, что времени на то, чтобы навести второе орудие и выстрелить снова уже не оставалось. Но этого и не требовалось.

Подчиняясь воле своего пилота «Шива» развернулся на месте, уходя из-под удара. Воющее ультразвуком лезвие прошло в каких-то считанных сантиметрах от правой ноги, не достав совсем лишь чуть-чуть.

А вот две установленные на плечевых модулях скорострельные двадцатимиллиметровые роторные пушки буквально засыпали напавшего, срывая с его корпуса остатки брони.

Прикрываясь уцелевшей рукой «Шах» попытался вновь броситься в атаку, но Абал ждал этого. Он нанёс удар левым манипулятором собственного доспеха, используя установленное на ней орудие в качестве дубины.

«Шах» отлетел в сторону, рухнув на землю.

Уже приготовишь к тому, чтобы добить подранка, Абалу пришлось резко менять свой план. Красный наконец пошёл в атаку, обстреливая «Шиву» из импульсной пушки в правой руке.

Пара плазменных залпов прошли мимо. Слишком быстрым был противник. Используя собственные ускорители, он быстро уходил с линии огня, оттягивая своего оппонента к дальней стене. Абал выстрелил ещё дважды, но опять-таки недобился результата.

Зато со злостью понял, что упустил из вида тот факт, что «Шах» всё ещё оставался боеспособен.

Лёгкий доспех каким-то невероятным для него образом оказался сзади. «Шива» развернулся, надеясь ударом отбросить его так же, как и в прошлый раз, но...

Его противник был хорош. Очень хорош. Виброклинок прошёл через ствол, как сквозь масло, рассекая разгонные катушки одной из плазменных пушек, моментально испортив оружие.

— Наиб! Мы уже совсем рядом! Второй взвод пехоты готов подняться по шахте!

— Отставить! — практически прорычал Абал, прикрывшись испорченным орудием, словно щитом и приняв на него несколько выстрелов красного доспеха.

— Но наиб, мы слышим звуки сражения!

— Не смейте вмешиваться! — рявкнул он. — Это только мой бой!

Он никому не позволит украсть его победу в этой схватке.

Тем более, что он уже победил.

Оттолкнувшись от пола, «Шах» кидается прямо на него, целя ещё работающим клинком в грудь, но делает это слишком поздно.

Всего одно нажатие нужной кнопки и левая рука покрывается крошечными искрами сработавших пироболтов. Крепления орудия отлетают в стороны, и плазменная пушка падает вниз, освобождая руку. Стальная ладонь сжимается в кулак, выпуская скрытое в специальном модуле на предплечье почти что двухметровое лезвие.

Лишь в самый последний момент его противник понял, в какую ловушку он попал и попытался уклониться. «Шах» ринулся в сторону, но уже набранная скорость не позвонила ему уйти от удара. С бешеным визгом оно врубается в правое плечо лёгкой машины, прорезая броню, приводы руки, искусственные мышцы и сочленения.

Атака, нацеленная на то, чтобы уничтожить вражескую машину, лишила её единственной рабочей руки и привела в негодность лезвие клинка. Прозвучали первые предупреждения о том, что реактор доспеха начал перегреваться.

Но Абал даже не обратил на это внимание, просто избавившись от повреждённого оружия и схватил раскрытой ладонью «Шах» за голову. Стальные пальцы сжались на головном модуле с такой силой, что продавили металл, раздавив блок основных сенсоров.

«Шива» поднял руку и ствол плазменной пушки упёрся в грудь неподвижной машины...


***


Вимал видел всё. И безумные атаки Латы, когда она бросалась на этого чёрного монстра, в попытке достать его в ближнем бою. И то, как, это чудовище едва не убило её всего одним ударом.

На его глазах ствол плазменного орудия упёрся в то место на груди «Шаха», за которым находилась пилотская кабина.

Он раз за разом выкрикивал её имя, но она либо не слышала его, либо просто не хотела слушать.

Решение появилось в его голове мгновенно. Подобно окрыляющему озарению. Им не победить в этом бою. Их доспехи и так слишком повреждены, чтобы на равных сражаться с таким врагом. Да и оружия практически нет.

«Шерхан» размахнулся и швырнул винтовку перед собой. Магазин уже опустел, а других у Вимала при себе всё равно не было. Толку от этого броска не могло быть много. Но этого и не требовалось.

Чёрный прикрылся правой рукой, отшвырнув в сторону импровизированный снаряд. Скорее рефлекторное действие, чем осознанный поступок. Такая атака всё равно не нанесла бы ему хоть сколько-то серьёзного урона.

Зато это заставило его убрать ствол плазменной пушки от груди «Шаха».

Вспышка ускорителей бросает «Шерхана» вперёд. Багряный доспех срывает со специального держателя один из двух оставшихся у него пробойников.

Кумулятивный заряд врезается в правую руку «Шивы» и взрывается, срывая орудие с правой руки вместе с кусками брони. Активировав собственный клинок на правой руке, Вимал нанёс широкий удар. Больше для того, чтобы просто отогнать своей врага.

И ему это удалось. Чёрный доспех бросил «Шаха», отступив назад, давая Вималу время на то, чтобы сделать задуманное.

Швырнув в своего противника второй и последний из оставшихся у него пробойников, Эранди не стал дожидаться результата атаки. «Шерхан» схватил доспех подруги и что есть силы швырнул его, как можно дальше от места боя. Вышло не далеко. Всего метров на восемь. Но, зато в ту сторону, в которую было нужно.

«Шах» грудой искореженного железа упал на землю, прокатившись по ней ещё несколько метров.

— Нори! Ты слышишь меня?!

— Да, я...

— Заберите Лату! Слышишь меня?! Заберите её отсюда! Я дам вам время.


Не став дальше тратить время, он развернул «Шерхана». Его бой ещё не окончен.


***


Назойливое пищание аварийных систем доспеха прорывалось сквозь заполняющую сознание дымку.

Лата со стоном пошевелилась, не сразу сообразив, что практически висит в кресле опутанная ремнями. Обзорные дисплеи почти не показывали картинки. Разве что одна из дополнительных камер чуть ли не вплотную транслировала изображение бетонного покрытия посадочной площадки. В воздухе кабины витали запахи горелого пластика и плавящейся изоляции.

Лата не сразу поняла, что доспех лежит на боку. Лишь когда пальцы нащупали застёжку ремней и открыли её, девушка вывалилась из удерживающей её в кресле упряжи и упала плечом на один из дисплеев.

Задыхаясь от накапливающегося внутри дыма, она практически на ощупь нашла нужный рычаг и потянула его, молясь лишь о том, чтобы от удара люк кабины не заклинило. К счастью, тот послушно вышел из пазов и открылся.

Уже подползая к выходу, Лата почувствовала, как чьи-то руки ухватили её за плечи, вытаскивая наружу. Её тут же охватила паника, когда она решила, что эти ублюдки добрались до её машины, но знакомый голос быстро успокоил девушку.

— Давай, Лата, вылезай оттуда скорее.

— Нори?

— Да. Давай быстрее!

Мак’Мертону с трудом удалось вытащить её наружу.

Сбоку что-то полыхнуло. Повернув голову, она увидела, как «Шерхан» Вимала сошёлся в ближнем бою с этим чёрным доспехом.

И даже со своего места Лата поняла, что он проигрывает. Вималу удалось оттеснить его к дальней части стены, подальше от них, но это был максимум того, на что он оказался способен в искалеченной машине.

— Пошли! — Нори схватил её за плечо, практически потащив в сторону от места схватки. — Лата!

— Подожди, нужно помочь ему, — она попыталась вырваться, но крепкие пальцы лишь сильнее сжались на её плече, до синяков впиваясь в кожу. — Нори, отпусти меня!

— Дура, мы ничем ему не поможем! Нужно уходить, пока есть такая возможность!

На глазах у Латы чёрный доспех нашёл момент для удара. Двухметровое лезвие проткнула «Шерхана» практически насквозь, чуть ниже реакторного модуля.

Только сейчас Лата поняла, что должно было произойти...

— Он же убьёт его! — завопила она, вновь попытавшись вырваться.

— И нас вместе с ним, если сейчас же не уйдём!

Нори дотащил её до лестницы и чуть ли не силой выпихнул её на ступеньки. Лишь его крепкая хватка спасла её от того, чтобы не покатиться вниз по ступеням.

В какой-то момент она смогла ухватиться за поручень и попыталась броситься назад.

Глупый, иррациональный порыв, не имеющий никакого смысла. Но это всё, что сейчас было у неё в голове.

Только лишь в эту секунду, она вдруг осознала, что кричит. Вопит от неожиданной боли в груди, глядя на то, как изодранный багряный доспех падает на пол со сквозной дырой в том месте, где находилась кабина.

Выругавшись, Нори увидел, как из ведущего внутрь комплекса выхода выбегают хашмитские солдаты. Тогда он обхватил Лату за талию и развернувшись потащил от места схватки, утаскивая бьющуюся в истерике девушку.

Что-то ударило его в бок с такой силой, что они вдвоем полетели вперёд, ударяясь о ступени. Благо до ближайшей площадки оставалось не больше семи или восьми чертовски болезненных ступеней.

Тело в месте удара горело огнём, но он всё равно нашёл в себе силы встать, а затем рывком поднял девчонку с металлического настила. Шипя сквозь зубы от боли, он толкнул её вперёд.


***


«Критическое состояние реактора...»

«Критическое состояние реактора...»

«Критическое состояние всех систем. Внимание! Критическое состояние реактора...»

Красные строки бежали по треснувшим экранам. Кабину застилал яркий, разъедающий глаза дым. Вимал вздрогнул, с трудом осознавая, что именно происходит вокруг него.

Попытался пошевелиться, но тело словно онемело. С трудом повернув голову, Вимал судорожно и хрипло вздохнул.

Левая часть кабины превратилась в месиво. Огромная, узкая дыра проходила сбоку от него, уничтожив экраны и практически всё, что оказалось на пути пронзившего кабину «Шерхана» клинка.

Левые рука и нога превратились в кровавые ошмётки. Наверное, это шок, как-то отстранённо подумал Вимал, видя, как из ран вытекает кровь. Тело будто одеревенело и не хотело двигаться. Молодой сульфарец чувствовал, что вот-вот заснёт. Глаза так и слипались, а голова становилось всё более ватной и тяжёлой.

На одном из экранов что-то двигалось. Вимал с трудом повернул голову, на мгновение увидев Лату.

Она стояла там. Совсем одна, пока за её спиной показался Мак’Мертон.

Нори схватил её за талию и потащил прочь от места схватки.

Почему-то от этой картины хотелось улыбнуться. Губы не слушались. Даже толком не ощущались, словно покрытые воском. Они сделали то, что он просил. Забрали её. Живую. Это самое главное.

Из открытых ворот комплекса хлынули солдаты Камаан ке Сена. Практически сразу же они начали стрелять в ту сторону, где скрылись Нори и Лата. Вимал их больше не видел, но эта картина сжала его сердце ледяными тисками.

— Н... ну уж нет, сукины дети... — хрипло пробормотал он и протянул руку к панели. Славо богу, что та располагалась справа, а не слева.

Это простое движение потребовало от него всех сил. Казалось, что рука весит не меньше тонны. С таким трудом она двигалась.

Дрожащими пальцами, почти что на ощупь, Вимал нашёл нужную панель. Если сейчас ничего не сделать, то они убью их.

Убьют её.

Трясущиеся пальцы набрали короткий, четырехзначный код. Цифры в голове путались, а горящие иконки плавали перед глазами.

Он с трудом ткнул в последний символ и панель вспыхнула зелёным. Вимал не удержался и уже практически невидящими глазами посмотрел в ту сторону, где последний раз видел Лату.

Но вместо грязной посадочной площадки и ведущей в темноту пещер лестницы, увидел весёлую улыбающуюся девушку, которая была для него дороже жизни.

— Я так тебя люблю... — прошептал он.


***

Ядро реактора «Танатос» взорвалось через три с половиной секунды после того, как он нажал на кнопку.

Ударная волна от взрыва разошлась во все стороны и пронеслась по техническим тоннелям, достигнув электростанции.

Почти добравшиеся до неё люди оглянулись назад. Никто из них не знал, что произошло у них за спиной.

Но они догадывались. Понимали. Вимал выиграл для них немного времени.

На то, чтобы найтипункт ручного контроля станции потребовалось не больше нескольких минут. Это место создавалось практически полностью автоматизированным и присутствие людей почти не требовалось. На то, чтобы понять, как разблокировать воздушные шахты ушло ещё столько же.

Нори с трудом шагал вперёд, чувствуя, как онемение распространяется по телу от раны в боку. Надетый бронежилет не смог остановить выстрел из винтовки, но хотя бы ослабил его. Не дал убить мгновенно. Проклиная свои протезы, он ковылял последним, держась рукой за стену, чтобы не упасть.

Им осталось пройти всего пару десятков метров вдоль русла подземной реки, под грохочущие звуки бурного водяного потока.

Сделав ещё несколько шагов, он остановился. Тяжело опёрся о стену одной рукой и посмотрел на левую ладонь, которой зажимал рану.

Покрытая кровью рука блестела рубиновым в свете расположенных на потолке светильников. Крови было много.

Слишком много.

Сжав зубы от боли, он зашагал дальше.

Когда Нори догнал остальных, то увидел, что Химмат уже открыл одну из шахт и спустил вниз лестницу. Шехар помог Аде подняться, пустив девушку первой. Аша последовала за ней, неловко поднимаясь всего с одной работающей рукой.

Только сейчас Шехар заметил, что Мак’Мертон не очень-то и торопится, чтобы присоединиться к ним.

— Нори?

Химмат тоже посмотрел на него. Скользнул опытными глазами по зажимающей рану руке. По кровавым следам, что протянулись следом за ним по металлическому настилу. Он всё понял и без лишних слов. Даже ничего не сказал, за что Нори был ему благодарен.

Достав из кобуры на бедре свой пистолет, он протянул «Хаудах» Шехару.

— Слушай, сделай одолжение, — попросил он принца. — Передай это Лизе. Ладно?

Шехар с удивление посмотрел на протянутое ему оружие.

— Слушай, ты не...

— Сделай это пожалуйста, — перебил его Нори. — Хорошо? Я ненадолго задержусь и догоню вас.

Шехар ему не поверил. Никто бы не поверил.

И, всё же, принц протянул руку и взял оружие, которое так долго было для него талисманом.

Не так уж сильно оно мне в этот раз и помогло, мысленно усмехнулся Нори. Но лучше так, чем оставлять его в этой дыре.

Не говоря больше ни слова, Мак’Мертон пошёл обратно. Благо дорогу уже знал. Без оружия. Винтовку он бросил ещё на пути к шахтам.

На самом деле его бесила необходимость вновь проделать весь этот путь обратно. Но неожиданно пришедшая в голову мысль пришла ему только тогда, когда он шёл к вентиляционным шахтам под оглушительный шум подземной реки.

Добравшись обратно к пункту управления станцией он пошатываясь вошёл внутрь и упал в стоящее напротив контрольного терминала кресло. Сразу стало легче. Только текущая из раны кровь начала пропитывать обивку кресла.

Пришлось потратить несколько минут на то, чтобы понять, как сделать задуманное, но он справился. На самом деле его даже рассмешило то, как легко оказалось это сделать. Защита от дурака предназначалась для того, чтобы не позволить «случайно» произойти подобному.

Но она оказалась не рассчитана на то, что кто-то захочет сделать это специально.

Бросив взгляд на один из дисплеев, Нори увидел, что одна из шахт всё ещё была открыта вручную, но через несколько секунд отметка вновь загорелась зелёным светом, сигнализируя о том, что проход был снова закрыт. И только тогда Нори начал действовать. Подчиняясь отданной команде, начали опускаться тяжёлые перегородки, блокируя прохождение воды через выстроенную под землёй плотину. Где-то зазвучал сигнал тревоги. Автоматика попыталась снова открыть каналы, чтобы сбросить давление, но Нори не позволил ей этого сделать, вручную отменив протокол защиты.

Один за другим, огромные ставни закрывались, отрезая воде естественный путь и создавая один единственный вариант развития этой ситуации.

Не известно, сколько времени он так просидел. Несколько минут или же несколько часов. Голова плохо соображала от потери крови.

Но, когда он поднял голову, то сквозь прозрачные панели контрольного пункта с удовольствием увидел, как сдерживаемые доселе потоки воды прорвались наружу, снеся часть станции под бешеные вопли аварийных систем.

Глядя на поднимающуюся тёмную водную толщу, несущуюся прямо на него через тонкое стекло, Нори лишь улыбнулся, расслабленно развалившись в кресле, что стояло в растекающейся луже его собственной крови.

Мак’Мертон потерял сознание за несколько секунд до того, как бешеный поток воды снёс пункт управления плотиной и разрушил электростанцию.

Он с чудовищной силой ворвался в пещеры, смывая всё, что попадалось ему на пути.

В том числе мобильные доспехи хашмитских солдат и два десантных челнока, двигающиеся через пещеры к подземному входу в комплекс.

Глава 28

Рустал Имран Хашми расслабленно сидел в своём кресле. Перед ним стояло фарфоровое блюдце с белоснежной чашкой. От чашки исходил приятный аромат свежего и дорогого чая и трав, так хорошо контрастирующего со свежестью, что нес с моря ветер.

Солнце уже клонилось к закату, а стоящий на столе рядом с блюдцем чайник опустел наполовину, когда лежащий на столе коммуникатор уведомил своего хозяина о входящем сообщении.

Не торопясь, Рустал поставил чашку на блюдце и протянув руку взял устройство.

— Да?

— Всё выполнено, мой господин. Комплекс наш.

— А принц?

— Мёртв. Как и практически все, кто был вместе с ним.

Сидя в кресле и глядя на потрясающей красоты закат, Рустал ощутил, как его губы растянулись в улыбке.

— Прекрасно, мой мальчик. Просто прекрасно. Когда закончишь все дела, то возвращайся в столицу. У нас ещё много работы...


***


— Будет исполнено, господин, — пообещал Абал и отключил устройство.

Они победили.

Более дорогой ценой, чем он хотел, но победа была на их стороне. Комплекс захвачен. Практически все, кто мог держать в руках оружие были мертвы.

Как и Шехар Аль Хан.

После случившегося в пещерах он никак не мог выжить. Да и пока уровень воды не понизится, они не смогут начать поиски тела.

И, всё же, цена победы была большой.

Он едва не погиб в первый раз, когда пилот того доспеха взорвал реакторное ядро своей машины. Его и «Шиву» спасло лишь то, что он стоял достаточно близко к ведущей в пещеры шахте, чтобы уронить доспех вниз, когда понял, что именно должно произойти.

А потом его едва не погубила огромная толща воды, безжалостной стеной пронёсшаяся через пещеры. Они потеряли больше двух сотен человек и почти два десятка доспехов. Всего несколько пилотов удалось спасти.

Но сейчас это было уже не важно.

— Наиб?

Обернувшись, Абал увидел Халида. Тот стоял у входа, держа за плечо невысокого полноватого мужчину.

Арун Камаль дрожал от страха и в тоже самое время смотрел на него с робкой, осторожной надеждой. Абала чуть не вывернуло наизнанку от одного лишь этого жалкого вида.

— Я... я сделал всё, что вы сказали, — дрожащим голосом произнёс он.

— Да, — согласился с ним Абал. — Действительно сделали.

— Я... я сообщил всё, что вы хотели знать. Я отдал вам Мукерджи и всю информацию о его проектах.

Абал посмотрел на него с недоумением.

— И?

Камаль повернул голову, подняв глаза и взглянув на Халида, словно ища поддержки. Правда жестокое лицо убийцы вряд ли могло ему дать хоть что-то кроме ощущения животного страха.

— Вы обещали вернуть мне мою дочь, — судорожно выкрикнул он.

Абал несколько секунд смотрел на Камаля своими жестокими и холодными глазами. Даже не моргал. Этот человек предал всё, что у него было ради того, чтобы вернуть своего ребёнка. Продал своих друзей, принца и это место, лишь бы получить то, что у него забрали.

Именно это толкнуло его на то, чтобы связаться с Камаан ке Сена по украденной рации в один из дней, когда он покидал комплекс вместе с другими повстанцами по просьбе профессора. Боль и стыд от предательства съедали его изнутри хуже самое едкой кислоты.

Но надежда на то, что он вернёт себе дочь перевешивала всё.

Но следующие слова Абала безжалостно разбили эту надежду, как хрупкую хрустальную статуэтку.

— Господин не платит предателям, — сказал он и кивнул головой Халиду.

Камаль дёрнулся, как от пощёчины.

— Н... но вы же обещали! Вы обещали, что верн...

Одним движением Халид свернул ему шею и, опустив голову, позволил мёртвому телу осесть на пол.

Ник Фабер «С. Л. К.-10» Иллюзия победы. Часть вторая.

Глава 1

Новая Саксония

Анхальт


Небо над столицей Рейнского Протектората заволакивали тяжёлые свинцовые тучи. Сплошным одеялом они покрывали небеса над крупнейшем городом на планете.

Привычная картина. Для живущих в этом городе людей серо-стальной отблеск небосвода был куда более знакомым и привычным нежели радостная голубизна. Даже солнечный свет, что прорывался в разрывы между мрачными облаками, казалось, стеснялся этого. Как человек оказавшийся не в своей компании.

Ему здесь не были рады.

Его здесь не ждали.

Вопреки распространившейся моде на высокие и изящные башни, здание, являющееся самим сердцем Протектората, отдавало стариной и силой. Высокие, кажущиеся монументальными стены. Искусно вырезанные толстые колонны из чёрного камня. Тянущиеся вверх арочные окна. Огромное здание походило на пятиугольник, если бы кто-то взглянул на него сверху. Всего лишь шестнадцать этажей. В нынешнее время это казалось какой-то шуткой. Даже не выглядело серьёзно. Но лишь с первого взгляда.

Там, где изящные башни жилых и деловых центров казались хрупкими, словно хрустальные иглы, громада Рейнстага выглядела нерушимо и монолитно. Будто древняя крепость, стоящая посреди чёрного моря главной площади Анхальта. Идеально ровный круг двухкилометрового диаметра, окружал выстроенную в центре столицы цитадель власти подобно неприступному морю. Выложенная идеально отполированными чёрными пластинами площадь выглядела мрачно и пугающе.

Пока случайный человек не посмотрит себе под ноги.

Тогда на смену любым подобным чувствам приходило лишь одно.

Величие.

Каждая пластина, лежащая под ногами тысяч людей, что сейчас стояли на площади, несла в себе частичку истории. Кусочек их общего прошлого. Каждая была подписана именем человека, так или иначе послужившего делу Рейна. Все они были героями для своего народа.

Чьи-то имена знали едва ли не все.

Другие не знал почти никто.

И, всё-таки, их имена были тут. Высечены в камне, дабы люди не забыли.

Каждый из собравшихся на площади мог посмотреть себе под ноги и увидеть частичку истории государства. Государства столь же крепкого, как и плиты, на которых были выгравированы эти имена. Столь же нерушимое, как и здание, что находилось в центре площади.

И столь же сильное, и объединённое, как и люди, что сейчас наполняли площадь.

Не было шума и гама. Если кто-то и говорил, то делал это шёпотом, тихо переговариваясь со стоящими рядом. Никто не повышал голоса. Все они оказались здесь из-за трагедии, постигший один из миров Протектората. Все они пришли сюда для того, чтобы увидеть, как одна из частей этой трагедии будет исправлена.

Немногие из собравшихся оказались затронуты ею. У кого-то на Померании служили друзья. У других жили родственники и знакомые. Кто-то всё ещё оплакивал погибших. Иные же сжимали кулаки в бессильной злобе на такой варварский и жестокий удар, нанесённый Верденом по одному из их миров.

Померания стала для Рейна своеобразным символом этой странной войны, что длилась вот уже почти год.

Для других она была сосредоточением злости и ярости. Чувств, что перерастали в желание, требующее немедленного отмщения.

И сегодня. В этот пасмурный и привычный для Анхальта день, они пришли сюда. На главную площадь столицы. Для того, чтобы увидеть это событие. Столь редкое. И многие, едва ли не все из них, держали в руках заранее подготовленные для этого дня свёртки.

Они заметили его не сразу. В дальней части площади появился пожилой мужчина.

Седые волосы и мрачное, волевое лицо. Чёрный, идеально отглаженный чёрный мундир бывшего адмирала идеально подходили к настроению этого дня. Опираясь на трость в правой руке, он подошёл к самому краю толпы и единственной части площади, что не оказалась заполнена людьми.

Четыре сотни рейнских солдат в парадной форме и с винтовками в руках стояли, вытянувшись и образуя тем самым коридор шириной в десять метров, проходящий от самого края площади до входа в здание Рейнстага.

Тридцать два года назад этот мужчина уже проходил этот путь.

Все они проходили его. Каждый из гранд-адмиралов Рейнского флота делал это. Август, Вирена, Филипп. Фредерик. Точно так же, как до них это делали их предшественники. Старая традиция, появившаяся после гибели агонизирующий республики и рождения нового, куда более сильного государства. Государства, которое было достойно людей, которые в нём жили. Пусть не всех, но большинства.

И сегодня ему вновь предстояло пройти этот путь. Семьсот двадцать два метра от края площади до входа.

Вильгельм Поль сделал первый шаг по чёрным плитам в направлении своей цели. И стук его трости по камню оказался единственным звуком, сопровождающим его в первые секунды.

Но только лишь секунды.

Над площадью раздался тихий шелест. Движения десятков тысяч рук, что разворачивали заранее подготовленные и бережно завёрнутые в бумагу цветы.

Если кто-то в этот момент смотрел бы на площадь сверху, то он оказался бы поражён произошедшей переменой. Сначала это казалось похожим на крошечные красные капли. Одни пятнами возникали то тут, то там среди шевелящегося моря собравшихся на площади людей. Едва заметные на общем фоне. Но с каждым прошедшим мгновением их становилось всё больше и больше. Люди обнажали завёрнутые в защищавшую их бумагу цветы, подставляя алые, оттенка свежей крови розы тёмному небу Новой Саксонии.

Альвира Фольк стояла на самом краю образованного в собравшейся в толпе коридора.

Некогда красивая, изящная девушка. Совсем недавно ставшая матерью. Сейчас же, её было не узнать. Лицо осунулось и было бледным. Под глазами появились круги от постоянного недосыпания, а сами глаза покраснели от слёз, что появлялись стоило только ей вспомнить о муже. Дитмар погиб всего несколько месяцев назад, но боль по-прежнему была такой же острой, как и в тот самый момент, когда ей сообщили о его гибели в сражении у Бедергара. Она хорошо помнила тот момент. Как держала на руках их маленькую дочь. Крошечную Марину. Девочку, что по злой насмешке судьбы родилась всего за несколько дней до смерти своего любящего отца.

С шелестом бумаги Альвира бережно извлекла из неё завёрнутый цветок. Хрустальная роза до крови уколола пальцы острыми шипами, но державшая цветок девушка не обратила на это никакого внимания. Она не сводила глаз с идущего по площади мужчины. Почти старика. Опирающегося на трость при каждом шаге. И в тоже самое время от него веяло такой силой и уверенностью, что все внешние слабости блекли на фоне волевого лица и твёрдых, как алмазы глаз.

Сжав губы и стараясь не заплакать при виде его мундира, почти такого же, какой носил её любимый супруг. Альвира взмахнула рукой, бросая цветок и тот упал на площадь. Хрупкий стебель, затвердевший после того, как цветок был срезан с куста, треснул и раскололся от удара о твёрдый камень, словно был сделан из стекла искусным мастером, а не причудливым творением самой природы этого мира.

Вильгельм Поль медленно шёл вперёд, глядя только перед собой.

Каждый его шаг сопровождался ударом трости о камень. Размеренными и ровными. Будто удары метронома.

Но уже через несколько секунд к нему добавился новый звук. С хрустом ломаемого стекла трескались стебли редких, растущих лишь на Новой Саксонии цветов. Они раскалывались под подошвами его сапог, превращаясь в осколки, пока алые, цвета крови, лепестки, усеивали чёрные плиты площади.

Поль шёл вперёд, чувствуя единство и поддержку окружающих его людей.

Он шёл вперёд к зданию Рейнстага с упорством и уверенностью человека, знающего себе цену.

Гнев. Скорбь. Гордость. Злость. Воодушевление. Всё это он видел на лицах окружающих его людей, пока они бросали прекрасные цветы на его пути.

Медленно, но верно полоса чёрных плит превращалась перед ним в багряное море. Те, кто стояли позади просили других передать их ближе. Какие-то из цветков были перевязаны лентами. К стеблям других крепились маленькие записки с именами погибших.

Каждый вкладывал в этот жест что-то своё.

И Вильгельм принял их желания. Принимал их горе, печаль и скорбь за погибших. Впитывал источаемый людьми гнев и желание отомстить. Видел единство на их лицах.

Второй раз в жизни он шёл по этому пути и хрустальные цветки трескались под его ногами. Второй раз он собирался занять должность, с которой ушёл.

Он прошёл через этот коридор, ступая по цветам до самого входа. Поднялся по лестнице, тяжело опираясь на свою трость. Двое солдат в парадной форме рейнской армии открыли перед ним двойные двери, пропуская старого адмирала внутрь. Вильгельм знал это здание чуть ли не наизусть. Каждый поворот. Каждый коридор. Он бывал тут тысячи раз, проходя мимо редких картин и статуй, что украшали аскетичный интерьер этого здания.

Ещё одна двойка солдат в парадной форме и ещё одни двери. Высокие и крепкие. Они раскрылись перед ним, открывая проход в просторный зал. Один из многих в здании рейнстага.

Здесь уже собрались люди в ожидании него. Десятки офицеров флота. Военные чины из армии, разведки и других структур. Рядом с ними стояли обычные гражданские. Планетарные губернаторы, управляющие мирами Протектората. Министры центрального правительства. Даже частные предприниматели, имеющие большое влияние в экономической и политических сферах. Все они собрались здесь сегодня из-за него.

Каждого пригласили лично, дабы засвидетельствовать становление в должности нового главнокомандующего Четвёртого флота Протектората.

Вильгельм на несколько мгновений замер в дверях, окинув собравшихся взглядом. Всего пара секунд, но ему оказалось этого достаточно, чтобы увидеть торжественное ожидание на лицах гражданских и безмерное уважение среди военных.

Лишь один человек позволил себе не стоять вместе со всеми. Карл Адлер ожидал его в дальней части зала. Стоял, одетый в обычный военный мундир, который носили его адмиралы. Только цвет его был чёрный, а не белоснежный. И не имеющий знаков различия. Чёрная, как сама ночь ткань, пересекаемая двумя кроваво-красными полосами, что спускались вниз от правого плеча.

В полной тишине, Вильгельм подошёл к главе своего государства и лишь стук трости по полированному полу был единственным звуком, что сопровождал его. Мерные удары, что разносились эхом по огромному залу, теряясь где-то посреди высоких потолков.

— Вильгельм, — спокойно произнёс Адлер, когда Поль подошёл к нему. — Я вызывал тебя.

— И я прибыл, — так же спокойно прохрипел Вильгельм. — Как вы и приказывали.

— Верно, — кивнул Адлер. — Как я и приказывал. Ты знаешь, зачем. Согласен ли ты с этим?

Вопрос, на самом деле, не имел большого смысла или силы. Если бы Вильгельм не был согласен, то он бы тут не стоял.

И, всё же, собравшиеся вокруг люди затаили дыхание в ожидании его ответа.

— Да.

Адлер кивнул и достал их внутреннего кармана своего мундира небольшую чёрную коробочку.

— Тогда своей властью и приказом, я назначаю тебя главнокомандующим Четвёртого флота. С этого момента, адмирал Поль, все его подразделения, корабли и инфраструктура переходит под ваше командование. Служите с честью, адмирал.

Вот и всё. Всего несколько фраз. Коробочка с лежащими внутри знаками различия адмиральского звания перешли из рук в руки. Кто бы, что не думал, но в этой церемонии не было и грама помпезности. Она столь же практична, как и сам Протекторат. Только эффективность.

Получив футляр в свои руки, Поль моментально вытянулся, насколько позволяла больная спина и повреждённая нога. Он посмотрел в глаза канцлеру Рейнского Протектората, ожидающего от него лишь одни слова.

— Во славу Рейна.

* * *
— Нога всё также болит? — спросил Адлер, протягивая своему гостю бокал с налитым в него коньяком.

— Она и не переставала, — ответил сидящий в кресле новоиспечённый адмирал, с благодарностью принимая протянутый ему бокал. — Спасибо.

Кивнув, Карл опустился в кресло напротив.

Теперь, когда церемония завершилась, и оба мужчины уединились в более приватной и располагающей к беседе обстановке, можно было наконец поговорить более свободно.

Статус и образ железного канцлера никогда бы не позволил Карлу вести столь фамильярное общение с кем либо. Только не ему. Для всех он являлся нерушимым столпом государства. Опорой. Человеком, который вёл свой народ вперёд, ведомый лишь одной единственной целью. Это не культ личности. Не попытка превратить себя в икону для тех, кто подчинялся ему. Несмотря на всю свою важность, канцлер Рейнского Протектората по-прежнему оставался инструментом. Без сомнения полезным и необходимым. Но всего лишь инструментом.

Но даже ему оставались не чужды простые земные радости.

Как, например, разговор со старым другом.

— До сих пор не понимаю, почему ты поставил себе протез, Вильгельм. Я понимаю, что из-за синдрома Гранина пересадка невозможна, но в наше время протез практически не отличим от настоящей конечности. Одно твоё слово и мы решили бы эту проблему.

— Это моя нога, Карл, — покачал головой Поль и сделал глоток из бокала. Он несколько секунд помолчал, позволив себе насладится вкусом напитка. — Это часть меня. И я не собираюсь от неё отказываться. Мою работу это делать не помешает. Ты это знаешь не хуже меня.

В конце-концов, вряд ли мне придётся много бегать, подумал он про себя. Для этого есть молодые адъютанты.

— Да, — согласился с ним Адлер. — Знаю. Я слышал, что у Померании погиб твой внук. Прими мои соболезнования и прости, что не высказал их раньше.

К удивлению Адлера, напоминание о гибели внука… практически не отразилось на лице сидящего в кресле мужчины.

Вильгельм покачал бокал с коньяком в руке, дав напитку несколько раз скользнуть по стенкам бокала.

— Колман… мне жаль мальчика, Карл. Правда. Но капитанское кресло «Тьерина» стало его пределом. Было им, по крайней мере. Да и там, я до сих пор не очень понимаю, как он смог его получить. Наверное, кто-то решил, что раз мальчишка носит мою фамилию, то у него есть скрытый потенциал. К сожалению, это не так. Он никогда не поднялся бы выше. Столько сил приложил, чтобы его обучить, а всё бестолку.

На суровом лице мелькнуло выражение, которое Карл не смог до конца определить. Что-то среднее между злостью на лень и инфантильный характер племянника и тщательно скрываемым горем от его гибели.

— Некоторые вещи не меняются. Ты всё так же суров.

— Не я такой, Карл. Жизнь такая. Как там дела у Филиппа?

— По-прежнему удерживает Бедергар и блокирует силы верденцев у Звёзд Лаконии и Дария.

— Я слышал, что он неплохо так потрепал их флот в последнем сражении.

— Верно, — кивнул Адлер. — Филипп грамотно расставил ловушку, но верди повезло. Они успели вытащить свои головы из капкана прежде, чем тот захлопнулся. В любом случае, своей цели он достиг. Их главные ударные силы сейчас стоят на ремонте и пробудут на верфях ещё по меньше мере от двух до трёх месяцев, прежде чем снова будут готовы к новым действиям. По крайней мере так заявляет наша разведка. Да и ты скоро и сам получишь все отчёты. Вирена и Первый флот уже покинули Тронхейн. Август и его Третий так же выдвинулись. Операция «Возвышение» идёт по плану.

— Всё так, как ты и задумывал. Сколько им осталось?

— Сейчас оперативные группы Первого и Третьего флота должны занимать позиции для удара по своим целям, — вспомнил Карл последние отчёты. — Если всё будет развиваться именно так, как запланировано то примерно через месяц они нанесут первые удары. Ты не хуже меня знаешь, сколь трудно координировать действия на столь обширном пространстве. В любом случае, нам нужно будет дождаться первых курьеров, а это произойдёт шесть — восемь недель.

— Значит до окончания второй фазы остался месяц?

— Может быть чуть больше, — спокойным голосом заметил Адлер. — Но в любом случае, верденцы уже ничего не успеют предпринять. Их Седьмой флот будет не боеспособен, когда Вирена и Август выполнят свою задачу. Всё, что им останется — признать случившееся и согласиться на наши условия. Других вариантов у них просто не будет.

— Безысходность. Хороший союзник. Но не мне тебя предупреждать, Карл. Не стоит недооценивать Верденцев, — предостерёг Адлера его новый главнокомандующий Четвёртого флота. — Даже если они не окажутся достаточно хитры для того, чтобы переиграть нас, то в дело всегда может вмешаться фактор неожиданности. Померания и провалившаяся ловушка Штудгарда хорошее тому доказательство.

— Я и без тебя прекрасно это понимаю, — кивнул канцлер, сделав глоток коньяка. — Но в данный момент я опираюсь на сухие цифры. А они таковы, что при желании Филипп сможет удерживать их в пределах собственных границ столько, сколько будет необходимо. Второй флот у Бедергара и его отдельные группы почти на тридцать процентов превосходят всё, что верди могли бы использовать для открытого конфликта за пределами своих баз. Конечно, стоит признать, что шансов на штурм верденских систем у него нет. По крайней мере на успешный. После действий эскадр Золо верденцы значительно укрепили свою оборону.

— И тем самым приковали флот к своим мирам, — закончил за него мысль Поль.

— Верно. Седьмой флот Райна был их единственным боеспособным соединением способным действовать в отрыве от метрополии. Собственно, они нам это и показали, выбив наши силы со Звёзд Лаконии и из системы Дария.

— И тем самым загнали себя в ловушку, — Вильгельм взболтнул содержимое бокала и поднёс его к лицу, вдохнув богатый аромат дорогого алкоголя. — Пока Филипп находится там, они не посмеют и шага ступить. Но, так ли это?

Вильгельм несколько секунд молчал, раздумывая, а затем сделал глоток из бокала. На первый взгляд ситуация выглядела именно такой, как её описал Адлер. Но, только лишь по началу. Слепо доверять сухим данным разведки он не собирался.

Да, на первый взгляд выглядело так, словно устроенная Штудгардом ловушка для Седьмого флота, пусть и не окончившаяся полным разгромом верденской группировки, тем не менее смогла лишить их наступательного потенциала.

С другой стороны, существовала опасность того, что верди смогут наскрести кораблей для активных действий вырвав их из флотов обороны. Канцлер только что ему сказал, что боевое охранение верденских систем усилилось. А ни один офицер космического флота, только если он не зря носит свои погоны и способен найти собственную задницу без подсказок, не променяет статичную оборону на мобильную. В реалиях современной войны это просто не сработает.

А, значит, что всё развивалось именно так, как и было запланировано.

Но, опять-таки. Так ли это?

— Что ты имеешь в виду? — поинтересовался Адлер, заметив задумчивое выражение на лице своего гостя.

— Я считаю, что мы должны усилить Филиппа, — произнёс Поль.

— Мы уже думали об этом. К сожалению, на данный момент, корабли взять просто не откуда. Потеря ядра тяжёлых кораблей Четвёртого флота сильно ударила по нам. Случившееся не предполагалось изначально. Верфи работают без остановки, чтобы ускорить ввод в строй новых звездолётов, но это процесс не быстрый. Да ты и сам это знаешь не хуже меня. К тому же мы уже начинаем испытывать проблемы в промышленном и экономическом секторе. Модернизация флота сожрала огромное количество ресурсов. Первый и Третий флот покинули свои базы в полном составе. Плюс подразделения армейских корпусов. И ты должен понимать, что в ближайшее время они не вернутся. Ситуация такова, Вильгельм, что в данный момент мы просто не можем себе этого позволить.

Экономика. Промышленность. Логистика. Три кита, на которых держалась мощь государства. Но имелся и ещё один показатель, стоящий если не выше, то точно вровень с этими столпами. Человеческий ресурс. Сейчас в Протекторат Рейна входило шестьдесят три системы. Восемьдесят пять в той или иной степени обитаемых миров с общим населением, приближающимся к показателю почти в тридцать восемь миллиардов человек.

Население Вердена едва дотягивало до тринадцати миллиардов по самым смелым подсчётам.

На первый взгляд этот число выглядело огромным. К сожалению, реальное положение дел имело несколько другой облик. В отличии от Вердена, где распределение граждан по всем мирам государства имело весьма ровные значения, в Рейне ситуация обстояла иначе. Порядка сорока процентов всего населения Рейна сконцентрировано всего на шестнадцати мирах. Сказывалось весьма небольшое количество полностью пригодных к жизни людей планет. Население одной только Новой Саксонии уже давно перевалило за отметку в три с половиной миллиарда человек. Все остальные миры имели куда как более скоромные показатели населения в отличии от центральных систем.

Нет, естественно, что за прошедшее время многие из них были терраформированны и сделаны более приятными для обитания, ситуацию данное обстоятельство не исправляло. Из шестидесяти трёх планет — только шестнадцать являлись полностью пригодными. Ещё двадцать семь имели те или иные сложности. Начиная от повышенной или же пониженной гравитации, тяжёлых климатических условий или же другие трудные моменты их освоения. Оставшиеся являлись промышленными мирами, сконцентрированными на производственных мощностях государства.

Именно из этих тридцати восьми миллиардов предстояло набирать офицеров флота. Тех, кто будет составлять костяк боевой силы Рейна. Казалось бы, это огромное число людей. Мобилизационный резерв выглядел едва ли не бесконечным.

К сожалению, реальная обстановка на поверку оказывалась куда хуже. На самом же деле, из этого числа стоило вычесть стариков и детей, непригодных к военной службе. Далее из уравнения исчезали те, кто по определённым причинам не могли служить в армии. Огромное количество людей задействованных в экономической и промышленной сферах. Представители социальных служб. Врачи, инженеры, преподаватели, строители и тысячи других профессий, требующих человеческого участия. Один только административный аппарат управления государством включал в себя порядка двух-трёх с половиной сотен миллионов человек, рассеянных по всем шестидесятитрём системам Протектората. А это уже едва ли не целый процент от всего населения Рейна.

В конечном итоге Флот и Армия могли опираться примерно на два — два с половиной процента населения. Порядка миллиарда человек. Эта цифра по прежнему выглядела огромной, но, к как и предыдущие, она подвергалась неминуемому дроблению.

Ведь из этого «человеческого объёма» происходил найм не только офицеров флота и солдат армейских подразделений, но и обслуживающего персонала для этих структур. Служащие на базах, подразделения обеспечения снабжения и логистики. Опять таки, административные кадры.

Так что на самом деле, в сухом остатке получалось не такое уж и большое число доступных людей.

— Всё настолько плохо?

— Как бы мне того не хотелось, но сейчас нам просто неоткуда взять новые корабли и экипажи для них, — ответил Адлер. — Мы ведём подготовку людей. Новые корабли строятся. Но прежде чем они будут готовы пройдёт время. Скорее всего верденцы пока ещё не знают об этом.

— Как будто это что-то для них поменяло бы. — хмыкнул Поль, покачивая в руках бокал с коньяком.

— Нет, — согласно кивнул канцлер. — Не поменяло бы. Но в любом случае, в будущем нам потребуется больше сил для того, чтобы воспользоваться успехом операции Августа и Вирены.

Вильгельм несколько секунд разглядывал полотно, висящее на одной из стен кабинета Адлера. Он знал эту картину. Даже слишком хорошо. Когда-то, почти две сотни лет назад она принадлежала его деду и висела в их поместье. Дед подарил её Карлу в тот день, когда Адлер стал канцлером Рейнского Протектората. Дикая охота Одина, за авторством Арбо. Написанная ещё в то время, когда люди не то что о полётах в космос не задумывались. В те времена даже сама мысль о том, что человек может летать подобно птице вызывала смех.

Это полотно являлось единственным свидетельством того, сколь близок род Вильгельма к нынешнему правителю Протектората. Невероятной красоты картина, изображающая Дикую охоту. Явление скандинавского фольклора со Старой Земли. Они скакали по тёмному небу на своих чёрных жеребцах, в сопровождении воронов. Но особо выделялось единственное светлое пятно. Сигурд в сопровождении двух валькирий верхом на белом жеребце. При взгляде на неё Поля посещали столь же мрачные мысли, как и старое стихотворение, что стало мотивом для этой картины.

Страх и ужас перед приближающейся угрозой. Дикая охота спускалась по расписанному маслом полотну с небес на землю, неся лишь смерть. Эта картина словно предзнаменование злого рока. Приближающейся угрозы, грозящей разрушить всё, что создали люди для своего счастья.

— Когда-то, моя семья решила, поверить в тебя, — медленно произнёс Поль, покачивая пальцами бокал с брэнди и не отрывая глаз от картины. — Скажи мне, Карл. Ведь мы всё это делаем не зря?

— Время покажет, Вильгельм, — заметив, что Вильгельм не сводит глаз с полотна, Адлер позволил себе на несколько мгновений прикрыть глаза. — Время и сила. Это всё, что нам нужно. Если твои друзья не солгали.

— Мне бы и самому этого хотелось.

— Нам всем, Вильгельм. Нам всем.

Глава 2

Сульфар


Всплеск. Звук прибоя. Вода бьётся о скальные стены пещеры, взрываясь фонтанами брызг. Запах сырости и морских водорослей. Странный. Не на что не похожий. Сладковатый и отдаёт странным привкусом, более всего напоминающим заварной крем. Том почти привык к этому странному запаху за те несколько дней, что они провели в этом месте.

Лиза рассказала ему, что эта небольшая база, расположенная на самом краю Карского пролива раньше принадлежала главе одной из местных ячеек сопротивления. Впрочем, по её же словам, у них с Шехаром вышел «небольшой конфликт». В результате мужик от расстройства чувств потерял голову. Буквально. Химмат лично отрезал её. По приказу Шехара.

Услышав это, Тому оказалось невероятно трудно представить себе подобную картину. Похоже прошедшие события изменили Шехара куда сильнее, чем Райн мог себе даже представить.

Да, что уж говорить. Чуть повернув голову, он посмотрел на сидящую рядом с ним девушку. Прошедшее время изменило их всех.

Они перебрались сюда из столицы практически сразу же после того, как Лиза и её группа вывезли Тома и остальных верденцев из контролируемой хашмитами территории. Небольшое морское путешествие прошло в чреве подводной лодки, которая и доставила их сюда.

И сейчас Том стоял на пирсе, рядом с Элизабет. И молчал.

А, что он мог сказать? Дошедшие до них, благодаря Пандару, новости, безжалостно похоронили под собой практически любую надежду на то, что их миссия окончится успехом. Хоть каким-то.

Одного взгляда на бледное и мрачное лицо любимой достаточно, чтобы понять, насколько ей сейчас было плохо.

Нори… Том и сам чувствовал боль от утраты человека, ставшего ему другом всего за год с небольшим. Но, что тогда должна чувствовать Лиза. Ведь они с Мак’Мертоном провели вместе почти восемь лет в организации Лестера Мэннинга. Нори всегда был рядом. Сначала, как один из бойцов её отряда, а затем, как и заместитель. Всегда готовый помочь и поддержать. Всегда готовый прикрыть её.

И теперь он мёртв. Как и практически всё сульфарское сопротивление. Естественно, оставались ещё мелкие, разрозненные отряды. Но группа Шехара являлась крупнейшей и наиболее хорошо оснащённой. А теперь всё это оказалось похоронено и разрушено.

Нет, он и раньше не особо ожидал, что у них будут большие шансы. Где-то, глубоко внутри себя, Том прекрасно знал причину, что заставила его бросить командование эскадрой и вызваться на эту миссию «добровольцем». Просто он получил «законный» повод поставить свои личные интересы выше долга службы.

И как бы он не отнекивался и не оправдывался, Том прекрасно знал правду. Вопреки всем своим убеждениям и заявлением. Всем тем словам, что он сказал Серебрякову. Он пренебрёг долгом и ответственностью ради того, чтобы стоять сейчас здесь. Рядом с ней.

И поступил бы так снова. Потому, что он не герой. Не какой-то великий полководец. Не преисполненной отвагой адмирал. Он не икона с картинки, а лишь обычный человек. И сейчас, он стоял в пропахшей водорослями пещере.

Просто потому, что Лиза сейчас сидела рядом с ним.

— Ты как?

— Так же, как и пять минут назад, — вздохнула она. — Тебе не надоело уже спрашивать?

— Не спрашивал, если бы это меня не волновало. Ты же знаешь.

Протянув руку, Том нашёл своими пальцами её ладонь и сжал её.

Лиза несколько секунд сидела неподвижно, а затем поднесла его пальца к своему лицу, коснувшись их щекой.

— Знаю, Том. Правда знаю. Просто…

— Я понимаю, Лиз. Терять их всегда не легко.

В ответ она лишь кивнула. Слова не нужны. Они и так оба всё понимали.

Они ждали. Ждали уже сорок минут, сидя в одиночестве на пирсе внутри скальной пещеры, превращённой в перевалочную базу для контрабандистов Каур Кай. Только они вдвоём. Пирс и его люди сейчас находились в своих комнатах. Он тоже хотел присутствовать, но Том отговорил его от этой идеи.

Они прилетели через четверть часа. Небольшой флаер прошёл сквозь низко висящую над водой арку входа в пещеру и пролетел над водой. Старый, явно давно находившийся в использовании аэрокар медленно подошёл к пирсу, пролетел над головами проводивших его взглядами Тома и Лизы и опустился на просторную бетонную площадку. Они заранее освободили её от ящиков и другого хлама, оставшегося тут ещё с тех времён, когда этим местом владели Чанд Каур Кай и его люди.

— Пошли.

— Ага, — Лиза поднялась на ноги, выпуская его руку из своих пальцев. — Пойдём.

Эту встречу нельзя было назвать радостной. Какая к чёрту радость после всего случившегося.

Первым наружу выбрался Шехар Аль Хан. Наследный принц Сульфара и последний оставшийся в живых из правящего рода. Том с трудом узнал в этом человеке юного принца, впервые встреченного в кабинете Лестера почти два года назад. От него не осталась и следа. Вместо него Райну предстал взрослый и жёсткий мужчина. Уставший. Вымотанный до предела.

Не отставая ни на шаг следом за ним, показался Химмат. Последний из королевской гвардии, он по-прежнему продолжал выполнять свой долг, следуя за своим господином и готовый защитить его даже ценой своей собственной жизни.

Подойдя к Лизе, Том заметил, что он избегает смотреть ей прямо в глаза. Его рот на мгновение приоткрылся, будто принц хотел что-то сказать, но затем вновь закрылся. Слова, которые он хотел сказать застряли у него в горле. Вместо этого, Шехар достал из-за пояса какой-то предмет и молча протянул его Вейл.

Тому послышался тихий, едва слышный всхлип. «Худах». Старый пистолет Нори, доставшийся ему ещё от отца. Талисман. Нори всегда таскал его с собой. Говорил, что на удачу. И старое, но верное оружие не раз спасало его в трудный момент.

А теперь оружие лежала в руках Лизы. С пятнами крови, что въелись в рукоять.

Эти двое оказались единственными, кого Райн знал лично. Оставшихся Сульфарцев, выбравшихся наружу из флаера следом за принцем Том не знал.

Но, наверное, сейчас в этом и не было нужды. Главное, понять, что им делать дальше.

И в этом заключалась главная проблема.

* * *
Настроение у всех собравшихся откровенно дерьмовое. Впрочем, оно и не удивительно.

— Значит, у нас не осталось ничего.

Лиза говорила тихо, ни к кому не обращаясь. Не спрашивала. Просто подвела итог услышанному. Её голос нарушил повисшую в комнате тишину после того, как Шехар рассказал обо всё случившемся.

— «Колыбель» в их руках. Полностью, — хриплым голосом отозвался бывший принц. — Большая часть наших людей мертвы. Вероятно. Кого-то они конечно же взяли живыми. В основном технический персонал, инженеров и других гражданских. Но все остальные…

Он поморщился и покачал головой.

Они сидели за столом в самой просторной комнате, которая только нашлась на этой скрытой базе. Кто-то назвал бы её конференц залом, но куда более ей подходило название «склад для всего того барахла, что не влезло туда, куда нужно». Даже столом им служили старые, покрытые пятнами ржавчины металлические ящики, поверх коих положили несколько листов Толстого пластика да так и прикрутили болтами.

Контрастная картина, на фоне современных помещений «Колыбели», где они собирались раньше. Ещё одно напоминание о том, чего они лишились и в какой ситуации теперь оказались.

— Я до сих пор не понимаю, как они смогли узнать её местоположение, — покачал он головой.

— Как будто сейчас это имеет хоть какое-то значение, — зло бросила Лиза. — Уж точно не теперь.

— Наверное, не такой встречи ты ожидал, — Шехар невесело усмехнулся. — Да, Том?

Райн лишь пожал плечами.

Он, Лиза, Шехар, Пандар и Грейсон Пирс сидели вокруг прибитого к ящикам куска пластика. Настроение у всех отвратительное. Странно, будьь оно иначе.

— То есть, мы зря сюда припёрлись, так что ли?

Том с раздражением посмотрел на сидящего напротив него Пирса. Грейсон выглядел расстроенным. Не тем, что находящиеся рядом с ним в комнате люди потеряли друзей и близких. Причина его плохого настроения крылась в основном в том, что задание ради выполнения которого оказалось потрачено столько сил — теперь не то, что висело на волоске.

Вся их затея катилась прямиком в чёрную дыру с присвистом.

— Я не знаю, что мы сможем сделать для вашего правительства в такой ситуации, — честно признался Шехар. — В сложившихсяобстоятельствах у нас просто нет ресурсов. Оружие. Техника. Люди. Мы лишись всего…

— Да и насрать.

Все обернулись к Вейл. Лиза достала из набедренной кобуры Хаудах. Раньше она там носила свой обычный пистолет, но теперь оружие Нори заняло своё в ней своё место вместо него.

Пистолет со стуком ударил по крышке «стола».

— Плевать, — медленно произнесла она. — Мы просто прикончим Рустала. Пандар, твои люди помогут нам его найти. Мы подготовимся. Подгадаем момент. Спланируем и кончим ублюдка своими силами…

— Простите, но я в этом участвовать не буду. — моментально высказал свою позицию Пирс. — И своим людям не дам.

Последние слова, как и направленный на Райн взгляд говорили больше любых слов.

— Сама разберусь! — рявкнула Лиза. — Чтобы грохнуть этого поганого старика меня и одной хватит…

Тому хватило лишь положить ей руку на плечо и чуть сжать, чтобы успокоить.

— Лиза. Успокойся. Я понимаю, как сильно ты хочешь отомстить за Нори, но не хуже меня понимаешь, что вряд ли у тебя это получится. Только не в одиночку.

Злые слова почти сорвались с её языка. Почти. Всё же уроки Сергея не прошли зря. Когда первый эмоциональный порыв выдохся, она успокоилась. Почти. Буквально через силу заставила себя глубоко вздохнуть полной грудью и успокоится. Желание прямо сейчас отправится в Синангар не исчезло, но больше не заслоняло собой всё остальное. Стало более контролируемым.

— Чёрт… Тогда, что нам вообще делать? Шехар прав. У нас не осталось вообще ничего.

— Ну, это не совсем так, — осторожно заметил Пандар.

— Пара «Шерханов» не в счёт, — резко оборвала она его. — Эти мрази уже доказали, что одной лишь экспериментальной машиной войну не выиграть. Да вы и сами это знаете не хуже меня.

Шехар скривился.

— Тем более, что у них появился собственный доспех такого же класса.

— Это моя вина, — произнёс Пандар. — Мои люди знали, что солдаты Рустала забрали останки первой машины с базы «Багран» после Восстания. Но мы и понятия не имели, что они пытались её восстановить. Думали, что Рустал отдаст её рейнцам.

— Не просто пытались, Пандар, — впервые подал голос Али, стоящий у стены рядом с Химматом. Ему просто не хватило места за столом. — Похоже, что они не только восстановили моего малыша, но и изрядно его доработали.

— Ты уже говорил с Латой?

Али посмотрел на принца с таким видом, что дальнейшего ответа уже не требовалось. Да и вообще. Выглядел он так, словно хотел сейчас находится совершенно в другом месте.

Лиза даже знала, где именно, но это к делу не относилось.

— Без толку. Девчонка до сих пор в шоке. Честно говоря, не знаю, что с ней делать. В таком состоянии, она бесполезный мусор. Толку никакого. Но Химмат рассказал мне то, что видел сам.

Наёмник ткнул пальцем в стоящего недалеко от него королевского гвардейца.

— Похоже, что эти гады по крайней мере смогли восстановить силовую установку и большую часть систем управления. В принципе достаточно и этого. Дальше оставалось только нагружать его до тех пор, пока позволяет несущий каркас. Скорее всего. Без более точной информации я точнее не скажу. Старик бы смог, но…

Он пожал плечами.

Неру Мукерджи стал одной из самых тяжёлых утрат.

До вчерашнего дня Шехар, как и остальные, считали, что профессор был убит во время штурма «Колыбели». К их всеобщему удивлению, это оказалось не так. Мукерджи, как и большая часть другого научного и инженерного ядра комплекса попали в руки хашмитов. Эту информацию им так же передал Пандар. К сожалению, дальнейшая их судьба неизвестна. Лиза, да и все остальные, считали, что его, как и большую часть других пленников наверняка будут держать в максимально безопасном и охраняемом месте.

Вот только в каком именно никто из них не имел ни малейшего понятия.

Правда одна догадка всё же имелась.

Как ни странно, но идею подал именно Эль Сарчес. Наёмник довольно удачно заметил, что на месте хашмитов отправил бы захваченных техников и инженеров туда, где они смогли бы принести наибольшую пользу новому режиму. Хашмитов можно называть как угодно, но они не идиоты. Последние их действия уже наглядно это доказали. И Али предположил, что Мукерджи и остальных вполне могут привлечь для работы над новыми доспехами хашмитов, наподобие того, который пилотировал Абал. Командир Камаан ке Сена.

От мысли, что скоро в руках солдат Рустала окажутся новые машины наподобие той, что убила Вимала, всем стало ещё тоскливее.

Так что предложение более чем здравое. Лиза, Том и остальные вполне дошли бы до этого и своими головами. Просто так уж вышло, что Али высказал его первым. Правда это нисколько не прояснило ситуацию. Хотя бы потому, что никто не знал точного места, где хашмиты работали над останками первого «Шерхана».

Немного переварив эту информацию в голове, Лиза посмотрела на Али.

— Попробуй привести Лату в чувство.

Эль Сарчес в ответ на это расхохотался.

— Позволь спросить, как? У девки крыша течёт. Она и раньше была неуправляема. А после гибели парня совсем сдала. Больше тебе скажу. От неё сейчас вообще никакого толка. Бесполезна. Точка. Если так хочешь, то могу её просто пристрелить. Пользы от мёртвой будет ровно столько же сколько от неё нынешней. Я тебе не психотерапевт и не нянька, чтобы за ней сопли подтирать. И ведь я вас предупреждал. Между прочим. А? Ведь говорил. У неё проблемы с башкой. Это и слепой бы заметил. Но, нет. Вы продолжали её использовать, пока эта дура окончательно не съехала с катушек. Она нам нужна, Али. У нас мало пилотов, Али. Пожалуйста, подотри ей сопельки, Али. Она ведь такая нежная и несчастная. Ой какая жалость.

Последние слова он чуть ли не выплюнул. Столько желчи и яда в них было.

— Я предупреждал парня. Если так всё оставить, то она его прикончит. И? Что в итоге? А?

— Ты закончил? — устало спросил Шехар, потирая пальцами красные от недосыпания глаза. За последние семьдесят два часа он спал, дай бог, если больше восьми. А ещё ему уже осточертело слышать нытьё стоящего у стены наёмника. И без этого паршиво.

— В целом или вообще?

— А есть разница?

Али задумчиво нахмурился.

— Ну, если рассматривать ситуацию…

Лиза опередила Шехара.

— Али, пошёл нахер отсюда!

Наёмник просто хмыкнул, оттолкнулся спиной от стены и вышел из комнаты, закрыв за собой дверь.

Скорее всего, ему и так глубоко наплевать на происходящее, подумал Шехар. Ещё не понятно, кому Лиза сделала лучше, когда выгнала Эль Сарчеса из помещения.

— Лад… — Шехару пришлось прерваться на зевок. — Ладно. Что мы будем…

— У меня есть вопрос.

— Что…

— Не к тебе, Шехар, — вместо принца Вейл посмотрела на Пандара. Недобро так посмотрела. Том даже на несколько секунд забеспокоился, заметив, как пальцы Лизы слегка стучат по рукояти лежащего на столе пистолета.

— Может быть ты объяснишь, почему люди, работающие на род Дев Агра помогли нам, Пандар?

— Что⁈

Услышав это Шехар едва не вскочил со стула.

— Пандар! Какого дьявола?

— Шехар, прошу не делай поспешных выводов, — попросил старик, применительно подняв ладони. — Я не сказал тебе об этом, потому что знаю. Ты никогда бы не одобрил это моё решение.

— Ашиит предал меня, Пандар! — едва ли не прошипел принц. — Он сам отдал меня в руки Камаан ке Сена. Или ты забыл об этом!

— Я прекрасно всё помню. Поэтому и не стал посвящать тебя в наш с ним договор.

Уже давно переступивший через свою молодость, Пандар посмотрел на взвинченного молодого мужчину с лёгким, едва заметным осуждением.

— И именно поэтому я не собирался тебе говорить об этом. По крайней мере сразу. Знал, что ты остро отреагируешь…

— Остро⁈ Ты в своём уме, старик! Он предаст нас точно так же, как и раньше. Ашииту нет веры!

— Не то чтобы я не была согласна с Шехаром, но без помощи людей Дев Агра мы бы не смогли протащить Тома и остальных верденцев на планету, Шехар. — влезла в разговор Лиза. — Более того, если бы не подготовленные ими документы, то нас бы даже внутрь космопорта не пропустили. Если бы он хотел нас предать, то это был бы лучший момент. Зачем ему такие трудности? Хватило бы просто сообщить черепоголовым о том, что мы будем в космопорте и тогда всё. Нас бы повязали ещё в самом начале или просто убили прямо там.

Благодарно кивнув в сторону Вейл, Пандар заговорил вновь.

— Я говорил с ним, Шехар. Поверь мне. Я никогда бы тебя не предал. Мы делаем одно дело. Ради наших людей и нашего мира. И Ашиит понимает, что мы поступаем правильно. Но он боится. За свою семью, а не за себя. Именно этот страх толкнул его на то, что он сделал.

— Плевать я хотел на его причины, — огрызнулся Шехар. — Он предал меня. Отдал им в руки и сделал это глядя мне в глаза!

— И, всё же, его люди нам помогли, — заметила Лиза. Устало. Без какого-либо энтузиазма. Просто констатировала факт.

— Сейчас это не так уж и важно, — Том окинул всех собравшихся взглядом. — Наш флот прибудет в систему через несколько недель. Плюс или минус. Сейчас в первую очередь нужно решить, что именно мы будем делать.

Шехар посмотрел на него и усмехнулся.

— Ничего. Дождёмся ваших военных и тогда уже будем думать. Своих сил у нас не хватит в любом случае. Так что придётся надеяться на помощь верденцев.

Говоря это, он перевёл взгляд на Пирса, практически молчавшего всё последнее время.

— Ваша война, Шехар, не наше дело. — медленно произнёс он.

— В каком смысле?

— Мы прибыли сюда для того, чтобы обеспечить наш флот информацией, — пояснил Том. Ему стало неуютно только от одного взгляда на Шехара. Стоило ему произнести свои слова, как в глазах принца что-то надломилось. Как будто Том только что перерезал тонкую нить последней надежды.

— Я не понимаю… Тогда зачем вы вообще прилетели?

— Основная цель флота — рейнская база в вашей системе. Это и есть главная цель операции «Катапульта». Обеспечить разведданные для удара и удостовериться в том, что это не будет ловушкой…

— И я уже считаю, что у наших сил будут проблемы, — перебил Райна Пирс. — Рейнцы значительно укрепили систему.

— Не настолько, чтобы всё отменять, — возразил Том.

Хотя даже ему показалось, что в его словах не доставало уверенности. Пусть у «Шаррикопуры» и не имелось хороших сенсоров, уже того, что они успели увидеть рядом с Индрианом достаточно, чтобы поставить под сомнение всю запланированную операцию.

То, что это место рейнцы будут использовать в качестве своего перевалочного пункта, было понятно сразу. Так поступил бы любой командир на их месте. Действия флота на таком отдалении от метрополии и путей снабжения становится большой проблемой. И Валетрия эту проблему решала. Комплексы по производству топлива на орбите спутника. Ремонтные верфи. Склады снабжения. Это место позволяло рейнскому флоту действовать в отрыве от своей территории достаточно продолжительное время.

И было бы откровенной глупостью подумать, что они не озаботились о том, чтобы защитить его.

Одних только космических крепостей выпущенные с транспортного судна дроны насчитали шесть штук на геосинхронных экваториальных и полярных орбитах. Плюс значительно количество крупных кораблей. Определить, что именно это за корабли с имеющейся аппаратурой практически невозможно, но их размеры говорили сами за себя. Дредноуты и линейные крейсера. Плюс лёгкие эскортные силы, выполняющие патрульные обязанности. И это только то, что они смогли заметить.

А ведь не стоило забывать ещё и о возможном присутствии РПП. Эти проклятые автономные ракетные платформы уже успели изрядно попортить крови верденскому флоту и вряд ли Протекторат откажется от их использования в дальнейшем. Особенно с учётом того, что РПП оказывались наиболее эффективны именно, как часть статичной обороны.

И, всё-таки, даже с такой силой Седьмой флот мог справится. По крайней мере Том на это надеялся. Главная проблема заключалась в другом. Райн, как и его отец, боялись, что «Катапульта» может закончится новым Бедергаром. Пусть пока ещё ничего об этом не говорило, но опасность оставалась. Штутгарт и Второй флот Рейна уже доказали, что могут быть достаточно коварны. А, значит, вероятность того, что их действия будут просчитаны и вся операция превратится в новую ловушку отбрасывать нельзя.

В итоге импровизированное общее совещание окончилось ничем. Том и не надеялся на то, что собравшись вместе, они смогут решить хоть какие-то проблемы. Слишком поганой оказалась ситуация.

— Что думаешь?

Том с Лизой снова стояли на причалах небольшой пещерной бухты. Райн протянул девушке одну из чашек с чаем, что держал в руках. Звезда Валетрии уже давно ушла за горизонт и сейчас в пещере царила темнота, нарушаемая лишь светом нескольких ламп, да бликами на воде.

— Спасибо, Том, — поблагодарила она, принимая чашку с горячим напитком. — Не знаю. Честно, не знаю. Но в одном я уверена точно. Я хочу убить мразь, которая ответственна за всё случившееся.

Сделав небольшой глоток, Том посмотрел на неё с укором.

— Ты же сама мне рассказывала про эту девчонку. Как её…

Лиза покачала головой, баюкая в руках чашку.

— Не переживай. Я не такая дура, чтобы жажда мести мне мозги вскипятила. Я умная девочка. И терпеливая.

Она не будет торопиться. Найдёт того, кто ответственен за то, что случилось, а затем выпотрошит так же, как мясник разделывает тушу. Главное не спешить и сделать всё по уму. А пока она найдёт подходящий нож побольше.

Том лишь задумчиво хмыкнул.

— Ты ведь понимаешь, что происходит на самом деле?

— Ты про этого хмыря, Пирса?

— Ага. Думаешь, Шехар уже понял?

— Если ваша операция удастся и флот выгонит отсюда рейнцев поганой метлой, то только идиот не воспользуется представившейся возможностью.

Том вздохнул. Допил остававшийся в чашке чай и присел рядом с ней на пластиковый контейнер для воды.

— Давно поняла?

— Как только он упомянул, что не будет лезть в нашу заварушку с Хашмитами. А ты?

— Отец предупредил. Если «Катапульта» пройдёт по плану, то мы избавимся не только от их оперативной базы, но сможем выгнать и с Бедергара. Общее положение вернётся к тому, что было в начале войны. Наше командование сделает всё, чтобы получить базу здесь. И им будет плевать, с кем договариваться. Никто не захочет влезать в гражданскую войну внутри одной из бывших колоний Федерации.

Наверно Шехар так до сих пор ничего и не понял, как-то мельком подумал Том. Ещё до отлёта отец сказал ему о реальной ситуации. Земная Федерация, в силу своей удалённости практически не проявляла интереса к конфликту. Да оно и не удивительно. Не так-то и просто держать руку на пульсе событий, когда для того, чтобы получить ответ на собственное послание требуется прождать от трёх до четырёх с половиной месяцев.

Но они всегда ревностно реагировали на любые посягательства на суверенитеты других миров. Это являлось одной из причин, почему Рейн приостановил свою жёсткую захватническую политику почти сорок лет назад. Это же, вероятно, повлияло и на их внешнюю политику.

И по этой же причине они не рискнули на захват Валетрии. Просто потому, что вооружённая аннексия привела бы дипломатическим проблемам с Федерацией. Куда проще иметь договор с местным правительством, чем потом разгребать политическое дерьмо.

По крайней мере Том считал так. Ошибался он или нет, он не знал. Да и сейчас это было не так уж и важно. В конце-концов, она снова была рядом с ним и только это сейчас имело значение.

Встав с контейнера, Том потянулся, разминая спину и протянул руку Лизе.

— Пойдём. Нам обоим не помешает немного поспать.

— Ага.

Лиза взмахом руки выплеснула остатки чая в воду. Всё равно он уже остыл.

Глава 3

Франкс

Штаб-квартира Шестого отдела МВД


Два грузовых флаера без каких-либо опознавательных знаков приблизились к башне с западной её стороны и влетели в расположенный на сорок шестом этаже просторный ангар. Со стороны кто-то мог бы подумать, что они принадлежали Шестому отделу, но это не так. При подлёте каждая из машин передала коды опознания разведывательного управления Вердена.

Но, и это, так же не являлось правдой. Одна ложь обёрнутая в другую.

Когда их задача будет выполнена, эти машины, так же, как и находящиеся внутри них люди, исчезнут. Без следа. И никто не сможет даже доказать, что они когда-либо были здесь.

В тот самый момент, когда первый из двух флаеров приземлился в ангаре, Ричард Эйхарт сидел в своём кабинете, занимаясь обычной и привычной работой с документами. Не самая любимая часть его работы, но она позволяла ему хотя бы некоторое время провести в тишине и одиночестве. После прошедших событий, ставший нервным и раздражительным, глава Шестого отдела по возможности избегал других людей. Просто теперь он понятия не имел, кому мог доверять.

Хотя, нет. Это же не правда.

Нескольким людям он доверять всё же мог. К сожалению, всё привело к тому, что их у него забрали. Барт и его люди так пока и не вернулись после той злополучной поездки вместе с Изабеллой. Она перевернула всю его жизнь вверх ногами. Слишком много он узнал в тот день. Знание это являлось чересчур невероятным, чтобы принять его в одночасье.

Ещё и Риваль отправился с Шан… куда-то. Эйхарт даже не знал, живы ли они ещё. Этот ублюдок в маске сказал, что им нет смысла их убивать. Только не теперь, когда они узнали правду.

И, самое паршивое заключалось в том, что Ричард действительно поверил. Как бы безумно это не звучало, но всё рассказанное звучало достаточно невероятно, чтобы оказаться правдой. И эта правда его пугала. Пугала до дрожи. Пугала до ночных кошмаров, после которых он просыпался посреди ночи в поту.

И, опять-таки, этот ублюдок в маске прав. У них действительно нет другого выхода…

Дверь в его кабинет открылась без предупреждения, впустив внутрь совершенно незнакомого ему мужчину.

— Какого чёрта! — погружённый в свои собственные мысли, Эйхарт едва не вскочил с собственного кресла. И только в этот момент заметил своего секретаря, вбежавшую внутрь следом за незнакомцем.

— Мистер Эйхарт, простите. Я говорила ему, что вы заняты, но он просто прошёл…

— Все в порядке, Эмили, — успокоил он её, при этом не спуская глаз с вошедшего в его кабинет мужчины.

— Я пришёл за нашими вещами, — коротко произнёс тот и усмехнулся, будто в сказанных словах имелась какая-то шутка.

Это могло показаться забавным, но Ричард моментально узнал этого человека. Осознание того, кто именно только что вошёл в его кабинет пришло практически мгновенно. Правда в прошлый раз выглядел он иначе. Блондин, а не брюнет. Другой голос. Другие черты лица. Этот чуть выше и шире в плечах. Но манера поведения и речи остались те же самые.

— Эмили, подожди снаружи, — попросил её Ричард. — Я сам здесь разберусь.

— Конечно, директор. Скажите если что-то понадобится. Ещё раз, извините…

— Да, да. Иди.

Эйхарт дождался, пока за ней закрылась дверь, а затем быстро нажал пальцами на скрытую в поверхности его стола кнопку блокировки. Как только это произошло толстые гидравлические замки выдвинулись из пазов, намертво блокируя единственную дверь в кабинет. Учитывая, что та сделана из армированной стали, выбраться из кабинета теперь становилось невозможно без специального кода самого Ричарда.

Всё помещение превратилось в отрезанную от всего мира ловушку для находящихся внутри него двоих мужчин.

— Вы, мать вашу, совсем охренели⁈ — заорал он. — Как вам вообще хватило мозгов появится здесь⁈

— Не ори, Ричард, — с выражением ленивого безразличия на лице попросил хозяина кабинета Нойнер и пройдя вперёд опустился в одно из двух стоящих перед столом кресел. — Нам нужно моё тело. То, что хранится у вас. И желательно побыстрее.

— И, что? Я тебе, что, ручной терьер, чтобы прыгать по команде? Думаешь, что я должен вот так вот взять и отдать его? Чёрт знает кому?

— Успокойся. Всё уже продуманно. Мы здесь со стороны РУФ. Официально это дело переходит под их юрисдикцию. Так что будь хорошим мальчиком и организуй выдачу нашим людям.

— О, вероятно уведомление об этом затерялось где-то на почте, — съязвил Эйхарт, но тут же осёкся, заметив улыбку на лице Нойнера.

— А ты проверь почту.

Эйхарт нахмурился, сдерживая рвущиеся с языка ругательства. Подошёл к своему столу и коснулся поверхности умной столешницы. Пара взмахов ладонью и перед его глазами открылось окно входящих сообщений. И первым он увидел файл, поступивший ему из РУФ. Хотя он готов был поклясться, что всего пять минут назад этого сообщения не было.

Если бы он его открыл, то смог бы прочитать выполненный привычным для подобного рода сообщений сухим бюрократическим языком приказ передать все имеющиеся наработки по делу уничтоженного киборга в руки специальных представителей управления разведки флота с санкции советника по национальной безопасности президента.

Но вместо этого Ричард повернулся к Нойнеру.

— Вот так просто?

— Вот так просто, — отозвался Нойнер. — Наши люди заберут тело и все материалы по этому делу.

— Что-то мне подсказывает, что они вряд ли окажутся там, где должны.

— Там, где должны, там и окажутся, — отрезал Нойнер. — Твоя задача — выполнять приказы и делать то, что скажут.

— Пока вы из подполы контролируете разведку и устраиваете теракты? Так что ли?

Нойнер со вздохом закатил глаза.

— Эйхарт. Давай только без этих детских трюков. Хочешь, чтобы датчики твоего кабинета записали моё признание? Или что? Да пожалуйста. Это мы стояли за похищением информации через Элеонору Годдарт. Это я, лично, прикончил твоих людей в той башне. Выпотрошил их собственными руками. В конце-концов, именно мы взяли под контроль вашу разведку. Ну, как, достаточно?

Легкомысленный тон и расслабленное, практически беззаботное поведение неожиданного и нежеланного в его кабинете гостя моментально натолкнуло Ричард на неприятную мысль. Коснувшись одного из дисплеев, он открыл архив, куда в реальном времени сохранялись все данные с установленных в кабинете датчиков.

Стоило ли удивляться, что за последние десять минут там не было ни единого файла?

— Убедился? — со смешком поинтересовался Нойнер, когда увидел злое выражение на лице хозяина кабинета. — Делай своё дело, Ричард. И не мешай нам.

— Где мои люди? Симмонс, остальные. Где Риваль⁈

— Ривалю и его мозговитой подружке предстоит небольшое путешествие. Не переживай. Как вам и обещали, нам нет никакого смысла от вас избавляться. От живых толку будет больше. А, что касается Симмонса и его ребят… Скажем так, у нас всегда есть потребность в хороших профессионалах. Если они согласятся, то будут работать с остальными на Фонд.

— А если откажутся?

— Тогда я доделаю то, что не смог в той башне. Прикончу их одного за другим. Альмарк всё вам рассказал. В конечном итоге всё это пойдёт на благо.

Встав с кресла, Нойнер направился в сторону всё ещё закрытой и заблокированной двери.

— На благо кому?

— Как и всегда, — бросил киборг, подходя к двери и та немедленно открылась, хотя должна была быть по прежнему заблокированной. — Тем, кому нужно.

* * *
«Сильвана» вырвалась в реальное пространство, закончив гиперпространственный переход на самом краю безымянной звёздной системы. Вытянутый матово-чёрный клиновидный корпус, практически не заметный на фоне черноты окружающего космоса, сразу же начал менять ориентацию в пространстве, готовясь к продолжению полёта.

Конечно же, то, что у этой системы не было названия — не совсем соответствовало истине. Название у неё было. Длинное буквенно-циферное обозначение, под коим она отмечалась на картах. Всё же центральное светило проходило по самой нижней планке третьей категории классификации Герцшпрунга — Рассела, что классифицировало её как гиганта. Крошечного. Всего в одиннадцать раз превосходящего земное Солнце. Так что шансов на то, что она останется незамеченной астрономами практически не существовало.

Тем не менее, размер местного светила нёс за собой определённые трудности для навигации. Создаваемая звездой гравитационная тень значительно превосходила таковые в обитаемых системах, где звёзды имели меньший размер.

Последнее наблюдение Шан Линфен сделала исходя исключительно из собственного любопытства. Просто больше ей нечем было заняться. Вот женщина и смотрела в прозрачный обзорный иллюминатор, не прикрытый сейчас тяжёлыми защитными ставнями.

После того злополучного дня, когда правда о человеческой истории оказалась вывалена им прямо на головы, их с Ривалем практически в приказном порядке отправили на этот корабль. По словам человека в маске, Шан предстояло принять участие в какой-то работе, вот только она до сих пор понятия не имела, чем именно ей предстоит заниматься.

Ещё больше вопросов вызывало присутствие на корабле Риваля. Блауман, наверное, сейчас находился в своей каюте. Почему-то она считала, что их просто запрут в отдельных помещениях до самого конца полёта. Казалось, так и стоило поступить. Но вместо этого им практически сразу же предоставили почти что полную свободу перемещения по кораблю. Их никто не запирал. Не приставлял к ним охрану. Им не угрожали. Просто коротко пояснили, что делать можно, а что нельзя. Будто эти люди имели абсолютную уверенность в том, что ни один из них двоих не в состоянии составить им хоть какие-то проблемы.

И, в принципе, это было не далеко от правды.

Так что почти трёх недельный перелёт, начинающийся, как нечто захватывающее и пугающее, теперь превратился… в обычную рутину. В мерзкую и отравляющую сознание скучную повседневность.

Линфен просыпалась в своей каюте. Принимала душ. Ела в одиночестве или же в компании Риваля. Иногда к ним присоединялась их сопровождающая или кто-то из команды «Сильваны». Очень малочисленной команды, стоит ответить. Но подобные случае можно было пересчитать по пальцам. Чаще она проводила время в одиночестве, читая выданные ей материалы или же разговаривая с Блауманом. Учитывая сколько времени, они уже провели вместе, она даже почти перестала считать его узколобым идиотом.

Почти.

— Похоже наше небольшое путешествие подходит к концу.

Обернувшись от обзорного экрана, открывавшего вид на космическую пустоту, Шан увидела входящего в отсек Риваля. В руках он держал пластиковый поднос с едой.

— Ты не пришла на обед, — пояснил он, садясь в одно из кресел и протягивая поднос ей.

— Извини. Просто задумалась.

— О чём?

— Да так… обо всём, наверное.

Линфен взяла в руки поднос и достала из специального держателя вилку. Острая лапша с мясом и обжаренными овощами. Ломтики свежих фруктов. И закрытая герметичная фляга с трубочкой. Забавно. Неужели он заметил, что я люблю острую пищу, мимоходом подумала она, накручивая лапшу на вилку.

Прожевав еду, она взяла флягу и потянула напиток через трубочку, решив не удивляйся тому, что внутри оказался её любимый манговый сок.

Сидящий рядом с ней Риваль бросил взгляд на окружающих их космос.

— Интересно, сколько нам ещё торчать на этом корыте.

— Это гигант. Хоть и маленький, — прожевав высказала она свои мысли. — И его гравитационная граница шире. Так что если финальная точка нашего маленького путешествия во внутренней части, то думаю ещё по меньшей мере дней восемь или десять. Может быть даже больше.

— Хорошо, — мрачно заметил Блауман. — Может быть хоть тогда наступит хоть какая-то ясность.

— Нервничаешь?

— Нет. Наверное нет. Если бы они хотели прикончить нас обоих, то уже давно бы сделали это. Ведь так? Иначе какой смысл? Скорее я бы сказал, что удивлён.

— Удивлён? Чему?

— Тому, что сам всё ещё жив.

В его голосе сквозила усталость. Не столько физическая, сколько эмоциональная. И вряд ли она имела отношение к долгому полёту.

— Ты о чём? Они же сказали…

— Да помню я, что они сказали, — махнул он рукой, не отрывая взгляда от панорамы космической пустоты. — Но, давай будем честны. Это ты им полезна. Даже Ричард и его люди, в силу работы в Шестом отделе. А я? Простой оперативник и аналитик. Какой от меня толк?

— Ну, раз ты всё ещё жив, то, вероятно, у них по-прежнему есть на тебя планы, — задумчиво предположила она, проглотив еду.

— Это то меня и пугает, — вздохнул Риваль. — Знать бы, зачем, какие именно…

— Не переживай. Скоро узнаешь.

Прозвучавший за спиной голос заставил его резко обернутся.

Ведущая в отсек дверь уже скользнула на своё место за спиной вошедший платиновой блондинки так же бесшумно, как и открылась.

Филисия. Только это имя и всё. Больше ничего ни Риваль, ни Шан о ней не знали. Кроме, разумеется, того факта, что её отправили вместе с ними. В качестве надзирателя или же проводника, Блауман не знал. Да и знать особо не хотел. Он уже и так устал думать обо всём происходящим.

Они практически не встречались во время всего полёта. Лишь несколько раз пересекались во время приёма пищи или в других местах. Большую часть времени Филисия проводила в закрытых для них двоих отсеках корабля. Мостик. Технические отсеки. Системы связи и управления и другие места. Туда им обоих доступ был запрещён.

Филисия тем временем прошла мимо них и с удовольствием растянулась на одном из свободных диванов, напротив Линфен. Одетая в обычную футболку и подобие обтягивающих спортивных штанов, она вытянула длинные ноги и с видимым удовольствием потянулась всем своим стройным телом.

— Не переживайте, осталось совсем немного.

— Ваш объект находится во внешней части системы?

— Нет, — ответила она и Шан нахмурилась.

— Тогда…

— Вы всё увидите, — пообещала Филисия и закрыв глаза откинула голову назад на спинку дивана.

— Зачем мы вам?

— Потому что нужны, Блауман, — ответила та, не открывая глаз. — Шан ради своих мозгов. Для тебя тоже уже нашли работу. Не спрашивай. Всё равно всё узнаешь. Да и не мне это рассказывать.

— Очень информативно, — проворчал Риваль. — Прямо кладезь полезной информации.

Развалившаяся на диване блондинка улыбнулась.

— А я вам в няньки не напрашивалась, милый. Просто выполняю свою работу. Сказали сопроводить вас на «Голгофу», вот я этим и занимаюсь.

— Я всё хотела кое-что спросить. — Шан смотрела на их «сопроводителя» и Риваль заметил разгорающийся в глазах женщины огонь интереса.

— Спроси, — последовал ленивый ответ. — Может быть я и отвечу.

— Как ты это сделала?

Филисия открыла один глаз и чуть приподняв голову посмотрела на Линфен. И Риваль не смог не отметить, что даже это просто действие получилось… сексуальным. Это то слово, которым он лучше всего смог бы подобрать. Казалось, что всё в этой женщине сквозило эротизмом. Будто каждое движение было вызовом и провокацией. И в тоже самое время удивительная красота каким-то образом сочеталась с тем ощущение опасности, что исходило от неё.

— Что именно?

— Тогда, в той комнате, когда подчинённые Эйхарта набросились на вас. Что ты сделала?

Риваль нахмурился, не совсем понимая, о чём именно она говорит.

В тот момент он отвлёкся на действия Симмонса, который бросился на киборга. Он просто не видел того, как она одним движением руки впечатала Сонг и Линду в стену комнаты. При этом даже к ним не прикоснувшись. А вот Шан видела. И запомнила.

Пока он пытался понять, Филиссия просто вытянула руку в сторону Линфен.

Стоило ей шевельнуть пальцами и один из кусочков порезанного ананаса с подноса дёрнулся в её направлении. Просто скользнул по воздуху, оказавшись в её руках.

— Ты об этом? — с издевательской улыбкой поинтересовалась она, откусывая кусочек и смотря при этом на широко раскрытые от удивления глаза Шан.

— Я так и знала… — прошептала она. — Значит мне не показалось.

— Боже, вас так легко впечатлить. Вы, как дети малые.

— Как ты это сделала?

Филиссия чуть поджала губки и посмотрела на неё, словно раздумывая, стоит ли отвечать на этот вопрос.

— Слышала когда-нибудь сказки про ведьм? — Улыбка на её лице стала ещё шире. Она буквально наслаждалась ошарашенными выражениями на их лицах. — Так вот, это совсем не сказки.

На лице Шан возникло выражение абсолютного непонимания.

— Что? Это какая-то шутка? Я не пони…

Громкий звуковой сигнал разнёсся по отсеку через систему общего оповещения, прервав её на полуслове. В прошлый раз они слышали его в тот самый момент, когда «Сильвана» готовилась перед прыжком.

Фелиссия отправила в рот последний кусочек ананаса и облизнув губы поднялась на ноги.

— Похоже, что время для разговоров закончилось. Пойдёмте. Обещаю, вам понравится.

Риваль переглянулся с Шан. Оба не понимали, что происходит, и эта растерянность на их лицах вызвала у Фелиссии ещё одну улыбку.

После небольшого путешествия по коридорам корабля, она привела их туда, где ни они оба ещё ни разу не бывали. На центральный мостик «Сильваны». Сюда им обоим доступ был заказан, о чём сразу же сообщила Фелиссия.

И теперь у Риваля появилась удобная возможность рассмотреть главное место корабля.

«Сильвана» оказалась на удивление пустым кораблём. Когда Блауман впервые её увидел, то по размерам она показалась ему схожей с верденскими эсминцами. А они, как правило, несли на себе экипаж под две сотни человек.

Здесь же, за всё время перелёта, он едва ли встретил больше двух десятков разных лиц. Возможно, что другие члены экипажа находились в других отсеках, но даже так. Количество людей на борту явно меньше, чем положено звездолёту подобного размера.

И мостик «Сильваны» снова подтвердил его подозрения. Узкий и вытянутый, как на новых верденских крейсерах, он явно был рассчитан не более чем на пол дюжины человек. На это намекали всего пять отдельных постов и центральное кресло капитана.

К слову, именно его и заняла Филиссия. Остальные места уже занимали члены экипажа «Сильваны». При этом среди них Риваль и Шан не увидели ни одного незнакомого лица, что лишний раз подтверждало мысли Блаумана о весьма небольшой команде.

— Ответ по СКС получен? — требовательно спросила она.

— Да, — отозвался один из сидящих за постами управления. — Наши коды доступа приняты. Гравитационный трал развёрнут в нашем направлении. Можем совершить прыжок через тридцать секунд. Сейчас проводим последние расчёты.

— Что происходит? — шёпотом спросила Шан, стоя рядом с Ривалем.

— Понятия не имею, — так же тихо отозвался он. — Филиссия?

— Объект находится глубоко внутри системы, — пояснила она. — Вы уже должно быть заметили, что местная звезда относится к третьей категории. Полёт и торможение обычным способом займёт у нас слишком много времени. Да и с учётом всех систем защиты, это не безопасно. Так что мы просто прыгнем к ней.

— В смысле, прыгнете⁈ — не понял Риваль. — Ты же сама сказала, что он находится…

— Вы можете это сделать? — Шан шокированно уставилась на сидящую в кресле блондинку.

— «Голгофа» создаст нам коридор для прыжка, — как-то обыденно произнесла сидящая в кресле Филиссия и повернулась в сторону одного из постов. — расчёты закончены?

— Да, мэм. Можем прыгать?

— Тогда… чего стоим?

Риваль в этот момент готов был поклясться, что услышал шорох тихих смешков, что прокатились по мостику. Ну конечно. Как же весело наверно смотреть на двух ничего не понимающих идиотов, подумал он.

Хотя, ладно. Будем честны. По крайней мере одного из этих идиотов можно было назвать гением. Блауман скосил взгляд на Шан. Женщина стояла рядом, с горящими глазами взирая на происходящее.

«Сильвана» мягко совершила гиперпереход…

…и практически сразу же вышла из него, за мгновение преодолев расстояние, на преодоление которого обычным способом им потребовалось бы больше полторы недели. И сделала это внутри гиперграницы, что ранее считалось невозможным.

Хотя, если бы Риваль на мгновение задумался, отбросив в сторону охватившее его удивление, то он смог бы вспомнить, что уже видел нечто подобное…

— Добро пожаловать в сердце Фонда Лапласа, — улыбнулась их поражённым лицам Фелиссия.

За время своей жизни Риваль повидал многое. Но сейчас он стоял, пялясь на центральный обзорный дисплей мостика, пытаясь осознать то, что видел перед собой.

— Что это ещё за хрень⁈

Занимающий большую часть видимого пространство на экране, прямо перед «Сильваной» в космическом пространстве висела… луна. Так по крайней мере он подумал сначала. Лишь через несколько секунд до него дошло осознание того, что это была вовсе не луна.

Представший его глазам объект больше всего напоминал круглый планетоид. Серая поверхность мелькала крошечными вспышками, а по орбитам двигались едва заметные точки других кораблей и космических аппаратов. Изображение приблизилась, давая Блауману и Линфен возможность ближе рассмотреть появившийся перед их глазами объект. То, что они вначале приняли за покрытую серым грунтом поверхность, на деле оказалось оболочкой из переплетающихся металлических конструкций. Они сплетались друг с другом, образуя фрактальный рисунок из переплетающихся шестиугольников. С дистанции в сорок восемь тысяч километров они казались небольшими. Даже маленькими, но Риваль быстро понял, насколько сильно он ошибается. Каждый из них имел площадь в несколько километров.

— Мегаструктура, — прошептала Шан, не способная оторвать глаз от картинки на дисплее. — Как… как вы смогли построить нечто подобное⁈ Даже в Лиге давно отказались от подобных проектов…

— Потому что мы её не строили, — прозвучал незнакомый голос за их спинами.

Резко обернувшись, Риваль увидел стоящего на мостике мужчину. Он готов был поклясться, что всего секунду назад его там не было. Ведущие на мостик двери надёжно закрыты, да и Блауман с Линфен стояли слишком далеко от входа.

Но всё это не имело никакого значения по сравнению с тем шоком, который Риваль испытал, когда узнал стоящего перед ним человека. Одетый в просторную и свободную одежду, он стоял перед ними, заведя руки за спину, смотря на них спокойными ярко-карими глазами. Длинные белые волосы зачёсаны назад, открывая широкий лоб и тонкие очки в золотистой оправе, надетые на искривлённый горбинкой нос.

Риваль уже видел его фотографии. Он прекрасно знал, кто именно стоит перед ним. И от того вид стоящего перед ним мужчины отдавал каким-то сюрреализмом, превращая этот отдельный момент его жизни в какое-то изощрённое безумие.

Только он начал думать, что его уже ничем нельзя удивить, как жизнь и эти люди разбивали эту уверенность с настойчивостью гидравлического молота.

И Шан ощущала себя точно так же. Стояла за спиной Блаумана, прижав пальцы к губам и что-то шепча.

— Добро пожаловать на базу «Голгофа», — улыбнулся Эолия Лаплас.

Глава 4

Аккуратно маневрируя двигателями пространственной ориентации «Сильвана» плавно сблизилась с зависшей в космическом пространстве огромной станцией.

— Это не можете быть он! — обвиняющее заявила Линфен. — Эолия Лаплас умер больше восьмисот лет назад! Это невозможно!

Стоящий перед ними мужчина добродушно улыбнулся. Будто Шан только что произнесла какую-то забавную шутку. Хотя, скорее будет правильнее сказать, что его развеселил тон её голоса. Словно кто-то пытается нагло обмануть ребёнка, сказав ему, что не существует никакого доброго толстяка в красном костюме, приносящего подарки в рождественскую ночь.

— Пожалуй, что можно сказать и так…

— Риваль, это голограмма! — перебила его Шан. — Не ведись на этот спектакль!

Откуда-то со стороны до них донёсся приглушённый смешок. Кто-то тихо прыснул в кулак, боясь, что его голос разрушит магию странного момента.

— Филиссия, что здесь происходит? — потребовал от неё ответа Риваль. — Зачем это представление?

— Уверяю вас, это никакое не представление, — ответил Лаплас вместо своей подчинённой. — Но, не стану лгать. Я действительно не Эолия Лаплас, хотя и очень бы этого хотел.

Доказывая правоту своих слов, он поднял собственные ладони и прикоснулся ими к груди. Пальцы даже не заметили преграды, когда ладони погрузились глубоко в грудную клетку.

— Значит голограмма, — Риваль оглянулся, окидывая взглядом помещение мостика, в попытке найти проекторы, созидающие изображение стоящего перед ними мужчины, но те оказались слишком искусно спрятаны между элементами обшивки.

— Верно, — согласился с ним цифровой призрак. — Вы тоже правы, госпожа Линфен. Эолия Лаплас мёртв. Мёртв уже слишком давно, чтобы увидеть, к чему привели его мечты.

— Тогда кто вы?

— Можете считать меня аспектом его воли. В древности говорили, что человек, у которого осталось незаконченное дело, после смерти превращается в призрака, призванного вечно скитаться по нашей земле. До тех пор, пока его начинание не будет закончено. Пожалуй, меня можно назвать чем-то подобным.

— Чушь какая-то.

— Отнюдь, — губы голограммы растянулись в тёплой улыбке. — Просто вы не понимаете. Пока что. Но поймёте. Как и Эолия в своё время. Филиссия. Доставишь их на станцию. Всё уже подготовлено.

На этом разговор закончился, а голограмма растаяла в воздухе, словно её никогда и не существовала.

«Сильвана» продолжила свой путь, приближаясь к огромной станции. Риваль вместе с Шан буквально прилипли к обзорным дисплеям мостика, рассматривая окружающее её пространство. А посмотреть там было на что.

Только приблизившись, они наконец смогли осознать настоящие масштабы этой колоссальной постройки.

Первое, что увидел Риваль, когда «Сильвана» повернулась на левый борт, оказались размещённые прямо в космосе стапели. Сотни стапелей. Огромный кораблестроительный комплекс, размещённый кольцом вокруг станции. Своими размерами он не то, что не уступал огромным военным верфям «Сашимото индастриз» на Фароне. Риваль ни раз бывал там, и они всегда поражали егосвоими размерами.

Но сейчас, ему пришлось признать. Кораблестроители «Сашимото», всегда гордившиеся своими производственными мощностями, сейчас попросту удавались бы от зависти. То, что открылось глазам Блаумана превосходило главные верденские военные верфи по меньшей мере в восемь раз. Если не больше. И вся эта громадная инфраструктура терялась на фоне огромного искусственного планетоида.

Там находились корабли. Сотни кораблей в разных стадиях постройки. От небольших, напоминающих тот, на борту которого они сейчас находились, до более крупных, не уступающих размерами самым современным верденским дредноутам. Повсюду из стороны в сторону сновали крошечные аппаратики и куда более громоздкие транспортники, перетаскивающие грузы с места на место.

Прямо здесь, прямо на глазах у Риваля строился флот. В силуэтах находившихся на стапелях корпусов легко угадывались очертания именно военных кораблей, что не оставляло абсолютно никаких сомнений.

— Мэм, получено разрешение на вхождение в Центральную Догму, — произнёс один из членов экипажа, отвлекая Риваля от разворачивающейся на их глазах картины. — Дано добро на посадку.

— Мы состыкуемся с этой станцией?

Филиссия покачала головой.

— Нет. Нет нужды. Наверное, вам уже надоело это слышать, но…

— Дай угадаю, — с горящими от возбуждения глазами перебила её Шан. — Нам понравится, да?

Сидящая в центральном кресле блондинка расхохоталась и кивнула.

— Ещё как.

Затем она повернулась и приказала.

— Заводи нас в ворота, Энрике. И готовься к передаче управления.

— Будет сделано, мэм.

«Сильвана» отозвалась на новую смену курса, разворачиваясь и направляясь прямо к одной из частей станции. Издали она напоминала некое подобие ворот, или же шлюз, если обращаться к более техническим терминам.

И, опять-таки, гигантские размеры сыграли с сознание Риваля злую шутку. Он по-прежнему просто не мог себе представить, что могло существовать нечто столь громадное. Поэтому, когда он увидел раздвигающиеся створки тоннеля, то не сразу смог осознать их реальный размер. Широкий зев тоннеля спокойно принял в себя плывущую с крошечной скоростью «Сильвану». И если судить по его ширине, то сюда поместилась бы не только она. Пространства хватило бы и для того, чтобы сквозь него прошёл дредноут.

— Неужели мы способны построить что-то подобное? — тихим шёпотом спросил он у стоящей рядом с ним женщины.

Шан хотела было ответить, но осеклась. Не сразу поняла, что под «мы» Блауман подразумевал не верденцев или людей других государств. Это обозначение относилось ко всему человечеству в целом.

— Я… я не знаю, — так же тихо призналась она, оглядывая стены тоннеля, по которому сейчас двигался их корабль. — В Лиге существовал проект искусственного мира — колонии. Кольцевого типа. Диаметр по проекту должен был составить десять километров. Его даже не начали строить. Уже в самом начале признали проект слишком сложным и не стоящим затрат.

Риваль мысленно присвистнул. Да при таком диаметре длина окружности такой станции приблизительно равнялась бы тридцати километрам. Даже простая мысль о таких цифрах внушала уважение.

Вот только по сравнению с этим чудовищем, это колечко показалось бы детской игрушкой.

— Филиссия…

— Интересуют размеры станции? — угадала она.

— Ага… да. Можешь сказать? Хотя бы приблизительно?

— Длина по экватору порядка ста восьмидесяти километров. Плюс — минус несколько сотен метров, если я не ошибаюсь.

Кажется, Шан только что нервно икнула за его спиной.

Названные цифры просто не поддавались осознанию. Сколько же ресурсов оказалось потрачено на создание этого чудовища? Риваль только молча покачал головой, всё ещё потрясённый происходящим.

Тем временем «Сильвана» продолжала своё неторопливое путешествие сквозь тоннель. Через равные промежутки перед ней открывались всё новые и новые створки шлюзовых ворот, толщина коих могла бы соперничать с бронёй самых крупных дредноутов. Они бесшумно расходились в стороны, пропуская летящий в невесомости корабль.

Вот в конце показались новые ворота. Они раскрылись точно так же, как и предыдущие, но вместо уже привычного тоннеля за ними оказалось нечто вроде широкой полусферы, в которой выход из тоннеля находился на её вершине, а сама полусфера была как бы перевёрнута на подобие чаши.

— Начинаем переход на репульсоры…

— Система управления получила ответ от станции…

— Готовы ко входу в Центральную Догму. Вторичное разрешение получено.

Доклады сыпались со всех сторон. Спокойные голоса переплетались между собой, пока «Сильвана» легко повернулась в пространстве, корректируя своё положение. Риваль заметил, как окружающий мир начал вращаться. Всего тридцать секунд и они развернулись в пространстве. Теперь днище корабля смотрело на закрывающиеся «под ними» шлюзовые врата.

— Восстановление атмосферы… Выполнено!

— Открытие внутренних ворот.

Огромные створки, находящиеся в этот момент прямо над «Сильваной» начали открываться. Риваль видел, как смещались гигантские запорные замки. Видел, как начали смещаться отдельные части приводившие в действие весь механизм.

Но чего он точно не ожидал, так этого, что за раскрывшимися створками он увидит… солнечный свет.

«Сильвана» поднялась над поверхностью, постепенно набирая высоту и давая своим пассажирам осмотреть внутреннее пространство огромной станции.

И, как и с внешней частью станции, то, что скрывалось внутри неё, удивило его не меньше, а возможно даже и больше.

Риваль и Шан смотрели на идеально ровные зелёные квадраты парков и золотистые прямоугольники полей. Тонкие голубоватые линии рек и каналов, протянувшихся по внутренней поверхности сферы. Серые и неровные площади городских кварталов и узкие иглы поднимающихся вверх зданий. Это был целый мир, спрятанный под поверхностью рукотворной станции. Он удивлял и завораживал своими размерами и масштабами, поражая грандиозностью.

То, что Риваль поначалу принял за солнечный свет, на деле же оказалось искусственным освещением. Восемь колонн протянулись от одного края сферы до другого. Четыре по экватору и ещё четыре от полюса до полюса, соединяя между собой внутреннее пространство и сплетаясь в самом центре станции. Именно оттуда и исходил яркий и мягкий свет.

Концепция построения подобных структур давно известна человечеству. Ещё на самой заре колонизационной эры люди строили колонии для освоения глубокого космоса. Вытянутые трубы, полые внутри. Именно там, по внутренним стенкам цилиндра и располагались жилые помещения, а гравитация в них создавалась вращением жилой секции станции.

И если раньше они и могли впечатлять, то теперь казались чем-то несуразным и смешным.

Правду говорят. Всё познаётся в сравнении.

— Впечатляет, не правда ли?

— Да, — чуть хрипло сказал Риваль, на мгновение отрывая взгляд от сказочной картинки на дисплее. — Это впечатляет. Это и есть Фонд Лапласа?

— По крайней мере часть его. Одна из важнейших, если не самая. Если хотите, то можете считать это место кузницей.

Филиссия помнила, как её и Альмарка привезли сюда в первые. Почему-то это воспоминание заставило её улыбнутся. Наверное, у них тогда были точно такие же поражённые и удивлённые лица, когда его мать показала им это место.

«Здесь мы выкуем оружие, чтобы убить бога»

Так она сказала своему сыну в тот момент, когда он увидел Центральную Догму.

И практически эти же слова повторил сам Альмарк Ривалю, Линфен и Ричарду Эйхарту при их первой встрече.

Её смерть почти сорок лет назад до сих пор оставалось одной из самых тяжёлых утрат. Как для их дела, так и для человека, которому Филиссия поклялась служить до самой смерти.

Вместе с этими грустными воспоминаниями, ей в голову пришла ещё одна мысль.

Она не раз задумывалась над ней. Даже говорила об этом с Альмарком. Особенно после случившегося на Новом Руане. Но тогда он отмахнулся. Сказал, что сейчас не время. Да и вряд ли оно когда-нибудь наступит.

Умелый экипаж направил «Сильвану» в сторону от одной из центральных колонн. Корабль мягко скользил по воздуху на антигравах, что дало Ривалю ещё одну мысль для размышления.

— А в планетарной атмосфере вы тоже можете летать?

— Да, — кивнула Филиссия. — Суда этого типа создавались, как машинки сверхширокого профиля. Здесь усиленные репульсорные кластеры, так что мы спокойно можем спустится в атмосферу планеты с гравитацией до полутора g и подняться обратно на орбиту.

— Но зачем? Разве не проще использовать малые суда? Челноки…

— Никогда не знаешь, что может пригодится. Говорю же. Сюда постарались впихнуть всё, что только может понадобится. Огневой мощи и брони, конечно, маловато, но это и не боевой корабль, так что всё нормально.

— Куда мы летим?

— Мне приказано доставить вас вашему куратору, — ответила Шан блондинка. — Она уже объяснят всё остальное. А я вернусь обратно на Галахд. У меня и без вас, между прочим, полно дел.

* * *
Невысокая девушка со светлыми волосами сидела в кресле, читая документ с планшета. Средней длинны волосы заплетены в тугой пучок на затылке, оставляя всего несколько прядей, обрамляющих лицо и задумчивые глаза, что скользили по экрану.

Над портовой зоной на несколько секунд появилась тень, заслонившая собой мягкие лучи искусственного света, исходящего из середины Центральной Догмы.

Клиновидный матово-чёрный силуэт неторопливо скользнул вниз, плавно зависнув над полем. Точно такой же, на каком и сама девушка прибыла сюда несколько месяцев назад. А может быть и тот же самый. Она не знала. Слишком плохо разбиралась в этой теме.

Из его корпуса не выдвинулись массивные опоры, хотя на корабле они имелись для посадки на поверхность. Вместо этого, под звуки предупреждающих сирен, из поверхности посадочной зоны поднялись восемь захватов. Будто под «землёй» пряталось огромное чудовище, жаждущее заключить зависший над ним корабль в свои объятия.

Но вместо этого они лишь обхватили корпус, войдя в специальные пазы и приняв на себя его вес.

Выдвинулись длинные рукава переходов, соединяя посадочный терминал вместе с кораблём.

Значит, пора. Ей приказали встретить этих людей и ввести их в курс дела. По крайней мере одну из них. Что будет со вторым, девушка не знала. Да и не хотела, если честно. У неё и от собственных проблем голова уже порой болеть начинала.

Положив руку на округлившийся под одеждой живот, она осторожно встала и пошла к приёмной зоне. С каждой прошедшей неделей беременность становилась для неё всё более и более тяжким испытанием.

Но, хотя бы содержимое желудка теперь оставалось внутри неё, а не как в первое время. Это радовало.

Девушка вспомнила, как впервые ощутила движение ребёнка внутри неё. Крошечный, едва ли не судорожный пинок крошечного малыша, что рос внутри.

Когда она узнала о случившемся, то чуть не свихнулась. Заперлась в своей квартире и провалилась в удушающую слезами истерику, вызванную несправедливостью происходящего. Только через некоторое время, когда слёзы высохли, а первые эмоции схлынули, она ощутила глубокое, всеобъемлющее счастье от случившегося. Никогда не хотела. Даже не планировала. Но, вот это случилось. Практически случайно. Неожиданно.

И это понимание произошедшего в тот самый момент сделало девушку самым счастливым человеком в мире. Даже не смотря на то, каким пугающим рисовалось ей грядущее будущее.

Как ей и сказали, их оказалось двое. Невысокий и молодой мужчина с тёмными волосами и задумчивыми глазами. Он практически сразу же напомнил девушке его. Два разных человека и в тоже самое время, она ощущала нечто знакомое. Была ли это осанка. Строгая манера держатся, под которой скрывалось любопытство, выглядывающее наружу, когда мужчина осторожно оглядывался по сторонам, подмечая мелкие детали. Или же внутренняя дисциплина. Она не знала.

Второй оказалась высокая и удивительно красивая женщина. Стройная. С длинными прямыми и чёрными волосами. В её лице явно прослеживались азиатские черты. Девушка уже знала, что она являлась уроженкой Лиги. Этот генотип не просто распространён на территории ЛРЧ, но был доминирующим.

И вот именно эта женщина сейчас больше всего напоминала ей саму себя в тот день, когда она впервые оказалась здесь. На лице выражение плохо скрываемого восторга. Как ребёнок, попавший в самый потрясающий и большой магазин игрушек в мире. Тяжело сохранять невозмутимое спокойствие, когда оказываешься внутри самого настоящего мира чудес.

А вот идущая следом за ними блондинка вызвала у девушки абсолютно противоречивые чувства.

Слишком хорошо она знала, на кого она работает.

И кто может прийти следом за ней.

— Ну вот и всё, — вместо приветствия сказала она, подойдя ближе. — Можешь их забирать. Дальше они твоя проблема.

— Я думала, что буду работать только с ней, — произнесла девушка, переводя взгляд с Филиссии на «гостей».

— Этого красавчика потом заберут, но на ближайшее время они твои. Альмарк сказал ввести их в курс дела, так что не разочаруй уж его. А я пойду. Мне нужно кое-что забрать и потом лететь обратно.

Вздохнув, девушка подавила появишься раздражение и кивнула. Достав из кармана маленький инфочип, она протянула его ей.

— Здесь вся информация о грузе. Всё уже готово к отправке.

— Ну и замечательно.

Филиссия уже хотела было развернутся, как вдруг замерла. Бросила взгляд на Шан и ядовито ухмыльнулась. Так обычно делают дети, задумавшие какую-то гадость.

Оканчивающиеся идеальным маникюром пальцы схватили Риваля за воротник куртки. Филиссия притянула ничего не успевшего сделать парня к себе, буквально впившись в его губы страстным поцелуем.

И столь же резко оттолкнула его от себя. Прервав поцелуй на своих условиях, ведьма направилась обратно к кораблю, метнув нисколько не стесняющийся взгляд на Линфен. Как воровка, успевшая украсть что-то раньше других.

— Надменная сука… — тихо и зло пробормотала Шан, глядя вслед удаляющейся женщины.

Случившееся, к её собственному удивлению, разозлило её, хотя она до конца и не понимала, откуда именно так резко появились эти эмоции.

— Ага, — пробормотала встретившая их девушка.

А затем обе они вдруг повернули головы и впились глазами в замершего с полным непонимания произошедшего на лице Риваля. И сделали они это пугающе синхронно.

— Чего? Я сам не в курсе, что сейчас было.

— Ладно, забудьте, — пробормотала девушка. — Пойдёмте. У нас ещё полно дел.

— А, вы? — поинтересовалась Линфен, мельком глянув на немного выпирающий под одеждой живот.

Девушка улыбнулась. Она ведь и забыла представится.

— Рита. Рита Фарлоу.

Глава 5

Сульфар


— Вот так! Осторожнее! Осторожнее я сказал!

Следуя командам Али, погрузчик неторопливо поднял из кузова тяжёлый контейнер и поставил его на пол. Стоящие рядом люди принялись тут же отцеплять тросы, снимая их с креплений.

— Значит, это всё, что у вас осталось? — Том оглядел ещё пару грузовиков, стоящих рядом в ожидании разгрузки. По словам Лизы, внутри них находилось всё, что осталось от сопротивления.

— Пара «Шерханов», — принялась перечислять Лиза. — Дополнительное вооружение для них. Плюс кое-что из специального оборудования для них. Пара «Шахов». Запасные батареи. Немного оружия и боеприпасов. Вот и всё… Всё, что удалось вытащить. Капля в море, если вспомнить, что у нас было раньше.

— Ну, по крайней мере вы всё ещё живы, — обнял её за плечи Том. — Это чего-нибудь да стоит.

— Ага, — Лиза прижалась к нему. — Знать бы ещё, что делать дальше.

— Придумаем.

Ага. Придумаем. Том сдержался, чтобы крутившиеся на языке слова не вырвались наружу. Не то, чтобы он боялся расстроить ими любимую. Лиза не дура и сама всё прекрасно понимает.

По сравнению с тем, что у них имелось всего месяц назад — это жалкие крохи. Какое сопротивление? С такими ресурсами даже повоевать толком не получится.

Верденский флот прибудет сюда через две недели. Через пятнадцать дней, если быть точным и в том случае, если его отец следует графику. Правда Том крайне сомневался, что всё произойдёт именно так. Редко, когда подобного рода операции идут по часам.

Но сейчас проблема заключалась не в этом.

Шесть беспилотников, запущенных с «Шаррикупуры» продолжали скрытно действовать в системе, собирая разведывательные данные, передавая массу интересной информации о находящихся в системе силах Протектората. И именно здесь был нюанс. Наблюдение с платформ велось при помощи пассивных сенсоров. Крайне чувствительных, но всё равно уступающих по своей чувствительности активным. Без них они будут не способны засечь мелкие замаскированные объекты, но в текущей ситуации это всё, на что Том и группа Пирса могли рассчитывать. Стоит им запустить датчики в режиме активного поиска, как платформы моментально будут обнаружены. А этого допустить ни в коем случае было нельзя. Эти шесть беспилотников — их единственные глаза в космосе.

Поэтому это они оставили на самый последний случай. Дабы успеть «осветить» систему и коридор вторжения заранее, до прибытия седьмого флота. Это позволит получить данные о возможных ловушках и впоследствии передать их флоту.

В том случае, если они не опоздают, конечно.

А до тех пор придётся довольствоваться данными с пассивных датчиков, передаваемых на планету замаскированными передачами и принимаемыми с помощью переносного передатчика. Его по частям на планету как раз таки и доставили ребята Пирса.

Вопрос только в том, что делать дальше. И здесь возникал затык. Потому что ни единой идеи у Райна и остальных просто не было.

По крайней мере Том думал так раньше.

— Почему ты изменил своё решение?

Шехар посмотрел на Пандара тяжёлый взглядом.

Они снова сидели в той же самой комнате. Шехар. Пандар. Лиза и Том. Те же самые обшарпанные стены старого склада, ставшего для них неким подобием гостиной или же общего зала. Тот же потёртый и покрытый царапинами кусок пластика, лежащий на ящиках и исполняющий обязанности стола. И те же мрачные лица.

Говорят, что постоянство — залог успеха.

Вот только вряд ли этот умник оказывался в подобных ситуациях.

— Я не менял своего решения, Пандар, — жёстко поправил его Шехар. — Но ты прав. Нам нужна его помощь. И если он не солгал, то это единственный способ заполучить нужное.

Глава семьи Бахад Джайн понимающе кивнул.

— Ашиит искренне сожалеет о том, что сделал…

— Плевать я хотел на его извинения! Я никогда не забуду того, что сделал Ашиит, Пандар. Даже не думай об этом. Но, если он действительно хочет помочь, то я не вправе отказывать ему. Только не сейчас. Не тогда, когда мы… Когда всё наше дело висит на волоске.

— И? Чего ты хочешь?

— Передай ему, что я хочу с ним встретится.

— Я не думаю, что я смогу договориться… Шехар, Ашиит слишком сильно беспокоится о своей безопасности. Он не захочет подвергать опасности семью и…

— На моих условиях, Пандар, — с нажимом повторил Шехар. — Там, где и когда скажу я. Если он хочет нам помочь, то передай ему, что встреча будет на моих условиях и никак иначе.

— Хорошо. Это справедливое требование. Я передам его ему.

— Если уж на то пошло, — вдруг заговорила Лиза, — то у меня тоже есть предложение.

Все посмотрели на неё.

Она кратко рассказала об их последней поездке в Синангар и о том, что там случилось. Лиза и раньше сообщала о случившемся Шехару и остальным, но без особых подробностей. В частности, она не стала говорить, о том, что она взяла у одного встреченных ими ребят код для связи. Если честно, то Лиза и сама об этом забыла. Не до того тогда было. Да и не думала, что когда либо воспользуется им.

— Думаешь, что они могут нам помочь?

Лиза пожала плечами.

— Понятия не имею, Шехар. Если честно, то я пока вообще не знаю, что нам делать дальше. Но в любом случае нам потребуется помощь. А это какой-никакой, но всё же ресурс. Наверное.

— Только есть проблема, — Том оглядел собравшихся. — Они же в Синангаре. Разве безопасно соваться туда после всего произошедшего?

Шехар согласно кивнул.

— Том прав. Лететь сейчас туда слишком опасно. Ты сказала, что у тебя есть код для связи, так?

— Да. Тот парнишка дал его мне.

— Тогда просто свяжись с ним и договорись. Хотя бы просто разузнай, чем они могут нам помочь и чего вообще хотят. Но рисковать лишний раз мы не будем. Пандар, когда ты сможешь организовать встречу с Ашиитом?

* * *
— Ты идиот, — хрипло произнесла она пересохшими губами, тщетно стараясь отдышаться.

Ада расслабленно растянулась на постели, вслушиваясь в звук собственного бешеного бьющегося сердца. Комочек в её груди стучал с такой сумасшедшей скоростью, что ей казалось, будто он хотел вот-вот выпрыгнуть наружу.

Сильные руки обняли её, скользнув ладонями по рёбрам. Пальцы накрыли грудь и нежно сжали её, прижимая покрытую капельками пота обнажённую спину к широкой груди.

— Всего пару минут назад, ты говорила совсем другие вещи. Или забыла?

— Не смущай меня, придурок, — простонала она, прикрыв глаза.

— И? Каково это? Для такой снобки-аристократки, заниматься сексом с грязным наёмником в грязной каморке? — спросил ей в ухо голос, от которого по её телу вновь пробежала дрожь.

— Слишком много слова «грязь» в одном предложении, — бросила она упрёк вместо ответа и ощутила горячее дыхание на своей шее.

Ада зажмурилась, когда жёсткая щетина пощекотала ей щёку.

Правда, как минимум одна часть предложения оказалось не лишена смысла. Их комната действительно представляла из себя небольшую и грязную каморку со стоящей в ней широкой раскладушкой и переносным холодильником. Вот и все удобства, что у них остались. Даже несравнимо с просторной и комфортной квартирой, где Ада жила в «Колыбели». А уж про её родовое поместье даже и говорить не приходилось.

— Но, знаешь, ты прав. Раньше меня бы стошнило только от одной мысли о таком месте.

— Или о том, что ты будешь трахаться, как животное? — в свойственной ему грубоватой манере подсказал Али. — С другим животным.

Ада не выдержала и расхохоталась, переворачиваясь в постели. Её пальцы нашли его лицо. Поцелуй продлился не долго. Всего-то пол минуты. Но в нём было не меньше страсти чем в том, чем они занимались всего пять минут назад.

— Знаешь, это даже забавно, — произнесла она, оторвавшись от его губ. — Раньше меня передёрнуло бы от отвращения только от одной мысли о том, что я буду в месте подобном этому.

— И, наверное, с кем-то подобным мне, да, малышка?

— Не передёргивай! — с притворным гневом в голосе пригрозила она, положив голову ему на грудь. — Но, да. Знаешь… Люди меняются.

— Какой, однако, разрыв шаблонов.

— Да пошёл ты.

— Какие мы злобные, — усмехнулся Эль Сарчес и погладил девушку по растрепанным после секса тёмным волосам, играя пальцами с тёмными локонами.

Они полежали так несколько минут. В полной тишине. Наслаждаясь лишь объятиями друг друга.

— Знаешь, я всегда думала, что моя жизнь будет другой, — призналась она. — Отец… Я ненавидела его. И любила одновременно. Не знаю, как это объяснить. Просто… он так меня любил, но эта его…

Ада прикрыла глаза, вдохнув пахнущий сыростью, потом и уже остывшей страстью воздух так, словно это дорогие духи.

— Дайка угадаю, — предположил Али, глядя в потолок и играя пальцами с её волосами. — Для тебя, наверное, уже нашли жениха. Да?

Вместо ответа Ада просто кивнула, не отрывая головы от его груди и слушая спокойный, ритмичный звук ударов его сердца.

— Откуда ты…

— Несложно догадаться, — усмехнулся он.

— Да. Брак по расчёту. Я всегда знала, что это так и произойдёт. Мама мне ещё в детстве сказала. Думала, что готова к этому. Ведь это ради семьи…

От которой теперь осталась только лишь одна одинокая девушка, лежащая в постели с человеком, на которого раньше даже не взглянула бы.

Отец Ады трагически погиб в тот день, когда рейнский эсминец кинетической бомбардировкой разрушил столицу Королевства. А дальнейшие чистки не оставили от её семьи вообще ничего. Дядя. Два двоюродных брата. Бабушка.

Мать Ады умерла ещё двенадцать лет назад. Да и сама их семья уже давно растеряла большую часть имеющейся власти. Теперь они были просто небольшим родом. Богатым, на первый взгляд. Но всё это лишь остатки того, что имелось у них раньше. Как тонкая позолота, шелухой висящая на куске камня в попытке выдать его золотой самородок.

И заранее спланированный брак Ады с отпрыском другой аристократической семьи должен был вернуть пошатнувшееся влияние. Возможно. По крайней мере её отец в это верил.

Ада считала, что смирилась. Убедила себя в том, что это правильно. Всю жизнь она подчинялась требования отца, позволяя ему контролировать свою жизнь. Дала ему вырастить из себя колючую, прячущуюся за маской из аристократического снобизма и высокомерия послушную девочку.

Единственное решение, которое она приняла наперекор ему — пойти учится в Королевский колледж. Именно там она познакомилась с профессором Мукерджи, впоследствии став его помощником и ассистентом. Какое же это было наслаждение. Самой принимать хоть какое-то решение за то, что делать дальше.

Кто-то скажет, что это глупо. И, скорее всего, будет прав. У неё от рождения было всё. Хорошее образование. Еда. Дорогая одежда и комфортная жизнь. Всё, что ей нужно было сделать — следовать воле отца и выйти за того, кого прикажут. Не великая цена за то, что она никогда и в чём не нуждалась в своей жизни. Не знала нищеты, голода и нужды.

И, всё-таки, Ада этого не хотела. Возможно, что именно так проявил себя её избалованный характер богатенькой девочки. Где-то, в глубине души, она не хотела делать то, к чему её принуждала воля отца. И это желание лишь окрепло, когда её познакомили с будущем супругом. Нет, он не был толстым или уродливым. Наоборот. Высокий. Красивый. Вежливый. С железной уверенностью в собственном превосходстве в глазах. С той самой уверенностью, которую Ада видела в глазах своего отца. Её будущий муж смотрел на неё так же, как и её родной отец. Как на необходимость. Что-то, что необходимо совершить. Что-то, что, вероятно, будет отягощать его в будущем. Так смотрят на нежеланную покупку. Хочешь или нет, но тебе придётся её купить по причине простой необходимости.

Это бесило. Злило до дрожи.

А затем Ада встретила Али. Грязного. Грубого. Человека, плюющего на все правила приличия. Опасного. Во многом неприятного и неопрятного. Такого, какого никогда бы не пустили на порог её дома просто из-за боязни, что потом придётся менять пол из-за нанесённой грязи.

Она до сих помнила тот взгляд, каким он посмотрел на неё в день их первого знакомства. Вот уж действительно, глаза похотливого животного…

Ада тихо хихикнула своим собственным мыслям.

— Ты чего?

— Ничего. Просто вспомнила кое-что.

— Это что-же?

— Да так… — лениво отозвалась девушка и вдруг вспомнила об обещании, что дала недавно одной рыжей. — Ерунда. Кстати, Али.

— Что?

— Та девушка…

— Эй! — наёмник в шутливом жесте поднял руки, словно защищаясь. — Малышка, я, конечно, тот ещё похабник, но стойкий однолюб.

— Да я не об этом, идиот! Тут другое. Лата…

— Хм… — Эль Сарчес поднял глаза к потолку, скользнув взглядом по протянувшимся по старой штукатурке трещинам. — Нет, я, конечно, не против тройничка, но боюсь с ней в постели будет слишком грустно… Ай! Какого чёрта, женщина⁈

Ада посмотрела на него таким взглядом, будто готово была ещё раз заехать локтем по рёбрам.

— Нет, ты правда идиот.

— Какой уж есть и меняться не собираюсь. Кстати…

Извернувшись, он одним движением перевернул взвизгнувшую от неожиданности девушку на спину и навис над ней.

Ада быстро заговорила, прекрасно зная, что произойдёт дальше и боясь, что уже точно не вспомнит о просьбе.

— Али, подожди, — взмолилась она, чувствуя, как обжигающие губы коснулись её шеи. — Я хотела…

— Не интересно, — пробормотал тот, спускаясь губами всё ниже.

— Али! — Ей пришлось даже обхватит его лицо ладонями, останавливая дорожку из обжигающих поцелуев, что спускались по её обнажённому телу.

— Ну чего?

— Поговори с ней.

— На кой чёрт мне это нужно? — в глазах Али сквозного недовольство от того, что его прервали. — Слушай, там уже ничего нет. И никого. Понимаешь? Я видел её. У неё глаза, как у мёртвой рыбины.

— Ты же знаешь, что…

— Что пацана грохнули прямо у неё на глазах? И? Сама виновата. Готов поспорить, что она сорвалась. Полезла в бой из-за своей тупости и эмоций и подставила пацана. Я что ли виноват в том, что парнишка копыта отбросил?

— Ты единственный, кто может ей хоть как-то помочь. Али, неужели у тебя в жизни никогда не случалось ничего подобного? Просто представь, что она сейчас чувствует.

Что-то в его глазах изменилось. Словно привычные и такие знакомые карие глаза вдруг заволокла тёмная дымка.

— Ада. Ты никогда не поймёшь, что с ней сейчас происходит. Поверь мне. Там уже нечего спасать. Сначала у неё разрушили привычный мир, в котором она жила. Прикончили всю семью прямо на глазах. А теперь убили единственного человека, которому было на неё не насрать. По её же вине, скорее всего. И она это понимает. Если бы не понимала, то сейчас работала бы вместе со всеми. Но, нет. Она прекрасно знает, что всё это дерьмо, по крайней мере частично — её рук дело.

— Так помоги ей. Я же смогла как-то всё это пережить.

— Давай по-честному. Не стоит вас сравнивать. Плюс, у тебя же есть я, не так ли? — усмехнулся Али и тут же мысленно обругал себя за то, что ляпнул подобную глупость.

— А у неё нет никого!

Раздражённо цокнув языком, он вдруг нахмурился и поинтересовался.

— Это тебя Вейл попросила?

— Что? Али, я… а-а-а-х… дьявол! Да! Больно же!

— Не стоит мне врать, — Али улыбнулся и примерился для нового укуса. Примерно рядом с тем же местом, на левой груди. — Если я пообещаю поговорить с ней, ты заткнёшься?

— Это было слишком грубо, знаешь ли… Да чтоб тебя! Прекрати меня кусать, придурок!

— А ты прекрати отвлекать меня от отдыха, женщина! — пригрозил он ей. — Так, что, ты согласна?

— Обещаешь?

— Я когда-нибудь тебе врал?

Ада улыбнулась, прекрасно зная ответ на этот вопрос. Эту прямоту она и любила.

— Нет.

— Вот с хорошо. А теперь заткнись и…

Прикосновения горячих, почти обжигающих губ начали спускаться всё ниже и ниже.

* * *
— Нет. Это слишком опасно.

Прошло всего несколько часов с их последнего разговора. За это время Лиза успела связаться с тем пареньком, которого они с Масудом встретили в столице. К сожалению, как того и боялся Том, решить всю проблему по комму не удалось. Арнав, а именно так звали того паренька, сказал, что их лидер настаивает на личной встрече и никак иначе.

— И? Что ты тогда предлагаешь? — спросила Лиза. — Я что-то не вижу, чтобы у нас было вот прямо дохрена вариантов. Если ты не забыл, то мы тут чуть ли не с голыми задницами сидим в этой пещере.

— Да всё я понимаю. Просто это всё равно слишком опасно, — покачал головой Шехар.

Они вдвоём стояли рядом с причалами внутри пещеры. Вытянутое веретено подводной лодки едва заметно покачивалось на воде рядом с бетонным пирсом, а вокруг висела тишина, разбавляемая звуками разбивающихся о камень волн.

— Слушай, ну я же правда пыталась, но Арнав сказал, что их лидер не будет говорить с нами по комму. Этот мудак упёрся, как баран.

— Он, что, идиот? Это же гораздо безопаснее…

— Да откуда мне-то знать? Я тебе просто передаю его слова и всё. Ты, кстати, когда улетаешь?

Шехар задумался.

— Думаю, что часов через десять. Полетим ночью. Плюс обещают низкую облачность, а она хотя бы немного прикроет нас от глаз на небе. Пандар договорился с Ашиитом о встрече и… Так, не переводи тему!

— Эй, я просто спросила.

— Лиза, — Шехар вздохнул и потёр глаза. — я не хочу, чтобы ты или кто-то другой ещё пострадали…

— Раньше об этом думать надо было, Шехар. Уже слишком поздно для того, чтобы сожалеть. Ты не хуже меня знаешь, в какой мы сейчас дерьмовой ситуации. У нас два десятка людей из тех, кому можно доверить оружие. И всё.

— Да знаю я, просто не хочу, чтобы ты совалась в Синангар.

— А когда ещё? — пожала она плечами. — Сейчас, наверное, самое лучшее время. Уверена, что эти ублюдки сейчас во всю празднуют. Поймали нас за хвост. А такие мысли расслабляют. Порой даже самых лучших. Если мы хотим, чтобы всё удалось, то…

— То в первую очередь мне нужно договорится с Ашиитом, — отрезал Шехар. — Помощь этих ребят… Не факт, что она нам потребуется.

— Не факт, — согласилась она с ним и тут же добавила. — Но, никогда не знаешь, что и кто может пригодится. Не в нашем положении быть чересчур разборчивыми.

Он постоял, несколько секунд помолчал.

— Мне ведь не удастся тебя отговорить, да?

— У нас у всех своя работа. А для этой я подхожу лучше всего. Из тех, кто у тебя есть сейчас.

— Ладно. Хорошо. Только возьми с собой Ашу и Казима. Думаю, пары человек хватит, чтобы вытащить твою задницу из неприятностей. Масуд, Химмат и ещё несколько человек полетят со мной. Посмотрим, что из этого выйдет.

Глава 6

Франкс.

Посольство Земной Федерации.


— Так значит, я могу передать им эти данные? Ты даёшь своё разрешение?

— Почему нет?

Посол Земной Федерации и глава дипломатической миссии в Вердене отложил в сторону планшет.

На экране виднелись строчки документа, подготовленного аналитиками Роллинза. В частности, полная информация, собранная по передвижениям верденских кораблей за последние два месяца и прочие данные, касающиеся их военного и торгового флота.

У главы разведывательной резидентуры Федерации имелось более чем достаточно своих источников, дабы собрать эту информацию. Работники на верфях. Сотрудники служб астроконтроля. Члены экипажей гражданских судов. И многие другие. Сбор полезных данных не останавливался ни на минуту. Особенно сейчас, в период военного конфликта между Верденом и Протекторатом.

И сейчас у него имелся хороший шанс воспользоваться этой информацией. Кто-то из его предшественников назвал бы это «непрямым вмешательством». Весьма подходящее определение.

— Иногда я даже не представляю, как ты смог затащить в постель эту змею.

Джеймс рассмеялся.

— Считай это бонусом от нашего взаимного сотрудничества, Дилан.

— Как бы она потом тебе штрафных очков не накинула.

— Не переживай, я слежу за ней так же внимательно, как и она за мной.

— Этого то я и боюсь. Две такие ядовитые гадины, как вы, вряд ли уживутся в одной банке. Ты же уже передал ей часть данных. Разве нет?

— Да. Пришлось это сделать, чтобы заинтересовать её. Не смотри так на меня, Дилан. У вас свои игры, у нас свои. Для того, чтобы рыбка клюнула, перед этим нужно её раззадорить. Учитывая, что все те данные легко подтвердить, её начальство захочет большего.

— Уверен, что она даст тебе то, что нужно?

— Более чем, — заявил Роллинз. — Поверь, я достаточно хорошо узнал эту женщину, чтобы предугадать её следующие действия. Уверен, что она уже запросила разрешение на то, чтобы при необходимости сообщить нам хотя бы часть нужной инфы.

Джеймс в задумчивости посмотрел в широкое панорамное окно и опрокинул в себя остатки кофе. Сегодняшний вечер предстоял быть крайне занимательным.

— Ладно, считай, что ты меня убедил. Моё разрешение у тебя есть, — кивнул Макнамара. — Только помни…

— Рука руку моет, Дилан. Я помню.

— Я хочу знать, чем занимаются Винсент-Рау и Берншталь, — напомнил разведчику посол. — Сейчас это наш приоритет в плане интереса.

Выйдя из кабинета посла, Роллинз отправился в ангар посольства. В его кармане лежал маленький информационный чип, содержащий в себе все данные, что его люди собрали по кораблям верденского военного флота. И эту информацию он собирался передать ей. В качестве товара для обмена за необходимую им информацию.

Сама по себе эта ситуация могла казаться абсурдной. Два государства обменивались данными, имеющими важное значение для обороны Вердена. И, в тоже самое время, никто и никогда не назвал бы их союзниками. У Земной Федерации нет и не могло быть никаких союзников. Они ей просто были не нужны. Зачем тебе какие-то слабаки, когда один только флот Федерации мог в одиночку выступить против Рейна и Вердена и утопить обоих в крови. Одновременно.

Конечно же, в реальности все обстояло совсем не так просто. Прошедшие сражения между двумя государствами показали, что многие старые наработки и тактики уже не настолько хороши. Другие же оказались полностью ошибочны. Да и технологическое развитие обоих государств не стояло на месте. Чего стоят только новые типы ракет и дредноутов. Или же лёгкие ударные корветы Протектората и их переосмысление в использование РПП.

Естественно, работающие на Джеймса аналитики постоянно собирали данные о столкновениях между Протекторатом и Верденом. Создавали из них многостраничные доклады, чуть ли не по секундам разбирая каждый бой и создавая на основании всего этого кажущиеся бесконечными документы. Эти материалы, в последствии, уйдут на Старую Землю, дабы послужить усилению ФЗФ.

Но сейчас главным вопросом для землян оставались действия Первого и Третьего флотов Рейна.

В условиях этого конфликта Джеймс видел лишь один единственный способ их применения для Рейна. Быстрый и решительный удар, который положит конец войне. С таким количеством сил, что имелось в руках двух рейнских гранд-адмиралов, они смогут взять Верден дня за три. Может за четыре. Главное, атаковать повсеместно. Нанести удары повсюду.

И Макнамара не собирался рисковать собой, своими людьми, а также имуществом и гражданами Федерации. Нужно быть готовыми к тому моменту, когда это случится.

Роллинз не стал брать собственный флаер. Вместо этого он воспользовался рейсовым транспортом. Тот развозил сотрудников посольства по местам проживания в посольских кварталах. Решение, принятое на фоне тех погромов, что случились в районах вокруг рейнского посольства во Франксе.

Выйдя на самом краю квартала, Джеймс неспешно направился в нужном направлении. Он никуда не торопился и не спешил. Даже успел заглянуть в одну из полюбишься ему небольших закусочных, чтобы перехватить небольшой обед по пути. А то с его работой он даже не всегда успевал нормально поесть в посольстве, отдавая всё свободное время службе.

Ну почти всё…

То же самое кафе, расположившееся на небольшой пешеходной эстакаде на самом краю посольского квартала. Та же самая непринуждённая атмосфера летнего вечера, когда люди выходили с детьми на прогулку, дабы купить маленьким сорванцам мороженного, а, может быть, даже раскошелиться на пару новых игрушек.

Эта картина всегда забавляла Роллинза.

У него никогда не было собственных детей. Сначала было не до того. Учёба и начало карьеры. А затем, когда служба стала швырять его по различным мирам, подобное обременение только бы всё испортило. Среди людей его профессии было очень мало семейных. Не среди кабинетных работников, понятное дело. Среди настоящих полевых агентов оперативников. Тех, кто работали в самом сердце возможного врага. Их работа не располагает к постоянству и крепкому семьянинству. Только не тогда, когда в любой момент может поступить приказ немедленно сорваться с места и лететь в новое, совершенно незнакомое.

Джеймса эти мысли забавляли ещё и потому, что в последнее время он слишком часто о них думал. Каково это, воспитывать своего ребёнка. Любопытный вопрос, на которой у него не имелось ответа. Возможно ли, что подобные мысли означали, что пора бы уже и остепениться. Сколько лет он потратил? Почти пятьдесят и всё ради того, чтобы делать свою работу. Делать её безукоризненно и хорошо, снабжая руководство и своё государство жизненно необходимой информацией. Может быть уже хватит?

Роллинз сел за столик и сделал свой обычный заказ. Обычный чёрный кофе. Крепкий, горячий и густой. Без сахара и всего прочего, что только портило вкус. Простой в приготовлении напиток, но в этом месте его готовили лучше всего.

Ждать пришлось недолго. Аманда появилась ровно через пять минут после того, как он сделал первый глоток. Заранее задуманное опоздание, как он считал. В конце концов разве женщинам не свойственно опаздывать.

Ни один из них не заговорил о деле. Простая болтовня. Несколько глуповатых и плоских шуток с его стороны и кажущийся искренним смех с её. Забавно, насколько полезной оказалась придуманная им легенда. Он не сомневался в том, что верди известно о том, кем на самом деле является Аманда Колтри. За красивой, но глуповатой на первый вид мордашкой и должностью помощницы посла, которую, если верить слухам он сам же и периодически трахал, скрывался глава рейнской разведывательной резидентуры в Вердене.

Учитывая её интеллект, Джеймс и не удивился бы тому, что Аманда сама эти слухи и распространяла.

А вот сам же Роллинз, пребывал в полной уверенности, что верденцам о нём ничего не известно. Для этого он даже специально использовал пару сторонних сотрудников посольства, постоянно выдавая им простые поручения. Такие, какие бы крайне подозрительно выглядели для любого, кто поставил своей целью найти самого Джеймса. Плюс ко всему прочему несколько завербованных лично им человек в военных и политических кругах так же сообщали ему о том, что на данный момент контрразведка верди понятия не имеет о том, кто именно руководит действиями оперативников со стороны Федерации.

Поэтому в данный момент для любого стороннего наблюдателя она оставались агентом Рейнского Протектората, которой удалось крайне удачно подцепить «на крючок» глуповатого атташеиз команды земного посла.

Ложь всегда лучше прятать в обёртку из полуправды.

Прошло всего десять минут, а столик уже остался пуст. Для всех окружающих мужчина и женщина удалились, желая потратить время на куда более принятые занятие.

* * *
— Значит, я всё-таки была права.

Аманда коснулась планшета, открыв новую фотографию.

В этот раз на экране появились ремонтные стапели расположенные на верденской базе флота у двойных звёзд Лаврентия. До этого она уже просмотрела целую пачку снимков сделанных на Фароне. К сожалению качество было отвратительным. Снимали явно с очень большого расстояния. А вот тут фотографии высшего качества. Будто снимались одним из работников доков. Это явно говорило о том, что у Роллинза имелись люди на ремонтной верфи. Аманда зафиксировала эту мысль и отложила её на потом.

— Да. Они массово отправляют на ремонт корабли после Бедергара, но ты это знала и так.

— Любой идиот догадается, что они это делают, — небрежно произнесла Аманда с интересом рассматривая фотографию. — А вот то, что они проводят доукомплектование своих расконсервированных дредноутов у Лаврентия — это информация новая. Не знала. Спасибо.

— Всегда пожалуйста, милая.

Джеймс протянул руку и взял стоящий на столе бокал с шампанским. Они с Амандой находились в одной из арендованных квартир. Их они снимали несколько штук для своих встреч. В целом, учитывая их общую легенду, в этом не было ничего удивительного. Бутылку дорогого алкоголя, как и раньше, принесла Аманда. А Джеймс, как и раньше, приготовил ужин, остатки которого можно заметить на тарелках на столе.

— Честно говоря я удивлён, что ты этого не знала.

— Не то, чтобы не знала. Скорее догадывалась. Но после неудачной операции Золо верденцы неплохо так почистили свои ряды от всех, кто вызывал хоть какие-то подозрения. Признаюсь, я потеряла несколько источников информации в этом месте.

Джеймс только хмыкнул, ощутив странное чувство благодарности. Эта женщина только что приоткрыла ему кусочек правдивой информации о том, что происходит в недрах разведки Протектората на территории Вердена. В ответ на его аналогичный жест. Ведь он не подвергал фотографии обработке, что она обязательно заметит.

Пусть и толку с этой информации немного, но от полученного кусочка доверия он ощутил приятное тепло в груди.

— Здесь всё, что мы смогли собрать по их передвижениям. Маршруты военных кораблей. Аналитическая информация о поставках военного снаряжения. Пути перемещения личного состава и ещё много чего. Со своим начальством я это обговорил, так что проблем не будет.

Под «начальством» Джеймс имел в виду Дилана Макнамару. Посла Федерации. Естественно, он не являлся его начальником, но учитывая ситуацию Дилан являлся самым должностным лицом на несколько сотен световых лет вокруг. А подобные решения могли быть осуществлены только с его одобрения. В конце-концов это, в каком-то смысле, можно назвать «международными отношениями».

От такой мысленной формулировки Роллинз хрюкнул в бокал и чуть не подавился дорогим шампанским из-за смешка.

Аманда посмотрела на него и приподняла бровь.

— Ты чего?

— Да так, подумал тут, насколько странными выглядят наши отношения.

— А у нас отношения? — она подавила улыбку. — Вот уж не знала.

— Эй, легенду же надо поддерживать! — наигранно возмутился Джеймс, садясь на белоснежный кожаный диван, стоящий у стены.

— Это ту, в которой ужасная и плохая я соблазнила несчастного дурачка из вашего посольства? О, да. Эту легенду стоит поддерживать. Хотя бы из-за твоей готовки.

— С дурачков спрос небольшой, — пожал плечами Роллинз, делая глоток шампанского. — И смотрят на них реже.

— Смотри, если слишком часто прикидываться дураком, то можно и правда им стать, — со смешком предостерегла его Аманда, откладывая планшет в сторону. — Я так понимаю, что здесь далеко не всё?

Многозначительно хмыкнув Джеймс достал из кармана инфочип и положил его на подушку дивана рядом с собой.

— Здесь всё. И, да. Ты правильно понимаешь, что эта информация не бесплатна. Цену ты знаешь.

— Информация о действиях Первого и Третьего флота, — кивнула она.

Они уже обсуждали это в одну из их предыдущих встреч.

— В точку, Аманда. Макнамара хочет знать, что вы будете делать. Федерацию не волнуют ваши проблемы с Верденом. Даже, думаю, что можно сказать иначе. По факту, нам глубоко наплевать на то, кто победит в этой войне.

— Но вы будите счастливы, если верди лишатся своего влияния на экономику Союза и территории внешнего кольца Федерации, — закончила за него Аманда, прекрасно понимая, к чему именно всё идёт.

— Это было бы хорошим исходом для вашей войны, — отметил Джеймс, сделав особое ударение на последних словах. — Для нас, естественно.

Женщина кивнула, в задумчивости смотря на лежащий перед ней инфочип.

Не для никого не секрет, что Правительство Федерации давно высказывало недовольство из-за растущего влияния верденских торговых картелей в последние время. Всего пятьдесят лет назад их присутствие на рынках систем внешнего кольца Федерации не превышало и пяти с половиной процентов. Сказывалась отдалённость и тот факт, что этот рынок можно было счесть новым для них. Плюс никто не отменял «тугость» федеративной бюрократии.

Но, такой ситуация была пятьдесят лет назад. Сейчас же она в корне изменилась. Жалкие пять с половиной процентов превратились в тридцать два. И это несмотря на все бюрократические и политические препоны, что ставились перед ними. Как известно — вода камень точит. Особенно это неприятно становилось в последние годы, когда на периферии Федерации раз за разом возникали опасные волнения. Только за последние десять лет было подавлено шесть выступлений за независимость. Люди не особо хотели продолжать жить под давлением тяжёлой и неповоротливой бюрократической машины, отдавая большую часть своих доходов на бесконечное развитие миров центрального ядра Федерации. А ведь они пожирали деньги с такой же скоростью, с какой распалённая печь пожирает брошенную в неё бумагу.

Так что любые проблемы для Вердена станут прекрасным поводом для бесконечных пропагандистских рупоров Федерации. Посмотрите на них. Вот к чему приводит такая желанная независимость. Взгляните на то, как верденские миры склоняются перед агрессией Протектората. Хотите так же? Хотите стать независимыми и променять безопасность на слабость?

Со стороны могло показаться, что таким образом она тянет время для того, чтобы придумать ответ или же обдумать услышанное. На самом же деле ответ давно ей известен. Этот свой ход она давно обсудила с начальством и получила точные указания того, что стоит передать послу Федерации.

— Знаешь, это довольно непростая ситуация, — издалека начала она. — Ты ведь понимаешь, что я не могу вот так взять и сказать тебе, чем именно занимаются наши вооружённые силы.

— Конечно понимаю, — Джеймс улыбнулся и откинулся на спинку дивана, закинув ногу на ногу. — Но, мы ведь можем рассуждать гипотетически, не правда ли?

— О, конечно. Обожаю это слово. Гипотетически. Очень… удобное, знаешь ли.

— Без сомнения. Итак, что же, гипотетически, может произойти?

— Хм-м-м… — Аманда сделала вид, что размышляет.

Она встала из-за стола, захватив с него свой собственный бокал с шампанским, к которому ещё даже не притрагивалась. Обошла стол и подошла к дивану.

— Гипотетически, я бы сказала, что в скором времени в Верденских системах будут большие проблемы с трафиком. С любым трафиком.

На последних словах она, как и Джеймс немногим ранее, сделала особо ударение.

— Насколько серьёзные? — поинтересовался тот, глядя на стоящую перед ним женщину снизу вверх.

— Самые серьёзные, какие только можно представить, — продолжила она игру в намёки.

Тонкие и обманчиво хрупкие пальцы задрали юбку, позволив Аманде усесться мужчине на колени лицом к нему.

— Знаешь, обычно бывает очень сложно покинуть систему, когда она находится в полной блокаде.

Осознание грядущего в купе с возбуждением распалил огонь внутри него. Джеймс скользнул рукой по бедру, задирая юбку ещё выше, превращая её из предмета одежды в жалкое подобие смятого пояса.

— Вы собираетесь устроить повсеместную блокаду. Вот зачем Штудгард гонял их силы. Выбивали из них дух, чтобы снизить риски для других подразделений…

— Кто знает, — пожала она плечами и обняла сидящего перед ней мужчину за плечи и клонилась вперёд, так, что её лицо замерло в паре сантиметров от его собственного. — Ты же сам сказал. Гипотетически. Не так ли?

— А Третий и Первый флоты, полные сил, заблокируют их внутреннее пространство… Подожди, вы не сможете держать их долго. Глупость какая-то.

Противоречия только что услышанного и уже известной ему информации сбили весь настрой. Роллинз нахмурился и чуть отстранился от почти что прижавшейся к нему Аманды.

— Что вы задумали, Ами? Только не говори, что Август и Вирена собираются ударить по системам верди. Обычная блокада не имеет смысла.

Аманда усмехнулась.

— Ты сам это сказал, — напомнила она. — И, в качестве небольшой вишенки на тортике, я бы сказала, что у вас есть немного времени, чтобы подготовится к тому, что случится. Около месяца. Но я бы поставила на три с половиной недели.

— Значит, я всё же прав.

— Понятия не имею, о чём ты говоришь. Моё дело лишь сказать тебе то, что мне разрешили. Не больше и не меньше. А, что делать с этой информацией, тебе решать самому.

Если всё это правда, то…

Джеймс с трудом подавил желание вскочить на ноги и бросится обратно в посольство. Макнамара обязан узнать об этом как можно раньше.

С другой стороны, несколько часов не сыграют никакой роли. Ничего страшного, если он задержится, подумал Джеймс расстёгивая пальцами пуговицы на блузке сидящей у него на коленях женщины.

Глава 7

Сульфар


Очередной порыв ветра принёс с собой запах пыли и грязи.

Давно прошло то время, когда вместо этого воздух здесь наполняла свежесть от высаженных талантливыми садовниками парков и садов, бесчисленных ресторанов и небольших закусочных, полных ароматов жареного мяса и специй. Прошло то время, когда жившие тут люди могли называть это место своим домом.

Больше здесь не осталось жизни. По крайней мере той, что царила тут раньше. Теперь те, кто остались скорее выживали.

Шехар стоял в одиночестве, облокотившись спиной на борт флаера и сложив руки на груди. Он смотрел на то, что осталось от столицы Королевства, испытывая целый вихрь противоречивых эмоций. Джайпур-Бан. Город, ставший для него домом и нынче обращённый в руины. Он ведь уже бывал тут. В первый месяц, когда прилетел на Сульфар скрываясь под чужой личиной. Видел то, что осталось от столицы. А всё равно этот вид приносил ему боль.

Шехар очень хорошо помнил то ощущение, которое почувствовал впервые оказавшись здесь. Помнил своё решение, принятое прямо тут. На этом самом месте. В тот раз он стоял здесь, глядя на остатки руин королевского дворца. Похожие на кости мёртвого животного, они поднимались к небу отвратительными обрубками, оставаясь скорбным напоминанием о том, что находилось тут раньше.

— Каз видит флаер, — донёсся из вставленного в ухо наушника голос Масуда. — Приближается с востока.

Шехар чуть приподнял голову, но так ничего и не заметил. Вероятно, машина была ещё слишком далеко, чтобы он мог её рассмотреть. В любом случае, Казиму, выполняющему сейчас роль наблюдателя в одной их полуразрушенных высоток виднее чем ему.

— Далеко?

— Через пару минут появится с восточной стороны от дворца. Он один. Вроде больше никого нет.

— Хорошо, Масуд. Следите за ним и сообщите мне, если заметите что-то подозрительное.

— Вся эта ситуация чертовски подозрительная, ваше величество. Не переживайте, я дам вам знать, если что-то случится, а Каз прикроет в случае чего.

«В случае чего»…

Сколь размытое определение. Если это очередная засада, то одинокий стрелок, пусть и очень хороший по словам Масуда, вряд ли сможет что-то сделать.

С другой стороны, если верить тем слухам, что им удалось собрать, выходило, что хашмиты верили в то, что сам Шехар был мёртв. Умер в тех пещерах, когда Мак’Мертон затопил подземные пещеры под «Колыбелью». Что же, ему не впервые становится живым мертвецом, не так ли?

Минуты через две над головой раздалось лёгкое, пробивающееся сквозь вой ветра гудение. Почему-то Шехар думал, что если Ашиит и появится, то сделает это на своей обычной машине. Старик любил жить с комфортом. Но, нет. Совершенно обычный на вид и не особо привлекающий вид флаер скользнул по воздуху над его головой и пошёл на новый круг. Пилот, очевидно, искал место для посадки. Бывший принц проводил машину взглядом, следя за тем, как та плавно опускается на землю в десятке метров от него.

Он так и не сдвинулся с места, когда дверь флаера открылась, поднялась наверх и наружу выбрался пожилой мужчина в светло-коричневом сари. Когда-то Шехар считал, что знает его. Когда-то ему даже доверял.

Теперь же видел в нём лишь инструмент. Способ добиться своих целей. Не больше и не меньше. Предательство оставило слишком большую рану на его сердце, чтобы он мог просто забыть о случившемся и простить того, кого считал роднёй.

Ашиит остановился в нескольких шагах от него.

— Шехар, я же просил Пандара передать, что встречаться здесь — не безопасно. Если бы только согласился прилететь ко мне…

— Однажды я уже поверил в твоё гостеприимство. Мы оба помним, чем всё закончилось. — жёстким голосом оборвал старика Шехар.

На лице Ашиита мелькнуло что-то похожее на разочарование и… сожаление? Шехар не успел понять, что именно это было. Слишком быстро всё произошло.

— В то время у меня не было другого выбора, — попытался оправдаться Ашиит и в тоже мгновение понял, насколько жалко звучат его слова.

— А сейчас, значит, выбор у тебя появился?

В голосе бывшего принца звучала неприкрытая издёвка. Он попытался. Честно попытался. Но ядовитый сарказм из голоса не исчез, как бы он не старался.

— А сейчас его осталось и того меньше, — вздохнул старик и Шехару показалось, что в этот миг тот стал лет на десять-двадцать старше.

Ашиит вообще выглядел хуже, чем в тот день, когда он его видел. В осанке уже не присутствовала та железная, несгибаемая воля. Спина ссутулилась. Под глазами появились мешки.

— Почему твои люди помогли нам… Нет. Не так. Почему это сделал ты, Ашиит? Мы оба знаем, что они не сделали бы этого без твоего приказа.

— Всё не так просто… — начал было старик, но осёкся. — Шехар, ты должен меня понять. Я беспокоился за свою семью. После гибели сына, они — это всё, что у меня осталось. Рустал безжалостен ко всем, кто хоть как-то может встать у него на пути. Я боялся того… того, что ты можешь сделать.

— И поэтому ты предал меня? — со злость бросил ему в лицо бывший принц. — Они пытали меня, Ашиит! Едва не убили! И ты отдал меня в их руки! В твоём собственном доме!

— И сделал бы это снова! — рявкнул в ответ старик. — Посмотри, что происходит! Наши города горят! Рустал и его мясники начали охоту на ведьм! Из-за вас! Этот старый безумец в каждом видит угрозу. Угрозу его власти! Ты видел, на что способны его люди. Джаруан! Райпур! Гривед! Где теперь эти города⁈ А? Я тебя спрашиваю, Шехар! Они превратились в развалины! Ничего не осталось! Сгорели! Их жители мертвы! И всё из-за вас! Из-за вашего чёртового восстания!

Старик задрожал от едва сдерживаемого гнева. Даже спина стала более прямой, а в глазах появилось тот огонь, что Шехар помнил по временам своего детства. Только теперь это пламя подпитывалось совсем другими чувствами. Злость. Ярость. Сожаление. Всё это горело в глазах старика, смешиваясь с безысходностью, в которой он и его близкие оказались.

— Кто их вспомнит⁈ — не выдержал и закричал он, глядя на мальчика, которого раньше считал членом своей семьи. — А, Шехар⁈ Скажи мне. Сейчас. Прямо здесь! Что все их смерти стоило этих бесполезных усилий! Что жизнь моего сына стоила его глупых идеалистических мечтаний! Если бы ты не вернулся на Сульфар, то этого бы никогда не было. Лучше бы ты, прости господи, умер бы вместе со своим братом! Тогда мой сын был бы сейчас жив!

Когда последние слова сорвались с его губ, старик словно выдохся. Будто съёжился. Казалось, что он потратил на это все имеющиеся силы.

А Шехар просто стоял. Смотрел на него. Ничего не говорил. Не оправдывался. Потому, что это не имело смысла. Всё сказанное им — правда. Они решились на это, чтобы пойти против Рустала. И он знал, что их борьба не будет бескровной. Они уже заплатили огромную цену и, возможно, заплатят ещё большую.

Наверное, всего полгода назад, эти слова могли бы покоробить Шехара. Заставить его испытать стыд или же сомнения в том, что они делали.

Но только не сейчас.

Поэтому он молчал. Ему не было нужды оправдываться. Извинятся? Возможно, но только не оправдываться. И уж точно не перед этим стариком.

— Чего ты хочешь, Ашиит?

— Рустал избавляется от всех, кто хоть как-то может ему угрожать, — произнёс, будто выплюнул, старик. — Часть поддерживающих его семей уже лишили всего. Некоторых вообще убили!

Принц нахмурился.

— Впервые это слышу.

— Потому что об этом не кричат во все стороны. Рустал не дурак. Он медленно и неторопливо отнимает всё, что хочет заполучить. Кто-то попытался воспротивиться. Те же Гаришанья или До’Рамиаль. Их перебили. Как собак. Вырезали всех. Даже детей. Просто потому, что они не захотели отдать находящиеся в их руках активы.

Шехар слышал об этом. Семьи Гаришанья и До’Рамиаль, как и Дев Агра или же Керан Су, выступили на стороне Рустала, примкнув к Хашмитам. Не сказать, что они отличались каким-то богатством или же обширными связями в промышленности и торговле, но определённый вес имели.

Сначала, примерно полгода назад, пошли слухи о том, что кто-то напал на имение До’Рамиаль. Всего одна ночь и огромное имение сгорело дотла вместе с большей частью семьи. Практически сразу же хашмиты заявили о том, что это нападение осуществили несогласные с властью нового режима. В живых после этой «трагедии» остались только лишь двое детей. Девочка и мальчик, которым и десяти лет то не исполнилось. Естественно, Рустал практически сразу же пообещал отомстить за случившееся, а детей взял под собственную защиту. В том числе и передавшиеся им права на владение всеми активами семьи.

А через три месяца тоже самое произошло и с Гаришанья. Почти тот же почерк. Очередной теракт. Взрыв на свадьбе одного из младших сынов главы рода.

Тогда Шехар не придал значения случившемуся. Просто потому, что на то время, да и сейчас, ему было глубоко наплевать на то, что станет с этими предателями. Они пошли против его брата. Против короля, которому поклялись в службе. И не заслуживали ничего другого, кроме постигшей их участи.

Жестоко? Конечно. Но, к сожалению, если бы в мире существовала справедливость, он бы сейчас здесь не стоял.

И теперь, в свете рассказанного Ашиитом, ситуация заиграла совсем другими красками.

— Считаешь, что ты следующий?

— А ты думаешь, что этот демон позволит хоть кому-то держать власть в руках кроме себя? — вопросом на вопрос ответил Ашиит. — То, что случилось с До’Рамиаль, просто проверка. Рустал одновременно наказал их за жадность и проверял, насколько далеко может зайти. Да ты и сам должен видеть. Вся сила у него в руках. Армия. Камаан ке Сена. Его личная гвардия. Он убьёт любого, в кого только ему взбредёт в голову ткнуть пальцем, Шехар. Я уже чувствую дыхание смерти на затылке. Хожу с этим ощущением каждый день. И каждый раз, когда я вижу Рустала это чувство становится сильнее. Он уже это начал. Мерзавец решил отобрать у меня торговые предприятия и мои корабли!

— И поэтому, ты решил помочь нам? Потому что переживаешь…

— Потому, что не хочу, чтобы моя семья пострадала из-за жадности этого ублюдка, Шехар, — перебил его старик.

Ашиит вздохнул.

— Пойми, я сожалею о том, как поступил с тобой. Я не собираюсь извиняться за содеянное. Но хочу, чтобы ты понимал, будь у меня второй шанс, в той ситуации, я поступил бы так же. Просто потому, что моя семья для меня всегда будет важнее всего.

— Я тоже когда-то считал тебя своей семьёй, — Шехар с нескрываемой злостью посмотрел на него. — И мой брат думал так же.

— Да, Шехар. Когда-то так и было, — признался Ашиит.

— И? Что ты можешь для нас сделать?

— Информация. Деньги. Помощь моих людей. Всё, чтобы помочь вам избавить Сульфар от этого безумца.

— Ты ведь знаешь, что случилось?

— Да. Пандар рассказал мне. Да и хашмиты трубят об этом повсюду. Трудно не услышать рык сытого тигра. Рустал считает, что ты погиб.

— Ага, мы слышали что-то похожее…

Шехар думал не долго. Всего несколько секунд, прежде чем принять решение.

— Ты понимаешь, что обратной дороги не будет? Ашиит, если ты сейчас пойдёшь с нами, то пойдёшь до конца. И я не прощу тебе нового предательства. Только не теперь.

Прежде чем ответить, глава рода Дев Агра вспомнил свой разговор с Пандаром.

В ту ночь, когда этот хитрый лис заявился в его родовое имение на озере Сагар. И сейчас, глядя на то, как за прошедшие месяцы изменился стоящий перед ним мальчик, он понимал, о чём именно говорил Пандар. Мальчик возмужал. В нём более не было той нерешительности. Теперь перед ним стоял мужчина, знающий цену своему слову и готовый сделать всё, ради его выполнения.

«— Государство должны вести люди вроде нас с тобой. Те, кто способен проложить путь в будущее своей мудростью и жизненным опытом. А мальчику с горящими глазами и жарким сердцем лучше всего будет сделать предназначенное для него дело. Для простых людей такие, как он, всегда становятся героями. А всех героев объединяет между собой лишь одно… В конце они всегда умирают.»

Подняв голову, Ашиит посмотрел принцу в глаза. Ведь он и правда, когда-то, считал его своей семьёй.

— Я не подведу тебя, Шехар.

* * *
Побережье Ригведского моря.


Корпус подлодки разрезал морскую гладь, появившись на поверхности. Солнце уже несколько часов, как скрылось за горизонтом, а висящие над морем чёрные, клубящиеся тучи хорошо скрывали его поверхность от света звёзд. Лодка всплыла в десяти километрах от берега, практически в том же самом месте, что и в прошлый раз, когда Лиза и остальные посещали Синангар.

Не прошло и десяти минут, как небольшую лодку спустили на воду. Люди заняли свои места внутри, расположившись вместе с сумками. Оттолкнувшись от борта подлодки, маленький катер повернул и направился в сторону берега, подпрыгивая на волнах неспокойного моря.

Примерно через пол часа они осторожно причалили к небольшой бухте. Той же, что и в прошлый раз. И, как и Масуд в прошлый раз, Лиза проделала в лодке пару отверстий и оттолкнула от берега, позволив воде заполнить и утащить на дно маленькое судёнышко. Спрятать её тут было попросту негде, а оставлять — банально опасно.

— Вы уже использовали это место? — тихо спросила Франческа, оглядываясь по сторонам, пока их группа поднималась по крутому берегу.

— Да. В прошлый раз, когда ездили сюда.

— Опасно использовать одни и те же места.

— Ну, извини. Если ты не заметила, то у нас и так не очень много возможностей, — проворчала Вейл и бросила взгляд на идущего следом за ней Тома. Тот просто пожал плечами, молча продолжив подъём.

Верденки из разведывательной группы Пирса вообще не должно было тут быть. Раз уж на то пошло, то и самого Райна тоже. Когда Лиза сказала ему, что собирается отправится в Синангар, дабы встретится с лидером одной из местных групп, то Том просто заявил, что едет вместе с ней и начал собирать вещи.

Она уже тогда понимала, что отговорить его будет бесполезно. Хотя и всё равно попыталась сделать это. После потери «Колыбели» у них осталось слишком мало опытных людей, чтобы Шехар мог доверить это дело кому-то другому. А Том не собирался отпускать от себя Лизу. Однажды, он уже отпустил её одну, и они оба прекрасно знают, что из этого вышло. Раз уж не может отговорить её ехать, то одну не отпустит уж точно.

Грейсон тоже попытался этому воспрепятствовать. Наверное, даже более рьяно чем сама Вейл. Том попросту посоветовал ему «пойти в задницу».

В тот момент, стоя на пирсе, они так друга на друга смотрели, что в какой-то момент Лиза была уверена, что драки не избежать. Но, вместо этого, Пирс лишь что-то тихо сказал Тому и приказал Франческе отправляется вместе с ними.

Стоя рядом со старым, замаскированным флаером и стаскивая с него маскировочную сеть, Лиза пыталась понять, что же так сильно её беспокоило. Что-то в нём изменилось, но она до сих пор не могла понять, что именно. Райн без сомнения был всё тем же человеком, которого она знала. Она любила его. Но, что-то было не так. Что-то поменялось и это изменение беспокоило её всё сильнее.

— Поторопимся, — приказала она, отгоняя лишние мысли прочь. — Встреча через несколько часов. Нужно успеть всё сделать за одну ночь.

Через пару минут старый, потрёпанный жизнью флаер, поднялся над землёй и неспешно направился в сторону раскинувшейся на побережье Ригведского моря новой столицы Сульфара. Преследуемые чёрными и тяжёлыми тучами, они приближались к городу, чтобы минут через десять влиться в общий транспортный поток.

Встречу с группой, именующей себя «Сварадж» назначили в одном из торговых районов на самой окраине Синангара.

Хотя, глядя на низенькие и грязные домики, Тому подумал, что этому месту куда лучше подошло бы лучше другое название. Трущобы. Покрытые пылью и грязью трущобы. Даже ночью, под светом редких фонарей городского освящения было заметно, что городские службы либо не уделяют этому месту должно внимания, либо вообще забыли о его существовании. Кучи мусора валялись прямо на улицах, заботливо сдвинутые к стенам зданий, которым явно не помешал бы ремонт. Некоторым даже капитальный.

И, что почему-то удивило Тома, здесь оказалось полно людей. Даже несмотря на то, что сейчас середина ночи, они ходили по улицам. Разговаривали. Кто-то сидел за столиками крошечных закусочных прямо на улице, потягивая ароматный дым из кальянов. Другие пили чай или ели. Пролетая над одной из улиц, Райн даже заметил полный людей рынок. Широкую улицы, полную небольших палаток и прилавков. Люди сновали между ними, перемещаясь от одного к другому.

Жизнь здесь, казалось, вообще не замедлилась с приходом темноты, на что обратил внимание Лизы Том.

Ответ оказался проще, чем могло бы показаться. Количество хашмитских патрулей с заходом солнца уменьшалось. Они почти пропадали с улиц, если уж на то пошло. Солдаты старались не соваться в районы окраин по ночам. В том числе и благодаря группам подобным «Свараджу». Не настолько храбрым, чтобы нападать при свете дня, но не желающим упустить свою возможность, когда солнце скрывалось за горизонтом. Они бросались на вооружённые группы из нескольких солдат, убивали их, забирая оружие и другое снаряжение и растворялись в кажущейся бесконечной паутине узкий переулков.

Естественно, что реального вреда режиму такие нападения принести не могли. Чтобы там не думали эти «храбрецы», но всё, что они делали — занимались обычным убийством и грабежом. Убивали одних, чтобы забрать то, что было им необходимо. Да они и сами прекрасно это понимали. Если и не сразу, то со временем уж точно. Слишком часто такие вот «революционеры» превращались в обычных бандитов и головорезов, когда полог высоких идеалов исчезал подобно миражу в пустыни и обнажая скрытую в глубине человеческой натуры алчность.

И чем тогда одни лозунги отличаются от других, когда и те и другие написаны кровью?

Аша посадила флаер в паре кварталов от нужного им места. Рядом с небольшим складом. Какого-то отношения к нему они не имели, просто это место оказалось достаточно удобным, и их машина не будет привлекать внимания. Хотя бы на первый взгляд.

Выбравшись наружу, Том первым делом поправил намотанную на голову куфию. Широкий платок, служащий, головным убором, как хорошо защищал от палящего солнца, так и прикрывал лицо от лишних взглядов. Эту деталь гардероба его заставила надеть Франческа. Сказала, что таким образом они будут не так заметны. Главная проблема по её словам — выделяющаяся и отличающаяся от местных внешность, могла доставить слишком много хлопот. Говорила она это с такой уверенностью, что Райну показалось, будто эти знания вбиты в неё вместе с полученным от жизни опытом. И вряд ли этот опыт был достаточно приятным.

— Пошли, — позвала их Лиза. — Здесь недалеко.

— Что это за место? — тихо поинтересовалась Франческа, догнав Вейл.

— Арнав сказал, что какой-то небольшой ресторанчик или что-то вроде того, — пожала та плечами и одновременно с этим осматриваясь по сторонам.

— Хорошо, если не ловушка, — проворчала верденка.

— Не переживай, подруга. Если эти ребята вздумают бузить, то очень крепко об этом пожалеют, — успокоила её шагающая рядом Аша, держащая на плече небольшой рюкзак.

Обернувшись, сульфарка бросила взгляд на тёмное небо и приближающиеся к городу тёмные тучи.

— Паршивая, похоже, будет погодка.

Глава 8

Она просто лежала в своей комнате. Снова.

Хотя, пожалуй, слово «комната» мало подходило к коморке два на два метра без окон и со стоящей у стены раскладушкой. С брошенной на пол сумкой и парой бутылок с питьевой водой, что стояли или же валялись прямо на полу. Но лежащей на старом матрасе девушке было плевать. Ей вообще на много теперь было наплевать. Не волновала капающая на бетонный пол вода, капли которой срывались с плохо закрученой муфты на ржавой трубе на потолке. Не заботил запах сырости и плесень, растущая в углу. Даже на ползающих по сумке мелких десятилапых насекомых, она едва ли обращала внимание.

Вместо этого она просто повернулась лицом к стене, отворачиваясь от всех звуков, что доносились из-за тонкой двери, что служила входом в её убежище. Лата не хотела ни с кем говорить. Ни с кем встречаться. Она вообще ничего не хотела.

Потому что больше ничего не осталось. Теперь всё это окончательно потеряло для неё всякое значение, превратившись лишь в лишённые смысла звуки.

В разное время к ней приходили разные люди. Шехар, желающий проверить, как она. Масуд, утверждающий, что она всё сделала правильно. Аша, в бесполезной попытке утешить подругу. И другие. Они хотели помочь. Наверное. Она не знала. Да и не хотела знать. Лата просто хотела, чтобы её наконец оставили в покое.

Все их слова бесполезно сотрясали воздух в тесной каморке, что стала ей спасительным убежищем от внешнего мира. Девушка не слушала их. Не хотела слышать. Потому что знала правду. Горькую, разъедающую её подобно кислоте правду.

Больше ничего не осталось. Вообще. Сначала друзья и близкие, погибшие во время восстания. Потом семья, убитая мясниками Рустала прямо у неё на глазах.

А теперь и Вимал.

Единственный человек, который не переставал верить в неё, даже когда она сама перестала. Тщетно пытавшийся вытащить её из бесконечного омута злости и желания мести, в который она сама же с головой и погрузилась. По своей собственной воле. Отворачиваясь от того, для кого была важна.

И теперь он мёртв.

Умер из-за её желания глупой и бесполезной мести. Лата сама себя сжирала. Пыталась хоть как-то оправдаться. Что в тот момент не было другого выбора. Другой возможности. Может быть так-то оно и так.

Вот только правда в том, что именно из-за неё погиб последний человек, который любил её.

И которого любила она.

Почему люди понимают это так поздно? Воспринимают других и их чувства, как должное до того момента, пока не потеряют? Она отмахивалась от него, всё глубже и глубже погружаясь в бесконечное по своей глубине болото ненависти к тем, кто отобрал у неё семью. Вместо того, чтобы принять случившееся и попытаться жить дальше, она просто отказалась от настоящего, с головой уйдя в прошлое. Цепляясь за свою ненависть, будто это было единственное, что не давало ей забыть о родных.

Какая же дура. Безмозглая, тупая дура.

А теперь не осталось вообще ничего.

В тишине крошечной каморки раздался тихий всхлип. Затем ещё один. Лежащая на раскладушке фигура девушки вздрогнула и сжалась в комок на тонком матрасе. Вновь зарыдала, когда вместе с мыслями в очередной раз пришли воспоминания. О них. Двоих. В то время, когда её глаза не застилала убивающая всё хорошее ненависть и злоба.

Лата думала, будто всё произошедшее сделало её сильной. Чёрствой. Стойкой к потерям и способной равнодушно смотреть на гибель других.

Чушь. Жалкий самообман.

И сейчас она лежала, сжавшись на скрипящей от каждого движения раскладушке. Тряслась мелкой дрожью от льющихся из глаз слёз. Боль в сердце душила не хуже накинутой на шею петли. Потому что теперь она понимала.

Теперь она действительно лишилась всего.

Это был тот самый момент, когда человек окончательно теряет смысл не просто жизни, а самого своего существования.

И это был тот момент, когда Лата впервые задумалась о смерти.

* * *
Синангар


— Далеко ещё? — тихо спросил Том.

— Нет, через пару зданий слева перекрёсток. Нам туда. — так же тихо отозвалась Лиза. — Арнав сказал, что будет нас ждать.

— Надеюсь, что этому пареньку и его друзьям можно доверять, — пробормотала идущая рядом с Ашей Франческа, так же внимательно оглядывающаяся по сторонам.

На самом деле они могли бы уже быть на месте, если бы Лиза не повела их узкими переулками, вместо того, чтобы пройти по широкой улице с рынком, которую Райн видел, когда они ещё только подлетали к этому месту.

Но её решение он понимал. Им лучше особо не светится на улице. Мало ли что.

Дойдя до конца переулка, они повернули на более широкую улицу и прошили ещё несколько десятков метров, пока не дошли до перекрёстка и нужного им места.

Ресторан действительно оказался не очень большим. Занимал угол стоящего на перекрёстке здания. Освещённый фонарями, он казался полным жизни, как и окружающие их улицы, даже несмотря на ночное время. У Тома не имелось ещё возможности взглянуть на столь крупный город днём. Всё же после их бегства из космопорта они сразу же направились к морю, чтобы убраться подальше. Создавалось впечатление, что именно сейчас жизнь здесь кипела по-настоящему, из-за того что люди ощущали себя свободнее. Отсутствие хашмитских солдат и патрулей на улицах будто давало местным вздохнуть с облегчением.

Снаружи ресторанчика, расположившись под натянутыми на шестах навесами, сидели люди. Прямо на уложенных на землю широких подушках. Они пили и разговаривали. Кто-то курил стоящие на деревянных подставках кальяны, распространяя вокруг облака сизого дыма. Сладкий запах явно намекал на то, что там горел не только табак. Уж слишком умиротворёнными выглядели сжимающие мундштуки люди. Вот из лишённого дверей широкого проёма вышла молодая девушка с кожей цвета крепкого кофе с молоком и держа в руках поднос с чайником и окружающими его невысокими чашками.

Том и остальные зашли внутрь следом за Лизой. Вейл огляделась по сторонам и нашла взглядом невысокого паренька, сидящего в одиночестве за низеньким круглым столом, и повела всех к нему.

— Арнав?

Парнишка поднял голову и посмотрел на них. Несмотря на то, что в помещении было не жарко, он вспотел. Словно нервничал.

— Здравствуйте. Садитесь пожалуйста…

Лиза даже с места не сдвинулась.

— Я думала, что мы тут, чтобы встретиться с твоим начальством.

— Д… да. Он скоро придёт. Простите, но у нас тоже возникли проблемы в последний момент…

Арнав словно хотел сказать что-то ещё, но в итоге просто пожал плечами.

Том и Лиза переглянулись, но ничего не сказали. Все расселись за столом. К ним тут же подошла девушка, попытавшись принять заказ. Вот только молчаливые люди явно не были настроены на то, чтобы заказывать еду. Все, кроме одного.

— Чего? — удивился Том, когда все посмотрели на него после того, как он попросил принести ему местного чаю.

— Не нравится мне всё это, — тихо пробормотала Франческа, оглядываясь по сторонам.

— Ты ещё почаще повторяй, — скривилась Аша. — Чтобы вот точно накаркать. Чтоб с гарантией всё пошло по…

За окном раздался грохот, заставивший всех на мгновение напрячься. Это до них донёсся раскат сверкнувшей в дали молнии. Первые отзвуки приближающейся грозы.

Вернулась девушка, принеся с собой поднос с небольшим чайником и четырьмя странными, плоскими на вид чашками, больше напоминающими небольшие блюдца с высокими стенками. Сам же чайник стоял на странной конструкции. Том не сразу сообразил, что это подставка, внутри которой находилось что-то вроде маленького источника портативного пламени. Только через пол минуты до него наконец дошло, что это была самая обычная свеча. Широкая и плоская, с толстым фитилём. Её пламя разливалось по днищу стеклянного чайника, постоянно подогревая находящийся внутри напиток.

Впервые он столкнулся с чем-то столь… архаичным. Слишком привык к встроенным в посуду нагревательным элементам. Но, почему-то именно такой способ в этот момент показался ему удивительно органичным. Словно идеально подходящим под окружающую их обстановку. Сам же чай оказался необычным. Горьковатым, но в тоже время удивительно освежающим для горячего напитка. Отдавал травами. Что-то типо мяты и что-то ещё. Необычно, но вкусно. Единственное, из-за странных чашек пить оказалось не очень удобно.

При этом Лиза не сводила взгляд с сидящего рядом с ними парня. Тот сидел сгорбившись, держа в руках почти пустой стакан с водой. Арнав крутил его в пальцах, не поднимая взгляда на сидящих рядом с ним людей.

— Арнав? Всё в порядке?

— Ч… что? — парень вздрогнул и вскинув голову посмотрел на Лизу. — А, да. Да, всё нормально.

— А где Саха? — задала следующий вопрос Вейл, всё так же не сводя взгляда с паренька.

— Она…

Лиза так и не договорила. Её прервал голос мужчины, подошедшего к столу.

— Так значит, вот вы какие? — с лёгкой насмешкой в голосе произнёс он. — О! А я думал, что ты сдохла.

Том глотнул чая, никоим видом, не показывая своего напряжения и поднял глаза на подошедшего.

Среднего возраста. Высокий. С широкими плечами и жёстким, будто вырубленным топором из куска камня лицом. Но главной особенностью была налысо выбритая голова. Гладкую, тёмного оттенка кожу покрывала хитрая вязь татуировок, чью красивую и сложную структуру нарушали тонкие линии белёсых шрамов.

— Охренеть просто… — пробормотала Аша, к которой и относились последние слова стоящего перед их столиком здоровяка. — Сержант?

— Я что-то пропустила? — Лиза посмотрела сначала на сидящую чуть ли не с открытым ртом Ашу и затем снова, но мужчину. — Ты его знаешь?

— Ещё бы я его не знала. Чёрт, мы с Масом тоже думали, что вы мертвы, серж!

Стоящий здоровяк расхохотался и сел за стол. Всем пришлось немного подвинутся, но большой проблемы это не составило.

— Слушайте, очень круто, что вы друг друга знаете и всё такое, но может кто-то уже объяснит мне, что здесь проходит?

— Рама Агрэ, — представился здоровяк, без спроса, по-хозяйски, наливая себе чая из стоящего на столе чайника в одну из чашек. — Сержант королевской армии. В отставке так сказать.

— Мы с Масудом служили в его взводе, — добавила Аша, всё ещё не веря в то, что сидящий перед ней мужчина действительно состоит из плоти и крови, а не является бесплотным призраком. — В одиннадцатом королевском полку. Прошли через начало восстания, а затем и через долбаную мясорубку в Катак-Репале. Мы тогда с Латой и Вималом как раз и познакомились. Они без доспехов остались и их сунули к нам в отделение.

Агрэ нахмурился, будто вспоминая что-то, а затем кивнул.

— Да, помню. Было такое.

— Серж, мы все думали, что вы мертвы. Погибли с остальными, когда то здание рухнуло. Как вы вообще выжили?

Аше потребовалось всего несколько минут, чтобы в вкратце пересказать эту историю, случившуюся в самом начале восстания.

Королевская армия, зажатая в небольшом городке, заманила основные силы хашмитов, устроив им самую настоящую кровавую бойню. Подошедшие подкрепления из столицы и других регионов помогли окружить Катак-Репал, а именно так и назывался город, и перебить большую часть наступающих войск Рустала.

Правда для королевских солдат это сражение тоже не прошло без потерь. Даже скорее наоборот. Большая часть войск, участвовавших в засадах по всему городу погибла. Никто не ожидал, что у фанатиков нового режима в тот момент окажется столько современного оружия и техники. Сама Аша вместе с Масудом, Вималом и Латой едва не погибли, когда здание, в котором они все находились, начало разваливаться прямо у них под ногами.

— Да, паршивый был денёк, — согласился с ней Агрэ, отхлебнув чая из чашки. — Мы почти успели выбраться из дома до того, как оно рухнуло. Почти. Эта мразота развалилась, когда мы уже спускались на первый этаж. Чуть-чуть не успели. Меня и остальных завалило. Разиму плитой голову раздавило прямо у меня на глазах. Как сейчас помню. Горра в лепёшку. Будто кто-то на арбуз камень уронил. Мне то чуть больше повезло. Успел упасть в пролёт между лестницами. Повезло. Только разве что чудом не убило, когда чёртов дом всё таки рухнул прямо на голову. Вот только на этом везение закончилось. Завалило так, что сам выбраться был не в состоянии. Думал, что там и сдохну, но нет. Где-то через день или около того услышал людей. Местные разбирали завалы и достали меня. Я тогда вообще ничего не соображал. Даже не знал, что эти ублюдки разрушили «Багран» и столицу.

Агрэ замолчал, словно вспоминая те дни. На его лице появилось мрачное выражение, отчего спускающиеся по лицу тёмные линии татуировок будто стали на несколько тонов темнее.

— Я в то время и соображать то толком не мог. Местныевытащили меня из-под завалов. Немного подлечили. В себя пришёл где-то через неделю, а тогда-то всё и закончилось. В итоге я ещё пару месяцев валялся в постели у местных, которые меня и вытащили. Они приютили и не сдали хашмитам, когда те устроили настоящую охоту за нашими головами. Мне же тогда уже ноги сломало, так что куда-то спешить всё равно смысла не было.

— Рама, можно вопрос? — Лиза смотрела на сержанта в упор. — Ваша фамилия…

Бывший сержант покачал головой.

— Понимаю, что ты имеешь в виду. Нет, никакого отношения к этим аристократическим задницам не имею. Просто фамилии звучат похоже, вот и всё. Так что, когда я смог хотя бы ходить нормально, то от королевства ни черта не осталось. Как и от нашей армии. Вот я поехал сюда. У меня мать из Синангара. Жила здесь. Как-то так, — сказал он в конце, допивая чай.

— И теперь ты руководишь «Свараджем»? — с подозрением спросила Аша.

Рама покачал головой.

— Нет.

— Не поняла, — Лиза посмотрела на Арнава. — Я думала, что ты…

— Что вам так сразу обеспечат встречу с руководством группы? — хохотнул Агрэ. — Нет. Меня послали на тот случай, если всё это какая-то хитрая ловушка. Правда учитывая, что с вами эта засранка, то думаю, что всё в порядке.

Последние слова он произнёс, ткнув пальцев в Ашу.

— Значит, это проверка.

Здоровяк кивнул Лизе и поставил чашку обратно на блюдце.

— Да. Нужно было убедиться. Так что собирайтесь. Я вас отведу, пока тут дождём всё к хренам не залило.

Погода будто дожидалась этих его слов. Стоило ему их произнести, как на оконные стекла с едва заметным стуком упали первые тяжёлые капли, разбиваясь брызгами о прозрачную преграду.

Том наклонился к Вейл.

— Лиза, я отойду на минутку, — тихо произнёс он встав из-за стола.

Быстро спросив, где именно находится туалет, Райн дошёл до конца зала и завернул в небольшую комнату, разделённую на подобие отдельных кабинок пластиковыми панелями. Дверь за ним закрылась, отрезая большую часть звуков доносящихся из зала, а дождь за окном лупил крупными каплями по стеклу, выбивая незамысловатый и хаотичный ритм.

Сделав всё необходимое, Том подошёл к паре приделанных к стене раковин, чтобы вымыть руки, когда дверь за его спиной открылась.

Вошедший мужчина прикрыл за собой дверь, пока Райн споласкивал ладони и достал из-под курки пистолет, подняв руку и наведя ствол в спину Тома.

* * *
Ада шла по коридору, держа в руках планшет.

На экране тянулись колонки цифр с обозначениями. Подсчёты всего, что осталось в руках повстанцев, начиная от нескольких мобильных доспехов и снаряжения к ним, и заканчивая зарядами к ручному оружию, старым армейским сухим пайкам, большую часть из которых они нашли прямо тут и прочей мелочью. Нужно было чётко понимать, на что именно они могли рассчитывать.

Учитывая ситуацию, даже самые крохи были важны, так как с потерей «Колыбели» остатки их группы нуждались буквально во всём.

Правда появился шанс на то, что удастся кое-что восполнить. Ада собиралась поговорить с Лизой, когда та вернётся или же хотя бы выйдет на связь. Масуд говорил, что они вывезли со своей старой базы на заброшенной плотине большую часть своего снаряжения, а то, что осталось, законсервировали, так как в нём просто не имелось необходимости. Всё, что там осталось в достатке имелось и на складах «Колыбели».

Так что в целом работа подходила к концу. Если повезёт, то возможно им удастся вывезти эти остатки сюда, к побережью Карского пролива. Ещё пару часов поработать, а затем можно будет и отдохнуть. Девушка настойчиво гнала подальше недостойные молодой аристократки мысли о том, что Али делал с ней прошлой ночью. А то слишком они отвлекали.

Не глядя перед собой, Ада делала последние отметки на экране, когда столкнулась с неожиданно появившейся из-за поворота фигурой. Ей пришлось даже схватится за торчащую из стены трубу, чтобы не упасть. А вот выпавшему из её руки планшету так не повезло. Тонкое устройство вылетело из пальцев, ударилось углом об пол и отлетело куда-то в сторону.

— Эй, ты хоть смотри куда идёшь! — раздражённо бросила она, спешно подбирая планшет и осматривая его.

Повезло. Устройство отделалось только небольшой вмятиной на углу, которым ударилось об пол.

А вот виновник происшествия даже не обратила на неё никакого внимания. Лата просто прошла мимо неё и пошла дальше по корриду в ту сторону с которой пришла сама Ада.

— Лата! Эй, постой! — Ада быстро догнала девушку. — Эй, ты как?

— Нормально, — сухо и безжизненно отозвалась девушка, идя вперёд.

Поникшие плечи. Грязные светлые волосы, заплетённые в хвост на затылке и перевязанные обычным шнурком. Казалось, что Лата даже не видит ничего перед собой. Просто шла вперёд по коридору.

Ада внутренне поёжилась. Всё равно, что на мертвеца посмотрела.

Жизни в идущей рядом с ней девушке казалось не больше. Она вспомнила, как пыталась утешить девушку в то время, когда они добирались сюда после потери «Колыбели». У неё тогда одна тихая и почти беззвучная истерика сменялась приступами чуть ли кататонический меланхолии, когда Сингх тупым взглядом пялилась в одну точку. Стоило только Аде заговорить с ней о случившемся, как всё становилось в разы хуже. Сколько бы она не говорила, что в случившемся нет её вины, почти любое упоминание выводило ту из себя.

А сейчас Лата просто шла вперёд, засунув руки в карманы штанов и шагая в явно крупных для её ноги ботинках по грязному бетону коридора.

Вдруг вспомнив о своей просьбе прошлой ночью, Ада чуть добавила шага, нагнав удаляющуюся девушку.

— Слушай, Лат…

— Отстань от меня, — тихим и всё таким же неприятным голосом попросила девушка.

— Али поговорил с тобой? Я просила его…

— Нет.

— Что?

— Я ни с кем не разговаривала, — сухо отозвалась она. — Я не хочу ни с кем разговаривать. Просто отстаньте от меня уже наконец.

Ада удивлённо моргнула. Он же обещал, что поговорит с ней. Что попытается что-то сделать.

— Послушай, Лата, я знаю, как тебе сейчас плохо. Я хотела, чтобы ты поговорила хотя бы с Али… Эй! — Она протянула руку, чтобы взять девушку за плечо и повернуть к себе. Не так-то просто говорить с кем-то когда этот кто-то специально уходит от тебя. — Ну подожди пожалуйста, Лата!

— Отвали от меня! — едва ли на заорала та, стоило только коснуться её плеча. — Не прикасайся ко мне!

Ада отдёрнула руку так быстро, будто пальцы кипятком ошпарила.

— Прости пожалуйста, я не хотела…

— Да, что вам всем от меня нужно⁈ — закричала Лата, срываясь чуть ли не на визг и Ада отшатнулась назад только увидев перекошенной от злости лицо. — Просто отвалите от меня! Оставьте меня в покое, мать вашу!

— Я… я не хотела. Извини.

— Да пошла ты…

Последние слова Лата чуть ли не прошипела. Резко развернувшись, она пошла дальше по коридору, а Ада смотрела ей в спину, не понимая, что только что произошло.

Глава 9

— Я же просила тебя поговорить с ней! Али!

— Хватит орать на меня, женщина, — наёмник даже не повернулся в её сторону, идя по подземному пирсу. — От твоих громких криков у меня уже голова болит.

Эль Сарчес только закончил проверять доспех, потратив почти три часа на то, чтобы решить проблему с приводами левой руки. А ведь кучу времени на это убил. Раньше-то этим занимались люди Мукерджи, но теперь с хорошими техниками у них неожиданно образовались совсем не маленькие такие проблемы. Их вообще не осталось, если уж на чистоту. Только те шесть человек, что помогали Али и остальным в транспортировке сюда обоих «Шерханов» в начале месяца. Так что мелкий ремонт и калибровку приходилось делать чуть ли не самому.

Не то чтобы Али не мог этого сделать. Просто у целой команды техников со специальным оборудованием на это ушло бы едва ли больше тридцати минут в то время, как Али, практически в одиночку, пришлось потратить в шесть раз больше времени.

А теперь к усталости и раздражению добавились ещё и эти крики.

— Ты обещал мне, что поговоришь с ней! — обвиняющее крикнула Ада, делая пару быстрых шагов и вставая на пути у своего мужчины.

— Боже, женщина, ты же передо мной голая лежала,— взмолился Али. — Да в тот момент я бы тебе что угодно пообещал бы. Хоть луну с неба достать! Я что ли виноват, что ты…

Ада лишь фыркнула.

— Мужчины… Правильно мама говорила. Все вы придурки.

— Видать мудрая была женщина, — не мог не согласится с ней Эль Сарчес и попытался обойти стоящую на пути преграду.

Вот только у стоящей перед ним девушки явно были совсем другие планы. Она упёрла руку ему в широкую грудь, в попытке остановить на месте.

Правда смотрелось это не очень впечатляющее.

— Али, я прошу тебя.

— Да, что ты от меня хочешь!

— Я хочу, что бы ты сделал… хоть что-то! Она же вообще никакая. Ты сам говорил, что у нас почти нет пилотов! Ладно, если тебе плевать на мою просьбу, так подумай хотя бы об этом!

— Я и думал. Говорю же. И вообще у неё крыша течёт. С такими союзниками никакие враги не нужны. Даже от тебя в кабине доспеха будет больше сейчас толку, чем от неё.

— И я о том же, Али. Она ходит, как приведение. Почти не ест. Дашь ей воду — пьёт. Даш еды — поест. И всё. У неё как будто вообще желания жить не осталось. Я её встретила минут десять назад, так она вообще, как мертвец выглядела!

Али закатил глаза.

— Господи… Ладно, пошли. Всё лишь бы твоих криков не слышать. Пять минут и всё. Потом ты от меня отстанешь.

Комната Латы оказалась пуста. Впрочем, это и не удивительно. Ада уже сказала, что видела, как девчонка шла куда-то. Просто комната попалась по пути и Али заглянул внутрь чисто из лени. Вдруг эта дура там и дальше идти не придётся.

К сожалению, придётся. Девчонки в комнате не оказалось.

— Эй, знаешь где эта дура?

Идущий им навстречу Химмат удивлённо посмотрел на него. Гвардеец шёл к ним по коридору.

— Кто?

— Сингх.

— А, сейчас нет. Но минут пять назад видел её на складе.

Путь до склада, организованного в одном из пустых залов, не занял много времени.

Вся эта база, построенная в пещере, и так имела довольно компактные размеры. Можно было пересечь её из одного края в другой всего за десяток минут. Пирс, куда через несколько часов на рассвете должна была вернуться подлодка. С дюжину жилых помещений. Ещё пяток складских. Два хранилища для запасных топливных ячеек. И два тоннеля, ведущих на поверхность. Один прямо на скалу, что свисала над входом в пещеру со стороны пролива и ещё один тянулся на юг, выходя в небольшую седловину в двух сотнях метрах от берега. Там выжившие повстанцы организовали что-то вроде стоянки для флаеров и пары колёсных тягачей, накрыв всё это сверху маскировочными сетями и отражающими радиолокационное излучение панелями. Укрытие, конечно, не ахти какое, но если специально не искать в этом месте, то его хватит.

Так что до того склада, о котором говорил Химмат, Али и Ада дошли всего за пару минут.

— Ну и где она?

— Химмат говорил, что должна быть где-то тут.

Ада огляделась по сторонам, но ничего необычного не увидела. Всё те же ящики и грузовые контейнеры, описи коих она составляла пару часов назад. Ничего необычного.

— Ну, мы попытались, — сделал заключительный вывод Али, окинув тёмное помещение взглядом и повернувшись к выходу.

— А ну прекратил! Или никакого секса тебе до конца жизни!

Наёмник лишь горестно вздохнул. У него не так много радостей в жизни, а угроза лишиться одной из них звучала весьма весомо.

— Жестоко, однако.

— С тобой по-другому никак, — парировала она, оглядываясь по сторонам. — Странно…

— Чего?

— Я была здесь час назад, — сказала Ада, подходя к стоящим у дальней стены ящикам. — Тут всё должно быть заперто.

— Может ты ошибаешься? — без какого-либо интереса к происходящему предложил Али, заглядываю ей через плечо.

— Нет, нет. Я же опись наших остатков делала, — уверенно сказала она. — Эти ящики я запирала.

Подойдя ближе, Али открыл один из них. Внутри лежали армейские пайки. Старые, даже на вид. В потёртой пластиковой упаковке. Раздражённо цыкнув языком из-за того, что приходится этим заниматься, он открыл второй ящик. Там тоже не нашлось ничего интересного. Какие-то тряпки. Сложенные брезентовые сумки. Ещё какой-то хлам. А вот в третьем.

Даже его внешний вид уже сумел зародить в голове наёмника нехорошие мысли, которые, впрочем, тут же подтвердились, когда он поднял крышку.

Полтора десятка импульсных пистолетов лежали в специальных пазах внутри ящика.

— Слу-у-у-ушай, — медленно протянул он. — Как ты сказала, она выглядела, когда ты её в коридоре встретила?

— Не знаю, — ада нахмурилась, глядя на оружие. — Очень плохо. Бледная. Злая. Накричала на меня просто за то, что я к ней прикоснулась. А что?

— Ладно. Раз обещал, то надо бы её найти.

Правда про себя Али подумал, что скорее всего уже, наверное, поздно. И именно эта мысль вызвала в нём такую злость, что руки задрожали.

Потому что в ящике не хватало одного пистолета.

* * *
Том едва успел. Заметил движение человека за спиной в зеркале перед собой.

Пистолет выстрелил с глухим щелчком в тот момент, когда заменяющий левую руку протез ударил по сжимающим рукоять оружия пальцам.

Выпущенный из ствола заряд проделал узкую дырку в потолке, а пистолет вылетел их руки нападавшего и отлетел куда-то в сторону, стукнувшись об одну из пластиковых кабинок.

Времени на то, чтобы разбираться в происходящем у Тома не было от слова совсем. Противник бросился на него врукопашную, выхватив из-под куртки длинный нож.

Лезвие полоснуло перед лицом Райна. Едва не рассекло ему кожу на щеке. Протез схватил руку с оружием за запястье. Механически пальцы сжались с силой стальных тисков, сдавливая кости и ломая их так словно это были сухие ветки. Том по собственному опыту знал, насколько больно это может быть.

Ожидал, что напавший на него хотя бы растеряется.

Но тот вместо этого с размаху ударил его головой в лицо. Широкий лоб врезался в переносицу с такой силой, что из глаз искры посыпались, а мир вокруг на секунду потемнел. Последовавший вслед за этим пинок в грудь швырнул Тома назад. Прямо на раковину, расколовшуюся и слетевшую от удара со стены. В воздух взметнулись фонтанчики воды из повреждённых труб, лужами растекающейся по полу.

Мужчина поднял выроненный нож здоровой рукой.

— Поганый аджанби. Всех вас прикончим и этого ублюдка тоже, — мужчина сплюнул красную от крови слюну и пошёл вперёд.

Перед глазами всё плыло. Времени на то, чтобы приходит в себя не оставалось от слова совсем. Том попытался вскочить на ноги и кинулся на приближающееся к нему тёмное пятно, выставив перед собой левую руку в качестве щита.

Лезвие ножа полоснуло по ней, рассекая куртку и длинный рукав футболки, но лишь бесполезно проскрежетало по прочному протезу.

Правда победой это назвать было сложно. Вместо удара ножом, Том налетел рёбрами на колено, едва не задохнувшись от боли, когда ударом из него вышибло весь воздух из лёгких. Упав грудью на мокрый от заливающей его воды пол, он скользнул по нему до самой стены.

Почти так, как и рассчитывал.

Пальцы правой руки нащупали рукоять отлетевшего в сторону ещё в самом начале схватки пистолета.

Выстрел пробил прыгнувшему на него мужчине голову, оставив в ней дыру, через которую можно было бы два пальца просунуть. Просто повезло. Целился то он в грудь.

Вся схватка заняла едва ли больше нескольких секунд, но по ощущениям продлилась чуть ли не с десяток минут. Адреналин стучал в висках в такт бешено бьющемуся сердцу.

Потратив ещё пару секунд на то, чтобы сбросить с себя упавшее на него мёртвое тело, Том спешно вскочил на ноги и снова чуть не поскользнулся на окрасившейся алым воде на полу и бросился обратно в зал.

Вопросы о том, какого дьявола тут происходит он решил оставить на потом. Сейчас просто не до этого.

Они сидели за одним из боковых столиков. Почти у самого выхода. Трое мужчин в почти точно таких же куртках, как и тот, что напал на самого Райна. Когда Том, весь мокрый и с окровавленным лицом выскочил обратно в зал, один из них заметил его.

По округлившимся от удивления глазам сразу стало понятно. Вместо Райна они ожидали своего приятеля. А появление самого Тома стало для них тревожным сигналом.

Двое выхватили пистолеты. Третий что-то вроде небольшого карабина со сложенным прикладом.

Том выстрелил едва ли на секунду опередив собственный крик. Первый же выстрел ранил одного из мужчин в плечо. Другой попытался прыгнуть в сторону, прикрываясь ещё ничего непонимающими посетителями ресторана.

А вот третий навёл ствол карабина на то место, где сидели Лиза и остальные и открыл огонь.

Первыми, как это ни странно, среагировали Агрэ и Вейл. Предупреждённые криком Тома ещё до того, как он сделал первый выстрел, они начали действовать. Бывший сержант рыбкой нырнул в сторону, пытаясь вытащить из-под тяжёлой куртки собственное оружие. Лиза же пинком перевернула широкий и низкий столик, выставив его в качестве преграды между собой и стреляющим.

Правда, учитывая, что тот был сделан из дерева, защита так себе. Выпущенные из карабина дротики пролетали его на вылет, почти не замедляясь.

Но и смысл был не в этом. Простая уловка, чтобы хотя бы на мгновение скрыться от глаз стрелка. Тот ещё не успел закончить первую очередь, а Лиза уже появилась с другой стороны стола, прижимаясь плечом к полу и выглядывая сбоку.

«Хаудах» в её руке рявкнул дважды, хотя второй выстрел явно оказался лишним. Первый снёс нападающему большую часть головы, расшвыряв её во все стороны кровавыми ошмётками. Прямо по сидящим сзади людям.

И всё эти события произошли всего за какие-то три или четыре секунды. Если в первые мгновения люди просто не понимали, что вдруг произошло, то затем началась настоящая паника и хаос. Они бросались кто куда, стараясь как можно скорее убраться из опасной места. Вопли доносились со всех сторон, а бегущие люди совсем не помогали точной стрельбе. Один из них чуть не столкнулся с Томом, не дав ему выстрелить в свою цель.

А в следующий миг он полетел на пол, когда незамеченный им противник врезался в него сбоку, повалив прямо на один из столиков. Стоящие на столе чашки разлетелись во все стороны осколками и каплями недопитого горячего чая. Пистолет вылетел из руки, а искать его времени не оставалось. Протез схватил кинувшегося на него противника за руку, не дав воткнуть лезвие ножа в грудь.

Чуть ли не рыча, мужчина схватил Райна за горло, сжимая шею и не переставая давить на руку с ножом, в тщетной попытке пересилить протез. А вот сдавившие до рези в горле шею пальцы продолжали своё черное дело.

Нащупав что-то рукой, Том ударил первым же попавшемся предметом его по лицу. Стеклянный чайник не выдержал такого обращения и разлетелся вдребезги, ошпарив пальцы Райна кипятком. Но убийце не повезло ещё больше. Он моментально отпустил свою жертву, с воплями зажимая окровавленное лицо ладонями. Том успел заметить торчащие из кожи стеклянные осколки.

Кашляя, буквально продавливая воздух через сопротивляющееся горло, Том нашёл пистолет и пристрелил орущего от боли мужчину. Два быстрых выстрела в грудь и тот затих.

За те секунды, что он боролся со своим противником бой постепенно сошёл на нет. Лиза пристрелила ещё одного оппонента, оставив в его груди пару зияющий отверстий. Всё же калибр «Хаудаха» не подходил для деликатного обращения со своими целями. Дыры были такие, что аж ошмётки рёбер виднелись.

С последним расправился Агрэ. Сержант успел выпустить в спину убегающего по меньшей мере половину зарядов до того, как тот успел выбежать на улицу.

— Лиза⁈

— Я в порядке, Том. Всё хорошо.

— Мы тоже в норме, спасибо, мать вашу, что спросили, — проворчала Франческа, осторожно выглядывая из-за небольшой стойки, куда они вдвоём успели заползти во время короткой перестрелки. Сейчас обе девушки сжимали в руках оружие, следя за обстановкой в баре.

Единственным пострадавшим оказался Арнав. Парня зацепило острыми щепками, когда тот придурок выпустил по перевёрнутому столу очередь из карабина.

— Рама! Что это за хрень⁈

Том отметил, что задавая этот вопрос, Лиза как бы невзначай повернулась так, чтобы пистолет в её руках почти смотрел в спину Агрэ. Почти, но не до конца.

— Хотел бы я и сам знать, — ответил бывший сержант, оглядываясь по сторонам и не опуская руку с пистолетом.

Подойдя к одному из убитых, он пинком перевернул того на спину и содрал с лица закрывающую нижнюю часть куфию.

— Да чтобы тебя… Дакши!

Том сделал тоже самое с тем, который его чуть не задушил. На нижней губе и подбородке виднелась татуировка из переплетения каких-то хитрых символов, спускающаяся на шею.

— Что? — не поняла Лиза.

— Не «что», а «кто», —поправил её Агрэ, тут же подходя к дверному проёму и быстро выглядывая на улицу. За то время, что они тут находились, дождь полил с утроенной силой, превратившись чуть ли не в сплошную стену льющейся с неба воды.

— Гасим Дакши, — пояснил он. — Урод, который держит местные крайние районы города. Да со времён восстания под ним почти вся преступность ходит. Тот ещё ублюдок. У нас давно с ними тёрки… но какого чёрта они тут делают, я понятия не имею.

— Зато я знаю, кто в курсе, — зло произнесла Лиза и резко развернулась.

Пытающийся дрожащими пальцами вытащить засевшую в плече длинную щепку Арнав даже среагировать не успел. Лиза пинков в грудь опрокинула парня на спину, ногой прижав того к полу.

— Ничего не хочешь нам рассказать, парнишка? — мягким, но в тоже время пугающим до мурашек голосом потребовала она.

Ствол крупнокалиберного пистолета вжимался чуть ли не в его лицо в качестве дополнительного и очень весомого аргумента.

— Простите… прошу, простите меня. Рама, я ничего не мог сделать, — быстро заговорил парень, едва не запинаясь.

— Мелкий засранец нас сдал! — зло бросила Франческа.

— Нет… то есть… Рама, они схватили Саху и сказали, что убьют её если я… если я не…

— Если ты не сдашь им меня, — кивнул Агрэ. — Я понял.

— Просто потрясно, — сделал вывод Лиза. — Рама, что здесь происходит?

— Арнав правду сказал. Можете не париться. Эти уроды точно по мою душу припёрлись. Вам просто не повезло оказаться не в том месте и не в то время. Помнишь я говорил, что у нас в прошлом месяце были тёрки с Гасимом? Так вот я этой суке пол лица об асфальт содрал. Жаль прикончить не успел. Похоже, что этот гад решил мне отомстить.

— Простите… У меня правда не оставалось другого выхода, — продолжал скулить Арнав. — Они сказали, что убьют Саху. У меня выбора не оставалось.

— И? Что будем делать? — задал резонный вопрос Том.

— Будем отсюда валить, — дала обстоятельный ответ Лиза и остальные тут же поддержали её энергичными кивками.

— Ага, только не через главный вход. Я процентов на сто уверен, что нас там ждут. Гасим тот ещё ублюдок, но он точно не тупой. Он бы не послал всего четырёх человек, чтобы прикончить меня.

— Пятерых, — поправил его Том. — Я ещё одного в туалете пристрелил.

Рама с благодарностью кивнул и дёрнул Арнава за руку, потащив его в глубь помещения.

— На кой чёрт тебе этот парень?

— Чтобы вытащить его отсюда, — спокойно отозвался Агрэ, открыв дверь ведущую из зала в другие помещения ресторанчика.

— Серж, я, конечно, ни на что не намекаю, — со скепсисом в голосе заметила Аша, пропуская перед собой Франческу. — Он же тебя сдал с потрохами. И нас тут чуть не прикончили.

Агрэ вздохнул.

— Вы просто не знаете Гасима. Поверьте, если бы вы имели представление об этом человеке, то поняли бы, что у парня и правда не было выбора. Пошли, у нас мало времени.

Глава 10

Пройдя через небольшую кухню и пару подсобных помещений в задней части ресторана, Агрэ вывел всех к чёрному входу. За приоткрытой дверью всё так же продолжал лить проливной дождь, заглушая своим шумом практически все остальные звуки.

— Сколько здесь торчу, таких ливней ещё ни разу не видела.

— Где ты говоришь ваш флаер? — уточнил бывший сержант.

— В паре кварталов отсюда, — Лиза проверила магазин пистолета. — За рыночной улицей.

Рама скривился и покачал головой.

— Дерьмово. С таким же успехом он может быть хоть в другой части города. Вряд ли эти ребята нам так просто дадут до него добраться.

— А твой?

— А я пешком пришёл. Ладно, попробуем добраться до вашего, а там посмотрим.

— Серж, может всё не так уж и плохо, как вы думаете? — предложила Аша. — Может эти засранцы тут одни были.

— Ага, конечно. Нет, если Гасим твёрдо решил от меня избавиться, то я практически уверен, что они тут не одни. Слишком уж этот гад меня ненавидит после последней нашей встречи.

— Слушайте, — вдруг заговорила Франческа. — Мне, конечно, очень жаль, что они хотят вас грохнуть, но строго говоря это вообще не наша проблема.

— Теперь можете считать, что ваша тоже, — поправил её Рама. — Просто поверь. Эта мразь грохнет и вас тоже. Просто за то, что вы говорили со мной.

Верденка покачала головой.

— Бред какой-то…

— Ладно. Делаем так. Выходим и идём налево. Там дальше должны быть две улицы. Они в стороны расходятся. Та, что правее идёт прямо на рынок. Вторая уходит в сторону и обходит рыночную улицу параллельно с ней. Немного попетлять придётся, но по ней обойдём самые открытые места и доберёмся до вашего флаера. Согласны?

Последний вопрос уже относился к Лизе. В ней Агрэ с какой-то внутренней уверенностью определил главного в их группе.

Вейл просто кивнула, принимая предложенный сульфарцем план.

— Ну, тогда пошли, что ли…

Стоило им только выйти из здания, как падающая с неба вода прохладным потоком обрушилась на плечи. Дождь лил с такой силой и плотностью, что одежда на них практически мгновенно промокла до нитки. Где-то за спиной ослепительной вспышкой сверкнула молния. Её басовитый грохот долетел только через несколько секунд, эхом прокатившись по узким улочкам окраин Синангара.

Беглецы старались жаться ближе к стенам стоящих вокруг зданий. Они давали хоть какую-то защиту от дождя. Хотя, ощущая, как в ботинках хлюпает вода, Том решил, что эта защита была не более чем самообманом.

Несмотря на то, что из-за дождя видимость стала паршивой, Агрэ вёл их за собой с той уверенностью, какую можно ожидать от человека, что вырос в этих местах или же прожил в них достаточно много времени.

Всем хотелось, чтобы Аша оказалась права. К сожалению, мир и желание одного конкретного человека избавиться от другого рассудили иначе. На них напали в тот момент, когда группа под руководством Рамы уже подходила к той развилке, о которой он говорил ранее.

Единственное, что их спасло — дождь мешал не только беглецам. Короткая очередь из карабина ударила чуть выше, чем надо, пройдясь градом выстрелов по стене над их головами. Из-за дождя никто даже толком не услышал выстрелов. Импульсное оружие, и без того довольно тихое, а в такую непогоду все услышали лишь глухие удары, с которыми выпущенные из карабина дротики выбивали штукатурку из стены здания.

Агрэ бросился вперёд, на ходу стреляя в ту сторону, откуда прилетели выстрелы. Лиза не отставала от него ни на шаг, выпустив несколько зарядов из «Хаудаха». Крупнокалиберные дротики прошивали воздух с такой силой, что оставляли трассы в сплошной пелене дождя.

Попутно она чуть ли не схватила Тома за шиворот, потащив его за собой. Где-то за спиной Райна слышались выкрики Аши и Фрэн, бегущих следом за ними.

Что-то обожгло Тому ногу и тот оступился. Рухнув грудью в полную воды улицу.

— Давай, Том! Вставай! — Лиза схватила его за руку, пытаясь поднять на ноги и не переставая при этом нажимать на курок, выпуская последние оставшиеся в магазине заряды в сторону противников.

Выплюнув попавшую в рот грязную воду, Райн вскочил обратно на ноги стараясь не обращать внимания на боль в ноге. Остальные уже обогнали их, укрывшись за поворотом. Том успел заметить, как присевшая на колено Аша и возвышающийся над ней сержант стреляли из-за угла, давая им с Лизой время на то, чтобы добраться до укрытия.

Вот только сделать это им было не суждено.

Металлический цилиндр ударился о стену и отлетел прямо к ним под ноги. Граната успела отскочить от брусчатки, подпрыгнуть и скрыться под водой, попав в особенно крупную лужу прямо на пути Тома.

Лиза этого не видела. Просто не заметила, слишком занятая стрельбой.

Потому Том сделал единственное, что мог в этой ситуации. Прыгнул на девушку сзади, валя её на покрытую грязной водой землю и прикрывая собой.

Взрыв, казалось, подбросил их с земли, хотя это впечатление и было обманчивым. Ударная волна даже на несколько мимолетных мгновений разметала падающие с неба дождевые капли, расшвыряв их в стороны и выбивая стекла в ближайших окнах.

Райн прекрасно знал, что будет дальше. Слишком много общался с Серебряковым. Вряд ли их противники рассчитывали убить их одной этой гранатой. Хорошие профессионалы пойдут на штурм едва только произойдёт взрыв, чтобы добить тех, кто остался в живых и воспользоваться эффектом неожиданности, пока их жертвы дезориентированы. Как ни печально, дилетанты сделают тоже самое, уверенные в том, что этот взрыв если не убил, то хотя бы искалечил их цели, превращая противника в лёгкую добычу.

Просто сделают они это немного позже.

Райн вскочил на ноги, дёргая девушку следом за собой.

В глазах плыло, а окружающий мир будто качался из стороны в сторону. Явный признак лёгкой контузии.

На мгновение ему показалось, что Лиза что-то кричит, но вместо слов слышал только противный и настойчивый звон в ушах, что перебивал собой все остальные звуки. Даже кажущийся ранее оглушительным шелест дождя и грохочущие раскаты грома теперь казались лишь едва ощутимы.

Бежать!

Сработал главный инстинкт, заложенный в любого человека при встрече с опасностью. Не трусость или паника. Именно необходимость бежать, чтобы не подохнуть прямо тут.

Том никогда не был хорошим бойцом в отличии от Серебрякова или Лизы. Но даже он прекрасно понимал, в насколько проигрышной ситуации они находились сейчас. Когда почти ни черта вокруг не видно из-за проклятого дождя. Когда по ним палят чуть ли не со всех сторон и понять откуда именно почти невозможно. По крайней мере для него.

В такой ситуации он видел только один выход. Бежать. Разорвать дистанцию с противником. Избежать атаки. Или же остаться на месте и поймать с полдесятка дротиков собственной башкой и сдохнуть в ближайшей грязной луже.

Выбор очевиден.

Таща за собой Лизу, Райн бросился в сторону улицы, где скрылись Аша и остальные. Сейчас они уже не стреляли, и он не мог понять почему. Не важно.

Они добежали до улицы, прорываясь сквозь стену дождя, пока вода нещадно заливала глаза, а правая нога пульсировала болью.

Короткая улочка быстро закончилась тупиком. Том на секунду испугался, что они оказались в ловушке, пока не увидел, что то, что он принял за тупик — на самом деле оказалось поворотом. Особо не раздумывая, он бросился вперед увлекая Лизу следом за собой и всё ещё не мог понять куда же пропали Агрэ и остальные. Где Аша и Франческа?

Дождь неожиданно прекратился. Нет. Не совсем так. Он не исчез. Просто разбился на случайные и тонкие струи воды, стекающие с неожиданно ставшего столь близким неба.

Кто-то неожиданно возник на его пути. Мужчина, старательно собирал товар с прилавка. Другой едва не врезался в самого Райна, выскользнув из-за очередного прилавка. Слишком много людей для обещанной Рамой боковой улицы.

Только сейчас, Том вдруг понял, что они с Лизой оказались на том самом рынке, о котором говорил Агрэ. А столь близкое небо предстало перед ним натянутыми над рыночной улицей вереницей навесов и кусков пластика, что в солнечные дни защищали людей от палящего зноя.

Дождь продолжал барабанить по тонкой преграде над головами людей, стекая ручейками в прорехи растянутого над головами людей лоскутного одеяла из навесов.

* * *
С трудом повернув круглую ручку, Лата наконец выбралась наружу. Дверь открывалась с трудом, сопровождая своё движение жалобным скрипом. Будто механизм не хотел выпускать девушку наружу.

В лицо ударил свежий воздух, сильно контрастирующий с царящей в пещере духотой. Прохладный. Пахнущий морем. Лата вдохнула его полной грудью.

Она выбралась наружу через один из двух тоннелей. Через тот, что вёл наверх, прямо на нависающую над входом в пещеру со стороны пролива скалу. Почему она выбрала это место? Всё очень просто. Здесь почти никогда и никого не бывает. Наверное, раньше здесь мог находится наблюдательный пункт, но сейчас его обязанности полностью заменили установленные ещё людьми Чанда Каур Кай пассивные сенсоры и камеры.

А учитывая, что с этой скалы практически никуда нельзя было уйти, то и смысла находиться здесь не было. Разве что кто-то не решит спуститься два десятка метров по отвесной каменной стене с одной стороны. С другой был обрыв над морем с другой.

Ночь постепенно подходила к своему концу. Если присмотреться, то на востоке даже можно было заметить первые признаки рассвета. Небо у горизонта на несколько тонов стало светлее. Ещё минут двадцать и появятся первые лучи восходящей Валетрии.

А ещё здесь ей уже никто не помешает.

Оставив дверь открытой, Лата пошла вперёд, пока не остановилась прямо у обрыва. Внизу плескались сине-зелёные волны Карского пролива, разбиваясь о камень и разлетаясь вихрями брызг. Но даже несмотря на это, тут было тихо. Удивительно тихо и спокойно. Поразительно умиротворяющая картина.

Хватит, мысленно сказала она себе, глядя на море. С неё хватит. Достаточно жалобных взглядов. Достаточно тупых вопросов. С неё достаточно этого.

Лата посмотрела на предмет, что держала в руке.

Обычный армейский пистолет. Она проверила магазин. Тот оказался заряжен. Привычные движения принесли ещё больше спокойствия. Пальцы делали всё сами, повторяли механически заученные движения. Она даже не думала об этом. Будто была каким-то инструментом.

Ненужным. Бесполезным теперь.

Подняв руку, Лата вздохнула и приставила ствол пистолета к виску. Голый металл холодил кожу. Сердце вдруг неожиданно ускорилось, стуча в груди с такой силой, словно хотело вырваться наружу.

Не было больше ни папы с мамой. А теперь и Вимала, тоже. Вообще никого не осталось.

Палец нащупал спусковой крючок.

Всего одно движение. Стоит лишь чуть-чуть потянуть и оружие выстрелит. Оборвет наконец эту бесполезную, бессмысленную жизнь в которой более ничего нет.

А ведь он предлагал ей. Бросить всё и уехать вместе с ним. А она, дура, оттолкнула его из собственной глупости и неспособности перестать цепляться за душившую её ненависть. Будто это единственная оставшаяся у неё нить, что связывала с родными. Сейчас они могли бы быть вместе. Он любил её. А она… задушила в себе все чувства, потому что считала их слабостью. Ненужными. Бесполезными.

А в итоге слабой и ненужной оказалась здесь только она.

Палец дрогнул на спусковом крючке.

Лата до боли прикусила губу.

Даже сейчас, приняв решение, она всё ещё не могла собраться с духом. Казалось, будто её палец давит не на лёгкий спуск боевого пистолета, а на каменную скалу, на которой она стояла.

Так трудно. Но больше она этого не вынесет. Просто не хочет выносить. Хватит.

Палец дрогнул и потянул спуск.

* * *
Выпущенные из карабина дротики прошивали тонкий пластик будто и вовсе не замечая его. Слепая очередь разорвала один из навесов, и накопившаяся внутри вода хлынула вниз, смывая стоящий на одном из прилавков товар на землю.

— Том, не высовывайся! — крикнула Лиза и тут же пошла наперекор собственному совету, высунувшись из-за прилавка, служившего им укрытием.

Правда сделала она это припав плечом к земле вместо того, чтобы встать в полный рост. Так что бегущие за ними противник этого не заметили. Все кроме одного. Того, кому выстрел «Хаудаха» бесжалостно оторвал ступню от лодыжки.

Болезненный вопль разнесся по рынку, а карабины и пистолеты в руках нападавших бандитов вторили ему, превращая в фарш всё, во что попадали. Нет, Лизу они не заметили. Просто начали стрелять от испуга, когда один из их товарищей упал на землю с окровавленным обрубком вместо ступни.

Вернувшись в укрытие, Лиза вытащила из рукояти пистолета магазин. Принадлежащий Нори пистолет был довольно старым и не имел привычного индикатора боезапаса, как у более современных моделей. Да и оружие это, строго говоря, не военное, а скорее охотничье.

Она всегда подтрунивала над ним, а теперь сама цеплялась за него, как за единственный шанс к спасению.

— У меня зарядов мало, — заметила она, убрав почти пустой магазин в карман и вставив в рукоять новый вместо него. — Один полный и ещё пара в другом.

— У меня половина, — отозвался Том, глянув на индикатор в задней части оружия. — Что будем делать?

Отличный вопрос. Лиза подавила желание выругаться. В частности, на самого Райна, выбравшего неправильное направление. Но в тоже время она понимала, что в тот момент и сама оказалась ничем не лучше него. Не заметила в дожде чёртову гранату. Слишком увлеклась стрельбой. Серебряков бы за такое ей голову оторвал если бы увидел.

— Ладно. Держи голову ниже и давай за мной. Попытаемся найти флаер. Может наши уже там.

Куда проще было бы просто связаться с ними и объяснить произошедшее. Вот только лежащий в кармане куртки комм сейчас представлял собой жалкое зрелище в виде двух изогнутых и смятых частей. Сломался, когда Райн повалил её на землю, прикрывая от гранаты, а она упала прямо на торчащий из кривоватой брусчатки камень. Свой он, наверное, потерял ещё во время потасовки в том ресторане.

— Готов?

— Ага.

— Тогда пошли.

Пригибаясь и стараясь не поднимать голову над прилавками, Лиза двинулась вдоль рядов. Райн следовал за ней, стараясь не отставать.

Какой-то мужик выбежал из-за прилавка прямо перед ними, но не успел сделать и дюжины шагов. Несколько выстрелов попали бедолаге в плечо и грудь, бросив его на землю. Вокруг царила паника. Люди, осознав, что происходит бежали во все стороны, стараясь скрыться от опасности. Некоторые запирались в домах по краям улицы. Другие бежали в переулки. Кто-то прятался за своими же прилавками.

Впрочем, последний способ можно назвать наименее надёжным. Том уже видел одного такого. Точнее лужу крови, растекающуюся из-под дырявого прилавка метров десять назад.

В любом случае, сейчас лучшей тактикой будет скрыться. Сбежать, стараясь привлекать к себе как можно меньше внимания. По крайней мере такой была их с Лизой задумка. К сожалению, они оба по какой-то причине забыли рассказать этот план своим нападавшимям.

Сзади раздался возбужденный крик. Обернувшись Том увидел одного из напавших на них бандитов. Тот смотрел прямо на Райна, крича что-то своим товарищам.

Райн вскинул зажатое в руке оружие, но выстрелить так и не успел. Лиза сделал это раньше, попав почти успевшему поднять оружие противнику в грудь. Два заряда превратили её в кровавое месиво.

Да. Весь их хитрый план ускользнуть незамеченными только что приказал долго жить.

— Бежим! Том!

Лиза вскочила на ноги, утягивая Райна за собой и бросилась сквозь рынок. Вода хлюпала под ботинками, а сзади раздавались глухие звуки выстрелов. Кажется Том даже услышал, как выпущенные из оружия дротики вспарывают воздух вокруг них.

Спереди показались ещё пара человек. Райн выстрелил едва только увидел у них в руках оружие, надеясь на то, что это были именно их преследователи, а не кто-то из местных, решивших защитить свой товар. Правда оружие в их руках быстро убедило его в правильности подобного решения.

В точности стрельбы, да ещё и на бегу, да и когда по тебе самому стреляют, он хорош не был. Это на флоте, в тире, в спокойной обстановке, он мог выбивать десятку за десяткой в стрелковой галерее. Сейчас же первые три его выстрела прошли мимо. Да и четвёртый особо ничего не сделал. Только вскользь задел одного из них, порвав одежду на плече.

Зато бегущая перед ним Лиза оказалась на высоте.

«Хаудах» снёс одному из нападающих голову и тут же пробил грудь второму. И это в тот момент, когда она бежала. Руки тряслись от движения и адреналина. Ещё и бегущие навстречу местные, спасающиеся от творящегося вокруг беспредела тоже особо, не помогали.

Том успел заметить движение сбоку, но вот среагировал слишком поздно. Неожиданный враг прыгнул на него сбоку, вскинув руку с ножом когда Райн уже поворачивался чтобы выстрелить. Двое мужчин сцепились друг с другом, улетев на один из прилавков. Своей массой они снесли один из шестов, на котором крепился натянутый над их головами кусок пластика. Хлипкая конструкция посыпалась вниз вместе с накопившейся на ней водой. Обоих будто из ведра окатили.

Отплевываясь от заливающей лицо воды, Райн одновременно старался не дать упавшему на него мерзавцу воткнуть нож себе в живот, а другой рукой пытался направить пистолет в сторону цели. Почти получилось. Пришлось отпустить руку. Что-то болезненно обожгло бок, чиркнув по рёбрам. Протез врезался сульфарцу в лицо, вминая носовую перегородку в череп, а ствол пистолета наконец упёрся во что-то массивное и мягкое.

Не медля не секунды, Том нажал на курок, опустошая магазин в живот своего противника…

И в тот же миг его голова разлетелась на куски, забрызгав Тома кровью и ошметками.

— Давай, Том! Поднимайся!

Практически ослепший от заливающей лицо воды, крови и бог знает чего ещё, Райн поддался на уговоры. Тем более, что подоспевшая Лиза помогла спешно подняться на ноги.

Кое как вытерев лицо, он бросился бежать следом за ней, едва ли не перепрыгивая через попадающиеся на пути прилавки. Тольковперёд. Не останавливаться. Не медлить.

Они вдвоём пронеслись через рыночную улицу с такой скоростью, будто за ними демоны гнались. Не разбирая, что перед ними. Главное поскорее убраться с открытого и освещенного пространства.

Откуда-то сзади доносились наколенные злостью крики, но Том даже не оглядывался назад, стараясь не отстать от Лизы и чувствуя, как лёгкие горят огнём, а рот хватает воздух.

В голове вместе с мозгами тряслась мерзкая мысль о том, что, став руководить эскадрой, он неплохо так забросил занятия в зале, за что сейчас расплачивался дрожащими ногами и пожаром в груди.

До конца улицы оставалось метров пятьдесят, когда впереди замаячили фигуры с замотанными куфиями лицами. Они шли им навстречу, отрезая путь к флаеру.

Лиза тоже обратила внимание на то, что эти головорезы шли им прямо наперерез. Что ни говори, но в такой вот ситуации, по колено в грязи, она соображала куда быстрее Райна. Пока он силился придумать, что делать дальше, она уже нашла решение.

Ну, как нашла.

Просто бросилась к ближайшему дому, вломившись прямо в дверь. Та, слава богу, оказалась не заперта. Тёмный коридор встретил их блаженной сухостью, темнотой и тишиной.

Глава 11

Звук пистолетного выстрела потерялся на фоне морского шума.

Али едва успел вовремя, в последний момент ухватив оружие за ствол и отведя его в сторону.

— Какого хрена ты делаешь⁈ — зло рявкнул он, вырывая оружие из её пальцев. — Совсем рехнулась⁈

— Верни его! — Лата попыталась вцепиться в пистолет. Почти успела схватить рукой оружие.

А в следующий миг обнаружила себя лежащей спиной на траве.

Перед глазами резко потемнело, а из разбитой губы текла кровь. Кулак Эль Сарчеса врезался ей в лицо раньше, чем она вообще поняла, что только произошло.

— Безмозглая сучка… — Али тряс ушибленной рукой. — У тебя совсем мозгов не осталось⁈ А?

— Лата!

Повернув голову Али заметил Аду. Она шла растрёпанная и хватала ртом воздух. Запыхалась, пока поднималась по ведущей сюда лестнице неспособная угнаться за ним. Она неплохо так от него отстала, когда он бросился по коридору к лестнице. Понял, что собирается делать эта идиотка, когда увидел недостающий пистолет в ящике.

— Верни его. — зло произнесла лежащая на траве девушка, не сводя глаз с пистолета в руках Али.

— Зачем? Чтобы ты себе свои дурные мозги вышибла?

— Это не твоё дело!

— Ага. К сожалению, я тут кое кому должен.

Размахнувшись, Али швырнул пистолет со скалы. Чёрный силуэт оружия крутанулся в воздухе и вращаясь скрылся за обрывом скалы.

— Лата, зачем ты хотела это сделать? — спросила подошедшая Ада, опускаясь рядом с ней. — Самоубийство, это не выход.

Говоря это, она едва не скривилась от того, как тупо и банально звучали её слова.

— Послушай, я понимаю, как тебе сейчас тяжело, но это…

— Отвалите от меня! — заорала на неё Лата. — Откуда вам знать, что я чувствую⁈ Вы нихрена не знаете! Просто оставьте меня в покое! У меня больше ничего нет. Вообще. Я всё потеряла. Зачем так жить дальше⁈ А? На кой чёрт мне это поганое существование⁈

В её крике было столько пропитанной отчаянием злобы, что Ада внутренне содрогнулась. Ей почти физически было трудно смотреть на бледное, покрытое слезами лицо.

— Лата, прошу тебя… — снова попыталась она, но Али грубо её прервал.

— Ах ты бедненькая, тупорылая сука, — елейным и насмешливым тоном заговорил он, даже не пытаясь скрыть издёвку в голосе. — Папочку с мамочкой у неё убили. Ай какая жалость. Ты моя несчастная. Смысл жизни она потеряла. Да пацана на небесах, наверное, сейчас на изнанку выворачивает от того, какое ты жалкое ничтожество!

Ада отшатнулась назад, когда Лата с воплем бросилась на Али. В один миг на её лице исчезла маска апатии и равнодушия, сменившись искажённой в ярости гримасой.

Она кинулась на стоящего перед ней мужчину желая только одного. Убить его за эту насмешку. За издевательство над теми, кого она любила и потеряла. Эти мерзкие, насмешливые слова словно ножи, что резали её по живому мясу. Боли они причинили в сто крат больше, чем недавний удар, которым Али отправил её на траву.

Но и Али был готов. Собственно, именно этого он и добивался.

Первый удар, направленный ему в лицо, он отразил с лёгкостью. Почти лениво. Второй, целящийся ему в горло, просто перехватил, вывернув руку бросившейся на него девчонки.

В этой атаке не было тактики или умения. Лата попросту кинулась на него. На одной лишь голой ярости, подчиняясь всколыхнувшимся в душе эмоциям.

Он себя не сдерживал. Вообще. Просто не видел в этом смысла. Вывернул ей руку так, что Лата взвыла от боли, а стоящая сзади Ада закричала, выкрикивая его имя и прося остановиться.

Вот только останавливаться он не собирался.

Сжатые в кулак пальцы правой руки врезались ей в лицо, разбивая нос в кровь. Не отпуская схваченную руку, Али дёрнул девчонку на себя, не давая ей упасть назад и ещё раз врезал ей. Хорошо так. От души. Слишком уж он ненавидел тот взгляд, которым она посмотрела на него, когда он отобрал пистолет.

Челюсть не держит боковых ударов.

Это связано с большим количеством нервных окончаний, собранных в этом месте. А любой сильный удар по таким точкам вызывает выброс калия из клеток и последующее замещение его кальцием. Нарушается баланс электролитов. В этот момент человеческой мозг в шоковом состоянии стремится этот баланс восстановить. Начинается гомеостаз, что требует огромного количества энергии. Если проще, то один хороший или же несколько ударов и мозг просто отключается, чтобы избежать дополнительного урона.

Вот только в последний момент Лата каким-то образом умудрилась чуть сместиться в бок. Удар, который должен был неминуемо её вырубить — лишь скользнул по скуле.

Удар коленом в пах почти достиг цели, попав в бедро и заставив наёмника зашипеть. Но свою добычу он не выпустил.

— Сука. Да ты хоть знаешь, как это могло быть больно⁈

Апперкот и кулак врезается ей в солнечное сплетение, выбивая воздух из лёгких. Лата рухнула на траву, как подкошенная, в бесполезной попытке схватить ртом воздух.

— Безмозглая дура. Сдохнуть решила? — Али едва ли не рычал от испытываемого им бешенства. — Так я тебе помогу.

Удар ботинка под ребра перевернул едва поднявшуюся на четвереньки девушку на спину.

— Али! Прекрати это! — Ада бросилась к нему, схватив за руку. — Ты убьёшь её!

— Отвали, женщина! Она и так хочет сдохнуть. Так я хоть разомнусь.

Он оттолкнул Аду в сторону. Так, что та ничком упала на траву.

— Эй! Ты там ещё жива? — с иронией поинтересовался он, подходя ближе.

Едва восстановившая дыхание Лата будто ждала этого момента. В один миг она подобралась и попыталась прыгать на него, целя пальцами в лицо и глаза.

Не вышло.

Резкая и такая же сильная, как предыдущие удары пощёчина швырнула её обратно на землю. Мир перед глазами потемнел и крутанулся кубарем вокруг неё, пока Лата со стоном катилась по траве.

— Ну, что? Ещё не появился вкус к жизни? А? Слышь, дура. Ты там ещё не сдохла?

Али подошёл к ней. Чуть опустился, схватив рукой за волосы и поднял измазанное кровью и слюной лицо к себе.

— Посмотри на себя. Ты ничтожество. И это ради тебя пацан пожертвовал собой? Кретин. А я ведь говорил ему. Предупреждал.

Слова лились на неё подобно разъедающей кислоте. Мир перед глазами вращался, никак не желая останавливаться и приходить в норму. Руки, да и всё остальное тело будто налились свинцом, став практически неподъёмными.

— Решила, будто ты тут самая бедненькая и несчастная. Ой, какая жалость. Родителей убили. Парня прикончили. Ничего не осталось. Эй, дура. Не вздумай тут отрубиться, — Али пару раз пошлёпал её по лицу, а затем за волосы повернул голову в сторону с ужасом смотрящей на всё это Ады. — Вон. Посмотри на неё. Думаешь ты тут одна такая? Она тоже всё потеряла. И родных. И всю свою семью и жизнь, которой жила. А Его долбаное высочество? Его брата грохнули вместе со всем их королевством, родными и близкими. Думаешь, им легко? А? Но, нет. Естественно, только ты тут самая несчастная. Хочешь секрет раскрою?

Али подтянул её к себе, так, что лицо Латы находилось в считанных сантиметрах от его собственного.

— Всем. На. Тебя. Насрать. Мне уж точно. У всех свои проблемы. Ты тут не одна такая бедненькая. Посмотри, что делают другие! Они продолжают жить дальше. Находят причину даже тогда, когда, казалось, ничего не осталось. А, что ты? Утопаешь в жалости к себе. Жалкая эгоистка. Решила, что весь мир на тебе клином сошёлся? Так я тебе раскрою правду. В мире полным-полно людей, которые потеряли в стократ больше тебя. И они продолжают жить. Идут дальше. Потому что это и есть жизнь, конченая ты дегенератка. Поняла⁈ Вимал умер, чтобы ты могла жить. Потому что твоя жизнь значила для него больше, чем собственная.

Лицо девушки дрогнуло. По щекам потекли слёзы, смешиваясь с текущей из носа и разбитых губ кровью.

— Я… я не могу без него… Без них… Больше ничего…

— Послушай себя, — с отвращением приказал ей Али, с удивлением для себя осознав, что только что впервые назвал парня по имени. — Ты даже не говоришь по-человечески. Это жалкий скулёж побитой собаки. Разе он полюбил бы тупорылое животное? А? Отдал бы за него жизнь? Он сделал это, потому что хотел, чтобы ты жила. И, как ты распорядилась его поступком? Решила вышибить себе мозги, потому что жить с болью трудно? Жить вообще больно. Это одна сплошная сраная боль. И только мы сами можем хоть как-то её разбавить. Если бы пацан тебя сейчас увидел, то блеванул бы прямо тут. Так, что? Всё ещё хочешь сдохнуть? Давай я тебе помогу.

Резко отпустив её волосы, Али схватил девушку за шею и буквально потащил её по траве к обрыву. Лата сначала не понимала, а затем начала упираться, задыхаясь от сжимающих стальными тисками горло пальцев.

Увидев происходящее, Ада не выдержала и снова попробовала броситься к ним. В этот момент выражение на лице Али испугало её настолько, что ноги задрожали. Ещё никогда в своей жизни она не видела на нём столько злости

— Али, подожди…

— Назад! — рявкнул он на неё таким голосом, что Ада замерла, не сделав и пары шагов. — Не вмешивайся.

Подтащив Лату к краю скалы, Али резко дёрнул рукой, подняв девушку на ноги так, словно та и вовсе ничего не весила.

А затем толкнул её вниз.

Ада закричала, в её глазах уже застыла картина падающей вниз девушки.

Но своих пальцев Али так и не разжал. Лата едва могла устоять на краю, опираясь на самые носки ботинок и вцепившись пальцами в сжимающую её горло руку.

Али смотрел на неё со злостью, чувствуя, как под сдавившими горло пальцами бешено бьётся сердце. Ощущал её пульс. Видел, как в панике расширились зрачки. Как пальцы сжимали его руку, царапая ногтями кожу чуть ли не до крови.

— Что? Запал пропал? Или, когда кто-то хочет тебя прикончить это уже не то? Ну же, Лата. Давай. Сделай то, что хотела. Просри последнее, что подарил тебе пацан. Докажи, что ты и правда тот кусок бесполезного дерьма, который я тут с грязью смешал. Докажи мне, что ты и плевка его не стоишь. Ведь это именно то, чего бы он хотел, да? Увидеть, как ты убьёшь себя. Давай я тебе помогу, если у тебя духу не хватает.

Медленно. Неторопливо. Али чуть наклонился вперёд, ещё сильнее свесив девушку над пропастью и начал разжимать пальцы на её горле. Если бы она не вцепилась в его руку, то уже сорвалась бы вниз с отвесной скалы.

Но она продолжала держаться.

Вцепилась в него так, что побелели костяшки пальцев, а ногти до крови царапали кожу. Она держалась, едва стоя на самом краю. Он уже даже не держал её. Отпустил шею. Но она всё ещё продолжала стоять, цепляясь за свой единственный шанс на спасение.

— Вот значит, как…

Дёрнув рукой, он потянул девушку на себя и рывком бросил её на траву подальше от края скалы. Лата рухнула ничком, хватая ртом воздух и ощупывая покрытую синяками шею.

— Пошли отсюда, — бросил он, проходя мимо Ады к двери ведущей обратно.

Не зная, что делать дальше, Ада смотрела то на него, то на заходившуюся в кашле окровавленную девушку.

— Али, она…

— Пошли, женщина, — приказал он ей, почти дойдя до входа и продолжил уже тише, когда она подошла ближе. — Успокойся. Не будет она кончать с собой. Уж не сейчас то точно.

Он зашёл внутрь и пошёл к лестнице.

— Откуда ты знаешь⁈

— Поверь, я просто знаю, — убедительно сказал он. — Для того, чтобы вышибить себе мозги нужно находится в очень определённом состоянии. Это нифига не так просто, как тебе кажется.

— Ты поэтому выбросил пистолет?

— Да. Сброситься со скалы, это не тоже самое, что вышибить себе мозги. Тут ты не можешь быть уверена в лёгком и быстром исходе.

— Зачем тогда было её бить? Оскорблять? Разве это было необходимо?

— Я её встряхнул. Адреналин. А слова… — Али пожал плечами. — Люди редко задумываются над тем, какие они мрази и говно, пока кто-то им об этом не скажет. Поверь мне. Я знаю. Сейчас я ей показал всё с другой стороны. Сама видела, как она в меня вцепилась. Так что не переживай. Если она сейчас решит себя прикончить, значит ей уже ничего не поможет. А если нет, то можно уже не волноваться.

Для наглядности он показал ей исцарапанную до крови руку.

Рассказывать всё он ей не собирался. Слишком… личной была бы эта история. Да и не для чужих она ушей. Даже не для неё. Да и сама Ада не дура. Догадается. Вон, идёт с ним рядом по лестнице и молчит. Умная. Из-за собственных мыслей или же просто шокированная тем, как он жестоко избил Лату.

Может перестарался? — мысленно спросило себя Али, а затем сам же и ответил на свой вопрос. Нет. Давно пора это было сделать. Только он не думал, что эта идиотка и правда решит застрелиться.

— Так что? Я сделал то, что обещал. Как там насчёт моего вознаграждения…

Поздно он обратил внимание, погружённый в собственные мысли. И тем неожиданнее стало для него произошедшее. Пощёчина не то, чтобы тяжёлая, но рука у Ады была лёгкой и быстрой. Как плеть. Видно, что ударила со всей силы. Даже щёку оцарапала ногтями.

— Никогда. Больше. Так. Меня. Не пугай. Ты понял⁈

Она сейчас больше напоминала разъярённую фурию. Глаза горят. Лицо покраснело. Грудь вздымается под футболкой. И стоит, потирая ушибленную ладонь.

— Знаешь, ты ещё никогда не выглядела так сексуально, — пробормотал он, потирая щёку.

— Я тебе сейчас по яйцам врежу, — пригрозила она, но почти сразу немного расслабилась. — Пойдём. Тебе надо руку обработать, — тихо приказала она.

— Можем сделать это у тебя? — со смешком предложил наёмник.

— Ты совсем дурак? Обойдёшься. И ещё долго будешь обходиться, пока я тебя не прощу за то, что так меня напугал.

— Не делаю то, что обещал — наказан. Сделал — тоже наказан. За что мир меня так не любит, — притворно сокрушался Али, пока спускался следом за своей женщиной по лестнице. — Можно хоть сока? Знаю, что у тебя в комнате в холодильнике ещё осталось.

— Ага, — кивнула Ада, спускаясь впереди него. — Можно. Там как раз только манговый остался.

— Ненавижу долбаное манго…

* * *
Лата лежала на траве, глядя на поднимающийся над горизонтом жёлтый диск Валетрии.

Сколько она так пролежала не знала даже сама Лата. Может пять минут. Может все пятьдесят. А может и пять часов. Просто лежала, чувствуя, как боль в теле постепенно проходит. Разбитый нос и губы ещё болели, а кровь уже запеклась и засохла отвратительной коркой на лице.

Всё сказанное отдавалось в голове вместе с тупой болью. Вбитые кулаками слова жестокой правдой разливались по сознанию. Они буквально через силу заставляли Лату с отвращением смотреть на саму себя со стороны.

Нет, так быстро осознание собственной неправоты не приходит.

Она всё ещё гнала эти мысли прочь. Старалась забиться в тесную каморку из собственных отвратительных иллюзий, которыми подпитывала жалость к самой себе.

Но, как это часто бывает, сказанная другим человеком правда, какой бы мерзкой она не была, заставляет тебя задуматься. Хочешь ты этого или нет.

Али прекрасно знал, в каком состоянии должен находиться человек, решивший вышибить себе мозги. Это не секундное решение. Человек спускается к нему постепенно, преисполняясь жалостью к самому себе. Ставя себя в центр им же придуманной бурлящей несправедливости окружающего мира. Какое ему дело до других людей? Правильно. Никакого. Ведь решившийся на подобный грех человек не способен трезво оценивать других. Даже самого себя.

Но, так же он был прав и в другом. Мысль о самоубийстве не постоянна. Разве что только у безумцев, но им уже ничем нельзя помочь. Просто время зря потратите.

А для нормального человека, упавшего на самое дно кипящей ямы эмоциональных отходов такое решение будет продиктовано совсем другими желаниями. Спрятаться. Трусливо сбежать. Просто потому, что мир слишком жесток к бедному тебе. Мерзко. Отвратительно. Для него это ничтожный поступок жалкого слабака, не способного больше цепляется за собственную жизнь и найти причины жить в других.

И поэтому он сделал то, что сделал, натурально выбив это желание из Латы собственными руками. Сейчас она этого ещё не понимала, сжавшись на траве и обхватив колени. Поймёт позже.

Сейчас же она боролась со жгучей ненавистью к этому ублюдку и тихо рыдала, представляя, чтобы сказал ей Вимал, окажись он рядом.

Ничего хорошего. Перед глазами маячил его осуждающий взгляд.

К счастью, человеческий мозг способен запоминать и сохранять в памяти не только плохое.

Очень быстро осуждающее выражение в её мыслях сменилось той тёплой, любящей улыбкой, какую она видела на его лице, когда Эранди смотрел на неё.

Сколько она так пролежала не знала даже сама Лата.

Может пять минут. Может все пятьдесят. А может и пять часов.

Но в конце-концов она встала. Поднялась на ноги, преодолевая боль во всём теле, подставив окровавленное лицо под тёплые солнечные лучи.

Посмотрела на край обрыва.

А затем повернулась и пошла прочь, неся с собой в мыслях улыбающееся лицо человека, что её любил и собственный стыд.

Глава 12

— Ну, что там?

— Понятия не имею, — так же тихо отозвалась Лиза, осторожно выглядывая из-за окна. — Больше никого не вижу.

Они прятались в небольшой комнатке, на втором этаже одного из идущих вдоль рыночной улицы зданий. В том самом доме, куда Лиза вломилась.

Каким-то чудом нападающие не заметили, куда подевались Райн и Вейл, что дало им небольшую передышку в этой безумной погоне.

Прихрамывая на пульсирующую болью правую ногу, Том опустился на стоящий у стены диван и принялся снимать с себя промокшую до нитки одежду. После этого проклятого дождя, что, кстати, продолжал настойчиво стучать по окнам, на них не осталось и сухого места.

Стянув куртку, а за ней и футболку с длинным рукавами, он осмотрел рану на боку. В первый момент, ещё снимая одежду, кровь на руках заставила его испытать самый настоящий страх. Уж слишком много её оказалось. Только лишь осмотрев рану, он понял, что виной тому была дождевая вода, размывающая кровь. От того и казалось, что её пугающе много.

На самом же деле нож всего лишь скользнул по рёбрам, разрезав кожу, но и не более того. Повезло, хотя менее болезненной это её не делало и сейчас рана и горела огнём.

— Давай я помогу, — сказала Лиза, отходя от окна и попутно роясь в карманах висящей на поясе небольшой сумки.

Достав перевязочный пакет и маленькую аптечку, она подошла ближе и села рядом с ним, принявшись обрабатывать раны.

За окном сверкнула молния, а донёсшийся спустя несколько секунд грохот заставил стёкла в оконных рамах вздрогнуть.

— Сколько ещё до рассвета?

— Пара часов, наверное, — Лиза достала из аптечки баллончик с обеззараживающим спреем. — Не мешай мне, пожалуйста.

У неё с собой был только простейший набор. Ничего серьёзного. Но и того, что она всегда носила при себе, должно хватить с избытком. К счастью, рана оказалась не такой серьезной, как она подумала в начале.

— Будем ждать рассвета и…

— Тогда хашмитские патрули вернутся, — возразила ему Вейл, обильно опрыскивая рану и разрывая водонепроницаемую плёнку на пакете с широким пластырем. — Просто променяем одну опасность на другую.

Когда раствор попал на рану, Том зашипел сквозь зубы.

— А полегче никак нельзя?

— Что ты, как маленький? Ерунда же.

— Ага… конечно.

— Всё, — она осторожно разгладила края наклеенного пластыря, скользнув пальцами по его груди. — Покажи мне ногу.

Скинув ботинок, Том закатал правую штанину. Попавший вскользь выстрел порвал мягкие ткани на голени.

Лиза покачала головой. Встряхнув баллончик, она выдула остатки раствора на рану, не обращая внимания на болезненный вздох.

— Охренеть, ты везучий. Ещё бы пара сантиметров левее, и тебе бы кость перебило.

— Ага, — сквозь зубы отозвался Том. — А если бы он целился на полтора метра выше, то попал бы мне в глаз. Прямо офигительное везение.

— Это с каких пор ты стал таким язвительным?

— Да, как-то вот…

— Всё. Я закончила, — перебила она его, хлопнув ладонью по наклеенному на бок груди пластырю, от чего Райн едва не выругался. — Жить будешь.

Тщательно собрав все обрывки от упаковок, она сунула их обратно в сумку, не желая оставлять здесь ничего, что могло бы превратиться в ту самую роковую ниточку, которая потом сможет привести к ней. Вбитые годами уроки от Сергея всё ещё оставались в голове.

— Так, что будем делать? — спросил Райн, когда она уселась рядом с ним и принялась перебирать заряды одного из пистолетных магазинов.

— Пока подождём. Я видела, как минимум пару засранцев очень похожих на тех, кто на нас напал, — Собрав всё, что осталось, она полностью зарядила один магазин. Всего семь выстрелов и пистолет окажется пуст.

— Думаешь, обыскивают рынок?

— Или играют в салочки. Откуда мне, блин, знать. В любом случае, пока в нас не стреляют — я довольна. Посидим пока здесь. Вряд ли они начнут обыскивать тут каждую дыру. Да и патрули, что вернутся с рассветом тоже им особо не помогут. Так что я бы на их месте свалила бы отсюда пока есть возможность. А как только это произойдёт — постараемся найти наших или способ связаться. Такой вот план.

— Нормально. Мне нравится.

Они посидели так. В полной тишине, нарушаемой лишь стуком дождевых капель по окну и редкими раскатами грома.

Их укрытие выглядело, как чья-то небольшая квартира. Две комнаты. Спальня с низкой одноместной кроватью и совмещенная с кухней небольшая гостиная, на диване в которой они и сидели. Просто это оказалось единственное место, куда Лиза быстро и без шума смогла вскрыть дверь. О том, где сейчас находился хозяин или же хозяева квартиры, Том старался не думать. Учитывая всё случившееся, они уже должны были быть тут.

Или же, что могло быть вполне возможно, лежали сейчас на улице внизу, попав под устроенную ими перестрелку.

— Срань… Я ведь должна была догадаться раньше.

— Ты о чём? — не понял Том.

— Арнав, — пояснила Лиза. — Я же видела его. Заметила, что с ним что-то не так. Чёрт, я же знаю, что он не ровно дышит к этой девчонке. Ещё в нашу первую встречу заметила. А сейчас…

— Да ладно. Не кори себя. Мы живы. Ребята скорее всего тоже. Так что всё нормально…

— Да нихрена не нормально, Том! — произнесла она тихим голосом. — Посмотри. Мы в полной заднице, просто никто ещё не хочет этого признавать. Лишились «Колыбели», людей… да почти всего. Шехар ещё как-то цепляется, но я понятия не имею, что делать дальше.

Она говорила тихо. Почти вкрадчиво. Это не была истерика. Просто констатация факта. Целой кучи омерзительных фактов, которые можно было только признать и попытаться идти дальше. Вот только тяжело брести в кромешной темноте, не имея ни малейшего понятия о том, где находится спасительная тропинка, что выведет тебя на свет. Явный признак того, что сидящая рядом с ним девушка постепенно теряла уверенность, постоянно подтачиваемая свалившимися на неё трудностями и потерями.

Он хотел ей возразить. Но понял, что не может. Просто потому, что с точки зрения банальной действительности она была абсолютно права.

— Мы справимся, — только и сказал он. — У нас же есть план…

— Грохнуть Рустала, — тускло улыбнулась она. — Да, отличный план. Просто превосходный. Надёжный. А дальше, что? Ну прикончим мы его. Как будто среди этих уродов не найдётся тех, кто тут же займёт место этого ублюдка.

— Мы же не знаем, чем кончилась встреча Шехара и этого… как его там?

— Ашиита.

— Да хоть так, — хмыкнул Райн. — Вдруг они о чём-то договорятся? Может найдут способ решить проблему.

— Ага, мечтай. Скорее уж Шехар прикончит его прямо там, — невесело усмехнулась Вейл. — Ашиит сам сдал его местным уродам из Камаан ке Сена. Сам. Лично. Он ведь его чуть ли не своей семьёй считал. Чёрт, до сих пор не могу поверить, что тот парень, которого мы встретили тогда у Лестера и этот Шехар одни и те же люди.

— Я слышал, что он кому-то голову отрезал.

— Не он. Химмат. Но так-то, да. Он приказал. Одному из местных. Ты не подумай, Чанд был тем ещё мудаком, но всё равно…

— Да, он сильно изменился, — согласился с ней Том.

— И не только он.

— Что ты имеешь в виду?

Лиза повернула голову и посмотрела на него.

— Почему ты прилетел, Том?

Райн даже моргнул от удивления. Такого вопроса он не ожидал.

— Не понял… Ты же знаешь. Меня отправили сюда с группой Грея и…

— Господи, Том. Ты можешь рассказывать эту историю, кому угодно. Но я знаю тебя слишком хорошо. Я говорила с Пирсом. Он сказал, что ты бросил командование эскадрой и полетел сюда. Бросил своих людей и примчался сюда, на Сульфар. Раньше бы ты так не поступил. Для тебя твой долг всегда был важнее всего. Ты всегда поступал разумно, а не бросаясь что-то делать на одних эмоциях. Уж я-то знаю…

— Я однажды уже поступил разумно, — раздражённо бросил Том, глядя на покрытое шрамами от ожогов лицо. — И? Чем это закончилось, тебе напомнить?

— Это не ответ на мой вопрос.

— Лиза, да какая разница. Я сделал то, что должен был…

— То, что хотел…

— Не передёргивай!

— Просто говорю, как есть, — отозвалась она. — Послушай, я очень счастлива, что ты жив. Но…

— Но хотела бы, чтобы меня тут не было? — раздраженно произнёс за неё Том. Адреналин после погони уже начал постепенно рассасываться в крови, чем только подстёгивал нервное состояние организма. — Так что ли?

— Учитывая в каком дерьме мы застряли… Знаешь, да.

Лиза подняла взгляд и посмотрела прямо на него.

— Да. Я хотела бы, чтобы тебя здесь не было. И уж точно я бы не хотела, чтобы ты из-за этого бросил своих людей. Тех, кому ты нужен…

— Это просто бред какой-то.

Райн не выдержал и встал с дивана, пройдя несколько шагов. Руки трясло. Не только из-за того, что адреналин уже покинул кровь. Так ещё и эти слова… злили его.

— Знаешь, что⁈ — он резко повернулся к ней. — Ты не права.

— В чём?

— Да во всём, — отрезал Том. — Я, никого не бросал. Да! Это были мои люди. Я командовал ими. Я обучал их и тренировал. Мы вместе с ними прошли через такие мясорубки, что и представить страшно. Но не надо тут строить из меня какого-то незаменимого героя. Понятно⁈ Лиза, я…

Райн замолчал, чувствуя, что его начинает заносить. Пришлось пару раз глубоко вздохнуть, чтобы успокоится и продолжить.

— Знаешь, когда я получил твоё сообщение, то едва не сорвался с места. Вот настолько я близок был к тому, чтобы действительно всё бросить и полететь сюда, — Том даже показал, насколько, сведя вместе большой и указательный пальцы протеза. Через оставшееся между ними расстояние можно было разве что только волос провести. — Но я этого не сделал. Потому что не мог. В тот момент. На мне висела большая ответственность. Всё, как ты сказала. За моих людей. Мы только прошли через первый бой, а тут это. И, знаешь, что? Серебряков спросил у меня тоже самое. Почему?

Лиза молча смотрела на него, ожидая ответа.

— Потому, что ты права, — тем временем продолжил он. — Командовать ими — мой долг. И я делал это. Делал то, что должен. Старался выполнять свои обязанности, как можно лучше. Тренировал и обучал их. Гонял на учениях пока люди не начинали валиться от усталости и продолжал дальше. Но, знаешь, в чём правда? А? Как только отец рассказал мне о том, что планируется, я согласился без раздумий. Вообще не сомневался. Потому что это задание дало мне возможность сделать всё официально. Дало мне…

Райн вдруг запнулся на полуслове, оборвав сам себя. Все те мысли, которые он старался запихнуть как можно глубже, вдруг вырвались на волю. Только лишь когда он сам произнёс это, он вдруг действительно осознал, как звучали его слова.

Он ждал эту возможность.

Не бросился спасать её, как только узнал, что Лиза жива. Нет! Он выбрал ответственность, которая лежала на нём, даже несмотря на личные желания. Но, как только появился шанс… Том окончательно запутался. Не мог разобраться в собственных мыслях. Распутать этот противоречивый клубок, что свился в его голове. И не видел никакой надежды на это.

Но, была одна мысль, что золотой линией проходила сквозь него. Подобно указывающей путь сияющей нити, она не могла распутать это безумное нагромождение мыслей, но могла помочь пройти сквозь него к той единственной мысли, которая действительно была для него важна.

— Я не могу потерять тебя, Лиз, — тихо произнёс он. — Только не снова. Не после того, что случилось…

Он замолчал на несколько секунд, пытаясь подобрать слова. После случившегося с Ритой, он чувствовал себя столь же разбитым. Просто старался не показывать этого. В тот момент, после Второй битвы у Нормандии, гибели стольких товарищей, смерти Уинстона, она стала для него лучиком надежды на то, что нормальная жизнь всё ещё возможна. Именно жизнь, а не существование в качестве важного винтика в военной машине верденского флота.

Встав с дивана, Лиза подошла к нему.

Просто взяла его лицо в свои ладони и поцеловала. Смешно, но это был их второй поцелуй за всё время с момента первой встречи. Мокрые после дождя. Прячущиеся в чужом доме от ищущих их бандитов. Лиза поцеловала его с той страстью, которая отпечаталась в памяти Райна. Не потускнела ни на мгновение. Так же горячо и жадно, будто этот поцелуй был глотком воздуха для утопающего.

Он всегда это знал. И раньше. Просто не понимал до конца.

Говорят, что люди не осознают, насколько ценны вещи, пока их не потеряют. Райну повезло. Пусть он уже однажды и потерял самое дорогое, что было в его жизни, но теперь смог обрести это снова.

И в этот самый момент, Том, как никогда ясно, понял, чего он на самом деле хочет.

Не власти, наград или же высоких постов.

Это раньше он считал свою службу — смыслом своей жизни. Кресло капитана на мостике корабля.

Теперь, всё чего он хотел — это жить.

Вместе с ней.

После всех трагедий и испытаний, что выпали на его долю за столь короткое время, теперь он понимал это лучше всего. Какая разница, чего ты достиг, если в конце концов остаёшься в гордом, но разъедающим душу одиночестве.

Это был порыв. Страсть, подпитываемая недавно пережитой опасностью и превалирующая над логикой и смыслом. Райн толкнул её диван, пока Лиза прямо на ходу скидывала с себя одежду и та мокрыми тряпками падала на пол.

Были только они и этот самый момент. И как бы абсурдно это не казалось, они хотели им насладиться. Прямо здесь и сейчас. Сплетясь в объятиях на старом диване и с оружием под рукой.

После всего случившегося, сжимая наконец в руках любимую женщину, ради которой он готов был сделать всё, что угодно.

* * *
Своё укрытие они покинули через полтора часа. Лиза решила не дожидаться рассвета.

Выйдя на всё ещё прикрытую сумерками улицу, Вейл повела Райна в сторону. В кой-то веки одежда на них обоих высохла, а дождь наконец закончился. Похоже, что местные небеса вылила на них всё, что было, так что о недавнем буйстве природы напоминали лишь глубокие лужи и мокрая земля.

Том постарался вспомнить место, где именно они оставили флаер, но это оказалось труднее, чем он думал. Стоило только выйти за пределы широкой рыночной площади, как окраины Синангара встретили таким безумным переплетением узки улочек и переулков, что Том потерялся уже на четвёртом или пятом повороте.

Зато Лиза в отличии от него шла достаточно уверенно, хотя Райн и понять не мог, как именно она выбирала направление.

Тем не менее, через пятнадцать минут ходьбы они вышли к старому, но крупному складу. Прямоугольное здание стояло в окружении небольших построек. Именно здесь, на парковке с другой стороны склада они и оставили флаер на котором прилетели в город.

— Думаешь, они всё ещё здесь?

— Понятия не имею, — Лиза осмотрелась вокруг. — Но я бы на их месте уже свалила бы отсюда.

— Обнадеживающее, ничего не скажешь, — кисло произнёс Том.

— Ну, уж как есть. Пошли.

Они обошли склад с западной стороны. Над горизонтом уже начал медленно подниматься сияющий диск Валетрии, разгоняя своими лучами ночную темноту. Том только сейчас заметил, что несмотря на то, что вокруг становилось светло, Лиза выбрала такой маршрут, что они продолжали оставаться в тени.

— Ну, можешь это сказать.

— Что?

— Ты же говорила.

— Я же говорила, — послушно произнесла она, глядя на пустую парковку. Их флаера тут не было и помине. — Это было ожидаемо. Я бы тоже не стала тут торчать.

— Ну, как-то всё равно обидно, знаешь ли. Ладно, зато хотя бы с остальными всё в порядке.

Лиза покачала головой, не став говорить, что машину могли просто угнать, а Аша и остальные уже валяются где-то с дырками в головах… В последнее время она вообще старалась гнать подальше от себя дурные мысли.

Жаль, но получалось не всегда.

— Ну? Долго вы будете там стоять?

Лиза обнаружила, что развернулась на голос, направив пистолет на говорившего раньше, чем тот закончил предложение. Том отстал от неё всего на секунду, успев выхватить собственное оружие.

Агрэ стоял в переулке, в нескольких метрах от них. Тёмная и мешковатая одежда хорошо скрывала фигуру здоровяка в тени здания. Скинув капюшон куртки с татуированной голов, он махнул им рукой.

— Где остальные? — тут же потребовала Лиза, едва они с Томом подошли ближе.

— Я им сказал, чтобы отогнали машину в безопасное место. Аша и ваша подруга сейчас там. А я решил остаться.

— Вот прямо так просто и решил? Ты нас тут вообще сколько ждал?

— Ну, Аша сказала, что вы обязательно припрётесь сюда, как только у вас появится такая возможность. Так что я решил, что если у вас есть мозги, то вы переждёте опасность и не станете соваться сюда до рассвета.

— Умно.

— Опыт, — возразил ей Рама, накидывая капюшон обратно на голову. — Пошли. Отведу вас к старому. Думаю, что мы сможем договориться.

Глава 13

База «Голгофа»


— Я конечно всё понимаю… Нет. Не всё. Но я стараюсь! Правда стараюсь! Но хоть убей, я всё равно не могу найти ни одной долбанной причины, почему я должна жить вместе с тобой⁈ Здесь же чёрт знает сколько места!

Риваль только вздохнул, флегматично помешивая ложкой в стоящей перед ним чашке кофе.

Шан сидела напротив него за столом, со злым выражением на красивом лице и жевала бутерброд. Жевала так, словно сэндвич сделал ей что-то плохое.

— Тебе ещё не надоело жаловаться? — спросил он из желания поддеть её ещё немного.

Подобные мелкие подтрунивания над своей «подругой по несчастью» оставались для Блаумана чуть ли не единственным развлечением в общении за последние два дня.

Их обоих поселили в одном из небольших городков в Центральной Догме станции. Встретившая их девушка, Рита, оказалось очень вежливой и дружелюбной, что было весьма удивительно. Нет, учитывая, что их обоих до сих пор не грохнули и не вышвырнули в открытый космос без скафандров, Риваль не думал, что с ними случится что-то подобное и в дальнейшем. Почему? Банальная логика. Раз уж эти люди потратили столько сил на то, чтобы доставить их сюда, значит для этого есть какая-то цель.

Вопрос в том, какая именно.

Им выделили довольно крупную квартиру в одном из зданий на краю поселения. Именно так они решил называть эти скопления зданий разбросанные по внутренней поверхности станции. К слову, они оказались не такими уж и большими.

И, да. Шан злилась не просто так. Их действительно поселили вместе. По какой причине это было сделано, Риваль не знал.

С другой стороны, он всё же был благодарен за подобное. Меньше всего в этой странной и лишенной какой-либо определённости ситуации Ривалю хотелось остаться в одиночестве. Да и Линфен, он уверен, чувствовала тоже самое. Иначе какого дьявола большую часть своего свободного времени она старалась проводить рядом с ним.

Ворчать на это, она естественно не переставала, но это его даже забавляло.

Так что вот уже почти три дня они торчали здесь, предаваясь практически полному безделью. К слову, дверь в квартиру оказалась не заперта, как Рита им и сказала. Более того, им двоим даже разрешили выходить на прогулки, чем Риваль и Шан воспользовались в первый же вечер, решив осмотреть местность вокруг. У обоих имелись выданные встретившей их девушкой специальные коммы. Устройства выполняли все те же самые функции, что и обычные, но так же и следили за тем, что их хозяева случайно не зашли в не предназначенные для них места.

На вопрос Риваля о том, что мешает ему выбросить комм и ходить, где вздумается, она лишь рассмеялась и пожелала удачи. Впрочем, почти сразу же попросила этого не делать, так как они оба сейчас на её ответственности, а лишние проблемы ей не нужны. К тому же, как она потом пояснила, коммы предназначены в первую очередь для их собственной безопасности. На возможность слежения за ними их наличие или же отсутствие всё равно никак не повлияет.

Так что Шан и Риваль просто гуляли по небольшому городку, в котором их поселили. Больше всего это место напомнило ему небольшие курортные городки на Траствейне. Выстроенные в одном едином стиле, они имели всё необходимое для комфортного проживания в них людей. Несколько раз Риваль даже порывался подойти к прохожим и поговорить, но каждый раз, вспоминая, что за ними следят, обрывал это желание. Не хотелось злить незримых хозяев этого места.

Так что сейчас, сидя за столом и попивая горячий и на удивление превосходный кофе, Риваль прекрасно понимал, в чём причина столь скверного настроения у Линфен. Оно ухудшалось на протяжении последней пары дней.

Так обычно выглядят дети, которых пообещали сводить в магазин за новой игрушкой и до сих пор этого не сделали.

— Успокойся. Она сказала, что заедет за нами сегодня.

— Да я задолбалась уже ждать… — Шан, уронила голову на сложённые на столе руки, благо они уже позавтракали и стал практически пуст. — Сколько можно. Мы здесь уже три дня почти. Я не могу больше сидеть в четырёх стенах и маяться тупым бездельем, как ты. Мне. Нужна. Работа. Я должна что-то делать!

— Порешай уравнения в уме, — предложил он в шутку.

— Засунь свои тупые предложения себе задницу, — проворчала она. — Или в ближайшее время единственной задачей, которую я буду решать в уме — будет убийство нежеланного сожителя и проблема избавления от его тела.

— Ой, как страшно…

Замок на двери открылся со щелчком, и вся дверная панель бесшумно скользнула в сторону.

— Доброе утро! — Рита осторожно вошла, придерживая одной рукой небольшую коробку. — Как у вас тут дел…

— Отлично! — Шан вскочила на ноги и схватила куртку. — Поехали.

— Э-э-э… — Фарлоу перевела взгляд с взбаломошенной учёной на Риваля, грустно смотрящего на оставшийся в чашке кофе. — А я вам принесла булочек на завтрак.

— К чёрту твои булочки, — вскинулась на блондинку Шан. — Ты обещала, что всё нам объяснишь! Три дня! Три дня я должна сидеть здесь взаперти и терпеть этого недалекого дурака! Столько времени впустую потратила…

Удивлённо моргнув, Рита посмотрела на Риваля непонимающим взглядом.

— Я же сказала, что вас никто не ограничивает. Вы могли спокойно выходить и…

Но Блауман только махнул рукой.

— Просто не обращай внимания, — попросил он, поставив чашку на стол. — Не сидели мы тут. Просто у неё от безделья уже крыша едет. Вот и бесится. Так что, если ты не против, лучше давай займемся делом, пока она мне последние мозги не проела.

Последние слова он уже добавил шёпотом, дабы не нагнетать обстановку.

— Было бы, что проедать, — шикнула прошедшая мимо него Шан и Блауман тихо выругался.

Совсем забыл, что отличии от него, она напичкана кучей имплантов.

Рита как-то грустно посмотрела на коробку в руках.

— Ладно, тогда оставляю вам их. Потом съедите.

Они втроем спустились вниз на лифте. Не на первый этаж, как подумал сначала Блауман, а до середины здания. Там находился внутренний ангар для личных транспортных средств.

Флайер, на котором и прилетела за ними Фарлоу, больше всего напоминал овальную капсулу, с расположенными в носовой и кормовой части репульсорными панелями. Внутри же имелось четыре кресла. Их то они и заняли.

Не прошло и нескольких минут, как капсула поднялась в воздух и плавно покинула ангар, пока сопровождающая их девушка читала что-то с лежащего на ладони комма.

Как и во время их первого полёта, Риваль не смог отказать себе в удовольствии полюбоваться внутренней сферой станции.

Даже с земли, когда они с Шан просто гуляли по улочкам небольшого города, где их поселили, это выглядело впечатляюще. Достаточно было поднять голову, и вместо неба увидеть искривляющуюся поверхность, покрытую зелёными и серыми пятнами.

А уж когда они постепенно поднимались всё выше и выше, то зрелище становилось и вовсе невероятным. Это натурально целый мир, построенный внутри станции по её внутренней поверхности.

— Много людей здесьживёт? — спросил он у Риты, отворачиваясь от проносящейся за стеклом картины.

— Сейчас около ста семидесяти тысяч человек, — рассеяно ответила та, не отрывая глаз от устройства.

— Что-то многовато у вас тут построено для такого количества людей, — заметила Линфен, как и Риваль глядя за пределы окружающего их аэрокара и Риваль внутренне с ней согласился.

Только тот небольшой город, где они жили последние три дня, мог по его прикидкам вмещать до двадцати тысяч человек. Может быть даже и больше. А если даже посмотреть за борт, то можно заметить по меньше мере с десяток таких поселений. И это только те, что Риваль мог увидеть отсюда.

— В данный момент персонал станции и сотрудники фонда проживают только в шести готовых городских зонах, — пояснила Рита, правильно поняв скрытый за её репликой вопрос. — Большая часть до сих пор находится в процессе и на разных этапах строительства. Как бы нам не хотелось, но ещё далеко не всё готово.

— В смысле?

— Что «в смысле»? — не поняла она.

— Разве не проще было строить всё вместе с самой станцией? — уточнил Риваль.

Рита удивленно посмотрела на него, оторвав взгляд от комма.

Только сейчас, встретившись взглядом с сидящей так близко к нему девушкой, Риваль вдруг заметил, что у неё искусственные глаза. Это оказались протезы, что заменяли настоящие глазные яблоки. На первый взгляд почти не отличимые от человеческих, но если присмотреться, то их искусственность моментально бросалась в глаза, если знаешь, что искать.

— Я же говорила, — лениво сказала Шан, глядя куда-то в сторону и подперев кулачком подбородок. — Он идиот. И я, между прочим, в его компании уже почти месяц торчу. Сама не понимаю, как до сих пор не скатилась до его уровня.

Блауман чуть не прикусил себе язык, дабы удержаться и не высказать всё, что он думает о его невольной напарнице по этому «приключению».

— Мы не строили станцию, — Рита наконец поняла, что именно Шан имела в виду. — Мы нашли её… То есть, её нашёл Фонд.

— Хочешь сказать, что это, — Блауман обвёл рукой проносящийся за окном вид. — Всё это осталось от тех… пришельцев?

Даже на его собственный, совсем незамысловатый вкус, подобраное слово звучало глупостью.

Пришельцы.

Человечество уже давно уверилось в том, что является единственным разумным видом, так и не встретив других инопланетных рас. За прошедшие столетия это стало практически аксиомой. Поэтому ему чуть ли не физически трудно было сказать это.

Но, похоже, что сидящую напротив девушку такие проблемы совсем не мучали.

— Да. Она принадлежала Эллинам. Её обнаружили в триста семьдесят шестом году после Колонизационной эры. Гораздо позже, чем рассчитывалось изначально. И уже после смерти самого Лапласа.

— Это как? — не понял Риваль.

— Вы никогда не задумывались, почему Колонизационная эра отсчитывает чуть меньше полутора столетия? — спросила она. — Почему… нет, не так. Что стало толчком для неё?

— Появление способа путешествия к дальним мирам, — мгновенно ответила Линфен. — Это стало возможно благодаря двигателям Кобояши-Черенкова.

— Ну, раз уж вы здесь, то, вероятно, знаете, как они появились, — сделала очевидный вывод Фарлоу. — Используя эту технологию, а также доработанный в последствии гипердвигатель, человечество начало взрывным темпом осваивать новые системы, расширяя своё влияние за пределы Солнечной системы.

Девушка в последний раз посмотрела на дисплей и убрала комм в карман своего платья, сложив руки на округлившемся под одеждой животе.

— Вот только настоящая причина в том, что всё это происходило исключительно из-за поисков этого места, — продолжила она. — По крайней мере во второй половине. Мы искали эту станцию. В то время большую часть экспедиций сопровождали сотрудники Фонда. Они и занимались поисками «Голгофы».

— Вы использовали их?

— Верно. В то время у нас ещё не было столько средств и ресурсов, сколько есть сейчас. А экспедиции в дальние части космоса стоят не дёшево. Поэтому часть колонизационной партии занималась поисками этого места. Потратили почти семьдесят лет поисков, которые начались почти сразу же, как только наши учёные смогли расшифровать их язык.

Риваль вспомнил, что рассказывал им Альмарк. По его словам, на то, чтобы разобраться с этой проблемой и перевести имеющуюся информацию, содержащуюся внутри компьютеров на корабле чужих, Фонду потребовалось огромное количество времени. Кажется, он говорил что-то о двух поколениях или что-то вроде такого.

И даже это на взгляд Блаумана выглядело как-то невероятно. Расшифровать и перевести язык существ, не людей, выглядело для него едва ли не невозможной задачей.

— На самом деле это оказалось не так сложно, как вам кажется, — отметила Рита, когда Риваль высказал ей свои мысли. — Вы слышали про Розеттский камень?

— Какой камень? — не понял Риваль, чем вызвал ещё один пропитанный сарказмом стон со стороны сидящий рядом с ним Линфен.

— Его нашли в конце восемнадцатого века на Земле, — начала объяснять Фарлоу. — Это… как бы это сказать. Это была грандиозная находка. Одна из важнейших в человеческой истории до космической эпохи. На этом камне имелись три выбитых послания на трёх языках. Одно на древнегреческом и ещё два на Египетском. Последнее в двух вариантах, но это не так сейчас важно. Так вот. Основная ценность находки состояла в том, что все три текста имели одинаковое значение. Это позволило расшифровать диотические и иероглифические структуры древнеегипетского языка. Один этот камень смог сделать для лингвистики то, что не смогли учёные за всё время до этого.

— И вы нашли такой «камень»? — сделал вывод Риваль.

— Что-то вроде того, — уклончиво ответила Рита. — Важно другое. Расшифровав информацию, мы поняли, что найденный нами корабль Эллинов не единственный. Их должно было быть гораздо больше. Несколько сотен, по меньшей мере. Может и больше…

— Откуда это название? — заинтересовалась Линфен. — Эллины. Это после перевода их языка вы узнали?

— О, нет, — покачала головой Рита. — К сожалению, мы так и не узнали название их расы. Если честно, то мы вообще не уверены, что оно у них было. Это, как с нами. Мы же не придумывали себе громкого имени. Просто, люди и всё.

— Как по мне, так звучит уже достаточно громко, — пробормотал Риваль и Рита рассмеялась.

— Да, понимаю к чему вы. Но, ведь нам же нужно было как-то называть их, правда? Вот Эолия Лаплас и дал им такое имя. В честь народа Эллин.

— Кто это?

Блауман не смог сдержаться и посмотрел на Шан со смесью удивления и плохо скрываемого восторга.

— Неужели такое возможно? Ты, и чего-то не знаешь⁈

На это она лишь демонстративно закатила глаза.

— Древняя Человеческая история — не моя специальность.

— То есть, если чего-то не знаю я, то это потому, что я тупой? А если ты, то просто не твоя специальность. Так что ли?

— Пф-ф-ф… естественно.

— Не находишь, что это какие-то уж очень двойные стандарты, а?

— А вы забавные.

Последние произнесла уже Рита, глядя на них обоих. Линфен фыркнула и взмахнула рукой в сторону Риваля. Будто пытаясь прогнать надоедливое насекомое.

— Так, что там с Эллинами? — торопливо спросила Шан, желая продолжить разговор.

— По легендам так называли родоначальников древних греков, — пояснила она и тут же добавила, заметив непонимание на лице Блаумана. — Это одна из древних народностей на Старой Земле. Именно в их честь Эолия и назвал их так.

— Потому что их теоретически можно называть нашими предками? — Риваль вспоминал всё, что показал и рассказал им Альмарк.

Рита кивнула.

— Верно. Мы до сих пор не можем точно сказать, какое именно отношение они имеют к нашему… виду. Нет, не так. К самому процессу формирования нашей цивилизации. Альмарк, вероятно, уже рассказал вам, насколько схожи наши виды?

— Да. Он говорил, что мы практически одно и тоже. На генетическом уровне.

— Очень близки, было бы более верным определением, — поправила она Шан. — Да, с точки зрения генетического кода, биохимии и строения организма мы практически идентичны. Но есть некоторые существенные отличия. В частности, в строение определенных отделов головного мозга и некоторых других органов. Это если не учитывать то, что лучше всего будет назвать кибернетическими имплантами. Там вообще творится просто какая-то магия. Но, вы скоро и сами всё увидите.

Вытянув руку, она указала на тёмный провал открывающихся ворот. Пока они разговаривали их флайер пересёк практически всю сферу, оказавшись у её противоположной части. Их маленький аэрокар скользнул с небес к открывшимся в «земле» воротам тоннеля, постепенно меняя свою ориентацию в пространстве. Всего на пару секунд, но находящиеся внутри люди ощутили, как их словно потянуло в две разные стороны.

— Я так понимаю, гравитация здесь создаётся не вращением. — Шан с любопытством осматривала всё вокруг.

— Нет. Антигравитационные панели в основании станции. Они создают общее поле притяжение по всей поверхности центральной догмы. Оно немного колеблется от ноль девять g до одной целой. Плюс в центральной части гравитации нет совсем.

— Равноудаленное балансирование, — с пониманием кивнула Шан.

Значит, в самом центре этого места существовала полная невесомость.

— У меня ещё один вопрос, — вдруг вспомнил Риваль. — Когда наш корабль приближался к станции, то мы видели голограмму, которая выглядела, как Эолия Лаплас. Альмарк показывал нам его фотографии.

— Это был не он, — покачала головой Рита.

— Это и так понятно. Вопрос — кто это?

Девушка задумалась.

— Скажем так. Можете считать, что это его Демон.

Риваль и Шан переглянулись, но Рита сказала, что они всё поймут и так. Полёт продолжался не долго. Ещё не больше десяти минут, что потребовались их капсуле, чтобы преодолеть часть уже знакомого тоннеля.

— Куда мы летим?

— В пятый инженерный узел, — ответила Рита на заданный Шан вопрос, а затем задумалась над собственными словами. — Точно. Вам же это ничего не говорит. В общем, вы, Шан, будете работать со мной над одним проектом. Мы пытаемся закончить его на протяжении последних сорока лет. Ну, то есть научная группа, которая им занимается. Он почти готов, но возникли трудности с теоретической частью. И он считает, что у вас есть шанс помочь нам её исправить.

— Кто «он»? Альмарк?

— Нет. Демон.

Её последние слова окончательно запутали Линфен.

В голове крутились сотни вопросов, но она решила подождать. Раз уж эта девушка так охотно делится с ними информацией, то вполне возможно, что и всё остальное они узнают дальше.

Широкий тоннель наконец закончился, и капсула вырвалась на свободу.

Сначала они решили, будто вновь оказались в космосе, но очень быстро поняли, что это не так.

То, что было ими принято за мерцание звёзд, оказалось крошечными огоньками освящения и работающих аппаратов молекулярной сварки. Учитывая, что вокруг чудовищного по своим размерам пустого пространства тянулись конструкции из неизвестного Ривалю тёмного металла, он сделал предположение, что они всё ещё находились внутри самой станции. Где-то между Центральной догмой и внешней обшивкой.

И они находились тут не одни. Вокруг них сновали десятки, если не сотни судов. От совсем крошечных, не больше их собственного флайера, до куда более крупных. Один из них казался размером с эсминец верденского флота. Странной и вытянутой конструкции судно с целым ворохом длинных манипуляторов в нижней части корпуса, сжимающий широкий и отливающий металлическом блеском изогнутый лист.

Всё это постоянно двигалось, перемещаясь по одним им известным маршрутам и с неизвестными целями. Ривалю потребовалось несколько долгих секунд, чтобы понять, на что именно всё это походит.

Стройка. Это именно она. Здесь, прямо внутри станции происходила постройка чего-то.

И когда они с Шан это увидели, у женщины в предвкушении загорелись глаза. Потому, что только один единственный взгляд на чудовищных размеров кольцо только что дал ей ответ на главный вопрос всей её жизни. То чувство, когда осознаешь, что всю свою жизнь была права.

Глава 14

Широкие дверные створки бесшумно разъехались в стороны, пропуская вошедших внутрь людей. Рита уверенно шла вперёд, ведя за собой «гостей». Риваль вместе с Шан оглядывались по сторонам с жадностью детей, неожиданно для себя оказавшихся в огромной кондитерской.

Больше всего это место походило на огромный лабораторный и научно-исследовательский комплекс. Три поднимающихся вверх уровня с центральной вытянутой «шахтой» по середине, куда выходили прозрачные панорамные окна. Стеклянные стены, разделяющие рабочие кабинеты и отдельные лабораторные залы. Десятки людей, что занимались своими делами.

А ещё, белый цвет. Чуть ли не все поверхности были покрыты матовой краской. Она имела такой насыщенный и яркий белый оттенок, что Ривалю даже стало прохладно. Будто он снова оказался в госпитале.

— Добро пожаловать в сердце проекта «Врата», — Рита обвела место рукой, словно хотела указать на всё и сразу.

— Так и знала, что была права! — с невероятным самодовольством в голосе произнесла Шан, с восторгом в глазах осматривая всё вокруг. — Я, а не этот идиот, Отис.

Рита улыбнулась, глядя на такую реакцию.

— Ну, нам только предстоит это выяснить. Пойдёмте ко мне в кабинет. Там и поговорим.

Она провела их по паре широких лестниц на третий этаж. Собственный кабинет Риты располагался в центральной части третьего этажа. Широкие стеклянные стены позволяли одним взглядом окинуть практически всё огромное помещение, где располагался комплекс.

— Мне кто-нибудь объяснит наконец, что именно здесь происходит? — попросил Риваль.

Сняв со спинки кресла белоснежный халат, Рита накинула его себе на плечи и села за стол. Шан и Риваль последовали за ней, разместившись в креслах напротив стола.

— Для того мы сюда и пришли, — произнесла Фарлоу. — Но для начала я хочу кое-что прояснить. Альмарк показывал вам записи того, что произошло с Шестой Дальней Экспедицией?

Они оба кивнули.

— Отлично, тогда всё будет гораздо проще.

Рита откинулась на спинку кресла, сложив руки на округлившемся под платьем животе.

— И так. С чего бы начать… — Она задумалась. Ривалю даже показалось, что она выглядит немного смущённой. — Простите, я никогда не умела толкать пафосные речи. В общем… Как бы это лучше сказать. По данным наших аналитиков у человечества осталось где-то тридцать четыре года. Может быть чуть-чуть больше, но это вряд ли.

— Тридцать четыре года до чего? — не понял Риваль.

— До того, как сюда придут те, кто уничтожил корабли Шестой Дальней, — пояснила Рита. — Те, кто согласно нашим исследованиям и уничтожил Эллинов.

— В смысле, придут? — Риваль переглянулся с Шан.

— Подумайте, — попросила их сидящая в кресле девушка. — Альмарк же рассказал вам достаточно. Не мог не рассказать, раз вы оба сидите тут. Человечество активно осваивает космос уже более семи сотен лет. И большую часть этого времени Фонд искал следы присутствия Эллинов. Но всё, что нам удалось найти — несколько десятков кораблей и эту станцию.

Это было не совсем так, про себя подумала Рита, но не стала менять сказанное.

— Почему? Почему мы не обнаружили ни одной заселённой планеты? Почему не смогли обнаружить вообще никаких следов чужого присутствия и колонизированных миров в освоенном нами пространстве?

Шан в задумчивости уставилась на стену, неосознанно прикусив ноготь на большом пальце левой руки.

— Потому, что они никогда здесь и не жили, — через секунду ответила она.

Рита кивнула.

— Верно.

Коснувшись сенсорной панели стола, она нашла нужное изображение и взмахом руки вывела его над столешницей. Освещение в кабинете мгновенно стало более приглушенным, а стеклянные стены потемнели, став практически не прозрачными.

Перед сидящими вокруг стола людьми появилось схематическое изображение галактики Млечный Путь.

— Если говорить очень грубо, то мы находимся вот здесь, — на голограмме появилась крошечная точки в нижней её точке. — Солнечная система находится в южной части галактики. А вот это — примерные границы освоенного человечеством пространства.

Стоило ей произнести эти слова, как голограмма вновь изменилась. Добавились полупрозрачные алые линии — границы исследованного и освоенного человечеством космоса за всю его историю.

Риваль знал, что на сегодняшний день Люди ещё никогда не занимали столько жизненного пространства сколько сейчас. Да только лишь в состав одной Земной Федерации на сегодня входило более семи сотен обитаемых систем. Верден. Рейнский Протекторат. Лига Реформации Человечества. СНП. Другие государства. Все эти ореолы обитания человечества расплывались по звёздной карте галактики неровными геометрическими фигурами, что отмечали их примерные границы.

Когда начинаешь об этом задумываться, мозг с трудом способен представить расстояния, на которых теперь проживало человечество. Потому что они были воистину огромны.

Но почему-то, за всю свою жизнь, Риваль ни разу даже не подумал о том, чтобы наложить такие карты на проекцию галактики.

Потому что на её фоне, все эти достижения выглядели не более чем крошечной песчинкой.

— С такой перспективы выглядит не очень впечатляюще, да? — правильно поняла Рита их мысли и улыбнулась. — За нашу историю мы распространись не так уж и сильно. Шан правильно сказала. Эллины никогда не обитали здесь. По нашим данным их миры находятся в северной или же в северо-восточной части галактики.

Вторя её словам на голограмме появился синий многоугольник. На этот раз он уже находился в верхней её части, обозначая примерное местоположение области о которой говорила Рита. И её размеры в десятки раз превосходили все ранее отмеченные территории. Да, по сравнению с огромной воронкой Млечного Пути эти территории всё равно смотрелись не более чем крошечным лоскутком на широком одеяле, но он всё равно был куда больше современных территорий людей.

— Это только примерная область, — поторопилась и добавила она, заметив ошарашенные лица. — Мы пока точно не знаем, где именно они обитали, но смогли примерно сузить область поиска. Где-то здесь должны находится их миры. И, вот теперь главный вопрос. Почему мы нашли их тут? Ответ на самом деле прост. Они бежали. Спасались от войны, в которой проигрывали.

— Тот мистический Альфа-хищник, о котором говорил Альмарк? — вспомнил Риваль.

Рита снова кивнула.

— Верно. Хотя название, конечно, так себе. Но в целом, верно. Эллины бежали со своих территорий, ведя войну с противником, которого не могли победить. Со всеми их технологиями и достижениями. Наши криптографы и лингвисты смогли расшифровать часть записей из компьютера станции. По крайней мере те, что оказались не повреждены.

Она наклонилась вперёд.

— Поймите. Это была не война в привычном понимание этого слова. Уничтожение. Геноцид. Тотальное истребление. Выбирайте то, что больше нравится. Эллины сражались с этим более двух сотен лет. Почти двести лет они вели войну, в которой проигрывали раз за разом. Я читала часть расшифрованных хроник. Их врагу не нужны были ни территории, ни ресурсы. Их не интересовали власть, деньги… Ничего, что может считаться поводом для чего-то подобного. Эллинов истребляли с почти что религиозным фанатизмом. Этот враг уничтожал их флоты, а затем выжигал планеты. Разрушал их, не оставляя после себя ничего живого. По нашим данным Эллины превосходят нас в технологическом уровне почти так же, как мы сейчас превосходим самих себя из двадцать первого века. И со всеми их технологиями всё, что они могли сделать — лишь замедлить продвижение врага. И всё.

Она обвела рукой, показывая не на голограмму, а на саму комнату и за её пределы.

— Эта станция… Что-то вроде ковчега. Они планировали сбежать в дальние части галактики, чтобы спасти свой вид от уничтожения. Это своего рода их последний шанс на выживание.

— Чёт у них не очень хорошо вышло, — с сарказмом заметил Блауман, на что Фарлоу с грустью покачала головой.

— Им не хватило времени. По крайней мере, мы так думаем. Насколько мы смогли понять, они хотели отправить подобные станции в различные уголки космоса в надежде на то, чтобы создать там свои анклавы. Максимально далеко от истреблявшего их врага. Хотели затеряется в космосе, дабы спастись.

— Так! — остановила её Линфен. — Стоп. Что-то не вяжется. Если это ковчег, и они планировали сделать так, как вы говорите, то где они сами? И где остальные их анклавы? Я ни за что не поверю в то, что эта станция была их единственным вариантом.

В ответ на это Рита просто пожала плечами.

— Мы не знаем. Фонд нашёл станцию пустой. Никаких признаков жизни. Вообще ничего. Почти. Но кое-какой ответ у нас есть. Именно он и лёг в основу проекта «Врата».

— И он же подписал нам смертный приговор, — прозвучал из-за спин людей бесплотный голос.

Риваль вскочил с кресла быстрее, чем понял, что уже стоит на ногах.

Мужчина с внешностью Эолии Лапласа стоял у дверей кабинета, спокойно наблюдаю за людьми внутри.

— Не будьте столь агрессивны, мистер Блауман, — произнесла голограмма. — Здесь вам не причинят вреда. Разве, что только вы сами этого не захотите.

— Я как раз объясняла им суть, — Рита указала рукой на голографическую схему галактики над своим столом.

— Можете продолжить, Рита. Я помогу вам, если потребуется моя помощь.

— Конечно…

— Это по-вашему вообще нормально⁈ — с вызовом спросила Шан, указав в сторону цифрового призрака, на что Рита коротко рассмеялась и предложила Ривалю сесть обратно.

Когда он снова опустился в кресло, она продолжила.

— О, поверьте. Вы привыкните к его поведению. Так вот. Как я уже сказала, у нас есть теория. Станции были перемещена сюда Эллинами заранее. Да, станция подобная «Голгофе» существовала не в единичном количестве. Линфен права. В расшифрованных данных мы обнаружили, что были построены как минимум три схожих по классификации объекта. Каждый из них должен был стать центром анклава. Что-то вроде своеобразной мобильной базы. Их строили в одном месте для того, чтобы впоследствии использовать в качестве средства последнего спасения. Три подобные станции и колонизационные флоты в итоге помогли бы Эллинам спасти свой вид от истребления.

— Что-то паршиво у них получилось, — заметил Риваль, вновь повторив свои же слова.

— К сожалению, да, — в голосе Риты появилась грусть. — Когда мы нашли «Голгофу», то поняли простую вещь. Она не была закончена. В плане строительства, я имею в виду. Всё, что вы видели внутри Центральной Догмы — уже было создано нами. Вы же видели верфи вокруг экватора станции?

Линфен и Блауман почти синхронно кивнули.

— Часть из них построена на основе отставших вместе со станцией конструкций. По нашей теории её переместили сюда прямо в момент строительства из того места, где станция и создавалась.

— То есть это сделали преждевременно? — Спросила Шан. — Так что ли?

— Скорее всего. Мы полагаем, что Враг нашёл место, где они создавались и атаковал его до того, как станции оказались закончены. Фонд полагает, что часть Эллинов решила воспользоваться ими для того, чтобы сбежать. До того, как сами эти объекты будут закончены. Говорю же. Эти места создавались таким образом, чтобы служить одновременно и кораблями ковчегами и базами для будущей колонизации. Но в тот момент, когда мы её нашли, она была пуста. Огромные ангары — пусты. Вообще ничего. Вероятно, кода строившие их существа поняли, что проиграют и лишатся последнего способа для выживания, они попытались совершить аварийные прыжки, перенеся эти недостроенные объекты с теми, кто находился на борту в различные уголки галактики, чтобы затеряться в космосе и спрятаться от своего противника…

— Одну секундочку, Рита, — прервал её Риваль. — Что значит «перенесли»? «Голгофа» может перемещаться в гиперпространстве?

— Нет, идиот ты несчастный! — на лице Шан появилась та самая улыбка, что загорелась в тот момент, как она увидела то кольцо, что строилось внутри станции. — Она говорит о пространственном переходе. Телепортация, если хочешь более тупые термины.

Не выдержав возбуждения, она встала с кресла и принялась ходить из стороны в сторону. Видно, что она нервничала. Риваль даже заметил, как её руки потянулись к пустому карману лёгкой серой куртки и вспомнил, как она курила, когда объясняла ему свои теории в университете.

Вот только сигарет у неё больше с собой не было.

— Я была права. Знала, что это так. Я! Я, а не этот идиот Отис!

— О чём ты вообще?

— Господи, ну почему тебе всё необходимо рассасывать, как маленькому? Помнишь нашу первую встречу? — требовательно спросила она и добавила. — На Траствейне.

— Да.

— Вспомни, что я тебе говорила!

Риваль посмотрел на неё таким взглядом, что Линфен перекосило. Она повернулась в сторону Риты и указала на верденца рукой.

— Видишь с кем приходится работать? Ладно. Так. По порядку. Помнишь, я приводила тебе аналогии с частицами Черенкова из квантовой физики? Пример с магнитами?

— Ну-у-у?

— Чё ты мычишь. Да или нет?

— Помню, я помню. Примерно. Дальше, что?

— Отис применял к ним уравнение Шрёдингера. По его теории, если создать достаточное высокий уровень компрессии внутри модифицированного сердечника силовой установки, как он пытался сделать на Нормандии, то частицы за счёт собственного энергетического потенциала смогут перейти в состоянии суперпозиции. В его теории, частицы, находящиеся в таком состоянии, моментально бы начинали взаимодействовать на другие, находящиеся вокруг них. И этот эффект распространялся бы во все стороны волнообразно. Если грубо, то это походило бы на расходящиеся круги по воде от брошенного в неё камня.

— Так разве это не так? — Риваль откинулся на спинку своего кресла, глядя на ходящую туда-сюда в центре кабинета женщину. — Разве это не так? Мы же фиксируем излучение от двигателей по схожему принципу с помощью датчиков.

— Да! — воскликнула Шан, а затем немного стушевалась. — То есть нет! Не совсем так…

— Ты заговариваешься.

— Заткнись! Знаешь, как я сейчас нервничаю⁈ У тебя часом нет здесь сигарет?

Последний вопрос относился уже к Рите, на что та только иронично приподняла одну бровь. Ответ напрашивался сам собой.

— Ладно. Чёрт с ними. Так, о чём я… Точно. Так вот. Я считала, что Отис ошибается. Дело в создании волнового эффекта.

— Транзиционная интерпретация Крамера, — подсказала Рита.

— В точку, — обрадованно воскликнула Шан. — Боже, как приятно общаться с человеком, который тебя понимает.

На это Риваль лишь демонстративно закатил глаза.

— Да, — продолжила Рита. — Мы пришли к тому же самому заключению. После того…

— После того, как вы саботировали проект и вызвали аварию на станции «Арфа»? — бесстрастно подсказал ей Блауман, чем заставил девушку смутится и покраснеть.

— Не стоит обвинять доктора Фарлоу, мистер Блауман, — попросило голографическое изображение Лапласа. — Приказ отдал я.

— То есть это вы виноваты в том, что погибло огромное количество людей? — Риваль с неприкрытой злостью посмотрел на голограмму. — Так себе признание, если честно.

— А вы бы предпочли, чтобы то, что произошло с людьми на станции, случилось со всеми в радиусе световой минуты? — ни капли не смутившись спросил призрак. — Как по мне, это был наилучший выход из сложившейся ситуации. Но, если вы не против, давайте позволим дамам продолжить. Госпожа Линфен?

— А? А, да… Так вот. Риваль, ты же помнишь, что я говорила о взаимодействии подвижных частиц и тех, что излучаются двигателем корабля?

— Что эффект, который улавливают наши датчики — это последствие их взаимодействия. Да, я помню.

— Хорошо. Так вот. Согласно работе Крамера квантовая механика способна влиять на время. Как мы уже с вами выяснили, время, как измерение пространства, пластично и может изменятся под воздействием внешних факторов. Первые, к примеру, за счёт своего образования в ядре двигателя, двигаются с невероятной скоростью. Вторые же, в свою очередь, пребывают в состоянии перманентного покоя. Их взаимодействие друг с другом создает влияющие друг на друга волны. И ещё. Давайте не будем забывать, что скорость тоже влияет на время. Согласно теории относительности, для объекта движущегося со скоростью света время останавливается. И если допустить, что мы способны настроить два источника излучении таким образом, чтобы они одновременно отправляли волну в обе стороны по линии времени. Здесь следует отметить, что Крамер учитывает эти волны, как нечто материальное, а не просто математический аппарат для записи наблюдений. А раз они материальны, то могут влиять на внешнюю среду так же, как и любая другая физическая переменная. А значит, мы получаем в свои руки прямо способ взаимодействия со временем и пространством.

Она даже не заметила, что начала едва ли не слово в слово повторять сказанное ему на Траствейне. Шан ходила из стороны в сторону и продолжала говорить. Возбуждение, вызванное подтверждением всех её научных теорий, заставляло руки дрожать. Пальцы так и тянулись к карману в поисках отсутствующих сигарет.

И, как и в прошлый раз, Риваль почувствовал, что начинает терять нить разговора.

— Я предположила, — продолжила Шан, — что если квантовые фазы волн двух источников излучения будут совпадать, а сами эти волны будут гасить друг друга, то исход может быть лишь один. Волна «настоящего» времени источника будет поглощать волну «настоящего» времени отправителя, а волна «запаздывающего» времени будет делать тоже самое, что приводит нас к коллапсу временной функции. Эффект будет «вневременным». А учитывая, что и источник, и отправитель объединены одинаковыми фазами этих волн, то транзакция будет происходить мгновенно. Вне зависимости от расстояния их разделяющего. То есть вообще! Расстояние более не будет играть никакой роли. Понимаешь? Это гребная телепортация. Мгновенное перемещение объекта, на которое не оказывает влияние расстояние! Не нужны будут гипердвигатели и долгие перелеты!

— Верно, — кивнула Рита, перенимая слово. — Вы полностью правы. Ну, или мы так думаем. Вот только чтобы дойти до этой теории нам потребовались десятилетия.

— То кольцо… Это то, что я думаю? — спросила Шан.

— Да. Наш собственный прототип. Врата Фазового Перехода. Их постройка почти завершена, но мы до сих пор не можем завершить алгоритм, который заставит их работать.

— У вас же есть эта станция? — Риваль ткнул пальцем в потолок. — Так в чём проблема? Разве у неё нет этой штуки?

— Есть. Но вспомните, что я вам говорила. Станция совершила перемещение в незаконченном состоянии. Установка разрушила сама себя в момент перехода. В этом, как мы думаем и кроется ответ на вопрос — что случилось с находящимися на борту станции Эллинами. Его нам подсказал эксперимент доктора Отиса на станции «Арфа». Помните, что произошло с персоналом станции?

Риваль помнил. Видел записи с камер наблюдения десантников участвовавших в спасательной операции на станции. На самом деле такие вещи сложно забыть. Картина того, как человеческая фигура распадается на мельчайшие частицы от прикосновения ещё долгое время появлялась в его мыслях в качестве кошмаров.

— Но какое отношение его работа имеет ко всей этой истории? — спросил он.

— Можете поставить тот отрывок, — обратилась Рита к голограмме.

Тот кивнул и махнул рукой в сторону. Сбоку от него сформировался голографический дисплей, на котором сразу же началось воспроизведение записи.

— Этот отрывок взят из записи, сделанной на мостике верденского крейсера «Анцио» в день аварии на станции «Арфа», пояснил Лаплас.

Но Блауман понял это и так. Узнал форму на людях на записи. Женщина с аккуратно убранными каштановыми волосами и высокий широкоплечий мужчина.

— Сэр… Здесь что-то странное.

Уинстон Мак’Найт, а это был именно он, оторвался от экрана, на который передавались данные со встроенных в шлемы десантников камер. Судя по углу, с которого велась съёмка, видео записано находящимися на мостике сенсорами.

— Что такое Мария?

— Если честно, я даже не знаю, насколько это важно, но…

— Говори уже.

— Траектория станции «Арфа» отличается от первоначальной, сэр. Она почти на шесть метров ниже чем…

— Капитан, я в курсе, что станция теряет высоту, — раздраженно бросил Уинстон.

— Нет, дело не в этом, сэр. Мы отслеживаем положение станции с момента первого взрыва. Каждое её движение, сэр. Более того, мы смогли подключиться к её маяку и снять показания телеметрии. Я сейчас перешлю вам данные инерционной системы.

Рядом с проекцией Марии появилось ещё одно окно. На нём находилось сразу два полупрозрачных изображения гибнущей станции. Они накладывались друг на друга и двигались совершенно одинаково. За одним исключением. Одно из изображений находилось чуть ниже другого. Это было едва заметно, но всё же заметно.

— Мария, на что я смотрю?

— Сэр, это разница между тем, где станция находится сейчас и тем, где она должна быть. Мои люди не понимают в чём причина, но электроника не фиксировала этого, пока мы не сравнили её показания с системой инерциальной навигации, снятой с её собственного маяка. Даже с учётом всего, что произошло на борту станции, она не должна двигаться по этой траектории, сэр…

— Так, стоп, — прервал её Мак’Найт. — Ты хочешь сказать, что «Арфа» сместилась в пространстве? На шесть метров? Ты сейчас издеваешься?

— Да, сэр. То есть, нет. Не издеваюсь. Вы верно сказали. Станция сместилась в пространстве.

— Мария, это просто обычная погрешность…

— Которую не зафиксировали ни электронные системы, ни инерциальные? Сэр, это невозможно!

— И что? Какая разница?

Капитан «Анцио» нахмурилась.

— Сэр, вы не понимаете. Программы отслеживания траектории должны были заметить любое отклонение от первоначального местоположения станции, сэр. Они просто не могли этого не зафиксировать. Любое движение фиксируется с помощью навигационных спутников и постоянно отслеживается.

— Я, конечно, могу ошибаться, — с раздраженной язвительностью пробормотал Мак’Найт, одним глазом следя за отрядом Райна и десятниками. — Но возможно, проблема в том, что долбаная станция разваливается на куски?

— Сэр, я…

— Мария, хватит. Разбираться с этим будем потом. Сейчас нужно вытащить людей со станции, а потом уже думать о том, что там произошло…

— Каким-то образом, Отису удалось воспроизвести эффект Фазового перехода с помощью своей установки, — продолжила Фарлоу, когда запись закончилась. — Это было неожиданно. До сих пор не можем понять, как именно это произошло и почему то, что убило находящийся на станции персонал не затронуло исследовательскую группу. По нашей теории именно это и произошло с находящимися на станции Эллинами. Видимо их генератор перехода оказался не закончен или же не испытан. Мы вообще считаем, что она появилась здесь случайно и как раз вследствие аварии. К сожалению, мы так и не смогли не то, что восстановить это устройство, но даже толком в нём разобраться. Нам пришлось начинать все исследования практически с нуля. То, что вы видели в сборочной зоне — итог сорока шести лет работы Фонда и моих предшественников.

Что-то в сказанном Ритой зацепило Риваля. Он уже ни раз сталкивался с этим числом. Даже Альмарк, кажется, говорил что-то подобное. А затем его будто осенило. Он же сам копал в этом направлении. Ещё до того, как Решар отвезла в тот проклятый особняк.

— Сорок лет назад в Вердене проводились опыты по исследованию Частиц, — медленно произнёс он. — Какой-то эксперимент. Там произошла авария… Это тоже сделали вы?

— Если позволите, доктор Фарлоу, то я отвечу на этот вопрос, — произнесла голограмма Лапласа и подошла к столу. — Вы частично правы. Тот эксперимент стал для нас отправной точкой в этих исследованиях, если можно так выразится. И, нет. Мы не саботировали их. Более того, мы были бы рады успеху. Пожалуй, можно сказать, что это моя вина.

На лице Лапласа появилось грустное выражение.

— Фонд слишком долго находился в тени. Мы скрывались от всех на протяжении всей современной истории и довольно-таки поднаторели в этом деле, как вы можете заметить. К сожалению, как это не прискорбно, за всё время нашего существования находились те, кто в свете приближающейся угрозы начинал действовать слишком радикально…

— Слишком? — Риваль не поверил собственным ушам. — Вы сейчас издеваетесь?

— Не стоит делать из нас безумных мясников, мистер Блауман, — с укором произнесла голограмма. — Вы ведь всё ещё живы, не так ли? И ваши друзья, я замечу, тоже. И, да. Мы устраняем угрозы. Любые. Каждая ошибка сейчас может стоить нам будущего. Возвращаясь к нашему разговору — сорок три года назад, через три года после того, как начались исследования в технологии фазового перехода, наши люди проводили эксперимент совместно с инженерами из вашей компании «Сашимото индастриз». Естественно, они понятия не имели, с кем работают на самом деле. К несчастью, эксперимент закончился провалом. Его саботировали. Произошла катастрофа, в которой погиб глава верденского филиала Фонда. В последствии её место занял её сын, которого вы знаете, как Альмарка.

— На вас напали? Как вы вообще могли допустить нечто подобное при ваших-то возможностях.

— Очень просто, мистер Блауман, — жёстко ответил Лаплас. — Легко увидеть опасность извне. Но гораздо труднее, когда угроза исходит изнутри. Нас предали.

Глава 15

На то, чтобы обдумать услышанное, Ривалю потребовалось всего несколько секунд.

А следом за этим пришла злость.

— Знаете, что я думаю? — медленно, будто чеканя каждое слово, произнёс он. — Вы получили то, что заслуживаете. Вы… Весь ваш проклятый Фонд. Вы сидите здесь, в этой станции, как в грёбанной башне из слоновой кости! Действуете из тени, прикрываясь словами о грядущей угрозе, но ничего не делаете для того, чтобы хоть как-то подготовиться. Вы же могли рассказать людям. Использовать всё это время для того…

— Для чего? — с ироничной ухмылкой поинтересовался Лаплас. — Для всеобщего объединения? Или, что? Считаете, будто человечество непременно забудет все старые обиды и неожиданно объединится? Этого не будет. Это даже не в человеческой природе. Оставьте наивные мечтания. Люди — существа конфликтные. Вы это доказывали на всём протяжении своей истории.

— Вы не можете этого знать!

— Мы не просто знаем, что этого не будет, мистер Блауман, — вкрадчиво сказала голограмма. — Мы в этом уверены. Поймите одну простую вещь. Человечество разобщено. В этом его главная слабость. И в этом же его главная сила. Люди конфликтны. Они всегда найдут причину для противостояния. И эти конфликты сделают его сильнее.

— Звучит, как чушь, — со злостью бросил Риваль.

— Как и научные объяснения госпожи Линфен для вас, — парировала голограмма. — То, что вы этого не понимаете, не делает это не верным. Да, в сложившейся ситуации есть и доля нашей вины. Глупо это отрицать. Но не потому, что порой мы действуем излишне жёстко или же скрываем что-то. Нет. Наша вина только в том, что мы действовали слишком медленно. Слишком поздно поняли, к чему приведут использование технологий Эллинов.

— Это использование двигателей Кобояши-Черенкова привело к гибели Эллинов, — добавила Рита. — Всплески частиц от их работы выдавали их. Именно поэтому они не способны были спрятаться от своих противников.

— Альмарк говорил об этом, — вспомнила Шан.

Лаплас благодарно кивнул.

— Верно. Мы повторили ту же самую ошибку, что погубила Эллинов. Мы использовали эти технологии без опаски. Даже не задумывались о том, что делаем. В этом нет ничего удивительного. Человечество нуждалось в них для развития своей экспансии в космос. Нуждалось, как воздух, иначе человеческая история закончилась бы в раздираемой конфликтами Солнечной системе. Вспомните войну Марса и Земли. Расселение было единственным способом направить энергию людей в созидательное русло. В то время никто из нас и не подозревал о том, какую угрозу это несёт для нашего вида. И истребивший Эллинов враг уже прекрасно знает, что мы существуем. Он знает, где мы находимся. И он уже направляется сюда, чтобы закончить то, что сделал с ними почти сорок тысяч лет назад. Вы видели, что случилось с Шестой дальней, мистер Блауман. Это был всего лишь один корабль. И он без усилий уничтожил охранявшую экспедицию эскадру. Сделал это играючи. Без милосердия и сострадания. То, что произошло с ними — отражение грядущего для всех людей. Истребление.

— И, что? В чём ваш план? — потребовал ответа Риваль.

— Один из планов, мистер Блауман, — Лаплас назидательно подняла указательный палец. — Сделать человечество сильнее. Вы же видели верфи вокруг станции. Мы строим флот. Мы разрабатываем новые технологии. Создаём оружие. Ищем пути к спасению, чтобы потом ими воспользоваться. Есть и другие планы, но в данный момент все наши усилия брошены на то, чтобы максимально усилить человечество.

Риваль почувствовал, как у него нервно дернулся глаз.

— Война? Вы думаете, что мы будем способны воевать с ними? Чёрт, да вы же только что сами сказали, что эти ребята превосходили нас технологически, но так и не смогли победить. Какой у нас есть вообще шанс в столкновении с таким противником!

— Никогда не стоит отказываться от борьбы, даже если она выглядит безумием. И не стоит марать нас чёрно-белой краской.

В голосе голограммы впервые промелькнуло что-то похожее на негодование или даже возмущение.

— Поверьте, мы прекрасно понимаем, что наши методымогут считаться жестокими и аморальными. Вы можете это принять или можете нас ненавидеть, — бесстрастно произнесло голографическое изображение Лапласа. — Это ничего не изменит. Мы, как делали то, что считали правильным, так и продолжим. Если потребуется убивать для того, чтобы наше начинание закончилось успехом, то значит люди будут умирать. Это не так уж сильно отличается от того, чем занимались вы и ваши люди в РУФ, мистер Блауман. Разве ваши агенты не устраняли неугодных?

— Это…

— Что? — перебила его голограмма. — Было вызвано необходимостью? Удобная отговорка. Вы шпионили. Крали информацию. Шантажировали других, чтобы её получить. Даже убивали, когда это соответствовало интересам вашей организации и государства. Скажите, мистер Блауман, вы знаете, сколько людей гибнет в мире каждый день?

— Нет, но…

— Их сотни тысяч. Миллионы. Всего за день умерло больше людей, чем погибло за всё время вашей войны с Рейнским протекторатом. Старость. Несчастные случаи. Убийство. Наркотики. Суицид. Голод. Болезни. Тысячи причин, что отнимают чужие жизни в чудовищных количествах. Мы, лишь одна из многих и даже не самая опасная. Нам не нужно ваше прощение. Лишь осознание факта, что мы не остановимся. Фонд Лапласа будет делать всё от него зависящее, чтобы выполнить свою миссию. Мы пойдём по трупам и перешагнем кровавые реки, если потребуется, но сделаем то, что должно. С вами или без вас. Такова реальность. И всё, что вы можете сделать — это принять её.

Блауман стоял, глядя на спокойное и бесстрастное голографическое изображение человека, что был уже давно мёртв.

Сказанные им слова безумным вихрем крутились в голове, окончательно выбивая его из равновесия. Это походило на встречу человека с разбушевавшейся стихией. Всё равно, что смотреть на цунами, волнами накатывающее на прибрежный городок. Ты прекрасно понимаешь, что сделать ничего не в состоянии. Тебе просто нечем остановить этот безумный вал, грозящий снести всё, что находится перед тобой и разрушить это без остатка. Патовая ситуация, в которой ты остаешься безучастным наблюдателем, не способным хоть как-то повлиять на происходящее.

Именно так сейчас чувствовал себя Риваль. Обычным наблюдателем. Ему дали возможность взглянуть на грядущую катастрофу и осознать её масштаб. И в тоже самое время он ненавидел того, кто скрывался за голографической маской больше всего на свете. Этот человек вызывал у него только ненависть просто потому, что его действия и мировоззрение в корне отличалось от тех, которых придерживался Риваль. Он вызывал отвращение.

Но, кое в чём он был прав.

Можно сколько угодно думать, что цунами не остановить. Можно принять этот факт и смириться с ним.

Хищные морские волны всё равно придут и разрушат всё, что стоит на берегу.

Но это совершенно не означало, что стоит опустить руки и принять смерть от беснующейся стихии. Люди будут сопротивляться. Будут сражаться. Просто потому, что такова их природа. Они станут защищать то, что принадлежит им. И даже если ты ненавидишь своего соседа, вы всё равно станете вместе таскать мешки с песком и стремится защитить свой маленький городок от грядущей катастрофы.

Он в это верил.

И не смотря на свою ненависть, Риваль прекрасно понимал, какое решение он примет.

По крайней мере сейчас.

* * *
Франкс


Человек, которого Риваль и Шан знали под именем Альмарк поднялся с кровати в своём особняке.

Стоило ему открыть глаза, как системы умного дома моментально отреагировали на пробуждение хозяина. Панорамные, от пола до потолка, окна спальни моментально стали прозрачными, впуская внутрь комнаты солнечный свет и открывая великолепный вид на лес за окном.

Забавно, но при всей таинственности его личности, утро Альмарка практически ничем не отличалось от утра сотен тысяч и миллионов обычных людей, что просыпались сейчас вместе с ним.

Душ. Небольшая тренировка, чтобы размять тело. Уже приготовленный завтрак ожидал его на столе на кухне. Он никогда не ел в просторной столовой, находящейся в этом доме, предпочитая принимать пищу именно на кухне. За едой последовала чашка крепкого чёрного кофе и планшет с новостями из верденской столицы. Многое из того, что писали журналисты в своих утренних блогах и выпусках он знал уже и так.

Просто порой было крайней любопытно взглянуть на происходящее «с другой стороны».

Но рано или поздно, утру приходит конец. Начинается рабочий день, а учитывая двойную жизнь, сделать предстояло очень многое.

Войдя в собственный кабинет, Альмарк опустился в кресло. Прикосновение к полированной поверхности стола из чёрного стекла, моментально запустило заранее подготовленные программы.

Система, встроенная в этот стол также, была связана с передатчиком СКС, установленным в этом доме, что давало ему возможность получения информации из любого места в режиме реального времени. Не важно, где находились его агенты. Если у них существовал доступ к системам квантовой связи, то их рапорты Альмарк получал практически в ту же секунду, как они были отправлены.

Филиссия и «Сильвана» уже возвращались с базы «Голгофа» назад. Его ручная ведьма доставила на станцию Блаумана и Линфен, забрав взамен столь необходимый груз и сейчас летела сюда, на Галахд. Правда пройдёт по меньшей мере три недели, прежде чем она вернётся в систему.

Досадно. Неудобно. Впрочем, вероятно, с помощью доктора Линфен, Фонд вскоре сможет преодолеть и эту проблему.

Седьмой флот уже выдвинулся на базу ВКФ «Сиракузы» на Тендрисе. Собранные Виктором Райном силы покинули систему Фарон и направлялись к Валетрии. Пройдёт по меньше мере две с половиной недели до того момента, как они доберутся туда для нанесения удара.

Что же, это произойдёт несколько раньше, чем Альмарк полагал. Первоначальный план верденской операции «Катапульта» находился в его руках с того момента, как она родилась в голове Михаила Гаранова. Изначально он предполагал, что Филиссия вернётся раньше, чем Седьмой флот нанесёт свой удар. Впрочем, не так уж это и страшно. В план легко внести дополнительные корректировки.

Дальше.

Штудгард всё ещё находится у Бедергара.

Второй флот Протектората продолжал мероприятия по укреплению системы, но в данный момент она защищалась именно силами Второго флота, находящегося в системе. Рейнский план работал именно так, как и должен был. Их присутствие сковывало силы Террадока и верденского флота у двойных звёзд Лаконии, не давая им покинуть это место. Любой компетентный офицер должен понимать, что если они попытаются это сделать, то Штудгард может и не упустить возможности. Особенно с учётом того, что Филипп продолжал прощупывать и Лаконию и Звезду Дария своими разведывательными отрядами, дабы держать верденцев в постоянном напряжении.

Здесь пока всё развивается в соответствие с планами самого Альмарка. И, судя по всему, будет идти так и дальше. Только если не случится что-то экстраординарное. Никогда нельзя забывать о форс-мажорах.

Дальше.

Первый и Третий флоты Протектората под командованием Вирены Анны Бейншталь и Августа Винсента-Рау.

Эти двое так же уже выступили со своих баз. Риваль постарался вспомнить, когда такое количество военных кораблей Рейна в последний раз покидало свои порты и не смог. Да. Впечатляющая сила, которая вскоре обрушится на свои цели.

Иоахим был прав. Для верди это станет настоящим шоком. Альмарк даже улыбнулся, представив себе их лица в этот момент. Впрочем, полюбоваться на них у него ещё будет возможность в будущем. В конце-концов они давно готовились к этому шагу Адлера.

Кто бы мог подумать, что имперские амбиции из тлеющих углей превратились в яркое и очень горячее пламя.

Пролистывая файл за файлом, Альмарк незаметно для себя погрузился в мысли о прошлом. Сколько всего было сделано… и сколько ещё предстоит. Работа, которой не видно ни конца ни края. А ведь всё только начинается. И чем дальше, тем активнее они будут проявлять себя. Это неизбежно. К сожалению. Но ничего не поделаешь. За всё придётся платить.

Главное, чтобы в ближайшее время всё закончилось именно так, как запланировано. Остальное они смогут и переиграть при необходимости. Но Валетрия…

Это будет поворотный момент.

Альмарк посмотрел на единственный предмет декора, имеющийся в кабинете. Простая серебряная рамка, в которой находилась самая обычная фотография. Плоская и старомодная, она стояла на столе с изображённой на ней тёмноволосой женщиной.

Это место дорого ему стоило. Больше, чем кто-то мог бы подумать.

На одном из экранов загорелось новое сообщение и Альмарк коснулся голографической иконки. Дверь в кабинет открылась, впустив высокого и подтянутого блондина в деловом костюме двойке без галстука.

— Как у нас дела? — поинтересовался Альмарк, откидываясь на спинку кресла и сплетая пальцы рук между собой.

— Мы забрали всё, что имелось у Шестого отдела, — доложил Нойнер. — Остатки моего тела, все записи и материалы, плюс исходники всех файлов. Ничего не осталось. Также нам передали Элеонору Годдарт.

— Должно быть Эйхарт был не очень рад, — философски заметил Альмарк.

— Не то слово.

— Ну, ничего страшного. Побесится и перестанет. Он человек умный. Понимает, что к чему. Годдарт?

— Устранена, — спокойно произнёс киборг. Почти год потребовался на то, чтобы исправить эту ошибку, но теперь и эта ниточка оборвана. — Я всё равно считаю, что проще было бы их всех ликвидировать.

— Кровожаден, как всегда, — хмыкнул глава верденского филиала Фонда Лапласа. — Но это не обязательно. Блауман и Эйхарт ещё могут быть нам полезны. Кстати, что с его людьми.

— В порядке, — отчитался Нойнер. — Сейчас восстанавливаются в нашей клинике. Их уже ввели в курс дела. У них есть ещё двадцать часов на размышление.

— Хорошо. Как только решим этот вопрос, то перейдём к следующей фазе. Филлисия забрала наш груз и летит сюда. Удостоверься, что комплекс будет готов к её прилёту.

— Сделаю.

— Сделай, сделай. И не забудь, что у нас мало времени. Всего несколько недель, прежде чем мы перейдём ко второй фазе.

— Я помню.

Глядя на закрывающуюся за спиной Нойнера дверь, Альмарк в очередной раз подумал о том, как удивителен на совпадения может быть мир. Ведь он подошёл так близко! И если бы не банальная случайность… Действия Фарлоу буквально спасли его. Что же. Нужно будет при встрече сказать ей отдельное спасибо за это. Особенно теперь, когда Шан Линфен находится в их руках и проект «Врата» получил наконец возможность преодолеть перегородившую путь прогрессу стену.

Ещё один шажок на пути к выполнению задуманного.

Встав с кресла, Альмарк направился по коридорам своего особняка в сторону Зала. Именно так он про себя называл комнату с полированными чёрными зеркалами, где был установлен находящийся в его распоряжении передатчик СКС.

Эта технология, как некоторые другие, была получена Фондом при исследовании «Голгофы».

Если уж говорить на чистоту, то именно Система Квантовой Связи сделала их работу возможной и эффективной. Без неё было бы попросту нереально координировать действия Фонда на столь огромных расстояниях. Весь её принцип строился на теориях квантовой запутанности. По сути, он представлял собой кластер из созданных в едином сцепленном состоянии субатомных частиц. Фокус в том, что изменения одной из частиц мгновенно оказывало влияние на другую вне зависимости от расстояния, на котором они находились друг от друга.

Каждый передатчик СКС Фонда имел в своём распоряжении ровно половину кластера в то время, как другая половина находилась на базе «Голгофа».

Именно там происходила, если так можно выразится, коммутация и распределение сообщений. Отправленное сообщение шло на станцию, после чего уходило нужному адресату уже по другой паре частиц в сцепке. Это обеспечивало Альмарку и другим филиалам Фонда возможность связи не только друг с другом, но и со своими агентами, в распоряжении коих имелись такие же передатчики. В частности, один из них находился на борту «Сильваны».

Проблема этой технологии заключалась в том, что данная система связи была чудовищно дорога. Просто-таки до безумия. Стоимость передатчика СКС на борту «Сильваны» превосходила стоимость самого корабля по меньшей мере в несколько раз. Да и сам процесс создания являлся делом непростым и далеко не таким быстрым, как того хотелось бы.

Но они старались. Понимали, насколько важна ценность этой технологии, ни на минуту не останавливая производство. И со временем подобных кораблей и передатчиков будет становится всё больше и больше, чтобы покрыть нужды Фонда.

Войдя в Зал, Альмарк провёл пальцами по гладкой полированной поверхности парящего в воздухе куска полированного гранита.

Как всегда, он считал выше себя стоять при разговоре с равными ему, поэтому с привычным удобством опустился в кресло. Высокое, выполненное по древней викторианской моде, оно создавало любопытный контраст с этим помещением, где царили полированное чёрное стекло и камень. Красные и золотые тона в этой обители тёмных цветов.

На то, чтобы установить соединение потребовалось всего несколько секунд. А вот, чтобы дождаться человека, с которым он хотел поговорить, пришлось ждать чуть больше. Что же, такова проблема незапланированных разговоров.

Иоахим появился в кресле напротив Альмарка почти через пять минут.

Как и раньше, на его лице застыла белая фарфоровая маска, полностью закрывающая лицо. Точно такая же сейчас находилась и на лице самого Альмарка. Главы Фонда не должны знать, кто именно скрывается под масками их коллег. Правило безопасности на случай повторения событий сорокалетней давности.

Впрочем, личность Иоахима, как и Летиции, не являлась для него секретом.

— Как всё прошло? — без каких-либо приветствий спросил Альмарк.

— Так, как мы и предполагали, — отозвался глава рейнского филиала. — Адлер продолжает идти по выбранному им пути с упорством несущегося вперёд слепого носорога. Боюсь, как бы он не натворил дел.

— Ну, слепота носорога не является проблемой для него самого, — иронично заметил Альмарк.

— Тут я с тобой соглашусь.

— Планируется ли усилить силы Филиппа?

Иоахим отрицательно покачал головой.

— Нет. Адлер отказался от этой идеи. Все силы сейчас направлены на поддержание операции Вирены и Августа, а также на комплектацию и реорганизацию Четвёртого флота. Штудгарду придётся справляться своими силами, что идеально нам подходит.

— Ну, если нам повезёт, то ему вообще более не придётся участвовать в бою. Пусть сидит в Бедергаре и не мутит воду. Нам и без него будет не просто всё это закончить.

— Знаю, — кивнул Иоахим. — Я проконтролирую, чтобы всё прошло так, как нужно. Слышал, что есть продвижение с проектом «Врата». Это так?

— Поживём — увидим, Иоахим, — Альмарк пожал плечами. — Всё говорит о том, что эта Линфен действительно может нам помочь. В теории. Пока нет смысла загадывать наперед. Посмотрим, как всё выйдет. Надеюсь, что это вложение себя окупит. Если же нет, то просто продолжим работать дальше.

— Времени становится всё меньше, — предупредил его сидящий напротив человек.

— Время ещё есть, — парировал Альмарк. — Мы всегда подозревали, что наш гандикап может уменьшится.

— Кстати об этом, — вдруг вспомнил Иоахим. — Ты просмотрел данные, что я тебе передал?

— Ты про новую игрушку Филиппа? — спросил Альмарк и Иоахим кивнул. — Да, я читал техническую документацию. Любопытная реализация. Но их прототип всё ещё далёк от завершения.

Проект «Гунгнир». Экспериментальное оружие, созданное в недрах рейнской компании «Рейденсбрау» и находящееся под пристальным взором командующего Вторым флотом.

Прототип позитронной рельсовой пушки. Чудовищное по своей разрушительной силе и мощности выходной энергии, оно позволяло вести огонь на дистанции ранее не доступные энергетической артиллерии с куда большим эффектом.

Альмарк ни раз пересматривал записи испытаний, что проводились в «Гавельхайме». Видел, как рейнцы переоборудовали дредноут, превратив его, по сути, в платформу для линейного ускорителя частиц. А ещё он видел, чем эти испытания закончились.

— Игрушка хороша, но крайней далека от реализации. — заметил он.

— Это пока. Поверь мне, этот проходимец, Гюнше, в лепёшку разобьётся, но доведёт работу до конца.

И тогда у нас появится аналог оружия, который уничтожил корабли Шестой Дальней Экспедиции. Альмарк совсем недавно показывал эту запись Блауману и остальным и прекрасно помнил, как сияющие золотом спицы рвали военные и гражданские корабли экспедиции на части.

— К чему ты клонишь?

— На следующем собрании я хочу поставить вопрос на передачу этой технологии подопечному Летиции.

Скрытые под маской глаза Альмарка округлились от удивления.

— Даже так? С чего это вдруг такое решение? И не рановато ли сейчас говорить об этом? Запланированная фаза плана в отношении Федерации начнётся только через четыре или пять лет. Ей ещё предстоит потратить море сил на раскачку Внешнего кольца.

Из под маски его собеседника послышался смешок.

— Поверь мне, Альмарк. С учётом того, что там происходит, проблем в этом у неё не возникнет. А если мы хотим добиться хороших результатов, то ему потребуется мухобойка побольше и поувесистее.

Глава верденского филиала хмыкнул, прикидывая в голове это предложение. С одной стороны, технология ещё не закончена. И не факт, что от неё будет толк. Да, выглядит эффектно, но, если учесть, что произошло с испытательным образцом, мало эффективно.

С другой стороны, Иоахим также прав. Если всё пойдёт так, как запланировано, то это может быть хороший козырь.

— Дай мне время всё обдумать. Ты ведь хочешь задавить Тяньгоу на голосовании, ведь так? Летиция только спасибо скажет за такой подарок.

— Верно мыслишь, — кивнул скрывающийся под белоснежной фарфоровой маской рейнский адмирал. — Этот писклявый урод никогда мне не нравился. Готов поспорить, он проголосует против. Поэтому и хочу быть заранее в тебе уверенным.

— Я понял тебя, Иоахим. Хорошо. Считай, что я дал предварительное согласие.

— Прекрасно, — Иоахим чуть наклонился вперёд. — А, в качестве ответного жеста… Ты в курсе, что наша разведка нашла «Регента»?

Альмарк едва заметно напрягся.

О существование этого агента он так же знал. Для него это не являлось секретом. Служащий центрального адмиралтейства Рейнского флота, что вот уже несколько лет поставляет ценнейшую техническую информацию для разведки Вердена.

— Они уже знают, кто именно им является?

— Нет. Но проверки уже начаты. Не сомневайся. Пройдёт в лучшем случае несколько месяцев и его найдут. В худшем — несколько недель. Всё, что его сейчас спасает — то с какой маниакальностью Остреленд скрывал этого агента.

— И? К чему мне эта информация?

— Я подумал, что твой ручной глава РУФ будет весьма опечалена, если потеряет такого агента. В конце концов ты столько сил положил, чтобы пропихнуть её на это место. Станет обидно, если она сядет в лужу потеряв такой источник информации.

— Да, по меньшей мере неприятно, — согласился с ним Альмарк. — И?

— Услуга за услугу. Ты поможешь мне с моим предложение на голосовании. А взамен я помогу тебе.

Альмарк потребовалось всего несколько секунд на то, чтобы принять решение.

— Хорошо. Я поговорю с Решар. Время у нас ещё есть.

— Есть, но его немного.

— А, что? Когда-то, бывало, иначе?

Глава 16

Сульфар


Рама провёл Тома и Лизу по улицам окраин Синангара.

Сразу было видно, что Агрэ прекрасно знает, куда нужно идти. Такая уверенность рождается исключительно у людей, что выросли в таких местах, либо же провели значительную часть своей жизни.

Так же, он, по просьбе Лизы, дал ей свой собственный комм, чтобы она могла связаться с Ашей и Франческо. Она должна была лично убедиться, что с обеими действительно всё хорошо. Не то чтобы она в это не верила, но убедиться хотелось. К счастью, всё было именно так, как и рассказал ей Агрэ. Они перегнали машину в другое место и сейчас находились в относительной безопасности в том месте, куда их вёл Рама.

Примерно час ходьбы им потребовался на то, чтобы добраться до точки назначения Лиза готова была голову дать на отсечение, что это не база «Свараджа». Скорее всего просто удобное и безопасное место для встречи. Вряд ли кто-то будет светить хоть сколько-то важное место для встречи с ними.

Впрочем, про тот ресторан они считала точно так же.

Над их головами, гудя репульсорами, пролетело небольшое судно с нанесёнными на борта знаками Сульфарской Народной Республики. Вместе с восходом солнца вернулись и хашмитские патрули. Правда до этого момента Лиза и Том видели только их воздушные транспорты, летающие над городом. Пеших групп пока видно не было и они оба надеялись, что всё так и останется.

— Почти пришли, — бросил Рама, поворачивая на очередной развилке и лавируя в плотном потоке идущих по улице людей.

Этот дом ничем не отличался от других, мимо которых они прошли, пока спускались сюда по улице. Четыре этажа. Торчащие отовсюду небольшие балконы и светло-песочная краска на стенах. Сверху, за края крыши выступали края натянутых навесов, что наводило на мысль о том, что крыша здания также использовалась жильцами.

Рама остановился перед дверью, но даже и руки не протянул, чтобы открыть её.

— Ребят, вы вроде нормальные, так что давайте без резких движений и глупостей? Хорошо. Сами всё понимаете, не маленькие.

Прекрасно осознавая к чему он ведёт и что произойдёт дальше, Лиза кивнула и повернулась к Райну.

— Только не дёргайся. Хорошо?

— Да какие проблемы, — пожал тот плечами.

Рама открыл дверь и медленно вошёл внутрь. Лиза вместе с Томом последовали за ним.

Первое — внутри было благословенно прохладно.

Видимо работали кондиционеры. Несмотря на то, что солнце только недавно поднялось над горизонтом, открытые улицы уже постепенно начали превращаться в раскалённую сковородку. Духота и жара стояли такие, что привыкшему к прохладному и регулируемому климату на борту космических кораблей Тому едва не стало дурно. Не помогал даже долетающий с моря свежий воздух. Тело под одеждой стало таким мокрым, будто они вновь прогулялись под дождём.

Второе — их добродушно встретили стволы импульсных винтовок и пистолетов, направленных прямо в лицо.

Пятеро человек стояли полукругом вокруг входа, направив своё оружие на них.

— Дайте сюда стволы, — спокойно попросил Рама, закрывая за ними дверь. — Здесь не вопрос доверия. Просто необходимая предосторожность. Их вернут, когда будете уходить.

Лиза неторопливо достала из кобуры «Хаудах» и кивком приказала Райну сделать тоже самое.

Всё это она старалась делать медленно и неторопливо, дабы ничем не спровоцировать ребят, что сейчас держали её и Тома под прицелом своих стволов. Уж слишком молодо выглядели некоторые из них. Не хватало ещё, чтобы кто-то оказался чересчур нервным. Начнёт стрелять один и палить будут все.

А потом замучаются отмывать комнату от того, что останется от Вейл и Райна. Правда им будет уже всё равно.

Забрав у них оружие, Рама передал его одному из своих людей, после чего повёл их по лестнице на верхний этаж. Мысли Тома подтвердились, когда Агрэ вывел их на крышу, прикрытую от палящего солнечного света растянутыми над головами людей навесами.

Аша и Франческа сидели за одним из двух столов, что стояли в тени. Обе девушки скинули часть одежды и сейчас сидели и о чём-то тихо разговаривали, попивая что-то из высоких бокалов. На столе между ними стоял и высокий кувшин.

Лиза уже говорила с обеими, но увидеть напарников в спокойной обстановке и без видимой угрозы, оказалось приятно. Естественно, что так же, как и Том с Лизой, они обе сидели без оружия. Пустая кобура на бедре у Аши явно намекала, что девушек разоружили так же, как и их самих ещё на входе в здание.

Второй столик также оказался уже занят. За ним сидел невысокий, чуть полноватый мужчина в светлой одежде и пил чай из небольшой чашки с невысокими стенками, вроде тех, что Том видел в том ресторане. Хорошо заметно, что мужчина уже давно перешагнул через половину того срока, что отмерила ему судьба. В короткой тёмно-каштановой бороде уже серебрилась седина, как и в аккуратно уложенных на голове волосах.

Именно к нему Агрэ и повёл Лизу и Тома.

— Так значит, вот, как вы выглядите, — негромко заметил он, поставив чашку на стол. — Присаживайтесь. Желаете чаю?

— Нет, благодарю, — тут же отозвалась Лиза.

Правда прежде, чем она успела сказать ещё хоть что-то, Том её опередил.

— А я выпью. Если вы не против.

Старик усмехнулся и самолично налил напиток в одну из двух пустых чашек на столе.

— Спасибо, что привёл их, Рама, — произнёс он, ставя чайник обратно на стол. Оставь нас, будь добр. Дальше я разберусь сам.

— Как скажете, — кивнул Агрэ и отошёл в сторону. С крыши он так и не ушёл, как заметила Лиза. Просто отошёл подальше от их столика, оставаясь в пределах видимости и наблюдая за происходящим.

Том взял чашку и сделал короткий глоток. Простой чай и всё. Не было ни мяты, ни лимона, ни других добавлений, к которым он так привык. Просто обычный чай. И, в тоже самое время, напиток обладал удивительно ярким вкусом. Пожалуй, самым впечатляющим из всего, что он пил до этого. Не горький и не кислый. Чуть сладковатый, но эта сладость хорошо гармонировал с остальным вкусом.

— Я должен принести вам свои извинения, — тем временем признался старик. — Мы не ожидали, что Гасим решится на что-то подобное. То, что произошло на вашей встрече с Рамой… досадно.

— Я бы подобрала несколько другое слово, — едко заметила Лиза.

— О, нисколько не сомневаюсь, — улыбнулся сидящий напротив них мужчина и пристально посмотрел на неё. — Аджанби. Женщина с рыжими волосами и шрамами от ожогов на лице. О вас ходят любопытные слухи, девочка.

Его взгляд скользнул по шрамам, что спускались по левой стороне тела и скрывались под одеждой.

— Уверен, что таких отметин у вас намного больше.

Лиза вопросительно подняла одну бровь.

— Это имеет отношение к делу?

— Абсолютно никакого. Просто мне любопытно… как бы это сказать. Я люблю узнавать маленькие истории других людей.

— Моя история не так уж и интересна.

— Кто знает.

— Я так понимаю — это вы руководите «Свараджем»?

— Руковожу, не совсем подходящее слово, — поправил её мужчина. — Я его создал. Как и многое другое за свою долгую жизнь. Просто ещё один инструмент, которым удобно пользоваться.

— Может у вас ещё и имя есть? — с напускным любопытством поинтересовалась Лиза.

— Конечно есть. Как ему не быть. Хотя вряд ли оно скажет что-то чужакам вроде вас. Кишан Рахара. К вашим услугам.

Как он уже заметил, ни Тому, ни Лизе это имя ничего не сказало.

А вот сидящая за их спинами Аша заметно напряглась в одно мгновение. Поза в которой она сидела уже не была столь расслабленной, как раньше. Оглянувшись на стоящего у выхода с крыши Раму, она вопросительно посмотрела на своего бывшего сержанта, на что тот только рукой приказал ей успокоится.

Этот обмен взглядами и жестами не укрылся от Рахары, вызвав лёгкую улыбку у него на губах.

— И так, с чем вы ко мне пожаловали? — спросил он, переходя к «деловой» части разговора.

— Вы же знаете, кого мы представляем? — в ответ спросила Лиза.

— Того, кто по слухам уже мёртв, — кивнул Кишан. — Но, жизнь хорошо научила меня не верить слепо в россказни и пересуды. И, как же поживает его величество принц Шехар? Признаюсь, я опечалился, когда шавки Рустала раструбили о его смерти.

— Уверена, что он это оценит. Мы хотели бы предложить вам сотрудничество между нашими группами…

— Не стоит играть словами, девочка, — мягко осадил её Рахара, наливая себе новую порцию чая. — Мне прекрасно известно, что произошло в Битетских горах. Вы проиграли. Не знаю, насколько сильно, но вероятно достаточно, чтобы опуститься до наших грязных улиц.

— Сами сказали, что жизнь научила вас не верить в россказни и пересуды, — напомнила ему Лиза. — А сами повелись на эти глупости. Поверьте, у нас более чем достаточно ресурсов, чтобы…

— Чтобы забиться в самую глубокую дыру, какую вы сможете найти и сидеть тише воды, — закончил за неё Кишан, делая глоток чая. — Я же сказал, девочка. Не нужно играть словами. Если бы мы были вам нужны, то вы бы связались с нами гораздо раньше. Ещё после того, как встретились с Арнавом. Раз уж вы тогда не были настроены на сотрудничество, то сейчас ваше желание можно продиктовать лишь необходимостью. Не более.

Лиза улыбнулась одними губами, внутренне стиснув зубы от злости. Просто потому, что крыть было нечем.

— Но, давайте предположим, что я пойду вам на встречу, — тем временем продолжил Кишан, не сводя с Вейл взгляда своих карих глаз. — Чего вы от меня хотите?

— Прикончить Рустала, — быстро ответила. — Ликвидировать его и всю верхушку Хашмитского движения.

— А смысл?

— Шехар…

— Принц без королевства. Давайте будем реалистами. Мир изменился. И я не думаю, что он будет в ближайшее время меняться вновь. Даже если, допустим, вы убьёте Рустала, то на самом деле сделаете только хуже. Начнётся новая неразбериха. Люди будут грызть друг друга за власть в надежде занять опустевшее место. И, поверьте, шансов на то, чтобы его занять у вашего принца немного. Даже просто выжить теперь для него будет чудом.

— Не стоит нас недооценивать, Кишан. — ответила Лиза.

— О, я даже и не думал этого делать. Просто не вижу смысла тратить на вас своё время.

— Тогда какого чёрта вы здесь делаете? — требовательно спросила Вейл, потеряв смысл разговора. — Ваши люди нападают на хашмитские патрули. Ваша группа устраивает атаки и теракты. Я наводила справки. Мы знаем, чем вы занимались.

— Только для того, чтобы защитить то, что принадлежит нам, девочка. — ответил Кишан. — Поймите одну простую вещь. Я деловой человек. И я не привык рисковать, когда не знаю, что могу выиграть взамен. Иначе бы просто не прожил столько, сколько смог. Хотите ещё чаю?

Последний вопрос относился уже к Тому. Райн как раз допил свою порцию и поглядывал на чайник.

— Да, если вы не против, — вежливо попросил он, даже не обратив внимания на злой взгляд сидящей рядом с ним девушки.

Рахара улыбнулся и придерживая край рукава налил Тому ещё одну чашку чая.

— Как вам, молодой человек?

— Должен признаться, это лучший чай из тех, что я пил, — признался Райн, осторожно держа в пальцах протеза чашку без ручки и своим признанием вызвал ещё одну улыбку у сидящего за столом мужчины.

— Рад, что вам понравилось. Что же. Допивайте чай и уходите. Будем считать, что на этом наш разговор закончен…

— Стабильность, — произнёс Том, прервав старика на полуслове.

— Поясните, молодой человек, — попросил Рахара, опускаясь обратно в кресло, с которого уже почти встал.

— Вы не совсем правы, когда считаете, что нам нечего вам предложить, — Райн поставил чашку с нетронутым чаем обратно на стол. — Вы ведь понимаете, на чём зиждется сила Рустала.

— На присутствии в нашем доме аджанби. Чужаков. Они помогли ему захватить власть на Сульфаре. И они же снабжают его оружием.

— А, что случится, если этой поддержки вдруг не станет? — спросил Том. — Вы правы, когда заметили, что сама по себе смерть Рустала не изменит сложившегося положения вещей. Но, что, если у другой стороны появится такая же поддержка?

— Райн! — Франческа даже со стула встала, буквально прожигая его взглядом. — Не смей!

Сделала она это так резко, что стоящий у выхода с крыши Агрэ даже сделал несколько предупреждающих шагов в её направлении.

— Продолжайте, молодой человек, — заинтересованно попросил Кишан. — Что вы имеете в виду?

— Предположим, что есть третья сила, готовая решить проблему присутствия Протектората в системе? И не только это. Что если они согласятся поддержать новую власть? В конце концов, Шехар весьма справедлив. Он не сможет отказать в награде тому, кто помог ему вернуть мир на Сульфар.

— Любопытное заявление. Но, способны ли вы его подтвердить. Слова… слова это хорошо, но они эфемерны и почти ничего не стоят.

— Слово Шехара стоит, — твёрдо произнесла Лиза, заметив заинтересованность в глазах мужчины.

— Боюсь, что в таком случае жизнь одного лишь Рустала не станет тем камушком, что перевернёт чашу весов, — осторожно заметил Кишан. — Давайте будем честны. Слишком многие будут драться за то, чтобы забрать себе власть после того, как Льва больше не станет. Они передерутся между собой, как только вожак стаи останется без головы.

— У нас есть план, как этого избежать, — заявила Лиза. — Но, нам нужны ресурсы. Люди. Вы были правы, когда сказали, что мы сейчас в тяжёлом положении. Это верно. В противном случае мы бы к вам не обратились. Но, так уж вышло, что мы сейчас здесь. И вы тоже.

— И? Что мне мешает остаться на своём месте, девочка. Просто сидеть и смотреть, как рушатся все ваши начинания? И, будем справедливы, шансов на победу у вас мало. Я жил так, как хотел ещё во времена, когда брат вашего принца сидел на троне. Мне никто не указ. Так было раньше. Так есть сейчас. Теперь я спокойно живу, когда этот же самый трон занимает Рустал. Мне плевать, кто величает себя хозяином Сульфара. Я всегда стоял в стороне и жил своей жизнью.

— Возможно, что у нас ничего не выйдет, — Лиза чуть наклонилась вперёд и посмотрела Кишану в глаза. — Может быть вы и правы. Но, что, если нет? Что если всё получится именно так, как мы и планируем? Что вы тогда будете делать? Шехар обратился к вам за помощью в трудную минуту и получил отказ. Как думаете, он это забудет? Если не знаете, то дам подсказку. Ответ можете спросить у Чанда Каур Кай.

Кишан замолчал, явно раздумывая над услышанным. Его глаза смотрели куда-то в сторону, далеко за спины сидящих перед ним людей. Если бы они повернулись, то проследив за его взглядом нашли бы центр города, где возвышались над окружающим городом иглы высоток. Те, где теперь находился центр, управляющей планетой.

— Что же, — почти через минуту произнёс он. — Пожалуй, я бы хотел встретится с вашим принцем. Но для начала, я считаю, что вы должны оказать мне небольшую услугу. Ведь вы воспользовались моим гостеприимством, ведь так? Будет справедливо, если вы окажете и мне небольшую любезность в решении одной недавно возникшей проблемы.

И Лизе совершенно не понравилось появившаяся на его лице улыбка.

* * *
— Да вы хоть понимаете, кто он вообще такой⁈ — буквально взорвалась Аша, едва только за ними закрылась дверь небольшой квартиры, подготовленной для них Пандаром в другой части Синангара.

Почти всю поездку до сюда она молчала. Все они молчали, так как Агрэ сам вызвался довезти их сюда, высказав своё предложение так, что от него нельзя было отказаться. Разговаривать или обсуждать что-то в его присутствии никто не собирался. После прошедших переговоров, если конечно их можно было назвать подобным словом, доверия к нему Лиза не испытывала.

Она вообще рассчитывала, что всё пройдёт совершенно иначе, раз уж на то пошло.

— Нет, но уверена, что ты нас просветишь, — раздражённо бросила Лиза, быстро идя в одну из комнат.

— Кишан Рахара, мать вашу! Долбаный Преступный Король Синангара! Да у этого урода крови на руках не меньше, чем у Рустала! Контрабанда, наркотики, взятки, убийства… чёрт, да он замешан практически в любом дерьме, какое вы только сможете придумать!

— Что же вы раньше об этом не подумали? — язвительно заметила Франческа.

— А мы как будто знали! — огрызнулась Аша. — И, что теперь⁈ Будем у него мальчиками на побегушках? Стрелять в тех, кого он прикажет?

— Плевать. — Лиза вернулась из комнаты неся на плече сумку и одновременно с этим проверяя пистолет. — Собирайте вещи. Мы сваливаем отсюда. Нужно связаться с Пандаром, чтобы он приготовил нам другое место для ночлега. Я не собираюсь оставаться тут. Только не после того, как твой сержантик знает, куда нас отвез. Быстро!

Было в её голосе что-то такое, отчего все моментально заткнулись и пошли забирать приготовленные людьми Пандара для них вещи. Том часто слышал подобные интонации в её голосе, когда наблюдал за тем, как она тренирует своих людей.

И в такие момент с ней было лучше не спорить.

Глава 17

— У меня… нет слов, если честно, — признался Шехар. — Даже и не знаю, что сказать.

— Как будто мы сами ожидали чего-то подобного, — лицо Вейл на экране выглядело уставшим.

— Значит, за свою помощь он хочет, чтобы мы убрали для него этого Дакши? Так? Такова цена?

— Ага, раскатал губу. Считай, что это максимум аванс. Кишан хочет, чтобы мы избавились от его соперника. А потом встретиться с тобой. Аша нам немного про него рассказала и…

— Ага. И на встрече он выдвинет мне кучу требований. Я тебя понял. Чёрт, раз уж даже ты считаешь это паршивой идеей, то, что уж говорить обо мне, Лиз. Я знаю об этом человеке куда больше, чем ты.

— Ты сам это сказал, — ответила она. — И? Что думаешь?

— Думаю, что у нас толком ни ресурсов, ни людей, — Шехар потёр лицо ладонями, старательно размышляя над сложившейся ситуацией. — Я встретился с Ашиитом. Всё прошло… нормально. Вроде. Он нам поможет, но только в политическом плане. Рассчитывать на него и его людей в боевом столкновении смысла нет. У него просто нет таких возможностей.

— Тогда и думать тут нечего, — пожала она плечами. — Ты и сам всё прекрасно понимаешь. Да и времени у нас не так, чтобы очень много. Чуть меньше двух недель. И если мы согласимся, то этот вопрос нужно решить как можно скорее. В течении двух ближайших суток. А лучше сегодня же ночью, пока эта мразь в городе.

— Тогда у нас проблема, — покачал головой Шехар.

— Что-то случилось?

— У лодки проблема с двигателем. Её починят, но нам нужно время. Хотя бы несколько дней. Мы не успеем быстро перебросить к вам Масуда и остальных.

Лиза размышляла над новой информацией всего несколько секунд.

— Значит просто придётся справляться своими собственными силами. Ничего нового.

— Уверена, что у вас получится?

— Сначала нужно переговорить с дружком Аши. Пандар сможет снабдить нас оружием и всем необходимым?

— Думаю, что да. Я поговорю с ним сразу после тебя и уточню это, хорошо?

— Окей. Тогда свяжемся через час или около того.

Лиза отключилась и экран мгновенно потемнел, оставив Шехара в тишине.

Да, такого поворота событий он не ожидал.

Кто бы мог подумать, что один из самых известных преступников Сульфара не просто выжил, но и вполне хорошо себя чувствует, пригревшись прямо под боком у Рустала.

Всего год назад он и помыслить не мог о том, чтобы действовать рука об руку с подобными людьми.

Сейчас же…

У него не оставалось другого выхода.

Как он и сказал Лизе, договор с Ашиитом перекроет часть плана с политической стороны. Хотя бы часть. Это уже хорошо. Так же глава семьи Дэв Агра обещал помочь им с деньгами и другими ресурсами настолько насколько сможет.

К сожалению, после потери «Колыбели» это — крохи. Но даже это им необходимо, если они хотят, чтобы всё получилось.

И даже если у них всё вдруг удастся, существует другая проблема.

Рейнский Протекторат всё ещё присутствовал на планете и в системе. Наличие этой переменной могло на корню разрушить весь их замысел всего за несколько часов. Шехар прекрасно понимал, насколько ценной для них является эта система в текущем конфликте с Верденом. И они не станут терпеть очередной переворот на планете.

По крайней мере Шехар так думал. Это было логично.

Если Верденский флот не вышвырнет Рейнцев из системы, то не пройдёт и недели, как они сомнут любое сопротивление на поверхности Сульфара.

Шехар не знал, какие именно договоренности существуют у Рустала с рейнцами, но не сомневался в том, что они есть. Не могло не быть.

В голове принца вдруг появилась любопытная мысль. Он обдумывал её несколько минут, прежде чем отложить в сторону. Слишком мало информации. Слишком мало они знали. Нужно будет переговорить с Ашиитом.

Но сначала, Пандар.

Если уж Лиза решит влезть в это дело, то он хотя бы обязан обеспечить её всем необходимым.

* * *
— Слишком мало времени.

— Другого шанса не будет, — развёл руками в стороны Агрэ. — Он не смог прикончить меня этой ночью, а, значит, постарается забиться в самую хорошо защищённую нору. И достать урода будет на порядок сложнее. Если вообще возможно.

Они сидели в небольшом кафе. Рама показал на лежащий перед ним планшет.

Бывший сержант хотел подъехать к ним, но Лиза предусмотрительно решила встретиться на «нейтральной» территории, не испытывая никакого желания раскрывать адрес их новой квартиры. После всего произошедшего, и в особенности после знакомства с Кишаном, какого-либо доверия к этим людям она не испытывала.

— Слушай, я понимаю, что у вас с ним тёрки, но если ты не заметил, то нас всего четверо…

— Пятеро, — поправил её Агрэ. — Я пойду с вами.

— Да хоть шестеро, — отмахнулась Лиза. — Одна хрень. Вы даже толком не можете сказать, где сейчас Гасим находится!

— Не, не парься. Я знаю, как решить эту проблему, — уверенно сказал Рама, помешивая ложкой странное пойло в высоком бокале. Куча какой-то травы, льда и прозрачной жидкости. — Нам поможет Арнав.

— Не поняла… А, всё. Поняла. Хочешь с помощью него вытащить мерзавцев из норы?

— И заодно вытащить девчонку. Саха всё ещё у этих уродов, если ты не забыла.

— Слушай, не сочти за наглость, но какого чёрта вы сами не можете разобраться с этим уродом. У вас же должны быть свои люди.

— Всё… не так просто, — задумчиво проговорил Рама, делая глоток своей бурды из бокала. — «Сварадж» — это не военная организация. Мы что-то вроде охраныдля Кишана.

— Прикрываете его грязные делишки? — с иронией спросила Лиза.

Впрочем, Рама нисколько не обиделся на её тон.

— Да. И это тоже. И давай в дальнейшем без вот таких вот подначек? Хорошо? Мир и без того достаточно дерьмовый, чтобы я ещё и эту срань от тебя выслушивал.

— Эй, это не я работаю на преступного воротилу, наркоторговца и бог знает кого ещё. Аша нам рассказала, чем занимается твой босс.

— Наверное она даже и половины не знает, —вздохнул Рама. — Лиза, всё не так… однозначно.

— Ты удивишься, сколько раз я слышала эти слова из уст людей, готовых прикрываться любым дерьмом лишь бы защитить свою задницу.

— Ты удивишься, насколько эти слова могут быть правдивы, если снять с глаз сраные розовые очки, — парировал Агрэ. — Послушай, я прекрасно знаю, что Рахара не тот человек, которому можно памятник поставить. Он жесткий. Даже жестокий. Но он справедлив. И он никогда не опускался до тех вещей, какими, например, занимается Гасим и подобное ему отребье. Он не торгует детьми. И он не обезумевший от жестокости мясник. Думаешь, почему Арнав сдал меня Гасиму? Потому что прекрасно понимает, что они сделают с Сахой если он откажется ему помогать. Про мясника я не просто так сказал, кстати. Дакши большой любитель накачать свою жертву стимуляторами, дабы та не могла потерять сознание и не отрубилась от болевого шока, а затем снимать заживо с неё кожу, пока та не сойдёт с ума. Поверь, за годы он поднаторел в этом деле настолько, что часть его жертв успевала застать момент, как эта мразь игралась с их собственным отрезанным лицом прямо у них перед глазами.

Лиза внутренне поёжилась. Такую хрень не в каждом кошмаре увидишь. Теперь понятно, почему парнишка в том ресторане выглядел столь пришибленным.

— Так значит, выманиваем его на Арнава?

— Верно. Будем надеяться на то, что Гасим решится ещё больше запугать парня. В этом отношении таких садистов, как этот мудак, просчитать легче. Вам понадобится оружие? Если что-то нужно, то мы можем это предоставить. У нас не такие большие запасы, но кое-что сможем найти…

Впервые за всё время разговора у Лизы появилась на лице уверенная и довольная улыбка. Она уже успела просмотреть список того, что Пандар сможет ей предоставить.

— Ты говорил, что его люди это в основном простые головорезы, так?

— Да. Обычные мордовороты. Просто их много. А что?

— О-о-о-о. Поверь, тебе понравится.

* * *
Яркий диск Валетрии уже наполовину скрылся за горизонтом, когда Арнав подошёл к нужному месту. Один из жилых районов в восточной части Синангара. Недалеко от промышленной зоны.

С трудом сдерживая дрожь, он шёл по улице, сжимая в спрятанном в кармане кулаке коммуникатор. Тот самый, что дали ему люди Гасима.

Уже в тысячный раз он проклял судьбу. Если бы в тот чертов день они с Сахой остались дома вместо того, чтобы пойти прогуляться по городу.

Ну почему он на это согласился? В отличии от неё Арнав никогда не любил все эти бездельные прогулки. Уж лучше посидеть дома, чем лишний раз жариться на улице.

Но в этот раз он согласился. И в итоге Саха попала в руки этих ублюдков. Арнав до сих пор помнил приставленное к её лицу лезвие мясницкого ножа и угрозы. Все они слишком хорошо знали, на что может быть способен Гасим.

Поэтому, когда ему сказали сделать так, чтобы Агрэ оказался подальше от своих, он всё понял. И поступил именно так, как ему и сказали. Просто потому, что другого выхода не видел.

Это сейчас, после разговора с Рамой, он понял, каким идиотом был. Мог ведь сразу ему всё рассказать. Признаться. Но вместо этого, не способный соображать из-за страха за свою девушку, он безропотно сделал то, что от него хотели.

Арнав вообще не понимал, почему он до сих пор жив.

Удивительно, но Рама даже не разозлился, когда он его предал. Просто принял случившееся, как факт, а затем спокойно поговорил с ним. Даже немного успокоил.

Поэтому он сейчас шёл туда, куда в здравом уме никогда бы не пошёл. А Валетрия продолжала опускаться за горизонт, превращая крайние районы города в царство сумерек и теней от включающихся уличных фонарей.

Место встречи. Небольшой и грязный переулок. Ничего сверхъестественного. Очередная грязная дыра, коих на краю Синангара было не сосчитать.

Достав из кармана комм, Арнав отправил короткое сообщение на единственный сохранённый в памяти устройства контакт и стал ждать. Ему чётко сказали, что делать и он не собирался отступать от этих команд ни на шаг.

Рама пообещал ему, что всё будет хорошо. Арнав очень хотел ему верить, но…

Лёгкое гудение репульсоров ознаменовало собой появление небольшого флаера. Старый и покрытый потёртой краской аэрокар вильнул в воздухе, залетев в переулок и опустился на землю в нескольких метрах от Арнава. Открылась одна из дверей и наружу выбрался высокий мужчина. Почти на голову выше него и раза в два шире в плечах.

— Ты подвёл нас, парень, — прозвучал грубый голос.

— Я сделал всё так, как вы просили! Я сказал вам, где он будет! Один! Вы обещали, что отпустите её!

— Девка за голову этого ублюдка Агрэ. Таким был уговор. И что-то я не вижу, чтобы у тебя с собой была его голова, — насмешливо произнёс мужчина. — Так что, я боюсь, что твоей подружке придётся ещё немного поразвлекать нас, прежде чем босс ей займётся.

Он уже развернулся, чтобы сесть обратно в машину, когда Арнав бросился вперёд.

Правда, столь же резко остановился, когда ствол пистолета едва ли не упёрся ему в лицо.

— Я могу вам помочь! — взмолился он. — Кишан хочет, чтобы Рама проверил наши склады за городом. Он поедет с ещё двумя людьми. И всё! Больше никого не будет! Я помогу вам убить его, только отпустите Саху, прошу вас. Я скажу, где и когда он будет. Вы сможете сделать все, что захотите!

Громила уставился на паренька, словно размышляя. На его широком и почти плоском лице явно отразилась работа того жалкого количества извилин, что скрывались внутри черепной коробки.

— Где и когда? — потребовал он.

— Нет! Сначала я хочу убедиться, что она жива…

Арнав оказался на земле, даже раньше, чем вообще смог заметить удар. Кулак этого амбала разбил ему нос в кровь, буквально швырнув парня на землю.

— Ты видимо не понял, ушлёпок. У тебя тут вообще нет права что-то требовать! — грозно рявкнул здоровяк. — Живо отвечай, или…

— Нет! — Чтобы возразить, Арнау потребовалось собрать в кулак всю свою храбрость. — Сначала Саха…

Тяжёлый ботинок врезался ему под рёбра, моментально заставив замолчать.

— Слышь, ты не оборзел, парень! — заорал на него громила, примериваясь для нового пинка. — Вздумал нам тут условия ставить?

— Это… это будет ваш последний шанс, — задыхаясь выдавил из себя Арнав. — Потом вы его больше не достанете!

— С чего это вдруг? — хохотнул верзила.

— Я уже сказал. Сначала Саха! Я хочу знать, что она жива! Обещаю, я расскажу всё, что знаю. Сделаю всё, что захотите, но только после того, как смогу убедиться, что с ней всё в порядке!

Громила несколько секунд смотрел на него с таким видом, будто не мог решить — стоит ли пнуть под рёбра ещё раз. Сколь бы притягательным не было это желание, он, вместо этого, достал из кармана комм.

— Это я, — произнёс он, не сводя глаз со всё ещё сидящего на земле Арнава. — Парень говорит, что Агрэ собирается за город. Хочет что-то проверить… Да, я тоже так думаю. Нет. Он отказался. Говорит, что сначала хочет убедиться в том, жива ли его подружка. Да. Да, я сейчас дам ему комм…

— Я хочу увидеть её! — резко произнёс Арнав, понимая, к чему всё идёт и пытаясь встать. — Не просто поговорить…

Удар ботинка по лицу швырнул его обратно на землю.

— Тебе кто вообще разрешал говорить, ушлёпок⁈ — заорал верзила и с размаху ударил его ногой в живот. — Вшивый щенок… Да⁈

Уже примериваясь для нового удара, он отвлёкся на донёсшийся из комма голос.

— Да. Я понял, босс. Хорошо. Да, я привезу его. Стоит ли… Да, да, босс. Я понял, простите. Всё сделаю.

На лице бандита появилась настолько мерзкая улыбка, что Арнаву стало дурно. Хотя, возможно, это и от побоев.

— Похоже сегодня твой счастливый день, малец, — расхохотался он. — Садись, мы отвезём тебя к твоей подружке.

В его голосе было столько сарказма, что Арнава передёрнуло. Но, всё-таки он как-то смог подняться и подойти к флаеру.

* * *
— Похоже всё пока идёт по плану.

Лиза проследила сквозь электронный бинокль за тем, как флайер с Арнавом поднялся над улицами города и направился куда-то в сторону побережья.

— Хорошо бы, чтобы так всё и осталось, — заметил стоящий рядом с ней Рама. — Пошли, не будем терять время.

— Ага.

Они быстро забрались внутрь стоящего на крыше дома грузовика. Практически сразу же сидящий в кабине человек Пандара поднял машину в воздух, развернув её в нужном направлении над крышами задний.

Лиза проверила экран своего комма. На нём чётко был виден сигнал маяка, который был с собой у Арнава. И сейчас крошечная точка на экране стремительно летела в сторону Ригведского моря.

— Так, упаковываемся и готовимся, — приказала она, стаскивая чехлы с закреплённых на стенках фургона бронекостюмов.

Произведённые ещё в Союзе, и затем закупленные рейнцами для Хашмитов, они представляли из себя далеко не самую новую и свежую технику.

Но даже такие костюмы дадут им куда больше шансов на то, чтобы выполнить задуманное и не разбросать свои кишки по сторонам, чем если бы они пошли без них.

Большую часть всей техники и оружия они потеряли вместе с «Колыбелью». Тем не менее у Лизы и других имелось с полдюжины более современных моделей. Тех, что были модернизированы и немного улучшены ещё в то время, когда над ними работали техники Мукерджи.

Сейчас, к сожалению, использовать их не было никакой возможности.

Из-за ремонта подлодки Шехар смог бы доставить сюда людей и снаряжение только через несколько дней, не раньше. А это слишком поздно. К счастью, у Пандара оказалось несколько комплектов брони, купленных практически с рук. Чёрный рынок процветал даже при новом режиме, и ушлые дельцы всегда искали способ чтобы навариться на продаже казённого имущества.

Скинув с себя всю одежду, она осталась в тонком чёрном облегающем костюме.

Он выполнен из негорючей и очень прочной ткани. Даже мог кое как защитить от совсем слабеньких импульсных пистолетов, обеспечивая ещё один слой защиты на тот случай, если костюм не справится.

Рама и Аша поступили аналогичным образом, принявшись быстро одевать на себя элементы брони.

Всего трое.

Им придётся сделать эту работу только втроём. Пандар мог предоставить восемь комплектов брони, но никто кроме них не смог бы ею воспользоваться. Не было ни необходимых навыков, ни опыта.

— Давай помогу, — Райн подошёл ближе и принялся застёгивать крепления на спине.

— Помнишь, что я говорила? — ещё раз требовательно спросило она.

— Да, да. Не лезть. Быть осторожным. Не покидать позицию. Я всё помню, Лиз. Не переживай. Мы с Фрэни прикроем вас.

— Я больше переживаю за то, чтобы ты ненароком не сунул нос куда не следует, — вздохнула она, поворачиваясь и запуская проверку всех систем брони.

— Постараюсь быть хорошим мальчиком, — с кривой улыбкой пообещал Том. — Всё будет хорошо. Главное — сама не рискуй.

Лиза надела глухой шлем и застегнула воротник-манжету, крепя его к броне. На лицевом дисплее пробежали строчки окончательных технических проверок систем брони. Каждая горела обнадёживающим зелёным цветом.

— За меня не волнуйся. Этим уродам придётся в стократ хуже.

Глава 18

Флайер с Арнавом на борту качнулся в сторону и начал снижаться, когда Валетрия уже скрылась за горизонтом, и ночь окончательно заявила свои права на этот город.

Пытаясь понять, где именно они находятся, он посмотрел в окно, но здоровяк одним движением схватил его за шею и усадил обратно на место.

Нервно сглотнув, Арнав постарался успокоить бешено бьющееся в груди сердце. Пока всё шло так, как задумано. Вопрос только в том, так ли оно всё будет и дальше?

Аэрокар резко и неожиданно пошёл на снижение.

Арнав даже успел мельком заметить прибрежную полосу, а затем вид вновь сменился однообразными строениями расположенного рядом с берегом промышленного района. Машина, в которой они находились, замедлилась и опустилась на крышу невысокого, всего в пять стандартных этажей, но очень широкого здания. Какая-то фабрика или же производственный цех.

— Выметайся и иди за мной, — приказал громила, выбираясь наружу.

Здоровяк повёл Арнава за собой с крыши. Пока он шёл, успел хоть немного сориентироваться, пусть в темноте это оказалось и не очень просто.

Они действительно находились в портовой промышленной зоне в южной части города. Самой отдалённой от центра. Здесь, в основном, располагались исключительно производственные комплексы и заводы, здания коих окружали Арнава со всех сторон.

В этот момент он очень надеялся на то, что маячок продолжает работать.

Спустившись по лестнице, сопровождающий Арнава амбал провёл его через несколько коридоров верхнего этажа. Вокруг царила полная тишина, что говорило о том, что либо на производстве уже никого не было, либо, что тоже вероятно, завод вообще не работал.

Работал. Просто он этого ещё не знал.

В конце их небольшого путешествия ждал лифт. Кабина уже находилась на этаже, а рядом со створками ждали ещё двое таких же мордоворотов, как и тот, что привёл сюда Арнава. Как и у него, нижнюю губу, подбородок и шею покрывала вязь тёмных татуировок, спускающаяся по шее и скрывающаяся под одеждой.

Кабина лифта опустилась вниз. Значения на табло несколько раз сменили друг друга, по мере того, как они опускались всё ниже и ниже, пока не они замерли на втором этаже.

Стоило дверям распахнуться, как Арнав едва не пошатнулся. В лицо ударила волна духоты и жара.

А вместе с ними на обоняние молодого сульфарца навалилась целая лавина сладковато-травяных ароматов.

Слишком специфичная, чтобы её можно было встретить в природе или цветочной лавке. И слишком хорошо знакомая Арнаву по его молодости, проведённой на улицах города…

* * *
— Будь осторожнее, — успела крикнуть Лиза, прежде чем дверь грузового отсека флайера закрылась, и машина начала подниматься в воздух.

Том лишь махнул ей рукой, одновременно пристраивая на левом плечо ремень тяжёлой сумки.

Не тратя больше времени, он побежал к стоящему рядом шестиэтажному зданию. Проигнорировав освещённый фонарями вход в дом, он обошёл его и свернул в небольшую улочку, огибающую строение.

Здесь то и обнаружилось то, что было ему необходимо. Пожарная лестница, предназначенная для эвакуации с верхних этажей.

Перепрыгивая через ступеньки, Райн за пол минуты поднялся на самый верх, оказавшись на крыше. Отсюда открывался отличный вид на большую часть промышленной зоны. И, в частности, на пятиэтажное здание завода, стоящее в двух с половиной сотнях метрах слева от него.

То, что нужно.

Быстро дойдя до края, он скинул с плеча сумку и расстегнул её, принявшись доставать наружу содержимое.

Внутри, разобранная на отдельные составные модули, лежала тяжёлая импульсная винтовка. Боеприпасами служили двадцатимиллиметровые оперённые дротики с бронебойными наконечниками. Оружие предназначенное для борьбы с пехотой, оснащённой индивидуальными бронекостюмами.

Конкретно эта винтовка была старой. Действительно старой.

Эта модель выпускалась на территории Союза Независимых Планет уже очень долгое время и была поставлена Протекторатом на Сульфар уже после Хашмитского Восстания. Там она поступила на склады Хашмитской армии, да так и лежала вместе со своими собратьями. Никому особо не нужная.

Её оказалось просто против некого использовать.

Вот предприимчивые дельцы на складах хашмитской армии и начали потихоньку приторговывать их содержимым, которое не пользовалось спросом.

А Пандар скупал его. Через своих доверенных людей и только тогда, когда это можно было сделать безопасно.

После разгрома Королевской армии на планете просто не осталось для неё подходящих целей. Против мобильных доспехов она была не особо полезна. А повстанцы очень редко использовали десантную броню. Для этого нужно было сперва её как-то получить. Да и про необходимость специфических навыков для её использования так же забывать не стоило.

Это вам не контактный скафандр носить.

Со всеми усилителями, приводами и комплектами искусственных мышц такая броня обладала очень специфическими требованиями к своим операторам. Не ровен час, как можно было случайным движением сломать то, что ломать совершенно не требовалось. Например, рукоять оружия или кости напарника, лишь слегка переборщив с усилием.

Так что из всей их группы только Лиза, Аша и Агрэ могли принять непосредственное участие в грядущем штурме. А Тому и Франческе, несмотря на всё её нежелание участвовать в «местных разборках», выпала роль огневого прикрытия.

Быстро собрав винтовку, Том пристроил её на разложенных сошках, направив ствол на стену тёмного заводского строения.

Электронно-оптический прицел моментально замерил расстояние с помощью лазерного дальномера и пришёл к выводу, что корректировки не требуются.

Ещё бы они были необходимы, мысленно хмыкнул Том.

Оперённые малышки, выпущенные из этой дуры не «падали» по траектории полёта больше километра. Это давало возможность стрелять практически прямой наводкой.

Правда стрелять пока не во что.

Всё, что видел Райн — тёмная стена завода и ничего больше. Разве, что на крыше двигалось несколько тёмных силуэтов. Вероятно охрана, мельком подумал Том, наводя прицел на один из них.

В точку. Здоровенный детина с уже знакомой татуировкой на лице ходил из стороны в сторону, держа в руках импульсный дробовик. А вот всё, что находилось внутри здания, оставалось для Райна одной сплошной загадкой.

Но, со временем это изменится.

Сейчас, где-то в полукилометре к югу, Лиза и остальные должны высадить Ашу, чтобы она успела занять свою позицию для стрельбы. Флайер не поднимался выше крыш зданий, чтобы не привлечь внимания соглядатаев Гасима. Рама особенно настоял на этом.

Видимо бывший сержант чертовски хотел разобраться с этим парнем.

Том улёгся поудобнее, вставив небольшой наушник в ухо. Рядом с ним лежали ещё шесть десятизарядных магазинов. Конденсаторы винтовки заряжены. Их хватит на то, чтобы спокойно отстрелять весь имеющийся у него боезапас.

Пока вроде всё шло так, как должно…

— Райн? — услышал Том в наушнике голос Франчески.

— Я на месте. Уже готов.

— Я тоже. От тебя на десять часов. Четыреста шестьдесят метров. Здание с рекламной вывеской на крыше. Видишь?

Райн сместил прицел в указанную сторону и быстро нашёл нужное место. Как и удивительно дурацкий рекламный баннер.

Здоровенный, фиолетово цвета, щит с изображением логотипа какой-то местной компании. На нём жёлтым цветом выделялся неизвестный Тому местный фрукт, которому дизайнеры пририсовали ножки и ручки в дополнение к мультяшно большим глазам и радостной улыбке.

Наверное, всё это должно было выглядеть весело и радужно, но у Тома вызвало только отвращение.

А под ним прицел быстро нашёл лежащую на крыше стройную фигуру с точно такой же винтовкой, как и у самого Райна.

Да, позицию Фрэн выбрала отличную. Тень от щита падала как раз на то место, где она лежала, прикрывая от уличного освещения. Если бы Том предварительно не знал, куда смотреть то и вряд ли бы вообще смог так быстро найти её глазами.

Франческа так же навела ствол своей винтовки в его сторону и приподняла левую руку, пару раз махнув пальцами.

— Выглядит отвратно, — констатировал Райн, ещё раз глянув на рекламный щит и вновь перенацеливая винтовку обратно на нужное здание.

— Ну, не знаю. Мне нравится. По-моему, даже миленько.

— Беда у тебя со вкусом.

— А у тебя, похоже, с мозгами, — долетел до наушника в его ухе голос верденки. — Ты совсем спятил? Болтать о предстоящем с кем ни попадя⁈

— Я делал то, что считал правильным. Если заручимся поддержкой Кишана, то выполнить нашу задачу станет проще…

— Да хрен там. Не думай, что я собираюсь скрывать произошедшее от Пирса. Определись уже, для кого ты всё это делаешь.

Большего она не сказал.

Пусть их коммы и имели шифрованную защиту, никто и никогда на её месте не стал бы обсуждать такие вещи даже по закрытой связи. Слишком велик был риск.

Том тоже не стал продолжать разговор. Смысла не было. В том числе и потому, что он прекрасно знал, что именно стоит для него на первом месте.

Всё, что теперь оставалось — дождаться команды.

* * *
Длинные столы тянулись практически во всю длину этого этажа. Специальные сушильные печи. Промышленные измельчители. Химическое оборудование, расставленное по столам. И большое количество ламп солнечного света, что протянулись над частью столов.

Десятки, если не сотни людей перемещались между ними, ходя от одного стола к другому под холодным белым светом висящих на потолке светильников. Хотя, даже будь на улице сейчас день, вряд ли эти люди увидели хотя бы лучик солнечного света.

Все окна наглухо закрыты непрозрачной серой тканью или же вообще оказались закрашены чёрной краской, что не давало ни малейшей возможности увидеть, что происходило внутри.

Кхат. Цветок растущий исключительно в южных регионах Сульфара. С очень красивыми белоснежными бутонами и прозрачными изумрудными листьями. Стоит только вынести цветок на свет, как практически сразу же солнечные лучи просвечивают листья и стебель практически насквозь из-за их тонкой структуры, что создавало невероятно красивый вид.

А ещё он являлся крайне ядовитым.

Стоило только лучам попасть на него, как стебель, листья и лепестки бутона начинали выделять тетрагидроопианол. Сильнодействующее вещество, способное в больших дозах действовать подобно нейропаралитическому агенту. Прикосновение всего к одному цветку, уже начавшему выделять свой яд обернётся для человека лёгким онемением. Помутнением сознания. Проблемы с дыханием и слабостью.

Увеличь дозу, и несчастный потеряет сознание.

Ещё немного больше и отрава парализует дыхательные пути, моментально останавливая процесс обогащения крови кислородом, вслед за чем идёт очень быстрая смерть от удушья.

Очень опасное растение, жертвами коего часто становятся дети, по незнанию хватающие красивые цветы руками. Своеобразный механизм защиты от животных, выработанный тысячелетиями эволюции цветка.

Но было у него и ещё одно свойство, скрытое в самом яде и том эффекте, который он оказывал в малых дозах. Эффект изменения сознания. Именно он делал его таким опасным.

И таким важным для определённых людей.

Именно собранные под солнцем и специальным образом высушенные лепестки Кхата так любили добавлять в кальяны к табаку некоторые. Это давало сильный расслабляющий эффект в купе с умиротворением и приходящей вслед за ним удовольствием.

Но проблема даже не в этом.

Из свежего Кхата делали один из самых страшных и опасных наркотиков на Сульфаре. Яд собирали со свежих цветов, после чего химическим образом обогащали определёнными компонентами, высушивали и пропускали через несколько сложнейших химических процессов, на выходе получая ценный наркотик.

Эта дрянь вводила тебя в состояние эйфории, превращая человека в безмозглое подобие самого себя. А ещё вызывало очень сильное привыкание, от которого было крайне сложно избавиться.

Арнав слишком хорошо знал, как действует эта дрянь.

Ни раз в молодости видел, как его сверстники подсаживались на эту отраву, превращаясь из молодых и полных силой людей в иссушённых ядом существ, готовых на всё ради ещё одной дозы.

Буквально на всё.

И от понимая, что он видит перед собой огромную лабораторию по производству этой дряни, Арнава передёрнуло.

Он даже на несколько секунд замер на месте, оглядывая превращённый в нарколабораторию цеховой зал.

Правда долго стоять ему не дали.

Идущий следом амбал толкнул его в спину, приказав идти вперёд.

— Шевелись, — приказал он. — Босс не будет ждать.

Сглотнув ком в горле, Арнав кивнул и пошёл вперёд. Здоровяк провёл его через всё помещение в дальнюю часть зала, где, очевидно, располагались административные помещения.

Гасим Дакши сидел в кресле в одной из комнат. Высокий и коренастый, с массивным телом, он развалился в кресле, закинув ноги прямо на стол. Наверное, когда-то его даже можно было бы назвать красивым.

Но только не сейчас.

Левая сторона лица и головы выглядела так, словно кто-то прошёлся по ней мелкой стальной тёркой, соскабливая кожу и мясо едва ли не до костей. Одна ноздря отсутствовала. Губы на левой стороне превратились в уродливую бахрому. Глаз исчез вовсе, оставив после себя мерзкую пустую глазницу с оторванными веками. Рама хорошо постарался в своей попытке убить мерзавца.

Жаль только, что у него не получилось. Лишь искалечил ублюдка.

И расплачиваться за эту неудачу сейчас приходилось Арнаву.

— Заходи парень, — с обманчиво приветливой улыбкой на лице приказал Гасим. — За одно объяснишь мне, как так вышло, что Рама перебил моих людей и сбежал прошлой ночью.

В горле разом пересохло.

— Я хочу увидеть Саху, — произнёс он не сразу. Потребовалось время на то, чтобы справится с голосом.

Хотя это не особо помогло.

Он дрожал так, будто вокруг стоял минусовой мороз, а не жаркая духота. Так что вряд ли его тон мог хоть кому-то показаться уверенным.

Самому Арнаву он больше напоминал жалкую мольбу.

Услышав, его Гасим лишь рассмеялся и встал с кресла.

— Хочешь увидеть свою подружку? Да без проблем, парень.

Вставив два пальца в рот, Дакши громко свистнул. Из-за двери внутрь заглянул один из его мордоворотов, стоящих на входе.

— Босс?

— Приведи сюда эту шлюху. Пусть парень посмотрит.

Громила рассмеялся и кивнул.

— Сделаем, босс.

В помещении повисла давящая и тяжёлая тишина, нарушаемая звуками, доносящимися из цеха.

Дверь распахнулась неожиданно. Со стуком.

Тот же самый здоровяк, что исчез несколько минут назад, вернулся, таща за длинные волосы стройную девушку. Он просто толкнул её вперёд, позволив заложнице сделать пару шагов на подгибающихся ногах и упасть в центре комнаты.

Арнав моментально оказался рядом с ней, упав рядом на колени.

Он по-прежнему дрожал. Едва не забыл нажать на крошечный передатчик, что ему дала та рыжеволосая женщина. Удалось сделать это, прикрыв руку телом, когда он опустился на колени рядом с подругой.

Только теперь страх полностью вытеснила обжигающая, кипящая ярость.

Девушка была практически голой. В явно чужой и слишком крупной для неё рваной рубашке. Даже не застёгнутой, от чего покрывающие обнажённое под тканью тело синяки были видны ещё лучше.

Но больше всего Арнава напугал её взгляд. Мутный взор расширенных зрачков и выражение омерзительного блаженства на лице.

— Ублюдки… Вы накачали её этой дрянью!

Гасим и его мордовороты заржали в голос.

— Знаешь, какой классной сучкой она оказалась, когда я заставил её проглотить первые таблетки? Немного сопротивлялась, а потом сразу стала такой покладистой и услужливой.

Гасим провёл ладонью по изуродованной части головы, лишённой волос.

— Она неплохо развлекла моих ребят. Даже не знаю, стоит ли её возвращать тебе после такого. А? Что думаешь? Сможешь удовлетворить эту шлюху после моих парней?

Новый взрыв хохота, от которого у Арнава сжались кулаки.

— Вы же обещали, что не тронете её? — прошипел он, прижимая к себе сотрясаемое мелкой дрожью тело.

Явный признак того, что девушку знобило. А, значит, скоро начнётся наркотическая ломка.

— Ты не борзей, щенок, — гневно рявкнул Гасим. — Я обещал, что не убью её. Видишь? Она всё ещё живая. Может чутка потасканная, но живая. Так что закрой рот и говори, где будет эта мразь, Агрэ? Или поверь, то, что мои ребята с ней сделали, покажется тебе благословением небесным по сравнению с тем, на что я способен.

В доказательство своих слов, он показал на кусачки, лежащие на столе рядом с длинным и узким ножом.

Таким обычно снимали филе с крупных кусков мяса.

О том, как Гасим чаще всего его использовал, Арнав знал не понаслышке.

— Рама… Он завтра утром уедет из города, — произнёс он, прижимая к себе дрожащее тело девушки. — Кишан хочет, чтобы Агрэ проверил какие-то склады за пределами Синангара.

— Какие? — потребовал Гасим.

— Я не знаю. Мне никто этого не говорил. Я и о том, что он уедет знаю только потому, что подслушал разговор.

Дакши смотрел на него, слегка почёсывая подбородок лезвием ножа в своей руке.

— Значит этот урод решил просто сбежать из города, — в задумчивости произнёс он.

— Да не знаю я, — едва сдерживаясь, чтобы не закричать выдавил из себя Арнав. — Это всё! Всё, что я знаю! Он возьмёт грузовой флайер и полетит на восток.

— Как именно?

— Я же сказал, что не знаю!

— Значит узнаешь, — удовлетворенно кивнул Гасим. — Вернёшься назад и узнаешь маршрут.

— Да, как я это сделаю⁈ — взмолился Арнав.

Гасим пожал плечами.

— Да мне плевать. Не моя проблема. А твоя подружка пока ещё немного погостит у нас. А, чтобы ты не забыл о моём гостеприимстве…

Дакши кивком головы указал своим мордоворотам в сторону стола.

С улыбками на лицах они схватили Арнава под руки и потащили сопротивляющегося парня к столу.

— Какого чёрта⁈ Вы же обещали!

— Не думал же ты, что я забуду о твоём провале прошлой ночью? — искренне удивился Дакши. — Парень, это твой косяк. У меня вообще-то люди погибли. И по понятиям за ошибку нужно ответить. Или ты не в курсах вообще? Дайте его руку.

Арнав попытался сопротивляться, но противостоять амбалу схватившему его за запястье сил просто не хватало.

— Нет! Отпустите…

Мощная пощёчина моментально заставила его замолчать.

— Эй! — привлёк его внимание Гасим, похлопав ещё пару раз парня по лицу, одной рукой, а в другой сжимая взятые со стола кусачки. — Не брыкайся тут, парнишка. Или за твой косяк заплатит подружка. Правда у неё пальчики поменьше, так что придётся и цену поднять. Инфляция, сам понимаешь.

Стальные жвала кусачек сдавили мизинец на левой руке. Арнав в ужасе смотрел на то, как металл вдавливается в кожу, пока пот стекал по его лицу

— Так, что? — сам заплатишь, или моим ребятам взыскать с твоей шлюхи?

— Я… сам… Я сам…

— У-у-у… да ты у нас мужик, — на искаженной злобной улыбкой лице Гасима появилось выражение искреннего уважения. — Ну, тогда не будем тянуть!

Треск откушенной фаланги практически совпал с болезненным воплем самого Арнава.

— Хотя знаешь, — задумчиво произнёс Дакши, рассматривая отрезанный палец. — Твои пальцы тоже не особо крупные.

— Нет… нет, прошу не надо, — взмолился Арнав, пытаясь вырвать окровавленную ладонь из стальной хватки держащего его здоровяка. — Пожалуйста…

— Прости, парень, — развёл руками в стороны Гасим. — Инфляция, сам понимаешь.

Безымянный палец упал на стол под пропитанный болью человеческий вой.

А покрытые кровью хищные жвала кусачек жадно раскрылись в очередной раз.

Глава 19

— Начали! — прозвучал в наушнике голос Лизы и Том плавно нажал на спуск.

Двадцатимиллиметровый, оперённый снаряд с хлопком вырвался из ствола винтовки, моментально преодолев те жалкие три с небольшим сотни метров, что отделяли его от цели.

В тот же миг один из громил на крыше дёрнулся и упал со здоровенной дырой в груди. В неё, наверное, можно было целиком руку просунуть.

А выпущенный из винтовки снаряд, практически не замедлившись после встречи с целью, унёсся куда-то дальше, в сторону моря.

Да, мощности винтовке было не занимать. Том даже запоздало подумал о том, чтобы снизить мощность выстрела до дозвукового. Впрочем, если всё будет развиваться так, как задумала Лиза, избыточная мощность даже пригодится.

Ой, как пригодится.

Спустя мгновение второй здоровяк рухнул на крышу с мерзким обрубком в том месте, где голова соединяется с шеей.

Всего два выстрела и размещённая на крыше охрана оказалось нейтрализована. Том сразу же сообщили об этом Лизе.

Прошло всего с десяток секунд и их грузовой флайер выскочил из узкой улицы в нескольких сотнях метрах от Тома.

Грузовик начал спешно набирать высоту, быстро приближаясь к зданию. Быстро поднявшись до нужного этажа, он резко развернулся прямо в воздухе. Так, чтобы дверь грузового отсека была направлена в нужную сторону.

Едва ему стоило оказаться рядом с крышей, пилот перевёл антигравы на реверс, одновременно раскрывая дверь грузового отсека флайер. Всё выглядело так, словно кто-то пустил машину в занос по мокрому асфальту.

Лиза, Аша и Агрэ тут же выскочили наружу, выпрыгнув пока корма грузовика была направлена в сторону крыши.

* * *
Три закованные в десантную броню фигуры тяжело приземлились на крышу завода.

— За мной! — сразу же приказала Лиза, бросившись вперед и ударом ноги снося ведущую внутрь здания дверь с петель.

Вместе со стоящим за ней человеком.

Её собственная сила, помноженная на приводы и комплекты искусственных мышц брони. Всё в купе дало поистине завораживающий эффект. Кувыркнувшись в воздухе бедолага улетел в сторону лестничного пролёта, ударился спиной о парапет и с воплем упал вниз.

Сорванная с петель дверь долетела до него секундой позже.

У них было два варианта, как провести это дело. Громко или тихо. Лиза не долго думала над проблемой и сразу же выбрала первый вариант. Просто потому, что для «тихого» варианта их было слишком мало. И информации тоже. А противников наоборот, скорее всего слишком много. И план здания они не знали. Слишком много неучтённых факторов.

Так что в такой ситуации прямой и жёсткий штурм куда предпочтительнее попыток играть в скрытность. Только бешеный напор. Особенно с учётом того, что штурмовая броня позволяла им это сделать.

Перемахнув через перила, Лиза просто прыгнула прямо в проём между лестницами, не желая тратить время на ходьбу по ступенькам. Высота всего три с половиной метра, а такое для брони пустяк. Агрэ последовал за ней. Аша отстала всего на пару секунд, приземлившись сверху на дверь и многострадальное тело под ней.

Следующая дверь оказалась снесена так же безжалостно, как и первая. К удивлению Лизы, эти ребята запирали за собой замки. Удивительная предосторожность для таких уродов. В итоге Рама просто сорвал её с петель рукой, когда та отказался открываться

И сразу же отошёл в сторону, открывая проход идущей за его спиной Вейл.

Укороченный карабин в её руках выстрелил трижды и два тела упали там же где и стояли. С пробитыми грудными клетками и удивленными выражениями на лицах.

Откуда-то со стороны донёсся вопль. За ним ещё один.

Весь коридор заполнился криками встревоженных людей. Они поняли, что что-то произошло. Но всё ещё не знали, что именно. И не понимали всей опасности, которая настигла их там, где они чувствовали себя в безопасности.

Именно то, на что и рассчитывала Лиза.

— Сигнал маяка идёт со второго этажа! — крикнул Рама.

— Поняла, — коротко отозвалась Лиза.

Они вдвоём бросились вперёд.

Стволы карабинов в руках Лизы и Аши плавно ходили из стороны в сторону, стоило только кому-то появиться в коридоре. Стаккато выстрелов ритмично обрывало жизни паникующих людей, бросающихся из стороны в сторону.

Кто-то попытался напасть на них сзади. Двое мордоворотов — из тех, что оказались чуточку умнее своих товарищей — выскочили из бокового помещения в коридор и принялись палить из пистолетов.

Правда толку оказалось мало. В основном они мазали. Это в не особо широком и прямом, как стрела коридоре. Один, правда, всё же попал.

Несколько выстрелов отскочили от брони Рамы. Слишком слабый калибр, чтобы повредить броню.

А вот бывший сержант королевской армии себя сдерживать не стал.

Импульсный дробовик в его руках дважды чихнул, послав к обоим стрелкам два облака бритвенно острых стрелок. Самое то для работы в замкнутых пространствах. Бежевые стены коридора будто из аэрозольного баллончика облили красным. Оба выстрела пришлись в цель, натурально освежевав верхние части тел обоих людей.

Лиза этого не видела, прорываясь вперёд. Карабин в её руке дал ещё одну короткую очередь и затих. Кончились боеприпасы, что спасло жизнь одному из бандитов Дакши. Последние выстрелы прикончили его товарища, отбросив тело обратно в комнату, из которой они только что вышли.

Спрятавшийся за стенкой мужчина почему-то пребывал в полной уверенности, что находится в безопасности, стараясь в этот момент перезарядить дрожащими руками магазин импульсной винтовки.

Почему-то он совсем забыл, что стены помещений в этой части здания сделаны из тонких листов, просто служивших перегородками, отделяющими одну комнату от другой.

Вспомнил он об этом факте только тогда, когда закрытая бронёй рука эту самую перегородку пробила. Прямо рядом с его головой.

Ухватившись за свою добычу с упорством рыбака, вытягивающего из воды крупную рыбину, Лиза дёрнула руку на себя, одним рывком проломив телом мужика тонкую стену и выбросив его обратно внутрь коридора.

Уже перезаряженный карабин в её руке превратил грудь бедолаги в решето.

В этот момент что-то вылетело со стороны, ударив её в голову и едва не сбив с ног.

Обрадованный тем, что попал в цель в коридор выскочил один из мордоворотов Гасима, занося зажатый в руках лом для нового удара. Вероятно рассчитывал, что первым если и не убил, то хотя бы сильно покалечил свою жертву.

Обтянутая латной перчаткой бронекостюма рука сжала его голову. Мужчина закричал от боли и вцепился в закрытую бронёй руку, пытаясь сорвать её со своей головы. Вейл с размаху впечатала кричавшего противника в стену. Даже не стала себя сдерживать, почувствовав, как череп промялся под её ладонью не выдержав давления.

Рядом оказалась Аша. Карабин в её руках дал короткую очередь, отшвырнув ещё одно, уже мёртвое, тело в сторону.

— Нормально?

— Да, да. Не останавливаемся! — приказала Лиза, тряхнув головой.

Всё же даже в броне получить удар двадцатикиллограмовым ломом по голове это вам не шутки. Не будь на ней шлема, то здесь бы её жизнь и закончилась.

Но шлем был.

Именно на это и был рассчитан план.

Лиза больше десяти лет работала с такими костюмами и прекрасно знала, на что именно они могут быть способны. И в противостоянии людей без брони с теми, кто этой бронёй вооружён, шансы на победу будут явно не в сторону первых.

В этом и есть план.

Яростный штурм, пока на их стороне сохраняется преимущество в защите и эффекте неожиданности. План уже работал. Многие из тех, кто пытался на них напасть почти не были вооружены. Многие вообще выбегали из помещений в одном нижнем белье. В конце-концов на улице стояла ночь.

И там их встречал огонь двух карабинов и дробовика. Ни Лиза, ни Аша, ни Агрэ не собирались проявлять какую-либо жалость к своим противникам. Они стреляли на поражение, как только появлялась такая возможность. Убивая всёх, кто попадался им на пути. Учитывая, что большая часть этих людей оказывалась вооружена, подобная жестокость диктовалась банальным благоразумием.

Добравшись до лифта, Лиза повернула в сторону.

У лифтовой шахты проход расходился в стороны в виде т-образной развилки. Слева он уходил в какой-то зал. Справа оканчивался дверью, над которой висела привычная и понятная табличка. Выход на лестничные клетки.

Экран над шахтой показывал, что кабина сейчас на втором этаже. Отлично. Пусть там и остаётся.

— Рама! Заблокируй лифт!

— Понял, — отозвался тот. — Аша! Иди сюда и помоги мне.

— Сейчас.

Подскочив к Раме, она бросила карабин, позволив тому болтаться на ремне и пальцами подцепила створки дверных лифтов.

Обычному человеку, да ещё и без инструментов нечего было даже и думать о том, чтобы открыть их. Для начала требовался хотя бы специальный ключ. Чтобы открыть замки дверей и разблокировать их механизмы. Уже потом, можно попытаться сдвинуть их в стороны. Защита от идиотов, решивших по собственной глупости залезть внутрь.

У Лизы и остальных таких ключей, естественно, не было.

Но, какая разница, если на тебя надета десантная броня, дающая возможность голыми руками мять металл.

Аша одной лишь голой силой продавила тонкий металл створок. Ухватившись поудобнее, она начала разводить руки в стороны, открывая проход в шахту лифта. Механизмы дверей протестующе заскрипели, не рассчитанные на подобное варварское обращение.

Как только Аша раздвинула створки на необходимое расстояние, Рама просунул руки между ними. Четыре осколочные гранаты полетели вниз, ударяясь о стенки лифтовой шахты.

* * *
— Давай, ещё один. Держите его крепче, мать вашу!

Гасим поднёс покрытые кровью кусачки к указательному пальцу вырывающегося парня, когда всё здание содрогнулось. Эхо взрыва долетело до них гулкой волной, от которой с потолка посыпалась старая штукатурка.

— Какого хрена⁈ — заорал он на своих подчинённых, но оба бандита имели такие же удивлённые лица, как и их главарь. — Что происходит⁈

Впрочем, осознание происходящего дошло до него всего через несколько секунд. Гасим никогда бы не продержался так долго и не залез на то место, на котором сидел, если бы был полным идиотом.

А потому, он практически сразу же понял, что именно произошло. Точнее, в его голове моментально появился худший из вариантов происходящего.

— Мелкий ушлёпок, — прорычал он, в бешенстве посмотрев на Арнава. — Ты привёл его сюда!

— Нет… нет, я ничего не делал! — взмолился тот, но разъяренный Гасим даже не стал его слушать, ударив тяжёлыми кусачками по лицу.

А затемещё раз, когда его громилы отпустили парня, позволив тому упасть на пол рядом с лужей натёкшей со стола крови.

— Поганый… Мелкий… Урод! — в бешенстве орал Дакши, подкрепляя каждое своё слово очередным ударом тяжёлого ботинка по сжавшемуся в комок телу. — Херли вы встали⁈

Последняя претензия предназначалась уже двум амбалам, замершим в неподвижности и явно не знающим, что им делать дальше.

— А… А что нам делать? — тупо спросило один из них, посмотрев на другого.

— Идите и прикончите эту мразь! — брызжа слюной заорал на них Гасим. — Или я сам вас прикончу!

Обоих будто ветром сдуло. Громилы бросились наружу из кабинета, подгоняемые страхом. Слишком хорошо знали, что их главарь слов на ветер не бросает.

Сам же Гасим подбежал к столу и принялся доставать из его ящиков содержимое. Никак он не ожидал, что такое может произойти. Как? Как этот ублюдок узнал, что он здесь? Первая мысль о том, что парень мог как-то привести Раму прямо сюда Гасим отбросил в сторону. Его люди отобрали у того комм и должны были обыскать его.

Пихая в раскрытую сумку вещи, Гасим достал из ящика стола пистолет.

Ладно. У него есть ещё одна лаборатория по производству наркотиков. Не такая большая, как эта, но тоже приносящая большие деньги. Потеря не страшна.

Единственное, чего ему было жаль, так это запертый в подвале товар. Хашмитский офицеришка, продавший ему их, содрал большие деньги за эту партию. Больше, чем за предыдущую. Но это того стояло. Может быть, если его люди убьют Раму и тех, с кем он пришёл, то ему потом удастся всё вернуть.

Застегнув сумку, Гасим бросился к выходу, на уже у самого выхода вспомнил кое-что.

Повернувшись, Дакши навёл пистолет на лежащего в луже собственной крови парня, прижимающего к груди обезображенную ладонь, на которой не хватало трёх пальцев.

Он уже нажимал на курок, когда столь дорогая его сердцу лаборатория по производству наркотиков взорвалась.

* * *
Бронированный ботинок врезался бросившемуся на неё бандиту в грудь. Сила удара была такой, что тушу весом в сто двадцать килограмм швырнуло в стену лестничной клетки.

Лиза чуть повернула руку с карабином и нажала на спуск. Короткая очередь пробила другому бандиту грудь.

Правда тот всё равно успел выстрелить, рефлекторно нажав на спусковой крючок сжимаемого в руках дробовика.

Оружие мертвеца в автоматическом режиме выпустило весь свой магазин из двадцати выстрелов, заполнив лестницу тучами мелких дротиков. Досталось абсолютно всем.

Но, если Лиза, Агрэ и Аша могли наплевать на оружие со столь низкой кинетической энергией, то вот дружкам убитого досталось по полной. Выплюнув весь свой боезапас дробовик изодрал нападающих в клочья.

Они шли вперёд, прорываясь через подручных Гасима без остановки.

Это даже не походило на бой. Скорее на бойню.

Оружие в руках Вейл и остальных обрывали жизни так быстро, как их хозяева успевали нажимать на курок и менять магазины.

И дело даже не в идеально продуманном плане, удаче или чём-то ещё.

Просто их противники были полнейшим мусором.

Бросились на них подобно бродячим собакам, привыкшим загонять более слабую добычу целой стаей. Только сейчас против озлобленных псов оказались не беззащитные и слабые жертвы.

Лиза, Аша и Агрэ больше походили на трёх яростных львов, что ворвались в логово шакалов. Всё равно, что избивать детей. Никакой тактики, стратегии или же умения. Всё, что умели их оппоненты это громко орать и стрелять. Не особо точно, к слову.

Даже плохо подготовленные хашмитские солдаты, с которыми Лиза встречалась раньше, были на порядок более опасными противниками. Что уж говорить про Камаан ке Сена. Эти мясники хорошо доказали, что усвоили все уроки, что им преподали рейнские инструктора.

Нажав на кнопку под указательным пальцем, Лиза сбросила опустевший магазин на пол и взамен него вставила в оружие новый. Агрэ в этот момент прикрывал её, пока Аша точными одиночными выстрелами добивала живых.

Наверное, из жалости, подумала Лиза, глянув на лежащее на полу и ещё шевелящееся тело.

Лицо и вся передняя часть груди и рук содрана до голого мяса. Даже кости кое-где просвечивают. Сразу видно, что бедолага целиком поймал собой сразу несколько выстрелов из взбесившегося дробовика своего напарника.

Как он в таком состоянии всё ещё был жив, Вейл даже представить себе не могла.

Впрочем, она моментально забыла о нём, едва только её руки закончили перезаряжать оружие.

Спуск до второго этажа по лестнице занял у них не больше двадцати секунд. Может получилось бы и чуть быстрее, если бы они не наткнулись здесь на четвёрку головорезов Гасима, бегущих прямо им на встречу.

Да. Прямо-таки судьбоносная встреча. В плохом смысле. Для них, разумеется.

Агрэ открыл дверь и сразу же скользнул в сторону, давая пространство для прохода идущей следом за ним девушек. Лиза двинулась вперёд по коридору, держа карабин у плеча и готовая открыть огонь в случае любой угрозы.

— Сняли троих на выходе из здания, — раздался в наушнике голос Райна. — Больше никого. Как у вас дела?

Значит, крысы начали бежать с корабля.

Позиции для Тома и Франчески оказались выбраны не просто так.

С обоих мест очень хорошо просматривались оба выхода из здания. И основной и расположенная на торце зона для погрузки-разгрузки. Поскольку Кишан поставил их целью полное уничтожение всей банды Дакши, Лиза не собиралась выпускать кого-либо из здания живым.

Нет, естественно, что кто-то сможет уйти. Выпрыгнет из окон или ещё что. Но это будут единичные счастливчики.

Главное, чтобы после них не осталось ничего, что могло бы снова поднять голову. Вырезать как можно больше людей и от банды ничего не останется.

— Нормально. Мы уже на втором этаже. Идём к сигналу маяка Арнава.

— Понял. Если потребуется помощь…

— Я скажу, — оборвала его Лиза и указала на широкую и довольно массивную дверь. — Аша, вышибной.

— Сейчас.

Напарница быстро сняла со спины Агрэ тугой свёрток.

Пока Лиза и Рама её прикрывали, она развернула сложенный кумулятивный заряд стала быстро ставить его на дверь.

Почему-то в этот момент Лиза вспомнила Диану. Подругу, с которой она работала ещё в организации Мэннинга. Именно Ди сопровождала её вместе с Евгением, Нори и Химматом на ту злополучную станцию на орбите Индриана. Прирожденный подрывник, она могла собрать бомбу из чего угодно и где угодно.

Аше в этом плане до неё было невероятно далеко.

С другой стороны, чтобы прикрепить пять небольших квадратных зарядов направленного действия много навыков не нужно.

— Готово, — крикнула та и тут же ушла в бок, подальше от двери.

— Сноси её, — приказала Вэйл, сама вжимаясь в стену рядом с дверным проемом и держа в руке несколько дымовых гранат, которые приберегла для такого вот момента.

Сработал детонатор и заряды направленного действия вышибли дверь под оглушительный грохот взрыва. Ударная волна швырнула всё, что осталось от двери внутри огромного зала, превратив недавнюю преграду в облако обломков.

Даже с учётом того, что взрыв был направленным, стоящую рядом Лизу тряхнуло так, что она себе едва язык не прикусила. К счастью, полностью закрытая броня позволила выдержать подобное без серьёзных последствий. Даже в ушах не звенело и никакой контузии.

А вот всем, кто в этот момент находился внутри пришлось ой как несладко, когда превращённая в импровизированную шрапнель дверь и части дверного проёма плетью хлестнули по залу, снося химическое оборудование и аппаратуру для приготовления наркотиков.

Часть находящихся внутри, в частности почти пол десятка занятых производством наркотической отравы людей, убило практически сразу же. Они стояли слишком близко к месту взрыва.

К несчастью для Вэйл и остальных, именно здесь находилось больше всего вооружённых головорезов Гасима. В качестве охраны и надсмотрщиков они следили за персоналом лаборатории.

Плюс именно сюда, как в самое важное место подтянулись бойцы с нижних этажей в надежде понять, что именно только что произошло.

И едва только отгремело эхо взрыва, как они принялись делать то, за что им платили.

Они начали стрелять, опустошая магазины своих винтовок, карабинов и дробовиков в сторону затянутого дымкой и пылью разрушенного проёма, чем ещё больше добавили неразберихи.

С другой стороны, они, сами того не понимая, сделали всё настолько правильно, насколько это было вообще возможно. Такой плотный огонь был бы опасен даже для штурмовой брони.

Глядя на то, как стена напротив только что пробитого входа превращается в решето и буквально исчезает на глазах, Лиза порадовалась, что смогла правильно предсказать реакцию находящихся внутри мерзавцев.

А вот её они предсказать не смогли бы никогда.

Вытянув руку, она осторожно высунула кулак за угол.

Здесь, в отличии от десантной брони верденского производства которую использовала раньше Вейл и другие бойцы Серебрякова, крошечная камера оказалось установлена не на подушечке указательного пальца, а на нижней части ребра ладони. Идиотское решение. Вместо кончика пальца пришлось высунуть сжатую в кулак ладонь.

И наедятся на то, что никто тебе руку не отстрелит.

Впрочем, даже не смотря на глупую, по её мнению, компоновку, оборудование работало исправно.

Объектив камеры моментально окинул превращенный в нарколабораторию промышленный зал. Лиза переключилась на инфракрасный спектр, от чего выделяющие тепло фигуры стреляющих по входу людей загорелись яркими пятнами.

— Том, Фрэн, вы готовы? Отправляю данные.

Её глаза забегали по лицевому экрану шлема, отмечая каждую цель. Каждый, кто держал оружие или что-то подобное тут же оказался помечен алым маркером.

— Есть. Получили телеметрию, — тут же раздался в наушнике голос Райна.

— Я тоже, — это уже доложила Франческа. — Готовы стрелять.

— Валите их, — тут же и без промедления приказала Вейл.

Стоило ей это произнести, как в огромном зале начался настоящий ад.

Глава 20

— Валите их!

Дважды приказывать Тому не требовалось.

Тем более, что благодаря Лизе у них с Франческой наконец появились цели.

И излишняя пробивная мощность винтовок будет здесь как раз кстати. Электронная оптика оружия, получающая информацию, переданную Лизой с помощью внешних камер брони, начала работать именно так, как и задумывалось.

Несмотря на то, что Том сейчас смотрел через прицел на тёмную стену завода, у него перед глазами уже начали появляться желтовато-алые силуэты, подсвеченные красными маркерами.

Они выстрелили практически одновременно.

Винтовка вздрогнула, когда встроенные в ствол магнитные ускорители выпустили в свою цель первый снаряд.

А затем, для всех, кто находился внутри, начался сущий кошмар. Потому что оба стрелка, находящиеся меньше чем в полукилометре от здания, даже не думали останавливаться, продолжая стрелять практически без остановки.

Оперённые двадцатимиллиметровые снаряды с бронебойными сердечниками пробивали стены заводы, даже не замечая преграды на своём пути. Предназначенные для того, чтобы пробивать прочную композитную защиту десантной брони, они едва ли замедлялись, пролетая на вылет через тонкие внешние стены здания.

А следом и через свои цели.

Райн и Франческа не могли видеть, что происходило с их «целями» в момент попадания. Наверное, это было даже к лучшему. Они просто нажимали на спуск и тут же переводили ствол винтовки на новую цель, даже не зная, что предыдущая взорвалась кровавым фонтаном.

Выстрел.

Человеческое тело рвёт буквально пополам от попадания в поясницу.

Чуть сместиться в сторону.

Найти новую цель.

Выстрел.

Семнадцатилетний парень, всего несколько недель назад получивший свои татуировки, говорившие о том, что он принят в банду, смотрит на оторванную по самое плечо выстрелом руку.

Вновь сместить ствол.

Ещё один выстрел.

Мужчина с дробовиком падает на пол, стараясь удержать в руках собственные кишки из разорванной скользящим попаданием брюшины.

Они не видели, что происходит внутри.

Для Райна это чем-то походило на космическое сражение.

Там ты тоже практически никогда не видишь своего оппонента, сражаясь лишь с точкой на тактическом дисплее.

Это к лучшему. Обезличивает врага. Не даёт тебе отвлекаться. Не даёт времени на лишние эмоции.

Но, это не более, чем самообман.

Запертые внутри огромного зала головорезы Гасима даже не понимали, что их убивают.

Нет.

Даже не так. Их попросту истребляли.

Бронебойные снаряды смертоносным градом прошивали стены, врезаясь на сверхзвуковой скорости в их мягкие и податливые тела и рвя на части гидродинамическими ударами.

Райн сменил магазин. Уже третий. И снова нажал на курок, делая новый выстрел.

Он даже ощутил некоторый охотничий азарт. Как ребёнок, играющий в видеоигру.

А ставшие невольными участниками этой игры люди буквально рвались на куски, когда очередная оперённая болванка прошивала их тела.

Стены. Столы. Люди. Химическое оборудование. Ящики и контейнеры, предназначенные для готового наркотика. Всё это разлеталось на куски под шквальным огнём двух невидимых стрелков, расстреливающих второй этаж заводского комплекса. Расстреливающих его так словно находились в тире.

И наблюдающая за этим Лиза не могла сдержать дрожи от происходящего внутри. Наблюдая за всем происходящим с помощью камеры брони, она сейчас подумала, что возможно, только лишь, возможно, но она немного переборщила.

Потому что такой бойни она не видела давно. Не жестокого, равного противостояния двух соизмеримых противников, а именно истребления. Безжалостного и методичного.

На какое-то мгновение ей даже стало жаль этих людей. Умирающих столь жестокой смертью и не способных даже защититься.

Впрочем, вскоре она совсем забудет об этой секундной слабости. Просто она этого ещё не знала.

* * *
Ударная волна от снёсшего дверь взрыва выбила стёкла в кабинете, где находился Гасим, засыпав всё прозрачными и острыми осколками.

Следом, в одну из некогда прозрачных стенок, что позволяли хозяину кабинета осматривать рабочее пространство зала даже не выходя из него, прилетел кусок дверного проёма.

И спас тем самым жизнь Арнаву, не дав преступнику пристрелить парня.

Удивительно, но даже у такого жестокого человека не нашлось бы в этот момент слов, чтобы описать происходящее с его людьми. Гасим стоял в ужасе раскрыв рот, глядя на происходящий в главном зале ужас.

Снаряды столь быстрые, что за ними невозможно было уследить взглядом, прошивали стены и закрытые тряпками и краской окна, уничтожая всё на своём пути.

Заместителя самого Гасима, стоящего в центре заводского зала и стрелявшего в этот момент в сторону разрушенной двери порвало пополам двумя выстрелами.

Кровавые ошмётки забрызгали двоих стоящих рядом с ним головорезов. Те даже не осознали произошедшего. Просто тупо пялились на груду кровавого мяса, что раньше была человеческим телом.

Но и их время на этом свете так же подошло к концу.

Невидимые стрелки не прекращали стрелять ни на секунду. Одному снесло голову. Другому оторвало ногу по самое бедро. Мужчина рухнул на грязный пол, хватаясь руками за кровавый обрубок ноги и вопя от боли.

И это происходило повсюду.

Бронебойные снаряды, выпущенные из электромагнитных винтовок, пронзали превращенный в лабораторию по производству наркотиков зал с такой точностью, словно никаких стен вокруг и не существовало вовсе.

Райн и Франческа стреляли без остановки, руководствуясь данными, получаемыми от брони Вейл. Иногда они промахивались. Когда система трёхмерного позиционирования неправильно рассчитывала местоположение очередной жертвы.

Впрочем, подобное было редкостью и, как правило, уже через мгновение оперённая смерть из вольфрама настигала счастливчика.

От охватившего его ужаса Гасим застыл на месте.

Просто не знал, что ему делать дальше.

Все его инстинкты упрямо твердили ему. Если он выйдет из кабинета… Если сделает хотя бы шаг за его спасительный порог, то он труп.

Окончательно и бесповоротно.

Невидимые стрелки пристрелят его, как бешеное и злобное животное.

Точно так же, как они сейчас расстреливали его людей. Безжалостно и методично.

Он не знал, что единственным, что спасло его от такой же участи был угол обзора камеры. Лиза просто не имела возможности повернуть руку таким образом, чтобы камера могла заметить его. Даже с помощью крошечного широкоугольного объектива.

Он этого не знал.

И от того охвативший его ужас оказался лишь сильнее.

Один из самых опасных и кровавых преступников Синангара, он, сейчас, дрожал от страха за свою жизнь. Так бывает, когда привыкший к жестокости человек встречается в зеркале с ещё более жестоким отражением себя самого.

И это оказался тот самый момент, которого ждал его противник.

Треск битого стекла под ногами. Он услышал его через весь творящийся вокруг хаос. Даже почти успел среагировать. Почти.

Тяжёлые, с длинными рукоятками и больше похожие на болторез, кусачки ударили его по лицу. Столкновение твёрдого металла с податливой плотью всегда заканчивается не в пользу человеческого тела. Твёрдый инструмент сломал бандиту скулу, развернув и едва не уронив на пол.

Арнав размахнулся, и ударил снова, с упоением наслаждаясь ощущение того, как металл врезается в тело пытавшего его человека. Кровь брызнула из рассечённого и покрытого уродливыми шрамами лба Гасима.

Прижимая к груди искалеченную левую ладонь, Арнав с размаху выбил пистолет из руки этого ублюдка и оружие отлетело куда-то в сторону.

— Мразь. Сука! Я прикончу тебя!

Перед глазами парня стояла кровавая пелена. Даже боль отрезанных пальцев уже не казалась ему такой сильной и отупляющей, как минуту назад.

Сейчас кипящая от адреналина кровь требовала отмщения. За его страдания. Горящая в груди ярость требовала чужой боли. За то, что он сделал с ним. За то, что этот выродок сделал с Сахой.

В такие моменты разум человека отключается.

Сознательное и цивилизованное существо, он превращается в зверя, жаждущего лишь одного. Причинить другому столько боли, сколько только сможет.

И по этой причине занесённая рука даже не дрогнула, когда мерзавец у его ног заскулил от боли.

Нет. Вместо этого она опустилась вниз с ещё большей силой.

Арнав даже не целился. Просто бил. Махал рукой без остановки, вновь и вновь опуская своё импровизированное оружие на беззащитную жертву.

К сожалению, он забыл о том, кем был его противник.

Неожиданный пинок выбил землю у него из-под ног. Гасим каким-то чудом умудрился подсечь ему ноги, уронив Арнава на пол.

Не теряя ни мгновения, Дакши бросился на него, пытаясь вырвать кусачки из рук.

И у него это даже получилось.

Не удивительно, если учесть, что Гасим был больше, тяжелее и сильнее молодого парня. Вырвав инструмент у него из рук, он с размаху ударил парня по лицу.

— Мелкий… Поганый… Ублюдок! — вопил Гасим, наседая на Арнава и избивая его зажатым в руках инструментом.

Перехватив их двумя руками, он одним махом вдавил их в шею, прижимая парня к полу. И продолжил давить дальше, глядя на то, как Арнав начал задыхаться, не способный сделать ни единого вдоха.

Он попытался отмахнуться, но с каждым мгновением воздуха становилось всё меньше. Пережатая рукоятью кусачек гортань разрывалась от боли, а перед глазами всё плыло, постепенно затягиваясь тёмной дымкой. Даже сам мир вокруг него сжимается в крошечную точку.

Всё, что видел Арнав перед собой — перекошенное от гнева и без того изуродованное лицо Гасима.

В отчаянной попытке он постарался вцепиться в него руками, но ослабевшие конечности только бесполезно размазали по нему текущую из обрубков пальцев кровь.

Сил почти не осталось…

Дакши неожиданно дёрнулся. По его лицу пробежала судорога.

Затем снова.

И ещё раз.

Его тело сотрясала дрожь. Будто кто-то со всей силы тыкал чем-то ему в спину.

Мир вокруг Арнава окрасился алым, а лицо загорелось огнём. Он даже не сразу понял, что причиной этому стало целое море крови, текущей из верхней части груди нависшего над ним противника.

Дёрнувшись в последний раз, Гасим со стеклянными глазами медленно завалился на бок.

А Арнав, кашляя и делая судорожные вдохи увидел за его спиной стоящую на коленях девушку.

Практически голое, лишь едва прикрытое рваной рубашкой обнажённое тело била крупная дрожь. Саха стояла на коленях, сжимая в руках пистолет Гасима.

Тот самый, который Арнав выбил из его рук.

— Всё хорошо… — хрипло произнёс он сиплым голосом, с трудом поднимаясь на ноги. — Саха, всё хорошо. Это я, слышишь? Теперь всё будет хорошо…

Он как мог доковылял до трясущейся в судороге девушки и буквально упал рядом с ней на колени.

Осторожно забрав оружие и её пальцев, Арнав обхватил девушку руками, прижимая к себе. Сейчас ему было наплевать на собственные раны, на кровь, текущую из покалеченной руки и распоротых ударами кусачек ран.

Всё чего он хотел — это прижать её к себе и больше никогда не отпускать.

Неожиданный звук заставил его обернутся.

На одних рефлексах. Тело всё ещё переполнено адреналином. Он выстрелил раньше, чем осознал, что его палец нажал на спуск. Даже каким-то чудом умудрился попасть появившейся в дверном проёме фигуре в голову.

Вот только вместо того, чтобы упасть замертво, появившейся в дверном проёме человек всего лишь дёрнул головой, когда в неё попал выстрел из пистолета.

Покорёженный шлем повернулся и затем посмотрела прямо на него.

— Твою мать… — только и смог произнести Рама.

* * *
— Пить хочешь?

— Ага. Спасибо. Просто дурдом какой-то, — покачала головой Лиза принимая из его рук бутылку с водой. — Мне теперь даже жаль, что парнишка грохнул его первым. Я бы и сама не отказалась с этой мразью побеседовать. Долго так побеседовать. Обстоятельно. Возможно даже с помощью ножа и горелки.

Райн покачал головой. Говорить что-то вообще расхотелось.

Гасим умер раньше, чем они до него добрались.

После того, как Том и Франческа перебили практически всё, что только могли внутри зала, Лиза и остальные ворвались внутрь и закончили начатое своими товарищами.

Не сказать, чтобы им осталось много работы.

В тот момент, когда Том и Фрэн сделали первые выстрелы, внутри находилось почти три десятка вооружённых головорезов Дакши. Большая часть охранники, наблюдавшие за тем, как готовились наркотики. Ещё часть поднялась сюда с нижних этажей. В дальней части оказалась ещё одна лестница, спускающаяся до самого подвала и разгрузочной зоны завода.

Так что, когда Лиза и остальные ворвались внутрь, то оказать им сопротивление могли всего пять или шесть человек. Им повезло оказаться вне поля зрения объектива камеры, а значит они не попали в прицелы винтовок.

Впрочем, не сказать, что они успели сильно обрадоваться своему счастью. Лиза прикончила двоих. Остальных из своего дробовика добил Рама.

На этом зачистка этого места и закончилась. По крайней мере для них.

Несколько человек всё же предприняли отчаянную попытку сбежать из здания, когда увидели весь происходящий ужас. Те, кто как раз таки оказался ближе всего к лестнице.

Теперь рядом с домом стало на четыре трупа больше. Двоих записал на свой счёт Райн. С остальными же покончила Франческа.

Том до сих пор избегал новых попыток войти внутрь зала, по которому они с ней стреляли через стены. Одного раза ему вполне хватило. Едва не вывернул желудок наизнанку. Столько крови он последний раз видел два с половиной года назад на Абрегадо-3, когда местные террористы напали на административный комплекс во время приёма.

Только в этот раз весь этот ужас был творением его собственных рук.

Райн, наверное, даже мог бы испытать некоторые угрызения совести за совершённое, если бы не знал, что люди Кишана нашли в подвалах завода.

Да, они тоже были тут. Приехали минут двадцать назад, как только стало понятно, что с бандой Гасима и им самим покончено. И принялись спешно выносить из здания всё, что представляло хоть какую-то ценность.

В особенности уцелевшее оборудование для производства наркотиков.

Такова реальность. Они помогли одному преступнику избавиться от другого.

Возможно, со стороны, это могло выглядеть актом справедливости. Но не стоило мешать подобное дерьмо со столь высокопарными словами в одной миске. Глупо себя обманывать. Рано или поздно, но захваченное здесь оборудование вскоре найдёт себе новый дом и процесс производства ядовитого зелья продолжится вновь.

И как после осознания подобного чувствовать себя победителем?

Эта мысль, словно надоедливая мошка крутилась в голове Тома, никак не желая уходить.

С другой стороны, что ещё они могли поделать?

Хотя, посмотрев в сторону грузового выхода Райн не мог не признать, что хоть что-то хорошее этой ночью они всё же сделали.

Люди Кишана сейчас выводили из подвала детей.

Множество детей.

В основном девочки от шести до тринадцати лет. Но было и несколько мальчиков. Их держали внизу. В клетках. Словно животных. Практически голых. Испуганные, они тряслись от страха и кричали, пока наверху происходила самая натуральная бойня. А уж когда Лиза и Аша ворвались в подвал, то так и вовсе устроили самую настоящую панику.

— Знаешь, — задумчиво проговорил Том, наблюдая за тем, как наверх по ведущей в подвал лестнице поднялся Агрэ, держа на руках шестилетнюю девочку. — Наверное, я бы даже тебе помог. С горелкой.

Это позже они узнают, что практически каждый из этих малышей был куплен Гасимом и его людьми у жадных до денег начальников хашмитских тюремных лагерей. Жестокое и аморальное преступление, превратившееся в устраивающее обе стороны товарно-денежные отношения.

Очень часто в эти лагеря и тюрьмы попадали целые семьи. Многих хватали без разбора. А когда требовались новые руки на строящихся в данный момент проектах, хашмиты просто набирали людей из подобных мест. Удобный способ получить рабочих, которым не нужно было платить или же как-то о них заботиться.

А, поскольку от детей толку не было никакого, то семьи попросту разделялись. Детей безжалостно вырывали из рук родителей. И, чтобы не тратить выделенные средства на содержание мелких и бесполезных спиногрызов, многие из нечистых на руки начальников лагерей нашли способ на этом заработать.

Они попросту продавали их тем, кто готов был заплатить за подобный товар.

Учитывая, что в любом человеческом обществе всегда находились аморальные ублюдки и извращенцы, то такой товар имел спрос.

— Ага, — только и ответила Лиза.

— Печальное зрелище, согласитесь, — прозвучал голос за их спинами.

Повернув голову, Райн посмотрел на подошедшего к ним Рахару.

— Что теперь с ними будет? — требовательным тоном спросила Лиза.

В её голосе прозвучала смешанная с мрачным предостережением злость. Сразу становилось понятно, что от этого ответа может зависеть если не жизнь, стоящего перед ней мужчины, то как минимум целостность костей его лица.

Броню она так до сих пор и не сняла.

— Не беспокойтесь, Элизабет, — доброжелательно произнёс Кишан. — Пусть я и далёк от того, чтобы меня называли праведником, но не лишён определённых принципов. Я не занимаюсь детской проституцией и не торгую ими, как Гасим. Этих детей увезут за город. Подальше от Синангара. Там у меня есть достаточно большое поместье с плантацией…

— Заставите их работать?

— Да бог с вами, — отмахнулся от неё преступник. — Прекрасное место на берегу моря. Много места. И нет, работать никто из них не будет. Там они смогут прийти в себя от всего этого ужаса. Я же не законченное чудовище. Не переживайте, мы позаботимся об этих детях. Поверьте, никто их и пальцем не тронет. Мне самому омерзительно то, чем занимался Гасим.

— Но его лабораторию и оборудование по производству наркотиков вы всё же заберёте себе, — заметил Райн.

— Ну, пусть я и не лишён определённых принципов, но и далёк от того, чтобы меня называли праведником, — развёл руками в стороны Кишан. — А бизнес — это бизнес. В конце концов, я же не заставляю людей становится наркоманами. Они сами делают свой выбор.

— Удобная позиция для не лишённого принципов торговца наркотиками, — ядовито произнесла Лиза.

— Я тоже так считаю, — улыбнулся ей Кишан. — И, не могу не отметить, что я крайне поражён тому, с какой эффективностью вы выполнили мою просьбу. Что же, раз у нас был договор, то и я готов выполнить свою часть. Надеюсь, вы организуете мне встречу с принцем?

Последнее слово он произнёс с лёгким, едва заметным сарказмом в голосе. Как никак, Рахару называли Королём преступного мира Синангара.

— Сделаем, — Лиза посмотрела на то, как Рама заворачивает в одеяло девочку, которую держал на руках и что-то говорит ей. Рядом с ним стояли Аша и Франческа, помогая другим малышам. — Я сегодня свяжусь с ним.

— Прекрасно. Буду ждать с нетерпением, — губы Кишана изогнулись в ещё одной добродушной улыбке. — А теперь, прошу меня простить. У меня ещё полно дел.

— Знаешь, у меня ощущение, что мы просто помогли одной ядовитой змее сожрать другую, — произнёс Райн, глядя на то, как люди Рахары заботливо грузят малышей в стоящий грузовик, предлагая им еду, воду и даже какие-то сладости. Нет ничего лучше, чтобы успокоить голодных ребятишек и завоевать немного их доверия.

— Потому, что так оно и есть, — вздохнула Лиза. — Если он мне соврал насчёт детей, то я ему ноги вырву.

Сказано это было таким голосом, что Том ни на секунду даже и не подумал сомневаться в её словах. Именно так она и поступит.

Глядя на этих малышей, Райну вдруг пришла в голову мысль.

— Слушай, я хотел у тебя кое-что спросить…

Они тихо разговаривали друг с другом, пока люди Кишана продолжали выносить из бывшего логова Гасима всё ценное, а другие помогали найденным в подвале детям.

Только всё внимание двоих людей было в этот момент прикованном лишь друг к другу.

Любой бы, кто сейчас посмотрел на них двоих, смог бы заметить счастливую улыбку на лице рыжеволосой девушки и лёгкое смущение сидящего рядом с ней парня.

Между тем, Рама заботливо помог маленькой девочке со светлыми волосами залезть в кузов грузовика, не забыв дать ей плитку шоколада.

Как Кишан и сказал, он далеко не праведник.

Но и не лишён определённых принципов.

Этим детям не будет более ничего угрожать. Их отвезут за пределы города, где у Рахары имелось своё крупное поместье. Там все они получат медицинскую помощь, будут накормлены и смогут отдохнуть и отойти от всего ужаса, что с ними случился.

О них будут заботится. Тщательно и внимательно. И уже через несколько дней, они будут счастливы, что оказались здесь.

А через несколько лет большая часть из них вырастет.

Лишённые семей и родных, они будут знать лишь одного человека, что спас их и позаботился в тяжёлый час. Того, кто будет периодически приезжать в поместье и помогать детям, привозя им еду, игрушки и прочее.

Всего через пять лет, самые старшие из этих детей войдут в организацию Кишана Рахары, видя в нём человека, что не просто спас их, а подарил новую, куда более хорошую жизнь, когда предыдущая практически превратилась в чудовищный кошмар.

И их преданность будет абсолютной.

Как у детей к любящему отцу.

В конце-концов, пусть Кишан и не лишён принципов, но он далеко не праведник.

Но, во всей это истории имелась ещё одна крайне любопытная и печальная деталь, которую, по незнанию, все упустили.

Кусочек одной трагедии, что привела к другой.

Ещё большей и кровавой.

Та самая девочка, что сейчас сидела в грузовике, укутанная одеялом и держащая в дрожащих руках плитку шоколада.

Малышка не знала, что ей делать. Она всё ещё была в шоке. Вцепилась в завёрнутую в обёртку сладость, словно это была самое ценное сокровище в её жизни.

И когда девочка развернула её и откусила кусочек, то заплакала. Последний раз она ела что-то столь же вкусное вместе с родителями и братом.

Девочка по имени Яша Камаль, заплакала, вспомнив свою семью, которую, по злому выбору судьбы ей больше никогда не суждено было увидеть.

Последнее, что она помнила, как её вырвали из рук отца в том страшном и непонятном ребёнку месте. Как девочку разлучили с последним близким ей человеком.

Она выдержит это. Вырастет. По иронии судьбы, дочь порядочного и честного инженера, совершившего ужасный поступок ради фальшивой возможности найти своего ребёнка и погибшего с её именем в мыслях, вырастет с ненавистью на своего отца.

Эта злость, рождённая непониманием, станет только сильнее за следующие годы, пока она будет расти и взрослеть.

Неспособное на критическое мышление и восприятие логики детское сознание уверится в том, что её бросили. И эта вера будет только крепнуть за следующие годы.

Яша никогда не узнает, что её мать и брата убили хашмитские солдаты.

Как и не узнает о том, что её отец предал всех, кого знал. Тех, кто спас ему жизнь и вытащил из плена, ради того, чтобы вновь получить шанс на то, чтобы вернуть свою дочь.

Яша вырастет преданной дочерью своего нового отца. Не лишённого принципов, но далеко не праведника.

Глава 21

Двойная система Лакония


Флагманский корабль оперативного соединения под командованием контр-адмирала Дэвиса Террадока медленно вращался вокруг компонента Лакония А на расстоянии в одиннадцать световых минут от звезды.

А вместе с ним это делали и остальные, подчинённые Террадоку тяжёлые корабли. Словно верные слуги, окружающие королевскую особу на прогулке. Девять дредноутов. Шесть линейных кораблей типа «Лавразия». Двадцать шесть линейных крейсеров разных типов, половина из которых были спешно присланы ему за последний месяц для усиления.

И это не считая более чем тридцати кораблей более лёгких классов — от тяжёлого крейсера и ниже, разбросанных по системе и занимающихся сейчас своей работой.

Противник вновь решил попробовать их оборону на зуб. Обычный день для верденского флота в Лаконии.

— Предположительно три эсминца, адмирал, — доложил офицер его штаба, отвечающих за сбор сенсорных данных. — Идут курсом ноль-один-семь на один-один-три.

— Кто у нас ближе всех к ним? — задал вопрос командующий.

— Лёгкие крейсера «Захватчик» и «Вабарин».

— Отправить на перехват, — тут же приказал Дэвис, не сводя глаз с центральной тактической проекции, расположенной на флагманском мостике «Лаффаета».

Обычный день для верденского флота в Лаконии. Да уж. Лучше выражения и правда не подобрать. Рутина, что сказать.

На данный момент это была уже семнадцатая попытка прорыва внешнего периметра охранения за последние два месяца. Рейнцы едва ли не каждые несколько дней присылали сюда небольшие группы из эсминцев и лёгких крейсеров с целью очередной попытки проникновения в глубь системы.

Нет. Никто и не думал, что их противник рассчитывает на захват системы столь жалкими силами.

Обычная разведка для сбора информации.

И заодно чтобы мы не скучали, очевидно, подумал Дэвис, глядя на то, как три рейнских эсминца продолжают по широкой параболе углубляться во внешнюю часть системы.

Пока что всё развивалось именно так, как и раньше. Очередная группа пыталась вклиниться между патрулями Террадока, дабы подобраться к своей главной цели.

Туда, где в данный момент находился флот предназначенный для возможного удара по Бедергару.

Почти сорок отметок горели сейчас на расстоянии одной световой минуты от «Лаффаета».

Почти сорок кораблей.

Три полные эскадры дредноутов.

Столько же линейных кораблей.

В совокупности под командованием Террадока находилось почти семьдесят тяжёлых единиц и огромное количество эскортных сил. Удивительная по своей мощи группировка. Крупнейшая, когда-либо покидавшая верденское пространство.

И они постоянно находились здесь, создавая одним своим присутствием угрозу Бедергару и находящимся там силам рейнского военно-космического флота.

По крайней мере, пока Террадок и его люди исправно делали свою работу.

Потому что стоит лишь приблизиться на дистанцию гарантированного визуального опознания, как вся иллюзия рассыпется, подобно песчаному замку, омытому морской волной.

Не одна из этих сорока отметок на дисплее Дэвиса не соответствовала действительности. Четыре десятка крупных транспортных кораблей, чьи системы были несколько изменены, а транспондеры модернизированы, дабы передавать информацию, выдающую их за военные единицы верденского флота.

Вот уж правда — самый настоящий бумажный тигр.

Террадок покачал головой своим собственным мыслям и десяткам иконок на голографической проекции.

Если бы Штудгард знал о том, что шестьдесят процентов этих сил липовые, то мог бы сделать какую-нибудь глупость. Например, ударить по Лаконии или же Звезде Дария, как вариант.

Или ещё, что похуже.

Но он не знал.

И Дэвис позаботится о том, чтобы не узнал и впредь.

Пока что ему будет достаточно одних лишь данных транспондеров, что передавали абсолютно все корабли его соединения. Как настоящие, так и липовые.

На голографической проекции стало заметно, как с движущимися рейнскими эсминцами начали сближаться два лёгких крейсера: «Захватчик» и «Вабарин» устремились на перехват.

Но только ими дело не ограничится.

— Действуем по плану «Сеть». Вариант два. Начинайте передислоцирование корветов и сенсорных станций. Нельзя допустить, чтобы хотя бы одна мелкая дрянь проскочила сквозь наш заслон. И направьте дивизион капитана Кариновской на поддержку «Захватчика» и «Вабарина». Думаю, что у нас появился хороший шанс на то, чтобы испытать АРП на их борту.

Офицер штаба моментально доложил, что принял приказ и кинулся его исполнять.

Уже через несколько минут «Даниэль» и «Касстиэль», находящиеся несколько глубже внутри системы и входящие во второй оборонительный эшелон сорвались со своих позиций и устремились в направлении вторгшихся кораблей противника, постоянно наращивая собственное ускорение.

Эти два крейсера типа «Архангел», находящиеся под командованием коммандера Елизаветы Кариновской, были совсем новыми. Нет, конечно же это определение можно отнести ко всей серии этих тяжёлых крейсеров, но для «Даниэля» и «Касстиэля» это определения являлось ещё более… точным.

Оба корабля покинули верфи «Сашимото» всего три с половиной недели назад. Там, наверное, ещё даже краска на переборках высохнуть не успела. Практически сразу же после того, как они прошли приёмку и получили команды то были отправлены сюда. На Лаконию. Видит Бог, но лучшего места для тренировки экипажей практически в боевой обстановке даже не придумаешь.

Заодно сейчас появилась хорошая возможность испытать некоторые новинки, также недавно поступившие на вооружение.

Два тяжёлых крейсера начали разгон, постепенно выходя на курс перехвата рейнских эсминцев. Что же…

Расстояние им нужно преодолеть большое и предстоящие часы обещают быть сколь интересными, столь же тягомотными и утомительными.

Правда это не повод забывать о ещё двух группах лёгких кораблей рейнского флота, ошивающихся на границах системы Лакония. Но пока что они вели себя, как скромницы на выпускном. Словно боялись последовать примеру своих более решительных подруг, уже вышедших на танцпол в поисках партнёров.

— Направьте дополнительные корветы и беспилотники к группам Два и Три. Не хватало нам ещё пропустить от них какую-нибудь подлянку, — проворчал приказ Террадок.

— Будет сделано, сэр.

К слову. Верден также последовал примеру своих противников, начав перебрасывать корветы в удерживаемые системы. К сожалению, всё это выглядело, как попытка пробежать кросс со связанными ногами. Попрыгать то его можно. Но вряд ли получится столь же эффективно, как у оппонентов.

Верденские корветы уступали новым рейнским «Энцеладам» практически во всём. Они были крупнее. Медленнее. Несли более слабое, по сравнению с противником, вооружение.

И они никогда не создавались с расчётом на то, что их кто-то не то, что будет использовать в линейном бою вместе с основными кораблями, но даже, что их станут перебрасывать на фронт.

Пришлось для этого использовать тяжёлые транспортные суда. И в силу размеров грузить в каждый всего по четыре корвета. И это в то время, как рейнцы, имея специальным образом подготовленные для этого суда, могли за один рейс перекинуть сразу девять единиц.

Да, очередное «слепое пятно», о котором верденское командование даже и не подумало.

Ладно.

Дэвис оттолкнул непрошеные мысли. Сейчас нужно было сконцентрироваться на основной задаче.

Сидящий в кресле на флагманском мостике «Лаффаета» контр-адмирал готов был поставить свою фуражку на спор, что входящие в группы Два и Три корабли сейчас сбрасывали разведывательные беспилотники.

Они такое уже проделывали, надеясь прорваться сенсорными платформами в глубь системы.

И пока что людям Террадока удавалось с этим бороться. Главное выставить побольше систем наблюдения и прогнозировать курсы разлёта возможных «незваных гостей».

К сожалению, даже он понимал, что рано или поздно, но удача его покинет.

В конце-концов одна или две платформы смогут проскочить незамеченными сквозь выставленную им защиту.

И тогда только одному Богу будет известно, что предпримет Штудгард.

Особенно, если учесть, что реальные силы самого Террадока почти втрое уступают флоту Протектората окопавшемуся на Бедергаре. Это с учётом их фальшивых кораблей, они почти сопоставимы по силе. В такой ситуации даже такой матёрый космический волк, как Филипп не решиться на прямой штурм Лаконии. Не после того, как Террадок укрепил систему.

А с учётом всехнаходящихся здесь кораблей, как настоящих, так и «обманок», он не может себе позволить покинуть Бедергар.

Потому что в этот самый момент лёгкие силы самого Дэвиса занимались у границ оккупированной Рейном системы тем же самым. Стоит только Филиппу отвести корабли, как Террадок может попытаться захватить систему с имеющимися у него силами.

Он просто не может этого не понимать.

— Тогда, какого дьявола вы просто сидите там? — проворчал с раздражением Дэвис так тихо, что его никто бы не смог услышать.

Почему рейнцы продолжали торчать в Бедергаре, остановив тем самым все свои военные операции против Верденского пространства? Нет, естественно они понесли потери. Трёпка, которую они получили у Звёзд Лаврентия, и бойня у Нормандии изрядно так сократили количество дредноутов Второго флота.

Но ведь это едва ли четверть всех наличных у них сил.

Где тогда, спрашивается, Первый и Третий флоты⁈

Почему они бездействуют? У Террадока складывалось впечатление, что не сумев добиться быстрой и решительной победы, Рейн просто потерял к ним всякий интерес.

Естественно, он понимал, что это не так.

Просто в силу острой нехватки информации не мог понять замысел своего врага.

И от того злился ещё больше.

Горячая и не склонная к компромиссам натура постепенно брала верх над остальными эмоциями, что приводило к раздражительности и постоянному недовольному бурчанию недавно произведённого из коммодоров контр-адмирала.

— Сэр, «Захватчик» и «Вабарин» вышли к цели.

Прошло уже почти пять часов с того момента, как они начали сближение. Не смотря на нервное напряжение, время тянулось до отвратительного медленно.

— Что с крейсерами Кариновской?

— Они сейчас в трёх световых минутах от своих целей. Идут контр курсом на перехват.

— Хмм… Признаки запуска беспилотников с остальных кораблей противника?

— Пока не замечены, сэр, — покладисто доложил офицер.

Быстро окинув взглядом тактическую карту, Дэвис принял решение. Раз его оппонент не желает делать свой ход, то тогда Террадок сделает свой. Если скромницы не хотят танцевать, то придётся стать чуть более настойчивыми. Кто знает, может быть им даже удастся заглянуть им под юбку.

Террадок тихо фыркнул, от этой аналогии.

— Прикажите патрульным пикетам начать сближение с группами Два и Три. В прямое столкновение не вступать. Пусть выдавливают их к чёрту из нашего пространства. Попробуем спровоцировать их поменять свои планы и посмотрим, что из этого выйдет.

— Да, сэр.

Время тянулось словно вязкая патока.

Крошечные точки на голографической проекции двигались по своим траекториям с удручающей, обманчивой медлительностью.

Спустя два часа стало понятно, что выбранная стратегия себя оправдала.

Попытка спровоцировать две рейнские группы в других системах привели к тому, что они стали отходить в сторону от своих преследователей, не желая вступать в открытый конфликт. Учитывая, что против шести рейнских эсминцев вышли двойки тяжёлых крейсеров, то их решение понять легко.

Они здесь не для сражения, а для сбора разведывательной информации. Мёртвыми они свою задачу не выполнят.

Бросив взгляд на часы, Террадок подозвал к себе офицера связи.

— Подготовьте всю тактическую информацию по обстановке в системе и передайте курьеру вместе с моим рапортом и самыми свежими данными по Бедергару, что у нас есть.

— Будет исполнено, адмирал.

Пройдёт по меньшей мере двадцать минут, прежде чем один из расположенных за пределами гиперпространственной границы двойных звёзд Лаконии курьер получит передачу с борта «Лаффаета». Скоростные курьеры уходили отсюда каждые двенадцать часов, доставляя актуальную тактическую информацию на Галахд в штаб-квартиру флота…

— Адмирал!

Отвлечённый собственными мыслями, Террадок повернулся к тактической проекции.

Три рейнских эсминца, заботливо помеченные системой, как «Группа один», начали манёвр расхождения со своими преследователями.

Очевидно, они сейчас жгли реакторную массу, стремительно меняя курс таким образом, чтобы не оказаться на дистанции ракетного огня с тяжелых крейсеров, идущих им на перехват.

И привести подобное изменение курса могли их только к постепенному выходу из системы.

— Значит, видимо сегодня мы не танцуем, — негромко и даже несколько расстроенно заметил Дэвис. Больше для самого себя, чем для кого бы то другого. — Ладно. Передайте Кариновской приказ на преследование. Вряд ли эти засранцы позволят ей укусить себя за хвост, но кто знает. Может быть нам сегодня повезёт.

Очередной напряжённый день для командующего верденскими силами в Лаконии подходил к своему концу. И прошёл без пролитой крови.

Пока что.

* * *
Галахд

Столица Вердена — Франкс

Главный правительственный комплекс «Башня Мюрата».


— Господин президент? К вам советник по национальной безопасности и адмирал Гаранов.

Говард Локен оторвал взгляд от документа у себя на столе. Сначала на его лице возникло недоумение. Только через несколько секунд он вспомнил о том, что у него назначена встреча с ними обоими.

— Спасибо, Минерва. Пригласи их.

— Конечно, — улыбнулась та. — Я дам вам несколько минут.

Когда за секретарём закрылась дверь, Локен закрыл файл и встав из кресла направился в туалет.

Короткий взгляд на дорогие старые и архаичные часы, надетые на левое запястье, показал, что прошло уже восемнадцать часов с того момента, как он покинул постель.

К несчастью для стоящего у раковины человека, вряд ли он сможет вернутся в кровать в ближайшее время. Слишком много работы. Слишком много дел требовали его постоянного внимания и контроля в это непростое время.

Освежившись, он вышел обратно в кабинет.

Не стоило главе государства встречать своих людей со следами усталости на лице. Это, простите за каламбур, не идёт к лицу.

И был бы хоть кто-то с кем можно было просто поговорить. Просто посидеть немного, выплеснув всё скопившееся за прошедшее время напряжение и усталость. Пропустить стаканчик чего-то покрепче и расслабиться, дабы дать утомлённому разуму передышку.

К сожалению, оказалось, что подобная роскошь не входит в перечень того, что доступно человеку, занимающему самый важный и влиятельный пост в государстве.

Говард и раньше не обладал большим количеством действительно близких друзей.

В большинстве своём соратники и деловые партнёры. Они мало годились для того, чтобы внести их в категорию тех, кого обычные люди называют друзьями. Локен использовал их, чтобы взобраться на Олимп государственной власти. Они же помогали ему, чтобы использовать полученную им власть в собственных целях. Промышленных. Политических. Экономических.

Все прекрасно знали правила этой игры. Глупо отрицать очевидное.

У Говарда даже не было семьи. Тех близких людей, с которыми можно было бы разделить жизнь во всём её многообразии. Всё, что делал Локен оказалось положено во славу его возвышения. У него просто не имелось свободного времени на то, чтобы тратить его на подобные вещи.

И в итоге он сейчас стоял один в своём кабинете.

Уставший.

С мрачным взглядом и тяжёлой головой от неожиданно свалившихся испытаний перед Верденом.

И именно он должен был провести государство через них.

Не такого президентства он ожидал.

Но именно такое он получил.

Использовал неожиданное начало военных действий для того, чтобы попасть в этот кабинет.

И теперь не знал, как выкрутится из всего этого.

Глядя сквозь панорамные окна на разросшийся вокруг Башни Мюрата мегаполис, Говард Локен с сожалением подумал о том, как это не справедливо. Почему тысячи и миллионы людей считали, что он знает ответы на любые вопросы. Знает решение для любой проблемы. Способен одним своим приказом изменить мир к лучшему.

Наверное, мало кто понимает, что он самый обычный человек. Точно такой же, как и те, кто его выбрали.

Просто у него реклама оказалась получше, чем у его политических оппонентов.

Вот и всё.

Когда спустя полминуты дверь в его кабинет открылась, на лице Говарда Локена вновь появилась привычная и тысячи раз отрепетированная бодрая улыбка.

— Джино. Михаил, — кивнул Говард вошедшим мужчинам и указал рукой на небольшой, но крайне удобный диван в углу своего кабинета.

Сам же он после приветствия опустился в кресло напротив них.

— Итак, что у вас?

— Операция «Катапульта» идёт по плану, господин президент, — взял слово Гаранов. — Мы получили свежие данные от контр-адмирала Терродока. Пока что всё развивается так, как мы и рассчитывали.

— Рейнцы продолжают удерживать Бедергар, адмирал, — скривился Локен.

— Именно так, как мы и рассчитывали, — возразил Михаил. — Он всё ещё привязан к этому месту. Угроза удара по Бедергару из Лаконии никуда не делась. Она даже возросла, если учесть фальшивые корабли, находящиеся сейчас у Лаконии.

— Значит пока никаких поводов для беспокойства?

— Верно. Седьмой флот должен выйти к Валетрии через двенадцать дней. На захват системы адмиралу Райну отводится до трёх суток. В крайней случае пять. После этого он отправит сюда курьера с докладом.

Говард произвёл в уме несложные расчеты.

— Получается, что мы узнаем о его успехе не раньше, чем через четыре недели? Так?

— В период от двадцати двух до двадцати пяти дней, господин президент. Курьеры двигаются куда быстрее обычных кораблей.

— Да, да. Конечно. Райну хватит сил на то, чтобы пробиться через их защиту?

— Мы надеемся на это.

— Надежда, не то слово, на которое я хотел бы от вас слышать, адмирал, — поморщился Локен.

В ответ на это Михаил лишь развёл руками.

— К сожалению в сложившихся обстоятельствах мы не можем дать однозначного ответа. Война вообще не даёт гарантий. Полученные благодаря сульфарцам данные об их системах обороны весьма отрывочны. К тому же не стоит забывать о том, что они устарели на несколько месяцев. Вполне возможно, что Протекторат смог укрепить систему за это время. Но подобную возможность мы брали в расчёт. Седьмой флот по своей совокупной мощи превосходит всё, что сможет выставить контингент Рейна в Валетрии более чем вдвое.

Потратив несколько секунд на то, чтобы обдумать услышанное, Говард кивнул.

— Хорошо. Что ещё?

Гаранов поджал губы, думая, как лучше всего перейти к следующей теме разговора. Не такой уж и простой она была.

Так что он поступил так, как поступил бы любой здравомыслящий человек на его должности.

Он делегировал проблему своему коллеге.

— У нас есть довольно тревожные сведения, сэр. Касательно федералов. Но, лучше вас с ними познакомит Джино.

Локен посмотрел на Меллара. Как и раньше, Джино носил привычный ему тёмно-синий костюм тройку в едва заметную светло-серую полоску. Тёмные волосы зачёсаны назад, открывая молодое и бодрое лицо.

Слишком бодрое и энергичное, с нотками чёрной зависти подумал Говард, но даже не подал виду.

— Несколько часов назад у меня состоялся весьма обстоятельный разговор с Изабеллой Решар, сэр, — без предисловий начал Джино. — Пока нет точной уверенности, но люди, работающие на, как мы полагаем, известных нам агентов разведки Федерации, в последнее время стали очень активны. Но странно не это, сэр.

Джино достал из внутреннего кармана пиджака свой комм, активировал устройство и махнул рукой, будто смахивая с дисплея пылинку.

Умная компьютерная система кабинета мгновенно отозвалась на это движение, выведя над кофейным столиком, что разделял гостей и хозяина кабинета, длинный список.

Говард смотрел на него порядка десяти секунд, после чего перевёл взгляд на своего советника по национальной безопасности.

— И? На что я смотрю, Джино?

— Это список из ста восьмидесяти трёх самых крупных компаний, имеющих связи с Земной Федерацией и работающих сейчас в верденском пространстве, — пояснил Меллар. — Почти шестьдесят процентов из них, самые крупные, как вы можете заметить, в течении последних девяти дней стали выдавать отказы на новые заказы. В основном ссылаются на большую загруженность из-за проблем с трафиком.

Говард кивнул.

Это, как раз таки, была одна из основных проблем, что свалились на его голову после потери Звезды Дария и других узловых систем.

Из-за отсутствия проверенных годами и тысячами кораблей удобных торговых маршрутов, верденским компаниям приходилось использовать другие пути в обход опасной зоны.

Что, в свою очередь, приводило к увеличению сроков поставок, срыву графиков, неустойкам и финансовым потерям.

— Да. Но я не вижу здесь ничего такого. Проблема с потерей привычных маршрутов известна.

— Верно, господин президент, — кивнул Джино. — Но ни одна из этих компаний не стала продолжать работу даже после того, как мы восстановили торговое судоходство через Систему Дария и Лаконию. Как видите, сейчас они вообще перестали брать новые заказы. Но, это не всё. Так же эти компании, как и почти половина оставшихся, не стали продлевать уже имеющиеся контракты на поставки. По нашим сведениям, некоторые из них осторожно прощупывали возможность досрочного расторжения уже заключённых сделок. Пока что это не выходит за пределы деловой сферы, но думаю, что через несколько недель об этом станет известно и среди наших финансистов.

— К чему вы клоните?

Джино переплёл пальцы между собой, словно раздумывая над тем, что ему сказать дальше.

— По какой-то причине имеющие отношение к Федерации крупные компании начали медленное сворачивание своей деятельности на нашей территории, сэр. Пока не понятно, с чем это связанно, но выглядит крайне странно. Особенно в свете ваших собственных слов о том, что мы восстановили шестьдесят процентов привычных маршрутов. К тому же мы заметили, что большое количество граждан Федерации начали планировать свои поездки за пределы нашего государства. И при этом делать это довольно спешно. Довольно значительная часть из них собирается покинуть нас в течении следующих двух недель.

— Причины? — потребовал ответа Говард, но Джино лишь пожал плечами.

— К сожалению пока ответа у нас нет. Люди Решар и Шестой отдел МВД продолжают работать в этом направлении, но сейчас всё выглядит так, будто… будто они бегут.

Говард Локен смотрел на висящий перед его глазами список и ему крайне не понравилось то, к чему приводили его мысли.

* * *
Посольство Земной Федерации

Франкс


— Это паршивая идея, Дилан.

Роллинз стоял перед послом в его собственном кабинете. Если раньше при их встречах в этом помещении можно было бы ощущать тёплую, даже дружественную атмосферу, то сейчас…

Хоть топор в воздухе вешай, вспомнил Джеймс старую присказку всего отца.

— Оно уже принято, — твёрдо заявил Макнамара. — Я не позволю нашим гражданам и активам оставаться здесь. И уж тем более, не позволю, чтобы они достались этому ублюдку Адлеру, когда он спустит своих собак на верденские миры!

Глава разведки Федерации в Вердене поджал губы, пытаясь придумать, как бы ещё он мог повлиять на посла.

— Послушай, Дилан, мы до сих пор не знаем точно…

Макнамара лишь скривился.

— Ты сам себя слышишь? Ты же доставил мне эти данные, Джеймс. Сам же сказал!

— Я сказал лишь то, что по моему мнению Колтри хотела нам сообщить. И мои подчиненные до сих пор не могут подтвердить это. Пока у нас нет никаких доказательств того, что Рейн собирается ударить по Вердену силами Первого и Третьего флотов.

— А что ещё они могут ими сделать! — едва не взорвался Макнамара, открыв недавно полученный им документ на планшете и протягивая его разведчику. — На! Читай!

Джеймс нахмурился, но планшет всё же в руки взял. У него ушло не больше половины минуты на то, чтобы быстро пробежаться глазами по тексту документа.

— Почему я узнаю об этом только сейчас? — требовательно спросил он.

— Потому, что я не получал приказа передавать тебе эти сведения, — в тон ему ответил Макнамара. — Или ты забыл, что вообще-то это ты мне подчиняешься, а не наоборот?

Не совсем верная формулировка, мелькнуло в голове Роллинза. Формально он вообще никому не подчинялся. Но вынужден был координировать часть своей деятельности с главой дипломатической миссии.

Но сейчас подобные детали не так важны, как документ перед его глазами.

Его содержимое, если быть точнее.

Приказ, подписанный главой дипломатического корпуса Федерации. Требование обеспечить полную безопасность всех активов, интересов и граждан Федерации на территории Вердена в случае возможности полномасштабного вторжения Протектората в верденские миры. При этом, подписан он был почти четыре с половиной месяца назад.

— Ты ведь понимаешь, что в этом нет никакого смысла? Даже если Рейн свалится сюда, как снег на голову, они не посмеют и пальцем тронуть то, что имеет хоть отдаленное отношение к нам, Дилан. Они же не идиоты!

— Я не собираюсь рисковать, — отрезал посол. — У тебя есть своя работа. У меня есть своя. Вот ей я и занимаюсь. Ты хоть представляешь, сколько наших денег здесь сейчас крутиться⁈

Джеймс знал. Он очень хорошо это знал. Деньги были огромные. Но на его скромный взгляд это всё равно не повод для столь поспешных действий.

С другой стороны, он мыслил несколько другими категориями, нежели Макнамара. Сколь бы ни были велики эти средства, по большому счёту это лишь жалкая капля в бескрайнем море финансовом обороте Федерации. Да, капля весьма крупная, но не настолько, чтобы начинать столь хаотичную деятельность.

Роллинз понимал, что даже если Рейн и правда решится на штурм планет Вердена и при этом пострадает хоть один гражданин Федерации, то это станет тем камушком, что вызовет самую настоящую лавину экономических и политических проблем для Протектората.

Глупо дёргать за усы спящего тигра. Особенно когда этот тигр крупнейший и сильнейший в джунглях.

Нет, они не посмеют сделать что-то подобное, если у Адлера ещё остались мозги в голове.

Именно поэтому он считал панику Макнамары столь преждевременной.

А ещё потому, что знал. За долгое время пребывания на посту посла Федерации в Вердене Дилан успел запустить свою руку в достаточно большое количество дел связанных с Федерацией компаний.

И теперь переживал за свои пенсионные накопления.

Вот только в лицо ему он это говорить не собирался.

Видимо что-то такое отразилось у него на лице. Дилан закатил глаза, будто стоящий перед ним разведчик только что ляпнул какую-то глупость.

— Я же не идиот, Джеймс. Мы всё делаем тихо. Без паники и воплей. Везде есть разумное объяснение…

— Дилан, ты можешь рассказывать это дерьмо кому-то другому, но только не мне, — осадил его Роллинз. — Там, вообще-то, тоже далеко не дураки.

Он даже показал пальцев в окно, на раскинувшуюся перед глазами панораму верденской столицы, как бы намекая.

— И? — Макнамара посмотрел на него так, будто разговаривал с неумышленным подростком. — Как будто мне есть дело до верденцев, Джеймс! Да пусть хоть рейнцы размажут их тонким слоем, мне плевать. Моя обязанность — защитить интересы Федерации и её граждан здесь! Не более того!

— То есть, тот факт, что Адлер подожмёт верденское пространство под себя, отвечает интересам Федерации? Так что ли?

— А, что они могут сделать⁈ Посмотри, Джеймс! Они едва со Вторым флотом Штудгарда могут справится. А что будет, когда сюда обрушатся Берншталь и Винсент-Рау? Даже такому профану, как мне понятно, что Протекторат сомнёт их. Да, не быстро. С большими потерями. Но они победят! И это будет прекрасно!

На лице Макнамары появилась довольная улыбка.

— Только задумайся. Рейнцы и Верденцы будут убивать друг об друга свой военный потенциал. И что у них останется в итоге? Крохи той силы, что есть сейчас. Да им лет десять — пятнадцать потребуется только для того, чтобы восстановить свои силы до довоенного уровня!

Здесь Роллинзу крыть было нечем.

Как глава разведывательной резидентуры, он прекрасно знал, насколько сильно верди укрепили оборону своих систем за последний год. Эти усилия ещё и удвоились после того, что произошло у Нормандии и в других системах, атакованных рейнским флотом.

Поэтому, он гораздо лучше понимал правоту сказанных послом слов. Макнамара был прав.

Когда Рейн сунется сюда, то они умоются кровью.

Они не идиоты, чтобы устраивать одновременный штурм всех двенадцати систем. Нет. Они ударят в одном или двух местах. Максимум в трёх. Скорее всего это будут системы Вердена, Траствейна и Фарон. Там находились крупнейшие базы верденского флота. А, значит и большая часть мобильных сил.

Если эти три падут, то захват оставшихся только вопрос времени. Статичная оборона, даже самая лучшая, не продержится против постоянных атак хорошо подготовленными мобильными силами.

Хотя в последнем Джеймс был не очень уверен. Всё же он кадровый разведчик, а не флотской офицер.

Нужно будет осторожно проконсультироваться с военным атташе посольства на эту тему, сделал себе мысленную зарубку на будущее Роллинз.

Глава 22

— Рейнцы знают о «Регенте».

Изабелла замерла прямо там, где и стояла в этот момент. На входе в кабинет Альмарка.

Сказанные им слова едва не бросили её тело в дрожь.

— Это точно? — спросила она, наконец «отмерев». — Насколько достоверная информация?

Мужчина в белоснежной фарфоровой маске кивнул.

— Более чем. Я получил данные от нашего рейнского филиала, — произнёс он. — Рейнской контрразведке известно о вашем «кроте» действующем в адмиралтействе. К счастью для вас, пока что у них нет информации о том, кто это. Но будь уверена, они докопаются до правды.

Решар мгновенно прикинула в уме последствия такого происшествия.

Самое банальное, потерю ценнейшего агента, она даже не брала в уравнение. И так понятно, насколько тяжело тогда им будет отслеживать данные о ходе технических работ рейнского флота.

«Регент» — ценнейшее приобретение Дэвида Остерленда. И, как бы она не относилась к его политике в отношении РУФ и лично к нему, Изабелла не могла не признать. «Регент» поставлял им тонны важнейшей информации. Особенно сейчас, когда «Катапульта» в самом разгаре и приближается к своей кульминации.

Информация о новых дредноутах типа «Претор». Почти что всё, начиная от спецификаций и заканчивая техническими отчётами об испытаниях.

Данные по новым системам наведения, которые оказались значительно переработанными и улучшенными комплексами, производимыми в Федерации. Лишнее доказательство, что федералы торговали с Рейном товарами военного назначения.

Даже отчёты об неудачных испытаниях позитронной пушки, проводимых на «Гавельхайме».

«Регент» являлся просто кладезем важнейшей военно-технической информации. Которая стала лишь важнее в свете последних событий.

После того, как в начале войны утекло огромное количество данных о финансирование «чёрных операций» Остерленда, контрразведка Протектората начала вычищать верденскую агентурную сеть на своей территории.

Нет. Всё было сделано по уму.

Дэвид Остерленд финансировал подобные вещи используя десятки отдельных фирм подрядчиков, связанных с верденским министерством обороны и флота и ещё большим количеством компаний, не имеющих к ним никакого отношения.

За то время, что он находился на посту главы РУФ эти схемы были отработаны до идеала, что позволяло ему снабжать средствами разветвленную сеть агентов и оперативных сотрудников, работающих на территории других государств.

Изабелла даже могла бы восхититься тем, насколько качественно и эффективно всё работало. После завершения всех необходимых операций эти деньги были чище, чем слеза новорождённого младенца. Никто и никогда не смог бы доказать, что они имеют хоть какое-то отношение к разведке верденского флота.

К тому же, в связи с этим, Остерленд мог выделять на работу своих людей куда больше денег, чем это сообщалось правительству.

По сути, он создал практически коррупционную схему по изъятию средств оттуда, где в них не имелось острой необходимости и перераспределению туда, где они были нужны, как воздух. И никто ничего не замечал.

Будь на его месте кто-то другой и Изабелла непременно бы задумалась: а не попадают ли все эти деньги в отдельно взятый карман? Глупо отрицать, что, обладая подобной схемой по получению средств в своих руках, тяжело не задуматься о «небольшой» личной выгоде.

Но только не Дэвид Остерленд. Даже сама мысль о том, что этот человек мог использовать эти средства для личного обогащения вызывала у неё лишь пропитанный сарказмом смешок.

Решар могла не соглашаться со своим покойным предшественником. Могла считать, что он зарвался, ставя работу РУФ приоритетней, нежели мнение правительства. Но никогда бы не подумала о том, что этот человек сделает что-то из личных желаний, не в угоду государству. И Решар не могла не уважать его за профессионализм.

К сожалению, нерушимых и идеальных систем не существует.

Сидящий перед ней человек доказывал это одним своим существованием.

В конце-концов именно он поспособствовал тому, чтобы эта информация утекла в Протекторат.

Изабелла до сих пор считала это ошибочным действием. Даже опасным. Но, когда Альмарк интересовался её мнением. Она ругалась с ним. Возражала. Почти угрожала. Как будто и правда могла заставить его поменять своё решение. Он просто действовал и всё, подчиняясь одному ему известному плану. Никого не спрашивая. Лишь ставя в известность.

Как и было всегда.

Но сейчас важно не это.

— Как это произошло?

— Проболтался один из твоих драгоценных сенаторов, — пояснил Альмарк. — Из комитета по делам разведки.

Изабелла скривилась, но ничего не сказала, мысленно анализируя информацию.

Почему-то именно сейчас в голове всплыл один из её разговоров с Блауманом. Ещё до того, как он и Эйхарт побывали в этом особняке.

— Кто именно?

— Один из помощников Хэйзела Дэвиса. У него огромная страсть к азартным играм и легко доступным женщинам, которую он тщательно старается скрывать. К сожалению, зарплата не позволяет ему в должной мере утолить свои страсти, так что один твой знакомый из посольства Федерации помогает ему оплачивать свои грехи за предоставление довольно щекотливой информации от слишком говорливого сенатора.

— Безмозглые идиоты… — едва слышно прошипела она.

Изабелла ведь предупреждала их о том, насколько важно сохранять открытую для них информацию в тайне. И даже десятки подписанных документов о неразглашении вместе с многостраничными пояснениями того, какая кара ожидает их за нарушение этих бумаг не остановила одного идиота от того, чтобы не растрепать этот материал.

С другой стороны, теперь ей доподлинно известно, кто именно работает на её коллег из Федерации. Что же. Эту проблему они решат. Решит жёстко и показательно. Так, чтобы больше ни одна дрянь не подумала трепать языком.

Вопрос в другом. Что делать с «Регентом»?

Ответ был прост, как и всё гениальное.

— Его нужно срочно вытаскивать, — решительно произнесла женщина, доставая служебный комм из внутреннего кармана кителя. — Если это так, то…

— Успокойся, — прервал её Альмарк. — Сядь.

Изабелла даже не шевельнулась.

Заметив это секундное колебание, Альмарк повторил своё требование, но уже куда более жёстким тоном.

— Сядь, Изабелла. Это была не просьба.

Он указал на кресло перед собой.

Потратив несколько секунд в нерешительности и разрываясь между желанием, всё же послать сидящего перед ней человека куда подальше и срочно сообщить о случившемся в штаб-квартиру РУФ, Изабелла тем не менее опустилась в кресло.

Слишком уж хорошо она знала, что этому человеку не стоило перечить.

— Можешь особо не дергаться, — спокойным голосом порекомендовал ей Альмарк. — Знаю, что сейчас ты, скорее всего, хочешь броситься обратно в управление.

— Нельзя терять время…

— В данный момент они уже проверяют отделы адмиралтейства. Это только вопрос времени, когда они его найдут. И тот факт, что ты сейчас бросишься обратно этого не изменит.

— Тогда тем более мне нет смысла тут сидеть! — не выдержав вспылила женщина.

— Успокойся, — вновь повторил Альмарк. — Даже чтобы просто передать ему сообщение, у тебя уйдёт по меньшей мере стандартный месяц. Я молчу о том, что сейчас ваше правительство точно не сможет отправить туда команду для эвакуации или же задействовать тех ваших людей, что ещё остались на Новой Саксонии.

Изабелла в расстройстве прикусила губу.

— Тогда…

— Я отправлю Нойнера. Распоряжусь, чтобы рейнский филиал подготовил одно из его тел. Он вытащит «Регента» и переправит его сюда. Через несколько дней он будет уже на Новой Саксонии и займётся решением этой проблемы.

— Почему?

Ещё никогда этот человек, вот так вот просто, не пытался кому-то помочь.

— Всё очень просто, Изабелла. Потому что это соответствует интересам фонда. А ещё…

Мужчина под маской улыбнулся.

— Разве я не могу помочь своему сотруднику?

* * *
Сульфар


Это небольшое поместье располагалось на побережье Ригведского моря. В ста двадцати километрах от новой Сульфарской столицы и принадлежало Ашииту Дэй Агре.

Отсюда до Синангара можно было добраться всего за полчаса полёта на флайере. Если, конечно, никуда не спешить. В противном случае, если позволяла машина, можно было справиться и ещё быстрее.

Просторный трехэтажный дом с большим участком, где раскинулся заботливо выращенный сад. Несколько отдельных строений для прислуги. Крупный, частично скрытый под землёй гараж, предназначенный для транспортных средств.

На первый взгляд не самое надёжное место для встречи заговорщиков, планировавших переворот. Любой их них будет убит на месте даже если просто попадётся в руки солдат Рустала.

Любой… Кроме одного. В интересах Ашиита было сделать так, чтобы эта встреча осталась в тайне от всего остального мира. От этого зависела безопасность его собственной семьи и близких. А, значит, он предпринял всё возможное для того, чтобы обезопасить своих «соратников».

Четверо мужчин сидели за круглым столом в одной из комнат на третьем этаже.

Ашиит, Пандар и Кишан смотрели на Шехара, как на того, кто собрал их всех здесь. Словно ожидали, что он скажет первое слово.

Действительно, странная кампания, подумал он, глядя на мужчин. Раньше он никогда бы не подумал о том, что окажется с ними за одним столом.

Но и у судьбы бывают свои забавные выверты.

— Восемь дней, — произнёс он. — На то, чтобы всё подготовить у нас есть восемь дней.

— Не слишком ли плотный график? — поинтересовался Ашиит, бросив взгляд на сидящих справа от него Пандара и Кишана.

— Другого у нас нет, — отрезал Шехар. — Флот наших друзей прибудет в систему через десять дней. По крайней мере таков их план. Соответственно, нам нужно подготовить всё заранее. Мы ударим одновременно с их атакой на флот Протектората в системе.

— Это будет не так просто, — с тревогой в голосе заметил Кишан. — Нам придётся убить всю верхушку правительства Рустала…

— Да какое там правительство, — с отвращением выплюнул Пандар. — Одно название. Сборище послушных и льстивых шакалов. Вся реальная власть давно сосредоточена в руках Рустала. Он и капли её не выпустит из своих рук.

— Что, тем не менее, не отменяет сложности всего действа, — вновь возразил Кишан.

— У нас не так много вариантов, — Шехар посмотрел на него. — Нам придётся устранить всех, кого только сможем. Рустал. Его заместителей, министров. Командующих армией и Камаан ке Сена. Всех, кто может представлять из себя опасность в политическом плане. Это наша основная задача. Как только мы выполним её полностью, или хотя бы в достаточной степени, то…

— Начнется сущий дурдом, — закончил за него Пандар.

Шехар кивнул.

— Верно. Ашиит поможет нам собрать сторонников среди оставшихся Правящих семей. Это обеспечит поддержку хотя бы на первое время после восстания.

— Это будет не так уж и сложно, — вздохнул Ашиит. — После того, что случилось с родами Гаришанья и До’Рамиаль больше никто не может ощущать себя в безопасности. Другое дело, что и как-то повлиять на происходящее они не могут. Пока в руках Рустала остаётся власть над армией, любое выступление против него закончится реками пролитой крови. Их просто вырежут точно так же.

— А что делать с аджанби?

Шехар в задумчивости поджал губы. Этот вопрос терзал его до сих пор. Потому, что слишком многое зависело от того, смогут ли верденцы выбить Протекторат из системы Валетрия или же нет.

На самом деле, наступление верденского флота являлось краеугольным камнем в их плане.

В самом начале оно обеспечит им эффект неожиданности.

Даст возможность напасть, пока все будут отвлечены происходящим. Далее, уже после этого, варианты возможных событий начинали множиться, расходясь в самых разных направлениях.

Если всё пройдёт по лучшему сценарию, то силы Протектората даже не и не подумают участвовать в начавшихся событиях. Они слишком сильно будут заняты эвакуацией своего персонала с планеты под угрозой подхода верденских кораблей.

В худшем случае же, если Рейн выстоит и сможет отбить атаку, то рейнцы просто помогут Русталу вновь восстановить контроль над планетой.

И в таком случае у Шехара и других участников их «маленького восстания», не останется ни шанса не то, что на победу… даже просто на выживание.

Он не тешил себя иллюзиями.

Если их план провалиться, то это будет конец. Окончательный и бесповоротный.

Для всех.

Рустал не просит случившегося. Он уже ни раз доказывал, что способен на любую жестокость, лишь бы защитить себя и власть в своих руках.

Вопрос в том — вмешаются ли они с самого начала или нет?

Шехар склонялся к тому, что, нет. За всё время своего пребывания в системе Протекторат практически не участвовал в жизни планеты. Рейнские наземные силы обосновались в космопорте Синангара, превратив это место в укрепленную базу. Настоящую крепость. И за всё время они практически не покидали её территории, за исключением редких случаев.

Складывалось ощущение, что этот гарнизон располагался на планете чисто номинально. Исключительно для вида. С другой стороны, зачем вообще лишний раз шевелиться, когда космическое пространство и так находится под полным вашим контролем?

— Будем действовать по обстановке, — наконец произнёс Шехар. — Да, я понимаю, что с ними могут возникнуть проблемы, но…

— Слабо верится в то, что они и дальше будут сидеть в своём уютном гнёздышке, когда мы начнём, — с иронией в голосе заметил Кишан.

— До сегодняшнего дня они почти не высовывались со своей базы, — упрекнул его Пандар.

— Это не означает, что они будут сидеть там и дальше, — возразил Кишан. — Давайте смотреть на всё здраво. В нашем плане крайне важен вопрос времени. Если мы начнём слишком рано, то у наших врагов будет время на то, чтобы принять ответные меры. А если слишком поздно, то появление ваших союзников вполне может спутать нам карты. Испуганные мыши забьются в свои норы и вряд ли уже тогда мы сможем их достать.

— И не стоит забывать про Камаан ке Сена, — добавил Ашиит.

К счастью для Шехара он знал, что ответить на последние замечание.

— О Абале и его мясниках мы позаботимся заранее. У нас есть идея, как если не уничтожить часть их сил, то хотя бы задержать до определённого момента.

Бывший принц рассказал своим товарищам о придуманном плане.

Строго говоря, идея, как и большая часть удачных и продуманных тактических ходов, принадлежала Лизе. Впрочем, Шехар нисколько не стеснялся этого факта. Сам он военным не являлся и привык доверять разбирающимся в своём деле специалистам.

— Это… может сработать, — задумчиво сказал Ашиит, когда Шехар рассказал им общий замысел. — Нет, действительно неплохо. Даже если мы не избавимся от них, то сможем задержаться на достаточно продолжительный срок.

— На то и расчёт. Если всё сработает, то в течении определённого времени нам будет противостоять только армия, а её подготовка…

— Далека от идеальной, — закончил за него Пандар.

— Да.

На самом же деле, если говорить на чистоту, то на сегодняшний день хамитская армия представляла из себя обученное и хорошо вооружённое ополчение. Определенная и даже достаточно грозная сила, про которую не стоило забывать.

С другой же стороны, их уровень подготовки, оснащение, техника и оружие ни шли ни в какое сравнение с тем, что имелось у Камаан ке Сена. Рустал предпочел сконцентрировать исключительно преданные ему силы в одной и полностью верной ему структуре.

В подчинении своей личной гвардии он не сомневался ни на секунду.

В целом, это было разумное решение. Даже если бы армия прямо сейчас подняла военный мятеж с целью захвата власти, то это восстание утонуло бы в крови уже через несколько часов. Слишком велик был разрыв между двумя военными структурами в плане качества и вооружения.

Простой пример: на вооружении армии всё ещё стояли старые мобильные доспехи, закупленные в Союзе во время восстания и отремонтированные машины королевской армии, захваченные после. И это в то время, как у Камаан ке Сена имелись рейнские доспехи типов «Шварц» и «Бакхауф». Дополнение к ним составляли более современные версии тяжёлых «Дуллаханов II», «Гренделей» и другие машины, поставленные Протекторатом уже после восстания. Предполагалось, что эта техника будет распределена в армии. Рустал же решил иначе, отдавая самые новые, современные и боеспособные машины в руки своих личных псов войны.

И не стоило забывать о том прототипе, что возглавлял нападение на «Колыбель» и по слухам пилотировал сам Абал. На основе имеющейся у них информации Али достаточно уверенно заявил, что доспех построен на базе потерянного им «Шерхана» ещё во время штурма базы «Багран» в прошлом году.

Если удастся убрать из уравнения Камаан ке Сена, то это определённо увеличит их шансы на успех.

В том числе ставка делалась и на это.

— Поэтому так важно, чтобы всё произошло одновременно, — не забыл напомнить собравшимся Шехар. — Всё будет упираться во время. Если промедлим или же слишком поспешим…

Он пожал плечами. Уточнять не имелось никакого смысла.

* * *
Двойная система Лакония


— Они готовятся к прорыву, — уверенно произнёс Террадок, стоя на мостике «Лаффаета» и смотря на расположение отметок на тактический секции.

С момента последней попытки рейнских лёгких кораблей прорваться во внутреннюю часть систем прошло уже больше пяти дней.

И, вот, вновь повседневная рутина оказалась нарушена желанием их противника добиться своих целей.

Четыре группы рейнских кораблей сейчас находились на значительном расстоянии друг от друга, постепенно приближаясь к компоненту Лакония А с четырёх противоположных направлений. Они вышли из прыжка тридцать два стандартных часа назад и всё это время находились на границе, стараясь избегать приближения к патрульным пикетам самого Террадока, дабы сохранить пространство для манёвра.

Хотят распылить наши силы, мелькнула у контр-адмирала мысль. Впрочем, это логично.

Он поступил бы так же.

— Согласно нашей информации, каждая группа состоит из лёгкого крейсера и двух эсминцев, — доложил начальник штаба Террадока.

— В целом, это не важно, — отмахнулся Дэвис. — Будем действовать по плану «Сеть». Отправьте к ним блокирующие отряды. Будем постепенно выдавливать их наружу и…

— Изменение статуса! — раздался окрик другого офицера. — Группа Три и Четыре начали движение в глубь системы и наращивает ускорение!

Террадок быстро развернулся обратно к проекции, проклиная временную задержку.

«Лаффает» находился в глубине системы и расстояние до выставленных Дэвисом наблюдательных отрядов составляло более двадцати восьми световых минут до ближайшего отряда и почти тридцать шесть минут до самого дальнего.

Группы Три и Четыре как раз таки находились ближе всех к нему. А, значит, данные об изменении их курса пришли раньше.

А это, в свою очередь, означало, что полученные «Лаффаетом» данные устарели по меньшей мере на двадцать пять минут.

Ничего не поделаешь. Физика накладывала свои ограничения, как бы человечества не старалось вывернутся и нарушить её законы.

С другой стороны, ничего страшного пока не произошло.

Даже при максимальном ускорении им потребуется по меньшей мере двадцать три часа на то, чтобы пересечь разделяющее их и их цель пространство и приблизиться к ядру флота Террадока на дистанцию открытия огня.

Другое дело, что вряд ли они будут этим заниматься.

— Так, работаем, ребята, — проворчал Террадок. — «Сеть», вариант четыре. Отправить патрульные корабли на перехват. Передать капитанам, чтобы действовали на своё усмотрение, но не при каких обстоятельствах не допустили их за двенадцатиминутную линию от соединения «Тигр». Правила открытия огня — свободные.

Происходящее, пусть эти события и имели определенную внезапность, не было не предусмотрено. Способность предвидеть действия своего противника — то, что отличает хорошего военного от плохого.

Террадок не считал себя каким-то гениальным полководцем. Порой ему просто не хватало фантазии для того, чтобы предвидеть все возможные варианты развития событий и придумать для них адекватные способы противодействия.

Наверное, по этой причине они с Пайком составляли столь хорошую и сработанную команду. Жёсткий и прямолинейный, всегда готовый переть на пролом, Дэвис и куда более хитрый и сообразительный Грегори, всегда готовый придержать своего более ретивого товарища и не дать ему засунуть голову прямиком в капкан.

Да, старого друга ему не хватало.

С другой стороны, он прекрасно знал, как выполнить свою работу.

А тот факт, что ему в голову не приходили разнообразные и безумные идеи, он считал благом. Уж лучше действовать по проверенным и знакомым методикам и правилам устава, чем пытаться прыгнуть выше своей головы и сломать себе при этом шею.

Поэтому и разработанный им и его штабом план «Сеть» до сих пор действовал безукоризненно, не допуская проникновения в Лаконию лёгких сил рейнского флота.

Четыре отдельные крейсерские группы, каждую из которых составляли по два дивизиона тяжёлых и лёгких крейсеров пошли на перехват своих целей.

Время продолжало свой неспешный ход.

Час проходил за часом, пока точки на дисплеях и проекциях сближались друг с другом.

Прошло почти восемь часов, прежде чем у Террадока появилось понимание того, что ситуация изменилась.

Раньше, рейнские силы не рисковали.

Всегда оставались за пределами дистанций ракетного огня, не приближаясь к своим оппонентам ближе, чем того требовала банальная осторожность.

Но сейчас, как мысленно он отметил, всё изменилось.

Ни одна из четырёх групп Протектората не торопилась начать манёвр и направится к выходу из системы.

Более того, они успели преодолеть уже большую часть внешнего периметра Лаконии, зайдя достаточно глубоко и лишая себя возможность на быстрый побег.

Ранее такого не случалось.

— Что же вы задумали? — тихо проворчал верденский контр-адмирал, глядя на то, как алые точки медленно ползли по протянувшимся голографическим линиям своих траекторий.

Глава 23

— Корабли Группы Три войдут в зону огневого контакта через тринадцать минут, адмирал.

— Спасибо, Чарли, — кивнул Террадок.

Да, Грегори обязательно бы сказал, что день перестаёт быть томным, мелькнуло у него в голове.

Ну или что-то в этом роде.

Общая ситуация развивалась совсем не так, как ему хотелось бы.

Лёгкие корабли рейнского флота продолжали свой безрассудный и стремительный бросок к Лаконии А.

Даже не обращая внимания на то, что блокирующие им путь силы должны были вот-вот выйти на огневой рубеж.

Как совершенно верно заметил начальник штаба самого Террадока, Группа Три войдёт в радиус стрельбы через тринадцать… нет, теперь уже через двенадцать с половиной минут.

Группа Четыре через двадцать две.

Группы Один и Два через час семь минут и час пятнадцать соответственно.

Хотя это, естественно, не совсем правда.

Огромные расстояния космического пространства имели свои условности.

С учётом временной задержки нужно было сократить это время на три минуты с небольшим. Противник находился на дистанции в шестнадцать световых минут. А датчики Черенкова на флагмане действовали лишь в пределах двенадцати-тринадцати световых минут. Пройдёт время, прежде чем они начнут получать данные в режиме реального времени.

Пока же оставалось довольствоваться лишь той информацией, что поступала с других кораблей, но она шла с задержкой.

В любом случае, для рейнских эсминцев и лёгких крейсеров это уже ничего не меняло.

Набранное ими ускорение уже не позволит быстро сменить курс и выйти из зоны поражения, а, значит, боя не избежать.

Нет, за своих людей Дэвис не переживал.

В каждой блокирующей группе, что он отправил на перехват, находилось по два дивизиона лёгких и тяжёлых крейсеров. Кратное превосходство в количестве пусковых.

В то, что эти четыре короткие схватки закончатся победой его подчинённых Дэвис не сомневался ни единой минуты.

Но, в то же самое время, его продолжало беспокоить непонятное чувство, будто он что-то упустил. Действия его противников не поддавались объяснению. Разве что они решили положиться на свою отвагу, совершив отчаянный прорыв к цели.

Но, в чём тогда смысл?

Если их всех перебьют или же слишком сильно повредят, то они просто не смогут выполнить поставленную перед ними задачу. Это же совершенно логично!

Как и любой адмирал формалист, привыкший руководствоваться в своей службе тысячи раз отработанными тактическими схемами и правилами устава, Дэвис прекрасно понимал свои сильные и слабые стороны.

Но понимание, не означает, что эти слабости просто возьмут и исчезнут.

В сложившейся ситуации, когда противник совершил явную тактическую глупость, практически жертвуя своими разведывательными силами, Террадок не мог найти причину подобного шага. Для него это казалось чем-то не имеющим смысла.

К счастью, общение с Пайком научило его одной простой истине.

Никто ничего не делает просто так.

Если твой противник прыгает на одной ноге с завязанными глазами и стреляет в воздух, значит, на то есть обоснованная причина.

Просто он её ещё не знает.

— Мы проверяли точки выхода противника из гиперпространства?

— Так точно, сэр, — отозвался стоящий рядом начальник штаба Террадока. — Энергетический выброс при переходе соответствует количеству опознанных нами кораблей. Если бы вместе с ними появилось что-то ещё, то мы бы это заметили.

К тому же патрульные корветы и станции наблюдения дополнительно проверили эти области сразу же после появления кораблей Протектората.

— Значит, мимо, — с раздражением буркнул адмирал, не сводя глаз с тактической проекции в центре флагманского мостика «Лаффаета».

Может быть Штутгард… Нет! Террадок отмёл появившуюся мысль в сторону.

Последний доклад от отправленных к Бедергару разведчиков не докладывал о том, что Второй Флот как-то готовится к атаке на Лаконию или же любую другую систему.

Сейчас у Бедергара находились восемь верденских эсминцев, тщательно наблюдающих за происходящим в системе. Им же в дополнение приданы три скоростных курьера, способных преодолеть расстояние между двумя системами всего за двадцать восемь часов. Дредноутам на такой переход потребовалось бы по меньшей мере трое суток.

Если Филипп решился бы на какие-то опрометчивые действия, то выставленные Террадоком пикеты заметили бы это и предупредили своего адмирала заблаговременно.

Тут что-то другое…

— «Рысь», «Гадониас», «Рыцарь» и «Марут» открыли огонь, сэр.

Террадок кивнул. Отведенное на ожидание и размышление время только что истекло.

На самом деле оно истекло уже три с половиной минуты назад, если быть точным.

Обозначенные пары лёгких и тяжёлых крейсеров вступили в ракетную перестрелку с Группой Три две минуты и сорок секунд назад, если быть совсем уж точным. Просто только сейчас данные об этом дошли наконец до флагмана.

И стоящий на его флагманском мостике контр-адмирал в тысячный раз проклял всеми богами ненавистную физику, что мешала ему наблюдать за действиями своих людей.

Крошечные алые точки противокорабельных ракет отделились от верденских кораблей и устремились в стороны противника. Командир тяжёлого крейсера «Марут», ведущего в этом соединении, решил не размениваться по мелочам и не заниматься экономией боеприпасов.

По одному только количеству иконок ракет на проекции, Террадок пришёл к выводу, что его крейсера только что выпустили в приближающиеся рейнские корабли полные сдвоенные залпы.

К слову, их противник не собирался миндальничать. Практически одновременно появились и отметки запущенных оппонентом противокорабельных ракет.

Второе за долгое время сражение в Лаконии наконец началось.

Впервые рейнцы перешли от простого наблюдения к чему-то серьезному.

И это настораживало.

Упрямо твердило, что несмотря на кажущуюся глупость своих действий, они настроены серьёзно…

Его это бесило.

Вот так вот стоять и наблюдать за происходящим, без возможности самому поучаствовать в драке. Горячий на руку адмирал никогда не бежал от хорошей потасовки в молодости. Ещё одна черта его горячего характера которую он с возрастом, пусть и не без труда, но научился держать под контролем.

Только это совсем не означало, что ему стало легче.

Все внутри него требовало отдать приказ и направить «Лаффает» на встречу врагу.

А вместо этого приходилось смотреть, как вместо него своими жизнями рисковали другие.

Он это ненавидел.

Лёгкие крейсера «Рысь» и «Гадониас» сконцентрировали свой огонь на двух эсминцах, выбрав каждый для себя, как отдельную цель. В тоже самое время «Марут» и «Рыцарь» принялись обстреливать лёгкий крейсер, как самого важного и более опасного противника.

И делали они это с максимально возможной дистанции, стремясь реализовать своё преимущество в количестве ракетных пусковых.

Здравое решение, принятое командиром «Марута». Тактические действия на месте оставались прерогативой командиров кораблей и Террадок не собирался вмешиваться в них без должной на то необходимости.

Глядя на голографическую проекцию, он вдруг заметил очередную странность в поведении кораблей противника.

— Ракет слишком мало.

— Сэр?

— Рейнцы не используют все свои пусковые, — произнёс Террадок.

В самом начале схватки, когда залпы шли плотными и тесными группами понять это не представлялось возможным. Лишь через некоторое время, когда летящие в космосе ракеты чуть разошлись в пространстве, дабы осложнить работу ПРО противника, стало возможным сделать этот вывод…

— Адмирал, Группа Четыре приближается к огневой зоне «Шельмы».

Террадок кивнул, показав, что услышал слова своего подчинённого.

Вторая схватка в другой части системы так же началась точно по графику.

Взмахом руки Дэвис чуть развернул проекцию и увеличил выбранную им область космоса.

Тяжёлые крейсера «Шельма», «Картао», а также сопровождающие их лёгкие крейсера «Гепард» и «Мэхан» начали ракетную перестрелку со своими оппонентами.

Забавно, но точно так же, как и командир «Марута», капитан «Шельмы» не стал рисковать, приняв решение использовать в своём огневом решении сдвоенные залпы и стремясь покончить с противником как можно быстрее.

Да, говорят, что умные люди мыслят параллельно. Здесь же это можно было наблюдать воочию.

Дэвис продолжал наблюдать за происходящим.

Через девять минут, когда запущенные с кораблей Группы Четыре ракеты начали расходиться в пространстве, он облизнул пересохшие губы.

Как и в первом случае, ракет оказалось значительно меньше, чем если бы огонь вела вся группа.

— Передайте приказ на «Марут» и «Шельму» сблизиться с противником. Я хочу, чтобы они провели визуальное опознание их кораблей.

— Сэр, тогда это увеличит риск…

— Я прекрасно осведомлен о рисках, Чарли, — с раздражением заметил Террадок. — Рейнцы не используют все свои стволы. И я хочу знать, почему именно они так поступают. Если там…

— Контакт! — вскрикнул один из офицеров. — Сенсорные массивы зафиксировали множественные контакты по курсу Группы Три! Они только что миновали «Марута»!

Резко обернувшись к центральной проекции, Террадок сразу же увидел изменившиеся данные.

Десятки… Нет! Почти полторы сотни отметок расходились в стороны от траектории движения рейнских кораблей! Как только что заметил один из офицеров Терадока, эти объекты действительно только что разминулись с «Марутом» и устремились вперёд, набирая скорость.

— Опознать цели! — приказал адмирал. — Передать на «Шельму» и другие корабли полученные данные.

Нас провели, как детей, в ужасе понял он, как только взглянул на данные сенсоров по только что обнаруженным объектам.

Беспилотные сенсорные платформы.

Сотни платформ. Если верить информации с радаров, то Группа Три только что запустила в космос более двух сотен единиц.

Что выглядело полнейшей и абсолютной нелепицей.

На тех кораблях, что входили в состав рейнских разведывательных групп, могла, находится едва четверть от того количества, что Террадок сейчас видел на своих экранах.

В следующее мгновение доклады посыпались буквально со всех сторон.

— Адмирал, с «Шельмы» докладывают, что противник запустил большое количество беспилотников!

— Группа Три меняет курс!

— С «Марута» докладывают, что провели точное опознание третьего корабля. Сэр, это миноносец типа «Габен»!

Да. Весь их план защиты только оказался спущен в унитаз.

Террадок с трудом подавил желание ударить кулаком по… да хоть по чему угодно. Но, как на зло под рукой не имелось ничего, что было бы не жалко разломать в хлам.

Кипящая внутри него злость требовала выхода.

Но, куда лучше будет направить её в правильное русло.

— Передать приказ всем блокирующим группам. Сбивать платформы…

— Сэр, но тогда их эсминцы смогут…

— Да плевать на них, — едва не рявкнул адмирал. — Эти беспилотники сейчас куда большая проблема. Передайте всем группам — огонь по платформам. И направить на их перехват корабли второго эшелона.

Их провели.

Обвели вокруг пальца, как детей.

Вместо лёгких крейсеров место в построении занимали эскадренные миноносцы типа «Габен». Корабли, плохо приспособленные для сражения, но прекрасно справляющиеся с другими своими обязанностями.

Рейн уже несколько раз использовал их для переброски РПП в нужную точку, быстро сбрасывая ракетные пусковые платформы прямо, что называется, «в лицо» верденскому флоту.

Но, это нисколько не означало, что они не могли нести другой груз. Например, те же самые сенсорные беспилотники, свидетелями чего только что стали силы обороняющие Лаконию.

Прекрасный и хорошо выполненный трюк.

За прошедшие полтора месяца Штудгард столько раз использовал одни и те же схемы для попытки прорыва их заградительного периметра, что они перестали быть осторожными.

Слишком расслабились.

«Марут» и другие корабли сменили вектор своего огня, пытаясь достать улетающие от них в противоположном направлении беспилотники ракетным огнём, но те уже успели набрать слишком большую скорость.

Глядя на собственный провал, алыми огоньками рассыпающийся по голографической проекции, Террадок вдруг с отвращением подумал, что Грегори бы такого не допустил.

— Ладно. Раз уж сунули голову в чан с дерьмом, то поздно браться за салфетки. Нужно полотенце побольше. Чарли, свяжи меня… Кто там ближе всего к траектории перехвата? — Дэвис одним взглядом оценил диспозицию своих сил на проекции. — Свяжи меня с коммандером Кариновской…

* * *
Тяжёлый крейсер «Данниэль».


Елизавета Кариновская стояла в центре мостика своего корабля. Молодая и стройная женщина с каштановыми волосами бесстрастно наблюдая за тем, как к её дивизиону приближались сотни сенсорных платформ.

«Данниэль» и «Касстиэль» вышли точно на встречный курс по отношения к летящим им на встречу беспилотникам.

Так уж вышло, что в этот раз её тяжёлые крейсера не участвовали в защите дальнего периметра системы. Двадцать шесть часов назад они отошли для бункеровки, пополнения реакторной массы и других припасов. Сейчас два тяжёлый крейсера как раз таки направлялись обратно на свои позиции, дабы сменить товарищей и дать им передохнуть, когда всё завертелось.

Так что её корабли никогда бы не успели поучаствовать в охоте за рейнскими разведчиками.

Зато они оказались очень близко относительно курса движения запущенных Рейном сенсорных платформ Группы Три.

Тяжёлых крейсеров типа «Архангел» было ещё слишком мало, чтобы формировать из них полноценные эскадры. Каждый месяц со стапелей верфей «Сашимото» на Фароне сходили новые корабли. От трёх до шести штук в месяц.

И практически сразу же после приёмки эти корабли отправлялись на фронт, заменяя потерянные в сражениях.

Учитывая, сколько кораблей потерял Верденский военно-космический флот во время штурмов Звезды Дария и Лаконии, а затем ещё и едва уцелелевший Седьмой во время ловушки у Бедергара, потребность в новых кораблях была огромной.

На самом деле, сейчас сложилась такая редкая ситуация, когда флот имел в своём распоряжении больше подготовленных экипажей, нежели кораблей для них. Людей снимали со слишком повреждённых в прошедших сражениях крейсеров и эсминцев. Проще и дешевле было пустить их на металлолом, нежели ставить на капитальный ремонт.

Именно это и произошло с Елизаветой Кариновской и её экипажем.

По крайней мере с той его частью, что пережила вместе со своим капитаном встречу с дредноутами Второго флота у Тарадана.

Кариновская служила старшим помощником на одном из лёгких крейсеров в соединении защищающим эту системы.

Во время атаки дредноутов Второго флота Протектората, массированный ракетный залп одного из них буквально разорвал её корабль надвое.

Елизавета сейчас и жива то только потому, что в момент удара находилась на запасном мостике, как того и требовали правила поведения в боевой обстановке. Ей и ещё примерно тридцати процентам экипажа «Джеймса Кира» повезло уцелеть в этой безумной мясорубке. А сама Кариновская даже получила похвалу за то, с какой эффективность организовала борьбу за живучесть.

Вспоминая напыщенное добавление в её личное дело, Елизавете хотелось и плакать, и смеяться. Эффективная борьба за живучесть… чего? Жалкого обрубка, летящего по инерции в сторону от звезды и без какой-либо надёжности на спасение? И попробуй докажи этим остолопам с тяжёлыми от лишних лычек погонами, что она просто пыталась занять себя и оставшихся в живых членов команды хоть чем-то.

В то, что их спасут, Елизавета тогда не верила. Слишком хорошо понимала, в какой ситуации все они оказались. И её люди тоже это понимали.

Но, каким-то чудом, они выжили.

Смогли продержаться до прибытия спасательных групп.

И вот теперь, столько месяцев спустя, она стояла на мостике теперь уже своего собственного тяжёлого крейсера.

И какого!

«Данниэль» превзошел все её ожидания.

Конечно, такой новый корабль, спроектированный и построенный в жуткой спешке не мог не иметь различного рода «детских болячек».

Но он с лихвой окупал всё своими преимуществами.

Елизавета буквально до мельчайших подробностей изучила действия единственной эскадры тяжёлых крейсеров этого типа успевших поучаствовать в крупных сражениях. Крейсерской Сорок Четвёртой. Под командованием некого Томаса Райна, чья фамилия очень уж походила на фамилию адмирала, командующего Седьмым флотом.

Сначала, конечно же, у Елизаветы появилось смутное подозрение о том, как человек не просто являющийся однофамильцем одного из самых известных адмиралов современного верденского флота, а его родной сын, первым получил в свои руки новейшие тяжёлый крейсера.

Будучи выходцем далеко не из богатой семьи, Кариновская приложила огромное количество усилий для того, чтобы оказаться на том месте, где она сейчас находилась.

А уж узнав некоторые подробности и слухи, ходившие о сыне адмирала, так вообще уверилась в том, что здесь не обошлось без патронажа со стороны его именитого отца.

Впрочем, все эти мысли исчезли после того, как она подробнейшим образом изучила всё, что произошло с коммандером Томасом Райном с момента его возвращения на службу в качестве начальника штаба Тринадцатой линейной эскадры при Уинстоне Мак’Найте.

От прочитанного у неё кровь стыла в жилах. Елизавета даже представить не могла, какое нужно огромное мужество для того, чтобы выйти на одних лишь линейных крейсерах против Дредноутов.

И не просто сразиться, но и получить «техническую» победу.

Особенно если учесть, что на флоте ходили слухи о том, что предложенный план сражения был разработан Мак’Найтом и Райном, а не Грегори Пайком, как писалось в официальных отчетах. Так ещё и ходили пересуды, что именно Райн взял командование на себя после гибели Пайка и устроил рейнцам заслуженную кровавую трёпку.

А затем последовали сражения у Звезды Дария и Бедергара, где Сорок Четвёртая Райна проявила себя самым лучшим образом, используя новые крейсера.

Первое и весьма негативное впечатление к этому человеку сменилось на… восхищение.

Она бы никогда в этом не призналась, но Елизавета действительно восхищалось этим человеком, хотя никогда с ним и не встречалась лично.

И сейчас, оказавшись на мостике собственного «Архангела» она собиралась сделать так, чтобы следующие пересуды и слухи о гениальном капитане крутились именно вокруг её фамилии.

— Перезарядка барабанов завершена, капитан, — доложил старший помощник. — Новые ракеты загружены и готовы к стрельбе.

— Прекрасно, — с холодной уверенностью кивнула Кариновская. — Начинайте распределение целей. Первый и второй эшелоны для термоядерных боеголовок. Третий и четвёртый для птичек в АРПах.

— Есть!

Запущенные Группой Четыре беспилотники неслись сквозь космическую пустоту в направлении главных сил флота. Она расходились в стороны четыремя отдельными группами или же эшелонами, как обозначила их сама Елизавета.

И так уж вышло, что сейчас именно крейсера её дивизиона стояли на их пути.

— Цели распределены, капитан.

— Огневое решение готово и проверено.

— Сброс ракет с барабанов закончен!

Елизавета выждала пару секунд, глядя на отметки летящих беспилотников, после чего вздохнула и спокойно отдала приказ.

— Открыть огонь.

Стоило ей отдать команду, как «Данниэль» и «Касстиэль» взорвались подобно двум вулканам.

Выпущенные револьверными пусковыми ракеты устремились к своим целям. Сорок восемь ракет с каждого из тяжёлых крейсеров. Полный залп, опустошивший барабанные магазины, которые уже ушли на процесс перезарядки.

Это уже казалось чем-то пугающим. Тяжёлый крейсер с плотностью ракетного огня линейного крейсера.

Но те, кто сейчас могли наблюдать за происходящим обратили бы на этом внимание в последнюю очередь.

Потому что ракет было куда, как больше.

Двенадцать атомных ракетных пакетов или же, как их называли все сокращённо, просто АРПов. Специальных контейнеров, предназначенных для крепления на внешнюю подвеску прямо на броне крейсеров типа «Архангел». Каждый вмещал в себя шесть противокорабельных ракет крейсерского калибра или же других боеприпасов, созданных на их основе.

И сейчас они в один момент увеличили залпы обоих крейсеров на семьдесят две ракеты для каждого.

Тяжёлый крейсер с весом одного залпа, как у дредноута.

Никто подобного ещё не видел.

И даже Елизавета мысленно призналась, что выглядело это пугающе.

Да, пусть это разовый приём. Опустевшие АРПы уже сброшены с подвески и остались за кормой крейсеров. Но этого более чем достаточно для того, чтобы неприятно удивить своего противника.

С летальными для него последствиями.

Елизавета прикусила губу, наблюдая за тем, как запущенные с её кораблей ракеты расходились по заранее продуманной схеме, постепенно сближаясь со своими целями. Снаряды, выпущенные с револьверных магазинов её крейсеров, вырвались вперёд в то время, как остальные, те, что стартовали из АРПов, наоборот, значительно отстали.

Тут не было ошибки.

Заранее продуманная Кариновской и её офицерами тактиками схема.

Потому, что в тех боеприпасах, что оказались загружены по её приказу в магазины корабля стояли отнюдь не лазерные боеголовки.

Через одиннадцать минут девяносто шесть ракет разошлись в пространстве широким веером, разделив между собой две первые и самые близкие друг к другу волны беспилотников.

Как только установленные в них блоки самонаведения высчитали, что ракеты находятся в оптимальной зоне подрыва, последовала немедленная команда. Загруженные в них программы даже не задумывались о том, что совершают своеобразное коллективное самоубийство.

Они лишь выполняли заложенную в них последовательность действий, стремясь к максимальной эффективности.

В темноте космоса вспыхнули девяносто шесть крошечных рукотворных звёзд.

Установленные на ракетах термоядерные боеголовки взорвались с мощью крошечных солнц, превращая отдельно взятый кусочек космоса в самую настоящую радиоактивную преисподнюю.

Человеку не осведомленному могло бы показаться, что именно эти протуберанцы термоядерного пламени и были самым страшным поражающим свойством.

Но любой специалист лишь посмеялся бы над этим.

Потому что то, что последовало следом за ним оказалось куда страшнее.

Девяносто шесть термоядерных боеголовок взорвались единым фронтом и создали волну сильнейшего электромагнитного излучения такого размера, что она практически перегородила встречный курс двух групп беспилотников. И если для военных кораблей этот импульс не представлял серьёзной опасности, в силу их высокой защиты, многократного резервирования систем и прочего, то у не обладающих подобной защитой беспилотников, ЭМИ выжигал технику без всякой пощады.

Их схемы плавились.

Тонкая электроника выходила из строя.

Управляющие компьютеры сходили с ума.

Из ста двенадцати беспилотных платформ первой и второй волны, запущенных с миноносца типа «Габен», уцелело не больше двух десятков.

Да и они уже мало что из себя представляли.

Больше походили на комки оплавленного металла, едва сохраняющие какое-то подобие функционала.

А через две минуты и сорок шесть секунд на оставшиеся сто двадцать разведывательных беспилотников обрушились более ста сорока противокорабельных ракет.

Вся структура атаки рассчитана Кариновской и её офицерами таким образом, чтобы электромагнитный импульс не повредил ракетам с АРПов. К сожалению, в её распоряжении имелся лишь один комплект с термоядерными боеголовками. А загруженные в АРПы ракеты они вообще поменять не могли.

И, тем не менее, это оказалось почти достаточно.

Елизавета с удовлетворением смотрела на то, как одна за другой пропадают отметки с голографическое проекции.

Сейчас она испытывала удовольствие от хорошо проделанной работы.

Даже несмотря на то, что после двух ударов уцелело почти пятьдесят беспилотных платформ.

Что поделать. Те, кто программировали их додумались и о том, что по беспилотникам могут нанести ракетный удар в случае обнаружения. Стрелять по столь мелким, да и к тому же маневрирующим целям весьма не просто.

С другой стороны…

«Данниэль» и «Касстиэль» дали второй полновесный залп, отправив к своим целям по сорок восемь ракет каждый.

* * *
— Все беспилотники уничтожены, адмирал.

— Да, Чарли, — кивнул Террадок и устало потёр лицо. — Я вижу.

Прямо перед его глазами наконец пропала последняя отметка.

Они смогли это сделать.

Перехватили беспилотники запущенные всеми четырьмя группами рейнских разведывательных отрядов. Более девяти сотен платформ!

И ни одна не смогла приблизиться к ядру его флота ближе, чем на четыре световые минуты.

В частности, именно на таком расстоянии были сбиты последние дроны выпущенные с кораблей Группы Два.

— Что же, похоже, что сегодня мы своё жалованье всё же отработали, — с кривой ухмылкой заметил Дэвис и на лицах окружающих его людей появились улыбки.

Да, они едва не опростоволосились. Если бы дали этим мерзавцам подобраться ближе или же слишком поздно отреагировали, то всё могло бы кончится куда хуже.

К слову, их врагу так же не удалось уйти без потерь.

Разозлённые тем, что их столь нагло обманули, экипажи верденских крейсеров не собирались упускать свою добычу, несмотря на все их попытки сбежать.

Группа Три уничтожена полностью.

Группа Четыре, после долго преследования, потеряла свой «Габен». Верденские ракеты порвали миноносец на части.

А вот Группы Один и Два смогли уйти в полном составе.

Что же, нельзя выиграть повсюду, ведь так? Сегодня рейнцы потеряли несколько хороших кораблей и экипажей в то время, как Террадоку и его людям удалось сорвать задуманное ими. И стоило оно только боезапаса, реакторной массы и небольших повреждений нескольких кораблей.

Удачный день, как не посмотри.

Ведь так?

Даже несмотря на приподнятое этой небольшой победой настроение что-то не давало Дэвису покоя.

В составе его сил в данный момент находилось всего два тяжёлый крейсера типа «Архангел». И оба входили в дивизион Кариновской. Он уже приказал отметить её действия.

А вот остальным его крейсерам, отражающим налёт беспилотников, пришлось куда тяжелее. У них не было ни той высокой скорострельности, что давали револьверные пусковые, ни АРПов.

Это объясняло то, что дроны Группы Два смогли прорваться так глубоко в систему. Конечно же до дистанции визуального опознания им было далеко. Особенно с учётом того, что Дэвис сгруппировал свой флот, прикрывая суда обманки своими дредноутами и другими кораблями.

И всё таки…

— Чарли! Приказ по системе. Уровень общей тревоги не понижать. Всем кораблям приступить к проверке системы. И напрягите наши сенсорные массивы. Я хочу, чтобы в этом долбанном месте не осталось ни единого тёмного уголка.

— Конечно, сэр. Думаете, что они могли задумать что-то ещё?

— Я переживаю о сохранности прикрытия нашего «Тигра», Чарли, — пояснил похожий сейчас на злого бульдога с усами Террадок. — Если они смогут опознать в них гражданские суда, то один чёрт знает, что предпримет Штудгард.

— Никаких шансов, сэр, — покачал головой его начальник штаба. — С такого расстояние единственное, что они могли определить, так это сигналы транспондеров. Я уже проверил, сэр. Ни один из них не дал сбоя во время происходящего.

Значит обман пока не раскрыт.

Террадок кивнул и с удивлением для себя широко зевнул. Почти двадцать часов он торчал на мостике. Разве что переодически отлучался на несколько минут в туалет, постоянно держа руку на пульсе происходящего.

— Хорошо, Чарли. Командование на тебе. Передай приказы и прикажи сменить дежурную вахту. Людям нужно отдохнуть. Я буду у себя.

— Конечно адмирал. Сделаю.

Этот день действительно закончился «победой» для Дэвиса Террадока и его флота.

Ни одна из беспилотных сенсорных платформ не смогла приблизится к ядру его флота на дистанцию гарантированного обнаружения.

Как и сказал его подчинённый, единственное, что они успели получить и передать на уходящие из системы рейнские корабли, были сигналы транспондеров, передаваемые судами-обманками, настойчиво выдающими себя за верденские дредноуты.

К сожалению, как это часто бывает с теми, кто очень хочет кого-то обмануть, Дэвис Террадок и Михаил Гаранов не заметили, как перехитрили сами себя.

Глава 24

— Мне не нравится эта идея!

— Да, ты уже говорил. К сожалению, других у нас пока нет, — пожала плечами Лиза, на что Райн только скривился. — Я знаю это место лучше кого-либо другого. Да и сама идея, тоже, моя.

— Всё равно мне не нравится, — проворчал Том, идя следом за Лизой по коридору их небольшой базы.

После событий в Синангаре они вернулись обратно на побережье Карского пролива. Как раз спустились обратно с импровизированной стоянки для флаеров, где Лиза проверяла снаряжение, которое возьмёт с собой в Ландширский предел.

И взрывчатку. Очень много взрывчатки.

Открыв тяжёлую и уже успевшую за годы покрыться ржавчиной дверь, Лиза вышла в главный док, спрятанный в глубине пещеры.

Работа кипела.

Это можно было понять по крикам людей, отдающих команды. Звукам работы погрузочного оборудования. Мобильные доспехи грузили на подводную лодку для того, чтобы тайно доставить их в столицу, где технику уже ожидал пустой склад на самом краю портовой зоны.

Тот самый, что Лиза приметила ещё во время своей первой поездки в Синангар.

— Том, не беспокойся. Это будет не опаснее, чем поездка Шехара на встречу с остальными.

— Ага, только в отличии от тебя Шехар не собирается натравить на себя этих мясников, — возразил ей Райн.

— Ну, так ведь и мы не собираемся с ними встречаться, — парировала она. — Так, устроим маленькую подлянку и всё.

При этих словах на её лице появилась настолько кровожадная улыбка, что Райн поёжился.

— Знаешь, даже для меня, учитывая, насколько хорошо я тебя знаю, это выглядит жутко.

— О, поверь, этим ублюдкам понравится ещё меньше, — пообещала ему Вейл, посмотрев в сторону пришвартованной у бетонного пирса лодки. — Не зря же мы столько взрывчатки с собой берём. Жалко будет не воспользоваться.

Внутрь раскрытого грузового отсека подлодки как раз грузили второго Шерхана. Закреплённый на прочных балках под потолком кран осторожно переносил мобильный доспех с пирса в раскрытое нутро лодки.

Вообще-то для подобных операций предполагалось, что доспех будет находиться внутри транспортного контейнера, но их габариты были слишком большими, чтобы машины можно было погрузить внутрь. Так что пришлось избавится от всего лишнего.

Рядом с пирсом стояли ещё четыре сульфарских «Шаха», так же ожидающих своей погрузки.

Хотя, пожалуй, это не совсем верно.

После того, как второй «Шерхан» займёт своё место, внутри едва останется место для того, чтобы погрузить ещё одну машину. Оставшиеся три нужно будет перебросить в Синангар вторым рейсом. А затем ещё два для того, чтобы переправить оставшееся оборудование, оружие и людей.

Да, дел предстояло сделать ещё много, а времени, как назло, было совсем мало.

Если уж честно, то его имелось совсем в притык.

— Обещай, что не будешь делать глупостей, — попросил её Том, следя за тем, как кран опускал мобильный доспех внутрь лодки.

— Не переживай. Я не собираюсь умирать, — пообещала ему Вейл.

— Уверен, что Нори думал так же, — буркнул Том раньше, чем успел прикусить себе язык. — Чёрт… прости. Я не хотел…

— Да ничего, — она вздохнула. Пальцы правой руки сами собой погладили рукоять торчащего из кобуры на бедре «Хаудаха». — Я знаю, что тебе это не нравится, но у нас просто нет никого, кто смог бы сделать это лучше меня. А ты знаешь, что если хочешь хорошо выполнить какую-то работу, то нужно использовать для этого самый лучший инструмент.

Неприятные воспоминания кольнули Райна в самое сердце.

— Я помню, как ты мне уже один раз говорила эти слова.

— Я тоже, — кивнула она и помрачнела, от чего шрамы от ожогов на правой стороне лица будто стали темнее и глубже. — Но в этот раз всё будет отлично. Даже не сомневайся. Да и у тебя самого полно дел.

Райн поморщился, но ничего не ответил.

Ему предстояло выполнить то, для чего их с Пирсом группу и забросили в это место.

Шесть самых современных беспилотных сенсорных платформ, которые только мог дать им флот перед отправкой сюда. Они безмолвными кусками железа висели в космосе, с практически полностью обесточенными системами.

По крайней мере так было до недавнего времени.

Дата вторжения Седьмого флота в систему Валетрия становилась всё ближе.

А, значит, что настало время воспользоваться их «глазами» в космосе.

Отданный с помощью импульсного передатчика приказ привёл в действие специальный протокол, заранее заложенный в выброшенные с «Шаррикопуры» почти три недели назад беспилотники. Сейчас они в скрытном режиме с максимальной осторожностью меняли свои орбиты. Из первоначальных шести три штуки сейчас приближались к Индриану, спутнику газового гиганта Виншара. Именно там, на орбите ледяной луны находилась укреплённая база рейнского флота.

Том, как и те, кто планировал операцию, никогда бы не стал размещать наблюдательные платформы вблизи рейнских сил. Слишком был велик шанс на то, что кто-то их заметит. Особенно эта опасность возросла после того, как Протекторат стал больше внимания уделять патрульным операциям после увеличения торгового трафика с Сульфара.

Поэтому механические шпионы находились на довольно-таки большом расстоянии от своих главных целей.

И теперь, после получения соответствующего приказа, они постепенно приближались к ней.

Выполненные с максимальным использованием всех доступных технологий малой заметности, они могли оставаться невидимыми до самого последнего момента, собирая данные лишь пассивными сенсорами. Да и то, делая это максимально аккуратно.

К сожалению, собранные ими данные оказались слишком скудны для того, чтобы о выстроенной рейнцами обороне можно было сказать что-то конкретное за исключением того, что она существовала.

Поэтому верденцам всё же придётся прибегнуть к второму варианту.

Как будто у них имелся какой-то выбор…

Как только три из четырёх размещённых вблизи Индриана платформ приблизятся на необходимое расстояние к луне и газовому гиганту, то задействуют весь имеющийся у них комплекс активных и пассивных датчиков.

По факту — совершат самоубийство.

Потому, что после этого они будут гарантированно обнаружены и спешно задействуют протоколы самоуничтожения, передав все полученные данные на оставшиеся три беспилотника. Они же, в свою очередь, отправят их сюда на планету, используя оставшиеся беспилотники в качестве ретрансляторов.

Данная часть плана была необходима в силу того, что никто не знал, как именно Рейнский флот укрепил свою базу рядом с Индрианом. Все гражданские полёты в этой области космоса запрещены, а любая попытка использовать активные датчики моментально и жестоко каралась патрульными кораблями Протектората.

Конечно же, существовала определённая опасность того, что после того, как их противник зафиксирует работающие в активном режиме датчики, усиленно сканирующие пространство вокруг газового гиганта, то они сразу же всполошатся. Том не считал их идиотами, что забудут о случившемся и продолжат заниматься своими делами и дальше, не обратив на произошедшее никакого внимания.

Нет. Скорее всего это приведёт к тому, что только сделает их более подозрительными.

С большой долей вероятности они даже поймут причину, скрывающуюся за неожиданным появлением беспилотников в контролируемой ими системе.

Вот только сделать всё равно ничего не успеют.

Всё было рассчитано таким образом, чтобы разведывательные дроны собрали данные за сорок восемь часов до примерной даты прибытия Седьмого флота. Этого времени более чем хватит на то, чтобы оценить происходящее и принять решение продолжать ли операцию.

Эта ответственность, кстати, лежала на плечах Пирса, как командира группы. Именно он в конечном итоге имел право отправить Седьмому флоту приказ на преждевременное прекращение операции «Катапульта».

Если же всё будет приемлемо, то этого не случится. Седьмой флот Виктора Райна огромной метлой пройдется по Валетрии, выметая из неё корабли рейнского военного космического флота подобно мусору.

— Надеюсь, что всё будет хорошо, — вздохнул Том, понимая, что спорить тут бесполезно. Если Лиза приняла какое-то решение, то не отступится от него.— Ага. Как будто у нас есть какой-то выбор, — улыбнулась она. — Не переживай. Всё будет отлично, а я вернусь к началу основного веселья.

— Да какое-там веселье, — шутливо отмахнулся он и принялся перечислять. — Всего-то нужно устроить военный переворот и захват власти на планете. Избавится от военного присутствия крупного государства. И надеяться на то, что наш флот сможет разобраться с проблемой в космосе. Потому что если они этого сделать не смогут, то всё наше предприятие накроется огромным и медным тазом. И это я только часть проблем перечислил.

— Уверена, что можешь ещё с полсотни назвать.

— Могу. Но, какой смысл? Всё равно других вариантов нет.

— Тогда чего переживать, — философски заметила Вейл, проходя вместе с Томом мимо занятых погрузкой людей. — Предпочитаю не думать о том, на что вообще не могу повлиять.

— Мне по должности положено, — попробовал отшутиться Том, вот только получилось слабо. Мелочей, из-за которых всё могло пойти совершенно не так, такое количество, что голова шла кругом. — Но, вообще-то ты права.

— Я всегда права. Или ты забыл?

— Ага, забудешь тут, как же.

Внимание Лизы привлекла невысокая и худая девушка, со стянутыми в хвост светлыми волосами.

Лиза даже на месте замерла, когда её увидела.

— Погоди, это, что, Лата? Какого чёрта с ней произошло⁈

Сингх сейчас стояла на корпусе подлодки, внимательно наблюдая за тем, как «Шерхана» крепили ремнями к стенкам грузового отсека.

Райн тоже обратил внимание на девушку.

Та следила за действиями крутящихся вокруг доспеха людей с внимательным и собранным видом, изредка давая советы, как лучше закрепить тот или иной страховочный ремень.

Но всё это не вызвало у него никакого особого удивления на фоне её внешнего вида. Лата выглядела так, словно кто-то долго и упорно использовал девчонку в качестве груши для битья. Лицо покрыто уже пожелтевшими синяками. Под левым глазом крупный фингал, а левую сторону челюсти закрывали пластыри. Они же прикрывали и явно недавно разбитый нос.

— Я чего-то не знаю?

— Сама не в курсе, — покачала головой Лиза, не сводя глаз с девушки. — Последний раз, когда я её видела она выглядела… Чёрт, даже не знаю, хуже или лучше.

Райн не знал эту девушку. Только лишь слышал о том, что она спаслась вместе с Шехаром и другими во время нападения Камаан ке Сена на «Колыбель». Вроде бы во время этой атаки погиб её друг.

Он всего пару раз её видел. Когда они с Лизой встречали Шехара и остальных после их побега из скрытой в горах базы. И тогда она выглядела… ужасно. Настолько, что едва не напомнила Райну самого себя в то время, когда он только узнал о том, что Лиза погибла.

По крайней мере он так думал.

Разбитый. Не знающий, куда ему теперь податься.

Том с содроганием вспоминал этот момент своей жизни.

Когда он впервые её увидел, Лата выглядела так же. Если не хуже. Тогда, казалось, что из неё будто всю жизнь высосали, оставив лишь пустую и бледную оболочку.

Тем разительнее была произошедшая с ней перемена. И синяки тут даже не причём.

Решительный и сосредоточенный вид девушки наводил на мысли о том, что если она и не справилась со своими внутренними демонами, то хотя бы пришла с ними к некоторому согласию.

* * *
— Да, не ожидал я, что придётся работать с кем-то вроде этого мерзавца Кишана. Неприятная неожиданность.

Ашиит молча налили себе вина и вернулся к искусно вырезанному из дерева круглому столу, посмотрев на своего собеседника.Пандар сидел в кресле, глядя на то, как волны Ригведского моря разбивались о берег в сотне метрах от них.

— Сильно ли мы сами сейчас от него отличаемся? — задал глава рода Дэв Агра риторический вопрос, опускаясь в кресло.

Пандар поморщился.

— Только вот давай без этой напыщенной ерунды, Ашиит. Мы просто используем то, что можем. Все так делают.

Их встреча с Шехаром давно уже закончилась. Кишан отправился обратно в Синангар вместе с бывшим принцем. Сейчас двое оставшихся в поместье мужчин наконец могли спокойно посидеть и поговорить без лишних глаз и ушей.

— Он жаден. Алчен, как голодный шакал, увидевший перед собой мёртвую тушу, — в голосе Пандара сквозило отвращение. — Уверен, что он задрал такую цену за свою «помощь», какую только смог.

— Это не наша проблема, — Ашиит сделал глоток прохладного сладкого вина. Самое то во время стоящей в регионе жаркой погоды.

— Верно. Пока что. Но, когда придёт время, нам нужно будет избавится от него так же, как и от мальчишки.

— Это может оказаться не так уж и просто, Пандар. Рахару уже трижды считали мёртвым. И те, кто хвастался, что смог забрать его жизнь, долго не протянули. Не мне тебе рассказывать о том, как этот человек поступал со своими врагами.

— Не держи меня за самоуверенного идиота, — отрезал его собеседник. — Пуля в голову, это всё ещё пуля в голову. Никому этого не пережить. И я не настолько глуп, чтобы не удостовериться в том, что работа выполнена отменно.

— Уверен, что многие говорили так же, — вздохнул Ашиит, ставя бокал на стол рядом с собой.

— В отличии от них я словами не разбрасываюсь.

— В словах вообще не будет смысла, если наша затея провалится, — предостерёг один пожилой мужчина другого.

Пандар лишь взмахнул ладонью, словно отмахиваясь от надоедливого насекомого.

— Этого я боюсь меньше всего. Поверь мне, Ашиит. Даже если у мальчика ничего не получится, то ничего страшного не случится. Я просто уйду в тень до поры до времени.

— Терпение — благодетель, которая приходит с возрастом, — хмыкнул Ашиит. — Главное успеть ей воспользоваться.

— Я успею, — с уверенностью заявил Пандар. — Поверь мне. Даже если Рустал каким-то образом уцелеет, а его собаки перегрызут Шехару и его юнцам их глотки, я буду стоять и смотреть. А затем просто дождусь новой, более подходящей возможности.

— До сих пор не понимаю, как такой человек, как ты смог сойтись с Чандом.

Услышав это, Пандар расхохотался. Искренне. С чувством и удовольствием.

— Да, тут хорошо получилось. Этот идиот даже не понял, что я управлял им, будто детской куклой.

Это стало одним из самых удачных ходов, какие только Пандару удалось провернуть за последний год. Что уж скрывать.

Чанд Каур Кай был идиотом. Злобным. Порывистым и импульсивным. Чанд упивался своей важностью, считая, что все должны преклонять колени перед ним только из-за имени его семьи.

Не то, что его отец.

Пандар даже мысленно извинился перед своим старым другом, за то, что сделал с его сыном и привёл его туда, где самоуверенный недоносок лишился головы.

Но и другом Пандара был его отец, но никак не сын.

Великовозрастный идиот даже оказался не способен осознать, что им воспользовались, а затем выкинули за ненадобностью. Так легко внушить ему ещё больше ощущения собственной важности, сыграв на раздутом самомнении.

Несколько брошенных реплик здесь.

Пара слов там.

Заметить, что именно такой, великий во всех отношениях мужчина должен стоять во главе восстания, а не какой-то безродный принц и заранее настроить его на конфликт с Шехаром. Это оказалось даже проще, чем думал Пандар.

О, да. Великий во всех отношениях. Во всех, кроме разума. Его у Чанда было не больше, чем у злобного пятилетнего ребёнка.

Пандар с трудом сдержался, чтобы не продолжить смеяться.

В последний их разговор он лично внушил Чанду мысли о том, что ему нужна своя крепость. Своя земля, где он ничего бы не боялся. Где повелевал так, как захочет. Где, как не в Райпуре быть подобному месту. В городе, который семья Чанда буквально построила с нуля на побережье Карского пролива.

А затем передать информацию о том, где находится этот кретин хашмитам.

Да, хороший план.

Он удался даже лучше, чем предполагал сам Пандар, желавший получить в свои руки все ресурсы, что удастся спасти после того, как хашмиты прижмут зарвавшегося главу Каур Кай к ногтю.

Но, всё вышло даже лучше.

Шехар поразил Пандара своей способность не только выйти из сложного положения практически без боя, но даже сохранить Райпур в целости и сохранности. Его договоренность с Абалом, о которой, к слову, знали очень немногие, заставила военачальника Рустала отвести своих собак.

И теперь, всё, чем владел Чанд принадлежало ему.

Всё, что удалось спасти, если быть точным. Но даже это были значительные ресурсы. А если учесть, что их оказалось значительно больше, чем рассчитывал сам Пандар, то он был жутко доволен.

Погружённый в собственные мысли, Пандар понял, что пропустил сказанное другом мимо ушей.

— Прости, Ашиит, я задумался. О чём ты говорил?

— После того, как мы всё закончим, будет не так просто удержать всех, — повторил он. — Я смогу договориться с многими, но некоторые могут увидеть в этом шанс.

— Если они попытаются воспользоваться возможностью, то, значит, последуют вслед за Русталом в бездну. Основная проблема — это Шехар. От этого молокососа придётся избавиться. А затем и ото всех его прихвостней. Но это не проблема. Посмотри на них. Сейчас они больше напоминают забитых жизнью собак. В этих людях не осталось ни смелости, ни гордости. Они боятся даже лишнее слово сказать, опасаясь, что Рустал усмотрит в этом угрозу. Нет. С ними не будет проблем.

— Это может оказаться не так просто, как ты думаешь, — предупредил его Ашиит. — Мальчик совсем не идиот.

— Поверь, у меня есть те, кто смогут легко справиться с этим делом, — уверил друга Пандар. — Жаль, что придётся так поступить, но я не собираюсь отдавать власть над Сульфаром в руки мальчишки идеалиста. Его старший брат был таким же и мы все видим, к чему в итоге это привело. А когда всё произойдёт, то проще всего будет обвинить в этом хашмитов. Как жаль, что их последняя попытка отомстить за смерть своего господина достигла цели, но ничего не поделаешь. Жизнь жестока.

Естественно, что в его словах не было и капли той самой жалости, о которой он говорил.

— Он не должен страдать, — требовательно произнёс Ашиит, пригубив вино. — Всё должно быть сделано быстро.

Пандар лишь кивнул.

— Как скажешь, мой дорогой друг.

Глава 25

Система Валетрия

Тяжёлый крейсер РВКФ «Трансильвания»


Раздавшаяся в темноте трель личного коммуникатора разбудила спящего в постели Вильяма Форсетти.

Он не сразу смог нащупать устройство, сквозь сон шаря рукой по закреплённой на палубе тумбочке рядом со своей кроватью. Не сразу, но через несколько секунд пальцы всё же нашли искомое.

— Да?

— Капитан, поступило сообщение со станции «Баннаджер». Адмирал Фридхолд запланировал совещание через три с половиной часа для всех командиров патрульных групп, что сейчас находятся на ротации.

Вильям потёр глаза. Зевнул. Глянул на время.

— Спасибо, Эдвин. Отметь, что оповестил меня. Кто-то ещё требуется? Командиры корветных групп?

— О, нет, капитан. Вызваны только командиры крейсеров.

Форсетти показалось или в голосе Парнелла послышалась явная улыбка?

Хотя, нет. Вряд ли. Или же всё-таки…

— Ладно, Эдвин. Всё понял. Я потом передам всё коммандеру Акидзучи.

— Конечно, капитан, — теперь уже с весельем в голосе отозвался Эдвин.

— Есть что-то ещё? — проворчал капитан «Трансильвании».

— Нет. Всё в полном порядке. Погрузка припасов и реакторной массы будет произведена по графику. Новых назначений на выход пока не получено. Как и вызовов от службы безопасности станции. Наши ребята «на берегу» ведут себя примерно и не шумят. Не переживайте, если что-то появится в ваше отсутствие, то я обязательно сообщу.

— Понял. Ладно, спасибо, Эдвин.

— Не стоит, капитан. Если понадоблюсь, то я буду на мостике до конца вахты.

Как будто ты сейчас можешь находится где-то ещё, мысленно проворчал Форсетти, практически бросив комм на тумбочку и падая головой обратно на подушку.

«Трансильвания» вернулась из патрульного похода всего семнадцать часов назад. Десять дней они наворачивали вместе с приданными им для усиления корветами круги по системе и кошмаря грузовые транспорты скромного сульфарского флота.

Нет, Вильям предполагал, что работка окажется далеко не пыльной. Даже несколько скучной.

Хотя поначалу это казалось ему даже забавным.

Возросший грузовой трафик требовалось контролировать, чем рейнские силы в системе и занимались, проверяя каждое судно, уходило оно или же возвращалось в систему. Контроль за движением усилился. Особенно после какого-то дурацкого инцидента в одном из портов на планете.

Теперь они не только сопровождали транспорты, но ещё и отправляли на их борт досмотровые партии.

Находящиеся на борту десантники и младшие офицеры из команды самого крейсера тщательнейшим образом проверяли абсолютно всё, что попадалось им на глаза.

Форсетти мысленно рассмеялся, вспомнив первые дни, когда сульфарцы пытались дать взятку одной из групп. Глупая и тщетная попытка подкупить рейнских офицеров закончилась тем, что корабль оказался арестован, а его команда попала на гауптвахту на крейсере и сидела там всё время, пока «Трансильвания» не вернулась на станцию «Баннаджер» для бункеровки и ротации.

Да, что не говори, но за исключением этого единичного инцидента система вновь оживала после тех событий, от которых её лихорадило.

В день они проверяли порядка трёх или же пяти судов. Как правило они направлялись в пространство Союза Независимых Планет. Восстанавливали торговые связи, временно нарушенные из-за произошедшего восстания и смены власти.

И, тем не менее, в конечном итоге это оказалось ужасно скучно.

Мотаться туда-сюда по одному и тому же маршруту, постоянно патрулируя выданный его группе квадрат. В его бытность курсантом, когда его и однокурсников направляли на подобные «салажьи» рейсы на борту старых эсминцев на границы Протектората, в этом ещё имелся какой-то шарм.

Чисто из-за эффекта новизны.

Сейчас же…

Банальная скука.

Забавно, но не этого он ожидал, когда наконец вернулся на мостик боевого корабля.

После той проклятой операции на Абрегадо пришлось долго и усердно восстанавливать здоровье. Он едва не погиб от полученных ран, но всё-таки смог выкарабкаться.

Только для того, чтобы узнать, что его «Крестоносец» погиб в той чёртовой звёздной системе. Получил такие повреждения, что его пришлось бросить на границе и подорвать, превратив в шар перегретой плазмы. От любимого корабля не осталось ничего.

А затем его в оборот взяла служба контрразведки. Долгие и однообразные вопросы следовали один за другим.

Нет. Его не пытали. Не использовали «продвинутые» техники допроса.

Просто задавали одни и те же вопросы. Раз за разом. День за днём. На протяжении почти трёх месяцев. Стремясь разобраться в произошедшем и восстановить весь ход операции. Чтобы понять, в какой момент всё пошло по известному месту.

А затем просто выпустили без какой-либо уверенности в том, что делать дальше.

До тех пор, пока его не направили на Померанию для того, чтобы принять командование над «Трансильванией», Форсетти вообще не представлял, что ему делать дальше. Поступив в академию флота едва ему только исполнилось двадцать и затем отдав флоту ещё двадцать лет своей сознательной жизни, Вильям просто не знал, чем ему себя занять.

И новое назначение, даже не смотря на то, как начался путь его крейсера, стало глотком свежего воздуха. Он снова при деле. Снова выполняет то, к чему готовился и что умел. Снова вернулся в обойму.

И если уж быть предельно честным, Форсетти оказался очень рад тому, во что вылились эти скучные патрульные рейсы по невидимым орбитам Валетрии.

— Что-то срочное? — тихо спросил рядом с ним сонный голос.

Повернув голову, Вильям посмотрел на прикрытое серебристыми волосами лицо.

— Нет. Просто оповещение со станции. Только для командиров крейсеров, так что можешь спокойно спать дальше.

Лежащая рядом с ним Акидзучи Рен чуть приподнялась на руках.

Потянулась.

Широко зевнула и вновь рухнула на подушку с умиротворенным выражением на лице.

Протянув руку, Форсетти погладил женщину по белоснежным волосам, что рассыпались по подушке и постели.

До сих пор он не мог объяснить, как же так всё получилось. Вроде всё началось с пары ужинов. Обычной веселой болтовни в купе с разговорами по делу. А в итоге…

Это даже забавляло его. На вид такая холодная и хрупкая. Как лёд или тончайший хрусталь. Даже прикоснуться страшно. Вдруг рассыплется? Сдержанная. Молчаливая. За спиной перешептывались, что у неё вообще нет эмоций.

В отличии от них, Форсетти прекрасно знал, что это не так.

Да, нелюдимая на первый взгляд, Рен оказывалась прекрасным и весёлым собеседником. Она будто стремилась к общению. Только не знала, как его начать и поддерживать, что в итоге выливалось в бесконечный словесный поток, стоило ей только ощутить себя в своей тарелке. Удивительно, какой весёлой и жизнерадостной она становилась, когда он оставался с ней один на один.

А уж в постели от её холодности не оставалось и следа.

Отбросив одеяло, он поднялся с постели и направился в душ, осторожно переступая через разбросанную по полу одежду.

На столике в небольшой гостиной, одновременно выполняющей обязанности личного кабинета самого Форсетти, стояли остатки их вчерашнего ужина и одинокая бутылка лёгкого Сульфарского вина.

Распитие алкоголя находилось под абсолютным запретом во время службы, но некоторым ушлым офицерам удавалось вытащить с планеты несколько экземпляров местного производства. Вильям был на сто процентов уверен, что часть гостинцев с Сульфара осталась как раз таки в руках самих проверяющих.

Да и вино это было, совсем неопьяняющим. И весьма приятное на вкус, стоит отметить. Сладковатое и невероятно лёгкое. И очень слабое в плане содержания алкоголя. Да и выпили они всего по половине бокала за ужином.

Ни один не хотел портить даже таким слабым спиртным главный «десерт» их вечера.

Но бутылку потом всё же стоит убрать подальше, — мысленно напомнил себе Вильям, зайдя в душ.

Выйдя наружу через пять минут, вытеревшись и накинув халат, он обнаружил уже проснувшуюся Рен, сидящую на постели и проверяющую сообщения на своём комме.

При этом она едва прикрылась одеялом, оставив открытыми длинные стройные ноги и хрупкие на вид плечи.

Вряд ли кто-то назвал бы её неотразимой. Уж точно не любители «выдающихся» достоинств. Скромный первый размер практически полностью терялся под идеально отглаженным кителем, который она носила на службе.

Но Вильяму было абсолютно наплевать на подобные вещи.

Его куда сильнее поразило то, с каким достоинством держалась эта женщина. Та, кому доверили первой в Протекторате испытать новейшие ударные корветы. И не просто испытывать, а сделать это в боевой обстановке. Умная. Уверенная в себе, когда дело касалось службы и выполнения своих обязанностей. С твёрдым, как корабельная броня взглядом.

И в то же самое время открытая и весёлая, когда он оставался с ней наедине. Немного смущённая, словно не знающая, что именно нужно делать. Рен становилась удивительно приятной собеседницей, стоило ей только почувствовать уверенность в себе и преодолеть начальный этап смущения.

— Никогда бы не подумал, что нарушение устава может быть столь приятным.

Сидящая на постели девушка рассмеялась и посмотрела на него. В её глазах всё ещё плясали те крошечные, но очень яркие искорки что и ночью. Как раз перед тем, как она начала срывать с него одежду.

— Ну, строго говоря, мы ничего не нарушали. Моя группа просто придана «Трансильвании» в усиление, но по протоколу…

— Вообще-то по протоколу твои корветы подчиняются командиру группы, — со смешком прервал её Вильям, собирая разбросанную по палубе одежду.

— Во время выполнения патрулирования, — парировала Рен. — А сейчас мы на стоянке на станции, так что…

Она пожала плечами и Форсетти рассмеялся.

— Есть что-то важное? — поинтересовался он, закончив собирать одежду и кивком головы указал в сторону комма.

— Нет. Ничего срочного. Мои корветы встали в очередь на пополнение реакторной массы. А боеприпасов мы всё равно не использовали, так что здесь можно даже и время не тратить, — отозвалась она. — Так, обычная бумажная работа.

— Ага, — Форсетти осмотрелся в поисках собственного кителя.

Потерянный предмет гардероба оказался в дальнем углу каюты. И как только он там оказался?

— Я приготовлю поесть. Ты будешь?

— С удовольствием, — откликнулась девушка, вставая с кровати и направляясь в душ. — Можно я потом твоим терминалом воспользуюсь?

— Конечно. Без проблем, — отозвался Вильям, махнув рукой в сторону своего стола и сдержав тихое ругательство.

Давно следовало разобрать бардак на рабочем столе, но у него никак не доходили руки…

Конечно, кухней это не назовёшь. Так, скорее уж отдельное помещение для приёма пищи. Роскошь доступная лишь капитану и старшему офицерскому составу крейсера. Закреплённый на палубе стол. Несколько удобных кресел, с магнитными захватами, что гарантировало их присутствие на своих местах даже в случае отключения искусственной гравитации.

И тянущиеся вдоль одной из переборок аккуратные шкафчики.

Открыв один из них, Форсетти первым делом достал герметичный пакет из блестящей фольги.

Дико хотелось курить, но сигареты у него закончились ещё несколько дней назад. И, да, за сам факт курения на корабле можно было получить неплохой такой нагоняй. Приходилось делать это в тайне.

Как какой-то первокурсник кадет, ей богу.

Тихо усмехнувшись, он высыпал драгоценные кофейные зёрна во встроенную в переборку кофемашину и та деловито заурчала, перемалывая их.

Через несколько минут две чашки уже оказались наполнены исходящим паром напитком. Чёрным, как смоль, крепким и сладким. Забавно, что она разделяла любовь самого Вильяма к сладкому кофе. Очень сладкому.

Назад он вернулся минут через десять, разогрев пару уже готовых обедов. Обычный плотный завтрак. Омлет. Немного мяса. Свежие овощи. Даже пара шоколадных кексов на десерт входили в набор. Стоит, наверное, поблагодарить тех, кто придумывал меню и не забыл о том, что еда должна быть не только питательной, но ещё и в вкусной.

Правда все мысли о хорошем завтраке тут же испарились, когда он вошёл в спальню и увидел сидящую в его кресле Акидзучи.

Рен смотрела на него тем взглядом, какой ни один мужчина никогда бы не захотел увидеть на лице своей женщины.

— Может быть объяснишь мне, что это такое? — холодным, как лёд и требовательным голосом произнесла она, показав ему предмет в своей руке.

Небольшой голографический проектор.

Круглый и тонкий. Покрывшийся кучей мелких царапин за прошедшее время. Форсетти никогда и нигде не оставлял его, постоянно нося с собой. Как напоминание.

И сейчас он лежал на ладони Акидзучи Рен. А над проектором светилась небольшая проекция улыбающейся светловолосой девушки.

— Слушай, это не то, что ты думаешь, — начал было оправдываться Форсетти, но уже сам понимал, насколько глупо звучат его слова. — Это…

— Чего я не понимаю? — озлобилась сидящая в его же собственном кресле Рен. — Твоя девушка? Супруга? Решил, значит, что можно неплохо провести время, пока она далеко…

— Господи, Рен, да, что за чушь⁈ Дай мне объяснить…

— Спасибо, но я перебьюсь, — ядовито отозвалась она и встав с кресла направилась к постели, чтобы одеться. — Не желаю становится очередной грелкой для постели для очередного ненадежного идиота.

Она небрежно бросила проектор ему в руки и Форсетти пришлось отпустить всё, что он держал, чтобы бережно поймать устройство.

Чашки с кофе и подносы с завтраком посыпались на палубу, разметав своё содержимое по её поверхности.

Выругавшись от боли, когда горячий кофе ошпарил ему ногу, Вильям услышал наполненный ядовитым ехидством смех.

— Видишь? Даже идиоту понятно, как тебе важен этот предмет, раз ты всё побросал чтобы его поймать.

— Рен…

— Я сама отправлю запрос на перевод, — грубо перебила она его, застёгивая блузку. — Можете себя не утруждать, коммандер.

Ударение на последнем слове и явный официальный тон моментально показали окончательную перемену в отношении женщины.

— Да чтоб тебя. Нет у меня никого! — взмолился он, подходя к ней. — Я её вообще никогда вживую не видел…

— Тем более отвратительно, — не оборачиваясь бросила Акидзучи, потянувшись к лежащему на постели кителю. — Не хочу быть второй после твоей воображаемой подруги. Ещё скажи, что вы просто друзья…

Потратив несколько коротких мгновений на то, чтобы успокоится, Форсетти рывком выхватил китель из её руки и резко развернул девушку к себе.

— Рен, послушай меня пожалуйста. Я никогда её не видел. Это не моя «воображаемая подружка». Я… я убил эту женщину.

* * *
Четыре репульсорных грузовика прошли вдоль русла небольшой, почти пересохшей, реки на западном краю Ландширского пояса.

Пилоты старались держаться у самой воды, дабы не подниматься выше необходимого, пока впереди, наконец, не показалась цель их путешествия.

Старая плотина и находящаяся внутри неё гидроэлектростанция поднимались от русла реки вверх на тридцать метров. Раньше они использовались как часть оросительной системы, питающей пресной водой просторные и плодородные земли Ландшира.

Сейчас же после того, как оросительную систему модернизировали и улучшили, в столь архаичной конструкции уже не имелось смысла.

Её попросту законсервировали.

Вывезли отсюда всё необходимое оборудование, в том числе и находящуюся внутри плотины гидроэлектростанцию и просто оставили его в качестве огромной пробки, превратив огромное озеро Цемомори в водохранилище.

Но имелась у этого места и ещё одна отличительная деталь.

Всего год назад именно старая плотина стала прибежищем для отряда повстанцев во главе Элизабет Вэйл.

Конечно же после того, как они перебрались в «Колыбель» тут почти ничего не осталось. Её люди позаботились о том, чтобы скрыть все следы своего присутствия в этом месте, какие только было возможно.

И сейчас они вновь сюда вернулись.

Пилоты четырёх грузовиков посадили свои флайеры у самого входа в расположенные в верхней части плотины постройки.

Не тратя времени, Лиза открыла дверь и выпрыгнула наружу.

— Поторопимся народ, — громко крикнула она. — Времени не так уж и много.

Дважды им говорить было не нужно.

Выбравшись наружу люди тут же принялся разгружать транспорты, вытаскивая наружу грузовые контейнеры и другое привезенное ими снаряжение.

— Действуем, как планировали, — поинтересовался появившийся рядом с ней Масуд.

— Да. Уверен, что они точно сработают?

Лиза кивком головы указала на двух потрёпанных «Гренделей», выходящих сейчас из нутра одного из грузовиков.

Обе машины выглядели жалко.

Побитые, со дырами от снарядов. У одного с трудом действовали приводы левой ноги, от чего машины заметно хромала и складывалось впечатление, что она вот—вот упадёт. У другой отсутствовал правый короткий манипулятор, на котором обычно крепилось вооружение. Если уж на то пошло, то вся правая часть машины выглядела так, словно кто-то прошёлся по ней крупной и злой тёркой. Там вообще почти ничего функционирующего не осталось. Только ободранная почти до внутреннего каркаса броня.

— Али с Латой сказали, что всё будет именно так, как ты хочешь, — подтвердил Масуд. — Они перенастроили системы беспилотного управления и…

— Кстати, — вспомнила вдруг Лиза. — Что случилось с Латой? У неё вид такой будто её…

— Будто кто-то решил, чтобы она поработала грушей для битья?

— Ага, что-то вроде этого.

Масуд вздохнул, глядя на то, как один из грузовиков заводят через открытые ворота внутрь наружных построек плотины.

— Слушай, если честно, то я тоже не в курсе. Но пару слухов слышал.

— Каких ещё слухов? — насторожилась Лиза.

— Лата, она… Чёрт. Ты же помнишь в каком состоянии она была после гибели Вимала?

Вейл скривилась.

— Лучше не напоминай. На неё даже просто смотреть то было больно.

— Ага. В точку. Так вот. Пока вы торчали в Синангаре, она, видимо, дошла до ручки. Вообще не выходила из своей комнаты. Почти не ела. Ни с кем не говорила…

— Мас, давай ближе к делу!

— Она попыталась застрелиться.

Лиза ощутила, как при этих словах её тело пробила дрожь.

— Так. Окей. Судя по всему, она передумала. Так?

— Ну, как тебе сказать. Не то, чтобы прямо вот передумала. Скорее ей не дал это сделать один наш знакомый, который очень не любит манго и всё, что с ним связано.

— Али?

— Ага. Я когда услышал, то попытался поговорить с Латой. Когда её впервые увидел, то едва не обалдел. Тогда она выглядела ещё хуже.

— Хуже? Это насколько же?

— Помнишь, в каком состоянии мы нашли Шехара?

— Оу… настолько, значит. И? Что она сказала?

Масуд пожал плечами.

— Ничего. Сказала, что в она норме. И всё. Большего я от неё не добился.

— А Али?

— А он сказал, что просто отработал должок вбив немного мозгов в тупую башку этой безмозглой сучки. Не смотри так на меня. Это я сейчас его процитировал, если что.

— Да поняла я уже. Поняла.

— Лиза, я, конечно, понимаю, что это не очень нормально, но… Она и правда выглядит лучше. Перестала запираться в своей каморке. Работает с остальными. Даже начала тренироваться на симуляторе в кабине «Шерхана». Выглядит она, конечно, паршиво. Но, по сравнению с тем, в каком состоянии она была это куда лучше. Прогресс на лицо.

— Скорее уж на лице. И то, только в том случае, если у неё опять крыша не поедет, — отрезала Лиза. — Что будешь делать, если у неё мозги заклинит в тот момент, когда она будет в доспехе? А?

— Как будто у нас много пилотов, чтобы их туда сажать, — возразил ей Масуд. — Выбора-то, один чёрт, нету.

— М-да. Тут, конечно, ты прав, — вынуждена была согласиться с ним Лиза. — Ладно. Хочется верить, что ничего дурного из этой затеи не выйдет и… Эй! Осторожнее, мать вашу! Вы совсем охренели⁈

Двое молодых сульфарцев спешно бросились подбирать раскатившиеся по земле в разные стороны цилиндрические заряды взрывчатки. Рядом с ними лежал упавший на землю контейнер с маркировками зарядов для горных подрывных работ.

— Хотите, чтобы мы все здесь на воздух взлетели⁈

Глядя на то, как они быстро собирали рассыпавшиеся в стороны опасные кругляши, Масуд ощутил, что у него дёрнулся глаз.

Если бы хоть один из них рванул…

Он посмотрел в сторону грузовика, где стояло ещё с полсотни таких же контейнеров.

Да. От них бы даже пыли не осталось.

* * *
— Та-а-ак… — протянула Акидзучи после того, как услышала его слова. — Вот теперь это уже отдаёт чем-то ненормальным.

— Я могу объяснить, — начал Форсетти.

— Да уж постарайся, — Рен сейчас смотрела на него, как на преступника.

Пальцы Вильяма сжались на круглом проекторе с такой силой, что его грани до боли врезались в кожу.

— Это… как бы тебе сказать. Это не так просто…

— Сложно оправдание придумать?

— Да, нет. Какое к чёрту оправдание… Тут дело в другом.

Пытаясь придумать, как рассказать так, чтобы не подставить себя под нарушение устава, Форсетти потёр лицо ладонями, специально оттягивая время.

— В общем, я не могу рассказать всего. Там до сих пор гриф секретности стоит. Но, если кратко, то я и мой корабль участвовали в одной операции. Не могу сказать, где именно и что мы делали…

— Кто она, Вильям? — потребовала ответа Рен, сложив руки на груди.

— Верденка. Мы заманили в ловушку верденский эсминец…

— Как будто сейчас мы не этим занимаемся.

Форсетти покачал головой.

— Нет, Рен. Ещё до войны. До того, как всё это началось. Это оказался один из их новых «Лучников». Я этого не ожидал… Чёрт, да это и не важно. В общем всё прошло так, как и ожидалось. Мы уничтожили его и спасательные капсулы с экипажем. Их тоже.

Стоящая напротив него женщина изменилась в лице. Будто его слова всколыхнули что-то в её собственных воспоминаниях.

— Вы расстреляли тех, кто спасся? — уже тише спросила она.

Форсетти сглотнул появившиеся в горле ком.

— Д… да. Таков был приказ. Не оставлять свидетелей. Нас там вообще не должно было быть. И знать об этом никто не должен был. Никаких спасшихся. Никаких пленников. Не оставляли после себя ничего. Но в этот раз мы не доделали работу.

Эту часть он истории узнал уже гораздо позже.

После того, как отдал приказ обстрелять спасательные капсулы с верденского эсминца ракетами.

Перед глазами вновь появился тот тёмноволосый парень, сидящий в его палате с пистолетом в руке.

— Её звали Елена, — продолжил он, показав ей проектор. — Елена Смирнова. Она и двое её товарищей смогли спастись с эсминца на десантном боте, насколько я знаю. Их судно пострадало от обломков. Сильно. Они остались без двигателей и связи. Просто болтались в космосе. Мы этого не знали. Просто сделали то, что должны и ушли из системы. Словно нас и не было.

Видимо что-то такое отразилось на его лице, что Рен не стала перебивать. Она просто молча слушала, стараясь загнать собственные воспоминания поглубже.

— Их бот подобрали… подобрали те, с кем мы сотрудничали.

— Сотрудничали? — не поняла Рен.

— Пираты, — коротко пояснил Вильям. — Мы тогда использовали разного рода сброд для нарушения… Короче это не важно. Суть в том, что эти ребята не отличаются особо хорошим отношениям к своим пленным.

Это было ещё мягко сказано. Тот парень хорошо ему рассказал через что пришлось пройти попавшей в их руки женщине. Её насиловали. Принудительно накачивали наркотиками. Издевались. Убили на её глазах её товарищей.

Для него всё это выглядело не просто безумием. Стоило только подумать о том, что кто-то может сделать подобное с женщиной… просто из-за собственного больного и извращённого ума, и рука тянулась к рукояти пистолета.

И судя по лицо стоявшей перед ним Акидзучи, когда он рассказал ей об этом, ощущения у неё были примерно такие же.

— Они убили её? — уже тише спросила она.

— Нет. Не они. Она погибла чуть позже. Помогала в подавлении мятежа на одной планете. Настолько я знаю, именно благодаря её действиям удалось доставить на планету штурмовой отряд, который и спас местного губернатора, заодно прикончив лидера мятежников. Её бот сбили, и она умерла уже после, от ран, полученных во время крушения. По крайней мере мне так рассказали.

— Она погибла. Чуть больше пяти дней назад. Я просто хочу, чтобы ты знал. После всего произошедшего, она не сломалась. Когда потребовалось, она выполнила то, что было нужно. Елена сделала это и поплатилась жизнью. Многие люди поплатились за это…

Сказанные почти три года назад тем парнем слова, вспыхнули в сознании с новой силой.

Он до сих пор помнил тот момент. Как лежал на больничной койке, едва способный соображать после всех препаратов, которыми его накачали врачи.

А этот парень стоял рядом, прижав к его голове ствол пистолета.

Он ожидал услышать выстрел.

Какая-то крохотная частичка внутри него даже ждала его. Жаждала.

Но время шло. Секунды проходили одна за другой вместе с ударами его бешено боящегося сердца.

А выстрела так и не было.

— Знаешь, в космосе никогда не видишь своего противника. Не видишь его лица. Не знаешь его имени. Видишь только обезличенные точки на экране. Я всего лишь хотел лишить тебя такой привилегии. Дать тебе взглянуть на частичку того ужаса, который ты сотворил.

Так он сказал после того, как убрал, так и не выстреливший пистолет.

— Ты выполнял приказ, — твёрдо произнесла Рен.

— Да, — как-то рассеянно ответил Форсетти, глядя на проектор в своей руке. — Я тоже так сказал. Только проблема в том, что он был прав. Мы… Мы не всегда видим последствия своих действий. Даже не сталкиваемся с ними. Даже не знаю, как объяснить так, чтобы ты меня поняла.

Акидзучи облизнула губы. На её лице боролись смятение и явное нежелание что-то рассказывать.

И, всё же, она заговорила.

— Мы… Когда только прилетели в Валетрию… Моя корветная эскадра сопровождала силы генерала Кровеля…

Рен говорила быстро. Отрывисто. Словно не знала с чего начать.

— Нам было поручено защищать транспорты вместе с эсминцами от сульфарских кораблей.

Вильям непонимающе посмотрел на неё.

— Не слышал, чтобы у Сульфарцев имелся хоть какой-то флот.

— Не то, чтобы флот, — Акидзучи рассеянно посмотрела куда-то в сторону. — Всего полдюжины старых корветов. Наверное, у Союза купили или где-то ещё. Да это сейчас и не важно. Для «Энцелад» это было первое столкновение с реальным противником. Испытания в боевой обстановке, если хочешь. Мне и моим людям приказали уничтожить их корветы. Они уже приближались от планеты к нашей группе.

Она не выдержала и всё же села на кровать. Старые воспоминания, уже порядком успевшие несколько затеряться в её памяти, вновь выбрались наружу.

— Мы их уничтожили. Одним ударом. Буквально порвали на куски. Там всё за секунды закончилось. Хорошо рассчитанный удар на встречном курсе. Подобрались почти в плотную и развалили их энергетическими орудиями. Даже ракеты использовать не потребовалось. Уже чуть позже, когда мы пролетели место сражения, один из моих корветов поймал аварийную передачу с борта одного из сульфарских кораблей. Удивительно, но там кто-то выжил. Представь себе. Как-то… Даже не представляю, каким образом им это удалось. Их посудину надвое порвало. Да и мощность передачи была слабенькая. Успей мы отойти чуть дальше и вообще бы не поймали. Наверное, использовали личные коммы или что-то в этом роде.

— Вы… — начал было Форсетти, но Рен покачала головой.

— Нет. Кто-то из моих мог бы затормозить, а затем вернутся и догнать эти обломки. Мы бы сняли с них людей. Но мою просьбу отклонили. По требованию генерала вся группа продолжила лететь к планете. Остановки и трата времени не целесообразны. Так мне сказали. А мы ещё некоторое время слушали их призывы о помощи. Чёрт…

Вильям несколько секунд постоял в тишине, не зная, что сказать дальше. А потом просто сделал пару шагов и сел рядом с ней на постель.

— Их спасли?

— Нет. Когда кто-то наконец добрался до обломков, то все, кто там находился уже умерли. Закончился кислород. Почти полтора десятка людей… и мы могли бы их спасти. Всё равно у сульфарцев не осталось ничего, что могло представлять для нас хоть какой-то вред. Но этот приказ…

— Паршиво.

— Угу. Вильям, ты, это… прости, что я тут вспылила. Просто… Просто уже один раз обожглась и…

— И решила, что я решил найти себе очередное развлечение вдали от своей суженной? — с тихим смешком спросил Форсетти.

— Что-то вроде того. А этот проектор…

— Почему ношу его с собой?

— Да.

— Честно говоря, я сам не знаю, — признался он. — Поначалу, на эмоциях, несколько раз порывался выкинуть его, но так и не сделал этого. Как бы это объяснить… На Померании очень многие из наших потеряли друзей. Близких.

— Я слышала, что там было совсем паршиво.

Форсетти скривился.

— Это ещё очень мягко сказано. Мы сами едва не погибли. Кусок стапеля с «Трансильванией» внутри оторвало. Если бы не смогли выбраться из него, то гравитация уронила бы нас на планету или, что вероятнее, сожгли бы орудия планетарных крепостей. Но нам повезло. А вот многим другим… Манфреду вообще в этом плане паршиво.

— Это капитан «Цепеша»? — спросила Рен, и Вильям кивнул.

— Он самый. Мы с ним очень долго друг друга знаем. Друзьями были ещё с академии. Его крейсер участвовал в операции по захвату Звезды Дария. Ещё в самом начале войны. Но что-то пошло не так. Верди уделали его и его напарника. Он едва выжил. Потерял большую часть экипажа и корабль. А затем оказался отправлен на Померанию для восстановления. Как раз незадолго до того, как туда нагрянули Верденцы.

— Вот ведь…

— Ага. Из огня, да в полымя. Знаешь, после случившегося он сильно изменился. Раньше всегда был весёлым и общительным. Манф всегда обожал бегать за юбками. А сейчас… стал жёстче. Злее. Иногда смотрю на него и не вижу практически ничего, что видел в нём раньше.

Все мы изменились, про себя подумал он. Так или иначе.

— Поэтому и ношу его с собой. Наверное.

— Не хочешь забывать, что на «той стороне» такие же люди? — тихо спросила Рен.

— Что-то вроде того, — вздохнул Вильям. — Понимаю, глупо звучит. Мы воюем. Они наши враги. Но, всё-таки… точно такие же люди, как и мы. Если честно, то я до сих пор не понимаю, на кой чёрт всё это началось.

— Такова судьба тех, кому по должности не положено знать планы начальства, — тоскливо произнесла сидящая рядом с ним девушка.

И Форсетти был полностью с ней согласен. Царящие в нём мысли никогда бы не толкнули его на то, чтобы нарушить свою присягу. Для этого он являлся слишком хорошим офицером. И любил своё государство.

Просто хотелось, чтобы всё это оказалось не напрасно и у всего этого кровопролития имелась какая-то определённая цель. Не что-то эфемерное, обернутое в красивые, но мало что объясняющие слова.

Во что-то существенное.

Что-то, что сделает его родину сильнее.

И ему очень хотелось верить, что он доживёт до того момента, когда сможет узнать ответ на свой вопрос.

Глава 26

Флайер Сульфарской Демократической Республики пересёк периметр базы вместе со своим сопровождением из двух небольших ботов. Каждый нёс на своих бортах эмблему трёхголового льва Камаан ке Сена и нёс в себе личную охрану Рустала, следующую за ним куда бы тот ни направился.

Впрочем, тот факт, что их пустили сюда без каких-либо условий, не вызывал радости.

Сидящий внутри дорогой машины мужчина с раздражением обратил внимание на то, как системы защиты периметра базы продолжали отслеживать их даже после того, как пилотам дано было разрешение на посадку.

Не только автоматические турели, установленные на возвышениях вокруг окружающих бывший космопорт стен, но и патрулирующие периметр мобильные доспехи. Они проводили флайер и сопровождающие его боты стволами своих орудий.

Не возникало и тени сомнения.

Стоит только им сделать хоть что-то неожиданное, как вся эта огневая мощь обрушится на них, моментально ликвидируя любую возможную угрозу.

Лишнее напоминание о том, как поганые чужаки упивались своей властью.

Рустал едва не заскрежетал зубами от злости.

Подобное отношение бесило его настолько, что он едва себя сдерживал.

К сожалению, ничего поделать он сейчас не мог. Да и вряд ли сможет в обозримом будущем.

Суть ситуации такова, что в данный момент ему просто нечем давить на своих «партнёров». И тот факт, что они уже несколько раз меняли условия заключенной между ними, сделки раздражал его ещё больше. И сделать ничего с этим было нельзя.

Эти ничтожества с раздутым самомнением справедливо полагались на свою военную силу, диктуя правила Ему! Меняли их договорённости в тот момент, когда захотят, словно имели дело с неразумным ребёнком.

Впрочем, это совсем не означало, что подобная ситуация в будущем не измениться.

— Господин?

Раздавшийся рядом голос отвлёк Рустала от его мыслей.

Сидящий рядом с ним Абал выглядел спокойным, как скала. Но Рустал понимал, что это лишь видимость. Знавший его ещё мальчишкой, он прекрасно видел лёгкие нотки беспокойства, что прорывались сквозь превратившуюся в маску лицо спокойной и холодной уверенности.

— Всё в порядке, мой мальчик. Просто я немного устал за последнее время. Столько дел и переживаний…

— Конечно, господин. Но я всё равно не понимаю, почему мы должны пресмыкаться перед этими аджанби. Мы нужны им, а не наоборот.

Улыбнувшись, Рустал похлопал сидящего с ним мужчину по плечу.

— К несчастью, мы не всегда способны преодолеть те трудности, что появляются на нашем пути по воле судьбы, Абал. Запомни, мой мальчик, что иногда лучше договориться. Выждать подходящего момента. С подобными «союзниками» только глупец будет рассчитывать на взаимное доверие. Всегда стоит помнить о том, что тебя в любой момент могут предать и слепо верить им не стоит. Лишь себе и своим людям.

— Я понимаю, господин.

— Нисколько в этом не сомневаюсь. Твоя работа по искоренению этого повстанческого отребья была превосходной.

К его удивлению, в ответ на эту искреннюю похвалу Абал лишь недовольно скривился.

— Тело принца так и не нашли, — с раздражением посетовал он.

— Не переживай, мой мальчик, — применительно произнёс Рустал. — Я бы тоже хотел увидеть его голову, но судьба не всегда преподносит нам именно те подарки, которых мы так желаем. Я читал отчёты. Твой и твоих офицеров. Часть пещер всё ещё затоплена. Уверен, что его труп где-то там. Просто вы ещё не смогли до него добраться.

А, даже если он и каким-то чудом и смог выжить, то это всё равно ничего не значит, подумал Рустал, глядя в окно флайера.

Что мог сделать Шехар?

После того, как они лишили его всего. Оружия. Верных людей. Ресурсов. Больше у него ничего не осталось. Даже если этот маленький недоносок ещё жив, то он уже перестал быть хоть сколько-то значимой угрозой. Стал не более чем жалкой помехой.

Сейчас для Рустала существовали куда более срочные и важные дела.

И, к слову, не стоило забывать о главном приобретении. Операция в горах Битет принесла им воистину золотой самородок.

Неру Мукерджи. Талантливый. Даже гениальный инженер.

Рустал уже видел на что способны его творения. Один единственный доспех, созданный его командой, смог полностью уничтожить отряд элитных пилотов Протектората во время штурма базы «Багран». А теперь в руках Рустала и его людей имелась собственная машина такого же типа.

«Шива». Доработанный, насколько это было возможно, специалистами Рустала и испытанный в бою во время штурма «Колыбели» наглядно продемонстрировал свою мощь.

Да, его реакторное ядро имело весьма весомые недостатки. В особенности склонность к чрезмерному и быстрому перегреву при большой нагрузке.

Инженерам Рустала не удалось решить эту проблему. По крайней мере на данный момент.

Но теперь, когда в его руках был тот, кто создал реакторное ядро «Танатос», они смогут преодолеть и этот недостаток.

А даже если и нет, то, не беда.

В мире полно людей, которые заплатят миллиарды за подобную технологию даже в таком сыром виде. Рустал специально озадачился этим вопросом. Выходило, что его соотечественник создал самый компактный плазменный реактор в мире. Настолько маленький, что его можно было установить на мобильный доспех.

Поразительно… и, с другой стороны, совершенно ожидаемо для Рустала.

Он нисколько не сомневался в том, что Сульфар не уступает другим мирам. Лишённые многих технологий и находящийся в ограниченном положении в силу своей оторванности и проблем с Федерацией, вызванных получением собственной независимости, они нашли другой путь. Свой собственный.

И это было прекрасно.

Лишний раз доказывало, что у его народа есть потенциал. Нужно лишь раскрыть его. Дать необходимый толчок.

И Рустал сделает всё, чтобы название его мира произносили в галактике с уважением. Даже если на это потребуется десятилетия, он готов был подождать.

Флайер развернулся в воздухе, начав заходить на посадку.

Но сейчас стоило выкинуть лишние мысли из своей головы. Ему предстоял весьма важный разговор.

* * *
— Ну, что? Начинаем? — Спросил Райн, подключая последние кабели импульсного передатчика и посмотрел в сторону Грей.

Пирс коротко кивнул, бросив быстрый взгляд на часы на запястье.

До прибытия в Валетрию Седьмого флота оставалось пятьдесят часов.

Если, конечно же, всё шло по графику.

Оскар и Франческа сидели на стульях, глядя на то, как Том настраивал аппаратуру.

На лицах обоих застыли до отвратительного спокойные, даже расслабленные выражения. Если бы Райн не успел узнать их чуть получше, то решил бы, что им всё равно на происходящее.

На самом же деле оба разведчика нервничали точно так же, как и все остальные. Просто старались этого не показывать, сохраняя на лицах невозмутимые выражения.

Конечно, зачем вообще переживать? До прибытия верденского флота оставалось чуть больше двух суток. Всё для чего они работали… для чего вообще прибыли сюда, вело их к этому моменту. И если сейчас что-то пойдёт не так…

Райн не хотел об этом даже думать.

Всё было спланировано заранее. Последние семьдесят два часа сброшенные с «Шаррикопуры» три недели назад беспилотные платформы в скрытном режиме подбирались к своим позициям вокруг рейнской базы. Они делали это медленно и осторожно, стараясь избегать любых источников радарного излучения, что встречались на их пути.

Пусть и созданные с максимальным применением технологий малой заметности, они, тем не менее, оставались вещественными объектами. Всегда оставалась возможность того, что случайный радиолокационный импульс отразится от их корпуса в нужном направлении и дрон появится на экране радара. Пусть всего на мгновение, но этого будет достаточно для его обнаружения.

Если честно, то Том считал эту часть их операции наиболее уязвимой. Даже сейчас, когда всё подходило к концу, ему до сих пор с трудом верилось, что ни одна из платформ за это время так и не была обнаружена.

Впрочем, жить им уже оставалось не долго.

— Сколько нужно времени? — спросил Пирс, стоя рядом с ним.

— Шесть минут с того момента, как только получим статус платформ, — Райн внимательно следил за настройкой оборудования. — Потом ещё шесть минут на то, чтобы отправить приказ. Дальше только ждать.

— Хорошо, Райн. Действуй.

Как будто это так просто, мысленно проворчал Том, вводя нужную цепочку команд.

Они постарались предусмотреть всё, что только можно.

Данные от их оборудования шли на орбиту через импульсный передатчик в качестве разбитых на части и отдельно зашифрованных данных. Там их принимала одна из двух платформ, что располагались рядом с планетой. Уже она, в свою очередь, отправляла их следующей в цепочке, которая находилась в двух световых минутах от Индриана.

Этот дрон выступал в качестве контрольного для той тройки, которая заканчивала выход на заранее рассчитанные позиции на дальних орбитах спутника, где располагалась рейнская база.

Да и сам передатчик, используемый верденцами, не отправлял сигнал на прямую. Он шёл через несколько ретрансляторов, установленных как можно дальше от их местоположения прежде, чем улететь на орбиту.

Даже если кто-то и сможет отследить передачу, то ему не удастся найти точное место, куда она направлена.

Нет, конечно же, если достаточно хорошая группа специалистов целенаправленно займется этим делом, то через некоторое время они всё же выйдут на цепочку наземных ретрансляторов.

Но Тома, Пирса и всех остальных здесь уже не будет.

Через несколько часов они покинут скрытое в скалах Карского пролива укрытие и более никогда сюда не вернутся.

— Ну, что? Давайте немного постучим им в дверь?

Райн нажал на кнопку, и команда унеслась сквозь кабели и космическое пространство к своей цели.

* * *
— Прошу, шейх. Присаживайтесь.

Стоящий у панорамного окна своего кабинета Рудворт Кровель указал рукой на свободные кресла перед его столом.

Рустал не без труда подавил желание поморщиться.

Сказанная дружелюбным тоном фраза так и была пропитана едва заметной издёвкой, показывающей кто и у кого находится в гостях.

— Благодарю, генерал. Мой наиб постоит.

— Как вам будет угодно, — хмыкнул Кровель, опускаясь в кресло напротив Рустала. — И так, шейх, я вас слушаю.

Сказано это было таким тоном, что сразу становилось понятно. Мысли рейнского генерала занимало всё, что только угодно, но не будущий разговор.

Что же, Рустал ожидал чего-то подобного.

И, тем не менее, он пришёл сюда не просто так.

— Не могу не отметить, генерал, что ваше государство продолжает отказываться от своих обязательств, — холодно произнёс Рустал, посмотрев в изуродованное шрамами лицо сидящего перед ним мужчины.

Рудворт чуть приподнял одну бровь и откинулся в кресле, скрестив руки на груди.

— Не будите ли так любезны, шейх, напомнить, где именно мы допустили столь вопиющее нарушение?

— Вы обещали, что мы получим от Протектората орбитальные верфи, генерал. Полного цикла. И, замечу, мы их всё ещё не получили. Прошло уже сколько? Шесть месяцев с того разговора? Семь? Обещанного мы так и не получили.

— Я уже говорил вам, что…

— Что оговоренные в договоре стапели вы забрали для своей базы на Индриане, — перебил генерала Рустал. — Да. Я прекрасно это помню.

— Ну, значит вы так же помните и причину, по которой это было сделано. Если память вас, конечно, не подводит.

Стоящий за спиной Рустала Абал напрягся. Едва заметно, но рейнский генерал успел обратить на это внимание и улыбнуться пересеченными шрамами губами.

— К сожалению в данный момент наша кампания в верденском пространстве требует от нас несколько больших ремонтных мощностей чем те, что оказались выделены для этой операции изначально. Думаю, что для вас не составит труда понять, что в данный момент восстановление кораблей нашего флота является для нас приоритетным. Тем более, что обещанные вам модульные верфи уже доставлены в Валетрию. Ведь так? Просто сейчас они заняты в более важных и приоритетных задачах.

Разговор ни о чём. Рустал прекрасно знал каждый ответ, что услышит на задаваемые им же вопросы. Точно так же, как и генерал прекрасно знал, зачем именно он сюда прибыл.

Эта проблема торчала костью в горле для нового правительства Сульфара. Рейн обещал им сборочно-ремонтные верфи полного цикла в качестве отдельно платы за то, что они продолжали использовать систему.

И Русталу они были необходимы. Чем скорее, тем лучше.

В Валетрии не имелось подобных объектов инфраструктуры. Сульфарцы никогда не строили свои корабли и суда сами. Как правило их закупали за пределами системы. Чаще всего в Союзе Независимых Планет и перегоняли сюда.

Да, они могли заниматься мелким ремонтом. Для этих целей использовалась космическая станция, расположенная как раз таки на орбите Индриана. Та самая, которая выступала в качестве заправочной и стояночной точки в системе для небольшого количества транспортных судов, что находились в распоряжении Королевства.

Но, вот ведь незадача, теперь и станция, и сам спутник находились в руках Рейна, устроившего на орбите собственную базу.

Они продолжали поставлять производимую на станции реакторную массу для заправки сульфарских кораблей на орбиту Сульфара, перегоняя её туда танкерами, но проблемы с ремонтом никто не отменял.

Уже сейчас многие капитаны жаловались, что без необходимого ремонта и технического обслуживания они не смогут продолжат свои рейсы за пределы системы. Производить работы в том же Союзе, например, было весьма и весьма дорого.

Всё это вело к тому, что только начавшая восстанавливаться экспортная экономика Валетрии разрушится.

Это одна причина.

Второй являлось то, что, получив в свои руки подобные технологии, Рустал смог бы начать строительство собственных кораблей.

Не сразу.

Сначала пришлось бы найти на рынке в Союзе необходимые чертежи. Возможно даже раскошелиться на приобретение необходимых лицензий, но он считал, что сможет справится с этой проблемой.

Да, пусть они строили бы небольшие корабли. Оговоренные верфи могли производить относительно небольшие суда. Несмотря на внушительный размер их доки предназначались для сборки корпусов длиной до трёх сотен метров.

Плюс ко всему потребовалось развитие и наращивание смежных производств и поиск технических и инженерных специалистов, которые бы занимались этими проектами. Да и не следовало забывать о том, что так же возникли бы сложности с закупкой двигателей. В Союзе их не производили. Единственными государствами, обладающими полным циклом производства и постройки двигателей Кобояши-Черенкова вблизи Валетрии, являлись Верден и Протекторат.

И Рустал не сомневался в том, что сможет договориться как минимум с одним из поставщиков. В конце-концов, теперь у него в руках имелось то, чем он смог бы выбить себе все необходимое.

Только в его планах существовала небольшая такая проблема. В виде крайне несговорчивых и лживых партнёров.

— Могу ли я расценивать это, как ваш отказ на мою просьбу предоставить Сульфару обещанное оборудование? — спокойно поинтересовался Рустал.

— Вы можете расценивать это как захотите, шейх, — с едва заметной усмешкой ответил Кровель. — Ситуация такова, что в данный момент мы не можем выполнить ваших требований, так как приоритет наших собственных вооружённых сил стоит на первом месте. Как я уже сказал, обещанные нам верфи используются нами для ремонта кораблей флота. Конечно же, со временем, мы предоставим их вам. Когда такая необходимость пропадёт. Но не ранее. Не забывайте, шейх, кто именно посадил вас на это место.

Вопреки ожиданиям Кровеля, последняя реплика не вызвала ожидаемой им реакции на лице сидящего перед ним старика.

К его удивлению, вместо злости и возмущения, на нём появилась улыбка.

— Генерал, вы видимо забываете, что мы не являемся вашими слугами, — с поучительными нотками произнёс глава СДР. — Мы партнёры. Вам требовалась система, в которой вы могли бы организовать себе передовую базу для войны с Верденом. Мне требовалась помощь в обретении власти. Нам всем что-то нужно. И мы всегда можем найти иные способы получения желаемого.

Кровель нагнулся вперёд, поставив локти на поверхность стола.

— Вздумали угрожать, шейх?

— Нет, что вы. Лишь хочу ответить, что до сегодняшнего дня мы верно исполняли условия нашего договора. Предоставили вам важную для нашей инфраструктуры луну. Нашу станцию и производство топлива. И это несмотря на то, что и сами нуждаемся в них. Продукты питания для ваших людей и даже отдых, когда они спускаются с орбиты, чтобы провести время на твёрдой земле…

— За что мы неплохо вам платим оружием, техникой и другими ресурсами.

— И далеко не в всем, что было нам обещано, — напомнил генералу Рустал. — Верфи это лишь часть. Вы обещали предоставить нам корабли. Пусть и устаревшие, но тем не менее.

— Данный пункт соглашения был пересмотрен, — твёрдо сказал генерал.

— О, я это уже понял. Как и некоторые другие…

— Да. Как и некоторые другие. Так, как сочло нужным моё руководство, — напомнил ему Кровель. — Не забывайтесь, шейх. Мой личный вам совет. Если бы не мы, то вы всё ещё сидели бы в этой вашей дыре, пока Аджиит Аль Хан правил бы планетой. Без нас у вашего восстания не было ни единого шанса на успех. И, заметьте, я не акцентирую внимание на том, что во время восстания по вашей вине погибли наши люди.

— Ваши пилоты мобильных доспехов погибли в сражении, — парировал Рустал. — Они воины и должны были понимать, насколько опасно их ремесло…

Кровель улыбнулся.

— А я говорю не о них, шейх. Или вы уже забыли о Каспаре и группе его оперативников? Тех самых, которых вы убили.

Сердце в груди Рустала пропустило удар.

— Они погибли во время атаки остатков королевских сил и…

Рейнский генерал прервал его, взмахнув рукой.

— Ой, да бросьте, Рустал. Неужели вы думаете, что мои люди не провели расследование? Нам прекрасно известно, что именно ваши люди ответственны за взрыв в здании, где находился Каспар в момент своей смерти. Точно так же, как и два десятка его подчиненных из Службы Внешней Разведки. Или вы думали, что кроме него на вашей планете больше нет… как вы там нас называете? Аджанби? Я правильно произнёс?

— Весьма, генерал, — без единой эмоции ответил Рустал. — И, всё же, боюсь, что я не понимаю о чём вы говорите. Хотите сказать, что мы убили ваших людей? Ужасное обвинение! Не считаете, что подобные слова следовало бы подкрепить хоть какими-то доказательствами? Какие-то улики, может быть?

Его голос звучал уверенно. Потому что их не было. Просто не могло быть. Разве что мелкие и косвенные, но не более того.

— Да мне в целом наплевать на этих кретинов из разведки, — подтвердил его мысли Кровель. — Для меня важна эффективность проводимой операции. А ситуация такова, что для эффективного действия флота необходимо обещанное вам оборудование. Это означает, что на определённый срок его передача вам откладывается.

— На какой?

— На такой, какой сочтут нужным, — отрезал Кровель. — Запомните одну простую вещь, Рустал. Мы используем то, что нужно нам. А вам я рекомендую не мутить воду и дождаться, пока мы не закончим наши операции. Тогда и рассчитаемся. Поверьте, я крайне не рекомендую вам мутить воду. Иначе моё руководство может пересмотреть своё мнение о вашей… необходимости.

Несколько раз покачав головой, Рустал сделал вид, словно пришёл к какому-то решению.

К несчастью для обоих мужчин, они оба считали, что это решение было исключительно на пользу каждому из них.

* * *
Три беспилотника окружили спутник газового гиганта, заняв заранее предписанные им программой позиции.

Никем не обнаруженные, они смогли преодолеть внешний периметр вокруг базы и приблизится к ней на расстояние в три с половиной световые секунды.

Практически в плотную.

С такого расстояния их активные сенсоры смогут отработать с максимально эффективной чувствительностью, внимательно осмотрев каждый находящийся на орбите Индриана объект. Ничто не сможет укрыться от их электронного взора.

Всё в этой операции было просчитано заранее настолько насколько это вообще возможно.

Даже позиции всех трёх дронов в пространстве располагались таким образом, чтобы не оставить без их внимания ни единого сектора пространства вокруг спутника.

И когда электронные мозги внутри них получили приказ, они наконец сделали то, ради чего создавались.

Мощные радары и лидары активировались, осветив космос своим невидимым излучением.

Каждая станция. Каждая платформа и корабль. Каждый объект космической инфраструктуры и обороны.

Всё моментально оказалось подсвечено, обнаружено и опознано.

Естественно, подобное событие не могло остаться незамеченным.

Системы предупреждения на кораблях и станциях рейнского флота забились в тревоге, фиксируя направленное на них излучение.

Звуки тревожных сирен моментально затопили коридоры и отсеки. Люди на мгновение замирали на своих местах, а затем бросились к боевым постам.

Всего за несколько секунд база флота Рейнского Протектората на орбите ледяного спутника превратилась в кипящий от активности улей, в который кто-то ткнул горящей палкой.

Патрулирующие пространство рядом с базой корветы бросились в сторону обнаруженных источников излучения.

Находящиеся вокруг спутника три космические крепости сразу же пришли в полную боевую готовность, наводя свои орудия на обнаруженные сенсорами дроны.

Радары ещё не успели взять их на прицел.

Слишком маленькими были эти аппараты, а радиопоглощающее покрытие и системы глушения помогли им укрыться даже в такой, казалось бы, ужасной ситуации.

Аж на шесть целых и три десятых секунды.

Ровно столько потребовалось сенсорам защитных крепостей для того, чтобы прочно взять в захват неожиданно появившиеся рядом объекты. Плюс ещё несколько секунд на то, чтобы те люди, в ответственности коих находилось принятие решений, наконец приняли их и отдали приказ на открытие огня.

Они опоздали. Всего две секунды.

Выполнив свою задачу по сбору данных, беспилотники передали собранную информацию на Сульфар в виде зашифрованной передачи с помощью узконаправленного луча.

А затем установленные внутри них заряды превратили все три дрона в огненные шары, вспыхнувшие в черноте космоса крошечными звёздами.

Программа самоуничтожения как раз рассчитывалась на то, чтобы после срабатывания от беспилотников не осталось практически ничего, что могло бы рассказать возможному противнику о том, что это было и чем они занимались.

Конструкторы этих дронов могли бы по праву гордится собой. Они предусмотрели всё, что только могли.

За исключением того, что предусмотреть оказались не в состоянии.

Банальная случайность.

Совпадение, столь маловероятное, что никто даже о нём не задумывался.

Ну кто в здравом уме мог бы предположить, что узконаправленная передача с одного из дронов пересечется в пространстве с тяжёлым рейнским крейсером, что сейчас возвращался обратно на станцию «Баннаджер»?

* * *
Тяжёлый крейсера РВКФ «Цепеш»


— Капитан!

Манфред Ван Кройтц повернул голову в сторону офицера.

— Что у вас?

— Сэр, здесь что-то странное, — с недоумением в голосе произнёс тот, всматриваясь в дисплей своего поста. — Я не уверен, но похоже, что мы на мгновение поймали узконаправленную передачу по вектору нашей базы, капитан.

Манфред нахмурился и подошёл ближе.

— Это может быть наша передача?

Офицер отрицательно замотал головой.

— Никак нет, капитан. Структура сигнала другая и мы не используем подобные шифры. Да и сигнал слишком узконаправлен. Похоже, что мы случайно оказались на его пути.

Потратив несколько секунд на раздумья, капитан «Цепеша» начал отдавать приказы.

— Реверсировать ускорение! Передать на корветы приказ к сбросу скорости. Тормозим и возвращаемся на ту позицию, с которой поймали сигнал. Свяжитесь со станцией «Баннаджер» и сообщите им о случившемся…

Договорить он не успел. Его прервал голос человека командующего секцией связи крейсера!

— Капитан! Срочное сообщение с станции «Баннаджер»! Они докладывают о том, что подверглись облучению активными датчиками! Вокруг базы замечены неопознанные беспилотники…

— Объявить тревогу по кораблю! — мгновенно рявкнул Манфред. — Группе полный стоп. Сбросить ускорение и начать торможение. Все сенсоры в активный режим. Сообщить о наших действиях и случившемся на станцию и отправить отчёт адмиралу Фридхолду!

Время. Манфред вывел лог получаемых сообщений, доклад со станции и данные с сенсорного поста. Он сразу это заметил. Сигнал со станции дошёл до них чуть больше, чем через пол минуту после того, как они засекли эту передачу. И сама неизвестная передача предшествовала трём взрывам вокруг луны. Единственный вывод — эти события связаны между собой.

Мозг Манфреда усиленно работал, пытаясь сложить имеющиеся факты вместе друг с другом, пока тяжёлый крейсер под его командованием спешно тормозил.

Да. Они отклонятся от своего маршрута для того, чтобы вернутся на ту точку в пространстве, где антенны «Цепеша» засекли передачу.

И когда это произойдет, то каждый корабль рейнского флота в системе придёт в состояние полной боевой готовности.

Как и предполагали те, кто планировал эту часть операции, появление дронов не на шутку всполошило всех, кто здесь находился.

Вот только никто даже в здравом уме не мог предположить, что одинокий корабль окажется на пути передачи сигнала одного из беспилотников.

Когда «Цепеш» вернётся к позиции, с которой смог засечь сигнал, со станции они уже получат всю имеющуюся информацию о том, где находились беспилотники в момент своего обнаружения.

А это, в свою очередь, означало, что они будут знать не только точку, через которую прошёл сигнал, но и место, из которого он был отправлен.

Что, в конечном итоге, приведёт их к единственной обитаемой планете в системе.

Глава 27

— Что-то происходит, господин, — тихо заметил Абал, когда они с охраной подходили к своему флайеру.

Привлеченный его голосом, Рустал быстро окинул взглядом ту часть рейнской базы, что открывалась ему с выделенной для сульфарцев посадочной площадки.

Казалось бы, на первый взгляд ничего не изменилось. Но опытные глаза Абала моментально подметили появившуюся суету и резкость в движениях рейнских военных.

— Не обращай внимания, — махнул рукой Рустал, направляясь к своему флаеру.

Сейчас происходящее вокруг волновало его куда меньше, чем занимавшие после разговора голову мысли. Вот, что действительно следовало обдумать.

В целом, всё прошло именно так, как он и ожидал.

Не то, чтобы ему так уж был необходим этот разговор с генералом. Просто Рустал хотел убедиться в собственной правоте. Так ответственный человек проверяет свои идеи, прежде чем взяться за сложную работу.

Кровель — тупоголовый военный. Может быть, он и считал себя чересчур умным и важным. Думал, будто его положение позволяет вести себя подобным образом. Хамить, будто он истинный хозяин положения.

Это не страшно. Рустал уже давно привык к тому, что люди могли его недооценивать.

Как показала практика — многие, кто совершал подобную ошибку поплатились за неё крайне жестоко. Собственная самоуверенность и гордыня стали для них собственноручно вырытой могилой. Новый правитель Сульфара был терпелив. Он умел ждать, выжидая наиболее подходящего момента для своих действий.

И теперь, Рустал Иран Хашми пришёл к окончательному выводу, что дальнейшее сотрудничество его государства с Рейнским Протекторатом более не отвечает его собственным интересам.

Опасная ли это мысль?

Без сомнения! Рустал не был самонадеянным глупцом. Он прекрасно понимал, что сейчас, в этот самый момент, он пока ничего не сможет сделать. Истина такова, что Рейн обладал абсолютным превосходством в космосе. Их корабли позволяли им, по сути, контролировать всю планету. Орбитальные удары, разрушившие Джайпур Бан ещё, не стёрлись из памяти.

И, всё-таки, когда-то Рустал считал, что справится с Аджиитом Аль Ханом у него не было ни единого шанса. Только вместо того, чтобы опустить руки и отказаться от своей мечты, он ждал, планировал и готовился.

И где теперь этот король?

Гниёт в земле, пока он, Рустал, правит этим миром.

Главное всё тщательно спланировать и продумать. Не действовать поспешно.

Сейчас Валетрия превратилась в подброшенную в воздух разменную монетку в споре двух куда более сильных противников.

Вот только один из них явно забыл о том, что всегда существует вероятность, что упавшая на землю монета встанет на ребро.

— Абал.

— Господин?

— У меня будет для тебя важное задание, — медленно произнёс шейх, глядя сквозь стекло на рейнскую базу. Пилот уже поднимал флайер в воздух, унося отсюда своего господина. — Нужно сформировать команду для одного из наших грузовых судов. Желательной выбрать самое быстрое из них.

— Это не проблема, — через несколько секунд ответил тот. — Я найду подходящих людей.

— Прекрасно, мой мальчик. Прекрасно. Думаю, что Сульфару настало время пересмотреть свои договорённости с Рейнским Протекторатом. Как только сформируешь верный тебе экипаж им предстоит отправится за пределы нашего дома. А пока пусть твои люди осторожно соберут всю информацию о силах Протектората в системе, какую только смогут. А я подготовлю человека, который доставит послание.

— Послание, господин?

— Да, мой мальчик, — улыбнулся он. — Верно. Послание. Мы отправим его в Верден и пригласим их силы сюда. Пусть наши враги перегрызут друг другу глотки.

Последние слова ему даже не нужно было произносить вслух. И, тем не менее, он это сделал. Больше для себя самого, нежели чем для кого бы то ни было.

— А я останусь победителем.

* * *
— Есть данные с дронов, — громко сказал Том, привлекая к себе внимание остальных.

Его слова моментально заставили всех собраться у дисплеев терминалов.

На то, чтобы получить собранную беспилотниками информацию ушло более пятнадцати минут. Виной всему задержка из-за удалённости платформ от планеты.

Но теперь все необходимые данные наконец были в их руках.

Пирс что-то спросил, но Райн пропустил его слова мимо ушей. Сейчас ему необходимо, чтобы его не отвлекали. Тактические выкладки — его основная специальность.

И теперь, когда платформы выполнили свою часть работы, ему предстояло разобраться со своей.

— Ну, давайте посмотрим, что у них есть, — прошептал он, скользя глазами по дисплею.

И чем больше он всматривался в него, тем сильнее на его лице расползалась облегчённая улыбка.

— Отец их размажет, — уверенно произнёс он, чувствую, как тугой узел напряжения в груди наконец начал ослабевать.

Крупная станция на самой орбите Индриана — это явно сульфарский производственный комплекс. Тот самый, на который однажды отправилась Лиза с Нори более года назад.

И если раньше он находился на орбите в одиночестве, то сейчас это положение коренным образом изменилось.

К нему прибавились ещё четыре крупных инфраструктурных объекта.

Быстро оценив снимки, Том пришёл к выводу, что три из них являются довольно-таки крупными ремонтными платформами.

Рейнцы разместили их весьма близко к заправочно-сервисной станции. Располагались они треугольником, на расстоянии в тридцать километров вокруг неё и на той же высоте над поверхностью Индриана.

Чуть выше по орбите находилась собранная из отдельных модулей станция астроконтроля, хорошо знакомая Райну.

Одну такую Верден уже смог успешно захватить во время удара по Звезде Дария. В частности, именно «Архангел» и десантники Серебрякова участвовали в этом деле, захватив станцию.

Далее.

На геосинхронных орбитах вокруг спутника располагались ещё три крупных объекта.

И вот уже с этого момента начинались проблемы.

Космические крепости типа «Траусниц» второго поколения.

Похожие станции находились на орбите Померании, во время атаки верденского флота на верфи кораблестроительного комплекса «Бальт». Каждая из них обладала огневой мощью равной двум или даже трём дредноутам в плане количества стволов и пусковых установок.

Да и сами по себе они могли выдержать довольно значительную трёпку, имея толстую броню и прочные щиты. Но на этом неприятности не заканчивались. Все три крепости располагались таким образом, что в любой момент времени две из них могли поддержать огнём ПРО третью, что создавало весьма грамотный и мощный по своей оборонительной способности периметр.

Тринадцать дредноутов. Две полновесные эскадры. Почти все из них кроме двух датчики беспилотников опознали, как корабли, принадлежащие к типу «Претор». Самому новому и современному типу рейнских дредноутов.

На первый взгляд достаточно крупная сила, чтобы с ней можно было считаться.

Но!

Если верить полученным данным, то получалось что семь из них находились в данный момент рядом с ремонтными платформами…

Том быстро сверил данные с других беспилотников. Да! Корабли явно стоят на ремонте. У одного из них снята большая часть брони в кормовой части, так что даже можно было разглядеть часть внутренних коммуникаций… и отсутствующий сердечник двигателя!

По своему опыту Том прекрасно знал, что быстро такие работы не проводятся. Даже если Рейн решит вывести этот корабль из дока прямо сейчас, то им потребуется по меньшей мере неделя на то, чтобы вернуть его в строй.

Состояние других шести дредноутов определить было сложнее, так что Райн мысленно записал их в категорию «условно готовых к бою». Уж лучше перестраховаться, чем потом получить лишние неприятности.

Следом шла информация о более мелких кораблях.

Восемь линейных кораблей типа «Гархланд». По сути, те же самые дредноуты, но с меньшим количеством брони, оружия и чуть более высокой скоростью. Довольно старые посудины, вставшие в строй рейнского флота ещё до того, как сам Райн родился на этом свете.

Вопрос только в том, что они здесь делают?

Прислали для усиления защиты их базы в Валетрии? Том решил, что это вполне возможно. До сих пор в боях верднеский флот не встречался с этими кораблями. По докладам их в основном использовали внутри государства, и большая часть входила в состав Четвёртого флот…

В голове зазвенел тревожный звоночек.

Во время удара по Померании удалось уничтожить большую часть дредноутов Четвёртого флота. А вот более лёгкие корабли частично уцелели.

Значит ли это, что после случившегося он оказался расформирован и оставшиеся от него силы распределили под другим флотам?

Вполне возможно.

Но зная историю Рейна, Том в это не верил. Четыре Флота являлись столпами Протектората со времён его образования. Скорее всего его сформируют заново. Естественно, уже под руководством другого флотоводца.

А, значит, что в таком случае он получит более новые типы кораблей в то время, как старые вполне можно использовать на других направлениях.

Эту мысль стоило запомнить и записать.

Поставив себе мысленную зарубку на будущее, Том продолжил просматривать собранные дронами материалы.

Лёгкие силы от линейного крейсера до эсминца. Правда первых совсем мало. Всего два дивизиона. Плюс восемь эсминцев, Два лёгких крейсера и три тяжёлых, среди которых Том заметил два типа «Монро».

Он уже встречался с подобным типом крейсеров в прошлом. Во время своей первой работы у Лестера на Абрегадо. И имеющийся опыт рекомендовал не недооценивать этих противников.

Быстро открыв более ранние данные, собранные с помощью пассивных датчиков в течении последних недель, Том сравнил их с только что полученными.

После короткого подсчёта он пришёл к выводу, что у Протектората в системе находилось порядка тридцати эскортных кораблей. Часть их них, несомненно, использовалась в качестве патрульных пикетов.

И, если уж быть предельно честным, даже собранные в одном месте, они не пугали Райна так сильно, как то, что он увидел на экранах дальше.

Более пятидесяти крошечных, даже по сравнению с эсминцами, кораблей, опознанных беспилотниками, как новые рейнские корветы.

Скорее всего те самые, с которыми верденский военно-космический флот уже неоднократно встречался в бою. И скорее всего, их было куда больше, так как местный командующий силами Протектората использовал их для патрулирования системы. Значит, итоговое количество можно смело увеличивать чуть ли не вдвое. Правда большая часть находилась на ремонтных платформах.

Возможно, на них также велись какие-то работы.

Или же ответ был ещё проще. Они находились здесь на ротации. Том как раз обратил внимание на крупные и странно выглядящие суда, лежащие в дрейфе на стояночной орбите рядом с ремонтными станциями.

Райн уже видел их. Точно такие же корабли доставили корветы Второго флота в Бедергар, когда Седьмой флот угодил в ловушку Филиппа Штудгарда.

Последним и наиболее отвратительным открытием стали самые настоящие поля РПП, щедро установленных на дальних орбитах Индриана и газового гиганта Виншара.

И их было много.

Очень много.

Дроны смогли зафиксировать тысячу пятьсот единиц, распределённых пятью группами вокруг Виншара и Индриана. С учётом того, что каждая платформа несла на себе до десяти противокорабельных ракет, общее число доступных протекторату боеприпасов в РПП поднималось то пятнадцати тысяч.

Просто безумная огневая мощь, способная поставить крест на любом прямом столкновении. Том хорошо помнил отчёты Сверидовой о действиях рейнских сил на Померании и о том, как один единственный массированный залп стёр с лица вселенной всю ударную группу адмирала Раленберга.

И наличие сразу трёх крепостей на орбитах спутника намекало на то, что именно они будут производить контроль запуска всей этой чудовищной массы ракет. Точно так же, как Рейн совершил это во время сражения у Померании.

Вот только имелся один нюанс. Вся эта огромная сила имела смысл только в том случае, если противник о ней не знал.

Седьмой флот имел хороший опыт в том, как бороться с подобным типом стационарной обороны.

А теперь у них имелась ещё и информация о её наличии, что выбивало этот козырь из колоды противника.

Конечно же, Райн не тешил себя иллюзиями.

Их беспилотники обнаружили. А это значит, что любой хороший командующий задумается о том, что диспозиция его сил может быть известна вероятному противнику. Они гарантированно постараются сменить место положение РПП, дабы защитить их от превентивных ударов.

Вот только не так-то и просто быстро изменить местоположение полутора тысяч объектов в космосе. На это потребуется время. Много времени.

А Седьмой флот прибудет в систему через двое суток.

— Ну? — нетерпеливо потребовал Пирс. — Что там?

Райн быстро перечислил имеющиеся у Рейна силы. И именно количество РПП напугало Грея и остальных точно так же, как и самого Райна.

— Охренеть, — только и сказала Франческа. — Серьёзно? Полторы тысячи⁈

— На самом деле не всё так страшно, — заверил её Том. — Мы уже сталкивались с этими штуками. Они опасны, да, но в тех случаях, когда о них не знаешь. РПП довольно уязвимы и бороться с ними не очень сложно, если понимаешь, где они находятся. Мы уже делали это. У Звезды Дария.

— Ага, только взгляни на размеры этих полей, — заметил Оскар. — Они настолько широкие, что накрыть всю группу одним ударом будет чертовски трудно. Я уже не говорю о том, чтобы снести сразу все.

— Ну, никто же не говорил, что они не учатся на своих ошибках, — ворчливо ответил Райн.

Правда, Оскар действительно был прав. Ширина распределения каждой отдельной группы по меньшей мере в три-четыре раза превосходила те, что имелись, к примеру, у Рейна у Звезды Дария.

Именно тесная группировка позволила им в тот раз снести сразу все модули с помощью электромагнитного импульса от взрыва термоядерных боеголовок.

Сейчас же…

Чтобы гарантированно уничтожить полностью одну группу им потребуется в пять или шесть раз больше зарядов.

Но, опять-таки, это не проблема. По крайней мере для него, как для офицера. Просто придётся потратить немного больше времени. О чём он и рассказал остальным.

— То есть ничего такого, с чем бы мы не смогли справится? — уточнило Пирс.

— Если только они не спрятали где-то несколько лишних эскадр дредноутов, то в целом я не вижу проблемы. Их мобильные силы весьма ограничены. Вот эти дредноуты, — он указал на один из дисплеев, — явно стоят либо на обслуживании, либо на ремонте. Значит их боеспособность ниже пиковой. При этом, мы предполагали, что здесь будет находится по меньшей мере три полные эскадры в качестве сил обороны и поддержки Второго флота. А их, заметь, здесь меньше. Я точно не знаю общий состав сил отца, но уверен, что они планировали удар с расчётом на большее количество кораблей и двукратное превосходство в вымпелах по сравнению с противником.

Было бы куда легче прогнозировать возможный исход предстоящего столкновения если бы Том заранее знал точный состав Седьмого флота.

К несчастью, подобная информация была ему не известна.

Но, кое какие выводы на основе имеющихся у него данных и слов отца он мог сделать.

— Мы их размажем, — уверенно повторил он. — Этих сил не хватит для того, чтобы удержать систему. Только не в условиях, когда они будут привязаны к спутнику. Разве что только они не захотят всё бросить и отступить. У них там три защитные платформы. Плюс эти ремонтные станции. В сумме тысяч на двадцать персонала. Быстро так всё это не свернёшь. Придётся спешно эвакуировать людей, а оборудование вообще бросить. Но я не думаю, что они так поступят.

— Почему?

— Даже если забыть о том, что их силы меньше, чем те, что мы предполагали в худшем случае, у них всё равно долбаная прорва огневой мощи, — объяснил Том. — Видишь? Эти крепости втроём сами по себе равны эскадре дредноутов. Да и защита у них будет даже покрепче. А с учётом РПП, они и вовсе могут решить, что имеют достаточно сил для того, чтобы удержаться в системе.

Что же, подумал Том, вновь собираясь изучить полученную информацию только в этот раз более подробно, теперь всё будет зависеть от того, какие действия предпримет вражеский командующий.

* * *
Флагман сил обороны Валетрии

Дредноут РВКФ «Фон дер Танн»


— Это без сомнения были беспилотные разведывательные аппараты, — начальник штаба Фридхолда протянул ему планшет.

— Корветы прочесали места, где засекли беспилотники? — поинтересовался Ретто, беря устройство в руки и скользнув глазами по тексту.

— Да, адмирал. К сожалению, они не нашли ничего кроме нескольких совсем мелких обломков. Без сомнения они самоуничтожились, чтобы не оставить после себя следов.

— Скорее всего, Эверт. Скорее всего, — задумчиво произнёс Фридхолд.

Да. Случившееся стало неожиданностью для них всех. Весьма неприятной неожиданностью, если уж на то пошло.

— Как думаете, кто это был?

— Как будто у нас много вариантов на выбор, — хмыкнул адмирал и Эверт усмехнулся.

— И правда, — согласился он. — Вопрос едва ли не риторический.

— Да, — кивнул Фридхолд. — Истинная загадка в том, чем нам это грозит.

— Думаете, что верденцы всё же ударят по Валетрии?

— По идее не должны, — с явным сомнением в голосе проговорил адмирал и отложил планшет в сторону. — После той трёпки, которую мы устроили им у Бедергара, у них не должно быть достаточного количества свободных кораблей для подобной операции. Если только они не решили совсем уж оголить собственные системы, взяв необходимые дредноуты и крейсера из сил обороны. Если учесть, что они уже и так это сделали, стянув столько единиц своего флота к Лаконии для блокирования адмирала Штудгарда и его группы. Так что не думаю… но никогда нельзя списывать такую вероятность со счетов.

Эверт внутренне подобрался, ощутив, как в голосе адмирала начали пропадать задумчивые нотки, превращаясь в более уверенные и командные обертоны.

— Каковы будут наши действия, сэр?

— Первым делом отправьте курьера… нет. Лучше двух курьеров к Бедергару. Нужно сообщить адмиралу Штудгарду о том, что здесь случилось.

— Курьеры будут добираться до него больше восьмидесяти часов, сэр, — напомнил Эверт.

— Я помню, — вздохнул тот. — Будем надеяться на то, что верди не собираются свалиться нам на голову в ближайшее время и у нас есть время предупредить адмирала Штудгарда. Дальше. Я хочу, чтобы крепости перешли на «красный» уровень тревоги. Постоянное нахождение на боевых постах и готовность к бою. Так же, Эверт, распорядись, чтобы наши РПП начали перемещать на новые позиции, согласно плану, «Периметр». Вариант два.

— Конечно, адмирал.

Он не стал добавлять, что вариант плана «Периметр» номер два предполагал смену позиций для абсолютно всех ракетных платформ.

А в распоряжении Ретто в данный момент не имелось миноносцев типа «Габен» способных выполнить эту задачу достаточно быстро из без особых усилий. Адмирал Штудгард реквизировал их все для своих операций в Бедергаре. Так что у них уйдёт очень много времени на то, чтобы сместить все РПП по новому плану. По меньшей мере полторы недели.

— Ускорить ремонтные работы на всех кораблях, что сейчас стоят в доках, — продолжил Фридхолд. — Я хочу, чтобы всем им вернули боеспособность в максимально кратчайшие сроки. Также увеличьте количество патрульных корветов во внешней части системы и дополните их нашими собственными беспилотниками. Расширим сенсорный массив настолько, насколько это возможно.

— А что насчёт… — начал было Эверт, но оказался прерван подошедшим офицером.

Невысокая женщина заведовала разведкой в эскадре Фридхолда и обычно всегда выглядела весьма собранной и серьезной. Сейчас же, к удивлению, как адмирала, так и его начальникаштаба, на её лице появилось странное выражение. Смесь недоумения и тревоги.

— Адмирал, коммодор, простите, что прерываю. Но у нас странная ситуация. Один из наших патрульных крейсеров поймал узконаправленную передачу, когда возвращался к станции после патрулирования.

Эверт переглянулся с адмиралом.

— Когда это произошло, Суна? — тут же задал вопрос Фридхолд.

— Я сравнила показания с крейсера и с наших сенсоров. Передача велась прямо перед тем, как беспилотники самоуничтожились, — она протянула адмиралу планшет с уже открытыми данными.

Ретто сразу же вцепился в текст глазами.

Случившееся казалось практически невероятным. Поймать узконаправленную передачу можно было только в том случае, если принявший её корабль пересёк линию передачи сигнала в момент трансляции.

Что, учитывая размеры космоса, казалось практически невероятным.

Но не невозможным.

Прочитав короткий отчёт с борта крейсера, Ретто удивленно вскинул брови.

— Передача шла к планете?

— Так точно, адмирал. Мы провели моделирование с учётом последней известной позиции замеченных дронов. Сигнал шёл в сторону Сульфара, сэр.

Бросив взгляд на схематическую проекцию системы, развернутую в центре флагманского мостика «Фон дер Танна», Ретто задумался.

Первоначально он считал, что осветившие его активными сенсорами беспилотники запущены с борта верденского корабля, прибытие которого в систему они пропустили.

Да, развёрнутые массивы датчиков заметили бы появление любого судна из гиперпространства на расстоянии в десять световых минут от гиперграницы.

Но это не являлось панацеей. Противник вполне мог совершить переход далеко за пределами области обнаружения датчиками и предварительно набрав скорость пройти оставшееся расстояние по инерции. Долго. Проблемно. И весьма не просто.

Но возможно.

Именно поэтому Ретто увеличил количество патрулей почти вдвое в попытке найти носитель.

Вот только новая информация оказалась весьма сбивающей с толку. Зачем отправлять данные с беспилотников на планету?

Хороший вопрос.

Ответа на него Ретто, естественно, не знал.

И собирался приложить максимум сил для того, чтобы его выяснить.

— Эверт, я хочу связаться с генералом Кровелем. И сообщи на «Химеру», чтобы они и дальше сохраняли маскировку. Пусть находятся в готовности. Связь только по узкому лучу и только через нас.

— Конечно, адмирал.

Эверт не удержался и бросил взгляд в сторону голограммы Виншара.

— Считаете, что их не заметили?

— Не знаю, но хочется верить в то, что наш фокус удался. Большая часть излучения пришлась на основную базу. Смысла сканировать газовый гигант у них не было никакого. Там нет наших объектов. Всё, что имеется — собрано сейчас здесь. Да и с «Химеры» не докладывали о том, что их обнаружили. Будем исходить из того, что наш маленький секрет пока не раскрыт.

Ретто Фридхолд с детства испытывал тягу к магии и фокусам. Конечно же, будучи умным ребёнком, он довольно быстро осознал, что никакой магии не существует. Только ловкость рук, грамотно созданная иллюзия и управлением вниманием своих зрителей. Всё это позволяло добиться поистине завораживающего эффекта.

И, как и подобает хорошему фокуснику, Фридхолд выставил для своих зрителей ослепительно белую и привлекающую внимание перчатку. Всё для того, чтобы скрыть другую руку за спиной.

Как и любой хороший фокусник, Ретто рассчитывал удивить своих зрителей.

Смертельно удивить.

Глава 28

Всё было готово.

Почти.

Шехар стоял на тянущихся вдоль стены склада металлических мостках, наблюдая за суетящимися внизу людьми, проверяющими мобильные доспехи и другое оборудование. Они готовили флайеры и оружие, проверяя, чтобы всё находилось в готовности к тому моменту, когда всё это потребуется.

Не сдержавшись, он в очередной раз посмотрел на часы, вновь сверившись со временем.

Он уже получил короткое сообщение от Райна.

Они выполнили свою часть работы и сейчас покидали базу в Карском проливе, чтобы через четырнадцать часов прибыть в Синангар.

Задуманная Лизой ловушка в Ландширском поясе готова и только ждёт своих жертв.

Люди Кишана и Пандара уже следят за своими целями, готовые ударить в нужный момент. Нужно только отдать приказ.

Ашиит сообщит, где в нужный момент времени будет находиться Рустал.

Сжав руками металлический поручень, чтобы унять дрожь, Шехар несколько раз глубоко вдохнул, стараясь найти хоть какое-то подобие спокойствия.

К несчастью, ему это так и не удалось. Оно и не удивительно.

Сейчас на карту поставлено слишком многое.

Всё, если уж быть честным.

И теперь всё зависело от действий других.

Том обещал, что Седьмой флот прибудет вовремя. Им был необходим этот дестабилизирующий фактор. То, что выведет Рейнский флот за пределы уравнения.

Потому что без этого весь их план не имеет никакого смысла.

Чуть меньше двух суток осталось. Ещё слишком рано, чтобы выступать.

Но кое-что они могли начать делать уже сейчас.

— Господин?

Раздавшийся за спиной голос едва не заставил его вздрогнуть. Как и всегда, Химмат появился практически бесшумно, тенью следуя за своим господином.

— Сообщи Пандару, — через несколько секунд произнес бывший принц. — Пусть действует по плану.

— Будет исполнено, господин.

Предстояло бросить хищникам кусок мяса, чтобы привести их к подготовленному капкану.

* * *
Эта часть плана была подготовленная заранее и ложилась целиком на плечи Пандара. Он пообещал, что сможет передать нужную информацию таким образом, чтобы она в конце концов попала в руки Камаан ке Сена.

Естественно, он не стал никому рассказывать о том, что уже поступал так, когда подставил Чанда Каур Кай, поэтому его слова о том, что это могло быть опасно — были откровенным враньём.

Тем не менее, прошло всего несколько часов после того, как Шехар отдал приказ и задуманное оказалось выполнено.

Сразу несколько человек, имеющих связи с личной гвардией Рустала сообщили им удивительно совпадающие друг с другом сведения.

Всё было продуманно. Ни один из них не был связан с другими, а переданная информация имела небольшие отличия, что только добавляло им общей достоверности.

Прошло всего пять часов, а на столе Абала уже лежали доклады. В одном сообщалось о том, что в Ландшире видели бывших военных из королевской армии. В другом говорилось, что кто-то скупал оружие и еду. В третьем говорилось о странных людях, появившихся на плотине рядом с озером Цемомори.

Целая порция на первый взгляд лишь косвенно связанных друг с другом слухов и сообщений. Как хлебные крошки, они выстраивались в цельную картину, с целью создать нужное впечатление.

И они сработали.

* * *
— Уничтожьте их, — приказал Рустал, когда Абал рассказал ему о происходящем. — Не хватало ещё, чтобы это поганое отребье посмело поднять голову.

— Конечно, господин, — произнесло изображение Абала на дисплее над столом Рустала. — Через несколько часов мои люди будут готовы выступить. К концу завтрашнего дня ваше желание будет исполнено. Я отправлюсь с нашими войсками и лично проконтролирую операцию.

— Да, мой мальчик. Сделай это. Ты уже выполнил моё распоряжение?

Ему не требовалось уточнять, о чём именно идёт речь.

— В процессе, господин, — кивнул Абал. — Экипаж будет собран, а корабль выбран. В течении недели мы закончим все приготовления.

— Прекрасно. Действуй.

Рустал отключил связь и с удовлетворением откинулся на спинку своего любимого кресла, на балконе принадлежащего ему крупного особняка на берегу Ригведского моря.

Пройдёт всего несколько часов, прежде чем с базы Камаан ке Сена к северу от Синангара поднимутся тяжёлые транспорты везущие внутри себя людей и технику его личной гвардии, чтобы вскрыть и уничтожить очередной гниющий нарыв.

* * *
— Сработало! — в голосе Аши звучала злорадная усмешка. — Они покидают базу и летят в сторону Ландшира. Три тяжёлых транспортника и несколько штурмовых ботов. Наверное, для прикрытия их взяли.

— Отлично! — Шехар вздохнул с облегчением. Похоже, что пока всё по плану. — Возвращайся назад, Аша.

— Поняла. Буду через несколько часов.

Отключив комм, Шехар посмотрел на заваленный различным барахлом стол.

Кабинет начальника склада стал для них чем-то наподобие штабной комнаты. Планшеты с картами. Несколько терминалов. Полтора десятка коммлинков. Всё это добро лежало перед ним, постоянно используемое для того, чтобы контролировать происходящие события.

— Всё развивается так, как мы и предполагали? — поинтересовался стоящий рядом с ним Пандар.

Шехар кивнул.

— Да. Черепоголовые заглотили наживку. Сообщите вашим людям, чтобы были готовы ударить по приказу. Кишан? Вы всё подготовили?

Сидящий на стуле и покуривающий тонкую трубку с длинным мундштуком Рахара с улыбкой кивнул.

— Мои друзья только ждут команды, Шехар. Не переживай, как только настанет время, они сделают свою работу.

Кивнув преступному королю, Шехар на несколько секунд прикрыл глаза, перебирая в голове все возможные приготовления.

Всё, что можно было сделать — уже подготовлено.

Единственный его союзник, от которого он ещё не получил ответа был Ашиит.

В данный момент глава рода Дэв Агра встречался с лидерами других семей в надежде на то, чтобы перетянуть их на сторону восставших. Конечно же, среди тех, кто получил его приглашение о встрече были лишь те, кому он мог доверять.

Хотя, точнее было бы сказать, что о доверии речи здесь не шло вовсе. Просто те, с кем ему предстояло встретиться — ненавидели Рустала точно так же, как и его собственного погибшего брата.

Шехар даже в какой-то степени был благодарен Ашииту за то, что тот взял на себя эту работу. Сам бывший принц не испытывал уверенности, что сможет спокойно выступить перед людьми, предавшими его брата.

Они хотели свергнуть его. Получить в свои руки больше власти, ради чего и поддержали Рустала.

А теперь оказались в ещё более худшей ситуации.

Новый режим оказался куда более жёстким, чем они, вероятно, себе представляли. Да, в самом начале, он позволил им значительно увеличить свое влияние и ресурсы за счёт захвата того, что принадлежало сторонникам погибшего короля.

В какой-то момент они даже поверили в то, что сделали верный выбор.

Только вот время всё расставило по своим местам.

Рустал уже показал, что не собирается размениваться по мелочам и не позволит выскользнуть из своих рук даже толике полученной им власти. Пусть у оставшихся знатных родов Сульфара и имелись весьма крупные средства и влияние, но всё это мало что значило перед лицом той военной мощи, что оказалась сосредоточена в руках лидера хашмитского движения. Произошедшее недавно с двумя семьями — более чем хорошее и наглядное доказательство того, что никто из них более не находится в безопасности.

Это был одновременно и один из самых важных, и самых уязвимых пунктов их плана.

Если главы оставшихся семей поддержат Шехара во время нового восстания, то это позволит ему создать условия для более или менее легитимной передачи власти, как преемнику своего брата.

В конце концов именно Шехар являлся единственным законным наследником Аджиита Аль Хана.

И он считал, что у них есть шанс на это.

С одной стороны — эти люди уже однажды обожглись, считая, что совершают правильный выбор. Участие в предательстве обернулось теперь против них, грозя потерей всего, что у них было.

Это лишь вопрос времени, когда Рустал сочтет, что более не нуждается в их дальнейшей помощи. Особенно с учётом того, что он уже знал всё об их натуре.

Предавший однажды — вполне способен предать снова.

Прекрасно понимая эту простую истину, Шехар просто не мог поступить иначе. Хотел бы, но не мог.

Точно так же, как и Рустал в своё время нуждался в этих людях, теперь в них нуждается и Шехар.

Естественно, что на встрече будут присутствовать далеко не все. Лишь те, кому Ашиит доверял или же хотя бы испытывал нечто этому слову подобное.

Правильно это или нет — покажет время.

* * *
Узловая система Бедергар

Флагман Второго флота

Дредноут РВКФ «Джеймс Т. Батлер»


— Забавная ситуация, не правда ли, Юлий?

Юлий Давич. Бессменный капитан флагмана Второго флота с интересом посмотрел на своего адмирала, рассматривающего схематическое изображение подконтрольной им системы.

— Адмирал?

— После нашей операции они стали куда более активны в своих попытках прощупать нас, — пояснил Штутгарт.

Только что они получили доклад о том, что последний из верденских кораблей совершил спасительный переход в гиперпространство, скрывшись от преследовавших его рейнских сил.

Девятичасовая погоня закончилась бегством противника. Рейну удалось вытеснить и выгнать из контролируемой ими системы все верденские корабли, так старательно пытающиеся проникнуть в неё для сбора разведывательной информации.

— Ничего удивительно, сэр, — хмыкнул Давич. — Они хотят собрать о нас больше данных. Точно так же, как и мы о них.

Штудгард кивнул.

— Верно, Юлий. Абсолютно верно, — задумчиво произнёс командующий Вторым флотом. — Вот только меня куда сильнее заботит тот факт, что они по-прежнему не атаковали нас, хотя смогли собрать достаточно большие силы, чтобы подобное начинание могло иметь шансы на успех.

Юлий подавил желание пожать плечами.

Они торчали здесь уже больше двух месяцев.

Нет, естественно он понимал необходимость подобного шага. Требовалось время для того, чтобы повреждённые дредноуты и другие корабли прошли ремонт в Валетрии и вернулись. Да и пополнить боезапас после прошедшего в Бедергаре сражения так же не мешало.

Реалии современных сражений показали, что корабли, построенные с использованием передовых технологий, оказались более прожорливыми на боеприпасы, чем ожидалось изначально.

И, всё-таки, Филип не понимал, почему они бездействовали.

Да, собранный верденцами в Лаконии флот пугал. Он практически равнялся по своему размеру всем силам адмирала Штутгарта в Бедергаре. И Юлий ожидал, что верди предпримут новую попытку штурма системы.

Где-то глубоко внутри себя он даже ждал этого. Как и любой уважающий себя капитан, Юлий рвался в схватку.

Но, вместо этого, они продолжали сидеть на своих местах, лишь периодически прощупывая друг друга лёгкими кораблями, да участвуя в мелких и мало что значащих стычках патрульных сил.

Война будто встала на какую-то паузу.

Испытывающий острое желание поинтересоваться у своего адмирала происходящим, Давич не без труда подавил рвущиеся наружу вопросы. Хорошему офицеру не пристало допрашивать начальство на предмет оперативных планов.

Если будет нужно, то ему сообщат.

А пока…

— Беспокоитесь о том, что мы слишком сильно здесь засиделись, Юлий? — словно прочитал его мысли сидящий в удобном кресле Штутгарт.

Давич сглотнул. Обернулся по сторонам.

— На мой взгляд было бы куда лучше продолжать активные действия, сэр, — честно признался он. — Вместо того, чтобы просто вот так сидеть здесь и ждать непонятно чего. Давить их и дальше, не давая времени на перегруппировки и ремонт.

— Ну, будет вам. Не всегда стоит безоглядно бросаться в бой.

Адмирал откинулся на спинку своего кресла, не сводя глаз с парящей перед его глазами тактической проекции.

Естественно, Филипп не стал говорить, что сейчас они находились именно там, где и должны были. В заключительной точке всего конфликта.

Всё развивалось именно так, как и было запланировано.

Все силы Вердена сейчас брошены на то, чтобы прикрыть собственные миры и две удерживаемые ими Узловые системы. Звезда Дария и Лакония превратились для них в две мощные и тяжёлые гири, привязанные к ногам, не дающие сделать ни единого шага в сторону.

И, тем не менее, он прекрасно понимал раздражение, охватившее его флагманского капитана.

Главной его причиной являлась нехватка стратегической информации.

В силу оперативной секретности, Юлий просто не был в курсе действий Первого и Третьего флотов. А именно им предстояло сыграть заключительную скрипку этого конфликта. Звенящее крещендо, что поставит точку и позволит Рейну достигнуть всех намеченных целей.

Сейчас корабли Вирены и Августа неслись к своим целям через гиперпространство, преодолевая миллионы и миллиарды километров космической пустоты. Пройдёт по меньшей мере ещё несколько недель прежде, чем они выйдут на позиции для удара и выполнят поставленные перед ними приказы.

В том, что они добьются успеха и выполнят свои задачи, Филипп не сомневался. Слишком хорошо знал своих коллег, чтобы испытывать хоть какие-то сомнения в их победе.

И, всё же, его беспокоило то, что первоначальный план пришлось подвергнуть корректировке.

Это нормально.

Так бывает.

Ни один оперативный план не выдерживает столкновения с предполагаемым врагом. За всю свою жизнь Штутгарт не помнил ещё ни одного плана, который не пришлось бы корректировать после начала его выполнения.

Но пассивность верденцев его нервировала, хоть он это мастерски и скрывал.

Действия их флота в Лаконии на первый взгляд выглядело логичным.

Они блокировали его собственные силы, держа под угрозой постоянного удара Бедергар. И самое смешное в том, что Филипп был бы рад, если бы они решились на ещё одно генеральное сражение. Если уж на то пошло, он с удовольствием бы отдал левую руку, если бы это толкнуло бы верденцев на то, чтобы атаковать его. Он сам поступил бы именно так, обладая теми силами, что заметили его разведчики в Лаконии.

Но его враги продолжали торчать на одном месте.

И именно эта странная пассивность не давала ему покоя.

За всё время конфликта верди показали себя весьма умелыми противниками. Ещё ни одна из операций Рейнского флота не прошла без неожиданностей. Не то, чтобы в этом имелось что-то удивительное. Они же действовали, по сути, на вражеской территории.

Странно другое.

Каждый раз верди жёстко и твёрдо реагировали на каждый предпринятый им шаг. Удар по Померании после захвата Звезды Дария и других узловых систем.

Крайне грамотная и жёстко оборона у Звёзд Лаврентия и Нормандии, стоившая Рейну кораблей и людей.

Последовавшие за этим удары по Звезде Дария, а следом и у Лаконии.

Расставленная им ловушка у Бедергара была практически идеальна. Если бы не неожиданное прибытие новой группировки верди, то Седьмой флот был практически полностью уничтожен.

К сожалению, даже Филипп не смог предсказать того, что произошло.

Но, даже так, они понесли тяжелейшие потери и оказались вынуждены встать на долгий ремонт. А теперь ещё и снимают корабли с сил защиты метрополии, дабы обеспечить ударный кулак, что удержит его здесь…

Глядя на то, с какой наглостью верденские эсминцы ошивались на границе Бедергара до того, как его подчинённые выгнали их отсюда, Филипп вдруг замер.

Картинка не складывалась.

Верди всегда старались ударить по их уязвимым точкам. До тех, куда могли дотянуться.

Но сейчас, имея в руках обширные данные по его силам, они продолжали сидеть на одном месте, имея в руках достаточно сил, чтобы сделать… что?

Валетрия?

Штутгарт задумчиво хмыкнул.

Это был бы идеальный вариант. Без сомнений, потеря базы в Валетрии стала бы для них тем ударом, после которого пришлось бы отводить корабли обратно в пространство Протектората. Продолжать сражения после этого было бы нецелесообразно.

Но если судить по докладам разведки, то им просто нечем нанести такой удар. Седьмой флот всё ещё стоял на ремонте.

Повинуясь порыву, Филипп открыл полученные им доклады за последний месяц.

И их было на удивление много.

Но, в частности сейчас адмирала интересовал один из последних отчётов, полученных его офицерами от действующей на территории Вердена разведки.

Сам доклад был подписан именем Аманды Колтри, главы разведывательной резидентуры в верденской столице.

Они получили его почти две недели назад.

В этих материалах не содержалось ничего особенного. В основном данные о находящихся на ремонте дредноутах верди и проходящих процессах расконсервации кораблей. Очень точные данные, к слову.

Когда этот отчёт был получен аналитиками второго флота, то не вызвал какого-либо невероятного эффекта.

Большую часть информации они знали и сами. Как и о том, что верденцы спешно вводили в строй законсервированные старые корабли, так и о том, что часть дредноутов встала на ремонт.

Филипп мог бы поаплодировать их усилиям, направленным на то, чтобы скрыть переброску тяжёлых сил к Лаконии. Их враг даже решился на то, чтобы снять часть кораблей из состава оборонительных флотов и направить на сдерживание сил самого Штутгарта.

Вот только…

Он бы не обратил внимание, если бы не проведенная несколько стандартных суток назад операция в Лаконии.

Да, всё прошло не так, как задумывалось изначально. Все запущенные с миноносцев типа «Габен» разведывательные беспилотники оказались сбиты, а часть кораблей потеряна.

Но эти действия позволили снять электронные подписи со всех кораблей в системе. Сейчас офицеры штаба Второго флота имели сигнатуры всех верденских сил в Лаконии.

И, как вишенка на торте, удалось зафиксировать применение противником нового вооружения. В частности, Филиппа беспокоили удивительно массированные запуски с некоторых кораблей, которые просто-таки не способны нести подобное количество ракетных пусковых.

Но, сейчас важно не это.

Быстро открыв материалы полученные из Лаконии и отчёты Колтри, адмирал начал сравнивать их друг с другом.

Ему не потребовалось много времени.

Практически сразу же он обнаружил некоторые несоответствия.

Естественно, он понятия не имел о том, что эта информация получена Рейном благодаря действиям агентов Земной Федерации. Но сейчас это и не важно.

Дредноуты «Маранц», «Слава», «Дюрандаль» и «Махариус» замеченные в Лаконии.

По первоначальным данным сняты верденцами из оборонительных сил Траствейна и направлены на усиление сил вице-адмирала Террадока в Лаконию.

Те же самые дредноуты отмечены Колтри, как находятся в двойной системе Лаврентия.

Дредноуты «Сильвио Ли Норьега», «Азенкур», «Бастилия».

По первоначальным данным находятся также в Лаконии.

А по докладам Колтри только начали проходить процесс расконсервации.

Скользя глазами по отчётам, Филипп находил всё больше и больше подобных несоответствий между документами. Выходило, что часть замеченных им дредноутов по факту находились в двух или в трёх местах сразу.

И, чем больше он их видел, тем неприятнее становились одолевающие его мысли.

Выходило так, что часть из тех кораблей, которые его разведка уверенно опознала в Лаконии, сейчас находились совсем в других местах. А некоторые пропали и вовсе.

И, казалось бы, что по общим и первоначальным данным разведки, все сходилось. Верди поступали именно так, как и должны были, блокируя его в Бедергаре собранными в Лаконии силами.

Вот только…

Доклад Колтри вносил хаос в эти данные, демонстрируя, что имевшаяся до этого момента информация неверна…

Филипп Штутгарт никогда не был порывистым и импульсивным, всегда полагаясь на точный расчёт и хорошее планирование. Он был не из тех людей, которые предпринимали какие-либо действия на основе обрывочных данных.

Но сейчас вся его интуиция кричала о том, что происходило что-то совсем странное.

Неожиданно вся пассивность верденцев, ставившая его в тупик вдруг открылась ему с другой стороны.

— Юлий, поднимайте эскадры с первой по четвёртую и приданные им силы.

Погружённый в свои собственные мысли, Давич удивленно моргнул.

— Адмирал?

Даже в его голосе сквозило недоумение от столь неожиданного приказа.

— Боюсь, что нас перехитрили, Юлий, — вздохнул Штутгарт. — Мы с указанными силами немедленно возвращаемся в Валетрию.

— Адмирал… — капитан запнулся. Перечить старшему по званию являлось не просто неправильным — это казалось ему немыслимо. И, всё же он не мог удержатся от того, что не произнести. — Сэр, но если мы сейчас покинем систему…

— Я знаю, Юлий. Наши силы уже выдворили отсюда наших верденских соглядатаев. Будем надеяться на то, что оставшихся сил будет достаточно и если я ошибаюсь, то мы вернёмся вовремя. Сейчас же, исполняйте приказ.

— Будет исполнено, адмирал.

Не прошло и двух минут, как отданные приказы облетели обозначенные силы.

Двадцать четыре дредноута отделились от общей массы флота и вместе с эскортными кораблями направились к гипергранице, стремясь совершить переход, как можно скорее.

Интуиция не обманула Филиппа.

Более того, если бы не неожиданная помощь со стороны Земной Федерации, то эти данные никогда бы не оказались в руках оперативников Рейнского Протектората.

Потому что, именно они спровоцировали эти действия и подтолкнули всю ситуацию к катастрофе.

Быстроходный курьер, отправленный Ретто Фридхолдом из Валетрии только начал свой путь и должен был прибыть к Бедергару через восемьдесят часов.

С учётом того, что Второму флоту потребовалось бы более семи суток на то, чтобы совершить переход на максимально возможной скорости и не жалея своих кораблей, они бы появились у границы Валетрии уже после того, как всё закончилось бы. Слишком поздно для того, чтобы что-то предпринять.

К несчастью для спешащего к своей цели Седьмого флота, только что принятое решение сократило этот временной отрезок.

С другой стороны, хорошая интуиция имелась не только у рейнского главнокомандующего.

* * *
Эсминец ВКФ «Волк»


— Капитан! Похоже, что-то происходит!

Капитан «Волка» подошёл ближе к своему старшему помощнику. Тот колокольней нависал над сенсорным постом и находящимися там офицерами.

В очередной раз командир эсминца задавил рвущуюся наружу зависть. При росте в метр семьдесят, он, на фоне превосходившего его на две с половиной головы старпома, смотрелся непонятно как оказавшимся на мостике мальчишкой.

Выглядело до невероятного глупо.

— Что там?

— Похоже, что они куда-то очень сильно заторопились, — старпом указал на один из дисплеев.

Капитан мгновенно понял, о чём именно он говорит. Больше двадцати дредноутов и крупное эскортное соединение быстрым ходом направлялось к границе системы, явно собираясь совершить гиперпереход.

Расстояние было слишком огромным, чтобы можно было опознать отдельные корабли, но общая картина вырисовывалась довольно-таки понятной.

В первые секунды он испытал страх от увиденного. В голове загорелась мысль о том, что их противнику наконец надоело ждать и они решили перейти к активным действиям, вновь нанести удар по верденскому пространству или даже по удерживаемым узловым системам.

Но уже через секунду капитан эсминца подавил эти мысли. Вектор движения рейнских кораблей не совпадал с маршрутом ни к Лаконии, ни к Звезде Дария. И уж точно уходил от Верденских миров.

Но эти корабли определённо собирались покинуть Бедергар.

И тогда перед капитаном эсминца встал сложный вопрос.

Что ему делать?

«Волк» в данный момент был единственным кораблём верденского флота у Бедергара, которому удалось остаться незамеченным. Последний разведывательный рейд прошёл весьма неудачно. Рейнцы вытеснили их силы, заставив те скрыться в гиперпространстве.

Ушли они к Лаконии или же просто меняли свои позиции для того, чтобы продолжить наблюдение, капитан не знал. «Волк» неподвижно плыл через космическую пустоту в режиме полной маскировки с жесточайшим контролем внешнего излучения, дабы скрыть своё присутствие.

И сейчас его капитан справедливо считал, что является единственным наблюдателем данного события.

И?

Как ему поступить?

Бросить всё и лететь обратно, дабы сообщить о случившемся?

Или же остаться, понадеявшись на то, что кто-то из его столь же невидимых товарищей сделает эту работу за него?

На то, чтобы откинуть в сторону все эти глупые вопросы, ему потребовалось всего несколько секунд.

— Эрни, готовимся к переходу, — твёрдо произнёс капитан «Волка». — Возвращаемся обратно на Лаконию. Нужно сообщить о случившемся адмиралу Террадоку.

Глава 29

Юго-запад Ландширского пояса.

В пяти километрах от озера Цемомори


Три тяжёлых атмосферных транспорта зависли над широкой поляной с механической плавностью.

Нарисованные на их бортах эмблемы с изображением трёхголовых львов, что скалили свои пасти, сразу же давая понять, кому именно принадлежит эта техника. А тот факт, что их головы заменяли жуткие черепа только добавлял страха всем, кто когда-либо видел эти эмблемы.

Четвёрка более лёгких штурмовых летательных аппаратов продолжила наворачивать круги в воздухе, следя за окрестностями, но стараясь не подниматься выше протянувшейся с юга цепочки покрытых лесом высоких холмов.

Конечно же, Халид не рассчитывал на то, что они останутся незамеченными, но хотел сделать всё возможное, чтобы не спугнуть свою добычу раньше времени.

По этой причине он специально выбрал место посадки значительно дальше, чем предполагалось изначально.

Жесткий головорез, прошедший путь от обычного жестокого преступника до не менее жестокого и исполнительного командира в личной гвардии самого Шейха Рустала.

И даже теперь, достигнутое им положение оставалось… весьма шатким. Мягко говоря.

Провал с тюрьмой Тихар ещё не был забыт.

Успешный захват «Колыбели», где Халид руководил подразделениями хашмитской пехоты, смог помочь ему заработать немного дополнительных очков. Даже позволил подняться и встать во главе боевого отряда, отправленного для уничтожения очередного гнезда оставшихся недобитыми мятежников.

Но Халид ощущал, как медленно и неумолимо трескается лёд под его ногами. Наиб был не тем человеком, что способен прощать провалы. Предыдущие заслуги позволили Халиду пережить его гнев, но это совершенно не означало, что так будет и дальше.

А больше всего на свете он не хотел потерять то, что имел.

Всю ту власть, что теперь оказался в его руках. Влияние. Чувство собственной важности. Даже поднявшись так, как он никогда не рассчитывал, будучи обычным и жестоким головорезом на улицах Синангара, он по-прежнему оставался крайне ограниченным человеком с весьма узким кругом необходимых ему потребностей.

Деньги.

Женщины.

И ощущение собственной силы.

Власть над жизнями других, что так сильно пьянила его раньше, теперь превратилась в жажду.

Халид умел убивать. Не задавая вопросов. Не терзаясь сомнениями. Оборвать чужую жизнь было для него так же легко, как и выпить стакан воды.

Более того, в такие моменты он испытывал животное, почти физическое удовольствие от ощущения собственной власти. Даже доступное и горячее женское тело в его руках не возбуждало так, как это чувство.

Яркий пример того, как человек поднялся на пик доступности своих ограниченных желаний, позволяющий ему творить всё, что хотелось его больному разуму и прикрываться законностью своих действий.

Если бы он только был способен задуматься над этим…

Но ему было плевать на подобные вещи.

Главное, что он мог делать то, что более всего любил.

— Начинайте разгрузку техники! — приказал он по связи своим войскам. — Мои силы должны быть готовы выдвигаться через двадцать минут.

— Будет исполнено! — тут же отозвался его заместитель, с ласкающей слух покорностью и трепетом в голосе.

В этот момент губы Халида растянулись в плотоядной усмешке. Сегодня он вновь докажет свою полезность наибу.

Прошло всего пятнадцать минут, а его силы уже тронулись в путь.

Им предстояло пересечь три километра харрашасового леса, перед тем как выйти на предполагаемые позиции для удара.

Шестнадцать мобильных доспехов.

Практически все — новые «Шварцы», «Бакхауфы» и «Дуллаханы-II». С хорошо обученными пилотами. Пара входивших в его отряд «Гренделей» уже умчались вперёд. На них почти не имелось вооружения. Только аппаратура для разведки и наблюдения.

Вслед за ними шли пять взводов штурмовой пехоты.

Сто человек в бронекостюмах. В этот момент Халид даже испытал некоторое сожаление, что не может отправится в бой вместе с ними.

Он страстно хотел быть там. Нестись к цели вместе со своими бойцами, чтобы порвать врага на части собственными руками. Укоренившаяся в нём животная жестокость требовала выхода.

Но ему хватало ума для того, чтобы понять — сейчас он не простой боец. Он командовал этими людьми.

А Абал чётко дал ему понять, что не потерпит очередного провала. Всё должно было быть сделано идеально. Никаких оговорок. Никаких выживших.

Перед тем, как залезть внутрь крупного командного флайера, он поднял голову, проводив взглядом рой небольших дронов, вылетевших из нутра одного из транспортников и устремившихся в небо.

Через несколько минут эти малыши займут позиции в небе над их целью, наблюдая своими зоркими электронными глазами за тем, чтобы никто не смог выбраться из подготовленной Халидом ловушки.

А установленные на них камеры запишут кровавое доказательство его триумфа.

* * *
Синангар


Райн едва дождался, пока их флайер приземлится рядом со стоящим в порту огромным складским корпусом и выпрыгнул наружу.

Он, Пирс и остальные только-только прибыли в город, бросив оставшуюся на берегу Карского пролива базу.

Сейчас там осталась лишь пустая пещера, содержащая в себе пирс для подводной лодки, да оставшиеся пустыми помещения. Всё, что можно было вывезти оттуда они забрали ещё несколько дней назад.

Том нашёл Шехара в одном из кабинетов. Бывший принц сидел в кресле, глядя на лежащий перед ним на столе коммуникатор. И выглядел он так, словно ему бы не помешали восемь или десять часов хорошего сна.

Впрочем, Райн его понимал. Он сам бы не смог сейчас заснуть, даже если бы захотел.

— Ну, что там?

— Камаан ке Сена уже в Ландшире, — устало отозвался бывший принц. — Я связывался с Лизой и Массудом десять минут назад. Они видели несколько крупных транспортников, садящихся в отдалении. Скорее всего они развернут свои силы и двинуться к плотине через ущелье, как мы и предполагали.

— Это ты так думаешь? — чуть резче чем ему хотелось спросил Том.

Шехар, казалось, даже не заметил резкости в его голосе.

— Нет, это мне передала Лиза. А ещё она сказала, что всё идёт по плану. Свяжется с нами, когда всё закончится.

Том хотел сказать что-то ещё… но так и не произнес ни единого слова.

Просто потому, что говорить было нечего.

Больше всего ему сейчас хотелось связаться с Вейл и узнать, что с ней всё в порядке. Глупое, основанное на эмоциях желание.

Он понимал, насколько оно неправильно.

В конце концов, он мог выдать её этим сеансом связи.

И поэтому, он бы этого никогда не сделал. Как бы сильно этого не хотел.

Оставалось только верить в то, что всё пройдёт так, как задумано и без неожиданностей.

Видит Бог, в последнее время слишком многое слишком часто шло не по плану.

* * *
— Видим цель, командир, — раздался голос по системе связи от лидера посланных вперёд разведывательных «Гренделей».

Взмахнув рукой, Халид открыл видео с камер зависших вокруг плотины беспилотников.

Крупная дамба соединяла два края ущелья, опускаясь примерно на тридцать метров вниз к шлюзам водосброса. Дальше от них начиналась длинная, почти в шестнадцать километров седловина, по самому центру которой протекала узкая речка.

Это место считалось законсервированным и заброшенным, превратившись огромную пробку из керамобетона, когда в нём пропала хоть какая-то необходимость.

Внимательно рассмотрев схему дамбы, Халид выделил для себя три основные точки.

Первыми двумя являлись верхние «края» дамбы, плавно перетекающие в стены ущелья. Там, где с обеих сторон располагались выходы на верхнюю внешнюю часть постройки.

К ним он отправил по два отряда пехоты в штурмовых костюмах, приказав усилить их четырьмя мобильными доспехами, по два на каждый отряд. Сорок закованных в броню умелых и хорошо тренированных солдат вместе с боевыми машинами смогут надёжно заблокировать любую возможность побега сквозь эти выходы.

Главной же областью его интереса оставались основные технические постройки в нижней части дамбы, располагавшиеся у её основания и ближе к левой стороне ущелья.

Там находились грузовой терминал, для погрузки и разгрузки оборудования, а также ещё несколько внешних строений, совмещенных с самой плотиной.

И, что более важно, явные следы того, что здесь кто-то находился.

Площадка перед ведущими внутрь воротами оказалась расчищена. С явными следами того, что её использовали совсем недавно.

Одни из трёх ворот оказались открыты. Железные шторы замерли в верхнем положении, открывая вид на находящийся внутри грузовой флайер с частично разобранной репульсорной системой.

Вокруг флайера стояли ящики с инструментами и другие признаки того, что совсем недавно кто-то ещё над ним работал.

Единственное чего пока не видел Халид, так это людей, которые, судя по всему, должны непременно здесь находиться.

Скорее всего они были внутри, подумал он, желая приказать всем своими силам тут же броситься в атаку.

Но он этого так и не сделал. Желание сделать всё правильно пересилило в нём бурлящую жажду крови.

Поэтому он приказал двум «Гренделям» выдвинуться вперёд, направив вместе с ними прикрытие из отряда пехоты. Оставшиеся мобильные доспехи, неторопливо приближающиеся к основанию плотины, шли следом за ними, готовые обрушить всю мощь своего оружия на головы тех, кто здесь скрывался.

— Командир, кажется, я вижу движение!

Словно ударенный током, Халид метнулся к одному из размещенных в машине своих офицеров.

Тот сидел за пультом с несколькими голографическими дисплеями. В данный момент они показывали видео с камер одного из дронов, наблюдающего за верхней частью плотины.

— Покажи, что у тебя! — резко приказал он, подходя ближе.

Сам его командный флайер находился в километре от дамбы. Пилоты по его приказу посадили свою машину на верхней части правой стороны ущелья за холмом на небольшую поляну, рядом с растущим рядом харрашасовым лесом так, чтобы в него невозможно оказалось попасть со стороны плотины.

А если учесть, что штурмовые боты находились рядом, то это обеспечивало практически полную безопасность для самого Халида.

— Вот, смотрите.

Молодой парнишка, всего полгода назад попавший в ряды Камаан ке Сена, не отличался особой воинственностью.

Его куда сильнее интересовали электронное оборудование, поставляемое Рейнским Протекторатом. Ещё в ходе своего обучения он показал достаточно высокие навыки в работе с этой аппаратурой, чтобы быстро продвигаться по иерархической лестнице и получить место в одном из ударных отрядов гвардии Рустала.

И сейчас он показывал на один из дисплеев, где прокручивалась отмотанная назад видеозапись, снятая одним из беспилотников всего несколько минут назад.

Халид наклонился к экрану, что, учитывая его внушительные габариты, оказалось не так-то и просто в тесном пространстве.

Вот камера переключается на термальный режим.

Халид заметил его почти сразу. Тепловое пятно, дёрнувшееся за одним из окон на втором этаже сервисного здания у основания плотины. Большая часть окон оказалась закрыта явно кустарно приделанными металлическими щитами, но часть по-прежнему оставалась открытой. В одном из таких и мелькнула терминальная сигнатура находящегося внутри человека.

Видимо кто-то стоял и наблюдал за ними, но скрылся едва только мобильные доспехи вышли на открытое пространство перед дамбой.

Пальцы Халида сжались в кулаки. Разведка не обманула! Они действительно были здесь!

Потратив несколько секунд на раздумья, он отдал приказ, который вот уже несколько минут, как хотел сорваться с его языка.

— Всем подразделением! — злобно прохрипел он в передатчик. — Двигайтесь вперёд и готовьтесь атаковать!

Шесть десятков бойцов в штурмовой броне сорвались со своих мест.

Вслед за ними устремились мобильные доспехи, грозно вышагивающие по проложенной по дну ущелья дороге к своей цели.

Боевые машины оставались более чем в трёх сотнях метров за спинами солдат Камаан ке Сена, прикрывая их продвижение вперёд стволами своих грозных орудий.

* * *
Лиза внимательно следила за приближением противника. Она до сих пор не могла поверить в то, что они поступили самым прямолинейным и глупым образом.

Пошли прямо в лоб!

Облизнув пересохшие губы, она выжидала, пока противник не подойдёт ближе.

Вот два «Гренделя», явно в разведывательной модификации, почти весь последний час медленно ползущие по разным сторонам протекающей по дну ущелья реки, остановились.

Сейчас их пилоты, наверное, ощупывали плотину своими сенсорами, стараясь обнаружить хоть что-то. Лиза ждала этого. Предполагала, что они поступят именно так.

Достав комм, она поднесла его к губам.

— Мас?

— Мы видим их, Лиза, — донёсся до неё басовитый голос здоровяка. — Они почти подошли.

— Ага. У вас всё готово?

— Да. Действуем по плану?

— Ну, кажется уже поздно отступать? — не удержалась она от смешка. — Открываем огонь, как только их пехота подойдет на сто метров.

— Понял тебя. Мы готовы.

* * *
Пальцы на руках Халида сжались с такой силой, что кожа на руках затрещала, а костяшки пальцев побелели.

Сейчас он с высоты зависящего над ущельем дрона следил за тем, как его силы неумолимо приближались к плотине.

И это казалось ему до отвратительно медленным. Бурлящий в крови адреналин требовал подстегнуть подчинённых. Заставитьих двигаться быстрее.

Он с трудом подавил в себе желание новым приказом заставить своих людей ускориться. Понимал, что подобная спешка сейчас была здесь ни к чему.

Даже такой человек, как он, мог обучаться. В определённых ситуациях страх оказывался более чем подходящим мотиватором.

Подвести наиба и потерять всё, чего он с таким трудом достиг… для Халида это было страшнее смерти.

А тем временем его пехота двигалась вперёд.

Она преодолела уже больше половины расстояния, что отделяли её от своей цели и наблюдающий за ними через камеры дронов Халид не смог не сдержать гордости за то, как слаженно они действовали.

Им оставалось лишь пересечь открытое пространства перед основанием плотины, где с одной стороны поднималась стена скального ущелья, а с другой текла узкая речка.

И они бы, несомненно, это сделали.

Но у тех, кто защищал это место имелись явно другие планы.

Стоило только первому из пехотинцев переступить через невидимую линию, отсчитывающую сотню стандартных метров до дамбы, как всё в один миг изменилось.

Закреплённые на окнах металлические щиты упали, как только с них слетели наспех приделанные крепления.

Шесть тяжёлых противопехотных роторников, закреплённых в коридорах технических здания открыли огонь практически одновременно, утопив пространство перед дамбой в волне разогнанного до сверхзвуковой скорости металла.

Как это часто бывает, первый удар оказался наиболее сильным.

Штурмовая броня могла выдержать огонь из лёгкого стрелкового оружия. Даже из импульсных винтовок.

Но против этого урагана она сделать не могла ровным счётом ничего.

Идущий первым отряд оказался уничтожен практически полностью. Тяжёлые двадцатимиллиметровые снаряды роторников пробивали их насквозь, буквально потроша силы наступающих.

Радиоэфир отрядов заполнился леденящими кровь криками раненных и умирающих.

Впрочем, многие вопли неожиданно прерывались, когда очередная короткая очередь из роторника находила свою цель.

Халид даже на мгновение застыл на месте, глядя на устроенную его людям кровавую резню.

— Вперёд! — сбросив с себя секундное оцепенение заорал он по системе связи соединяющий его и командиров отрядов. — Не стойте на месте и атакуйте! Мобильным доспехам подавить их огневые точки!

Сколь бы неожиданным не был первый удар, его эффективность падала практически на глазах. Халид видел это собственными глазами. Размещённые в технических строениях орудия просто не могли достать до других отрядов, двигающихся в стороне.

Но они продолжали палить во все стороны куда могли дотянуться, терзая лежащие перед плотиной тела солдат Камаан ке Сена.

Некоторые переключились на подступающие мобильные доспехи, но их противопехотные снаряды лишь царапали прочную броню, оставляя на ней уродливые, но безвредные шрамы.

Халид едва не оглох от собственного триумфального крика, когда пилоты его доспехов открыли слаженный огонь, натурально вколачивая тяжёлые заряды своих импульсных орудий в импровизированные огневые точки.

На его глазах термальная камера успела запечатлеть, как тепловую сигнатуру стрелка за одним из роторников буквально разорвало на части, когда выстрел одного из «Дуллаханов» снёс установленный за мешками с песком роторник и управляющего им человека.

В этот самый момент в верхней части плотины что-то взорвалось, укрыв примыкающие к стенам ущелья концы строения в облаках чёрно-серого дыма.

— Что у вас происходит⁈ — потребовал ответа Халид, переключившись на другой беспилотник.

— Здесь мины! — ответил один из командиров направленных наверх отрядов пехоты. — Эти выродки заминировали входы и взорвали их, как только мои люди зашли внутрь!

— Потери?

— У меня двое, — голос командира отделения звенел от ярости. — На другой стороне трое погибли и двое ранены.

Не так уж и страшно, успокоил себя Халид.

— Продолжайте атаку, — приказал он, смотря на дисплей и видя, как его мобильные доспехи подавляют импровизированные огневые точки. — Если не сможете пройти вглубь, то заблокируйте выходы. Основные силы сделают остальное.

— Будет исполнено!

Лучше не рисковать дополнительными потерями, с раздражением подумал Халид. Абал ждал от него успеха и не простит провала.

Но и огромных, полученных едва ли на ровном месте потерь, тоже.

Металлические ворота, до этого момента прикрывающие въезды в гаражи внезапно открылись. Наружу из тёмных помещений шагнули два «Гренделя». Оба мобильных доспеха вышли на солнечный свет, сразу показав, что им явно не помешало бы техническое обслуживание. Да и вообще выглядели они достаточно плохо.

Один из доспехов прихрамывал, в то время, как другой имел всего один короткий манипулятор с установленным на нём вооружением.

Тем не менее, это не помешало им выполнить задуманное.

Те, кто ими управляли совершенно уж точно не хотели тратить время впустую и оба доспеха открыли огонь сразу же, как только заметили свои цели.

Один из разведывательных «Гренделей» Халида взорвался, получив с пол сотни попаданий оперённых бронебойных снарядов. Оба появившихся доспеха повстанцев осыпали его градом выстрелов, превратив машину в пылающий факел.

После своего успеха они попытались перенести огонь на другие цели.

Тот, что прихрамывал, выпустил короткую очередь в сторону остальных мобильных доспехов Абала, в то время как другой повернулся в сторону почти добравшейся до технических строений пехоты.

Он даже успел дать короткую очередь.

Правда ни в кого не попал, полоснув веером снарядов по каменной стене ущелья в нескольких метрах над головами хашмитских солдат.

И этот крошечный успех был всем, чего добились повстанцы в этой атаке.

Слаженный огонь сразу десяти мобильных доспехов разорвал «Гренделей» на куски.

Их лёгкая броня просто оказалась не способна бороться с тем свирепым вихрем, что обрушился на них.

Воодушевленные этой победой, силы Камаан ке Сена ринулись вперёд с удвоенной скоростью.

— Окружить входы! — приказал наблюдающий за ними Халид. — Всем доспехам разойтись в стороны. Убивайте всех, кого только заметите.

Быстро переключившись на частоту связи с отрядами своих пехотинцев, Халид направил их внутрь.

Учитывая, что выходы наверху оказались перекрыты его людьми, пятидесяти одетых в броню солдат будет достаточно для того, чтобы вычистить это гнездо сверху донизу.

Даже если их противники попробуют сбежать, у них ничего не выйдет.

Он практически чувствовал победу в своих пальцах.

Да, потери оказались несколько выше, чем он ожидал, но это не страшно. Главное, что через двадцать минут задача будет выполнена.

Он сидел в кресле, слушай отчёты своих полевых командиров. Сейчас они уже находились внутри, продвигаясь по внутренним коридорам технических зданий и коммуникационным тоннелям.

И почти сразу же некоторые из них обнаружили растяжки и ловушки.

Видимо эти ублюдки заминировали пути своего отступления, чтобы замедлить продвижение солдат Камаан ке Сена.

Глупцы!

Как будто это могло хоть чем-то им помочь.

* * *
Идущий впереди лидер отряда внимательно осматривал стены, пол и даже потолок на предмет новых ловушек.

Он уже потерял двоих ранеными, когда они не заметили установленную на полу мину. Даже их броня не смогла защитить находящегося внутри человека, когда тот наступил на скрытую под полом бомбу.

Больше подобных ошибок он совершать не хотел, внимательно осматривая каждый сантиметр пространства перед собой.

Судя по внешнему виду встретившихся ему помещений здесь явно жили люди. Следы их присутствия имелись чуть ли не повсюду. Раскрытые упаковки от военных пайков. Разбросанная то тут, то там одежда. В одной из комнат он даже заметил несколько раскладушек и стоящую на столе небольшую плитку, разогревающую котелок с приготовленной едой.

Правда та к этому времени уже сгорела. Вероятно, о ней попросту забыли, когда скрывающиеся здесь крысы узнали о появлении солдат Камаан ке Сена…

Где-то за спиной раздался очередной глухой хлопок, а система связи наполнилась удивлёнными возгласами и болезненным криком.

— Смотрите себе под ноги, идиоты! — раздражённо рявкнул он, заметив, как одна из иконок на дисплее его шлема окрасилась в красно-жёлтый свет.

Боец был жив, но ранен.

— Вынесите его наружу, — потребовал он. — И не смейте трогать что-либо. Эти твари могли заминировать всё, что угодно!

Потом он выскажет этому слепому идиоту всё, что думал о безмозглой ошибке его отца, позволившего появится на свет подобному кретину.

Нестройный хор голосов подтвердил новые приказы, а лидер отряда с пятёркой самых опытных своих людей двинулся вперёд.

Они поднялись по лестнице, и командир отряда замер, как вкопанный глядя на пространство перед собой.

Нет, он знал, что их мобильные доспехи подавили огневые точки, из которых его людей обстреливали противопехотные роторники. Даже представлял, что их огонь мог сделать с этими людьми.

Но, то, что он увидел привело его в недоумение.

— Какого дьявола здесь творится⁈

Вопреки ожиданиям, коридор перед ним не оказался залит кровью и ошмётками разорванных тел.

Лишь порванные на части манекены. Они валялись то тут, то там рядом с установленными на вбитых в бетонный пол коридора треногах скорострельных орудиями.

Некоторые из них огонь хашмитских доспехов сорвал со своих мест, но пара уцелела, что позволяло хорошо рассмотреть установленные на них сервоприводы и камеры с уходящими куда-то проводами.

Посмотрев себе под ноги, он увидел предмет, на котором стоял. Небольшой индивидуальный обогревательный элемент. Столь удобный для того, чтобы вставить его в подкладку одежды и способный сохранять тепло очень длительное время. Такие были популярны в северных регионах планеты, где температура падала почти до минусовых значений.

Чувство неправильности происходящего захватило его с головой. Его мозг ещё только начал осознавать, в насколько глупую ловушку они попались.

— Халид! — быстро проговорил он в микрофон. — Здесь никого нет! Эти орудия управлялись дистанционно!

Он не знал, что его доклад совпал сразу с двумя вещами.

Обследовавшие уничтоженные «Грендели» солдаты в этот момент вскрыли их кабины, с непониманием глядя на пустые кресла и запущенные программы автоматического управления.

В тот же момент сидящая на скальном выступе в километре от плотины Элизабет Вэйл нажала на кнопку детонатора в своей руке.

* * *
Электронный импульс долетел до установленного в неприметном месте передатчика и послал его по сотням метров проводов дальше.

Почти три тонны заложенной внутри плотины взрывчатки сдетонировало одновременно. Предназначенная для проведения горных работ, она обладала крайне высоким показателем бризантности, что делало её идеальной для того, чтобы дробить твёрдые скальные породы.

Или же созданные из прочнейшего керамобетона постройки.

Конструкция дамбы была такова, что могла выдержать значительный урон извне. Создавшие её конструкторы и инженеры постарались на славу, пусть в их работе при современных технологиях на самом деле не было ничего впечатляющего.

Даже прозвучавшие внутри взрывы не сразу проявили себя снаружи. Лишь цепи длинных и широких трещин протянулись во все стороны по гладкой поверхности дамбы.

Но! Конструкция, предназначенная для того, чтобы выдерживать значительные внешние нагрузки, оказалось удивительно восприимчивой к ударам изнутри.

Взорвавшись в заранее рассчитанных местах, у основания и краёв плотины, они нарушили общую структурную целостность.

Появившиеся трещины, на мгновение замершие, помчались дальше, когда ослабшая конструкция начала прогибаться под давлением находящегося с другой стороны озера Цемомори.

Всё это сопровождалось ужасающим звуком. Будто некий великан тёр гигантские камни друг об друга. Скрежет и скрип такой силы, что от него ныли зубы, слились друг с другом. Это походило на протяжный и жалобный стон. Словно построенная людьми конструкция всё ещё старалась выполнять то, для чего была предназначена.

На короткий миг, всем показалось, что ничего страшного так и не случится.

Но это был не более чем самообман, вызванный естественным желанием людей, надеяться на лучшее.

Даже тогда, когда разум уже понимает весь ужас происходящего.

С омерзительным скрежетом первый каменный кусок размером с десантный бот отвалился и рухнул вниз, ударяясь о поверхность дамбы.

Словно первая песчинка, он вызвал целую лавину.

Плотина рушилась прямо на глазах, разваливалась, начиная от краёв ущелья, более не способная сдерживать давление тысяч и тысяч тонн воды, что всего полчаса назад она удерживала в озере.

Все, кто находились внутри погибли практически моментально, когда внутренние помещения смяло и они разрушились под воздействием внутренних взрывов.

Находящиеся в верхней части плотины мобильные доспехи так и не успели среагировать вовремя. Их пилоты попытались. Было бы странно не сделай они этого.

Но у них просто не осталось на это времени. Они рухнули вниз вместе с разрушающимися прямо под металлическими ногами их боевых машин обломками.

Лиза выбрала идеальный момент.

Все мобильные доспехи Хашмитов подошли достаточно близко, чтобы не иметь даже малейшей возможности для того, чтобы вовремя отступить перед грядущей катастрофой.

Прошло всего двенадцать секунд с того момента, как Лиза нажала на кнопку детонатора.

И запертое людьми озеро Цемомори наконец вырвалось на свободу, окончательно заканчивая дело разрушения плотины.

Миллионы тонн воды единым ревущим потоком рухнули вниз, снося всё что встречалось на их пути. Люди. Мобильные доспехи. Ничто не могло противостоять этой природной стихии.

Несколько пилотов боевых машин попытались воспользоваться прыжковыми ускорителями, чтобы выбраться из той западни, в которой они оказались.

Но скрывавшиеся до последнего момента на краях ущелья люди только и ждали этого момента.

Они выскакивали из своих укрытий, скидывая с себя толстые полотна теплоизоляционной ткани и град выпущенных из переносных пусковых комплексов ракет ударил в поднимающиеся в воздух мобильные доспехи.

Их небольшие кумулятивные боеголовки не обладали достаточной мощью, чтобы уничтожить что-то вроде новых «Дуллаханов-II» или рейнских «Бакхауфов». Разве, что только при прямом попадании точно в кабину пилота.

Но их оказалось более чем достаточно для того, чтобы не позволить своим целям сбежать из оглушительно ревущей ловушки.

Поврежденные машины камнем рухнули вниз. Разбрасывая во все стороны обломки, они ударились об стены ущелья и скрылись в бушующей реке, что образовалась прямо под ними.

Одновременно с этим, Масуд и его люди открыли огонь по только что начавшим подниматься в воздух штурмовым ботам. Каждый получил по меньшей мере два или три попадания небольшими, запускаемыми с плеча ракетами.

* * *
Халид выскочил наружу из командного транспорта, в ужасе глядя на то, как один из его штурмовых ботов кружится в воздухе, оставляя за собой дымный шлейф.

Не прошло и десяти секунд, как он рухнул в ущелье, а в небо взметнул огненный шар, когда взорвался его боезапас.

В этот же момент один из стоящих на страже его транспорта солдат неестественно дёрнулся, когда в его тело угодил выпущенный из крупнокалиберной винтовки снаряд.

Одной из тех, из которой стреляли по складу Гасима Франческа и Том.

Заранее зная, с кем ей предстоит столкнуться, Лиза озаботилась тем, чтобы иметь адекватную огневую мощь.

И сейчас трое стрелков безжалостно опустошали магазины своих винтовок в окружающих бот солдат.

Одновременно с ними ещё один отряд повстанцев открыл огонь по атмосферным транспортникам, что доставили сюда Халида и его людей.

Чудовищный разгром обрушился на солдат Камаан ке Сена всего за несколько минут, подвергнув их жестокому и беспощадному истреблению.

Учитывая, что большинство стрелков были из отряда погибшего в «Колыбели» капитана Лакира, выживших тогда только благодаря тому, что они были отправлены с «Шерханами» в Карский пролив; у противников не было ни шанса на выживание.

Они хорошо знали, как использовать своё оружие и не страдали муками совести, когда их тяжёлые винтовки натурально рвали на куски прикрытых бронёй солдат с эмблемами трёхголового льва.

Невидимые стрелки вели огонь из леса вокруг, а Халид даже не мог их увидеть.

Впрочем, у него всё равно не было бы на это времени.

Вместо этого он бросился назад к своему командному флайеру, отпихнув рукой в сторону невысокого парня, замершего за его спиной.

Всё, чего он сейчас хотел, так это спасти собственную жизнь.

Сбежать! Сейчас, перед лицом смерти, столь внезапно обрушившейся на него и его людей, даже страх перед Абалом отступил на второй план, вытесненный кричащим в голове инстинктом самосохранения.

Он почти добрался до ведущего внутрь бота люка, когда тяжёлая пуля, выпущенная из «Хаудаха» пробила ему колено, разметав осколки правого коленного сустава и оторвав ему часть ноги.

Мужчина с криком рухнул на землю в считанных метрах от люка.

Попытался повернуться и вытащить собственный пистолет, висящий в кобуре на бедре, глядя на идущую к нему из леса стройную женщину с рыжими волосами.

Она даже не целилась.

Просто вскинула пистолет, выстрелив от бедра и выстрел превратил правую ладонь в уродливый кровавый обрубок, расшвыряв вокруг то, что осталось от его пальцев.

Лиза не стала медлить. Возможно, если бы она знала, что именно лежащий перед ней мужчина нанёс смертельную рану её другу, она бы действовала более медленно.

Более расчётливо и обстоятельно.

Но в силу незнания этого факта, клубящаяся в её груди жажда мести распространялась на куда большее количество людей, которых ей ещё предстояло прикончить.

Три быстрых выстрела практически слились в один.

Два в грудь и последний в голову, разметав содержимое мозгов Халида по земле Ландширского пояса.

Глава 30

— Вы уверены в этом?

— Да, генерал, — кивнул Фридхолд. — Сигнал с беспилотных платформ однозначно был направлен в сторону Сульфара.

Рудворт Кровель потёр пересекающий щёку и подбородок шрам, в задумчивости глядя на развернутый перед ним голографический дисплей.

— Космос? — спросил он.

— Чист, — моментально понял подоплеку заданного вопроса адмирал. — Наши массивы датчиков работают в активном режиме, а эсминцы и беспилотники проверяют внешнюю часть системы и радиус в десять световых минут за пределами гипер границы. Если предположить, что они были запущены с незамеченного нами корабля, то нам всё ещё не удаётся обнаружить его.

— Считаете, что есть угроза вторжения в систему? Верденцы?

— А у нас большой выбор? Кто ещё это может быть, — Ретто улыбнулся. — Если предположить, что они проводят разведку для последующего удара, то у нас, может быть, от нескольких дней, до нескольких недель. Возможно, это простая разведка. Кто знает? Может быть, они вообще просто собирают здесь информацию просто для того, чтобы быть в курсе происходящего. Вариантов может быть много.

— Но мы, естественно, будем исходить из худшего, — с уверенностью в голосе произнёс Кровель и Ретто согласно кивнул.

Он и сам бы не поступил в сложившейся ситуации иначе.

— Да. Именно поэтому курьер с сообщением для адмирала Штудгарда уже в пути к Бедергару. Ему потребуется ещё трое суток для того, чтобы добраться до основных сил Второго флота. И ещё четыре дня на возвращение сюда для передачи сообщения.

— Можем ли мы рассчитывать на получение подкреплений от адмирала? — задал вопрос Рудворт.

Ретто предвидел подобное, поэтому ответ у него уже был готов.

— Одиннадцать дней с этого момента и в том случае, если командующий отправит к нам корабли сразу же после получения нашего сообщения. Но я больше поставил бы на срок от двенадцати до четырнадцати стандартных суток.

— А передача в сторону планеты может означать то, что у нас на поверхности появились незваные гости, — сделал логичный вывод Рудворт.

— Или же, что кто-то с планеты сотрудничает с верденцами, — высказал в ответ своё предположение Ретто. — Другой вопрос, что нам с этим делать. О защите системы я позабочусь и сделаю всё, что в моих силах для того, чтобы удержать её. Но вы и сами должны понимать, генерал. Если верди окажутся настолько невежливы, чтобы заявится к нам без стука, то вряд ли они сделают это с недостаточными силами.

— Решение сульфарского вопроса я возьму на себя, — моментально произнес генерал. — Соответствующие приказы у меня имеются. Если только станет известно, что кто-то на планете сотрудничает с нашим врагом, то наказание последует незамедлительно. Потребуется лишь небольшая помощь с вашей стороны.

Ещё бы, было бы иначе. Фридхолд, как и многие другие, прекрасно знал репутацию Кровеля. Как и то, что этот человек устроил на Крии VI.

— Я слушаю.

— Я хочу, чтобы вы выделили несколько кораблей для действия на низких орбитах и прикрытия планеты.

— Это не проблема, — заверил генерала Фридхолд. — Прикрытие для Сульфара мы обеспечим. Тяжёлый крейсер, который засёк отправленный к планете сигнал, находится рядом с Сульфаром. Я отправлю к вам его и ещё несколько дивизионов крейсеров и корветы прикрытия. На время операции они будут находиться в вашем подчинении.

— Прекрасно. Тогда остальное возьмут на себя мои люди.

Фридхолд кивнул.

Сульфар и всё, что на нём происходило находилось в прямом ведомстве генерала и он туда старался не соваться.

Ретто и вовсе предпочел бы полную оккупацию планеты и зачистку местного правительства для того, чтобы убрать возможные проблемы в будущем из уравнения. К несчастью, приходилось мириться с этой головной болью. В данном случае решал не он и раз подобное решение оказалось принято, значит на то имелись свои причины.

В любому случае, насколько знал сам Кровель, у Фридхолда не имелось в наличии сколько-то серьезных наземных сил. Нет, конечно же он мог бы собрать боевые подразделения космического десанта, находящиеся на борту его кораблей, но их в любом случае не набралось бы много.

А вот у самого Кровеля силы имелись. Да, пусть не так много, как ему бы того хотелось. Но какой генерал имеет достаточно сил под своим командованием? Хороший офицер всегда будет хотеть больше. В любом случае их будет более чем достаточно для того, чтобы подавить любое сопротивление живущего на планете сброда.

Будучи человеком, привыкшим, как выразились бы многие, «забивать гвозди микроскопами», Рудворт был не из тех, кто задумывался о соразмерности применяемых ресурсов. Такие, как он били в цель всеми возможными средствами, пока та не будет поражена. Можно даже сказать, что в его отношении определение «чрезмерная избыточность» не соответствовала истине.

Кровель и ядерной боеголовкой по муравейнику ударит, если это позволит выполнить стоящую перед ним задачу.

Лицо адмирала на экране вдруг изменилось. Фридхолд повернулся в сторону, словно кто-то отвлёк его от разговора и что-то показал.

— Генерал, похоже, что у нас появились новые проблемы, — вновь повернувшись к камере произнесло изображение Ретто. И в этот раз Рудворт заметил явные признаки беспокойства на лице командующего силами обороны Валетрии.

* * *
— Что значит, вы не можете связаться с ними⁈ — потребовал ответа Абал.

— Простите, наиб, — дрожащим голосом произнёс молодой мужчина, держащий в своих руках планшет и замерший сейчас перед ним. — Но Халид и его люди не отвечают ни на один наш вызов. Мы пытались связаться даже с их транспортами и штурмовыми ботами, но те также не отвечают. Никто из его группы.

— Что за чушь!

Абал глубоко вздохнул и постарался успокоится.

Халид уже должен был разобраться с этими отбросами. В его распоряжении имелось более чем достаточно сил для того, чтобы раздавить даже более крупную группу повстанцев не встретив при этом значительного сопротивления.

После уничтожения тех сил, что собрал Шехар Аль Хан и захвата их подземной базы в горах Битет, Камаан ке Сена больше не встречалась со столь крупными, хорошо организованными и обеспеченными ячейками мятежников. С каждым месяцем… даже с каждой неделей их количество и качество падали. Мобильные доспехи и современное оружие, активно используемые ими в первое время, теперь не встречались.

У повстанцев попросту кончались средства. Как и сами повстанцы, если уж на то пошло. Новый режим мог быть бесконечно жестоким к своим противникам, но это не делало его менее эффективным.

От того эти новости оказались столь неожиданными и тревожащими.

— Отправьте туда отряд для разведки, — приказал Абал. — Пусть обыщут плотину и всё ущелье!

— Наиб… я как раз хотел сказать. Дело в том, что плотины больше нет.

Парень протянул Абалу планшет, который тот тут же схватил руками. Это движение было столь резким, что подчинённый чуть не отшатнулся назад.

На экране была спутниковая фотографии. Сделанная в очень высоком разрешении, она, тем не менее, давала очень мало информации. Виной всему довольно плотная и низкая облачность.

Но главное можно было увидеть и так.

Практически всё ущелье, где раньше располагалась дамба, теперь превратилось в самую настоящую полноводную реку. Самой же плотины более не существовало, словно кто-то просто стёр её с лица планеты.

Увеличив масштаб снимка, Абал увидел, как вода, заполнившая шестнадцатикилометровое ущелье, растекается дальше, расползаясь кажущимися крошечными на снимке ручейками во все стороны.

— Отправьте туда отряд на разведку, — повторил приказ Абал, возвращая планшет в руки подчинённого. — И подготовьте мой транспорт. Я вылетаю за «Шивой»

— Будет исполнено, наиб! — с подгоняемой страхом поспешностью ответил юноша и помчался выполнять приказ.

Произошедшее было… не хорошо. Мягко говоря.

Абал с трудом сдержался, чтобы не выругаться, но вместо этого развернулся и молча пошёл к ближайшему лифту. Ему предстояло спустится в расположенный на шестнадцатом этаже здания ангар, где его уже будет ждать подготовленный флайер для короткого перелёта.

И уж лучше ему быть готовым. Потому что если он спустится, и машина ещё не будет ждать его готовая к вылету, то кто-то очень сильно пожалеет.

Халид забрал с собой почти одну пятую всех боеспособных сил Камаан ке Сена. В том числе и часть новых доспехов.

Остальные были сейчас размещены на базе к северо-востоку от Синангара. Тамошних сил, даже без учёта армии, с лихвой хватит на то, чтобы подавить любую попытку восстания.

И по уму, Абалу следовало бы направится именно туда, подняв по тревоге и личную гвардию Шейха и недавно сформированную регулярную армию.

Но сделать это он сможет и во время полёта, воспользовавшись коммом. Сейчас перед ним стояла другая проблема, которую также следовало решить. Его собственный доспех находился на ремонте после сражения за «Колыбель». И если произойдёт что-то непредвиденное, Абал не собирался оставаться безоружным.

Спустившись к расположенному в здании ангару для личного транспорта, он успел прямо на ходу отдать все необходимые приказы. К тому моменту, как уже подготовленный для него флайер покинул здание и устремился к промышленному району города подчиняющиеся ему командиры Камаан ке Сена уже знали о случившемся и готовились… к чему угодно.

Вслед за ними предупреждения получили и подразделения армии, разбросанные по всей планете.

Через двадцать минут, когда Абал прибыл в расположенный в пригородах Синангара закрытый комплекс, стали поступать первые доклады от отправленных к разрушенной плотине разведчиков.

Дамбы больше не существовало. Снимки с мест подтверждали то, что он видел на фотографиях со спутников. Кто-то умышленно уничтожил плотину, устроив самый настоящий потоп. Разлившееся за пределы своих границ озеро смыло всё, что находилось в ущелье и сейчас растекалось по землям Ландшира.

Вне всякого сомнения, отвратительная ситуация.

Флайер сделал круг над комплексом, преодолев окружающие его бетонные стены и приземлился на одной из расчищенных посадочных площадок.

Раньше здесь находился производственный комплекс по сборке промышленных автоматических комбайнов. Тех самых, что в таких больших количествах поставлялись в Ландшир и другие сельскохозяйственные районы планеты.

После восстания его постигла иная судьба.

Это место, как и ещё несколько других, были превращены в ремонтные и сервисные центры для починки и обслуживания мобильных доспехов и другой техники. Благо большая часть необходимой инфраструктуры здесь уже имелась. Потребовалось лишь небольшое перепрофилирование и время на то, чтобы всё подготовить.

Но несколько месяцев назад всё изменилось.

Комплекс оказался закрыт для всех и вновь переоборудован после того, как сюда доставили найденный на захваченной во время хашмитского восстания военной базе повреждённый прототип нового королевского доспеха.

Именно найденный «Шерхан» Мукерджи стал основой для создания «Шивы».

Не нужно прилагать больших усилий для того, чтобы заметить усиленную охрану, что стояла на страже. Абал предпринял необходимые предосторожности для того, чтобы информация об этом месте не просочилась за пределы комплекса.

Он и находящиеся здесь люди продолжали работать с мобильными доспехами. В особенности с теми машинами, что принадлежали Рейнскому Протекторату.

Да. МД погибших во время штурма базы «Багран» рейнцев тоже находились здесь же. Каждый из боевых роботов был передан в руки лучших инженеров и техников, которых Рустал только смог найти. Их разбирали на части. Методом обратного инжиниринга пытались составить спецификации и разобраться в их конструкции.

Уже через несколько недель напряженной работы стало понятно, что Рейн поставлял Сульфару отнюдь не самые новые и эффективные модификации «Шварцев» и «Бакхауфов». Полученные хашмитами доспехи имели меньшую автономность. Более слабую броню. Отсутствовали некоторые системы, в свою очередь явно присутствовавшие на доспехах Вольфганга и его людей.

Покопавшись в операционных системах и сравнив их между собой, программисты пришли к выводу, что программы управления так же отличаются значительной перегруженностью и лишними элементами, что делало их более громоздкими. В силу отсутствия необходимых знаний, они не могли улучшить их или же переработать имеющиеся в их руках протоколы управления под доспехи рейнской разработки. Зато могли скопировать операционные системы с уцелевших систем доспеха погибшего во время штурма базы «Багран» капитана Вольфганга.

Благодаря этому эффективность и скорость работы доспехов должна была возрасти по меньшей мере на двадцать процентов.

Насколько знал Абал, его техники уже начали устанавливать скопированное программное обеспечение на имеющиеся у них машины производства Протектората. Их пока было около двух десятков, и они пока что проходили техническое обслуживание на этом объекте, прежде чем быть переданными пилотам Камаан ке Сена.

Но сейчас он прибыл сюда по другой причине.

Войдя внутрь одного из ангаров, Абал кивнул капитану охраны, следящему за людьми внутри.

Внутри крупного помещения можно было встретить ещё больше солдат, размещённых по периметру широкого внутреннего пространства и на подвешенных под потолком мостках. Вместе с установленными повсюду камерами они следили за работающими в ангаре людьми.

В самом же центре стояла одна единственная машина.

«Шива» возвышался почти на восемь метров над полом, стоя в специальных захватах.

Матово чёрная краска делала его похожим на жуткую, почти демоническую тень. Абал умышленно отказался от нанесения камуфляжа или же умной краски, как это делалось на остальных доспехах. Вместо этого он сохранил свою машину единственным чёрным доспехом во всём Камаан ке Сена.

Единственным пятном цвета на чёрной броне была эмблема Камаан ке Сена, нанесенная на правое плечо машины.

Его враги должна знать, кто именно пришёл по их души.

Большая часть повреждений, полученных во время штурма «Колыбели» уже была исправлена. Плазменные орудия вернулись на свои места, а к вооружению добавились дополнительные системы.

— Когда будет закончен ремонт? — требовательно спросил он у стоящего рядом с доспехом мужчины.

Одетый в обычный технический комбинезон Неру Мукерджи повернулся к нему. В глазах конструктора застыло затравленное и уставшее выражение, а сам он выглядел так, будто не спал уже несколько недель.

Он был захвачен людьми Абала вместе с огромным количеством научных данных и инженерных схем, которые пытался спасти во время нападения Камаан ке Сена на «Колыбель». Благодаря этому Абал получил в свои руки человека не только создавшего «Шерхана», но и разработавшего ядро плазменного реактора «Танатос».

— Скоро, — устало произнёс Мукерджи и от командира гвардии Рустала не укрылась скрытая в его глазах ненависть к нему.

— Когда? — повторил свой вопрос Абал таким тоном, что становилось понятно — третий раз он повторять не будет.

— Нам нужно ещё два или три часа на то, что закончить настройку ядра реактора и ещё час на то, чтобы установить его внутрь машины, — вздохнул Неру. — После этого доспех будет готов к использованию.

— Поторопитесь доктор, — с угрозой в голосе посоветовал Абал. — Если не хотите, чтобы остатки ваших подчинённых снова заплатили за вашу нерасторопность.

— Я понял, — выдавил из себя конструктор, отводя в сторону взгляд.

Мукерджи уже пытался саботировать процесс ремонта «Шивы». Считал, будто он самый умный и никто не заметит его вмешательства в работу энергетической системы машины.

К несчастью для него, технический персонал и хашмитские инженеры, буквально из обломков первого «Шерхана» построившие «Шиву», смогли заметить умышленно допущенную ошибку.

Почти незаметную, но она привела бы к тому, что при выходе реактора на определенный уровень нагрузки защита внешнего контура охлаждения попросту бы отключилась, что вызвало бы почти моментальное расплавление ядра.

Да, им не хватало квалификации для того, чтобы с нуля создать нечто подобное, не говоря уже о том, чтобы полностью скопировать плазменное ядро реактора «Танатос». Но они достаточно хорошо разбирались в собранной ими конструкции. Гораздо лучше, чем мог бы о них подумать Неру Мукерджи.

И когда Абал об этом узнал, он лично казнил одного из захваченных вместе с Мукерджи выживших сотрудников «Колыбели». Застрелил, как собаку прямо перед ним.

Чтобы тот осознал, каковой будет цена его неповиновения.

Человеку куда проще свыкнуться с возможность наказания, когда оно будет направлено именно на него самого. Но, когда из-за его умышленных действий страдают другие, то человеческая психология работает абсолютно иначе. Такие люди, как Мукерджи просто не способны принять, что из-за их решений молодой и подающий большие надежды юноша только что лишился жизни.

— Я всё понял, — повторил Неру. — Мы сделаем всё, чтобы подготовить вашу машину.

— Не только это, — напомнил ему Абал. — Как продвигается работа с новым проектом?

— Медленно.

— Это не тот ответ, который я хотел услышать, — свирепо произнёс Абал. — Не забывайте, доктор, что от вашей собственной расторопности зависят отнюдь не ваша жизнь.

— Я и без вас это помню, — огрызнулся Мукерджи, но тут же стушевался, когда увидел опасный огонёк в глазах Абала. — Я не волшебник! Я не могу просто взять и вытащить из рукава новую машину по одному вашему требованию! Требуется время…

Абал скривился, хотя и сам понимал справедливость слов конструктора.

Именно он поручил Мукерджи разработать новую машину.

Не такую мощную, как изначальный «Шерхан» или «Шива», но оснащённый ядром «Танатос». Серийный доспех, который Сульфар смог бы производить самостоятельно и, возможно, продавать за границу, хотя подобная мысль и не нравилась самому Абалу. Он достаточно хорошо себе представлял, что стоит этому случиться и другие инженеры также получат доступ к технологии нового реактора.

А, значит, смогут его скопировать, лишая Сульфар монополии на эту технологию.

Раз уж его собственные люди смогли разобраться, пусть и частично, в устройстве и схемах куда более современных Рейнских машин, то и другие, в конце-концов, разберутся с новым реактором. Это лишь вопрос времени.

— Никто и не требует от вас немедленных результатов, Мукерджи, — подавив раздражение Абал посмотрел на стоящего перед ним «Шиву». — У вас будет время на свою работу. Но я не хочу, чтобы вы забывали о том, какой будет цена вашей лени и допущенных «ошибок». Не вынуждайте меня докладывать о случившемся Шейху Русталу. Его терпение и представления о милосердии куда скромнее нежели мои.

Неру кинул.

— Да. Я помню.

— Вот и прекрасно. В дальнейшем я хочу, чтобы вы присылали мне постоянные отчёты о ходе работы и…

Личный коммуникатор Абала громко запищал в кармане, стараясь привлечь к себе внимание своего хозяина.

Достав устройство, он ответил на входящий вызов, обратив внимание, что звонок шёл с центральной базы Камаан ке Сена.

— Что случилось?

— Наиб, с нами только что связались люди из службы астрографического контроля! — заговорил из динамика встревоженный голос. — Наши датчики зафиксировали признаки массированного гиперперехода на краю системы!

— И? — Абал искренне не понимал, почему эта информация не могла подождать его возвращения обратно на базу. — Наши друзья из Протектората пригнали сюда дополнительные корабли?

— Нет, Наиб! Я… мне кажется, что это не они. Похоже, что они и сами так же встревожены, как и мы. Судя по всему, вектор входа прибывших кораблей идёт из верденского пространства!

* * *
Порвав ткань реального пространства, «Месть Королевы Анны» материализовалась в тридцати световых секундах от гипер границы Валетрии.

И флагман Виктора Райна не был одинок!

Вместе с ним из прыжка один за другим выходили всё новые и новые корабли.

Двадцать дредноутов типа «Монарх» и «Ришелье».

Восемнадцать линкоров типа «Лавразия».

Более тридцати линейных, тяжёлых и лёгких крейсеров и одиннадцать эсминцев.

А вслед за ними появились шесть универсальных десантно-транспортных кораблей типа «Фламанция».

Опережая свой график на целые сутки, Седьмой флот наконец прибыл в Валетрию.

Операция верденского военно-космического флота «Катапульта» входила в свою завершающую стадию.

Глава 31

Флагман Седьмого флота

Дредноут ВКФ «Месть Королевы Анны»


Виктор Райн позволил себе несколько секунд на то, чтобы провести их в неподвижности и спокойствии, стоя перед главным обзорным дисплеем флагманского мостика «Мести».

Мужчина молча смотрел на далёкую, кажущуюся такой крошечной отсюда, звезду. Вокруг него царил рукотворный хаос голосов десятков людей, отдающих приказы и получающих отчёты об их выполнении. Штаб Виктора трудился, собирая данные со всех кораблей флота, только что материализовавшихся рядом с гиперграницей.

Но он не обращал на них внимания. По крайней мере пока. Сейчас они могли справиться и без него. Сам же Райн хотел просто побыть немного наедине со своими собственными мыслями. Хотел насладиться моментом, если говорить точнее.

Месяцы оперативного планирования. Тысячи человеко-часов, приложенных для того, чтобы успеть вернуть в строй его корабли и подготовить их к этой миссии. Всё это ради одного этого момента. Ради того, чтобы взглянуть на свою цель и осознать тот факт, что они находились здесь.

— Адмирал, все корабли закончили прыжок штатно, — тихо сообщил коммодор Алан Леви, подойдя к своему командующему.

— Прекрасно, Алан, — так же тихо ответил ему Райн. — Начинайте развёртывание сенсорного массива. Будем ждать сообщение от наших товарищей.

— Конечно, адмирал, — кивнул Леви. — Будет исполнено.

Естественно, заместитель адмирала не стал ему напоминать о том, что этого сообщения они могли так и не получить. Мало ли что могло произойти с разведывательной группой на поверхности планеты. При таком огромном количестве внешних переменных, сам Алан бы не поставил на то, что их миссия окончилась успешно.

— И, Алан, — произнёс Райн, когда коммодор уже повернулся для того, чтобы отойти. — Удостоверься, что мы будем готовы к запуску собственных беспилотников на тот случай, если так и не сможем получить ответа от группы на Сульфаре.

Как бы он не беспокоился о своём сыне, как командующий флотом, Виктор обязан был предусмотреть все возможные варианты развития событий.

Даже если они заставляли его собственное сердце сжиматься от боли.

Седьмой флот прибыл в Валетрию с опережением графика почти на целые стандартные сутки. Для Виктора это казалось немного удивительным. Не так уж и плохо, на самом деле. Особенно если учесть, что обычно такие операции никогда не идут в соответствии с расписанием.

И, всё-таки, они наконец были здесь.

Где-то там, скрываясь глубоко в космической пустоте, находилась крошечная, невидимая глазу планета и флот их противника. Огромный газовый гигант Виншар сейчас выглядел небольшой песчинкой.

Виктор мысленно помолился о том, чтобы с его сыном всё было хорошо, и чтобы их начинание окончилось успехом. Как бы то ни было, у них была своя работа.

А у него была своя.

— Сэр, командующие ударных групп на связи.

— Соединяйте, — громко и чётко приказал Виктор, сбрасывая навалившуюся вдруг на него тревогу, задавливая её годами военной подготовки и железной дисциплины.

Как уже было сказано, у Седьмого флотабыла своя работа и если он сейчас и дальше продолжит так стоять, и ничего не делать, то вряд ли кто-то сделает её за него.

Центральный обзорный дисплей быстро сменил изображение.

Сверхреалистичная картина подсвеченного звёздами космоса исчезла, сменившись разбитым на сегменты полотном. Каждый из отдельных кусочков экрана занимали командиры ударных соединений, входящие сейчас в его флот за исключением одного единственного офицера, стоящего сейчас непосредственно за спиной самого адмирала.

Для предстоящей операции флот был разделён на четыре тактические единицы.

Коммодор Алан Леви осуществлял командование группой «Меч», состоящей из девяти дредноутов типа «Монарх» и приданных им линейных крейсеров.

Вице-адмирал Ирина Свиридова командовала группой «Молот». В её подразделение входили две полные эскадры дредноутов типа «Ришелье» вместе с лёгкими крейсерами.

Спокойная и уверенная в себе женщина уже не раз доказала, что способна быстро принимать правильные решения, что спасло Седьмой флот у Бедергара. Она держала свой флаг на борту дредноута ВКФ «Повелительный».

Леонард Кенворт, недавно произведённый из обычных коммодоров в контр-адмиралы, руководил группой «Щит». Три полные эскадры линейных кораблей типа «Лавразия» общим количеством в восемнадцать единиц. Флагманский корабль — линкор ВКФ «Флориас».

К нему же в состав были приписаны и три УДК типа «Фламанция».

Группой «Кинжал», куда входили двенадцать тяжёлых крейсеров, а также все эсминцы и тройка оставшихся «Фламанций» руководил коммодор Тадеуш Гросси. Единственный офицер, с которым Виктор ещё не успел поработать, но отличившийся во время защиты Тарадана во время рейдов Протектората по периферийным верденским мирам.

Хотя, то, что он сделал, едва ли можно было бы назвать обороной. Гросси просто принял командование на себя после того, как большая часть командующих обороной системы офицеров погибли во время сокрушительного удара рейнских дредноутов и сделал всё от него зависящее для того, чтобы спасти как можно больше людей из того месива обломков, в которое превратилась орбитальная инфраструктура Тарадана.

Эти офицеры отвечали за тактическое руководство своими подразделениями и уже на их плечи ляжет выполнение определённых задач предстоящего сражения.

— Итак, дамы и господа, — спокойным и уверенным голосом произнёс Виктор. — Мы готовились к этому дню. Не думаю, что наши друзья ожидали, что мы вот так вот заявимся к ним без приглашения. А, раз вежливо стучать в дверь уже поздно, предлагаю не тратить наше время. Действуем в соответствии с первоначальным планом…

* * *
— Я считал, что у нас есть ещё по меньшей мере сутки в запасе!

— Ну, теперь, очевидно, их у нас нет, — раздражённо ответил Райн. — Имеем, что имеем.

Сообщение о появлении верденских кораблей застало их врасплох точно также так же, как и всех остальных в системе. Тайно сотрудничающие с Пандаром и сливающие ему информацию служащие из службы астроконтроля Валетрии уже передали им шокирующую новость о появлении новых кораблей на гипергранице системы.

Если уж на то пошло, то Том предполагал, что верденский флот может опоздать к намеченному сроку, но никак не опередить его.

А это, в свою очередь, являлось проблемой уже для них самих. План восстания, созданный Шехаром, Ашиитом и остальными требовал точной координации по времени. Более того, основная проблема заключалась в том, что приготовления людей Рахары и Пандара ещё не были окончены. Даже Лиза ещё не успела вернуться из Ландшира с захваченным транспортом.

Всё грозило обернутся самой настоящей катастрофой, прими они решение начать действовать прямо сейчас.

Отец всегда говорил ему, что не стоит действовать поспешно. Как бы не зажимали тебя обстоятельства, всегда можно выкроить чуть-чуть времени для того, чтобы перевести дыхание и немного подумать. Не действовать сгоряча.

И сейчас требовался именно такой момент.

— Так, — Райн посмотрел на стоящего рядом с ними Пирса. — Грей, нам в первую очередь нужно передать всю собранную информацию флоту. Сейчас это важнее всего. Раз уж наши появились раньше, то от неё будет ещё больше пользы.

Лидер прибывшей на Сульфар разведывательной команды кивнул.

— Сделаем. Франческа и Оскар скоро закончат монтировать импульсный передатчик. Флот сможет принять сообщение?

— Да. Первое, что они сделают — развернут сенсорный массив. Оставшиеся дроны смогут передать сообщение. Пошлём им всё, что собрали, а затем отправим оставшиеся беспилотники для наблюдения за рейнцами.

— Понял, сделаем.

По крайней мере таков был один из вариантов первоначального плана.

Естественно, что Том не имел ни малейшего представления о действиях, которые предпримет его отец. Но мог хотя бы предположить, что именно они сделают. Это давало им небольшое пространство для манёвра.

С другой стороны, было совершенно непонятно, что теперь делать им самим.

— Мы будем ждать, — уверенно произнёс он, посмотрев на Шехара. — других вариантов у нас просто нет. Мне неприятно это говорить, но планы отца не учитывают наших собственных, Шехар. У них своя работа, а у нас своя.

Он практически видел, как бывшему принцу хочется выругаться.

— Понимаю, — продолжил Райн. — Это может выглядеть странно, но пока что ничего страшного не случилось.

— Тебе легко говорить, — не скрывая злости в голосе отозвался Шехар.

Райн не стал с ним спорить.

— Да. Верно. Потому, что, как я уже сказал, других вариантов у нас всё равно нет. Шехар, послушай, им в любом случае потребуется время на то, чтобы углубиться в систему и начать действовать. Наши данные сократят это временное окно. Отцу не придётся проводить глубокую разведку системы, это верно. Но какое-то время у нас всё же есть. Пусть люди Рахары и Пандара действуют так, как запланировано и готовятся…

— Лиза может не успеть, — напомнил он ему. — Её транспорты не могут выйти за пределы атмосферы. Ей даже на высоту не подняться для быстрого перелёта. Придётся ползти у самой земли, после того, как она заберёт свой груз.

Том понимал это и без него.

— В ближайшее время мы всё равно будем сидеть и не дёргаться. Будем надеяться на то, что она успеет. Если нет, то будем действовать по обстоятельствам.

Других вариантов всё равно нет.

На самом деле, Том не знал, что он ошибается.

Просто прошло ещё слишком мало времени для того, чтобы кто-то мог это заметить.

Разработанный ими план имел хорошие шансы на успех в том случае, если бы им удалось одним и точным ударом ликвидировать всю верхушку хашмитского правительства.

Часть этого плана уже оказалась приведена в исполнение. Разрушение плотины и устроенная Вейл ловушка на озере Цемомори нанесло значительный удар личной гвардии Рустала. Не смертельный, но достаточно ощутимый. Аша уже сообщила им, что после подрыва плотины и уничтожения отправленного в Ландшир отряда, их противник начал реагировать. База Камаан ке Сена и гарнизоны армии рядом со столицей оказались приведены в состояние полной боевой готовности больше часа назад. Даже ходили слухи, что в Синангаре вот-вот должны объявить комендантский час, чего, впрочем, пока ещё не произошло.

Случится это или нет, Том и Шехар не знали, но надеялись на то, что подобные меры всё же будут введены в действие, что сильно развязало бы им руки. Сражаться посреди заполненного людьми города не хотелось никому.

Уж им то точно.

На самом деле, сейчас им, вероятно, представилась лучшая возможность из всех для того, чтобы вырвать контроль над планетой из рук Рустала и его хашмитских сторонников.

Том мог себе представить, какой должно быть хаос начался среди военного руководства Рейна в системе, стоило только дредноутам Седьмого флота появиться в реальном пространстве.

Если его отцу удастся успешно осуществить задуманное, то весь находящийся на поверхности Сульфара рейнский гарнизон окажется полностью отрезанным от орбиты в ловушке на планете. Тот факт, что они до сих пор не начали эвакуацию с планеты выглядел по меньшей мере странным. В ситуации, когда орбиты Сульфара будут принадлежать кораблям Седьмого флота у них попросту не будет каких-либо вариантов для сопротивления. Лучшим исходом станет либо спешная эвакуация, дабы избежать подобной участи, либо же полная и безоговорочная сдача.

Учитывая то, что атака предполагала минимум двукратное превосходство в количестве кораблей и прекрасно зная о положении сил в системе, Том не сомневался, что у его отца всё получится.

А, значит, что у них будет шанс на то, что Протекторат не вмешается в «местные» разборки, предпочтя заняться обеспечением своей собственной безопасности.

К несчастью, никто из них просто не предполагал, что человека ответственного за командование наземными войсками Протектората мало заботило то, как его действия могли прогнозировать другие.

Ни Райн, ни Шехар, никто либо другой просто не знали о том, на что способен генерал, прославившийся бойней на Кирии IV.

А, значит, всех их планы уже можно было выкидывать на помойку, хоть они об этом ещё не знали.

* * *
Гарнизонная база Рейнского Протектората на поверхности Сульфара.


—…поэтому вы и ваши корабли переходите под моё непосредственное командование, — закончил генерал Кровель, глядя изображение шести офицеров в форме флота Протектората. — Всем всё понятно?

Ему ответил стройный хор голосов.

«Голем», «Цепеш», «Исполнитель», «Трансильвания», «Сокол» и «Зальфритц» зависли над планетой вместе с двадцатью корветами типа «Энцелада». Как он и обещал, Ретто Фридхолд отправил к планете шесть тяжёлых крейсеров вместе с приданными им корветами для обеспечения безопасности Сульфара.

Конечно же, он предполагал, что в первую очередь эти корабли будут обеспечивать эскорт четырём быстроходным военно-транспортным кораблям, находящимся сейчас на более низких орбитах. Именно их предполагаюсь использовать в случае срочной эвакуации гарнизона базы.

Учитывая, что именно Кровель командовал всеми наземными силами Протектората, а крейсера должны были обеспечивать его поддержку, то и общее руководство их действиями, за исключением выполнения тактических задач, находилось в его руках.

— Генерал, позвольте вопрос? — произнёс один из капитанов.

Скосив взгляд, Рудворт прочитал небольшую строчку на дисплее. Капитан «Трансильвании» Вильям Форсетти.

— Слушаю вас, капитан.

— В каком порядке будет проходить эвакуация наземного персонала базы и потребуется ли вам помощь наших малых судов? У нас их немного, но уверен, что они помогут ускорить процесс. Нам потребуется только скоординировать свои действия с вашими транспортами.

Здравое решение. Особенно если учесть, что первые данные о силах вторжения уже были получены сенсорами сил обороны. Прошло уже почти полтора часа с момента появления Верденцев в Валетрии и командующей её обороной Фридхолд и другие офицеры прекрасно понимали, с чем именно им предстоит столкнутся.

Почти трёхкратное превосходство в силах. На первый взгляд соотношение сил выглядело не так уж и плохо для Рейна. Даже подобный перевес в количестве тяжёлых кораблей не был столь уж страшен если учитывать наличие полей РПП и космические крепости. Против двенадцати рейнских дредноутов и восьми линкоров верден выставил двадцать один и восемнадцать соответственно.

Вот только рейнские «Гархланды» едва ли станут достойными противниками для верденских кораблей типа «Лавразия», обладающих большим количеством вооружения, более крепкой бронёй и щитами. Эти устаревшие линкоры отправили сюда из того, что осталось после практически полного уничтожения Четвёртого флота у Померании.

Да, флагман самого Фридхолда и другие его дредноуты относились к новейшему классу «Претор» и значительно превосходили всех своих предшественников.

Вот только новые «Монархи» стали для них более чем достойным противником.

Поэтому никто не питал иллюзий.

Если адмиралу Фридхолду не удастся остановить медленно двигающийся к нему кулак верденских кораблей, то потеря планеты станет лишь вопросом времени.

Поэтому заданный вопрос являлся весьма логичным и ожидаемым.

— Мы не будем поднимать войска на орбиту, капитан, — со сталью в голосе ответил Кровель. — Никакой эвакуации не будет.

На лицах капитанов появились недоумевающие выражения. Они явно пытались понять, что крылось за этими словами, но просто не видели, почему логичные и совершенно правильные действия оказались отброшены в сторону.

— Господа, вы, очевидно, не понимаете, — тихо произнёс Кровель. — Данная планета находится под нашим протекторатом. Идиоты из их правительства могут думать всё, что им заблагорассудится, но ситуация такова, что Рейну нужна эта система. И Рейн не уйдёт отсюда. Как вы должно быть уже знаете, сигнал от замеченных ранее беспилотников был направлен в сторону планеты. Это значит, что кто-то на её поверхности решился на то, чтобы предать наше доверие. Прямо сейчас, кто-то здесь решил показать своё вероломство, помогая нашим врагам после того, как мы помогли им. А наказание за предательство может быть лишь одно.

Генерал оглядел молчаливых офицеров.

— Если мы и будем вынуждены покинуть это место, то только после того, как на её поверхности не останется никого, кто мог бы угрожать нашему здесь присутствию. Я не потерплю неподчинения или же заминок в исполнении моих приказов. Всем это ясно⁈

— Так точно, — ответили шесть человек, смотрящие сейчас на него с экранов.

Губы генерала тронула едва заметная и короткая улыбка

— Прекрасно.

Он видел их недовольство.

Каждый из этих капитанов не хотел находится здесь, на орбите планеты. Для них подобное задание казалось поистине идиотским. В то время, как их товарищам предстояло вступить в схватку с появившимся в системе противником, они оказались выведены из игры глупым, по их мнению, приказом.

Ничего. Кровелю было откровенно плевать на их недовольство.

Каким бы глупым они не считали полученный приказ, они будут его исполнять. Других вариантов у них всё равно нет.

Отключив связь, генерал вызвал своего заместителя. Как и подобает командиру, предпочитающему находится вместе со своими подразделениями на самом острие атаки, полковник десантных сил Рейнского Протектората Ганс Фреску появился на командном пункте базы будучи одетым в полный комплект штурмовой брони.

— Все наши силы приведены в состоянии полной готовности, генерал, — доложил он, вытянувшись по стойке «смирно» перед Кровелем.

Взмахом руки тот позволил офицеру расслабиться. Впрочем, это проявилось исключительно в том, что поза полковника стала не такой напряжённой, а ноги оказались расставлены чуть шире, чем до этого.

— Наши АРКи?

— Все три батальона активированы и приведены в боевое состояние в соответствии с вашими приказами, сэр, — сразу же доложил Фреску. — Первая и вторая роты мобильных доспехов так же готовы к действиям по первому же вашему приказу, сэр.

— Прекрасно, полковник, прекрасно.

Повернувшись, Кровель посмотрел на растянувшуюся за окном панораму Синангара.

— Передайте нашим людям в городе, чтобы продолжали наблюдение за столицей и нашим властолюбивым другом.

— Они не спускают с него глаз, генерал. Как вы знаете, час назад сульфарцы подняли по тревоге свои подразделения…

— Я в курсе, полковник, — спокойным, но твёрдым, как кусок брони дредноута голосом прервал его Кровель. — Сейчас это не имеет для нас большого значения. Так же я хочу, чтобы наши люди подключились к их внутренней командной и государственной сети.

Впервые на лице полковника появилась эмоция, отдаленно напоминающая сомнение.

— Генерал, считаю своим долгом напомнить, что подобное вторжение в их информационные потоки не останется незамеченным. Их программы несколько отстают от наших, но…

— Считайте, что я вас услышал, полковник. Меня не волнует возможное недовольство со стороны Рустала или кого бы то ни было ещё. Так же свяжитесь с нашими людьми на орбите. Пусть переориентируют все развёрнутые нами спутники и наблюдательные платформы таким образом, чтобы выставить их заслоном между планетой и противником в системе. Если кто-то попробует отправить сигнал с планеты или же связаться с ней, я хочу это знать. Вам всё ясно?

— Так точно, генерал.

* * *
Дредноут РВКФ «Химера»


Следуя полученному приказу, «Химера» покинула своё укрытие на обратной стороне Виншара и неторопливо присоединилась к основному флоту, что сейчас собирался на орбите Индриана.

Капитан дредноута, коммандер Оливер Лит, стоял сейчас на его мостике и пытался всеми силами решить небольшую мысленную задачу.

Молодой офицер никак не мог понять, стоит ли ему проклинать судьбу за случившееся или же всё-таки возблагодарить её за произошедшее.

Второй дредноут, над которым он принял командование в своей карьере… оказался столь же уродливым, как и его первый корабль.

И Оливер очень сильно надеялся на то, что его не постигнет та же самая печальная участь, что и его предшественника. Сейчас его первый корабль, «Дамокл», уже прекратил своё существование, превратившись в груду разрезанного на части металла и других материалов на верфях «Гавельхайма».

Он до сих пор не понимал, почему именно его поставили на должность капитана «Химеры». Наверное, виной всему были первые испытания «Дамокла», пусть и закончившиеся катастрофой. Видимо кто-то наверху решил, что неудачный результат — тоже результат и подписал его на эту должность, вместо того, чтобы дать молодому и способному капитану нормальный и боеспособный корабль и отправить на передовую.

Всё внутри Лита противилось роли послушной лабораторной мыши, которую отвели ему в этом проекте. Он хотел быть на фронте, вместе со своими товарищами и другими офицерами Второго флота. А после Нормандии и потери крупного количество кораблей — это желание только усилилось.

К счастью, кому всё же пришло в голову, что не стоит упускать возможность испытать наконец начавшего стабильно работать жуткого кадавра, которого собрали техники «Гавельхайма» и инженеры компании «Рейденсбрау».

Он был им невероятно благодарен за это решение.

* * *
Флагман седьмого флота

Дредноут «Месть Королевы Анны»


— Адмирал, группы «Молот» и «Щит» доложили о готовности, — доложил коммодор Леви.

— Прекрасно, Алан. «Кинжал»?

— Уже выдвинулся к своей цели, сэр. С учётом их курса им потребуется больше времени.

— Не страшно, — спокойно заметил Виктор. — Уж чего, чего, а времени у нас пока предостаточно. Начинайте движение к цели.

Прошло чуть больше двух часов с момента их появления в системе. И пока, к удивлению Виктора, всё шло по плану.

Впрочем, обычно в самом начале так и бывает. Стройная картина собранного его штабными офицерами оперативного плана ещё не успела испытать разрушительного хаоса от вмешательства в него действий их противника.

Ни один план не выдерживает столкновения с противником. Эти слова стоило бы высечь на огромном куске мрамора и поставить перед центральным входом академии космического флота на Тендрисе.

Как бы избито они не звучали, но каждый из участников этой странной войны уже успел испытать их действие на собственной шкуре.

Но, пока что, всё шло так, как задумывалось.

Выставленный массив датчиков уловил переданное импульсным передатчиком сообщение от направленной на планету разведывательной группы.

Виктор никогда бы не признался в этом публично, но когда прочитал полученный доклад, то у него отлегло от сердца. Его сын был жив и, насколько он могу судить, был в порядке.

Но важнее всего было то, что ему и группе коммандера Пирса действительно удалось выполнить свою работу на отлично. Благодаря их действиям Седьмой флот теперь обладал невероятно точной информацией о своём противнике, с которым ему вскоре предстояло столкнуться.

И по мере чтения полученных с помощью разведывательных платформ данных, командующий Седьмым флотом не мог не сдержать облегчённого вздоха.

Да, конечно же полторы тысячи развёрнутых вокруг рейнской базы РПП и три крепости типа «Траусниц» выглядели значительной угрозой. Но они не так сильно волновали Виктора, как мобильные силы Протектората. Со стационарными укреплениями он и его люди бороться умели. Именно для этого в числе группы «Щит» Леонарда Кенворта находилась тройка «Фламанций» вместе со своим грузом.

Нет, конечно же, вероятность получить в лицо пятнадцать тысяч ракет дредноутного калибра никого не оставит равнодушным. От мысли о подобной угрозе у Виктора начинали шевелиться волосы на затылке. С таким развитием событий Виктор не хотел бы встречаться даже в ночном кошмаре. Слишком свежи ещё были воспоминания об отчётах Сверидовой с Померании, где Протекторат фактически одним ракетным ударом стёр с лица вселенной всю ударную группа Раленберга.

Но с тех пор прошло достаточно времени. Технические средства и подготовка его собственных людей не стояли на месте.

Нет, РПП и крепости его не беспокоили. Это, естественно, совсем не означало, что рейнцы не решат ими воспользоваться по какой-то глупой причине. Нет. В том, что с этой проблемой им придётся ещё столкнуться Виктор не сомневался. Куда больше проблем могли доставить именно мобильные силы Протектората. И теперь он точно знал, с чем ему предстоит сразиться.

Флот Рейна в системе по своей мощи был равен трети от его собственного. В лучшем случае. Естественно, не стоило забывать о почти сотне этих чёртовых корветов, что уже успели попортить им немало крови крови, но, опять-таки, Виктор знал, как с ними бороться. Они не были каким-то невероятным чудо оружием. Просто увеличивали тактическую гибкость за счёт своей высокой мобильности.

Седьмой флот никуда не торопился. Рисковать, пытаясь взять своего противника одним быстрым броском, Виктор не собирался. Поэтому группы «Меч», «Молот» и «Щит» вот уже семь с половиной часов ускорялись в направлении Виншара и его спутника — ледяной луны Индриан. Через тридцать семь минут его корабли должны были совершить разворот на сто восемьдесят градусов для того, чтобы начать торможение.

Группа «Кинжал», состоящая из тяжёлых крейсеров и эсминцев под командованием коммодора Гросси уже легла на длинный и параболический курс к планете, в облёт центрально части системы и газового гиганта.

В данный момент она не должна была участвовать в основных боевых действиях, а входящие в её состав исключительно тяжёлые крейсера, эсминцы и УДК типа «Фламанция» обладали достаточной скоростью для того, чтобы оторваться от любого противника, возжелавшего их атаковать.

И огневой мощью для того, чтобы справится с тем, от кого они уклониться не смогут.

Пока что их враг действовал именно так, как и планировали верденцы, оставаясь под прикрытием развернутых РПП и крепостей вблизи спутника газового гиганта.

Вылезать из-под защитного зонтика в то время, как противник превосходит вас в кораблях почти в три раза — однозначно глупая затея.

Самое важное, подумал Виктор прежде чем покинуть мостик «Мести» — это то, что они станут делать дальше.

* * *
Флагман сил обороны Валетрии

Дредноут РВКФ «Фон дер Танн»


Ретто Фридхолд с недовольством смотрел за тем, как верденские корабли неуклонно приближаются к его силам.

И было бы откровенной ложью сказать, что его это не пугало.

По всем правилам ему стоило бы отойти от Индриана, используя мобильность своих кораблей, дабы попытаться зажать противника в клещи между крепостями и ракетными пусковыми своих собственных кораблей.

Вот только в сложившейся ситуации это не имело никакого смысла.

Развёрнутые массивы датчиков уже определили, кто именно пришли по их души. Компьютерная база «Фон дер Танна» опознала по меньшей мере семь дредноутов. Тех самых, что смогли чудом ускользнуть от них у Бедергара.

Ситуация была… сложной.

Очень, мягко говоря.

Ретто оказался в ловушке собственных приказов. Их база в Валетрии была жизненно важна для продолжения действий Второго флота, а, значит, Фридхолд обязан удержать её. Или же сделать так, чтобы потеря станции «Баннаджер» обошлась верди настолько дорого, чтобы они не могли даже задуматься о том, чтобы как-то развить свой успех.

Что было весьма трудно сделать, когда противник превосходит вас по меньшей мере в три раза по количеству тяжёлых кораблей.

Весьма нетривиальная задача, не правда ли?

Курьер, отправленный им к адмиралу Штудгарду, находился в пути уже более суток. Скорее всего, получив его сообщение, адмирал сможет выделить ему какие-то подкрепления для помощи Валетрии. Проблема заключалась лишь в том, что до его прибытия к Бедергару оставалось по меньшей мере трое стандартных суток. И ещё шесть с половиной на то, чтобы отправленные им корабли смогли добраться сюда.

С таким же успехом они могли бы не появляться тут вовсе.

Фридхолд скривился, глядя на тактическую проекцию в центре мостика «Фон дер Танна». К тому моменту, как кто-то доберется сюда, верди уже размажут их по космосу тонким слоем.

Что, впрочем, не отменяло необходимости выполнить свою работу с максимальной эффективностью. Чем больше этих мерзавцев они прикончат, тем проще потом будет тем, кто придёт им на смену.

Хотя, скорее всего, Ретто будет к тому моменту уже всё равно. У мертвецов не может быть забот.

Как бы ему не хотелось, но пришло время начинать действовать.

— Эверт, выводите наши дредноуты на позицию согласно плану, — отдал он свой приказ.

— Конечно, адмирал, — кивнул начальник штаба Фридхолда. — В кой-то веке у нас будет какое-то прикрытие. Уверен, что они удивятся, когда увидят, чем мы занимаемся.

Ретто не удержался и усмехнулся.

— Ну, будем наедятся на то, что ты прав, Эверт. Как бы мне не не нравился этот план, но у него лучшего у нас нет.

Всё внутри Фридхолда противилось выбранному им и его офицерами варианту действий. Любой учебник по тактике рекомендовал бы вести сражение пользуясь всеми возможностями высокой мобильности его кораблей вместо того, чтобы буквально запирать себя на границе гравитационного колодца.

В свою очередь, то, что они собирались применить являлось полной противоположностью этих постулатов.

С другой стороны, оно давало им большие шансы на выживание. Не на победу, а именно на выживание.

По крайне мере в течении какого-то количества времени.

Ну и ещё неплохую возможность нанести максимально возможный урон своим противникам.

— Знаете, сэр, — вдруг произнёс Эверт с таким выражением, словно вдруг внезапно что-то вспомнил. — Как-то давно я читал несколько книг…

— Похвальное занятие, Эверт, — усмехнулся Ретто.

Начальник штаба нисколько не обиделся на сочащийся весёлым сарказмом комментарий.

— О, да, сэр. Я тоже так считаю. Так, вот. Довелось мне прочитать о том, как на земле велись сражения ещё в то время, когда корабли на Старой Земле строили из дерева, а плавали они, исключительно полагаясь на силу ветра. Тогда ещё использовалось оружие, заряжаемое чем-то, что называли дымный порох. Чёрт его знает, чем он отличался от обычного, сэр, но точность тогдашнего стрелкового оружия была столь отвратительной, что вы не могли и наедятся во что-то попасть с дистанции больше, чем в десять — пятнадцать метров.

— Звучит не особенно эффективно.

— Согласен. Люди, очевидно, считали так же, так что просто выстраивали своих солдат линиями друг напротив друга и палили стоя в полный рост, пока одна из сторон… не заканчивалась.

Фридхолд покачал головой.

— В полный рост? Без использования укрытия или чего-то подобного?

— Да, адмирал. Они просто выстраивались широким фронтом на ровном поле для того, чтобы направить как можно больше стволов в одну сторону и лупили друг по другу.

— Удивительная глупость, — Фридхолд даже представить себе не мог, каким идиотом нужно быть для того, чтобы вывести своих подчинённых на нечто столь подходящее под определение добровольного расстрела.

— Согласен, сэр, — Эверт посмотрел на то, как корабли Протектората выстраивались широким фронтом на низкой орбите Виншара. — Просто я подумал, что то, что мы делаем, очень на это похоже.

Фридхолд хотел было сказать, что в этом не было абсолютно ничего схожего, но запнулся.

А ведь и правда, подумал он. Неужели мы настолько безумны, что и правда собираемся сделать нечто подобное?

Естественно, что ответа на свой мысленный вопрос Ретто так и не получил.

С другой стороны, может быть, противники так же сочтут их полными безумцами?

И сражение, которому скоро предстоит развернутся в Валетрии тоже однажды попадёт в учебники по военной истории.

Ретто вдруг задумался о том, что о нём напишут. Хотелось верить, что это будет что-то хорошее, а не что-то вроде «идиот, который погубил себя и всех своих людей».

Громкий сигнал привлёк внимание адмирала, вытягивая из омута мрачных мыслей. Повернувшись к проекции, Фридхолд увидел то, что и ожидал. Основная часть верденского флота начала торможение, сбрасывая уже набранную ими скорость.

Если верить расчётам, то они выйдут к Виншару с нулевой скоростью относительно газового гиганта, закончив торможение в восьми миллионах километров от планеты.

А вот то, что меньшая часть вражеского флота продолжала по дуге удаляться от предполагаемой зоны сражения, осторожно обходя её по параболе, его совсем не радовало.

Если, опять-таки, верить предварительным прогнозам, то их нынешний курс приведет их прямо к Сульфару.

К несчастью, Фридхолд в данный момент не мог выделить сил для обороны планеты больше, чем это уже было сделано. Шесть тяжёлых крейсеров типа «Монро», двадцать корветов и две сотни размещенных на орбитах планеты РПП. Вот и всё, что имелось в качестве щита для обороны Сульфара.

Плюс, как он знал, некоторое количество систем ПКО, что имелись в распоряжении правительства Рустала и доставшееся им в наследство ещё от королевства.

С другой стороны, эта группа также не отличалась большим количеством кораблей. Двенадцать тяжёлых крейсеров и одиннадцать эсминцев. То есть, теперь их было всего четыре. Остальные семь уже расходились в различных направлениях, вероятно собираясь выполнять роли сторонних наблюдателей и разведчиков.

Что же, логичнее и весьма правильное решение.

— «Химера» готова, Эверт? — спросил Фридхолд, отворачиваясь от проекции.

— Да, адмирал. Капитан Лит сообщил о полной готовности своего корабля и прототипа… ну, насколько это возможно в его состоянии, конечно же.

Ретто подавил желание вздохнуть и закатить глаза.

Нет ничего глупее и недальновиднее, чем делать ставку на эту техническую новинку. Это в глупых историях чудо-оружие способно переломить ход даже самой неравной битвы.

Здесь же…

В лучшем случае, как и все ранее принятые меры, он позволит Ретто неприятно удивить своих оппонентов, но не более того. Вопрос только в том, насколько сильно они удивятся?

До подхода кораблей верди оставалось ещё семь часов.

Глава 32

Рустал Имран Хашми сидел в одиночестве, тишине своего рабочего кабинета в здании правительства в самом центре Синангара.

Несмотря на то, что сейчас весь город напоминал разворошенный палкой улей, с высоты сто шестьдесят третьего этажа, где располагался роскошный кабинет, он казался абсолютно спокойным.

Жаль, что подобная безмятежность была не более чем фальшивкой. Иллюзией.

Точно так же, как и внешнее спокойствие сульфарского правителя.

Ситуация стремительно изменилась всего за один день. Даже меньше, чем за день. Всего за жалкие восемь часов.

С другой стороны, разве это не была та самая великолепная возможность, которой он так ждал? Шанс на то, чтобы всё изменить в соответствии со своими желаниями.

Ему до сих пор трудно было поверить в то, что верденцы действительно прилетели в систему. Это казалось чем-то… невероятным. В конце-концов рейнцы утверждали, что у них никогда не хватит кораблей на то, чтобы сделать нечто подобное. И, тем не менее, всё происходящее оказывалось правдой.

Рейн ошибся? Ответ лежал прямо перед Русталом. Точнее горел строчками сообщения на одном из его дисплеев. Датчики службы астроконтроля уже смогли опознать эти корабли.

Похоже, что даже такое могучее и сильное государство может допускать просчёты и ошибки.

И это понимание только лишь сильнее толкало его к тому, чтобы принять необходимое решение. Убеждало в правильности собственных действий.

— Господин?

Раздавшийся за спиной голос, едва не заставил погружённого в свои мысли Рустала вздрогнуть. Повернувшись, шейх посмотрел на вошедшего в кабинет Абала.

— Все наши силы приведены в полную готовность, господин. Мы готовы выступить по первому вашему приказу.

— Прекрасно мой мальчик, — рассеянно отозвался Рустал, не сводя глаз с города. — Прекрасно.

На несколько секунд в помещении повисла тяжёлая, давящая тишина. Абал несколько мгновений стоял, ожидая… чего угодно. Нового приказа. Распоряжения. Но вместо этого Рустал молчал и просто смотрел на город.

— Господин? Что мы будем делать дальше?

Сидящий в кресле старик вздрогнул, будто на миг забыл о том, что он находится не один.

Действительно, подумал он. Что им делать дальше?

Казалось бы, вся ситуация словно сама изменяется так, как он того и хотел.

Их «сотрудничество» с Рейном более не отвечало интересам Рустала и Сульфара. Конечно же, он с самого начала прекрасно понимал, что Протекторат собирается воспользоваться ими для своих целей в войне с Верденом.

Точно так же, как и сам Рустал воспользовался ими для того, чтобы избавиться от короля и получить полную власть над своим миром.

К несчастью, насколько бы умён он не был, одного лишь только ума, хитрости и прозорливости недостаточно для того, чтобы перекрыть разрыв в силах между ним и его нынешними «союзниками».

По этой причине он два с половиной года назад согласился на предложение неожиданно появившихся на его планете посланников Протектората. Потому что увидел в этом возможность наконец изменить судьбу своего мира.

Король был идиотом! Он не видел дальше собственного носа, зациклившись на одном лишь Сульфаре и не испытывая желания взять большее. Аджиит был подобен глупому и неразумному ребёнку, отчаянно цепляющемуся за старые устои и боявшемуся перемен. Уж лучше Сульфар будет и дальше находится в добровольной изоляции, нежели выйдет за пределы своей системы и громко заявит о себе.

Какой смысл и дальше продолжать подобное жалкое, лишённое амбиций существование?

Рустал этого не понимал и не принимал! Он всегда хотел большего. Просто сидеть на месте и довольствоваться тем, что имеешь он считал ниже своего достоинства.

По этой причине он не раздумывая согласился на полученное от Рейна предложение, решив, что сможет впоследствии воспользоваться их ресурсами для достижения собственных целей.

Вот только, как показало время, Протекторат совсем не спешил выполнять свои обещания.

Что же, значит Сульфару пришло время сменить сторону в этом конфликте.

* * *
Дредноут ВКФ «Месть Королевы Анны»


— Корабли противника по-прежнему держатся вблизи газового гиганта, адмирал, и не меняют своих позиций.

Уже успевший переодеться в свой контактный скафандр, Виктор стоял на мостике «Мести», наблюдая за тем, как Седьмой флот стремительно тормозил, подходя к Виншару.

— Странно, я думал, что они как минимум попытаются потрепать нас на подходе к спутнику.

— Возможно не хотят выходить за пределы зоны огня своих крепостей и РПП, — предположил коммодор Леви.

— Возможно, — нехотя согласился Райн.

То, что сейчас делали рейнские корабли казалось ему по меньшей мере глупым.

До спутника оставалось ещё больше пятнадцати миллионов километров. Более чем достаточное расстояние, чтобы сделать любую попытку превентивного удара по его кораблям, мягко говоря, сложно выполнимой. По крайней мере они уже давно видели все рейнские корабли на датчиках частиц Черенкова и уж точно не пропустят нечто подобное.

Именно по этой причине он ожидал, что его оппонент покинет укрытие, постаравшись зажать верденские корабли между газовым гигантом и своими собственными дредноутами.

Но вместо этого они продолжали держаться на сравнительно низких орбитах Виншара, почти на грани падения в гравитационный колодец.

— Что же, не думаю, что они снизойдут до того, чтобы рассказать нам свои коварные планы, не так ли, Алан?

— Вряд ли, сэр. Мы готовы отправить сообщение по вашему приказу.

— Ну, тогда не будем ждать.

Виктор повернулся и прошёл через мостик к своему собственному креслу. Предстояло записать сообщение, которое через несколько минут отправится в своё путешествие к их противнику.

Возможно, кто-то попытался бы пренебречь этим, но, если существовала возможность закончить эту схватку без стрельбы, Виктор обязан был ею воспользоваться.

— Готовы к записи, адмирал, — произнес начальник секции связи.

Виктор кивнул и посмотрел в стеклянный глазок камеры, установленной на одном из мониторов перед ним. Шлем его контактного скафандра висел на подлокотнике кресла и пока что в нём не было необходимости.

Хотелось бы, чтобы он не понадобился и вовсе, но шансы на это столь малы, что Виктор никогда бы не поставил на это.

Дождавшись, когда на дисплее появится нужная иконка, он начал говорить.

— Я командующий Седьмым флотом, адмирал Виктор Райн. Обращаюсь ко всем военнослужащим Рейнского Протектората в системе Валетрия. Сложите оружие, заглушите реакторы своих кораблей и сдайтесь. В таком случае я обещаю, что к вам будут относится со всем уважением, которого заслуживают военнопленные по верденским законам. У вас нет шансов на победу в этом сражении. Ваши силы уступают моим в численности и огневой мощи. Вам неоткуда ждать помощи. Ваше сопротивление приведёт лишь к дополнительным жертвам, но не сможет изменить итогов возможного сражения. Повторю ещё раз. Сдайтесь сейчас и сохраните свои жизни.

Подождав ещё несколько секунд, Виктор махнул рукой своему начальнику штаба.

— Отправляйте, Алан.

— Конечно, адмирал. Думаете, что они согласятся?

— А ты бы согласился? — спросил в ответ Райн, посмотрев на него.

Леви усмехнулся и покачал головой.

— Вряд ли, сэр. Уж точно не в такой ситуации, когда имел бы действительно хорошую возможность пустить противнику немного крови.

— Вот и я так думаю. В любом случае, нам придётся ждать.

Отправленному на открытых частотах сообщению предстояло преодолеть пятнадцать миллионов километров, на что сигналу потребовалось бы порядка пятидесяти секунд.

Ещё какое-то время уйдёт на то, чтобы его получил тот, кому оно предназначалось, а он, в свою очередь, сможет записать ответ и отправить его обратно.

Наверное, у них было ещё пять — десять минут в запасе, подумал Виктор, глядя на космическое пространство перед «Местью» на одном из дисплеев флагманского мостика.

Он ошибся не так уж и сильно.

Ответ пришёл через двенадцать минут и шестнадцать секунд.

Когда на его дисплее открылся файл с записью, то перед глазами Виктора предстал уже знакомый ему офицер. Он уже видел его. На этом самом дисплее несколько месяцев назад. Правда, тогда «Месть» и Седьмой флот находились в другой системе и в другой ситуации.

Адмирал Рейнского Протектората Ретто Фридхолд, точно так же, как и его верденский визави был одет в собственный контактный скафандр и смотрел на него с дисплея холодным и цепким взглядом человека, уже всё для себя решившего.

— Доброго дня, адмирал Райн, — улыбнулся Фридхолд. — Добро пожаловать в Валетрию. Сожалею, но боюсь, что мы не примем вашего предложения. Как видите, ситуация такова, что в текущих условиях я просто не могу отступить. И, если не ошибаюсь, мы уже беседовали с вами в подобных обстоятельствах. Кажется, в тот раз всё закончилось для вашего флота весьма плачевно, если я не ошибаюсь. Возможно, это именно вам стоит последовать собственному совету?

Дослушав короткий, почти что насмешливый ответ, Виктор покачал головой и не смог сдержать короткого смешка.

— Нет, ну каков наглец, Алан.

— В его словах есть доля справедливости, сэр. В прошлый раз они действительно неплохо так нас отделали.

— Как будто я этого не помню, — проворчал адмирал. — Начинайте запись. Адмирал Фридхолд. Валетрия не Бедергар. Сейчас вам неоткуда ждать помощи, и мы оба это знаем. Мои силы превосходят вас почти в три раза и ваши комплексы стационарной обороны не смогут изменить исхода этого сражения. Я ещё раз прошу вас принять моё предложение, сдать свои корабли и не губить ваших людей в напрасной битве, исход которой известен нам обоим.

Не прошло и двух минут, как новое сообщение унеслось сквозь космическую пустоту так же стремительно, как и первое.

И вновь настал период томительного ожидания, сопряжённый с передачей посланий на таких больших расстояниях.

С другой стороны, могло быть и хуже. Они могли ждать ответа куда дольше, чем жалкие двенадцать минут.

В этот раз ждать пришлось меньше трёх.

— Адмирал от противника получено сообщение. Текстовый файл.

Нахмурившись, Виктор открыл его. Он ожидал очередное видео, но ответ пришёл слишком быстро, чтобы его можно было записать. Как только он увидел содержимое файла, вопрос о том, почему Фридхолд ответил так быстро уже не стоял.

Перед ним на дисплее горела всего одна строчка.

«Придите и возьмите. Во славу Рейна».

— Ёмко, ничего не скажешь.

— Мы этого ожидали, сэр, — осторожно произнёс Леви, прочитав короткое послание стоя позади адмирала.

Виктор закрыл файл и вздохнул.

— Да, но от того не легче. Наверное, глупо былорассчитывать на то, что они сдадутся.

— Если хотите, то я могу повторить вам ваш же вопрос, сэр, но уверен, что и так прекрасно знаю, как вы ответите.

— И не говори, Алан. Ладно. Раз уж по-простому не выйдет, значит будем действовать так, как задумано. Сотрём их в пыль. Коммодор, прикажите Ирине и Леонарду приступить к первой фазе.

— Будет исполнено, сэр.

Не прошло и двух минут, как соответствующие приказы были отданы, получены теми, кому они предназначались и приняты к исполнению.

Группы «Щит» и «Молот» под командованием Леонарда Кенворта и Ирины Свиридовой начали перестроение, смещаясь в пространстве.

Двенадцать дредноутов типа «Ришелье» прекратили торможение, развернулись на сто восемьдесят градусов и начали ускоряться в направлении планеты по изгибающемуся курсу.

В это же время восемнадцать «Лавразий» и три УДК типа «Фламанция» Кенворта вышли вперёд, расходясь широким фронтом перед дредноутами группы «Меч».

До момента, когда обе стороны смогут вести огонь не включая в полётный план своих ракет баллистическую фазу, оставалось ещё по меньшей мере несколько часов. Если, конечно же, они продолжат движение с такой же скоростью.

И Виктор был уверен, что рейнцы ждут этого момента. В конце-концов в их распоряжении имелась чёртова прорва готовых к старту ракет внутри проклятых РПП.

Будь он на их месте, то постарался бы заманить противника, как можно глубже. Выжидал бы до последнего момента, чтобы атака оказалась максимально эффективной. Сражение у Померании достаточно хорошо показало, на что может быть способно такое количество ракет, запущенных с достаточно короткой дистанции.

С другой стороны, подумал он, Раленберг не ждал той атаки. Возможно, будь у него больше времени на подготовку и отражение удара, то его корабли и его самого не постигла бы столь страшная участь.

Теперь же через нечто подобное предстояло пройти и Седьмому флоту.

Вот только в отличии от Раленберга Виктор прекрасно знал, что именно ему стоит ожидать.

Все позиции РПП были им доподлинно известны благодаря действиям разведывательной группы и его сына, а значит они смогут спрогнозировать точки старта заранее, разработав более детальные планы по отражению грядущего удара.

Поможет это им или нет, покажет лишь время. И всего одного взгляда на хронометр достаточно для того, чтобы понять. Этого самого времени оставалось всё меньше и меньше. Всего около двух с половиной часов. Может быть немного больше.

Настолько, насколько у их врага хватит терпения.

А, значит, нужно сломать их планы и заставить действовать быстрее.

Дождавшись, когда линкоры Кенворта выйдут на нужную позицию в семистах тысячах километрах перед «Местью» и другими кораблями типа «Монарх», Виктор отдал новый приказ.

Все восемнадцать линкоров и тройка УДК, как один, отключили свои двигатели, продолжая лететь по инерции вперёд к своим целям.

Увидеть это собственными глазами Виктор не мог. Слишком велико разделявшее корабли расстояние. Но ему достаточно было всего одного взгляда на дисплей, куда передавалась телеметрия кораблей Кенворта. «Фламанции» открыли створки своих грузовых отсеков и начали выгружать в космос содержимое своих трюмов.

— Адмирал! У нас входящее сообщение. — громкий голос отвлёк Райна от размышлений и наблюдения за тем, как развивался разработанный план.

Услышав это, Виктор нахмурился.

— Я думал, что они уже более чем доходчиво сообщили нам своё решение, — задумчиво сказал он.

— Нет, сэр. Сообщение идёт не от противника. Если судить по кодам сигнала, то оно передаётся с планеты через спутники и транспортное судно СДР.

Услышанное удивило его ещё сильнее.

Первоначальная разведка с помощью высланных вперёд платформ уже выявила, что помимо кораблей и инфраструктуры рейнского флота в системе также находились объекты и суда под флагом Сульфарской Демократической Республики.

Учитывая, какая политическая обстановка тут сложилась, в этом ничего удивительного. Даже сейчас на датчики частиц Черенкова фиксировали по меньшей мере три десятка принадлежащих Сульфару судов. И большая часть из них старались как можно скорее убраться подальше от надвигающейся угрозы.

— Я так понимаю, что его передали с одного из кораблей. Верно?

— Да, адмирал, — отозвался начальник секции связи флагманского мостика. — Если быть точным, то оно пришло к нам довольно узким лучом с судна «Викрашант». Оно у нас на траверзе левого борта в семи световых минутах и сейчас идёт значительно ниже плоскости эклиптики в сторону выхода из системы.

— Текст или видео?

— Видео, сэр.

— Пришлите мне.

Открыв полученный файл, Виктор обнаружил в нём запись.

И первое, что он увидел, было смуглое лицо пожилого мужчины, одетого в странную длинную одежду белых тонов. В когда-то тёмной бороде по краям уже ярким серебром сияла седина, а волосы скрывались под замысловатым головным убором, больше походившим на намотанный на голову длинный кусок ткани.

Когда мужчина заговорил, в его голосе послышались сталь и сила, совсем не вязавшиеся с обликом старца, появившегося на экране.

— Я Рустал Имран Хашми, правитель Сульфарской Демократической Республики, смиренно обращаюсь к прибывшим в систему кораблям верденского флота. Мы просим вас о помощи в освобождении нашей системы и мира от оккупационных сил Протектората. Вот уже два года мой народ находится в руках этих шакалов, без какой-либо надежды на свободу. Рейн втянул нас в войну с вашим государством, не дав даже малейшего выбора. Мне прекрасно известно, что Валетрия использовалась для нанесения ударов по вашим мирам. Поверьте, я и весь мой народ скорбим о каждом, кто погиб в результате их вероломных атак.

Его голос дрожал, словно человек на экране с трудом сдерживал терзающий его изнутри гнев.

— Ваша появление здесь — деяние самой судьбы. И я прошу вас о помощи. Помогите нам освободить нашу систему и наш мир! Помогите одолеть врага! Врага, что напал на нас и втянул в эту войну! Поверьте, меньше всего на свете я желаю продолжения кровопролития, но видя, как страдали наши народы из-за действий этих мерзавцев, я более не могу сидеть сложа руки. Я надеюсь, что вы получите это сообщение и примете верное решение. Уверен, когда рейнская угроза будет нейтрализована, мы сможем найти точки соприкосновения между нашими государствами и сможем быть полезны друг для друга в это неспокойное время. Я буду ждать вашего ответа.

Запись закончилась. В конце шёл лишь информационный блок данных, включающий в себя коды для отправки ответного сообщения.

— Любопытно, — заметил коммодор Леви, смотревший запись вместе с адмиралом.

— Не могу сказать, что я удивлён, — сдерживая отвращение Виктор закрыл файл и задумался. — Ты тоже заметил?

— Они не знают, что нам известно практически всё об их соглашении с рейнцами, — кивнул Алан.

— Да. Похоже, что кто-то решил поменять сторону.

— Переобуваться на ходу никому не зазорно, — философски подметил Алан. — Особенно, когда земля горит у тебя под ногами. Но, сэр, как же потрясающе он врёт.

— И даже не краснеет, — согласился Райн.

Благодаря полученным от Лестера Мэннинга данным и информации от самих Сульфарцев, прибывших в верден ранее, Виктор Райн прекрасно знал о том, что Рустал не только воспользовался помощью Протектората для того, чтобы заполучить в свои руки власть над планетой, но и предоставил им Валетрию для создания оперативной базы в этой войне.

А теперь этот старый лис пытался выставить всё таким образом, будто произошедшее стало результатом захвата системы силами Протектората.

— Адмирал, он же не может рассчитывать на то, что мы действительно купимся на это?

Виктору хотелось бы дать тот ответ, что от него ожидают, но вместо этого произнес совсем другие слова. И на вкус они были весьма паршивыми. Что-то с привкусом тлена и гнили на языке.

Они оба знали, о полученных от администрации президента приказах. И, что самое паршивое, не только Михаил Гаранов, но даже и сам Виктор прекрасно понимал их целесообразность и логичность.

Даже не смотря на то, какое отвращение они у него вызывали.

— Мы не только «купимся» на это, Алан, — с недовольством ответил командующий Седьмым флотом, — но ещё и сожрём с грёбаной улыбкой на губах.

Глава 33

Флагман тактической группы «Щит»

Линкор ВКФ «Флориас»


Контр-адмирал Леонард Кенворт, командующий тактической группой Седьмого флота под обозначением «Щит», сидел в собственном кресле на мостике «Флориаса». Он внимательно наблюдал за тем, как цифры сменяли друг друга на голографическом дисплее в ожидании, когда придёт время отдать приказ.

Все его линкоры были подготовлены к бою.

Отсеки кораблей герметизированы, а экипажи надели контактные скафандры. Содержимое трюмов «Фламанций» уже выгружено и готово к старту по первой же команде. Все приготовления закончены.

До Виншара и расположенных на его низкой орбите рейнских кораблей оставалось чуть больше десяти с половиной миллионов километров. Как они и считали, противник действительно хотел впустить их внутрь зоны активного действия двигателей своих ракет, выжидая удобного момента для удара.

С другой стороны, подумал Леонард, я бы на их месте тоже хотел бы отказаться от возможности включения в полётные планы ракет баллистической фазы.

Кенворт не сводил взгляда с дисплея, пока хронометр на нём не показал четыре нуля.

— Время! — громко произнёс он. — Всем кораблям — приказ на запуск!

Восемнадцать линкоров типа «Лавразия» тактической группы «Щит» одновременно открыли огонь, исторгнув из своих пусковых установок по тридцать противокорабельных ракет.

Пятьсот сорок снарядов моментально переориентировались в пространстве и практически мгновенно скрылись из виду, устремившись сквозь космическую пустоту во вспышках своих двигателей.

Сражения за Валетрию началось.

* * *
Дредноут ВКФ «Месть Королевы Анны»


— Вот теперь пришла пора посмотреть, что именно задумали наши друзья, — произнёс Виктор Райн, наблюдая за тем, как ракеты начали расходится в пространстве, направляясь каждая к своей цели.

— Думаете, что они клюнут?

— У них нет выбора, Алан. Либо они воспользуются ими сейчас, пойдя наперекор своим планам, либо рискуют их потерять вовсе. Вариантов мы им оставили не много.

Ракетные пусковые платформы, бывшие столь популярные в прошлом, в современных военных действиях оказывались мало полезны.

По крайней мере так говорилось в учебниках.

Да уж. Виктор был уверен, что весьма значительное количество офицеров верденского флота нашли бы, что сказать этим умникам.

И, тем не менее, в общем и целом, это заявление соответствовало истине.

Для успешного использования РПП нужно обеспечить несколько переменных, таких, как: эффект неожиданности, количество платформ и возможности к наведению.

Райн не сомневался в том, что противник обладал двумя последними. Полторы тысячи РПП всё ещё оставались долбанными полутора тысячами ракетных платформ. А зависшие на орбитах Индриана космические крепости обеспечат им контроль запуска.

Нет, конечно же, даже три «Траусница» вряд ли смогут обеспечить стабильное наведение для такого количества выброшенных в космос боеприпасов.

Насколько удалось восстановить события у Померании, там Протекторат использовал всего две такие защитные станции и им пришлось подключить к сети управления находящиеся на верфях дредноуты. При том, что прикончивший Раленберга ракетный залп был на треть меньше того, что Седьмой флот мог получить в лицо прямо здесь.

Но самым важным по-прежнему оставался эффект неожиданности.

При обычной обороне Райн на месте своего противника постарался бы всеми силами не допустить разведывательные платформы до своих позиций. Использовал бы имеющиеся корветы для того, чтобы перекрыть вектора подхода беспилотников и тем самым сохранить координаты своих пусковых в тайне.

Так поступил бы он. И, естественно, он не мог знать, что точно так же собирался первоначально поступить Ретто Фридхолд.

Но теперь рейнцы отказались от такой идеи, очевидно прекрасно понимая всю глупость подобной затеи. Седьмому флоту уже известны точные точки расположения РПП вокруг Виншара. А, значит, надеяться на эффект неожиданности смысла нет.

В такой ситуации у них останется только лишь один выход.

И Виктор ждал.

Смотрел на тактическую проекцию в центре мостика «Мести», наблюдая за медленно ползущими иконками стартовавших с «Лавразий» ракет. Прошло двенадцать минут после их запуска и управляющие ракетами компьютеры уже заглушили свои маршевые двигатели, перейдя на полёт по баллистической траектории.

Пройдёт по меньше мере ещё тридцать восемь минут, прежде чем они вновь запустят свои силовые установки и устремятся к целям.

Минуты тянулись одна за другой, только увеличивая напряжение на мостике.

Чтобы хоть как-то отвлечься, Виктор в очередной раз задумался о том, в какой паршивой ситуации он оказался из-за требований президента.

Его ответ сульфарскому лидеру уже записан и отправлен. И, как он и сказал своему начальнику штаба, говорить ему пришлось с омерзительной улыбкой на губах.

Естественно, что он не стал чего бы то ни было обещать этому Русталу. Только лишь заверил, что они прибыли в систему для того, чтобы уничтожить рейнский флот и их базу в Валетрии.

Только вот приказы Михаила и президента Локена не оставляли ему других возможностей.

Если война продолжится, то Валетрия потребуется им точно так же, как и Рейну для создания оперативной базы в значительной близости от границ Протектората. А для этого придётся либо оккупировать систему, либо договариваться с её текущим правительством.

И даже Райну, хорошо знающему о том, что рассказанная Русталом в его сообщении сказка имела мало общего с реальностью, куда предпочтительнее был второй вариант.

Не имело никакого смысла втягивать и без того до предела растянутые силы ещё и в гражданскую войну на Сульфаре. Если им удастся вернуть под свой контроль все узловые системы, то доступных для операций кораблей станет ещё меньше. И чем больше они размазывают имеющееся по отдельным точкам, тем проще будет перебить их по отдельности.

Опасная ситуация, в которой он просто не видел лучшего выхода.

Использование Валетрии станет для них возможностью консолидировать свои силы в одной точке. Либо так, либо создавать точки для концентрации сил в других местах, что займёт время и огромное количество ресурсов.

С другой стороны… пусть это и прозвучит жестоко, но Виктора откровенно мало волновало то, что происходило на Сульфаре.

Всё, чего он хотел — это добиться победы в этой войне. И желательно так, чтобы уцелело как можно больше его собственных людей. Именно в этом заключался его приоритет.

Отмахнувшись от этих мыслей, он вернулся к суровой действительности.

Группа «Молот» Ирины уже начала очередной манёвр торможения, что в итоге приведёт её дредноуты в позицию, с которой она сможет зажать рейнский флот между собой и дредноутами группы «Меч» во главе с «Местью».

Пока что рейнцы молчали, но учитывая происходящее вряд ли это продлиться очень долго.

Точно так же, как верденцы видели их на датчиках частиц Черенкова, их противники точно так же видели их самих, а, значит, не могли не понимать происходящее. Прошедшие столкновения с Фридхолдом показали, что это достаточно толковый и до отвратительного компетентный офицер, способный грамотно использовать те силы, что имеются у него в наличии.

Это была одна из основных причин, почему текущие действия противника так беспокоили Виктора. Раз они по-прежнему продолжали оставаться на низких орбитах Виншара, то этому было разумное объяснение.

Только вот они никак не могли понять почему.

Тридцать восемь минут спустя, пятьсот сорок запущенных с кораблей тактической группы «Щит» ракет вновь активировали свои двигатели и устремились к целям.

* * *
Дредноут РВКФ «Фон дер Танн»


— Теперь уже точно, сэр. Они хотят ударить по нашим РПП.

— Да, Эверт. Я вижу.

Ретто Фридхолд поморщился. Теперь, когда выпущенные верди ракеты вновь запустили свои маршевые двигатели и начали расходится в пространстве к своим целям, это стало очевидным.

Пять групп по сто восемь ракет шли по направлению к пяти группам ракетных пусковых.

И держу пари, сейчас на них стоят проклятые термоядерные заряды вместо лазерных боеголовок, с раздражением подумал Ретто.

Если бы только у них было пять или шесть стандартных суток, то они смогли бы переместить пусковые на новые позиции на орбитах Виншара…

Но неожиданно появившийся враг не дал им этого сделать. Учитывая, с какой точностью ракеты сейчас направлялись к РПП Фридхолда, уже можно было даже не сомневаться в том, для кого именно собирали информацию замеченные ими полтора дня назад беспилотники.

— Эверт, придётся использовать их сейчас, — с неохотой сказал Ретто.

— На такой дистанции, да ещё и с учётом баллистической фазы, — начальник штаба Фридхолда покачал головой. — Точность будет паршивой. Мягко говоря.

— Очень, мягко говоря, — согласится с ним адмирал. — Но, возможно, нам удастся нанести им хоть какой-то урон. Всяко лучше, чем просто потерять эти пусковые и находящиеся в них ракеты от электромагнитного удара. Начинайте готовить запуск и свяжитесь с крепостями. Нам потребуется их каналы наведения.

— Будет исполнено, адмирал.

Ну почему вы не подошли ближе, про себя взмолился Фридхолд. Хотя бы на семь или восемь миллионов кликов. И тогда мы смогли бы разгонять их на всём протяжении полёта.

Ему сейчас очень хотелось бы быть одним из героев тех историй, что так сильно любил его младший сын. В них враги всегда вели себя немного глуповато, будто подыгрывая протагонисту.

Там бы верди точно подошли ближе и позволили бы ему разбить себе нос, решил он.

К несчастью для Фридхолда, мир не обязан был ему подыгрывать и подсовывать глупых противников.

А было бы неплохо, мысленно вздохнул он.

— Адмирал, «Бастионы» с первого по третий доложили о готовности сопровождения запуска.

— Отлично, Эверт. Тогда не будет заставлять наших гостей ждать. Пришло время поприветствовать их по-настоящему.

* * *
Тысяча пятьсот ракетных пусковых платформ покрылись небольшими и короткими вспышками. Это их двигатели пространственной ориентации повернули платформы, ориентируя их по заранее переданным в электронные мозги координатам.

Как только исполнительная команда с «Фон дер Танна» долетела до них, то они сделали то, для чего и создавались.

Ретто слишком хорошо знал, что смогут сотворить с этим его компонентом статичной обороны электромагнитные удары от подрыва термоядерных боеголовок. И он не собирался бессмысленно терять эту возможность.

Пятнадцать тысяч противокорабельных ракет вырвались из своих пусковых контейнеров и унеслись на встречу Седьмому флоту.

* * *
Дредноут ВКФ «Месть Королевы Анны»


Как бы хорошо вы не готовились к тому, чтобы получить удар в лицо, вид несущегося вам в нос кулака может быть ошеломляющем.

И глядя на огромную, кроваво-алую волну приближающихся отметок, Виктор сам себе мысленно признался. Это действительно выглядело страшно.

Даже с учётом того, что они ожидали чего-то подобного.

И не он один.

Весь персонал мостика на короткий миг замолчал и замер, когда тактическая проекция буквально всколыхнулась от появившегося на ней огромного ракетного роя.

Впрочем, так же быстро они продолжили заниматься своей работой и дальше.

В конце-концов они ждали чего-то подобного.

А, значит, были к этому готовы.

Или, по крайней мере, считали, что готовы.

— Адмирал, количество ракет подсчитано, — сообщил коммодор Леви. — Четырнадцать тысяч восемьсот сорок отметок. Похоже, что наш план сработал.

Виктор кивнул.

— Похоже на то, Алан. Они решили не ждать и швырнули это в нас даже не смотря на слишком большую дистанцию.

— Как будто у них был другой выбор, сэр, — усмехнулся начальник штаба и по совместительству командующих тактической группой «Меч». — Либо так, либо они потеряют их ещё в пусковых.

— Верно. Сообщите Кенворту, чтобы действовал по плану «Зонтик», вариант один.

— Да, адмирал.

* * *
Как только приказ был передан на «Флориас», группа «Щит» начала действовать.

Так уж вышло, что сложились идеальные обстоятельства для того, чтобы задействовать первый вариант плана «Зонтик».

Глупое название, предложенное ещё на стадии планирования Ириной Свиридовой, удивительно подходило к этой части операции.

Всё дело было в двух составляющих. Время и скорость. Всегда всё упирается именно в них.

Пятьсот сорок ракет с термоядерными боеголовками, разделённые на пять отдельных групп приближались к уже пустым рейнским РПП. Те, в свою очередь, уже выпустили из своих пусковых контейнеров почти пятнадцать тысяч ракет и превратились в пустые и бесполезные куски металла, композитных материалов, пластика и прочих компонентов.

Они просто перестали представлять какую-либо ценность в военном плане.

А уже это означало, что теперь для нацеленных на них ракет можно найти другие, более приемлемые цели.

На то, чтобы передать новый протокол действия системам наведения ракет ушло почти сорок секунд. Не так уж и много на первый взгляд. Но если задуматься, то можно понять, что сделано всё было почти что впритык по времени.

В итоге в космосе образовалось две волны ракет, летящих практически друг на друга на встречных курсах.

И верденские командиры не собирались в пустую терять такую возможность.

Получив новый приказ, пятьсот сорок ракет моментально стали менять свой курс, подстраиваясь под расходящиеся волны рейнских снарядов. Они рассредоточились веерами для того, чтобы ударить по максимально возможной площади.

Если учесть, что набранная ими скорость во много раз превосходила ускорение их жертв, то это полностью лишало их шанса на промах.

* * *
Дредноут РВКФ «Фон дер Танн»


— Ублюдки, — сдавленно прошипел, Фридхолд, глядя на данные с датчиков Черенкова.

Прямо на его глазах происходило то, чего он не предвидел. Даже несмотря на то, что это было так очевидно, что даже идиот бы догадался.

— Они же не могут надеяться на то, что это сработает? — удивлённо произнёс Эверт, стоя рядом со своим адмиралом.

— Если бы они считали иначе, то не изменили бы курсы своих долбанных ракет. Начинайте их рассредоточение прямо сейчас.

Эверт мог бы возразить, что подобное решение приведёт к тому, что разобьёт общую ударную волну. Угроза электромагнитного удара по ракетам, конечно, существовала. Более того, совсем скоро именно это и случится.

Конструкторы заранее подумали о том, что ракеты могут быть выведены из строя с помощью сильного электромагнитного импульса. По этой причине все основные электронные компоненты ракет имели двойное дублирование, а также мощное экранирование для того, чтобы защитить находящуюся в ракетных корпусах электронику.

Но когда перед твоим носом одновременно детонируют сотню термоядерных зарядов… Такое может продавить любую защиту. Тем более, что верди скорее всего использовали самые мощные боеголовки, что имелись в их распоряжении, чтобы стереть с лица вселенной рейнские РПП.

Отданный приказ ушёл сначала на крепости, а уже оттуда унёсся к ракетам.

Практически сразу же собирающиеся в один огромный кулак ПКР стали расходится в разные стороны, стремясь отдалиться друг от друга.

С одной стороны, это явно усложнит планы для верденцев, не давая им накрыть весь залп разом.

С другой стороны, увеличит время подхода к цели и снизит концентрированность удара.

Первое не особенно пугало рейнских офицеров. Ведь они заранее знали о том, что придётся воспользоваться баллистической фазой полёта с отключёнными двигателями, а общее время до цели и так составляло более тридцати семи минут.

А вот второе было куда хуже.

Каждая десятая ракета в каждом из пусковых контейнеров не несла на себе лазерную боеголовку.

Вместо этого внутри неё скрывалась мощная аппаратура радиоэлектронной борьбы и обеспечения прорыва. В заключительной части своего курса они должны были включиться все одновременно и тем самым утопить верденскую группировку в волнах направленных помех, ложных целей и электронного мусора, сводя на нет работу вражеских систем наведения ПРО.

Вот только теперь и этот план пошёл прахом.

Из-за только что принятого решения рейнские ПКР будут подходить к цели отдельными группами, что ставит крест на одном скоординированном ударе.

Но, уж лучше так, чем лишиться этой возможности вовсе.

Глядя на то, как две волны, огромная и совсем крошечная на её фоне, сближались друг с другом, Фридхолд мысленно неистово молился всем богам, которых только мог вспомнить. С яростью самого преданного фанатика, он умолял высшие силы помочь ему и его людям.

К несчастью для него, боги либо не существовали в этом мире, либо же решили не обращать внимания на нечто столь крошечное, как человеческие желания.

Пятьсот сорок термоядерных боеголовок, каждая мощностью в двести мегатонн, взорвались в заранее рассчитанных позициях. Как бы рейнские офицеры не хотели рассредоточить свой залп, у них просто не было для этого достаточного количества времени. Разница в скорости слишком велика, чтобы подобный трюк мог сработать.

На крошечный миг в космосе загорелось новое созвездие, пылающее ядерным пламенем. Оно вспыхнуло так ярко, что Фридхолд смог бы заметить его невооруженным взглядом, если бы захотел.

И в итоге он оказался прав.

Мощнейший электромагнитный импульс, ударивший во все стороны, оказался такой силы, что даже многократно дублированная и экранированная электроника противокорабельных ракет не смогла выдержать его силы. Где-то в процессе сборки оказались допущены крошечные ошибки. Нарушения допусков, не влияющие на общую конструктивную целостность, но нарушившая целостность работы экранирующей защиты.

Скорее всего, это не повлияло бы при импульсе меньшей силы. Но только не тогда, когда прямо рядом с тобой одновременно детонируют больше сотни боеголовок, создавая самый настоящий электромагнитный шторм.

Одна за другой иконки пропадали с тактических проекций, сообщая о потере контакта с телеметрией ракет, выведенных из строя электромагнитным ударом.

И глядя на это, Фридхолд почувствовал, как бешено бьющееся в его груди сердце пропустило удар. Он, сжав зубы наблюдал, как общее полотно залпа разваливалось. Распадалось, словно кто-то швырнул горсть камней сквозь натянутый бумажный лист.

— Мы потеряли почти двадцать процентов всех ракет, сэр, — сипло произнёс стоящий рядом с ним Эверт, чем заставил адмирала вздрогнуть.

С проекции пропали почти три тысячи отметок. Одна пятая их огневой мощи только что превратилась в бесполезные куски металла и мёртвой электроники, летящих сейчас по инерции.

Плохо, но гораздо лучше того, чего Ретто ожидал.

И, что обрадовало его ещё больше, уцелело больше девяносто процентов платформ РЭБ и обеспечения прорыва, запущенных вместе с носителями боеголовок.

— Эверт, передай на «Бастионы». Я хочу, чтобы они рассредоточили все оставшиеся ракеты отдельными группами и перенацелили их на линкоры вместо дредноутов. Я не хочу потерять то, что у нас осталось, а снести их «Лавразии» будет куда проще, чем выбивать этих бегемотов.

— Будет исполнено, адмирал.

Что же, со злостью подумал он. Если только вы не набили погреба своих кораблей этими проклятыми боеголовками, посмотрим, как вы отмахнётесь от этого.

Первая фаза сражения за систему Валетрия только что миновала миттельшпиль.

Глава 34

Тактическая группа «Кинжал»

Тяжёлый крейсер ВКФ «Архангел»


Мостик тяжёлого крейсера наполнился радостными возгласами, когда больше двадцати процентов выпущенных по кораблям Седьмого флота противокорабельных ракет исчезли, уничтоженные электромагнитными ударами, образовавшимися в результате близкого подрыва термоядерных боеголовок.

Сидящая в капитанском кресле Карен Ламберг едва ли не через силу заставила себя медленно выдохнуть воздух из лёгких и наконец выпустить подлокотник кресла из хватки сжимающих его пальцев.

Она не стала присоединяться к общему гвалту, хотя и считала подобное несколько… неподобающим.

Но Карен понимала. Ей было так же тяжело, как и остальным. Находиться здесь, почти в восьми световых минутах от поля боя и оставаться всего лишь безучастными наблюдателями сражения, будучи неспособными никак повлиять на происходящее.

От того успех их товарищей воспринимался ещё острее и ярче.

— Рейнские ракеты скорее всего заглушат свои движки примерно через пол минуты, — доложил главный тактик крейсера, Майкл Сорено. — И-и-и… Да! Всё, мы их потеряли.

И правда. Почти двенадцать тысяч отметок исчезли с тактических проекций. Датчики Черенкова больше не фиксировали возмущение, вызванное работой их двигателей и, соответственно, более не могли отслеживать их в реальном масштабе времени.

Нет, Карен знала об этой части плана, но… увидеть, как вся эта огромная волна ракет одновременно стартует и направляется прямо на тебя было жутко. Даже страшно.

Уже то, что они пропали с экранов, всё ещё оставаясь где-то там, смертельно опасные и невидимые, заставляло её нервничать даже здесь, вдали от проходящего сражения.

Женщина, впервые занявшая капитанское кресло крейсера никогда бы не посмела признаться вслух, что она испугалась до дрожи. Что её пальцы до боли сжимали подлокотники кресла.

Это даже близко не стояло рядом с тем, что она испытывала на учениях. Даже во время сражения у Звезды Дария и при Бедергаре, Карен не испытывала этого жуткого и давящего чувства.

Ответственность. За корабль и людей.

Она камнем лежала на плечах, не позволяя расслабиться даже на мгновение, превратив её в одеревеневшую куклу. Больше над ней не было капитана, который мог бы дать совет и прикрыть в случае чего. Теперь она принимала все решения и отвечала за них.

И сейчас она молчала. Боялась, что её голос подведёт её, выдав одолевающий её страх экипажу.

— Вам бы успокоиться, капитан, — заметила стоящая рядом с ней высокая и до отвратительного спокойная женщина.

Карен постаралась незаметно проглотить стоявший в горле ком и повернулась к старпому.

— Да, я постараюсь, — так же тихо произнесла она, следя за тем, чтобы её голос звучал хотя бы на треть так же уверенно, как она того хотела.

Виолетта Бельховская понимающе улыбнулась и продолжила наблюдать за происходящим на тактических дисплеях, убрав руки за спину.

Как чёрт тебя дери, ты остаёшься такой спокойной, мысленно завопила она, прекрасно понимая, что вряд ли получит ответ на свой вопрос.

Нет, с Сорено всё и так понятно. Он идиот. Даром, что потрясающий тактик. Но эта женщина… она раздражала Карен. Высокая, почти на четырнадцать сантиметров выше неё самой, Бельховская обладала крайне… выразительной внешностью.

Хотя, пожалуй, это определение было не совсем точным, недовольно решила Ламберг.

Точнее было бы сказать, что каждый встречный мужчина тайком, но всё-таки бросал оценивающие и весьма недвусмысленные взгляды на нового старшего помощника «Архангела». Да, что говорить. Выглядела она просто потрясающе.

А уж то, как быстро Бельховская спелась с Сорено, вообще едва не выбесило Карен во время учений перед отправкой Седьмого флота к Валетрии. Создавалось ощущение, что они были знакомы раньше.

В какой-то момент, их постоянная, наполненная шутками болтовня так достала Карен, что после одного из учебных боёв, в котором Бельховская и Сорено выступали в качестве командиров противника, она отправилась к отцу с чётким намерением потребовать себе нового старпома. Не такого своевольного. Того, кто будет чётко выполнять её распоряжения.

В качестве причины она высказала явное отсутствие дисциплины, пренебрежительное отношение со стороны старшего помощника к своему капитану и…

…и много чего ещё. Карен смогла выдумать достаточно причин для того, чтобы высказать их отцу в приватной беседе.

Она до сих пор со стыдом вспоминала тот разнос, который он ей устроил.

Бывший главнокомандующий верденским флотом, находящийся в отставке и занимающий пост директора академии флота, он не кричал на неё. Эту фазу отношений они с отцом прошли давным-давно. Всё же она уже не была той мелкой и проблемной девочкой, которой можно было надавать по заднице. Вместо этого он попросту объяснил ей несколько простых вещей.

Ей богу, содрогнувшись подумала Карен, вспомнив свой разговор с отцом. Уж лучше бы он снова её выпорол.

Первое. Она сама виновата в том, что трижды проиграла с сокрушительным разгромом этим двоим. Оказывается, отец продолжал внимательно следить за дочерью. Он чётко и спокойно указал ей на все допущенные, по её же глупости, ошибки. Ошибки настолько явные и глупые, что теперь она сама не могла понять, как могла их допустить.

Затем объяснил, что Виолетту Бельховскую на должность старшего помощника «Архангела» рекомендовал лично Томас Райн.

Виолетта уже больше семи месяцев находилась на планете, занимаясь подготовкой капитанов эсминцев в академии. А поскольку Райну предстояло покинуть капитанское кресло крейсера и пост командира эскадры, то он озаботился о том, чтобы подобрать хороших офицеров для своего корабля и экипажа.

К слову, именно он написал рапорт, позволившей Карен сидеть в том кресле, где она сейчас находилась.

Ну и под конец, отец посоветовал засунуть свою гордыню куда поглубже, и внимательно слушать своего нового старпома, знающего куда больше неё самой.

Потому что либо она учится работать со своим экипажем, либо «Архангелу» придётся сменить капитана. Таково его мнение.

И Карен послушала.

Как будто у неё был другой выбор. Терять эту возможность она не собиралась.

— И как вам только удаётся оставаться такой спокойной? — всё же не удержалась и спросила она тихим голосом.

Виолетта в ответ пожала плечами.

— Выглядит жутко, соглашусь. Но я видела ситуации и пострашнее.

Не смотря на молодую и, чего уж греха таить, сногсшибательную внешность, Карен напомнила себе, что стоящей рядом с ней женщине было почти восемьдесят лет.

— Интересно, что может быть страшнее ста пятидесяти сотен ракет, летящих вам прямо в лицо? — проворчала Ламберг.

— Много чего, — отозвалась Ламберг. — Здесь им предстоит прорываться через ПРО флота. Это если забыть о приготовленном сюрпризе. А вот как-то раз я своими глазами наблюдала за тем, как один безумец вышел на устаревшем лёгком крейсере типа «Спартанец» против трёх рейнских «Монро». Практически без какой-либо сторонней поддержки.

Карен нахмурилась и попыталась вспомнить всё, что знала о столкновениях верденских кораблей с флотом Протектората, но никак не могла вспомнить подобного эпизода.

— В первый раз об этом слышу.

— Ничего удивительного. Это случилось ещё до войны, — пояснила Виолетта. — Примерно за год. Мы тогда работали в частной военной компании. Занимались охраной грузовых перевозок. Ничего особенного. По крайней мере мы так думали по началу. Просто пинали пиратов при первой же возможности и следили за тем, чтобы эти уродливые увальни безопасно добирались до своих портов.

— А причём здесь рейнцы, — не поняла Карен.

На лице Виолетты появилось странное выражение, будто она хотела что-то сказать, но не знала, как именно это сделать.

— Думаю, что раз вы об этом не знаете, то и мне рассказывать не стоит, — наконец произнесла она. — Этот случай… скажем так, наша разведка и командование флота решила засунуть его под сукно и сверху придавить сундуком потяжелее. Очень тяжёлым, если уж на то пошло.

Карен с подозрением посмотрела на Виолетту, но судя по невозмутимому лицу старпома, та не собиралась и дальше продолжать эту тему.

— И? — через пару секунд спорила Ламберг. — Чем всё закончилось? Я имею в виду ту историю. Хоть это можете рассказать?

Лицо Виолетты помрачнело.

— Я бы сказала, что тот бой они проиграли, — несколько уклончиво произнесла она. — Но добились победы в целом.

Услышав это Карен скривилась.

— Меня не очень радует перспектива выигрывать ценой собственной гибели.

— А, разве я сказала, что они погибли? — улыбнулась Виолетта.

— Но, я думала, что…

— Спросите как-нибудь вашего командира эскадры, что именно произошло на Абрегадо, капитан, — посоветовала ей Бельховская. — Уверена, что это будет любопытный разговор, если он решит рассказать.

— Коммандер Райн? А причём здесь он?

— Это он был капитаном того крейсера, — пояснила Виолетта. — И именно он смог предотвратить переворот на планете, если уж вдаваться в подробности. Не сам лично, но именно он догадался о происходящем.

Ламберг замолчала, обдумывая услышанное, а затем покачала головой.

— Похоже, я много о нём не знаю.

Виолетта лишь вновь пожала плечами, показывая, что этот разговор для неё закончен. Она и так сказала уже всё, что могла.

— Тогда, у меня другой вопрос, Виолетта. Я читала ваше дело, когда узнала о вашем назначении.

Бельховская как-то резко повернула голову, посмотрев на неё. Учитывая, что она стояла рядом, а точнее буквально возвышалась над сидящей в кресле Карен, у той создалось впечатление, будто она была ребёнком, сунувшим свой надоедливый нос в дела взрослых.

И те были очень этим недовольны.

— Что именно вы хотите спросить, капитан? — разом похолодевшим тоном поинтересовалась Бельховская.

— Вы же были старшим помощником на тяжёлом крейсере «Каргартия».

— И? Я не услышала вопроса, капитан.

Карен облизнула губы.

— Вас ведь попытались выпихнуть со службы? Я читала ваше личное дело, — ещё раз напомнила она. — У вас был практически идеальный послужной список. Превосходные рекомендации. Два года в должности капитана эсминца. Потом ещё год старпомом на «Каргартии». Вам должны были дать лёгкий крейсер. Но вместо этого вы покинули флот. По собственному желанию. Что с вами произошло? То есть, я уже знаю, что вы были капитаном эсминца в частной компании. Да вы и сами это говорили. Значит, совершенно не хотели бросать эту работу. И когда вернулись обратно в начале войны, то вам не дали корабль. То есть, я хочу сказать, что выглядит будто шло именно к этому, но вместо этого вас засунули на должность помощника преподавателя по тактике в академии. И ещё, я заметила, что фамилия командующего службой кадров вице-адмирала Шарихова удивительным образом совпадает с фамилией капитана «Каргартии».

Виолетта ответила не сразу. Карен даже удивилась. Впервые на лице этой женщины проявилось хоть что-то, отдалённо напоминающее растерянность.

Было заметно, что она очень не хочет обсуждать эту тему. В какой-то момент Ламберг даже подумала, а не перегнула ли она планку со своим расспросами.

— Если не хотите, то можете не отвечать…

— Нет, всё в порядке, — Виолетта поджала губы. — Просто, это не тот… инцидент, который я хотела бы с кем-либо обсуждать, капитан. И на то есть определенные причины. Как личные, так и… другие.

Желания рассказывать о том, как она сломала пять рёбер, три пальца, а также примерно половину лицевых костей собственному капитану, у неё не было.

Видимо ощутив, исходящее от старпома напряжение, Ламберг и сама решила закрыть поднятую ею тему, сведя их короткий разговор на нет.

Хотя бы это помогло ей как-то скрасить те несчастные пять минут, что прошли за это время.

Учитывая конечную цель, лететь им оставалось ещё больше двенадцати часов и потом ещё примерно столько же тормозить, для выхода к Сульфару с нулевой скоростью относительно планеты.

«Архангел» и другие крейсера тактической группы «Кинжал» уже запустили собственные разведывательные беспилотные платформы. Сейчас целый рой дронов на максимальном ускорении направлялся к планете впереди летящих кораблей. Их задачей было разведать обстановку перед приближающимся тяжёлыми крейсерами и летящими в одном строю с ними УДК типа «Фламанция».

Именно этой группе предстояло очистить планету от сил рейнского флота, если таковые будут, и обеспечить безопасность на самой планете, о чём позаботятся подразделения космического десанта на борту «Фламанций».

В данный момент они находились на расстоянии в восемь с половиной минут от Виншара, что позволяло им держать область начавшегося сражения в зоне действия датчиков частиц Черенкова. Так что Ламберг и экипаж «Архангела» могли наблюдать за начавшейся перестрелкой в режиме реального времени.

Карен прикусила губу, глядя на то, как почти сорок минут спустя двенадцать тысяч рейнских противокорабельных ракет вновь запустили свои двигатели, закончив фазу баллистического полёта.

И всё, что стояло между ними и дредноутами группы «Меч» Седьмого флота, были восемнадцать линейных кораблей типа «Лавразия» Леонарда Кенворта.

Которые так и не сменили своих позиций.

* * *
Флагман тактической группы «Щит»

Линейный корабль ВКФ «Флориас»


— Работаем, господа, — спокойно и уверенно произнёс контр-адмирал Кенворт, как только тактическая проекция перед его глазами вновь окрасилась алым.

Огромное количество ракет снова запустили свои двигатели на дистанции в шесть миллионов километров от его кораблей.

При этом, Кенворт с мрачным удовлетворением отметил, что практически все они находились там, где их и предполагали найти тактики его группы.

С отключёнными двигателями уследить за ними на такой дистанции было практически невозможно. Корпуса ракетстроились со всеми достижениями в области технологий малой заметности. Радиопоглощающие материалы, специальное покрытие и форма рассеивающая излучения радиолокаторов и направляющая его куда угодно, только не в сторону самого источника.

Всё это позволяло сделать ракеты максимально незаметными для стандартных форм обнаружения.

Леонарду хватило всего одного взгляда для того, чтобы увидеть, как их противник допустил ошибку. Приближающиеся ракеты расходились слишком широким фронтом. Вероятно, они рассчитывали на то, что он рассредоточит свои силы и начнёт менять позиции, дабы уйти с их баллистического курса.

Вот только вместо этого, он сохранил компактное построение, оставшись на своих первоначальных позициях впереди идущих в двух миллионах километров за ним дредноутов.

На такой дистанции он по прежнему мог рассчитывать на то, что «Месть» и другие корабли смогут поддержать его своим противоракетным огнём.

Но он и не собирался полагаться на чужую помощь. Это его задача — выступить приманкой.

— Начать распределение целей. Передать на «Фламанции» готовность номер один. Убедитесь, что распределили каналы управления.

Дождавшись подтверждения всех отданных приказов, Леонард выждал пару секунд и кивнул своему начальнику штаба.

— Начинаем, Кристина.

— Да, адмирал.

Космос вокруг тройки находящихся позади линкоров «Фламанций» вдруг вспыхнул. Выгруженные из их трюмов противоракетные кассеты практически мгновенно сорвались со своих мест, уносясь к далёким целям.

Всего они успели выгрузить по три сотни единиц каждая, полностью опустошив свои трюмы. Девять сотен ракет, специально созданных для отражения массированных ракетных ударов.

Война не стоит на месте. Первые массовые применения РПП Рейном доставили верденскому флоту массу неприятностей. Но они нашли способ для борьбы с этими монструозными залпами.

Каждая из кассет несла внутри себя двенадцать противоракет и автономную аппаратуру наведения. Она активировалась ещё в тот момент, когда их только выгружали из специально переоборудованных для этой цели трюмов «Фламанций». Каждая кассета получала данные с линкоров тактической группы «Щит», поэтому когда наконец настал момент для удара, они точно знали в каких секторах космической пустоты будут находится рейнские ПКР.

Всё в сумме, это создало мощнейший противоракетный барьер на пути приближающейся волны ракет.

* * *
Дредноут РВКФ «Фон дер Танн»


Ретто почти застонал, когда увидел практически тысячу новых отметок, стремившихся к его ракетам со стороны верденских линкоров.

— Мы сами только что помогли им, — сдавленно произнёс он.

— У нас по-прежнему есть почти двенадцать тысяч ракет, сэр, — напомнил адмиралу Эверт. — И полторы тысячи из них — это платформы РЭБ.

— Вот только своим приказом мы рассредоточили залп, — уныло признал Фридхолд. — Совокупная мощь систем прорыва будет меньше, чем мы планировали.

Он порывался отдать приказ на смену построения ракет, но сам себя остановил.

В памяти всплыли предыдущие столкновения с верденским флотом, в которых участвовал сам Ретто, и о которых он читал в отчётах. В частности, о втором и третьем сражениях в системе Дария.

У вердена имелись на вооружении что-то вроде носителей противоракет в корпусах обычных ПКР. По крайней мере к таким выводам пришли рейнские специалисты на основе того факта, что верди запускали их из бортовых пусковых.

А, значит, что все эти отметки могли нести на себе именно перехватчики, а не термоядерные боеголовки.

Что ему делать? Попытаться ещё больше рассредоточить залп не имело смысла. Тогда даже с таким количеством их ПРО справится, если они будут подлетать отдельными группами.

Нет, решил Фридхолд. Лучше будет оставить всё, как есть.

Если это очередная попытка ударить по его ударным птичкам электромагнитным импульсом, то они уже разошлись в пространстве слишком далеко, чтобы даже такое количество боеголовок смогло накрыть не более двадцати пяти — тридцати процентов.

А если это проклятые носители перехватчиков, то перестановки в последний момент никак не помогут.

Зато, он мог сделать кое-что другое.

— Эверт, будем считать, что это их противоракетные кассеты. Я хочу, чтобы мы задействовали половину наших носителей РЭБ в тот момент, когда они произведут разделение.

— Да, адмирал.

Как бы Фридхолду не хотелось сохранить эти платформы для завершающей стадии удара, ему придётся потратиться для того, чтобы эта атака вообще имела шансы на успех.

* * *
В тот момент он ещё не мог этого знать, но его ход мыслей оказался полностью верным. И на основании известной ему информации, Ретто, наверное, принял единственное верное решение из возможных.

Поэтому, когда девятьсот ракетных кассет вышли на определённые их системами наведения позиции, а корпуса раскрылись подобно цветкам из прочных сплавов и композитных материалов, в космос одновременно оказались выброшены десять тысяч восемьсот ракет перехватчиков. По двенадцать штук с каждой кассеты.

Весь накопленный запас этого типа вооружений оказался использован для отражения всего одной атаки. Впрочем, тот факт, что только один этот удар мог стереть с лица галактики любую из тактических ударных групп верденского флота, вероятно, делал подобную растрату весьма оправданной.

Почти одиннадцать тысяч противоракет вырвались из кассет и унеслись к своим целям. Аппаратура наведения носителя передавала в компьютеры перехватчиков данные до последнего момента, а там уже подключились их собственные системы самонаведения.

Это был идеальный и тщательно рассчитанный удар.

Но отданный в последний момент приказ Фридхолда сорвал эти планы.

Семьсот тридцать одна платформа постановки помех и обеспечения прорыва. Ровно половина от изначально запущенного числа переживших удар электромагнитного импульса.

Они все включились в одно мгновение. Их излучатели РЭБ буквально утопили космос в волнах направленных помех и ложных целей, стараясь сбить приближающиеся перехватчики со своих курсов и отвлечь их от реальных целей.

И им это удалось.

Они изначально создавались для того, чтобы подавлять вражеские системы ПРО.

Одна за другой, стартовавшие из кассет противоракеты теряли свои цели. В безуспешных попытках они пытались найти новые среди созданного системами РЭБ хаоса. И в отличии от более классических вариантов использования, рядом с ними не имелось кораблей, которые могли бы помочь им пробиться сквозь РЭБ противника и найти свою добычу вновь.

Почти сорок процентов лишились своих целей, окончательно запутавшись в помехах и ложных целях ушли с атакующих курсов, уносясь в бездну космической пустоты. Через двадцать минут их компьютеры запустят процессы самоуничтожения, уничтожив теперь уже бесполезные противоракеты.

До своих целей добрались лишь чуть меньше шести с половиной тысяч перехватчиков, безжалостно и с машинной точностью истребляющих несущийся в сторону верденских линкоров огромный ракетный залп.

Всего за семь с половиной секунд Ретто Фридхолд лишился половины из всех остававшихся у него противокорабельных ракет, запущенных с помощью РПП.

И уцелевшие устремились к «Лавразиям» контр-адмирала Кенворта, у которого, к несчастью, закончились заранее приготовленные трюки. Всё, что ему оставалось — это рассчитывать на ПРО своих собственных кораблей.

Глава 35

Флагман тактической группы «Щит»

Линейный корабль ВКФ «Флориас»


— Ну, в конце концов, нам ведь никто не обещал, что они будут идиотами, ведь так? — с разочарованием пробормотал контр-адмирал Кенворт. — Ладно. Похоже, что нам просто придётся разобраться с этим обычным способом. Кристина, противоракетная оборона по плану «Альфа-2».

— Да, адмирал.

— Свяжись с «Местью» и сообщи им, что нам, вероятно, потребуется их поддержка.

— Поняла.

Леонард в последний раз вздохнул рециркулированный воздух мостика своего флагмана и надел шлем контактного скафандра. Тот моментально встал в пазы на шейном манжете, а замки щёлкнули, надёжно фиксируя себя с остальным скафандром.

На лицевом экране перед глазами адмирала тут же пробежали зелёные строчки. Автоматика скафандра проверяла все его системы, сообщив о полной герметизации.

Теперь, даже если мостик окажется разгерметизирован, то Леонард хотя бы не умрёт от потери кислорода.

Впрочем, если они получат такой удар, что погребённый в центре корпуса линкора мостик окажется открыт космическому вакууму, то им всем, скорее всего, будет уже всё равно.

Такие вещи, обычно, не переживают.

«Флориас» и остальные линкоры вновь запустили свои двигатели и начали перестроение, расходясь в более широкий фронт перед приближающейся угрозой. Так они не будут мешать друг другу во время работы своих систем ПРО.

Следом включились заранее запущенные имитаторы, задачей коих будет отвлечение огня на себя.

Первые противоракеты начали стартовать с верденских линкоров ещё до того, как рейнские ПКР вошли в зону активного действия их собственных двигателей. С учётом контркурсов перехватчики как раз смогут ударить по ним на самой границе зоны своего действия.

На голографической проекции перед Леонардом это выглядело так, будто корабли его тактической группы извергали из себя непрерывный поток светло-голубых линий, летящих вперёд по сотням траекторий сразу.

Боезапас противоракет на линейных кораблях типа «Лавразия» составлял четыреста единиц. Максимальная задержка между залпами пусковых установок — двенадцать секунд. А всего на корпусе линкора насчитывалось тридцать две установки. Чуть больше двенадцати с половиной полных залпов с каждого из кораблей, которые они выпустят чуть больше чем за сто пятьдесят секунд.

С учётом скорости приближающихся ракет и их курсов, противоракеты на линкоре «Флориас» и других кораблях Леонарда Кенворта закончились ещё в тот момент, когда запущенные с РПП ракеты только-только приблизились к дальней зоне перехвата. Семь тысяч двести перехватчиков оказались выпущены меньше чем за три минуты, полностью опустошив погреба кораблей тактической группы «Щит».

Они почти добрались до своих целей, когда совершенно неожиданно включились оставшиеся семь сотен платформ РЭБ, рассредоточенных среди приближающихся ракет.

Они утопили пространство в безумном хаосе электронных помех, буквально забивая каналы наведения комплексов ПРО своим излучением.

И это не могло не подействовать.

Запущенные с кораблей Кенворта противоракеты, до этого момента уверенно летящие к своим целям, вдруг, словно споткнулись в космосе. Системы самонаведения многих из них стали биться в цифровой истерике, тщетно стараясь снова обнаружить потерянные мгновение назад цели.

И удалось это далеко не всем. Слишком много было платформ РЭБ среди приближающихся ракет. Слишком мощным было их излучение.

Каждая третья противоракета так и не смогла добраться до своей жертвы.

Из оставшихся больше половины попросту промахнулись. Всё же они атаковали на пределе своей дистанции. Почти три с половиной миллиона километров. На таком расстоянии отправка телеметрии в обе стороны занимала почти двенадцать секунд.

В условиях современных космических сражений — это практически вечность. Мощные системы наведения линкоров просто не успели помочь своим перехватчикам пробиться сквозь работу систем постановки помех и заново навести их.

Когда два роя столкнулись друг с другом, можно было бы ожидать, что ни один из них не сможет пережить этой роковой встречи.

И, всё-таки, три тысячи рейнский ракет смогли уцелеть в этой жуткой мясорубке.

Они продолжили движение к линкорам Кенворта, разгоняясь всё сильнее и сильнее, в надежде пробиться к кораблям в безумном стремлении выполнить заложенное в них конструкторами предназначение. И теперь их искусственные интеллекты были уверены в том, что смогут выполнить свою задачу.

К несчастью для них, противостоящие им люди совсем не собирались играть честно.

Вторая волна противоракет ударила по ним в тот момент, когда они входили в ближнюю зону ПРО тактической группы «Щит». Одновременно с этим подключились корабельные излучатели РЭБ и выставленные перед линкорами имитаторы, старательно притворяющиеся куда более вкусными и доступными целями.

Идущие в полутора миллионах километров за кормой линкоров дредноуты поднялись выше относительно своих меньших собратьев и теперь вели практически безостановочный огонь из своих противоракетных пусковых.

Учитывая, что у противника не осталось платформ РЭБ и прорыва, а курсы ракет вели их по наиболее короткому пути к своим целям, что делало их вдвойне уязвимыми — это была сущая бойня.

Из трёх тысяч трёхсот восьмидесяти двух рейнских противокорабельных ракет, что каким-то чудом смогли прорваться сквозь все слои защиты, до зоны действия кластеров точечной обороны и энергетической артиллерии добрались всего двести одна.

И ни одна из них не успела выйти на дистанцию детонации своих лазерных боеголовок.

Последняя исчезла, испарённая гразерным импульсом с линкора «Флориас» в семидесяти двух тысячах километров от его левого борта.

Главный оборонительный потенциал, на который делал ставку Ретто Фридхолд, оказался уничтожен. Погребён под хитростью многослойной защиты Седьмого флота.

* * *
Флагман Седьмого флота

Дредноут ВКФ «Месть Королевы Анны»


Как только последняя кроваво-алая иконка исчезла с голографической проекции, Виктор наконец позволил себе незаметно вздохнуть с облегчением.

Он даже не осознавал, насколько напряжен был в этот момент.

— Запросите состояние кораблей Леонарда, — сразу же приказал он.

Итак, похоже, что первая фаза сражения подходит к своему концу. По крайней мере с главной опасностью они смогли справиться. И, судя по всему, сделали это без потерь со своей стороны.

— Адмирал, — привлёк внимание Виктора коммодор Леви, появившись рядом с ним. — Мы получили отчёт контр-адмирала Кенворта. Его корабли в полном порядке и не пострадали во время ракетной атаки. Но они израсходовали весь свой боекомплект противоракет. Так же они потеряли все имитаторы, а «Фламанции» сообщили о том, что противоракетных кассет у них более не осталось. Они использовали весь запас.

— Как, в общем-то, и предполагалось, — медленно проговорил Виктор, поджав губы и анализируя полученную информацию. — Ладно, в любом случае, похоже, что первый раунд остался полностью за нами. Алан, прикажите Леонарду начать торможение. Пусть его группа уравняет скорость с нами. И сообщите Ирине, что мы переходим ко второй фазе.

— Будет исполнено, адмирал.

Что же, похоже, что пока всё идёт так, как и запланировано.

Главная опасность в лице рейнских РПП теперь нейтрализована. Это в значительной степени развязало руки Седьмому флоту. Теперь им придётся иметь дело только с теми ракетами, что остались у рейнцев в погребах их кораблей.

Как он уже сказал Алану, первая фаза операции «Катапульта» закончена. Настало время переходить ко второй.

Сейчас тактическая группа «Молот» под командованием Ирины направлялась к Виншару, но использовала для этого более параболический курс, нежели другие части Седьмого флота. Эта траектория приведёт её к планете, но точка выхода будет располагаться значительно в стороне от «Мести» и остальных дредноутов.

Таким образом они смогут зажать оставшиеся рейнские корабли и орбитальные крепости на орбитах Индриана между двумя своими крупными соединениями.

В такой ситуации им не поможет даже огромная туша газового гиганта, с помощью которой основная рейнская группировка прикрывалась от его кораблей.

Да, вопреки ожиданиям, они всё ещё оставались там, выжидая и не уходя со своих позиций.

С одной стороны, решение довольно здравое. Они по-прежнему находились в зоне поддержки огня крепостей. В случае чего они смогут, как поддержать их ракетным огнём, так и усилить их ПРО.

С другой стороны, выбранная ими тактика сделала невозможным для них побег из ловушки.

В отличии от своего противника, Седьмой флот постоянно находился в движении. Если верить тактическим расчётам, то даже если они начнут спешно ускоряться прямо сейчас, в надежде уйти за пределы гиперграницы, то всё равно не смогут развить достаточного ускорения для того, чтобы оторваться от дредноутов Виктора Райна.

У их противника больше не осталось возможности избежать боя.

Впрочем, верденский адмирал уже понял, что бежать его противники и не собирались.

Вероятно, они сделали значительную ставку на то, что смогут сильно потрепать их с помощью своих РПП, но эта стратегия не сработала.

Теперь же всё, на что они могли рассчитывать — старое доброе сражение борт в борт.

В таких боях тактика уже играла мало роли. Всё решала огневая мощь и количество имеющихся у тебя кораблей. И в обоих случаях Верденский флот превосходил своих оппонентов.

Нет, конечно же у них по-прежнему оставались варианты для действий.

В крайне случае, Фридхолд мог решиться на атаку в лоб и схождения на дистанции поражения энергетической артиллерией. Подобный исход будет гибельным для обоих флотов. Нормандия уже стала наглядным пособием того, что может произойти при таком стечении событий.

И устраивать подобную резню для своих людей Виктор не собирался ни при каких условиях.

В любом случае, теперь линкоры группы «Щит» потеряли свой оборонительный потенциал, израсходовав все свои противоракеты. Нет, конечно же этот момент был ожидаем. В световых сутках от Валетрии, в пустой звёздной системе у которой и названия то не было за исключением длинного буквенно-цифрового обозначения, Райн оставил несколько тяжёлых транспортных судов снабжения с боезапасом, реакторной массой, запчастями и небольшим эскортом. При необходимости он сможет отступить, пополнить боекомплект на кораблях и вернуться обратно.

Проблема заключалась во времени, которое ему совсем не хотелось тратить на это.

Если предположить, что Фридхолд крайне компетентный офицер, а сомневаться в этом Виктор не собирался, то скорее всего он отправил курьеров к ближайшим Рейнским силам с предупреждением и вероятным запросом помощи. И сделал это сразу же, как только доставленные ранее в систему разведывательные платформы срисовали его силы.

К несчастью, Виктор и его люди знали лишь о Втором флоте Штудгарда, который блокировал сейчас Бедергар. На то, чтобы курьер успел доставить ему сообщение и тот выделил какие-то силы для помощи Валетрии может уйти от семи до десяти дней.

Так же существовала опасность того, что поблизости находились какие-то другие силы, о которых Виктор и разведка флота просто не знали.

Райну и Седьмому флоту же, на то, чтобы отступить и пополнить боезапас потребуется по меньшей мере трое стандартных суток. Нужно будет выбраться из самой системы, совершить гиперпереход, пополнить боезапас на всех восемнадцати линкорах и вернуться обратно.

И всё это в условиях, когда они не знали, могут ли быть другие подразделяя Протектората вблизи от Валетрии.

Поэтому Виктор исходил из того, что у них есть от трёх до пяти дней на то, чтобы полностью разобраться с рейнским флотом здесь, закончив операцию «Катапульта» успехом…

— Адмирал!

От того, насколько встревоженным голосом его окликнули, Виктор даже вздрогнул. Ещё никогда он не видел, чтобы голос его заместителя звучал настолько шокировано.

Алан Леви выглядел так, словно его ударили чем-то по лицу.

— Сэр, срочное сообщение от группы «Кинжал». Коммодор Гросси докладывает, что один из рейнских кораблей на орбите Сульфара только что…

Виктор взглянул на донесение, полученное от Тадеуша.

Ему хватило всего пары секунд на то, что прочитать его полностью.

И тогда адмирала охватил холод.

* * *
Орбита Сульфара

Двадцатью минутами ранее

Тяжёлый крейсер РВКФ «Цепеш»


— Вы всё поняли, капитан? — спросило с экрана изображение генерала Кровеля.

— Так точно, генерал, — ледяным тоном произнёс Манфред Ван Кройтц. — Приказ понятен.

— У вас будут с этим проблемы, капитан?

— Никак нет, сэр. Мы всё сделаем.

— Тогда не буду вас задерживать. Как только ваш корабль займёт позицию, сообщите мне.

Манферд отключил канал связи и поднялся с кресла. Для этого ему пришлось опереться на свою трость.

— Боевая тревога. Приготовиться к выполнению боевой задачи. Рулевым, начать смену орбиты.

Задействовав свои двигатели пространственной ориентации, «Цепеш» покинул строй других рейнских кораблей и начал плавно опускаться. По факту он сейчас замедлялся, снижаясь и стремясь занять низкую орбиту над поверхностью планеты.

Странно, подумал Манфред. Раньше подобный приказ бы вызвал у него… вызвал бы него хоть что-то. Но не теперь. Не после всего того, что совершили эти мерзавцы.

Он всё ещё помнил слёзы в глазах Карин, жены его лучшего друга, спасшего его с гибнущего корабля ценой своей собственной жизни.

Помнил гибель кораблестроительного комплекса «Бальт» и всех, кто погиб от ядерных боеголовок верденцев.

Помнил разрушения на самой Померании, вызванные падением крупных обломков верфей и кораблей, что сыпались с орбиты подобно огненному дождю, несмотря на все старания орбитальных крепостей, что пытались уничтожить их до того, как они преодолеют предел Роша и рухнут на поверхность.

Помнил боль и страдания Розена, чей эсминец и весь его экипаж исчез в пламени термоядерных боеголовок на верфи после того, как он с таким трудом спас его и привёл домой.

Теперь он больше не видел в своих противниках и их союзниках живых людей. Только цели.

И он прекрасно знал, что именно нужно с ними делать.

* * *
Синангар

Двадцатью минутами ранее.


Два грузовых флайера остановились на самом краю центральных районов города. Пилоты посадили их внутри крупной крытой парковки, стремясь скрыть оба грузовика с глаз возможных наблюдателей.

Отсюда до центральной административной башни, ставшей пристанищем нового сульфарского правительства, оставалось ещё около километра. Чуть больше, на самом деле. Но дальше они всё равно бы не смогли двигаться на транспорте. По крайней мере сейчас. Всё воздушное движение в центре перекрыто в связи с последними приказами правительства.

Так что единственное, что им оставалось — двинуться к зданию пешком.

Или же дождаться подходящего момента для быстрого рывка к своей цели.

— Он точно там, Пандар?

— Да, Шехар. Мои люди в этом убедились, — отозвался голос старика из динамика комма. — Рустал не покидал своего кабинета с самого утра. Сейчас они, наверное, пытаются придумать, что делать в сложившейся ситуации.

— Ясно, — произнёс Шехар. — Я тебя понял. Ваши с Кишаном люди готовы?

— Да. Они все на своих местах. Мы ждём лишь твоего приказа.

— Тогда начинаем через пятнадцать минут. Удачи тебе.

— И вам, мой принц.

Отключив устройство, Шехар спрятал его во внутренний карман своей куртки и застегнул поверх неё лёгкий бронежилет.

Нет, конечно, ему бы очень хотелось одеть такой же комплект штурмовой брони, который был у Вейл, Агре и нескольких других солдат, но, к сожалению, это было невозможно. У Шехара не было ни навыков, ни опыта в управлении бронёй, а без этого от него не было бы никакого толка.

И это не досужие размышления. Неделю назад он уже один раз попробовал надеть комплект брони под присмотром Агрэ и Химмата.

Сказать, что ему было стыдно вспоминать этот опыт — значит не сказать ничего.

На нормальной чувствительности он не смог даже подняться с пола, когда упал на него, слишком резко дёрнувшись вместо того, чтобы сделать простой шаг вперёд. А на максимально сниженном уровне все его движения получались какими-то…медленными. Заторможенными. Словно тело действовало с задержкой. Попытался шевельнуть рукой, и та только через короткое мгновение выполняла нужное действие. До невозможности странное ощущение.

Впрочем, двигаться в таком режиме оказалось едва ли не труднее. Приходилось продумывать все свои движения наперёд, что не так-то просто, когда главная мысль в твоей голове — как бы в очередной раз не упасть своей бронированной задницей на твёрдый пол.

Так что имеющиеся у повстанцев доспехи оденут только те, кто действительно умеют с ними обращаться. Уж лучше так, чем тратить такой ценный ресурс на того, кто всё равно не сможет им воспользоваться.

Повернувшись, бывший принц покинул кабину грузовика и спустился вниз, в просторное грузовое отделение. Впрочем, таким оно было до того, как в него погрузили два мобильных доспеха, а затем присыпали кучей людей со снаряжением и оружием сверху

В итоге здесь осталось всего несколько квадратных метров свободного пространства, где они могли нормально развернуться.

И сейчас его во всю использовали Вейл, Агре и другие, надевая комплекты десантных доспехов.

В очередной раз за последние несколько часов Шехар обрадовался тому, что решил ждать, как посоветовал ему Том, а не действовать сгоряча, когда на границе системы появились корабли верденского флота. Это дало Лизе время на то, чтобы вернуться к столице после устроенной засады на отряд Камаан ке Сена у озера.

Кивнув стоящему у лестницы Химмату, Шехар подошёл к Тому. Райн как раз помогал своей подруге надевать доспех.

— Всё готово, — обратился он сразу и к Райну и Вейл. — Пандар проверил. Рустал находится в своём кабинете в административной башне.

Лиза вывернула шею, глянув на Шехара. Сейчас она стояла к нему почти спиной, пока Том проверял крепления элементов брони на спине.

— А что с остальными?

— Не вертись, пожалуйста, — раздражённо попросил её Райн, когда из-за её движения не смог закрыть одно из креплений.

— Извини. Так, что там?

— Пандар сказал, что все их люди на своих местах и готовы. Они ждут только нашего сигнала, так что начинаем через пятнадцать минут.

— Отлично, — пробормотала Лиза, пока Том возился с креплениями. — Эй, долго там ещё?

— Слушай, не вредничай, а. Я же не специалист в этом деле, — проворчал Райн. — Так, всё. Вроде готово. Попробуй.

Лиза потянулась, повела плечами, проверяя, как всё двигается. За короткий миг она исполнила целый ворох мелких и едва заметных движений, с помощью которых привыкла за свою жизнь проверять работу бронекостюма.

— Вроде всё нормально, — сделал вывод Райн, наблюдая за ней. — Погоди, я ещё раз прогоню тесты… да. Всё окей. Слушайте, мне одному кажется, что от нашего плана немного несёт безумием? Нет, я серьёзно…

— Да брось, — успокоила его Лиза. — Зря я что ли этот транспорт угоняла тогда? А так, хоть пристроим его куда надо. Поверь, это сработает. Мы с Сергеем однажды так уже делали.

— Теперь это внушает мне ещё меньше доверия, — уныло проронил Том и принялся натягивать на себя лёгкий бронежилет.

— Не парься, — Лиза хлопнула его по плечу тяжёлой перчаткой своего костюма с такой силой, что Райн пошатнулся. — Просто держись поближе ко мне, а я уж присмотрю за твоей задницей. Шехар? Через сколько начинаем?

— Программа автопилота сработает? — поинтересовался он вместо ответа.

Лиза кинула.

— Да. Мы всё настроили. Плюс сохранили возможность удалённого управления на тот случай, если что-то пойдёт не так.

Шехар оглядел всех, кто собрался внутри грузовика.

— Тогда начинаем через пятнадцать минут. Как только Пандар и Кишан сделают свой ход.

* * *
Лата заметила, как принц спустился из кабины в грузовой отсек и начал о чём-то говорить с Вейл и остальными.

Она как раз ковырялась в настройках своего доспеха, подключив планшет к одному из внешних портов. Лазать туда-сюда в кабину в такой тесноте ей совсем не хотелось, так что это она сделает в самый последний момент.

А сейчас достаточно было и внешнего осмотра.

В конце концов она проверила его уже трижды.

«Шерхан» замер, сложившись чуть ли не пополам внутри транспортного отсека. Рядом с ним в такой же неестественной позе замерла машина Али. Оставшиеся три «Шаха» находились во втором грузовике. Учитывая их более меньше размеры, впихнуть их оказалось внутрь куда, как проще.

Там после этого даже больше места осталось.

Лата могла бы сейчас спуститься вниз и послушать идущий разговор, но решила, что в целом ей было на это плевать.

Не так, как раньше. Просто если там будет что-то важное, то она не сомневалась в том, что ей сообщат, если информация будет касаться неё.

— Эй, дурная, ты доспех проверила?

Подняв голову, она увидела подошедшего к ней Али. Он уже был одет в пилотский комбинезон, но верхняя его половина болталась на поясе, скинутая с плеч.

В руке он держал банку апельсинового сока.

— Да.

— Что «да», дурная? — не унимался наёмник.

— Я всё проверила, — сквозь зубы прошипела она, отвернувшись и вновь посмотрев на экран планшета. — Он готов.

— А ты?

Неожиданный вопрос заставил её вздрогнуть.

— Это не…

— Рот закрой.

В его голосе было столько угрозы, что Лата действительно замолчала. Этот же голос она слышала, когда они с ним разговаривали в последний раз.

Как раз тогда, когда Эль Сарчес буквально измордовал её.

С другой стороны, в тот раз он не дал ей вышибить себе мозги, но о такой мелочи она сейчас не думала. Боль от синяков, ушибов и сломанного ребра запомнилась ей куда лучше.

— Слушай сюда, дура, — жёстко произнёс он. — Не заставляй меня пожалеть о том, что я не дал тебе себя прикончить. Поняла? Сейчас от тебя зависит куча народа. В том числе и моя собственная задница. И я не хочу, чтобы у тебя сорвало голову в самый неподходящий момент. Если у тебя опять потечёт крыша, то я лучше сам тебя прикончу, чем из-за тебя мы будем людей терять. Ты поняла?

— Да, — выдавила она из себя через пару секунд.

— Чё? — Али наклонился к ней и даже ухо подставил. — Я не слышу, что ты там бормочешь.

— Я поняла, — уже куда более громко и твёрдо заявила она.

— Вот и отлично. Потому что я никогда не бросаю слов на ветер. Запомни, Лата. Если ты поставишь нас всех под удар из-за своей тупости, нежных раненых чувств твоей несчастной душонки или любого другого дерьма, которое придёт тебе в голову, то я сам сделаю так, что ты пожалеешь, что я не дал тебе застрелиться. Запомни это. Пацан отдал свою жизнь ради того, чтобы тебя спасти. За каким-то чёртом он думал, что ты этого стоишь. Так что не просри этот охренительный подарок, потому что других уже не будет.

С трудом сглотнув, она кивнула, даже не сразу поняв, что стоящий перед ней мужчина впервые на её памяти назвал её по имени.

— Я поняла, Али. Я всё сделаю.

— Было бы, просто отлично, мать твою. А теперь тащи свою задницу в доспех. Мы начинаем через десять минут.

Он прошёл мимо неё к собственной машине, но остановился, когда услышал, как Лата позвала его.

— Эй, Али!

— Ну чё тебе ещё над…

Колено врезалось ему в пах, заставив согнуться от унизительного болезненно спазма.

— Считай, что мы квиты, — прошипела она ему в ухо и полезла по броне к кабине «Шерхана».

— Чёртова сучка… — с трудом выдавил он из себя, держась за стенку грузового отсека и хватая ртом воздух.

Он даже смог улыбнутся, когда пнувшая его девчонка скрылась внутри кабины мобильного доспеха.

Может быть с ней ещё не всё потеряно, думал он, неловко ковыляя к собственному доспеху и пытаясь не стонать от боли.

* * *
Центральный административный комплекс

Синангар


— Господин, служба астроконтроля докладывает, что верденцы смогли отбить эту атаку!

Рустал поднял голову и посмотрел на своего помощника.

— Они понесли какие-либо потери?

— Трудно сказать, господин, — неуверенно произнёс стоящий перед ним юноша. — У их датчиков не такая высокая разрешающая способность для того, чтобы точно понять пострадали ли их силы. Но датчики частиц Черенкова сообщают о том, что по-прежнему фиксируют тоже самое число сигналов, что и до начала боя.

— Значит, — сделал вывод Рустал. — Даже если они и понесли какой-то урон, то он не так уж и велик. Прекрасно. Одна из их групп продолжает двигаться в нашем направлении, так?

Юноша энергично закивал.

— Да, господин. Они будут здесь через два часа.

— Ясно, а теперь оставь меня и сообщи Абалу, чтобы связался со мной сразу, как прибудет на базу Камаан ке Сена.

— Конечно, господин. Как пожелаете.

Раскланиваясь чуть ли не в пояс, мальчишка поторопился как можно скорее выполнить приказ и покинул кабинет шейха, оставив его одного.

Удивительно, подумал Рустал, в очередной раз пересматривая запись короткого сражения. Если бы кто-то его спросил, то в тот момент, когда стартовала огромная волна рейнский ракет, его охватил страх. Их было так много, что, казалось, будто они заполняют весь космос, как бы глупо это не звучало.

Рустал был очень умным человеком, но он никогда не видел и не принимал участия в полномасштабных космических боях. Да, что там. У Сульфара даже не имелось своего собственного флота, так что ему было просто не с чем сравнивать.

Поэтому, когда Протекторат задействовал свои РПП, Рустал всерьёз задумался о том, а правильно ли он поступает, делая совсем новую ставку на верденцев?

Конечно же, последующие события несколько успокоили его. К его немалому удивлению, они не только смогли отбиться от этой ужасающей атаки, но даже не понесли при этом значительных потерь. Это было… удивительно.

И только укрепило сульфарского правителя в том, что он принял верный выбор.

Да, даже если он и ошибался, это ничего особенно не меняло. Рейн. Верден. Какая разница! Пусть хоть перебьют друг друга. Главное, мудро воспользоваться поражением одной из сторон с выгодой для себя.

Лежащий на столе личный коммуникатор Рустала вдруг включился. Устройство издало тихую трель, привлекая внимание своего нахмурившегося хозяина.

Этот комм он использовал только для личных разговоров и, как правило, всегда звонил первым. Всегда. Никто не смел без права беспокоить его.

Поэтому заинтригованный, Рустал с интересом коснулся устройства. Умная электроника моментально вывела говорившего на громкую связь и в стенах его кабинета зазвучал хорошо знакомый и от того не менее отвратительный голос.

— Надеюсь я не побеспокоил вас, шейх, — произнёс генерал Рудворт Кровель.

Рустал удивлённо посмотрел на лежащий на столе коммуникатор.

— Не помню, чтобы я давал вам код для личной связи со мной, генерал, — спокойно произнёс он, пытаясь понять, что именно происходит.

— Не помню, чтобы я когда-либо спрашивал его у вас, — с хорошо различимым смешком в грубом голосе отозвался рейнский генерал. — Просто, когда мне это потребовалось, то мои люди с лёгкостью смогли найти наиболее удобный способ связаться с вами.

Поджав губы, Рустал стремительно пытался понять, что могло сподвигнуть Кровеля связаться с ним сейчас.

— Что вам нужно, генерал, — наконец спросил он. — Не могу не заметить, что в этот момент ваш флот весьма занят нашей защитой и…

— Не стоит, Рустал, — резко прервал его Кровель. — Наш флот сам о себе позаботится. А вот ваша судьба меня интересует куда больше.

Стоящий в кабинете старик замер, вслушиваясь в голос этого чужака.

— Не понимаю, о чём именно вы говорите…

— Полно, Рустал. Мои люди ещё вчера влезли в вашу систему обмена и контроля информации. В том числе и в ваши системы связи. Неужели ты думал, что мы ничего не узнаем?

Ведущая в кабинет дверь распахнулась и внутрь ворвался молодой помощник шейха.

— Господин! Рейнские войска покидают всю базу! Они… они направляются сюда!

— Что⁈ — Рустал растерянно посмотрел на него.

Правитель Сульфара замер, стоя у окна. На краткий миг ему показалось, что всё его тело сковали ледяные пальцы страха.

— Рудворт, я не совсем уверен, что вы понимаете, о чём именно говорите.

— Так ли, Рустал? — судя по звуку генерал усмехнулся. — Решили воспользоваться моментом и связаться с верденцами? Скажите мне, как вы, безмозглые отсталые идиоты, вдруг решили, будто мы не узнаем об этом предательстве? Не стоит отпираться. У нас есть копии ваших сообщений. О, твои люди поступили очень умно, отправляя их через спутники планетарной сети и используя корабли в качестве ретранслятора, чтобы мы не смогли засечь передачу. Очень умно. Но недостаточно. Полковник, сообщите капитану Ван Кройтцу, что он может начинать. План ведения огня «Зевс».

Последние слова уже явно были сказаны кому-то другому, но Рустал даже не понял этого, пытаясь понять, что ему сейчас делать.

Впервые в своей жизни он оказался в такой ситуации, когда не мог придумать ни единого выхода из сложившегося положения.

Так бывает, когда очень умный человек встречается с очень сильным, но недалеким противником. Ум всегда превалирует над голой и безмозглой силой.

К несчастью, иногда даже умные люди могут переоценить свои возможности.

А сила, всегда остаётся силой.

Тончайшая игла рухнула с неба, оставляя в небе за собой след из пылающей атмосферы.

Вспышка от удара кинетического снаряда на короткий миг посрамила собой даже яркий свет Валетрии, а энергия, выделившаяся от столкновения, равнялась взрыву ядерной боеголовки в несколько килотонн.

Всё здание содрогнулось, когда ударная волна молотом пронеслась через город, выбивая окна и сотрясая его свои грохотом.

Находящийся на низкой орбите тяжёлый крейсер РВК «Цепеш» нанёс первый из цепочки запланированных орбитальных ударов, стерев с лица Сульфара главную базу Камаан ке Сена.

— Что вы творите, Кровель⁈ — буквально заорал Рустал, в ужасе глядя на то, как ещё один кинетический снаряд пронёсся через небо Сульфара пылающей стрелой.

Одна из трёх армейских баз, построенных рядом со столицей только что исчезла с лица планеты. Теперь на её месте к небу поднималось грибовидное облако, сопровождаемое очередной обрушившейся на город ударной волной.

— Что захочу, — холодно произнёс его собеседник. — Похоже, что вашей планете пора вновь сменить своё руководство. О, я прошу вас, не переживайте за нас. Даже если Фридхолд потерпит неудачу, то это ничего не значит. Курьеры уже отправлены. Максимум через восемь дней здесь будет Второй флот адмирала Штутгарта и раздавит верденскую группировку, если от неё после всего этого хоть что-то останется.

Словно кара самого Господа, орбитальные удары продолжили бить с небес на землю, уничтожая всю военную инфраструктуру, которую Рустал и его новое государство создавали в течении последних полутора лет.

— Как вы там сказали Каспару, Рустал? — спросил насмешливый голос Палача Кирии IV. — Ты делаешь только то, что полезно лично тебе? Так? Ты всего лишь жалкое насекомое. Крохотный паучёк, что сидит в центре сплетённой им паутины и ждёт, когда муха сама запутается в его сетях и умрёт, потому что слишком слаб, чтобы охотится самостоятельно. Вроде как-то так, да?

Он произносил это с такой уверенностью, словно читал. Слово в слово. То, что однажды сказал Рустал рейнскому агенту перед тем, как убить его.

В общем-то, так оно и было.

Просто Рустал не мог знать, что перед глазами генерала сейчас находилась полная запись того старого разговора.

— Когда наш флот сотрёт верденцев в пыль, эта система снова будет принадлежать нам, Рустал. Но, мой дорогой друг, боюсь, что ты этого уже не увидишь…

Последних слов бросившийся к дверям своего кабинета старик уже не слышал.

Да и в этом уже не было никакого смысла.

Последний из сброшенных «Цепешем» кинетических снарядов ударил точно в верхушку главной административной башни Синангара, сияющим копьём пробив её от крыши до самого основания.

Глава 36

— Генерал, «Цепеш» доложил, что все обозначенные цели уничтожены. Они запрашивают разрешение на соединение с остальными силами на орбите.

Кровель и так это видел. Из окна его кабинета открывался поистине прекрасный вид на дымные столбы, поднимающиеся к небу на горизонте.

— Прекрасно, полковник, — Кровель повернулся к своему заместителю. — Сообщите им, что они могут покинуть свою позицию и вернутся к эскадре. Что с верденской группировкой, которая летит к нам?

— Они уже тормозят для выхода к планете, сэр, — доложил полковник Ганс Фреску. — Должны выйти к дальней орбите Сульфара с нулевой скоростью относительно планеты через три с половиной часа, генерал.

— Хорошо. Пришла пора навести здесь порядок, полковник. Передайте нашим кораблям на орбите. Они должны атаковать противника и обеспечить защиту орбитального пространства планеты.

— Да, генерал. Но, вряд ли они смогут остановить их, сэр, — высказал свои сомнения Фреску. — Ничего не имею против наших чистюль в мундирах, но шансы явно не на их стороне. Их превосходят в два раза в количестве корпусов.

— Для этого у них есть корветы и РПП, полковник. Тактические действия остаются на их усмотрение, но верденцы не должны добраться до орбиты безнаказанными. Меня устроит даже если они просто смогут нанести им значительный урон.

Естественно, что, в таком случае все рейнские корабли, оставленные для защиты Сульфара скорее всего погибнут в этой неравной схватке. Этот факт Рудворта не особенно беспокоил. Они принесли присягу и прекрасно знают, в чём заключается их долг. В выполнении приказов. Вот пусть и выполняют.

— Так же сообщите нашим подразделениям, чтобы начали брать контроль над тем, что осталось от сульфарского правительства.

— Да, генерал, — отсалютовал Фреску. — Будет исполнено.

Полковник вышел из кабинета, оставив генерала в одиночестве.

Вновь повернувшись к окну, Кровель взглянул на то, как мобильные комплексы ПКО типа «Нахцеррер» покидают свои ангары.

Крупные, высотой с двухэтажное зданиеи длиной более двадцати метров, они неуклюже выплывали наружу на своих репульсорах.

Каждая угловатая платформа несла на своей «спине» два крупнокалиберных рельсовых орудия. Их стволы, внутри которых скрывались разгонные блоки были столь длинны, что превосходили длиной даже сами платформы, на которых они располагались. Учитывая, что они могли поражать цели даже на низких орбитах, для стрельбы этих чудовищ конструкторы установили внутри «Нахцерреров» собственные миниатюрные реакторы, подобные тем, что стояли на корветах типа «Энцелада».

Именно их на Сульфар привезли несколько месяцев назад грузовые корабли по приказу Рудворта.

Полная батарея из пяти дивизионов по две единицы в каждом. Всего десять машин. Со скорострельность в сто двадцать выстрелов в минуту на каждый из своих стволов и широкой номенклатурой боеприпасов, они могли полностью закрыть небо над выбранным участком планеты, а передовые системы наведения позволяли сбивать даже кинетические боеприпасы.

Эти бронированные чудовища обеспечат защиту наземных сил Кровеля на тот случай, если верденцы окажутся столь наглыми, чтобы попытаться занять низкие орбиты планеты.

Десятки штурмовых и десантных транспортов поднимались с посадочных площадок космопорта, превращённого Протекторатом в настоящую крепость. Подразделения армии и батальоны АРКов возьмут под свой контроль то, что осталось от Сульфарского правительства.

Верденцы могли уничтожить флот в Валетрии, но любая их попытка заполучить контроль над планетой в долгосрочной перспективе будет обречена на провал.

* * *
Райн выпрыгнул наружу из грузовика. Он бросился наружу сразу же после того, как здание крытой парковки для транспорта содрогнулось от ударной волны первого кинетического удара.

— Что это была за хрень⁈ — Грей Пирс отстал от него всего на несколько секунд, выскочив из грузовика следом за ним. — Вы слышали это?

Повстанцы посыпались на парковку, пытаясь понять, что только что произошло.

Ещё одна ударная волна с громким хлопком ударила по проковке, заставив находящиеся внутри флайеры задрожать.

Том ему не ответил. Вместо этого он бросился прямо к ближайшему краю здания. Под канонаду распространяющихся над городом ударных волны от продолжающих падать кинетических снарядов.

Он оказался рядом с широким проемом всего за несколько секунд. Даже успел увидеть главную цель их миссии. Высокую ста восьмидесяти этажную башню центрального административного комплекса Синангара.

И огненную стрелу, упавшую с небес прямо на задние.

Сияющее копьё врезалось в верхнюю её точку, пробив сооружение насквозь с таким грохотом, что у Райна заложило уши. Вся башня рассыпалась, словно карточный домик, разваливаясь и обрушаясь прямо у него на глазах.

Кто-то схватил Райна за плечи и повалил на бетонный пол парковки. Весьма своевременно, потому что ударная волна от попадания разогнанного до гиперзвуковых скоростей боеприпаса в задние хлестнула во все стороны стальным молотом, вышибая стёкла и даже ломая тонкие стены близко стоящих домов.

Тех, кто оказались не столь расторопны, попросту снесло с ног, безжалостно швырнув на пол.

— Ты как? — услышал Райн голос Лизы над ухом.

— Будет лучше, если ты с меня слезешь, — отозвался он, пытаясь вздохнуть. — Лиза, ты мне сейчас рёбра сломаешь!

Лиза прикрыла его собой, навалившись сверху.

— Да, сейчас. Прости, я ещё к этой броне не особо привыкла.

Она помогла ему подняться на ноги. Остальные повстанцы, те, кто тоже носил броню, так же помогали остальным.

Том встал, вдохнул наполненный пылью и грязью воздух и тут же зашёлся в приступе кашля.

Откуда-то со стороны донёсся встревоженный голос Шехара. Том оглянулся, но поднявшаяся после обрушения здания и ударной волны пыль повисла в воздухе непроглядной стеной.

— Все в порядке? Том⁈ Лиза⁈ Что только что произошло⁈

— Кто-то нанёс орбитальные удары по городу, — прокричал в ответ Райн, пытаясь хоть что-то разглядеть сквозь пелену поднявшейся пыли. — Административную башню только что с землёй сравняло…

— Сюда, — Лиза перехватила его за руку и подвела к грузовику. У неё, в отличии от него, проблем с ориентированием не было никаких. Внешние датчики брони прекрасно смотрели «сквозь» поднявшуюся после удара и разрушения здания завесу из пыли.

— Рустал, он… — хотел было спросить Шехар, но Том просто покачал головой.

— Если он находился в здании, то можешь о нём забыть. Без вариантов. Там никто не уцелел бы. Башня уже рухнула.

— Это же прямое нарушение Марсианского договора, — прочистил горло Пирс. — Они ударили по городу…

— Не только, — добавила Лиза. — Вы же слышали? Там штук шесть или семь ударов было.

— Я свяжусь с Пандаром и Рахарой, — быстро произнёс Шехар. — Нужно узнать, что с ними и их людьми.

Он не стал говорить, что, очевидно, весь их план только что закончился громогласным и эпичнейшим провалом. На самом деле, это оказалось единственным, что он смог придумать. Не так-то просто сохранять рассудительность и хладнокровие в тот момент, когда тебе на голову с орбиты сыпятся снаряды.

К счастью, и Пандар, и Кишан смогли уцелеть во время серии орбитальных ударов.

Всего рейнцы нанесли семь последовательных ударов. Первые уничтожили главную базу Камаан ке Сена и рассредоточенные вокруг столицы армейские подразделения. Ещё два превратили в дымящиеся кратеры комплексы ПКО, находящиеся рядом с городом.

Последний, как раз таки и обрушился на здание правительства в самом центре Синангара.

Всего за сорок секунд Рейн одним ударом стёр с лица планеты практически все военные подразделения, которые могли бы оказать ему хоть какое-то сопротивление.

На самом деле, всё оказалось в разы, хуже, чем Шехар, Том и кто-либо другой вообще могли бы предположить. Потому что все их предположения о возможных действиях наземных сил Рейна оказались в корне не верными. Это был тот случай, когда, руководствуясь совершенно правильными мотивами и логикой, они не учли отсутствие необходимой информации и банальную жестокость, и бескомпромиссность своего противника.

— Рейнцы выводят войска с базы, — произнёс Шехар. — Сейчас их силы направляются к столице. И ещё, кое-что. Я переговорил с Ашиитом. По его словам, они берут под контроль правящие семьи. Несколько уже захвачены, с другими он просто не может связаться.

— Просто блеск, — Лиза от души врезала кулаком по дверной панели стоящего рядом легкого флайера.

Тот не выдержал такого к себе отношения и заработал глубокую вмятину на корпусе.

— И? Что нам теперь делать⁈

— Нужно связаться с нашим флотом, — высказал Том единственное, что пришло ему в голову. — Сообщим им о том, что происходит на поверхности. Одна из групп флота направлялась прямо к планете. Возможно, они смогут чем-то нам помочь.

Шехар и остальные ответили ему молчание. Не потому, что были не согласны. Просто других идей у собравшихся не имелось…

— Народ! — Крик высунувшейся из грузовика Аши разнёсся по парковке, привлекая к себе всеобщее внимание. — Врубите открытую частоту! Прямо сейчас!

Переглянувшись с Лизой, Том быстро достал собственный коммуникатор и сделал, как просила Аша.

Практически сразу же он услышал твёрдый голос.

—…генерал Рейнского Протектората Рудворт Кровель. В связи с необходимостью и в виду того, что ваше правительство решило разорвать союзный договор, заключённый между Протекторатом и Сульфарской Демократической Республикой, с этого момента Сульфар находится под управлением Рейнского Протектората. Ваш лидер, Рустал Имран Хашми решил, предать то доверие, что было ему нами оказано и переметнутся на сторону Вердена…

Скрытая шлемом голова Лизы резко повернулась в сторону Шехара.

— Что за хрень он несёт? Рустал и верденцы? Это правда?

— Понятия не имею, — удивлённо покачал головой тот. — Я вообще впервые о таком слышу…

— Тихо, дайте дослушать, — шикнул на них Том, поднося устройство ближе к уху.

—…дабы сохранить порядок на вверенной мне планете, я принял решение об устранении вашего правительства. Как я уже сказал, с этого момента, Сульфар переходит под контроль Протектората. Все ваши оставшиеся вооружённые силы должны немедленно сложить оружие, иначе я буду вынужден отдать приказ своим войскам на подавление любых источников сопротивления самым жёстким образом. Мои войска займут столицу, а также возьмут под контроль глав ваших правящих семей. Не сопротивляйтесь. Не мешайте нашим солдатам. Любая попытка помешать военным Протектората будет караться немедленно и жестоко. Всем оставшимся вооружённым силам Сульфара — у вас есть два часа на то, чтобы сложить оружие и сдаться моим солдатам. В случае неподчинения вы будете уничтожены. Повторяю, я генерал…

Сообщение закончилось и началось заново. На несколько секунд вокруг повисла относительная тишина, потому что никто не знал, что сказать.

— Похоже, что рейнцы решили проблему с Русталом за нас, — осторожно заметил Масуд, оглядывая остальных. — Хоть какие-то хорошие новости. Нет?

— Ага, просто потрясающие, — скривилась Лиза. — Я-то рассчитывала сама этому старому ублюдки ноги вырвать. И? Что теперь будем делать?

— Он дал два часа на сдачу, — задумчиво произнёс Том. — Почему именно два часа?

Шехар нахмурился.

— А есть разница?

— Нет, но… — как-то неуверенно ответил Том, а затем его осенило. — Твою мать, ну конечно же!

Группа флота, которая шла к планете! Скорее всего в числе её кораблей есть транспортные суда или нечто подобное. Возможно, рейнцы боятся того, что верденский флот попробует провести высадку на планету с помощью десанта и взять её под контроль. И поэтому хотят как можно быстрее устранить все возможные проблемы, чтобы не ожидать удара в спину от местных.

— Но, это же глупость? — удивленно спросила Аша. — Разве нет? Разве ваш флот не сможет так же обстрелять их с орбиты?

— Очевидно, что по какой-то причине их это не особо пугает, — предположил Райн. — Вероятно у них есть своё собственное ПКО. Или же они считают, что их собственные корабли не допустят верденцев до орбиты планеты. Проблема в другом. Если они считают, что смогут удержать планету и не собираются эвакуироваться, то это значит, что они рассматривают поражение в космосе, как достаточную причину для этого? Или же нет?

— Так, что мы будем делать? — спросил кто-то.

Ответа на этот вопрос ни у кого не было.

* * *
Флагман Седьмого флота

Дредноут ВКФ «Месть Королевы Анны»


— Ответа нет, адмирал.

Виктор покачал головой. Они отправили уже три сообщения по тем кодам, что предоставил им для связи Рустал, но так и не смогли получить ни одного ответа.

Прошло уже почти семьдесят минут с того момента, как они получили сообщение от командующего группы «Кинжал» о том, что рейнский корабль провёл короткую серию орбитальных ударов по поверхности Сульфара.

К сожалению для сульфарцев, «Месть» и большая часть Седьмого флота сейчас находились слишком далеко от планеты, чтобы хоть как-то повлиять на происходящие там события.

— Алан, передайте приказ коммодору Гросси. Пусть продолжает выполнение задачи. Очистить орбиту планеты от сил рейнского флота и взять её под контроль. Если потребуется, то пусть начинают высадку десанта для того, чтобы обезопасить ситуацию на поверхности.

— Адмирал, позволю себе напомнить о том, что мы весьма стеснены во временных рамках операции. Фридхолд явно отправил курьеров за подкреплением, как только наши беспилотники разведали систему. А с того момента прошло уже более двух суток…

— Я помню, Алан. Помню. Но Штудгарду для того, чтобы добраться сюда от Бедергар потребуется почти десять суток.

Тем не менее, Леви продолжил выступать в качестве адвоката дьявола.

— Сэр, но ведь у них могут быть и другие подразделения, расположенные ближе. Возможно одна или даже несколько групп рейнского флота сейчас направляются сюда. Если они застигнут нас глубоко в системе и с пустыми погребами, то вряд ли это будет хорошим исходом.

— Знаю, но особого выхода у нас всё равно нет, — вздохнул Виктор. — Валетрия понадобится для дальнейших действий нашего флота. Приказы президента и адмирала Гаранова не оставляют нам другого выбора.

Впрочем, это было не совсем так.

Конечно же, Михаил, в разговоре наедине с Виктором, сказал ему, что сохранение кораблей стоит даже выше, чем захват системы. Какой во всём этом смысл, если они сейчас потеряют свои самые боеспособные подразделения и экипажи. Поэтому у Райна имелось право отступись, дабы не подвергать флот ненужному риску, удовлетворившись лишь полным уничтожением всей рейнской инфраструктуры в системе.

А ещё, на самом деле Виктор прекрасно знал о том, что единственное боеспособное соединение, которое могло бы оказать поддержку Валетрии, находилось у Бедергара под командование Штудгарда. И оно не появится здесь раньше, чем через семь — восемь дней, что составляло более чем достаточно времени для того, чтобы сделать всё необходимое.

— Выполняйте приказ, коммодор. Ваши возражения я принял к сведению.

— Да, адмирал, — уже без возражений кивнул Алан. — Будет исполнено.

Тактические группы «Меч» и «Щит» уже объединились друг с другом и подходили к Виншару. В данный момент расстояние до находящегося на его орбите рейнского флота составляло чуть менее шести миллионов километров. Что само по себе уже позволяло вести ракетный огонь без включения в их полётный профиль ракет баллистической фазы. Да, расстояние всё ещё велико, но не настолько, чтобы глушить двигатели ракет.

К сожалению, огромная туша Виншара по-прежнему закрывала от «Мести» рейнские корабли.

Группа «Молот» Ирины Свиридовой так же выходила на свою позицию в стороне от основных сил и вскоре сможет…

Голографическая проекция перед глазами адмирала окрасилась красным.

— Фиксируем запуски ракет с орбитальных крепостей! — доложил кто-то, но Виктор не обратил на него особого внимания.

Он ждал этого момента.

Пусть газовый гигант и вырос стеной перед его силами, это не означало, что они не смогут вести огонь. Теперь, когда дредноуты Свиридовой находились на траверзе, то могли передавать куда более точные данные о местоположении рейнских сил, скрывающихся за Виншаром.

— Алан, отправьте приказ на «Повелительный». Подавить крепости. Мы займемся их основными силами. Передайте Кенворту, чтобы рассредоточил свои линкоры среди дредноутов для усиления ПРО.

— Да, адмирал.

У «Лавразий» более не осталось противоракет, но их лазерные кластеры точечных систем обороны и бортовая артиллерия всё ещё оставались при них.

Как и полные полный боезапас противокорабельных ракет.

«Месть» и остальные дредноуты группы «Меч» дали массированный ракетный зал из своих ракетных пусковых, ознаменовав тем самым начало второй фазы сражения за систему Валетрия.

Глава 37

Флагман тактической группы «Молот»

Дредноут ВКФ «Повелительный»


Ирина проверила, надёжно ли ремни фиксируют её тело в кресле.

«Повелительный» и другие одиннадцать дредноутов группы «Молот» уже открыли огонь, опустошая свои ракетные пусковые. Тактическая проекция флагманского мостика запестрела от сотен и сотен новых обозначений, когда обе стороны начали интенсивно обмениваться первыми ударами.

Входящие в состав её тактической группы лёгкие крейсера уже рассредоточились внутри общего построения, приготовившись к отражения ракетных атак. В обстреле крепостей Ирина их использовать не собиралась. Калибр у них не тот, да и погреба самих крейсеров далеко не столь же вместительны, как у её дредноутов. Уж лучше приберечь их ракеты до более подходящего момента.

А ещё, Сверидова обратила внимание на то, что количество запущенных ракет в первом залпе самих крепостей превосходило расчётное для платформ типа «Траусниц» почти на сорок процентов.

Видимо Рейн провёл модернизацию не только своих кораблей, но и стационарных укреплений.

Пока что вторая фаза сражения развивалась по плану.

Как и предполагалось, крепости начали обстреливать группу «Молот», так как она имела куда более удобную позицию для атаки по ней. «Меч» и «Щит» пока ещё оставались прикрыты от орбитальных станций газовым гигантом и пока лишь начинали оказывать давление на рейнскую группировку.

Впрочем, верденским кораблям это нисколько не помешает.

Дредноуты Ирины постоянно передавали им данные о местоположении крепостей, что позволяло им вести огонь, что называется, «вслепую».

Не то, чтобы Сверидова особо рассчитывала на их поддержку. Её двенадцати дредноутов будет более чем достаточно для того, чтобы покончить со стационарной обороной спутника. Тут, скорее стоял вопрос в скорости, с которой она сможет это сделать.

— Алексей, — вызвала она своего начальника штаба.

— Да, мэм.

— Прикажи запустить штурмовые боты, как только мы пробьём дыру в их защите. Я хочу, чтобы наши люди были готовы к высадке в любой момент.

— Есть, мэм.

Расквартированные на её дредноутах подразделения десанта уже готовились к тому, чтобы выполнить свою часть общего плана.

В их задачу был поставлен захват инфраструктуры на орбите ледяного спутника, хотя в этом пункте их плана Ирина сомневалась больше всего. Вероятно у них вряд ли что-то получится. На месте рейнцев, Ирина бы убрала с орбитальных ремонтных доков и других станций весь персонал и просто подорвала бы их, чтобы избежать захвата.

Но, пока что, они продолжали висеть на своих местах в целости и сохранности. А, значит, что и она будет следовать первоначальному плану.

«Повелительный» и остальные дредноуты группы «Молот», шли вперёд подобно инструменту, в честь которого вся группа и получила своё название. Первые противоракеты уже стартовали, с кровожадностью набрасываясь на летящие к верденским кораблям ракеты с крепостей.

Ирина дождалась, когда пережившие устроенную для них бойню ПКР пройдут половину внешнего периметра ПРО.

— Запуск имитаторов! Начать ротацию по плану «мельница» одновременно с активацией РЭБ!

Тяжёлые имитаторы, до этого момента пристыкованные к дредноутам, отделились от них, расходясь в пространстве.

Сразу же вслед за этим началось исполнения второго приказа. Двенадцать дредноутов и идущие с ними в одном строю лёгкие крейсера задействовали свои двигатели пространственной ориентации, меняя своё положение в пространстве.

Вся тактическая группа начала вращение вокруг оси своего курса по часовой стрелке в то время, как все ранее запущенные имитаторы начали делать тоже самое, но уже против часовой.

В результате этих действий, прицельные комплексы приближающихся ракет на короткий миг запнулись из-за появления новых целей, активирующихся систем РЭБ и того факта, что все объекты перед ними начали одновременное движение, превратившись в самую настоящую мешанину целей.

Управляющие ракетами искусственные интеллекты пытались прорваться сквозь работу излучателей помех, в попытке найти хоть какие-то возможные цели.

И им это удавалось. Этими целями становились куда более заметные для них имитаторы.

«Повелительный» и другие дредноуты открыли шквальный противоракетный огонь. Кластеры точечной обороны вспыхивали короткими лазерными импульсами, выжигая приближающиеся к верденским кораблям ракеты, а рядом с ними вырастали колонны огня тяжёлых лазерных и гразерных орудий.

Чудовищное светопреставление, несущее горящую светом и пламенем смерть ради защиты кораблей группы. Казалось, что преодолеть этот шквал огня просто невозможно.

Отнюдь, это было не так.

Да, пусть количество запущенных с крепостей ракет было не так велико. На самом деле общее количество одного их залпа даже рядом не стояло с тем, что РПП ранее швырнуло в Седьмой флот.

Но в данном конкретном случае успех атаки исходил уже из других параметров.

Каждая из рейнских крепостей типа «Траусниц II» несла на себе сто двадцать пусковых установок, что почти на сорок процентов превосходило совокупный вес залпа их предшественника.

Расстояние между самими крепостями и дредноутами тактической группы «Щит» Ирины так же было куда меньше. Сейчас оно составляло уже меньше четырёх с половиной миллионов километров.

Но, самыми важными переменными, влияющими на всё — были скорострельность и расстояние.

Каждые двадцать две секунды три крепости выбрасывали в космос в сумме триста шестьдесят ракет. Залпы шли друг за другом и казалось, что ракетные погреба на крепостях были бездонны, так как даже после десятого запуска они не сбавили скорости огня.

А ещё «Траусницы» второй модификации обладали куда более новыми и мощными средствами наведения и преодоления вражеских систем РЭБ.

Первый их ракетный залп оказался уничтожен даже не войдя в ближнюю зону ПРО.

Второй исчез следом за ним.

Третий потерял почти половину своих ракет, но успел добраться до зоны действия систем точечной обороны.

Четвёртый и пятый погибли там же, выкошенные огнём лазерных кластеров ПРО и выстрелами энергетической артиллерии.

А шестой прорвался через него.

Бесконечное давление, в купе с работой собственных комплексов радиоэлектронной борьбы и тем, что мощные компьютеры крепостей анализировали противника, помог командирам защитных платформ наконец пробиться до «Повелительного» и других дредноутов.

В отличии от бездарно потраченных ракет с РПП, они могли, пусть и с задержкой, но всё же обновлять информацию об электронных мерах противодействия и вражеской обороне для своих ракет.

И эффект от этих действий не заставил себя ждать.

— «Сант Жронме» уничтожен, — доложил Алексей, по каналу связи со Сверидовой. — «Трамас» и «Звезда Вердена» получили повреждения, но сохраняют боеспособность.

Ирина скривилась, но ничего не ответила.

Лёгкому крейсеру просто не повезло. В последний момент на него перенацелились почти пятьдесят ракет, потерявшие свою предыдущую цель из-за «мельницы», работы РЭБ и имитаторов.

«Сант Жронме» даже не взорвался. Казалось, что он просто испарился, когда почти что три сотни лазерных импульсов ударили в его левый борт, буквально порвав корабль на части.

Естественно, что спастись в такой ситуации ни у кого возможности попросту не было.

Да, что там. Этим людям не хватило времени даже для того, чтобы осознать, что они уже мертвы.

Два дредноута уже получили повреждения, но по-прежнему оставались в строю и продолжали вести огонь.

К сожалению, это только начало, со злостью подумала Ирина., глядя на то, как седьмой залп с крепостей прорывал оборону внутренней зоны ПРО её дредноутов.

Дальше количество попаданий будет только расти.

Да, если судить по данным сенсоров, то её корабли уже смогли добиться попаданий по крепостям.

Вот только толку от этого пока было мало. Разве что плотность огня одной из них упала на семь процентов. Чрезвычайно крепкие щиты и толстая броня позволяли им переживать подобные попадания без каких-либо существенных последствий.

Как корабли эти монстры были бы бесполезны из-за своей огромной массы. Каждая весила по меньшей мере, как три с половиной верденских «Монарха». С такой массой они могли и не надеяться на то, что даже самые мощные двигатели, предназначенные для кораблей класса дредноут смогут помочь им развить хоть сколько-то значительное ускорение.

Что, впрочем, не отменяло того факта, что это было им и не нужно.

Эти тихоходные, рассчитывающие лишь на свои двигатели пространственной ориентации мастодонты и не предполагались для хоть какого-то манёвренного боя.

Их задачей было обеспечение безопасности стационарных целей, с чем они сейчас прекрасно и справлялись, осыпая дредноуты Ирины ракетами практически без остановки и едва ли не с брезгливостью отмахиваясь от полученного в результате сражения урона.

— Количество лазерных кластеров на этих крепостях превосходит то, что мы знаем о «Траусницах», мэм.

— Я вижу, Алексей, — раздражённо произнесла Ирина. — Разведка просчиталась. Вероятно, это какой-то новый тип защитных станций или глубокая их модернизация.

Она в очередной раз подавила разочарованный вздох.

Если бы только они могли поступить иначе, чем штурмовать этих монстров в прямом бою. В любой другой ситуации Ирина просто обстреливала бы их из-за пределов досягаемости, запуская ракеты по баллистике. Мобильность её собственных кораблей не позволили бы крепостям ответить ей тем же.

К несчастью, такой возможности у неё просто не было.

Кто бы не руководил обороной Индриана, он поступил весьма грамотно, расположив платформы таким образом, что они могли одновременно поддерживать ПРО друг друга. По этой причине их противоракетный огонь был удивительно плотным.

Даже слишком плотным, с отвращением подумала Ирина, наблюдая за тем, как большая часть её ракет стремительно истребляются во внутренней зоне ПРО. Казалось, что рейнцы засунули на эти проклятые крепости столько энергетического оружия, сколько было на всех её дредноутах вместе взятых.

Из-за этого она никак не могла реализовать имеющееся у неё превосходство в количестве пусковых.

И это начинало её раздражать…

— Адмирал! «Аль Бакр»!

Сверидова моментально забыла о любых посторонних мыслях.

Дредноут ВКФ «Аль Бакр» только что вывалился из общего строя, бесконтрольно вращаясь в космическом пространстве и разбрасывая во все стороны обломки.

Одного взгляда на тактический дисплей, куда передавалась телеметрия всех кораблей группы «Молот», было достаточно для того, чтобы понять, что только что произошло. Скоординированный удар почти сотни лазерных боеголовок девятого залпа прорвался сквозь защиту эскадры и вспорол брюхо верденского левиафана, поразив один из внутренних ракетных погребов.

Цепочка вторичных детонаций, вызванных взрывами энергетических накопителей самих ракет едва не порвала корабль на части, но тот всё же уцелел, хотя больше и не мог продолжать сражение.

«Молот» Седьмого флота только что столкнулся с обороной рейнских сил и не смог её пробить.

— Достаточно, Алексей, — приказала Ирина. — Увеличиваем скорость и идём на прорыв.

* * *
Флагман сил обороны Валетрии

Дредноут РВКФ «Фон дер Танн»


На самом деле, Сверидова несколько ошиблась.

Да, конструкторы второго поколения космических крепостей типа «Траусниц» действительно смогли увеличить количество бортовой артиллерии и лазерных кластеров точечной обороны этих платформ.

Но даже в таком виде этого всё равно оказалось бы недостаточно для того, чтобы держать уверенную защиту против двух полных эскадр дредноутов.

Ретто Фридхолд прекрасно понимал задумку верденцев ещё в тот момент, когда они разделили свои корабли для того, чтобы зажать его собственные силы в клещи. На их месте он поступил бы точно так же.

К несчастью для него, как-то помешать им выполнить задуманное он не мог. Разве что вывести свои корабли из-за Виншара и дать бой на открытом пространстве, что, по сути, являлось приговором для его сравнительно небольших сил.

Поэтому он выбрал другую стратегию.

Семьдесят корветов типа «Энцелада». Замершие неподвижно относительно крепостей и рассредоточенные практически вплотную рядом с ними. Они, соединённые с оборонительными платформами посредством общей тактический сети вели плотный и скоординированный огонь. В сумме это давало Ретто больше пяти с половиной сотен лазерных орудий крейсерского калибра и почти вдвое большее количество лазерных кластеров.

Верди привыкли к тому, что Рейн использовал свои новейшие корветы для усиления ПРО мобильных подразделений.

Теперь же они столкнулись с подобной тактикой, но изменённой для взаимодействия со стационарными укреплениями.

Проекции верденских ракет на дисплеях, буквально испаряющихся, стоило им только войти в зону действия энергетических орудий, буквально возвращала ему надежду на то, что у его людей всё ещё оставались шансы.

И, без сомнения, это была одна из лучших идей, которая пришла ему в голову.

Особенно если учесть, что они могли одновременно поддерживать огнём его собственные корабли, отбивающиеся сейчас от атаки проклятых верденских дредноутов второй группы.

— Адмирал! Их корабли увеличивают скорость!

Ретто развернул проекцию. А ведь верно. Обстреливающая крепости группа дредноутов начала ускорятся, а их курс не оставлял сомнений.

— Они хотят пройти по дуге на самой границе действия артиллерии.

— Думаете, они разгадали наш трюк?

— Хороший вопрос, Эверт, — задумчиво произнёс Ретто. — Но я думаю, что навряд ли.

Зависшие вокруг крепостей крошечные «Энцелады» были слишком трудно обнаруживаемыми целями. А если учесть, что их маршевые двигатели отключены, то даже датчики Черенкова не способны обнаружить их присутствие.

— Нет. Скорее всего наш противник хочет сократить дистанцию.

— Ну, если они так продолжат, то скоро израсходуют все свои ракеты, сэр.

— И поэтому, Эверт, сейчас они скорее всего…

Противник прекратил огонь. Верденские дредноуты более не запускали свои ракеты.

— Так я и думал. Сколько по нашим расчётам у них осталось боезапаса?

— Если наши данные верны, сэр, то примерно половина погребов ещё есть, — прозвучал внутри шлема голос начальника штаба.

Фридхолд коснулся дисплея и развернул общую проекцию, отдалив её от себя. Теперь на его дисплее были хорошо видны обе верденские группировки, атакующие его силы.

Если расчёты компьютеров «Фон дер Танна» не врали, то дредноуты верди пройдут в миллионе километров и чуть ниже Индриана. Вероятно, планируют быстро обстрелять одну или две платформы, а затем быстро уйти от их огня за газовым гигантом, переведя свой огонь уже на корабли самого Фридхолда.

Тот факт, что они увеличили скорость для того, чтобы скорректировать свой курс, приведет к тому, что другая группа дредноутов вступит в сражение чуть позже, но это уже не имело значения. В тот момент, когда корабли Фридхолда окажутся на прицеле у атакующих крепости дредноутов, дистанция между ними составит немногим более двух с половиной сотен тысяч километров.

Идеальное расстояние для того, чтобы превратить сражение в кровавую резню с помощью бортовой артиллерии.

Или же, решил Фридхолд, они хотят, чтобы я так подумал и покинул своё укрытие. Что, впрочем, нисколько не снижало опасность происходящего.

Даже если ему удастся уничтожить или же повредить корабли противника, в такой перестрелке, Ретто понесёт настолько сильные потери, что приближающаяся вторая группа верди попросту порвёт его на части…

Нет! Вот оно!

Они всё ещё продолжали менять курс! Верденцы обстреляют крепости, после чего уйдут значительно ниже плоскости эклиптики, сохраняя возможность ракетного огня по дредноутам самого Ретто и по крепостям. И в этот раз он даже не сможет прикрыться от них за диском газового гиганта.

— Эверт, приказ по флоту. Подготовиться к выполнению плана «Баллистр». Начинайте смещать наши имитаторы и сообщите «Химере» и капитану Литу, что у нас появилась возможность.

— Да, адмирал. Будет исполнено.

Ретто до боли прикусил губу. Только что, на его глазах верденцы совершили ошибку. Первую за всё время.

Но столь ему необходимую.

* * *
Флагман Седьмого флота

Дредноут ВКФ «Месть Королевы Анны»


— Алан, Ирина решила ускориться, значит и нам нужно. Увеличиваем скорость. Нужно выйти на рубеж прямой стрельбы в тот момент, когда «Молот» минует Индриан.

Группа «Меч» с «Местью» в главе уже смогла добиться нескольких довольно-таки удачных попаданий. По крайней мере они так считали, с трудом сдержал раздражение Виктор. Рейнцы вывели такое количество имитаторов на орбиту Виншара, что им до сих пор сложно было разобрать, где настоящие корабли, а где их подделки.

И Райна так же поразило то, насколько сильным был оборонительный огонь платформ. По плану, к этому моменту, они уже должны были быть подавлены дредноутами Сверидовой.

А на деле им не удалось уничтожить даже одной из них в прямом столкновении.

Отвратительная задержка в реализации общего плана, как ни посмотри.

С другой стороны, другая часть операции вроде бы так же шла по плану. Группа «Кинжал» Тадеуша Гросси уже подходила к планету.

Впрочем, у неё вскоре появятся свои проблемы в виде шести тяжёлых крейсеров и небольшого эскорта из корветов…

Эта мысль вдруг заставила Виктора замереть в кресле.

Такая простая, что никто из них до сих пор не догадался. У рейнцев же должно быть девяносто этих проклятых корветов! Так, где же они⁈

Вот и ответ на вопрос о том, как рейнцам удалось столь значительно усилить свою противоракетную защиту.

— Алан, передайте на «Повелительный». Противник использует корветы для усиления своей ПРО. Скорее всего они висят рядом с платформами с нулевой относительно скоростью. Пусть перенесёт на них огонь при сближении и обнаружении.

— Да, адмирал.

Так просто… учитывая, как часто они использовали их для защиты своих мобильных сил, он даже и не подумал о том, что Протекторат воспользуется ими для такой очевидной цели. А стоило бы.

В любом случае, сейчас это уже не имело значения.

Когда «Повелительный» и другие корабли группы «Молот» подойдут к крепостям на дистанцию в два миллиона километров, то даже эти назойливые маленькие мерзавцы уже не смогут продолжать прятаться.

* * *
Флагман сил обороны Валетрии

Дредноут РВКФ «Фон дер Танн»


— Адмирал, противник перенёс огонь на «Энцелады»!

Фридхолд подавил желание выругаться. Дистанция между противником и крепостями с размещёнными вокруг них корветами только что сократилась до двух миллионов двухсот тысяч километров.

А ведь ему обещали, что даже на полутора миллионах верди не смогут нащупать их своими радарами.

Первые изменения в огневом профиле стали понятны после того, как очередной рой верденских ракет отклонился в сторону от крепостей и разошёлся более широким фронтом для удара по корветам.

— Эверт, передайте приказ Стоули немедленно отступать. Всем «Энцеладам» идти на соединение с нами.

Не самый лучший приказ, но лучший в текущих условиях.

Все семьдесят корветов моментально развернулись и включив свои маршевые двигатели стали удаляться от крепостей, ни на секунду не прекращая оборонительного огня. Да, такой приказ лишит их возможности поддерживать крепости на то время, которое потребуется корветам для того, чтобы обогнуть газовый гигант, но другого выхода просто не было.

— Сэр, капитан Лит сообщил, что «Химера» готова к ведению огня.

— Отлично, Эверт. Тогда настояло время и нам выйти на сцену…

«Фон дер Танн» содрогнулся всем корпусом.

Сильный рывок едва не выбросил Фридхолда из кресла, но пристяжные ремни удержали его на месте.

Несколько ракет с первой группы верднеских дредноутов, что продолжали обстреливать рейнские корабли, прорвались сквозь оборонительный огонь.

Умышленно или нет, но целью для их удара стал именно флагман рейнского флота.

— Что с нами?

— Повреждения правого борта, сэр, — тут же доложил начальник штаба. — Уничтожен правый первый шлюпочный отсек. Несколько импульсов прошли через бронированные створки ангара и уничтожили находившиеся там боты.

Ретто тихо выругался.

Его корабли уже несли потери. Даже с учётом того, что Виншар не давал верди вести прямо огонь, вынуждая их ракеты обходить огромную тушу газового гиганта, они всё равно добивались попаданий.

С таким-то количеством этих долбанных ракет… ещё бы они не попадали, мысленно выругался Фридхолд.

С другой стороны, попробуй он поступить иначе и его флот бы уже рвали на части.

Но теперь настало время для ответного удара.

— Сообщите «Химере», что мы дадим ей окно для стрельбы.

* * *
Флагман тактической группы «Молот»

Дредноут ВКФ «Повелительный»


Ирина до сих пор не могла понять, по какой причине противник отвёл свои корветы, но теперь ПРО защитных платформ ослабла. Значительно ослабла.

Одна из них уже погибала, когда «Повелительный» и его собраться накрыли станцию массированным огнём.

Восемь сотен ракет практически единым кулаком прорвались сквозь заградительный огонь, потеряв почти половину и буквально разорвали ближайший к её кораблям борт крепости. Против такого шквала не могла устоять даже крепкая броня и щиты «Траусницов».

И, в то же время, не стоило забывать о том, насколько эти проклятые сооружения были живучи.

Даже после такого удара чёртова станция продолжала огрызаться огнём, а интенсивность залпов упала всего на двадцать процентов.

Она с отвращением представила, что подобная атака могла бы сделать с одним из её кораблей и поморщилась.

— Адмирал! Рейнские дредноуты выходят из-за планеты!

Громкий голос Алексея заставил Ирину моментально отвлечься от дисплея, где показывалась картинка одной из повреждённых рейнских крепостей.

Быстрый взгляд на тактический дисплей. Действительно, их противник наконец перестал изображать из себя скромного тихоню и на максимальном ускорении выходил по крутому курсу из-за орбиты Виншара.

Если верить показаниям сенсоров, то они, должно быть, даже сняли все ограничители с компенсаторов инерции.

— Алексей, смена курса, Я хочу, чтобы мы как можно дольше продержались в зоне ведения ракетного огня. Нельзя отпустить их.

— Да, мэм.

— Хорошо придумано, — с уважением прошептала она, глядя на дисплей. — Но недостаточно.

Рейнцы чертовски верно подгадали с моментом для своей атаки.

С таким ускорением они смогут пронестись мимо дредноутов Ирины и уйти в сторону Сульфара, а уже набранная её кораблями скорость не позволит им броситься вдогонку.

Неужели они ждали именно этого? Возможности, когда группы Седьмого флота сами поставят себя в положение, при котором не смогут немедленно броситься в преследование?

Нет, с уверенностью решила она.

Даже если ей это и не удастся, то адмирал Райн и его группа уж точно не упустят возможности поймать мерзавцев за хвост. Их скорость уже выше чем у противника и рейнцы никогда не смогут выбраться из огневого мешка, в который угодили. Всё, что они могут — лишь продлить собственную агонию.

А мы им немного в этом поможем.

Ну губах Сверидовой появилась злая улыбка.

— Алексей, снять ограничители с компенсаторов. Полное торможение. Я знаю, что мы в любом случае пролетим им за спину, но хочу врезать им так сильно, как только сможем за имеющееся у нас время.

В точке максимального сближения дальность между «Повелительным» и остальными кораблями группы «Молот» и их противником составляла всего полтора миллиона километров. Идеальные условия для того, чтобы выпотрошить их, как рыбу.

— Беглый огонь, Лёша, — приказала она. — Не будем экономить боеприпасы. И начинайте высадку десанта, как только вторая крепость будет уничтожена.

* * *
Одиннадцать дредноутов, возглавляемые кораблём ВКФ «Повелительный» вновь открыли шквальный огонь.

Только теперь главными целями верденских дредноутов стали уже рейнские корабли.

Следуя отданному приказу корабли группы «Молот» перешли на режим беглого огня, в котором их пусковые перезаряжались с максимальной скоростью в девятнадцать секунд. Залпы следовали один за другим практически без остановки, что неминуемо должно было быстро израсходовать оставшиеся в погребах ракеты.

Но сейчас никто и не задумывался об экономии.

Люди преследовали одну цель — уничтожение своего противника, так удобно выскочившего из-за огромного красно-жёлтого шара газового гиганта Виншара.

И их противник не собирался отмалчиваться.

Десятки ракеты вырывались из своих пусковых, практически моментально исчезая из поля зрения, когда их мощные маршевые двигатели уносили их прочь, на встречу своей добыче.

Космос наполнился всполохами лазерных и гразерных орудий. Башни управляемой компьютерами артиллерии с машинной точностью поворачивались из стороны в сторону, наводясь на приближающиеся угрозы и открывали огонь.

Вместе с ними вспыхивали куда более тусклые и тонкие иглы импульсов лазерных кластеров точечной обороны.

Оба оппонента пытались пробиться через защиту друг друга.

При этом верденцы ни на мгновение не забывали о своей главной цели.

Самый настоящий град ракет обрушился на вторую крепость, превращая её в металлолом. Не сразу, но постепенно они пробивались сквозь ослабший после отхода корветов зонтик из противоракетного огня, вонзаясь в её крепкую броню импульсами рентгеновских лазеров.

Одна за другой, их лазерные боеголовки потрошили крепость, превращая её внутренние отсеки в самый настоящий филиал библейского ада на земле. Находящиеся внутри люди даже не успевали осознать случившееся, а огненная смерть уже захватывала их тела.

Одной из ракет повезло попасть под нужным углом. Сразу три импульса лазера ядерной накачки прошли через уже ослабленную предыдущими попаданиями броню и добрались до находящегося внутри платформы хранилища ракет.

На этот момент их осталось уже не так уж и много, но даже это оказалось фатальным.

Всего пол часа назад, от похожего попадания едва не погиб верденский дредноут «Аль Бакр». Но его спасло то, что броня дредноута была тоньше.

Здесь же цепочка вторичных детонаций внутри крепости привела совсем к другому эффекту. Она буквально разорвала внутренние отсеки изнутри, так как вся мощность взрыва направилась в наименее укреплённую сторону.

Во внутрь.

Огромную космическую крепость разорвало на три части.

Сразу же, как только это произошло, от корпусов верденских кораблей начали отделяться крошечные точки.

Более шестидесяти десантных ботов типа«Морской ястреб» и более старых «Минотавров», начали тормозить на пределе возможности своих двигателей, одновременно с этим смещаясь в сторону, в то время, как дредноуты перенесли огонь на третью крепость.

Теперь, когда одна из них оказалась существенно повреждена, а другая уничтожена, они уже не могли обеспечивать полноценный контроль космического пространства вокруг Индриана. В защитном периметре образовалась брешь, в которую и устремились крошечные штурмовые корабли.

Тактика, впервые примененная во время сражения у Звезды Дария, сейчас оказалась доработана и улучшена.

Достигнув рубежа, тяжёлые «Минотавры» развернулись, прекратили торможение и устремились к поверхности спутника, оставив продолжающих сбрасывать скорость «Морских ястребов» за своей спиной.

Два десятка штурмовых ботов пронеслись над поверхность ледяной луны Виншара, получая телеметрию на свою единственную оставшуюся цель с борта всё ещё ведущих бой дредноутов.

Так что у них не было проблем с наведением.

Сорок ракет сорвались с внешний подвески в тот момент, когда цель «Минотавров» ещё даже не показалась из-за горизонта.

Занятая отражением ракетной атаки с верденских дредноутов, защитная платформа слишком поздно заметила новую и неожиданную для себя угрозу.

Автоматика сработала быстрее, чем управляющие ею люди, моментально определив характер угрозы. Умные компьютеры сочли приближающиеся из-за горизонта Индриана ракеты слишком слабыми, чтобы они могли причинить огромной станции хоть какой-то значительный вред, а потому не уделила им достаточно внимания.

Поэтому системы управления огнём сосредоточились на куда более опасных в их представлении тяжёлых ракетах, которыми их продолжали обстреливать дредноуты.

К чести офицеров в центре управления крепости, стоит сказать, что они всё же успели заметить приближающуюся опасность. Даже успели сбить некоторые на подлёте, переведя часть оборонительного огня на запущенные с «Минотавров» боеприпасы.

Но всё это было уже слишком поздно.

Двадцать семь уцелевших ракет из первоначальных сорока врезались в станцию в нижней её плоскости, что была повёрнута к луне. Двадцать семь термоядерных боеголовок мощностью в десять мегатонн каждая вспыхнули в одно мгновение, сотворив на орбите луны новое солнце.

На краткий миг показалось будто платформа просто испарилась, исчезнув в облаке ослепительного света и раскаленной плазмы. Но даже такой, чудовищный по своей сути удар оказался не способен полностью уничтожить творение рейнских инженеров.

Впрочем, это оказалось единственным «недостатком» этой атаки.

Космическая крепость типа «Траусниц II» массой более пяти миллионов тонн и превосходящая своими размерами тройку поставленных борт к борту дредноутов типа «Претор» превратилась в разбросанные по орбите куски обуглено металла и композитов.

Из четырёх с половиной тысяч членов её экипажа не уцелел никто.

Но на этом всё не закончилось.

Электромагнитный удар, образованный подрывом такого количества термоядерных зарядов, хлестнул во все стороны, безжалостно терзая любую электронику, что попадалась ему на пути.

Огромная станция астроконтроля.

Станция РВКФ «Баннаджер».

Космические доки.

Ремонтные мастерские.

Даже верденские «Минотавры», не имеющие шансов укрыться от этого удара.

Все они моментально вышли из строя.

На таком расстоянии даже экранирование военного класса не могло помочь против столь близкого и мощного всплеска электромагнитного излучения.

Правда, если для оказавшихся запертыми на своих станциях рейнцев подобное оказалось полным шоком, то пилоты «Минотавров» заранее знали о том, что произойдёт. Поэтому сразу же после запуска ракет они моментально устремились в зенит, стараясь уйти как можно дальше от поверхности и гравитационного притяжения Индриана, прекрасно понимая, что случится с электроникой их ботов.

А вот прикрытые луной от эпицентра взрыва «Морские ястребы» испытали лишь то, что можно было бы назвать «отголосками» этой катастрофы. На части из них вышла из строя электроника, но её обязанности тут же подхватили на себя дублирующие системы.

Разработанный план сработал на все сто процентов. Когда сжигающие свою реакторную массу боты показались из-за горизонта Индриана, они уже успешно выходили на ноль относительно висящих на орбите станций Протектората, тщетно пытающихся оправится от последствий электромагнитного удара.

Экипажи «Морских ястребов» и находящиеся внутри них десантники, страдающие от перегрузки в двенадцать g во время торможения, даже не подумали о том, что практически в точности повторяют тот самый манёвр, каким два года назад воспользовалась Сара, высаживая Элизабет Вейл и остальных на промышленную платформу бывшего королевства.

В конце-концов именно она участвовала в разработке этой части операции «Катапульта».

Не прошло и двух минут, как снаряженные СПМ десантники в штурмовой броне покинули отсеки своих ботов и устремились к висящим на орбите Индриана платформам.

Они вскрывали стыковочные шлюзы и технические переходы, проникая внутрь и поначалу не встречая практически никакого сопротивления на борту обесточенных станций, прорываясь к контрольным залам и реакторным отсекам.

В это же время «Морские ястребы» крутились вокруг своих целей, точными ударами установленных в носу тридцатимиллиметровых роторных пушек уничтожали всё, что хоть как-то могло помешать выполнению их плана. Редкие кластеры точечной защиты, противометеоритные лазеры, даже несколько лазерных орудий, установленных на контрольной станции «Баннаджер». Всё это безжалостно потрошилось потоками бронебойных снарядов, превращаясь в груды бесполезного металлолома.

Но и находящийся на станциях персонал, не собирался изображать из себя мальчиков для битья.

Да, начавшаяся высадка верденского десанта ошеломила их, а отсутствие нормальной внутренней связи из-за последствий электромагнитного удара не давала нормально координировать свои действия.

Но уже через пять минут в коридорах и отсеках орбитальных платформ начали первые жестокие столкновения.

Противоабордажные команды, состоящие из прекрасно обученных рейнских пехотинцев, схлестнулись в кровавой мясорубке с лучшими подразделениями верденского десанта.

Кто-то сказал бы, что коса нашла на камень. И это утверждение было практически верным. То, что в первые минуты выглядело, как почти беспрепятственный захват объектов орбитальной инфраструктуры, превратилось в самую настоящую кровавую бойню в отсеках и тесных коридорах.

Но, к несчастью для солдат Протектората, их сопротивление носило слишком стихийный характер. А вот их противник, в отличии от них, действовали с поразительной скоординированностью, продвигаясь вперёд. Они несли потери, оставляя за своими спинами тела павших друзей и товарищей, но продолжали продвигаться, не останавливаясь ни на секунду.

Потому, что знали, насколько высокой может быть цена промедления.

Станция астроконтроля взорвалась, когда находящиеся на её борту остатки рейнских офицеров смогли запустить протокол самоуничтожения. Отряду верднеских десантников не хватило всего двух минут на то, чтобы добраться до реакторных залов и предотвратить катастрофу.

Два «Морских ястреба», двести двенадцать верденских солдат и более двухсот человек персонала станции исчезли в одно короткое и ослепительное мгновение.

Это тут же подстегнуло остальные команды действовать быстрее.

Они усилили напор и практически не считаясь с потерями врывались в центры управления и реакторные залы, убивая всех, кто вставал у них на пути. Взбешенные случившемся, десантники даже не обращали внимание на то, кто появлялся в прицеле их винтовок. Грозящая их товарищам опасность была слишком велика, чтобы проявлять сострадание к врагу, когда каждая секунда могла стать для них последней.

Через двенадцать минут с начала высадки, три ремонтные орбитальные верфи, две обслуживающие платформы и сама станция «Баннаджер» стали принадлежать подразделениям верденского десанта, установившему над ними свой контроль.

Эта часть операции «Катапульта», пусть и не без потерь, но подошла к своему завершению и закончилась практически полным успехом.

В то время, как основное сражение только продолжало набирать обороты.

Расстояние между ведущими ракетную перестрелку тактической группой «Молот» и рейнским флотом сократилось до одного миллиона пятисот тысяч километров.

Как того и хотел Ретто Фридхолд.

* * *
Дредноут РВКФ «Химера»


Капитан «Химеры», коммандер Оливер Лит в очередной раз проверил, надёжно ли удерживают его в кресле пристяжные ремни и удивился этому глупому движению.

Какая разница, надежно ли он сидит? Если что-то пойдёт не так, то вряд ли это его спасёт.

— Капитан, «Фон дер Танн» передал приказ на открытие огня! — донёсся по внутренней связи голос старшего помощника.

— Понял тебя, Тимоти, — отозвался Лит и открыл новый канал связи. — Мистер Бэлл, вы готовы?

Лицо гражданского специалиста, одного из трёх представителей корпорации «Рейденсбрау», находящихся на борту «Химеры», выглядело, мягко говоря, кисло.

— Я готов убрать свою задницу отсюда так быстро, как это только возможно, — с плохо скрываемым недовольством заявил он. — Никто не говорил мне о том, что придётся участвовать в чёртовом сражении.

А для чего, по-твоему, нас сюда послали, идиот?

Оливер едва не задал крутящийся на языке вопрос, но всё же смог сдержаться. В отличии от Лита, Бэлл был обычным гражданским специалистом, прикомандированным к «Химере» в качестве начальника проекта. И участие в подобных событиях для него было, мягко говоря, весьма напряженным.

— Ну, чем быстрее мы избавимся от верденцев, тем быстрее «Химера» сможет вернутся обратно на «Гавельхайм», мистер Бэлл.

Естественно, Лит не стал добавлять на сколько на самом деле малы их шансы на то, что события развернутся подобным образом. Но в отличии от своего гражданского партнёра, Оливер был военным офицером и прекрасно понимал, к чему в какой-то момент времени может привести его служба.

— Ладно, ладно, — с неохотой пробормотал специалист «Рейденсбрау». — Давайте тогда побыстрее с этим закончим. Все системы готовы и находятся в пределах расчётных значений. «Гунгнир» готов к стрельбе.

— Уж лучше вам оказаться правым, — наполовину попросил, наполовину взмолился Лит, прекрасно помня точно такие же заверения во время первых испытаний орудия ещё на его предыдущем корабле, «Дамокле», и то чем они закончились.

— В этот раз всё будет прекрасно, — заверил его Бэлл. — На моделировании установка выдерживает от десяти до двенадцати выстрелов. Но это с завышенными значениями риска. В реальности, я думаю, мы осилим от четырнадцати до семнадцати.

— Поверю вам на слово.

— Как будто у вас есть выбор, — рассмеялся Бэлл.

Ага, подумал Оливер. Как будто он у меня есть.

— Контроль, будьте добры, выберите для нас цель, — вежливо попросил он, переключившись на канал связи мостика. — Подготовить «Гунгнир» к выстрелу.

А я ведь так хотел переименовать корабль в «Одина», с каким-то детским разочарованием подумал Лит.

Находящаяся в самом центре тесного построения рейнских дредноутов, «Химера» начала подготовку.

Как только цель была определена, информация об этом понеслась по каналам общей боевой информационной сети, связывающей все корабли между собой, и достигла мостика флагмана.

Практически тотчас же с борта «Фоне дер Танна» поступил новый приказ.

Все боевые звездолеты Протектората тут же отключили свои двигатели и задействовав ДПО начали поворачиваться, делая это одновременно с тем, как «Химера» наводилась на цель. Всё это привело к тому, что все корабли начали двигаться с абсолютной синхронностью.

Оливер не разделял оптимистичных мыслей своего гражданского коллеги.

В отличии от него он рассчитывал максимум на два, может быть на три, удачных выстрела.

— Капитан, цель захвачена, мы готовы, — доложил главный тактик «Химеры»

— Огонь.

Целое мгновение, казалось, ничего не происходило и отвечающие за работу прототипа люди решили, что постоянно подкидывающая своим конструкторам проблемы установка вновь дала сбой.

А затем из носовой части дредноута вырвался ослепительный импульс золотистого цвета, пронзающего пространство на скорости света.

* * *
Флагман тактической группы «Молот»

Дредноут ВКФ «Повелительный»


— Что, мать вашу, это только что было⁈

Ирина даже не поняла, что кричит, глядя на то, как ослепительное золотое копьё ударило в носовую часть «Калле»… и пробил его насквозь.

Огромный дредноут типа «Ришелье» даже не взорвался.

Он просто исчез, превратившись в облако термоядерной плазмы, когда в одно мгновение взорвались его реакторы и весь оставшийся боезапас.

Один из самых тяжелобронированных и защищённых кораблей верденского военного флота оказался просто стёрт из реальности за одно мгновение вместе более чем с тремя тысячами человек своего экипажа.

— Алексей⁈ Что это было⁈

— Не знаю, адмирал, — тут же отозвался взволнованный голос её помощника. — Какой-то тип энергетического оружия…

Сияющее золотое копьё вновь врезалось в построение кораблей Ирины.

В этот раз скользящий удар пришёлся по дредноуту «Арамис». Искрящийся луч золотистой энергии ударил немного ниже и левее центральной оси корабля, оставив после себя глубокий и уродливый шрам по всей длине корабля. Словно кто-то попросту срезал целый кусок огромного дредноута.

Моментально потерявший управление, «Арамис» закрутился в пространстве и выпал из общего строя, оставляя за собой шлейф из замерзающего в вакууме кислорода. Любая попытка связаться с кораблём закончилась неудачей, так как основные реакторы, каким-то чудом, смогли отключиться, но резервная система питания так и не включилась.

Всего за тридцать секунд Ирина лишилась уже двух кораблей и при этом ничего не могла сделать в ответ.

Да, ракеты её дредноутов били по рейнцам непрекращающимся потоком. Они уже успели добиться попаданий, уничтожив два линейных крейсера и один из дредноутов, но даже Сверидова понимала, что бой превращается в затяжную перестрелку на истощение.

— Немедленно начать маневрирование! Алексей, исполняем «мельницу» со сменой направления вращения каждые три-шесть-девять секунд…

Новое золотистое копьё вновь прошло сквозь корабли группы «Молот», буквально испарив лёгкий крейсер «Линар». От него даже обломков не осталось.

— И найдите мне этого ублюдка!

* * *
Дредноут РВКФ «Химера»


— Похоже, что они нас раскусили, — разочарованно заметил Оливер, глядя на то, как корабли верди начали совершать хаотичные на первый взгляд манёвры, постоянно вращаясь вокруг оси своего курса в случайных направлениях. — Бэлл, мы готовы к выстрелу?

— Ещё одиннадцать секунд на зарядку, — с напряжением в голосе отозвался тот.

Через четырнадцать секунд установленное в осевом коридоре дредноута позитронное орудие выплюнуло из себя новый импульс. Двигающемуся на скорости света лучу потребовалось почти пять секунд на то, чтобы преодолеть расстояние до своей цели.

И практически сразу же Оливер разочарованно вздохнул. Ослепительное копьё «Гунгнира» прошло в какой-то сотне метров от бывшего его целью дредноута.

Что же, никто ведь не говорил, что они будут послушно стоять на местах и дадут себя прикончить, ведь так?

С другой стороны, они только что подтвердили эффективность нового оружия. По крайней мере, как средства первого удара.

Достигающий почти две сотни метров, тороидальный линейный ускоритель частиц был глубоко утоплен внутрь центрального коридора «Химеры».

Подключённый к энергосистеме дредноута, он брал энергию напрямую от реакторов корабля. Так же пришлось освободить практически все носовые ангарные отсеки и перепроектировать часть ракетных погребов, идущих вдоль «оси», как называли этот коридор на сленге экипажа. Там располагались теплообменники, системы охлаждения, дополнительные накопители энергии и самая важная часть системы — позитронные аккумуляторы, содержащие в себе радиоактивные частицы.

Именно эти аккумуляторы и давали необходимый позитрон для выстрела. С помощью мощнейших магнитов они концентрировались в казённой части орудия, преобразовываясь в позиционную плазму, которая уже и разгонялась с помощью линейного ускорителя.

Первый прототип, установленный на предыдущем корабле Оливера, обладал достаточной мощью для того, чтобы уничтожать небольшие астероиды двух-трёхкилометрового диаметра с одного выстрела. Поразительная мощь.

Впрочем, та версия, что сейчас стояла на «Химере» имела пониженную выходную силу импульса. Но, главное, что она сохранила свою способность моментально пробивать любые корабельные щиты на дистанции стрельбы.

Да и сами корабли тоже, если уж на то пошло.

На самом деле Оливер мог бы открыть огонь с дистанции, превышающую текущую вдвое. Но вряд ли смог бы во что-то попасть. Да и теперь, когда верденские корабли начали своё хаотичное маневрирование, ситуация усложнилась в разы.

Но, это было не главной проблемой для «Химеры» и её экипажа.

— Капитан, кажется у нас неприятности, — послышался внутри шлема голос старшего помощника. — Похоже, что верденцы нас нашли.

Быстро открыв тактическую проекцию, Оливер понял, что его старпом прав. Выпущенные верденцами ракеты направлялись именно к «Химере».

— Продолжаем стрельбу по плану, — приказал Лит. — Передать на «Фон дер Танн». Противник опознал нас, как главную угрозу. Требуется поддержка.

Через шесть секунд после того, как он произнёс эти слова, «Гунгнир» выстрелил вновь.

* * *
Флагман тактической группы «Молот»

Дредноут ВКФ «Повелительный»


— Я хочу, чтобы его прикончили, как можно скорее! — рявкнула Ирина. — Алексей, весь огонь по этому кораблю!

На её глазах ещё одно золотое копьё прошло сквозь строй её кораблей, ударив в двигатели дредноута «Эмерауд».

Это его не уничтожило… по крайней мере он сохранил свою целостность.

Хотя бы частично.

Всю заднюю оконечность огромного корабля оторвало, вместе с двигательным отсеком. Через несколько секунд в сотне метров от «Эмерауда» вспыхнула короткая цепочка сверхновых. Это командир корабля инициировал сброс реакторных ядер в космос, чтобы не допустить их расплавления внутри отсеков дредноута.

Следом за ними начали стартовать спасательные капсулы, разлетаясь во все стороны от гибнущего звездолета.

Ситуация стремительно катилась в катастрофу. Ирина уже потеряла четыре дредноута и пять лёгких крейсеров. Вместе со стрельбой этого проклятого орудия рейнцы ни на мгновение не прекращали обстреливать её своими ракетами, что, учитывая сократившуюся дистанцию, только доставило проблем.

К счастью, им удалось обнаружить главный источник опасности. Один из рейнских дредноутов типа «Гнейздлиц» в самом центре тесного строя противника.

Сначала Сверидова не понимала, по какой причине они сформировали столь плотное построение, но теперь всё встало на свои места. Враг хотел хотя бы на короткие время оттянуть опознание этого проклятого корабля…

— Фиксируем подход вражеских корветов! Время подхода одиннадцать минут!

Всё хуже и хуже, со злостью подумала Ирина, но промолчала.

Семьдесят Энцелад обогнули Виншар и теперь воспользовались его гравитационным полем для того, чтобы дополнительно нарастить скорость. Они стремительно догоняли свои собственные дредноуты и уже обошли их, несясь на огромной скорости прямо к «Повелительному» и другим верденским кораблям.

Хотя бы захват их платформ прошёл плюс-минус по плану. К сожалению, других причин для радости Сверидова не видела.

«Месть Королевы Анны» и группа «Меч» Виктора Райна уже скрылась за горизонтом Виншара и должна была вновь выйти из-за него через четыре минуты и с небольшим…

— Алексей, смена курса, — не дрогнувшим голосом приказала Сверидова. — Идём на сближение с противником. Подготовиться к ближнему бою.

Если они сейчас же не задавят этих сволочей, то уже ничего не смогут сделать. Нужно заткнуть это орудие и нанести противнику максимально возможный урон, пока эта тварь не перебила их всех.

— Передать на флагман флота, — вновь заговорила она. — Мы сближаемся с кораблями противника на дистанцию поражения артиллерии. Просим поддержать нас ракетным огнём. Алексей, я хочу, чтобы наши…

Она так и не успела договорить.

Сияющее золотом энергетическое копьё «Гунгнира» ударило «Повелительного» в переднюю оконечность, пронзило щиты, будто тех не существовало вовсе и пробило почти по всей длине семьдесят процентов корабля.

Дредноут исчез в ослепительной вспышке, когда взорвались три из четырёх его реакторов, не выдержавших критической перегрузки, а отвечающая за них автоматика уже перестала действовать, когда выстрел позитронной пушки испарил корабельный и флагманские мостики корабля.

Контр-адмирал верденского флота Ирина Сверидова и четыре тысячи её подчинённых погибли в одно мгновение.

* * *
Катастрофа. Идеально подходящее слово, подобранное этой погибшей женщиной.

Половина дредноутов группы «Молот» уже уничтожены или же превратилась в не боеспособные развалины. «Повелительный», флагман группы — погиб вместе со своим адмиралом.

Дредноут «Артемис», который должен был сменить его в цепочке командования, погиб нескольким минутами ранее.

Следующий в цепочке, корабль ВКФ «Бастилия» и его капитан испытали короткое замешательство, когда поняли, что вся группа осталась без командования.

Но, к чести командира «Бастилии», он быстро взял в себя руки и принял командование оставшиеся кораблями.

Он не хуже своего погибшего адмирала понимал, чем им может грозить выживание вражеского корабля с неизвестным оружием, способным бить на такой огромной дистанции.

Потому, что если они сейчас прикончат группу «Молот», то следом возьмутся за остатки Седьмого флота.

И у «Бастилии» и других верденских кораблей оставался лишь один способ этому помешать.

Шесть выживших дредноутов и четыре лёгких крейсера резко сменили курс и направились прямо в пасть зверя с максимально возможной скоростью.

Давным давно, ещё во времена, когда на Старой Земле корабли бороздили моря и океаны используя силу ветра и паруса, один адмирал сказал: «У любого военного офицера может быть лишь один манёвр».

И капитан «Бастилии», неожиданно ставший во главе оставшихся кораблей группы «Молот» сделал то, чем Горацио Нельсон мог бы гордиться.

Он устремился вперёд, прямо на грохот пушек.

Резкая смена курса остатков верденской группы, казалось, вызвала короткое замешательство у их противника.

Дредноуты бросились к врагу, более не задумываясь о собственной безопасности, выводя двигатели и энергетические установки далеко за пределы любых ограничений, стремясь сократить разделяющее их расстояние.

Но прежде, чем добраться до своих противников, им предстояло справится с другой угрозой.

Семьдесят «Энцелад» ещё на подходе выпустили весь имеющийся у них боезапас загруженных в пакеты лёгких ракет. Каждый из корветов нёс два блока по двадцать лёгких ПКР, что в сумме давало почти три тысячи единиц.

И всё это они швырнули в идущего на них противника, нисколько не заботясь о сохранении боезапаса.

Да, пусть их боеголовки и были слишком слабыми для того, чтобы повредить дредноутам, но какой-то урон они всё же могли нанести.

Щиты «Бастилии» и других кораблей вспыхивали, отражая удары их рентгеновских лазеров. Лазерные кластеры испугали импульсы практически без остановки, а тяжёлые орудия переключились на корветы, попытавшиеся в последний момент уйти в стороны, дабы не заходить в область действия бортовых орудий.

Успели не все.

Это была сущая бойня. Из семидесяти корветов двадцать семь единиц оказались уничтожены менее чем за шесть с половиной секунд. А вместе с ними простились с жизнью и четыреста пятьдесят девять членов их экипажей, навсегда покинувшие этот мир.

Но они не погибли напрасно.

Все лёгкие крейсера группы «Молот» погибли или же превратились в летящие по инерции развалины. «Бастилия» потеряла часть щитов левого борта, а дредноут ВКФ «Лучезарный» выглядел так, словно попал под плотный метеоритный поток. Весь его правый борт пестрел кратерами от попаданий лазерных импульсов.

Впрочем, просуществовал он не долго.

Очередной выстрел «Гунгнира» уничтожил раненого левиафана, пробив его корпус насквозь ближе к центру.

Два из четырёх реакторов отключились, а ещё два оказались выброшены в космос аварийной автоматикой, дабы спасти корабль.

Вот только все её действий оказались напрасны.

И так работающие на пределе своих возможностей компенсаторы инерции со снятыми с них ограничителями отключились всего на шесть миллисекунд раньше, чем вырубился главный маршевый двигатель.

Две тысячи сто семь ещё живых членов экипажа «Лучезарного» мгновенно превратились в размазанный по его переборкам кровавый фарш.

Рейнцы не были идиотами. Ретто Фридхолд прекрасно понимал, чего собирается добиться его противник сразу же, как только увидел смену траектории движения вражеских кораблей.

Он немедленно приказал сменить курс, но проблема заключалась в том, что его изначальный план не подразумевал быстрой возможности отступления.

Стремясь выйти на дистанция поражения «Гунгнира», они чрезмерно сблизился с противником, а учитывая тот факт, что группа «Молот» и так шла с рейнским флотом практически перекрестными курсами то уже ничего не могло изменить того, чтобы должно было случится.

«Бастилия» и четыре оставшихся в живых дредноута группы «Молот» вошли в зону действия энергетической артиллерии. Повреждённые и израненные, они горели желанием отомстить за своих товарищей.

И бортовые орудия стали проводниками их ярости и злобы.

Два десятка носовых гразерных излучателей «Бастилии» буквально порвали на куски дредноут РВКФ «Карающий», пройдя сквозь его щиты и броню, как добела раскаленные ножи сквозь масло, начиная эту страшную резню.

* * *
Дредноут РВКФ «Химера»


— У нас критически отказ систем охлаждения! Капитан, мы больше не можем вести огонь! Вы слышите⁈ Капитан Лит…

Оливер слушал голос Бэлла краем уха, глядя на то, как колонны гразерного и лазерного огня потрошили звездолеты вокруг «Химеры».

«Гунгнир» выдержал всего одиннадцать выстрелов. Гораздо меньше, чем ему обещали.

Печально, со странным спокойствием подумал капитан «Химеры», пока его корабль трясся от попаданий лазеров верденских ракет. Они точно смогли бы выбить ещё один или два дредноута верди, если бы чёртова техника их не подвела.

Кто-то сбоку закричал. «Химера» содрогнулась всем корпусом до самого своего основания, когда сразу два верднеских дредноута, «Трамас» и «Звезда Вердена», сосредоточили на ней свой огонь, пытаясь нейтрализовать самого опасного, как они думали, противника.

А ведь мы даже не можем больше стрелять, разочарованно вздохнул Оливер, с безумным спокойствием взирая на то, как проекция «Химеры» перед его глазами стремительно окрашивается красным от всё новых и новых получений.

Словно раковая опухоль, они распространялись по его звездолёту, поражая всё новые и новые его области.

Кто-то звал его. Наверное старпом, пытающийся понять, что им делать дальше, но Оливер не ответил. Какая уже разница.

Последние его мысли оказались связаны с полученным от бывшей жены письмом. Спустя полтора года его бесплотных попыток, она наконец согласилась впервые после развода встретится с ним.

Может быть, у них появился бы новый шанс…

Шесть гразерных излучателей с дредноута ВКФ «Разрушитель» пробили левую часть дредноута, поразив один из ангарных отсеков. Тот, внутри которого располагались позитронные аккумуляторы «Гунгнира».

Внутренний взрыв разорвал «Химеру» на куски.

* * *
Флагман сил обороны Валетрии

Дредноут РВКФ «Фон дер Танн»


— «Химера» потеряна!

Сообщение о гибели корабля капитана Лита Фридхолд отметил лишь краем уха. Не до того сейчас было.

Дредноуты верди прошли сквозь строй его дредноутов, как бульдозер через здание, снося всё на своём пути. И «Химера» стала лишь одной из их многочисленных жертв.

Дредноуты «Шахат» и «Адлер» исчезли из реальности, превратившись в облака плазмы.

Вслед за ними последовали два линейных крейсера и большая часть линкоров типа «Гархланд». Эти устаревшие линейные корабли вообще оказались не способны держать удар, что только говорило в пользу того, что их собирались вывести из основного флота.

Обе группировки били друг по другу практически в упор, стараясь максимально использовать то время, что у них имелось.

Верденские дредноуты погибали под огнём его сил, но они уходили отнюдь не в одиночестве, забирая людей Фридхолда вместе с собой, прямиком в пылающую могилу

Всего за сорок пять секунд Ретто потерял почти половину своих кораблей. Большая часть линкоров, пять дредноутов и семьдесят процентов крейсеров. Казалось, будто после уничтожения «Химеры» верденцы сошли с ума, распределив весь огонь своей артиллерии по всем целям, до которых они только могли дотянутся.

А дотянутся они могли до всех.

«Фон дер Танн» содрогнулся так, что Фридхолда едва не выбросила из кресла. Спасли лишь пристяжные ремни, плотно удерживающие его на месте. Чей-то голос сообщил о том, что главный двигатель выведен из строя.

Ах, да. Как он мог забыть. Как будто этого было мало, верденская группировка в его тылу уже вышла из-за диска Виншара и поливала ракетами всё, что осталось от его сил.

«Фон дер Танн», его верный флагман, уже превратился в развалины, лишившись большей части орудий, когда один из дредноутов верди сосредоточил огонь своей артиллерии при проходе. Вся его нижняя полусфера превратилась в мешанину спекшегося металла и композитов. Только лишь чудом ни одно из пробивших броню попаданий не задело реакторы или же оставшиеся в хранилищах боеприпасы.

Последний из дредноутов верди взорвался, когда сразу три корабля Фридхолда сосредоточили на нём свой огонь всей уцелевшей артиллерии. Не то, чтобы её было много, но хватило и этого.

Ретто не знал, что последней погибла именно «Бастилия», тем самым поставив точку в существовании группы «Молот». Да эта информация его сильно и не волновала. Куда важнее для него теперь было спасение собственных людей.

Только вот трудно сопротивляться, когда весь твой флот превратился в израненных калек, а сзади на пятки наступают восемнадцать свежих линкоров, девять дредноутов и корабли эскорта, ещё не понёсшие потерь.

Как бы ему не хотелось победить, он прекрасно понимал, что на этом сражение для него и его людей закончено.

Он был достаточно азартным человеком, чтобы понимать главное правило любой игры.

Всегда знать, когда тебе стоит остановится.

— Эверт, приказ по соединению. Всем покинуть корабли. Передайте верденцам, что мы сдаёмся.

Произнесённые Ретто слова окончательно ознаменовали собой разгром главных сил флота Рейнского Протектората в системе Валетрия.

Глава 38

Флагман Седьмого флота

Дредноут ВКФ «Месть Королевы Анны»


На мостике огромного корабля повисла гробовая тишина. Столь пронзительная, что, казалось, урони крошечную булавку и звук от её падения на палубу будет громоподобен.

Находящиеся на нём люди просто не могли поверить в происходящее. А многие и не хотели. Такое обычно случается, когда человек становится свидетелем катастрофы, случившейся за считанные мгновения. Неверие. Шок. Ужас от произошедшего. Всё это смешивается друг с другом, вводя людей в ступор, пока их мозг пытается осознать случившееся.

— Алан… — хрипло произнёс Виктор, когда смог наконец справится с голосом. — Что со спасательными капсулами⁈

— Фиксируем меньше двадцати процентов с наших кораблей, сэр, — тихо прозвучал голос Леви.

Он же видел произошедшее. Чего ещё он ожидал. Даже двадцать это количество уже было благом. Удивительно, что такое количество людей смогло уцелеть в такой бойне.

Двенадцать дредноутов… Вся группа «Молот» просто перестала существовать. Почти пятьдесят тысяч мужчин и женщин на одних только лишь тяжёлых кораблях Ирины. И это, не считая погибшие экипажи лёгких крейсеров.

Виктор почувствовал, как у него дрожат руки.

— Адмирал?

Он даже не сразу обратил внимание на голос Алана, уже трижды позвавший его.

— Сэр, вы слышите?

— Д… да, Алан. Я слышу.

— Адмирал Фридхолд передаёт, что они сдаются. Мы фиксируем массированный запуск спасательных капсул с кораблей рейнского флота. Похоже, что они покидают их.

Стоило ему это услышать, как оцепенение от случившегося спало с него подобно секундному наваждению. Взамен, оно уступило место холодной ярости. Столь сильной и глубокой, что с ней было практически невозможно справится.

Это выглядело издевательством. Особенно после той бойни, которую они устроили его собственным силам. В первую секунду Виктор испытал желание немедленно отдать приказ прикончить их.

Всех и каждого.

Расстрелять их корабли. Сжечь каждую спасательную капсулу… каждый эвакуационный транспорт, превратив их в пепел и обломки. Погибшие взывали к отмщению и сейчас он мог дать его им. Он хотел дать его им!

Нужно лишь отдать приказ.

— Алан, сообщите им, что я принимаю их сдачу. Все их корабли… то, что от них осталось, должны лечь в дрейф и отключить все системы в ожидании наших абордажных команд. Скажи им, что любая попытка сопротивления будет означать аннулирование договора и продолжение сражения. Донеси до них эту мысль, Алан. Если хоть один из их людей сделать хоть малейшую глупость, то я лично прикажу перебить их всех прямо здесь.

— Конечно, адмирал.

— И начинайте операции по спасению людей. Задействуйте все наши малые суда и эскортные корабли. Приоритет — наши люди. О рейнцах позаботимся, когда вытащим своих. Пусть сидят в своих капсулах, пока до них руки не дойдут.

Вряд ли нам достанется что-то большее, чем бесполезные куски металла, с разочарованием подумал Райн.

Верденские протоколы предписывали запустить полное уничтожение компьютерных сетей корабля перед тем, как экипаж его покидает, если только есть такая возможность. Специальные программы уничтожает все базы данных, а расположенные внутри систем заряды превращают драгоценную электронику в расплавленный шлак. После такой процедуры весь корабль превратился бы в бесполезную скорлупу, не способную даже самостоятельно сдвинутся с места.

И, учитывая, что именно рейнцы первыми сообщили о своём намеренное сдаться и уже активно покидали свои звездолеты, этот процесс уже начался.

Конечно же, Райн мог бы счесть подобное враждебным шагом и расценивать, как продолжение сопротивления. Теоретически, он мог прямо сейчас потребовать передачи ему кораблей с целой электроникой и запретить уничтожение баз данных… Но было уже поздно. Вряд ли Фридхолд позволит попасть в руки верденцев рейнской военной технике в рабочем состоянии.

И Виктор не имел права проигнорировать их.

Существовали законы. Правила ведения боевых действий. В течении этой проклятой войны и Протекторат и Верден уже успели получить немалое количество пленных офицеров флотов обеих сторон. И пока что, если судить по донесениям дипломатов и разведки, Рейн хорошо относился к верденским военнопленным.

Настолько, на сколько это определение вообще подходило к кому-то, кто находился во вражеском плену.

По крайней мере их не морили голодом и обращались с уважением. Каким бы жестоким не выглядел Протекторат, но насквозь пропитанном милитаризмом государстве к военным относились иначе, чем в Вердене.

В каком-то смысле, Виктор даже немного завидовал тому уважению, которое граждане там испытывали перед военными офицерами. Практически всесторонние уважение и почёт, а не вопросы о том, почему флот требует так много бюджета в то время, когда он не нужен, так часто гремящие в Верденском пространстве до войны.

Это сейчас мнение большинства менялось в иную сторону, дополняясь всеобщей поддержкой. Только вот, всё это появилось в тот момент, когда, что называется — «припекло».

И если Виктор сейчас наступит на горло протоколу и сделает то, чего так сильно желает, то это может сказаться на их товарищах, которые сейчас находились в плену.

И поэтому он этого не сделает. Ему не позволят ни общая сиутация, ни честь флотского офицера.

К тому же, сейчас оставались куда более важные вопросы. Сейчас его заботило то, с помощью чего Фридхолд уничтожил почти половину всей группы Сверидовой.

Чёртова позитронная пушка…

Ведь верденская разведка знала о том, что Рейн ведёт разработки в этом направлении, но почему тогда они ничего не знали о том, что у Протектората есть работающий прототип⁈

И почему они не сказали об этом ему?

Глубоко вздохнув, Виктор буквально через силу заставил себя успокоиться.

Операция, начавшаяся так хорошо, превратилась в сущий кошмар всего за двадцать минут. Никто не ожидал таких чудовищных потерь. Идеально разработанный план для того, чтобы одолеть рейнцев с малыми потерями только что улетел в чёрную дыру под аккомпанемент смертельных воплей тысяч погибших верденских офицеров.

— Адмирал, сообщение от коммандера Гросси. Группа «Кинжал» готовиться вступит в бой с рейнскими крейсерами на орбите Сульфара.

Сражение ещё не закончилось.

* * *
Сульфар

Синангар


— Сюда! Здесь ещё люди…

— Врачей! Пожалуйста, кто нибудь позовите врача!

— Лиза! Нужно поднять эту плиту!

— Сейчас!

Вейл ловко перепрыгнула через развалины и быстро связалась с парой мобильных доспехов.

Двойка «Шахов» как раз находились рядом, разгребая обрушившуюся металлическую конструкцию, пока остальные вытаскивали из под неё людей. Оба доспеха повернулись и пошли по расчищенной от обломков стороне улице.

Вокруг творился самый настоящий хаос.

Отупляющий ужас, смешанный с привкусом крови и бетонный пыли на губах.

Главная административная башня рухнула после орбитального удара, погребая под собой несколько ближайших к ней городских кварталов. Близлежащие дома превратились в руины, рухнув под тяжестью упавших на них обломков.

Сотни погибших и тысячи раненных. И это количество будет только увеличиваться со временем.

И Шехар наблюдал за этим со смертью ужаса и злости.

Второй раз его планета стала целью для орбитального удара. Второй раз Рейн решил применить это оружие для выполнения своих собственных целей, абсолютно наплевав на то, что произойдет с теми, кто находился внизу.

Вся центральная часть города всё ещё пребывала в кошмарном облаке пыли и грязи. Оно висело в воздухе после того, как обрушилось многоэтажное здание. Как живое, колышущееся на ветру напоминание о случившейся трагедии. Дышать было практически невозможно. Висящие в воздухе частицы моментально набивались в рот и нос, не давая сделать ни единого вдоха.

Кто-то обходился масками. У других на лицах оказались повязаны обычные тряпки, смоченные в воде. Но большинство не обращали на это внимание, продолжая работать и доставать людей из под завалов, пока бетонная пыль, дым и грязь набивались в их лёгкие.

Но хуже всего дело обстояло с ранеными.

Их было даже не сосчитать. Наверное тысячи, если не больше. Они кричали. Звали на помощь.

Первые минуты после произошедшего, когда никто ещё толком не понимал, что именно случилось. Все застыли. Оцепенели, не зная, что делать дальше.

Весь их план только что оказался разрушен и развеян по ветру, как и центральная часть Синангара.

И тогда Шехар сделал то, к чему их с Аджиитом готовил отец. Решение пришло к нему практически моментально. Он его даже не обдумывал.

Шехар сделал то, что и полагалось делать королю.

Он спасал своих людей.

Естественно, Панадар яростно протестовал, когда Шехар приказал ему и остальным бросать всё и выводить всех его людей на улицы города. Всех, кого только можно было, он направил на разбор завалов в центре города. И тем не менее, Ашиит и, что удивительно, Кишан, поддержали Шехара в этом деле. Естественно, каждый по своим причинам.

Ашиит, потому что в нём ещё не успело окончательно умереть то чувство, которое в древности называли не иначе, как «Noblesse oblige». Благородное положение обязывало. Да и его не успевшее окончательно очерстветь сердце сжималось только лишь от одного взгляда на то, во что превратился центр Синангара после падения башни.

Кишан же…

Для него это оказался прекрасный способ получить дополнительную известность. Откликнувшись на просьбу Шехара, он приказал всем своим людям помогать ему и другим повстанцам в разборе завалов и спасении людей. Наверное, ещё никогда жители этого города, запертые под завалами внутри поврежденных домов не были так рады видеть тех, с кем в любой другой ситуации испугались бы даже пройти по одной улице.

И сейчас, стоя у развалин здания, где располагалось правительство Рустала, он смотрел на то, как пара мобильных доспехов поднимали лежащую на обломках бетонную плиту. Медленно. Осторожно. Держа её в своих похожих на человеческий руки манипуляторах, они приподняли её, пока Лиза и другие вытаскивали наружу людей.

И ведь среди них были не только повстанцы, всего час назад замышляющие переворот и убийство нынешнего руководителя государства.

Рядом с Лизой стояли несколько человек в грязной, покрытой пылью форме армии СДР. Они принимали извлеченных из-под завала пострадавших, стремясь унести их подальшеот опасности.

Один из солдат, судя по форме офицер, принял из рук Вейл маленького мальчика и тут же побежал с ним прочь, стремясь донести ребёнка до стягивающихся к центру со всех сторон флайеров и машин скорой помощи.

В этот момент, ему показалось, что весь город стремится попасть сюда, чтобы помочь пострадавшим.

И… это чувство было невероятным.

Да, пускай всего несколько часов назад часть из этих людей неминуемо попыталась бы убить его. Или же погибла от их собственных действий. Пускай всего несколько часов назад они были врагами, разделенными по разные стороны баррикад пропагандой и своими взглядами на будущее их мира.

Но сейчас все они были здесь.

Объединённые одной целью и желающие помочь своим собственным гражданам.

Шехар смотрел на них, поражённый этим странным, вызванным кровавой катастрофой объединением.

От того, он со всё больше ненавистью взглянул на небо родной планеты, где далеко за пределами атмосферы находились те, кто обрушил этот кошмар на его мир…

Мир вокруг вздрогнул.

Едва ощутимо на фоне всеобщего шума и гвалта. Но достаточно для того, чтобы это заметить. Шахер оглянулся по сторонам, пытаясь понять, что только что произошло. Звук, похожий на далёкий хлопок, разнёсся над городом, а за ним ещё один.

И ещё.

Ответа долго ждать не пришлось. Появившийся рядом с ним Райн, уже знал причину.

— Шехар, рейнцы вводят в город войска…

Бывшему принцу показалось, что ему послышалось.

— Что?

— Если бы проблема была только в этом, — скривился Том, оглянувшись на восток, откуда донеслось эхо отдалённого взрыва. — Они пустили перед собой волну АРКов. Целую чёртову кучу. Те видимо столкнулись с хашмитскими военными. Чёрт знает почему, но на границе города сейчас стрельба. Не знаю, может быть, они не слышали предупреждение Кровеля или ещё что…

— Райн!

Том с Шехаром обернулись практически одновременно. От стоящего на земле грузового флайера к ним бежал Грейсон и судя по выражению на его лице его новости так же были не из хороших.

Так оно и оказалось.

— Флот смог справится с Рейнцами. Я только что получил сообщение по импульсной системе связи от них. Большая часть сил Протектората сейчас разбита и сдаётся. По крайней мере те, что сражались у газового гиганта. Но наших сильно потрепало.

Том моментально напрягся, едва только услышал последние слова Пирса.

— Насколько всё плохо?

— Они потеряли одну из групп. По меньше мере две полные эскадры дредноутов.

У Тома даже слов не нашлось.

— Как⁈ Мы же дали им всю информацию о рейнцах и их обороне! Как они могли потерять столько кораблей⁈

Пирс только развёл руками.

— Да если бы я знал.

Шехара волновало другое. Если силы Протектората сдаются рейнскому флоту, то значит…

— Значит, корабли на орбите тоже сдались?

Пирс пожал плечами.

— Если и так, то я об этом не слышал. Они поднялись на геосинхронную орбиту и сейчас находятся там. Это всё, что я знаю…

Эхо громкого взрыва прилетело с востока. Через несколько секунд вслед за ним принеслась ударная волна прилетела, заставив всех в округе вздрогнуть. Похоже бой на окрестностях города набирал обороты.

— Мы можем отправить туда беспилотник?

— Я спрошу Фрэнни, — ответил Пирс. — У нас есть несколько, думаю, что мы можем отправить туда один из них.

На то, чтобы сделать это ушло всего несколько минут. Небольшой аппарат поднялся над землёй на своих репульсорах и быстро устремился на восток города.

Том, Шехар и Пирс стояли внутри грузового отсека флайера и склонились над планшетом в руках сидящей прямо на полу Франчески.

Как-то само собой получилось так, что именно она стала отвечать за связь всей группы, орудуя сразу двумя десятками устройств и быстро передавая сообщения нужным людям и тем самым координируя общую работу.

Сначала экран не показывал ничего, кроме кадров городской панорамы. Беспилотнику пришлось пролететь почти через всю восточную часть Синангара для того, чтобы добраться до нужного места и даже с его скоростью это заняло почти пять минут.

— Вот дерьмо! — не смог сдержать вскрика Пирс, когда увидел происходящее на экране.

АРКи. Сотни боевых роботов Протектората продвигались по городским улицам, убивая всё, что попадало в прицелы их винтовок. Роботы продвигались вперёд с упорством, шагая по улицам и буквально зачищая один район за другим.

Прямо на глазах у Тома и остальных пара дронов отвлеклась от своего продвижения и огнём винтовок распотрошила небольшой автомобиль, стоящий на краю улицы. И троих человек, что скрывались за ним. Один из них успел даже выстрелить в ответ, но так и не смог добиться хоть какого-то результата.

Другой попытался кинуть в дронов то, что больше всего напоминало самодельную бутылку с зажигательной смесью, но один из выстрелов разбил её прямо в его руках. Мужчина вспыхнул и бросился на землю, стараясь сбить пламя со своего тела.

Картинка не передавала звука и Шехар был ей за это благодарен. Ему хватило одного лишь представления о том, как может кричать объятый пламенем человек.

Бывший принц ощутил, как его буквально трясёт от едва сдерживаемой ярости.

— Какого дьявола творит Кровель⁈ Почему эта мразь напала на город⁈

Никто из них не знал истинной причины случившегося. Занятые разбором завалов и помощью раненым, они пропустили подход к городу армии Протектората.

В своём обращении к жителям Сульфара, Рудворт дал ясное и недвусмысленное предупреждение.

К сожалению, далеко не все его услышали, а часть тех, кто всё-таки смог услышать его, просто пропустили мимо ушей. Они были слишком разъярены ударом по городу и его окрестностям, чтобы последовать голосу разума.

И когда на их глазах появились те, кто сотворил это с их домом, то первым побуждением стало схватиться за оружие. И это решение стало роковым.

Как и обещал Кровель, первые же попытки стихийного сопротивления и атак на его силы обернулись кровавой баней для всех, кто попадался им на пути.

Глава 39

То, что смогли увидеть через камеры беспилотника Том и остальные, оказалось лишь малой частью того бесчисленного количества кровопролитных схваток, что развернулись сейчас на востоке города.

К несчастью для себя, далеко не все жители Синангара услышали призывы Кровеля сложить оружие. В особенности жители расположенных на востоке новой столицы трущоб.

Другие же, даже несмотря на то, что послание рейнского генерала дошло до них, восприняли его совсем иначе, нежели ожидал Кровель.

Уцелевшие военные и просто жители Синангара, разгневанные орбитальным ударом по центру города, хватали доступное им оружие и набрасывались на приближающиеся отряды АРКов. В особенности на это шли обычные солдаты, которым уже довелось увидеть на что могут быть способны эти дроны.

Часть подобных машин рейн уже передал Хашмитскому режиму ещё год назад, когда Русталу категорически не хватало собственных людей и армию приходилось формировать едва ли не с нуля. Правда, стоит отметить тот не малозначительный факт, что переданные дроны обладали куда более упрощёнными системами и программами поведения, чего вполне было бы достаточно для выполнения охранных и патрульных функций, но ни как ни для активного городского боя.

И к несчастью для себя, они сделали совсем неверные выводы на основе имеющейся у них информации.

Отрядами по десять единиц, АРКи продвигались по улицам, моментально и с пугающей скоростью реагируя на любую возникающую перед ними опасность.

Первая же атака небольшого патрульного взвода хашмитских солдат, почти что случайно наткнувшегося на своих противников закончился кровавыми брызгами и разорванными телами. Рейнские боевые роботы перебили их ещё до того, как кто-то из них успел сделать хоть один выстрел.

И такая ситуация была практически везде.

Разгневанные происходящим, люди стихийно атаковали вторгшиеся в их город рейнские силы. Где-то, как например на одном из проспектов в центре восточных трущоб, им удавалось добиться хорошего результат, заманив сразу две группы дронов под огонь трёх противопехотных роторников, размещённых в зданиях.

Но в основном подобные сражения заканчивались кроваво и отнюдь не в пользу сульфарцев.

А ведь это было только начало.

Подчинённые генерала Кровеля прекрасно знали свою работу. Опытные командиры и их солдаты, в том числе уже успевшие пройти через кровавую кампанию по «приведению к согласию Кирии IV», прекрасно знали, как вести себя в рамках городского боя, когда каждое окно, дверь и угол могут нести для тебя опасность и смерть.

Они просто сносили их.

Каждое окно осыпалось выстрелами. В каждую дверь, за которой мог находится противник летели гранаты. Каждую квартиру, откуда только что стреляли по идущим вслед за АРКами рейнским пехотинцам, штурмовали солдаты в броне.

А ведь вслед за ними шли мобильные доспехи, чьи пилоты эффективно поддерживали огнём своих товарищей.

То, что началось, как стихийные и хаотичные перестрелки, превратилось в чудовищную по своей жестокости и прагматичности бойню.

И хуже всего в ней приходилось обычным людям, волею судьбы оказавшимся между двух огней

Приказ генерала Рудворт Кровеля не оставлял сомнений. Подавить любое сопротивление. Человек прозванный Палачом Кирии и его люди прекрасно знали, как следует выполнять свою работу.

Единственным местом, где они встретили неожиданное и очень мощное сопротивление, стала расположенная на северо-востоке промышленная зона.

Тридцать АРКов в сопровождении двух взводов броне-пехоты и четырёх мобильных доспехов вступили на территорию крупного производственного завода, следуя приказу взять под свой контроль все основные объекты инфраструктуры города.

Они вошли на территорию комплекса, пройдя мимо полдюжины припаркованных крупных грузовых флайеров.

Сверху их прикрывали полтора десятка наблюдательных дронов, значительно облегчающих задачи рейнских солдат по наблюдению и разведке. Всего десять минут назад, они уже успели заметит довольно крупную засаду в одном из домов, и командир отряда просто приказал двум «Бакхауфам» обстрелять здание из плазменных орудий.

Оставив за собой расплавленную груду бетона, в которую превратилось трёхэтажное строение, они двинулись вперёд, пока не добрались до их нынешней цели.

И первое с чем столкнулись солдаты Протектората, стала почти полная потеря «небесных глаз».

Двенадцать парящих над их головами дронов из шестнадцати оказались уничтоженные стремительно. Часть сбили из переносных ракетных комплексов. По другим отработали орудия куда большего калибра.

Можно было бы сказать, что случившееся стало полной неожиданностью для рейнских солдат, но это было не так.

Все они являлись прекрасно обученными профессионалами, хорошо знающими не только своё дело, но и обстановку на планете. В том числе и то, что их собственное государство снабжало хашмитов оружием и техникой. Пусть это были устаревшие образцы, но при правильном применении они всё ещё были опасны.

Тем не менее, случившееся на краткий миг привело к дезорганизации в рядах рейнских военных. Этот эффект продлился совсем не долго. Не больше десяти секунд, которые потребовались на то, чтобы переориентировать выжившие беспилотники, дабы понять, что именно произошло.

К несчастью для рейнских солдат, их противнику этого времени вполне хватило.

Восемь мобильных доспехов напали на них практически одновременно. Скрытые до самой атаки внутри припаркованных на территории предприятия грузовиков, тех самых, мимо которых совсем недавно прошли рейнцы, боевые машины открыли огонь буквально в упор, расстреливая доспехи Протектората с близкой дистанции.

Впервые с момента орбитального удара, Рейн встретил того, кого можно было назвать «достойным противником».

Четыре модифицированных хашмитскими инженерами «Бакхауфа». Четыре «Шварца».

И машина, которую Рейн ещё никогда не видел.

«Шива» вырвался на свободу, расшвыряв в стороны то, что осталось от грузового отсека, в котором он находился всего десять секунд назад.

Обе его плазменные пушки выстрелил одновременно, утопив тяжёлый рейнский «Бакхауф» в море раскалённой плазмы.

Следующий залп буквально расплавил находящегося рядом «Шварца». Не успевшая уклониться от выстрела рейнская машина превратилась в кусок оплавившегося металла всего за мгновение, попав под сдвоенный выстрел плазменных орудий.

Мобильные доспехи с эмблемами в виде трёхголового льва набросились на своих врагов, истребляя их без какой-либо пощады.

Эта крошечная заминка, которая позволила им нанести свой первый удар, по сути, и решил исход короткого и кровавого сражения. Остатки элиты сульфарских войск, чудом уцелевший отряд Камаан ке Сена, сейчас отплачивал своим противникам сторицей, взымая с них кровавую дань за содеянное.

Подчиняясь воле своего пилота, «Шива» оказался рядом с ещё целым и недобитым «Бакхауфом», пытающимся отстреливаться от других сульфарских машин.

С грацией и скоростью, совсем невязавшейся с огромной, почти восьмиметровой боевой машиной, «Шива» во вспышке ускорителей увернулся от залпа тяжёлого импульсного роторника и следующим движением упёр ствол левой плазменной пушки в грудь машины противника.

Выстрел оставил в центре рейнской машины пылающий сквозной кратер.

— Убить их всех! — яростным голосом приказал Абал, швырнув остатки «Бакхауфа» в стену ближайшего строений. — Всех уничтожить!

Развернувшись, «Шива» перевёл огонь на отходившие доспехи, пехоту и АРКов.

Те попытались окружить своего врага, но эффект внезапности и потеря собственной техники быстро превратили это короткое сражение в одностороннее избиение.

Оснащенные тяжёлыми импульсными орудиями и плазменными пушками сульфарские «Бакхауфы», «Шварцы» и «Шива» попросту выжигали окружающих их противников, превращая АРКов в груды горелого и расплавленного железа, а людей в кучи запеченного мяса.

Тройка «Шварцев» Камаан ке Сена, поднялись над полем боя с помощью прыжковых ускорителей, заняв позиции на крышах зданий и принялись методично поливать отступающих солдат из своих роторников и вмонтированных в головные модули лёгких противопехотных импульсных пушек.

Их поддержали появившиеся на крыше и окнах промышленного комплекса солдаты личной гвардии мёртвого Шейха. Немного, всего два десятка одетых в штурмовую броню солдат, но их огонь оказался не менее смертоносен.

Весь бой продлился не более трёх минут. И не потому, что не осталось врагов. Рейнские солдаты не были идиотами. Как только стало понятно, к чему всё идёт, они начали быстро отступать, используя возможности собственных бронекостюмов. Практически сразу один из выживших заместителей погибшего командира доложил о ситуации своему командованию, вызывая подкрепление.

— Отходим, — приказал Абал, разворачивая «Шиву» и следуя собственному приказу.

Не прошло и нескольких минут, как пара штурмовых ботов армии Протектората обстреляли ракетами всю территорию комплекса.

Промышленное здание превратилось в руины под градом обрушившихся на него снарядов, но сульфарцев там уже не было.

Абал отвёл свои силы в глубь промышленной зоны, подальше от места прошедшего боя. Нужно было пополнить боекомплект для доспехов и его солдат.

Они выжили лишь чудом. Если бы не вызванная техниками Мукерджи задержка, то они бы отправились на базу почти на два часа раньше. Сейчас Абал даже немного жалел себя за ту вспышку гнева. Разозлённый постоянными заминками, он избил конструктора.

А ведь если бы не это, то все они уже давно добрались бы до главной базы Камаан ке Сена.

И сейчас были бы трупами. Как и все, кто там находился во время орбитального удара.

Ему до сих пор было трудно поверить в то, что господин погиб.

Абал связывался с Русталом за десять минут до того, как кинетические боеприпасы начали сыпаться с неба и прекрасно знал, что шейх находился в административной башне в тот момент, когда разогнанная до гиперзвуковой скорости металлическая болванка пробила её от крыши до фундамента, разрушив здание.

Теперь же… впервые в своей жизни за последние двадцать лет Абал не знал, что ему делать. Оставшись без того, кто всю его сознательную жизнь направлял его, он банально не знал, что предпринять.

Поэтому, для человека, сделавшего социальный дарвинизм главным принципом своей жизни, не осталось раздумий, когда он услышал о рейнском нападении на восточную часть города.

Это событие дало ему новую, пусть и эфемерную, как пустынный мираж, цель в жизни.

Убить. Убить всех, кто повинен в случившемся. Оставшийся без хозяина цепной пёс, всю жизнь руководствующийся правом сильного, бросился в бой без тени сомнений.

Собрав всех своих людей и оставшиеся у него мобильные доспехи, он повёл их с собой для того, чтобы убивать.

— Наиб, мы начали перезарядку, — донеслось по системе связи. — Нам нужно пять минут для того, чтобы перезарядить вооружение наших доспехов.

— Действуйте быстрее, — отрывисто приказал он. — У нас мало времени.

Оставшиеся у Абала небольшие силы расположились в глубине промышленной зоны, внутри одного из крупных складов. Он был достаточно большим для того, чтобы вместить все имеющиеся у Абала мобильные доспехи, транспорт и солдат.

Единственное, что беспокоило его сейчас — расход боеприпасов.

Их изначально было совсем не много, а этот короткий бой, пусть и закончившийся победой, сожрал довольно большое количество невосполнимых в данной ситуации ресурсов…

Град ракет накрыл здание, внутри которого они находились, заставив содрогнуться его до самого основания.

Часть крыши обвалилась, похоронив под собой одного из «Шварцев». Вокруг машины как раз крутились техники, меняя энергоячейку доспеха.

Вокруг образовавшейся на бетонном полу склада груды обломков стали растекаться грязные кровавые лужи.

Рейнские военные смогли выследить тех, кто посмел оказать столь впечатляющее сопротивление их силам и пришли для того, чтобы отомстить.

Коротко выругавшись, Абал выбросил в сторону бутылку с водой и рухнул в кресло «Шивы». Кресло задвинулось внутрь, а за его спиной моментально закрылась бронированная крышка, отрезавшая кабину машины от остального мира.

— Всем приготовится к бою! — рявкнул он, затягивая пристяжные ремни.

Рейн действовал быстро. Слишком быстро. Даже элита новой Сульфарской армии в лице Камаан ке Сена не привыкли к такому сильному противнику.

Но, это не означало, что они не станут с ним сражаться.

Два десятка солдат в бронекостюмах быстро заняли позиции на втором и третьем ярусе огромного склада с имеющимся у них небольшим количеством тяжёлого оружия.

Протекторат наступал осторожно, но с пугающей настойчивостью. Он не пустил вперёд АРКов, как сделал бы это в другой ситуации. Теперь врагу было хорошо известно о наличии у засевших внутри тяжёлой техники и современного оружия. Для начала нужно было разобраться с главной опасностью.

Четыре «Бакхауфа» заняли позиции в пяти сотнях метрах от своей цели. Расположенные на их спине тяжёлые скорострельные миномёты поднялись на необходимое возвышение и выплюнули в воздух более тридцати кассетных зажигательных зарядов.

Через полминуты на занимаемый бойцами Камаан ке Сена склад обрушился огненный ад.

Зажигательные боеприпасы буквально утопили его в огне. Одни взрывались на крыше, растекаясь огнём по всей поверхности. Другие залетали внутрь через дыры, пробитые первым ударом и тогда пространство внутри превращалось в настоящую преисподнюю. Не способные хоть как-то защититься от этой угрозы, техники и другие лишённые брони солдаты буквально сгорали заживо, умирая в мучительных воплях и попытках сбить с тела прилипшую к нему огнесмесь

К удивлению этот удар повлиял на боевой дух сражающихся сульфарцев совсем иным образом нежели планировали атакующие.

Загнанные в ловушку, они начали сражаться подобно разъярённым львам, чьё изображения украшало их штурмовую броню и мобильные доспехи.

«Шива» и остальные хашмитские машины вырвались из склада, бросившись в контратаку.

Двойка «Шварцев» моментально поднялась над поверхностью, подпрыгнув в воздух на своих прыжковых ускорителях. Их сенсорное оборудование сканировало окружающее пространство, подмечая все замеченные электроникой цели и мгновенно передавая эти данные другим машинам.

Впрочем, они практически сразу же оказались вынуждены отступить, оказавшись под огнём нескольких штурмовых ботов, зависших над городом. В последний момент огонь одного из них достал не успевшего скрыться в узких улицах «Шварца». Объятый пламенем и зияющими дырами в броне доспех рухнул на улицу, вызвав ещё больше паники среди пытающихся спастись от неожиданной опасности людей.

Казалось, что обеим сторонам абсолютно наплевать на мечущихся в панике гражданских. Оба противника поставили перед собой цель — уничтожить врага.

И если для Рейна это был не более, чем сопутствующий ущерб, то для Абала они являлись просто помехой на пути к его единственной оставшейся цели.

И даже несмотря на потерю одного из лёгких доспехов, «Шварцы» выполнили свою задачу, найдя для своего лидера подходящие цели.

С невероятной для такой громады скоростью, «Шива» прорвался к рейнским доспехам. Тридцатитонный монстр буквально врезался в один из «Бакхауфов», впечатав того в стену стоящего рядом здания. Установленные на коротких и подвижных манипуляторах в области плечевых суставов доспеха, две скорострельные роторные пушки вышли из своих пазов, засыпав огнём двадцатимиллиметровых снарядов две другие машины и заставляя их отступить.

Тем временем, повинуясь желаниям своего пилота, «Шива» приставил ствол плазменного орудия к груди пытающегося выбраться из руин частично обрушившегося здания рейнского доспеха.

Даже толстая и прочная броня «Бакхауфа» не могла выдержать попадание раскалённой до безумной температуры плазмы на такой короткой дистанции.

Это было даже не сражение.

Куда лучше подошло бы слово «бойня».

Под крики рейнских пилотов, совсем не ожидавших столкнуться с чем-то подобным, «Шива» метался между ними, натурально разрывая их на части. Как разъярённый лев, ворвавшийся в стаю окруживших его волков. Выстрелы его плазменных орудий смешивались с гулким воем двух роторников, превращаясь практически в бесконечную симфонию смерти. И жаркая, как солнечное пламя плазма было ей аккомпанементом.

Зажатые со своим противником на небольшом проспекте, откуда до этого момента они обстреливали зажигательными снарядами склад, рейнские «Бакхауфы» попытались отступить, но их огромный противник не собирался так просто отпускать свою добычу.

Выстрел одной из плазменных пушек превратил не успевший рассредоточиться отряд пехоты в горелый шлак, а оставшихся «Шива» просто расшвырял в стороны, ударом одной из своих рук. Люди разлетелись в стороны, как раскиданные ударом злого ребёнка игрушки.

Абал не щадил никого. Он сутками тренировался, осваивая свою машину. Доводил себя до истощения. Умственного. Физического. Морального. Всё ради того, чтобы стать лучше. Чтобы стать сильнее. Сильнее всех.

Потому что в этом мире право есть только у сильных.

И сейчас он доказывал парадигму своего существования, забирая жизни рейнских слабаков. Обрывал их, убивая, сжигая, раздавливая.

И его подчинённые делали тоже самое.

Шестеро уцелевших пилотов, которых отправились вместе с ним для того, чтобы забрать переоборудованные машины, и солдат в бронекостюмах. Сейчас они сражались рядом с ним, плечом к плечу.

Выстрел тяжёлого импульсного орудия едва не попал «Шиве» в грудь, но Абал в последний момент успел увернуться. Почти.

Ускорители повернулись на шарнирах и дали короткий импульс, смещая машину в сторону. Вместо того, чтобы оставить дыру в грудной пластине доспеха, вольфрамовая болванка лишь повредила плазменную пушку на правой руке доспеха.

Вспышка пиропатронов сорвала крепление и повреждённое оружия упало на асфальт. Точнее было бы сказать, что оно должно было туда упасть.

Вместо этого Абал взмахнул рукой в направлении рейнского «Бакхауфа». Испорченное плазменное орудие слетело с креплений, врезавшись в противника и на мгновение отвлекло его.

Двухметровый клинок вышел из пазов на предплечье и тут же взвыл пронизывающим до костей гулом, когда скрытый в его основании генератор колебаний заставил режущую кромку вибрировать с частотой в тысячи колебаний в секунду.

Огромное лезвие буквально вгрызлось в броню, прорезая её до самой пилотской кабины. Находящийся внутри человек успел лишь закричать, когда бешено воющее остриё вышло из экрана перед ним и превратило человеческой тело в кровавую кашу.

К несчастью для Абала, эта победа не отражала хода всего сражения.

Их теснили. Пусть рейнские солдаты и несли потери в сражении с лучшими бойцами Камаан ке Сена, но не прекращали наступать, оттесняя их всё дальше и дальше.

Хашмитские «Шварцы» уже погибли или сильно повреждены. Один из «Бакхауфов» уничтожен, а остальные машины отступали. К месту сражения стягивалось всё больше и больше рейнских сил, наступающих буквально со всех сторон. Целый рой дронов завис на высоте в несколько километров, постоянно передавая наступающим отрядам информацию о противнике, что лишало их противника возможности на хоть какую-то свободу действия. В это же время штурмовые боты оказывали поддержку с воздуха, буквально охотясь за скрывающимися на тесных улицах промышленной зоны мобильными доспехами.

Часть из них уже рухнула на городские кварталы, поражённые точными ударами ракет «земля-воздух», запущенных из установок, которыми была оснащена часть доспехов, но запас подобных боеприпасов был сильно ограничен и уже подошёл к концу.

Несмотря на то, что остатки Камаан ке Сена смогли собрать свою кровавую жатву, всё шло к тому, что все они здесь и погибнут. Последние и лучшие бойцы мёртвого Шейха готовились к тому, чтобы разделить судьбу своего господина.

И Абал прекрасно понимал это. С неохотой ему пришлось скомандовать общее отступление.

Его силы начали постепенный отход в глубь города, постоянно преследуемые рейнскими войсками.

Всего час назад под его командованием было восемь доспехов и больше сорока человек.

Сейчас же их количество уменьшилось на половину, всего после десятиминутного активного боя, а боеприпасы уже начали подходить к концу. Совсем скоро его люди окажутся безоружны против своего врага.

Если, конечно же, они доживут до этого момента.

«Шива» развернулся и поднял единственное оставшееся у него плазменное орудие.

Выстрел превратил конец улицы в жерло доменной печи, вместе с неосторожно высунувшимся из укрытия отрядом АРКов. Повернувшись, выкрашенный в антрацитово-чёрный цвет доспех побежал, сотрясая улицу грохотом своих шагов.

Иконки отмечающие оставшиеся у него машины и людей перемещались по проекции городской карты, отходя вместе со своим командиром.

По крайней мере они пытались это сделать.

Чем дольше проходила схватка, тем больше стройные и уверенные голоса его людей превращались в напряженные, находящиеся на грани паники выкрики.

И всё чаще они сменялись тонущими в помехах предсмертными криками, когда обрывалась та или иная жизнь.

Прямо на глазах у Абала один из хашмитских «Бакхауфов», повреждённый в ходе сражения, не успел вовремя уйти в укрытие и взорвался, разлетевшись на десятки обломков.

Появившиеся в воздухе боты пронеслись у них над головами, продолжали поливать все цели, что оказывались у них на пути.

Не только солдат Камаан ке Сена. Вообще всех.

Управляющая огнём установленных под их фюзеляжем турелей не различала между собой вооружённых сульфарцев и гражданских. Каждый человек на проносящихся под брюхом штурмовых транспортов улиц уже превратился для них в мишень.

Рубиново-алый луч искрящейся энергии прорезал небо, уничтожив один из ботов.

Через мгновение ещё один лазерный импульс угодил во второй штурмовой транспорт. Заметив неожиданную опасность, его пилот в последний миг попытался уйти ниже, но это его не спасло. Он взорвался в воздухе, рассыпавшись обломками по городу.

Невидимые Абалу стрелки даже и не подумали останавливаться. Каждые несколько секунд небо над Синангаром пронзали иглы ослепительного алого цвета, сбивая зависшие над городом разведывательные беспилотники и лишая тем самым наступающие рейнские силы своих глаз.

Один из боковых экранов мигнул, сигнализируя о входящем вызове.

— Кто это⁈ — резко потребовал ответа Абал.

— Я думаю, что нам надо поговорить, — произнес знакомый ему голос.

Он узнал его. В последний раз они общались в тот день, когда подчинённые Абалу войска штурмовали Райпур.

Поняв всю абсурдность ситуации, Абал не смог сдержать смешка.

— Я думал, что ты сдох, принц.

— У всех нас полно недостатков, — отозвался Шехар.

— Что тебе нужно?

— Я хочу договориться.

Глава 40

Сульфар

Военная база Рейнского Протектората


Полковник Фреску стремительно вошёл в центральный командный пункт базы. Крупное помещение, раньше бывшее главным контрольным залом космопорта, теперь оказалось приспособлено для совсем иных целей новыми хозяевами этого места.

Рудворт Кровель стоял в самом центре помещения, в окружении штабных офицеров и голографических проекций карт местности. Не теряя времени, полковник подошёл прямо к нему.

— Генерал?

Кровель, в этот момент говоривший с парой офицеров из своего штаба, прервал диалог и повернулся к нему.

— Что у вас, полковник?

— Сэр, мои люди доложили о том, что взяли под свой контроль глав почти всех крупных Правящих семей.

— «Почти» — это не то слово, которые я хотел бы слышать от вас, полковник, — с угрозой в голосе заметил генерал.

Впрочем, порицание было уместно. Приказ гласил взять их всех, а не довольствоваться лишь частью.

— Прошу прощения, сэр, но часть из наших первоначальных целей исчезла. Вероятно их предупредили или же виной этому ещё какая-то причина, но когда выделенные для этой части отряды прибыли на места, то их дома были пусты. Остальные в данный момент помещены под арест, а их родственники находятся под охраной моих солдат и АРКов.

Ни полковник Фреску, ни генерал Кровель никогда не узнают, что часть ускользнувших от них людей никогда бы не попала в их руки, как бы хорошо не были спланированы проведенные операции. И главным в списке отсутствующих сульфарских аристократов стояло имя Ашиита Дэв Агры. Естественно, что все, кого солдаты Фреску не смогли схватить уже как сутки покинули свои родовые поместья и дома, готовясь к перевороту, который так и не свершился.

— Также мы успешно заняли административные и инфраструктурные центры Кархаласи, Райпура и других крупных городов, — продолжил полковник. — Но… к моему сожалению, в столице у нас возникли проблемы.

Кровель нахмурился и смерил вытянувшегося перед ним офицера строгим взглядом.

— Ситуация?

— Похоже, что наши удары с орбиты не смогли полностью избавиться от местных сил, способных оказать нам сопротивление. Действительно серьёзное сопротивление, я имею в виду.

На самом деле, как и любой уважающий своё ремесло солдат, Фреску изначально не верил в то, что подобная тактика сможет полностью сломить сопротивление. Да, с другими крупными городами на планете всё прошло по плану, и сейчас рейнские военные устанавливали над ними полный контроль.

Но Синангар оказался просто слишком крупным. Даже по меркам Протектората это был довольно крупный город. После того, как «Ноттингем» уничтожил Джайпур Бан почти два года назад, Синангар и вовсе стал крупнейшим поселением на планете.

Так что не было ничего удивительного в том, что довольно значительное количество местных солдат находились за пределами своих баз в тот момент, когда «Цепеш» сравнял их с землёй кинетической бомбардировкой. Вероятность, что один этот удар решит все их проблемы была статистически невозможна.

В целом, полковник предполагал, что именно Синангар и может стать самым сложным и крепким орешком. Он специально для операции по захвату столицы выделил дополнительные силы.

К несчастью для него, их оказалось недостаточно.

И дело было даже не количестве.

Присланный на Сульфар рейнский экспедиционный корпус привык действовать в меньшинстве. Во время операций по «усмирению местных», как их называли подчинённые Фреску, экспедиционный корпус Кровеля всегда оказывался в меньшинстве. Иначе и быть не может, когда в вероятные противник можно смело записывать всё население усмиряемой планеты.

Вместо численности ставка делалась на подготовку, профессионализм и современные технику и вооружение.

И сама по себе проблема отступления из Синангара не была бы такой… проблемной, если бы не одно «но».

— Разрешите я покажу, генерал, — попросил полковник и указал в сторону одной из проекций.

— Действуйте полковник.

Кивнув, Фреску быстро отправил уже приготовленный файл из компьютера своей собственной брони и тот развернулся в широкую голографическую проекцию Синангара, покрытую десятками пометок и разноцветных линий.

— Как и предполагалось, мы сразу же смогли значительно продвинуться в глубь восточной части города. Использование АРКов вновь оправдало себя, сэр. Почти двадцать процентов намеченных целей были немедленно взяты под контроль в первые полтора часа, но затем мы столкнулись с сильным сопротивлением. Похоже, что часть Сульфарской армии находилась внутри города, в том числе и их элитная гвардия или же, по крайней мере, часть её, сэр. Но это не всё, генерал.

Фреску показал запись одного из боёв, сделанных в промышленной зоне на востоке города. Судя по ракурсу и картинке, съёмка явно велась с одного из беспилотников, зависших над городом.

— Этой записи около десяти минут, — дополнительно пояснил полковник.

Кровель внимательно следил за развивающиеся событиями, в которых подразделения рейнской армии столкнулись с уцелевшим отрядом Камаан ке Сена.

Короткое сражение у промышленного комплекса, а затем отступление сульфарцев и последовавший за этим бой у складской зоны прошли минут за десять. Чтобы не тратить время, Фреску ускорил запись, указывая на самые важные, по его мнению, моменты.

— Вот, генерал. Видите?

— Любопытно.

— Это явно новая машина, — указал на массивный чёрный доспех Фреску. — Мы слышали, что они пытаются построить что-то своё на основе оставшихся от Королевства производственных линиях, но не ожидали, что у них уже есть рабочий прототип. И, если позволите, я читал рапорты майора Вольфганга. Он так же докладывал о том, что его отряд встречался со странной и неизвестной ему машиной с крайне высокими характеристиками. Так же мы заметили применение наземных установок энергетического оружия большой мощности. Чрезмерно большой. Именно они и сбили наши беспилотники и часть штурмовых ботов, лишив возможности наблюдения и поддержки наземных сил. В такой ситуации я решил, что лучшим решением будет отступить от Синангара и перегруппироваться.

Кровель кивнул, не произнеся ни единого слова. Вместо этого он смотрел на проекцию странного сульфарского доспеха. Камера как раз запечатлела его рядом с одним из переданных Русталу «Бакхауфов». И судя по пропорциям, он превосходил его по высоте по меньшей мере метра на два с половиной, если не на три.

Действительно, любопытная ситуация, мельком подумал он, рассматривая сульфарскую машину.

Рудворт тоже читал рапорты Вольфганга, написанные им незадолго до смерти майора в самом конце восстания. Там так же имелись упоминания о доспехе неизвестного типа, который, по словам самих сульфарцев, был уничтожен во время штурма базы «Багран» двухлетней давности.

Но, сколько бы то ни была любопытна данная информация, не она занимала мысли генерала.

— Что же, полковник, вы поступили правильно, решив отступить. Наши потери?

— Порядка семидесяти человек пехоты, — начал перечислять Фреску и в его голосе явно слышалась злость. — Также одиннадцать мобильных доспехов. К сожалению, их пилоты так же сейчас числятся погибшими или же пропавшими без вести. Четыре штурмовых бота типа «Хаунд» и порядка двух десятков дронов объективного контроля и наблюдения. И ещё мы лишились одного батальона АРКов, но…

— Но этих машин у нас полно, — закончил за полковника Рудворт, обдумывая услышанное.

Да, потери весьма неприятные. Порядка семи процентов всех сил генерала, находящихся сейчас на поверхности планеты.

В этот момент Рудворт пожалел о том, что отпустил все корабли. Стоило оставить один из крейсеров как раз таки для такого вот случая. В конце концов, какая разница, пять крупных городов останется к концу дня на Сульфаре или же четыре. Ещё одна серия орбитальных ударов стала бы прекрасным способом кардинального решения возникшей проблемы.

И дело даже не в защите самой планете.

Да, рейнский флот под командованием Фридхолда сдался верденцам у Виншара. Подобное решение вызвало у Кровеля отвращение. Для него было бы куда предпочтительнее, если бы этот адмиральский лизоблюд попросту убился бы об верденцев, нанеся им максимально возможный урон.

Но, нет! Вместо этого он предпочёл ограничиться только тем, что разбил одну из их тактических групп, потеряв при этом практически все свои корабли и капитулировал.

От одной только мысли о том, чтобы вот так вот позорно сдаться врагу, Кровеля выворачивало на изнанку. Для него это было чем-то… недостойным!

И, тем не менее, пока что общая ситуация, за исключением случившегося в Синангаре, развивалась именно так, как и было необходимо. Корабли на орбите уже вступили в бой с третьей и самой меньшей группой верденцев. Судя по данным с орбиты, в составе соединения противника имелись транспортные корабли. Хорошо, если удастся их уничтожить.

Но, даже если этого и не произойдёт, то ничего страшного.

Размещенные вокруг базы самоходные артиллерийские установки типа «Нахцеррер» полностью закрывали небо над базой и почти треть низкоорбитального пространства над поверхностью планеты, что делало невозможным не только высадку десанта, но даже орбитальную бомбардировку.

«Нахцерреры» могли с лёгкостью поражать цели на низких орбитах, а если их попытаются обстрелять с более высоких позиций, то они возьмут на себя обязанности ПВО и перехватят кинетические снаряды. Да, они невероятно быстры, что и придаёт их ударам огромную кинетическую энергию. Но в тоже самое время это являлось и их недостатком. При полёте на гиперзвуковых скоростях вокруг снаряда образовывался кокон из самой настоящей плазмы. Это сгорал воздух из-за трения самого снаряда об атмосферу. Естественно, что выполненному из невероятно плотных и чрезвычайно тугоплавких материалов подобное никоим образом навредить не могло.

Но в тоже самое время это делало невозможным передачу каких-либо данных и взаимодействие с выпущенным боеприпасом. Поэтому то и называли кинетической бомбардировкой. Находящийся на орбите корабль, что называется, буквально кидал на планету безумно разогнанные «камни». По строго заданным траекториям и курсам, что, с учётом современных компьютеров и систем наведения, делало подобные операции не сложнее приготовления чашки кофе.

В том, что система работает превосходно, Кровель не сомневался. Он являлся одним из тех, кто проводил её испытания в Рейне, и батарея из десяти платформ могла с лёгкостью сдерживать удары эскадры линейных крейсеров.

Нет, конечно же верди могут рискнуть и вывести на низкие орбиты корабли потяжелее, вот только вопрос в том, хватит ли у них снарядов для того, чтобы пробить имеющуюся у Кровеля оборону. И хватит ли им для того времени и смелости.

Курьер уже отправлен к основным силам Второго флота у Бедергара. Прошло чуть менее трёх суток, значит, если адмирал Штудгард будет действовать с максимально возможной скоростью, то подкрепление окажется в Валетрии уже через шесть — восемь дней. Максимум через девять.

И если верденские корабли будут находится здесь к тому времени, то окажутся загнанными в ловушку. Рудворт практически умолял их об этом. Увидеть, как лучше подразделение вражеского флота будет развеяно по космосу — станет прекрасным завершением его, Кровеля, операции.

— Отводите наши войска от столицы, полковник. Потратим время на то, чтобы перегруппироваться и подготовиться.

Как бы парадоксально это не прозвучало, но эта маленькая война на Сульфаре не относилась к тем, которые нужно было выигрывать.

Всё, что нужно Рудворту — лишь тянуть время, задержав флот верди на достаточное количество времени внутри системы для того, чтобы адмирал Штудград смог всех их прикончить.

Пускай, подумал Кровель, взглянув на проекцию орбитального пространства Сульфара в тот момент, когда от иконок тяжёлых крейсеров Протектората отделились первые значки стартовавших ракет.

Пускай думают, что побеждают.

Кровель с удовольствием преподнесет эту иллюзию им на блюдечке вместе с верёвкой, на которой верденцы сами и повесятся.

* * *
Дальняя орбита Сульфара

Тяжёлый крейсер ВКФ «Архангел»


— ПРО — готовность, — скомандовала Карен. — Выдвинуть вперёд имитаторы и приготовится к активации РЭБ по команде с флагмана.

«Архангел» и другие корабли тактической группы «Кинжал» подходили к дальней орбите Сульфара, спешно сбрасывая уже набранную скорость.

Их противник поступил так, как поступила бы на их месте и сама Карен. Правда, это нисколько не отменяло того факта, что сейчас она беззвучно проклинала их за выбранную тактику.

Шесть тяжёлых рейнских крейсеров и два десятка корветов замерлис нулевой скоростью относительно планеты прямо перед приближающейся верденской группировкой, заняв такую позицию в тридцати семи тысячах километров от Сульфара, что планета оказывалась на одной оси в системе «Кинжал» — рейнские крейсера — планета. Это поставило её прямо за спину их противника, что в значительной степени осложняло возможности для ведения огня.

Точнее, это вообще лишало верденцев возможности для ведения нормального ракетного боя, со злостью подумала Карен.

Не дай бог хоть одна из верденских ракет пройдёт мимо и ударит по планете. О том, на что может быть способна разогнанный до безумных скоростей боеприпас при попадании в поверхность планеты она даже думать не хотела.

Диспозиция ясна. Группа «Кинжал» шла прямо в лоб противнику. Двенадцать тяжёлых крейсеров, из которых восемь относились к новейшему типу «Архангел» и ещё четыре более старые, но не менее надёжные типа «Сюркуф».

Сорок четвёртая крейсерская эскадра под командованием Реми Шарля так и не получила подкрепления. Из её первоначального состава уцелели всего четверо. «Гавриил», ставший флагманом эскадры. «Михаил» Лидии Гальего. «Вобан» Дмитрия Бочаренко.

И «Архангел».

Карен не смогла сдержать лёгкой дрожи от переполняющей её гордости.

Её «Архангел». Её собственный корабль.

Правда тоненький и язвительный голосок в её голове не преминул тут же напомнить о том, что свой пост она получила только потому, что бывший командир этого корабля, да и всей эскадры, сейчас занимался чёрте чем. Разве не поэтому она занимает это кресло? Просто греет чужое место…

Нет!

Сжав зубы, Карен задавила этот мерзкий голосок, пока он не превратился в едва слышный шёпот. Сейчас она должна выглядеть максимально собранной и уверенной в себе.

И, всё-таки…

Коснувшись одного из установленных перед её креслом дисплеев, Ламберг вызвала на связь вспомогательный мостик.

— Капитан, что-то случилось? — тут же донесся из динамиков её шлема до отвратительного спокойный и уверенный голос Бельховской.

— Нет, нет всё в порядке, — поспешила ответить она. — Просто хотела убедиться, что у вас всё в норме и вы отслеживаете ситуацию.

— Всё в порядке, мэм, — кажется по голосу будто старпом улыбнулась. — Точно так же, как и четыре минуты назад. И десять. И пятнадцать.

Сидящая в кресле женщина на мгновение подвисла. Она даже не заметила, что на нервах задавала один и тот же вопрос уже четыре раза в течении пятнадцати минут.

Чёртовы нервы…

— Я поняла, Виолетта. Будьте… будьте готовы, если что.

Последние слова оказалось произнести не так-то уж и просто, как она на то надеялась. Даже несколько часов назад возможность собственной гибели казалась ей достаточно эфемерной для того, чтобы не нервничать столь сильно.

По крайней мере настолько «сильно»!

— Не переживайте, капитан. Если что, мы готовы перехватить управление.

— Не скажу, что это меня успокоило, — едва слышно пробормотала Карен, но чувствительные микрофоны её шлема всё равно уловили звуки её голоса и доставили сказанные слова старпому.

В динамиках послышался звук, больше всего похожий на сдавленный смешок.

— Позвольте совет, капитан.

— Какой?

— Расслабьтесь, — посоветовала ей Виолетта. — Успокойтесь и позвольте нам делать нашу работу. Мы все тренировалась для этого. Вы нас для этого тренировали. Мы справимся.

— Эх, твои слова, да богу в уши… спасибо.

— Не за что, мэм.

Отключив связь, Карен заставила себя глубоко вздохнуть циркулирующий в её шлеме воздух. Это помогло. Немного. Даже сжимающие подлокотник пальцы левой руки уже не так заметно дрожали.

Виолетта права. Они все готовились для этого. А, значит, нужно просто сделать свою работу…

* * *
Тяжёлый крейсер РВКФ «Трансильвания»


Крейсер массой в двести сорок тысяч тонн едва ощутимо вздрогнул, когда его мощные пусковые установки выбросили в космос новый ракетный залп. Уже третий, молча подметил Форсетти, наблюдающий за ходом боя.

Двенадцать тяжёлых крейсеров верди шли им прямо в лоб, собираясь пробиться через прикрывающую планету группу рейнский кораблей, как раскалённый гвоздь сквозь мягкое дерево.

Уильям до сих пор не мог поверить в то, что адмирал Фридхолд проиграл сражение у Виншара.

Нет, умом то он понимал, что при таком колоссальным перевесе в силах добиться победы было практически невозможно. Но, как и другие капитаны, Форсетти не ожидал той бойни, которую адмирал устроил атакующему его верденскому соединению.

Он понятия не имел, что за оружие использовалось, но увиденное поразило его до глубины души. Возможность поражения противника энергетическим оружие на дистанции почти в пять световых секунд… это пугало. Не говоря уже о жуткой разрушительной силе, которой обладали поражающие верденские корабли энергетические импульсы.

Но всё это даже рядом не стояло с тем, что случилось всего несколько часов назад.

Форсетти до сих пор помнил, как «Цепеш» покинул общий строй всё ещё находящихся на низких парковочных орбитах кораблей.

Поначалу Уильям не мог понять, что именно происходит. Сообщение от коммандера Ланды о том, что «Цепеш» получил специальный приказ командующего наземными силами нисколько не прояснил общую ситуацию.

Десятки кинетических снарядов, выпущенных кораблём Манфреда, ударили по планете в десятках мест. «Цепеш» сделал два полных витка вокруг планеты на высоте в триста двадцать километров, осыпав её поверхность пронзающими атмосферу огненными копьями.

Но бить по центру города… безумие!

Это настолько близко к нарушению Марсианского договора, на сколько только возможно. Нет, Форсетти слышал сообщение Кровеля о том, что местный правитель решил предать их и переметнутся к верди, но бить по самому центру города⁈

— Капитан!

— Что, Эдвин?

— Приказ с «Сюрдавелла». Подготовится к выполнению плана «Кальберт».

— Хорошо. Начинайте распределение целей.

Последние двести десять РПП, размещенные на полярной орбите Сульфара долго ждали своего часа. Конечно же, они даже и близко не шли ни в какое сравнение с той мощью, которой обладала группировка адмирала Фридхолда.

Но и их цель была куда скромнее.

Радары и лидары наведения замкнулись на трёх десантных кораблях типа «Фламанция», что шли в кильватере верденских крейсеров.

Глава 41

— Контакт! — раздался внутри шлема Карен обманчиво спокойный голос Сорено, выбивший её из омута собственных мыслей. — Фиксируем массированный запуск ракет с полярных орбит планеты!

Экраны и голографические проекции на мостике моментально вспыхнули алым, проецируя всё больше и больше появляющихся целей. Слишком много, чтобы быть запущенными с крейсеров.

— Майк, приготовить АРП с кассетами к запуску, — тут же приказала Карен, сразу же поняв, что только что произошло. — Огонь по приказу с флагмана.

Значит их враг всё же использовал не все запасы этих чёртовых РПП, вспыхнула мысль в голове Ламберг.

Единственное, что несколько смягчило опасность ситуации — похоже, что контейнеров у планеты было совсем немного. По крайней мере по сравнению с тем безумным количеством, что использовались против контр-адмирала Кенворта в сражении у Виншара. Всего порядка двухсот единиц. Радары уже подсчитали количество выпущенных ракет, и оно равнялось чуть более чем двум тысячам штук. Это если не учитывать ракеты, что постоянно стартовали с тяжёлых крейсеров Протектората…

— Капитан, приказ с флагмана, — доложил Майк. — Перейти к плану ПРО «Дельта два».

— Поняла. Вывести вперёд имитаторы и синхронизировать их с манёврами УДК. Оставим их для защиты десантных кораблей. Запустить наши системы РЭБ. Нужно дополнительно прикрыть их.

Естественно, что целью запущенных с РПП ракет стали «Фламанции». Три огромных УДК шли сейчас внутри тесного построения верденских крейсеров, изрыгая в космическое пространство десятки противоракет, дабы поддержать общую защиту.

Подчиняясь командам с флагмана, имитаторы немного вышли вперёд, расходясь полусферой перед верденскими десантными кораблями, прикрытыми излучением РЭБ и системами постановки помех.

Часть приближающихся ракет тут же купились на это, потеряв свои первоначальные цели и бросаясь на перехват новых, куда более ярких для их систем наведения контактов.

К несчастью для верденцев, расстояние между двумя противоборствующими группировками постоянно сокращалась, а это, в свою очередь, привело к тому, что и задержка в передачи данных между кораблями и выпустившими их ракетами значительно снижалась. Уже успевшие «срисовать» паттерны работы РЭБ и противоракетной обороны противника, тактики на рейнских крейсерах стали немедленно вносить поправки в программы наведения прямо в режиме реального времени.

Почти шестьдесят процентов всех отклонившихся от своих целей ракет вдруг стали возвращаться на свои прежние курсы, которые неминуемо должны были привести их к «Фламанциям».

— Мэм, приказ с «Гавриила», — произнёс голос офицера связи. — Задействовать АРП с кассетами. Огневой профиль два — пятнадцать.

— Поняла, Майк, — отозвалась Карен. — Начинайте перераспределение целей и перестроение. Готовьте запуск с АРПов. Вариант ведения огня два — пятнадцать.

— Понял, капитан.

Группа «Кинжал» пришла в движение. Все двенадцать крейсеров начали маневрировать синхронно, как единый, хорошо слаженный механизм. Бесконечные тренировки и учения сейчас наглядно показывали, что потраченное на них время не ушло в пустую.

Четыре тяжёлых крейсера типа «Сюркуф» ушли выше и ниже основного строя в то время, как восемь «Архангелов» вновь включили свои двигатели и вырвались вперёд, обгоняя запущенные ранее имитаторы.

Вспышки их двигателей пространственной ориентации ознаменовали начало нового манёвра, разводящего верденские корабли ещё дальше друг от друга в пространстве.

Одновременно с этим они прекратили ведение огня из своих револьверных пусковых, дабы выделить максимально возможное количество каналов наведения для следующей атаки.

Флагманский крейсер группы «Кинжал», «Ахиах», открыл огонь первым. Шесть из размещенных на его корпусе двенадцати автономным ракетных пакетов раскрылись, выбросив в космос тридцать шесть противоракетных кассет крейсерского калибра.

Они были меньше, чем те, что были задействованы для отражения ракетного удара по группе «Щит» у Виншара. Тем не менее, каждая из кассет несла внутри себя шесть противоракет.

Специально для этой миссии на каждый из «Архангелов» установили двенадцать блоков АРП. Двумя кольцами по шесть штук они опоясывали их корпуса, находясь в специально установленных для этого креплениях. Половина несла обычные ПКР, в то время, как оставшиеся шесть предполагалось задействовать для усиления ПРО, что и происходило сейчас.

Это привело к тому, что всего за шесть секунд в космос оказалось выброшено двести шестнадцать противоракетных кассет.

Почти тысяча восемьсот перехватчиков вырвались из них сразу же, как только наводящие компьютеры крейсеров и самих кассет захватили максимальное количество наиболее опасных целей.

Скрытые в глубине ракетного залпа платформы РЭБ словно только и ждали этого момента. Больше двух сотен платформ активизировались мгновенно, заполняя космос потоком электронных помех.

В итоге им удалось на короткий, но чрезвычайно важный миг прикрыть несущие лазерные боеголовки ударные ракеты, скрыв их за завесой своих систем РЭБ и ложных целей. К тому же свою сыграло и то, что операторы-тактики рейнских крейсеров уже успели в достаточной мере проанализировать верденскую защиту во время прошедшего сражения у Виншара.

В результате этого почти пятьдесят процентов рейнских противокорабельных ракет перестали существовать, попав под этот мощный удар.

Но большая часть прорвались.

И в тоже самое время верденские «Архангелы» и «Сюркуфы» ни на мгновение не переставали вести собственный заградительный огонь, щедро расходуя содержимое ракетных погребов.

Впрочем, к тому моменту, когда рейнский ракеты добрались до области ближнего перехвата, из двух тысяч ста ракет, запущенных с РПП и более чем трёх с половиной сотен, стартовавших из пусковых рейнских «Монро», уцелело тысяча двести боеголовок, всё ещё нацеленных на десантно-грузовые корабли.

«Ахиах» и другие «Архангелы» моментально начали расходиться в стороны друг от друга, словно лучи невидимой звезды, стремящиеся прочь от её центра. Тем самым они словно создавали поставленную на бок чашу, стремящуюся охватить приближающийся залп рейнских ракет.

Конструкторы и кораблестроители, создавшие эти корабли заранее учли вероятность того, что количество ракет в направленных на них залпах может вырасти экспоненциально благодаря отложенным запускам и применению автономных ракетных пусковых платформ. И решение данной проблемы они возложили на значительное увеличение систем точечной обороны.

Тяжёлые крейсера типа «Сюркуф» несли на своём корпусе двадцать лазерных кластеров ПРО, где каждый содержал в себе три лазерных излучается.

Каждый из «Архангелов» мог похвастаться тридцатью такими же установками, и каждая из них обладала уже пятью излучателями, что увеличило плотность огня в два с половиной раза по сравнению с крейсерами предыдущих проектов.

Конечно же, такое значительное увеличение требовало куда больше энергопотребления, но для этих целей на борту «Архангела» помимо одного основного реактора, как на «Сюркуфах», так же стояли и два дополнительных, предназначенных в первую очередь для питания возросшего количества средств энергетического поражения.

И сейчас вся эта мощь оказалась направлена на пролетающий через центр образованной построением восьмёрки «Архангелов» чаши ракетный рой.

Лазерные импульсы ударили со всех сторон, натурально истребляя проносящиеся мимо них ракеты.

Всего полтора года назад такая атака могла выглядеть пугающей. Но за прошедшее время этой короткой войны подобное стало нормой. Жуткой, холодящей кровь, но всё-таки нормой.

За девять с половиной секунд, которые потребовались рейнским ракетам на то, чтобы прорваться сквозь созданный огневой заслон, импульсы лазерных кластеров истребили почти восемьсот ракет.

На мгновение эта жуткая плотность огня привела операторов и тактиков рейнских крейсеров в ступор. Но только лишь на едва заметное мгновение.

Просто потому, что отбить такой удар без потерь их противники не могли чисто физически.

И теперь, на пути почти шести сотен лазерных боеголовок, прорывающихся прямо к десантным «Фламанциям», остались лишь устаревшие по сравнению со своими собратьями «Сюркуфы».

* * *
Тяжёлый крейсер ВКФ «Вобан»


Дмитрий облизнул пересохшие губы, чувствуя, как по виску скатилась капля пота. Даже система регуляции температуры скафандра не помогала и молодой капитан нещадно потел от напряжения.

— Внимание! — громко приказал он. — Приготовиться к повороту по команде!

Тут же внутри шлема прозвучали голоса офицеров «Вобана», подтверждающие приказ.

Всеми силами Дмитрий старался сохранять спокойствие, но с каждой минутой это становилось всё сложнее и сложнее.

«Отвратительная» удача его корабля, ставшая уже чуть ли не легендарной байкой на флоте, бесила его до такой степени, что хотелось буквально волком выть.

Каждый раз смерть словно специально избегала его «везучий» крейсер, забирая вместо них жизни других экипажей и кораблей. Каждый раз, когда Дмитрий видел, как ракеты, будто слепые не могут захватить его «Вобан» в прицел, дрожь пронзала всё его тело.

Так не должно быть, твердил он себе. Такое просто статистически не может быть возможным.

Во время Второй битвы за Нормандию, «Вобан» вломился в артиллерийскую перестрелку с дредноутами Протектората. Сражение, в котором погибли все корабли соединения Грегори Пайка, дабы не дать врагу добраться до защищаемой ими планеты.

Никто на борту «Вобана» и в первую очередь сам Дмитрий, не верили в то, что хоть кто-то из них уцелеет. Вероятность того, что обычный тяжёлый крейсер сможет пройти через такую мясорубку и не погибнуть казалась столь крошечной, что даже брат самого Дмитрия, заядлый любитель азартных игр не поставил бы на это.

Он сам сказал это ему во время непродолжительного отпуска, когда они встретились на небольшой ферме Владимира на Траствейне. Сидели на террасе у дома, потягивая холодное пиво, а Дмитрий всё ещё не мог поверить в то, что выжил в той мясорубке.

И не просто выжил. «Вобан» не получил ни единого повреждения. Будто какая-то нечистая сила сделала его корабль невидимым для радаров и лидеров противника.

Сам же «Вобан» в том сражении не сделал чего-то выдающегося. Установленные на нём лазерные излучатели имели слишком небольшую мощность для того, чтобы действительно навредить рейнским левиафанам.

И вот такая вот «магия» творилась последние полгода.

В каком бы сражении «Вобан» не участвовал, смерть всегда обходила его и его экипаж стороной. Словно издевалась на ними, пугая своим близки дыханием, но каждый раз проходила мимо. Будто напоминала о том, что вот она, стоит совсем рядом.

И Дмитрий этому предупреждению внял.

Не зря же Уинстон Мак’Найт, а затем и коммандер Райн столько всего вдалбливали в него, а он, в свою очередь, мучал собственный экипаж и корабль, стараясь довести их уровень боевой и технической подготовки до идеала.

Молодой капитан «Вобана» не собирался надеяться на авось. Такие офицеры долго не живут. Вместо этого он пытался сделать всё, чтобы не потратить данное их странной «удачей» время впустую.

И сейчас сам «Вобан» Дмитрия и его команда могли бы посоперничать в уровне своей подготовленности с лучшими экипажами флота.

Вот только глядя на шесть сотен ракет, что неслись прямо на «Вобан» и другие оставшиеся для прикрытия УДК крейсера, Дмитрий не мог сдержать дрожи. Что случится дальше? Эта странная удача опять спасёт их корабль?

Или же баланс «Вобана» и его команды в банке Госпожи Фортуны наконец покажет дно?

— Поворот! — резко скомандовал Дмитрий, отмахиваясь от мучивших его мыслей.

Время для размышлений прошло. Теперь пришло время действий. Хватит думать о постороннем! Нужно сосредоточится на то, что происходит здесь и сейчас!

«Вобан» и остальные четыре крейсера уже заняли предполагаемые позиции перед теми, кого должны были защищать. «Фламанции» отключили двигатели, позволив своим защитникам приблизиться к ним на дистанцию, которую любой нормальной офицер посчитал бы не то, что смешной, а просто безумной. УДК и тяжёлые крейсера разделяли всего пятьдесят километров космической пустоты.

Вот только этот манёвр был рассчитан и спланирован заранее.

Как только все семь кораблей отключили свои двигатели, ненадолго прекратив торможение, все четыре тяжёлых крейсера задействовали свои ДПО, разворачиваясь в пространстве, таким образом, чтобы встать перпендикулярно по отношению к оси своего текущего курса. Все четыре «Сюркуфа» будто встали на дыбы, развернув свою верхнюю полусферу по отношению к приближающимся ракетам и тем самым прикрывая идущие за ними транспорты.

Так же они отключили свои излучатели РЭБ, в то время, как эти же системы продолжали работать на «Фламанциях», что сделало «Вобан» и остальные корабли куда более «заметными» целями для головок самонаведения приближающихся ракет.

Ну и, как вишенка на торте, так уж сложилось, что данный манёвр позволил навести на ракеты максимально возможное количество излучателей точечной обороны, которые открыли огонь уже через шесть десятых секунды после того, как «Вобан» и другие крейсера закончили разворот.

Все эти действия, произведённые всего за шестнадцать секунд, привели к тому, что куда более заметные теперь корабли ВКФ стали своеобразной приманкой на пути ракет, отвлекая их от «Фламанций». С учётом непрекращающегося давления РЭБ самих УДК, это не могло не сработать.

Крейсер Дмитрия и его собратья обрушили на рейнские ракеты самый настоящий шквал лазерного огня. Вслед за кластерами подтянулись и орудия энергетической артиллерии. Мощные излучатели выплюнули в космос колонны лазерный импульсов, стирая с лица вселенной несущие к ним снаряды.

В тот же миг заработали ДПО самих крейсеров, поворачивая их вокруг собственной оси, и давая возможность стрельбы из ещё не «разрядившихся» орудий и излучателей.

Они словно танцевали в космосе, кружась в этом искрящемся, наполненном смертельным светом вальсе. Безумный танец, под аккомпанемент взрывов и лазерных импульсов.

Со временем, этот случай станет одним из показательных и его будут разбирать кадеты военной академии ВКФ на Тендрисе, как пример невероятного мастерства планирования и работы экипажей, а капитаны и старшие тактики, принимающие участие в происходящем, будут читать лекции о случившемся.

К сожалению, далеко не все из тех, кто в этом сейчас участвовали, смогут это сделать.

За двенадцать секунд «Вобан», трое его товарищей и тройка поддержавших их «Фламанций» выкосили почти четыре с половиной сотни ракет.

Но этого всё равно оказалось недостаточно.

Потому, что две сотни уцелели и прорвались к своим целям.

Часть ракет так и не смогла попасть по своим целям из-за того, что их комплексы наведения тонули в кипящем вареве излучаемых в пространство электронных помех и ложных целей. Ранее запущенные с кораблей имитаторы смогли оттянуть часть огня на себя.

Но их всё равно оказалось недостаточно.

«Картахария», идущий на шесть километров ниже курса «Вобана» взорвался, получив почти восемьдесят попаданий по всему своему корпусу. Импульсы рентгеновских лазеров ядерной накачки ударили в его щиты, заставив те засиять так ярко, словно крейсер на едва заметный миг превратился в крошечную звезду.

Его энергетическая защита продержалась всего девять десятых секунды, выдержав попадания более чем тридцати импульсов и ослабив ещё с десяток.

Но оставшиеся прорвались сквозь ослабевшую защиту «Картахарии», изорвав крейсер в клочья. Его экипаж даже не понял, что именно случилось, когда взорвался главный реактор крейсера, превратив тот в облако плазмы.

И это было только начало.

Идущий следом за «Картахарией» УДК типа «Фламанция», «Кодьяк», вломился в оставшееся от его защитника облако плазмы. Собственные щиты «Кодьяка» смогли сдержать этот удар, но заметно просели, а часть и вовсе отключилась, подставив ничем не защищённый корпус под разрушительное воздействие перегретой плазмы. Больше половины всех датчиков, сенсоров и другого хрупкого, но крайне важного оборудования тут же превратилось в расплавленный шлак, сделав корабль практически слепым.

«Кондотьер», флагман дивизиона, в который входили «Картахария», «Вобан» и третий крейсер, также не остался не тронутым, получив несколько пробоин и лишившись пусковых правого борта. Практически весь борт двухсот тридцатиметрового тяжёлого крейсера покрылся отвратительными оплавленными шрамами. Тем не менее, эти повреждения больше носили внешний характер, так как ему повезло куда больше, чем погибшей «Картахарии» и щиты смогли сдержать большую часть удара.

А вот «Вобан»…

Почти пол сотни лазерных импульсов обрушились на корабль Дмитрия Бочаренко в тот момент, когда тот совершал поворот для того, чтобы ввести в действие ещё не разряженные орудия.

Энергетические щиты корабля представляли из себя своеобразные «полотна», протянувшиеся от носа до кормы по четырём сторонам от оси корабля.

В итоге удар пришёлся на своеобразный «стык» между защитными экранами левого борта и нижней полусферы и проломил сразу оба щита.

Более сорока, пусть и ослабевших, но всё равно опасных копий лазерных импульсов впились в «Вобан», прожигая броню, срывая её, как шелуху и врываясь во внутренние отсеки, превращая их в самые настоящие крематории.

Но хуже всего было не это.

Обрушившийся на крейсер Дмитрия удар уничтожил большую часть ДПО, расположенных на левом борту и нижней полусфере. Система стабилизации тут же попыталась задействовать оставшиеся для стабилизации корабля во время поворота, но это привело лишь к тому, что из-за нарушения в оборудование «Вобан» дернулся в сторону…

…и начал резко замедляться, «падая» прямо на идущую следом за ним «Фламанцию».

Гибель от столкновения обоих кораблей была практически неминуемой.

Но их спасли бесконечные часы тренировок и учений, которыми истязал себя и свой экипаж капитан «Вобана». Поэтому, когда это случилось, он действовал на автомате. Приказ родился в его голове и сорвался с языка раньше, чем он вообще осознал, что сделал это.

— Отключить ДПО! Немедленный запуск маршевого! Максимальное ускорение! — выкрикнул он, уже даже не рассчитывая на то, что они успеют.

Но они успели.

Вовремя включённый двигатель пинком выбил «Вобан» из общего построения, буквально вышвырнул крейсер с пути УДК. Оба корабля разминулись на какие-то жалкие восемьдесят метров.

— Доложить о повреждениях, — приказал он, вызывая командный пост по борьбе за живучесть и всё ещё не веря в то, что они были живы.

— Многочисленные пробоины по всей нижней полусфере, — получил он в ответ торопливый доклад. — Так же мы потеряли большую часть ДПО в этих плоскостях и фиксируем нарушения в работе стабилизирующей системы.

— Немедленно направить аварийные команды и медиков в поврежденные отсеки, — приказал Дмитрий. — Начинайте эвакуацию людей и ремонт. Нужно восстановить систему стабилизации. Задействуйте вторичную и свяжитесь с «Кондотьером» и «Ахиахом». Доложите о наших повреждениях. Что с «Фламанциями»?

Последний вопрос предназначался уже старпому и тот ответил так быстро, что даже не успел дослушать приказ своего капитана до конца.

— Все три УДК уцелели. «Кодьяк» получил небольшие повреждения, но в целом там всё в порядке. Но мы потеряли «Картахарию».

Мысленно выругавшись, Дмитрий на мгновение прикрыл глаза.

Вот, значит, как закончилась легенда о неуязвимом «Вобане». Этот удар превратил их крейсер в плохо управляемого калеку.

Но они всё ещё были живы.

Тактический экран его кресла мигнул, сигнализируя о старте новых ракет с рейнских кораблей.

Вот только бой всё ещё не закончен.

Глава 42

Тяжёлый крейсер РВКФ «Трансильвания»


«Трансильвания» и остальные рейнские крейсера стояли на своей позиции в окружении корветов, выбрасывая в космос один ракетный залп за другим.

И если в начале у Уильяма ещё были какие-то надежды на то, что им удастся пробиться сквозь вражескую защиту при помощи массированной атаки с помощью ракетных платформ, то сейчас эта надежда умирала вместе с остатками их самого мощного ракетного залпа.

Да, им удалось уничтожить один из тяжёлых крейсеров верди и повредить другой. Даже один из УДК, кажется, так же получил какие-то повреждения, но с той позиции, на которой находились рейнский «Монро» сложно было точно сказать насколько они серьёзны. В любом случае, их противнику удалось отразить этот удар.

И сейчас их враг приближался для того, чтобы закончить этот бой со всей своей решительностью.

Идея занять позицию напротив планеты, чтобы тем самым лишить верди возможности вести массированный ракетный огонь себя полностью оправдала. Кто бы там не командовал, он не рискнул вступать в бой, когда существовал риск случайного удара по планете. Никто не хотел нарушать Марсианский Пакт подобный образом.

Вот только теперь хорошая в своей первоначальной задумке идея превратилась в свинцовую гирю на ногах экипажей рейнских кораблей. И сейчас она грозила утянуть их на самое дно, не оставив ни единого шанса на спасение.

Долгое пребывание в статичной позиции просто не даст им набрать достаточно высокую скорость, чтобы рассчитывать на побег. Да и бежать никто из них не собирался. Уж точно не тогда, когда враг шёл прямо на них.

И они встретили своего противника так, как и полагает офицеру военно-космического флота Рейнского Протектората. Под гром орудий в холодной пустоте космоса.

На стороне верденцев было превосходство в количестве стволов и корпусов. Ведь на «Архангелах» вместо привычных тяжёлых лазерных орудий были установлены гразерные излучатели, которые ожидаешь встретить на линейных крейсерах, но никак ни на кораблях рангом ниже.

Но и рейнские крейсера типа «Монро», так же были не лыком шиты. Их создатели изначально проектировали их, как идеальных рейдеров с мощным вооружением и бронёй. Способных справиться с любым возможным одноклассником и сбежать от более сильного противника. Пусть их артиллерия и не была столь же мощной, как и их оппонентов, но её было больше в пересчете на количество излучателей.

В текущих условиях её было более чем достаточно для того, чтобы устроить кровавую бойню на геосинхронной орбите Сульфара.

Было и ещё несколько нюансов, способных повлиять грядущие события.

Двадцать корветов типа «Энцелада», только и ждущие возможности для того, чтобы использовать собственные орудия. За всё время недолгой ракетной перестрелки они ещё не открывали огонь, выжидая подходящего момента для атаки.

И, когда восемь «Архангелов» пересекли рубеж в один миллион километров, этот момент наконец настал.

Каждый из корветов выбросил в космос россыпь лёгких ПКР, опустошая весь свой боекомплект и устремился прочь от поля боя, расходясь в стороны по искривляющимся траекториям в разные стороны от своих более тяжёлых собратьев. Два десятка «Энцелад» и не собирались вступать в бой с «Архангелом» и другими его собратьями.

Вместо этого они устремились к идущим за их спинами «Фламанциям».

Сидящий в кресле на мостике своего корабля Уильям Форсетти с холодом в груди смотрел за тем, как всё дальше и дальше от планеты уносился корвет с позывным «Альфа 3−1».

Пожалуйста, Рен, будь осторожна. Форсетти послал ей это мысленное напутствие. Ничего другого в этой ситуации он сделать всё равно бы не смог.

От этих мыслей его отвлёк голос старпома.

— Капитан! Получен приказ с «Сюрдавелла». Вступить в бой на дистанции поражения энергетической артиллерии.

Прозвучавший в шлеме Форсетти голос Парнелла заметно дрожал, и капитан понимал почему. Он сам нещадно вспотел, только услышав это.

Безумие, мельком подумал он. Мы же столкнемся с верденцами когда те будут почти с нулевой скоростью относительно планеты. Прямо, как мы сейчас. В такой ситуации сбежать скорее всего уже не выйдет.

Впрочем, вслух он сказал совсем другие вещи.

— Понял, Эдвин, — сглотнув произнёс Уильям. — Передай на флагман подтверждение полученного приказа. Выступаем.

«Трансильвания» и пять других «Монро» снялись со своей точки в пространстве и, запустив маршевые двигатели, пошли вперёд.

В этот самый момент запущенные с корветов лёгкие ПКР достигли своих целей, обрушив на верденские крейсера целый град лазерных импульсов.

К сожалению, предыдущий опыт уже показал, что они не обладали большой мощностью для того, чтобы справляться с кораблями подобных классов. И уж точно не с тем массированным противоракетным огнём.

Капитаны «Энцелад» прекрасно понимали это и не стали тратить ракеты в пустую, стараясь поразить как можно больше количество целей.

Вместо этого все двадцать корветов выпустили свои ПКР выбрав своими целями всего три крейсера.

Каждый из корветов был оснащен двумя модульными блоками, содержащими в себе по двадцать ракет в каждом. В совокупности это привело к тому, что восемь сотен боеголовок ударили всего по трём целям, равномерно распределяя свой огонь между ними. Всё ради того, чтобы нанести максимальные урон.

Данное действие было заранее согласовано с общим планом ведения боя, а потому эти же три верденских крейсера стали точками сосредоточения ракетного огня с «Сюрдавелла» и других тяжёлых крейсеров типа «Монро».

И у верденских капитанов уже не осталось противоракетных кассет для того, чтобы отразить подобную атаку.

Зато имелось кое-что другое.

* * *
Тяжёлый крейсер ВКФ «Архангел»


— Вражеские корабли покидают орбиту!

— Приготовится к бою! — отдала приказ Ламберг, следя за тем, как запущенные с корветов лёгкие противокорабельные ракеты неслись в направлении крейсеров тактической группы «Кинжал».

Но сейчас главной опасностью были не они. По крайней мере не для верденских тяжёлых «Архангелов».

— Майк! Запуск с АРП по корветам на траверзе! Синхронизировать контроль огня с «Ахиахом»!

Она даже не заметила, как вся её нервозность исчезла, стоило только заняться наконец привычной работой. Будто у её перегруженного мозга попросту не оставалось времени на что-то столь неважное, как простые переживания.

— Понял! — тут же отозвался Сорено.

Огневое решение уже было готово. Оставалось лишь внести небольшие поправки.

Вражеские «Энцелады» расходились широким веером в разные стороны, чтобы обогнуть верденские тяжёлые крейсера, не вступая с ними в перестрелку на ближней дистанции. Если у них это получится, то путь к куда более беззащитным транспортам и оставшимся за кормой кораблей Тадеуша Гросси «Сюркуфам» будет открыт.

Это будет лучшим использованиям для подобного типа кораблей.

Их усиленное энергетическое вооружение, равное по своей совокупной мощности эсминцам прекрасно подойдёт для того, чтобы порвать слабо бронированные «Фламанции» в клочья.

Просто и очевидное решение. Но от того не менее правильное и эффективное. Прекрасно продуманный план, который позволил бы Протекторату ликвидировать самую большую угрозу для находящихся на Сульфаре своих наземных сил.

Это понимали рейнские командиры.

Это же понимали и противостоящие им верденцы.

Коммодор Тадеуш Гросси, командующий группы «Кинжал», заранее предвидел возможность подобного.

Поэтому на бортах его «Ахиаха» и других «Архангелов» всё ещё оставались пусковые контейнеры на внешней подвеске. И каждый из них содержал в себе по шесть противокорабельных ракет.

Двести восемьдесят восемь противокорабельных ракет стартовали одновременно, вырвавшись из установленных на внешней подвеске пакетов и унеслись в сторону пронёсшихся мимо крейсеров «Энцелад». А вслед за ними понеслись ПКР выброшенные из револьверных пусковых самих крейсеров. Теперь, когда планета не стояла у них на пути, они могли совершенно спокойно задействовать собственное вооружение.

Расстояние было слишком коротким, а удар наносился в «спину» разминувшимся с «Архангелами» «Энцеладам». В ту самую слепую зону, которую каждый капитан в бою старался прикрыть.

Командиры корветов ожидали, что их обстреляют ракетами при проходе. Это стало бы логичным ответом на их дерзкую и отважную атаку в духе древней кавалерии.

Но они ожидали встретиться с эшелонированными запусками. То есть с небольшим количеством ракет, которые стартовали бы отдельными группами, давая корветам столь необходимое им время на противодействие атаке.

Этот массированный огонь оказался сколь неожиданным для них, так и столь же губительным.

Ракеты ударили по «Энцеладам» и их лазерные боеголовки, предназначенные для поражения куда более защищённых целей, практически не встречали сопротивления на своём пути. Откровенно слабые щиты и практически нулевое бронирование корпусов оказались не способны выдержать подобный удар.

Практически половина корветов оказалась уничтожена уже через тридцать восемь секунд после того, как ракеты покинули свои пусковые контейнеры. Оставшиеся одиннадцать штук начали маневрировать, в судорожной попытке хоть как-то отбиться от приближающихся к ним верденских ПКР, выбрасывая в космос противоракеты и стараясь поразить их огнём своих собственных систем точечной обороны.

Глядя на то, как один за другим они исчезают с тактических экранов перед её глазами, Карен испытала чувство глубочайшего морального удовлетворения. Сейчас она даже и не думала о том, что на каждом из них находились отчаянно борющиеся за свои жизни экипажи, пытающиеся спасти себя от неминуемой смерти.

Для неё это был противник.

Всего лишь точки на дисплее.

Враг, который всего час назад так жестоко уничтожил ударную группу адмирала Сверидовой, погубив тысячи верденцев.

И поэтому их смерти вызывали только лишь улыбку на её лице. Так мог улыбаться человек, отлично выполняющий свою работу. Карен Ламберг смогла справиться со своими страхами в пылу сражения, пока её сознание расчеловечивало её противников, сводя их до безликих отметок на дисплеях. Будто превращая всё это в какую-то дьявольскую игру.

Обрадованная победой, она не сразу заметила, как «Ахиах» Тадеуша Гросси и его собрат по дивизиону, «Аракиба», исчезли с экранов радаров.

* * *
Тяжёлый крейсер РВКФ «Трансильвания»


Уильям с ужасом смотрел на то, как верденцы истребляли пронёсшиеся мимо них «Энцелады». Корветы вспыхивали и исчезали один за другим во вспышках сплющился на них лазерных ударов.

Когда с экрана пропал сигнал «Энцелады» «Альфа 3−1» Акидзучи Рен ледяные тиски сжали его грудь с такой силой, что он не смог вздохнуть. Казалось, что кто-то выбил весь воздух из его лёгких.

— Капитан! — раздался в шлеме голос старпома, уже в третий раз позвавший своего командира.

— Вперёд, Эдвин, — сипло выдавил из себя Форсетти, сжимая пальцами подлокотники кресла с такой силой, что те пронзило от боли. — Что со спасательными капсулами с «Энцелад»⁈

— Э-э-э… сейчас капитан. Мы фиксируем их, но крайне мало. Всего двенадцать процентов от того количества, которое есть на потерянных нами корветах.

Форсетти ничего не ответил, прекрасно понимая, какие в такой ситуации могли быть шансы на спасение.

Да и сейчас ему было не до этого.

«Трансильвания» устремилась вперёд за флагманским «Сюрдавеллом». А рядом с ней летел «Цепеш» и остальные «Монро».

Шестёрка тяжёлых крейсеров устремилась навстречу врагу.

Один из вражеских кораблей уже уничтожен массированным огнём ракет с корветов.

Три с половиной сотни лёгких ракет, запущенных ранее с «Энцеладами» добрались до своих целей. Слабые характеристики своих боеголовок они компенсировали количеством, а сделанный практически в упор выстрел не позволил осуществить успешный перехват. Особенно с учётом того, что сейчас большая часть каналов наведения оказалась выделена для управления тем залпом, который стёр с лица вселенной почти два десятка рейнских корветов. Всего три «Энцелады» пережили тот губительный, наполненный смертельно опасными импульсами рентгеновских лазеров шторм, которым ударили по ним «Архангелы».

«Ахиах» взорвался, получив более двух сотен прямых попаданий. Они проломили щиты его левого борта и нижней полусферы, пробивая броню и распространяя своё убийственное пламя внутри отсеков.

С флагманом Тадеуша Гросси случилось то, что едва не погубило «Архангел» чуть менее чем полгода назад в сражении у звезды Дария.

Один из его меньших реакторов, предназначенный для питания возросшего количества энергетической артиллерии оказался повреждён. Вызванная ударом катастрофическая перегрузка привела к расплавлению плазменного ядра реактора, а аварийные системы просто не успели выполнить своё предназначение, срочно выбросив реакторный отсек в открытый космос.

Точнее, они начали выполнение процедуры, которая спасла бы корабль, но автоматике просто не хватило времени. Реакторное ядро взорвалось в тот момент, когда пластины внешний брони над люком аварийного сброса сорвало с корпуса взрывами пироболтов и креплений.

Превратившись в сверхновую, реакторное ядро буквально испарило большую часть корабля, а вслед за ним в разнос пошли и остальные энергоустановки, обратив тяжёлый крейсер и пять с половиной сотен человек его экипажа в сияющее ничто.

Собрату флагмана по дивизиону повезло чуть больше.

«Аракиба» не погиб столь же драматично, но превратился летящую по инерции развалину, уже мало подходящую для того, чтобы называться боевым кораблём. Всё же две с половиной сотни лазерных боеголовок, пусть и лёгкого класса, всё ещё оставались опасным оружием, способным массовым ударом наносить ужасающие повреждения.

Совершенно неожиданно для себя, верденская группировка, ещё десять минут назад имевшая преимущество в количестве кораблей вдруг сравнялась по корпусам со своим противником.

И командующий шестью рейнскими крейсерами с борта «Сюрдавела» коммандер Ланда не собирался терять такую возможность.

Все шесть «Монро» пошли на прорыв, устремившись прямо в пасть зверя.

Низкое начальное ускорение самих кораблей Протектората и достаточно невысокая остаточная скорость верденцев означали, что перестрелка затянется.

Ни одна из сторон не имела возможности для того, чтобы быстро разорвать контакт.

А, значит — это будет бой до конца.

Уильям почти физически чувствовал царящее на мостике напряжение. Оно было столь осязаемым, что, казалось, протяни руку и пальцы увязнут в нём словно в киселе. Оно ощущалось в том, как отрывисто звучали рапорты. В том, как едва заметно дрожали голоса вахтенных офицеров на мостике.

Все они ждали этого момента. Того самого, который разделит их текущую жизнь на «до» и «после».

Форсетти сглотнул появившийся в горле ком, глядя на то, как стремительно уменьшалась дистанция между «Трансильванией» и верденскими кораблями. Цифра за цифрой, она становилась всё меньше и меньше, словно дьявольский хронометр, отсчитывающий мгновения до начала кровавой бойни.

Уильям не был трусом. Но сейчас, представляя то, что должно было случится, ему становилось всё сложнее себя сдерживать. Не панику, нет. Но фаталистические мысли о том, что все они здесь и погибнут.

Прямо, как Рен.

При мысли о том, что женщина, которая емунравилась… которую, возможно, он полюбил, погибла, сердце вновь сдавили ледяные пальцы страха.

Точки на дисплее, обозначающие верденские корабли пересекли вытянутую окружность зелёной линии, обозначающую максимально возможную дальность поражения орудий «Трансильвании».

— Огонь!

Двадцать тяжёлых лазерных излучателей, сосредоточенных в носовой части «Трансильвании» выстрелили одновременно.

И вместе с ними в бой вступили и остальные корабли коммандера Ланде.

Шестёрка рейнских «Монро» открыла огонь с максимальной дальности, и их враг ответил им тем же.

Ослепительные импульсы лазерных и гразерных орудий выплеснулись навстречу друг другу во всей своей разрушительной мощи. Орудия «Трансильвании» ударили в нос крейсера ВКФ «Эрелим».

Часть лазерных импульсов отразились от мощных щитов верденского крейсера, но остальные смогли продавить защитный барьер, впившись левую скулу вражеского корабля, мгновенно прожигая броню и разрушая отсеки.

Раненный, но всё ещё не потерявший боеспособности «Эрелим» вместе со своим собратом, крейсером ВКФ «Харот», сосредоточили свой огонь на корабле РВКФ «Эссен». Двенадцать гразерных орудий с «Эрелима» и ещё шесть с «Харота» практически без сопротивления разорвали энергетическую защиту на носу «Эссена», впившись в него раскалёнными гвоздями.

Толстая композитная броня продержалась всего мгновение, прежде чем поддаться этой разрушительной силе. Кластеры точечной обороны. Лазерные орудия. Ракетные пусковые комплексы. Внутренние отсеки. Люди.

Всё это буквально испарялось, когда копья рукотворного разрушительного света ворвались во внутренности рейнского крейсера испепеляя всё на своём пути.

«Эссен» взорвался, когда одно из гразерных копий прошло сквозь внутренние переборки и вонзилось в расположенное на носу ракетное хранилище. Цепочка вторичных детонаций просто порвала всю переднюю половину тяжёлого крейсера на куски.

Впрочем, «Харот» просуществовал не намного дольше своей жертвы.

Крейсер РВКФ «Сюрдавел», флагман всей группировки, отомстил за своего товарища по дивизиону. Повернувшись на семнадцать градусов, он выдал полный бортовой залп, сконцентрировав на «Хароте» огонь всех орудий левого борта, а также носовой и кормовой оконечности. Более тридцати излучателей выпотрошили «Харот», как рыбу.

Двухсот семидесяти метровый корабль даже не взорвался. Он просто превратился в пустую, пробитую чуть ли насквозь более чем в двадцати местах оболочку. Центральный мостик и резервный командный пункт погибли практически одновременно, лишив то, что осталось от корабля управления.

В это же самое время «Трансильвания» и «Цепеш» перенесли свой огонь на другие цели. В то время, как «Цепеш» обменивался обескровливающими ударами с ВКФ «Марот», буквально вколачивая в него залп за залпом из своих бортовых орудий, «Трансильвания» перевела огонь на «Гавриила».

Уже получивший значительные повреждения в носовой части и лишившись части орудий, корабль Уильяма Форсетти повернулся вокруг своей оси почти на сто восемьдесят градусов, вовремя подставив ещё не тронутые щиты нижней полусферы под залп с «Гавриила».

Пусть они и не смогли полностью сдержать удар, но это позволило снизить урон. От попаданий «Трансильвания» содрогнулась от носа до самой кормы, а Форсетти едва ли не подбросило в кресле.

Но времени переживать просто не оставалось. Сыграв ДПО «Трансильвания» закрутилась в пространстве, из всех орудий обстреливая нападающего на неё «Гавриила». Оба корабля уже остались без щитов, и лупили друг по другу на дистанции, которая могла считаться буквально стрельбой в упор. Каждый новый выстрел мог стать роковым в этом сражении.

И «Трансильвании» повезло чуточку больше.

Пока гразеры флагмана сорок четвёртой крейсерской эскадры нарезали крейсер Форсетти чуть ли не ломтями, его противник успел развернуться вокруг своей оси, направив на своего врага ещё уцелевшие орудия верхней полусферы. Слаженный залп десяти сдвоенный лазерных орудий пробил броню в центре «Гавриила». Даже укреплённая и многослойная броня из композитных материалов не могла соперничать с такой силой.

Мостик ВКФ «Гавриил» попросту исчез, когда сразу с полдюжины лазерных импульсов прорвались внутрь корабля, выжигая всё на своём пути и превращая всё в расплавленный шлак.

Реми Шарль и вся вахта мостика погибла в одно мгновение. Резервный командный пункт «Гавриила» мог бы принять командование на себя…

…если бы крейсер попросту не развалился на две половины.

— Эдвин! Что с нами⁈ — выкрикнул Форсетти, пытаясь перекричать многочисленные сообщения о повреждениях.

— У нас куча дыр, сэр, — судорожно отозвался тот. Всё вооружение по левому борту и в верхней части не активно. Мы лишились там почти всего и…

Новый удар сотряс корабль, едва не вышвырнув Уильяма из кресла. От участи пролететь через мостик и удариться о фронтальную переборку отсека его спасли ремни до боли впившиеся в плечи.

— И носовых орудий тоже нет, — спешно добавил Парнелл. — Капитан, нужно выходить из боя или нам конец!

Форсетти хотел было сказать, что приказа с флагмана на отступление ещё не было, но запнулся на полуслове.

Прямо на его глазах во вспышке ядерного пламени исчез «Сюрдавел», попавший под удар «Михаила» и «Архангела».

«Архангел» пронёсся сквозь образовавшееся облако плазмы, вращаясь вокруг своей оси и расстреливая из гразерных орудий каждый из рейнских кораблей, которые попадались ему на пути и ещё хоть что-то из себя представляли.

Быстро сверившись с тактическим дисплеем, Форсетти понял, что обе сражающиеся эскадры уже пронеслись друг мимо друга. Теперь обе стороны неуклонно отдалялись от места сражения, продолжая без остановки вести огонь. Прямо на глазах Форсетти один из верденских крейсеров развернулся на сто восемьдесят градусов, ни на секунду не прекращая вести огонь по отступающим крейсерам Рейнского флота.

Из всей эскадры остались лишь три корабля. «Трансильвания» Форсетти, «Цепеш» Манфреда и…

«Форкорсиган» разваливался прямо на глазах, разбрасывая во все стороны спасательные капсулы. Через космическую пустоту от крейсера летели радиосообщения о том, что корабль терпит бедствия и просит о срочной помощи.

— Нужно уходить, — всё же решил Форсетти. — Выполнить поворот. Прикроемся планетой и попытаемся уйти по дальним орбитам пока есть такая возможность. Эдвин, вы можете связаться с «Цепешем»?

— Сейчас, сэр.

Уильям дождался пока на его экране не появилось изображение Ван Кройца. Картинка шла с помехами, а на самом мостике «Цепеша» явно творился самый настоящий бардак. В объектив камеры попали всполохи света, больше всего похожие на вспышки огня и облака густого дыма, стелющиеся по верхней части отсека.

— Манфред, что с вами? — сразу же спросил он.

— Очень тяжёлые повреждения, — ответит тот. — Основной реактор отключился, но вспомогательный ещё как-то работает.

— Мы уходим за планету по дальней орбите пока есть такая возможность. Вы сможете пойти за нами?

Голова Манфреда повернулась куда-то в сторону, словно он искал глазами кого-то. Его губы зашевелились, но Форсетти не услышал, что именно он спросил. Вероятно, переключился на один из внутренних каналов корабля.

— Наш двигатель выдаёт тридцать семь процентов тяги, и мой старший инженер не уверен, что ядро реактора протянет достаточно долго. Мощность постоянно падает.

— Тогда следуйте за нами. Перенесете экипаж к нам на борт…

— Мы можем ударить по их транспортам, — жестко перебил его Манфред со злым выражением на лице.

Форсетти едва не прикусил себе язык. Его друг был прав. Оба их корабля оказались за спинами тормозящих крейсеров верди и сейчас шли почти что встречным курсом на приближающиеся к ним УДК и тройку крейсеров.

Вот только… какие у них вообще шансы?

Уильям понятия не имел о том, в каком состоянии находятся все три вражеских крейсера. Они зафиксировали несколько попаданий во время первой атаки, но эти корабли вели себя так, словно не имели потерь в боеспособности. Разве что один из них явно испытывал проблемы с маневрированием.

В свою очередь «Трансильвания» пострадала очень серьезно. Большая часть орудий выведена из строя. То, что осталось едва ли поможет ему в ещё одном бою. Проекторы щитов на правом борту и верхней полусфере практически не работали после последнего удара, оставив корабль беззащитным с этих сторон.

Да, у него всё ещё были работоспособные пусковые на правом борту и даже остался небольшой боезапас ракет, но их не хватит для сколько-то долгой перестрелки.

«Цепеш» же находился в ещё более худшем состоянии. Он мог развить и поддерживать ускорение всего в треть от своей номинальной мощности. Да и из вооружения у него остались крохи. Тяжёлый крейсер Манфреда Ван Кройца больше походил на покрытый ожогами астероид.

— Без вариантов, Манф, — покачал головой Уильям. — Нужно отходить, пока у нас ещё есть такая возможность.

Глава 43

Тяжёлый крейсер РВКФ «Цепеш»


— Мощность реактора падает! Мы не можем стабилизировать ядро даже на этом уровне, а если продолжим попытки, то система вообще выйдет из строя! Охлаждение не справляется! Пытаемся поддерживать его на текущем уровне, но с каждой минут оно работает всё хуже и хуже. Слишком много повреждений…

Голос главного инженера «Цепеша» был наполнен уже ничем не прикрытой тревогой, смывающей собой профессионализм.

Так звучит голос человека, постепенно теряющего контроль над тем, к чему он привык. Наполненный нотками зарождающейся паники.

— Ваши предложения? — резко спросил у него Манфред.

— Нужно заглушить ядро и покинуть корабль. У нас получится продержать его на двадцати пяти процентах номинальной мощности ещё десять или пятнадцать минут, но это предел. Если продолжим удерживать его дальше, то возможно каскадное отключение всей защитной автоматики и тогда…

Манфред уже не стал слушать его дальше.

«Трансильвания» и идущий следом за ней «Цепеш» ушли за Сульфар, скрывшись от затормозивших на орбите планеты верденских крейсеров и избежав тем самым полного уничтожения.

Но, в их текущей ситуации это лишь бессмысленная трата времени. Если верить словам главного инженера, то «Цепеш» уже не спасти. А если они продолжат и дальше нагружать последнее оставшееся энергетическое ядро корабля, то вся ситуация грозила тем, что его крейсер просто взорвётся от перегрузки и так уже сильно повреждённого реактора.

Сдержав ругательства, Манфред хотел было вызвать своего старшего помощника, но запоздало вспомнил. Тот был мёртв. Молодой офицер погиб, когда взрыв хранилища противоракет на левом борту перемолол часть внутренностей корабля. Они все едва не погибли, когда направленная внутрь ударная волна проломила переборки нескольких отсеков и добралась до мостика.

Их спасло только лишь то, что сила взрыва оказалась ослаблена встретившимися на её пути преградами. Иначе вместо проломленной переборки, весь мостик просто перемололо бы в труху.

К сожалению, старший помощник Манфреда стоял рядом с постом астронавигации, когда ударная волна будто молотом снесла часть переборки, убив всех, кто находился в той секции и рядом с ней, и начав пожар.

Решение принять было не просто.

Как бы ему не хотелось сохранить свой корабль, Ван Кройтц понимал, что сделать это уже не удастся. У них есть немного времени, пока Сульфар прикрывает оба уцелевших рейнских крейсера от верденских кораблей. Но, кто скажет, сколько продлится эта передышка? У врага уцелело ещё порядка трёх крейсеров на Сульфарской орбите. И как только они обогнут планету, то «Трансильвания» и «Цепеш» окажутся у них, как на ладони.

Манфред быстро нашёл взглядом главного тактика, придерживающего явно сломанную левую руку.

— Начинайте стирать наши базы данных, — приказал он. — Приготовится покинуть корабль. Мы эвакуируемся на «Трансильванию».

Как бы ему не было тяжело, но слова были сказаны и распространились по тому, что осталось от «Цепеша» со скоростью лесного пожара.

Экипаж спешил добраться до спасательных капсул и ботов для того, чтобы как можно скорее выбраться с гибнущего корабля. Манфред находился на мостике ещё пять с половиной минут, постоянно получая рапорты и контролируя процесс эвакуации.

Как только все базы данных были удалены, а сам корабль подготовлен к самоуничтожению, Манфред приказал оставшимся на мостике офицерам покинуть его, и хромая направился следом за ними к одному из последних спасательных ботов.

По пути он связался с Форсетти, дабы сообщить ему ситуацию.

— Уильям, мы уходим с корабля.

— Понял тебя, Манф, — ответил ему капитан «Трансильвании». — Мы уже принимаем на борт спасательные суда с «Цепеша». Поторопитесь. Не знаю, сколько точно времени у нас осталось, но я не хочу тратить его впустую.

Отключив комм, Манфред в сопровождении двух офицеров, главного тактика и командира десантных подразделений «Цепеша», проконтролировавшего, что вся содержащаяся в компьютерах корабля ценная информация уничтожена, направился к лифтам. Им предстояло спуститься на несколько палуб, прежде чем добраться до уцелевшего носового шлюзового отсека «Цепеша».

Они почти дошли до своей цели. Лифтовые шахты виднелись в конце коридора, но дойти до них им было не суждено.

Что-то внутри крейсера взорвалось с такой силой, что Ван Кройтца подбросило вверх и ударило о потолок. Привычная трость, с которой он ходил с тех пор, как левую ногу ему заменили протезом, улетела куда-то в сторону.

Потолок коридора столкнулся со шлемом его скафандра, и Манфред на короткий миг едва не потерял сознание от удара. В себя он пришёл несколькими секундами позже, плавая в невесомости у самого потолка.

Рядом с ним появилось лицо, скрытое за прозрачным щитком шлема.

— Капитан! Вы целы?

— Что… что произошло? — с трудом произнёс Манфред, пытаясь прийти в себя.

Мир вокруг него качало из стороны в сторону, а к горлу настойчиво подступала тошнота, явно намекая на сотрясение мозга.

— Понятия не имею, сэр, — напряженно отозвался десантник. — Но, похоже, что мы остались без энергии.

Оглядевшись по сторонам, капитан «Цепеша» быстро осознал правоту его слов. Весь коридор погрузился в темноту. Основное освещение и искусственная гравитация не работали.

Увидев плавающее рядом тело, Ван Кройтц оттолкнулся от переборки и подплыл к нему, схватил за плечи и развернул к себе.

Главный тактик был мёртв. Об этом явно говорил угол, под котором изогнулась его шея. Видимо во время удара его, как и Манфреда подбросило к потолку, вот только молодому офицеру повезло куда меньше, чем его капитану.

Быстро проверив собственный скафандр, он убедился в том, что тот не повреждён. Разве что на шлеме была небольшая вмятина на том месте, которым Манфред ударился о потолок.

Но, самое главное, что связь всё ещё работала. Правда внутренняя система связи крейсера отключилась, но встроенные в скафандры индивидуальные коммлинки ещё работали.

— Что у вас происходит⁈

— Кап…ан! Я…ро реактора! Оно выходит из-под…оля! Система перегрузилась и отключилась! Взорвалось одно из хранилищ реакторной…ассы!

Прерывающийся помехами голос дрожал от тревоги и напряжения.

— Охлаждение…оро откажет! Нужно ср…очно покинуть корабль!

— Вы можете остановить процесс?

— Нет! Никак нет у нас пять… может быть десять минут. Потом ловушка ядра от…жет!

Пальцы Манфреда сжались в кулак.

— Немедленно уходите и уводите всех своих людей! Вы поняли⁉ Идите к капсулам и покидайте корабль!

—…а сэр! Мы поняли!

Быстро переключившись, он попытался связаться с «Трансильванией». Комм внутри его скафандра не обладал большой мощностью, но оба корабля находились рядом друг с другом, чтобы ускорить переброску экипажа, и Манфред надеялся на то, что связь всё же сможет достать до цели.

К его разочарованию вместо связи комм выдал лишь звуки помех и статику.

— Нужно срочно уходить, — произнёс Манфред, в этот раз обращаясь уже к капитану и тот кивнул.

Быстро включив магнитные подошвы на ботинках скафандра, он оттолкнул себе к палубе и сразу же прилип к ней. Вдвоём они быстро направились к лифтам, вот только перед двумя беглецами встала новая проблема.

Те не работали. Энергии не было. Горели лишь полосы аварийного освещения, встроенные в палубу и потолок коридора, имевшие собственные источники энергии.

— Нужно раскрыть створки, сэр, — предложил десантник. — Тогда сможем пройти по шахте до нужного уровня.

Манфред кивнул и бросился помогать. На то, чтобы вскрыть технический люк ручного доступа ушло всего несколько секунд. Декоративная панель, скрывающая механизм ручного открытия отлетела в сторону и закрутилась в невесомости.

Быстро сверившись с электронной меткой, Манфред прочитал имя ковыряющегося внутри люка человека. Капитан-лейтенант Жак Тирс.

— Ну что?

— Почти, — отозвался тот, едва ли не по плечо засунув руку внутрь. — Готово.

Внутри что-то щёлкнуло и створки лифтовой шахты вздрогнули, но так и остались в закрытом состоянии.

— Дерьмо… — выругался тот и указал на двери лифта — Запорный механизм я открыл, но, видимо, гидравлика повреждена. Помогите.

— Конечно.

Вдвоем они смогли сдвинуть обе створки в стороны достаточно для того, чтобы туда мог пролезть человек в контактном скафандре.

Отключив магнитные подошвы скафандра, Манфред вместе с Тирсом проникли внутрь шахты и начали быстро спускаться по вертикальному тёмному тоннелю.

— Сэр, вы не в курсе, сколько у нас осталось времени?

— Достаточно, — только и ответил Ван Кройтц, отталкиваясь от стенок шахты и спускаясь вниз.

— Это хорошо, — послышался голос в динамиках его шлема. — Не хотелось бы застрять тут, когда всё взлетит на воз…

Боковая стенка шахты прыгнула прямо Манфреду в лицо.

От столкновения в невесомости его оттолкнуло в обратную сторону и ударило уже об другую стенку. В левом плече что-то омерзительно хрустнуло, и капитан «Цепеша» едва не оглох от собственного крика, вызванного переломом плечевого сустава.

На секунду мир у него перед глазами потемнел, но автоматика скафандра сработала моментально, определив уровень полученных своим носителем повреждений и быстро впрыснула в кровь коктейль из обезболивающих и стимуляторов.

Препараты подействовали практически сразу. Боль несколько отступила, а картинка перед глазами начала проясняться.

В тот же миг рядом оказался Тирс, придерживая Манфреда одной рукой, а второй цепляясь за скобу на стенке шахты лифта.

— Капитан! Что с вами?

— Вперёд! — сквозь зубы выдавил Ван Кройтц, толкнув десантника вниз. Судя по происходящему, времени у них оставалось совсем немного.

К счастью, Тирс не стал тратить время на бессмысленные расспросы и сразу же выполнил приказ, оттолкнувшись от стенки и направив своё тело вниз.

Шипя от пробивающейся сквозь блокаду из химических препаратов боли, Манфред последовал за ним, пока оба мужчины не добрались до встрявшей на их пути кабины лифта. Видимо её заблокировало между палубами, когда корабль остался без энергии.

Правда в её крыше и полу имелись специальные люки, которые бы позволили быстро попасть вниз или вверх, как раз на такой случай.

Тирс дёрнул крышку на себя, но та даже и не подумала поддаться.

Тихо выругавшись, Жак достал из кобуры на поясе табельный пистолет.

— Отойдите! — торопливо приказал он и когда Манфред отплыл в сторону, несколькими выстрелами сбил запирающие запоры и откинул крышку в сторону.

— Я думал, что они должны разблокироваться в таких ситуациях, — проворчал он.

— За это отвечает аварийное питание, — как-то отстранённо пояснил десантнику Манфред. — Видимо что-то произошло с резервными накопителями, раз вся система упала.

Они вдвоём скользнули внутрь кабины. Естественно, что в такой ситуации нижний люк оказался в точно таком-то же запертом состоянии, как и верхний.

— Отойдите капитан, — снова попросил его Тирс и прицелился в запирающий механизм.

Он успел выстрелить лишь раз, избавившись от одного из запоров, но ещё один выстрел сделать так и не успел.

Новая цепочка взрывов, прокатившись по кораблю, впечатала обоих людей в стену лифта. Переполненный химией из аптечки скафандра, Манфред прочувствовал новое столкновение с омерзительной ясностью. Стенка лифта просто прыгнула на него, будто была злобным зверем, нападающим на свою добычу. Мощный удар швырнул людей в бок и вверх.

Раз корабль мотает так из стороны в сторону, значит инерционный компенсатор отключился. А эта система выходила из строя самой последней. Без вариантов. Для предотвращения отключения компенсатора стояло такое огромное количество дублирующих подсистем, что скорее уж корабль развалится на части, чем вырубится аппаратура гашения инерции.

Впрочем, эта война уже доказала, что даже самые надёжные системы могут давать сбой. Хорошо ещё, что сначала отключился двигатель, а только затем уже компенсатор, подумал Манфред. В противном случае они все были бы уже трупами.

Оттолкнувшись от стенки лифта, он дёрнул Жака за плечо.

— Тирс, скорее, у нас почти не осталось вре…

Манфред запнулся на полуслове, когда понял, что внутренняя поверхность шлема скафандра залита кровью. За растекающейся по внутренней поверхности шлема кровавой мазнёй просматривались неподвижные глаза. Быстрая проверка подтвердила худшие опасения.

Не понимая, что произошло, капитан «Цепеша», не стал терять времени и быстро выхватил пистолет из руки мертвеца.

На то, чтобы сбить последний запор у него ушло больше половины магазина. Руки тряслись от адреналина, а ствол пистолета никак не хотел оказаться направленным в нужную точку. Поэтому после пары неудачных выстрелов Ван Кройтц просто расстрелял его, нажимая на курок с такой скоростью с какой только мог.

Откинув люк в сторону, он скользнул «вниз», продолжая сжимать пистолет. Прижимая к груди сломанную конечность, он отталкивался сжимающей оружие рукой и ногами от стенок лифтовой шахты, Манферд быстро добрался до нужного уровня. Едва не пролетел мимо, но пара высунувшихся из приоткрытых створок рук успели ухватить его за плечи и остановить пролетающее мимо тело командира «Цепеша».

Двое офицеров в форме рейнского флота втащили орущего от боли в потревоженном сломанном плече командира внутрь коридора.

— Быстрее, сэр! Нужно спешить!

Они буквально на руках понесли Манфреда по коридору до шлюпочного отсека, где был виден последний оставшийся спасательный бот.

Уже оказавшись внутри и упав в противоперегрузочное кресло, он понял, что до сих пор сжимает пистолет погибшего Тирса.

Со всех сторон до него доносились голоса других членов экипажа «Цепеша», спешно занимающих места рядом с ним, пока другие закрывали и герметизировали шлюз.

Весь путь Ван Кройтца от мостика до челнока показался ему едва ли не бесконечным. Казалось, что он добирался сюда больше часа, хотя на самом деле прошло всего четыре с половиной минуты. Он специально проверил по электронике скафандра.

Но сейчас они казались ему чуть ли не вечностью.

Бот отстыковался от гибнущего корабля. Пилоты тут же направили его в сторону, даже не озаботившись о том, что их пассажиры могут испытать некоторый «дискомфорт» от резко навалившейся на их тела сильной перегрузки. Компенсаторы малых судов не обладали мощностью, чтобы полностью погасить огромное ускорение.

Поэтому Манфред сжался в своём кресле, надёжно закреплённый в нём пристяжными ремнями и продолжая сжимать в левой руке пистолет, с трудом сдерживая рвущийся наружу крик от боли в сломанном плече.

А в голове была лишь одна мысль.

Ещё один человек погиб, чтобы спасти его жизнь.

Всё, как и в тот раз, когда погиб «Танненберг». Его лучший друг точно так же пожертвовал собой, чтобы вытащить Манфреда с умирающего после сражения с верденцами корабля.

И снова, тоже самое. Погибшие люди. Из-за их поганого вероломства. Всё, как тогда. «Танненберг». Померания. Теперь «Цепеш».

Пальцы сжались на рукояти чужого оружия с такой силой, что заболели костяшки.

Хотелось выть от ощущения собственного бессилия. И даже тот факт, что «Цепеш» смог в своём последнем бою уничтожить один из верденских крейсеров и тяжело повредить другой, нисколько не облегчали охватившее Манфреда злость и отчаянье.

Рука вновь сжалась на оружие.

Как бы он сейчас хотел приставить ствол этого пистолета к головам этих ублюдков и спустить курок. Пристрелить каждого из них, за все те жизни, через которые они перешагнули.

Сидя в кресле и сжимая зубы, чтобы не стонать от пульсирующей в плече боли, Манфред повернул голову и бросил взгляд через узкий обзорный иллюминатор.

Как раз в тот момент, чтобы заметить ослепительную вспышку на поддёрнутой точками звёзд черноте космоса.

Бот удалился уже слишком далеко для того, чтобы «Цепеш» можно было бы найти взглядом, но вспыхнувший пузырь распространяющегося взрыва от пошедшего в разнос реакторного ядра пропустить было невозможно.

* * *
Тяжёлый крейсер ВКФ «Архангел»


— Все пострадавшие отсеки запечатаны, мэм, — доложила с экрана Бельховская.

Сейчас, пока основной мостик был цел, Виолетта выполняла обязанности координатора аварийных служб корабля, направляя людей на борьбу с полученными в бою повреждениями.

— Нам крепко досталось, — продолжила она, — но сейчас всё более или менее в порядке. Правда от носовой артиллерии осталось лишь пара орудий и нам снесли все три пусковые правого борта. Две не функционируют полностью… да от них в принципе мало что осталось. У третьей проблемы с подачей боеприпасов…

Бельховская продолжила перечислять полученные «Архангелом» повреждения.

Им действительно хорошо досталось, но… ничего смертельного. На самом деле Карен считала, что они ещё легко отделались. Учитывая, в какую мясорубку всё превратилось.

«Ахиах», флагман соединения, и ещё три крейсера погибли. Оставшиеся находились в состоянии разной степени потрепанности. На данный момент в списке уцелевших значились «Михаил» Лидии Гальяго, «Эрелим», «Марот» и сам «Архангел».

Собрат «Марота» по дивизиону, крейсер «ВКФ» Харот, казалось, более или менее уцелел, но Карен хватило одного взгляда для того, чтобы понять — этот корабль больше никогда и никуда не полетит. Слишком обширные повреждения. Хотя даже это слово плохо описывало то, во что превратился корабль. Сейчас с него спешно снимали экипаж, стараясь спасти всех, кого только было возможно.

— Что у нас с боеспособностью?

— Системы сброса ракет на левом борту и сорок процентов бортовой артиллерии в полном порядке, — быстро сверившись с отчётами аварийных команд доложила Виолетта. — Нам снесло часть комплексов наведения, но дублирующие работают стабильно. В целом можем выдержать ещё одну трёпку, но не очень долго. Нам удалось восстановить часть поврежденных генераторов щита на правом борту, но защита там слабее почти на шестьдесят процентов по сравнению с правым бортом, так что я бы его лишний раз не подставляла.

— Понятно, — задумчиво протянула Карен, глядя на тактический дисплей.

УДК и остальная часть их группы подойдёт к планете через тридцать семь минут. В данный момент тяжёлые крейсера на орбите зализывали раны, но не понятно, что именно будут делать оставшиеся рейнские корабли. Как минимум два крейсера смогли уйти за планету и тем самым скрыться от радаров.

Но было ещё одно, немаловажное событие, которое Ламберг осознала только несколько минут назад.

С гибелью «Ахиаха» и тяжелейшими повреждениями «Аракибы» командование должно было перейти в руки Реми Шарля, как следующему по старшинству офицеру.

Вот только «Гавриил» погиб вместе со всем своим экипажем, а на «Михаиле» имелись очень обширные повреждения систем связи, полученные в последней фазе сражения.

Что автоматически делало Карен старшим офицером остатков потрёпанной группы «Кинжал».

Осознание этого факта свалилось на неё, как гром посреди ясного неба.

В обычной ситуации это могло бы напугать Ламберг. Сделать неуверенной, от неожиданно свалившейся на неё ответственности.

Вот только всё ещё бушующий в крови адреналин и чувство торжества от победы в только что прошедшем сражении подействовали на неё подобно мощнейшей дозе стимуляторов. Она больше не чувствовала неуверенности или страха. Дрожащая под тяжестью ответственности от руководства людьми до сего момента, Карен посмотрела в глаза бездне собственных страхов и вышла победителем, вкусив сладкий вкус победы.

Распробовав не просто торжество от успеха, но выигранного сражения, где она лично командовала людьми и направляла их, Карен жаждала нового успеха.

Поэтому она приняла новое решение сразу же, даже не тратя времени на раздумья.

— Виолетта, мы идём за ними, — решительно произнесла Карен. — Нельзя сейчас отпускать их. Кто знает, что может прийти в голову этим ублюдкам. Объявить боевую тревогу по кораблю.

По выражению лица Бельховской было видно, что она не совсем согласна с этим решением, но, как хороший старший помощник, лишь кивнула.

— Будет исполнено капитан.

— Мы раздавим их, — зло пробормотала Карен, глядя ей в глаза. — За Шарля и всех, кто с ним погиб…

Неожиданно в динамиках её шлема зазвучал голос начальника секции связи.

— Капитан! Мы фиксируем сигналы с уцелевших рейнских корветов. Они просят оказать содействие в спасении с поврежденных кораблей.

* * *
Тяжёлый крейсер РВКФ «Трансильвания»


Манферд прихрамывая пошёл на мостик «Трансильвании» в окружении выживших офицеров с «Цепеша».

— Какого чёрта, Манф! Я думал, что ты сейчас должен быть в медотсеке, — обратил на него внимание Уильям, который как раз разговаривал в этот момент со своим старпомом.

— Потом, — резко ответил Ван Кройтц. — Что с моими людьми?

— Ваш челнок последний, сэр, — тут же доложил Парнелл. — Мы приняли все боты и капсулы, которые успели стартовать с «Цепеша» до его гибели. Вместе с вами триста сорок шесть человек.

Лицо Манфреда исказила гримаса, состоящая из густой смеси злобы и почти что физической боли от потери собственных подчинённых. Уцелела всего половина из команды корабля.

В этот момент ему в голову пришла мысль о том, сколько людей не смогли спастись, заблокированные в отсеках из-за повреждений, пока их товарищи пытались спасти их.

— Мы поможем им, — попытался успокоить друга Уильям. — Все мои медики уже оказывают помощь наиболее пострадавшим и… Манф, какого чёрта у тебя оружие?

Ван Кройтц посмотрел на пистолет, который закрепил на магнитном креплении на боку скафандра.

Он хотел было уже объяснить, что с ним произошло по пути с мостика, но разговор прервал громкий голос.

— Контакт!

Резкий выкрик офицера тактика практически слился с предупреждающим сигналом от появления в зоне радарной видимости нового корабля.

Форсетти бросился к своему креслу.

— Фиксируем новый контакт. Две цели выходят из-за планеты!

Не садясь в него, он быстро вывел данные на один из дисплеев и прикинул расстановку сил.

Два верденских тяжёлых крейсера появились из-за западного полушария планеты и теперь ускорялись, двигаясь в их направлении.

Расстояние уже составляло почти семьсот тысяч километров. Начав разгоняться раньше, чем её противники, «Трансильвания» уже смогла вырваться за пределы действия энергетического оружия, воспользовавшись гравитацией Сульфара для дополнительного ускорения. И тот факт, что верди по какой-то причине бросились в погоню почти через сорок минут ожидания у планеты, так же помог. Дал время на то, чтобы снять команду с «Цепеша».

Даже несмотря на то, что их противник явно использовал тот же приём, они уже не могли набрать достаточную скорость для того, чтобы ввести в бой свою бортовую энергетическую артиллерию.

Что, впрочем, не имело никакого отношения к ракетам.

Очевидно, что стоявшему рядом с Форсетти Манфред пришла в голову точно такая же мысль.

— Мы сможем отбиться?

— Смеёшься? — Уильям с грустью в голосе покачал головой. — В одиночку вряд ли. Мы потеряли большую часть пусковых. Можем задействовать семь по левому борту и четыре на правом. Остальные не функциональны. Да и самих ракет осталось всего-ничего. И у нас проблемы с ПРО. Нам ещё повезло, что они так долго торчали на орбите и дали нам достаточно времени для того, чтобы оторваться от планеты и набрать скорость…

— Капитан! — прервал его Эдвин. — Верденцы вызывают нас на связь!

Форсетти скривился и махнул рукой, указывая на один из дисплеев.

Бой в такой ситуации был для них, мягко говоря, нежелательным. Слишком много повреждений. Да ещё и корабль был заполнен ранеными с «Цепеша».

Может быть, подумал Форсетти, если бы противник был бы один, тогда это ещё имело бы хоть какой-то смысл. Вряд ли бросившиеся в погоню за ними верденцы пережили прошедший бой без повреждений. Правда стабильно возрастающие показатели скорости и ускорения ясно говорили о том, что какие бы повреждения они не получили, на их мобильности они не сказались.

Один из дисплеев мигнул и через несколько секунд на нём появилось изображение молодой женщины, одетой в контактный скафандр верденского образца с отличительными знаками коммандера верденского флота.

— Я капитан корабля ВКФ «Архангел», коммандер Карен Ламберг, — представился противник и Уильям с раздражением заметил, что та очень молода. Моложе их обоих с Манфредом.

— Уильям Форсетти, командир РВКФ «Трансильвания».

Глаза Ламберг сузились, глядя на него с дисплея.

— Капитан Форсетти, ваш флот разбит. Большая часть ваших кораблей либо уничтожено, либо в данный момент сдаётся нашим силам. Вы находитесь в меньшинстве и в худшей тактической позиции. Сдавайтесь. В дальнейшем сопротивлении нет никакого смысла. Больше нет смысла жертвовать людьми.

— Мы должны их уничтожить! — буквально в ухо прошипел Уильяму Манфред.

Быстро отключив микрофон, Форсетти шокирована посмотрел на него.

— Интересно, как? — в тон ему задал он свой вопрос. — Ты сам слышал. У нас почти нет ракет, да большая часть вооружения не работает. У меня полный корабль раненых. Мы пока ещё можем хотя бы попытаться уйти от них…

— Капитан! — громко закричал Эдвин, едва не вскочив со своего кресла. — Посмотрите на экран!

Форсетти повернулся обратно к дисплею…

…и замер, так не сказав ни единого слова.

Обстановка на экране изменилась. Камера явно сменила фокус на более широкоугольный, от чего изображение стало шире, захватив большую часть пространства за стоящей перед камерой верденкой.

Но не это заставило Уильяма замереть, шокирована уставившись на дисплей.

За спиной Ламберг стояло семь человек, выстроившихся в одну линию. С боков и сзади их окружали верденские десантники, держащие в руках оружие.

Семеро офицеров рейнского военно-космического флота замерли позади Ламберг с поникшими лицами.

— Как видите, — заговорила Карен, — мы сняли экипажи с тех ваших корветов, которые уцелели во время атаки. Сейчас они и их товарищи на борту моего корабля. Мы будем обращаться с ним, как с военнопленными, согласно всем законам и правилам. Я прекрасно понимаю, что мы не сможем догнать ваш корабль, капитан Форсетти. Но мои ракеты смогут.

Карен с холодной решимостью посмотрела на него с экрана и в её взгляде читалась сталь.

— Мы уничтожим вас, если вы не сдадитесь. Я не могу допустить, чтобы вы сбежали отсюда. У вас есть пять минут на принятие решения. Если через пять минут я не получу от вас ответа, то буду считать, что вы отказались от моего предложения и бой продолжится. Но его единственным исходом будет смерть. Ваша и членов вашего экипажа.

Видео поток прервался, и система связи отключилась.

А Форсетти так и продолжал стоять, сжимая спинку своего собственного кресла, на которую опирался, чтобы не упасть. Боялся, что если отпустит её, то ноги просто не смогут удержать его.

Она стояла там.

Он увидел её сразу же, как только картина показала пленных рейнских офицеров.

Акидзучи Рен стояла крайней слева, придерживая рукой левый бок, где на её контактном скафандре виднелась крупных размеров герметичная заплатка. Бледная, явно раненая. Но живая.

Сжимающие до этого момента сердце ледяные когти чуть ослабили свою хватку.

— Уильям!

— Нужно… мне нужно подумать, — пробормотал Форсетти, абсолютно не зная, как поступить дальше.

— Уильям! — сквозь зубы прошипел Манфред. — Что тут думать! Мы должны уничтожить их!

В первую секунду Форсетти даже подумал о том, что ему послышалось. Он повернулся и посмотрел на искажённое гримасой злобы лицо друга.

— Ч… что? Что ты несёшь⁈

— Пока у нас есть такая возможность! Скажи ей, что мы сдаёмся. Подпустим их ближе, на дистанцию с которой сможем ударить…

— Какого чёрта ты несёшь⁈ — выкрикнул Форсетти, не способный поверить в то, что только что услышал. — Это нарушение всех законов!

— У нас есть только один закон! — рявкнул в ответ Ван Кройтц. — Убивать врагов нашего государства! Или ты забыл⁈ Забыл о том, что они сделали с нашими товарищами⁈ А? Забыл о Померании⁈

— Господи боже, Манф, у них на борту наши люди! — Форсетти ткнул в тёмную поверхность дисплея. — Ты совсем рехнулся? Хоть понимаешь, что они погибнут⁈

— И что⁈ Это их работа! Мы все знали о том, что это может случится! Это тот риск, к которому они должны быть готовы!

Уильям огляделся вокруг.

Он будто только сейчас осознал, что люди на мостике корабля словно разделились на две группы. На лицах, пришедших с Манфредом с «Цепеша» офицеров читались хорошо знакомые эмоции. Ярость. Злость. Желание поквитаться с врагом.

Да, некоторые из них выглядели явно неуверенными. Но и среди членов экипажа «Трансильвании» самого Форсетти были те, кто одним своим видом говорили о согласии с решением капитаном «Цепеша».

Они жаждали реванша. Даже таким способом.

И, что пугало Уильяма сильнее всего, что-то внутри него откликнулось на сказанные Ван Кройтцем слова. Это был их долг. Сражаться и умирать, если потребуется. Ради их государства. Ради идеи, имя которой Рейн.

Но практически сразу же он понял, что несмотря на тихий шёпот, идущий из глубин его души, он никогда ему не поддастся. Просто потому, что вызвавшая его на связь верденка была права.

Смысла сражаться уже не было.

Каким бы не был исход возможного и без всякого сомнения короткого боя, «Трансильвания» не сможет справится с двумя тяжёлыми крейсерами. Не в своём нынешнем состоянии. Уильям не собирался зря рисковать жизнями людей только ради того, чтобы нанести противнику укол. Болезненный, возможно, но всего лишь укол.

Двое мужчин молча смотрели друг на друга.

Рука сама собой дёрнулась к внутреннему карману скафандра, где лежал покрытый потертостями и царапинами голографический проектор.

«Мы все видим призраков»

Эти слова Уильям однажды сказал Манфреду, когда они стояли на покрытой снегом земле Померании. Казалось, это было так давно, что и не вспомнишь.

Но Уильям помнил. На самом деле прошло не так уж и много времени. Немногим менее года с того дня.

Вот только это не делало эти слова менее правдивыми. Оба они видели призраков тех, кто уже покинул этот мир. Но в отличии от Манфреда, Форсетти больше не хотел смотреть в глаза мертвецов. Он слишком сильно хотел жить.

Ради тех, кто ещё жив, вместо того чтобы тянутся к тем, кто уже ушёл навсегда.

— Нет, — медленно произнес Уильям. — Я не собираюсь губить свой корабль, свой экипаж и наших товарищей в этом бессмысленном противостоянии.

Манфред почувствовал себя так, будто друг только что плюнул ему в лицо.

— Что?

— Что слышал, — зло произнёс Форсетти. — Верди правы. А теперь, Манфред, покинь мой мостик. Эдвин! Убрать отсюда всех не относящихся к экипажу.

— Да, капитан, — тут же отозвался старпом. — Коммандер Ван Кройтц, пойдёмте. Я сопровожу вас…

— Уильям! — заорал Манфред, оттолкнув подошедшего к нему Парнелла и шагнул вперёд. — Ты решил сдаться⁈

— Это мой корабль, Манфред! — холодно произнёс Форсетти. — Я отвечаю за него и за людей на его борту. И я буду принимать решения. А теперь покинь мостик или я вызову солдат, и они вытащат тебя отсюда!

Он уже повернулся для того, чтобы вызвать командира десантной службы «Трансильвании», но не успел сделать и двух шагов.

— Поганый предатель…

Услышанный им голос больше подходил злобному животному, чем человеку.

— Капитан! Берегитесь!

Предупреждающий вопль Парнелла совпал с движением, которым Манфред выхватил закреплённый на боку скафандра пистолет.

Уильям видел его перекошенное от злости лицо. Видел, как поднимается рука с оружием. И прекрасно понимал, что не успеет сделать ни единого шага, прежде чем Ван Кройтц нажмёт на курок.

Почему-то в этот момент он подумал о том, как же всё так получилось?

Почему тот Манфред Ван Кройтц, которого он знал ещё со времён обучения в академии флота, всегда бывший весёлым и отзывчивым человеком, превратился в этого озлобленного и пропитанного гневом незнакомца.

И, нет. Уильям не ошибся. Он действительно не успел сделать ни единого шага, когда пистолет в руке Ван Кройтца выстрелил.

«Мы все видим призраков»

Он даже не представлял, как верны эти слова. Потому, что скорбь по ушедшим людям мучает всех.

И одним из них был молодой лейтенант Эдвин Парнелл.

Человек, чья спокойная и привычная жизнь была разбита в дребезги более года назад. В этой самой системе. Когда его и ещё двадцать шесть офицеров выделили в специальную группу, следящую за промышленной платформой на орбите Индриана.

И именно Эдвин вместе со своимитоварищами находился на командном пункте, когда неизвестные напали на неё. Месяц за месяцем с того дня он каждую ночь просыпался от кошмаров. Каждый раз, когда он закрывал глаза, то снова оказывался на той проклятой станции.

И каждый раз он видел, как вооружённые люди врывались в помещение командного пункта станции, убивая его товарищей и друзей.

Тогда он так ничего и не смог сделать для того, чтобы спасти их. Разве что отомстить.

Но погибших это вернуть не могло.

После того, как нахлынувшее на него подобно наркотику торжество от смерти тех, кто повинен в случившемся схлынуло, ему на смену пришли кошмары. Раз за разом, они умирали, а он слышал их голоса.

Эта сводящая с ума пытка прошла лишь тогда, когда его вновь вернули в строй. Жестокая усмешка судьбы. Перевод с борта «Каппонира» Отто Розена на «Трансильванию» спас ему жизнь.

В тот день на Померании «Каппонир» погиб, а «Трансильвания» выжила. Все они выжили в тот день.

И тогда новые люди вошли в его жизнь. Они не могли вытеснить скорбь за ушедших, но могли наполнить её новыми знакомствами, общением и эмоциями.

Как это часто бывает, прошедшие через свой собственный ад у Померании члены команды «Трансильвании» стали друг для друга чуть ли не семьёй.

Поэтому, когда Эдвин увидел направленный на его капитана пистолет, он не раздумывал. Просто сделал то, что посчитал правильным, бросившись вперёд.

Предназначавшийся Форсетти выстрел, ударил Эдвина в грудь.

Контактные скафандры были удивительно прочны. Всё же они предназначались для того, чтобы сохранять людям жизнь в такой чрезвычайно опасной для человека среде, как космос.

Но даже они не могли выдержать выстрел из пистолета. Не тогда, когда человек бросается на оружие и выстрел происходит буквально в упор.

Эдвин ощутил лишь тычок в грудь, хватаясь за ствол пистолета и пытаясь отвести его в сторону, но хватка его пальцев практически сразу же расслабилась, выпуская оружие из рук.

Молодой человек рухнул на палубу, посреди начавшегося на мостике хаоса.

Кто-то закричал.

Рядом с ним мелькнула фигура капитана, бросившегося к стрелявшему. Кажется, он его ударил. Эдвин не был уверен в том, что именно он увидел.

Всё вокруг него стало каким-то…приглушённым.

Чуть наклонив голову, он с удивлением осознал, что лежит на палубе и увидел дыру в собственной груди, откуда толчками выплескивалась кровь, стекая по разорванному плотному материалу скафандра.

Автоматика старательно накачивала его тело обезболивающими и стимуляторами, добавляя к ним коагулирующие препараты, чтобы замедлить кровотечение.

— Убрать его с мостика и запереть! — раздался где-то сбоку наполненный гневом крик. А затем в знакомый голос капитана «Трансильвании» добавились новые эмоции. Страх и тревога. — Медицинскую бригаду на мостик! Срочно! Парнелл!

Кто-то упал на колени рядом с ним. Чуть скосив взгляд, Эдвин увидел бледное лицо капитан.

— Дерьмо… Эдвин, держись, я уже вызвал медиков, — затараторил Форсетти, пытаясь вскрыть плоскую личную аптечку, находящуюся у него на поясе.

Рядом появилась ещё одна фигура. Эдвин не смог рассмотреть её лицо, но та что-то протянула капитану. Не теряя времени, Уильям начал заливать рану кровоостанавливающей пеной из специального спрея. Тот закончился и тогда Форсетти схватил новый.

— Кап… капитан, с… с вами всё в порядке? — с трудом произнося слова булькающим голосом спросил он, наблюдая за тем, как четыре руки пытались остановить текущую из раны кровь и закрыть её.

— Да, Эдвин, да! Всё в норме! Дерьмо! Где медики, мать вашу⁈

Последние слова, уже больше походившие на отчаянный крик, не нашли ответа.

Просто потому, что весь медицинский персонал сейчас боролся за спасение жизней раненных с «Цепеша».

Почему-то эта мысль показалась Эдвину удивительно забавной, и он даже попытался рассмеяться, но вместо этого подавился непонятно откуда взявшейся во рту кровью.

Лейтенант рейнского военно-космического флота Эдвин Парнелл умер за двадцать секунд до того, как добравшиеся наконец до мостика врачи ворвались внутрь, но застали лишь склонившегося над мёртвым телом капитана и ещё двоих офицеров из вахты мостика.

— Вызовите верденцев, — с трудом выдавил из себя Уильям, глядя на мёртвое тело перед собой. — Сообщите им, что мы принимаем их условия и сдаёмся. Хватит смертей. Достаточно…

Глава 44

— Ты так себе шею свернёшь.

Ещё пару секунд посмотрев на пронзительно голубое Сульфарское небо, Том опустил голову и посмотрел на стоящую рядом с ним Лизу.

Одетая в полный комплект брони, она опиралась спиной на стену дома, в тени которого они оба стояли. Разве что её шлем, как и оружие сейчас лежали на пластиковом ящике рядом с ней.

Взяв бутылку с водой, она сняла крышку и вылила половину себе на голову. Жара и духота стояли такие, что на открытом солнце становилось просто невыносимо.

— Не могу выбросить мысль о том, что сейчас я должен был быть там, — сказал Райн, всего несколько минут назад наблюдающий короткие отблески космического сражения, развернувшегося над планетой. — Там ведь сейчас и мои люди. «Архангел» и остальные…

Даже отсюда были видны крошечные всполохи и тонкие яркие линии ударов энергетической артиллерии. Сражение явно перешло в фазу ближнего боя и о том, какие потери понесли обе стороны, Том мог лишь догадываться.

— Я тебя понимаю, — произнесла Лиза. — Правда. Ты всегда был… слишком ответственным.

Последнее она произнесла уже с лёгкой улыбкой и Том не смог сдержаться, чтобы не улыбнутся в ответ.

— Я думал, что это во мне тебе и нравится.

— Ну-у-у… — задумчиво протянула Вейл задрав носик, — это, как минимум, одна из огромного множества причин.

— А какие другие?

— Я тебе потом расскажу, — с хитрым блеском в глазах заявила она. — Если хочешь, то даже список тебе нарисую.

При этом сделала это с такой уверенностью, словно в наступлении этого самого «потом» даже не сомневалась.

Райн хотел было пошутить в ответ, но его прервал громкий окрик со стороны.

— Они приближаются! — громко крикнул Масуд, подбегая к ним. На плече сульфарец нёс переносную пусковую установку.

— Поверить не могу, что мы творим такую хрень, — не отстала от него взъерошенная Аша. Короткие каштановые волосы липли к вспотевшему лбу, и Лиза милостиво кинула ей бутылку с остатками воды. — Спасибо. Но, блииин… Мы же их вроде как прикончить собирались! А теперь собираемся договариваться⁈

Лиза в ответ только пожала плечами.

— Ну, ты же знаешь всю эту хрень. Типо «враг моего врага» и всё такое.

— Ага. Именно, что хрень, — фыркнула Аша. — Враги остаются врагами. Лично я бы пристрелила этих ублюдков за всё, что они сделали. Эти уроды убили кучу наших друзей во время нападения на «Колыбель» если ты ещё не забыла. А теперь Шехар хочет, чтобы мы с ними пообнимались и как дебилы строили из себя лучших друзей? Нет, ну правда…

— Аша, заткнись, — приказал ей Масуд. — Мы будем в том здании. Если что, то прикроем вас оттуда.

Он указал на стоящий на углу перекрёстка семиэтажный дом, и Лиза кивнула. Все, кто мог держать оружие уже заняли позиции по эту сторону перекрёстка и в домах вокруг него.

И сейчас их было куда больше, чем всего несколько часов назад.

И это стало неожиданностью не только для Вейл и остальных, но и для самого Шехара. Ведь подавляющее большинство жителей планеты считали, что он мёртв. Пропагандистская машина Рустала потратила немало сил после нападения на комплекс в горах Битет для того, чтобы убедить всех в этом.

По началу, когда они бросились помогать людям после последствий, никто даже не и не понял, кто именно они такие. Только через некоторое время люди стали узнавать в покрытом пылью мужчине брата погибшего короля.

И тогда всё… нет, не изменилось, но молва пошла. Слухи и россказни о неожиданном воскрешении Шехара распространялись во все стороны будто лесной пожар. Оставшиеся в полном хаосе после удара по центру города люди, лишившиеся своего правительства, увидели в нём того, кто мог взять управление на себя.

И ведь он ни о чём таком не думал. Просто делал то, что считал нужным. Помогал людям. И окружающие как-то сами собой собирались вокруг него, принимая приказы и бросаясь на их исполнение. Казалось, что они и сами рады, что нашёлся тот, кто мог эти приказы отдавать.

И парадокс всей ситуации заключался в том, что этим человеком необязательно было быть именно Шехару. Даже если это оказался бы кто-то из хашмитского правительства, то люди всё равно бы делали то, что им говорили. Потому что именно так устроен человек. Кто бы что ни думал, но на самом деле мало кто в стрессовой ситуации готов взять ответственность лидерства на себя. Конечно же, всегда найдутся те, кто будут кричать громче всех. Это неизбежно. Но в первую очередь люди потянутся за тем, кто поведёт их вперёд.

И так уж вышло, что в этот критический момент этим человеком стал именно Шехар.

То, как он сделал это, не могло не вызывать уважения. Шехар Аль Хан не превратился в сгорающего от жажды мести революционера, желающего крови тех, кто повинен в том, что стало с его жизнью и жизнями его близких. Да, он жаждал убить Рустала. Глупо отрицать этот факт. Но это так и не смогло стать для него основной целью, затмевая собой все остальные.

Однажды, не так уж и давно, Том встретил человека, для которого месть из мотиватора превратилась в сам смысл его жизни. Того, кто потерял семью и родных из-за действий тех, кто находился у власти. И этот человек положил свою жизнь и жизни сотен других лишь для того, чтобы утолить собственное эгоистическое желание справедливости, прикрываясь рассказами о свободе, независимости и новом будущем.

Маврикио Торвальд так и не смог выбраться из той ловушку, в которую его загнала собственная месть. Шехар же никогда не забывал о том, ради чего он пошёл по тому пути, на котором стоял сейчас.

Потому что, когда Рустал умер в огне кинетического удара, он не лишился цели. Просто потерял возможность на собственную, личную справедливость… и практически сразу же забыл об этом, когда на другую чашу весов легла необходимость помощи простым людям. Его людям. Его народу.

И за это Том его безмерно уважал.

— Хорошо, — Лиза тем временем оглянулась на здание, о котором говорил Масуд. — Постарайся уж, чтобы никто из твоих ребят не нажал на курок раньше времени, окей?

Масуд вздохнул и кивком головы указал на стоящий в пятидесяти метрах от них алый мобильный доспех. Даже замершая неподвижно, машина выглядела угрожающей, словно готова в любую секунду сорваться с места и устроить здесь резню.

Том так и не мог понять, почему эти доспехи красили именно в этот яркий и насыщенный багряный оттенок в то время, как другие машины носили сугубо практичную камуфляжную окраску. Он даже как-то раз спросил об этом Али, на что тот ответил просто и без затей — чтобы узнавали и боялись.

И при этом улыбался так, что Райна передёрнуло. Обычно такую улыбку он видел у Лизы, когда звёзды на небе сходились и он соглашался поспаринговать с ней в зале. Как правило, о принятом решении он потом жалел, но стоически переносил страдания молча.

— Ты не за меня беспокойся, — бросил Масуд, и повернувшись пошёл к указанному дому, попутно потащив за лямку жилета Ашу. — Лучше проследи, чтобы у неё крышу не сорвало. Если тут кто-то дёрнется, то всё закончится кучей стрельбы и трупами, а я на тот свет не особо тороплюсь.

Лиза повернулась и посмотрела на замершего неподвижно «Шерхана» и покачала головой.

— Уж поверь мне, Мас, никто туда не торопится, — устало произнесла она ему в спину.

Но он был прав. Оставалось и правда наедятся на то, что у Латы опять крыша не поедет и Али сумеет удержать её от глупых поступков.

— Будь моя воля, я бы вообще не потащила девчонку на эту встречу.

— У нас осталось всего пять мобильных доспехов. Два «Шерхана» и тройка «Шахов». Если остатки Камаан ке Сена задумают устроить какую-нибудь хрень, вроде того, чтобы прикончить нас всех прямо тут, то уж лучше иметь под боком пару стволов покрупнее.

Что, так-то, имело весьма неиллюзорные шансы, подумал Райн, тоже повернувшись в сторону замершего «Шерхана». У их новых «друзей» имелось в запасе более чем достаточно огневой мощи для того, чтобы устроить обещанную Масудом перестрелку со всеми вытекающими.

— И не напоминай, — вздохнула Вейл. — Там ещё воды не осталось?

Как и сказал Масуд, хашмиты появились через несколько минут. Лиза и Том услышали их раньше, чем увидели. Громкий и протяжный вой заполнил всё вокруг, приближаясь с восточной части города.

Через сорок секунд три мобильных доспеха тяжело опустились на дальнюю сторону перекрёстка на прыжковых ускорителях.

Две машины были явно рейнской постройки. Тяжёлые пятиметровые «Бакхауфы», переданные Протекторатом хашмитскому режиму Рустала. А вот третья…

Обернувшись, Лиза снова посмотрела на алый доспех, стоящий за их спиной.

Хоть бы она не сделала какую-то глупость, мысленно взмолилась она.

* * *
Сказать, что Лата была зла… значило бы невероятно преуменьшить силу тех эмоций, что она сейчас испытывала.

Она была в бешенстве.

Уже одно то, что Шехар приказал ей и Али помочь обороняющимся от рейнских войск хашмитам выводило её из себя, так теперь они ещё и должны с ними разговаривать вместо того, чтобы прикончить каждого из этих ублюдков!

Лата думала, что сможет сдержаться. Она была в этом уверена.

Ровно до того момента, пока на дальней части перекрёстка не появился огромный чёрный доспех.

Гигантская восьмиметровая фигура тяжело опустилась на асфальт на прыжковых двигателях и пальцы Латы сжались на рукоятях. Вцепились в них с такой силой, что побелели костяшки пальцев.

— Говорят, что сложнее всего смотреть на женщину, которую ты не можешь поцеловать, — прозвучал внутри кабины насмешливый голос Эль Сарчеса. — Но всё это тупая хрень, я тебе скажу. Куда сложнее смотреть на того, кого ты не можешь пристрелить.

— Заткнись, Али, — чуть ли не сквозь зубы прошипела Лата, не сводя глаз с чёрной машины врага. — Если бы я хотела услышать твои тупорылые шутки, то попросила бы об этом…

— Если ты, дура, сейчас сделаешь какую-нибудь глупость, то я тебя прикончу.

Спокойный, голос резанул не хуже ножа. Из него практически моментально пропали любые намёки на веселье, сменившись холодной угрозой.

— Эта мразь убила Вимала! — практически прорычала она, уставившись на «Шиву».

— И? — лениво спросил Али.

Настолько тупой, не имеющий хоть какого-то смысла вопрос едва не выбил Лату из колеи.

— Что значит «И»? Ты тупой⁈ Я же сказала…

— Я тебя слышал, — перебил её Эль Сарчес. — Шехар сказал тебе следить за нашими друзьями и не рыпаться. Если они полезут в драку, то валяй, можешь перебить всех, кого захочешь. Но пока они не начали стрелять первыми — выполняй то, что сказано и сиди смирно.

Сдержав рвущийся наружу поток ругательств, Лата рывком откинулась на спинку своего кресла, убрав руки от систем управления от греха подальше.

Ей хотелось выть от бурлящего внутри гнева. Ублюдок прикончивший Вимала стоял в каких-то пятидесяти метрах от неё, а она ничего не могла сделать…

— Я прикончу его, — прошипела она, с ненавистью глядя на дисплей перед глазами.

— Да делай, что захочешь. Но только после того, как тебе разрешат.

— Я тебе не какая-то паршивая собака, чтобы прыгать по команде, Али! — рявкнула она, выливая свою злость на единственного собеседника, чья машина замерла в двадцати метрах левее от неё.

— Ошибаешься, — всё так же спокойно отозвался наёмник. — Ты именно, что собака. Бешеная и злобная сука. Как и я. И если хозяин запретил кусать, то сиди, мать твою, и молчи пока не дали другую команду!

Сжав зубы, девушка хотела сказать что-то ещё, но вместо этого просто на пару секунд закрыла глаза, пытаясь успокоиться.

Всё внутри неё требовало… буквально вопило о том, чтобы Лата прямо сейчас бросилась на этого ублюдка и прикончила его за то, что тот сделал.

Но, по какой-то причине, она продолжила в неподвижности сидеть и ждать.

— Такие, как мы с тобой, всегда похожи на бешеных животных, — неожиданно услышала она спокойный голос Али. — Мы убиваем за тех, кто не хочет или же не может убивать сам. Просто смирись с этим, Лата, и прими этот факт. Этот парень, которого ты так ненавидишь — точно такой же, как ты и я. Не важно, по какой причине мы это делаем. Деньги. Идеалы. Преданность. Без разницы. Вообще плевать. Всё это дерьмо не для нас с тобой. Нам нужна лишь команда. Приказ на то, чтобы вцепиться в глотку. Такие, как мы, прекрасно умеют лишь то, на что подавляющее большинство не способны. И мы в этом хороши. Мы, чёрт нас подери, в этом лучшие. И именно поэтому ты сейчас сидишь там, где сидишь. Так что не обманывай себя. Мы просто бешеные собаки, которых держат на цепи для того, чтобы в нужное время спустить с поводка.

— Я не хочу быть таким же куском циничного говна, как ты, — зло отрезала девушка.

— Прости пожалуйста, но стать настолько же высокопрофессиональным куском циничного говна, как я, тебе в жизни мастерства не хватит, — хохотнул в ответ Али. — Но это не значит, что я имею что-то против этого. Мне нравится моя жизнь и я ею доволен. А вот довольна ли ею ты, решать только тебе.

— Когда прикончу эту мразь, буду довольно, — мрачно пообещала Лата, глядя на то, как из кабины чёрного доспеха появился высокий и широкоплечий мужчина. — Можешь не сомневаться.

Система связи донесла до неё новый смешок. Но в этот раз в нём присутствовали совсем новые интонации. Что-то, чего Лата до сих пор никогда от него не слышала.

Знай она Али хоть немного лучше, то смогла бы распознать за этим напускным смехом искреннее уважение.

— Даже и не думал. Только не забывай. Бешеных собак, которые кусают хозяина, отстреливают. Так что будь лапочкой и не рычи на наших гостей. Или я затяну ошейник так, что ты взвоешь.

— Да пошёл ты.

В ответ система связи донесла до Латы лишь весёлый хохот.

* * *
Шехар стоял в середине перекрёстка, глядя на высокого мужчину.

Тот был одет в темно-коричневый пилотский комбинезон и шёл сейчас прямо к нему через разделяющую их улицу.

Забавно, подумал бывший принц. Раньше в такой ситуации я бы точно почувствовал страх или что-то вроде этого. Может быть даже ужас.

А вместо этого ощущал только усталость.

Усталость от всего. Казалось, что после того, как все они почти три часа вытаскивали людей из-под завалов, пытаясь спасти тех, кого только можно, он стал не способен испытывать хоть что-то, кроме банальной и простой утомлённости.

Даже весь ужас и шок от произошедшего со временем растворился в этой отвратительной, подобной кислоте усталости.

Может быть это и есть то самое эмоциональное выгорание, о котором ему говорила Лиза?

Поэтому, когда Абал подошёл к нему, Шехар испытал лишь желание поскорее закончить этот разговор и получить необходимое.

— Я думал, что ты сдох, принц, — произнёс Абал, подходя ближе.

Шехар лишь вздохнул.

— Ты не первый, от кого я это слышу.

— Но я могу стать последним.

В голосе лидера Камаан ке Сена слышалась явная и ничем не прикрытая угроза. Впрочем, сейчас она вызвала у Шехара лишь раздражение.

— Брось, Абал. Если бы ты хотел меня убить, то сейчас не стоял бы здесь. Рустал мёртв. Ты ведь знаешь?

Замерший напротив него мужчина… не то, чтобы совсем не отреагировал на эти слова. Его глаза сузились, а лицо словно на секунду застыло. Он будто напрягся, как хищный зверь пробирающийся через тёмный лес и неожиданно услышавший хруст сломанной ветки.

— Смерть господина ничего не меняет, — холодно заявил он.

— Она меняет всё, — Шехар посмотрел ему в глаза. — Без него у хашмитского режима нет будущего. Ты это знаешь не хуже меня. Рустал был слишком самоуверенным для того, чтобы предположить, что кто-то сделает с ним то, что он сделал с моим братом. И он был слишком большим параноиком для того, чтобы позаботиться о преемственности власти в случае его гибели. Главы оставшихся Правящих семей ненавидят его и не будут подчиняться никому, кто хоть отдалённо связан с ним.

Абал насмешливо хмыкнул.

— И? Считаешь, что они будут подчиняться тебе? Недобитому выскочке из мёртвого королевского рода?

— Я думаю, — твёрдым голосом произнёс Шехар, — что это не имеет сейчас никакого значения. Если мы не избавимся от рейнских сил на планете, то о Сульфаре, как о свободном и независимом мире можно забыть. Протекторат не позволит нам сохранить нашу планету.

— Думаешь, что теперь это должно меня волновать⁈

— А ты думаешь, что не должно? — вопросом на вопрос ответил Шехар. — Абал. Посмотри вокруг себя. Что ты видишь? Город? Людей, живущих в нём? Наш мир? Тебе плевать на всё это? Хорошо. Я не стану спорить. У меня нет на это ни сил, ни какого-то желания. Пусть для тебя всё это не имеет значение. Пускай. Но скажи мне. Неужели ты хочешь оставить смерть своего господина без ответа? Какой ещё смысл в этой жизни у тебя остался. Если он вообще у тебя был.

Лицо замершего перед ним мужчины искривилось от одолевающей его злости, но так ничего и не сказал. По крайней мере не сразу.

Поняв, что нажал на больное, Шехар продолжил. Но в этот раз его голос был обращён к уже совсем другим слушателям.

— А, что скажете вы? — громко крикнул он, посмотрев на два возвышающихся вдалеке «Бакхауфа». — Вам тоже плевать на ваш дом? На ваших родных и близких, у которых забирают их планету ради чужой власти? Вы слышите меня⁈ Чего хотите вы…

— Они исполняют мои приказы! — выкрикнул Абал, перебив Шехара. — И они будут делать то, что я им прикажу!

— Большинство, скорее всего, — признал Шехар его правоту. — Но остальные? Насколько у вас хватит боеприпасов? Как долго смогут функционировать ваши мобильные доспехи? Что вы будете есть, когда закончатся ваши запасы? Когда Рейн перебьёт вас одного за другими. А затем ваши семьи. И разрушат города, в которых они живут, как уже сделали это с Синангаром и Джайпур Баном! Что вы будите делать тогда⁈

Вид разрушенного центра огромного города, от которого к небу продолжали подниматься толстые столбы чёрного маслянистого дыма за его спиной являлись прекрасным и красноречивым дополнением произнесённых слов.

Шехар посмотрел Абалу прямо в глаза. В глаза человека, не чуравшегося жестокости и насилия для достижения собственных целей. Раньше подобный взгляд бы испугал Шехара. Заставил бы его бояться до дрожи.

Но теперь, вместо этого, он видел человека, который со смертью своего господина остался без какой-либо цели. Он всё ещё был безумно опасен. Не стоило его недооценивать только лишь из-за тяжёлого положения, в котором он и другие хашмиты оказались. Но это не означало, что он не сможет ими воспользоваться.

Потому что такая глубокая преданность Русталу может требовать от Абала лишь одного.

— Смирись с тем фактом, что Рустал мёртв, — медленно сказал Шехар. — Больше нет ни вас, ни нас. Есть только мы и они.

Он указал на запад, туда где в сто семидесяти километрах от города располагалась главная база Рейнского Протектората, построенная вокруг крупнейшего на Сульфаре космопорта.

— Я никогда не смогу вернуть то, чего ты лишился, — продолжил Шехар. — А даже если бы и мог, то не захотел бы этого делать. Но вместо этого, я могу помочь тебе отомстить тем, кто ответственен за гибель Рустала. Не скажу, что его смерть хоть как-то меня огорчила. Будь у меня такая возможность, я сам бы убил его. Как и он пытался убить меня и окружающих меня людей.

— И я всё ещё могу выполнить его волю, — практически прорычал Абал, на что Шехар просто пожал плечами, словно вероятность этого волновала его столь мало, что она даже не обращал на это внимание.

— Можешь, — согласился с ним бывший принц. — Вопрос не в том, убьёшь ли ты меня, Абал. Вопрос в том, кого ты жаждешь убить больше, чем меня?

* * *
Флагман Седьмого флота

Дредноут ВКФ «Месть Королевы Анны»


— Адмирал, последние отчёты по нашим потерям.

Виктор Райн принял из рук своего начальника штаба планшет и мельком пробежался по информации на экране.

Заметив выражение на его лице, Алан попытался как-то смягчить ситуацию.

— Осмелюсь заметить, сэр, что почти все поставленные перед нами задачи выполнены. Мы победили.

— Такими победами поигрывают войны, Алан, — вздохнул Виктор и вернул ему устройство. — Удалось связаться с нашими людьми на Сульфаре?

— Да, сэр.

— Что там произошло? Только вкратце.

— Конечно, сэр. Похоже, что рейнцы каким-то образом узнали о том, что Рустал попытался договориться с нами или же просто решили, что их дальнейшее сотрудничество более не отвечает интересам Протектората. Они провели серию точечных орбитальных ударов по поверхности. Почти все, за исключением последнего, пришлись на территорию вокруг их столицы, Синангара. Насколько коммандеру Пирсу удалось узнать, Протекторат уничтожил почти все военные базы хашмитской армии и их основные командные центры. Последний удар с борта их крейсера они нанесли по центру города, уничтожив главное правительственное здание.

Значит догадки всё же верны, подумал Виктор, слушая доклад.

Они так и не смогли связаться с Русталом или же кем-то из его правительства. Видимо Рейн решил подойти к решению проблемы с местным просителем с присущей им жёсткостью и основательностью.

— Так же по некоторым данным рейнские войска, находящиеся на планете провели ряд собственных операций, — между тем продолжил Алан. — Их отдельные подразделения захватили контроль в четырёх крупнейших городах на восточном полушарии, а также взяли под свою охрану глав местного правительства. Как я понял, тут их называют Правящими семьями.

— Проще говоря, они у них в заложниках, — подвёл короткий итог Виктор. Повернувшись к развёрнутой по центру флагманского мостика «Мести» голографической проекции планеты. — Что у Сульфара с системами ПКО?

— По докладам коммандера Пирса у Королевства раньше было три комплекса, адмирал. Два были захвачены во время восстания, а третий на тот момент ещё не достроен. Его так и не ввели в эксплуатацию. К сожалению, нам ничего неизвестно о том, какие меры защиты предприняты в районе рейнской базы. Думаю, что вряд ли бы они оставили столь важное место без какой-либо защиты. Скорее всего что-то у них должно быть.

— Не может не быть, Алан, — проворчал Виктор. — Другой вопрос, что теперь делать нам…

Леви промолчал, приняв прозвучавший вопрос за риторический.

Как уже правильно заметил отец Томаса Райна, порой такими победами проигрываются войны.

Операций «Катапульта» задумывалась, как быстрый и молниеносный удар по противнику превосходящими силами. Предполагалось, что им удастся уничтожить рейнские силы в Валетрии, а так же захватить или же нейтрализовать объекты рейнской инфраструктуры.

И в целом, Алан прав. Они действительно победили. Все корабли рейнского флота в Валетрии уничтожены, или же захвачены, а станция, ремонтные платформы и даже одна из космических крепостей находились под контролем высадившихся на них солдат.

Прямо сейчас сотни отрядов космического десанта вместе с аварийными бригадами продолжали высаживаться на дредноуты Второго флота, помогая извлечь из отсеков повреждённых кораблей запертых там людей.

А ведь недостаточно просто вытащить членов их экипажей из плена их мёртвых кораблей, спасательных капсул и эвакуационных судов. Необходимо было разместить их, рассортировать и взять под охрану, что являлось крайне непростым делом.

Но сейчас главная сложность заключалась не в этом. Собственные потери Седьмого флота превосходили всё, что только могло быть запланировано.

Допустимые потери.

Одна только мысль об этом выражении заставляла Виктора скрипеть от злости зубами. Допустимые потери. Допустимые для кого⁈

Они потеряли почти сорок процентов кораблей. Вся группа «Молот» Ирины и половина кораблей группы «Кинжал». Да. Почти все цели операции достигнуты, здесь не поспоришь. Но заплаченная за это цена превосходило всё, на что готов был почти Виктор ради её достижения.

А ведь операция ещё не закончилась.

Время. Всё упиралось в чёртово проклятое время.

Рейнский курьер покинул Валетрию почти четыре с половиной дня назад. Сейчас он уже должен был добраться до Бедергара. Если предположить, что Филип не станет терять время на размышления, а Виктор был склонен думать, что именно так он и поступит, то подкрепления Второго флота прибудут в Валетрию в период от шести до восьми дней. Возможно, если сбор ударной группы затянется, то этот срок может быть увеличен до десяти, но Райну слабо в это верилось.

В итоге он рассчитывал на то, что у них в наличии есть ещё по меньшей мере семь стандартных суток на то, чтобы завершить операцию…

…и покинуть систему.

Как бы прискорбно не было это признавать, но им придётся покинут Валетрию и оставить Сульфар за спиной.

Первоначальный план операции предполагал, что сюда могут прибыть подкрепления рейнского флота и при наличии небольших потерь и возможном перевесе в силах они, возможно, смогут дать ещё одно сражение, если шансы будут на их стороне.

Но только не теперь.

Не после той бойни, которую Фридхолд устроил Ирине и её группе. Виктор более не собирался рисковать.

— Алан, я хочу связаться с нашими людьми на планете.

И вряд ли этот разговор будет простым, устало подумал он.

Глава 45

— Так что, ты сам видишь, в какой ситуации мы находимся, — закончил описывать ситуацию Виктор, глядя на своего сына с экрана планшета. — У нас около семи стандартных суток до того момента, как в системе появятся подкрепления Второго флота. А у нас слишком большие потери, чтобы ввязываться в новое сражение при вероятном неравенстве сил.

— Но вы же не можете просто так взять и улететь, оставив Сульфар Протекторату, — запротестовал Том.

— К сожалению, я боюсь, что в конечном итоге нам придётся поступить именно так, Том. Любая долгосрочная наземная операция займёт слишком продолжительное время, а мы не можем позволить, чтобы Штудгард поймал нас тут в ловушку. Только не после гибели Ирины и её группы.

Том на пару секунд закрыл глаза, чтобы успокоиться. Умом то он понимал, что его отец принял совершенно верное с точки зрения стратегии решение, но вот сердцем…

Он прекрасно понимал, что не сможет просто так взять и бросить Сульфар, Шехара и остальных. Он не сможет бросить здесь Лизу. Не после того, как вновь нашёл её.

— Но, что-то же можно сделать? — практически умоляюще спросил он.

Виктор согласно кивнул.

— Да. Мы разрабатываем план…

— Вы так уверены в том, что Рейн пришлёт сюда подкрепления столь скоро, адмирал? — спросил до этого момента молчавший Шехар.

Виктор кивнул.

— К сожалению да, ваше высочество.

Услышав подобное обращение, Шехар поморщился, но поправлять верденского адмирала не стал.

— Одна из привезённых вместе с группой моего сына наблюдательных платформ засекла отправку по меньшей мере одного курьера, — между тем продолжил отец Тома. — И вектор его прыжка направлен на Бедергар. В этом нет никаких сомнений.

— Так что сейчас нам приходиться исходить из худшего варианта из возможных. Если разведка права, то самое крупное соединение их сил в зоне досягаемости — это именно Второй флот на Бедергаре, — добавил Том.

Виктор кивнул.

— Так и есть, ваше высочество. И зная Филиппа, я уверен, что он не оставит происходящее на волю случая. Любой хороший адмирал на его месте отправит как минимум отряд для того, чтобы разобраться в ситуации. А Штудгард точно не станет тратить время больше, чем действительно необходимо. Сейчас в его распоряжении более чем достаточно кораблей для того, чтобы бросить против нас соразмерные силы и в тоже самое время прикрывать Бедергар. По крайней мере мы так считаем. В любом случае, всё будет зависеть от того, какими именно силами рейнцы прибудут в систему. Если это будет обычный разведывательный отряд, что-то небольшое, то мы с этим справимся. Но, опять таки, зная Филиппа я бы на это не рассчитывал. Это очень проницательный человек.

— Вы можете хотя бы помочь нам избавиться от рейнской базы на поверхности планеты? — спросило Шехар, до этого молчавший.

— Здесь есть только два варианта. Либо высадка десантных подразделений, либо орбитальный удар по территории расположения рейнских сил кинетическими зарядами, — кивнул Виктор. — Других вариантов просто я просто не вижу.

— Это будет хоть что-то.

— Мне жаль это признавать, но вы же понимаете. В такой ситуации мы просто не сможем обеспечить удержание планеты в длительной перспективе, — с искренним сожалением в голосе произнёс адмирал. — Если бы не понесённые нами потери, то я бы ещё мог позволить себе задуматься о возможном сражении с рейнским флотом, но не в текущих условиях, ваше высочество. Мне жаль.

Шехар кивнул.

На самом деле всё было ещё хуже, чем могло показаться на первый взгляд.

Если всё произойдёт именно так, как и предсказывал адмирал Райн, то ситуация для Сульфара станет ещё хуже, чем она была сейчас. Вернув контроль над системой, Протекторат вряд ли простит им восстание на планете.

Шехар посмотрел на мрачное лицо Виктора.

— Я понимаю, адмирал. И я не буду винить вас за то, что вам придётся покинуть нашу систему.

Казалось, что для Райна эти слова оказались ещё более болезненными, чем для самого Шехара.

— Мы уничтожим рейнскую базу, ваше высочество. Хотя бы ненадолго, но мы поможем вам освободить ваш мир и вернуть его в ваши руки.

* * *
Тяжёлый крейсер ВКФ «Вобан»


— Мне жаль, но я не уверен, что мой корабль сможет это сделать, мэм, — честно признался Дмитрий, глядя в глаза изображению Карен Ламбрег на дисплее перед собой. — Мы смогли залатать большую часть пробоин в корпусе и частично восстановить несколько модулей ДПО, но…

— Я понимаю, Дмитрий, — кивнула Карен. — Учитывая ваши повреждения, я и не надеялась, что вы сможете исправить их так быстро. Тогда вместо вас эту задачу выполнит «Кондотьер».

Бочаренко кивнул, стараясь сохранить на лице невозмутимое выражение.

Из всего их отряда из четырёх крейсеров, уцелели только «Кондотьер», «Вобан» и «Алебарда». «Картахария» погиб во время ракетного удара с РПП, а остальные корабли получили серьёзные повреждения. Хуже всего пришлось «Алебарде». Её команда до сих пор пыталась восстановить энергоснабжение корабля и Дмитрию даже пришлось выделить часть ремонтных и медицинских команд со своего собственного корабля для того, чтобы отправить их на борт «Алебарды» для помощи.

Так что для выполнения нового задания подходили лишь «Вобан» и «Кондотьер». «Архангелы» в силу своей конструкции не имели классических разгонных пусковых, а, значит, они не могли вести огонь кинетическими снарядами. Конструкторы сознательно пошли на такой шаг, дабы освободить больше места для новых систем вооружения.

А вот корабли более старого типа «Сюркуф» по-прежнему обладали возможностью для проведения орбитальных ударов. Вот только «Вобан» банально не смог бы спуститься на низкую орбиту на нужной скорости и сделать то, что требовало командование чисто с технической точки зрения.

Миф о самом везучем корабле верденского флота оказался разрушен под градом рейнский ракет. Казалось, что вся их мистическая удача куда-то испарилась, оставив «Вобан» и его экипаж на произвол судьбы. И, это оказалось шокирующим фактом. Дмитрий испытал страх от того, как сильно случившееся повлияло на экипаж его корабля. На его людей.

Он выглядели выбитыми из равновесия. Пожалуй, такое определение подошло бы лучше всего. Словно до сих пор не могли поверить в то, что их невероятная удача так резко исчезла, бросив «Вобана» в круговорот боли, ранений и смерти. Так чувствую себя фанатики, вдруг осознавшие, что их бог неожиданно отвернулся от них.

И единственное, что испытал Дмитрий — была злость. Злость на своих собственных людей, которые столь сильно верили в собственную везучесть несмотря на все его старания. Ведь он приложил столько усилий для того, чтобы выбить подобную дурь из их голов. Бесконечные учения, тренировки и муштра. Всё, лишь бы они не полагались на эту мистическую чушь.

Но, похоже, что для некоторых этого оказалось недостаточно. Слишком уж он недооценил ту славу, что окружала их последние полгода.

Впрочем, это нисколько не меняло того факта, что как бы экипаж «Вобана» не старался, исправить все полученные повреждения они были не в состоянии. Крейсер потерял почти шестьдесят процентов всех своих ДПО и теперь даже простые манёвры по смене курса представляли для него большую сложность. Что уж говорить о спуске на низкие планетарные орбиты.

Поэтому сейчас Дмитрий сидел в своём кресле на мостике «Вобана» и наблюдал за тем, как «Кондотьер» начинал спуск с геосинхронной орбиты Сульфара для того, чтобы в третий раз пролить на поверхности планеты огненный дождь.

* * *
Военная база Рейнского Протектората на Сульфаре


Протянув руку, Рудворт Кровель налил себе в чашку ещё кофе. Местный сорт, поначалу казавшийся ему слишком горьким и неприятным на вкус, теперь стал едва ли не лучшим вариантом этого напитка, который он пробовал в своей жизни.

Даже удивительно, как за этот год поменялись его предпочтения, стоило только привыкнуть к этой едкой горечи. Не прошло и шести месяцев, как он к нему пристрастился. Хоть что-то хорошее ему удалось найти на этой поганой планетке.

Как ему сказали, причина крылась в особенностях местной почвы и проведённых генетических модификаций для того, чтобы кофейные деревья могли прижиться к местным условиям. Сульфарцы в массе своей предпочитали свой поганый чай, в изобилии выращиваемый на плодородной почве планеты, так что плантации кофейных деревьев составляли едва ли пять процентов от объёма потребления по сравнению с чаем. Любимый Кромвелем напиток явно не получал должного уважения и заботы. Да и выращивать его здесь было куда сложнее.

Тем не менее, сульфарский сорт кофе стал ему нравится. В этом даже ощущалось что-то правильное. Как будто выращенный со всеми этими трудностями напиток становился от этого только лучше.

— Генерал, похоже, что верди решили сделать свой ход.

Рудворт поднял голову и посмотрел на одну из голографических проекций.

Последние три часа Кровель провёл сидя в главном командном центре базы, наблюдая за развитием событий. И вот, наконец, его противник решил начать действовать.

И делал он это именно так, как он и планировал.

— Всего один корабль, — разочарованно поморщился рейнский генерал, наблюдая за тем, как одинокая точка на проекции начала спуск на более низкую орбиту.

— Они нас недооценивают, сэр, — произнёс стоящий за его спиной полковник Фреску и в его голосе явственно слышалась злорадная ухмылка.

— Возможно, — согласился Кровель, сделав ещё один глоток и не сводя глаз с красной точки на проекции. — Жаль. Я надеялся на то, что они решат ввести в дело один из своих УДК или даже парочку.

— Даже мы бы так не поступили, сэр, — произнесённые Фреску слова звучали больше удивлённо, чем осуждающе.

В ответ генерал лишь рассмеялся.

— Знаю, но разве я не могу помечтать? Каждый мужчина мечтает о том, чтобы в его сети попалась рыба покрупнее. В желании большей добычи нет ничего зазорного, полковник. Но, похоже, что нам придётся довольствоваться тем, что попалось нам на крючок. По крайней мере пока что. Убедитесь, что всё подготовлено.

— Конечно, генерал.

Полковник быстро ушёл выполнять приказ, а Кровель так и продолжил сидеть в кресле, закинув ногу на ногу и держа в руках чашку кофе с выражением полного спокойствия на лице.

Вокруг него работало четыре десятка людей, отслеживающих положение на орбите над базой, координирующих действия наземных подразделений, обеспечивающих связь и взаимодействие различных служб, без которых было бы невозможно действие экспедиционного корпуса рейнской армии.

И все они изредка поглядывали на своего генерала, спокойно сидящего в самом центре просторного командного пункта и невозмутимо пьющего кофе. Его спокойный вид успокаивал их, вселяя уверенность в окружающих его подчинённых.

Всё-таки, кто-то из них тайком задумывался над тем, можно ли оставаться столь спокойным, когда тяжёлый крейсер выходит на позицию для явного орбитального удара. В конце-концов цель у него может быть лишь одна единственная. И все они сейчас сидели в том самом месте, куда в скором времени обрушится град кинетических снарядов.

Но какой бы пугающей не была подобная перспектива, они неотступно продолжали выполнять собственную работу, будто ничего опасного и вовсе не происходило.

Информация о приближении верденского крейсера «Кондотьер» поступала с радаров на главный командный пункт и уже оттуда расходилась в рассредоточенным вокруг базы дивизионам мобильных артиллерийских систем ПКО.

Восемь «Нахцерреров» образовывали вокруг неё практически идеальный квадрат со сторонами в десять километров в то время, как ещё две установки заняли позицию точно в центре этого квадрата. Если бы кто-то захотел, то он мог бы даже увидеть их собственными глазами, просто подойдя к окну. Две тридцатиметровые платформы замерли на лётном поле космопорта. Сдвоенные стволы их орудий подняты и направлены прямо в небо. Можно даже заметить, как они медленно поворачивались, отслеживая приближающуюся цель.

— Объект выйдет в зону поражения через восемь минут, сэр, — доложил один из офицеров и Кровель спокойно кивнул, показав, что услышал его.

* * *
Тяжёлый крейсер ВКФ «Вобан»


Дмитрий стоял на мостике, наблюдая за тем, как«Кондотьер» спускается на низкоорбитальный эшелон.

Тяжёлый крейсер уже миновал отметку в двести пятьдесят километров над поверхностью и сейчас приближался к рубежу, с которого уже можно будет открыть огонь. Дмитрий практически наяву видел, как собрат «Вобана» поворачивается правым бортом к планете, нацеливая разгонные блоки своих ракетных пусковых на поверхность планеты.

Вот только сейчас вместо ракет в них были заряжены двадцатитонные болванки из невероятно плотных и тугоплавких материалов. Как только придёт время, блоки пусковых выбросят их со скоростью в четыре целых и две десятых километра в секунду. Эти показатели при столкновении снаряда с поверхностью дадут выброс энергии равный взрыву очень маленькой ядерной боеголовки.

Учитывая, что сейчас к выстрелу готовились все десять пусковых правого борта «Кондотьера», этого удара будет достаточно для того, чтобы превратить всю базу Протектората в цепочку глубоких кратеров, стерев с лица Сульфара всё живое в зоне попадания, при этом не загрязняя поверхность радиацией.

Секунды идут одна за другой, приближая неминуемое, а Дмитрий продолжал неотрывно следить за тем, как «Кондотьер» выходит на точку удара.

Двадцать секунд…

Десять…

Пять…

От тяжёлого крейсера отделилась и устремилась к планете россыпь тонких линий. Они двигались столь быстро, что, казалось, были лучами лазеров, размываясь на фоне голубого Сульфарского неба. Конечно же, это ощущение было обманчивым. Ведь лазерный импульс двигался в сотни тысяч раз быстрее, но данный факт нисколько не делал происходящее менее впечатляющим. Даже наоборот.

Десять кинетических снарядов ворвались в сульфарскую атмосферу раскалёнными огненными иглами. Разогревшийся от трения об снаряд практически до состояния плазмы воздух оставлял за собой длинный огненно-белый след, дымной стрелой пронзающей небо.

— Двенадцать секунд до удара, — произнёс кто-то, но Дмитрий не обратил на него никакого внимания, продолжая следить за тем, как кинетические боеприпасы углубятся в атмосферу, приближаясь к своей цели.

Наверное, именно по этой причине он и не пропустил случившееся.

Первый из десятка выпущенных «Кондотьером» снарядов взорвался на отметке в сто двенадцать километров над Сульфаром.

А за ним следующий! И ещё!

С поверхности планеты вверх один за другим устремились невероятно быстрые огненные росчерки. Они поднимались в небо с такой скоростью, что за ними сложно было уследить невооружённым взглядом, оставляя за собой распространяющиеся волны громоподобных звуковых ударов.

Распределённые вокруг цели «Кондотьера» артиллерийские системы прекрасно справились со своей задачей, уничтожив все десять выпущенных по базе кинетических снарядов. Последний взорвался на высоте в пятьдесят километров, так и не поразив свою цель.

* * *
Военная база Рейнского Протектората на Сульфаре


Глядя на то, как выпущенные «Нахцеррерами» снаряды перебили всё, что верденский крейсер выпустил по базе, Рудворт расслабленно поднёс чашку с горячим кофе к губам и сделал глоток, несколько секунд посмаковав горький, немного терпкий вкус напитка на языке.

Весь его образ сейчас просто-таки излучал абсолютное и непоколебимое спокойствие. Именно так и должен выглядеть хороший военачальник. Даже когда сами небеса падают тебе на голову, дабы стереть тебя в пыль, ты должен оставаться спокойным и невозмутимым.

И находящиеся вокруг него люди ощущали эту железную уверенность своего генерала. Ведь если он не волнуется о происходящем, то и им не стоит.

— Все снаряды сбиты, генерал, — доложил начальник артиллерийского дивизиона.

— Замечательно. Что же, давайте покажем верди, как сильно они ошиблись, решив проверить нас на прочность. Прикажите «Нахцеррерам» открыть огонь по крейсеру.

— Будет исполнено, генерал!

Через двадцать секунд новый приказ поступил командирам этих страшных боевых машин. Новая цель была выбрана, и они получили разрешение на открытие огня.

В это время Кровель поднялся со своего кресла и не торопясь прошёл через весь зал командного пункта до широкого, тянущегося во всю стену панорамного окна, открывающего вид на широкую посадочную зону космопорта, где находилась рейнская база.

Там, в пятистах метрах от того места, где с полупустой чашкой кофе стоял Рудворт, двойка «Нахцерреров» начали охоту за своей новой добычей.

Расположенные в верхней части их широкого корпуса орудийные модули начали поворачиваться, наводя стволы двадцати восьми метровых орудий чуть в сторону.

Прямо на глазах у генерала обе установки открыли огонь практически одновременно. Мощность их выстрелов была такой, что грохот пронзающих звуковой барьер снарядов заставлял толстенное укреплённое стекло перед ним содрогаться.

И сейчас тоже самое делали и остальные четыре дивизиона всей батареи. Все десять «Нахцерреров», тщательно замаскированных от обнаружения из космоса, вели огонь с максимально возможной скорострельность, которая достигала двух выстрелов в секунду на ствол.

Выстрел за выстрелом, они отправляли разогнанные до гиперзвуковой скорости активно-реактивные снаряды практически вертикально вверх, не переставая отслеживать свою цель.

А рейнский генерал наблюдал за происходящим попивая кофе с довольно улыбкой на лице.

* * *
Тяжёлый крейсер ВКФ «Вобан»


— Что значит «сбили»⁈ — потребовал ответа Дмитрий.

— То и значит, сэр, — едва не развёл руками в стороны начальник БИЦ. — Мы отслеживали выпущенные с «Кондотьера» кинетические снаряды, но все они исчезли с экранов наших радаров, так и не добравшись до поверхности.

— Бред какой-то, — недоумевающе проворчал капитан «Вобана». — У Сульфара же нет адекватной ПКО.

Нет, конечно же существовали системы способные бороться с угрозами на подобие кинетических орбитальных ударов. Почти каждая планета Вердена была защищена от подобной опасности расположенными на её поверхности комплексами масс-драйверных орудий противно-космической обороны, специально созданных для противодействия такому типу оружия. Но это были стационарные комплексы. Им просто было неоткуда взяться на Сульфаре!

— Новые контакт! — воскликнул один из офицеров тактиков «Вобана». — множественные цели поднимаются с поверхности планеты!

— Что⁈

Дмитрий бросился к нему, уставившись на экран.

Их были десятки. Нет! Сотни! Более трёх сотен объектов стремительно поднимались всё выше и выше, уже миновав тропосферу и стратосферу планеты.

И линии их курсов пересекались с нынешней траекторией полёта «Кондотьера».

— Вызвать «Кондотьер» на связь! — выкрикнул Дмитрий. — Предупредите их о том, что по ним открыли огонь!

Уже произнося эти слова, он понимал, насколько бесполезно всё это было. «Кондотьер» не хуже «Вобана» видел то огромное облако снарядов, которые летели в него из атмосферы Сульфара.

Он даже начал манёвр уклонения, задействовав свои ДПО для смены курса, чтобы попробовать уйти с траектории движения выпущенных по нему болванок.

Вот только всё это было бесполезно.

В отличии от проходящих сквозь плотные слои атмосферы кинетических снарядов, выпущенных с крейсера по планете, боеприпасы «Нахцерреров» уже покинули воздушные слои Сульфара. Более не было плотных слоёв воздуха, который сгорая образовывал бы препятствующее обмену информацией облако плазмы вокруг них.

А это означало, что выпустившие их мобильные комплексы ПКО могли не только получать данные от выпущенных ими снарядов по орбитальной цели, но и корректировать их в полёте.

«Нахцерреры» вели огонь более пятнадцати секунд, выпустив в общей сложности триста шестьдесят боеприпасов.

Будь их хотя бы на половину меньше, то у «Кондотьера» ещё были бы небольшие шансы на то, чтобы уклониться от этой атаки.

Но реальность оказалась куда более суровой.

Тяжёлый крейсер даже не взорвался. Он просто развалился прямо в космосе от более чем сотни прямых попаданий. Щиты несколько мгновений держались против этого смертоносного града, прежде чем схлопнутся с ослепительной вспышкой, подставив под разрушительный удар нижнюю полусферу и левый борт верденского корабля.

Тут даже не было необходимости во взрывчатке. Попавшие по нему кинетические снаряды просто разорвали корабль на куски, пробивая его насквозь, оставляя в корпусе зияющие пробоины от носа до самой кормы.

Дмитрий и вся вахта мостика смотрела за такой неожиданной и внезапной гибелью их товарищей. А вместе с тем, в их головы приходила одна единственная, пугающая мысль.

Именно «Вобан» сейчас должен был быть на месте «Кондотьера».

Если бы не полученные повреждения ДПО и систем маневрирования, то сейчас бы их крейсер разлетался обломками, постепенно падая на планету.

И все они были бы уже мертвы.

Глава 46

— Мне жаль, ваше высочество, но боюсь, что более мы ничего не можем сделать в данной ситуации.

Шехар вдруг почувствовал, как по его телу пробежала дрожь. Даже не так. Это чувство оказалось сильнее, чем он по началу смог осознать. Будто кто-то только что выбил у него почву из-под ног. Какая-то его часть всё ещё отказывалась поверить в то, что он только что услышал.

— И вы вот так просто это говорите, адмирал?

— Сожалею, но ситуация такова, что мы просто не можем ввязываться в долгосрочную наземную операцию, — Виктор смотрел на бывшего принца с экрана с явным сожалением во взгляде. Было хорошо видно, что данное решение далось ему весьма не просто.

Впрочем, от осознания этого факта легче Шехару не становилось.

— У нас слишком большие потери и очень много раненых, — продолжил адмирал. — Я могу предоставить вам оружие и технику. Возможно, небольшое количество добровольцев, которые могли бы согласиться помочь вам, но это максимум из того, что сейчас в моих силах. Сожалею, но у меня просто связаны руки текущими обстоятельствами.

Они оба понимали, что смысла в этих действиях не было никакого. Когда, а не если, Протекторат вернётся в Валетрию, ничто и никто не сможет помешать им в том, чтобы вернуть контроль над планетой. И действия рейнского генерала хорошо показали, что мягкости от них ждать не стоит.

— Я понял вас, адмирал. Вы и так сделали для нас больше, чем мы могли бы попросить.

— Мне жаль, ваше высочество, — ещё раз повторил Райн. — В других обстоятельствах всё, возможно, сложилось бы по-другому, но сейчас у меня просто не остаётся другого выхода. Ваше высочество, если вы не против, то я бы хотел поговорить со своим сыном.

— Да, конечно.

Молчавший до этого момента, Том проводил взглядом поднявшегося с кресла Шехара. Тот выглядел так, словно кто-то выпустил из него весь воздух. Он будто уменьшился в размерах после услышанного.

Дождавшись, когда бывший принц вышел из комнаты, Том протянул руку и повернул планшет так, чтобы было удобнее разговаривать и посмотрел на своего отца через экран.

— И? Что теперь будет?

— Как я и сказал, мы покинем Валетрию, — ответил Виктор. — Операция «Катапульта» завершена. Если всё пойдёт по плану, то и другая её часть возможно сработает, но об этом пока ещё рано говорить…

— Я не об этом, пап. Вы улетаете. Мы просто бросим их?

— А что ты хочешь от меня услышать, Том? — сурово спросил отец. — Что я оставлю флот здесь, рискуя подставить всех под возможный удар Штудгарда? Не неси ерунды и выбрось эту идеалистическую чушь из головы. Как бы жестоко это не звучало, но сохранение нашего флота куда важнее для государства чем Сульфар и всё, что здесь происходит. Это жестоко, я знаю, но такова уж реальность и с ней ничего поделать нельзя. Просто прими это, как факт. А если не можешь, то сними погоны.

Последние, сказанные на эмоциях слова прозвучали резче, чем хотелось бы Виктору, но он не стал себя поправлять. Да и сам Том почти не обратил на сказанное внимания. Хотел было что-то сказать, но так и не сказал ни слова, всё ещё обдумывая услышанное.

Как бы ему не хотелось сейчас возразить отцу, он прекрасно понимал, что любые его слова разобьются о беспощадную и безжалостную логику ситуации. А она такова, что поступить по другому его отец просто не мог. Как он уже сказал — сохранение кораблей флота и их экипажей для Вердена было куда более важно, чем освобождение Сульфара и Валетрии от рейнской оккупации.

— Когда вы уходите? — наконец спросил он.

— Через двое суток. Я знаю, что по идее у нас ещё есть время в запасе, но я не хочу рисковать. Сейчас наши люди осматривают рейнские корабли и снимают с них всё, что только способны. Плюс всё ещё идёт работа с пленными. Такое количество людей мы забрать в любом случае не сможем. Сейчас отделяем старших и младших офицеров от остальных. Их заберём с собой, а остальных оставим и спустим на поверхность Сульфара в их же собственных спасательных средствах. Прежде чем уйти мы так же заминируем орбитальные платформы Протектората и подготовим их к уничтожению. В этой системе Рейну не останется ничего.

Кроме планеты, подумал Том, но вслух этого так и не сказал.

— Ясно. Я понял.

— Группа коммандера Пирса уже вернулась на орбиту, — продолжил его отец. — Тебе тоже пора возвращаться. Ваше задание на планете закончено, а учитывая потери твой эскадры, ей нужен её командир, Том.

Мысленно он был готов к чему-то такому. И, всё-таки, прозвучавшее предложение услышать оказалось тяжелее, чем он думал. Не столько из-за того, что оно в себе несло, сколько из-за того, какое решение он принял.

Он покачал головой.

— Я останусь на Сульфаре.

Виктор несколько секунд молчал, смотря на сына тяжелым взглядом с экрана.

— Том. Ты не хуже меня понимаешь, как обстоит ситуация…

— И именно поэтому я останусь здесь, отец.

— Если ты меня не расслышал, то я напомню. Коммандер Шарль погиб…

— Я тебя слышал. Мне искренне жаль Реми и всех, кто погиб вместе с ним. Но Ламберг справится не хуже меня с тем, что осталось от эскадры. Она хорошо подготовлена и у неё прекрасный старпом. Я сам подбирал её. Бельховская поможет ей с организацией…

— Твоей эскадре нужен её командир, а не молодая девчонка, едва получившая корабль! — резко перебил Виктор своего сына.

— Если ты не заметил, она прекрасно справилась со своей работой и смогла заставить оставшиеся корабли сдаться без боя, — в тон ему ответил Том, не скрывая гордости за свою бывшую подчинённую. — Ты сам сказал, что Седьмой флот более не собирается участвовать в сражениях, если не забыл. Карен прекрасно справится с тем, чтобы вернуть своих людей обратно домой.

— Дьявол, да какой вообще смысл тебе здесь оставаться⁈ Ты ведь не хуже меня понимаешь, что рейнцы не простят сульфарцев за попытку мятежа. Или того, что случилось с Русталом вам мало? Что им помешает смешать вас с грязью орбитальными ударами или натравить на вас же свои войска, когда их подкрепления прибудут в Валетрию⁈

Вы, мысленно произнёс Том, но в cлух этого так и не сказал.

— Я остаюсь здесь. Я уже всё решил.

— Тогда я официально приказываю вам, коммандер, покинуть планету и прибыть на свой корабль, — холодно сказал Виктор, уже совсем другим тоном. Обычно его сын слышал подобный голос в те моменты, когда категорически не готов был спорить и выслушивать не частые капризные пререкания своего маленького сына.

Том очень хорошо знал этот тон, хотя и слышал его очень редко в своём детстве.

Сказанная фраза всё изменила. Разделила для него прошедшее время на «до» и «после», потому что теперь, когда он откроет свой рот для ответа, пути назад уже не будет. Он только что получил официальный приказ от своего собственного командующего.

И раньше у него был лишь один ответ на услышанное. Но не сейчас.

— Нет, — Том спокойно посмотрел на отца.

— Прости, что?

— Ты слышал, — повторил Том. — Я не стану его выполнять.

— Если ты думаешь то, что ты мой сын, как-то изменит моё решение, то сильно ошибаешься, Том. Я приказываю тебе покинуть планету и вернутся на борт «Архангела»!

— Как раз таки именно потому, что я твой сын, я знаю, что ты не шутишь, отец. Но я не покину Сульфар. Это моё решение и прекрасно осознаю все возможные последствия, но иначе поступить не могу. И не хочу.

В помещении повисла тяжёлая тишина, которую ни один из мужчин не хотел, или же просто не мог прервать. Они смотрели друг на друга, пока наконец экран планшета не потемнел. Его отец отключил связь.

— Знаешь, тебе ведь не обязательно было это делать?

Обернувшись, Том посмотрел на стоящего у двери Шехара.

— Подслушивал?

— Обижаешь, — улыбнулся бывший принц. — просто забыл закрыть за собой дверь. Но, это не меняет моего вопроса.

— Ты правда думаешь, что я должен тебе на него отвечать? Думаю, что и так прекрасно его знаешь.

— Лиза.

Райн кивнул.

— Она никогда не бросит начатое дело. Я уже говорил с ней, и она остаётся. А значит, остаюсь и я. Больше её терять я не собираюсь. Только не снова, Шехар.

— Я понимаю, — через пару секунд произнёс тот. — Правда понимаю. Но… вряд ли принятое решение обойдётся тебе дёшево.

— Я думаю, что даже дороже, чем ты считаешь.

* * *
— Осторожнее! Да, вот так…

«Шерхан» медленно поднялся по трапу крупного атмосферного транспорта внутрь грузового отсека. Следом за ним внутрь готовились грузиться и другие мобильные доспехи.

Том стоял и расслабленно наблюдал за тем, как люди готовились к грядущему бою. У него перед глазами всё ещё стояла картина того, как обломки «Кондотьера», миновав предел Роша Сульфара огненными кометами прорывались сквозь атмосферу планеты.

Никто не ожидал того, что у Рейна на планете могут быть подобные комплексы ПКО. Более того, получалось, что эти системы были мобильны и хорошо замаскированы. Связавшись с «Архангелом» и Карен, Том смог узнать, что они обнаружили по меньшей мере две такие установки на главной базе протектората, но остальные были слишком хорошо замаскированы, чтобы быть обнаруженными с орбиты. Единственное, что Карен смогла сказать с уверенностью — их должно быть ещё от шести до восьми единиц.

Подобная защита полностью исключала возможность орбитальной бомбардировки поверхности. Если судить по предыдущей попытке, то их точности более чем достаточно для перехвата кинетических боеприпасов и поражения целей на низких орбитах. А любая попытка провести бомбардировку с больших высот приведёт лишь к тому, что у противника окажется больше времени для отслеживания и уничтожения падающих болванок.

Единственный вариант — подвести крупное соединение на низкую орбиту и продавить эту защиту массированным огнём. Но его отец отказался от подобного решения. Судьба «Кондотьера» и его экипажа наглядно показала, что рейнцы могут корректировать свой огонь даже по маневрирующей цели, а Седьмой флот уже понёс слишком большие потери во время операции «Катапульта», чтобы рисковать возможной потерей новых кораблей.

В итоге для Сульфарцев оставался лишь один вариант.

Разобраться с ними самим.

Комм в кармане запищал, привлекая внимание Райна и тот достал устройство.

— Да, Лиза?

— Они подходят с севера.

Повернувшись в указанном направлении, Райн, к своему удивлению, заметил два с половиной десятка «Морских Ястребов» и даже несколько «Минотавров», идущих на небольшой высоте к городу. Нет, он знал, что отец выполнил своё обещание Шехару и согласился отправить на поверхность несколько челноков с припасами, оружием и небольшим отрядом добровольцев из числа корабельных подразделений десанта. Но Том не ожидал, что их будет так много.

— Да, я их вижу. Уже связалась с ними?

— Ага. Всё в порядке. Они сядут в дальней части порта. Я подойду через пять минут.

— Давай, я буду тебя ждать.

Отключив комм, Райн засунул его в карман и направился в дальнюю часть порта.

Новость о том, что подкрепление наконец-то прибыло подняло настроение не только Райну. Находящиеся в порту люди криками приветствовали пролетающие над ними челноки.

Ботам пришлось заходить в атмосферу с другого полушария планеты, а потом почти два с половиной часа добираться до Синангара по воздуху, чтобы исключить риск попадания в зону действия орудий рейнского ПКО.

Обойдя крупный атмосферный транспортник, тот самый, который Лиза захватила у уничтоженного отряда Камаан ке Сена, Том направился в сторону приземляющихся верденских ботов.

«Морские Ястребы» и «Минотавры» сделали круг над синангарским портом и начали плавно снижаться, заходя на посадку. Как мимоходом отметил Том, первые несли на себе полный комплект подвесного вооружению. Под пилонами их небольших, предназначенных для маневрирования в атмосфере крыльев были закреплены контейнеры с ракетным вооружением.

А вот на «Минотаврах» дополнительное оружие отсутствовала. Зато в задней части каждого из них находились крупные грузовые отсеки, предназначенные для быстрой перевозки мобильных доспехов. Насколько знал Том, каждый из таких вмещал в себя четыре лёгких доспеха типа «Ронин» или схожей по габаритам техники.

Честно говоря, после своего разговора с отцом, Том испытал глубокое удивление, что флот отправил на планету столько всего. Нет, конечно же он помнил слова отца о добровольцах, но не рассчитывал на что-то значительное.

Найдя взглядом нужный бот, Том дождался, когда тот аккуратно приземлился на землю.

Первый же выбравшийся наружу мужчина оглянулся по сторонам, нашёл Райна взглядом и несколько раз приветливо ему махнул. Одет он был в обычную военную форму, поверх которой нацепил свою излюбленную старую кожаную куртку. Особенно выделялась нашитая на правое плечо эмблема в виде злобной собачьей головы с раскрытой пастью и оскаленными клыками.

— Поверить не могу в то, что ты всё ещё жив! — радостно воскликнул Сергей Серебряков, хлопнув Тома по руки и притянув к себе.

Не без труда пережив медвежьи объятия друга, Том понадеялся на то, что его рёбра всё же смогли уцелеть и сделал осторожный вдох, прежде чем заговорить.

— Я тоже рад тебя видеть, Сергей…

— Ну как тут у вас? Рассказывай.

— Да ты и сам всё видишь, — Райн махнул рукой в сторону центра города, всё ещё скрытый за клубами пыли и дымом от пожаров. — Слушай, а откуда всё это?

Для наглядности Том кивнул головой в сторону выгружающихся из челноков людей. А их было много. Действительно много. По самым скромным прикидкам почти две сотни верденцев сейчас занимались тем, что выгружали своё оружие, снаряжение и упакованное в противоударный контейнеры оборудование.

— Ну, скажем так, я тут немного подсобил, — хмыкнул Серебряков. — Когда объявили о том, что собирается добровольческий отряд для отправки на планету, то я поговорил с ребятами. Ну и вот, решили, что негоже будет пропускать хорошую драку, раз уж в космосе делать теперь нечего, то будет обидно проторчать три недели в космосе на обратном пути домой и так ни разу и не пострелять.

Вопреки его ожиданиям весёлый тон Серебрякова оказал на Тома совсем другой эффект, чем он рассчитывал. Райн помрачнел, ещё раз окинув взглядом творящуюся в порту суматоху.

— Ты же понимаешь, что это, по сути, практически билет в один конец? Твои люди должны знать, что наш флот скоро уйдёт обратно. Они не будут возвращатьсяили сидеть здесь и ждать…

— Поверь мне, Том, они всё прекрасно понимают, — успокоил его Сергей. — Не дети. Я им хорошо описал, в какую передрягу собираюсь залезть и почему. Так что можешь не переживать. А насчёт вопроса о том, почему они согласились… посмотри на эмблемы челноков.

Нахмурившись, Том повернулся и окинул боты взглядом. То, чему он сначала не придал значения, вдруг стало для него своеобразным откровением. Почти каждый из них нёс на себе эмблемы «Архангела», «Михаила» и «Вобана». Большая часть судов была приписана к кораблям Сорок Четвёртой крейсерской эскадры.

Заметив удивлённое выражение на его лице, Серебряков усмехнулся.

— Наши ребята решили, что негоже бросать командира одного на такой прекрасной планетке. Да и Ламберг разрешила нам опустошить склады с техникой и оружием. Сказала, что тащить всё это обратно — только лишнюю реакторную массу тратить. Вот мы и решили прихватить с собой побольше барахла, которое может оказаться полезным…

— Серёга!

Что-то вихрем пронеслось мимо Райна.

В голосе Лизы было столько радости, что Том не удержался от улыбки. А ещё испытал немного мстительного удовольствия, глядя на то, как уже их гость начал беспокоится за свои рёбра попавшие в ловушку этой хватки.

— Вейл, ты мне так рёбра сломаешь, — сипло выдавил из себя здоровяк. — Нет, серьёзно⁈ Смерти моей хочешь?

— Как будто такая ерунда тебя прикончит, — Лиза наконец отпустила Серебрякова, но напоследок не забыла ткнуть его кулаком под многострадальные рёбра.

— Да от тебя тоже не так-то и просто избавится, — проворчал тот, потирая ушибленный бок. — Рад что ты жива, лисица гребаная.

— А уж я то, как рада, псина ты старая, — рассмеялась девушка, но потом выражение на её лице стало более мрачным. — Давай, пошли. У нас полным полно дел.

— Ага. Кстати, Том, — вдруг вспомнил Сергей. — Твой отец просил меня меня передать тебе приказ «немедленно бросить заниматься ерундой» и вернутся на свой корабль. Жаль, что я его где-то потерял.

Том удивленно вскинул брови.

— И всё? Я думал, что он скорее прикажет тебе вырубить меня и лично доставить меня за шкирку на орбиту.

— А, да, — Серебряков сделал вид, будто только что вспомнил кое что ещё. — Такой приказ он мне тоже дал.

— И?

Здоровяк с улыбкой похлопал себя по явно пустым карманам кожаной куртки.

— Знаешь, я сегодня такой рассеянный…

Глава 47

Транспортное судно снабжения Седьмого флота «Баркуда»


Сутки спустя, вдали от Сульфара и всех происходящих на нём событий на самом краю гиперграницы системы Валетрия из прыжка вышло небольшое соединение. Оно включало в себя всего десять кораблей, из которых шесть относились к флотским транспортам снабжения.

Чуть более стандартных суток назад в пустую систему, у которой не было даже своего названия на космических картах за исключением буквенно-цифрового номера прибыл эсминец Седьмого флота. Как только он передал приказ, вся группа тут же снялась с места и спешно направилась в Валетрию для соединения с основными силами.

Внутри своих обширных трюмов, они везли ремонтные запчасти, танки с реакторной массой, дополнительные боеприпасы и другие не менее необходимые запасы, в которых нуждались боевые корабли в дальнем походе.

И, в целом, как бы не вырос за последний год престиж флота, молодой капитан «Баркуды» был более чем доволен ролью всего лишь простого извозчика. Да, пусть его форма была не такой выразительной и пафосной, как у офицеров боевых кораблей, он всё равно оставался офицером военного флота. А резко возросшее жалованье, включающее в себя надбавки за «боевые», столь же приятно грело душу, как и кошелёк.

И, чего уж скрывать, его форма тоже выглядела не так уж и плохо, со всеми этими флотскими знаками отличия, подумал сидящий в кресле на мостике «Баркуды» молодой человек. А девушки в барах и ресторанах во время увольнительных едва ли могли отличить капитана снабженца от капитана крейсера, оставаясь удивительно падкими на «мужчин в форме». Да и полтора десятка выдуманных историй о совершённых на войне подвигах помогали затащить очередную недалёкую, но крайне красивую курицу в свою постель.

Так что, в общем и целом, капитан «Баркуды» был невероятно доволен своей жизнью. Хорошие деньги, минимум риска и престиж от службы на флоте давали ему всё, что требовалось для холостяцкого счастья.

К несчастью для него, жестокая реальность ворвалась в его жизнь вместе с тревожным воем сирен в тот момент, когда «Баркуда» и остальные суда группы снабжения начали набор скорости для прохода через систему на встречу с Седьмым флотом.

Более чем в сорока миллионах километров от них, на траверзе правого борта и значительно выше плоскости эклиптики из гиперпространства появилась ещё одна группа боевых кораблей.

Та, появления которой так боялся Виктор Райн и та, которую он ждал значительно позднее.

Двадцать четыре дредноута типа «Претор». Двенадцать линкоров типа «Завоеватель». Более сорока крейсеров и десять носителей корветов. Почти шестьдесят процентов всех кораблей Второго флота Филиппа Штудгарда, находившиеся в его непосредственном подчинении. И прибыли они сюда за семь стандартных суток, совершив форсированный переход от Бедергара до Валетрии на пределе работы своих гипердвигателей.

Но, что было гораздо важнее, они оказались в системе Валетрия на пять с половиной дней раньше, чем их ожидал увидеть здесь Адмирал Райн.

Об их появлении ещё никто не знал. Датчики ближайших к ним кораблей снабжения Седьмого флота зафиксируют их только через сорок восемь минут, а к тому времени будет уже слишком поздно что-либо сделать.

Сидящий на мостике «Баркуды» молодой капитан даже не подозревал о том, как в тайне от него стремительно сокращалась его жизнь.

* * *
— Значит, это и есть наши цели? — спросил Серебряков, глядя на голографическую проекцию, развёрнутую на стене. Сейчас там замерла снятая из космоса картинка.

Они расселись в просторной комнате, которая раньше была столовой для портовых рабочих. Других подходящих помещений просто не нашлось, учитывая то, сколько народу здесь сейчас собралось. Том налил себе чашку чая и повернулся, окинув взглядом просторное помещение.

В центральной части расселись бывшие сульфарские повстанцы. Том заметил Масуда и Ашу, о чём-то говоривших с Рамой. Рядом с ними сидели остатки королевских гвардейцев погибшего капитана Лакира и люди Рахары, присоединившиеся к ним.

Чуть правее разместились капитаны прибывших на планету верденских десантников. Не смотря на свою просторность столовая не вместила бы всех, так что Серебряков и его люди ограничились лишь командирами отрядов и их заместителями.

Сбоку, у стены, стояли Али и несколько сульфарских пилотов МД о чём-то разговаривавших с пятёркой верденцев, которые командовали двумя десятками мобильных доспехов Вердена. Те не отлипали от наёмника с того момента, как увидели в порту «Шерханов» и «Шиву». Али стоял со стаканом сока в руке и что-то увлечённо рассказывал своим слушателям.

Впрочем, отдувался он за двоих, потому что Лата никакого желания вступать в разговор не проявила. Хотевшие завязать с ней разговор верденцы натыкались на колючий и злой взгляд блондинки и быстро ретировались, теряя всякое желание доставать её своими вопросами. Так что она просто сидела на стуле у стены, забравшись на него с ногами и не сводя глаз с противоположной части широкого зала.

Там, где собрались хашмиты, в основной своей массе явно испытывающие некоторое смущение от того, в какой ситуации они все теперь оказались. В конце-концов большая часть всех, кто сейчас находился вместе с ними в одной комнате ещё совсем недавно были для них врагами. По крайней мере это им настойчиво вдалбливали в головы, во время обучения.

Единственным из них, кто оставался абсолютно спокойным, был Абал. Высокого роста, с короткими светлыми волосами и суровым лицом, он, развалившись сидел на стуле, одним своим видом демонстрируя собственную невозмутимость и ледяное спокойствие. Может быть, поэтому ни один из верденских пилотов МД так и не подошёл к нему, даже несмотря на то, что многие были крайне заинтересованы «Шивой».

Но куда больше Тома радовала Лиза.

Они с Сарой заняли пару раскладных пластиковых кресел у входа и сейчас весело о чём-то разговаривали. С их стороны до Райна постоянно долетали обрывки весёлого смеха, что уже само по себе поднимало ему настроение. Видеть, как с лица Сары не сходит счастливая улыбка было ему всё равно, что бальзам на сердце. Она слишком долго корила себя за то, что случилось с Вейл, когда думала, что та погибла. А когда узнала о том, что Лиза жива, стала винить себя ещё больше. За то, что не осталась и не нашла их.

И сейчас, глядя на то, как обе счастливые подруги наслаждались обществом друг друга, он не смог сдержать улыбки. Даже новость о гибели Мак’Мертона Сара и Сергей восприняли стоически, хотя она их и огорчила. Слишком долго они были друзьями во время своей работы на Мэннинга.

Помешивая чай, Том бросил взгляд на Шехара, который стоял в нескольких метрах от него, общаясь с Пандаром, Кишаном и Ашиитом.

И судя по лицам Пандара и Ашиита, разговор получался явно не простым.

Все они рассчитывали на помощь Вердена в освобождении своего мира. Теперь же, когда отец Тома напрямую заявил о том, что уводит флот через сутки, оставляя Валетрию на произвол судьбы, их уверенность в будущем явно пошатнулась.

— Верно, — Райн вернулся к Серебрякову и осторожно указал зажатой в руке чашкой в сторону проекции. — Две такие находятся на их базе и ещё от шести до восьми где-то в этой области вокруг неё. К сожалению, рейнцы хорошо позаботились о том, чтобы замаскировать их.

— А нельзя просто разбомбить там всё к чертям? Ну или скинуть на них что-нибудь? — в свойственном его деструктивному мышлению ключе предложил Серебряков.

— Если ты не заметил, то предыдущая попытка оказалась так себе, — с явным сарказмом в голосе заметил Том. — Если судить по плотности огня, то они способны спокойно сбивать любые стандартные кинетические боеприпасы ещё в верхних слоях атмосферы, когда те идут по баллистике. Если будем стрелять с большей дистанции, то просто дадим им больше времени на ведение огня, вот и всё.

Подойдя к нему, Райн опустился на стул и глотнул чая. На самом деле он и сам думал над тем, как решить данную проблему.

И вариант с тем, чтобы просто скинуть на них что-то с орбиты, действительно приходил ему в голову. К сожалению, в текущих условиях он представлялся мало осуществимым. У Седьмого флота просто не было при себе космических буксиров, с чьей помощью они могли бы перетащить обломки крупных кораблей рейнского флота от Виншара сюда, к Сульфару.

Но и это не являлось главной сложностью подобного плана. Даже с помощью буксиров потребовалось по меньшей мере от трёх до четырёх стандартных суток на то, чтобы перетащить что-то подходящее для этой задачи. Его отец просто не мог позволить себе тратить время на подобные забавы, когда время поджимало…

Коммуникатор в кармане его куртки завибрировал, предупреждая владельца о входящем вызове.

Быстро достав устройство и глянув на идентификатор на экране, Том нахмурился.

— Да, Карен?

— Коммандер, у нас проблемы, — торопливо заговорила Ламберг и тон её голоса моментально убил всякое желание Райна пошутить насчёт того, что она всё ещё обращалась к нему по его званию.

— Что случилось? — тут же спросил он.

Заметивший встревоженность на лице друга, Серебряков выпрямился на стуле и наклонился к нему.

— Похоже мы просчитались со временем. Ну, или кто-то чертовски сильно налажал со своими прогнозами. Только что получили сообщение от нашей группы снабжения. Они два часа назад вышли из прыжка и сейчас засекли выход крупного соединения на гипергранице.

Пальцы протеза, сжимающие сейчас комм, сдавили устройство с такой силой, что, казалось, ещё вот-вот и они его раздавят.

— Отец же говорил, что у вас ещё должно быть по меньшей мере пять с половиной суток.

— Ну, похоже, что мы где-то забыли попросить этих уродов подождать подольше, — съязвила Карен, чем немало удивила Тома. Раньше она не была настолько уверена в себе, чтобы позволять нечто подобное в разговоре с ним. — Наши уже опознали часть кораблей. Это определённо те, кто устроил на нас засаду у Бедергара.

Ледяные пальцы страха пробежали у Райна по спине.

Значит, его отец всё же был прав, предполагая, что Штудгард решит лично разобраться в происходящем, подумал Райн. Но, почему они прибыли так рано? Прошло всего семь суток с того момента, как рейнский курьер покинул Валетрию!

— Рейнский флот вышел из прыжка, — быстро передал он сидящему рядом Серебрякову.

Реакция на новости от него оказалась ожидаемой.

— Вот дерьмо!

— Что планирует флот, Карен?

— Мы уже получили приказ спешно сниматься с орбиты и уходить, — ответила та. — Но Виншар и остальные силы ближе к противнику чем мы.

Паршивая ситуация. Пожалуй, это было самое мягкое определение, которое мог выдать происходящему Том, моментально прикинув в уме положение дел в системе.

Основная часть Верденского флота всё ещё находилась рядом с газовым гигантом, ожидая прибытия кораблей снабжения для пополнения запасов и ремонта. Что ещё хуже, они находились в состоянии покоя относительно газового гиганта, пока призовые команды вели работу на рейнских станциях и сдавшихся кораблях. А, значит, они не могли моментально сняться с места и броситься на выход из системы. Им потребуется время на то, чтобы забрать свой персонал и…

Вскочив со стула, Том быстро пересёк помещение, бросив бумажный стаканчик с чаем в мусорное ведро. Шехар заметил его приближение и выражение на лице, быстро прервав разговор с Ашиитом.

— Том? Что случилось?

— Рейнский флот вошёл в систему, — быстро сообщил ему новость Райн.

— Что⁈ Так быстро? Постой, твой отец же говорил о том, что у нас ещё есть дополнительное время.

— Ну, как видишь он ошибся, — съязвил Райн. — Рейнцам потребуется от восемнадцати до двадцати пяти часов на то, чтобы добраться до Седьмого флота. Где-то так.

— А они всё ещё здесь… — Шехар задумался над сложившейся ситуацией.

Он несколько секунд молчал, явно раздумывая над происходящим.

— Том, ваш флот сможет избежать боя? — наконец спросил он.

Райн пожал плечами.

— Понятия не имею. Если они начнут ускоряться прямо сейчас, то точно смогут выйти за пределы гравитационного барьера звезды до того, как рейнцы их настигнут. Но им ещё нужно собрать своих людей с платформ и сдавшихся кораблей, а на это потребуется время.

— Хорошо, я тебя понял, — Шехар оглянулся на Ашиита и остальных.

Затем он снова посмотрел на Райна и чуть повернулся, осматривая всех собравшихся в зале.

— Хорошо, — вновь повторил он и обойдя Тома двинулся мимо него, чтобы выйти в центр помещения.

— Что происходит? — взволнованно спросило Пандар, явно озадаченный действиями Шехара.

— У нас проблемы. В системе рейнский флот, — начал торопливо объяснять Том сульфарцу. — Они недавно вышли из прыжка и…

— Всем внимание!

Том прервался и повернулся на звук громкого голоса.

Шехар моментально привлёк к себе всеобщее внимание. Стоило ему заговорить, как окружающие замолчали, прерывая разговоры и обратили свои взгляды на бывшего принца.

Бывшего ли, подумал Том.

— Прошу, выслушайте меня сейчас. Флот Протектората пришёл в систему.

Если до этого в широком помещении столовой стало тихо, то сейчас эта тишина стала столь напряжённой, что, казалось, протяни руку и сможешь её потрогать. Словно на всех вокруг вдруг навалилась тяжёлая и плотная духота.

— Сейчас они скорее всего направляются к верденскому флоту, — продолжил Шехар, дав всем несколько мгновений на то, чтобы осознать произошедшее. — Я не знаю, будут ли они сражаться с ним и если да, то чем всё это закончится. Но я знаю одно. Когда в системе не останется верденцев, они придут сюда. Придут за нами.

Райн оглянулся, заметив, что взгляды всех прикованы к Шехару.

— Вы все понимаете, что у нас не будет спокойной жизни. Вы видели, что эти мерзавцы сделали с Джайпур Баном и Синангаром. Видели, как они поступают с теми, кто выступает против их воли. Им нужна наша система. Нужен наш мир!

Шехар обвёл взглядом собравшихся.

— Я собираюсь сражаться за него, — со сталью в голосе произнёс он. — Больше не будет места договорам и сделкам. Мы знаем, какова цена их слова. Рустал уже заплатил за свою самонадеянность, и они убили его. И вместе с ним они убили сотни жителей Синангара и ранили тысячи! Потому, что они это могут. Потому, что считают такое решение оправданным и удобным для них. И я не позволю им и дальше делать всё, что захочется. Я буду сражаться за Сульфар, потому что это мой дом…

Пока Шехар говорил, стоящий позади него Том внимательно следил за тем, как менялось настроение собравшихся.

Сульфарцы, в массе своей, с горящими глазами смотрели на Шехара. Хорошо заметно, что его слова подействовали на них. Не в последнюю очередь потому, что то, что он говорил было правдой. Сульфар — их дом. И если уж углубиться в происходящее, то именно Рейн виноват во всё, что происходило на планете последние полтора года. Именно они помогли Русталу и хашмитам устроить переворот. Именно их корабли наносили орбитальные удары по поверхности.

Даже подчинённые Абала, окружавшие своего командира, нет-нет, да поглядывали друг на друга. Ведь это и их дом тоже.

А вот небольшая группа верденцев, наоборот, выглядела куда серьёзнее. Будто профессиональные врачи, готовившиеся к одной операции, но неожиданно узнавшие, что случай куда более тяжёлый, нежели им говорили.

Но при этом ни у одного из них не появилось ни единого признака паники на лице.

А вот Ашиит и в особенности Пандар явно занервничали, о чём-то перешёптываясь.

—…я не стану просить вас пойти вместе со мной, — продолжил Шехар. — Тех, кто хотят это сделать, мне не придётся уговаривать. Многие из вас были со мной с самого моего возвращения на родину. Здесь. Сейчас! Я хочу, чтобы те, кто готов сражаться за свой дом пошли вместе со мной. Прямо сейчас, у нас единственный шанс! Пока рейнский флот не добрался до нас, мы можем получить то, что сможет дать нам если не защиту, то хотя бы способ заставить их заплатить так дорого, как это только возможно.

Том ожидал, что сульфарцы из числа бывших повстанцев первыми поддержат Шехара.

Но вместо этого, к его удивлению, это сделалчеловек уже ни раз пытавшийся их убить.

— Что ты хочешь сделать? — спросил Абал.

— Мы отберём их комплексы ПКО, — спокойно произнёс Шехар, чем удивил всех. — Мы заберём их себе и перебьём рейнцев на их базе. Мы будем убивать! Всех и каждого, кто пришёл на наш мир с желанием разрушать его в угоду своей прихоти. И будем делать это, пока они не поймут, как дорого им обойдётся наша покорность.

Собравшийся народ зашумел. Слишком уж безумно звучало это предложение. Вот только…

То, что Том по началу принял за крики протестов, оказались ни чем иным, как наполненным яростью желанием выполнить сказанное. Удивительно, но каждый сульфарец в зале, не важно, по какую сторону баррикад он находился раньше, сейчас поддерживал это стойкое желание дать отпор их общему врагу.

Да. Между Хашмитами и сторонниками бывшего принца вряд ли появится доверие. Том посмотрел на Абала и наткнулся на холодный, убийственный взгляд.

Одного этого хватило для того, чтобы понять. В любой другой ситуации он прикончил бы каждого из них по приказу Рустала. Действительно, то, что сказал о нём Али идеально подходило этому человеку.

Злобный цепной пёс, что остался без хозяина. Впрочем, возможно сейчас именно такой человек и был им необходим? Для безумной затеи — безумные союзники.

— Слушай, я, конечно, не против хорошенько пострелять, — Лиза протолкнулась к ним сквозь вскочивших на ноги людей. — Но, чёрт тебя дери, как ты собираешься сделать нечто подобное? Я уже не говорю о том, что вряд ли у нас найдётся хоть кто-то, кто способен управлять подобной техникой.

— Ну, на счёт последнего можешь особо не волноваться, — заметил Сергей. — Как-нибудь разберёмся. Меня больше волнует, как вы собрались выкуривать рейнцев с их базы. Я видел снимки с орбиты. Они превратили этот долбаный космопорт в чёртову крепость. Там одних только стационарных систем обороны под три десятка.

— Очень просто, — Шехар даже улыбнулся и указал в сторону сидящего на кресле Абала и собравшихся вокруг него людей. — Так же, как мы собирались прикончить их.

Вейл нахмурилась и не удержавшись тоже бросила взгляд в сторону хашмитов.

— Мы же отказались от этого плана. Даже Пандар не смог достать такого количества флайеров. А учитывая защиту Протектората, их бы потребовалось раза в четыре больше и…

Она вдруг запнулась и хлопнула себя по лбу.

— Чёрт, ну конечно же…

— Ага, — Шехар не удержался от усмешки. — Ведь теперь у нас есть целый город.

Глава 48

Флагман Второго флота

Дредноут РВКФ «Джеймс Т. Батлер»


Удивительно, но они каким-то чудом всё же успели застать непрошеного гостя раньше, чем тот успел бы уйти, громко хлопнув дверью.

Филипп стоял в центре флагманского мостика «Батлера», изучая полученную после первичной разведки информацию. Прошло ещё слишком мало времени для того, чтобы стартовавшие с его дредноутов разведывательные платформы успели достаточно углубиться в систему, но общая ситуация уже вырисовывалась.

— Мы опоздали, — с лёгкой досадой в голосе признал Штудгард, изучая поступающие на висящую в воздухе перед ним голографическую проекцию. — Похоже, что Фридхолду всё-таки не удалось справиться со своей задачей. Очень жаль. У меня были большие планы на него.

— Вряд ли мы можем его за это винить, сэр, — осторожно предположил капитан «Батлера», коммодор Юлий Давич. — Не думаю, что верди сунулись бы сюда без хорошего перевеса в силах.

Штудгард согласно кивнул.

— Я тоже так считаю, Юлий. Но сейчас главный вопрос не в том, виноват ли Ретто в своём поражении. Самое важное — какой вред он успел им нанести.

И на этот вопрос у Филиппа ответа не было.

Пока что.

Ему нужно больше данных. Больше информации для анализа. К сожалению, придётся ждать целые часы, пока разгоняющиеся на максимуме возможностей своих маршевых двигателей разведывательные беспилотники смогут достичь Виншара и Сульфара — единственных планет, которые представляли интерес для рейнского адмирала.

Сейчас, стоя на мостике своего флагмана, Штудгард прекрасно понимал. Им повезло. Просто-таки невероятно повезло, что добытая разведкой информация позволила раскусить задуманный верденцами гамбит. Пусть они и едва не опоздали.

А, ведь как ловко всё было придумано! Он бы даже поаплодировал бы их выдумке, если бы не болезненные последствия этого обмана.

Но сейчас важно было сделать так, чтобы достигнутый противником триумф превратился в эпитафию на его могиле.

— Юлий, думаю, что нам следует начать с их транспортов и грузовых кораблей, — Филипп показал на небольшую группу, которая сейчас спешно набирала ускорение, углубляясь в систему и одновременно убегая от начавших собственный разгон дредноутов и других звездолётов Второго флота. — Прикажите «Карамонам» начать сброс корветов. Я хочу, чтобы «Энцелады» разобрались с этой проблемой до того, как они доберутся до своих друзей.

Если у его тяжёлых дредноутов не было никакого шанса на то, чтобы догнать быстроходные транспорты, то вот скоростные и лёгкие «Энцелады» прекрасно справятся с этой задачей.

* * *
Флагман Седьмого флота

Дредноут ВКФ «Месть Королевы Анны»


Отметки эскадры кораблей снабжения Седьмого флота ползли по голографической карте. Сейчас они шли вперёд с максимальным ускорением, какое только могли выдать их двигатели.

Никаких полумер и компромиссов.

Все предохранители и ограничители с компенсаторов сняты, а реакторы функционировали далеко за пределами разрешённого режима работы. Экипажи шли на всё, только бы выиграть немного дополнительного времени.

Но эти попытки были тщетны. Обречены на провал с самого своего начала.

Семьдесят крошечных иконок догоняли их с более чем тридцати процентном преимуществом в ускорении. Математика была безжалостна, не оставляя каких-либо наивных надежд на спасение. Им потребовалось всего четыре с половиной часа для того, чтобы догнать их. Пройдёт ещё три часа и сорок две минуты, и эскадра снабжения Седьмого флота окажется в зоне действия ракет с преследующих их «Энцелад». Три крейсера, эсминец и шесть пусть и быстроходных, но не вооружённых транспортов вряд ли смогут что-то противопоставить этой угрозе.

Виктор ещё несколько секунд наблюдал за медленно разворачивающейся драмой, прежде чем отвернуться.

Где они просчитались?

Как подобное могло случится?

Он уже провёл расчёты. Если верить в те выводы, к которым он пришёл, то получалось, что Штудгард покинул Бедергар ещё до того, как отправленный с Валетрии курьер смог передать ему сообщение о случившемся в системе. Если уж на то пошло, рейнский флот всё ещё должен был находится в узловой системе и готовиться к походу. В крайнем случае, если Филипп наплевал на всё, потратив минимум времени на сбор сил и буквально насиловал механизмы во время перехода, стараясь ускорить прыжок настолько, насколько это возможно, то они всё равно не могли быть здесь так рано.

Пять дней!

Они должны были прибыть сюда самое раннее только через пять дней!

Но, каким-то непостижимым образом они уже находились здесь.

А мы всё ещё торчали на месте, с холодной яростью подумал Виктор.

Седьмой флот по-прежнему находился у Виншара.

Штудгард поймал их, что называется, со спущенными штанами. Почти три часа ушло на то, чтобы собрать все призовые партии со сдавшихся рейнских кораблей. Никто не предполагал, что противник появится столько рано. Отчасти, это вина самого Райна. Прекрасно зная, что единственное подразделение рейнского флота способное прибыть в Валетрию раньше всех находится на Бедергаре, он строил свою тактику именно на этом факте, даже не подумав о том, что Штудгард может заявится сюда раньше срока.

С другой стороны, ни один здравомыслящий человек просто не мог подумать о том, что кто-то покинет столь важную в текущих условиях войны узловую систему, когда она находится под постоянным давлением Третьего флота Террадока.

И, всё же, Филипп был здесь.

И привёл с собой силы достаточные для того, чтобы разбить Седьмой флот в прямом столкновении. Да, Виктор бил его в количестве линкоров, да и «Лавразии» несколько превосходили «Завоевателей» Протектората. Но вот по всем остальным параметрам они безнадёжно проигрывали.

Девять дредноутов против двадцати четырёх. Это было даже не смешно. «Монархи» были тяжелее рейнских «Преторов». Лучше бронированы и несли на себе больше вооружения… но они были медленнее.

Так же Седьмой флот проигрывал и в количестве крейсеров примерно один к двум.

Но вся тяжесть ситуации заключалась даже не в количественном превосходстве.

Даже с такими силами Виктор ещё мог бы рассчитывать на хороший бой, если забыть о том, что вообще-то одной из главных его задач является сохранение собственных сил. Как это ни странно, главная проблема заключалась в… его судах снабжения.

Именно на них сейчас находился столь необходимый флоту боезапас, реакторная масса и запчасти для ремонта. Сражение с силами Фридхолда не прошло для верденцев без последствий. Да, группы «Меч» и «Щит» уцелели и почти не понесли потерь, за исключением лёгких повреждений.

Но вот их погреба с боеприпасами сильно опустели.

У Кенворта не осталось противоракет после отражения удара с РПП, а общий боезапас ПКР на линкорах и дредноутах находился в области от тридцати пяти до сорока процентов. Слишком много они потратили во время боя с Фридхолдом у Виншара. Этого просто не хватит на длительное сражение.

«Баркуда» и её собратья должны были исправить это, но теперь у них хватало собственных проблем.

Из общей кутерьмы, творящейся на флагманском мостике «Мести», как чёрт из табакерки выскочил Алан Леви с докладом.

— Адмирал, мы почти закончили выгрузку пленных на платформы. Осталось примерно двадцать, может быть, двадцать пять минут и мы сможем стартовать.

— Заряды проверены?

Коммодор мрачно кивнул.

— Так точно. Сапёры доложили о том, что все боеголовки активны и подключены общей сети. Мы сможем взорвать их удалённо если возникнет такая необходимость.

Конечно же, он рассчитывал на то, что такой необходимости не возникнет, но…

Леви не стал говорить о том, что считал предложенный план мерзким.

Если уж на то пошло, то для них это вообще был один из лучших шансов на то, чтобы задержать Штудгарда. Почти семнадцать тысячи человек со сдавшихся дредноутов и других кораблей Ретто Фридхолда и те, кого верденские спасательные команды смогли вытащить с других пострадавших звездолётов вражеского флота сейчас спешно переправлялись на захваченные у Протектората ремонтном-строительные платформы и станцию астроконтроля. Тащить их всех за собой Виктор не хотел. Да и просто не мог.

Поэтому им предстояло выступить в качестве своеобразного барьера на пути приближающегося рейнского флота.

— Мне тоже не нравится эта идея, Алан, — мрачно сказал Райн, заметив выражение на лице своего начальника штаба. — Но других вариантов я попросту не вижу. Прямое столкновение, сейчас, когда у врага такой перевес в кораблях, а у нас полупустые погреба кончится лишь тем, что мы погубим то, что осталось от флота.

— Я понимаю, сэр. Просто…

— Да, я знаю.

Непростое решение. Вероятно, первое из числа многих, которые ему придётся сегодня принять. И уж совершенно точно не последнее.

* * *
Штудгард был прав. «Баркуда» и остальные транспорты были быстры. С учётом расстояния они вполне могли безопасно оторваться от идущих за ними по пятам дредноутов.

Но удрать от скоростных корветов они были не состоянии.

Транспортные суда типа «Карамон», прибывшие в Валетрию вместе со Вторым флотом, доставили сюда девяносто корветов. И пока двадцать из них расходились широким фронтом перед летящими к Виншару рейнскими дредноутами, остальные семьдесят стремительно нагоняли убегающие от них корабли снабжения Седьмого флота.

Не нужно быть гением для того, чтобы понять, что произойдёт. Достаточно лишь взглянуть на параметры скорости и ускорения и всё становится ясно, как день. Им было не уйти.

«Энцелады» преследовали их, как стая гончих псов, почуявших страх своей добычи.

Капитаны сопровождающих «Баркуду» и другие транспорты тяжёлых крейсеров и эсминца так же не были идиотами и прекрасно понимали, что не смогут спастись бегством.

Поэтому получив приказ, они приняли единственное решение, которое казалось им наилучшим выходом из сложившейся ситуации.

Четыре боевых звездолета верденского военно-космического флота одновременно отключили свои двигатели и начали разворачиваться. Как только манёвр был завершён, они вновь запустили маршевые на полную мощность буквально падая на догоняющих их противников, пока вырвавшиеся вперёд транспорты спасались.

Семьдесят против четырёх. Будь это обычные корветы сил системной обороны, у этих капитанов даже не возникло бы сомнений в том, кто выйдет победителем из этой схватки. Сложно, но более чем возможно.

К несчастью, это были новейшие «Энцелады», своим вооружением не уступающие старым эсминцам. И сейчас они неслись прямо на них.

Экипажи крошечных корабликов уже знали, что верденцы скорее всего уничтожили охраняющий систему флот адмирала Фридхолда. А, значит, что и находившиеся здесь корветы так же погибли в сражении. И этот факт дополнительно подстёгивал горящую в них ярость. Большая часть экипажей корветов Второго флота учились и тренировались вместе. Многие из них знали друг друга. Были друзьями. Иногда даже больше, чем друзьями.

А верденцы убили их.

И сейчас они собирались отомстить тем, кто сделал это с их товарищами. Они неслись на врага, пока не приблизились настолько, что тот начал обстреливать их своими противокорабельными ракетами с максимальной дистанции.

Это сражение чем-то напоминало столкновение крейсеров тактической группы «Кинжал» покойного Тадеуша Гросси с последним соединением рейнских крейсеров охраняющих Сульфар.

Вот только различия и соотношение сил были слишком убийственны для того, чтобы этот бой мог закончится в пользу ВКФ.

Половин «Энцелад» несла в ракетных пакетах сниженное количество ПКР, загрузив вместо них противоракетные перехватчики. Они готовились к этому бою и прекрасно знали, что ракетной перестрелки не избежать.

Всего через час и одиннадцать минут с того момента, как верденские крейсера развернулись и устремились к врагу, космос озарился крошечными искорками вспышек. Это противоракетный огонь «Энцелад» выбивал приближающиеся к ним ракеты.

Да, этот бой чем-то напоминал предыдущее столкновение…

Вот только охраняющие транспорты крейсера были кораблями предыдущего типа, а не новейшими «Архангелами» с их револьверными пусковыми, быстрыми механизмами перезарядки, глубокой эшелонированной системой ПРО и АРПами на внешней подвеске.

А атакующие их корветы совсем не хотели быстро прорваться мимо. И их было много.

Ни одна из верденских ракет попросту не смогла пробиться через плотный противоракетный огонь семидесяти рейнских корветов и достигнуть своих целей. Верденские крейсера вели беглую стрельбу совершенно не жалея боезапас, но всё оказалось тщетно. Плотность их огня была попросту недостаточной для того, чтобы продавить образованный перед корветами оборонительный периметр.

Пятьдесят корветов открыли огонь сразу же, как только вошли в зону активного действия собственных лёгких ракет, одновременно выпустив в космос весь свой боезапас из более чем семи сотен лёгких ударных ракет.

Учитывая, что их целями были всего четыре корабля, эта атака не оставляла ни единого шанса на спасение.

Три тяжёлых крейсера и один единственный эсминец бились, как сумасшедшие, стараясь протянуть ещё немного и хоть как-то отсрочить свою гибель, но всё оказалось тщетно. Действуя слаженно, они вчетвером успели сбить почти двести запущенных с корветов ракет перед тем, как оставшиеся пять с половиной сотен ударили по ним. Да, пусть их боеголовки были слабыми, но их было слишком много.

Даже гигант может умереть от потери крови, если нанести ему тысячу порезов.

Первым взорвался «Ятаган», исчезнув во вспышке ослепительного огня.

За ним последовал тяжёлый крейсер ВКФ «Харбрингер», протянув всего на восемь секунд дольше. Взорвавшиеся внутри корабля остатки боезапаса вторичными разрывами порвали его на куски.

«Альбатрос», третий тяжёлый крейсер, больше похожий на покрытый ожогами и кратерами астероид, бесконтрольно вращался в космическом пространстве, раскидывая во все стороны обломки и редкие спасательные капсулы.

Эсминец ВКФ «Сюрприз» протянул немного дольше, своих собратьев.

Но лишь ненамного.

В течении почти сорока минут, пока люди на борту изуродованного массированным ракетным огнём корабля боролись за его живучесть, пытаясь спасти своих товарищей, семьдесят корветов наконец добрались до них.

Огонь их лазерных батарей избавил вселенную от искалеченных гробов из металла, пластика и композитных материалов, которые ещё совсем недавно были гордыми и красивыми космическими кораблями. Остатки «Альбатроса» и «Сюрприза» исчезли под свет канонады энергетической артиллерии, когда «Энцелады» пронеслись мимо них, преследуя убегающие от них корабли снабжения.

* * *
Флагман Седьмого флота

Дредноут ВКФ «Месть Королевы Анны»


Наблюдая за тем, как четыре отметки практически одновременно пропали с датчиков частиц Черенкова, Виктор испытал ощущение будто его ударили под дых.

В увиденное сложно было поверить, даже несмотря на то, что Райн и другие офицеры знали примерные технические характеристики корветов Протектората.

Я приказал им умереть…

Эта мысль крутилась в голове Виктора, не желая отпускать его. Это был его приказ, отданный в бессильной надежде на то, что эта атака сможет хотя бы ненадолго задержать рейнские корветы и дать снабженцам время на то, чтобы оторваться от них.

И всё из-за новых данных.

Им не уйти от дредноутов Протектората. Из-за необходимости собирать своих людей со станций и рейнских кораблей, а также из-за потраченного на выгрузку пленных время, Седьмой флот ВКФ лишился возможности покинуть Валетрию без боя.

Ему стоило отдать приказ ещё в тот момент, когда с «Баркуды» сообщили о замеченном противнике, но он медлил. Не хотел бросать своих людей.

И теперь ему и всем его подчинённым предстояло заплатить за это решение.

Штудгард и Второй флот шли к ним из точки выше плоскости эклиптики. Виншар и рейнская база так же находились выше неё. К тому же, по злой превратности судьбы, в данный момент своего оборота вокруг Валетрии, Виншар и, соответственно, рейнская база так же оказались ближе всего к точке выхода рейского флота. Сложившееся положение обоих флотов оставляло Виктору Райну единственный путь к побегу — уходить через дальнюю часть системы от точки входа кораблей Протектората и уже оттуда, серией микропрыжков выходить на маршрут до верденского пространства.

К несчастью для него и всего верденского флота, теперь они не смогут добраться до точки выхода без стрельбы. Что было ещё хуже, потому что боезапас так же был ограничен.

Им необходимо пополнить боезапас. Любой ценой нужно было спасти транспортиры снабжения, потому что в противном случае любой затяжной бой в скором времени превратился бы для них в избиение.

— Алан, двигаемся на соединение с транспортами, — приказал Виктор, приняв это непростое, но необходимое решение.

— Сэр, я хочу отметить, что даже при снятых компенсаторах мы не сможем встретится с ними раньше, чем корветы настигнут их.

Райн и так это знал. Корветы нагонят транспортники через шесть часов.

Седьмой флот сможет приблизится на расстояние необходимое для их защиты только через восемь.

— Я знаю, Алан. Поэтому, соедини меня с Леонардом. Кенворту предстоит пострелять.

Глава 49

Сульфар.

Порт Синангара


— Хорошо, я понял тебя, Карен, — громко крикнул идущий по улице Том, пытаясь перекричать окружающий его шум. — Ты главное скажи, сможете ли вы это сделать или нет? Мне нужен ответ.

— Я уже поговорила с Дмитрием, — донёсся из динамика комма голос Ламберг. — У «Вобана» большие проблемы с маневрированием, но он думает, что сможет совершить два витка по дальней орбите и сделать запуск оттуда, но…

— Да, да, да… — перебил её Том, глянув по сторонам и пропустив перед собой крупный грузовик, перебежал дорогу. — Он не сможет ударить прицельно. Я понимаю. Это не нужно. Скажи ему, что база просто должна попасть в область поражения и всё. Точные удары нам не нужны. От них всё равно толку не будет.

— Хорошо, передам ему. Я сообщу, когда мы будем готовы.

— Отлично. Тогда до связи, Карен.

Отключив связь и засунув устройство в карман куртки, Том быстро обошёл здание портового склада и вышел на широкую пирсовую линию, тянущуюся вдоль берега.

Наверное, это было одно из самых просторных «свободных» пространств в городе. Почти триста метров в ширину и три километра длинной, линия причалов порта давала более чем достаточно места для работы с грузами и привозившими их кораблями.

Вот только сейчас она оказалась практически полностью заполненной.

Стоило Тому только выйти на открытое пространство, как его глазам открылось зрелище на, наверное, самую огромную парковку на этой планете.

Флайеры. От совсем мелких, двухместных машин до небольших грузовиков. Они стояли на земле, занимая практически всё пространство порта насколько хватало глаз. Среди них были, как совсем новые машины, сверкающие полированной краской на солнечном свете, так и уже откровенно доживающие свои последние годы машины. Некоторые выглядели так, словно готовы были развалиться, даже просто стоя на земле.

Среди стоящих машин сновали люди. Одни перебегали от одной машины к другой, залезая внутрь и копаясь в их электронных мозгах, другие же выбирали своими целями наиболее хорошо выглядящие аэрокары и тут же подкатывали к ним репульсорные тележки, спешно перекладывая заранее заготовленный груз внутрь стоящих в порту флайеров.

Да, план отдавал безрассудством. Ещё ни разу Тому не доводилось участвовать в чём-то подобном. Даже сама мысль о том, чтобы отобрать у рейнцев их мобильные комплексы ПКО, предложенная Шехаром, казалось сумасшедшей, но…

Вся затея выглядела достаточно безумной для того, чтобы сработать.

Но сейчас Тома ещё беспокоило и то, что происходило в космосе.

Находящаяся на орбите планеты Ламберг продолжала передавать им информацию о ситуации в космосе, так что Райн и остальные уже знали о том, что рейнцы приближались к Седьмому флоту с вполне читаемыми намерениями. Учитывая их численное превосходство, других мыслей и быть попросту не могло.

А ещё он прекрасно знал о проблеме с боеприпасами и топливом у Седьмого флота. Прыжок сюда и сражение с кораблями Протектората не могли пройти бесследно для их запасов.

В данный момент корабли отца покидали орбиту Виншара и выступали навстречу идущим к ним судам снабжения. Но по-прежнему оставался вопрос — получится ли у них прикрыть их до того, как корветы достигнут своих целей? И ответа на этот вопрос пока не было.

В любом случае, время утекало сквозь пальцы подобно песку сульфарских пустынь. И если они хотят рассчитывать на хоть какой-то успех, то им всем стоило поторопиться.

Тому пришлось потратить ещё почти пять минут на то, чтобы найти Лизу и Серебрякова. Они вместе со своими бойцами расположились прямо в порту, рядом с крупным атмосферным транспортом, куда уже погрузили обоих «Шерханов», «Шиву», четырёх «Шахов» и шесть верденских «Ронинов».

Лиза и Сергей стояли рядом с парой крупных контейнеров и рассматривали что-то внутри них, показывая на лежащее в боксах.

— Я только что говорил с Карен, — без промедления начал Райн, едва поднявшись по грузовой рампе и привлекая к себе внимание. — Наш флот уходит с орбиты Виншара и идёт навстречу транспортам.

— Как у них дела?

— Ну, если не считать проблем с нехваткой боеприпасов и реакторной массой? В целом неплохо, но они сильно уступают в количестве корпусов рейнскому флоту. Карен и остальные крейсера под её командованием пока остаются рядом с планетой. У неё есть небольшая фора по времени, да и её корабли легче и быстрее.

— Слушай, я, конечно, не специалист в этих ваших космических делах, но они вообще смогут победить? — спросил Серебряков. — Если они сойдутся нос к носу, я имею в виду.

— Я тебя понял. Если честно, то не знаю, Сергей, — признался Том. — Перевес очень большой. Будь у них хотя бы на две эскадры дредноутов меньше, то я бы ещё поставил на наших в прямом бою, но с учётом такого перевеса…

Райн пожал плечами. Ему и самому категорически не нравилось то, как развивалась ситуация, но сделать он всё равно ничего не мог.

— Что здесь у вас? — поинтересовался он, указав на контейнеры, которые до его прихода осматривали Лиза и Серебряков.

В ответ на его вопрос Лиза довольно улыбнулась.

— Обновки, — она нагнулась и достала наружу шлем, в котором Том сразу же узнал часть стандартных десантно-штурмовых костюмов верденской армии.

Точно такими же пользовались Вейл и остальные, когда работали на Мэннинга.

Подойдя чуть ближе и заглянув в один из контейнеров, Райн увидел, что внутри лежал полный комплект брони. Самой современной, произведённой для верденских космических десантников.

— Это даже лучше, чем любые новые и самые модные тряпки, — со злой усмешкой заявила Лиза. — И такого добра у нас достаточно. Сергей привёз сорок запасных комплектов. Их сейчас разгружают.

— Уж точно будут получше чем те дрянные обноски, что я у вас видел, — поддержал её Серебряков. — СНПшное барахло даже рядом не стоит с нашей снарягой.

— Ну, оно не такое уж и плохое. Пару раз даже жизнь мне спасло, — возразила ему Лиза, на что Серебряков только заворчал.

— Удивительное везение. Особенно если учесть, что я учил тебя вообще не подставляться под выстрелы. Ты тут совсем расслабилась, пока меня не было…

— Сколько ещё времени нам нужно на подготовку? — перебил его Том.

Лиза задумалась прежде, чем ответить.

— Думаю, что ещё пара часов точно. Большая часть флайеров уже готова. Ребята прошили им мозги, так что то, что нам требуется они сделают. Но взрывчатку погрузили ещё не на все, а там, сам понимаешь, лучше не спешить.

Учитывая, что они собирались загрузить взрывчаткой почти две сотни машин, её слова стоило воспринимать буквально.

— Ясно. Карен сообщила, что «Вобан» сможет помочь нам обнаружить местоположение их платформ ПКО, но у нас будет только один залп. У Дмитрия проблемы с маневрированием.

— Нам нужна хотя бы примерная позиция, — нахмурившись напомнил ему Сергей. — Я до сих пор не понимаю, почему мы не можем обнаружить их с орбиты.

— Может они переместились или ещё что? — предположила в ответ Лиза, на что Серебряков только пожал плечами.

Как уже сказал Сергей, произведённая из космоса разведка так и не смогла обнаружить местоположение орудий, что сбили «Кондотьер». На самом деле всё было даже ещё непонятнее. Учитывая, что огонь вёлся кинетическими снарядами, их траекторию крайне легко рассчитать, а, значит, и обнаружить место запуска.

Вот только запущенные с «Архангела» беспилотники нашли в расчётных точках лишь пустоту. Буквально. Там не было не то что самих орудий, но даже хоть сколько-то малейших признаков того, что там вообще кто-то был. Учитывая размеры самих платформ, Том ни за что не мог поверить, что эти огромные машины не могли оставить после себя ни единого следа своего присутствия.

Поэтому им придётся ещё раз спровоцировать их на то, чтобы раскрыть себя.

— Когда начинаем?

— Через два часа, — Лиза посмотрела в сторону медленно опускающейся за горизонт Валетрии. — Сразу после заката.

* * *
Переодевшись в пилотский комбинезон, Абал бросил свою одежду в сумку и оставил её на столе. С собой он брал лишь самое необходимое: пистолет с запасными магазинами в кобуре на бедре, комм, нож с узким лезвие и пару полулитровых бутылок с водой. Все остальное ему было не нужно и если он вернётся сюда, то заберёт свою одежду и другие вещи.

Выйдя из комнаты, он запер дверь и пошёл по коридору. «Шива» уже был погружен внутрь транспортника, а его люди готовы к предстоящей операции.

Он до сих пор не верил в то, что всё это происходит на самом деле. Нет, не в то, что флоты Вердена и Протектората сейчас выбивали дерьмо из друг друга в космосе. На них ему было откровенно наплевать.

Абал до сих пор не мог поверить в то, что ему приходилось работать с этими отбросами. И дело даже не в том, что бывший принц оказался жив. В отличие от Рустала, Абал ни дня не верил в его смерть, предпочитая руководствоваться простой истиной — пока нет трупа, лучше считать что твой враг смог выжить. Это философия ни раз уберегла Абала от печальной участи самому стать мертвецом.

Мысль о том, что сейчас ему приходилось сотрудничать с врагами господина выводила его из себя… но другого выхода у него не оставалось. Шехар правильно сказал. Он действительно понимал, чего Абал сейчас хотел больше всего.

Рустал был для него не просто главой государства и его начальником. Он был для него практически отцом. Тем человеком, что заменил в его жизни старого брюзжащего слабака, единственным смыслом жизни для которого стали деньги.

И сейчас Абал собирался с лихвой отплатить тем, кто забрал у него его господина.

С принцем и его сбродом, он сможет разобраться и позднее. Ведь они так же были повинны в гибели Рустала. Просто сначала он использует одних для того, чтобы прикончить других. А затем расправится и с ними…

Он уже подходил к лестнице, когда из-за поворота коридора вышла невысокая и тощая девчонка, одетая в похожий на его собственный комбинезон. Её светлые волосы были стянуты в тугой хвост на затылке, а в руке она сжимала пистолет направленные Абалу прямо в лицо.

Холодные, затравленные глаза смотрели на него со смесью злобы и отвращения.

Они замерли друг напротив друга.

— Ты убил его, — прошипела девушка, с ненавистью глядя ему в лицо.

Пистолет в её руке ощутимо подрагивал.

— Кого «его»? — равнодушно спросил Абал, смотря прямо на неё и игнорируя направленное на него оружие. — Говори конкретнее, девка. Я убил слишком многих, чтобы запоминать их имена.

Лата сжала зубы с такой силой, что заболела челюсть. Это показное равнодушие едва не вывело её из себя. Пальцы сдавили рукоять пистолета.

— Ты убил Вимала, — выдавила она из себя. — Вы, суки, убили всех, кто был мне дорог!

— Видимо, раз такой отброс, как ты, ещё жива, то работу мы не доделали, — сделал вывод Абал, продолжая сохранять ледяное спокойствие.

Лата облизнула пересохшие губы и подошла чуть ближе. К сожалению, не настолько, чтобы он мог выхватить оружие.

— Я тебя прикончу.

Её голос, пропитанный ненавистью, заставил его губы растянутся в злой усмешке.

— Тогда стреляй лучше, — посоветовал он. — Потому что иначе я достану свой пистолет и пристрелю тебя раньше, чем ты успеешь сделать ещё один выстрел. Ну? Посмотрим, кто из нас быстрее?

— О-о-очень не советую, — произнёс голос из-за его спины и вслед за ним раздался щелчок предохранителя.

Кажется, что появление третьего участника происходящего удивило стоявшую перед Абалом девушку, не меньше, чем его самого.

— Какого хрена ты здесь делаешь? — зло выкрикнула она.

— Да вот, — произнёс Али, осторожно, по кругу, обходя Абала и держа свой пистолет направленным ему в грудь. — Слежу, чтобы ты какую-нибудь тупость не совершила. Вроде этой.

— Проваливай, Али, — бросила Лата, не сводя глаз с замершего перед ней Абала. — Я…

Резкий удар выбил пистолет из её рук, а саму девушку отбросил к стене. Для верности, Али ещё добавил ей пинком, чтобы гарантировать, что там она и останется.

Не до конца понимая, что именно здесь происходит, Абал дёрнулся рукой к висящему на бедре пистолету, но оружие Эль Сарчеса вновь упёрлось ему в грудь раньше, чем его пальцы успели коснутся рукояти.

— Даже не думай, — посоветовал ему наёмник. — Твоё время ещё не пришло.

— Это кто сказал? — Абал оскалился, почувствовав возбуждение от возможности сразится с сильным противником. От стоящего перед ним мужчины буквально веяло опасностью.

Сейчас они больше походили на двух львов, встретивших друг друга на узкой дороге. И ни один из них не собирался уступать.

— Я сказал, — улыбнулся Али, практически повторив выражение на лице стоящего перед ним мужчины. Он и сам, тоже бы не отказался от хорошей драки с достойным противником.

Но не сейчас.

— Иди отсюда, — посоветовал он Абалу.

Молчавшая до этого момента и растянувшаяся на полу девушка попыталась вскочить на ноги.

— Али! Какого чёрта ты…

Звонкая пощёчина швырнула её обратно.

— Слышь, не помню, чтобы я твоего мнения спрашивал, дура. Лежи и не возникай, — Али посмотрел на Абала и махнул рукой с оружием в сторону выхода из коридора. — Проваливай.

Несколько секунд постояв, Абал всё же сдвинулся с места, аккуратно обходя Али и не сводя с него глаз.

— Я тебя прикончу, — пообещал он, глядя наёмнику в глаза. И это общение не было бахвальством. Это скорее походило на констатацию факта. Будто Абал только что заглянул в будущее и просто рассказал ему, что произойдёт.

Правда Али это нисколько не впечатлило.

— Не ты первый, не ты последний, — пожал он плечами. — Если бы я получал банку сока каждый раз, когда кто-то обещает меня прикончить, то давно бы уже упился им до смерти. Вали отсюда. Потом ещё встретимся.

— Даже не сомневайся, — пообещал ему хашмит и пошёл прочь, хладнокровно подставив спину под ствол пистолета.

Как только его фигура скрылась за поворотом, Али поставил пистолет на предохранитель и устало вздохнул.

— Как же ты меня достала, — простонал он, а затем, исключительно для собственного душевного спокойствия пнул лежащую на полу девушку под рёбра. — Какого, спрашивается, хрена, я должен нянчиться с тобой и следить, чтобы ты не испоганила нам всё…

— Я могла его убить, — сдавленно простонала девушка, прижимая руку к рёбрам и пытаясь вздохнуть после выбившего из неё воздух пинка.

— Да ты сейчас и грёбаную мышь убить не сможешь. Что это вообще было⁈ А?

— Я смогла бы! — в гневе выкрикнула Лата и снова попробовала вскочить на ноги, но её остановил болезненно упёршийся в лоб ствол пистолета.

— Бам, — произнёс Али и его палец нажал на курок.

Лата дёрнулась назад, ожидая выстрела, но вместо этого просто ударилась затылком о стену коридора.

Хихикнув, Али показал ей предохранитель на оружие.

— Видишь? Но не обольщайся. Если бы он не стоял, то я бы всё равно продырявил бы твою дурную башку. А теперь слушай меня сюда.

Он опустился на корточки рядом с ней, так, что их глаза теперь оказались на одном уровне.

— То, что ты тут устроила — поганый фарс. Хочешь убить? Тогда стреляй сразу. Без разговоров и раздумий, а не распускай тут свои сопли. Не нужно превращать это в акт какой-то священной мести или в другое высокопарное дерьмо. Хочешь убить — тогда стреляй сразу. Без разговоров, болтовни, обвинений. Что? Хотела его пристыдить? Чтобы он понял свою вину и расплакался? Выкинь эту срань из своей головы.

Полностью игнорируя злое выражение на её лице, Али поднялся на ноги.

— Пошли. У нас ещё полно работы, — он протянул ей руку. — А этого ублюдка сможешь прикончить там. Ты, он и ваши машины. Именно так, как и должно быть.

Всё ещё злая, Лата схватилась за протянутую ладонь, чтобы подняться на ноги.

Али позволил ей встать лишь на половину, а затем разжал пальцы, позволив девушке упасть назад на пол.

— Да какого хрена, Али⁈

— Это, чтобы ты не расслаблялась, — отшутился тот, идя по коридору и смеясь на сыпящимися ему в спину оскорблениями.

Глава 50

Дредноуты и другие корабли Седьмого флота постепенно приближались к своей цели.

Со стороны, могло показаться странным, что верденская группировка выбрала дугообразный, похожий на петлю курс, который, на самом-то деле, сейчас наоборот уводил их в сторону от судов снабжения.

Но так могли бы подумать лишь незнакомые с реалиями космических сражений дилетанты.

Проблема заключалась в том, что они не могли пойти по прямой к транспортам встречным курсом, так как в итоге им бы пришлось сильно тормозить, для того, чтобы сначала погасить набранную скорость, а затем вновь долго набирать её, догоняя прошедшие мимо них грузовики.

Вместо этого был выбран иной вариант, в котором боевые звездолеты Седьмого флота совершат разворот по широкой и пологой петле, практически не снижая скорости, после чего соединяются с убегающими в этот момент от корветов судами снабжения.

Лучший вариант из всех возможных.

Тем не менее, он всё равно не позволил бы верденцам добраться до своих товарищей вовремя, чтобы прикрыть их от нагоняющих транспорты «Энцелад».

Поэтому, следуя заранее отданному приказу, контр-адмирал Леонард Кенворт открыл огонь. Восемнадцать линейных кораблей типа «Лавразия» начали стрелять ещё в тот момент, когда до их целей оставалось более сорока пяти миллионов километров.

Безумная, дальность, практически полностью исключающая возможность попадания по столь маленькой и движущейся цели, как рейнские «Энцелады». Правда, только в том случае, если вы не знаете, куда именно они направляются.

Восемнадцать линкоров дали общий ракетный залп всеми пусковыми с левого борта, в сумме выбросив в космос триста шестьдесят противокорабельных ракет и сразу же начали манёвр поворота вокруг своей оси. На это им потребовалось восемнадцать секунд, после чего последовал новый залп, на этот раз из ракетных установок правого борта. Ещё триста шестьдесят ракет оказались выпущены в космическое пространство и сразу же исчезли с глаз, запустив свои маршевые двигатели и умчавшись к далёкой цели.

Когда новый виток поворота оказался завершён и орудийные порты пусковых левого борта вновь повернулись к первоначальной позиции, скрытые под бронёй механизмы уже успели перезарядить их и восемнадцать «Лавразий» вновь продолжили свои запуски.

Линкоры Леонарда Кенворта вели огонь в течении почти двух минут. Именно столько времени им потребовалось для того, чтобы полностью опустошить свои ракетные погреба подчистую, израсходовав весь остававшийся у них боезапас.

В условиях, когда ракет было и без того мало, это казалось расточительством, но в данном случае цель оправдывала средства.

Тысяча четыреста противокорабельных ракет унеслись сквозь космос. Через двадцать четыре минуты они отключили свои двигатели, оставив ещё семнадцать процентов энергии во внутренних накопителях и перешли на баллистический полёт по уже скорректированному первоначальным ускорением курсу.

* * *
Сульфар


Транспортник тряхнуло так, что Тому пришлось ухватиться рукой за одну из установленных на потолке скоб, чтобы не упасть.

— Карен, повтори!

— Я говорю, что «Вобан» выходит на позицию для стрельбы, — снова произнёс голос Ламберг. — Они выйдут к точке через одиннадцать минут. После запуска снаряды войдут в плотные слои атмосферы ещё через четыре с половиной.

— Хорошо. Что с их спутниками наблюдения? Вы смогли найти их все?

— Да. Майк обнаружили все их птички на низких и средних орбитах. Мы уже выбили их все до одной. Теперь они без глаз и слепы. Мне жаль, но это всё, что мы можем сейчас сделать. Нам приказано покинуть орбиту, коммандер. Простите, но я не могу больше здесь оставаться…

— Ничего страшного, — успокоил её Райн. — Ты и так сделал куда больше, чем я мог просить. Спасибо. Увидимся, когда всё это закончится.

— Удачи вам, сэр.

Отключив связь, Том быстро сверился со временем и поставил таймер на пятнадцать минут и двадцать секунд.

Засунув устройство в карман на надетом поверх куртки бронежилете, Том направился в сторону рубки транспорта, попутно цепляясь руками за скобы над головой. Перед их взлётом со стороны ригведского моря на город налетели мощные порывы ветра, от которых даже такое крупное воздушное судно болтало из стороны в сторону.

Быстро преодолев коридор и поднявшись по небольшой лестнице, он оказался в рассчитанной на четырёх человек кабине. Внутри, занимая все свободные кресла сидели Лиза, Серебряков и двое сульфарских пилотов.

— У нас пятнадцать минут, — оповестил он всех.

— Отлично. Нам лететь до их базы тридцать две… если эта хрень не развалится прямо в воздухе. Скажи Шехару, чтобы они поднимали в воздух все флайеры.

— Сейчас.

Вновь достав свой комм, Том быстро набрал код коммуникатора принца.

Как бы ему того не хотелось, но Шехару придётся остаться в Синангаре, чтобы координировать общие действия. Он порывался отправится с ними, но Лиза и остальные были непреклонны. У него не было практически никакой военной подготовки за исключением тех отрывистых уроков, что за последний год дала ему Лиза и другие повстанцы. Только вот для такого мероприятия этого было решительно недостаточно.

К слову, она попыталась и самого Райна уговорить остаться в городе и не совать свою голову под пули, но Том решительно отказался от такого предложения. Даже угроза сломать ему обе ноги, произнесённая на эмоциях привела лишь к тому, что Райн пообещал заползти в грузовик на одних руках. Тогда Лиза предложила сломать ему ещё и их, на что Райн заметил, что с протезом вряд ли ей это удастся. Да и вообще, он будет сопротивляться.

Так что пусть и не довольная, но она махнула рукой, пообещав надрать ему задницу, если он по собственной дурости позволит себя подстрелить.

— Я слышу тебя, Том.

— Шехар, мы начинаем. «Вобан» накроетбазу чуть меньше, чем через четырнадцать минут. Лиза сказала, чтобы вы поднимали наш маленький флот.

Из динамика донёсся нервный смешок.

— Понял тебя. Считайте, что сделано.

Райн подошёл к Лизе и протянув руку переключил один из обзорных экранов, расположенных перед ней. Тот сразу же стал показывать картинку с одной из кормовых камер внешнего наблюдения.

И посмотреть там было на что.

Крупный и пузатый атмосферный транспортник, захваченный Лизой у Камаан ке Сена в Ландшире успел отдалиться от порта примерно на километр. Том даже успел заметить целый рой «Морских ястребов» и «Минотавров». Штурмовые боты уже взлетели и сейчас выстраивались прямо за их кормой, неся внутри себя отряды из верденских десантников, сульфарских повстанцев и примкнувших к ним хашмитских солдат. Вместе с ними, на внешней подвеске тяжёлых «Минотавров» находились и оставшиеся у небольшой армии мобильные доспехи.

Это могло бы впечатлить, если бы не открывшееся Тому зрелище.

Казалось, что весь порт Синангара вдруг всколыхнулся. Будто с его поверхности внезапно поднялся рой рассерженных насекомых. Целая туча, на мгновение перекрывшая своей массой вид на город.

Почти семьсот флайеров: от маленьких и лёгких машин до небольших репульсорных грузовиков поднимались в воздух, повинуясь поступающим им электронным командам. И всё это оказалось возможным только лишь благодаря стараниям Неру Мукерджи и его техникам.

К удивлению, Райна и остальных, инженер-конструктор оказался жив. Хашмиты схватили его во время своего нападения на «Колыбель» и держали вместе с вывезенным с битетского подземного комплекса техническим персоналом на одной из своих баз в столице, где заставляли Мукерджи работать над собственными мобильными доспехами.

За неожиданное воскрешение создателя «Шерхана», кстати, стоило поблагодарить Абала. Узнав о том, что требуется, он приказал своим людям доставить Неру и остальных, что сделало весь план возможным. Мукерджи и его люди при посильной помощи верденских специалистов перепрошили автопилоты шести сотен восьмидесяти двух аэрокаров, связав их в одну контрольную систему, позволяющую управлять ими удалённо.

И теперь этот огромный рой злой тучей рванул вперёд, обгоняя «еле плетущиеся» позади транспорта штурмовые боты и выстраиваясь перед ними.

Ещё раз глянув на часы, Том положил правую ладонь на плечо Лизы, сжав её руку. Уже успевшая надеть полный комплект десантной брони за исключение шлема, Вейл посмотрела на него и ободряюще кивнула.

— Вот увидишь, всё будет отлично.

— Твои слова, да богу в уши… — тихо пробормотал в ответ Райн.

— В задницу этих богов, — усмехнулась она. — Я сама творю свою судьбу.

Пока вся эта огромная флотилия разномастных транспортных средств летела в сторону своей цели, находящийся в восьмистах километрах от планеты «Вобан» медленно подходил к заданной и высчитанной с помощью бортовых компьютеров точке.

Тяжёлый крейсер двигался медленно и осторожно, словно хромой калека на льду, опасающийся, что каждое новое движение может сбить его с уже выбранной траектории. Экипажу Дмитрия удалось восстановить часть поврежденных двигателей пространственной ориентации, но их по-прежнему было недостаточно для того, чтобы команда чувствовала себя уверенно. Особенно сейчас, когда от их корабля требовалось практически филигранное маневрирование.

На самом деле ситуация оказалось неприятной. Отсутствие на «Архангелах» каких-либо средств для ведения огня по поверхности, на которое даже Том не обратил особого внимания, теперь стало довольно крупной помехой. Из-за отсутствия классических ракетных пусковых, которые при необходимости могли использовать собственные разгонные блоки для стрельбы кинетическими снарядами, они оказались полностью бесполезны в нынешней ситуации.

Поэтому столь важная часть операции легла на плечи покалеченного «Вобана».

Тем не менее, Дмитрий не сомневался в том, что его корабль и экипаж справится с этой на первый взгляд простой, но оказавшейся довольно сложной в текущих обстоятельствах задачей.

Крейсер уже был развёрнут в нужную точку и когда таймеры показали нули, его правый борт оказался нацелен в нужную точку пространства. Как только это произошло, все пусковые дали общий залп, выбросив из себя десять кинетических снарядов массой по двадцать тонн каждый и придав им ускорение в четыре целых и две десятых километра в секунду. При проведении нехитрых математических операций, можно было высчитать, что при столкновении их с поверхностью кинетическая энергия преобразуется в потенциальную с выходной мощностью близкой к ста десяти гигаджоулям.

Если проще, то мощность каждого удара такого снаряда равнялась взрыву тридцати тонн взрывчатки в тротиловом эквиваленте.

И сейчас десять таких болванок уходили по кривой траектории прямо к планете, чтобы прорваться сквозь её атмосферу и обрушиться на военную базу Протектората в ста семидесяти километрах от Синангара.

— Вот они, — указал Райн рукой в сторону огненных игл, несущихся сквозь ночное сульфарское небо через прозрачное стекло, закрывающее верхнюю часть кабины.

— Может нам повезёт, и они их пропустят? — с надеждой в голосе предположил Серебряков, тоже не удержавшийся и наблюдающий за тем, как четвёртый орбитальный удар в истории планеты вот-вот собирался обрушится на поверхность Сульфара.

— Готов на это поставить? — мрачным голосом спросила сидящая рядом с ним Лиза.

— Не, я не настолько удачлив. К сожалению. Что с телеметрией со спутников?

— Всё в порядке, — заверил его Райн. — Они передают данные и картинку без проблем…

* * *
— Генерал, снаряды войдут в плотные слои атмосферы через девяносто секунд. Они нацелены на нас.

— Кто бы сомневался. Передайте данные целеуказания «Нахцеррерам», — коротко приказал Кровель, вновь сидя в кресле на командном пункте базы.

— Конечно, сэр, — отрапортовал офицер.

Очередная глупая попытка. Правда в этот раз артиллеристам Кровеля вряд ли удастся взять столь жирный куш, как в прошлый. Выпустивший по их базе снаряды корабль противника находился слишком далеко от планеты, чтобы можно было даже подумать о том, чтобы поразить его.

Но, ничего страшного. Рудворт удовлетворится даже сложившейся ситуацией и растягиванием времени.

Второй флот Протектората и Штудгард уже находились в системе и сейчас преследовали верденцев. Генерал уже получил сообщение от адмирала и ознакомил его с ситуацией на планете. В целом он получил примерно тот результат, на который рассчитывал. Так или иначе, но верди задержались в системе, что позволило Штудграду свалиться им, как снег на голову.

Единственным «неудобством», которое портило жизнь генералу было отсутствие нормальной системы наблюдения за поверхностью планеты с орбиты.

Несколько часов назад верденские крейсера закончили уничтожать находящиеся на низких и средних планетарных орбитах спутники наблюдения и связи, размещённые там Протекторатом. Каким-то образом им удалось отследить даже самые современные и миниатюрные платформы не смотря на все старания конструкторов сделать их минимально заметными и сложными для обнаружения. После этого корабли верди просто расстреляли их из своих лазерных кластеров ПРО, буквально испарив два десятка небольших аппаратов вращающихся вокруг Сульфара.

Это привело к тому, что на некоторое время размещённые на планете рейнский войска лишились нормальной связи и возможности к наблюдению за происходящим на её поверхности. Впрочем, эта проблема уже была частично решена. Кровель просто приказал задействовать заранее заготовленный именно на подобный случай план. В воздух поднялись беспилотные дроны с ретрансляторами и аппаратурой наблюдения. Плюс к этому практически без перерыва действовали радары самой базы, постоянно осматривая небо.

Как раз с их помощью сейчас Кровель и наблюдал за тем, как прямо к их базе тянулись огненные нити проходящих сквозь плотную атмосферу планеты кинетических снарядов.

Прошло не более тридцати секунд, а информация о приближающейся угрозе уже была сообщена на контрольный пункт, после чего данные целеуказания отправились на мобильные комплексы ПКО. Стоящие в центре базы «Нахцерреры» так и не сдвинулись со своих мест, но установленные в их верхней части модули со спаренными масдрайверными орудиями повернулись, отслеживая свои цели.

Как только их радары замкнулись на летящих сквозь атмосферу объектах, все десять комплексов открыли огонь, выпустив в небо по четыре гиперзвуковых снаряда.

Даже отсюда Рудворт слышал, как громовые удары предолевающих звуковой барьер снарядов бьют по зданию, в котором находился командный пункт.

Прошло всего девятнадцать секунд и все десять выпущенных «Вобаном» снарядов оказались уничтожены точными попаданиями на высоте в семьдесят девять с половиной километров над поверхностью планеты.

А наблюдающий за этим генерал только усмехнулся.

Когда Второй флот уничтожит или же выгонит верденцев из системы, управляющее операцией руководство явно захочет установить полный контроль над Сульфаром и системой Валетрия. Скорее всего будет создано временное правительство. Естественно, как только каждый, кто может или даже просто в теории способен мутить воду окажется в могиле.

Это означало, что Рудворту и его людям предстоит обширная череда операций по зачистке всех недоброжелательных элементов, нежелательных для существования в дальнейшем.

А такие операции Кровель любил и умел выполнять.

В конечном итоге эта планета будет принадлежать Рейну. Даже если для этого придётся кровью смыть с неё всю грязь.

* * *
— Вот они! — воскликнула Лиза, указав рукой в сторону стремительных линий, устремившихся в небо. — Том!

— Сейчас, подожди…

Райн возился с планшетом, куда передавалась информация с оставленных Карен спутников. Десять небольших беспилотников сейчас наворачивали круги по орбите, направив свои электронные глаза прямо вниз.

Прямо на рейнскую базу, если быть точным.

— Есть! — обрадовался он, когда программа высчитала точные места откуда вёлся огонь с поверхности. — У нас есть координаты всех четырёх позиций за пределами их базы.

Заинтригованная, Лиза выбралась из своего кресла и нагнулась к нему, дабы увидеть это своими собственными глазами.

Только вот картинка местности выглядела странно.

— Какого чёрта? — она удивлённо уставилась на дисплей. — Где они⁈

— Откуда мне знать, — раздражённо произнёс Том, пытаясь понять, что именно происходит.

— Может система ошиблась? — предположил Серебряков.

Райн покачал головой.

— Нет, всё работает так, как надо. Спутники отследили снаряды их ПКО с момента запуска. Они должны быть тут.

Вот только разделённый на четыре части экран показывал совсем другую картинку.

Четыре точки. Первая находилась недалеко от побережья ригведского моря, рядом с небольшой лагуной. Вторая в десяти километрах от неё вблизи небольшого леса харрашасовых деревьев. Ещё две располагались на другой стороне от них, так же на расстоянии в десять километров рядом с протянувшимся до самой каркаданской пустыни ущельем.

Установленные на спутниках камеры и радары позволили бы установить местоположение открывших огонь комплексов ПКО с точностью до нескольких метров… но все эти четыре места были абсолютно пусты.

— Я не знаю, в чём дело, — наконец признался Том. — Что будем делать?

— Поздно уже что-то менять, — уверенно сказала Лиза. — Действуем по плану.

Кивнув, Том повернулся к системе связи транспортника.

— Сара, ты слышишь меня?

— Да, Том. Мы тут, — тут же отозвалась она.

— Короче, тут такое дело. Мы определили все точки откуда вёлся огонь, но картинка сверху показывает, что все они пусты. Там ничего нет.

— В каком это смысле?

— Сам бы хотел знать. Но если судить по данным радаров, то сбившие болванки «Вобона» снаряды стартовали именно из этих мест. Лиза сказала, что мы продолжаем по плану.

— Хорошо. Я отдам приказ, но ты уверен…

— Да, Сара. Других вариантов всё равно нет. Времени мало.

— Окей. Тогда начинаем. Не забудь, скорее всего радары их базы засекут нас через четыре или пять минут максимум. Мой «Ястреб» уже фиксирует их излучение.

Впервые за последние пять минут Райн позволил себе улыбнутся.

— Не переживай. Их они обнаружат ещё раньше. Им будет чем заняться.

Не прошло и двадцати секунд, как летящая вокруг их транспортника формация из штурмовых ботов и десантных челноков рассыпалась на отдельные отряды.

Двенадцать «Морских ястребов» ушли к земле и уже не сдерживаемые огромной и медлительной тушей атмосферного грузовика устремились к своим целям, резко набрав скорость и двигаясь в каких-то жалких пяти-шести метрах от земли, чтобы избежать раннего обнаружения. Внутри каждого находились отряды из двадцати десантников, готовые при первой же необходимости высадится и вступить в бой… с кем угодно.

Райну всё ещё не давала покоя странная картинка, передаваемая камерами из космоса, но теперь это будет проблемой для ребят Серебрякова. Для себя Райн и остальные выбрали самую трудную и вкусную цель.

— Ну, что? — спросило он, повернувшись к Лизе и остальным. — Начинаем?

Вейл уверенно кивнула.

— Давай.

Много времени не потребовалось. Том достал комм и вызвал Шехара.

— Начинаем, — произнёс он всего одно слово.

Принц не стал медлить и всего через полминуты огромная волна из почти семи сотен разномастных флайеров и небольших репульсорных грузовиков начала резко набирать скорость, направившись в сторону рейнской базы.

Глава 51

«Баркуда» и сопровождающие её пятёрка судов снабжения уже давно сняла все ограничители со своих компенсаторов. Их реакторы жадно потребляли реакторную массу, генерируя энергию для работающих на самом пределе двигателей. Всё ради того, чтобы оторваться от своих преследователей.

Но всё это было тщетно.

Лишь растягивало время перед тем, как должно было случится неминуемое.

Прошло уже более девяти с половиной часов этой «медленной», но такой выматывающей и напряжённой погони. Всё это время экипажи безоружных транспортов внимательно наблюдали за тем, как преследующие их корветы неторопливо, но уверенно сокращали расстояние испытывая всё большее и большее отчаянье.

Оставалось всего сорок минут до того момента, когда обе группы наконец преодолеют тот рубеж, после которого выпущенные с корветов ракеты смогли бы догнать быстроходные грузовики снабжения. Учитывая, что кроме небольшого числа лазерных кластеров и нескольких противоракетных пусковых установок других средств активной защиты у них не имелось, подобное развитие событий будет для них роковым. Этой защиты никогда не хватит для того, чтобы отбиться от такого большого количества противников.

Они уже видели, что эти корветы сотворили с их прикрытием, а потому сидящий на мостике «Баркуды» молодой капитан, смотрел на тактический дисплей перед собой покрасневшими от напряжения глазами и уже не питал никаких иллюзий.

Но вот, совершенно неожиданно, тесный и компактный строй корветов внезапно начал расходится в разные стороны.

Сначала никто на мостике «Баркуды» не понял, что именно только что произошло, но затем шлемы их контактных скафандров наполнились радостными возгласами. Обрадованные люди кричали, глядя на то, как траектории «Энцелад» уводили их с догоняющего курса. Впервые с момента начала этой страшной гонки расстояние между охотником и жертвой начало расти.

Они даже не сразу осознали причину произошедшего. Да и радость от подаренного едва ли не в последний момент спасения превалировала над всеми остальными мыслями. Но некоторые всё же увидели на своих датчиках частиц Черенкова, как тысяча четыреста ракет вновь запустили свои двигатели и устремились к противнику.

Их активные головки самонаведения принялись сканировать космическое пространство в поисках добычи. И, пусть «Энцелады» были очень сложными для захвата целями, ракет было куда больше, чем корветов.

Вновь в холодном и тёмном космосе Валетрии запестрели иглы лазерных орудий и излучателей кластеров ПРО. Пытаясь защитить себя, «Энцелады» выпустили все имеющиеся у них перехватчики по приближающимся ракетам и начали стремительно уходить с курса, которого так долго придерживались, дабы ещё больше усложнить противнику задачу.

И это работало. Как уже было сказано ранее, «Энцелады» были очень сложными для обнаружения и захвата целями. Быстрые, построенные с применением технологий малой заметности, они могли оставаться невидимыми там, где радары уже давным-давно нащупали бы любой другой корабль.

Но атакующих их ракет было просто слишком много.

И прекрасно понимая, кто станет их целями, тактики Леонарда Кенворта запрограммировали их таким образом, чтобы во время полёта они разделились на пять отдельных групп, каждая из которых расходилась в пространстве в разные стороны, дабы ударить по целям с разных направлений. Это приводило к тому, что пытающиеся вырваться из той ловушки, в которую они попали, корветы оказывались под перекрёстным излучением сразу сотен активных радаров и лидаров систем наведения. В такой ситуации уже не могли спасти никакие технологии.

И, тем не менее, они сражались с качеством и мастерством, присущим лучшим профессионалам, в подготовку и обучение коих вложили огромные силы и средства.

Первые два залпа верденских тяжёлых противокорабельных ракет оказались выкошены практически полностью, а то, что выжило после скоординированного удара противоракетных перехватчиков было безжалостно добито огнём лазерных орудий и кластеров ПРО.

К сожалению, на этом запас противоракет у корветов иссяк, проявив одно из слабых мест этого типа боевых кораблей. Их крайне небольшой и ограниченный боезапас.

В этот момент командующий «Энцеладами» офицер принял единственное верное решение, которое оставалось у него в этой ситуации. Он приказал отступать.

Семьдесят корветов резко развернулись на сто десять градусов и начали гаситься свою скорость, одновременно с этим уходя по дуге в сторону от приближающихся к ним ракет. Набранная ими скорость была уже слишком велика для того, чтобы полностью избежать контакта с тремя оставшимися группами ПКР, но произведённый манёвр хотя бы давал им больше шансов на то, чтобы уйти в сторону в надежде, что оставшейся в накопителях ракет энергии не хватит на погоню за быстрыми и юркими корабликами.

Этот план почти оправдал себя. Почти.

Из оставшихся восьмисот сорока ракет больше пяти сотен ракет так и не смогли добраться до своих жертв.

А вот оставшимся повезло чуть больше. Они ударили по корветам рейнского флота уже на последних секундах работы своих двигателей, едва успев скорректировать траекторию под новый курс, прорваться сквозь заградительный огонь «Энцелад» и подойти на дистанцию детонации лазерных боеголовок.

Семнадцать крошечных корабликов оказались стёрты с лица вселенной в мгновение ока, исчезнув в крошечных вспышках. Ещё около полутора десятка оказались сильно повреждены и общий строй «Энцелад» сразу же стал замедляться для того, чтобы провести спасательные работы и снять экипажи пострадавших кораблей.

Командир всего подразделения хотел было отдать приказ на то, чтобы продолжить погоню, но посмотрев на экран понял — свою добычу они уже упустили. Резкая смена курса и снижение скорости привело к тому, что теперь они уже ни за что не смогут догнать удирающую добычу до того, как она соединится с основной массой боевых кораблей Седьмого верденского флота.

Первый ход адмирала Штудгарда в этой партии помог ему добиться незначительной тактической победы, убрав с доски тройку верденских тяжёлых крейсеров и один их эсминец, разменяв на это всего два десятка небольших корабликов. И это был прекрасный размен. Потому что даже все вместе, потерянные в этой атаке корветы по своей массе покоя не дотягивали даже до одного единственного уничтоженного эсминца.

Но добившись победы тактической, он допустил поражение в стратегической области.

Теперь верденцы смогут безопасно соединиться со своими транспортами снабжения и пополнить столь необходимую для них реакторную массу и боезапас.

А, значит, противник станет куда опаснее.

Или, всё таки нет?

Занятые тем, чтобы защитить свои транспортники и не обладающие широкой сетью наблюдательных платформ, распространённых по всей системе, операторы сенсорных систем Седьмого флота не заметили, как на противоположной стороне Валетрии из гиперпростраснтва появилась новая группа кораблей. Сначала их было всего десять, но уже через несколько минут их количество стремительно выросло до сорока семи единиц.

Если бы кто-то мог бы направить в эту сторону свои радары, то увидел бы дредноуты, линкоры, линейные крейсера.

Вся эта масса кораблей сразу же двинулась в сторону врага, местоположение которого им было прекрасно известно.

Седьмой флот ещё просто был не способен понять, что только что оказался в смертельной ловушке, выбраться из которой у него не осталось ни единого шанса.

* * *
Сульфар

Военная база рейнского Протектората


— Контакт! — громко выкрикнул оператор систем внешнего наблюдения. — Множественные цели на радаре! Подходят с запада!

Кровель, стоящий в этот момент рядом с полковником Гансом Фреску, резко повернул голову на голос.

— Статус! — рявкнул он так, что его голос моментально басом прокатился по просторному залу командного пункта.

— Множественные цели, — сразу же доложил офицер. — Дистанция тридцать шесть километров и быстро сокращается. Производим подсчёт… генерал, их там сотни!

Кровель и сам это уже видел. На одном из трёх огромных дисплеев установленных в дальней части командного зала уже появились отметки приближающихся к базе неопознанных объектов.

— Поднять дежурную эскадрилью по тревоге! — моментально выкрикнул приказ Кровель. — Подразделениям ПВО приступить к отражению воздушной атаки. Сообщить всем нашим подразделениям за пределами базы о том, что мы атакованы. Пусть усилят охрану!

Быстро развернувшись, генерал нашёл глазами полковника Фреску.

— Полковник, поднимайте солдат и выводите мобильные доспехи. Похоже, что вашим людям может представиться случай немного размяться.

— Будет исполнено, генерал! — полковник отрывисто козырнул и бросился к выходу из командного пункта, находу надевая шлем своего бронекостюма.

Он не успел пройти и десяти шагов, как воздух над военной базой разрезал громкий рёв тревожных сирен.

— Цели распознаны? — спросил Рудворт, вновь поворачиваясь к посту слежения.

— Так точно, сэр, — отозвался доложивший ему ранее офицер. Их очень много. Больше шести сотен. Идут к нам с запада от Синангара… похоже, что подавляющее большинство — это какие-то небольшие гражданские машины или что-то в этом роде…

— Плевать! — гаркнул генерал, махнув рукой в сторону приближающегося противника. — Сбить их всех!

Никто не стал спорить с отданным приказом. Были ли там гражданские, или же эти флайеры приближались к их базе со злым умыслом — не важно. Это не имело значения.

Они представляли опасность, а, значит, будут уничтожены.

Миновав пятнадцать метров, которые отделяли Рудворта от широкого, во всю стену, толстого панорамного стекла, он остановился и внимательно наблюдал за происходящим.

Вот в воздух поднимается четвёрка находящихся на дежурстве ботов типа «Хаунд» в штурмовой модификации. Они оторвались от земли и начали подниматься в тёмное ночное небо Сульфара. На внешней подвеске машины несли ракеты класса «воздух-воздух», а в специальных нишах в носу находились универсальные, двадцатимиллиметровые роторные пушки.

Практически сразу же Кровель заметил бегущие по лётному полю фигурки техников и пилотов, стремящиеся как можно быстрее добраться до своих машин и подготовить их к полёту.

В левой части базы, где располагались ангары для транспортных челноков, через раскрытые ворота наружу выходили мобильные доспехи. «Шварцы» и «Бакхауфы» тяжёлой поступью распределялись по периметру базы, присоединяясь к своим собратьям, что уже патрулировали её границы.

Бывший главный космопорт сульфара представлял из себя правильный шестиугольник, со сторонами по восемьсот метров.

В центральной, северной и восточной частях располагались площадки для посадки транспортных судов, способные принимать даже самые крупные грузовые челноки. Западнее возвышались строения командного пункта, административные постройки, склады и ангары для техники. На юге же находились хранилища реакторной массы, ремонтные мастерские и прочая инфраструктура, предназначенная для обслуживания прибывающих кораблей.

За время своего нахождения на планете, рейнский экспедиционный корпус в значительной степени усилил и укрепил это место. Как уже было сказано, оно действительно превратилось в самую настоящую крепость.

Вокруг базы были построены стены из заранее привезённых готовых конструкций, вместе с автоматическими универсальными орудиями, представляющими собой первую линию обороны. За ними шла уже вторая линия, где находились ракетные комплексы, мобильные системы ПВО позиции для мобильных доспехов и другие оборонительные сооружения.

И сейчас вся эта инфраструктура приходила в движение с пугающей стремительностью. С военной отлаженностью и чёткостью, как идеально смазанный и настроенный механизм. Исполнительность, организованность и профессионализм. Вот что отличало военных экспедиционного корпуса Рудворта Кровеля от любых его противников.

Резкая вспышка, сопровождающаяся раскатистым гулом, моментально привлекла внимание генерала, и он успел заметить, как начали стартовать первые ракеты «земля-воздух», яркими молниями разрезая ночную тьму.

* * *
— Том! У нас проблемы!

— Что у вас, Сара?

— Мои датчики фиксируют направленные излучение в коротковолновом диапазоне. Их ПВО вцепилось в наши флайеры… чёрт! Четвёрка ботов на радарах!

Райн неосознанно посмотрел сквозь стекло кабины, но вместо указанного противника увидел только чёрное небо.

— Они далеко?

— Только что отошли от базы и летят в нашу сторону, — сразу же ответила Сара. — Погоди, только что взлетели ещё четыре и… Том! Они обстреливают флайеры зенитными ракетами!

Раньше, чем рассчитывали Райн и остальные, когда планировали весь план. Похоже, что придётся начинать сейчас, а не дожидаться момента, когда удастся подойти к базе ближе.

— Всё, Сара. Действуем по плану. Начинайте сейчас! Повторяю, прямо сейчас! Слышишь меня⁈

— Да, я поняла! — произнесла она и отключилась.

— Слушайте, эта штука выдержит если в неё что-то прилетит? — поинтересовался Серебряков обманчиво расслабленным голосом.

Лиза только покачала головой и грустно усмехнулась.

— Даже не рассчитывай на это…

* * *
Сара быстро сменила канал связи, переключившись на свою небольшую эскадрилью.

— Внимание! «Коготь-1» всем «Когтям». Готовность один. Подтвердить!

— «Двойка» на месте.

— «Коготь-4» готов.

— «Тройка» тут, — тут же зазвучал голос пилота последнего «Ястреба» из её отряда.

— Отлично. Мы займёмся их штурмовыми птичками. Я и «Тройка» ведущие. «Двойка» и «Четвёрка» ведомые. Всё, как отрабатывали. Работаем, ребята.

Выжав левой рукой ручку регулировки мощности двигателей, Сара чуть отклонила рукоять управления, и «Морской ястреб» нырнул вниз через левое крыло, выполнив размазанную бочку и быстро прижался чуть ли не к самой земле. Другие челноки отряда последовали за ней, словно приклеенные, сразу же оставив позади себя транспортник и четвёрку тяжёлых «Минотавров».

— Кевин, ставь ракеты на боевой взвод, — приказала она сидящему справа второму пилоту и ни на секунду не отрывая глаз от приборов.

И, всё же она не смогла не увидеть первые яркие точки взрывов.

* * *
Четыре штурмовых челнока типа «Хаунд» Рейнского Протектората неслись над землёй на высоте в три сотни метров, а установленные в их носу радары постоянно обшаривали пространство перед ними, нащупывая цели.

А их было более чем предостаточно.

Даже самые быстрые флайеры в собранном сульфатами импровизированном флоте не могли развить и половины той скорости, на которую были способны двигатели трансатмосферных ботов.

Дистанция и так была не особенно большой, а учитывая скорости взаимного сближения, они сокращались ещё сильнее. «Хаунды» открыли огонь уже через шесть минут после того, как набрали высоту. Небольшие, предназначенные для поражения воздушных целей ракеты «воздух-воздух» вырвались из своих пусковых контейнеров и устремились к целям.

Должно быть с земли сейчас это представляло из себя удивительное зрелище.

Сквозь ночное небо с гулким рёвом проносились огненные стрелы, на доли секунды рассеиваю тьму вокруг себя вспышками своих двигателей.

Запущенные с базы зенитные ракеты и те, которые выпустили «Хаунды», добрались до летящих навстречу своей гибели флайеров практически одновременно, и в небе Сульфара вспухли первые яркие жёлто-оранжевые шары разрывов.

Не имеющие никакой защиты аэрокары вспыхивали, исчезая во взрывах. Иногда одной ракете, удачно разорвавшейся в нужный момент, удавалось зацепить своими смертоносными осколками сразу несколько машин. Специальные фрагменты их боевых частей разлетались во все стороны терзая пластик и тонкий металл, пробивая их корпуса практически насквозь.

Но, что ещё хуже, они терзали расположенные в днищах аэрокаров панели репульсоров. Лишившиеся управления и не способные более поддерживать свой полёт машины уходили к земле подобно пылающим кометам.

Почти за две сотни километров от рейнской военной базы, Шехар стоял рядом с Неру Мукерджи внутри одного из зданий в синангарском порту. Принц с замиранием сердца следил за тем, как всё больше и больше машин из их импровизированного флота самоубийц исчезали с экранов, поражённые ракетами. Десять. Двадцать. Тридцать. Всё больше и больше.

Всего за минуту они лишились почти сотни из них и казалось, что оборонительный огонь с каждой секундой становился только более убийственным и плотным.

Первые четыре «Хаунда», взлетевшие с базы раньше всех, уже расстреляли весь свой ракетный боезапас. Как и та четвёрка, что шла следом за ними с небольшим отставанием. Времени возвращаться на базу и пополнять вооружение не было. Их пилоты прекрасно понимали, что эти флайеры доберутся до их базы ещё до того, как техники успеют сменить висящие на внешней подвеске блоки с ракетами.

Поэтому они включили форсаж и устремились прямо вперёд. Двадцатимиллиметровые автоматические роторные пушки, установленные в носовой части штурмовых челноков, вышли из специальных ниш.

«Хаунды» накинулись на своих противников словно соколы, спикировавшие с высоты, а их разогнанные до сверхзвуковой скорости вольфрамовые когти начали терзать свою добычу, буквально разрывая летящие к базе флайеры на части. Гражданские машины разваливались на куски от одного, максимум двух прямых попаданий.

Они заметили это не сразу.

Очередь одного из «Хаундов» прошила репульсорные панели одного из небольших грузовиков. Челнок пронёсся мимо, моментально потеряв всякий интерес к падающей машине, но его ведомый решил не бросать дело на полпути и дал короткий, контрольный залп.

Три десятка снарядов прошили грузовик от самого носа до его задней части… и в тот же момент он взорвался с такой силой, что ударная волна едва не швырнула пролетающий мимо бот прямо на землю.

Ругаясь сквозь зубы, пилот с трудом, но выправил закрутившуюся в воздухе машину, сразу же поняв, что только что произошло. Очевидно, что в грузовике находилась какая-то взрывчатка или что-то вроде этого. Именно она и детонировала от попадания одного из снарядов его челнока.

Но передать неожиданную информацию он так и не успел. Это открытие стало для него последней вещью, о которой он успел подумать в своей жизни.

Ударный челнок взорвался прямо в воздухе и виной тому были сразу две верденские ракеты.

Четвёрка «Морских ястребов», до этого момента летящая у самой земли и едва ли не царапая днища своих машин ветками деревьев, взмыла вверх, опустошая подвешенные под небольшими плоскостями крыльев контейнеры с ракетами.

Занятые охотой на столь удобные и практически не представляющие из себя опасности цели, рейнский пилоты проморгали опасность буквально у себя под носом.

А когда осознали, в какой ситуации оказались, то было уже слишком поздно.

Глава 52

Очередь из носовой пушки вспорола фюзеляж «Хаунда» словно цепная пила. Снаряды пробили расположенные в задней части гондолы двигателей и те взорвались, разорвав машину на куски.

Сара записала на свой счёт ещё одну победу. Уже третью за последние две минуты.

— Кевин, следующего!

— Сейчас… чёрт…

— Резче!

— Стараюсь! Две цели. Вектор один-один-семь! Уходит к западу и…чёрт!

Не тратя время на разговоры, Сара заставила свою машину заложить крутой вираж через левое крыло и устремилась на новую охоту.

Прицельный комплекс моментально нашёл двух «бандитов», которые настойчиво пытались догнать «Когтя-2».

— Чаки, уходи правее, я уже рядом, — быстро произнесла она, снимая предохранители с ещё двух ракет.

— Понял, лидер.

«Ястреб» впереди моментально свалился в сторону, крутанув бочку через правое крыло и начал забирать вверх по широкой дуге. Оба преследующих его бота бросились в погоню. Тёмное небо рассекали яркие очереди трассирующих снарядов, пытаясь достать ускользающую цель.

Благо все свои ракеты их противники расстреляли по флайерам несколько минут назад.

Прицельный комплекс, встроенный в её шлем, сразу же отметил обе вражеские машины, определив в них цели для оставшихся ракет. Иконки вокруг целей покраснели, а громкий сигнал сообщил о том, что системы наведения распознали цели. Сара нажала на кнопку запуска, как только головки самонаведения ракет замкнулись на своей добыче.

Две двухметровые ракеты «воздух-воздух» вырвались из контейнера, моментально раскрыв в полёте стабилизирующие плоскости и практически мгновенно рванулись к «Хаундам» со скоростью превосходящей пять с половиной махов.

Не прошло и шести секунд, как один из них взорвался, превратившись в яркий огненный шар.

А вот второму повезло куда больше.

Огненное облако взрыва на несколько секунд прикрыло его, ослепив головку самонаведения второй ракеты и та прошла мимо цели.

Учуяв опасность, вражеский пилот моментально прекратил погоню за своей первой целью, сразу же переключившись на нового и куда более опасного противника.

Попытка сбить его из носовой пушки на проходе тоже не увенчалась успехом. Мерзавец попался опытный. Начал стрелять по ней ещё до того, как сама Сара успела нормально прицелиться и открыть огонь. Пришлось резко уходить в сторону, дабы не нарваться прямо на летящую в лицо очередь снарядов.

Быстрый манёвр позволил увернутся от выстрелов.

«Ястреб» немного провалился по высоте, уходя от огня. Сара пыталась сбросить противника со своего хвоста, но вражеский пилот показывал чудеса лётного мастерство, идя следом за ней и не давая вырваться из захвата.

— Ракета на хвосте… нет! Их две!

— Вижу, Кев! — выкрикнула Сара, одновременно с этим бросая «Ястреба» вниз к земле в отвесную свечку. — Контрмеры!

— Выполняю, — дрожащим от напряжения голосом отозвался тот, протянув руку к панели сбоку.

Закрывающие блоки с противоракетными ловушками панели отошли в стороны и те выдвинулись наружу, выбрасывая из себя десятки горячих огненных шариков и электронных обманок.

В тёмном небе над равниной развязался жестокий воздушный бой. Верденские «Ястребы» с лихвой воспользовались полученным эффектом неожиданности, всего за двенадцать секунд сбив всю первую четвёрку рейнских «Хаундов». Машины Протектората рухнули на землю пылающими кометами.

Но дальше всё стало уже гораздо сложнее.

Их товарищи, взлетевшие позднее, находились дальше, а значит прекрасно видели, что именно произошло с первой четвёркой. Установленные на их ботах радары практически сразу же засекли запущенные Сарой и остальными «Ястребами» ракеты, предупредив тем самым остальных рейнских пилотов.

Четвёрка «Ястребов» против восьми оставшихся «Хаундов».

Не самый лучший расклад для её противников, мельком подумала Сара, направляя машину вниз почти что отвесной свечкой.

— Есть! — радостно выкрикнул Кевин. — Минус одна, босс!

Одна из ракет прошла мимо. Отвлекаюсь на ловушки и круто ушла в землю, взорвавшись где-то в лесу. А вот вторая…

— Она всё ещё за нами!

— Вижу.

Добавив мощности двигателя, Сара уводила бот всё ниже и ниже к стремительно приближающейся земле.

Предельный угол атаки!

Предельный угол атаки!

Система голосового предупреждения настойчиво повторяла эти слова раз за разом, пытаясь достучатся до нерадивого пилота, явно вознамерившегося угробить свою машину.

— Я слышу тебя, милая, — выдавила Сара сквозь зубы, чувствуя, как непреодолимая тяжесть камнем навалилась ей на грудь.

Резко потянув ручку управления на себя, она вывела «Ястреба» из пике практически у самой земли.

Перегрузка!

Перегрузка!

Критическая перегруз…

Движки «Ястреба» взревели, выходя на форсажный режим работы и сидящую в кресле девушку будто пнули по заднице, когда её челнок прошёл в каких-то считанных метрах от верхушек деревьев.

А вот преследующая их ракета, уже набравшая скорость по меньшей мере в два раза большую нежели её цель, повторить манёвр не успела. Врезалась в землю и взорвалась, устроив в тёмному лесу небольшой пожар.

— Чёрт! Я думал нам конец, — сдавленно прошипел её второй пилот.

— Заткнись, Кевин! — рявкнула на него Сара. — Мы ещё не дома!

Будто стараясь доказать ошибочность его слов, слева и чуть выше кабины пронеслись трассеры снарядов. Так близко, что, казалось, ещё чуть-чуть и они оставят царапины на остеклении кабины.

— Дерьмо! Да когда же ты уже от меня отстанешь⁈ — в сердцах выкрикнула Сара, швыряя «Ястреба» из стороны в сторону.

Короткие очереди проходили слева и справа, вспарывая верхние кроны деревьев.

— Достал! Кевин, держись за что что-нибудь.

— Что ты…

Закончить он не успел.

Рывок на себя и «Морской ястреб» резко задирает нос. Одновременно с этим Сара быстро уменьшила тягу на левый двигатель и выпустила все четыре аэровоздушных тормоза.

Линейная скорость челнока падала так стремительно, что обоих пилотов буквально вдавило в сиденья. Предупреждающая система настойчиво твердила о перегрузке и стремительно сокращающейся высоте.

Встречный поток воздуха подхватил «Ястреба», как пушинку, буквально разворачивая его и отбрасывая назад, относительно преследователя. Тот не ожидал подобного манёвра и увидев вращающийся в воздухе, летящий прямо на него бот, сделал первое, что пришло в голову. Попытался уклониться.

Именно так, как и ожидала от него Сара.

Двадцатимиллиметровая пушка «Ястреба» выдала двух секундную очередь, располосовал «Хаунда» от носа до самой кормы. Сверхскоростные снаряды прошили кабину, центральную часть фюзеляжа и исполосовали гондолы, в которых находились сдвоенные двигатели. Один из них взорвался, раскидав во все стороны дымящиеся обломки и потерявший управление челнок врезался в землю, превратившись в яркий огненный шар.

— Чаки⁈ Ты где? — вызвала Сара своего ведомого, разворачивая «Ястреба» в воздухе.

— В двух километрах от тебя, босс. Иду к тебе.

— Отлично. Пауло, Кэтти?

— Мы прикончили их, лидер, — тут же отозвался пилот «Когтя-3». — Идём к тебе на сближение.

— Что у вас по боезапасу, ребят? У меня пустые контейнеры.

— Это двойка. У меня ещё три в запасе.

— Тройка пустой.

— Пять штук у меня, — доложил «Коготь-4».

— Окей, ребята. Все за мной. Нужно прикрыть флайеры и расчистить дорогу для транспортника и «Минотавров». Готовьте «Пираний».

Четвёрка «Морских ястребов» выстроилась клином и устремилась вперёд, оставив за своей спиной догорающие обломки своих противников.

* * *
Флагман Седьмого флота

Дредноут ВКФ «Месть Королевы Анны»


Виктор с ненавистью смотрел на то, как рейнский флот уверенно шёл в их направлении.

Корабли Штудгарда летели прямо на них по курсу перехвата. Пройдёт тринадцать, может быть, четырнадцать часов и противник подойдёт на дальность запуска ракет в активном режиме. Седьмому флоту же для того, чтобы добраться до гиперграницы, потребуется по меньшей мере пятнадцать с половиной.

Это в том случае, если их противник не решится на то, чтобы атаковать с большей дистанции, пуская ракеты вперёд по баллистике.

На первый взгляд подобное решение может показаться как минимум спорным. Ведь Седьмой флот сможет избежать попадания просто сменив курс.

Вот только любая попытка смены курса в такой ситуации приведёт к тому, что их курс изменится, а скорость относительно преследователей снизится, что в условиях погони — крайне нежелательно.

Зная своего противника, Райн был уверен в том, что они поступят именно так. Ведь тоже самое верденцы сделали для того, чтобы прикрыть собственные транспорты снабжения и этот трюк сработал.

Единственным светлым пятном во всей этой ситуации было лишь то, что им удалось обезопасить свои грузовики.

До момента сближения и выравнивания скоростей осталось около трёх с половиной часов, после чего можно будет начать процесс пополнения боезапаса и топлива. Виктор уже решил, что первыми пойдут линейные корабли Кенворта, так как сейчасих ракетные погреба вообще были пусты. Необходимо было как можно скорее пополнить запасы противокорабельных ракет и противоракетных перехватчиков. Только так они смогут представлять из себя хоть какую-то силу в возможном сражении на дистанции.

Этот процесс займёт у них от пяти до семи часов. И то, только в том случае, если они пренебрегут и наплюют на любые правила и меры безопасности, необходимые в таком случае. А они это сделают. Сэкономленное время стоило этих рисков.

Виктор готов был пренебречь любыми требованиями, чтобы как можно скорее вернуть боеспособность своему флоту. Потому что в противном случае, всё это будет уже не важно.

— Адмирал?

Райн повернул голову, взглянув на подошедшего к нему коммодора Леви.

Алан выглядел уставшим и выдавленным. Под покрасневшими глазами залегли тёмные круги.

Наверное, я сейчас выгляжу не лучше, мимоходом подумал Виктор, принимая из его рук протянутый планшет.

— Что там, Алан. Только в вкратце.

— Коммандер Ламберг и её подразделение покинули орбиту Сульфара и сейчас идут курсом на соединение с нами. Сближение и выравнивание скоростей через два с половиной часа, сэр.

— Хоть какие-то хорошие новости, — вздохнул Виктор, просматривая более полный отчёт на экране планшета в своих руках.

— Это ещё не всё, адмирал. Ламберг сообщила, что на планете идут бои.

Райн резко поднял голову.

— Что?

— Похоже, что местные собираются выбить рейнцев с планеты своими силами. Карен оставила им довольно много оружия и техники, а также передала ваш приказ о предоставлении добровольцев. Полный список тех, кто вызвался в конце отчёта.

Нахмурившись, Виктор быстро открыл нужную часть документа и удивлённо вскинул брови.

— Так много? Я думал, что согласится не больше нескольких десятков, но не две полные роты!

Виктор знал о том, что на планету будут высажены его люди. Он сам пообещал это Шехару Аль Хану. Но никак не рассчитывал на то, что кто-то действительно воспользуется представившейся возможностью остаться на планете, которая скоро снова вернётся под рейнский контроль. В том, что это случится, адмирал даже не сомневался.

Особенно если учесть, что верденский флот уходит из системы и ещё не известно, сможет ли он сюда вернуться.

Он собирался ознакомиться со списком тех, кто изъявил желание вызваться добровольцами, но происходящие события перетянули на себя всё его внимание.

Открыв перечень техники и других ресурсов, которые Ламберг спустила на планету, Виктор удивился ещё больше, но не стал ничего говорить. Вряд ли в сложившихся условиях есть какой-то смысл переживать о том, что по возвращению на кораблях Сорок Четвёртой эскадры будет не хватать мобильных доспехов или другого снаряжения.

Если, конечно, они вообще смогут вернуться, мысленно поправил себя Райн.

В очередной раз он обругал своего сына за то, что тот остался на планете.

Ну почему ты не сделал так, как тебе сказано и не вернулся на свой корабль! Виктор до сих пор не мог понять, в чём именно крылась причина, заставившая его сына принять такое глупое и неразумное решение. И почему отправленные на планету десантники с приказом вернуть Тома на «Архангел», даже под дулом пистолета, так же не выполнили приказа!

Тревога за сына буквально съедала его изнутри. Уже несколько раз Том оказывался на самом краю, пройдя по лезвию ножа. Даже ближе, чем он сам мог подумать! И вместо того, чтобы позаботиться о своей безопасности, он принимал одно безумное решение за другим!

Но, как бы того не хотелось Виктору, сейчас судьба флота была куда важнее, нежели его собственный сын. Это жестоко. В чём-то несправедливо и неправильно. Но это так. Виктор отвечал за десятки тысяч мужчин и женщин, что сейчас находились на кораблях под его командованием и должен был приложить все силы ради того, чтобы вернуть их домой.

— Ладно, Алан, — Виктор заставил себя выбросить из головы ненужные и лишние мысли. Сейчас от них всё равно не было никакого толка. — Начинайте готовить наши корабли к пополнению запасов. Всё должно быть выполнено так быстро, как только возможно. Первыми будут корабли Леонарда, потом приступим к загрузке ракет на дредноуты.

Леви кивнул.

— Конечно адмирал. Я отдам все необходимые распоряжения…

Договорить он не успел. Его перебил громкий голос старшего офицера поста слежения флагмана.

— Контакт! Крупный контакт по направлению ноль-один-три! Двигаются курсом перехвата!

От услышанного сердце Виктора пропустило удар.

— Что?

На его лице появилось столь глубокое, мрачное и неприятное выражение, что повернувшийся к нему офицер даже на мгновение забыл о том, что собирался сказать.

Стоящий рядом со своим адмиралом коммодор быстро сориентировался в ситуации.

— Подробнее, — приказал Алан, перетягивая внимание на себя.

— Да, сэр. Простите. Крупное соединение. Идут в нашу сторону от гиперпространственной границы системы курсом на перехват. Сейчас находятся на расстоянии в двадцать одну световую минуту. Их засекла одна из наших наблюдательных платформ. Примерная численность от сорока до пятидесяти кораблей.

Райн и Леви практически одновременно повернулись к главной тактической проекции, куда уже выводились данные о новом обнаруженном контакте.

— Это невозможно, — поражено прошептал Виктор, глядя на голограмму.

Уловивший что-то в голосе Райна, Алан чуть повернулся к нему.

— Сэр? Возможно ли, что… — Леви оглянулся. — Возможно ли, что ваши данные ошибочны?

Всё ещё не способный поверить в происходящее, Виктор покачал головой.

— Рядом не должно быть никого, кто мог бы добраться до Валетрии в ближайшее время, — так же тихо ответил он. — Только силы под командованием Штудгарда и всё…

— Вы говорили, что и он не появится здесь раньше, чем через пять дней, — напомнил ему Алан, стараясь, чтобы в его голосе не прозвучал укор.

Райн не знал, что ему ответить. Страх, испытанный им во время ловушки, в которую угодил Седьмой флот у Бедергара, снова пробежал своими ледяными пальцами по позвоночнику.

Оглянувшись, он понял, что подобное чувство испытывал не он один. Остальные офицеры его штаба на флагманском мостике «Мести» пребывали в таком же шокированном состоянии, как и он сам.

Думать. Ему нужно было подумать. Усилием воли, Виктор заставил себя сосредоточиться на изображении перед глазами.

Их зажали в клещи. Если верить первичным данным, то эта новая группировка была практически равна верденскому флоту по количеству кораблей, вот только… полученные данные фиксировали излучение двигателей дредноутов, линейных кораблей и линейных крейсеров. Очень мощное соединение. И сейчас оно двигалось прямо к ним.

Может ли быть так, что Штудгард заранее предвидел эти события и…

Нет! Адмирал отбросил эти мысли. Никто не может быть столь хорошим провидцем. Чёрной магии не существует!

Но… тогда что это такое⁈

Эти корабли вышли практически в той точке, куда изначально направлялся Седьмой флот. Они отрезали им самый короткий путь к бегству. Любое изменение курса теперь приведёт к тому, что они не смогут избежать столкновения ни с одним из соединений противника.

Что нам делать? Этот мысленный вопрос крутился в голове Виктора Райна, а ответа на него у него не было.

* * *
В это же самое время, пока над равниной шёл воздушный бой, четыре группы «Ястребов», что ранее отделились от общей группы, приближались к собственным целям.

В их задачу входил захват рейнских орудий ПКО, находящихся за пределами основной базы. И для этой цели на борту каждого находился полноценный десантный отряд из двух десятков одетых в штурмовую броню солдат.

Главной же проблемой на пути к выполнению этой миссии, было то, что они по-прежнему понятия не имели о том, где именно располагаются «Нахцерреры» Протектората. Снятая из космоса картинка нисколько не облегчала их работу, так как показывала обычные снимки поверхности без какого-либо присутствия на них обозначенных целей. Вообще никого!

Но их приказа никто не отменял.

Поэтому приближаясь к своей цели, оба пилота ведущего «Ястреба» «Два-один» внимательно осматривали землю в надежде найти эти проклятые неуловимые платформы ПКО.

Они прошли на высоте в полторы сотни метров над тем самым местом, где должна находиться платформа, но увидели лишь широкую поляну, которую почти что со всех сторон окружали высокие местные деревья со странной красно-бурой листвой.

— Видишь что-нибудь? — без особой надежды спросил он своего второго пилота, наклонив машину и сделав круг вокруг поляны.

— Нет, — произнёс его напарник. — Может наша разведка облажалась?

— Они не могли, — возразил командир машины. — Снимали же в течении трёх минут после того, как эти мерзавцы сбили кинетические болванки. Они не могли свернуться и убраться отсюда за такое время.

Быстро включив канал связи с остальными ботами звена, он вызвал своих товарищей.

— «Два-два», «Два-три», вы видите что-нибудь?

— Ни черта, начальник.

— Только долбаные деревья, первый. Что за чертовщина тут происходит?

— Понятия не имею, парни. Сделайте широкий круг. Я спущусь ниже и пройдусь над поляной и гляну поближе.

Выслушав подтверждение приказа, он вновь сменил канал связи, вызвав уже командира десантников, что находились в десантном отделении его «Ястреба».

— Похоже, что зона цели пуста. Я снижусь и пройду на малой высоте, чтобы посмотреть поближе. Могу сбросить вас, если есть желание размяться.

— Хорошо, — донёсся до него через динамик голос командира отряда. — Сделай проходку. Если ничего не увидишь, я сброшу отделение для осмотра местности.

— Понял.

Молодой пилот повёл шеей, разминая её и сосредоточился на управлении, заложив крутой поворот. «Ястреб» послушно отозвался и начал быстро спускаться вниз, к самым верхушкам деревьев.

Его пилот отчаянно хотел связаться с остальными тремя группами, направленными для захвата или, в крайнем случае, для уничтожения платформ. Ему хотелось узнать, как обстоят дела у них, но это было нежелательно. Не хватало ещё предупредить противника работой систем связи на дальней дистанции. Да и в любом случае они ничего бы полезного от них не узнал. Они добрались до своей точки первыми, а остальным оставалось ещё несколько минут лёта.

На худой конец, решил он, если они даже вблизи ничего не найдут, то тогда уже можно будет подняться повыше и вызвать товарищей.

Штурмовой бот под его управлением снизился к самым кромкам деревьев и понёсся к поляне, заходя на неё с востока.

— Та-а-а-а-к… у меня что-то странное, — раздался голос второго пилота. — Показатели РЛС скачут, как безумные!

— Что? Может настройка слетела?

— Нет, — второй пилот начал переключать режимы аппаратуры. — Дело не в этом. Какие-то помехи. Очень близко…

То, что случилось дальше, стало неожиданностью для всех.

Для находящихся на высоте «Ястребов» «Два-два» и «Два-три», ведущая машина отряда просто исчезла, мгновенно растворившись в воздухе.

Для пилотов «Ястреба» «Два-один», всё выглядело ещё более впечатляющее. Огромная более тридцати метров в длину, платформа орудий ПКО появилась перед ними с такой неожиданностью, словно невидимый фокусник щёлкнул пальцами.

А вместе с ней появились стоящие на земле штурмовые челноки, бегающие из стороны в сторону крошечные человеческие фигурки…

…и мобильные доспехи.

Четвёрка «Бакхауфов» уже поворачивала свои орудия в сторону неожиданно прорвавшегося сквозь маскировочное поле «Ястреба».

— Дерьмо! Держитесь за что-нибудь! — выкрикнул пилот, выводя машину на форсаж, моментально поняв, что именно с ними только что произошло.

Рейнцы установили голографическую маскировку над всей поляной. Оба пилота успели заметить поднимающиеся на тонких конструкциях проекторы, создающие гиперреалистичную голографическую картинку пустой поляны посреди леса, идеально маскируя «Нахцеррер» и находящуюся вокруг него охрану.

Двигатели «Ястреба» протяжно взвыли, толкая машину вперёд. Стремясь вырваться за пределы маскировочного экрана, пилот направил её крутым виражом в сторону, дабы не попасть под огонь мобильных доспехов с земли.

Единственное, чего ни он, ни его напарник не успели заметить на такой скорости, была тонкая на первый взгляд сеть, натянутая между конструкциями голографических проекторов.

Она тянулась во все стороны и проходила прямо над орудиями ПКО. Чудо технической мысли, она включала в себя тысячи мелких датчиков, фиксирующих попадающее на сеть радиолокационное излучение, а сами материалы сети рассеивали их, препятствуя обнаружению скрытой под ней техники. А вплетённые в сеть термопроводящие каналы выравнивали температуру внутри сетевых ячеек, мешая работе инфракрасных систем поиска.

И именно она погубила верденский челнок.

«Ястреб» зацепился кончиком короткого, предназначенного для полёта в атмосфере крыла за натянутую сеть и потянул её за собой, срывая своей массой большую часть маскировки и снося с мест поднимающиеся вверх на двадцать метров установки маскировочной проекции.

Словно опутанная ловчей сетью птица, бот потерял управление. Попытка вернуть контроль без понимания того, что случилось с машиной, только усугубила трагедию. Челнок закрутило в воздухе, и «Ястреб» врезался в возвышающиеся вокруг поляны толстые стволы харрашасовых деревьев.

От удара его разорвало на две части, а пилоты и почти половина всех находящихся внутри десантников погибли практически мгновенно. Остальным повезло уцелеть. Спасла штурмовая броня, но даже так, они серьёзно пострадали и теперь вряд ли могли бы представлять из себя хоть какую-то пользу в бою.

Но самое главное — случившаяся трагедия нарушила работу маскировочного экрана, явив миру стоящий в центре поляны рейнский «Нахцеррер».

Наблюдающие за происходящим пилоты двух других верденских ботов увидели, что именно произошло с их товарищем, но времени на то, чтобы оплакивать погибших друзей уже не оставалось. Четвёрка «Бакхауфов» открыла заградительный огонь из своих импульсных орудий и двадцатимиллиметровых роторников.

Но, это было уже не важно. Главное, что теперь информация об используемой маскировке стала известна верденцам и пилоты двух оставшихся «Ястребов» сразу же передали её другим группам, нарушив режим радиомолчания.

Глава 53

— Все! Идите вниз к своим людям! — приказал им Том.

— А ты? — спросило Лиза.

— Я буду здесь.

Вейл и Серебряков быстро освободили места в кабине и направились вниз, в грузовой отсек.

Пропустив Сергея, Том ухватил Лизу за плечо и притянул к себе, коротко поцеловав.

— Только будь осторожна, хорошо? — попросил он её через мгновение.

— Ты тоже, — произнесла она и сжав его руку, начала спускаться вниз.

Райн быстро занял одно из освободившихся мест, выведя на экран перед глазами картинку с носовых камер транспортника.

Сара и её ребята смогли сделать то, что было нужно. Смогли пробить брешь во взлетевших для отражения атаки рейнских ботах. Сейчас их останки догорали далеко за кормой летящего к базе грузовика.

Теперь дело оставалось за малым. Добраться до цели. Всего лишь… это даже на первый взгляд не выглядело такой уж простой задачей.

Ночное небо впереди озаряли едва ли не бесконечные вспышки рейнской ПВО и появляющиеся в небе вспышки взрывов, когда очередной флайер исчезал в огненном облаке. Иногда вспышки были совсем небольшими. Даже крошечными. Но, только не тогда, когда попадания приходились на импровизированные летающие бомбы. Тогда в воздухе распускалось огромное облако взрыва, только добавляющее огненных красок в палитру этой жуткой ночи.

Да уж, когда Серебряков назвал это место крепостью, то он явно не шутил, с содроганием подумал Том.

Расположенные по периметру базы скорострельные пушки буквально потрошили небеса, наполняя воздух почти что беспрерывными линиями трассирующих очередей. Расположенные чуть дальше ЗРК и более тяжёлые орудия поддерживали их огнём, с пугающей скоростью и расчётливостью сбивая летящие к базе аэрокары

Том смотрел на то, с какой сумасшедшей скоростью сокращалось количество летящих к базе флайеров и гадал — хватит ли их для того, чтобы перенасытить и отвлечь ПВО базы. Для этой цели они собрали и переоборудовали всё, что только могли. Вот только их маленький флот ещё даже не добрался до своей цели, а от него уже осталось едва ли больше половины…

Их хватило.

Почти три с половиной сотни гражданских машин и заполненных взрывчаткой небольших репульсорных грузовиков долетели до периметра базы и сделали то, ради чего всё и задумывалось. Они начали падать вниз, пикируя и разгоняясь настолько, насколько позволяли их репульсорные двигатели.

Вот одно из автоматических орудий на границе базы срезает два из них длинными очередями, от которых обе машины просто разлетаются на обломки, но через секунду третий флайер врезается в установку и исчезает вместе с ней в ослепительном облаке взрыва.

Сразу три другие машины поступают аналогичным образом, снося с установленного на стене лафета другую пушку. Через мгновение ночь превращается в день, когда в воздух взметнулся новый огромный огненный шар.

Это превращённый в бомбу грузовик успешно выполнил своё последнее предназначение, спикировав на зенитно-ракетный комплекс.

Мощь взрыва загруженной внутрь него взрывчатки, предназначенной для геологических и шахтёрских работ, многократно усилилась, когда от взрыва сдетонировали неизрасходованные ракеты, оставив на месте комплекса кратер глубиной в несколько метров.

Переоборудованные в беспилотные камикадзе аэрокары сыпались с неба, пикируя на базу. Они не выбирали целей. Даже техники Мукерджи не смогли бы перепрограммировать их для подобной цели за столь короткое время. Вместо этого они руководствовались заранее внесёнными в их навигационные компьютеры координатами. Специально для этой задачи Том попросил Карен провести съёмку всей базы из космоса, чтобы они могли определить основные цели для удара.

Аэрокары и репульсорные грузовики просто падали с неба в заранее записанные в их бортовую электронику точки, превратившись в «глупые бомбы». Для созданной рейнскими военными базы, подобная атака не была чем-то страшным. Они могли с лёгкостью отбить что-то подобное, будь этих флайеров десятки.

Вот только их были сотни.

И сейчас они сыпались с неба подобно огненному дождю.

* * *
Здание, в котором находился главный командный пункт базы, в очередной раз содрогнулось, когда один из набитых взрывчаткой грузовиков врезался во что-то на лётном поле.

Генерал не успел заметить, во что именно. Но взметнувшийся к небу столб яркого пламени он видел прекрасно.

Казалось, что взрывы не прекращались ни на секунду, превратившись в бесконечную канонаду громоподобных ударов, от которых перед ним дрожало толстое стекло.

Персонал базы делал всё, что было в его силах для того, чтобы отразить эту атаку, но целей было просто слишком много.

Что ещё хуже, несколько минут назад Кровелю сообщили о том, что находящиеся за пределами базы орудия ПКО так же оказались под атакой!

Каким-то образом верденцы смогли найти их, даже несмотря на предпринятые меры по маскировке! Один из расчётов уже доложил о том, что в атаке участвуют верденские солдаты и техника. Три группы всё ещё продолжали вести бои, а одна перестала выходить на связь минуту назад. Уничтожил ли противник оба «Нахцеррера» или же смог захватить их — Рудворт не знал.

Да и это сейчас было не так важно.

— Генерал! Радары засекли новые цели!

Резко развернувшись, Кровель посмотрел на один из трёх главных экранов.

На нём появились ещё несколько отметок, приближающихся к базе со стороны Синангара. Если верить электронике, то сейчас они находились всего в двенадцати километрах от базы и быстро приближались к ней, двигаясь на очень маленькой высоте.

— Почему они обнаружены только сейчас⁈ — взревел генерал, повернувшись к подчинённым.

— Простите, генерал. Одна из основных РЛС была уничтожена ударом флайера-камикадзе, а другая серьёзно повреждена. Нам пришлось задействовать резервную, но…

— Плевать, — перебил его Кровель. — Сбить их. Забудьте про флайеры. Они только отвлекают наше внимание. Уничтожить их!

Отданный приказ сразу же передали ещё функционирующим комплексам ПВО и подразделениям мобильных доспехов. Находящиеся ближе всего к летящим к базе неопознанным кораблям «Шварцы» и «Бакхауфы» перестали отстреливать налетающие со всех сторон гражданские машины и устремились к новому противнику.

Сразу три ракетных комплекса в восточной части базы ещё сохранили боезапас и могли вести огонь по тяжёлому транспортнику и верденским «Минотаврам». Их радары успешно захватили цели, вцепившись в них электронными когтями своих РЛС.

Крышки пусковых контейнеров раскрылись и первые две ракеты вылетели вертикально вверх, выталкиваемые наружу стартовыми зарядами. Впрочем, они практически мгновенно изменили направление. Включились маршевые двигатели и зенитные снаряды с оглушительным рёвом понеслись к своим целям.

Впрочем, это были единственные ракеты, которые смогли покинуть свои пусковые. Да и эти так и не смогли пролететь больше километра. Прилетевшие откуда-то слева тонкие огненные стрелы сбили обе ракеты уже в полёте.

Четыре «Морских Ястреба» выскочили из-за стены, буквально подпрыгнув, оттолкнувшись репульсорами от земли. В общей неразберихе им удалось прокрасться к территории космопорта, двигаясь, порой, даже ниже крон деревьев.

Тут же из специальных контейнеров вырвался целый град ракет «воздух-земля», точными и смертоносными ударами уничтожая зенитно-ракетные установки. Всё произошло настолько быстро, что практически никто не успел среагировать.

Почти.

Два «Бакхауфа» успели развернуться в сторону новой и неожиданной угрозы. Их тяжёлые импульсные орудия открыли огонь, выплёвывая из себя один снаряд за другим по низколетящим противникам.

Прежде, чем четвёрка верденских «Ястребов» успели скрыться из вида, быстро пролетев над базой, один из них дёрнулся сразу от двух попаданий, потерял управление и врезался в землю, развалившись на обломки. Машина даже не взорвалась, попросту разрушившись от удара.

Наблюдающий за всем происходящим Кровель, сжимал кулаки от ярости.

— Отправить все доступные мобильные доспехи и пехоту к восточной части базы! — приказал он. — Эта атака всего лишь отвлекает наше внимание! Сообщите операторам орудий периметра, чтобы перевели весь огонь на транспортники противника! И соедините меня с «Нахцеррерами» на базе.

* * *
Они почти добрались!

Вся территория базы впереди расцветала вспышками взрывов, а небо наполняли прерывистые линии от поднимающихся в воздух ракет и залпов оборонительных орудий.

— Лиза, мы почти у цели, — сообщил ей Том по системе связи. — Приготовьтесь. Мы сбросим вас через две с половиной минуты!

— Поняла! Мы готовы!

Следуя заранее разработанному плану, верденские «Минотавры» начали набирать высоту. От них к базе протянулись дымные следы и мир впереди запылал ещё сильнее, когда десятки кассетных снарядов упали вниз, осыпав землю впереди сотнями искр взорвавшихся суббоеприпасов…

Летящий справа от сульфарского транспорта «Минотавр» взорвался так неожиданно, что никто просто не успел понять, что именно только что произошло.

Всё выглядело так, словно тяжёлый десантный челнок лопнул прямо в воздухе, превратившись в огненный шар.

Предназначенный для ведения огня по низкоорбитальным целям снаряд пробил его насквозь с первого же попадания.

У Тома и остальных ушло почти пять с половиной секунд на то, чтобы понять, что именно только что случилось.

— Быстро вниз! — крикнул он по системе связи. — Всем снизиться!

Прямо на его глазах ещё один минотавр разлетелся на куски от нового попадания с такой стремительностью, словно налетел на невидимую стену.

— Мы и так слишком низко! — в панике закричал один из пилотов. — Если опустимся ещё, то грузовой отсек не успеет затормозить перед ударом!

— Плевать! — Райн вскочил со своего места и надавил на сжимающую рукоять управления руку пилота собственной, заставляя грузовик опустить нос. — Если не опустимся, то от нас вообще ничего не останется!

Снаряд «Нахцеррера» прошёл в двух метрах над верхней частью начавшего снижаться транспортника.

Летящая со скоростью в четыре целых и две десятых километра в секунду, болванка пронеслась мимо. Следующие за ней удар от прохождения звукового барьера и волна плотно сжатого воздуха едва не швырнула начавший опускаться грузовик прямо на землю. Высота была уже меньше тридцати метров.

Следуя приказу, уцелевшие «Минотавры» тоже снизились, моментально провалившись вниз по высоте. Для них подобный манёвр выполнить было куда проще, чем для огромного атмосферного транспортника.

Ещё несколько снарядов ПКО прошли прямо над их головами, но так и не смогли причинить какого-то вреда, за исключением воздушных ударов и Том перевёл дыхание. Через полторы минуты они пересекут внешний периметр базы и тогда…

Лобовое стекло кабины разлетелось на осколки.

Расположенные вокруг внешнего периметра базы скорострельные орудия открыли по приближающемуся транспортнику огонь, полностью игнорируя летящие рядом с ним «Минотавры», явно избрав его главной и самой опасной целью.

Разогнанные до огромной скорости десятимиллиметровые снаряды прошивали тонкий металл, пластик и композитные материалы фюзеляжа, разрывая его с такой лёгкостью, словно тот был сделан из бумаги.

Острые осколки бритвами разлетелись по кабине. Прикрывая рукой лицо, Том упал на пол. Практически сразу же все окружающие звуки отрезал вой ворвавшегося внутрь воздуха, а сам транспортник качнуло.

Тяжёлая машина начала заваливаться на бок.

В наушнике раздались встревоженные крики находящихся в грузовом отделении людей. Среди них особенно выделялся голос Лизы, старающейся докричаться до Тома и узнать, что только что случилось.

Чувствуя, как крен становится всё больше и больше, Райн вскочил на ноги.

От резкого ветра слезились глаза. Порезы на теле, где острый осколки нашли свой путь через одежду и жилет кровоточили, отдаваясь болью, но Том не обращал на них никакого внимания.

Он бросился вперёд к обоим пилотам. Точнее к тому, что от них осталось. Попавшая по кабине очередь если и не убила их моментально, то эту работу за неё доделали осколки, буквально изодрав их тела в клочья. Самого Тома спасло только то, что он в этот момент стоял позади.

Забыв о брезгливости, Райн схватил того, что сидел слева за плечо и потянул на себя, сбрасывая превратившееся в кровавый кусок изрезанного мяса тело на пол и занимая его место.

Быстрый взгляд на приборы показал, что всё ещё хуже, чем он думал.

— Лиза! Оба пилота мертвы.

— Что⁈ Том, ты…

— Заткнись и слушай, — перебил её Райн, схватившись за рукоять управления и пытаясь выровнять транспортник. — Мы не дотянем до лётного поля. Теряем высоту. Я сброшу вас за внешним периметром. Ты поняла⁈

— Том, ты должен спуститься сюда!

— Не выйдет, — глядя на то, как высота упала ещё сильнее, Райн быстро перевёл все антигравы в нижней части на максимальную мощность, стараясь выиграть ещё хотя бы чуть-чуть времени. — Пилоты мертвы, а я понятия не имею, как работает эта автоматика. Лиза, одна минута, готовьтесь!

— Том!

Райн не стал её слушать.

Глаза слезились от бьющего в лицо ветра. Врывающиеся в кабину потоки воздуха слепили, не давая сделать нормального вдоха, забивая нос и рот при каждом слове. Том скакал взглядом от одного уцелевшего экрана к другому, следя за высотой и скоростью…

Впереди что-то взорвалось. В воздух взметнулся столб пламени, высветив часть построенной вокруг базы стены. Это «Ястребы» Сары снова нанесли удары, в этот раз целясь по орудиям внешнего периметра. Видимо она поняла, что происходит и пыталась хоть как-то помочь им.

Жаль, что толку от этой помощи было чуть.

Две пушки вышли из строя. А вот три оставшиеся продолжили вести огонь, кромсая корпус атмосферного грузовика. Одна из очередей раскалённой плетью хлестнула в нижнюю часть, изрешетив панели антигравов на левом борту, от чего и без того сильный крен начал становится ещё больше.

— Ну давай же… — прошептал Том, стараясь удержать медленно теряющую управление машину на курсе. — Ещё немного… пожалуйста…

Пятьсот метров!

Триста!

Грузовик дрожал так, словно готов был развалится прямо в этот момент.

Двести…

Линия внешних укреплений мелькнула перед носом и исчезла.

Чувствуя, что больше ждать уже нельзя, Том ударил ладонью по кнопке сброса грузового отсека.

Крупный, поделённый на несколько отделений контейнер, установленный в нижней части, являлся главной особенностью этого корабля, позволяя быстро менять на нём грузы и подстраивать под разнообразные задачи.

Но вряд ли кто-то мог бы предположить, что его когда-либо используют подобным варварским образом.

Удерживающие его в нижней части транспорта захваты раскрылись, выпуская контейнер из своей хватки.

Вместе с этим сразу же включились и установленные на его днище панели аварийных антигравов, предназначенных для того, чтобы защитить находящийся внутри груз от падения и превращения в груду обломков.

В обычной ситуации он бы плавно замедлил весь отсек, мягко опустив его на поверхность.

Проблема была только в том, что запаса по высоте для такого трюка у них не было. Хотя бы сто метров, а лучше сто пятьдесят.

Когда Том ударил по кнопке сброса, высота составляла едва ли тридцать метров.

В наушнике раздались крики, но помочь Лизе, Сергею и остальным Том уже ничем не мог. Все его силы были направлены на то, чтобы спастись самому.

Потеряв большую часть лишней массы в качестве грузового контейнера, транспортник сразу же подпрыгнул на десяток метров вверх. От неожиданности Райн едва не потерял контроль над из без того брыкающейся изо всех сил машине.

Он потянул рукоятку управления в сторону, пытаясь увести падающий транспортник от базы, но это привело лишь к тому, что судно начало закручивать. Безостановочный стук по корпусу, которым могли быть лишь новые попадания снарядов, дырявящих фюзеляж, так же не помогал делу.

Сзади что-то взорвалось, и сила удара выбросила Тома из кресла, сильно ударив о стену кабины. Полностью потерявший управление транспортник окончательно начало вращать вокруг своей оси.

В последний момент перед тем, как грузовик рухнул, Том успел заметить, как под ним проносится поверхность взлётного поля базы.

* * *
Мощный удар швырнул Лизу в стену, впечатав её в неё с такой силой, что если бы не надетая на неё броня, самортизировавшая удар, то она в лучшем случае переломала бы себе все кости.

Расположенные в нижней части грузового отсека аварийные репульсорные панели попытались замедлить падение и у них это даже получилось, но сила удара всё равно была такой, что никто из находящихся внутри не устоял на своих ногах.

— Поднимайся, рыжая! — Закричал на неё по системе связи Серебряков. — У нас полно работы! Взрывайте эти грёбаные рампы!

Последние слова предназначалось уже не ей.

Размещённая на погрузочных рампах в левой и правой частях грузового отсека направленные заряды напрочь снесли запорные механизмы, оставив на их месте сквозные дыры. Больше не способные находится в закрытом состоянии, все четыре рампы просто рухнули на землю.

Лиза оказалась первой, кто выбрался наружу. Как раз вовремя, чтобы увидеть, падающий, вращающийся вокруг своей оси транспортник. Лишившийся своей ноши корабль быстро терял высоту, преодолев почти семьсот метров по воздуху.

А затем, прямо на её глазах, упал брюхом на один из ангаров базы, расположенных в её восточной части и проломив крышу рухнул внутрь, погребая под собой строение.

— Том! Том, ответь! Том…

Она тщетно пыталась докричаться до Райна, но в ответ получала лишь треск помех.

Сердце сжалось от страха, и Лиза с трудом подавила желание сразу же броситься к месту крушения. Голос разума в голове настойчиво твердил, что она умрёт раньше, чем сможет добраться туда.

— Выводите мобильные доспехи! — рявкнул Сергей, привычно командуя операцией. — Установить периметр! Эта ночь только начинается!

Глава 54

— Генерал, противник высадился между внешним и внутренним периметром. В двухстах восьмидесяти метрах от территории космопорта.

Кровель с ненавистью посмотрел на охватившие базу пожары, чьё зарево освещало сейчас её территорию. Мощная вспышка где-то в стороне ознаменовала падение ещё одного набитого взрывчаткой флайера. Эти чёртовы машины продолжали сыпаться с неба, добавляя огненного хаоса в картину ночного сражения.

Чуть повернув голову, он взглянул в том направлении, где на его территории находился противник.

— Полковник, я хочу, чтобы вы взяли своих людей, АРКи, мобильные доспехи… всё, что вам потребуется и избавились от них.

— Будет исполнено, сэр, — отозвался Фрэску. — Я уже направил часть подразделений для того, чтобы окружить их.

— Уничтожьте их всех, полковник, — холодно произнёс Рудворт. — Всех до единого! Нет никакого смысла возиться с выжившими. Вы поняли?

— Так точно, генерал, — бодро отозвался полковник. — Никаких пленных. Приказ понял.

— Действуйте, Ганс. Как только нейтрализуете проблему, доложите.

— Есть.

Отключив коммуникатор, генерал скривился.

Следовало признать, что ситуация развивалась совсем не так удачно, как он на то рассчитывал. Неприятное осознание.

Что же, следовало признать. Местным дикарям удалось удивить его своими флайерами-камикадзе. Они собрали действительно много этого летающего мусора, чтобы он смог представлять из себя какую-то опасность. И поднимающиеся по всей базе костры жарких пожарищ были прямым и отвратительным доказательством этого.

А ведь ничего этого могло и не быть, если бы только Рудворту разрешили изначально действовать в своём привычном стиле. Но, нет. Кто-то наверху решил, что подобные… меры, могут быть излишне жёсткими. И что теперь? Кому придётся расплачиваться за это ошибочное решение?

Ему и его людям.

Молодой адъютант подскочил к нему сбоку с докладом. И Рудворт не сомневался в том, что и этот доклад будет отвратительным.

— Генерал! Пост ПКО «Три» перестал выходить на связь. Мы пытаемся связаться с ними, но и командир подразделения охраны и командир орудий не отвечают.

Зубы генерала сжались с такой силой, что если бы сейчас между ними лежал стальной лом, то мужчина перекусил бы его пополам. Они уже потеряли пост ПКО «Два». Охраняющие его солдаты доложили о том, что оба «Нахцеррера» потеряны. Уничтожены во время боя. А теперь ещё и тройка…

— Что с платформами? — потребовал ответа Кровель? — Есть информация?

— Не известно, генерал, — извиняющимся тоном отозвался молодой адъютант, словно сам был виноват в происходящем. — Командир охранения не отвечает на вызовы. Возможно, они так же уничтожены или… или захвачены, сэр.

Кровель испытал секундное желание приказать отправить туда дополнительные силы, но отказался от этой идеи. В первую очередь необходимо было защитить базу, а уже только потом заниматься сторонними проблемами. Правильная расстановка приоритетов — залог победы. Всегда!

— Сообщите командирам остальных отрядов, что «Нахцерерры» ни в коем случае не должны попасть в руки врага. При угрозе захвата — уничтожить платформы. В противном случае пусть защищают их любыми средствами. И отправьте дополнительный отряд к орудиям на базе.

— Да, сэр!

Молодой адъютант стремительно исчез, отправившись выполнять приказ.

Ничего, спокойно подумал Рудворт. Сначала они прикончат всех, кому удалось проникнуть на главную базу, а затем разберутся и с остальными вредителями.

А когда Второй флот выбьет верденцев из системы и вернётся к планете вернув контроль над космическим пространством, Кровель позаботится о том, чтобы на её поверхности не осталось никого, кто даже просто способен подумать о дальнейшем сопротивлении. С него и его людей достаточно.

Даже если это решение будет означать необходимость превратить каждый крупный населённый пункт на Сульфаре в источающие радиацию кратеры.

Смотрящий сквозь толстое стекло на идущий вдалеке бой, генерал внезапно увидел, как ослепительный рубиновый луч пронзил небо.

* * *
— Вперёд! — рявкнула Лиза. — Какого чёрта вы встали!

Она чуть ли не пинком выгнала занимающих воронку от взрыва ракеты тройку бывших хашмитских солдат в штурмовой брони. Те залегли, прячась от встречного огня.

Несколько секунд спустя прямо в эту же воронку упало несколько кассетных мин, распахав землю ещё сильнее.

Хуже ситуации и не придумаешь. Вместо того, чтобы высадиться в самом центре базы, они упали между её внешним и внутренним периметрами. Прямо посреди охраняемой зоны.

И теперь рейнцы навалились на них со всех сторон.

Над головой с воем пронеслась управляемая ракета и взорвалась где-то у неё за спиной. Лиза не стала даже поворачиваться, чтобы посмотреть, что именно случилось. Не до того было.

Пока большая часть верденских десантников и сульфарцев заняла оборонительную линию вокруг упавшего грузового отсека, прячась за обломками уже потерянных мобильных доспехов, остальные спешно пытались вывести наружу ещё остававшиеся внутри машины.

Вот только большая часть креплений, удерживающих тяжёлую технику на своих местах, оказались повреждены при ударе их импровизированного десантного корабля об землю и на это требовалось время.

Которое, к сожалению, их враг использовал с лихвой и отвратительным упорством.

Заметив вереницу приближающихся фигур, Вейл вскинула винтовку. Рейнцы пустили на них новую волну своих дронов. Уже третью за последние несколько минут. Уперев приклад в плечо она нажала на спуск. Левая рука и часть груди бегущего в её сторону АРКа разлетелась на куски, поймав точную очередь.

К сожалению, андройда это нисколько не остановило. Тот лишь пошатнулся, на мгновение потеряв равновесие, и продолжил бежать в атаку, не прекращая вести огонь из винтовки в другой руке.

Укрывшиеся за обгорелой тушей хашмитского «Бакхауфа» сульфарцы быстро поддержали Лизу огнём, обрушив на приближающихся дронов целый поток огня из своих винтовок.

И такие вот небольшие схватки происходили по всему периметру импровизированной оборонительной линии вокруг упавшего на землю транспортного отсека.

Широкая, почти что в четыреста метров длиною, полоса земли между внешним и внутренним оборонительными периметрами космопорта превратилась в ад. Спереди по ним били пехота, мобильные доспехи и рейнские дроны, а сзади поливали огнём ещё уцелевшие автоматические орудия.

В той стороне тоже шёл бой.

Воспользовавшись возможностью, оба уцелевших верденских «Минотавра» снизились, высадив в общей сложности два взвода по восемь лёгких «Ронинов» и два отделения верденских десантников. Изначально предполагалось, что они сядут в других районах базы, дабы обеспечить контроль над территорией, но из-за случившегося весь план пришлось переделывать практически на ходу.

Но, они, по крайней мере, оттягивали на себя огонь оборонительных орудий в тылу. И басовитые раскаты, доносящиеся со спины, показывали, что подкрепление скоро подойдёт.

Главное, чтобы они успели до этого момента протянуть.

За её спиной показался один из сульфарских «Шахов», выбирающийся наружу по открытой рампе огромного контейнера.

Следом за ним, с другой стороны выскочил «Ронин» и сразу же начал уходить в сторону, отстреливаясь из собственного оружия — тяжёлой электромагнитной винтовки. Зарядные гильзы сыпались на землю, раскатываясь во все стороны, а вслед за «Ронином» выбирались другие машины. Мобильные доспехи распределялись по сторонам, вступая в схватку и выстраивая собственный оборонительный периметр вокруг грузового контейнера. Один из них даже успел перехватить в полёте две ракеты, явно нацеленные на то, что осталось от атмосферного транспортника.

Правда он не прожил долго.

Прилетевший откуда-то со стороны выстрел из крупнокалиберного импульсного орудия одного из «Бакхауфов» пробил чуть ли не сквозную дыру в груди сульфарского «Шаха». Доспех завалился и упал на спину, от чего земля заметно содрогнулась.

Выпустив остатки магазина по наступающим рейнским АРКам, Лиза прижалась к земле и вызвала Серебрякова.

— Сергей, нам нельзя тут торчать! Они нас тут, как уток перестреляют!

— По-твоему я этого не знаю⁈ Мы вывели только половину доспехов, но эти «здоровяки» там застряли. Крепления слишком повреждены и мои ребята не могут их снять. Придётся резать…

— Просто выгоните всех наружу, — вмешался в разговор голос Али. — Мы сами выберемся, но вам лучше быть подальше.

— Сергей ты слышал?

— Да, рыжая, — тут же услышала она голос Серебрякова. — Я увожу людей. Дайте нам минуту, а затем делаете, что хотите. Вейл, ты сможешь пробиться вперёд? Нам нужно окно.

— Поняла, — бодро ответила Лиза, вставив новый магазин в винтовку. — Сделаем. Отдай мне первое и второе отделения!

— Считай, что сделано. Мы пойдём по правому флангу, а центр оставим кавалерии. Дадим дымовое прикрытие, как сигнал к началу. Готовьтесь. Придётся бежать очень быстро!

На нашлемном дисплее мигнули иконки подключения, тут же переориентировав связь указанных отрядов на её броню.

Их Лиза выбрала не случайно. В обе группы входили преимущественно сульфарцы из бывших повстанцев, солдат королевской армии и служащих хашмитских войск. Брать на себя управление верденскими десантниками Лиза не сталабы в любом случае. Там собственные командиры, да и сульфарцы были ей как-то… привычнее что ли.

Преодолеть всего три сотни метров. Даже без брони, она пробежала бы это расстояние всего за сорок пять секунд. Даже быстрее. А уж в бронекостюме с его усилителями, она управится и за тридцать.

Только существовала проблема в лице явно не желающих давать ей подобный шанс противников.

— Послушайте, — произнесла Лиза, убедившись, что её слышит каждый из «солдат» обоих её отрядов. — Если продолжим здесь сидеть, то нас всех попросту прикончат. Подойдут их мобильные доспехи или штурмовые боты и перестреляют нас здесь всех до единого. Единственный шанс выжить и выгнать этих ублюдков с планеты лежит там!

Она махнула рукой, установив маркер на дальней части укреплений базы. Тут же эта электронная отметка появилась на нашлемных дисплеях каждого в её отряде.

— Там, наша цель! Доберёмся туда и прикончим их. Выгоним вон с нашей планеты пинком под зад! Все всё поняли⁈

Ответом ей был хор возбуждённых адреналином голосов.

Эти люди явно понимали, что именно она просит их сделать и ради чего. И какова может быть цена за это. Недостатка в мотивации у них явно не имелось.

И ни один из них не заметил допущенную оговорку, когда она назвала Сульфар «нашей» планетой, а не их.

Всего какие-то жалкие пара сотен метров.

Убедившись, что её люди поняли, что придётся сделать и готовы, Лиза на мгновение дала слабину и снова попробовала вызвать Тома, но в ответ получила всё те же самые помехи на частоте связи. Никакого ответа. Вообще ничего. В мыслях опять пронеслась картина того, как горящий транспортник падает на стоящий у края лётного поля ангар. Как он проваливается внутрь и в воздух поднялись извивающиеся языки пламени. В мысли настойчиво лез образ горящего заживо любимого человека.

Нет! Она не собиралась об этом даже думать! Том жив, пока она не увидит его труп собственными глазами!

А если нет…

Пальцы крепче сжались на рукояти винтовки.

Она прикончит каждого, кто ответственен за это. Учитывая, что по её скромному мнению в эту категорию попадали все, кто сейчас находился на рейнской базе, то список выходил чрезвычайно длинным.

Ничего патронов у неё хватит на всех. А если нет, то она попросит у Сергея. Он точно поделится.

На крайний случай у неё есть нож с длинным и широким лезвием. И собственные руки. Уж ими она умела убивать не хуже, чем любым другим оружием.

На шлеме появилось предупреждающее сообщение от Серебрякова.

— Приготовиться! — громко крикнула Вейл.

Сзади прокатилась волна приглушённых хлопков. Это мобильные доспехи расстреляли боезапас своих дымовых гранатомётов. В воздух улетело с полсотни гранат, веером разлетаясь вперёд и в стороны. Они взрывались в воздухе, разбрасывая во все стороны высокотемпературный дымообразующий реагент, контактирующий с воздухом и контейнеры с мелкодисперсными металлическими частицами. Первый прикроет их от визуального и инфракрасного обнаружения, а второе помешает заметить бронекостюмы и мобильные доспехи с помощью радаров.

Вслед за первой волной полетели ещё. И ещё. И каждый раз они улетали немного дальше, укрывая землю впереди плотным и непроглядным дымным полотном.

Выждав ещё пару секунд, Лиза вскочила на ноги из своего укрытия и бросилась вперёд.

— Вперёд! Все за мной!

Сорок человек отстали от неё на какие-то жалкие доли секунды, бросившись вперёд, как один.

На левом фланге точно так же в прорыв побежали верденские десантники, возглавляемые Серебряковым. Они мчались сквозь дым, разбивая его туманное полотно своими телами. Бежали через него, пока пролетающие мимо импульсные снаряды винтовок и пушек прорезали плотный серый туман, оставляя за собой тонкие нити перекрученного воздуха.

Лиза рвалась вперёд, под аккомпанемент собственного тяжёлого дыхания. Бежала практически вслепую. Точно так же, как дымовая завеса слепила их врагов, она встала непроницаемым пологом перед их собственными глазами. Всё, что оставалось — навигационная метка на нашлемном дисплее, не дававшая окончательно сбиться с курса.

Каждый шаг мог стать последним. Каждый вздох мог быть тем самым, после которого жизнь оборвётся, а адреналин стучал в висках, будто первобытный барабанщик, призывающий воинов на смертельную битву. Безумный ритм кипящей крови.

Выпущенная из импульсной пушки мобильного доспеха вольфрамовая болванка прошла в каких-то пятидесяти сантиметрах от неё, оставив после себя небольшой ураган, а она даже не заметила. Просто бежала вперёд.

В системе связи раздался вопль. Одна из иконок на дисплее погасла. За ней ещё одна. Совсем беззвучно.

Справа что-то взорвалось, на мгновение рассеяв дымовую завесу и Лиза ощутила, как по её броне бьют мелкие камешки и комки земли, тончайшими нитями рассекая дым.

Она продолжала бежать. Прямо вперёд. Сто семьдесят метров уже позади. Они были близко. Почти добрались…

Тёмный силуэт неожиданно вырос прямо перед ней.

Угловатая, двухметровая фигура вынырнула из этого тумана так же внезапно, как морской хищник появляется из глубины, чтобы схватить свою добычу.

АРК попытался навести на неё свою винтовку, но Вейл опередила его на целую секунду. Упала, проскользнув почти полтора метра на бедре и задрав ствол собственного оружия. Палец нажимает на спуск, и винтовка в её руках изрыгнула короткую очередь. Поток выпущенных из автомата дротиков изодрал броню дрона, срывая с него прочный металл словно шелуху.

Потеряв руку с оружием, АРК даже не замедлился. Удар манипулятора выбил оружие у неё из руки, и винтовка отлетела на метр в сторону. АРК замахнулся рукой, целя стальным кулаком ей в голову. Лиза едва успела перекатится в сторону, и железная кувалда врезалась в землю с такой силой, что не оставалось сомнений — такой удар прикончил бы её на месте.

Извернувшись, девушка пнула робота в голень. Для обычного человека — всё равно, что пинать бетонный столб. Но только не когда он одет в полный комплект штурмовой брони со всеми её усилителями и искусственными мышцами.

Пинок, который в обычных условиях мог бы сломать небольшое деревце, выбил опору из-под дрона и тот неуклюже повалился на землю, на секунду потеряв равновесие. Вейл воспользовалась шансом и кинулась к утерянному оружию и успела схватить его раньше, чем дрон смог подняться и прикончить её. Длинная очередь снесла ему голову и большую часть грудины.

Кто-то подскочил сзади и схватив её за плечевую пластину рывком поднял на ноги.

И они снова бежали. Стреляли во всё, что появлялось в дыму и не отмечалось на дисплее, как «союзник».

А вслед за ними, словно крупные акулы, разрезающие морскую гладь, в дыму двигались мобильные доспехи. «Шахи», «Ронины», хашмитские «Шварцы» и «Бакхауфы». Они двигались вперёд, буквально разрезая это дымное море и его туманные волны расходились в стороны.

Залпы их орудий и сияющие всполохами своих двигателей ракеты проносились над головами бегущих, а вслед за ними летели новые дымовые заряды.

Оставалось преодолеть всего пятьдесят метров до нужной точки, когда дымный полог неожиданно рассеялся. Тёмно-серое облако сорвало ураганным порывом ветра.

Над самой землёй прошлась двойка рейнских штурмовых ботов, разгоняя дым следующей за ними волной воздуха. Установленные у них в нижней части корпуса скорострельные орудия обрушивали на находящихся на земле солдат смерть, изрыгая сотни импульсных снарядов в секунду.

Шлем Лизы наполнился пронзительными воплями раненых и умирающих, когда один из ботов повернул свои пушки в их сторону и снова открыл огонь. Лишившись дымового щита, они оказались практически беззащитны от угрозы с неба.

Несколько человек начали стрелять в ответ, осыпав носовую часть «Хаунда» выстрелами собственных винтовок, но Лиза знала, что это бесполезно. Их мощности не хватило бы, чтобы пробить закрывающее кабину стекло фонаря.

С момента их появления прошло всего несколько секунд. Вейл понимала, что пройдёт ещё пять или шесть и их собственные мобильные доспехи либо собьют эти челноки, либо отгонят огнём от пехоты на земле.

Но ей это уже не поможет.

Медленно, словно в замедленной съёмке, она увидела, как одна из двух пушек под днищем «Хаунда» развернулась прямо в её сторону…

А затем бот взорвался, пронзённый ярко-алым лазерным лучом.

* * *
Выстрел «Лэнса» алым росчерком рассёк «Хаунда», на миг зависшего на месте прямо в воздухе. Штурмовой бот развалился на две части и тут же взорвался, горящими обломками осыпавшись на землю.

— За мной, дурная, — услышала она трескучий от помех голос Али. — Не отставай! Ты тоже не тормози.

— Не смей мне приказывать, аджанби, — прозвучал яростный голос Абала. — Я без тебя знаю, что мне делать!

Только от одного звука этого голоса Лату бросило в яростную дрожь.

— Даже и не сомневаюсь, — в привычной ему весёлой манере ответил Али. — Вперёд. Пора заняться делом.

Его «Шерхан» полыхнул ускорителями и унёсся вперёд, оставив за спиной машины Латы и Абала, и раскуроченный грузовой контейнер, из которого они наконец смогли вылезти. Точнее то, что от него осталось, когда три здоровенных доспеха натурально распотрошили его изнутри, чтобы выбраться наружу.

— Пошли, девка, — приказал ей Абал, и «Шива» сорвался с места.

— Убью… — тихо прошептала она. — Я убью тебя…

Но Али был прав. Не сейчас. Сначала нужно закончить работу.

Расположенные в верхней части ног и на спине её машины плазменные ускорители взвыли утробным рёвом. Энергорасход реакторного ядра тут же подскочил, но всё было в пределах нормы. Она знала эту машину.

Знала, на что она способна.

Её «Шерхан» сорвался с места с шестикратной перегрузкой, попросту прыгнув вперёд. Знакомая тяжесть вдавила её в кресло, а машина взмыла в воздух почти на десять метров. Так, как учил её Али. Длинные, низкие прыжки без продолжительного отрыва от поверхности.

Едва ноги доспеха коснулись поверхности, как новый импульс ускоритель вновь швырнул её вперёд. Три стрелы. Две кроваво-алых и одна угольно чёрная, врезались в остатки дымовой завесы, порвав её будто тонкую ткань.

Пока «Шахи» и «Ронины» и другие машины пытались прорваться к базе по земле используя её, как прикрытие, Лата, Али и Абал просто рванулись вперёд, перескакивая колышущееся дымное море.

Никто из них не знал о том, как прошёл бой на орбите Виншара.

Никто из них не знал о проекте «Гунгнир», который многие бы глупо посчитали за «чудо-оружие».

И уж совершенно точно, никто из них троих не знал о словах адмирала Штудгарда, которыми он подвёл линию перед перспективностью подобного оружия.

Вытащенный из рыцарских ножен магический меч не может выиграть войну. Победы достигаются совершенно иным путём.

Но именно здесь!

Именно сейчас!

Эти три человека собирались опровергнуть эти слова. Или, хотя бы, забрать с собой столько, сколько смогут, пытаясь доказать их неправоту.

Три лучших мобильных доспеха, которые когда-либо были созданы человеческими руками.

И трое пилотов, способных поспорить за звание лучших из лучших.

Дьявольски опасная комбинация. Смертельно опасная.

Короткий импульс прыжковых ускорителей и «Шерхан» перелетает ещё шестьдесят метров, тяжело приземлившись у второго оборонительного периметра рейнской военной базы. Его ноги глубоко вгрызаются в твёрдый грунт, пытаясь замедлить тяжёлую машину.

Тяжело вести огонь, когда твой доспех ещё даже нормально не встал на ноги после приземления. Но не для неё. Не для той, кто почти что насиловала себя на тренажёрах, доводя чуть ли не до истощения ради того, чтобы каждое действие было отработано до полного автоматизма.

Выстрел «Лэнса» лазерным копьём рассёк рейнский «Бакхауф». Тот даже не успел повернутся к неожиданному противнику, занятый обстрелом сульфарских и верденских доспехов, наступающих на них с фронта.

Лата успела прикончить ещё одного. Ещё один «Бакхауф» превратился в столб огня, когда лазерный импульс отсёк ему руку и вызвал детонацию боезапаса ракетной установки за правым плечом.

В двадцати метрах от неё «Шерхан» Эль Сарчеса попросту упал сверху на «Шварца» с эмблемой Протектората на броне.

Двадцать девять тонн буквально втоптали его в землю.

Рядом полыхнули залпы сдвоенных плазменных орудий. Это отставший всего на несколько секунд от своих «товарищей» Абал вымещал всю кипевшую в нём ярость на своего врага.

Три чудовищные машины с издевательской прямолинейностью и звериным напором ворвались в оборонительные порядки рейнских мобильных доспехов.

Посеять хаос.

Убить столько сколько смогут.

Приказы Вейл и Серебрякова были максимально просты.

Хаос. Смерть. Кровь. Металл. Наполненные страхом и непониманием крики боли и вторящие им залпы орудий.

Симфония войны.

И три демона, что вырвались из ночных кошмаров.

Чудо оружие не выигрывает войны.

Но оно может выиграть сражение.

И впервые за очень и очень долгое время, Лата улыбалась.

Улыбалась, когда выстрел её «Лэнса» красной иглой вспорол грудную броню одного из «Бакхауфов», сжигая находящегося внутри пилота заживо.

Улыбалась, когда перегрузка вдавливала её в пилотское кресло, а пристяжные ремни до боли врезались в плечи. Так, что до крови протирали кожу даже несмотря на плотный пилотский комбинезон.

Улыбалась, когда больше похожие на когти, пальцы манипулятора её правой руки пробили корпус рейнского «Шварца», добравшись до пилота и превратив того в кровавое месиво.

Она улыбалась даже тогда, когда слышала, как по блокам навесной брони её машины стучат выстрелы винтовок разбегающихся в стороны рейнских солдат.

А затем сметала их со своего пути ударом или испаряла выстрелом массивного лазерного излучателя в руках «Шерхана». Люди горели словно свечки.

Алые копья лазерных импульсов их с Али машин вспыхивали, каждый раз забирая новую жизнь. Подобно косам появившихся из ада жнецов, они собирали свою кровавую жатву.

Удовольствие садиста и мазохиста, слившиеся в одном человеке.

Всего три минуты этой безумной, наполненной насилием схватки, а улыбка уже не покидала её губ, превратившись в уродливый оскал. Даже когда она смотрела на чёрную машину, сражавшуюся рядом с собой.

Она смотрела на «Шиву» и улыбалась о радости. Потому что понимала. Её цель близка. Совсем рядом. Как сладкий десерт, после чудесного и хорошо приготовленного куска мяса с кровью.

И в этот момент, Лата наконец поняла.

Поняла всё, что говорил ей Али. В этом опьяняющем восторге от схватки не на жизнь, а на смерть, она осознала. Каждое слово.

Она действительно была зверем, которого только что спустили с поводка. Злобное животное, которому дали команду «фас» и указали на добычу.

И она повиновалась! Впилась в неё зубами и терзала, пока та не сдохнет!

Какая к чёрту разница!

Прыжок. Короткий импульс ускорителей и «Шерхан» уходит от ракетной атаки. Перегрузка такая, что в глазах на мгновение темнеет, а предупреждающая система доспеха натурально кричит ей в ухо.

Потеряв импульс, машина падает ногами на бетонное покрытие лётного поля и скользит по нему ещё несколько метров на одной только инерции, оставляя позади глубокие борозды. Руки и ноги действуют на автомате, отдавая доспеху привычные команды.

Повернуться на шестнадцать градусов влево. Выстрел. Ещё один «Шварц» превращается в пылающий факел. Его лёгкая броня не может выдержать удар лазерного импульса, способного за мгновение прожечь метр композитной брони.

Вопль системы предупреждения о радарном захвате.

Уклонение и бросок в сторону.

Двигатели «Шерхана» протяжно и оглушительно взвыли. Никаких прыжков. Шестиметровый гигант ушёл вбок, а в том месте где он находился всего секунду назад воздух прошили с полдюжины сорокамиллиметровых бронебойных снарядов.

Со стороны казалось, что она скользит по лётному полю будто по льду.

Но это не так.

Она видела, как это делает Али во время совместных тренировочных боёв. Часами разучивала его движения и тренировалась, чтобы повторять их. Отточить до идеала.

Ослабить давление на левую ногу. Смещение точки центра массы машины вперёд с одновременным запуском основного и дополнительных ускорителей. И в тот же момент оттолкнутЬся от поверхности опоры второй ногой, контролируя силу движения искусственных мышц и приводов машины.

Ей словно несло вперёд на невидимой волне. Всё дело в тонком балансе и контроле работы и движения ускорителей.

И она мастерски овладела этим стилем боя!

Не так-то и просто развернуть уже находящуюся в воздухе машину. А уж когда её масса приближается почти к тридцати тоннам из-за оружия и навешанных комплектов реактивной брони, то задача и вовсе становится невыполнимой. Поэтому их с Вималом ещё в учебном центре королевской армии учили никогда не использовать прыжковые двигатели находясь на прямой видимости и в зоне огня противника.

Но это не относилось к «Шерханам».

Расположенные на поворотных шарнирах оба вспомогательных плазменных двигателя развернулись каждый в свою сторону и дали короткий импульс, заставив «Шерхана» развернутся в воздухе.

Одновременно с этим Лата подала максимальную мощность на излучатель «Лэнса», наплевав на взвывшие предупреждения о перегреве реакторного ядра.

Почти секундный лазерный луч хлестнул по стреляющим по ней рейнский машинам, искалечив оба доспеха будто сотканный из разрушительного света клинок неимоверной длинны. Он полоснул по укреплённому и термостойкому бетону взлётного поля, оставляя за собой линию расплавленного шлака и искалеченные мобильные доспехи, попытавшиеся напасть на Лату со спины.

Всего через секунду рядом с ними возникла чёрная громада «Шивы». Подобно древнему богу смерти, Абал сеял смерть и разрушение.

Выстрел из плазменного орудия уничтожил один из раненых «Бакхауфов». Лишившегося левой ноги и упавшего на поверхность лётного поля «Шварца» хашмит добил, попросту наступив ногой на то место, где находилась кабина пилота. Для почти что сорокатонного «Шивы» это всё равно, что ребёнку раздавить игрушку.

На короткий, едва заметный миг, Лата испытала впечатление и восторг, глядя на то, как восьмиметровый гигант сражался и убивал.

Как закреплённые на обои их его руках плазменные пушки изрыгали из себя раскалённую смерть. Как установленные поверх плечевых модулей на небольших поворотных шарнирах две скорострельные противопехотные пушки расстреливали оказавшихся поблизости солдат и АРКов, разрывая их тела на ошмётки.

Это было восхищение достойным противником. И промокшая от пота и напряжения девушка ждала момента, когда сможет наконец выполнить свою мечту.

Убьёт его или сдохнет, пытаясь сделать это.

За Вимала, её семью, друзей и всех близких и знакомых, которые погибли из-за этого ублюдка.

Этот единственный человек стал для неё символом. Иконой, которая впитала в себя всё, что олицетворял хашмитский режим. Не Рустал, как его лидер. Не флаги и названия, как его символы.

Чёрный мобильный доспех и высокий мужчина с холодными глазами, что сидел внутри.

Алое копьё искрящейся энергии вспыхнуло рядом с ней. Так близко, что предупреждающие датчики взвыли о критическом росте температуры, а термостойкая краска на левой части доспеха пошла хлопьями.

Успевший взять её на прицел «Бакхауф» рухнул с дырой в груди и выжженной кабиной.

— Какого хрена⁈ — рявкнул Али, возвращая её к действительности. — Смотри по сторонам, дура! Раньше времени сдохнуть решила⁈

Лата всё же не сдержалась и выругалась сквозь зубы.

Ускорители «Шерхана» вновь взвыли, бросая доспех в круговорот сражения.

Бой продолжался, разгораясь с новой силой, пока люди швыряли свои жизни в пекло этой адской мясорубки.

Глава 55

Флагман Седьмого флота

Дредноут ВКФ «Месть Королевы Анны»


— Адмирал, мы готовы к записи сообщения.

Виктор глубоко вдохнул, стараясь успокоиться, посмотрел в объектив камеры перед собой и через секунду кивнул Алану. Начальник штаба тут же отдал короткий приказ и запись пошла.

— Это командующий Седьмым флотом ВКФ Вердена, адмирал Виктор Райн. Моё сообщение предназначено для командующего военно-космическим флотом Рейнского Протектората. Ваши силы обороны, защищающие систему Валетрия были разбиты. Множество кораблей сдались вместе со своими экипажами, чтобы не погибнуть в бессмысленной борьбе, единственным исходом которой стала бы их неминуемая смерть. В данный момент большая часть находящихся в нашем плену рейнских военнослужащих находится на борту станций и платформ на орбите газового гиганта Виншара.

Короткая пауза. Виктору потребовалось сделать ещё один вдох, чтобы наполнить лёгкие воздухом и продолжить.

— Вся принадлежащая Рейнскому Протекторату орбитальная инфраструктура в системе в данный момент находится в наших руках. Наши специалисты перехватили электронный контроль над вашими объектами, а инженеры произвели минирование критически важных узлов. Любая попытка побега ваших военнослужащих послужит поводом для подрыва этих объектов. Это повлечёт за собой гибель большого количества ваших людей. Любая попытка освободить их без нашего на то разрешения, также приведёт к описанным мною печальным последствиям. Мы подорвём реакторные залы, системы жизнеобеспечения и хранилища реакторной массы, дабы не допустить этого.

Ещё одна пауза. На этот раз чуть более длинная. Дальнейшая часть заранее написанной и десятки раз переписанной речи, казалась ему самой тяжёлой.

— К сожалению, это не единственная опасность, которая нависла над вашими товарищами. Вам не хуже меня известны спецификации этих объектов. И вы прекрасно понимаете, что они не рассчитаны на такое количество людей. Длительное нахождение их на борту этих станций и платформ приведёт к быстрой и преждевременной выработке ресурса систем СЖО, что повлечёт за собой гибель ваших граждан и военнослужащих. Я предлагаю вам временное прекращение огня, для того, чтобы ваш флот мог произвести эвакуацию персонала с платформ по согласованному с нами плану. Также, в текущих условиях, я требую, чтобы ваши военные корабли прекратили преследование моего флота. В противном случае, я буду расценивать это, как отказ от любой формы временного прекращения огня и продолжение военных действий.

Райн подавил желание сглотнуть ком в горле.

— Это будет означать, что и находящиеся на станциях и орбитальных платформах над Виншаром пленные, так же продолжат участвовать в сражении. Выбор за вами.

Замолчав, Виктор выждал несколько секунд, а затем отвернулся от камеры, махнув рукой Алану.

— Отправляйте.

— Конечно, адмирал, — отослав сообщение, Алан всё же не смог сдержаться и задал мучающий его вопрос. — Сэр, вы думаете, что они примут ваше… предложение?

— Давай называть вещи своими именами, Алан, — Виктор невесело усмехнулся. — Это самый обычный и наглый шантаж. Сколько у нас всего пленных? Больше пятнадцати тысяч человек со всех их кораблей. Даже больше. Вопрос в том, что Штудград сочтёт более ценным призом. Наши шкуры или же своих собственных людей.

— Хотелось бы, конечно, чтобы он по-прежнему торчал у Бедергара, — проворчал Леви, на что Райн отрицательно покачал головой.

— Нет. Я почти на сто процентов уверен в том, что основной группой руководит именно он…

— Простите, адмирал, — коммодор улыбнулся. — Я имел в виду, что было бы хорошо, если бы он по-прежнему торчал бы на Бедергаре вместе со всем своим флотом.

Поняв свою ошибку, Виктор рассмеялся.

— Да, Алан. Думаю, что я и сам бы не отказался от подобного развития событий. Всяко лучше, чем то, что происходит сейчас.

— Это верно, сэр.

В любом случае, это сообщение могло дать им небольшой шанс на то, чтобы покинуть систему без боя.

Корабли Седьмого флота всё ещё проходили через манёвр уравнивания скоростей, дабы выйти с нулевой относительной скоростью к транспортам снабжения. На это потребуется ещё по меньшей мере полтора часа, после чего начнётся длительный и напряжённый процесс пополнения боекомплекта и бункеровки.

В том, что его люди смогут выполнить эти задачи, Виктор не сомневался. Да, придётся наплевать на меры безопасноти ради того, чтобы успеть всё сделать до того, как эти чёртовы ракеты потребуются им в пусковых, но они успеют.

И если этот небольшой и бесчестный приём не сработает, то ракеты им потребуются обязательно.

Штаб Райна уже провёл теоретические модели столкновения и выглядели они не слишком обнадеживающе. Пока противник оставался один, у них всё ещё оставались какие-то возможности для манёвра и сопротивления. Но после появления второй группы рейнского флота, чаша весов сместилась слишком сильно. Сражение даже с одной группой кончится для них если не поражением, то, как минимум, тяжелейшими повреждениями. Если же обе группы кораблей соединятся, то шансов не оставалось вовсе. Их скорости и курсы говорили о задуманном достаточно красноречиво. Они выйдут на дальности действия ракет в активном режиме практически одновременно, что позволит им накрыть Седьмой с двух сторон. Зажать в смертельные клещи и задушить под перекрёстным ракетным огнём с дальней дистанции.

Допустить этого было нельзя.

В итоге выводы были неутешительны. Верденский флот не мог избежать столкновения.

Даже если они решатся наплевать на пополнение запасов, то изменение курса в бесполезной попытке к бегству лишь чуть-чуть растянет погоню. Они всё равно не смогут добраться до гиперграницы раньше, чем рейнцы доберутся до них. Да и какой смысл? Почти у половины его кораблей — в основном крейсеров — просто не хватит реакторной массы на то, чтобы совершить прыжок. По крайней мере длительный.

Правда, Виктор видел ещё один выход. Последний из всех, которые оставались у него и его подчинённых. Эффектный и, возможно, даже эффективный. Но он ему решительно не нравился…

— Адмирал! Получен ответ с корабля РВКФ «Джеймс Т. Батлер», — доложил Алан. — Адресовано лично вам.

Ну, вот сейчас мы и узнаем, получится ли у нас, рассеянно подумал он.

— Переведи на мой дисплей, — приказал Райн, глубоко в душе надеясь, что их небольшой блеф сработал.

Переданный файл содержал видео запись.

— Адмирал Райн, — произнесло изображение Филиппа Штудгарда. Лицо человека, которого Виктор буквально сотни раз видел на фотографиях и голографических записях выражало абсолютное и непоколебимое спокойствие. Его белоснежный адмиральский мундир был идеально отглажен, а люди вокруг даже не носили контактных скафандров, словно и не считали Седьмой флот за стоящих противников. — Вот мы и встретились снова. Забавно, не находите?

Губы Штудгарда тронула короткая, едва заметная улыбка, но глаза остались всё такими же серьёзными и холодными.

— Никакого прекращения огня не будет. Никаких сделок. Договоров. Уступок. Мы пришли сюда только с одной целью. Уничтожить вас. Стереть каждый ваш корабль. На вашем месте глупо было бы считать, будто подобная и жалкая попытка шантажа жизнями моих пленных офицеров позволит вам купить себе шанс на побег из той ловушки, в которой вы оказались. Все они — достойные и прекрасные люди. Патриоты своего государства. Профессионалы. И все они понимали, как может завершиться их жизнь, когда надевали свои мундиры.

Лицо рейнского адмирала выражало абсолютное холодное спокойствие. Словно он говорил о чём-то несущественном, а не разменивался сейчас жизнями тысяч своих собственных подчинённых.

— Они знали, на что идут, когда приняли присягу, Райн, — сказал Штудгард таким тоном, что Виктор понял окончательно. Договориться не выйдет. — Вы можете убить их. Взорвать платформы и повредить жизненно важные системы, оставив тысячи этих людей задыхаться без воздуха и умирать в космическом холоде. Но не стоит перекладывать вину за подобное на меня. Это будет ваше и только ваше решение. И поверьте. Когда мой флот доберётся до вас, а он доберётся, мы призовём вас к ответу. Валетрия станет для вас холодной могилой, Райн. Для вас и каждого из ваших людей. Во славу Рейна.

Запись закончилась, а экран резко потемнел.

— Ну, опрометчиво было ожидать от него какого-то другого ответа, — с кислым выражением на лице заметил Виктор, откидываясь на спинку своего кресла.

— Адмирал? Наши дальнейшие действия?

Райн чуть приподнял голову и взглянул на замершего в ожидании приказов коммодора Леви.

— Я не отдам приказ на подрыв платформ, Алан, — наконец вздохнул он. — Это был блеф с самого начала. Сделай я нечто подобное и тогда уже даже сам бог не смог бы поручиться за жизни и здоровье наших собственных военнослужащих, находящихся сейчас в плену у Протектората. Да и вряд ли после чего-то подобного противник отнёсся бы подобающе к тем офицерам Седьмого флота, которым бы посчастливилось выжить после того, как начнётся пальба. Штудгард понимает это не хуже меня. Он даже прямо предупредил нас об этом. Глупая была попытка.

— Ну, мы хотя бы попытались, — пожал плечами Алан.

Сидящий в кресле Виктор скривился.

— Да. Хотя бы что-то… Ладно, начинайте готовить наши корабли к пополнению боезапаса и бункеровке. Я буду у себя, Алан. Если что-то случится, то немедленно сообщите мне.

— Конечно, адмирал. Будет исполнено.

Райн уже собирался встать с кресла и направится прочь с мостика, чтобы дать себе хотя бы пару часов отдыха, когда неожиданно остановился.

— Мы получали какие-нибудь сообщения с планеты? Что там происходит?

— К сожалению нет, сэр, — коммодор покачал головой. — Но после доклада коммандера Ламберг других сведений у нас пока нет.

* * *
Сульфар


Резкий запах дыма от горящего пластика и изоляции ударил в нос, окончательно возвращая Тома в сознание.

Он с трудом открыл глаза, пытаясь понять, где именно он находится. К несчастью, сделать это сразу не вышло. Мир перед глазами отвратительно вращался, будто бы кто-то сунул Райна в центр здоровенного блендера.

Пару секунд борясь с головокружением от явного сотрясения, Том попытался понять, где он и что вообще происходит. Осмотрелся вокруг. Разбитая кабина. Лежащее на переборке перед ним мёртвое тело одного из пилотов.

И, что странно, лежало оно на поверхности, которая раньше явно была вертикальной.

Теперь стало понятно, почему так сдавило грудь. Том застрял между двух кресел, зацепившись висящим за спиной на ремне коротким карабином за раму кресла. Ремень застрявшего оружия и не дал ему свалиться вниз, к открытому люку, что раньше вёл к грузовому отсеку. По какой-то причине нос транспорта оказался задран вверх и теперь то, что раньше было переборками, отныне являлось полом…до которого было почти два с половиной метра свободного падения.

Главное, что он понял — нужно как можно скорее выбираться отсюда. Дым постепенно заполнял пространство в кабине едким тёмным маревом. От него слезились глаза и с каждой секундой становилось всё труднее и труднее дышать.

— Лиза? — позвал он, надеясь на то, что его кто-нибудь услышит. Если, конечно, они всё ещё живы. — Сергей? Масуд? Кто-нибудь? Это Райн. Вы слышите меня?

Он продолжал несколько секунд вызывать друзей, но вместо ответа получил лишь тишину во вставленном в ухо наушнике. Более того, тот вообще не подавал никаких признаков жизни.

Нужно выбираться. И, как можно скорее.

Попытка расстегнуть замок на сдавившем грудь ремне ни к чему не привела. Повезло ещё, что Том перекинул его через грудь, держа короткий карабин за спиной, чтобы тот не мешал. Надень он его на шею, то эта дрянь сработала бы, как чёртова удавка.

Пошарив рукой по передней поверхности своего жилета, Том нащупал рукоять короткого ножа. Ножны с ним он закрепил рядом с подсумками для запасных магазинов к карабину.

Натянутый ремень лопнул, стоило ему только начать его резать. Лишившись последней опоры, Том сорвался вниз, частично пролетев, частично просто проскользив по находящейся под очень крутым углом палубе.

Удар о переборку едва не выбил из него дух. В последний момент Том успел как-то скорректировать движение собственного тела и вместо того, чтобы вылететь через ведущий к отсутствующему грузовому отсев люк, налетел на проём грудью, едва не свалившись вниз.

В груди что-то хрустнуло, но он не был в этом уверен. Боль вспышкой растеклась по всему телу с левой стороны груди, заставив его застонать от резкой боли. Словно кто-то ткнул ему в бок раскалённым прутом.

Но, что ещё хуже, он услышал голоса.

Встревоженные крики, что доносились до него снаружи.

Шурясь и стараясь не закашляться от всё большего количества едкого дыма, Том осторожно выглянул за край проёма люка. Там находился короткий коридор, оканчивающийся спускающейся к грузовому отсеку лестницей, а по краям находились отдельные отсеки для отдыха экипажа в виде двух небольших кают и уборной.

Ещё раз глянув на разбитую кабину, Райн заметил, как по краям от разбитого стекла уже плясали языки пламени. Причём с левой стороны их было куда больше, а огонь казался ярче. Казалось, что жар от него доходил даже до сюда. Всё, что удалось увидеть за пределами — бетонные стены, покрытые вязью металлических конструкций, уже почерневших копотью от разгорающегося пожара.

Стиснув зубы от боли в боку, Том ухватился руками за край люка и перевалился через него. Из-за сильного угла, под которым застряли останки транспортника, весь коридор уходил практически отвесно вниз, что превращало простую на первый взгляд задачу в чуть ли не головокружительный номер. Всего-то пять с половиной метров коридора… с отличной перспективой пролететь через них, приземлившись головой на стоящую практически горизонтально переборку.

Повиснув на одних руках, Том попытался дотянуться ногами до края прохода, ведущего до одной из кают, но не смог. Банально не хватило роста и длины собственных рук.

Поднял голову, он увидел, как огонь пробирается внутрь находящейся над головой кабины.

Ждать было нельзя. Если только он не собирался сгореть тут ко всем чертям. А, значит, что вариантов оставалось немного.

Вновь разжав руки, Райн на животе скользнул по стене, готовясь упереться ногами в край люка. Хороший был план. Жаль только не получилось.

Левая нога успешно упёрлась в цель, в то время, как правая слетела с неё. Райн ощутил, как падает спиной назад и предпринял попытку схватится за край руками, но пальцы не дотянулись до него какую-то пару пару сантиметров.

В последний момент он всё же успел оттолкнутся левой ногой, бросив своё тело ко входу в другую каюту, которая располагаюсь напротив и не удержавшись вскрикнул от боли, налетев на неё плечом. К счастью, протез сработал идеально. Механические пальцы левой руки вцепились в комингс стальной хваткой, остановив падение на пол пути.

Теперь, ругаясь на всю эту поганую ситуацию, Том смог в последний раз решиться на то, чтобы разжать пальцы и приземлиться ногами на переборку. Прямо рядом с ведущим к лестнице проходом.

Дальше дело пошло намного проще. Цепляясь за поручни лестницы, Том смог спуститься по ним до самого низа. Точнее до того места, где раньше находился бы переход в подвесной грузовой отсек.

Только вместо него теперь была пустота и почти три метра до бетонного пола. Не имея особого выбора, Райн осторожно спрыгнул вниз, постаравшись ничего себе не сломать. Вышло… сносно. Удар об пол болезненно отдался в ногах. Том упал на бок, гася скорость от падения и практически сразу же ощутил, как одежда намокла.

Испуганно сунув руку под край жилета и рассчитывая увидеть там кровь, вместо этого он обнаружил всего лишь обычную воду. Оказалось, что её лужи растекались по полу, собираясь из падающих с потолка струй работающей системы пожаротушения. Только вот похоже, что она работала из рук вон плохо.

А вот то, что неожиданно раздавшиеся с боку голоса вдруг резко стали звучать гораздо громче — ничего хорошего не предвещало. Более того, они становились громче, словно источник звука приближался.

Осмотревшись, Том бросился к первому попавшемуся укрытию, которое увидел — стоящих у ближайшей стены пластиковых контейнеров. Добежав и неловко перевалившись через них, рухнул на пол и прижался спиной к их прохладной поверхности, молясь, чтобы его не успели заметить.

Выждав пару секунд, Райн выглянул из-за укрытия.

Перед его глазами появились несколько мужчин, в серых комбинезонах технического персонала. Пока один из них говорил с кем-то по рации, другие держали в руках раструбы висящих за их спинами огнетушителей. Оба мужчины тут же принялись заливать распространяющийся по залу огонь пенным составом, моментально сбивающим пламя.

Немного осмелев и чуть приподняв голову, Том окинул взглядом остальное пространство.

Видимо транспортник упал на что-то вроде технического ангара или же ремонтного цеха и проломил крышу. Он ввалился внутрь, где хрупкая конструкция уже окончательно не выдержала такого надругательства и развалилась на две части. Кормовая, вместе с гондолами двигателей всё ещё торчала из стены, разрушив её почти до половины и частично лежа прямо на бетонном полу. Именно от неё и распространялось основное пламя. Носовая же часть корпуса транспорта, отломившись, застряла в установленных внутри строения стальных конструкциях, по которым располагались подвижные манипуляторы.

В обычных условиях они помогали бы перемещать ремонтируемые механизмы или же тяжёлые детали, а теперь удерживали застрявшие в пяти метрах над полом остатки атмосферного грузовика.

Неожиданно всё здание содрогнулось, как если бы рядом с ним что-то взорвалось. Рейнцы в поле зрения Тома засуетились.

Коснувшись закреплённого рядом с горлом передатчика, Том в очередной раз попытался вызвать Лизу и остальных. Хоть кого-то. И снова, вместо ответа получил лишь тишину. Тихо выругавшись, он чуть приподнял край жилета и начал рыскать в кармане куртки, стараясь найти лежащий там коммуникатор.

Причина неработающей связи стала понятна буквально сразу же, как его пальцы коснулись лежащего в кармане устройства. Выполненный из прочного металла и пластика корпус был согнут, а сверхпрочный экран показывал лишь черноту, покрывшись плотной сетью тонких трещин.

— Просто прекрасно, — с болью в явно повреждённых рёбрах выдохнул Том, испытав почти что непреодолимое желание вышвырнуть сломанный комм, но всё же переборол его, положив бесполезный аппарат рядом с собой на пол.

К звучащим из-за его укрытия голосам добавились новые. Снова аккуратно высунув голову, Райн заметил троих рейнских солдат, которые забежали внутрь, вместе с ещё парой техников с огнетушителями.

И, будто издеваясь над ним, у единственного видного Тому выхода появились ещё двое солдат в бронекостюмах, явно охранявшие вход внутрь. В руках у обоих были стандартные рейнские импульсные винтовки, в то время как сам Том вообще был без оружия. Его карабин так и остался в кабине. Из всего, что хоть как-то можно было бы использовать — лишь небольшой нож, вот и всё.

Нож. Против опытных солдат в броне с импульсными винтовками. Это было даже не смешно.

— Просто, мать твою превосходно, — сквозь зубы зло пробормотал он, глядя на вооружённых солдат. — И что мне теперь делать?

Первым делом Том осмотрел себя. Куча кровоточащих мелких порезов и неприятных царапин от осколков. Повезло, что он стоял позади пилотов, иначе погиб бы вместе с ними. Болезненно. Неприятно. Но жить можно. Из снаряжения остались закреплённые на жилете магазины для отсутствующего карабина, нож, пара гранат в специальных ячейках на боку…и всё.

Небогатый набор, особенно для того, кто никогда не считал себя хорошим бойцом.

Сколько бы Том не тренировался в своё время с Лизой в спаррингах, это ни на мгновение не смогло бы поставить его в один ряд с Вейл или Серебряковым. Да даже с любым человеком из их отрядов.

У него не было ни знаний, ни навыков ни опыта, а практически каждый из тех редких случаев, когда он брал в руки оружие был продиктован острой необходимостью, а не глупым желанием погеройствовать. Даже в том налёте на логово местных головорезов, в котором они участвовали три недели назад, Лиза дала ему максимально простую и безопасную задачу.

И сейчас ему каким-то образом нужно было выбраться отсюда, постаравшись не попадаться на глаза солдатам и техникам. Потому что Том не питал иллюзий. Без оружия, против такого количества людей, да и ещё и против кадровых солдат, всё, что он мог сделать — это выступить в качестве бегущей мишени.

Воспользовавшись тем, что люди внутри были поглощены необходимостью тушения распространяющегося пожара, Райн, пригибаясь, осторожно покинул своё укрытие. Он метнулся вдоль стены, подальше от рейнцев, в надежде найти другой выход из здания. Всё же все подобные сооружения строились по приблизительно похожим нормам и где-то должен располагаться как минимум запасной пожарный выход для эвакуации персонала.

Оставалось только надеяться на то, что он будет без охраны в этот момент. Не самый лучший план на свете, но хоть что-то.

Прикрываясь какими-то ящиками и двигаясь вдоль стены, подальше от любого, кто хоть как-то мог бы его заметить, Том добрался до первой попавшейся на его пути двери.

Как он и предполагал, замок был разблокирован. Похоже, что рейнские протоколы автоматики на случай пожара действовали так же, как и верденские. В случае возгорания замки открывались, чтобы не препятствовать возможной эвакуации.

Открыв дверь, Райн скользнул внутрь и прошёл несколько метров до развилки коридора. Куда дальше? Ни указателей, ничего. Быстро приняв решение, Райн побежал налево, но практически сразу же столкнулся с выскочившим из-за угла человеком.

Молодой парень в сером комбинезоне с нашивками Протектората на форме едва не врезался в него и с извинениями попытался уйти в сторону, явнособираясь уступить дорогу спешившему незнакомцу.

А затем его глаза зацепились за одежду и внешний вид замершего перед ним мужчины.

Том видел, как расширились глаза парня от удивления и понимания. Осознания, что перед ним стоит совсем не один из его товарищей. А ещё Райн увидел, как пальцы парня сжались на рукояти гаечного ключа, который тот держал в руке.

На мгновение они оба замерли, будто каждый выжидал, что в другую секунду сделает другой.

А затем парень закричал, ударив Тома тяжёлым ключом по голове.

Глава 56

Тяжёлый гаечный ключ едва не размозжил ему голову.

Том чудом успел подставить под удар протез левой руки. Будь это правая рука, то удар инструментом неминуемо сломал бы ему руку.

А так, всего лишь отбросил к стене коридора и заставил застонать сквозь зубы от боли в плече, где протез крепился с телом.

— Сюда! Он здесь! — завопил парень, вновь замахнувшись своим импровизированным оружием, схватив его в этот раз уже двумя руками.

Не желая больше испытывать судьбу, Райн просто пригнулся, успев пропустить удар над головой. Головка ключа врезалась в стену, оставив в ней уродливую дыру.

Его противник попытался рывком выдернуть инструмент из стены. Ему это даже удалось. Другое дело, что на это потребовалось пара лишних секунд, которыми Том и воспользовался.

Шаг вперёд и сжатые в кулак пальцы протеза врезаются парню в живот. Сила удара гораздо больше, чем у обычной руки. Молодой техник раскрыл рот в попытке вдохнуть, но удар в солнечное сплетение сделал своё дело. Выбил из него весь воздух, заставив хватать ртом воздух в бесполезной попытке сделать вдох.

Не тратя больше времени, Том перехватил его неловкий замах пустой руки и вывернул её в сторону, одновременно выбивая ударом ботинка землю из-под ног парня.

Неспособный более стоять, он тяжело упал на пол, выронив из правой руки выдернутый из стены ключ, которым так и не успел воспользоваться. Под его собственным весом левая рука, всё ещё вывернутая Райном, изогнулась под непредусмотренным природой углом. В плече что-то влажно и отвратительно щёлкнуло и техник закричал от боли, извиваясь на полу.

Услышав приближающийся топот с той стороны, куда он изначально и направлялся, Том бросился к выроненному своим противником оружию.

— Керц, что у тебя случилось⁈

Подхватив ключ, Том со всей силы швырнул его в появившегося из-за поворота мужчину, но не попал. Тот каким-то чудом успел заметить бросок и вовремя пригнуться.

Вращающийся в воздухе инструмент пролетел у него над головой и воткнулся рукоятью в тонкое перекрытие стены.

Увидев, как мужчина потянулся рукой к кобуре на бедре, Том просто прыгнул вперёд, врезавшись ему в грудь и сбивая с ног. Они оба повалились на землю. Вся схватка вылилась в борьбу за пистолет. Том запоздало вспомнил про нож на жилете, но сейчас добраться до него не было никакой возможности. Пока протекторатовец натужно пытался навести вытащенный из кобуры пистолет на набросившегося на него Райна, тот всеми силами старался левой рукой вырвать оружие.

Механика протеза победила обычную плоть. Пальцы кибернетической конечности сжались на руке и Том почти физически ощутил, как под давлением его механических пальцев сломались тонкие кости запястья противника. Мужчина закричал от боли, извиваясь и пытаясь скинуть накинувшегося на него верденца.

Ударив его сжимающую пистолет руку об пол, Том наконец добился того, чего хотел. Оружие вылетело из сломанной руки и заскользило в сторону по полу. Выпустив своего противника, Райн бросился за оружием, схватил его и вскочил на ноги. Нужно бежать пока не появился кто-то ещё!

Пробежав по остатку коридора, Том резко свернул на повороте и упёрся в дверь. Та, к его удивлению, оказалась заперта. Но украденный пистолет быстро решил эту проблему, оставив вместо замка на двери пару сквозных дыр.

Распахнув её, Том наконец выскочил на улицу.

Рейнская база горела в ночи огнём пожарищ. Часть ангаров слева выглядели так, словно кто-то обстрелял их из артилерии. В паре уцелевших крыш виднелись сквозные дыры, а по земле валялись разбитые обломки флайеров, которые Шехар и Мукерджи сбросили на рейнцев.

В воздухе с рёвом пронеслись три хищные тени.

Том сразу узнал в них верденские «Ястребы». Три челнока прошли в каких-то двадцати метрах над самой землёй, выпустив пару ракет и поливая невидимые для Райна цели из своих носовых пушек, после чего быстро скрылись в темноте, уйдя за край базы.

Самое страшное представление творилось в той части космопорта, где располагались здания занятого рейнцами административного центра. Короткие трассирующие очереди пронзали небо, изредка уступая место всполохам проносящихся в ночной темноте ракет.

Но ярче всего выглядели ослепительно яркие рубиновые лучи, прорезавшие темноту. В них Том моментально узнал выстрелы лазерный излучателей. «Лэнсы» или как-то так. Ими были вооружены оба «Шерхана».

Всё это безумное светопреставление, сопровождающееся постоянными хлопками разрывов, могло означать лишь одно. Лиза и остальные всё ещё были живы и сражались после того, как Том сбросил грузовой отсек транспорта. Больше всего он боялся, что тот не выдержит удара с такой небольшой высоты, но на тот момент других вариантов у него просто не оставалось. Либо так, либо рухнуть на землю вместе с горящим транспортником.

Оглянувшись по сторонам, Райн заметил стоящий в нескольких метрах от входа в здание колёсный вездеход и побежал к нему.

Неожиданный шум с севера заставил его повернутся и Том опять стал свидетелем того, как тройка «Ястребов» пронеслась над лётным полем космопорта, устремившись к вытянутому и блестящему стеклом зданию приёмного терминала.

Из закреплённых под короткими крыльями контейнеров вырвалась пара ракет и те улетели куда-то в сторону невидимых для Тома противников, вспыхнув яркими огненными шарами разрывов.

Вопреки ожиданиям, один из «Ястребов» отбился от своей «стаи» и сделал крутой разворот прямо над полем боя. Установленная в его носовой части пушка изрыгнула из себя поток боеприпасов. Складывалось ощущение, будто пилот обстреливал вход в терминал.

С земли тут же открыли ответный огонь. Кажется Тому удалось заметить несколько крупных фигур мобильных доспехов. Они расходились в стороны, обстреливая «Ястреб» из своих импульсных орудий.

Через мгновение один из доспехов взорвался, когда пушка нащупала блок ракет в установке за его плечом. Через пару секунд за ним последовал второй!

Вот только пилотам штурмового бота это мало помогло.

Откуда-то со стороны прилетел яркий росчерк зенитной ракеты. Снаряд попал точно в левое крыло, взрывом оторвав его напрочь и оставив в боку машины уродливую и рваную рану.

Потерявший управление бот начало разворачивать в воздухе. Пилот явно старался спасти машину. Но даже со своего места, Том видел, что всё уже кончено.

Не удержавшись в воздухе, «Ястреб» врезался в здание терминала, проломив внешнее стеклянное покрытие крыши. Раздавшийся через несколько секунд взрыв выбил практически всё оставшееся стекло.

К небу взметнулся огромный столб пламени.

Решив, что ждать больше нельзя, Том побежал к вездеходу.

* * *
Шестью минутами ранее


Они уже почти смогли прорваться до своей цели в центре базы.

Лиза прижималась плечом к стене, глядя на административный комплекс, который раньше являлся одной из главных частей космопорта.

Жаль только, что чтобы добраться сюда им потребовалось огромное количество жертв.

Серебряков потерял почти треть своих людей, пока они прорывались через вторую линию обороны. Что же говорить про сульфарцев! У них не было той подготовки и навыков, которые имели верденские десантники. В обоих отрядах под её командованием уже не хватало больше половины бойцов, как бы аккуратно она не старалась действовать.

Единственное, что их спасло — мобильные доспехи. В частности, хашмитский «Шива» и оба «Шерхана». Потому что если бы не они, то Лиза совсем не была уверена в том, что им удалось бы пробиться сюда при помощи одних только лёгких «Ронинов» и «Шахов» и парочки хашмитских «Бакхауфов». Уж слишком много техники было у рейнцев.

Перед тем, как продолжить движение, она связалась с Агрэ. Тот руководил крупным отрядом сульфарцев. Они вместе с верденскими десантниками продвигались к находящимся в центре орудийным платформам.

— Рама?

— Мы почти добрались до их установок ПКО, Вейл! — отозвался Агрэ. — Но здесь у них куча мобильных доспехов и другой техники! Нам не пробиться! Нужен кто-то из «здоровяков».

— Я свяжусь с Сергеем, — тут же сказала Лиза и вызвала Серебрякова, после чего коротко объяснила ему ситуацию.

— Понял тебя. Я отправлю к ним пару свободных машин и Али. Пусть продавят этих ублюдков.

— Хорошо. Мы почти добрались до контрольного центра. Впереди только терминал. Не отставай.

— Не переживай, не отстану, — пообещал ей Серебряков. — Мы с ребятами заходим с запада.

Словно подтверждая его слова, с другой стороны здания раздалась серия взрывов.

Отключив канал связи, Лиза вернулась к внутренней сети, что связывала её с её отрядами.

— Так, ребята. Мы почти у цели. Пошли и держите свои головы пониже.

Главный административный центр космопорта состоял из шести плотно стоящих друг рядом с другом зданий.

Там располагался приёмный терминал для прибывающих на планету, несколько сервисных и офисных построек. Но главной целью было двенадцатиэтажное строение, возвышающееся над остальными. Именно там располагался главный контрольный центр всей базы.

И именно он стал целью для Вейл и её людей.

Пока что всё шло по плану.

Агрэ и объединённые отряды прорывались к орудиям ПКО.

Али, Лата и Абал на своих машинах натурально кошмарили доспехи Протектората, не давая им всерьёз заняться штурмующей базу пехотой.

В такой ситуации «Ронины», «Шахи» и другие доспехи повстанцев и верденцев могли сосредоточиться на том, чтобы обеспечить контроль над территорией и прикрытие.

На самом деле, не будь у них обоих «Шерханов» и «Шивы», вся затея давно бы уже закончилась. И явно не в пользу атакующих!

Удары беспилотных флайеров помогли, причинив инфраструктуре базы значительные разрушение. Вот только оружие из них вышло крайне неизбирательное. Они больше отвлекали и сеяли хаос, чем действительно смогли нанести какой-то значительный урон защитникам базы.

А вот эти три доспеха… Всё равно, что запустить львов в загон с овцами.

Враг просто оказался не готов к той мобильности и огневой мощи, что показали эти три машины. Да, что уж говорить! Если бы не Али и остальные, то им вряд ли бы удалось прорвать вторую линию обороны базы. Или, по крайней мере, сделать это без тяжелейших потерь.

Первые шок и неразбериха, проявившиеся когда эти трое появились на поле боя, позволили им нанести чрезвычайно болезненный удар технике Протектората. Скольких они выбили за первые минуты? Двенадцать машин? Четырнадцать? Это просто не хотело укладываться в голове.

Но уже сейчас Лиза видела, что ситуация начинает выправляться.

Вместо того, чтобы и дальше держать бесполезную оборону, пытаясь выстроить ровный фронт против нападающих, силы протектората разбились на отдельные отряды.

Они сконцентрировались вокруг орудий ПКО, командного центра и нескольких других жизненно важных объектов на базе. Понеся крупные потери, рейнские мобильные доспехи больше не бросались на эксперементальные машины сульфарцев, предпочитая отгонять их скоординированным огнём и не вступать в ближний бой.

Это возымело свой эффект.

Практически сразу же количество уничтоженных противников начало снижаться. Плотный огонь попросту не подпускал «Шерахнов» и «Шиву» к своей добыче. Даже эти монстры не выдержат, если окажутся под сконцентрированным огнём десятка других, более лёгких МД. Их просто порвут на части. Али предупреждал об этом ещё до начала всей операции. Он правильно рассчитал возможные действия, предугадав, что те станут делать, как только эффект неожиданности от появления прототипов на поле боя сойдёт на нет.

Именно поэтому сейчас все три прототипа действовали отдельно друг от друга, поддерживая пехоту и не давая рейнцам перегруппироваться.

На вопрос, откуда у него такая уверенность, он сказал, что уже сражался с ними. В самом начале восстания. И они действовали именно таким образом.

И вот сейчас Лиза видела прямое доказательство его слов.

Но сейчас ей нужно было думать не о Али, а о своей собственной работе.

Перезарядив винтовку, она отдала короткий приказ и выскочив из-за угла, бросилась бежать. Впереди лежало вытянутое строение приёмного терминала, через который им предстояло пройти, чтобы добраться до главного здания.

Два десятка метров до перевёрнутого и горящего флайера она преодолела секунды за две. И даже это оказалось слишком долго.

Из окон третьего этажа терминала по ней и бегущим следом сульфарцам открыли огонь АРКи.

Дроны расстреливали всё, что попадалось в поле их видимости с машинной точностью, чем-то напомнив ловушку, устроенную Лизой для хашмитов у озера.

Оттуда же и пришло возможное решение проблемы.

— Масуд! Третий этаж!

Объяснять суть приказа не требовалось.

— Я вижу, — отозвался здоровяк. — Сейчас сделаем.

Сзади полыхнуло.

Выпущенная из наплечной пусковой установки ракета влетела прямо в окно, из которого вёлся огонь и наружу хлестнуло пламя. Слишком яркое и мощное, чтобы быть последствием взрыва обычной взрывчатки.

— Термобар⁈ — удивлённо воскликнула Вейл, глядя на полыхающий этаж. — Какого чёрта, Мас⁈

— Заткнись! — огрызнулся тот в ответ. — У нас больше ничего не осталось. Потратили на их мобильные доспехи. Зато этих хватает.

В доказательство его слов сзади трижды «ухнуло».

Ещё три ракеты улетели в здание! Две угодили прямо в оконные проёмы, превратив весь коридор в отдельные филиалы ада, а третья взорвалась, попав в перекрытие между этажами.

В сети раздался весёлый выкрик. Аша явно радовалась устроенному хаосу.

— Чего ты радуешься⁈ — рявкнул Масуд. — Ты промазала!

— Да что ты? — самодовольно отозвалась его подруга. — Уверен⁈

Мир словно ждал этих её слов.

Целый кусок перекрытия надломился в том месте, куда попала ракета и рухнул на нижний этаж, погребая под собой защищающих здание АРКов и вышибая окна. От такого резкого притока кислорода пламя всколыхнулось с новой силой.

— Ты же сказал, что нормальные боеголовки у вас закончились! — зло отчитала его Лиза.

— Ну, вот теперь закончились, — заступилась за друга Аша. — Это была последняя. Я её берегла, знаешь ли.

Тихо пробормотав пару таких слов, от которых даже Серебряков бы покраснел, Вейл вздохнула.

— Ладно. Нужно пробиться внутрь. Мас, двигаемся группами. Чёт — нечет.

— Чёт — нечет. Понял тебя. Мы готовы.

— Начали!

Она выскочила из укрытия раньше, чем успела до конца произнести приказ и бросилась к возвышавшемуся в сотне метров от неё строению терминала.

Вытянутое, длиной в три сотни метров, здание, изгибалось.

Если посмотреть на него сверху, то оно напомнило дугу, которая словно волнолом прикрывала собой остальные здания от лётного поля с восточной стороны.

К несчастью для Лизы и остальных, они двигались именно с восточной стороны, что превратило здание чуть ли не в подобие крепостной стены. Серебряков попытался обойти его с фланга, но напоролся на несколько отрядов мобильных доспехов и почти полный батальон АРКов. Чёртов Протекторат просто пускал их перед собой, стоило только наступающим двинуться вперёд.

Не так-то просто атаковать, когда на тебя идёт шеренга двухметровых боевых андройдов. Им плевать на ранения. На угрозу собственному существованию. Они просто шли вперёд!

Серебряков уже потерял одну штурмовую группу. Дроны разорвали тех на куски, попросту загнав в угол.

После этого случая Сергею пришлось отступить и действовать куда осторожнее чем раньше. Если в обычном бою человек в броне вполне мог справится с АРКом, то в ситуации, когда целая куча этих проклятых дронов загоняет тебя в угол, нападая буквально из каждого угла, то шансов на спасение просто не остаётся.

Но сейчас единственное о чём думала Лиза — было стремление как можно скорее добраться до входа в терминал.

Разделённые на отдельные группы по пять человек, с чётными и нечётными номерами, половина её людей бросилась вслед за ней, пока другая начала палить по всему, что представляло из себя хоть какую-то угрозу.

Над головой снова мелькнула пара ракет, своими взрывами выбивая ещё больше стёкл и добавляя огня к общему пламенному хаосу, что плескался сейчас внутри остеклённых коридоров терминала.

Термобарические заряды, которыми с таким весельем швырялась Аша и другие обладатели пусковых, детонировали с эффектом объёмного взрыва и температурой под несколько тысяч градусов в эпицентре. Сгорало всё. Даже воздух для дыхания. Рядом с местом взрыва не выживали даже чёртовы бактерии!

В канале связи раздался вскрик!

Бегущий рядом с Лизой парень словно споткнулся, а затем упал на землю, развалившись на две части, напоровшись на поток выстрелов из тяжёлого противопехотного роторника, ведущего огонь с первого этажа.

Раньше чем Лиза успела сказать хоть слово, в полуметре над её плечом пронеслась ещё одна ракета и улетела прямо во вход.

Ударная волна от взрыва едва не сбила её с ног, а датчики температуры внутри брони моментально поднялись до критических значений. И это когда эта проклятая штука взорвалась в тридцати метрах от неё!

Радостный крик не оставлял сомнений в том, кто именно умудрился так точно и быстро засадить снаряд прямо во вход терминала.

Проклиная Ашу и не останавливаясь ни на секунду, Лиза пробежала последние метры и влетела внутрь здания, прыгнув прямо в устроенный взрывом огненный ад.

Внутри всё ещё полыхало пламя, чьё жаркое марево искажало окружающий мир, но шлем и сенсоры брони прекрасно справлялись выделяя для своей хозяйки наиболее опасные угрозы.

Пинок бронированного ботинка наполовину оторвал голову АРКа ползущего по раскалённому от взрыва полу. Точнее верхней его половине. Нижняя валялась где-то в другом месте и у Лизы не было никакого желания заниматься её поисками.

Пара выстрелов разнесла головной модуль другому, всё ещё пытающемуся подняться.

Вейл двинулась вперёд, осматриваясь по сторонам. Больше всего это место напоминало самый обычный приёмный холл. Широкое пространство. Высокий потолок. Несколько лестниц, которые вели на частично открытый второй этаж, с которого люди могли увидеть, что происходит на первом этаже.

— Осторожнее, — предупредила она всех, — здесь могут быть ещё…

Шквал выстрелов заглушил её последние слова.

Залп тяжёлого противопехотного роторника порвал идущего следом за ней бывшего хамитской солдата на куски. На такой дистанции броня не смогла спасти своего хозяина. Против такого оружия она была всё равно, что сделанная из бумаги.

Поток выстрелов разметал всю верхнюю часть его тела, превратив её в кровавые ошмётки, а пролившаяся на всё ещё раскалённый от взрыва пол кровь зашипела испаряясь.

Дюжина рейнских десантников при поддержке уцелевших при взрыве АРКов открыли убийственный огонь. Пока одетые в броню люди оставались наверху, АРКи просто спрыгивали вниз, вступая в бой с сульфарцами. Красивая глянцевая плитка трескалась и ломалась, когда их стальные туши приземлялись на неё сверху.

— Мас! Нам нужна помощь! — закричала Лиза, бросаясь в сторону и вслепую выпустив почти треть магазина по ринувшемуся к ней дрону.

Что удивительно, она даже попала. Выстрелы пробили грудь и едва не опрокинули дрона на спину, но тот моментально выправился и продолжил стрелять в ответ.

— Уже идём, Лиза. Держитесь!

Как будто у нас есть какой-то выбор, раздражённо подумала она, выпустив остатки зарядов в магазине собственной винтовки по одному из АРКов.

Несколько выстрелов пробили длинную стойку, ставшую ей укрытием. Дерево и пластик были явно плохим способом защититься от импульсного оружия.

Тяжёлый роторник продолжал лупить сверху, поливая весь холл практически без остановки. Если бы не шлем, то от грохота прорывающихся сквозь звуковой барьер снарядов заложило бы уши. Тяжёлые двадцатимиллиметровые дротики потрошили всё, во что попадали, оставляя широкие дыры в полу, стенах и тех предметах мебели, что смогли пережить недавний взрыв и не разлететься на обломки.

Застигнутые врасплох повстанцы пытались занять хоть какие-то укрытия, отстреливались, но толку от этого мало, когда даже голову не можешь высунуть без риска её потерять.

— Дым!

Короткий приказ и вглубь холла полетели дымовые гранаты. Меньшие версии тех, что использовали мобильные доспехи для прикрытия их броска в зоне высадки всего десять минут назад.

Всё видимое пространство впереди заволокло тяжёлым и густым дымом.

— Прикройте меня, — выкрикнула Лиза, одновременно с этим выскакивая из укрытия.

Она едва не столкнулась нос к носу с появившемся перед ней АРКом. Тот просто шагнул на неё из дыма. но тому не повезло куда больше чем ей. Высунувшиеся из-за укрытия следом за Вейл сульфарцы превратили дрона в решето. Винтовки в их руках порвали его ошмётки.

Разбежавшись, Лиза оттолкнулась от пола. Приводы и искусственные мышцы брони многократно усилил прыжок, подбросив её вверх почти на пять метров. Как раз хватило, чтобы долететь до края выходящего в холл второго этажа.

Перемахнув через ограждение, она швырнула пару оставшихся у неё осколочных гранат в сторону огневой точки на балконе и выпустила весь магазин по стрелку за роторником.

Вряд ли сможет убить, но хотя бы собьёт ему прицел и не позволит и дальше потрошить её собственных людей!

Быстро сменив магазин, Лиза принялась методично обстреливать рейнских солдат, не давая тем поднять голову.

Получив передышку, сульфарцы пошли в атаку, бросившись через холл вперёд. Движение — жизнь. Будешь стоять на месте — умрёшь. Все они это понимали не хуже своих противников.

К сожалению, их противник совсем не собирался сдаваться так просто.

Выходящая на лётное поле левая часть стеклянной стены терминала разлетелась на тысячи осколков. Два рейнских «Бакхауфа» шли вдоль здания, расстреливая первый этаж и всех, кто там находился, вынуждая уцелевших сульфарцев вновь искать укрытие.

— Масуд! — истошно закричала Лиза, глядя на устроенней появившимися боевыми машинами хаос. — Здесь доспехи!

— Я вижу, но у нас свои проблемы!

Выглянув из укрытия, Лиза успела заметить двух «Шварцев». Доспехи с эмблемами Протектората обстреливали то место, где до этого укрывались Аша и остальные. Со стороны прилетела ракета, ткнувшись в одного из лёгких роботов. Но вместо того, чтобы нанести хоть какие-то существенные повреждения, просто взорвалась, растёкшись пламенем по его корпусу.

Термобарические заряды эффективны против пехоты, но вот против брони они сделать уже ничего не могли.

Объятый огнём «Шварц» развернулся и открыл огонь в ту сторону, откуда прилетела ракета, снеся несколько оконных проёмов. Выжили ли стрелки — оставалось только гадать.

Ругаясь, Вейл быстро переключила канал связи.

— Сара, нам нужна помощь! Срочно!

— «Коготь-1», поняла. У нас ещё есть пара «хлопушек» в контейнерах, но потом останутся только пушки.

Значит боезапас у «Ястребов» почти на нуле, поняла Лиза. Всего две ракеты, может быть чуть больше.

— Они у восточного входа. Два «Шварца» и пара машин потяжелее.

— Поняла. Дай мне двадцать секунд. Мы зайдём с севера.

Не тратя больше времени, Лиза переключилась на командную связь с отрядами.

— Всем залечь! — выкрикнула она. — Сейчас отработают наши птички!

Ждать пришлось не долго. Сара не обманула. Через треть минуты тройка «Ястребов» зашла с севера, двигаясь на высоте в какие-то жалкие двадцать метров.

Из-под крыльев ведущей машины сорвались две пылающие кометы и оба рейнских «Шварца» превратились в ярко пылающие в ночной темноте костры. Их пилоты просто не успели среагировать на резкое появление штурмовиков.

Но на этом управляющие «Ястребами» пилоты не собирались останавливаться.

Установленные в их носовой части роторные импульсные орудия выпустили целый град снарядов. Расстреливающие первый этаж терминала «Бакхауфы» оказались вынуждены развернуться, чтобы хоть как-то защититься от этой неожиданной угрозы.

Крупнокалиберные вольфрамовые снаряды роторников срывали с них пластины брони и навесное вооружение. Удачным попаданием одной из машин почти полностью оторвало ступню, и та неуклюже зашаталась, пытаясь восстановить равновесие.

К несчастью, оба доспеха ещё оставались боеспособны, хоть и изрядно потрёпаны. Они даже начали стрелять по пролетевшим над ними челнокам, пытаясь достать их из своих импульсных орудий, но те были слишком быстры.

Стоило только ботам исчезнуть из поля зрения, как оба МД вернулись к тому, чем занимались до этого. Один из них развернулся и срезал очередью двоих Сульфарцев, попытавшихся воспользоваться этой заминкой и сменить укрытие.

Лиза в ужасе увидела, как их тела буквально исчезли, разорванные на части снарядами, предназначенными для поражения брони мобильных доспехов, а не бронекостюмов.

Рассыпанные по полу стеклянные осколки задрожали и начали подпрыгивать.

С утробным гулом над самой крышей терминала пронеслась хищная тень.

«Морской Ястреб» сманеврировал, двигаясь на одних только антигравах и сделал круг прямо над тем местом, где находились оба «Бакхауфа».

— Лиза, уводи своих! — раздался в шлеме выкрик Сары и в тот же миг «Ястреб» открыл огонь.

Поток снарядов цепной пилой обрушился на уже раненый «Бакхауф», потроша его буквально на глазах. Оторванная рука и раскрученная броня на груди. Взрыв размещённого за правым плечом ракетного контейнера окончательно порвал машину на части.

Ударная волна вместе с осколками ворвалась внутрь терминала, где в этот момент сульфарцы перестреливались с рейнскими солдатами, пытаясь пробиться ко второму этажу.

Висящий в воздухе «Ястреб» сместился, переведя огонь на второй доспех. Сара почти прикончила его, когда случилось непоправимое.

Лиза успела заметить ракету только в самый последний момент. Та прилетела откуда-то с южной стороны базы и попала в левую часть бота.

Взрыв оторвал челноку всю левую плоскость крыла. И, наверное, повредил репульсоры, потому что «Ястреб» начал неконтролируемо вращаться в воздухе, сваливаясь на бок.

Внутри шлема раздался встревоженный крик подруги, от которого у Лизы похолодела кровь.

— Сара! Прыгайте! — тщетно закричала она. — Катапультируйтесь! Сара!

Бесполезно.

Потерявший управление горящий челнок отнесло в сторону терминала. «Ястреб» с ходу проломил своей тушей то, что осталось от стеклянной крыши и рухнул внутрь.

Прозвучавший через мгновение взрыв больше походил на извержение вулкана. Взорвались топливные ячейки, выплеснув во все стороны столб пламени.

А последовавшая вслед за этим ударная волна разрушила часть всего третьего этажа, обрушив его прямо на голову сражающихся.

Глава 57

В тридцати световых секундах от гиперпространственной границы системы Валетрия реальное пространство пошло рябью. Оно словно сопротивлялось некому противоестественному процессу, силясь сохранить своё обычное состояние.

Но это у него не получилось.

Разорвав ткань реальности, из гиперпрыжка вышло небольшое, всего в сто двенадцать метров длиною, судно.

На первый взгляд оно выглядело неказисто. Даже неопрятно, напоминая вытянутый наконечник копья с отломанным куском древка. Кабина. Несколько небольших кают. Вот и все прелести комфорта, которыми мог похвастаться экипаж. Всё это занимало не более четверти объёма внутреннего пространства небольшого судна, в то время как всё остальное место было отдано для размещения двух реакторов мощнейшего двигателя Кобояши-Черенкова и продвинутых систем гипердвигателя. Всё было принесено в жертву скорости. Как в реальном пространстве, так и во время гиперперехода.

Тем не менее, судно всё равно выглядело странно.

Нанесённая на его корпус чёрно-серая ливрея несла на себе знаки, которые ещё никто и никогда в Протекторате не видел. Два расправивших крылья чёрных орла по обе стороны от гербового щита, на котором виднелись флаги сразу двух государств. Один явно принадлежал Протекторату, а вот второму ещё только предстояло получить известность среди звёзд.

Герб рода Адлер.

Капитан прибывшего в систему курьера знал, какая честь была оказана ему. Ведь он один из первых узнал о том, о чём граждане их государства узнают только через некоторое время. И он испытывал несравненную гордость от того, что именно его крошечное судно первым получило право нанести на свой корпус этот знак.

Впрочем, скорее всего, их небольшое преимущество в «эксклюзивности» уже исчезло. Ведь по меньшей мере ещё шесть «специальных курьеров» уже должны были быть перекрашены в новые цвета.

Валетрия являлась лишь первой остановкой на их маршруте. В специальном приказе им предписывалось доставить сообщение командующему базой в Валетрии, адмиралу Ретто Фридхолду, после чего незамедлительно направится в Бедергар, для того, чтобы передать слова Канцлера командующему Вторым Флотом. Капитан курьера не знал, что содержалось в сообщении, но был достаточно проницательным человеком, чтобы оценить важность доверенной ему задачи.

Для этого он планировал воспользоваться станциями информационной сети, размещёнными Вторым флотом в Валетрии. Быстро выполнить свою задачу и продолжить движение по маршруту.

К его удивлению, даже через десять минут после появления курьера в реальном космосе, датчики так и не смогли подключиться к ней.

В этом не было ничего странного. Просто капитан курьерского судна ещё не знал, что вся установленная Вторым флотом сеть сенсоров, перестала функционировать, когда верденцы захватили станцию астроконтроля.

В такой ситуации он принял единственное решение, которое у него оставалось. Он направил свой корабль внутрь системы, собираясь передать сообщение лично.

* * *
Контроль над ситуацией медленно ускользал. Утекал сквозь пальцы, словно песок сульфарских пустынь.

Рудворт Кровель ощущал себя загнанным в ловушку зверем. Стоя посреди командного пункта и со всё нарастающей злостью слушая доклады его разрозненных подразделений, которые сейчас вели бой по всей территории базы.

Происходящее казалось ему немыслимым. Какой-то глупостью. Как⁈ Как эти поганые дикари могли сделать нечто подобное⁈

Этот вопрос он раз за разом задавал себе, но не находил на него ответа.

— Генерал, — тихо позвал своего начальника адъютант. — Сэр, мы потеряли связь с пунктом ПКО «Четыре».

— Чем чёрт возьми занимается их охранение… — едва не закричал Рудворт, но оборвал себя и усилием воли заставил себя успокоиться. Сейчас не время для подобных сцен. Спокойствие. Главное сохранять трезвый взгляд на вещи.

Что, в сложившейся ситуации, сделать было крайне непросто.

Теперь они потеряли связь со всеми орудиями «Нахцеррер» находящиеся за пределами базы. Это могло означать лишь одно. Они либо захвачены, либо уничтожены.

Это какой-то бред. Его войска проигрывали сражение поганым и необученный дикарям!

— Свяжитесь со Вторым флотом! — рявкнул Рудворт. — Сообщите им, что нам немедленно требуется поддержка!

Молодой офицер побледнел. Он явно хотел что-то сказать, но быстро передумал и кивнув унёсся выполнять приказ.

Не мог же он в лицо сказать своему генералу, что флот слишком далеко, чтобы обеспечить им хоть сколько-то своевременную поддержку?

Впрочем, мысли о возможном скором поражении пришли в голову не только ему одному. Сбоку раздался голос старшего офицера связи.

— Генерал, полковник Фреску просит связать его с вами!

— Соедините меня с ним, — коротко приказал Кровель, повернувшись к одному из мониторов.

Картинки не было. Только звук.

— Полковник?

— Генерал, боюсь, что нам не удастся удержать базу, — сразу же перешёл к делу Фреску. — Наши потери чрезмерны. Противник готовится к штурму административного центра и орудия ПКО в центре базы. И мы не можем оказать достаточного сопротивления их новым мобильным доспехам. Мне жаль это признавать, но ситуация такова какой я её описал.

Кровель подавил желание выругаться. Он бы так и сделал если бы уже и сам не пришёл к примерно таким же выводам.

Им требовалась рокировка.

— Ваши предложения, полковник?

— Нужно отступить, сэр. Понимаю, как это звучит, но в текущих условиях это лучшее решение. Выведем уцелевшие силы с базы и отойдём к одному из занятых нашими силами городов. Например, к тому крупному, что на севере… Хаир, или как то-так…

— Хаор, полковник, — поправил подчинённого генерал.

В целом предложенный вариант был достаточно хорош. Хаор являлся крупнейшим городом из тех четырёх, контроль над которыми рейнские войска захватили ранее. Значительно меньше Синангара, но он всё ещё оставался крупным населённым пунктом. Там же были сосредоточены и наиболее крупные силы за пределами базы.

— Хорошо, Ганс. Начинайте подготовку к отходу.

— Конечно, генерал. Будет исполнено…

— Это ещё не всё, — жёстко прервал его Кровель. — Если верденцы так хотят заполучить эти орудия, то мы дадим им такой шанс. Пусть их же желания их и погубят. Я хочу, чтобы вы отобрали небольшой отряд за для их защиты и достаточное количество мобильных доспехов для поддержки сил обороны. Их задача — сковать и сконцентрировать мятежников в одном месте.

Фреску моментально понял, какой именно приказ только что получил.

— Сэр, вы же не хотите…

Когда проигрываешь шахматную партию и не видишь способа для победы, то лучший вариант — просто опрокинуть всю доску.

— Мы запустим процесс самоуничтожения реакторов базы, полковник, холодно отрезал Рудворт. У вас будет тридцать минут с момента, как я отключу систему защиты.

Что произойдёт потом, объяснять не требовалось.

На самом деле, никакой процедуры самоуничтожения у расположенных под землёй двух термоядерных реакторов не имелось. Это были исключительно гражданские объекты, установленные ещё во время строительства порта сульфарцами двенадцать лет назад. Подобные функции просто не закладывались в них инженерами даже на стадии проектирования.

Ну кому может понадобится система самоуничтожения на гражданском объекте?

Другое дело, что сняв блокировку систем защиты можно было вызвать ручное отключение магнитной ловушки, что вызовет моментально расплавление всего ядра. А расположенные под землёй хранилища с реакторной массой для заправки кораблей, только усугубят процесс. В результате резкого скачка радиации, вызванного расплавленным обоих реакторов и мощного выброса нейтронов начнётся распад атомов водорода, содержащихся в реакторной массе. Они будут распадаться, выделяя ещё больше количество нейтронов, что повлечёт за собой цепную реакцию и колоссальное высвобождение энергии.

Правда, с учётом того, что водород уже прошёл стереохимическую обработку, выходной эффект будет куда ниже предполагаемого, но это уже не будет иметь какого-то значения. В любом случае высвободившейся энергии взрыва хватит для того, чтобы стереть всю базу с лица планеты.

— Я понял вас, генерал, — севшим на пол тона голосом произнёс Фреску. — Тридцать минут. Я прикажу своим людям уходить за десять минут до взрыва. Пусть эти мерзавцы немного порадуются своей победе.

— Мудрое решение, полковник, — согласился с ним Кровель. — Позаботьтесь о том, чтобы они понимали. Важно задержать нашего врага в пределах базы до момента отступления. Наши блокирующие силы должны быть достаточно велики для этого.

— Я понимаю, генерал. Я выделю вторую и третью роту с АРКами и придам им в усилении мобильные доспехи. Их хватит для того, чтобы удерживать «Нахцерреры» нужное время, а затем обеспечить поддержку нашим отступающим силам.

— Действуйте, Ганс. Встретимся за пределами порта в условленной точке. Конец связи.

Генерал отключил связь и развернулся. Под взглядами находящихся в контрольном зале офицеров, он прошёл к нужному контрольному терминалу.

— Внимание, — громко произнёс он. — Задействуем протокол «Тартар». Массовая эвакуация с территории базы, сообщите всем подразделениям об отступлении за пределы базы в течении двадцати пяти минут.

Коснувшись контрольной панели, Кровель открыл нужную систему и разблокировал её собственным электронным ключом. Система контроля обоих реакторов оказалась доступна для использования.

Забавно, мельком подумал Рудворт. Они проигрывали. Проигрывали каким-то поганым дикарям. И с этим ничего нельзя было поделать. Мерзавцы оказались удивительно хитры и коварны.

Но, это не значит, что он всё ещё не мог превратить грядущее поражение в «техническую победу». На самом деле потеря базы не так уж и важна. В конце концов, когда верденский флот будет уничтожен, а контроль над орбитальным пространством восстановлен, всё вновь вернётся на свои место.

А возможность стереть всю эту погань в радиоактивный пепел — просто приятное и полезное дополнение.

Коснувшись дисплея, генерал начал процесс отключения автоматических систем защиты обоих реакторных ядер. Программа тут же выдала с пол десятка предупреждений, затребовав подтверждение.

Рудворт с раздражением ввёл свой электронный ключ, после чего ещё раз повторил эту процедуру, когда управляющая система вновь повторно затребовала подтверждение.

И даже так, удивительно, насколько легко оказалось сделать то, от чего конструкторы старались предусмотреть все возможные методы защиты. Естественно, комплекс защитных мер был рассчитан на то, чтобы предотвратить все возможные случайности, которые в итоге могли привести к грядущей трагедии.

Им просто в голову не пришло, что кто-то может специально взять и сделать то, что свершил рейнский генерал всего за пол минуты.

Выставив таймер на отключение магнитных ловушек обоих реакторов, Рудворт повернулся к собравшимся в зале.

— У вас пять минут. Оповестите всех, а затем начинайте эвакуацию. Используем тоннели под зданием.

Находящиеся внутри офицеры засуетились, передавая приказы. Оповещения о необходимости поспешной эвакуации разлетелись по каналам связи, предупреждая рейнских солдат и персонал базы. На это ушло всего пара минут.

Всё ещё стоящий в центре командного центра генерал внимательно следил за тем, как его подчинённые без паники выполняли свои обязанности, а затем быстро потянулись на выход.

План для отступления был продуман заранее. Им не придётся даже выходить из главного здания. Сеть проложенных под поверхностью базы сервисных тоннелей позволит им выбраться за пределы космопорта. Один из тоннелей, как раз пролегал на глубине в пятнадцать метров и продолжался до находящегося в двух километрах от этого здания резервном пункте контроля и слежения.

Пожалуй единственное, за что мог похвалить сульфарцев генерал.

Он уже хотел было направиться к выходу, когда неожиданный крик одного из офицеров заставил его обернуться.

Массивный чёрный мобильный доспех прорвался сквозь заградительный огонь обороняющих главное здание космопорта «Бакхауфов». Он превосходил их размерами, возвышаясь над одной из лучших моделей МД Протектората чуть ли не на два метра.

Сдвоенный выстрел закреплённых на его руках плазменных орудий превратил одну из машин Рейна в пылающий факел.

Не смотря на свои размеры, «Шива» с издевательской лёгкостью уклонился от выстрела другого рейнского доспеха. Вспышка прыжковых ускорителей подбросила врага в воздух, на мгновение скрыв тёмную тень из поля зрения…

А затем огромный доспех появился прямо по ту сторону толстого стекла, направив на него излучатели обоих плазменных пушек.

— Покинуть помещение! — заорал Рудворт бросаясь к выходу вслед за своими людьми, но прекрасно понимая, что уже не успеет.

Вырвавшиеся из орудий «Шивы» потоки раскалённой плазмы практически мгновенно проплавили толстое и укреплённое стекло, способное выдержать даже попадания из слабых импульсных пушек. Они ворвались внутрь командного центра, моментально испепеляя всё, что оказывалось на их пути.

Словно кто-то открыл двери в ад.

Рудворт Кровель почти успел добраться до выхода, когда это очищающее пламя охватило его фигуру. Горячая, словно солнечное пламя, плазма сожгла мужчину и ещё два десятка рейнских офицеров раньше, чем те даже осознали, что с ними произошло.

А «Шива» продолжил бой с обороняющими уже опустевший командный центр доспехами. Абал даже не подозревал, что только что «мимоходом» убил человека, виновного в гибели его господина.

Просто нажал на курок, увидев находящихся внутри противников.

* * *
Она пришла в себя не сразу. Сознание возвращалось урывками. Отдельными, разбитыми на осколки картинками.

И первое, что поняла Лиза, когда наконец окончательно пришла в себя, была темнота. Густая. Наполненная мерзким и кислым запахом пропитанного страхом пота. Она не видела ничего вокруг. Только лишь сплошную и непроглядную тьму.

Первая же мысль едва не заставила её сжаться в комок от ужаса. Она ослепла.

Но практически сразу же Лиза поняла, что это не так. Просто зрение ещё не привыкло к окружающей её темноте.

Вторым открытием стало то, что её бронекостюм не работал. Почти. По крайней мере нашлемный дисплей отключился точно.

Подавив первый всплеск паники, она заставила себя несколько раз глубоко вздохнуть и успокоиться. В голове прокручивались произошедшие события. Картинка горящего бота Сары, падающегона крышу терминала над её головой и предсмертный крик подруги.

Сердце сдавило от боли. Она потеряла ещё одного друга. Прямо, как Нори.

Но сейчас не время для самобичевания. Нужно было выбираться. Лиза попробовала встать…

Но не смогла. Вся нижняя часть её тела отказывалась шевелиться. Будто что-то придавило её мёртвой хваткой. Попытавшись пошевелиться, Лиза поняла, что не работал не только нашлемный дисплей. Искусственные мышцы и усилители брони тоже не функционировали.

Выругавшись, она ещё раз осторожно пошевелила руками. Те оказались свободны, но стоило только их хоть чуть-чуть приподнять, как они упёрлись во что-то твёрдое и тяжёлое.

Продолжая ощупывать пространство вокруг себя, Лиза дотянулась руками до аварийного клапана на шейном манжете и осторожно сорвав печать, дёрнула его на себя. Простая в своей конструкции механика сработала, как должно и вся манжета открылась, позволяя ей снять шлем.

Стоило ей что сделать, как вокруг стало чуть светлее. В нос тут же ударил запах бетонной крошки и пыли. Она смогла разглядеть крупный обломок бетонной плиты, замерший у неё над головой и толстую балку, придавившую к полу её бёдра.

Видимо взрыв бота разрушил часть третьего этажа и тот обрушился вниз, погребая под собой всё, что находилось прямо под ним. В том числе и всех сражавшихся внутри терминала.

От осознания случившегося, Лиза упала на спину.

— Твою же мать…

Так она и пролежала. Целых десять секунд. Ровно столько Лиза выделила на жалость к себе. Но, как и всё в этом мире, эти короткие десять секунд закончились. Нужно было действовать, если она не хотела, чтобы эти руины превратились в её могилу.

Найдя на ощупь панель кома на левой руке, она нажала на встроенное в броню устройство. Пользоваться им без шлема, да ещё и исключительно на ощупь оказалось далеко не так удобно.

— Это Вейл. Кто нибудь меня слышит? — спросила она, поднеся шлем к лицу и молясь, чтобы встроенная в него система связи ещё работала. — Эй, отзовитесь! Хоть кто-то! Пожалуйста, ребят, хоть кто-нибудь. Это Элизабет Вейл, я…

— Лиза?

Раздавшийся в динамиках шлема голос прерывался шипением помех, но не узнать его было невозможно.

— Аша⁈ Это я! Меня придавило плитой…

— Да вас там всех накрыло, — сухо отозвалась сульфарка. — Взрывом все три этажа разнесло! Там метров тридцать здания в руины превратились.

Значит всё ещё хуже, чем она думала.

— Аша, где вы сейчас? Сможете с Масудом помочь?

— Масуд мёртв, — спокойно произнесла Аша мрачным и злым голосом. — Ему голову оторвало. Один из ублюдских доспехов прикончил его и остальных из пушки, когда они… дерьмо! Не важно. Ты хоть знаешь, где находишься⁈

Масуд тоже погиб? Лиза до боли закусила губу. Минус ещё одна жизнь в списке её друзей. Перед глазами всё ещё стоял образ добродушного здоровяка, за которым Аша постоянно ходила хвостом, донимая его бесконечными подколками.

А теперь и его не стало. Сколько ещё людей они сегодня потеряют⁈

Её мысли вновь метнулись к Тому и перед глазами снова появилась картина падающего транспортника.

Нет! Хрена с два она запишет его в покойники, пока собственными глазами не увидит его труп.

—…ты слышишь меня? Лиза?

— Да, я тут, — быстро произнесла Лиза, смахивая с глаз слёзы. — Связь с помехами. Что ты сказала?

— Ты хоть примерно знаешь, где находишься?

— Понятия не имею, — вывернув голову, она посмотрела по сторонам, но ничего полезного увидеть всё равно не смогла. Разве что проём за её головой выглядел более или менее целым. Видимо что-то не дало плите упасть полностью, заодно превратив Лизу в кровавое месиво. — Что вообще у вас там происходит?

— Рейнцы отходят. Это началось в последние шесть или семь минут. Они бросили большую часть своих позиций и похоже сваливают. Сергей сообщил, что они смогли прорваться в главное здание, но этот хашмитский мудак опередил их. Мимоходом вынес контрольный зал из плазмы.

Значит вот сколько я была в отключке, мельком подумала Вейл. Минут десять или около того. Вдруг её сознание зацепилось за услышанное.

— Подожди, они вообще отступают?

— Нет. Довольно крупные силы продолжают удерживать орудия ПКО. Там Али, Агрэ со своими и верденцы. Они частично окружили их и продавливают оборону. Сергей с остальными пытаются понять, что происходит. В остальном их силы отходят. Наверное, решили бросить всё, за что нет смысла сражаться. Там Лата и этот чёрный ублюдок сейчас кошмарят отбившиеся от стада МД, но в целом похоже, что мы выбиваем их.

— Ясно.

— Лиза, у нас сейчас полно раненых. Я отправлю к развалинам людей, чтобы они попробовали добраться до тебя, но не знаю, получится ли у них…

Договаривать она не стала. И так понятно, что вполне возможно её завалило с концами. Уже чудо, что её сразу не раздавило в лепёшку.

С другой стороны, сдохнуть под этим завалом — тоже не большая радость.

— Ладно, давай. Я пока попробую вылезти сама.

— Хорошо. Аккуратнее там.

Отключив связь, Лиза начала действовать. Первым делом сняла с креплений на броне нож и фонарик. Достала закреплённый на бедре пистолет. Пришлось немного помучаться, чтобы достать его из кобуры, но через пол минуты «Хаудах» оказался у неё в руках. Оставлять этот пистолет здесь она не собиралась ни за что.

Затем пришёл черёд самого сложного.

Снять броню даже в нормальной обстановке — далеко не самая тривиальная задача. А уж в лежачем состоянии, когда тебя к тому же ещё и придавило чёртовой бетонной плитой — вообще испытание на ловкость и сообразительность. Щёлкнули герметичные замки, разъединяя элементы костюма, благо автоматика сработала, как нужно. Лиза принялась осторожно снимать с себя куски костюма, убирая их подальше в сторону. Сначала освободила руки. Затем перешла к груди, отсоединив переднюю пластину и столкнув её с себя в сторону. Ту, что была на спине она даже трогать не стала, просто убедилась, что отключила порты от аптечки и систем СЖО поддоспешного комбинезона.

А вот теперь самое сложное.

Ухватившись руками за какой-то обломок над головой, Лиза аккуратно и медленно подтянулась на руках, пытаясь вытащить себя из бронированных «штанов».

Стоило ей начать, как резкая боль пронзила левую ногу. Настолько сильная, что Вейл разжала руки и со стоном упала обратно на бетон. Словно кто-то тупой пилой рвал ей кожу и мясо на голени.

Выдохнув, она попробовала ещё раз, но с тем же результатом. Левая нога будто застряла, а любая попытка вытащить её приводила к тому-же эффекту.

— Ну, что за дерьмо… — зло простонала она, дав себе немного отдохнуть лёжа спиной на голом бетоне.

Лиза почти уже решилась на то, чтобы дать себе время на передышку, но раздавшийся вокруг неё скрежет моментально стёр эту мысль. Сверху посыпалась бетонная крошка, а вся конструкция опасно вздрогнула.

Напуганная вполне себе реалистичной перспективой быть окончательно разделанной обломками, Лиза наплевала на боль и риск и изо всех сил потянула левую ногу. Боль была такая, будто её рвали заживо!

Не выдержав, она закричала, но не остановилась, буквально выдирая конечность из того капкана, в котором она оказалась.

Ещё один рывок и хватка наконец ослабла. Нога вылезла из нижней части брони, как моллюск, покидающий свою раковину. Нижняя часть бронекостюма так и осталась в ловушке, придавленная обломками.

Фонарик помог разобраться в произошедшем. Похоже, что во время обвала костюм частично повредило. Повезло, что вообще не смяло, как консервную банку. Пластины брони погнули и разорвали комбинезон, вонзившись в икру немного ниже колена.

Попытка достать ногу привела к тому, что заднюю часть икры просто разорвало чуть ли не до самой голени.

В первые секунды Лиза не на шутку испугалась, увидев собственную окровавленную ногу. Рана выглядела отвратительно, а от количества собственный крови у неё сжалось сердце.

Впрочем, вбитые за шестнадцать лет в голову навыки и опыт помогли сохранить хоть какое-то самообладание.

Взяв в себя в руки, Лиза осмотрела ногу и поняла, что на самом деле всё не так страшно, как она боялась.

Ну, по крайней мере не настолько плохо, как могло бы быть. Больше всего её пугало то, что могла быть порвана одна из большеберцовых артерий, но здравый смысл подсказал, что это не так. Иначе крови было бы куда больше, чем она сейчас видела. Она вообще бы не пришла в себя и просто истекла бы кровью за то время, пока была без сознания.

Какая-то часть её мозга издевательски подсказала, что если она ошиблась и артерия всё же действительно пострадала, то всё уже не имеет смысла. Она в любом случае умрёт от потери крови раньше, чем кто-то сможет ей помочь.

Тем не менее, она не позволила себе расслабиться. Дотянулась до снятой брони и взяла с неё небольшой набор первой помощи, в очередной раз поблагодарив Серебрякова за то, что тот подогнал снаряжение. Его она знала чуть ли не наизусть и могла использовать хоть в темноте, хоть с закрытыми глазами.

Залив рану кровоостанавливающей пеной, Лиза вывернулась. Перекатилась на живот и осмотрелась. Пространства в том месте, где она оказалась было не много. Около сорока сантиметров от «пола» до «потолка». Может чуть меньше. Но, хотя бы впереди вроде было свободно. Оставалось надеяться на то, что она сможет выбраться.

Зажав фонарик в зубах, нож в левой руке, а пистолет в правой, Лиза осторожно поползла вперёд.

Глава 58

Присев в своём укрытии, Том терпеливо ждал.

Впрочем, ничего другого ему и не оставалось.

— Уходим быстро! — раздался громкий голос со стороны, где стоял колёсный вездеход. — У нас пять минут! Да мне плевать, что у вас там осталось. Я сказал пять минут и всё! Или ты до сих пор не понял⁈ Если не можете забрать это с собой, то просто бросьте! Всё равно всё сгорит.

Что чёрт вас подери происходит⁈

Райн так и не смог добраться до своей цели. Он уже почти дошёл до нее, когда рядом с колёсником приземлился лёгкий военный флайер с открытым кузовом. Тому пришлось искать себе укрытие, спрятавшись в тени здания.

Если верить услышанному, то рейнцы явно собирались уходить. Тому хотелось верить, что происходит это исключительно потому, что объединённые силы сульфарцев и верденцев побеждали. Вот только что-то явно было не так.

В очередной раз Райн пожалел, что остался без связи. Так можно было бы хотя бы связаться с Лизой и остальными и понять, что вообще сейчас происходит. А вместо этого он оставался слеп и глух к происходящему. Да и ещё и находился там, где ему были явно не рады.

Тем временем рейнские военные грузились во флайер, явно собираясь покинуть это место. Бои сейчас шли в основном на восточной и центральной части космопорта. Там, где располагались рейнские орудия ПКО и комплекс административных зданий. Северная же часть, где находились ангары техобслуживания для кораблей остались по большей части не затронуты идущим сражением. Здесь просто не было чего-то значительного, на что повстанцы и их союзники могли бы потратить свои и без того ограниченные ресурсы. Так что при планировании нападения ограничились лишь ударами машин-камикадзе по тем ангарам, где могла находится техника.

С одной стороны хорошо. Здесь людей Протектората было совсем не много.

С другой — очень плохо. Даже «немного» было чрезмерным для Тома, оставшегося здесь в одиночестве и практически без оружия. Пистолет он в расчёт не брал. Что от него толку против солдат в бронекостюмах. Эти штуки смогли бы выдержать и очередь из оставленного Райном карабина чуть ли не в упор. Что уж говорить о пистолете?

Раздался протяжный и хорошо знакомый гул антигравов.

Рядом с уже стоящими машинами опустились ещё две. Один крупный грузовой флайер, сильно напоминающий те, которые сульфарцы набили взрывчаткой и скинули на рейнскую базу. Вторым оказался небольшой аэрокар, явно военного типа. Что-то вроде лёгкой разведывательной машины.

Услышанные слова никак не шли у Тома из головы. Рейнцы явно торопились покинуть это место. Знать бы ещё, что происходило в космосе. Как и остальные, Райн прекрасно знал о том, что в системе находится рейнский флот. Скорее всего его отец попробует отступить из системы, но кто знает, что из этого получится?

Внутри здания, рядом с которым стояли солдаты что-то глухо хлопнуло. Послышались встревоженные крики. Стоявшие рядом с флайерами рейнские солдаты бросились ко входу.

Перехватив пистолет поудобнее, Том воспользовался моментом пока все отвлеклись и выскочил из своего укрытия. Расстояние между Райном и его целью было небольшим. Всего двадцать с небольшим метров. Открытого и хорошо просматриваемого пространства. Благо, что его никто не заметил.

Подскочив к открытому люку флайера, Том заскочил внутрь и хлопнул рукой по кнопке закрытия люка и тот сразу же начал закрываться. Не теряя времени, он прошёл по грузовому отсеку и добрался до кабины.

— Эй, я же сказал, не закрывайте его! — зло воскликнул сидящий в кресле пилот грузовика как раз поднимающийся на ноги, но наткнулся прямо на направленный ему в лицо ствол пистолета. — Какого чёрта…

— Заткнись, — приказал ему Том. — Сядь обратно на место!

— Спокойно, парень, — мужчина поднял руки, показывая, что он безоружен. — Не делай глупостей.

— Сядь, я сказал! Что происходит?

— Парень, просто опусти пистолет, — предложил протекторатовец. — Мои товарищи сейчас вернутся. И? Что ты будешь делать? Просто опусти пистолет и…

Сжатые в кулак пальцы левой руки врезались ему в лицо, обрывая на полуслове. Мужика отбросило назад, на панель управления грузовиком.

— Сука! Ублюдок, ты мне нос сломал…

Том шагнул вперёд, схватив его за волосы и приставив пистолет прямо к лицу, по которому стекала кровь из сломанного носа.

— Я тебе сейчас ещё и мозги вышибу! Отвечай, что происходит…

Резкий удар по корпусу флайера заставил его замолчать.

— Вернер! — раздался громкий и явно злой голос из системы связи. — Открывай! На кой хрен ты закрыл люк. Пора грузиться и сваливать отсюда.

— Видишь? — мужчина усмехнулся окровавленным лицом. — У тебя тут нет шансов, парнишка. Просто сдайся и мы заберём тебя с собой. А? Будешь жить, а не подохнешь тут со всеми остальными? Как тебе идея? Только опусти пистолет…

— Верн! — взревел динамик. — Открывай, мать твою! Нужно валить отсюда, пока вся база не взлетела на воздух!

В дополнение к словам, по заднему люку флайера ударили чем-то тяжёлым. Звук оказался настолько громким, что переполненный адреналином Райн неосознанно дёрнулся, повернув голову в направлении откуда донёсся шум.

И только в этот момент он понял, какую ошибку совершил. Тупую. Непростительную ошибку. Подошёл с оружием слишком близко. Отвлёкся.

Идиот…

Спокойно сидящий до этого момента протекторатовец кинулся на него, одновременно ударив по какой-то кнопке на панели. Двое мужчин клубком упали на пол.

Но, что ещё хуже, погрузочная рампа в конце грузового отсека начала неторопливо опускаться.

— На помощь! Он здесь! — заорал поваливший Тома мужик.

Он сумел вывернутся и ударить Райна по лицу, впечатав кулак ему в скулу с такой силой, что у того вспыхнуло в глазах от боли.

Снаружи донёсся шум возбуждённых голосов. Время стремительно утекало. Как только рампа люка опустится достаточно для того, чтобы они могли забраться внутрь, то любое сопротивление уже будет бесполезно.

Том вывернул левую руку и вцепился пальцами в шею нависшего над ним противника.

Пальцы сжались на его горле с силой тисков, сдавливая гортань. Будь рука из плоти и крови, то в этом бы не оказалось никакого смысла. Его противник явно любил проводить время в спортзале, так что не было никакой надежды на то, что Том одной рукой сможет сделать хоть что-то. Даже сейчас он чувствовал, как напряглись толстые жгуты мышц на шее, сопротивляясь давлению.

Вот только плоть и кровь проигрывали металлу и синтетическим мышцам протеза. Пальцы неумолимо сжимались не смотря на всё сопротивление. В попытке вырваться протекторатовец бросил глупую попытку вырвать оружие, а вместо этого вцепился ладонями Райну в лицо.

Его пальцы шарили в поисках глаз, как самой уязвимой точки.

И нашли.

Том закричал. Так громко, что отразившийся от стен грузовика вопль оглушил его самого. Боль была такой сильной, что, казалось, его голова взорвётся от этого отупляющего чувства. Мир моментально стал меньше. Будто кто-то огромным ножом вырезал из него всю правую сторону.

Ощущение текущей по лицу крови и чего-то ещё стало лишь пугающей дьявольской изюминкой на этом пироге ужаса.

Мощнейший выброс адреналина в купе со страхом от случившегося сработал, как триггер. Пальцы протеза продавили сопротивляющиеся мышцы и сломав трахею раздавили гортань.

Противник сразу же ослаб, отпустив лицо Тома. Захрипев, он рухнул на пол грузовика рядом с Райном. Мужчина тщетно хватался руками за то, что осталось от его горла, бесполезно силясь сделать вдох.

Всю ещё сжимая правой рукой пистолет, Том направил его в ту сторону, где находился люк грузовика. Он стрелял вслепую. Не надеясь хоть во что-то попасть. Лишь отвлечь и выиграть немного времени.

Кажется сработало. Со стороны так и не успевшей до конца опуститься рампы раздались испуганные крики. Не переставая стрелять, Том вскочил на ноги. Подгоняемый адреналином, он перешагнул через умирающего протекторатовца и шатаясь дошёл до пульта управления. Ударил по кнопке закрытия люка.

В этот же момент град винтовочных выстрелов прошил рампу и вихрем пронёсся внутри машины, оставив несколько дыр в лобовом стекле и едва не задев самого Райна.

Похоже, что у оставшихся снаружи людей кончилось терпение. Всё больше и больше выстрелов терзали кузов флайера, пролетая насквозь через тонкий металл его корпуса.

С трудом глядя сквозь заливающую уцелевший глаз кровавую пелену, Том нашёл панель запуска антигравов. Те уже были включены и «прогреты». Машина была готова к полёту. Не теряя времени Райн поднял грузовик в воздух. На несколько секунд ухватился взглядом за собственное отражение в стекле и его тут же замутило. Всё лицо было в крови, а вместо правого глаза…

Усилием воли, он заставил себя подавить панику. Игнорируя бьющие по флайеру выстрелы, он развернул машину и направил её в ту сторону, где возвышались здания административного и командного центра космопорта. Именно там должны были находится сейчас Лиза, Серебряков и остальные.

Если, конечно, они были всё ещё живы.

Из головы не шли ранее услышанные слова.

Нужно валить отсюда, пока база не взлетела на воздух!

Шаря по панели, Том нашёл систему связи. Его собственный комм был уничтожен, но он знал коды вызова Серебрякова и Вейл.

Лиза не ответила. Вообще. Либо система связи её брони была повреждена, либо…

Отбросив эти мысли, Райн вбил код Серебрякова.

— Сергей⁈ Это Райн! Ты слышишь меня⁈ Серебряков!

— Какого чёрта, Том! — донёсся из динамика удивлённый голос. — Где ты⁈

— Угнал рейнский грузовик. Послушай меня, рейнцы что-то задумали…

— Да, мы в курсе. Они отступаю. Такое ощущение, что эти ребята решили бросить базу. Единственное, они продолжают оборонять орудия ПКО и…

— Серебряков, послушай меня! — перебил его Том. — Тут что-то происходит. Те протекторатовцы, которых я встретил, говорили о том, что база скоро взлетит на воздух. Ты слышишь меня⁈

— Что, чёрт тебя дери, значит⁈

— Понятия не имею. Я сейчас направляюсь к командному центру базы.

Молчание затянулось. Том даже решил, что связь накрылась, но через несколько секунд Серебряков заговорил вновь.

— Похоже, что эти ребята совсем не умеют проигрывать. Нам тоже придётся отступить. Чтобы они не задумали, я не хочу оставаться здесь, когда это произойдёт.

— Сергей, где сейчас Лиза⁈

— Том её и других наших ребят завалило в терминале, когда на него рухнул бот Сары. Сейчас Аша и остальные пытаются откопать их, но я не знаю, как у них успехи. Мы сами застряли около их командного центра, хотя теперь понятно…

— Понятно, что?

— Его обороняют только АРКи. Живых солдат нет вообще. Пропали минут восемь назад. Сначала я думал, что это из-за того, что натворил этот хашмитский засранец. Он плазмой кусок здания выжег подчистую. Но сейчас…

— Нужно уходить отсюда, — перебил его Том.

— Я так же думаю. Дуй к терминалу, а я буду трубить отступление.

Отрубив связь, Том направил флайер в сторону горящего здания терминала. Оно полыхало, как маяк в темноте.

* * *
Лиза с трудом пролезла между плитами, ободрав себе в кровь все руки. Всё лицо, да и остальное тело покрылось белёсой пылью. Она была повсюду. Забивалась в нос и рот, мешая дышать. Попадала в глаза, отчего те покраснели и постоянно слезились.

Наверное, сейчас она выглядела, как какое-то привидение. Хотя, от возможности ходить сквозь стены Лиза бы не отказалась.

Протиснувшись в щель между двумя упавшими друг на друга кусками бетона, она перевернулась на спину и облизнула пересохшие губы. Надо было чуть-чуть отдохнуть.

Переведя дыхание, Лиза поползла дальше. Окружающее пространство всё больше и больше давило на неё. Раздававшийся, казалось, со всех сторон скрежет трущихся друг от друга и ломающихся под собственным весом кусков бетона и камня создавал впечатление, что каждую секунду всё вокруг неё может рухнуть, окончательно раздавив Лизу и превратив эти руины в её могилу.

Когда она, обдирая кожу на руках, протискивалась между двумя стальными балками, что-то неожиданно схватило её за ногу. Извернувшись, она увидела зажатого между двумя толстыми металлическими балками АРКа.

Дрон своей единственной уцелевшей рукой ухватил девушку за щиколотку, с силой потянув на себя закричавшую Вейл. Фонарик выпал из рта и куда-то укатился, погружая мир в темноту.

Попытка пнуть АРКа ни к чему не привела. Наполовину раздавленный боевой робот резко потянул её на себя, подтаскивая свою жертву ближе к себе. Хватка на лодыжке разжалась, но только для того, чтобы стальные пальцы вцепились в бедро, разрывая ткань комбинезона.

Отбросив бесполезный в этой ситуации нож, Лиза направила ствол «Хаудаха» на кровожадную машину и выстрелила. В замкнутом пространстве хлопок от моментально преодолевшего звуковой барьер дротика показался ей оглушительным. Будто кто-то ударил по голове.

Тем не менее, Лиза не обратила на это никакого внимания. Двадцатимиллиметровый заряд проделал дыру в придавившем дрона куске металлической конструкции.

Лиза выстрелила ещё трижды, практически в упор всаживая заряд за зарядом в голову и грудь напавшей на неё машины.

Наконец тварь дёрнулась и замерла. Вероятно, последений выстрел наконец задел что-то важное.

Для надёжности Лиза быстро поднесла ствол к голове робота и снесла её новым выстрелом ко всем чертям.

Шипя от боли, она буквально выдрала ногу из хватки механических пальцев. Те успели разорвать плотную и прочную ткань и оставить глубокие отвратительные царапины на левом бедре.

Только после этого она позволила себе без сил упасть на спину, вслушиваясь в хриплые звуки собственного тяжёлого дыхания.

Эта короткая схватка слова высосала из неё все остававшиеся силы. Хотелось просто лежать и не шевелиться, а разливавшаяся по всему телу боль только усугубляла глубину фатализма всей ситуации.

— Эй! Кто это⁈ Помогите!

Раздавшийся откуда-то слева вопль подействовал на Лизу не хуже удара током. Резкий выброс адреналина заставил её при первых звуках голоса перевернутся и направить пистолет в ту сторону, откуда доносился голос.

Потратив несколько секунд на раздумья, Лиза осторожно поползла к мёртвой туше АРКа.

Сбоку в плите, которая лежала на придавивших его кусках металла имелась дыра. Недостаточно большая, чтобы дрон мог выбраться из своего плена, но её размеров вполне хватило бы для того, чтобы она сама смогла туда пролезть.

Прежде чем сунуться во тьму, Вейл отползла немного назад и нашла выроненный фонарик. Куда делся выброшенный из руки нож, она так и не поняла. Просто не смогла найти.

Впрочем, не важно. У неё всё ещё оставался пистолет. Его вполне хватит для того, чтобы справится с любой неожиданной угрозой…

…или, на крайний случай, застрелиться, как подсказал ей мерзкий и наполненный сарказмом голос в голове.

Выбросив всё лишнее из бошки, Вейл на животе пролезла в дыру. Обрушившиеся перекрытия образовывали между собой что-то вроде норы. Иногда такой узкой, что ей приходилось прижимать к себе руки только для того, чтобы протиснутся вперёд. Каждую секунду стены вокруг давили на неё своей массой, вызывая всё новые и новые приступы клаустрофобии, которой Лиза никогда не страдала.

Но здесь… сейчас, когда вся эта масса обломков сжала её мир до сорокасантиметрового узкого лаза между искорёженными кусками камня и погнутых металлических конструкций, ей казалось, что она задыхается.

Приходилось даже делать короткие остановки на несколько секунд для того, чтобы успокоиться. Закрыть глаза и медленно-медленно дышать, дабы хоть как-то замедлить бешено бьющееся в панике сердце.

Оставалось лишь надеяться на то, что она ползёт в правильном направлении и сможет найти хоть какой-то выход.

Если он вообще есть.

Глава 59

Зажатый в зубах фонарик высветил в конце узкого лаза дыру. Лиза на локтях подползла ближе.

— Эй, есть кто живой? — громко крикнула она и закашлялась. Горло саднило из-за попавшей в него пыли.

— Д… Да! Да! Я здесь!

В голосе было столько радости и облегчения, что Вейл даже сама как-то преисполнилась надеждой. Впрочем, о безопасности она забыть себе не позволила.

— Слушай, дружище, а ты чей будешь?

В ответ раздалась довольно красноречивая тишина.

— Сорок вторая рота, — уже куда более хмурым голосом отозвался голос из темноты. — Первый экспедиционный корпус Протектората. В отличии от тебя, похоже, да?

— Мда-а-а-а… Видимо мы оба застряли в этом дерьме. Оружие есть?

— Если скажу, что нет, ты мне поверишь?

— Логично, — признала Лиза. — Ладно. Давай так. Просто признаем, что мы оба по уши застряли в этой яме и не будем палить друг в друга? Хотя бы сейчас. Окей?

— Было бы из чего, — раздалось недовольное ворчание.

Вздохнув, Лиза подползла к дыре.

— Ладно, засранец. Я спускаюсь. Держи руки на виду, а то я нервная немного… на меня всё-таки тут здание уронили и всё такое.

Высунув голову, Лиза осторожно посветила фонариком вниз.

Под дырой оказалось какое-то помещение. Ну, по крайней мере оно раньше им было. Сейчас его завалило чуть ли не на половину. Две стены из четырёх попросту сложились внутрь, под давлением рухнувшего третьего этажа, практически полностью похоронив под собой большую часть внутреннего пространства.

Через пару секунд небольшое пятно света от фонарика обнаружило и сам источник голоса.

Мужчина, распластавшись лежал на обломках. На первый взгляд Лиза даже не сразу поняла, в чём причина его бедственного положения. Его нигде не придавило и не завалило. Руки и ноги целы. Только через несколько секунд луч фонарика выхватил торчавший из его бока кусок арматуры длинной чуть ли не в метр. Верхний край упирался в потолок.

— Дерьмово выглядит, — прокомментировала она.

— А то я и без тебя не в курсе, — сморщился рейнский солдат и на его бледном лице появилась гримаса боли.

Было хорошо видно алое пятно, растекшееся под раненым.

— Так, что? Будем палить друг в друга? — спросила Вейл. — Или перемирие? Хотя бы пока не выберемся из этой дыры.

— Меня устраивает. Оружия всё равно нет. Я потерял винтовку, когда этот поганый бот рухнул на терминал.

Лиза моментально озлобилась.

— Ты бы следил за языком, дружочек. В этом боте была моя хорошая подруга.

— А в терминале была куча моих друзей! — не остался в долгу протекторатовец и застонал, когда неосторожное движение заставило его стонать от боли.

— Этого бы вообще не случилось, если бы вы, идиоты, не сунулись на Сульфар, — тут же огрызнулась в ответ она. — Но, нет. Вам обязательно нужно было влезть и испортить всем жизнь. Так что не жалуйтесь, что вам задницу надрали.

Услышав это, раненый рассмеялся и тут же скривился от боли.

— Это ещё кто-кому надрал зад. Когда наш флот вернется…

— Вот когда вернётся, тогда и посмотрим, — отрезала Лиза.

— Ты же не местная, ведь так? Я же вижу. Верденка?

— Как будто сейчас это имеет какое-то значение. В отличии от вас, уродов, мы не занимаемся переворотами и не спонсируем оружием всяких мудаков.

— Хорошие солдаты выполняют приказы! Мы делаем то, что необходимо для нашего государства. И если ради его процветания требуется устроить беспорядок на никому ненужной, вшивой планетке, то я не вижу в этом проблемы!

Оба смерили друг друга злыми взглядами.

Отвечать Лиза не стала. Смысла не было. Всё равно они останутся при своем мнении.

Держа раненого под прицелом пистолета, она осторожно спустилась через дыру в образованный завалом карман.

— Можешь отклониться чуть в сторону? — попросила она, подползая ближе.

— Да, сейчас.

Он медленно наклонился в сторону, насколько позволял проткнувший его штырь.

— Тебя, кстати, как зовут-то?

— Йохан.

— А меня Лиза, — она направила фонарик на то место, откуда из пола торчал штырь. — Вот и познакомились, придурок.

Всё оказалось не так страшно. По крайней мере понятно, почему этот парень всё ещё был жив. Проткнувшая его стальная арматурина изначально шла из плиты над их головами, а не из пола, как сначала подумала Лиза. Видимо сначала он упал вниз, когда здание начало рушатся, а затем плита рухнула сверху, пронзив лежащее тело стальным штырём. И вот ведь, как срань. Конец штыря попал точно между стыками бронепластин на левом боку. Чуть выше того места, где они прикрывали почку и селезёнку.

Вряд-ли это именно почка. Если так, то он скорее всего был бы уже мёртв. Значит в худшем случае селезёнка. Благо защитная система сработала, и броня в обоих местах «прокола» наполнилась кровоостанавливающей пеной и закрыла рану. По крайней мере так она должна была сработать.

Посмотрев на толщину штыря, Лиза глянула на пистолет и прикинула в голове.

— Ладно, думаю, что я могу попробовать перебить его и достать тебя отсюда.

— И? Что дальше?

— Да откуда я знаю⁈ — зло воскликнула она. — Давай сначала выберемся отсюда, а затем, если тебе так неймется, я понаделаю в тебе ещё дырок… кстати, у тебя броня работает?

Йохан покачал головой.

— Только резервные системы. Блок питания повреждён.

— Ладно. Сожми зубы, кретин. Будет больно.

Тот схватился руками за штырь, пытаясь хоть как-то зафиксировать его.

Не тратя времени, Лиза приставила ствол «Хаудаха» к торчащему из тела куску металла.

Выстрел громким хлопком ударил по ушам, но раздавшийся вслед за этим крик оказался ещё хуже. Такой резкий удар по торчащему из тела предмету не мог не остался без последствий.

Лиза даже представлять не хотела, что он почувствовал в этот момент. Да и если уж по правде, то ей было всё равно.

Следующей парой выстрелов она перебила штырь над раной, а затем помогла отогнуть остаток в сторону.

Обследовав внутренние пространство образованное в результате обрушения кармана, Лиза нашла достаточно широкий разлом, чтобы в него можно было пролезть. Правда её новому «другу» нечего было и надеяться на то, чтобы сделать это в броне. Пришлось потратить пару минут на то, чтобы решить эту проблему и снять по отдельности элементы костюма.

— Ну, что? Полезли?

— Да, давай, — тяжело отозвался Йохан, ковыряясь с элементами брони и зачем-то складывая их в сторону в аккуратную кучку.

— Да хорош уже ковыряться, всё равно от неё толку нет. Пошли уже.

— Да, да. Дамы вперёд?

Лиза даже не удержалась и рассмеялась.

— Ага, сейчас, — она помахала рукой с пистолетом. — Разбежался. Лезь первым.

— А как же знаменитая рейнская галантность…

Лиза снова указала на пистолет.

— Давай, вперёд, галантный ты мой. Пока я вообще не пожалела, что сняла тебя с этого шампура.

Горестно вздохнув и стараясь двигаться как можно аккуратнее, чтобы не потревожить всё ещё торчащий из его тела кусок металлического штыря, Йохан полез в расщелину.

А Лиза просто убрала пистолет за ремень на поясе.

Магазин всё равно был пуст. Все семь зарядов она уже потратила. Четыре на то, чтобы прикончить того АРКа и ещё три чтобы перебить штырь. Так что если её новому «другу» придёт в голову бузить, то ей придётся справляться собственными руками. Что, учитывая ранение протекторатовца оставляло ей более чем хорошие шансы на исход возможного поединка.

Дыра в обрушившихся конструкциях уходила вниз, видимо проломив пол второго этажа, что, в целом, наводило на довольно позитивные мысли. Если основная часть разрушений пришлась именно на второй этаж, то первый мог по большей части уцелеть. И тогда, возможно, они смогут через него выбраться наружу. Наверное.

По крайней мере Лиза хотела в это верить…

Периодически помогая друг другу, они продирались сквозь окружающую их темноту и груды обломков. Света фонарика едва хватало для того, чтобы видеть, куда ползёшь.

— Кажется я чувствую сквозняк, — неожиданно произнёс протекторатовец.

Сейчас Лизе как никогда не хватало шлема от брони с его функциями ночного зрения и прочими возможностями. В этой проклятой темноте она уже дважды крайне болезненно приложилась головой.

— Здесь есть проход, — послышался впереди голос Йохана.

Лиза подошла… хотя точнее будет сказать, подползла ближе. Действительно. Впереди оказался очередной карман посреди обломков, а их путь упирался в лежащий на полу кусок железа, изначальное предназначение которого определить уже было невозможно. Он перекрывал путь дальше.

Но важно не это. Прижавшись к полу, Лиза отчётливо увидела свет, долетающий через тонкую щель у самой земли. И, что ещё больше воодушевило её — она заметила, как витающая в луче света от фонарика пыль высасывало через неё наружу. Значит, давление воздуха там было значительно ниже, чем здесь, что, скорее всего, означало, что они на правильно пути.

— Похоже мы почти выбрались.

— Ага, конечно, — Йохан зло сплюнул на пол, чтобы избавиться от забившейся в рот пыли. — Если только ты не прячешь у себя в трусиках гидравлический домкрат, то чёрта с два ты подвинешь эту хрень.

Для наглядности он ударил кулаком по огромной железке. Та даже не шелохнулась.

Ещё раз осмотрев конструкцию, Лиза положила фонарик на землю, направив исходящее от него пятно света в нужную точку.

Достав комм, она вызвала Ашу.

— Это Вейл. Подруга, ты слышишь меня?

— Да, я тут. Что у тебя?

— Кажется мы нашли выход, но я понятия не имею, где мы находимся. Вы сможете запеленговать мой комм?

— Вряд ли, — прозвучал сомневающийся голос. — Уже пробовали. Тут столько обломков и железа, что сигнал с ума сходит.

— Попытайся, а? Мы где-то на первом этаже. Скорее всего с северной стороны терминала. Ну, мне так кажется. Вроде нашли выход, но он завален, и ваша помощь бы не помешала.

— Я поняла. Мы постараемся найти вас. Никуда там не уходите.

— Очень смешно, мать твою, — проворчала Вейл.

Она уже хотела было придумать ответную колкость, когда её прервал громогласный треск раскалывающегося бетона и скрежет сжимающихся металлических конструкций.

Мир вокруг задрожал, будто началось землетрясение. Сверху посыпалась пыль, а затем последовал удар, от которого словно содрогнулась всё здание. Ну или то, что от него осталось.

Лиза рефлекторно упала вниз, прикрывая руками голову. Из лаза, откуда они с Йоханом выбрались пару минут назад, вырвался целое облако пыли. Её было так много, что Лиза едва не задохнулась, когда сделала первый вдох.

—…эй, Вейл⁈ Что у вас⁈ Вы там живы вообще⁈

— Да живы мы, — закашлялась Лиза. — Эй, Йохан? Ты там, как?

— Паршиво, но вроде пока цел, — отозвался протекторатовец. — Что это была за хрень⁈

Лиза даже не смогла найти его глазами. Только пляшущее пятно света в застилающем всё облаке пыли.

— Аш, что случилось?

— Часть здания только что рухнула. Половина перекрытий второго этажа просто сложилась, как долбаный карточный домик. Эта срань разваливается у нас на глазах! Вам нужно выбираться, как можно скорее.

— Спасибо, а то я и без тебя это не знала…

Эти слова Вейл сказала уже ни к кому в особенности не обращаясь. Случившееся только убедило её в том, что ждать более нельзя! Вот совсем. Если только они не собираются остаться тут навсегда.

— Йохан, помоги мне, — приказала Лиза, на ощупь найдя то место, за которым, как она думала находится выход. — Нужно убрать эту штуку или хотя бы сдвинуть так, чтобы мы могли пролезть.

— Ты рехнулась⁈ Как ты собираешься это сделать?

— Руками, придурок! А ты видишь у нас что-то другое⁈ Здание рушится. Если не поторопимся, то скоро нас к чертям завалит!

Больше не тратя времени на бесполезные препирания, Лиза подскочила к преграде и присев ухватилась за неё руками.

— Да что ты твори… — Йохан проглотил последние слова от удивления, когда конструкция вздрогнула.

Закричав от боли в ноге, Лиза не остановилась ни на мгновение. Её мышцы значительно плотнее, чем у обычного человека. Последствия генетических модификаций, произведённых ещё до её рождения. По голой физике она превосходило любого из тех, кого встречала. И сейчас вся эта сила встретилась со стоящей на её пути преградой.

Металл вздрогнул вновь. Заскрежетал.

А вместе с ним, казалось, заскрипело всё вокруг. Здание будто готово было окончательно развалиться в любой момент.

Она прикладывала все силы… но этого всё равно оставалось недостаточно.

— П… помоги мне!

Выругавшись, рейнский десантник подошёл к ней и схватился рядом. Два раненых человека пытались сделать то, что казалось невозможным, превозмогая боль от собственных ран и стараясь изо всех сил.

Бесполезно. Кусок железа дёрнулся на сантиметр другой и встал намертво, отрезая путь к спасению.

Не выдержав, Лиза упала без сил. Её затрясло. Боль в ноге была просто адской, а из-за чрезмерной нагрузки пена на ране треснула и теперь через неё на грязный пол ручейками стекала кровь из открывшейся раны.

Йохан сполз рядом с ней, зажимая рукой кровоточащий бок.

Эта попытка как будто высосала из неё все оставшиеся силы. Впервые за всё время с того момента, как их с Нори полёт на ту проклятую станцию пошёл «не по плану» и всё понеслось в ад, ей буквально захотелось плакать от ощущения собственного бессилия. Здесь, под звук разрушающегося здания, готового в любой момент рухнуть им на головы.

— У меня есть одна идея, — хрипло произнёс её товарищ по несчастью. — Но она тебе не понравится.

Он поднял ладонь, показывая ей что-то и Лиза даже нагнулась, чтобы понять, что это такое.

А затем вспомнила, как он ковырялся в снятых частях своей брони, словно складывая их.

— Ты же сказал, что у тебя нет оружия⁈

— Так, это… оставил на крайний случай. Для себя.

На его ладони лежал небольшой цилиндр ручной гранаты.

* * *
Грудная бронеплита лежащего на земле «Бакхауфа» пыталась сопротивляться. Она правда старалась.

Но Лата просто усилила давление.

Правая нога «Шерхана» вдавила её внутрь корпуса, раздавив находившиеся за ней механизмы и кабину. Вопли погибшего рейнского пилота, чьё тело Лата только что превратила в кашу, она всё равно услышать не могла.

Для неё это была уже четырнадцатая уничтоженная машина. Девушка считала их, словно ребёнок играющий в видео игру. В какой-то момент происходящее её так захватило, что она даже задумалась о том, чтобы начать делать зарубке на броне собственного доспеха. Глупая, совершенно несвойственная ей мысль.

Всё поле боя растянулось по территории огромного космопорта. Пока «Шерхан» Али поддерживал отряды штурмующие орудия ПКО, а хашмитский ублюдок выкашивал рейнцев в центре, Лата двигалась по периметру порта, выбивая тех, кто попадался ей на пути. Впрочем, таких она уже почти не встречала.

Рейнцы явно покидали базу. Один раз ей удалось поймать небольшую группу из бота и нескольких флайеров прямо перед тем, как те собирались взлетать. «Шерхан» накинулся на них подобно бешеному и алчущему до свежей крови монстру. Лата даже не пыталась сдерживать себя. Выстрел «Лэнса» прошил бот, в одно мгновения превратив его в пылающий шар, а флайеры она разнесла руками и ногами доспеха. Даже людей, которые превращались в кровавые кляксы на земле после того, как «Шерхан» наносил свой удар по их хрупким телам.

В центре порта в небо поднялся огромный огненный шар, а вслед за ним во все стороны прокатилась ударная волна, сбивающая людей с ног и переворачивающая обломки разбросанных вокруг флайеров и мёртвые тела.

— Эй, дурная, — раздался из динамиков голос Эль Сарчеса. — Ты там ещё жива?

— Чего тебе? — зло отозвалась Сингх, подав мощность на прыжковые ускорители. «Шерхана» словно пинком отбросило в сторону, а в том месте, где он стоял ещё мгновение назад пронеслась очередь импульсных снарядов.

Быстрый манёвр увёл алый доспех за здание какого-то склада, убрав его с линии огня рейнских доспехов.

— Рейнцы только что бросили свои большие пушки и подорвали их ко всем чертям.

— Мне какое дело? — равнодушно спросила Лата, быстро пробежавшись по показателям состояния машины. — Это ваша проблема, Али.

— А такое. Верденцы смогли взять резервный контрольный пункт базы. У нас проблемы…

Девушка только поморщилась. Как будто раньше, бывало, иначе.

—…похоже, что эти засранцы решили уйти красиво. Реакторы базы скоро пойдут в разнос. У нас минут десять — двенадцать до взрыва. Потом всё это станет уже не важно. Все наши в спешном порядке собираются делать отсюда ноги. Понимаешь, к чему я веду?

Лата понимала. Очень хорошо понимала. Она ждала этого момента. Ждалаэтой возможности.

— Где он⁈

— Недалеко от центральной части, рядом с ангарами для техники, — произнёс Али и в его голосе послышалась довольная улыбка. — Вперёд, малышка. Порви его или сдохни.

Ей не нужно было говорить дважды!

«Шерхан» вырвался из своего укрытия. Ускорители доспеха взревели, выходя на полную мощность и тяжёлый робот буквально прыгнул вверх, устремившись к своей цели.

Правда желающая отомстить за гибель своего товарища тройка «Бакхауфов» явно не собиралась отпускать её так просто. На их беду, они оказались прямо между злобным зверем и его добычей.

Увернувшись от пары выстрелов, она выстрелила из «Лэнса», моментально уничтожив один из доспехов. Яркий рубиновый луч просто пробил его насквозь, пройдя сквозь толстую броню мобильного доспеха словно раскаленный нож сквозь масло.

— Пошли нахрен с моей дороги!

Перезарядка «Лэнса» прошла всего за шесть секунд. За это время «Шерхан» успел врезаться в одну из уцелевших рейнских машин, буквально отшвырнув тяжёлый доспех в сторону.

Лата не позволила ему упасть. «Шерхан» схватил его за руку, одним рывком вырвав её вместе с плечевым суставом. Полученный трофей тут же улетел в его напарника, сбивая тому прицел. Ещё один выстрел излучателя и новый противник падает на землю искорёженным и оплавленным куском металла.

Их защита просто ничего не могла поделать с высокоэнергетическим потенциалом лазерного излучателя, работающего напрямую от ядра плазменного реактора. Смесь максимально вязких металлов и композитов, предназначенная для остановки и ослабления попадания кинетических снарядов была не способна сопротивляться такому оружию.

Это не просчёт конструкторов.

Просто никто ранее не предполагал, что мобильные доспехи смогут использовать подобное оружие.

Оттолкнувшись от поверхности лётного поля, «Шерхан» вновь взмыл вверх по кривой дуге.

На экране перед Латой сразу же появилась иконка её врага. Единственного противника, который имел для неё чуть ли не сакральное значение.

Система «свой-чужой» тут же высветила его, как дружественную машину, но девушка просто отключила её. Она только мешала.

«Шиву» она нашла там, где и сказал Али. Он стоял рядом с невысоким ангаром, где рейнцы держали свои мобильные доспехи и перестреливался с парочкой «Шварцев», явно больше старающихся отступить, нежели действительно сражаться со своим противником.

Месть. Шанс на её собственное возмездие! Прямо перед её глазами.

А на остальное наплевать.

«Шерхан» врезался в «Шиву» с такой скоростью, что Лату едва не вышвырнуло из кресла. Пристяжные ремни врезались в плечи с такой силой, что казалось, хотят оторвать ей руки.

Оба доспеха пробили стену и в вихре обломков влетели внутрь ангара.

— Ты что задумала, сука⁈ — взревел динамик голосом хашмита. Система ближней связи моментально подключилась к его машине.

— Умри, — прошипела девушка. — Просто сдохни уже наконец!

Последние слова вырвались из неё криком.

Панели брони на левой руке доспеха сместились в сторону. Полутораметровое лезвие виброклинка вышло из своих пазов, и рука «Шерхана» нанесла удар.

Вибрирующее с чудовищной частотой оружие промахнулось всего на десяток сантиметров.

Это казалось невозможным, но каким-то образом Абал сумел отразить удар, подставив под удар плазменную пушку правой руки.

Предназначенное для ближнего боя лезвии прорезало разгонные катушки ствола, уничтожив оружие, но в тот же момент и само пришло в негодность. Кромка разрушилась от встречи с невероятно прочными материалами, из которых было сделано оружие.

«Шива» не стал медлить. Вспыхнули пиропатроны, аварийно срывая крепления на правой руке. Поврежденное плазменное орудие упало на пол ангара. С невероятной для его размеров скоростью огромный доспех выпустил собственный клинок и развернулся. Почти двухметровое лезвие широким взмахом ударило в грудь «Шерхана».

Точнее, должно было ударить.

Алый монстр ушёл в сторону, присев и пропуская удар над собой. Вибрирующая с частотой в десятки тысяч колебаний в секунду режущая кромка клинка прошла над головным модулем, срезав тонкий слой брони и пару антенн дальней связи.

Два огромных монстра сошлись в бою. Каждый из них желал убить другого столь сильно, словно это была единственная оставшаяся для него цель в жизни. Оба доспеха громили всё вокруг себя, снося стойки и репульсорные транспорты для оборудования. Ломая и уничтожая всё, что попадалось им на пути.

Всего за миг, увернувшись от очередного удара, Лата развернула прыжковые ускорители в противотягу и дала на них полную мощность. «Шерхан» отбросило чуть назад и развернуло практически на триста шестьдесят градусов. Перегрузка вдавила её в кресло с такой силой, что не давала вздохнуть. Но она продлилась всего миг. Ровно столько, сколько необходимо, чтобы навести длинный ствол «Лэнса» прямо на противника.

В тот же миг «Шива» поднял уцелевшее плазменное орудие, направив его на Лату.

Словно два древних рыцаря, закованных в тяжёлые доспехи, они замерли на короткое, едва заметное мгновение.

А затем обе машины выстрелили почти одновременно.

Вот только лазерный импульс бьёт быстрее разогнанной электромагнитным полем плазмы.

И её противник прекрасно это понимал.

Поэтому в последний момент он шевельнул рукой. Тяжёлая лапа «Шивы» с закреплённым на ней плазменным орудием отбила в сторону ствол лазерного излучателя.

Плазменный сгусток угодил в стену за её спиной, проплавив преграду насквозь.

Алый луч разрушительного света ушла в крышу ангара. Импульс пронзил её подобно раскаленной до красна игле лист бумаги. Вниз посыпались металлические конструкции и закреплённые под потолком подвижные краны. Они рухнули вниз вместе со стальными тросами.

— Я была там! Была! Видела, как ты убил его!

Её крик слился с выстрелом «Лэнса». Рубиновый импульс едва не достал свою цель, но «Шива» просто увернулся, предугадав атаку и уйдя в сторону.

В ответ на это расположенные за его плечами две скорострельные пушки выдвинулись на небольших манипуляторах и открыли огонь. Тридцатимиллиметровые роторники буквально засыпали всё пространство перед доспехом Абала вихрем бронебойных снарядов.

Некоторые даже смогли зацепить «Шерхана» Латы. Сорвали пару элементов навесной брони на его правом плече. Блоки динамической защиты сработали, как нужно, взорвавшись и направленной взрывной волной уничтожив угодившие по ним снаряды.

— Так значит, в той пещере тем доспехом управлял твой дружок, да?

Услышанный Латой голос сочился ядом и издёвкой. Он подействовал на неё не хуже вонзённого в тело тупого ножа.

— Он был жалким слабаком и получил то, что заслуживал. Сдох от руки того, кто был сильнее него!

В ответ он услышал даже не крик.

Вопль, в котором не было ничего человеческого.

Вряд ли когда-либо Абал слышал столько ненависти к чему-либо. Чистое и незамутненное желание убивать. Оно словно незримая аура просачивалось в герметичную кабину «Шивы» и действуя на него сильнее самых тяжёлых наркотиков. От этого чувства кружило голову.

И оно подействовало на него. Здесь. Сейчас! Он наконец встретил достойного противника с одним единственным желанием. Точно таким же, как и у него самого.

Именно так люди выжигают в себе всё живое, подчиняя свои жизни желанию убийства. Не важно. Ради мести или же для того, чтобы обрести силу. Это не имело значения. Они отбрасывали всё человеческое, что у них было, ради того, чтобы отнять чужую жизнь.

Они оба это понимали. И обоим было на это наплевать.

Прикусив губу до крови, девушка одним плавным движением вывела свой доспех из укрытия. «Шерхан» шагнул в сторону, прикрывшись стоящим и частично разобранным для ремонта «Бакхауфом». Стоящему перед ней доспеху уже никогда не было суждено вновь поучаствовать в бою.

Почти сразу же в стоящий мёртвым изваянием неподвижный доспех прилетел сгусток плазмы. Огненное облако охватило застывшую в неподвижности фигуру. На короткий миг Лата даже увидела, как разогретая словно солнечное пламя субстанция пожирает бесполезно сопротивляющийся металл.

Но вместо того, чтобы отступить, она пошла в атаку. Ближний бой всегда был её стихией.

Максимальная мощность на все три прыжковых ускорителя швырнули её вперёд параллельно плоскости пола.

Система предупреждения взвыла о перегрузке, но ей было плевать! «Шерхан» снёс своей тушей уже выгоревший до неузнаваемости рейнский доспех и рванул вперёд, прикрываясь его остовом словно щитом.

Полезность такого поступка тут же доказал ещё один плазменный шар. Подключенное напрямую к реактору орудие могло перезаряжаться с отвратительной и пугающей скоростью.

Датчики температуры взвыли, а некоторые элементы реактивной брони левом плече «Шерхана» и ногах попросту взорвались, не выдержав жара.

Тем не менее, этого ей хватило.

Сцепленные вместе, обе машины врезались в «Шиву» со скоростью разогнавшегося флайера.

Почти сотня тонн металла, композитов, керамики, искусственных мышц и механизмов. Они влетели в стену ангара и проломили её даже не заметив, вызвав целый взрыв из разлетающихся во все стороны обломков.

* * *
— Ты уверен, что это сработает⁈

— Сейчас узнаем, — ответил Йохан и нажал скрытую под предохранителем кнопку на гранате.

Тут же Лиза опрокинула вперёд самый крупный кусок бетона, который они вдвоём смогли найти и притащить к предполагаемому выходу, накрывая им тщательно уложенную под преградой гранату.

Вместе с Йоханом они бросились назад, стараясь убраться как можно дальше от места взрыва.

Лиза знала, что будет плохо. Подрыв гранаты в такой близи к себе, да ещё и в замкнутом пространстве. Ничего хорошего это не сулило. Всё на что она надеялась — что кусок бетона сыграет роль отражателя для ударной волны, направив всю энергию взрыва на преграду. Такой вот самопальный направленный заряд. Из дерьма и палок, как говорится.

Больше всего она страшилась того, что их «экран» не выдержит и просто разлетится во все стороны каменными осколками.

Рухнув на пол, она постарался забиться в лаз, из которого они пришли сюда как можно глубже. По своим ощущениями на адреналине и самой настоящей панике Лиза сумела проползти почти три метра, прежде чем таймер гранаты наконец сработал.

Всё оказалось даже хуже, чем она представляла.

Раздавшийся хлопок практически сразу же лишил её слуха, а последовавшая вслед за ним ударная волна, казалось, вытряхнула из неё все внутренности.

Лиза чувствовала себя так будто Серебряков вместе с ещё парой ребят несколько часов хорошенько избивал её в зале. В броне. Возможно даже палками.

Тело в нескольких местах ужалило что-то острое. Это долетели крошечные кусочки камня, превратившиеся в шрапнель. Всё-таки тот проклятый кусок не выдержал.

Больше всего досталось левому плечу. В него прилетел кусок камня размером с кулак. Рука сразу же онемела.

Почувствовав рядом с собой какое-то шевеление, она напомнила себе, что вообще-то стоит поторопиться. Йохан, потрепанный, но живой, потянул её наружу. Его губы шевелились. Он явно что-то говорил, но Лиза не слышала ни единого слова. В ушах звенело. Как будто кто-то засунул её голову в бесконечно звенящий колокол.

Тем не менее, смысл сказанных им слов был понятен и так.

Стараясь не смотреть на качающийся вокруг неё мир и уперев взгляд вниз, Лиза поползла вперёд. В нос ударил порыв свежего, пропахшего запахом дыма воздуха. Едкий аромат забивался в нос, но это всё равно было в стократ лучше заполненного пылью затхлого воздуха, которым она дышала под обломками.

Ориентируясь на него, как на спасительную путеводную нить, они вдвоём добрались до места взрыва… и смогли пролезть сквозь образовавшуюся дыру. Граната сработала, как надо и смогла частично погнуть взрывной волной, местами просто порвав металл, образовав под ним лаз достаточный для того, чтобы можно было через него пролезть.

Лиза сделал это первой. Не то чтобы она так планировала. Просто Йохан оказался позади и постоянно подталкивал её вперёд. Да и чего уж говорить. Ей и самой хотелось выбраться наконец из этой ловушки.

Особенно если учесть, что скрежет, с которым постепенно разрушалось здание становился всё громче и громче, словно подгоняя их как можно скорее выбраться из этой ловушки.

Обдирая кожу на руках, Лиза проползла в образовавшийся проход и вскочив на ноги побежала вперёд. Йохан не отставал от неё, хромая рядом. Мир нестерпимо кружился вокруг. Явный признак сильного сотрясении, вызванного близким взрывом. Тошнота подступала к горлу, но она продолжала бежать вперёд, через полуразрушенный коридор.

Впереди показалось дрожащее пятно света. Тонкий, танцующий в пыльном воздухе луч, поднимающийся от земли. Лиза бросилась вперёд, налетев плечом на дверь. Та не выдержала и распахнулась, а девушка по инерции полетела вперёд, покатившись по земле.

Это стало последней каплей для её измученного организма. Сил сдерживать себя уже просто не оставалось и Лизу вывернуло наизнанку прямо там, в каких-то считанных метрах от горящих развалин терминала космопорта.

Перед глазами помутнело, а окружающий мир вдруг наклонился вбок. Нет, поняла она. Это её собственное тело, не удержалось в прямом положении стоя на коленях и упало, больно ударившись правым плечом о асфальтовое покрытие.

Рядом с ней на спину рухнул Йохан. Протекторатовец был жив, хоть и с гримасой боли зажимал раненый бок.

Выждав пару секунд в надежде на то, что круговерть, в которую превратилось окружающее пространство наконец успокоится, Вейл осторожно перевернулась на грудь и поднялась. Огляделась.

Судя по всему, она не ошиблась. Они выбрались из терминала на его серверной стороне. Той, что была ближе к главному административному зданию. Слух тоже начал постепенно возвращаться. Сквозь звон в ушах начали наконец пробиваться другие звуки. Точнее звук. Рёв тревожных сирен, что продолжали рвать воздух над базой с момента начала атаки.

Но самым главным оказалось не это.

Лиза с радостью увидела несколько фигур, приближающихся к ним со стороны центрального здания космопорта. Дым и витающие в воздухе облака пыли размывали очертания, но не узнать одетых в бронекостюмы людей было сложно. Слишком массивными и высокими они были для обычных людей.

Похоже, что Аша и остальные наконец смогли запеленговать её комм, когда им удалось выбраться наружу.

Обрадованная, Лиза с трудом, но всё же смогла подняться на ноги.

— Давай, идиот, вставай, — она попыталась поднять Йохана за руку, но после всего произошедшего сил у неё практически не осталось.

Кое как ей удалось это сделать. Вдвоём, хромая, они с трудом двинулись в сторону товарищей…

— Лиза! Мы поймали твой сигнал! — раздался голос из комма. — Я сейчас отправлю к тебе ребят, чтобы они вас поскорее забрали.

— Я вижу их, Аш, — хрипло произнесла Вейл и помахала рукой приближающимся. — Мы выбрались с северной стороны…

— Что⁈ Лиза! — раздавшийся из динамика комма вопль едва не оглушил её. — Там нет никого из наших! Это не мы…

Фигуры сразу трёх АРКов шагнули из дымки, приобретая наконец свои окончательные очертания.

Они выглядели паршиво. Все втроём были помяты. У одного отсутствовала рука. У другого почти перебита нога и дрон прихрамывал, идя вперёд, подволакивая за собой повреждённую конечность. Но, что хуже всего, двое из них были вооружены.

И сейчас это оружие оказалось нацелено прямо на двух раненых людей, которые с таким трудом выбрались из смертельной западни.

Всё дальнейшее смешалось для Лизы в один миг. Она понимала, что ничего не сможет сделать. Никаких укрытий поблизости не было. Идущий первым АРК поднял руку с импульсной винтовкой. Йохан что-то закричал, размахивая рукой.

Но всё было бесполезно.

АРК выстрелил… бы, если бы ему не помешал грузовой флайер.

Небольшой грузовик врезался в дронов подобно шару для боулинга, впечатав всех троих в груду обломков, оставшуюся от стены разрушенного терминала. Сила удара была такой, что даже этих крепких роботов просто раздавило всмятку, а сам грузовик с грохотом врезался в стену, окончательно погребая АРКов под собой.

Открылась боковая дверь кабины и из неё вывалилась худая фигура. Лиза вдруг осознала, что бежит, даже не замечая боли в раненой ноге.

Том вывалился из кабины и не удержавшись на ногах упал на асфальт. Его шатало так, что он не сразу смог подняться на ноги. В его правой руке был зажат пистолет.

Оказавшись рядом с ним, Лиза упала на колени, обхватить его руками за плечи.

— Том! Том, это я! Это Лиза, я тут, всё хор…

Слова застряли у неё в горле, когда Райн поднял окровавленное лицо. Он выглядел едва ли не хуже неё самой. Вся одежда в подпалинах и рваных дырках. Множество мелких порезов. А от вида пустой глазницы и отвратительной маски запёкшейся крови на его лице её снова замутило.

— Лиз…

— Боже, твоё лицо.

— Плевать, — хрипло выдавил Райн, цепляясь пальцами за её одежду. — Послушай меня… база скоро взлетит на воздух! Сергей… рейнцы пустили в разнос реакторы базы. Нужно уходить отсюда. Как… как можно скорее!

— Что⁈ Что это чушь…

В этот момент слишком поздно она поняла, что из-за случившегося совсем забыла о нём.

Слишком поздно заметила движение сбоку от себя.

Кусок трубы ударил её по голове, заставив окружающий мир вспыхнуть ослепительной и болезненной вспышкой.

Вейл упала лицом на асфальт, успев заметить, как Йохан вновь заносит своё оружие для нового удара.

В отличии от неё, Райн увидел приближающуюся угрозу. Даже попытался поднять руку с пистолетом. Протекторатовец замахнулся ещё раз, попав концов сжимаемого в руках обрезка по руке с оружием и выбив пистолет из правой руки.

Оружие крутанулось и улетело куда в сторону.

— Здесь наше перемирие заканчивается, — Йохан замахнулся куском трубы, целя Тому в голову.

Кусок железа в его руке встретился с выставленным в качестве щита протезом. Металл встретился с металлом. Отразив удар, Райн сам прыгнул вперёд, целя противнику в горло, вместо этого налетел животом на удар трубой, который отбросило его обратно на асфальт.

Йохан пинком опрокинул пытавшуюся встать Лиза и подойдя ближе, выдернул у неё из-за пояса пистолет.

— За всех моих друзей, погибших сегодня из-за вас ублюдков, — прорычал он, наведя пистолет на Лизу и нажав на курок не смотря на протестующий вопль Тома.

Вот только выстрела так и не последовало. Лиза расхохоталась, глядя на его недоумевающее лицо.

— Он пустой, тупоголовый ты придурок!

Вновь глянув на разряженном оружие, Йохан зарычал и дёрнулся вперёд. Словно хотел кинуться на лежащую на земле девушку.

Он даже успел сделать целых полтора шага.

А затем двадцатимиллиметровый дротик пробил ему грудь, превратив всю грудную клетку в ошмётки.

Рядом появилась фигура в бронекостюме и теперь это однозначно был кто-то из своих. Лиза узнала верденскую броню.

— Едва успели, — облегчённо выдохнула Аша, опуская винтовку. — Боже, я думала, что промахнусь. Скорее, нужно валить отсюда как можно быстрее. Все наши уже эвакуируются из этой чёртовой дыры!

Будто придавая дополнительный вес её словам, над головой из поднимавшегося небу дымного столба от пожала в разрушенном терминале проплыла туша «Минотавра». Тяжёлый челнок опустился на антигравах рядом с ними, а из десантного отсека показался ещё один человек в броне. По звучащему через внешние динамики голосу Лиза узнала Серебрякова, призывающего их как можно скорее грузиться на борт.

Первая же попытка встать едва не окончилась для неё новым падением, но чья-то рука успела ухватить её за плечо и удержала на ногах.

— С меня хватит, — через боль выдохнул Том, держа её и не давая упасть.

Рядом тут же оказалась Аша, придержав Вейл за другую руку. Втроём они добрались до «Минотавра», где Серебряков и остальные помогли им забраться внутрь. Остановились только на мгновение, чтобы Лиза вытащила из руки мертвеца разряженный «Хаудах».

Внутри Райн осторожно усадил её в одно из раскладных кресел, закреплённых по обе стороны внутреннего отсека бота и сам тут же без сил упал на соседнее рядом с ней. Рядом с ними тут же оказались пара медиков из числа спустившихся на поверхность сульфара верденцев.

Челнок начал подниматься в воздух, взлетая над базой.

Прежде чем створки десантного отсека успели закрыться, Том успел заметить пляшущие огни на лётном поле. Как бы того хотелось, ещё не все покинули это место.

Были и те, кто вообще не собирался этого делать.

* * *
Она почти успела увернуться. В последний момент дала импульс на прыжковые ускорители, уводя «Шерхана» от летящего в её сторону сгустка плазмы.

Вместо того, что попасть точно в грудь её доспеха, выстрел угодил в правую руку.

Блоки реактивной брони мгновенно взорвались, рассеивая плазму, но было уже поздно. Раскаленная субстанция моментально сожрала большую часть брони и механизмов, превратив правую руку доспеха бесполезный кусок железа.

Что ещё хуже, под удар попал лазерный излучатель, придя в полную негодность. Большую часть ствола просто испарило.

Лата не стала сокрушаться над потерей оружия. Просто забыла об этом, как о досадной помехе. Уцелевшие кабели питания, подключённые к реакторному ядру доспеха, отсоединились с хлопками и бесполезное оружие упало на лётное поле искореженным куском оплавленного металла.

Подчиняясь воле своего пилота, «Шерхан» схватился левой рукой за свою искалеченную конечность и вырвал её из плеча. Следующим движением Лата швырнула её прямо в «Шиву». Враг уже был готов выстрелить вновь, но ударившийся в него «снаряд» сбил прицел. Вместо того, чтобы добить раненую машину вторым выстрелом, плазменный шар расплавил десяток метров прочного покрытия лётного поля.

— Хороший трюк, сучка, — рычал из динамика голос Абала. — Но недостаточный для того, чтобы победить. Ты подохнешь здесь, как и твой дружок слабак.

Расположенные на плечах «Шивы» роторники повернулись, отслеживая каждое её движение и открыли огонь, засыпая пространство бронебойными вольфрамовыми снарядами.

Лата сразу же увела «Шерхана» в сторону, спасаясь от вражеского огня. Алый доспех на ускорителях скользнул вбок, царапая ногами покрытие лётного поля и укрылся за перевёрнутым остовом сгоревшего рейнского «Хаунда». Уничтоженный челнок лежал на боку и, судя по всему, попал под удар одного из флайеров камикадзе ранее.

Появление преграды, казалось, только раззадорило её противника. Обе пушки принялись потрошить то, что осталось от корпуса челнока, периодически пробивая его чуть ли не на вылет. Через мгновение к ним добавились два выстрела из плазменной пушки «Шивы», расплескавшись солнечным пламенем по уже и так сгоревшему челноку.

Долго её укрытие не выдержит. Оно и так понятно. Но, самое поганое — она проигрывала. Лата понимала это так же ясно, как видела своего противника электронными «глазами» собственного доспеха.

Лишившись «Лэнса», она потеряла возможность вести бой на дистанции. Всё, что у неё оставалось: комплект кумулятивных «пробойников» и второй клинок на уцелевшей левой руке. В отличии от профессора Мукерджи, рейнские техники засунули на «Шиву» столько оружия, сколько только смогли.

И, всё-таки… для победы ей не нужно было «побеждать». Только убить его.

— Продержись ещё немного, — прошептала девушка, обращаясь к собственной машине. — Хорошо? Хотя бы ещё чуть-чуть…

Дождавшись, когда в корпус бота попал очередной плазменный заряд, Лата на полную врубила прыжковые ускорители. «Шерхан» прыгнул вверх, и вперёд, оттолкнувшись ногой от корпуса искореженного «Хаунда». Прямо к своему противнику.

Абала словно только этого и ждал.

Тупое рыло плазменной пушки уже смотрело на неё. Каким-то образом этот ублюдок мог предсказать то, что она сделает и уже был готов действовать.

Время будто замедлилось. Лата почти что видела, как направленное на неё орудие накапливает заряд. Дистанция сокращалась так стремительно, что за этим трудно было уследить.

Плазменная пушка выстрелила в тот момент, когда ей до своей цели оставалось ещё восемьдесят семь метров. Она почти смогла запечатлеть тот момент, когда сгенерированный магнитным полем плазменный заряд вырвался из ствола и ослепительной звездой устремился прямо к ней.

Увернуться времени не оставалось. Даже со своей манёвренностью «Шерхан» не смог бы избежать прямого попадания на такой короткой дистанции.

А она и не собиралась этого делать.

Всего одна нажатая кнопка и установленные на внешней броне блоки реактивной защиты разлетаются во все стороны. Пиропатроны срабатывают именно так, как и должны, срывая крепления и отбрасывая их прочь. Аварийный способ для того, чтобы быстро и безопасно избавится от навесного снаряжения.

Часть из них, те что располагались на грудной броне полетели прямо вперёд… и встретились с летящим прямо в «Шерхана» плазменным шаром.

Больше дюжины блоков сразу же взорвались, когда содержащееся внутри них взрывчатое вещество начало испаряться от высочайшей температуры. Их взрывы походили на хлопки петард. Чрезвычайно мощных петард, ударные волны от которых нарушили структуру собранной в подобие шара плазмы и рассеяли его, превратив в раскалённое облако.

«Шерхан» пролетел сквозь него под надрывающийся вой датчиков температуры. Они просто зашкаливали, а специальная алая краска просто слезала с брони, не выдержав чрезмерного жара. Сильного настолько, что часть внешних датчиков просто расплавилась, а металл в некоторых местах раскалился едва ли не до красна.

Но всё это было уже не важно.

Потому что до её цели оставалось меньше двадцати метров. А времени на перезарядку у её врага уже не было.

Размещенный под сдвижными панелями на левой руке клинок вышел из пазов, вновь наполняя мир своим ультразвуковым визгом. Даже со своей подвижностью «Шива» не мог уклониться от этой атаки, попав в точно такую же ловушку. Он пытался, но Абал просто не ожидал, что его противница примет выстрел прямо в лоб.

Секундная заминка, которую Лата ждала с самого начала их схватки.

Полутораметровое лезвие рассекло ствол плазменной пушки вместе с предплечьем, на котором оно крепилось. Подчиняясь своему пилоту, «Шерхан» развернулся вокруг своей оси, увернувшись от ответного удара.

Лата взмахнула левой рукой, одновременно с этим нажав на кнопку сброса лезвия. Бросок вышел практически точно в цель и едва не снёс «Шиве» головной модуль, но тот вовремя уклонился. Правда одной из плечевых пушек чёрный монстр всё-таки лишился. Вращающийся кусок высокопрочной стали сорвал её с крепления, превратив орудие в металлолом.

Абал набросился на свою противницу, пытаясь достать её виброклинком на уцелевшей руке и второй автоматической пушкой, но никак не мог этого сделать. Покрытый ожогами и подпалинами «Шерхан» двигался вокруг него практически вплотную с поразительной скоростью, уклоняясь от каждого удара.

В происходящем не было ничего даже отдалённого похожего на привычный бой двух мобильных доспехов. Тактическое противостояние двух высокотехнологичных машин превратилось в сражение между двумя берсерками. Грубое. Почти что гротескное. Мужчина и женщина, поставившие своей целью убийство другого исключительно из личных причин, а не во благо каких-то возвышенных мотивов.

Если бы Али видел это, то он назвал бы происходящее истинной правдой жизни.

Лата заставила доспех чуть присесть и отклониться в сторону. Воющее ультразвуком лезвие прошло совсем рядом и едва не отсекло ей единственную оставшуюся руку. Специальный контейнер на левом бедре открылся, давая доспеху доступ к одному из двух находившихся внутри «пробойников». Метровой длины цилиндры с мощным кумулятивным зарядом.

Она ждала, когда он откроется и вот, этот момент наконец настал.

Оказавшись за спиной своего противника, Лата нанесла свой удар. «Шерхан» вонзил «пробойник» в бок «Шивы» в том месте, где за прочной бронёй должно было находится ядро реактора «Танатос». Кумулятивный заряд, в обычных условиях способный за мгновение прожечь девятьсот миллиметров прочнейшей композитной брони сработал, как нужно…

…и оказался абсолютно бесполезен.

Глупо было подумать, что проводившие переоснащение и доработку «Шивы» конструкторы оказались идиотами. Конечно, им не хватало гениальности Неру Мукерджи, создавшего сверхкомпактный плазменный реактор и машину способную использовать его потенциал.

Но им хватило ума понять, насколько важной является энергоустановка доспеха.

Кумулятивная струя увязла в перекрывающих друг друга материалах, из которых состояла композитная броня. Она рассеялась значительно раньше, чем успела причинить непоправимый вред.

Лата смогла нанести рану, но далеко не столь смертельную, как она на то надеялась.

Ответный удар застал её врасплох. Она просто не успела уклониться вовремя. Резким взмахом «Шива» развернулся на месте. Его клинок срезал большую часть поврежденного правого плеча и снёс головной модуль, моментально ослепив Лату.

Отрезанная голова «Шерхана» взлетела в воздух и упала в десятке метров от сражающихся монстров.

На то, чтобы система переключилась с основных внешних сенсоров, уничтоженных этим ударом, на дополнительные потребовалось почти две с половиной секунды. Ещё до того, как экраны перед ней загорелись вновь, Лата ощутила мощный удар, который едва не вышвырнул её из кресла. Ремни до боли впились в плечи.

«Шерхан» пролетел ещё пару метров и упал спиной на покрытие лётного поля базы. Абал не дал ей подняться, наступив тяжёлой ступнёй доспеха прямо на грудь и вдавив покалеченный доспех в землю.

Лата практически слышала, как скрипит корпус доспеха под этим адским давлением.

— Ты сдохнешь, — прорычал из динамика голос хашмита, а придавивший её к земле чёрный монстр занёс руку для последнего удара. Высокочастотное лезвие пошло вниз, рассекая воздух.

— Только вместе с тобой! — прошипела Лата и вдавила активатор прыжковых ускорителей до упора.

Мощный импульс буквально подбросил «Шерхана» с земли, заставив «Шиву» отшатнуться в сторону. Всего на мгновение, но он потерял равновесие и промахнулся. Вместо того, чтобы пройти через грудь и добраться до кабины пилота, лезвие виброклинка врезалось левее, лишь краем зацепив её.

Правая часть обзорных экранов разлетелась осколками по всей кабине. Острые кусочки впились в её тело, но Лата не обратила на них внимание, с криком бросив свой доспех вперёд.

Ускорители даже не думали отключаться, Всё сильнее насаживая «Шерхана» на то, что осталось от клинка. Обезглавленный, лишённый руки и обгоревший мех столкнулся с «Шивой».

А левая рука прижала последний оставшийся у неё «пробойник» к тому месту на спине, за которым скрывалась кабина пилота.

Взрыв кумулятивного заряда оторвал «Шерхану» кисть, но это уже не имело значение. Это всё равно было в стократ лучшего того, что случилось с Абалом.

Кумулятивный импульс прошёл через точно такую же усиленную броню. И, как и в прошлый раз, он рассеялся значительно раньше, чем успел бы выжечь всё внутренне пространства коксита «Шивы».

Но это не означало, что он не достиг цели.

* * *
Прошло почти два года. Но никто так и не подумал о том, чтобы исправить этот небольшой конструктивный недостаток, допущенный ещё при постройке первого прототипа.

Пятидесятимиллиметровая прослойка из вспененного теплоотводящего материала, которая прикрывала кабину пилота от избыточного тепла в случае перегрева реактора.

Когда кумулятивная струя «пробойника» добралась до этой прослойки, то её пористая структура привела к преждевременному рассеиванию кумулятивной струи. Сработала, как защита. Да, она не могла погасить её полностью, но смогла частично ослабить её эффект.

Вместо того, чтобы пробить броню, внутренний корпус кабины и изжарить всё внутри, мгновенно убив пилота, она лишь разошлась в пространстве, создав зону избыточного высокого давления. Вся левая внутренняя часть кабины лопнула с такой силой, словно по ней ударили огромным плоским молотом.

Осколки дисплеев и фрагменты корпуса взорвались прямо внутри. Точно так же, как это произошло с этим самым доспехом два года назад во время сражения за базу «Багран».

Тогда эта машина была там. И сидящий внутри неё человек тоже, пусть в тот день они так и не встретились.

Словно сама судьба свела их, повторяя случившееся в тот день события.

Абал закричал, когда кости левой руки и ноги сломались, словно сухие ветки. Как и несколько ребер с левой стороны. Вся левая сторона кабины разлетелась шрапнелью, раня его тело, под шум аварийных систем доспеха.

В ушах стояли надрывающиеся вопли бьющейся в агонии электроники, сигнализирующих о критическом сбое работы реактора. Ядро постепенно выходило из-под контроля и начинало перегреваться. Хашмитские инженеры так и не смогли довести эту технологию до ума. Проклятый перегрев реактора не давал ему возможности нормально маневрировать в последние пять минут боя.

Едва соображая из-за боли от переломов, Абал ударил правой ладонью по кнопке аварийной остановки ядра. Долгую секунду он был уверен, что опоздал и приготовился встретить ослепительную, обжигающую смерть. Но этого так и не случилось. «Шива» лишь замер на месте неподвижной статуей вместе с обхватившим его «Шерханом», когда питание ядра отключилось.

Лишённые питания системы стабилизации более не могли поддерживать искалеченную машину на ногах. Оба огромных доспеха рухнули на землю и очередной удар встряхнул израненное тело Абала так, что тот заорал от боли.

Первая же попытка выбраться наружу закончилась неудачей.

Левая рука и нога не слушались, отказываясь двигаться и вспыхивали болью при каждой попытке пошевелиться. Абал кое как смог расстегнуть ремни и комбинезон. Достать из кобуры на правом бедре пистолет.

Снятый шлем упал на пол кабины. Упавший на землю неподвижный доспех лежал сейчас на правом боку. Шипя от боли, он вывернулся из кресла и кое-как, достал до кнопки аварийного открытия кабины.

Приводы люка питались от собственных аккумуляторов на тот случай, если ядро заглохнет и пилоту нужно будет выбраться наружу. Стоило ему открыться, как в лицо раненому хашмиту ударил свежий, божественно прохладный и пропахший дымом и гарью воздух с запахом раскалённого металла.

С трудом, стиснув зубы от боли, Абал прополз по стенке кабины и попытался осторожно выбраться наружу. Левая нога совершенно не держала вес тела и мгновенно подкосилась. Стоило ему только опереться на неё, как он тут же рухнул на землю, шипя от боли такой сильной, что у него потемнело в глазах. Пистолет выпал из его руки и ударившись о броню упал на землю в нескольких метрах от него.

Кое как, он перевернулся на спину, привалившись правым плечом к почерневшей броне «Шивы». Стальной гигант замер в неподвижности безжизненным изваянием. «Шерхан» лежал рядом, сжимая его в объятиях своей единственной руки. Две боевые машины замерли упав на землю, словно гротескная и уродливая пародия на влюблённых, не желающих расставаться друг с другом даже после смерти.

Откуда-то сбоку раздались тихие шаги. Шорох подошв по земле.

Абал попытался кинутся к оружию, но его пальцы так и не дотянулись до него. Сверху их придавил ботинок, не давая ему схватить последнее средство к спасению.

Подняв глаза, Абал увидел стоящую над ним худую девушку.

Растрепанные и мокрые от пота светлые волосы липли к лицу, а свисающие пряди колыхались на ветру, что нёс в себе запахи едкого дыма от полыхающих на базе пожаров.

Пальцы Латы сжали рукоять пистолета, направив ствол ему в лицо. Она смотрела на него, тяжело и глубоко дыша.

— Ну, что? Пришла поиздеваться? — хрипло спросил Абал и через боль выдавил из себя усмешку. — Порадоваться победе? Или хочешь рассказать мне, о том, что я убил кого-то дорого для тебя? Да?

У него всё ещё оставался нож, в ножнах на жилете. Если он успеет дотянутся до него, то…

Выстрел снёс ему голову.

Лата всё ещё стояла, глядя на лежащего у её ног мертвеца. Пальцы вцепились в пистолет так, словно это была единственная реальная вещь во всей этой проклятой вселенной.

Пустота.

Она ожидала, что в этот самый момент почувствует всё, что угодно. Свободу. Торжество от свершения мести! Радость! Всё, что угодно! Хотела, чтобы смерть этого ублюдка наконец освободила её…

А вместо этого у неё осталась лишь пустота. Холодная и лишённая всякого смысла.

Смерть ничего не изменила.

Жизнь, которую она забрала, ничего не изменила. Не принесла желанного спокойствия.

Лата упала на колени прямо в лужу растекающейся по земле крови, оставшись наедине со своей местью, от которой не было никакого толка. Только что, она своими собственными руками совершила то, к чему так стремилась…

…и в ужасе поняла, что больше ничего и не осталось. Совсем. Это осознание ударило по ней больнее, чем весь прошедший бой.

— Прости меня, Вим, — прошептала девушка, стоя на коленях рядом с трупом Абала. — Я была такой дурой. Мне так… так жаль.

Пистолет выпал из её пальцев и упал на землю.

Она знала, что должно вскоре произойти.

Ей сообщили по связи, что рейнцы отступают и хотят взорвать базу. Но она понятия не имела о том, сколько времени у неё осталось. Да и какой в этом толк. Она всё равно не успеет убраться отсюда.

Да и хочет ли она этого? Теперь, когда в её жизни действительно не осталось ни единой цели на горизонте.

Почему-то в этот момент она вспомнила последний их разговор. Лата улыбнулась. Что толку сокрушаться над этим сейчас. Она сможет извиниться и позже, когда они снова встретятся.

Поднявшись на ноги, девушка просто побрела по полю, шагая посреди разбитой техники.

Она не хотела находится рядом с «Шерханом» или трупом этого ублюдка. Хотелось просто пройтись, чтобы не сидеть и не ждать, когда всё закончится…

Резкий порыв ветра едва не сбил её с ног. Земля вздрогнула, когда алый мобильный доспех опустился на ускорителях в нескольких метрах прямо перед ней.

— Молодец, что не стала разводить сопли, — проревел «Шерхан» голосом Али. — А теперь залезай. Пацан не простил меня, если я просто так оставлю тебя тут подыхать.

«Шерхан» наклонился, опуская перед девушкой свою раскрытую ладонь. И Лата шагнула вперёд. Залезла на неё. Прикрывая её второй рукой, мех прижал руки к груди.

— Держись. Нас нехило так потрясёт, — крикнул Эль Сарчес и врубив ускорители на полную мощность его «Шерхан» оторвался от земли.

Вцепившись руками и ногами, Лата прижималась телом к холодному металлу и просто смотрела на горизонт, пока Али уносил её как можно дальше.

Потому что одна бывшая аристократка очень доходчиво ему объяснила, что с ним случится, если он вернётся один.

Нет в этом мире никого страшнее размеренной женщины.

* * *
Через три с половиной минуты яркая вспышка осветила небо. Она была яркой настолько, что её заметили даже в Синангаре, почти за две сотни километров от базы.

Взрыв оказался не столь мощным, как этого ожидал покойный генерал. Прошедший через стереохимическую обработку водород не смог поддержать длительную цепную реакцию.

Тем не менее, его хватило для того, чтобы полностью стереть базу с лица планеты, превратив её и весь космопорт в огромный кратер.

Шехар стоял в этот момент на крыше одного из самых высоких зданий, наблюдая за огненным заревом, что расцвело на востоке.

Ему очень хотелось верить, что это был конец.

Но, к сожалению, мир куда более жесток, чем хотелось бы людям.

* * *
Флагман Седьмого флота

Дредноут ВКФ «Месть Королевы Анны»


— Это… рискованно, сэр, — наконец произнёс Леви, глядя на повторно проигрываемую тактическую симуляцию.

— Давай будем называть вещи своими именами, Алан, — поправил его Виктор, наблюдая за расчётами на зависшей над столом голографической проекции. — Это самоубийство.

— Признаюсь, что мне мой вариант нравится больше, сэр. Как-то позитивнее, что ли, — улыбнулся сидящий в кресле молодой коммодор, на что адмирал только грустно ухмыльнулся.

Мужчины сидели в рабочем кабинете в адмиральской каюте Виктора. Контактные скафандры были сняты. В них сейчас не было необходимости, а на столе стояли тарелки с остатками плотного обеда. Все использовали появившееся окно для того, чтобы восстановить свои силы.

Седьмой флот готовился к уравниванию скоростей с группой снабжения и через полтора часа… через два, самое большое, начнётся процедура пополнения боезапаса и бункеровки.

По самым скромным расчётам, если они наплюют на все возможные меры предосторожности, то этот процесс у них займёт от четырёх до семи часов. Точнее сказать было сложно, так как обычно такие вещи не делают в тот момент, когда на вас с двух сторон идут сразу два вражеских соединения.

Но, что ещё им оставалось?

— В любом случае, если повезёт, то мы успеем как раз вовремя, — Виктор смахнул голограмму в сторону и вывел проекцию текущего положения всех трёх групп кораблей. Двух рейнских и самого Седьмого флота соответственно. — В данный момент у нас есть примерно от тринадцати до четырнадцати часов до момента боевого столкновения. Это будет наш лучший шанс, Алан. И если уж мы сунули голову в пасть тигра, то будет кощунством хотя бы не попытаться перерезать ему глотку.

План был прост и изящен. Не настолько невероятным, чтобы дать им спасение, но, как уже сказал Виктор, это был их лучший шанс.

Прикончить Филиппа.

Не важно, что они сделают, вырваться из системы им уже не дадут. Группа Штудгарда доберётся до них через тринадцать часов. Второе рейнское соединение ещё через сорок минут, если они продолжат двигаться с теми же характеристиками, что и сейчас. Хотя сам адмирал в этомсомневался. Уж скорее в какой-то момент силы под командованием Филиппа сами снизят своё ускорение, чтобы накрыть их одновременно с двух сторон.

В любом случае их противник превосходил их в количестве пусковых установок почти в три раза. Как бы храбро они не сражались, но в таких условиях количество обязательно начнёт превалировать над качеством. Это неминуемо. Рейнцы просто похоронят их под плотными и непрекращающимися ракетными ударами.

Значит, стоит нарушить планы противника.

Как только боезапас и реакторная масса будут пополнены, Седьмой флот атакует первую группу Второго флота.

Главной целью станет уничтожение их флагмана. Благо благодаря короткому обмену сообщениями, произведённому ранее, они знали, что им является дредноут «Джеймс Т. Батлер».

Только так. Все их силы, против всего, что Филипп имел при себе. Мощная лобовая атака. Они прикончат его! Выйдут на дистанцию поражения энергетической артиллерией если это потребуется, но уничтожат одного из самых опасных противников, которых Рейн мог выставить против Вердена.

Виктор прекрасно понимал, чем это обернётся для его подчинённых. Атака в лоб… это будет резня.

И, пожалуй, она станет даже страшнее чем то, что произошло у Нормандии или случившееся с дредноутами Ирины.

Но это единственный выход, который у них оставался. Не жалкое бегство, без какой-либо надежды на спасение, но сражение. Пусть они и проиграют, но смогут разменять свои жизни, добившись крупного тактического выигрыша.

Конечно же, Виктор понимал, какую цену им придётся заплатить за этот «триумф».

Как только процесс перевооружения будет закончен, они начнут перевозить с борта всех дредноутов и линейных кораблей Леонарда Кенворта всех, без кого только можно обойтись. Он уже переговорил с ним и тот поддержал его план. Лёгкие и тяжёлые крейсера, плюс лишившиеся своего груза транспорта снабжения. Пожалуй, им удастся перебросить к ним на борт почти треть из числа экипажей тяжёлых кораблей. Конечно, придётся потесниться, но это всяко лучше.

После этого они начнут рассредотачиваться, уходя разными курсами во все стороны дабы увеличь свои шансы на побег. Рейнские линкоры и дредноуты просто не смогут за ними угнаться. Разве что корветы да другие лёгкие корабли, но беглецам хватит огневой мощи, чтобы защитить себя.

Так выглядел план последнего сражения Седьмого флота. Услышав его, Леви настаивал на том, чтобы и сам адмирал ушёл на одном из крейсеров. С такой простой операцией коммодор мог справится и сам.

Тем не менее, Виктор на отрез отказался делать это.

Он просто не мог поступить так после того, как попросит столь многих пожертвовать своими жизнями.

От мрачных размышлений Виктора оторвал пискнувший терминал.

Райн махнул рукой, открыв окно видеосвязи.

— Что случилось?

Появившееся на экране лицо старшего офицера связи «Мести» выглядело… бледным. И крайне удивлённым.

— Адмирал, мы получили сообщение с «Джеймса Т. Батлера» от адмирала Штудгарда. Оно адресовано лично вам!

Виктор нахмурился.

— Перешлите на мой терминал. Я просмотрю его в своей каюте.

— Конечно, сэр. Сейчас.

— Предложит сдаться? — предположил Алан, взяв в руки пузатую чашку с кофе, которую принёс из собственной каюты. Обосновал это тем, что в неё больше влезает.

Адмирал покачал головой.

— Вряд ли. Раз уж не предложил сразу, то и сейчас нет смысла. Они пришли сюда за нашими головами. Глупо было бы менять коней на переправе. Особенно, когда, давай будем честны, мы и так практически у них в руках.

В ответ Леви лишь хмыкнул и приложился губами к чашке, чтобы сделать глоток.

Получив файл с сообщением, Виктор вывел его на проектор над столом.

Как он и ожидал, это оказался записанный видеофайл. Расстояние между двумя флотами просто не позволило бы им общаться в режиме реального времени.

— Адмирал Райн, — произнесло изображение Филиппа Штудгарда. — Предлагая нам на этом и закончить. Дальнейшее продолжение этого сражения более не имеет какого-либо смысла…

— Как мы и думали, — кисло заметил Леви, баюкая в руках собственную чашку.

Впрочем, то, что рейнский адмирал произнёс дальше, едва не заставило его подавиться и пролить остатки кофе.

—…соответственно, если вы согласны и не хотите за зря губить своих людей, то я готов отдать приказ о прекращении огня и остановке военных действий в системе. Как только такой приказ будет отдан, все корабли под моим командованием, а также размещённые на планете вооружённые силы незамедлительно прекратят любые боевые операции. Так же, я хотел бы встретиться с вами для урегулирования вопроса с нашими собственными военнопленными, которые в данный момент находятся в ваших руках.

Виктор замер в кресле, не способный поверить в происходящее.

Так не бывает! Такое просто невозможно, мысленно твердил он сам себе. Сжав клыки на вашей шее, тигр уже не выпустит её из своей хватки. Это… не правильно! Это какая-то хитрость! Обман! Ловушка!

Тем не менее, изображение Штудгарда продолжило говорить. Казалось, что на губах рейнского адмирала появилась короткая, едва заметная улыбка.

— Я буду ждать от вас сообщения о вашем решении, адмирал Райн. И, чтобы вы не решили, будто это хитрый трюк, я, в качестве жеста доброй воли, продемонстрирую вам вашего противника во всей его красе. Вы увидите это через восемь минут после получения вами этого сообщения.

Голограмма потемнела, а сама запись закончилась.

На эмоциях Алан едва не вскочил со своего кресла.

— Что это за бред⁈ Адмирал, он же не может подумать, будто мы действительно поверим во что-то подобное! Это…

Виктор оборвал его жестом и вызвал капитана «Мести».

— Адмирал?

— Есть какие-то изменения среди кораблей противника? — быстро потребовал Райн.

Капитан «Мести» удивился.

— Нет, сэр. Они по-прежнему продолжают идти на нас встречными курсами. Никаких изменений в профилях ускорения или траектории и…

Голова капитана повернулась в сторону, будто кто-то привлёк его внимание к чему-то. Глаза офицера расширились.

— Сэр, у нас изменение контакта, — быстро сказал он, возвращаясь глазами к Райну.

— Что произошло?

— Мы только что на несколько секунд потеряли контакт со второй группой рейнского флота, а когда смогли восстановить… адмирал, там вообще практически нет кораблей. Это имитаторы и рейнские носители корветов!

Это открытие прозвучало словно удар под дых.

В адмиральской каюте повисла тишина. Тягучая и мрачная, словно грозовые тучи, неожиданно появившиеся на чистом и безоблачном небе. Осознание обмана… и полного тактического поражения свалилось на плечи двух мужчин неподъёмным грузом.

И от того вести о неожиданном спасении звучали ещё более издевательски.

* * *
Флагман Второго флота

Дредноут РВКФ «Джеймс Т. Батлер»


Филипп спокойно стоял на мостике своего флагмана, наблюдая за работой подчинённых.

В отличии от своих противников, он прибывал в полном умиротворении.

— Мы ведь могли прикончить их прямо здесь, — расстроенно проворчал и покачал головой стоящий за его спиной человек.

Штудград позволил себе ещё одну короткую улыбку. Его флаг-капитан никогда не отличался сдержанностью.

— Не стоит, Юлий. Как я уже сказал нашему противнику — дальнейшее кровопролитие более не имеет смысла. На самом деле, я бы сказал, что нам будет даже выгодно подобное развитие событий. Что может быть лучше, чем потом использовать это в качестве небольшой оливковой ветви.

В отличии от Виктора Райна, Филипп прекрасно знал истинное положение вещей. Их противник просто был не в курсе о недавно прибывшем в систему курьере и переданном им сообщении, как и о его содержании.

А вот Штудгард о нём знал.

Операция «Возвышение» вошла в свою финальную стадию. Первый и Третий флоты Августа и Вирены уже должны нанести свои удары, или же сделают это в кратчайшие сроки.

— Мы победили, Юлий, — не скрывая довольства в голосе произнёс Филипп. — Остальное не имеет значение.

Глава 60

Галахд

Столица Вердена — Франкс


Хавьер Вилм сидел в приёмной в здании верденского министерства иностранных дел.

— Сколько ещё ждать? — нетерпеливо спросил он, у сидящего рядом с ним молодого дипломата, на что тот только пожал плечами.

— Мистер Вилм, вы сами виноваты, — вздохнул Рик Брайтли. — Я изначально предлагал действовать по официальным дипломатическим каналам между Союзом и Верденом, но ваше нежелание…

— Я уж объяснял вам, Брайтли. Это требование отца! Никто не должен знать, что я прилетел сюда. Вообще никто. И если бы мы поступили так, как вы того хотели, то через несколько недель об этом бы знала каждая собака. — раздражённо сказал Хавьер.

Брайтли подавил желание поморщиться.

Они прибыли в Верден почти полторы недели назад. Девять дней потребовалось Брайтли на то, чтобы согласовать эту встречу с нуля. И даже так, после всего потраченного времени, всё чего он смог добиться, это организовать встречу с одним из сотрудников МИДа. Далеко не с тем человеком, с которым нужно.

В этот момент Хавьер дико ненавидел проклятую бюрократию.

К счастью, уже через десять минут их ожидание наконец подошло к концу.

Секретарь в приёмной подошёл к ним и сказал, что заместитель государственного секретаря готов принять их.

А ведь Брайтли прав, с досадой подумал сын Хьюго Вилма. Если бы они и правда воспользовались официальными дипломатическими каналами, то встреча была бы организована заранее. Ему не пришлось бы лететь сюда инкогнито, на частной яхте, дабы не раскрывать свою личность. Большая часть людей по-прежнему считала, что он находится в системе Фолкрик, следя за строительством новых объектов орбитальной инфраструктуры.

А вместо этого он сейчас сидел здесь.

Тем не менее, их ожидание наконец закончилось.

Хавьер и поднявшийся за ним Брайтли прошли в кабинет помощника и заместителя верденского госсекретаря. Достаточно молодого мужчины, который поднялся из-за своего стола, дабы поприветствовать вошедших к нему гостей.

— Мистер Вилм, рад с вами наконец познакомится, — с улыбкой произнёс Энтони Шарп, протягивая руку. — Признаюсь честно, новость о встрече с вами стала для меня сюрпризом. И прошу меня простить за задержку, но вы сами понимаете, Верден сейчас находится в очень непростой ситуации, как вы знаете.

— В любом случае, я благодарю вас за то, что вы смогли выделить для меня время, — кивнул Хавьер.

Хотя вы могли бы сделать это гораздо раньше, с раздражением подумал он, но, естественно, вслух этого не сказал.

— И так, — Шарп опустился в своё кресло, жестом предложив своим гостям сделать тоже самое. — Рик сказал, что вы хотите обсудить крайне важную тему, но ни словом не обмолвился о том, о чём в действительности пойдёт разговор.

Хавьер кивнул.

— Верно, мистер Шарп. Это я попросил его не делать этого.

В частности, в этом и кроется одна из причин того, что я сейчас сижу здесь, а не в кабинет госсекретаря, мысленно поморщился Вилм.

В ответ на это Энтони дружески улыбнулся.

— Я весь внимание.

— Как вы должно быть знаете, мой отец является губернатором сразу четырёх систем входящих в Союз Независимых Планет.

— Да, что довольно нетипично для СНП, насколько я знаю.

— Верно, — согласился Хавьер. — Но, так уж вышло, что под его руководством эти четыре системы смогли показать куда более значительный рост ВВП, промышленного и социального комплексов чем при предыдущем руководстве за последние тридцать лет. Отец потратил огромное количество сил и времени для того, чтобы они стали по-настоящему доходными в плане лёгкой и средней промышленности, а не только, как аграрные придатки Союза. Мы даже начали строить собственные транспортные корабли среднего тоннажа.

— Да, кажется, я что-то такое слышал, — припомнил Шарп. — Кажется у вас имеется довольно свежая верфь на Иксипсе, если не ошибаюсь.

— В точку, — поморщился Хавьер, но быстро вернул своему лицу привычную «деловую» улыбку. Упоминание этой системы напомнило ему о младшем брате, о чём вспоминать он совершенно не хотел.

— Рост доходности ваших систем — это, конечно же, очень хорошо, мистер Вилм. Но я не совсем понимаю к чему именно вы ведёте, — тем временем продолжил сидящий напротив него мужчина, не заметив короткой заминки своего гостя.

— Это, как раз таки и является главной целью моего визита, — Хавьер решил перейти прямо к сути. — Пока об этом ещё не объявлено и мой отец всё ещё прощупывает почву на предмет подобного решения, но, скажем так, у нас есть определённые основания полагать, что в скором времени несколько систем Союза, возможно, захотят выйти из него и подать прошение о вступление в Верден. Четыре системы, если быть точным.

Дежурная улыбка на лице Шарпа застыла восковой маской. От услышанного мужчина даже замер на несколько секунд.

— Мистер Вилм, — наконец произнёс он, когда смог справится с шоком. — Поправьте меня, если я ошибаюсь. Вы сказали, что некоторые системы подумывают о выходе из Союза?

Хавьер кивнул.

— Верно. Мой отец считает, что в условиях дальнейших событий это может стать наилучшим выходом из ситуации, в которой мы сейчас оказались.

— Какой ситуации? — не понял Шарп. — Я не совсем понимаю…

Его личный комм издал мелодичную трель, привлекая внимание своего хозяина. Помощник госсекретаря практически сразу же отменил вызов, но устройство зазвенело вновь.

— Я прошу меня простить, — смущаясь извинился он, на что Хавьер усмехнулся.

— Ничего страшного. У вас, вероятно, полно дел и без нас.

— Вряд ли что-то может произвести на меня более сильное впечатление, нежели ваши слова, — рассмеялся тот и ответил на вызов. — У меня сейчас встреча, что случил…

Сидящие в креслах напротив него мужчины одновременно отметили, как побледнело лицо верденца.

— Что⁈ — воскликнул Шарп. — Когда⁈ А что рейнский посол… я понял. Да, господин госсекретарь. Да, конечно. Я всё подготовлю!

Хавьер переглянулся с Риком, пытаясь понять, что только что произошло.

— Я искренне прошу прощения, — произнёс Энтони. — Не могли бы мы перенести нашу встречу?

Одного его тона хватило для того, чтобы Хавьер встревожился.

— Что-то произошло?

— На границе системы из прыжка вышли корабли Протектората.

Сидящий рядом с Хавьером Энтони едва не вскочил с места.

— Их флот…

— Нет, нет! — сразу же попытался успокоить его Шарп. — Это дипломатическая миссия. Три курьера, гражданское судно и пара крейсеров в качестве эскорта. По крайней мере мне так сказали. Несколько минут назад посол Рейна запросил официальной встречи с президентом и главой нашего МИДа. Поэтому мне сейчас придётся прервать наш разговор. Мне искренне жаль, но надеюсь вы понимаете?

Шарп поднялся на ноги. Хавьер отстал от него всего на мгновение.

— Мистер Шарп, послушайте, сейчас вы должны выслушать меня…

— Я обязательно это сделаю, но происходящие сейчас события требуют моего присутствия. Политические отношения с Союзом чрезвычайно важны для нас, но… — попытался заверить его верденец, но Хавьер грубо его перебил.

— Вы не понимаете, — едва не воскликнул он. — Шарп, послушайте меня! Через несколько недель Союз Независимых Планет перестанет существовать! Если вообще всё ещё существует!

Шарп так и замер, обходя свой стол.

— Что?

Сын Хьюго Вилма даже не знал, насколько пророческими могут оказаться его слова. В этом и заключалась проблема большинства людей.

Они всегда считают, что у них достаточно времени.

Даже тогда, когда это время уже истекло.

* * *
Система Союза Независимых Планет — Люцерн

Флагман Первого флот

Дредноут РВКФ «Ёрмунганд»


— Перевести огонь на орбитальные крепости, — холодно приказала Вирена Айна Бейншталь, стоял на флагманском мостике «Ёрмунганда».

Дредноут шёл во главе эскадры, прорываясь через жалкое подобие сил обороны Люцерна, спешно созданные новорождённым мятежным правительством системы.

Мертворожденным. Пожалуй, это слово подошло бы куда лучше, решила Вирена, бесстрастно наблюдая за тем, как находящиеся под её командованием корабли громили то жалкое подобие, которые местные военные гордо именовали «обороной».

Тяжёлые гразерные излучатели «Ёрмунганда» дали залп с левого борта, испарив сразу три корвета СНП.

Если кто-то когда-то и задумывался о визуальном определении выражения «чрезмерная сила», то случившееся подходило к нему как нельзя кстати.

От корветов не осталось даже обломков.

Операция «Возвышение» была в самом разгаре. Кодовое название наступления Первого и Третьего флотов на пространство Союза.

Первая дредноутная эскадра и силы прикрытия, а также контингент наземных войск. Все эти корабли вышли из гиперпространства на самом краю гиперграницы Люцерны больше восемнадцати часов назад. И сейчас подобное происходило в десятках систем СНП. Ударные группы РВКФ с небольшой разницей во времени покидали гиперпространство, сваливаясь на головы своим противникам, как гром посреди ясного неба.

Где-то это были столь же большие и хорошо вооружённые отряды.

Где-то силы атакующих имели меньшее количество. Впрочем, это не имело большого значения.

Вся операция планировалась более пяти лет. Пять лет работы разведки и военного планирования. Всё было просчитано заранее.

Первый флот Вирены получил свой список целей из девятнадцати систем. Третий обошёлся чуть меньшим количеством. Всего восемнадцать целей для удара.

Это был эндшпиль. Финал. Можно называть, как захочешь. Грандиозная военная операция, заключающаяся в ударе почти по сорока целям в один единый момент времени. Ещё никогда за современную историю человечества ни одно государство не действовало на столь большом театре военных действий и столь большими силами.

Даже Земная Федерация, обладающая самым огромным и многочисленным флотом, больше использовала его, как пугало или же огромную дубину, коей можно потрясти перед противником и одним лишь её наличием задушить любые попытки к сопротивлению.

Жалкая попытка в «проекцию силы». Подобное бряцанье оружием выглядело глупо. Зачем иметь при себе пистолет, если ты боишься или не хочешь использовать его по назначению?

Но, чему Вирена была рада ещё больше — так это грамотному действию собственного политического руководства.

Во всём Рейне нельзя было бы найти даже одного военного, который бы не доверял Карлу Адлеру. Репутация и вера в канцлера Протектората была непогрешима. Каждый из них знал, что может положиться на своего правителя, точно так же, как Канцлер мог доверить им воплощение собственных планов.

И сейчас их лидер не подвёл.

Проведённая более полугода назад встреча с губернаторами многих систем Союза стала истинным началом этой операции. На этой встрече Адлер выдвинул им свой ультиматум. Наступление Рейна неминуемо. Протекторат сделает свой ход в независимости от их желаний или амбиций. Всё, что они могут сделать — это принять одну из сторон в грядущем конфликте.

Первое. Каждая из систем, которая решится принять сторону Протектората будет интегрирована в состав нового государства.

Второе. Полное сохранение руководства на местах после интеграции.

Третье. Абсолютная и безоговорочная капитуляция всех местных вооружённых сил и силовых структур с последующим разоружением.

Четвёртое. Полный переход под правовую и законодательную структуру нового государства.

Четыре простых пункта, которые гарантировали местным губернаторам Союза, что при переделе власти они останутся у руля, продолжая править своими системами. Для них, должно быть, это просто выглядело очередной сменой вывески и некоторым изменением коррупционных схем.

Если раньше они платили людям в Верховном Собрании Союза, куда отбирались граждане отдельных систем для представления их интересов, то теперь им просто предстоит найти таких же людей в своём новом правительстве. Ничего не изменится.

По крайней мере они, должно быть, так думали.

И всё, что они должны были сделать — подготовить свои системы к приходу РВКФ.

Предать одно государство, чтобы получить выгоды в другом.

Мотивы предателей всегда едины. Не важно, как они объяснят это своим гражданам в попытке прикрыть собственные задницы. Главное, чтобы их действия облегчили задачу рейнских военных на первых порах вторжения.

И, всё же, нельзя не отдать замыслу должное.

Он сработал практически идеально. Вирена просто этого ещё не знала. Курьеры от других групп Первого флота прибудут к ней с донесениями только через сутки. Из девятнадцати целей для удара — пятнадцать встретили рейнский флот, что называется, с хлебом и солью. Да, пусть это и привело к тому, что в некоторых местах появлялись стихийно образованные политической оппозиций некоторых губернаторов митинги и протесты, по большому счёту это не имело значения.

Даже понимая, что их же собственное политическое руководство откровенно «сливает» их ради будущих преференций от слияния с Рейном, они всё равно ничего не могли сделать, чтобы помешать этому.

Но, были и исключения. Четыре исключения, если быть точным.

Люцерна как раз таки являлась одним из них.

Узнав о планах местного губернатора, местные военные подняли восстание, увидев в грядущих событиях возможность получить в свои руки власть над всей системой. Устроив военный переворот, они свергли местное правительство, взяв под арест губернатора и его аппарат, после чего заявили о собственной независимости…

Которая продлилась ровно девять дней. До прибытия в систему дредноутов Протектората.

И прямо сейчас Вирена стояла на мостике «Ёрмунганда», наблюдая за тем, как её подчинённые выбивали всё дерьмо из несостоявшихся революционеров.

Две небольшие орбитальные крепости, находящиеся на полюсных орбитах, уже горели под плотным ракетным огнём «Ёрмунганда» и пятёрки других дредноутов, пока тяжёлые и лёгкие крейсера добивали то, что осталось от флота просуществовавшей всего полторы недели Свободной Люцерийской Республики.

Всего шесть эсминцев, два крейсера и два десятка корветов. Все это оказалось перемолото военной машиной Рейна за три часа и без каких-либо потерь со своей стороны.

Узнав о силах своего противника, Вирена едва не рассмеялась. У Люцерна должно было быть по меньшей мере две эскадры тяжёлых крейсеров и в два раза большее количество корветов сил системной обороны. И где всё это?

Одна из крепостей не выдержала обстрела и начала разваливаться прямо в космосе.

— Адмирал! Вторая защитная платформа просит прекратить огонь. Они сдаются.

— Передать приказ на «Альцех». Отправить абордажные команды и взять экипаж станции под контроль. Что с их мобильными силами?

— Те, кто ни сдались к этому моменту уничтожены в полном составе, мэм, — доложил начальник штаба.

— Хорошо, — Вирена удовлетворенно кивнула. — Сообщите на платформу. Любая попытка к сопротивлению будет расценена нашими военными, как отказ от сдачи и продолжение военных действий. Позаботьтесь, чтобы они поняли, что их ждёт в таком случае.

— Будет исполнено адмирал.

— Отправьте наши крейсера к тому, что осталось от другой крепости. Нужно разобраться с обломками, пока они не преодолели предел Роша. Будет неприятно, если они упадут на НАШ мир. И свяжитесь с командование приданного нам экспедиционного корпуса. Пусть начинают высадку на планету. И найдут кого-нибудь, кто уже сдаст мне эту чёртову планету.

* * *
Система Союза Независимых Планет Каледония

Флагман Третьего флота

Дредноут РВКФ «Гримнир»


— От лица всех жителей Каледонии, я рад приветствовать вас, адмирал, — произнесло улыбающееся изображение губернатора системы Ибрагима Вассера.

— Взаимно, губернатор, улыбнулся сидящий в кресле командующий Третьим флотом Протектората Август Винсент-Рау. — Я и сам счастлив наконец прибыть сюда.

Сейчас «Гримнир» и остальные корабли Первый ударной группировки Третьего флота находились на орбите Каледуса, одной из двух обитаемых планет в системе и, пожалуй, самой важной.

Вот уже более пятидесяти лет Каледонию можно было по праву назвать одной из жемчужин СНП. Мощная промышленность. Высокие показатели добычи полезных ископаемых из двух плотных астероидных поясов системы и даже наличие собственного комплекса крупных верфей практически полного цикла производства.

Каледония являлась одним из пяти крупнейших поставщиков космических кораблей для внутреннего рынка Союза. Единственное, что закупалось ими отдельно — двигатели Кобояши-Черенкова. Как правило эти закупки шли через Верден, но в скором времени это изменится.

И Август был весьма и весьма доволен тем, что, по крайней мере, его группировка действительно не столкнулась с каким-либо противодействием со стороны каледонцев. Впрочем, последнее Августа не удивляло.

Благодаря работе своей разведки, ему было прекрасно известно, что местное правительство достаточно жёстко подавляло любые попытки к смене власти внутри государственного аппарата.

Стоит отметить, что даже случись подобное это нисколько бы не отразилось на жителях системы или же на внутренней обстановки. Просто сменились бы те, кто снимал сливки со столь крупной кормушки. Тем не менее, отсутствие необходимости для применения силы очень и очень радовало Августа, так как любое военное вмешательство повлекло бы за собой такое количество проблем, от которых бы у него потом неминуемо разболелась голова.

Выполнение поставленной задачи с максимальной эффективностью и при минимальных затратах ресурсов. Вот его кредо. И никакого головняка, как любил говорить его дед.

Так что Август искренне надеялся на то, что у семнадцати остальных групп его флота дела шли точно так же, хотя и понимал, что подобное маловероятно. В любом случае, о возможных проблемах, если такие конечно же есть, он начнёт узнавать не раньше, чем через сутки — двое. Только тогда начнут прибывать первые курьеры от остальных подразделений, занятых сейчас вторжением в семнадцать других систем Союза выделенных для Третьего флота.

Тем временем изображение Вассера улыбнулось, но от Августа не скрылось то, что убытка вышла несколько натянутой.

— Как я уже сказал, мы очень рады вашему прибытию. Я и все жители Каледонии будем рады войти в состав Рейнского Протектората… но я не понимаю, для чего ваши войска продолжают высаживаться на планету.

Командующий Третьего флота улыбнулся.

— Не Протектората, господин губернатор. Но эта ошибка вам простительна. А, что касается солдат экспедиционного корпуса под моим командованием, то они потребуются для поддержания порядка и законности на Каледонии. А, поскольку теперь это наша территория, за её безопасность будет отвечать рейнская армия и флот.

— Конечно, конечно, — запричитал губернатор и начал расплываться очередных льстивых похвалах, которые Август уже не слушал.

Глядя на исходящего лестью толстяка на дисплее, он не удержался от мысли. Неужели эти люди и правда думают, что их жизнь после всего случившегося останется прежней? Неужели они не увидели той грандиозной ловушки, которая скрывалась за заключённым с канцлером договором?

Что же. Время покажет.

А пока что, Рейнский флот продолжал своё наступление на миры Союза. Всего через девять дней тридцать семь наиболее богатых в экономическом и промышленном плане систем СНП сменят свой флаг на совершенно новый, который ещё только предстояло увидеть миру.

* * *
Новая Саксония

Столица Рейна — Анхальт


Небо над столицей Рейнского Протектората заволакивали тяжёлые свинцовые тучи. Сплошным одеялом они покрывали небеса над крупнейшем городом на планете.

Привычная картина. Для живущих в этом городе людей серо-стальной отблеск небосвода был куда более знакомым и привычным нежели радостная голубизна. Даже солнечный свет, что прорывался в разрывы между мрачными облаками, казалось, стеснялся этого. Как человек оказавшийся не в своей компании.

Ему здесь не были рады.

Его здесь не ждали.

Вопреки распространившейся моде на высокие и изящные башни, здание, являющееся самим сердцем Протектората, отдавало стариной и силой. Высокие, кажущиеся монументальными стены. Искусно вырезанные толстые колонны из чёрного камня. Тянущиеся вверх арочные окна. Огромное здание походило на пятиугольник, если бы кто-то взглянул на него сверху. Всего лишь шестнадцать этажей. В нынешнее время это казалось какой-то шуткой. Даже не выглядело серьёзно. Но лишь с первого взгляда.

Там, где изящные башни жилых и деловых центров казались хрупкими, словно хрустальные иглы, громада Рейнстага выглядела нерушимо и монолитно. Будто древняя крепость, стоящая посреди чёрного моря главной площади Анхальта. Идеально ровный круг двухкилометрового диаметра, окружал выстроенную в центре столицы цитадель власти подобно неприступному морю. Выложенная идеально отполированными чёрными пластинами площадь выглядела мрачно и пугающе.

Пока случайный человек не посмотрит себе под ноги.

Тогда на смену любым подобным чувствам приходило лишь одно.

Величие.

Каждая пластина, лежащая под ногами тысяч людей, что сейчас стояли на площади, несла в себе частичку истории. Кусочек их общего прошлого. Каждая была подписана именем человека, так или иначе послужившего делу Рейна. Все они были героями для своего народа.

Чьи-то имена знали едва ли не все.

Другие не знал почти никто.

И, всё-таки, их имена были тут. Высечены в камне, дабы люди не забыли.

Стоящий у окна человек никогда не забудет этого.

Карл Адлер, канцлер Рейнского Протектората, отвернулся от стекла и подошёл к своему креслу.

Но не сел в него, как могли бы подумать находящиеся помимо него в кабинете люди, а встал сбоку от него.

— Мы готовы? — коротко спросил он.

— Да, сэр, — тут же отозвалась девушка оператор, управляющая работой висящих в воздухе камер. — Можем начать запись в тот момент, когда вы скажете.

При этом она не удержалась и вновь бросила взгляд в тот угол, что не попадал в кадр объективов. Точнее на невысокого молодого юношу, что там стоял. В который раз девушка задалась вопросом о том, кто он такой…

…и почему чёрт возьми он так похож на канцлера?

— Начинайте запись, — приказал Адлер и оператор спохватившись тут же вернулась к работе.

Шесть парящих на своих крошечных антигравах дронов сразу же направили объективы камер на стоящего перед ними человек, снимая его с самых разных ракурсов. Уже потом, общая запись будет смонтирована и обработана. Всего через две недели эту запись увидят все без исключения граждане Протектората.

И собравшаяся в кабинете канцлера небольшая команда операторов ощущала чувство сродное величественности от того, что услышат об этом раньше остальных.

По стёклам кабинета ударили первые крупные капли дождя, разбиваясь об него, но никто не обратил на них внимания.

— Двести одиннадцать лет назад мы положили конец собственному разложению и деградацию, — произнёс Адлер стальным голосом. — Двести одиннадцать лет прошло с тех пор, как государство, известное, как Рейнская Республика окончательно исчезло, канув в историю. Тогда, двести одиннадцать лет назад, мы взяли судьбу в свои руки, изменив своё будущее и создав то общество, которое достойно живущих в нём граждан.

Следящая за канцлером через объектив камеры девушка облизнула пересохшие губы. Не каждый день тебе удаётся запечатлеть момент, который меняет историю.

— Рейнский Протекторат родился через боль, кровь и смерти тех, кто хотел иной судьбы, нежели существование в качестве коррупционной системы, порождённой человеческой жадностью, — спокойным, но уверенным голосом продолжил канцлер. — Наши предки отказались от уготованной им участи и взяли судьбу в свои руки. Благодаря их жертвам, сейчас мы именно те, кто мы есть. Благодаря их самоотверженности и готовности пожертвовать собственным будущим ради того, чтобы их дети жили в лучшем мире, Рейн сегодня представляет из себя то, чем он стал.

Адлер замолчал, сделав короткую паузу.

— Протекторат возник на руинах Республики. Мы решили пожертвовать её свободами в угоду стабильности, законности и собственной защищённости. Мы выбрали принципы милитаризма, силы и единовластия. Кто-то называет это тоталитаризмом. Другие — диктатом. Для нас — это повседневная реальность, которая окружает нас. Она защищает нас. Сохраняет общее единство, направленное на развитие нашего государства. Потому что только вместе мы можем быть силой, которая способна изменить мир и позволить нам жить так, как мы того заслуживаем.

Адлер чуть повернул голову, посмотрев на стоящего за пределами кадра юношу.

— Сегодня, всё изменится, — твёрдым, как сталь голосом сказал он. — Как и Республика, которая исчезла более двух сотен лет назад, Протекторату предстоит так же уйти со страниц истории, дабы уступить место новому, куда более сильному и крупному государству. Это развитие. Продвижение вперёд без застоя и последующей за ним деградации. Сейчас, пока вы слушаете эти слова, флоты Рейна заканчивают свои операции в пространстве Союза Независимых Планет. Совсем скоро сорок семь новых систем с мощной промышленностью, экономикой и населением присоединятся к нам, позволив создать нечто новое. Они будут жить и развиваться вместе с нами, став полноправными гражданами Рейна и частью нового государства. Они будут вместе с нами, руководствуясь едиными законами, защищающими всех граждан, а не только избранную кучку обличённых властью лиц. Их промышленность и экономические сектора получат толчок к развитию, а внутренние рынки Рейна расширятся.

Впервые на лице канцлера появилось выражение… грусти? Следящая за ним через объектив девушка не смогла точно распознать выражение на лице Адлера, прежде чем тот заговорил вновь, прервав короткую, продлившуюся всего один вдох паузу.

— Но, вам не стоит забывать о том, что ничто не вечно в этом мире. И, как ваш канцлер и глава государства приложу все свои силы для того, чтобы добиться этого развития. Для того, чтобы каждый, кто выбрал нашу сторону получил то, что причитается ему по праву. Но, я не вечен. Рано или поздно, но я покину это место. И поэтому, я хочу, чтобы вы были так же спокойны за своё будущее, как за него спокоен я. Сегодня, я хочу представить вам человека, который займёт моё место.

Подняв руку, он протянул её, подзывая к себе стоящего у стены кабинета юношу.

Молодой человек, с удивительно спокойным и серьёзным лицом вошёл в кадр. В очередной раз все находящиеся в кабинете удивилась тому, насколько сильно они с канцлером похожи. В особенности их глаза, напоминающие два кристалла голубого льда. Даже их одежда, больше напоминала лишённые знаков отличий чёрные военные мундиры, нежели привычные политическим деятелям деловые костюмы.

К удивлению оператора, он не встал рядом, а сел прямо в кресло за массивным столом, за которым граждане Рейна всегда видели лишь одного единственного человека.

— Дамы и господа. Позвольте представить вам моего сына, Франца Адлера. Этот молодой человек станет тем, кто заменит меня на посту, когда придёт время. Не стоит думать, что я выбрал его исключительно из семейных чувств. Со временем вы поймёте правильность моего выбора, точно так же, как сейчас его понимаю я. Потому, что для меня нет никого и ничего важнее вас и нашего государства. Я и мой сын приложим все, чтобы оно росло и развивалось дальше, несмотря на желания наших противников. Вопреки их стараниям и усилиям, направленным на то, чтобы ослабить нас.

Миллиарды граждан Протектората вскоре посмотрят запись. Они будут обсуждать её. Раскладывать по мелочам каждую фразу и реплику. Будут пересматривать, её пытаясь найти то, что могло быть скрыто от других. Потому что события подобного масштаба — редкость. Они меняют историю.

Точно так же, как и последние слова, сказанные Карлом Адлером перед тем, как камеры отключились и запись прекратилась.

— Во славу Рейна. И во славу Империи.

Эпилог Часть I «Quid sit proditorum fatum?»

7 августа 786 года

Три недели спустя после провозглашения «Имперского Эдикта»

Новая Саксония


Несущий на своём корпусе знаки принадлежности к флоту Рейнского Протектората челнок перевернулся вокруг своей продольной оси, готовясь к спуску в атмосферу столицы.

Хотя, подумала сидящая в кресле девушка, это не совсем соответствовало истине, ведь так? Протектората больше нет. Он ушёл в прошлое, уступив место новому государству.

Рейнской Империи.

Новый тиран. Сменилась вывеска, но не смысл за ним скрытый.

Глава специальной комиссии адмиралтейства, София Вьен, поморщилась, когда в памяти в очередной раз всплыла речь канцлера, знаменовавшая эти удивительные изменения.

— Охренеть просто, — раздался голос за её спиной. — Вы только посмотрите на все эти корабли!

Против воли, София повернула голову, взглянув через прозрачное стекло иллюминатора. Челнок уже миновал линию терминатора и сейчас двигался над освещённой стороной планеты с востока на запад. Так что бьющий «в спину» свет звезды очень хорошо подсветил находящиеся на орбите Новой Саксонии корабли.

Много кораблей.

Два десятка дредноутов. Линейные крейсера. Линейные корабли. Всего за десять секунд она насчитала больше шестидесяти корпусов, что замерли в космическом вакууме.

И София могла бы поспорить на своё жалование, что всего две с половиной недели назад, она лично ступала по палубам некоторых из них в «Гавельхайме».

Заново сформированный Четвёртый флот Вильгельма Поля. «Щит империи», как его теперь называли.

И ведь это была только первая партия кораблей. София прекрасно знала о том, что в данный момент на огромных верфях «Гавельхайма» находилось более сотни кораблей в процессе постройки и ещё почти столько же проходили заключительные процедуры доделки уже за пределами стапелей. Уже через год, самое меньшее через девять месяцев, Четвёртый флот Протектората пополнится более чем в три раза.

Четвёртый флот Империи, мысленно поправила себя София. Хотя, какая разница. Как вывеску не меняй, суть останется той же.

— До сих пор не верится в то, что всё это правда, — покачал головой сидящий слева от неё Ханжар, глядя через её плечо на зависшие на орбите корабли.

— Что именно? — поинтересовалась София.

— Я про Союз, — пояснил её товарищ. — Сколько там к нам присоединилось? Тридцать девять новых систем?

— Тридцать семь, — напомнил сидящий сзади Алекс.

— Ага. Тридцать семь систем! Считай, что половину СНП сожрали. Я уже посмотрел. Знаешь какие именно системы Союза имели самую большую промышленность? Именно эти. Просто задумайся. Мы за месяц выросли чуть ли не в полтора раза! Даже больше!

— Мне вот куда интереснее, что об этом думают сами союзовцы, — задумчиво произнёс Александр. — По сути, им же повезло…

Не выдержав, София саркастично рассмеялась и повернулась к нему.

— Повезло? — с недоверием спросила она.

— Конечно, — Александр удивлённо посмотрел на неё в ответ. — Сама подумай. Весь их Союз — одна сплошная выгребная яма. Ни законности, ни порядка. Все делают то, что хотят. Нет, я, конечно, понимаю, что их децентрализованная система управления… ну наверное в теории это и звучало круто, но привело к тому, что получилось просто огромное объединение моносистемных государств без чёткого правления. Задумайся только о коррупции…

— Как будто в Рейне её нет, — фыркнула София, отворачиваясь.

— Не в том объёме, — возразил Ханжар, принимая сторону товарища, а не своей…

Он до сих пор не мог понять, что именно между ними происходило. Просто секс и всё? Кем он был для этой женщины? Способом сбросить напряжение и при необходимости поплакаться в жилетку? Если честно, то он уже и сам запутался. Пара робких попыток прояснить происходящее между ними тут же наткнулись на защитную оболочку из сарказма, шуток или же, когда он, очевидно, переходил некие «невидимые» границы, на холодный игнор.

И чем дальше всё это заходило, тем больше Ханжара бесила сложившаяся ситуация.

Нет, по началу он был совсем не против, когда София приходила в его постель, дабы хоть как-то отвлечься и сбросить накопившееся напряжение от бесконечной работы «на износ». Кто бы на его месте отказался от подобной возможности?

Вот только, что дальше?

Ответа у него не имелось. И вряд ли он своей головой найдёт его в ближайшее время. А сидящая рядом с ним женщина даже не пыталась помочь ему разобраться в сложившейся ситуации.

С другой стороны, подумал он, вспомнив однажды сказанную отцом мудрость, глупо полагаться на помощь женщины в таких делах.

— Нет, всё же не в том объёме, — поспешно продолжил он, заметив, что уже несколько секунд смотрит на хмурое, но такое красивое лицо сидящей рядом с ним брюнетки. — Да, да. Я знаю, что у нас в этом плане не всё идеально, но ты должна согласится. Тот уровень, который показывает СНП для нас просто недостижим. Вспомни того парня… забыл, как его звали. Который ещё проворачивал схемы с отмывом средств по ОКР.

— Это ты про того, который разворовал бабки по программе исследования композитной брони для челноков типа «Хаунд»? — напомнил Алекс. — Ему ещё дали пожизненное и всем, кто хоть как-то был к этому причастен.

Ханжар кивнул.

— Да, да. Правильное решение на мой взгляд. И чем больше таких примеров будет, тем лучше будет обстановка. Бесполезно пытаться изменить систему, созданную людьми. Окончательно от коррупции избавиться невозможно ни в каком виде. Но можно сделать так, чтобы люди даже боялись думать о чём-то подобном. Уменьшить её и снизить вред.

— К чему ты ведёшь? — спросила София.

— Просто я вспомнил слова канцлера о том, что всеприсоединённые к империи новые территории будут жить по одним законам. По нашим, очевидно. А теперь, представьте, что там будет твориться. С их то уровнем коррумпированности.

— Массовые чистки и репрессии, — мрачно заявила Виьен.

— Скорее уж избавление от ненужных, — не согласился с ней Алекс. — Давай по-честному. Обычные люди практически не замешаны в этих схемах. В крупных уж точно. Главная проблема в управленцах и бюрократах, сидящих на своих должностях. Все деньги идут в их руки, а значит, что сложившиеся схемы в первую очередь работают именно на них. Избавимся от этих людей и исправим систему.

В ответ на эту идеалистическую концепцию София лишь усмехнулась.

— А кто сказал, что пришедшие на их место люди не будут заниматься тем же самым? Сами же сказали, что виновата не система, а люди, которые эту систему создали.

— Страх наказания? — тут же предложил Александр. — Пусть боятся. Пусть знают, какое наказание последует за это.

София закатила глаза.

— О, да. Страх. Вот оно решение всех проблем. Пусть боятся. Лучшее решение, ничего не скажешь. Ведь всегда можно просто спустить войска на поверхность и перебить всех не согласных, ведь так?

— У тебя есть идея получше?

— У меня полно вопросов к своему государству, — равнодушно ответила девушка. — Но обсуждать я их буду явно не здесь. И уж точно не с тобой.

От прозвучавшего в её голосе холода Ханжар едва не поёжился. Слишком уж хорошо он знал историю её детства и то, через что ей пришлось пройти.

София Вьен была одной из тех немногих, кто пережил последовавшие за кровавой гражданской войной чистки Кирии IV. Один из немногих эпизодов в современной истории Протектората, который даже военные, по крайней мере те, кто считают себя порядочными, стараются не вспоминать.

Всего за полгода, мирная планета рухнула в омут кровавой войны. Рейнский Протекторат аннексировал Кирию IV в семьсот пятьдесят седьмом году. Совсем недавно. Какие-то жалкие двадцать лет назад.

И на сегодняшний день она оставалась последним миром, присоединённый Рейном. Хотя, конечно, вот уже как несколько недель, это почётное место занимали теперь бывшие миры Союза.

Отвратительная страница истории. И по сей день многие спорят, а стоило ли оно того? Ведь именно планетарное правительство независимой тогда Кирии запросило Рейн о вступлении в протекторат. Обстановка на планете и без того была нестабильной, а поступившее предложение вызвало шквал критики и выступлений против этой идеи. Люди разделились между собой, отстаивая свои позиции.

Естественно, что процесс подобный аннексии независимого мира другим государством, рассматривался мировым сообществом с тщательный вниманием.

По-другому просто и быть не могло.

Был организован референдум, по итогам которого более семидесяти процентов населения поддержали идею о вступлении в Протекторат Рейна. Но не все. К счастью, тогда Протекторат предвидел возможные волнения на начальной стадии. Военные силы обеспечивали безопасность, порядок и законность, стараясь при этом действовать с максимальной мягкостью для того, чтобы не провоцировать лишние конфликты. Редкие и, в частности, своей незаметные для большинства, действия военных. Это был прекрасный тактический ход со стороны рейнских военных.

Когда просочились первые новости о том, что Протекторат будет использовать войска для поддержания порядка и мира на планете, очень многие кричали об оккупации. Люди несогласные с аннексией ждали притеснения и ущемления своих прав. И каково же было их удивление, когда ничего из этого не произошло. Солдаты Рейна действительно занимались исключительно тем, для чего и прибыли на планету. Они поддерживали порядок и законность. По крайней мере по началу именно так всё и предполагалось.

Первое время ситуация была очень не простой. Каждую неделю вспыхивали митинги и забастовки. В целом ничего удивительного для мира, политическую и социальную атмосферу которого знатно шатало после присоединения к Протекторату. Но солдаты государства, членами которого стали митингующие, ни разу не применили силу сверх необходимого. А в редчайших случаях, когда подобное было замечено, никто не мог избежать наказания в случае, если применённая сила была чрезмерной. Об этом позаботился тогдашний командующий экспедиционными силами, размещёнными на поверхности планеты.

Командующий силами рейнской армии, полковник Тимати Шеффер был строгим и непреклонным сукиным сыном. Твёрдый словно кусок высокоуглеродистой стали и непоколебимый как шпангоут дредноута.

Этот человек железной рукой руководил своими людьми, с лёгкостью выходя из трудных ситуаций и лавируя в бесконечном потоке подводных камней, которые встречались на его пути. Редкая смесь высококлассного военного и довольно-таки прозорливого политика. В какой-то момент он стал настолько популярен у сторонников аннексии, что стал едва ли не ассоциироваться с планетарным правительством, затмив яркостью своей личности даже планетарного губернатора.

Через три года, когда накал обстановки спал и большая часть войск была выведена с планеты, полковник столкнулся с дилеммой, которая прежде не вставала перед ним.

За три года нахождения на планете, он смог познакомиться с множеством кирийцев, которые со временем стали его друзьями, а одной из них даже удалось украсть его, казалось, неприступное до этого сердце. Он настолько привык к этому миру, к людям, которые его населяли, что служебная необходимость покинуть планету вместе с войсками, боролась внутри него с желанием остаться. Чашу весов выбора, склонило поступившее ему предложение от правительства. Оно решилось предложить ему выдвинуть свою кандидатуру на следующих губернаторских выборах, которые должны были пройти через одиннадцать месяцев.

И, что удивительно, Шеффер согласился.

Он подал в отставку дабы начать новую жизнь. Бывший полковник остался на Кирии 4, вместе со своей будущей женой, двумя её маленькими детьми, которых Тимоти принял как своих собственных и ребёнком, о котором они узнали за несколько месяцев до предстоящих выборов.

А затем, всё покатилось в ад.

Человек, оставшийся неизвестным, воспользовался средствами планетарной информационной сети и заявил, что результаты прошедшего три с половиной года назад референдума были сфальсифицированы.

Подобные выкрики встречались всё время, особенно на первых порах аннексии. Как правило они не были подкреплены какими-либо доказательствами и о них очень быстро забывали. Но не в этот раз. Громкое заявление сопровождалось огромным количеством улик и доказательств того, что это были не пустые слова. Но самым ужасным во всем этом стала аудио запись.

Одиннадцать минут и сорок две секунды.

Именно столько длился кусок разговора между тремя представителями планетарной администрации Кирии, рейнским послом и полковником Тимати Шеффером. Каждый из двухсот тридцати одного миллиона жителей Кирии 4 услышали, как полковник подтвердил то, что референдум был всего лишь фальшивкой. Спектаклем с заранее режиссированным концом.

Старые обиды вспыхнули с новой силой. Тех, кто старался объяснить людям, что все эти доказательства могут быть подделкой было не много. Ещё меньше было тех, кто были готовы к ним прислушаться. Документы, опубликованные вместе с записью находили подтверждение и были признаны подлинниками, в то время как противоположная сторона всеми силами пыталась доказать обратное.

На самом деле в тот момент уже даже было не важно, правда это или нет. Вываленных в общую сеть доказательств было так много, что другие точки зрения просто тонули в этой волне тщательно подготовленной информационной атаки.

Площади городов вновь наполнились толпами митингующих и громкими выступлениями. Порядок на улицах сменился хаосом протестов и погромов. Казалось, что людям уже было наплевать на то, было ли это правдой или нет. Те кто с самого начала являлись сторонниками аннексии, почувствовали себя преданными, а их противники восторжествовали, получив себе в руки предлог, оправдывающий их будущие действия в собственных глазах.

Тимоти Шеффер до последнего призывал людей не верить в эту ложь. Он поступил так, как поступал всегда. Вышел на передовую, чтобы лично постараться успокоить людей. Шеффер хотел донести до них мысль о том, что не имело значения, было ли это правдой или нет, жизнь людей и их мира стала лучше. Рейн инвестировал в него огромные деньги, стараясь превратить Кирию 4 в процветающий мир.

Но его не слушали.

Или не хотели слушать. В целом, теперь это не так уж и важно.

Шеффер не прекращал попыток вновь навести порядок, пока самодельное взрывное устройство не унесло его жизнь и жизни девяносто восьми человек, которые находились в тот момент рядом с ним.

А вместе с жизнью Шеффера исчезло и последнее препятствие, которое стояло перед тем, что на военном жаргоне называется «операция по приведению к согласию».

И в этот раз, не было мудрого полковника, который бы взвешенно и осторожно использовал имеющиеся в его распоряжении ресурсы. Действия Тимоти Шеффера три года назад были подобны работе хирурга, которые решал проблему одним точным и едва заметным движением скальпеля.

Генерал Рудворт Кровель, главнокомандующий силами Рейна, которые во второй раз за четыре года прибыли на Кирию, больше напоминал расчётливого садиста с молотом в своих руках. А когда в ваших руках оказывается достаточно большой молоток, то все проблемы становятся похожими на гвозди. То, что потом началось на планете больше напоминало ад.

После того разговора с Софией, когда она поделилась с ним этой историей, Ханжар в одиночестве пересмотрел записи хроник по тем событиям. Каждый раз вспоминая их, он с трудом мог подавить дрожь. Кровель, был расчётлив и жесток, применяя любую силу для выполнения стоящих перед ним задач. Он совершенно не разменивался по мелочам. Если проблему можно было решить орбитальным ударом, то боеголовки сыпались с неба без промедления.

И, что самое отвратительное, Ханжар не мог не признать пугающую эффективность этих действий.

Стихийные восстания жителей Кирии IV попросту захлебнулись в крови. Что могли сделать обычные люди, не имевшие какого-то оружия или военной техники, против хорошо подготовленных солдат и кораблей на орбите?

Вопрос носил чисто риторический характер.

Ничего.

Прикусив губу, Ханжар покосился на залипшую в иллюминатор и молчаливую Софию.

Недавно прошёл один слух. Он понятия не имел, правда это или нет, но говорили будто генерал Кровель и сам недавно отошёл в мир иной. Погиб на войне с верденцами.

Каких-то подтверждений им никто не сообщал, да оно и понятно. Зачем информировать о таких вещах специалистов комиссии по надзору за кораблестроительными программами флота?

С другой стороны…

В тот день, когда Ханжар услышал об этом, он пришёл к Софии… и нашёл её пьяной чуть ли не в стельку. Та напилась практически до обморочного состояния. Словно непослушного ребёнка, Ханжару пришлось укладывать пьяную девушку спать вместо того, чтобы наконец поговорить с ней о том, что между ними происходило.

Ладно, решил он. Они наконец возвращались домой. Их командировка на «Гавельхайм» продлилась почти два года. Ну, не считать же те редкие недели, когда они метались между адмиралтейством и штабом флота здесь, на Новой Саксонии и сразу же возвращались назад?

Впереди у них, как минимум, четыре недели отпуска. За это время он сможет всё для себя прояснить. Однозначно и окончательно. Хотелось верить, что исход будет положительным, но…

Ханжар мысленно пожал плечами. Будь, что будет.

Челнок плавно вошёл в плотные слои атмосферы Новой Саксонии и охваченной пламенем кометой начал свой спуск на планету.

* * *
София встала с кресла и взяла с собой свою небольшую сумку с личными вещами. Их у неё было совсем немного. Достаточно, чтобы поместиться в небольшой рюкзак. Она всегда предпочитала путешествовать налегке, да и служба предоставляла ей всё необходимое прямо на месте.

Вот уже почти две недели прошло с того вечера, а она всё ещё чувствовала себя пьяной. Не от алкоголя, нет. За тот вечер она расплатилась тяжёлым похмельем и головной болью. От странного чувства, которому не могла найти объяснение.

Что это? Торжество? Триумф? Радость от того, что ублюдок, превративший в кошмар её жизнь и повинный в смерти её матери и брата наконец сдох? Наверное, всё вместе.

Повезло ещё, что она смогла удержаться от радостного вопля, когда услышала разговор двух флотских офицеров о том, что Рудворт Кровель погиб на каком-то Сульфаре. Название планеты ничего особенного ей не говорило, да и в целом Софии было всё равно. Она просто была счастлива от того, что эта поганая мразь откусила куда больше, чем смогла прожевать.

Туда этому сукину сыну и дорога.

Пройдя вслед за Александром и Ханжаром на выход, она позволила себе сделать то, чего не разрешала последние два года. Подумать наконец о будущем. Своём собственном.

Война, очевидно, подходила к концу. По крайней мере с Верденом. Новости о преобразовании Протектората в Империю и захвате почти что половины систем СНП обрушились на неё подобно грому среди ясного неба.

Да, именно захвате. София не позволит себя обмануть громкими речами и пафосными заявлениями. Люди вокруг могли выбирать любые выражения, которые им нравятся. Аннексия. Освобождение от власти преступных режимов. Освобождение. Какие только варианты она уже не слышала.

Но для неё это было ни чем иным, как вторжением. Рейн напал на Союз, дабы вырасти и стать сильнее за его счёт. Забрать то, что принадлежало другим и использовать в свою пользу.

А все эти разговоры о том, что при правлении Империи мир на этих территориях станет только лучше, пусть оставят себе оголтелые поборники нынешнего режима.

Девушка, которая собственными глазами видела, как орбитальные удары сыпались с небес на города Кирии никогда не позволит себя обдурить.

И поэтому она делала то, что считала нужным.

И именно по этой причине, более она не собиралась заниматься этим дальше. С неё хватит. Всё заходит чересчур далеко. Становилось слишком опасным.

София Вьен. Глава специальной комиссии бюро кораблестроения. Она приложила много усилий для того, чтобы сделать всё от неё возможное, чтобы помочь тем, кто знал её исключительно под кодовым именем «Регент».

Девушка, решившаяся на предательство тех, кто, по её мнению, не заслуживал её преданности. Она более трёх с половиной лет поставляла верденской разведке технические данные о состоянии рейнского флота, его кораблях, технических разработках и программах испытаний.

София надеялась, что это позволит Вердену выиграть войну. Рассчитывала, что таким образом она их руками сможет расквитаться с государством, которое она так ненавидела.

Втроём они покинули салон приземлившегося челнока и прошли через подсоединённый к нему переход, ведущий в здание порта. В целях разумной безопасности пассажиры должны были пройти контроль, проверку документов и подтвердить свою личность, хотя это и казалось ей глупым. Ведь София и остальные уже прошли все подобные проверки, когда прибыли на станцию РВКФ «Юлиус», на орбите Новой Саксонии.

И каждый раз подобные проверки вызывали у неё нервозность. Чувство тревоги. Казалось, что вот сейчас, когда электроника сканировала её документы, а биометрическая система проверяла схожесть параметров с теми, что хранились в базах данных, её схватят.

София прекрасно понимала, какое наказание может ей грозить в подобном случае.

Рейн не терпит предателей. За измену могла быть лишь одна кара. Смерть.

Никаких других вариантов не предполагалось. Никаких сделок и договоров.

Именно по этой причине она каждый раз отталкивала от себя Ханжара, несмотря на все его попытки сблизиться. Вряд ли у них есть хоть какое-то будущее. Не важно, выживет она или будет схвачена — это история без концовки. В реальной жизни не бывает «они жили долго и счастливо». Всё это наивные мечты для идиотов.

Электроника подумала пару секунд, прежде чем выдать ей и остальным её компаньонам разрешение на проход.

— Ну, что? У кого какие планы? — спросил Ханжар. — У нас есть ещё полтора дня перед докладом. Может сходим куда-нибудь поужинать вместе?

— Нет, спасибо, — моментально отказался Александр. — Я на ваши рожи уже смотреть не могу. Честно, вы хорошие ребята, но за два года меня от вас уже тошнит.

— Очень мило, — с кислой миной проворчал Ханжар.

— Зато честно, — тут же парировал Алекс, закинув свою сумку себе на плечо. — Так что давайте без меня. Увидимся послезавтра на работе.

— А ты? — с лёгкой надеждой в голосе спросил Ханжар, повернувшись к Софии. — Не хочешь отметить наше возвращение домой? Не сидеть же в квартире.

— Спасибо, но нет, — через секунду ответила София. — Я слишком устала. Хочу просто прийти домой и завалиться спать часов на двадцать. Лучше давай потом. Сходим куда-нибудь все вместе, после доклада.

Её слова были ложью. От первого и до последнего. Через сорок часов её уже не будет на планете. По крайней мере она на это надеялась.

Впрочем, об истинных причинах Ханжар ничего не знал и с заметным разочарованием на лице кивнул.

— Ладно, но… София, если тебе нужна будет помощь… любая, ты знаешь мой номер. Я всегда помогу тебе, ты же знаешь.

Странно, но почему-то именно в этот момент ей стало больно. От теплоты в его голосе и доброжелательного выражения в глазах.

Не стоило тогда всё это начинать. Та ночь… и все последующие. Она просто издевалась над другом.

— Да, Ханжи, — замявшись произнесла она, назвав его так, как называла только в те моменты, когда они оставались одни. — Я знаю. Я… я свяжусь с тобой, если что…

— София Вьен?

Она обернулась, уставившись на высокого человека в чёрно красном мундире.

— Лоренц Валленштайн. Комиссар по особым поручениям. Вы пройдёте с нами. За его спиной стояло по меньшей мере шесть человек в форме солдат службы государственной безопасности Рейна.

Казалось, что сердце Софии пропустило удар.

— Ч… Что? Почему?

— Потому, что таков мой приказ, — отрезал Валленштайн.

— Постойте, здесь явно какая-то ошибка, — тут же влез Ханжар, но высокий комиссар остановил его поднятой ладонью.

— Ханжар Кашани, вы так же пройдёте с нами, — всё тем же жёстким голосом произнёс Валленштайн. — И прошу, не делать глупостей.

София переглянулась с Ханжаром, гадая, увидел ли он весь тот ужас, который охватил её.

К счастью, а может быть и нет, тот принял это всего лишь за удивление от происходящего.

— Ладно, ладно, чёрт, а ведь я только собирался наконец отдохнуть.

В ответ на это Валленштайн лишь хмыкнул. Шесть солдат СГБ взяли их в кольцо, отобрали личные вещи и обыскали, забрав документы, личные коммы и другую мелочевку, которая находилась у них в карманах. Под руководством комиссара повели в сторону от общих коридоров космопорта.

— Вы хотя бы можете объяснить, что происходит⁈ — потребовала София, надеясь на то, что её голос дрожит не так сильно, как кажется ей самой.

— Вас это волновать не должно, старший аналитик Вьен, — без какого-либо интереса отозвался комиссар. — У вас есть приказ, и вы ему подчинитесь. В противном случае…

Договаривать он не стал.

— Бред какой-то, — проворчал Ханжар, идя рядом с ней и явно испытывая раздражение от всего происходящего.

В отличии от него, София была далеко не так спокойна. Внутри неё бушевал целый ураган эмоций, от которых хотелось кричать, бежать, забиться в истерике и сделать всё это сразу.

Как⁈ Как они могли узнать? В отличии от Ханжара, она понимала, что у происходящего может быть только лишь одна причина. Каким-то образом рейнцы наконец узнали об утечках информации. И теперь проводили проверки. Скорее всего.

Других вариантов она не видела.

Но, как⁈ София судорожно перебирала в голове возможные варианты, пытаясь понять, где именно она могла «наследить». Она всегда действовала осторожно. Никогда не встречалась со своим куратором напрямую, используя исключительно электронный способ передачи данных с помощью пары хитроумных программ, написанных ею же самой.

И она никогда не делала ничего, что могло бы привести рейнскую охранку прямо к ней.

Тогда как⁈

Спокойно, приказала себе София. Это всего лишь проверка. У них ничего на тебя нет. Обычный допрос и не более того…

Только мерзкий голосок внутри неё упрямо твердил, что это глупый самообман. Не стоило тешить себя пустыми надеждами и рассчитывать на то, что они будут работать спустя рукава.

В голову сразу же полезли придуманные её же испуганным сознанием картины пыточных комнат и инструментов, с помощью которых из несговорчивого человека можно достать любую информацию.

Были ли такие комнаты в реальности или же нет, сейчас было не важно. Главное, что они сейчас существовали в её собственном разуме, заставляя сердце биться, как бешеное.

— Вы в порядке?

София вздрогнула от неожиданного вопроса и повернулась к стоящему рядом с ней комиссару.

— Ч… что?

— Вы плохо выглядите, старший аналитик, Вьен, — произнёс тот, внимательно наблюдая за ней взглядом своих цепких карих глаз.

— Просто не выспалась, — соврала она.

Валленштайн многозначительно хмыкнул.

Ну и что это должно значить⁈

— Как скажете, — безэмоционально бросил он.

Вся процессия подошла к лифту и дождалась кабины. Та спустила их вниз на несколько уровней, открыв их взгляду очередной коридор.

— Может быть хоть скажете, куда нас везут? — устало взмолился Ханжар, уже даже не пытаясь скрывать своего раздражения происходящим. — Мы больше двух лет провели в командировке!

— Вас обоих доставят в «Гальмбах» для расследования, как и всех, кто находится под подозрением.

София едва не запнулась, услышав это название.

Гальмбах. Штаб-квартира комиссариата службы государственной безопасности Рейна. Место, которое с момента своего образования обросло тысячами слухов.

И один из них звучал куда страшнее других.

Именно в это место попадали все, кто хоть как-то подозревался в измене государству. И, как правило, больше их никто и никогда не видел.

Хотя, последнее утверждение не совсем соответствовало действительности. Обычно после этого можно было прочитать очередной отчёт о казни изменника Рейна.

Они были редкостью. Никто не хватал людей с улицы, увозя их неизвестно куда и расстреливая за одно лишь подозрение. Как бы этого не хотелось его политическим противникам, но Протекторат, а теперь и Империя являлись государствами, где чтился и уважался закон. Если вы невиновны, то вас и пальцем не тронут.

Но, если ваша вина была доказана, то…

Гальмбах становился последней остановкой в путешествии вашей жизни.

Ужас сковал женщину. Картины, одна страшнее другой проникали в её сознание, пугая с каждой секундой всё сильнее и сильнее. Паника росла в груди, словно приливная волна, грозя в любой момент охватить дрожащую женщину.

Заметивший, как побледнело её лицо, Валленштайн снова лишь хмыкнул. Решил, что женщину так напугало место, куда они направляются? Или же понял, что её страх вызван совсем другой, куда более опасной причиной?

София этого не знала. И от того ей стало ещё хуже. У неё едва не подкашивались ноги, когда двери лифта открылись, выпустив группу на внутренней парковке для специального транспорта.

Комиссар бодро зашагал вперёд, прямо к стоящему в дальше конце просторного ангару бота. Люк на боку был открыт в ожидании пассажиров, но для Софии он показался раскрытой пастью жуткого чудовища.

Она никогда не верила в то, что её раскроют. Всегда считала себя слишком умной и осторожной. И на то имелись причины. Три года София поставляла верденской разведке секретную техническую информацию о флоте Протектората, работая практически в самом сердце тех, кого она считала врагами.

И сейчас, в тот момент, когда она подходила всё ближе и ближе к замершему челноку, понимание собственной глупости и самоуверенности ударило по ней будто молот.

Она даже не заметила, как врезалась в спину неожиданно остановившегося Валленштейна.

Комиссар оглядывался по сторонам, положив руку на висевшую на поясе кобуру с пистолетом.

— Сэр? — спросило один из солдат. — Что-то не так?

— Где пилот? — резко спросил Валленштейн.

София не понимала, что происходит. Посмотрела на Ханжара, но тот оглядывался по сторонам с таким же выражением непонимания происходящего, какое сам видел на её бледном лице.

Все события, которые произошли дальше слились для неё в один стремительный калейдоскоп движений, криков и страха.

Два небольших шара, что выкатились под ноги откуда-то со стороны.

Крик одного из солдат, схватившего её за плечи и повалившего Софию на пол.

Щелчки предохранителей на оружии солдат.

Обе светошумовые гранаты взорвались, утопив мир в ослепительных вспышках и грохоте. Софии показалось, что кто-то ударил её молотом по голове. Настолько сильным оказался эффект.

По этой причине она не заметила высокого мужчину. Он появился словно из ниоткуда, выйдя на открытое пространство. Пистолеты в его руках плюнули выстрелами сбивая с ног двоих солдат.

Остальные вскинули своё оружие, направив его на неожиданного противника. Закрывающие их головы шлемы по большей части спасли от губительного эффекта оглушающих гранат, в отличии от лишённых подобной защиты Софии, Ханжара и комиссара. Пространство наполнилось стрельбой.

Один из них даже смог попасть в грудь незнакомца, повалив его на землю. Перед смертью тот успел выстрелить ещё дважды. Один из выстрелов пришёлся точно в голову одного из солдат, разбив визор шлема и превратив его содержимое в кровавую кашу.

— Статус⁈ — рявкнул Валленштейн, поднимаясь на ноги и снимая оружие с лежащего на полу мёртвого тела.

— Потеряли двоих, сэр, — тут же доложил один из бойцов, пока остальные поднимали с пола Ханжара и Софию.

— Вызвать подкрепление! — сразу же приказал комиссар. — Доложите о случившемся и запросите дополнительные силы. Необходимо оцепить космопорт и нам понадобится следственная группа для расследования…

— Комиссар! Связь заблокирована! Все каналы забиты помехами.

— Что⁈ Какого дьявола здесь…

Договорить он не успел.

Мёртвое тело дождалось, когда двое из четырёх уцелевших в короткой перестрелке солдат приблизятся. Стоило им подойти ближе, как мертвец дёрнулся, схватив направленную на него винтовку за ствол и дёрнул оружие на себя, вырывая его из рук.

Трофейная винтовка тут же улетела в лицо напарнику безоружного бойца.

Незнакомец одним плавным движением вскочил на ноги, выбрасывая руку вперёд. Выскочившее из предплечья длинное лезвие вошло точно под шлем, ударив чуть выше шейной манжеты и прошло через горло, разрубив позвоночный столб.

София упала на колени, закрывая уши руками.

Но глаза она так и не закрыла. А потому увидела, как лезвие с расплывающейся от сверхвысоких колебаний кромкой разрезало другого бойца от левого бедра до правого плеча. Бронежилет. Одежда. Кости. Снаряжение. Всё это упало на пол вместе с двумя кусками мяса, которые всего минуту назад были человеком.

Не способна больше смотреть на происходящее, она сжалась в комок, закрыв глаза и уши руками, лишь бы не слышать звуков творящейся вокруг неё резни.

Казалось, что она длилась бесконечно долго, но на самом деле не прошло и двенадцати секунд, как что-то тяжёлое упало рядом с ней.

Приоткрыв глаза, София уставилась на мёртвое лицо Валленштейна, чьё тело лежало в луже собственной крови прямо у её ног.

А затем в поле зрения появились два ботинка. Мужчина подошёл к ней и одним резким движением поставил Софию на ноги.

— Иди со мной если хочешь жить, — процедил он и потащил её за собой, не давая опомниться.

В голове у неё сейчас вертелся ураган вопросов, но все они застряли у неё в горле, когда незнакомец провёл её мимо лежащего на полу тела.

София даже сама не поняла, как вырвала свою ладонь из его стальной хватки и упала рядом с лежащим мертвецом.

— Ханжар… нет, нет, нет, Ханжи! — Она перевернула друга спину, пытаясь нащупать пульс, но круглая дыра в груди наглядно показывала бесполезность подобных действий.

— Пошли, — приказал её «спаситель», схватив рукой за плечо с такой силой, что кожа под одеждой пошла синяками. — У нас нет времени на эти сопли.

— Ч… что происходит?

— Мне приказали тебя вытащить, «Регент». Начальство решило, что ты будешь более полезна им живой, чем в застенках рейнской службы государственной безопасности. А теперь прекрати задавать тупые вопросы и иди за мной.

Они подошли к одному из аварийных выходов с ангарной площадки. Ведущий её за руку незнакомец даже не сделал ни одного лишнего движения. Замок сам открылся, стоило ему только подойти к двери, будто кто-то управлял электроникой со стороны.

Но всё этой сейчас нисколько не заботило молодую женщину. Она всё ещё прибывала в шоковом состоянии от всего произошедшего. Слишком многое навалилось на неё за слишком короткий срок.

Поэтому она даже не протестовала, когда её уводили в неизвестность, оставляя за спиной следы кровавой бойни.

Все её мысли сейчас крутились лишь о том, что тот кто всегда пытался ей помочь, сейчас лежал там, на полу ангара в луже собственной крови.

Из-за неё. И единственный эмоции, что остались в её окончательно утратившим связь с реальностью сознании были стыд и горечь вины.

Эпилог часть II «Нежелательные ошибки и осознанные решения»

9 августа 786 года

Галахд

Посольство Земной Федерации


— Это твой провал!

Стоящий посреди кабинета посла мужчина лишь поморщился, когда длившаяся почти что две минуты тирада наконец закончилась этим выкриком.

— Позволь я тебе напомню, Дилан, что проблемы из-за которых ты сейчас орал на меня — это твои же собственные решения, — сдержанно произнёс глава федеративной разведывательной резидентуры Джеймс Роллинз.

Интересно, он сможет покраснеть от злости ещё сильнее, мимоходом подумал разведчик, следя за тем, как наливается краской лицо посла.

— Не держи меня за идиота, Джеймс! — рявкнул тот. — Ты облажался. Это ты предоставил нам эту информацию! Ты убедил меня в том, что рейнцы ударят по Вердену! А вместо этого эти зарвавшиеся ублюдки сейчас потрошат СНП и снимают с них сливки. А мы в это время теряем миллиарды!

— Я лишь предоставил ту информацию, которую передала нам Колтри. И я неоднократно предупреждал тебя, что это может быть деза…

— Твои аналитики подтвердили эти данные!

— Мои аналитики, дали лишь своё виденье общей ситуации, которая, как ты заметил, имеет обыкновение стремительно меняться. — сдерживая себя отрезал Роллинз. — И они так же высказали свои предположения о том, что прямая атака рейнского флота на Верденские системы маловероятна.

Последние слова практически совпали с грохотом от сброшенного со стола различного хлама. Бокал с недопитым виски. Пара планшетов. Рабочие бумаги, документы, личный комм посла. Всё это полетела на пол, сброшенное рукой в яростном порыве.

— НЕ ЗАГОВАРИВАЙ МНЕ ЗУБЫ, — проорал посол, отчего Джеймс вновь поморщился. — Ты встречался и работал с этой поганой шлюхой! Ты передавал ей информацию! Нашу информацию!

— Которую, ты сам разрешил мне передать, — пытаясь сохранить хотя бы внешнее спокойствие напомнил ему разведчик. — Это был рабочий момент. Нельзя получить что-то не отдав ничего взамен…

— И мы ни черта не получили! Эта дрянь водила тебя за нос! Тебя, Джеймс! Одних нынешних потерь столько, что мы не отмоемся от этого провала до конца жизни! А сколько их будет в будущем⁈ А⁈ Я тебя спрашиваю⁈

Джеймс лишь вздохнул.

На это обвинение ему ответить было нечего.

Прокол. И прокол явный. Нет, конечно же сейчас, по прошествии почти трёх недель с момент прибытия новой дипломатической миссии Протектората… нет, теперь уже Рейнской Империи, это становилось ясно, как божий день.

Роллинз мысленно усмехнулся.

Рейнская Империя.

Какое позёрство. Ну кто будет воспринимать их всерьёз после всего произошедшего? Фанатики-милитаристы захотели потешить своё эго новым и звучным названием.

Он бы хохотал в голос, если бы всё происходящее не было так печально.

Всего за неделю рейнский флот и армия полностью оккупировали тридцать семь систем Союза. Тридцать семь самых развитых, богатых полезными ископаемыми и сильных в плане промышленности и экономике систем. Говорить о том, что именно эти миры обладали так же и самым большим населением относительно других членов СНП, даже не стоило. Это, само собой разумеется.

И, что самое отвратительное, это сработало. Они действительно смогли это сделать. Насколько смог узнать Роллинз, имел место обычный и банальный договорняк с местными властями. По крайней мере на части миров так точно.

Ну не может же быть такого, что к моменту прибытия их кораблей, большая часть губернаторов встречала появившихся захватчиков, как дорогих друзей? Или может?

Нет, вряд ли.

Конечно, не везде и всё пошло по плану. Опять-таки, насколько знал сам Джеймс из полученных сводок. На некоторых мирах, как, например, на той же Люцерии, были бои. И довольно значительные. Где-то до сих пор имперские войска занимались подавлением мятежей и усмирением недовольных. В принципе, ничего удивительного. Этого стоило ожидать.

Другое дело, что подобные инциденты можно счесть «исключением из правил» в этой стремительной кампании. На самом деле Роллинз даже готов был аплодировать стоя тому уровню профессионализма, что показали рейнцы.

И, что самое обидное, даже разведка Федерации не смогла до самого последнего момента понять, что именно происходит.

Тут возможны три варианта, ни один из которых Джеймсу не нравился.

Первый и самый простой — Рейн переиграл их. Будучи гордым профессионалом собственного ремесла, Роллинз не мог не почувствовать удар по своей гордости. Раньше он сказал бы, что подобное как минимум маловероятно. Вот только после того, как Колтри ловко манипулировала им — будем честны, не без его же собственной глупой помощи в этом — такое развитие событий выглядело уже не так невероятно.

Второй был ещё хуже. Сотрудники внешнего разведывательного управления Федерации, работающие на территории Союза сами стали жертвой той коррупции, которая царила в пространстве СНП.

Как бы неприятно было об этом думать, но сама Федерация не так уж и далеко стояла в этом отношении от Союза. Её огромные размеры и, по крайней мере, при первом взгляде демократическая система правления сами являлись отравляющей иглой, с которой и начиналось разложение. При тех огромных территориях и количестве систем, находящихся под её флагом, просто невозможно было осуществить жёсткий контроль расхода, не то что государственных финансов, но даже экономическую и торговую деятельность многих систем Внешнего кольца.

Про центральное Ядро Федерации Роллинз даже и думать не хотел.

Так что подобный вариант отбрасывать он не собирался.

Третий и самый худший — находящиеся на территории СНП сотрудники СВРУ уже сменили своих работодателей. Далеко не все, конечно же, но в этом и не было необходимости. Достаточно перетянуть на свою сторону достаточное количество людей, осуществляющих контроль и управление на местах, чтобы информация о готовящемся не поступила в нужные руки.

Всё это, вкупе с действиями рейнцев стало действительно неожиданным ударом.

А вот то, насколько в действительности болезненным он был — это уже совсем другой вопрос.

Хотя…

Джеймс посмотрел на красное от злости лицо Макнамары.

Истинной причиной его злости было совсем не то, что сам Роллинз «облажался». Нет. Здесь проблема была куда глубже и протекала в области личных финансов самого посла.

Дилан запустил свои руки в дела слишком большого количества компаний и корпораций Федерации, ведущих свой бизнес на территории Вердена. Оно и не удивительно. Имея тесные связи с послом всегда можно получить необходимые преференции. Выгоду при торговых пошлинах. Нужные разрешения на ввоз товара, который верденцы не особенно то и жалуют. И прочее.

И, естественно, Макнамара получал от всего этого крайне хороший доход. Джеймс прекрасно знал это. Сейчас он почувствовал бы себя форменным идиотом, если бы ещё несколько лет назад не начал копать под своего «дипломатического» начальника. Информация о закрытых счетах и вкладах, которыми владел Дилан, контролируя «серые» финансы через посредников. Копии документов о выдаче определённым людям разрешений на перевозки через верденское пространство, которые невозможно было получить никаким другим способом.

Всё это составляло хороший портфель с компроматом в запаснике самого Джеймса. Не то, чтобы он планировал когда либо его использовать. Так — приберег на «чёрный день», если потребуется быстро избавиться от посла или на другой какой случай.

Теперь же, весь этот бизнес оказался, мягко говоря, в очень тяжёлом положении.

Опасаясь удара рейнского флота по верденским системам, Макнамара сделал то, что сделал бы на его месте любой хороший партнёр. Он, естественно, предупредил своих компаньонов о готовящемся нападении. И, нет. Джеймс не верил в то, что такой человек, как глава дипломатической миссии Федерации мог взять и сказать им напрямую о том, что готовится. Скорее всего дело обошлось крайне тонкими, но очень настоятельными намёками.

В результате же резкие обрывы уже заключённых контрактов и отказ от большого количества новых сделок, сделанных в порыве как можно скорее вывезти своё имущество с верденских планет привели к таким убыткам, что становилось натурально страшно.

Тут ведь, как в старой поговорке. Мясной фарш назад не провернёшь.

Там, где компании Федерации отказались от выгодных заказов, их тут же перехватывали другие фирмы. В основном, конечно же, верденские. Плюс пришлось платить огромные неустойки и штрафы за уже оборванные сделки. Своими намёками и желанием помочь бизнес-партнёрам сократить потери во время будущего вторжения, Макнамара сам же порушил годами выстраиваемые схемы «серого» заработка, приносившие ему каждый год десятки миллионов.

И не трудно догадаться, кого именно он винил во всём произошедшем. Так что Роллинз прекрасно понимал, что просто так не отделается.

В конце-концов, это и его «косяк».

— Нужно подумать о том, как у уменьшить наши потери.

Макнамара поднял голову и посмотрел на него.

— Потери⁈ Да, что ты, мать твою, знаешь о потерях⁈ Роллинз ты хоть представляешь, сколько денег мы потеряем в ближайшие полгода — год?

— Потеряют наши компании, — поправил Джеймс посла.

Услышав его, посол скривился.

— Не строй из себя идиота. Это твоя вина! Делай ты нормально свою работу и тогда мы сейчас не барахтались в этом дерьме по самое горло.

Этот разговор начинал его порядком раздражать.

— Не пытайся ты зарабатывать на стороне, сам бы сейчас спокойно сидел в кресле, — произнёс Роллинз раньше, чем успел прикусить себе язык.

Впрочем, только один лишь вид того, как перекосило лицо стоящего перед ним Макнамары, почти что стоил допущенной ошибки. Почти.

— Что ты сейчас сказал? — медленно спросил посол.

— Ничего, Дилан, — поспешно ответил Джеймс, но уже и так понимал, что сказанное назад не вернёшь.

— О, нет, — Макнамара покачал головой. — Даже не думай, что сможешь выкрутиться из всего этого.

— Дилан, я не собираюсь ниоткуда «выкручиваться», — примирительно заявил Роллинз. — Мы в одной лодке, если ты не заметил. Сейчас стоит сосредоточится на том, как уменьшить наши потери из-за всего произошедшего.

А ещё, стоило разобраться кое с кем. Потому что больше подобных косяков, Джеймс Роллинз не любил, когда его оставляли в дураках.

* * *
— Тяжёлый день?

Глава рейнской разведки на Галахде замерла на месте. Аманда Колтри застыла так и не бросив куртку на диван в собственной гостиной.

— А я всё гадала, когда же ты заглянешь, Джеймс, — медленно произнесла она. — Скажи, насколько сложно это было?

— Что именно? — спросил Роллинз, выйдя из тёмного коридора, ведущего в её спальню. Пистолет в его руке был направлен ей в грудь. — Попасть в ваш дипломатический квартал? Пролезть в жилой комплекс сотрудников посольства? Или же после всего этого оказаться в квартире младшей помощницы посла, которую многие считают безмозглой дурой, раздвигающей свои ножки перед этим идиотом Вигом?

— Бертольда сняли с должности, — Аманда пропустила всю эту тираду мимо ушей. — Или ты не слышал? Признаюсь, я думала, что наши системы охраны лучше.

— О, они не так уж и плохи, — Джеймс прошёл мимо неё, оставаясь на достаточно большом расстоянии, чтобы исключить для Аманды любую возможность попытаться совершить какую нибудь глупость. — Но недостаточно хороши для меня. Пришлось попотеть, но ничего такого с чем бы я не смог справиться. Не переживай, у меня ещё более чем достаточно времени, прежде чем ваши ребята поймут, что кто-то влез в их сеть.

— О, так может быть, тогда поужинаем? — с наигранным весельем предложила Аманда, всё ещё повернув в его сторону только лишь голову. — Ну, знаешь, как раньше. Ты приготовишь что нибудь вкусное, а я одену то бельё, которое тебе так нравится. М-м-м? Только боюсь, что в этот раз у меня нет подходящей бутылки хорошего вина и…

— Прости, но у меня не настолько много времени. Хотелось бы убраться отсюда до того, как местные найдут твой труп. Сядь на диван.

— Решил нарушить неписанные правила, Джеймс? — нахмурилась Колтри, выполнив требование и присаживаясь перед ним. — Это на тебя не похоже.

Вопреки расхожему мнению агенты разведки не занимались тем, что бегали по тёмным углам с пистолетами. Ну, по крайней мере не все из них.Их главной работой являлась добыча полезной информации. А это довольно сложно, когда приходится вместо порученной работы охотится на своих «товарищей» из противоположного лагеря. Подобной работой должны заниматься другие люди.

— Ты сама их нарушила, — обвиняющее произнёс Роллинз. — У нас был договор.

— Пф-ф-ф-ф… не строй из себя глупого ребёнка. Сам то понимаешь, как глупо это звучит? Ты прекрасно знаешь, что это моя работа. Я сообщила вам то, что моё начальство приказало сообщить. Не больше не меньше. Не моя проблема, что ваш тупоголовый посол купился на весь этот бред. Атаковать Верден? Серьёзно? Вы и правда думали, что мы такие идиоты?

— Учитывая, чем вы занимались всё это время, ничего странного, — пожал плечами Роллинз, не сводя пистолета с её груди. — И? Стоило оно того? На кой чёрт Протекторату было ввязываться во всё это? Вы не можете не знать о том, как отреагирует Федерация.

В ответ на это Аманда рассмеялась. Она просто не удержалась.

— Ты сам то себя слышишь, Джеймс? Нет, ну правда. Да они узнают о произошедшем только через месяц, когда первые курьеры доберутся до Земли. И Протектората больше нет, если ты забыл.

— Ах, да, — голос Роллинза прямо-таки сочился сарказмом. — Точно, вы же теперь Империя. Самим-то не смешно?

Колтри лишь пожала плечами.

— А мне нравится. Пафосно и внушает. Видишь ли, Джеймс. Дело в том, что нам абсолютно наплевать на то, что подумает об этом Федерация. Пока информация дойдёт до туда, пока ваши тупоголовые бюрократы придумают, что с этим делать пройдёт по меньшей мере год. Чего нам бояться? Что вы пошлёте сюда весь свой могучий флот? Не смеши меня.

— Мы превосходим вас десять к одному, если ты не забыла.

Очередной смешок в ответ. Сидящая на диване женщина погрозила ему пальцем.

— Качество не равно количеству, милый. Пока ваши вооружённые силы жрали государственный бюджет и распиливали его на части мы готовились к войне, Джеймс! Да и вам явно будет не до того. Ты не хуже меня знаешь о том, что вскоре у вас самих будет столько проблем, что вы просто плюнете на то, что произошло с Союзом и проглотите это. Постоянные волнения во Внешнем кольце уже стоят у вас костью в горле. При той политике…

— Заткнись, Ами, я не собираюсь это выслушивать, — отрезал Роллинз.

Хотелось бы ему что-то возразить, но Джеймс прекрасно понимал, что по большей части она была права. Сегодняшняя Федерация давно ушла от того, чем она когда-то задумывалась. Если в начале она виделась людям, как огромное и справедливое объединение человеческих колоний, то теперь всё было совсем иначе.

Федеративный совет, куда входили делегаты всех без исключения колоний, из законодательного и управляющего органа превратился в способ волеизлияния тех, кто на самом деле управлял всем. Сборище крупнейших корпораций Центрального Ядра, нарастившие своё влияние во время Эпохи Колонизации.

И проблема была в том, что очередная война корпоратам крайне невыгодна. Это убытки. Так что Джеймс сильно сомневался в том, что федеративный флот действительно ввяжется в войну с Рейном за пределами собственных границ, как бы обидно это не звучало.

К его удивлению, девушка только улыбнулась. Видимо приняла его молчание за ответ.

— Ну и? — спросила она. — И как это будет? Пристрелишь меня и обставишь всё так, будто это было обычное самоубийство? О! Знаю, вооружённое ограбление! Хотя, нет. Только не в таком месте…

— Не люблю работать так топорно, — поморщился Джеймс.

Левой рукой он достал из кармана своей неприметной куртки запечатанный пластиковый пакет и бросил его на диван рядом с сидящий на нём женщиной.

Взяв его в руки, Аманда взглянула на содержимое через прозрачный пластик.

— Значит «банальный передоз»? Так что ли? И это, по-твоему, не топорно?

Она постучала пальцем по лежащему внутри пакета одноразовому инжектору.

Такие часто использовали наркоманы из тех, что побогаче. Покупали готовый продукт в уже приготовленных к использованию приборах, что гарантировало им стерильную чистоту и безопасность. Всего-то и надо, что надеть на руку и нажать кнопку. А дальше сам прибор определит максимально возможную дозировку исходя из твоих параметров или же сам введёт препараты нейтрализующие возможные негативные последствия от наркотика. Да и уколы от таких устройств были практически незаметны, что облегчало их использование.

Аманда узнала предмет практически сразу же, как увидела. В Рейне такие находились под строжайшим запретом, а вот в Вердене достать их через нужных «знакомых» не представляло практически никакого труда.

— Как жаль, что твой дилер допустил ошибку и тебе продали некачественный инъектор. Не переживай, я сам подготовил смесь, так что всё будет быстро и без каких-либо неприятных ощущений. Просто заснёшь и больше не проснёшься. В память, так сказать, о наших прошлых встречах.

Аманда несколько секунд повертела пакет в пальцах, а затем подняла голову и посмотрела Джеймсу прямо в глаза.

— И всё? Обычная и банальная месть за то, что я тебя обыграла.

— Я не люблю проигрывать, — хмыкнул Роллинз.

— Скорее уж просто не умеешь, — вздохнула Колтри и отбросила пакет в сторону. — Нет, Джеймс. Я не стану этого делать.

— По-твоему смерть от множества ран и потери крови звучит лучше приятного трипа, Ами?

— Не так позорно.

— Мертвецам плевать.

— Да, — согласилась с ним Аманда. — Мертвецам действительно плевать. Мог бы и просто меня пристрелить, а не устраивать этот спектакль. В любом случае, пока я всё ещё жива…

Она протянула руку к своей куртке, на что Роллинз отреагировал весьма предсказуемо.

— Даже не думай!

— Боже, успокойся, Джеймс, — взмолилась сотрудница Имперской службы разведки. — Я всего лишь хочу достать инфочип.

— Какой ещё чип?

— Очень любопытный. Для тебя, разумеется.

Нахмурившись, Джеймс принялся перебирать в голове все возможные варианты.

У него в запасе было ещё по меньшей мере минут десять, может быть двенадцать, прежде чем кто-то заметит вторжение в электронные системы здания.

Потому что как бы что бы он не говорил раньше, но попасть в башню, где находились квартиры пусть и младших, но всё-таки сотрудников посольства оказалось совсем не так просто, как он хотел показать. Ему нужно покинуть это место до того, как кто-то наткнётся на груду программных заплаток в системе безопасности. Довольно грубых, стоило признать, но весьма действенных.

И, тем не менее, любопытство взяло над ним верх.

Он контролировал ситуацию. Даже если у неё там какое-то оружие, то он всё равно успеет пристрелить Аманду раньше, чем она сможет им воспользоваться. В своих навыках Джеймс не сомневался ни на секунду.

— Можешь достать, только очень и очень медленно, Ами. И не вздумай глупить.

— Да как скажешь.

Двигаясь нарочито медленно, она достала из кармана своей куртки небольшой кусочек пластика и положила на столик перед диваном.

Умная электроника тут же считала с чипа один из находящихся на нём документов и открыла его в виде голографической проекции. Система ориентировалась на дату, так что над столиком появился именно самый свежий из записанных в памяти чипа.

— И, что это? — поинтересовался Роллинз, даже не взглянув на проекцию на тот случай, если это был какой-то хитрый трюк, чтобы отвлечь его внимание.

— Последний отчёт Дилана Макнамары, который он подготовил сегодня днём, — пояснила Аманда, откинувшись на спинку дивана и сложив руки на груди. — Очень и очень интересный отчёт, если хочешь знать моё мнение. Можешь прочитать, если тебе интересно.

При этих словах Джеймс едва не скосил глаза к проекции, но удержался, не сводя глаз с сидящей перед ним расслабленной женщины.

— Чушь, наша система защиты…

— О, да, — перебила его Колтри. — Дай угадаю. Ты хотел сказать что-то вроде «наша система безопасности идеальна»? Или нечто похожее? Я права? Видишь ли, дорогой Джеймс, мы взломали коды дипломатической почты вашего посольства ещё полтора года назад.

— Чушь, — снова повторил Роллинз, но при этом ощутил, как по спине скатилась холодная капля пота. — Мы бы узнали об этом.

— Э-э-э… интересно, как? — она развела руки в стороны. — Давай, расскажи мне, как же вы смогли бы узнать об этом? Если не веришь мне, то можешь просмотреть остальные файлы на чипе. Там почти все документы вашего посла и его помощников за последние семнадцать месяцев. Но, как я уже сказала, наиболее интересным для тебя будет именно последний файл. Давай, Джеймс. Взгляни на него.

Потратив несколько секунд на раздумья, Роллинз встал таким образом, чтобы проекция оказался прямо перед его глазами и, при этом, позволяла по-прежнему держать Аманда на мушке.

Он умел быстро читать, так что потребовалось совсем немного времени для того, чтобы понять о чём именно велась речь в документе.

Пистолет в руке дрогнул.

— Ах ты сука…

Он почти прошипел это, чувствуя, как сжатые зубы буквально стачивают друг с друга эмаль.

Макнамара сдал его. Документ, на который он смотрел был ни чем иным, как отчётом посла, отправленным сегодня. Всего через час после того, как Роллинз покинул его кабинет. И в нём было довольно красочно расписано, как глава разведывательной резидентуры, то есть он, долгое время вёл опасные контакты с рейнской разведкой вопреки приказам и советам посла. Макнамара постарался, показывая всю ситуацию с полезной для него точки зрения, дабы свалить всю вину на него.

Чтобы не ошибиться, Джеймс ещё раз посмотрел на дату. Документ уже ушёл вместе с очередным дипломатическим курьером. А, значит, что как-то повлиять на произошедшее он уже не мог.

— Ну, что? Доволен? — с улыбкой спросило Колтри, откинувшись на спинку дивана. Судя по лицу, всё происходящее доставляло ей огромное удовольствие.

— Не важно, — резко бросил Джеймс, переводя взгляд на неё. — Для тебя это ничего не меняет.

— Ой ли, Джеймс? Уверен?

— Не заговаривай мне зубы, Аманда!

— Я и не пытаюсь, — всплеснула она руками. — Да и зачем? Это не я, а твой собственный посол слил тебя, чтобы прикрыть собственную задницу. Причём здесь я? Другое дело, что я могу предложить тебе хороший выход из ситуации…

Разозлённый происходящим Роллинз перешагнул через стол, мгновенно оказавшись рядом с женщиной. Левая рука схватила её за волосы в то время, как правая прижала ствол пистолета к подбородку с такой силой, что содрали кожу.

— Мне не нужны твои подачки!

— У тебя есть полгода, — прошипела она ему в лицо. — Всего полгода. Тебя снимут с должности и отзовут назад. Ты это понимаешь не хуже меня. Повезёт, если тебя просто отстранят от полевой работы и уволят. Это в лучшем случае. А в худшем, ты и сам знаешь. Арест. Суд. Разбирательство.

— Я виновен только в том, что делал свою работу. Макнамара давал разрешение на все операции…

— А вот в его отчёте написано по-другому. Да и кого это волнует! Его слово против твоего. Как думаешь, чью сторону примут те, кому достанется судить тебя? Или мне напомнить, насколько влиятельна его семья? С другой стороны, я могу предложить тебе отличный выход из ситуации.

— Стать перебежчиком? — не выдержав рассмеялся Роллинз.

Он продолжал удерживать её за волосы, но хотя бы больше не вдавливал ствол пистолета ей в подбородок с такой силой, что тот его царапал.

— А почему нет? — спокойно спросила она. — В отличии от Федерации мы ценим хороших профессионалов. Когда всё закончится, тебя в лучшем случае выкинут за порог. В худшем могут осудить за сотрудничество с врагом и посадят на такой долгий срок, что он покажется тебе вечностью. Что тебе остаётся, Джеймс? Бежать? Зачем? Согласись на моё предложение, и мы обеспечим тебя до конца жизни. Если захочешь, то сможешь даже вернуться на полевую работу, кто знает.

— И конечно же вы не откажетесь узнать то, что мне известно, не так ли? Думаешь, что меня можно купить?

— Всех можно купить, — парировала Аманда. — Лишняя информация никогда не бывает лишней, Джеймс. Тебе ли не знать. Да и в любом случае этот исход будет куда выигрышнее для тебя нежели всё то, что ждёт дальше.

Она замолчала, ожидая ответа. Или выстрела в голову. Чего угодно.

К её удовлетворению хватка на волосах ослабла, а пистолет, впервые с того момента, как она вошла в квартиру оказался нацелен в пол, а не неё.

Убрав оружие под куртку, Роллинз взял лежащий на столе чип.

— Я проверю эту информацию, Аманда. И если ты мне солгала, то лучше постарайся поскорее убраться с планеты. Потому что в любом другом случае до завтрашнего вечера ты не доживёшь, — сказал он, направляясь к выходу.

— Лучше куплю бутылку хорошего вина на завтрашний ужин, — крикнула она, но было уже поздно. Дверь за её гостем закрылась, оставив женщину в одиночестве.

Глава рейнской разведки на Галахде еще несколько секунд спокойно сидела, глядя на закрытую дверь, а затем позволила себе упасть обратно на спинку дивана. Тело тряслось от адреналина так, что у неё стучали зубы.

Лежащий в кармане её куртки комм зазвонил через две минуты после того, как дверь в её квартиру закрылась.

— Мэм, всё в порядке? — прозвучал голос из динамика.

— Да, — отозвалась Аманда, потратив мгновение на то, чтобы убедиться, что у неё не дрожит голос. — Да. Всё прошло именно так, как я и задумывала. Он покидает здание?

— Сейчас спускается по техническим проходам в нижнюю часть. Скорее всего будет уходить точно так же, как и пришёл. Нам проследить за ним?

А ведь она даже и не подозревала, что внутрь жилого комплекса можно попасть такими путями. Надо будет взять на заметку и улучшить безопасность.

— Даже и не думайте, — Аманда сразу же задавила инициативу подчинённого. — Он слишком опытен, чтобы не заметить «наружку». Только спугнём. Лучше уберите своих людей и не лезьте. Не хватало ещё, чтобы наше излишнее внимание испортило всё в последний момент.

— Конечно, мэм. Вам нужна какая-то помощь? Честно говоря, когда он схватил вас, мы едва не снесли ему голову.

Подняв руку, Аманда коснулась пальцами подбородка, заметив на кончиках пальцев тонкие мазки крови из оставленных пистолетом глубоких царапин.

Нет, конечно, ей нравилось, когда он был груб с ней… но исключительно только тогда, когда это происходило в постели!

Повернув голову, она помахала рукой окну. Точнее поднимающейся в двух сотнях метров другой высотке. Где-то там, среди бесконечных стеклянных панелей находилась та, за которой скрывались двое стрелков, готовых в любой момент пристрелить чересчур зарвавшегося федерала.

К слову, ещё одна группа спецов рейнской разведки находилась в соседней комнате. На тот случай, если потребуется подкрепление.

— Нет, Илья. Не нужно. Передай всем нашим группам отбой.

— Да, мэм.

Выдохнув, она растянулась на диване.

Да, всё прошло хорошо, вот только… в какой-то момент она и правда поверила в то, что он её действительно пристрелит.

Аманда не солгала ни одним словом. Они действительно смогли вскрыть шифр дипломатической службы больше полутора лет назад. И Макнамара действительно решил слить Роллинза дабы прикрыть свою задницу. В том, что уже сегодня вечером Джеймс свяжется с ней она не сомневалась. Конечно же, придётся немного подстраховаться для того, чтобы окончательно убедить его, но с этим она справится.

Но, всё, что произошло дальше было одной сплошной импровизацией, порождённой неожиданным вдохновением.

Заполучить в свои руки главу федеральной разведки в Вердене.

Аманда даже зажмурилась от радости. Такая запись точно не помешает в её личном деле.

Эпилог Часть III «Король мертв, да здравствует король»

Сульфар

Четыре недели после объявления Имперского Эдикта


Пандар Бахад Джайн сидел в кресле на балконе роскошной виллы в двух сотнях километров от Синангара. Умиротворённое лицо откинувшегося на спинку и расслабленного старика ясно говорило о том, что он наслаждается жизнью.

Приятно вот так вот сидеть в спокойный день под мягкими солнечными лучами и слушать звук колышущегося вдалеке моря, что долетал до виллы от берега.

А бокал хорошего вина лишь дополнял всю картину.

— Прости, что заставил тебя ждать, — произнёс хозяин поместья, выходя на террасу и закрывая за собой дверь.

— Ничего, Ашиит, — улыбнулся Пандар. — Я нисколько не в обиде. Иногда даже приятно вот так вот посидеть в одиночестве и спокойствии. Помогает собраться с мыслями.

— Ну, мне покой только снится, — устало произнёс глава семьи Дэв Агра, опускаясь во второе кресло за столом и наливая себе вина из прозрачного, как слеза младенца, хрустального графина.

В ответ на его стенания Пандар лишь понимающе рассмеялся.

— Стоит ли тебе жаловаться, старый друг? После всего случившегося ты в одночасье стал одним из самых влиятельных людей на планете после нашего «дорогого Короля».

— Он так себя не называет, — возразил Ашиит, сделав глоток.

— Назовёт, — пообещал ему глава Бахад Джайн. — Ты знаешь это не хуже меня. Он точно такой же, как и его покойные брат и отец. Шехар стремится восстановить Королевство. Это видно и слепому.

— Я знаю, — вздохнул Ашиит. — И у него это получится. С его упорством и решимостью подобная цель не кажется столь уж недостижимой.

— Получилось бы, — поправил его Пандар, пригубив бокал с вином. — Но, не могу не отметить, что в целом всё прошло даже лучше, чем я рассчитывал. Чем рассчитывали многие из нас.

Ашииту сложно было с ним не согласиться.

Почти месяц прошёл с той ночи, когда объединённые силы сульфарцев и верденцев штурмовали рейнскую военную базу.

Конечно же, слова о том, что всё произошло «как нельзя лучше», относились именно к тем событиям, что последовали после, а никак не к самому штурму.

Потери были огромны. Объединённый отряд потерял почти половину всех людей и военной техники, что отправились на штурм в самом начале. Конечно же, потери рейнской армии были куда выше, но кого это сейчас интересовало.

И тем не менее, это можно назвать ничем иным, как победой. Основные силы рейнской армии понесли тяжёлые потери. Они лишились своей базы и ресурсов, а захваченные орудия ПКО теперь находились под контролем верденских и сульфарских специалистов, размещённые вокруг Синангара и готовых отразить любую атаку на город.

Правда вряд ли нечто подобное последует в будущем.

Пандара же куда сильнее заботило то, что произошло дальше.

После смерти Рустала и гибели большого числа его сторонников образовался вакуум власти. Рейнцы сами позаботились об этом, ещё до штурма захватив часть городов и большое количество глав Правящих Семей, верных режиму Русталу. В сложившихся обстоятельствах они просто не смогли предпринять что-либо.

В свою очередь Пандар и Ашиит сделали порученную им работу прекрасно.

Первый привёл к Шехару тех, кто раньше никогда не оказывал поддержки его отцу и брату, а потому выжил во время Хашмитского восстания и первых орбитальных бомбардировок планеты. Второй же переманил на его сторону значительную часть сторонников самого Рустала. Не то, чтобы это оказалось очень сложно. Особенно после того, как Рустал собственными руками начал избавляться от более не нужных ему сторонников.

Напуганные происходящим они сами шли в их руки.

И теперь сформировалась крайне любопытная ситуация, в которой объединённого правительства у планеты попросту не существовало.

Да, большая часть находилась под руководством Триумвирата, как его называли за глаза. Шехар Аль Хан выступал номинальным лидером в то время, как большая часть политических обязанностей легла на плечи Пандара и Ашиита, как его главных контактов с новыми сторонниками.

Фактически они заменили ему правую и левую руки, пока бывший принц занимался переговорами с верденцами и рейнцами, чьи представители всё ещё оставались на планете, а их флоты по прежнему находились в системе.

Пандар был не против. Пусть мальчишка играется в свои игры. Чем бы дитя не тешилось, как говорится.

В любом случае, всё это создало крайне удобную обстановку для того, чтобы наконец избавиться от мешающей «прослойки» между ним и новой ступенькой в жизни.

— Значит, мы всё-таки сделаем это? — осторожно спросил Ашиит.

Пандар кивнул.

— Да, мой друг. Ты не хуже меня понимаешь, что с такими людьми, как Шехар нам не светит ничего хорошего. Он слишком молод. Слишком горяч. Энтузиазм хорош в постели с красивой девушкой. В управлении государством важны опыт и знания. Мудрость, подкреплённая выдержкой и терпением.

Пандар поставил свой опустевший бокал на стол.

— Мне не меньше тебя жаль, что это придётся сделать, но такова уж судьба. Мальчик сделал своё дело. Но сейчас он будет для нас бесполезен. Даже опасен. Он стал символом. Пылающем знаменем, что может обжечь руки тех, кто его держит. В такой ситуации от мёртвого символа будет куда больше пользы, чем от живого.

— Будут недовольные, — предостерегающе напомнил ему Ашиит. — Многие согласились на моё предложение именно из-за того, что за моей спиной стоял принц. Его кровь и наследственность давали им хоть какую-то веру в то, что это правильно и имеет под собой законные основания…

— Умоляю тебя, Ашиит, не мучай меня этим нытьём! Эти жалкие трусы не особо жаловались, когда к власти пришёл Рустал. У него прав на эту власть было не больше, чем у грязного бездомного из синанграских трущоб. Просто он нашёл в себе силы и решимость взять то, что считал своим по праву.

— Не боишься, что они могут поступить так же?

— Они трусы, Ашиит, — с презрением отмахнулся от его вопроса Пандар. — Если бы могли, то сделали. Но для них этот момент упущен. Растворился в воздухе, как мимолётный мираж в жаркой пустыне. Особенно теперь, когда наши уцелевшие военные горой стоят за Шехара. Эти глупые животные вцепятся в глотку любому, кто только подумает о том, чтобы поднять на него руку.

— Это меня и пугает, — вздохнул Ашиит, сделав ещё один глоток вина и взболтнув бокал. — Не хотелось бы стать один из тех, кто ощутит их гнев на себе.

— Можешь не переживать, — заверил своего друга и сообщника Пандар и многозначительно улыбнулся. — Всё уже спланировано. Никто даже не подумает, что в этом может быть замешан кто-то из нас.

Ашиит вопросительно посмотрел на своего гостя.

— Не играй со мной в игры, Пандар, — предупредил он его. — Если ты думаешь, что я боюсь запачкать свои руки то…

— Да что на тебя нашло, Ашиит, — тут же успокоил его глава Бахад Джайн. — Я и не думал ни о чём подобном. Просто я знаю, насколько ты раньше был близок с мальчиком. Знаю, что когда-то он был дорог тебе.

— Что не помешало мне отдать его в руки Рустала, когда того потребовали обстоятельства и необходимость защиты моей семьи, — стальным голосом напомнил Ашиит. — Я уже говорил тебе, что не передумаю. Я принял решение и буду следовать ему до конца. И если для процветания нашего мира требуется жертва, то я принесу её без колебаний!

— Похвальная стойкость, — уважительно произнёс Пандар, но хозяин поместья только скривился.

— Это не значит, что всё происходящее мне по нраву, Пандар. Но у меня хватит решимости сделать то, что нужно. Проблема в другом, если ты не забыл. А если забыл, то я напомню. Кишан…

— Ой, да забудь про этого преступника, — отмахнулся от него Пандар. — Кто он такой? Выскочка из грязных переулков, возомнивший себя королём? Не смеши меня. Всё, что его интересует — это деньги и власть в том мерзком гадюшнике грязных улиц, которые он называет своим королевством. А этого он получит от нас столько сколько угодно. Пусть правит своим маленьким мирком, который населяют отбросы общества. Он мне не интересен и не опасен.

— И, тем не менее, именно он сейчас занимается поставкой гуманитарных грузов по всей планете.

— С его то сетью контрабандистов и прочей падали? Не удивительно. Шехар передал ему огромное количество транспорта. Уверен, что большая часть из этого будет украдена и продана в втридорога.

— Ну не знаю, — высказал свои сомнения Ашиит, припоминая последнее собрание, посвящённое как раз таки этому вопросу. — Мне показалось, что Кишан вошёл в вкус. Если раньше его считали преступником, то теперь, когда его люди появляются в города с грузовиками набитыми продуктами и медикаментами его чествуют чуть ли не как героя.

— Людское обожание, оно как наркотик, — пожал плечами Пандар. — И этот эффект так же быстро выветривается из головы. К чему ты клонишь?

— Я лишь хочу предостеречь тебя от глупых действий в отношении него. Когда Шехар будет мёртв, нам придётся договариваться с ним. Рахара пережил оба режима и чувствовал себя достаточно свободно, чтобы почивать на лаврах большую часть времени. Его не стоит недооценивать.

— Я и не собираюсь… Ладно. Хорошо. Я обдумаю этот вопрос.

— Так, как мы это сделаем? И стоит ли вообще рисковать сейчас, когда у нас над головой всё ещё весит вся эта стальная армада.

Услышав его последние слова Пандар против воли, поднял свой взгляд к небу.

Где-то там, на высоких орбитах планеты всё ещё находились корабли верденских и рейнских флотов. Всего по паре эскадр тяжёлых крейсеров, нахождение коих адмиралы Вердена и Рейна согласовали с Шехаром. Основные силы обоих флотов же находились на расстоянии в пять световых минут от планеты, так и не покинув систему.

Благо Ашиит уже знал о произошедших событиях. Рейнский Протекторат захватил большое число систем Союза Независимых Планет. Да и самого Протектората больше не было. Теперь его место заняла Рейнская Империя.

Впрочем, это особо не меняло того шаткого положения, в котором находились сульфарцы.

Валетрия и Сульфар соответственно располагались в весьма удобном для обеих систем положении. Почти посередине между пространствами Империи и Вердена. А, значит, что ни одна, ни другая сторона не позволит своему противнику остаться здесь. Впрочем, о противниках следовало говорить чисто номинально, так как военные действия между двумя государствами судя по происходящему в системе остановились.

И сейчас Шехар мотался от одних к другим, пытаясь создать для своего мира куда более прочное положение между молотом и наковальней.

И Ашиит не мог его за это осуждать.

— Очень просто, мой друг, — Пандар выпрямился в кресле и протянув руку к графину налил себе ещё вина. — Всё, что нам нужно, так это сделать так, чтобы гибель мальчика пошла всем на пользу.

— Звучит гораздо проще, чем есть на самом деле, — скептически заметил Ашиит.

— Не так уж и сложно на самом деле. Подумай сам, что случится, если радикально настроенные последователи режима Рустала решат отомстить тому, кто повинен в смерти их господина?

Ашиит лишь презрительно фыркнул.

— Чушь! Рустала убили рейнцы. Мы здесь практически не причём.

Он не стал добавлять, что этого не произошло просто потому, что их опередили. В противном случае Ашиит не сомневался в том, что голова Рустала покинула бы свои плечи не без помощи бывшего принца.

— Это для нас, людей понимающих, вся ситуация выглядит именно так. Но глупцам куда проще увидеть врага ложного в своём ближнем, чем противника настоящего. У меня есть контакты с одной из уцелевших групп хашмитских военных. Точнее, с теми жалкими остатками Камаан ке Сена, которые уцелели после смерти их лидера.

— Я думал, что большая их часть ушла за Абалом и участвовала в штурме базы…

— Не совсем так, — поправил его Пандар. — Да, большая и самая профессиональная их часть действительно участвовала в этой совместной операции. Этот щенок держал рядом с собой только лучших солдат, предпочитая отправлять тех, в ком не испытывал уверенности подальше от столицы. Так что небольшие огрызки, в этот момент находившиеся в других частях планеты не разделяли этих чаяний. Абал использовал их, как контрольные группы. Они наблюдали за новообразованной армией в удалённых от столицы регионах, дабы быстро реагировать на любые опасности для только вставшего на ноги хашмитского режима.

— И их до сих пор не перебили? — удивился Ашиит.

— Некоторых, да. Кто-то сдался и сложил оружие. Но другие затаились. С одной из таких групп у меня есть контакт. Всё, что им нужно — это доставить сюда, дать информацию и снабдить оружием. Поверь, они сами будут счастливы сделать за нас всю грязную работу.

От мерзости подобной тактики Ашиита едва заметно передёрнуло. Правда он не мог не отметить, что задумано всё и правда весьма хитро.

— Я так понимаю, что после того, как они сделают свою работу…

— Они потеряют всякую полезность, — кивнул Пандар. — Хашмитские недобитки, решились на отчаянный шаг и убили того, кто повинен в том, что они лишились всего, что имели. Желание их мести будет понятно всем и его примут. Особенно, если у нас на руках будут твёрдые доказательства в виде их тел. Благо базы данных Камаан ке Сена с лёгкостью позволят опознать их трупы и сложить два и два. Как жаль, что мы узнали об их ужасном замысле слишком поздно, чтобы остановить его. Всё, что нам останется — это отомстить за гибель принца. Естественно, что в живых никого их них взять не получится, но, туда им и дорога. Я не собираюсь оставлять подобные опасные фигуры на доске.

Потратив несколько минут на раздумья, Ашиит одобрительно кивнул.

— Когда?

— Через пару дней, Ашиит. Сделаем это перед встречей с главами Правящих семей.

Вот так, в простом разговоре двух пожилых мужчин и было выбрано будущее для их мира.

* * *
—…так что я даже не знаю, сможем ли мы сделать то, о чём вы просите. По крайней мере в ближайшее время.

Шехар несколько секунд смотрел на сидящего в кресле напротив него гостя, раздумывая над тем, что только что услышал.

— Но, если предположить, что это всё-таки возможно? Что вам потребуется. В первую очередь, я имею в виду.

Неру Мукерджи задумался.

— Думаю, что для начала нужно проверить «Колыбель», — через несколько секунд заявил он. — Пожалуй сейчас это самое важное. Я до сих пор не имею представления о том, в каком состоянии находится комплекс после того, как эти животные захватили его. Али и Ада уже направились туда с двумя группами наших техников, но первые отчёты будут не раньше, чем через день или два, я думаю. Но это только половина проблемы.

— В чём именно сложность? — спросил Шехар.

— Производство реакторных ядер находилась в Джайпур Бане, — пояснил Мукерджи. — И, насколько я знаю, после бомбардировки в начале восстания производственный комплекс очень сильно пострадал. Пока мы не восстановим его можно даже не думать о том, чтобы вновь начать производство.

— Я считал, что вы создавали реакторы в «Колыбели», — нахмурился Шехар. — Вы же смогли собрать ещё трёх «Шерханов», разве нет?

— Доспех производились в «Колыбели», это верно. Хотя, точнее будет сказать, что там происходила окончательная сборка, — поправил бывшего принца конструктор. — Различные механизмы производились по всему королевству, после чего собирались уже нами в горах. Часть из них по крайней мере. Но не реакторы. Те, что мы поставили на новые прототипы были произведены ещё в первый партии до восстания.

— Значит, о производстве в ближайшее время думать не стоит, я правильно понял?

— Не в ближайший год точно, — покачал головой Неру. — Но я по-прежнему не понимаю, почему это так важно. Не думаю, что в ближайшее время нам потребуются мобильные доспехи. Разве нет более срочных дел?

Шехарн вздохнул. Открыл было рот, но так ничего и не сказал.

Удивительно, как со всей своей гениальностью Мукерджи этого не видит. Или просто не хочет видеть, подумал он. Хотя в чём-то он был действительно прав. Мобильные доспехи им в ближайшее время действительно не потребуются. А вот…

— Оставим этот вопрос на будущее, Неру. Я выделю вам людей для того, чтобы как можно скорее оценить ущерб и начать работы по восстановлению. Ваша работа крайне важна для нас. Очень важна.

Когда Мукерджи ушёл, оставив Шехара одного в его кабинете, бывший принц позволил себе вздохнуть и потереть ладонями усталое лицо.

Он сидел здесь уже сколько? Двое суток? Трое? Почти не вылезал из кабинета, оказавшись погребённым под горой свалившейся на него работы и наблюдая течение жизни на синангарских улицах исключительно через окно.

А ведь сегодня предстояло ещё одно дело. Наверное, самое важное за последние время.

Через два с половиной часа ему предстояло встретится с Ашиитом и Пандаром, а также с представителями всех Правящих семей из числа тех, что выступили на его стороне. Хотя, наверное, стоило прекратить их так называть. Будущее сильно изменит, как их статус, так и пределы имеющейся в их руках власти. Встреча была назначена в поместье самого Ашиита недалеко от Синангара и Шехар надеялся, что там ему удастся решить хотя бы часть вопросов…

…хотя и знал, что этого не случится. Уж точно не сегодня.

Конечно же, будут недовольные. Много недовольных.

Но Шехар мог себе позволить не обращать на это внимание. По крайней мере сейчас, когда обладал огромной поддержкой от простого населения и тех остатков сульфарской армии, что стояли сейчас за его спиной.

На самом деле, как бы цинично и жестоко это не прозвучало, но сейчас перед Сульфаром в общем и перед самим Шехаром, в частности, появился шанс на то, чтобы измениться. Сломать старую систему, преобразив свой собственный мир.

И Шехар собирался воспользоваться этим шансом, чего бы это ему не стоило.

Именно для этого ему и требовалось как можно скорее возобновить работы по производству реакторов «Танатос». Неру Мукерджи без сомнения был гениальным конструктором в области силовых установок и мобильных доспехов. Но эта гениальность… она сузила его кругозор. Он не понимал, а, вполне возможно, даже не рассматривал другие возможности применения своего собственного изобретения. Или же делал это, но не считал эти проекты стоящими его «гениальных усилий».

А вот Шехар, напротив. Очень даже волновался об этом.

Но для начала перед ним встала та же самая проблема, которая столь сильно волновала в своё время Рустала. Ему были необходимы технологии. Базис, что позволит в будущем обеспечить Сульфар столь необходимым ему щитом и разогнать системную промышленность.

И для это требовалось решить вопрос со всё ещё находящимся в Валетрии рейнскими модульными верфями, что находились на орбите Индриана. Теми самыми, куда верденцы временно отправили пленных офицеров рейнского флота, предварительно заминировав их.

Конечно же, сейчас рейнский флот уже забрал их оттуда под пристальным наблюдением верденцев. Но платформы всё ещё оставались на орбите ледяной луны Виншара. Рейнцы не позволят своим недавним противникам их забрать из системы. Штудгард ясно дал это понять. Но и верденский адмирал не собирался так вот просто отдавать имеющиеся трофеи. Подрывные заряды с платформ никто снимать не стал.

Вот так всё и осталось по сей день. Знатный кусок орбитальной кораблестроительной и ремонтной инфраструктуры превратился в недвижимый металлолом из-за того, что два бывших противника не могли договориться…

— Ваше высочество, к вам гости.

Шехар отвлёкся от своих мыслей и повернув голову посмотрел на стоящего у стены Химмата.

Бывший гвардеец, одетый с иголочки в серо-голубую форму королевской гвардии, стоял у стены, тщательно изображая из себя предмет интерьера большую часть времени.

И не он один.

Едва только появилась возможность, как его «последний» гвардеец воспользовался шансом и набрал людей из числа тех, кому доверял. В основном из бывших солдат королевской армии и организовал новую гвардию для Шехара.

Сам же Аль Хан, никогда не дававший разрешения на что-то подобное, узнал о случившемся уже постфактум. И в качестве отместки за самодеятельность возложил на Химмата обязанности своего личного помощника, мотивируя это тем, что теперь у него явно должно появится больше свободного времени.

Шутка не сработала. Гвардеец с честью принял новые обязанности и, казалось, не спал вообще никогда, всегда готовый выполнить любое поручение своего господина.

— Кто там?

— Томас Райн и Элизабет Вейл, ваше высочество.

— Точно, — вспомнил Шехар. — Они же хотели встретиться…

— Вчера, ваше высочество, но вы были заняты. Я перенёс встречу на сегодня.

— Да? Ладно, у нас как раз есть немного времени перед тем, как всё начнётся. Впусти их.

Не прошло и половины минуты, как дверь в кабинет открылась и внутрь вошли двое. Высокая рыжеволосая девушка и молодой мужчина, чуть ниже её ростом.

Даже забавно, мельком подумал Шехар. Происходящее чем-то напомнило ему их первую встречу, ещё в Вердене. Он точно так же сидел в кресле, когда они вошли в конференц зал немного опоздав ко встрече.

Вот только на этом схожесть заканчивалась абсолютно. Потому что в этот раз все эти люди разительно отличались от себя в прошлом. Они изменились. Время и всё произошедшее заставило их измениться. Как внешне, так и внутренне.

Лиза больше не щеголяла длинными, стянутыми в хвост ярко-рыжими волосами. Вместо них появилась короткая, более практичная в жарком сульфарском климате причёска коротко обрезанных волос. Осталось лишь несколько длинных прядей, частично прикрывающих всё ещё заметные шрамы, оставшиеся от ожогов на лице.

Если присмотреться, то можно заметить, как тонкая сеть белёсых рубцов спускались по загорелой коже вниз, по шее и скрывались под одеждой.

Том тоже выглядел иначе. Чёрные, как смоль волосы отрасли. За почти что два месяца пребывания на Сульфаре на бледной коже появился тёмный загар, что было неминуемо в местном климате. Аккуратная тёмная щетина на лице превратилась в густую чёрную бороду.

Но больше всего выделялась чёрная повязка, прикрывающая отсутствующий правый глаз.

И вот как раз такой её Шехар видел впервые.

— А, знаешь, что? Она выглядит даже стильно, — с улыбкой заметил Шехар, жестом предлагая им садится.

— Если ты сейчас пошутишь в духе «йо-хо-хо» или что-то подобное, Шехар, то я богом клянусь, ты пожалеешь, — проворчал Райн, присаживаясь в то кресло, которое всего десять минут назад занимал Неру. — Меня уже достали с этими тупыми подколками.

— Химмат не позволит, — возразил Шехар, ткнув в молчаливого гвардейца за своей спиной.

— Его Лиза подержит пока я буду надирать вам вашу великосветскую задницу, ваше вашество…

— Да, конечно, сами разбирайтесь, — фыркнула рыжая, всем своим видом показывая, что явно не собирается участвовать в возможном конфликте. — Но вообще, ты прав. Ему действительно идёт. Добавляет этакой пиратской лихости.

— Так и я о чём! — воскликнул Шехар. — Кстати, чья это была идея?

— Это ему Ламберг привезла, — рассмеялась Лиза, занимая кресло рядом. — Они когда узнали, что случилось, то быстро распечатали на одном из хозяйственных принтеров на корабле, и она подарила ему её в госпитале.

— Это потому, что вокруг меня одни сплошные клоуны и хреновые шутники, — с показательной горечью в голосе простонал Том и закатил глаза. Точнее глаз. Один. — Нет бы пожалеть. Нет, ну правда? У меня было шесть сломанных рёбер. Куча ушибов внутренних органов. Из меня достали почти тридцать грамм осколков. Я глаза лишился… а вы только ржать и можете. С каких пор потерял глаза это повод для шуток?

— С тех, что ты выжил и можешь над этими шутками посмеяться? Не бери в голову. Просто справляемся со стрессом, как можем, — парировал Шехар и улыбнулся. — Но, если серьёзно, разве его нельзя восстановить? У тебя же нет проблем с регенерацией.

— Никаких, но это займёт кучу времени. А с протезами тут у вас сам видишь. Есть кое какие проблемы. Так что займусь этим, как вернусь в Верден. И рукой тоже. Давно пора избавится от этой железки.

— Кстати, я не могу не спросить, — произнёс бывший принц, обращаясь к Райну. — Это правда?

— Ты о чём именно?

— Слышал, что ты собираешься уйти со службы. Это правда?

Райн ответил не сразу.

— Да, — наконец произнёс он. — Решил, что с меня хватит. Можно много чего рассказать и объяснить, но… Просто с меня хватит. Слишком много всего произошло. Слишком много людей погибло, чтобы я и дальше цеплялся за свою карьеру. В жизни есть вещи и поважнее чем это.

От Шехара не укрылось то, что при этих словах правая ладонь Тома стиснула хваткой руку сидящей рядом с ним девушки.

— Ясно, — только и ответил он. — Я тебя понимаю. Действительно понимаю. Так о чём вы хотели поговорить?

Тут уже слово взяла Лиза, опередив Тома.

— Об оплате, Шехар, — сказала она и улыбнулась. — После всего произошедшего, мы считаем, что кое-что нам должен.

Это могло бы прозвучать весьма нагло с её стороны. Но вместо того, чтобы возмутиться, бывший принц всего лишь рассмеялся. Не ему возражать против правоты её слов. В конце-концов сейчас он жив только потому, что Лиза и люди под её началом в своё время вытащили Шехара из лап Камаан ке Сена, не дав тем мясникам запытать и убить его.

— У меня есть ещё по крайней мере час до того, как предстоит лететь на встречу с Пандаром, Ашиитом и главами семей, — не без веселья произнёс он. — И так, я слушаю. Чего вы хотите?

* * *
Группа из пяти человек беспрепятственно вошла в здание.

Никто их не проверял и не досматривал. Да и зачем? На каждом был надета форма муниципальных инспекторов Синангара. Такие команды стали практически повсеместны в последние время. Слишком многие здания пострадали во время орбитального удара по центру города и последовавших за ним коротких боёв.

Эти группы проверяли здания и проводили осмотр повреждений, фиксируя и записывая их для последующих ремонтных бригад, которые занимались восстановлением города.

Так что появление пятёрки этих людей в одном из зданий центрального района, чьи верхний этажи сильно пострадали во время удара по башне правительственного административного центра никого не удивило.

Они лишь показали своидокументы на входе, абсолютно настоящие, к слову, после чего прошли к лифтам. Их цель располагалась на верхних этажах, что только добавляло правдивости их действиям.

Возможно, если бы дежурившая на первом этаже охрана проверила содержимое их вместительных сумок, в которых инспекторы обычно носят свои инструменты, они сделали бы совсем другие выводы.

Но они этого не сделали. Чем, впрочем, спасли свои жизни.

Пять человек поднялись на лифте на семьдесят второй этаж и вышли наружу.

Раньше в этом здании располагался крупный торговый и офисный центр с местами развлечения и отдыха для богатых жителей города. Целые этажи магазинов, ресторанов, развлекательных комплексов, способных предоставить для своих посетителей всё, что только было необходимо и опустошить их карманы.

Правда ныне большая часть здания пустовала. Та, что начиналась от шестьдесят пятого этажа и выше, если быть точным. После того, как двадцатитонная инертная болванка врезалась в крышу административного центра, пробив башню практически до самого основания, разлетевшиеся во все стороны обломки ударили по зданию торгового центра, расположенного почти что в нескольких сотнях метров от него.

На первый взгляд вся левая сторона здания выглядела ужасно. Там и так не осталось ни одного целого стекла после того, как в него врезалась ударная волна, вызванная столкновением кинетического боеприпаса и здания правительства. Так и долетевшие обломки не принесли ничего хорошего.

Но поднявшихся на этаж людей это нисколько не заботило. У них была цель и средство её осуществления. Возможность отомстить, подаренная неожиданным союзником.

Эта группа людей состояла из пяти самых старших офицеров Камаан ке Сена, уцелевших после произошедших событий. Изначально были и другие, разбросанные по планете по долгу службы, они всего за пару дней в одночасье лишились своей страны, командования и даже цели существования, когда погиб Рустал, а затем развалилось и всё его правительство.

И эти люди были злы. Очень злы. Их в один момент лишили всех преференций, которые давала служба в элитных войсках шейха. Лишили той власти, что у них имелась, превратив в преступников просто за то, что они не захотели склонить голову перед поганым щенком, захватившим власть.

Некоторые из них считали Абала, своего командира предателем из-за того, что он и подчинённые ему силы Камаан ке Сена примкнули к повстанцам в сражении против Протектората. Они считали, что тот проявил слабость. Уж они-то не совершили бы подобной ошибки. Продолжили бы сражаться против бунтовщиков и победили бы их. А затем и протекторатовцев. Раз уж эти отбросы смогли с ними справиться, то и они, элитные солдаты личной гвардии Рустала справились бы с этим.

Но всё это было в прошлом. Теперь же у них остались только эти мысли и желание отомстить тому, кто, по их мнению, повинен в том, что они всего этого лишились.

И так уж вышло, что среди нового, спешно сформированного правительства остались те, кто всё ещё испытывал верность своему государству.

Им передали не только документы для того, чтобы попасть в Синангар, но и всё необходимое для выполнения задуманного. Одежду, транспорт, оружие. Всё это оказалось подготовлено заранее и передано им пятерым для того, чтобы свершить справедливый суд.

В частном разговоре, их благодетель даже высказал предположение, что после того, как они выполнят свою работу, а новые правители возьмут мир в свои руки то им вновь понадобится острый и надёжный инструмент для поддержания собственной власти.

Камаан ке Сена будет восстановлен. И именно они пятеро встанут во главе новой, заново воссозданной гвардии.

Такие мысли приятно грели душу, но лидер команды отбросил их в сторону. Для мечтаний будет другое время. Сейчас необходимо сосредоточится на работе.

Выйдя из лифта, они прошли по широкому коридору.

Раньше здесь располагались магазины, идущие вдоль «балкона» обрамляющего широкий, уходящий чуть ли не до основания здания провал, позволяющий увидеть отдыхающим и посетителям другие этажи комплекса. Теперь же общая пустота производила угнетающее зрелище.

Примерно точно такое же, как и огромная дыра в одной из стен, проломленная каменным обломком.

В очередной раз лидер группы поразился тому, как хорошо всё было спланировано. Он сам бы не выбрал место лучше, чем это. Почти двадцатиметровая дыра в стене здания открывала завораживающий вид на город и возвышающееся в восьмистах метрах впереди строение здания Министерства Внутренних Дел. Оно меньше всех пострадало в результате орбитального удара. В итоге именно там сейчас располагалось новое Сульфарское правительство.

Быстро отдав приказы, лидер группы достал из собственной сумки электронный бинокль и принялся искать глазами цель — ангар здания МИДа, откуда вскоре должна была показаться их цель.

В это же самое время его люди также готовились.

Опытные руки быстро собирали извлечённые из сумок модули, придавая разобранному на запчасти оружию законченный вид.

Не прошло и трёх минут, как две портативные зенитно-ракетные установки произведённые в пространстве СНП оказались собраны и подготовлены к стрельбе. Каждая имела боекомплект из двух ракет «земля-воздух» предназначенных для поражения воздушных целей на высоте до восьми километров, что, в такой ситуации, являлось явно избыточным запасом.

Всё уже было просчитано. Группа прекрасно знала, откуда именно появится их цель и в каком направлении она полетит. На самом деле даже четыре ракеты можно было бы считать избыточными. Хватило бы максимум двух. Убийцы уже использовали эти ПЗРК во время Хашмитского восстания и хорошо знали, на что они способны.

Быстро проверив своих людей и оружие, лидер группы достал комм и отправил сообщение о готовности. Всё, что им теперь оставалось — это ждать.

* * *
— Да Пандар, —донёсся из комма раздражённый голос Шехара. — Я знаю. Мы прилетим через тридцать минут. Сейчас спускаемся в ангар.

— Хорошо, Шехар. Мы будем тебя ждать. Небольшое опоздание нисколько нам не повредит. Члены семей уже собрались, и мы ждём только тебя. Хорошего тебе полёта.

— Благодарю, Пандар. Я скоро буду.

Закончив звонок, глава Бахад Джайн достал из складок своего богатого одеяния другое устройство. То самое, которое использовал для связи с небольшой группой оставшихся от личной гвардии Рустала убийц.

— Всё идёт по плану, — произнёс он, когда человек на том конце линии ответил. — Он вылетит через несколько минут.

— У нас всё готово. Мы прикончим этого щенка. Надеюсь, что наше соглашение останется в силе?

— Надеюсь на вас. И не переживайте. Всё будет так, как мы договорились, — пообещал Пандар.

— Уж лучше так, старик, — донёсся из динамика устройства высокомерный голос. — Потому что в противном случае мы придём и за твоей головой.

— Справедливая угроза, — после секундного размышления заключил Пандар. — Не переживайте, вы получите то, что заслуживаете. Я буду ждать от вас сообщения.

Отключив устройство, он отдал его одному из своих охранников. Тот отключил его и просто сломал, переломив выполненный из пластика корпус пополам. Больше он ему не потребуется. Более с этими людьми связывать он не планировал. Никогда.

Даже если по какой-то невероятной причине бывший принц уцелеет, а кто-то из этих неудачливых убийц окажется схвачен, ни один след всё равно не приведёт к нему. Он не раскрывал своего имени и личности, а единственная ниточка ведущая к нему только что превратилась в кучку ломанной пластмассы, которая вскоре отправится в утилизатор.

Как и сказал Пандар, в конце все они получат то, что заслуживают.

— Ну? — нетерпеливо спросил Ашиит. — Что там?

— Скоро всё будет сделано, — Пандар взял стоящую на столике рядом с ним чашку с чаем.

Они сидели на том же самом террасе, что и несколько дней назад. Только вместо вина на этот раз перед ними находились изящные чашки из фарфора, наполненные крепким травяным чаем.

Ни один из заговорщиков не хотел портить этот момент, затуманивая разум алкоголем, пусть даже и таким слабым.

Роскошное поместье Ашиита выбрали для встречи неспроста. Оно располагалось достаточно далеко от города, чтобы создавать иллюзию уединённости и имело достаточные размеры для того, чтобы вместить в себя всех приглашённых на эту встречу гостей.

Пригубив чай, Пандар посмаковал момент.

Совсем скоро очередная преграда на пути к власти окажется устранена. Он нисколько не сомневался, что шок от случившегося позволит ему провести встречу к собственной выгоде.

Конечно же, о единоличном правлении никто и не думал. Скорее всего придётся сформировать новое правительство, решил Пандар, распробывая напиток. Придётся включить туда Ашиита, как его правую руку и ещё нескольких представителей самых влиятельных семей. Возможно даже Рахару.

Какое бы отвращение Пандар к нему не испытывал, но тот и вправду мог быть полезен.

В любом случае это не страшно. Со временем он найдёт способы убрать и их с доски.

— Пойдём к нашим гостям, Ашиит, — сказал Пандар, допив остатки чая и поднимаясь на ноги. — Нам предстоит интересный вечер.

* * *
— Готовьтесь, — приказал лидер. — Он скоро появится.

Двое его людей подошли к краю огромного пролома в стене и положили на плечи пусковые установки. Их уже проверили, зарядили и приготовили к стрельбе. Осталось лишь дождаться свою цель.

В очередной раз тот, кто командовал этой маленькой, но такой важной операцией подумал о том, с какой тщательностью всё оказалось организованно.

Они не только знали точное место, откуда появится их цель, но даже сам курс её полёта должен был провести её как раз мимо того места, где они находились. Дистанция будет менее километра, а остальные условия были близки к идеальным.

— Вижу цель! — раздался голос одного из стрелков, и их лидер тут же поднёс к глазам электронный бинокль.

Он знал где именно стоит искать, поэтому глаза сразу же нашли добычу.

Два обычных и ничем не примечательных флайера вылетели из расположенного на пятидесятом этаже ангара для государственных транспортных средств. Любой, кто посмотрел бы на них со стороны и не подумал бы о том, что внутри может находится один из тех, кто представлял собой новую власть Сульфара.

Впрочем, жить ему осталось недолго.

Оба стрелка навели пусковые установки прямо на набирающие высоту машины, давая возможность головкам самонаведения захватить свою цель.

Существовала небольшая возможность того, что бывший принц находился в другой машине, так что каждый из стрелков взял на себя по своей цели.

— Готовы?

— Да, командир, — отозвались стрелки.

— Прикончите его. За Шейха Рустала!

И в тот же миг мир утонул в рёве. Две ракеты вырвались из пусковых установок и устремились к летящим над городом флаерам.

То, что машины не были гражданскими, убийцы поняли сразу же. Стоило только первым двум ракетам унестись к своим целям, как оба аэрокара тут же сломали курс, устремившись в сторону берега на полной скорости. Встроенные в бортовую электронику системы предупреждения засекли запуск ракет.

Но по какой-то непонятной причине вместо того, чтобы как можно скорее снизиться и затеряться в городских кварталах, они, наоборот, устремились вверх.

— Второй выстрел! — рявкнул лидер группы и через мгновение ещё две ракеты вылетели из лежащих на плечах пусковых установок.

Пилоты явно старались уйти от неожиданной угрозы, но было слишком поздно.

Одна из первых ракет настигла свою цель, взорвавшись в нескольких метрах позади неё. Град осколков взорвавшейся боевой части изрешетил всю кормовую часть флайера и расположенные там репульсоры.

Глядя на то, как горящий и потерявший управление аэрокар устремился вниз, можно было сказать, что были повреждены ещё и системы контроля.

Через несколько секунд флайер по крутой дуге врезался в землю, упав где-то в портовой зоне. Учитывая скорость и угол падения, выжить в подобной катастрофе не представлялось возможным.

Второй машине не повезло ещё больше. Сразу две ракеты настигли её, попросту разорвав на куски прямо в воздухе.

Ещё несколько секунд прочуствовав собственный триумф, командир группы убрал бинокль.

— Бросайте оружие, — приказал он. — Немедленно уходим.

Его люди быстро выполнили приказ, бросив пустые пусковые прямо на грязный пол.

Только один из них замедлился на время необходимое для того, чтобы нажать на пару кнопок установленного на полу зажигательного термобарического заряда. Он взорвётся через десять минут, превратив ближайшие сто квадратных метров вокруг себя в пылающий ад. Вреда зданию это особого не нанесёт, но огонь уничтожит любые следы, которые могли бы привести к исполнителям случившегося теракта.

Теперь дело осталось за малым, подумал он, идя вместе со своими людьми по направлению к лифту. Нужно на некоторое время залечь на дно и переждать тот хаос, что последует дальше. Затаиться и выждать…

Додумать эту мысль он уже не успел. Первый выстрел из винтовки проделал несовместимое с жизнью отверстие в центре его груди.

Он даже не успел понять, как именно это произошло. Лишь заметил появившихся в коридоре неизвестных ему солдат в бронекостюмах с винтовками в руках, которые расстреливали его собственных людей.

Впрочем это было уже не важно. Он умер ещё до того, как его тело коснулось грязного пола. А к тому моменту, как пыль от упавшего трупа поднялась в воздух, все остальные хашмиты уже были мертвы.

А вместе с ними оборвалась и единственная ниточка, что могла бы помочь в раскрытии случившейся катастрофы.

* * *
— Да, Шестал. Молодец, — похвалил главу своей личной охраны Пандар. — Прекрасная работа. Позаботьтесь о телах. Помни, что всё должно выглядеть так, словно они сопротивлялись.

— Я помню, господин. Всё будет исполнено в лучшем виде.

Выключив комм и спрятав его в карман роскошного сари, Пандар повернулся к стоящему Ашииту.

— Вот и всё. Всё кончено, друг мой.

Главы Дэв Агра выглядел нервным. Пожалуй даже, бледным. Словно до сих пор сомневался в том, что им всё удалось.

— Ты уверен? — нетерпеливо спросил он. — Шехар мёртв?

— Да. Машина в которой он летел сюда рухнула в городе. Его охрана так же погибла.

О том, что работа выполнена ему сообщил глава личной охраны, занимающийся сейчас окончательным решением вопроса с незадачливыми убийцами.

Естественно, всё уже продумано до мелочей.

Совсем скоро будет объявлено, что группа избежавших справедливого суда мясников из личной гвардии Рустала решила отомстить за смерть своего господина и в качестве жертвы они выбрали Шехара. Никто не сможет понять, каким образом им удалось узнать маршрут и время вылета принца, позволившие им спланировать этот ужасный инцидент.

Как жаль, что находившаяся рядом группа солдат слишком поздно заметила опасность и вступив в бой не смогла схватить их живыми. Всё будет обставлена именно так и никак иначе.

— Он точно мёртв? — требовательно спросил Ашиит, на что Пандар кивнул.

— Да. Точно. В такой катастрофе выжить было бы невозможно. Но нам в любом случае стоит подождать официальных новостей прежде, чем начать действовать.

— Конечно, Пандар. Ты прав. Пойдём. Наши гости ждут.

Вдвоём они покинули веранду, на которой находились и вернулись в просторный зал поместья, где уже собралось более тридцати человек.

Главы всех уцелевших за последние время Правящих семей. Все они либо поддержали Шехара с подачи Пандара, либо же присоединились позднее, когда получили предложение от Дэй Агра.

На то, чтобы новости о случившемся добрались сюда потребовалось чуть больше шести минут. Сначала один, затем другой. Влиятельные мужчины, прерывали разговоры, для того, чтобы ответить на срочные звонки.

Пандар же, стоял в углу зала наблюдая за происходящим.

И на его скромный взгляд резкое изменение в их настроении было прекрасно.

Наблюдать, как раздражение из-за прерванного разговора сменялось сначала удивлением, затем неверием, а потом и страхом доставляло ему невероятное удовольствие. Всё равно, что устроить старым друзьям сюрприз, а теперь наблюдать за их реакцией на него. Так искренней и забавной.

Как и обещал Пандар, новости о случившемся добрались до них всего за семь минут.

По всем официальным каналам уже сообщили, что прибывшие на место крушения флайера спасатели нашли лишь изувеченные тела погибших в этом ужасном теракте.

Шехар Аль Хан, бывший принц Сульфара, погиб, до последнего момента даже не подозревая, что сам стал жертвой собственных амбиций.

И это было прекрасно. Пандар позволил себе сполна насладиться этим моментом. Всего несколько секунд. Совсем недолго.

А затем он вместе с Ашиитом направился к гостям. Им предстояло много работы.

Тем же вечером, они с Ашиитом вновь сидели на террасе поместья, вместе наблюдая за тем, как красно-малиновый диск Валетрии опускался за горизонт, играя последними лучами на волнах Ригведского моря.

И, казалось, что вместе с заходящим солнцем уходило прочь и скопившееся за весь день напряжение. Хорошее окончание для хорошего дня.

Им потребовался почти час для того, чтобы успокоить всех собравшихся. Весть о гибели Шехара навела паники и напугала многих. Оно и не мудрено. Эти идиоты, как скромно называл их про себя Пандар, только что получили мощный пинок по собственной уверенности, лишившись очередного «столпа». Все их договоры с Шехаром неожиданно оказались под большим вопросом.

Конечно же Пандар и Ашиит заверили их, что все старые договорённости останутся в силе. Да, эта трагедия без сомнения ужасна, но в это тяжёлое время они просто не имеют права сидеть сложа руки. Сульфару требовалось сильное и уверенное правительство, как никогда раньше.

И Пандар уже с содроганием представлял себе, сколько работы на него свалится в скором времени. Правда воспринимал он её скорее, как необходимость. В конце-концов он ведь тоже хотел роста и процветания собственной планете и людям что проживали на ней. Просто на его взгляд добиться этого будет куда проще под его началом. Богатый жизненный опыт и накопленная с годами мудрость куда важнее, нежели поражённые молодостью порывистость и громкие слова.

Обратив внимание на мрачное лицо сидящего рядом с ним Ашиита, Пандар поднял руку с бокалом с остатками вина. Первым, за этот долгий день. Только после его окончания Пандар мог позволить себе наконец расслабится.

— Тебя что-то тревожит, мой друг?

— Я всё ещё не знаю, правильно ли мы поступили, — признался Ашиит и в его голосе сквозило сомнение.

— Ты не хуже меня знаешь, что это необходимо было сделать, — равнодушно произнёс Пандар, взболтнув бокал в руке и расслабленно наблюдая за тем, как остатки вина расплескались по его прозрачным стенкам. — Мальчик слишком горяч и упёрт. Он ни за что не пошёл бы у нас на поводу. Ни я, ни даже ты не смогли бы им манипулировать. Не после всего произошедшего.

Выслушав его, Ашиит поджал губы.

— Да, Шехар бы никогда не позволил бы сделать что-то подобное.

В его голосе прозвучала стальная уверенность, которая только лишний раз убедила Пандара в его правоте.

— Вот именно, — согласился он с ним и одним глотком проглотив остатки вина, после чего поставил бокал обратно на стол. — Но теперь это уже в прошлом. Теперь для нашего мира наступает новое время.

— Верно, Пандар. Вот только боюсь, что в нём уже нет для вас места.

Услышав раздавшийся из-за спины голос Пандар, вскочил со своего кресла.

Впервые за очень и очень долгое время старый сульфарец испытал нечто новое. Что-то, что он не испытывал уже давно. Хитрый манипулятор и мастер закулисных игр, он допустил ошибку. И сейчас расплачивался за неё целой бурей эмоций. Страх. Неверие. Растерянность.

Все эти чувства он не любил и всячески выстраивал свою жизнь так, чтобы никогда их не испытывать.

Правда в этот раз ничего другого у него не осталось.

— Ты должен быть мёртв!

— Наши желания не всегда совпадают с реальностью, — пожал плечами Шехар, выходя из дома на террасу. Вслед за ним появилось полдюжины человек, облачённых в штурмовую броню и с оружием в руках.

— Как⁈ Как ты можешь быть жив⁈

— Флайеры были пусты, — устало пояснил Шехар. — Там никого не было. Ими управляли удалённо. Не сложно было добиться нужной реакции, когда в точности знаешь, что и когда должно произойти. Точно так же, как и ввести тебя в заблуждение. Создать у тебя видимость успешного убийства оказалось не так уж и трудно.

Пандар сверлил молодого человека яростным взглядом и от того не сразу заметил, что Ашиит так и продолжает спокойно сидеть в кресле попивая вино и глядя на то, как Валетрия медленно опускалась за горизонт. С его лица окончательно пропала вся та нервозность и неуверенность, что обуревали Ашиита весь день.

Вместо этого его «друг» выглядел спокойным и умиротворённым, словно наконец испытывал облегчение от того, что скинул наконец с себя маску, которую вынужден был носить столь долгое время.

— Ты! Ты с самого начала…

— Да, Пандар, — равнодушно отозвался глава семьи Дэв Агра. — С самого начала. Однажды я уже допустил ошибку по собственному малодушию. Однажды я предал Шехара, когда он пришёл в мой дом. Во второй раз такого не будет. Больше никогда.

— Не стоит, Пандар, — посоветовал ему Шехар, заметив, как тот достал из кармана коммуникатор. — Твоя охрана, по крайней мере те, кому хватило ума не сопротивляться, уже обезврежены. Остальные тебе уже не помогут.

Короткое движение рукой и стоящие вокруг бывшего принца солдаты пошли вперёд, не спуская оружия с предателя.

— Однажды, я тебе уже говорил, — ледяным голосом напомнил Шехар. — Семья Аль Хан всегда держит своё слово. Я предупреждал, что случится, если ты задумаешь предать меня.

Из-за его спины вышел ещё один мужчина, одетый в форму королевской гвардии. Химмат прошёл мимо своего господина, на ходу доставая из ножен длинный и несомненно острый нож.

— Таково Слово Короля, Пандар.

Эпилог Часть IV «Детектив и демон заходят в бар…»

Станция «Голгофа»


Белый мячик ударился об стену квартиры и с глухим стуком отскочил обратно.

Поймав брошенный снаряд ладонью, Риваль с размаху швырнул его обратно, добившись очередного двойного рикошета от пола и стены, вновь ловя мяч пальцами.

Подобным времяпрепровождениям он в последнее время занимался настолько часто, что на стене появились потёртости от постоянных ударов в местах одних и тех же попаданий.

Глухой стук продолжал разносится по их с Шан квартире.

Впрочем, последняя появлялась тут раз в несколько дней, да и то, чтобы сменить одежду. Линфен едва ли не жила на своём новом рабочем месте, полностью погрузившись в работу вместе с Фарлоу и остальными участниками проекта. Казалось, что за пределами их общего кабинета и огромного производственного комплекса в глубинах станции для неё более не существовало ничего другого. Настолько она была поглощена своими исследованиями.

Вот уж правда, Башня из слоновой кости.

Хотя, в данном конкретном случае, наверное, лучше бы подошло определение «Шар». Риваль ещё пока не решил этот вопрос.

Ему же в отличии от Линфен…

…просто было нечем заняться.

После той их первой поездки, Рита более не брала его с собой, присылая флайер исключительно за Линфен. Риваль даже разок попытался полететь вместе с ней, но транспортная капсула даже не сдвинулась с места, а прозвучавший из динамиков электронный голос вежливо, но весьма твёрдо попросил его покинуть транспортное средство.

Впрочем, не это стало причиной, почему Риваль всё же пошёл на попятную и вылез наружу.

Просто Линфен едва ли не пинками и угрозами заставила его выйти и не мешать её работе.

На резонный вопрос — чем тогда заниматься ему самому — она привычно фыркнула и заявила, что это не её дело.

В итоге всё, что оставалось Бауману — гулять по небольшому городу, где находилось их жильё во внутренней части станции, да изучать предоставленные ему материалы фонда.

Весьма любопытный момент, кстати. Их ему предоставили практически по первому требованию.

И нельзя сказать, что данное занятие не помогло ему скрасить проведённое время.

Риваль любил изучать информацию. Ему нравилось копаться в данных, выискивая закономерности. Находить параллели и связи между отдельно взятыми и на первый взгляд не связанными друг с другом обрывками информации. В конце-концов он всё-таки был здесь, не так ли?

Ему предоставили огромное количество материалов об истории Фонда Лапласа.

Он их не просил. Просто на третий день его одиночества после их с Линфен и Фарлоу небольшой экскурсии, с которой, к слову, он вернулся в полном одиночестве, ему сообщили, что дано разрешение на изучение определённых документов. Очень большого количества документов.

Этими материалами оказалась практически полная история Фонда Лапласа. Не полная, конечно же, но дающая весьма хорошей представление о том, насколько крупной была эта организация. Крайне занимательное чтиво. С исторической точки зрения.

Но, куда более занимательным в данный момент была голограмма мужчины в свободном деловом костюме, стоящая у стены.

— Не могу не заметить ваше раздражение, — произнесла проекция Эолии Лапласа, наблюдая за тем, как мячик в очередной раз отскочил от стены и закончил свой полёт в руке лежащего на диване человека.

— Даже не знаю почему, — съязвил Блауман, вновь швырнув мяч в стену.

Брошенный снаряд отскочил от пола, врезался в стену и вернулся в метнувшую его руку, пройдя через грудь голограммы.

Лаплас лишь хмыкнул и смахнул рукой невидимую несуществующую глазу пылинку со своего точно такого же несуществующего пиджака.

Сейчас внешний вид мужчины несколько изменился. Всё те же длинные и белые волосы, зачёсанные назад. Широкий лоб. Прикрывающие глаза старомодные очки в тонкой золотой оправе, одетые поверх чуть искривлённого горбинкой носа. Живое воплощение тех фотографий основателя фонда, которые Риваль видел в документах.

— Ну, думаю, что теперь у нас есть работа и для вас, — улыбнулся Лаплас.

Услышав его голос Риваль встрепенулся.

— А с чего вы взяли, что я буду на вас работать?

— А разве, вы уже не согласились?

— Вопрос с подвохом, — возразил Риваль. — Сложно дать иной ответ, когда тебе угрожают смертью.

— Так ведь ничего не поменялось, — Лаплас развёл руки в стороны. — Ваша жизнь по-прежнему в наших руках.

От услышанного Риваль едва не рассмеялся.

— О, то есть ваша ужасная организация наконец опустилась до банального шантажа?

— Шантаж — не более чем инструмент, — возразила голограмма. — Нам важно сохранять свою деятельность в тайне. По крайней мере до определённого момента.

— Да, я наслышан о том, как ваши люди умеют заметать следы. Смерть профессора Лазарева прекрасный пример вашей работы. Как и многих других.

— Верно, — кивнула проекция. — К несчастью, иногда нам приходится использовать весьма жёсткие методы решения проблем. Это неизбежно. Нельзя приготовить яичницу не разбив яиц.

— Удобная точка зрения для повара.

— И она меня устраивает.

Риваль бросил мяч на диван и встал на ноги.

— Я просмотрел огромное количество документов о вашей деятельности в Вердене и за его пределами. Очень подробных документов. Почему…

— Почему вам дали к ним доступ? — закончил за него Эолия. — Это вы хотите спросить?

— Да.

— Потому что для той работы, которая вам уготована, вам потребуется понимание широты наших действий, Риваль. Всё далеко не так просто, как вам кажется. Пойдёмте. Мне есть, что вам показать.

Голограмма отошла от стены и направилась к выходу из квартиры, в которой жили Блауман и Линфен.

Потратив несколько секунд на размышления, Риваль прикинул, что происходящее всё равно будет куда интереснее, чем его обычное времяпрепровождение, проходящее за изучением бесчисленных архивных документов, отчётов и прочего. Так что он последовал за проекцией. Ну и не стоило отметать тот факт, что ему было просто интересно, к чему всё это приведёт.

В любом случае, как бы он не язвил над своим собственным положением, правда заключалась в том, что его жизнь действительно находилась в руках этого… человека. Ну или кем бы он там ни был на самом деле.

Так что он несколько мгновений думал, а затем вышел из квартиры следом за голографической проекцией Лапласа. К слову, хозяин этого места просто прошёл сквозь дверь, как какое-то чёртово приведение.

Короткий спуск на лифте и пару коридоров спустя, они вышли на «улицу», если её можно было так назвать.

За всё проведённое здесь время Риваль уже успел привыкнуть к тому, что мир вокруг него загибался вверх, создавая сферу, на внутренней поверхности которой и располагались жилые поселения для тысяч членов Фонда Лапласа, что обитали на станции.

Конечно же, по началу это место не переставало его удивлять, но даже самые впечатляющие вещи со временем превращаются в обыденность.

У выхода из здания их ждал белоснежный флайер, похожий на сплюснутую каплю из белого пластика и металла. Точно такой же, каким в своё время воспользовалась Фарлоу, чтобы доставить его и Шан в зону, где строились врата.

Риваль до сих пор не мог поверить в то, что эта штука будет работать, но видя то, как энтузиазм Линфен с каждым днём становился только сильнее, уже начинал сомневаться в собственных выводах. Может быть, у них и правда всё получится. Кто знает.

Двери флаера плавно поднялись вверх, открывая рассчитанный на четырёх человек салон.

— У вас, что по всей этой чёртовой станции распиханы проекторы?

— Это мой дом, Риваль, — улыбнулась голограмма Лапласа. — Я в нём хозяин.

— Очень информативно. Так, что это за работа, с которой не могут справится ваши собственные люди? — спросил Риваль, когда дверные панели аэрокара встали на место и тот плавно поднялся в воздух. — И почему вам требуется привлекать для неё похищенного вами же аналитика верденской разведки?

Сидящая напротив него в кресле голограмма ответила не сразу. Хотя, правильнее будет сказать, что ответила не она, а идущий из размещённых внутри флаера динамиков голос, но сейчас это было не так важно.

— Риваль, вы когда-нибудь слышали о Демоне Лапласа? — спросила голограмма, пропустив мимо своих несуществующих ушей ремарку про «похищенного».

— Кажется Рита назвала вас демоном, или что-то в этом роде, — хмурясь припомнил Блауман.

Услышав это, проекция мужчины улыбнулась.

— Нет, я не совсем это имел в виду. Демон Лапласа — это умозрительный эксперимент. Жвачка для мозгов, если хотите более простое определение. Его высказал в тысяча восемьсот четырнадцатом году французский математик, Пьер-Симон Лаплас.

— Родственник?

— Нет, лишь однофамильцы, — усмехнулась проекция. — К Эолии и его семье этот человек не имел никакого отношения.

— Почему вы всегда говорите об Эолии Лапласе в прошедшем времени? — спросил Риваль, наблюдая за тем, как за стёклами аэрокара проносится пространство «Внутренней Догмы» — внутренней части станции «Голгофа», где по внутренней части сферы располагались небольшие городки для жителей Фонда.

— Потому, Риваль, что я — это не он. Поэтому я и задал вам свой вопрос.

— Об этом Демоне?

— Именно.

— Почему?

В этот раз на ответ потребовалось чуть больше времени.

По лицу сидящего перед Ривалем голографического фантома промелькнуло нечто. Что-то среднее между озабоченностью и нервозностью, словно этот разговор не нравился ему так же, как собственное положение не нравилось самому Ривалю.

— Суть этого эксперимента в представлении вымышленного существа, — заговорила голограмма. — Существа столь всеведущего и могущественного, что оно способно предсказать и осмыслить положение абсолютно каждого объекта в нашей вселенной. И не просто осмыслить, но управлять ими. Изменять и влиять на них. Такому существу было бы подвластно само время. Ведь настоящее для него являлось всего лишь следствием прошлого и очевидной причиной будущего.

Голограмма поджала губы, будто человек, неожиданно вспомнивший что-то плохое.

— Я — это своеобразная насмешка над этой концепцией. С этой станцией, со всеми технологиями и ресурсами фонда я представляю собой нечто подобное Демону Лапласа. Благодаря системам квантовой связи я способен связаться с агентами и сотрудниками Фонда мгновенно. Где бы они не находились. Благодаря действиям и открытиям Эолии, я знаю наше прошлое, по крайней мере часть его. И поэтому наше настоящее для меня — это явное следствие того, что произошло из-за бегства Эллинов. И в то же самое время, все события, которые сейчас происходят, не важно идут ли они в разрез с планами Фонда Лапласа или же нет, становятся причиной выстраиваемого нами будущего. Будущего, у которого только один закономерный итог.

— Война с теми, кто уничтожил Эллинов, — закончил за него Риваль. — Да, вы говорили.

— Слова не так важны, Риваль, как сам факт этого будущего, — возразила проекция. — Оно наступит в независимости от того, будем мы что-то с этим делать или же нет. Всё, что будет совершено сейчас, может стать причиной изменения этого будущего. В этом и заключалась издёвка Эолии. Со всеми своими возможностями, я даже близко не могу сравниться с тем Демоном, что описал нам Пьер. Несмотря на то, что мне известно прошлое, настоящее и будущее, сам я повлиять на него не могу. Для этого нужны те, кто смогут действовать за пределами «Голгофы». И для этого, мне нужны такие люди, как вы.

— Потому, что вы не человек, ведь так? — наконец задал свой вопрос Блауман, хотя и знал на него ответ. — Вы искусственный интеллект. По крайней мере какая-то безумно продвинутая его версия.

Сидящий напротив него мужчина уважительно хмыкнул и несколько раз одобрительно хлопнул в ладоши.

— Любопытный вывод. И верный. Я действительно не человек. ИИ, как вы сами заметили. И когда же вы это поняли?

— Не так уж и давно на самом деле, — пожал плечами Риваль. — Вопрос в другом. Что вы такое? На самом деле, я имею в виду. Программные искусственные интеллекты не способны…

Проекция Эолии подняла ладонь, обрывая Риваля на полуслове.

— Риваль, если позволите, я хотел бы оставить этот разговор на другой раз. У нас не так много времени, чтобы вдаваться сейчас в технические подробности, многие из которых вы понять не в состоянии.

— Вот сейчас обидно было, — проворчал Блауман, чем вызвал у «демона» ещё один смешок. — Почти что с Шан разговариваю.

— Да, доктор Линфен весьма… дерзкая в общении женщина. Но сейчас мы говорим не о ней, а о вас.

— А что со мной?

— Вы весьма умны. Стремитесь найти ответ, даже не зная вопроса, — пояснила проекция. — И, что любопытно, вам это даже удаётся. Я следил за вами в каждый момент вашего пребывания на борту «Голгофы»…

— Что, даже в душе подглядывали?

— Бросьте, такие вещи не трогают мою цифровую душу.

— Очень смешно.

Шевельнув рукой, он создал перед Ривалем голографический дисплей, на котором почти сразу же включилась видео запись. Блауман моментально узнал внутренний салон флаера, себя, Шан и Риту. Они трое переговаривались друг с другом и по ходу разговора и вопросам Риваль понял, что эта запись как раз относилась к тому дню, когда Фарлоу показала им Врата.

— Скажите мне, Риваль, — спросила голограмма. — Насколько трудно для вас играть дурачка?

— Простите?

— О, не стоит извинений. Я даже несколько удивлён, как быстро вы сориентировались в ситуации. Выманивать глупыми и простыми на первый взгляд вопросами информацию из Риты Фарлоу, в то же самое время провоцируя естественную агрессивность доктора Шан на то, чтобы она сама того не понимая вытаскивала из неё ещё больше деталей. Хороший психологический трюк, показать своё незнание в очевидных вещах и позволить столь открытому человеку самому вываливать на вас те вещи, о которых вы её даже не спрашивали.

Риваль ничего не ответил, предпочтя вместо этого наблюдать за обстановкой за стеклом летящего флаера. Пока они разговаривали аэрокар уже вышел за пределы «Догмы» и сейчас летел по одному из бесчисленных технических тоннелей, проходящих сквозь станцию.

— Как я уже сказал, вы умны, Риваль, — между тем продолжила говорить проекция. — Не имея на своих руках практически ничего, вы смогли зайти довольно далеко. Достаточно для того, чтобы я принял решение раскрыть вам истинное положение вещей вместо того, чтобы устранить. Но, ничего не даётся бесплатно. Точно так же, как и ваша жизнь.

— О, наконец мы вернулись к шантажу, — с сарказмом в голосе сказал Риваль, отворачиваясь однообразной картинки проносящихся за стеклом секций тоннеля.

Голограмма пропустила колкость мимо ушей.

— Называйте это, как хотите. Семантика не имеет значения. Истина такова, что я могу убить вас в любой момент времени. Абсолютно. Хоть сейчас, направив этот аэрокар в стену тоннеля. Это не угроза. Просто констатация факта.

— И в качестве платы за свою жизнь, вы хотите, чтобы я выполнил для вас какую-то работу? — усмехнулся Риваль. — Слишком самонадеянно. Я не забыл о том, кто ответственен за смерть адмирала Остерленда. Это вы, зазнавшиеся ублюдки, убили его. Вы ответственны за сотни и тысячи смертей. Это вы развязали войну, в которой погибло огромное количество людей…

— Да, да и ещё раз да. Прошу, не нужно говорить мне то, что я и так знаю.

— И вы думаете, что я буду работать на вас просто потому, что вы мне угрожаете? — Риваль откинулся на спинку кресла и скрестив руки посмотрел на голограмму. — Вы ошибаетесь, если считаете, что я стану вашей послушной собачкой только из-за страха смерти…

Проекция покачала головой.

— Своей? Нет, не станете. Но!

Картинка на экране поменялась. Одна за другой, на ней стали появляться фотографии знакомых людей. Барт Симмонс. Весь состав группы «Чарли». Роберт Эйхарт. Шан Линфен. Соседи Риваля, живущие рядом с его квартирой… десятки фотографий.

— Готовы ли вы поставить их жизни против своей принципиальности, Риваль? Готовы ли вы уйти в сторону и сидеть без дела, зная о том будущем, которое всем нам угрожает? — спросил сидящий напротив него улыбающийся мужчина. — Мы оба знаем, что ваш ответ будет «нет». Легко строить из себя храбреца, когда за все последствия направлены на вас лично. Другое дело, когда опасность будет угрожать другим. Из-за вас. Так что, вы готовы выслушать то, чего я от вас хочу?

Скрипнув зубами от злости Риваль кивнул.

— Прекрасно. Вы получите в своё распоряжение команду и корабль с передатчиком СКС. Вам будет предоставлена вся имеющаяся у нас информация и ресурсы.

— Для чего?

— Вы знаете, почему в мире так и не был создан «настоящий» искусственный разум, Риваль?

Блауман кивнул, хотя и был на мгновение сбит с толку резкой сменой темы разговора.

На самом деле, программы ИИ были обыденны и распространены по миру, принимая постоянную деятельность в повседневной жизни людей. Управляли системами умного дома, контролировали производства, использовались на военных и торговых кораблях. Даже следили за состоянием «умной одежды». Они буквально были повсюду.

Вот только назвать их полноценными было нельзя.

Все они представляли из себя чрезвычайно продвинутые вопросно-ответные системы, построенные на технологии самообучающийся нейронных сетей. Так называемые «глупые ИИ». Да, они могли отвечать, если к ним обратится. Могли поддерживать диалог. Но всегда существовали определённые рамки. Пределы их обучения, после которых развитие замедлялось. Накапливались ошибки. Одни и те же вопросы могли рассматриваться миллионы раз в секунду при бесчисленном количестве переменных и каждый раз превращаться в совершенно разные ответы. Перешагнувший через предельный порог обучаемости искусственный интеллект буквально задумывал себя до смерти.

Как бы люди того не хотели, но эти программы так и не стали воплощение того представления о настоящем, живом искусственном разуме, к которому так стремились их создатели. Превращение «глупого ИИ» в сознающие себя живое цифровое существо так и не случилось.

— Эффект «Цифровой деградации».

— Абсолютно, верно. К сожалению, много из тех сотрудников и оперативников Фонда, кто прошли через оцифровки собственного разума, так же страдают от этого недуга. Есть пара исключений, но, к сожалению, они редки, и мы пока не знаем с чем именно связана эта их особенность. Но сейчас не об этом. Вы знаете, что случилось с матерью Альмарка?

Риваль кивнул.

— Да, вы говорили, что её убили. А вас предали.

— Верно. Эолия Лаплас понимал, что не является бессмертным. Даже со всеми достижениями медицины и теми технологиями, что имелись у него в распоряжении после нахождения корабля Эллинов, он не смог вырваться за пределы возможностей собственного тела и биологии. Именно поэтому он решил создать того, кто будет наблюдать и управлять ходом разработанного плана.

— Вас?

Голограмма покачала головой.

— Я был вторым. Второй попыткой реализовать эту концепцию. Более успешной. Более предсказуемой и соответствующей видению своего создателя. Дабы побороть проблемы «цифровой деградации», Эолия пошёл на крайний меру. Создание абсолютного, осознающего себя искусственного интеллекта на основе матрицы человеческой нейронной системы. Он пожертвовал своей жизнью, чтобы создавшая меня команда смогла при помощи его мозга закончить работу. Первый в истории человечества осмысливший себя искусственный интеллект, лишённый эффекта «цифровой деградации».

— Стоп! Он отдал свой мозг? Это же…

— Смерть? — улыбнувшись подсказала голограмма. — Верно. Эолия сознательно отдал свою жизнь ради создания того, кто сможет выполнить его волю. Без искажений. Без нареканий.

— Я так понимаю, что он был одним из тех самых «исключений»?

— Верно, Риваль. Это была величайшая удача в истории Фонда. За всё время мы смогли найти лишь нескольких человек, обладающих устойчивостью к этому эффекту. Нойнер, если вы его помните, один из них.

Забыть того киборга Риваль не смог даже если бы захотел.

— Так, что вы от меня хотите?

— Как я уже сказал, я был не первой попыткой воплотить эту концепцию. Ещё до этого Фонд попытался создать «умный» ИИ, на основе тех технологий, которые мы нашли среди наследия Эллинов. К сожалению, попытка закончилась трагической неудачей.

— Эффект «ЦД»?

Голограмма покачала головой.

— Нет. Система работала стабильно, но… по непонятным нам причинам стала неконтролируемой.

— Что за бред? — вспыхнул Риваль. — Что значит «не контролируемой»⁈ Как вообще нечто подобное можно контролировать?

— Можно, Риваль, — заверил его ИИ. — Даже меня можно контролировать и отключить в том случае, если я отойду от выполнения общего плана. Эолия позаботился об этом. К сожалению, подобные ограничения и меры предосторожности, предпринятые во время первой попытки, оказались недостаточными. Созданный Фондом интеллект стал слишком… как бы это сказать, слишком опасным. Его мышление исказило изначальные планы фонда. Сделало их слишком… радикальным. И поэтому его попытались отключить.

— Я так понимаю, что не вышло? — язвительно предположил Блауман.

— К сожалению. «Иерихон» сбежал. Точнее, на тот момент мы считали, что он самоуничтожил себя, не найдя выхода из той ловушки созданного для него киберпространства. К несчастью, мы ошиблись. Ему удалось вырваться на свободу и загрузить себя с помощью системы квантовой связи на один из кораблей Фонда, после чего он пропал окончательно.

Быстро пройдясь по собственной памяти, Риваль вспомнил один из предыдущих разговоров.

— Тот случай сорок лет назад. В Вердене.

ИИ кивнул.

— Именно «Иерихон» ответственен за то, что случилось на исследовательском комплексе «Сашимото Индастриз» и гибели главы верденского филиала Фонда Лапласа. По крайней мере, это стало первым его появлением с момента своего исчезновения. Мы так считаем.

— С чего вы вообще взяли, что был именно он?

— Улик достаточно. Вы их изучите. И потому, что вы будете не первым, кому будет поручена эта работа, Риваль, — просто ответила проекция. — Все восемь групп, которые были отправлены нами для поиска «Иерихона» пропали без вести. Все до единого.

В этот момент флайер наконец покинул тоннель, вырвавшись на широкое и открытое пространство, оказавшись внутри чего-то вроде закрытого орбитального дока.

И дока не пустого.

В самом центре, находясь внутри специальных стыковочных креплений находился космический корабль. Чем-то он напомнил Ривалю «Сильвану» Альмарка, которая доставила его и Шан на станцию «Голгофа», но был меньше в размерах. Вытянутый матово серый корпус с острыми на вид гранями. Около ста метров в длину и порядка двадцати пяти в самом широком месте ближе к корме, где располагался двигатель Кобояши-Черенкова.

— Я хочу, Риваль, — между тем продолжил управляющий «Голгофой» искусственный интеллект, — чтобы вы нашли «Иерихон».

Эпилог Часть V «Взгляд в будущее»

Галахд

Три с половиной месяца после объявления Имперского Эдикта


Советник по национальной безопасности президента, Джино Мелар, сидел в одиночестве, развалившись в удобном и широком кресле в гостиной своей роскошной квартиры в самом центре Франкса. Небо над верденской столицей медленно закрывала темнота подступающей ночи, что означало для Джино окончание очередного рабочего дня.

По крайней мере в этот раз.

В левой руке он держал бокал с бурбоном, а перед глазами была развёрнута широкая проекция голографического дисплея, по которому крутили вечерний выпуск новостей.

Джино любил вот так вот посидеть вечером, после того как вся его работа оказывалась закончена, и он мог наконец позволить себе потратить сорок минут или даже целый час на то, чтобы привести в порядок весь тот сумбур, что творился у него в голове.

—…это желание оказалось весьма удивительным, но сотрудники Министерства Иностранных Дел вместе с госсекретарём в данный момент прорабатывают законодательный проект, который позволит этим системам войти в состав Вердена, — продолжала свой репортаж ведущая. — В данный момент ведутся переговоры с сыном губернатора Хьюго Вилма, исполняющим обязанности официального дипломатического представителя…

Джино сделал глоток и позволил алкоголю огненной каплей скатится по горлу в желудок.

Что же, даже они не могут быть всеведущими. Новость о присоединении сразу четырёх систем Союза к Вердену в ответ на «агрессивную экспансию» Рейнской Империи вызвала эффект разорвавшейся бомбы.

Кто-то кричал о том, что подобные необдуманные шаги могут привести к возобновлению боевых действий с Рейном. Другие явно боялись возможных санкций со стороны Земной Федерации, хотя Джино в это и не верил. Третьи наоборот, радовались новым территориям, электорату, внутренним рынкам сбыта продукции и инфраструктуре.

Особенно сейчас, наверное, истекали слюной дельцы из «Сашимото» и «Картеля Терехова». Уж для них новые территории совершенно точно станут очень и очень приятными приобретениями. Создание крупных торговых хабов расширит каналы в «серой зоне» бывших систем СНП и на территории Империи.

К слову, вопрос с последними всё ещё прорабатывался, но Джино пребывал в абсолютной уверенности в том, что не пройдёт и пяти, может быть семи месяцев, как поток грузовых и торговых верденских кораблей хлынет по гиперпространственным маршрутам в системы Империи. Война войной, но необходимость заработка никто не отменял. Там, где молчат пушки — договариваются политики и торговцы. Это аксиома, проверенная временем.

Кто-то может считать это отвратительным и циничным. Уж слишком в их глазах торговля с недавним врагом походила на предательство тех, кто проливал кровь в вакууме ледяного космоса.

Но истина такова, что это необходимо. Жизненно необходимо, с учётом всего, что происходит сейчас.

Взмахнув пустой рукой, Джино включил следующий репортаж. В этот раз «говорящая голова» новостной службы предстала перед ним в образе высокой и приятной глазу блондинки с длинными волосами. Правда так же быстро, как этот образ замер у него в мозгу, так же быстро он и растворился, унесённый прочь вихрем «рабочих» мыслей, словно песчаный замок смытый морской волной.

—…нам так и не удалось получить точную информацию, но, согласно нашим источникам, президент Локен собирается провести встречу с канцлером Империи Адлером для двусторонних переговоров по вопросу окончательного прекращения боевых действий между Империей и Верденом. Так же есть определённые намёки на то, что переговоры пройдут без предварительных условий, что оставляет довольно большой простор для обеих сторон в достижении столь желанного всеми мирного договора. Но, куда интереснее то, где по непроверенной информации могут пройти будущее переговоры…

О, да. Когда эти «слухи» подтвердятся, то это будет похоже на взрыв бомбы. Снова.

В отличии от блондинки на голографическом дисплее, советник по нацбезопасности президента прекрасно знал, где именно произойдут переговоры. Более того, именно он и повлиял на окончательный выбор места.

Валетрия. Переговоры пройдут на Сульфаре.

Эта система была идеальна во всём. Она находилась практически посередине на почти что прямом пути между обоими государствами. Там до сих пор сохранялось военное присутствие как со стороны Империи так и со стороны Вердена. Ну и тот факт, что Сульфар значительно пострадал во время войны так же нельзя было списывать со счетов. Джино не сомневался, что новый король восстановленного Объединённого Королевства, Шехар Аль Хан, так же будет участвовать в грядущих переговорах на правах посредника.

Было даже интересно, что именно молодой монарх собирался выторговать в сложившихся обстоятельствах.

Джино взболтнул бокал в руке, допил остатки бурбона и протянул руку к стоящей на столике рядом с креслом бутылке, чтобы налить себе новую порцию.

За этим занятием его и застало прибытие гостя, которого он ожидал ещё двадцать минут назад.

— Прости, Джино. Задержался в штабе флота.

Мелар даже не встал с кресла. Просто махнул рукой с бокалом вошедшему в гостиную высокому и широкоплечему офицеру верденского военно-космического флота с адмиральскими планками на погонах.

— Будешь?

— Почему бы и нет, — отозвался тот, проходя через комнату. — Смотришь новости?

— Бывает полезно взглянуть на происходящее глазами простого обывателя.

— Как будто вам своих глаз не хватает.

Адмирал Виктор Райн взял со столика бокал и налив себе выпить опустился в кресло рядом с хозяином квартиры.

Несколько минут оба мужчины молчали, просто слушая выпуск новостей.

Для них обоих это было завершение длинного и тяжёлого рабочего дня, и мужчины хотели несколько минут провести в тишине. В любому случае, это была их первая встреча более чем за шесть месяцев. Райн лишь несколько дней назад вернулся в столицу после завершения операции «Катапульта». Провала или победы, тут уж каждый решал для себя сам.

— Как дела в космосе? — спросил Джино, наконец нарушая молчание.

— Так же, как и были несколько недель назад, — пожал плечами Виктор и сделал глоток бурбона из своего бокала. — Мы продолжаем окапываться у Дария, Лаконии и Бедергара на тот случай, если вся эта болтовня ни к чему не приведёт.

— Можешь не беспокоиться. В ближайшее время стрелять больше никто не будет, — заверил всего гостя Джино. — Адлер не идиот. Поверь мне. В данный момент все эти громкие заявления со стороны Империи не более чем пыль в глаза. Да, заново собранный Четвёртый флот в гордом парадном строю висит над Новой Саксонией. Но сейчас там не более четверти от их номинальной численности. Да и эти корабли изначально строились для компенсации потерь Второго. Комплектация сил Поля закончится только через год или полтора. Не раньше. Адлеру нужно показать, что его Империя сильная, крепка и может постоять за себя. Он играет мускулами, стараясь скрыть тот факт, что одна рука высохла за время схватки, а вторая связана за спиной. Какие бы заявления он не делал, но в боях с нами Штудгард потерял почти сорок процентов кораблей за всю войну. Остальные повреждены и нуждаются в обслуживании. Вы сильно потрепали его у Нормандии, Звёзд Лаврентия, Валетрии и у Звезды Дария. Сейчас к немедленным боевым действиям у него готово не более двадцати процентов. И это в то время, как Вирена и Август со своими флотами прикованы к их новым системам. Нет, Виктор. Стрельбы больше не будет.

Даже забавно, мельком подумал Джино. Всё вернулось почти что к статусу кво. Все три узловые системы, потерянные для Вердена в начале войны теперь вновь находились под его контролем. Люди чествовали адмирала Дэвиса Террадока, который воспользовался тем шансом, что предоставила ему судьба.

Узнав о том, что большая часть сил рейнского флота покинула Бедергар, Террадок принял инициативное решение. Он собрал большую часть всех сил, что имелись в его распоряжении в Лаконии и ударил по Бедергару, быстро захватив систему. Об этом судачили на протяжении нескольких недель, превознося эту победу и тактический гений адмирала.

Джино не удержался и улыбнулся. Как будто могло быть иначе?

Покинув Бедергар Шутдгард практически преподнёс его верденцам на блюдечке. Оставшихся там сил, пусть и весьма крупных, в любом случае не хватило бы для того, чтобы отбиться от той армады, которую собрал Террадок и привёл вместе с собой. Дэвис притащил в Бедергар почти все корабли, что имелись под его командованием, оставив в Лаконии минимальный защитный пикет из переброшенных в двойную систему корветов и эсминцев.

Если бы всё это оказалось какой-то хитрой ловушкой… даже одной эскадры дредноутов хватило бы для того, чтобы зачистить всю Лаконию от оставленных там кораблей ВКФ.

На самом деле, в какой-то момент Террадок даже решил именно так. Что на самом деле всё происходящее ловушка и есть. Когда при появлении его флота в Бедергаре находящиеся в системе рейнские силы просто начали отступать.

Он решил, что всё это подстроено для того, чтобы выманить его с Лаконии, поэтому быстро отправил почти половину своего флота обратно, дабы усилить оборону.

Террадок ведь не знал, что у рейнского флота имелся приказ оставить позиции в случае, если они не смогут удержать Бедергар. Штудгард позаботился о том, чтобы его люди не гибли напрасно в сражении за узловую систему, которая, как оказалось, лишь отвлекала внимание верденского флота.

Вся эта чёртова война отвлекала их внимание.

— Скажи мне, Джино, ты знал? — спросил Виктор, покачивая в пальцах бокал с бурбоном.

— О чём именно?

— О том, что Штудград перебросит свои силы в Валетрию так рано.

Мелар покачал головой.

— Нет, Виктор. Не знал. Здесь имела место обычная случайность. Филипп должен был сидеть на Бедергаре до тех пор, пока ему бы не пришли курьеры с Валетрии. Это давало вам временной запас для того, чтобы выполнить весь план операции. Но, каким-то образом он догадался.

— Да, — согласился с ним Виктор. — Чертовски умный сукин-сын.

— Ну, было бы странно, не будь он им на такой должности. В любом случае, всё прошло практически так, как и задумывалось изначально.

— До сих пор не верю в то, что эти мерзавцы смогли провернуть всё так, чтобы никто не смог ничего заподозрить заранее.

Джино пожал плечами.

— В этом нет ничего удивительного. Смерть Остерленда и назначение на должность Решар сыграли свою роль именно так, как и предполагалось. Переданная нами информация о действующих агентах верденской разведки в Протекторате привела к тому, что почти вся разведывательная сеть Вердена в Рейне разом обрушилась. Кто-то был схвачен. Кто-то убит. Большую часть успели отозвать обратно. Что не говори, но Дэвид был очень и очень умён. Он сразу заподозрил, к чему всё может привести и сработал раньше, чем мы на то рассчитывали. Впрочем, это особо ни на что не повлияло.

— А Решар организовала переброску ресурсов из пространства Союза на территорию Рейна, чтобы восстановить разведывательную сеть.

Джино кивнул.

— Верно. Тем самым она сама того не понимая лишилась глаз там, где они были необходимы. Даже если и имелись какие-то следы готовящегося, то в большинстве случаев оставшиеся агенты просто не успели что-то заметить. Всё сработало, как по нотам.

Заметив, что его гость помрачнел, Джино спросил.

— В чём дело?

— Я всё ещё считаю, что убийство Остерленда было ошибкой…

— Мы уже обсуждали это, — устало вздохнул Джино, поднеся к губам бокал. — Дэвид никогда бы не стал сотрудничать с нами. Он был слишком…

— Принципиальным?

— Упёртым, я бы сказал. Но ты не хуже меня должен понимать, что другого выхода не было. Если бы не его смерть, то Решар никогда бы не заняла свой нынешний пост. Точно так же, как и ты своё будущее назначение.

Виктор скривился и скрыл недовольное выражение на лице за поднесённым к губам бокалом.

Да. Действительно, дошедшие до него слухи оказались весьма неожиданными… но в то же время вполне закономерными.

Михаил Гаранов покинет должность командующего верденским флотом. Не сегодня, естественно, но и не завтра. Скорее всего в начале следующего года.

— Локен хочет свалить на него всех собак, за наши потери.

— Как будто есть лучшая кандидатура, — усмехнулся советник президента по национальной безопасности. — В конце-концов именно при Гаранове началась война и наши первые потери. Здесь и слепой сделает нужные выводы. Обвинить в первых неудачах его легче всего. С другой стороны, есть ты, Виктор.

— Чёртова клоунада, — проворчал адмирал, вновь прикладываясь к бокалу с бурбоном.

— Отнюдь. Да, мы сообщили тебе о приближении рейнских сил к Звёздам Лаврентия, что позволило организовать задержку, благодаря которой в системе оказалось в два раза больше тяжёлых кораблей. Мы предоставили тебе всю необходимую информацию по Звезде Дария и перед штурмом Лаконии. Но победы во всех этих сражениях добыты именно твоими руками.

— И жизнями моих людей, — зло произнёс Виктор.

— Все умирают, — спокойно заметил сидящий рядом с ним молодой мужчина. — Когда-нибудь и мы тоже умрём. Но до тех пор я буду делать свою работу.

Взмахнув рукой, он вновь переключил выпуск новостей.

В этот раз картинка выглядела поинтереснее. Снимали явно с борта космической станции. Сквозь широкий портал обзорного иллюминатора хорошо были видны расположенные в космическом вакууме стапели верфей, где велась окончательная сборка строящихся кораблей.

—…а сейчас за моей спиной вы можете увидеть один из стапелей «Кораблестроительного Производства Терехова», где проходят окончательные работы над двумя линейными крейсерами нового поколения. Головной корабль, давший название всей серии, «Арбалест» покинет док уже через полтора месяца, а ещё через неделю вслед за ним последует второй крейсер этого типа, названный «Уинстон Мак’Найт». «КПТ» заверяют, что в последствии смогут нарастить сборку и выпуск новых линейных крейсеров и передать флоту по меньшей мере двенадцать единиц до конца года, что на два корабля больше, чем планировалось изначально. По самым скромным подсчётам, на этих верфях планируется строить от двадцати четырёх до двадцати восьми новых линейных крейсеров в год. Многие аналитики уже называют их лучшими кораблями данного класса, когда-либо построенных человеческим руками…

— Жаль, что им уготована участь опоздавших на войну, — не скрывая своего расстройства в голосе отметил Виктор, наблюдая за тем, как камера совершила пролёт вдоль дока.

А посмотреть там было на что. Пятьсот семьдесят метров длинною, новые ЛК типа «Арбалест» больше всего напоминали своих младших братьев «Архангелов». И это впечатление не было обманчиво. Проект «Арбалеста» создавался с учётом тех решений, что уже успели опробовать на новых тяжёлых крейсерах. Многие проблемы оказались исправлены или же нивелированы, а уровень взаимозаменяемости определённых конструктивных решений, систем и узлов позволит унифицировать процесс сборки кораблей. Что, в свою очередь, снизит стоимость и увеличит скорость строительства.

— Мы начнём такую гонку вооружений, какую этот мир ещё не видел, — тихо произнёс Джино, не отводя глаз от изображения недостроенного корабля на голографическом дисплее.

— Уже начали, — поправил его Виктор, тоже с интересом смотря репортаж. Ему ещё не представилась возможность взглянуть на новые линейные крейсера в живую. — И она будет только расти. Джин разрушения выпущен из бутылки и уже никто не сможет загнать его обратно.

На ум пришли неприятные воспоминания о столкновении с новым рейнским позитроном орудием, во время сражения в Валетрии. Знай о нём Виктор на тот момент, то смог бы нейтрализовать его или, как минимум, снизить эффективность применения. Минусы такого типа оружия видны невооружённым взглядом.

Но на тот момент, не зная, что приготовил для него противник, Седьмой флот заплатил за эту ошибку большую цену. Даже слишком большую.

— Да, — согласился с ним Мелар. — Новые корабли. Новые технологии. Новое оружие. И те, кто будет за нас сражаться. К слову, об этом. Это правда, что Том решил уйти со службы?

Виктор мрачно кивнул.

— Да. Сказал, что больше не видит в этом смысла. Знаешь, когда я виделся с ним в последний раз, то… он выглядел иначе. В нём как будто что-то сломалось.

— Или же наоборот, — предположил Джино. — Знаешь, я тут вспомнил забавный момент. Помнишь нашу встречу два года назад?

— Какую именно?

— На Траствейне. Мы встречались в ресторане «Закатный луч». Ты как раз после этого ещё ужинал с Томом перед тем, как Мэннинг отправил его и других своих людей в Валетрию по контракту с семьёй Аль Хан.

Порывшись в памяти, Виктор смог, пусть и смутно, вспомнить тот случай.

— Да, и что?

— Филиссия разговаривала с ним.

Услышав это имя Виктор нахмурился.

— Ты отправил к нему свою ручную ведьму?

Джино покачал головой.

— Нет, она сама так решила. Сказала, что это был забавный опыт. Филиссия назвала его убийцей. Даже смешно… А ведь она никогда не ошибается. После Нормандии, Дария и других сражений… тот, кто столь хорошо себя показал в качестве офицера флота, неожиданно решил бросить всё ради спокойной и тихой жизни.

— Может быть, он нашёл что-то, что давно искал? — предположил Виктор, в тайне радующийся именно такому исходу. — Она бы одобрила это его решение.

При этих словах, Виктор вспомнил старомодную, «твёрдую» фотографию, что стояла в серебряной рамке на столе сидящего рядом с ним хозяина квартиры.

Боль от потери любимой женщины до сих пор отдавалась в сердце, не смотря на прошедшие десятилетия. И именно эта боль давала Виктору понимание того, почему его сын принял своё решение.

— Да, — согласился Джино. — Наверное ты прав. Ей бы это действительно понравилось. Хоть один из нас нашёл своё счастье.

— Завидуешь?

— Чему? — вопросом на вопрос ответил Джино. — У меня есть кое-что получше, Виктор. Чёткое понимание своего места во вселенной.

И знания о том, что этому будущему угрожает. Но говорить об этом он не стал. Не хотелось портить хорошую атмосферу вечера.

— А я всегда хотел понянчиться с внуками, — усмехнулся Райн. — Может быть через несколько лет и удастся.

Джино промолчал, про себя думая о том, стоит ли рассказать Виктору о том, что он уже две недели, как стал дедушкой, а у Риты Фарлоу появилась чудесная маленькая дочь.

Впрочем, он почти сразу же отказался от этой идеи. Знание об этом не принесёт сейчас никакой пользы.

— Кстати об этом, — вдруг произнёс Райн, словно вспомнив о чём-то. — Я хотел сказать тебе спасибо.

— М-м-м? За что? — не понял Джино.

— За то, что прикрыл Тома, после всего того, что случилось на Нормандии с той девчонкой, которую Нойнер вытащили с планеты. Я знаю, насколько придирчиво Фонд заботится о подчистке хвостов и… они бы не оставили бы его в покое, если бы ты не вступился.

— Забудь об этом, Виктор, — спокойно произнёс человек, которого лишь немногие знали под именем Альмарк. — Теперь всё в порядке.

И сейчас он спокойно сидел в кресле, наслаждаясь отдыхом и алкоголем после длинного рабочего дня. А рядом с ним сидел мужчина, однажды укравший сердце и любовь его матери.

Вспомнив, насколько счастливой она была, он не удержался и улыбнулся.

Ему бы не пришлось сидеть в этом кресле, если бы она не погибла…

Нет! Если бы её не убили.

Держащие бокал пальцы сжались с такой силой, что, казалось, ещё чуть-чуть и стекло в его руке лопнет.

Но точно так же, как вспыхнувшая внутри него волна эмоций разгорелась ярким пламенем, точно так же стремительно она и погасла. Она всегда учила его контролировать эмоции.

— В конце-концов, Виктор, разве старшие братья не обязаны заботится о младших?

Эпилог Часть VI «Молчаливые звезды»

Четыре с половиной года спустя

Сульфар


— Думаете, он согласится?

Король Объединенного Сульфарского Королевства оторвал глаза от планшета и взглянул на сидящую напротив него в кресле молодую женщину.

Одетая в военную форму королевской армии со знаками различия полковника. Средней длинны светлые волосы аккуратно подстрижены и спрятаны под чёрный берет, выделяющийся на песочно-серо-голубой форме. На плечах кителя шевроны, говорящие о принадлежности к определенному подразделению.

Восьмой механизированный полк «Санкар». Элита пилотов мобильных доспехов королевства.

— Именно он и придумал эту концепцию, Лата.

Девушка в ответ хмыкнула и скрестив руки на груди, закинула одну ногу на другую.

— Насколько я знаю, он работал исключительно с теорией и тактикой применения. Разве у нас нет своих собственных офицеров?

— Видишь, в этом-то и проблема, — вздохнул Шехар, убирая планшет в сторону и откидываясь на спинку своего кресла.

В это время за окном его бота стремительно проносились пейзажи Ландширского пояса, самого плодородного региона планеты. То и дело зелёные поля внизу сменялись ровными квадратами и прямоугольниками сельских хозяйств и бесчисленного множества ферм.

Больше четырёх лет прошло и уже почти ничего не напоминало о тех ужасах, что творились тут во время хашмитского восстания.

— В том то и проблема, Лата. Они есть, но практически не имеют никакого опыта. Реального опыта, я имею в виду. Ты и сама должна хорошо это понимать. Твой полк лучший на планете, когда дело касается мобильных доспехов. Потому что туда вошли те, кто уцелел после гражданской войны. И без того опытные люди. С нашим же флотом… ситуация более сложная.

Хотя, пожалуй, Шехар несколько приукрасил действительность. В данный момент ситуация находилась где-то на уровне «катастрофа».

— У нас просто нет никого, кто не только был бы знаком с теорией, но и имел практический опыт столкновений в открытом космосе. Как бы глупо это не звучало, но он сейчас лучший наш специалист в этом плане из всех, кто, наверное, находится на планете. И, что ещё более важно, я ему доверяю.

— Я понимаю это, ваше высочество, — Лата проводила взглядом транс-атмосферный истребитель, сопровождающий королевский челнок. — Просто вы же знаете… он ушёл со службы в верденском флоте больше четырёх лет назад…

— Что нисколько не помешало ему в создании общей концепции, — вновь напомнил ей Шехар. — И все офицеры нашего флота согласились с ней.

Как будто они могли поступить иначе?

Королевский Флот Сульфара. Как бы грозно это не звучало, на деле же в данный момент не вызывало ничего кроме смеха. Все космические силы Королевства сейчас составляли от силы два десятка корветов и шесть эсминцев. Не особо впечатляюще, как ни посмотри.

Правда, было одно важное «но». Все эти корабли являлись абсолютно новыми. Разработанными и построенными на Сульфаре с учётом опыта прошедшей войны между Рейном и Верденом.

И это стало возможным благодаря заключения Сульфарского Мирного Договора четыре года назад.

Именно Сульфар выступил в качестве нейтральной территории для переговоров между Рейнской империей и Верденом. И здесь же в последствии и подписали мирное соглашение, положившее конец короткой войне между двумя государствами.

И, естественно, Шехар смог выбить себе значительное количество преференций с обеих сторон.

Первое и одно из самых важных — объекты рейнской космической инфраструктуры, находящиеся в системе.

Имперцы с верденцами так и не смогли договорится между собой, что именно делать с трофеями. Так что предложенный Шехаром вариант оказался принят обеими сторонами. Три модульные ремонтном-строительные верфи стали тем ядром, которое позволило Королевству ударными темпами развивать космическую инфраструктуру. Раньше, не имея подобных ресурсов, о чём-то подобном они и мечтать не могли.

Естественно, всё это далось не бесплатно.

По факту за верфи заплатил верден, по сути, выкупив их для Сульфара. Королевство же расплачивалось за этот «долг» позволив создать в Валетрии постоянную базу верденского флота и поставляя верденцам производящиеся на Сульфаре сверхкомпактные плазменные реакторы типа «Танатос». Их поточное производство наконец началось два года назад и теперь по меньшей мере половина всей производимой продукции шла на экспорт.

И не только Вердену.

Рейн так же делал закупки. Шехар не собирался отказывать своей планете в возможности заработка. Тем более в столь крупных размерах.

Правда, работа Мукерджи, насколько бы гениальной она не являлась, не была птицей, что бесконечно способна нести золотые яйца. Рано или поздно, но схожие разработки появятся и в других местах. Это было неизбежно с учётом того, что эта технология шла на экспорт.

Поэтому Шехар вкладывал максимально возможное количество ресурсов в расширение внешнеторговых связей. Тот факт, что гипермаршрут на котором находилась Валетрия оказался свободен после окончания боевых действий, только способствовал этому. Из Валетрии можно было спокойно прыгнуть к Звезде Дария и Бедергару, а сама система располагалась практически на полпути между бывшими противниками.

Резкое увеличение транспортного и грузового потока через Валетрию привело к росту инфраструктуры, притоку денег и инвестиций. Насколько знал Шехар, сейчас «Картель Терехова» как раз заканчивал строительство крупного грузового терминала в точке Лагранжа 4 системы Валетрия-Сульфар.

И все добываемые из вне деньги шли на развитие планеты и скорейшее увеличение в области инфраструктуры космической добычи.

Именно здесь так помогли полученные от верденцев верфи.

Да, конечно же сначала пришлось смириться с огромным количеством верденских специалистов и консультантов, которые помогали в освоении новой техники, а, заодно, сами изучали её для себя. Затем закупать необходимые проекты того, чтобы необходимо, преимущественно в остатках Союза, куда сбились все нетронутые Рейном системы и иногда в верденском пространстве.

Но всё это было в прошлом.

Теперь же, наконец, они могли перейти к программе строительства собственного флота.

Шехар прекрасно понимал, что с учётом ограниченных ресурсов он никогда не сможет даже подумать о том, чтобы конкурировать с такими гигантами, как, например, РВКФ по количеству корпусов и общему тоннажу кораблей. Это само по себе казалось чем-то глупым и абсурдным.

О том, чтобы строить что-то крупнее тяжёлого крейсера даже не стоило и задумываться, да и подобный проект займёт почти четверть всех имеющихся сейчас в королевстве кораблестроительных мощностей, хотя инженеры и конструкторы «Колыбели» обещали, что смогут решить этот вопрос в течении трёх или четырёх лет.

Нет. Для того, чтобы хотя бы помышлять о защите Сульфара в этом опасном мире им необходимо было нечто новое.

Что-то такое, что позволит при наличии не самых больших ресурсов получить возможность адекватно отвечать на возникающие угрозы.

— Что же, — задумчиво произнёс Шехар, заметив, как челнок начал снижаться, а за стеклом заблестели воды озера Саргар. — Думаю, что мы должны просто спросить его, разве нет?

Лата лишь пожала плечами, чем вызвала улыбку Шехара.

Сейчас, наверное, она являлась лучшим пилотов мобильных доспехов на планете. Не считая разве что Али Эль Сарчеса, но тот в свойственной ему манере ответил на предложение занять высокую командную должность в командование королевской армии.

Просто послал его в задницу. Со всем уважением, как он сказал и остался простым пилотом испытателем в «Колыбели». Ну и женился на Аде. Хотя, точнее будет сказать, что это она его вынудила, но сейчас это уже не важно.

Тем не менее, момент разговора приближался.

Королевский челнок замедлился и плавно опустился вниз на репульсорах. Сквозь обзорный иллюминатор Шехар успел заметить знакомый ему крупный двухэтажный дом, несколько флайеров на парковке. С одной стороны часть дома плавно переходила в широкий сад, полный деревьев, а с другой в открытую террасу, от которой уходила узкая, спускающаяся к озеру дорожка.

Участок, подаренный им же Райну в качестве «платы», находился в очень живописном месте Ландшира. На самом берегу окружённого горами озера Саргар. Одного из красивейших мест во всё Ландшире. Раньше здесь могли позволить себе жить лишь очень и очень богатые люди. Такие, как семья Дэв Агра, например. К слову, дом Ашиита, куда когда-то давно в первый раз пришёл Шехар, когда оказался на Сульфаре после восстания, находился на другом берегу, в пятнадцати километрах от этого места.

Пока челнок медленно опускался на открытую площадку сбоку от дома, Шехар заметил высокую женщину, вышедшую наружу. Поднявшийся от бота ветер растрепал длинные и отросшие за прошедшее время ярко-рыжие волосы.

Элизабет Райн дождалась, пока двери приземлившегося челнока откроются и встретила короля Сульфара широкой улыбкой на лице, где более не осталось ни единого следа от старых шрамов.

— Здравствуй, Лиза.

— Привет, Шехар, — искренне улыбнулась она и бросила взгляд ему за спину. — И тебе, Лата. Давно не виделись.

— Целый месяц и ещё бы столько же тебя не видеть, — содрогнулась полковник, стараясь не вспоминать чем закончилась для неё и её людей последняя встреча с этой женщиной.

Всё же на тот момент идея о том, чтобы пригласить эту бестию в качестве тренера рукопашного боя для её подчинённых показалась Лате хорошей мыслью. Кто же знал, что она напоследок решит вызвать на спарринг ещё и её?

И ведь не откажешь. Перед своими то людьми!

Правда стыд от того, как ею в течении целых десяти минут натурально вытирали пол, меньше не становился. И не важно, что через тоже самое перед этим прошёл каждый из её пилотов.

Ну и плевать, мельком подумала Лата. Зато внутри мобильного доспеха она способна надрать задницу кому угодно. Как и каждый из её пилотов.

Впрочем, эта мысленная борьба осталась совсем незамеченной для Шехара и Лизы, общавшихся в этот момент между собой.

—…так понимаю, ты прилетел не просто так?

— Я бы хотел встретится с Томом, — пояснил Шехар. — У меня есть для него предложение…

— Из разряда тех, от которых нельзя отказаться? — усмехнулась Лиза. — Спасибо, но нам такие предложения не особо интересны.

— Да, нет. Тут, как раз отказаться можно в любой момент, хотя я и надеюсь на то, что твой муж всё таки согласится, — вздохнул Шехар.

Выражение рассмешило Лизу, так что она просто махнула рукой.

— Он сейчас в саду, отмывается от земли. Я предупредила его, что ты прилетишь. Кстати, вы хотя бы на ужин останетесь? Мы хотим…

— Тётя Лата!

Прервав их разговор, из дома с громким криком выскочил небольшой мальчишка и вихрем пронесся мимо взрослых, буквально прыгнув Лате на руки.

— Артур! — с напускным гневом попыталась одёрнуть сына Лиза, но эта попытка не принесла совершенно никакого толка. — Я же говорила тебе не кидаться на людей!

Это могло бы даже сработать, если бы все мысли ребёнка сейчас не находились совсем в другом месте.

— Привет, мелкий, — не осталась в долгу Сингх, и подняла ребёнка на руках перед собой. — Ты, что, опять подрос⁈

— Да! А ты дашь мне покататься на своём «Шехане»?

— На «Шерхане», Артур, — поправила его Лата, ставя мальчика обратно на землю и взъерошив пальцами его тёмно-рыжие волосы. — И нет, прости, но его со мной сегодня нет.

— Нет? — на лице мальчугана появилось жалобно-расстроенное выражение.

— Нет, — снова повторила Лата. — Но обещаю, в следующий раз, когда папа возьмёт тебя в столицу, то я обязательно прокачу тебя на доспехе. Идёт?

Услышав заветное, мальчик тут же заулыбался и радостно закивал, хлопнув по подставленной руке ладошкой.

— С прошлого раза, когда они с Латой залезли в мобильный доспех, он ни о чём другом и думать не может, — покачала головой Лиза, глядя на то, как Лата мило дурачится с её сыном.

— И я его понимаю, — улыбнулся Шехар. — Если бы мне дали в трёхлетнем возрасте покататься на чём-то вроде «Шерхана», то я бы, наверное, влюбился в эти штуки по уши.

— Как же хорошо, что все мы на своих местах.

— И то верно, — рассмеялся король и заметил, как из дома вышел Том, на ходу вытирая руки полотенцем.

Проведённые на Сульфаре четыре года дали о себе знать. Кожа стала темнее, а волосы, наоборот, чуть подгорели на солнце, став из абсолютно чёрных тёмно-серыми.

И это не единственное изменение. Том всё так же носил коротко подстриженную бороду и когда подошёл, привычно протянул Шехару руку, держа полотенце в своей левой руке. Настоящей руке, из плоти и крови.

Протеза больше не было. Том избавился от него, пока был в Вердене. Там ему пересадили выращенную конечность и новый глаз, взамен потерянного.

— Рад тебя видеть, Шехар, — улыбнулся Райн.

* * *
Они сидели в саду, на самых простых плетённых креслах.

Правда будучи простыми, они оттого не становились менее удобными, а лежащие внутри них мягкие, принимающие форму тела подушки делали их ещё более комфортными.

— Спасибо, — поблагодарил Шехар хозяина дома, принимая протянутую ему бутылку пива. — Каждый раз удивляюсь, как тебе удалось натворить тут такую красоту.

Том довольно хмыкнул, устроившись в кресле рядом с ним с ещё одной бутылкой и осмотрел творение своих рук. Вокруг обоих мужчин раскинулся красивый сад.

— Это заслуга Лизы, — пояснил он. — Я всего лишь в земле ковырялся и следовал командам.

— Знаешь, иногда моя работа мне напоминает тоже самое. Только червей и вредителей сильно больше.

— Да уж могу представить, — рассмеялся Том, отхлебнув холодное пиво из бутылки.

Шехар последовал его примеру. Ему нравилось приезжать сюда, пусть и в последний год времени на это становилось всё меньше. Возможность посидеть вот так просто, с другом и бутылкой пива в руке без всей правительственной мишуры была для него настоящей отдушиной.

— И так, могу предположить, что ты не просто так прилетел? — сделал разумный вывод Том.

— Да, — согласился с ним сульфарский король. — Можно сказать и так. Я хочу предложить тебе работу.

— У меня вообще-то и так есть работа, — напомнил ему Том. — Я консультирую твоих ребят по флотским вопросам.

— И получаешь за это очень хорошие деньги, — парировал ему Шехар.

— Вполне заслуженные, как я считаю, — тут же не остался в долгу Том, с чем, Шехар вынужден был согласится.

— Это верно. Но, всё-таки я хочу попробовать, если ты не против.

Шехар передал Тому планшет, захваченный им из челнока. Нужный файл уже был открыт.

— «Гаруд»? — спросил Райн через несколько секунд, прочитав название проекта.

Шехар кивнул.

— Такое название ему дали. Проектные и конструкторские работы закончены. Неру сказал, что в следующем году они смогут начать постройку первого прототипа.

— Так быстро? — не смог скрыть своего удивления Том, оторвав глаза от голографической схемы корабля.

— Я не хочу медлить с этим вопросом, — пояснил свою точку зрения Шехар. — Я уже видел, что однажды стало с моим домом из-за того, что мы не могли защитить себя. Снова я этого допускать не собираюсь. Ты был прав, когда предложил эту концепцию. Нам нужно что-то новое. Что-то что мы можем производить сами. Сам понимаешь, что дредноуты и линкоры… дьявол, да даже тяжёлые крейсера нам сейчас не по карману и вряд ли будут в ближайшее время. А «Гаруды» могут стать выходом из этой ситуации.

Райн кивнул, рассматривая изображение.

Двадцать шесть метров длинной, корабль больше всего напоминал вытянутый дротик, постепенно расширяющийся первый две трети, а затем вновь сужающийся. Дизайн значительно отличался от верденского, но опытные глаза почти сразу же нашли за что зацепиться.

— Стой, — Райн резко поднял голову. — Мукерджи говорил, что энергетическая установка…

— Она уже готова, — прервал его Шехар. — Точнее, её прототип. Конечно, он ещё не настолько соответствует размерам, как нам того хотелось бы, но Неру уверен, что сможет довести модифицированное ядро второго «Танатоса» до проектных значений.

— То есть, остается только проектировка носителя.

— Верно.

Пару секунд посмотрев на него, Том вернулся к схеме.

А ведь это он её предложил. Ну, то есть, конечно, не совсем прямо выдумал с нуля. Подобные идеи витали в воздухе давно, но никому и в голову не приходило воплощать их в железе из-за технических ограничений. Ближе всех подобрался Рейн с их корветами типа «Энцелада».

Но именно сейчас, держа в руках планшет и смотря на экран, Том видел перед собой законченную схему первого лёгкого ударного корабля. Космический штурмовик.

Естественно, он никогда не считал себя каким-то выдающимся гением. И его отчёты, составленные ещё во время службы в верденском флоте после сражения у Звезды Дария гарантированно кто-то прочитал. Хотя бы из-за фамилии.

Так что Томас Райн готов был дать свою правую руку на отсечение, что и в кулуарах верденского ВКФ шли схожие разработки. Левую ему было жалко. Она ведь совсем новая ещё.

Но сейчас, аппарат на экране казался ему… чем-то невероятно важным. В конце концов он тоже приложил к нему руку, разрабатывая теоретические концепции применения на основе собственного опыта, полученного в результате прошедшей войны.

— Я так и не услышал, чего именно ты от меня хочешь, Шехар, — спросил Том, убирая устройство в сторону.

— Я хочу, чтобы ты встал во главе нашего флота, — прямо сказал король.

Том ответил не сразу. Вместо этого он крутил в руках бутылку, потирая стекло пальцами.

— Зачем тебе я, Шехар? У тебя хватает офицеров. Часть из них я сам обучал…

— Да. И именно поэтому я хочу предложить эту должность тебе. Ты разрабатывал с моим людьми этот проект. Ты предложил тактически концепции и варианты их применения. И в отличии от моих людей, у тебя есть опыт. То, чего нельзя получить ни на каких тренировках. Ты был в бою, Том. И, насколько мне известно, ты был лучше многих.

— Максимум чем я когда-либо командовал, была эскадра, Шехар, — напомнил ему Райн. — Всего шесть тяжёлых крейсеров.

— Ну, я что-то не вижу, чтобы небо у нас над головой ломилось от построенных кораблей, — улыбнулся король и тут же вернул своему лицу серьёзное выражение. — Но, я серьёзно. Обдумаешь моё предложение?

— Да, Шехар. Но большего обещать не могу. Поговорю сначала с Лизой…

* * *
Уже позднее, вечером того же дня, Том сидел в кресле на улице. Уже стемнело, и на небе показались первые звёзды, яркими точками сияя в чистом ночном небе Сульфара. Шехар с Латой давно улетели, отказавшись остаться на ужин и сославшись на свои невероятно важные дела.

Впрочем, Том и не сомневался в правдивости их слов.

Сделанное ему предложение было… заманчивым. Как минимум.

Работа консультантом для только лишь недавно созданного Королевского флота давала ему более чем достаточно денег для жизни. Шехар не скупился, оплачивая его опыт, который Том передавал его офицерам.

И Тому нравилась эта работа. Она позволяла вернутся назад в прошлое. Особенно во время «военных игр», часто устраиваемых Райном для сульфарцев. К слову, все тренировочные партии так и остались за ним. Том выиграл все семнадцать учебных сражений.

И в такие вот моменты он снова чувствовал себя в своей стихии.

Но, в тоже самое время, он ни на секунду не хотел отказываться от той спокойной жизни, что у него была. У него есть потрясающая, женщина. Он любил Лизу так же сильно, как и она его.

И ни на секунду он не забывал о сыне.

Без сомнения, рождение Артура стало лучшим, что когда-либо случалось с ним в жизни…

Словно ожидая этого, маленький непоседа вдруг появился прямо рядом с ним, выскочив из дома босиком и в пижаме.

— Пап, тебя мама зовёт, — сообщил мальчик, залезая к отцу на колени.

— И ты так торопился, что забыл одеть свои тапочки? — с укором поинтересовался Том, обняв сына и позволив ему поудобнее устроится у него на коленях.

Мальчик скорчил задумчивую мордашку.

— Ну, она просила побыстрее…

— Понятно.

— Пап, а ты опять полетишь в космос с дядей Шехаром?

— Я пока не решил, Артур. А почему ты спрашиваешь?

— Я тоже туда хочу!

От настойчивого тона Том едва не рассмеялся.

— Ты же хотел покататься с тётей Латой на «Шерхане».

Малыш растерялся, но затем собрался.

— И это тоже. На нём я тоже хочу покататься! Но и туда, наверх, я тоже хочу!

Доказывая решимость своих намерений, он вскинул руку с оттопыренным указательным пальцем и ткнул им прямо в горящие на небе звёзды.

— Может быть, Артур, я как-нибудь возьму тебя с собой, — пообещал Том сыну, а затем взял его на руки. — Ладно, пойдём, а то мама опять будет ругаться.

— Тогда будет плохо, — со знающим видом произнёс Артур, со всей серьёзностью на какую способен непоседливый трехлетний мальчуган.

— Да, малыш. Очень плохо. Маму лучше не злить, — искренне посоветовал он сыну и под светом горящих в ночном небе звёзд понёс мальчика на руках обратно к дому,

Никто из них ещё этого не знал.

Они просто не могли этого узнать.

Первые курьеры с этими новостями доберутся до Валетрии только через несколько месяцев.

Где-то там, среди сияющих чистым светом молчаливых звёзд, сейчас умирали люди. Десятки тысяч людей.

Земная Федерация горела в безжалостном пламени гражданской войны…

Дмитрий Дашко, Михаил Бычков В Бихаре все спокойно

Глава 1, в которой я оказываюсь на воинской службе, принимаю отделение и встречаю одного знакомого из штатской жизни

Я — Гэбрил, частный сыщик, по прозвищу Сухарь. Звёзд с небес не хватаю, но за хорошие деньги готов попробовать. Мне тридцать два года, я выше среднего роста. Женщины на меня не вешаются и в моём присутствии пачками в обморок не хлопаются, однако это не мешает мне любить Лиринну, девушку эльфийку неописуемой красоты, и, кажется, она отвечает взаимностью.

У вас проблемы, нужна помощь опытного детектива? Не стесняйтесь, обращайтесь в мой офис. Адрес его, напечатанный мелкими буквами, можно найти в любом столичном справочнике. Только запаситесь терпением — вчера король решил, что пара солдатских башмаков впустую пылится на складе, и нашёл для них ноги подходящего размера. К сожалению, — мои. Другими словами, я призван на действительную воинскую службу. Второй раз. И я знаю, кому этим обязан.

На полковом плацу было пустынно, если не считать полуроты новобранцев, которые учились держать строй и маневрировать в нужном направлении. Опекал недавних рекрутов усатый сержант. Он был недоволен подчинёнными и распекал их в хвост и гриву.

— Ах, ты, так тебя, растак! Почему строй нарушаем? Олухи стоеросовые. Будете у меня нужники драить языком.

Постепенно ружья вытеснят луки и арбалеты, потом и огнестрельное оружие заменят чем‑то более могучим и смертоносным, но ретивые усачи–сержанты, безжалостно гоняющие новобранцев, никуда не исчезнут.

Двери, ведущие в казарму, распахнулись прямо перед носом, меня едва не зацепило створками. Мимо, как табун диких лошадей, промчался ещё один отряд рекрутов, буквально вчера крутивших хвосты у деревенских бурёнок, а нынче призванных для защиты его королевского величества. Все в нательных рубахах мышиного цвета, пропитавшихся потом. Позади, бранясь и подгоняя нерасторопных, бежал сержант.

— Виноват! — козырнул он мне на бегу.

Видать не успел рассмотреть, что у меня точно такие же сержантские лычки и принял за офицера.

— Всё в порядке, сам виноват.

Ничего не изменилось с тех пор, как я оставил эту казарму, хотя минуло уже больше шести лет. Всё те же серые стены с толстым, в два пальца, слоем краски (армейская традиция красить всё, что можно по любому поводу и без повода — незыблема), скрипучие полы, надраенные специальным средством до зеркального блеска, и лопоухий солдатик на тумбочке, по виду недавно оторванный от материнской груди. Я только успел распахнуть дверь, как он открыл рот и, набрав полную грудь воздуха, что было силы, завопил:

— Рота, смирно!

Раздался грохот падающих предметов, потом послышался поспешный стук солдатских башмаков с толстой подошвой. Это мчался захваченный врасплох дежурный капрал. Увидев причину переполоха, он замедлил обороты и оставшиеся несколько шагов проделал с ленцой, затем отдал честь и представился:

— Капрал Трумен. Чем могу служить?

— Я сержант Гэбрил. Мне нужно к полковнику Брегелю.

— Сейчас я вас к нему провожу, сэр. Подождите минутку, сержант, мне надо преподать небольшой урок молодому, — капрал отвесил солдатику увесистый подзатыльник. — Сколько раз я тебе объяснял, что кричать 'смирно' полагается только в том случае, если в расположении роты появляется старший офицер? Ну?!!

— Много, — признался солдатик, почёсывая то место, куда приложилась крепкая ладонь капрала.

— Так что же ты, бестолочь такая, до сих пор не усвоил? — вопрос был риторическим, и ответ на него знали оба: и капрал, и молодой солдатик. Пройдёт ещё немало времени, прежде чем новобранец наберётся опыта и поймёт, что не всякая незнакомая физиономия обязательно принадлежит начальству.

Закончив с обучением, капрал отвёл меня к кабинету полковника Брегеля. Я постучался в закрытую дверь. Зря старался, мне не ответили. Потянул за ручку, вошёл и оказался в маленькой комнатушке два на два метра - 'предбаннике'. За письменным столом клевал носом долговязый, похожий на цаплю, офицер в чине лейтенанта — адъютант. Его я видел впервые, как и большинство других, повстречавшихся по пути солдат и офицеров. Ветеранов в полку Диких Псов было очень мало. Почти всех солдат перевели сюда из других частей или только что выдернули с гражданки.

Я взвесил в уме, насколько приличным с моей стороны будет тревожить сон спящего офицера, но не успел придти к окончательному решению. Лейтенант так дёрнулся во сне, что едва не слетел со стула. Ему пришлось слегка приоткрыть глаза. Образовавшейся узенькой щёлочки между верхним и нижним веками хватило, чтобы адъютант осознал простой факт: в комнатушке находится посторонний. Лейтенант подскочил как ужаленный, вытянулся по струнке, сфокусировал на мне взгляд, разглядел сержантские лычки и мгновенно успокоился.

До меня не сразу дошло, что надсадный хрип, вырвавшийся из уст офицера, означал примерно следующее:

— Кто ты такой?

— Простите, сэр?

— Кто ты такой? — повторил офицер.

— Я сержант Гэбрил, сэр. Прибыл к полковнику на рапорт.

— Полковник Брегель у себя, — буркнул лейтенант. — Стучи в дверь громче.

— Спасибо, сэр, — сказал я, отбивая по двери барабанную дробь костяшками пальцев.

— Входите, — послышался хорошо забытый голос моего старого командира.

Полковник Брегель писал отчёт. Покрасневшее лицо наводило на мысль, что совсем недавно офицер успел навестить кабак, а, может быть, причастился к бутылке прямо здесь, в кабинете. Склонность к пьянству серьёзно мешала карьере Брегеля, но он давно смирился с тем, что выше полковника ему не прыгнуть.

Я был обязан своему командиру многим. В первую очередь тем, что когда‑то он вытащил меня из цепких когтей контрразведки.

— Садись, Гэбрил, — бросил Брегель уставшим тоном, и я присел на колченогий стул напротив стола.

Мы помолчали. Никто не хотел начинать неприятный разговор первым, тогда полковник досадливо крякнул, полез рукой куда‑то под крышку письменного стола и извлёк оттуда пузатую бутылку с вином.

— Что это, сэр?

— Старое доброе дакайское, восьмилетней выдержки. Будешь?

— Не откажусь.

Полковник опытной рукой разлил вино по двум небольшим фужерам, как по мановению волшебной палочки, появившимся на столе. Потом поставил на ореховую столешню тарелку с яблоком, разрезанным на мелкие дольки, и кусочками засахаренных фруктов.

— Будем!

— Будем! — я слегка пригубил вино из фужера.

Янтарная жидкость обожгла кончик языка и горло. Во рту осталось терпковатое послевкусие, в животе разлилось приятное тепло.

— Ммм, неплохо, — оценил я. — Шикуете, господин полковник.

— Повод подходящий. Я это вино для особых случаев держу… вроде визита бывшего подчинённого.

— Это я раньше был бывшим… — протянул я, но меня, похоже, не слушали.

Полковник продолжил:

— В остальное время сгодится и то дешёвое пойло, что тут продают под видом вина, — Брегель показал графинчик с мутной настойкой, спрятанный за кадкой с фикусом. — А что я пил во время похода против горцев. Вспомню — вздрогну.

Я понимающе кивнул. Мы называли ту гадость 'растворителем для гвоздей'. Полковник откинулся на спинку своего кресла и почесал показавшуюся из‑за края рубахи волосатую грудь.

— Злишься на меня?

— За что? За то, что вы вырвали меня из походов по барам и встреч с красотками?!! Как можно?!!

— Да ладно тебе, Гэбрил. Не паясничай, я же по глазам вижу.

— А зачем тогда спрашиваете?

Полковник засмеялся. Он вообще был мужиком с чувством юмора, правда, весьма специфичным. Не удивлюсь, если и мой призыв в армию — это его очередная шутка. На мой вкус не самая удачная.

— Не обижайся, Гэбрил. Ты мне нужен. Жаль, что боевые товарищи встречаются только по делам.

— Я бы с удовольствием посидел с вами в 'Сухой ветке', но при иных обстоятельствах. Даже угостил бы стаканчиком за мой счёт.

— Я пока что кредитоспособен, — хмыкнул полковник. — За предложение, конечно, спасибо, сейчас некогда. Но на будущее учти — я тебя за язык не тянул.

— Зато затянули меня в армию. Зачем я вам понадобился? Неужели в королевстве не хватает пушечного мяса, и в ход идёт даже такой отработанный материал, как я?

— Ты был лучшим, Гэбрил.

— Полковник, я ведь не барышня на выданье. Зачем вы мне льстите?

— Я говорю чистую правду, — Брегель врезал кулаком по столешнице, и посуда подпрыгнула, — Когда до наших генералов наконец‑то дошло, каких дров они наломали, разогнав Диких Псов, было уже поздно. Мы потеряли уйму опытных бойцов. Теперь приходится начинать с нуля, причём без палочки. Ты моя первая палочка, Гэбрил.

— Занятное сравнение. Раз я палочка от нуля — не боитесь, что окончательный результат тоже будет нулевым?

— Я уже давно ничего не боюсь, Гэбрил.

— Могу позавидовать. Я порой боюсь собственной тени.

— Ты никогда не был таким пугливым, Гэбрил. Что с тобой стряслось?

— Времена меняются. Так зачем вы всё же меня вызвали?

— Я дам тебе отделение. Десяток самых опытных и обученных солдат. Вы будете моей гвардией…

— И затычкой во всех дырах, — продолжил я за него.

— Да, — не стал отрицать полковник.

— Ладно, — согласился я. — Лишь бы не серной пробкой.

— Вот видишь, мы понимаем друг друга с полуслова.

— Да я вроде бы всегда был понятливым парнем.

— Это точно. В противном случае, я бы с тобой так не разговаривал. Постарайся принять своё отделение как можно быстрее. Им пока командует капрал Лео Шрам. Он хороший боец, ничего не скажешь, но имеет очень приблизительные понятия о дисциплине.

— Будут проблемы?

— С ним? Вряд ли. Если держать его в ежовых рукавицах…

— А остальные солдаты как?

— Лучше один раз увидеть…

— Понятно. Тогда, с вашего позволения, я больше не буду протирать штаны в кабинете. Где я могу найти своих солдат?

— Правильный подход, Гэбрил. Сделай мне из этого отделения конфетку, и я ещё разок выпью с тобой дакайского. Мой адъютант тебя проводит, — объяснил полковник и громко крикнул: — Эй, Легмонт, тащи свою задницу сюда.

В кабинет вошёл лейтенант, хмурый как осеннее утро. Возможно, мы прервали его сон на самом интересном месте.

— Лейтенант, проводите сержанта Гэбрила до расположения третьей роты.

Третья рота?!! С этого и надо было начинать разговор. Хм, между собой мы называли третью роту 'смертничками'. Служивших в ней ребят отправляли в самые опасные места, и если на горизонте маячила переделка, из которой практически не было возможности выпутаться, значит, поблизости обязательно будут парни из третьей роты.

— Сэр, может быть лучше вызвать дежурного? — удивился лейтенант тому, что его, офицера, отправляют сопровождать какого‑то самого заурядного сержантишку.

— Здесь я решаю, кому и что надо делать! — сорвался на крик полковник. — Извольте проводить сержанта, куда было приказано. Я вчера давал вам подробные инструкции насчёт сержанта Гэбрила.

Легмонт не стушевался, очевидно, успел уже привыкнуть к взрывному характеру Брегеля. Он щёлкнул каблуками и уточнил:

— Разрешите выполнять, сэр?

— Выполняйте, — устало бросил полковник.

Помещение, выделенное для третьей роты, пустовало. Солдаты, чистившие оружие, под руководством осанистого капрала, смотрелись одинокими призраками в огромных гулких стенах казармы, вдоль которых стояли одноярусные кровати.

Узенькие окошки пропускали мало света, однако его было вполне достаточно для того, чтобы я успел хотя бы мельком разглядеть будущих подчинённых.

— Встать, смирно! — скомандовал капрал.

Бойцы поднялись на ноги.

— Сэр, отделение находится на отдыхе, согласно приказа ротного офицера. Личный состав на месте. Происшествий нет! — доложил капрал.

— Вольно! Садитесь, — разрешил Легмонт.

Солдаты присели на краешки своих кроватей, застеленных толстыми стегаными одеялами, и стали с интересом меня разглядывать. Как и все служивые, они прекрасно понимали, что начальство в лице Легмонта пришло к ним неспроста.

— Значит так, бойцы, у меня к вам будет разговор, — Легмонт сел на придвинутый ему десятником табурет и вытянул ноги.

Мне сесть не предложили, но я вышел из положения, примостившись на одну из незастеленых кроватей, хозяин которой почему‑то отсутствовал. Капрал неодобрительно покосился на меня, но промолчал.

— Знакомьтесь с новым командиром отделения, — произнёс лейтенант.

Солдаты недовольно зашумели. В отличие от привычного капрала, я был для них сплошным белым пятном.

— Отставить разговорчики! — приказал Легмонт. — Представьтесь, пожалуйста.

Это он мне. Я встал, поправил мундир и сообщил:

— Я сержант Гэбрил. Служил шесть лет в полку Диких Псов до самого его расформирования. На гражданке был телохранителем одной аристократической шишки, а потом зарабатывал на хлеб частным сыском. Теперь снова призван в армию и буду вашим непосредственным командиром. У меня всё. Вопросы будут?

— Вы — тот самый Гэбрил? — подал голос с виду неприметный солдат в подшлемнике.

Он с любовью вертел в руках арбалет, проверяя плавность работы спускового механизма.

— Я не тот самый, я — просто Гэбрил, — пояснил я. — Ещё вопросы имеются?

— Нет, сэр, — ответил за всех капрал. — Всё ясно.

— Отлично. Тогда мне бы хотелось познакомиться с вами поближе, узнать, на что вы способны. Лейтенант, разрешите? — обратился я к Легмонту.

— Не возражаю, — кивнул он. — Мне пора. Занимайтесь с солдатами по своему усмотрению. Завтра с утра выход в полевой лагерь. Дальнейшие распоряжения получите у командира роты.

После того, как адъютант полковника, исчез за дверями, я попросил капрала представить остальных солдат.

— Понял, сэр, — с готовностью произнёс он. — Я Лео, по прозвищу Шрам. Был когда‑то сержантом, но потом лычки спороли. Стал капралом.

— А за что спороли? — поинтересовался я.

— Да так, — замялся он, — было дело. Ерунда, но неприятно.

— Ладно, не хочешь об этом рассказывать — не надо. Продолжай дальше.

— Спасибо, сэр. Перехожу к остальным. Вот этот любопытный, с арбалетом, — Лео указал на солдата в подшлемнике, — Мурена, наш лучший стрелок. Попадает со ста шагов в медную монету.

— Здорово, прямо как эльф! — восхищённо воскликнул я.

Стрелок усмехнулся. Мало кто из людей способен сравниться с эльфами в меткости.

— Покажи свой арбалет, солдат, — попросил я.

Мурена осторожно, как драгоценность, передал оружие.

— Ого, что я вижу — составная дуга. Делали на заказ?

Мурена кивком головы подтвердил моё предположение.

— Мастер Ферцер. В столице он лучший среди оружейников.

— Не согласен, — внезапно выпалил дотоле молчавший солдат чуть выше среднего роста, с длинными волосами пепельного цвета, свисавшими щеголеватой чёлочкой над правым глазом.

Лицо его было немного бледным, с выступающими скулами. Под глазами мешками собрались мелкие морщинки.

— Не согласен, — повторил он. — Может Ферцер и дока в том, что касается арбалётов и луков, но в мечах он разбирается не лучше, чем свинья в апельсинах.

— Успокойся, Чет, — прикрикнул на него капрал и пояснил мне. — Это Чет, наш мечник. Вместе со своим братцем–близнецом Нечетом, составляет непробиваемую пару. Наш ударный костяк, так сказать.

Капрал указал на второго бледнокожего солдата, точную копию спорщика.

— Как вы их отличаете‑то? — поразился я схожести близнецов.

— Шут его знает. Само собой получается. К тому же Чёт заядлый спорщик, а Нечет молчун, каких мало. Зато в бою они как единое целое. Начнут махать мечами, не остановишь, пока врагов в капусту не порубят.

— Вижу, что отделение не обделено талантливыми ребятами, — усмехнулся я.

— А то! — гордо вскинулся Лео. — Я их почитай месяц отбирал, из других рот к нам в третью переманивал, а потом ротного уламывал, чтобы он ребят в моё отделение перевёл. Но это ещё не всё. Вот это наш Хомяк. Прирождённый следопыт. Давай, Хомяк, вставай, не тушуйся.

Грузный мужичок с солидным брюшком привстал, чтобы я смог его получше рассмотреть. Большие, покрытые мозолями руки, толстые уши и губы, нос картошкой.

— Вы не смотрите на него так. Это он с виду дохлый, но в лесу вы его не узнаете. Следы на земле читает как раскрытую книгу. И кистенём если что грохнет так, что мокрого места не останется.

— Да ладно тебе заливать, — фыркнул Хомяк. — Крестьянин я бывший. Убёг от барина, год прожил в городе, получил вольную. Цеховые меня не приняли, пришлось в армию завербоваться, а там Лео на меня глаз положил, к себе в отделение позвал. Уж и не знаю я, откуда он узнал про способности мои. Но у нас в деревне все мужики толковые были, не один я такой.

— Отлично, хороший следопыт всегда на вес золота. Теперь снова послушаем вашего командира. Пусть он об остальных расскажет, — предложил я.

— Это вот Гурд, мастер по отвесным стенам и скалам лазать, — капрал представил следующего солдата.

Гурд был очень смуглым. Лицо матовое, лишенное румянца, худое. Глаза синие, глубоко посаженные, смотрели на меня с чуть уловимой насмешкой. В его крепком теле чувствовалась какая‑то присущая только горцам лёгкость и воздушность.

— Эй, зачем командиру не всю правду говоришь, — голос у Гурда оказался немного гортанным, и говорил он с сильным акцентом. — Паачему забыл рассказать о том, как я кынжалы метаю.

— Гурд прав. Он, наверное, и родился с кинжалом, — засмеялся самый старый на вид солдат.

На вид ему можно было бы дать лет пятьдесят. На макушке венчиком расположилась хорошо наметившаяся плешь, густые брови, похожие на две гусеницы, мясистый нос, волевой подбородок. Фигура как у заправского борца. Чувствуется, что мышцы налиты недюжинной силой.

— Это Башковитый, — пояснил десятник. — Суп отменный варит… из грибов…

Все присутствующие, кроме меня, грохнули от смеха. Я недоумённо посмотрел на капрала. Что же их так развеселило?

— Суп он варит… вот уморил, честное слово, — чуть отдышавшись, произнёс Мурена. — Я тот суп век не забуду.

— Над чем вы так смеётесь? — я был заинтригован до глубины души.

— Всё очень просто, — пояснил капрал. — Мы должны были приехать в столицу ещё два дня тому назад, после того, как доставили в Роос одного очень важного вельможу. В Роосе, на отвальной, мы, как следует, покутили (сами знаете, начальство далече, чего нам не расслабиться) и в итоге остались совсем без денег. Понадеялись на то, что кормиться будем тем, что удастся подстрелить или поймать по дороге в столицу. И вот на тебе — сколько не ехали, ничего не попадалось. Как будто всё зверьё повымерло. Рыба и та не клюёт. И грибов нормальных нет, не сезон ещё, одни поганки красноножки стоят. Едем голодные, злые — шутка ли, три дня во рту даже маковой росинки не было. Живот с голодухи к позвоночнику прилип. А Башковитый тут ударился в воспоминания и рассказывает, какой знатный у них в деревне суп из грибов красноножек варили, а главное — он рецепт до сих пор помнит. Судя по всему не брешет, так что мы стали его уламывать сварганить нам супчик. Голод не тётка, ломаться Башковитый долго не стал, взялся нам суп из красноножек приготовить. Их говорит, надо по–особому отварить, и тогда суп будет, пальчики оближешь. Сделали мы привал, натаскали Башковитому гору этих поганок, сами подремать завалились, а Башковитый кашеварить начал. Уж чего он там наколдовал, не знаю, но когда позвал нас — дух от котелка шёл такой сильный, аж с ног сшибал. Мы кашевара спрашиваем, все, дескать, правильно сделал, ничего не забыл? А он нам — не волнуйтесь ребята, рецепт проверен временем, такого наваристого супчика даже вельможам хлебать не приходилось. Распробовали мы его варево, действительно, вкуснятина, хотя нам тогда с голода хоть опилок настругай, уплетали бы за милую душу, и спасибо ещё сказали. Проблемы начались очень скоро. Мало того, что благодаря его грибам, нас так в кусты гонять начало, что мы штаны завязывать не успевали, так после этого супчика ещё и торкнуло не по детски: видения в голове начались, как там по научному: галык, галиц…

— Галлюцинации? — подсказал я.

— Они самые, галыкцынации. Представляете, как мы смотрелись — почти десять здоровенных мужиков со спущенными штанами, бегают и ржут как сумасшедшие. Кому драконы мерещатся, кому покойники. Гурд по простоте душевной вообще решил, что он летать умеет: залез на дерево и прыгать с него собрался. Кричит, что так ему выше взмыть удастся. Как не расшибся, ума не приложу. В общем, потеряли мы два дня, а с Башковитым здороваться только вчера начали.

Я засмеялся:

Удивляюсь я вам ребята! В старые времена воины некоторых варварских племён перед боем специально наедались особого отвара из грибов, для того, что впадать в безудержную ярость и бешенство, устрашая тем своих врагов. Неужели, вы об этом не слышали?

— Ну, сэр, скажите тоже. Мы же не историки, мы самые обычные солдаты. Нам деньги платят не за то, чтобы мы всяких древних варваров изучали, — немного ребячливо вскинулся капрал.

— Ладно, проехали, забудем этих варваров. Чем ещё знаменит Башковитый, кроме кулинарных способностей?

— Он у нас самый опытный, в таких переделках за свой век побывал — на троих подели, всем хватит. Благодаря его советам мы не раз сухими из воды выходили.

— Вот только с супчиком опростоволосился, — прыснул кто‑то в кулак, и все снова дружно рассмеялись.

— Ещё я не представил вам Тюрю — он у нас силач, подковы запросто гнёт, и к тому же не любитель рта открывать. Как‑то мы подбили его и Нечета на спор — кто первым заговорит, тот ведёт всех в кабак, так вот после того, как Нечет не выдержал и развязал язык, Тюря ещё несколько дней молчал.

— Да он вроде как до сих пор молчит, — снова пошутил кто‑то в углу.

— Ну‑ка покажись Тюря, — попросил капрал.

Тюря привстал и распрямился во весь свой рост. Рослый, плотный, с буйной шевелюрой на большой голове; на вид добродушный, и в то же время опасный, для того, кто посмеет его обидеть или задеть.

— Медведь, как есть медведь, — одобрительно хмыкнул я. Мне положительно нравился молчаливый силач.

Тем временем Тюря быстро сел на своё место, скрестил свои руки на груди и уставился в одну точку. Дальнейшее его видимо не интересовало.

— И вот, последний мой человек — Кызыл. Он бывший кочевник, его взяли в плен во время одного из набегов Орды. Почему‑то родственники отказались давать за него выкуп. То ли совсем бедные, то ли разозлились на Кызыла за то, что он в плен попал, шут их степняков знает. Нам тогда позарез был нужен человек, который в степи как рыба в воде, вот мне и присоветовали приглядеться к Кызылу, уж больно он на своих осерчал. Надоело бедолаге от моря погоды ждать. Полковник похлопотал за него, дал своё слово, что никуда пленный степняк от нас не денется. С тех пор не могу на него нарадоваться. Кызыл прекрасно обращается с арканом и до лошадей сам не свой, прирождённый всадник. В седле сидит как влитой. Несколько раз выигрывал в полку конные эстафеты. Вот, собственно говоря, и всё.

— Ты Лео, Мурена, братья Чет и Нечет, Хомяк, Гурд, Башковитый, Тюря, Кызыл — итого девять, — стал на пальцах считать я. — А должно быть десять. Куда ещё одного человека дел, капрал?

Лео помрачнел.

— Убили нашего десятого, когда в Роос ехали. На засаду кочевников нарвались, там и оставили Пенька. Его стрелами нашпиговали. Даже похоронить по человечески не удалось, пришлось улепётывать так, что пятки сверкали. Потому и гуляли в Роосе — поминки по усопшему товарищу справляли, да совесть вином заливали.

— Понятно, — вздохнул я. — Пусть земля будет вашему Пеньку пухом. Все мы рано или поздно… — дальше продолжать я не стал.

Ночь прошла неспокойно. Я лежал на крайней к выходу койке и никак не мог уснуть. Слишком внезапно меня вырвали из привычной жизни, и теперь всё казалось каким‑то нереальным, словно за меня жил кто‑то посторонний. Зато слева выводили носами рулады девять здоровых мужиков, и, чтобы их разбудить, пришлось бы очень постараться. Но я не собирался их будить. Парни заслужили немного сна.

Я давно заметил одну интересную особенность воинской службы. День в армии тянется долго и, кажется, нет ему конца и краю, зато недели и месяцы пролетают незаметно. Вот и сейчас, не успел я оглянуться, как вдруг обнаружил, что ношу армейский мундир больше десяти суток. Мне было противно смотреть на себя в зеркало. Хотелось протереть глаза: таким чистеньким, гладко выбритым и наглаженным я не был с момента демобилизации. Самое страшное — это то, что меня потихоньку начинало засасывать.

Тесный воротничок натирал шею, а командир роты — лейтенант Додсон ещё и норовил на неё сесть.

Мы находились всем отделением в полевом лагере и отрабатывали странные вводные, не имевшие ни чего общего с обычным боем. Определённо, нас к чему‑то готовили, но к чему именно оставалось вопросом, однако чувствовал себя я, как загнанная лошадь. Моим парням тоже приходилось несладко.

Нарочный примчался как раз в тот момент, когда по расписанию занятий был запланирован отдых. Оказалось, что меня срочно затребовали в штаб. Я оставил капрала за старшего, и устало поплёлся в сторону офицерских шатров. Где‑то среди них, раскинулась штабная палатка. Обычно в ней находился либо сам полковник, либо его заместители. Но только не сегодня. Сейчас в ней был всего один человек, и я слишком хорошо его знал, чтобы обрадоваться нашей встрече.

Ангер Брутс — старший следователь королевской службы безопасности, ждал меня в штабной палатке и всем своим видом олицетворял сплошное нетерпение. Увидев его, я едва не повернул обратно. В последний раз Брутс пребывал в таком настроении, что едва не отдал меня на растерзание полицейскому лейтенанту Морсу, а с Морсом мы уживались как кошка с собакой.

Судя по кислой физиономии, господин старший следователь не имел выбора, что уж говорить обо мне?

— Здравствуйте, Гэбрил, — приветствовал он, как только я закрыл за собой полог.

В шатре было очень жарко, воздух раскалился, и чиновник обильно потел. Я решил позволить себе небольшую вольность.

Привет, Брутс! В последнее время я стал таким популярным, что сам себе поражаюсь!

— О чём вы, Гэбрил?

— О нашей армии! Совсем недавно я узнал, что ей без меня, ну, просто никак. Сегодня я вижу, что к армии присоединилась ещё и королевская служба безопасности. Мне впору просить об удвоении жалованья.

— Я понимаю ваш сарказм, сержант. Вы не очень рады тому, что вас оторвали от привычной жизни.

— Не рад?!! Да, что вы! Я уже полмесяца хожу колесом от радости.

— Бросьте паясничать, — рассердился Брутс. — Меня привело к вам дело государственной важности…

— Стоп, — прервал я его. — Вы имеете право мне приказывать?

— Нет, — ответил удивлённый чиновник.

— Отлично, тогда с вашего позволения, я вас оставлю, пока вы не наговорили мне чего лишнего. Я однажды уже спас этот мир, а взамен получил повестку в армию. Если я сделаю это ещё раз, то по логике вещей в качестве награды загремлю в тюрьму. Всего вам хорошего! Было очень приятно с вами встретиться.

— Стойте, Гэбрил! — в сердцах воскликнул чиновник. — Даю вам слово, что как только вы выполните моё поручение, я позабочусь о том, чтобы вас демобилизовали сразу после победы над кочевниками. Скажу больше — на ваш счёт в банке переведут очень крупную сумму.

Неплохо. Однако пословица про бесплатный сыр знакома мне ещё с пелёнок. Я остановился. До заветного порога оставались каких‑то десять сантиметров.

— И что от меня потребуется?

— Совершить небольшую экскурсию.

— Куда?

— В Бихар!

— А что я там забыл?

— Забыли не вы. Забыл наш король.

— Надеюсь, что не купальное полотенце или халат. Я слышал в Бихаре изумительные бани, наверняка, король не упустил возможности посетить одну из них.

— Баня вам будет обеспечена, но не совсем такая, о которой вы думаете.

— То есть?

— Дорога до Бихара перерезана кочевниками. Попасть туда практически невозможно. Но я обязан быть там и как можно скорее.

— А я тут причём? Если кому‑то не сидится на месте, то, что может сделать обычный армейский сержант? Если только отговорить…

— Исключено. Я должен ехать.

— Счастливого вам пути!

— Не вам, а нам, Гэбрил, — ухмыльнулся Брутс.

— Вы хотите сказать, что берёте меня с собой? — спросил я.

— Да, и вас и ваше отделение. Вы будете моим сопровождением по дороге в Бихар. По прибытии я должен буду заняться одним очень важным расследованием.

— Что это за расследование?

— Это государственная тайна, Гэбрил.

— Не хотите говорить — не надо. Я никуда не поеду. Полковник Брегель очень на меня рассчитывает, не хотелось бы его подводить.

— Вы подведёте его, если не поедете!

— А я с места не сдвинусь, пока не узнаю, какую пакость вы для нас приготовили.

— Почему пакость?

— Такова специфика вашей конторы. Где вы — там сплошные неприятности.

Брутс начал терять терпение.

— Повторяю ещё раз — это государственная тайна. Если я вам её расскажу, вы будете должны дать подписку о неразглашении.

— Сколько человек уже знает об этой тайне? Если больше двух, то скоро весь город будет в курсе.

— Очень мало, Гэбрил. Только самые доверенные лица.

— Доверенные лица?!! Значит, я прочитаю о ней в завтрашних газетах.

— Хорошо! — сдался Брутс. — Я открою вам этот секрет. Вряд ли вы прочитаете о нём в газетах — мы об этом позаботились. Пропал старший сын нашего короля — герцог де Бриль.

— Он же женился на дочери султана…

Женился, — подтвердил Брутс. — А потом пропал. Мы должны его разыскать, во что бы то ни стало. Иначе у нас и у Бихара будет куча проблем.

Глава 2, в которой мы отправляемся в поход

Всё, что мне было известно о Бихаре, укладывалось в несколько строчек, из отрывного календаря. Не уверен, что этого хватит для предстоящего путешествия. Я так и сказал Брутсу, и он согласился поделиться со мной своими знаниями. Через полчаса мои мозги чуть не вскипели. Старший следователь оказался ходячей энциклопедией и завалил меня целой кучей ненужных деталей.

Бихар — небольшая страна, граничащая с нами на северо–востоке. В настоящее время правит ей султан Абдулла XVIII. Перечень его титулов займёт не одну страницу, самые скромные из них Лучезарный и Великолепный, остальные упоминать без смеха просто невозможно. Как обычно — голова султана попирает небеса, ноги омываются водами океана, а милость не знает границ. Главное другое: Абдулла XVIII проводил по отношению к нам дружественную политику, а его войска сдерживали кочующие племена, так и норовившие прорваться на территорию нашего королевства. Правда, в последний раз кочевникам это удалось. В результате они перерезали все пути, ведущие в Бихар.

Но вернёмся к султану. Его дочку зовут Айни–биби. Если верить портрету, доставленному сватами в королевский дворец, она чудо как хороша. Старший сын короля — герцог Де Бриль влюбился в неё без памяти. Совсем недавно сыграли свадьбу и вот на тебе! — жених, а вернее уже муж, куда‑то пропал. Намечался скандал, способный испортить хорошие отношения между двумя странами.

Я всегда опасался лезть в политику, но на этот раз мне было не отвертеться. Крючок, на котором меня подцепили, держал слишком хорошо: в два счёта с него не спрыгнешь.

— Сколько у нас времени на подготовку? — спросил я.

— Только один день, — ответил Брутс. — Выезжаем послезавтра на рассвете.

— Этого мало. Мы не готовы.

— Я знаю, но нужно спешить. Времени в обрез.

Я распростился с Брутсом и вернулся к своим ребятам. Как и положено настоящим солдатам, они наслаждались каждой минутой безделья. Лео не стал проводить плановые занятия в моё отсутствие. Стоило бы устроить ему выволочку, но не сегодня. Я построил отделение и рассказал о предстоящей поездке. Солдаты восприняли известие довольно спокойно. Они ещё не представляли всех трудностей предстоящего путешествия, но шестым чувством догадывались: кто‑то из них, возможно, не вернётся обратно и останется навсегда в песках Бихара. Однако служба есть служба. Ничего не попишешь. Отделение успело не раз пройти огонь, воду и медные трубы.

Я сумел договориться с ротным, чтобы он оставил нас в покое: мои ребята были порядком измотаны и нуждались в отдыхе. Сам тем временем отправился к каптёрщику. Похоже, армейское начальство сговорилось и решило назначать на такие должности только прожженных жуликов и плутов. Каптёрщик не был исключением. Его заплывшие салом глазки выдавали жгучее желание кого‑нибудь облапошить.

Я подал ему ведомость, выписанную полковником. Плешивая голова каптёрщика склонилась над ней и объявила, что склад пуст, и я могу получить только половину причитающегося имущества. В лучшем случае. Он лгал, причём самым бессовестным образом. Я понял это по хитрому выражению, застывшему на его лице.

— На складе хоть шаром покати. Почти ничего нет, пусто, — развёл руками каптёрщик.

Я схватил его за кончик роскошных сивых усов и потянул к себе.

— Что вы делаете? Отпустите меня, мне больно, — заверещал он.

— Будет ещё больнее, — пообещал я. — Хочешь, я тебе их оторву? — с этими словами я потянул ещё сильнее. — Бесплатно.

— Не надо, — сдавлено пропищал он. — Кажется, я могу вам помочь. У меня осталось кое‑что… из старых запасов. Только ради вас.

— Отлично, — я отпустил усы и ободряюще хлопнул каптёрщика по спине с такой силой, что едва не вбил его в землю по самые уши. — Только смотри, ничего не перепутай. Я проверю и если не досчитаюсь хотя бы крупинки каши — откручу тебе голову. Ты меня понял?

— Понял, понял… — губы каптёрщика расплылись в угодливой улыбке.

— Я знал, что мы с тобой поладим, — усмехнулся я.

Башковитый пришёл, чтобы помочь мне с подготовкой снаряжения. Он больно щёлкнул каптёрщика по ушам в целях профилактики и подставил широкую спину под мешки.

— Не многовато ли с собою берём?

— В самый раз, — откликнулся я. — Нас будет больше десяти человек. Такой ораве подножным кормом не прокормиться. А грибы я не люблю.

Башковитый хмыкнул и подхватил тяжеленный мешок как пушинку. Силён, ничего не скажешь.

Я потрепал каптёрщика по щеке и отправился за Башковитым.

Весь следующий день мы готовили экипировку. В оружейке нам хотели выдать несколько ружей, но солдаты от них отказались.

— Да ну их, — отмахнулся Лео. — Неудобные они, тяжёлые, громоздкие. А как выпалишь все заряды, становятся обычным палками, каких в любом лесу полно. Не хочу таскать на себе лишний вес.

— Мне с арбалетом как‑то сподручней, — поддержал его Мурена.

— Тогда может, возьмёте по пистолету? — предложил я, но оружейщик прервал меня словами:

— Пистолеты полагаются только чинам не меньше сержанта.

— Ладно, — вздохнул я. — Тогда я возьму себе парочку.

— Другое дело, — согласился оружейщик и дал мне два тяжёлых пятизарядных пистолета.

Я засунул их за пояс. Лео ухмыльнулся.

— Ничего, — сказал я, — когда патроны закончатся, буду кидаться пистолетами как камнями. Может, и проломлю череп кому‑нибудь из неприятелей.

— С тем же успехом можно набить карманы булыжниками, — фыркнул Лео.

Это переполнило чашу моего терпения.

— Отойдём, — тихо сказал я ему.

Лео нахмурился.

— Зачем?

— Сейчас объясню.

Я отвёл его в сторону от любопытных глаз и начал разговор:

— Слушай, капрал, кто из нас командует отделением: ты или я?

— Вы, сержант, — недоумённо протянул Лео.

— Правильно, — похвалил я его. — Отделением командую я. Рад, что ты это усвоил. Постарайся запомнить ещё один простой факт, второго раза у тебя не будет. Я — парень компанейский и за своих готов в огонь и в воду, но шуточек над собой от подчинённых никогда не терпел и терпеть не буду. Если хочешь ужиться со мной, думай, прежде чем произнесёшь хотя бы полслова.

— Да ладно, сержант, — прищурившись, отмахнулся Лео. Он быстро перешёл на 'ты'. — Заканчивай с нравоучениями. Мы же свои.

— Капрал, ты забыл добавить 'сэр'.

— Сержант, плюнь ты на эти армейский штучки. Оставь субординацию для недалёких придурков. Нас никто не слышит, будем проще… — нахально заявил он.

Кровь бросилась мне в лицо, я едва не заскрипел зубами, но потом всё же сделал глубокий вдох и успокоился. Обычное дело, мне не раз приходилось сталкиваться с подобными выходками подчинённых. Жили, не тужили, а тут пришёл не пойми кто, начал права качать, требовать. К тому же Лео явно рассчитывал остаться на должности командира отделения. Это и власть, и пусть маленькие, но всё же деньги. А тут я словно с неба свалился, и отобрал у него и то, и другое. Кого хочешь, заденет, а капрал мой мужик с характером, ему вдвойне обидно. Вот и решил прощупать, что я собой представляю и не дутый ли у меня авторитет. Набить ему морду? Иногда этот метод бывает действенным, однако в случае с Лео, у меня в отделении, скорее всего, появится настоящий враг. Особенно, если я уязвлю его самолюбие. Придётся через шаг оглядываться, чтобы не получить удар в спину. Но не принять исходящий от него вызов ещё хуже. Вот и выбирай между плохим и очень плохим.

— Хочешь силёнками со мной померяться? — окинув взглядом капрала, поинтересовался я.

— Почему нет? — довольно осклабился он. Похоже, бравый капрал был полностью уверен в своих силах. Моя репутация его ни капельки не смущала. Стоило сбить с него эту спесь, пока она не заразила и остальных подчинённых.

— С оружием или как? — спросил я.

Фехтую я неплохо, а что касается рукопашного боя, то Лиринна научила меня кое–каким приёмчикам из арсенала эльфийского клеста. До настоящего мастера мне далеко, но один на один постоять за себя всегда сумею. Разумеется, если противник не трехметровый огр, разбуженный во время зимней спячки.

Лео задумался. Его смущала моя покладистость, он догадывался, что замышляется какой‑то подвох, однако отступать было уже поздно.

— Давай без оружия. Вдруг уколю тебя… случайно. Лучше на кулачках, по–простому, до первой крови, — губы его растянулись в улыбке.

Прекрасно, заодно проверю, насколько способным учеником клеста я оказался. Правда, некоторые моменты стоило уточнить:

— А если начальство узнает? Под трибунал попасть не боишься?

— Под трибунал‑то? — переспросил Лео. — Это вряд ли. Брегель скандал раздувать не будет. Разжалует в рядовые и всех делов. Я привыкший. Ну, как, сержант, не трусишь?

— С чего ты взял, что я трушу? — изумился я.

— Вид у тебя нерешительный.

— Нормальный вид, — обиделся я.

— Ну, раз так, пойдём в рощу, за нашей казармой. Туда редко кто заглядывает. Никто нам не помешает, — живо предложил капрал.

— Знакомое место, — улыбнулся я. — Только вот, что, капрал. Дел у меня по горло. Сам знаешь, планы на завтра обширные, надо хорошо подготовиться. Ты уж, будь добр, подожди там, в роще, минут пятнадцать. Я обязательно приду, не сомневайся.

— Не обмани, сержант, — насторожился Лео.

— Да уж не обману, — заверил я. — Только учти: моя возьмёт — будешь слушаться меня беспрекословно.

— А это мы посмотрим, чья возьмёт, — ехидно ухмыльнулся Лео.

— Посмотрим, — согласился я. — Только уговор не забывай.

— Слово даю, — поклялся капрал. — Победишь меня — буду в рот тебе смотреть, а если я наваляю, то уж не обессудь, Гэбрил…

— Без проблем, капрал. Можешь идти.

Как только Лео ушёл, ко мне сразу приблизился Башковитый. Он добрых пять минут переминался с ноги на ногу, прежде чем заговорил:

— Сержант, сэр, не связывайтесь вы со Шрамом. Простите его, дурака. Мало ли что наговорит по глупости.

Я посмотрел в глаза солдата и увидел в них немой упрёк.

— Не волнуйся, Башковитый. Я знаю, что делаю. Капралу нужен урок, и я окажу ему эту услугу.

— Постойте, сэр, — взмолился Башковитый. — Вы не знаете Шрама так, как знаю его я. Он хорошо дерётся.

— Я тоже кое‑что умею.

— Сэр, когда Лео увлекается, он перестаёт быть человеком и превращается в зверя. Он не знаетусталости, может махать кулаками с утра до вечера и ни капли не вспотеет. Ему не ведома жалость. Он сделает вас калекой, сэр, — похоже, Башковитый уже примерял мне костыли.

— Не волнуйся. Я не предоставлю ему такой возможности. Побудь пока за старшего. Мы с капралом некоторое время будем отсутствовать.

— Слушаюсь, сэр, — солдат устало козырнул.

Мне показалось, или он на самом деле жалел меня? Я размышлял над этим, шагая в сторону рощи.

Когда‑то здесь был лес. Шумели деревья, пели птицы, белки прыгали с ветки на ветку, ключи с холодной и безумно вкусной водой выбивались на поверхность. Нынче от всего этого великолепия осталась только небольшая осиновая рощица. В тени её ветвей вполне можно было укрыться от посторонних взоров и палящих лучей солнца.

— Ну и денёк сегодня, — сказал я ожидавшему меня Лео.

Рубаха вымокла, хоть отжимай. По телу струились ручейки пота. Не люблю я это липкое и противное ощущение прилипшей к спине гимнастёрки. Эх, поваляться бы в травке, подремать пару часиков, дождаться спасительного вечера. Не вовремя ты всё это затеял, Лео, ой как не вовремя. Я едва сумел подавить зевок. Почему‑то меня совершенно не беспокоила намечавшаяся схватка с опасным и умелым противником. Жара. Вероятно, сейчас я бы без малейших опасений бросился в рукопашную против десятка гоблинов. Вот до чего допекло.

— Жарко, — согласился капрал и облизал сухие губы.

Вижу, и тебе не сладко, парень.

— Приступим?

— Давно пора, — обрадовано кивнул Лео.

Мы разделись до пояса. Тело у капрала было жилистым и упругим как стальная пружина. Фигура атлета: никакого намёка на жир, одни мускулы. Капрал повёл плечами, с хрустом наклонил голову сначала в правую сторону, а потом в левую, попрыгал на ногах как мячик и встал в бойцовскую стойку. Я посмотрел на него с иронией:

— Давай, капрал, покажи, на что ты способен. Не тяни время.

Он не стал откладывать дело в дальний ящик и выкинул вперёд свой кулак, словно копьё. Я предчувствовал его выпад и с лёгкостью ушёл в сторону.

— Неплохо для пятилетнего ребёнка. Ещё одна попытка, капрал.

На этот раз он попробовал достать меня коротким ударом снизу в подбородок. Между прочим, страшная штука. Попади он, куда целил, и я бы собирал зубы по всей роще. Моей челюсти грозила неминуемая опасность, но я в последний момент сумел отбить его руку, а потом схватил капрала за шею и совершил бросок через бедро. Стандартный армейский приёмчик, но какой эффективный: земля ушла из‑под ног Лео. Он воспарил над миром, как птица, однако полёт длился всего одно мгновение. Короткий миг невесомости закончился гулким падением, капрал, словно мешок грохнулся на траву, однако быстро опомнился, резво вскочил на ноги и снова бросился на меня. Когда ж ты угомонишься?!! Жарко ведь!

Глаза его горели яростью. Он желал только одного — растерзать обидчика. Будь на моём месте боец похуже, даже не знаю, что бы с ним сделал взбешённый Лео. Он кинулся на меня как бык на красную тряпку и, не видя ничего перед собой, кроме моего размытого силуэта, приготовился рвать и метать.

Ярость — плохой советчик. Мне не составило большого труда вновь отправить его на землю. Теперь Лео уткнулся носом в большую кучу из прелых листьев и сухих веток, которую ещё не успели убрать, и затих. Ненадолго.

— Может, хватит? — спросил я.

В ответ Лео накинулся на меня с утроенной яростью. Башковитый был прав, парень превращался в зверя. Жестокого и безжалостного. Разве что только пар из носа не шёл. Я покачал головой. Из меня собирались сделать котлету. Остановить его могло только одно. Я действовал молниеносно. Удар, ещё удар, я не давал обезумевшему от злости и боли капралу опомниться. Руки и ноги действовали сами по себе. Удар, Лео судорожно глотает воздух, а я мотаю разбитым кулаком в воздухе. У парня явный переизбыток железа в организме. Так нельзя, больно ведь. Попробуем по другому. Подсечка. Он кубарем катится по земле, вскакивает (вот неугомонный) и вновь натыкается на мой кулак. Всё. Чистый нокаут. Ему можно полчасика полежать на солнышке, а мне надо перебинтовать руку, срочно.

Лео пришёл в себя, раньше, чем я думал. Он, кряхтя, встал на четвереньки, вытер с разбитого лица кровь и улыбнулся широко и добродушно, как ребёнок.

— Круто вы меня, — капрал помолчал секунду и добавил, — сэр.

— Надеюсь, что больше недоразумений между нами не будет? — спросил я.

— Так точно, сэр, — кивнул Лео.

Он вздохнул, сделал попытку подняться с четверенек, но не удержал равновесия и обессилено опустился головой вниз. Крепко я его приложил.

— Давай руку, капрал, — смеясь, предложил я, — Помогу тебе встать.

— Я сам, — пробурчал Лео, сел на корточки и рывком поднялся. — В любом случае, спасибо за предложение, сэр. Ловко у вас получилось. Научите?

Похоже, сегодня я приобрёл ещё одного друга, хотя рассчитывал на врага.

— Будет время — поучу.

Отделение встретило нас тихим молчанием. Солдаты косились то на меня, то на Лео. Окровавленное лицо капрала их насторожило, но он нашёл в себе силы улыбнуться и произнёс:

— Парни, сержанта слушайте как отца родного. Он — тот самый Гэбрил. Я сказал…

Напряжение спало. Солдаты радостно загалдели.

— Ступайте в лазарет, капрал, — приказал я. — Покажитесь лекарю.

— Слушаюсь, сэр, — щёлкнул каблуками Лео. — Это ж надо было мне на дверь так налететь, — он с деланным возмущением зацокал языком и направился к выходу.

— На дверь он налетел, — хмыкнул кто‑то. — Вот умора.

— А ты помолчи, если не хочешь с этой дверью ближе познакомиться, — огрызнулся Лео.

Бойцы как по команде покосились на мои кулаки. Я усмехнулся, присел на койку и стал неторопливо снимать тяжёлые башмаки. Ну и денёк, хорошо, что он закончился, и пришло время отбоя. Когда ещё посплю на нормальной кровати?

Я уловил краем глаза, как Башковитый протянул руку Хомяку, и тот, со скорбным видом вложил в неё небольшую пачку купюр. Раздался коллективный вздох огорчения. Семь пар глаз с дикой тоской провожали деньги, исчезнувшие в необъятных карманах Башковитого.

— Что это у вас такое? — изумился я. — Никак тотализатор в казарме устроили?

— Чего–чего? — не понял Хомяк.

— Тотализатор. Ну, это вроде как на скачках… Бывали на скачках когда‑нибудь? Игра на деньги, — пояснил я, видя недоумение на лицах солдат.

— А! — хлопнул себя ладоней по лбу Хомяк. — Что‑то вроде того, сэр. Когда мы узнали, что вы с капралом драться будете, то поспорили на исход вашей драки. Кто кого, так сказать…

— Да?!! Быстро вы, однако. И кто на меня поставил?

— Он, — Хомяк кивнул в сторону Башковитого, радостно сиявшего, как трубы полкового оркестра.

— А остальные?

— Простите, сэр, — развёл руками Хомяк. — Мы поставили на капрала.

— Понятно, — протянул я. — Высоко я у вас котируюсь, ничего не скажешь…

— Что вы, сэр, — уловив иронию в моём голосе, спохватился Хомяк. — Я опять не всё понял из ваших слов (уж больно мудрёно вы выражаетесь), но мы вас сразу зауважали, ещё в первый день. А уж после сегодняшнего случая, уважаем больше чем его королевское величество.

— Поаккуратней, Хомяк, — поморщившись, попросил я. — Выбирай выражения. Разные люди бывают. Вдруг донесёт кто в контрразведку, и тебя за шкирку схватят.

— Это за что же?

— А за неуважение, проявленное к королевской особе.

— Не, не донесут, — упрямо мотнул головой Хомяк. — У нас таких нет.

— Это ты сейчас так говоришь, а как всыплют тебе полсотни палок — по–другому запоёшь, — хмыкнул я, скользя под одеяло. — Отбой, парни. Пора дрыхнуть. Завтра начинается самое интересное, не проспите.

Я закрыл глаза и заснул как убитый.

Горн сигнальщика, возвещающий о побудке, способен поднять даже мёртвого. Ужасный рёв сигнала, напоминающий вопли кошки, которой наступили на хвост, достиг моих ушей. Я подскочил как ошпаренный и огляделся по сторонам.

Вокруг уже кипел разворошенный муравейник. Кто‑то мчался в туалет, кто‑то с руганью пытался влезть в мундир, полностью одетый Чет разминался, фехтуя в воздухе палкой, а его брат в одном исподнем отжимался на костяшках пальцев.

Я заправил койку, сделал двумя табуретками окантовку и отправился приводить себя в порядок. День обещал быть таким же жарким, как и вчерашний, а значит, по дороге с нас вытечет по ведру пота.

В казарме появился Брутс и сразу направился ко мне. Он был в штатском, поэтому все встречные провожали его недоумёнными взглядами. Я кивком успокоил дежурного, дескать, всё в порядке, и пожал следователю руку.

— Где ваши орлы? — вместо приветствия спросил он.

— Сейчас подтянутся, — пояснил я.

Почти одновременно с моими словами подошли и солдаты, все девять, обступили нас полукругом. Лица у всех хмурые и сосредоточенные.

— Всё, господа служивые, игрушки закончились, — объявил Брутс. — Сбор через полчаса за задними воротами.

Расположение полка со всех сторон окружено высокой стеной с двумя воротами. Первые выходят на центральный тракт, вторые выводят к разбитой просёлочной дороге, теряющейся в густом лесном массиве, тянущемся на многие километры вперёд. Если поедем путём, который указал Брутс, значит, нам придётся сделать приличный крюк. Зато не привлечём ничьего внимания. Чем меньше будет любопытных, тем лучше для нашего дела.

Брутс ушёл, а я на всякий случай проверил содержимое походных мешков у своих солдат. Ничего лишнего не нашёл, однако выяснилось, что не все умеют правильно складывать вещи. Хуже всего с этим обстояло дело у Тюри. Он просто накидал пожитки в мешок, утрамбовал ногой и затянул узел, да так туго, что еле сумел развязать с четвёртой попытки. Я заставил его переделать как надо.

Потом пришёл черёд прочей экипировки. Прочная и лёгкая кольчуга, способная выдержать попадание стрелы из лука, стальной шлем, оружие… я старался не упустить ни одной мелочи. У Мурены обнаружились мозоли на ногах, он второй день разнашивал новые башмаки, и теперь мужественно терпел боль.

— Эх, Мурена, Мурена, — покачал головой я. — Как же тебя угораздило?

Солдат виновато молчал.

— Старые башмаки остались? Никуда не выбросил?

— Угу, — подтвердил Мурена.

— Не разваливаются?

— Нет пока.

— Тогда переобувайся, — велел я.

Пока стрелок менял обувь, я проверил остальных подчинённых. Фляжка Чета показалась мне слишком подозрительной.

— Отверни крышку, — приказал я.

— Сэр, — взмолился солдат.

— Я сказал, отверни крышку.

Чет сделал вид, что резьба на горлышке сорвалась, и он никак не может отвернуть крышку. Даже высунул язык и запыхтел как ёжик. Я отобрал у него фляжку и лёгким движением пальцев открыл. Жидкость, плескавшаяся внутри, могла быть чем угодно, но только не положенной по уставу питьевой водой. Понятно.

— Вылить, — приказал я.

— Да, но… — в глазах солдата стояли слёзы. Он не мог поверить, что я заставлю его совершить такое святотатство.

— Никаких но. У нас опасное задание, нужны трезвые и свежие головы. Вылить немедленно. И набрать на кухне воды. Обычной! Бегом.

Пока Чет выполнял приказание, я вернулся к Мурене:

— Хорошо, что большую часть пути мы проделаем на лошадях. Может, заживёт, — вздохнул я. — Теперь хромай до конюшни. Потом на первом привале дам тебе мазь. Воняет страшно, но боль снимает хорошо и лечит. Дня через два–три как рукой снимет.

Моего коня звали Буклетом. Его конюх был явно не равнодушен к типографскому делу. Я похлопал лошадь по холке.

— Умница, коняга. Не подведи меня.

Конь повернул в мою сторону большую умную голову, повёл ушами и фыркнул, смешно оттянув верхнюю губу. Надеюсь, что это означало: 'Не волнуйся, хозяин. Прорвёмся'.

— Надо прорваться, Буклет. Очень надо.

Лошадь согласно мотнула башкой и тихонько заржала.

Я запрыгнул в седло, привстал в стременах, оглядел всё вокруг, а потом резко опустился. Солдаты последовали моему примеру.

— Поехали!

Когда же мы сюда вернёмся? И вернёмся ли? До Бихара далеко. Нам предстоит преодолеть огромное расстояние, которое и раньше‑то нельзя было назвать безопасным, а теперь, после того, как кочевники смяли кордоны и устремились в глубь наших земель, пуститься в такой путь всё равно, что обречь себя на верную смерть. Но радость предстоящего похода пьянила как молодое вино, хотелось гнать вперёд и не останавливаться. Мчаться туда, где исчезает вдали тонкая ниточка горизонта, и не важно, что ждёт нас там впереди: простор полей, вольный ветер–гуляка или притаившаяся за поворотом засада. Остальными, похоже, владели те же ощущения. Они сидели в сёдлах как влитые и улыбались чему‑то своему, затаённому. Наверное, мечтали о наградах, о красотках, которые могут встретиться на пути, о тавернах, где подают разбавленное, но всё равно хмельное пиво. Думали о том, что постылая казарма остаётся позади, а впереди стремительный вихрь и водоворот новых приключений.

Мурена подкрутил усы и неожиданно для себя гикнул. Мы подхватили его крик и пришпорили коней.

— Сумасшедшие, — покачал головой седой конюх, но его тоже заразил охвативший нас прилив восторга, и вот и он, что‑то кричит и машет нам вслед руками.

— Гони, гони, родимые. Н–но!

Наверное, это сродни безрассудству, гнать как угорелому по территории полка, но кто рискнёт нас остановить в такой момент?

Застоявшиеся кони, почуяв азарт, мчатся как сумасшедшие. Встречные офицеры и солдаты разбегаются по сторонам. Кому не охота угодить под ноги разгорячённых лошадей, несущихся галопом?

Мы кавалькадой выехали из ворот. Я остановил коня и увидел Брутса, восседавшего на высокой белой кобыле, мирно пощипывавшей травку.

— Наконец‑то, — обрадовано воскликнул он и пришпорил лошадь. — За мной, Гэбрил. Привал будет только в Фардинге.

Я не сразу уловил смысл сказанных им слов, сообразил только на скаку. Почему именно Фардинг — маленький вымирающий городишко, жители которого бегут оттуда, как крысы с тонущего корабля? Причина вымирания объясняется просто. Всё дело в опасном соседстве: километрах в десяти от Фардинга начинается Волчий лес, лучшее место для тех, кому жизнь надоела. Много леденящих душу историй об этом лесе ходит, и если хотя бы десятая часть из них правда, соваться туда без заранее написанного завещания не подобает. Даже эльфы, чувствующие себя в любой пуще как дома, обходят эти места стороной.

Есть ещё одно обстоятельство, вызвавшее у меня целую кучу вопросов. Это направление почти противоположное ведущему в Бихар.

— Постойте, Брутс, — изумился я, нагнав офицера. — Я не ослышался? Вы действительно упомянули про Фардинг?

— Уши вас не обманывают, Гэбрил, — со снисходительной усмешкой ответил Брутс.

— Мы же уклонимся на восток от Бихара, потеряем бесценное время…

— Так надо. В Фардинге нас ждут еда, стол и… проводник. Меньше вопросов, сержант, больше дела, — Брутс хлестнул свою лошадь и резко ушёл вперёд.

— Фардинг, — проворчал я. — Чего мы там забыли? Я бы предпочёл отдать концы в другом месте.

Глава 3, в которой мы все‑таки прибываем в Фардинг

Не люблю жару. Копыта коней поднимают тучи пыли, она забивает в нос, глаза, проникает в желудок. Из‑за нёе у меня в животе лежит пыльный кирпич, но это не значит, что я откажусь от обеденной порции. Солдатский желудок способен переварилошадиную подкову.

В полдень, когда жара достигла максимума, мы прибыли в небольшую деревню. В виду незначительности она даже не значилась на картах. Во всяком случае, на той, что я крутил и вертел в руках, будто на ней нарисованы не кружочки со стрелочками, а обнажённые красотки, её точно не было.

Три полуразвалившихся дома и странного вида сарай — вот и все, что можно углядеть вокруг. Если б сюда приехали туристы, им ничего бы не оставалось, кроме того, как плюнуть и развернуться. Смотреть здесь абсолютно нечего, и я готов подчеркнуть каждое слово.

Похоже, местным доводилось лицезреть проходящие мимо части, они явно знали, что от солдат можно ждать всего, что угодно, кроме хорошего, поэтому на улице, нет, громко сказано, — на клочке пространства между домами — было пусто и тихо. Непривычно тихо…

— Привал! — скомандовал я, слезая с коня, когда мы оказались на живописной лужайке, где‑то на окраине. — Пока никому не разбредаться! Схожу, разведаю обстановку.

В этот момент подъехал приотставший Брутс:

— Сержант, извольте объясниться: по какой причине остановка?

— Печёт как на сковородке, господин следователь. Отделению нужен небольшой привал, кони хотят пить, — заметил я, — и не только кони. У нас в глотке пересохло. Надеюсь, мы сможем найти здесь пару глотков чистой воды…

— Послушайте Гэбрил, я, конечно, понимаю, вы опытный солдат, и знаете немало, но старшим в этом походе являюсь я! Впредь будьте любезны, согласовывать все изменения нашего маршрута и расписания лично со мной. Пока что — это просьба! — он скривил недовольную рожу.

Страшно подумать, как перекосит его лицо, когда речь дойдёт до приказов.

— Слушаюсь, сэр! — не без сарказма ответил я, козырнув. — Но, к сожалению, до обещанного стола в Фардинге еще далеко, а люди и животные — как ни странно, почему‑то, хотят есть и пить!

— Опять вы за старое! Давайте, без промедления делайте свои дела и в путь. А я пока, выдвинусь дальше, разведаю обстановку, — он пришпорил коня и сквозь топот копыт крикнул напоследок. — Смотрите не задерживайтесь!

Экий неугомонный. Другой на его месте слез бы с коня, повалялся в травке, а этого почему‑то в разведку потянуло. Штатская дурь, не иначе. Тот, кто служил в армии, знает цену отдыху и не станет терять ни минуты на глупости. Тем более, мы в глубоком тылу и можем позволить себе некоторую беспечность.

Пока я искал колодец или хоть что‑то на него похожее, команда, несмотря на мой приказ, разбредалась в разных направлениях. Полковник был прав — ребята если и слышали о дисциплине, то наверняка думали, что это нечто вроде весёлой игры, в которую можно играть, когда заблагорассудится. И не успел я и глазам моргнуть, как вскоре обнаружил, что остался совсем один, посреди этой странной деревни. Парни растворились как ложка сахара в чае.

Честно говоря, в тот момент я был взбешен и не особенно придавал значения тому, что творится вокруг. С надеждой поймать первого встречного оболтуса, направился вперед, мысленно представляя, насколько страшен будет мой гнев. Ноги сами привели к сараю, вид которого с первого взгляда показался подозрительным. Глухая стена, представшая перед взором, не добавила радости в душе, но человеческий организм вещь тонкая и какая из его частей первой почувствовала подвох, сказать трудно. Глухое урчание в пустом животе подтвердило, что обоняние точно не ошиблось — в воздухе витал запах жареного мяса и свежеиспеченного хлеба. Это сразу же навело на мысль, что сарай — вовсе не сарай!

'Странно, — подумал я, медленно продвигаясь вдоль стены, — зачем в деревне, которой фактически не существует, вдобавок находящейся в стороне от основных дорог, трактир?'

А то, что это он и есть, сомнений не оставалось — выглянув из‑за угла, я увидел приоткрытую дверь. За ней явно шло веселье и гульба — слышалась музыка и топот нескольких пар крепких башмаков, отбивавших чечётку. Факт этот взбесил еще больше — башмаки могли принадлежать только солдатам, (деревенские носят обувку помягче и проще) а кроме меня и моего отделения — таковых здесь больше не наблюдалось.

Я стоял и размышлял — как поступить в данной ситуации: с одной стороны — такое поведение не совсем вязалось с образом бравых вояк–ветеранов, а с другой — люди давно не имели развлечений. Вот только время они выбрали неудачное. Если сюда заявится Брутс, даже не представляю, что он с ними сделает. Пойдём на опережение, я сам устрою парням хорошую взбучку и наставлю их на путь истинный.

И тут что‑то щёлкнуло в голове, провернулись какие‑то шарики–ролики. На миг меня словно перенесло во времена моего детства.

… Это случилось давно, так давно, что кажется будто бы не со мной. Я сбежал из сиротского приюта и долго скитался по холодным и неприветливым улицам города. Ужасно хотелось есть, но никто не спешил разделить со мной хотя бы кусочек хлеба, а воровать я не умел и очень боялся, что попадусь. Полиция бы не стала бы смотреть на мои зелёные годы. Арест, скорый на расправу суд. Неудачная кража могла привести на галеры или каторгу. Первое означало бы быструю смерть, второе — медленную и мучительную.

Я брёл, опустив голову, и не заметил, как налетел на тощую и нескладную фигуру человека, шею которого украшал длинный, обмотанный несколько раз, синий шарф. Незнакомец едва не упал, но в последнюю секунду сумел удержать равновесие.

— Простите, — буркнул я и пошёл дальше, но человек с шарфом неожиданно схватил меня за плечо и развернул лицом к себе.

Я увидел большие глаза с радужными зрачками. От них исходила непонятная сила, сковывающая движения. Я попытался убежать, но ноги отказались слушаться. Они одеревенели и будто вросли в землю.

— Ты никак из приюта удрал, — догадался незнакомец, оглядев мой казённый наряд.

— Да, — дерзко вскинув голову, заявил я. — Хотите вернуть меня обратно?

— Нет, — мужчина засмеялся. — Я сам из приютских, и знаю, каково это — остаться одному. Пошли со мной.

— Куда? — испугался я.

В городе часто пропадали люди: мужчины и женщины, взрослые и дети. По вечерам, лёжа на кроватях, мы рассказывали друг другу страшные сказки, о том, как по улицам бродят разные чудовища, принявшие человеческие личины, и хитростью заманивают в свои ловушки очередных жертв. Кровь стыла в жилах от таких историй, а ночью снились кошмары.

— Не бойся, я тебя не съем. Скорее наоборот, — улыбка у незнакомца оказалась на редкость добродушная.

Он привёл меня в дешёвую забегаловку, и я впервые набил брюхо до отвала. Тогда же мы и познакомились поближе.

Незнакомец оказался бродячим фокусником. Подозреваю, что у него имелись и зачатки магии, но без хорошего учителя, он не мог перепрыгнуть выше своего уровня и оказаться ближе к настоящему искусству, к тому, чем владел Алур. Но глаза незнакомца излучали настоящую силу, противостоять которой могли далеко не все.

Личность его была столь колоритна, что я не заметил, как попал под его чары и фактически стал рабом. Произошло это само по себе, без всякого моего соучастия. Я прислуживал ему во время представлений, наивно полагая, что это делается по моей собственной воле и от чистого сердца. Словно дрессированная собачка бегал за ним, преданно смотрел в глаза, совершенно не ожидая подвоха. Даже имени я не знал и называл его просто — мой господин. Но вскоре всё изменилось…

— Смотри, — однажды подведя меня к зеркальной витрине какого‑то магазина, указал он. — Кого ты сейчас видишь в зеркале?

— Себя, — спокойно ответил я, рассматривая отражение. — Ну, и вас конечно.

— Опиши себя.

— В смысле?

— Опиши — каким ты выглядишь в этом зеркале, во что одет, — лукаво улыбаясь, пояснил фокусник.

— Ну, — начал я: — Обыкновенный мальчишка, аккуратно подстрижен, одет в белую рубаху и черные брюки, башмаки…

— Хватит! — прервал фокусник. — Достаточно, я всё понял, — он оглянулся по сторонам и, удостоверившись, что на нас ни кто не обращает внимания, неожиданно резко замахнулся и сильно врезал мне по затылку.

— За что? — заскулил я, потирая ушибленное место.

— За то, что ты готов продать душу первому встречному проходимцу.

— Но, — начал я, однако он прервал меня, крепко схватив за плечо:

— Никаких 'но', взгляни в зеркало еще раз.

Ничего не оставалось делать, как подчиниться, и я нехотя повернулся к витрине. Вот это да! Отражение переменилось. То, что я увидел, конечно, удивило, но не настолько, насколько ожидал мой собеседник. С витрины смотрело существо неопределенного возраста, грязное, давно не стриженое и одетое в какие‑то лохмотья, с трудом прикрывавшие давно немытое тело.

— Это не очередной фокус, — произнес фокусник. — Пока ты думаешь иначе, но скоро я постараюсь всё объяснить, что бы впредь ты не попадался на эту удочку.

— Я не верю, что отражение принадлежит мне. За те несколько дней, что служу вам, я не мог превратиться в эту грязную обезьяну, что смотрит из зеркала!

— Вполне мог, если учитывать то, что вот уже почти год ты сопровождаешь меня в странствиях по стране, — он взял меня за руку и повел к повозке. — Более того, мы сейчас не в столице, а в одном из её пригородов. Поговорим по дороге. Ты все поймешь — я тебе обещаю…

Наверное, это было самое большое потрясение в моей жизни. И самый лучший урок. Я научился не всегда доверять тому, что вижу. Окажись тогда на месте этого фокусника человек с черной душой и такими же помыслами — неизвестно как бы сложилась моя дальнейшая судьба.

Фокусника убили почти сразу, как мы вернулись в столицу. Очевидно, врагов у него хватало, и не помогли даже его чародейские таланты.

Я снова остался один на городских улицах, пока меня не подобрали люди из Гильдии воров…

'Не стоит верить увиденному', — эхом отдались в голове его слова.

Я влетел в сарай словно комета, намериваясь разнести этот шалман по кусочкам, но уже на пороге замер как вкопанный. То, что предстало перед взором, без всякого натяга можно было назвать немым театром.

Отделение в полном составе находилось внутри и под действием неведомых чар исполняло свои роли. Чет и Нечет, играли в какую‑то воображаемую настольную игру, сидя на старых полуразвалившихся ящиках, изредка почесывая в затылках. Лео и Мурена стояли в противоположном углу сарая, где находились старые ясли для скота, по их позам несложно было догадаться, что они пили пиво за стойкой бара. Остальные — кто где.

Обычная картина солдатского отдыха в придорожном кабаке. Если бы не одно большое 'но'. Это был не трактир, а обыкновенный заброшенный сарай, и еды и питья в нём не имелось, однако моё отделение витало в мире грёз. Скорее всего, им казалось, что сейчас они пьют и веселятся в придорожной таверне, вокруг полно таких же бездельников, а задания, ради которого они здесь оказались — никогда не существовало.

Да, недаром вспомнилась старая история с фокусником. Я сразу понял, что необходимо делать в данной ситуации и осторожно отступил за порог. Стараясь дольше секунды не сосредотачивать взгляд на одном месте, потихоньку начал осматривать углы древней развалины. Вскоре мое терпение было вознаграждено. В самом тёмном и захламленном закутке, находившемся возле чердака, я заметил небольшое движение и зеленоватый отблеск нескольких пар глаз.

Ничего хорошего это не предвещало. Я не специалист по разного рода тварям, но об этой гадине слышал неоднократно, а теперь вот и свидеться довелось. При одной только мысли, кто может скрываться в запыленных сумерках чердака, стало не по себе.

Долгие размышления в минуту опасности — не мой стиль. Нужно срочно что‑то предпринять, иначе закончится всё очень и очень плачевно. 'И дорогая не узнает, какой солдата был конец…' Лиринна, я тебя слишком люблю, чтобы пойти на закуску мерзкой твари.

Внутренним чутьем я воспринимал волны ненависти и страха направленные в мою сторону. Существо из темноты понимало — если оно не смогло одурманить с первого раза, вторая попытка бесполезна. Несложно догадаться, что ужин свой эта тварь не отпустит, а с угрозой, скорее всего, расправится иначе. Тем более, я бы не смог поручиться, что это отродье засело в единственном числе и поблизости нет всей гнусной семейки.

Стрелять напропалую и швырять бомбы в данном случае занятие бесполезное и опасное. Мне бы не хотелось отправить к праотцам ни в чём не повинное отделение. Значит, нужна какая‑то хитрость. Но, от волнения ничего путного придумать не получалось. Медлить нельзя. Каждая минута промедления могла стоить жизни одного из сослуживцев, а то и всех вместе взятых. Еще раз, внимательно осмотрев помещение, я уже было отчаялся найти выход, но как всегда бывает в таких случаях, идея пришла в мою голову без стука, и, не спрашивая разрешения.

Существо обитало на небольшой площадке, расположенной на уровне чердака и служившей, по всей видимости, местом хранения и сушки сена для скота до того как деревню посетил этот монстр и сожрал всё живое, устроив ловушку для проезжающих мимо путников. Брр! Меня даже передернуло от отвращения при мысли, какие чудовищные вещи могли тут происходить.

Пришло время действовать. Расчет тут простой — судя по количеству блюд, на которые позарился таинственный обитатель сарая, размера, (а соответственно и веса) он не малого. К тому же терраска где он притаился, завалена разным хламом и дышит на ладан. Пара метких выстрелов в несущую балку запросто обвалили бы ее со всем содержимым. Я, конечно, опасался, что этим хламом кого‑нибудь может задеть, но выбирать не приходилось. Тварь не зря выбрала логово: отличный обзор и возможность полного контроля над находящимися внутри жертвами, в довершение — вход как на ладони.

Первый вполне удачный выстрел вопреки ожиданиям вызвал лишь небольшой дождь из пыли и мелких щепок, словно картечь разлетевшихся в разные стороны. В ответ я ощутил такую волну страха и ненависти, что поспешил еще раз нажать на курок пистолета. Эффект не заставил себя ждать. Громкий треск, и вся терраса грохнулась на землю. Чего я собственно и добивался. Сквозь клубы пыли, окутавшие все вокруг, рассмотреть что‑либо было практически невозможно, но все же, я заметил, как из‑под рухнувших обломков выползло нечто и попыталось скрыться.

— Отделение, строиться на улице, — что было мочи, рявкнул я. — Сбор тридцать секунд!

Не успел я опомниться, как кто‑то сбил меня с ног:

— Извиняюсь, господин сержант, — сквозь дымку на меня смотрело лицо Тюри, — не заметил.

— В строй, — ошалело заорал я, и вскоре все кончилось.

Спустя тридцать секунд, как и положено, по команде, отделение стояло в шеренгу на небольшом пяточке рядом с сараем. Уловка сработала, но все же я покосился на перекошенное здание с опаской. Дело не завершено, отпускать мерзкую тварь неразумно. Поэтому я не стал устраивать выволочку личному составу, осмотрел внешний вид и после задал один единственный вопрос:

— Уже достаточно соображаете, олухи царя небесного?

Натужное сопение являлось, скорее всего, утвердительным ответом. Хотя, судя по лицам — они толком еще не понимали, что все‑таки произошло. Но, раз начальство сердится, значит, подчиненный виноват. Теорема, доказательство которой, многие испытали на своей шкуре.

— Разрешите, — выступил вперед Лео. — Смею спросить!

— Спрашивай.

— Каким будет наказание?

— За что? — поинтересовался я.

— За нарушение приказа, и за самовольное оставление расположения временного лагеря при действиях приближенных к боевым! — отрапортовал капрал.

— Послушай, Шрам, — приблизился я к нему. — Сдаётся мне, ты что‑то знал…

— Скорее догадывался, — вздохнул тот. — Слышал истории о заброшенных поселениях, где поселились ледарки, но чтобы так… лицом к лицу не сталкивался. К счастью, — добавил он.

— К счастью некоторые плохо поддаются внушению. Иначе все кончилось бы гораздо плачевней. Я, между прочим, не горю желанием превратиться в чьи‑то экскременты. Полагаю, и ты, капрал, думаешь тоже самое?

— Так точно.

— Замечательно. Тогда выкладывай всё, что знаешь об этих милых созданиях. Сам понимаешь — оставлять эту гадину в живых нельзя.

— Собираетесь добить эту тварь, господин сержант? — поинтересовался Лео. — Думаю, это будет непросто.

— Почему?

— Обычно ледарки живут глубоко под землей, в норах. На поверхности устраивают только ловушки, и ждут, когда попадется добыча. Все остальное зависит от того, насколько разумно и опасно существо, угодившее в сети. Животных съедают сразу, людям они сначала дурманят башку, ну а уже потом берут тёпленькими.

— Бр! — меня аж передёрнуло.

— Напоминает паука, — заметил Башковитый. — Мы их в детстве много передавили.

Отвратительные создания.

— Зато полезные, в отличие от этих тварей, — кажется, это был Хомяк.

— Довольно, — остановил я биологический симпозиум. — Мы теряем время. Не забывайте об основном задании. Теперь придется наверстывать.

— Не боись, начальник, мы этого гада выкурим в два счета, — подал голос Гурд. — От меня он в любой норе не спрячется. Стоит только вход найти.

— Ладно, пора заняться делами. Чет и Нечет, — по команде братья выступили вперед. — Идите к лошадям и принесите крепкую веревку. Будете на подстраховке. Остальные — оружие наизготовку. Разбираем завал и ищём здоровую дыру. Как только найдёте — сразу сигнальте остальным. И прошу без всякого геройства. Лишние жертвы мне не нужны.

Все с большим энтузиазмом принялись обследовать сарай, от которого фактически остались одни руины. Чем сильнее мы углублялись в чащу разнообразного барахла, тем больше обнаруживали указаний на потайное логово ледарка. Нам попадались личные вещи, бросить которые хозяева решились бы только в случае смерти, кое какая одежда и даже пара древних охотничьих ружей. Их бедняги — хозяева отправились на охоту, но по воле судьбы сами стали добычей. Ничего не поделаешь — закон выживания действителен для всех. Спустя некоторое время наши поиски увенчались успехом. Небольшой деревянный люк в полу, с еле держащейся на петлях крышкой. Стандартный вид двери ведущей в ад. Я показал знак повышенной готовности и осторожно открыл люк. Из темноты подземелья на нас пахнуло омерзительным зловонием. Честно сказать меня едва не стошнило, впрочем, как и многих из присутствующих.

— Ну и вонь, — не выдержав, произнес кто‑то.

— Еще бы, — отозвался Лео. — Ледарки не едят свежего мяса. Тухлятинадля них самое любимое лакомство. А этот еще и запасливый. Поди, полные закрома трупов, а все туда же. Еще подавай.

— Кто‑то хотел туда слазать?

— Может просто бомбу кинуть? — невесело отозвался Гурд.

— Бесполезно. Взрыв обвалит вход, но не убьет эту тварь. Мы уйдем, а она вновь окажется на поверхности.

— Эх. Насос бы хороший и небольшое озеро рядышком, — вздохнул Башковитый. — Промыли бы тогда эту чертову глотку.

— Водой из наших бурдюков ее точно не напоишь, — заметил капрал.

— Бесполезно. Мы в тупике, — я оглядел весь личный состав отделения и продолжил. — Время поджимает, и мы не вправе попусту растрачивать его. Кому‑то придется вернуться в часть и доложить об этом инциденте вышестоящему командованию. Я думаю, они найдут способ выкурить эту нечисть. Скоро вернется Брутс. Нужно поторапливаться. А где Чет и Нечет?

— Еще не вернулись.

— Странно.

— Наверно запутались в веревке, которую должны принести. Впрочем, она уже ни к чему. Давайте завалим вход чем‑нибудь потяжелей, и вернемся на стоянку.

Сказано — сделано. Мы увлеклись работой и не сразу услышали выстрелы, доносившиеся с окраины. Первым поднял тревогу Кызыл.

— Сержант Гэбрил, сэр, — схватил он меня за плечо. — Похоже, в лагере стреляют.

— Где? — не сразу понял я.

— На поляне, где мы оставили лошадей. Там братья. Боюсь, им требуется наша помощь.

— Ой! Там может находится Брутс. Эй, — заорал я. — Бросайте все к чертовой бабушке. Похоже, нас обвели вокруг пальца!

Вся компания, побросав дела, кинулась к лагерю. Но, мы опоздали. Чет сидел на земле, зажав в руках разряженный пистолет. Глаза его смотрели на нас, но как будто ничего не видели.

— Эй, парень что стряслось? — потряс его за плечи Гурд. — Очнись.

— Отстань, — тихо произнес тот. — Брат погиб. Там, — он указал в сторону небольшой рощицы. — Оно утащило его под землю. Мы пришли за веревкой и уже собрались возвращаться, когда Нечету приспичило по нужде. Он ушел и вскоре я услышал жуткий крик… — Кызыл и Хомяк сорвались с места и побежали в сторону, указанную Четом. — …Я бросился ему на помощь, но было уже поздно. Слишком поздно.

— Проклятье, — не сумев сдержать эмоций, зарычал я. — Этот ублюдок все‑таки добился своего! Гурд, есть соображения?

— Думаю, этот ледарк несколько сообразительней своих собратьев. Но не настолько умен, чтобы скрыть дополнительные пути к отступлению. Он выдал нам 'чёрный вход'. Завалим нору и он — обречен. Конечно, с тем условием, если спецотряд прибудет достаточно быстро.

Вернулись Кызыл и Хомяк.

— Все кончено, — подвели черту, присаживаясь рядом. — Мы нашли еще одну нору.

Я кивнул.

— Возьмите взрывчатку и закупорьте нору по полной. Только быстро. Скоро прикатит старший следователь и нам придется несладко.

В этот момент послышался топот копыт и на поляне появился Брутс, собственной персоной.

— Легок на помине, — вскочил капрал.

— Вы все еще торчите в этой дыре, Гэбрил. По моим расчетам ваш отряд должен быть на полдороги к цели, — в словах следователя сквозило недовольство.

— Какого… вы тогда вернулись?

— Я ждал вас неподалеку, на дороге. Там где таможенный пост. Но вы не появились, несмотря на приказ.

— Приказы — приказами, жизнь — жизнью, — констатировал я факт. — Так получилось.

Лицо Брутса налилось кровью, и я начал опасаться, как бы его голова не лопнула от такого давления.

— Что вы себе позволяете. Это мятеж?

— Нет, — спокойно ответил я. — Случайность…

В этот момент раздался громкий взрыв.

Старший следователь присел от неожиданности, не забыв при этом обратить ко мне вопросительный взор:

— Что происходит? Сержант, вы забыли инструкции…

— К счастью, нет. Иначе в подчинение вам остались бы только лошади.

— Извольте объясниться!

— Отделение угодило в ловушку. Погиб рядовой Нечет.

— Вот, к чему приводит самовольство, сержант! Я предупреждал вас, — с обличающей торжественностью произнёс следователь.

Видимо вспомнил о своём ремесле.

— Прекратите этот цирк, Брутс, — скривился я. — Никто не догадывался об опасности, ожидающей в этом захолустье. Хотя, по моим прикидкам здесь сложил головы не один десяток верноподданных его величества. Пропали безвести.

— К чему вы клоните?

— У вашего ведомства под носом, поселился ледарк.

— Не может быть, — выдавил из себя следователь. — Их истребили еще десять лет назад!

— Факт, — я рассказал обо всех перипетиях, случившихся за время его отсутствия. — Считаю нужным отправить Чета в расположение части с рапортом. Пусть пришлют отряд разобраться с этой гадиной. Все равно, после гибели брата от него мало толку.

— Согласен, Гэбрил. Простите, что сомневался в вас. Вижу — вы толковый малый. Давайте оформим рапорт и двинемся дальше. Мы отстаём от графика движения.

— У нас есть график? — изумился я.

— А то! — Брутс гордо вскинулся, всем видом показывая, что у него каждый малейший шаг продуман и записан.

Солнце уже клонилось к горизонту, когда наш отряд, уладив все дела, двинулся дальше к цели. Продолжать путь в темноте — не самый лучший выбор, но оставаться на ночлег в этой забытой богом дыре — чистое самоубийство. Решено было остановиться на таможенной заставе но, несмотря на сильную усталость, мы продолжили свой путь. К утру, на горизонте показался Фардинг — промежуточная цель нашего путешествия.

Глава 4, в которой мы ищем проводника

Мы достигли окрестностей Фардинга, когда солнце уже немилосердно жарило наши макушки. На всякий случай, разделились на две группы: солдаты остались охранять имущество, а я с Брутсом, направился в город, который уже проснулся и начал энергично разгонять людские потоки словно кровь по многочисленным артериям и венам живого организма. Достаточно влиться в один такой, чтобы достичь сердца Фардинга — городской ратуши, где протирали штаны бургомистр и его шайка–лейка. Почему потребовалось топать именно туда — Брутс даже языком не пошевелил, чтобы объяснить, а лезть на рожон я посчитал в тот момент лишней тратой времени. В лучшем случае господин старший следователь утопил бы меня в потоках желчи. Мы ехали и ехали, становилось всё жарче и жарче. Раздражение, копившееся с каждой секундой, требовало выхода, поэтому я не смог всё же сдержаться и задал столь мучавший вопрос:

— Скажите, Брутс, какого лешего вы притащили нас в эту дыру?

— У вас склероз, Сухарь? Или вы забыли, что нам требуется проводник? — в манере характерной для его породы людей ответил старший следователь.

— За вами стоит целая служба королевской безопасности. Неужели нельзя было позаботиться о проводнике заранее? — заметил я.

— Вы, Гэбрил, слишком часто суете нос не в свои дела. Впрочем, не удивительно. В гражданской жизни — вы частный сыщик. А что еще можно ожидать от ищейки, копающейся в отбросках ради куска хлеба?

— Можно подумать вы у нас — святой.

— В смысле?

— Вы, тоже ищейка. Только у вас есть хозяин, а у меня — нет. И носом вы роете, дабы получить кусок хлеба от любимого хозяина. Или не любимого. В этом вся разница. Я работаю на себя, вы — на дядю, пусть даже этот 'дядя' ни кто иной, как король.

— Неудачное сравнение, Сухарь. Я работаю не столько за деньги… В большей степени за идею.

— И в чем — же ваша, так называемая 'идея'?

— Неправильно рассуждаете, сержант. Главная идея каждого верноподданного гражданина находящегося на государственной службе: это самое государство защищать и всячески пресекать различного рода инсинуации…

— Вы не на митинге, Брутс, — прервал я, пламенную речь. — Я не из тех, кто оценит ваше ораторское искусство по достоинству. Со мной надо говорить просто и коротко.

Старший следователь на минуту задумался.

— Я служу стране ради будущего…

— Ради какого будущего? — поморщился я на этот выпад. — Будущее, может закончиться, едва начавшись. А потом, про вас никто и не вспомнит. Когда портрет в траурной рамке снимут с видного места, и забросят в пыльный архив, все забудут — кто такой был старший следователь королевской безопасности — Ангер Брутс.

— Полегче, Сухарь. Не надо зарываться!

— Я говорю, что думаю. В этом моя привилегия. А вы — думаете по инструкциям, прописанным сверху. Не обижайтесь — ничего личного. Вся система государственности строится на этом.

— Знаете, Гэбрил, — произнес старший следователь. — Наверное, за это я вас и уважаю. Хотя, по тем же инструкциям, обязан арестовать.

— Не буду уточнять, за что, — смутился я. — И так догадываюсь.

— Ну, и хорошо, что сами догадываетесь. Значит, еще не совсем потеряны для государства и общества. Предлагаю, прекратить глупое разглагольствование. Нас ждут дела.

Нас и впрямь уже ждали: откуда‑то появился слуга, выразивший искренней желание помочь нам пристроить коней. Он отвёл их в конюшню, пообещав задать им овса.

Мы вошли в ратушу. Внутреннее убранство, вполне соответствовало статусу самого города. Не удивительно, что он приходил взапустение. Как говорится: 'рыба гниет с головы', и выражение это в полной мере соответствовало окружающему интерьеру. Сквозь давно немытые окна с трудом пробивались солнечные лучи, освещая свисавшие с потолка лохмотья паутины, (казалось, в них преспокойно запутается кобыла Брутса, умей она летать, словно муха). Оставшуюся мебель не принял бы и самый последний старьевщик, а о заляпанных коврах на полу лучше вообще промолчать. Я бы ни сколько не удивился, обнаружив, в одном из углов кучу пустых бутылок.

— Будь я на месте хозяина этого дома — вздернулся бы от стыда, — подвел итог увиденного, инспектор. — Наверняка прохвост ворует государственные деньги.

— Не стоит напрасно ругать честного человека, — раздался позади чей‑то голос.

Мы, как по команде, обернулись. Взору предстал невысокий человек лет пятидесяти–пятидесяти пяти, одетый в неприглядный костюм серого цвета. На ногах его красовались стоптанные армейские башмаки, размера на два больше чем требовалось. Не исключён и другой вариант — пожилой господин любил совать пальцы нижних конечной под колёса дилижансов.

— Правительство вот уже пять лет не выделяет средства на содержание Фардинга, — отряхивая поношенный костюм от пыли, продолжил незнакомец. — Приходится выкручиваться самим. Экономить на всем…

Он приблизился и протянул руку:

— Позвольте представиться: Мортимер — бургомистр этого, забытого богом и людьми, города.

Когда обмен рукопожатиями был закончен, я спросил:

— И почему же вам перестали давать деньги?

— Во всем виноваты кочевники. Их набеги происходят с завидной регулярностью. Эти дикари выносят из Фардинга все, что представляет хоть какую‑то ценность. Нет смысла вливать воду в сито…

— Почему бы не разместить в городе небольшой гарнизон? Вряд ли дикари сунулись бы, зная о вооруженной охране.

— Содержать даже небольшой отряд мы не в силах. Сами видите, — Мортимер указал на окружающую обстановку. — Еле сводим концы с концами. А, королю нет резона тратить деньги из казны. Раньше, когда действовал рудник, город процветал. Сейчас — все бегут, словно крысы с тонущего корабля. Еще немного и Фардинг превратится в город–призрак.

— Печальная история, — вздохнул Брутс, обращаясь ко мне. — Но к делу она не относится. Необходимо найти проводника, до Бихара. Дело государственной важности не терпит проволочек.

— Зачем искать? — неожиданно встрепенулся бургомистр. — Лучшего, чем я — все равно не найдете. Я знаю все окольные пути и тропы вокруг.

— Пути мы сможем посмотреть и по карте, — заметил старший следователь. — Но, нужно пройти так, чтобы не натолкнуться на кочевников и привлечь к себе меньше внимания.

— Не хочу хвалиться, но лучше меня этого никто не сделает.

— А, как же ратуша? — поинтересовался я.

— А, что с ней станется? — махнул рукой Мортимер. — Все и так скоро рухнет само собой. Не хочу ждать момента, когда окажусь погребенным под этой кучей мусора. Город уже мертв, и нет смысла наблюдать за его полным разложением. Только полный кретин останется в этой дыре.

— Хорош бургомистр! — усмехнулся я.

— Не смейтесь, молодой человек, — укоризненно произнес тот. — Я прожил в этом городе всю свою жизнь и прекрасно знаю, чего он стоит на самом деле. Тем более, сейчас. Любой, проживающий в Фардинге отдаст руку на отсечение, лишь бы вырваться из его плена.

Он хитро посмотрел на Брутса и продолжил:

— Тем более, как я понимаю, услуги проводника оплачиваются из государственной казны?

— Вы, правильно понимаете, — многозначительно кивнул следователь. — Только, если проведете наш отряд до места без всяких проблем. В противном случае, буду иметь удовольствие собственноручно вас расстрелять.

— К чему угрозы, — скривился, словно от кислого лимона, Мортимер. — Давайте лучше пройдем в мой кабинет. Там все обсудим. Полагаю, вы устали от дальней дороги и перекусить, сейчас не помешает.

Пока Брутс размышлял над поступившим предложением, я незаметно ткнул его в бок, и тихо спросил:

— Не кажется странным такое поведение бургомистра?

— Ни чего необычного, — пожал тот плечами. — Он жаждет свалить из этой дыры. Вполне разумное желание.

Кабинет, в отличие от всего здания, являл собой островок чистоты и уюта в море хаоса. Огромный письменный стол, занимающий большую часть комнаты, пара кресел, обтянутых потертой кожей и массивный дубовый шкаф, составляли основную часть интерьера. Все это находилось во вполне сносном состоянии и дополнялось несколькими безделушками в виде пары картин, канделябра и пресс–папье. Кочевники еще не уволокли и это оставшиеся барахло. Хотя, вряд ли стоило надрывать пупки ради сомнительного счастья иметь в хозяйстве этих мебельных монстров.

Мортимер любезно пригласил нас присесть, а сам, подойдя к шкафу, открыл дверцы и скрылся внутри, но вскоре появился, неся в руках небольшой поднос. Заметив немой вопрос на наших лицах, виновато улыбнулся:

— Потайная комната. Иногда прячусь там во время набегов, — он снял с подноса бутылку вина, и кое какую, немудреную закуску. — А в остальное время просто ночую. Так дешевле.

Закончив сервировать стол, он разлил вино, и, подняв свой бокал, произнес тост:

— За встречу!

Брутс сделав приличный глоток, и неожиданно закашлял, поперхнувшись. Пара крепких хлопков по спине, привели его в чувство. Он выразительно взглянул, давая понять, что с силой удара я малость перестарался:

— Полегче, Гэбрил. Так можно и дух вышибить…

— Виноват, — сделал я глупое лицо. — Это от испуга за вашу драгоценную жизнь!

— Снова за старое, — простонал он. — Когда перестанете паясничать, Сухарь? Вы же взрослый человек!

— Никогда, наверное, — честно признался я. — Это у меня в крови.

— В таком случае, нужно было податься в клоуны, а не в частные сыщики.

— Сыщик, должен быть хорошим актером. Это — один из секретов профессиональной работы. Вот, например, помню, привалило мне одно дельце, связанное с театральным бомондом…

— Тьфу, ты, — в сердцах плюнул Брутс. — Вы меня раньше времени в гроб загоните!

— Ваша смерть сейчас была бы очень некстати, — заметил молчавший до этого Мортимер. — Так сказать, когда мы только пришли к обоюдному согласию, было бы очень печально разрушить этим достигнутую договоренность.

— Какая к собакам договоренность? Сержант, собирайтесь. Мы отправляемся дальше.

— А как же я? — взвыл Мортимер.

— А что, вы? — окинул его взглядом старший следователь. — Тоже собирайтесь. Выбирать не приходиться

В тот момент, когда мы покидали Фардинг, я стал подозревать, что разговоры Брутса о гениальном плане нашего похода — всего лишь блажь. Обычная, ничем не подкрепленная бравада человека, уверенного в себе до фанатизма. Я глубоко наплевал на обещания отдыха и сытного обеда, но мысль о доверии неизвестному проводнику, приводила в недоумение. Вот уж чего, а погибать по чьей‑то глупости не хотелось. Ведь я обещал Лиринне, что обязательно вернусь. И людей, за которых был в ответе, подставлять тоже не имел права. Но, коней на переправе не меняют. В этом случае приходилось, молча подчиниться и продолжать путь.

Узнав, что вместо обещанного застолья, отряд ожидает продолжение изнурительного похода, личный состав начал потихоньку роптать.

— Поди, сами набили брюхо в городе, — оказавшись неподалеку, случайно, услышал я, недовольное ворчание. — А нам сухари жуй, да водой запивай.

— Да уж, хороши начальнички, — поддакнул кто‑то.

Хорошо в тот момент Брутс занимался проводником, что‑то пытаясь втолковать ему, тыча пальцем в раскрытую карту и ему было не до нас. Представляю его реакцию, услышь он эти возгласы недовольства. Известно, кто остался бы крайним — к гадалке не ходи. Я подошел поближе к лагерю и незаметно стал наблюдать за неспешными сборами отделения. Признаюсь, узнал много нового о себе, о Брутсе, а также: о наших родственниках, короле и предстоящем походе. Когда волнение в рядах немного успокоилось, вышел из засады и спросил:

— Ну что, барышни, успокоились? Теперь можете достать платочки и утереть сопли. А то распустили до пола. Кто думает, что отправился на увеселительную поездку, может собирать манатки и проваливать. Ни кого не держу!

Ни кто даже не шелохнулся. Стояли, молча, потупив взгляд.

— Разве кто‑то обещал веселые балы и богатые фуршеты?

— Нет, командир, — виновато произнес стоящий впереди, капрал.

— Все так думают?

— Так, точно! — раздался в ответ нестройный хор голосов.

— Тогда вопрос исчерпан, — заключил я. — Но упаси вас бог, если что‑то подобное уловят длинные уши Брутса. До Бихара побежите вслед своим лошадям при полной выкладке. Обещаю.

Сомневаюсь, что после этого, мой авторитет сильно вырос в глазах отделения, но выбирать не приходилось. Сомнения в действиях начальства, в армии, необходимо искоренять в зародыше. Иначе жди удара в спину. Жаль, что рядом нет такого надежного друга, как Лигрель. С ним можно не опасаться за свои тылы.

Я подумал о Лиринне, о том, чем она сейчас занимается. Скучает ли по мне? Ход мыслей прервал голос инспектора:

— Отряд готов к выходу, Гэбрил?

— Так точно, сэр! — козырнул я. — Все готовы продолжить движение. Когда в путь?

— Вечером, как только стемнеет, — он взглянул на часы. — Еще есть время немного отдохнуть и перекусить. Присоединяйтесь сержант.

— Хорошо, — кивнул я. — Только сначала проинструктирую личный состав.

Солнце скрылось за горизонтом, и наш небольшой отряд двинулся в путь. Первые мили на пути Фардинг — Бихар, проходили по вполне сносной дороге, в окружении чахлого кустарника. Кое–где, даже попадались признаки, пусть и не вполне цивилизованной, но все‑таки разумной жизни. Впрочем, местного населения мы так и не встретили, что было только на руку — лишние свидетели никому не нужны. Несмотря на сумерки, дорога хорошо просматривалась, не тая впереди каких либо угроз. Медленно, но верно, мы приближались к цели. Некоторые дремали, покачиваясь в седлах в такт размеренной поступи лошадей, изредка просыпаясь, чтобы оценить обстановку, а затем, удостоверившись, что все спокойно, снова вернуться в объятия Морфея. Признаюсь — вскоре задремал и я…

…В небе ярко светит солнце, птицы щебечут в зарослях леса, что окружает небольшую поляну, усеянную огромным количеством разнообразных цветов, источающих божественные ароматы. Но, самый прекрасный и желанный цветок, находится в центре. Очаровательная девушка–эльфийка по имени Лиринна. Самое совершенное создание, из всех, которых я знаю. Она улыбается и, плетя венок, тихо напевает, известную ей одной, песню. Хочу сделать ей сюрприз, — незаметно подбираюсь со спины, и осторожно, прикрывая ее глаза ладонями, нежно спрашиваю:

— Милая, угадай, кто это?

— Полегче, Сухарь, — неожиданно отвечает она, голосом Брутса, — Не то, покалечите мою лошадь…

При этих словах я проснулся, и обнаружил, что попал в небольшой затор, состоящий из следователя, Мортимера и их лошадей, стоящих посреди дороги.

— В чем дело?

— Впереди развилка. Рядом — полуразрушенная мельница, — пояснил бывший бургомистр. — По этим ориентирам можно свериться с картой…

— Какая, дери вас за ногу, карта? — возмутился я. — Вы же — проводник! Должны знать все дороги, проложенные по этой дыре. По карте я и сам добрался бы.

— Успокойтесь, — попытался разрядить обстановку, Брутс. — Не надо нервничать. Мортимер в чем‑то прав. Память — памятью, а лишний раз свериться по компасу, — не повредит.

Его излишняя самоуверенность начинала меня раздражать. Возможно, я вытерплю все выходки старшего инспектора, но за моей спиной топчутся еще несколько пар ног, обутых в солдатские ботинки. И я за них отвечаю.

— Главное, не попасть в руки кочевников, — пробурчал я, без всякой надежды быть услышанным. — Иначе, вся наша компания накроется медным тазом.

Видимо, бургомистр почувствовал, что обстановка накаляется, и решил вовремя спустить пар.

— Ну, вот — мы на верном пути, — поспешил объявить он. — Проедем еще немного, затем свернем с главной дороги, и скоро доберемся до небольшой деревни.

— Нет, так не пойдет, — отмахнулся инспектор.

— А что, не так? — насупился горе–проводник.

— Незачем афишировать присутствие в этих местах, — пояснил Брутс. — Деревню можно обойти стороной. Так — чтобы не потерять время и остаться незамеченными.

— Надо, так надо, — пожал тот плечами. — Всегда есть обходные пути, только…

— Что, только? Вы чего‑то не договариваете?

— Нет, все нормально. Думал, пополним там наши запасы…

— А вам и не надо думать, Мортимер. За вас, теперь думают другие…

Мне надоело наблюдать как эти двое, разыгрывают глупый спектакль, и я счел более разумным провести небольшое совещание с личным составом. Отделение остановилось в несколько десятков шагов позади. Развернувшись, направился к ним.

— Нужно поговорить, капрал, — начал я, поравнявшись с Муреной. — Только тихо…

— Что‑то стряслось, сержант? Вы выглядите не слишком уверенно.

— Слишком неуверенно выглядит наш проводник, и это — беспокоит больше всего. Не мешает подстраховаться. У вас есть с собой карта?

— Да. Как же без нее…

— Прекрасно, — кивнул я. — Как только будет очередной привал, — соберите людей и предупредите об особой осторожности. Полагаю, мы входим во владения кочевников. К тому же, скоро здесь будет темно — хоть глаз коли. Только, прошу — сделайте это как можно тише.

— Вижу, кое–кому, вы все же не доверяете, сержант, — усмехнулся Мурена.

— Зря смеетесь, капрал, — заметил я. — Жизнь научила не доверять даже своему отражению в зеркале. Тем более — незнакомым проводникам. Чует мое сердце, вскоре ждут нас большие проблемы.

— Сплюньте, Гэбрил. Надейтесь на лучшее, — попытался подбодрить Мурена. — Будем на чеку.

Из темноты раздался голос Брутса:

— Продолжаем движение!

Пару часов мы двигались в полной темноте. Ни кто не мог поручиться за то, что движение это происходит в нужном направлении. Не самое удачное время для путешествий по вражеской территории. Того и гляди, что кто‑нибудь нападет сзади и полоснет ножом по горлу. К тому же, изрядно похолодало.

— Все, инспектор, — не выдержав, вскоре произнес я. — Обвиняйте, в чем хотите, но я требую немедленно остановиться. Продолжать путь в таких потемках — чистое самоубийство. В любой момент нас перережут, как баранов.

На эти слова, из темноты, навстречу вынырнул Брутс. Лицо его выражало крайнюю степень недовольства. Еще бы — кто‑то, смел, посягнуть на его власть и непререкаемый авторитет.

— Почему, вы всегда думаете, что умнее всех, — зашипел он. — Делайте то, что говорят, и быть может, дослужитесь до старшины.

— Только об этом и мечтаю, — хмыкнул я в ответ, затем, добавил. — Просто хочу остаться в живых.

Вокруг собрался весь отряд. Кто‑то произнес:

— Сэржант прав, сэр. Мы плутаем по одному и тому же месту.

— Кто посмел тут открыть свой рот?

— Рядовой Кызыл, сэр.

— Не в ваших полномочиях солдат решать кто прав, а кто виноват. Мы идем согласно разработанному маршруту, — принялся увещевать Брутс. — Лишние протесты и разногласия, мешают достижения цели, ради которой мы сюда прибыли. Отныне, каждый, вставляющий палки в колеса — будет считаться провокатором…

Он не успел договорить. Неожиданно сквозь просвет в плотных облаках выглянула луна. Стало светло, как днем, и мы поняли, что крупно влипли. Среди чахлого кустарника, куда завела нас судьба (и липовый проводник), раскинулся лагерь кочевников, и его обитатели, разбуженные громким спором, теперь взирали на нас с ехидной усмешкой, поигрывая острыми саблями. В довершении всему, воцарилась полная тишина.

Свистящий звук летящей стрелы прорезал эту тишину, раздался хрип, и чье‑то тело мешком свалилось с коня. Я не успел разглядеть, по–моему, это был Гурд. Не ползать больше парню по скалам, царство ему небесное, но скорбеть о потерях некогда. Долгие годы тренировок и сотни часов боевой практики, заставили меня упасть на землю, не задумываясь о красоте поступка. Отсюда, защищенный от глаз противника, я мог заметить Брутса, и, воспользовавшись начавшейся суматохой, вытащить его из седла. Я прекрасно понимал, что данная ситуация не сулила благополучного исхода, и выбраться из нее сумеют единицы. Более опытные и дисциплинированные. Но, каков, ни был начальник — спасение его первоочередная задача подчиненного, ратующего за общее дело.

— Тише, инспектор, — увлекая Брутса в сторону от разгоравшегося сражения, попросил я. — Вы же понимаете, что ваша смерть подведет всех под трибунал?

— Да, Гэбрил, — закивал тот. — По возможности спасите и личный состав. Он нам еще пригодится.

— Раньше нужно было заботиться, — сквозь зубы выдавил я, смотря ему вслед.

Спустя полминуты, словно бешеный, ворвался в самую гущу событий. Для начала, разрядил пистолеты в ближайшего противника, оценил обстановку и поймав первую свободную лошадь, усевшись в седло, ринулся в наступление.

Кочевники — неплохие бойцы. К тому же, за ними был явный численный перевес и знание окружающей местности, но, все‑таки отделение не подвело. Ребята дрались упоенно, наслаждаясь подвернувшийся возможностью размять мышцы, а заодно продемонстрировать друг дружку свою удаль.

Затрудняюсь сказать, сколько мы сражались, но к тому времени, когда последний обнаруженный нами враг был уничтожен, уже начало светать.

— Вы ранены сержант, — сообщил вскоре подъехавший, Мурена. — У вас вся рука в крови.

— Пустяки, — бросил я, осматривая рану, — Незначительная царапина. А вот у вас капрал, похоже, не хватает части уха. Так можно кровью истечь. Кликните сбор и слезайте с коня — будем лечиться.

Вскоре, на звук горна собрались остатки отделения. Те, кто еще мог держаться в седле. Я, Мурена, Лео и Кызыл. Да, отряд заметно поредел.

— Мурена, — обратился я к капралу. — Забирай оставшихся и дуй по окрестностям. Нужно проверить — вдруг еще кто‑то остался в живых.

Глава 5, в которой мы залечиваем раны и продолжаем путь

Какими бы не были мои надежды, но пришлось признать, что наша миссия и тем паче доверие в гений Брутса привели к катастрофе. От отряда остались крохи. Неожиданная встреча с кочевниками изрядно прокосила наши ряды, а те, кто еще оставался в живых, жаждали расправиться с горе — начальником.

Между тем, тот прекрасно понимал, что его жизнь висит на волоске, и с присущей ему хитростью подкатил ко мне:

— Послушайте, Гебрил, — начал он издалека. — Учитывая потери понесенные отрядом, я понимаю, что вы сейчас находитесь не в самом лучшем расположении духа, но, я должен сказать, что…

— Это вы меня послушайте, Брутс! — неожиданно вскипел я. — Не смотря на то, что вы старше меня по званию, и посланы сюда блюсти интересы нашей страны, я хочу вас предостеречь. Если вы, еще хоть раз сунетесь в процесс командования отрядом — мне придется застрелить вас.

— Как вы смеете говорить мне это, сержант? — начал было он, но, крепкий удар в лицо убавил пыл.

— Это в интересах Империи, — пояснил я, потирая ушибленный кулак. — В следующий раз — пристрелю.

Понимая, что неправ, тот промолчал. Я знал, что он затаил на меня обиду, но, дело — есть дело. Тут не до субординации и сантиментов.

Поймав в поле зрения Мурену, я направился к нему, оставив злого как черт и красного, словно переспелый помидор, инспектора, размышлять над своим поведениям и параллельно строить планы отмщения. Пусть делает, что хочет: все равно до конца нашей миссии я не стану сильно беспокоиться за свои тылы, покуда мы скованы одной невидимой цепью.

— Что скажите, капрал? — спросил я, поравнявшись.

— Ничем порадовать не могу, — скривился тот. — Нас осталось четверо. Не считая этого козла Брутса.

— Забудьте о нем, — посоветовал я. — В ближайшее время он не должен доставить проблем. А куда делся наш "липовый" проводник?

— Черт его знает, — пожал плечами капрал. — Возможно, сбежал вместе с остатками отряда кочевников.

— Надеюсь, они избавят нас от грязной работенки и сами отрежут ему голову…

— Я бы и сам сделал это с удовольствием.

— Верю, капрал, — похлопал я по плечу. — Но, у нас есть дела поважнее. Вы начали хоронить наших убитых?

— Ребята занимаются этим.

— Хорошо, — кивнул я. — Как только закончат — отправляемся в путь. И прошу — не трогайте инспектора: сейчас он подобен бочке с порохом.

— Как скажите сержант.

Мурена был подозрительно покладист — не замыслил ли чего? Я решил, что не стоит спускать с него глаз.

Когда все дела были улажены, наш заметно поредевший отряд пополнил свои запасы немудреными трофеями и двинулся в путь, навстречу неизвестности. Никто не знал точной дороги до Бихара: Мортимер сбежал, а захватить живьем кого‑то из кочевников и использовать в роли проводника не получилось — они готовы вспороть себе живот, лишь–бы не попасть в плен. Дикий народ, что и говорить.

Лео и Кызыл ехали немного впереди, в авангарде; за ними следовали мы с Муреной, а позади, демонстративно держась на некотором расстоянии, гарцевал инспектор Брутс на своей кобыле. Хотя он и делал вид, что ему глубоко наплевать на происходящее, я спиной чувствовал, как он изо всех сил старается не пропустить ни одного слова из нашей беседы. Что поделаешь — сотрудник имперской безопасности!

— Как вы думаете, Гебрил, далеко еще до Бихара? — спросил Мурена, когда солнце уже изрядно напекло нам макушки.

— Судя по карте — к полудню следующего дня должны добраться, — ответил я, затем добавил: — Если вы капрал, боитесь повторного нападения кочевников — спешу вас успокоить: вряд ли они попробуют еще раз, к тому же — скоро мы окажемся во владениях султана Абдуллы. Сомневаюсь, что эти бродяги рискуют встретиться с его многочисленными отрядами, поэтому мы в относительной безопасности.

— Ваши слова, да богу в уши, — вздохнул тот. — Иначе несдобровать.

— Тьфу, на тебя, — сплюнул я. — Не дай бог накличешь беду.

Вскоре, к нам подъехал Кызыл.

— Мы нашли неплохое место для привала, — сообщил он. — Небольшой оазис в степи. Даже колодец есть.

— Неплохо, — заметил Мурена. — Главное, чтобы в нем была вода.

— Доберемся, проверим, — я повернулся к болтающемуся позади Брутсу. — Пришпорим лошадей, инспектор! Впереди нас ждет заслуженный отдых!

Тот, явно положительно воспринял предложение и вскоре, галопом пронесся мимо нас.

— Он с проверкой, или занять лучшее место? — поинтересовался опешивший капрал.

— Черт его знает, — признался я. — Но, думаю, следует последовать за ним, пока не наломал дров. Эти инспектора, ей богу, словно дети.

С этими словами, мы тоже пришпорили коней и понеслись вслед.

Когда мы достигли места, пред нами предстала не столь радужная картина: пара засохших деревьев, небольшой очаг, сложенный из камней — вот и весь "оазис". Но, самое главное было не в этом: рассмешил растерянный вид Брутса.

— Инспектор, вы ждали, что вас встретит пятизвездочный отель? — сдерживая улыбку, спросил я. — Тогда советую дождаться прибытия в Бихар.

— Прекратите зубоскалить, Сухарь, — процедил он сквозь зубы. — Моя лошадь выбилась из сил, и ее требовалось напоить.

— Я так и понял. Только в следующий раз, желая напоить свою кобылу, постарайтесь не сбить нас с ног.

Дружный хохот четырех глоток заглушил ядовитое шипение инспектора.

— Ладно, посмеялись и хватит, — прервал я этот цирк. — Капрал, возьмите людей и проверьте — есть ли вода в колодце.

— Как скажите сержант!

Колодец находился метрах в тридцати — сорока от "оазиса", поэтому дождавшись пока наш разговор не будет услышан, я обратился к Брутсу:

— Научитесь правильно воспринимать солдатский юмор…

— К черту, ваш юмор, — отмахнулся тот. — Я не намерен его терпеть!

— Зря вы так, Брутс, — примирительно произнес я. — Будьте проще и народ к вам потянется…

— К черту народ! — завел он свою обычную пластинку.

— Как знаете, — вздохнул я. — Без вас, мы вполне сможем выполнить задание, а вот вы без нас — нет.

— Вы так думаете, сержант?

— Скорее, догадываюсь.

Неожиданные крики послышались со стороны, где располагался колодец. Повернув голову, я увидел, как Мурена призывно машет рукой. Мы припустили коней и, очутившись рядом, спешились.

— Что случилось?

— У нас есть для вас подарок командир, — улыбаясь, доложил капрал. — Думаю, он понравиться.

Я заглянул в темную глубину ямы и ничего не увидев, поинтересовался:

— И в чем сюрприз?

Лео поднял с земли небольшой камень и швырнул его в колодец.

— Чем кидаться, лучше бы вытащили меня отсюда, — вместо ожидаемого плеска воды, раздался в ответ знакомый голос.

Это был наш старый знакомый — Мортимер Бру.

— И не стыдно тебе, собака старая, просить у нас помощи после того, что ты сделал? — поинтересовался инспектор, заглядывая в темный провал.

— У самого рыльце в пушку, — раздалось в ответ. — Ты же меня и нанял.

— Нанимая тебя, я надеялся на твою сознательность…

— А я, сознательно все и сделал, — захихикал в ответ Бру.

— Ты, нас подставил!

— А ты — дурак!

— Почему?

— Сейчас узнаешь… — с этими словами, нечто большое и темное стрелой вылетело из колодца.

Мы отпрянули прочь, растерявшись от неожиданности.

Между тем, "нечто" расправило крылья — огромные и, перепончатые словно у летучей мыши и зависло над нашими головами. За это время я сумел достаточно хорошо рассмотреть его: мощные мускулы, обтянутые серой кожей, голова с большим ртом растянутым в злобной усмешке имела несколько наростов в виде рогов, и завершал образ длинный хвост с острым концом. К гадалке не ходи — это был джинн! Но, разве их не извели несколько веков назад? Видимо, нет, раз один из них все еще болтался над нашими головами, разговаривая при этом пусть и изменившимся, но все же голосом мэра Бру, что было еще большей неожиданностью.

— Что, не ожидали, жалкие людишки? — поднимая пыль мощными ударами крыльев, спросил джинн. — Думали, вам удалось полностью уничтожить наш род? Как бы ни так! Мы снова воспряли, и скоро все вы будете в нашей власти!

— Эй, Мортимер! — придя в себя, крикнул я. — Стоило тянуть время? Ведь у тебя была возможность расправиться с нами еще в Фардинге.

— Презренный человечишка, — рассмеялся в ответ джинн. — Неужели ты думаешь, что мои планы столь ничтожны, чтобы расправиться только с твоим отрядом? У меня далеко идущие планы и оболочка, которую ты называешь Мортимером, стала слишком тесной для меня.

"Бедняга Бру — подумал я. — Вот почему ты вел себя так странно".

— И что ты хочешь от нас?

— Чтобы ты не задавал глупых вопросов! Я все равно получу то, что хочу.

С этими словами, он метнулся в сторону пребывающего в прострации инспектора Брутса. Яркая вспышка озарила степь, и я с ужасом представил, что сейчас произойдет, но, когда глаза снова привыкли к темноте, с облегчением вздохнул: инспектор был жив и кажется, здоров. Джинн же исчез в неизвестном направлении.

— Как вы, инспектор? — участливо поинтересовался я.

— Все нормально, сержант, — прокашлявшись, ответил он. — Отойдем в сторону на пару слов.

— Как скажите.

Пока остальная команда готовила лагерь, мы отходили все дальше вглубь степи.

Смутные подозрения терзали меня, и когда решился спросить у Брутса, что он задумал, тот резко повернулся в мою сторону:

— Завтра Мы должны быть в Бихаре, — знакомая злобная улыбка появилась на его лице, затем, голосом джинна, он добавил: — И пусть этот разговор останется нашей маленькой тайной!

Признаться, от неожиданности я чуть язык не проглотил. Вот оказывается, в чем состояла задумка этого древнего выродка — незамеченным пробраться в Бихар. Не на тех напал.

— Ладно, — согласился я. — Пока твоя взяла, но я все равно найду способ с тобой расправиться!

— Попробуй, если тебе не дорога жизнь Брутса!


Дмитрий Дашко Враг всего сущего

Глава 1 В которой меня слегка бьют, а затем я знакомлюсь с девушкой эльфом

Проклятие! Карлик Джо так внезапно выскочил у меня перед носом, что я едва успел притормозить. Будь он чуток поменьше, совсем бы его не заметил, раздавил, не глядя под ноги, и все дела. А уж сколько народу потом бы спасибо сказали – не счесть!

Джо увидел мое замешательство и мерзко осклабился. Его большой, как у лягушки, рот распахнулся, напоминая широкую двустворчатую дверь, опрокинутую набок, и я сразу понял, что зубы Карлик не чистил никогда. Воняло так, будто в пасти целую неделю лежала дохлая мышь.

– Привет, Сухарь. – Улыбочка Карлика не предвещала ничего хорошего.

И точно, как в воду глядел!

– Три дня тому назад Мясник просил тебя не совать нос в дело ювелира, – не то спросил, не то констатировал факт Джо.

Я вернул ухмылку, постаравшись сделать ее максимально нахальной. Типы вроде него другого обращения не понимают. Опыт имелся: сам, будучи подростком, провел в криминальной среде четыре года, пока не забрали в армию, поэтому знал, как нужно себя вести. Главное – не перегнуть палку.

– Передай Мяснику, что это его не касается. – Пусть вид у меня был просто залихватский, на самом деле я немного бравировал: при желании Мясник мог стереть в порошок любого.

Он – некоронованный король городской преступности. Никто и никогда не видел его собственными глазами, однако обе криминальных гильдии – воров и убийц – подчинялись приказам Мясника беспрекословно. Свои распоряжения обычно передавал через Карлика, только поэтому Джо до сих пор жив. Смельчаков, рискнувших поднять руку на доверенное лицо Мясника, обычно находили на дне реки, спеленатых по рукам и ногам, как младенцы.

Услышав ответ, Джо присвистнул:

– Как знаешь, Сухарь. – Карлик сделал плаксивую мину. – Не обижайся, ничего личного. Ты мне всегда нравился, только поэтому я смог уговорить Мясника дать тебе еще один шанс.

Я изобразил ухмылку гораздо нахальнее предыдущей – кажется, удалось превзойти самого себя, но безрезультатно, на Джо она не подействовала. Парень продолжил как ни в чем не бывало:

– Однако Мясник не любит, когда к его словам не прислушиваются. Он хочет, чтобы тебя немного проучили. Можем сломать тебе на выбор правую или левую ногу. Кстати, Мясник настаивал на двух сразу, но я уговорил его одну не трогать. Так что ты мой должник.

– Спасибо за заботу, Джо. Напомни при случае, чтобы угостил стаканчиком. Было приятно поболтать, но, извини, мне пора.

Я слегка подвинул Карлика плечом. Одного маленького движения хватило, чтобы он зашатался как ванька-встанька.

– Постой, Сухарь, не спеши, мы еще не договорили.

Я не придал значения угрожающим ноткам в тоне Джо и развернулся, а зря, надо было бежать сломя голову. Мог бы и догадаться, что Карлик не один, слишком нагло вел себя недомерок: не боялся, что пристукну без свидетелей. К несчастью, он не блефовал. Поскольку силенок хватало разве чтобы отнять конфетку у ребенка, Джо взял с собой в подкрепление двух амбалов. Да-да, именно амбалов, другой эпитет подобрать сложно. Каждый из них два метра в вышину и, наверное, столько же в ширину. В какую щель они умудрились забиться при таких габаритах, осталось загадкой. Во всяком случае, до последнего момента я даже не подозревал об их существовании.

Мы стояли в узком и длинном коридорчике, в конце которого находился мой офис. Поздний вечер, поэтому все съемщики давно уже заперли свои конторы и разошлись по домам, лишь один Гэбрил Сухарь, то бишь я, как дурак, приперся сюда на ночь глядя, чтобы написать отчет для последнего клиента, как будто это нельзя было сделать завтра. Впрочем, я никак не рассчитывал на то, что в коридорчике ждет теплый, можно даже сказать, горячий прием. Невольно пришлось пожалеть, что из оружия при мне только кулаки и зубы. И тем и другим я владел неплохо, однако с двумя шкафами, что прихватил с собой Карлик, можно справиться, если только палить из пушки прямой наводкой и то, кто даст гарантии, что чугунное ядро не отскочит.

Один из амбалов положил мне свою… нет, не руку, лапу на плечо. Коленки подогнулись, я чуть было не присел. Возникло чувство, что на хребет с высоты трехэтажного дома сбросили мешок с песком килограммов пятьдесят весом.

– Босс не договорил, – пробасил амбал и немного поиграл мышцами.

Выглядел он довольно убедительно, мне до его стати далеко. Про второго вообще молчу. Не то что оба, мне и один из них не по зубам.

Первое правило частного сыщика гласит: если ситуация складывается не в твою пользу – бери ноги в руки. Вряд ли смогу им воспользоваться: подкараулившие парни – тертые калачи и удрать не позволят. Переходим ко второму правилу: если не можешь смыться в открытую, смело вешай противнику лапшу на уши и сматывай удочки, пока он не очухался.

– Ребята, – начал я, стараясь не выдавать волнения, – мне неприятности не нужны, вам, думаю, тоже. Давайте разойдемся подобру-поздорову. Уже поздно, пора баиньки, а вы со мной лясы точить собрались…

Договорить не успел. Амбал, который вцепился в мое плечо, поднял меня и запустил в воздух без малейшего напряжения, словно весил я не больше перышка. Полет продлился недолго, всего-то метров пять, затем я впечатался в дверной косяк и затих. Удар оказался такой силы, что дом заходил ходуном; даже удивился, почему привратник, который «забыл» предупредить о непрошеных гостях, до сих пор не вызвал полицию, у него ведь с потолка известка должна сыпаться. Впрочем, чего о нем беспокоиться, ему скорее всего дали на лапу, в худшем случае – запугали. Парни, которые пришли поквитаться, одинаково способны и на то, и на другое. Главное, в каком они настроении и с какой ноги встали утром.

Я приподнялся. Кажется, пока ничего не болит, но боль обычно приходит не сразу. Когда доберусь до постели, а я еще не оставил такой надежды, каждый квадратный сантиметр тела будет ныть, как ребенок в магазине игрушек.

– Мужики, в последний раз вам говорю, давайте разойдемся миром.

Интересно, достаточно ли убедительно прозвучал мой голос или амбалам он показался блеянием беззащитной овечки?

Скорее всего последнее, ибо теперь за меня взялся второй громила. Бил он как-то нехотя, без души, видимо, просто отрабатывал деньги, но все равно после каждой плюхи моя голова болталась по сторонам, словно тряпичная.

Наконец уловив паузу в его размеренных движениях, я извернулся и пнул ногой, метя ему в область голени. Удар оказался чувствительным, на какой-то миг он ослабил хватку и выпустил меня из стальных тисков захвата.

Я, как учили в армии, провел серию коротких ударов по корпусу. Бесполезно, он был словно резиновый и кулаки отскакивали от него, как от мячика. А когда ему на помощь пришел напарник, я понял, что моя песенка спета. Предполагалось, что мне просто сломают одну из ног, но ребята не на шутку увлеклись. Профессиональная скука сменилась живым задором, и амбалы буквально выхватывали меня друг у друга, так им не терпелось поскорее отбить мне все, что можно. Вялые попытки сопротивления лишь раззадорили их пыл. Они пыхтели надо мной, а я не успевал предпринять хоть что-нибудь в защиту. Да что там говорить, даже закрыться не мог: удары сыпались градом.

Карлик наслаждался картиной избиения и буквально лучился от удовольствия. Он не спешил остановить своих молодчиков, гнусно хихикал или отпускал в мой адрес сомнительные шуточки. Я бы с удовольствием поменялся с ним местами, но интуиция подсказывала, что такое развитие событий маловероятно.

Ребята знали дело и, метеля почем зря, поддерживали едва тлевшую искорку сознания. В общем, в обморок я не падал. Еще немного и ближайшие полгода предстоит проваляться, не вставая с больничной койки. Перспективы, прямо скажем, не радужные.

Спасение пришло неожиданно в виде высокой, очень худой девушки с длинными, прямыми волосами ниже плеч. Вам доводилось когда-нибудь видеть живой торнадо? Лично мне до этого момента ни разу. Девчонка сущим вихрем пронеслась по коридору. Я даже не понял, каким образом внезапно превратился из непосредственного участника в зрителя.

На фоне амбалов девчонка смотрелась котенком, рискнувшим потягаться с матерыми помойными кошаками. Представьте себе двух пышущих здоровьем квадратных мужиков с пудовыми кулаками и тонкую, как тростинка, девушку с длинной цыплячьей шейкой, свернуть которую для этих грубиянов – пара пустяков. Представили? Как думаете – чья взяла? Спорю сто к одному, что вы бы поставили на амбалов! А теперь я расскажу, чем закончилось на самом деле.

Наверное, они решили, что им досталась легкая добыча. Один из них потянулся толстой ручищей к девушке с какими-то одному ему ведомыми намерениями, а она, вместо того чтобы отпрянуть, ухватила его лапу и с легким нажимом потянула. Дальше произошло неожиданное. Ноги здоровяка стали отрываться от пола, он потерял равновесие и попытался балансировать, девчонка этим воспользовалась. Последовала незаметная для глаз подсечка, и амбал полетел вперед. Грузная туша с гулом шлепнулась на отделанный мрамором пол. Должно быть, малый сам не понял, какая сила заставила его пропахать по коридору носом, однако времени на то, чтобы предаваться размышлениям, уже не осталось. Девушка крепко приложила его по голове сумочкой, которую до сих пор не выпустила из рук. Судя по звуку, раздавшемуся в этот момент, миниатюрная дамская сумка, в каких представительницы прекрасного пола обычно держат косметику и прочие невинные женские безделушки, была доверху набита чугунными болванками.

Здоровяк практически сразу уронил голову на пол и больше не двигался. Думаю, мой рот открылся настолько широко, что в него спокойно могла бы залететь ворона.

Со вторым амбалом девчонка разделалась так же легко и непринужденно, как с предыдущим. Уцелевший (пока) здоровяк решил учесть ошибки напарника: не стал хватать противницу, а попытался нанести один короткий, но решающий удар. Напрасно – девчонка умудрилась поймать его руку еще в воздухе. Раздался шлепок, а сразу за ним последовал сильный хруст: девушка завела руку этого придурка за спину и, навалившись всем телом, сломала кость.

Когда успел смыться Карлик, осталось загадкой. Возможно, не стал дожидаться, когда доберутся и до него, и дал деру. Гаденыш нутром чуял опасность и успел вовремя слинять. Ладно, доберусь до него в другой раз.

– Браво! – сказал я и несколько раз похлопал в ладоши.

Девчонка густо покраснела. Теперь я смог рассмотреть ее лучше. Высокая, ростом почти с меня, а во мне метр восемьдесят два; худощавая, но в нужных местах все как полагается – есть за что зацепиться взору; волосы светло-каштановые, длинные, перехваченные обручем; глаза голубые с каким-то зеленоватым оттенком, какой бывает на море в солнечную погоду; кожа чистая и светлая; нос тонкий, я бы даже добавил, изящный; лицо приятное; на вид лет восемнадцать, может быть, чуток побольше. Пройдет года два, и моя спасительница будет красоткой что надо.

Одежда простая, но удобная: блузка кремового цвета с широкими рукавами, жилетка, коричневые брюки из кожи. На стройных ножках красовались сапоги-ботфорты с отворотами.

Поняв, что ее внимательно рассматривают, девчонка покраснела снова. Непритворное смущение было ей к лицу, однако я все же помнил, как несколько минут назад она лихо расправилась с двумя громилами, которые лежали на полу и уже не выказывали признаков жизни.

– Могу узнать, как зовут мою спасительницу?

Девчонка заулыбалась. И улыбка у нее приятная, ничего не скажешь.

– Лиринна! – Нежный голосок напомнил журчание ручейка, трель флейты или еще что-то такое из перечня штампованных образов той романтическо-бредовой чепухи, которая обычно ужасно нравится женщинам.

– Лиринна?! – удивился я. – Странное имя. Во всяком случае, мне такого слышать не приходилось. Ты иностранка?

Вместо ответа девушка отодвинула прядь волос в сторону, и я разглядел аккуратные, чуть заостренные кверху ушки.

– Так ты эльфийка? – не то вопросительно, не то утвердительно произнес я.

Она кивнула. На мгновение я опешил. Эльфов у нас недолюбливают, все же последняя война с ними отгремела лет сто тому назад, память все еще жива в народе. Да и когда чужаков любили? Сами эльфы редко приезжают в столицу и обычно не покидают пределов Туземного Квартала. Одинокая девушка-эльфийка в пустом коридоре недалеко от моей конторы – это, знаете, наводит на размышления. Тут я вспомнил, что до сих пор не поблагодарил спасительницу.

– Лиринна, я вам многим обязан… – Что говорить дальше, я не знал – язык словно прилип к сухой гортани.

Не подумайте, что мне раньше не приходилось видеть эльфов. Наоборот, когда-то, в бытность армейской службы в составе элитного полка Диких Псов, мы действовали с ними рука об руку. У меня с тех пор сохранились кое-какие воспоминания, даже завелись знакомства. Просто я понял, что не могу подобрать нужные слова, чтобы объяснить этому созданию степень благодарности, к тому же впервые о целостности моей шкуры позаботилась столь юная девушка. Может, обойдусь простым «спасибо»?

– Почему вас зовут Сухарем? – поинтересовалась она.

Самым простым ответом было бы: «Не твое дело», но разговаривать в таком тоне с девушкой, только что спасшей тебе жизнь, мягко говоря, невежливо.

– Не знаю, – соврал я.

На самом деле это прозвище дала мне жена. С ее слов выходило, что я сухой, бесчувственный человек, эгоист, лишенный эмоций, который думает только о себе – в общем, сущий сухарь. Спорить означало напрасную трату времени, мои аргументы на нее никогда не действовали. Для любого поступка она находила весьма оригинальную трактовку, и в результате я всегда ходил в виноватых. Если дарил цветы, это называлось подлизыванием, если не дарил – ругали за черствость. Банальная микроскопическая провинность принимала вселенские масштабы, и, вероятно, второго такого грешника еще стоило поискать.

Однажды мы с друзьями сидели в трактире. Уже не помню, то ли я не так сказал, то ли не туда посмотрел, но в итоге жена произнесла небольшую, но пламенную речь. С тех пор прозвище пристало ко мне, как приклеенное. Года три тому назад, а вернее два года пять месяцев и одиннадцать дней, она сбежала с бродячим комедиантом. Теперь я холостяк и даже не знаю, хорошо это или плохо. Зато знаю другое: распространяться о перипетиях жизни и изливать душу человеку, которого вижу впервые, не буду.

Девушка посмотрела на меня с интересом. Думаю, поняла, что я не хочу говорить правду.

– Теперь встречный вопрос: откуда вы знаете о моем прозвище?

Лиринна засмеялась:

– Привратник внизу сказал, когда я спросила, где могу найтиофис частного сыщика Гэбрила. Он сперва не понял, а потом догадался: «А, так это вы, наверное, Сухаря ищете?»

Девушка удачно скопировала манеру разговора нашего привратника, и я невольно улыбнулся.

– Ну что, вы искали частного сыщика Гэбрила, он перед вами собственной персоной. Какое дело привело вас ко мне?

На мгновение я даже забыл о тех двух мордоворотах, которые распластались на холодном полу, и чуть было не расшаркался ножкой. Клиент есть клиент, иногда перед ним стоит подсуетиться.

– А мы можем поговорить у вас? – спросила девушка.

– Пожалуйста, – сказал я. – Моя контора в конце коридора.

– Знаю, – улыбнулась Лиринна. – Я ведь там уже побывала. Пришлось просидеть в ней три часа, пока не услышала странные звуки в коридоре. Оказалось, это были вы и вас почему-то били.

Увидев невысказанный вопрос, она пояснила:

– Не подумайте ничего плохого: мне привратник разрешил посидеть в вашем офисе. Я попросила, и он открыл дверь.

Ничего себе. Надо будет провести небольшую воспитательную работу. Посторонним в кабинете частного сыщика делать нечего. Я мысленно взял этот вопрос на заметку и продолжил разговор, когда мы вошли в мои скромные апартаменты.

За комнатушку размером чуть больше собачьей конуры владелец здания драл большие деньги, при этом каждые полгода регулярно повышал плату. Но приходилось терпеть, помещения дешевле в центральном районе столицы не найти.

Обстановка более чем скромная, всю мебель я приобрел по дешевке на распродажах: письменный стол в классическом стиле с кучей так нужных для сыщика выдвижных ящичков и секретеров, комплект обшарпанных стульев с мягкими спинками (один для меня, два для посетителей), этажерку, раскладушку, чугунную вешалку, канделябр с основанием в виде балерины, корзину для бумаг и цветастый ковер, который висел у меня за спиной.

Один старый приятель, с ним я познакомлю позже, сказал, что ковер в офисе позволит клиенту чувствовать себя более раскованно и уютно. Я прислушался к совету, сходил на рынок и купил самый недорогой. Увидев покупку, приятель пришел в неописуемый ужас. С его слов выходило, что те, кому доведется лицезреть этот ковер, разорят меня на одних сердечных каплях.

Лиринна на сердце не жаловалась и на ковер посмотрела без особого интереса.

– Присаживайтесь. – Я указал ей на ближайший стул, а сам плюхнулся на его брата-близнеца.

Стул подо мной жалобно скрипнул. Одно из двух: надо худеть или искать ему замену.

– Чай, кофе, извините, предложить не могу, забыл купить.

– Ничего страшного, я недавно поужинала.

– Тогда слушаю внимательно.

Чтобы придать себе более важный вид, я вытащил блокнот в кожаном переплете из глубоких и до сих пор толком не исследованных недр письменного стола.

– А вы себя хорошо чувствуете? – поинтересовалась девушка. – Вам ведь крепко досталось.

– Пустяки, на мне все заживает как на собаке.

– А те двое, что остались в коридоре? Они так и останутся там лежать?

– Это не наша забота. Пусть болит голова у администрации здания, раз не смогли обеспечить безопасность клиентов. Давайте лучше поговорим, что привело вас сюда.

– Я пришла поговорить насчет работы.

Я чуть было не свалился со стула.

– Э… простите, насчет чего?

– Насчет работы, – терпеливо повторила она. – Хочу попросить взять меня в компаньоны или сотрудницы, на ваш выбор.

Я отложил блокнот в сторону, привстал и протянул ей руку.

– Был рад познакомиться. Прошу прощения, но вакансий у меня нет. Оставьте свои координаты, возможно, в будущем… в очень отдаленном будущем…

Я не договорил. Лиринна положила на стол старый, но такой знакомый охотничий кинжал. Я перевел взгляд на него, затем внимательно посмотрел на девушку:

– Откуда он у вас?

– От моего отца. Вы ведь его хорошо знали и даже подарили этот кинжал в знак дружбы, сказав при этом, что обязаны моему отцу жизнью.

Я невольно сглотнул.

– В общем-то да, был такой случай. Ваш отец действительно спас мне жизнь во время войны. Я был ему весьма признателен, даже оставил на память свой кинжал. Это случилось давно, с той поры утекло много воды. Тогда я был немногим старше вас.

– А вам не кажется, что это судьба? Сперва отец спас вам жизнь, теперь – я.

– Мне просто хотели сломать ногу, правда, не успели уточнить – правую или левую.

– Да? – с насмешкой протянула она. – А там, в коридоре, мне показалось, что из вас собирались выпустить дух. Разве не так?

Я пожал плечами:

– Ребята увлеклись, не могу их винить. На их месте я скорее всего поступил бы так же.

Девушка резонно заметила:

– Да, но они сейчас лежат в коридоре и не скоро придут в себя, а вы живой и здоровый разговариваете со мной в собственном кабинете и никак не хотите взять на работу, хотя уже дважды обязаны жизнью моей семье.

– Но зачем вам вообще нужна такая работа? Я – частный сыщик, едва свожу концы с концами. Вожусь со всякими мошенниками и убийцами, пару раз меня даже грозились убить. Не сплю по ночам, ем, когда получится, а не когда проголодаюсь. Иногда бьют меня, иногда бью я. Клиенты жмотятся и не спешат расставаться с деньгами, даже если приношу на блюдечке ценную информацию. Взвесьте все, что было сказано, и подумайте: разве профессия частного сыщика к лицу столь молодой и очаровательной особе?

– Я была в пяти местах. Кто-то не брал меня, потому что я эльфийка; два ублюдка вообще сделали гнусные предложения, о чем горько пожалели. Тогда я вспомнила о старом боевом товарище отца и подумала, что уж он-то не откажет.

Я сдался.

– Хорошо, Лиринна. Нанимаю вас на неопределенный срок исключительно ради памяти о вашем отце и нашей дружбы.

– Ура! – Радости эльфийки не было предела.

Я поспешил охладить ее пыл:

– Но хочу предупредить, что платить пока нечем. Последнее дело, которое я завершил буквально сегодня, принесло больше расходов, чем доходов, а ничего нового пока не наклевывается.

Говоря о расходах, я немного слукавил. Ювелир Блюм, который нанял меня для расследования ночных похождений своего отпрыска, заплатит за все, в том числе и за недавние побои. Бедный отец даже не подозревает, что его сын связался с очень нехорошими людьми. К счастью, пока ситуация не вышла из-под контроля, и юнца еще можно вытащить из трясины.

Мои доводы все же не образумили девицу. Она настроилась стать частным сыщиком, и заставить ее свернуть с выбранного пути мне было не по силам. Проще поймать зубами пулю, чем переубедить упрямую эльфийку. От досады я даже перешел на «ты».

– Хорошо, беру тебя в младшие компаньоны. Будешь беспрекословно выполнять мои поручения, вести документацию и… убирать в кабинете.

Надеюсь, что с последним пунктом я не переборщил, однако она восприняла как должное.

– С чего начнем? – Лиринна была само внимание.

– С того, что пойдешь домой и выспишься. Завтра жду к девяти часам утра.

– Да, но…

– Что «но»?

– Мы живем в Туземном Квартале, а сейчас уже поздно и разводной мост поднят.

Ох, я ведь совершенно не принял во внимание, что ей, как эльфийке, скорее всего пришлось поселиться в Туземном Квартале, который располагался вне материковых пределов столицы – на острове. Предыдущий король принял разумное решение перенести постройки, принадлежавшие Другим, после того как по городу прокатились несколько погромов. Тогда разгоряченные дешевым пойлом люди, привыкшие во всех бедах винить чужаков, убивали и жгли дома тех, кто принадлежал к иным расам. Не щадили ни женщин, ни детей. Как только беспорядки были утихомирены, Туземный Квартал переехал на остров, теперь его отделял морской залив.

На часах за полночь, единственный разводной мост, соединяющий центральную часть города с этим кварталом, давно уже поднят. Девчонке просто некуда идти ночевать, а бродить по ночным улицам столицы – занятие небезопасное, даже при таких бойцовских талантах, как у Лиринны.

– Да, сегодня домой тебе уже не попасть. Что скажут родители?

– Ничего не скажут, – не слишком уверенно произнесла Лиринна. – Они знают, что я уже не маленькая и вполне способна постоять за себя.

– Ночевать все равно где-то надо, утром будет кое-какая работа. Значит так, – я принял решение, – ты спишь на раскладушке, а я устроюсь на столе.

– Да, но…

– Никаких «но». Ничего другого предложить не могу. Мой дом отсюда далеко, к тому же это настоящий свинарник, в котором я бываю редко, поэтому будем спать здесь, в офисе.

– Я же девушка! – Лицо Лиринны приняло густой свекольный оттенок. – И не могу вот так ночевать с мужчиной под одной крышей.

– Я не просто мужчина, а твой босс, поэтому выполняй мои распоряжения.

Затем добавил немного мягче:

– Не волнуйся, я не хочу попасть в тюрьму за связь с несовершеннолетними.

– Я уже совершеннолетняя, – обиделась девушка. – Мне… восемнадцать.

– Не важно. – Я отмахнулся и кинул ей на колени куртку. – Одеяла нет, накроешься этим.

– Спасибо. – Лиринна, кажется, смирилась.

– Не за что, – сказал я и честно предупредил: – Я быстро засыпаю и сильно храплю.

– Вы еще не слышали, как храпит мой папа. Слышно даже на улице.

– Отлично, тогда тебе не привыкать. Тушу свет. Спокойной ночи.

На столе было жестковато, но мне приходилось спать и в более суровой обстановке. Немного поерзав, я наконец устроился поудобнее и смежил веки. Но только глаза стали слипаться, как в тишине раздался тихий девичий голосок:

– Гэбрил?

– Чего тебе?

– Вас часто бьют?

– Нет, не чаще трех раз в неделю. Спи.

Я редко вижу сны, порой возникает такое чувство, что только закрыл, а затем почти сразу открыл глаза, но на этот раз приснилось, что мы с женой, как в старые добрые времена, идем по улице, взявшись за руки, а люди смотрят на нас с восхищением и…

– Гэбрил…

– Что опять?

– Простите, пожалуйста, что вас разбудила. Вы не могли бы храпеть потише?

– Хм… А говорила, что привыкла! Хорошо, постараюсь.

Интересно, как я это сделаю? Можно, конечно, лечь на бок, но никакой уверенности, что во сне опять не перевернусь на спину, не было. Тем временем сон продолжился. Мы с женой идем по улице, заходим в цветочный магазин. На витрине стоит прекрасный букет, он само совершенство.

– Гэбрил…

– Ну что тебе еще надо?!

– Знаете, отец много о вас рассказывал. О том, как вы вместе служили, о том, как он прикрывал отход, когда за вами по пятам бежали солдаты неприятеля.

– Рад, что твой старик обладает хорошей памятью. Сам я с удовольствием бы забыл многие вещи из той войны. Утром мы еще обсудим эту тему, а пока спи.

Девушка смутилась.

– Еще раз простите меня, Гэбрил, но я никак не могу заснуть.

– Почему? – В отличие от девчонки я засыпал в любой обстановке. Эта полезная привычка выработалась во время службы в армии. Там приходилось спать и стоя, и сидя на лошади. Был среди нас один парень, так он вообще умудрялся дремать прямо на ходу в солдатском строе. Кажется, его потом убили.

– Мне неуютно, – пожаловалась Лиринна. – Здесь нет ни отца, ни матери, даже братишек и сестер и тех нет. Я так не привыкла.

Я вздохнул.

– Хорошо, есть один способ. Давай немного поговорим. Ты успокоишься, расслабишься.

Лиринна с готовностью присела на раскладушке. С письменного стола удалось рассмотреть ее ладную фигурку в деталях. Есть в эльфийках особая грация. Словами не описать.

– Кто начнет? – спросила девушка.

– Давай я – на правах старшего.

– Хорошо, – откликнулась девушка. – Я готова.

– Почему твоя семья переехала в Туземный Квартал? Эльфы не любят покидать свои земли, а вы перебрались в столицу. Что заставило так поступить?

– Да, ты прав, эльфы не любят оставлять свои земли без особой причины. – Она внезапно испугалась и ойкнула: – Ой, ничего, что я на «ты» перешла?

– Валяй! – разрешил я. – Не такой уж я и древний, мне всего тридцать два года.

– Спасибо, я тогда продолжу. В нашем случае причиной переезда стал последний Гон у илонов, – печально произнесла Лиринна.

Да, илоны достойны отдельного упоминания. Никто не знает, откуда взялись эти мирные и доброжелательные существа с потешной внешностью: лопоухие, маленького роста, с непропорционально короткими ножками. Глаза размером с маленькое блюдце, бровей нет, нос с широко расставленными ноздрями. Они поселились в сельской местности и занялись разведением особой тонкорунной породы овец. Шерсть этих животных привела всех модников и модниц в настоящее исступление. Наряды, пошитые из нее, стоят баснословных денег. Люди неоднократно пытались купить хотя бы несколько овец на племя, но безрезультатно. Илоны с удовольствием продавали шерсть, не выдавая секретов.

Так получилось, что поселились они недалеко от территориальных владений эльфов. Все три главных эльфийских клана – Деревья Весны, Лета и Осени – поначалу ничего не имели против такого соседства: илоны не посягали на их земли и вели себя мирно, тем более что в непосредственной близости находился лишь самый слабый клан – Дерево Зимы. Давным-давно он был захвачен и порабощен орками. Во время войны людей и орков, закончившейся поголовным истреблением последних, эльфы из Дерева Зимы стали нашими союзниками, но многолетнее рабство проредило их ряды, и по численности, а значит, влиянию они стали уступать другим Деревьям.

До поры до времени все действительно было тихо и спокойно. Илоны разводили своих овец, стригли их и продавали шерсть людям. Все оставались довольны друг другом. Но вдруг из долины, в которой жили илоны, стали приходить леденящие душу сведения. Целый народ словно обезумел. Илоны устроили дикую резню: перебили купцов, которые приезжали за шерстью, потом напали на маленькое эльфийское поселение и стерли его с лица земли. Поднятые по тревоге королевские войска и эльфийские отряды окружили безумцев, однако нашли их мертвецки спящими. Утром эти существа ничего не помнили и только улыбались, отказываясь верить в совершенные накануне злодеяния.

И люди, и эльфы оказались в тупике. Кто-то предложил истребить всех илонов, но при виде их грустных и таких добродушных мордочек руки просто опускались. Было жалко предавать смерти беззащитных в обычное время существ. Тогда решили оставить все как есть, разве что эльфы создали особые отряды, получившие название Тополиный Пух. Их целью была защита населения в случае повторных вспышек безумия среди илонов.

Лет десять прошло тихо и спокойно, а затем в столице вновь появились гонцы с тревожными вестями. Отряды Тополиного Пуха с трудом удерживали Освирепевших илонов. И вновь спустя короткое время целый народ постигла полная амнезия. Вспышка безумия, прозванная Гоном, сменилась мирным периодом.

Так эльфы и жили: то торговали с илонами, то отражали их атаки. Оставить свои земли остроухие не могли, для большинства покинуть то, что принадлежало еще давним предкам, было равносильно предательству. Эльфы в отличие от нас, людей, всегда придерживались древних традиций, поэтому скрипели зубами, считали убитых и раненых, но не снимались с места. Больше всего, конечно, страдало Дерево Зимы. Они первыми вступали в схватку во время Гона и несли потери.

Насколько я помню, отец Лиринны был выходцем из этого клана. Все сходится, в последний раз илоны буйствовали месяц назад. Это как же надо допечь мужика, чтобы он плюнул на обычаи своего народа и перебрался со всей семьей в Туземный Квартал?

Лиринна продолжила:

– Одно дело – слышать о Гоне из чужих уст, и совсем другое – видеть его своими глазами. Илонов было много, очень много: говорили, что не меньше тысячи. Нашу деревню охраняли всего двадцать воинов Тополиного Пуха, тогда мой отец, как староста, призвал к оружию всех, кто способен держать его в руках, даже женщин и детей. Мы сражались до заката и боялись, что не сможем выстоять: на смену погибшему илону приходили десять. Когда все закончилось, мы узнали, что половина наших полегла. Погибли два моих старших брата. Тогда отец собрал совет и предложил всем уйти с этой земли. Его даже не стали слушать, слишком священны древние традиции, и никто не осмелился их нарушить. Отец спорил до хрипоты, но потом сдался. Он посадил нас и погрузил все имущество на повозки и привез в столицу. Теперь мы живем здесь.

– Печальная история. Соболезную о гибели твоих братьев, Лиринна.

В глазах эльфийки блеснули слезы. Я поспешно переменил тему:

– А чем сейчас занимается отец?

– Ему удалось неплохо устроиться: учит солдат гарнизона стрелять из лука. Платят мало, но регулярно.

– Понятно. Молодец мужик, нигде не пропадет.

Я вспомнил, как Лиринна расправилась с двумя амбалами.

– Слушай, скажи, как тебе удалось разобраться с теми шкафами в коридоре? Телосложение у тебя отнюдь не богатырское, но скрутила ты их мастерски. Мне так в жизни не суметь.

В ответ раздалось хихиканье.

– Вы, люди, слишком мало знаете о нас, эльфах. Вспомни историю, Гэбрил. Когда Дерево Зимы оказалось под орками, нам запретили иметь оружие: орки слишком боялись наших метких лучников. Тогда мы научились сражаться голыми руками. Эльфы из Дерева Зимы разработали искусство единоборства и назвали его «клест». Опытный боец способен выстоять в схватке с несколькими противниками, каждый из которых превосходит его по физической силе, потому что наши предки научились обращать силу врага против него самого. Отец – один из лучших мастеров клеста и свои знания передал нам, его детям.

Честно говоря, до последнего момента думал, что клест не более чем досужие слухи. Так, поговаривали что-то… К тому же эльфы неохотно делились своими умениями. То, что отец Лиринны стал обучать наших солдат стрельбе из лука, скорее исключение. Я даже загорелся, представив себе, какую пользу мог бы извлечь из занятий эльфийским рукопашным боем.

– Лиринна, а ты можешь меня научить вашему клесту?

– Что ты, – засмеялась девушка, – надо родиться эльфом, чтобы овладеть клестом в совершенстве. Иначе занятия будут бесполезны, и ты никогда не станешь настоящим мастером.

Я немного обиделся:

– Лиринна, я не хочу быть настоящим мастером. – Я намеренно сделал акцент на слове «настоящим». – Просто покажи парочку приемчиков попроще.

– Хорошо, – согласилась девушка и уточнила: – Прямо сейчас?

– Почему бы и нет, – откликнулся я. – Спать уже перехотелось. Давай попробуем, может, из меня толк будет?

Я зажег свечи в канделябре и увидел, как в языках пламени заплясала тонкая фигура Лиринны.

– Покажу тебе самый простой прием, – сказала эльфийка. – Он требует немного ловкости, думаю, у тебя получится.

Девушка встала напротив. Наши глаза оказались на одном уровне, и на какое-то мгновение показалось, что она слегка смутилась. Внезапно Лиринна выпалила:

– Ударь меня по лицу!

– Что?! – непонимающе вскинулся я.

– Ударь меня кулаком по лицу. Просто представь, что перед тобой враг и двинь от всей души. Не бойся.

– Как скажешь, – сказал я и, размахнувшись, постарался несильно стукнуть Лиринну кулаком, готовясь в любой момент отдернуть руку назад, чтобы не причинить ей боли.

Мог бы и не стараться: она поймала меня за запястье, резко рванула и тут же выкрутила руку. Я дико взвыл и сразу понял, что ничего не могу поделать. Хватка у Лиринны оказалась железной. Пальцы правой кисти прочно легли на мое запястье, левая кисть чувствительно надавила в месте плечевого сустава. Эльфийка заставила меня сперва присесть на колени, а потом вообще уложила лицом на пол.

Когда я поднялся, то всем видом напоминал взъерошенного петуха, которому курицы только что задали хорошую трепку, причем прямо на глазах у хозяйки курятника.

– Слушай, как это у тебя получилось? Давай еще раз попробуем, а?

– Давай! – Лиринна тяжело дышала, но выглядела довольной, как кошка, объевшаяся сливок.

Еще один удар, и я снова ткнулся носом в пыльный пол.

– Кажется, у тебя тут редко убирают, – заметила Лиринна, когда я вновь встал напротив нее с перепачканной физиономией.

– Не забывай, теперь влажная уборка станет твоей обязанностью, – сказал и вновь полетел вниз.

– Вот только не надо использовать меня в качестве половой тряпки. – При виде моих плевков Лиринна едва сдержала смех.

Через час я уже довольно сносно изучил этот приемчик, через два владел им не хуже Лиринны.

Заснули мы почти на рассвете. Больше жалоб на храп не возникало: эльфийка так устала, что на мои рулады ей было просто наплевать.

Глава 2 В которой у нас появляется новый клиент

Удивительно, но, несмотря на усталость, мне все же при снился сон, в котором я вернулся на много лет назад, в тот день, когда познакомился с отцом Лиринны.


…Под ногами противно хлюпало, воздух был настолько влажным, что я боялся захлебнуться. Здесь водилось громадное количество живности, которая кишмя кишела вокруг, норовя забраться под одежду, забиться в рот или нос, запутаться в волосах. Почти все твари были опасны – только если укусы одних отправляли на тот свет сразу, без лишних мучений, то ядовитые железы других заставляли лезть на стенку с воем от нестерпимой боли. Мы отчаянно ругались, но терпели, выбора у нас не было. Никто не интересовался нашим мнением, не спрашивал, где бы хотелось служить. Дезертирство каралось смертью. Вот что вбивали в наши головы с того момента, как мы здесь оказались.

Лаоджа… Маленькая нищая страна, в которой нет ничего, кроме гнусных насекомых, смертоносных пресмыкающихся, ужасного климата и пропитанных ненавистью дикарей.

Я по-настоящему ненавидел проклятые джунгли, успел натерпеться за шесть месяцев службы в этом аду. Тренировки, марш-броски, ночевки по колено в болоте… все бы ничего, но командование, видимо, решило добить наш взвод, прислав напарников – эльфов.

Эльфы не жаловались на условия службы, они вообще никогда ни на что не жаловались, гордость так и пронизывала их существо. Эти парни любили задирать нос, и кое-кому из нас их привычки и манеры были не по душе. Но, несмотря на заносчивость эльфов, я стал ими восхищаться: кто еще может так легко, словно пушинка, пробежать по болотным кочкам, неслышно подкрасться к дикой кошке, попасть в мишень с двухсот метров в кромешной тьме. Никто из людей на это был просто неспособен.

В напарники мне достался молчаливый, уже немолодой эльф, мы поладили довольно быстро, так как я тоже не любил много болтать. Над нами пошучивали: «Сошлись два одиночества», и были по-своему правы. Эльф страдал оттого, что был оторван от своей семьи – остальные в отряде оказались закоренелыми холостяками, – а я привык держать мысли при себе и слыл молчуном. Наверное, потому нас и потянуло друг к другу словно магнитом. Иногда случались такие моменты, когда мы сидели и смотрели, как солнце садится в джунгли. По болоту растекаются золотые дорожки, все на миг замирает.

Напарник как-то сказал:

– Знаешь, друг, когда солнце заходит – это не просто красиво, но и опасно: благодаря волшебной силе солнца врата в другие миры надежно закрыты, но стоит солнцу зайти за горизонт, и я уже не уверен, сможем ли мы дожить до утра.

Потом, тряхнув головой, продолжил, да таким зловещим тоном, что мурашки по спине поползли.

– Не нравится мне это место, слишком древнее, слишком злое, – задумчиво произнес эльф, глядя на наш лагерь, раскинувшийся на развалинах какого-то древнего поселения, стертого с лица земли сотни лет назад.

Тогда я пропустил его слова мимо ушей, они показались обычным солдатским трепом, когда, чтобы скоротать время, сочиняются различные байки и небылицы, в которые не верят ни рассказчики, ни уж тем более их слушатели. Сейчас же, стоя на краю обрыва, вглядывался во тьму и сожалел, что не спросил напарника, что он имел в виду. Я дрожал, и было от чего: во-первых, пришлось убежать из лагеря практически в чем мать родила, во-вторых, страх заморозил кровь и сковал движения.

Я сглотнул, вспоминая, как внезапно многие из друзей переменились: лица исказились, в глазах черные провалы, как будто смотришь в бездну. Похватав оружие, они кинулись на эльфов и тех людей, кто не поддался наваждению. Эта безумная атака была внезапной, многие не поняли ничего, лишь единицы начали защищаться, а еще меньше успели осознать бесполезность сопротивления и скрылись в джунглях.

Я бежал не разбирая дороги, лишь бы оказаться подальше от кромешного ада, очнулся лишь на краю обрыва и понял: все, дальше бежать некуда. По пятам шла погоня, трещали сломанные ветки, шелестела трава под коваными башмаками преследователей. Встревоженные птицы покидали насиженные места и взмывали высоко в небо. Те, кто искал меня, были совсем рядом, буквально в нескольких шагах, какая-то неведомая сила гнала их по следу, и они безошибочно определяли мое местонахождение.

Я спрятался под кустом, из оружия только кинжал, все остальное пришлось оставить, чтобы не затруднять бегства. Вряд ли меня можно было назвать трусом, я мог остаться там и умереть, как многие друзья по взводу, но кому бы пригодилась глупая, пусть, возможно, и героическая смерть? А погоня тем временем неумолимо приближалась, оставались считанные секунды до того, как они окажутся у обрыва и поймут, что жертва где-то здесь, поблизости.

Тяжело дыша, я лихорадочно думал: что в них вселилось, что?! Но времени на размышления уже не осталось. Послышался топот, бежало несколько человек… человек ли?

Сердце бешено колотилось. Упершись ногами в рыхлую землю, я приготовился напасть первым: отступать было некуда, сзади пропасть. Сорваться в нее – верная смерть, костей потом не соберешь.

Противники появились из-за густых зарослей кустарника, громко дыша и меся болотную жижу. Под ногами противно чавкала земля, на ботинки налип толстый слой глины толщиной с два пальца, но их это не смущало – они искали меня. Все знакомые ребята, вот только лица чужие и взгляд заставлял замереть на месте.

Я выбрал подходящий момент и прыгнул, атака была внезапной, хотя они явно чувствовали, что цель где-то рядом. Пока везло. Убрав первого ударом в живот, я рубанул второго по шее, брызнула кровь, и тут везение закончилось. На меня навалились двое, падая, я увидел, что из темноты выбежало еще с десяток бывших товарищей. Понимая, что это конец, я взвыл, и отчаяние придало сил. На какой-то миг у меня словно выросли крылья за спиной, и, раскидав двух ближайших противников, я все еще с кинжалом в руке шагнул к пропасти.

Эльф появился внезапно, будто вырос из-под земли, с натянутым луком в руках, тут же пара стрел нашла свои цели в наступающих на нас зомби. Ему хватило короткого замешательства среди врагов, чтобы пробиться. Напарник схватил меня за талию и, крикнув: «Держись крепче, друг!» – прыгнул в пропасть. В ушах засвистело, сердце забилось в истерике, разум отказывался верить в происходящее. Я падал, вцепившись в эльфа, земля неумолимо приближалась.

«Вот теперь точно конец», – подумал я и зажмурился. Падение показалось бесконечным, словно мы зависли и парили над землей, как птицы в восходящих потоках воздуха. Затем последовал резкий удар, потом рывок – я с обрывком эльфийской куртки приземлился на пятую точку. Наверное, с меня можно было писать картину «Удивление», потому что, взглянув в мою сторону, эльф зашелся в истеричном смехе. Это привело меня в чувство. Мне раньше не приходилось видеть, чтобы эльф, так ярко выражал эмоции, да еще и в присутствии человека. Смех оказался столь заразителен, что я поддался соблазну и, повалившись на бок, смеялся вместе с эльфом до хрипоты.

Потом мы поднялись с земли, отряхнулись. Я взял эльфа за руку, крепко пожал ее и вложил в нее свой кинжал, со словами:

– Я твой должник, друг.


Утром я был хмурым и помятым. Лиринна убежала в дамскую комнату приводить себя в порядок, мне же пришлось на больную голову писать отчет для ювелира. Разумеется, он получился не таким подробным, как планировалось, но все же основные детали я отразил.

В дверь постучали. Стук отозвался в голове пушечной канонадой. Я потер виски и спросил:

– Кто там?

– Это я, Лиринна, – отозвалась напарница.

– Могла бы и не стучать. Ничем интимнее составления отчета я не занимаюсь, – буркнул я. – И вообще, постарайся не шуметь, у меня голова раскалывается.

Лиринна тихо проскользнула в комнату. В отличие от меня выглядела она свежей как огурчик.

– Что мне делать, шеф?

Я посмотрел на часы – восемь утра, ювелир обещал прийти не раньше десяти.

– Одевайся, Лиринна. Пойдем завтракать.

– А куда? – живо заинтересовалась она.

– В одно приличное место. Не ресторан, конечно, но кормят там вкусно, а главное – дешево.

Я взял с вешалки шляпу, на всякий случай перекинул через руку плащ и вышел с Лиринной в коридор, не забыв при этом захлопнуть дверь.

Почти сразу же нам навстречу попался сосед – адвокат Марсен, сорокалетний лысеющий толстяк с задатками дамского угодника. Представляю, что он подумал, когда увидел, как я вышел в компании цветущей и благоухающей девицы, при этом вряд ли от него укрылись моя усталость и общая потрепанность. Но, как воспитанный человек, Марсен и виду не подал, лишь учтиво поздоровался с дамой и только потом со мной.

– Гэбрил, дружище, слышал последние новости?

– Какие новости? – спросил я, заранее догадываясь, что услышу.

– Утром в коридоре обнаружили двух весьма подозрительных типов, которые всю ночь провалялись без сознания. Кто-то их хорошенько отделал, хотя каждый по крайней мере на голову выше тебя и меня. Думаю, чтобы свалить таких бугаев, понадобилось бы человек десять, не меньше.

Мы с Лиринной переглянулись и неожиданно для самих себя фыркнули.

– Над чем смеетесь, ребята? – удивился адвокат. – Пораскиньте мозгами: это что же такое в нашем здании теперь творится? Я начинаю переживать за свою безопасность, думаю переговорить с хозяином по поводу уменьшения арендной платы.

– Если что-нибудь выгорит, дай знать, – попросил я. – С удовольствием бы поболтал с тобой еще, но извини, некогда. Кстати, это моя новая сотрудница и компаньонка, ее зовут Лиринна, – представил я девушку адвокату.

– О, мисс Лиринна, – расшаркался Марсен, – очень рад нашему знакомству. Меня зовут Марсен, я адвокат. Если ваш босс сделает что-нибудь неподобающее, приходите ко мне, я помогу вам составить судебный иск и засадить этого прощелыгу до конца его дней.

– Спасибо, – рассмеялась Лиринна. – Как только у меня возникнет потребность в услугах адвоката, я обязательно вспомню о вашем предложении.

– Но-но, Марсен, не зарывайся, – сказал я с шутливой угрозой. – Не успел я нанять себе новую сотрудницу, как ты уже хочешь настроить ее против меня. Лучше признайся, старый развратник, что тебе загорелось переманить Лиринну к себе? Я прав? Предупреждаю заранее – тебе ничего не светит, она связана со мной по рукам и ногам контрактом.

– Что ты, Гэбрил? – усмехнулся адвокат. – Я просто хотел узнать у дамы: нет ли у нее подружки, которая была хотя бы наполовину столь же очаровательна и прекрасна? Мне как раз срочно потребовалась секретарша.

– Я в столице совсем недавно и не успела еще ни с кем познакомиться, кроме моего шефа и вас, – совершенно серьезно ответила моя сотрудница.

– Очень жаль, – склонил голову адвокат.

– Ну все, Марсен, – прервал я, – не обижайся, нам действительно некогда.

– Не смею вас задерживать. Пока, Гэбрил, до свидания, мисс Лиринна. Приходите на чашечку кофе.

– До свидания, господин Марсен, – прощебетала Лиринна.

Мы стали спускаться вниз по лестнице, шагая по ступенькам, покрытым ковровой дорожкой бордового цвета.

– А он ничего, приятный из себя человек, только волос на голове маловато, – заметила Лиринна, когда мы уже спустились на этаж ниже.

– Марсен? Ну да, отличный мужик, – подтвердил я. – Он мне несколько раз хорошо помог, к тому же иногда подкидывает кое-какие дельца: клиентов приводит, расследования поручает.

Внизу у парадного выхода за большим столом сидел привратник, не тот, что был вчера. Я кивнул ему и поинтересовался:

– Слушай, а где твой напарник – тот, который дежурил ночью?

– Дома спит, наверное, – ответил привратник.

– А когда ты его сменял, как он выглядел?

– Да нормально выглядел, как обычно. Правда, все песню под нос мурлыкал, видать, в хорошем настроении был.

– Понятно… – протянул я.

Значит, парню вчера заплатили за молчание. Хорошо, попадется он на глаза, я его быстро научу уму-разуму.

Мы вышли на улицу. Дождь, который шел полночи, недавно закончился. На дороге было полно луж, и редкие прохожие прыгали через них, как горные козы.

Идти было недалеко. Бар «Сухая ветка» располагался в квартале от здания, в котором я снимал офис. Перед баром была площадка, неравномерно вымощенная булыжником. Рядом, на газончике, росли несколько раскидистых деревьев и давно не стриженные кусты. На площадке стоял кэб. Лошадка, запряженная в него, деловито пощипывала листья с ближайшего куста и даже ухом не повела, когда мы прошли мимо.

Внутри все было как обычно. Бармен за стойкой протирал стаканы полотенцем, перекинутым через плечо. Двое посетителей о чем-то негромко болтали за дальним столиком в крайнем правом углу. В другом углу молодая парочка, по виду банковские клерки, договаривалась о следующем свидании.

– Привет, Сухарь. – Бармен оторвал взгляд от сверкавших стаканов и наконец-то увидел меня, стоявшего вместе с Лиринной прямо на проходе.

– Привет, Лу, – отозвался я. – Куда нам сесть?

– Садись куда хочешь, – ответил Лу. – Пока посетителей мало и места полно. Я позову Тину, она вас обслужит.

Мы выбрали столик у окна. Почти сразу же к нам подошла Тина – здешняя официантка, довольно приятная девушка лет двадцати пяти. Одно время, когда от меня сбежала жена, Тина делала недвусмысленные намеки, но я дал понять, что хочу некоторое время побыть в одиночестве.

Официантка посмотрела на Лиринну с некоторой подозрительностью, в ее взгляде читалась неприкрытая ревность и в то же время интерес к той, кого она приняла за конкурентку.

– Вот меню. Выбирайте. Я подойду позже, когда будете делать заказ. – Тина положила нам на стол толстую папку в бархатной обложке и ушла, виляя бедрами.

Мой взгляд поневоле задержался на ее спине. Лиринна хмыкнула.

– Что будем заказывать, шеф?

Я открыл меню, полистал несколько страниц.

– Пожалуй, я остановлю выбор на беконе с яичницей, а в конце выпью чашечку кофе с гренками. А ты, Лиринна?

Девушка задумалась. На мгновение ее брови превратились в вопросительный знак.

– Какой-нибудь легкий салат был бы в самый раз. И кофе, наверное, тоже.

Я жестом подозвал Тину. Официантка слушала меня, не перебивая, и делала карандашом пометки в маленьком отрывном блокноте.

Ждать пришлось недолго. Через пару минут аппетитно пахнувшая тарелка, в которой шкворчали нежный бекон и хорошо прожаренная яичница, уже стояла передо мной. Я принялся за еду с видимым удовольствием. Пример оказался заразительным: Лиринна с наслаждением захрустела сухими листьями и травой, которые ей подали под видом салата.

Хлопнула дверь. Почти сразу девушка перестала жевать и тихо сказала:

– Там, за твоей спиной, бармен делает какие-то знаки.

Я обернулся. Действительно, Лу бешено вращал глазами и косил ими куда-то в сторону. Я проследил его взгляд и сразу понял, почему он сигналит. На круглом стульчике у барной стойки расселся мой давний недруг – Морс, бывший сослуживец и подчиненный, а ныне лейтенант полиции, руководивший полицейским участком, в чьем ведении была территория, на которой располагались и моя контора, и бар Лу.

– Приготовься, Лиринна, – сказал я. – Сейчас у нас будут неприятности.

Вряд ли Морс зашел сюда ради того, чтобы просто пропустить стаканчик. Что-то подсказывало: главной причиной его появления в баре был я.

Через пару минут Морс оторвал рыхлый зад от круглого стульчика и направился прямиком к нашему столу. Не дожидаясь приглашения, он присел и положил на столешницу руки с переплетенными пальцами.

– Привет, Сухарь.

– Привет, – ответил я. – Не скажу, что рад тебя видеть, но раз уж подсел без спросу, то выкладывай побыстрее, пока у нас не испортился аппетит.

– У меня есть для тебя две новости, – сказал Морс. – Плохая и очень плохая. С какой начать?

– Дай-ка подумаю. – Я устремил взор вверх, будто на потолке было написано что-то, представляющее огромный интерес. – Начни с плохой.

– Плохая новость заключается в том, что твое прошение о выдаче разрешения на ношение огнестрельного оружия пришло ко мне. Как думаешь, что я с ним сделал?

Ответ напрашивался только один, но, поскольку среди нас была дама, я благоразумно промолчал, лишь выдавил из себя:

– Понял, Морс. Переходи к следующей новости.

Лейтенант ехидно усмехнулся:

– Сегодня недалеко от двери твоего кабинета нашли двух избитых молодчиков. Не составило особого труда сообразить, чьих это рук дело. Придурки, конечно, напросились сами, но за то, что ты не сообщил о них в полицию, я смело могу лишить тебя лицензии. – В его устах обещание оставить меня без лицензии частного сыщика не звучало пустой угрозой.

Я откинулся на спинку стула.

– Слушай, Морс, скажи мне, что говорят эти парни о том, кто их отметелил?

Морс поскучнел.

– Они долго молчали и ничего не говорили, но, после того как над ними поработали мои ребята, языки у них чуток развязались. Пока эти двое темнят, плетут байки, что их отлупила какая-то девчонка, но я так понимаю, что они просто издеваются. Через часик лично их допрошу с пристрастием, и будь уверен – парни выложат всю свою родословную.

Я резюмировал:

– Другими словами, Морс, у тебя ничего на меня нет.

– Пока нет, Сухарь, пока… – ухмыльнулся лейтенант.

Он встал, с грохотом отставил стул и пошел к выходу. Не дойдя пару шагов, обернулся и вдруг спросил:

– Совсем забыл, Сухарь. Что за баба с тобой? Я в первый раз ее вижу.

– Это не баба, это моя новая сотрудница и зовут ее Лиринна.

– Лиринна? – переспросил Морс. – Странное имя, уж не остроухая ли?

Для эльфов слово «остроухий» является страшным оскорблением, и Лиринна сильно побледнела.

– Сиди, девочка, – сказал я и подошел к полицейскому. – Морс, ты сейчас при исполнении?

Полицейский посмотрел на часы, висевшие на стене.

– Нет еще, но через час буду.

– Тогда слушай меня внимательно. Во-первых, Морс, Лиринна не остроухая, она эльфийка. Во-вторых, извинись перед ней как настоящий мужчина, и тогда тебе ничего не будет.

– Что ты сказал, Сухарь?! – Морс поразился до глубины души. – Чтобы я извинялся перед какой-то остроухой бабой? В своем ли ты уме?

Я двинул ему от всего сердца, вложил в хук правой всю накопившуюся злость. Голова Морса дернулась. Он качнулся, но устоял. Лейтенант вытер тыльной стороной ладони кровь с разбитой губы и прошипел:

– Ах, вот ты как! Берегись, Сухарь!

Наверное, он думал убить меня на месте. Его рука просвистела в воздухе как пушечное ядро. Тело среагировало само по себе, видимо, сказалась недавняя тренировка. Захват, рывок, и Морс распластался на полу, заставив влюбленную парочку с визгом вскочить со своих мест. Я сам не ожидал, что все пройдет как по маслу, и признаюсь, что в тот момент почувствовал себя героем.

– Лучше не дергайся, Морс, если не хочешь появиться на работе в гипсе, – предупредил я, склонившись к его уху, а затем добавил уже гораздо громче: – Лиринна, достань у меня из кармана плаща кошелек и заплати Лу, сколько мы ему должны.

– Что ты, Сухарь, – замахал руками не на шутку перепуганный бармен. – Мы в расчете. Ты ничего не должен.

– Хорошо, – согласился я. – Лу, плеснешь лейтенанту стаканчик за мой счет, чтобы он поостыл.

Лу с готовностью закивал.

– Лиринна, возвращаемся в офис.

Она быстро собралась и подошла ко мне, я тем временем удерживал Морса лицом к полу. Полицейский дышал так, словно только что вылез из воды. Я потрепал его по загривку:

– Прости, Морс, но ты первым начал. В другой раз веди себя при дамах более прилично. – И быстро выскочил на улицу.

Лиринна последовала за мной.

– Зачем ты его так? – упрекнула она. – Я сама могу постоять за себя.

– Он получил по заслугам. У нас с Морсом старые счеты, – пробурчал я и потащил девчонку за собой.

Мы вернулись обратно в контору. До прихода ювелира оставалось минимум полчаса. Я нашел подшивку старых газет и отдал девушке.

– Это тебе. Полистай, чтобы не было скучно.

Лиринна углубилась в чтение. Было слышно, как шуршат переворачиваемые страницы и тикают часики. Я поискал в столе, вроде бы там должна остаться недопитая бутылка вина, но ничего не нашел. Видимо, провалы в памяти бывают не только у илонов.

Раздался стук в дверь. Даже не стук, а так, словно мышка поскреблась.

Я скосил глаза на часы – должно быть, пришел ювелир. Только чего это он такой нерешительный?

– Входите, открыто!

На пороге появилась еще не старая женщина в пышном костюме с обилием разных рюшечек и оборочек и в широкополой шляпе, украшенной страусиными перьями.

– Мне нужен частный сыщик Гэбрил.

– К вашим услугам, мэм. Проходите и садитесь, пожалуйста.

Женщина села на стул для клиентов, положила на колени сумочку, достала платок, промокнула слезы и сказала:

– Меня зовут Эльза фон Бомм, – потом немного подумала и добавила: – Я баронесса.

– Очень приятно, я Гэбрил, частный сыщик. Кем были мои родители – не знаю, потому что детские годы провел в сиротском приюте, но скорее всего не дворяне. А это моя сотрудница, Лиринна. Ее отец был старостой деревни.

Баронесса улыбнулась.

– Мне бы хотелось нанять вас для одного очень щекотливого дела. Вы можете хранить чужие тайны?

– Разумеется, мэм. Я буду нем, как рыба, и головой ручаюсь за моего сотрудника. – Я скосил глаза на эльфийку.

В подтверждение слов Лиринна изобразила знак, что будет молчать как рыба.

Женщина успокоилась. Она повертела платочек в руках, как будто не знала, куда его девать, и после тяжелого вздоха приступила:

– Мой муж, барон Отто фон Бомм, был бабником и лгуном, не пропускал ни одной юбки в округе, но я все равно любила его больше жизни и прощала самые безобразные выходки. Думаю, что другого такого обаятельного человека не найти! Наш брак длился почти тридцать лет, и не было ни одного дня, в котором я бы хоть на секунду пожалела о том, что вышла замуж за Отто. – Глаза баронессы увлажнились, речь прервалась.

Я налил немного воды, она с благодарностью выпила и смогла продолжить рассказ:

– В последний раз живым я видела его пять дней назад. Я догадывалась, что он шел на свидание с какой-то вертихвосткой, но, какправило, загул длился недолго, и мой Отто… – женщина всхлипнула, – всегда возвращался к своей Эльзе живым и невредимым. Но не на этот раз: позавчера его нашли мертвым на свалке. Нет, вы можете себе представить, моего Отто, который всегда был сама аккуратность, совершенно случайно нашли на городской свалке среди отбросов, где его тело засыпали всяким мусором?

– К сожалению, я не знал вашего мужа, – сказал я сочувственно, – но не сомневаюсь, что он не заслужил такой смерти. Негодяи могли бы укрыть его тело чем-то более подобающим, чем мусор с городской свалки. Примите мои соболезнования.

– Спасибо. – Баронесса смахнула предательскую слезу. – Конечно, Отто уже не поможешь. Врачи, которые делали вскрытие, сказали, что он умер от внезапного сердечного приступа, это произошло четыре дня тому назад. Такое, видите ли, бывает с мужчинами, которым за пятьдесят. – Она снова всхлипнула. – Но они не знали, в какой прекрасной форме был мой муж. Я думаю, что он мог бы дать фору многим двадцатилетним юнцам.

– Тем не менее врачи считают, что причина смерти естественная? – уточнил я, понимая, что перечисление достоинств покойного барона может занять много времени.

– Да, вы правы, – подтвердила баронесса. – И вот поэтому я обращаюсь к вам. Я хочу узнать обстоятельства смерти мужа: где и с кем он провел последний день жизни и кто выбросил его тело на свалку.

– А что вам ответили в полиции?

– Мне сказали, что раз мой супруг не был убит, то обстоятельства его смерти их не интересуют. Тогда я решила нанять частного сыщика, перерыла все газеты и в итоге наткнулась на ваше объявление.

Я забарабанил пальцами по столешнице. Баронесса и Лиринна терпеливо ждали решения. На первый взгляд дело представлялось не таким уж и трудным, поэтому я решил от него не отказываться. К тому же баронесса, как потенциальная клиентка, явно была при деньгах, и сумма моего гонорара вряд ли ее испугает. Я даже немного накину к обычной таксе – нас ведь теперь двое: Лиринна и я.

– В принципе, я согласен, но понадобятся кое-какие ниточки, чтобы размотать весь клубок.

– Вот одна из них, – сказала баронесса и дала мне маленький бумажный сверток.

Я развернул его и увидел маленькую перламутровую пуговицу в виде змейки, переливавшуюся в лучах солнца. В центр пуговицы был вставлен маленький изумруд, размером не больше спичечной головки. Пуговицу явно оторвали – от ушка тянулся обрывок позолоченной нити.

– Что это? – спросил я.

– Эту пуговицу нашли у моего покойного мужа в правой руке, – пояснила баронесса.

– Хм, пуговица выглядит довольно необычно. Мне сложно представить наряд, к которому она крепилась. Видимо, что-то вычурное и феерическое. Впрочем, кто знает, какая безумная идея могла стукнуть в голову кому-то из кутюрье?

– О, как вы правы, – закивала головой баронесса в знак согласия. – Порой кажется, что наши модельеры провели большую часть жизни в доме умалишенных. Видели бы вы, какие сейчас делают платья! Если раньше мода одевала женщин, то теперь раздевает. Я лично чувствую себя голой в этих современных нарядах с декольте до пояса и разрезом до самого копчика.

Ох уж эти женщины! Стоило только заговорить о тряпках, и эта тема стала волновать ее больше смерти мужа. Однако беседу необходимо вернуть в прежнее русло: может быть, Лиринна как представительница слабого – хм! – пола и могла поддержать на должном уровне дискуссию о последних веяниях моды, но на мою помощь ей рассчитывать не приходилось – здесь я полный профан. Хотя тенденции, о которых только что поведала баронесса, показались мне неплохими.

Мы еще немного поговорили, затем Лиринна сбегала в ближайшую кондитерскую, и я угостил Эльзу фон Бомм чашечкой ароматного кофе с пирожными. Расстались мы с баронессой друзьями – не разлей вода. Напоследок клиентка обожгла меня таким взглядом, что я поневоле задумался: уж не собирается ли она выйти замуж вторично, выбрав в качестве мишени для матримониальных планов скромную персону частного сыщика Гэбрила?

Пуговица в виде змейки осталась лежать на столе. Придется взять ее за отправную точку в расследовании. Негусто, конечно, но лучше чем ничего.

Как только Эльза (баронесса настойчиво просила звать ее именно так) оказалась за дверью, я отправил Лиринну мыть посуду. Эльфийка выступила со встречным предложением мыть чашки и ложки по очереди, начиная с меня, но я проявил устойчивость и был твердым как гранит. Когда она вернулась и вновь углубилась в чтение газетных полос, я исполнил туш и торжественно произнес:

– Прошу минутку внимания! Поздравляю с первым клиентом, Лиринна!

Девушка отложила газеты в сторону и улыбнулась. Она хотела что-то сказать, но тут в дверь снова постучали. На этот раз я не ошибся – пришел ювелир Блюм.

У него были слезящиеся глаза, шаркающая походка пожилого человека, сутулая спина, плохое здоровье и деньги, много денег.

– Здравствуйте, молодой человек. – Голос его скрипел и повизгивал, словно кто-то царапал гвоздем по стеклу. – Вижу, что вы таки не один. Я не помешал?

Я поспешил заверить старика, что он пришел как нельзя вовремя.

Блюм окинул взором Лиринну и одобрительно кивнул:

– Когда я был таким же молодым и красивым, как вы, Гэбрил, мои папа и мама говорили мне: «Сынок, убери лупу в стол. Сходи на улицу, погуляй с девушками». Я слушал их, кивал головой и делал все по-своему. Работал сутки напролет, без праздников и выходных, и не замечал женской красоты. Может быть, я таки и умер бы холостяком, если бы родители не познакомили меня с Эллочкой. Мы поженились, Эллочка родила мне сына. Он был таким чудесным ребенком, а потом вдруг вырос и превратился в отпетого шалопая.

Старик помедлил:

– Хорошо, что жена не дожила до такого позора, и рвать на голове последние волосы приходится только мне! Скажите, Гэбрил, что натворил мой негодник? Не томите старика.

– Думаю, что вам стоит выслушать меня сидя.

Старик присел на самый краешек стула, скрестил руки на набалдашнике трости и выжидающе посмотрел. На худой сероватой шее отчетливо пульсировала жилка.

Я приступил к короткому изложению основных фактов:

– Хочу вас предупредить: ситуация достаточно серьезная, но все могло оказаться гораздо хуже. Ваш сын Боб попал в дурную компанию и оказался на крючке. Он сел играть в карты с профессиональным шулером, разумеется, в итоге его умело обчистили. Сейчас за вашим сыном числится довольно большой долг, отдать который своими силами он не сможет. К вам Боб обращаться боится, думает, что вы с позором его выгоните.

Ювелир горестно всплеснул руками, я продолжил:

– У меня есть проверенная информация, что Боба хотят втянуть в какое-то нехорошее дельце, скорее всего в ограбление вашего ювелирного магазина. Если он откажется, то на него будут давить, включив счетчик, и долг вашего сына будет расти как на дрожжах. В итоге Боба, если он не вернет деньги, убьют или покалечат.

– Так-так… – Ювелир настолько низко склонил большую голову, что на мгновение показалось, будто он сложился вдвое. – Все, что вы мне сказали, очень печально, я никак не ожидал от Боба подобного легкомыслия. Я быстро понял, что с ним творится неладное, поэтому и попросил, чтобы вы за ним проследили, но как он мог попасть в такую передрягу?! У него ведь есть голова на плечах!

– Не вините его так строго, – попросил я старика. – Многие в молодости совершали ошибки, а потом раскаивались – ваш сын не стал исключением.

– Пожалуй, вы правы, – согласился Блюм. – Я не хочу терять сына, он все, что у меня есть на этом свете, и я его очень люблю. Жаль, что Боб не пришел ко мне сам и не поделился своими проблемами. Я бы его, конечно, отругал, но чтобы выгнать…

Старик совсем пал духом, и я решил его приободрить.

– В конце концов, он пытался поступить как настоящий мужчина, который сам решает свои проблемы, вот почему Боб не стал переваливать их на ваши плечи. В какой-то степени вы даже можете им гордиться.

– Не пытайтесь подсластить пилюлю, – усмехнулся старик. – Не переживайте за меня: я стар, но еще не впал в старческий маразм и вижу, что к чему. У вас большой опыт в таких делах, помогите мне, пожалуйста, посоветуйте, как я могу спасти своего сына. Может быть, мне стоит рассказать обо всем полиции?

– Ни в коем случае. Полицейские вам не помогут, они мастера заваривать кашу, которую потом долго приходится расхлебывать. Не стоит играть с судьбой. Отдайте долги, которые успел накопить ваш сын, а потом его спрячьте: отвезите туда, куда до него никто не доберется.

– А кто они – люди, которые отравили жизнь моему сыну? Что можете о них рассказать?

Я поперхнулся и спросил после минутной паузы:

– Прозвище Мясник говорит вам что-нибудь?

Ювелир посмотрел по сторонам, словно боялся, что его могут услышать посторонние, потом разом выдохнул воздух и с опаской сказал:

– Таки сам Мясник?

– Во всяком случае, его подручные. – Вряд ли сообщение обрадовало старика. – Недавно они мне угрожали – сказали, чтобы я отказался от расследования, а вчера подкараулили в коридоре. Состоялся неприятный разговор, мы крепко повздорили, пришлось даже применить силу. – Я умолчал о спасительном вмешательстве Лиринны. – В настоящее время два типа, которые хотели набить мне морду, дают показания в полиции, но это рядовые пешки, которые ничего не знают. Полиция вряд ли сможет вытянуть из них что-нибудь стоящее. Скоро они будут на свободе.

– Значит, те синяки, которые я на вас вижу, следствие того, что вы не испугались угроз и продолжили расследование?

– Да, – сказал я. – Мне пришлось туго, но вашему Бобу будет намного хуже, если вы не последуете моему совету. Проявите благоразумие, не пытайтесь тягаться с Мясником – все равно проиграете. То, что я предлагаю, – самый легкий и безопасный вариант: заплатите бандитам и спрячьте сына. Как только все уляжется, Мясник о нем позабудет и найдет себе новую жертву.

– Хорошо, я подумаю, – вздохнул ювелир. – Спасибо за проведенное расследование. Я рад, что выбрал именно вас, и думаю, мне придется компенсировать причиненные вам увечья и страдания.

Последняя фраза звучала совсем неплохо. Я согласен получать синяки и шишки при условии, что за них хорошо заплатят.

– Сколько я вам должен, Гэбрил, с учетом неприятных последствий для вашего организма?

Я назвал сумму. Старик выслушал молча, лишь уточнил:

– Как вы предпочитаете получить деньги: наличностью или чеком?

– Лучше наличными, банкам я не доверяю.

Ювелир отсчитал деньги замусоленными от долгого употребления купюрами. Наблюдать со стороны за работой его ловких пальцев было сплошным удовольствием. К тому же я не забывал, что совсем скоро эти деньги перекочуют в мой карман. Мысль об этом грела душу, как южное солнце раскаленную пустыню.

Блюм закончил увлекательное занятие и не без сожаления передал тугую пачку купюр:

– Пересчитайте, пожалуйста.

– Спасибо, я привык верить клиентам.

Я отдал старику отчет, но он не стал углубляться, лишь бегло пролистал несколько страниц. Он уже было собрался уходить, как его взгляд упал на пуговицу, найденную в руке мертвого барона, – я забыл убрать ее со стола. Старик вопросительно посмотрел:

– Можно взглянуть?

– Почему нет? – сказал я и кончиком указательного пальца подтолкнул пуговицу-змейку.

Ювелир рассмотрел ее под разными углами, даже достал большое увеличительное стекло, снабженное ручкой. Я слегка заскучал, пока Блюм разглядывал под лупой увеличенное изображение пуговицы, но в итоге был вознагражден, поскольку ювелир пришел к окончательному выводу:

– Надо же! Не хочу показаться нескромным, но эта штучка таки моих рук дело.

– Вот как?! – мы с Лиринной заинтересовались практически одновременно.

– А что тут такого? Все знают, что ювелир Блюм дока в своем ремесле, поэтому я еще никогда не жаловался на нехватку клиентов. Вот и на этот раз: мне заказали изготовить несколько пуговиц в виде змеек и украсить их драгоценными камнями для сценического костюма какой-то танцовщицы. Зовут ее… – старик напряг свою память, – кажется, Никавери или что-то вроде того.

Я решил ковать железо, пока горячо.

– Она сама приходила к вам с заказом?

– Нет. – Старик даже крякнул от удовольствия, видимо, ему было приятно хоть ненадолго отвлечься от домашних неприятностей. – Был ее импресарио по имени Глок, поразительно неприятный тип, длинный такой, смуглый, с зализанными волосами. Я, признаюсь, сперва принял его за жулика, но он таки оказался порядочным человеком и расплатился со мной как полагается. Пришлось сделать почти тридцать таких пуговиц, поэтому я дал ему хорошую скидку как оптовому клиенту.

– А он сказал, где работает эта танцовщица?

– Увы, таки нет. Он что-то талдычил про какую-то экзотику, но для меня, старика, все, что творится за окнами мастерской, уже экзотика. Я, знаете, редко бываю на улице, а уж когда в последний раз выходил в свет, даже не помню. Кажется, это было лет десять назад, когда Эллочка была еще жива. Мы с ней посетили городскую филармонию. Был чудный вечер…

Глаза у старика заслезились. Он весь погрузился в воспоминания, из которых его вывело мое деликатное покашливание в кулак.

– Простите меня. – Он с таким жаром стал извиняться, что я на какое-то мгновение почувствовал себя неловко.

Когда-нибудь и мне суждено стать вот таким, никому не нужным стариком (если доживу, конечно). Даже не верится, что я буду сидеть, шамкать беззубым ртом, двигать непослушными конечностями, есть манную кашу без комков и вспоминать о днях молодости. К сожалению, судьбу не обманешь.

Глава 3 В которой происходит встреча со старыми друзьями. Я узнаю, кто такая Никавери

Зовите меня перестраховщиком, но, прежде чем сунуть голову в пасть льву, стоит убедиться, что царь зверей недавно позавтракал. Имя Никавери, названное ювелиром, мало что говорило. Кто знает – может, за ней стоит какая-нибудь влиятельная фигура, которой не понравится, если я начну приставать к девушке с расспросами? На меня и так точит зуб Мясник, зачем заводить новых врагов и облегчать ему задачу? К тому же я понятия не имел, где искать эту Никавери. Столица далеко не маленький город, и поиски этой мадам могли отнять кучу времени.

Решил сделать ход конем. Помните, я обещал рассказать о приятеле, который уговорил меня приобрести ковер для офиса, а потом в пух и прах раскритиковал покупку?

Его зовут Гвенни. Он полукровка – наполовину гном, наполовину человек. В отличие от эльфов гномы смотрят на межрасовое скрещивание сквозь пальцы, так что Гвенни повезло: гномья родня не превратила его в изгоя, хотя папаня-человек, узнав о том, что скоро станет счастливым отцом, срочно отбыл в неизвестном направлении. Звучит немного странно, но гномы оказались куда человечнее: они не отказались от малыша и вырастили его как одного из своих, заменив и сбежавшего отца, и умершую при родах мать. Когда Гвенни стукнуло семнадцать, его отправили в столицу учиться в университете, в результате он получил хорошее образование. Дальше – больше. Родственники-гномы помогли открыть собственное дело, скинувшись на стартовый капитал, а парень не подкачал и распорядился полученными деньгами с умом.

Гвенни оказался своеобразной натурой: будучи прирожденным эстетом, имел утонченный вкус, обостренное чувство прекрасного и в то же время… редактировал бульварную газету «Столичная жизнь», которая занималась перетряхиванием грязного белья городского бомонда. Трудно сказать, как в нем уживались две противоположные ипостаси. Гвенни писал стихи, не пропускал ни одной выставки картин, имел постоянный абонемент в оперу, обожал балет, но каждую неделю ходил в суд, как на работу: разъяренные «герои» язвительных репортажей постоянно пытались вчинить иски за клевету и измышления, которые он, как правило, выигрывал. И со мной Гвенни познакомился в ходе одного из судебных разбирательств. Тогда его интересы представлял мой сосед по офису – адвокат Марсен. С фактами у редактора «Столичной жизни» оказалось не все в порядке, и истец вот-вот мог добиться своего и выиграть суд. В таком случае Гвенни пришлось бы расстаться с очень крупной суммой и потерять лицо. Если с первым он еще как-нибудь бы смирился, то второе для него, как настоящего профессионала, было равносильно смертельному приговору: газету скорее всего бы прикрыли. Нужна была помощь хорошего детектива, и Марсен свел нас друг с другом. Я помог Гвенни – нашел доказательства, подтверждавшие правоту статьи, и мы подружились.

Он оказался отличным парнем, и я еще ни разу не пожалел о нашем знакомстве. Кроме того, Гвенни был настоящим кладезем информации. Если в городе что-то случалось, он узнавал об этом в числе первых. Вдобавок Гвенни обладал хорошими связями на разных уровнях. Число его приятелей и знакомых не поддавалось исчислению, но я единственный, кого можно с полным на то основанием назвать другом.

Как только ювелир покинул нас, я переложил честно заработанный гонорар в бумажник и сказал:

– Лиринна, на сегодня твой рабочий день закончен. Я ухожу по делам, а ты можешь идти домой. Завтра приходи к девяти утра и не опаздывай.

Девушка удивилась:

– А как же расследование? Нам ведь надо найти и допросить эту Никавери.

– Никавери я беру на себя. Лучше позаботься о родителях, они наверняка с ума сходят оттого, что не знают, где ты была прошлой ночью. Передавай отцу от меня привет.

Лиринна надула губки.

– Так нечестно. Мы работаем вместе, и я тоже хочу искать Никавери.

– Лиринна, не спорь, тебя ждут дома, – сказал я, немного нервничая. Ослиное упрямство девчонки когда-нибудь доведет меня до седых волос.

Эльфийка, не говоря ни слова, взяла сумочку и поплелась к выходу, но все же не сдержалась и, перед тем как уйти, показала язык. Я хмыкнул, затем поскреб в затылке. Новых идей от этого не прибавилось.

Идти к Гвенни с пустыми руками не хотелось, поэтому сразу после того, как я оказался на улице, ноги сами отнесли меня к небольшому магазинчику, в котором круглосуточно торговали спиртными напитками. Владелец хорошо знал мой вкус и всегда держал под прилавком бутылочку-другую хорошего вина, какого сейчас и днем с огнем не сыщешь. Цена не испугала – я снова был при деньгах, и мы расстались довольными друг другом. Главное – не забыть включить вино в графу служебных расходов.

У магазинчика стояла афишная тумба, но вместо привычных анонсов спектаклей и представлений на ней висели агитационные плакаты с призывом голосовать на выборах мэра столицы за лорда Риторна. Надо же, как быстро пролетели пять лет с того момента, как в кресле нашего мэра прочно угнездился толстый зад маркиза Виттора!

Столица по-своему уникальный город: если в других городах королевства мэры назначаются специальным королевским указом, то у нас их выбирают. Город получил такую привилегию десять лет тому назад, когда городское ополчение смогло отбить атаку баронов-мятежников, решивших свергнуть королевскую династию и установить в стране свои порядки. Три гвардейских полка, составлявшие гарнизон столицы, с позором бежали с поля боя, поговаривали о предательстве командиров этих подразделений. Тогда горожане собрали ополчение и выдвинули его навстречу неприятелю. Оказалось, что ремесленники дерутся не хуже профессиональных вояк. Они задержали баронов до прихода основных частей регулярной армии и помогли подавить мятеж. Расчувствовавшийся король решил отблагодарить жителей столицы и издал указ о самоуправлении города. Теперь каждые пять лет городская казна расходует огромные средства на выборы мэра. Два прошлых срока магистратом управлял маркиз Виттор, за это время он успел построить себе дворец, по размерам разве что немногим уступавший королевскому. Если судить по агитационному плакату, то теперь и лорд Риторн озаботился улучшением жилищных условий. За счет нас, простых горожан, разумеется.

Добираться пешком до редакции «Столичной жизни» было невмоготу. Я свистнул проезжавшему мимо кэбу и с ветерком домчался до двухэтажного каменного особняка с колоннами, выдержанного в строгом классическом стиле. Редакция и типография газеты размещались на первом этаже, второй был отдан паре мелких акционерных обществ, суливших клиентам гигантские прибыли. На мой взгляд – типичные мошенники, которым палец в рот не клади, но легковерных людей хватает даже в наше суровое время. Вот и сейчас по лестнице поднялись несколько человек, явно привлеченных рекламными щитами с тремя крупными буквами «М», установленными в окнах второго этажа.

Кабинет Гвенни отгрохал с широтой наполовину человеческой, наполовину гномьей души, размером с хорошее поле для гольфа. Одна стена представляла собой картинную галерею, на противоположную приятель вешал судебные постановления в красивых рамочках после каждого из выигранных «Столичной жизнью» дел. И картин, и решений суда было так же много, как пятен на солнце. Если первая стена услаждала эстетические чувства Гвенни, то вторая удовлетворяла тщеславие.

Секретарша знала о наших особых отношениях, поэтому не препятствовала моему доступу к телу шефа. В настоящее время Гвенни был очень занят – кормил рыбок в аквариуме.

– Ого! – воскликнул приятель, на время оторвавшись от увлекательной процедуры. – Сухарь, сколько лет, сколько зим?!

– Всего неделя, – ответил я, намекая на то, что с момента последней встречи прошло отнюдь не так уж и много времени.

– Надо же, целая неделя! – Гвенни всплеснул руками. – Как быстро летит время.

– Это точно, – подтвердил я и добавил: – Давай не будем его терять.

Я поставил на стол бутылку. Гвенни оценил жест и отработанным движением извлек из сейфа два высоких бокала и апельсин.

– Пойдет?

– В самый раз.

Хлопнула пробка, янтарная жидкость заполнила емкость бокалов. Гвенни перочинным ножичком очистил тонкую кожуру, затем разделил апельсин на дольки. Покончив с приготовлениями, мы расселись в кожаных креслах с высокими спинками и с наслаждением вытянули ноги.

Гвенни поднял бокал и замер, наблюдая, как игристое вино переливается и искрится на дне бокала.

– За встречу!

– За встречу, – согласился я.

Мы чокнулись, затем выпили. Я пил залпом, а Гвенни немного посмаковал, прежде чем опустошить бокал, потом посмотрел на меня проницательными глазами.

– Я так понимаю, что ты здесь не ради выпивки. Ну давай, выкладывай, с чем пожаловал.

Я собрался с мыслями. Посвящать Гвенни во все тонкости не стоит, но кое-какой информацией поделиться придется.

– Гвенни, что тебе известно о бароне Отто фон Бомме?

Приятелю не нужно было рыться в бумагах, его память впитывала в себя информацию, как губка. Он нахмурился и процедил сквозь зубы:

– Довольно немного. Скажи, друг, с каких пор ты стал интересоваться покойниками, покинувшими наш мир из-за банального сердечного приступа?

– Это в тебе профессиональное любопытство заговорило?

– Ага.

– Клиент хочет, чтобы я кое-что разнюхал. Считай, что ты только что пил за его счет.

Гвенни засмеялся. Я, иной раз наблюдая за ним, пытался составить мнение, кого же в нем больше – человека или гнома. Ростом он не вышел, но таких коротышек на улице пруд пруди, мясистый нос и густые выступающие брови вполне могли принадлежать родственникам по гномьей линии, а вот глаза все же человеческие – ясные, лучистые, с радужной оболочкой. Кто видел гномов, поймет.

– Уговорил, Сухарь, расскажу все, что известно. Вино того стоит. Тебя интересует, когда он родился, как прошло его детство, юношество?

– Лучше опусти. Вкратце обрисуй, что это был за человек и коснись событий последнего месяца.

– Ну что я могу сказать? Твой барон был первостатейным бабником. Хлебом не корми – дай приударить за очередной юбкой. А вкус у него был специфический. Просто обожал гламурных дамочек, ну а особым расположением у него пользовались разного рода певички или танцовщицы. От них барон просто разум терял. И они его в свою очередь привечали – умел мужик пускать пыль в глаза.

– А ты знаешь кого-нибудь из последних пассий?

– Да, слышал так, краем уха, что он крутил роман с новомодной экзотической танцовщицей Никавери, вся экзотика которой заключалась в том, что в конце выступления на ней оставалось гораздо меньше одежды, чем в начале. Вроде бы дуреха втрескалась в него по самые уши, а он ей с успехом пудрил мозги.

– Кто такая эта Никавери? Расскажи подробнее.

– Ну, если ты любишь высоких крашеных блондинок, то примерно представляешь, о ком речь. Я тут говорил о мозгах, так вот мозгов у Никавери не больше, чем у курицы. Но для ее профессии это ведь не главное…

– А где она работает?

– Ночной клуб «Серпентарий» – слышал о таком?

– Нет.

– Неудивительно, – хмыкнул Гвенни. – Это местечко для настоящих сливок общества, к которым мы с тобой не относимся. Там собираются аристократы и миллионеры, которые могут положить наш город себе в карман жилетки.

– Адресок не подскажешь?

– Да пожалуйста, только тебя туда и на порог не пустят, нужна членская карточка.

Я устремил на Гвенни пристальный взгляд:

– Дружище, только не говори, что у тебя такой нет, я все равно не поверю.

– И правильно сделаешь, – признался Гвенни. – Конечно, у меня есть членская карточка этого клуба, на ней и адрес указан. Хочешь взять?

– Да.

– Скажи, на кого работаешь – и карточка твоя.

– Перебьешься.

– Ладно, уломал. – Гвенни вытащил из визитницы прямоугольный кусочек картона и отдал мне. – Бери так, но может, хоть на ушко шепнешь, кто твой клиент?

– Гвенни, если я нарою что-нибудь стоящее, то обязательно с тобой поделюсь. Но пока ничего нет, одни предположения.

– Ну, хорошо. – Гвенни сдался и отстал от меня. – Сменим тему. Ты уже избавился от того вульгарного ковра, что висел у тебя в кабинете?

– Нет, конечно. Я к нему привык.

Гвенни картинно заломил руки и обиженно засопел.

– Как ты можешь спокойно работать, когда за спиной висит такая пакость?

– Говорю же, что я к нему привязался. К тому же на спине у меня глаз нет. И клиенты еще ни разу не жаловались.

– Нет, это невыносимо, – пожаловался Гвенни. – Я пытаюсь привить тебе хороший вкус, а ты способен опошлить любое благое начинание! Но я этого так не оставлю.

Гвенни скрылся в глубине кабинета. Спустя мгновение до меня донесся шум и грохот от падающих предметов. Потом появился Гвенни, весьма довольный собой. В руках он держал тонкий сверток длиной в полметра.

– Что это? – спросил я с некоторой опаской.

– Подарок, – простодушно ответил приятель. – Разверни и посмотри. Благодарить будешь после.

Я взял сверток в руки, снял тесемку, которой он был перехвачен, и развернул полотно. Взору предстал холст в виде зеленого квадрата на белом фоне. Я непонимающе посмотрел на друга.

– Гвенни, ты, наверное, приобрел это на выставке детского рисунка? Поздравляю с удачной покупкой.

Приятель не на шутку обиделся.

– Нет, Гэбрил, тебя не зря зовут Сухарем. Ты ничего не смыслишь в современном искусстве. Посмотри внимательно на этот шедевр и слушай внимательно. Я научу тебя понимать сущность картины и глубину авторского замысла.

Я зевнул, но Гвенни продолжил, будто ничего не замечая:

– В центре полотна изображен зеленый квадрат. Он словно вобрал в себя глобальные формы и краски мира, сведя их к пластической формуле, где доминируют цвета жизни (зеленый и белый). Подчеркнуто простая геометрическая форма-знак, не увязанная ни ассоциативно, ни пластически, ни идейно ни с каким образом, предметом, понятием, уже существовавшими в мире до нее, свидетельствует об абсолютной свободе ее создателя. Зеленый квадрат знаменует собой чистый акт творения, осуществленный художником-демиургом.

– Гвенни, еще минута, и я тебя убью.

– Гэбрил, вникни в тайны космического мироздания. Неужели ты не видишь всю сакральность… Ай, чего дерешься?

– Дружище, хватит трепаться. Лучше скажи, на кой ляд мне сдался этот зеленый квадрат. Что я с ним буду делать?

Гвенни уже пришел в себя после маленькой трепки, которую пришлось задать, дабы прервать поток его красноречия. Он принял величественную позу и сказал:

– Выкинь ковер и повесь эту картину на его место, так ты выкажешь себя настоящим ценителем живописи. Поверь, совсем скоро «Зеленый квадрат» будет стоить большие деньги, ведь это полотно кисти пока не оцененного по достоинству художника. – Гвенни стал пророчествовать. – Пройдет немного времени, и люди осознают ошибку. Совсем недавно художник закончил рисовать следующий шедевр, способный стать эпохальным творением, назвал его «Черный квадрат» и… исчез вместе со своей работой. Жаль, конечно… Но, может быть, в ином месте автора ждет настоящий успех и признание.

– Хорошо, я беру «квадрат» исключительно по причине хорошего отношения к твоей персоне. Возможно, я даже иногда буду на него посматривать.

Затем мы простились, и я отправился навестить следующего друга. Он был волшебником.

Считалось, что в последней войне с эльфами все маги были перебиты и в итоге королевство осталось без волшебников. Так-то оно так, но одного настоящего мага, дожившего да наших дней, я все же знал. Разумеется, власти были в курсе его существования, но давно уже списали со своих счетов. Мой друг, Алур Краснощекий, не вызывал у них никакого интереса, потому что был спившимся магом-неудачником, растерявшим практически все способности.

Жил он в маленьком гостиничном номере в самом что ни на есть городском захолустье. О том, чтобы добраться туда на кэбе, не могло быть и речи: кэбмены слишком дорожили жизнью, чтобы рисковать ею в угоду частному сыщику Гэбрилу Сухарю, которому лень добираться на своих двоих до одного из самых опасных кварталов столицы, пусть это даже и не Трущобы, о которых речь пойдет позже. Но я на всякий пожарный попытался: вдруг повезет?

Первый кэбмен, которой узнал о конечной цели путешествия, лишь смерил меня подозрительным взглядом и ответил с явными признаками раздражения в голосе:

– Извините, сэр, мой кэб занят. Заказчик должен подойти с минуты на минуты.

Я отошел и обратился к следующему извозчику. Тот в ответ развел руками:

– Ничем не могу помочь, сэр. У меня есть дети, которым не хочется осиротеть в столь юном возрасте. Думаю, вам придется поискать дурака, кому деньги дороже, чем здоровье. На нашей стоянке таких точно нет.

Он оказался прав. Устав упрашивать несговорчивых кэбменов, я размашистой походкой пошагал по брусчатке мостовой. По городским улицам летели пыль и сухие листья, сорванные с места пушистой мягкой метлой ветра. Пришлось поднять воротник плаща и надвинуть шляпу глубоко на глаза. До гостиницы добрался почти без приключений, если не считать стычки с двумя бродягами, караулившими в подворотне одного из домов случайных прохожих. Результатом короткого рандеву стало то, что я все же остался при своих интересах, а бродяги заработали несколько шишек и ссадин.

Увидеть трезвого Алура можно не чаще, чем единорога на городских улицах. Мне, во всяком случае, не удавалось пока ни первое, ни второе, хотя теоретической возможности я никогда со счетов не сбрасывал.

Если бы в нашем городе открыли клуб неудачников, приятель смело мог претендовать на место председателя. Говорят, что когда-то давно он был одним из лучших магов, но сейчас от былого величия не осталось и следа. Передо мной сидел бородатый старик с потухшими глазами.

Больше ста лет назад, когда люди что-то не поделили с эльфами, разразилась война. Наш король решил расправиться с ними при помощи волшебства и призвал всех магов. Эльфы быстро узнали об этом плане и внесли в него коррективы: устроили вылазку в лагерь людей и перебили всех волшебников, застав врасплох. Выжить удалось лишь Алуру, и то потому, что его незадолго до нападения отправили в столицу по каким-то важным делам.

Когда друг узнал, что все маги погибли и он остался единственным волшебником, его психика надломилась. Вероятно, если бы удалось найти ученика, старика еще можно было бы спасти от разверзнувшейся пропасти, но Алур просто ушел в себя и замкнулся, а потом запил. Постепенно он пропил почти все знания и талант. Во всяком случае, так принято считать. У меня на этот счет имелось собственное мнение, которое я, впрочем, предпочитал держать при себе.

В том, что Алуру давно перевалило за сто лет, не было ничего необычного. Маги жили очень долго по человеческим меркам. Дар подпитывал их жизненные силы. Говорили, что волшебники порой дотягивали до трехсот лет. На мой взгляд, Алуру, если он не возьмет себя в руки, столько не светит.

Ютился маг в каморке под лестницей – на большее не хватало денег. Я несколько раз давал ему довольно крупные суммы, но напрасно – он все пропивал. На хлеб и спиртное Алур зарабатывал тем, что показывал фокусы и иногда лечил людей, хотя обратиться к нему за помощью решались немногие. Кто знает, не перепутает ли он с похмелья заклинания? Мне лично повезло – однажды старик поднял меня на ноги.

Тогда я работал в отряде телохранителей графа Монтойского. Один из недругов подослал наемного убийцу – меткого арбалетчика. Граф Монтойский всегда отличался беспечностью, и убийце не составило большого труда подобраться на близкое расстояние. Он выстрелил в моего нанимателя практически в упор; не оставалось ничего другого, кроме как оттолкнуть графа и принять арбалетный болт на себя. Я буквально истек кровью, когда меня на носилках доставили к лекарям, но они, обследовав рану, пришли к выводу, что пациент безнадежен и скоро умрет.

Один из наших парней был наслышан об Алуре, ему не составило большого труда уговорить меня попытать счастья у спившегося чародея – я тогда хватался за любую соломинку. И Алур сотворил чудо. Он сделал то, что оказалось не под силу врачам: поставил на ноги раненого, которого все списали со счетов. Вот почему я так привязался к старику, несмотря на все его странности.

Он походил на высохшую мумию с проспиртованными мозгами – одна кожа да кости. Лицо выглядело изможденным, глазные впадины глубоко провалились, глаза давно потухли; бескровные губы, острый нос, обвисшие щеки не придавали красоты и обаяния. Длинные седые волосы давно не знали расчески и были взлохмачены. Алур носил бороду, но почти никогда ее не подстригал, поэтому сальные космы торчали во все стороны. Из одежды был только балахон, сшитый из грубой ткани наподобие мешковины, обильно усеянный жирными пятнами и следами от грязи; на ногах разбитые башмаки, с подошвами, державшимися на одном честном слове и веревочках.

Старый волшебник был пьян, но пока не до такой степени, чтобы совсем отключиться. Он узнал меня, даже попытался привстать, чтобы поздороваться, но тут силы его оставили, и волшебник беспомощно завалился на бок. Я помог ему принять исходное положение и сел рядом.

– Как поживаешь, Гэбрил? – Его язык, на удивление, не заплетался, и говорил маг вполне отчетливо.

– Нормально, – ответил я.

– А зачем пожаловал? Если хочешь, чтобы я залечил тебе какую-нибудь болячку, то лучше не рискуй, я сегодня не в настроении.

– Нет, Алур, я пришел по другому поводу. Нужен совет.

– Даже так? – Маг выглядел польщенным. – Давно у меня не спрашивали совета, ты первый за последние пятьдесят лет.

Я рассказал о смерти барона фон Бомма. Старик слушал не перебивая, но в конце заметил:

– Твой барон умер своей смертью. Чего ты от меня хочешь?

Я собрался с мыслями и ответил:

– Алур, ты меня знаешь довольно давно. Когда я открыл свою контору и стал зарабатывать на хлеб ремеслом частного сыщика, то быстро понял: вещи зачастую выглядят не такими, как на самом деле. Я привык никому не верить и все проверять. Врачи решили, что барон умер от сердечного приступа. Может быть, они и правы, но если есть малейшая вероятность, что ему помогли отправиться на тот свет, я должен знать об этом в первую очередь.

– Гэбрил, я не врач.

– Я не спорю, но тебе известно то, о чем медики не имеют ни малейшего представления. Ты – маг, у тебя есть то, чего нет у остальных, – дар. Воспользуйся им и помоги мне.

– Гэбрил, я уже давно не маг. Ты хочешь посмеяться над старым больным человеком?

Я взорвался:

– Алур, неужели тебе не надоела такая жизнь? Посмотри, во что ты превратился? Ты так много пьешь, что скоро возле тебя нельзя будет зажечь спичку.

– Молодой человек, я старше вас в четыре раза. Когда-то и я был таким же молодым и наивным, но потом в один день потерял всех, – старик сделал страшное лицо, – всех, кого любил и кем дорожил! Друзей, товарищей, близких – эльфы расправились с ними, как с беспомощными котятами. Просто нашпиговали стрелами с безопасного расстояния. Тогда я узнал, что такое одиночество! Долгая жизнь стала проклятием, и я жду не дождусь того часа, когда смерть приберет меня. Мне надоело жить, Гэбрил.

Старик схватил меня за воротник крючковатыми пальцами и подтянул поближе. Бесцветные глаза полыхнули нечеловеческим огнем.

– Понимаешь, надоело жить! Я осколок той, старой жизни и никуда не годная старая развалина.

– Возьми себя в руки и успокойся. – Я старался придать голосу уверенный тон. – Да, все твои друзья, и тем более сверстники, умерли, и ты остался единственным свидетелем той, былой эпохи. Я понимаю, что это очень грустно, но на самом деле ты не одинок, у тебя есть я!

Алур отпустил воротник, усмехнулся.

– Да, как же я мог забыть? У меня ведь есть ты – частный сыщик Гэбрил, которому от меня что-то нужно.

– Алур, на самом деле все, что мне нужно, – как следует встряхнуть тебя, чтобы ты перестал быть живым мертвецом. Я раскручивал и более заковыристые дела, но вместе мы смогли бы добиться большего.

Алур вслушался в мои слова. Кажется, старого пьяницу проняло.

– Я тоже давно перестал верить людям, но тебе, Гэбрил, верю. Вернее, хочу верить и надеюсь, что все, о чем ты только что мне рассказал, не просто красивые слова.

– Я был искренним.

– Хорошо, Гэбрил, я помогу. Говори, что тебе нужно?

– Установить, не ошиблись ли врачи, делавшие вскрытие.

Алура было не узнать, его словно подменили. Движения стали плавными и размеренными, как у уверенного в себе человека. Даже лицо перестало походить на восковую маску, теперь он выглядел деловито, как старый школьный учитель на пенсии.

– Покойника уже похоронили?

– Хм, а вот об этом я как-то даже и не удосужился спросить.

– Узнай, – требовательно произнес преобразившийся маг. – Это важно. Если барон уже похоронен, уточни, где именно. Я приду к тебе вечером.

– Хорошо, – согласился я. – Ты хочешь проделать какие-то опыты?

– Да, без них не установить истину.

– Есть одна проблема. Сам знаешь, что у нас как-то не принято тревожить покой мертвецов после того, как врачи проделали вскрытие и вынесли вердикт.

– Поговори с баронессой. Вдруг она согласится?

– Это вряд ли, но я попробую. Кстати, как ты относишься к эльфам?

Старик неопределенно пожал плечами и промолвил:

– Раньше я их ненавидел, но потом мне стало как-то все равно. К чему ты клонишь?

– У меня теперь новый помощник – это эльф, даже не эльф, а эльфийка, девушка по имени Лиринна. Она тебе понравится, – ответил я и вышел из каморки.

Придется повидать баронессу второй раз за день. Сложно сказать, обрадуется она визиту или сочтет его неуместным – у богатых свои тараканы, но дело есть дело, и я не стал откладывать его в дальний ящик.

Жила баронесса на другом конце города. Половину маршрута я проделал пешком и понял, что еще немного пеших прогулок на свежем воздухе – и ноги у меня просто-напросто отвалятся. Когда городские трущобы закончились, подфартило – я смог поймать свободный кэб. Он и доставил меня к баронскому поместью, окруженному высокой стеной высотой в два человеческих роста.

К воротам была прикреплена медная львиная голова со свисающим из пасти кольцом, служившим вместо колотушки. Я взялся за него и несколько раз стукнул.

– Иду-иду, – раздалось в ответ. – Не стучите.

Что-то лязгнуло, и в верхней части ворот открылось маленькое окошко. Показалась недовольная усатая физиономия.

– Вам кого?

– Хочу увидеть баронессу Эльзу фон Бомм, – объяснил я. – Скажите, что пришел Гэбрил, она поймет о ком речь.

– Хорошо, – пообещала физиономия в окошке и пропала.

Пришлось подождать пять минут, прежде чем ворота распахнулись. В проходе маячила знакомая усатая морда привратника.

– Они вас ждут, – уважительно произнес он. – Велено сразу же доставить в ихнюю комнату. Идите за мной.

Пока привратник вел меня к покоям хозяйки, я крутил головой по сторонам, стараясь ничего не упустить. Поместье фон Боммов впечатляло. Прямо от ворот начиналась широкая дорожка, вымощенная редким булыжником желтого цвета. По сторонам стояли ровно остриженные кусты, за которыми заботливо ухаживали. Мы прошли мимо деревянной беседки, окрашенной в нежно-голубые пастельные тона, рядом была разбита клумба с цветами. Две женщины сидели на корточках и приводили ее в порядок.

Дорожка привела к симпатичному одноэтажному особняку с черепичной крышей. К нему примыкали хозяйственные постройки, вдали виднелся сад.

Внутри особняка сразу чувствовалась женская рука, настолько все сверкало и блестело. Наверное, прежде чем найти соринку, стоило попросить взаймы лупу у ювелира Блюма.

Вокруг царила такая безмятежность, что я, если бы не знал заранее, никогда бы не поверил, что совсем недавно владелец особняка был убит.

Вдова приняла меня в своей комнате. Скорее всего это была библиотека или рабочий кабинет. Вдоль стен до самого потолка стояли стеллажи с полками, набитыми толстыми фолиантами, – для того чтобы прочитать хотя бы половину из того, что на них лежало, понадобилась бы прожить столько лет, сколько прожил Алур. Правда, книги хранились бережно. Может, их не раскрывали, но пыль с обложек вытирали регулярно.

На полу лежал толстый и пушистый ковер, хорошо глушивший шаги. Мебели немного, но, прежде чем она сюда попала, над ней потрудились руки талантливого мастера. В комнате сильно пахло дорогой парфюмерией, слышно было на километр, как будто недавно тут разлили бочку с духами.

Баронесса держалась прямо, словно проглотила палку. Судя по выражению, застывшему на лице, она была несказанно удивлена визиту, думаю, ей не часто приходилось принимать у себя частных сыщиков. Одежда на ней была черного цвета и строгого покроя – дань памяти по умершему мужу. В ушах золотые серьги с какими-то финтифлюшками, каждая тянула на мой годовой заработок.

– Простите великодушно за вторжение. – Я решил начать сизвинений за нечаянный визит. – Возникла необходимость уточнить кое-какие детали.

– Хорошо. – Льда в голосе баронессы хватило бы на небольшой айсберг. – Жаль, что вы не предупредили заранее. Мне не нужны лишние сплетни о том, что я обратилась к частному сыщику.

– Не беспокойтесь. У меня на лице не написано, чем я занимаюсь. Ваш привратник знает только имя, вряд ли оно ему о чем-то говорит.

Слова подействовали на баронессу успокаивающе. Она тут же оттаяла и превратилась из ледяной статуи в обыкновенную женщину: предложила сесть на тахту, спросила, не хочу ли промочить горло. Я отрицательно помотал головой.

– Раз так, тогда я тоже не буду пить, – сказала баронесса, немного обиженная отказом.

– Эльза, вашего мужа похоронили? – спросил я, памятуя о наказе Алура.

– Да, сегодня утром. Я пришла к вам сразу после похорон. Моего Отто положили в родовой усыпальнице. Она находится там, – женщина взмахнула рукой, указывая направление, – за домом. Стоит пройти сад, и сразу упретесь в дверцу склепа. Это очень гнетущее место, поверьте. Я не люблю там гулять.

В принципе все, что было нужно, я услышал. Осталось взять у баронессы разрешение на повторный осмотр тела и некоторые опыты.

Я было заикнулся об этом и сразу раскаялся. Вдова решительно отмела все доводы.

– Не удивлюсь, если выяснится, что произошло убийство, однако доказательства придется искать другими способами.

– Но…

– Я не позволю надругаться над телом моего Отто, – заявила она, сурово поджав губы.

Я понял: пора уходить, клиентка настроена решительно. Она приняла решение и не отступится, на все мои доводы ей просто начхать. Ладно, была бы честь предложена. Мы уже обменялись парой ничего не значащих фраз, предвещающих расставание, как в комнату без стука вошел молодой щеголеватый офицер в форме королевской конной гвардии.

– Прошу прощения, тетушка, – начал он, но тут увидел меня и сразу развернулся в мою сторону. – Лейтенант Герхард фон Бомм, – представился офицер, щелкнув каблуками. – С кем имею честь?

Я вспомнил молодость. Хотя мои башмаки щелкают не так звонко, как кавалерийские сапоги со шпорами, получилось ничуть не хуже. Опыт есть опыт.

– Гэбрил, сержант полка Диких Псов, – отрапортовал я и добавил: – В запасе.

– Очень приятно, – протянул офицер. Видимо, невысокое звание сразу низвергнуло меня в его глазах куда-то в самый низ, на уровень насекомых или мелких грызунов.

Зато я знал, что собой представляет королевская конная гвардия – три никчемных полка дворян-болванчиков, способных только красоваться на парадах и кружить головы легкомысленным барышням. В настоящем бою, когда над головами свистит пушечная картечь, а противник палит из ружей, луков и арбалетов, красавчики гвардейцы быстро теряли лоск и улепетывали так, что пятки сверкали.

Офицер галантно поцеловал у баронессы ручку, та зарделась от удовольствия.

– Это племянник моего Отто, – пояснила она. – Муж очень благоволил к нему. Своих детей у нас, к сожалению, нет, Герхард заменил нам сына.

– В свою очередь хочу сказать, что мой дядюшка был для меня настоящим отцом и примером во всем. Он устроил меня в гвардию, ему я обязан карьерой. Надеюсь, что дяде сейчас хорошо там, на небесах.

– Ах, Герхард, бросьте. Вы бы стали блестящим офицером и без протекции моего мужа, – немного кокетливо произнесла баронесса. – Любой полк с удовольствием записал бы вас в свои ряды.

Любой, но только не гвардейский. Чтобы попасть в один из трех полков королевской конной гвардии, кроме высокого происхождения необходимо иметь влиятельного покровителя. Дворян много, а количество мест в гвардии ограничено – всего три тысячи, по одной на каждый полк. К тому же гвардия редко несет потери на поле боя, так что вакансии приходится ждать годами. Я уже не говорю об офицерских должностях. Для того чтобы Герхард получил патент лейтенанта, дяде наверняка пришлось дернуть много ниточек.

Я упустил момент, когда племянник неожиданно начал проявлять возмущение. У офицера были холеные и тонкие черты лица, такие обычно называют аристократическими, но сейчас они исказились от гнева. Молодой человек клокотал, словно извергающийся вулкан.

– Тетушка, послушайте, – с какой-то ожесточенной яростью произнес он. – Меня после похорон вызвал полковник и сказал, что, поскольку у дядюшки не осталось других наследников мужского пола, я буду вынужден оставить службу и стать штатской штафиркой. Видите ли, законы королевства обязывают меня принять наследственную должность дяди, светлая ему память.

– Не волнуйтесь, мой мальчик, – с нежностью произнесла баронесса, пытаясь утихомирить бушевавшее пламя. – Это ни капельки не обременительно. Вы станете помощником Казначея, только и всего. У вас не будет никаких обязательств, мой Отто за всю свою службу на этой должности и пальцем о палец не ударил. Зато будут платить жалованье, по сравнению с которым ваша лейтенантская получка курам на смех.

– Тетушка, ну как вы не понимаете?! – взмолился офицер. – Я всю жизнь мечтал о военной карьере, с детства грезил о том, как стану офицером. Благодаря дядюшке моя мечта исполнилась – я шагнул на первую ступеньку и стал лейтенантом. Более того, начальство отметило мое старание, и до меня уже дошли слухи о том, что готовятся документы на представление к чину капитана, как вдруг из-за нечаянной смерти дядюшки я узнаю: придется оставить полк и превратиться в посмешище для друзей. Даже не знаю, как показаться им на глаза – засмеют.

Баронесса улыбнулась.

– Какой же вы еще, в сущности, ребенок. Пройдет пара лет, и вы поймете, как вам повезло. Отто был бы только рад, узнав, что любимый племянник продолжил его дело. Примите новое назначение как подарок судьбы. Вы будете богаты, мой мальчик, очень богаты.

Я пришел к выводу, что являюсь третьим лишним (не поймите превратно), и поспешил оставить баронессу разбираться с несмышленым племянником. На его месте я бы сразу плюнул и на сапоги со шпорами, и на скрипучее седло. Правда, о такой должности, как помощник Казначея, мне ничего не было известно, но думаю, что тетушка не врала племяннику, обещая большие деньги и необременительные обязанности.

Усатый привратник закрыл ворота, я вновь оказался на улице, предоставленный самому себе. Путь лежал обратно в офис. Алур обещал зайти вечером. Надеюсь, старый пьяница сдержит слово.

Глава 4 В которой рассказывается о походе в усыпальницу барона

Первым делом я, как только оказался в конторе, вколотил в стену гвоздик, на который повесил подарок Гвенни – злополучный «Зеленый квадрат». Затем отошел и полюбовался плодами трудов. Честно говоря, так и не понял, что хорошего нашел приятель в этой зеленой мазне, однако решил – пусть повисит, свободного места на стене хватает. Ковер снимать не стал: зря тратился, что ли?

Уже вечерело. Я зажег канделябр и стал ждать Алура, коротая время любимым способом – размышляя и анализируя имеющиеся факты. Последних пока кот наплакал, к тому же смущало то, что уж больно быстро я находил ответы на вопросы. «Чудес на свете не бывает», – говорил мой ротный, и жизнь не раз подтверждала правоту его слов.

Есть еще один момент, вызывавший тревогу. Вчера Лиринна лихо отделала ребят, присланных Мясником. Вряд ли он позволит, чтобы это сошло с рук. Что делать – бежать? А смысл? Если Мясник захочет, достанет даже из-под земли. Пойти покаяться – поплакаться Мяснику в жилетку, чтобы простил? Во-первых, не знаю, где его искать, во-вторых, боюсь, что потом не смогу себя уважать; вряд ли жизнь без самоуважения доставит удовольствие. Тогда я решил поступить самым простым способом – положился на авось, то есть махнул рукой и сказал: «Будь что будет!» Интуиция подсказала: как-нибудь выкручусь из передряги, да и Лиринну вытащу. Были в жизни ситуации, когда я висел буквально на волоске от смерти, записывал себя в покойники или думал, что не выкарабкаюсь, но в итоге все обошлось! Пусть даже ценой неимоверных усилий: ведрами пота, крови и испорченными нервами – я не сдавался, шел прямо к поставленной цели и… побеждал. Повезло тогда – повезет теперь! От судьбы не уйдешь. Кому суждено быть повешенным, не утонет.

Я бросил взгляд на часы, что-то мой друг волшебник задерживается. Еще немного, и буду ложиться спать.

Алур не обманул, действительно заглянул, и довольно рано. Разумеется, не удосужился переодеться, впрочем, это я на него наговариваю, хорошо известно, что балахон из мешковины является его единственным предметом гардероба. Обычно привратники не пускают голодранцев, но Алур умеет быть очень убедительным; не знаю, что он наплел, но в итоге передо мной стоял плохо одетый, зато бодрый и… трезвый как стеклышко человек. Я глазам своим не поверил!

Он прошел в кабинет и тут же замер, уставившись на подарок Гвенни.

– Хм… Гэб, колись, откуда у тебя это чудо? – прошамкал старик.

Гэб?! Это можно было списать на то, что Алур выглядел таким ошарашенным, словно в него попала молния, но я решил отплатить ему той же монетой. Гэб! – бр-р-р. Меня так еще никогда не называли.

– Да брось, Ал! – я с удовлетворением отметил, как маг поморщился, услышав из моих уст столь же фамильярное обращение. Впредь будет наука: незачем коверкать имя, которым я втайне гордился. – Эту тряпку подарил Гвенни. У него довольно своеобразный вкус. Не знаю, чем Гвенни приглянулась эта мазня, но в итоге он решил сплавить ее мне – видимо, не хотел, чтобы она мозолила ему глаза.

Маг с усмешкой взглянул на меня и, качая головой, произнес:

– Я бы не смеялся над твоим другом, Гэбрил. Мне приходилось бывать проездом в одном из параллельных миров, так там автора этого творения очень ценят. Написанный им «Черный квадрат» стоит миллионы! Уверен, что и у нас зеленый собрат шедевра в скорости получит грандиозное признание.

– С чего бы?

– Обрати внимание на то, что фоном композиции является некая белая среда – ее глубина, ее емкость неуловимы, неопределимы, но явственны. Повешенная же плоскость живописного цвета на простыне белого холста дает непосредственно нашему сознанию сильное ощущение пространства.

И этот туда же! Я пропустил его слова мимо ушей, хотя, признаюсь, упоминание о параллельных мирах навело на размышления. Пока старик разглагольствовал, словно заправский искусствовед, вспомнилось, как мы с женой ругались из-за моего пристрастия к фантастике. Она считала, что увлечение подобной литературой является средством ухода от окружающей действительности, я вяло отпирался, пытаясь доказать обратное.

Параллельные миры? Интересная штука. Мне довелось прочитать немало книжек, авторы которых описывали ситуации, когда герои оказывались в неких мирах, в чем-то похожих на наш, а в чем-то диаметрально противоположных. Среди поклонников литературы подобного рода были почти все мои товарищи по отряду телохранителей герцога Монтойского. Мы называли такие книги емким термином «наш человек там» и обменивались напропалую. Однако при всем интересе относились к ним как к самой обычной фантастике, пусть даже не лишенной занимательности.

Теперь старик волшебник рассказывает какой-то бред – что ему удавалось перемещаться из нашего мира в другие. В принципе, учитывая количество спиртного, которое он употребил за последние сто лет, ему должны мерещиться вещи и покруче.

Но сейчас не до того, нужно обсудить сложившуюся ситуацию. Я усадил Алура и поведал о разговоре с баронессой. Старик, поглаживая всклокоченную бороду, погрузился в раздумья. Я не стал мешать и тихонечко вышел в ванную комнату: чтобы умыться и привести себя в порядок. Вернувшись, застал мага в той же позе, что и десять минут назад – таким же задумчивым и отсутствующим. Немного постоял над ним, и уже было начал волноваться, а не заснул ли мой друг, как Алур оживился и произнес:

– Для точного определения причины смерти нужно что-то от тела барона. Клок волос, кусочек кожи или обломок ногтя, а еще лучше все вместе. Причем стоит поспешить – еще день-два и я уже ничем не смогу помочь.

Я брезгливо поморщился, но это чувство быстро прошло – стоило вспомнить, что достать любое из вышеперечисленного будет проблематично. Баронесса – не помощник, придется идти на риск. Я погрузился в обдумывание плана проникновения в фамильную усыпальницу барона, а Алур с нездоровым интересом начал исследовать картину с зеленым квадратом. Он смотрел на нее с разных сторон и так, и эдак, ковырял ногтем краешек полотна, в какой то миг показалось, что маг нюхает лак, которым была покрыта картина! Довольно интересный подход к живописи. Наблюдая за странной активностью старика, я совершенно не мог сосредоточиться. В конце концов, раз старику понадобилось потрошить труп, пусть идет со мной.

– Алур, отстань от несчастного квадрата. Можешь меня не благодарить, мы с тобой отправляемся на дело – навестим недавно умершего.

– А я-то зачем?

– Для страховки – вдруг ногти не так отрежу или волосы неправильно отстригу. Я такими вещами сроду не занимался и второй раз к покойнику не пойду. Бросай любоваться на этот дурацкий «квадрат», скоро дырку глазами просверлишь.

Оторвавшись от картины, маг довольно покачал головой и пробормотал себе под нос, что теперь-то знает, как этот художник странствует между мирами.

– Знаешь, Гэбрил, когда-то нам очень пригодились знания по перемещениям в иные миры. С ними люди победили злейших врагов.

– О чем ты?

– Да так, Гэбрил. Не бери в голову. Это было очень давно.

Я подошел к картине, зачем-то поскреб ее пальцем (вот зараза!), непонимающе пожал плечами и вернулся за стол.

Поместье фон Боммов представляло собой крепкий орешек для нежданных гостей, решивших посетить его без ведома хозяев. Я накидал приблизительную схему по памяти, получилось довольно грубо и условно, слишком много белых пятен. Да и не было никакой информации об охране, наличии собак, месторасположении комнат, о возможных магических ловушках.

Многие дворянские дома передают по наследству всевозможные артефакты, доставшиеся от предков, живших в те времена, когда маги за деньги накладывали охранительные заклинания на замки, запоры и двери. Хотя постойте, что-то я разошелся, нам нужна всего лишь родовая усыпальница, а не главное здание поместья. Усыпальница, по словам баронессы, расположена позади дома, где-то в конце сада. Поразмыслив над этим, я поднялся и начал собирать необходимую экипировку.

Отмычки, миниатюрная фомка, веревка с кошкой, небольшой масляный фонарик и комплект, состоящий из черной куртки, плаща с капюшоном и перчаток. Думаю, это все, что необходимо для проникновения в усыпальницу.

Маг с удивлением смотрел на сборы. Его несказанно мучил вопрос: откуда у меня взялся арсенал, уместный скорее для грабителя, чем для частного сыщика. Ответ простой: часть коллекции осталась с тех времен, когда я сбежал из сиротского приюта, после чего четыре года провел на улице, превратившись в мелкого воришку. «Добрые» дяди из гильдии воров научили обращаться с отмычками и орудовать фомкой. Кто знает, чем бы все закончилось, но однажды я попался. Полицейские застали меня прямо на месте преступления с фомкой в одной руке и дужкой замка в другой. Дружки, позабыв о воровской солидарности, сбежали, не предупредив об облаве.

В то неспокойное время королевство воевало и остро нуждалось в пушечном мясе, поэтому по приговору суда каторжные работы заменялись службой в армии. Несколько лет я служил в пехоте, потом меня зачислили в штат полка Диких Псов, который занимался разведкой и диверсиями в тылу врага. Там за мое обучение взялись сержанты-инструктора, тертые калачи и мастера своего дела. Не скажу, что добился больших высот, но приобретенных навыков вполне бы хватило, чтобы сделать хорошую карьеру в гильдии воров. Фонарик и спецкомплект оставил на память, когда после войны полк расформировали, а солдат отправили в запас.

Выругавшись, хлопнул себя по лбу: чуть не забыл перочинный нож, чем буду отрезать необходимые компоненты, не зубами же обгрызать у покойника ногти?.. Хорошо хоть вспомнил вовремя! Нож благополучно перекочевал за отворот сапога. Взглянув на часы, опустился на раскладушку (времени до наступления темноты было в избытке) и предложил магу:

– Поспим чуток: нужно быть сумасшедшим, чтобы лезть в баронское поместье раньше полуночи. Подождем, пока все спать лягут, и нагрянем.

Маг осмотрелся по сторонам.

– Но у тебя только одна раскладушка. Где я буду спать?

Поворчав для виду, я уступил старику спальное место и вновь взгромоздился на стол. Еще немного, и на вопрос о том, какое у меня постельное белье, я буду отвечать: «А что это такое?»

Я накрылся курткой, ноги все еще гудели от сегодняшних походов по городу, и моментально заснул. Проснулся оттого, что в окно барабанил проливной дождь, за стеклом царила абсолютная темнота, лишь редкие уличные фонари освещали мостовую. Дождь был весьма некстати – на размокшей почве следы от ног видны, как чернила на бумаге. Я растормошил сонного мага и, проклиная все на свете, начал собираться. Распихав инвентарь по многочисленным карманам любимой черной куртки, я в сопровождении мага покинул такую уютную на фоне творящегося за окнами погодного безобразия контору.

Нам повезло: случайный кэб, возвращавшийся от клиента, среагировал на поднятую руку и остановился. Цену кэбмен задрал несусветную, но, раз баронесса обещала оплатить все расходы, я согласился. Мы с удовольствием разместились на кожаном сиденье.

Я назвал адрес, кэбмен понимающе кивнул и дернул за поводья. Кэб мягко тронулся с места и постепенно стал набирать скорость. Легкое мерное покачивание действовало расслабляюще, я снова прикрыл глаза, но спать не стал, зато Алур вовсю посвистывал носом. Мы ехали к дому, который располагался неподалеку от поместья фон Боммов, я тем временем погрузился в размышления, и вовсе не о предстоящем деле.

На какой-то миг окружающий мир перестал меня интересовать. Кэб стучал колесами по мостовой, маг дремал, сложив руки на животе, а я думал о своем доме. У каждого человека должен быть дом, в который он стремится попасть после работы, чтобы отдохнуть от забот, сбросить накопившийся за день груз проблем. Но почему я так мало бываю в нем, вот уже почти целую неделю практически живу в конторе и даже не помышляю о ночевке в родных стенах? Тяжело приходить в дом, где тебя никто не ждет, где холодные стены, давно не топленный очаг, на кухне, наверное, уже повесилась последняя мышь. Я невесело улыбнулся.

На улице все так же лил дождь; он очень гармонировал с моим настроением – так пасмурно на душе давно не было. Все, решено: после этого явно пустякового дела уеду отдыхать куда-нибудь на юг, где много солнца и красотки ходят в одних бикини (эта новомодная модель купальников произвела настоящий фурор прошлым летом на всем южном побережье королевства). Мысль о бикини повысила настроение, я даже не заметил, как кэб остановился.

Расплатившись с кучером, вышли. Я, накинув капюшон, направился к поместью покойного барона, маг плелся следом. Он сразу же промок до нитки, но не жаловался и держался молодцом. Честно говоря, чем больше я вглядывался, тем сильнее поражался произошедшим разительным переменам. По сути дела, это был совсем другой человек, не жалкий пьяница, а пожилой мужчина, умудренный опытом и не лишенный определенного обаяния. Неужели на него подействовали мои слова? Или ему надоело постепенно терять нормальный облик и требовался лишь маленький толчок со стороны? Кто знает…

До меня вдруг дошло, что непогода при всех недостатках нам на руку: не будет ненужных свидетелей незаконного проникновения – нормальные люди в такой дождь сидят по домам и не спешат осчастливить своим появлением открытую местность. Что касается следов, если все пройдет как надо, на них не обратят внимания. Лишь бы не застукали на территории поместья. Представляю, как обрадуется лейтенант Морс, если меня смогут обвинить в незаконном вторжении.

Проходя вдоль высокой, увитой плющем стены поместья, воровато оглянулся. Улица была пуста. Быстро размотав веревку на конце, которой была закреплена кошка, швырнул ее вверх. Кошка, тихо звякнув, намертво зацепилась за край стены.

– Я полезу первым, потом твоя очередь, – сказал я старику.

Он удивился:

– Ты что, Сухарь, с ума сошел? В моем возрасте ползать по стенам – это же форменное самоубийство.

– Не бойся, я помогу, – поспешил я заверить старика, но он не очень-то и поверил.

Я мгновенно вскарабкался по веревке, пригодилась выучка Диких Псов, и, восседая на вершине, прошептал:

– Поднимайся. Хватайся за веревку и лезь.

Волшебник поплевал на ладони и взялся за веревку. Пришлось изрядно попотеть, чтобы втащить его на стену, а волшебник чуть ли не до крови ободрал руки, но все же препятствие было преодолено.

– Слушай, Гэбрил, – сказал маг, приходя в себя. – Как хочешь, но обратно я пойду через ворота.

Услышав эти слова, я лишь хмыкнул, затем неслышно скользнул вниз и замер уже по ту сторону стены. Вокруг был сад, аккуратные кустики, яблоневые деревья, кипарисы и даже папоротник – такого нелепого сочетания растений мне встречать еще не удавалось. Крупные капли дождя сыпали с яблонь, норовя забраться за шиворот, несмотря на то что я был укутан в плащ с капюшоном. Вроде никого.

Посмотрел наверх и увидел бледного от страха Алура, который сидел на верхушке стены, как курица на насесте, и судорожно цеплялся за каменные выступы. Неужели у старика боязнь высоты?

– Прыгай! – скомандовал я, выпрямляя руки. – Я подхвачу.

Алур закрыл глаза, отцепился от стены и, вместо того чтобы прыгнуть рядом, взял и свалился на меня, как куль с овсом. Я едва успел отскочить, и старик просвистел мимо, словно пушечное ядро, – хорошо хоть шею мне не сломал.

– Ты что делаешь? – возмутился я, когда Алур поднялся и начал приводить себя в порядок. – Смерти моей захотел? Ты же мог из меня лепешку сделать!

Маг что-то пробурчал в оправдание. Я посчитал инцидент исчерпанным и, соблюдая предельную осторожность, неслышно двинулся в глубь сада, ища дорожку, ведущую к усыпальнице, о которой упомянула баронесса. Ага, вот она. Дорожка была присыпана песком и вела в конец сада, где виднелась мрачная приземистая постройка, будто вытесанная из единого монолитного камня. Дверь в усыпальницу массивная, сделанная из мореного дуба, такую и тараном не вышибить. Я с жалостью посмотрел на фомку, она явно не пригодится. Волшебник подошел и встал возле двери, оглядел ее и присвистнул.

– Алур, посмотри, есть ли охранные заклятия?

Техника безопасности прежде всего! Кому охота быть испепеленным на месте?

Волшебник провел вдоль замка ладошкой, мыча под нос какие-то на первый взгляд бессмысленные фразы, потом обернулся:

– Чисто!

– Надеюсь, ты ничего не перепутал. Учти, в моем завещании о тебе нет ни слова.

Достав отмычки, я припал ухом к двери и принялся подбирать необходимые комбинации. Щелчок, еще щелчок, дело сделано, замок открылся. Я довольно потянул дверь. В этот момент сзади послышалось глухое рычание. Мама дорогая! Я замер, сглотнув слюну, медленно повернул голову. На меня смотрела пара холодных, немигающих глаз королевской сторожевой. Верхняя губа собаки презрительно приподнялась, показывая клыки длиной с мою ладонь, из глотки пса опять послышался угрожающий, леденящий душу рык.

– Ша-ша-рик, – заикаясь от страха, произнес бледный, как полотно, маг.

Почему-то эти слова подействовали на псину, как красная тряпка на быка. Возможно, мы нарвались не на Шарика, а на Жучку, в таком случае маг невольно нанес собаке смертельное оскорбление, которое смывается только кровью.

Лязгнули железные челюсти. Недолго думая, я впрыгнул в проем усыпальницы, рывком затащил Алура и со всей дури захлопнул дверь. Замерев, утер со лба холодный пот, прильнул ухом к двери и услышал яростный вой, сопровождаемый угрожающим скребками стальных когтей по двери. Дорога назад отрезана.

– Вот влипли! – пробормотал я под нос.

Включив небольшой фонарик, начал спускаться, Алур старался не отставать. Лестница старая, как и все в этой постройке, ступени уже порядком истерлись, я пару раз едва не оступился, а каково было старику! Только чудом он не сверзился вниз и не расквасил себе нос.

К счастью, лестница быстро кончилась и привела нас в круглый, довольно просторный зал, обычно освещаемый факелами, но сейчас они не горели, поэтому было темно как у… ну, в общем, вы меня поняли. Здесь пригодился мой фонарик. Его тонкий луч разрезал темноту, и я стал осматриваться вокруг.

В закопченных стенах были выдолблены ниши, в которых покоились саркофаги с останками предков барона Отто фон Бомма, собственно говоря, где-то тут должен лежать и он.

Золотые таблички с именами и годами жизни покойников тускло поблескивали в свете фонаря. А вот и Отто, саркофаг открыт, крышка отставлена в сторону. Это значительно упрощает дело, иначе я мог застрять здесь надолго, вдвоем мы вряд ли смогли бы сдвинуть ее с места. И тут же горько усмехнулся, вспомнив, что наверху ждет теплый прием в виде взбешенной королевской сторожевой. Уж лучше бы крышка была закрыта, а эта милая собачка спала у себя в конуре, подумал я.

– Ну что, резать?

– Давай, – согласился маг.

Не скажу, что до смерти боюсь покойников, за время службы в армии много чего насмотрелся, но война – это война, ко всему привыкаешь, а тут, в усыпальнице, стало не по себе.

Мертвец выглядел как живой, его, очевидно, перед тем как занести в склеп, подгримировали и облачили в парадный мундир с огромной орденской лентой поперек груди. Было такое чувство, что в любой момент он встанет и схватит за руку. Труп уже начинал разлагаться, но его запах терялся посреди неимоверной вони, исходившей от других покойников.

Я зажал прядь седых волос в левом кулаке, отвернулся и полоснул ножом, стараясь покончить одним движением. Положил отрезанные волосы в специальный мешочек.

– Еще ногти, – напомнил маг, с интересом озиравший стены усыпальницы.

– Помню.

Набрав в легкие как можно больше воздуха, стал аккуратно отпиливать ухоженные ногти покойника.

– Хватит?

Маг посмотрел на улов и утвердительно кивнул, потом словно спохватился:

– У тебя есть чистая тряпочка?

– Угу, – сказал я. – Носовой платок, совсем свежий, я его недавно выстирал.

– Дай мне.

Ничего не подозревая, я вытащил из кармана и отдал Алуру дорогой шелковый платок.

– То, что надо, – одобрил маг, скрутил платок в тонкую трубочку, которую зачем-то сунул прямо в нос покойнику.

Меня чуть было не вывернуло наизнанку.

– Это еще зачем?

– Надо, – коротко ответил Алур и протянул мне платок.

Я взял его кончиками пальцев и отправил к волосам и ногтям покойного.

Пришло время узнать, как поживает моя собачка. Мы поднялись по лестнице к двери в усыпальницу, я вновь припал к ней и стал подсматривать в замочную скважину. За дверью послышались человеческие голоса.

– Трум, что-то совсем твоя собачонка из ума выжила, смотри, как на дверь усыпальницы бросается!

– Да, странно все это, Фред. Надеюсь, что никому не пришло в голову вылезать оттуда обратно. Я ведь жуть как покойников боюсь.

По недовольному урчанию собаки я понял, что один из охранников взял пса за ошейник и потащил к конуре.

– Ты знаешь, Фред, я слышал, будто хозяин наш не своей смертью умер… А покойники, умершие не своей смертью, иногда встают из могил, – страшным шепотом проговорил тот, кого звали Трум.

Я представил, как Фред еще раз оглянулся на склеп и сглотнул, затем с удвоенной силой потащил упирающуюся сторожевую в конуру, чтобы посадить на цепь.

Все стихло. Вроде пронесло, можно выходить. И тут что-то холодное, словно лед, опустилось на плечо. Я в который раз за этот вечер замер, сердце застучало так, что в ушах загремели маленькие тамтамы. Скосил глаза и обмер: на плече покоилась прозрачная, точнее, даже призрачная рука, светящаяся в темноте как статуэтка, покрытая фосфоресцирующим слоем. И тогда я закричал во всю мощь своих легких с такой силой, что колыхающегося в неведомых мне потоках духа-призрака барона Отто фон Бомма (это был он) отбросило на два шага. Одновременно с моим воплем маг хлопнулся в обморок, двое охранников подскочили на месте, как ужаленные, а собака дико завыла и стала яростно бросаться к двери, ведущей в усыпальницу.

– Что случилось? Кто там кричит?! – заорал Трум, размахивая перед собой здоровенной колотушкой. – Выходи, гад!

Чувствовалось, что он порядком струхнул. Что творилось с Фредом, сказать сложно. Надеюсь, что он не умер от разрыва сердца.

Вопль слышали, наверное, по всей округе. Спустя каких-то несколько секунд людей перед усыпальницей собралось больше, чем в модном магазине перед распродажей. Не ожидал, что усадьба барона столь густо населена. Любопытный народ мчался на мой дикий крик, как на представление, и до сих пор валил со всех сторон. Тут были повара с поварешками, садовники с вилами, дворники с метлами, кучера и много прочих субъектов, неизвестно чем занимающихся.

Они переговаривались между собой, но лезть в усыпальницу опасались. Ситуация могла измениться в любую секунду, как только появится человек, способный повести за собой. И конечно же, такой человек объявился. Им оказался тот самый офицер-кавалерист, которого я видел во время последнего легального визита к баронессе.

Герхард фон Бомм предусмотрительно захватил с собой кавалерийский палаш и собрался возглавить вылазку в усыпальницу.

Я давно не оказывался в столь безнадежной ситуации. За стенами склепа ждала взбудораженная толпа, которая вмиг поднимет на вилы, не разбираясь, что к чему, а внутри усыпальницы плавал призрак покойного барона с недоброй усмешкой на лице и неизвестными намерениями. Неужели я обидел его маленькими гигиеническими процедурами? Как же иначе назвать небольшую стрижку волос, маникюр и даже, простите, утирание соплей, ради которого пришлось проститься с собственноручно выстиранным носовым платком?

Я развернулся и выставил перочинный нож. Другого оружия у меня не было. Боятся призраки холодного оружия или не боятся, кто ж его знает? Единственный авторитетный специалист, который гипотетически должен знать ответ на данный вопрос, – это Алур, но он валяется в обмороке и, похоже, не собирается из него выходить. Может, поговорить с призраком? Но он меня опередил.

Привидение открыло рот и как-то умоляюще произнесло:

– Найди их!

– Кого? – рефлекторно спросил я.

– Тех, кто меня убил.

Я сразу воспрянул духом. Призрак не сомневается в том, что ему помогли уйти на тот свет, и хочет, чтобы я нашел убийц. В таком случае он не заинтересован в моей смерти, и значит, с его стороны мне ничто не угрожает. Отлично!

– Слушай, Отто – я могу тебя так называть?

Призрак кивнул.

– Поступим следующим образом: сейчас ты поможешь мне, а потом я помогу тебе. Договорились?

– Договорились, – согласился призрак. – Что ты от меня хочешь?

– У входа собралось много людей. Я бы сказал, слишком много… Мне бы не хотелось, чтобы они полезли сюда и наткнулись на нас. Кстати, познакомься – старик, который валяется без памяти, не кто иной, как могущественный маг Алур Краснощекий!

– Он твой друг?

– Да. Ты поможешь?

– Дай три минуты, и скоро на километр вокруг склепа не будет ни одной живой души.

– Э нет, так дело не пойдет, – протянул я. – Ты, что, убивать собрался?

– Конечно, нет, – обиделся призрак. – Просто шугану маленько, и дело с концом.

Забавно услышать жаргонное словечко «шугану» в устах пусть и призрака, но все же аристократа.

– Ну, тогда лети, шугай! Я тебя тут подожду, старика в порядок приведу.

– Не скучай, я скоро!

Призрак прошел сквозь стену и материализовался перед толпой зевак. Я прильнул к замочной скважине. Представление началось.

Люди, обступившие усыпальницу, дружно ахнули и отступили назад, но врассыпную не бросились. Что-то их удерживало. Призрак, как заправский артист, выдержал небольшую паузу и громогласно объявил:

– Ну что, не ожидали?

– Ой, мамочки, это же барон! – взвизгнула какая-то молодка в фартуке горничной.

– Точно, барон покойный! Держите меня семеро! – воскликнула толстая-претолстая тетка в поварском колпаке и тут же рухнула без памяти, погребя под необъятным телом трех поварят.

Остальные зеваки оказались не столь слабонервными и устояли, тогда призрак пустил в ход «тяжелую артиллерию» – сделал пальцами правой руки «козу»:

– Бу-у-у!

Этого народ уже не выдержал, спустя долю секунды пространство вокруг усыпальницы было девственно чистым, лишь где-то вдали, в лучах лунного света, сверкали чьи-то пятки. Призрак победно оглядел очищенную территорию и вернулся.

– Как я их? – поинтересовался он, явно напрашиваясь на комплимент.

Я поднял большой палец кверху.

– Бесподобно! Думаю, что ваше эффектное появление запомнится им надолго. Поздравляю, так рождаются легенды.

Барон расплылся от удовольствия, причем как в прямом, так и переносном смысле. По нему пробежали белые полосы, прозрачная фигура заколыхалась, как флаг на ветру, на миг пропорции призрачного тела исказились и приобрели очень причудливый вид: голова стала чем-то напоминать башку рыбы-молота, живот – аптекарскую колбу, а конечности превратились в паучьи лапки.

– Йо-хо-хо! – засмеялся покойник. – А мне это нравится. Давно я не испытывал такого удовольствия. Может, вломимся к соседям и повторим по новой?

– Не надо, не надо, – поспешно заверил я. – Слишком часто пугать людей не стоит, пропадет эффект новизны, и развлечение потеряет всякий смысл.

– Логично, – согласился призрак. – Тогда я пошел: прогуляюсь немного, поброжу по округе, заведу полезные знакомства.

– А может быть, ответите на пару вопросов?

– Неохота, – признался призрак. – Я только сейчас вырвался на свободу и наслаждаюсь каждым глотком.

– Но ведь речь пойдет о вашей смерти! Это точно было убийством?

– Ну вот, – вздохнул призрак, – не успел человек как следует умереть и стать привидением, как к нему уже с вопросами пристают. Что за жизнь!

Барон пустил призрачную слезу.

– Ладно, так и быть, запоминай… э, как тебя, говоришь, зовут?

– Гэбрил, частный сыщик.

– Запоминай, Гэбрил. Раз я тут стою не простым покойником, а всамделишным привидением, значит, меня убили, и не будет мне покоя, пока ты не сыщешь и не накажешь того, кто это сделал. Только сильно с поисками не спеши, я еще не погулял как следует, – попросил он.

– Скажи, кто убийца?

– Понятия не имею. Тебе деньги платят, ты и ищи, – сказал призрак и растворился в воздухе.

Жаль, я надеялся, что его помощь может пригодиться, придется, видимо, рассчитывать только на свои силы. Я привел слабонервного мага в чувство, похлопав по щекам. Алур сел спиной к стене и, запустив пятерню в копну взлохмаченных волос, стал, охая, тереть место, ушибленное при падении.

– Слушай, здесь, кажется, было привидение, – неуверенно произнес он.

– Было, но ушло, – подтвердил я. – Призрак покойного барона Отто фон Бомма решил пройти, прошвырнуться по окрестности, сообщив перед уходом о том, что его убили.

– А кто убийца?

– Хотел бы я знать! Сматываемся, пока сюда не нагрянули.

Даже не помню, как вернулся в контору вместе с Алуром (ему больше некуда было податься в столь поздний час). Единственное, что осталось в воспоминаниях, так это то, что было уже поздно и глаза мои слипались сами. Я едва стоял на ногах. Мы рухнули как подкошенные и заснули.

Глава 5 В которой мы с Лиринной идем на рынок и попадаем в неприятности

Какой идиот дергает за ногу? Он явно не понимает, что я безумно хочу спать. Вот, опять! Ну ладно, сам напросился. Я раздраженно двинул носком правой ноги и угодил во что-то мягкое, кажется, в живот. Тут же раздался звонкий шлепок: кто-то шмякнулся на пол и разразился ругательствами в мой адрес. Алур?

– Отстань от меня, старая перечница, – недовольно пробурчал я. – Дай вздремнуть еще минут шестьсот.

– Очнись, Гэбрил. Ты что несешь, какие шестьсот минут? Уже утро.

Ужасно не хотелось вставать, но я все же слез со стола и с хмурым видом побрел в туалет. Там на глаза попалось отражение в зеркале.

– У, рожа небритая, – сказал я сам себе, сполоснул лицо холодной водой, почистил зубы и вернулся в контору.

Алур уже хлопотал возле чайника, раздувая примус.

– У тебя кофе есть? – деловито спросил он.

– Должен быть.

Я выдвинул наугад один из ящиков стола. Повезло с первого раза. Там лежала банка с растворимым кофе и аккуратная стопочка печенья, заботливо прикрытая салфеткой. Не иначе как Лиринна постаралась и навела тут порядок.

Чайник засвистел, мы налили по чашечке ароматного кофе и стали пить, закусывая хрустящим печеньем. С каждым глотком жизнь возвращалась в члены, а когда чашка показала дно, я почувствовал себя таким бодрым, словно только что родился.

– Уф, – сказал Алур, вытирая пот, выступивший на лице. – Отличный кофе.

– Я знаю, – кивнул я. Кажется, мне уже доводилось слышать подобный диалог, но где – вопрос.

Насытившись, стали обсуждать ночные события. Когда я упомянул, что призрак барона не сомневается в смерти от руки убийцы, маг спросил:

– Выходит, тебе больше не нужна моя помощь?

– Почему? – удивился я. – Призрак может говорить все, что вздумается, но мне нужны факты. Поэтому приступай. – И я вывалил перед магом содержимое мешочка, с которым мы ходили в усыпальницу барона.

– Ха, и еще три раза «ха», – произнес маг. – Ты думаешь, это все?

– А разве нет? – ошарашенно вскинулся я. – Или придется распотрошить еще чей-нибудь фамильный склеп?

– Нет, склеп не надо, – протянул маг, – хотя есть тут один на примете… шучу, шучу, – засмеялся он, глядя на меня, хватавшего воздух ртом, как рыба, выброшенная на берег.

Я было успокоился. Еще один ночной поход в очередной склеп мне уже не перенести, но тут маг добил меня снова. Он сунул листок, в котором были выведены какие-то закорючки. Я с опаской вчитался в накарябанный текст. М-да, даже курица лапой и та лучше пишет!

– И что за ерунду ты подсунул? Жиры акулы и черепахи, маточное молочко пчел, толченый корень шушпанчика? Я, что, сошел с ума и брежу?

– Вроде бы нет, – совершенно серьезно ответил маг. – Слегка не в себе, но ничего такого, с чем бы не справилась современная медицина, не вижу. По нынешним меркам – полностью здоров.

– Ну а зачем нужны эти самые, как их там… корни шушпанчика?

– Из них я приготовлю особый раствор для того, чтобы произвести анализ имеющихся в нашем распоряжении человеческих материалов, – пояснил маг. – Без корня шушпанчика ничего не выйдет.

– Замечательно! Вот только где растут эти шушпанчики?

– Они не растут, они бегают и прыгают. Шушпанчики – это гибрид растительной и животной жизни. Очень интересные зверьки и вдобавок редкие.

– Редкие? – У меня упало сердце.

– Угу! Я бы даже сказал, уникальные. Живут где-то на Южном полюсе в условиях вечной мерзлоты, питаются полярными мышами, не приживаются в неволе и плохо переносят теплый климат. А как кусаются, сволочи! Зато раствор толченых корней шушпанчика получается очень питательным и позволяет проводить массу магических опытов. На редкость полезные зверушки.

– А где можно купить их корни?

Маг задумался.

– Ну, у меня когда-то был запас, но потом я его пропил. Походи по рынку, там все купить можно, были бы деньги! У кого-то из торговцев шушпанчики обязательно будут, но больше медного рилли за сто грамм корня не давай.

– Договорились, – сказал я. – Если торговцы будут просить больше, то я или дам им по морде, или гордо развернусь и уйду. Все будет зависеть от их комплекции. – Потом с наслаждением потянулся и добавил: – Душно тут. Пойдем на выход, подождем Лиринну на улице.

– А Лиринна – это кто? – спросил маг.

– Это моя новая сотрудница, эльфийка, – пояснил я. – Я о ней уже рассказывал. Должна прийти с минуты на минуты.

Мы спустились и направились к выходу. По пути я более детально остановился на обстоятельствах знакомства с девушкой, и старый маг восхищенно цокал языком, слушая о том, как лихо Лиринна владеет приемами эльфийских единоборств.

С ней мы столкнулись буквально нос к носу, когда выходили из дверей здания. Она с подозрением посмотрела на Алура, видимо, повседневный прикид моего приятеля не вызвал у нее доверия.

– Все в порядке, Лиринна, – заверил я. – Это мой хороший друг – Алур Краснощекий.

– Весьма польщен знакомством, – обронил Алур. – Видимо, вы та самая эльфийка, о которой мне рассказывал Гэбрил.

– Интересно, что он наговорил?

– О, – протянул маг, – только хорошее. И я вижу живое подтверждение его слов. Кстати, мне пора, – спохватился он. – Гэбрил, жду тебя в моей каморке, как только раздобудешь все ингредиенты.

– О чем он? – спросила Лиринна после того, как сутулая спина Алура скрылась из виду. – Что за дурацкие ингредиенты?

– Не дурацкие, а магические! – важно ответил я, подняв указательный палец. – Вот список.

Я передал ей бумажку, и девушка углубилась в чтение:

– Жиры акулы и черепахи, маточное молочко пчел, толченый корень шушпанчика.

Список впечатлял. Покрутив бумажку в руках, Лиринна недоуменно спросила точь-в-точь как я:

– Ерунда какая-то. Где мы все это возьмем?

– Проще пареной репы! Есть несколько торговцев экзотическими продуктами на рынке, в портовом квартале. Пойдем, прошвырнемся.

Честно говоря, прогуляться я решил не только из-за чудесной погоды. На улице ярко светило солнце, слепя глаза отражением в подсыхающих лужах. Воздух после ночного ливня свеж и сладок. Приятно дышать полной грудью, но главное, я шел под руку с очаровательной Лиринной. Вел непринужденную, светскую болтовню о погоде и периодически пресекал попытки Лиринны завести разговор о ночных похождениях и странном списке ингредиентов. Совсем не хотелось говорить о делах, тем более народу на тротуарах становилось все больше, лишние уши были ни к чему.

Вскоре почувствовался запах моря, водорослей и рыбы – явный признак портового квартала, в центре которого и находился знаменитый на всю столицу рынок. Здесь можно купить все. Естественно, в это «все» входят не только легально разрешенные товары со всего света, но также и контрабанда, краденые вещи и разная экзотика, о существовании которой многие даже не подозревали.

Обычно экзотические вещи, наподобие тех, что Алур включил в список, привозились по заказу, но я рассчитывал на удачу: вдруг у кого-то на складе или впогребе завалялись «тухлые перепелиные яйца, снесенные в полнолуние»? О великие небеса, на что я надеялся?..

Мы вышли на огромную площадь, заполненную палатками и навесами торговцев, снующими туда-сюда горожанами, а также глазеющими по сторонам приезжими из деревень или маленьких провинциальных городков. Шумная базарная неразбериха всегда привлекала массу любопытных и просто зевак. Нерасторопностью последних часто пользовались карманники, которых на рынке, мягко говоря, было преизрядное количество. С этой бедой не могла справиться никакая стража, и вопли несчастных ограбленных и обворованных стали привычным явлением. Сказать, что власти сидели сложа руки, нельзя: периодически устраивались масштабные облавы и показательные публичные наказания схваченных воришек. Но что-то подсказывало: у этой публики имеются хорошие покровители среди городских шишек, ведь ни разу не был пойман более-менее серьезный вор, лишь мелкая сошка да шестерки. Хотя все знают, что в столице есть воровская гильдия с четкой организационной структурой, руководит ею выборный глава, назначающий смотрящих. Каждый вор имеет определенную специализацию: карманник, шулер, грабитель и так далее, и у каждого своя территория, посягать на которую запрещено. В случае конфликтной ситуации смотрящие берут на себя роль судей, и стоит отдать им должное: их правосудие обычно оказывается на порядок эффективнее и справедливее, чем официальное. О чем я знаю не понаслышке, поскольку сам варился в этой среде несколько лет, после того как сбежал из приюта и оказался среди воров-домушников. Думаю, лишь ранний арест и отправка в армию спасли меня от виселицы или каменоломни.

– Нам в самый конец базарной площади, туда, где склады рядом с пирсами, – проговорил я, взял Лиринну за руку и повел сквозь толпу.

Чтобы продраться через непрерывный людской поток, понадобилось работать плечами и локтями. Люди крайне неохотно расступались, кто-то злобно шипел вслед, а одна торговка обозвала меня «грубияном», после того как я отдавил ей ногу. В какой-то момент пришлось отпустить руку девушки, иначе нас бы просто раздавила тележка, груженная доверху мешками с мукой.

Прижавшись к стене ларька, я оглянулся, чтобы найти Лиринну. Ее нигде не было. Кругом в разных направлениях текла разношерстная толпа, грузчики покрикивали, требуя прохода, торговцы зазывали покупателей, расхваливая товар. Какофония еще та, поэтому я не сразу расслышал крики о помощи: кто-то отчаянно звал полицию. Я мигом почуял неладное и бросился на крик, расталкивая народ, на ходу бросая извинения. Выбравшись на свободное место, увидел Лиринну, но на помощь звала не она… Двое валялись в проходе между палатками, один закатил глаза и лежал не шевелясь, второй яростно вопил «Полиция!», держась за разбитый нос.

Не успел я подойти к Лиринне и узнать, что произошло, как на крохотный пятачок свободного пространства ворвались полицейские во главе с лейтенантом Морсом. Я грязно выругался. Услышав нецензурные выражения, Морс кинул на меня острый взгляд и тут же расплылся в мерзкой улыбке.

– Ба, кого я вижу?! Гэбрил, твоих рук дело? – проскрипел, как несмазанное колесо, Морс, оглядывая место происшествия. – Ты избил двух уважаемых господ?

– Гэбрил ни при чем! Они пытались украсть кошелек и получили по заслугам! – запальчиво воскликнула Лиринна.

– О, кто это? Кажется, еще одно знакомое лицо, – деланно улыбнулся лейтенант. – Стало быть, ты, остроухая, утверждаешь, что тебя пытались обворовать? Чем докажешь? Если эти господа украли кошелек, значит, он должен быть при них. Готов обыскать их прямо сейчас.

– Я не говорю, что они украли. Они пытались. Посмотрите, даже успели порезать сумочку! – Лиринна продемонстрировала косой надрез на холщовой сумочке.

– Чего вы ее слушаете – лжет она! Мы спокойно шли с приятелем мимо, когда она ни с того ни сего кинулась на нас и стала избивать! Даже не знаю, что ей в голову взбрело, – жалобно проблеял неудавшийся воришка с разбитым носом. – Есть свидетели!

В подтверждение его слов из толпы тут же выскочили подозрительно вида личности, начавшие сразу же кричать в поддержку побитых. Я не сдержался и решительно вмешался в этот бедлам: подойдя к лейтенанту, выложил все, что думаю о побитых карманниках, свидетелях и порядке на рынке. Это стало ошибкой. У Морса заиграли желваки на скулах, и он, побагровев от ярости, возопил:

– Девку взять под стражу и доставить в полицейское отделение для дальнейшего разбирательства!

– Спокойно, Морс, не трогай Лиринну. Хочешь сорвать злость – арестуй меня.

– Тебя, Гэбрил, взять не могу, разве что ты ударишь сейчас, когда я при исполнении! – прошипел, брызжа слюной, Морс.

Я сжал кулаки и скривился, словно от зубной боли. Только сейчас удалось сообразить: какой же я дурак, из-за меня Лиринна попала в переплет, нельзя было отпускать ее, и уж тем более драконить и без того припадочного лейтенанта. По моей милости Морс взбешен и роет землю. А уж если врежу слизняку по морде, тогда точно не смогу помочь напарнице, потому что сам окажусь за решеткой. Нет, не стоит давать лейтенанту лишнего повода для радости.

Отвернувшись от кипящего Морса, я подошел к Лиринне, по бокам которой встали двое полицейских, предусмотрительно захваченных моим давним недругом.

– Лиринна, девочка, не волнуйся, тебя сегодня же отпустят. Сделаю все, что могу, и даже больше!

– Свяжись с отцом, у него связи с военными в столице. Я не виновата! – скороговоркой проговорила Лиринна.

– Я знаю. Главное, не падай духом, я обязательно найду твоего отца, и мы тебя выручим.

Прибывшие на подмогу полицейские разогнали зевак. На пятачке остались только я, Лиринна и копы. Морс, многообещающе посмотрел на меня, явно надеясь поквитаться. Не дождется!

Я оглянулся по сторонам и застыл, как пригвожденный: неподалеку мелькнуло лицо довольного Джо. Карлик, в сопровождении пары громил, семенил маленькими ножками позади полицейских. Неожиданная мысль пришла в голову. А вдруг это была провокация?! Таким образом низкорослик решил отомстить Лиринне за то, что она пришла мне на помощь и отдубасила его людей? Но откуда Джо мог знать, что именно сегодня мы пойдем на рынок?! Следил? Вопросы вспыхивали в голове, как свечки в люстре. На раздумья, как всегда, времени не оставалось, нужно действовать и думать на ходу.

Первым делом вытащить Лиринну, попутно выяснить, каким боком в эту историю замешан карлик, второе – проклятый список, составленный магом: необходимость приобретения магических ингредиентов никто не отменял. Жаль, что не могу раздвоиться, чтобы оказаться в нескольких местах одновременно. Очень жаль!

Я разжал кулак, скомканный лист со списком ингредиентов вызывал раздражение. Как не вовремя случился арест Лиринны! И тут я щелкнул пальцами – меня осенило. Даже не знаю, откуда взялась эта светлая мысль – то ли яркое солнце осветило туманный разум, то ли безысходность заставила мозговые клетки работать на повышенных оборотах, но спустя мгновение я шагал по направлению к пирсам.

Говорят, все гениальное просто. Мое решение, может, не являлось гениальным, но в простоте ему не откажешь. Я решил нанять местных подростков, короче говоря, обычную шпану в качестве помощников, которые помогут купить все, что просил Алур. За пару монет они выполнят задание, им всего лишь нужно обежать торговцев, найти то, что надо, и заплатить.

Я вышел на один из пирсов и по шаткой деревянной лестнице спустился под причал. Здесь было сыро и сумрачно, прогнившие ступеньки жалобно скрипели под каждым шагом.

У костра грелись десять подростков. Они сидели на корточках и о чем-то тихо переговаривались, еще один, на вид постарше остальных, периодически помешивал ложкой бурлящую жидкость в кипящем котле, из которого торчали кончики рыбьих хвостов – голодные подростки варили уху. Я направился к ним, с каждым шагом теряя уверенность.

Ребятишки не походили на заправских разбойников, но при желании вполне бы могли меня ограбить, их слишком много, а звать на помощь не имеет смысла – место считается глухим, и сюда редко кто забредает. Но я вспомнил бурную молодость и сразу почувствовал себя лучше, будто оказался в родной стихии. Надо действовать нагло и развязно, иначе ситуация выйдет из-под контроля. Подойдя к костру, почувствовал настороженные взгляды. Подростки не понимали цели моего визита и по привычке готовились к худшему. Интуитивно определив главного, я обратился к нему:

– Есть плевое дело на пару монет. Интересует?

– Смотря какое дело, дядя, – хмурясь, ответил парень. Он пытался казаться старше своего возраста.

– Меня зовут Гэбрил, прозвище – Сухарь. Может, слышал?

– Легавый? – с опаской протянул парень.

Остальные подростки внутренне подобрались. От полиции они старались держаться как можно дальше, поэтому приготовились дать деру.

– Не совсем. Я частный сыщик. Нужна помощь, за деньги, естественно. Будем знакомы?

Я протянул руку. Это явно польстило подростку: не каждый день к нему обращались за помощью, к тому же он явно что-то слышал про меня, поэтому ответил на рукопожатие. Остальные притихли, выжидая.

Парнишка ответил:

– Приходилось слышать о тебе, Сухарь. Болтали, что ты неплохой мужик и что на тебя можно положиться. Раз так, будем знакомы. Меня кличут Спичкой, я тут вроде как за главаря. Что за дело? Предупреждаю сразу: на мокруху мы не идем. – Спичка слегка напыжился, придавая себе и своему ломающемуся голосу солидности.

Я невольно хмыкнул. Мне определенно понравился бойкий паренек, наверное, потому, что он походил на меня в его годы.

– Никакого криминала, Спичка. Читать умеешь?

– Есть маленько, – не без гордости признался Спичка.

– Замечательно. Держи список – нужно, чтобы вы купили все, что в нем. Вот деньги, их хватит с лихвой, может, что-то даже останется. Как закончишь, заскочи ко мне в контору. – Я назвал адрес. – Сделаете – получите на каждого по монете, тебе – серебряный рилли, – проговорил я. – Устраивает?

– Два серебряных рилли – и по рукам, – хитро щурясь, ответил Спичка, прикинувший выгоду от участия в явно пустяковом деле.

Баронесса разорится, подумал я, а вслух произнес:

– Жадность стражника сгубила. Видимо, придется самому купить, – и выжидающе посмотрел на Спичку.

Тот улыбнулся:

– Вижу, на понт тебя не взять, Сухарь. Я согласен, по рукам. К вечеру все будет, не забудь про монеты и серебро!

– Заметано, Спичка. Не вздумай обмануть. Кто у вас смотрящий – Косой?

– Угу!

Косого я знаю хорошо. Именно он чуть было не вырастил из меня вора-домушника, привлекая к налетам на дома зажиточных горожан. С ним я пошел на первое в жизни дело, а потом отмечал в трактире первый блин, которому не суждено было стать комом.

Наверное, он даже на короткое время стал моим другом, но потом наша дружба растаяла, как снег весной. Косой, который должен был стоять на стреме, позорно сбежал, когда нас застукали полицейские во время взлома одного из домов. Я угодил в армию, потом, после демобилизации, служил телохранителем герцога Монтойского, а когда надоело пахать на чужого дядю – ушел на вольные хлеба и переквалифицировался в частные сыщики. Косой же стал авторитетом, его назначили смотрящим за столичной шпаной. Несколько раз мы встречались при разных обстоятельствах. Он извинялся за старый проступок и будет рад загладить вину и вернуть должок.

– Тогда смотри, малый. Если кинешь, Косой с тебя шкуру спустит, – предупредил я.

– Не пугай. Раз Спичка обещал, он в лепешку расшибется, но слово сдержит, – торжественно заявил паренек, для убедительности даже постучав себя по груди.

Расстались мы друзьями. Вылезая на пирс, я довольно потер руки: все-таки нужно было идти в торговцы, какой талант пропадает! Впрочем, хорошее настроение быстро улетучилось, ведь Лиринна сидела в полицейском участке.

Я выбрался на центральную дорогу, поймал кэб и попросил ехать в Туземный Квартал, да побыстрее. Предстояла встреча со старым другом, отцом Лиринны, жаль, что при таких невеселых обстоятельствах.

Туземный Квартал располагается недалеко от портового рынка. Кэб, скрепя рессорами, выкатил на огромный разводной мост, соединяющий основную часть города и остров, на котором и проживают большей частью эльфы, гномы и прочие нечеловеческие расы королевства. Мост стал настоящим произведением искусства и гениальным творением инженерной мысли. Строителям есть чем гордиться. Массивные опоры поддерживают элегантный, выкованный из разных сортов железа пролет, который, в свою очередь, состоит из двух равных половинок, причем разводные механизмы находятся с обоих концов моста. Благодаря такому техническому решению в случае необходимости можно поднять обе створки. Искусно выкованные заклепки ярко сверкали хромированными шляпками.

Когда кэб перекатил мост, я расплатился с возницей и направился в местную администрацию, чтобы узнать, где живет отец Лиринны – напарница не удосужилась сообщить адрес, да и у меня этот момент как-то вылетел из головы. Обидно, впрочем, и на старуху бывает проруха! Еще одно досадное упущение, которое отнимет драгоценные минуты. Время утекало, как вода сквозь пальцы, но об этом лучше не думать, иначе совсем перестану соображать.

Здание администрации находится на центральной улице, рядом с мостом. Жители каждого из девяти районов Квартала, включая тех, кто наведывается временно, на срок больше одного лунного цикла, обязаны пройти регистрацию. Это требование – явное самоуправство со стороны столичных властей, поскольку не прописано ни в одном из законов королевства, но столичная полиция тщательно следит, чтобы Другие, или Чужаки (так в человеческой среде обычно называют представителей иных рас), не забывали о регистрации. В противном случае эльфа, гнома или илона ожидает масса неприятностей. Король превосходно осведомлен о выкрутасах столичного магистрата, но смотрит на них сквозь пальцы.

Естественно, чиновников из администрации придется поощрить некоторым количеством монет, только в таком случае можно рассчитывать на положительное решение вопроса. Дело становилось накладным, баронесса, конечно, все возместит, но денег оставалось в обрез, пора завязывать с поездками на кэбах и начинать стаптывать подошвы башмаков.

Подойдя к зданию, я дернул за ручку массивной двери – она даже не шелохнулась. Странно, время вроде бы еще не обеденное. Я с недоумением посмотрел на дверь, с силой дернул еще раз, но опять безрезультатно, затем отступил на шаг, осмотрел крыльцо и заметил белый лист бумаги, оказавшийся объявлением. Оно гласило: «По техническим причинам администрация не работает до…» Дальше лист был измазан какой-то грязью, все перечеркнуто, и что-либо разобрать было невозможно. Добрый у нас народ, всегда готов пошутить и посмеяться.

Развернувшись, пошел по главной улице в глубь квартала, там небольшой общественный парк, вокруг которого любят селиться эльфы. Их в столице не очень много, большинство – изгои, которые по каким-то причинам разорвали отношения с кланами. Над крышами домов замелькали верхушки деревьев, растения в этом парке особенно красивы и достигают огромных размеров. Не зря говорят, что эльфы обладают магическим даром, помогающим ухаживать за всем, что имеет корни в земле.

Эльфы – удивительные существа, так много талантов, хотя недостатков тоже предостаточно – гордые, закрытые для общения, внешне малоэмоциональные, но мне они все равно нравятся, а в последнее время стали нравиться еще больше, думаю, из-за Лиринны. Бедная девчонка, как она сейчас?

Пройдя последний ряд домов с красными черепичными крышами, я вышел к парку. По аккуратно разбитым дорожкам прохаживались несколько эльфиек, в основном молодые мамы, которые вывели детишек на дневную прогулку. Прокрутив в голове вопросы, на которые необходимо получить ответы, стал со всевозможной деликатностью опрашивать проходивших мимо женщин. К великой радости, бывшего старосту одной из деревенек на границе с илонами – отца Лиринны – хорошо знали, и спустя несколько минут я уже стучался в дом эльфа, который когда-то спас мне жизнь. Напрасно. Никто не спешил встречать на пороге.

– Не понял, сегодня что, день закрытых дверей?! – возопил я.

Взгляд упал на серебристый шнурок, уходящий куда-то на крышу. Немного помедлив, дернул за него, в доме раздался мелодичный звон. Дверь тут же отворилась, на пороге стоял мой давний друг, он щурился от яркого света, падающего через дверной проем.

Лигрель! Сколько лет, сколько зим!

– У нас стучать не принято, молодой человек. Почему сразу не воспользовались звонком? – проговорил Лигрель, все еще не узнавая.

– И тебе здравствуй, старый ворчун! – воскликнул я.

Он совсем не изменился, удивление и радость даже не отразились у него на лице, лишь большие миндалевидные глаза ярко вспыхнули радостными искорками.

– Гэбрил, очень рад тебя видеть, прости, что до сих пор не навестил – много дел, кручусь как белка в колесе. Проходи! Жена, накрывай на стол, – крикнул он куда-то в глубину дома. – К нам гость пожаловал – мой боевой товарищ.

Я переступил порог, ведущий в гостеприимный дом друга, и резко помрачнел:

– Кстати, о делах… Лигрель, прости, я недосмотрел. По моей вине твоя дочь попала в передрягу.

И я коротко, но не опуская важных деталей, рассказал о том, что случилось на рынке. Лигрель отреагировал мгновенно.

– Гэбрил, старина, не вини себя, ты тут ни при чем. Моя дочка достаточно взрослая для того, чтобы постоять за себя. Кстати, она права, у меня довольно хорошие отношения с генералом Брейвом – начальником столичного гарнизона. А он, я уверен, не захочет терять лучшего инструктора по стрельбе, – эльфы никогда не страдали скромностью, – и поможет вытащить Лиринну.

Быстро собравшись, мы покинули дом и через некоторое время уже торчали в приемной у начальника столичного гарнизона, куда удалось проникнуть только благодаря обширным связям Лигреля. Думаю, для тех, кто мог пробиться сквозь все препоны и преграды на пути к дверям генерала Брейва, взятие любой крепости – плевое дело. К сожалению, меня на аудиенцию с высоким военным начальством не пустили, и я остался в приемной, в которой скучала симпатичная секретарша. Что мне оставалась делать?

Только я распустил хвост и завладел вниманием девушки, как двери распахнулись, появился Лигрель. Он кивком головы позвал следовать за ним и быстрым шагом покинул приемную. Хитро подмигнув, немного разочарованной секретарше, я с ловкостью заправского фокусника преподнес ей бутон красной розы. Девушка покраснела и проводила меня восхищенным взглядом.

Я нагнал эльфа уже на выходе.

– Откуда у тебя цветок? – ничего не выражающим голосом поинтересовался он.

– Ловкость рук, и никакого обмана, – пояснил я, показав на горшок с цветами, стоявший на подоконнике возле одного из окон, расположенных в коридоре. Теперь в горшке стало на один бутон меньше. – Так, прихватил на всякий случай. Как видишь, пригодилось, – и тут же, меняя тему, спросил: – Вопрос с Лиринной решился?

– Да, генерал подписал вчерашним числом приказ о зачислении Лиринны на королевскую службу в качестве адъютанта сержанта Лигреля, то есть меня.

– Адъютанта? – удивился я. – Интересно. Помню, что во времена моей службы в армии сержантам адъютанты не полагались. Наверное, теперь каждый рядовой может заиметь себе адъютанта, одного или двух на выбор.

– Да брось ты, – отмахнулся эльф. – Какая разница? Главное, что у нас есть официальная бумажка, с помощью которой мы можем умыть полицейских и оставить их в дураках.

Я не смог сдержать радостного вопля и хотел уже было обнять своего друга, но вовремя остановился: эльфы не любят фамильярности.

Лигрель сообщил хорошую новость, ведь граждане, находящиеся непосредственно на службе короля, не могут быть задержаны или взяты под стражу никем, кроме как королевскими дознавателями, а они на дух не переносили полицейских.

Доехав на кэбе (на этот раз за счет армейского ведомства) до полицейского участка, мы вошли в него с самым решительным видом. Больше всего важничал Лигрель, он даже нацепил на грудь несколько медалей, полученных во время прошлой боевой кампании. Видимо, моя невезучесть закончилась, так как лейтенанта Морса, который мог бы вставить палки в колеса, в участке не оказалось – он убыл на задание и ожидался только к вечеру. Поэтому мы, продемонстрировав приказ о зачислении Лиринны на королевскую службу, через пять минут уже стояли вне давящих стен полицейского участка.

Отец обнял блудную дочь, и счастливая Лиринна, оказавшись на свободе, не смогла сдержать крика радости. Тут я сделал для себя маленький вывод. Если мужчины эльфы славились своей нелюдимостью и видимым отсутствием эмоций (кто-то даже называл это зазнайством и нежеланием якшаться с людьми), то эльфийки были полной противоположностью. Бурному темпераменту Лиринны могли позавидовать некоторые южане, в чьих жилах бурлил кипяток.

Солнце уже начало клониться к горизонту, хотя до заката еще оставалось много времени. Лиринна радостно улыбалась и с сарказмом рассказывала об аресте и проведенных часах в участке, благо ее не заперли в камере, а держали в кабинете лейтенанта. Морс не успел приняться за девушку всерьез, потому что его срочно вызвали, а остальные полицейские, прознав, что девчонка способна изувечить любого, кто рискнет поднять на нее руку, держались от Лиринны подальше.

На душе стало спокойно, я предложил зайти в какую-нибудь хорошую забегаловку, чтобы отметить счастливое освобождение и поднять пару пинт пива за встречу.

– Гэбрил, прошу извинить, но я обещал командиру гарнизона познакомить его с Лиринной, как только она выйдет на свободу, – ответил отказом Лигрель.

– Это правильно, должен же он знать, кого назначил твоим адъютантом, – хмыкнул я и с напускной задумчивостью добавил: – Может, возьмете меня с собой? У генерала на редкость очаровательная секретарша.

Брови Лиринны возмущенно изогнулись:

– Значит, пока я томилась в полицейских застенках, мой босс не терял времени даром и ухлестывал за генеральской секретаршей?!

Я не смог сохранить серьезного выражения лица и прыснул со смеху. Ничего не понимающая эльфийка сжала кулачки и приготовилась нанести мне телесные повреждения средней тяжести. Думаю, ей бы удалось осуществить задуманное с легкостью. К тому же Лиринна была уязвлена до глубины души, на что женщины способны в таком состоянии – лучше не вспоминать. На помощь пришел Лигрель.

– Что ты делаешь, Лиринна, задушишь ведь?! Гэбрил, спрячь глаза! Дочка, отстань от несчастного, не бей по голове. Гэбрил, руку, руку береги! Лиринна, зачем врезала Гэбрилу под дых – ему же больно?

Я чувствовал себя деревянным болванчиком, на котором отрабатывается техника всевозможных ударов. Как оказалось, Лиринна умела больно щипаться, царапаться и кусаться и сейчас применяла весь смертоносный арсенал.

– Да пойми, дочка, Гэбрил пошутил! – закричал Лигрель, не в силах оттащить не на шутку разбушевавшуюся девчурку.

Меня отпустили, и я рухнул на зеленую травку неподалеку от полицейского участка. Возбужденные копы глазели из всех окон. Кто-то даже принимал ставки.

– Увидимся завтра, босс, – кинула Лиринна, излишне резко развернулась и, задрав свой очаровательный носик, пошла рядом с отцом.

Я встал, отряхнулся и ощупал себя на предмет целостности и сохранности. Вроде все в порядке. До вечера еще оставалось время, и я решил прогуляться до конторы и, может быть, зайти к Лу в «Сухую ветку» промочить горло. Последняя идея показалась весьма привлекательной. Слишком быстро сегодня развивались события, я совсем забыл, что с утра у меня во рту не было и маковой росинки.

Успешно подкрепившись и перебросившись парой ничего не значивших фраз с Лу, отправился в контору. На улице встретил Спичку с его не умолкающей ни на миг шпаной. В здание их не пустил охранник. Оно и правильно: с этими пацанами потом хлопот не оберешься. Сверив принесенные ингредиенты со списком и расплатившись со Спичкой последними наличными деньгами, я остался без медного рилли в кармане. Но теперь у меня появились все необходимые компоненты, и я направился прямиком к Алуру.

Глава 6 В которой я узнаю причину смерти барона и покупаю новое платье Лиринне

Идти по мостовой после плотного обеда, или скорее ужи– на, – одно удовольствие. Но не стоит быть беспечным и забывать, что после заката в районе, в котором жил Алур, лучше не появляться: слишком опасное место. Может, предложить магу переехать в мой дом, я там все равно не живу. Хотя что такое дом? Дом – это место, где тебе хорошо, а хорошо мне бывает только на работе, в конторе. Значит, вывод прост: мой дом – работа. Слышали б меня сейчас сослуживцы! В редкие минуты откровения я рассказывал им о планах на будущее: как вернусь со службы и куплю небольшой домик на окраине города, женюсь, заведу детей. Разобью сад, смастерю скамейку, сидя на которой можно беспечно любоваться закатом. Буду приходить домой усталым после работы. Сияющая от радости жена поцелует в щеку, а детишки с радостным визгом бросятся на шею. Потом будем сидеть у горящего камина и рассказывать друг другу, как прошел день.

Старею, второй раз за последнее время мысли витают вокруг дома, семьи. А ведь я никогда не знал, что такое настоящая семья – приют, улица, армия, собственно, и женат был недолго, и ничего, кроме прилипшего прозвища Сухарь, от жены не получил, а так хотелось бы…

В таком меланхоличном настроении я зашел в каморку к Алуру. Увиденное повергло в шок. Алур валялся в дальнем углу на жалком топчане, с ног до головы укрывшись балахоном. Из-под балахона выглядывала жилистая рука, крепко сжимавшая двухлитровую, немного початую, бутыль самогона. Рядом валялась пустая тара, явно не из-под молока. Из угла несло таким перегаром, что заслезились глаза и я отшатнулся, сделав пару шагов к выходу.

– Алур, Алур… что ты наделал? – с грустью прошептал я.

– А чего такое: нельзя уже в лавку за обновками сходить? – прозвучал голос мага за спиной.

Я обернулся, позади стоял Алур, одетый в новый, довольно приличного качества балахон с цветными вставками, в руках резной, изящный посох. И самое главное – аккуратно причесанный! Я, не глядя, нашарил на полу перевернутую табуретку, поставил ее и сел.

– Дружище, что стряслось? Откуда у тебя новая одежка?

– Пустяки, решил найти себе работу, а в таком рубище не взяли бы и в дворники. – Алур с усмешкой кивнул на старый балахон. – Пришлось просить взаймы у знакомого в ломбарде, он, как узнал, что я не пью уже два дня, сразу раскошелился на серебряный рилли. Надеюсь расплатиться в скором времени.

– Понятно, – произнес я, – тебе идет. А это что за тип? – Я ткнул пальцем в сторону человека, лежавшего на топчане.

– Пф… – вздохнул маг. – Мой товарищ по несчастью, к сожалению, пока не удалось избавить его от зеленого змия, но успехи уже есть! Раньше он выдувал по шесть литров в день, а сегодня осилил лишь четыре, смотри – третья бутылка лишь чуть-чуть отпита, – довольно провозгласил маг.

Я согласно кивнул, это, несомненно, успех. Подумалось: неужели Алур пил наравне с этим алкоголиком? Алур заметил оценивающий взгляд и, догадавшись, о чем думаю, недовольно буркнул:

– Не смотри так. Что было, то прошло – я теперь в завязке. Надоело чувствовать себя последней свиньей. Сам вылез и мужика на топчане вытащу. Давай ингредиенты, я все сделаю, как договаривались, но это займет время – часа три, не меньше.

– Бери, – сказал я, протягивая покупки. – Три часа?

Маг кивнул.

– Быстрее не получится. Спешка в таком деле вредна.

Я разочарованно вздохнул:

– Долго. Тогда я пошел домой, то есть в контору.

– А зачем? – удивился Алур. – Давай лучше со мной посидишь, будешь ассистентом.

Я почесал голову.

– Алур, я в магии разбираюсь, как свинья в апельсинах. Как бы худа не вышло…

– Ничего, трус не играет в… проклятие, не помню, как эта игра называется! – разозлился маг.

– Какая игра?

– Да сам не знаю. Помнишь, рассказывал, что побывал в одном мире, где картина «Черный квадрат» пользуется огромным успехом?

– Ну, помню.

– Так вот с той поездки привязалась одна песенка, никак из головы выбросить не могу.

– Бывает, – хмыкнул я. – Насчет ассистента серьезно?

– Вполне! Главное, делай, что говорю, и ничего не путай.

Мне стало интересно, и я согласился вовлечь себя в эту показавшуюся такой увлекательной авантюру. На самом деле все оказалось весьма прозаичным. Тип на топчане храпел, а я под руководством мага разжигал огонь в маленьком очаге, отапливающем каморку Алура. Чародей извлек огромный котел, покрытый сантиметровым слоем сажи.

– Не ожидал, что все так запущенно. Гэбрил, тебе придется надраить его до блеска, иначе я не гарантирую чистоту опыта.

– Замечательно! Может, еще и полы помыть?

– Было бы не лишним, но эту почетную обязанность я доверю типу, что сейчас занимает мой топчан. Как только проснется, пусть берет тряпку в зубы. Гэбрил, не отвлекайся, займись делом.

Я взял котел, взгромоздил на колени и стал начищать песком, ворча под нос. В армии частенько приходилось получать наряды вне очереди, так что приобретенный опыт оказался весьма кстати. Спустя полчаса котел сиял как новенький.

Маг взял его в руки и оценил старания по достоинству.

– То что надо, – прокомментировал он, разглядывая отражение на зеркальном дне котла. – Теперь засыпай в него то, что принес.

Перемешанные жиры акулы и черепахи, маточное молочко пчел, толченый корень шушпанчика представляли на редкость вонючую смесь. Даже спавший дотоле мертвецким сном алкаш заерзал на месте, не вытерпел и продрал заспанные зенки.

– Мужики, что творится? Дышать невозможно, – пожаловался он.

– За собой следи, – буркнул маг. – Давай вставай, уборку будешь делать.

Мужик подавленно крякнул, но все же встал и взялся за тряпку. Мы с магом тем временем сидели, зажав носы, и наблюдали за метаморфозами, творящимися в кипящем котле.

– С шушпанчиками повезло, – глубокомысленно заметил маг. – Свежие попались.

– Угу, – согласился я, хотя не имел ни малейшего понятия, чем отличаются свежие шушпанчики от несвежих.

Спустя четверть часа жидкость в котле стала пахнуть не столь отвратительно, а может, мы притерпелись. Маг склонился над варевом и прошептал несколько слов, в ответ из котла рванулся острый язык пламени, лизнул потолок и тут же погас.

– А теперь самое главное, – тихо сказал маг. – Только вам придется удалиться.

– Почему? – удивился я.

– Потому, что ваш разум недостаточно крепок и я не хочу рисковать, – туманно пояснил маг.

Ладно, доверимся его профессионализму. Я забрал протрезвевшего мужика и вышел с ним наружу. Маг аккуратно прикрыл хлипкую дверь и бросил через маленькую щелочку:

– Гэбрил, побудь в коридоре часик, а потом приходи. Майк, ты можешь идти домой, на сегодня лечение закончено.

Тип, спавший на топчане, простился и ушел. Тогда я еще не знал, что в скором времени судьба снова сведет нас при весьма неприятных обстоятельствах.

«Интересно, ждут ли его дома жена и дети?» – невольно подумал я и приготовился к мучительному ожиданию.

Каморка Алура располагалась под лестницей, и мимо не раз проходили субъекты и самой подозрительной наружности. Многие бросали в мою сторону оценивающие взгляды, поэтому я расправил плечи, насупился и принял угрожающий вид, да такой, что самому стало страшно. Маленькая военная хитрость подействовала, я сумел благополучно пережить час в ожидании конца магических опытов.

Наконец дверь приоткрылась, в образовавшийся проем выглянула голова мага. Он посмотрел по сторонам, заметил меня и буркнул:

– Порядок, Гэбрил. Можешь входить.

Я не преминул воспользоваться приглашением и сорвался с места со скоростью гончей, взявшей заячий след. Внутри ничего не изменилось, разве что огонь в очаге потух, а жидкость, дотоле кипевшая в котле, успокоилась и приняла иссиня-черный цвет. Запах, правда, все равно остался прежним – довольно мерзким и режущим нос, словно бритва.

– Выкладывай, Алур, – нетерпеливо попросил я.

– Буду говорить коротко, но по существу, – предупредил маг. – Барона действительно убили, тут призрак не солгал. Также он прав в том, что будет вынужден скитаться по земле до тех пор, пока не найдут убийцу.

– Проблемы призрака меня интересуют мало, – сказал я. – Лучше объясни, каким образом барона лишили жизни?

– О, вот это как раз самое интересное. Барон был отравлен, причем не банальным ядом, вроде мышьяка или цианистого калия, какой обычно применяется отравителями. Нет, злоумышленники воспользовались редким снадобьем, имеющим многовековую историю. И создали его не кто иные, как эльфы!

– Эльфы?! – поразился я. Лощеный вид этих высокомерных красавчиков и благородная манера поведения никак не наводили на мысль, что они способны стать отравителями. Гораздо проще представить эльфа с натянутым луком в руках, чем со склянкой отравы, которую он собирается кому-то подсыпать в еду.

– Не удивляйся, Гэбрил, – грустно произнес маг. – Эльфы применяли яд только против орков. Давным-давно, когда клан Дерева Зимы оказался захвачен орками, нашим нынешним союзникам довелось вдосталь хлебнуть горя. Некоторые военачальники орков были сущими извергами, они подвергли мучительной смерти и издевательствам тысячи беззащитных эльфов, которые не могли сражаться, потому что завоеватели отобрали у них все оружие. Это уже потом эльфы придумали клест, а в то страшное время пришлось пойти другим путем. Они разработали смертоносный яд, действовавший практически мгновенно, причем внешне все выглядело так, словно смерть вызвана естественными причинами, что снимало все подозрения с тех, кто его применял. Снадобье получило название Белая Дымка. Прежде чем до орков дошло, что дело нечисто, эльфы успели подсыпать отраву нескольким особо отличившимся жестокостью завоевателям. Орки долго разбирались, что к чему, привлекли самых сильных шаманов, но так ничего и не поняли. После того как люди, объединившись с эльфами, разгромили войска орков, наши маги получили доступ к секретным знаниям эльфов, в том числе и к Белой Дымке, и передали их ученикам. Отсюда и мои познания об этом опасном веществе.

– Насколько я понимаю, единственным выжившим магом являешься ты, Алур. Получается, что секрет изготовления Белой Дымки известен только тебе и эльфийскому Дереву Зимы.

– Не думаю, – возразил маг, – далеко не все волшебники были способны держать язык за зубами. Думаю, есть люди, осведомленные о Белой Дымке не хуже меня. Хотя и эльфов тоже не стоит сбрасывать со счетов. Вдруг этот барон умудрился так им досадить, что они решили отравить его, не привлекая к себе внимания?

Я на миг представил себе Лиринну, Лигреля, прочих эльфов, которых знал по службе в армии. Нет, что-то не складывалось, вряд ли они были способны на такое. А может быть, я просто пленник иллюзий об этом гордом народе?

– Хорошо, Алур, – выдавил наконец я. – Спасибо за помощь и кучу полезной информации. Вероятно, мне в скором времени снова понадобятся твои знания.

– Всегда пожалуйста, Гэбрил, – с лукавой усмешкой вымолвил маг. – Ты знаешь, где меня искать.

Я распрощался с волшебником и отправился в контору приводить в порядок растрепанные мысли и чувства. Там меня ждали походная раскладушка и стакан сухого вина. Они помогли смириться с тем, что иногда окружающий мир бывает гораздо хуже, чем думаешь.

Утро встретило рассветом и… стаканом холодной воды, вылитым за шиворот чьей-то заботливой рукой. Я подскочил, как ужаленный. Надо мной возвышался Гвенни с ехидной улыбкой на устах. Именно он окропил меня ледяной водой, предварительно набранной в туалете.

– Что, проснулся? – ядовитым тоном осведомился друг.

– Гвенни, зачем так будить? – с укоризной произнес я. – Нормально нельзя, что ли?

– Вода оказалась последним средством, к которому пришлось прибегнуть. До этого момента все, что мы с Лиринной (кстати, очень очаровательная девушка) делали, было бесполезным. Ты спал как убитый. Если бы не твой храп, я действительно решил бы, что тебя нет в живых.

Могу поверить. В последнее время ночной сон стал для меня сродни роскоши, и немудрено, что уставший организм требовал своего.

– А где Лиринна?

– Вышла куда-то, думаю, по своим женским делам, – деликатно ответил Гвенни.

На часах было уже десять часов утра. За окном брезжило хмурое утро обычного дня. Из приоткрытого окна слышались голоса прохожих, стук колес проезжавших карет и повозок.

– Гэбрил, ты, конечно, молодец, что повесил картину, которую я подарил, но почему я до сих пор вижу этот страшный ковер? Глазам больно смотреть!

– Ты пришел только за тем, чтобы побрюзжать над моим плохим вкусом? – осведомился я. – Если да, то таким я родился и переделываться не собираюсь. Одно время этим пыталась заниматься жена, но она хотя бы имела формальное право. Мы же с тобой, Гвенни, к счастью, не супруги.

– Скажешь тоже! – засмеялся Гвенни. – Я отдаю предпочтение роскошным брюнеткам и шатенкам с хорошей фигурой, а не тридцатилетним мужикам с небритой физиономией.

– Прекрасно, одобряю твой выбор. Говори, что надо, и выметайся – у нас с Лиринной дел по горло.

– Думаешь, я бью баклуши? – усмехнулся Гвенни. – Меня привело журналистское расследование.

– Вот как? – подбоченился я. – Теперь еще и писаки собираются отбивать хлеб у бедных частных сыщиков.

– Не прибедняйся, Гэбрил! – хохотнул друг. – На наш век расследований хватит. К тому же я не собираюсь перебегать тебе дорогу. Просто хочу услышать комментарии по поводу статьи, которую мы опубликовали во вчерашнем вечернем выпуске «Столичной жизни».

Он дал пахнувшую типографской краской газету с передовицей, бросавшейся в глаза, название которой гласило: «Покойный барон встал из могилы». Я бегло прочитал заметку, написанную кем-то из репортеров, пахавших на приятеля. Суть статьи сводилась к сбору слухов и описаний очевидцев необъяснимого появления в поместье баронессы фон Бомм призрака ее покойного мужа. Кроме того, штатный художник газеты поместил в качестве иллюстрации карандашный набросок, изображавший призрака, отдаленно смахивавшего на барона Отто фон Бомма.

– Ну, что скажешь? – спросил Гвенни, когда я отложил газету в сторону.

– Уволь художника, – ответил я. – Барон на рисунке не похож.

– Так, значит, ты там был? – обрадовался друг. – Умираю от любопытства, расскажи, что тебе известно.

Поскольку Гвенни действительно был моим другом, я рассказал обо всех событиях той ночи.

– Даже не знаю, что бы сделал на твоем месте, доведись встретиться тет-а-тет с настоящим привидением, – заметил Гвенни в конце рассказа.

– Зато я знаю. Ты бы заставил его дать эксклюзивное интервью для «Столичной жизни», а потом долго судился с родственниками покойного, которые бы подали на тебя в суд.

В этот момент в кабинет вошла Лиринна. Сегодня на ней была короткая, слегка приталенная зеленая куртка с высоким воротником, из-под которого выглядывала белоснежная льняная рубашка с широкими отворотами, на ногах узкие обтягивающие лосины и полусапожки на высоких каблуках, делавшие ее выше, чем я, а уж Гвенни едва доставал ей макушкой до уровня груди. Правда, другу нельзя было отказать в одном ценном качестве – он никогда не комплексовал по поводу роста.

– О чем шепчетесь, мальчики? – спросила Лиринна с немного ленивой интонацией.

– Да так, о пустяках всяких, – протянул друг. – Прошу прощения, пора. Лиринна, – Гвенни послал девушке воздушный поцелуй, – вы просто прелесть!

От смущения на щеках Лиринны появились очаровательные ямочки. Видимо, она еще не смогла привыкнуть к комплиментам, расточать которые Гвенни был большой мастер. После того как он нас оставил, я решился задать эльфийке мучивший до сей поры вопрос:

– Лиринна, я вчера убедился в том, что для твоего отца устроить тебя куда-либо – пара пустяков. Почему ты стала искать работу на стороне?

– Надоело сидеть на шее у папы. Хотелось хоть раз добиться чего-нибудь самой, – призналась она. – Но вчера снова убедилась, что без отца у меня ничего не получается. Если бы не он, я бы до сих пор сидела в полицейском участке и отвечала на вопросы самонадеянного индюка в форме лейтенанта, – сказала девушка.

– Даже не знаю, что тебе можно сказать, – произнес я. – Я ведь не знаком с проблемой отцов и детей, потому что никогда не знал отца, да и сам так и не стал таковым, несмотря на несколько лет супружеской жизни. К тому же мне всего тридцать два, и кому-то мои суждения могут показаться наивными и смешными. Для себя я выработал определенную философию, если хочешь, можешь взять ее на вооружение. Она очень проста – поступай, как считаешь нужным, со временем жизнь сама расставит все на места.

– Так просто? – удивилась Лиринна.

– Не скажи. Простота моей философии обманчива. Порой обстоятельства бывают сильнее, они так и норовят внести коррективы в наши планы. Тут главное – держать нос кверху и не сдаваться.

– Держать нос кверху и не сдаваться, – повторила Лиринна и просияла. – Босс, а мне нравится твоя философия. Можно стать твоим последователем?

– На здоровье, – обрадованно сказал я, увидев прежнюю веселую и беззаботную эльфийку. – Кстати, как прошло знакомство с генералом?

– Ужасно, – призналась Лиринна. – Моя служба в королевской армии закончена.

– Что такое? Сержант Лигрель лишился адъютанта?

– Да, генерал уволил меня после того, как его растяпа-секретарша совершенно случайно споткнулась, когда несла поднос с горячим кофе. В результате пострадали генеральские брюки и ее вульгарное платье, – на полном серьезе сообщила Лиринна. – Босс, представляешь, эта фифа заявила, будто я зачем-то подставила подножку, а генерал Брейв верит ей больше, чем самому себе и штабу. Короче, я теперь штатский человек и могу приступать к непосредственным обязанностям.

– Значит, говоришь, генеральская секретарша споткнулась совершенно случайно? – уточнил я.

– Конечно, – с лукавой усмешкой ответила Лиринна. – Зачем мне делать подножку девице, которую я видела первый раз в жизни?

Однако смеющиеся глаза эльфийки давали иной, куда более красноречивый ответ.

– Ладно, замнем, – решил я. – Отметим твою досрочную демобилизацию и возращение к мирной жизни!

– Это как? – не поняла Лиринна.

– Очень просто. Совместим приятное с полезным – работу и отдых. Потолкуем с Никавери, для этогопридется сходить в шикарный ночной клуб, в котором собираются все толстые коты и денежные мешки города. У тебя есть вечернее платье?

– Откуда? – грустно протянула Лиринна. – У нас, эльфов, не принято устраивать званые вечеринки и балы, мы отмечаем свои праздники очень скромно, по человеческим меркам, поэтому у меня никогда в жизни не было вечернего платья. К тому же наша семья небогатая. Я носила одежду старших сестер, а то, что осталось после меня, донашивает младшая сестренка.

– Понятно. Придется устроить вылазку по магазинам. Купим красивое вечернее платье. Лучше бы сшить на заказ, но времени нет, поэтому возьмем готовое.

– Ой, Гэбрил, – Лиринна всплеснула руками, – это же дорого! Вечерние платья не один золотой рилли стоят!

– Ничего страшного! – храбро заявил я.

– А как у тебя с деньгами?

– С деньгами? С деньгами нет проблем!

– Как это – нет проблем?

– А так, – шутливо протянул я. – Нет денег – нет проблем! – и добавил, видя расстроенные глаза эльфийки: – Да пошутил я. Найдем деньги на твое платье.

Я действительно не обманывал девушку, когда сказал, что куплю вечернее платье. Несмотря на обычную расточительность, кое-какая заначка все же имелась. Я откладывал с каждого гонорара на черный день часть заработанных денег и сумел накопить небольшую сумму, которой вполне могло хватить на покупку пусть не самого великолепного, но довольно приличного вечернего платья, в коем не стыдно будет показаться даже в крутом ночном клубе. Теперь туго набитый купюрами под завязку кошелек приятно оттягивал внутренний карман плаща.

– Знаешь, Гэбрил, мне как-то неудобно, – опустив глаза, подавленно произнесла эльфийка.

– Почему неудобно?

– Я работаю на тебя всего несколько дней, а ты уже собираешься сделать мне дорогой подарок. Не знаю, как у людей, у нас это как-то не принято. Что подумают родители и знакомые?

– Послушай, Лиринна, – улыбаясь, сказал я. – Нам необходимо проникнуть в ночной клуб «Серпентарий», чтобы повстречаться с женщиной, которая скорее всего последняя, кто видела барона живым. Так?

– Так!

– Чтобы ты смогла проникнуть в клуб вместе со мной, понадобится вечернее платье, иначе тебя не пропустят. Я прав?

– Да!

– Замечательно. А раз посещение ночного клуба жизненно необходимо для расследования, тогда в данном случае я, как твой работодатель, просто обязан обеспечить тебя рабочей одеждой, то есть купить вечернее платье. Еще возражения будут?

– Нет, – четко, по-военному отрапортовала эльфийка, а потом с какой-то грустью уточнила: – Значит, покупка платья – просто деловая необходимость?

– Да, – подтвердил я и тут же пожалел. Плечи девушки поникли, и она печально вздохнула. На миг показалось, что ответ стал для нее разочарованием. Вот и пойми этих женщин!

– А куда мы отправимся? – тихо спросила Лиринна. – Я даже не знаю, где можно купить подходящее платье.

– Пробежимся по галантерейным лавкам в центре. Найдем что-нибудь подходящее.

Сборы не заняли много времени. Я просто накинул плащ, почистил слегка замызганные башмаки и, взяв Лиринну под локоть, вышел в коридор. Со стороны мы, наверное, походили на супружескую чету – меня это вполне устраивало. До ближайшего скопления магазинов готового платья было рукой подать, поэтому отправились пешком.

По дороге Лиринна спросила о лейтенанте Морсе:

– Гэбрил, я так поняла, что вы хорошо знаете друг друга, причем давно. Почему ваши отношения хуже, чем у кошки с собакой, и тебе приходится терпеть от Морса кучу неприятностей?

Я понял, что сегодня просто обречен выступать в роли народного сказителя. Девушка оказалась настойчивой, пришлось уступить ее просьбам. Пока шли, я вкратце поведал историю давней неприязни.

После того как взвод, в котором служили мы с отцом Лиринны, понес огромные потери, вызванные тем таинственным случаем, когда наши товарищи превратились в сущих зомби, к нам прибыло пополнение. Мне и старине Лигрелю дали сержантские лычки и заставили комплектовать и обучать взвод заново. Среди новичков, попавших в мое отделение, оказался Морс, которого богатые родственники не сумели вовремя отмазать от армии.

Он был немногим старше меня, считал себя авторитетом во всех вопросах и долго отказывался выполнять приказы. По законам военного времени я имел полное право отдать его под трибунал, где Морса ожидало только одно наказание – смертная казнь, но мне было жаль придурка. Как выяснилось, напрасно. Он усмотрел в этом признаки слабости и, где мог, втихаря вредил за спиной. Однажды его наглость и самоуверенность привели к тому, что отделение едва не погибло. Когда мы все же вырвались из окружения, я отделал Морса по-настоящему, избил до полусмерти и оставил в медицинской палатке. Думаю, подонок легко отделался. Из-за его выходки десять человек чуть было не распростились с жизнью.

На следующий день меня вызвала военная контрразведка. Я, ни о чем не подозревая, отправился к ним и оказался под арестом. Выяснилось, что Морс донес на меня, обвинив в измене. Хотя в доносе были только ничем не подкрепленные слова, по тем временам этого вполне хватало, чтобы тебя навсегда вычеркнули из жизни.

Мне повезло: контрразведка все же отделила правду от вымысла, однако командиру полка пришлось употребить все влияние, чтобы выцарапать меня из когтей спецслужб. Через месяц я вернулся на службу и узнал, что контрразведка забрала Морса к себе – они посчитали его ценным кадром. Карьеры там Морс сделать не смог, но связи родных и «опыт», полученный во время службы, помогли ему занять место лейтенанта в столичном полицейском участке, когда контрразведка дала бывшему подчиненному хорошего пинка. Видимо, до контрразведчиков дошло, что за фрукт они заполучили.

К несчастью, моя контора находится на территории его участка. Разумеется, Морс не забыл о прошлом. С той поры я часто хожу по лезвию ножа, зная, что лейтенант ждет малейшего повода, чтобы свести счеты.

– Вот и все, – сказал я Лиринне. – Теперь Морс старается зацепить меня при любом удобном случае, я плачу ему тем же. На его стороне закон и полицейский аппарат, на моей – только удача, которая пока еще от меня не отвернулась.

– Босс, а ты не боишься, что в один прекрасный день удача изменит и Морс вцепится в тебя, как бульдог?

– Конечно, боюсь, – признался я. – Рано или поздно кто-то проиграет, но я лелею надежду, что проигравшим буду не я.

Мы подошли к лавке, в витринах которой была выставлена женская одежда, я нажал на ручку. Внутри, мелодично переливаясь, зазвенел колокольчик. Дверь распахнулась, перед нами предстал хозяин магазинчика: невысокий человечек с длинным крючковатым носом, большими пронзительными глазами, мохнатыми бровями, сходящимися на переносице, и с дежурной улыбкой на устах. Он наклонился и сделал рукой приглашающий знак. Лиринна немного заробела, но я легонько подтолкнул ее, и мы вошли.

Покупателей было немного: пожилая пара – оба толстые, одутловатые, похожие на морских свинок. Вокруг вертелся приказчик в жилетке с накладным карманом, белой рубахе навыпуск и узеньких, похожих на дудочку штанах. Помогавшая ему продавщица изнемогала под тяжестью нарядов, которые ей приходилось держать, пока супруги выбирали.

– Чем могу быть полезен? – услужливо спросил хозяин лавки, сверкнув золотым зубом.

– Нужно красивое вечернее платье, – начал я и остановился. Мне раньше в голову не приходило, что я даже не имею понятия, каким оно должно быть. Длинным или коротким, открытым или закрытым, какого цвета, фасона и покроя.

Лавочник поспешил на помощь.

– Что-нибудь для выхода в свет? – осведомился он. – Такое легкое, воздушное…

– Ну, да, – выдавил я из себя.

– Тогда позвольте, – попросил лавочник и увлек Лиринну в сторону бесчисленного множества манекенов, облаченных в переливающиеся в свете напольных канделябров платья. Там же стояли огромные, в человеческий рост зеркала. Тотчас же к напарнице подскочили три молоденькие продавщицы и запорхали и защебетали вокруг нее, словно птички. Они стали делать замеры фигуры Лиринны, потом о чем-то долго беседовали между собой. Все это время она бросала в мою сторону немного испуганные и беспомощные взгляды.

Совещание у продавщиц закончилось. Одна из девушек подтолкнула поближе к эльфийке манекен на колесиках, на котором красовалось красивое длинное платье из бархата с пышной юбкой фисташкового цвета, глубоким декольте и корсетом, расшитым золотыми лепестками. Я заметил, как Лиринна отрицательно мотнула головой, тогда девушки подкатили другой манекен, потом еще один и еще один… Спустя час я потерял платьям счет и скучающе отвернулся. Еще через час захотелось спать, на третий возникло навязчивое желание развернуться и выйти, хлопнув дверью. В четвертом часу стало совсем плохо, и тут я увидел Лиринну. Ирония судьбы – на ней было то самое, первое отвергнутое платье, и, клянусь жизнью, свет не видал создания прекрасней, чем моя напарница.

– Ну как? – спросил вынырнувший откуда-то сбоку хозяин.

– Потрясающе! – выдохнул я. – Берем!

Лиринна стояла молча и загадочно улыбалась, на щеках горел румянец. Я не мог отвести взгляда и чувствовал, как во мне зарождается новое, дотоле неведомое чувство. Любовь или приязнь – не знаю, как оно называется, но понимаю, что теперь Лиринна прочно вошла в мою жизнь, и каким же я буду идиотом, если ее потеряю.

– Пожалуйста, примите скромный подарок, – сказал лавочник. – К этому платью просто необходимы туфельки на высоких каблуках.

Он выложил на прилавок коробку, в которой на бархатной подушке стояли туфли с золотыми пряжками.

– Совершенно бесплатно, – заверил лавочник.

Я наконец смог оторваться от Лиринны и выдавил из себя:

– Спасибо, вы сотворили чудо!

– Да что вы! – отмахнулся лавочник, но чувствовалось, что похвала ему приятна. – Советую поискать в ювелирном магазине подобающие украшения, которые подчеркнут красоту вашей жены и довершат созданный образ.

Он назвал Лиринну моей женой! Честное слово, я готов был расцеловать его морщинистые щеки, если бы это было так на самом деле! Однако лавочник немного охладил мой пыл, когда назвал цену. Она оказалось гораздо выше той, на которую рассчитывал, но сейчас я готов на любое безумство. Гулять так гулять. Я с легкостью расстался с деньгами и спустя пять минут получил аккуратно перевязанный бечевкой сверток. На улице нас охватил безудержный приступ веселья, мы долго хохотали, вспоминая, сколько времени занял поиск и примерка нарядов.

– Давай заглянем в еще одно место? – предложил я, глядя в лучистые глаза Лиринны.

– Куда?

– Навестим ювелира Блюма. Надеюсь, старик одолжит по знакомству на время какое-нибудь подходящее украшение.

– Ой, неудобно, – испугалась Лиринна.

– Все нормально, – заверил я. – Думаю, ювелир не сможет отказать. Хочу, чтобы сегодня в «Серпентарии» ты затмила всех! Ну как – идем?

– Идем, – согласилась она.

В ювелирном магазине нас ожидала теплая встреча. Блюм, похоже, обрадовался посещению. Его стариковские глаза вновь увлажнились, он подошел шаркающей походкой и с радостью пожал мою руку.

– Девушка, как часто вам говорят, что вы таки красавица? – обратился Блюм к Лиринне, которая только что его поцеловала.

– Не очень, – смущаясь, ответила девушка, тогда ювелир повернулся в мою сторону и слегка пожурил:

– Молодой человек, вы должны твердить вашей прекрасной помощнице минимум сто раз в день, что другого такого очаровательного существа не найти.

– Готов даже на двести комплиментов, – заверил я старика и изложил просьбу. Ювелир охотно пошел навстречу. Они с Лиринной долго подбирали подходящие украшения и в конце концов остановились на паре золотых сережек, украшенных драгоценными камнями, и маленьком кулоне.

Дальше путь лежал обратно в офис. Пока Лиринна самозабвенно любовалось покупками, я сидел на стуле и думал: стоит ли спрашивать ее о Белой Дымке. Кто знает, как она воспримет известие, что барон отравлен древним ядом, рецепт изготовления которого принадлежит ее клану? Наконец не выдержал и рассказал девушке все, но Лиринна лишь пожала плечами:

– Мы давно не применяем Белую Дымку, к тому же я никогда не слышала, чтобы наше Дерево имело проблемы с бароном. Думаю, мои сородичи вне всяких подозрений.

– Возможно, – протянул я. – Не возражаешь, если при случае задам этот вопрос твоем отцу?

– Почему я должна возражать? – удивилась девушка. – Ты услышишь от папы тот же ответ. Эльфам не было и нет никакого дела до барона Отто фон Бомма, поэтому никто из нас не стал бы его убивать. А если бы и захотел, то просто застрелил из лука. Люди не орки, поэтому заслуживают благородной смерти.

– Думаешь, убийца кто-то из людей, знающих тайну приготовления Белой Дымки?

– Твой друг волшебник подтвердил, что рецепт Дымки давно уже не принадлежит эльфам. Зря предки раскрыли его людям.

– Наверное, зря, но сделанного назад не воротишь, – задумчиво произнес я.

Внезапно дверь в кабинет отворилась, и на пороге бесцеремонно, без всякого стука появился человек, чья внешность сразу показалась знакомой. Лорд Риторн, кандидат на пост мэра столицы. По бокам его стояли двое мужчин, по выправке в них легко можно узнать бывших военных – по всей вероятности, телохранители.

– Мне нужен частный сыщик Гэбрил, – произнес лорд. – Хочу поручить ему расследование.

Я встал и представился:

– Гэбрил – это я. Рассказывайте.

Глава 7 В которой ко мне приходит лорд Риторн, а я, в свою очередь, посещаю ночной клуб «Серпентарий»

Птицы такого полета, как лорд Риторн, ко мне еще никогда не залетали, в смысле, не приходили. Нет, бывали аристократы из старинных семей, чья родословная уходит в глубину веков и насчитывает десятки поколений; появлялись и так называемые «новые дворяне» – те, кто получил титул, отличившись на прошлой войне, или просто купил, когда королю в голову пришла светлая мысль пополнить опустевшую казну за счет продажи дворянских титулов богатым разночинцам. Но вот политиков еще не было.

Я вспомнил все, что знал о лорде Риторне из рассказов герцога Монтойского и доверительных бесед с Гвенни, – официальная биография кандидата в мэры, которая публиковалась в газетах и рекламных брошюрах, о многом умалчивала. Происходил лорд из знатного и богатого рода, чей источник благосостояния крылся в огромных сельскохозяйственных угодьях, на которых паслись стада тучных коров. Стремительно росший город нуждался в продовольствии, и маслодельни и сыроварни, принадлежавшие лорду, снабжали столицу молоком, сметаной, сыром и маслом, а колбасные цеха ежедневно выбрасывали на прилавки рынков и маленьких магазинчиков тонны говядины, телятины и колбас всевозможных сортов.

Горожанином лорд стал сравнительно недавно – лет восемь назад, когда решил оставить огромное поместье в провинции и переселиться в столицу. Никогда не слышал, чтобы он проявил себя на поле боя, зато, перебравшись в город, Риторн прослыл меценатом и покровителем искусств. Он был участником и основателем огромного количества разных комитетов и обществ, занимавшихся благотворительностью, но со слов Гвенни я знал, что истинной целью этих организаций было уклонение от налогов. Такова жизнь – богатеи умудряются, пользуясь разного рода дырами и прорехами в законах, безнаказанно скрывать десятки тысяч золотых рилли, зато обычный человек, вроде меня, утаив медный пятак, рискует схлопотать большой штраф или длительный тюремный срок. Впрочем, жаловаться на несправедливость, творящуюся в этом мире, бесполезно, любые попытки изменить ситуацию к лучшему, как правило, делают жизнь еще невыносимей. Остается принимать все как есть и играть по установившимся правилам.

В политику лорд ударился сравнительно недавно. Многие считают, что у него имеются неплохие шансы сместить с поста нынешнего мэра – маркиза Виттора, который, может, и пользовался поддержкой у королевского дома, зато успел нажить кучу недругов, в основном в бедняцких кварталах. Маркиз опирался на высшую аристократию и средний класс – зажиточных ремесленников и торговцев. Лорд разыгрывал другую карту – в настоящее время он строил из себя друга народа, якшался с лидерами бедняков и пытался переманить цеховых подмастерий. Кто-нибудь, не зная Риторна, мог подумать, что лорд играет с огнем, но на самом деле он просто умело лавировал в пику маркизу.

Эти мысли быстро пронеслись в голове, пока я прикидывал, чего ожидать от внезапного визита кандидата в мэры столицы. Надо отдать должное лорду: будучи прирожденным аристократом и обладая всем набором присущих этому сословию манер, он не был снобом и держался довольно просто.

Его возраст перевалил уже за пятьдесят, рост примерно метр семьдесят – семьдесят два, довольно плотного телосложения, волосы, чуть посеребренные сединой и… потрясающая харизма! Стоит увидеть только один раз, и никогда не забудешь. Он знал о своем обаянии и пользовался им на полную катушку.

– Позвольте представиться. Меня зовут Риторн, лорд Риторн.

– Здравствуйте, лорд. Я вас узнал практически сразу, как увидел. Ваше лицо красуется на каждом втором фонарном столбе.

– Что поделаешь – издержки политики, – грустно вздохнул лорд.

– Я уже представлялся, а это моя сотрудница – Лиринна, – продолжил я.

Эльфийка слегка наклонила голову, и лорд одарил девушку благосклонной улыбкой.

– Для начала возьмите мою листовку, – предложил Риторн, усаживаясь на стул для гостей. Двое телохранителей замерли за спиной, как каменные истуканы.

Я не стал отказываться и, повертев в руках бумагу, на которой подробно расписывались блага, какими лорд осыплет город в случае победы на выборах, засунул в самый дальний угол письменного стола, куда еще никогда не приходилось забираться.

– Надеюсь встретить в вашем лице потенциального избирателя, – излишне самоуверенно начал лорд.

Я решил его осадить.

– На прошлых выборах я голосовал за мистера Никто – поставил галочку в графе «против всех». С тех пор мои политические взгляды не изменились.

– Что же, достаточно честно, – кисло произнес лорд. – Честность – качество, которое редко встречается в политике.

– Интересно, кто в этом виноват: политики или избиратели?

– Если будет угодно, то и те, и другие. Мы, политики, просто говорим вещи, которые хотят услышать.

– В таком случае хотел бы услышать, что вы пришли передать чек на сто золотых рилли, причем безвозмездно, – откликнулся я. – Буду прыгать до потолка от радости.

Риторн рассмеялся хриплым неестественным смехом. На лицах телохранителей не дрогнул ни один мускул.

– Вы не лишены остроумия, Гэбрил, – признался лорд. – Если бы я раздавал по сто золотых рилли каждому избирателю, то скоро остался бы без последних штанов. Но кое в чем вы правы. Вам стоит только захотеть, и чек на кругленькую сумму перекочует из моей чековой книжки в ящик вашего письменного стола, куда вы столь легкомысленно отправили мою листовку.

– Деньги лишними не бывают, поэтому желание получить чек у меня имеется. Смущает одно: что ради этого придется сделать? – напрягся я.

– О, ничего экстраординарного. Я могу доверять очаровательной даме? – Лорд перевел взгляд на Лиринну.

– Вполне, потому что мы работает в паре. Она будет в курсе всех моих дел в любом случае.

Удовлетворенный ответом, лорд Риторн продолжил:

– Не стану скрывать, что жажду победить на выборах и отобрать у маркиза Виттора кресло мэра. К сожалению, шансы на победу хоть и велики, но все же не дают стопроцентной гарантии успеха. Ждать еще пять лет не могу, обстоятельства сложились таким образом, что победа нужна именно сейчас. За спиной маркиза стоит королевский дом с огромными финансовыми ресурсами. Разумеется, я далеко не бедный человек, но с деньгами всего королевства тягаться сложно.

Я кивнул. На вторых выборах Виттор прошел со скрипом, однако кое-кто из королевского дома подмазал нужные механизмы – в результате мы имеем то, что имеем. Почему бы истории ни повториться и на сей раз?

Риторн тем временем продолжил:

– Чтобы свалить Виттора, нужен компромат, причем настоящий, не сфабрикованный, поэтому я решил обратиться к услугам частного сыщика, который сможет в короткие сроки собрать всю интересующую информацию касательно маркиза и его приспешников.

– Узнайте, на какие деньги маркиз выстроил дом в столице, и считайте, что дело в шляпе.

– Э, нет, – протянул лорд. – Взятками сейчас никого не удивишь, это так банально, что вызывает у людей приступ зевоты. Вот если бы маркиза поймать на чем-нибудь скандальном: скажем, он бы оказался замешан в убийстве или в другом способе устранения неугодного человека. В этом случае третьего срока ему не видать как своих ушей.

– Однако! Вы уверены, что такое под силу только одному сыщику? – удивился я, представив вероятный объем работы. Лиринну в такую передрягу я бы предпочел не впутывать – жалко девчонку.

– Почему одному? Есть люди, которые помогли бы найти улики. Поверьте, маркиз Виттор далеко не святой, пусть даже приходится королю дальним родственником. У маркиза за душой столько всего, что, узнав о его темных делишках, вы бы содрогнулись.

– Это вряд ли. Я, знаете ли, не кисейная барышня и в обморок по любому поводу не падаю.

– Прекрасно, мне как раз нужен человек такого склада. Я дам зацепки, вы копнете поглубже и поделитесь всем, что обнаружите, с вашим другом Гвенни. Видите, я не поленился узнать о вас и вашем окружении как можно больше.

Я почесал затылок. Никто не говорил, что моей скромной особой интересуются такие фигуры.

– Думаю, Гвенни не устоит от соблазна напечатать сенсационный материал – а это будет настоящая сенсация, положитесь на меня – в своей газете. Главное, чтобы никто не связывал вас со мной и у людей создалось впечатление, что вы действовали на свой страх и риск.

– А потом?

– А потом я выиграю выборы, и можете мне поверить – тех, кто оказался полезен, я не забываю.

– Почему именно я? В любой газете можно найти как минимум с десяток объявлений от крупных и не очень детективных агентств, которые могут проделать для вас ту же самую работу.

– Не все так просто! – Лорд сделал презрительную гримасу. – В доброй половине детективных агентств работают шантажисты, которые не упустили бы шанс урвать кусок моего пирога. В другой половине – либо бездари, способные завалить любое пустяковое расследование, либо те, кто за деньги продаст и мать родную. Они не подходят. Мои люди самым тщательным образом навели справки и проверили вашу репутацию. Я знаю, что вы считаетесь человеком честным и упертым. Интересы клиента для вас прежде всего, и вы умеете держать язык за зубами. Подходите идеально.

– Большое спасибо за столь лестные отзывы, – сказал я, – но если бы ваши помощники потрудились узнать чуточку больше, тогда они смогли бы рассказать, что я стараюсь держаться в стороне от закулисных политических игр и, завидев любого политика, срочно перехожу на другую сторону улицы. Все, что вы поведали, звучит заманчиво, но я знаю, чем могу кончить, если приму ваше предложение. Не успеет зайти солнце того дня, как вы станете мэром, с меня по вашему приказу спустят шкуру и изрежут на мелкие ленточки. Боюсь, я не имею возможности принять это предложение, поэтому предлагаю вам забыть, что вы приходили, а я в свою очередь забуду все ваши слова.

Лорд встал, его глаза на какое-то мгновение налились кровью. Отказ вызвал у него приступ с трудом контролируемой ярости.

– Жаль, очень жаль, – сквозь зубы процедил он. – Я думал, вы благоразумный человек. Даже не представляете, какими неприятностями в будущем может обернуться ваш отказ. Если не ошибаюсь, лицензия частного сыщика выдается городской мэрией. Полюбуйтесь на нее. Когда стану мэром, позабочусь, чтобы вы забыли, как она выглядит.

– Мне тоже было приятно познакомиться, – сказал я. – Пожалуйста, когда будете уходить, не хлопайте дверью – у меня очень чувствительные уши.

– Мистер Гэбрил, вы честный, упрямый и остроумный дурак – это очень опасный набор. Ваша жизнь будет интересной, но не слишком долгой.

– Спасибо за дурака, – поблагодарил я. – Народная мудрость гласит, что дуракам везет. Надеюсь, это так.

Лорд развернулся и вышел, охрана последовала за ним, как на веревочке. Разумеется, Риторн не внял просьбе, я даже удивился, что дверь не слетела с петель после того, как один из телохранителей, услужливо закрывая дверь за хозяином, захлопнул с таким треском, что стена заходила ходуном.

– Жуткий тип, – призналась Лиринна, – и противный. Меня чуть было не стошнило.

– Он просто человек, – пояснил я. – Человек, который рвется к власти любой ценой и готов идти по штабелям трупов. С каждым годом таких людей становится все больше. Порой я жалею, что король слишком деликатен с мерзавцами подобного рода и позволяет творить все, что заблагорассудится. Рано или поздно они доберутся до него, свалят с трона, сожрут и косточек не оставят. Впрочем, плевать, у короля своя голова на плечах, пусть использует ее по назначению! – отмахнулся я и предложил: – Давай забудем о лорде, как о страшном сне!

Лиринна согласилась. Часы показывали уже пять часов вечера, когда она спохватилась:

– Босс, у меня есть платье, туфли и драгоценности, а в чем пойдешь ты? Вряд ли тебя пустят в ночной клуб в таком виде.

Я улыбнулся:

– Один момент. – И вышел из кабинета.

Сосед – адвокат Марсен, как обычно, работал допоздна. У него даже была шутка по этому поводу: «Стоит только собраться домой, как обязательно приходит клиент, которому что-то нужно, причем срочно. Поэтому я сижу в офисе до тех пор, пока вероятность появления такого клиента не становится равной нулю».

Я постучал в дверь, никто не ответил. Я воспринял это как приглашение и вошел, а войдя, замер, потому что понял причину внезапной глухоты Марсена. Все объяснялось просто: адвокат не отозвался на стук потому, что был слишком увлечен молодой особой противоположного пола, сидевшей у него на коленках. Они предавались старому как мир занятию – самозабвенно целовались и обнимали друг друга. Я еще немного полюбовался на целующихся голубков, дал им дополнительных тридцать секунд удовольствия и только потом кашлянул. Подействовало безотказно.

Марсен и девица отпрянули друг от друга, девушка спрыгнула с колен приятеля и стала расправлять невидимые складки на короткой юбке, подтягивать прозрачные чулки телесного цвета и приводить в порядок пышную прическу, а когда наконец подняла голову и столкнулась с моим взглядом, остолбенела. Признаюсь, что и сам оказался в растерянности – адвокат целовался с Тиной, официанткой из бара Лу. На какой-то миг даже почувствовал укол ревности: неужели Тина, красотка, которая долго строила мне глазки и с удовольствием флиртовала, смогла променять меня на лысеющего ловеласа?

– Привет, Гэбрил, – немного сконфуженно протянул Марсен. – Рад, что зашел, я как раз хотел познакомить тебя с новой секретаршей. Помнишь, я говорил вам с Лиринной, что ищу секретаршу?

Услышав имя Лиринны, Тина немного нахмурилась. Видимо, сменив объект охмурения, официантка все равно испытывала по отношению ко мне какие-то противоречивые чувства. Марсен, к счастью, не заметил внезапной перемены настроения у подруги и, не дождавшись ответа, беззаботно продолжил:

– Я дал объявление в газету, откликнулась Тина, ее так зовут. Прекрасное имя, не правда ли?

Имя как имя, но я согласился:

– Угу!

– Я устроил небольшую проверку и понял, что она настоящий клад, а не девушка! Представляешь, Тина схватывает все на лету, у нее красивый почерк…

У нее много чего красивого – но эта информация сугубо для внутреннего пользования, Марсену предстоит пройти все самому, этап за этапом.

– Она так замечательно стенографирует…

«И целуется», – мысленно добавил я, но вслух произнес:

– Очень приятно, Тина. Я, кажется, где-то уже видел вас, возможно, на прежнем месте работы.

Девушка поняла, что я не хочу «светить» перед Марсеном нашим знакомством, и сразу подхватила игру.

– Да-да, припоминаю, вы часто бывали в баре «Сухая ветка». Я там работала официанткой, поэтому вас запомнила. Вы ведь Гэбрил по прозвищу Сухарь? – Она с таким нажимом произнесла мое прозвище, что мне сразу стало ясно: Сухарь он и в Аф… простите, везде – Сухарь.

– Он самый, – представился я. – Тина, простите, я хочу ненадолго лишить вас общества начальника. Марсен, можно на минуточку? – Я поманил приятеля пальцем, и мы вышли в коридор.

– Слушай, Гэбрил, – заикаясь от волнения, начал Марсен, – как тебе? Чума, а не девчонка! Я с такой еще никогда не имел дела. Еще немного и, честное адвокатское, я на ней женюсь.

– Очень рад, с удовольствием буду свидетелем на свадьбе, – заверил я и обратился к главному, за чем пришел: – Не одолжишь на вечер смокинг?

У нас примерно одинаковая комплекция, разве что Марсен чуточку полнее меня, но его смокинг сидел на мне как влитой – проверено не раз.

– Бери, конечно, – разрешил Марсен. – Только проследи, чтобы на нем впредь не оставалось никаких пятен. Я едва сумел его отчистить после того, как ты умудрился заляпать рукава вином.

На самом деле это было не вино, а кровь, причем не моя, а одного слишком приставучего мелкого уголовника. Я не стал рассказывать приятелю об испытаниях, которые выпали тогда на долю дорогого (очень дорогого!) смокинга, иначе Марсен больше никогда бы его не одолжил.

– Не беспокойся, друг, пушинки сдувать буду, – пообещал я, и удовлетворенный Марсен принес смокинг и пару парадных лакированных туфель.

– Не забудь вернуть завтра, – попросил адвокат. – Мы с Тиной пойдем в оперу, я хочу произвести на нее впечатление.

– Дружище, ты неотразим в любом наряде. – В моем голосе было столько меду, что пчелы удавились бы от зависти.

Марсен отправился на следующий тур общения с новой секретаршей, а я пошел облачаться.

Чтобы соответствовать образу богатого кутилы, пришлось соскоблить наросшую щетину на щеках. Как обычно, не обошлось без жертв – порезался в нескольких местах. Сердобольная Лиринна помогала заклеивать ранки газетной бумагой, чуточку смоченной одеколоном.

Еще через час мы были в полном парадном облачении. Я весь из себя элегантный (плохо, что жена не может увидеть, она сейчас бы кусала локти от досады) – в смокинге; в накрахмаленной манишке с галстуком-бабочкой, туго завязанным на шее; в сверкающих черных, натертых до блеска туфлях; с плащом, небрежно перекинутым через левую руку. Лиринна – сама мисс Очарование, в бархатном платье с волнующими разрезами, облегающем прекрасную фигуру; с драгоценностями в ушах и на шее; и в туфельках-шпильках на красивых длинных ногах. Мы оглядели друг друга и улыбнулись. И не важно, что мой наряд позаимствован из гардероба приятеля, чей офис находится за стенкой, а драгоценности Лиринны на самом деле принадлежат старику-ювелиру. Главное, что здесь и сейчас мы словно окунулись в волшебный мир сказки, в котором каждый из нас – особа королевской крови. Принц и прекрасная принцесса! Герой и героиня! Красавица и чудовище, ой, то есть красавица и красавец.

– Пойдем? – предложил я, и Лиринна тут же откликнулась с радостным предвкушением:

– Пойдем.

Мы торжественно продефилировали по коридору. Жаль, что сейчас он пустовал, даже Марсен умчался по делам. Лишь привратник, тот малый, на которого я точил зуб с того момента, как он «забыл» предупредить, что Карлик Джо и его громилы пасутся возле офиса, разинул рот от удивления, и я его простил, хотя недавно собирался по меньшей мере расквасить ему физиономию. Чувствуя вину, привратник сбегал и вызвал кэб.

Мы помчались в сторону ночного клуба «Серпентарий». Я приобнял Лиринну за талию, она покосилась, но ничего не сказала, лишь чуточку отодвинулась. Потом кэб подпрыгнул на булыжнике, выбитом из развороченной мостовой, кабину качнуло вправо, и Лиринна оказалась почти впритык. Дальше я ее уже не отпускал до конца пути.

По дороге в голову как всегда стали приходить разные мысли. Одна меня удивила. Теперь, после того как мэрия расторгла мой предыдущий неудачный брак, я превратился в холостяка, не связанного никакими узами. Вот она, свобода! Никто не встречает на пороге с недовольным ворчанием, не заставляет совершать идиотские поступки и давать обещания, которые невозможно выполнить. Живи и радуйся! Но почему хочется совершенно иного? Почему, вдыхая лесной запах, пропитавший волосы Лиринны, я снова думаю о семье? О настоящей семье, где каждая мелочь проникнута любовью, заботой и добротой. О детях, жаль, что я до сей поры, не узнал радости отцовства. О доме. Да, в который раз мысли возвращаются к дому, и я, кажется, буду не против, если в один прекрасный день Лиринна станет его хозяйкой. Но согласится ли она? Кто знает, какие чувства эльфийка испытывает ко мне? Сам я боюсь спрашивать и предпочитаю молчать. Так у меня есть хоть какая-то надежда.

Кэб остановился в двух шагах от парадного входа, украшенного разноцветными гирляндами и шарами. Несколько масляных фонарей, освещавших площадку для парковки, создавали иллюзию карнавальной ночи.

– Приехали, сэр, – прохрипел кэбмен.

– Спасибо, – ответил я. – Сколько с нас?

Кэбмен назвал цену (вот мерзавец, пользуется тем, что клиент не хочет уронить себя в глазах дамы), я вышел из кабины, огляделся по сторонам, вдохнул беспечный воздух светской жизни и вытащил из кармана мелочь:

– Сдачи не надо! – Затем помог Лиринне спуститься на землю.

Кэб сразу укатил в темноту, а мы подошли к входу, где стоял швейцар. Выглядел он внушительно – этакая глыба, способная растереть в порошок любого, кто осмелится проскользнуть, минуя контроль.

– Добрый вечер! – поприветствовал он. – Могу увидеть ваш членский билет?

Я показал карточку, которую дал Гвенни. Швейцар поднес ее поближе к близоруким глазам, убедился, что не поддельная, и отдал со словами:

– Все в порядке. А дама?

– Дама со мной, – ответил я.

Швейцар вздохнул и посмотрел с неодобрением. Насколько я знаю толк в заведениях подобного рода, обеспечение дамским эскортом – одна из их специализаций, и гостя, пришедшего со своей спутницей, тут не особенно жалуют: клуб теряет дополнительные барыши. Наконец, не найдя предлога, чтобы придраться и отказать в праве доступа в святая-святых «Серпентария», швейцар произнес с неподдельной грустью:

– Проходите, пожалуйста. Приятного времяпрепровождения.

– Спасибо, – кивнул я и вошел во чрево ночного клуба.

Думаю, при свете дня «Серпентарий» производит не столь яркое впечатление, но в освещении обильного числа люстр со свечами и канделябров заведение выглядит просто шикарным. Повсюду настелены ковровые дорожки, стены задрапированы тяжелыми и роскошными шторами преимущественно зеленого цвета. Очень много ниш, в них стоят мраморные статуи и бьют небольшие фонтанчики. От обилия позолоты на ручках дверей и поручнях лестниц слепит глаза. Повсюду снуют предупредительные и улыбающиеся слуги в ливреях, готовые выполнить любую блажь и прихоть гостя. Лопающиеся от сознания собственной важности господа ходят, окруженные стайками молоденьких смазливых девиц. Большинство девушек по возрасту годятся кавалерам во внучки, но это никого не смущает. Девицы томно прижимаются к плечам мужчин и время от времени смеются над плоскими остротами и бородатыми анекдотами. Периодически раздавались раскаты громкого мужского хохота и притворное хихиканье барышень.

Лиринне здесь сразу не понравилось, я понял это по застывшему выражению скуки на ее лице. Она эльф – дитя леса и природы, где все настоящее, органичное, лишенное притворства и лжи. А в этом мирке мыльных пузырей, затхлой атмосферы и искусственных эмоций Лиринна чувствовала себя потерянной. Мне после ухода жены хорошо знакомо это чувство, но я человек, а, как известно, мы, люди, можем освоиться везде. Бросьте нас в воду, и спустя время следующее поколение отрастит жабры. Наверное поэтому эльфов, гномов и илонов становится все меньше, а нас, людей, наоборот, все больше. Когда-нибудь останемся только мы – хорошо, что я не доживу до этого часа.

– Не переживай, девочка, – ободряюще произнес я. – Мы ненадолго. Поговорим с Никавери, вытряхнем из нее все, что нужно, и вернемся.

Тут меня толкнул плечом очень высокий человек в довольно необычном для этого места наряде – простая куртка из плотной ткани с капюшоном, серые штаны и ботинки на толстой подошве. Длинные русые волосы опускались чуть ниже плеч. Черты лица тонкие, глаза злые и колючие. Интересно, как он здесь оказался? Неужели швейцар пропустил? А может, это какой-то богач, известный своими причудами? Тогда на него никто точно не обратит ни малейшего внимания.

– Простите, – извинился высокий, и поспешил вперед, туда, где перед небольшой сценой стояли уютные диванчики. Мы последовали его примеру.

Публики оказалось немного, основной контингент появлялся за полночь, большинство мест пустовало. Я ощутил голод, эльфийка тоже давно ничего не ела. Что ж, раз мы здесь, почему бы не отведать местной кухни. Понятно, что еда и выпивка стоят немало, но раз пошла такая пьянка – чего скупиться?! Мы сели поближе к сцене, дождались, пока официантка в наряде – змеиной чешуе принесла меню, сделали заказ (прожаренный бифштекс для меня и салат для Лиринны, а также спиртное) и стали смотреть представление, разворачивавшееся на сцене. Оказалось, что вкусы у власть предержащих вполне заурядные.

Конферансье объявил выход Акуры – «самого сильного человека на свете». Маленький оркестр, спрятавшийся в оркестровой яме, грянул туш, и на сцену вышел человек раза в два крупнее швейцара, стоявшего возле входа. Силач был раздет до пояса, и публика с восхищением наблюдала за шарами мускул, перекатывавшимися по телу. Атлет немного поиграл мышцами груди. Мне стало завидно: будь я таким, многие проблемы решились бы сами собой.

Сперва Акура побаловался здоровыми гирями, с каждым заходом число их росло. Потом согнул на шее железный лом, толщиной с кулак, разорвал стальную цепь, а когда по-настоящему разогрелся, стал вколачивать голыми руками гвозди в дубовые дощечки.

Конферансье выступил вперед и объявил:

– Почтеннейшая публика, а сейчас смертельный номер! Слабонервных просим удалиться.

Застучала барабанная дробь. Акура встал на четвереньки, перед ним положили доску, значительно толще тех, что были раньше. Силач взял в руки гвоздь, слегка воткнул в доску так, чтобы не падал, поднял маленькие поросячьи глазки и окинул притихшую публику выжидающим взором.

– Давай, Акура, будь молодцом! – громко крикнули из передних рядов.

Атлет довольно улыбнулся, потом лицо его побагровело и вздулось, пот потек градом. Акура напрягся и вдруг резко ахнул лбом по головке гвоздя – меня аж передернуло, показалось, что в наступившей тишине раздался треск проломленного черепа. Силач приподнялся и с гордостью продемонстрировал вколоченный по самую шляпку гвоздь. Публика взорвалась аплодисментами.

– Чем только вы, люди, не зарабатываете на жизнь! – грустно произнесла Лиринна.

– Как-то раз со мной тоже пытались проделать нечто подобное, – признался я. – Хотели открыть моим лбом стальную дверь. Разумеется, я возражал, но мое мнение почему-то никого не интересовало.

– Может, тебе тоже пора идти на сцену? – хихикнула Лиринна и передразнила конферансье: – А сейчас на манеже гроза всех гвоздей – Гэбрил Чугунный Лоб!

Мы засмеялись, Лиринна постепенно приходила в себя и уже была не столь скованной, как несколько минут назад.

– Дамы и господа! – Конферансье вновь появился на залитой светом прожекторов сцене. – А сейчас, любимица публики, непревзойденная экзотическая танцовщица Никавери исполнит неподражаемый и чарующий танец на тему знойного Востока.

Я замер, услышав знакомое имя. Мужскую часть публики как подменили, многие, очевидно, знали, что предстоит увидеть. Они забыли о спутницах и устремили взгляды на сцену. Заиграла нежная расслабляющая музыка. Покачивая бедрами, вышла закутанная с головы до ног в разноцветное покрывало девушка. Внезапно музыка изменила ритм; тревожно забили, загрохотали барабаны, будоража кровь, отдаваясь стуком в висках. Еще миг, и покрывало улетело в сторону к какому-то господину, вальяжно раскинувшемуся за богато обставленным столиком. Он принял свалившийся на голову подарок с довольной улыбкой и послал танцовщице воздушный поцелуй. Ухажер или?..

Движения девушки стали плавными, она словно плыла по воздуху, оторвавшись от земли и не касаясь пола маленькими стопами ног, на которых в такт музыке позвякивали золотые браслеты в виде ящериц. Темп убыстрялся, но Никавери буквально растворилась в музыке.

Я посмотрел на Лиринну. Она заметила взгляд и усмехнулась. Для нас танец не имел никакого значения. Здесь были только мы – я и Лиринна. Что творилось вокруг – не имело ни малейшего значения.

Внезапно прожектора потухли, а когда загорелись вновь, сцена оказалась пустой – Никавери исчезла.

Зал разразился аплодисментами.

В этот момент подошла официантка с подносом, на котором стояли бокал с вином для меня и коктейль с тонкой соломинкой для Лиринны.

– Скажите, – обратился я к официантке, – как я могу увидеться с Никавери?

Официантка взглянула сперва на меня, потом на Лиринну, которая со скучающим видом посасывала свой коктейль из трубочки.

– Нужно пройти в гримерку для артистов, вход за сценой. Поговорите с ее импресарио, его зовут Глок. Он все устроит, естественно, не бесплатно.

– Спасибо, – поблагодарил я, рассчитался по счету и дал чаевые. Судя по кислому выражению девушки, она привыкла получать гораздо больше, но у меня как-то рука не поднялась отдать вот так, за красивые глазки, сумму, равную среднему заработку за неделю.

Бифштекс по вкусу напоминал подошву от башмака, возможно, его уже кто-то пытался жевать до меня, но не смог осилить и сдался. Я не стал ломать зубы и отодвинул тарелку в сторону – может, тому, кто будет есть это следующим, повезет больше. Лиринна тоже не выглядела счастливой, подцепив вилкой совершенно неаппетитного вида корешок. Кухня не являлась сильным местом «Серпентария» – люди приходили сюда, чтобы продемонстрировать причастность к элите. Им было все равно, чем набивать желудок, – в конце концов, у большинства посетителей имелись личные повара, знавшие, как угодить хозяевам. Здесь правило бал честолюбие, доведенное до абсурда.

– Я больше не могу, – признался я. – Кусок в горло не лезет. Пойдем искатьНикавери.

– Наконец-то, – обрадовалась эльфийка. – Я думала, придется сидеть до седых волос, пока ты не прикончишь этот бифштекс.

Я встал и помог Лиринне подняться с уютного диванчика. Сбоку послышалось шевеление, словно кто-то собирался впопыхах. Мимо почти пробежал тот высокий, странно одетый тип, кажется, он сидел по соседству.

Я отставал всего на два или три шага и уже стал нагонять, как вдруг чья-то рука схватила меня за локоть. Пришлось остановиться. Я обернулся и увидел, что за ближайшим столиком сидят несколько офицеров в парадных мундирах королевской гвардии, а во главе компании находится племянник покойного барона фон Бомма. Именно он задержал меня.

– Постойте, Гэбрил, – сказал племянник. Лицо его было багровым от выпитого вина. – Вас ведь, кажется, так зовут?

Я подтвердил его слова кивком и продолжил движение, но Герхард не дал уйти.

– Не спешите, – заплетающимся языком попросил он. – Я отмечаю отвальную – ухожу из армии и возвращаюсь к скучной штатской жизни. Присоединяйтесь, выпейте за мое здоровье. Господа, наполните бокалы моему новому знакомому и его прелестной спутнице.

Я пытался отказаться, но пьяные офицеры усадили нас, и мне пришлось опустошить бокал, чтобы отвязаться. Только после этого мы смогли подняться из-за стола кутившего Герхарда фон Бомма.

За сценой действительно находилась маленькая дверь для персонала. Она была не заперта, и мы, переступив порог, оказались в холодном и мрачном коридоре. Первая увиденная табличка гласила, что напротив находится кабинет маэстро Глока.

Импресарио соответствовал описанию, которое дал старик ювелир. Длинный, смуглый, неприятный тип с зализанными волосами и манерами сутенера, скользкий, как угорь, и вонючий, как хорек. Он что-то писал в амбарной книге, время от времени щелкая костяшками деревянных счетов.

– Господин Глок? – оторвал я его от столь увлекательного занятия.

– Он самый. Чем могу быть полезен? – прищурился тип.

– Меня зовут Гэбрил, – представился я. – Это моя супруга Лиринна. Мы давние поклонники таланта вашей протеже – очаровательной и несравненной Никавери. Хотим с ней встретиться и поговорить.

– Боюсь, сегодня это невозможно, – сказал Глок. – Она устала после выступления и плохо себя чувствует.

– Да, но нам просто необходимо встретиться с ней именно сегодня, – с нажимом произнесла Лиринна.

– Ничем не могу помочь! – досадливо протянул Глок. – Возможно, завтра или послезавтра она будет чувствовать себя лучше. А сейчас – извините…

Он демонстративно пожал плечами.

– Хорошо, – сказал я. – Простите великодушно за вторжение.

– Ничего страшного, – буркнул Глок и вновь погрузился в расчеты.

Мы вышли и остановились в коридоре.

– Что делать, босс? – спросила эльфийка.

– Не хотят по-хорошему, сделаем по-плохому, – ответил я. – Найдем гримерную Никавери и вломимся без приглашения. Боюсь, на следующее посещение этого заведения денег не хватит.

Задаток баронессы и гонорар ювелира давно растаяли, сейчас я тратил последние наличные. Просить у вдовы денег на несколько посещений подряд дорогого ночного клуба было бы весьма опрометчиво. Не факт, что баронесса смогла бы понять меня правильно.

Гримерную разыскали довольно быстро. Встреченная в коридоре артистка в костюме зайчика указала нужную дверь, которая ничем не выделялась от остальных, на ней не было даже таблички. Только я взялся за ручку двери, как позади раздался чей-то недовольный рык. Обернулся и увидел за спиной парочку, состоявшую из Глока и силача Акуры. Атлет успел накинуть на могучие плечи халат и теперь возвышался над импресарио подобно неприступной скале.

– Уважаемые, – начал Глок, – я же предупреждал вас, что Никавери слишком занята. Пожалуйста, отойдите от двери и пройдите в зал. Нашему заведению не нужны неприятности.

– Извините, но нам очень надо, – ответил я и продолжил прерванное занятие.

– Вот вы как! – обиженно воскликнул Глок и, обращаясь к атлету, приказал: – Акура, голубчик, поучи этого зарвавшегося господина хорошим манерам.

Атлет надвинулся, насупив мохнатые брови, а его хозяин стал радостно потирать руки, предвкушая бесплатное развлечение. Глупцы! Они не подозревают о моем суперсекретном оружии, рояле в кустах, очаровашке в вечернем платье. Если еще не догадались – я говорю о Лиринне, мастере эльфийских единоборств.

– Лиринна, деточка, – немного томно произнес я, – разберись с этим невесть что возомнившим о себе дядей. Дай знать, когда все будет закончено.

– Гэбрил, ты что? – зашипела Лиринна, вцепившись в рукав смокинга. – Мне с этой гориллой в жизни не справиться.

Я на миг остолбенел.

– А как же клест? Использование силы врага против него? Акура силен как бык, тем хуже для него. Иди и сделай его как маленького!

– Не пойду, – решительно заявила Лиринна и прошептала, широко открыв глаза: – Мамочка, я его боюсь! Гэбрил, сделай что-нибудь!

Так, план трещал по швам, на помощь струсившей эльфийки можно не рассчитывать. Выполняя ее просьбу, я сделал, то есть попытался сделать хук правой, затем левой, пинок в живот, серия в голову и в корпус. Для атлета мои удары были все равно что слону дробина – Акура лишь плотоядно ухмыльнулся, кажется, таких, как я, он ест на завтрак. Придется отступать.

– Извини, детка, – честно сказал я Лиринне, – сделал все, что мог. Сейчас нас будут убивать. Бежим!

Убежать мы не успели. Из-за двери, ведущей в гримерку Никавери, раздался страшный крик и сразу затих. Вопила женщина, и у нас не было сомнений, что крик принадлежал танцовщице. Не сговариваясь, мы бросились на дверь. Она оказалась заперта, но я врезал ногой и тут же запрыгал от резкой боли. Дверь была гораздо крепче, чем кажется. Нам повезло, что силач не успел еще отбить себе последние мозги. Он быстро сообразил, оттолкнул меня в сторону и с грохотом вынес дверь вместе с косяком, однако не смог устоять на ногах, пробежал по инерции несколько шагов и упал, явив на всеобщее обозрение накачанный зад.

Никавери лежала на полу бездыханной, из перерезанного горла струйкой сочилась кровь, пропитывая ковровую дорожку, расстеленную в помещении. Напротив черной дырой зияло раскрытое настежь окно, ветер теребил занавески и ворошил стопку бумаг, раскиданную на полу. Мелькнула чья-то тень и тут же исчезла, растворившись в темноте оконного провала.

Белый как мел Глок остановился у входа, ему было дурно.

– Кто здесь был?! – закричал я, схватив его за грудки. – Кого ты впустил к Никавери?

– Я… я не знаю, – пролепетал в ужасе Глок. – Приходил какой-то высокий мужчина, искал Никавери. Дал денег, и я показал ему, где гримерка.

В голове словно щелкнуло. Неужели тот самый высокий, который толкнул меня возле входа в клуб? Потом он опередил нас на дороге, ведущей к коридору.

Я бросился к окну. С момента убийства прошло немного времени – убийца не мог уйти далеко. Гримерная располагалась на высоте второго этажа, высокий выпрыгнул из окна и убежал. Я посмотрел вниз. Прыжок означает верный перелом ног – высота метра три с половиной, не меньше, летать я не умею. Внимание привлек козырек над запасным выходом. Он находился чуточку сбоку, и при небольшом усилии я смогу сначала попасть на него, а уже потом спуститься на землю.

– Лиринна, оставайся здесь! – коротко приказал я и залез на подоконник.

Высоко! Тем более с учетом моего роста. Я присел на корточки, спустил ноги, а потом повис, зацепившись за край карниза руками, раскачался и, улучив нужный момент, отцепился. Прыжок закончился благополучным приземлением на краю козырька. Еще мгновение – и я уже бежал по узенькой улице, похожей на каменный мешок. По бокам возвышались кирпичные кладки домов, они уходили далеко ввысь и были лишены окон. Где-то впереди мчался убийца, кажется, я уже слышал его дыхание, и постепенно расстояние между нами сокращалось. Впереди появилась взмокшая спина. Да, я прав, это тот самый, высокий. Он пытался уйти от погони.

«Врешь, не уйдешь», – подумал я про себя и стал увеличивать скорость, выжимая из себя последние соки.

Мы пробежали приличное расстояние, как неожиданно высокий остановился. В руках появился какой-то предмет, я не сразу сообразил, что это складной лук. Убийце потребовалось две секунды, чтобы его собрать и вложить стрелу. Я разглядел кривую усмешку на губах высокого, он спустил тетиву, и стрела запела, засвистела в воздухе.

Кое-чему меня в армии учили, и я еще не успел забыть всех уроков. Мозг рассчитал траекторию полета стрелы. Время замедлило бег. Шаг в сторону, и стрела с жалобным звуком уткнулась в кирпичную стену, раскрошив часть кладки. Слегка задело мелкими осколками каменной крошки, но это так, пустяки. В руках у высокого уже появилась вторая стрела, еще раз он вряд ли промахнется – слишком мала дистанция. Тогда я затанцевал. Есть особый танец, ему учили во время службы в полку Диких Псов, он не позволит врагу хорошо прицелиться и выстрелить. И сложен, и прост одновременно. Главное – не делать повторяющихся движений, чтобы противник не сумел распознать ритм вашего танца и смысл движений. Шаг влево, шаг вправо, безумный поворот, подскок.

Я летал от одной стены к другой, уходил, уворачивался как мог, петлял, словно заяц, делал чудовищные прыжки, как косуля, за которой несется голодный лев. Выигрывал доли секунды и миллиметры расстояния, а главное – жил!

Высокий не мог навести жало стрелы, я ускользал от его взгляда, не давал прицелиться. Возможно, еще немного, и высокому бы не поздоровилось, скрутить его я бы сумел: по сравнению со мной убийца выглядел чересчур щуплым и хрупким. Но враг не был человеком, он оказался эльфом. Случайный порыв ветра всколыхнул прическу, я увидел заостренные кончики ушей, точно такие же, как у Лиринны или Лигреля. Наверное, поэтому я опешил и на какой-то миг запутался в рисунке танца, растерялся и потерял контроль над движениями. Эльф мгновенно воспользовался оплошностью.

Правое плечо заныло от нестерпимой боли, я вскрикнул и упал на колени. Эльф торжественно усмехнулся. Жало еще одной стрелы было нацелено мне в грудь. Один выстрел – и со мной покончено. Жаль, тридцать два года не самое подходящее время, чтобы умирать.

И тут раздался оглушительный выстрел. Стреляли из пистолета, вероятно, из такого, о каком я мечтал, на какой копил деньги в заначке, спущенной на платье для Лиринны.

Выстрел стал спасением. Эльф развернулся и бросился бежать. Стрелок, кем бы он ни оказался, промазал, но зато спас меня, спугнув убийцу. Такой была последняя мыслью перед тем, как наступившая темнота приняла меня в свои объятия. Я словно провалился в бездонный колодец и затаился на самом дне.

Глава 8 В которой я оказываюсь в гостях у эльфа и узнаю о хиджи

Сплошная темнота сменилась серым мраком, потом сквозь него стали проступать смутные очертания чего-то знакомого – овал женского лица, обрамленный свисающими длинными волосами. Где же я его видел, почему он кажется таким знакомым? Может, это обман или галлюцинация?

Женское лицо склонилось, открыло рот и что-то произнесло, но я ничего не понял, вместо слов одно сплошное невнятное бу-бу-бу. Потом на лоб легла смоченная водой тряпочка, приятное чувство тепла распространилось по всему телу, и я словно вынырнул наружу. В ушах закололо, пробка, мешавшая слышать, исчезла. Мир звуков обступил со всех сторон.

– Где я? – губы едва шевелились, но меня поняли.

– Гэбрил, это я, Лиринна. Ты у нас дома, – последовал ответ.

Лиринна, моя сотрудница? Я у эльфийки? Руки не слушаются, весят, будто чугунные, но я все же сделал попытку приподняться на локтях и тут же упал.

– Не вставай, Гэбрил, полежи, – умоляюще попросила Лиринна. – Тебе нельзя двигаться.

Я закрыл глаза и снова провалился в глубокий сон, в котором не было ничего, кроме абсолютной тьмы. Следующее пробуждение оказалось не таким мучительным. Голова гудела и раскалывалась на части, но я все же смог отчетливо разглядеть детали окружения. Самая обычная комната, очень маленького размера, думаю, детская или спальня, уютная, выдержанная в пастельных тонах. Основную часть занимала широкая кровать, застеленная простыней из тонкого хлопка, на ней я и лежал, заботливо укрытый теплым одеялом, подоткнутым под ноги. Голова покоилась на большой подушке с белоснежной наволочкой. Подушка оказалась пышной и взбитой как полагается, благодаря этому я чувствовал себя в высшей степени комфортно. Вокруг много зелени: крошечные деревья в горшочках и кадочках, живые цветы в вазах, комната заставлена ими от пола до потолка, – настоящая оранжерея. Эльфы даже городское жилище умудряются превратить в кусочек леса. К кровати приставлена табуретка с тремя ножками. На ней кто-то сидел и читал книгу.

– Привет, – прохрипел я. – Как насчет воды?

Лиринна (это была она) отложила книжку в сторону и подсела на край кровати.

– Гэбрил, ты очнулся?

– Странный вопрос, – проворчал я. – Не только очнулся, но еще и хочу пить. В горле сухо, будто облизал раскаленную кочергу. Лиринна, дай воды, пожалуйста.

– Сейчас, – пообещала эльфийка и поднесла к губам кружку с отваром, пахнувшим лесными ягодами и душистой травой. Я стал пить большими глотками, давясь от жадности, будто кто-то отнимет драгоценную влагу. Струйки жидкости текли на рубаху, расплываясь темными пятнами. Хм, это не моя рубашка: кто-то меня переодел. Надеюсь, не эльфийка. Мне перед ней щеголять неглиже неудобно, не те у нас отношения.

Наконец я напился и сразу почувствовал себя свежим и бодрым, даже головная боль отступила. Дятел, долбивший череп с момента пробуждения, взял перерыв, надеюсь, надолго. Руки и ноги дрожали, но не отказывались повиноваться, зато в груди ощущался нестерпимый зуд, ужасно хотелось чесаться. Будь я кошкой, стал бы тереться об изголовье кровати, лишь бы избавится от столь обременительного зуда. И Лиринну просить неудобно, вдруг не так поймет. Тогда я сам запустил руку за пазуху и обнаружил, что правое плечо забинтовано и к пульсирующему источнику страданий не подобраться. Вот зараза!

– Что, чешется? – догадалась Лиринна, глядя на мои мучения. – Алур говорил: как только появится зуд – считай, дело идет на поправку.

– Алур? Этот выживший из ума старикан приходил сюда?

– Да, – подтвердила эльфийка. – И зря обзываешься: ты обязан ему жизнью. Ранение оказалось не смертельным, но довольно опасным. Хорошо, старик помог тебя выходить, его отвары сотворили чудо.

– Есть ли в этом городе хоть один человек, которому я не обязан жизнью?! – простонал я. – Надеюсь, Алур приходил трезвым, иначе я бы предпочел не мучиться, а умереть сразу на том самом месте, где подстрелили.

– А ты знаешь, кто в тебя стрелял?

– К сожалению, да. Лиринна, не хочется тебя огорчать, но убийца Никавери – эльф. Я погнался за ним и почти схватил, но он оказался вооружен складным луком и попытался натыкать меня стрелами, как ежа иголками.

Лицо Лиринны помрачнело.

– Насчет эльфа… думаю, с тобой захочет поговорить мой папа, он просил, чтобы я позвала его, как только очнешься. Что скажешь, босс? В состоянии уделить папе несколько минут?

– Думаю, да, – решил я. – Стометровки мне сейчас не пробежать, но языком ворочать могу.

Лиринна вышла из комнаты и вернулась в сопровождении отца. Лигрель выглядел невозмутимым, но я съем шляпу, если кто-то скажет, будто бы эльф не рад меня видеть живым и здоровым… ну, скажем, почти здоровым.

– Вижу, что дочка не зря отпаивает тебя отварами Алура, – усмехнулся Лигрель.

– Это точно, – хмыкнул я. – Она сказала, что ты хотел со мной переговорить. Я в твоем полном распоряжении.

– Ты провалялся без памяти почти неделю. За это время многое изменилось, причем не в лучшую сторону.

– Что именно?

Лигрель пропустил вопрос мимо ушей, его интересовало другое. Видимо, Лиринна успела передать мои слова.

– Гэбрил, уверен, что в тебя стрелял эльф?

– Да, уверен, как и в том, что вижу перед собой одного из его соплеменников, – угрюмо произнес я. – Этот ублюдок хотел напичкать старину Гэбрила стрелами. Меня спасло чудо.

– Этим «чудом» был обычный полицейский наряд. Возле «Серпентария» всегда пасутся несколько копов, на всякий пожарный случай. Они бросились за вами почти сразу после того, как тебе вздумалось сигануть в окно. К счастью, старший наряда был вооружен пистолетом, убийцу удалось спугнуть выстрелом. Считай, что легко отделался.

– А эльфа, что стрелял в меня, поймали? – спросил я, закусывая губу.

– Нет. Он помчался как ветер, полицейские его не догнали.

– Понятно, я всегда считал, что копы слишком много времени уделяют пончикам и жареным сосискам.

– Мало кто способен угнаться за эльфом, – не без гордости заметил Лигрель. – Полицейские поначалу хотели тебя арестовать, но Лиринна сумела убедить их, что ты никуда не скроешься и явишься по первому зову. Она отвезла тебя к нам, связалась с твоим другом гномом…

– Он только наполовину гном.

– Не важно. Гвенни посоветовал обратиться к Алуру, даже помог отыскать. Старику пришлось попотеть, прежде чем он вытащил тебя с того света.

– А полиция?

– Они знают, где ты. Несколько раз приходил лейтенант Морс, он жаждал тебя допросить, но ты в это время был без сознания. Возможно, лейтенант появится еще и сегодня.

– Если придет, скажи, что я в отключке, – попросил я. – Мне не составит труда подыграть.

– Как скажешь, – пожал плечами Лигрель. – Вернусь к своему рассказу. В Туземном Квартале проживает не очень много эльфов, и мы очень хорошо знаем друг друга, убийц среди нас нет, я в этом уверен. Лесных сородичей можно не принимать в расчет – у них свои интересы, убивать какую-то танцовщицу им несподручно – виновников в лучшем случае выгонят из клана, в худшем – убьют. В лесу с этим строго. Остается одно – эльф, стрелявший в тебя, был хиджи.

– Хиджи – что за странное слово? Впервые слышу.

– Хиджи – позор нашего клана. Несколько эльфов из Дерева Зимы когда-то сбились с пути истинного и стали наемными убийцами. Не знаю, почему они так поступили, и не хочу этого знать, проклятие легло на их головы. Клан постарался порвать с хиджи все отношения, даже пришлось устроить на них настоящую охоту. Это произошло после того, как они похитили, а потом убили дочку главы Дерева. Мы истребили их как крыс, одно время казалось, что хиджи перебиты все до одного. Однако спустя десять лет выяснилось, что пятерым удалось выжить. Почти все они мужчины, но командует ими эльфийка. К сожалению, вожди посчитали их неопасными, тем более что хиджи не стали никому мстить и развернули свою деятельность только среди людей. Мы решили, что это уже не наши проблемы.

– Молодцы, нечего сказать, – заметил я. – Свалили на других и теперь довольно потираете руки.

– Гэбрил, не надо так говорить. Скажи, люди в подобной ситуации поступили бы иначе?

Хороший вопрос, на тысячу золотых рилли тянет, а то и больше. Наши правители за всю историю королевства успели наломать столько дров, что по сравнению с ними эльфы невинны, как ягнята.

– Не обижайся, Лигрель. Люди ничуть не лучше.

– Вот видишь!

Успокоившийся Лигрель продолжил:

– Услуги хиджи стоят дорого, зато результат превосходит все ожидания. Заплатите деньги и спите спокойно, они обязательно устранят того, на кого точите зуб.

– Может, подскажешь адресок какого-нибудь хиджи – лейтенант Морс давно сидит у меня в печенках.

– Не стоит шутить с опасными вещами, Гэбрил. Думаю, один хиджи долго сидел у тебя на хвосте, но ему не платили за твое убийство. Возможно, пока… Ты почти застиг его на месте преступления, и он постарался убрать тебя, чтобы не быть схваченным.

– Как только поправлюсь, то обязательно куплю копу, что спугнул этого хиджи, большую коробку пончиков.

– Все иронизируешь? – укоризненно произнес Лигрель. – Мы волновались, переживали, а ты не успел в себя прийти, как снова принялся за шуточки.

– Прости, друг, – извинился я. – Давай спишем это на нервы. Вот завершу расследование, сгоняю на курорт, поправлю здоровье, и тогда ты меня не узнаешь.

– Вряд ли, – губы Лигреля растянулись в иронической усмешке. – Горбатого могила исправит, но тебе даже она не поможет.

– Не стану спорить. Так ты думаешь, за мной пустили кого-то из хиджи?

– Да, я подозреваю, что за тобой уже давно была установлена слежка.

– Понятно, кто-то пронюхал о расследовании и принял меры; правда, я ничего не почувствовал.

На самом деле я бы мог этого и не говорить по вполне очевидным причинам. Не верьте тем, кто будет бахвалиться, что якобы сразу почует слежку. Если по следу идет профессионал, вы никогда ничего не почувствуете и не узнаете, если только преследователь не захочет. Хиджи – профи, и нет ничего удивительного, что их присутствие не было обнаружено до последнего момента, когда им пришлось убрать Никавери. Зачем – другой вопрос. Если буду знать ответ – половина дела сделана, а так пока приходится топтаться на одном месте, даже не знаю, за что ухватиться дальше. Единственная зацепка привела расследование в тупик.

– Ладно, – согласился я, – пусть за мной шел хиджи, но как он сумел проникнуть в ночной клуб? Вряд ли у него была клубная карточка, а обойти охрану, не подняв паники, невозможно.

– Для тебя – невозможно, для хиджи – пара пустяков. Помнишь, как во время войны мы перебили ваших магов?

– Кто же этого не помнит?

Да, тогда эльфийские стрелки сумели нанести людям невосполнимый урон. В живых, по воле случая, остался лишь Алур, и не забывайте, что с ним стало в итоге.

– Как думаешь, что нам помогло? – глаза эльфа сузились и превратились в две крохотные щелочки.

– Откуда мне знать? Уверен, в вашем шкафу лежит много разных скелетов.

– Этот один из них. Дочка тебя учила кое-каким приемам клеста?

– Да, правда, она считает, что мастера из меня не выйдет. Я не спорю.

– И правильно делаешь. Мы учимся клесту с пеленок. Но клест – не просто набор приемов самозащиты, это целая философия.

– Лигрель, дружище, не говори о философии. Не забывай, я на больничном, выражайся проще.

– Уже и так проще некуда!

Ого! Кажется, невозмутимый приятель рассердился. Никогда не видел Лигреля таким. Я решил слегка притушить пламя его гнева.

– Лигрель, прости, если говорю что-то не так. В конце концов, кто из нас раненый: ты или я?

– Ты. А тебе тогда точно по голове не перепало? – с притворным участием осведомился эльф.

– Очень смешно. Решил с меня пример брать?

– Лучше застрелюсь! – скривился эльф. – Впрочем, мы отклонились. Я продолжу?

– Валяй! – разрешил я.

– Опытные бойцы клеста умеют отводить глаза противнику, – начал говорить Лигрель, но я его тут же перебил:

– Магия?

Лигрель досадливо отмахнулся:

– Нет, не магия. Скорее интуиция. Возможно, я подобрал неправильный термин, но это не важно. Попробую объяснить на пальцах: мастер клеста умеет уходить из поля зрения противника, словно выпадать, перемещаясь туда, куда враг не смотрит – в мертвую зону. Таким образом, создается впечатление, будто никого рядом нет, хотя на самом деле мастер клеста находится поблизости, но ничем не выдает присутствия. Если охранник был один, хиджи просто мог незаметно прошмыгнуть мимо, используя принцип мертвых зон. Это искусство помогло стрелкам пробиться в ваш лагерь и истребить всех магов.

– Я всегда знал, что вы, эльфы, опасные типы. Сейчас убедился в этом еще раз.

– Видишь, мы тебя не разочаровали, – резюмировал Лигрель. – Теперь слушай о том, что произошло за то время, пока мы поили тебя с ложечки микстурой Алура.

Лигрель начал говорить, а я постоянно ловил себя на мысли, что думаю только о том, как бы почесаться – уж больно сильно зудело плечо. Помню, как во время службы в джунглях многие подхватили чесотку и провели немало «приятных» минут, но она даже в сравнение не шла с зудом, охватившим плечо.

Я оттянул повязку и увидел, что рана затянулась, остался лишь небольшой рубец нежно-розового цвета. Чесаться там совершенно нечему. Видимо, организм не верил всяким волшебным отварам и продолжал лечить уже исцеленную рану. Дни, проведенные на «больничной койке», пошли на пользу.

Стоит отметить, что меня угораздило свалиться с копыт в довольно непростой период для королевства, хотя начиналось все очень даже неплохо. Старший сын короля, герцог Де Бриль, сочетался законным браком с дочерью владыки султаната Бихара. Бихар – наши хорошие соседи, небольшая страна, граничащая с нами на северо-востоке. Правит там султан, не помню его имя, что-то по-восточному заковыристое и трудно произносимое, язык сломаешь. А уж перечень титулов, какими себя наградил этот владыка, займет не одну страницу убористого текста. Главное то, что султан проводил дружественную политику, а его войска помогали сдерживать кочующие племена, норовившие ворваться на территорию королевства. Узы брака между двумя правящими династиями должны были скрепить дальнейшую дружбу стран. К тому же говорят, что дочка султана – писаная красавица и герцог влюбился в нее без памяти, едва увидев портрет красотки, привезенный делегацией сватов из Бихара. Насколько изображение соответствует реальности, не знаю: вдруг султанские живописцы слегка приукрасили образ луноликой Айни-биби? Восток есть Восток, хитрецов там всегда хватало. Возможно, герцога ждало разочарование, но отменять свадьбу в любом случае было уже поздно: сам король прибыл в столицу Бихара, чтобы взять организационные приготовления в свои руки.

Три дня эта тема была основной для всех газет королевства, на четвертый интерес к ней упал – на передний план выдвинулось другое, не менее громкое событие. Одно из главных лиц в стране – Главный Казначей – попал в засаду. На его телохранителей налетели таинственные существа, чьи лица скрывались за маской, зато острые эльфийские уши были дерзко выставлены на всеобщее обозрение. Хотя Главного Казначея охранял отряд, численно превосходивший нападавших в десять раз, эльфы расправились с ним играючи, лишь трое солдат спаслись от эльфийских стрел и легких мечей. Самого вельможу ограбили и убили. Затем по столице прокатилась волна драк, грабежей и убийств… и все это среди бела дня на глазах у десятков и сотен горожан. И каждый раз фигурировали эльфы в масках.

Лорд Риторн на правах кандидата в мэры выступил с заявлением для прессы, что волноваться не стоит, это всего лишь «кучка сумасшедших эльфов», их скоро поймают и отправят на каторгу. Газеты тут же подхватили новость, что «эльфы сходят с ума». Кое-кто сравнил это с Гоном у илонов. Надеюсь, Гвенни в своем листке не был столь скоропалителен с выводами, поскольку ему доподлинно известна разница между эльфами и илонами. Лично у меня из рассказа Лигреля стало складываться впечатление, что за всеми беспорядками стоит чья-то влиятельная фигура, того, кому выгодна смута в столичных кварталах.

Горожане начали недовольно роптать, местами вспыхивали потасовки, били избирательно: эльфов, илонов, гномов, людей, за них вступавшихся. Самым проблемным районом был порт, сказывалась близость с Туземным Кварталом, к тому же недалеко от окрестностей порта располагались Трущобы – самое опасное место в городе. Там жили настоящие отбросы общества: никому не нужные люди, чей мозг давно пропитался алкогольным суррогатом и оранжевой пыльцой, отравлявшей сознание и вызывавшей почти мгновенное привыкание. Общество списало их со своих счетов и предпочитало смотреть сквозь пальцы на ужас, царивший в Трущобах. Городские власти беспечно считали, что держат район под контролем, но как же они просчитались!

За те дни, что я провалялся в бреду, лорд стал самым популярным политиком в столице, его выступления – грамотно разыгранные спектакли – призывали народ относиться с настороженностью к «остроухим» и заодно проголосовать на ближайших выборах за «защитника и покровителя обычных людей лорда Риторна»!

«Муниципальная полиция бессильна», – заявил он и предложил создать отряды самообороны. К счастью, горожанам хватило здравомыслия похоронить предложение, правда, случилось это после того, как до некоторых дошло, что костяки этих отрядов формировались из уроженцев Трущоб. Может, многие жители столицы и недолюбливали эльфов, но о том, что есть существа в человеческом облике куда хуже, чем дети леса, они знали на собственной шкуре!

Маркиз Виттор выкручивался как мог, но с каждым шагом неуклонно сдавал позиции. Окажись на месте король, чья власть была велика, а авторитет неоспорим, ситуация могла бы сложиться иначе, но в его отсутствие симпатии горожан фактически принадлежали Риторну, лорд становился влиятельной фигурой, и с ним приходилось считаться.

– Да, невеселые дела творятся, – заметил я, когда Лигрель закончил рассказ. – А что король, знает ли он о беспорядках?

– Думаю, знает, но свадьба сына у него стоит на первом месте. Боюсь, монарх недооценивает угрозу для трона или слишком надеется на тех, кого оставил вместо себя.

– А что делаете вы – ищете эльфов, устроивших переполох?

– Мы сбились с ног, но пока безрезультатно, к тому же в последнее время сородичам стало слишком опасно покидать пределы Туземного Квартала. Кое-кому не повезло, есть тяжело раненные.

– Лигрель, что скажешь насчет хиджи: не их ли это рук дело?

Эльф вздохнул:

– Почему нет? Рано мы хиджи списали со счетов, ой как рано…

Раздался мелодичный звон. Я вопросительно взглянул на эльфа.

– Колокольчик у входа, – пояснил Лигрель. – Лиринна, узнай, кто пожаловал.

Лиринна вышла, а мы с Лигрелем немного посидели в тишине. Я наблюдал за мухой, ползавшей по стеклу, а эльф качал ногой. Послышался шум открываемой двери, чьи-то голоса, а потом в комнату вплыла моя клиентка – баронесса фон Бомм. При виде меня, лежавшего на кровати, она всплеснула руками, лицо баронессы приняло кислое выражение, словно кто-то заставил ее съесть лимон целиком.

– Ах, Гэбрил, – женщина молитвенно сложила руки на груди, – что с вами стряслось?

– Кое-какие неприятности, они обойдутся вам в лишнюю сотню серебряных рилли сверх обычного гонорара, – пояснил я. – Дело вашего мужа оказалось слишком опасным даже для такого крутого парня вроде меня.

– Мне очень жаль, мой мальчик… Вам не больно?

Хм, я, конечно, моложе баронессы, лет так на…цать, но мальчиком меня назвать сложно. Может, баронесса стала испытывать ко мне материнские чувства и усыновит?

– Ничего страшного, Эльза. Это моя работа.

Услышав, что я обращаюсь по имени, баронесса засияла, как начищенный медный таз. Соскучилась? Дней десять не виделись.

Она хотела присесть на край постели, но Лигрель принес табурет, специально для баронессы.

– Присаживайтесь.

– Спасибо, вы так любезны.

Баронесса присела, зашелестев пышной юбкой, и улыбнулась. Лицо Эльзы было слегка подправлено косметикой, что делало ее моложе и чуточку красивее.

– Как продвигается расследование? – спросила она и покосилась на эльфов.

Отец с дочерью понимающе переглянулись и направились к выходу.

– Лиринна, не уходи, – попросил я. – Ты же работаешь на меня и должна все знать.

Довольная эльфийка вернулась и, придвинув табурет, присела поближе. В глазах ее прыгали смешинки.

Я вкратце обрисовал текущее состояние дел, опустив встречу с призраком барона и некоторые несущественные детали.

– На основании имеющихся данных, могу со всей уверенностью сказать: ваш муж отравлен, – обобщил я. – Скорее всего отравительницей была экзотическая танцовщица Никавери. К несчастью, ее уже нет в живых. Стоит продолжать расследование?

– Да. И знаете почему?

Я честно признался, что нет.

– На прошлой неделе в усадьбе видели призрака. Говорят, это был мой муж. Об этом писали все газеты. Я в ту ночь гостила у кузины и, как водится, узнала обо всем последней. Если мой Отто действительно стал призраком, найдите, пожалуйста, того, кто лишил меня мужа и обрек Отто на вечное скитание.

– У меня тут были кое-какие расходы, предвидятся еще большие, – протянул я.

Смокинг Марсена безнадежно испорчен. Возможно, дыра, оставленная эльфийской стрелой, поможет адвокату произвести дополнительное впечатление на Тину, но выйти в свет в таком наряде нереально.

Баронесса поняла мои слова правильно.

– Конечно, конечно. Я дам еще… ну скажем, семь золотых рилли, в дополнение к авансу. Устроит?

– Вполне. Как только встану на ноги – отработаю до последнего гроша.

– Вот и чудненько. – Баронесса склонилась и коснулась моего лба холодными губами. – Поправляйтесь, Гэбрил. Буду вас навещать. До свидания!

– До свидания, – без особого энтузиазма произнес я и откинулся на подушку.

Как только Эльза ушла, первый вопрос, адресованный эльфийке, был следующим:

– Лиринна, скажи, как она узнала, где я?

– От меня, – покаялась эльфийка. – Я, пока ты лежал без сознания, несколько раз была в офисе – наводила порядок: подмела, вытерла пыль, сделала влажную уборку, разобрала бумаги. А позавчера столкнулась с баронессой, она пришла в контору, чтобы узнать, как идут дела. Я сказала, что ты ранен и еще не очнулся. Она попросила разрешения тебя навестить, тогда я и дала адрес. Кстати, она долго не могла поверить, что я эльфийка.

– Понятно, дальше можешь не продолжать, – сказал я. – Ты поступила правильно, но в будущем советуйся со мной.

– Ты же был без сознания!

– Все равно. В следующий раз дождись, пока я приду в себя, и посоветуйся.

– Ладно, – слишком легко согласилась Лиринна, а потом вдруг резко сменила тему: – Давай заведем в офисе кошку?

– Это еще зачем?

– Я так привыкла за тобой ухаживать, что даже не знаю, чем заниматься, когда ты выздоровеешь. Придется заводить кошку.

– Нет, кошку не надо, – на полном серьезе сказал я. – От них много неприятных запахов и мало толку. Может, лучше собаку? Королевскую сторожевую или овчарку.

– Собаку?! Фу! У собак блохи и шерсть по всем углам. И кто будет выгуливать?

– Ты, конечно, – сказал я и рассмеялся.

Смех оказался заразительным. Лиринна как ни крепилась, но все же не выдержала и прыснула в кулачок.

– Как в этом доме с едой? – спросил я, отсмеявшись. – У меня от голода живот к позвоночнику прилип.

– Схожу на кухню, проверю, – пообещала Лиринна.

– Хорошо, только не томи. Есть ужасно хочется. Еще немного, и упаду в обморок, на этот раз голодный.

Пока Лиринна ходила на кухню, я лежал на кровати, вытянувшись как струна, и отдыхал. Жаль, возможность просто поваляться на кровати и ни о чем не думать выпадает так же редко, как снег летом.

Пока мысли витали где-то высоко, в комнате появилась женщина, лицом и фигурой напоминающая Лиринну, разве что морщинки у глаз выдавали ее возраст.

– Как наш больной? – спросила она.

– Спасибо, хорошо, – откликнулся я. – Вы, наверное, сестра Лиринны?

– Что вы, – улыбнулась женщина, – я Мелина, мама Лиринны. Старшая сестра дочки вышла замуж и живет у мужа.

– Мама! Никогда бы не поверил. Вы с Лиринной – как две сестры-близняшки!

– Спасибо, Гэбрил, вы мне незаслуженно льстите. – Эльфийка выглядела польщенной. – Лиринна сказала, что вы голодны и хотите перекусить?

– О да! Готов съесть целого быка! Скажите, у вас есть зажаренный бык?

– Нет, быка нет. – Губы эльфийки снова расплылись в улыбке. – Мы, эльфы, стараемся не употреблять в пищу мясо, но для вас сделали исключение – муж купил в городе колбасы и сарделек.

Хм, учитывая сложившуюся ситуацию, Лигрель порядком рисковал, когда покидал пределы Туземного Квартала ради колбасы.

– А что, разве у вас в Квартале не продают мясные изделия? – удивился я. – Насколько я знаю гномов, они не дураки съесть бифштекс с кровью или телячью отбивную. Разве у них нет мясных лавок?

– А вы когда-нибудь пробовали стряпню гномов? – спросила эльфийка.

– Как-то не приходилось.

– Оно и видно. Лучше не пробуйте. Гномы готовят вымоченное особым способом мясо по своим рецептам, добавляют кучу специй и приправ, и у тех, кто рискнет попробовать их лакомства, будет гарантированный заворот кишок.

Думаю, эльфийка преувеличивала опасность, исходившую от гномьей еды. Лично у меня во время ее рассказа слюнки потекли, но, чтобы не обижать радушную хозяйку, я сделал вид, что поверил, хотя сделал в уме пометку: при случае расспросить Гвенни подробнее. Он-то должен знать рецепты сородичей.

Мать Лиринны хотела принести еду в постель, но я заверил, что пешая прогулка на кухню все еще по зубам даже такой развалине, как Гэбрил по прозвищу Сухарь. Мелина рискнула и указала дорогу на кухню, хотя, думаю, мой нос самостоятельно справился бы с этой задачей. Там нас ждала остальная часть дружной семьи Лигреля: мой друг собственной персоной, Лиринна, ее младшая сестренка и братья. Они сидели за большим кухонным столом, укрытым белой чистой скатертью. Подле каждого покоилась тарелка и кухонный прибор. Одно место пустовало – очевидно, предназначалось для меня.

– Присаживайся, – предложил Лигрель.

Я присел. Маленькие эльфы с любопытством поглядывали на меня, но помалкивали и ничего не спрашивали.

Мне было показалось, что все в сборе, но тут за стеной раздался детский плач.

– Это сынишка, ему два месяца, – сказал Лигрель и строго посмотрел на жену.

Она ушла успокаивать малыша, а ее обязанности приняла Лиринна.

Дальше обед проходил в тихой домашней обстановке, какой я был лишен с детства. Кормили как на убой, и хотя все блюда, за исключением колбасы и сарделек, оказались вегетарианскими, приготовлены были так, что пальчики оближешь. Запихивая в непомерно раздувшийся живот еще одну порцию салата, я понял, что, еще немного, и лопну, а эльфийка тем временем все приносила и приносила новые угощения, отказаться от которых не было никакой возможности, хотелось перепробовать все. По чистой случайности в тот день мне не довелось умереть от обжорства.

Я поблагодарил гостеприимных хозяев и, пошатываясь, побрел к кровати, кажется, сильно переоценил свои возможности. Завалился в кровать и попробовал уснуть. Увы, сон так и не шел, вместо него в голову лезли разные мысли. Некоторые были приятны, от других хотелось избавиться как можно быстрее. Наконец веки налились свинцом, и я заснул.

Глава 9 В которой пролилась кровь

Я по-прежнему проводил почти все время в постели, узнавая обо всех новостях от Лиринны и ее отца. Общения с докучливым Морсом удавалось успешно избегать, закатывая глаза и изображая тяжелобольного в те дни, когда лейтенант приходил взглянуть на мое состояние, лелея в душе надежду получить свидетельские показания или упечь за решетку.

После очередного маленького спектакля Морс в сердцах выругался и вышел со словами, что он больше ни ногой в этот дом. От его гневной тирады у меня настолько улучшилось настроение, что я мгновенно уснул без помощи отваров Алура. И тут же был бесцеремонно разбужен звонким щелчком и последовавшим дребезжанием оконного стекла.

Я приподнялся и прислушался. Что это было? Щелчок повторился, в окно ударился и тут же отскочил камешек, стекло вновь жалобно задрожало. Похоже, кто-то на улице хочет привлечь внимание. Я подошел к подоконнику. Напротив дома Лигреля, нервно озираясь, стоял высокий парень, чье лицо показалось знакомым. Как же его зовут? Вспомнил – это Спичка, предводитель портовой шпаны.

Открыв окно, я окликнул его и позвал в дом. Лиринна открыла двери и проводила, потом к нам присоединился ее отец. Чувствовалось, парень пришел сказать что-то важное. Он нервничал, постоянно озирался по сторонам и старался не смотреть в глаза эльфам.

– Сухарь, я в общем-то, не хотел приходить… Можно, они выйдут? – Спичка не глядя ткнул пальцем на моих друзей.

– Не бойся, Спичка, я им полностью доверяю. Без их помощи меня бы уже не было в живых.

– Как скажешь, но меня они напрягают, – признался паренек. – Сухарь, я только хотел сказать, чтобы ты валил из Туземного Квартала. Через пару часов здесь будет жарко. Смотрящие раздали тем, кто постарше, оружие… я знаю, это происходит во всем портовом квартале. Скоро подтянутся и Трущобы. Приказ один: уничтожить Туземный Квартал. – Спичка тяжело дышал, видно, эти слова ему дались тяжело, особенно в присутствии эльфов. Он продолжил: – С утра весь порт кипит, народ ходит толпами, кричат «Смерть ос…» – Он опять покосился на эльфов. – Короче, мне пора, – торопливо закончил Спичка и, развернувшись, направился к выходу, даже не попрощавшись.

– Спичка, спасибо! Если увидимся, с меня как минимум золотой рилли.

Новость настолько потрясла, что мы молчали несколько минут.

– Надо предупредить столичный гарнизон и поднять мост. Срочно! – проговорил я, вставая. В голове с непривычки зашумело, сказывалось ранение.

– Сейчас учения. Гарнизон вчера убыл в полном составе. Кто-то хорошо подготовился к смуте! – в сердцах воскликнул Лигрель.

– Убыл, говоришь, – повторил я. – А ты почему остался?

– С генералом договорился, – пояснил эльф. – Взял отпуск на то время, пока ты будешь у меня.

– На солдат можно не рассчитывать. Что будем делать?

Лигрель посмотрел на нас:

– Одна надежда на мост. Если его развести – Кварталу ничего не угрожает.

Мы спустились на первый этаж дома, здесь наши пути разошлись. Отец Лиринны отправился предупредить старейшин и других жителей Квартала о грозившей беде, мы с эльфийкой двинулись в сторону разводного моста. Я чувствовал себя не в лучшей форме, поэтому шел не спеша, стараясь экономить силы. Когда вышли к мосту, там уже начали собираться растревоженные эльфы и гномы, промелькнула парочка смурных, как тучи, илонов: Лигрель уже начал оповещать жителей Туземного Квартала.

К нам подошел пожилой гном с рыжей ухоженной бородой.

– Простите, не знаете, что случилось? – спросил он. – Почему Квартал гудит как улей?

– Сюда идут вооруженные люди, – ответил я. – Будут убивать тех, кого винят в своих бедах.

– Вы имеете в виду нас, гномов?

– Гномов, эльфов, илонов – всех, кто не такой, как они.

– Простите, – удивился гном, – но вы ведь сами человек, почему не присоединяетесь к своим сородичам?

– Наверное, потому, что я действительно человек, – ответил я, и гном с понимающим видом подмигнул.

У многих собравшихся было оружие. Эльфы готовили луки, гномы принесли топоры и гигантские молоты и облачились в кольчуги, илоны, чье число росло с каждой минутой, сидели кружком, рядом стояли поставленные пирамидкой копья. Хмурые лица, тихие разговоры, напряжение нагнеталось с каждой минутой.

С противоположной стороны моста начали доноситься выкрики,послышался нарастающий шум толпы. Людская волна приближалась. Пора бы уже и мост поднимать.

Я направился к инженерной будке, управляющей гигантскими створками мостовой конструкции. Надо предупредить о приближающейся опасности – еще немного, и будет поздно. Открыл дверь и осторожно заглянул в проем: посторонних в такие места пускать не любят, надо быть начеку. Кто знает, вдруг местные умельцы подготовили для непрошеных посетителей какой-нибудь сюрприз? Гномы, они ведь на все руки мастера и уж если смастерят пакость, то по последнему слову науки и техники, а значит, шансы убиться или покалечиться весьма велики.

В помещении бегали несколько гномов, размахивая руками и галдя на непонятном наречии. Странно, с чего бы тут взяться такому переполоху – суета не свойственна этому солидному и обстоятельному народу. А в инженерной будке творился настоящий бедлам, я глазам не поверил.

Гномы в засаленных спецовках носились сломя голову, лишь старший инженер – коренастый, впрочем, как и все его соплеменники, с длинной растрепанной бородой (сейчас уже не так часто встретишь гнома с длиннющей бородой, до колен, мода нынче диктует коротко подстриженные бороды), спокойно восседал на кресле возле огромного стола, утыканного приборами, рычажками и другими странного вида вещами загадочного назначения.

Очевидно, из-за суматохи никому до меня не было дела. Тогда я набрался храбрости и рискнул протиснуться в помещение, чтобы поговорить с начальником. Тут меня кто-то пихнул в спину, удар был такой силы, словно в спину засадили заряд картечи, и я буквально влетел в будку. В помещение ворвался еще один гном, чумазый, как негр, да и одежда его была вся измазана машинным маслом. Он бросился к сидящему за столом начальнику.

– Мастер Бруд, мастер Бруд! Ничего не получается, цепь центральной трансмиссии порвана! Распилена!

– Успокойся, Крил, этого не может быть. Цепь полфута толщиной, из того же сплава, что и центральный пролет моста. Ты ошибся – срочно выясни, в чем проблема. Я не могу поднять мост с пульта, возможно, где-то провода коротит или контакты отошли.

– Мастер Бруд, какие провода, какие контакты! Я же вам человеческим языком говорю: вы не сможете поднять мост – цепь-то перепилена!!! Я проверил лично. Вот! – Крил залез в карман и достал горсть металлических опилок.

Мастер Бруд ахнул, но к его чести стоит отметить, что не растерялся и среагировал мгновенно.

– Крил и еще кто-нибудь, несите запасную цепь со склада! – хмуро бросил мастер.

Один из гномов кинулся к выходу, Крил же медленно сел на пол, обхватил голову руками и тихо заговорил:

– Верните Нидла! Я уже был на складе, мастер. Неужели вы думаете, что я настолько глуп и самостоятельно не смог бы заменить цепь? Ее там нет, украли. Замок спилен. Это диверсия…

Все в будке замерли, и я вместе с ними – произошло худшее из того, что только могло произойти.

Мастер, побледнев, встал. Шум толпы нарастал. Уже был слышен топот множества ног – людская масса шла по железному пролету моста. Раздавались угрозы и проклятия в адрес эльфов, гномов и прочих нелюдей. Но спокойствие мастера поражало. Засучив рукава, Бруд произнес:

– Ну что же, братья, берите свои молоты и выходите на мост. Мы не выполнили нашего долга – не подняли мост. Поэтому встанем в первых рядах. Пока мы живы, ни один бунтовщик не ступит в наш Квартал с оружием в руках!

Все это время я будто завороженный стоял посреди комнаты, но потом опомнился. Надо отослать Лиринну подальше от моста! Я пулей вылетел из будки. Эльфийка находилась неподалеку, рядом с дверью, но, к счастью, пока не знала, что произошла диверсия и мост не развести, а значит, столкновение неизбежно. Ее глаза, расширенные от удивления и ужаса, смотрели на середину моста, куда нахлынула вооруженная до зубов людская толпа. Она неукротимо надвигалась, но заводилы пока не отдавали приказа атаковать.

Меня кто-то окликнул. Оглянувшись на реку, увидел Спичку и еще двух подростков, сидевших в небольшой рыбацкой шлюпке, – ребята явно украли лодку у кого-то из портовых рыбаков. Вот как Спичка добрался до острова! Это шанс! Я схватил Лиринну за руку и потащил к спуску на воду. Спичка что-то сказал гребцам, и они направили лодку к нам, через полминуты шлюпка ткнулась носом в каменистую почву берега.

– Сухарь, давай сюда, с эльфийкой, в шлюпке еще есть место. Главное, чтобы никто не заметил, а то потом мне несдобровать. – Спичка был напуган. – Если наши узнают, что помогаю остроухим, – придушат, как котенка.

Я перевел взгляд на девушку и постарался говорить как можно убедительнее:

– Лиринна, это очень важно, послушай меня. Сейчас поднимут мост, – если не соврать, она не уйдет, – но толпа жаждет крови, они так просто не разойдутся, будет драка. Погромщиков слишком много – нужна помощь гарнизона. Ты знаешь, где проходят учения?

– Да, в пригороде, но туда скакать на лошади два часа, не меньше!

– У нас нет выбора. И шансов послать кого-нибудь, кроме тебя, тоже нет! Прыгай в шлюпку! – выпалил я.

– А как же отец, мать?

– Я присмотрю, не бойся. – Я попытался вложить в слова максимум уверенности, и это почти подействовало.

– Но, Гэбрил…

– Быстро в шлюпку! – закричал я, а потом обратился к Спичке, который ждал моего решения: – Достань ей лошадь, Спичка! Я тебе по гроб жизни буду обязан, парень!

Спичка кивнул и помог посадить Лиринну в шлюпку. Я ободряюще помахал руками, но эльфийка не ответила, словно ничего не видела перед собой, кроме колыхавшейся водной глади. Эх, девочка, девочка…

Как это ни странно, я даже повеселел, когда шлюпка отчалила, унося Лиринну в относительную безопасность, подальше от беснующейся толпы. Мысленно пожелал ей удачи – сейчас от напарницы зависело много жизней, в том числе и моя.

Отрывистые команды Лигреля привели меня в чувство. Друг не терял времени даром и уже руководил подготовкой к первому натиску толпы. Я бегом вернулся к мосту. Защитников собралось немного: несколько десятков гномов, примерно столько же илонов и с сотню эльфов. К несказанному удивлению, среди защитников заметил и людей. Лица у всех сосредоточенные, после известия о невозможности поднять мост многие ушли к своим семьям. Оставшиеся знали: если толпа прорвется в жилые кварталы – погибнут почти все, дома спалят, а сражающихся в одиночку просто затопчут.

Ветер задул сильнее. С моря, будто предчувствуя что-то страшное, начали наползать тучи, пытаясь скрыть от взгляда богов надвигающееся кровавое безумие смертных. Солнечный день померк, превратившись в сумерки. В небесах заворчал пока еще далекий гром. Природа или какие-то иные силы предостерегали людей от ошибки, но смертные были слепы, гнев и жажда крови затмили рассудок.

Я бежал к немногочисленному, но ровному строю защитников Туземного Квартала. Полы плаща развевались под порывами морского бриза и мешали. Чтобы не запутаться во время боя, я расстегнул пряжку и рывком сбросил хлопающий плащ. Ветер тут же подхватил его, унося куда-то под мост. Немного запыхавшись, подбежал к Лигрелю, который продолжал давать последние наставления защитникам. Получилось как-то само собой, что все, не сговариваясь, выбрали его в командиры.

– Лигрель, мне нужно оружие! У меня нет даже дубины!

– А, это ты, Гэбрил, где Лиринна? Надеюсь, ты ее отослал куда-нибудь в глубь Квартала… – оторвавшись на секунду от распоряжений, произнес эльф.

– Лучше, старина: спровадил с острова на лодке. Она попробует добраться до солдат гарнизона и привести помощь.

Лицо Лигреля на миг озарила улыбка.

– Лучшая новость за весь день… Оружие, говоришь. Возьми мою пику, я же преподам наглецам урок стрельбы из лука.

Лигрель, быстро окинув взглядом защитников, скомандовал. Сразу несколько эльфов мигом бросились выполнять распоряжение. Лигрель повернулся в мою сторону:

– Меня беспокоит левый фланг. Встань там во второй ряд, если ребята дрогнут, покажи им, как дерутся Дикие Псы.

Хмыкнув, я поспешил занять позицию, обежав защитников с тыла. Пришлось немного поработать локтями – Лигрель расставил нас плотным строем. Я прикинул, сколько мы продержимся без подмоги. Впрочем, что гадать: первые минут десять схватки покажут все.

Встав в строй, оглянулся. Мы расположились в начале моста, перегораживая его поперек плотными, стоящими друг за другом шеренгами. Перед первым рядом наспех сложена импровизированная баррикада: бочки, перехваченные железными обручами, здоровые булыжники и парочка снятых с колес телег. Это хоть как-то поможет выдержать первый натиск.

Костяк обороны составляли уже знакомые гномы, в руках которых угрожающе покачивались огромные боевые молоты.

«За центр можно не беспокоиться, там пройдут, разве что утопив гномов в крови», – довольно подумал я.

На флангах вперемежку стояли эльфы и сочувствующие люди. Первый ряд составляли бойцы с короткими копьями или дубинами, но обязательным элементом экипировки был щит. Не важно, боевой или сколоченный на скорую руку из заборных досок и крышек от разбитых бочек. Во второй ряд Лигрель поставил бойцов с такими же, как у меня, пиками или полуторными мечами. Третий ряд уже шел вразнобой, у кого что: мечи, длинные кинжалы, дубины. В последнем ряду обороны разместились эльфы, стрелки под личным командованием Лигреля.

Толпа черни наконец дошла до строя защитников, еще десяток шагов и начнется сражение. Гомон, пьяные похабные выкрики на мгновение стихли. Толпа, дернувшись вперед, встала – видимо, никто не ожидал встретить столь организованную оборону.

Тишина окутала мост, лишь ветер, все набирающий силу, рвал с застывших людей головные уборы, пытаясь остудить разгоряченную кровь.

Послышались смешки, а потом и громкий смех десятка голосов. Бандиты в толпе первыми поняли, что силы явно не равны, нападающие в десятки раз превосходили отважных защитников Квартала числом. Подбадривая друг друга и провоцируя подвыпивших шестерок, бандитское отребье с улюлюканьем двинулось вперед.

Я не уловил момента выстрела наших лучников, лишь шелест оперения десятка стрел возвестил о начале кровавой жатвы. Эльфы всегда славились точностью, но сейчас она не требовалась, каждая выпущенная стрела находила цель. Брызнула и полилась кровь, окрасив в багровые тона некогда прекрасный мост, произведение искусства и гения инженерной мысли. Теперь же этот мост назовут «кровавым» или «проклятым».

Озверевшая чернь, даже не заметив первых потерь от сыпавшихся стрел, врезалась в стройные ряды защитников. Затрещали щиты, взревели от натуги гномы, навалившись на щиты и тем не менее успевая посылать разящие удары молотов. Первый ряд не выдержал и отступил на пару шагов под неистовым натиском толпы, только гномы неимоверными усилиями удерживали центр.

Я уперся плечом в спину впереди стоящего эльфа, который с трудом удерживал сколоченный из досок щит. Мой пример подхватили, и постепенно, с большим трудом, защитники выровняли строй. Натиск толпы ослабел, но это не предвещало ничего хорошего – появилось свободное пространство для применения дубин и мечей, чем и воспользовались нападающие. В наших рядах появились первые прорехи. Я методично, с силой, вгонял свою пику поверх щита эльфа, не давая нападающим подойти и поднырнуть под щитом. Рука устала, заныло, видимо, еще не до конца исцеленное плечо. Неожиданно над строем защитников прокатился голос Лигреля, напоминающий львиный рык:

– Щитоносцы, десять шагов вперед! Навались! Раз, два…

Неожиданный ход… а сможем ли? Это правда, что лучшая защита – нападение, но при таком раскладе… Впрочем, рассуждать о приказах не стоило, и я уперся в уже порядком измочаленного эльфа, со скрипом в зубах выполнявшего приказ командира. Мой напарник держал перед собой щит и, поддерживаемый мной сзади, продвигался вперед, я чувствовал, как у него от напряжения дрожат ноги. Каждый шаг давался с трудом, от напряжения тело сводило судорогой, выворачивало мышцы, но мы потихоньку теснили разъяренную толпу! Под ноги постоянно попадались окровавленные тела, были среди них и раненые, но шедшие за мной исправляли это короткими ударами кинжалов. Нельзя допустить, чтобы кто-то ударил нам с тыла. Все правильно, все как обычно на войне.

– Десять! Стой! Первые ряды, смениться!

Меня, вместе с валившимся с от усталости с ног эльфом, сменили вынырнувшие сзади свежие бойцы. Эльф с трудом разжал руки и отдал щит подоспевшему на его место человеку, я, поддерживая напарника под руку, оттащил бедолагу в задний ряд. Сам же, утирая, со лба едкий пот, огляделся.

Нападавшие, опешив от нашего натиска, подались назад, где-то в гуще толпы началась давка. Гомон, шум, крики. Послышались какие-то команды, похоже, кто-то решил взять под контроль неорганизованную массу нападающих. Пока в толпе проходило какое-то шевеление, у нас в тылу тоже не теряли времени даром. Теперь я понял, зачем Лигрель решил оттеснить толпу. На освободившемся месте суетились мирные илоны. Они не принимали участия в битве, потому что просто не умели драться. Исключая конечно же время, когда начинался Гон.

Илоны носились по всему периметру пролета моста, таская небольшие бревна, подкатывали и переворачивали телеги, оставляя в завалах несколько небольших проходов. И все это, не скупясь, поливали черной жидкостью.

«Фонарное масло»! – мелькнуло в голове.

В этот момент из толпы выдвинулись люди, в руках у которых были арбалеты, луки и даже пистолеты с ружьями. Отступить мы не успели, они открыли беглый огонь по нашим рядам. Щиты вполне справлялись со стрелами и арбалетными болтами, но пули прошивали их насквозь, разя защитников квартала наповал. Почти полностью полегли первые и вторые шеренги. Строй начал рушиться. Тут-то и показали свою точность эльфийские лучники. Они стреляли одновременно, после каждого залпа стрелков черни становилось все меньше.

Взревев, толпа бросилась на нас. Лигрель скомандовал отходить по проходам. Дружно подхватив раненых, мы бросились за импровизированные баррикады. Но Лигрель почему-то не приказал остановиться сразу же за баррикадами, а повел защитников дальше, лишь отступив на порядочное расстояние от устроенного илонами завала. Мы построились в уже привычные шеренги и встретили преследовавших погромщиков во всеоружии.

Толпа просачивалась сквозь завал вслед за нами и тут же бросалась на наши уже порядком поредевшие ряды. Первый ряд не выдержал натиска, прогнулся в нескольких местах на левом фланге. В образовавшиеся прорехи хлынула обезумевшая чернь. Я, пытаясь заткнуть одну из прорех, бросился вперед, умело орудуя пикой, как посохом. Осыпая нападающих градом ударов, наносимых древком, периодически отскакивал и нанизывал особенно зарвавшихся бандитов на стальной наконечник пики. Вокруг началась свалка, я уже с трудом различал, где свои, а где чужие. Пика, застряв у кого-то между ребер, с треском сломалась. Отбросив бесполезный обрубок древка в сторону, едва успел перехватить руку какого-то оборванца, уже собравшегося всадить мне нож в горло. Рефлекторно отклонившись и поведя за собой противника, подставил подножку. Он упал, я, все еще не выпуская его руку, крутанул ее на излом, послышался смачный хруст. Оборванец, изогнувшись дугой, заорал, пришлось заткнуть его резким ударом сапога по горлу. Я слишком увлекся и тут же пропустил укол мечом, благо он прошел вскользь, хотя грудь вспыхнула огнем.

– Ах ты, сволочь! – Не обращая внимания на боль, нырнул под очередной взмах меча. Лезвие просвистело над головой, на второй замах у гаденыша уже не оставалось времени. Ударив нападающего в пах, я тут же схватил согнувшегося бандита за сальную шевелюру и ударом колена в лицо отправил в нокаут, затем подхватил выпавший меч и бросился на новых противников.

Ба-бах! – малый напротив выпалил из длинноствольного пистолета. Эльф, кинувшийся на него с занесенным копьем, пошатнулся и опрокинулся на спину. Пуля угодила ушастому прямо в лоб и поразила на месте.

Насколько я разбираюсь в оружии, в пистолетах подобной конструкции три заряда, потом он становится бесполезным, пока не доведется добрести до ближайшей оружейной лавки, где его зарядят с помощью целой кучи хитрых механизмов. Сколько ни мудрили наши оружейники, им так и не удалось придумать иной способ зарядки огнестрельного оружия, наверное, только поэтому мы до сих пор еще воюем луками и арбалетами.

Парень с пистолетом, видать, еще не успел расстрелять все патроны, поэтому и возомнил себя неуязвимым. Что ж, я быстро преподал последний в его жизни урок, когда ловким движением раскроил ему черепную коробку. Пистолет перекочевал ко мне за пояс. Вряд ли кому придет в голову сейчас интересоваться вопросом, есть у меня на него лицензия или нет.

Ситуация складывалась критическая, еще немного, и вся оборона посыплется ряд за рядом. Сумрачное небо осветили десяток зажженных стрел, устремившихся к завалам, что были построены илонами. На это никто не обращал внимания, пока завалы не вспыхнули ярким огнем. Языки пламени вознеслись на несколько метров вверх. Гудящее пламя вмиг поглотило несчастных, угораздивших находиться в этот момент в узких проходах баррикады. Живые факелы побежали по мосту, пытаясь найти спасение в воде. Кровь от их криков стыла в жилах, но вопли горевших быстро стихли. Пламя разделило толпу на две части.

Воспользовавшись замешательством, мы быстро восстановили строй и двинулись в наступление на бандитов, отрезанных от подельников. Несмотря на то что они вдвое превосходили числом, погромщики перестали сопротивляться и с ужасом заметались между нами и стеной жуткого пламени. Многие стали бросать оружие и кидаться на колени, моля о пощаде.

Я шел в первом ряду, кровь стучала в висках, перед глазами стояла картина, как несколько мечей пронзали насквозь тело эльфа-щитоносца, с которым я был в начале битвы. В мыслях билось только одно: уничтожить вероломных убийц. Но я так и не смог опустить меч на безоружного детину, стоявшего на коленях и дрожавшего от страха. В нос ударил мерзкий подозрительный запах, детина, кажется, испугался СЛИШКОМ сильно…

Я опустил меч и оглядел поле боя. Повсюду уже сновали илоны, накрепко связывая и оттаскивая пленных в глубь квартала. Стена огня по-прежнему горела ярким пламенем, хотя уже и не настолько сильным. За непреодолимой преградой бесновалась разъяренная толпа, они все так же хотели крови. А я очень устал. Старею… Хотя убивать мне никогда не нравилось, это неправильно – лишать жизни живое существо. Смерть – прерогатива богов, и не нам вершить вердикт.

Найдя глазами Лигреля, устало побрел к нему. Пришлось то и дело переступать через трупы, порой видеть знакомые лица. Некоторых из нападавших я знал. Многие были знакомы по временам, проведенным на улице, когда я сбежал из приюта. Перед глазами на миг все поплыло, широкий порез на груди сочился кровью. Так недолго и в обморок упасть. А вот и Лигрель.

– Огонь скоро погаснет, у нас еще минут десять. Максимум двенадцать. Подготовьте как можно больше бутылок с фонарным маслом.

Очередной приказ Лигреля побежал выполнять светловолосый эльф вместе с маленьким илоном. Они потешно смотрелись, работая в паре, но никто и не думал смеяться.

– И не забудьте вложить в каждую бутылку по тряпке! – прокричал вдогонку мой друг.

– Что-то новенькое? – поинтересовался я у Лигреля.

– Да, если запасов масла хватит, мы еще удивим наших друзей из порта. Об этом фокусе мне поведал, между прочим, человек. Хороший малый, изобретатель, он твердил, что этот «коктейль» как-то связан с молотом. При чем тут молот, я не понял, но суть уловил, и совсем скоро мы опробуем оружие, – ответил эльф.

– Мы сражаемся всего минут тридцать, а я уже выжат как лимон. Половина из нас полегла. Мы не выдержим следующего натиска. Не помогут нам твои коктейли, – устало произнес я, опускаясь на землю.

– Ты прав, Гэбрил. Спасти нас может только чудо.

Огонь постепенно гас. Жуткие тени плясали на лицах по ту сторону пламени. Ветер, нагнавший низких дождевых туч, наконец стих. Сверху, хороня всякую надежду на еще пяток минут отдыха, начал накрапывать дождь. Пламя, шипя, отступало. Оставшиеся защитники собрались возле ближайшего к мосту здания. Оно было двухэтажным, на втором разместились стрелки, туда же занесли несколько корзин с бутылками, заткнутыми какими-то тряпками. Укрывшись в этом здании, мы продержимся немного дольше, чем в открытом бою на улице. Но путь для толпы будет открыт… Неужели все напрасно?

От темных мыслей отвлек илон. Он быстро и аккуратно срезал остатки моего камзола, насквозь пропитанного кровью. Приложив к ране растения, вроде листьев лопуха, илон умело, как заправская медсестра, перебинтовал грудь. Я едва успел поблагодарить его, как малец уже кинулся обрабатывать рану у хромавшего эльфа. Внезапно сверху раздались удивленные возгласы лучников. Один из эльфов ловко сбежал по лестнице, едва касаясь ногами расшатанных ступеней, и принялся возбужденно докладывать Лигрелю. В этот день все было с ног на голову – эльфы, забыв традиционную гордыню и сдержанность, вовсю показывали эмоции!

– Любопытство кошку сгубило! – пробормотал я, и с трудом выбрался на улицу.

– Куда ты? – крикнул кто-то в спину.

– Проверю, с чего эта суматоха.

Каково же было мое удивление, когда за погасшим пламенем я увидел не озверевшие лица толпы, а начищенные до блеска кирасы солдат гарнизона. Четко и методично солдаты разделили толпу на несколько секторов и начали разоружать. Сопротивляющихся или недовольных быстро утихомирили, с профессиональными военными короля погромщики связываться не рискнули. Видимо надеялись, что чуть позже их отпустят.

Из строя выехали несколько офицеров на великолепных гнедых и двое гражданских на потрепанных лошадках. Причем один мешком болтался в седле, норовя свалиться прямо под копыта лошади. Лигрель в сопровождении нескольких эльфов вышел навстречу негаданным спасителям. Я поспешил присоединиться. Шальная мысль наконец сформировалась в голове: неужели Лиринна успела позвать помощь? Но она же говорила, что до учебного полигона два часа галопа!

К несказанной радости я угадал: среди гражданских была Лиринна. Но я не поверил глазам, узнав человека, все-таки свалившегося с седла, когда его лошадь остановилась. Это оказался не кто иной, как Алур!

– Старина, никогда бы не подумал, что буду настолько рад тебя видеть! – произнес я, заключая мага в объятия.

Лиринна плакала, уткнувшись мокрым носом в грудь отца. Она уже не чаяла увидеть нас в живых.

Я стал расспрашивать Алура, откуда он взялся. Оказалось, Лиринна только успела отъехать от города на пару верст, как увидела, что навстречу мчится гарнизон в полном составе. Старый маг, узнав о предстоящем погроме Туземного Квартала, не стал тратить времени даром и с помощью давно забытого заклинания телепортации переместился в расположение учебного полигона.

Как я уже говорил, при необходимости Алур может быть очень убедительным. Генерал Брейв, узнав о беспорядках, отдал приказ немедленно выступать. Для солдат не составило особого труда обуздать бунт.

Я с удовольствием пожал руку генерала, соизволившего лично возглавить операцию. Оставшиеся в живых эльфы, гномы и илоны подходили к солдатам со словами благодарности, и офицеры не препятствовали.

Я отвел успокоившуюся Лиринну в сторону и сказал:

– Рад за тебя. Ты была молодцом.

– Но я же оставила вас, бросила одних, – тихо произнесла эльфийка.

– Ты поступила правильно. Никто не знал, что Алур приведет подмогу, пришлось действовать на свой страх и риск. Если хочешь, возьми завтра выходной, я поработаю один.

– Но…

– Останься со своими, – попросил я. – Ты им будешь очень нужна.

– Хорошо, – печально ответила Лиринна. – Только и ты будь осторожней. После сегодняшней заварушки врагов у тебя прибавилось.

– Не сомневайся. Буду тише воды, ниже травы, – заверил я, хотя сам мало верил в то, что произнес. Жизнь любит подбрасывать сюрпризы.

Глава 10 В которой меня навещает призрак а в деде барона появляется новый фигурант

Настроение было почти торжественное, но оно враз рухнуло в тартарары, когда я увидел, что в моем кабинете кто-то есть. Сквозь закрытую дверь пробивались блики света. Если негодяй привратник вновь открыл кому-то кабинет, не спросив моего разрешения, быть ему битым. Голову даю на отсечение.

Я на цыпочках подкрался к двери, слегка приоткрыл и бросил взгляд в образовавшуюся щелку. Призрак покойного барона Отто фон Бомма сидел за письменным столом и рассматривал при свете канделябра бумаги старой деловой переписки.

– Барон, вам никто не говорил, что совать нос в чужие письма неприлично?

Призрак покраснел (вам приходилось видеть красных от смущения призраков?) и огорченно захлопнул папку с бумагами. Интересно, как это у него получается? Мне всегда казалось, что призраки, как существа бестелесные, ничего подобного делать не могут. Век живи – век учись.

– Ах, это вы, Гэбрил?! Извините, не смог устоять перед соблазном покопаться в чужих тайнах, к тому же одному было скучно.

– Кто вам мешал предупредить меня заранее? Я бы обеспечил вам культурную программу на время отсутствия. Что еще, кроме копания в чужих секретах, может заинтересовать призраков? Скажите, и я упомяну об этом в мемуарах.

– Не будьте такой язвой, Гэбрил, вам не идет. Жаль, что не знал вас при жизни – мы могли бы стать друзьями.

– Вряд ли, мы слишком разные. В отличие от вас мне некогда было бегать за юбками, мой удел рыться в чужих отбросах – это отнимает уйму времени и приносит мало денег.

– Деньги, деньги, – сердито произнес призрак. – Кругом одни деньги, наш мир свихнулся на этой почве. Разве в деньгах счастье?

– Не хочу дискутировать с вами на эту тему. Мой мир слишком отличается от вашего. Вряд ли вам знакомы ощущения человека, которому не на что купить кусок хлеба, вы ведь привыкли купаться в роскоши, ни о чем не заботясь. Может, для вас деньги – никчемный хлам, мусор, но для меня они – средство выживания. Хотя я забыл: сейчас, в вашем положении, деньги для вас действительно ничего не значат. Вы мертвец – а мертвым деньги ни к чему, – с какой-то язвительной яростью произнес я и тут же пожалел о сказанном: призрак явно не ожидал такого отпора.

И чего я напустился на него? Какая муха меня укусила? Неужели мной двигала зависть к чужому богатству? Ай-яй-яй, Гэбрил, так ты превратишься в неврастеника, который будет кидаться на всех, как бешеная собака, пока не пристрелят. Завидная участь!

– Вы очень жестоки, Гэбрил, – скучным голосом произнес барон. – О мертвых полагается говорить только хорошее или ничего.

– Хотите, чтобы я молчал?

Призрак скуксился, мне стало его жаль.

– Извините, барон, просто неудачная шутка. Видимо, я сегодня не в духе – издержки профессии.

– Я думал, что ремесло частного сыщика очень увлекательное, – сказал призрак. – Преследовать преступников, раскрывать тайны…

– Жить в постоянном напряжении, нарываться на неприятности, рисковать жизнью и здоровьем, ждать в любой момент пулю в спину или «теплую встречу» в темном месте, – продолжил я. – Малый типовой набор «прелестей» ремесла частного сыщика. Будь возможность выбора, предпочел бы безвылазно сидеть в теплом офисе и перекладывать бумажки из одной стопки в другую.

– Не верю, Гэбрил, вы бы не выдержали и дня такой работы!

– Барон, вы меня плохо знаете. Это была бы мечта, а не работа.

– Нет, Гэбрил, вы не созданы для сидячего образа жизни. Ваша стихия – риск, безумная страсть к опасным приключениям. Вам даже не надо ничего делать, приключения находят вас сами. Поверьте, оставив бренную оболочку, я научился разбираться во многих вещах и порой могу заглянуть в будущее.

– А как же мои мечты об уютном домике с садом? – взгрустнул я. – Они что, так и останутся только мечтами?

– Почему? Будут у вас и домик, и сад, и жена, и детишки. Ничто человеческое вас, Гэбрил, не минует, – ободрил меня призрак. – Просто время от времени вы станете ощущать острое желание хотя бы на время окунуться в круговорот опасностей и приключений, и как только появится такая возможность, вас уже будет не удержать.

– Сомневаюсь, – протянул я. – Скорее всего я предпочту сидеть, укрывшись теплым пледом, в кресле-качалке перед разведенным камином и наблюдать, как играют с кошкой мои дети, если они, конечно, действительно будут. Как только кто-то вздумает заикнуться в моем присутствии о приключениях, я затолкаю ему эти слова обратно.

Тут я вспомнил, что разговариваю с призраком, явившемся незваным гостем.

– Ладно, отложим мое видение будущего на потом. Уважаемый барон, скажите, зачем вы пришли и как сюда попали? Вас никто не видел?

Последний вопрос интересовал меня больше всего.

– Не беспокойтесь, Гэбрил, я, как подобает всякому приличному призраку, просто прошел сквозь стену, и конечно же, без свидетелей. А привело меня одно дело, кстати, неразрывно связанное с вашим расследованием – я имею в виду гибель моей подруги Никавери. Бедняжка тоже стала призраком, но она стесняется нынешнего состояния, поэтому решила действовать через посредника.

– Раздеваться на сцене она почему-то не стеснялась. Впрочем, это я так – мысли вслух. Продолжайте, барон.

– У нас произошла случайная встреча, она узнала, что вы расследуете мое убийство, и попросила, чтобы я поговорил с вами об обстоятельствах ее трагической смерти. Девушка ушла из жизни такой молодой и чувствует себя совершенно несчастной! Теперь Никавери страстно желает, чтобы вы разыскали убийцу.

– Я видел его, он чуть было не превратил меня в решето. Но я не знаю, где его искать.

– Возможно, показания Никавери прольют хотя бы призрачный, – барон улыбнулся, – свет и на мою гибель. Никавери думает, что ее убили, поскольку она оказалась замешана в моей смерти. Я ведь умер буквально у нее на руках, когда выпил какую-то гадость, преподнесенную Никавери под видом чая. Впрочем, не могу винить бедняжку. Она искренне полагала, что дает приворотное зелье.

– Приворотное зелье?

– Представьте себе! Девочке ужасно хотелось выскочить замуж. Я слишком долго водил Никавери за нос, обещая развестись и сделать ее своей женой. На самом деле это была ложь от начала до конца.

– В итоге девушка решила взять все в свои руки, – догадался я.

– Ну да, – подтвердил призрак. – Девушке удалось раздобыть состав, якобы наделенный волшебными свойствами; предполагалось, что как только я выпью, то сразу влюблюсь без памяти и сделаю предложение руки и сердца. Вот дурочка! Она подсыпала снадобье в чай, дала мне. Я сделал несколько глотков, почувствовал внезапный приступ дурноты и умер. Девушка запаниковала, она никак не ожидала, что вместо пылкого влюбленного ей достанется хладный труп. Никавери обратилась к Глоку. Он помог скрытно избавиться от моего трупа..

– Значит, этот прощелыга помог скрыть преступление?

– Да!

– Чего же она так боялась?

– Думала, что отравила меня, и не хотела попасть в тюрьму – вы же знаете нашу полицию! Разве они стали бы разбираться – кто прав, кто виноват?

Я согласно кивнул:

– Зачем разбираться, когда на руках готовая обвиняемая? Девушка сама вырыла себе яму.

– Вот видите! Когда Никавери узнала из газет, будто бы я умер в результате сердечного приступа, то успокоилась: решила, что обошлось и во всем виновато мое слабое сердце.

– Оно действительно у вас было слабое?

– Никогда не жаловался, – с гордостью произнес призрак. – Работало, как часики.

Я усмехнулся.

– Никавери действительно вас отравила. Приворотное зелье оказалось Белой Дымкой. Это яд, придуманный эльфами. Распознать его действие силами нашей медицины практически невозможно. Пришлось прибегнуть к магии.

– Однако! Вот уж не ожидал, что меня спровадят на тот свет, напичкав по уши эльфийской дрянью. Кстати, убийцей Никавери тоже был эльф, – заметил призрак. – Он пришел к ней в гримерную незадолго до вас и стал допрашивать: старался выпытать, знает ли кто-то еще, где она достала приворотное зелье. Никавери ответила: «Нет!» – и умерла.

– Ну и кто дал ей это приворотное зелье? Надеюсь, девушка поделилась информацией.

– Да, – признался призрак. – Она купила зелье в лавки мадам Жозефины.

– Кто такая эта мадам Жозефина? Впервые слышу.

– Обычная шарлатанка. После того как магов перебили, разного рода шарлатанов развелось видимо-невидимо, они выдают себя за учеников старых волшебников и наживаются на человеческих слабостях. Мадам Жозефина торгует разного рода сомнительными амулетами, ворожит, гадает и предсказывает будущее. Ее лавка процветает, от клиентов нет отбоя. Люди так доверчивы!

«Наверное, у нее в лавке всегда есть свежие корни шушпанчика. Вот к кому надо было обращаться со списком Алура», – подумал я.

– А где находится эта лавка?

– Где-то на рынке в портовом квартале.

– Знакомое место, – протянул я.

– Интересно, чем я так не угодил эльфам? – вслух подумал призрак. – Вроде у меня с ними всегда были хорошие отношения. Лет двадцать назад я им очень помог.

– Так-так, – вскинулся я. – Вот с этого места, пожалуйста, поподробней.

Призрак сделал вид, что сел на один из стульев, и принял удобную позу, закинув нога на ногу.

– Я тогда служил в армии, командовал полком. Под моим руководством ходили самые отчаянные сорвиголовы королевства.

– Мангалорские Отморозки?

Такое имя получил полк, укомплектованный жителями Мангалора, маленькой провинции на севере. Тамошние ребята знают только одно развлечение – мордобой и, признаюсь, весьма в нем преуспели. Мангалорцами обычно затыкают самые опасные дыры на фронте, но им это, похоже, нравится. Если про кого-то говорят, что он отмороженный, как мангалорец, в переводе на нормальный человеческий язык это означает, что связываться с ним крайне не рекомендуется.

– Они самые. Мы квартировались поблизости от эльфов и старались вести себя так, чтобы не вызвать у них недовольства. Двух солдат пришлось даже вздернуть на виселице, когда они напились и устроили разгром в кабачке, принадлежавшем эльфам. Вынужденная мера, но благодаря ей остальные вели себя тише воды, ниже травы.

– В этом заключалась ваша помощь эльфам?

– Нет, конечно. Просто мне удалось на короткое время подружиться с главой клана. Я стал часто бывать у него в гостях. На самом деле эльфы отнюдь не такие холодные и бесчувственные, как принято думать. Они бывают радушными хозяевами и хорошими друзьями.

– Согласен. У нас слишком много предубеждений насчет эльфов, в основе большинства обычная зависть.

– Я тоже так думаю. У моего друга, его звали Тинкриэль, похитили дочь. Оказывается, это был делом рук хиджи. Вы слышали о хиджи?

– Да, это наемные убийцы.

– Вижу, вы неплохо информированы. В обмен на жизнь дочери хиджи выставили Тинкриэлю ряд требований. Он посчитал их невыполнимыми и отказал. На следующий день девочку нашли мертвой. Разведчикам Тинкриэля удалось отыскать место, в котором проживали хиджи, и глава клана принял решение отомстить. Я вызвался помочь. Мы напали на поселение хиджи: оно было очень тщательно спрятано в горах, просто невероятно, что эльфы смогли его отыскать. Хиджи превратили поселение в настоящую крепость – чтобы выкурить их оттуда, пришлось применить осадные машины, тараны и пушки. Я предоставил эльфам всю имеющеюся полковую артиллерию, разумеется, без ведома начальства. Осада длилась двое суток. Пока нам не удалось разрушить ворота и ворваться внутрь, пленных не брали. Хиджи были обречены и дрались с яростью львов, каждый норовил продать жизнь подороже. Разыгралась кровавая драма. То, что вытворяли хиджи, мне не доводилось видеть до сих пор. Когда закончился запас стрел, хиджи бросились врукопашную. Нет таких слов, чтобы описать, как они бились одними голыми руками против копий, топоров и мечей.

– Хиджи применяли клест. Это очень эффективная система единоборства.

– Возможно. Жаль, что мои солдаты не владели подобным искусством – тогда у нас была бы непобедимая армия. В итоге нам все же удалось перебить всех хиджи, заплатив за победу страшную цену.

– Нет, не всех. Нескольким хиджи удалось выжить. Один неделю назад попортил мне шкуру.

– Думаете, меня могли убить из мести?

– Возможно. Правда, прошло много времени.

– Месть – блюдо, которое подают холодным, – вспомнил старый афоризм призрак. – Два десятка лет – вполне достаточный срок для подготовки.

– Я возьму эту версию в качестве основной, – согласился я. – Иной все равно нет.

– А что подсказывает интуиция?

– Ничего, – признался я. – Сегодня выдался горячий денек. Пришлось помахать мечом.

– А что случилось? – заинтересовался призрак.

Я поведал о сражении возле разводного моста.

– Сегодня нам повезло, – закончил я, – армия подоспела вовремя. Кто знает, задержись они на чуток, и наш разговор мог бы не состояться.

– У вас грустные мысли, – заметил призрак.

– Это обычное состояние. Не обращайте внимания.

Призрак засобирался, он стал переминаться с ноги на ногу и несколько раз сменил форму и цвет.

– Что, пора? – спросил я.

– Пора, – вздохнул барон. – Никавери заждалась. Скучно ей одной, бедняжке, тягостно.

– Не спешите, барон, – попросил я. – Ответьте, пожалуйста, на один вопрос.

– Какой?

Я замялся, пытаясь подобрать мыслям достойную оправу из слов. Вышло не очень.

– Ну, как оно… там?

– Там – это на том свете? – уточнил барон. – Вы про смерть говорите?

– Да. – Я был бы не я, если бы не спросил об этом.

– Простите меня, Гэбрил, но я ничего не скажу. Придет время, и сами узнаете. Прощайте! – усмехнулся барон и направился в сторону стены.

Я с интересом проследил за тем, как призрак без видимых усилий просочился сквозь кирпичную кладку. Через секунду в конторе не было никого, кроме меня и усталости. Она-то в конце концов и взяла верх.

Я заварил некрепкого чаю, так, чтобы чуть подкрасить воду, выпил чашку, лег на раскладушку и мгновенно заснул. Положительным моментом было отсутствие снов, кажется, единственный плюс сегодняшнего вечера и предстоящей ночи.


Наверное, утро придумал какой-то обиженный судьбой человеконенавистник, решивший таким образом отомстить за свои унижения. Что же, у него получилось: утро стало сущей каторгой. Просыпаться не хотелось, но солнечные лучики назойливо лезли в глаза и не желали отставлять в покое. В конце концов они своего добились!

Я спустил ноги с раскладушки, потянулся и побрел в туалет приводить себя в порядок. Лениво поскреб бритвой кабанью щетину, почистил зубы, прополоскал рот, набрал воды, вскипятил в маленьком чайничке и налил чашечку кофе. Аромат кофейных зерен привел расстроенные мысли в порядок. Обычное утро обычного холостяка. Есть в нем свои прелести, есть и недостатки, что именно превалирует, зависит от настроения в данный момент, а оно у меня сейчас практически на нуле.

Давным-давно мне казалось, что лучшего собеседника, чем я сам, на свете просто не существует. Доля правды в этом утверждении имеется, но порой так хочется поделиться тем, что наболело с кем-то, помимо собственной драгоценной особы. Хорошо, что Лиринна не услышит моего брюзжания, я же сам дал ей выходной. Молоденьким девушкам не стоит видеть, во что я превращаюсь, будучи не в духе, иначе никто не рискнет выйти за меня замуж.

Любой пустяк вызывал стойкое отвращение к самому факту существования этого мира. Сегодня явно не мой день. В другой раз плюнул бы на все, сбегал к газетному киоску за газетами, сходил в книжный магазин, поинтересоваться насчет новинок или просто посидел в парке, бросая крошки голубям, но только не сегодня: работа есть работа. Деньги сами собой с небес не валятся.

Солнце за окнами оказалось обманчивым. На улице гораздо прохладнее, чем я думал, к тому же сильный ветер, дувший с северо-запада, наводил на невеселые мысли о грядущем похолодании. Эх, хорошо птицам – сорвался с места и лети себе в теплые края, не то что мы, человеки, вынужденные прозябать в каменном мешке городских кварталов. Правда, за стенами столицы тоже не сахар, мороз не тетка и одинаково пробирает до костей закоренелого горожанина или деревенского лапотника.

Я пожалел, что не догадался захватить плащ, но возвращаться не хотелось: и примета дурная, и уверенности, что не захочется остаться в теплом кабинете, не было. Под мышкой находился небольшой сверток. В нем покоился вчерашний трофей – пистолет, в котором остался один заряд. Надеюсь, полицейским сегодня не до меня, ибо, попадись я с пистолетом и без соответствующего разрешения, о лицензии частного детектива можно забыть навсегда.

Первым, кто еще не догадывался о моем намерении его навестить, был Косой. Жил он в небольшой хибаре не очень презентабельной снаружи, но вполне сносной внутри. Жил один, как и полагается уважающему себя авторитету. Сам на дело давно уже не ходил, но по настоянию гильдии воров присматривал за выводком беспризорной молодежи, коей всегда хватало на улицах города. Нас связывали несколько лет, проведенных под одной крышей, и его единожды проявленное малодушие.

Судя по всему, вчерашняя суматоха улеглась: на улицах вновь появились праздношатающиеся прохожие, открылись мелкие лавочки и магазинчики, лишь усиленные полицейские патрули напоминали о недавних событиях. Я был угрюмей тучи (немудрено, что люди шарахались в сторону), и думал о чем-то своем.

С трудом удалось подавить желание заглянуть в бар Лу (интересно, кого он взял на место Тины?): стоило экономить и деньги, и время. Как назло, улица была буквально запружена свободными кэбами. Смешно, но когда вопрос стоит о жизни и смерти, их нет в округе радиусом несколько километров, а кэбменов, какие подворачиваются под руку, приходится долго и нудно уговаривать, пока они не соизволят снизойти к просьбам, не забывая при этом заломить цену за свои и без того дорогие услуги. Может, продать агентство, купить кэб и заняться таким видом честного грабежа, как частный извоз?

Я не успел получить ответ на этот вопрос, поскольку узкие, похожие на лесные тропы улочки вывели прямиком к дому Косого. Извините за скупость описания: я придерживаюсь мнения, что лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать, но пусть вам поможет тот факт, что такие строения иногда рисуют на пасторальных картинках – небольшое сооружение, выстроенное из бурого камня, с плоской крышей, покрытой красной черепицей, слегка покосившееся в одну сторону. Напрягите фантазию и поймете, о чем идет речь. В отличие от соседних домов, на стене хибары не было ни одной надписи:местная шпана прекрасно знала, кто тут живет, и приключений на свой зад не искала.

Рядом с крыльцом в три ступеньки стояла маленькая скамеечка. На скамейке сидел Косой и увлеченно выстругивал из маленькой дощечки кораблик. Я знал о его увлечении морем: когда-то Косой несколько лет проплавал матросом на судне, возившем контрабанду. Однажды капитану не повезло: таможенники обнаружили, что их водят за нос, и конфисковали корабль в пользу казны. Капитан и вся команда загремели в тюрьму, а уж оттуда Косой вышел другим человеком.

– А, это ты, – вяло, без особого интереса произнес он, когда его взгляд наткнулся на мои ботинки.

– Я, – подтвердил я.

– Ну садись, – предложил Косой, – расскажешь о своих подвигах.

– О каких еще подвигах?

– Знамо каких, – хмыкнул Косой. – Я в курсе, что ты вчера на мосту с нашими бодался, даже зацепил кое-кого. Слухами земля полнится.

– Было дело. А ты-то как влип в это?

– А что я? – пожал плечами Косой. – Мне приказали – я сделал. Если бы стал кочевряжиться, то сейчас лежал бы на дне залива. Думаешь, моим подопечным охота в драку запросто так соваться, тем более с эльфами?

– Да, с эльфами шутки плохи, – согласился я. – Значит, не по своей воле?

– А то! Но ты не думай, что я совсем чурбаном бесчувственным стал. Спичка тебя навещал?

– Нет, – на всякий случай солгал я. Паренек просил не выдавать, и я обещал держать язык за зубами.

– Ай-яй-яй! – укоризненно произнес Косой. – Где же ты врать так научился? Не моя школа, точно. Если думаешь, что я с мальчонки за то, что он тебя спас, шкуру спущу, то напраслину на меня, старика, наговариваешь!

«Старик» на самом деле был на пятнадцать лет старше меня и на дряхлость не жаловался. Располнел, конечно, раздобрел в некоторых местах, обзавелся животиком, но в целом форму поддерживал и при желании скрутить мог кого угодно, иначе смотрящим его бы не назначили.

– Как ты думаешь, от кого Спичка узнал, где ты находишься? – прищурив глаз, осведомился Косой.

– Спроси полегче. Понятия не имею.

– То-то, что не имеешь! – торжественно объявил Косой. – Это я ему рассказал, осторожно намекнул, что не мешало бы тебя предупредить. Так что помни, я своих учеников не забываю и в случае чего из беды выручить пытаюсь.

О том, что однажды он поступил с точностью до наоборот, Косой деликатно промолчал.

– Спасибо, – поблагодарил я. – Спичка прибыл вовремя. Мы едва успели наладить оборону. Кстати, а диверсия с подъемным механизмом на мосту чьих рук дело?

– Уж точно не моих, – хмыкнул Косой. – Есть… специалисты, правда, не нашенские. А вот на кого они работают, тебе знать не положено.

– Как скажешь. Думаю, эльфы и гномы и без меня разберутся.

– Может, разберутся, может, и нет, меня это меньше всего волнует. Ты как, по делу пожаловал или поболтать?

– По делу, – признался я.

– Я так и думал. Хорошо, зайдем внутрь, – предложил он. – Выпьем чего-нибудь… горячительного.

– Только немного, – попросил я.

– Конечно, немного, что я – лошадь, что ли, ведрами пить?

Обстановка внутри меньше всего говорила о том, что дом этот принадлежал бывшему вору и грабителю, жившему бобылем. Принято считать, что мужики – жуткие лентяи и неряхи и, дабы навести чистоту, обязательно требуется женская рука. Применительно ко мне эта теория справедлива, но Косой явно был исключением из правил. Сказать, что внутри все блестело и сверкало, пожалуй, преувеличение, но даже самая требовательная хозяйка не нашла бы, к чему придраться: Косой держал жилище в образцовом порядке.

Он извлек из глубины огромного шкафа, сделанного из цельного дуба, бутыль с вином и плеснул в два «дежурных» стаканчика, стоявших на столе, словно дожидаясь нашего появления, на два пальца.

– Ну, как?

– В самый раз!

Вино развязало язык, и я бегло изложил Косому суть дела, за которым, собственно, и пришел.

– Жозефину твою знаю, – без особого энтузиазма произнес Косой. – Она, правда, не в моем ведении – деньги с нее стригут другие ребята, но несколько раз с ней пересечься довелось.

– Она и вправду что-то вроде волшебницы?

– Жозефина-то?! – Косой хохотнул. – Брось ты, у нас давно в сказки про волшебников даже дети малые не верят. Шарлатанка она, дурит народ. Хотя, конечно, дыма без огня не бывает, кое-что ей ведомо… Но волшебница – это ты загнул!

– Загнул, – согласился я. – Ну так как, поможешь? Мне для прикрытия нужно два человечка посильней, на которых в случае чего можно было бы положиться.

Косой задумчиво почесал подбородок.

– Я бы, конечно, мог и сам пойти, но в нынешнем положении это не очень уместно. Я ведь здесь – как генерал в армии. Но найти двух крепких парней – пока не проблема, даже в наше время, когда настоящие мужики постепенно уходят в историю. Ты Крокодила знаешь?

Крокодила я знал. Так звали парня, зарабатывавшего на жизнь подпольными кулачными боями – есть такое развлечение у столичной знати. Откуда он получил прозвище, меня не интересовало, главное, у него большие кулаки и напрочь отбитая голова – все вместе идеальная машина для уличной потасовки и балласт в случае серьезных неприятностей.

– Сойдет, – кивнул я. – Кто второй?

– Зиги, он новичок, и его имя ничего тебе не скажет. Но у парня большое будущее, если его не убьют, конечно. Может, в итоге меня заменит.

– Верю. Мне они нужны прямо сейчас.

– Сейчас?! – покачал головой Косой. – Где же я тебе их сыщу. Ну, предположим, Зиги обычно поблизости отирается, а вот с Крокодилом как быть? Я же его не пасу!

– Я подожду.

– Ну жди, – сказал Косой и вышел из дома.

Насколько я понял, он, стоя на крыльце, окликнул одного из случайных прохожих. Здесь все друг дружку знали, и кем бы ни был прохожий, вряд ли у него хватило бы смелости перечить далеко не последнему человеку в гильдии воров.

Через минуту Косой вернулся как ни в чем не бывало и предложил пропустить по второму стаканчику. Я не возражал, и время до появления первого из обещанных Косым помощников пролетело незаметно. Мы вспоминали времена бурной молодости и пришли к общему знаменателю в вопросах стремительного падения моральных устоев в последнее время.

Зиги пришел где-то через полчаса.

Молодой парень, чуть повыше меня ростом, с едва прорезавшимися усиками и коротко стриженной шевелюрой уважительно пожал руку Косому и выжидательно посмотрел на начальника, не зная, как ему вести себя со мной.

– Это Гэбрил, – пояснил Косой. – Хороший человек.

Только тогда Зиги стиснул мою руку. Однако хватка у парня была медвежья. Рука словно оказалась зажатой в тисках, и, когда Зиги решил, что с меня хватит, я вздохнул с облегчением.

– А где Крокодил? – спросил Косой у Зиги.

– Должен прийти с минуты на минуту. Он с ребятами долги выколачивает.

Я мысленно пожалел того несчастного, которому сейчас приходится ой как несладко. Крокодил гуманностью не отличался и все проблемы решал исключительно кулаками. В ряде случаев этот способ оказывался самым эффективным.

Крокодил не заставил себя долго ждать. На его плоском, похожем на блин лице блуждала нагловатая ухмылка.

– Чего звал-то, Косой? Не успел с ребятами отпраздновать успешное завершение нашего безнадежного мероприятия: ты меня прямо из кабака выдернул.

– Раз выдернул – значит, надо, успеешь еще в кабаке штаны протереть. Пойдешь вместе с Гэбрилом к Жозефине. Будешь делать все, что он тебе скажет.

Крокодил с наслаждением хрустнул костяшками пальцев.

– Че, и ее бить будем?

– Надеюсь, что не будем, – поспешно сказал я. – Никаких драк я не планирую.

– Жаль, – вздохнул Крокодил, – я бы ей вмазал. Девка так и напрашивается.

– Женщин бить некрасиво, – неожиданно вмешался дотоле молчавший Зиги.

– Ну, ты даешь! – заржал Крокодил и чуть было не поперхнулся от смеха. Прокашлявшись, он продолжил:

– Представляю, как тобой жена крутить будет!

– Тебе-то какое дело?! – вспыхнул Зиги, задетый за живое.

– Все, ребята! – взорвался Косой. – Зла на вас не хватает. Валите отсюда вместе с Гэбрилом, да побыстрее.

Мы вышли на улицу. Надежды на то, что погода переменится, не оправдались. Вернее, оправдались, но не так, как хотелось: стало еще холоднее. Что будет к вечеру – неужели снег пойдет?

– Слушай, а зачем тебе эта Жозефина понадобилась? – осведомился Крокодил. – Ведь других баб, кроме нее, полно, только свистни. Может, лучше в какой-нибудь кабак запремся, я сегодня при деньгах.

– Зато у меня с деньгами не очень, – сквозь зубы процедил я, – их надо еще заработать, поэтому прогуляемся до Жозефины. Как только утрясу свои проблемы, вы, парни, можете ступать на все четыре стороны.

– А мы-то тебе зачем понадобились? – заинтересовался Зиги. – Неужели без нас никак?

– Возможно, – уклончиво ответил я и предложил парням указать дорогу до лавки мадам Жозефины.

Путь занял почти час. Компаньоны попались не особенно разговорчивые: Крокодил до сих пор дулся из-за того, что вместо теплого бара оказался на холодной улице, а Зиги был слишком погружен в свои мысли, так что никто из нашей троицы ни словом не обмолвился до той самой поры, пока лавка мадам Жозефины не предстала перед нами во всей красе.

– Ну, что будем делать, шеф? – с иронией осведомился Зиги. – Мы на месте.

– Вы знаете, сколько у этой лавочки выходов? – спросил я.

– Здесь каждая конура имеет как минимум по два выхода, – произнес Крокодил с таким выражением, словно открыл страшную тайну.

– Это я и без тебя знаю, – поморщился я. – А третий есть?

– Нет, – заверил Зиги. – Есть центральный вход, он перед нами, и черный вход сзади лавки. Там навалены ящики, но не обращайте на них внимания: стоит только с той стороны поднажать, и они разлетятся по сторонам, открывая проход. Это сделано на случай полицейской облавы.

– И часто здесь бывают облавы?

– Не то чтобы очень, но береженого…

– Понятно. Тогда поступим следующим образом, – начал я, – ты, Зиги, с Крокодилом отправишься к черному входу, а я сунусь в центральный. Ваша задача – не дать никому удрать.

– И только-то, – сплюнул Крокодил. – Стоило из-за такого пустяка нас беспокоить?

– Время покажет, – ответил я, не зная, насколько был прав в тот момент.

Глава 11 В которой я общаюсь с Жозефиной, а потом узнаю о том, что отстал от научного прогресса

Настоящий маг Алур Краснощекий жил в жуткой дыре, не имея ничего, кроме долгов и кошмарного балахона, правда, потом он все же сменил его на нечто более подобающее, зато шарлатанка Жозефина владела собственной лавкой и выглядела вполне процветающей. У нее были маленький рост – чуть повыше средней гномихи, легкомысленные светлые кудряшки, аппетитная фигурка, миловидное личико куколки с чуточку вытянутым подбородком и большие глаза, заглянув в которые, я сразу понял: мадам Жозефина (а это была она) далеко не дурочка. Такую на мякине не проведешь.

По дороге я успел обдумать несколько домашних заготовок для разговора, но сейчас, стоя лицом к лицу с обворожительной женщиной, осознал, что напрасно напрягал ум: они никуда не годились.

– Здравствуйте. – Жозефина обольстительно улыбнулась.

Девять из десяти мужиков при виде настолько чарующей улыбки давно расплавились бы в воск, который с легкостью можно разминать пальцами и лепить из него что угодно. Но на меня чары лжеволшебницы не действовали.

– Здравствуйте. – Губы сами расплылись в ответной улыбке. – Мне нужна мадам Жозефина.

– Буду рада услужить. Жозефина – это я, – пропела чаровница.

– А я Гэбрил, частный сыщик, – признался я. – Не могли бы выделить мне несколько минут для небольшого конфиденциального разговора.

Я ни на секунду не забывал, что передо мною возможная убийца барона. Кто знает, какие мысли скрываются в ее прекрасной головке? Уж чай-то я точно с ней пить не буду.

– Я на работе, а мое время стоит денег, – хмурясь, сообщила Жозефина.

– Мое тоже, – заметил я.

– Тогда вы прекрасно меня понимаете, – заметила шарлатанка. – Хотите разговаривать – платите.

– А если я не собираюсь платить?

– В таком случае единственное, на что можете рассчитывать, – улыбка, которой я одарю вас на прощание.

– Негусто, – резюмировал я. – У вас замечательная улыбка, но я пришел не ради нее.

– Я так и поняла, – хмыкнула Жозефина. – Ну, что скажете?

– Хорошо, я заплачу. Огласите, пожалуйста, прейскурант.

– Вас интересует настоящее, прошлое или будущее?

– Все и, если можно, оптом.

Я прекрасно понимал: Жозефина способна в любой момент отказаться от разговора, и ничего с этим не поделать. Можно, конечно, сослаться на показания призрака, но встаньте на мое место. Услышав, что в деле замешано привидение, Жозефина может подумать, что перед ней натуральный псих, только что сбежавший из дурдома.

– Я беру за сеанс серебряный рилли, – произнесла она, пытливо вглядываясь мне в глаза.

Если верить бывшей жене – на лице у меня всегда одно и то же скучное выражение. Я неоднократно пытался проверить ее утверждение перед зеркалом, но пока не пришел к окончательному выводу. Чего умудрилась прочитать на моей физиономии мадам Жозефина, сказать сложно – телепатией я не владею, но цену она заломила немалую. Обязательно спрошу в конце беседы, нет ли у нее в родстве кэбменов.

– Ого! – воскликнул я, но тут же нашелся и произнес: – Сегодня, кажется, праздник, поэтому буду настаивать на скидке.

Вряд ли я ошибаюсь. Ткните наугад в календарь и практически наверняка угодите в какой-нибудь праздник. Если их отмечать – цирроз печени обеспечен.

Жозефина задумалась.

– Хорошо. В честь праздника… кстати, не знаете какого? Я ужасно закрутилась…

– День плодородия, – не моргнув глазом соврал я.

Вот что значит богатая практика!

– Замечательно. Исключительно ради уважения к этому празднику дам скидку в десять процентов…

– Лучше пятнадцать…

– Десять, – твердо произнесла Жозефина.

– Десять так десять, – согласился я.

– Деньги вперед.

Я со вздохом отсчитал бумажные купюры. Каждая была дорога, как память. Прощайте, денежки, мне будет вас не хватать! Жозефина засунула их за вырез платья, не пересчитывая, затем подняла стойку.

– Идите за мной, – сказала она.

Помещение, скрытое от чужих глаз альковом, представляло собой обычную гостиную. Два кресла, обитые темной кожей, на полу толстый ковер оливкового цвета. Задернутые бархатные шторы создавали темноту, единственным источником света служила масляная лампа на небольшом журнальном столике овальной формы. Очень уютная и домашняя обстановка. Я бы пожил в такой квартирке, но мне это не по карману: доходы не позволяют. К тому же скоро придется платить за аренду офиса. Даю руку на отсечение – домовладелец не преминет в очередной раз поднять расценки.

– Мило у вас, – заметил я. – Не сдадите угол?

– Я подумаю, – пообещала женщина.

– Обязательно подумайте, – попросил я, разглядывая обстановку.

– Присаживайтесь, – любезно предложила Жозефина, подкручивая лампу, чтобы меньше чадила. – Насколько я разбираюсь в клиентах, первым делом вы, конечно же, захотите заглянуть в прошлое?

– Угу, – согласился я, пристраивая сверток с пистолетом на коленях. Благодаря нависающей крышке стола его не было видно с места Жозефины. Указательный палец правой руки сам лег на курок – разумная предосторожность, когда не знаешь, чего ждать от собеседника.

– Как глубоко хотите заглянуть в прошлое? – казалось, глаза женщины излучали магнетизм.

– Переведите стрелки часов на две недели назад, когда умер барон Отто фон Бомм. Расскажите о Белой Дымке, – попросил я.

– Что вы сказали? Какая еще дымка? – изумилась Жозефина.

Если бы я не знал от призрака всей правды, мог бы поверить в невинное выражение ее глаз. Интересно, что бы сказала моя жена о мимических способностях Жозефины?

– О Белой Дымке, эльфийском яде, – повторил я. – Расскажите, как в вашу красивую головку прокралась нехорошая мысль – убить барона?

– Что за чепуха? Не желаю больше слушать. Оставьте при себе эти бредни и потрудитесь, пожалуйста, покинуть помещение, пока я не вызвала полицию.

– Отлично, полиция – как раз то, что нужно, – блефовал я. – Им понравится то, что я припас для ваших ушей. Возможно, хороший адвокат сумеет спасти вас от виселицы…

– Вы бредите?! – взорвалась Жозефина. – Какая виселица, какое убийство? В своем ли вы уме?

– Я-то в своем, а вот вам не стоит строить невинную дурочку, – зло произнес я.

– Как вы смеете! – едва не задохнулась от возмущения Жозефина.

– Смею, милочка, смею. Я пришел не с пустыми руками: пришлось порядком повозиться, но теперь у меня есть неопровержимые доказательства. Изложу главное: вы дали танцовщице ночного клуба «Серпентарий» Никавери яд вместо приворотного зелья. Зелье предназначалось для барона Отто фон Бомма. Танцовщица надеялась женить на себе несчастного аристократа, но ее постигло жестокое разочарование.

– Значит, эта дурочка успела проболтаться! – злобно прошипела Жозефина. – Я права?

Я не стал развеивать заблуждение и кивнул.

– Да, она не умела держать язык за зубами. Есть свидетели, которые помогли установить личность отравительницы.

Жозефина потупилась.

– Вам удалось распознать Дымку, здесь не обошлось без магии. Не надо иметь семи пядей во лбу, чтобы понять: старина Алур вновь способен творить чудеса, – вслух рассуждала она, не обращая на меня ни малейшего внимания.

В отличие от нее я превратился в одно большое ухо и зря времени не терял: запоминал все, что она говорила, и не забывал бросать оценивающие взгляды. Черные брюки и красная блузка ей очень шли. Неужели все отравительницы настолько хороши собой? Впрочем, судя по образовавшейся паузе, пришла моя очередь бросить ответную реплику.

– Да. Старик чуть было не угробил себя, но теперь он на правильном пути, – подтвердил я.

– Жаль, – выражение ее глаз изменилось с встревоженного на откровенно злое. – Жаль, – повторила она, – что эльфы его не прикончили. Мир только бы выиграл от его смерти.

Я потер лоб.

– Сомневаюсь. Этому миру никогда бы не повредила щепотка волшебства. К тому же, как бы я узнал, чем отравили барона?

– Допустим, у вас на руках действительно имеются все доказательства. Однако вы явились без полиции и ордера на арест. Это шантаж? – неожиданно вскинулась Жозефина.

– Что вы? Разве я похож на шантажиста?

Жозефина неопределенно пожала плечами. Хм, меня не раз называли дешевкой, особенно жена, когда устраивала сцены при виде моих заработков, но вот шантажистом – впервые.

– Возможно, для вас действительно было бы лучше, если бы я на самом деле оказался шантажистом. Но, увы, я пришел, чтобы узнать правду о смерти барона.

– Допустим, вы узнаете? Что потом?

Я только пожал плечами. Безусловно, она была убийцей, но что можно ответить?

– Сообщу клиенту, а он пускай сам решает. Я не судья и не имею права казнить или миловать.

– Может, мы найдем общий язык? – на лице Жозефины вновь появилась обольстительная улыбка. Женщина томно вздохнула, потянулась с грацией кошки. Блузка натянулась в некоторых местах, позволяя оценить нужные формы.

Меня пытались купить, а теперь хотят… соблазнить?

– Не стоит, – протянул я. – Я хорошо отношусь к деньгам и ничего не имею против женского внимания, но больше всего люблю свою репутацию. Деньги с собой в могилу не унесешь, жена найдет другого, зато доброе имя согреет в последнюю минуту.

– Тебе рано думать о смерти, – угрюмо процедила Жозефина.

– Кто знает, может, барон тоже так думал, когда пил яд? – заметил я. – Не старайтесь, Жозефина. Все, что мне нужно, – информация. Во всяком случае, на данном этапе. Как видите, я пришел без оружия. – Я развел пустыми руками.

О свертке с пистолетом лжеволшебнице знать не следует, как и о том, что в пистолете остался всего один заряд.

– Ты дашь мне уйти, после того как я выложу всю правду? – с надеждой спросила Жозефина.

– Формально я не имею права вас задерживать. Более того, вы можете ничего не рассказывать, ведь я обычный частный сыщик, а не полицейский. Но предупреждаю: в этом случае буду вынужден обратиться к Алуру. У него найдется средство развязать вам язык, – припугнул я.

Кто знал, что в скором времени именем Алура будут стращать прекрасных женщин с нечистой совестью?

Жозефина приняла решение. Она отстраненно улыбнулась, словно думала о чем-то далеком.

– Тогда слушай, Гэбрил. Второй раз повторять не буду.

Я кивнул. Блокнота с собой не было, но есть вещи, которые не стоит доверять бумаге.

– Я хиджи, Гэбрил. Ты знаешь, что это такое?

– Хиджи? Чуточку знаю. Ты эльфийка?

Жозефина отвела кудряшки на голове, и я убедился, что она не лжет. Под ними скрывались заостренные ушки. Я покачал головой: слишком много эльфов замешано в этой истории, слишком много… И далеко не все из них такие, как мои друзья Лигрель и Лиринна.

– Нас осталось немного, если быть точным, только пятеро, – продолжила убийца.

– Тинкриэль славно поохотился, – буркнул я.

Жозефина на мгновение осеклась:

– Ты и об этом знаешь?

– Да. Продолжай, пожалуйста.

– Это было давно. Признаюсь, хиджи поступили необдуманно, убив дочь главы Дерева. Никто не ожидал последствий. – Жозефина запнулась. – Во всяком случае, таких последствий. Мы настолько уверовали в собственную неуязвимость, что совсем забыли об осторожности. Это стало страшной ошибкой. Я была совсем еще малюткой. Когда на наше поселение напали эльфы из Дерева Зимы вместе с солдатами барона, спастись удалось только пятерым детишкам, включая меня. Родители спрятали нас в подвале одного из домов. Никому и в голову не пришло искать нас в том месте. Когда наверху утихло, мы выбрались наружу и увидели, что все наши мертвы. С той минуты я поклялась отомстить за смерть родителей.

– Ты что-то затянула с местью. К тому же начала не с сородичей, а с человека.

– Понадобилось время, чтобы встать на ноги. Мы были, в сущности, самыми обычными детьми, несмышленышами. Разумеется, нас многому учили, но тех умений оказалось недостаточно. Эльфы могли в любой момент узнать о нашем существовании, поэтому мы вынуждены были скрываться среди вас, людей. Я выбрала себе имя Жозефина, открыла собственное дело. Вывеска лавки волшебных товаров помогала обстряпывать разные делишки, но они тебя не должны интересовать. Хиджи признали во мне старшую. Я учила их и училась сама и никогда не забывала о своем обещании отплатить за убийство родителей. Эльфы живут чуточку дольше, чем вы, люди, поэтому я и решила начать с барона, пока он не умер, избежав мести. Однако его гибель не должна была вызывать ни у кого даже малейших вопросов, вот почему я остановила выбор на древнем яде – Белой Дымке. Я рассчитывала на то, что его никто не сумеет распознать, потому что среди эльфов никогда не было магов, а у людей остался один-единственный волшебник, да и тот практически отошел от дел.

– Еще мягко сказано. За последние сто лет старик выпил столько спиртного, сколько производят все столичные винокурни за год. Алкоголь надолго заменил ему мозги.

– Мне это хорошо известно. Поначалу все складывалось просто изумительно. Удача сама шла в руки: у барона появилась любовница, которой всенепременно захотелось выскочить за него замуж. Она решила прибегнуть к привороту и узнала обо мне. Разумеется, я не преминула воспользоваться случаем. Девчонка помимо своей воли послужила орудием мести.

– А почему сразу ее не убрали?

– А зачем? – удивилась Жозефина. – Во-первых, две смерти сразу вызвали бы ненужные разговоры, а во-вторых, мы знали, что, как только барон умрет, девица испугается и ничего никому не расскажет. Правда, я не ожидала, что Никавери решит избавиться от тела, мы рассчитывали, что врачи, прибыв на место преступления, констатируют обычное сердечное расстройство и девушка окажется вне всяких подозрений. Тем самым ей и в голову бы не пришло связать между собой смерть барона и приворотное зелье.

– Логично, – признал я, поскольку слышал примерно то же самое, только из уст барона, а уж он-то знал об этом от самой Никавери, правда, уже распростившейся с физической оболочкой. – Еще один вопрос: почему за мной следили?

– Из предосторожности. Как только мы узнали, что баронесса обратилась к частному сыщику, я приказала установить за тобой слежку. Потом ты вышел на Никавери и что-то пронюхал, ее пришлось срочно убрать. Признаюсь, это было проделано несколько грубо и топорно, но нас извиняет то, что вы действовали слишком быстро.

– Значит, Никавери убрали из-за меня?

– Да. Мы боялись, что она сболтнет лишнего. На раз ты все знаешь, значит, мы чего-то недосмотрели.

– Просто повезло. Особенно когда один из твоих молодчиков решил отправить меня вслед за Никавери.

– Мы не хотели тебя убивать, Сухарь. Будь у нас такое желание, ты бы уже давно покоился с миром на городском кладбище.

– Спасибо и на этом, – ухмыльнулся я. – Приятно знать, что твоя жизнь в безопасности.

– А вот этого я бы говорить не стала, – дерзко улыбнулась Жозефина. – Как думаешь, почему я изливаю тебе душу?

– Сам голову ломаю, – вмиг подобрался я.

Держалась она великолепно, но эмоции – самое слабое место эльфийских женщин – ее подвели. Я замер в предчувствии. Похоже, собеседница что-то затевает, а поскольку нет сомнений, что ремесло убийцы она знает гораздо лучше, чем я алфавит, то главное – не пропустить, когда все начнется.

– Ответ прост: я не вижу причины, почему бы не поболтать с будущим покойником, – отозвалась Жозефина и вдруг, резко ухватившись за нижний край столешницы, подбросила ее вверх.

Я откинулся на спинку кресла и упал вместе с ним, перекувырнулся назад и оказался на четвереньках. Почти сразу же кожаную обивку кресла вспороло острое лезвие узкого стилета, таинственным образом оказавшегося в руках эльфийки. Я отпрянул в сторону, нас разделяло только перевернутое кресло. Хиджи от досады зашипела.

– Перестань мельтешить! – воскликнула она. – Таких, как ты, я ем на завтрак. Не дергайся, прими смерть, как подобает мужчине.

Эльфийка взвилась в воздух, мы оказались по одну сторону.

– Поиграем, мой сладенький, – облизывая губы, произнесла она.

– Давай, – сказал я, доставая пистолет и направляя дуло ей в лоб. – Только играем по моим правилам. Они простые. Побеждает тот, кто быстрее: ты или пуля. Я ставлю на пулю.

Убийца изогнулась, пытаясь уйти с линии огня. Напрасно: дуло неотступно следило за ее движениями.

– Брось стилет, – приказал я.

– Как скажешь, сладенький, – промурлыкала Жозефина и тут же метнула в меня стилет.

Ба-бах! Я успел рефлекторно нажать на курок, практически не целясь. Вот уж не ожидал такой меткости: пуля, угодив в лезвие, разломила его на части. Осколки брызнули водопадом и с визгом распороли воздух. Один угодил мне в лицо, но, к счастью, прошел по касательной, лишь сорвал кожу с левой щеки. Я невольно схватился за голову, этого оказалось достаточным, чтобы упустить эльфийку. Она, не зная, сколько осталось зарядов, не стала рисковать и сбежала, оставив меня в гордом одиночестве.

У черного входа ее ждали люди Косого, но готовы ли они столкнуться лицом к лицу с тренированной убийцей? Я отбросил разряженный пистолет и бросился наугад к противоположному концу помещения, надеясь отыскать дверь, ведущую к проходу, заставленному ящиками. По пути зацепился ногой за валявшуюся на дороге швабру, предусмотрительно оставленную Жозефиной, и спланировал с распростертыми руками прямо на пол, покрытый лиловой ковровой дорожкой. Удар оказался чувствительным: если бы не инстинктивно выкинутые вперед руки – валяться мне без сознания часика два-три. Я выругался и в два прыжка оказался на улице.

Мне доводилось видеть Крокодила на ринге. Там ему не было равных. Он редко отпускал противника, не превратив его в окровавленный кусок мяса и, как правило, выигрывал за явным преимуществом. Но этот бой Крокодил проиграл. Я так и не понял, что сотворила с ним Жозефина, возможно, просто вырвала кадык. Из его горла хлестала вязкая жидкость, скапливаясь в маленькую лужицу. До сих пор остается загадкой, почему он не упал, а так и остался стоять, как вкопанный. Я не стал его трогать, и принялся искать Зиги. Поиски не затянулись. Зиги тоже был мертв, тело оказалось погребенным под ящиками. Судя по раскрытому рту, парень пытался что-то сказать, но не успел. Рубаха в месте, где находится сердце, успела пропитаться кровью, если присмотреться, сквозь маленький порез можно разглядеть крошечную ранку. Подобную обычно оставляет холодное оружие вроде стилета.

Со стороны портового рынка послышались крики и свист. Сюда бежал полицейский капрал, поддерживая на весу саблю. Лицо его раскраснелось, он запыхался. Рыжие усы топорщились, бешено вращающиеся глаза придавали ему суровый облик.

– Ни с места, вы арестованы! – завопил он так громко, словно я был глухой на оба уха.

– Сержант, – я намеренно повысил его в звании, – здесь была убийца, женщина, эльфийка. Она не могла далеко уйти.

– Разберемся, – буркнул капрал.

Он явно не верил и уже начинал с опаской поглядывать в мою сторону. Кровь, запекшаяся у меня на правой щеке, лишь подкрепляла его сомнения.

– Сержант, – взмолился я, – не стойте, как изваяние. Надо срочно организовать поиски. Если эта женщина сможет удрать, впереди будет еще очень много трупов.

– Молчать! – рявкнул усатый капрал и обнажил саблю.

Я понял причину его ретивой бравады и обреченно вздохнул: к нам спешили еще несколько полицейских. Среди них был лейтенант Морс. Все, закончились свободные деньки, прощай воля и надежда поймать Жозефину по горячим следам.

Лейтенант не стал вникать в суть дела. Налицо два трупа и один подозреваемый, к которому он давно питал «добрые» чувства. Я все же попытался достучаться до рассудка Морса, но упертый коп даже ухом не повел.

– Сухарь, мне плевать на то, что ты пытаешься наговорить, – презрительно бросил Морс. – Я доставлю тебя в участок и постараюсь представить ситуацию так, чтобы все улики указывали только на одного человека. Знаешь, на кого?

– Неужели хочешь взять эту мокруху на себя?

– Смейся, Сухарь, смейся, – осклабился Морс. – Скоро тебе будет не до смеха. Двойное убийство – прямая дорога на виселицу.

– Я никого не убивал.

– Может быть, но тебя это не спасет. Поверь на слово. – Морс сплюнул и, словно спохватившись, сказал: – А ведь с тебя должок, Сухарь! Как же я мог забыть?

Он двинул мне в челюсть со всего размаха. Зубы клацнули, но я устоял. Во рту почувствовался солоноватый привкус крови. Я потрогал языком зубы и убедился, что один шатается.

– Морс, лупи меня сколько влезет, только не дай уйти настоящему убийце. Пока она на свободе, у полиции будет много работы.

– С чего бы это тебе заботиться о нашей работе? – хмыкнул Морс. – Лучше подумай о завещании. Если не возражаешь, возьму на память веревку, на которой тебя вздернут. Не забудь упомянуть об этом, ладно?

– Можешь на ней удавиться. – Я плюнул кровью прямо на его новенький мундир. Лейтенант взбесился.

– Сволочь! – заревел он и бросился на меня с кулаками.

Я не успел дать хорошей сдачи – нас разняли копы, дотоле бесстрастно осматривавшие место преступления и делавшие вид, что их перепалка не касается. Мне заломили руки за спину. Послышались щелчки надеваемых наручников.

– Эй, Хиггинс, – рявкнул Морс рыжеусому капралу, – не забудьте упомянуть в рапорте, что подозреваемый оказывал сопротивление при аресте.

– Слушаюсь, сэр, – взял тот под козырек.

– А с тобой, подонок, я пообщаюсь еще разок, когда нам никто не будет мешать, – прошипел лейтенант, склонившись над моим ухом.

– Только позаботься, чтобы я был в наручниках, – парировал я. – Иначе тебя ждет неприятный сюрприз.

Морс побагровел до самых кончиков ушей.

– Ах ты…

– Сэр, – вынырнул откуда-то сзади еще один полицейский, – мы нашли в доме вот это.

Он бережно передал в руки офицера мой пистолет.

– Ну и что? – удивленно произнес Морс. – Пистолет как пистолет. Сдай его в оружейку.

– Сэр, обратите внимание на номер. Это пистолет суперинтенданта Морриса.

– Что?! – заорал Морс. – Почему ты сразу не сказал?

– Виноват, сэр! – произнес разом побледневший коп. – Я не успел…

– Молчать!

Несчастный полицейский вытянулся во фрунт и стал поедать начальника глазами.

Морс снова повернулся ко мне.

– Твой пистолет?

– Почему ты так решил? У меня нет разрешения. Ты же сам мне его не дал.

– Верно, не дал, – согласился Морс. – Тогда ты решил заполучить оружие другим способом: во время вчерашних беспорядков напал на суперинтенданта Морриса, убил и завладел табельным оружием.

– Не пори чушь, – вяло откликнулся я. – Я впервые вижу этот пистолет и уж тем более ничего не знаю ни о каком суперинтенданте Моррисе.

– Ха-ха! – откликнулся лейтенант. – Думаешь, я поверю? Мы до сих пор считали, что ты лежишь без памяти, а оказывается, вы, вместе с эльфийским отродьем, нас водили за нос. Знаешь, как я удивился, увидев тебя здесь живым и здоровым?

– Брось, Морс. Мы тебя дурили, это правда, но суперинтенданта я не убивал. И пистолет не мой.

На всякий случай я решил отрицать всякую связь с этим злополучным пистолетом. Чем сильнее отпираешься, тем меньше на тебя повесят, а Морс был не прочь упечь меня за решетку.

– Ты думаешь, я не смогу доказать? – хмыкнул лейтенант. – Эй, Питкин, тащи сюда свой чемоданчик.

Перед нами предстал невысокий полицейский, каким-то чудом преодолевший минимальный ростовой ценз для набора в полицию. Пожалуй, Гвенни и тот будет повыше. В руках полицейский держал саквояж из крокодильей кожи.

– Протяни правую кисть, – потребовал Морс.

– Ты что, сдурел? – удивился я. – Я же в наручниках.

Морс выругался. По его приказу с меня сняли наручники. Тем временем маленький полицейский достал из недр саквояжа подушечку, залитую чернилами, взял мою кисть и провел по подушечке.

– Что ты делаешь, приятель? – возмутился я.

– Не мешай, Сухарь, – отозвался Морс. – Питкин знает, что делает.

Питкин ухмыльнулся, похоже, похвала начальника ему льстила. Он осторожно опустил мои пальцы по очереди на белоснежный лист плотной бумаги, стараясь не размазать оставшиеся следы от чернил, а потом помахал им в воздухе.

– Ну как? – нетерпеливо спросил Морс.

– Одну минуту. – Питкин вынул из саквояжа следующий предмет – им оказалось увеличительное стекло, и стал по очереди смотреть на бумажку и рукоятку пистолета.

– Что это значит? – снова возмутился я.

– Потерпи, Сухарь. Скоро узнаешь, – заверил лейтенант.

В это время Питкин пришел к какому-то выводу, поскольку разразился сообщением:

– Сэр, отпечатки пальцев совпадают. Этот тип действительно был последним, кто стрелял из пистолета.

– Что он мелет, Морс? – вскинулся я. – О каких отпечатках идет речь?

– Ну что же, – довольно потирая руки, произнес Морс, – не ты один такой темный на свете, Сухарь. За последнее время наука сделала еще один рывок вперед. Наши умники установили, что у всех людей, эльфов, гномов и прочих тварей отпечатки пальцев рук абсолютно индивидуальные. В мире нет двух одинаковых отпечатков. Во всяком случае, так твердят профессора из королевской академии наук. – Морс хмыкнул. – Питкин исследовал следы, оставленные на рукоятке пистолета, и сравнил с твоими пальчиками. Хочу тебя обрадовать – теперь есть железное доказательство, что ты держал этот пистолет последним.

– Да, но ведь вы тоже его трогали. И тот полицейский, что нашел, и ты, и Питкин.

Морс усмехнулся:

– Мы уже ученые. Если обратил внимание – ни один из нас не притрагивался к рукоятке, все брали его за дуло. Так что суши сухари, Сухарь, – сострил лейтенант, – но не перестарайся, только чтобы их хватило на время от суда до виселицы, а это ой как немного. Когда речь заходит об убийстве полицейского, мы проволочек не терпим.

– Впервые слышу о каких-то отпечатках пальцев, – произнес я, кусая разбитые губы. – Может, ученые и правы, но я никого не убивал. Пистолет был подобран мною во время схватки на разводном мосту в Туземном Квартале. Я отобрал его у одного из молодчиков, правда, тот парень все же успел из него пострелять. Думаю, вашего суперинтенданта убил он. Я тут ни при чем.

– Заткнись! – грубо прервал Морс. – Прибереги красноречие для суда. Там оно больше пригодится.

– Не делай ошибки, Морс. Ты хочешь осудить невинного человека, – взмолился я.

– Невинных людей не существует, – усмехнулся лейтенант.

По его приказу меня посадили в арестантскую карету, не забыв снова заковать в наручники. Что же, я был прав с самого начала. Это не мой день!

Глава 12 В которой я попадаю в тюрьму, встречаю там одного старого знакомого и вновь оказываюсь на воле

Знакомый по недавнему визиту, когда мы с Лигрелем выручали Лиринну, полицейский участок напоминал сумасшедший дом. Десятка три копов метались из угла в угол, норовя оказаться одновременно в нескольких местах. Похоже, людей у Морса не хватало, поскольку он самолично оформил задержание, занеся необходимые данные в толстую амбарную книгу. Я развалился на стуле и с усмешкой наблюдал, как коп старательно рисует пером закорючки, меньше всего похожие на знакомые мне буквы. При этом у него смешно шевелились уши.

Над пыльной конторкой жужжала сонная муха. Я проследил глазами за ее полетом и обнаружил, что она приземлилась на поверхность толстого недоеденного бутерброда, покоившегося на растресканном блюдце. Окончив корпеть над неподатливыми строчками, лейтенант любовно захлопнул журнал регистрации арестованных и потянулся к бутерброду, встревожив насекомое.

– Вот ты и попался, Сухарь, – с полным ртом довольно произнес коп, роняя крошки на стол.

Я не стал спорить. Попался, так попался. Рано или поздно это должно было произойти, так что морально я уже успел настроиться на неизбежное, потому и сидел с абсолютно отсутствующим выражением.

– Хочу вызвать своего адвоката, – зевнув, сказал я. – Буду говорить только в его присутствии.

Надеюсь, Марсен примчится сюда на всех парах, как только узнает, что меня арестовали. В конце концов, я ведь еще не расплатился за порчу смокинга, друг рискует не получить должной компенсации, если не сумеет отмазать от тюрьмы.

– Адвоката… – с ухмылкой протянул Морс, затем обратился к остальным полицейским, находившимся поблизости:

– Ребята, вы слышали, этот тип убил суперинтенданта и хочет вызвать адвоката.

В ответ раздался дружный смех.

– Слушай, Морс, – взвился я, – перестань выдумывать. Не убивал я суперинтенданта, заруби себе на носу.

– А ты заруби на носу, что я никогда не позволю арестованному разговаривать со мной в таком тоне, – разозлился Морс и врезал мне в солнечное сплетение.

Я слетел со стула, потом привстал, потирая ушибленное место.

– Вижу, жизнь тебя ничему не научила, Морс. По-прежнему обижаешь тех, кто не в состоянии дать сдачи. Но на сей раз тебе не повезло.

Я схватил первую подвернувшуюся в руку тяжелую вещь (ею оказалось пресс-папье внушительных размеров в виде коня, вставшего на дыбы) и запустил в Морса. Лейтенант едва успел пригнуться. Вздыбившаяся коняга просвистела у него над головой и со страшным грохотом врезалась в зарешеченное окно. Осколки разбитого стекла разлетелись во все стороны.

– Все, мое терпение иссякло! – рявкнул лейтенант. – Отведите этого типа в пятую камеру. Пусть там ему Молотильня зубы расшатает.

Капрал вместе с еще одним копом выволок меня из кабинета. Я не стал упираться. Еще немного, и Морс допек бы меня до такой степени, что я разнес бы полицейский участок по кирпичику.

– Зря ты так, парень, – участливо бросил капрал. – Вел бы себя потише, мы бы тебя тогда в камеру получше определили, а так попадешь в самое пекло. Молотильня из тебя весь дух вытрясет.

– Да кто это такой – Молотильня и почему я должен его бояться? – взмолился я.

– Сейчас узнаешь, – ответил капрал, отпирая дверь в камеру. – Давай входи!

Он с силой толкнул в спину, и я оказался там, где меня ждал скорый на расправу Молотильня.

В камере мне не понравилось. Не то чтобы я был такой привереда, просто на свете существует много других мест, гораздо лучше этого клоповника.

В клетушке, на преодоление которой по диагонали черепашке потребуется пару раз перебрать лапками, ютилось семеро, я стал восьмым и не самым желанным. Когда меня втолкнули внутрь темного помещения с единственным малюсеньким зарешеченным окошком почти у самого потолка, сокамерники не проявили бурной радости от моего появления. Скорее наоборот.

Я оторвал их от игры в карты. Играли двое: молодчик с татуировкой на оголенном плече в виде кабаньей головы и раздетый до пояса тип с презрительным прищуром бесцветных рыбьих глаз. Любой из них мог быть Молотильней, осталось только выяснить, кто именно. Остальные наблюдали за перипетиями игры, не рискуя делать замечания или подсказывать. Пока татуированный сдавал карты в две одинаковые стопки, его партнер соизволил обратить на меня внимание.

– Ты откуда нарисовался? – просипел Рыбий Глаз. – Как зовут тебя, мил человек?

Он сидел на нижней койке двухъярусной кровати, широко расставив ноги. Тело его настолько густо поросло кудрявой растительностью грязно-рыжего цвета, что любая обезьяна рядом с ним удавилась бы от зависти. Я понял, что зарываться не стоит, поэтому постарался ответить в самой деликатной манере:

– Местный я, в столице живу. Зовут Гэбрил. – О том, что я частный сыщик, говорить не стал. Здешняя публика порой не видит разницы между людьми моей профессии и полицейскими.

– Гэ-э-эбрил! – передразнил заросший. – За что тебя к нам, сердешный?

– По подозрению в убийстве, – вздохнул я.

– В убийстве? – недоверчиво протянул заросший. – Кого же ты кокнул, худосочный?

– Многих, – честно ответил я. – Но того, кого на меня пытаются повесить, не убивал.

– Все так говорят, и я тоже, – хохотнул заросший. – Первая ходка?

– Угу, – кивнул я. – Если не считать отсидку на «губе» в армии.

– Не, «губа» не считается. Значит, новичок, – радостно потер руки старший. – Вот ты и попал. Готовься, мил человек, будем тебе посвящение устраивать, как законами нашими полагается.

Я знал, что он имеет в виду. Детство, вроде моего, значительно расширяет словарный запас. Процедура, получившая в среде уголовников название «прописки», мерзкая и довольноунизительная, поэтому я счел нужным отказаться.

– Думаю, это лишнее, – заметил я. – Возможно, меня скоро выпустят, зачем напрасно тратить время? Может, перекинемся в картишки? Что на кону держим?

– Ты смотри, губу как раскатал! В картишки он перекинуться хочет! Даже не мечтай! – Детина, стоявший с правой стороны заросшего, выпрямился во весь двухметровый рост и стал походить на мачту парусника. – Рано тебе в карты играть, не положено. Закон есть закон. Его надо выполнять. Будем Молотильню будить? – обернулся он к заросшему.

– Да ну, – протянул тот, – сами справимся. Пусть поспит, у него после вчерашнего башка до сих пор трещать должна.

Детина согласно наклонил голову.

– Давай, как там тебя… Гэбрил, спускай штаны.

– И не подумаю. – Я принял подобие боевой стойки. – Идите вы со своим законом, знаете куда?

У детины отпала челюсть. Такой наглости от новичка здесь не ожидали. Детина, проделав небольшую умственную работу, посчитал мои слова оскорбительными и решил залепить дерзкому новичку «леща». У него это почти получилось, разве что с небольшими поправками: я успел присесть, и рука детины лишь прошлась по загривку, взъерошив волосы.

– Ишь ты, прыткий какой, – восхитился заросший, а потом скомандовал остальным сокамерникам. – Чего стоите, надерите ему…

Я прекрасно понимал, какую часть моего тела он имел в виду и не дал договорить: мало кто способен закончить фразу, будучи в нокауте – удар ногой в подбородок творит чудеса! Затем двинул детине локтем в область солнечного сплетения, а когда он согнулся, подставив толстую, как у быка, шею еще и рубанул сверху ребром ладони. Два – ноль в мою пользу.

– А-а-а! – завопил еще один сокамерник, с виду хлюпик, не поднимавший вещей тяжелее очков. – Наших бьют! – И с места запрыгнул мне на спину.

Чтобы от него избавиться, пришлось откинуться назад и прилипнуть к стене. Это подействовало: хлюпика едва не размазало, он свалился с моих плеч и тут же на четвереньках уполз под нары. Три – ноль, я по-прежнему веду. Осталось еще четверо противников, самый опасный тот, что с татуировкой. Не спрашивайте, как я определил. Просто понял по исходившей угрозе!

Татуированный с ленивыми повадками льва, привыкшего, что за него всю грязную работу делают другие, встал с нижнего яруса и засунул руку за пояс. Вытащил заточку, сделанную из обычной столовой ложки.

– Сам виноват, парень, – хохотнул он. – Не хотел я, но все же придется тебя чуток пощекотать.

– Терпеть не могу щекотки!

– Твои проблемы.

Татуированный сделал молниеносное движение, от которого удалось уйти, слегка наклонив корпус в левую сторону. Затем как-то сама собой рука перехватила кисть уголовника и потянула на себя. Нет, не зря мы полночи с Лиринной репетировали этот приемчик. Заточка и татуированный упали практически одновременно. Для верности я схватил уголовника за загривок и со всей силой ткнул мордой о каменный пол.

– Ну что, еще желающие будут? – Я обвел обступивших полукругом сокамерников насмешливым взглядом. Хотел еще что-то добавить, но тут чьи-то руки (хлюпик соизволил вылезти из убежища) обхватили лодыжки и резко дернули кверху. Я стал заваливаться на спину, перед глазами мелькнули злые лица уголовников, алчущих реванша, – и я упал.

Почти сразу тяжелый башмак одного из сокамерников проверил на крепость мои ребра, затем угодил в грудь, достал раненое плечо. Я взвыл от боли, подстегнув остальных молодчиков. Ноги уголовников стали месить меня, как тесто. Я едва успевал перекатиться с места на место, привстать на четвереньки и тут же падал обратно. Ребята знали, куда надо бить, и старались на славу.

Бац! Еще один пропущенный удар взорвался в голове огненным цветком, высекая сноп искр и лишая зрения. Глаза сразу залились кровью, свет померк, скрылся в пелене. Я тыкался по сторонам, как слепой, рычал, как взбесившийся тигр, и отмахивался всеми конечностями, словно мельница. Дрался с отчаянием безумца, но пропускал все больше и больше ударов. Один вполне мог стать последним.

Внезапно раздался властный окрик:

– Это что такое?! А ну разошлись, сукины дети!

Кольцо мучителей послушно расступилось. Кого они испугались?

Я приоткрыл глаза и сквозь туман увидел мрачную физиономию Майка, бывшего собутыльника Алура. Пропойца выглядел таким грозным, что сокамерники разбежались по углам, поджав хвосты, как побитые собачонки.

– Вставай! – скомандовал Майк. – Не боись, больше не тронут.

Он презрительно посмотрел на уголовников и сплюнул на пол. Растер плевок ногой и добавил:

– Шавки, чего с них возьмешь?! Глядите у меня! Ух! – Майк замахнулся рукой и все невольно попятились, как раки.

– Спасибо! – от всей души поблагодарил я, поднимаясь с пола, – Ты появился как нельзя вовремя.

– Вижу. Извини, что раньше не вмешался – спал, пятый сон досматривал. Тут крики послышались, решил проверить. Гляжу – из тебя студень делают. Дай, думаю, помогу хорошему человеку, – бросая короткие рубленые фразы, произнес Майк.

– То-то я тебя не заметил, – произнес я, утирая кровь с лица. – Мне бы с Молотильней поговорить. Полицейские, перед тем как в камеру засунуть, сказали, что он здесь всех в страхе держит.

– А ты что, не догадался? – удивился Майк и с гордостью произнес: – Молотильня – это же я!

– Ты?! – не поверил я своим ушам.

– Ну да, – заулыбался Майк. – Молотильня – это мое прозвище, старое. Я ж кузнецом когда-то работал, удар у меня знатный, вот и прозвали Молотильней. Меня тут каждая собака знает: выйду на свободу, гульну и опять за решетку.

– А за что тебя на этот раз посадили?

– Да так, пустяки, – замялся Майк. – Повздорил с одним мужичонкой, он меня надуть хотел. Нанял на станке печатном работать, листовки агитационные штамповать (скоро же выборы), обещал платить по серебряку в неделю, а как пришло время рассчитываться – заюлил. «Больше десяти медных рилли дать не могу», – говорит. Ну, я и отсчитал ему десять тумаков за каждую медяшку, – засмеялся Майк. – Он полицию позвал. Пришел наряд, трое. Я и им накатил. Тогда они вызвали подкрепление, скрутили меня и в участок определили. Вот, жду суда. В прошлый раз полгода впаяли, сейчас должны больше дать. А ты как сюда угодил?

– За убийство, – вздохнул я.

– Что, на самом деле кого-то кончил? – недоверчиво спросил Майк.

– Да нет. Просто лейтенанту Морсу вздумалось повесить на меня мокруху, вот он из кожи и лезет.

– Морс-то, – протянул Майк, – этот может. Та еще крыса. – Он сплюнул на пол, демонстрируя презрительное отношение к полицейскому. – Придумал, как выкрутиться?

– Увы, – я пожал плечами, – все улики против меня.

– Не переживай, – решил приободрить Молотильня. – Не ты первый, не ты последний. Давай отметим? – предложил он.

– Как «отметим»? – не понял я.

– По-человечески, – коротко бросил Молотильня и подошел к железной двери камеры.

Пудовые кулаки застучали по двери, имитируя барабанный бой. Раздавшийся грохот разбудил бы и мертвого. Форточка на уровне груди приоткрылась, показались насупленные глаза и толстый мясистый нос недовольного тюремщика.

– Чего шумишь? – рявкнул он. – В карцер захотел?

– Это ты, Гонза? – вместо ответа спросил Майк.

– Ну я!

– Сгоняй за самогонкой. Принеси пару бутылей.

– Ты что, сдурел? – возмутился тюремщик. – Я те сгоняю!

– Да ладно, – снисходительно протянул Майк. – Тут все свои. Жена потом тебе деньги отдаст, ты ж меня знаешь.

– Да не пойду я, – стал отпираться тюремщик. – Если Морс пронюхает, он из меня котлету сделает.

– Морс далеко, а я рядом, – угрожающе свел брови Майк. – Хочешь, мои ребятки, – он кивнул в нашу сторону, – тут такой переполох устроят, что весь ваш участок на ушах стоять будет?

Тюремщик что-то буркнул и захлопнул форточку. Довольный Майк предложил мне присесть на нары, а сам устроился на соседние.

– Сейчас Гонза все нарисует в лучшем виде, – радостно потирая руки, сказал он.

Дверь приоткрылась. Тюремщик осторожно поставил на порог две мутноватые бутылки и тут же с прытью зайца заскочил обратно. Послышался шум запираемого замка.

Майк взял самогонку в руки и вытащил зубами пробку.

– Подходите по одному! – скомандовал он сокамерникам. – С посудой.

Уголовники потянулись вереницей, каждый держал медную кружку с большой ручкой. Когда очередь дошла до заросшего, Майк убрал бутылку в сторону и сквозь зубы процедил:

– А ты, Буравчик, перебьешься.

– За что, Молотильня? – жалобно заныл тот.

– За дело, – объяснил Майк. – В следующий раз не будешь втихаря за моей спиной пакостить. Понял?

– Понял, – вздохнул Буравчик и поплелся на место. С Молотильней спорить опасно.

После того как Майк распределил выпивку, осталась еще добрая половина бутылки. Он допил прямо из горлышка и, удовлетворенно крякнув, сказал:

– Эх, хорошо! Жаль, кудесник так наворожил, что я теперь больше половины бутыля за раз выпить не могу. Веришь – душа не принимает!

Я осушил кружку и почти сразу с непривычки закашлялся. Самогон оказался крепким, небо и язык обожгло. Потом по телу пробежало приятное тепло, в голове зашумело. Я закрыл глаза и почти сразу провалился в глубокий сон.

– Эй, вставай! – тихий шепот, прозвучавший над самым ухом, заставил оторвать голову от подушки. Рядом колыхалась в лунных лучах бесплотная фигура призрака.

– Барон, опять вы, – с досадой произнес я, а затем, оглянувшись по сторонам и убедившись, что все живые в камере, кроме меня, спят, проворчал: – Даже в тюрьме от вас не укроешься!

– Тюремные стены не могут стать преградой тому, чей дух неупокоен, – витиевато произнес призрак. – Есть важная информация. Вам стоит ее узнать.

– Говорите быстрее, спать хочется.

– Буквально полчаса назад Никавери призналась, что обратиться к мадам Жозефине ей посоветовал мой племянник Герхард. Идея с приворотным зельем тоже принадлежала ему.

– Хм. Фактически он свел Никавери с убийцей. Интересно, знал ли он о яде?

– Не знаю, – с грустью произнес барон. – Оказывается, девушка одновременно крутила роман и со мной, и с Герхардом. Долго не хотела в этом признаваться, жалела меня и боялась огорчить, но потом не выдержала.

– Мило. Почему Герхард уступил вам Никавери и даже подговорил воспользоваться приворотным зельем?

– Никавери говорит, что он проявил настоящие рыцарские чувства.

– Времена рыцарей канули в Лету. Давно уже не верю в благородные порывы, особенно в сердечных делах, – буркнул я. – Допустим, племянник задумал вас отравить руками ничего не подозревающей Никавери. Что он выиграл в этом случае?

– Ничего, – задумчиво пояснил барон. – Все имущество я завещал жене. Других наследников нет.

На память пришел разговор, случайным свидетелем которого я стал во время первого визита в дом баронессы.

– Слышал, что ему отошла ваша наследственная должность. Помощник Казначея или что-то в этом роде.

– Да ну, – махнул рукой призрак. – На самом деле практически никому не нужная должность, дань традициям, своего рода награда за особые заслуги перед короной. Еще до эльфийской войны мои предки отличились, и король решил облагодетельствовать наш род, даровав наследственную должность помощника Казначея.

– В чем она заключается? – нетерпеливо произнес я. – Какие обязанности у помощника Казначея?

– Известно ли вам, что вход в королевскую казну защищен особыми заклинаниями: любого, кто дерзнет войти, не имея права, испепелит?

Я кивнул головой. Подобные, только не столь могущественные заклинания охраняют немало богатых домов в столице и пригородах. Воры стараются обходить такие дома стороной, поскольку мало кто желает сгореть на работе в буквальном смысле слова.

Барон продолжил:

– Лишь Главный Казначей может беспрепятственно посещать королевское хранилище без риска превратиться в горсточку пепла. Вора не спасет любая, даже самая прочная броня. Все известные амулеты бессильны. Есть только один способ обойти заклятие. Его придумали чародеи, наложившие заклятие. Они оставили особый магический обряд, называющийся Паутиной, и посвятили в него членов королевской семьи. Он очень сложен и является большой тайной, во всех тонкостях его знает только король. Никто другой не в силах провести обряд как подобает. Стоит упустить малейшую деталь, и человек, подвергающийся обряду, умрет.

– Главный Казначей проходит через обряд Паутины?

– Да. Король выбирает доверенное лицо, назначает его Главным Казначеем, совершает обряд. Но подобному обряду подвергается еще один человек – помощник Казначея. Он должен заменить Главного Казначея в случае, если тот болен, куда-то уехал или…

– Умер? – догадался я.

– Да, – кивнул призрак. – На то время, пока король лично не назначит нового Главного Казначея, все обязанности возлагаются на помощника. Мне приходилось за всю жизнь лишь однажды выполнять работу Главного Казначея, когда тот тяжело заболел, а королю срочно потребовалась крупная денежная сумма. Признаюсь, посещение королевского хранилища произвело неизгладимое впечатление.

– Представляю, – хмыкнул я. – Добра у наших монархов, должно быть, скопилось немало. Кстати, неужели королевская казна охраняется только заклятием? Это слишком рискованно.

– Нет, конечно, – пробормотал барон. – Хоть заклятие считается непреодолимым, существует еще и отряд королевской стражи. Думаю, казна находится в безопасности и ей ничто не угрожает. После каждого посещения хранилища Казначей или его помощник тщательным образом обыскиваются.

Внезапно в коридоре послышались голоса. Кто-то направлялся к нам, побрякивая связкой ключей, и этот кто-то был не в радужном расположении духа.

– Кажется, мне пора, – заметил призрак, прежде чем раствориться в стене. – Удачи, Гэбрил!

– Аналогично, – пробормотал я, вновь устраиваясь на подушке.

Дверь распахнулась. В камеру вошли трое полицейских во главе с лейтенантом Морсом. Один стал светить фонариком, остальные довольно бесцеремонно осматривали заключенных. Наконец луч фонаря наткнулся на меня. Морс коротко приказал:

– Берите этого и ведите в мой кабинет! Будет сопротивляться, врежьте по ребрам.

– Оставьте в покое мои ребра, я сам пойду, – произнес я, приподнимаясь с нижнего яруса нар.

– Что-то ты слишком хорошо сохранился, – слегка разочарованно произнес лейтенант, когда мы оказались в коридоре. – Похоже, Молотильня не оправдал моих ожиданий.

Лейтенант втолкнул меня в кабинет, где ждал человечек с узкими вытянутыми чертами лица, делавшими его похожим на лису. Он сидел на скамье, поджав ноги, и хмуро смотрел в одну точку.

– Здрасьте! – сказал я.

Человечек оживился.

– Это он?

– Да, – подтвердил Морс. – Гэбрил по прозвищу Сухарь. Частный сыщик, думаю, бывший.

– Прекрасно! – почти крикнул человечек. – Подготовьте бумаги на его освобождение. Немедленно.

– Как же так? – возмутился полицейский. – Мы подозреваем Гэбрила в убийстве. Улик достаточно, чтобы отправить на виселицу. О каком освобождении может идти речь?

Человечек с раздражением проговорил:

– Я, кажется, ясно выразился, что мне нужны бумаги на его освобождение из-под стражи. Второй раз повторять не собираюсь. Если через пять минут бумаг не будет, считайте, что ваша служба в столице закончилась. Вас будет ждать самая гнусная дыра в Полярном Округе. Знаете, что в столице говорят о тех краях?

– Нет, – угрюмо произнес Морс.

– Там один месяц в году холодно, а остальные – очень холодно, – торжественно объявил человечек. – У вас только пять минут, иначе вы убедитесь на своей шкуре в правдивости этого выражения.

Лично я прекрасно знал, что такое Полярный Округ. Моя служба в армии начиналась в одной из частей, расположенных на северных границах королевства. Количества обмороженных новобранцев было не счесть, я сам чуть не лишился пальцев правой руки, когда стоял в карауле, но зато там был глубокий тыл, и никто не мешал формировать новые части для королевской армии. Как только наш полк укомплектовали, то после месяца тренировочных занятий сразу же кинули в самую гущу сражений.

Впрочем, сейчас меня занимал другой вопрос. Кому я настолько понадобился, раз по мою душу прислали человека с такими полномочиями?

Морс уложился в четыре минуты. На бумаге еще не успели высохнуть печати и чернильные росчерки тюремных интендантов, когда человечек, похожий на лисицу, и я оказались на улице. Прямо у входа в полицейский участок стояла крытая карета-фаэтон. На козлах сидел кучер, а на запятках пристроились двое солдат-гвардейцев.

«Кажется, дело принимает серьезный оборот», – подумал я.

– Садитесь, – с любезной улыбкой произнес человечек, распахивая дверцу кареты.

– Спасибо, я лучше пешочком пройдусь. Мне недалеко, – попробовал свалять я дурака.

– Не паясничайте, Гэбрил, – прошипел человечек. – Садитесь в карету, или придется вернуть вас обратно. Лейтенант Морс будет только рад.

– Но я даже не знаю, кто вы…

– Садитесь, Гэбрил, – настойчиво повторил человечек. – Объяснимся по дороге.

– Эх, была не была, – я забрался в карету.

Незнакомец залез следом, захлопнул дверцу и сел напротив. Карета тронулась.

Я с тоской посмотрел в окошко. Незнакомец следил за мной с легкой усмешкой.

– Итак, я внутри, мы едем в неизвестном направлении. Все ваши требования выполнены. Жду ответа, – сказал я.

Он достал из нагрудного кармана сюртука жетон округлой формы.

– Королевская служба безопасности, – прочитал я надпись. – Ух ты! Вот уж не ожидал, что мной заинтересуется ваша богадельня.

– Позвольте решать нам, – недовольно вскинулся человечек. – Я – Ангер Брутс, старший следователь королевской службы безопасности. По воинской табели о рангах мой чин равен полковничьему.

– Неужели теперь для конвоя обычного заключенного снаряжают целого полковника? – ехидно заметил я. – Или такая честь выпала только мне?

– Формально вы уже совершенно свободный человек, – объявил Брутс. – Однако, если не будете сотрудничать, гарантирую, что очень скоро пребывание на свободе будет вам в тягость.

– Это шантаж?

– Скорее деловое предложение.

– Хорошо, но, прежде чем дать согласие, я бы хотел узнать, что вам нужно?

Брутс придвинулся так, что я на мгновение почувствовал его дыхание.

– Логично. Придется посвятить вас в государственную тайну, разглашение которой карается смертью.

– Признаюсь, ожидал что-то в этом роде. Не беспокойтесь за тайну, я не побегу рассказывать ее первому встречному.

– Хорошо, – угрюмо сказал Брутс. – Вчера, во время беспорядков, королевское хранилище было ограблено. Об этом пока знает очень узкий круг посвященных лиц.

– Хм, если хотите повесить на меня это ограбление, учтите, что вас уже опередил лейтенант Морс: он пытается пришить мне убийство полицейского. Во время беспорядков я был на мосту и сражался с погромщиками, что могут подтвердить несколько сотен свидетелей. Среди них будут люди, эльфы, гномы и илоны.

– Не перебивайте, пожалуйста, – разозлился Брутс. – Никто вас не обвиняет. Нам доподлинно известно, что человеком, проникшим в хранилище, был Герхард фон Бомм. Только он мог миновать охранные заклятия.

– А как же охрана? – удивился я. – Королевская стража и все такое?

– Перебита, – признался Брутс. – Кто-то удачно воспользовался заварушкой, творившейся в городе.

– Значит, нашего монарха обчистили? – не удержался я.

– Да, и что самое смешное, мы понятия не имеем, что именно украли из хранилища, поскольку заклятие по-прежнему в силе, Герхард сбежал, а второго человека, способного войти в хранилище, нет. Во всяком случае, до того, пока не прибудет король и не проведет необходимый обряд.

– А я тут при чем? Я не смогу пройти сквозь охранное заклятие. Живым – точно.

– А вас об этом и не просят, – заметил следователь. – Король не сможет вернуться в столицу раньше, чем через полмесяца. К тому времени преступники могут раствориться, не оставив следов. А ведь мы даже не знаем, что нужно искать! – с горечью воскликнул Брутс. – Тогда я вспомнил, что один из магов, который мог бы хоть чем-то облегчить наше положение, до сих пор жив, хотя его считают чудаковатым и немного не в себе.

– Вы имеете в виду Алура? – уточнил я.

– Да, – кивнул следователь. – Мы старались не упускать его из поля зрения, и ваши взаимоотношения не прошли мимо нас. Я лично обратился к Алуру с просьбой помочь службе безопасности, но он заявил, что будет общаться только через вас. Старик откуда-то проведал, что вы попали за решетку, и потребовал освобождения.

– Вот, значит, кому я обязан свободой.

– Да, – подтвердил Брутс. – Если бы не упрямство старика, вряд ли бы наш разговор состоялся.

– И гнить мне на каторге или болтаться на виселице… – протянул я. – Спасибо старику.

Брутс угрюмо покосился на меня:

– Мы едем в гостиницу, в которой живет ваш друг-кудесник. Постарайтесь вести себя правильно, иначе…

– Можете не продолжать, – перебил я. – Буду пай-мальчиком.

– Будем считать, что сделка состоялась, – резюмировал Брутс. – Не подведите.

– Не беспокойтесь, я всегда плачу по счету, – сообщил я, закрывая глаза.

Похоже, скоро сон снова станет большой роскошью, почему бы не вздремнуть, пока есть возможность?

Глава 13 В которой я узнаю кое-какие секреты и собираюсь спасти мир

У входа в гостиницу переминались продрогшие до костей филеры в штатском. Один подскочил к карете и услужливо распахнул дверцу.

– Спасибо, Димсон, – поблагодарил Брутс. – Как волшебник?

– Заперся и никого не пускает к себе, – грустно произнес филер. – Дверь решили пока не ломать.

– Правильно сделали, – одобрительно произнес Брутс. – Проводите нас до номера господина Алура.

Филер с готовностью устремился показывать дорогу, скорее мешая, чем помогая, – путь до комнатушки Алура я знал не хуже. Испуганные постояльцы жались по сторонам или спешили скрыться в темных углах. Они умели безошибочно определять возможные неприятности и не хотели напрашиваться.

У дверей номера волшебника стоял еще один филер с лопоухими ушами, стоявшими торчком, делавшими его похожим на миниатюрного слоника. Он вытянулся как струна и, поедая Брутса глазами, доложил:

– Господин старший следователь, все в порядке. Объект на месте и никуда не выходил.

– Спасибо за службу, – снисходительно поблагодарил Брутс. – Останьтесь здесь вместе с Димсоном. Если понадобитесь, вызову.

– Слушаюсь! – рявкнули в один голос оба филера.

Как будто услышав их слова, дверь сама собой распахнулась, явив взору волшебника, стоявшего в середине комнаты. На нем было странное черное одеяние, похожее на мантию. Я вспомнил, где видел такую одежду – она словно сошла со страниц старинных книг.

– Господин Брутс, вижу, вы выполнили мою просьбу. Можете войти. – Старик сделал приглашающий жест.

Алур сочувственно всмотрелся в мое лицо.

– Гэбрил, тебе опять досталось? Ты с кем-то подрался?

– Ерунда, – отмахнулся я. – В последнее время я и шагу не могу ступить без того, чтобы мне не устроили взбучку, так что я уже привык.

– Не храбрись, Гэбрил, – укоризненно произнес волшебник. – Придется потерпеть, твоими ранами я займусь позже. А вам, господин следователь, – Алур обратился в сторону Брутса, – я могу сообщить, что уже знаю, какая вещь похищена. И смею добавить: если мы ее не найдем, миру грозит большая беда.

– Алур, ты не перегибаешь палку? – иронично спросил я.

– Я абсолютно серьезен, Гэбрил.

– Тогда не тяните, говорите, что пропало, – едва шевеля губами, попросил Брутс. – Я привлеку к поискам лучших людей.

– Боюсь, господа, времени мало, – вздохнул маг. – Но я все равно должен объяснить, что именно пропало, иначе поиски потеряют всякий смысл.

Старик присел на топчан и предложил последовать его примеру.

– Помнишь, Гэбрил, как во время недавнего визита в твой офис я случайно обмолвился, что когда-то нам очень пригодились знания по перемещениям в иные миры. Благодаря им люди сумели победить злейших врагов.

Я согласно кивнул, и старик продолжил:

– Этими врагами были… орки. Да-да, те самые орки, попортившие немало крови нам и нашим союзникам эльфам. Даже объединив усилия, мы не смогли бы победить войска орков, а если бы нам и повезло, то победа досталась бы страшной ценой. Тогда лучшие маги нашли способ, позволивший выиграть войну бескровно. Мы открыли заклинание перемещения в иные миры, если хотите – в иные измерения.

– Вы это серьезно? – удивленно спросил Брутс.

– Вполне, – заверил Алур. – Постарайтесь не перебивать и слушать внимательно, пусть даже сначала вам все покажется бредом сумасшедшего.

– Будем молчать, – заверил следователь.

Старик продолжил:

– Большинство миров (мы называем их параллельными, хотя это не совсем верный термин) чем-то похожи на наш, хотя кое-какие отличия все же найдутся. В некоторых ключевые исторические события прошли по иному варианту, в других сыграли роль неведомые нам обстоятельства. Впрочем, это не важно. Важно другое – мы взяли и просто выбросили земли, занимаемые орками, вместе с их обитателями в первый же попавшийся мир. Однако это было не простое перемещение, а своеобразный обмен территориями и их обитателями. В наш мир попали илоны со своими овцами, а орки оказались на месте илонов.

– Представляю, какой подарочек получили тамошние обитатели, – хмыкнул Брутс.

Алур развел руками:

– У нас не было иного способа победить орков. Взамен мы получили илонов с их Гоном.

– Вот, значит, оттуда взялись эти милые создания… – протянул я.

– Да, – подтвердил маг. – Илоны – выходцы из другого мира, но они так до конца и не поняли этого. Или не придали значения. Здесь им явно не хуже.

– А Гон почему происходит? У вас есть объяснение? – осведомился Брутс.

– Разумеется, – согласно качнул головой маг. – Мы избавились от орков, но они остались ментально связаны с нашим миром, потому и способны оказывать на него определенное воздействие. Илоны легко поддаются чужому влиянию, тем более что проживают в местах, ранее принадлежавших оркам. Ненависть, захлестывающая орков, передается илонам, они теряют контроль и впадают в состояние, получившие у нас название «Гон».

– Спасибо за разъяснения, – сухо произнес Брутс. – Перейдем к главному: что именно пропало из королевской казны?

– Пропал Ключ от портала между мирами. Обладатель его может впустить орков обратно, и тогда случится непоправимое.

– Война? – страшная догадка пришла в наши головы одновременно.

– Война, – вздохнул Алур.

– Да, но кому мог понадобиться Ключ? Неужели есть самоубийца, который рискнет впустить орков? – поинтересовался я.

– Среди людей вряд ли, но… – протянул старик и замолчал.

– Прошу вас, договаривайте, – взмолился следователь.

– Существует вероятность, что в наш мир проник кто-то из этих тварей. Это не так уж и сложно. Отдельные представители любой из рас могут перемещаться между мирами. Для этого не нужен Ключ, достаточно владеть небольшими магическими способностями. Не забывайте, шаманы орков когда-то попортили нашим магам немало крови. Мы с трудом перебили самых сильных, но ведь кто-то мог выжить.

– А может ли орочье войско просочиться поодиночке? – поинтересовался я.

– Нет, – твердо заявил маг. – Не позволят законы мироздания. Один, два, может быть, три орка – максимум.

– Хорошо, если Ключ попал в лапы орка, что он может сделать?

– Запустить портал. Стоит только Ключу оказаться в месте, где раньше располагались орочьи земли, и механизм возврата будет запущен. Единственное «но» заключается в том, что никому не известно, сколько понадобится времени для окончательного переброса. В прошлый раз это произошло практически мгновенно, но тогда магам пришлось почерпнуть из окружающего пространства огромное количество энергии. Оркам это не под силу, поэтому порталу потребуется время на аккумулирование энергии. Сколько займет переходный период – день, два, а может, месяц, сказать сложно. Надо рассчитывать на худшее.

– Но как вы догадались, что пропал именно Ключ? – удивился Брутс. – Может, воришки позарились на золото? Его там немало.

– Очень просто, – ответил Алур. – Каждый из магов был связан с Ключом незримыми узами и знал его местонахождение, я – не исключение. Когда во время войны с эльфами король решил прибегнуть к помощи магии, меня отослали в столицу, потому что глава Ордена предчувствовал, что ситуация может выйти из-под контроля. Он понимал, что один из нас должен выжить при любом раскладе. Мы стали тянуть жребий, выбор пал на меня. Поэтому я остался в живых, а остальные пали, сраженные эльфийскими стрелами.

– Вы можете определить, где в настоящее время находится украденный предмет? – Брутс вычленил главное в рассказе волшебника.

– С определенной погрешностью. – Глаза Алура на мгновение заволокло туманной поволокой. – Я очень чувствителен к перемещениям Ключа. Могу совершенно точно сказать одно: он до сей поры не покинул пределов столицы, но нужно спешить. Промедление смерти подобно.

– Подождите, – взмолился я. – Ключ похищен людьми. Я уверен на сто процентов, что Герхард – человек, а не орк.

– А на хранилище напали эльфы, – добавил следователь. – Как известно, они давние враги орков. Что-то не вяжется.

– Возможно, они просто не знают, на кого работают. Им заплатили за похищение, остальное их не касается, – пояснил маг.

– Вы мне не говорили об эльфах. – Я внимательно посмотрел на Брутса.

– Это секретная информация, – буркнул он. – Был свидетель, один. Он видел, как несколько эльфов лихо расправились с охраной.

– Хиджи, – выдохнул я.

– Простите, кто? – удивленно вскинулся следователь.

– Эльфы – наемные убийцы, – вместо меня ответил маг. – Очень опасные противники.

– Господа, не будем тянуть кота за хвост. Возможно, достопочтимый маг прав, считая, что из королевского хранилища пропал ценный артефакт. Нет причин ему не доверять. Но я сомневаюсь, что это дело рук орков. Пока что просматривается один-единственный след, и он ведет нас к Герхарду фон Бомму и эльфам. Если уважаемый господин Алур знает, как найти пропажу, то от лица службы безопасности прошу сделать это как можно скорее. Обещаю, что все старания будут щедро вознаграждены, – торжественно произнес следователь.

– Обойдемся без награды, – отмахнулся маг. – На кон поставлена судьба мира.

Алур щелкнул пальцами. В воздухе повисла детальная карта города и его окрестностей. Я сперва не поверил глазам, провел по карте указательным пальцем, он прошел, словно сквозь масло, и уткнулся в пустоту. По картинке побежали зыбкие волны, изображение расплылось, пропорции исказились. Стоило убрать палец, и карта вновь приняла отчетливые очертания. Я присвистнул от восторга.

– Силен, ничего не скажешь!

Маг подмигнул правым глазом, дескать, то ли еще будет. Внезапно часть городских кварталов, относящихся к Трущобам, изменила цвет, на карте зажглись красные фонарики.

– Ключ находится где-то здесь, – показал маг на освещенный район. – Точнее сказать не могу.

– Это довольно большой участок, – заметил следователь, – но лучше, чем ничего. Чтобы его перетряхнуть, понадобится помощь солдат, думаю, не меньше двух рот.

– Постойте! – воскликнул я. – Не забывайте, это Трущобы. Совсем недавно их обитатели напали на Туземный Квартал. Если сунемся туда с войсками – вспыхнет новая заварушка. Похитители могут в суматохе скрыться.

– У вас имеется другое предложение? – лисья мордочка Брутса повернулась в мою сторону.

– Да, – кивнул я. – Пойдем мы двое: я и сержант Лигрель. Вдвоем мы не будем привлекать лишнего внимания. Я знаю Герхарда лично, а Лигрель поможет расправиться с хиджи. Мы их найдем. Если не выгорит – отправляйте солдат.

– Гэбрил, ты сильно рискуешь, – сказал маг. – Может, стоит прислушаться к словам господина Брутса?

– Нет, – коротко отрезал я. – Другого способа я не вижу. Вот только как я пойму, что передо мной будет тот самый Ключ?

– Стоит взять его в руки, и ты сразу почувствуешь, с чем имеешь дело, – пояснил маг. – Он сам тебе откроется.

– Прекрасно. Тогда идем мы с Лигрелем.

– Хорошо, – согласился Брутс. – У вас несколько часов, потом в дело пойдут солдаты. Сейчас девять утра. В вашем распоряжении время до полудня.

– Нужно срочно разыскать Лигреля, – обратился я к Брутсу. – Думаю, он составит компанию, как в старые добрые времена.

– Всенепременно составит, – раздался чей-то громкий голос за дверью. Послышалась отчаянная возня, крики: «Стой, куда прешь! Сюда пущать не велено», потом в комнату вихрем ворвался мой дружище эльф. Следом ввалились сконфуженные филеры.

– Лигрель! – обрадованно воскликнул я. – Откуда ты взялся!

Глаза эльфа радостно сияли. Он выглядел таким обрадованным, что никто и никогда не сумел бы поверить в его эльфийское происхождение.

– Скажи спасибо Алуру, – сказал Лигрель. – Лейтенант Морс приплелся вчера в твой офис с обыском, наткнулся на Лиринну. Она узнала, что ты арестован. Побежала за помощью к Алуру, а старик, – при этих словах эльфа маг усмехнулся, – передал ей, чтобы я сегодня с утра пришел в эту гостиницу. Кстати, здесь отвратительная звукоизоляция, – заметил эльф. – Думаю, ближайшие три этажа уже в курсе ваших планов.

– Димсон! – громко закричал Брутс.

– Я! – возопил в ответ филер.

– Срочно выставить на всех входах и выходах усиленный караул. Всех впускать, никого не выпускать без моего разрешения, – приказал следователь.

– Слушаюсь! – четко по-военному отрапортовал филер и убежал за дверь.

Я с укоризной посмотрел на старого мага.

– Ты предвидел, что все может так обернуться?

– Предвидел, – признался Алур. – Но я не в силах вмешиваться в происходящее. События должны идти своим чередом.

– Спасибо, что хоть из тюрьмы вытащил, – сдержанно поблагодарил я, потом увлек в сторону эльфа.

– Лигрель, нам предстоит вылазка в Трущобы. Необходимо разыскать очень важный предмет, от которого зависит судьба всего мира. Среди похитителей были хиджи. Мне с ними не совладать. Могу я рассчитывать на тебя?

– Жена будет ворчать, но ее ведь не обязательно ставить в известность, – улыбнулся эльф. – Я должен думать о будущем детей. Если их жизни в опасности – каким может быть мое решение? Я иду с тобой.

У меня камень с души упал.

– Я знал, что могу на тебя надеяться, – прочувствованно сказал я.

Вернулся Брутс, успевший отдать несколько распоряжений своим людям.

– Мы можем чем-нибудь помочь? – поинтересовался он.

– Да, – кивнул я, – мне нужно оружие, желательно недлинный нож или кинжал и тонкая, но прочная кольчуга. А тебе, Лигрель?

– Все с собой, – ответил тот, похлопав по небольшой холщовой сумке, висевшей у него на боку. – Здесь складной лук, запас стрел и кинжал. Мне хватит.

– Кинжал – не проблема. – Брутс вынул из-под полы сюртука оружие. – Возьмите мой. У него отличная балансировка. А кольчуга… – Следователь задумался, потом хлопнул себя по лбу и снова позвал: – Димсон!

Запыхавшийся филер появился почти сразу.

– Отдай этому господину свою кольчугу, – распорядился следователь.

Филер беспрекословно снял с себя камзол и рубашку. Под ними действительно обнаружилась легкая кольчуга. Нам выдавали похожие во время службы в полку Диких Псов. Очень удобная штука, не стесняющая движений и в то же время надежная.

Я взвесил ее на руках. Ого, за время моей гражданки над материалом успели неплохо поработать. Эта была еще тоньше и невесомее, но Брутс заверил, что защитные качества после усовершенствований только улучшились.

Я облачился в кольчугу, поверх надел толстую суконную рубаху, бывшую на мне во время тюремного заключения, затянул покрепче ремень на брюках, засунул кинжал за отворот ботинок так, чтобы рукоятка его оказалась прикрыта штаниной, и удовлетворенно хмыкнул.

– Только не считайте себя неуязвимыми, – предупредил Брутс. – Трущобы кишат опасными гадами.

– Ничего, – протянул эльф, – мы сумеем дать сдачи.

– Дети мои, – произнес Алур, увидев, что приготовления закончены, – хочу дать вам благословление.

– И только? – откликнулся я. – Может, у тебя есть в запасе какая-нибудь магическая штучка? Заклинание для отвода глаз или фаербол, испепеляющий врага? Согласен на все.

– К сожалению, нет, – честно признался маг. – Вам придется рассчитывать только на свои силы.

– А как насчет огнестрельного оружия? – вскинулся следователь. – Могу выдать по паре пятизарядных пистолетов.

– Идет, – согласился я. – Возьмем, но только на крайний случай. Пальба в Трущобах – опасное занятие.

Брутс дал нам пистолеты. Лигрель отказывался, но мне удалось переломить его упрямство.

– Как бы нам побыстрее добраться до Трущоб? – спросил я Брутса.

– Берите мою служебную карету, – предложил он.

– Это хорошо, поедем с ветерком. Только предупредите возницу, чтобы он высадил нас в нескольких кварталах от Трущоб.

– Я дам ему все необходимые инструкции, – заверил Брутс. – Проколов не будет.

– Может, мне залечить твои синяки? – вмешался Алур.

– В другой раз, приятель, будешь лечить мои болячки оптом. Нам пора, – сказал я.

Мы с Лигрелем вышли из комнаты. Следователь отправился за нами, по пути раздавая указания сотрудникам службы безопасности, наводнившим гостиницу, как тараканы.

Возница был наготове. Брутс что-то шепнул ему на ухо, кучер понимающе кивнул и, дождавшись посадки, щелкнул хлыстом. Карета понеслась, раскачиваясь на ухабах. В нашем распоряжении оставалось чуть более двух с половиной часов.


Возница высадил нас, как и было обещано, метрах в трехстах от первых домов Трущоб, возле старых амбаров. Раньше здесь находилось зернохранилище. Оно процветало до тех пор, пока не привлекло внимания аборигенов. Владелец едва унес ноги. Теперь полуразрушенные строения не вызывали у местных интереса, нам удалось высадиться без свидетелей.

Одеты мы были неброско. Я недавно выбрался из тюрьмы, мой нынешний облик гармонично вписывался в интерьеры Трущоб. Вдобавок мы опрыскали одежду самым дешевым пойлом, что нашли по дороге, и слегка промочили горло, чтобы изо рта шел соответствующий запах. И я, и эльф ничем не отличались от оборванцев, заселивших эти кварталы.

– Знаешь, куда идти? – осведомился Лигрель.

Ему пришлось спрятать остроконечные уши под цветастой банданой. Он смахивал на пирата, не хватало попугая на плече и кривой сабли на поясе.

– Знаю, – ответил я. – Придется залезть в самую глубь Трущоб и пропесочить район возле памятника Маршалу.

Маршал – наш национальный герой. Под его командованием люди одержали первые победы над орками. Разумеется, как у всякого нормального человека, у него было имя, но народ привык называть его по воинскому званию. Маршал, и все тут. К тому же за всю историю королевства второго маршала так и не появилось.

Какому безумному архитектору пришло в голову поставить памятник в центре Трущоб, история умалчивает. Видимо, кто-то из правителей хотел перевоспитать местных жителей патриотическим примером – наивность, граничащая со слабоумием. Впрочем, подобных примеров можно найти достаточно.

Мы шли по разбитой мостовой, превратившейся в непролазную топь. Булыжники выворочены, колея разбита. Ремонтные работы не проводились лет двести – немудрено, что мостовая превратилась в непроходимое болото.

Мутноватая жижа местами доходила до щиколоток. Я пожалел, что не переобулся в сапоги: ботинки быстро промокли, их заливало с верхом. Каждый весил килограммов на пять больше обычного.

Посреди дороги, приняв замысловатую позу, лежал человек. Я было подумал, что это труп, но «мертвец» залаял сухим грудным кашлем и сделал неудачную попытку встать на четвереньки. Мы обошли его с двух сторон. Скоро подобные типы стали попадаться на каждом шагу. Кто-то был мертвецки пьян, кто-то надышался пыльцы. Потом увидели и настоящего покойника: пожилой мужчина с посиневшим лицом наркомана сидел, прислонившись спиной к стене. Труп давно закоченел, но никто даже не подумал его убрать. Рядом, поджав хвост, застыла псина с опавшими боками, сквозь которые проступали ребра. Она тихонько скулила, оплакивая хозяина. Неподалеку, в мусорной куче, рылись здоровенные крысы – размером с хорошую кошку. Их существование не было безоблачным: компания из трех оборванцев на костре обжаривала тушку длиннохвостой твари.

Деревьев почти не попадалось, а те, что еще не срубили на дрова, были чудовищно изуродованы. Они сиротливо покачивали редкими сухими ветками, лишенными зелени. Чахлый кустарник клонился к земле, наводя на мысли о бренности сущего.

У мрачных, похожих на жерло вулкана подворотен стояли женщины, закутанные с ног до головы в замызганные, сроду не стиранные отрепья, некоторые держали за руку девочек, своих дочерей. Никаких сомнений в роде их занятий не оставалось. Они провожали нашу компанию жадными взглядами, но мы делали вид, что это нас не касается, и продолжали идти как ни в чем не бывало.

Детишки, словно стайки вспугнутых воробышков, носились из одного переулка в другой. За заколоченными досками окон раздавались пьяные крики и угрозы, иногда слышались жалобные стоны и просьбы о помощи, но редкие прохожие не обращали на них внимания. Здесь каждый жил сам по себе.

Безногий нищий подкатил на маленькой тележке, отталкиваясь от земли грязными руками, и, открыв беззубый рот, что-то прошамкал, клянча подаяние. Лигрель было остановился, но я толкнул друга плечом и показал, что нужно двигаться дальше. Разочарованный нищий выругался и покатил обратно.

Порой на улицах показывались рослые и упитанные мужчины – здешние хозяева жизни. Многие поигрывали кистенем или увесистой дубиной, но нас не трогали. Не хотели связываться или слишком заняты.

– Стой, – вдруг прошептал я.

– Что случилось? – удивился Лигрель.

– Потом, – отмахнулся я и запихнул друга в маленькую нишу между соседними домами, затем залез в нее сам.

Мимо, не спеша, продефилировал Карлик Джо, на этот раз один, без привычных телохранителей. На физиономии расплылась самодовольная улыбка, он распевал фривольный мотивчик, сложенный моряками в портовых кабаках. Нас не заметил и вскоре скрылся за углом. В Трущобах Джо чувствовал себя как дома. Интересно, что он здесь делает? Неужто влияние Мясника распространяется даже наТрущобы?

– Кто это? – спросил Лигрель.

– Да так, один старый знакомый, встреча с которым нам совершенно ни к чему, – пояснил я. – Двигаем дальше.

– Далеко еще? – спросил Лигрель, набирая ход.

– Почти пришли, – откликнулся я. – Сейчас за поворотом должна показаться площадь или то, что таковой считают. На ней стоит памятник Маршалу.

Редкая стена полуразрушенных домов расступилась, открыв взору большой пустырь, заваленный мусором, в котором копошились нищие. Они ворошили хлам палками и, найдя что-нибудь подходящее, складывали в котомки. В основном их интересовали остатки пищи и тряпки, впрочем, в ход шло все, имеющее в глазах этих несчастных хоть какую-то ценность.

Памятник, изображавший дородного мужчину в полном боевом облачении, позеленел от старости и перекосился. На шлеме с плюмажем мирно ворковали голуби. Мраморная табличка, извещавшая о доблестях и регалиях полководца, была расколота. Одна половинка еще держалась на своем месте, другая лежала под толстым слоем высохшей грязи.

– Мрачное местечко, – сквозь зубы процедил Лигрель.

– Мрачное, – согласился я. – Не то что ваши леса.

– Поразительно, как можно докатиться до такого, – с осуждением сказал эльф.

– Бывают места и похуже. Вспомни Лаоджу. Тамошние жители не прочь полакомиться человечиной. И эльфами тоже.

– Помню, – ухмыльнулся эльф. – Да, дыра дырой. Но это слабое оправдание.

– Лучше поговорим с этими «господами», может, они что знают? – я показал на нищих.

«Господа» тем временем решили устроить небольшой перекур и, устроившись на котомках, негромко переговаривались. По рукам ходила литровая армейская фляжка, судя по раскрасневшимся лицам побирушек, наполненная отнюдь не водой.

– Давай, – кивнул эльф.

Мы обменялись понимающими взглядами и направились к месту привала попрошаек. Нас встретили настороженно. Фляжка тут же исчезла.

– Привет, мужики, – поздоровался я.

– Чего нужно? – спросил один из попрошаек, набычив голову. – Идите с миром. Мы нищие, у нас ничего нет.

– Не бойтесь, не обижу. – Я продемонстрировал широкую улыбку. – Задам пару вопросов и все.

– Шел бы отсюда, – досадливо нахмурив лоб, предложил нищий. – Любопытные и слишком разговорчивые в Трущобах долго не живут.

Его товарищи согласно закивали.

Я выложил на ладонь горстку медяков. Глаза побирушек алчно засияли, нищие подвинулись ближе. В другом районе столицы это не деньги, а так, мелочевка на карманные расходы, но для Трущоб выложенная сумма тянула на хорошее состояние.

– Я задам вам один ма-а-аленький вопрос, – я нарочно растянул слово «маленький», – и если получу правильный ответ, деньги перейдут к вам. Договорились?

– Еще как! – воскликнул разговорчивый побирушка, облизывая сухие губы. Его распирало от жадности. – Не томи, спрашивай.

– Нет ли поблизости чужаков?

– Здесь много разного народа живет, – хмуро произнес нищий. – Всех ведь не упомнишь. Но вас двоих, головой ручаюсь, впервые вижу.

– Отец, не о нас речь, – грубо перебил Лигрель. – Появлялись ли за последние день или два новички, подозрительные типы? Они должны остановиться где-то поблизости.

– Кажется, я знаю, кто нужен, – пробурчал дотоле молчавший нищий с бельмом на глазу. – Живут тут неподалеку, через два дома, пятеро, среди них баба. А вчерась к ним еще один гость пожаловал. Наши бы их с удовольствием пощекотали, да приказ даден: ни в коем разе не трогать.

– Кем даден? – спросил Лигрель.

– Э, мил человек, о таких вещах здесь говорить не принято. Большой человек приказал. Кто знает, тот поймет. Тут его все слушаются, – пояснил нищий.

– Значит, через два дома, – прервал я. – Покажете где?

– Гони еще медяк, покажу, – вызвался он.

– Получай. – Я высыпал в приготовленную горсть деньги. Сменив хозяина, они жалобно звякнули, будто сетуя на жизнь.

Нищий тщательно пересчитал мелочь, потом раздал улов между остальными попрошайками, отсыпав, правда, львиную долю себе в карман.

– Только будьте осторожней, – предупредил он. – Там люди сурьезные, шутковать не будут. Чиркнут ножом по шее, и голова в кустах окажется.

– Мы тоже не лыком шиты, – откликнулся я. – Веди!

Нищий, покряхтывая, привстал с котомки и побрел неторопливыми шажками. Мы дышали ему в затылок. Сердце тревожно заныло. Я вроде бы не склонен к авантюризму, однако сейчас добровольно лез головой в петлю. Скажи об этом кто раньше – рассмеялся бы прямо в лицо, честное слово! Наверное, виной всему моя ответственность. Я с ранних лет привык взваливать на себя кучу обязанностей, это даже выработалось в дурацкую привычку. Впрочем, чего зря сетовать. Сделанного не воротишь. Раз вызвался спасать мир, не жалуйся – никто за язык не тянул, не упрашивал, награды не обещал.

В голову лезла разная ерунда. Вспоминалось детство, проведенное почти на таких же полуразрушенных улицах, но даже в самый лютый мороз они казались гораздо теплее стен сиротского приюта, в который меня определили практически сразу после рождения. Редкий день обходился без того, чтобы кто-то из детей не получил порцию розог или не провел несколько часов, стоя коленями на сухом горохе. С тех пор я возненавидел казенные костюмчики серо-мышиного цвета, полные издевки глаза воспитателей, срывавших на нас плохое настроение, и баланду, похожую на тюремную похлебку, разве что порой в ней по большим праздникам плавали маленькие кусочки мяса.

Попрошайка остановился. Впалые щеки болезненно задергались.

– Вот дом, про который я рассказывал. – Он с опаской, словно боялся, что его заметят, указал на ветхое двухэтажное строение с относительно целой черепичной крышей и следами отвалившейся штукатурки на стенах. – Ищите там. Если что, вы меня не видели и я вам ничего не говорил, – торопливо пробормотал нищий.

– Спасибо, можешь идти, – сказал я.

– Прощевайте, – откланялся нищий.

Дом был обжитой. В нем кто-то находился несколько дней – чувствовалось сразу. Обитатели готовили еду, о чем явственно говорил запах, шедший из второго окна справа на первом этаже. Оно не было заколочено или заставлено досками. Очевидно, использовалось и в качестве запасного выхода. Однако тех, кто за ним находился, не видно – мешала грязная дерюжка, использованная вместо занавески.

Мы стремительно перебежали перекресток и встали спиной к стене. Я вслушался в разговор за окном. Говорили двое, причем на эльфийском. Один явно с нетипичным для эльфов пылом пытался что-то втолковать собеседнику. Я могу перекинуться на эльфийском парой фраз, но беглая речь мне, увы, не по зубам, поэтому пришлось уступить место Лигрелю.

– Ругаются, – тихо прошептал он. – Тот, который говорит громче, предлагает убить человека, как ненужного свидетеля.

– Это он Герхарда, что ли, имеет в виду?

– Наверное, – пожал плечами друг. – Ага, второй отвечает, что обещал оставить человеку жизнь. Да, точно, речь идет о Герхарде – он назвал имя. Пора уходить. Все дела сделаны, и ничто их не держит.

– Можешь определить, сколько их внутри? – спросил я.

– Слышно двоих, – произнес Лигрель. – Но в глубине комнаты еще есть кто-то. Он явно занимается с оружием – крутит мечом мельницу.

Как друг умудрился расслышать с такого расстояния звук не сильнее комариного писка – загадка!

– Как будем брать? – задал я главный вопрос.

– Лучше поодиночке, – прошептал Лигрель. – Если это действительно хиджи, с ними придется повозиться. Пятеро на двоих – чересчур.

– Шестеро, – поправил его я. – Не забывай о Герхарде. Он бывший офицер и умеет держать оружие в руках.

– Бери его на себя. Я займусь сородичами. Пока жив хотя бы один хиджи, моему Дереву покоя не будет.

– Не будем ломиться напропалую, – предложил я. – Есть идея.

– Какая? – живо откликнулся Лигрель.

Минуты две ушло на обсуждение плана, пока не утрясли все детали. Он был одновременно и дерзок, и прост.

Я, изображая пьяного, на гнущихся ногах подошел к входной двери, громко постучал и заплетающимся языком произнес:

– Эй, Хильда, открывай! Это я, Гарри.

Тишину, установившуюся в доме, можно было резать ножом. Наконец кто-то негромко сказал:

– Кого там нелегкая принесла? Альри, сходи проверь.

Если Альри – тот самый высокий эльф, что убил Никавери, я пропал. Осталось надеяться на удачу, и она не подвела. Дверь потихоньку отворилась, высунулось угрожающее лезвие короткого эльфийского меча.

– Тебе чего надо? – спросил эльф.

Он говорил с легким присвистыванием, характерным для человека, у которого не хватает нескольких зубов.

– А тебе чего? – сделав недоуменное лицо, произнес я. – Тут подруга моя живет, Хильда. Я к ней пришел.

Эльф что-то крикнул своим, в ответ послышались смешки. Его товарищи явно подтрунивали над недалеким человеком, перепутавшим дом. Напряжение спало, на что мы, собственно, и рассчитывали. Какими бы мастерами ни были хиджи, им сложно постоянно держаться начеку. Так, во всяком случае, говорил Лигрель. Поскольку опасность оказалась мнимой, эльфы позволили себе расслабиться. Альри засунул меч в ножны и не без ехидства заявил:

– Нет здесь твоей Хильды. Проваливай, пока цел.

– Хорошо, хорошо, – поспешно заверил я, и вдруг, распрямившись, как заведенная пружина, нанес один-единственный удар кинжалом по горлу.

Эльф был тренированным убийцей, быстрым, как ветер, с прекрасной реакцией, но он все равно не успел ничего предпринять, лишь захрипел, схватился за горло и рухнул. Путь в недра дома открыт.

Первым влетел Лигрель. Стрела уже покоилась на натянутой тетиве складного лука и сразу нашла мишень. Хиджи, нелепо взмахнув руками, рухнул с низкого колченого табурета: Лигрель разил насмерть.

Скрытый в глубине дома эльф, фехтовавший дотоле с невидимым противником, ринулся к нам. Он достиг Лигреля за два гигантских прыжка, в воздухе сверкнула отточенная сталь клинка. Друг крутанулся на месте, мелькнула нога, обутая в остроносый сапожок. Каблук угодил прямиком в челюсть. Послышался хруст, словно наступили на пачку печенья. Кровь вперемешку с остатками зубов фонтаном забрызгала стену, хиджи снесло в сторону. Больше он не вставал.

Один эльф бросился ко мне, вооружившись обоюдоострым ножом. Я не самонадеянный субъект и прекрасно понимаю, что в схватке с тем, кто всю жизнь учился убивать и в чем достиг определенных высот, долго не выстою. Что там Брутс говорил про балансировку кинжала? Пришла пора проверить. Уж что-что, а метать кинжалы сержанты, инструкторы полка Диких Псов, умели, а я когда-то был не самым плохим инструктором в учебке. Едва заметное движение правой рукой, и острие, пролетев три метра, угодило прямиком в лоб хиджи, пробив череп.

Лигрель дрался с тем, высоким, что убил Никавери. Силы бойцов были примерно одинаковыми, но я почему-то твердо знал: друг справится и без моей помощи.

Лигрель встретил врага кинжальным выпадом, однако рука угодила в пустоту: лезвие лишь разрезало воздух. Хиджи с легкостью ушел от удара и теперь норовил дать сдачи. Соперники закружили. На каждый выпад Лигреля враг откликался быстрой контратакой. Друг блокировал, и все начиналось сначала. При этом поединщики не забывали крутить сальто, садиться на шпагат и делать еще тысячу различных акробатических элементов, вроде пробежки по стене, с последующим приземлением на ноги за спиной противника. Нет, поначалу это кажется эффектным, но когда действо затягивается… Я устал глядеть на их пируэты. Может, пальнуть из пистолета? Хотя, не стоит, я же не хочу привлечь сюда половину Трущоб – уж тогда нам точно не выбраться отсюда живыми.

Хиджи пытался нащупать брешь в обороне Лигреля, пока безуспешно. Я решил, что поединок двух мастеров продлится до вечера, и запасся терпением, жаль бутербродов не прихватил, но стоило только об этом подумать, как схватка закончилась. Лигрель поднырнул под соперника и нанес короткий удар снизу вверх в область паха. Противник схватился за низ живота и дико заорал: кинжал Лигреля распорол брюхо и деликатные части тела. Сквозь расставленные пальцы рук потекла густая и вязкая жидкость, окрашивая нижнюю часть камзола хиджи и штаны в темно-красный цвет. Лигрелю стало жалко хиджи, и он добил его вторым ударом.

– Почему так долго? – проворчал я. – Хорошо не до утра возился.

– Тебя б на мое место, – обиделся Лигрель.

– Шучу.

Четверо хиджи убиты, но где Жозефина и Герхард? Куда они делись? Оставлять их за спиной – все равно что обмотать гадюку вокруг шеи и не обращать внимания.

И где Ключ? Без него вылазка была бессмысленной тратой времени.

Я осмотрел комнату. Алур утверждал, что почувствовать Ключ не составит труда, но окружавшие предметы были обычными столами, стульями и шкафами.

Подошел усталый Лигрель. Рубашку на нем было хоть выжимай.

– Нашел что-нибудь?

Я развел руками.

– Ничего!

– Плохо!

– Не то слово!

Мы перерыли дом до самого основания. Одна пропажа нашлась после того, как эльф опрокинул на бок чудом сохранившийся шкаф для белья. Когда клубы накопившейся за десятилетия пыли улеглись на полу и наших физиономиях, выяснилось, что за шкафом спрятался съежившийся до размеров гнома бывший гвардейский офицер. Там было грязно, как в корзине с углем, и племянник барона воистину являл жалкое зрелище. Я узнал его с большим трудом.

Лигрель довольно захохотал. Он схватил Герхарда за шиворот и мощным рывком вытолкнул на середину комнаты.

– Полюбуйся на мерзавца! Он, верно, думал отсидеться в укромном уголке. – Эльф отвесил Герхарду оплеуху.

Племянник барона уронил подбородок на грудь и затрясся мелкой дрожью. Волны страха исходили от некогда сильного и уверенного тела. Довольно мерзкое зрелище, особенно для тех, кто видел Герхарда в полном гвардейском обмундировании.

– Вы, вы… убьете меня? – заикаясь, пролепетал он.

– Будет зависеть от того, что ты скажешь, – ответил ему я.

– Я все скажу, все, – трясясь, прошептал Герхард. – Возьмите это. Вы же его ищете?

Он вытащил из-за пазухи тряпицу, развернул и передал мне дрожащими руками. Я бережно принял сверток, но почти сразу же осознал – это не то: перед моим взором лежали черные алмазы – безумно дорогие драгоценные камни, любого из которых хватило бы на приобретение города размером с нашу столицу. Сожалею, но ни один из них не мог быть Ключом. Когда-то черные алмазы в избытке водились на землях орков, но потом рудники иссякли.

– Дай посмотреть, – попросил Лигрель.

Я передал сверток.

– Ничего себе! – присвистнул эльф. – Это же…

– Да, – прервал я его. – Черные алмазы. Ты взял их в королевском хранилище? – обратился я к Герхарду.

– Нет, – яростно замотал головой тот. – Алмазы – плата за то, что я вынес одну вещицу.

– Ты продешевил, – процедил я сквозь зубы. – Судьба целого мира стоит куда дороже. К личности твоего нанимателя вернемся немного позже, а пока отвечай: куда делся Ключ?

– Какой ключ? – не понял Герхард.

– Тот самый, что ты выкрал, – объяснил я. – Отвечай, у нас мало времени.

Герхарда словно придавило снежной лавиной. Он сгорбился и заплетающимся языком протянул:

– У меня его больше нет. Мы отдали эту вещь и получили плату.

Кровь застучала у меня в висках, пришлось сделать пару вздохов, чтобы не запаниковать. Неужели мы опоздали и Ключ сменил хозяина?

– Кому ты отдал Ключ?! – зарычал я на Герхарда. – Говори, сволочь!

– Его… его взял… – заикаясь от страха, начал Герхард и замолчал, как выяснилось, навсегда. Неизвестно откуда взявшаяся стрела впилась ему в грудь. Из горла Герхарда послышался булькающий звук, он стал судорожно хватать воздух ртом, как рыба, выброшенная на берег. Я обернулся и увидел Жозефину. В руках она держала заряженный лук. Острие стрелы медленно перемещалось с меня на Лигреля и обратно.

– Так-так, – проговорил я. – Мадам Жозефина, какая встреча! А мы вас обыскались.

– Заткнись! – рявкнула эльфийка. – Еще слово, и ты покойник.

– Как вы невежливы, мадам, – заметил я. – Что же мешает убить меня прямо сейчас?

– Наверное, я, – ответил Лигрель, державший точно такой же лук, направленный на хиджи.

Ситуация складывалась непростая. Безусловно, у эльфийки имелись все шансы прикончить любого из нас на выбор, но в этом случае она либо получила бы от меня пулю (палец сам собой лег на спусковой курок, а на то, чтобы достать пистолет, я потратил бы меньше секунды), либо стрелу от Лигреля в зависимости от того, кто остался бы в живых. Мы не были столь деликатны, дабы позволить Жозефине продырявить обоих.

– Отдайте алмазы, и я уйду, – твердо произнесла эльфийка.

– Зачем ты убила Герхарда?

– У него был слишком длинный язык, – прошипела Жозефина.

Мы переглянулись. Что ж – выходка в духе хиджи. Они не любят выдавать имена клиентов.

– Может, разделим поровну? – предложил я.

– Нет, – отрезала Жозефина. – Все, или один из вас умрет.

– Отдай ей побрякушки! – взмолился Лигрель. – Жизнь дороже любых камней, будь они хоть трижды драгоценными.

Жаль, я уже успел построить кое-какие планы. В них входили шикарный особняк, земельные угодья и обеспеченная старость для меня и моих возможных детей и внуков.

– Ладно, – не без сожаления произнес я, кидая ей под ноги сверток с алмазами. – Только зря их берешь, они могут тебе не пригодиться.

– Что за глупости? – усмехнулась эльфийка.

– Вы украли очень важную вещь. Если она попадет в плохие руки, а чует мое сердце – дело обстоит таким образом, в наш мир вторгнутся орки. Сама знаешь, как они любят вашего брата, вернее сестру, – поправился я.

– Не заговаривай зубы, – разозлилась Жозефина. – Орков давно нет.

– В нашем мире, возможно, их нет. Пока нет!

– Наплевать! – отмахнулась хиджи.

Когда она успела прибрать к рукам сверток с алмазами, я так и не понял.

– До свидания, мальчики, дверь за мной закрывать не надо, сама справлюсь, – произнесла Жозефина и стремглав вылетела из комнаты.

– М-да, – расстроенно протянул я. – Откуда она взялась?

– Понятия не имею. Все произошло очень быстро. Искать бесполезно. Если хиджи захочет, спрячется так, что до конца жизни не найти.

– Здорово, – с упавшим сердцем сказал я. – Ключ не нашли, алмазы упустили. Вся надежда на Алура. Может, он поможет отследить артефакт?

– А что еще остается делать? – вздохнул Лигрель. – Ладно хоть четверых хиджи уложили, не так стыдно на глаза своим показаться.

– Возвращаемся, – сказал я. – Прогулка была неудачной.

– Твоя правда, – согласился Лигрель.

Глава 14 В которой я попадаю из огня, да в полымя

Мы выбрались из временной обители хиджи, ставшей братской могилой как для четверых эльфов, так и для одного человека, и направились к выходу из Трущоб. Увы, обратный путь оказался не столь безоблачным, как хотелось. Возле памятника ожидала группа приветствия. Очевидно, новость, что по кварталу бродят два чудака, сорящие направо и налево деньгами, успела облететь всю округу. Признаюсь, чего-то подобного мы и боялись.

Их было десятка полтора, может, больше. Руководил ими высокий мускулистый человек с резкими чертами лица, в кожаной куртке без рукавов, одетой поверх голого торса. С первого взгляда стало ясно – это тот случай, когда говорят «сила есть, ума не надо». Его квадратной, выдвинутой челюстью можно колоть орехи, а огромными кулаками – черепа.

Рядом переминался знакомый нищий с бельмом. Вид у бедняги был разнесчастный, и я догадывался почему.

– Они? – спросил главарь.

– Да, – подобострастно отозвался нищий. – Я могу идти?

– Проваливай! – разрешил бандит.

– А деньги? – жалобно проблеял калека.

– Какие деньги? – нахмурился главарь.

– Как какие? – изумился нищий. – Те, что вы забрали и обещали отдать, если я покажу этих двоих.

– А, – протянул главарь, – ты об этих деньгах. Нет, их не будет. Ступай.

– Но как же… – нищий растерянно заморгал.

– Я же сказал, проваливай. Не доводи до греха.

Нищий не стал испытывать судьбу и убрался. Главарь переключил внимание на нас и заметил:

– Э, да я, кажись, их знаю – на мосту видел, когда наши с остроухими махались. Вот только они были совсем по другую сторону моста, совсем по другую, – повторил он, качая головой.

Зерна упали на благодатную почву. Бандиты, и без того бросавшие недобрые взоры, зашумели, стали выкрикивать угрозы.

У всех главарей имеется штатный подпевала. Тщедушный сморщенный мужичонка прямо из кожи лез.

– Вот оно что! Пустите меня, я их по стене размажу! – вопил он, размахивая кулачками.

Свалить его можно было тычком пальца, но другие бандиты вряд ли останутся в стороне.

– Что делать? – спросил Лигрель.

– Попробуем вступить в переговоры, – ответил я, прекрасно понимая, насколько малы шансы решить дело миром.

Драться не хотелось. И без того за последние дни пролилось слишком много крови. И хотя вставшие на пути головорезы не из тех, о ком будешь жалеть, даже они имеют право умереть от старости.

– Что-то я сегодня не в настроении общаться с подобными типами, – медленно протянул эльф.

– А придется, – сказал я с мягким укором.

Он ухмыльнулся:

– Нет, не придется. – И шепотом предупредил: – Готовь пистолеты.

– Зачем?

– Вот зачем! – ответил Лигрель и разрядил оружие в гущу головорезов.

Раз за разом прозвучало пять оглушительных, разрывающих барабанные перепонки выстрелов.

Запахло горелым порохом. Нас окутало с ног до головы дымовой завесой, а когда она рассеялась, открылась совсем иная картина. Пятерка бандитов каталась по земле, воя от боли: Лигрель оказался милосерден и стрелял по ногам. Остальные не успели очухаться и стояли перед выбором: броситься на помощь раненым товарищам или разорвать нас на куски.

– Уходим! – крикнул Лигрель.

О, какая это была погоня, какой всплеск эмоций, накал страстей. Мы мчались как угорелые, отстреливаясь на бегу. И хотя редкий выстрел пропадал впустую, количество гнавшихся росло с каждым переулком. Казалось, все жители Трущоб вознамерились принять участие в этом забавном развлечении.

Травля не могла продолжаться бесконечно. Мы устали, потеряли темп. Еще немного, и толпа догонит, а что будет потом… нет, не хочется думать.

Послышался барабанный бой. Я вскинул голову. В полукилометре разворачивалась рота солдат с пиками наперевес. Офицеры выводили на первую линию арбалетчиков, отдавали команды. Достаточно одного залпа, и толпу снесет, как лавиной. Причем вместе с нами.

Среди офицеров находился человечек в штатском – старший следователь Брутс.

При виде солдат преследователи поотстали, мы же, наоборот, удвоили усилия. Поскольку и я, и Лигрель мало походили на благопорядочных горожан, какой-то ретивый сержант чуть было не приказал открыть огонь.

Сердце сжало холодной рукой. Досадная мысль пронзила мозг: все, конец. Обидный, бесславный.

К счастью, Брутс каким-то чудом нас опознал.

– Не стрелять! – закричал он так громко, что вороны, гнездившиеся на ближайшем дереве, взвились в воздух и наполнили округу оглушительным карканьем.

Я облегченно выдохнул. Жить стало лучше, жить стало веселей. Интересно, откуда в мозгу взялась эта фраза?

– Где Ключ? – взволнованно спросил чиновник, как только мы пробежали сквозь строй.

– Не знаю, – признался я. – Мы опоздали. Кто-то его перехватил.

– Долго же вы собирались, – резюмировал Брутс. – Вы не оправдали наших ожиданий.

– Не делайте поспешных выводов, – заметил я.

– Попрошу не указывать! – разозлился Брутс.

Я вспыхнул.

В разговор вовремя встрял Лигрель.

– Погоди, Гэбрил, не пори горячку, – попросил он. – Вас, Брутс, тоже касается. Мы сделали все, что могли.

– Я понимаю, – скривился следователь. – Прошу извинить – нервы.

– Извинения приняты, – сообщил я и стал рассуждать: – Еще не все потеряно. Алур проследит перемещения Ключа.

– Поздно, – сокрушенно вздохнул Брутс. – Старик утверждает, что больше не чувствует артефакт.

– Как это? – изумился я.

– А так! – со злостью выпалил Брутс. – Говорит, что связь прервалась. Почему – не знает. Мы надеялись, что это каким-то образом связано с вашей вылазкой, но напрасно! Я на всякий случай подстраховался.

– Ах вот почему вы пригнали сюда войска, – понимающе протянул я. – Я-то грешным делом понадеялся, что из-за нас побеспокоились. Боюсь, даже перерыв все Трущобы, вы не найдете ни Ключ, ни того, кому он понадобился.

– Тем не менее я все равно буду искать! – упрямо заявил Брутс. – У меня не остается другого выхода. В скором времени в Трущобы подтянутся еще два полка. Мы переворошим здесь все, заглянем под любую травинку, посмотрим за каждым камнем.

– Желаю удачи, – сказал я. – А мы отправимся к Алуру. Вдруг ему в голову придет какая-нибудь идея…

– Не буду задерживать, – пробурчал Брутс. – Держите меня в курсе.

– Как насчет пистолетов? – осведомился я. – Нужно возвращать?

– Нет. Загляните на днях, я выправлю нужные бумаги. Если будут проблемы с полицией, можете ссылаться на меня. Всего хорошего!

– Прощайте, господин следователь, – ответил я.

– Еще раз повторюсь: обязательно держите меня в курсе и не занимайтесь самодеятельностью. Если один из вас чихнет, я должен знать где и сколько раз.

– Вы будете знать ровно столько, сколько мы.

– Или не будете, – совсем тихо добавил я, но так, чтобы это услышал лишь эльф.

Лигрель усмехнулся.

Поймать кэб поблизости от Трущоб не проще, чем укусить себя за локоть. А уж уболтать кэбмена, которого чудом занесло в район, находящийся в двух километрах от Трущоб, отвезти в квартал, в коем располагается гостиница Алура, еще труднее. Переговоры затянулись. Тогда Лигрель, порядком уставший от бесполезного сотрясания воздуха, решил прибегнуть к последнему аргументу: достал пистолет и направил в лоб извозчику со словами: «Ну пожалуйста!» Пистолет разряжен, но откуда бедному кэбмену было об этом знать? Во всяком случае, не от меня. Я едва стоял на ногах и не собирался развеивать чужие заблуждения.

Бедолага сразу переменился в лице: аргумент оказался простым и убедительным. Лигрель из самых лучших побуждений похлопал кэбмена по плечу. Кучер затрясся мелкой дрожью. Неудивительно, поскольку в этой руке находился пистолет и дуло несколько раз прошло в опасной близости от виска.

Кэб потихонечку тронулся.

Настроение было паршивое что у меня, что у эльфа, поэтому ехали молча. В голову лезли нехорошие мысли. Чтобы немного развеяться, я спросил Лигреля, как Лиринна. Эльф помрачнел.

– Она сейчас дома. Сегодня похороны защитников моста, и Лиринна помогает с приготовлениями.

– Понятно, – кивнул я, – передай ей: пусть завтра не приходит. Я сегодня навещу нашу клиентку, по сути дела, ее поручение мы выполнили. Если она расплатится сразу, Лиринна получит часть гонорара.

– Спасибо, – сдержанно поблагодарил эльф. – Это будет весьма кстати.

Я знал, что с деньгами у Лигреля не очень. Армейское жалованье едва позволяло сводить его большой семье концы с концами, и Лиринна устраивалась на работу отнюдь не от хорошей жизни. К тому же столица всегда славилась дороговизной.

Услышав наш тихий разговор, кэбмен, думая, что нам сейчас не до него, попытался спрыгнуть с козел и скрыться в темном переулке, однако дуло пистолета, высунутое бдительным эльфом в окошко, убедило его отказаться от намерений.

– Дружище, – воскликнул Лигрель, – не стоит волноваться! С нами ты в полной безопасности. Вези и ни о чем не беспокойся.

– Разве что кроме своей жизни, – мрачно добавил я.

Кэбмен угрюмо покосился, сплюнул и продолжил править лошадью. Дальнейший путь был без происшествий. Мы подъехали к гостинице. Я выглянул в окошко и увидел, что возле входа стоял филер по имени Димсон. Он успел порядком промерзнуть – солнце категорически отказывалось прогревать прохладные улочки города, поэтому полицейский слегка приплясывал, заставляя кровь быстрее бежать по жилам, чем и грелся.

– Скоро же вы, однако, обернулись, – удивился филер. – Как съездили?

– А, лучше не спрашивай, – отмахнулся я. – Алур у себя?

– А где же еще ему быть? – хмыкнул филер и, зябко кутаясь в курточку, попросил: – Там, у дверей, напарник мой приставлен, передайте ему, пожалуйста, чтобы шел меня сменить.

– Замерз? – сочувственно спросил я.

– Еще как! – подтвердил филер. – Ноги аж задервенели. Знал бы, что сегодня такой собачий холод будет, оделся бы потеплее. Пусть не тянет.

– Ладно, передадим, – заверил я.

– Господин полицейский! – заверещал кэбмен с козел, приняв Димсона за копа.

– Что тебе? – раздраженно спросил замерзший филер.

– Господин полицейский, – повторил кэбмен, – задержите этих людей. Они мне угрожали оружием.

– Да иди ты! – выругался Димсон и с такой злостью посмотрел на кэбмена, что тот не выдержал и умчался, хлестнув лошадь.

У дверей Алура прохаживался еще один филер. Я передал ему просьбу Димсона, но филер лишь хмыкнул:

– Ничего, пускай померзнет. Договаривались каждый час меняться, пусть терпит.

Алур выглядел обеспокоенным и усталым.

– Слушай, старина, хватит нести на себе вселенскую печаль! – воскликнул я, делая первые шаги по комнате. – Мы вернулись с пустыми руками, но это еще ничего не значит.

– Мне бы вашу уверенность, – пробурчал маг. – Ключ исчез и на этот раз бесследно. Не знаю почему, но я перестал его чувствовать. Мне это определенно не нравится.

– Приятель, ты не одинок, – отозвался я. – Список вещей, вызывающих у меня стойкое отвращение, может сравниться лишь со списком моих недостатков. И тех, и других предостаточно, уж ты-то меня знаешь…

– Знаю, – хмыкнул Алур.

– А я знаю тебя. Ты же маг, настоящий волшебник. Сотворить чудо для тебя – все равно что раз плюнуть.

– Гэбрил, не говори о вещах, в которых разбираешься не лучше, чем свинья в апельсинах, – заметил Лигрель, но я лишь досадливо отмахнулся, вновь обращаясь к Алуру:

– Мы упустили Ключ, но может, ты сумеешь его обнаружить? Напряги мозги, у тебя обязательно получится.

– Бесполезно, – вздохнул маг. – Я перепробовал все и не знаю, что делать.

Я задумался, иногда в голову приходят бредовые мысли.

– Как тебе такая версия: Ключ сломался или его разрушили, поэтому ты его больше не чувствуешь?

– Глупости! – отмахнулся маг. – Ключ невозможно разрушить. Пока существует портал, существует и Ключ, они связаны такой силой, что представить невозможно.

– А может, и портал того?.. – на миг замялся я.

– С порталом все в порядке, – заверил маг. – Его разрушение обернулось бы настоящим катаклизмом.

Я выругался. Похоже маги, сами того не ведая, приготовили мину замедленного действия. Ощущения сродни жизни на крыше порохового склада.

– Есть идеи? – спросил Лигрель.

– Брутс отдал распоряжение перекрыть дороги к бывшим орочьим землям, но это все равно что поставить калитку в открытом поле, – грустно произнес Алур. – Впрочем, это только полбеды. Самое главное – я не знаю, что стряслось с Ключом.

– Давайте подумаем, – предложил я. – Хиджи передали Ключ тому, кто их нанимал. Сомневаюсь, что это был орк, по двум причинам: первая – обмен произошел в столице, скорее всего где-то в Трущобах; вторая – эльфы и орки взаимно ненавидят друг друга. Так уж они устроены! Хиджи скорее вцепились бы орку в глотку, чем отдали Ключ. Это мы, люди, склонны к компромиссам и не очень разборчивы в выборе друзей. Эльфы не такие. Я прав, Лигрель?

– В точку! – кивнул он.

– Вывод один: если Ключ понадобился кому-то из орков, то он действовал через посредника. Ни гном, ни эльф, и уж тем более илон на эту роль не подходят, значит, посредником должен быть человек, – рассуждал я. – И человек не простой! Он сумел выйти на хиджи, а уж кого попало они к себе бы не допустили. Этот человек завербовал племянника барона, подстроил смерть барону…

– Ты не сказал, кто дал барону яд, – заметил Алур. – Может, посвятишь в подробности?

– Многих фрагментов в мозаике пока не хватает. Попробую нарисовать хотя бы примерную картину. Дело обстояло следующим образом: сюда пробрался орк, знающий о существовании Ключа и его местонахождении. Этот орк находит посредника, некоего человека, назовем его, ну скажем… Икс. Иксу необходимо выкрасть Ключ, он знает, что в королевское хранилище могут проникнуть только два человека – Главный Казначей и его помощник. Завербовать Главного Казначея невозможно, он слишком предан короне. Барон тоже верен королю, значит, отпадает и он. Зато у барона имеется племянник, гвардейский офицер. Не знаю, за какую струнку в душе племянника сумел потянуть Икс (скорее всего подкупил, но это только догадка), однако в результате Герхард фон Бомм согласился занять место дяди. Очевидно, молодого человека не слишком волновал простой факт, что дяде придется умереть.

– О, не сомневаюсь, – хмыкнул Лигрель. – Видел я этого племянника. Трус и редкостная сволочь.

– Согласен. Он заслужил такую смерть. Но я продолжу: барон увлечен молодой танцовщицей Никавери. Та в свою очередь крутит роман с его племянником. Герхард узнает об этом, в голову приходит идея убрать дядю чужими руками. Юноша якобы из рыцарских побуждений отказывается от Никавери и предлагает девушке использовать приворотное зелье: дескать, дядя всего лишь дурит ее и ни за что не женится. Это была чистая правда – барон действительно любил погулять, но разводиться не собирался. Никавери хватается за предложение Герхарда, как утопающий за соломинку. Герхард сводит ее с мадам Жозефиной, владелицей лавки волшебных товаров. На самом деле мадам является главарем шайки наемных убийц. Хиджи участвовали в этой операции с самого начала, очевидно, Икс давно с ними связан.

– Хочешь сказать, что хиджи и раньше работали на этого Икса? – спросил Алур.

– Скорее всего, – подтвердил я. – Не удивлюсь, если Жозефина неоднократно выполняла его поручения. Зная специализацию хиджи, нетрудно догадаться, чем они занимались для Икса.

– Убивали? – вздохнул Алур.

– Да. Однако на этот раз Жозефине выпала редчайшая удача: когда-то давно барон принимал участие в истреблении хиджи, и Жозефина горела желанием отомстить за смерть родителей. Отравив барона, она таким образом, фигурально выражаясь, убивала двух зайцев сразу. Вместо обещанного приворотного зелья Никавери получила сильнейший яд, который к тому же практически невозможно распознать без магических опытов. Барон умирает. Никавери в панике. Она обращается за помощью к своему импресарио Глоку, тот советует избавиться от трупа и помогает отвезти тело на городскую свалку. Совершенно случайно труп обнаружили и опознали. Врачи, сделавшие вскрытие, пришли к выводу, что Отто фон Бомм умер от сердечного приступа. Тем временем его жена, баронесса Эльза фон Бомм, обращается ко мне с просьбой узнать о последних часах жизни мужа. Очевидно, она оказалась неосторожной и рассказала обо всем племяннику. Герхард приходит в ужас. Это не входило в его планы. Племянник через Икса просит, чтобы хиджи установили за мной слежку. Как только я выхожу на след Никавери – ее убивают. В ночном клубе Герхард специально задержал нас с Лиринной и дал хиджи выигрыш во времени. Мы разминулись с убийцей буквально на несколько секунд. – Я ненадолго замолчал, чтобы перевести дыхание.

– Ну а что было дальше? – спросил заинтригованный Лигрель.

– Я погнался за убийцей. Он вступил со мной в схватку и ранил. Спасибо твоей дочке, она доставила меня в ваш дом, позвала Алура. Пока я выздоравливал, Герхард получил должность помощника Казначея. Король отправился на свадьбу. После его отъезда в городе начались беспорядки, и что-то мне подсказывает – это были хорошо организованные беспорядки, за которыми стоял Икс. Хиджи провоцируют людей выступить против жителей Туземного Квартала. Они же убивают Главного Казначея. Пока на разводном мосту идет настоящее сражение, Герхард и хиджи нападают на королевское хранилище. Эльфы убивают охрану, а племянник барона беспрепятственно выносит из хранилища Ключ. Потом они скрываются в Трущобах. Икс передает им полученные от орка алмазы и забирает Ключ. Мы с Лигрелем, к сожалению, опоздали.

– Вы не нашли хиджи?

– Почему не нашли, нашли. Правда, парни не очень обрадовались нашему визиту. Была драчка. Герхард и четверо хиджи погибли, Жозефине удалось скрыться. Безусловно, она знакома с Иксом, но вопрос заключается в том, как ее найти. Хиджи – мастера маскировки, ведь сумела же эльфийка столько лет выдавать себя за человека, и никто об этом не догадался.

– Получается, единственная ниточка, способная привести нас к Иксу, – Жозефина? – нахмурился маг.

Я подтвердил.

– Времени в обрез. Икс уже передал Ключ орку или сделает это в ближайшее время, – протянул маг. – Можно поднять на уши всю полицию и службу безопасности, но вряд ли им удастся быстро разыскать эльфийку.

– Верно! – согласился я.

– Нужно вычислить этого Икса, – принял решение Алур. – Гэбрил, у тебя есть какие-нибудь соображения?

– Пока нет.

В голове крутились кое-какие мысли, но они пока не укладывались в стройную систему, так что я не лгал. Нужен какой-то толчок, какой-то факт, могущий послужить пищей для дальнейших размышлений. Порой во время чтения детективов хотелось рассмеяться и ткнуть носом не слишком умного сыщика в разгадку, которая находилась буквально под носом. Однако в жизни приходится долго и много трудиться, чтобы пролить свет на истинные обстоятельства. Было тут кое-что, ускользнувшее от моего внимания, но что? Стоит дать ответ на этот вопрос, и разгадка окажется в кармане.

– Жаль, – вздохнул маг. – На тебя вся надежда. Придумай что-нибудь, ты же сыщик.

– Можно подумать, я этого не знаю, – фыркнул я. – Мне надо удалиться. Буду приводить в порядок дела и мысли. Как только ухвачусь за ниточку, дам знать.

– Хорошо, Гэбрил. Мы будем искать Жозефину. Может, нам повезет, но сильно на это не надейся.

– Я привык надеяться только на себя. Эта привычка помогает избегать лишних разочарований, – мрачно усмехнулся я.

К вечеру теплей не стало. Стали мерзнуть руки, я засунул их в карманы, чтобы отогреть.

Путь лежал к баронессе. Формально ее задание было выполнено. Я знал, где и с кем провел предсмертные часы барон, знал, кто его убил. Можно спокойно получить деньги и забыть обо всем. Скорее всего никто не собирается возвращать орков и развязывать войну, так что мы напрасно сходим с ума. Или я выдаю желаемое за действительное?

Усатый привратник встретил меня как родного, даже разрешил посидеть в сторожке, пока бегал докладывать баронессе.

Как и в прошлый визит, Эльза фон Бомм принимала меня в библиотеке, где по-прежнему была стерильная чистота и ни разу не читанные книги скучали на дубовых полках. Красные глаза баронессы объяснили мне все. Вряд ли ей удалось спать этой ночью.

– Здравствуйте, Гэбрил, – приветствовала она, подавая руку в тонкой кожаной перчатке.

– Здравствуйте, Эльза, – произнес я.

– У меня большие неприятности, – призналась женщина. – Вчера в поместье нагрянули офицеры из службы безопасности во главе с неким Брутсом. Они зачем-то искали моего племянника Герхарда. Говорили ужасные вещи.

– Присядьте, пожалуйста, – попросил я. – Новости еще ужасней. К сожалению, ваш племянник мертв…

– Как мертв?! – воскликнула она. – Не может быть! Наверное, это какая-то ошибка.

– Ошибки нет. Его убили у меня на глазах.

– Убили?! Но почему? – В глазах у баронессы стояли слезы. Она повысила голос: – Что он сделал?

– Даже не знаю, как объяснить. Герхард совершил государственную измену…

Баронесса испуганно вскрикнула.

– Это – чистая правда, Эльза. Он ограбил королевскую казну, вынес ценный артефакт и спрятался в Трущобах вместе с подельниками. Вы удивитесь, но ими были эльфы.

– Эльфы? – голос ее упал до печального шепота.

– Да, эльфы из запрещенной касты наемных убийц, они зовут себя хиджи.

– Герхард никогда не имел ничего общего с эльфами, – заявила баронесса, – тем более с наемными убийцами. Он был блестящим офицером с прекрасными перспективами на будущее.

– Очевидно, они его не устраивали, и поэтому ваш племянник вел тайную жизнь. Я и мой друг нашли его в одном из домов в Трущобах. Он засел там вместе с пятью хиджи.

– Не может быть. Его заставили так поступить, а потом удерживали силой! – с жаром воскликнула женщина.

– Нет, ему заплатили за измену. Хорошо заплатили: отвалили целую кучу черных алмазов. Когда мы нагрянули, его дружки стали с нами драться.

– А Герхард? Вы дрались с Герхардом? – ахнула баронесса.

– К счастью, нет. Он спрятался.

– Тогда почему его убили?

– Мы упустили главаря этой шайки. Это была эльфийка. Напоследок она убила Герхарда, чтобы он не выдал нанимателя.

– Кто она? Я хочу знать о ней все, – твердо заявила баронесса.

Каким бы злодеем ни был ее племянник, она все равно его очень любила. Я вздохнул:

– Ее человеческое имя – Жозефина, эльфийское мне неведомо, владела лавкой волшебных товаров в портовом квартале. Где пропадает сейчас, не имею ни малейшего понятия.

– Вы разыщете ее?

– Не хочу вас огорчать, но скорее всего нет. Хиджи умеют прятаться.

К чести баронессы, она мужественно перенесла печальное известие, лишь сухо кивнула и спросила:

– Жаль. Скажите, пожалуйста, где находится тело моего племянника?

– В Трущобах, – ответил я. – В одном из домов неподалеку от памятника Маршалу. У нас не было возможность забрать тело – за нами была погоня.

– Вы поможете найти это место? Я хорошо заплачу…

– Вынужден снова вас огорчить. Советую обратиться к Брутсу, он сейчас прочесывает Трущобы и, безусловно, найдет тело вашего племянника. Мне же пока не следует там появляться, я слишком наследил…

– Как скажете, – согласилась она. – Я воспользуюсь вашим предложением. Кажется, Брутс неплохой человек, хоть и чиновник.

На лице ее появилось задумчивое выражение.

– А мой муж… Вы выполнили мое поручение?

– Да. Я все сделал.

Она тяжело вздохнула, готовясь к неприятным известиям. Глаза ее сузились.

– Говорите, мистер Гэбрил. Ничего не скрывайте.

Я помялся, не зная с чего начать. Вряд ли меня можно назвать гонцом доброй вести.

– Я понимаю ваше состояние и, если хотите, могу представить вам отчет позже.

Она подняла опечаленный взгляд.

– Спасибо. Я долго была женой офицера и умею держать себя в руках. Не беспокойтесь и говорите, я выдержу.

– Воля ваша, – произнес я. – Муж действительно вам изменял. Его последнейпассией была Никавери, экзотическая танцовщица из ночного клуба «Серпентарий».

– Я слышала об этом клубе. Ужасное место.

– Не стану спорить. Одновременно с вашим мужем Никавери крутила роман и с Герхардом. Барон обещал взять ее в жены. На самом деле он просто водил девушку за нос.

– Узнаю моего Отто, – всхлипнула баронесса. – Он был в своем обычном репертуаре: бегал за каждой юбкой, обещал золотые горы, но неизменно возвращался ко мне.

– Да, – согласился я. – Думаю, он все же любил вас.

– Спасибо, – растроганно произнесла баронесса, украдкой смахнув слезу. – Отто не был идеальным мужем, но мы жили душа в душу. Не думала, что мне доведется его пережить. Я хотела умереть первой, у него на руках.

Я выждал приличествующее время, затем продолжил:

– Никавери решила во что бы то ни стало окрутить вашего мужа. Герхард посоветовал воспользоваться приворотным зельем, даже подсказал адрес Жозефины, которая была его тайным сообщником. Жозефина изготовила редкий яд. Барон выпил его и скончался. Никавери вместе со своим импресарио избавилась от тела.

– Вот почему бедняжка Отто оказался на свалке?

– Совершенно верно.

– Но почему его убили?

– Герхард хотел занять должность вашего мужа, чтобы вынести из королевского хранилища драгоценный артефакт.

– Да, но там же охрана, – удивилась баронесса.

– Поэтому он воспользовался услугами наемников, – пояснил я. – Хиджи перебили стражу, а ваш племянник миновал охранное заклинание и вынес артефакт.

– А Никавери? Что с ней?

– Она погибла несколько дней назад от рук хиджи. Хотите, напишу подробный отчет?

– Спасибо, Гэбрил, не стоит. Вы действительно проделали большую работу. Я очень благодарна и буду рекомендовать вас знакомым.

– Буду очень признателен. Дополнительная реклама моему бизнесу не помеха, – поблагодарил я.

– Сколько я вам должна?

Я попросил не очень много: больше, чем планировал раньше, но гораздо меньше того, во что мне все встало, с учетом неприятностей, сыпавшихся как из рога изобилия. Деньги уже сменили прописку, но тут баронесса достала еще несколько купюр.

– Что это? – удивился я.

– Передайте, пожалуйста, это вашей помощнице. Она ведь эльфийка…

– Да, Лиринна – эльфийка. Вы были у нее в доме и все знаете.

Тогда баронесса произнесла глухим голосом:

– Пусть эти деньги послужат небольшой компенсацией за недавние события на разводном мосту. Не все люди думают так, как те, кто шел убивать эльфов.

Было приятно слышать эти слова от женщины, чей муж был отравлен эльфийкой. Наверное, наш мир протянет еще немного.

Эта мысль грела мне душу по дороге к офису. Поэтому я и потерял бдительность, не почувствовав опасность, исходящую из глухой подворотни старого пятиэтажного дома. Мясник и его люди ничего не забыли.

Карлик шагнул навстречу. За его спиной маячили и придавали смелости фигуры сразу трех мордоворотов – каждый мог порвать меня на мелкие кусочки. Я обернулся и понял, что влип по-настоящему: сзади, перерезав единственный путь к отступлению, стояли те два амбала, которых когда-то так лихо раскидала в коридоре Лиринна. Думаю, ребята были не прочь отыграться за унижение.

Я с самым дружелюбным видом помахал рукой, при этом мозг лихорадочно искал способ выпутаться из намечавшейся передряги.

– Так-так, – кривая усмешка пробороздила лицо Карлика, сделав его еще более отталкивающим. – Кто к нам пожаловал! Гэбрил Сухарь собственной персоной!

– Неужто соскучились? – спросил я с нескрываемой издевкой.

– А то! – воскликнул Джо. – Мясник из-за тебя уже спать не может. Все обижается, говорит: «Как же так, мы к нему со всем нашим почтением подошли, а этот нехороший Сухарь взял и моих ребят побил».

Амбалы, стоявшие позади меня, насупились. Упоминание о недавних побоях вряд ли привело их в хорошее расположение духа.

– Что делать, – усмехнулся я. – Вы хотели сломать мне ногу, а с двумя ногами я чувствую себя гораздо комфортнее, чем с одной.

– Вот мы сейчас тебе обе ноги и повыдергаем, – злобно заявил один из побитых амбалов.

Хотя его правая рука держалась на перевязи, думаю, он сделал бы меня и одной левой. Бицепсы у него пузырились, как две крупные тыквы.

Я невольно скосил глаза на свою далеко не атлетическую фигуру. Возможно, я и обыграю этого бирюка в шахматы, но о том, чтобы дать сдачи, можно даже не мечтать. Жаль, пистолеты остались в каморке Алура. С ними у меня был хотя бы один шанс.

– Нет, ноги выдергивать не будем, – авторитетно заявил Карлик. – Груз не к чему будет привязывать.

– Какой груз? – холодея, спросил я.

– Тяжелый, – почти пропел Карлик. – Чтобы ты со дна залива никуда не убежал.

– Хотите убить? – догадался я.

– А то! – обрадованно воскликнул Карлик. – Молодец, сам допер. Мы тут стояли и думали, как бы тебе поделикатнее рассказать, а ты, погляди-ка, и без нас сообразил. Жаль, раньше был слишком непонятливым, к добрым советам не прислушивался, – с притворной жалостью бросил Карлик. – Теперь придется за непонятливость расплачиваться, а цена ей, брат, одна, причем самая высокая – жизнь. Ну как, сам пойдешь купаться или мы поведем?

Внезапно я вспомнил, что недавно видел Карлика в Трущобах. В голове что-то щелкнуло, я даже застонал от возбуждения! Как же сразу не догадался! Ведь разгадка была так близка!

– Постой, Джо, – твердо произнес я. – Убить меня всегда успеешь. Мне нужно поговорить с твоим боссом.

– Это с Мясником-то? – хохотнул Джо. – Больно ты ему нужен, приятель.

– Нужен, – подтвердил я. – Очень нужен, если ему не хочется раньше времени распроститься со своим влиянием, а может, даже и с жизнью.

– Эй, ты чего это? – растерялся Джо. – Что ты мелешь?

– Твоему боссу в скором времени грозят неприятности. Мясник сделал большую глупость, мне надо с ним поговорить, пока еще не поздно.

– Чего?! – остолбенел Карлик, переваривая информацию.

Я понял, что на Джо надо срочно надавить, пока он не очухался.

– Веди меня к Мяснику! – приказал я ошарашенному недомерку. – Можешь даже не называть адрес, я его все равно знаю. – Я назвал адрес человека, о котором только что подумал, и по лицу Джо убедился в правоте.

– Хорошо, – вздохнул Карлик. – Я отведу тебя к Мяснику, но если ты меня обманываешь, парень, то пожалеешь, что не стоишь сейчас на дне залива с грузом на ногах.

Глава 15 В которой я встречаюсь с Мясником

Вечернее солнце клонилось к закату, хотя до наступления темноты оставалось несколько часов. В это время года темнеет довольно поздно, зато уж как стемнеет, так стемнеет – хоть глаз выколи! Заканчивался еще один день из тех, что надолго выбили из привычной колеи. Пустой желудок недовольно ворчал, но я ничем не мог его порадовать – перспектива поужинать выглядела слишком туманной по сравнению с возможностью схлопотать пулю.

Тип, сидевший напротив, несколько раз зевнул. Вы не замечали, насколько это заразно? Вот и я не удержался от зевка, открыл рот так, что челюсть хрустнула, затем встал с кровати и подошел к окну. Вид открывался «изумительный» – прямо на высокую стену, сложенную из красного обожженного кирпича. Судя по архитектуре здания, строили его еще во времена войны с орками, возможно, даже они сами. Иного объяснения столь потрепанному и в то же время отвратительному внешнему виду дома, обнесенного стеной в три человеческих роста, не найти.

Вот уже битых два часа я находился в номере небольшой гостиницы, куда меня поселил Карлик Джо. Даже гостиница Алура по сравнению с ней была пятизвездочным отелем с вышколенной прислугой и роскошными люксами, и вот что я скажу: вторую такую дыру еще стоило поискать. Этот район располагался слишком близко от разросшихся Трущоб, они наложили на него отпечаток: понятно, что цены на недвижимость были тут микроскопическими. За свою конуру в центре столицы я ежемесячно платил сумму, которой вполне хватило бы, чтобы купить эту гостиницу вместе с подвалом и крышей и, возможно, еще на годовую зарплату прислуге останется, но это если мне в голову придет безумная мысль заняться гостиничным бизнесом.

Чтобы я не скучал, Карлик оставил в номере соглядатая – жирного как боров и настолько же грязного и отвратительно пахнувшего типа с сальными волосами и не менее сальной улыбочкой. Все два часа тип только и делал, что зевал: может, толком не выспался ночью, а может, до такой степени сам себе надоел. Я для него был элементом интерьера. Все попытки разговорить заканчивались очередным зевком, и я сразу сдавался. Как назло, здесь не было ни книг, ни газет, да вообще ничего, за что можно зацепиться глазом. Хотел подремать, но сон не шел. Не спасала даже хваленая армейская привычка спать в любом месте, в любом положении.

Человек, которого мы ждали, здесь жить не мог. Очевидно, место это использовалось для конспиративных встреч. Вероятность того, что тебя здесь опознают, – нулевая, к тому же полиция обходила такие места за километр.

Самое главное – захочет ли Мясник встретиться? Если да, у меня появляется шанс дожить хотя бы до утра, если нет, то угрозы Карлика устроить купание на дне моря с грузом на ногах не станут пустым сотрясением воздуха. Ничего не имею против морских ванн, но переехать на постоянное место жительства к рыбам – знаете, на любителя! Бежать не имело смысла. Кроме борова есть и другие сторожа. Я явственно слышал за дверью чье-то размеренное дыхание и пыхтение. Прыгать в окно – то еще удовольствие! Во-первых, слишком высоко, во-вторых, чтобы пролезть в щель между подоконником и кирпичной стеной, пришлось бы похудеть килограммов на тридцать. Прошмыгнуть в столь узкий лаз мог только ребенок или взрослый человек с комплекцией Карлика Джо. Для нормального, в меру упитанного мужчины тесновато.

Я вернулся на кровать и развалился в любимой позе с руками, сведенными за головой. Матрас на лежбище, вероятно, был реквизирован из камеры пыток. Стоит полежать на нем часик-другой, и вы возьмете на себя все преступления, совершенные в королевстве за последние триста лет.

Не знаю почему, но ребята Карлика, проводившие обыск, не тронули кошелек и оставили покоившиеся в нем деньги в целости и сохранности. Возможно, сумма моего гонорара показалась им слишком смехотворной, а может, рассчитывали поделить деньги позже, когда количество претендентов на золотые от баронессы фон Бомм уменьшится.

Время тянулось медленно. Наконец дверь распахнулась. Вошли двое, один из них Карлик, лицо второго скрывал надвинутый чуть ли не до самого подбородка капюшон. Этот человек не хотел, чтобы его узнали, но я сразу понял, что не ошибся: ко мне пожаловал Мясник собственной персоной. Получилось!

Я встал и машинально пригладил растрепавшиеся волосы. Боров прекратил зевать и вскочил, освобождая стул для своего босса.

– Здравствуй, Сухарь, – произнес человек, скидывая капюшон.

– Здравствуйте, лорд Риторн, – ответил я.

Передо мной действительно сидел лорд Риторн, кандидат в мэры столицы, один из богатейших людей города, меценат, покровитель искусств и… король преступного мира по кличке Мясник.

– Я готов выслушать тебя, Сухарь, – чуть кривя губы, сообщил лорд. – Потом приму решение о твоей судьбе. Не стану обманывать, оно зависит от того, насколько будешь убедительным.

Надеюсь, лицо мое не дрогнуло. Я не раз балансировал на грани жизни и смерти: когда воевал в джунглях Лаоджи; когда охранял герцога Монтойского от многочисленных недругов, норовивших всадить ему нож в спину и провернуть несколько раз; когда следил за неверными женами и мужьями, а те, в свою очередь, устраивали на меня настоящую охоту. Во многих переделках я побывал и вышел живым, но сейчас сама смерть скалилась гнилыми зубами и манила костлявым пальцем. От человека, расположившегося напротив, исходил запах свежевырытой могилы, и я явственно почувствовал, насколько истончилась струна моей жизни. Наверное, это меня и разозлило.

– Вы сваляли дурака, лорд Риторн! – Я вложил в голос максимальное количество желчи и добился ответной реакции.

Карлик врезал мне по лицу тыльной стороной ладони. Не больно, но очень обидно. При иных обстоятельствах я бы размазал его по стенке, но сейчас пусть с трудом, но все же удержался.

– Отставь его, Джо, – лениво протянул лорд. – У тебя еще будет время позабавиться.

Он обратился ко мне:

– Сухарь, твои шуточки сидят у меня в печенках еще с прошлой встречи. Извини, я не ценитель твоего юмора, и похоже, мой невысокий друг придерживается того же мнения.

«Невысокий друг» кивнул и довольно улыбнулся.

– Ему бы в балагане выступать, а не с серьезными людьми разговаривать, – заметил он.

Лорд вынул из кармана куртки хронометр, открыл крышку и посмотрел на циферблат.

– Сухарь, у меня мало времени. Ты напрашиваешься на неприятности. Я, конечно, понимаю, что тебе очень хочется меня уязвить, но оскорблять человека, от которого зависит твоя жизнь, – это, на мой взгляд, слишком даже для тебя. Даю еще одну попытку. Если потратишь ее впустую, тобой займутся парни Джо. Они давно точат на тебя зуб. Я долго удерживал их от опрометчивых поступков, но терпение мое может лопнуть.

– Хорошо, – согласился я. – Беру свои слова обратно. Но вы, лорд, действительно сделали серьезную ошибку. Все ваши труды пойдут насмарку, и вы останетесь у разбитого корыта.

– Неужели? – Улыбка у лорда получилась такой же ослепительной, как на рекламной листовке. Каким зубным порошком он пользуется?

– Представьте себе. Зачем вы связались с орками?

– Так, стоп! – Риторн враз преобразился. Он повернулся к Карлику и строго произнес: – Джо, забери своего парня, – лорд показал пальцем на борова, – и жди за дверью.

– Но, босс…

– Я сказал – за дверью! – загремел Мясник. – За меня не беспокойтесь. Гэбрил будет вести себя как шелковый.

– И вправду, Джо, – хмыкнул я, – забери этого нудного типа. Еще немного, и он бы меня допек.

Джо пробурчал что-то неразборчивое, но основной смысл я все же уловил. Очевидно, Карлик в детстве рос непослушным ребенком и не знал, что есть слова, которые не принято говорить в приличном обществе.

Как только Джо и охранник покинули помещение, лорд Риторн посмотрел на меня с нескрываемой злобой, однако сейчас к ней примешивалась толика уважения – он даже стал звать меня на «вы».

– Откуда вы знаете про орков?

– Это не важно. Пусть вас успокоит, что эта информация известна одному мне.

– Вы слишком самоуверенны. После таких слов я просто обязан вас убить, чтобы сохранить тайну.

– А зачем меня убивать? Я вам нужен. Считайте, что я последний шанс исправить положение, пока ситуация не вышла из-под контроля.

– К чему вы клоните?

Что ж, самое время рискнуть. Я многое поставил на карту, в том числе жизнь, и не только свою.

– Попробую объяснить. Вы – тот человек, который устроил в городе беспорядки и спровоцировал у людей ненависть к эльфам и прочим чужим.

– Допустим. – На лбу лорда пролегла хмурая складка. Ничего нового я ему не сообщил, поэтому лорд слушал вполуха. Тогда я решил подкинуть в топку еще пару поленьев:

– Вы разработали хитроумный план, чтобы выкрасть из королевского хранилища Ключ.

– Ничего не понимаю. Какой ключ?

Недоуменное выражение на его лице убедила меня, что он говорит правду. Лорд Риторн ничего не знал о портале между мирами. Я рассказал ему все, что узнал от Алура, много времени это не отняло. Когда родник моего красноречия иссяк, лорд был мрачнее тучи.

– Если дело обстоит так, как вы сказали, к нам скоро ввергнутся полчища орков. Я правильно понимаю? – обескураженно спросил он.

– Да. Вы выпустили джинна из бутылки. Зачем?

– Интересный вопрос. – Лорд сморщился, словно я заставил его выпить ложку уксуса. – Вы не политик.

– К счастью, да.

– Тогда вам будет трудно понять мотивы моих поступков.

– Зависит от того, как вы их преподнесете.

– Не боитесь, что я сделаю из вас сторонника?

– Попробуйте. Удивлюсь, если у вас получится.

Мы серьезно посмотрели друг на друга.

– Как вы относитесь к монархии? – спросил Риторн.

– Как к неизбежному злу.

– К неизбежному? – Глаза лорда округлились.

– Да, – кивнул я. – Пока правит король, в стране сохраняется хоть какая-то видимость порядка. Чем больше людей наверху и чем чаще они сменяются, тем хуже для страны и простых людей.

– Монархия душит нашу страну, тормозит развитие. Мы слишком архаичны, нужно двигаться вперед, эволюционировать, иначе рано или поздно наступит катастрофа. Не думайте, что я одинок. Многие думают то же, только не говорят вслух, а те, кто не боится высказывать свое мнение, палец о палец не ударят, чтобы хоть как-то изменить ситуацию. Они слишком слабы и инертны. Я не такой. Я с детства знал, что у меня особое предназначение, и однажды понял какое. Я должен изменить наш мир. Изменить, но не уничтожить. – Он грустно покачал головой. – Вы первый, с кем я говорю совершенно открыто.

– Что ж, чувствую себя польщенным, – заметил я, понимая, что лорд Риторн настоящий маньяк. Этот человек решил вершить судьбу мира и переделать его по своему усмотрению. Он очень опасен, прежде всего для самого себя.

Безумец продолжил:

– Я придумал план. Он был несовершенный, мой первый план, такой же незаконченный и нелепый, как наш мир, но я работал не покладая рук. Постепенно план стал принимать четкие очертания, он наполнялся деталями, как бассейн водой, и когда я понял, что знаю, как по нотам, что и как мне надо делать, мною впервые завладело чувство гордости. Я стал человеком, которому предначертано дать миру хорошего пинка.

– Это не так просто, как может показаться.

– Конечно, нужно быть избранным. – Интонации, прозвучавшие в голосе лорда, не оставляли никаких сомнений в том, что уж кого-кого, а себя он точно причисляет к числу избранных. – На первом этапе я должен занять пост мэра. Кто правит столицей, тот правит страной.

– Спорное утверждение, я бы мог порыться в учебниках истории и привести несколько примеров, опровергающих вашу теорию, но сейчас ведь не время для дискуссий. Прошу вас, продолжайте.

– Я перебрался в этот город, хотя он никогда мне не нравился. Мне больше по нраву деревенские просторы, бескрайние поля, лес, пение птиц, шелест ветра, качающего колосья спелой пшеницы. Я в душе немного поэт, не находите ли?

– О да, – с опаской подтвердил я. Безумный поэт куда опасней простого психа, потому что у него есть фантазия, а человек с фантазией способен натворить таких дел, что небо с овчинку покажется.

– Восемь лет назад я приехал в столицу. Построил дом, зажил тем, что здесь зовут светской жизнью. Но прежде чем взять в свои руки бразды правления государственной властью, я решил получить и иную власть – тайную.

– Тогда вы и стали Мясником? – догадался я.

– Совершенно верно. Кстати, как вы думаете, почему я остановился именно на этом не столь благозвучном прозвище?

– Не знаю, – пожал плечами я. – Как-то не приходило в голову.

– Очень просто! – засмеялся лорд Риторн. – Источник благополучия моей семьи – тучные стада коров и огромные скотобойни. Вы, случаем, не вегетарианец?

Я отрицательно мотнул головой.

– Тогда вам хорошо известно, – продолжил лорд Риторн, – что мясо моих коров ценится очень высоко. Я снабжаю весь город.

– Дальше можете не продолжать, я понял! Логическая цепочка простая.

– О да, – засмеялся лорд. – К тому же с некоторыми непонятливыми людьми приходится обращаться как на скотобойне. Это очень бодрит кровь.

«Мразь!» – подумал я про себя, но вслух спросил:

– Когда вы встретились с орком?

Лорд задумался. В нем что-то изменилось. Только что напротив меня находилось отвратительное животное, вбившее в голову мнение о собственной исключительности, но тут вдруг что-то щелкнуло, и я вновь увидел перед собой человека. Гнусного, мерзкого, отвратительного, но человека.

– Точно не помню, – задумчиво произнес он. – Довольно давно, когда я предпринимал только первые шаги по своему плану. Выродок умудрился напасть на мой след. Думаю, он знаком с магией. Шаман или что-то в этом роде.

– Продолжайте, – попросил я.

– Орк предложил баснословную сумму, если я помогу выкрасть какую-то драгоценную реликвию его народа. Обещал заплатить черными алмазами. Вы знаете, сколько они стоят.

– Понятно, – хмыкнул я. – Орк прихватил с собой запас алмазов и был не прочь с вами поделиться.

– Да, если я соглашусь, – подтвердил лорд. – Однако он не говорил, что попал из другого мира. С его слов выходило, что он последний представитель орочьего племени, которому чудом удалось выжить. Я поверил, к тому же алмазы умеют убеждать лучше других аргументов. Я тогда очень нуждался в деньгах. Политика требует огромных расходов.

– Что было дальше? Вы поняли, что так просто к королевскому хранилищу не подступиться?

– Да, я навел справки. И Главный Казначей, и его помощник, барон фон Бомм, были людьми старой закалки. Они питали слишком верноподданнические чувства к короне. Тогда я обратил внимание на совсем еще юного офицера – племянника барона, Герхарда фон Бомма. Юноша любил пускать пыль в глаза, я сразу подметил в нем эту слабость. К тому же у нас оказалась общая черта – мы оба очень нуждались в деньгах. Я сделал предложение, от которого он не смог отказаться. Мы решили убить барона, но так, чтобы никто не заподозрил.

– Вы прибегли к услугам наемных убийц?

– Мадам Жозефина и ее мальчики давно уже выполняли мои поручения. Я кое-что слышал о Белой Дымке и с радостью узнал, что она может изготовить этот яд. Мы решили отравить барона.

– А к чему все эти сложности с Никавери? Почему Герхард сам не подсыпал яд?

Лорд усмехнулся:

– Это была его инициатива. Он узнал, что Никавери крутит роман с его дядей, и решил отомстить. Я в принципе не возражал. Поскольку смерть барона все равно показалась бы всем естественной, особого риска для нас не было. Глупая девчонка опоила барона, он откинул копыта, и Герхард почувствовал себя отомщенным. Вдова барона чуть было не спутала все карты. Она обратилась к вам, Гэбрил.

– Как вы узнали?

– Баронесса рассказала Герхарду. Он поначалу не придал этому особого значения, ему ваше имя мало что говорило… в отличие от меня.

– Правда?

– Да. Джо много рассказывал мне о вас. Незадолго до появления баронессы вы доставили нам массу неприятностей. Помните сына ювелира?

– Разумеется.

– Из-за вашего вмешательства мы понесли большие убытки. Срывалась операция, способная принести немалый куш. Я хотел вас убить, но, как только узнал, что вы взялись за дело барона, решил повременить. Лишние смерти и шумиха только бы помешали главной задаче. Я попробовал отвлечь вас от дела барона, предложил поработать на меня, но вы ответили категоричным отказом.

– Угу, вы произвели на нас неприятное впечатление.

Лорд ответил вялой улыбкой, а я снова вернулся к основной теме разговора:

– Потом вы организовали волнения в городе?

– Да, Жозефина постаралась на славу. Ей удалось убить Главного Казначея. А когда в городе начались беспорядки, хиджи организовали нападение на королевское хранилище: перебили всю стражу, и Герхард беспрепятственно вынес заказанный орком артефакт.

– Но почему он не отдал его сразу?

Лицо лорда на миг помертвело.

– Проклятые хиджи решили поиграть в свою игру. Завладев артефактом, решили меня подоить и затребовали за услуги гораздо большую плату, чем договаривались. Пришлось пойти на уступки. Я отправил Карлика, малыш с ними договорился, и я получил артефакт в целости и сохранности.

– Где же артефакт находится в настоящее время?

– Увы, не здесь, – лорд вздохнул. – Я сразу же отправил своего человека на место встречи с орком. Мой гонец повез с собой ваш Ключ. Кстати, орк настаивал, чтобы мы обязательно завернули артефакт в какую-то тряпку, которую он дал во время последней встречи.

Я почесал голову. Напрашивались вполне закономерные выводы. Пусть я не силен в магии, но интуиция подсказывала: тряпка орка и потеря Алуром способности чувствовать Ключ взаимосвязаны. Возможно, каким-то образом эта тряпица маскирует магию и сводит на нет все старания Алура. Жаль, волшебник находится слишком далеко и не может подтвердить или опровергнуть мои предположения.

– Когда ваш человек должен передать артефакт орку? – спросил я.

– Орк будет приходить каждую неделю в условленное место. Как только встреча произойдет, он отдаст оставшиеся алмазы. Ближайшая состоится через пять дней. Гонец должен как раз поспеть к этому времени.

– И далеко это место?

– Почти на самой границе земель эльфов и илонов, в деревушке Медвежье Логово, – пояснил лорд. – На деревенском кладбище.

– Ну и место вы выбрали!

– Вопрос не ко мне. Выбирал орк.

– Не боитесь, что он обманет гонца: заберет артефакт и не отдаст алмазы?

– Не боюсь, – решительно сказал лорд. – Орков можно обвинить в любом из грехов, но слово они всегда держат. Этот орк еще ни разу не обманул, я склонен ему доверять гораздо больше, чем многим из слуг.

– А ведь на самом деле он провел вас, – заметил я. – Позвольте развеять ваши заблуждения. Вы думаете, что события играют вам на руку. Волнения в столице подорвали доверие простого народа к королевской власти и к старому мэру. Теперь никто вам не помешает усесться на его место, почти наверняка люди проголосуют на выборах за вашу кандидатуру. Но когда нападут орки, ваша власть не будет стоить и выеденного яйца. Король объявит военное положение и сумеет сковырнуть вас с кресла мэра. К тому же, кто знает, что будет с каждым из нас во время этой войны? В прошлый раз помогло волшебство, сейчас я бы не стал на него рассчитывать. Орки умеют воевать, к тому же они накопили злость, пока пребывали в ином мире. Представьте себе, как эти твари будут биться! Предстоит долгая и тяжелая война. Вряд ли ваш план предусматривал такое развитие событий.

– Да, – покорно согласился лорд, – я не учитывал этого, когда вынашивал мечты о будущем могуществе. Орки могут стать серьезным препятствием на моем пути.

– Они пустят ваш план насмарку, – подтвердил я.

– У них ничего не получится, – твердо заявил лорд.

– Почему? – удивился я.

– Но вы ведь неспроста искали встречи со мной? – удивился моей непонятливости лорд. – Мне очень хочется изменить этот мир, а вы безумно жаждете его спасти. Я прав?

– Безусловно! – согласился я, догадываясь, куда он клонит.

– Можете сказать мне «спасибо»! Я предоставлю вам шанс спасти этот мир. – Лорд громко хлопнул в ладоши.

После его хлопка в комнате появились Карлик Джо, охранявший меня боров и… Жозефина. Она с вызовом смотрела мне в лицо. Я лишь горько усмехнулся.

– Что, Гэбрил, не ожидали? – осведомился лорд, указывая на Жозефину. – Вы ведь знакомы с этой дамой. Она умеет производить на мужчин впечатление.

– Что она тут делает? – спросил я.

– Неужели трудно догадаться? – усмехнулся лорд. – После того как вы перебили почти всех хиджи, она раскаялась и пришла ко мне. Ей было хорошо известно, что я не спущу с рук маленький шантаж, который она затеяла вместе со своими дружками. Вы мне очень помогли, уничтожив ее маленькое, но очень опасное войско. С одной Жозефиной я разберусь без проблем. Куда бы ни скрылась – достану хоть из-под земли. Она это поняла и прибежала, скуля, как побитая собака. Я пощадил ее: от живой убийцы больше пользы, чем от мертвой.

– Вы хотите меня убить? – удивился я.

– Зачем? Я знаю, как могу вас использовать. Вы отправитесь вместе с ней к орочьим землям. Возможно, сумеете перехватить гонца, в чем я, правда, сомневаюсь. Вы слишком отстали. Но, во всяком случае, у вас есть шанс отобрать артефакт у орка, пока он им не воспользовался.

– Жозефина, детка моя, – обратился лорд к эльфийке. – Как ты относишься к оркам?

– Еще хуже, чем к убийцам моих собратьев, – ответила та, гневно глядя в мою сторону.

– Прекрасный ответ! – воскликнул лорд. – Мне по душе твоя непоколебимая ярость. Однако держать тебя при себе – опасно. Я нашел хорошее применение твоим талантам. Отправляйся в погоню вместе с Гэбрилом. Постарайтесь поубивать друг друга только после того, как выполните мое поручение – отберете у одного чудом попавшего в наш мир орка очень важную вещь. Ну а чтобы вам не было скучно, возьмите за компанию Джо и Молчуна. Что скажешь, Молчун, – прогуляешься верхом?

Вот как! Молчуном, оказывается, звали вечно зевавшего борова, и тут я услышал от него первую за все время нашего знакомство фразу:

– Без проблем, босс!

Глава 16 В которой мы находим гонца, но это, как выясняется впоследствии, еще ничего не значит

Если бы мне захотелось покончить жизнь самоубийством, то в качестве верного способа выбрал бы поездку верхом. Сверзиться с седла и свернуть шею для меня – плевое дело. Впрочем, я несколько заскочил вперед.

После того как лорд Риторн раздал слугам соответствующие инструкции (готов поклясться, одна из них, несомненно, касалась устранения «несносного Гэбрила»), его светлость покинул наше общество. Нам было предложено проследовать на его конюшни, дабы выбрать себе подходящих рысаков и тут же, не теряя времени, устремиться в погоню. Увы, поздний ужин или ранний завтрак (я так и не определился, чем это могло быть) не входил в планы лорда. Разумеется, о кэбе, который мог доставить нас до конюшен, можно забыть, равно как и о еде. До центральной части города пришлось добираться пешком.

Мы миновали главную площадь, на которой толпы зевак любовались красивой церемонией развода гвардейского караула, спустились на два квартала ниже к берегу моря, где ждала карета с дворянским гербом на дверце. Оказывается, лорд все же позаботился о транспорте, правда, не хотел, чтобы его карету видели поблизости от Трущоб. Кучер, дотоле дремавший на козлах, встрепенулся и вопросительно посмотрел на Карлика:

– Кого ты привел?

Очевидно, имелся в виду кто-то из нас: я, Жозефина или Молчун.

– Кого надо, – буркнул Джо, открыл дверь, подтолкнул меня в спину и залез сам. Молчун и Жозефина последовали за нами. Как только Карлик убедился, что вся компания в сборе, сразу же отдал короткое распоряжение кучеру:

– Поезжай!

Кучер потянул вожжи.

– Не вздумай бежать, – процедил сквозь зубы Джо, располагаясь на диванчике так, чтобы казаться на одном уровне с нами.

– Даже не надейся, – честно предупредил я о нежелании дать деру.

Думаю, Карлик рассчитывал ухлопать меня при попытке к бегству. В принципе, с той огромной пушкой, что он держал сейчас в руках, сделать это нетрудно, хотя Мясник вряд ли бы одобрительно отнесся к заляпанной кровью и мозгами карете. К тому же до поры до времени мы должны действовать сообща. Разборки начнутся потом, если удастся перехватить или отбить артефакт. В противном случае лучшим выходом из ситуации будет бегство как можно дальше, куда орки доберутся в последнюю очередь.

Удивительно, но я почувствовал себя таким спокойным и умиротворенным, словно отправился на увеселительную загородную прогулку, а не ринулся с головой в опасную авантюру с очень малыми шансами на успех. Похоже, Алур прав: приключения сами находят меня, сопротивляться этому невозможно. Жаль, нет сейчас Гвенни, он многое бы отдал, чтобы оказаться в такой переделке и живописать о ней в своем издании. Думаю, число подписчиков на его газету выросло бы в разы.

Я подмигнул Джо. Он сразу беспокойно заерзал, ожидая, что я достану кролика из рукава или выкину какой-нибудь иной, не менее опасный фортель. Пришлось его успокоить, иначе в любой момент лилипут мог выпалить из пистолета, с которым впору ходить на мамонта, а не отстреливать частных сыщиков, сидящих в одной с ним карете. Вдобавок наше транспортное средство бросало из стороны в сторону, что наводило на мысль о необходимости принятия некоторых мер предосторожности. Я хотел выбраться из этой кареты с минимальным ущербом для здоровья.

– Не стоит с такой силой давить на спусковой крючок, – заметил я. – Пистолет может выстрелить. Мне лишней дырки в голове не надо, здесь и без того хорошая вентиляция.

Карлик пробурчал что-то себе под нос, но палец с курка все же убрал.

– Так-то оно лучше, – заметил я и, успокоенный, уставился в окно.

Мимо проплывали дома, украшенные лепниной, проносились черные кэбы и разукрашенные кареты, по улочкам прохаживались разряженные дамы под ручку с франтоватыми мужчинами. Город просыпался рано, а кое-кто из гуляк, вероятно, еще и не ложился спать.

– Тпрруу… Стоп!

Карета остановилась возле высокого металлического ограждения. В небольшом отдалении возвышался особняк из белого камня высотой в четыре этажа с колоннами и башенками на углах.

Послышался скрип отворяемых ворот. Карета тронулась только для того, чтобы заехать на двор, на котором, по самым скромным прикидкам, можно было проводить учения кавалерийского полка в полном составе. Лошади остановились. К карете подбежали привратники в красно-белых ливреях. Один мгновенно отворил дверцу и почтительно застыл с правой стороны.

– Надо же, какая встреча! – всплеснул руками я с притворным восторгом.

Молчун и Жозефина хмыкнули, лицо Джо по-прежнему оставалось каменным.

– Выходи! – скомандовал Карлик, не склонный общаться со мной предложениями, в которых больше одного слова.

Я вылез из кареты, сделал несколько приседаний, разминая затекшие ноги. Остальные предпочли стоять, как соляные столбы. Карлик не сводил с меня глаз, думал, что я улучу момент и удеру. Однако пострелять ему не удалось: я сделал последнее приседание и с самой обаятельной улыбкой на губах заявил, что готов нанести визит в конюшню прямо сейчас. Карлик тихо выругался.

– Пошли, Сухарь, – сказал он, скрипя зубами. – Выбери скакуна по вкусу.

– А остальные? – удивился я. – Они что, пешком пойдут?

– Не волнуйся: без лошадей не останутся – Мясник распорядился.

– Слушай, Джо, если собираешься каждые пять минут бегать к Мяснику за советом, лучше оставайся в городе. Там, куда мы отправимся, его не будет, как и твоей мамочки. У тебя ведь есть мамочка, Джо?

– Заткнись, – зло произнес Карлик. – Иначе я прострелю твою тыкву и мне плевать, что об этом подумает Мясник.

– Знаешь, Джо, а ты просто растешь на глазах! – усмехнулся я. – Самому не страшно от собственной храбрости?

На этот раз Джо смолчал, и я решил, что победа осталась за мной.

Теперь о лошадях. О, я очень хорошо отношусь к этим благородным животным, знаю, как много они значат для человека, но однажды со мной приключился забавный инцидент. Это произошло во время службы телохранителем у герцога Монтойского. Наш отряд сопровождал герцога во время обычной верховой прогулки – своими ногами он топать не любил. Для меня эта прогулка стала настоящим испытанием. Коняга, выглядевший таким смирным и умиротворенным, вдруг взбрыкнул и выбросил меня из седла. Я вылетел как пробка из бутылки шипучего вина и угодил в кусты, разумеется, оказавшиеся репейником. В них, как и следовало ожидать, притаилась засада – четверо стрелков, ожидавших появления герцога.

Конь испугался молодчиков и решил избавиться от наездника: думаю, хотел смыться налегке. Я спланировал в кусты и приземлился аккурат на головы убийц. Остальное было делом техники. Первый отрубился сразу (представьте, что произойдет, если сверху на вас упадет тяжелая туша в боевом облачении), двум я отрубил голову, четвертого растоптал мой сивка. Вроде бы все закончилось – лучше не бывает, но… был негативный момент. Герцог поразился моему «феноменальному чутью на опасность», и с этого дня меня часто отправляли разведчиком впереди колонны, вроде живца, рассчитывая, что я сразу почую засаду и дам знать остальным. Доводы, что всему виной лошадь, герцог счел чепухой.

Конюх лорда подвел рослую кобылку. С его слов выходило, что покладистей животного не найти по всей конюшне.

– Фиолеткой зовут. Замечательная лошадка. Почти как человек, только говорить не умеет.

Я сделал вид, что поверил, но на всякий случай погладил Фиолетку по холке и сказал несколько слов, которым научили эльфы. Уж что-что, а с лошадьми они обращаться умеют. И не только. По-моему, не существует на свете ни одного зверя, с которым эльфы не смогли бы поладить – у них это в крови.

На Фиолетку набросили седло, приторочили к бокам седельные сумки. Из одной исходил дурманящий запах сыра, и я сделал вывод, что там находятся наши припасы. Отступивший было голод вновь стал терзать несчастный желудок. Из-за него я чуть не упустил самое интересное. Мне почему-то казалось, что Карлик будет уместнее смотреться на пони размером… ну, скажем, с теленка, однако он выбрал тяжеловоза из тех, на которых обычно таскают пушки и осадные орудия. Джо выглядел на нем как блоха на собаке. Кажется, теперь я понял, почему у малыша всегда под рукой большие пистолеты.

Конюхи с трудом удерживались от улыбки, я и сам едва не расхохотался, однако Карлик был настроен серьезно и не обращал на нас никакого внимания. Надеюсь, орк при виде малыша на тяжеловозе лопнет от смеха, и тогда нам не придется марать руки.

Когда мы с Джо выехали из ворот поместья лорда Риторна, нас уже ожидали Жозефина и Молчун. Верхом, причем держались в седле так, словно на нем родились. Кое-кого даже обуяла зависть – я каждый день вижу этого типа в зеркале.

– Дорога неблизкая, может, подкрепимся? – предложил я.

Жозефина презрительно промолчала, Молчун зевнул (понимай как хочешь), а Карлик отрицательно мотнул головой. Опять я остался в меньшинстве, впрочем, это не помешало запустить левую руку в сумку и, пошарив, извлечь яблоко, чтобы с аппетитным хрустом впиться в румяный бок, наслаждаясь сочной мякотью.

Разговор не клеился, что в общем-то и понятно. Я не доверял ни Жозефине, ни Карлику с Молчуном, Жозефина не верила никому, а уж ребята Мясника ни за какие коврижки не повернулись бы к нам с Жозефиной спиной. Мы были пауками, сидевшими в одной банке.

Темп задавал Молчун. Он скакал шагах в пяти впереди основного отряда, за ним Жозефина, потом я, замыкал кавалькаду Карлик. Уже совсем рассвело, давала знать утренняя прохлада. В сумках отыскались теплые, подбитые мехом плащи, оказавшиеся весьма кстати.

Мы ехали по восточному тракту. Дорогам в королевстве всегда уделялось должное внимание. Я сам ежегодно отдавал в казну так называемый дорожный налог и теперь видел, на что расходовались мои деньги. Результат мне нравился. Дорога была прямая, ровная и широкая, на ней могли разъехаться по две подводы в ряд. Где надо, рассекала холмы посредине, над болотами и низинами поднималась высокими насыпями.

Тракт вел к эльфийским землям, граничившим с территорией илонов, поэтому постепенно деревни стали попадаться все реже и реже, а скоро и вовсе пойдут густые леса – излюбленные места обитания эльфов.

Я очень жалел, что не могу послать весточку друзьям. Скоро они меня хватятся и будут искать. К тому же я не сомневался, что при любом раскладе вряд ли останусь в живых: и Жозефина, и Карлик не питают ко мне дружеских чувств, и понятно, чью сторону займет Молчун. Встречусь ли еще с Лиринной, Лигрелем, Алуром и Гвенни – кто знает?

Ехали и днем, и ночью, делая короткие привалы, во время которых забывались коротким тревожным сном, пока кто-то из нас дежурил, и менялись каждые два часа. Времени на охоту не было, поэтому питались захваченной провизией. Во время еды эльфийка демонстративно отсаживалась и поворачивалась спиной. Высокомерие не позволяло ей есть вместе с презренными людьми, однако когда-то Лигрель и прочие мои товарищи по полку эльфийского происхождения с удовольствием уплетали со мной кашу из походного котла, пуская ложку по кругу.

На четвертый день дорогу преградил эльфийский пост, судя по знакам на одежде – воины одного из отрядов Тополиного Пуха. Командир властно поднял правую руку, приказывая остановиться. Появление в этих местах эльфов из Тополиного Пуха не предвещало ничего хорошего. Как правило, это значило только одно – сердце заныло от тревожного предчувствия.

– Что случилось? – недовольно спросил Карлик, поравняв коня с эльфами.

– Дальше нельзя, – ответил офицер. – Начался Гон.

Я так и думал: сбылись опасения. Момент – хуже не придумаешь.

Карлик злобно выругался, не зная, что предпринять. Я направил Фиолетку в сторону эльфов.

– Здравствуйте, офицер!

Эльф посмотрел на меня, как на клопа, но все же нашел силы ответить:

– Добрый день.

– В чем дело? Почему не разрешаете проехать?

– Опасно: у илонов Гон. Наши отряды с трудом их удерживают, боюсь, долго не выдержим. Илоны совсем обезумели. Мы ждем подкрепления, но оно запаздывает.

– Офицер, я очень прошу пропустить наш отряд. Если с нами что-то и произойдет, это будет нашей виной, и только. Вас не обвинят.

– Вы не поняли, – упрямо заявил эльф. – У меня приказ никого не пропускать. Я выполню его любой ценой. Разворачивайте коней!

– Офицер, не делайте глупости. Мы спешим. У нас важное дело, от которого зависит многое. Возможно, даже ваша жизнь.

– Приношу извинения, но помочь не могу. Я обязан выполнять приказы.

– Очень жаль, офицер, – развел руками я и приставил к его горлу нож.

Эльф побледнел. Солдаты, похватав оружие, ринулись к нам, но тут же встали как вкопанные. На них смотрел взведенный лук Жозефины и пистолеты Молчуна и Карлика.

– Прикажи своим воинам сложить оружие и отойти на двести шагов, – сказал я командиру эльфов.

Тот выпучил глаза и прохрипел сдавленным голосом:

– Эй вы, делайте, что говорят. Бросайте оружие и отойдите на двести шагов.

Эльфы, ворча, подчинились. Как только они отошли на достаточное расстояние, я убрал нож со словами:

– Не обижайся, приятель, у нас не было выбора. – Потом гикнул, пришпорил Фиолетку и помчался по тракту.

Попутчики устремились следом, пролетая мимо командира отряда Тополиного Пуха, что-то гневно кричавшего вслед. До меня долетали лишь обрывки фраз. Оскорбленный офицер призывал на наши головы все известные эльфийские проклятия. Вот и делай добро! К счастью, в погоню никто не устремился. Эльфы приняли мудрое решение: раз уж кому-то пришло в голову напрашиваться на неприятности, пусть сам выбирается.

Я поравнялся с Жозефиной, она даже глазом не повела, лишь рука легла на рукоятку меча.

– Не дергайся, – тихо произнес я. – Я не сделаю ничего плохого.

– Зато я могу сделать, – предупредила эльфийка.

– Знаю.

– Раз знаешь, держись от меня подальше. Тебе же лучше будет.

– Просто хочу поговорить.

– Говори, – согласиласьэльфийка.

– Зачем ты лгала?

– Я не лгала, я просто не сказала всей правды.

– Но ведь ты все равно собиралась меня убить.

– Ну и что? – равнодушно бросила эльфийка. – Думаешь, я открываю душу каждому встречному?

– Это вряд ли, – кивнул я. – Зачем ты вернулась к Мяснику? Он перестал тебе доверять.

– В тот момент это казалось мне лучшим выходом из ситуации. Сейчас я сомневаюсь, – хмуро произнесла она.

– Знаешь, Жозефина, во время недавнего разговора с Мясником я понял, что он натуральный псих. С ним не стоит связываться. Его голова забита кучей бредовых идей.

– Только не говори тем парням, что с нами, – усмехнулась эльфийка. – Они не поймут. Карлик и Молчун за босса порвут пасть любому.

В небольшом удалении показалась эльфийская деревушка, домов в тридцать, осажденная илонами, которые облепили ее со всех сторон. Эти в обычное время совершенно безобидные существа налетали на немногочисленных защитников деревни словно дикие звери.

Горстка сопротивляющихся таяла на глазах. Они стояли полукругом, за спинами мужчин спрятались женщины и дети. Судя по натиску илонов, эльфы были обречены на верную гибель, но все равно не сдавались. Они были полны решимости биться до конца, каким бы он ни был.

Жозефина переменилась в лице. Она пришпорила коня и рванулась туда, где кипел бой, на скаку выхватив лук.

– Стой, дура! Ты куда? – истошно завопил Карлик.

Но эльфийка не слышала. Не знаю, что толкнуло ее на безумный поступок: может, внезапно почувствовала причастность к эльфийскому племени, хотя и была для него отверженной, или не выдержала напряжения последних дней, однако старания Джо пропали впустую. Выпустив все стрелы, Жозефина лихо спрыгнула с коня и бросилась в гущу схватки.

– Идиотка! Что она натворила! – в голосе Карлика чувствовалась беспомощность. Безумная выходка ошеломила его, он растерялся.

– Идем на выручку, – сказал я. – Она – наша ударная сила.

– Да, но как же гонец? Мы его упустим.

Вместо ответа я устремился туда, где крушила илонов эльфийка. Вот ведь как бывает в жизни: еще недавно Жозефина хотела меня убить, а теперь мы сражаемся на одной стороне, и я рад, что такой опытный боец скрещивает лезвие клинка не со мной.

Фиолетка резво приняла вперед. Я заставил ее взвиться на дыбы и ударить мощными копытами по рядам илонов, налетевшим на Жозефину. Послушался хруст ломаемых черепов, двое или трое отлетели и упали замертво. Десятка полтора илонов тут же переключились с эльфийки на меня. Я рубил мечом, стараясь, чтобы никто не подобрался настолько близко, чтобы пропороть брюхо Фиолетке. Послышались выстрелы. Это Карлик и Молчун тратили патроны, прокладывая дорогу.

Я почувствовал движение с левого бока и уже собрался нанести удар наотмашь, как увидел слева эльфа с копьем наперевес. У меня перехватило дыхание: я чуть не убил союзника. Эльф ободряюще подмигнул, а затем исчез в образовавшейся в нескольких метрах куче…


– Дура, ты что наделала? – судя по голосу, Карлик Джо был близок к истерике. Он пытался распекать Жозефину, но та лишь презрительно повела бровью и не без пренебрежения ответила:

– Еще раз назовешь меня дурой – убью!

Угроза возымела действие: Карлик сразу заткнулся.

Молчун хмыкнул. Его ранили в левую руку, она изрядно кровоточила, и эльф, мальчонка лет пяти, перевязывал ее чистой тряпицей. Впрочем, ранение казалось не опасным, и компаньон все еще оставался в строю. Даже сейчас он не переставал зевать. Так получилось, что из всего отряда пострадал только Молчун, остальные отделались легкими царапинами, в том числе и я, хотя мне хронически не везло в последнее время.

Бой закончился полчаса назад, когда с тыла ударило подкрепление, около сотни воинов Тополиного Пуха. Илоны в панике бежали, оставив десятки убитых и раненых, ими сейчас занимались деревенские эльфы-целители. А нам пришла пора продолжить путь: и так по милости Жозефины потеряли добрых четыре часа.

Кто-то потрогал за рукав, я обернулся и увидел знакомого эльфа с копьем.

– Большое спасибо за помощь! – поблагодарил он. – Вы единственные люди, пришедшие на подмогу.

– Ничего удивительного, – заметил я. – Люди редко забредают в эти края, здесь вотчина эльфов и илонов.

– Не скажите, – спокойно ответил эльф. – Как раз сегодня в деревню доставили одного человека. Он серьезно пострадал, его едва отбили у илонов. Может, он вам знаком?

– Это вряд ли. Хотя мы все же взглянем.

Я позвал Карлика Джо и предложил проведать раненого.

– Зачем? – удивился он.

– Вдруг это гонец? – произнес я то, что вертелось на языке с того самого момента, как эльф сообщил о раненом. – Знаешь его в лицо?

– Конечно, – буркнул Джо.

Он еще не отошел от словесной пикировки с Жозефиной и выглядел потрепанным воробьем – такой же нахохлившийся и жалкий.

Эльф отвел к небольшому навесу. Под ним лежали раненые, вокруг которых хлопотали три женщины, по виду целительницы. Пострадавших илонов держали чуть в стороне. Создалось такое впечатление, что они уже стали приходить в себя, во всяком случае, глаза некоторых постепенно принимали осмысленное выражение.

Человек, к которому нас вели, был совсем плох. Хватило взгляда, чтобы понять – он не жилец. Грудная клетка выглядела так, словно его истерзали дикие звери, живого места не осталось. Глаза закрыты, он находился без сознания. Возможно, так для него лучше, будет безболезненней переход в иной, смею надеяться, более лучший мир.

– Это Крот, – бросил Джо, склонившись над раненым. – Тот, за кем гнались.

– Успели, – облегченно выдохнул я.

Осталось разыскать Ключ. Он нашелся сразу. Крот хранил его завернутым в серую мешковину, в сумке, висевшей на поясном ремне. Я взял небольшую металлическую пластинку размером пять сантиметров на десять и сразу же понял – это он, Ключ. Что-то было в нем особенное, выдававшее магическое происхождение. Словами описать трудно. В мозгу само собой прописалось одно: это то, что искали. Алур прав, я сразу его узнал.

Внезапно по руке ударил хлыст. Я невольно разжал пальцы, и ключ упал на зеленый ковер травы. Сию секунду в бок уткнулось дуло пистолета.

– В чем дело? – спросил я, поворачиваясь к Молчуну.

Я даже не понял, когда он успел присоединиться, и вот теперь артефакт перекочевал к нему. Молчун, не убирая пистолета, засунул его за пазуху, взгляд Карлика засветился одобрением. Похоже, парни успели сговориться.

– Все в порядке, Сухарь, Ключ в надежных руках, – усмехнулся Джо. – Тебе не о чем беспокоиться.

– Ну что же, я рад, – изображая довольную ухмылку на лице, сообщил я. – Может, уберете от меня пушку?

– А, ты об этом, – улыбнулся Молчун, пряча оружие. – Извини, это я так, подстраховался. Можешь расслабиться.

– Расслаблюсь, когда вернусь в город, – заметил я. – У нас такие планы?

– Конечно, – подтвердил Карлик. – Только ненадолго заскочим в Медвежье Логово и сразу же домой.

– Что мы потеряли в Медвежьем Логове? Ключ у нас, нужно возвращаться.

– Ты что, не догадываешься, Сухарь? Мяснику нужны алмазы, а они до сих пор у орка. Непорядок!

– Вы собираетесь отдать Ключ орку? – поразился я.

– Да ну тебя, Сухарь, – покачал головой Карлик. – Ты такой непонятливый, прямо как дитя, честное слово. Мы слегка пощиплем орка, заберем алмазы и двинем обратно. Никто не собирается отдавать орку Ключ, можешь мне верить.

– Парни, это же чистой воды безумие!

– Думай что хочешь, Сухарь, но Ключ отправится с нами.

– Отдайте Ключ. Я верну его человеку, который знает, что делать. А сами топайте к своему орку.

– Э, нет. Мы не собираемся идти к орку с пустыми руками. Он может нас раскусить, так что извини, Сухарь, Ключ не отдадим. Если хочешь, отправляйся с нами. Лишний человек не помешает. Думаю, Жозефина тоже охотно присоединится, она девка крутая. Нам такие нужны.

– Джо, Молчун, вам что, деньги разум затмили? Вы рискуете впустить целую орду орков! Зачем?!

– Знаешь, Гэбрил, – разозлился Джо, – я ведь понятия не имею, сколько в том, что ты наплел боссу, правды. Мне лично кажется, ты просто ездил по ушам. Босс мудрый человек, но и его можно провести. Не так ли, Молчун?

– Угу, – подтвердил Молчун. – Вот только я бы не советовал никому это делать – опасно для здоровья!

– Ну, что скажешь, Сухарь? – спросил Карлик. – Если отправишься с нами, я лично дам тебе на память пару алмазов. Хватит до самого конца твоей никчемной жизни и еще останется.

– Парни, я думаю, вы такие же чокнутые, как и ваш босс, но мне ничего не остается, вы приперли меня к стенке, – сказал я, понимая, что отрезаю все пути к отступлению. – Запомните, я был против вашего решения и до сих пор считаю его откровенной глупостью, но я все равно отправлюсь с вами.

– Вот и молодец! – обрадованно произнес Карлик, хлопая меня по плечу. Для этого ему пришлось привстать на цыпочки.

Я грустно вздохнул. Жадность этих ублюдков вновь поставила мир на край пропасти, осталось лишь слегка подтолкнуть. Падение будет недолгим.

Глава 17 В которой выясняется, что охотник и жертва могут поменяться местами

Карлик был прав: долго уговаривать Жозефину не пришлось. Не удивлюсь, если эльфийка и сама прокручивала в голове аналогичный вариант: Ключ забрать, орка ограбить и так далее. Женщины – они ведь такие, вертят мужиками как заблагорассудится. Не замечали?

Похоже, Мяснику удалось собрать вокруг себя много любителей острых ощущений. Каждый готов лезть сломя голову в пасть дракону, лишь бы в итоге положить на свой счет кругленькую сумму. Такая мелочь, как вполне вероятное вторжение орков, их не заботила.

Не хочу рассказывать, как в итоге удалось добраться до Медвежьего Логова. Это долго и неинтересно. Илоны успокоились, поэтому дальнейший путь мы проделали без особых приключений. Достойно упоминания лишь то, что я дважды пытался удрать, стащив Ключ, и оба раза безрезультатно. Конечно, популярности мне это не добавило. После второго раза Молчун едва не отстрелил мне ухо, и лишь вмешательство эльфийки спасло мою и без того не особо выдающуюся внешность.

На исходе пятого дня мы сидели в единственном на всю округе трактире и набивали брюхо тем, что его владелец выдавал за еду. Впрочем, сейчас он мог подсунуть все, что взбредет в голову: вкусовые ощущения у нас притупились, ведь сегодня ночью на кладбище ожидалась встреча с орком, поэтому я мог съесть на ужин даже собственную шляпу.

Сама деревушка с названием Медвежье Логово произвела удручающее впечатление. После эльфийских поселений, наполненных светом и радостью, коих мы предостаточно насмотрелись по пути в эту дыру, уныло-однообразная архитектура поселения, где дома строились по принципу тяп-ляп, лишь бы крыша под головой была, и не важно, что дырки с кулак размером, действовала на нервы не хуже воя мартовских котов. Местечко считалось глухим. Здесь проживало около двух сотен людей, мнивших себя вольными фермерами. Каким ветром их сюда занесло, я узнал из разговора с трактирщиком. Выяснилось следующее: они не побоялись построить деревню чуть ли не на стыке земель эльфов и илонов, думая, что, забравшись в такую глушь, отвадят королевских сборщиков налогов. Святая простота! Эти люди не догадывались, что налоговые агенты заводятся в любой дыре даже от сырости. Особенно когда королю приспичит затеять очередной грандиозный проект, ради которого простой люд обдерут как липку. Тогда на каждом шагу придется заполнять налоговую декларацию и облегчать бумажник. Впрочем, я немного отвлекся.

Трактир стоял на самом отшибе деревни, на развилке двух дорог, одна из которых вела к землям илонов, а вторая заканчивалась кладбищем. Как раз оно-то нам и нужно. Не то чтобы мы торопились на упокой – просто ночью туда придет орк. Он рассчитывает получить Ключ от портала, мы же хотим вывернуть его карманы наизнанку. Просто удивительно, какой крутой вираж сделала моя карьера от блюстителя закона (пусть и частного) до обычного разбойника. Нет, я, конечно, мог бы найти тысячи обеляющих причин, но если смотреть на вещи объективно, мы – бандитская шайка, планировавшая банальное ограбление, а я – ее полноправный участник.

Джо уплетал густую мясную похлебку, Молчун грыз баранью кость, Жозефина ковырялась вилкой в капустных листьях, разве что на свет не рассматривала, а я жадно ел кашу с требухой. Ел уже вторую миску и не мог насытиться, хотя живот был тугой как барабан. От спиртного отказались, однако я видел, как взволнованно заходил кадык у Молчуна при виде запотевшего графина с настойкой на лесных ягодах, стоявшего на соседнем столе. Вечно зевающий тип сглотнул и ожесточенно вгрызся в кость, урча как собака.

На деревенском погосте мы побывали еще днем. Он располагался на расстоянии в полтора километра от развилки и выглядел, как подобает полузаброшенному кладбищу, то есть мрачно. Даже склеп, в котором похоронили барона фон Бомма, куда уютней, хотя я там чуть не умер от разрыва сердца. К кладбищу вела узенькая дорога, с обеих сторон обкопанная канавой, по бокам располагались поля, засеянные гречихой, потом тракт терялся в густом сосновом бору. Стоило сделать сто шагов, и перед вами открывался вид на скорбную обитель.

Говорят, что кладбище действует умиротворяюще, но тут я был исключением. Судя по всему, спутники тоже не питали к этому месту добрых чувств. Еще в первое посещение у меня возникло назойливое желание убраться отсюда куда подальше. От панического бегства удержала мысль, что, если компаньоны прошляпят Ключ и отдадут его орку, кладбище само придет в лице бесчисленных орочьих орд, от которых нельзя укрыться.

Тогда наш мир будет похож на погост вроде этого.

Я проглотил очередную ложку и расстегнул поясной ремень. Еще немного, и все, на что буду способен, – лежать кверху пузом и сучить ножками. Но зверский аппетит не отступал, тогда я снова обратился к впечатлениям, вынесенным с дневного посещения кладбища.

Хоронили здесь как попало. Некоторые могилы находились впритык друг к другу, между другими, наоборот, пролегала чуть ли не целая фермерская делянка. Располагали могилы под разными углами и давно не ухаживали. Свободное пространство поросло бурьяном и лопухами, сквозь раскидистую поросль которых приходилось пробиваться как в джунглях, где место срубленных веток и прутьев тут же занимала другая не менее живучая растительность.

Я встал, компаньоны покосились на меня с подозрением, но ничего не сказали. Они знали: пока Ключ у них, я никуда не денусь, и были правы.

Кроме нас в трактире околачивались еще несколько человек: ни эльфов, ни илонов не видно. Очевидно, они искали развлечений в другом месте, а может, приводили себя в порядок после последнего Гона, изрядно проредившего число и тех, и других.

Я направился к трактирщику – довольно упитанному малому, по виду типичному бабнику и повесе. Подобных фруктов можно встретить в любом месте, даже в такой дыре. Он явно положил глаз на Жозефину, но еще не догадывался, что она с ним может сотворить, если ей что-то придется не по вкусу, поэтому и позволял себе изредка окидывать оценивающим взором ладную фигурку.

Увидев меня, владелец трактира изобразил на лице подобострастное выражение. Еще бы – мы сегодня были лучшими клиентами его заведения, уничтожив за один присест столько еды, сколько здесь отродясь не готовили.

– Можно кое о чем спросить? – поинтересовался я.

Трактирщик великодушно согласился. Возможно, позже его ответы будут приплюсованы к счету как дополнительные услуги.

– Почему кладбище выглядит заброшенным? Такое чувство, что за могилами никто не ухаживает.

Он поскреб пузо пальцами правой руки и с какой-то опаской сообщил, что место это считается у деревенских нехорошим.

– Что значит – нехорошим?

– Как вам сказать. – Трактирщик поджал губы. Это означало, что в голове его совершался мыслительный процесс, осталось подождать, к каким результатам он приведет.

– Как вам сказать, – повторил трактирщик. – Нехорошее, оно и значит нехорошее. Мы это кладбище забросили и хороним на другом. А на старом люди пропадают. Уйдет человек утром, а к вечеру не возвращается. Ищут его, ищут, но найти не могут.

– И как давно на кладбище в последний раз кто-то пропадал?

– Да почитай месяц назад мы кузнеца нашего недосчитались, Гридером его звали. Хорошо, что у нас их два, кузнеца-то, было. Теперь вся деревня к тому, что остался, с поклоном ходит. Мужику присесть некогда. Раз в неделю у меня душу отведет и опять за работу. Зато дом справный изладил, дочке приданого накопил.

– А может, ваш кузнец просто устранил конкурента?

– Кого-кого? – удивился трактирщик.

– Конкурента.

– Ишь ты, вот что значит городской человек! Слова-то какие интересные знаете! Не то что мы, темнота деревенская. А как это понять – «устранил конкурента»?

– Ну, убрал того, кто занимается таким же ремеслом, что и ты. Того, кто вертится под ногами, мешает и отбивает твой хлеб. – Возможно, словарь трактует этот термин несколько иначе, но у меня не было возможности в него заглянуть. Единственной бумагой, что я видел за последние несколько дней, были денежные купюры.

– Эвона как! – почесался трактирщик. – Здорово. Жаль, что в деревне только один трактир. Да, кстати, если интересуетесь, то вон там, – трактирщик указал рукой на дальний угол, где за столом сидел набычившийся детина с мускулатурой молотобойца, – этот самый кузнец и сидит. Рука у него, ух, тяжелая! Если пожелаете, то я ему так и передам: дескать, приезжий спрашивает, не он ли убил Гридера?

Я закашлялся:

– Спасибо, не надо!

– Как скажете! – посмеиваясь, сообщил трактирщик. – А то я завсегда услужить рад хорошему человеку.

– Ладно, замяли, – сказал я и отправился к компаньонам, чтобы поделиться полученной информацией. В итоге мы после короткого обсуждения пришли к одной мысли.

– Орк?! – обвел нас глазами Джо, и мы дружно согласились.

Когда пришло время отправляться на кладбище, Молчун высыпал в платочек почти всю соль из солонки, свернул узелком и положил в карман. Мы с интересом следили за его манипуляциями, но первым не выдержал Карлик.

– Ты чего, Молчун? – заржал он. – Зачем тебе столько соли? Что ты с ней на кладбище делать будешь? Неужто у тебя там кусок в горло полезет?

– Увянь, Джо! – неожиданно яростно парировал Молчун. – Соль – она верное средство.

– Против чего, Молчун? Мертвецов солить собрался?

– А хотя бы и их! – взорвался Молчун.

– Вот дурында! – продолжил хохотать Карлик, но, встретившись с хмурыми взглядами Молчуна и Жозефины, заткнулся.

– Надеюсь, до мертвяков дело не дойдет, – заметил я.

Мне приходилось слышать, что во время войны с эльфами орочьим шаманам удавалось поднимать мертвецов из могил. Сейчас, спустя столько лет, сложно сказать, правда это или вымысел, но суеверные опасения Молчуна я понимал и отчасти разделял – тому виной недавние встречи с призраком барона Отто фон Бомма. Думаю, мне повезло, что барон оказался достаточно дружелюбен и даже возлагал на меня определенные надежды. Стоит отметить, что в данный момент я сидел за одним столом с той, кто его фактически убил, я имею в виду Жозефину, и при этом ничего не предпринимал для того, чтобы сдать ее полиции. Впрочем, какая полиция в этих местах!

На кладбище мы оказались несколько раньше оговоренного срока. Роль гонца взял на себя Джо. Не скажу, чтобы он сам проявил инициативу, просто Жозефина и Молчун умели убеждать: она – лаской кошки, у которой из пушистых мягких подушечек в любой момент могут выскочить когти, он – напористостью носорога, ломящегося сквозь лесную чащу, так что Карлик не устоял. Думаю, он так и не понял, почему вдруг оказался в одиночестве на середине кладбища под ветками раскидистого дуба, а когда сообразил, было уже поздно.

Жозефина, умевшая хорошо лазать по деревьям, как и все эльфы, забралась почти на самую верхушку дуба и устроилась, словно птица в гнездышке. Ей досталось сомнительное удовольствие лицезреть сквозь нижние ветки лысеющую макушку Карлика. Мы же из противоположных кустов наблюдали филейные части тела лилипута: лицом к нам он принципиально не поворачивался. Я вдруг поймал себя на желании засадить ему пониже спины камешком или чем-то вроде того. Окажись этот предмет под рукой, честное слово, не удержался бы от соблазна.

Забыл добавить, что в густых зарослях в изобилии водились комары и прочие кусачие и настырные насекомые, так что скучать было некогда. Одежда не спасала. К тому же из-за боязни выдать местонахождение, мы старались не производить лишнего шума, вроде хлопков по шее или ногам. Кровососы быстро почувствовали себя в полной безопасности. За каких-то полчаса хоботки летучих тварей выкачали из моего тела добрых три четверти литра крови и так допекли, что я чуть не вылез из кустов, чтобы лично разыскать орка и в одиночку забрать алмазы. Мы были на грани срыва, как тут появился он!

Если вас интересует внешность типичного орка, не поленитесь и загляните в библиотеку. Там полно исторических трудов, снабженных прекрасными иллюстрациями. Наш орк был как раз таким, каким обычно художники рисуют особей его племени. Ростом на полторы головы выше меня, а это, по самым скромным прикидкам, два метра с приличным гаком. По орочьим меркам не великан, бывали среди них и настоящие гиганты, если, конечно, книги не врут. Наш, видать, ростом не вышел, но все равно впечатлял. Кстати, выглядел он так, словно шеи у него совсем не было, и огромная башка размером с котел непосредственно крепилась к чудовищного размера туловищу. Внешне походил на выкорчеванное из земли дерево с руками-ветками и толстыми ножищами-корнями. У страха глаза велики, но я даже испугаться не успел, так быстро все произошло. Орк умудрялся двигаться бесшумно и ловко, словно бабочка, порхающая с цветочка на цветочек в поисках нектара. Расстояние до Карлика он преодолел в каких-то три прыжка, и, как выяснилось, интересовал чудовище отнюдь не цветочный нектар. На этом сходство с бабочкой и заканчивалось.

– Принес? – зарокотал орк таким голосом, что поневоле вспомнился гул от падающей горной лавины. Я вздрогнул: на миг представилось, что мы засели внизу горной расщелины в самый разгар оползня.

Здесь, в полутьме, на ночном кладбище эффект усиливался многократно. Я почувствовал, как холодный ручеек пота пробежал по лопаткам. Даже комары поспешили укрыться, испуганно вибрируя тонкими прозрачными крылышками.

– П-п-принес, – пролепетал Карлик, трясясь от страха.

На его месте я бы уже умер от страха.

– Покажи! – потребовал орк, поводя носом. На миг показалось, что он каким-то образом почуял засаду, но, кажется, обошлось. Пока чудище не выказывало враждебных намерений. Орк хотел получить Ключ как можно быстрее и недовольно топал ногой, покуда Джо пытался достать артефакт непослушными руками.

– А алмазы? – вдруг нашел в себе силы спросить Джо. Очевидно, страх уступил место жадности. Такое иногда бывает. – Где алмазы? Хочу их видеть.

– Сперва артефакт, – снова зарычал орк.

– Гони алмазы, или ничего не получишь, – неожиданно заупрямился Джо.

Мы все ждали сигнала. Им должна была стать стрела, пущенная Жозефиной из лука, но эльфийка медлила. Выжидала или боялась? А может, передумала и решила оставить все на своих местах.

Внезапно я услышал странное сопение, переходящее в тихий свист. Словно за моей спиной кто-то надувал кузнечные меха. Я очень осторожно повернул голову и не поверил глазам. На меня скалился, раздувая ноздри, почти объеденный добела мертвец, а другой в это время держал стальной хваткой Молчуна, да так крепко, что тот даже пикнуть не смел.

«Приехали», – только и успел подумать я, прежде чем на нас упала луна. Что-то сверкнуло над головой, послышался страшный треск, и я свалился на землю. Последним, что довелось услышать перед падением в обморок, был истошный крик Карлика: малыша словно резали по кусочкам, а затем такая привычная тьма вновь распахнула гостеприимные объятия.

* * *
Луной по башке – это довольно больно! В результате бывают шишки или сотрясение мозга, на худой конец! Нет, со мной все в порядке – я не сошел с ума, просто утрирую. На самом деле мне по голове зарядили не лунным светилом, а чем-то более прозаичным, вроде крепкой дубинки.

Эффект получается изумительный: выпадение в осадок на добрых пять часов гарантировано. Лежите себе в полной отключке, и никакие проблемы к вам даже боком не относятся, особенно если стукнут покрепче. А тот, кто меня ударил, бить умел. Вложил от всей души. Уж погладил по голове, так погладил. Как она только в штаны не провалилась.

Неудивительно, что я очнулся под утро с больной головой и рефлексами новорожденного младенца. О том, что не ошибся с определением времени суток, свидетельствовал тоненький солнечный лучик, беззаботно прыгавший с места на место. В отличие от меня он был ничем не стеснен и мог позволить себе свободу передвижений, зато я быстро обнаружил, что лежу на холодном земляном полу, связанный пеньковой веревкой. Каждый вздох давался с трудом, а о том, чтобы пошевелиться, можно было только мечтать.

Сбоку послышался приглушенный стон и недовольное урчание. Я смог повернуть налитую чугуном голову и сразу же пожалел об этом по двум обстоятельствам. Во-первых, справа лежал еще живой Молчун, истекавший кровью. Его словно вывернули наизнанку. Но не это было самым отвратительным. В его вскрытой грудной клетке копалось животное, похожее на собаку. Когда оно выпрямилось, я понял, что ошибся, – это был зомби. Он лакомился внутренностями Молчуна. Я невольно заметил, что в низу живота зомби зияла огромная дыра и все, что тварь пожирала, тут же выпадало на землю.

Зомби почувствовал, что на него смотрят, и его наполовину вытекшие глаза, каким-то чудом оставшиеся в глазницах, на миг повстречались с моими. О, это был еще тот взгляд! Не забуду до самого конца моих дней. Впервые мне стало так страшно, что я даже пожалел, что вообще появился на свет. Вдруг зомби забудет о Молчуне и примется за меня?

К счастью, тварь решила ограничиться Молчуном. Вырвав какие-то внутренности (я не настолько разбираюсь в анатомии человека, чтобы вот так с лету опознать, что именно), зомби встал с четверенек и, покачиваясь, пошел к выходу. Хлопнула покосившаяся дверь.

Я с облегчением вздохнул. Смерть отсрочена, хотя на самом деле отсрочка могла оказаться скоротечной. Кто знает, сколько за дверью находится других, не менее голодных и прожорливых тварей и какие у них планы на ужин. Любой может войти в их меню.

– Гэбрил, ты жив? – раздался в ответ на мой вздох голос Жозефины. Насколько я могу судить, эльфийка находилась позади, поэтому ее не было видно.

– Еще не знаю, – ответил я. – Сейчас проверю.

Беглый осмотр показал, что в пределах досягаемости моих глаз со мной все в порядке, за исключением того, что голова гудела как колокол и норовила расколоться на части. Впрочем, бывало и хуже.

– Кажется, жив, – сообщил я Жозефине.

– Ранен?

– Скорее контужен. Кто-то шарахнул меня по башке, хорошо хоть мозги не вытекли.

– А они у тебя были? – отозвался ехидный голос, принадлежавший Джо.

– Кто бы говорил, – со злостью заметил я в ответ. – По чьей милости мы вляпались в это дерьмо? Если бы не вы с Молчуном, я бы давно уже сидел в баре у старины Лу и хлестал пиво. Меня тошнит от вашей компании, ребята.

– Довольно ругаться! – прервала нас эльфийка. – Лучше подумайте, как выкарабкаться.

– Это будет непросто, – сообщил я. – Меня связали так крепко, что я вспомнил далекие времена, проведенные в сиротском приюте. Я раньше думал, что никто на свете не может превзойти приютских воспитателей. Оказывается, ошибался.

– У меня отобрали оружие. Веревки прочные, зубами не перегрызть, – вздохнула эльфийка.

– Кстати, почему ты не стреляла в орка? – поинтересовался Джо.

Эльфийка запнулась.

– Я… я увидела, что он не один. Те кусты, в которых засели Гэбрил с Молчуном, окружали самые жуткие твари, каких я только видела. Я испугалась. – Эльфийка замолчала.

– И что было потом? – полюбопытствовал я.

– Когда вас схватили, орк и его твари убрались. Я решила, что осталась в безопасности, и слезла с дерева, хотела идти за подмогой…

– Или слинять, – буркнул Джо.

– Да, или слинять, – призналась эльфийка.

– Я так и думал, – хмыкнул Джо.

Эльфийка стала оправдываться:

– Я испугалась и потеряла контроль. Орк оказался куда хитрее, чем я думала. Он догадался, что на дереве кто-то есть, и сделал вид, что ушел. Его твари схватили меня, как только я сделала первые шаги по земле.

– Тебя тоже вырубили? – спросил я.

– Нет, – сообщила эльфийка. – Думаю, орку доставляло удовольствие видеть, как я смотрю на ужасы, которые творили мертвецы. Когда одна из тварей стала терзать Молчуна, меня едва не вырвало. Было просто ужасно.

Такие слова из уст наемной убийцы дорогого стоят. Эльфийка действительно напугана до самых кончиков ногтей, но именно она попыталась развязать опутывавшие мое тело веревки. Жозефина, извиваясь как червяк, подползла и вцепилась зубами в узлы, но усилия оказались тщетными. В конце концов она сдалась и бессильно зарыдала.

Я закусил губу. Мои попытки тоже не принесли результатов. Орк постарался на славу, никому из нас самостоятельно не освободиться. К тому же он предусмотрительно позаботился о том, чтобы не оставить острых или режущих предметов.

– Где мы вообще лежим-то? – снова подал голос Карлик.

– Заперты в кладбищенской сторожке. Она заброшена, так же как и все кладбище, – пояснила эльфийка.

– Замечательно. Значит, надежды, что сюда кто-то придет и найдет нас, нет.

– Почему нет?

Я просто не поверил ушам, услышав мягкий баритон призрака. Отто фон Бомм величаво вплыл на середину комнаты и остановился, с сочувствием разглядывая связанные тела.

– Я не помешал? – осведомился он с изящной вежливостью аристократа.

Компаньоны, за исключением разве что потерявшего от болевого шока сознание Молчуна, смотрели на призрака, разинув рты. Вряд ли кому-то из них выпадала до сей поры возможность лицезреть привидение, и барон наслаждался произведенным эффектом.

– Как вы нашли нас, барон? – удивился я.

– Не стану лукавить, Гэбрил. Я уже несколько дней за вами следил, можно сказать, шел по пятам. Мне показалось, что это намного интересней, чем вести обычную жизнь привидения.

– Значит, вы уже в курсе… – осторожно начал я, но барон прервал мою речь:

– О да, теперь я знаю, кому обязан своим нынешним положением. Да, совсем забыл о манерах. Мое почтение, мадам. – Он лукаво подмигнул Жозефине. – Не скажу, чтобы был рад нашей встрече.

– Чтоб ты сдох! – сплюнула эльфийка.

– Глупо желать смерти покойнику.

Жозефина отвернулась.

Призрак продолжил:

– Мне известно, какие обстоятельства привели вас в эти негостеприимные земли. Я видел, как вы угодили в засаду и как вас скрутили и доставили сюда, на край кладбища, в заброшенную сторожку.

– Раз вы все видели, почему не предупредили? – насупив брови, спросил я.

– Смелости не хватило, – понурил голову барон. – Тот, кто вас захватил, обладает силой, я имею в виду не только физическую силу. Он шаман, ему многое подвластно. Даже мне, призраку, опасно попадать в поле его зрения. Поэтому я не сумел предупредить. Но я решил искупить вину и пришел, чтобы помочь вам выпутаться.

– Но как? – пораженно спросил Карлик. – Ты же всего-навсего призрак.

– Да, вы правы, я всего-навсего призрак, бестелесное существо. Но, при небольшой сноровке и некотором опыте даже привидение может обращаться с материальными предметами, – не без гордости заявил барон. – Думаю, у меня получится. Начнем с вас, Гэбрил. Вы мне наиболее симпатичны из всей компании.

Он склонился над путами. Мне показалось, что веревки на моих запястьях загорелись, но огонь был холодным и не причинял вреда, даже малейшего. Если вам когда-либо приходилось слышать о холодном пламени, поймете мои ощущения. Через минуту я ощутил, что руки совершенно свободны.

– Чудеса, да и только!

– А это и есть чудеса, – пояснил призрак. – У привидений есть пусть слабая, но все же магия.

– Спасибо. Буду признателен, если поможете развязать Жозефину.

Пока барон занимался эльфийкой, я стремительно распутал ноги и встал, чтобы размять затекшие конечности. Скоро присоединились и остальные.

– Что делать с Молчуном? – спросил Карлик, потирая руки, на которых ясно отпечатались следы от веревок.

– Боюсь, он долго не протянет, – пояснил барон.

Тело Молчуна вдруг выгнулось дугой, а затем распрямилось и тут же затихло. Душа или то, что ему ее заменяло, оставила бренную оболочку.

– Мир праху его, – тихо и печально произнес я, хотя не испытывал по отношению к этому неприятному при жизни субъекту никаких положительных чувств.

Мы немного постояли в полной тишине, и тут я спохватился:

– Где Ключ? – Вопрос был адресован Карлику, со скорбным видом взиравшему на погибшего товарища.

– У орка, – сообщил он.

– Его надо отобрать. И чем быстрей – тем лучше, – решительно заявил я, двигаясь к выходу.

Меня остановили слова Джо.

– Сперва поищем алмазы. Они должны быть здесь: у меня нюх на драгоценности.

– Лучше бы у тебя был нюх на неприятности, – парировал я. – Не надо терять время. Сейчас самое главное – отыскать Ключ.

– Гэбрил, постойте! – взмолился барон. – За дверями рыщут пять злобных тварей, что были на кладбище. Они разорвут вас на клочки.

– А орк?

– Его не видел. Должно быть, куда-то ушел. Только поэтому я решился пробраться сюда.

– У нас нет оружия, – сказала Жозефина. – Голыми руками с зомби не справиться.

– Спасибо Молчуну, – произнес я, отправляясь к трупу компаньона. – Он кое-что припас. Надеюсь, что эта вещь при нем и никто на нее не польстился.

Я стал рыться в карманах его порванной куртки.

– Что ищешь, Гэбрил? – удивилась эльфийка.

– Соль, – пояснил я и, заметив недоумение во взоре Жозефины, добавил: – Узелок с солью, который Молчун захватил в трактире. Жаль, не сумел ею воспользоваться там, на кладбище. Глядишь, был бы жив.

Нам повезло. Ни орк, ни зомби соль не тронули. Другого оружия, способного уничтожить живых мертвецов, в нашем распоряжении не было.

– Гэбрил, а ты уверен, что это сработает? – с опаской спросил Карлик.

– А это мы сейчас узнаем, – сообщил я, открывая дверь.

Глава 18 В которой в моей жизни происходят перемены

Не знаю, что я рассчитывал увидеть, но увиденное не по– нравилось. Захотелось захлопнуть дверь и заложить на засов, выкопать землянку и не высовывать оттуда носа, покуда на кладбище не прибудет вся королевская конница и вся королевская рать. Не успел я появиться в проходе, как стал объектом повышенного интереса со стороны пятерых зомби, каждый из которых успел пролежать в могиле не менее года. Тела их были источены червями, но все же сохранились достаточно сносно, чтобы не рассыпаться в труху при движении. Пахли они ужасно: я чуял исходивший от них трупный запах на расстоянии в несколько шагов. Увидев меня, зомби среагировали, как предполагалось: поспешили в мою сторону с явным намерением сделать что-то очень нехорошее.

Осталось набраться храбрости, но черпать ее было неоткуда: компаньоны дрожали, словно осенние листья на ветру, а призрак, как существо потустороннее, не в счет. Пришлось использовать внутренние резервы. Я на миг представил, что происходящее – сон, в котором мне ничего не угрожает: стоит проснуться, и ты в полной безопасности. Такой самообман часто помогает, помог и на этот раз. Кто лучше всех сможет обвести вокруг пальца, кроме самого себя? Да никто!

– Ну что, покойнички, кто хочет попробовать свежатинки? – спросил я, разворачивая платок с солью.

Главное – точно рассчитать дозировку: не хватало, чтобы кто-то из мертвяков остался обделенным. Тогда придется повозиться. Они достаточно проворны и могут стать серьезными противниками, хотя реакция уступает человеческой.

Свежатинки захотелось всем. Зомби пошли на меня с широко расставленными руками, образовав правильный полукруг. В пустых глазницах загорелись зловещим светом красные огоньки. Представляю, как эффектно они смотрелись бы ночью.

Я сжимал горсть соли. Рука так нагрелась, что соль стала плавиться и впитываться в кожу ладони. Когда ближайший зомби оказался на достаточном расстоянии, я бросил горсть и угодил прямиком в сгнившее лицо. Полыхнуло так, словно кто-то взорвал бочку с порохом. Зомби разнесло на части, и ошметки мяса засыпали нас и остальных мертвецов, до которых еще не дошло, что за беда приключилась с товарищем.

– Получай! – вторая горсть угодила в грудь другого зомби. Он недоуменно посмотрел на тонкий дымок, с шумом пробивающийся из грудной клетки (очевидно, не понимая, что происходит). Однако оказался сообразительным и догадался, что творится неладное. Он взвыл и упал на четвереньки, из боков его вырывался огонь, потом последовал оглушительный взрыв, и мертвеца не стало. Повисло облако удушливого дыма.

– Дай мне, Гэбрил, – умоляюще попросила Жозефина.

Я бережно отсыпал в ее ладошку щепотку соли. Каждый кристаллик был на вес золота и стоил дороже любого из этих проклятых алмазов, ради которых пришлось столько натерпеться.

Эльфийка с наслаждением залепила рукой, полной соли, пощечину зомби и с удовлетворением наблюдала, как он корчится и сгорает у нее на глазах. Дальнейшее напоминало сцену избиения младенцев. Оставшихся мертвецов удалось прикончить в течение пяти минут. Они были слишком неуклюжи, я спалил их играючи.

Повсюду стоял отвратительный запах горелого мяса, перемешавшегося с приторно-сладковатым трупным смрадом. Небольшая площадка перед сторожкой смахивала сейчас на столь излюбленную Мясником скотобойню. Карлик почувствовал себя в знакомой стихии и держался так, словно в одиночку разгромил целую армию зомби, покуда мы путались у него под ногами.

Я стал искать наше оружие. Оно нашлось неподалеку, в недавно вырытой яме. Его бросили на самое дно и закидали сосновыми лапами. Очевидно, орка оно не прельстило – с огнестрельным оружием он обращаться не умел, а остальное было для него все равно что детские игрушки. Теперь, с мечом в руках и с пистолетом Молчуна за поясом я чувствовал себя гораздо лучше, моя уверенность постепенно передалась и Жозефине. Карлик – тот вообще ходил грудь колесом.

– Гэбрил, давай сматываться! – предложил он, с любовью поглаживая дуло пистолета.

– А как же алмазы?

– Алмазы алмазами, а жить все же хочется, – резонно рассудил он.

Я удивился его благоразумию. Жаль, что Джо проявил это качество слишком поздно.

– Рад бы воспользоваться твоим предложением, но мы обязательно должны разыскать орка и отобрать Ключ, – сказал я.

– Ищи орка сам, мы с Жозефиной сваливаем. – Джо сплюнул. – Что скажешь, крошка?

Жозефина вспыхнула.

– Я тебе не крошка, мерзкий ублюдок. Выбирай выражения, если не хочешь остаться без зубов.

– Ну прости меня, Жозефина, я пошутил, – ухмыльнулся Джо. – Пусть Гэбрил сам разбирается, раз уж ему больше всех надо, а мы тем временем вернемся в столицу. Ты ведь не против?

– Я думаю, что это будет подло с вашей стороны, – вмешался в разговор призрак.

– Тебя никто не спрашивал, – отбрил Джо.

Призрак возмутился:

– Что вы себе позволяете! Я дворянин и не позволю разговаривать со мной в таком тоне. К тому же я спас ваши жизни!

– Дворянин? Смеешься, чучело огородное?! Ты теперь не дворянин, а привидение, забудь, кем был в прошлой жизни, старик. Мы ведь сказали спасибо – чего ты еще хочешь? Отвали. У живых свои дела, и тебя они не касаются, – проворчал Карлик.

– Да как вы смеете! – чуть было не задохнулся от возмущения барон, но почти сразу же замер. Он смотрел куда-то за наши спины и с каждой секундой становился все прозрачней.

Карлик проследил его взгляд, охнул и вмиг сделался белым, как полотно, и было отчего: пожаловал орк, собственной персоной. Двуногая тварь размашисто вышла из леса, и не было на свете такой силы, что могла ее остановить. Деревья расступались, пропуская необъятную тушу. Орк увидел, что мы сделали с отрядом зомби, и гневно прорычал:

– Проклятые людишки, как же вы надоели! Вы хуже червей!

– Отдай Ключ, и мы тебя не тронем, – сказал я, стараясь, чтобы вибрирующий голос не выдал моего состояния, близкого к панике. – Обещаю.

Орк захохотал. С минуту мы наблюдали за тем, как он держится за бока. Отсмеявшись, орк произнес:

– Пожалуй, я погорячился, когда сказал, что вы мне надоели. Некоторые из вас бывают очень забавными. Ты мне нравишься, парень.

– Не рассчитывай на взаимность, чудовище. Верни Ключ и уходи туда, где живут твои сородичи. Я не стану мешать.

– Тебе нужен Ключ? Так возьми его, – рявкнул орк и бросил дымящуюся пластину.

Я ловко поймал ее, и как только нагретая полоса металла оказалась в моей ладони, моментально понял, что произошло непоправимое: привычных ощущений не было – пластина стала мертвым куском железа, ее оставила магия. Таких железяк полным-полно на каждой свалке.

Мы опоздали.

Орк ухмыльнулся. Ему доставляло удовольствие видеть, как я хватаю ртом воздух, словно рыба, выброшенная на берег.

– Бери эту железку себе, червяк, дарю. Можешь повесить на шею. На что-то другое она больше не годится.

– Что ты сделал? – сквозь зубы спросил я, уже зная, что услышу.

– Только то, для чего она предназначалась, – пожал плечами орк. – Я запустил портал. Ждите гостей, черви. Скоро тут будет весело.

– Зачем ты это сделал?! – закричала Жозефина.

Она жгла орка ненавидящим взглядом, но на него это не действовало. Орки удивительно толстокожие существа, в этом пришлось убедиться очень скоро.

– Ты остроухая?

– Я эльфийка! – с вызовом ответила Жозефина.

– Ты остроухая, – на этот раз утвердительно пробормотал орк. – Так и знал. Людишки снова снюхались с остроухими, впрочем, немудрено, вас же слепили из одной кучи навоза. Я не обязан отвечать, но все же сделаю исключение. Вы все, и люди, и эльфы, – язвы на теле нашего мира. Мы должны избавить его от вашего присутствия. Когда-то давно вы нас перехитрили и думали, что это сойдет с рук. Вы ошиблись и будете сурово наказаны. Теперь пришел наш черед поиграть в ту же игру. Портал запущен. Мы зальем эти земли вашей кровью, черви.

– Ах ты тварь! – закричала Жозефина и спустила тетиву лука. Стрела летела очень быстро, но недостаточно быстро, чтобы поразить свирепое чудовище.

Орк был вооружен. В одной руке он держал кривойятаган – излюбленное оружие орков, в другой – лимбу. Так орки называли метательный снаряд в виде диска диаметром сантиметров в двадцать с остро заточенными зубцами по краям. Чудовищу хватило доли секунды, чтобы уклониться от стрелы и сделать практически неуловимое движение. Лимба, стремительно кружась в воздухе, подлетела к эльфийке, и вернулась к хозяину.

Я не сразу понял, что произошло. Первым впечатлением было, что орк хотел просто запугать, запустив снаряд, который не причинил никому вреда. О, как я жестоко ошибался! Орк не пугал – он убивал! Голова эльфийки запрокинулась и свалилась в траву. Из обезглавленного туловища вырвался кровавый фонтан и устремился вверх, эльфийка покачнулась и упала.

– А-а-а! – завопил перепуганный насмерть Карлик и принялся стрелять. Он успел сделать только два выстрела – оба в «молоко», как ятаган орка развалил его на половинки.

Я остался в одиночестве. Призрак исчез, не было времени разглядеть куда именно. Да и что он мог сделать?

– Ну что, забавный червяк, страшно? – Орк находился на расстоянии вытянутой руки и улыбался зловещей улыбкой.

– А тебе? – спросил я, нажимая на курок пистолета, направленного ему в грудь.

Вместо выстрела послышался сухой щелчок. Осечка! Я снова нажал на курок, и снова осечка. Что за ерунда? Огнестрельное оружие не лишено недостатков, и осечки не являются редкостью, но почему это произошло именно сейчас?

Орк торжествующе ухмыльнулся.

Я выругался. Биться с орком на мечах – сущее безумие, но что оставалось делать? Орк превосходил силой, умел быстро двигаться, осталось выяснить, насколько хорошо владеет ятаганом. Вдруг мне повезло и эта тварь в детстве прогуливала уроки фехтования?

Я сделал выпад, но орк отбил его с легкостью. Да, мне попался достойный противник, способный порубить в капусту, не успев даже вспотеть.

– Только не бросай меч, червяк, – сказал орк. – Если бросишь, я убью тебя, но не сразу – ты будешь долго мучиться перед смертью. О, я умею тянуть из вас, червяки, все жилы. А потом, когда надоест пытать, я сделаю из тебя верного слугу – зомби. Хочешь стать зомби?

– Хочу только одного – сплясать на твоей могиле.

– Наивный дурачок! Тебе со мной не сладить.

– Я все же попытаюсь.

– Это мне по душе. Запомни, червяк – ты будешь жить, пока сражаешься. Ты же хочешь жить, червяк?

– Тебе хочется, чтобы я умер уставшим? – спросил я.

– А ты наглый, червяк, – хмыкнул орк. – Еще находишь в себе силы шутить.

– То ли еще будет, когда я надеру тебе задницу. Жаль только, ты не услышишь моих шуток.

– Ну и нахал!

Орк обрушил ятаган. Он пытался повторить тот же прием, что проделал с Карликом, – сделать из одного Сухаря двух, но я обладал достаточным опытом, чтобы не попасться на столь примитивный удар. Уловил нужный момент и отпрянул, затем попытался перейти в контратаку. Попытался – правильное слово. Сапог орка угодил в живот. Удар оказался такой силы, что на мгновение я решил: еще немного и задохнусь – орк словно выбил весь дух вон. Вдобавок я отлетел на добрый метр и оказался возле рассеченного на половинки Карлика. Вокруг уже начинали собираться стаи жужжащих мух, привлеченных запахом недавно пролитой крови.

– Вставай, червяк! Я хочу как следует размяться, – пробасил орк. – Давно так не веселился.

Очевидно, у нас разные понятия о веселье. Я привык веселиться совершенно иначе: в компании друзей, с бокалом хорошего вина или наедине с красивой девушкой в уютной располагающей обстановке. Это гораздо интересней, чем выпускать из кого-то кишки, пусть даже тип, с которым ты так поступаешь, глубоко тебе неприятен. Вспомнив о былых вечеринках, я заскрипел зубами от досады. Угораздило же меня сунуть длинный нос куда не следовало! А главное – что в итоге я со всего этого поимею? Клиента нет и не предвидится, по этому делу уж точно. Значит, я работаю сам на себя.

Орк стоял, ожидая, пока его жертва поднимется на ноги. Пока что ему нравилось делать из меня отбивную, но ведь когда-то должно и наскучить. Как только дитя вдоволь натешится, можно заказывать траурный марш. Одна мысль грела душу: я умру на кладбище, сэкономив на транспортных расходах.

Та половинка Карлика, что была ко мне ближе, не выпустила из руки пистолет. Было бы глупо им не воспользоваться. Не может быть, чтобы и оружие Джо дало осечку, иначе я окончательно разуверюсь в прогрессе.

Увидев направленный пистолет, орк засмеялся.

– Червяк, ты веришь, что сможешь убить меня из этой штуки? Ты глупее, чем я думал.

– Во всяком случае, попробую, – сообщил я, спуская курок.

Пуля ударила орка в грудь, он почти упал, но все же сумел устоять. Лишь глубокий рык вырвался из его утробы.

– Было больно, червяк, но ваши пули пустяк для орочьей шкуры. Видишь, просто крохотная дырочка. – Орк с гордостью продемонстрировал мне место, куда угодила пуля: там едва выступила капелька крови. – Она скоро заживет.

Я побледнел. Раз его не берет даже пуля, на что я могу надеяться, размахивая мечом? С таким же успехом можно вооружиться зубочисткой. Однако пистолет не был еще разряжен, и стоило попытаться еще разок.

– Не делайте поспешных выводов, мистер орк. У меня еще одна попытка. – Я прицелился орку в глаз и выстрелил.

Страшный рев подтвердил, что я не промахнулся. Пуля угодила аккурат в глазное яблоко чудовища.

На этот раз ему не удалось остаться на ногах. Орк был ранен, надеюсь, смертельно. Он лежал на спине и хрипел, как астматик. Каждую секунду страшные стоны вырывались из его горла. Ему было очень больно, однако эта тварь заслужила свои муки.

Я с опаской подобрался поближе к поверженному врагу.

Пуля прошла навылет, пробила орку глаз, разнесла мозг и вышла на затылке. Человек давно бы скончался на месте, но только не орк. Удивительно живучая тварь!

Он не мог ничего со мной сделать, однако все равно пытался приподняться на локтях и бросить лимбу, и каждый раз ему не удавалось. Толстая рука обессиленно скользила вниз, падала, но орк не сдавался, хотя стремительно угасал, как свеча на ветру.

Я встал над ним, поднял меч и рубанул по месту, к которому крепилась орочья голова (назвать его шеей язык не поворачивался). Отделить орочью башку от туловища удалось лишь с третьей попытки. Голова запрыгала, как мячик, и откатилась сантиметров на тридцать, а потом легла на землю правой щекой и больше не двигалась. Я не хотел на нее смотреть и отвернулся.

С одним орком удалось справиться, но скоро здесь будут и другие твари.

Я мог бы винить себя в том, что облажался по-крупному и не сумел помешать вторжению, но все же не стал заниматься бессмысленным самоедством. Сил хватило только на то, чтобы оттащить тела погибших спутников в ту яму, куда орк прятал наше оружие, и закидать ветками.

Думать о плохом не хотелось. В конце концов, я обычный человек и имею право на ошибку. К тому же у нас есть немного времени до начала орочьего вторжения. Алур говорил, что после активации портала оркам придется потерпеть, поскольку для переброса требуется дополнительная энергия. Я могу предупредить Алура и Брутса, а они поставят все королевство и наших союзников на уши. Надо готовиться к войне. Последнюю фразу я произнес вслух и удивился, потому что услышал ответную реплику.

– Не беспокойтесь, Гэбрил. Войны не будет. – У говорившего был приятный мужской голос, в котором чувствовалась мудрость и… усталость.

Я посмотрел на того, кто вступил в беседу: благообразный такой с виду старичок, сухонький, как хлебная корка, и печальный, как кошка, оставшаяся без дневной порции сливок. Весил он, наверное, не больше перышка. А я находился в таком состоянии, что не заметил бы, как за моей спиной разворачивается целый кавалерийский полк, так что подобраться ко мне незамеченным не составляло большого труда.

Старичок был не один: за ним стояли еще несколько тоже довольно преклонного возраста. И еще – чем-то они напоминали Алура, каким-то неуловимым сходством, словно всю компашку выпекали в одной духовке.

– Кто вы? – спросил я.

– Мы – маги, Гэбрил.

– Всех магов перестреляли лет сто назад. Остался только один.

– Поверь, Гэбрил, мы действительно маги, которых все считают мертвыми.

– Чем докажете?

Старичок щелкнул пальцами, и тотчас в руках его засверкал огненный шар.

– Этого будет достаточно?

– Вполне. На балаганных представлениях такого делать еще не умеют. Откуда вы взялись? Свались с луны?

– Можно сказать и так. Мы вернулись благодаря тебе.

– Интересные дела. Что же я такого сделал? Ну, разве отправил к праотцам одного орка…

– Именно! Ты, Гэбрил, убил орочьего шамана.

– Он не представился, вы – тоже.

– О, прости нас, Гэбрил. Я – глава Ордена магов.

Дальше я выкладываю то, что узнал от этого мага. Если что-то будет непонятно – простите, за что купил, за то и продаю. Думаю, местами старичок темнил, но это вполне естественно.

Мы ввязались в затяжную войну с эльфами. Кто был прав, кто виноват – дело десятое. Оставим это историкам. Монарх вспомнил, как маги разобрались с орками, да так эффектно, что королевской армии не пришлось нести потерь, за исключением вояк, на радостях упившихся после победы. Деталей он не знал, да и не монаршее это дело – вникать в подробности. Монаршее дело – повелевать. Король вызвал главу Ордена и приказал проделать с эльфами то же самое.

Поскольку магический Орден всегда лоялен королевской власти, главе пришлось подчиниться. Маги прикинули, что переброска в иной мир потребует огромных ресурсов, поэтому им пришлось собраться всем вместе в шатре, расположенном в центре лагеря королевских войск. Откуда эльфы узнали о готовящихся планах – неизвестно. Мне представляется, что у эльфов были осведомители. Королевские чиновники никогда не отличались особой честностью и разборчивостью и всегда готовы служить тем, кто больше заплатит.

Эльфы предприняли дерзкую вылазку. Они сумели обойти охранные посты и внезапно напали на королевский лагерь. У обреченных на смерть магов не оставалось выхода, кроме как попробовать спастись в каком-то из иных миров. Заклинание переброски было готово, а на защитные заклятия у магов не хватало энергии. К несчастью, в это время в наш мир пытался пробиться один из самых могущественных орочьих шаманов, тот, кого я лишил глаза, а потом обезглавил. Получилось так, что он и маги Ордена запустили заклинания одновременно.

Я не знаю всех объяснений происшедшего, но орка все же выбросило в наш мир, а маги оказались заперты в пространстве между мирами. Они были обречены находиться там, покуда кто-то не запустит портал и не уничтожит орочьего шамана. Это были обязательные условия для возвращения. Теперь маги вернулись, а орки остались надежно запертыми в другом мире.

Были в их рассказе кое-какие неувязочки, поэтому я и решился на вопрос:

– Я ничего не понимаю в магических штучках, но мне довелось видеть ваши могилы. Официально вы считаетесь мертвыми, однако я вижу вас живыми и невредимыми. Кто тогда лежит в могилах?

Глава Ордена грустно усмехнулся.

– В тот момент, когда заклинание сработало, произошел страшный взрыв. Это действовала освободившаяся энергия. На месте нашей палатки осталась только кучка пепла, его-то и похоронили в наших могилах. Мы в это время были уже далеко. И я не горю желанием снова вернуться в те края.

– А телепортация? Алур ведь умеет перемещаться в пространстве. Почему вы не перенеслись в более безопасное местечко?

– Каждый из нас, магов, силен в чем-то одном. Алуру лучше всего удавалось перемещаться в пространстве, другие не владели этим искусством в должной мере. К тому же в момент нападения мы были слабы, и наши магические силы находились на пределе.

– Так что теперь все будет как в старые добрые времена? – обрадовался я. – У нас вновь появится Орден, а всех врагов будем выкидывать в иные миры на радость их обитателям.

– Нет, – категорично произнес маг. – Мы не повторим былых ошибок. Орден оказался слишком зависим от светской власти, за что поплатился. Мы долго размышляли, как поступим, если все же доведется вернуться на родину, и приняли решение: Орден удалится в труднодоступные места и затаится навсегда. Мы не будем вмешиваться в мирские дела, займемся исследованиями в области магии. Нам предстоит узнать так много нового и неизведанного.

– Значит, вы решили самоустраниться. А как же Алур? – растерянно произнес я.

– Он сам решит. Если Алур захочет присоединиться, будем только рады, но я думаю, что старик слишком привязался к своим друзьям, и особенно к тебе, Гэбрил.

– Откуда вы знаете? – удивился я.

– Потому что я сам им сказал, – выступил Алур из-за спин магов. Готов поклясться, еще секунду назад его там не было.

Я упер руки в боки.

– И давно ты здесь находишься, Алур?

– К сожалению, я не поспел к началу схватки с орком, – потупился маг. – Зато встретил тех, кого давно считал умершими. Я словно окунулся во времена молодости.

Он повернулся к волшебникам. На глазах его выступили слезы. Я не знал, что они означают – радость или огорчение.

– Я принял решение – я остаюсь вместе с Гэбрилом, Лиринной и теми, кто стал мне дороже жизни.

– Ты уверен? – спросил я у Алура. – Я бы не хотел, чтобы ты чувствовал себя не в своей тарелке, дружище.

– Те времена прошли, Гэбрил, – изрек Алур. – Со мной все в полном порядке. Я рад, что мои старые товарищи выжили. Я буду их навещать, но прошло очень много времени с тех пор, как мы были разлучены. Я слишком долго был изолирован и слишком полюбил всех вас, чтобы пережить вторую потерю близких людей. Мне будет не хватать общества моих товарищей по магическому ремеслу, но без тебя, Гэбрил, и твоих друзей я не протяну. Я слишком стар для перемен. К тому же тебя впереди ожидает один маленький сюрприз, и я очень хочу увидеть твою реакцию.

– Друзья мои, – обратился Алур к остальным магам. – Я остаюсь здесь, среди людей, которых полюбил всей душой. Буду помогать им, чем смогу. Клянусь, мой дар будет направлен только на благие дела.

– Хорошо, – торжественно произнес глава Ордена. – Мы уважаем твое решение, Алур. Прощай, но помни, что мы всегда с радостью примем тебя обратно.

– Я знаю, – сказал мой друг. – Надеюсь, вы на меня не в обиде.

Мы остались вдвоем через несколько минут. За это время старик успел проститься с каждым из магов. Потом они нас покинули. Навсегда или нет – не знаю. Маги, как и простые люди, часто говорят одно, а подразумевают другое.

А я… я чувствовал себя таким вымотанным, словно провел год в каменоломнях.

Мы поспешили убраться с кладбища и гнали коней как бешеные, хотя Алур не раз переживал за собственную безопасность. Он владел искусством верховой езды так же, как я магией, может, чуточку хуже.

Первым делом разыскали Брутса. Старший следователь прослушал сбивчивый рассказ, в котором я сознательно «забыл» упомянуть о возвращении магов, и с недовольным видом произнес:

– Почему не поставили меня в известность, Гэбрил? Самоуправство может стоить вам лицензии.

– Мне помешал один человек, – пояснил я. – Вы его знаете как кандидата в мэры лорда Риторна, но одновременно он – фактически глава нашей преступности. Лорд Риторн – Мясник.

– Мы в курсе, – сдержанно сообщил Брутс.

– Вот как! – поразился я. – Вы прекрасно осведомлены, какую роль играет Риторн в криминальном мире, но ничего не предпринимаете. Как же так, господин следователь?

Брутс поморщился.

– Старший следователь, – поправил он меня. – У нас на лорда Риторна были планы. Вы чуть было их не смешали своей самодеятельностью.

– Ну спасибо! – всплеснул руками я. – И как нынче поживает лорд Риторн? Сыто ест, мягко спит?

– Лорд Риторн в бегах, – деловито произнес Брутс. – За его голову назначена высокая награда. Если есть желание, можете присоединиться к поисковым командам. Есть шанс заработать приличные деньги, если сумеете изловить его и доставить в столицу.

– Спасибо, воздержусь. Пусть лорда ловят другие дураки. Думаю, он достаточно ловок, чтобы ускользнуть из ловушек. Не удивлюсь, если половина народа в вашей конторе работает на него до сих пор.

– Гэбрил, вы забываетесь! – вспыхнул следователь.

– Я говорю правду, – твердо заявил я. – Сейчас вы пытаетесь защитить честь мундира, но, оставаясь наедине, должны признавать, что лорд мог добиться всего только при наличии высоких покровителей и хороших связей, в том числе и в вашем ведомстве. Я ведь прав, Брутс?

– Катитесь отсюда, Гэбрил, пока не засадил вас в каталажку, – устало произнес Брутс. Он пытался выглядеть разозленным, но выходило неважно. Брутс знал, что я абсолютно прав и ничего не приукрасил, однако счел нужным устрашить:

– Лейтенант Морс жаждет вашей крови. В моей власти сделать так, чтобы его заветное желание исполнилось.

– Хорошо, господин старший следователь, мы уходим. Спасибо и на том, что удержались от соблазна упечь меня за решетку. Надеюсь, наши пути больше не пересекутся, – сказал я, еще не зная о том, насколько же далеко был в тот момент от истины.

В будущем нам предстояла еще не одна встреча.

– Проваливайте, Гэбрил, – буркнул Брутс, делая вид, что погрузился с головой в изучение очень важного документа.

Но перед уходом я успел бросить короткий взгляд на валявшиеся на столе бумаги и твердо знал, что старший следователь рассматривает газетную статью Гвенни, в которой тот в очередной раз перемалывает чьи-то аристократические косточки.

На улице было хорошо, намного лучше, чем на душе, хотя все кончилось сравнительно благополучно. Мы поймали кэб и поехали в контору. Я очень хотел увидеть ту, по кому успел соскучиться.

Лиринна сияла как звезда. Исходившее от нее душевное тепло согревало лучше любой грелки. Девчонка вся извелась – я распознал это по заплаканным глазам и не полагающимся по возрасту маленьким морщинкам на лбу. В этот момент она показалась самым родным существом на свете. До меня вдруг дошло: этот мир стоило спасать хотя бы потому, что в нем есть Лиринна. Наверное, по этой причине он до сих пор существует, и так не хочется его менять.

Утром у нас были Гвенни, Лигрель, даже Алур не пожалел стариковские мощи и пришел, чтобы составить компанию. Я взахлеб рассказывал о выпавших на мою долю приключениях, но когда речь зашла о призраке, Лиринна спросила:

– А как же барон? Бедняжка, что с ним? Он так и остался привидением или ушел туда, где ему будет гораздо лучше.

– А мне и здесь неплохо, – засмеялся кто-то в углу.

Наши головы обернулись как по команде.

Довольный призрак смеялся в кулачок. Он был в восторге от того, что незамеченным проник на наше сборище и так эффектно дал о себе знать.

– Я, пожалуй, еще погощу здесь. Туда, – призрак поднял указательный палец вверх, – я всегда успею. Мне интересней с вами, живыми. Разрешите присоединиться к вашей компании?

– Я не прочь, – сообщил я. – А как вы, ребята?

Остальные тоже были не против.

Время летело незаметно. Разошлись гости, остались лишь мы с Лиринной. Я привлек ее к себе. Наши глаза вновь встретились – была многообещающая дуэль взоров, и каждый из нас желал этого как сумасшедший.

В дверь постучали.

– Кто там? – раздраженно произнес я.

– Откройте, важное сообщение.

Мужчина, стоявший за дверью, не догадывался, насколько не вовремя решил нас потревожить.

– Приходите завтра, я занят.

– Не могу, у меня приказ.

– Какой еще приказ! – Я вложил в голос максимум злости.

– Приказ короля, – объявил человек за дверью.

– Что, самого короля?

– Во всяком случае, на бланке стоит его личная печать.

– Гэбрил, во что ты опять вляпался? – отстранилась от меня Лиринна.

– Не знаю, – пожал плечами я. – Может, король решил меня отблагодарить за заслуги: я ведь все-таки спас мир. Давай откроем.

– Давай, – согласилась Лиринна.

В комнату вошел дюжий молодец в форме капрала. Я с изумлением увидел на рукаве знакомый шеврон.

– Глазам не верю! – поразился я. – Эмблема Диких Псов!

Капрал с гордостью посмотрел на нарукавный знак.

– Она самая. Полк снова сформировали, а я прибыл, чтобы передать вам повестку о призыве на воинскую службу. Дикие Псы нуждаются в вас, сэр.

– Зачем я понадобился армии? Что-то стряслось?

– Сэр, это конфиденциальная информация, сэр, но вы должны знать, – доверительно сообщил капрал, – скоро ожидается заварушка с кочевниками. Они пересекли границу и стремительно продвигаются по нашей территории. Население пока не оповещено, чтобы не создавать панику. Мы бы хотели видеть вас в своих рядах, сэр. О вас в полку слагали легенды.

– Когда я увольнялся, то мог насчитать в нашем полку примерно пять сотен солдат, каждый из которых заткнул бы меня за пояс, – усмехнулся я.

– Не шутите так, сэр. Вы лучший из лучших. Полковник сам ходатайствовал, чтобы вас призвали.

– Отлично, теперь я знаю, кому обязан тем, что меня отрывают от штатской жизни. А как же мой бизнес?

– Сэр, не волнуйтесь. Королевская казна выплатит компенсацию.

– Знаю я эту компенсацию, – пробурчал я. – Когда мне нужно явиться на пункт сбора?

– Завтра утром, сэр, – сообщил капрал.

– Я понял, – сказал я, забирая у него бумаги. – Можете идти.

– Слушаюсь, сэр.

Капрал щелкнул каблуками и исчез.

– Прости, Лиринна, – уныло произнес я. – Мне придется ненадолго тебя оставить. Армии зачем-то понадобился такой никчемный сержант, как я.

– Ты не никчемный, – плача сказала Лиринна.

– Я не стану с тобой спорить.

– Но почему ты не отказался?

– А разве у меня был выбор? Ты знаешь, как поступают с теми, кто уклоняется от военной службы.

– К сожалению, да. Папа рассказывал.

– Вот и хорошо, я буду ждать вас утром, в кабинете. Приходите часам к восьми.

– А ты? – Лиринна спросила, практически не дыша, словно от моего ответа что-то могло зависеть или измениться.

– А я отправлюсь в небольшой поход. Меня ждут все питейные заведения столицы.

После того как Лиринна ушла, я все еще чувствовал на губах следы от ее поцелуев. На что-то большее мы не осмелились.

Я переоделся в костюмчик попроще, взял несколько купюр и отправился на выход. Развлекательных заведений в столице полно, на любой вкус, но мне пришла в голову мысль начать с «Сухой ветки».

Лу как всегда находился на посту. Хотя бар был набит под завязку, да так, что яблоку некуда упасть от наплыва посетителей, бармен разыскал для меня свободный столик. Очевидно, капрал-вербовщик успел здесь побывать до моего прихода, потому что клиенты бара все до одного уже знали о нападении кочевников и вовсю обсуждали. Послушать местных горлопанов, так других настолько гениальных полководцев и стратегов, знающих лучше всех, как разгромить вторгнувшихся захватчиков, просто не найти.

Морс появился, когда я прикончил второй бокал вина и собирался заказать третий. Очевидно, у лейтенанта везде осведомители, в том числе и среди постоянных клиентов Лу. Морс плюхнулся напротив и с угрожающим видом взялся узловатыми пальцами за воротник моего сюртука.

– Убери свои поганые руки, Морс, – сказал я, чувствуя, что закипаю – еще немного, и сорвет крышку.

Неделю, проведенную без общества Морса, можно смело приравнять к отпуску. Выходит, я был на курорте.

– Где пропадал, ублюдок? – засопел лейтенант. – Я было обрадовался, что ты сгинул навсегда…

– Рано радовался, лейтенант. Я умру только после тебя, Морс. Очень хочу побывать на твоих похоронах.

Морсу ужасно хотелось меня ударить, но здесь, в баре, в присутствии свидетелей он не решился.

– Знаешь, Сухарь, я обнаружил, что в доброй половине дел, заведенных в моем участке, фигурирует твое имя. О чем это говорит?

– Только о том, что ты дышишь ко мне неровно.

– Неправильный ответ, Сухарь. Это значит, что ты стал занозой в одном месте. Я просто обязан тебя допросить по всем незакрытым делам. Хватай манатки, едем в участок.

– Сегодня не твой день, коп. Меня призвали в армию… снова. – Я показал краешек повестки.

Этого оказалось достаточно, чтобы заткнуть Морса. Он ушел из бара не попрощавшись.


Утром я как обычно открыл контору, вошел и удивился. Везде царила кристальная чистота, на письменном столе стояла ваза с живыми цветами. От неожиданности я даже опешил. Кому-то пришлось славно потрудиться, чтобы привести помещение в порядок.

Удивление оказалось настолько сильным, что я прошляпил, как кто-то пробрался за спину. Тонкая женская рука легла на плечо. Я обернулся и увидел Лиринну.

Она была не одна. За ней переминался с ноги на ногу Марсен, держа под ручку Тину, одетую в умопомрачительный наряд. Справа от адвоката стоял улыбчивый Гвенни, среди собравшихся он казался еще меньше ростом. И Алур, абсолютно трезвый, с девушкой, чье лицо показалось очень знакомым.

– Привет, Гэбрил. – Гвенни с улыбкой до ушей поздоровался за всех. – Не могли пропустить твою отправку в армию и пришли пожелать удачи.

– Спасибо, друзья. – Я был очень растроган. – Она мне пригодится.

Тина чмокнула меня в щеку, затем аккуратным движением стерла отпечаток помады.

– Нам будет тебя не хватать. Ты смотри, будь осторожен.

– Не беспокойся, Тина. И не держи на меня зла, если что-то было не так.

– А ну-ка, пропустите! – раздался зычный голос Марсена.

Он стиснул меня в объятиях так, что ребра затрещали.

– Эй, медведь, потише, задушишь Гэбрила, – засмеялась Тина.

Адвокат отпустил меня, я облегченно вздохнул.

Гвенни извлек бутылку шипучего вина, грохнул пробкой в потолок. Как по мановению волшебной палочки в руках у нас появились бокалы, и мой друг разлил пенистую жидкость с такой ловкостью, словно всю жизнь проработал барменом, а не редактором бульварной газеты.

– За тебя, Гэбрил! – сказал тост Марсен. – За то, чтобы вернулся с войны целым и невредимым.

– И чтобы мы надрали задницу всем врагам, – с задором добавила девушка, пришедшая вместе с Алуром, и тут же громко пискнула – это маг нежно потрепал ее за ушко.

– Прости несмышленыша, Гэбрил, – виновато произнес Алур, успев бросить укоризненный взгляд в сторону спутницы. – Ей всего лишь пятнадцать: трудный возраст, дурные манеры и неумение вести себя в обществе. Скоро пройдет. Давай я лучше вас познакомлю, – предложил он и, не дожидаясь ответа, представил: – Это Мила, моя праправнучка и… ученица.

– Очень приятно, – сказал я, обращаясь к девушке. – Гэбрил, бывший частный сыщик, а ныне сержант королевской армии.

Затем добавил, но уже в адрес Алура:

– Постой, но ты никогда не рассказывал, что у тебя остались родственники. Это и есть твой сюрприз?

Маг скромно потупился, потом распрямился и ответил не без гордости:

– Да! Так получилось, Гэбрил. Я сам не ведал о ней ни сном ни духом, но когда бросил пить, попытался вспомнить: было ли что-нибудь хорошее в моей жизни. И знаешь, вспомнил! Я стал искать женщину, которую любил, пусть это было очень давно. К сожалению, она умерла, я погоревал над ее могилой, а потом нашел Милу. Она оказалась чудесной девушкой и к тому же обладательницей дара. Не хочу уходить в могилу, не оставив после себя след, и поэтому предложил Миле стать ученицей. Она долго колебалась, но потом все же дала согласие.

– И правильно сделала, – вмешался в разговор Гвенни. – Поверьте моему слову – скоро Мила превзойдет прадедушку.

Девушка засопела, я не понял: понравился ей комплимент Гвенни или нет. Деликатный Марсен поспешно сменил тему:

– Гэбрил, сколько времени осталось до отправки?

Я посмотрел на часы.

– Мало. Пора выдвигаться, если не хотите, чтобы меня в первый же день службы отправили на гауптвахту.

Все зашевелились и поспешно отправились к выходу, в дверях образовалась маленькая давка. Я задержал Лиринну, она посмотрела на меня красными и полными слез глазами, а затем тихо попросила:

– Гэбрил, вернись, пожалуйста, живым.

Я прижал Лиринну к груди, почувствовал, как рубашка впитывает в себя влагу ее слез, и успокаивающе провел рукой по волосам девушки.

– Не волнуйся, я выживу и вернусь живым, всем смертям назло.

Лиринна оторвалась от моей груди.

– Обещаешь?

– Да, – твердо сказал я. – Обещаю!

Дмитрий Дашко ДЖИГА СО СМЕРТЬЮ

Глава 1

Кочевников разгромили за девять месяцев (время вполне достаточное для того, чтобы обзавестись потомством), еще два понадобилось полковой канцелярии, дабы составить бумажку о демобилизации, месяц ушел на сбор необходимых подписей, неделю приказ о моем увольнении лежал под сукном полковника Брегеля, пока тот искал повод удержать меня в армии еще хоть какое-то время. Вероятно, рассчитывал, что кочевники снова возьмутся за старое и тогда приказу грош цена. К счастью, степняки зализывали раны и пока не помышляли о новых вторжениях.

Ничего не попишешь! Полковник вызвал меня на ковер и, вздыхая, как беременная лошадь, вручил приказ об увольнении. В качестве ответной любезности я передал ему бутылочку хорошего вина, специально припасенного по такому случаю. Правда, на мой взгляд, случай этот несколько подзадержался, но полковник считал совершенно иначе.

Как бы то ни было — я снова стал штатским человеком. Вот она, свобода!

По законам королевства мне полагался оплачиваемый двухнедельный отпуск, однако в штабе решили сэкономить на отпускных. В итоге меня просто уволили на полмесяца раньше срока. Я не возражал. Случись что за эти две недели и — прощай гражданка!

За все время службы я так и не удосужился получить причитавшееся жалование (солдату деньги не нужны), поэтому после посещения полковой казны карманы потяжелели. Сумма, может, и не умопомрачительная, но на месяц жизни в столице должно хватить.

Пассажирский дилижанс доставил меня на центральную станцию. Отсюда до офиса, в котором теперь заправляла Лиринна, минут сорок ходьбы. Я уже давно не дышал воздухом городских улиц и потому решил прогуляться.

За год, прошедший с того дня как бравый капрал принес мне повестку в армию, столица изменилась мало. Война обошла ее стороной. Жители города со времен восстания баронов-мятежников успели позабыть, что такое осада, голод, падающие навесом мортирные ядра или камни, выпущенные из катапульт, смрад пожаров, котлы с кипящей смолой, приставные лестницы на зубчатых стенах и военные патрули на улицах.

Я с удовольствием разглядывал веселые и безмятежные лица встречных прохожих и ощущал прилив сил. Девушки дарили свои улыбки (тешу себя надеждой, что им нравился молодцеватый сержант с подобающей выправкой), детишки бежали по дороге с криками «Мама, посмотри, какой дядя-солдатик идет!», а мужчины норовили пожать руку.

Определенно, мне нравилась эта атмосфера праздника. В такие дни хочется дать себе кучу обещаний, а потом не выполнить.

Эх, война-война! Она обошлась мне недешево: я дважды попадал в госпиталь с ранениями средней тяжести и, возможно, потерял свой бизнес.

Лиринна не раз присылала подробные письма-отчеты, в которых сообщала, как продвигается то или иное расследование, за которое бралась. Люди, не знавшие, что я призван в армию, по инерции тянулись в наше агентство, но большинство не решалось довериться девушке, пусть даже самой очаровательной на свете. Хотя смельчаки все же находились, и эльфийка справлялась. Кажется…

Письма Лиринны были полны оптимизма, но я чувствовал, что она не договаривает. Убедиться в этом пришлось буквально через пару минут, после того, как пересек холл, в котором привратник со скучающим видом разгадывал газетные кроссворды. Судя по тому, что клеточки для слов за редким исключением были пусты, он не особо преуспевал.

— О, мистер Гэбрил! Вы демобилизовались?

— Нет, дезертировал. Никому не говорите о нашей встрече. Придется отстреливаться, если сюда заявятся парни из военной контрразведки. Подумайте, как это скажется на репутации вашего заведения.

— На заведение мне плевать. А вы все шутите, мистер Гэбрил?

— Угу. Шучу.

Привратник усмехнулся:

— Вижу, армия вас не изменила.

— Я тоже не смог ничего с ней поделать.

Привратник доверительно склонился ко мне большой, как у королевской гончей, головой и тихо произнес:

— Мистер Гэбрил, я не могу, конечно, знать этого твердо, но у миссис Лиринны, похоже, большие неприятности.

Я насторожился.

— О каких неприятностях идет речь?

— Только что о ней спрашивали ребята Толстого Али, потом они поднялись наверх. Вы с ними немного разминулись.

— То есть они уже должны быть у меня в офисе?

— Да, мистер Гэбрил.

— Спасибо за предупреждение, — поблагодарил я услужливого малого и припустил по лестнице, перелетая через две ступеньки.

Толстый Али был мне хорошо знаком. В этом нет ничего удивительного. Люди, стоящие по разные стороны закона, вынуждены знать, с кем приходится иметь дело.

На толстяка работали все ломбарды и ростовщики города. Он и раньше был большой шишкой, а теперь, после бегства Мясника, раздулся от важности как воздушный шар. Если кто-то не мог вернуть взятые в долг деньги, за него принимались парни Толстого Али. Они умели выдоить корову досуха и выжать из камня влагу методами, о которых на ночь лучше не читать.

Появление этих типов в моем офисе могло означать только одно: у Лиринны нет денег и полно долгов. Парни пришли трясти ее как грушу, однако эльфийка не пустила их дальше дверей. Я уже издали услышал доносившиеся из коридора гулкие отголоски разговора, шедшего на повышенных тонах.

Бандиты напирали, чувствуя себя хозяевами положения. Никакая полиция не придет на помощь должнику, особенно если он должен деньги Толстому Али.

Я осторожно выглянул за угол и увидел, что эльфийку обступили трое плотных ребят в непромокаемых плащах и широкополых шляпах, надвинутых почти до самого носа. Так, по их мнению, должны были выглядеть по-настоящему крутые парни.

— Ты обещала вернуть бабки еще на прошлой неделе. Где они?

Говорил самый длинный с грубыми чертами лица, словно высеченными из камня. Остальные пока не вмешивались, но внимательно прислушивались. Все трое не выпускали рук из глубоких карманов плащей, в которых определенно что-то находилось, и я догадывался, что именно. Эти ребята даже душ без пистолета не принимают.

— У меня будут деньги, обязательно… на следующей неделе, — пыталась оправдаться эльфийка.

Даже я на расстоянии в десять шагов понимал, что она сама не верит в то, что говорит. Парни Толстого Али не верили тем более.

— Мы уже в третий раз слышим одну и ту же песню, — презрительно бросил длинный. — Нам нужны деньги, а не оправдания.

— Но у меня сейчас нет денег, — жалобно произнесла Лиринна.

— Остроухая, можешь вывернуться на изнанку, но бабки все равно отдай.

Я почувствовал, как внутри закипает настоящий вулкан. Очевидно, девчонка сама ощущала себя виноватой, поэтому и позволяла этим негодяям так собой помыкать. Иначе троицу не спасла бы вся карманная артиллерия.

— В противном случае у тебя будут очень серьезные проблемы, крошка, — продолжал изгаляться длинный. — Или ты гонишь деньги на бочку, или мы найдем достойное применение твоему красивому личику и телу, остроухая. На таких, как ты всегда полно любителей. Смазливые девчонки пользуются большим спросом в борделях.

Лиринна страшно побледнела. Назревала гроза.

Я поспешил выйти из-за укрытия, пока не случилось непоправимое. Если эльфийка сейчас отделает этих парней, Толстый Али развяжет против нее (а значит и против меня) войну с известным результатом. Чью сторону примет полиция в лице лейтенанта Морса — к гадалке не ходи. При таком раскладе Лиринна окажется между молотом и наковальней.

— Привет парни! — Улыбка до ушей на моем лице должна была стать свидетельством самых дружелюбных намерений.

— Тебе чего здесь надо? — недоуменно уставился длинный. — Мы тебя не звали. Проваливай-ка, пока цел.

— Зачем же так грубо? Ведь это вы пришли ко мне в гости, а не я к вам.

— Гвоздь, я, кажется, понял, кто это, — произнес один из дотоле молчавших молодчиков.

— Ну? — На лице длинного появился немой вопрос.

— Это босс эльфийки. Его Сухарем кличут.

— Откуда он нарисовался? Его же вроде в армию забрали… — удивился Гвоздь.

— Забрали, — подтвердил я, — а потом отдали. Так чем обязан, господа?

— Нам нужны деньги, — сообщил Гвоздь.

— Вы не очень оригинальны, господа. Всем нужны деньги.

— Нам нужны наши деньги. Разумеется, со всеми причитающимися процентами.

— О какой сумме идет речь?

Гвоздь назвал. Я невольно присвистнул: Лиринна вляпалась по-крупному.

— Насколько я понимаю, основную часть составляют проценты?

— Да, — не стал отпираться Гвоздь. — Девчонка не расплатилась вовремя, и мы поставили ее на счетчик.

Счетчик — страшная штука. Вы возьмете один золотой рилли и, если не отдадите в положенное время, то не успеете моргнуть глазом, как окажетесь должны сотню. В данном случае, Лиринне накрутили на пятьдесят золотых рилли, взятых в долг, почти полштуки. Это — вечная кабала.

У меня при себе было около семидесяти золотых — сержантская зарплата за год боевых и не очень действий. Я открыл бумажник и пересчитал купюры, потом отложил одну в задний карман брюк (есть и пить надо и мне, и Лиринне), оставшиеся деньги отдал Гвоздю.

— Здесь только часть. Следующую верну в субботу.

Суббота — это всего через три дня. Я рассчитывал на помощь Гвенни: свободных денег у него почти не водилось, но сотней разжиться вполне реально. Дальше оставалось полагаться на удачу. Вдруг подвернется хороший клиент, готовый оплатить любые издержки? Правда, в последнее слабо верилось, но парни Толстого Али об этом не знали.

Длинный забрал деньги, присоединив их к толстой пачке купюр, туго стянутых бечевкой. Лиринна была не первой, кого посетили эти ребята и, скорее всего, не последней.

— Хорошо, Сухарь, не забудь. Мы придем в субботу. Только попробуй обмануть и скрыться из города…

— Главное, вы не забудьте, — сказал я, захлопывая дверь. Жаль, что Гвоздь успел убрать свой слишком длинный нос.

Замок барахлил и нуждался в регулировке. Дверь закрылась неплотно, но это была не самая худшая из проблем.

Эльфийка заплакала. Такой подавленной я ее не видел.

— Прекрати, пожалуйста, Лиринна, — произнес я, утирая ей слезы носовым платком. — На улице и без того полно луж.

Плечи эльфийки тряслись, она содрогалась от рыданий и не могла взять себя в руки. Да, не такой я представлял нашу встречу после годичной разлуки.

— Хватит плакать, детка. Слезами тут не поможешь. Лучше расскажи, зачем ты связалась с этой компашкой?

— Гэбрил, — жалобно всхлипнув, начала эльфийка, — после твоего ухода, дела пошли наперекосяк. За весь год у меня было очень мало клиентов, к тому же двое отказались заплатить, потому что результаты расследования их не удовлетворили.

— Позже ты назовешь их имена, и я побеспокоюсь, чтобы они нанесли визит стоматологу. Продолжай, детка.

— Владелец здания поднял плату за аренду офиса. На нее пошли практически все деньги из компенсации, что тебе дали из королевской казны.

— Замечательно. Если наш владелец раньше был просто жадным ублюдком, то теперь стал очень жадным… До какого срока у нас заплачено?

— До понедельника, — снова заплакала Лиринна. — У меня совсем не осталось денег. Что будем делать, Гэбрил?

— Искать другую собачью будку. Эта стала слишком роскошной.

— Но, Гэбрил, мы тогда совсем растеряем клиентов. Богатые люди доверяют только тем, кто живет в центре.

— Детка, они доверяют репутации, а у меня с ней полный порядок. Стоит только свистнуть, как за дверями соберется целая очередь.

— Честно?

Я боялся, что меня выдаст голос, поэтому только кивнул. Лиринна чуточку успокоилась.

— Я стала искать, у кого можно было бы одолжить немного денег, — продолжила она уже не столь унылым голосом. — Мы сами живем бедно, и знакомые семьи тоже не могут позволить себе лишнего.

— А Гвенни? Ты к нему обращалась?

— Я постеснялась, — призналась Лиринна.

— Напрасно. Ты ему нравишься.

Лиринна польщено улыбнулась. Дальше можно было не продолжать. Девчонка набрела на одну из контор, принадлежавших Али. Там ей ссудили немного монет, а когда Лиринна не смогла вернуть долг — взвинтили проценты. История старая как мир.

В горле пересохло. За время поездке в дилижансе я успел наглотаться пыли и забыть что такое влага.

— У нас есть кофе? — спросил я.

— Нет, — потупилась Лиринна. — Чай тоже кончился. Можно заварить немного сушеной земляники, она помогает.

— Не в нашем случае, — хмыкнул я. — Посиди здесь, я что-нибудь придумаю. Буду скоро, никому кроме меня не открывай.

— Ладно, — чирикнула Лиринна.

— Вот и молодец! Ни о чем не переживай, все будет в порядке!

Кажется, я давно не видел аквариумных рыбок Гвенни, но встретиться с ними сегодня было не суждено.

— Дверь была плохо закрыта, поэтому я не постучал, — этот голос мог принадлежать только одному человеку.

Адвокат Марсен, мой сосед, стоял на пороге и улыбался, сверкая тридцатью двумя белыми как снег зубами.

— Привет, дружище, рад тебя видеть, — просиял я.

— Взаимно!

Сил у адвоката было хоть отбавляй. Его рукопожатие едва не сделало из моей руки блин.

— Я краем уха слышал, что у вас неприятности с парнями Толстого Али, — начал он.

— Пустяки, — сморщился я.

Не хватало еще и Марсена вмешивать в наши дела. Он мог одолжить свой смокинг, снять с себя последнюю рубашку, но денег не одалживал никому и никогда. Принципиально.

— Пятьсот золотых рилли — это, по-вашему, пустяки? — удивился Марсен. — Гэбрил, ты что, прикупил золотой прииск?

— А что, по мне не видно?

— По тебе видно только одно: ты увяз по горло в трясине и совсем скоро уйдешь на самое дно.

— Можно сказать и так. Если ты здесь не для того, чтобы попрыгать на моей голове и утопить до самой макушки, значит, у тебя есть какие-нибудь идеи…

— Есть, — кивнул Марсен. — Приходи ко мне через полчасика. Я познакомлю тебя с потенциальным клиентом. Если возьмешься за его дело — появится шанс сбросить удавку Толстого Али. Придешь?

— Этот человек при деньгах?

— Человек… хм! Пусть будет человек. Если тебя интересует его финансовая состоятельность, то у этого парня только в бумажнике лежит больше денег, чем во всей королевской казне, а бумажников у него много.

— Слышишь шаги в коридоре? Это мои, — заверил я Марсена.

Большие деньги ведут к большим неприятностям, но для нас ни количество, ни качество неприятностей уже не играли роли. Я отчаянно нуждался в деньгах и был готовради них на самые безумные поступки.

Солдатские тряпки успели надоесть хуже горькой редьки. К счастью, Лиринне не пришло в голову выбросить мой старый гардероб, поэтому после небольшой чистки и глажки я был готов к встрече хоть с самим королем или королевой. Лучше с королевой.

Полчаса пролетели незаметно. В назначенное время я уже был у дверей Марсена, от нетерпения приплясывая джигу. Однако попасть в кабинет адвоката было непросто. В коридоре стоял бритоголовый крепыш и караулил дверь. Очевидно, чтобы не сбежала.

Я решительно направился к двери, но крепыш моментально преградил путь. Пахло от него потом и желанием устроить хорошую драчку. В другое время я бы помог ему и с тем и с другим, но только не сейчас: ужасно не хотелось опаздывать.

— Сделайте одолжение, мистер, пропустите меня к моему другу, адвокату Марсену, — я старался быть подчеркнуто вежливым и знал, что крепышу моя манера изъясняться была не по душе.

— Нельзя, — рявкнул он.

— Почему?

Этот вопрос поставил его в тупик. Наконец, он все же выдавил из себя:

— Нельзя и все тут.

— Мне можно, — заявил я, отодвигая его в сторону.

Парень взял стойку и приготовился вцепиться в горло, при этом нос его сопел как у бульдога.

— А я сказал «нельзя», — закипая, сообщил крепыш, возвращаясь в исходное положение и продолжая оттирать от дверей.

Разрулить ситуацию можно было только одним способом.

— Ой, кто там? — воскликнул я, указывая куда-то за спину крепыша.

Он не удержался от соблазна и чисто рефлекторно оглянулся. Я двинул ему ребрами ладоней по почкам. Получилось чувствительно. Парень ойкнул и присел на корточки.

— Извини, приятель, слов ты не понимаешь, — сказал я, открывая дверь.

В глазах крепыша застыл немой укор обиженного олененка, но на меня это не подействовало. Я летел на волнующий запах денег.

В кабинете Марсена сидели трое — сам адвокат, его секретарша Тина и неизвестный гном в дорогом костюме, поверх которого лежала причесанная окладистая борода. Мне показалось, что в бороду были вплетены позолоченные ленточки. Наши невысокие друзья считают бороды непременным атрибутом внешности и символом мужественной натуры, поэтому ухаживают за ними сильнее, чем за женами. Увидев меня, гном поправил очки в толстой роговой оправе и удивился:

— Как вы смогли сюда войти? Там же Дирк!

— Дирк — это тот парень в коридоре? — уточнил я.

После того, как гном утвердительно кивнул бородой, я сообщил:

— Дирк неважно себя чувствует. Тина, солнышко, отнеси ему водички.

Тина со смешком встала с места и направилась в коридор со стаканом воды, налитым из кувшина с узким горлышком. Стоил этот сосуд прилично. Я слышал, что на него при изготовлении было наложено особое заклятие, делавшее воду всегда свежей и прохладной, вне зависимости от того, когда ее налили.

Тина успела на ходу чмокнуть меня в щеку влажными губами. Я вытер рукой следы от поцелуя (хм, я почему-то надеялся, что первой будет все же Лиринна) и вопросительно посмотрел на Марсена. Он перехватил взгляд и улыбнулся.

— Мистер Таг…

— Мастер Таг, — поправил гном. — У вас, людей, мистеры, а у нас, гномов, мастера. Прошу впредь не забывать.

— Простите, мастер Таг. Вот — человек, о котором я рассказывал. Думаю, ему ваше дело будет по плечу.

Гном смерил меня взглядом сквозь очки с толстыми линзами. Оказывается, этот парень слепой как крот!

Я был в два раза выше его ростом, но мастер Таг умудрился посмотреть на меня свысока.

— Это надежный человек?

— Надежней не бывает, — заверил гнома Марсен. — Я знаю его не первый год.

Гном потянул пальцами кончик ухоженной бороды и задумался. Пока он прокручивал в голове варианты, я разглядывал перстни на его руках. Их было ровно десять — по одному на каждый из пальцев. Я не ювелир, однако знал, что любой из этих перстней решит наши денежные затруднения.

Вернулась Тина.

— Дирк уже пришел в себя и спрашивает, что ему сделать с этим нахалом? — девчонка стрельнула в меня смеющимися глазами.

— Ничего, — сообщил гном. — Я не хочу, чтобы из моего лучшего телохранителя сделали котлету. Я плачу Дирку деньги не для того, чтобы он потратил их на лекарства.

— Ваш Дирк сделал все что мог, — примирительно произнес я. — Он просто не ожидал, что я применю несколько подлых приемчиков.

— Дирк должен быть готов к любым приемам, — сверкнув глазами, изрек гном.

Он был прав, и я не стал спорить. Тем временем Марсен взял быка за рога:

— Так что скажите, мастер Таг, о Гэбриле? Он подходит?

— Думаю, да, — поджал губы гном. — Придется поверить вам на слово.

— Мастер Таг, вы не пожалеете. Гэбрил — то, что вам надо!

— А он дорого берет за услуги? — с опаской спросил гном.

Так, решающий момент. Интересно, какой ответ может устроить мастера Тага? Если Марсен скажет, что я дорогой детектив — это может отпугнуть гнома. С другой стороны, гном, возможно, привык получать самое лучшее, и если Марсен продешевит — мастер Таг откажется.

— Очень дорого, — наконец решился адвокат, и гном с облегчением вздохнул.

Когда вам в последний раз доводилось видеть щедрого гнома? Неужели мне настолько повезло?

— Я работаю в паре, — сообщил я гному. — У меня есть помощница, поэтому оплата должна быть двойной.

Гном покусал губы. Он понимал, что его пытаются развести на бабки, но, видимо, отчаянно нуждался в моих услугах. А ведь я до сих пор не знал, что ему нужно, однако пер нагло, как носорог.

— Не возражаю, — скрипя зубами произнес гном.

— Задаток попрошу вперед, — я ринулся в атаку, закусив удила, и снова не поинтересовался, что гному нужно. Возможно, зря. Вдруг ему срочно понадобилось чучело частного детектива для частной таксидермической коллекции?

— Сколько?

— Пять сотен рилли. Золотых.

— Ого! — Гном уронил свою челюсть до самого пола, а потом с трудом закрыл рот при помощи рук.

Скрежет зубов гнома, должно быть, было слышно даже на улице.

— И еще полсотни на предварительные расходы, — совсем распоясался я.

Это окончательно добило гнома. Трясущимися руками он вытащил из кармана чековую книжку и нарисовал несколько заветных цифр, потом аккуратно отделил чек и протянул. Я рванул с такой силой, что чуть было не оторвал чек вместе с руками.

— Вы отработаете все до последнего медяка, — предупредил мастер Таг.

За это время он постарел лет на десять.

— Не сомневайтесь, — заверил я. — Что я должен сделать за эти деньги — взорвать королевский дворец?

— Пусть дворец останется в покое. Нужно, чтобы вы нашли одну вещицу.

— Потерявшуюся или украденную? — поспешил уточнить я.

— Украденную, — твердо заявил гном. — Она дорога мне настолько, что если вы не найдете ее в ближайшие две недели — я умру.

— Естественной смертью?

Неужто она ему настолько дорога?

— Нет, меня убьют, — грустно улыбнулся гном.

Только тогда до меня дошло, что я вляпался во что-то очень нехорошее, но давать задний ход было поздно.

Есть люди, которые придерживаются мнения: лучший гном — мертвый гном. Я не из таких.

— О какой вещи идет речь?

— Мы, гномы, называем ее Ган-Ли.

— Впервые слышу об этой штуке.

— Не называйте Ган-Ли штукой, — рассердился гном.

— Желание клиента для меня закон, но я все равно ничего о ней не знаю.

Марсен приподнялся со своего кресла. За этот год он успел поднакопить жира — очевидно, Тина хорошо готовила. А ведь на его месте мог быть я!

— Думаю, что вам лучше обсудить дальнейшие детали в твоем офисе, Гэбрил, — предложил адвокат. — Что скажете, мастер Таг?

Мастер Таг сложил губы трубочкой и что-то пропыхтел. Понимай, как хочешь. Иногда эти гномы бывают такими воображалами, что заткнут за пояс любого самого вздорного эльфа. Уж я-то это знаю!

— Действительно, мастер Таг. Пройдемте к нам. Я угощу вас отваром из земляники. Очень помогает, — повторил я слово в слово фразу эльфийки и не удивился, когда услышал в ответ до боли знакомое:

— Не в нашем случае…

Когда мы вышли из кабинета Марсена, Дирк уже отошел, однако выглядел так, словно стоял одной ногой в могиле. Мастер Таг укоризненно покачал головой. Этот кивок предназначался обоим — мне за то, что я вывел из строя движимое имущество гнома, телохранителю за то, что оплошал. Подозреваю, что в коридоре я проходил проверку на вшивость или, если хотите, на профпригодность. Вряд ли мастеру Тагу нужен мямля или маменькин сынок. Если бы не прошел — разговор с гномом просто бы не состоялся.

Все что мы с Лиринной могли предложить гному в нашем офисе — детальный разговор и пресловутый земляничный отвар. Мастер Таг не отказался, однако землянику пил гораздо охотней, чем делился крупинками информации. Из него буквально приходилось тащить клещами каждую фразу.

— Скажите, мастер Таг, что такое Ган-Ли? — я обнаружил, что блокнот остался на своем месте в ящике письменного стола и обрадовался так, словно нашел купюру в сто рилли.

— Ган-Ли — это своего рода талисман на удачу и одновременно знак целого рода.

— А что он собой представляет? — я сделал первые пометки в блокноте.

— Это глиняная фигурка…

— Глиняная? — удивились мы с Лиринной.

Гномы — большие любители повозиться с металлами, но вот глина…

— Ничего удивительного, — буркнул мастер Таг. — Ее сделали не мы, гномы.

Тут мастер Таг замолчал. Издевается, что ли?

Я не выдержал первым:

— А кто?

— Наши Прародители, — гордо ответил гном.

— Кто, простите?

— Прародители, — пояснил гном. — Не бабушки и дедушки, как вы могли бы подумать, а те, кто когда-то давно создал наш мир и населил расами.

Ага, слышал я о такой теории. Дескать, много-много лет назад, мир наш был сотворен из ничего некими сверхмогущественными существами. Очевидно, им совсем нечего было делать, и тогда они слепили из того, что было целый мир, а потом от скуки создали людей, гномов, эльфов и прочих существ, причем по поводу порядка появления на свет каждая раса придерживается собственного мнения.

— Понятно, а почему людям Ган-Ли не достались?

— Наверное, потому что мы, гномы, были первыми! — Все ясно, и этот туда же.

Каждому охота сообщить, что первыми на свет вылупились именно его сородичи. Это же так льстит самолюбию! Хотя я придерживаюсь мнения, что первый блин всегда выходит комом, а значит, первыми могли быть только мы — люди.

Я едва удержал Лиринну, которой не терпелось изложить свою версию (догадываетесь какую?). Не стоило терять хорошего клиента из-за принадлежности к другой философской школе.

— Можно узнать о внешнем виде Ган-Ли? Какой он?

— Вы меня перебили, — заворчал гном, — и я не успел ничего толком рассказать. Ган-Ли — маленькая глиняная фигурка высотой сантиметров двадцать. Она изображает одного из Прародителей. У меня с собой рисунок.

Гном положил на стол карандашный набросок, и мы с эльфийкой впились в него глазами. Моим первым мнением было, что прародителям стоило больше обращать внимания на собственную внешность, а уж только потом стряпать миры и их обитателей. Очень уж на редкость отталкивающими существами казались те, кто нас создал. Внешне они были чем-то похожи на все основные расы нашего мира и в то же время не похожи ни на кого — туловище с двумя руками и ногами, однако конечности отличались своей непропорциональной длиной; голова в виде яйца (на язык так и просилось слово «яйцеголовые»); уши, опущенные книзу, как у спаниелей, и глаза, такие печальные-печальные, как у больной коровы.

— Скажите, пожалуйста, я могу взять этот рисунок с собой? — спросил я.

— Да, у меня еще есть.

Я люблю искать то, о чем имею хоть какое-то представление. Желательно не только визуальное.

— Вы сказали, что ваша жизнь в опасности. Почему?

Гном сморщился. Мы подобрались к теме, которая была ему глубоко неприятна.

— Ган-Ли — своего рода полковое знамя. Что происходит у людей, если знамя полка пропадает или достается врагу?

— Полк расформировывается, командир полка попадает под трибунал, приговор которого всегда один — казнь.

— Так и у нас, гномов. Род, утративший Ган-Ли, свидетельство доверия Прародителей, становится изгоем, проклятым родом, с которым не захочет иметь дело ни один порядочный гном. Тот из хранителей, кто не уберег Ган-Ли, обязан кончить жизнь самоубийством, иначе его подвергнут пыткам, а потом казнят самой страшной казнью на свете. Он будет гнить заживо, молить о смерти, но его муки продлятся три дня и только потом неудачливого хранителя убьют.

— Вы рассказываете ужасные вещи. Это же дикость какая-то! — вспыхнула впечатлительная Лиринна.

— Я говорю правду. Поверьте, на гномий взгляд люди и эльфы тоже порой творят невообразимо дикие вещи! — Задетый за живое, гном ощетинился и приготовился дать отпор дальнейшим нападкам эльфийки.

— Давайте успокоимся, — предложил я. — Не будем вмешиваться во внутренние дела наших рас. Все мы — люди, гномы и эльфы — очень разные. В нас есть и хорошее и плохое.

— Только в ком-то плохого больше, чем хорошего, — не удержался и буркнул гном, косясь на Лиринну.

Интересно, как эльфы и гномы уживаются в одном Квартале? Эти двое знакомы только пять минут, но уже готовы вцепиться друг в друга.

Я поступил как рефери на боксерском ринге — развел разгоряченных противников по разным углам. Лиринна отправилась в банк обналичивать чек. (Зная, какие штуки она вытворяет, я не беспокоился о возможном ограблении. Если бы Лиринну все же рискнули ограбить — жалеть пришлось бы не ее, а налетчиков). Гном же выдавил из себя очередную скудную порцию информации.

Вот, что удалось из него выжать: в роду мастера Тага было трое хранителей, каждый имел право держать у себя статуэтку не более месяца, потом ее забирал другой хранитель и так далее, по кругу. Вчера статуэтка пропала, через две недели за ней должен заявиться следующий по очереди гном, облеченный высоким доверием пялиться на Ган-Ли целый месяц. Время поджимало мастера Тага как тиски, и он решил обратиться за советом к давнему поверенному в делах — адвокату Марсену.

Почему не в полицию? Ответ на этот вопрос лежал на поверхности. Во-первых, копы редко когда держат язык за зубами, стоило бы Тагу к ним сунуться и скоро гномы всей столицы были бы в курсе неприятностей мастера Тага. Во-вторых, в полиции служат люди, а уж как они относятся к Другим — не мне вам рассказывать.

Адвокат узнал, что я отслужил свое и вновь вернулся к профессии частного детектива и вечным финансовым затруднениям, поэтому быстро нашел подходящее решение. Я скучал по деньгам, гном — по статуэтке. Мы были хорошей парой и нуждались друг в друге сильнее, чем полушария головного мозга. Отсюда и аттракцион невиданной щедрости, проявленный мастером Тагом. Он согласился на мои грабительские расценки, лишь бы я разыскал столь драгоценную его сердцу статуэтку Ган-Ли.

Мы не стали дожидаться эльфийки. Я оставил для нее на письменном столе клочок бумаги, на котором написал следующее: «Заплати за аренду, скоро вернусь, Гэбрил». Перед словом Гэбрил расплылась большая клякса. Она маскировала неосторожно написанное желание «целую». Впрочем, Лиринна девочка уже большая и вполне способна догадаться, чем я хотел заняться по возвращению.

Гном приехал на собственной карете. Богачи могут себе это позволить. На козлах сидел кучер, я не удивился тому, что он был человеком. Когда у тебя хорошая зарплата, какая разница кто наниматель: гном, человек или эльф?

Дирк хотел сунуться в кабину, но мастер Таг отправил его на запятки. Я думал, что гном собирается со мной поговорить без лишней пары ушей, но он всю дорогу молчал, словно набрал в рот воды и не хотел расплескать. Так и ехали: гном смотрел в свое окно, а я — в противоположное.

Жил мой наниматель в Туземном Квартале. Иного я и не ожидал. После неоднократных волнений и массовых беспорядков всех Других селили только на этом острове, отделенном от материка разводным мостом. Даже не верится, что год назад я был среди защитников моста, не пускавших озверевших молодчиков в Туземный Квартал. Вот был ли на мосту мастер Таг, что-то не припоминалось. Когда я спросил его об этом в упор, гном пробурчал неразборчиво:

— Меня в тот день не было в столице.

На этом разговор закончился.

Карета прикатила к особняку гнома. Он выглядел так, словно был высечен из скалы, как выяснилось позднее — я не ошибался. Вся прислуга у мастера Тага тоже оказалась набранной из людей. Я слышал, что гномы терпеть не могут служить, а теперь в этом убедился собственными глазами. Бородатые карлики предпочитают вкалывать до седьмого пота в мастерских и каменоломнях или биться стенка на стенку с врагами. Они принципиально не признают над собой хозяев, однако предпочитают оставаться лояльными к их монаршему величеству, нашему королю. Думаю, потому что считают это наименьшим из зол.

Внутри особняка было светло — работящие гномы пробуравили скалу, как черви яблоко, и проделали массу оконных отверстий и высоких (в первую очередь для гномов) коридоров, поэтому я успел пересчитать головой почти все притолоки.

— Где вы хранили вашу статуэтку? — спросил я Тага, пока он вел меня по одному из на редкость запутанных проходов.

Архитектор, строивший этот дом, должно быть, провел остаток дней в психушке.

— В самом надежном месте, — вздохнул гном. — Во всяком случае, до вчерашнего дня я именно так и думал.

— И что это за место?

— Я называю его сейфом, хотя на самом деле это выдолбленная в скальной породе комната, похожая на каменный мешок, с одним единственным выходом, на который наложено охранное заклятие.

— Очень смахивает на королевское хранилище, — усмехнулся я.

— Да, такое же надежное, — доверительно сообщил гном.

Действительно, такое же «надежное». Никто до сих пор не знает, что в прошлом году королевская казна была ограблена и из нее вынесли очень ценный артефакт. Тогда я вляпался в эту историю с похищением Ключа от Портала по полной. Вот и в этом случае пропала какая-то глиняная свистулька, а голова Гэбрила Сухаря уже торчит здесь по самые уши.

— Охрана у входа есть?

— Да, — лаконично ответил гном.

Мне что — уронить его на холодный пол и пинать до тех пор, пока он не научится разговаривать?

— «Да» — ответ недостаточный. Нужны подробности.

— Вход охраняют двое. Охранники меняются через каждые три часа. Ни один из них не может проникнуть внутрь: сожжет на месте.

Знакомая схема. Вместо того чтобы обездвижить воришку, дабы потом допросить как следует (вдруг удастся выйти на наводчика и раскрутить всю шайку), заклинание просто его испепелит и перед вами останется лежать обыкновенная кучка пепла, расспрашивать которую — самое бесполезное занятие на свете. С другой стороны, такое защитное устройство играет огромную воспитательную роль: отпугивает потенциальных воров и грабителей.

— Я смогу попасть в ваш сейф?

— Сможете. Сейчас я произнесу кодовое слово и деактивирую ловушку, — пояснил гном.

— Скажите, а кто-то другой мог узнать кодовое слово и им воспользоваться? — спросил я.

— Его и так здесь каждая собака знает, — ухмыльнулся гном. — Но это ничего не дает. Заклинание срабатывает только на мой голос. Любой, кто попытается его подделать, обречен.

А я как раз собирался спросить его о пародистах!

Дверь, ведущая в комнату, откуда испарился Ган-Ли, смахивала на огромный канализационный люк, поставленный вертикально. Однако в отличие от городской канализации, за ней водились совсем иные сокровища. И пахли эти сокровища совсем по-иному. Именно так пахнут все деньги мира, собранные в одном месте.

Я никогда в жизни не видел так много золота, серебра, драгоценных камней и прочих дорогих вещей, содержавшихся в столь восхитительном беспорядке. Должно быть, у гнома имелась какая-то система хранения всего этого добра, но человеку со стороны эти залежи напоминали обычную мусорную кучу, в которой вперемешку лежали картофельные очистки и обрывки старых обоев.

Здесь было темно. Единственным источником света служила небольшая, нещадно чадившая масляная лампа, висевшая на крюке, вделанном в потолок.

Гном хорошо ориентировался и моментально подвел меня к пустовавшей нише, расположенной на высоте в полметра от уровня пола.

— Статуэтка стояла здесь, — с горечью сообщил гном, вытирая украдкой слезы.

— Не очень уютное местечко, — я обвел глазами своды каменного мешка и поежился. Невесть откуда взявшийся сквозняк промораживал до самых костей. — Может, вашей статуэтке здесь надоело, и она отправилась искать более теплое местечко? Скажем, на юг…

— Я плачу вам не за сомнительные шуточки, — процедил сквозь зубы мастер Таг.

— Они не более чем бесплатное приложение к моим услугам.

— Все равно, я нанимал частного сыщика, а не циркового шута, — упрямо протвердил гном.

— Вам придется принимать меня таким, каким я есть, — парировал я, разглядываю осиротевшую нишу.

Интересно, каким образом сюда мог проникнуть воришка? Может быть, не обошлось без магии? Какой-нибудь волшебник вроде Алура телепортировался сюда, взял, что ему надо, и смылся обратно? Да нет, вряд ли. Здесь очень ограниченное пространство, а при телепортации маг не может рассчитать точку своего перемещения с точностью до одного метра (это я слышал от Алура), значит, он рискует угодить прямиком в гранитную породу скалы и остаться в ней навеки.

— Почему вы не заперли столь драгоценную для вас вещь под замок?

— Какой еще замок? Единственный вход защищен заклятием, снаружи стоит охрана. Если кто-то вздумает продолбиться сквозь скальную породу — я буду первым, кто это услышит. Сюда и мышь не проскочит, — разъярился гном.

— Стоп, что вы сказали? — я подскочил как ужаленный. Его фраза навела меня на одну идею.

— Сюда и мышь не проскочит, — повторил удивленный гном.

Знал бы он, как сейчас ошибался.

— Воздух здесь не затхлый. Время от времени откуда-то дует сквозняк, — я закинул первую удочку.

— Разумеется, мы сделали здесь вентиляцию, — не без гордости произнес гном. — Иначе тут было бы сыро и многие вещи попортились.

— Я могу взглянуть на вентиляционное отверстие? — попросил я, чувствуя, что хватаю удачу за хвост.

— Без проблем, — гном вновь потеребил себя за бороду.

Он показал отверстие, расположенное на противоположной от пустовавшей ниши стороне. Из него действительно поступал свежий морской воздух, пахнувший солью.

Я присел на корточки и стал разглядывать черный провал с непритворным интересом. Неужели, я знаю разгадку? Сейчас проверим.

— Дайте, пожалуйста, фонарик, — попросил я гнома.

Он снова что-то пробурчал, но все же согласился. В конце концов, я ведь действую именно в его интересах, не так ли?

Оказывается, масляный фонарь, освещавший комнату, может опускаться на специальной веревочке почти до самого пола. Скудного освещения вполне хватало для того, чтобы мне удалось проверить свою теорию.

Я направил свет от фонаря на вентиляционное отверстие и обнаружил то, что рассчитывал найти: две короткие шерстинки белого цвета, зацепившиеся за зазубренные края плохо обработанного отверстия, и маленькие точки-отпечатки на пыльной поверхности вентиляционной шахты, оставленные коготками небольшого существа. Теперь я точно знал, кто тут побывал.

— Здесь больше нечего делать, — сообщил я. — Давайте поднимемся наверх.

Глава 2

Я не стал говорить мастеру Тагу о своих догадках. Ему это не понравилось. Как же, деньги и большие заплачены, а тебя держат в неведении! Слово за слово, и в результате страсти так накалились, что я едва не остался без клиента, однако гном все же сумел взять себя в руки.

— Хорошо, Гэбрил, — проворчал он. — Теперь я знаю, почему у вас такое прозвище — Сухарь. Вы, на самом деле, очень черствый человек.

— Я тот человек, что пытается спасти вашу шкуру. Мне больше подойдет прозвище Последняя Надежда.

— Или Облегчитель Карманов, — хмыкнул гном, намекая на взятую плату.

Я пожал плечами и оставил особняк, выдолбленный в скале, чтобы повстречаться с Трещоткой. Если кто-то и мог посоперничать с Гвенни по степени информированности — то только этот парень. Кроме того, после общения со сварливым гномом я отчаянно нуждался в человеческом обществе.

Трещотка знал все: начиная с расписания дилижансов и заканчивая тем, что сегодня подадут на обед нашему дражайшему монарху. При этом в отличие от Гвенни, обладал весьма ценным свойством — продавал информацию, но никогда не спрашивал, как ей воспользуются.

Найти его можно было только в одном месте — на базарной площади, где у него имелась сапожная будка. Да-да, Трещотка был сапожником, однако настоящие деньги ему приносило другое занятие. Для меня у него открыт практически неограниченный кредит — дело в том, что мы росли в одном приюте, и я частенько спасал его от кулаков более старших и жестоких воспитанников. Потом он вырос в высокого нескладного малого с головой, похожей на облетевший одуванчик, служившей вместилищем самых обширных сведений обо всем и вся.

Народу на базаре всегда полно. Сегодняшний день не стал исключением. Пришлось пристроиться в хвост длиннющей очереди, передвигавшейся со скоростью контуженной улитки, иначе попасть на территорию торговых рядов не представлялось возможным. Сзади напирали, пихались локтями и наступали на пятки, я поневоле делал то же самое. До будки Трещотки я добрался помятым, как постель новобрачных.

Краска на будке высохла и облупилась. Я испытал жгучее желание поковырять ногтем выступившие бугорки, но потом решил, что мастер Таг не одобрил бы траты высокооплачиваемого (из его кармана) времени на подобные пустяки.

Будка у Трещотки работала по принципу «входите, люди добрые». Я указательным пальцем отодвинул фанерный лист, заменявший дверь, и зашел внутрь.

Трещотка сидел на табуретке, положенной на бок и ковырял шилом в подошве огромного башмака. На мой взгляд, обувь таких размеров должна принадлежать ограм, никак не меньше.

— Привет Сухарь! Значит ты уже все, отстрелялся или, может, того… — в зубах сапожник держал иголку с ниткой, поэтому о смысле сказанной фразы можно было только догадываться, но я все понял как надо.

— Привет Трещотка. Интересно, почему все думают, что я дезертир? У меня настолько испуганный вид: бледное лицо, бегающие глазки и все такое?

Трещотка выплюнул иголку и предложил мне другой табурет.

— Извини, я привык к тому, что ко мне редко приходят люди, не имеющие неприятностей с законом.

— Неприятностей у меня полно, но закон тут не при чем.

— Я слышал насчет неприятностей, — кивнул Трещотка. — Твоя остроухая на крючок к ребятам Толстого Али подсела, скоро ее подсекут.

— У тебя устаревшие новости, — заметил я, пытаясь устроиться на треклятом табурете как можно удобнее. — В субботу мы с крючка снимемся, и, кстати, Лиринна — не остроухая, она эльфийка.

— Эльфийка так эльфийка. Я ведь не со зла. Интересно, у них, эльфов, для нас тоже какое-нибудь прозвище придумано?

— Вряд ли. Мы недостойны. Для некоторых из этой братии мы слишком мелки, чтобы они соизволили придумать нам прозвище.

— Я тоже так думаю, — глубокомысленно произнес Трещотка. Иногда его тянуло на философию. На губах у него появилась самодовольная улыбка:

— Тебя когда уволили?

— Сегодня. Ты еще не в курсе?

— Как видишь — нет. А ты, я вижу, не успел увольнение обмыть и уже носишься по городу с высунутым языком.

— Выпивка никуда не денется.

— Если только другие раньше не доберутся, — вскинул и опустил взгляд он.

Мы посмеялись. Трещотка мог быть компанейским парнем, когда хотел.

— Так зачем ты пожаловал? — отсмеявшись, спросил он.

— Мне нужна информация.

— Я понимаю, что не починка обуви.

— Я ищу Болванчика.

— Это того, с крысой?

— А что, есть еще один? — удивился я.

За год службы в армии можно пропустить многое, но Трещотка развеял мои опасения:

— Да нет, конечно. Просто к слову пришлось. Он у нас уникальный тип.

— Да, болванов полно — Болванчик один.

Трещотка стал покусывать большой палец левой руки — характерный признак того, что сапожник задумался. О его вредной привычке знали многие. На базаре ходила шутка, что свою информацию Трещотка высасывает из пальца, однако в этой шутке была только доля шутки. Непроверенных сведений сапожник не давал.

— Болванчик говорил, что отходит от дел. Его крыса заработала достаточно, чтобы обеспечить старику приличный пансион до самой смерти.

— Я сам не раз давал себе такие обещания, однако у меня ничего не вышло. Болванчик, скорее всего, врал или получил предложение, от которого не смог отказаться.

— Тогда ищи его на набережной. У Болванчика там свой дом.

— На новой набережной или старой? — спросил я.

— Ты что, с Луны свалился? — засмеялся Трещотка. — Конечно, на старой. На новой набережной теперь живут только жирные коты, нашему брату там делать нечего. Всю шушеру оттуда выгребли месяца три назад — спасибо мэру! Впрочем, ты же был в армии и ничего об этом не знаешь.

— Не скаль зубы! — буркнул я. — Значит, на старой набережной… А улицу, номер дома не подскажешь?

— Что ты! Какая улица, какой номер дома?!! Гэбрил, что с тобой сделала армия?

Я даже обиделся.

— Трещотка, я был там в последний раз еще в детстве. Если быть честным, ничего не помню, никаких деталей.

— Улица, номер! Эх, темнота! Там, на набережной, отродясь не было ни того, ни другого, — зашелся в очередном приступе смеха Трещотка. — Там просто дома без всяких улиц и номеров. Ты топай туда смело, мимо дома Болванчика все равно не пройдешь. Он намалевал во всю стену крысиную рожу. Ее, наверное, с того берега моря видно.

— Спасибо, друг, — поблагодарил я сапожника. — Сколько с меня?

— А, — махнул рукой тот. — Тебе по старой памяти бесплатно. Вот только обувь мне на починку не приноси — не советую!

— Договорились. Надеюсь этот совет тоже бесплатный?

Шутка Трещотке понравилась, он чуть было не захлебнулся от смеха. Расстались, как и полагается двум хорошим знакомым: с легким чувством на сердце и желанием встречаться как можно реже. У него была своя жизнь, у меня своя. Мы редко пересекались: один-два раза в году.

На старой набережной я бывал еще реже. Можно прожить тридцать с хвостиком лет в одном городе и никогда не побывать на всех его улочках и закоулках.

Набережных в городе действительно было две. К каждой примыкал небольшой жилой райончик. Старую набережную неоднократно размывало во время чересчур сильных приливов, и утлые домишки рыбаков, ремесленников и мелких торговцев уносило прямо в открытое море. Новую набережную строили основательней, с учетом уроков прошлых лет. Ее заковали в гранит, как рыцаря в панцирь, и обсадили деревьями. Считалось, что корневая система растений упрочнит береговую полосу. В результате получился довольно милый уголок, который быстро облюбовали богачи, а уж они-то постарались напеть мэру, чтобы он помог избавить квартал от бедноты.

Я давно не катался в кэбе, поэтому решил себя побаловать. Сразу за базаром располагалась стоянка, очевидно, на тот случай, если кто-то накупит столько, что не рискнет унести на своем горбу. На стоянке скучал одинокий кэб, и я прибавил ходу, пока его никто не увел. Увы, удача повернулась ко мне не лицом, а совсем даже противоположной частью. Пока я только набирал ход, этот кэб перехватил дородный усатый дядечка, заскочивший в него с ловкостью циркового акробата, вытворяя такие кульбиты, каким меня даже в армии не учили. Толстячок плюхнулся на сиденье, назвал кэбмену адрес, достал из кармана пиджачка газету и промчался мимо, бросая по сторонам торжествующие взгляды. Один из них, несомненно, предназначался мне.

Я не стал махать усачу рукой на прощанье, вместо этого присел на скамеечку, откинулся на спинку и стал ждать. Кэбы, что тараканы: там, где завелся один, непременно объявится и второй.

Сидеть и просто скучать я не умею, поэтому в голову сразу полезли мысли, в основном, о Лиринне.

Время — лучшая проверка для чувств. За год, отданный его королевскому величеству, я понял, что могу назвать свои чувства к Лиринне любовью. Нет, мне прекрасно известно, что о любви не принято говорить громко, потому что тогда это слово теряет блеск и становится похожим на фальшивую монету. Но наедине с самим собой я мог признаться, что скорее расстанусь с любой частью тела, чем с Лиринной. Эльфийка стала мне дороже всех на этом, а может быть, и на другом свете. Однако есть ли у нас двоих будущее?

Я — человек, она — эльфийка. Межрасовые браки между людьми и эльфами не поощряются, но ведь и не запрещаются, значит, какой-то шанс узаконить наши отношения все же имеется. Хотя я не уверен, что эльфийка захочет выйти за меня замуж. Да что уж там говорить: я вообще ни в чем не уверен! Любит ли она меня? Согласна ли променять молодость на сомнительное счастье просыпаться в одной постели с вечно угрюмым частным сыщиком, которого воротит даже от собственного отражения в зеркале?

А дом? Где мы будем жить? Я уже год не ступал на порог того дома, в котором когда-то прожил несколько не особенно счастливых лет с бывшей женой. Выглядит глупо, но я не мог пробыть в нем после развода больше пяти минут. Можно, конечно, его продать, но он пришел в такое запустение, что больших денег не выручить. В лучшем случае полученной суммы хватит на съемную комнатушку в самом захолустье столицы.

Деньги, деньги. Вечная больная тема. Жене никогда не нравились мои заработки, хотя я получал вполне прилично. Герцог Монтойский, у которого мне довелось служить телохранителем, был скупым в меру и знал, когда эта мера идет во вред. Время от времени он подбрасывал премиальные, а после того, как я заслонил его от арбалетной стрелы, увеличил мне жалованье в два раза. Но денег нам почему-то вечно не хватало. Увы, они самым загадочным образом испарялись уже через неделю. Я ходил с пустыми карманами, а жена в новых нарядах. Так продолжалось много лет.

Жена считала, что была рождена выйти замуж за миллионера и лишь по досадному недоразумению выскочила за неудачника. Она не любила заниматься домашним хозяйством, а на кухню заходила лишь по большим праздникам, потому что блюла фигуру. Мои друзья ей не нравились, она относила их к той же породе, что и меня, и советовала мне сменить круг общения. Любой мой поступок вызывал у нее раздражение. Когда надоедало в очередной раз доказывать, что я не верблюд — мы ругались так, что начинали лаять соседские собаки. Ночью они выли на Луну, и я порой хотел к ним присоединиться. Ирония судьбы заключалась в том, что три с половиной года назад супруга сбежала от меня, но не к миллионеру, а к обычному бродячему комедианту, колесившему по дорогам королевства на повозке с дырявой крышей.

Лиринна не походила на мою бывшую. Она другая и не только внешне. В ней есть внутренний свет и искренность, доброта и ласка, хотя при желании Лиринна способна стереть меня в порошок — папа Лигрель научил ее многим штукам. Иногда она кажется наивной, иногда я поражаюсь, насколько глубоки ее мысли. Она и неопытна, как любая девятнадцатилетняя девушка, и в то же время полна особой женской мудрости, позволяющей женщинам смотреть на нас, мужчин, свысока.

И самое главное: я старше ее на четырнадцать лет, это большая разница в возрасте. Когда мне стукнет шестьдесят лет и я обзаведусь вставной челюстью, она будет все еще молода, прекрасна и полна сил. Буду ли я ей тогда нужен?

Плевать! Мне тридцать три года, я мужчина в самом соку и готов свернуть челюсть любому, кто встанет на нашем пути. Мы будем счастливы — год, два, три, десяток или вечность. Я не собираюсь загадывать на будущее, но сдаваться не буду.

Я так погрузился в размышления, что даже не заметил кэба, остановившегося напротив моей скамейки.

— Мистер, вы собираетесь прокатиться или сидите здесь просто так? — вкрадчивый голос возницы вывел меня из заторможенного состояния.

— Да нет, — усмехнулся я. — Вас дожидаюсь, чуть было не заснул.

Кэбмен виновато вздохнул:

— Что делать? От клиентов сегодня просто отбоя нет.

— У меня тоже, — сказал я, забираясь в кэб.

Рессора под ногой жалобно скрипнула.

— Надеюсь, твоя коляска не рассыплется по дороге?

— Что вы, мистер! На ней можно возить хоть бегемотов. Прокачу с ветерком.

— Хорошо, только помни, что я не бегемот, и вези аккуратней.

— Все будет в порядке. Держитесь крепче.

Совет держаться покрепче был дан неспроста — до старой набережной мы не ехали, мы пусть низко, но все же летели. Раза два-три я приложился к потолку многострадальной макушкой, которой и так пришлось несладко в низких сводах особняка мастера Тага. Мое счастье, что я не страдал морской болезнью, иначе кэбмену пришлось бы после меня на часок позабыть о клиентах и вооружиться ведром и тряпкой.

Жители квартала, через который я проезжал в кэбе, пытались создать хотя бы иллюзию благополучия, поэтому фасады домов, выходящих на центральный проспект, еще могли похвастаться свежей побелкой, быстро выгоравшей на солнце. Сами дома походили один на другой как близнецы-братья: фантазия тех, кто их строил, не отличалась богатством. Они смахивали на большие пирамидки в два-три этажа, составленные из кубиков, причем, чем выше был этаж, тем все меньшей становилась грань кубического яруса, который его образовывал. Площадки, созданные плоской крышей, являлись основанием для следующего этажа и служили двориком для тех, кто жил на этом ярусе. Некоторые из двориков были превращены в курятники, оттуда раздавалось заливистое «кукареку» петухов и радостное квохтанье наседок.

Для удобства между длинными и узкими деревянными балкончиками, увитыми виноградной лозой, были перекинуты приставные лестницы. Пустые окна зияли чернотой провалов. Кое-где можно было увидеть лепные карнизы и прочие украшения. Но, как часто бывает в жизни, стоило только нырнуть в арки между домами, и глазам открывалась совсем другая картина, не похожая на показной лоск выбеленных фасадов.

Кэбмен наотрез отказался везти дальше. Он притормозил кэб и с виноватой миной произнес:

— Простите, мистер, я бы рискнул туда въехать только на плечах королевской гвардии. Здесь очень опасное место.

Я не стал заставлять его рисковать жизнью и покинул нагретое место в кэбе без лишней ругани и споров.

Основной город располагался на возвышении, а район, который в народе окрестили старой набережной, находился в низине. Пришлось спускаться по пыльной разбитой дороге. Палящее солнце напекало голову и наводило на мрачные мысли о здоровье. Я завидовал идущим навстречу рыбакам в широкополых рыбацких шляпах. Этим парням не грозил солнечный удар и его последствия.

Дом Болванчика я увидел где-то на полпути. Его действительно было невозможно спутать с остальными настолько же ветхими и старыми сооружениями, которые, впрочем, в этих краях считались, чуть ли не верхом роскоши.

В столице много опасных районов. Старая набережная входит в их число. Нет, не Трущобы, конечно, но на пришлых здесь привыкли смотреть искоса. Хорошо хоть до сумерек было еще далеко, иначе желающих проверить содержимое моего бумажника было бы больше, чем звезд на небе.

Не успел я ступить и двух шагов по мосткам, перекинутым через многочисленные, еще не успевшие высохнуть после последнего шторма лужи, как за мной уже замаячили две фигуры. Еще двое вышли наперерез, вынырнув из тени большого навеса, под которым рыбаки обычно складывали свой улов, перед тем как рассортировать. Кажется, я угодил в самую обычную мышеловку, однако окружившие меня типы не догадывались, что в их ловушку попала дичь гораздо серьезней, чем им представлялось.

Бандиты нагло ухмылялись. Они видели, что я безоружен и рассчитывали на легкую добычу. В таких случаях надо брать инициативу на себя. Я прекрасно понимал, чем закончится наша встреча, поэтому, не тратя время на лишние разговоры с известным результатом, налетел как коршун на парочку, перерезавшую дальнейший путь вперед.

Эти ребята никогда не служили в армии. Они были хороши в уличной потасовке, где им противостояли точно такие же неотесанные дурни, умевшие махать кулаками в воздухе или лупить дрекольем беззащитных противников. Но никто из них не продержался бы больше трех секунд в спарринге с самым дохлым из громил беглого Мясника, а, значит, я мог рассчитывать на победу.

У меня было немного времени. Четверо, пусть даже не обученных врагов, все равно представляли собой серьезную угрозу, поэтому я бил наверняка, так, чтобы вывести противника из строя с одного удара. Эта пара не захватила с собой ножей или кинжалов и прогадала: я не опасался нарваться на лезвие и мог позволить легкую небрежность движений, за которую любой из моих прежних сержантов-инструкторов устроил бы хорошую выволочку. Но инструктора остались там, в прошлом, и я мог не опасаться, что меня заставят сделать лишнюю сотню-другую отжиманий и приседаний. Жаль, мне так и не удалось взять у Лиринны дополнительных уроков клеста, однако того, что я умел благодаря армии, оказалось достаточным, чтобы вырубить сразу обоих.

Если враг превосходит в количестве, спасение — в быстроте движений. Парни физически не успевали реагировать на мои удары, а я не ведал пощады и не стеснялся грязных приемов. Удар ногой в пах, противник сгибается вдвое, и тогда я сильнейшим ударом колена отправляю его в нокаут. Сперва одного, потом другого. Быстро и эффективно.

Покончив, я резко обернулся и с самым угрожающим видом стал наступать на молодчиков, дотоле напиравших сзади. Они сразу потеряли ко мне интерес, даже забыли о том, что держали в руках большие разделочные ножи, словно я был куском говядины, а не живым, мыслящим человеком.

— Постойте, господин, — взмолился один из них. — Мы не собирались причинить вам вреда.

— Я не верю в сказки с самого детства, однако у меня сегодня хорошее настроение и не хотелось бы его портить. Проваливайте, пока я не передумал.

Парней не пришлось уговаривать дважды. Они исчезли быстрее, чем я досчитал до трех. Путь до дома Болванчика оказался свободным. Больше никого содержимое моего бумажника не интересовало.

Я не успел рассказать о Болванчике, хотя он достоин отдельного упоминания и вот почему: люди и крысы часто живут вместе, но очень плохо уживаются. Мы искренне ненавидим друг друга. Я насмотрелся и в мирной жизни и на войне много отвратительных вещей, однако до сих пор не могу глядеть на крыс без внутреннего содрогания. Нет, это не значит, что при виде серого длиннохвостого грызуна я запрыгну наближайшую возвышенность и примусь истошно орать как зарезанный, но спокойно смотреть на этих флегматичных тварей с умными глазками-бусинками выше моих сил. Возможно, тому виной одно из старых воспоминаний, когда во время боя пришлось оставить раненного солдата в подвале дома, переполненного кишащими тварями. Когда мы вернулись, крысы успел выгрызть обессиленному солдату правый глаз, а он не мог ничего с ними поделать. Так и лежал с окровавленным лицом и плакал, а потом умер у меня на руках.

Крысы очень умные твари. Умные и плодовитые. Одна крыса приносит помет из семи-пятнадцати детенышей и способна рожать до восьми раз в году, а первые роды у самок вообще могут произойти в четырехмесячном возрасте. Наше счастье, что у крыс существуют неведомые нам механизмы регуляции численности, иначе эти серые создания заполонили бы весь мир.

Мы, люди, ненавидим крыс, они платят нам той же монетой. Крысы не раз приносили страшные болезни, от которых умирали тысячи несчастных людей. Эти твари часто опустошали хлебные амбары и закрома, обрекая на голодную смерть население городов. Наша история — история войны с орками, с эльфами, с такими же, как мы, людьми и с крысами.

Но Болванчик относился к крысам совершенно иначе. Вот уже лет пятнадцать его кормили и поили крысы, вернее, всего одна крыса-альбинос. Удивлены такой продолжительности жизни этого грызуна? Действительно, в среднем крыса живет до трех лет, но альбиносы исключение. Некоторые способны протянуть до четверти века, так что Болванчик мог рассчитывать еще лет на десять беспечной жизни за счет белого короткошерстого напарника.

Эльфы умеют ладить практически с любым животным, но против крыс их ухищрения бесплодны. Не помогают ни заговоры, ни особые слова. Крысы их просто не слушают. Возможно, эти животные такие же гордые и независимые, как эльфы.

Болванчик принадлежал к человеческому роду-племени, не наделенному особыми способностями, но все же сумел найти общий язык с крысенышем, которого нашел в полуобморочном от голода состоянии, спас, а затем выходил. Крыса оказалась на редкость смышленой, гораздо умнее и без того не отличающихся особой глупостью серых собратьев.

Каким-то образом Болванчик научился с ней разговаривать и даже сделал своей помощницей. Его ученица могла пролезть в любую дыру и утащить для любимого хозяина все, что он прикажет. Слушалась его беспрекословно. Услугами дрессированного зверька пользовались многие воры. Они платили деньги Болванчику, а тот науськивал своего партнера и ждал результатов.

Уверен, что в случае с похищением Ган-Ли из сокровищницы гнома не обошлось без Болванчика и его хитрого крысеныша-альбиноса. И у меня были доказательства. Кто, как не крыса, мог пролезть в вентиляционную шахту незамеченным и выкрасть статуэтку? Об этом явственно говорили оставленные белые шерстинки и следки крысиных коготков.

О талантах Болванчика и его напарника в крысиной шкурке знали немногие. Воры умеют беречь свои секреты. Если бы не мое шальное детство, проведенное среди домушников, вряд ли я сумел бы сделать то предположение, о котором сейчас говорю. Но мне в какой-то степени повезло. Я видел Болванчика и крысу в работе и знал, на что они способны.

Это случилось давно, в не самые лучшие дни моей жизни. Я сбежал из сиротского приюта, потому что не смог больше терпеть издевательств от воспитателей, половине из которых самое место было на каторге, и оказался на улице. Шла зима, голодная и холодная. Выбор у меня был простой — сдохнуть, как бездомная собака, или примкнуть к ворам. Я выбрал второе. Гильдия воров присматривала за беспризорниками лучше, чем королевская власть и благотворительные фонды вместе взятые. Во всяком случае, я не голодал. Моим учителем стал Косой, он и сейчас большой авторитет у воровской братии. С его помощью я стал домушником и научился обчищать чужие жилища, вынося деньги, драгоценности и ценные предметы. До сих пор помню свое удивление, когда наставник сообщил мне, что есть картины, которые стоят бешеных бабок. Я долго не верил его словам.

Однажды нам с Косым надо было проникнуть в богатый дом аристократа. Мы проведали, что этот тип не имел дела с магией. Это нам подходило. Нет ничего хуже магических ловушек, доставшихся дворянам и богатым купцам в наследство от древних магов.

Деньги обещали немалые и мы не смогли устоять, однако быстро столкнулись с трудностями. Понятно, почему хозяева дома не стали тратиться на услуги волшебников: замок на двери оказался слишком сложной конструкции, его не брала ни одна отмычка. Руки у нас опустились.

Однако наниматель непременно настаивал на том, чтобы мы обчистили именно этот особняк. Тогда Косой привел Болванчика. Парень сразу показался мне не от мира сего. Он разговаривал со своим крысюком, как с человеком, гладил по короткой дрожащей шерстке и что-то нашептывал на ушко. Потом мы запустили крысу в открытое окно. Она проникла в особняк, разыскала связку ключей и притащила к нам, дальнейшее было делом техники. Наниматель получил то, что искал, а мы свои денежки, правда, пришлось поделить сумму на три части. Болванчик за оказанные услуги брал немало.

Если бы крыса в хранилище гнома была аккуратней, никто бы даже не догадался о гостье, пробравшейся в тщательно охраняемое помещение и утащившей талисман гномов.

Я понимал, что, скорее всего, Болванчика в очередной раз наняли, но он мог вывести на заказчика. Если бы захотел, конечно. Я терпеть не могу пыток, хотя знаю, что в умелых руках они могут оказаться весьма действенными. Ни контрразведка, ни полиция ими не брезговали, а вот я не мог.

Однако если Болванчик заартачится, на него всегда можно навести гномов, а уж они найдут способ разговорить даже каменную статую, не то что упертого крысиного дрессировщика. Но мне бы хотелось добиться от него признания совсем иными методами.

Если у Болванчика есть голова на плечах, он должен понимать, что ссориться с гномами ему не с руки. Вспыльчивых ребят на коротких ножках не удержит никто, особенно в тех случаях, когда речь заходит о семейных реликвиях. Гномы очень щепетильны, щепетильней даже, чем закостеневшие в привычках и традициях эльфы. Что тогда будет с Болванчиком и его ручной крысой, лучше не спрашивать.

На улице было пусто. Нестерпимая жара загнала всех по домам. Должно быть тем парням, которых я отправил в нокаут, не сладко сейчас под палящим солнцем. Вряд ли о них кто-то позаботится, разве что карманы вывернут.

Я вытер пот с лица и постучал в дверь. В ответ тишина. Попробовал еще раз.

— Эй, хозяин, есть кто дома?

Молчание.

Может быть, Болванчик выгуливает крысу на улице? Я слышал, что она порой бегает на поводке как собачка. Но почему дверь не заперта? Этот квартал не славится честностью обитателей, здесь вор на воре сидит и вором погоняет. Местные любители того, что плохо лежит, конечно, могут вынести дверь даже с рамой, но облегчать им старания и оставлять дом открытым — верх глупости. Болванчик еще не успел впасть в старческий маразм, значит, здесь что-то не так.

Я оглянулся по сторонам и убедился, что до меня никому нет дела, затем шагнул за порог и почти сразу же остановился как вкопанный.

Ставни окна, выходящего на двор, были распахнуты, а по пустой комнате гулял ветер, гоняя накопившийся мусор из угла в угол. Хотя насчет пустой комнаты я погорячился. Ее хозяин лежал на топчане, сделанном из корабельной сосны, поверх которого стопочкой были сложены тюфяки, набитые соломой. Тюфяки пропитались кровью, вытекавшей из раны на горле Болванчика. Дрессировщику перерезали горло, почерк свидетельствовал, что бедняга пострадал от руки наемного убийцы. Они любят расправляться со своими жертвами таким кровавым и эффектным способом. Кто-то заметал следы и убрал Болванчика как отслужившего свое. Вот так оно в жизни и бывает — был человек и весь вышел.

Многообещающая ниточка прервалась. Горячий след привел к трупу. Я вновь был отброшен в расследовании к тому месту, с которого начинал. Что делать дальше? Опрашивать мастера Тага о его врагах? А вдруг у него их миллион?

Я присел на краешек топчана и внимательно посмотрел на лицо Болванчика. Оно не выражало ничего — ни страха, ни испуга, сплошное спокойствие, ставшее теперь вечным. Очевидно, дрессировщика зарезал тот, кого он знал и кому доверял. Болванчик был стреляным воробьем и не позволил бы убить себя первому встречному.

Я накрыл тело одеялом, сшитым из лоскутков, встал и собрался к выходу. Больше здесь делать нечего. Внимание привлек негромкий писк и шебуршание. Кто-то хватал за штанину чем-то похожим на рыболовные крючки. Я посмотрел вниз и столкнулся с умным взглядом крысы-альбиноса. Инстинктивно захотелось отбросить ее от себя носком башмака, но я все же сумел с собой совладать.

— Что тебе нужно? — Мой голос дрожал, хотя я знал, что передо мной всего лишь грызун, с которым справлюсь в два счета. В памяти снова всплыл образ того солдата, которого загрызли серые твари. Я даже передернулся.

Крыса смотрела с таким умоляющим выражением на мордочке, как будто я мог ей чем-то помочь. Кажется, она что-то держала во рту между маленькими острыми зубками.

— Извини, — я развел руками, — твой хозяин мертв. Я опоздал, его убили. Перерезали горло и оставили истекать кровью.

Крыса снова пропищала, потом аккуратно положила к моим ногам предмет, бывший в зубах. Что бы это значило? Тварь гораздо умней, чем кажется.

— Хочешь, чтобы я взял? — спросил я.

Крыса утвердительно пискнула. Тогда я наклонился и поднял предмет. Им оказался маленький кусочек ткани с рваными краями. Крыса явно отхватила его зубами, но от чего? В голове мелькнула шальная мысль:

— Эта вещь принадлежала убийце?

В ответ снова раздался утверждающий писк. Кажется, умное существо дало понять, что я держу в руках улику. Но что мне может дать эта изжеванная полоска ткани? Разве она каким-то образом подскажет имя убийцы или поможет на него выйти?

Я повертел клочок со всех сторон. Самая обычная тряпка, вероятно, кусочек одежды.

— Ты дралась с тем, кто убил твоего хозяина, и вырвала этот клочок из его одежды.

Снова писк. Я брежу или действительно понимаю, что хочет сказать белая крыса?

— Молодец, ты храбро сражалась! — похвалил я ее. — Я частный сыщик. Хотел встретиться с твоим хозяином, но не успел. Теперь придется искать убийцу.

Крыса махнула длинным хвостом и скрылась в расщелине между досками, на секунду мне показалось, что в глазах ее стояли слезы.

Я остался наедине с собой и клочком ткани. Чем он может помочь?

Я поднес тряпку поближе к глазам, потом осторожно понюхал. В нос ударил приятный, почти неуловимый запах женских духов. Здесь была женщина?

Я аккуратно сложил пахнувшую тряпицу в карман, затем тихонько, не оставляя лишних следов, вышел из дома Болванчика и поспешил исчезнуть из этого района как можно скорее, пока сюда не заявилась полиция или не в меру любопытные соседи. А если кто меня и видел, надеюсь, ему не пришло в голову за мной увязаться. Так думал я в тот момент и еще не знал, насколько сильно ошибался.

Теперь мне была нужна Лиринна. Я знал, с какой стороны можно сделать еще один заход, и эльфийка могла в этом помочь. Кроме того, я соскучился по ее губам, влажным и нежным.

Глава 3

Я появился в здании, в котором снимал офис, уже под вечер. Было тепло, пришлось снять плащ и пиджак и идти в одной рубашке. На улицах фонарщики зажигали факелами, приделанными к длинным жердям, масляные фонари. Люди спешили по домам, магазинам или барам.

Большинство контор давно уже закрылось и только в окнах нашей все еще горел тусклый огонек — Лиринна ждала моего возвращения, экономя на освещении. К сожалению, ждала не только она.

В центральном холле возле фикусов в кадках нетерпеливой походкой, заложив руки за спину, прохаживался лейтенант Морс. Проскочить мимо незамеченным не представлялось возможным, разве что стать невидимкой.

Я вздохнул. После года нашей разлуки меньше всего хотелось возобновлять и без того непростые отношения с давним злопыхателем. Будучи в армии, я рассчитывал, что Морса переведут на какой-нибудь другой участок, пускай даже с повышением, но, видать, напрасно. Интересно, какая муха укусила его на сей раз? Единственной причиной, побудившей Морса сунуться сюда, мог только я. Не скажу, чтобы мне это было по душе.

Меня увидели. Полное лицо лейтенанта искривилось в угрюмой гримасе. Он издал что-то вроде фырканья и обратился с убийственной иронией в голосе:

— Надо же, Сухарь, ты выжил! Очень жаль, я надеялся, что тебя разорвет ядром в первом же бою.

Я растянул губы в ответной улыбке:

— Что вы, лейтенант, я не мог позволить себе такой роскоши, иначе эпитафия, заготовленная для ваших похорон, пропала бы впустую.

Морс сплюнул на пол. Он мог себе позволить проделать такое на глазах администрации: ему не приходилось снимать себе офис в дорогущем здании, владелец которого повышал плату за каждый лишний чих в сверкающих чистотой стенах.

— На тебя пришли бумаги, — сообщил Морс. — В них пишут, что ты у нас герой. Куча устных и письменных благодарностей от командования, представление к наградам и все такое…

— Благодарности не стоят бумаги, на которой написаны, а награды мне так и не удосужились вручить. Впереди стояла большая очередь из дворян, я в нее как-то не вписывался.

— Зато у меня ты сразу вписался в черный список. Я больше не намерен видеть твою гнусную рожу на моем участке. Сворачивай свою лавочку и уматывай отсюда вместе с остроухой.

— Интересно, почему это я должен отсюда убираться? Что ты со мной сделаешь, Морс?

— Спущу всех собак, натравлю кучу инспекций, лишу лицензии, — стал перечислять Морс. Список был таким обширным, что копу могло не хватить пальцев на руках и ногах. Наконец Морс закончил:

— …и засажу тебя за решетку до конца твоих дней.

— Спасибо, — кисло произнес я. — Жаль, что не предупредил заранее, я бы записал в блокнот, чтобы потом перечитывать на досуге.

— Опять дурачишься? А зря! Я предупредил тебя, Сухарь, второго раза не будет, — сухо сказал Морс.

На этом он посчитал миссию выполненной, развернулся и ушел. Я посмотрел вслед.

Вот так! И это только в первый день жизни на гражданке! Я грустно покачал головой и поплелся наверх, к Лиринне.

Девчонка спала на раскладушке, свернувшись клубочком. Намаялась, бедная. Я, стараясь не шуметь, добрался со своего стула и осторожно присел. Стул предательски скрипнул. Эльфийка приоткрыла глаза, протерла их кулачком и улыбнулась.

— Шеф, тебя долго не было, вот я и…

— Хватит оправдываться, — усмехнулся я. — Трудный год прошел, теперь мы вместе.

— Навсегда? — спросила Лиринна.

Я знал самый лучший ответ на этот вопрос. Наши губы нашли друг друга и не хотели отпускать. До самого утра…

Я отстранился. На самом деле прошло минут пять-семь, не больше.

— Извини, Лиринна, уже поздно, тебе пора домой. Через час разводной мост поднимут, и ты не попадешь в Туземный Квартал.

— Разве я не могу остаться с тобой? На всю ночь?

Я опустил глаза. Может ли она остаться со мной? На всю ночь! Это была моя заветная мечта, я бредил ею в те дни, когда у меня оставалась хотя бы чуточка времени для воспоминаний и грез. Да что уж там говорить, благодаря этой мечте, я вернулся живым из всех схваток и битв.

— Прости, Лиринна, я не могу тебя оставить здесь…

— Да, но в первый день знакомства, мы с тобой провели целую ночь под одной крышей. Ничего не случилось.

— Тогда я мог сдержать себя в руках, а сейчас не смогу, я это знаю точно…

— А может не стоит держать себя в руках? — в глазах Лиринны плясали озорные смешинки.

Она расстегнула верхнюю пуговичку на своей блузке и одарила обжигающим взглядом. Что со мной делается? Я закипаю как паровой котел, еще немного и крышку сорвет напрочь.

— Дождемся свадьбы, — умоляюще попросил я. — Тогда тебе придется просить пощады.

— Еще посмотрим, кто запросит пощады, — улыбнулась эльфийка. — Неужели согласен терпеть еще год?

По эльфийским обычаям, если юноша и девушка хотят сочетаться законным браком, они должны сообщить об этом главе Дерева. Если у него нет возражений, молодой паре дается год для того, чтобы проверить свои отношения. Наши правила гораздо проще, но эльфы не признают браки, совершенные по человеческим законам. Традиции незыблемы.

— Если ты снова застегнешь пуговку, то год-не год, но до завтра я потерплю.

— Ты проводишь?

— Конечно, — я расцвел, как роза летом.

Знали бы вы, какое это счастье — гулять с любимой девушкой по ночным улицам города! Обратно в офис я вернулся ошалевшим, как мартовский кот. Удивительно, как меня не занесло на ближайшую крышу, с которой хорошо видно звездное небо с пролетающими кометами.

Лиринна пришла к девяти утра. Я уже успел к этому времени вскипятить чайник и предложил позавтракать вместе.

— Мы опять пойдем к Лу? — спросила сияющая эльфийка, подставляя щеку для поцелуя.

Я прикоснулся к щеке губами, потом осмелел и легонько укусил за кончик самого лучшего ушка на свете. Эльфийка довольно замурлыкала.

— К Лу мы заглянем как-нибудь на днях, — пообещал я. — Сейчас просто подкрепимся. Я зашел в кондитерскую, они как раз открылись. Угощайся.

Я положил на стол тарелку, до верха наполненную пирожными с шоколадным кремом — эльфийка обожала их больше всего на свете.

— Это все мне? Босс, ты что, я же растолстею и смогу проходить в дверь кабинета только боком, — засмеялась Лиринна, но зубки ее уже впились в бочок кремового пирожного. — Ум-м, какая вкуснятина!

— Ничего, шоколад полезен для умственной деятельности, — добродушно улыбнулся я. — А лишние калории мы сгоним быстро. Придется обойти целую кучу парфюмерных магазинов. Я ищу духи.

Эльфийка на секунду оторвалась от пирожного.

— Духи?!! Серьезно? Босс, у тебя все в порядке с ориентацией?

— Что за вопрос? Разве у тебя вчера вечером были сомнения? — возмутился я.

Лиринна подмигнула:

— Ну, в тот момент, когда ты не захотел оставлять меня на ночь, каюсь, были, но потом, перед дверями моего дома, когда мы так горячо попрощались, они развеялись будто дым.

— То-то, — строго произнес я. — Поход по парфюмерным магазинам нужен для расследования. Мы ведь все еще работаем для мастера Тага, не так ли?

— Так это значит у мастера Тага не все в порядке с ориентацией? — надев на личико гримасу вредины, захихикала эльфийка.

— А нам, какое дело?

— Да никакого, собственно.

— То-то и оно! А теперь навостри ушки и слушай внимательно.

— Я вся во внимании, босс.

Я рассказал о вчерашнем посещении хранилища мастера Тага, о найденных шерстинках, об оправдавшихся подозрениях, убийстве Болванчика и о ручной крысе, подарившей в высшей степени странную улику. Показал Лиринне клочок материи, вырванный из одежды убийцы. Я держал его в закупоренной банке из стекла, легко умещавшейся в кармане.

Моя напарница не стала смеяться, когда я рассказал ей, как разговаривал с дрессированной крысой. Лиринна была эльфийкой, этим все сказано.

— И каким образом ты хочешь использовать эту улику? — спросила она, истребляя очередное пирожное.

— Есть одна бредовая идея. Надежда, конечно, слабая, но вдруг сработает? — я вздохнул. — Сколько времени эта тряпка может сохранять запах духов?

— Нашел кого спрашивать, — пожала плечами Лиринна. — Думаешь, я знаю?

— Хотя бы примерно, — взмолился я.

— Парфюмерия — настоящая наука. В ней масса тонкостей, о которых знают только специалисты. Эта ткань похожа на бархат, он хорошо «держит» аромат духов. Думаю, в ближайшее время точно не выветрится.

— Лишь бы хватило на сегодня-завтра. Мне почему-то кажется, что это дорогие духи, а, значит, круг покупательниц узок. Надо выйти на магазины, в которых продают эти духи, расспросить персонал.

— А дальше? — нахмурилась Лиринна. — Допустим, установим имена покупателей, составим список. Что если он получится слишком обширным?

— Тогда мы покажем его мастеру Тагу. Если он найдет знакомые имена, начнем отрабатывать список с них. Я уверен, что гному хотел досадить кто-то из знакомых, не обязательно из числа явных врагов.

— Понятно, — протянула эльфийка. — А если не удастся найти магазин?

— Лучше не спрашивай, — попросил я, а потом на всякий случай уточнил:

— К тебе вчера не приходил Морс?

— Нет, а что?

— Да так, — отмахнулся я. — Просто спросил.

Не похоже на обычные повадки лейтенанта. Очевидно, Морс всерьез опасался нарваться на какой-нибудь из приемов Лиринны (уж он-то должен был о них знать) и побоялся вломиться незваным гостем. Мне это настолько понравилось, что я не преминул крепко поцеловать эльфийку. Сперва один раз, потом второй, третий…


Обход начали с ближайших парфюмерных лавок. Только на нашей улице таких было три. Безрезультатно. Продавцы разводили руками и сообщали, что не могут определить марку духов. Сложная композиция или что-то в этом роде. Я в духах практически не разбираюсь.

— Может быть, можете кого-то посоветовать? — спрашивал я каждый раз. — Какого-нибудь специалиста?

Нас отправляли в разные места. Десятки носов, похожих на собачьи, обнюхали ткань, но все, что удалось услышать, сводилось к одному:

— Извините, мы ничем не можем помочь.

В одном магазинчике даже предложили заплатить, если мы разыщем поставщиков этих духов и дадим наводку, обещали приличные комиссионные. Я вежливо отказался.

Наконец кто-то посоветовал найти крохотную лавчонку, занимающуюся продажей редкой парфюмерии.

— Если уж и там не помогут, значит, не помогут нигде.

— Спасибо, — поблагодарил я. — Дайте, пожалуйста, адрес этой лавки.

— Вторая Торговая улица. Она располагается в одном комплексе с галантерейным универмагом и цветочным магазином. Надеюсь, что вам повезет.

Нам действительно повезло.

Лавочка оказалась крохотной. Вход вел прямо с улицы. Мы поднялись по нескольким гранитным ступенькам, сбоку которых для удобства были приделаны изящные металлические перила, отполированные руками посетителей почти до блеска. Толкнули дверь и вошли одновременно с переливами звонких колокольчиков.

Я едва не чихнул. На нос обрушилась целая гамма дотоле неведомых ароматов, смешиваясь, они создавали причудливое сочетание. Одновременно пахло полевыми цветами, корицей, мускусом, миндалем, еще чем-то, запах чего я не мог определить.

Товар разложили по двум стеллажам, занимавшим основное пространство магазинчика. Покупателям приходилось топтаться на двух квадратных метрах свободной площади. Глаза просто разбегались: баночки с кремами, туалетная вода, душистое мыло, помада, наборы косметики, благовония, ароматные свечи, непонятные колбочки с разноцветной жидкостью, — все это было представлено в неимоверном количестве и ассортименте.

Всем хозяйством заправляла миловидная девушка, скорее всего владелица. Когда мы вошли, она стояла на стремянке и пыталась поставить на верхний ряд склянку с мыльными шариками. Мелькнули симпатичные ножки, обтянутые тонкими чулочками телесного цвета, и край юбки с бахромой. Картина была волнующей. Я загляделся, и Лиринна чувствительно ущипнула меня чуть повыше локтя.

Покупателей, кроме нас, пока не было. Девушка как заправская гимнастка ловко соскочила со стремянки и обратила к нам улыбчивое лицо. Оказалось, что она доставала головой мне по плечо.

— Здравствуйте. Извините, пожалуйста, пришлось навести порядок на полках…

Мне понравилась ее прическа — я люблю длинные ухоженные волосы с выступающей вперед челкой. Носик у девушки был вздернут.

— Ничего страшного, — заверил я. — Мы с женой хотим подобрать духи. Нам посоветовали обратиться в ваш магазинчик.

На щеках девушки появился легкий румянец.

— Очень приятно слышать. Вам посоветовали правильное место. Я с удовольствием помогу подобрать духи. Какие ароматы предпочитает ваша жена?

— Я… — начала было эльфийка, но я тут же выступил вперед и протянул девушке кусочек ткани, вырванный из одежды убийцы.

— Простите за странный способ. Мы хотим приобрести духи, которыми была надушена эта ткань. Вы — наша последняя надежда.

— Спасибо, я польщена, — улыбнулась девушка. — Меня зовут Дебби. Все, что вы здесь видите, — она обвела рукой стеллажи, — принадлежит мне. Располагайте моим временем, как заблагорассудится.

— Дебби, помогите, пожалуйста, определить марку духов, — я передал тряпку.

Девушка взяла ее и осторожно поднесла к носу, потом несколько раз помахала над ней открытой ладонью, нагоняя воздух.

— Не будете возражать, если я ненадолго выйду в подсобное помещение? — спросила Дебби. — Там меньше посторонних ароматов.

— Да, пожалуйста!

Пока ее не было, Лиринна с интересом рассматривала содержимое ближайших полок. Я скосил глаза и обнаружил, что самая крохотная склянка стоила не меньше сотни золотых рилли. Воевать целый год и заработать на крохотный пузырек с розовой пахучей водичкой!

Дебби отсутствовала ровно две минуты.

— Вынуждена разочаровать, — сходу сообщила она.

— Не смогли определить марку духов? — испугался я.

— Почему не смогла? — обиделась Дебби. — Мне эти духи хорошо знакомы, я ими торговала, но, увы, вашей жене не повезло. Последняя партия закончилась полгода назад. Духи изготавливал известный парфюмер Жак Рив и продавал только в моем магазине. У меня были эксклюзивные права на продажу. Стоили они баснословно дорого.

— Больше ста золотых рилли? — ужаснулся я.

— Сто золотых рилли! — усмехнулась Дебби. — Берите выше. Скляночка на пять миллилитров обошлась бы вам в триста золотых.

— Ого! — я был сражен наповал. — Триста рилли! Да на эти деньги можно содержать целую армию.

— Мужчины всегда думают о войне? — произнесла Дебби, обращаясь к Лиринне.

— Н-нет, — заикаясь, произнесла эльфийка, которая тоже была ошарашена стоимостью духов. — Еще они думают о женщинах, еде и выпивке, только не знаю в какой последовательности. А почему Жак Рив не изготовит еще партию? Мы бы купили…

— Увы, — Дебби горестно вздохнула. — Жака нет с нами уже несколько лет. Он умер. Второго такого парфюмера не найти во всем королевстве. Он был настоящим гением. После его смерти мой бизнес пошатнулся. Люди приходили сюда специально, чтобы купить его духи и насладиться изысканными ароматами. Теперь я распродала последние запасы…

— Скажите, пожалуйста, а кто покупал эти духи? — поинтересовался я. — Может, мы сможем у них выкупить остатки. Жена без ума от аромата духов вашего Жака…

— Да-да, — поспешно подтвердила Лиринна. — Я просто влюбилась в эти духи. Всегда хотелось пользоваться именно таким букетом.

— О, покупателей мало, всего несколько человек, но они были постоянными клиентами, которыми я всегда дорожила и продолжаю дорожить. Благодаря им бутик процветал. Кого-то отпугивала дороговизна, кто-то предпочитал другие марки… эти клиенты всегда приобретали духи Жака, потому что разбирались в парфюмерии и не были стеснены в средствах.

— Не беспокойтесь за наши карманы. Мы сколотили приличное состояние и можем позволить себе не только дорогие духи, — с видом задетого за живое сообщил я.

— Не сомневаюсь в вашей платежеспособности. Существует определенная этика. Я не имею права сообщать информацию о своих клиентах. Они очень уважаемые люди, и я рассчитываю увидеть их снова на пороге магазина. Боюсь, им не понравится, если я стану отправлять к ним всех встречных, — сурово сдвинула брови Дебби.

— Да, но… — начал я, но владелица перебила:

— Если хотите, я подберу другой аромат. У меня хороший выбор. Вот, к примеру, духи из коллекции, присланной из Бихара, — Дебби потянулась к одной из полок.

— Что скажешь, дорогая? — я обернулся к Лиринне, бешено вращая глазами.

Она поняла намек:

— Хочу только эти духи, — капризно поджав губки, сообщила эльфийка. Даже топнула ножкой в подтверждение своих слов.

— Но Дебби предлагает тебе ничуть не хуже…

— Других не надо, — эльфийка так увлеклась ролью капризной стервы, что едва не закатила форменную истерику. Ей стоит подумать о карьере на театральных подмостках. Я сделал вид, что сдался и безвольно опустил руки. Дебби сочувственно покачала головой.

— Видите! — сказал я. — Жена хочет именно эти духи, а я стараюсь исполнять любые ее прихоти. Помогите, пожалуйста, я за ценой не постою.

— Я бы рада помочь, но не могу, — развела руками владелица лавки.

Потом она посмотрела на большие настенные часы и испуганно охнула.

— В чем дело? — удивился я. — Я сказал что-то не то?

— Простите, пожалуйста, но я вынуждена попросить вас покинуть магазин. Срочно. Я закрываюсь, — сообщила Дебби, энергично подталкивая к выходу.

— Да, но…

Мелодичный перезвон колокольчика за нашими спинами сообщил, что разговор окончен. За стеклом двери появилась табличка с надписью «Закрыто».

— М-да, — удивился я, почесывая за ухом. — Что с ней случилось?

— Если верить вывеске, то лавка работает до восьми вечера. Неужели сейчас столько времени? — ужаснулась Лиринна.

Я извлек из кармана ручной хронометр на цепочке.

— Да нет, только пятнадцать минут пятого. Еще почти четыре часа до закрытия.

— Странно, — нахмурилась эльфийка. — Мы могли ее чем-то напугать?

— Вряд ли. Думаю, Дебби кого-то ждала — вспомни, какой у нее был вид, когда она посмотрела на часы.

— Что будем делать?

Я оглянулся по сторонам. Поблизости располагалось маленькое кафе под открытым небом. Маленькие уютные столики стояли под раскинутыми зонтиками, между ними сновала официантка с подносами.

— Может, посидим в кафе, выпьем кофе и подумаем? — предложил я.

— Хорошо, — согласилась эльфийка. — Я нагуляла аппетит.

— Пойдем, заморим червячка.

Мы заняли свободный столик, расположенный так, что с него хорошо просматривался вход в парфюмерную лавку, сделали заказ. Я выбрал кофе и немного хрустящего печенья, Лиринна заказала свежевыжатый сок и фруктовый салат. Спустя несколько минут мы узнали, почему нас так поспешно вытолкали из лавки.

— Посмотри, — воскликнула эльфийка, завидев человека уверенной походкой направлявшегося к парфюмерному магазинчику Дебби. — Узнаешь?

— Да, — тихо произнес я. — Мир тесен. Это наш вчерашний знакомый — Гвоздь, парень Толстого Али. Вряд ли он идет за флаконом туалетной воды.

— От него воняло, как от козла. Хороший кусок мыла ему бы не помешал.

Гвоздь подошел к магазину, поднялся по крыльцу, не обращая внимания на табличку, постучал. Дверь открылась, выглянула испуганная Дебби.

Они перекинулись парой слов, причем, как мне показалось, в голосе Гвоздя слышались угрожающие нотки, а владелица магазина оправдывалась. Точь-в-точь как вчера. В итоге девушка все же решилась впустить Гвоздя за порог, и он скрылся за дверью с таким видом, словно ему здесь принадлежало все.

— Судя по ужасу на лице Дебби, с деньгами у нее не все гладко, — резюмировал я, отпивая маленький глоток кофе.

Эльфийка сочувственно вздохнула. Она прекрасно понимала состояние Дебби и знала, что та сейчас испытывает.

— Итак, у нас есть неразговорчивая владелица парфюмерной лавки, у которой проблемы с финансами, парни Толстого Али, пропавший талисман гномов и всего две недели на поиски. Чего не хватает? — спросил я.

— Списка клиентов, — ответила Лиринна.

— Совершенно верно, списка клиентов и…

— И?

— И благородного рыцаря, который на всех парах помчится утешать даму, — пояснил я.

Лиринна сделала круглые глаза.

— Гэбрил, только не говори, что после того, что между нами было, ты отправишься утешать эту дамочку! — чуть не задыхаясь от возмущения, произнесла она.

— Что ты! — я поспешил ее успокоить. — У меня есть ты, больше мне никого не надо. На роль рыцаря подойдет… скажем, Гвенни.

— Гвенни?!! — эльфийка удивилась во второй раз.

— Гвенни, — кивнул я. — Почему нет? Даже если Дебби не совсем в его вкусе, пускай с ней встретится, пригреет на своей груди и выудит адреса и имена клиентов. Нам больше ничего не надо.

— А он согласится?

— Спрашиваешь! Дебби — красотка хоть куда. У него слюнки ручьями потекут.

— Ох уж эти мужики! Готовы за каждой юбкой бегать.

— Да ладно, Лиринна, я ведь не такой.

— Надеюсь, — улыбнулась эльфийка. — Но если ты положишь глаз на другую, я тебе все руки переломаю.

Хм, это она может, я знаю. Если эльфийка разъярится, придется спасаться от ее гнева где-то на северном полюсе. Я добродушно улыбнулся:

— Не волнуйся, я одинаково дорожу и тобой и руками. Гвенни еще ничего не знает, но мы его обрадуем прямо сейчас. Поспешим?

Лиринна улыбнулась и ответила поцелуем, таким жарким, что я удивился, как не расплавился вместе с ботинками.

Ближе к вечеру Гвенни покидал редакцию своей газеты и отправлялся домой. Там его ждали покой, таблетка аспирина, бокал вина и растопленный камин. Сегодня к этому списку добавились еще два незваных гостя.

Дворецкий Гвенни хорошо знал меня и совсем не знал Лиринну, поэтому у него возникли затруднения. Приятель слишком хорошо вышколил слугу. Дворецкий долго решал, стоит ли допустить нас в дом, пока хозяин задерживался по пути, но улыбка эльфийки могла растопить даже айсберг. В результате, когда Гвенни оказался на пороге кабинета, мы уже успели добраться до его запасов спиртного и еды. Я доедал жареную курицу, а Лиринна запустила руки в столь любимый Гвенни коктейль из разных сортов орехов.

— Так-так, что я вижу, — покачал головой Гвенни. — Пир горой. Гэбрил, тебя что, в армии не кормили?

— Почему? Кормили как на убой, вот я и привык. Ты не стой, присаживайся, а то останешься голодным, — заметил я с полным ртом.

— Ну, спасибо. Надо же, хозяину разрешили сесть, перекусить после напряженного трудового дня. Приятного аппетита, Лиринна.

— Ум-м, ум-м… спасибо, ум-м.

— Пожалуйста.

Мы очень быстро умяли курицу, потом перешли к другим блюдам. Кухарке Гвенни так и не удалось присесть ни разу за все время нашего небольшого банкета. Когда мы насытились, я решил изложить Гвенни цель визита. Сперва он не поверил своим ушам.

— Ты хочешь, чтобы я окрутил эту дамочку до такой степени, чтобы она забыла об осторожности и выложила всю подноготную?

— Ну да. А что здесь такого?

— Как-то некрасиво.

— А у меня нет другого выбора. Речь идет о жизни и смерти. Мой клиент может умереть через две недели.

— Может быть, ты сам попробуешь приударить?

Лиринна многозначительно засопела.

— Понял, — спохватился Гвенни. — Вопрос снимается. Но почему я?

— А кто еще? Где найти второго такого красавца и отчаянного сердцееда? Разве не за тобой тянется длинный шлейф из покоренных женщин?

— Гэбрил, я знаю, что ты врешь, но мне твой треп нравится. Продолжай.

— Про разбитые сердца женщин?

— О них позже. Лучше расскажи, в какую историю умудрился влипнуть на сей раз? Кто твой клиент?

— Извини, служебная тайна. Когда раскрою дело, посвящу тебя в некоторые детали.

— То есть мне придется ждать две недели?

— Как получится. Хотелось бы завершить расследование раньше.

— Ладно, я займусь вашей красоткой, но что я буду с этого иметь?

— Ничего себе заявочки! Это я должен бы брать с тебя деньги за наводку, поэтому отработаешь за спасибо.

— Приятно слышать слова настоящего друга.

По сценарию охмуреж должен был начаться перед закрытием магазина. Мы планировали, что Гвенни посетит лавочку Дебби под видом случайного покупателя, купит какую-нибудь безделушку (тут я прошипел сквозь зубы, чтобы он не тратил на покупку большую сумму, мы потом ее, конечно, включим в раздел служебных расходов, но злить клиента понапрасну не стоит), завяжет беседу, а потом под каким-нибудь благовидным предлогом утянет красивую хозяйку в ресторан или ночной клуб (еще одно предупреждение по поводу расходов — деньгами не сорить, гулять на свои).

— Вот это да! Я что ради вас буду тратить собственные наличные? — поразился Гвенни.

— Они вернуться к тебе сторицей, — заверил его я.

Гвенни нарядился как настоящий франт. Пускай ростом он не вышел, но ума и породы ему не занимать.

— Ну, как я выгляжу? — спросил он, красуясь перед большим зеркалом.

— На все сто, — откликнулся я.

— Знаешь, Гвенни, — сообщила Лиринна, — я еще могу передумать и выйти замуж за тебя, а не за Гэбрила. Ты такой красавчик!

— Чего! — Я состроил самую свирепую рожу, на которую только оказался способен. — Гвенни, у тебя есть охотничье ружье?

— Нет, зато у меня есть прекрасная коллекция кинжалов.

— Неси ее. Сейчас я что-нибудь подберу для этой неверной.

Мы еще долго шутили примерно в таком духе, пока Гвенни не убедился в том, что готов. Встретиться договорились утром в моей конторе. Я поймал кэб, и приятель укатил на романтическое свидание, благоухая, как чайная роза.

Других планов на сегодня не было. Я спросил Лиринну, когда она в последний раз видела призрака барона Отто фон Бомма.

— Давно. Ему надоело сидеть на одном месте, и он отправился побродить по королевству. Обещал навестить по возвращению.

— Ясно. А Алур? Как поживает наш волшебник?

— Он купил дом в пригороде, живет вместе с Милой, правнучкой и одновременно ученицей. В городе бывает редко. Слышала, что власти хотели привлечь его для своих нужд, но он категорически отказался. Пригрозил устроить кучу неприятностей, если они снова сунутся.

— Молодец старик! Может быть, мы его навестим как-нибудь при случае? — спросил я.

— Закончим дело и навестим. Я испеку пирог. Алур любит ягодные пироги.

— А уж как я их люблю, — произнес я, привлекая к себе эльфийку.

— Сильнее чем меня?

— Ответ отрицательный.

Вечер пролетел настолько незаметно, что я не понял, когда на небе успели загореться звезды. Мы вновь гуляли по вечерним улицам столицы и целовались как сумасшедшие на лужайке возле дома Лигреля.

— Зайдешь? — спросила эльфийка, высвобождаясь из объятий. — Папа о тебе спрашивал.

— Я чувствую себя неловко, — признался я. — Он догадывается о наших отношениях?

— Папа обо всем догадывается, — засмеялась эльфийка. — Про наше вчерашнее прощание под окнами дома ему уже успели напеть все соседи.

— И что он говорит?

— Ему интересно, сумеешь ли ты называть его папой?

— Хороший вопрос, — признался я, ломая в руках шляпу.

Вместо выяснения мы занялись другими, не менее интересными делами.

Я едва успел проскочить через мост до того, как его развели.

Мне почему-то снова приснилась бывшая жена. Мы сидели на веранде старого дома и разговаривали. Она как будто хотела сказать что-то важное, но не могла решиться. Проснулся я с первыми лучами солнца, бодрый и… голодный как волк. До прихода Лиринны удалось умять банку с тушенкой, купленную в одном из круглосуточных магазинчиков.

Эльфийка появилась как по расписанию — в девять часов. В отличие от многих женщин, она отличалась пунктуальностью, но жениться на ней я хотел по совсем другим причинам и не стал бы рвать на голове волосы, опоздай она хоть на несколько часов. Я был готов простить ей все, что угодно.

Мы пили кофе и разговаривали о совершенно посторонних вещах. Она рассказывала, как прожила этот год и сколько ей пришлось всего натерпеться, а я… я испытал чувство растерянности. Все воспоминания за время службы в армии сводились к унылым однообразным армейским будням, к потасовкам и схваткам, из которых мне удавалось с трудом уносить ноги, к тупости большого начальства и к смертельной скуке, бравшей меня в плен в редкие минуты свободы. Неужели эти темы могут заинтересовать Лиринну? Поэтому я все больше молчал и слушал ее ласковый и нежный голос.

Гвенни пришел к десяти. Я сразу понял, что ночью ему так и не удалось сомкнуть глаз, но приятель похоже был только рад.

— Привет Гэбрил, салют Лиринна! Полкоролевства за кофе! — громогласно провозгласил он, усаживаясь за стол.

— Королевство можешь оставить себе, — сообщил я, наливая ему кофе. — Нас интересуют более приземленные вещи вроде списка клиентов. Ты его раздобыл?

— Сейчас, сделаю только один глоток и расскажу все, что узнал, — произнес Гвенни, зажмурившись.

— Тогда пей побыстрее, — я подвинул ему чашку.

Гвенни не успокоился, пока не осушил ее до дна, но мы терпеливо дожидались, когда же он, наконец, соизволит сообщить детали.

— Значит так, — решительно начал мой друг. — Позволь поблагодарить вас: Дебби оказалась настоящим сокровищем. Я увидел ее и сразу потерял голову.

— Так-так, — нахмурился я. — Ты потерял голову. Это меня настораживает.

— Мы провели незабываемый вечер…

— Твое помятое лицо наводит на мысль, что и ночь тоже, — ввернул я.

— Фу, Гэбрил, как это пошло…

— Знаешь что, Гвенни, отбросим романтику, лучше расскажи, что удалось вытянуть.

— Ну, она уже успела побывать замужем, муж погиб на войне. Живет одна в небольшой квартире. У нее воспитанная кошка и говорящий попугай.

— Гвенни, я тебе сейчас врежу по шее. Хватит издеваться. Что ты узнал о клиентах?

— Ничего!

— Что?!! — вскричали мы.

— Ни-че-го! — по складам повторил Гвенни. — Но у вас есть шанс получить эту информацию от нее, правда, при одном условии.

— Постой, Гвенни, она что, тебя раскусила?

— Конечно, раскусила! — взорвался мой друг. — На что вы рассчитывали? Она же не набитая дура, которая не сумеет сложить в уме два и два.

— И что она хочет?

— Чтобы ей помогли, — теперь уже спокойно отозвался Гвенни. — Ее магазин раньше принадлежал мужу, он успел наделать долгов перед тем, как его призвали в армию, а потом погиб на войне. Теперь Дебби расплачивается по старым долгам, а их набралось немало. Кредиторы накрутили немыслимые проценты.

— Да, эти сволочи умеют вешать ярмо на шею, — согласился я. — Особенно Толстый Али.

— Без него здесь тоже не обошлось. Сегодня она передает одному из парней Толстого Али крупную сумму денег. Это последняя часть долга. Однако сумма настолько велика, что Дебби приходится подумывать о продаже своего дела. Магазин прогорает.

— У нас нет денег, — признался я. — Мы тоже отдаем долги.

Но Гвенни не слушал.

— Если удастся каким-то образом заполучить обратно эти деньги, то Дебби назовет все имена и адреса.

— Ты толкаешь нас на преступление?

— Нет, на небольшую авантюру. Гэбрил, ты же умный малый, придумай, как помочь, — умоляюще попросил Гвенни.

Я задумался. Идея Гвенни не пришлась мне по вкусу.

— Может быть, я поговорю с нанимателем, и он согласится заплатить за список некуюразумную сумму?

— Ты не знаешь, Дебби, — безапелляционно заявил друг. — Она хочет вернуть свои деньги и, вдобавок, наказать парней Толстого Али. Ты не находишь, что они слишком уж распоясались?

— Я нахожу, что у Дебби чересчур богатая фантазия. Возможно, девушка просто не в ладах с реальным миром.

— Думай, что хочешь, Гэбрил. Я передал ее слова. Либо вы возвращаете Дебби ее деньги, наказав Толстого Али, либо ищете информацию в другом месте. Все, я умываю руки.

— М-да. Задал ты задачку, Гвенни. Если я рискну ограбить Толстого Али, придется радоваться, если удастся дожить до следующего рассвета. Он шуток не понимает.

— Придумай что-нибудь, Гэбрил. Зачем у тебя голова — ведь не только для того, чтобы шляпу носить.

— Но и не для того, чтобы ее отрезали, — огрызнулся я. — Зря мы, наверное, связались с тобой, Гвенни. Ты провалил все дело.

— Я нашел выход и что слышу вместо благодарностей?

— Я подумаю. Во сколько Дебби должна передать деньги?

— В шесть часов вечера. Бандиты придут в магазин. Скорее всего, будет только типчик по кличке Гвоздь. Ребята его сорта не боятся таскаться по городу в одиночку с крупными суммами денег. К тому же за спиной стоит Толстый Али, так что никто не посмеет Гвоздя даже пальцем тронуть.

— Ладно, — сказал я, — есть одна идея. Но потребуется помощь Алура. Сколько добираться до той дыры, куда он себя законопатил?

— Часов пять, может быть, шесть, — ответила Лиринна.

— Тогда этот вариант отпадает. Другого нет.

— А его внучка Мила? Она не может помочь? — спросил Гвенни.

— Мила? Разве она в городе? — удивился я.

— Да, вырвалась за покупками. Старик не боится отпускать ее одну. Каждый раз она останавливается в моем доме, вот и сегодня пришла утром и нас разбудила, — Гвенни даже не заметил, как проговорился, упоминая слово «нас». Я прав, ему сегодня действительно было не до сна.

— И как ей Дебби?

— Дебби… кхм. Я думаю, они нашли общий язык.

— Мила все еще у тебя?

Гвенни посмотрел на часы.

— Сейчас ее кормят завтраком, так что минут сорок у нас еще есть.

— Тогда полетели, — решительно произнес я, хватая с вешалки плащ. — Надо успеть ее застать во что бы то ни стало.

Судьба сегодня к нам благоволила: мы поймали кэб почти сразу, как вышли на улицу. Кэбмен был не прочь получить премию за скорость и гнал лошадей как сумасшедший. Мы успели.

Глава 4

Могу сказать с ответственностью за каждое слово — этот год не прошел для Милы впустую. Девушка выросла и в прямом, и в переносном смысле. Похорошела, избавилась от подростковой угловатости, слегка пополнела, приобрела плавность форм и присущую этому возрасту легкую задумчивость. Стоит отметить еще один важный момент: Мила много времени проводила на свежем деревенском воздухе и была свежей, как персик.

Она сидела на летней веранде дома Гвенни и хрустела яблоком. Мы свалились на нее как снег на голову. Увидев нас, девушка вежливо привстала и поздоровалась.

— Мила, солнышко, ты узнаешь Гэбрила и Лиринну? — произнес друг, обнимая девушку за плечи.

— Конечно, Гвенни, — проворковала внучка волшебника. — Здравствуйте, друзья! Я очень рада встретиться с вами снова. Гэбрил, вам было очень трудно на войне?

— Да как тебе сказать, Мила. Точно так же как здесь. Я уже несколько дней в столице, но большой разницы не заметил. Кстати, можешь обращаться на «ты».

— Договорились, — улыбнулась Мила. — У вас такой вид, словно за вами гнались. Что-то стряслось?

— Стряслось. Нужна твоя помощь, — сообщил я.

— Какая помощь?

— Магическая.

Лицо Милы вмиг стало серьезным.

— Магическая? Вряд ли я сумею помочь. Боюсь, это будет мне не по силам. Я всего лишь ученица мага, не больше… — растерянно произнесла девушка.

— Значит, у тебя будет возможность попрактиковаться.

— А как же дедушка? Он не будет возражать?

— Дедушку я возьму на себя. После.

Мила задумалась. Девушки ее возраста любят проявить самостоятельность, однако это как раз тот случай, когда и хочется и колется. Мила разрывалась на части, но я знал, что любопытство в итоге перевесит осторожность. Такова человеческая природа, будь ты хоть трижды волшебница.

— А что надо делать? — наконец решилась девушка.

Я изложил план в общих деталях. Он был чистой воды авантюрой, но ничего лучшего в голову не пришло. Разумеется, по ходу рассказа добавил несколько новых штрихов, но в целом план пока был сырой и нуждался в тщательной проработке. Выслушав, Мила отрицательно покачала головой.

— Гэбрил, я не могу. Это, наверное, противозаконно.

— А что такое закон? Противозаконно обирать других людей, пользуясь тем, что они оказались в критической ситуации.

— Я согласно, но… — Мила попробовала встрять в мой монолог, но темперамента ей недоставало. Пока. Вот годиков через пять или шесть…

— Не перебивай, пожалуйста, Мила. Я лично сомневаюсь, что Толстый Али платит королю налоги со своих доходов — значит, он преступник. Толстяк, как паук, раскинул свою сеть по всему городу и ловит жертв, чтобы потом высосать все соки. Неужели тебе не жалко Дебби? Она будет сегодня разорена благодаря Толстому Али. Ей, скорее всего, придется продать магазин, а другого источника доходов у Дебби нет. Что скажешь, Мила? Гвенни говорил, что ты с ней успела подружиться.

— Да, Дебби очень милая женщина. Будет жаль, если с ней что-то произойдет.

— Вот видишь. А совсем недавно люди Али угрожали Лиринне, грозились отдать ее в бордель!

— В бордель?!! — ужаснулась внучка волшебника.

Лиринна хмуро кивнула. Ей совсем не нравилось вспоминать о недавних событиях, но она понимала, к чему я веду.

— Да, в бордель, — подтвердил я. — Ну как, ты с нами?

— Да, — согласилась Мила, — с вами. Надо наказать этих мерзавцев так, чтобы они до конца жизни помнили.


На часах было пять минут седьмого вечера. Я стоял неподалеку от магазинчика Дебби и рассматривал отражение в зеркальной витрине галантерейного универмага. Оттуда на меня пялилась… толстая и противная рожа лейтенанта Морса. Как он с такой живет-то?

Мила предупредила, что заклятие личины будет держаться только два часа, потом развеется, и я вновь стану самим собой — частным сыщиком Гэбрилом. Со слов юной волшебницы, у дедушки могло получиться на более долгий срок, но где тот дедушка?

Еще девушка рассказывала, что на человека нельзя накладывать это заклятие больше трех раз, потому что после четвертого раза запросто можно превратиться в отвратительного урода и прозябать в таком облике до конца дней. Я невольно поежился, представив в воспаленном воображении эту картину. Впрочем, бывшая жена часто утверждала, что я похож на страшное чудовище, за которого она вышла замуж из жалости, значит, последствия четвертого заклинания не смогут мне сильно повредить.

Гвоздь уже скрылся в недрах парфюмерной лавки. На двери снова появилась табличка с лаконичной надписью «Закрыто». Он действительно пришел один, ничего и никого не боясь. Я намеревался сбить с него эту спесь.

Прежде чем сделать из меня этого ублюдка Морса, Мила попросила, чтобы я постарался и представил в уме его образ во всех деталях. Особого труда это не составило. Разбудите ночью, и я вам составлю тщательнейший словесный портрет лейтенанта в фас и профиль. Так что проблем не возникло. Лейтенант Морс стоял перед глазами как живой.

Потом Мила погрузила меня в полудремотное состояние, а уж из него я выбрался совсем другим человеком. Во всяком случае, внешне. Мало того, что я выглядел абсолютной копией Морса, девчонка даже смогла превратить мой костюм в лейтенантский мундир. Точь-в-точь такой, что был на Морсе позавчера вечером, когда он подстерег меня в холле.

Дебби не тянула и спровадила Гвоздя восвояси, как только тот получил и пересчитал причитавшиеся деньги. Нагло улыбающийся субъект, держа в руках увесистый баул в котором лежала вся сумма, спустился по крыльцу, сделал несколько шагов и почти сразу наткнулся на меня. Малый сразу смекнул, что я не представляю для него никакой опасности: подумаешь какой-то жирный коп, которому вздумалось совершить вечерний моцион! Гвоздь приветливо подмигнул и хотел продолжить путь. Не тут-то было. Я преградил ему дорогу и громко приказал:

— Стоять!

Мила предупреждала, что голос изменениям не поддается, но Гвоздь забыл манеру разговора Морса или оказался полностью выбит из колеи моим грозным окриком, поэтому не сумел уловить разницу.

— Морс, ты чего? Совсем обурел? — бандит вытаращил глаза.

— Приказываю остановиться.

— Да что с тобой? Тебе что — платят мало?

Ага, вот оно прямое подтверждение продажности. Морс оказался прикормленным копом. Впрочем, я не удивился, так как давно сомневался в его честности, а про порядочность вообще молчу.

— Какое тебе дело, сколько мне платят? Покажи, что у тебя в сумке.

— Морс, отвянь. Не буду я ничего показывать. Хочешь неприятностей, так толстяк тебе их враз обеспечит, только скажи.

Глазки Гвоздя настороженно перебегали с места на место. Я скривил губы в подобие усмешки.

— Говорю тебе, покажи, что в бауле.

Гвоздь разозлился:

— А если не покажу, то что?

— Ничего, — сказал я, доставая из кобуры пистолет (Гвенни держал у себя в квартире превосходную имитацию боевого оружия, сделанную из окрашенного черной краской дерева. Пока не подержишь в руках, в жизни не догадаешься, что перед тобой игрушка). — Дыркой больше, дыркой меньше. Тебе решать, Гвоздь.

— Морс, ну ты и дурак, — испуганно возопил бандит. — Брось пушку, у меня не хуже есть.

Он потянулся рукой в карман, выудил пистолет, но я ударил по пальцам рукояткой игрушки. Больно, по себе знаю. Гвоздь ойкнул и уронил пушку на мостовую. Я спокойно подобрал пистолет и засунул себе за ремень.

— Так будет лучше.

— Ну, ты и сволочь, Морс, — Гвоздь не придумал ничего лучше, как ударить меня по носу. Вижу, что особого пиетета по отношению к полицейской форме он не испытывал. Что же, зарвавшегося субъекта стоило хорошенько поучить. Я легко уклонился от удара и врезал Гвоздю в область солнечного сплетения. Парень сложился пополам. Для того чтобы восстановить дыхалку, ему понадобилось минут пять, не меньше. Надеюсь, теперь он меня зауважал, однако почти сразу я убедился в поспешности сделанного вывода:

— Пошел ты, Морс! — бандит попробовал удрать, но я успел сбить его с ног подсечкой, и Гвоздь растянулся на земле во весь рост, напоминая дождевого червяка на мокрой брусчатке.

— Еще одна попытка и я буду вынужден стрелять, — предупредил я длинного, проведя дулом по его позвоночнику. Бандиту «массаж» не понравился, но он терпеливо молчал. Я убрал оружие и приказал Гвоздю встать.

Длинный поднялся. Он смотрел на меня исподлобья. Я чувствовал его страх и удивление. Он считал меня сумасшедшим: продажный коп взбунтовался и осмелился укусить кормившую руку.

— Давай баул.

На этот раз Гвоздь не стал спорить и отдал сумку. Увесистая — как она ему руку-то не оттянула? Я открыл замок и увидел то, о чем знал наверняка. Сумка почти доверху была набита купюрами самого разного достоинства. Внизу позвякивала разносортная мелочь — где Дебби ее только насобирала?

— Откуда у тебя столько денег?

— Не пори чушь, Морс. Если я скажу, что получил в наследство от бабушки, ты ведь не поверишь.

— Не поверю. Твоя бабушка не могла дожить до этого дня. Она наверняка скончалась, как только ей показали внука.

— Прости, Морс. Другого ответа для тебя нет. Лучше скажи, что собираешься делать с этими деньгами?

Я усмехнулся:

— Не твое собачье дело. Вали отсюда, пока я не передумал и не переломал тебе все кости. Привет толстяку. Передай, что ему пора садиться на диету.

Гвоздь стал пятиться задом, как рак, не спуская с меня испуганных глаз. Отойдя на безопасное расстояние, он не сдержался и крикнул:

— Какой же ты идиот, Морс! Али скормит тебя акулам.

— Чего?!! — вскинулся я, нацеливая пистолет на уровень груди бандита.

Гвоздь бросился бежать. Случайные прохожие старались не вылезать из щелей или стремительно пробегали, боясь оказаться свидетелем очень опасной для здоровья разборки. Я дождался, пока Гвоздь скроется в ближайшем переулке, а потом отправился к Гвенни. Там меня ждали остальные.

Обратная метаморфоза произошла по дороге к дому. Я едва успел сесть на ближайшую лавочку, потому что вмиг почувствовал себя выжатым, словно лимон. По лицу пробежала судорога, мышцы тела свело и почти сразу отпустило. Вот и все. Я снова стал собой. Какое это приятное ощущение, словно заново родился.

Хотелось убедиться, что со мной все в порядке. Я на минутку заскочил в ближайшую цирюльню и покрутился перед большим зеркалом, как невеста, примеряющая подвенечное платье за неделю до свадебной церемонии. И цирюльник, и его клиент с намыленной до ушей физиономией смотрели на меня с недоумением.

— Все в порядке, — улыбнулся я. — Просто забыл, как выгляжу, пришлось напомнить. Простите за беспокойство.

— Да ничего, — протянул цирюльник. — Забудете еще раз — приходите смело. Милости просим.

— Спасибо! Теперь бы еще вспомнить, как меня зовут, — рассмеялся я и вышел из цирюльни.

Кажется, цирюльник и его клиент посмотрели друг на друга одновременно и так же одновременно покрутили у виска указательными пальцами.

На лицах Лиринны, Гвенни и Милы явственно читалось нетерпение. Друзья набросились на меня, как бездомные собаки на сахарную косточку. Я сгреб их в охапку и чуть было не задушил.

— Как все прошло, Гэбрил? — спросила эльфийка, на миг ускользая из объятий.

— Как по маслу, — я торжественно помахал в воздухе баулом с деньгами. — Примите и распишитесь.

— Ты молодчина, Гэбрил, — Гвенни повис у меня на плечах. — Они не догадались?

— Не они, а он. Был только Гвоздь. Я думаю, сейчас он сейчас в красках живописует толстяку, что Морс слетел с катушек и отобрал деньги.

— Значит, скоро у Морса будет куча проблем? — обрадовалась Лиринна.

— Нехорошо желать зла ближнему своему, но Морс заслужил. Хотя этот парень скользкий как угорь, должен выкрутиться.

— Жаль, — вздохнула Лиринна.

— Подними носик повыше, детка. Морсу будет несладко, это я гарантирую. Толстый Али не из тех, кто даст обидчикам спуску.

Затем я повернулся к довольному Гвенни:

— Мы свое дело выполнили, переходим ко второй части уговора. Пора отправляться к Дебби. Вернем деньги и узнаем имена клиентов.

Гвенни улыбнулся.

— Не спеши, Гэбрил. Деньги я отвезу один, а имена ты получишь прямо сейчас, не сходя с этого места. Будешь записывать или запомнишь?

Я ахнул:

— Ты все знал с самого начала?!!

— Да, Гэбрил, — потупился он. — Дебби мне все вчера рассказала. Думаешь, она смогла бы устоять после двух бокалов игристого вина и страстного танца при лунном свете? Впрочем, среди нас дети…

— Это вы обо мне, дядя Гвенни? — спросила Мила.

— О тебе, деточка. Мы с тетей Дебби завтра возьмем тебя на прогулку по лучшим магазинам.

— Спасибо, дядя Гвенни.

— Пожалуйста, Мила, — сказал Гвенни, а потом снова обратился ко мне:

— Каюсь, это была моя инициатива помочь Дебби. Девушка даже не в курсе…

— Ах ты! — я едва не задохнулся от возмущения, но Гвенни протянул свою руку и виновато произнес:

— Прости, друг. Я знал, что ты нам поможешь!

— Нам?!!

— Да, нам. Сдается, что мы с Дебби поженимся гораздо раньше, чем вы с Лиринной. Спорим?

— Не-е-ет, — протянул я, качая головой. — Если только твоя родня по гномьей линии не начнет вам палки в колеса вставлять…

— Мне с родней повезло, — засмеялся Гвенни. — Правда, они подсовывали несколько раз гномих, засидевшихся в девках, в расчете, что я клюну, но дальше этого дело не продвинулось. Я ведь могу быть таким упрямым…

— Угу, можешь. Порой на язык напрашиваются сравнения с ослиной породой, но тут, брат, эльфы дадут гномам сто очков вперед. Считай этот баул свадебным подарком от нас с Лиринной. Кстати, а ты даму-то предупредил о своих планах?

— Не-е-ет, — спародировал меня смеющийся Гвенни. — Я скрытная особа.

— Это я вижу. Гони имена, мы с Лиринной их запомним.

Я старался намотать на ус полученную информацию. Духи приобретали трое, все женщины. Больше всего духов закупала баронесса фон Борменталь, возможно, она в них купалась или поливала ими комнатные растения. Следующей шла графиня Де Сток (сплошные аристократки, как я погляжу). Третья клиентка пожелала остаться инкогнито. Дебби знала только адрес съемной квартиры, куда ее посыльные относили товар. Заказов с оттуда не поступало больше двух месяцев.

М-да, белое пятно с личностью третьей клиентки вызывало беспокойство. Интересно, пустует ли сейчас эта квартира? Я решил не распылять наши усилия и заняться ею в последнюю очередь. Для себя выбрал баронессу, Лиринне поручил заняться графиней. Предстояло собрать об этих женщинах как можно больше информации. Кое-что удалось выжать из Гвенни, хотя тот норовил отвязаться от нас и поскорее улететь на крыльях любви к своей ненаглядной Дебби. Я припугнул его тем, что подброшу баул с деньгами к дому толстяка Али, только тогда Гвенни согласился смирить пыл и ответить на все вопросы.

— Если честно, то мои сведения об этих женщинах укладываются в две-три строчки. И графиня, и баронесса никогда не стремились к публичной известности, поэтому старались держаться в тени. Может, так воспитаны, а может, по своей натуре обычные серые мышки, пусть даже самых голубых кровей. В скандалах не замечены, на светские вечеринки не ходят, балы не посещают. Прессе они не интересны.

— А что скажешь по поводу семейного положения этих дам?

— У баронессы муж из каких-то захудалых мелкопоместных дворянчиков. Она даже фамилию оставила девичью. Детей у них нет. Графиня не замужем. Обе примерно одного возраста: лет сорок-сорок пять.

— Богаты?

— Очень!

— Хм. Спасибо, Гвенни! Вспомнишь еще что-нибудь, обязательно дай знать.

— Ха! Если свидание с Дебби пройдет, как запланировано, времени для воспоминаний не останется, — ухмыльнулся Гвенни.

Все это время Мила стояла в сторонке, стараясь не вмешиваться в разговор. Я подошел к ней и искренне поблагодарил.

— За что? — удивилась она. — Я не сделала ничего особого.

— Ты очень помогла. Благодаря тебе появились шансы поймать вора и убийцу, а Дебби выпуталась из серьезной передряги. Дедушка должен тобой гордиться.

— Дедушка… — вздохнула Мила. — Боюсь, если он узнает, мне несдобровать. В последнее время дедушка стал таким правильным!

— Не переживай. Если Алур начнет докучать — позови меня. Нам есть о чем вспомнить.

— Спасибо, — просияла Мила.

— Как он поживает?

— Нормально. Ему надоел шумный и пыльный город, захотелось покоя. В том местечке, где мы поселились, много зелени. Рядом чудесный пруд. Алур ходит туда рыбачить. Никто даже не догадывается, что дедушка настоящий волшебник. Все считают его милым и безобидным чудаком.

— Королевские власти или служба безопасности не беспокоят?

— Пока не трогают. Дедушка их хорошо припугнул.

— Слушай, Мила, — вдруг сказала Лиринна. — А еще разочек ты не поможешь?

— А что надо сделать?

— Да у нас с Дебби проблемы-то одинаковые, — замялась Лиринна. — В субботу к нам тоже заявятся люди Толстого Али за деньгами. Может, опять провернем что-нибудь с личинами? Превратишь Гэбрила в Морса…

— Мысль здравая, — признал я. — Но повторяться не стоит. Если Мила не будет возражать…

— Конечно, не буду! — девчонка от радости запрыгала как мячик. Для нее это было еще одно приключение, интересное и чуточку запретное.

— То я перевоплощусь не в лейтенанта Морса, а в другого человека, — закончил я.

— Запросто, — воскликнула волшебница. — В кого угодно — хоть в суслика!

— Нет, в суслика, пожалуй, не надо. Это перебор.

Мы распрощались и отправились в контору. Было уже слишком поздно для того, чтобы навестить двух аристократок, одна из которых могла оказаться убийцей.

На этот раз я сумел переступить порог дома Лигреля, чтобы повстречать старого боевого товарища.

— Эх, Гэбрил-Гэбрил, — хозяин маленького, но такого уютного дома, едва не превратил мое тело в кусок студня. — Что же ты раньше не зашел?

— Дела, Лигрель, дела… — прошептал я, задыхаясь в его крепких объятиях. — Да отпусти же ты, наконец. Мне только не хватало пройти всю войну и умереть, потому что у кого-то разыгрался приступ дружеского усердия.

Лигрель рассмеялся. Стальные кольца захвата ослабили натиск, и я перестал чувствовать себя бочкой, стянутой обручами.

Меня усадили за стол. После того, как я чудом избежал смерти в объятиях Лигреля, предстояло лопнуть от обжорства. Столько еды, сколько положила на мою тарелку жена Лигреля — Мелина, я мог съесть только во сне. Можете мною гордиться — у меня хватило наглости попросить добавки… дважды.

На плотный желудок спалось плохо, поэтому пришлось часик повозиться на раскладушке, прежде чем сон показал, кто тут главный. Я не стал оставаться на ночь в доме Лигреля, хотя хозяева на этом очень сильно настаивали. Мысль о том, что в соседней комнате спит Лиринна, свела бы меня с ума. Я предпочел не рисковать.

Разбудил меня страшный крик — за стенкой отчаянно ругался Марсен. Интересно, кто сумел разозлить обычно сдержанного адвоката? Хлопнула дверь, кто-то пробормотал невнятным голосом дежурную фразу вроде «простите, пожалуйста», затем наступила тишина.

Я встал с раскладушки, сложил ее, чтобы не мешалась, поставил в угол за этажерку с деловыми бумагами и собрался выйти в туалет. Послышался напористый стук в дверь. Лиринна? Да нет, мы договорились встретиться в обед, незадолго до прихода парней Толстого Али. Может быть, это новый клиент? Я выглянул в щелку. В коридоре топтался типчик в клетчатом костюмчике с улыбкой до ушей на простоватом лице, покрытом конопушками. Похоже, конопатый только что навлек на себя гнев адвоката.

Я приоткрыл дверь сантиметра на два-три, но типчику и этого хватило, чтобы взять меня в оборот.

— Здравствуйте, мистер. Сегодня такое чудесное утро! — бодрым тоном затараторил он, пытаясь вклиниться в кабинет и поставить носок ботинка в щель, чтобы я не смог захлопнуть дверь.

Чудесное утро? Я бросил взгляд на окно. За ним почти ничего не было видно: густой утренний туман заволок всю округу. Обычное явление в это время года.

— Угу, чудесное. Лучше не бывает… Особенно, если у вас жгучее желание расквасить себе нос о ближайший фонарь или налететь на стену соседнего дома.

— У вас плохое настроение? Не беда — я знаю, как его исправить! — уверенно сообщил типчик.

— Бросьте!

Я уже понял, что сейчас будет. На пороге моего кабинета появилась самая худшая разновидность особей человеческого рода — коммивояжер. Жаль, пистолета под рукой нет.

— Наша фирма «Гюнтер, Гюнтер и Бумбер-младший» предоставляет уникальный шанс стать счастливым обладателем потрясающего набора для пикника на лоне природы. Мы предлагаем вам пять комплектов очень простых по функциональности, но совершенно незаменимых в любых условиях. В эти комплекты входят…

— А Бумберы-старшие выходят из моего кабинета и идут на…

— Младшие, сэр, — прервал меня коммивояжер.

— Что младшие? — не понял я.

— Бумберы, сэр, — вытер пот с лица коммивояжер. — Это я — Бумбер-младший, партнер фирмы, образованной почти двести пятьдесят лет назад…

— Двести пятьдесят лет? Столько не живут…

— Что вы, сэр. Мы Бумберы сотрудничаем с Гюнтерами только пять лет, но уже успели добиться таких успехов в коммерции, что нас включили в совет директоров.

— Не уверен, что могу назвать вашу фирму солидной, потому что впервые вижу у себя на пороге члена совета директоров, пытающегося мне всучить корзинки для пикника.

— Это не просто корзинки, мистер, — заученно забормотал коммивояжер, не забывая об обязательной улыбке, которой грош цена в торговый день. — Это настоящее произведение искусства, обладающее совершенными формами и дизайнерским изыском. Мы предлагаем пять цветовых гамм на выбор: красную, синюю, зеленую, розовую и желтую.

С этими словами он предъявил образец товара — большую прямоугольную коробку розового цвета.

— Для удобства мы снабдили наши изделия очень прочными складными ручками. Смотрите, я нажимаю на кнопку и — опля, тут же выскочили ручки. Видите, как просто и удобно? Мы продумали до мелочей. Возьмите набор, в который входит высокопрочная посуда, ложки, вилки…

— Отстань от меня. Я ничего не покупаю.

— Подумайте, сэр. Если возьмете любой из наборов, получите хорошую скидку на второй экземпляр. Более того — купите у нас на складе три набора и мы подарим вам еще два совершенно бесплатно!

— Что я буду с ними делать? Я же сказал, что не собираюсь ничего брать, даже если ты голышом спляшешь на моем столе.

— Постойте, сэр, я предложу в дополнение к заказу эксклюзивный кухонный нож элегантной формы. И заметьте, совершенно бесплатно. Это будет подарок от фирмы.

Он протянул нож. Я бросил взгляд на лезвие и с усмешкой спросил:

— Нож из Бихара?

— Совершенно верно. Тонкая работа самых известных мастеров Бихара, с которыми наша фирма поддерживает давние партнерские отношения!

Тогда я изрек с видом самодовольного умника:

— В Бихаре делают две разновидности ножей: лучшие в мире и самые дерьмовые. Этот нож второго типа. Им даже зарезаться невозможно.

Бумбер младший печально вздохнул:

— Хорошо, мистер. Вас не устраивает наш товар, но, возможно, вы измените решение со временем. Возьмите рекламный плакат. В нем указаны достоинства товара, который предлагает фирма «Гюнтер, Гюнтер и Бумбер-младший», есть наш адрес. Вдруг передумаете…

Я взял листовку, только чтобы отвязаться от чересчур назойливого коммивояжера, и он весьма довольный собой отправился искать в коридоре новых жертв. Теперь я понимал причину гнева адвоката.

В конце коридора располагался офис бывшего пехотного полковника. Больше всего на свете полковник не любил свою жену и коммивояжеров. Жена его частенько поколачивала, а накопившуюся злость полковник срывал на забредавших от случая к случаю торговых агентах. У него был именной пистолет, надеюсь, он пристрелит этого Бумбера. Если не хватит патронов, я лично сбегаю в оружейную лавку.

Пора нанести визит баронессе фон Борменталь. Я доехал на кэбе до бульвара, за которым находилась территория ее владений, и последние сто метров преодолел пешком. Туман не успел рассеяться, и мне удалось подойти к дому баронессы вплотную. Однако вскоре я был вынужден остановиться и перевести дух: возле парадного входа стояли две кареты — полицейская и «Скорая помощь». Туда-сюда сновали несколько человек, среди них я углядел знакомого филера по имени Димсон. Он разговаривал с полицейским невысокого роста, в котором я узнал Питкина, выполнявшего в полиции роль эксперта по отпечаткам пальцев. Когда-то с его помощью меня чуть было не упекли за решетку по ложному обвинению. В руках Питкин держал свой знаменитый саквояж из крокодильей кожи. Я даже знал, что находится в этом саквояже: подушечка с чернилами, чистые листы бумаги, увеличительное стекло, порошок, которым посыпают место предполагаемого нахождения отпечатков и специальная кисточка.

Димсон закончил беседу и направился в мою сторону. Меня он пока не видел. Я дождался, когда филер отойдет на приличное расстояние, и нагнал его в два прыжка.

— О, мистер Гэбрил, — удивился Димсон. — Что вы здесь делаете?

— Ничего особенного. Люблю прогулки по утренним улицам. В это время в голову приходит масса интересных мыслей.

— Да? А у меня по утрам голова гудит как чугунный колокол. Наверно, пора в отпуск. Вам везет: работаете на себя, делаете, что хотите и когда хотите. А мне вот пришлось выехать на место преступления…

— Да что вы говорите? На место преступления!

— Да. Не успел смениться с дежурства и тут — на тебе! Полицейские сообщили, что в доме баронессы произошло убийство, пришлось срочно выехать. Нашу службу всегда вызывают, если убьют кого-то из аристократов.

— Неужели здесь произошло убийство? — заинтригованно произнес я. — И кто жертва?

— Баронесса фон Борменталь. Ей перерезали горло и знаете кто?

— Откуда?

— Действительно: откуда? Дело раскрыто. Я могу быть с вами откровенным. Баронессу зарезал ее муж — барон Игорь фон Глерн.

— Муж?!! А зачем это он сделал? — удивился я.

— Думаю, из ревности. Баронесса была представительной женщиной, и у нее хватало поклонников. В бумагах Игоря нашли любовные письма от одного из них. Получается, что барон узнал о проделках баронессы, разозлился и решил отомстить таким вот способом. Как вам мотив?

— Мотив, конечно, хороший…

— То-то и оно!

Интересно. Убийство из ревности не такая уж редкость. По статистике половину преступлений в столице совершают ревнивые мужья или жены, но вот перерезать горло, как обычно делают наемные убийцы… Здесь что-то не так.

— А сам убийца? Он сознался?

— Какое там! — махнул рукой Димсон. — Жуткий псих. Кричит, что невиновен, хотя все улики указывают на него.

— Улики — это письма?

— Да. Как я говорил, мы нашли в его секретере любовную переписку баронессы. Это свидетельствует о том, что барон знал об интрижках жены. Два дня назад он с ней страшно ругался. Горничные слышали, как барон грозился убить баронессу, если она не прекратит наставлять рога.

— Ну, как правило, между словами и делами очень большое расстояние, — неуверенно протянул я.

— Мы бы так и подумали, но полиции очень повезло. Кроме мотивов нашлись и другие улики, непосредственно указывающие на личность убийцы. После того, как барон зарезал свою жену, он стал спускаться по лестнице со второго этажа, где находилась спальня баронессы, случайно поскользнулся на ступеньке и упал, да так сильно, что потерял сознание. Таким его и обнаружили слуги. Возле барона лежал окровавленный нож — видимо, выпал во время падения. Мы установили, что баронесса была зарезана именно этим ножом. На ноже нашли отпечатки пальцев фон Глерна. Этого вполне достаточно для того, чтобы обвинить барона в убийстве: преступников казнили и с меньшим набором улик. В общем, обычный криминал, семейная ссора на почве ревности. Служба безопасности умывает руки. Нам тут делать нечего, пускай полиция доводит дело до суда. Будь барон хоть трижды аристократом, от виселицы ему не отвертеться, это уж как пить дать!

— Понятно, — протянул я. — А кто из полицейских занимается убийством?

— Я ждал приезда лейтенанта Морса, но его никак не могут найти. Обыскали и дом, и места, в которых он любил бывать, но без успеха. Морс как в воду канул. Придется писать рапорт на имя полицейского суперинтенданта — пускай наведет в своем хозяйстве порядок, — на физиономии Димсона появилась довольная улыбка. Служба безопасности и полиция находились в постоянных трениях и при каждой подходящей возможности стремились уесть друг друга.

— Ну, счастливо, Димсон. Удачи и роста в карьере.

— Спасибо. Кстати, насчет карьеры — я теперь младший следователь. Это означает двукратную прибавку в жаловании, правда, и со службы теперь можно вылететь в два раза быстрее. Господин Брутс лентяев и дураков не терпит, — улыбнулся довольный тем, что ему не пришлось влезать в расследование убийства, Димсон и ушел к стоянке кэбов. Служебная карета ему, видимо, не полагалась.

Я почесал в затылке. Убийство баронессы не выглядело случайным, особенно учитывая его характер. Мне почему-то показалось, что смерть Болванчика и гибель баронессы являются звеньями одной цепи. Я не имел доказательств, но интуитивно чувствовал, что, скорее всего, эти люди погибли от рук одного убийцы. Тогда круг подозреваемых сужается до графини Де Сток и таинственной незнакомки. Посмотрим, что принесет напарница по поводу графини. Если эльфийка вытянет пустышку, тогда придется вплотную заниматься третьей клиенткой. Я обязан проверить все варианты.

Димсон выложил кучу полезной информации. Я не удивился его словоохотливости: он, скорее всего, связывал меня со своим непосредственным начальником — старшим следователем королевской службы безопасности Ангером Брутсом и поэтому не считал нужным себя сдерживать. К тому же убийство проходило не по его ведомству.

Послышался цокот конских копыт по мостовой. Я прижался к ближайшему дереву и услышал, как в нескольких шагах остановился экипаж. Из него доносилось чье-то невнятное бормотание. Потом распахнулась дверь и из экипажа кубарем вылетел человек. Он приземлился на вытянутые вперед руки, ругнулся и, жалобно причитая, встал.

Из экипажа послышался громкий презрительный голос:

— Получил?

— За что ты так со мной, Али? Разве я мало сделал тебе добра?

— Скажи спасибо, что тебя не убили. Ты жив, только потому, что не отработал и десятой доли тех средств, что я вложил в твои погоны. Делай что хочешь, но чтобы завтра деньги были у меня.

Человек распрямился. Я сквозь туман разглядел, что на нем был полицейский мундир с эполетами лейтенанта.

— Али, я клянусь тебе — это был не я. Проверь своего человека — он лжет.

— Я с ним переговорю по возвращению, — пообещал Толстый Али (а это действительно был он). — Но я верю ему больше, чем лживому полицейскому. Ищи деньги, Морс, ищи, где хочешь.

— Али, я найду и убью скотину, ограбившую тебя. Позволь допросить Гвоздя. Ты же знаешь, как я умею это делать.

— У меня есть специалисты ничуть не хуже тебя. Пока, Морс. Топай на службу и никому не говори, где провел эту ночь, иначе пожалеешь. Ты понял, Морс?

— Понял, — зло бросил лейтенант и, пошатываясь, побрел дальше.

Дверца захлопнулась, экипаж укатил.

Морс выругался и в сердцах пнул урну, стоявшую возле бордюра. Та со страшным шумом отлетела в сторону и, громыхая, исчезла в тумане.

— Проклятье, ну что за жизнь! Пашешь как проклятый на толстого ублюдка, не разгибаясь, а вместо благодарностей получаешь побои! Ну и сволочь Али, — ожесточенно бормотал Морс. — Сам деньги прошляпил, а на меня свалить хочет. Погоди, толстая морда, я придумаю, как с тобой сладить. Ты у меня в ногах еще валяться будешь.

На шум прибежал один из копов, стоявших возле особняка баронессы. При виде Морса он поразился:

— Лейтенант, сэр, что случилось? У вас синяк во весь глаз…

— Заткнись, — противно взвизгнул Морс. — Почему своевременно не доложили о происшествии? Убили аристократку, а я узнаю последним. Почему, я тебя спрашиваю…

— Сэр… — испуганно пролепетал коп.

— Что «сэр»? — взъярился Морс. — Развели бардак! Мало вас лупцевали. Вы меня вчера о премии спрашивали. Вот вам премия! — лейтенант показал напуганному копу кулак и пошел к особняку.

Меня они не видели.

До визита людей Толстого Али оставалось меньше двух часов, я снова поехал к дому Гвенни. Предстояло второе перевоплощение в совершенно другого человека. Надеюсь, Мила снова окажется на высоте. Что она говорила про суслика?

Глава 5

Гвенни и его спутницы как раз вернулись из пробежки по магазинам. Теперь можно смело вести вашу девушку за покупками — в лавках всей округи будет пусто, хоть шаром покати. Я уже успел дважды сосчитать, сколько фонарных столбов на улице и постриженных кустов на лужайке перед домом Гвенни, а приятель все еще бегал как заведенный, снимая очередной узел с просевшей до самого низа грузовой повозки. Сдается мне, что по дороге сюда, эта повозка выворотила осевшим днищем кучу камней из мостовой. Теперь мэрии придется в очередной раз раскошелиться на ямочный ремонт дорог.

— Гэбрил, чего ты пялишься, лучше помоги, — раздраженно пробурчал Гвенни, сгибаясь под чем-то очень тяжелым.

— Ты хочешь, чтобы я сорвал поясницу?

— Нет, просто мне противен твой праздный вид.

— Ладно, Гвенни, я помогу, только не говори потом, что не предупреждал. Если надорвусь, будешь платить мне пенсию до конца жизни.

С этими словами я отобрал у него узел и пошел в дом. Там уже вовсю хлопотали девушки, командуя дворецким и кухаркой. Дебби и Мила настолько вошли во вкус, что не заметили, как быстро стали противоречить друг другу и отдавать взаимоисключающие распоряжения. Сбитая с толку, прислуга не знала, за что хвататься в первую очередь.

— Привет, девчонки, — поздоровался я, скидывая груз на пол. — Не знаю, что вы затеяли, но когда Гвенни это увидит, мы можем его потерять.

— Думаю, что обойдется. Гвенни — крепкий мужик, он стойко перенес на ногах известие, что мои животные переедут сюда со мной, — сообщила Дебби.

— Даже так? — удивился я. — Вы собрались жить вместе?

— Да.

— И чья это была инициатива?

— Гвенни думает, что его.

— А на самом деле?

— Моя, конечно.

— Понятно. А как же зверушки? Гвенни любит рыбок, ваша кошка, уверен, тоже, но вряд ли платонически.

— У меня умная кошка.

— Значит, она будет ловить аквариумных рыбок удочкой?

— Гэбрил, вы хотите поссориться? — сурово спросила Дебби. — Не советую.

— Что вы, Дебби! Мы ведь будем дружить домами?

— Возможно, — без особой уверенности в голосе произнесла девушка.

В комнате появился нагруженный как верблюд Гвенни. Он сбросил узел и тяжело вздохнул. В воздухе запахло терпким мужским потом. Дамы сморщили носики.

— Что у тебя в узле? — поинтересовался я, чтобы сменить тему.

Гвенни вопросительно посмотрел на подружку. Дебби задумчиво вскинула голову кверху.

— Я точно не помню, но, кажется, что-то жизненно необходимое.

— Медные подсвечники и подносы для посуды, — сообщила Мила, заглядывая в какую-то бумажку. — Дедушка просил купить.

— Зачем вам столько этого барахла? — удивился я. — Алур собрался открыть ночную забегаловку?

— Да нет, — замялась волшебница. — Вообще-то он просил купить один подсвечник и один поднос, но я решила, что запас карман не тянет.

— То есть все, что старик заказывал в одном экземпляре, ты купила в нескольких?

— Да, а что? — Мила недоуменно округлила глаза.

— Собственно ничего. Старик никогда не отличался скупостью, но побурчать — хлебом не корми, а ты подкинула отличный повод.

— Я знаю. Когда он в очередной раз читает нотацию, я делаю вид, что слушаю, а сама в это время думаю о посторонних вещах.

— Знакомая привычка. Надеюсь, что подхватила ее не от меня.

— Что ты! Сама догадалась, — фыркнула Мила.

— Получается, мы мыслим с тобой одинаково.

— Здорово! Я тоже могу стать частным сыщиком? — осведомилась девушка.

— А разве ремесло волшебницы хуже?

— Не знаю, мне не с чем сравнивать, — потупилась Мила.

— Тогда и не стоит, — произнес я таким тоном, словно только что сделал важное открытие.

В это время Гвенни и его подружка затеяли шумную возню на середине комнаты. Они стали растаскивать мебель по углам, освобождая пространство.

— Чем это вы занимаетесь, ребята? — изумленно пробормотал я.

Это же, как надо было влюбиться, чтобы позволить делать перестановки в собственном жилище, где у Гвенни облюбован каждый уголок?

— Не видишь — место высвобождаем, — заявил приятель.

— Здесь и так достаточно места, чтобы разместить королевский оркестр в полном составе.

В королевском оркестре около двухсот музыкантов. Когда они играют — слышно даже в Бихаре, а во время внеплановых ночных репетиций перед ответственными концертами не спит весь город.

— Оркестр — не оркестр, но рояль поставим, — гордо отозвался Гвенни.

— Ты и так в опере бываешь чаще, чем на работе, зачем тебе рояль?

— Гэбрил, в отличие от тебя, Дебби просто обожает музыку, — с нежностью произнес Гвенни. — Будем музицировать вместе.

Я с горечью покачал головой:

— Музицировать они будут. Бедные соседи… Смотри, чтобы не побили.

— Пусть только попробуют. Я думаю, Гвенни сумеет нас защитить, — не без гордости произнесла Дебби, взлохматив прическу моего приятеля. Сейчас голова Гвенни походила на пучок торчащей в разные стороны соломы.

Я догадался, откуда взялась гордость в голосе Дебби: вряд ли ее жених упомянул о моем вкладе в возвращение денег. Но я был не в обиде: иногда мужикам приходится распушать перья.

— Слушай, Мила, а как ты повезешь все это домой? — спросил я, оглядев кучу узлов, раскиданных по комнате.

— На завтра заказан фургон из агентства доставки. Гэбрил, тебе не кажется, что мы теряем время?

— Еще как кажется, но у вас и без меня было полно дел.

Пора приступать к следующей фазе одурачивания Толстого Али. Мне снова предстояло перевоплотиться. Я придумал трюк, который окончательно собьет с толку парней ростовщика. Сложно загадывать, чем закончится эта авантюра, но скучать никому не придется.

Гвенни увел улыбающуюся до ушей Дебби на второй этаж, вряд ли чтобы показать ей коллекцию гобеленов. Дворецкий и кухарка отправились зализывать душевные раны, нанесенные чересчур энергичными дамами. Мы с Милой остались на первом этаже.

— Чью личину выбрал на этот раз, Гэбрил?

— Ты его все равно не знаешь. В двух словах — на редкость противного типа.

Я закрыл глаза, сконцентрировался на образе Толстого Али. Последний раз я видел его года полтора назад. Он мог измениться, но вряд ли радикально. Для начала пришлось визуально уменьшиться в росте сантиметров на пятнадцать, затем добрать семьдесят килограммов весу, отрастив складки тройного подбородка, огромные щеки, расположившиеся на плечах как эполеты у офицера, мясистый нос картошкой. Руки превратились в дряблые студни, ноги оформились в слоновьи лапы. Живот свесился за поясной ремень. Фигурой теперь походила на перевернутую грушу. Не мужик, а жуткий ночной кошмар женщин!

Красный как рак Гвенни спустился с лестницы между этажами, как раз вовремя, чтобы оценить труды ученицы старого мага.

— Гэбрил, что она с тобой сделала? В кого ты превратился?

— В Толстого Али, конечно. Разве вы незнакомы?

— Знакомы, но ты упустил несколько важных деталей.

Раз — и мои уши заколыхались лопухами, два — и на лбу кляксой расплылась обширная лысина. Я взглянул на себя в зеркало и чуть было не отшатнулся.

— Про уши, спасибо, не учел, а когда толстяк успел облысеть? Я его таким не помню.

— Ему, говорят, новая жена плешь проела. Он уже полгода с лысиной ходит, париками демонстративно не пользуется. С его деньгами можно позволить себе и такую фигуру, и такую прическу, вернее отсутствие — все равно женщины вокруг него вьются, как мотыльки.

— А одевается он как?

Гвенни ухмыльнулся. Я сразу понял, что ответ не понравится:

— Сейчас расскажу. Держись крепче.

Выяснилось, что одевалсятолстяк в двубортные костюмы свободного покроя красного цвета с белыми крупными горошинами.

— Слушай, Гвенни, я в таком наряде на жука похожу…

— Да ты сам тот еще жук.

— Ну, спасибо…

— Не обижайся. Глупая шутка. Я хочу, чтобы ты выглядел как можно достовернее. Что поделать, если у Али настолько дурной вкус.

После того, как перевоплощение было закончено, предстояло еще выбраться без свидетелей из дома Гвенни. Пригодился запасной выход, ведущий на почти пустынную улицу с редкими домами. Оказавшись на ней, я побрел (а со стороны казалось, что покатился как колобок) к стоянке.

Чтобы как следует замести следы, пришлось трижды менять кэбы, кружась по всему городу. Разумеется, с новой внешностью и с более чем заметным нарядом я был заметной персоной. Однако если кто-то взялся бы проследить маршрут моего передвижение, его ожидало бы большое разочарование — я не зря ел свой хлеб частного сыщика.

Третий кэбмен вез меня из глухого уголка города, расположенного на противоположном конце столицы.

Толстый Али прислал сразу пятерых громил. Очевидно, его уважение к Лиринне росло с каждым днем. Возглавлял процессию все тот же Гвоздь. В этот день он выглядел как близкий родственник лейтенанта Морса, обоих роднил огромный, на пол-лица, синяк под глазом. Очевидно, парочка побывала в руках одного специалиста.

Бандиты исчезли в чреве здания. Я разглядывал парадный вход через мутное окошко кабины. Туда-сюда сновали люди, погруженные в мирки личных проблем. Кое-кто с надеждой поглядывал на кэб, надеясь, что он пустует.

Кэбмен, за большие деньги смирившийся с экстравагантным пассажиром, терпеливо сносил дурацкие капризы и постоянные изменения в маршруте. До этого ему пришлось постоять десять минут возле морской школы, пока я делал вид, что очень интересуюсь голубями, клевавшими крошки возле памятника в виде гигантского якоря. По традиции, сложившейся у выпускников училища, каждый новоиспеченный мореход обязан был проделать с этим якорем какую-нибудь выдающуюся пакость, однако руководство учебного заведения и полиция относились к мелким пачкунам снисходительно. В конце концов, почти половина выпускников происходила из знатных родов, и у перестаравшихся копов могли возникнуть неприятности самого разного характера.

В голову пришла забавная мысль: согласился бы я променять бурную жизнь на суше на морские приключения? Будь помоложе, то кто его знает, однако сейчас бросаться из крайности в крайность, пожалуй, не стоило.

Пятерка вышла обратно. Бандиты с подозрением посмотрели на проходивший мимо полицейский наряд, но копам не было до них дела. Преступники и полиция давно научились жить в симбиозе, потому что зависели друг от друга как акулы и рыбы-прилипалы.

Люди Али прикатили на фургончике. Я дождался, пока они поравняются с кэбом, а потом приоткрыл дверцу и стал с кряхтением вылезать. При виде колыхающихся жирных телес, облаченных в до боли знакомый жучиный наряд, бандиты оцепенели.

Я с трудом выбрался на мостовую. Если бы на моем месте оказался настоящий толстяк Али, кабинка должна была бы подпрыгнуть кверху, как снаряд, выпущенный из рогатки. Но этого не произошло. Поставьте меня на весы, и грузики укажут обычные семьдесят девять килограммов, хотя благодаря заклятию личины в настоящий момент внешне я мало чем отличался от жиртреста Али. Так что паралич, сковавший его людей, был легко объяснимым.

Первым очнулся Гвоздь. Видимо, умение здраво соображать у него еще не отбили.

— Шеф, что вы тут делаете? — его нижняя челюсть отплясывала чечетку.

— Разве я обязан отчитываться? — мой взгляд едва не превратил Гвоздя в муху.

— Что вы, шеф, — нервно сглотнув, сообщил он.

— Деньги взяли? — насупив брови, спросил я.

Должно быть, при этом случайно удалось принять одну из самых гневных поз толстяка, потому что все пятеро чуть было не упали как подкошенные. Чего только не хватало, так это пятерых громил в обмороке. Я похлопал их по щекам, чтобы привести в чувство. Представляю, как это выглядело со стороны — пять шкафов, каждый из которых ростом в метр восемьдесят — метр восемьдесят пять, стоят словно истуканы, пока коротконогий толстячок в пронзительно красном костюме в белый горошек, смешно подпрыгивая, тычет ладошкой.

— Взяли, шеф. Все, как приказали, до последнего медяка выгребли, — рапортовал Гвоздь, не спуская с меня глаз, полных ужаса. — Собирались вам отвезти.

— Врешь. По глазам вижу: украсть хотел. Сбежал бы с моими деньгами и ищи-свищи тебя.

— Чистая правда, шеф. Ребята подтвердят.

— За деньги эти ребята подтвердят, что ты переводишь слепых старушек через дорогу.

— Шеф!!! — взмолились остальные громилы.

— Все на себя брать приходится, абсолютно все, — запричитал я. — Никакого доверия к людям не стало. Хотели эти бабки себе зажилить, как в прошлый раз? Думаете, Али слабину дал, если вчера не прикончил?

— Что вы, шеф, — испуганно пролепетал Гвоздь. — Ваши деньги с нами в целости и сохранности. Мы бы их мигом доставили. С ветерком…

— Ветерок у вас в головах, а к деньгам другое отношение положено, — проворчал я. — Давайте сюда.

— Да-да, сейчас, — Гвоздь передал мне брата-близнеца вчерашнего баула.

Я щелкнул замками, пробежался глазами по сложенным в ряд купюрам. Получилось гораздо больше нашего долга. Очевидно, люди толстяка успели побывать и у других должников. Кажется, я стал входить во вкус. По самым скромным прикидкам, операция отъема кровно заработанных денег принесла еще и дополнительные барыши, где-то в совокупности на триста-четыреста золотых рилли.

— Ладно, молодцы. Я забираю деньги, а вы продолжайте следовать по маршруту.

— Шеф, у нас на сегодня больше никого нет, — растерянно сообщил Гвоздь. — Эти придурки были последними.

Придурки?!! Сейчас я тебе покажу «придурков». Пощечина, едва не оторвала Гвоздю голову.

— Я и без тебя знаю, что они последние. Валите, и чтобы три дня духу вашего здесь не было. Узнаю, что где-то засветились — лично в землю закопаю.

— Зачем нам надо прятаться, шеф?

Действительно, зачем? Если я скажу, что мне хочется убрать их из города на несколько дней, чтобы совсем запутать толстяка — это будет немного опрометчиво с моей стороны.

— Чтобы перед полицией лишний раз не светиться. Лейтенант Морс воду мутит.

— Все понятно, шеф, — затрясли головами бандиты. — На самое дно заляжем. Никто не найдет.

Неожиданно Гвоздь выпалил:

— Шеф, а с голосом у вас что?

Началось! Я знал, что рано или поздно до кого-то дойдет.

— Чем тебе голос мой не нравится? — взъярился я.

— Да нет, все в порядке, — стушевался бандит. — Только какой-то он странный, не похож на обычный.

— Зубы болят, — пояснил я. — Еще что хочешь узнать?

— Нет-нет, шеф, — если у кого-то и могли заболеть зубы на самом деле, так это у Гвоздя, поскольку его челюсти непрерывно клацали друг об друга, выбивая барабанную дробь.

— Тогда брысь отсюда, — приказал я, поворачиваясь к бандитам необъятным задом.

Это означало одно — разговор закончен.

Кэб отвез меня к новой набережной. Я выбрался, рассчитался и отправился к небольшому общественному парку, где немного посидел на скамейке возле пруда, в котором среди кувшинок плавали лебеди с изящно изогнутыми шеями. На спуске к берегу стояли двое — девочка лет пяти и ее мама. Они отламывали и бросали птицам куски от сдобной булки, и птицы с королевским достоинством скользили по водяной глади, чтобы принять подношение. Лица двоих, кормивших величественных лебедей, светились таким счастьем, что я на миг почувствовал, как завидую им белой завистью размером с пятиэтажный дом. Вот она, формула вечной жизни — дети. Жаль, что мой род пока не нашел продолжения. Когда мы с Лиринной поженимся, у нас будет куча детей. Нет, не куча — орава! Я буду приходить с работы, чтобы с радостью смотреть, как они гурьбой мчатся ко мне со всех ног. У меня всегда найдется доброе слово и скромный гостинец для каждого.

Я опустил взгляд долу и обнаружил, что уже несколько минут прибываю в естественном облике. Мама с дочкой были слишком увлечены лебедями, чтобы видеть мои метаморфозы, значит, можно спокойно возвращаться в офис.

Эльфийка порядком извелась, поэтому я сразу же сгреб ее в объятия. На мой взгляд, это лучший способ успокоить женщину, правда, в том случае, если она к вам хорошо относится.

Это подействовало: Лиринна обмякла и прижалась еще сильнее. Я слышал, как сильно бьется ее сердце.

— С тобой все в порядке? — не поднимая глаз, спросила она.

— Конечно, милая. Все прошло без сучка и задоринки. Кстати, мы даже разбогатели, — я показал на стопку денег.

— Выходит, с долгами покончено.

— С некоторыми точно.

— Тебе не было страшно?

— Было, но я вспоминал о тебе.

Как я люблю пахнущие весенним лугом длинные волосы, спускающиеся до плеч. Почему хочется целовать их без остановки?

— Как тебе баронесса фон Борменталь? Действительно, серая мышка, как говорил Гвенни, или… — лукаво усмехнулась Лиринна.

— Гораздо хуже. Она мертва.

— Убийство?!!

— Да. Подозревают ее мужа. Я повстречал Димсона, он мне все выложил по старому знакомству. Муж нашел любовную переписку баронессы и взялся за нож.

— Гэбрил, ты действительно в это веришь? — спросила Лиринна, делая записи в блокноте.

— У меня есть только слова Димсона. Полиция считает, что дело в шляпе. Сама понимаешь, для них важней всего раскрываемость. Что-то мне подсказывает — они вряд ли станут проверять другие версии.

— Значит, барон попадет на виселицу?

— Сложно сказать. Все зависит от его адвоката.

— Будем копать в этом направлении?

— Нет. Возможно, полицейские сделают часть нашей работы, да и опасно перебегать им дорогу. Морсу это точно не понравится.

— Надеюсь, ему не до нас.

— Кто его знает. С Морсом нельзя быть ни в чем уверенным. У нас накопилось слишком много счетов друг к другу. Впрочем, плюнь на него. Лучше расскажи, что тебе удалось выведать о графине.

— Гэбрил, мы ведь ищем убийцу? — спросила Лиринна.

— Да. Я считаю, что он связан с похитителем Ган-Ли. Возможно, это одно и тоже лицо.

— Графиню можно вычеркнуть, — сообщила эльфийка.

— Почему? Ее что, тоже убили? — открыл рот я.

— Можно сказать и так. Представь сорокалетнюю женщину, у которой нет ног. Ее возят на коляске. Самостоятельно графиня передвигается только при помощи костылей.

— И давно у нее нет ног?

— Лет десять, если не больше.

— Хм, Гвенни ничего такого не рассказывал. Очевидно, графиня действительно не представляет для газетчиков интереса. А где она потеряла ноги, при каких обстоятельствах?

Лиринна пожала плечами:

— Не знаю. Я не стала спрашивать.

— Почему?!

— Зачем? — вопросом на вопрос ответила Лиринна. — Она инвалид и точно не могла быть убийцей.

— Допустим, но что если она с кем-то поделилась духами?

— Эх, Гэбрил, плохо ты знаешь женщин.

— Ты права — плохо знаю. Попробую узнать получше, — я усадил эльфийку на колени и поцеловал за ушком. Есть там одно местечко…

Вернуться к обсуждению мы смогли не сразу. Понадобилось время привести в порядок потрепанную одежду и растрепанные мысли. Кроме того, я страшно проголодался, и Лиринна быстро организовала огромный бутерброд. Я щедро приправил все это богатство майонезом. Получилось вкусно. Я ел с одного конца, а Лиринна с другого. Примерно на середине наши рты встретились. Это сделало процесс поглощения еды весьма пикантным.

— Попробую отработать третью клиентку, — сказал я, вытирая бумажными салфетками губы и руки. — Правда, мы про нее ничего не знаем, но у меня появились кое-какие идеи. Есть пара старых трюков из арсенала уважающего себя детектива, и я намерен к ним прибегнуть.

— А мне чем заняться?

— Для начала поцелуй босса… нет, не в щеку. И не туда, я ведь не железный…

Думаю, вы понимаете, почему инструктаж эльфийки отнял так много времени.

— Лиринна…

Чмок!

— Что, милый?

— Тебе придется побыть в офисе…

Чмок!

— Почему?

— Потому что (Чмок! Чмок! Чмок!) я прекрасно справлюсь один. Если придет клиент, ты ему ничего не говори.

— К чему такая таинственность, мы ведь тратим его деньги?

— Это не означает, что он может тратить наши нервы. Я сталкивался с разными клиентами. Были такие, что, получив предварительные доклад, спешили влезть в расследование неумелыми ручками. В итоге мои труды были загублены на корню.

— А что говорить, если снова придут люди Толстого Али?

— Говори, что ничего не знаешь. Деньги отдала, а остальное уже не твоя забота.

Эльфийка взглянула на часы.

— Гэбрил, уже четыре вечера. Тебе не пора?

— Ты так хочешь меня выпроводить?

— Нет, я бы тебя оставила со мной. Ты бы делал мне массаж, — мечтательно произнесла эльфийка.

— Э, нет, массажем я бы не ограничился. Ты такая аппетитная, что я съел бы тебя с ног до головы.

— Никогда бы не подумала, что мой босс страдает каннибализмом.

— Впереди тебя ждет много открытий, — сказал я, шутливо кусая ее за кончик носа. — Больно?

— Щекотно. Скажи спасибо, что у меня нет насморка.

Внезапно вспомнилась сцена в парке. Внутри тренькнула пружина, вмиг превратив меня в сентиментального парня, тайком, чтобы никто не увидел, утирающего слезы во время просмотра мелодрамы.

— Знаешь, — мечтательно начал я, — сегодня увидел в парке женщину с маленькой дочкой, кормивших лебедей, и мне так захотелось заиметь детей…

— Прямо сейчас? — усмехнулась эльфийка. — Милый, придется обождать минимум девять месяцев и то, если ты хочешь заняться этим до свадьбы. А вообще я с тобой согласна. Ты знаешь, что у меня большая семья, целая куча братьев и сестер, мал мала меньше. Малыши такие забавные! Вчера кормила младшего братишку: ему годик и три месяца. Так просто его не накормишь: любит во время еды книжки рассматривать с картинками. Что-то ему не понравилось, стал капризничать. Спрашиваю: «Что тебе, солнышко, надо?», а он лопочет: «Няботи, няботи». Что за «няботи» такие — непонятно. Мы с мамой с ног сбились, все книжки перерыли, пока «няботей» искали. В итоге все же выяснили, — Лиринна улыбнулась. — Знаешь, кто такие «няботи»?

— Нет.

— Кабанята! — засмеялась эльфийка. — В книжке про лесных зверей, были нарисованы маленькие кабанята. Вот он и запомнил их как «няботей».

— Да, — протянул я. — Нарочно не придумаешь. Ладно, побежал. Если не вернусь часам к девяти — запирай контору и отправляйся домой. И кстати, это тебе, — я протянул ей пухлую пачку купюр. — Зарплата за прошедший год. Извини, запоздал.

На глазах эльфийки выступили слезы. Она не решалась взять предложенные деньги, тогда я почти силком всучил их ей.

— Бери, не бойся. Ты честно заработала…

— Гэбрил, но тут очень крупная сумма.

— Предпочитаю, чтобы на меня работали квалифицированные и высокооплачиваемые специалисты. Бери, пока не повысил тебе жалованье. За каждую минуту промедления буду накидывать золотой рилли.

— Хорошо, возьму, — улыбнулась Лиринна. — Я не хочу, чтобы мой босс стал банкротом.

— Умница, — похвалил я на прощанье.

Дом, в котором когда-то снимала квартиру третья женщина, не представлял собой ничего особенного. Обычная меблирашка без особых изысков. Если у вас с деньгами все в порядке — вам предложат на выбор первый и второй этажи, если не очень — к вашим услугам уютные полуподвальные помещения с сырыми стенами и маленькими оконцами почти у самого потолка. Если залезете на стул или табурет, сможете из окошка разглядеть, какую обувь носят случайные прохожие.

Я быстро нашел квартиру, которую искал, однако массивная дверь, обитая кожей, была заперта. Можно барабанить до конца дней — никто так и не открыл, тогда я вышел во двор и осмотрелся.

Неподалеку стояли мусорные контейнеры, в них рылись в поисках корма тощие и облезлые коты. Из форточки, открытой на первом этаже, выпрыгнула еще одна киска — по виду домашняя и ухоженная, с пушистой рыжей шерсткой и большим бантиком на шее. Уличные коты не обращали на нее внимания до той поры, пока домашняя кошка не издала призывное мурлыканье. Тотчас из мусорок показались несколько любопытных усатых мордочек. Однако первым подвалить к прекрасной даме решился одноглазый котяра с обрубленным хвостом. Он вынырнул из подворотни и, не тратя время на ухаживания, принялся приставать к даме с самыми недвусмысленными намерениями. Кошка моментально изогнула спинку.

— Мурлыка, кисонька моя, — раздался немного визгливый женский голос из форточки, — не подпускай к себе этого дрянного котищу. Сейчас я спущусь и приду на помощь. Продержись минуточку, дорогая.

Если обладательница визгливого голоса не уложится в обещанную минуту, совсем скоро ей придется решать непростую проблему — куда девать котят любимицы. Я спугнул кота, он отбежал в сторону. Остановившись, укоризненно посмотрел единственным глазом, а потом снова исчез в той подворотне, откуда выбрался.

К нам уже спешила женщина в необъятном халате, наспех накинутом на располневшее тело, и пестрыми тапочками с пушистыми помпончиками на ногах. Кошка признала хозяйку и мгновенно запрыгнула на руки.

— Спасибо вам, добрый человек, — с благодарностью в голосе произнесла женщина. — Сразу видно, воспитанный мужчина.

— Всегда готов услужит даме, особенно, такой, — сказал я комплимент.

Женщине понравилось. Думаю, она сразу прониклась доверием.

— Ах, если бы знали, как трудно жить без опоры на мужское плечо, — кокетливо сообщила женщина, не забывая поглаживать блаженно мурлыкающую кошку.

— Что вы говорите, мисс? — делано изумился я. — Признайтесь честно: у вас отбоя нет от кавалеров.

— Ох, шалунишка, — засмеялась женщина. — Это только у моей Мурлыки кавалеров больше чем надо, а я одна. Вы-то какими судьбами к нам забрели? Я вас здесь впервые вижу.

— Сестру ищу, — сообщил я. — Она говорила, что живет в вашем доме, квартира одиннадцать. Стучал, стучал — никто не открывает. Даже не знаю, что делать…

— Ой, так вы опоздали, ваша сестра уже месяц как съехала. Неужели, вас не поставила в известность?

— В том-то и дело, что нет, — грустно произнес я. — Мы были в неладах и редко общались. Я даже забыл, как она выглядит.

— Ай-яй-яй, — покачала головой женщина. — Что же вы так с сестрой-то?

— Что поделаешь — такова жизнь. Пришел, чтобы помириться, а она адрес сменила. Может, знаете, куда могла переехать?

Женщина вздохнула:

— К сожалению, нет. Мы почти не разговаривали. Ваша сестра жила очень замкнуто. Мужчин не приводила. Иногда исчезала на недельку-другую, потом снова возвращалась.

— Ну, а как она, не поправилась? — спросил я, пытаясь узнать хоть какие-нибудь приметы внешности мнимой сестры.

— Да нет, — засмеялась хозяйка кошки. — Как была худой словно спичка, так спичкой и осталась. Что она кушала-то?

— Да почитай почти ничего не ела, все голодом себя морила. Вычитала из модных газет и журналов, что современная женщина должна быть стройной и постоянно сидела на диетах.

— Бедненькая, — с жалостью протянула собеседница. — Так ведь и ноги с голодухи протянуть недолго.

— Что поделаешь: мода диктует свои правила, а кто-то слишком серьезно их воспринимает, — вздохнул я.

— Ой, мы с вами столько разговариваем, а я ведь даже не знаю, как вас зовут, — спохватилась женщина.

— Гэбрил, — представился я.

— Очень приятно, Гэбрил. Я — Гортензия, — сообщила дама.

— У вас красивое имя, Гортензия, — пряча улыбку, сказал я. — Ваши родители, безусловно, обладали тонким вкусом.

— Ой, вы совсем меня в краску вгоняете, — вспыхнула женщина. — Право неудобно. Знаете, а ведь я могу вам помочь, — вдруг изрекла она.

— Честно? — обрадовано произнес я. — Будьте так добры, помогите, пожалуйста.

— Мне будет приятно помочь такому обаятельному и понимающему мужчине, — подмигнула Гортензия. — Этот дом принадлежит Якобу Глассу. Мистер Гласс сдает квартиры жильцам и сам взимает плату, однако вам придется найти его офис, потому что мы заплатили за жилье дней десять назад, и он тут не появится до начала следующего месяца. Якоб может знать, куда переехала ваша сестра, правда, вам придется несладко.

— Почему? — удивился я.

— О, наш домовладелец жуткий старикашка с вздорным характером. Он долго не хотел сдать мне квартиру из-за моей Мурлыки. Видите ли, у некоторых жильцов может быть аллергия на кошек! Поэтому я плачу на один золотой в месяц больше, чем остальные жильцы, хотя если кто-то и страдает здесь аллергией, то только не на мою бедную кисюлю, а на жадного и сварливого мистера Гласса.

— О, ваш домовладелец имеет так много общего с моим, — участливо протянул я. — Порой у меня возникает впечатление, что он страдает из-за того, что у его постояльцев после платы за жилье остается еще немного наличных. Будь его воля, он бы нас по миру пустил. Где, кстати, находится офис мистера Гласса?

— Здесь, неподалеку, — стала объяснять женщина. — Пройдете вниз по улице, через квартал увидите серую трехэтажную коробку. Привратник подскажет, где найти контору Гласса.

— Спасибо большое, — поблагодарил я добрую женщину. — Было очень приятно познакомиться. Берегите вашу Мурлыку.

Мне всю дорогу казалось, что Гортензия не сводит с моей спины заинтересованного и чуточку расстроенного взгляда. Возможно, наш разговор скрасил ее не очень насыщенную и веселую жизнь.

Я миновал перекресток и сразу увидел коробку, о которой говорила Гортензия. Жить в такой можно, а вот смотреть на нее снаружи — нет. Такой же «шедевр» современного искусства, как и картина «Зеленый квадрат», подаренная мне Гвенни в прошлом году.

Внутри стояла кладбищенская тишина, словно вместо офисов тут разместились могилы. Единственный звук, доносившийся откуда-то из глубины бесконечного коридора, принадлежал высоким женским каблучкам, но, увы, спешили эти каблучки в противоположную от меня сторону.

Привратник, без всякого зазрения спавший в стеклянном аквариуме, встрепенулся, протер глаза и увидел мою цветущую физиономию.

— Здравствуйте, — сказал я. — Где я могу найти офис мистера Гласса?

— Там, — буркнул привратник, указывая рукой. — Дойдите до конца коридора, предпоследняя дверь направо.

Я поблагодарил привратника и зашагал в указанном направлении. Стук каблучков затих, и теперь ничто не сбивало меня с намеченного курса.

На двери Гласса висела табличка «Риэлтерская контора, сдача жилья в найм», украшенная позолоченными вензелями и завитками. Судя по возбужденным голосам, раздававшимся за стеной, жизнь в конторе риэлтора бурлила, как вода в котелке.

Я вошел без стука и сразу наткнулся на скучный взгляд женщины за столом, судя по всему, секретарши мистера Гласса. Она старательно обрабатывала пилочкой длинные и ухоженные ногти, не обращая внимания на перепалку двух мужчин в небольшом помещении, отгороженном перегородкой, настолько тонкой, что сквозь нее просвечивали силуэты спорщиков.

— Здравствуйте, — бесцветным, как вода, голосом произнесла секретарша. — Если вы к мистеру Глассу, придется немного обождать.

Я понимающе улыбнулся:

— Что, недовольные клиенты допекают?

— Нет, служащие. Это он на менеджера нашего кричит.

— Где я могу пересидеть то время, пока мистер Гласс будет ликвидировать бунт на корабле?

— Посидите со мной в приемной. Если хотите, могу предложить вам чай или кофе.

— Чашечка кофе была бы в самый раз, — мечтательно произнес я, прислушиваясь к тому, как за перегородкой сыплются искры и угрозы.

Я едва успел сделать пару глотков не самого лучшего кофе, как мимо выскочил взволнованный мужчина в помятом клетчатом пиджаке. Вслед ему донеслось грозное:

— Чтоб духу твоего тут больше не было! Уволен без выходного пособия!

— За что его так? — поинтересовался я у секретарши.

— Да сдал квартирку одной семейке. Он думал, их всего четверо — муж, жена и двое детей, а они перевезли целую ораву родственников из деревни. Там теперь человек тридцать живут, остальным квартиросъемщикам не дают покоя: шум, гам на весь дом, ребятишек уйма носится. И главное, денег с этой семейки не содрать и выгнать невозможно — договор на год вперед подписан.

— Да, не повезло парню, — сочувственно протянул я.

— А с ним вечно какая-нибудь несуразица происходит, — отмахнулась секретарша. — Не человек, а ходячее недоразумение. Если бы я вам рассказала обо всем, что этот типчик учудил за время работы на мистера Гласса — книгу написать можно.

— Тогда я знаю, к кому обратиться, если решу стать писателем, — улыбнулся я. — Вроде бы ваш начальник освободился. Я могу зайти?

— Думаю, что да. Мистер Гласс вспыльчивый как порох, но очень быстро остывает. Правда, остыв, он превращается в глыбу льда.

— Тогда я пошел. Скрестите ваши прелестные пальчики на удачу.

— Скажете тоже, — фыркнула секретарша. — Не хватало еще маникюр испортить.

Мистер Гласс выглядел так, словно страдал несварением желудка. Мое появление не прибавило ему настроения.

— Вы по какому вопросу? — деловито осведомился он, роясь среди папок, коими были заставлены несколько высоких стеллажей.

— Я ищу сестру, — начал я.

— У меня риэлтерская контора, а не бюро находок.

— Спасибо, я умею читать, что написано на вывесках. Сестра снимала квартиру в одном из ваших домов, — я назвал адрес. — Теперь она съехала. Может, вы знаете куда?

— Не знаю и знать не хочу, — раздраженно буркнул Гласс. — Молодой человек, не тратьте ваше время. От меня вы ничего не узнаете.

— Я заплачу за информацию, — произнес я, вынимая бумажник из внутреннего кармана пиджака.

— Я вам ничего не скажу, — уже со злостью бросил риэлтор. — Если вам больше ничего не нужно, то, пожалуйста, покиньте помещение, иначе вызову полицию.

— Не стоит звать полицию: они могут принять вас за жулика и арестовать, — сказал я и, хлопнув дверью, вышел из офиса.

Мне удалось догнать уволенного менеджера уже на улице. Бедняга брел с видом побитой собаки, не разбирая пути.

— Мне кажется, у вас сегодня появился повод, чтобы пропустить стаканчик, — сообщил я ему.

— Какой повод? — хмуро ответил менеджер. — Меня выперли с работы. Спиртное тут не поможет.

— Зато у вас есть шанс заработать парочку золотых. Они помогут продержаться на плаву ближайшие несколько дней, пока будете искать себе новую работу.

— Звучит заманчиво, — усмехнулся бедолага. — За два золотых рилли я готов на все. Хотите, сниму для вас скальп с мистера Гласса?

— Идея неплохая, но так далеко мои намерения не заходят. Где здесь можно промочить горло и не отравиться?

— Идите за мной, я знаю одно хорошее местечко, — потирая руки в предвкушении даровой выпивки, сообщил уволенный менеджер.

— Всецело полагаюсь на вас, — сказал я.

Пить в такую погоду не хотелось, но работа есть работа. Иногда приходится идти наперекор организму.

Тренированный нос уволенного риэлтора привел к пабу, один вид которого вызывал желание развернуться и уйти восвояси. Так низко мне еще не приходилось падать. Располагался паб в подвале. Чтобы в него попасть пришлось спуститься по нескольким скользким ступенькам, рискуя оступиться и переломать себе все что можно.

Внутри было еще хуже, чем снаружи. Если бы вы попросили меня найти пять отличий между этим пабом и выгребной ямой, я бы даже не нашелся, что ответить. А если бы Мила увидела меня сейчас в этой забегаловке, она бы точно растеряла последние романтические представления о профессии частного сыщика.

Мы присели за столик, залитый пивом. Других свободных в округе не наблюдалось, но я сомневаюсь, что они были бы чище. Подошел бармен, протер столешницу грязной тряпкой.

— Что будете заказывать? — хмуро спросил он, принимая угрожающую стойку.

Очевидно, в каждом из клиентов этот нелюдимый человек видел потенциальных недоброжелателей и врагов. А их у него должно быть накопилось немало, включая с сегодняшнего вечера и меня.

— Как обычно, Ронни, — изрек мой спутник. — А тебе что…

— Гэбрил, — мы ведь так и не познакомились. — Мне того же, что хочет этот господин…

— Фирт, — представился спутник.

— Того же, что заказал себе господин Фирт.

Надеюсь, что это не цианистый калий или синильная кислота.

— Будет сделано, — заверил бармен и исчез.

— Ну, и каким образом я отработаю обещанные золотые? — улыбнулся Фирт.

Глава 6

Бармен поставил на стол два мутных бокала. Я сдул пену и попробовал жидкость. По вкусу это была смесь, на три четверти состоявшая из воды и на четверть из пива.

— Это что — детское кафе? — спросил я у Фирта.

— Почему ты так решил? — изумился он.

— Для того чтобы упиться, придется осушить ведро этого пойла, — пояснил я.

— Я не столь привередлив, — пожал плечами Фирт. — Порой приходилось довольствоваться худшим.

— Мне тоже, но подавать водопроводную воду под видом пива — чересчур.

На нас уже стали коситься с соседних столиков, и Фирт приложил палец к губам.

— Не стоит привлекать лишнего внимания.

— Хорошо, — согласился я. — Поговорим о деле. Мне нужна информация об одной женщине…

Фирт выслушал внимательно, не забывая прикладываться к пиву.

— Зря ее ищешь, — сказал он, после того, как я закончил. — Могу дать тебе бесплатный совет: плюнь на эту бабу и поищи себе другую цыпочку.

— Я не романтически настроенный влюбленный, — усмехнулся я. — Мне платят, я ищу.

— Тогда слушай, хотя не уверен, что смогу наговорить тебе на пару золотых. Я с ней знаком, потому что именно со мной она заключала договор о найме. Это было больше года назад. Она назвалась Элизабет, но я сразу понял, что это имя пришло ей в голову минут за пять до нашей встречи.

— Как она выглядела?

— Как стерва, заморившая двух мужей-миллионеров и теперь искавшая третью жертву побогаче.

— Хм, емкая характеристика. Поможешь составить словесный портрет?

— Ты говоришь как коп.

— Что, приходилось иметь с ними дело?

— Конечно. Такая уж у меня работа… была.

— Плюнь на эту работу. В столице всегда найдется применение для ловкого парня.

— Да я тоже так думаю, просто как-то непривычно: работать, работать, а потом бац и вылететь на улицу.

— Все, что ни делается — к лучшему.

Фирт усмехнулся.

— Ты что — психоаналитик? Если думаешь, что я сейчас расплачусь тебе в жилетку, а потом позволю содрать деньги за консультацию, можешь сразу закатать губу обратно.

— И в мыслях не было. У меня другой подход к работе. Я ставлю два золотых против твоей информации. Опишешь эту Элизабет и подскажешь, как я могу ее найти — ты выиграл, монеты твои.

— Я тебе уже сказал — эта баба сущая стерва, сухая как вобла и страшная как смертный грех. По виду мешок с костями — мечта любой собаки. Выглядит одновременно и на тридцать, и на пятьдесят. Блондинка, но, скорее всего, крашенная. Сейчас она может быть брюнеткой, шатенкой, рыженькой или фиолетовой с проседью в зависимости от того, какая краска ей попалась под руку. Не разговаривает, а шипит как змея. Про цвет глаз не спрашивай — хоть убей, не помню. Чего тебя еще интересует?

— Рост какой?

— Метр семьдесят, не меньше. Шея длинная, фигура доска доскою. Этого тебе хватит?

— Не говорила, куда собиралась съехать?

— Нет, но она подсказала, как можно будет связаться в случае чего. Очевидно, кого-то ждала, однако не хотела, чтобы новый адрес знали посторонние.

— И как с ней можно связаться?

— Она арендовала на центральном почтамте ячейку номер сто девяносто пять. Если хотите с ней связаться — оставьте в ячейке записку с координатами, Элизабет вас найдет.

— Странная тетка.

— Не то слово, — согласился Фирт. — Ну, как — я заработал золотые?

— Безусловно, — сказал я, передавая ему деньги под столом.

Мы расстались, и я снова оказался на поверхности. Первыми мыслями, посетившими голову, были мысли о душе или горячей ванной. Хотелось смыть омерзительный запах гадюшника, в котором я только что побывал, однако предстояло провернуть еще одно дельце.

Я вытащил из кармана рекламную листовку, подаренную представителем фирмы «Гюнтер, Гюнтер и Бумбер-младший», нашел адрес их склада и направился в его сторону. Склад работал до семи вечера, сейчас около шести, я вполне еще мог успеть.

Эта фирмочка арендовала один из пакгаузов неподалеку от городского вокзала. Вокруг сновали десятки пассажирских и грузовых дилижансов, шли толпы людей, сновали носильщики с тележками.

Сзади послышался грозный окрик:

— Поберегись!

Я едва успел отпрыгнуть, и мимо с грохотом промчалась повозка, груженная жестяными бочками с керосином. Ей управлял гном с залихватски сдвинутым набок колпаком на голове.

Я подошел к газетному киоску, купил вечерние выпуски основных городских газет. Из вредности не стал брать последний номер «Столичной жизни», принадлежавшей Гвенни.

В суматохе и толчее, царившей на вокзале, было очень сложно разобраться, и я подошел к окошку справочной. Пришлось отстоять небольшую очередь, прежде чем удалось оказаться напротив женщины с пустыми рыбьими глазами.

— Слушаю вас.

— Я ищу пятый пакгауз. Где это?

— Как и полагается, на своем месте. Сразу после третьего пакгауза перед восьмым. Вы что, считать не умеете?

— Я не умею?!!

— Молодой человек, разговор окончен. Следующий, пожалуйста… — рыбьи глаза переключились на типа, стоявшего за моей спиной.

Справочная не лгала — пятый пакгауз располагался между третьим и восьмым. Логика тех, кто присваивал номера, не поддавалась человеческому пониманию. Я нашел склад фирмы «Гюнтер, Гюнтер и Бумбер-младший» по вывеске, соседствующей с объявлениями других мелкооптовых компаний.

Возле раскрытых нараспашку ворот разгружались три фургона. Похоже, разорение фирмочке пока не грозило. Парни в синих комбинезонах носили картонные коробки и укладывали их в несколько ярусов. Счетовод с черными нарукавниками уныло подсчитывал общее количество коробок, щелкая костяшками счетов.

Я обратился к нему:

— Здравствуйте, мне бы хотелось приобрести несколько наборов для пикника.

— Пройдите, пожалуйста, внутрь: кладовщица поможет оформить заказ.

— Спасибо.

Кладовщица оказалась веселой разбитной девицей лет тридцати. Она долго не хотела верить, что я действительно собираюсь приобрести у нее целых пять наборов для пикника, причем обязательно разного цвета. Ей почему-то казалось, что ее разыгрывают, а я впервые столкнулся с абсолютным нежеланием торговца продать товар. Даже за деньги…

После десяти минут уговоров, фирма «Гюнтер, Гюнтер и Бумбер-младший» все же доверила мне пять корзинок для пикника (две бесплатно) и подарила кухонный нож из самой отвратительной в мире стали. Нож я выбросил в корзину для мусора, а коробки отвез в офис на кэбе. Кроме того, я прихватил целую кипу рекламных листовок. Кладовщица не возражала. Вечером в графе служебные расходы появилась загадочная надпись: «наборы для пикника — пять штук». Если бы ее прочитал кто-то из посторонних, у него бы сложилось превратное представление о моем ремесле.

Лиринна оставила записку и два бутерброда. В записке говорилось, что напарнице пришлось уйти пораньше: завтра приезжают лесные эльфы и Лиринне надо помочь матери приготовить праздничный стол. Я догадался, что визит лесной родни связан с нашими планами на будущее. Почему бы и нет? Я готов жениться на Лиринне хоть сейчас.

В конце записки была приписка: «Приходи к одиннадцати часам. Оденься получше». У меня отпали последние сомнения: речь пойдет о свадьбе.

Чайник закипел. Я заварил кофе и пил мелкими глотками, не забывая ворошить страницы газет и оставлять на них жирные следы. Убийство баронессы оказалось на первых полосах. Неприметная при жизни, она стала сенсацией после смерти. Бывает.

Следующей громкой новостью стало опубликование результатов последней переписи населения. Если верить статистикам, в королевстве проживает больше пятидесяти миллионов верноподданных его величества, причем каждый десятый выбрал местом обитания столицу. Таким образом, за минувшие десять лет в столице наблюдался резкий прирост населения. Если эта тенденция продолжится, скоро на улице шагу нельзя будет ступить без того, чтобы не наступить на чей-то ботинок, причем шансы на то, что это будет ботинок человека, а не гнома или эльфа, с каждым годом уменьшаются.

Я разложил раскладушку, закрыл глаза и мысленно стал считать до десяти. На девяти с половиной меня вырубило.

Утром встал раньше, чем обычно. Соорудил легкий завтрак, перекусил и выбежал на улицу, чтобы поймать кэб.

На этот раз утреннего тумана не было и в помине. Солнышко, не спеша, продолжало движение по небесной траектории. Застарелые раны заныли, значит, дождя не избежать.

Я стоял на улице и пытался разглядеть в транспортном потоке свободный кэб и настолько этим увлекся, что не заметил трех плотных ребят, приблизившихся на слишком близкое расстояние.

— Ты Сухарь?

— Я.

— Получай!

Я не успел среагировать. Какое там, даже моргнуть не успел. Кулак одного из них отбросил меня к шершавой кирпичной стене. Удар оказался такой силы, что я едва не выплюнул из себя внутренности.

— В чем дело, парни? — пришлось сделать огромное усилие, чтобы выдавить из себя эту фразу.

— Это тебе предупреждение, — ответил за всех ударивший меня верзила.

Я встал. В правом боку что-то болело и нестерпимо кололо.

— Отстань от этого дела, Сухарь. Брось его…

— Какого дела?

Бац. Из рассеченной губы струйкой потекла кровь. Я почувствовал, как во рту появился знакомый солоноватый привкус.

— Ты сам знаешь, Сухарь.

— Тебе лень сказать?

На этот раз я не сплоховал. Верзила хотел пнуть ногой, но я успел схватить его за пятку и резко дернул на себя. Подонок не умел садиться на шпагат, поэтому ему было больно, очень больно. Однако это была моя первая и последняя победа. Двое его приятелей не сплоховали. Один умело сшиб меня с ног, а второй присел на корточки и нанес мощный хук в височную долю. Этого мне хватило, чтобы потерять сознание.

Очнулся я оттого, что кто-то тряс меня за плечо.

— Мистер, вам плохо?

— Мне очень хорошо, — из разбитого рта вырвалось что-то похожее на гусиное шипение. — Я на седьмом небе от счастья.

Прохожий, проявивший участие, отпрянул.

— Сможете самостоятельно дойти до дома? — говорил он с практически незаметным акцентом.

— Попробую.

Удалось встать на ноги с третьей попытки. Голова кружилась как заведенная юла. Было чувство, словно я лечу на карусели и мимо проносятся дома, деревья, конные экипажи и лица. На одном из лиц я постарался сфокусироваться.

— Может, вызвать полицию? — пока что это лицо походило на размазанную кляксу. Его обладатель был черен, как вакса. Я слышал о людях с темным цветом кожи, но перед собой видел впервые. Мне довелось насмотреться на эльфов, гномов, илонов, даже на орков, теперь к коллекции впечатлений добавился негр. Будет о чем рассказать детям.

— Так как насчет полиции? — повторил он вопрос.

Я отрицательно мотнул головой.

— Спасибо, не надо. После их вмешательства буду выглядеть еще плачевней.

«Особенно, если по закону подлости попаду в лапы лейтенанта Морса», — про себя подумал я.

— Как пожелаете, мистер, — белоснежная улыбка заняла половину лица негра.

Какие мы вежливые!

Он оставил меня в покое и ушел. А я, держась за стену, доплелся до ближайшей аптеки. Старичок провизор, взвешивавший на аптекарских весах одинаковые мешочки синего цвета, быстро понял, что от него хотят. Он вызвал из подсобки медсестру, вдвоем они закатали мне рукав рубашки и вкололи лошадиную дозу обезболивающего. Медсестра обработала многочисленные ссадины и царапины на лице и наклеила полоски пластыря. Благодаря им я теперь выглядел как зебра.

— Вам необходим постельный режим, — строгим голосом сообщил аптекарь.

Я об этом знал не хуже него, но вот последовать столь благоразумному совету не мог — просто не хватало времени. Маховик расследования запущен, я не имею права подвести клиента. Каждая потраченная впустую секунда приближает смерть мастера Тага.

— Пожалуйста, обратитесь к специалисту, — голос аптекаря доносился как из другой Вселенной. — У вас многочисленные ушибы, нужно немедленно показаться врачу.

— Обязательно, — произнес я и распрощался с встревоженным аптекарем.

Очевидно, я все же сумел наступить на чью-то больную мозоль. Осталось найти ее обладателя. Кто-то не хотел, чтобы я продолжил расследование. Это мог быть похититель талисмана гномов или тот, кому я мог помешать расследованием (мало ли на какой скелет в шкафу можно напасть в ходе поисков), однако работали его ребята слишком топорно. Парни, по чьей милости я выложил в аптеке серебряный рилли и два медяка, не были профессионалами. Более того, я даже догадывался, каким образом сумею их отыскать. Ребята не потрудились прикрыть наколки на руках, свидетельствовавшие, что их обладатели отдавали воинский долг в самой безбашенной части королевской армии — полку Мангалорских Отморозков, а я знал, где обретаются вышедшие в отставку ветераны мангалорцы, но вот соваться туда одному не стоило. Между Дикими Псами, к коим относился и ваш покорный слуга, и мангалорцами неоднократно вспыхивали стычки во время редких увольнений, да и на гражданке редкая встреча проходила гладко.

Я вернулся в офис, снял измятый и попорченный кровавыми разводами костюм, попробовал отстирать пятна холодной водой. Получилось не очень: кровь впиталась в ткань, а подкладка дрянного качества пошла пузырями. Если приду к Лигрелю в таком виде, любой уважающий себя эльф спустит меня с крыльца, будь он даже трижды другом. Дела…

Найти достойную замену безвозвратной погибшей одежде не удалось. Я отыскал кучу старого, никуда не годного барахла, едва в него влез и выглядел как полный придурок. Добавьте к портрету еще белые полоски пластыря на лице и поймете, почему у меня возникло желание провалиться сквозь землю.


Накрапывал дождик, который в сельской местности принято называть грибным. В городе от такого растет только количество луж на мостовой. Даже на самых ухоженных улочках Туземного Квартала.

Почти каждый встреченный на пути случайный прохожий, улыбался с таким видом, словно знал, какое на мне нижнее белье. Похоже, наши ночные прогулки с Лиринной скрасили скучную и размеренную жизнь обитателей Квартала. Два скалящихся гнома сняли передо мной колпаки. Такая известность начинала ужетяготить.

Возле дома Лигреля, у коновязи, прядя ушами, щипали травку три ухоженных лошади. Не нужно быть детективом, чтобы понять: приехали гости из леса. Я взглянул на отражение в бочке, в которую стекала дождевая вода, и понял, что мне неудобно даже перед лошадьми.

Я дернул за серебристый шнурок звонка. Открыла Лиринна. На ней была традиционная одежда эльфийских женщин — очень длинная светлая рубашка, доходившая почти до щиколоток. Красивая и страшно неудобная. Лиринна придерживалась такого же мнения, но традиции остаются незыблемыми. Особенно, когда в доме лесные эльфы.

— Ой, Гэбрил, — всплеснула руками она. — Что у тебя с лицом? Ты выглядишь так, словно угодил под колеса дилижанса.

— Почти, только в нем еще сидели трое мангалорцев. Я могу войти?

— Конечно. Поторапливайся, тебя все ждут.

Однако — я ведь прибыл на четверть часа раньше.

Гости Лигреля собрались на открытой веранде, где сидели за ломящимся от еды столом и чинно вкушали из тарелок размером со щит королевского гвардейца. Выглядели гости, как обычно выглядят лесные эльфы, то есть напыщенно и сдержанно. Если бы ученые разработали прибор сродни термометру, определяющий уровень гордыни, ртутный столбик выскочил бы за пределы стеклянной колбы.

Среди визитеров резко выделялся старец с седыми волосами, по эльфийской моде связанными в хвостик. Такая прическа демонстративно показывала окружающим остроконечные уши их обладателя. В отличие от городских эльфов, наученных горьким опытом стихийных беспорядков, когда людская масса убивала всех Других, лесные сородичи не скрывали предметы собственной гордости. Довольно интересно, что, гордясь остроконечными ушами, эльфы принимают за страшнейшее оскорбление выражение «остроухий», хотя оно только констатирует общеизвестный факт. Если не верите, произнесите это слово в компании эльфов и вы гарантировано получите массу новых впечатлений.

Еще одно отличие лесных эльфов от городских — редкая самодовольство первых. Но и тут были свои чемпионы. По чванству и напыщенности привлекший внимание старик мог переплюнуть спутников, по крайней мере, дважды.

Лигрель приветствовал крепким рукопожатием, лесные эльфы лишь чуточку склонили головы — на сантиметр, не больше. Это означало одно — я пользуюсь определенным уважением, иначе бы не удостоился даже кивка.

— Вот человек, о котором я рассказывал, — представил Лигрель.

— Мы уже догадались, — высоко вздернув подбородок, уведомил старец. — Я Сильмер, глава Дерева Зимы. Мои спутники — уважаемые старейшины нашего рода.

Он назвал имена, но я пропустил их мимо ушей. Если здесь кто-то и обладал решающим голосом, то только глава Дерева, остальные являлись солидным, но не более того, приложением.

— Очень приятно, меня зовут Гэбрил.

— Вы странно выглядите. Вас избили?

— Да.

Три пары глаз посмотрели с осуждением, лишь во взоре Лигреля чувствовалось понимание.

Я прокашлялся.

— Ничего страшного — специфика работы. Я не барышня на выданье, мне платят не за красивое лицо.

— Лиринна работает на вас?

Говорил Сильмер, его спутники молчали. А ведь меня пока даже не посадили за стол, и я переминался с ноги на ногу как нашкодивший школьник перед учителями.

— Да, она моя компаньонка.

— У вас опасная работа. Вас не тревожит дальнейшая судьба девушки, если она рискнет связать будущее с вами?

Эти эльфы умеют выбирать выражения. Я на их месте не был бы столь деликатным.

— Мне многое внушает тревогу, даже то, что с виду белое, пушистое и безобидное. Никто не знает, каким будет завтрашний день. Можно умереть от бандитского ножа, упасть с балкона или погибнуть от удара молнии. Мы не застрахованы.

Эльфы закивали. Я говорил чистую правду, они это чувствовали.

— Однако при вашем роде занятий девушка подвергается опасностям, ей придется иметь дело с массой неприятных типов, посещать бандитские притоны, драться. Здесь, в Туземном Квартале, с родителями ей будет гораздо безопасней.

— В лесах она чуть было не погибла во время Гона у илонов. Перебравшись в столицу, ей пришлось звать на подмогу армейские части, чтобы спасти Квартал от разъяренных погромщиков. Разве можно назвать такую жизнь мирной? Во всяком случае, мне будет гораздо спокойнее за Лиринну, когда она окажется у меня под боком.

— Вы очень самонадеянны, мистер Гэбрил.

— Нет, просто я привык полагаться только на себя. Я хочу жениться на Лиринне, она горит желанием выйти за меня замуж. Любовь это или судьба, не важно.

— Молодой человек, а почему вы решили связать жизнь с эльфийкой? — Сильмер сверлил меня большущими глазами, отчего в голове сразу возникли ассоциации с совой — старой, мудрой, но абсолютно слепой при дневном свете. — Разве среди представительниц вашей расы нет достойных женщин?

— Почему реки не меняют своего направления? Почему Солнце совершает свой поход с востока на запад? У меня есть тысячи вопросов, на которые я не знаю ответов. Я хочу, чтобы Лиринна стала моей женой. Остальное меня волнует мало.

— А вы знаете, что по нашим законам разводы запрещены? Вы ведь уже однажды были разведены, не так ли?

— Да, — согласился я. — У меня есть печальный опыт супружеской жизни. Я сделал выводы. Поверьте, я приложу все усилия, чтобы наш брак не распался.

— А почему вы развелись? Где гарантии, что это не повторится? Извините за столь личные вопросы, но мы обязаны их задать: речь идет о нашей соплеменнице, которая выходит замуж за человека.

Я перевел взгляд на Лигреля. Он дружески подмигнул. Его поддержка оказалась весьма кстати. Я набрал в грудь воздуха и продолжил:

— Прошлый брак был моей ошибкой. Я понял это в тот момент, когда оказался на пороге пустого дома и узнал, что от меня сбежала жена. Она бросила все ради другого, абсолютно незнакомого мне человека. Я не был идеальным супругом, но мне никогда бы не пришло в голову поступить с женой подобным образом. Дом для меня — это святое. То, чего я был лишен сразу после рождения. Теперь у меня появился шанс наверстать упущенное. Я буду стараться. Если вы выступите против нашего брака, мы поженимся, не спрашивая разрешения у совета вашего Дерева.

Укол уже перестал действовать, но я не ощущал боли. Мне хотелось прошибить воздвигнутую этой троицей лесных эльфов стену между мной и Лиринной. Какая боль? Я забыл, что на свете есть что-то другое, кроме нас с эльфийкой.

Сильмер принял решение. Я понял это по блеску его глаз.

— Хорошо, Гэбрил. Признаюсь, я довольно скептически относился к возможности вашего брака. Не считайте меня ретроградом, который привык жить в неменяющемся мире, но я думаю, каждая раса должна идти собственным путем. Люди и эльфы имеют много общего, но эта общность обманчивая. У нас разные культуры, мы смотрим на одинаковые вещи под диаметрально противоположные углами и расходимся во многом. Но сейчас, я готов забыть о своей позиции. Вы меня убедили — я благословляю ваш брак, дети мои.

На веранде появилась заплаканная эльфийка. Она ничего не видела, но прекрасно все слышала из крохотной комнатки, примыкающей к веранде.

— Более того, — торжественно произнес Сильмер, — имеющимся у меня правом, я уменьшаю испытательный срок на…

Я замер в ожидании. Месяц, два, полгода…

— … две недели, — закончил глава Дерева.

— Спасибо, — произнес я.

Две недели тоже неплохо.

Гости удалились быстро, даже не остались на обед. Лесные эльфы не любят городскую сутолоку.

— А теперь рассказывай, кто тебе физиономию раскрасил, зятек? — спросил Лигрель.

Я усмехнулся услышанному «зятьку».

— Три мангалорца.

— Звучит неплохо. Хочешь посчитаться?

— Не только. Нужно узнать, кто их натравил.

— Думаешь, скажут?

— Смотря как спросим. Поможешь?

— Обижаешь, — протянул Лигрель. — Мы же с тобой теперь вроде как родственники.

— Тогда пошли.

Лиринна просилась с нами, но Лигрель строгим голосом приказал, чтобы она не путалась под ногами. Я бы так не сумел…


Мангалорцы шумели и били посуду в скверной таверне самого низкого пошиба неподалеку от пирсов. Я заглянул в закопченное окошко и увидел тех трех, что хотели меня запугать. Чтобы пробиться до их столика, нам бы пришлось выдержать схватку с двумя дюжинами здоровых и потных мужиков, чьи мозги работали только в одном направлении: кому бы проломить голову. Поскольку посторонних в таверне не наблюдалось, им приходилось использовать то, что оказывалось под рукой. За пять минут в тесном зальчике уже вспыхнули две драки, закончившиеся тем, что победители, изрядно отмутузив побежденных, пили вместе с ними на брудершафт.

— М-да, весело ребята проводят время, — глубокомысленно заметил эльф. — Я думаю, что они проторчат здесь до ночи. Подождем?

— У меня есть занятия и поважней.

— Тогда какие будут предложения? Если хочешь добраться до той троицы, придется расчищать дорогу, стреляя из пушки.

У меня появилась одна идея. Мелькнула и оформилась.

— Обойдемся без пушки. Мы их выкурим.

— Чем?

— А вот чем.

Я показал Лигрелю на бочки с бихарской смолой, применяемой для изготовления водостойких красок. Эта смола обладала способностью при горении выделять на редкость большой объем плотного и вонючего дыма, белого как молоко. Для того чтобы снизить горючесть материала, в красу добавляют массу других веществ, но в чистом виде бихарская смола идеально подходила для воплощения моего замысла.

Бочки были сгружены одна на другую. Некоторые протекали, и струйки липкой смолы стекали на деревянные мостки. Нам не придется вышибать плотно закупоренные пробки.

Еще одна удача — рядом с бочками расположились тюки, содержащие ветошь. Если ее просмолить, а потом зажечь — получится чадящий факел. Для таверны хватит двух.

— Не боишься устроить пожар? — поинтересовался Лигрель, сразу поняв, куда я клоню.

— Здесь пожары по три раза на день. К тому же, совсем не обязательно бросать горящую ветошь. Если дать разгореться, а потом сразу затушить — дыму будет предостаточно.

— Как скажешь… алхимик, — усмехнулся Лигрель.

Охраны поблизости не наблюдалось. Я смело отщипнул от тюка здоровый кусок ветоши, смочил в вытекавшей смоле и достал из кармана спички. Жизнь давно уже научила меня таскать с собой кучу вещей самого разного назначения.

Ветошь моментально превратилась в огромный, пышущий жаром шар. Я растоптал ногами огонь (эх, плакали брюки и башмаки), дождался, когда он стал распространять вокруг себя клубы белого дыма и подбежал к таверне. Лигрель услужливо распахнул передо дверь, и я со всего размаха бросил чадящую тряпку поближе к столам, где пировали мангалорцы, и отбежал в сторону. Таверна укуталась дымом, как ватным одеялом. Он повалил из всех щелей.

Светопреставление началось практически сразу. Кашляющие и чихающие мангалорцы, держась за горло или зажимая носы, пытались пробиться наружу, выскакивая из окон и ломясь в двери. Смятенные и паникующие люди потеряли представление о времени и пространстве, и мы с Лигрелем тщательно фильтровали их, чтобы не упустить искомую троицу. Тех, кто пытался оказать сопротивление, эльф укладывал на травку при помощи хитроумных приемчиков клеста. Особо ретивых стукал между собой лбами. Через пять минут пространство перед таверной напоминало поле битвы, из которого победителями вышли только мы двое. Владельцу таверны не повезло, он угодил под горячую руку Лигреля и теперь лежал в одном из штабелей. Убытки он начнет считать не раньше, чем придет в себя. Зная моего друга, я бы предположил, что это произойдет часа через четыре, не раньше.

Чтобы привести в чувство трех поработавших надо мною дюжих мангалорцев, понадобилось девять ведер холодной морской воды. Ведра отыскались в опустевшей таверне, а к морю мы бегали по очереди.

Эти парни узнали меня сразу.

— Сухарь, — начал старший из них, — ты что, в обиде? Ничего личного, только деньги. Нам заплатили за то, чтобы мы тебя немного попугали.

— Это называется «немного попугали»? — спросил я, склонившись разбитой физиономией.

— Плюнь, братан. Ты же в армии служил, мы это сразу просекли, когда ты сдачи решил дать. Там ведь куда сильней доставалось.

— Я уже неделю как уволился из армии и не хочу жить на гражданке по ее законам. Кто вам заплатил?

Мангалорец замолчал. Он не знал, как ему поступить, но угрожающий вид эльфа подтолкнул его мысли в нужную сторону.

— Какой-то лысый парень. Прикинь, братан, у него башка, что биллиардный шар.

Лысых парней на улице пруд пруди. Мода на стриженные макушки среди столичной молодежи удерживается уже третий год.

— Он назвал себя.

— Не-а, — отрицательно мотнул мангалорец. — Да мы и не спрашивали. Он отслюнявил хрустов, сказал, чтобы мы разыскали парня по кличке Сухарь. Назвал твой адрес. Остальное сам знаешь…

Хрусты — на мангалорском жаргоне деньги.

— И сколько за меня заплатили?

— По золотому на брата. Знали бы, что ты такой мстительный, запросили бы в несколько раз дороже, — вздохнул мангалорец.

Я прервал лирическое отступление очередным вопросом:

— Где вас нашел этот парень?

— Да здесь неподалеку. Мы у порта постоянно околачиваемся, грузчиками подрабатываем.

В подтверждение слов мангалорец продемонстрировал внушительную мускулатуру. Если бы не наша хитрость, он бы просто порвал меня на куски.

— Какие-нибудь особые приметы у этого парня имеются?

— Только то, что он лыс как коленка. Извини, братан, больше ничем помочь не могу.

Я понял, что больше ничего вытряхнуть не удастся. Продолжать расспросы было бесполезно.

— Я вам верю, парни. Погрейтесь немного на солнышке, позагорайте и постарайтесь обходить меня стороной. В следующий раз мы не будем столь гуманными.

Мангалорец улыбнулся щербатым ртом.

— Будь спок, Сухарь. Мы тебя после сегодняшнего, — он оглядел кучу-малу из других мангалорцев, разложенную по сторонам, — зауважали больше, чем ротного, а за него любой из нас душу бы отдал не задумываясь. Если возникнут какие-нибудь проблемы — дай знать. Спроси Крена, меня тут каждая собака знает.

— Хорошо, Крен. Возможно, в будущем я воспользуюсь твоим предложением, а пока побудьте на свежем воздухе, парни.

Мы удалились с видом победителей. Еще бы — сбылась давняя мечта каждого Дикого Пса — надрать пятую точку Мангалорским Отморозкам. Вот оно какое — фронтовое братство.

— Ты знаешь, кем мог быть этот лысый парень? — спросил эльф перед тем, как мы расстались.

Он торопился домой, а у меня на сегодня намечались обширные планы, связанные с поисками третьей клиентки Дебби — загадочной Элизабет. Именно поэтому я стал счастливым обладателем сразу пяти корзинок для пикника фирмы «Гюнтер, Гюнтер и Бумбер-младший».

— Пока нет, — сообщил я ему. — Только догадки, но их надо проверить.

Я не лгал — один подозреваемый у меня был, более того, мы встречались лицом к лицу совсем недавно, но почему он решил вывести меня из игры?

— Классно порезвились, Гэбрил, — добродушно прогудел Лигрель. — Лишь бы до начальства не дошло.

— Не дойдет, — заверил я. — Мангалорцы скорее язык откусят, чем расскажут, что с ними случилось.

Кэбмен мне понравился сразу. Он был не прочь сшибить лишнюю монету, однако котелок у него варил, как полагается. Парень знал, когда и с кем можно смухлевать. Я же был из разряда тех, с кем эти фокусы не пройдут.

Он помог погрузить коробки и мы, не спеша, потрусили по сонным утренним улочкам столицы. Центральный почтамт работал круглосуточно и напоминал, простите за избитость фразы, растревоженный улей. Кругом толкались сотни людей, здесь легко было затеряться.

Я спросил у кэбмена: могу ли нанять его на продолжительное время.

— Запросто, мистер, — откликнулся он. — Гоните три золотых и можете кататься на кэбе до посинения.

— Мне не до посинения надо, а до вечера, — заметил я. — И не столько ездить, сколько стоять.

— Как скажете, мистер. Мне платят — я стою или везу. Я в полном вашем распоряжении.

— Вот и хорошо. Вот тебе золотой в качестве аванса.

— О, мне нравятся ваши слова. Может, повторите? — попросил он.

— В конце. Пока стой тут, жди меня. Я прогуляюсь до управляющего.

Кэбмен кивнул и вытащил из-под сиденья засаленную книжку: мне попался начитанный возница.

Прежде чем навестить управляющего, я прошелся вдоль ячеек: убедился, что по размерам они подходили идеально, для задуманного, но вот от количества рябило в глазах.

Если бы кто-то решился незамеченным навестить свою ячейку — в этом бедламе он потерялся бы как иголка в стоге сена. Задали задачку!

Управляющий делил кабинет с двумя женщинами. Не знаю, какие функции они выполняли, но, судя по подносу, заставленному немытой посудой, и открытым конфетным коробкам, скучать им не приходилось. Рты всегда были заняты — женщины непрерывно жевали. Удивительно, что одна сохранила некое подобие фигуры, другая расплылась как беременная слониха.

Управляющий отсутствовал. Я окинул взглядом принадлежавший ему стул и спросил:

— Извините, пожалуйста, не подскажите где ваш начальник?

— Где-то здесь, — сообщила одна из женщин, активно двигая челюстями. — Вон, на столе очки его лежат.

— У него двое очков, — вмешалась другая женщина. — Одни для работы, вторые для дома…

— А втирает вообще третьи, — захихикала ее подружка и тут же осеклась: в дверях появился высокий и скрюченный, как вопросительный знак, человек. Насколько я мог судить по реакции женщин — это управляющий.

— Вы ко мне? — Он смотрел на меня как на пустое место. Очевидно, устал или был слишком высокого о себе мнения.

— Да, к вам.

— Присаживайтесь, — он указал рукой на один из свободных стульев.

— Спасибо, вы очень любезны.

Пока я пытался найти компромисс с ужасно неудобным и скрипучим стулом, управляющий успел без особого интереса пролистать несколько бумаг и даже расписаться на одной. Чувствовалось, что всей душой он находится где-то далеко, вне пределов кабинета. Я уловил момент, когда управляющий совсем заскучал, и положил перед ним рекламную листовку, подаренную мне на Бумбером-младшим.

— Что это? — В голосе управляющего послышалось такое омерзение, словно я бросил на стол жабу.

— Рекламный проспект нашей компании, — начал я, старательно копируя интонации Бумбера. — Мы очень солидная фирма… — и дальше минут на десять бла-бла-бла и прочей чепухи о достоинствах предприятия «Гюнтер, Гюнтер и Бумбер-младший», призванных усыпить бдительность управляющего.

— И что вы от меня хотите? — взорвался управляющий.

Я видел, как его переполняет ярость, и даже начинал ему сочувствовать. Еще немного и он начнет дергаться и бить током как электрический скат.

— Мы проводим рекламную акцию, — сообщил я как можно более примирительно. — Ее цель изучить потребительский спрос на рынке и заодно привлечь внимание к нашей продукции.

— А при чем тут я? — удивился управляющий.

— Мы решили провести небольшое статистическое исследование, — слова выскакивали из меня как им заблагорассудится, я гнал откровенную чушь, но что самое смешное — мне начинали верить.

— Фирма решила, что потенциальные клиенты захотят покупать товары компании наложенным платежом, — продолжил я. — Поэтому мы решили, что Центральный почтамт — то, что нам нужно.

Я рассказал ему, что мы решили выбрать контрольную группу из пяти человек, владельцев ячеек на почтамте. В каждую из ячеек мы поместим по одному набору для пикника.

— Заметьте, совершенно бесплатно, — подчеркнул я. — Кроме наборов в ячейках будет размещена рекламная информация о нашей фирме. Если людям понравится продукция, он непременно закажет себе еще или сообщит о нас своим знакомым или близким. Это новые маркетинговые ходы, они считаются весьма перспективными.

— Я не понял ни слова из потока воды, что вы выплеснули на мою голову, — пожаловался управляющий. — Засовывайте ваши наборы в любую из ячеек и дело с концом. Я не возражаю. Лишь бы не жаловались владельцы ячеек.

— Как только они познакомятся с нашими подарками, у них отпадет всякое желание жаловаться, — заверил я его.

— Допустим, — вяло произнес управляющий. — Кто будет этими счастливчиками? — последнее слово он выговорил с нотками сарказма.

Я сделал вид, что их не услышал. Оглох на одно ухо или еще что-то в этом роде.

— О, здесь все просто. Мы воспользовались таблицей случайных чисел и выбрали следующие номера, — я стал перечислять. Ячейка номер сто девяносто пять шла третьей по списку.

— Делайте, что хотите, — устало согласился управляющий. — Не буду вам мешать.

Мне кое-что не понравилось в его взгляде, я решил сгладить положение. Пожал ему руку и с удовлетворением отметил, что вложенная в ладонь купюра бесследно исчезла. Наверное, ее сдуло ветром.

Глава 7

Я сидел в кэбе и наблюдал за пятью массивными дверями, высотой в два с половиной метра каждая. Они практически не закрывались. Каждую минуту через почтамт проходили десятки людей, половина возвращалась не с пустыми руками.

Кэбмен по моей просьбе сбегал в продовольственную лавку и принес несколько булочек и две литровых бутылки с водой. Покупать здесь что-то мясное я бы поостерегся. Под видом кроличьего мяса вполне могли всучить кошатину, а начинкой для колбасы могла послужить бездомная дворняжка, бродившая неподалеку.

Я поделился едой с кэбменом, и он продолжил излюбленное занятие — чтение книг, запивая каждую страницу добрым глотком воды и роняя хлебные крошки на радость голубям. В отличие от него я был вынужден не спускать глаз со снующей людской массы.

Почтамт работал круглосуточно, однако это не означало, что корреспонденция будет доставлена вовремя и по адресу. Помнится, один из моих клиентов решил отправить мне договор по почте, хотя сам жил от меня в трех кварталах. Заказное письмо преодолело это расстояние за две недели.

Мимо пробежала целая орава гномов, горланя песни и размахивая поздравительными открытками, на которых был намалеван пожилой гном, судя по длине седой бороды, знавший Прародителей в лицо. Очевидно, у него был юбилей, и многочисленная родня спешила его поздравить. Сентиментальная порода, ничего не скажешь.

Я отхлебнул воды и едва не закашлялся. На выходе появился тот, кто должен был привести меня к Элизабет — толстый нескладной малый лет сорока пяти с бульдожьим рылом вместо лица. Выглядел он донельзя озабоченным — крутил и вертел и так и эдак красный, а потому хорошо видный с большого расстояния предмет, в котором без труда угадывалась корзинка для пикника. Именно такого цвета набор я положил в ячейку номер сто девяносто пять. Наживка сработала. Выбросить непонятный предмет «бульдог» не решился и предпочел, чтобы решение приняла хозяйка.

Тип с корзинкой вскочил в двуколку с откидным верхом и потянул за вожжи. Ему пришлось порядком покрутиться, чтобы выбраться с запруженной стоянки на проезжую часть. Я подал условный знак кэбмену, и мы покатили за двуколкой, стараясь одновременно держаться на приличном расстоянии и в то же время не упускать цель из виду. Кэбмену пришлось проявить все свое мастерство, и я решил вознаградить его труды лишней монетой.

За все время поездки «бульдог» даже не удосужился оглянуться. Нам его беспечность была только на руку. Мы миновали центральные улицы столицы, где стояли высокие представительные дома аристократов вперемешку с модными магазинами, и спустились к низинным кварталам победнее. Там вознице пришлось сбавить ход — то и дело дорогу пересекали уличные торговцы, толкавшие ручные повозки, перебегали животные — в основном, кошки или собаки. Несколько раз двуколка едва не налетела на стихийно возникшие в самых неожиданных местах базарчики и рынки, возле которых уже начинала бурлить людская масса, привлеченная дешевым товаром по бросовым ценам.

Мой кэбмен не выдержал и в сердцах выругался, когда под колеса полезла толпа чумазых сорванцов в драных одеждах. Один решил прокатиться на запятках кэба и отцепился только после того, как познакомился с кнутом кучера, ехавшей позади телеги.

Мы едва не упустили двуколку в тоннеле, разветвляющемся на несколько рукавов, но на наше счастье интуитивно выбрали нужное направление и настигли потерю незадолго до того, как она скрылась в узких улочках рыбацких кварталов. Кажется, я начинал догадываться куда правит «бульдожья морда». Запах моря усиливался, мы приближались к бухте Танверда.

Здесь, среди изобилия раскидистых пальм, кипарисов и виноградника стояли аккуратные однотипные домики, сложенные из белого кирпича. Вдоль высоких заборов, утопая в зелени, тянулась узенькая ленточка дороги, ведущей к заливу, где плескались волны, хватая языками полоски песчаного пляжа.

Двуколка погромыхала по камням и остановилась возле широких кованых ворот с изображенными грифонами. Как по команде в воротах приоткрылась узенькая дверца. «Бульдог» резво выскочил из повозки и исчез в проеме. Похоже, он прибыл на место и теперь спешил к хозяйке с докладом.

Я приказал остановиться. Дальше предстояло передвигаться только пешком. На этой улочке любой транспорт был слишком заметным и привлекал лишнее внимание. Я расплатился с кэбменом, отпустил его и, выждав некоторое время, подошел к воротам с грифонами. Предстояло выполнить нелегкую задачу: я намеревался незаметно перебраться на ту сторону и разведать что к чему.

Перемахнуть через забор не представляло большой сложности, в армии приходилось преодолевать куда более внушительные препятствия, так что основам альпинизма я научился. Лишь бы хозяева не держали сторожевых псов. Я подпрыгнул и ухватился руками за верхний край ограждения, подтянулся, сместил центр тяжести и быстро перевалился вниз.

Резко ухнуло сердце. Я огляделся. Нет, кажется, никто не спешил к месту приземления. В садике беззаботно запела птичка, даже она не боялась незваного гостя. Стараясь не оставлять следов, прошел по земле, засеянной декоративной травой непривычно яркого салатного цвета, и выбрался на порядком утоптанную дорожку. Она вела к белому домику с мансардой под красной черепичной крышей. Я дошел до конца и посмотрел вверх: из мансарды доносились голоса, один из них, резкий и неприятный, принадлежал женщине.

Взбираться по стене было гораздо труднее, чем перелезать через забор, но в итоге я все же сумел оказаться на примыкавшем к мансарде балкончике с вылепленными из глины перильцами и затаился так тихо, что услышал шум своего сердца.

Говорила женщина. Я приподнял голову и увидел ее лицо — сухое и некрасивое, с резко очерченными губами и впалыми щеками. Так выглядят люди после долгой болезни или пребывания в неволе. Она напоминала статую — была так же холодна и лишена жизни, хотя внутри все переворачивалось и клокотало, как в жерле вулкана — я распознал это с первого взгляда. В отличие от нее здоровяк с бульдожьей физиономией выглядел живой иллюстрацией картины: «Не виноватая я, он сам пришел». На какой-то миг показалось, что женщину я где-то уже видел, но вот при каких обстоятельствах? Напряг память, но не смог выудить ничего, кроме двух-трех смутных ассоциаций.

— Что это? — От голоса женщины веяло ледяным спокойствием, но я бы не стал обманываться кажущейся невозмутимостью.

— В ячейке лежала, — сообщил «бульдог».

Понятно, речь идет о моем красном наборчике для пикника. Представляю недоумение, охватившее миссис или мисс Элизабет.

— Зачем ты привез мне эту… — женщина хотела добавить слово «гадость», но все же сдержалась и заменила выражение на более благопристойное:

— …вещь?

— Дык я же говорю, что в ячейке лежала, — с виноватым выражением ответил здоровяк, не понимавший, чего от него хотят.

— Это набор для пикника. Ты когда-нибудь видел меня на пикнике? — сурово спросила Элизабет.

— Нет, но…

— И не увидишь, — добавила женщина.

Она открыла корзинку и извлекла рекламные листовки.

— Так-так, — произнесла она, вчитываясь в их содержание. — Отправляйся обратно на почтамт. Поговори с управляющим, может, он знает, откуда в моей ячейке появилась эта ерунда.

Я мысленно похвалил себя за осторожность.

— А если управляющий не захочет со мной говорить? — испуганно произнес «бульдог».

— Захочет, если скажешь, что тебя послала Леди Разбойница, — гордо отчеканила женщина.

Тут я понял, почему ее лицо кажется таким знакомым. Ничего удивительного — Леди Разбойница была знаменитостью. Вместе со своей шайкой она совершала нападения на почтовые фургоны, зачастую перевозившие вместо обычного груза деньги и драгоценности. Я видел ее дагерротипы в газетах и читал судебные материалы процесса, на котором Леди судили после поимки. У нее были хорошие адвокаты, но даже им не удалось полностью обелить клиентку. В итоге Разбойнице припаяли всего пять лет тюрьмы. Не будь она благородных кровей — вряд ли бы сумела отделаться так дешево. Закон справедлив для всех, но для некоторых он почему-то справедливей.

Говорили, что Леди фантастически везло — она всегда знала, на какой фургон стоило нападать, несмотря на вооруженную охрану и предпринятые меры предосторожности, и редко уходила с пустыми руками. На мой взгляд, везение объяснялось тем, что какой-то «жучок» снабжал бандитов информацией об отправке грузов, охране и возможных засадах. Нетрудно предположить, что «жучком» был кто-то из почтового ведомства, а после всего услышанного я стал склоняться к мысли, что информатором Леди являлся управляющий центрального почтамта. То-то мне показалось, что его правая бровь вздрогнула, когда он услышал от меня номер ячейки, принадлежавшей Разбойнице. Жаль, что тогда я не придал этому особого внимания.

Интересно, она как — в бегах или…

«Бульдог» откланялся и ушел. Я, было, решил, что пора уходить, как вдруг на сцену выступило еще одно действующее лицо. Сегодня что — вечер встреч старых знакомых?

— Миссис Элизабет, к вам посетитель, — доложил слуга в расшитой ливрее, которая ему шла не больше чем лягушонку фрак. Гораздо правдоподобнее он выглядел бы с маской на лице и дымящимся пистолетом в руках.

Упитанный мужчина, рослый, широкоплечий, с перебитым и плохо сросшимся носом. Готов поставить золотой на то, что раньше он входил в шайку Леди Разбойницы. Надо отдать Элизабет должное — на суде она не выдала никого из подельников. Среди уголовников это настоящая редкость. Немудрено, что вся шайка была без ума от Разбойницы.

— Кого еще принесла нелегкая? — проворчала женщина.

Все же каторга наложила отпечаток на ее манерах. Приличные дамы, достигшие такого возраста, выражаются, мягко говоря, иначе.

— Он сказал, что его зовут Дирком, — сообщил слуга.

Дирк?!! Телохранитель моего нанимателя — лысый крепыш, которому я задал трепку перед кабинетом Марсена. Что же, у меня были насчет него подозрения, теперь они стали принимать отчетливые очертания.

— Пусть войдет, — заявила женщина. — Находись поблизости. Если будет надоедать, вышвырни его на улицу.

— Хорошо, хозяйка, — изрек слуга, перед тем, как впустить Дирка.

Телохранитель гнома ворвался словно метеор. На миг показалось, что площади мансарды для него будет слишком мало, и Дирк спрыгнет вниз. Но этого не произошло, он прекратил метаться из угла в угол и направился к Разбойнице.

— В чем дело, Дирк? — сталь, прозвучавшая в ее голосе, заставила телохранителя вздрогнуть.

— Нет, это я хочу спросить: что происходит?!! — бодро заявил Дирк.

— Я не знаю, о чем ты говоришь, Дирк, — насупилась Леди.

— Она не знает! — картинно заломив руки, вскричал Дирк. — Вспомни, о чем спрашивала меня два месяца назад, когда вызвала на старую квартиру.

Ага, значит, Гортензия оказалась кое в чем неправа — посетители у странной соседки все же были.

— Ты имеешь в виду Ган-Ли? — осведомилась Леди, заводя руки за спину.

Ган-Ли! Я превратился в одно большое ухо, внимавшее каждому звуку, раздававшемуся в этой комнате.

— Именно! — почти выкрикнул Дирк, его глаза злобно сверкнули. — Ты просила, чтобы я сказал, когда эта проклятая статуэтка перекочует в сейф хозяина. Обещала подкинуть деньжат.

— Я выполнила обещание, — грудь женщины стала вздыматься.

Надо же, а мне сперва показалось, что она и в самом деле плоская как доска.

— Да, ты выполнила обещание. Кинула жалкую подачку — четвертак золотом, — злобно прошипел Дирк.

— Я оценила твою информацию ровно настолько, насколько она тянет, — сощурившись, ответила Леди. — Возможно, даже накинула из жалости.

— Если считаешь, что я по гроб жизни обязан тебе за молчание на суде, когда ты не выдала никого из нас, то напрасно, милочка. Я давно уже отработал сполна.

Замечательно. Кажется, мы тут имеем почти всю шайку в сборе. Интересно, мастер Таг прежде чем нанять телохранителя, навел справки о его прошлом? Думаю, гному стоило бы впредь тщательнее относиться к набору персонала, которому собирается доверить свою жизнь.

— Дирк, говори, что ты от меня хочешь и проваливай!

Жаль, художник во мне умер, так и не родившись. Полотно с запечатленной на нем разгневанной фурией, в которую превратилась Леди Разбойница, стоило бы баснословных денег.

— Чего я хочу? — Дирк продемонстрировал остроту своего слуха, повторив вопрос Леди. — Я хочу войти в долю.

— В какую долю? — Элизабет не выглядела изумленной, однако в голосе ее сквозила усталость.

— В равную, — ехидно сообщил Дирк. — Не знаю, что вы задумали, но через неделю с хвостиком я потеряю работу по одной простой причине — хозяина грохнут или заставят покончить жизнь самоубийством. Мне понадобится новая работа, а я не уверен, что смогу найти простофилю, которого удовлетворят липовые рекомендации.

— Что ты несешь, Дирк? — вспыхнула женщина.

Она с большим трудом удерживала себя в руках. Надо же, в сухом и непривлекательном теле хранилось столько силы духа, что его хватило бы на троих.

— Мне нужны деньги, штука золотом, — заявил Дирк. — В противном случае, я умываю руки.

— Ты поспешишь в полицию? — язвительно осведомилась Разбойница.

Дирк покачал головой.

— Нет, я не такой дурак, как тебе кажется. Гном нанял частного сыскаря с хорошей репутацией. Его кличут Сухарем.

Я польщено улыбнулся: доброе слово и кошке приятно. Знали бы эти двое, что частный сыщик с хорошей репутацией засел в четырех шагах и наблюдает за разворачивающейся сценой, сидя на корточках.

— Я ему намекну, и он до тебя доберется, — продолжил Дирк. — Я с ним успел пообщаться…

Ну, если назвать общением минуту пыхтения в коридоре и удар по почкам, то да, мы общались.

— …и нашел с ним общий язык. Толковый малый — думаю, он меня выгородит, — немного самонадеянно завершил Дирк свой монолог.

Вот уж от кого не ожидал услышать комплиментов в мой адрес, так это от Дирка. Браво, малыш, но вот зачем ты подослал ко мне трех злобных мангалорцев? Спустя короткое время я услышал от него ответ на невысказанный вслух вопрос.

— Какое мне до него дело? Впрочем, что знает этот сыщик? — осведомилась Леди Разбойница.

Она так и не удосужилась убрать руки из-за спины. Оставалось только догадываться, чем они заняты: щиплют друг друга или наоборот поглаживают.

— Сложный вопрос. После того, как он побывал в хранилище гнома, парень вышел оттуда сияющий, словно медный пятак.

— Он напал на мой след? — Леди внутренне подобралась, как кошка перед тем как прыгнуть на ничего не подозревающую птичку.

— Вряд ли. К тому же я нанял трех крепких парней, чтобы на время охладить его пыл. Парни обещали над ним основательно поработать, но я просил не калечить.

У меня до сих пор болело все тело, теперь я знал, кого стоит благодарить. Рад, что мангалорцы выполнили работу с некоторой ленцой, иначе я бы валялся в больнице.

— То есть хочешь сказать, что статуэтка пропала, гном рвет на себе волосы, а сыщик пытается что-то нарыть… Я правильно поняла? — надломленным голосом уточнила женщина.

— Правильно. Поэтому я считаю, что штука золотом послужит достаточной компенсацией за беспокойство, — расплылся в улыбке Дирк. — Кстати, деньги я бы хотел получить сегодня, крайний случай — завтра.

— Ты получишь… свое, — произнесла женщина, убирая руки из-за спины. В них оказался маленький арбалет, направленный жалом арбалетного болта на спесивого Дирка.

Лицо телохранителя побелело, он сделал шаг назад, приготовился бежать.

— Разбойница, ты что…

Раздался зловещий сухой щелчок спускаемого крючка. Болт нашел свою жертву и угодил шантажисту прямиком в середину лба. Почти одновременно откуда-то из-за тяжелых парчовых портер возникла мужская фигура и успела подхватить падающее тело до того, как оно коснулось деревянного пола. Я не поверил глазам — этим человеком был Мясник, беглый глава преступного мира. Обыватели столицы знали его как лорда Риторна — кандидата в мэры на прошлых выборах. На него была объявлена настоящая охота, но он как ни в чем не бывало находился в столице. Более того — нас разделало расстояние в несколько метров.

— Браво, Лизи, браво, — покачал головой Мясник, осторожно опуская тело Дирка. — Зачем ты его прикончила?

— Он вымогал деньги, — поджав губы, сообщила она.

— Это я слышал. Признаюсь, сам едва не сдержался от опрометчивого поступка: все время хотелось выйти и проучить наглеца собственными руками, но убивать его, право, не стоило.

— Пожалуй ты прав, братишка, — Элизабет подмигнула Мяснику. — Я погорячилась. Теперь придется избавляться от тела. Ты на меня обижаешься?

Братишка?!! Леди Разбойница и Мясник — родственники? О как! Если и дальше пойдет что-то в этом духе, то я не удивлюсь, если узнаю, что Толстый Али доводится лорду Риторну внучатым племянником.

Мясник прикоснулся губами к ее макушке.

— Конечно, нет, сестренка. Более того, помогу отправить тело этого мерзавца на корм акулам.

— Ритик, милый, не стоит об этом волноваться. Тебе нельзя появляться на улице. Слишком многие знают тебя в лицо.

Ритик — это сокращение от Риторна?

— Ты права, сестренка, — на лбу Мясника появилась озабоченная складка. — Доверим это твоим людям. У тебя еще остались те, кому можно доверять?

— Безусловно. Дирк не входил в их число, однако судьбе было угодно сложиться так, что он поступил на службу к одному интересующему меня типу.

— И что это за тип, Лизи?

— Гном, очень богатый гном.

— С каких это пор ты начала интересоваться богатыми гномами, девочка? Мне казалось, что твоя самая большая привязанность в этой жизни — почтовые фургоны, набитые золотишком, и семья. Увы, из всей нашей семьи остались только мы.

— Братец, ты знаешь, что я постоянна в своих вкусах, но к фургонам меня теперь не подпустят даже на расстояние пушечного выстрела, а у гнома было то, что для тебя в настоящее время важнее всего. Я говорю о деньгах, Ритик. По-прежнему вынашиваешь планы покончить с монархией?

— Я только сильнее утвердился в этой мысли. Порядок вещей надо ломать. Я был в южных провинциях и знаю, что их жители недовольны королевской властью. Если поднести горящую спичку, эти земли заполыхают как сухостой.

Мне показалось, что в присутствии Мясника Леди Разбойница преобразилась на глазах, расцвела как акация. На моих глазах разворачивалась настоящая идиллия. Милая такая семейная сценка, в которой никого не смущало присутствие трупа, пронзенного арбалетным болтом: встреча короля преступного мира и знаменитой грабительницы. Если яблоко недалеко от яблони падает, то кем были их родители? Скажете, что учителями начальной школы — не поверю.

— Но тебе ведь нужны деньги, Ритик? — спросила Леди Разбойница, бросая на Риторна нежные взгляды.

— Деньги? — переспросил он. — Не просто деньги, а большие, огромные суммы. Я вложил в подготовку восстания все, что успел спасти от ищеек службы безопасности. Мои карманы пусты, и я беден, как самый последний нищий в Трущобах.

— Братишка, именно по этой причине я и занялась гномом, о котором только что говорила, — улыбнулась Разбойница. — Нашла способ его пощипать.

— Гномы — крепкие орешки. Я бы сто раз подумал, прежде чем связываться.

— У этого гнома, его, кстати, зовут мастер Таг, есть уязвимое место. Он — хранитель древнего талисмана, который называется Ган-Ли и носится с ним как курица с яйцом. Было бы грехом не запустить руку в карман богатенького гнома.

— И что ты задумала? — вскинулся Мясник.

— Придумала отличный план: украсть талисман, а потом шантажировать гнома до той поры, пока он бы не продал последние штаны, но…

Проклятье! Жук, прозванный канониром за то, что его панцирь при сильном нажатии взрывается с треском, характерным для пушечной канонады, не нашел лучшего способа свести счеты с жизнью кроме как под подошвой моего башмака, причем выбрал для этого самое неподходящее время. Бабахнуло так, что у меня чуть не заложило уши.

Глаза женщины расширились, она завопила во всю мощь грудной клетки:

— Кто там?

Лорд Риторн выхватил пистолет и бросился в мою сторону. Меня он пока что не видел.

Я не стал дожидаться, чем все закончится, и спрыгнул. Все произошло за какие-то доли секунды. Земля смягчила удар, кроме того в ушах у всех звенело, и никто не услышал шума от падения.

Я услышал, как Риторн успокаивающе произнес:

— Это просто жук, сестренка, жук-канонир. Видишь мокрое пятно на полу. Смотри, как его разнесло!

— А почему он взорвался?

— Иногда эти жуки взрываются сами, когда внутреннее давление становится выше, чем наружное. Что-то связанное с обменом веществ. Видишь, кое-что помню из университетских лекций по биологии.

— Я горжусь тобой, братишка.

— Еще бы. Подожди немного, я подниму тебя так высоко, что у тебя голова закружится.

— Она и сейчас кружится от счастья, что ты со мной.

Очевидно, мне повезло, что Риторн учился в университете и успел чего-то там нахвататься. Девять человек из десяти решили бы, что жука раздавили. Вот уж действительно: ученье — свет.

Мясник наполовину свесился с балкона и внимательно посмотрел по сторонам. Я прижался к стене и молил, чтобы меня не заметили. Пронесло. Ничто не выдало моего присутствия. Смятая трава моментально распрямилась как пружина, скрывая следы падения и шагов, а балкон нависал таким образом, что с него не было видно даже отбрасываемой тени.

— Пойдем, сестренка, — наконец произнес Риторн. — Здесь сквозняк, я бы не хотел, чтобы тебя продуло.

— С удовольствием, Ритик. Угощу тебя отличным бренди.

— Ты прочла мои мысли. Пойдем скорее.

Я выждал время, потом выбралсянаружу тем же путем, как попал. Никто не бросался мне в след с криками «Держи вора» и не дышал в затылок. Всегда бы так.

В кабинет старшего следователя королевской службы безопасности Ангера Брутса меня провели уже под вечер. Хотя склянки часов пробили семь часов после полудня, человек с лисиной мордочкой все еще находился на работе. Я бы не удивился, узнав, что он подобно мне спит в своем кабинете на раскладушке и никогда не уходит домой.

На его столе как обычно лежали тонны деловых бумаг, но старший следователь чувствовал себя в их обществе как рыба в воде.

Нас связывали непростые отношения. Год назад я оказал ему неплохую услугу, когда спас мир от вторжения орочьих орд. Звучит, конечно, не скромно, но, тем не менее — чистая правда. Впрочем, тогда я думал и о собственной шкуре тоже. Спустя несколько дней меня забрали в армию, где нам снова довелось встретиться. Отделение, которым я командовал, сопровождало его в поездке в Бихар через захваченные кочевниками земли. Мне обещали тогда две вещи: уволить из армии сразу по окончанию войны и перевести в банк кругленькую сумму. Первое обещание выполнили, пусть с трехмесячной задержкой, а вот с деньгами получилась не очень красивая история. Банк, в котором на мое имя открыли счет, прогорел почти сразу. В результате я остался при своих интересах. Ни за что не поверю, что служба безопасности не знала о возможных проблемах с этим банком. Скорее всего, кто-то наверху хорошо погрел на банкротстве руки или спрятал все концы в воду, а может, верны оба варианта сразу.

Перед Брутсом стоял стакан с чаем в железном подстаканнике, однако за время разговора следователь к нему не приложился.

— Это вы, Гэбрил? — тяжело вздохнул Брутс при виде моей незажившей физиономии.

— Не скажу, что меня изукрасили до полной неузнаваемости, но даже лучшие друзья целых пять минут не могли поверить, что я — это я.

— Если хотите разыскать обидчиков, то обратились не по адресу. Эти вопросы находятся в ведении полиции.

— Я скорее перережу себе горло, чем обращусь в полицию за помощью. На мой взгляд, результат будет одним и тем же.

Мы обменялись обязательной программой шутливых пикировок, и только после этого я перешел к тому, зачем пожаловал.

— Хочу узнать, сколько сейчас дают за голову Мясника?

У Брутса был такой вид, будто я только что съел половину его служебной переписки. Он даже вспотел от волнения.

— Вы знаете, где Мясник? — Брутс дрожащими руками расстегнул верхнюю пуговку мундира, иначе не смог бы вымолвить ни слова.

— Допустим…

Брутс забарабанил по столешнице с такой силой, что едва не остался без письменного стола. Я бы мог продать ему свой за полцены.

— Гэбрил, если вы располагаете информацией о местонахождении лорда Риторна, в случае его поимки вас ожидает награда в размере тысячи золотых.

— То есть после выплаты налогов у меня останется семьсот золотых?

— Меньше. В этом случае действуют повышенные налоговые ставки.

— М-да. Его величество не упустит возможности заработать даже на поимке особо опасного государственного преступника.

— В любом случае, в вашем распоряжении окажется кругленькая сумма.

— Отлично, — резюмировал я. — Только потрудитесь выдать наличными, поскольку королевское казначейство слишком часто выбирает банки, которые горят словно спички.

Брутс молча проглотил упрек.

— Хорошо, Гэбрил, вы получите всю сумму наличными. Будут еще пожелания?

— Да, — подтвердил я. — В настоящее время Мясник обретается в компании Леди Разбойницы. Я узнал о том, что они брат и сестра.

— Да, — кивнул Брутс. — Сводные. Мы никогда не разглашали эту информацию.

— Мясника можете оставить себе, а мне понадобится Разбойница. Она связана с делом, которым я занимаюсь.

— Это противоречит правилам, но я согласен пойти на уступки, — задумчиво произнес Брутс. — Мясник того стоит.

— На самом деле я даю вам хорошую скидку: он стоит намного больше, поскольку готовит мятеж в южных провинциях, — сообщил я.

— Даже так? — нахмурился следователь. — Похоже, он никак не может угомониться.

— Совершенно верно. Он ищет деньги, и Леди Разбойница может ему помочь. И раз вы не в курсе где он находится, за Разбойницей не была установлена слежка.

— Вы не правы: слежка за ней велась с того момента, как Мясник ударился в бега. Два месяца назад, мы получили приказ снять наблюдение по причине отсутствия результата.

— И стоило только снять наблюдение, как Разбойница сменила квартиру, а Мясник сразу оказался у нее в новом доме… Это только подтверждает мое предположение, что на Риторна работает кто-то из ваших.

— Возможно, но мы пока не смогли вычислить предателя.

— Тогда придется принять меры, чтобы информация, которой я поделюсь, не покинула пределов этого кабинета.

— Я позабочусь, — кивнул Брутс.

— Тогда слушайте: Мясник и Леди Разбойница находятся в одном из домов, расположенных в бухте Танверда, — я набросал на бумаге примерный план и описал все, что успел запомнить.

— Есть ли в доме еще кто-то кроме этой парочки? — спросил Брутс после того, как я отложил карандаш в сторону.

— Как минимум двое.

— Придется привлекать спецназ.

— Ух ты! — восхитился я. — А он и в правду существует?

— Существует, — подтвердил Брутс. — Несколько лет назад умники из королевской канцелярии его чуть было не сократили, как и ваш бывший полк Диких Псов, но нам удалось кое-что отстоять. С финансированием, конечно, не все в порядке, однако самые ценные кадры сберегли. Кстати, не хотите послужить в нашем спецназе? У вас имеются все данные.

— Спасибо за предложение, но ответ будет коротким — нет.

— Жаль, — вздохнул Брутс. — У нас страшная нехватка кадров. Вы бы пришлись кстати.

— Я и так отслужил королевству больше положенного срока. Меня не прельщает перспектива снова сидеть на казенных харчах.

— Как скажете, Гэбрил. Примите участие в охоте?

— Постою в сторонке, чтобы ваши орлы ненароком не подстрелили. Помните о Леди Разбойнице, Брутс. Если хотите получать от меня информацию и в будущем, постарайтесь взять Леди целой и невредимой.

— Мы перевяжем ее ленточкой. Какой цвет предпочитаете, мистер Гэбрил?

— Какой угодно, только не кровавый.


Элитный спецназ королевской службы безопасности состоял из трех капралов-сверхсрочников. Глядя на их зверские рожи, я подумал, что в свободное время они грабят в подворотнях прохожих, однако Брутс заверил, что парни надежные как кремень. Не знаю, не знаю… я бы предпочел держаться от них на приличной дистанции или вообще переехать в другой город, пока в этом по улицам бродят такие гориллы.

Мы подобрались к дому Разбойницы после заката, однако проклятая луна светила так ярко, что наша компания была видна как орденская планка на груди генерала. Но мы все же надеялись на элементы внезапности.

В отличие от меня парни не стали возиться с забором, тратя время, чтобы перелезть. Они с одного удара вышибли несколько досок и рванули в сторону горящих окон. Мы с Брутсом бросились за ними в зияющий провал, однако нам было не поспеть. Почти сразу в доме послышались крики, раздались выстрелы. В нашу сторону метнулась чья-то тень, и я вспомнил молодость. Захват, рывок и тень, оказавшаяся «бульдогом», что привез меня к этому дому, распласталась на земле. Еще одна тень вылетела из разбитого окна и грохнулась на землю с грацией мешка с картошкой.

Я устремил на Брутса недовольный взгляд:

— Вы же обещали, что операция пройдет тихо и без эксцессов?

Следователь пожал плечами.

— Ребята вошли во вкус. Давно не разминались по-настоящему.

Тем временем «разминка» наверху достигла апогея. Еще двое бандитов, чьи лица были абсолютно незнакомы, спланировали со второго этажа и приземлились в замысловатых позах.

Я потрогал у одного жилку на горле. Она не пульсировала.

— Этот мертвый, — потом перешел ко второму. — Этот тоже. Может стоить унять ваших псов? Не хочу, чтобы нам пришлось допрашивать трупы — они, как правило, не разговорчивы.

Брутс поднял голову кверху и закричал:

— Эй, парни, заканчивайте. Вы нам тут всех поубиваете.

В образовавшуюся дыру выглянула взъерошенная голова одного из капралов.

— Так они сами напрашиваются. Вот и сейчас…

Бабах! Пистолет в руках капрал извергнул дымовое облако, и к нам свалилась еще одна жертва.

— Пожалуй, стоит подняться, — изрек я и с решительным видом направился к входу. Брутс последовал за мной.

На первом этаже было относительно чисто: два перевернутых дивана, горящая софа, вдребезги разбитое трюмо, — основная схватка разворачивалась на втором ярусе. Потолок там ходил ходуном, доски паркета отвратительно скрипели, сыпалась известка. Слышались громкие крики, переходящие в отчаянную брань, которая заставила бы покраснеть даже портовых грузчиков. Громче всех ругалась женщина. Я сразу узнал голос Леди Разбойницы и бросился наверх с удвоенной силой. Можно сказать, взлетел птицей.

Схватка на втором этаже подходила к концу. Мясник с заломленными руками лежал на полу лицом вниз. С дамой капралы обошлись немного деликатней: надели наручники, но ронять не стали. Один из спецназовцев стоял рядом, подкручивая лихой ус, однако уставшая и испуганная женщина не обращала на него внимания. Еще трех бандитов, среди которых я увидел одного из подручных Мясника, последовала та же участь, что и их главаря.

— Кажется, нам удалось разорить змеиное гнездо, — сияя довольной улыбкой произнес Брутс. — Спасибо, Гэбрил. Король не забудет ваших заслуг.

— Главное, чтобы он помнил о причитающихся мне деньгах, — усмехнулся я.

— Вы столь меркантильны? — удивился Брутс.

— Отнюдь, просто если я буду работать за спасибо, то совсем скоро не смогу таскать ноги. У меня от лиц, представляющих его величество, куча устных благодарностей, не подкрепленных ничем, кроме сотрясания воздуха.

— Вы получите обещанные деньги, — заверил Брутс с такой грустной миной на лице, что у меня невольно зародилось подозрение, уж не из своего ли кармана он вынет тысячу золотых за поимку Мясника. А, может быть, следователь уже привык считать эту тысячу своей?

— Ваши слова как бальзам на душу, — произнес я и поспешил убедиться, что с Леди Разбойницей все в порядке и она не умрет у нас на руках, истекая кровью.

Все обошлось. Если Леди и пострадала, то внешне это никак не отразилось.

— Когда я смогу задать ей несколько вопросов? — спросил я у Брутса.

— Не раньше, чем за нее возьмутся мои следователи, — ответил он.

— Меня бы устроило завтрашнее утро, — сообщил я.

— Хорошо, я позабочусь, чтобы вам устроили свидание, — неожиданно легко согласился Брутс. Похоже, что успех кружил ему голову, и офицер службы безопасности витал в мире грез.

Услышав мой голос, Мясник сумел оторвать мрачную физиономию от пола и, увидев меня, сплюнул. Это мало вязалось с аристократическим воспитанием и благородными манерами, но я понимал состояние его души.

— Жаль, что я не убил тебя в тот день, — сказал он, намекая на события годичной давности, когда Карлик Джо и его головорезы схватили меня на улице и доставили к Мяснику. — Это ты навел на нас королевских ищеек?

— Признаюсь, что без моего участия не обошлось, — довольно осклабился я. — Ты доставил мне массу неприятностей в прошлом и я рад, что сумел посчитаться, при этом кое-что заработав. Тебя оценили в тысячу золотых, Мясник, но я бы отдал больше, чтобы ты снова угодил по моей милости в лужу. Мне уже начинает нравиться такое развлечение.

Мясник повернулся в сторону Брутса:

— Вы здесь главный? — и, не дожидаясь ответа, добавил: — Уведите меня отсюда.

— С удовольствием, — откликнулся Брутс. — Хотя я бы на вашем месте постарался побыть здесь еще немного. Вы не скоро вдохнете в свои легкие воздух свободы, а, может быть, забудете о нем навсегда.

Капралы увели арестованных, которых ждали несколько тюремных карет, размещенных на въезде в бухту. Старший следователь любезно согласился высадить меня неподалеку от офиса, и я отправился на встречу с раскладушкой. Хороший и долгий сон, вот, в чем тело нуждалось больше всего.

Глава 8

Гном пришел рано утром — я едва успел почистить зубы и прополоскать горло. Сказать, что он был встревожен, все равно, что назвать море лужей: мастер Таг впал в состояние близкое к панике.

— Мистер Гэбрил, — начал он, не забывая при этом покусывать и без того бескровные губы, — я пришел, чтобы узнать, как продвигается расследование.

Чтобы чувствовать себя лучше, чем столетний старик, мне требовались две вещи — литр кофе или дополнительных десять часов сна. Я бы предпочел поспать, но вскипятить чайник куда проще, чем спровадить перепуганного гнома.

— Извините, мастер Таг, я в данный момент не могу дать подробного отчета, но скажу, что вышел на потенциального похитителя.

Пришлось изо всех сил казаться вежливым и предупредительным, однако гном не оценил стараний.

— Кто он? — мастер Таг подпрыгнул так высоко, что едва не проломил потолок. — Я хочу знать его имя!

— Вы узнаете все, как только я получу необходимые доказательства, — я решил не церемониться с гномом: он был слишком испуган, чтобы оценить мои труды по достоинству.

— Придется поспешить — у меня осталась всего неделя. Если не найдете статуэтку к этому сроку — я пропал. Семь дней, Гэбрил, семь дней…

— Если хотите, сделаю на дверном косяке ежедневные зарубки и буду по ним сверять время.

Шутка не удалась. Гном ожег таким взглядом, что я счел за лучшее заткнуться и найти утешение в глотке пышущего ароматом кофе.

— И еще, — выдавил гном, — я боюсь, как бы эта история не выплыла наружу. Дирк, человек, которому я доверил свою жизнь и единственный из всей прислуги, кто был в курсе пропажи Ган-Ли — исчез. Я не видел его со вчерашнего утра.

— Больше и не увидите, — заверил я гнома. — Во всяком случае, живым.

— Он мертв? — глаза гнома едва не вылезли из орбит.

— Да, — подтвердил я. — Но эта не та потеря, из-за которой стоит переживать. Похоже, что Дирк был наводчиком для шайки похитителей, укравших ваш талисман. Кто его рекомендовал?

— Он откликнулся на объявление в газете. Я испытал его в деле и пришел к выводу, что Дирк толковый малый.

— Ну, дураком его назвать сложно. Кстати, ему я обязан украшениями на лице, — я продемонстрировал гному синяки и кровоподтеки, начавшие потихоньку заживать. — Правда, в итоге он переиграл самого себя: вздумал шантажировать главаря шайки, на которую работал. Разумеется, даром это не прошло. Думаю, в настоящее время его тело отправилось на корм рыбам.

— Тогда я рад, что он получил по заслугам, — мрачно заключил гном. — Помните, Гэбрил, у меня есть всего семь дней. Постарайтесь сделать так, чтобы я пережил эту неделю.

— Я помню. Вы получали какие-нибудь предложения о выкупе талисмана?

— Нет, — сказал гном. — За все время со мной не связалась ни одна живая душа.

— Странно, — произнес я, вспоминая детали разговора Разбойницы с Мясником. Неужели она настолько затянула с требованиями выкупа? — Надеюсь, не станете обращаться в полицию по поводу исчезновения Дирка?

— Я предпочитаю держаться от полиции как можно подальше, — я ожидал от него услышать нечто в этом духе, поэтому ни капельки не удивился. — Пусть его поисками занимаются родственники, если они есть.

— Тогда в следующий раз тщательней отбирайте персонал, — посоветовал я, зная, что мое мнение не больно-то интересует мастера Тага, правда, совет был бесплатным, а это значило только одно — я ничего не терял и не приобретал. Не самый плохой расклад в моих обстоятельствах.

Гном не стал пить кофе и ушел. С прошлой встречи, мастер Таг потерял добрых десять килограммов веса, но я бы не рекомендовал прибегать к такому способу похудения.

Чашка кофе помогла скоротать время до появления Лиринны. Ее беззаботный вид удачно контрастировал с постной физиономией мастера Тага. Я намеренно опускаю первые пятнадцать минут нашей встречи, поскольку эти строки могут попасться на глаза детям, а следующие пятнадцать минут не описываю, потому что потратил их на пересказ вчерашних событий.

— Значит, ты помог поймать Мясника, — обрадовалась Лиринна.

Она хорошо знала, через какие испытания мне пришлось пройти по его милости.

— Ага, и еще сумел неплохо заработать, — добавил я. — Пора думать о том, где будем жить.

— Ну, на первое время мы бы могли пожить у нас, — задумчиво произнесла эльфийка. — Папа не против.

— Пожалуй, не стоит. Я не хочу потерять друга, — ухмыльнулся я, памятуя, что лучший способ испортить отношения с родителями жены — жить под одной крышей.

— Какие планы на сегодня? — спросила эльфийка.

— Брутс обещал устроить свидание с Леди Разбойницей. Стоит поспешить, пока не передумал.

— Если передумает, я подкараулю его после работы и покажу, как надо поступать с теми, кто не держит слово, — пообещала эльфийка.

— Спасибо, но я слишком занят, чтобы носить тебе в тюрьму передачи, — отшутился я.

Мы вышли на улицу и, поймав кэб, поехали к зданию, в котором два этажа занимали кабинеты высокопоставленных сотрудников службы безопасности, а еще два были отведены под тюрьму для особо опасных преступников, где их содержали во время следствия и допросов.

К Брутсу пропустили без проволочек. Нам оформили пропуск на двоих, и уже спустя минуту мы были в его кабинете.

Бумаг со вчерашнего вечера на столе не убавилось, но я готов поклясться, что сегодня были уже другие. Чтобы перелопатить эту макулатуру, надо либо читать по диагонали, либо сразу отправлять в корзину для мусора. Я бросил быстрый взгляд на мусорку и понял, что не ошибся с последним предположением.

— Здравствуйте, Гэбрил, здравствуйте…

— Лиринна, — представилась эльфийка. — Мы работаем вместе: я — напарница Гэбрила.

— Мы ведь не договаривались насчет второго человека, — Брутс перевел на меня сонные, невыспавшиеся глаза.

— Насчет человека, может, и не договаривались, но Лиринна не человек, она эльфийка, — заявил я, нагло улыбаясь. — В любом случае, моя напарница будет в курсе всего, что удастся узнать, а мне лень терять время на пересказы.

— Хорошо, вы оказали моему ведомству неоценимую услугу, поэтому я закрою глаза на присутствии вашей напарницы, — сдался Брутс. — Мы всю ночь допрашивали Мясника и больше никого не трогали, поэтому Леди Разбойница, она же Лизи Тайлер, имела возможность выспаться.

— Сейчас мы это проверим, — кивнул я.

Брутс надавил на кнопку, приделанную сбоку стола, и в кабинет вошел седой как лунь мужчина в форме тюремщика.

— Это Граль, заместитель начальника следственного изолятора, — пояснил Брутс. — Он отведет вас к арестованной. В вашем распоряжении, — чиновник посмотрел на часы, — время до полудня. Потом у заключенных по расписанию обед, а после обеда ее допрошу я. Можете идти.

— Спасибо, Брутс, — поблагодарил я.

— Не стоит благодарности.

Мы вышли из кабинета вслед за Гралем. На входе в следственный изолятор нас тщательно обыскали, но, не найдя ничего предосудительного, все же впустили в святая святых. Камеры располагались по бокам от центрального прохода. Освещение было тусклым, будь тут еще чуточку потемнее — передвигаться пришлось бы на ощупь.

Мы едва успели пройти половину гулкого коридора, в котором отдавался каждый наш шаг, как услышали чей-то дикий, переходящий в истерику крик. На мгновение сложилось впечатление, что нас вели не по тюрьме, а по сумасшедшему дому, полному буйнопомешанных психов, жаждавших вцепиться нам в горло. Должно быть, Граль прочитал чувства, отразившиеся на моем лице, поскольку снизошел до пояснения:

— Это новенький, из аристократов. Вообще-то он проходит по уголовной статье — зарезал свою жену, но господин Брутс приказал на всякий случай забрать его дело у полиции.

— Его случайно не Игорь фон Глерн зовут? — уточнил я.

— Он самый, а вы-то откуда знаете? — удивился тюремщик.

— Газеты читаю.

— А-а-а, — протянул разочарованный тюремщик.

Леди Разбойницу держали в одиночке. Она восприняла наше появление с удивительным спокойствием, лишь Лиринна на миг вызвала у нее слабенькое подобие удивления. Глаза Разбойницы на секунду вспыхнули, но почти сразу потухли и вновь приняли абсолютно безразличное выражение.

Граль оставил нас в камере и удалился, позвякивая ключами на цепочке. Разбойница села на топчан и прижала лоб к коленкам. Мы ее интересовали не больше, чем сырые стены камеры.

— Я — Гэбрил, частный сыщик. Это — моя напарница Лиринна.

Разбойница посмотрела на меня безразлично:

— Что, пришли со мной о Риторне говорить?

— Нет, сперва хочу спросить вас о духах.

Похоже, что мой ответ все же сумел ее расшевелить. Разбойница улыбнулась:

— О духах?!! В таком месте…

— Почему нет? — сказал я. — Вы ведь пользуетесь духами Жака Рива?

— Пользуюсь, — согласилась она, — но только одной маркой. Она называется «Прекрасная Леди».

Вот как! Признаюсь, забыл уточнить у Дебби название этих духов, хорошо хоть Разбойница восполнила пробел в моих знаниях.

— Более того, — с насмешкой сообщила Разбойница, — Жак назвал их в мою честь.

— Вы были знакомы? — изумилась Лиринна.

Разбойница посмотрела на эльфийку с нескрываемым превосходством:

— Знакомы? Деточка моя, мы были не просто знакомы, между нами была настоящая страсть. Мы чуть было в ней не сгорели. К счастью, я успела вовремя опомниться.

— Может, стоило все же отдаться страсти и сгореть в ней, чем грабить почтовые кареты и угодить в тюрьму? — спросил я.

— Думаете, вы один такой умный? — язвительно произнесла Разбойница.

— Да нет, конечно. Кстати, судя по имени и фамилии Рива — он что, из Лютании?

Лютания — довольно большая страна, отделенная от нас узким морским перешейком. Мы враждуем уже долгое время и главная причина вражды — пара никому не нужных бесплодных областей на границе. Именно на войну с Лютанией меня забрали после того, как я попался во время ограбления одного из богатых аристократических домов. Пушечного мяса не хватало, и мне заменили каторгу службой в армии. Отличительной особенностью Лютании была полная беспорядочность государственной власти. Никто не мог с уверенностью заявить, какая в настоящее время форма правления в этой стране. Монархия чередовалась республикой, потом, когда республика начинала всем досаждать, лютяне сажали на трон новую династию, чтобы свергнуть через год-другой и так до бесконечности. Очевидно, народ Лютании, не мог определиться каких жуликов ему кормить. Одно стоит отметить — сражались лютанцы отменно. Нам повезло, что сейчас они слишком заняты Черным Континентом, откуда привозят к себе тысячи темнокожих рабов. Да-да, там, в Лютании, до сих пор процветает рабовладение. Оно является опорой экономики.

— Его семья сбежала после одного из этих переворотов, ну вы знаете… — ответила Разбойница.

Да, я знал. Те, кто поставил на неудачную карту, бегут из Лютании к нам и к другим соседям, но добежать успевают немногие. О судьбе тех, кому не повезло, лучше не спрашивать.

— У вас есть еще вопросы? — с недовольством спросила Разбойница.

Пора переходить к главному, к тому, за чем явились.

— Есть. Куда вы спрятали Ган-Ли, талисман гномов?

Разбойнице понадобилось время, чтобы придти в себя, но мы не стали ее поторапливать. Наконец, она выдавила:

— Талисман гномов… У меня его нет.

— Как нет?! — воскликнул я. — Я своими ушами слышал, как вы говорили, что хотели украсть у мастера Тага статуэтку и потребовать выкуп.

— Значит, вы подслушивали наш разговор на мансарде и раздавили жука-канонира, — резюмировала Разбойница. — А мой братец-олух распинался о том, что жуки взрываются сами по себе. И это вы навели на нас службу безопасности?

Я не стал доказывать обратного.

— Да, я слышал ваш разговор, и видел, как вы убили Дирка. Я умолчу об убийстве, если вы расскажите правду о похищении талисмана. Это поможет вам избежать виселицы, ведь смертную казнь за убийство у нас еще не отменили.

— Хорошо, — согласилась Леди. — Я поделюсь тем, что знаю, в обмен на ваше молчание насчет Дирка, но вам придется поверить на слово. Я не воровала талисман. Более того, из слов Дирка я поняла, что меня кто-то опередил.

Она была искренна.

— И кем мог быть похититель? У вас есть какие-нибудь предположения или догадки?

Разбойница отрицательно покачала головой.

— Боюсь, нет. Если бы я украла статуэтку, то гном уже на следующий день стал бы платить мне деньги.

Я был вынужден согласиться. Тот, кто украл Ган-Ли, сделал это не ради выкупа. Иного объяснения происшедшему нет.

— Тогда вам придется держать рот на замке во всем, что касается Ган-Ли и мастера Тага, — предупредил я. — Это в ваших же интересах.

— Я знаю, — устало согласилась Разбойница. — Я не враг сама себе.

Мы позвали Граля, и он мгновенно открыл дверь, словно находился за ней и подслушивал, о чем мы говорили. Скорее всего, так оно и было. Однако вряд ли пропавшие статуэтки гномов интересуют следователя Брутса сильнее государственных переворотов, затеянных сводным братом Разбойницы.

— Опять неудача? — в голосе Лиринны звучали грустные нотки.

— Увы, — сказал я и снова вздрогнул, когда дикий вопль арестованного застал врасплох.

— Да что же-то он разорался, — вмиг посуровел Граль. — Никак не утихомирится. Вот уж эти аристократы, до чего хлипкие…

— Разбойница тоже аристократка, но она ведет себя по-другому, — вступилась Лиринна.

— То-то и оно. Формально она — баба, но настоящая баба здесь — это Игорь фон Глерн, — согласился тюремщик. — Еще раз крикнет, я его лично утихомирю.

— Постойте, — сказал я. — Могу я поговорить и с этим арестованным?

Тюремщик почесал в затылке. Пока он думал, я с успехом выдержал немой вопрос, застывший в глазах Лиринны.

— Его дело ведет младший следователь Димсон. Если он не будет возражать, я не буду тем более, — наконец изрек Граль.

Димсон, который так и не уберегся от расследования убийства баронессы, не возражал, и тюремщик отвел нас в камеру несчастного барона.

Игорь фон Глерн выглядел жалким, как мокрый воробей. Разумеется, доброе сердце эльфийки дрогнуло, и она не преминула его пожалеть.

— Бедненький, — произнесла Лиринна, качая головой. — Зачем вы так убиваетесь?

Барон посмотрел на нас с надеждой:

— Вы здесь, чтобы помочь мне?

— Пока не знаю, — признался я. — Мы всего лишь частные сыщики, которые расследуют одно дело. Возможно, оно каким-то образом связано с вашим.

— Я не убивал жену, — с отчаянием выкрикнул барон. — Это какое-то дурацкое недоразумение. Я сплю, и мне снится страшный сон.

— Если действительно так думаете, то проснетесь вы только на том свете, — «утешил» я барона. — Кто ваш адвокат?

— Лиммер из адвокатской конторы «Лиммер и сыновья». Я уже давно веду с ним все дела.

Я присвистнул. Передо мной стоял кандидат на тот свет. Лиммер считался очень хорошим адвокатом в том, что касалось гражданского права, но к уголовным делам его не стоило подпускать и за версту.

— Мне вас жаль, — искренне произнес я. — Срочно меняйте адвоката. Лучше всего, если это будет Марсен.

Услуга за услугу. Марсен не раз помогал мне с клиентами, к тому же, как адвокат он на голову выше Лиммера.

— Но я не могу… я же дал слово Лиммеру… — залепетал барон.

— У вас будет время подумать над моими словами по дороге на виселицу.

Это его проняло — барон испугался.

— Я сделаю так, как вы говорите. Откажусь от услуг Лиммера, найму нового адвоката. Вы передадите Марсену мою просьбу?

— Конечно. Если кто-то способен спасти вашу шею от веревки, то только старина Марсен.

— Вы работаете на него?

— Иногда.

— А я могу нанять вас?

Я прикинул. Два клиента — это, конечно, лучше, чем один, но гнаться за двумя зайцами означает только одно…

— Да, — поспешно выпалила Лиринна, догадываясь, какой ответ был готов сорваться с моих губ. — Мне его жалко, — это она произнесла, обращаясь уже в мою сторону.

Я почувствовал себя таким подавленным, словно держал на своих плечах всю тяжесть мира.

— Благодарите Лиринну. Я бы отказался.

— Сколько вы берете за услуги? — взволнованно спросил барон.

Я назвал цену, изменив стандартную таксу в сторону увеличения, в надежде, что он откажется. Чуда не произошло: барон был готов заплатить любые деньги. Осталось еще их отработать.

— Нужно подписать какой-нибудь договор? — деловито осведомился барон, перед которым забрезжил свет в конце туннеля. На мой взгляд, радовался он слишком рано.

— Пока нет. Придет Марсен и составит все нужные бумаги, — пояснил я.

После того, как барон увидит наши с Марсеном счета, он, возможно, предпочтет добровольно отправиться на виселицу, но нас при этом моменте рядом с ним не будет.

— Тогда что вы от меня хотите? Вы ведь сюда пожаловали не для того, чтобы навязать мне другого адвоката? — Хм, башка у этого парня еще способна варить.

— Расскажите о вашей жене, — попросил я.

— Мы прожили в супружестве одиннадцать лет. Если хотите знать правду: я женился на ее деньгах, однако никто и никогда не смог бы упрекнуть меня в неверности. К сожалению, не могу сказать того же самого о супруге.

— Я слышал, что вы нашли любовную переписку жены.

— Да. Я всегда верил ей как самому себе, никогда не рылся в ее вещах, не спрашивал, как она проводит свободное время. Я был наказан за проявленную беспечность, когда совершенно случайно наткнулся на шкатулку, в которой хранилась целая кипа писем. Оказывается, моя жена столько лет пронесла в себе чувства к одному-единственному человеку и была готова ради него на все. Более того, она часто встречалась с ним, хотя мне говорила, что отправляется навестить пожилую мать. Жена вела двойную жизнь. Фактически меня одиннадцать лет водили за нос.

— Вы разозлились?

— Да, я устроил грандиозный скандал. Кричал, что убью ее, а потом покончу с собой.

— С первой частью вы справились…

— Я не убивал жену, — вспыхнул барон. — Да, я был в гневе и наговорил много гнусностей, но поднять на нее руку… я бы не посмел.

— Расскажите, как все произошло в ночь убийства.

Барон отвернулся от меня и спрятал лицо в ладонях, потом хрипло рассмеялся:

— Чего уж там! Я был пьян в этот вечер, набрался до такой степени, что меня могли совершенно спокойно вынести из дома и я бы ничего не заметил. С женой мы уже давно спали в отдельных комнатах. Прислугу отпустили до утра, поэтому кроме нас в доме никого не было. Я проснулся поздно ночью, почувствовал голод — у меня такое бывает с перепоя, решил сходить на кухню, посмотреть, не найдется ли чего-нибудь перекусить. Стал спускаться по лестнице на первый этаж, на площадке между этажами кто-то сзади меня ударил по голове, я покатился по ступенькам и упал, потеряв сознание. Очнулся только утром, когда прибыла полиция. Полицейские сказали, что моя жена мертва — ее зарезали. Возле моего бесчувственного тела нашли окровавленный нож. Плели какую-то чушь про отпечатки пальцев — я так и не понял, что это такое, но почему-то они стали чуть ли не главной уликой против меня.

— Похоже, полиция не спешит знакомить общественность с новыми методами поиска доказательств. Если хотите, могу рассказать вкратце: умники-профессора считают, что у каждого из людей свой особый рисунок кожи на кончиках пальцев. Прикасаясь к любому предмету, мы оставляем следы — так называемые отпечатки. Они уникальны. Полиция может сравнить отпечатки, оставленные на улике с вашими. Если они идентичны, значит, вы прикасались к улике.

— Впервые об этом слышу.

— Я же вам говорю: полиция неохотно рекламирует новые методы работы.

— Получается, что убийца знал о них.

— Может, знал или что-то слышал краешком уха, но, скорее всего, вам просто вложили нож в руку в надежде, что с ним вас и обнаружат. Вы же, будучи в бессознательном положении, могли разжать пальцы и выпустить нож, в итоге он остался лежать рядом. Но полиции хватило и этого, чтобы предъявить вам обвинение в убийстве. Кроме того, они приняли во внимание угрозы, сделанные вами в день, когда вы нашли доказательства супружеской измены. Улик вполне достаточно.

— Вы так думаете?

— Так думает полиция. Хотите, расскажу, как полицейские представят ваше дело в суде? — спросил я и, не дожидаясь ответа, продолжил: — Ваша жена изменяла, вы узнали об этом и стали ей угрожать, а потом, напившись, осуществили угрозы. К несчастью, вас подвело нетрезвое состояние — вы упали с лестницы и потеряли сознание, не успев избавиться от орудия преступления.

— И что, у меня совсем нет надежды? — его пальцы напряглись. Суставы побелели как снег.

— Вы рассказывали свою версию полицейским?

— Да, несколько раз. Сперва лейтенанту Морсу, потом — следователю из службы безопасности. Я говорил, что ничего не знаю, что меня ударили по затылку в тот момент, когда я находился на площадке между этажами. Я показывал рану на затылке…

— И что они сказали?

— Заявили, что раны на затылке я получил во время падения с лестницы. Они с самого начала были настроены враждебно.

— Ничего удивительного, — усмехнулся я. — Вы для них самая удобная кандидатура на роль убийцы. Не надо ничего делать: все ниточки ведут к вам. Полицейские раскроют убийство, повесив на вас, улучшат статистику раскрытия преступлений, получат премиальные. Все, кроме вас, разумеется, останутся довольными. В том числе и убийца.

— Вы думаете, он с самого начала хотел меня подставить?

— Не знаю. Возможно, вы просто удачно подвернулись под руку.

— И что теперь делать? — задыхаясь, произнес барон.

— Положиться на то, что Марсен сумеет найти прорехи в обвинении, выстроенном полицией. Быть может, и нам с Лиринной тоже повезет разыскать какую-нибудь зацепку. У вашей жены был любовник. Как думаете: не мог ли он оказаться замешанным в убийстве?

На лице барона появилось решительное выражение.

— Почему нет. У меня сложилось такое впечатление, что в последнее время моя жена стала ему докучать. Это, знаете ли, чувствовалось в его ответах. Некоторая раздраженность, завуалированное недовольство…

— Вы знаете его имя?

— Да, оно довольно странное. Любовник моей жены, очевидно, был иностранцем. Вероятнее всего эмигрантом. Его звали Жак…

— Рив, — закончил я за него.

— Да, — изумился барон. — Вы знакомы?

— Он каким-то образом связан с тем делом, которое мы расследуем. Правда есть одно маленькое «но» — Жак Рив мертв. Он уже несколько лет как умер.

— Кто вам это сказал? — удивился барон. — Я сам читал его письма, датированные этим месяцем.

Выходит — Дебби ввела нас в заблуждение. Нарочно или сама не знала, что Жак Рив на самом деле живее всех живых? А может это однофамилец?

— Более того, в ранних письмах этот наглец писал, что назвал в честь моей жены ужасно дорогие духи, — тут же развеял мои сомнения барон.

— «Прекрасная Леди»? — вырвалось у меня.

— Я смотрю, вы знаете больше меня. За моей женой еще со студенческих лет закрепилось прозвище Леди Бродяга. Она обожала путешествовать, объехала почти весь мир и только после замужества угомонилась. Прекрасная — это, конечно, перебор, но вот леди — это про нее… Второй такой не было и не будет, — всхлипнул барон.

Похоже, что наш парфюмер знал способ, как найти своему товару постоянных покупателей. Скажи женщине о том, что назвал в ее честь духи, и она скупит всю партию. Может назвать наше агентство «Мастер Таг» и тогда гном перепишет на нас свое состояние?

Я решил, что пора затронуть и другие темы.

— Барон, вам не приходилось слышать от жены упоминание о Ган-Ли, о талисманах гномов или любых прочих вещах, имеющих отношение к этому народцу?

Барон пожал плечами.

— Ни меня, ни мою покойную жену не интересовали гномы и прочие Другие. А о Ган-Ли я вообще слышу в первый раз. Я даже не представляю, что это такое.

— Жаль, — вздохнул я. — Зайду с другой стороны. Расскажите, чем занимались вы и ваша жена в эти дни, — я назвал даты похищения Ган-Ли и смерти Болванчика.

Меня ждало разочарование. Увы, баронесса обладала стопроцентным алиби, придраться к которому не представлялось возможным. Пришлось отступиться.

Однако разговор имел определенный психологический успех. Мы обнадежили барона до такой степени, что он расправил потрепанные перышки и стал похож на человека. Теперь стало понятно, как ему удалось женить на себе деньги баронессы.

Граль любезно проводил до выхода из тюрьмы, должно быть, опасался, что нас примут за беглых преступников и засунут в первую подвернувшуюся камеру.

— Похоже, мы банкроты, — сообщил я Лиринне, когда солнечные лучи, больше не сдерживаемые никакими искусственными преградами, смогли добраться до моих, успевших отвыкнуть от естественного освещения, глаз. — На руках два пустых билета. Я не знаю, что делать.

— Мне непривычно слышать такие слова от мужчины, — усмехнулась Лиринна. — Ты рановато сдался, любимый.

— Увы, моя голова принципиально отказывается подкинуть пару-тройку свежих идей.

— Тебе нужен стимул, — снова улыбнулась эльфийка.

— Какой?

— А такой, — Лиринна наградила меня поцелуем прямо напротив окон здания, в котором мы только что побывали.

— Боюсь, что твой стимул направляет мысли только в одну сторону, — засмеялся я. — И ты прекрасно понимаешь, в какую.

— Давай сделаем так, — предложила Лиринна. — Если расследование кражи Ган-Ли привело в тупик, займемся убийством баронессы. Ты снова придешь в форму и живо раскрутишь оба преступления.

— Ты редкостная оптимистка, Лиринна. Мне бы твою уверенность…

— Ее хватит на нас двоих. Я поделюсь.

— Тогда отправимся к дому покойной. Возможно, удастся найти то, что полиция пропустила или посчитала неважным.

— Теперь я снова вижу перед собой человека, за которого собралась выйти замуж, — обрадовано заявила Лиринна.

Надеюсь, что наш, покуда еще несостоявшийся брак, не распадется, когда я почувствую очередной приступ уныния, а со мной такое случается гораздо чаще, чем мне бы того хотелось.

Особняк семейства фон Борменталей был закрыт. На парадном входе висел пудовый замок, на черном — чуточку полегче. Кроме того двери были опечатаны полицией. Об этом свидетельствовали желтые ленточки с сургучными печатями на обоих входах.

— Здорово, — протянула Лиринна. — А куда слуги подевались?

— Хозяйка мертва, хозяин под арестом. Слугам здесь делать нечего.

— Как мы туда попадем?

— Я же не зря проходил практику у лучших домушников города, — ухмыльнулся я, перед тем как приступить к осмотру замков.

С парадным входом решено было не связываться — я не хотел, чтобы мои манипуляции видел кто-то из посторонних, хотя замочек, который там висел, несмотря на свой внушительный вид, открывался ногтем. Чтобы вскрыть черный вход, мне пришлось одолжить у Лиринны заколку для волос и аккуратно поковыряться в механизме замка. Он был хитрой конструкции, но пять минут страха и литр пота сделали свое дело. А уж как обходить полицейские печати знает каждый мальчишка в округе, тем более я.

Внутри было тихо. Окна плотно закупорены — дом уже несколько дней не проветривался, поэтому затхлый запах преследовал нас все время, пока мы шарили по особняку.

Я быстро отыскал спальню, в которой произошло убийство. Никто не потрудился сменить залитое кровью белье, поэтому комната была полна мух, надсадно жужжащих над ушами. Мне тут не нравилось, эльфийка испытывала схожие чувства.

Кровать с некогда белоснежным балдахином впечатляла поистине исполинскими размерами. Здесь можно было потеряться даже такому далеко не хилому парню, как я, что уж говорить о хрупкой женщине вроде убитой баронессы. Тосковала ли она грустными и одинокими ночами по своему лютанскому красавчику, пока ее муж храпел в другой комнате? Этого мы уже никогда не узнаем.

— Гэбрил, как думаешь, если барон действительно никого не убивал, мог ли сюда проникнуть кто-то из посторонних? — вдруг спросила Лиринна, до сего момента с опаской прижимавшаяся ко мне. Ей было страшно и неуютно.

Я окинул помещение беглым взором, подошел к большому окну, напоминавшему по форме арку с закругленным верхом, и выглянул из него наружу. Рядышком проходила пожарная лестница.

— Запросто. Для этого даже не надо лазать по стенам. Хозяева дома оказались поразительно беспечны. Убийца мог подняться по пожарной лестнице. Если окно в спальне было открыто, то проникнуть сюда пара пустяков. Теперь представь следующую картину: слуг дома нет, барон валяется пьяным в стельку, а баронесса давно уже забылась сладким сном. Убийца незаметно подкрадывается к кровати, отдергивает балдахин и перерезает несчастной женщине горло. Затем слышит шум по соседству — это проснулся барон, который решил спуститься на первый этаж. Убийца достаточно хладнокровен, он не бросается к окну, а осторожно выходит из спальни и крадется за пьяным бароном, который настолько невменяем, что не видит и не слышит ничего, что творится вокруг. Убийцу осеняет идея — свалить убийство на барона. Удар по голове, несчастная жертва падает вниз и теряет сознание. Убийца кладет барону в руки нож и исчезает тем же путем, откуда пришел.

— Ужасно, Гэбрил, — пробормотала эльфийка, стуча зубами. — Если все обстояло так, как ты говоришь, просто необходимо найти и покарать убийцу, пока не пострадал невинный человек.

— Тогда займемся поиском улик. В доме такой идеальный порядок, что это наводит на мысль, что полиция если и проводила здесь обыск, то делала это спустя рукава. И кажется, я знаю, что надо найти в первую очередь.

— Да? — удивилась эльфийка. — И что именно?

Вместо ответа я предложил ей посмотреть по сторонам. Терпение у эльфийки быстро иссякло.

— Гэбрил, я не понимаю, что ты имеешь в виду, — взмолилась она.

— Обрати внимание на прикроватный столик, — посоветовал я. — Что большинство из нас могут на нем держать? Чего здесь не хватает?

Эльфийка хлопнула себя по лбу.

— Как же я раньше-то не догадалась. Подсвечник…

— Или светильник, — кивнул я. — Ночи сейчас светлые, но без дополнительного освещения на ночь не почитать, а баронесса, судя по той стопочке книг на столике, читать любила.

Мы быстро нашли то, что искали. Убийца не потрудился вернуть медный подсвечник на место, а оставил его на маленькой полочке у спуска на лестницу. Кроме подсвечника там стояли еще несколько ночных фонарей. Я,не притрагиваясь, осмотрел его со всех сторон и отыскал на нем вмятину — след от удара по затылку барона.

— Думаю, что над этой штуковиной стоит поработать полицейским экспертам, — сообщил я. — Возможно, убийца оставил на ней свои пальчики.

— Ты думаешь, что они согласятся провести повторный обыск? — спросила Лиринна.

— Если попрошу я, то они вряд ли пойдут навстречу. А вот Марсен — другое дело. Как адвокат он может хорошенько поджарить им пятки. А уж мы-то подскажем ему, на что стоит обратить внимание.

— Будем еще осматривать дом?

— Я бы с удовольствием порылся в переписке баронессы с парфюмером, но эти материалы, скорее всего, хранятся в полиции как улика. Пойдем к выходу. Я постараюсь обстряпать дело так, что ни одна зараза не догадается о нашем визите.

Мы вышли из особняка, соблюдая все меры предосторожности. Я аккуратно защелкнул замок, вернул ленточку с печатью в исходное состояние и подвел эльфийку к пожарной лестнице. Кто-то, несомненно, по ней поднимался и спускался. На земле виднелись отпечатки ног, а к ступенькам прилипло несколько комочков грязи.

— Еще несколько свидетельств в пользу нашей гипотезы, — заметил я. — Жаль, полиция их проглядела. Впрочем, я знаю, чем эти парни руководствовались.

— Ты поставишь Марсена в известность? — спросила Лиринна.

— Разумеется, — подтвердил я.

Потом внимательно осмотрел отпечатки. Такой размер ступни мог принадлежать женщине невысокого роста, ребенку или гному — это ограничивает круг подозреваемых какими-то жалкими двумя-тремя сотнями тысяч кандидатур из числа жителей столицы.

— Ладно, хватит, — вздохнул я. — Здесь больше делать нечего. Отправляйся к Марсену, расскажи ему обо всем, не упуская ни единой подробности. Добейся того, чтобы он взялся за убийство, Скажи, что мы поможем ему выгородить клиента.

— А ты? — озабоченно спросила эльфийка.

— А я займусь самой противной работой на свете — бумажной. Отправлюсь в городской архив. Постараюсь нарыть как можно больше информации.

Мы распрощались, и я двинулся к городскому архиву. При мысли, сколько придется перелопатить документов, волосы мои зашевелились и встали дыбом, однако заморосивший дождик вернул их в исходное положение.

Глава 9

Я не кривил душой, когда сказал Лиринне, что терпеть не могу бумажную работу. Есть люди, которые питают маниакальную страсть к возне с бумажками, тоннами скупают канцелярские принадлежности, заводят под любую ерунду толстую папочку со скоросшивателем, но я могу жить только в том бардаке, что окружает меня со всех сторон. Редкие попытки хоть как-то упорядочить накопившиеся залежи приводят только к тому, что я начинаю путаться и забывать, в какой укромный уголок засунул тот или иной документ, хотя обычно трачу едва ли не доли секунды на поиски.

Лиринна — моя полная противоположность, а противоположности притягиваются, поэтому мы и вместе.

Дождик приударил, и я пожалел, что не взял зонтик. Лило как из бездонной бочки. На улице потемнело: небеса затянуло сплошной завесой туч, не пропускавших редкие лучи солнца. Я моментально промок до нитки, намокшая одежда прилипала к телу и мешала двигаться. Холодные струйки стекали за шиворот рубашки, ботинки противно хлюпали. Перед входом в городской архив я снял башмаки и вылил из каждого по литру воды, носки пришлось отжать — эффект получился аналогичный: под козырьком образовалась солидная лужа. Я опустил воротник пиджака, стряхнул с брюк невидимую пушинку и потянул за ручку мощной двери, сделанной из мореного дуба. Дверь распахнулась без всякого скрипа — ее смазывали чаще, чем алкоголик глотку.

Городской архив располагался в самом древнем здании города. Должно быть, эти бурые стены многого насмотрелись на своем веку: войну с орками, конфликт с эльфами, восстание баронов-мятежников, волнения, направленные против Других — всего и не перечислить. Я смотрел на бесчисленные стеллажи, уходящие ввысь под облака и теряющиеся за горизонтом, с чувством благоговения.

На каждой полке приютился кусочек истории человечества и иных рас: чьи-то деяния, подвиги, проступки, преступления. Жизни миллионов существ укладывались в несколько строк архивных документов. Это наводило на философские размышления. Надеюсь, что от меня в итоге останется не только скупая фраза: родился в таком-то году и умер в таком-то. Возможно, между этими датами будут еще две-три строчки. Хотя, мне, скорее всего, будет уже все равно.

Я стоял и вертел головой — глаза разбегались одновременно по тысяче направлений. Старичок, седой как лунь, заметил мое замешательство и слез с этажерки; он уже битых пять минут пытался пристроить на узкую полку толстенный фолиант размером с чемодан опытного путешественника, пока без особой удачи. Мое появление спасло старика от полного физического истощения.

— Вам помочь? — ему самому не помешала бы помощь. Старик дышал на ладан. Если бы мне удалось дожить до его лет, я не стал бы поднимать вещи тяжелее вставной челюсти.

— О да, было бы неплохо, — признался я. — Тут столько всего, что даже не знаешь, как подступиться.

— Глаза боятся, руки делают. Скажите, что вас интересует, и я попробую это отыскать.

— Если вас не затруднит… — неуверенно протянул я.

— Что вы, это моя работа, — старичок был сама любезность и говорил голосом сладким, как медовый пряник.

Архивариус скучал или рассчитывал на денежное вознаграждение. Я помог ему развеять скуку и улучшить материальное благосостояние, однако сразу наткнулся на первое препятствие: к некоторым материалам требовался особый доступ. У меня его, разумеется, не было.

Я показал значок частного детектива. Старик оглядел его и заметил, что это не дает мне больших прав.

— Частный сыщик не является официальным лицом. Нужно получить специальное разрешение от властей, — заявил архивариус, возвратив мне значок.

Логично, личная жизнь граждан должна хоть как-то охраняться от посторонних посягательств, даже если на страже стоят вот такие замшелые старички-мухоморы.

Я сослался на Ангера Брутса. Архивариус связался с кем-то по трубке, вделанной в стену (между целым рядом зданий существует такой нехитрый способ связи) и быстро получил ответ. Очевидно, Брутс пребывал в хорошем расположении духа. Не знаю, что он велел передать насчет меня, но старичок все же получил возможность отработать чаевые.

— Итак, что вас интересует?

Я искал все, что касалось четырех человек: трех женщин, пользовавшихся одной маркой духов, и одного ловкого парфюмера.

Прошел час. На выделенном персонально для меня столе лежала обширная кипа пожелтевших бумаг: журналы регистраций, учетные книги, реестры, подписки старых газет, метрики, справки и куча прочей полезной макулатуры. Будь в моем распоряжении месяц — я бы смог пропустить через себя весь объем информации и отсеять ненужное, но его не было. Максимум, на что я мог рассчитывать — всего один вечер. Время поджимало, поэтому я перелистывал страницы с бешеной скоростью, доверив глазам самую сложную работу: как только они за что-то цеплялись, я притормаживал, находил интересующий момент и выписывал его в блокнот. Дело продвигалось ни шатко ни валко.

Удивительно, но легче всего было найти информацию о парфюмере. Блокнот постепенно заполнялся корявыми строчками — почерк у меня тот еще. Лиринне не раз приходилось гадать, что же я накарябал.

Вот, что получилось:

Жак Рив — отпрыск благородной семьи лютанских аристократов. Ему сорок три года. Архивы, как и Дебби, считают его мертвецом, однако я недавно нашел подтверждение тому, что Жака рановато записали в покойники, и не стал принимать на веру официальную версию. Четверть века назад семья Ривов бежала из Лютании, когда там свергнули очередного короля. Лютания вновь стала республикой и оставалась ей вплоть до середины позапрошлого года. Погожим летним деньком произошел государственный переворот, вдохновляемый партией роялистов. Парламент обстреляли из пушек и в полном составе повесили на центральной площади. Кровь лилась рекой.

Теперь у лютанцев король — не хуже и не лучше предыдущих. В истории нашего королевства было немало монархов, которые на фоне нового правителя Лютании кажутся бледнее моли. К сожалению, каждое потрясение приводит к новой волне эмиграции. Поставившие не на ту карту стремглав мчатся до государственной границы, надеясь, что их не поймают и не водворят обратно. Родителям парфюмера повезло.

Ривы нашли пристанище в Капаче — пригороде столицы. Жака отдали в университет, там он учился на одном курсе со всеми тремя женщинами — графиней, баронессой и Леди Разбойницей. Вот такая любопытная зацепка, которая пока что мне ничего не давала. В столице всего один университет — это самое престижное учебное заведение королевства. Все дворяне стремятся его закончить, к тому же принимают их без вступительных экзаменов. Если бы мне в голову пришла блажь стать студентом, то меня экзаменовали бы по пяти-шести дисциплинам самые суровые преподаватели, считающие завалить тебя личным делом, а проходной балл был бы выше шпилей королевского дворца. Гвенни рассказывал, с каким трудом ему удалось преодолеть предвзятость университетских профессоров и поступить на учебу, но его путь не для меня. Я отношусь с уважением к умникам, но, будучи жутким лентяем, не способен на такие самопожертвования. Фантастический роман для меня интересней учебника химии. Гвенни говорит, что я разжижаю себе мозги, но это гораздо лучше, чем чахнуть над длиннющими формулами или зубрить, сколько позвонков в скелете птеродактиля.

В университетской летописи обнаружился дагерротип, на котором был запечатлен курс Жака в полном составе. Парфюмер стоял в первом ряду, крайний справа. Молодой парнишка, на чьих губах еще не высохло молоко. В его возрасте я уже ходил в атаку и убил первого в жизни человека. Меня до сих пор мутило от этих воспоминаний и попытка спрятаться за мысль, что убитый был вражеским солдатом, который сотворил бы со мной то же самое, не успей я опередить его на какое-то мгновение, не успокаивала совесть.

Поскольку под дагерротипом шло подробное описание всех запечатленных персон с указанием их месторасположения на снимке, я быстро нашел и трех женщин, повязанных любовью к одной и той же марке духов. В молодости Леди Разбойница была куда привлекательней той высохшей женщины, с которой мне довелось утром встретиться в стенах городской тюрьмы.

Баронесса оказалась настоящей красавицей. Немного полновата на мой вкус, но ей это шло. Глядя на веселое, полное энергии личико, не верилось, что она уже несколько дней как мертва.

Графиня Де Сток олицетворяла собой холодную аристократическую красоту. Мраморная статуя, от одного взгляда которой кровь сворачивается и превращается в лед. Похоже, что все, кто стоял в момент снимка рядом с ней чувствовали то же, что и я. Люди инстинктивно стремились от нее удалиться. В результате вокруг прекрасной ледышки образовался вакуум. Чтобы дотянуться рукой до ближайшего соседа ей бы пришлось сделать шаг в его сторону, но я искренне сомневаюсь в том, что она бы до этого снизошла.

Стоит отметить, что преподаватели, комплектовавшие курс, отличались редкой толерантностью — среди студентов были представители практически всех рас, населяющих королевство, даже парочка илонов, редко питавших интерес к наукам.

Я обратился к архивариусу с просьбой одолжить дагерротип на пару-тройку дней. Не знаю, что мной двигало, но я проявил лишнюю настойчивость. Архивариус был не в восторге. Он возмущенно покачал головой.

— Извините, но мы не разрешаем посетителям выносить с собой материалы. Если вам придет в голову идея сделать это тайком, то хочу вас предупредить, что на выходе всех посетителей ждет тщательный обыск, — заявил он.

— К чему такие строгости? — удивился я.

— Мы обнаружили, что за этот год лишились многих материалов, представляющих историческую или культурную ценность, доступ к которым был ограничен или полностью запрещен. Кто-то повадился воровать секретные документы. Надеюсь, нам удастся изловить и наказать вора.

— Очень жаль, — вздохнул я.

И тут старичок меня удивил.

— Кстати, вам совсем не обязательно брать с собой оригиналы. Мы можем изготовить копию.

— Как это?

— Ну, раз вы связаны со службой безопасности, могу приоткрыть одну из наших тайн. Пройдемте со мной, — старичок отвел меня в маленькое помещение, в котором на столике с изогнутыми ножками покоился ящик, вроде тех, какие обычно используют богатые женщины для хранения драгоценностей. Я их повидал немало во времена криминальной юности.

— Это Дубликатор, — сообщил архивариус, поднимая крышку ящика.

— Что-что, простите? — не понял я.

— Дубликатор. Устройство, позволяющее получать копии важных бумаг. Подарок магов, преподнесенный ими незадолго до гибели, — пояснил старичок.

Люди думают, что маги погибли во время войны с эльфами. Я поддерживаю это заблуждение уже второй год.

— Хотите, продемонстрирую его работу? — предложил старичок.

Я был заинтригован. Никогда не слышал о Дубликаторе. И Алур не распинался на эту тему. Впрочем, он мог и не знать.

— Конечно. Я прямо горю от нетерпения.

Старичок приподнял крышку ящика, положил на синее бархатное дно дагерротип, который я хотел взять с собой, закрыл Дубликатор так, чтобы не было никаких щелей. Сбоку ящика располагался механизм, похожий на часовой: пружинки, шестеренки. Транк! Старичок повернул позолоченную ручку механизма. Я почувствовал непонятный гул, исходивший от странного устройства, пол под нами завибрировал. Внезапно гул стих. Что-то внутри механизма щелкнуло и стало проворачиваться. Поскрипывая салазками, из ящика выехал лоток, изготовленный из покрытого лаком дерева. На лотке лежал дагерротип.

— Стоило устраивать всю эту церемонию, чтобы эффектно вручить ту же самую штуковину, которую вы засунули в ящик? — усмехнулся я, взяв снимок.

— Думаете, что это один и тот же предмет? — старичок вернул мне усмешку. — Ошибаетесь.

Он поднял крышку и достал оттуда точно такой же дагерротип, что был у меня в руках.

— У меня оригинал, у вас копия, — сообщил довольный архивариус.

Я сличил оба дагерротипа. Сомнения быть не могло — они не отличались.

— Здорово! — восхитился я.

В голову пришло еще одно практическое применение прибора.

— А деньги на нем тоже можно размножать?

Старичок рассмеялся:

— Маги, создавшие Дубликатор, позаботились о многом, в том числе и о том, как не навредить королевству. Давайте проверим. У вас есть при себе купюра в золотой рилли?

Я открыл бумажник, нашел деньги и протянул их старичку, проклиная себя в душе за неосмотрительность.

— Обратите внимание, — сказал старичок, — я кладу ваши деньги в Дубликатор, закрываю крышкой и завожу механизм, — ящик снова затрясся, потом раздался звонкий щелчок выскочившего лотка; на нем лежала моя купюра. — А теперь посмотрим, что внутри.

На бархатной подушке не было ничего, кроме горстки пепла. Это все, что осталось от моего рилли.

— Однако!

— Мы же не хотим, чтобы нас судили как фальшивомонетчиков, — пояснил архивариус. — Вы можете делать дубликаты любых документов, но печатание денег — это прерогатива Монетного Двора его величества.

— Здорово. Значит, я могу взять копию снимка?

— Пожалуйста. Оставьте его на память, — разрешил архивариус. — И еще, — старичок замялся, — никому, пожалуйста, не рассказывайте о Дубликаторе. Мы держим его существование в секрете.

— Не беспокойтесь. Я умею хранить чужие тайны.

Я засунул снимок во внутренний карман пиджака и вернулся к раскопкам. После окончания университета пути Жака и трех женщин разошлись. Рив добился успехов в качестве парфюмера, творившего элитные духи, Леди Разбойница начинала оправдать свое прозвище, а остальные аристократки надолго выпали из поля зрения официальных источников. Чем занимались баронесса и графиня в этот период — оставалось загадкой.

Перелистнув очередную кипу документов, я нашел упоминание об экспедиции, в которой принимали участие все три женщины. Очевидно, они обладали авантюрным складом ума, поэтому рискнули отправиться на поиски мифических сокровищ, якобы брошенных одним из легендарных бихарских купцов, когда на его караван напали кочевники. Грабителям удалось хорошо поживиться, но, как считалось, самое ценное купцу все же удалось спрятать в развалинах древнего храма, построенного давным-давно неведомыми создателями. Эта экспедиция состоялась одиннадцать лет тому назад. Именно во время нее графиня и лишилась обеих ног. Женщина угодила в хитроумную ловушку, придуманную строителями храма, и превратилась в калеку на всю жизнь. Не удивительно, что с тех пор она стала добровольной затворницей.

Что самое обидное — поиски оказались тщетными. Легенда на поверку оказалась просто легендой — обычным вымыслом, в котором на одно слово правды приходится дюжина фраз вранья. Кладоискатели вернулись с пустыми руками.

Пожалуй, все. Больше мне тут ничего нарыть не удастся, и я решил покинуть архив, унося с собой заполненный блокнот и снимок. Меня, как и предупреждал архивариус, действительно самым тщательным образом обыскали на выходе, я перенес это спокойно. Не впервой.

Дождь прекратился, однако за несколько часов на улицы города вылилась месячная норма осадков и теперь на другую сторону можно было перебраться только вплавь. Я проводил взглядом бурные потоки воды, вмиг превратившие городские кварталы в острова и тяжело вздохнул.

— Не все так плохо, Гэбрил.

Я вздрогнул и обернулся на голос, раздавшийся откуда-то сзади. По логике вещей там должна была быть только кирпичная кладка, которую мне пришлось подпирать спиной, дабы она не упала от старости, однако вместо сплошной выложенной из кирпичей стены на меня пялилась довольная физиономия призрака барона Отто фон Бомма.

— Кого я вижу! Барон, вы вернулись?

— Да, — кивнул призрак. — За минувший год я побывал во многих местах и теперь жажду перевести дух в родных пенатах. Хотя я всего лишь бесплотное привидение, но даже оно нуждается в отдыхе.

— Как вы меня нашли, барон?

— Очень просто. Оказавшись в городе, я первым делом посетил ваш офис, и Лиринна сказала, где я смогу вас разыскать. Дождь для меня не помеха, так что пока люди отсиживались по домам, я преспокойно добрался до архива, заглянул внутрь и увидел, что вы очень заняты, поэтому не стал мешать и подождал снаружи. Чем сейчас занимаетесь, Гэбрил?

— В настоящее время раздумываю, где бы достать лодку, — пошутил я.

— Не хотите ввести меня в курс дела? — поник барон. — Жаль, я бы мог пригодиться. Давно хотел заняться чем-нибудь полезным.

— Думаю, мы найдем применение вашим талантам, — заверил я. — Кстати, как Лиринна?

— О, она ужасно занята. Ей пришлось выдержать нелегкий разговор с вашим соседом — адвокатом. Он не хотел брать на себя ответственность и заниматься клиентом, чья вина считается практически доказанной, однако девушка проявила поистине недюжинную настойчивость, и господин Марсен сдался.

— Лучше бы не сдавался. Все равно всех денег не заработать, а разрываться на части я не умею, — пробурчал я.

— Мне так и передать миссис Лиринне? — ехидно спросил призрак.

— Не стоит, лучше передайте, что меня сегодня в городе не будет. Я поеду в Капач, хочу узнать, почему одному парфюмеру захотелось, чтобы его посчитали мертвецом. Вернусь завтра. Если хотите, можете остаться на ночь в моем кабинете — вам никто не помешает, — предложил я.

— Отличная идея, — согласился призрак. — Непременно воспользуюсь вашим предложением. Обещаю, что смогу держать мое природное любопытство в узде и не стану читать вашу деловую переписку.

Другой у меня не было, поэтому я отпустил его с легким сердцем. Прежде чем отправиться в Капач, пришлось заглянуть на огонек к Подкове. На самом деле этого парня звали Джоном или Джимом, но какой вариант являлся правильным, не помнила даже его мать.

Подкова был частным сыщиком, как и я. Город у нас достаточно большой для того, чтобы в нем могли работать сразу несколько представителей моей профессии, не рискуя стукнуться лбами. Но между нами была одна существенная разница — если у меня за те несколько лет, что я подвизался на ниве частных расследований, сложилась определенная репутация, преимущественно положительная, то у коллеги с этим возникли проблемы. Два года назад он попросту «сдал» клиента, подставив его полиции. С тех пор Подкове не везло катастрофически. Любой может оступиться и сделать осечку, но в его случае ошибка оказалась фатальной. Он перебивался с хлеба на воду, оказывая за скромную плату разовые услуги другим детективным агентствам, которые нанимали его для слежки и прочей «черновой» работы. Клиенты к нему не шли.

Я хотел нанять его и поручить работенку, которая ему будет вполне по силам. Офиса у Подковы уже давно не имелось. Если он не вкалывал на субподрядчиков, то найти его можно только в одном месте — в баре «Сухая ветка» моего старого знакомого Лу. Туда я и направился.

Вечером у Лу всегда многолюдно. Люди приходили в его заведение, чтобы отдохнуть после трудного дня, коротая время за стаканчиком горячительного и завязывая новые знакомства. Кроме того, Лу держал очень хороших поваров, способных угодить всем, за исключением разве что чересчур привередливых гурманов. А самое главное — Лу имел совесть и не задирал цены.

Он заметил меня, как только я переступил порог его заведения, и сделал приветственный знак рукой. Я ответил легким кивком и стал разыскивать Подкову. Парень скучал за кружкой пива, я составил ему компанию, подсев за столик. Девчонка в коротенькой юбке колокольчиком и накрахмаленном передничке, так и не сумевшая полностью заменить Тину, ставшую секретаршей адвоката Марсена, принесла меню. Пока я бегло пробегал по его строчкам, глаза Подковы должно быть успели просверлить во мне кучу дырок. Он догадывался, что я тут неспроста и ждал, когда же мой язык развяжется. Очевидно, парень оказался на мели, поскольку пиво на его столе давно приобрело комнатную температуру.

— Как дела, Подкова?

— Неважно. Уже дней десять сижу без работы, — он не лгал и не пытался набить себе цену. Мы оба знали, сколько стоят его услуги.

Он был одет в темный костюм в узенькую полоску, смятый кончик снятого галстука торчал из бокового кармана. Подкова поседел раньше, чем родился, а в последнее время стал лысеть. В его волосах зияли глубокие залысины прямо над густыми бровями. Лицо приобрело бурый оттенок, как у пьяницы, но я знал, что Подкова редко закладывает по-настоящему. Он не хотел сделать еще один шаг по лестнице, ведущей вниз.

Если Подкова возьмется за то, что я ему предложу — удастся сэкономить немало времени.

— Могу подбросить одно дельце. Ничего экстраординарного, обычная рутина.

Подкова бросил недоверчивый взгляд:

— А сам чего не берешься? Неужто не справляешься. У тебя и помощница есть, эльфийка.

Недоверчивость у нас, сыщиков, в крови. Однако я действительно не собирался подкладывать Подкове свинью.

— У меня мало времени. Дело горит. Помощница слишком неопытная, а тебе работы на день. К тому же я хорошо заплачу.

Возможно, последняя фраза была лишней, но я и вправду не собирался скупиться.

— А-а-а! — махнул рукой Подкова. — Все равно заняться нечем. Говори, что тебе нужно.

— Надо собрать информацию об одной женщине. Она аристократка, графиня, — я назвал фамилию безногой калеки и дал адрес. — Завтра к полудню я должен знать о ней все.

— Понял, — кивнул Подкова. — Есть такое, на что надо обратить внимание в первую очередь?

— Да. Узнай, как она провела последние десять дней. Понадобится подкупать слуг — плати смело, не экономь. Я дам тебе на это денег, только не вздумай заграбастать их в свой карман.

— Обижаешь!

— Предупреждаю.

— Еще что надо разнюхать?

— Встречалась ли она в последнее время с какими-нибудь мужчинами, если да, то постарайся узнать с кем. Не вела ли себя странно. В общем, все, что покажется необычным или подозрительным. Я полагаюсь на твое чутье. Надеюсь, ты его не растерял.

— С чутьем у меня все в ажуре. Гораздо лучше, чем с деньгами. Слушай, Гэбрил, ты бы не дал авансом пару монет. Жрать хочу ужасно, брюхо к спине прилипло.

— Говори сколько надо.

— А сколько не жалко, а?

Я дал ему неполных четыре золотых сверх той суммы, что выделил на первоначальные расходы. При разумной экономии можно растянуть на неделю.

Я заказал отбивные в соусе и хрустящие булочки. Мясо оказалось именно таким, какое мне нравится — нежным, хорошо прожаренным и сочным. Булочки пропеклись как положено. Запил это чудо чашечкой кофе. Лу знает особый способ прожарки зерен, в результате напиток приобретает изумительный вкус и аромат.

Мы простились с Подковой на пороге бара. Он отправился добывать сведения, а я побрел на станцию, где намеревался сесть на вечерний дилижанс, отправляющийся в сторону Капача. Расписание движения утверждало, что тронется он не раньше чем через час, значит, в Капаче буду уже ночью. За то, под какой крышей придется провести ночь, переживать не стоило — в этом городишке имелись гостиница и несколько постоялых дворов. Найду, куда приткнуться.

Дилижанс подали с опозданием на десять минут. Я не стал ворчать, предоставив эту возможность пожилому мужчине, по виду отставному сержанту, вышедшему в запас еще в те времена, когда я ходил под стол пешком. Сержанта хватило на полчаса, за это время меня успело укачать до такой степени, что я не заметил, как провалился в нечто среднее между сном и дремотой.

Из этого состояния меня вывели противный свист и образовавшаяся маленькая дырочка в стенке дилижанса — я хорошо помнил, что раньше ее не было. Когда рядом с отверстием появилось еще одно, не осталось никаких сомнений — нас обстреливают.

Шайка Леди Разбойницы была не единственной на дорогах королевства. Любителей поживиться за чужой счет хватало во все времена. Мы с отставным сержантом обменялись взглядами и моментально поняли друг друга. Кроме нас в дилижансе находилось еще пятеро пассажиров, вернее, пассажирок, все они были женщинами довольно почтенного возраста: три по возрасту годились мне в бабушки, а остальные вполне могли сойти на роль их матерей.

Назревала паника. Если дилижансу не удастся оторваться от преследования, бандиты догонят нас и разденут до нитки. Последние благородные разбойники перевелись лет триста назад или вообще не существовали, так что даже женщины не могли рассчитывать на снисхождение.

Кучер гнал как сумасшедший, однако бандиты с каждой секундой были все ближе и ближе. Они перестали палить из ружей и включились в смертельную гонку.

— У вас имеется какое-нибудь оружие? — Тон соседа был спокойным и деловитым, словно он спрашивал, ношу ли я при себе носовой платок.

— Ничего такого, способного завалить бандитов на расстоянии, — развел руками я. — Разве что закидаем их чемоданами.

— Хорошо стреляете?

— Из лука и арбалета более-менее сносно, из пистолета выбиваю семьдесят пять очков из ста.

— Берите, — сосед распахнул полы пиджака и я увидел, что у него за пояс засунуты пистолеты — по одному на каждую сторону. — Стреляйте прицельно, экономьте заряды.

— Откуда у вас этот арсенал? — изумился я.

— Потом объясню, — отрезал старик. — Если выживем.

Я взял пистолет. Пять зарядов. Стрелять из прыгающего на кочках дилижанса неудобно, значит, часть пуль уйдет в молоко.

— Думаете, отобьемся?

— А у нас есть выбор? — Привычка отвечать вопросом на вопрос никогда мне не нравилась.

— Скоро узнаем, — буркнул я и побрел занимать позицию.

Дилижанс метало из стороны в сторону, поэтому добраться до задней дверцы было нелегко.

Тем временем сосед задернул занавески и попросил дам сесть таким образом, чтобы их силуэты не были видны в окнах и не стали легкой мишенью для нагонявших разбойников. Удивительно, но женщины послушались.

Я приоткрыл дверцу и присел на одно колено. В таком положении было легче удерживать равновесие. Стрелять по движущейся цели само по себе занятие непростое, а если приплюсовать к этому шаткую опору под ногами, то вы поймете, почему к тому моменту, когда прогремел первый выстрел из моего пистолета, я взмок так, словно только что вынырнул из воды. В самый последний момент, руку подбросило, и пуля ушла высоко вверх над головой всадника, в которого целился.

— Мазила! — в сердцах воскликнул отставной сержант.

— Сам знаю, — откликнулся я и снова выпалил из пистолета.

Первый из нападавших упал. Нога застряла в стремени, и разгоряченный конь еще долго тащил тело бандита по земле, поднимая за собой клубы пыли — дождь миновал эти места и прошел стороной.

— Неплохо, — похвалил сосед.

Я еще трижды заслужил его похвалу: двух бандитов убил, а одного ранил в руку. Этого оказалось достаточно, чтобы раненый выбыл из гонки.

Ветхий дилижанс страшно скрипел, он дребезжал и лязгал, угрожая рассыпаться по дороге. Преследователи чувствовали неминуемую катастрофу и не отставали. Их не отпугивали даже нанесенные моими выстрелами потери.

Я взял у старика второй пистолет. Наученные горьким опытом разбойники старались уйти с линии огня и держались по бокам. Я, было, высунулся в одно из окон и едва успел пригнуться — среди нападавших нашелся неплохой арбалетчик. Он едва не пригвоздил меня к противоположной стенке. Тогда я решил пойти на риск: открыл люк и полез на крышу. Сосед посмотрел на меня как на самоубийцу. Вероятно, в чем-то он был прав.

Снаружи было гораздо холоднее, чем внутри. К тому же порывы ветра едва не сбросили меня вниз. Я распластался по крыше и стал искать следующую мишень, благо выбор был обширный: преследовавшая шайка состояла минимум из двух дюжин молодчиков. Судя по их настойчивости, вряд ли нападение на нас было из разряда случайных. Скорее всего, разбойники пустились в погоню за кем-то или чем-то, что представляло для них немалый интерес. Вряд ли объектом их интереса мог быть я или старушки, которым выпало несчастье оказаться этом дилижансе. Остается только один человек — мой сосед, любезно предоставивший свои пистолеты. Я ни капельки не удивился, когда услышал под собой выстрелы — оказывается, отставной сержант был вооружен не только пистолетами. В багаже нашлось место и для короткоствольного ружья, дуло которого высунулось из окошка, как только мне удалось залечь на крыше дилижанса. Стрелял сосед, словно заправский снайпер. Он с легкостью ссадил с лошадей еще двух нападавших, при этом умудрившись ни разу не промазать. Однако своими действиями сосед вызвал на себя шквальный огонь из всего оружия, что было у бандитов, этим он отвлек их внимание от моей скромной персоны. Что же, я не стал терять время даром и, наведя прицельную планку на самую перспективную мишень, спустил курок. Грохнул выстрел. Меня окутало дымом, который, впрочем, моментально рассеялся. Я удостоверился, что не промахнулся и спокойно, словно на стрельбище, израсходовал весь боезапас. Жаль, что оружейники не смогли додуматься до какого-нибудь способа, позволяющего менять заряды в полевых условиях, не прибегая к помощи оружейных мастерских. Хотя, возможно, они сделали так специально.

Потеряв почти половину товарищей, разбойники все равно не отставали и продолжали преследовать с маниакальной настойчивостью. Я по-пластунски пополз по крыше, чтобы посмотреть, не случилось ли чего с кучером. Вовремя спохватился. Мертвый кучер выпустил из рук вожжи, и разгоряченные лошади, потеряв управление, мчались куда глаза глядят. Я осторожно сполз с крыши, отодвинул не успевшее еще закоченеть тело кучера в сторону, взял вожжи в свои руки и почувствовал, что мне послушны красивые и сильные животные. Они поняли, что находятся в опытных руках и моментально среагировали на мои приказания, даже резко прибавили в скорости, хотя и до этого неслись словно угорелые.

Нам удалось немного оторваться от преследователей, а когда в отдалении показались яркие огни на крепостных стенах Капача, разбойники повернули коней обратно. Даже на таком расстоянии я слышал, как они скрипят зубами со злости. Из открывшихся ворот уже спешила конная стража, поэтому разбойники ускорили бег своих коней и растворились в темноте словно призраки.

Признаюсь, я не сразу поверил в наше спасение. Офицер, командовавший отрядом стражников, принял разумное решение не преследовать ночью сбежавшую шайку. Он поравнялся и указал хлыстом, в какую сторону править.

Пришлось побыть в шкуре кучера еще с полчаса, пока дилижанс, наконец, не остановился на станции. Я спрыгнул с козел и только в этот момент почувствовал, насколько сильно затекли ноги, пришлось даже сделать несколько приседаний.

В это время дверца дилижанса распахнулась, и на землю соскочил мой сосед.

— Славная получилась поездочка, — с удовлетворением заметил он.

— Не то слово, — согласился я. — Вот только сдается мне, что выпавшим на нашу долю приключением, мы обязаны лично вам. Я прав?

Сосед не смутился.

— Да. Эти твари, вероятно, хотели заполучить мою шкуру и мой товар. Я — Диксон, работаю на крупную ювелирную компанию, занимаюсь транспортировкой драгоценностей по всему королевству. Кто-то разнюхал, что я поеду в Капач с большой партией алмазов на этом дилижансе и устроил засаду. Рад, что не пришлось сражаться в одиночку, — он протянул руку. Я пожал ее с удовольствием.

Стража занималась своим делом, опрашивая старушек-пассажирок. Вызванный из дома медик хлопотал над трупом, хотя всем было давно понятно — сколько бы врач не размахивал руками, кучер все равно не воскреснет.

Мы с Диксоном стояли в сторонке и обменивались короткими, ничего не значащими фразами. Нас не трогали.

— Почему вы отправились в поездку без охраны? — удивился я. — Разве это не опасно?

— Опасно, — признался Диксон. — Но мы просчитали варианты и пришли к выводу, что таким образом привлекаем к грузу меньше внимания, в противном случае пришлось бы нанимать полк охранников. А это невыгодно.

— Каждый зарабатывает на жизнь тем, что умеет, — пожал плечами я. — Было приятно познакомиться. Надеюсь, теперь вы благополучно доставите товар клиенту, а я пойду, поищу себе место для ночлега.

— А чем занимаетесь вы?

— Я частный сыщик, а зовут меня Гэбрил.

— О, я ведь забыл спросить ваше имя! — воскликнул Диксон.

— Ничего страшного. Я и сам сплоховал и не представился.

— А что вас привело в эти окрестности?

— Хочу навести справки об одном человеке.

— Понятно. Вы не разговорчивы.

— Работа такая…

Мы помолчали.

— Вы голодны? — спросил Диксон.

— Недавняя гонка растрясла желудок, я был бы не прочь перекусить, — признался я.

— Как устроитесь, приходите в ресторан «Два бычка». Он работает допоздна. Тамошняя стряпня гораздо лучше того, что могут подать в других местных заведениях. Во всяком случае, после ужина в «Двух бычках» у вас будет больше шансов дожить до завтра.

Постоялый двор, в котором я решил остановиться, представлял собой двухэтажное здание с покатой черепичной крышей. На фасаде, обмазанном белой глиной, над дверью красовалась непонятная вывеска. Мне показалось, что на ней перевернутое изображение моллюска, однако хозяин постоялого двора уверил меня, что на самом деле художник рисовал кота. Вид у животного был такой, словно оно проглотило воздушный шарик.

Мне отвели комнату на втором этаже, чистую и довольно уютную. Я заплатил за сутки постоя и, сообщив хозяину о намерении сходить подкрепиться, отправился на поиски рекомендованного ресторана.

Не считая службы в армии, моя жизнь прошла в столице, однако мне почему-то всегда нравились небольшие провинциальные городки, в которых все друг друга знают и стараются поддерживать теплые отношения. Люди здесь, за редким исключением, гостеприимны и настроены дружелюбно.

Вот и сидевший вместе с Диксоном за одним столом полный мужчина с сальными волосами и мятой рубашкой, приветствовал меня широкой, как море, улыбкой.

— Здравствуйте, Гэбрил. Я — Рифтон, мэр этого городка и по совместительству друг Диксона. Знаю здесь все вдоль и поперек. Диксон попросил, чтобы я оказал вам услугу.

— Да… — недоверчиво протянул я. — Спасибо. Не ожидал от мистера Диксона такой любезности.

— Ничего страшного. Вы выручили меня, я выручу вас. Кто вас интересует?

— Некто Жак Рив, — сообщил я.

Лицо мэра вмиг приобрело пепельный оттенок.

— Пожалуйста, не произносите здесь этого имени вслух, — произнес он, озираясь по сторонам. — Это опасно.

Глава 10

— Почему? — удивленно спросил я. — Только предупреждаю сразу, что не люблю готические истории о маньяках-убийцах. И сразу заткну руками уши, если услышу, что парфюмер убивал молоденьких невинных девушек и расчленял тела, чтобы вытопить из подкожного жира всякого рода субстанции, а городские власти с ног сбились в поисках кровожадного потрошителя и бегали по ночам с чадящими факелами. Такие бредовые истории хороши для книг и театральных постановок, в жизни все намного прозаичней.

На лице Диксона появилась странная улыбка.

— Слышал, Рифтон? Не стоит драматизировать, молодежь этого не любит. Объясни, почему ты шарахаешься от этого Рива как от прокаженного?

Взгляд серых маленьких глаз Рифтона не выражал ничего, кроме испуга.

— Постараюсь объяснить, но умоляю, произносите имя этого человека шепотом, а еще лучше не произносите вслух, — дрожащим голосом попросил мэр.

Капачу не повезло. Два года назад, после реставрации монархии в Лютании, в этот городок прибыла целая партия политэмигрантов, бедных, как крысы из Трущоб, и кипучих, как пробудившаяся страсть сорокалетнего девственника. С самого начала они стали устанавливать в Капаче свои порядки. Фактически, к исходу второго года лютанцы заправляли всем. Они стали неофициальными хозяевами города, отодвинув местных чиновников на задний план.

Рифтон олицетворял в Капаче королевскую власть, лютанцы — настоящую.

— Проклятье! Приходится с ними считаться, — с горечью произнес мэр Капача. — Эти парни запугали всех. Мы ничего не можем поделать! Были дураки, которые вставали им поперек дороги, лютанцы превратили их жизнь в сущий кошмар.

Я изумленно покачал головой. Такого у нас в столице не водилось.

— А полиция, городская стража… куда смотрят они?

— И полицейские, и стражники боятся лютанцев сильнее, чем начальства. У всех есть жены и дети, мистер. Никто не хочет с ними распроститься.

— Кто заправляет этими лютанцами? — поинтересовался я.

— Тип по имени Броско. Жуткий человек, мистер. Для него убить — все равно, что плюнуть. Хотя всю грязную работу обычно выполняют другие головорезы, Броско порой и сам не чурается.

— С вашими проблемами мы разобрались, и вот что я заметил: вы совершенно спокойно называете имя главаря лютанцев, с ваших же слов отчаянного убийцу и жестокосердного негодяя, но при этом панически страшитесь упоминать Жака Рива. Он что, еще опасней, чем Броско?

— Разумеется, нет, хотя от этих лютанцев всего можно ожидать. На наше счастье Рив — покойник.

Я прищурился:

— Уверены?

— Конечно. Если возникнет желание, могу дать материалы, касающиеся его гибели. У вас не останется никаких сомнений.

— Если не возражаете, я бы сперва послушал.

На лице Диксона застыло каменное спокойствие.

— Рифтон, не ходи вокруг да около. Расскажи подробности.

— Хорошо, — отрешенно согласился мэр. — Вам стоит побольше узнать о Риве. Его родители считались известными роялистами, он и сам придерживался монархических взглядов, а люди Броско бежали из Лютании, где их преследовали королевские войска. Между старой партией эмигрантов и новой сразу начались трения. Риву пришлось туго. Броско ставил палки в колеса, вымогал деньги, мешал бизнесу. Рив стал подумывать о том, чтобы свернуть все дела и перебраться в другой город, но не успел. Однажды между ним и людьми Броско произошла драка, в которой Рив, защищаясь, случайно убил брата Броско. Рив бросился домой. Все видели, как он заскочил внутрь дома, но никто не видел, как парфюмер выходил обратно. Погони за Ривом не было: лютанцы побежали к Броско, чтобы сообщить страшную весть. Я слышал, что лютанец поклялся собственноручно прикончить Рива, но он не успел. Внезапно дом Рива загорелся, да так сильно, что никто не мог подступиться. Очевидно, парфюмер по неосторожности зажег какие-то из своих химикалиев или захотел покончить с собой таким страшным образом. Потушить дом удалось только к вечеру, пожарные больше следили, чтобы пламя не перекинулось на соседние строения. В пожарище отыскали человеческие останки в истлевшей одежде. Мы считаем, что это было обгоревшее тело парфюмера. Но Броско до сих пор не верит в смерть Рива и рыскает повсюду, ищет возможные следы. Поэтому я и просил быть осторожным, если не хотите, чтобы лютанцы притащили вас на встречу со своим главарем. Поверьте на слово — эта встреча может обойтись вам слишком дорого.

— Спасибо за предупреждение, — поблагодарил я и пустился в размышления.

Броско не откажешь в интуиции. Имеющиеся факты указывают, что Рив инсценировал гибель в пожаре и укрылся в столице. Кажется, я догадываюсь, где и у кого.

Дальнейший ужин проходил в молчании, если не считать четырех анекдотов, рассказанных мэром за столом. Я слышал их еще во время пребывания в приюте, Диксон, вероятно, еще раньше, но оба мы из деликатности промолчали.

Кормили в ресторане вполне прилично. Одно блюдо даже вызвало желание поаплодировать повару — карась в сметане оказался таким нежным, что на миг показалось, будто я ем не рыбу, а суфле. К алкогольным напиткам притрагивался только мэр. Диксон за время ужина ни разу не пригубил из высокого бокала с вином, а я не стал пить даже пиво. Потом мы разошлись, пожелав друг другу спокойной ночи. Возможно, кто-то из моих собеседников был неискренним в пожеланиях, потому что эту ночь для меня сложно было назвать спокойной.

Большинство провинциальных гостиниц на ночь закрываются. Усталому путнику, прибывшему в городок после заката, приходится долго стучаться и колотить по двери руками, ногами и всеми подручными предметами, чтобы разбудить прислугу. Капач стал приятным исключением. Хотя на хронометре было уже два часа ночи, мне не пришлось брать постоялый двор штурмом. Сонный сторож с колотушкой, сидевший у двери, узнал постояльца и сдержанно кивнул. Ручаюсь за то, что как только я поднимусь ксебе в номер, он снова погрузится в дремоту.

Я зажег ночник, открыл комнату ключом и сделал всего один шаг, как почувствовал, что здесь кто-то есть. Сильные руки вырвали у меня светильник и грубо толкнули на кровать. Потом загорелась масляная лампа, стало светло как днем, и я увидел двух мужчин.

Климат в Лютании намного теплее и солнечней нашего, поэтому лютанцы зачастую имеют смуглую кожу. Они, как правило, невысоки, худощавы и черноволосы. У них резко очерченные скулы, тонкие носы с горбинкой и голубые глаза.

Одним из мужчин, несомненно, был Броско. Я понял это по властности, которую источала каждая черточка его лица. Узкие бескровные губы, глаза, налитые кровью — я не прочитал в них ничего, кроме будущих неприятностей.

Второй тип, обладавший плохими манерами (именно он отобрал у меня светильник и толкнул на кровать), был широкоплечим крепышом. Голову даю на отсечение, что парень когда-то профессионально занимался боксом или борьбой. Обычная уличная драка не сотворит из человеческого лица подобие яичницы-глазуньи из двух яиц, словно кто-то раз пять заехал ему по морде сковородкой. Близко посаженные глаза-пуговки злобно сверкали. Если Броско даст крепышу команду сожрать мое ухо, парень сделает это беспрекословно. Однако природа не наградила этого типа ростом. Думаю, что с ботинками в нем было метр семьдесят, без ботинок сантиметров на десять меньше. Точно такие низкорослики двенадцать лет тому назад выбили нашу часть из укрепленного района и гнали почти тридцать километров по лесам и болотам, пока к нам не прибыло подкрепление.

Я ожидал, что первым заговорит Боско, но, к моему удивлению, спрашивать стал второй лютанец. Возможно, для главаря лютанцев я был слишком ничтожной фигурой.

— Кто ты такой? — грубо спросил парень. Его голос гудел, словно колокол на высокой башне.

Ни здравствуйте тебе, ни пожалуйста. Обидно.

— Гэбрил, — я был краток.

— Полицейский?

— Нет.

Крепыш подошел ко мне и пошарил по карманам. Я не стал сопротивляться. Не факт, что Боско пришел в сопровождении только одного телохранителя. Возможно, за соседней стеной засела кавалерия.

— Боско, смотри, — крепыш выудил мой значок частного сыщика и отдал босу.

Боско посмотрел на значок с презрением:

— Частный топтун, — наконец-то я услышал его голос. Довольно мужественный. Должно быть, дамы от него млеют, а мужчин прошибает холодный пот. — Дешевый частный топтун.

— Скажите это моим клиентам. Они считают, что я беру с них дорого.

— Что тебе нужно в Капаче, топтун, — Боско пропустил реплику мимо ушей. — Зачем ты сюда приехал? И самое главное — почему ты спрашивал о парфюмере?

Да, Рифтон не зря предупреждал. В этом городишке даже у стен имеются уши. Сказать Броско правду? Право не стоит. Я решил солгать.

— Меня наняла женщина, у которой ребенок от Рива. Она считает, что парфюмер скрывается, чтобы не платить алименты, — я старался быть убедительным. В какой-то момент даже убедил себя сам.

— Похоже на правду, — сквозь зубы процедил Боско. — Рив перепортил немало девок в Капаче и в других местах, куда совал свой грязный нос. Проклятый сукин сын. Думаю, по стране бегают десятки маленьких Ривов, не получивших от папаши даже медного рилли в подарок на день рождения. Кто твоя клиентка?

— Я не имею права называть ее имя, — сказал я и тут же сложился пополам. Телохранитель Боско знал, как заставить человека забыть обо всем, кроме боли.

Мне едва удалось перевести дух. Я был как спущенный шар и хватал ртом воздух. Лютанцы пока меня не трогали и вряд ли из-за врожденного гуманизма: ожидали, что уж теперь-то я точно стану сговорчивей.

Боль отступила, жжение в области солнечного сплетения прошло. Я почувствовал себя лучше. Попробовать еще раз объяснить мою позицию двум парням с холодными глазами убийц? Эй, Гэбрил, что было написано на первой странице учебника для самоубийц?

— Я и в правду не могу назвать ее имя, — выдавил я из себя и снова согнулся вдвое.

Вопреки утверждению, что снаряд в одну и ту же воронку дважды не попадает, кулак лютанца вновь ударил в больное место. Перед глазами поплыли круги. Пузырьки воздуха лопались в ушах, в голове звенело.

— За что? Я говорю правду! — Надеюсь, они приняли меня за наивного идиота.

— Для тебя профессиональная этика важнее здоровья? — удивился Броско.

— Иногда. В противном случае, при моей профессии я бы умер от голода.

Тон Броско внезапно смягчился:

— Уважаю упертых людей. Сам такой. Кристиан может избить тебя до смерти. Ему будет не впервой.

— У меня были другие планы на эту ночь. Может, ваш Кристиан поищет другую грушу для тренировок? Боюсь, моя форма оставляет желать лучшего.

— Броско, он говорит слишком много и все не по делу. Можно я сверну ему челюсть? — попросил Кристиан.

Милый парень, в детстве наверняка развлекался тем, что отрывал у бабочек крылья.

— Успеешь, — сквозь зубы процедил главарь. — Мистер Гэбрил еще пригодится. Что ты знаешь о парфюмере, топтун? — это он адресовал мне.

— Я слышал, что он сгорел.

— Ерунда. Только местные олухи могут считать его трупом.

— У вас есть доказательства его жизни?

— В тот день, когда сгорел дом парфюмера, пропал городской дурачок — безобидный малый, по уму пятилетний ребенок. Я уверен, что на пепелище нашли его труп. Жак сжег вместо себя придурка и сбежал, надеясь, скрыться от меня в другом месте. Наивный. Говорят, его видели в столице.

— Столица большая…

— Большая, — согласился Боско. — Слишком большая для такого, как я. Там я никто, вшивый эмигрант. Если ты толковый сыщик — найди мне Рива. Я заплачу твоей клиентке алименты вместо парфюмера на сто лет вперед и тебя не обижу. Найдешь мне Рива, Гэбрил?

Что я мог ответить на такой вопрос? Только одно:

— Постараюсь.

— Хорошо, — кивнул Броско. — Кристиан больше не будет тебя бить. Считай это авансом. Найди Рива, и я тебя озолочу.

Что будет в этом случае с парфюмером, он не сказал. Вряд ли что-то хорошее.

— Броско, зачем тебе парфюмер?

— Личные счеты. Разве мэр не говорил тебе, что Рив убил моего брата?

— Я бы предпочел узнать мнения всех сторон.

Мужчина, приподняв белесые брови, взглянул на меня и сжал кулаки. Готов поклясться, ему было больно, очень больно. Даже у негодяев есть сердце.

— Брату было шестнадцать лет, совсем еще сопляк, но в его жилах текла горячая кровь. Тебе, наверное, наболтали, что мы мешали Риву, не так ли?

— Да. Вы устроили парфюмеру настоящую травлю.

— Ерунда. Рива никто и пальцем не трогал, пока ему не взбрело в голову оскорбить одного из моих людей. С этого момента между нами началась вражда. Будь парфюмер покладистей, все бы сложилось иначе, и мой брат остался в живых, — лицо говорившего разгладилось. Он позволил себе немного помечтать, но тут же вернулся в реальный мир и снова стал хмурым как осенний день.

— Как погиб ваш брат?

— Рив перерезал ему горло. Это старинная забава нашей знати — резать простолюдинам глотки. От уха до уха. Древний обычай.

Я вздрогнул. У нас такой способ убийства практикуют наемные убийцы. Быть может, они переняли его у лютанских дворян? Или…

— Насколько я знаю историю вашей страны, простые лютанцы тоже в долгу не оставались.

На лице Броско появилась зловещая улыбка:

— О, да. Дворяне пользуются ножичками, а нам достаточно простой веревки, чтобы соорудить удавку. С ее помощью мы мстим обидчикам.

Веселая страна эта Лютания. Одни режут, другие душат.

— А почему вы просите, чтобы именно я нашел для вас парфюмера? — резонно спросил я.

— Ты удачно подвернулся под руку, я слышал о парнях вроде тебя. Мои ребята не смыслят в расследованиях. Они хорошие солдаты: умеют стрелять и рубиться, но сыск — не для них. Хочешь, они для тебя кого-нибудь замочат? — вдруг спохватился Броско.

— Спасибо за предложение, но я как-нибудь сам справлюсь с врагами.

— Смотри, а то я бы с удовольствием продемонстрировал, что умеют мои парни.

— Не сомневаюсь в талантах ваших людей, — сказал я, искоса поглядывая на Кристиана.

Тот и ухом не повел, как будто сказанное его не касалось.

Мы обсудили с Броско еще несколько пустяков, в частности как мне его отыскать в будущем.

— Проще пареной репы. Тебе стоит только шаг ступить по мостовой Капача, как я уже буду знать о твоем приезде. Мне доложат.

Кристиан подтвердил слова босса кивком.

— Прощай, Гэбрил, — сказал Броско перед тем, как уйти. — Помни о моем предложении. Не упусти шанс заработать, другого может не представиться.

Я ему не поверил. Люди вроде Броско неохотно расстаются с деньгами. Они предпочитают оказывать услугу за услугу.

Давно мне не снилось столько кошмаров. Голова металась по подушке, я бредил и просыпался в холодном поту, а утром уехал на первом дилижансе. Это случилось еще до того, как запели петухи.

Поездка оказалась не в пример спокойней предыдущей. Никто не гнался и не палил по кабине дилижанса из пистолетов и ружей. Я даже смог добрать минут сорок сна.

Меня можно назвать неприхотливым человеком. Я привык спать на раскладушке в кабинете, питаться помоями и рыскать на самом дне, но даже мне был необходим покой. Голова раскалывалась на части. Я шатался из стороны в сторону, пока брел к дверям кабинета. Если Лиринна придет вовремя, не хотелось предстать перед ней старой развалиной.

Мечты о покое быстро развеялись. В коридоре торчал Марсен, он возился с неподатливым замком, ковыряясь ключом в замочной скважине. Увидел меня и обрадовался как родному:

— Гэбрил, помоги открыть, пожалуйста. Для тебя любой замок не сложнее детской головоломки.

У него превратное мнение о мне и детских головоломках.

Я встал на четвереньки и посмотрел в скважину. Кому-то пришла в голову дурацкая с виду, но весьма действенная по сути идея: натолкать в замок спичек. И я догадывался кому: похожие спички в качестве сувениров лежали на складе фирмы «Гюнтер, Гюнтер и Бумбер-младший». Моя дверь тоже пострадала, как и дверь другого соседа — бывшего пехотного полковника. Если я встречу господина Бумбера-младшего еще раз, то лично сверну ему шею как куренку.

Мне удалось разобраться со всеми тремя замками, правда, на это ушло чуть менее четверти часа. Марсен пригласил к себе в кабинет на чашечку кофе. Я принял приглашение с радостью.

— А где Тина?

— Она сегодня задержится. Я попросил ее навестить одного из клиентов.

Между второй и третьей чашками, адвокат сообщил, что он принял решение взяться за защиту барона Игоря фон Глерна.

— Это дело ужасно смердит. Если вы с Лиринной действительно правы, полицию и службу безопасности придется обвинить в халатности.

— Обрати внимание полицейских на подсвечник, — попросил я. — Заставь снять отпечатки пальцев. Возможно, я найду тебе убийцу.

— А ты не переоцениваешь свои возможности? — прищурился Марсен.

— Кто знает? Но мне кажется, дело на мази.

— Хорошо, Гэбрил. Помни, ты в доле. Лиринна сообщила мне, какую сумму ты собирался запросить с барона, я увеличил ее в полтора раза — если мы спасем барона от виселицы, он станет наследником огромного состояния. Наши расценки будут ему по карману.

Хм, если уж он увеличил мой и без того завышенный гонорар, то сколько же запросил себе? Впрочем, не мое дело.

— Ты уже был у клиента?

— Мне разрешили встретиться с ним в десять утра. Дождусь Тину, захвачу бумаги и поеду. Как продвигается другое расследование?

— Ты о пропавшей статуэтке? Кое-что нарыл, но говорить об окончательных результатах рано.

— Постарайся не разочаровать мастера Тага. Мне будет его не хватать…

— Знаю, знаю. Я и так верчусь как белка в колесе, однако в неделе всего семь суток, а в сутках всего двадцать четыре часа. Этого слишком мало.

Я допил кофе и отправился в офис. Лиринна уже пришла и принесла с собой цветок в горшочке. Я поцеловал ее в шейку.

— Зачем нам цветы?

— Я подумала, что в кабинете не хватает растений.

— И призраков, — сообщил барон, материализуясь возле письменного стола. — Гэбрил, вчера вечером возле двери крутился какой-то чудак. По-моему он хотел устроить пакость с замком.

— У него это получилось, — хмыкнул я. — Испортил замки мне и соседям. Пришлось вспомнить молодость.

— Милый, как прошла поездка? — это Лиринна.

— Изумительно, дорогая. Я встретил столько замечательных людей.

— Я познакомилась с некоторыми из них заочно.

— Не понял…

Лиринна протянула экстренный выпуск одной из городских газет, в редакции которой работали шустрые ребята. Настолько шустрые, что даже успели тиснуть материальчик о вчерашнем вечернем происшествии, случившимся по пути в Капач.

— Тут статья о нападении на пассажирский дилижанс шайки бандитов. Милый, тот герой, что перестрелял с крыши две сотни разбойников — это совершенно случайно не ты?

— Что ты, дорогая. Газетчики склоны к преувеличению, мне удалось укокошить не больше сотни.

— Все дурачишься? А я за тебя переживала. Вдруг тебя ранили или покалечили… — эльфийка расстроилась не на шутку. Я решил приподнять ей настроение:

— Посмотри на меня, Лиринна. Видишь — я в полном порядке. Даже «фонари», оставленные мангалорцами, пожелтели и скоро пройдут.

Кристиан наградил меня двумя свежими синяками, но я не стал о них вспоминать. Под рубашкой все равно ничего не видно.

— Я пришел прямо со станции. Не завтракал и не обедал. Как насчет легкого перекуса? Лиринна, составишь компанию? — с бодрым видом спросил я.

— С удовольствием, — эльфийка издала короткий смешок.

Я понял, что с момента прочтения статьи о нападении на дилижанс, кусок ей в горло не лез.

— Барон, оставляю вас за старшего. Постарайтесь никому не показываться на глаза. Мы с Лиринной отправляемся в «Сухую ветку».

Призрак усмехнулся. Думаю, он нам завидовал: привидения предаться чревоугодию не могут.

Эльфы считаются вегетарианцами. В доме Лигреля вы не найдете ни одного бифштекса, однако я стал постепенно приучать Лиринну к мясу. Мне бы не хотелось, чтобы она во время нашей семейной жизни готовила каждому в разных кастрюлях.

Подкова появился в баре, когда мы перешли к десерту. Официантка рекомендовала яблочный пирог, с ее слов он получился фантастическим: тесто пышное и сдобное, а начинка в меру сладкая с легкой кислинкой. Я заказал по кусочку для меня и эльфийки и не пожалел. Действительно, вкусно. Я даже стал соревноваться с Лиринной, кто кого обгонит и быстрее съест порцию.

Подкова с завистью глядел, как куски аппетитного пирога исчезают у него на глазах.

— Это похоже на издевательство, — буркнул он. — У меня с утра маковой росинки во рту не было, а вы тут пируете.

— Так закажи себе чего-нибудь. Я же дал тебе вчера аванс.

— Денег жалко. Может, угостите? Кусок яблочного пирога и чашка чая приведут меня в хорошее расположение духа, а в хорошем расположении духа я охотно делюсь тем, что накопал.

— У, вымогатель, — усмехнулся я и подозвал официантку. — Принесите еще одну порцию пирога и чашку чая.

— И омлет с ветчиной, — тут же добавил Подкова. — Вы знаете, какой я люблю. Добавьте перчик, помидорчики, укроп…

Официантка посмотрела на меня с вопросом.

Я махнул рукой:

— Принесите этому любителю поживиться за чужой счет все, что попросит.

Официантка пошла на кухню.

— И пиво, — бросил Подкова вдогонку.

Он мечтательно погладил себя по оформившемуся животику.

— Жизнь налаживается. После всех передряг, что пришлось вытерпеть, я научился радоваться любому пустяку. Кстати, Гэбрил, у тебя не найдется для меня и другой работы?

— Не забегай вперед. Я пока не знаю, как ты справился со вчерашней.

— Справился самым лучшим образом. И знаешь как?

— Нет, но ты мне расскажешь.

— Не раньше, чем выпью свое пиво. О, что я вижу — его как раз несут.

Появилась официантка с подносом. Она стала выставлять тарелки и бокал на стол.

— Надеюсь, пиво холодное? — Подкова не спускал с нее плотоядного взгляда.

— Из ледника. Смотрите не простудите горло.

— Деточка, этому горлу не страшен пятидесятиградусный мороз. Но если простуда меня свалит, ты придешь навестить старого холостяка?

— Вряд ли. У меня найдутся занятия поважней.

— Жаль, но если передумаешь — приходи, буду тебя ждать.

Официантка неопределенно пожала плечами и отправилась к другому клиенту.

— Что-то ты больно веселый сегодня, Подкова, — заметил я, когда она ушла на безопасное расстояние.

— Настроение хорошее. Когда ты дал мне денег, я вновь почувствовал себя человеком, — Подкова отхлебнул из бокала. — Смотри-ка, не обманула — холодное. Аж зубы ломит. Эх, жизнь хороша.

Он поморщил лоб:

— На чем я остановился? Ах, да. Прости за лирическое отступление, хотелось выговориться, а хороших собеседников не подворачивалось лет сто, не меньше. Самое главное — графиня твоя сидит на чемоданах и готовится сорваться с места в любой момент.

— Серьезно? Откуда ты это узнал?

— Слуги рассказали. Она их рассчитала. Заплатила денег до конца месяца и предложила искать новую работу через неделю.

— Так-так, но она же калека, без ног. Ей обязательно нужна помощь.

— А у нее есть помощник. Она его слугам старается не показывать, но шила в мешке не утаишь. Поговаривают, они любовники.

Я насторожился.

— И что это за мужчина?

— Слуги о нем мало что знают. Говорят, скорее всего иностранец. Невысокий, щупленький, смуглый. Я пытался проследить за домом, но окна всегда занавешены. Тебя интересовало, чем занималась графиня последние дней десять — так вот, она из дома не выходила, это подтверждают все слуги.

— А мужчина?

— Затворником его не назовешь, несколько раз покидал особняк графини, а потом возвращался. Заметь, Гэбрил, он мог прийти даже ночью и открыть дверь своими ключами.

— А более точно сказать не можешь?

— Скажем, четыре дня назад он пришел почти засветло.

Четыре дня назад! В ту ночь была убита баронесса.

— Тебе написать отчет? — ковыряясь в зубах зубочисткой, спросил Подкова.

— Не обязательно. Напишешь расписку о получении денежной суммы, я включу ее в список расходов, — я открыл бумажник.

— Слушай, Гэбрил, — немного заискивающе попросил Подкова, — может, укажешь в этой расписке, что выдал мне сумму на четыре золотых больше, чем на самом деле. Мы эти деньги поделим пополам.

— Нет, — твердо заявил я. — Я могу не рассказать клиенту всей правды, но обманывать с деньгами не буду.

— Это все твои дурацкие принципы? — скривился Подкова.

— Они самые. А тебе, если ты и впредь хочешь работать на меня, тебе следует быть более щепетильным. Получай деньги.

Я расплатился с Подковой, и он сразу ушел, напевая под нос веселый мотивчик. Если у нас с ним есть что-то общего, кроме профессии, так это полное отсутствие голоса и слуха.

— Гэбрил, ты знаешь, о каком мужчине говорил Подкова? — спросила Лиринна.

— Догадываюсь. Это Рив. Он обретается у графини, боится, что его найдут люди Броско. Единственное, что до сих пор не понятно: если вором и убийцей был парфюмер, то зачем ему понадобилась гномья статуэтка? Не вижу практической пользы. Стоило ли из-за нее убивать Болванчика?

— Давай поймаем Рива и зададим ему эти вопросы? — предложила эльфийка.

— Легко сказать, — хмыкнул я. — Если он засел в доме графини, потребуется армия, чтобы его выкурить.

— Вспомни, что говорил Подкова: графиня сидит на чемоданах. Уверена, что ее поспешные сборы связаны с Ривом. Она собирается удрать вместе с ним.

— Я тоже так думаю, но мы не сможем караулить дом графини круглосуточно. Нас слишком мало, всего двое — ты да я.

— А призрак?

— А что призрак? Если мы попросим его проследить за домом графини, ему в любом случае понадобится время, чтобы оповестить нас, как только она сдвинется с места. Можем упустить беглецов.

— А если мы сами вломимся к графине, чтобы схватить ее за руку вместе с Ривом?

— Ага, а она вызовет полицию, и мы тут же попадем в каталажку за незаконное проникновение в чужое жилище или что там для нас еще придумает Морс.

— Но ведь ты не будешь сидеть и ждать сложа руки?

Тут я вспомнил о предложении Броско. С бандитами связываться рискованно, но порой риск бывает оправданным.

— Цель оправдывает средства, — вспомнил я старую пословицу, по слухам родившуюся в недрах королевской службы безопасности. — Я знаю, как ускорить побег графини и Рива.

В глазах Лиринны засверкали золотые искорки.

— Скажи как, и я тебя поцелую!

— Мы спустим на Рива человека, которого он боится больше всего на свете. Есть в Капаче парень по имени Броско. Если он увидит Рива целым и невредимым, то быстро исправит это упущение. Где обещанный поцелуй? — я повернулся к эльфийке небритой щекой и был вознагражден.

Мы вышли из бара и пошагали в сторону конторы. Я планировал снова отправиться в Капач, чтобы обрадовать Броско. Иногда приходится идти на сделку с собственной совестью, но человек зарезавший Болванчика и, возможно, убивший баронессу и подставивший ее мужа, не вызывал у меня жалости.

Возле нашего здания стояла неприметная с виду черная закрытая карета. Из нее грузно соскочил на мостовую человек в дождевике и шляпе с полями. В руках у него была элегантная трость с отливающим серебром набалдашником.

— Гэбрил Сухарь и Лиринна, частные сыщики? — сухо осведомился он, приподнимая большим и указательным пальцем шляпу за кончик.

— Да, — мне сразу не понравилось его широкое лицо с непроницаемым взглядом. На вид я бы дал незнакомцу лет сорок. Высокий, широкоплечий, над верхней губой тонкая ниточка усиков. Бакенбарды делали его гораздо строже, чем он мог быть на самом деле.

Я сдвинул брови и поинтересовался:

— С кем имею честь?

— Лейтенант полиции Колман, — представился человек с бакенбардами. — Не обращайте внимания на штатский костюм. Мое назначение произошло так быстро, что портной не успел сшить мундир, приходится ходить в гражданской одежде.

— А где лейтенант Морс? — удивился я.

— Полагаю, что находится под домашним арестом… пока, — бодрым голосом отрапортовал Колман.

— А что случилось?

Каюсь, известие полицейского офицера сбило меня с толку. Я уже смирился с тем, что Морс будет висеть у меня за спиной до конца моих дней.

— Я предлагаю сесть в карету и прокатиться. Там я сообщу, что случилось с вашим «другом» Морсом, — я услышал в голосе офицера иронию. Кажется, он знал о наших с Морсом отношениях. — Дама, прошу вас первой, — сказал он, не дожидаясь нашего согласия, и подал Лиринне руку.

Эльфийка оглянулась на меня, я утвердительно кивнул, тогда она, опираясь на полицейского, села в карету.

— Теперь вы, мистер Гэбрил.

Я не стал дожидаться второго приглашения и последовал за Лиринной. Колман сел последним. Он приказал кучеру дать круг в сторону Торговой площади.

— Минут через двадцать, доставлю вас обратно, — улыбаясь, заверил офицер.

Карета ехала медленно, пешком я бы преодолел это расстояние гораздо быстрее, но Колман и не думал поторапливать кучера.

— Мистер Гэбрил, я в курсе ваших сложных отношений с лейтенантом Морсом.

— Сложных… — фыркнула Лиринна. — Морс спит и видит, как бы засадить Гэбрила за решетку.

— С сегодняшнего утра у лейтенанта Морса будут иные заботы, — заверил Колман. — Этой ночью он заступил в дежурство по тюрьме. Из-за его халатности сбежал особо опасный преступник — хорошо вам знакомый лорд Риторн по кличке Мясник. У нас есть подозрения, что Морс специально способствовал побегу. Лейтенант временно отстранен от занимаемой должности и посажен под домашний арест. Идет служебное расследование. Я временно исполняю обязанности лейтенанта Морса.

Понятно. Вот как Морс отработал долг перед Толстым Али — устроил побег Мяснику и лишился эполет.

— Кем вы были раньше, Колман?

— Сержантом. Сегодня меня повысили.

— Поздравляю.

— Спасибо. Жаль, что моя карьера строится на ошибках других людей.

Впервые вижу совестливого копа. А может он таким образом хочет вызвать на откровенность? Зря старается, на меня эти приемчики давно уже не действуют.

— Ну, а мы зачем понадобились? — спросил я.

— Вы у меня в разработке, — сообщил Колман.

— Да? И по какому делу? — изумился я.

— По делу об убийстве дрессировщика крыс по кличке Болванчик, — пояснил коп. — Есть свидетели, которые видели вас возле его дома. Это произошло незадолго до того, как дрессировщика нашли мертвым.

— Вот как! И кто эти свидетели?

— Рыбаки, живущие на старой набережной. Вы их избили.

— Я?

— Да. Напали ни с того ни с сего на четырех мирных жителей, стали избивать… — улыбаясь, изрек Колман.

— Сразу на четырех… — протянул я, догадываясь, к чему клонит Колман.

Очевидно, он имеет в виду субчиков, замысливших меня ограбить по дороге к дому Болванчика. Я тогда хорошо намылил им шею. Возможно, кто-то из них работает полицейским осведомителем. Неплохое прикрытие, позволяющее безнаказанно опустошать чужие кошельки. Иногда…

— Да, сразу на четырех. Откуда у вас такая агрессия? Послевоенный синдром?

— Он самый. Когда я в первый раз вернулся с войны, то отлупил одной левой половину городской полиции. Второй раз я перенес гораздо легче.

— Не смешно, Гэбрил. Один из потерпевших рыбаков следил за вами и видел, как вы входили в дом Болванчика. Он хорошо знал убитого и заинтересовался: зачем вы навестили дрессировщика. Как только вы покинули дом Болванчика, следивший за вами человек, вошел внутрь и сразу обнаружил труп. Он попросил случайного прохожего вызвать полицию, а сам отправился за вами и сумел установить вашу личность. К сожалению, рыбак долго колебался, прежде чем сообщить о вас в полицию.

— Вот оно что. На самом деле, этот тип хотел заняться шантажом, но, поскольку я не сидел на одном месте, то поймать меня ему было трудно. Потом он на чем-то погорел и попал в полицию, где и сдал меня в обмен на свободу или смягчение наказания, — чеканя каждый слог, произнес я.

— Ну, почти так, — неохотно согласился Колман. — В любом случае, его показания могут послужить основанием для вашего ареста.

— Я нашел Болванчика мертвым.

— Возможно, но вы не сообщили в полицию.

— Не хотел рисковать. Морс не стал бы меня слушать и сразу бы обвинил в убийстве.

— Я могу сделать это не хуже лейтенанта Морса, — заметил Колман. — Но у меня другие планы.

— И какие же? — нахмурился я.

— Сейчас узнаете, — сказал коп. — У меня было мало времени, но я все же навел о вас справки и узнал, что ваша репутация выше всяких похвал. Вы считаетесь человеком честным и надежным. У вас хороший послужной список. Вы не раз распутывали сложные дела и сухим выходили из воды. Мне это по вкусу. Начальство обещало, что место лейтенанта Морса останется за мной, если я повышу раскрываемость на этом участке. Мне надоело ходить в сержантах, это мой шанс подняться вверх по карьерной лестнице. Я кручусь как белка в колесе, хронически не успеваю и нуждаюсь в помощи, поэтому я хочу, чтобы вы мне помогли.

— Каким образом? — удивился я.

— Проявите профессиональные качества, найдите убийцу Болванчика к концу этой недели. Тогда я вас вычеркну из списка подозреваемых.

— А если я не уложусь к данному сроку?

— Тогда вы станете одним из кандидатов на роль убийцы.

Глава 11

Колман высадил нас перед офисом, как и обещал.

— Помните мои слова. Гэбрил. Я могу сделать с вами то, что не удалось Морсу.

Потом он уехал. Мы остались вдвоем.

— Что скажешь, милый? — спросила Лиринна, когда полицейская карета скрылась за поворотом.

— Скажу, что попал как кур в ощип, — отозвался я. — Колман хочет, чтобы я таскал для него каштаны из огня.

— И ты пойдешь на поводу?

— Придется, — вздохнул я. — Если меня арестуют — с гномом и бароном фон Глерном будет покончено.

— А с тобой, милый? — участливо спросила Лиринна.

— Со мной тоже. Веселый получается разговор…

— Веселый, — кивнула эльфийка. — Поездка в Капач отменяется?

Я покачал головой.

— Нет, конечно, но придется поспешить. Ты бывала в Капаче?

— Ни разу. Я вообще мало где бывала, — вздохнула эльфийка.

— Ну, так я это быстро исправлю. Тебе там понравится. Неплохой городишко с милыми жителями, если не обращать внимания на приезжих парней из Лютании. Я бы пожил в нем на старости.

— А кто присмотрит за домом графини? — озабоченно поинтересовалась Лиринна.

— Попросим призрака. Ему все равно нечем заняться.

Мы поднялись в офис, где ждал скучающий призрак.

— Ну, наконец-то. Я уже совсем извелся. Где вы пропадали? — в его голосе звучали чуть ли не материнские нотки.

— Завтрак оказался перенасыщен событиями, — пояснил я. — Кажется, я становлюсь самым популярным человеком в городе. Полиция хочет пришить мне почти все последние убийства.

— Морс? — сухо спросил призрак.

— Нет, какой-то новый коп по фамилии Колман. Он спит и видит себя лейтенантом. Считает, что только я могу помочь ему сохранить это место, причем фантазия подсказывает Колману только два способа: либо я нахожу убийцу Болванчика, либо сам становлюсь обвиняемым.

— Какой вариант для тебя предпочтительнее?

— Шутишь? Мне не нравятся оба, однако на свободе я чувствую себя гораздо комфортней, поэтому займусь поисками убийцы.

— Я могу чем-нибудь помочь?

— Да, приведи мне того типа, что кокнул Болванчика.

— Я даже не знаю, кто он, этот твой Болванчик, а ты хочешь, чтобы я нашел тебе убийцу.

— Извини, я просто пошутил. Болванчик — тип, который якшался с крысами. Одна из них воровала для него разные вещи.

— В том числе и у твоего клиента?

— Да. Недавно крыса сперла очень ценный предмет, стоимостью в жизнь. Мой клиент умрет, если я не разыщу пропажу.

— Ну а Болванчик?

— Его убрали. Очевидно, как ставшего ненужным, чтобы избежать лишних свидетелей.

— То есть если ты найдешь убийцу Болванчика, то найдешь и украденный предмет?

— Во всяком случае, мне хочется на это надеяться.

— Тогда вернемся к тому, с чего начали. Чем я могу тебе помочь?

— Надо проследить за одним домом… — начал я.

Барона Отто фон Бомма долго уговаривать не пришлось. Он выслушал указания и растворился в солнечных лучах, пронизывавших мой офис.

— А ведь ему это нравится, — заметила эльфийка.

— Конечно, нравится. Ничего удивительного: так он чувствует свою причастность к миру живых, — согласился я.

Призрак не захотел отправляться на тот свет, здесь ему гораздо интересней. Туда (вы понимаете, что я имею в виду) он может попасть в любой момент. В нашем мире его не держит ничего, кроме жажды приключений. Кроме того, я подозреваю, что дух барона побаивается загробного мира. Тут как-то привычней, пускай покойному Отто фон Бомму и приходится выступать в несколько ином качестве.

Дилижансы в Капач ходят с утра и до позднего вечера с интервалом в три часа. Проблем с билетами не возникло, и мы сели на ближайший рейс. Я купил газету с кроссвордами и отгадывал их почти до самого конечного пункта. Лиринна всю дорогу продремала у меня на плече. Это была самая приятная поездка в моей жизни! Единственное, что ее омрачало — назойливые мысли, что я сплоховал и позволил идти по моим следам человеку, который в последствии навел на меня полицию. С другой стороны — каждый из тех, кто занимается частным сыском, знает: хвост, пусть даже не профессиональный, засечь сложно. Да что там сложно — практически невозможно. Мало кто из нас оглядывается через плечо каждые тридцать секунд. Я — не исключение.

Бандиты сидели по домам, на нас никто не нападал. Дилижанс едва не развалился, но все же доставил пассажиров к станции. Я был рад, что никто нам не докучал на протяжении всей поездки.

Городок выглядел безжизненным, если не считать шавки с обрубленным хвостом. Она подбежала и ткнулась мокрым носом по очереди в мои ботинки и сапоги эльфийки. Ошейника у собаки не было, но я не горел желанием пригреть бездомное животное. В конце концов, я живу ничуть не лучше ее. У меня тоже нет дома, и ночую я на раскладушке у себя в конторе.

Эльфийка потрепала собачку по шерстке.

— У тебя есть что-нибудь из еды?

Я развел руками:

— Как-то не подумал.

— Тогда купи что-нибудь собачке. Она голодная.

— Я и сам не прочь пожевать.

— Тогда пойдем обедать, здесь же должен быть буфет.

Собака увязалась за нами. Чтобы от нее отделиться, пришлось купить две порции сосисок в тесте. Мне кажется, она рассчитывала на большее…

Броско сказал чистую правду. Стоило мне сделать в Капаче один шаг и ему об этом сразу стало известно. Воздух здесь особенный, что ли?

Мы зашли в станционный буфет и заказали по чашечке кофе. Пока буфетчик обжаривал зерна, Лиринна и я принялись за изучение меню. Мы не успели продвинуться дальше второй строчки: перед нами возник Кристиан. Потрясающая оперативность: с момента приезда в город прошло не больше десяти минут.

— Привет! — откликнулся я, завидев мрачное лицо Кристиана.

В ответ раздалось что-то среднее между звуком засорившейся водопроводной трубы и бурчанием в животе. Возможно, так звучит «здравствуйте» по-лютански.

— Присоединишься? — предложил я.

— Некогда, — пробурчал он. — Броско просил доставить к нему без проволочек. Кстати, кофе в этом буфете — натуральные помои. Ни вкуса, ни запаха, одна подкрашенная водица. Босс угостит вас настоящим лютанским крепким кофе. Если захочет, конечно…

— Так ты попроси его, тебе он не откажет, — откликнулся я. — Собирайся, Лиринна. Пойдем, испытаем на себе гостеприимство мистера Броско.

Багажа при нас не было, поэтому сборы не заняли много времени. Я оставил буфетчику утешительный приз в два медяка, похоже, это составит весь его дневной заработок. На улице стоял открытый экипаж.

— Это за нами? — удивился я.

— Да, — подтвердил Кристиан. — Босс не хочет терять ни минуты.

Кучера не было, вместо него на козлы сел Кристиан. Мы разместились за его спиной на жестких сиденьях.

— Н-но, поехали, — крикнул лютанец, трогая с места.

Лошадка взмахнула хвостом и резво потащила экипаж по разбитой мостовой.

Солнце давно перевалило за полдень, ходя до наступления настоящего вечера оставалось еще несколько часов. Мэрия городка мало заботилась об удобствах для путников, дороги в Капаче напоминали стиральную доску.

Большое некрасивое здание из бурого кирпича выросло после того, как экипаж перебрался через канаву, наполненную до края зловонной жижей, и поднялся на пригорок. Со всех сторон оно было окружено высокой стеной и напоминало крепость в крепости. Мы подъехали к закрытым воротам, однако те распахнулись в мгновение ока, когда Кристиан, не вставая с места, что-то гортанно выкрикнул.

Экипаж въехал внутрь. Нас встречал еще один лютанец, толстый и плешивый. Благодаря маленькому росту и необъятному животу он смахивал на шар для игры в гольф. Мы соскочили на землю и огляделись по сторонам. Хозяева подворья позаботились о том, чтобы расчистить пространство от хозяйственных построек. Вокруг только голые стены, ни одного сарая или захудалого курятника. Осталось залить открытое пространство бетоном и играть на нем в мяч.

— Идите за мной, — сказал плешивый. — Броско ждет вас.

Кристиан остался снаружи. Лиринна посмотрела на меня с опаской. Я подмигнул ей: дескать, все в порядке и пошел за плешивым слугой. Эльфийка старалась не отступать от меня ни на шаг.

Броско сидел в старинном кресле с высокой и широкой спинкой рядом с не растопленным камином. Ноги у лютанца были укрыты пледом: холодный воздух в комнате наводил на мысли, что дом этот не прогревается даже в летнюю жару. С правого боку от кресла лежала огромная пятнистая собака — не чета той шавке, что встречала на станции. Стоило нам войти, как псина оскалила зубы и зарычала. Шерсть на холке вздыбилась.

— Спокойно, Робби, спокойно, — тихо произнес Броско, поглаживая пса по вставшему загривку. — Это гости.

Собака перестала рычать, но даю голову на отсечение, что она вцепится в горло, стоит только сделать хотя бы одно неосторожное движение. Из таких псин получаются превосходные телохранители. Быстрые, преданные и надежные. Не то, что люди…

— Не хотите чего-нибудь с дороги? — словно радушный хозяин осведомился Броско.

— Кофе, пожалуйста, — попросил я.

— Мадмуазель? — Броско перевел взгляд колючих глаз на эльфийку.

— Тоже кофе, — тихо сказала Лиринна.

— Жобер, распорядись насчет кофе, — приказал Броско плешивому слуге. — Мне ничего не надо.

Кроме кресла в комнате стояли еще два дивана с маленькими изогнутыми деревянными ножками.

— Присаживайтесь, пожалуйста, — предложил Броско.

Мы с Лиринной сели на один диван. Эльфийка снова прижалась к моему плечу. Я ободряюще стиснул ее ладошку.

— Пока Жобер занимается кофе, в нашем распоряжении несколько минут, — сказал лютанец, поглаживая собаку. — Простите мои дурные манеры. Я не представился даме и сам не имею чести знать ее имени.

— Даму зовут Лиринна, — сообщил я. — Она мой партнер. Мы вместе владеем частным детективным агентством. А это мистер Броско, наш возможный союзник.

Лютанец опустил подбородок вниз.

— Очень приятно, мадемуазель Лиринна.

— Взаимно, мистер Броско.

— Ваш спутник сообщил, что вы владеете детективным агентством. Необычное занятие для столь очаровательной девушки, — заметил Броско.

Надо же, а мы ведь можем быть еще и галантными, подумал я.

— Что тут такого необычного? — удивилась эльфийка. — Я слышала, что в вашей стране женщины сражаются в одних рядах с мужчинами.

Из-за вечных государственных потрясений в Лютании остро стоит демографическая проблема. Мужчин катастрофически не хватает. Немудрено, что многие занятия, традиционно считавшиеся мужскими, теперь успешно осваивают представительницы слабого пола.

— Да, вы напомнили мне о моей несчастной родине, — грустно вздохнул Броско. — Здесь, на чужбине, нам ее так не хватает. Я постоянно чувствую приступы ностальгии. Проклятые аристократы вынудили нас спасаться бегством и искать убежище в вашей стране.

— Насколько мне не изменяет память, не так давно республиканцы поступили с аристократами аналогичным образом, — заметил я. — Семья Рива перебралась в Капач не от хорошей жизни.

— Простому народу надоело терпеть издевательства и унижения от дворян. Мы свергли ненавистного короля, чтобы подарить людям свободу.

Это была ни к чему не обязывающая болтовня. На самом деле вместо одних негодяев на шею народа сели другие. Не лучше и не хуже. Обычная ситуация.

— Я не люблю политику, — сказал я. — Это тот же грабеж, правда, под прикрытием мишуры из высоких идеалов и бесполезных лозунгов. Лучше поговорим о парфюмере. Мы приехали, чтобы поделиться ценной информацией. Деньги нам не нужны. Взамен, я попрошу вас о кое-каких услугах.

— Вы знаете, в какой норе прячется этот негодяй? — осведомился Броско.

Рука, поглаживавшая пса, напряглась. Лютанец зажал в ладони кусочек собачьей шерсти, но верная псина даже глазом не моргнула.

Я кивнул:

— Думаю, да. Он скрывается в столице.

— Мы отправляемся туда немедленно, — громко объявил Броско.

Похоже, мне не доведется попробовать на вкус, каков он знаменитый кофе по-лютански. Жаль.

Мы вышли из дома и стали наблюдать, как Броско раздает направо и налево команды. Он напомнил мне полковника Брегеля. Тот тоже любил докучать подчиненным ненужными напоминаниями. Второго такого перестраховщика нужно еще поискать.

Броско взял с собой Кристиана и еще двух неразговорчивых парней с невыразительными лицами. В авангарде этой армии были мы с Лиринной.

— Каковы ваши планы? — спросил Броско, когда до столицы оставалось не больше десяти километров.

— Выманить парфюмера из укрытия. Вам и вашим людям придется помелькать на улице возле дома графини. Это заставит Рива и его сообщницу дать деру. Вряд ли они отважатся отсиживаться за стенами особняка. Рив знает, что вы не остановитесь перед штурмом, поэтому попробует сбежать, улучив удачный момент. В этот момент мы и возьмем его за жабры.

— А какой ваш интерес в этом деле?

— Рив замешан в очень нехорошей истории.

— Алименты…

— Алименты здесь не при чем. Я вас тогда обманул.

— Я так и понял, — хмыкнул Броско. — Знаю вашу породу…

— Работа такая, — пожал плечами я. — Сейчас мы играем на одной стороне. Я хочу, чтобы вы помогли расколоть парфюмера. Он может пролить свет на ряд загадочных убийств.

— Это все?

— Нет, но я вернусь к нашему разговору позже. Сейчас не самое подходящее время.

Если честно, я уже начинал жалеть, что решил воспользоваться услугами Броско. Однако на кону стояли жизни не только мастера Тага и барона, но и моя собственная, поэтому я отбросил все сомнения. Жак Рив должен получить по заслугам.

Компания Броско остановилась в небольшой гостинице, расположенной неподалеку от особняка графини — максимум полчаса неспешной ходьбы. При гостинице имелась маленькая харчевня, и я оставил лютанцев набивать там брюхо, а сам отправился к призраку, караулившему особняк в котором прятались Рив и графиня. Лиринна пошла со мной. Сдается мне, что домой этой ночью ей уже будет не попасть. Я намеревался форсировать события. Мне во что бы то ни стало, хотелось выгнать парфюмера из надежного укрытия.

— Милый, ты не боишься, что кто-то вмешается и испортит твои планы? — спросила Лиринна по дороге.

— Я каждую минуту жду от Броско пакостей, но он пока единственный союзник. Это тот случай, когда хватаешься за соломинку, — вздохнул я.

Призрак нашел меня сам. Он коснулся холодной рукой моего плеча, и я едва не взвыл. До сих пор не могу привыкнуть к его манерам, заключающихся во внезапных исчезновениях и столь же внезапных появлениях.

— Я был там, Гэбрил, — зашептал барон мне на ухо. — В доме никого нет, кроме графини и мужчины невысокого роста, очень щуплого и худого. Он не кажется опасным.

— Это заблуждение. На его совести кровь нескольких человек. Лиринна тоже с первого взгляда не кажется опасной, — заметил я.

Эльфийка, услышав свое имя, усмехнулась. В драке она стоит десятерых. Эльфийский клест — серьезная вещь. В наше первое знакомство Лиринна практически спасла мою шкуру и все потому, что ее папа — Лигрель с самых ранних лет учил дочку разным приемчикам. Надо отметить, что боец из эльфийки получился первоклассный.

Окна из особняка графини выходили на бульвар. По улице уже начинали прохаживаться праздные прохожие.Обычно здесь немноголюдно, так что Броско и его парни быстро привлекут внимание обитателей особняка.

Призрак остался на посту, заверив, что глаз не спустит с дома графини. Мы вернулись в харчевню и застали следующую картину: лютанцы сидели за двумя сдвинутыми вместе столами, заставленными бутылками с вином и метровыми подносами с едой и горланили песни. Немногочисленные посетители робко жались по углам. Хозяин забегаловки с ужасом ждал, когда начнется разгром его заведения: дело шло к драке.

— В чем дело, Броско? — возмутился я. — Твои люди пьяны.

— Все в порядке, — отозвался лютанец.

Он окинул меня мутным взглядом:

— Парни давно не вырывались в большой город. Ты не знаешь лютанцев. Они немного расслабились, но придут в себя в любое время.

— Это время наступило, — заверил я.

Броско сразу посерьезнел.

— Эй, парни, отрывайте задницы от скамеек. Будем пить вино после небольшой прогулки.

Он подошел к владельцу харчевни и сунул ему в руку смятую пачку купюр.

— Держи. Этого должно хватить. Сдачи не надо.

Владелец рассыпался в благодарностях, но Броско уже не слушал. Мы вышли из харчевни, и я с облегчением вздохнул, увидев, что лютанцы не только крепко стоят на ногах, но и держатся так, словно не пили ничего крепче молока.

— С чего начнем? — спросил Броско.

— Организуйте маленькое представление перед окнами дома, — попросил я. — Пошумите немного, привлеките внимание. Жак на это клюнет и постарается унести ноги. Как только он высунет нос из особняка, мы его прихватим.

— Мы не актеры, мы бойцы, — обиделся Броско. — Если хочешь, возьмем особняк штурмом и плевать на полицию. Что скажете, парни?

— Верно, — зашумели в ответ молодчики. — Подумаешь, полиция…

Ситуация выходила из-под контроля. Это меня не устраивало.

— Постойте, — взмолился я. — В ваших головах гуляет хмель. Это он говорит за вас. Зачем лишние неприятности? Здесь не провинция, столица — огромный город. Наши полицейские нерасторопны, они медленно запрягают и медленно ездят, но справиться с вами для них плевое дело. Не подвергайте собственные жизни опасности. Все, что я от вас требую — разыграть небольшую сценку, пошуметь. Будьте естественны. Вам понравится.

— Ладно, уговорил, — устало согласился Броско. — Но сам я принимать участия в этом лицедействе не буду. Кристиана и двух моих парней тебе, Гэбрил, хватит?

— А Рив знает Кристиана в лицо?

Броско усмехнулся.

— О-очень хорошо знает… — протянул он.

— Тогда хватит.

Я сам назначил себя режиссером маленького спектакля. Стоит отметить, что лютанцы быстро вошли во вкус. Они продолжили с того места, на котором я их прервал. Трое подвыпивших парней принялись орать на всю улицу народные песни, в их исполнении больше похожие на рев, издаваемый раненными слонами, цепляться к прохожим и изрыгать ужасные сквернословия. Нужно быть мертвецом, чтобы не услышать устроенной какофонии. Жители близлежащих домов запомнили этот вечер надолго. Кто-то побежал за полицией.

— Гэбрил, сюда движутся копы. Их больше десяти, — сообщила Лиринна, которую я оставил наблюдать за подступами к бульвару.

— Броско, убирайте людей. Им грозит неприятность.

Броско просигналил Кристиану, и ломавшие дотоле комедию лютанцы скрылись. Они как раз успели ретироваться до появления усиленного полицейского наряда. Копы обнаружили опустевший бульвар и затрусили обратно.

— Теперь Рив точно знает, что враги бродят поблизости, — довольно заключил я. — Это подвигнет его принять срочные меры и поскорее унести ноги.

— И когда он смоется? — спросил Броско.

— Возможно, уже этой ночью.

— Пусть поторопится. Я успел соскучиться, — ухмыльнулся Броско, предвкушая скорую расправу.

Я невольно сглотнул слюну, увидев кровожадное выражение на его лице. Больше всего он в это мгновение походил на вождя дикого племени, приготовившегося к ритуалу человеческого жертвоприношения. На минуту я почувствовал угрызения совести, однако потом вспомнил о гноме и том, что его ждет. Вспомнил о лейтенанте Колмане, об его обещании сделать меня виноватым в убийстве Болванчика. Лекарство подействовало моментально. Через секунду совесть как рукой сняло.

Мы просидели в засаде весь вечер и половину ночи в напрасном ожидании. Возникло такое ощущение, будто Рив знал о ловушке и специально мотал нам нервы. С него станется!

Было прохладно. Лютанцы грелись вином, по очереди прикладываясь к фляжке, предусмотрительно захваченной Кристианом в харчевне. Я отдал Лиринне свой плащ, а сам время от времени разминал замерзшие конечности. Броско предложил мне отхлебнуть из фляжки, но я ответил отказом: предпочитаю, чтобы голова оставалась свежей.

Часа в три ночи столица засыпает. На улицах нет прохожих. Стоит идеальная тишина, нарушаемая только пением сверчков. Не слышно лая собак и воя загулявших котов и кошек. Даже патрульные полицейские, в чью обязанность вменено совершать регулярные обходы ночных проспектов, не спешат выполнять свой долг, предпочитая коротать темноту в дежурках или круглосуточных кабаках. Время самое подходящее для того, чтобы незаметно покинуть жилище.

Так думал я, и мысли мои передались Риву. Раздался чуть слышный скрип плохо смазанной двери. Две фигуры появились на пороге, огляделись и крадущейся походкой, словно воры, стали медленно удаляться от крыльца. Я растерялся. Если одним из беглецов мог быть Рив, то кто второй? Графиня в лучшем случае могла передвигаться на костылях. Так говорила Лиринна.

Дорогу беглецам преградили четверо лютанцев — это Броско повел бойцов в атаку. Мы с Лиринной тоже покинули укрытие и подобрались поближе к месту разворачивавшейся драмы.

На беглецах были просторные, скрывающие контуры фигуры, коричневые куртки, с низко надвинутыми капюшонами, открытыми взору оставались только подбородки. Каждый нес в руках дорожную сумку. Я надеялся, что в одной из них украденная статуэтка.

Захваченные врасплох беглецы растерялись. Устрашающий вид лютанцев словно пригвоздил их к земле. Они не делали попыток сбежать, стояли как вкопанные, не выпуская сумок из рук.

— Попались голубчики, — щелкнув пальцами, произнес Броско с торжественными интонациями в голосе. — Кто из вас Рив?

Ответом ему стало молчание. Фигурки беглецов съежились, как кожа на солнце.

— Не хотите отвечать, не надо, — нахмурился Броско. — Сами справимся. Сейчас мы узнаем, кто из вас кто… Кристиан, — позвал Броско.

— Один момент, босс, — отозвался Кристиан.

Он выступил вперед и протянул руку, чтобы сдернуть с ближайшего беглеца глубоко надвинутый капюшон.

Вжик! Лезвие ножа сверкнуло как молния. Кристиан удивленно схватился за горло. Я увидел, как сквозь сжатые пальцы потекли струйки крови. Он захрипел.

— Что с ним? — вскрикнула Лиринна.

Замешательства хватило, чтобы ударивший ножом беглец рванул с места, как лошадь на скачках. Броско гневно закричал.

— Он мой, — крикнул я, бросаясь за убийцей. — Лиринна останься.

Я не люблю бегать. Умники-профессора утверждают, что бег полезен для здоровья. Хотел бы я выслушать, как они повторят свои слова после десятикилометрового кросса по пересеченной местности. Уверен, что большинство из них хватит удар еще на середине дистанции.

Пришлось пробежать полквартала, прежде чем человек в капюшоне понял, что от меня не уйти. Мне сразу показалась странной его манера передвигаться, казалось, что у него не гнутся ноги в коленях, но это не мешало беглецу развивать приличную скорость. Однако я все равно был быстрее. Дистанция сокращалась.

Человек в капюшоне остановился и крутанулся на каблуках. Я едва успел отпрянуть назад. Это было весьма предусмотрительно: перед глазами мелькнуло острое как бритва лезвие ножа. Неудача не остановила нападавшего: последовал новый выпад ножом, потом еще и еще… Малый умел обращаться с холодным оружием. Пришлось попотеть. Я попробовал выбить нож ногой, едва не порезался, но в результате только отбросил руку убийцы. Человек в капюшоне снова бросился на меня. Он нанес несколько молниеносных выпадов. Я только чудом сумел уклониться.

Сзади послышался грохот чьих-то шагов. Это мчалась Лиринна. Волосы развевались по сторонам, в лунном свете она напоминала ведьму, на лице застыло сосредоточенное выражение. Не добежав, эльфийка взмыла в воздух и в прыжке ударила убийцу в грудь сразу двумя ногами. Его снесло с места словно ураганом. Он свалился на мостовую в пяти метрах от эльфийки и распластался как тряпичная кукла. Это был удар, нанесенный с чудовищной силой. Я испугался, что эльфийка перестаралась, и первым делом проверил у беглеца пульс.

Эльфийка стояла рядом. Ее грудь ритмично опускалась и поднималась в такт дыхания, девушка раскраснелась и тяжело дышала.

— Спасибо, — поблагодарил я. — Ты снова меня спасла.

Я смотрел в ее глаза и улыбался. Это как омут, в который затягивает все глубже и глубже. И как же я мечтал оказаться на самом его дне.

— Спасение твоей жизни стало входить у моей семьи в привычку, — усмехнулась эльфийка. — Как беглец?

Мне не хотелось возвращаться с небес на землю.

— Не беглец, беглянка, — пояснил я, поднимая капюшон.

Сообразить это не составляло большого труда — уж больно тонкой и женственной была рука, на которой я пытался нащупать пульс.

— Надо же! — воскликнула эльфийка. — Ты прав — это женщина. Она жива?

— Да. Скоро придет в себя. Как ты думаешь, кто это?

— Графиня?

— Она самая.

Я узнал лицо, изображенное на дагерротипе. Все та же аристократическая красота, с годами ставшая еще ослепительней и… холодней. Глаза у женщины закатились, но дыхание было ровным. Она словно спала. Каким же тяжелым будет пробужденье.

— Если это графиня то, как она могла бегать? — изумилась эльфийка. — Она же безногая.

— Не совсем.

На графине были брюки. Я схватился за край брючины и потащил вверх. Ага! Так я и думал — протезы. Две деревяшки, прикрепленные к ноге кожаными ремнями. Вот почему мне ее бег показался странным.

— Но она никому не говорила, что носит протезы, — удивилась эльфийка, смотревшая на графиню чуть ли не с суеверным ужасом.

— Очевидно, ей было что скрывать, — у женщины, которая лихо владеет ножом и без зазрения совести перерезает глотки, должно быть полным-полно скелетов в шкафу.

— Давай проверим, что в сумке, — предложила эльфийка.

— Надеешься найти Ган-Ли?

— Конечно.

— Тогда пожелай мне удачи.

Я склонился над сумкой и стал лихорадочно рыться. Под руку попадались различные женские тряпки и абсолютно ненужные на первый взгляд вещи. Я отгреб в сторону кучу всякой мелочи, что берет с собой любая представительница слабого пола, вне зависимости от возраста, собираясь в дорогу, протяженностью больше ста метров. На самом дне лежали деньги на сумму в тысячу золотых рилли. В глазах Лиринны появился вопрос. Я отрицательно мотнул головой. Это не наши деньги, что-то не позволяло мне их присвоить. Пускай остаются в сумке. Я перерыл все, но статуэтки так и не нашел.

— Ничего нет, — с досадой произнес я. — Проклятье!

— Возможно, она в сумке у парфюмера, — предположила эльфийка.

Мы не сомневались, что вторым беглецом был Рив.

— Давай сходим, проверим.

Женщина застонала. Она постепенно приходила в чувство, но самостоятельно передвигаться не могла. Мы подхватили ее под руки и поволокли на то место, где погиб Кристиан. Весила она не больше перышка.

Нас ждали. Тело Кристиана покоилось внутри экипажа, на котором мы прибыли из Капача. Парфюмер стоял бледный как смерть. Он не сводил испуганного взгляда с Броско, поигрывавшего куском веревки, длиной с полметра.

— Это та, что убила Кристиана? — спросил лютанец, увидев нашу добычу.

— Да.

— Она мне нужна, — твердо заявил Броско.

— Мне тоже, — сказал я. — Я ищу вещь, которую украли эти двое.

— Что за вещь? — с любопытством спросил Броско.

Я не собирался говорить вслух о талисмане гномов. Возможно, Броско и его компания смогут использовать пропажу Ган-Ли в своих интересах: скажем, примутся шантажировать несчастного мастера Тага, поэтому проигнорировал вопрос и обратился к насмерть перепуганному Риву:

— Где вещь, которую стащила крыса Болванчика?

— Я не знаю, о чем вы говорите, — едва шевелящимися губами прошептал парфюмер. — У нас при себе только личные вещи и деньги.

— Врешь, — Броско не погнушался двинуть ему кулаком в челюсть. Голова Рива дернулась в сторону. Из разбитой губы потекла струйка крови.

— Я бы не стал лгать на твоем месте, — предупредил Броско. — За тобой и так приличный должок.

Рив задрожал. Он только что увидел собственную могилу.

— Будь молодцом, не заставляй нас развязывать тебе язык, — грозно произнес Броско. — Это будет больно… очень.

— Я все расскажу, — пролепетал Рив. — Только не убивайте.

Броско ухмыльнулся. Рот его резко сжался, на скулах заиграли желваки.

— Мой брат тоже не хотел умирать.

— Подождите, Броско. Рив скоро будет в полном вашем распоряжении, — сказал я.

Лютанец посмотрел на меня со злостью, потом все же сумел сдержать нахлынувшие и чувства и уступил:

— Хорошо, Гэбрил, он твой.

— Спасибо, — я повернулся к Риву. — Повторяю вопрос: где тот предмет, что украла для вас крыса Болванчика?

— Там, в моей сумке, завернут в тряпицу, — медленно произнес Рив. — Если хотите, я покажу.

— Не надо, — сказал я. — Как-нибудь справлюсь.

В сумке действительно находился продолговатый предмет, завернутый в серую тряпицу. Я развернул ее и обомлел. Все было напрасно!

— Что это? — вопрос сам вырвался из моей груди.

— То, о чем вы меня спрашивали, — с удивлением произнес Рив. — Именно эту штуку сперла для меня крыса.

Передо мной был металлический предмет по форме напоминающий кость. Он был сделан из золота. С торцов его украшали драгоценные камни величиной с пуговицу от пальто. Меньше всего он походил на статуэтку Ган-Ли. Бедный мастер Таг. Кажется, мы пошли по ложному следу.

— Это не то, что мы ищем, — хрипло выдавил я. — Может, было что-то еще?

Броско насупил брови. Это подействовало.

— Болванчик и его крыса для нас украли только это, — заикаясь, пролепетал Рив. — Клянусь, больше мы его ни о чем не просили.

Я проверил содержимое его сумки несколько раз, вывернул наизнанку, вспорол прокладку ножом. Статуэтки в ней не было. Поднялся, обыскал парфюмера, похлопав по всем карманам. Результат тот же: Ган-Ли не нашлось. Я снова вернулся к допросу Рива, потряс у него перед глазами «костью» и угрожающе спросил:

— Что это такое?

— Отстань от него, Гэбрил, — вдруг снизошел до ответа дотоле молчавший Броско. — Сразу видно, что ты не лютанец. Любой из нас скажет, чем ты трясешь.

— Так ответь мне, — зло произнес я.

— Это регалии императорского дома Лютании, — пояснил Броско. — Ваши войска захватили их как трофей во время прошлой войны и хранили в качестве экспоната в королевском музее. Ты воевал, Гэбрил?

— Да!

Я принимал участие в той схватке. Дикие Псы стояли в первых рядах. Была дерзкая атака на позиции лютанцев, во время которой нам удалось отбросить врага и захватить его обоз, в нем находились и регалии императорского дома. Кто-то из военачальников Лютании предполагал, что они принесут удачу, но она, как капризная дама, оказалась на нашей стороне.

Броско продолжил:

— Любой из наших роялистов душу бы продал за то, чтобы вернуть регалии на родину. Не так ли, Рив?

Парфюмер кивнул.

— Но я ничего не слышал о пропаже из музея, — изумился я.

— А ты и не мог ничего об этом слышать, — вступила Лиринна. — Их украли незадолго до твоего увольнения из армии. Газетам эта тема быстро наскучила.

— Получается, мы зря потратили столько времени, — я схватился за голову.

Сколько потрачено трудов и все напрасно. Я впал в отчаяние. Инициативу перехватила эльфийка. Она помнила, что еще нужно найти убийцу Болванчика и баронессы.

— Кто зарезал дрессировщика? — спросила Лиринна.

— Я, — едва выдавил из себя Рив. — Я не хотел оставлять свидетелей.

— Зачем вам понадобились регалии императорского дома?

— Я хотел вернуться на родину. В Лютании восстановилась королевская власть. Я мог рассчитывать на награду.

— А баронесса фон Борменталь? Ее смерть чьих рук дело?

Рив с опаской покосился на графиню, но ее голова по-прежнему безвольно свисала к земле.

— Это она, — выпалил Рив, тыча в женщину указательным пальцем.

— С какой это стати графине Де Сток вздумалось убить баронессу? — удивился я.

Услышанное на миг вытащило меня из пропасти отчаяния. Во мне снова проснулся сыщик.

— У графини были двойные мотивы, — охотно пояснил Рив. — Во-первых, она ревновала меня к баронессе.

Надо же, оказывается у такой с виду холодной женщины, как графиня Де Сток, внутри бушует вулкан страстей. Не ожидал, честное слово.

— Боялась, что я брошу ее ради баронессы фон Борменталь, — продолжил Рив. — Я не мог убедить ее в обратном. Дело в том, что сразу после бегства из Капача я укрылся у баронессы в одном из ее загородных имений и прожил там почти целый год. Это был самый худший год в моей жизни. Баронесса хотела, чтобы я стал игрушкой в ее руках, она мечтала обрести надо мной власть. Она надоедала мне постоянными визитами, засыпала дурацкими письмами. Мне надоело ублажать ее прихоти. Я был не в силах терпеть такое отношение и перебрался к графине. Жаль, что эта мысль не пришла в мою голову сразу. Баронесса каким-то чудом узнала о моем местопребывании и от отчаяния стала грозиться, что расскажет о нем моим недругам. Но я все равно не мог бы убить женщину, которую когда-то любил… Тогда графиня сама вызвалась устранить эту проблему.

— Это первая причина. А вторая? — спросил я.

— Она связана с ее увечьем. Одиннадцать лет тому назад графиня лишилась ног. Она считает, что это произошло по вине баронессы.

— Как это?

— Очень просто. Они были в составе одной экспедиции, искали легендарные сокровища. Поиски привели в развалины древнего бихарского храма. Строители храма приготовили немало сюрпризов для тех, кто рискнет туда сунуться, но организаторам экспедиции удалось раздобыть подробный план с описанием почти всех ловушек. Остался один опасный проход, которого было не миновать, и тогда женщины решили тянуть жребий кому идти первым. Их было трое: баронесса, графиня и…

— Леди Разбойница, — сказал я.

— Да. Они договорились, что кому выпадет короткая спичка, та и пойдет первой. Спички в руке держала баронесса. Сначала тянула графиня. Ей и выпала короткая спичка. Женщина смирилась с судьбой и пошла первой. Сработала ловушка. Каменный жернов раздробил графине ноги. Спустя несколько лет она от Леди Разбойницы узнала, что все три спички в кулаке баронессы были короткими.

Глава 12

Допрос Рива продолжился уже в другом месте: подкрадывался рассвет и Броско не хотел привлекать ненужное внимание. В каждом городе есть уголок, в котором не принято задавать лишних вопросов. Гостиница, выбранная для лютанцев, относилась к их числу. При желании ее можно было добить снизу до верха штабелями трупов, хозяин и прислуга даже бы не почесались. Молчание оплачивалось по отдельному прейскуранту.

— Что намереваетесь сделать с телом Кристиана? — спросил я.

— Похороню, конечно, — удивился Броско.

— А полиция? Разве вы не поставите копов в известность?

— А зачем? Пусть будут мне благодарны — я избавлю их от лишних забот.

Рив и графиня сидели на полу гостиничного номера, связанные по рукам и ногам. Во рту тряпичные кляпы. Меня это устраивало: за последние час с четвертью я узнал массу нового, но так ни на шаг и не приблизился к раскрытию дела о похищенной статуэтке. Это нагоняло на меня уныние.

Я рассматривал скорчившегося в нелепой позе парфюмера и не верил, что он сумел вскружить головы сразу трем красивым и неглупым женщинам. Что в нем было такого особенного? Внешне далеко не красавец, какими их обычно рисуют в дамских журналах. Невысокий, сухощавый, с лицом, изборожденным морщинами. В глазах застыли отчаяние и страх. Не таким должен быть покоритель женских сердец.

Лиринна смотрела на него без жалости. Она знала, что на счету у Рива не одна загубленная человеческая жизнь.

Я удивился, когда узнал, что порой он переодевался в женское платье, одолженное у графини, надевал на голову шляпку с вуалью и в таком виде появлялся на улицах, маскируясь под даму. Парень был просто одержим манией преследования. Люди Броско мерещились ему на каждом шагу. Он дошел до того, что решил бежать из страны и искать убежище на исторической родине. Чтобы снискать расположение нового короля Лютании, Рив решил вернуться туда не с пустыми руками. В голову ему пришла мысль украсть императорские регалии и передать их лютанским властям. Разумеется, это было непросто — музей находился под надежной охраной. Парфюмер искал нетривиальное решение, и тут ему повезло. На Болванчика его навела графиня Де Сток. Она откуда-то знала о дрессированной крысе, и когда парфюмер сообщил ей о своих планах, вызвалась ему помочь. Они наняли Болванчика, а когда тот выполнил свою часть уговора, то переодетый в женское платье Рив его убил. На мой взгляд, это совершенно ненужное убийство: Болванчик был не из тех типов, что стремглав мчатся в полицию или шантажируют заказчиков, но Рив твердо намеревался замести все следы. Он без зазрения совести прирезал старика и поспешил к выходу из его лачуги. Крыса Болванчика отважно бросилась на убийцу, но ей удалось только вырвать кусочек ткани с рукава парфюмера.

— Выходит, что мы с тобой раскрыли два убийства, но статуэтку так и не нашли, — задумчиво произнесла Лиринна.

— Тоже результат, — сказал я. — Надо поговорить с Броско: Колман с меня не слезет. Ему нужны доказательства.

Я сообщил Броско суть проблемы.

— Не переживай, Гэбрил, — усмехнулся он. — Доверься мне. У тебя будут все доказательства в самое ближайшее время. Я об этом позабочусь, — на лице его появилась зловещая ухмылка.

— Когда?

— Потерпи немного. Я не привык ходить в должниках.

— Хорошо, — устало согласился я. — Только позаботься, чтобы мое имя не всплыло.

— Будь спокоен, Гэбрил. Комар носа не подточит.

Мы с Лиринной вышли из гостиницы ранним утром. От усталости слипались глаза. Неудержимо клонило в сон. Меня бросало из стороны в сторону — сказывалось напряжение последних дней. Внутри саднило. Я был разочарован и опустошен. В таком состоянии ничего не хотелось делать, разве что свернуться калачиком и заснуть. Во рту ощущался привкус горечи. Это было послевкусие неудачи.

Лиринна оглядела меня и грустно покачала головой. Знаю, знаю, я и сам себе не нравлюсь, особенно в таком состоянии.

— Милый, с тобой все в порядке?

— Не уверен, — у меня не осталось сил даже на иллюзию благополучия.

Лиринна вздохнула, потом сменила тему:

— Что с ними будет, Гэбрил? — спросила она, имея в виду парфюмера и графиню.

— Ничего хорошего. Они получат по заслугам.

— Это Броско… он производит впечатление страшного человека.

— Другого под рукой не оказалось.

Эльфийка больше ни о чем не спрашивала, а я промолчал всю дорогу.

Мы вернулись в офис. На душе было пусто, как в голове у блондинки.

— Иди домой, Лиринна, — попросил я эльфийку. — Успокой родителей, они не знают, как ты провела эту ночь. Бери выходной до завтра.

— А ты? — девушка смотрела на меня с нескрываемым беспокойством.

— Я еще поработаю. Мне нужно привести мысли в порядок, — с обреченностью произнес я.

На самом деле я собирался в бар к Лу, чтобы нагрузиться вином до полной отключки. Меня можно понять: я проиграл, с самого начала пошел по ложному пути и потерял драгоценное время. Прости, мастер Таг. Твоя смерть тяжким камнем ляжет на мою совесть.

Лиринна поняла мое состояние. Она прижалась, поцеловала в небритую щеку, ласково провела ладонью по волосам.

— Гэбрил, — тихим сдавленным голосом попросила она. — Не сдавайся. Я люблю тебя.

— Я знаю и тоже тебя люблю, — сейчас слово «люблю» не вызывало у меня внутреннего протеста.

— Не сдавайся, Гэбрил, — повторила эльфийка. — Ты справишься.

Я подарил ей ответный поцелуй.

— Только ради тебя, Лиринна. Я что-нибудь придумаю. Обязательно.

Глаза эльфийки увлажнились. Я обнял ее правой рукой и сжал в объятиях. Наши тела на миг стали одним целым. Она улыбнулась. Ее улыбка согрела меня как дневное солнце.

— Все будет в порядке, милая. Вот увидишь…

Лиринна ушла домой, а я еще долго сидел, вперив взгляд в открытое окно. Там, над плоскими и остроконечными крышами домов, проплывали перья облаков. С высоты своего полета они посмеивались над нами и нашими проблемами. Почему бы ни последовать их примеру?

Расследование описало круг и вернулось в исходную точку. Я принял решение взять ее за отправную. Снова. Такое случается в моей профессии. Ты можешь оказаться на развилке и выбрать не то направление и в итоге оказаться в тупике. Тогда вернись и попробуй сначала. Возможно, стоило зайти с другой карты.

Сегодня я мог получить звание самого невежливого человека в городе. Мне удалось раз десять отбросить плечом в сторону встречных прохожих, сбить с ног нищего старика, клянчившего милостыню на пересечении двух кварталов, и пропустить мимо ушей возмущенные вопли людей, на чьи ноги я наступал, как на камни мостовой.

Я начал расследование с Трещотки почти две недели назад и не догадался спросить его об одной банальной вещи. Неужели это армия сотворила такое с моим интеллектом? Хотя вряд ли. Там, на войне, без смекалки делать нечего, если не хочешь вернуться обратно вперед ногами, а я мечтал остаться целым и невредимым.

Вокруг торговых рядов как всегда выстроилась очередь, но я сегодня был настроен слишком решительно, чтобы тратить время на созерцание чужих затылков, и разрезал толпу как нож масло.

Как и в прошлый раз, Трещотка сидел на табуретке, положенной на бок, и ковырял шилом в подошве огромного башмака. Башмак явно остался все тем же. Я узнал его благодаря невероятным размерам.

— Привет, Сухарь. Что-то ты ко мне зачастил, — Трещотка как всегда не глядел в мою сторону.

— Не от хорошей жизни, Трещотка.

— Обычное дело. Хоть бы кто пришел ко мне поделиться радостью, — Трещотка устало отложил башмак и поднял на меня проницательные глаза. — Ладно, рассказывай, раз не пожалел времени.

— Я насчет Болванчика.

— Он мертв, — вздохнул сапожник. — Его нашли мертвым аккурат после того, как ты им интересовался. Надеюсь, это просто совпадение.

— Только совпадение и ничего больше, — подтвердил я.

— Ты знаешь, кто его пришил?

Я понимал, что отвечать необязательно, но все же вымолвил:

— Знаю.

— Скажешь? — хмуро воззрился Трещотка.

— Нет, не могу. Прости…

— Дело твое, — Трещотка вернулся к ботинку.

Обиделся?

— Обожди, Трещотка. Нужна твоя помощь, — попросил я, схватив его за руку, в которой находилось шило.

— Разве я когда-нибудь отказывал тебе в помощи? — удивился сапожник. — Только мои возможности не безграничны.

— Я понимаю. Не волнуйся, убийца Болванчика понесет наказание. Я раскрыл это дело, но в него вмешались люди, имевшие на убийцу зуб, пришлось временно выбыть из игры.

— Тогда все в ажуре.

— Нет, не все. Я не продвинулся ни на шаг в поисках одной вещицы. Я потянул не за ту ниточку, Трещотка.

— Сочувствую, — сухо сказал Трещотка.

— Слушай, Трещотка, мне нужно имя человека, который был близок к Болванчику. Ведь наверняка такой существовал. Не мог же Болванчик делиться всем, что у него накипело на душе, только со своей крысой.

— Дженни, — понизив голос, произнес Трещотка.

— Дженни?!! — удивился я.

— Да, его подружка. Она торгует в Рыбном ряду. Здоровая такая баба с красным обветренным лицом. Почему-то Болванчик запал именно на нее.

— А она?

— Она просто пользовалась его благосклонностью. Старик не раз дарил ей дорогие подарки. Клянусь своей будкой, она даже не заплакала, когда узнала о его смерти.

— Спасибо, Трещотка. Я ее обязательно навещу.

— Возьми с собой денег, — посоветовал сапожник. — Она понимает только этот язык.

Я внял совету. Деньги у меня с собой, осталось только найти бывшую подружку Болванчика. Поиски заняли от силы минут пять. Пройти мимо Дженни не представлялось возможным. Вторую столь колоритную торговку рыбой стоило еще поискать.

У нее был огромный флюс в полщеки, но это не мешало женщине громко покрикивать и подзывать покупателей. Я остановился пораженный ее колоссальными размерами. Казалось, что она занимает необъятной тушей половину Рыбного ряда.

— Что тебе надо, красавчик? — осведомилась торговка, склоняясь так низко, чтобы я заглянул за вырез ее свободного платья, на пошив которого должно быть пошло ткани не меньше, чем на парус клипера. Кроме платья на ней еще был несвежий передник в жирных пятнах и следах крови. Ужасно неаппетитное зрелище. Надо проводить триста шестьдесят пять дней в году в обществе крысы, чтобы запасть на такую «красотку».

— Я ищу Дженни.

Женщина насторожилась. Ее брови нахмурились.

— А зачем она тебе?

— Скажу это только самой Дженни. Это вы?

— Допустим.

— Мы можем побыть наедине?

Кажется, я неправильно сформулировал вопрос, потому что реакция Дженни превзошла все мои ожидания.

— За кого ты меня принимаешь, господин хороший? — женщина резко выпрямилась и встала напротив меня подбоченившись. Сейчас она походила на огромный кувшин с двумя ручками. — Я ведь не девка беспутная.

— Я сыщик, — тихо, чтобы меня не услышали ее соседки по торговым местам, произнес я. — Не привлекайте внимания. Я хочу поговорить с вами о Болванчике.

— Вот оно что, — грозно вздымавшаяся грудь торговки, вернулась в исходное положение. — Хорошо, пойдем поговорим.

Дженни попросила соседку приглядеть за товаром, а сама повела меня вглубь Рыбного ряда. Там нашлась маленькая, темная, похожая на сарай хижина. Внутри ужасно смердело тухлой рыбой, я даже зажал себе нос.

— Говори, сыщик, зачем пожаловал?

— Я занимаюсь расследованием по поручению клиента. Вероятно, ваш друг Болванчик был замешан в похищении одной вещицы.

— Она ценная? — спросила торговка.

— Что, простите? — не понял я.

— Вещица, — пояснила Дженни. — Дорого стоит?

— Не очень, — понятия не имею, сколько бы стоила эта статуэтка. — Клиенту она дорога как память, — солгал я.

— Врешь, — покачала головой торговка.

— Вру.

— Ты тень на плетень не наводи, — разозлилась женщина. — Думаешь, если я лахудра лахудрой, то ничего не соображаю? Говори прямо, что тебе нужно.

— Вы были подружкой Болванчика, неоднократно встречались.

— Встречались, — протянула торговка. — Он ко мне не за этим приходил. Нешто не знаешь, чего вам, кобелям, от нас надобно?

— Я не хочу лезть в подробности вашей личной жизни. Меня интересуют заказчики Болванчика. Он что-то рассказывал о них?

— Да так, — неопределенно пожала плечами торговка.

Я протянул купюру в серебряный рилли.

— Может это освежит вашу память?

Женщина взяла деньги, не тратя ни секунды на размышления.

— Приятно видеть понимающего человека, — хихикнула она. — Спасибочки.

— Не за что. В ответ я бы хотел услышать все, что вы знаете о заказчиках Болванчика.

— Ну, он ко мне не за разговорами ходил, — вздохнула женщина. — Хотя, порой, тянуло его на беседы. Особенно после этого… — Дженни вопросительно на меня посмотрела, и я кивнул в знак того, что понимаю, о чем речь. — У него из живых существ только одна крыса была. А какие разговоры могут быть с крысой? Вот он и отводил со мной душу. Жалко мне его, бедненький, — женщина всхлипнула.

Это на нее так серебряный рилли подействовал?

— Ближе к делу, пожалуйста, — попросил я.

— Заказчиков было немного. Он же вроде как завязал в последнее время. Говорил, что с него хватит, денег достаточно для безбедной старости. Жениться на мне хотел, — женщина промокнула передником глаза. — Его один мужчина долго уговаривал. Хотел, чтобы Болванчик для него из музея какой-то экспонат упер. Насилу сговорились.

Понятно, этим мужчиной был Рив.

— А еще кого-нибудь знаете?

Женщина замялась. Я понял, что ей нужно, поэтому достал из бумажника вторую купюру, которая тут же разделила судьбу своей предшественницы.

— Был у него еще один гном…

— Гном?!! — чуть не закричал я.

Дженни посмотрела на меня с удивлением.

— Ну да, гном. Это вроде как постоянный заказчик. Болванчик давно на него работал. Благодаря этому гному, он и сколотил себе маленькое состояние.

Я понял, что разгадка бродит где-то рядом.

— А имя… Вы знаете, как звали этого гнома?

Дженни отрицательно мотнула головой.

— Нет. Болванчик имен никогда не называл.

— Еще что-нибудь можете мне рассказать об этом гноме?

Женщина задумалась.

— Болванчик как-то говорил, что гном этот очень ученый. Интересуется древностями разными. А больше, увы, ничего припомнить не могу, — огорченно сообщила она.

— Спасибо и на этом, — искренне поблагодарил я. — Вы мне очень помогли.

— И вам тоже спасибо, — на лице Дженни появилась довольная ухмылка.

Женщина пришла в хорошее расположение духа, заработав на мне пару серебряных рилли. При этом ей и пальцем об палец не пришлось ударить.

Я стремглав выскочил из хижины. В голове моей оформилась мысль, я не хотел, чтобы она исчезла прежде, чем удастся встретиться с мастером Тагом. Кажется, в кромешной тьме забрезжил тонкий лучик надежды.

Мастер Таг разительно отличался от того напыщенного типа, который обратился ко мне с просьбой найти Ган-Ли. Даже во вторую нашу встречу он выглядел намного лучше. Сейчас лицо гнома походило на посмертную маску.

— Это вы, Гэбрил, — безразлично протянул он, когда прислуга впустила меня в его кабинет.

Этот гном успел сказать жизни последнее «прощай». Мне не нравился его настрой.

— Здравствуйте, мастер Таг. Рано себя хороните, — бодро сообщил я.

На лице гнома появилось недоверие.

— Вы что-то нашли?

Судя по унылому голосу, он сомневался в том, я могу найти даже собственную тень.

— Да. Кажется, я напал на след.

— Тогда почему вы медлите? Выкладывайте поскорее…

— Минуточку.

В кармане моего пиджака все еще пребывала копия дагерротипа, сделанная в городском архиве. Я дал ее гному. Мастер Таг посмотрел на меня как на сумасшедшего.

— Что это?

— Вы скоро все узнаете, — я ткнул пальцем в единственного гнома, изображенного на снимке университетского курса. — Узнаете его?

— Позвольте, — гном надел на нос большие очки и превратился в славного доброго дядюшку. Не хватало только парчового халата и домашних тапочек с помпончиками.

На изучение снимка ему понадобилось секунд двадцать, потом мастер Таг с уверенностью заявил:

— Разумеется, я его знаю. Это старый снимок, но я все равно сразу опознал, кто на нем изображен. Это Фирг. Мастер Фирг, — поправился гном.

— Расскажите мне о мастере Фирге?

— О, — протянул Таг, — мастер Фирг очень уважаемый гном. Он ученый, имеет профессорскую степень по археологии. Гордость нашего рода, один из хранителей Ган-Ли. Но почему вы о нем спрашиваете?

— Потому что, скорее всего это он похитил у вас талисман, — пояснил я.

Гром не грянул, небеса не разверзлись, однако на несчастного гнома было жалко смотреть.

— Поч-че-че-му вы так решили? — заикаясь, спросил он.

— Долгая история. Я расскажу ее после того, как Ган-Ли окажется в наших руках, — сказал я.

На самом деле мне эта идея пришла в голову после того, как я вспомнил о факте, почерпнутом в архивных документах. Он гласил, что экспедицию, в которой графиня Де Сток стала инвалидом, финансировал не кто иной, как мастер Фирг, что свидетельствовало о том, что графиня не просто училась с ним на одном курсе — они дружили или имели деловые отношения. Это — раз.

Недавно Дженни упоминала о постоянном заказчике Болванчика, который интересовался древностями. Фирг — профессор археологии. Значит и тут есть точки пересечения. Это — два.

Вдобавок, этот гном еще и один из хранителей Ган-Ли, значит, он точно знал, когда статуэтка будет у мастера Тага, и имел представление, как она охраняется. Это — три.

Я верю в совпадения, но когда их становится слишком много, вера моя истончается. Все говорило о том, что мастер Фирг просто обязан быть причастным к похищению. Других претендентов не наблюдалось.

Мастер Таг все еще думал, будто я его разыгрываю.

— Вы предлагаете нагрянуть в дом к мастеру Фиргу, и обвинить его в воровстве? — широко распахнув глаза, уточнил гном.

— Не сразу, — подумав, сказал я. — Его причастность будет трудно доказать. Во всяком случае, законными методами.

— Кто здесь упомянул о законе? — брови гнома поднялись и стали напоминать две арки.

— Я. Мне надоело ходить окольными путями и кривыми дорожками. Рано или поздно я окажусь на обочине.

— Забудьте о ваших человеческих законах, мистер Гэбрил. Вы играете на том поле, где правила устанавливаем мы, гномы.

Кажется, меня ждала маленькая лекция о юриспруденции, но даже тысяча гномов не смогла бы изменить мое решение.

— Не спешите, мастер Таг. Вы еще успеете попрыгать на животе у вора.

— Чего мы ждем? — изумился гном.

Он рвался в бой, и только я удерживал его от опрометчивых поступков.

— Сущего пустяка — доказательств. Я должен все проверить, но вы будьте наготове. Я могу появиться у вас в любой момент.

— Вы уж постарайтесь, чтобы этот момент наступил до того, как меня казнят, — уже жалобно попросил мастер Таг.

Настроение гнома качалось как маятник. Буквально недавно он размахивал в воздухе руками и рвался к боевому молоту, а теперь того гляди, как бы не пришлось лезть в карман за носовым платком и вытирать у него сопли.

— Не беспокойтесь. Считайте, что вы застрахованы, — сказал я и покинул гнома, не забыв перед уходом спросить адресок предполагаемого воришки.

Призрака я отпустил незадолго до начала операции по поимке беглецов. Он обещал вернуться в наш офис к полудню и дожидаться меня там. Очевидно, занятий поважнее не нашлось, так что призрак сдержал слово.

— Как все прошло? — деловито осведомился он.

— Можно сказать отлично. Раскрыл два убийства, — бодро отрапортовал я.

— А статуэтка? — призрак уже был в курсе. Лиринна?

— Да, она заходила в офис ненадолго, — поняв мое удивление, подтвердил покойный барон. — Я так понял, что у вас с этим талисманом что-то не заладилось?

— Типа того. Это хорошо, что ты уже все знаешь. Хочу попросить тебя об услуге.

— Валяй, — общение с простолюдинами плохо влияло на манеры пусть покойного, но все же барона.

— Надо незаметно проникнуть в дом гнома. Лучше тебя это никто не сделает.

— А зачем?

— Я предполагаю, что этот гном (его, кстати, зовут мастер Фирг) украл у моего клиента статуэтку — талисман рода, — я вытащил из выдвижного ящичка стола рисунок, оставленный Тагом. — Это она.

— Ужас какой, — выдохнул призрак, бросив мимолетный взгляд на картинку.

— Ужас, — согласился я. — Надо поискать, где этот Фирг ее прячет. Желательно сегодня, а еще лучше — прямо сейчас.

— Так срочно? — ужаснулся призрак.

— Ну да.

— А как его найти?

Я написал на бумажке адрес, который узнал от клиента. Разумеется, мастер Фирг проживал на одной из уютных улочек Туземного Квартала, и что самое интересное — неподалеку от дома Лигреля. Знал бы об этом раньше — заглянул бы к воришке на огонек. Вдруг, за третьей чашкой чая он бы раскололся?

Призрак ушел, а я отправился к Марсену обменяться информацией. Выяснилось, что вся надежда только на меня.

— Зря ты связался с этими бандитами Броско, — укоризненно покачал головой адвокат. — Пропали наши улики.

— Посмотрим. Лично я склонен верить Броско. Он не из тех, кто бросает слова на ветер.

Марсен насмешливо фыркнул:

— Иногда ты поражаешь меня своей наивностью, Гэбрил.

— Просто я доверяю собственной интуиции. Если она подсказывает прыгнуть — я прыгну.

— Смотри, как бы это не был прыжок в пропасть.

— Однажды пришлось поступить таким образом. За мной гналась целая толпа обезумевших сослуживцев. Какая-то страшная колдовская сила, завладела их умами и заставляла убивать все живое на пути. Я оказался в ловушке на крохотном пятачке земли, со всех сторон меня окружала смерть. И тут появился Лигрель. Он спас меня. Мы спрыгнули с обрыва и полетели в бездонную пропасть. Если бы я не доверился тогда интуиции, то остался бы там, у обрыва, навсегда. Можешь мне поверить.

Адвокат потрясенно помолчал, потом, прикусив ноготь большого пальца, заметил:

— Ты никогда не рассказывал мне эту историю, Гэбрил.

— Ты — не исповедник, Марсен. Ты — хороший адвокат.

— Между адвокатом и исповедником много общего. Нашим клиентам приходится говорить нам правду и ничего кроме правды. Только адвокат, в отличие от исповедника, дает вам шанс продлить время пребывания на этом свете. Вот и вся разница.

— Ты слишком молод, чтобы стать философом, Марсен. Займись этим, когда заведешь внуков.

— У меня даже детей нет, — хмыкнул Марсен.

— Похоже вы с Тиной тратите время понапрасну, — заметил я и оставил друга в состоянии глубокой задумчивости.

Призрак пришел утром, часов в семь. Я еще спал, но когда барону вздумалось потрогать мою голову холодной, как смерть, ладонью — сон как рукой сняло. Я вскочил словно очумелый.

— Гэбрил, все в порядке, — зашептал призрак. — Я ее видел.

— Кого? — я спросонок не мог въехать в смысл фразы.

— Статуэтку, — терпеливо пояснил призрак. — Этот гном действительно хранит талисман в своем доме. Я видел, как он доставал статуэтку из огромного сундука, ставил на стол и долго-долго любовался, хотя, убей меня, ума не приложу чего в ней такого замечательного?

— Возможно, он представлял себе картину, как мастера Тага пытают, а потом приговаривают к страшной смерти.

— Гэбрил, этот гном не похож на маньяка. Он выглядит как профессор.

— Он и есть профессор, — я окончательно проснулся и заставил призрака дать подробное описание этого сундука и его месторасположения. Рассказ информатора помог скрасить мне скудный завтрак, состоявший из чашечки кофе и бутерброда с клубничным джемом. Варенье оказалось приторно-сладким, я же больше люблю с легкой кислинкой.

— Я рад, что мои догадки подтвердились, — сказал я, когда призрак закончилсвой отчет. — Пойду к мастеру Тагу, пускай собирает войско.

— Войско? — теперь пришла пора барону непонимающе хлопать ресницами.

Я дождался Лиринну и рассказал ей о своей догадке. Услышав, что моя гипотеза сегодня ночью получила подтверждение, эльфийка радостно пискнула и бросилась мне на шею.

— Какой ты у меня молодец, милый, — захлебываясь от восторга, закричала Лиринна. — Ты самый лучший на свете! Самый умный, самый храбрый и самый любимый.

— Да, я такой, — скромно согласился я, привлекая к себе любимую.

Мастер Таг может немного потерпеть: его же не сейчас убивать придут. Надеюсь, что призрак был деликатен и нашел в себе силы отвернуться или скрыться за стеной.

До особняка клиента мы домчались на кэбе. Лиринна оказалась у него дома впервые и разглядывала представавшие ее взору помещения с большим интересом.

Гном выглядел так, словно за ночь пробил буром десять километров скальной породы. Я думаю, что он вообще не ложился спать. На лице у него отразилась широкая гамма чувств.

— Гэбрил, вы так скоро?

Ни здрастьте тебе, ни до свидания.

— Я… то есть мы, летели как пуля. Мы нашли похитителя. Это действительно мастер Фирг, — отбарабанил я.

Подбородок гнома задрожал.

— Значит вот он, какой мой родственничек, — злобно произнес мастер Таг. — Смерти моей ему захотелось…

— Это мы узнаем на месте. Кого вы можете взять с собой, кроме нас.

Гном отрицательно мотнул головой.

— Нет, вы не пойдете. У меня на то есть другие… родственники. Я не хочу впутывать людей в семейные дела.

— Но мы уже в них впутались, — возразил я.

— В то, чем я займусь с Фиргом, вам лучше не встревать, — зловеще сказал Таг. — Есть методы, которые могут вам не понравиться.

Лиринна схватила меня за руку:

— Право, Гэбрил, — зашептала она, — зачем туда лезть? Ты нашел похитителя, пускай мастер Таг сам с ним разберется.

Я сдался:

— Хорошо, мы не будем присутствовать при вашем разговоре. Но вы все равно будем находиться поблизости.

— Поступим лучше, — прищурился гном. — Мы разговорим Фирга нашими методами, а когда этот негодяй зальется соловьем, пригласим вас послушать его трели.

— Ладно, — согласился я. — Но предупреждаю — я плохо переношу вид крови.

— Нет проблем — мы его помоем, — кивнул гном.

Кажется, меня неправильно поняли.

Мастер Таг отправил посыльного за каким-то неведомым мне Громом. Я спросил Лиринну, знает ли она этого Грома? Эльфийка прошептала на ухо, что знает и что с этим типом лучше не связываться.

— Он наводил ужас на всю округу, — сообщила она. — Его боялись даже эльфы. Правда, теперь присмирел.

— А что в нем такого страшного? — удивился я.

— Увидишь — узнаешь, — загадочно сказала эльфийка.

Гром прибыл на собственной карете. Это говорило о его состоятельности. О чем говорил тот факт, что дом, в котором он жил, стоял чуть ли не крыша в крышу с особняком Тага, сказать сложно. Быть может, Гром просто берег свои ноги и поэтому приехал на карете? Я в отличие от него привык преодолевать такое расстояние пешком. Кстати, страшным мне он не показался — слегка ужасным, да, но не больше. Я от страха вспотел только до майки — рубашка осталась сухой.

Мастер Таг сел на карету Грома, а нас с Лиринной посадил в свою. Кортеж благополучно проехал триста метров и встал напротив утопающего с зелени деревьев двухэтажного здания, украшенного лепными балкончиками.

— Приехали, — сообщил мастер Таг. — Посидите здесь. Мы вас вызовем.

Гномы скрылись в тени деревьев. Время текло медленно, как в детстве. Я успел переделать целую кучу дел, но стрелки хронометра словно приросли к одному месту. Тогда я потряс часы, чтобы убедиться в их исправности.

Наконец, появился мастер Таг. Он был усталым, но довольным.

— Спасибо, Гэбрил. Мы нашли Ган-Ли, — гном потряс глиняной статуэткой, не удержался и приложился к ней губами.

— Не за что, — улыбнулся я. — Это моя работа.

— А вор? Что он говорит? — заинтересовалась Лиринна.

— О, он рассказывает чудные вещи. Пойдемте со мной, не пожалеете, — позвал гном.

Мастер Фирг сидел на стуле чуть дыша. На его лице появились кровоподтеки, взъерошенная борода была частично выдрана, отдельные пряди свисали клочками, но он даже не делал попыток вскочить и удрать: туловище вора было крепко привязано веревками к спинке и ножкам стула. Очевидно, Гром успел отдать себя флоту — некоторые из узлов смахивали на морские. Несведущему человеку распутать такие легче всего при помощи ножа.

— Вот и наши гости, — осклабившись, сообщил Гром. Он навис над связанным пленником подобно горному склону над долиной. — Повтори для них, приятель, то, что ты нам только что рассказал.

На лице пленника появилось выражение ужаса.

— Вы опять будете меня бить? — заверещал он. — Пожалуйста, не надо. Умоляю!

Я заткнул Лиринне уши. Не хочу, чтобы она пожалела о нашем участии — вид существа, которому задали хорошую трепку, пусть даже заслуженно, мог перевернуть душу чувствительной эльфийки. Я догадывался, что ей и так было не по себе.

— Никто не будет тебя бить, — заверил я Фирга. — Скажи — зачем ты украл статуэтку?

— Я, — всхлипнул гном, — я украл ее, потому что с ней связана тайна. Прародители доверили нам Ган-Ли неспроста. Предания и древние книги говорят, что талисман способен подарить удачу тому, кто сможет разгадать скрытую в нем загадку.

— Ерунда, — буркнул мастер Таг. — Глупые суеверия. Ган-Ли очень важная вещь для нас, гномов: родовой знак, предмет нашей гордости, но измышления про тайны и загадки с ним связанные — бред сивой кобылы. Все об этом знают.

— Неправда, — взорвался пленник. — Это наша дремучесть во всем виновата! Мы трясемся с этими статуэтками, храним их как зеницу ока, но не знаем, какие возможности в них скрыты на самом деле.

— Ерунда! — снова повторил мастер Таг, тогда Фирг обратился ко мне, как будто я мог чем-то подтвердить или опровергнуть его слова:

— Слепцы! Им не понять душу ученого гнома. Я потратил почти всю свою жизнь, чтобы открыть тайну Ган-Ли и сразу столкнулся с препятствиями. Люди не любят, когда гномы копаются в истории. Проклятые предрассудки! Меня не пускали в архив, тогда я нашел того, кто помог мне воровать документы из закрытых фондов.

— Болванчика? — догадался я, вспомнив, как старичок-архивариус жаловался мне на пропажи из архивов. Вот и еще одно, раскрытое мною дело. Впору начать важничать и гордиться собой. Буду ходить напыщенным как индюк. Очевидно, я так высоко задрал нос, что Лиринна сразу это почувствовала. Легкий щипок пониже спины (хм, ну и воспитание у них, незамужних эльфиек) быстро вернул меня на грешную землю.

— И его крысу, — подтвердил пленник. — Я собрал дома почти все, что мне удалось разыскать из документов, посвященных той эпохе. Я отделил зерна от плевел и выяснил, что секрет сокрыт внутри статуэтки.

— За чем дело стало? — удивилась эльфийка (я наконец-то отпустил ее ушки). — Трахни ее об камень и дело с концом.

— Ага! — ехидно произнес пленник. — А вдруг я не прав и внутри статуэтки ничего нет? Меня же тогда с лица земли сотрут другие хранители.

— Но ведь ты же уверен, что внутри Ган-Ли что-то есть? — спросил я.

— Да, — кивнул Фирг. — Но просто разбить ее недостаточно. Надо, чтобы это сделал человек, отвечающий одному требованию. Я узнал об этом из очень древней книги.

— Что это за требование? — насупился мастер Таг.

— Статуэтку может разбить только тот, кто родился раньше! — торжественно объявил связанный гном.

— Чего раньше или кого? — не понял Таг.

— Не знаю, — пожал плечами гном. — Об этом как-то расплывчато говорится. И самое главное — у нас очень мало времени. Последний срок истекает завтра. Я уже от отчаяния решил разбить Ган-Ли своими руками. Будь, что будет!

— Угу. Ты бы разбил, а убили бы меня, — разозлился мастер Таг.

— Простите, уважаемый Таг, — взмолился пленник. — Я хотел, чтобы наш род прославился в веках, но я побоялся рисковать своей жизнью. Она ведь поистине бесценна.

— А моя? — удивился Таг, но профессор его уже не слушал:

— Поэтому я украл у вас статуэтку, и решил сделать то, чему я посвятил всю свою жизнь.

— Замечательно, — хмыкнул я. — Подставить родственника, чтобы самому выйти сухим из воды. И все ради какой-то несчастной глиняной безделушки.

— Это не безделушка, это — Ган-Ли! — в один голос рявкнули на меня все три гнома.

— Неважно, — отмахнулся я. — Кстати, если вы хотите ее расколотить, не опасаясь последствий — могу предложить свои услуги. Я знаю, как обойти это дурацкое правило про того, кто родился раньше…

— Да?!! И как? — ошарашенно уставились на меня гномы.

— Очень просто. Статуэтку может разбить кто угодно? В смысле вне зависимости от расы…

— Да, — ответил Фирг. — Это может сделать и гном, и человек.

— И эльф? — спросила Лиринна.

— И эльф. Никаких ограничений.

— Замечательно, тогда я подхожу вам просто идеально.

— Это почему?

Я усмехнулся:

— Я — круглая сирота. Меня подобрали на улице и отдали в приют. В метрику моим днем рождения записали тот день, когда это произошло, хотя все, кого я спрашивал, утверждали, что к тому моменту мне уже было несколько дней от роду. Значит я — тот, кто родился раньше…

Глава 13

Пока одна часть меня занималась самолюбованием, другая спрашивала: кто тебя, Гэбрил, за язык тянул? Выходило, что никто: сам вызвался. Причем совершенно бесплатно. Со мной время от времени случаются приступы альтруизма, но нынче переплюнул самого себя.

Покуда я занимался самокопанием, три гнома вступили в перепалку, победителем из которой вышел мастер Фирг. Профессору удалось так задурить головы Грому и Тагу, что те не заметили, как начали плясать под его дудку. Оба гнома разом позабыли про всякую осторожность. Они освободили Фирга от пут и доверили ему решить участь статуэтки.

Я грустно вздохнул: мне попались какие-то неправильные гномы, склонные к суициду. Ну да не я им судья.

Вся троица, не обращая на нас внимания, с жаром обсуждала вопрос: быть или не быть, то есть — бить или не бить статуэтку. Вроде бы все склонялись к тому, что рискнуть стоит. И времени мало, и ставки высоки. Куда подевалась знаменитая осторожность гномов? Я их не узнавал.

— А может не надо? — вдруг жалобно промычал Таг, на миг вынырнувший в реальный мир.

— Надо, — с достоинством ответил профессор. — Я не хочу потом всю жизнь раскаиваться.

— Да?!! А вдруг там ничего нет? Нас тогда живьем поджарят! — всхлипнул Таг.

— Угу, и меня за компанию, — поддакнул Гром.

Гномы замолчали. Возникла тревожная пауза. Будущее показалось уже не таким прекрасным, как рисовал Фирг.

— Не волнуйтесь. Я беру всю вину на себя! — в порыве напускного благородства объявил Фирг.

Я усмехнулся. Как же, возьмет он, держи карман шире. Отдуваться будет мой клиент. Официально статуэтка все еще числится у него на хранении.

Однако остальных гномов ответ Фирга удовлетворил. Теперь они обратились ко мне:

— Гэбрил, мы вручаем вам судьбу всего рода.

Он говорили так торжественно и напыщенно, что я услышал, как играют небесные скрипки.

— В жизни бы не поверил, что она зависит от засохшего куска глины, — вздохнул я, принимая статуэтку из дрожащих рук профессора.

На ощупь талисман действительно ничем не отличался от глины, тут я был полностью прав.

— Милый, подумай, зачем тебе это? — недоуменно спросила Лиринна, заглядывая в лицо.

— Сам не знаю, — признался я. — С детства испытываю необъяснимую тягу к разрушениям.

Я находился в отличном расположении духа. Происходящее казалось забавной детской игрой, хотя ставкой в ней была жизнь. Не моя, к счастью…

— На счет три я бросаю статуэтку на пол, — предупредил я.

Все с опаской посторонились, образовав вокруг меня почти правильный круг, и теперь ждали, что будет. Наступила гнетущая тишина. Я увидел, как профессор закусил губы и беззвучно зашептал молитву. Гром и мастер Таг словно оцепенели: стояли, не меняя позы и не дыша. Они выглядели ужасно изможденными. Эльфийка побледнела. В ее лице не было ни кровинки.

Я занес статуэтку высоко над головой. Фирг вытер рукавом пот со лба и стиснул зубы, с силой, что и бульдогу бы стало завидно. Я начал отчет:

— Раз.

Гномы невольно подались вперед.

— Два.

Мастер Таг схватился за сердце, а Фирг затеребил ленточки, вплетенные в бороду. Лиринна закрылась ладонями.

— Три!

Я ахнул талисман об каменный пол, он ударился с сухим треском и мгновенно разлетелся на тысячи маленьких осколков. Никого не задело. Осколки нас пощадили и пролетели мимо.

Я постоял в ожидании. Ничего не случилось.

Не выдержав, мастер Фирг бросился на колени и стал разгребать руками глиняные черепки, рискуя порезаться или надышаться мелкой крошкой. Ловкие руки профессора мелькали как бабочки. Мы не сводили с них глаз.

— Ну, что там? — задыхаясь от волнения, спросил мастер Таг. — Не тяните, Фирг. Вы нашли?

Профессор с удвоенными усилиями раскидал обломки по сторонам, потом встал, отряхнул запачканные брюки и с опустошением произнес:

— Ничего, — он вздохнул. — Ничего… Обычные глиняные черепки.

— Этого и стоило ожидать, — буркнул Гром, закатывая рукава.

Похоже, он собирался набить кому-то морду. Надеюсь, не мне.

Мастер Таг застонал и схватился руками за голову.

— Ах, я дурак, какой же я дурак! — Из его груди вырвался стон, похожий на плач раненого зверя. — Все пропало, я погиб, мой род обесчещен. Что подумают порядочные гномы?

Он зашатался, на лице его выступили крупные капли пота. Гром схватил Тага за плечи, чтобы тот не свалился на пол без чувств. Я поискал глазами кувшин с водой. И тут Лиринна громко ойкнула. Мы как один обернулись на ее возглас.

— Смотрите, смотрите! — закричала она, судорожно хватая ртом воздух.

Смотреть было на что. Пока наше внимание отвлекала истерика мастера Тага, с частями разбитой статуэтки стало твориться что-то неладное. Пол засиял и стал переливаться разными цветами: красный, фиолетовый, синий, желтый… Цвета меняли друг друга, причудливо сочетаясь как в калейдоскопе, образуя сложные и завораживающие узоры, порой складывающиеся в знакомые образы. Я видел фигуры непонятных животных, бредущих по аллее, выложенной из звезд. Через мгновение ее сменили геометрически правильные каналы, только затем, чтобы раствориться в хаотическом нагромождении смутных образов и ярких бликов.

— Это магия? — с изумлением спросил мастер Таг.

— Волшебство Прародителей, — пояснил Фирг.

— Оно опасно?

— Нет, если мистер Гэбрил действительно тот, кто родился раньше.

Я впервые видел подобные вещи, хотя Алур не раз вытворял перед мной различные фокусы. Однако сейчас действовало волшебство более высокого порядка. Магия в чистом виде.

Раздался мелодичный перезвон. После него сразу, как по команде, пылинки и осколки разбитой статуэтки вздрогнули, оторвались от пола, поднялись в воздух до самого потолка и закружились в стремительном вихре, ускорявшемся с каждой секундой. В гигантскую воронку втягивались все новые и новые предметы, но мы, удивительным образом оказались нетронуты.

Я смотрел на это представление, открыв рот, и наблюдал, как невидимый режиссер ставил потрясающий воображение спектакль, где каждый акт был непохож на предыдущий.

Бешеная пляска закончилась так же внезапно, как и началась. Сверкнула вспышка, похожая на изогнутую дугу грозы. Она оказалась ослепительно яркой, я на мгновение лишился зрения и оказался в кромешной тьме. Стало страшно — вдруг это навсегда? Я потерял всякое представление о времени и пространстве. Повеяло холодом. Зубы заклацали сами по себе. Я словно превратился в ледяную сосульку. Неведомая сила стиснула тисками. От нестерпимого холода бросило в жар. Загорелись щеки, я попытался добраться до них руками и не смог: миллионы булавочных иголок вонзились в тело. Я закричал от боли и услышал эхо моего крика, отраженное от невидимых стен. Казалось, что кричит сама темнота. Потом боль прошла.

Когда я унял дрожь, то обнаружил, что слепота исчезла, но очертания окружающих предметов стали смутными и размазанными, как будто отстоящими за давно не мытым стеклом. Протер глаза, чтобы избавиться от мириад прыгающих солнечных зайчиков, и увидел, что гномы обступили непонятный предмет, висевший в воздухе, и смотрят на него с благоговением. До меня доносился их робкий шепот. Судя по всему, гномы легко отделались и быстро пришли в себя. Я стал вслушиваться в обрывки разговора.

— Что это такое? — я не различал лиц, но по голосу догадался, что говорившим был мастер Таг.

— Позвольте, — взмолился профессор. — Посторонитесь, пожалуйста. Дайте пройти.

Он склонился над предметом.

Мне стало интересно, и я подошел поближе.

— В чем дело?

Гномы не удостоили меня ответом. Они галдели как школьники на перемене.

Лиринна отклеилась от стены и тут же прильнула ко мне. Девчонке досталось. Она едва держалась на ногах и шаталась. Я почувствовал прерывистое дыхание на моей груди.

— Милая моя, как ты? С тобой все в порядке?

— Гэбрил, я не знаю. Мне было так плохо… Что случилось?

Внутри что-то екнуло. Захотелось стиснуть Лиринну, покрыть ее поцелуями, пожалеть.

— Фирг сказал, что это магия. Очень древняя. Дряхлая, как мир. Ты не испугалась?

— Я испугалась… за себя, за тебя, Гэбрил. Было жутко больно, я ничего не видела. Не знала, что с тобой происходит.

— Кажется, обошлось, — ободряюще произнес я. — Мы живы и здоровы.

Эльфийка всхлипнула.

— Гэбрил, мне показалось, что я умерла.

Я поцеловал ее в губы.

— Да нет, с тобой все в порядке. Хочешь, ущипну?

— Лучше поцелуй снова.

— С удовольствием.

Желание любимой — закон. Я коснулся ее губ. Они были солеными, как слезы. Лиринна расслаблено улыбнулась и ответила на поцелуй нежно и робко, потом стряхнула с себя оцепенение и стала целоваться все сильнее и сильнее. Прошла целая вечность, ставшая для нас единением сердец.

— Чем вы тут занимаетесь, мистер Гэбрил? — послышался недовольный возглас Тага.

— А вы не видите? — раздраженно спросил я, отстраняясь.

— Мне кажется, вы выбрали неподходящее время для телячьих нежностей, — раздраженно произнес гном.

— А в чем дело? Я нашел статуэтку и теперь могу делать, что хочу и когда хочу. Я свободен как ветер.

Гном огорчился — с формальной точки зрения я был полностью прав. Он снял очки, протер стекла, затем водрузил на место и с робкой надеждой спросил:

— Вам нужны деньги? Хотите заработать премию?

Я посмотрел на Лиринну. Она кивнула, тогда я осторожно прощупал почву:

— Деньги не помешают. А что вы хотите?

— В статуэтке находилась карта. Она приведет нас к одному из самых удивительных артефактов в истории мира.

— Поздравляю. Значит, я не зря разбил Ган-Ли на кусочки.

— Да, мы рады, что нашли в себе силы преодолеть страх. Мы вам очень благодарны.

— Учтите это, когда будете подписывать чек.

— Безусловно, мистер Гэбрил. Вы получите обещанную сумму. Но у вас есть шанс заработать больше. Скажем, тысячу золотых рилли. Как вам такое предложение, мистер Гэбрил?

Я нахмурился:

— У вас опять что-то пропало, мастер Таг?

Гном засмеялся.

— Да нет. Мое имущество в целости и сохранности.

— Тогда в чем дело? Я ведь не специалист широкого профиля.

— Помните, я говорил вам о карте? Мы отправимся на поиски артефакта и хотим взять вас с собой.

— Что это за артефакт? — заинтересовался я.

— Не все сразу, мистер Гэбрил. У нас пока еще нет полной уверенности.

— Не хотите говорить — не надо. Я не обижусь. Продолжайте.

— Чем меньше народу будет знать о цели нашей экспедиции, тем лучше. Путь предстоит далекий. Артефакт находится в развалинах древнего храма.

— Уж не этого ли? — я назвал храм, где графиня Де Сток потеряла ноги.

Гном посмотрел с удивлением:

— Вы поразительно осведомлены, мистер Гэбрил. Ума не приложу, как вы догадались?!!

Я робко потупился, а гном тем временем продолжил:

— Отдаю восхищение вашим аналитическим способностям, мистер Гэбрил. Да, мы собираемся посетить это место. Но нам троим путешествие будет не под силу. Я стар, наш уважаемый профессор тоже, увы, не молод, мастер Гром излишне прямолинеен. Я не стал бы на него полагаться в ситуациях, когда нужен тонкий и деликатный подход. Вы нужны нам, Гэбрил.

— Один?

— Нет, мы охотно возьмем с собой и вашу напарницу. Она может оказаться полезной.

Я обратился к эльфийке:

— Что скажешь, милая?

— Мне надоел город, — сказала она.

— Это означает, что ты согласна?

— Да, — смеясь над моей недогадливостью, ответила Лиринна.

— Тогда по рукам, мастер Таг. Полторы штуки золотом и мы в полном вашем распоряжении.

— Тысяча двести, — попробовал поторговаться гном.

— Полторы тысячи и не меньше, иначе с места не сдвинемся, — предупредил я.

— Все-таки я был прав, когда назвал вас Облегчителем Карманов, — иронически хмыкнул гном. — Вы любого пустите по миру.

— Можете нанять кого-то другого, — пожал плечами я. — Мы не настаиваем. Клиентов у нас хоть отбавляй.

Я отчаянно блефовал, но мастер Таг об этом не знал.

— Хорошо, — сдался гном. — Расплачусь по возвращению в город.

— Вот это по-настоящему деловой разговор, — заключил я. — Когда выезжаем?

— Завтра утром. Лошадей и все необходимое берем на себя.

Гномы на лошадях? Интересное будет зрелище.

Мы договорились встретиться на следующий день в восемь утра у особняка мастера Тага. Я отправил эльфийку домой, чтобы собрала все необходимые и вещи, а главное — получила у родителей разрешение отправиться в поездку. Лично мне на сборы хватит и трех минут.

Я вернулся в офис, крепко-накрепко заперся на все замки, разложил раскладушку и завалился спать. В последнее время отдых превратился в роскошь, и я намеревался шиковать до самого утра, предаваясь сну и ничегонеделанию.

Меня моментально сморило, я провалился в глубокий сон, лишенный сновидений. Зря расслаблялся: у судьбы были другие планы. В девять вечера какой-то идиот принял мою дверь за боксерскую грушу и колотил в нее, пока я не проснулся.

— Убирайтесь. Никого нет дома, — настроение было, как у типа, всю ночь страдавшего от зубной боли.

— Откройте, полиция!

— Что, вся? — ужаснулся я, представив картину, как весь личный состав полицейских участков города выстраивается перед моей дверью.

— Я капрал Хиггинс. Откройте немедленно.

— Знавал я одного капрала по фамилии Хиггинс, — задумчиво произнес я. — В прошлом году он меня арестовывал. У него еще были чудные рыжие усы. Это не вы случаем?

— Я, — раздраженно сообщил человек за дверью.

— А ваши усы? Они на месте?

— На месте, — заорал коп. — Откройте немедленно. Меня послал лейтенант Колман.

— А чего он сам не приехал? Лень?

Должно быть, капрала чуть удар не хватил от моей наглости.

— Да как вы смеете? — задыхаясь, завопил он.

В его представлении главнее Колмана был разве что король.

— Хорошо. Отставьте дверь в покое. Я уже выхожу, — устало сказал я.

Мои слова прозвучали вовремя: капрал уже приготовился брать кабинет штурмом. В качестве тарана вполне мог сойти болтавшийся по близости любопытный сосед, который работал на сахарную кампанию и любил ошиваться в самых неподходящих местах.

Я открыл дверь. Ну да, старый знакомый — капрал Хиггинс. По его милости я когда-то упустил беглую эльфийку-хиджи по имени Жозефина.

— Ничего, что я не переоделся?

— Колману все равно, какие на вас шмотки, — капрал облегченно вздохнул и убрал саблю. Он что, хотел порубить мою дверь как капусту?

— Что же вам не спится? — буркнул я, и пошел за копом, рискнувшим повернуться ко мне спиной. Он не боялся, что я буду наступать на его роскошные рыжие усы.

К Колману меня доставили на знакомой черной карете. С прошлой встречи прошло так мало времени, что она, должно быть, сохранила тепло моей пятой точки.

Лейтенант занимал кабинет, когда-то принадлежавший Морсу. На стене висел портрет короля в деревянной рамке, покрытой лаком. Я слышал, что чем выше начальство, тем больше портреты. Этот был раза в три меньше, чем у Брутса, значит, Колману еще расти и расти.

— Здравствуйте, Гэбрил, — произнес лейтенант, не вставая с места.

Он сидел, откинувшись на спинку стула и закинув руки за голову. Его трость стояла в углу рядом с корзиной для мусора.

— Добрый вечер, лейтенант, — я сел напротив него, не спрашивая разрешения. — Зачем вызывали?

— Не догадываетесь? — ухмыльнулся Колман.

— Разве я гадалка?

— Дурацкая манера отвечать вопросом на вопрос, — в сердцах воскликнул Колман. — Кто учил вас этому?

— Вы первым начали, — справедливо заметил я. — Попробуем еще раз?

— Разве трудно догадаться, что я вызвал вас насчет нашего разговора?

— Ваш предшественник имел дурную привычку таскать меня в участок по поводу и без повода. Я еще не перестроился. Кстати, как старина Морс? Скучает по мне?

— У Морса нет времени предаваться скуке. Его разжаловали в сержанты и отправили на крайний север. Нашли какой-то отдаленный полицейский участок, чуть ли не на дрейфующей льдине и перевели. Морс должен радоваться, что с ним столь мягко обошлись.

— Это была самая приятная новость за месяц. Спасибо, Колман. Дайте мне адрес этой льдины: я вышлю Морсу посылку с теплыми носками.

— Рано радуетесь, Гэбрил. Я могу осложнить вашу жизнь ничуть не хуже Морса.

— Извините, лейтенант, но вам что, больше заниматься нечем? Сдался вам одинокий несчастный сыщик…

— Хотите меня разжалобить, Гэбрил? Предупреждаю заранее — эмоций во мне не больше, чем в камне.

— Ну, хоть это нас объединяет.

— Вы намекаете на ваше прозвище Сухарь?

— Да.

— Пытаетесь казаться круче, чем на самом деле, — уверено заявил Колман. — Внутри вы мягче воска.

— Только не в тех случаях, когда речь заходит о гонорарах. Тогда я становлюсь твердым как кремень.

— Никогда не слышал, чтобы вы страдали патологической жадностью.

— Вы просто встречали не тех людей. Хотите, назову вам пару-тройку фамилий?

— Возможно, в будущем, — Колман бросил взгляд на часы. — Собирайтесь, Гэбрил.

— Куда? — удивился я. — Разве мы уже закончили столь увлекательную беседу?

Перспектива мчаться куда-то на сон грядущий меня не прельщала.

— Узнаете позже, на месте. Хочется выяснить степень вашей причастности к одному крайне неприятному происшествию, — туманно пояснил Колман.

— Вы говорите загадками, лейтенант.

— Зачем выкладывать свои козыри? Давайте, Гэбрил, пошевеливайтесь. Там скоро появятся парни из службы безопасности, возможно, даже сам Брутс. Хочу, чтобы вы все увидели еще до их приезда.

— Значит, вы вызвали меня не потому, что соскучились?

— Точно.

Мы спустились к карете. Начался дождь. Крупные капли барабанили по крыше. Я пожалел, что не догадался взять зонтик. Эх, пропала моя одежда.

Ливневые потоки разогнали с улиц всех прохожих. Мы ехали по темным, не освещенным и пустынным проспектам. Вода и грязь летели по разным сторонам. Водостоки не справлялись. На дорогах моментально образовывались огромные лужи.

— Ну и мерзкая же погодка, — поежился Колман, глядя в запотевающее окно.

Словно в подтверждение его слов, еще сильнее потемнело, тучи разверзлись и начался град. Крупные как горошины градины с шумом запрыгали по мостовой. Нам под крышей было еще ничего, но коням и кучеру досталось.

— Этого еще не хватало, — буркнул лейтенант.

Мы переехали через скрипучий деревянный мостик и подкатили к мрачному зданию, похожему на тюрьму.

— Куда вы меня везете? — забеспокоился я.

— Неужели не узнали? Это заброшенные мастерские, принадлежавшие ранее Гильдии ремесленников, — удивился Колман. — Им лет двести. Излюбленное место для игр местной детворы.

— Я здесь впервые. Мое детство прошло на улице.

— Угу, и в богатых домах, которые вы вскрывали и обносили. Не так ли, Гэбрил?

— Вижу, вы неплохо изучили мою биографию. Если я решу засесть за мемуары, возьму вас в помощники.

Карета остановилась у широко распахнутых ворот. Возле них топтался полицейский в непромокаемом плаще. Должно быть, у него была чугунная голова, поскольку града он не боялся.

— Господа из службы безопасности уже прибыли? — осведомился Колман у полицейского.

— Никак нет, сэр, — доложил полицейский. — Тут только Диксон, эксперт.

— А репортеры или газетчики были?

— Никого не было, сэр. В такую погоду кто будет по улицам шастать? Одни мы, полицейские, сэр.

— Отлично, — Колман улыбнулся. — Чего стесняетесь, Гэбрил? Проходите внутрь! Вас ждет любопытное зрелище.

Здесь побывала смерть. Я понял это, как только переступил порог.

На холодном зацементированном полу возле верстаков лежали два тела, укрытых белым саванном. Рядом с ними на складном стульчике сидел капрал Диксон. Он что-то писал на планшете, покоившемся на коленях. Увидев начальство, эксперт встал и отдал честь.

— Работайте, Диксон. Не станем вас отвлекать, — отмахнулся Колман.

Он подошел к одному из тел и отдернул саванн. Я увидел вытянувшееся тело со страдальческой гримасой на лице и глазами навыкате. У покойника из приоткрытого рта вывалился опухший шершавый язык.

— Узнаете? — спросил меня Колман.

— Нет, — солгал я.

На самом деле это был Рив. Я узнал его сразу, как только увидел. Вывалившийся язык наводил на мысли об удушье. Я вспомнил слова Броско, сказанные в Капаче:

«Дворяне пользуются ножичками, а нам достаточно простой веревки, чтобы соорудить удавку. С ее помощью мы мстим обидчикам».

Лейтенант недоверчиво хмыкнул и откинул второе покрывало. Под ним находилось окоченевшее тело графини.

— А эту женщину знаете?

— Впервые вижу. Зачем вы показываете мне трупы? Я за годы войны насмотрелся предостаточно.

— Взгляните внимательнее, Гэбрил, — сурово сказал Колман.

— Зачем? Я и так себе глаза намозолил, — сказал я с отвращением. — Или вы подобно Морсу тщитесь повесить на меня всех жмуриков?

— Не кипятитесь, Гэбрил. Никто вас не обвиняет. Эти люди связаны с убийством Болванчика.

— Да? — недоверчиво протянул я. — И каким образом?

— Самым непосредственным. Их тела обнаружили здесь мальчишки. Помните, я рассказывал вам, что детвора любит тут играть?

— Помню. Представляю, как они «обрадовались», когда нашли здесь это, — я кивнул на покойников.

— Да, бедные детишки. Наткнулись сразу на двух висельников. Сообщили родителям, родители обратились к нам. Мы приехали, сняли трупы и до сих пор гадаем: сами они повесились или их помог кто. С нашими возможностями установить это сложно. Скорее всего — невозможно, — Колман вздохнул. — Начальство склоняется к версии о самоубийстве: при мертвецах нашли посмертную записку, — пояснил он.

— Большая любезность со стороны покойников, — усмехнулся я. — Цените. И что было в той записке?

— Чистосердечное признание в убийстве нескольких человек. Мужчина, его звали Ривом, — эмигрант из Лютании. Он хотел выкрасть регалии императорского дома из музея и нанял Болванчика. После кражи зарезал как лишнего свидетеля.

— Значит, теперь я вне всяких подозрений?

Колман посмотрел на меня косо:

— Пока мы придерживаемся версии о самоубийстве — да. Но меня смутил тот факт, что Рив долго проживал в Капаче, а вы совсем недавно туда наведывались. Припоминаете?

— Было что-то, — неуверенно протянул я, догадываясь, к чему клонит Колман.

— Более того, вы умудрились по дороге в этот городишко перестрелять целую кучу разбойников, — продолжил лейтенант.

— Что в этом плохого?

— Ничего. Я читал о ваших подвигах в газетах.

— И как это у вас при такой нагрузке хватает времени на газеты? — искренне изумился я. — Вы рискуете перетрудиться.

— Это вы рискуете угодить в кутузку, если не объясните причин поездки в Капач, — рявкнул Колман.

— Расследовал одно дело, которое и привело меня в этот город. Клянусь, оно не имеет никакого отношения к вашим жмурикам, — пожалуй, скоро я научусь лгать, как настоящий политик. — Извините, не могу посвятить в вас в детали.

— Кажется, я понимаю Морса и начинаю разделять его ненависть к вашей персоне. Речь идет об убийстве.

— Каком? Вы же сами сказали, что это двойное самоубийство.

— Это начальство так считает.

— А вы пойдете против его мнения? — уточнил я.

Колман с хмурым видом промолчал, что говорило лучше всяких слов.

— Эти двое, они что — настолько раскаялись, что решили наложить на себя руки? — спросил я, меняя тему.

— Да, они поняли, что зашли слишком далеко. На совести у Рива жизнь какого-то парня из Лютании, убитого им в Капаче и труп Болванчика.

— А женщина? Кто она?

— О ее личности мы поговорим потом. Она была подружкой Рива и в порыве ревности прикончила свою соперницу — баронессу…

— Договаривайте, Колман. Почему замолчали? — удивился я.

— Меня настораживает еще одно сходство… — лейтенант принял какое-то решение, но взгляд его остался беспристрастным. — Ладно, я скажу, кто лежит вместе с Ривом. Это — графиня Де Сток. Она калека. У нее нет ног, и графиня заменила их протезами. Она давно вынашивала планы мести к баронессе фон Борменталь (видите, Гэбрил, я ничего от вас не скрываю). Тут замешаны и любовь, и ревность, и мотивы давней мести. Вот, что написано в посмертной записке.

Лейтенант зачитал отрывок о трех коротких спичках. Выяснилось, что графиня давно жаждала отомстить обидчице. Ради этого разыскала отошедшего от дел заплечных дел мастера и стала брать у него уроки владения холодным оружием, добившись в итоге потрясающих результатов. Ножом овладела не хуже любого парня из Гильдии Убийц, правда, в отличие от нее наемные убийцы не были калеками на обе ноги. Таким образом, обиженная женщина превратилась в машину для убийства. Последнюю часть я выслушал с нескрываемым интересом. Об этом Рив не рассказывал.

— Вижу, это два сапога пара, — заметил я.

— Разумеется, они стоили друг друга, — согласился Колман. — И вот теперь о том сходстве, с которого я начал. В убийстве баронессы обвинили ее мужа — барона Игоря фон Глерна. Я слышал, он нанял вашего соседа по офису адвоката Марсена, а тот в свою очередь привлек к расследованию вас. Это правда?

Я почувствовал, как под моими ногами раскаляется земля.

— Правда, но я так и не сумел приступить к расследованию. У меня были обязательства перед другими клиентами.

— Вы темните, Гэбрил. Мне это не нравится.

— Ну что вы, разве я осмелюсь лгать в вашем присутствии, лейтенант.

— Еще как. Соврете глазом не моргнув.

— Слишком плохо обо мне думаете, лейтенант.

— Нет, это вы слишком хорошо обо мне думаете, Гэбрил. Думаете, не опущусь до того, чтобы выбить из вас правду силой?

— Колман, скажите: вы случайно с Морсом не родственники?

Я нарывался, и знал, каким будет ответ. Лейтенант ударил меня. Не очень сильно, но чувствительно. Разбил мне губу.

— Браво, браво, — послышался позади знакомый голос.

Это был Брутс. Он смотрел на нас с издевкой:

— Лейтенант Колман, вижу, вы умеете налаживать диалог. Вас этому учили?

— Нет, господин старший следователь. Меня учили другому, но этот тип сам напросился.

— Держите себя в руках, Колман, если дорожите новым назначением. Мистер Гэбрил не раз помогал правоохранительным органам. У нас нет оснований подозревать его в нечестной игре.

Брутс подошел к трупам и стал рассматривать тела без особого интереса, скорее для проформы.

— Личности установлены? — осведомился он после беглого осмотра.

Колман сообщил, даже отдал следователю посмертную записку. Брутс погрузился в чтение.

— Что же, все замечательно, — ответил он, спустя некоторое время. — Записка все объясняет. Она дает ключ к расследованию сразу двух убийств, совершенных на вашем участке. О лучшем даже не стоит мечтать. Зачем вам сдался Гэбрил?

— Здесь что-то нечисто, — медленно начал лейтенант. — Этот Гэбрил замешан практически везде. Я натыкаюсь на его след на каждом шагу.

Брутс посмотрел на него с сочувствием:

— Похоже паранойя лейтенанта Морса заразна. Не ожидал, что она и вас коснется, господин лейтенант. Вы производили впечатление здравомыслящего человека. Оставьте в покое мистера Гэбрила. Оформите все как двойное самоубийство, потом получите причитающуюся премию. Я поговорю с вашим начальством. Вы были молодцом. Суперинтендант не преминет отметить ваши заслуги, лейтенант, в раскрытии последних преступлений. Чем плох такой вариант, Колман?

— С каждой минутой он нравится мне все больше, господин старший следователь. Но за Гэбрилом нужен глаз да глаз.

— Безусловно. Мы за ним присмотрим. Если не возражаете, я заберу Гэбрила с собой.

— Он ваш, господин Брутс. Делайте с ним все, что заблагорассудится.

Брутс вывел меня из мастерских на свежий воздух. К этому времени и дождь, и град закончились.

— А теперь мне нужна вся правда, Гэбрил, — настоятельно потребовал следователь.

Я рассказал о Броско, стараясь не задевать мастера Тага и его интересы.

— Хочешь сказать, что этот Броско взял на себя грязную сторону дела? — осведомился Брутс, когда я выложил все, что известно.

— Да. Он обещал и сдержал слово. Сфабриковал двойное самоубийство, заставил графиню и Рива написать посмертную записку. Хоть я ее не читал, но, думаю, что в ней чистая правда… кроме мотивов самоубийства, конечно.

— Эти двое получили по заслугам, — согласился Брутс. — Но на твоем месте я бы не стал впредь водить компанию с Броско. Эти наглые парни из Лютании давно у нас на прицеле.

— Что вы намереваетесь с ними сделать?

— Пока ничего. Они нам нужны. С их помощью мы ставим Лютании палки в колеса. Они помогают нам вести игру с лютанской верхушкой. Насколько я понял, регалии императорского дома пропали. Их не нашли при обыске мастерских.

— Вряд ли Броско избежал соблазна забрать их себе.

— Отлично. Пусть у него и остаются. Сдается мне, что у Броско они будут под надежной охраной. Этот парень любит монархию, установившуюся на родине, как собака палку, и приложит все усилия, чтобы нынешняя власть не добралась до регалий. Зато мы всегда будем знать у кого они под рукой.

Я вспомнил о беглом Мяснике.

— Брутс, послушайте. Это правда, что лорд Риторн бежал?

Следователь нахмурился.

— К сожалению, да. Морс, заступивший в тот день на дежурство по тюрьме, проявил поразительное головотяпство. Я удивляюсь, почему смыться удалось только одному Риторну? Морс создал все условия: любой из арестантов имел шанс очутиться на свободе.

— Хотите, я поделюсь некоторыми соображениями?

— Валяйте, Гэбрил. Котелок у вас варит.

— Бегство Мясника не случайно, — сообщил я и рассказал о подслушанном возле особняка убитой баронессы разговоре между Толстым Али и Морсом.

— Хм, — задумался Брутс. — Думаете, Толстый Али помог организовать этот побег?

— Конечно. Уж больно все сходится. Вряд ли бы Морс пошел на должностное преступление, не имея серьезных оснований. На лейтенанта надавили, причем сильно, возможно, угрожали его жизни. Али это умеет.

— Интересная гипотеза. Над ней стоит подумать, — задумчиво произнес Брутс. — Кстати, о Толстяке. Не поверите, но Толстый Али сегодня утром обратился в полицию с заявлением.

— Шутите?

— Ни в коей мере. Он заявил, что городе появился его двойник, и этот двойник крадет у Али деньги. Можете такое представить?

— Двух Толстых Али сразу? По-моему и один — это уже слишком.

— Полицейские подумали то же самое, тогда Али притащил в участок трех парней. У одного из них кличка Гвоздь, рангом он чуть выше шестерки. Остальные — шушера помельче. На них места живого не было: видимо, костоправы Али постарались, но ничего путного не добились. Так вот, эти трое утверждают, что передали Толстяку лично крупную сумму денег, хотя сам Али в это время находился в совершенно другом месте и знать ничего не знал.

Я хмыкнул. Брутс истолковал это по-своему.

— Вот и мы так решили. Засадили всю троицу в холодную, чтобы они подумали над показаниями и впредь не пытались дурить хозяина с помощью мифических двойников. Хотя… — Брутс выпятил губы вперед, как теленок, который тянется к матери. Его осенила мысль:

— Знаете, Гэбрил, поймите меня правильно, но я слышал, что у вашей помощницы были крупные неприятности, связанные с Толстяком, причем недавно.

— У нее все в порядке.

— Я и не сомневаюсь. Думаю, вы их решили.

— Совершенно верно.

— Однако после того как вы вернулись из армии, проблемы пошли косяками уже у самого Али. Меня это почему-то совсем не удивляет.

Я печально вздохнул. И этот туда же.

Брутс задумчиво произнес:

— Боюсь, еще немного и у меня появятся те же симптомы, что у Морса. Вы удивительный человек, Гэбрил. У вас редкое умение оказываться замешанным в любой маломальской заварушке.

— Я похож на двойника Толстого Али?

— Нет, — ответил Брутс. — Но я помню, с кем вы водили дружбу, Гэбрил. Этот ваш приятель — маг-неудачник Алур… давно вы с ним встречались?

Однако в интуиции Брутсу не откажешь.

— Больше года, — честно признался я.

— Чувствую, вы не врете, — согласился Брутс. — У вас глаза честного человека. Все равно странно…

На этом мы расстались. Я отправился досыпать, а он ловить очередного государственного изменника.

Глава 14

Границу Бихара мы пересекли спустя две недели и остановились на время в Арканде — крохотном городишке размером с носовой платок мастера Тага. Путешествие выдалось трудным, но интересным. Гномы позаботились об экипировке, и мы ни в чем не терпели лишений.

Присмиревшие кочевники воздерживались от набегов, местные разбойники, промышлявшие в этих краях, благоразумно не попадались на пути, поэтому я с полным основанием мог назвать поездку увеселительной.

Пока гномы искали проводника, мы с Лиринной коротали время за пиалами с зеленым чаем, сидя на корточках в маленькой чайхане. Радушный хозяин следил, чтобы чашки не оставались пустыми. В результате мой живот стал похож на горб верблюда.

Я не тревожился за гномов, отпуская их на поиски сведущего человека: на Востоке люди традиционно относятся к любым расам нейтрально и спокойно. Возможно, потому что гномы, эльфы и илоны в Бихаре не селятся. Мало кому из не-людей нравятся постоянные сорок градусов в тени, унылые и однообразные песчаныебарханы и дюны, протянувшиеся на сотни километров. Цветущих оазисов в пустыне было не больше, чем свободных от орденов и медалей мест на генеральском мундире.

Прошел час, прежде чем мастер Таг раздобыл худого как жердь старичка с огромным тюрбаном, водруженном на выбритую до зеркального блеска голову, и в лохмотьях, которые в последний раз стирали во времена войны с орками. От старичка, представившегося охотником, знавшим округу как свои пять пальцев исходил запах давно не мытого тела. Скажу прямо — от него воняло. Неудивительно, что вместе с ним в чайхану пожаловали полчища жирных мух, забивавших настойчивым жужжанием человеческую речь на расстоянии пяти метров. Я открывал рот и не слышал собственных слов.

— Это наш проводник. Его зовут Абураз, — представил старичка мастер Таг.

— На какой помойке его нашли? — изумился я, зажимая пальцами нос.

— Других не было. Он единственный, кто согласился на наши условия, — недовольно пробурчал мастер Таг.

— Судя по его виду, больших денег проводникам вы не обещали.

— Гэбрил, эта экспедиция обошлась в кругленькую сумму. Мы должны экономить.

— Жадничать все же не стоит, — заметил я. — Экономить на проводниках в пустыне значит обречь себя на верную гибель.

— Гэбрил прав, — согласилась Лиринна. — Может, поищем другого проводника?

— Бесполезно, — устало произнес Таг. — Туда и калачом никого не заманишь. Сейчас сезон песчаных бурь. Люди боятся погибнуть.

— А этот не боится? — я указал на проводника.

— Я ничего не боюсь, — расплылся в улыбке старичок.

— Даже щекотки? — раздраженно буркнул я, злясь и на скупых гномов, и на придурочного старикашку.

— Мне было видение.

— Какое еще видение?

— Ниспосланное свыше, — старичок задрал голову. Я последовал его примеру и убедился, что кроме солнца над нами ничего нет. Ясно, Абуразу голову напекло.

Упрямый старичок продолжил:

— Я знал, что вы будете искать проводника, знал, что вы меня найдете. Я знал, что будут три гнома, человек и эльфийка.

— Тебе только в лотерею играть, — заметил я.

— Я приведу вас к храму. Положитесь на меня, — добубнил старичок.

Мы переглянулись. Старичок, похоже, верил в каждое произнесенное слово. Или просто спятил. На жаре всякое случается.

— Ладно, — вздохнул я, — за неимением лучшего, возьмем хуже некуда.

Мы расположились на ночлег в караван-сарае. Там было пусто, только хозяин и его слуги. Из-за приближающейся непогоды движение караванов замерло. Люди опасались подвергать жизни опасности.

Лежак мне попался паршивый — жесткий, как сталь. Спать на нем было невозможно. Я сменил тридцать три позы, и ни одна не показалась удобной, устал ворочаться и сходил к хозяину за дополнительным матрасом, а когда вернулся, увидел, что мастер Таг манит пальцем и зовет к себе на разговор. Еще один полуночник!

Я побрел к нему и обнаружил, что он страдает от другой напасти — его облюбовали блохи, много блох. Похоже, они распробовали гнома на вкус и пригласили на ужин сородичей со всего города.

— В чем дело? — спросил я, располагаясь напротив гнома.

— Хочу поговорить насчет проводника, — начал он.

— Вы сами его выбрали.

— Знаете, Гэбрил, мне показалось, это не мы его нашли, это он нас разыскал.

— С чего так решили? — я зевнул.

Мнительность гномов вошла в поговорку.

— Я не знаю. Он появился ниоткуда, словно из воздуха. Все отказывались проводить нас, а он согласился, сразу. Даже не стал требовать денег вперед.

— Это он зря. Я бы первым делом аванс стряс, — хмыкнул я.

Абураз спал прямо на глиняном полу. Блохи разбегались от него как от чумного. Я вгляделся в лицо спящего. Абураз зачмокал губами, перевернулся на другой бок. На миг показалось, что где-то я уже его видел, но где? Нет, не помню.

— Поздно наводить справки. Будем присматриваться к нему, мастер Таг. Главное, чтобы доставил на место.

Сон подкрался тихой сапой и сморил где-то на середине прокручиваемых в голове вариантов нашего знакомства. Увы, выспаться было не суждено.

Мы выехали ночью, когда солнце перестало превращать близлежащие земли в раскаленную сковородку. Теперь можно было ступать по песку и камням, не рискуя изжариться заживо.

В караван-сарае на нас смотрели с таким выражением, словно провожали в последний путь. Никогда не видел вокруг столько скорбных лиц. Я даже растрогался.

Ночью пустыня выглядит совершенно иначе, чем днем. При лунном свете она оживает, становится прекрасной и умиротворенной. Подул свежий ветерок, и я с наслаждением подставил ему лицо. Лиринна последовала моему примеру. Я с удовольствием вдыхал аромат ночной пустыни.

Проводник трусил впереди нас на ослике, к бокам которого были приторочены бурдюки с водой. Иногда казалось, что это ослик знает дорогу к храму, а не хозяин. Я поравнялся и увидел, что мужчина прикладывается к медной фляжке и жадно пьет. При этом у него смешно ходит кадык — вверх-вниз. Проводник поймал мой любопытный взгляд и протянул фляжку. Я вытер рукавом горлышко и сделал глоток. Отвратительная кислятина потекла в рот, сделав его вязким. Скулы свело, желудок запротестовал. Меня едва не вырвало.

— Что за гадость?

— Яртан. Кислое овечье молоко с водой, сбитое с маслом, — пояснил проводник. — В жару лучше не придумаешь.

— Экзотика, дери ее за ногу, — сплюнул я.

В ответ послышалось что-то похожее на «халай-махалай». Это проводник запел на одном из редких наречий. О чем вижу, о том и пою. Замечательно. Я повернул коня обратно к Лиринне.

Поскольку темп задавал ослик, за сутки мы проделали не очень большое расстояние. Пересаживаться на коня проводник категорически отказался. Гномы уже начинали жалеть о своем выборе.

Утром пришлось спрятаться в тени барханов, однако и там можно было умереть от жары. Палящее солнце не щадило никого. Мы обильно потели, но пот моментально высыхал. Одежды наши побелели.

Места были безлюдными. За все время не встретилось ни одного поселения. Растительности тоже не попадалось, не считая перекати-поле и редких колючих кустарников — излюбленного лакомства верблюдов.

— Когда здесь находился город. Большой-большой, — сообщил проводник во время привала. — Здесь жили тысячи людей, проходили десятки караванных путей. Город процветал, люди богатели. Хорошее было время. Сейчас тут один песок.

— А гномы здесь жили? — спросил мастер Таг.

— И гномы жили, и эльфы в лесах. Они ушли первыми. За ними потянулись и люди.

— А что с ним стало, с городом этим? — поинтересовалась Лиринна.

— Пустыня поглотила его, как и все живое вокруг.

— А этот храм, куда мы держим путь… Что вы о нем знаете?

— О, это очень старый храм, — подняв палец кверху, произнес проводник. Не удивлюсь, что они с храмом ровесники. — Никто не знает, когда его построили, и никто не знает, кем были строители.

— Мистика какая-то, — вздохнул я.

— Волшебство, — поправил проводник. — Оно покинуло наши края, но оставило свои следы.

— И этот храм — один из следов? — догадалась Лиринна.

— Да. На нем лежит печать магии. Зачем вы к нему направляетесь?

— А вот это уже не твое дело, — обрезал я.

Проводник посмотрел на меня с грустью. Пусть на себя пеняет. Лезет с вопросами в неподходящий момент, когда солнце допекает хуже сварливой жены. Еще минута и мозги вскипят, как вода в котелке.

Вдалеке завыл, залаял шакал. Скоро к его одинокому плачу присоединились другие. Весело здесь, ничего не скажешь. Как на кладбище.

Я не ел уже вторые сутки, однако благодаря жаре не испытывал чувства голода. Оно просто исчезло, испарилось вместе с потом и хорошим настроением. Однако кушать надо, пустыня слабых не любит. Гром вытащил из седельной сумки кусок вяленого мяса, нарезал его на полоски и раздал всем по одной. Я стал нехотя жевать. Мясо оказалось невкусным, подошвы моих башмаков выглядели куда аппетитней. Я запивал его теплой водой, налитой из бурдюка, и при каждом глотке чувствовал себя транжирой.

— Далеко еще? — спросил Фирг.

— Завтра прибудем, — немного подумав, ответил проводник.

— А бури? Говорили, что сейчас сезон песчаных бурь…

— И буря будет… тоже завтра, — сообщил проводник неутешительные известия.

— Тогда надо успеть в храм до того, как она начнется. Может, пересядете на лошадь для скорости? — предложил мастер Таг.

Проводник замотал головой.

— Нет. Лошадь большая, с нее падать больно.

Мы засмеялись, а Абураз, должно быть, не понимая, что нас развеселило, захлопал удивленными глазами. Или притворно удивленными. Мне показалось, что он не такой недотепа, каким пытается выглядеть. Не прост, ой как не прост проводник.

— Сколько дней может идти буря? — спросил я.

— Кто его знает? Может день, может неделю, может месяц. Как захочет пустыня.

— Запасов хватит недели на две, — сообщил Гром, окидывая взглядом поклажу. — В лучшем случае на три.

— Достаточно, — беспечно отмахнулся Фирг.

— Если не хватит, пустим тебя на консервы, — мрачно пошутил Гром.

Храм показался на утро следующего дня, когда мы перевалили через гряду огромных барханов. Некоторые могли поспорить высотой с горами. Копыта лошадей вязли в красноватом песке, но сильные животные упрямо двигались вперед.

Как-то само собой получилось, что каждый из нас пришпорил коней. Началась бешеная скачка. Хвосты и гривы лошадей стелились по ветру. Мы наперегонки мчались к развалинам. Издали они походили на россыпь каменных глыб, однако чем ближе были развалины, тем сильнее угадывались остатки некогда величественного сооружения. Настоящий город в сердце пустыни. Обладающий жуткой нечеловеческой красотой, той, что заставляет обходить подобные монументы за три версты. Когда-то храм окружала высокая стена, но теперь от нее остались одинокие столбы, похожие на изваяния стражей, свидетелей былых, славных времен.

Я оказался первым, однако когда до полуобвалившегося свода осталось всего несколько шагов, конь мой заржал и встал на дыбы. Должно быть, мы красиво смотрелись на фоне восходящего солнца. Жаль, художника поблизости не оказалось, чтобы запечатлеть эту картину. Или пуховых подушек, чтобы не разбиться. Я понял, что заваливаюсь на спину, и судорожно вцепился в поводья, чтобы не вылететь из седла. Каким-то чудом мне удалось удержаться и не грохнуться костями об песок.

— Гэбрил, что с тобой? — взволнованно закричала эльфийка, прискакавшая второй.

— Все нормально. Конь испугался.

— Что его могло напугать? Змея?

— Не вижу никаких змей, одни булыжники.

— Ничего удивительного — эти места наполнены магией, а лошади чувствительны к волшебству, — заметил проводник. Он умудрился обогнать гномов. Похоже, его ослику было плевать на всю магию, вместе взятую.

Я обнаружил, что лошадь Лиринны тоже испуганно всхрапывает и прядет ушами. У меня самого на душе заскребли кошки величиной с леопарда. Эльфийка склонилась к уху животного и прошептала несколько певучих фраз. Лошадь переступила с ноги на ногу и успокоилась.

Гномы подъехали одновременно, практически нос к носу.

— У вас проблемы? — не слезая с коня, спросил Фирг.

— Лошади боятся.

— Это пустяки. Главное — мы на месте.

Гном ловко соскочил с коня и взял его под уздцы.

— Что будем делать дальше? — спросил я Фирга.

— Оставим Грома охранять лошадей, а сами полезем в проход. Будем ориентироваться по карте.

— Лошадей надо спрятать. Проводник обещал бурю, — возразил я.

— Бурю? — Фирг стал озираться по сторонам. Вокруг было тихо и спокойно. — Не похоже, что она будет.

— Тишина обманчива. Давайте поищем укрытие для лошадей, — предложил проводник.

— Хорошо, Абураз. Какие будут предложения?

— Мы можем укрыть животных в храме.

— Я на тебя полагаюсь, Абураз.

Высота прохода позволяла завести в храм лошадей, правда, им пришлось нагибать головы. Кони дрожали, но все же послушно брели на поводу. Замыкал процессию Гром.

Мы с Лиринной находились в авангарде. Стоило сделать один шаг в зев храма, и солнечный свет исчез. Наступила ночь без звезд и луны. Внутри было темно и прохладно. Я потрогал стену, она оказалась влажной.

— Вода?

— Здесь есть подземные источники, — пояснил проводник. — Но они не выходят на поверхность.

Мы зажгли факелы. Они сразу зашипели, как коты во время драчки.

— Гром, следи за лошадьми, — приказал Таг.

— Ладно, — нехотя отозвался Гром. Ему явно не улыбалось оставаться в одиночестве. А ты не так уж и крут, приятель.

— Я тоже останусь, — заявил Абураз. — Я вам не понадоблюсь.

— Ты пойдешь с нами, — сказал я. — Мы нанимали тебя на все время поездки.

— Воля ваша, — проводник пожал плечами и отвернулся.

Я услышал, что он бормочет себе под нос. Ругается или молится, а может, и то и другое.

Перед нами оказались три коридора. Каждый из них мог привести в ловушку. Мастера, построившие это сооружение, слыли большими чудаками.

— Куда идем?

— Сейчас посмотрим.

Фирг развернул карту. Я посветил факелом.

— Двигаемся направо, — сообщил профессор, сверившись с изображением.

— Точно?

— Точно.

— Направо так направо.

Мы повернули в правый проход. Прошли двести шагов и обнаружили, что пол идет под уклон.

— Кажется, мы скоро окажемся под землей, — предположил я.

— Да, — подтвердил Фирг. — Интересующее нас место находится глубоко под землей.

— Насколько глубоко?

— Лучше не спрашивайте, Гэбрил.

— Ладно. Надеюсь, что мы не вылезем на другой стороне нашего шарика. И не смотрите на меня с удивлением, профессор, я за свою жизнь прочитал много книжек и знаю, какую форму имеет наша планета.

Фирг покачал головой. Должно быть, решил, что ему померещилось.

Шаги гулким эхом отражались от пола, птицей бились о стены и потолок и разносились по коридору.

Хруст! Лиринна, шедшая предпоследней, вскрикнула. Я бросился к ней и сразу увидел, что ее испугало: девушка случайно наступила на череп, по форме явно человеческий.

— Все в порядке, Лиринна. Не переживай. Этот покойник тебе ничего не сделает.

Черепу было лет двести, может, больше. Не повезло бедолаге.

— Похоже, мы здесь не первые, — заметил я.

— Разумеется, — кивнул проводник. — Говорят, какой-то богатый купец, спасаясь от банды кочевников, спрятал в недрах храма целый караван с золотом и драгоценностями.

— Я слышал эту историю, — бросил я.

— Многие слышали, — сказал Абураз. — Она привлекла в храм огромное количество кладоискателей, но чаще всего люди находили здесь не сокровища, а свою смерть.

Для оборванца он слишком складно выражается. Впрочем, это Восток, здесь каждый первый встречный — поэт, а второй — философ.

— Мы не сокровища ищем, — буркнул мастер Таг.

— А что же? — удивился проводник.

Гном открыл, было, рот, приготовился что-то сказать.

— Неважно, — оборвал я. — Все что найдем — наше.

Проводник разочаровано вздохнул.

Час за часом мы медленно продвигались глубже и глубже. Мертвая тишина давила на уши. Колеблющиеся язычки факелов были единственными источниками света. Постепенно храм превратился в искусственную пещеру. Никто не понял, как это произошло. Если раньше своды над нами тщательно обрабатывались и шлифовались, местами даже отделывались плиткой, теперь же они были грубыми и шероховатыми. Обыкновенная примитивная дыра, словно прогрызенная гигантским червем. Я почему-то вспомнил особняк мастера Тага с его низкими коридорами.

— Стойте, — я выкинул вверх руку, приказывая остановиться.

— Что такое? — заворчал недовольный Фирг.

Проход впереди был завален огромным валуном. Откуда он здесь взялся? Я прикинул камешек на вес — должно быть тонн триста. Легче взорвать вместе с храмом, чем сдвинуть с места.

— Фирг, проверьте по карте: туда ли мы попали? — попросил я гнома.

Профессор фыркнул:

— Мы ни разу не отклонились от карты.

— Тогда, боюсь, придется повернуть обратно. Это препятствие нам не по плечу, даже если подналяжем плечом.

— Все в порядке, Гэбрил. Я знал о нем. Оно очень легко преодолевается.

Профессор стал шарить рукой по стене, нашел какую-то выпуклость и сильно на нее надавил. Заработал таинственный механизм. Камень плавно сдвинулся с места, освобождая проход.

— Вот, почему, сюда никто не мог попасть, — довольно сообщил профессор. — Не камень, а кошмар археолога.

— Идем дальше?

— Идем.

Стоило миновать валун, как он тут же водрузился обратно. Приехали!

— Профессор, — остановившись, произнес я, — а как его открыть на обратном пути, вы знаете?

— Пускай это вас не заботит. Мы почти у цели, а там разберемся.

Будет просто замечательно, если прихватим артефакт и не сможем выбраться на поверхность. Тогда я лично разобью его об голову профессора.

Мы двинулись дальше. Снова потянулся длинный и бесконечный коридор. Старые факелы потухли, пришлось зажечь новые.

Каменная кишка кончилась. Я поразился увиденному: прямо под нами раскинулось подземное озеро. Откуда-то сверху поступал свет. Солнечные лучики прыгали по гладкой поверхности воды и гонялись друг за другом, словно маленькие дети. Вдалеке виднелся другой берег.

— Просто прекрасно, — усмехнулся я. — Лодок нет, плот сделать не из чего. Теперь вплавь?

— Только одному из нас, — отозвался профессор.

— Почему?

— Потому что другой дороги нет. Артефакт находится на том берегу. Кто-то должен сплавать туда и найти рычаг моста.

— Какого еще моста?

— Здесь, на дне озера, находится мост. Чтобы его поднять — надо переплыть на ту сторону.

— Да? И кто поплывет?

— Вы, Гэбрил.

— Я?

— Конечно вы. Может вам хочется, чтобы два почтенных пожилых гнома барахтались в грязной ледяной воде? Или предпочтете, чтобы это сделала ваша подружка?

— Я бы предпочел повернуть обратно, — хмуро произнес я.

Ладно, вплавь так вплавь. Я разделся (Лиринна стыдливо отвернулась) и потрогал ногой воду. Она оказалась студеной. Будь водичка градуса на два прохладней, озеро покрылось бы льдом. В самый раз окунуться.

Я набрался духу и сделал шаг в воду. Бр-р! Кожа моментально стала гусиной. Чтобы не растягивать «удовольствие», нырнул с головой и тут же выскочил на поверхность как пробка.

— А как я найду этот рычаг?

Почему умные мысли приходят только после того, как ты оказываешься погруженным в ледяную водичку?

— Найдете. Вы — тот, кто родился раньше, Гэбрил. Помните это.

Мне бы уверенность профессора Фирга. Я заскользил по воде размашистыми гребками. Ужас, как холодно. Левую ногу едва не свело судорогой. Я больно ущипнул себя за зажатую мышцу, тогда нога отпустила.

В голову полезли нехорошие мысли: вдруг здесь водится какая-нибудь водоплавающая зверина или акула с пастью, в которой поместится с десяток Гэбрилов? Я даже быстрее заработал конечностями.

Что называется, накаркал: на водной глади появился горб непонятной твари, украшенный плавниками. Он заскользил в мою сторону. Мамочка, что это??? Я почувствовал, как к ноге прикоснулось огромное туловище с гладкой лоснящейся кожей. Судя по размерам — кит.

Я погреб к берегу. Только бы успеть. Эта мысль колотилась в голове как бешенная. Когда до узенькой полоски суши оставалось метров семь, из воды вынырнула морда отвратительного существа с большими, как тарелки, глазами навыкате. Вся в водорослях и зеленой гадости вроде болотной тины. Уставилась на меня голодными глазами и открыла зубастую пасть. Что ни зуб, то кинжал. Остро оточенный. Слюни вперемешку со слизью потекли по морде твари. Касаясь водной глади, они шипели и превращались в облачко пара. Да эта тварь набита ядом под завязку! Даже легкое ранение окажется смертельным.

Меня окатило волной горячей волной ненависти, исходившей от чудовища. Я для него чужак, посягнувший на его владения. Незваный гость, которого непременно надо уничтожить. А заодно и легкий завтрак.

Гномы на берегу и Лиринна испуганно ахнули.

— Откуда же ты взялась, скотина этакая? — в сердцах воскликнул я. — Проваливай. Плыви туда, откуда выползла.

В ответ послышалось противное шипение, доносившееся из раскрытой пасти создания. Я понял, что обратно тварь поплывет только после того, как распробует меня на зубок, не раньше.

Раздался выстрел. Это палил мастер Таг из своего пистолета. Пуля ударилась об шкуру твари и, жалобно звякнув, отскочила. Как же, убьешь эту зверюгу. Для нее пуля, что слону дробина. Мне показалось, что на морде твари расплылась ехидная улыбка. Она как будто подсмеивалась над нами.

Гном раздосадовано закричал, стал грозить чудовищу маленькими кулаками. Лиринна бегала по берегу и бросалась камнями. Они не долетали до твари и не могли причинить ей вреда.

Чудовище приготовилось к атаке. Оно выпростало щупальце, снабженное с присосками, рассекло воздух и потянулось ко мне. На конце щупальца был крючок вроде рыболовного. Кажется, меня скоро поймают на удочку как карася.

Я зажмурил глаза. Только не меня, только не меня… Щупальце неотвратимо приближалось. Я зашептал как в горячечном бреду:

«Не трогай меня, не трогай… Зачем тебе нужен я? Ведь я — тот, кто родился раньше…»

Едва я успел произнести эти слова, как услышал страшный удар по вскипевшей водной поверхности. Разочарованная тварь нырнула, ушла глубоко-глубоко на дно к течению подземной речки, окатив напоследок брызгами. Чуть не захлебнувшись, я закачался на волнах, исходивших кольцами с места удара.

— Гэбрил, как ты? — закричала Лиринна.

— Доберусь до берега — узнаю, — устало произнес я. На пару гребков меня еще хватит.

Фу-у-у! Вот, он берег. Я ступил на твердую поверхность и затряс головой, как мокрый пес. Брызги полетели во все стороны.

Рычаг нашелся быстро. Его не пытались спрятать или замаскировать. Он нахально торчал из стены, покрытый толстым слоем пыли. Я потянул двумя руками. Он шел туго, но как только оказался в крайнем положении задрожал и выскочил из рук. Своды пещеры заходили ходуном.

Таинственный механизм пришел в действие, залязгали невидимые шестеренки. По озеру с берега на берег протянулась тонкая металлическая лента. Она поднялась откуда-то из глубины. Раздался стрекот. Лента вытянулась как нитка и замерла. Вот и мост. Без перил и ограды. Идти по такому страшно, но другого нет.

— Добро пожаловать, — сказал я и сделал приглашающий знак рукой.

Лиринна оттолкнула гномов и Абураза и устремилась по мосту ко мне. Она не перебежала, она перелетела расстояние между нами и с разбегу кинулась в объятья.

— Солнышко мое, — зашептала она, — я за тебя испугалась. Никогда так больше не делай, ладно?

— Не буду, — пообещал я. — Я и сам не в восторге.

— Я когда увидела, как эта тварюга потянулась к тебе щупальцами, чуть с ума не сошла. Она ведь такая страшная, правда…

— Ну, милой ее точно не назовешь.

— Поздравляю вас, Гэбрил, — сказал мастер Таг, хлопая меня по плечу. — Вы в рубашке родились.

— Просто я вспомнил одну фразу. Зверюшке это не пришлось по нраву, — пояснил я.

Абураз с восхищением поцокал языком.

— Вы храбрый человек. Я бы умер на месте от страха.

— Все произошло слишком быстро. Я не успел толком испугаться.

— Вы замерзли, Гэбрил? — участливо спросил Фирг.

— Зуб на зуб не попадает, — признался я.

Абураз протянул мне фляжку.

— Что это? — подозрительно спросил я.

— Яртан.

— Так он же от жары…

— Яртан для всего хорош.

— Ну, нет, — отказался я. — Мой желудок не выдержит такого испытания.

Зубы снова застучали барабанной дробью.

— Может, разомнешься или устроишь пробежку? — предложила Лиринна.

— Отличная идея. Я побежал.

Ветер заревел у меня в ушах. Отмотав несколько кругов вокруг гномов, я понял, что умру от разрыва сердца раньше, чем согреюсь. Ух, только бы отдышаться.

— Не будем терять времени, пойдем дальше, — задыхаясь, сказал я. — В дороге согреюсь.

— Надеюсь, других чудовищ тут не водится, — вздохнул Абураз. — Особенно таких, что по суше ходят.

— А что это была за тварь?

— Да кто ж его знает?!!

Ладно, оставим это ученым. Я, кряхтя, поплелся за остальными. Теперь впереди шел Фирг и смотрел на карту чаще, чем себе под ноги.

Коридор, коридор… он тянулся и тянулся, бесконечный как Вселенная. Я и без того устал, а теперь понял, что скоро у меня отвалятся ноги. Впрочем, остальные едва ли чувствовали себя лучше, однако никто не жаловался. Даже Абураз, который был раз в пять меня старше, держался молодцом. Я сжал зубы, тихо выругался и побрел. Да когда же все кончится! Я соскучился по солнечному свету, по зеленым лесам и пыльным городским улицам. Хочу наверх, хочу, хочу…

— Мы пришли, — вдруг сказал мастер Фирг.

Я отодвинул плечами гномов, выдвинулся вперед. Точно — пришли. Но куда?

Мы оказались у входа в небольшую круглую комнатушку, наполненную сухим и теплым воздухом, со стенами, украшенными мозаичными панно. На каждом изображены сцены из далекого, неведомого прошлого. Прародители, непонятные твари, похожие на осьминогов, жуки с мощными жвалами. Люди, гномы, эльфы, орки… Работают, едят, пьют, танцуют, пашут, убирают урожай, отдыхают, спят. Рядом с ними Прародители. Смотрят с укоризной.

Почему человеческая память не сохранила нам воспоминаний об этом периоде истории? Неужели он был для нас слишком неприятен, и мы предпочли предать его забвению? Тысячи вопросов и ни одного ответа.

В центре комнатушки стоял пьедестал. На таких у нас устанавливают памятники народным героям, монархам и прочим бездельникам. Этот тоже не пустовал.

— Ли-Ган, — вдруг с придыханием вымолвил мастер Таг и опустился на колени.

Он что, молиться вздумал?

— Ли-Ган, — это уже профессор Фирг. Он поспешил дополнить свой возглас ударом лба об каменный пол.

Я испугался — вдруг археолог перестарался и отбил себе мозги? Кто же нас тогда обратно из храма выведет? И с чего вдруг такая реакция? Впрочем, кто поймет этих гномов.

На постаменте красовалась копия разбитой статуэтки Ган-Ли, разве что выполненная в большем масштабе. Все то же непропорциональное туловище, увенчанное головой в форме яйца, длинные уши и печальные глаза, которые, увеличившись в размере, стали еще выразительней и грустней.

Было, правда, одно существенное различие — в отличие от Ган-Ли статуя из храма оказалась сделанной из чистого золота. По моим прикидкам на нее ушло килограммов пятьдесят этого драгоценного металла. Сколько она может стоить — страшно даже представить.

Абураз чуть слюной не подавился. Старичок закашлялся, и Лиринна постучала ему по спине.

— Это и есть тот самый артефакт? — спросил я.

— Да. Я просто не верю своим глазам. Легендарная статуя Ли-Ган найдена, — с восторгом объявил мастер Таг, отрываясь от пола.

— Вы хотели сказать Ган-Ли?

— Нет, Ли-Ган. Это символ, объединяющий всех гномов. Его подарили нам Прародители. Он стоял на наших древних землях, которые были выжжены во время войны с орками. Тогда полегло три четверти гномов. Только поэтому вы, люди, смогли стать хозяевами этого мира.

Ну вот, краткий экскурс в историю, показанный глазами гномов. Меня же сейчас больше волнует не прошлое, а настоящее, а в особенности будущее. Желательно, безоблачное. Гном тем временем продолжил:

— Мы долго считали Ли-Ган утерянным, оплакивали его и проклинали себя. Я рад, что мы ошибались. Оказывается, он все время находился на этом месте, в древнем храме. Наши предки позаботились о его безопасности. Мы обязаны перевезти Ли-Ган в столицу. Мой род прославится в веках. Мы станем правителями гномов.

— Все это замечательно. Я вас поздравляю, — живо откликнулся я. — Но как мы потащим отсюда эту статую? Под мышку ее не сунешь, по частям вы распилить не позволите. Даже если вынесем ее из храма, придется иметь дело с бандитами всего Бихара, а потом и королевства. Вряд ли они упустят столь лакомый кусочек, — предположил я.

— Ничего страшного, — отмахнулся Таг. — Завернем Ли-Ган в одеяло, навьючим на лошадь. Никто не догадается.

— Вы оптимист, мастер Таг.

Мы обступили пьедестал. Фирг протянул к статуе дрожащую руку и тут же с криком ее отдернул.

— Что такое? — спросил я.

— Меня что-то укусило. Я даже не успел дотронуться.

Он потрогал еще раз с тем же результатом. Статуя явно не хотела, чтобы ее касались посторонние, даже если эти посторонние принадлежат расе, ростом метр с колпаком.

— Вероятно, ее охраняет заклинание, — предположил я.

— Тогда вам и карты в руки. Теперь ваша очередь, — заявил Фирг. — Вы же у нас особенный.

— Сейчас мы это проверим, — хмыкнул я.

На мне заклинание не сработало. Я спокойно притронулся к статуе.

— Порядок.

— Тогда попробуйте сдвинуть ее с постамента. Возможно, заклинание ограничивается только его площадью.

Я оторвал Ли-Ган от постамента и взвалил на плечо. С большим трудом все же удалось сделать несколько шагов, сгибаясь под тяжестью ноши. Я опустил статуэтку на пол, шумно вздохнул и вытер пот:

— Тяжелая зараза.

— Мы поможем, — напомнил Фирг.

Абураз протестующе замахал руками:

— Я в грузчики не нанимался. Я проводник.

— А я частный сыщик, — заметил я.

— Абураз, мы заплатим тебе золотой динар, — зло произнес мастер Таг. Про меня не вспомнили.

— Нет.

— Два динара.

— Хорошо, — согласился проводник.

— Гэбрил?

— Потом сочтемся, — отмахнулся я.

Гномы облегченно вздохнули.

— Тогда на выход, господа, — скомандовал я. — Первыми понесем мы с Абуразом, когда устанем, вы мастер Таг и мастер Фирг нас смените.

— А как же я? — удивилась Лиринна.

— Ты будешь нас охранять.

Мы с Абуразом взялись за статуэтку и понесли по проходу. Метров триста двигались в бодром темпе, потом все же устали. Почему-то самым уставшим оказался я. Абураз мог отмахать еще не один километр.

— Меняемся, — объявил я.

Мастер Таг и Фирг, поплевали на ладони и дружно взялись за дело. Гномов хватило почти до самого моста. Так, меняясь, мы достигли валуна, завалившего коридор. Фирг сдвинул булыжник с места тем же макаром, что в прошлый раз. Мы двинулись дальше, нерасторжимо связанные общей целью — сильнее, чем клятвой. Еще больше хотелось как можно скорее выбраться на поверхность. Где-то через час были уже у выхода из развалин.

Гром при виде нас обрадовался. Лошади все же не лучшие собеседники.

— Что вы нашли?

— Ли-Ган! — объявил профессор.

— Неужели? — гном не верил ушам.

— Иди посмотри.

Фирг продемонстрировал ему доказательство, тогда Гром упал на четвереньки и стал истово воздавать хвалу предкам. Я смотрел на него как на припадочного.

Тем временем, мастер Таг вытащил из тюка сверток с одеялом, развернул его и стал прикидывать, как бы поудобнее упаковать статую. Мы обернули ее в три слоя, навьючили на лошадь и приготовились к обратной дороге.

Тишину разорвал пистолетный выстрел. Я оглянулся и увидел Абураза, державшего в руке пистолет с дымящимся дулом. Сейчас оно было направлено на Лиринну.

— В чем дело, Абураз? Ты сошел с ума? — удивленно пробормотал я.

— Нет, — иронически хмыкнул проводник. — Это вы сошли с ума, думая, что я откажусь от золота. Отойдите от лошадей, иначе буду стрелять.

— Чей пистолет? — я повел глазами в сторону компаньонов. У меня до сих пор не было разрешения на ношение огнестрельного оружия, у Лиринны — тем более.

— Мой, — признался мастер Таг. — Только я не понял, как он у него оказался.

Я вздохнул.

— Вытащить его у тебя из-за пояса, низкорослик, большого труда не составило, — ухмыльнулся Абураз. — Тут есть еще три заряда. Я стреляю метко и успею продырявить трех, прежде чем сдвинетесь с места. И начну с самых крепких. А уж с остальными я как-нибудь справлюсь. Если не будете дергаться, оставлю вас здесь живыми. Провизии хватит на первое время. Потом, возможно, вам повезет: подберет какой-нибудь караван. Сезон песчаных бурь длится не вечно.

— Зачем ты это делаешь, Абураз? — спросил я. — Тебе настолько нужны деньги, что рискнешь взять грех на душу?

— У меня их столько, что еще один погоду не сделает, — объяснил проводник.

— Я заплачу тебе, Абураз, сколько попросишь, только не трогай Ли-Ган, — взмолился мастер Таг. — У меня при себе мало наличности, но я хоть сейчас напишу тебе гарантийное письмо. С его помощью ты получишь деньги в любом банке Бихара.

— Э нет, — покачал головой проводник. — Вы гномы — хитрый народец. Но меня на мякине не проведешь. Я предпочитаю иметь синицу в руках. Вашу статуэтку можно переплавить и продать по цене чистого золота. Его хватит мне на всю жизнь, еще и детям останется.

Я сделал осторожное движение. Дуло пистолета моментально перекочевало в мою сторону.

— Не дергайтесь, Гэбрил, если не хотите стать покойником раньше времени, — предупредил Абураз.

Надо же, а мне он казался безобидным старикашкой.

— Все в порядке, стою на месте, — сказал я.

— Там и оставайся.

Абураз схватился за луку коня и запрыгнул в седло, как заправский кавалерист. Он осторожно взял за уздечку вторую лошадь, на которую мы навьючили статуэтку, потянул на себя.

Лиринна негромко прошептала фразу на непонятном языке. Конь под проводником мгновенно преобразился. Он дико заржал, взбрыкнул, как необъезженный жеребец, и выбросил Абураза из седла. Почти одновременно прозвучал выстрел. Проводник метил в Лиринну, но я заслонил эльфийку и принял пулю на себя. Двигаясь по инерции, я проделал несколько шагов и навалился всем телом на покрасневшего от ужаса Абураза. Послышался неприятный хруст. Это я свернул ему шею. Из открывшегося рта покойника потекла кровь, моя рубашка тут же ей пропиталась.

Я встал, вытер окровавленные руки об штаны и потрогал рану. Пуля прошла по касательной, сорвав лоскуток кожи с предплечья. По счастью, больше никого не задело. Я легко отделался.

— Кажется, я вспомнил, почему лицо Абураза мне показалось знакомым, — разлепив обсохшие губы, сообщил я. — Я видел на въезде в Арканд объявления с его портретом. Нашего друга разыскивают как опасного преступника. Даже сумму награды вспомнил — султан обещает сто пятьдесят динаров за живого и в два раза меньше за мертвого. Что будем делать с покойником? Потащим тело в город?

— Плевал я на эти динары, — сказал мастер Таг. — Тем более не охота возиться с мертвецом. Давайте побыстрее вернемся в столицу, а Абураза оставим в пустыне. Пусть его труп достанется шакалам.

— Разумное предложение, — согласился я. — Так и поступим.

Кстати, Абураз обманул. Песчаная буря в тот день так и не началась. Если бы я его не убил — служить бы парню королевским синоптиком.

Эпилог

Я вышел из офиса ненадолго, буквально на полчаса — сбегал в лавку, однако, когда вернулся, то увидел, что в кабинете кроме Лиринны есть кое-кто еще и этот кое-кто не может быть нашим клиентом — возраст не позволяет. Крепкий мальчуган с кудрявыми волосиками на голове, в светлой рубашке без рукавов и штанишках с подтяжками сидел на моем стуле и играл моим письменным гарнитуром.

— Кто это? — удивился я.

Лиринна подняла на меня глаза, я увидел в них слезы.

— Прочти, — тихо сказала эльфийка и подала конверт.

На нем не было ничего, ни адреса отправителя, ни того, кому оно предназначалось. Я вскрыл конверт, достал сложенный вчетверо лист бумаги, развернул, и тут мое сердце екнуло. Я бы узнал этот почерк из тысячи других. Это был почерк моей жены.

«Здравствуй, Гэбрил. Прости меня, если сможешь. В тот день, я поддалась мимолетному порыву и убежала от тебя далеко-далеко. Мне казалось, что там я найду свое счастье. Увы, человек, ради которого я пошла на предательство, бросил меня, как только узнал, что я в положении. Да-да, Гэбрил, я оставила тебя, будучи уже на третьем месяце. Не беспокойся, ребенок твой, можешь не сомневаться. Я говорю тебе это со всей ответственностью. Мне пришлось поселиться в пригороде, снять комнату у заботливой пожилой женщины, которой не было дела до моего позора. Там и родился на свет наш мальчик. Я назвала его Крисом. Нам всегда нравилось это имя, помнишь? Ему уже три годика. К несчастью, я оказалась плохой матерью. Я уделяла сыну мало времени, но он всегда слышал о тебе только хорошее и знает, кто его отец.

Месяц назад я познакомилась с сыном богатого помещика. Имя его останется моим секретом. Он издалека и согласился взять меня в жены, при условии, что никто не узнает, что я уже была замужем и у меня есть ребенок. Поэтому я прислала Криса с доверенным лицом жениха к тебе. Я знаю, что ты больше не хочешь жить в нашем старом доме, и не могу винить тебя в этом. Пожалуйста, вырасти нашего малыша, таким же, как ты — честным, умным и надежным. Жаль, что я не смогла оценить тебя по достоинству.

Прости меня, Гэбрил, еще раз. Я не могла поступить иначе.

Твоя Марта».

Я закончил читать. Слезы потекли у меня по щекам. Я посмотрел на сына. Он оторвался от игры и поднял глаза на меня. Наши взгляды встретились. Я сразу понял, что это действительно мой сын, мой Крис.

— Иди ко мне, сынок, — протянул я к нему руки.

— Папа, — малыш бросился со всех ног. Он даже не испугался, он знал, что я его отец.

Я едва не задушил малыша в объятиях. Хотелось стиснуть его крепко-крепко, изо всех сил.

— Сынок, — тихо проговаривал я, гладя вихрастую головку.

— Он очень похож на тебя, — произнесла Лиринна. — Вылитый ты.

Я поцеловал вихрастую головку сына, прижал эльфийку. Теперь у меня есть семья. Настоящая, о которой я столько лет мечтал.

— Да, это Крис, мой сын. Теперь, после свадьбы, можно спокойно спать по ночам. У нас уже есть ребенок, — пошутил я.

— Вот уж нет, — засмеялась Лиринна. — Спать по ночам тебе не придется. Не отлынивай, лентяй. Неужели тебе не хочется иметь еще одного сынишку или дочурку?

— Хочется, — признался я. — И сынишку, и дочурку. А еще лучше двух.

— Гэбрил, ты не возражаешь, если я начну его учить клесту, — спросила эльфийка.

— Не возражаю, дорогая. Только не переусердствуй. Мне бы не хотелось, вызывать подкрепление, если понадобится поставить его в угол.

Я поднял Криса и подбросил его к потолку. Сын!

Дмитрий Дашко КЛИЕНТ С ТОГО СВЕТА

Глава первая,

в которой я ищу вора и встречаюсь с майором Хэмптоном.


Я — частный сыщик Гэбрил по прозвищу Сухарь, для друзей просто Гэбрил. Мне тридцать четыре года, возраст достаточный, чтобы составить о себе определённое мнение, и, как у многих, оно неважное. Нет, я не бросаюсь на отражение в зеркале с криком: «Ненавижу!», однако поводы для гордости обходят меня стороной. Знаете, это идёт на пользу, иначе я стал бы таким же надутым и спесивым индюком, как те придурки, что распоряжаются судьбами, сидя в правительственных кабинетах.

На часах полдевятого вечера. Если моя собеседница — тётка страшная, как смертный грех, не врёт, то интересующий меня тип появится с минуты на минуту. Скорей бы. На поиски я потратил целых два дня, поэтому сидя в халупе размером с почтовый ящик, предвкушал нашу встречу, словно первое в жизни романтическое свидание.

Женщина, сидевшая напротив, решила не упустить свой шанс и продемонстрировала ножки, выпростав их из-под полы застиранного халата неопределённого цвета. Они походили на куриные лапки и производили отталкивающее впечатление. Я не выдержал и отвёл взгляд в сторону окна, украшенного простенькими ситцевыми занавесками в цветочек.

На улице вечерело, фонари в этом районе были так же редки, как приступы щедрости у банкира. Ничего, кроме размытых тёмных пятен за стеклом и горшочка с геранью на подоконнике, рассмотреть не удалось.

Я подавил тоскливый вздох и снова повернулся к «чаровнице», та сидела, как ни в чём не бывало, закинув ногу на ногу и постреливая глазками. Ещё пара таких «выстрелов», и я полезу на стенку или свалюсь с приступом мигрени. Есть отчего: с сальными патлами на голове, маленьким мышиным лицом и фигурой, похожей на скелет из анатомического кабинета, мадам могла представлять интерес только для изголодавшегося по женской ласке маньяка, вышедшего на свободу после долгой отсидки.

Однако ничего не попишешь, пока подонок, носящий прозвище Бурундук, не ступит на порог этой квартирки, придётся изображать приветливость и напропалую флиртовать с дамочкой, больше похожей на засушенную мумию, чем на женщину. Что поделать, издержки работы.

В эту дыру, где каждый миллиметр кричал о бедности и нужде, меня привело расследование, причём довольно нетипичное. Казалось бы, что в том удивительного, ведь моя профессия — частный сыщик, а это значит, что я с утра до вечера должен крутиться как белка в колесе, совать нос в чужие дела и приходить туда, где не ждут. За то мне и платят. Однако сейчас у меня не было клиента. Я работал на себя и пришёл, чтобы найти вора, укравшего у моей невесты, эльфийки по имени Лиринна, кошелёк, в котором лежали почти все наши накопления.

Ситуация может показаться анекдотичной, если учесть, что Лиринна ещё и мой напарник. Мы вместе держим скромное детективное агентство, пользующееся хорошей репутацией. Люди часто обращаются к нам с проблемами и порой имеют на свою голову ещё больше.

Наша контора находится в центре столицы. Это не более чем пускание пыли в глаза и трата бешеных денег, однако пришлось пойти на этот шаг, дабы придать себе респектабельный вид. Тому есть простое объяснение: городские богатеи могут довериться только тем, чьи офисы расположены в престижном месте. Владельцы домов об этом прекрасно осведомлены и дерут за аренду три шкуры. Наш хозяин — тем более, о его жадности можно складывать легенды. Даже если бы король с какого-нибудь перепугу отменил все налоги, домовладелец использовал бы это как предлог, чтобы повысить плату. Но пока справляемся.

Свадьба состоится через восемь месяцев и будет приурочена к крупному эльфийскому празднику, только не спрашивайте, к какому именно: и в наших-то путаюсь, а что говорить о торжествах эльфов! Лесные обитатели радуются любому знаменательному событию и непременно спешат возвести его в ранг праздника. Двести лет назад у главы клана родился долгожданный сын — и вот вся ушастая братва отмечает событие два века кряду. Надрали задницу оркам — ещё один повод устроить шумное веселье. Это если не брать во внимание всякие мелкие победы эльфийского воинства. Их же видимо-невидимо! И каждое отметить надо. А уж сколько детишек у старейшин всех четырёх Деревьев успело родиться! Вообще не перечесть. Если запоминать, голова квадратной станет.

Так что я заморачиваться не стал. Главное о свадьбе не забыть, а товсякое в жизни бывает. Некоторые, говорят, и на свои похороны не успевают. Это в шутку, а всерьёз, когда время придёт, тогда и узнаем, что за дополнительный повод для гулянья. А пока живём в доме родителей Лиринны, ведём себя как монахи и… воспитываем сына.

Он совсем недавно появился в нашей жизни. Я три года не знал о его существовании, что вовсе не означает, будто ваш покорный слуга — плохой отец.

Не люблю пускаться в воспоминания, особенно в неприятные. Естественно: кому нравится бередить раны?

Жизнь ведь что зебра: есть и светлые, и тёмные полосы. Моя тёмная началась три года назад. Я был женат на Марте, очень красивой женщине, к несчастью обладавшей не самым лучшим характером.

Говорят, браки совершаются на небесах. С нашим в небесной канцелярии что-то напутали. Двух более непохожих людей стоило поискать. Не стану рассказывать обо всех скандалах, которые закатывала драгоценная жёнушка по поводу, а чаще всего без. Достаточно и того, что я приходил домой, как на каторгу, готовясь выслушать очередную порцию упрёков, а потом долго смотрел в зеркало и думал: неужели в нём отражается живое воплощение всех имеющихся на свете пороков?

О, в чём меня только не обвиняли! Обладай прокуроры хотя бы половиной фантазии Марты, они бы пересажали в кутузку всех жителей королевства с королём в придачу.

Однако я терпел, закусывал губы, был вежлив как дипломат и осторожен как шпион перед провалом. Почему? Сложный вопрос. Вероятно, надеялся до последнего, что разум восторжествует: Марта разглядит во мне бриллиант и поймёт, что глубоко ошибалась. Святая наивность!

Сколько предстояло ещё терпеть, не знаю. Ситуация разрешилась неожиданным образом: супруга пустилась в бега с актёром из передвижного балагана (как выяснилось впоследствии, она была в положении, от меня, разумеется). Однако счастье голубков продлилось недолго. Как только любовник узнал о ребёнке, то сразу решил свои проблемы простым способом: собрал вещи и исчез в неизвестном направлении.

Беглянка осталась совершенно одна, без всяких средств к существованию. Пришлось хлебнуть лиха, она перебивалась с хлеба на воду, голодала, но так и не вернулась. Чего в этом больше — гордости или упрямства, шут его знает. Возможно, и того, и другого поровну. Женская логика — величайшая загадка вселенной.

Она родила Криса и стала жить у знакомой, перебиваясь случайными заработками.

Я оставался в неведении. Поиски ни к чему не привели. Если честно, не особенно и старался. Хотелось забыть о прошлом, как о страшном сне.

Нас развели заочно. Я отправился в мэрию, подписал документы и вышел на улицу свободным и никому не нужным.

Жена сумела устроить собственную судьбу: вышла замуж за богатого помещика, который не собирался брать лишнюю обузу — чужого ребёнка. В итоге Крис оказался у меня.

Достаточно одного взгляда, чтобы понять — это мой сын. Я его просто обожаю, не чаю души. Лиринна тоже. Она готова носить парня на руках круглые сутки, зацеловывать до дыр и кормить всякими вкусностями. По мнению её родителей, Лигреля и Мелины, мы слишком балуем малыша, но скажите, разве можно поступить иначе? Когда я вижу его улыбку, сердце ёкает и наполняется таким теплом, что Крис смело вьёт из меня верёвки.

Моё детство трудно назвать счастливым, оно прошло в сиротском приюте и на улицах жестокого города. Хочется, чтобы сын получил то, в чём я отчаянно нуждался в его годы: родительскую любовь и ласку.

Вчера мы отправились за покупками.

Крис стремительно вырастал из одежды, казалось, что он каждый день прибавляет по сантиметру. Штанишки, бывшие ещё недавно впору, теперь оказались малы, а рубашки уже трещали по швам.

— Гэбрил, — сказала Лиринна, — хочешь — не хочешь, но парню пора менять гардероб. Тряпки, что на нём, уже никуда не годятся. — Так она охарактеризовала прелестный костюмчик, купленный чуть ли не на прошлой неделе.

Я оглядел Криса, копошившегося на веранде дома Лигреля, и пришёл к тому же выводу.

— Странно, мы вроде бы брали вещи на вырост…

— Ничего странного, Крис в тебя. Тоже, небось, вымахает дылдой, как его папочка.

На самом деле Лиринна преувеличивала. Мои сто восемьдесят два сантиметра, может, и выделяли из толпы, но не настолько, чтобы удостоиться таким прозвищем.

— Пускай растёт. Буду только рад, если лет через десять моя макушка придётся ему по грудь.

— Я тоже, — улыбнулась Лиринна. — Что у нас с финансами?

— Пока порядок.

Деньги имелись. Два предыдущих расследования отняли мало времени и принесли хороший доход. Разумеется, после выплаты арендной платы, размер его сильно уменьшился, но наши запросы были невелики и позволяли жить без лишней экономии.

Лиринна переодела малыша в то, что смотрелось более или менее сносно, и мы отправились в поход по магазинам.

Крис всегда обожал наши вылазки. Он знал, что в итоге мы обязательно забредём в кафешку и съедим что-нибудь вкусненькое. Это не считая игрушек, воздушных шариков, сахарной ваты на палочке и прочих милых детскому сердцу развлечений.

Побывали во многих лавках, но придирчивая Лиринна решительно отбраковывала всё, что предлагали. Причины были разные: то не нравился цвет, то фасон казался устаревшим: такой, дескать, уже давно не носят. Пришлось изрядно поколесить по городу. Не думал, что покупка детской одежды может оказаться изнурительней работ в каменоломне.

Наконец Лиринна предложила зайти в огромный торговый центр, выстроенный на маленькой улочке, где было полно экзотических базарчиков, магазинчиков и кафе.

Я сразу обратил внимание на подозрительного типа, который всё время крутился рядом. Он привязался ещё на улице и никак не хотел отставать. У него были бегающие глазки-пуговки, острый нос и узкие поджатые губы. Всё это делало его похожим на мелкого грызуна.

Он постоянно шнырял поблизости и едва не столкнулся с Лиринной, когда та выбирала одежду в детском отделе. Эльфийка насупилась, хотела что-то сказать, но всё же смолчала, а мерзавец даже не подумал извиниться. Он бочком протиснулся между прилавками и немного постоял у вешалки с яркими разноцветными курточками, явно не подходящими по размеру. Потом резво ринулся к выходу, но не успел скрыться, наткнувшись на препятствие в виде тележки в дверном проёме.

Поступил новый товар, и две молоденькие продавщицы быстро расставляли его по полкам. Проход был временно закрыт.

Парень занервничал, стал белым как мел. Мне не понравился его испуганный взгляд. Произошло что-то нехорошее, и оно каким-то образом было связано с нами. Тип крутился здесь неспроста.

— Подожди, милая, — шепнул я Лиринне. — Я кое-что проверю.

— Будь осторожен.

— Можешь не сомневаться.

Я собрался подойти к нервному парню и поговорить по душам, но тут внимание отвлёк внезапно раскапризничавшийся Крис.

Малышу непременно хотелось купить деревянную лошадку на колесиках. Он стал требовательно дёргать меня за руку и подтаскивать в нужном направлении. Я отвлёкся, а когда опомнился, обнаружил, что странный тип исчез. Вместе с ним улетучился и кошелёк Лиринны. Обнаружили пропажу в самый последний момент, когда подошли к кассе.

Хотя Лиринне всего девятнадцать лет, она давно научилась сдерживать чувства, однако на этот раз её прорвало. Она беспомощно посмотрела по сторонам и… разрыдалась. Глядя на нее, расплакался и Крис.

Два моих самых любимых существа стояли, глотая слёзы, а я сжимал кулаки и думал, что предпринять. Гнаться за подонком поздно. Он успел скрыться в безопасном месте с нашими деньгами. Остаётся одно…

Я отвёз Лиринну и Криса на кэбе в Туземный квартал к родителям и вернулся.

Поскольку воришка засветил физиономию, найти его будет не так уж и трудно.

Я набросал на бумажном листе приметы молодчика и стал методично обходить старых знакомых. Кое-кого застать не удалось. Все люди смертны, а бизнес, которым занимались некоторые из моих приятелей, не взялась бы страховать ни одна компания.

Очевидно, тип, укравший кошелёк, был шестёркой, не все боссы знали его в лицо, однако после двух дней поисков я набрёл на след. Гонза, парень с перебитым носом, стоявший возле газетного киоска и занимавшийся сбором дани с малолетних побирашек, сразу опознал по описанию Бурундука.

— Это новичок, — сплюнув на тротуар, сообщил он. — Откуда-то из деревни появился, придурок. Щипач из него так себе. Беспонтовый…

— Ясно, — протянул я. — Значит, Бурундук. Где его можно найти?

— Если только у бабы. Есть у него одна зазноба. Увидишь — ахнешь.

— Что, красивая? — полюбопытствовал я.

— Ага, красивая, как у кобылы… — Тут парень добавил грубое словцо и довольно засмеялся меткому сравнению. — Пиши адрес.

Через пятнадцать минут я был у дома, в котором проживала подруга Бурундука. Эту пятиэтажную многоквартирную халупу почему-то забыли снести лет триста назад.

Дверь в подъезде покосилась и висела на одной петле. Я вздохнул и схватился за ручку. Будь на моём месте Лиринна, обязательно вытерла бы пальцы платком, поскольку дверь была грязной и липкой, по ней словно прошлись ногами и разлили кисель.

Квартира располагалась на третьем этаже. Я поднимался по лестнице, зажимая пальцами нос. Воняло хуже, чем на помойке.

На лестничной площадке в расплывшейся луже валялся мертвецки пьяный мужик. Я поднял его голову, чтобы проверить, не тот ли, кого ищу.

Под нечесаными космами обнаружились мясистый нос картошкой, толстые брови, одутловатые щёки и закатившиеся глаза. Нет, Бурундук хоть и не красавец, но всё же куда симпатичней. Я уронил башку пьяницы на пол, он что-то недовольно пробормотал и свернулся калачиком.

— Смотри, отдавят тебе уши, — проворчал я и стал подниматься на следующий этаж.

Табличек с номерами на квартирах не было, пришлось прибегнуть к математике. По всему выходило, что искомое помещение скрывалось за тонкой фанерной филёнкой, проткнуть которую можно было одним пальцем. Я постучал.

— Кто там? — Раздавшийся голос походил на скрип несмазанного колеса.

— Я.

— Кто я? — искренне удивились за дверью.

— Купюра в медный рилли, — пояснил я. — Откройте, пожалуйста, и вы сможете в этом убедиться.

Дверь распахнулась. Оттуда вынырнуло субтильное существо предположительно женского пола и внимательно оглядело меня, словно я был экспонатом на выставке.

— Вы не похожи на медный рилли, — сообщило создание.

— Разве? — хмыкнул я, извлекая из бумажника купюру.

Женщина жадно выхватила деньги у меня из рук. Вероятно, даже такая мелочь представлялась ей крупной суммой.

— Проходите. Ботинки можете не снимать. Я сегодня не убиралась.

Я посмотрел на грязный пол с выпирающими от сырости досками. Похоже, что она малость приврала. Здесь не убирались не только сегодня, но и, пожалуй, весь год.

— Спасибо за приглашение. Не премину воспользоваться. Не боитесь, что я грабитель?

— Не боюсь. У меня всё равно брать нечего.

Брать действительно было нечего. Квартира состояла из крохотной спаленки и кухни, не больше спичечного коробка. Обстановка самая скудная: убогая мебель, протёртые циновки на полу, пожелтевшие обои.

Хозяйка уселась на диван, мне предложила опуститься на конструкцию, в далёком прошлом бывшую стулом. Сейчас я бы затруднился определить её назначение. Удивительно, но ножки не подломились и выдержали все мои девяносто килограммов, из которых десять, по мнению Лиринны, были лишними.

— Вы пришли только затем, чтобы дать мне деньги?

— Я ищу Бурундука.

— Не знаю такого. — Глаза женщины превратились в узкие щёлочки. Я стал внушать ей опасение.

— Жаль, — притворно вздохнул я. — Думал найти его, вернуть долг…

— Долг?! — вскинулась хозяйка. — Вы должны Бурундуку деньги?

Я подразумевал другой долг. Подонок обязан расплатиться за слёзы моих близких, но говорить правду в данной ситуации не обязательно.

— Угу, — подтвердил я. — Так вы его знаете?

— Знаю. И много вы ему должны? — Женщина жадно облизнула потрескавшиеся губы.

— Достаточно, — уклончиво ответил я.

— Странно, Бурундук мне ничего такого не рассказывал, — задумалась хозяйка. — Обычно он сам в должниках ходит. С каких пор у него деньги лишние завелись?

Я пожал плечами:

— Это вы лучше у него спросите. Кстати, а сегодня он будет?

— Придёт, никуда не денется. Обещался в половине девятого причалить. Если хотите, можете у меня подождать, — предложила женщина. Очевидно, она уже прикидывала, сколько монет ей может перепасть.

Я не стал ломаться. Пока всё шло как по маслу.

— Было бы весьма кстати. Спасибо!

— Не за что. Меня зовут Микки. Это сокращение от Микаэлы.

— Очень приятно. Я — Гэбрил.

Мы успели обсудить несколько общепринятых для шапочного знакомства тем: погоду, дороговизну и падение нравов. Было забавно слушать её рассуждения о морали. Она напоминала толстяка, обличающего обжорство. Не забывала показывать свои «прелести», выставляя их под нужным углом, и кокетничала без остановки.

Я бы не назвал её дурой, мозги у неё имелись, но устроены они были весьма причудливым образом. Женщина словно жила в каком-то параллельном мире, не имевшем с нашим ничего общего. Кроме того, у неё была дурацкая манера обрывать фразы посередине и перескакивать с темы на тему.

А потрясающая самое смелое воображение многословность! Дамочка сыпала словами без разбора, они текли мимо ушей, как вода. Застрелить её было куда проще, чем заставить заткнуться. Голова опухала и становилась похожей на большой кочан капусты.

— Стучат, — вдруг произнесла Микки. — Это Бурундук, больше некому.

— Разрешите, я сам ему открою, — галантно предложил я. — Мне будет очень приятно посмотреть на его реакцию. Вряд ли он рассчитывал увидеть меня так скоро.

Уж кого-кого, а меня он точно не ожидал, тем более в квартире любовницы, однако Микки приняла мои слова за чистую монету:

— Вы очень любезны. Замок открывается по часовой стрелке.

Я направился к прихожей и распахнул дверь прямо перед носом воришки. Его глаза превратились в два медных таза. Последовал «содержательный» диалог, состоявший всего из двух фраз:

— Вы? — При виде ошарашенной физиономии Бурундука все мои сомнения сразу отпали.

— Я!

— Нн-гав! — Челюсти Бурундука лязгнули. Мощным ударом его отбросило к противоположному концу коридора и распластало на холодном бетоне. Ошарашенный воришка сделал тщетную попытку привстать на локтях, но я схватил его за воротник рубашки и волоком затащил в квартиру.

Дверь, ведущую на лестничную площадку, закрыть не успел: на шум из прихожей прибежала Микки. Она всплеснула руками и сделала попытку закричать, но я изобразил самую ледяную ухмылку, на которую только был способен. Рот женщины моментально закрылся. Тогда я захлопнул входную дверь и вежливо попросил:

— Микки, вы не могли бы пройти в комнату и немного там посидеть, пока я поговорю с вашим другом?

Женщина часто закивала и попятилась обратно, но на пороге опомнилась и с ужасом в голосе спросила:

— Вы его убьёте?

— Хотел бы, но не могу, — признался я. — У меня с Бурундуком произойдёт маленький, но очень важный разговор, после которого физическое состояние вашего дружка изменится в худшую сторону. Но убивать его я не буду. Обещаю.

Женщина скрылась в комнате, а я вернулся к прерванному занятию и склонился над сжавшимся в комок вором. Он смотрел на меня, как мышь на кошку, широко открыв испуганные глаза.

— Узнал? — жестким, как наждак, тоном спросил я.

Бурундук судорожно сглотнул. На лбу его выступила испарина.

— Волнуешься? Это хорошо, — удовлетворённо отметил я. — Все болезни от нервов, малыш. Ты слышал об этом?

Бурундук согласно закивал, а я продолжил:

— А это значит, что раз ты так волнуешься, то скоро сдохнешь. Ну не прямо сейчас, конечно, но всё равно скоро, а я тебе помогу: нервы расшатаю и зубы. — Я угрожающе занёс над ним правую руку, сжатую в кулак. — Это тебе в качестве аванса.

Терпеть не могу бить лежащего человека, даже такую мразь. Однако Бурундук поверил в угрозу, затрясся мелкой дрожью и потерял сознание.

— Вот это номер, — покачал головой я.

В обморок хлопнулся. Ну и слюнтяй. Считай, что тебе крупно повезло. Будь со мной Лиринна, она бы тебе руки-ноги переломала и узлом завязала.

Я обшарил его одежду лучше любой жены. У воришки нашлось немного мелочи, ключи, перочинный ножик и облепленные мусором полурастаявшие леденцы. Ничего стоящего, в том числе и украденных денег. Он был беден как церковная мышь, но я не прекращал поиски. Ага, вот и кошелек, украденный у Лиринны. Очевидно, Бурундук хотел отдать его своей зазнобе. Однако предварительно позаботился о том, чтобы в отделениях подарка не осталось ничего, кроме пыли.

В складках пиджака обнаружился потайной карман. Я распахнул его и вытащил на свет два пакетика с порошком оранжевого цвета. Всё сразу стало на свои места.

— Вот оно что, — протянул я. — Дурью балуешься, оранжевую пыльцу нюхаешь. Нехорошо. Разве мама не учила тебя беречь здоровье?

Видимо, все наворованные деньги малый пускал на дешёвый и в то же время опасный наркотик — оранжевую пыльцу, заполонившую город лет десять тому назад. Эта гадость быстро превращала нормального и здорового человека в кретина и отправляла в могилу за десять-двенадцать месяцев. Судя по дозе, Бурундук относился к категории начинающих.

Я не хочу жалеть несчастных наркоманов. Почти все они добровольно подсели на тот или иной дурман и могли винить в этом только самих себя. Кто действительно заслуживает жалости — это их родные и близкие, жизнь которых становится сплошным кошмаром.

Я распрямился и собрался было покинуть этот приют, как вдруг почувствовал удар по макушке. Послышался сухой треск, в стороны полетели щепки. Меня шарахнули по голове каким-то предметом (потом я опознал в нём стул, на котором сидел). Ветхая конструкция не выдержала выпавших на её долю нагрузок и развалилась на мелкие части. В ушах зазвенело.

Я обернулся и увидел бледную хозяйку. Её трясло, как припадочную. Подружке Бурундука удалось незаметно подобраться ко мне со спины и со всей силы треснуть стулом, взятым из спальни. Поняв, что ничего не вышло, женщина не на шутку перепугалась, ожидая расправы.

— Это что? — сурово спросил я, потирая ушибленную макушку. — А как же гостеприимство?

— Ой, мамочка! — истерически взвизгнула Микки и убежала.

Возможно, второй пакетик с пыльцой предназначался ей. Это объясняло странную манеру изъясняться.

Я забрал наркотики, сжёг их на улице, а пепел выбросил в мусорный контейнер в соседнем дворе, потом поймал кэб и поехал в контору. Настроение было препаршивейшее. Денег не нашёл, время потерял, а что касается злодея, то он сам себя наказал, подсев на пыльцу. Вот только нам от этого лучше не стало.

В конторе ждала грустная Лиринна с виноватым выражением лица. Я поцеловал её в губы и сел за стол. Не мешало бы подкрепиться. Война войной, а обед по расписанию. Впрочем, по времени должен быть ужин — поздний ужин, я бы сказал.

— Как прошло? — спросила напарница, разливая по чашкам кофе.

— Отвратительно, — признался я. — Только зря башмаки топтал.

— Но ты нашёл вора?

— Нашёл. Он оказался наркоманом и спустил все деньги. Я врезал ему разик для науки и всё. Вот твой кошелёк, — сказал я и положил на стол пропажу. — Правда, в нём ничего нет.

Лиринна вздохнула, насыпала в мою чашку на одну ложку сахара больше, чем обычно, и придвинула тарелку с эклерами. Будем заедать неприятности сладким.

— Ты, наверное, думаешь, что я растяпа? — понуро спросила она.

— С какой стати?! Сам хорош, вора проморгал. Ещё сыщик, называется. Конкуренты со смеху лопнут.

— Так ты на меня не сердишься? — В глазах девушки сверкнули накатившиеся слезинки.

— Что ты, милая. — Я приобнял эльфийку. — Разве я могу на тебя сердиться? Не переживай. Всякое в жизни бывает.

— А деньги? В кошельке была крупная сумма.

— Подумаешь, деньги! Заработаем.

Жизнь нельзя назвать совершенной. Мы зависим от разноцветных клочков нарезанной бумаги, однако в мире полно других вещей, более важных, чем коллекционирование денег. Например, счастье и душевное спокойствие близких.

— Пей кофе, Гэбрил, остынет, — умиротворённо произнесла девушка.

— Сперва поцелуи, кофе на десерт.

Я обнял её и нежно поцеловал. Она ответила, сперва робко, якобы с неудовольствием, потом мой жар передался и ей…

— У Криса всё в порядке? — спросил я, возвращаясь к прерванному занятию.

Кофе остыл, но льдом покрыться не успел.

— Да, мама должна его уложить спать. Просил, чтобы мы вернулись домой пораньше.

— Мне его не хватает.

— Ты хочешь, чтобы он сидел с нами в офисе до самой ночи? — притворно ужаснулась эльфийка.

— Нет, я бы хотел быть вместе с ним, укладывать его в кроватку, петь колыбельные.

— С твоим голосом только мертвецов будить, — засмеялась Лиринна.

— Ах, так тебе не нравится мой голос! — с шутливой угрозой вопросил я и протянул руки к её горлу. — Умри, несчастная!

— Только после вас, сэр, — развеселилась эльфийка.

Она ухитрилась выкрутить мне правую руку и завернуть её за спину. В результате я едва не пропахал носом стол. Лиринна старалась, чтобы больно мне не было, однако окажись на моём месте кто-то другой, подруга запросто сломала бы ему конечность.

— Сдаюсь, сдаюсь! — поспешно объявил я.

— Что-то ты недолго сегодня продержался, — обиженно заявила девушка, отпуская руку.

— Просто в гипсе обнимать тебя будет неудобно.

— Какие же вы, мужчины, неженки, — произнесла любимая, касаясь ладонью моей заросшей щетиной щеки.

— Я свирепый, как лев!

— И небритый, как ёж, — парировала Лиринна.

Мы засмеялись. Обстановка моментально разрядилась. Стало уютно и хорошо.

— Вот закроем контору прямо сейчас и вернёмся домой, к нашим, — мечтательно произнёс я.

Лиринна хмыкнула. Она знала, что на самом деле мы просидим в конторе допоздна в надежде обрести денежного клиента. Полно богачей, у которых жизнь начинается только после наступления сумерек. Приходится подстраиваться.

Этот человек пришёл за полчаса до того, как куранты пробили одиннадцать. Я как раз приготовился запереть контору.

Посетитель выглядел подтянутым и прямым, как стрела. Такую выправку можно приобрести только на службе в войсках его величества. К тому же одежда на посетителе чем-то смахивала на армейский мундир, только без лампасов и эполет. В мужчине определённо чувствовалась военная косточка, и я не удивился, когда услышал вместо приветствия сжатую фразу:

— Майор Хэмптон.

— Очень приятно, — отозвалась Лиринна. — Мы представляем детективное агентство…

— Я знаю, — резко оборвал посетитель. — Я наводил справки. Отзывы положительные. Вы меня устраиваете. Хочу вас нанять.

— Но вы же ещё ни слова не сказали о ваших проблемах, — удивился я.

— Не надо лишней спешки, молодой человек, — спокойно ответил майор. — Если я сказал «а», значит, скажу и «б».

— Тогда говорите ваше «б». Мы слушаем.

— Меня хотят убить.

Он подкрутил кончик седых усов и склонил голову набок. На вид ему было лет пятьдесят пять — шестьдесят. Пышная, я бы даже сказал, роскошная шевелюра; глаза грозные, того и гляди начнут метать молнии; красный нос любителя выпить; коренастое телосложение; высокомерная поза — этот человек привык командовать и не любил, когда ему перечат.

— Не надо так смотреть, — недовольно буркнул он. — Повторяю: меня хотели убить.

— Кто? — спросил я.

— Если бы я знал, — нахмурился майор. — Но так дело не пойдёт. — Он запнулся.

— Не волнуйтесь, пожалуйста, — попросил я. — Здесь вы в полной безопасности.

— Я волнуюсь?! — обиделся майор. — Ха! Вы шутите. Я привык смотреть в глаза смерти. Этой рукой, — он потряс в воздухе пальцами, сжатыми в кулак, — я убил столько врагов короны, что для них потребуется целое кладбище. Чтобы меня напугать, надо очень постараться.

— Мы не сомневаемся в вашей храбрости, — поспешно заявила Лиринна. — Мой компаньон просто хотел узнать детали покушения. На вас ведь покушались, не так ли.

— Да, — кивнул майор. — Трижды.

— Ого! — воскликнул я, а посетитель с гордостью повторил:

— Да, трижды! Но я крепкий орешек и легко не дамся. — Вояка снова подкрутил лихой ус. — Я из славной породы Хэмптонов, — патетически произнёс он. — Враги в ужасе произносили моё имя и предпочитали удрать с поля боя, завидев бравую поступь моих солдат. И даже сейчас, когда годы взяли своё, я всё равно способен скрутить их в бараний рог.

— Кого их? — поинтересовался я.

— Врагов, конечно, — недоумённо вскинулся майор.

— Теперь понятно. Расскажите нам подробнее и о врагах, и о покушениях, — попросил я, усаживая отставного вояку на гостевой стул.

Майор сел и провёл ладонью по волосам, хотя причёска его была в идеальном состоянии, как будто наш посетитель вернулся от парикмахера.

— Кофе? — участливо предложила Лиринна.

— Спасибо, нет. Три часа тому назад я вылакал все запасы спиртного в баре через дорогу и теперь чувствую себя чем-то вроде аквариума, — признался Хэмптон.

Я сразу ощутил, что от него разит выпивкой, однако держался майор, как подобает старому солдату. Ни малейшего намёка на опьянение, трезв как стёклышко.

— Приступим, — предложил я, извлекая из недр письменного стола рабочий блокнот.

— Записывайте, — буркнул майор. — На меня, майора королевской пехоты в отставке Томаса Хэмптона, было трижды совершено покушение неустановленными лицами. Я спасся благодаря чуду. — Он наморщил лоб, вспоминая. — Первое покушение произошло позавчера, во время моей прогулки. Врач прописал мне ежедневный моцион, и я, строго соблюдая его рекомендации, выхожу ближе к вечеру на улицу, подышать свежим воздухом. Гуляю я всегда по одному и тому же маршруту. У вас есть план города?

— Разумеется. — Я снял с книжного стеллажа папку и протянул её майору. Он быстро отыскал интересующий его документ и ткнул ногтем в место на плане.

— Это мой дом. Улица Моргана, шестнадцать. Каждый день, ровно в девятнадцать ноль-ноль я выхожу из него на прогулку и направляюсь в сторону каналов, перехожу через этот мостик, — его палец неотрывно следовал по карте, — останавливаюсь в сквере, гуляю там полчасика и возвращаюсь обратно. Человек, замысливший покушение, хорошо знал мои привычки. Недалеко от моста находится заброшенный дом. Он уже почти пришёл в негодность. Время от времени с него что-то отрывается и падает вниз: камни, куски штукатурки. Я привык к этому и не удивился, когда чуть было не оказался погребённым под тяжёлым мраморным бюстом, упавшим с балюстрады. Я едва успел отпрыгнуть. Спустя некоторое время припомнил, что незадолго до этого происшествия наверху мелькнула какая-то тёмная фигура. Впрочем, я не стал драматизировать ситуацию и убедил себя, что мне показалось, а падение бюста просто случайность.

— Такое бывает сплошь и рядом, — заметила Лиринна. — Помню, как сама с трудом увернулась от кирпича, летевшего с четвёртого этажа. Обычное дело.

— К утру я почти забыл о происшествии, — не обращая внимания на слова эльфийки, продолжил майор. — На следующий день отправился на очередную прогулку… и едва не угодил под колёса таинственной кареты без гербов и опознавательных знаков. Она неслась прямо на меня и не думала затормозить или снизить скорость. Я оказался в ловушке. Улочка была слишком узкой и длинной, но мне повезло. Я успел втиснуться в нишу между соседними домами, и карета прогромыхала мимо со страшным шумом. Тогда у меня появились первые сомнения. Они подтвердились сегодня. — Майор выждал паузу и обвёл нас хмурым взглядом.

— И что с вами приключилось сегодня? — не выдержала Лиринна.

— Третье покушение. Я два раза в неделю катаюсь верхом. У моего хорошего друга (он тоже отставной военный) есть конюшня с прекрасными лошадьми. Он любезно разрешил мне пользоваться ею совершенно бесплатно, по старой дружбе. Я беру любую из свободных лошадей и могу ездить, сколько заблагорассудится. Сегодня всё было как обычно. Я пришёл в конюшню, выбрал коня по кличке Мартин и поскакал в парк. Внезапно что-то случилось, лошадь испугалась и понесла. Я вылетел из седла как пробка и свалился на землю. По счастью, приземление оказалось мягким. Кусты смягчили удар, я отделался лёгкими ушибами и порезами. — Майор продемонстрировал поцарапанную руку. — Однако всё могло сложиться гораздо хуже.

— Могли сломать себе шею или серьёзно покалечиться, — кивнула эльфийка.

— Да, — печально заключил майор. — Тогда я понял, что все три происшествия на самом деле являются покушениями, замаскированными под несчастный случай.

— Вы были в полиции? — спросил я.

— А смысл? Они бы подняли меня на смех. Полицейским плевать на авторитет и заслуги старого офицера, к тому же вышедшего в отставку. Друзья посоветовали обратиться в частное агентство. Я выбрал вас.

— Понятно. — Я поскрёб щетину на подбородке. — Вы хотите, чтобы мы нашли тех, кто это сделал?

— Нет, — отрицательно мотнул головой майор.

— Тогда зачем обратились в нашу контору?

— Я знаю, что вы, Гэбрил, долгое время служили телохранителем у герцога Монтойского.

— Было дело, — не стал отпираться я.

— Я тоже хочу нанять вас телохранителем. Запас моего везения не вечен. Рано или поздно Фортуна отвернётся, и меня убьют, если я не побеспокоюсь о личной безопасности. Станьте моей тенью, будьте при мне двадцать четыре часа в сутки семь раз в неделю. Обещаю достойную оплату. Я умею быть щедрым.

— Получается, что детективные услуги вам не нужны.

— Совершенно верно. Мне нужен телохранитель.

Я откашлялся.

— Я действительно в прошлом служил телохранителем у такой важной персоны, как герцог Монтойский. Но в настоящее время мы с напарницей занимаемся другим бизнесом. Мы — сыщики, ищейки, идущие по следу. Наша задача — найти и обезвредить преступника. Если я стану вашим телохранителем, руки мои будут связаны. Придётся заботиться исключительно о вашей безопасности. Я не смогу вести розыск. К тому же мне хорошо известно, что если кто-то замыслил покушение, то даже самая лучшая охрана может оказаться бесполезной. Враг затаится до удобного момента и нанесёт удар с самой неожиданной стороны. Мы должны опередить его. Для этого мне лучше оставаться тем, кем я являюсь на самом деле — частным сыщиком.

— Пока вы будете заниматься поисками, меня успеют отправить на тот свет, — угрюмо сказал майор.

— Я могу рекомендовать нескольких профессиональных телохранителей. А сам тем временем найду тех, кто покушался, — несколько самоуверенно произнёс я.

— Так не пойдёт, — взвился майор. — Я не привык, чтобы мне диктовали условия. Вы нужны мне только в качестве телохранителя — и точка. В противном случае я обращусь в другое агентство.

Я почувствовал, как закипаю. Всю жизнь ненавидел упрямых идиотов, роющих себе могилу. И особенно ненавидел тех, кто пытался мною манипулировать и дёргать за ниточки.

— Тогда не тратьте ваше драгоценное время, майор. Я не собираюсь вас уговаривать. Не хотите меня нанимать, не надо. Плясать под вашу дудочку мы не будем.

— Гэбрил, — внезапно опомнилась Лиринна, — а деньги?

Она хотела напомнить, что мы сидим на мели, но меня понесло:

— Плевать на деньги. Я не хочу, чтобы мной помыкали. Если поступим так, как хочет майор, то совсем скоро его угробят, и нам не удастся этому помешать. Это тупик!

Майор едва не задохнулся от возмущения.

— Гэбрил, а как же я? — спросила Лиринна. — Мы можем разделиться. Ты займёшься охраной, а я убийцей.

Её прическа на миг приоткрыла слегка заострённую ушную раковину, и тут майора словно подменили. Он побагровел и заорал:

— Ваша компаньонка — эльфийка!

— Как видите, — уже спокойно сказал я. — Разве вы не наводили о нас справки?

— Мне дали неполную информацию. Если бы я знал, что вы якшаетесь с эльфами, ноги бы моей здесь не было. Связаться с остроухой! Какой ужас! Куда катится мир?!

— Никуда не катится. Извинитесь перед Лиринной, — строго сказал я. — Мне плевать, что вы думаете обо мне, но я никому не спущу грязных слов в адрес моей невесты.

— Невесты?! — Глаза майора округлились.

— Да. Мы скоро поженимся.

— Вы же человек!

— Да, я человек, а Лиринна эльфийка. Вы её оскорбили. Я настаиваю на извинениях.

— Я её оскорбил?! Каким образом?

— Вы назвали её остроухой. Для эльфов это страшное оскорбление.

— Это она оскорбила меня своим внешним видом! И вы хороши! Подумать только, я чуть было не нанял на работу эльфийского прихлебателя.

Лиринна едва успела перехватить мою руку. Мразь! Гораздо хуже карманника, утащившего у нас кошелёк.

Красный как рак Хэмптон пулей выскочил из комнаты, не забыв хорошенько грохнуть дверью.

— Скотина, — выругался я в его адрес и укоризненно посмотрел на невесту: — Зачем ты меня остановила? Я бы с удовольствием разбил ему морду.

— Тебя бы забрали в участок, — ласково сказала эльфийка. — Подумай о нас с Крисом, особенно о нём.

— О вас я и думал. Ненавижу подонка! Из-за таких люди косятся нам в след.

В глазах у меня потемнело, и я устало опустился на стул, чувствуя себя выжатым как лимон.

— А ты ещё хотела предложить ему кофе, Лиринна. Лучше бы дала крысиного яду.

— Успокойся, Гэбрил. Не переживай так из-за какого-то придурка. Его прикончит собственная желчь.

Лиринна оказалась не права. Хэмптона погубил не склочный характер, а нож таинственного убийцы. Это случилось через неделю после нашей встречи.

Глава вторая,

в которой я попадаю на похороны своего клиента.


Семь дней пролетели как семь минут. После майора на огонёк заскочил ещё один посетитель, которому было плевать на форму ушей Лиринны и мой моральный облик. Его поручение оказалось непростым, но благодаря счастливому стечению обстоятельств мы справились намного быстрее оговоренного срока и получили заслуженную премию.

Я с удовольствием пересчитал кучку банкнот, перетянул резинкой и отправил во внутренний карман пиджака.

— Похоже, всё идёт как надо, — заметила эльфийка.

— И даже лучше. Можно закрыться до конца месяца и смотаться куда-нибудь на юг, погреться на солнышке.

— Звучит заманчиво, но уезжать из города совсем не обязательно. Можем отправиться на пляж прямо сейчас. Погода чудесная, на небе ни облачка. Хорошо-то как. — Эльфийка с видимым удовольствием потянулась.

— Хорошо, — согласился я.

Лето было в разгаре. Хотелось завалиться на тёплый песочек, подставить бока солнцепёку, а потом окунуться в освежающую, пахнущую солью воду залива. Или пройтись босиком вдоль берега, оставляя следы, которые будут смываться длинными языками прибоя. Я замечтался…

— Добрый день. Извините. Я постучался, но мне не ответили. Тогда я решился на незаконное вторжение. — Человек на пороге виновато улыбнулся, обнажив сверкающие, как фарфор, зубы, достал платок из кармана и вытер вспотевший лоб.

Мы с Лиринной переглянулась. Ни я, ни она ничего не слышали. Вот до чего доводит хорошее расположение духа.

Визитёр был невысок, полноват, но благодаря искусству портного выглядел стройнее. Строгий покрой чёрного сюртука и монокль в глазу наводили на мысль, что их обладатель преуспевающий торговец или адвокат. Судя по лексикону, скорее последнее. Только адвокаты любят сыпать направо и налево юридическими терминами вроде «незаконного вторжения».

Руку незнакомца оттягивал кожаный портфель с пряжками, отливающими перламутром. Мой сосед по офису — адвокат Марсен — таскал такой же.

— Это вы простите, что держим на пороге, — произнесла Лиринна, разглядывая гостя. — Проходите, пожалуйста.

— Благодарю вас. — Толстяк аккуратно примостился на краешек стула и поставил портфель на коленку. — Я — Рейли, адвокат.

— Очень приятно, — сдержанно кивнул я. — Я Гэбрил, а это моя напарница Лиринна. Мы частные сыщики. Что вас к нам привело?

— Я поверенный в делах майора Хэмптона.

— Не произносите при мне этого имени, — попросил я.

— Почему? — удивился Рейли.

— Майор был у нас на прошлой неделе и произвёл неприятное впечатление. Подробности лучше опустить, иначе я начну грубить, а вы подадите на меня в суд за оскорбление личности.

— Теперь это уже не имеет смысла. Майора Хэмптона больше нет в живых.

— Как?! — ахнула Лиринна.

— Его убили, — пояснил адвокат. — Зарезали столовым ножом. Это случилось на церемонии помолвки дочери нашего мэра. Майор был среди гостей. Там его и убили. Можно сказать, на глазах у всех.

— А убийца? — спросил я. — Его нашли?

— Нет. Он оказался ловким малым. В зале было триста гостей, но никто ничего не заметил. Этот тип словно растворился.

— Ясно, — протянул я. — Тогда чего вы хотите? Нас там не было. Могу предоставить кучу свидетелей.

— Разве вас кто-то обвиняет? — удивился Рейли. — Я по другому вопросу. За два дня до смерти майор пришёл в мою контору и передал конверт с надписью «вскрыть только после моей смерти». Убийство произошло вчера вечером. Я вскрыл конверт и обнаружил два письма. Одно из них содержит инструкции для меня, а второе адресовано вам.

— Нам?

— Да, вам, мистер Гэбрил, и вашей очаровательной партнёрше. И я обязан вручить его адресату. Прочтите, пожалуйста. — Адвокат протянул сложенный вчетверо лист бумаги.

Я развернул его. В правом углу красовался вензель с литерой «X», вплетённой в сложный узор из дубовых и лавровых венков. Почерк у майора оказался разборчивым, размашистым, крупным. Буквы прямые, чёткие. Каждое предложение начиналось с красной строки.

Хэмптон волновался: местами перо протыкало бумагу и оставляло жирные кляксы. Вряд ли такая манера письма была свойственна аккуратному майору при обычных обстоятельствах.

— Я зачитаю вслух, — сообщил я Лиринне.

Та согласно кивнула. Я стал так, чтобы на бумагу падало как можно больше света, и приступил:

— «Мистер Гэбрил и Лиринна. Если вы читаете эти строки, значит, меня больше нет в живых. Печально, конечно, но пусть это вас не тревожит. Я рассчитывал протянуть ещё лет десять, не меньше, но никто не властен над судьбой. Рано или поздно мы окажемся на небесах. Это неизбежно, так что я привык относиться к смерти с философским спокойствием. Считайте моё письмо голосом с того света.

Признаю, что в прошлую встречу был груб. Можно бы сослаться на дурной характер или плохое воспитание, но не в моих привычках искать оправдания проступкам. Поступим проще. Я приношу извинения и обращаюсь с просьбой: найдите того, кто меня убил. Забудьте о нашей ссоре, займитесь поисками убийцы. Мой адвокат Рейли выплатит вам гонорар в двести золотых рилли. У него соответствующие инструкции. Даже если не выйдет, оставьте эти деньги себе. Считайте их компенсацией за труды». — Я оторвал глаза от письма. — Подписано майором Хэмптоном. Внизу поставлена дата.

— Деньги у меня с собой, — сразу заявил Рейли. — Двести рилли золотом, как обещано в письме. Вы получите их прямо сейчас, если возьмётесь за расследование.

— Твоё мнение, Лиринна? — Я повернулся к эльфийке.

— Он попросил прощения. Я думаю, нам стоит взяться за поиски убийцы. К тому же двести монет золотом никогда не будут лишними, — уверенно произнесла она. — А ты, Гэбрил, что скажешь?

Я задумчиво нахмурился. С майором нас ничего не связывало, если не считать желания набить морду. С другой стороны, он действительно попросил прощения.

— Скажу, что у нас есть новый клиент, пускай даже с того света. Мистер Рейли, мы берёмся за это дело.

— Прекрасно. Можете пересчитать. — Адвокат вынул из портфеля стопку купюр в банковской упаковке.

— Зачем? — Я сунул банкноты в карман, где уже находился гонорар от предыдущего клиента. — Деньги к деньгам. Закон жизни.

— Отлично. Камень с души упал, — просиял Рейли. — С чего планируете начать расследование?

— Пока не знаю, — пожал плечами я. — Надо подумать. Будет лучше, если посвятите в детали.

Адвокат снова вытер пот со лба:

— Да я, собственно говоря, мало что знаю. Мэр отмечал помолвку дочери в банкетном зале ресторана «Порт Либеро». Это очень дорогое фешенебельное заведение. Майор сидел за столиком на четыре персоны. Началось представление. Оно оказалось очень захватывающим. Соседи майора встали с мест и подошли поближе к сцене, а когда вернулись, обнаружили, что Хэмптон мёртв.

— А кем были эти соседи?

— О, вполне добропорядочные люди: супружеская чета Крокетов, известных миллионеров и филантропов, вместе со своим секретарём. Надеюсь, вы не их подозреваете?

— Кругом были сплошь сливки общества, но майора тем не менее убили, — заметил я.

— Убийцей мог быть кто-то из прислуги…

— Возможно, — согласился я.

— Мистер Рейли, — эльфийка внимательно посмотрела на адвоката, — завещание уже огласили?

— Я оглашу его сразу после похорон, — сообщил адвокат.

— А когда они состоятся?

— Сегодня. Я планирую попасть на них сразу после нашей встречи.

— Возьмите нас, — попросила Лиринна. — Хочется посмотреть на лица родственников.

— Нет проблем. У меня свой экипаж, прокачу с ветерком. Едете?

— Едем, — подтвердил я. — Только у нас будет одно условие.

— Какое?

— Никому не говорите, что мы сыщики. Во всяком случае, пока.

— Хорошо, — с лёгкостью согласился он. — Вы будете студентами юридического факультета, которые проходят у меня практику.

Мы спустились в холл, вышли на улицу и сразу же увидели элегантный экипаж с мягкими рессорами. Ездить на таком по разбитым мостовым города одно удовольствие. Должно быть, адвокат неплохо зарабатывал, раз раскатывал на столь дорогой карете.

По дороге речь зашла о доме, в котором проживал покойный майор. Рейли стал рассказывать:

— Это очень древнее строение. В нём прожило не одно поколение Хэмптонов. Самая ранняя часть здания построена во времена войн с орками. Позднее возвели ещё ряд пристроек. Дом со всех сторон окружен стеной, она охватывает обширную территорию. Однако сегодняшним хозяевам не хватает средств на поддержание особняка в идеальном порядке, и многие помещения нуждаются в ремонте.

— Отчего так? — удивилась Лиринна.

— Нынешних Хэмптонов не назвать богачами. Бедняками, впрочем, тоже. Пока же они проедают накопления, сделанные их предками, — пояснил Рейли.

— И что, много этих накоплений? — спросил я.

— Достаточно, — уклончиво ответил адвокат. — Если не возражаете, я продолжу.

— Валяйте, — легко согласился я.

Болтовня Рейлименя забавляла.

— К дому примыкает некогда живописный сад, но и он постепенно приходит в упадок. Кстати, жаль. Я любил там бывать. Ещё есть настоящий лес — Хэмптоны в своё время отхватили немаленькую территорию для своих владений.

— И что, городские власти не возражали? — спросил я, памятуя о взлетевшей до небес цене на землю.

— Участок был пожалован королём за особые награды. Конечно, Хэмптоны не используют его рационально, но им, похоже, всё нравится таким, как есть.

— Ещё какие-нибудь достопримечательности имеются? — заинтересовалась Лиринна.

— О, сколько угодно. По родословной Хэмптонов можно изучать историю нашего королевства. Есть ещё знаменитая башня. В ней когда-то жил легендарный полководец Альдер Хэмптон по прозвищу Гроза эльфов. Он отличился во времена войны между нашими народами. — Адвокат искоса посмотрел на Лиринну, но та сидела, не проронив ни слова.

Рейли продолжил:

— Говорят, эльфы боялись его как огня. Он сумел выиграть несколько битв, за это ему и отомстили. Альдер был убит в собственном доме, застрелен из арбалета. Убийц не нашли. Ходят слухи, что убийство было делом рук эльфов. С той поры всё семейство Хэмптонов недолюбливает вашу расу.

Лиринна усмехнулась. Я понял, что слова адвоката задели её гордость.

— Ну если назвать битвами стычки, в которых с каждой из сторон принимали участие по паре сотен воинов, то да, ваш Хэмптон был легендарным полководцем. Только человеческие хроники умалчивают тот факт, что мы однажды расколошматили его полк в пух и прах, а самого Альдера захватили в плен и вернули за солидный выкуп. Что касается смерти полководца, то нам не было от этого никакой выгоды. Это произошло уже после войны, а эльфы после драки руками не машут. Ищите убийцу Альдера среди людей. Правда, с той поры прошло столько лет, что они давно уже стали покойниками.

— Возможно, возможно, — закивал адвокат. — Я просто поведал вам семейное предание Хэмптонов. Покойный майор терпеть не мог эльфов и считал их виновниками всех бед королевства.

— Это мы заметили сразу. Лучше посвятите нас в детали убийства, — начал я, но не успел договорить.

Карета остановилась. Я раздвинул занавески и увидел большие металлические ворота с приклёпанным гербом.

— Мы на месте, — воскликнул Рейли. — Перед вами дом Хэмптонов.

Похоже, покойный не успел обзавестись большим количеством друзей и знакомых. Кроме нашего экипажа возле ворот стояли всего две кареты. Одна из них принадлежала армейскому ведомству, другая мэрии.

— Майор не отличался кротким характером и не пользовался популярностью в свете, — перехватив мой взгляд, подтвердил Рейли.

— Да, он был на редкость «обаятельным» человеком, — хмыкнул я.

Мы вылезли из кареты и потопали к воротам. Адвокат шёл впереди. Думаю, его давно ожидали, потому что створки распахнулись сами, как по мановению волшебной палочки. И тут у меня глаза полезли на лоб: перед нами стоял… тролль. Огромный, свирепый, как медведь, заросший косматыми чёрными волосами, в кожаном камзоле и башмаках на толстой подошве, похожих на снегоступы. Его маленькие глаза под густыми бровями зажглись злым огнём. На сморщенном зелёном лице расплылась плотоядная ухмылка, обнажив острые клыки, способные разрывать человеческую плоть на куски.

Я отшатнулся, схватил эльфийку за рукав.

— Тролль! Беги, Лиринна, я его задержу.

Обычно тролли живут в сырых пещерах, а не в старинных дворянских особняках. Бродят по подземным коридорам, изредка выходят на поверхность, чтобы поохотиться. Их считают тупыми и очень агрессивными существами. У них отталкивающая внешность, злобный нрав и повадки людоедов. К счастью, троллей очень мало. Эта раса постепенно вымирает. Лично я не стану плакать, когда в нашем мире их не останется. Эльфы тоже не испытывают к ним симпатий.

— Постойте, Гэбрил, — смеясь, произнёс Рейли. — Да, это тролль, глаза вас не обманули. Однако смею уверить, он и мухи не обидит. Это Грым, добрый малый. Настоящий обаяшка. Грым, поздоровайся с гостями.

В ответ «добрый малый» издал громкий рык. К безмерному удивлению, я разобрал в этой какофонии слова, отдалённо похожие на общепринятое приветствие.

— Но как? — Возглас удивления сам собой сорвался с моих уст.

— Тролли гораздо умнее, чем принято думать. К тому же с ними можно поладить. Майор привёз Грыма совсем малюткой, отбил его у разъяренных гномов. Из парня получился хороший охранник. Кто знал, что под его толстой шкурой скрывается преданное сердце. Он так переживает из-за смерти майора.

На глазах Грыма выступили бирюзовые слёзы. И с чего это я решил, что он отвратительный и страшный? Сейчас тролль походил на брошенного хозяином пса.

— Закрой за нами, Грым, — коротко бросил адвокат.

Тролль поспешил выполнить приказание.

Навстречу уже торопилась женщина в чёрном траурном платье. Её волосы были убраны под косынку. Издали она походила на девушку, стройную как тростинка. Однако вблизи выяснилось, что женщина гораздо старше. Лет сорок, плюс-минус два года.

— Здравствуйте, мистер Рейли. Мы вас уже заждались, — заговорила она. — А кто это прибыл с вами?

— Это мистер Гэбрил и мисс Лиринна. Моя обуза. Студенты, практикующиеся в юриспруденции. Их прислали из университета. Ходят за мной как привязанные. Напросились присутствовать на чтении завещания. Я не смог отказать, — виновато произнёс Рейли. — Да, я совершенно забыл о приличиях, — спохватился он. — Позвольте представить вас мисс Портер, экономке дома Хэмптонов.

Женщина оглядела нас и сурово поджала губы.

— Ваш наряд не кажется мне уместным. В нашем доме горе, умер мистер Хэмптон-старший. Сегодня будут похороны.

Действительно, одежда на нас с Лиринной была обычной, повседневной. На мне серые брюки и рубашка, на Лиринне лёгкое, почти воздушное платье светлых тонов.

— Не волнуйтесь, мисс Портер. Это же студенты, беспечная молодёжь. Они не обращают внимания на условности.

— Тем не менее надеюсь, что они знакомы с правилами поведения в обществе, — сухо заметила женщина.

— Можете быть уверены, — откликнулся я. — Мы сморкаемся в платочек и держим вилку в левой руке, а нож в правой.

— Это делает вас хотя бы чуточку непохожими на Грыма, — изрекла мисс Портер и важной походкой повела нас в дом.

— Ну тебя-то от Грыма точно не отличить, — съязвила Лиринна за спиной экономки и показала язык.

У дома имелись два длинных крыла, одноэтажное и двухэтажное. В центре расположилась цилиндрическая башня, сложенная из кирпича. На шпиле висел приспущенный чёрный флаг.

— Это здесь жил легендарный полководец? — спросила эльфийка.

— Да, — кивнул адвокат.

— А почему в башне, а не в одном из крыльев дома?

— Крылья занимали его младшие братья — Гильом и Эммер. По праву старшего Альдер владел и домом, и всем богатством семьи, но в его сердце жила беззаветная любовь к братьям. Ради них он ограничивал себя во всём. К тому же Альдер не успел обзавестись ни женой, ни потомством, поэтому прекрасно себя чувствовал в маленьких комнатках башни. После его смерти она опустела, никто из Хэмптонов не согласился там поселиться.

— Грустная история, — вздохнула Лиринна.

— Прощание с телом состоится во флигеле, — поспешно объявила мисс Портер. — Потом майора перенесут в фамильный склеп.

— И склеп, и флигель находятся за домом, — пояснил адвокат. — Кстати, флигель построил Гильом. Он хотел преподнести его в подарок Альдеру, сделать в нём что-то вроде музея, посвящённого полководцу.

— И что, Альдеру, понравился подарок?

— Очень!

— Скромный, видать, был парень.

— Не смейтесь, Гэбрил. Альдер ещё при жизни заслуживал почёта и уважения. Кстати, во флигеле его и убили. Был жаркий день, как сейчас. Арбалетный болт влетел в раскрытое окно и пригвоздил Альдера к стене. На ней до сих пор сохранилась отметина.

— Надеюсь, сегодня все окна будут закрыты.

— Всё шутите, Гэбрил, — укоризненно покачал головой адвокат. — Вы выбрали неподходящее время.

Я пожал плечами и отвернулся. Надеюсь, мисс Портер не вслушивалась в наш разговор. Впрочем, ничего нового для себя она бы не почерпнула.

Снаружи флигель представлял собой скучное здание казарменного типа, без особых архитектурных излишеств. Стены были оштукатурены и выкрашены в серый цвет. Неприятное впечатление скрашивало обилие широких окон, большинство которых из-за нестерпимой жары были открыты полностью или наполовину. Снаружи прекрасно просматривалось огромное прямоугольное помещение. В центре его покоился приоткрытый гроб с телом усопшего.

Сам флигель размещался посреди площадки, замощенной декоративной плиткой, сквозь которую пробивалась жухлая трава. Неподалёку стоял фонтан, дно его высохло, как пустыня. Во флигель вёл арочный вход с мраморными изваяниями в виде крылатых грифонов по бокам. Мисс Портер нырнула в чёрный свод, словно во чрево огромного кашалота, мы последовали за ней.

Внутри было очень светло. Под высоким сводчатым потолком висела огромная люстра, переливаясь радужными цветами, но сейчас свечи на ней не были зажжены, и свет в помещение проникал сквозь большие окна в толстых стенах. Поток солнечных лучей, просачиваясь через окна, пронизывал зал и широким ножом разрезал сгустки мрака.

В ногах посверкивал натёртый до сияния паркет, настолько скользкий, что хозяева могли сдавать флигель в качестве катка. Ковры были скатаны и сиротливо лежали в углу возле камина.

Ближе к стене расположились два ряда кресел с прямыми спинками, но сейчас они были пусты. Все собравшиеся проводить покойного в последний путь стояли, даже женщины.

Всего на похороны пришло человек десять, не считая нас. Они поздоровались с адвокатом, который представил меня и Лиринну как студентов-практикантов. На нас сразу перестали обращать внимание.

— Какая ужасная потеря, — скорбно покачал головой низенький, похожий на пивной бочонок мужчина, с невыразительным тусклым взглядом выпученных рыбьих глаз. В руках он держал искусственный венок. Я понял, что это какой-то мелкий чиновник из мэрии.

— Да, вы правы. Уходят достойные люди, лучшие из лучших, — поддакнул ему длинный и тощий как оглобля офицер в полковничьем мундире. Очевидно, его прислало армейское начальство. — Страна потеряла настоящего героя.

— Вы его сослуживец? — спросил я.

— К большому сожалению, нет. — Полковник с виноватым видом развёл руками. — Мне не выпало такой чести.

— Зато мне выпало, — послышался чей-то голос. — Я служил вместе с майором, и это было лучшее время в моей жизни. Клянусь вставной челюстью бабушки нашего короля.

Я машинально повернулся в сторону говорившего. Он был ровесником майора, возможно, чуточку младше. Ростом на пару сантиметров ниже меня, спокойный, уверенный в себе. Жёсткий, как новая зубочистка.

Он протянул руку для знакомства, и я увидел, что, несмотря на жару, на руках его были перчатки.

— Простите, что здороваюсь столь неподобающим образом, — извинился он. — Перчатки не сниму. Подхватил какую-то дрянь в джунглях. Лечить — лечили, но последствия остались: руки теперь холодные, как у пингвина.

— Так вы и в джунглях служили вместе с майором?

— Ага, только тогда мы были молодыми неопытными лейтенантами, правда, потом он меня обскакал, — усмехнулся Гибсон, очевидно намекая на более высокий чин Хэмптона. — Мы и в отставку вышли почти одновременно.

— Кажется, я вас знаю. Вы, наверное, капитан Гибсон? — догадался полковник.

— Бывший капитан, сэр. Я получил это звание одиннадцать лет назад за заслуги, проявленные во время обороны города от баронов-мятежников. Наш отряд охранял центральные ворота. И если кто-то скажет, что там не было жарко, я заставлю его проглотить эти слова вместе с зубами.

Я хорошо помню то время. В ряде провинций вспыхнул кровавый бунт. Войска мятежных баронов подошли вплотную к стенам столицы. Если бы не городское ополчение, сумевшее отстоять город, кто знает, чем бы всё обернулось.

Я поневоле оказался втянут в горячее обсуждение тех событий. Тема оказалась близка обступившим нас мужчинам. Они с жаром предались воспоминаниям. Я был прикован к их обществу, как галерный раб к своему веслу. Единственный способ улизнуть — переключить внимание разошедшихся не на шутку собеседников на что-то другое.

— Отвлеки их, — шёпотом попросил я Лиринну. — Мне надо поболтать с адвокатом.

Она кивнула и тут же завязала светскую беседу по какому-то пустяковому поводу. Все трое мужчин приняли в ней участие с видимым удовольствием.

Как это часто бывает на похоронах, гости разбились на своеобразные кружки по интересам.

Я отвёл Рейли в сторону.

— Нужна ваша помощь.

— Какая, Гэбрил?

— Хотелось бы знать, кто здесь кто.

— Хорошо, я вам помогу. С кого начнём?

— Пожалуй, с него, — показал я.

Рядом с открытым гробом стоял юноша лет двадцати, чертами лица и фигурой напоминавший нашего клиента.

— Это сын покойного — Джонас, — шёпотом пояснил Рейли. — Очень приятный молодой человек. Майор хотел, чтобы он пошёл по его стопам и стал военным, но у Джонаса проблемы со здоровьем.

— Когда я служил в армии, призывали косых, кривых, хромых и горбатых: лишь бы оружие из рук не роняли. Что за загадочная болезнь у молодого Хэмптона?

— Сердце. Ему нельзя подвергаться физическим нагрузкам.

— С виду парень здоров как бык. — Я задумался, выбирая следующую мишень. — Кто этот господин с таким лицом, будто он по ошибке хлебнул уксус?

Я указал на крупного, хорошо сложенного мужчину в очках. Его аристократически красивое лицо сейчас было уныло вытянуто книзу, словно кто-то привязал к подбородку очкарика гирю.

— Не забывайте, Гэбрил, вы находитесь на похоронах. Люди пришли сюда проститься с тем, кого уже не вернёшь назад, — прошипел адвокат.

— Я догадываюсь. Но вселенская скорбь этого мужчины не кажется мне искренней.

— Ещё бы. Это двоюродный брат почившего — мистер Лагарди. Они с майором не ладили. Хэмптон отбил у брата невесту, в будущем она стала матерью Джонаса. Лагарди тогда оскорбился и вызвал майора на дуэль. Дело кончилось лёгкими пулевыми ранениями у обоих.

— Похоже, это первый кандидат в моём списке подозреваемых, — протянул я.

— С той поры прошло много лет. Вражда между ними угасла.

— Я знавал парня, который убил своего обидчика спустя полвека после ссоры. Причиной раздора стала собака. Хотите, расскажу вам подробности?

— Нет уж, увольте, — поморщился Рейли. — Но мистер Лагарди не пошёл бы на убийство исподтишка. Это не в его характере. Дуэль — другое дело.

— Люди меняются. Двадцать лет — приличный срок.

— Пожалуй, вы правы. Но мне всё равно мало верится в его причастность.

— Разберёмся, — заверил я. — А где, кстати, убитая горем вдова?

— Она умерла, — скупо заявил Рейли.

— Как, и она тоже?

— Очень давно. Она скончалась сразу после родов, оставив на руках Томаса грудного младенца. С той поры майор ходил во вдовцах.

— Он что, совсем чурался женщин?

— Вот уж нет, майор не был монахом. Хотите доказательств?

— Хочу.

— Обратите внимание, вот та женщина с чёрной вуалью — это Миранда Клозен, его последняя пассия.

Я посмотрел в указанную сторону и увидел женщину с высокой статной фигурой. Лицо скрывалось за вуалью, но вот она подошла к гробу, приподняла полупрозрачную паутину и прикоснулась губами ко лбу мертвеца. Я успел разглядеть бледную кожу женщины, на которой алым пятном выделялся большой чувственный рот.

— Хороша! — крякнул Рейли.

Я промолчал. Увиденное не произвело на меня особого впечатления.

Миранда превратилась в каменное изваяние. К ней подошёл пожилой лысоватый дядька, взял под локоть и отвёл к одному из кресел.

— Это Ораст, сводный брат Хэмптона. Он живёт в доме майора и просто помешан на коллекционировании, — пояснил Рейли.

— А что он собирает? Фантики от конфет?

— У него другой пунктик: скульптуры из глины и фарфора, причём сделанные в определённый период. Но не вздумайте над ним подшучивать. Характер у Ораста взрывной.

— Ну я тоже не пай-мальчик.

— Тем более не шутите.

К нам подошли двое. По виду супружеская пара. Долгая семейная жизнь сделала их похожими друг на друга как близнецы. Сходство усугублялось одинаковыми стрижками на голове.

— Печальный повод для знакомства, не правда ли? — произнёс супруг. — Я Джеральд, а это моя жена Поппи. Она сестра Хэмптона.

— Да, да, — добавила его благоверная. — Томми был моим родным братом. До сих пор не могу поверить, что его больше нет в живых.

У неё были любопытные глазки, а манера поведения выдавала опытную сплетницу, любящую совать свой нос куда не следует.

— Угораздило же Томаса помереть в такую жару, — брякнул Джеральд.

— Вы бы это лучше убийце сказали, — хмыкнул я. — Из-за него мы тут жаримся как на сковородке.

Супруги замолчали, очевидно, не зная, как продолжить тему.

— Ой, милый, посмотри, что это у тебя на рукаве, — сказала Поппи, трогая мужа за пиджак.

— О чём ты, дорогая?

— Да вот же. — Поппи сняла с одежды мужа клочок рыжей шерсти. — Где это тебя угораздило?

— Понятия не имею, — хмыкнул супруг.

— Похоже на кошачью шерсть, — изрекла женщина.

— Не стану спорить, дорогая, — согласился Джеральд.

— Но у нас же нет кошки.

— Зато у нас полный дом гостей. Возможно, у кого-то из них есть кот или кошка. Я мог подцепить шерсть совершенно случайно.

— Ну да, конечно, — задумчиво протянула она, однако уверенности в её голосе не было.

Похоже, женщина ревновала супруга, хотя его невзрачный вид говорил сам за себя. Вряд ли Джеральда можно было отнести к породе дамских угодников. Впрочем, нельзя доверять первым впечатлениям. Они зачастую бывают ошибочными.

— Вы ведь студент? Я правильно поняла? — Поппи повернулась в мою сторону.

— Да, мэм, — ответил я с самым беззаботным видом.

— А на каком курсе? Вы выглядите слишком взрослым.

— Я двоечник, мэм. Меня несколько раз исключали из университета, приходилось начинать всё сначала, — хитро прищурившись, пояснил я.

— О, я представляю, как вам было тяжело, — закивала Поппи. — Студент-юрист, это так здорово. Вспоминаю свою молодость.

— Хм, разве вы не с младшего курса? — смеясь, спросил Рейли.

— Ох уж мне эти мужчины, понимают, как подольститься к женщине, — кокетливо улыбнулась собеседница. — А я ведь знаю кое-кого из ваших преподавателей, — сказала она мне. — Как поживает профессор Юргенс? Он наш старый друг, но почему-то не приходит в гости больше месяца. Может, заболел?

— Не то слово, мэм. Он сломал руку, — сообщил я.

— Сломал руку! — ахнула женщина. — Как это произошло?

— Поскользнулся на арбузной корке. Упал, очнулся — гипс.

— Кошмар какой! — Поппи покачала головой и стала горячо обсуждать с мужем полученные новости. Теперь ей было не до меня.

— Откуда вы знаете профессора Юргенса? — удивлённо спросил Рейли.

— Да я его сроду не видел, — признался я. — Надо ведь было что-то ответить этой липучке, вот и ляпнул первое, что в голову пришло.

Удивительное дело, никто из собравшихся не плакал и не произносил прочувственных речей. Всё было обыденно и просто, как на светском рауте. Не хватало только традиционных бокалов с коктейлями и официантов с подносами.

— Дамы и господа, все простились с майором? — громко спросил мужчина, в котором сразу угадывался распорядитель, присланный из похоронного бюро.

Раздался нестройный хор голосов.

— Будем выносить тело, пропустите, пожалуйста, — сказал распорядитель.

Толпа расступилась. К гробу подошли четверо дюжих носильщиков. Они схватили его и потащили к выходу. Мы отправились следом.

За флигелем расположился оркестр из трёх музыкантов. Завидев процессию, они грянули траурный марш. Мои уши мигом оглохли: трубач старательно надувал щёки, скрипач рвал свой инструмент на части, а ударник едва не превратил барабан в лохмотья.

Дорожка, окаймлённая красным кирпичным бордюром, вела к мрачному строению в дальнем углу сада. Запахло смертью и тленом. Это был склеп, усыпальница Хэмптонов.

Музыка стихла.

— Мы, наверное, постоим здесь, — сказал я Рейли. — Экскурсия в гробницу не кажется мне увлекательной.

— Дело ваше. Я бы с удовольствием поменялся с вами местами, но, увы, работа остаётся работой. — Адвокат вздохнул и пошагал к усыпальнице.

— Как прошла беседа? — спросил я Лиринну, которой наконец-то удалось избавиться от общества навязчивых поклонников.

— Результативно. Чиновник из мэрии интересовался, чем я занимаюсь вечером, а полковник предложил после похорон заскочить в ресторан. Оба клянутся, что не женаты.

— Что ты ответила? — ревниво нахмурился я.

— Сказала, что у меня есть другое предложение: мой папа с удовольствием примет гостей в нашем доме. Он давно не боксировал и боится, что потерял форму.

— Кстати, я тоже давно не разминался, — хмыкнул я, потирая кулак на правой руке.

— Не волнуйся, — хихикнула Лиринна. — Ты и так дерёшься чаще, чем надо. Кстати, этот капитан Гибсон оказался единственным, кто не стал ко мне клеиться. Я в нём разочаровалась, — добавила она, чтобы слегка меня подразнить.

— Он спас себе жизнь, — улыбнулся я.

Процессия вернулась через полчаса. Нужные почести были возданы, традиции соблюдены, можно переходить ко второй части программы — чтению завещания.

Чиновник из мэрии и полковник раскланялись и ушли. Следом за ними исчезли оркестр и похоронная команда. Остались только свои.

Родственники снова собрались во флигеле. К моему удивлению, среди них затесалась и Миранда. Она убрала вуаль, и теперь все могли сполна любоваться тонким красивым лицом породистой аристократки. Гибсон тоже присутствовал. Его роль сводилась к утешению Джонаса, без остановки шмыгавшего носом.

Все расположились в креслах. Нам с Лиринной пришлось сесть рядом с экономкой. Очевидно, той тоже полагался кусок наследственного пирога.

Мисс Портер покосилась на нас, недовольно поджала губы и устремила взгляд на адвоката, который взгромоздился на небольшую трибуну и развернул листы с завещанием.

— Пришла пора объявить волю покойного, — заявил он.

— Тогда не тяните, мистер Рейли. Здесь присутствуют все заинтересованные лица, — попросил кто-то из зала.

Рейли начал зачитывать текст завещания:

— Я, Томас Хэмптон, находясь в здравом уме и трезвой памяти…

Собравшиеся жадно ловили каждое его слово.

— …свой дом, все свои сбережения завещаю своему сыну Джонасу, за исключением суммы оговоренной…

Я увидел довольное выражение лица Джонаса. Он улыбался и кивал направо и налево.

— …тысячу рилли золотом сводному брату Орасту, который имеет полное право проживать в моём доме столько, сколько ему заблагорассудится.

Ораст, до этого мёртвой хваткой вцепившийся в подлокотники кресла, расслабленно опустил руки.

— …столько же я завещаю моей сестре Поппи и её мужу Джеральду. Они тоже могут проживать под крышей моего дома, как это было раньше.

Супруги довольно улыбнулись. Джеральд обнял Поппи за плечи и прижал к себе:

— Я же говорил тебе, дорогая, что Томас нас не забудет.

— …триста золотых рилли завещаю Миранде Клозен. Она может тратить их по своему усмотрению.

Нервная усмешка исказила губы женщины.

— Триста рилли, — злобно произнесла она. — Пусть подавится ими, старый вонючий козёл. Жаль, что он не может сдохнуть дважды.

Она встала с места и пошла к проходу, шелестя длинной юбкой. Все как по команде посмотрели ей вслед.

— Наглая курица, — зашипел Джеральд на ухо супруге, как только Миранда скрылась из виду. Он старался не говорить громко, но, клянусь, его слышали все собравшиеся. — Эта потаскушка хотела претендовать на что-то большее. Триста рилли и без того крупная сумма, особенно если учитывать то, как она обращалась с Томом.

— А как она с ним обращалась? — сразу спросила Лиринна, но Джеральд смекнул, что сболтнул лишнего, и мгновенно заткнулся.

— Тише, пожалуйста, — попросил адвокат. — Я ещё не закончил.

— Извините, — смущённо произнесла Лиринна.

— Прислуге полагается… — Адвокат стал перечислять список, который оказался таким длинным, что я стал клевать носом.

Лиринна толкнула меня в бок локтем, когда всё закончилось.

— Наконец-то! — обрадованно произнёс я. — Извини, отключился. Нам ничего не перепало сверх тех двух сотен?

— Можешь закатать губу обратно, — улыбнулась Лиринна. — Нас не упомянули.

— Жаль.

— Может, пора открыться присутствующим?

— Погоди немного.

По комнате прогулялся сквозняк. Он поворошил шторы, поднял скопившиеся пылинки в углах. Повеяло неприятным холодком. Я поёжился. Появилось странное предчувствие беды. Что-то должно произойти. Очень скоро.

Рейли прошуршал бумагой и положил её в портфель.

— Может быть, кто-то из родственников хочет произнести речь? — спросил он.

— Я думаю, что Джонас, как сын покойного и владелец всего имущества Хэмптонов, просто обязан сказать несколько слов, — произнёс Гибсон.

Если не ошибаюсь, капитану не досталось ничего, однако он стойко перенёс это известие.

— Вы правы, сэр, — откликнулся юноша и не спеша поднялся на трибуну.

Он откашлялся, вытащил из кармана платок, вытер выступившие слёзы и срывающимся от волнения голосом произнёс:

— Это мой долг рассказать всем присутствующим о том, каким замечательным человеком был мой отец…

Мисс Портер откинулась на спинку кресла, кисть руки опустилась на подлокотник. Ей было приятно внимать словам молодого человека. Она закрыла глаза…

Внезапно послышался странный звук, похожий на щелчок арбалетного крючка. Какой-то снаряд просвистел над моей головой, рассекая воздух. В ту же секунду Джонас покачнулся и упал как подкошенный.

— Всем на пол, — дико заорал я. Кто-то из женщин завизжал.

— Без паники! — это, кажется, Гибсон. Он начинал брать ситуацию в свои руки. — Падайте вниз, если не хотите стать мишенью.

Меня словно выбросило катапультой из кресла. Я бросился к наследнику, накрыл его своим телом и обнаружил, что юноша дышит.

— Что случилось?

— В меня стреляли, — заикаясь, сообщил Джонас.

— Кто?

— Я не разглядел. У меня неважное зрение.

— Он попал?

— Не знаю. Я ничего не чувствую, — едва шевеля мертвенно бледными губами, произнёс юноша.

Я произвёл беглый осмотр его тела.

— Кажется, обошлось. Убийца промахнулся.

Я показал на скол в стене и валяющийся на паркете арбалетный болт.

— Не высовывайся, парень. Стрелок может прятаться где-то поблизости.

— Вы хотите его поймать?

— Я что, похож на дурака? Мне лишних дырок не надо.

К нам по-пластунски подползла мисс Портер. Ей удалось сохранить присутствие духа.

— Джонас, с тобой всё в порядке?

— Да. Я жив и здоров. — Парень сделал попытку улыбнуться, но она получилась вымученной и ненатуральной.

— Что это было?

— Покушение, — сказал я. — Джонас говорит: стреляли из арбалета через открытое окно.

— Бедный мальчик. — Женщина неожиданно ойкнула и показала пальцем на стену. — Смотрите.

— Куда? — не понял я.

— Здесь две отметины. Видите? Они рядом на расстоянии каких-то два-три сантиметра. Одна совсем свежая, а вторая осталась от стрелы, убившей Альдера Хэмптона, Грозу эльфов. Он погиб на этом самом месте.

— Символично, — хмыкнул я.

Глава третья,

в которой расследование только начинается и происходит много разных событий.


— Вставайте! Хватит пыль с паркета вытирать. — Гибсон распрямился во весь рост. — Стрелок убрался.

— Почему вы так решили? — спросил я, поднимаясь с колен.

— Поставил себя на его место. Зачем ему рисковать? Элемент неожиданности потерян, и он сам может превратиться из охотника в жертву.

— Логично, — согласился я. — Но стоит проверить, нет ли засады. Вы вооружены?

— Я пришёл на похороны лучшего друга, а не на стрельбище.

— Я тоже не подготовился. В следующий раз возьму с собой пару пистолетов.

— У меня есть трость. Могу использовать её и по другому назначению — скажем, пробить чью-то голову.

— Отлично! Только не увлекайтесь и берегите свою.

Люди, узнав, что опасность миновала, стали осторожно подниматься с занятых мест и обтряхивать запылённую одежду. Мужчины утешали женщин.

Я велел Лиринне присматривать за остальными, а сам в паре с Гибсоном выскочил из флигеля. Мы обшарили все закоулки, но ничего не нашли. Ни единой зацепки. Только зря испачкал брюки, ползая на коленях.

— Удрал, — раздосадованно бросил Гибсон.

— Значит, мы упустили шанс стать его мишенями, — заметил я.

Убийца сумел замести следы. Я не смог найти никаких свидетельств его пребывания.

— Чистая работа. Здесь побывал профессионал.

— Профессионал говорите. А почему промахнулся? — спросил Гибсон.

— У меня две версии: первая — это был случайный промах, вторая — убийца хотел напугать жертву.

— Ему это удалось. Джонас был бледным как смерть.

— Его можно понять, — согласился я.

— Меня мучает вопрос — как убийце удалось сюда проникнуть? — задумался Гибсон.

— Для ловкого человека никаких проблем. Ворота охраняет тролль, значит, убийца выбрал другой путь. Скорее всего, перелез через стену и был таков, — предположил я.

— Вы говорите со знанием дела, чувствуется опыт. — Гибсон пристально посмотрел на меня. В его взгляде появился немой вопрос. — И реакция у вас моментальная. Я ещё ничего не успел сообразить, а вы уже приказали всем лечь на пол.

— Очередное свидетельство в пользу высшего образования, особенно юридического факультета, — уклончиво ответил я.

Гибсон не поверил. Я понял это по глазам. Он в свою очередь догадался, что большего ему не добиться.

— Стоит взяться за Грыма. Тролль мог видеть то, чего не видели мы, — предположил Гибсон, чтобы сменить тему.

— Спасибо, без меня. Грым, конечно, милашка, но я не знаю, как давно его кормили.

— Вы не похожи на труса.

— Это вам так кажется, — усмехнулся я. — В доме есть ещё слуги?

— Да. Садовник, кухарка и горничная.

— Тогда я потолкую с ними. Разумеется, с личного разрешения нового хозяина. Надеюсь, он ещё жив.

— Думаю, что за Джонаса можно не волноваться. Он в надёжных руках.

Мы вернулись обратно. Вокруг изображающего раненого лебедя Джонаса вовсю хлопотали мисс Портер и Поппи. Их старания могли отправить «больного» к праотцам успешней арбалетного болта. Лиринна на всякий случай держалась в отдалении.

Рейли метался из угла в угол, как лев в клетке. Он сразу бросился ко мне:

— Что-нибудь нашли?

— Ничего. Вызовем полицейских. Может, им повезёт больше.

Услышав о полиции, Джонас встрепенулся.

— О, нет, только не это. — Он схватился за голову. — Не надо полиции. Давайте замнём это маленькое происшествие. Я не хочу, чтобы о нём знал весь город.

— Как замнём?! Вас же едва не убили, — удивился я.

— Как видите, я жив и здоров.

— Вам просто повезло.

— Это не важно. Если наше имя начнут трепать в газетах, я успею пожалеть, что меня не убили. Поэтому полиции в этом доме не будет. Папа, будь он жив, одобрил бы мой поступок.

— Я не медиум и не знаю мнения майора Хэмптона. Кстати, оно меня мало интересует. Не хотите вызывать полицейских, не надо. Я справлюсь с этим и без вашей помощи, — твёрдо объявил я.

Джонас замолк и беспомощно посмотрел на родственников. Подмога пришла со стороны дяди.

— Не волнуйся, Джонас. Я поставлю этого выскочку на место.

Ораст посмотрел на меня бешено сверкающими глазами и злобно прошипел:

— Не лезьте не в своё дело!

— Теперь это и его дело, — парировал внезапно оживившийся Рейли.

— С каких это пор? — изумился Джонас. — Я вижу этого человека в первый и, надеюсь, последний раз в жизни. Почему он лезет в дела нашей семьи? Разве мы обязаны его слушать?

— Верно, Джонас. Не люблю парней с длинными любопытными носами. Он нас всех уже достал. Я вызову Грыма, тролль живо выкинет этого молодчика за ворота, — предложил Ораст.

Джонас с радостью откликнулся:

— Отлично, дядя! Посторонним здесь делать нечего.

Я выдвинул в сторону адвоката подбородок и сказал:

— Пора покончить с маскарадом. Рейли, представьте нас публике.

— Без проблем, — охотно согласился адвокат. — Дамы и господа, я вынужден просить у вас прощения. — Рейли скорчил скорбную физиономию. — Мне пришлось ввести вас в заблуждение. Мистер Гэбрил и его напарница не студенты-практиканты, а частные сыщики.

На физиономиях собравшихся отразилось недоумение.

— Частные сыщики? Что они тут делают? — вскинулся наследник.

— Это вы их привели, мистер Рейли. Не ожидала от вас такого, господин адвокат. — Лицо мисс Портер страдальчески скривилось.

Адвокат принял виноватую позу, фальшивую, как купюра в шесть рилли. Мисс Портер тут же взялась за нас с Лиринной.

— Нам здесь не нужны ищейки. Проваливайте туда, откуда пришли, — разразилась она гневной тирадой. — Джонас и без того чувствует себя плохо. На него столько всего свалилось, а ведь у мальчика больное сердце. Мистер Рейли, забирайте эту парочку и уходите отсюда по-хорошему.

— Боюсь, что не могу воспользоваться вашим предложением, мисс Портер, — спокойно заявил адвокат. — Эти люди обязаны заниматься тем, для чего их наняли.

— И кто же их наниматель? — с издёвкой поинтересовалась экономка.

— Томас Хэмптон, — торжественно объявил Рейли.

— Томас?! — ахнула экономка. — Он мёртв и не мог никого нанять.

— Тем не менее ему это удалось. Если хотите, я представлю доказательства. — Адвокат вытащил из портфеля бумаги и потряс перед собравшимися.

— Вы позволите? — тихим голосом произнёс Джонас.

— Конечно. — Адвокат с готовностью протянул документы наследнику.

Тот вцепился в них, как пьяница в бутылку, и углубился в чтение. Глаза его перебегали со строчки на строчку. Закончив, вернул бумаги и посмотрел на меня с интересом:

— Бумаги настоящие?

— На них стоит подпись вашего отца. Ни один крючкотвор не придерётся.

— Всё равно не верится. Получается, вас нанял мой папа?

— Да, — не стал отпираться я.

— Ему угрожали?

— Хуже, эти парни сразу перешли к делу. На майора совершались покушения, одно из них оказалось удачным. С вами, как видите, тоже не всё в порядке. Кто-то открыл сезон охоты на Хэмптонов.

— И вы знаете, кто именно?

— Я детектив, а не гадалка. Имеющиеся улики не позволяют пока прийти к определённому выводу.

— Но нападения на папу и недавний выстрел в меня могут быть связаны между собой? — жалобно спросил наследник.

— Я не умею читать по звёздам.

— А что вы умеете?

— Вытаскивать на свет чужое грязное белье.

— Репутация Хэмптонов всегда оставалась чистой, — с показной гордостью выпалил наследник.

— Бросьте. У всех есть свой скелет в шкафу. У меня их полно.

— У меня тоже, — усмехнулась Лиринна.

— Не понял? — Мои брови превратились в вопросительный знак.

— Шучу, — пояснила она. — Здесь и без того нервная обстановка. Решила её разрядить.

Я успокоенно повернулся к наследнику, который поспешил выступить с заявлением:

— Смею заверить, что на репутации моей семьи нет ни одного грязного пятнышка.

— Это потому, что вы плохо на неё смотрели, — вскользь обронил я.

— Вы всегда такой грубый?

— О, видели бы вы Гэбрила до того, как он выпьет утреннюю чашку кофе, — засмеялась Лиринна.

— Я вам сочувствую, мэм, — усмехнулся Джонас. — Работать с таким напарником всё равно, что бить киркой на серебряных рудниках. Мне скоро понадобится секретарь. Скажите, сколько вам платят, я дам в два раза больше.

— Тогда вам придётся на мне жениться, — лукаво сверкнула глазами Лиринна. — Гэбрил обещал взять меня в жёны.

Слова застряли у Джонаса в горле, он закашлялся.

— Ему ещё рано задумываться о женитьбе, — с испугом заявила мисс Портер.

Она всерьёз восприняла заявление Лиринны и приготовилась грудью встать на защиту несчастного юноши.

— Ему и не предлагают, — вмешался я. — Моя напарница снова шутит.

И добавил с нажимом:

— Неудачно!

— Гэбрил…

— Лиринна!

— Молчу!

Наступила пауза.

Наследник перестал кашлять и объявил:

— Можете рассчитывать на мою помощь и самое деятельное участие.

Кажется, он был искренним. Я очень хотел ему верить.

— Тогда я настаиваю на том, чтобы вызвать полицию.

— Хорошо, — кивнул Джонас. — Я лично отправлюсь в полицейский участок.

— Не надо. Не забывайте: на вас охотятся и хотят убрать. Зачем облегчать мерзавцам жизнь?

— Вы правы. Я пошлю кого-нибудь из слуг, — быстро согласился он.

— Уже лучше. И насчёт безопасности. Примите совет профессионала: наймите телохранителей.

— А как же вы?

— Мы?! — Я усмехнулся. — Мы займёмся тем, за что нам заплатили — поисками убийцы. И кстати, насчёт слуг… Их нужно опросить. Вы разрешите?

— Конечно, — вяло пробормотал Джонас. — Они в полном вашем распоряжении.

— Но, мистер Хэмптон… — жалобно заскулила экономка, однако молодой человек ожёг её таким взглядом, что та сразу замолчала.

— Гэбрил, мне кажется, что вам придётся на некоторое время поселиться в этом доме, — вступил в разговор Рейли. — Так будет проще вести расследование.

— Возможно, вы правы. Мистер Хэмптон, у вас не найдётся лишней комнаты?

— О, да сколько угодно. Вашей напарнице тоже нужна комната? — с надеждой спросил Джонас. Похоже, он запал на эльфийку.

Я посмотрел на Лиринну, та отрицательно мотнула головой:

— Кому-то придётся приглядывать за Крисом. Лучше, если это буду я.

— Спасибо, милая. Передай Крису, что я буду по нему скучать и учти, что у меня для тебя есть кое-какая работа, но об этом поговорим после. — Я подмигнул напарнице.

Мисс Портер привела садовника — мужчину с грубым фермерским лицом и большими натруженными ладонями, похожими на совковые лопаты. Он выслушал распоряжения хозяина и тут же удалился, не обронив ни слова.

Я обратился к окружающим:

— Скоро здесь появится полиция. Я прошу не расходиться и оставаться на своих местах.

— Этого ещё не хватало, — вспылил Ораст Хэмптон. — У меня, между прочим, дела в городе. Я должен отлучиться на пару часиков.

— У всех дела, — отрезал Джонас. — Гэбрил прав: надо дождаться полицию. Нам не нужны проблемы.

— От полиции сплошные неприятности. Я думал, ты умнее, Джонас, — покачал головой дядя.

— Не вам, дядюшка, судить о моих умственных способностях, — вспылил юноша. — Если вас что-то не устраивает, можете забирать манатки и валить из дома на все четыре стороны. Я не задерживаю.

Услышав, что его выгоняют, дядя сразу пошёл на попятную:

— Прости глупого старика, Джонас. Я был не прав. Сегодня тяжёлый день, смерть Томаса всех нас подкосила.

Лицо юноши просветлело, но разрядившуюся обстановку тут же испортила Поппи.

— Ага, особенно тебя, старая развалина, — ехидно произнесла она. — Небось, не нарадуешься. Тысячу золотом огрёб, коллекцию твою дурацкую никто на улицу не выбрасывает…

— Заткнись, грымза, — не на шутку разозлился Ораст, подлив тем самым масла в огонь.

— Кого ты назвал грымзой? — оскорбилась Поппи.

Лицо её пошло пятнами.

— Тебя, конечно, — брызгая слюной, прокричал дядя.

На моих глазах разгоралась ссора, грозившая перейти в маленькую войнушку.

— Ах ты, негодяй! Убил брата, а теперь овечкой невинной прикидываешься. — Щёки Поппи гневно запылали, как костёр в ночи.

Все сразу уставились на неё.

— Что ты сказала?! Кого я убил? — поразился Ораст, роняя челюсть на пол.

— Томаса! Кто, кроме тебя, мог на это пойти? — обличающе закричала женщина, но её оппонент тут же нашёлся:

— Да хотя бы и ты! Думаешь, я не знаю, как он тебя с твоим придурковатым муженьком чуть было по миру не пустил. Мне всё известно. — Он погрозил пальцем.

— Прекратите этот бардак, — рявкнул Гибсон, не догадываясь, что внимание спорщиков моментально переключится на него.

— Да кто ты такой, чтобы тут командовать? — тут же ощетинилась Поппи.

— Нашёлся советчик, — задохнулся от возмущения Ораст.

Однако капитана на испуг было не взять. Он грустно покачал головой и обратился к Джонасу, с ужасом взиравшему на скандал, который разгорался в присутствии посторонних:

— Как ты можешь жить под одной крышей с целым клубком ядовитых змей? Они же тебя сожрут!

— Чего это ты распоряжаешься? — упёрла руки в бока Поппи. Сейчас она походила на базарную торговку.

Похоже, Джеральду «повезло» с супругой. Он даже не пытался остановить свою половину, а только открывал и закрывал рот, словно рыба, выброшенная на берег.

Женщина собралась перейти в наступление. Ещё немного — и Гибсону была бы крышка, но тут молодой наследник не выдержал и взорвался:

— Всё, с меня хватит. Я устал от вашей бесконечной ругани. Сумасшедший дом! — Он устало махнул рукой и хотел ещё что-то сказать, но тут в комнате появились полицейские во главе с лейтенантом Колманом.

— Что здесь произошло? — Его вопрос был адресован всем собравшимся, но отвечать пришлось мне:

— Стреляли.

— Гэбрил, — обреченно произнёс полицейский. — Опять ты!

Глаза его страдальчески закатились.

— Я тоже рад вас видеть, — признался я.

Отношения между нами были далеки от идеальных. Он любил меня как собака палку, а я старался обходить его за версту.

— Так и знал, что полоса везения закончится и я снова наткнусь на тебя, — тоскливо сказал Колман.

— В чём дело, лейтенант? — излишне бравурно удивился я.

— Ещё спрашиваешь! У меня есть две вечные проблемы — волосы на спине и ты. — Он с шумом выпустил воздух из ноздрей. — Как чувствовал — без тебя тут не обойдётся.

— Спасибо за столь интимные подробности о вашем волосяном покрове, лейтенант. Ценю доверие.

— Не будем терять время. Где труп? — деловито осведомился он.

— Трупа не было, обошлось. Стреляли в Джонаса Хэмптона, — пояснил я.

— Знакомая фамилия, — кивнул лейтенант. — Хотели укокошить вслед за папой?

— Я бы не стал сбрасывать эту версию со счетов. Убийца промазал. Похоже, стрелял из арбалета через открытое окно.

Лейтенант проследил за моим взглядом.

— Болт сохранился?

— Да, лежит на полу.

— Его трогали?

— Нет. Снимете отпечатки пальцев?

— Не твоего ума дело. — Лейтенант подозвал эксперта и дал ему поручение.

— Стрелка кто-нибудь видел? — продолжил допрос Колман.

— Джонас сказал, что заметил в окне чей-то силуэт, но деталей не разглядел.

— Плохо, — поскучнел лейтенант. — Других зацепок нет?

— Мы ничего не нашли. Возможно, вам повезёт больше.

— После того, как здесь стадо мамонтов пробежало? Вряд ли. — Колман снова загрустил.

Он был моего роста, поджарым и прямым, как мозговая извилина блондинки. Считался толковым полицейским и умел выкладываться на все сто.

Колман разбил своих людей на две группы. Одна отправилась рыскать по округе, ища улики, а вторая засучила рукава и приступила к допросам, которые продлились до позднего вечера.

Сам Колман взял на себя Джонаса Хэмптона. Я стоял поблизости и не вмешивался.

— У вас есть догадки насчёт личности убийцы? — спросил полицейский, жуя зубочистку.

Откуда он только её выкопал?

— Нет конечно. У нашей семьи нет врагов.

— Но ведь кому-то очень хотелось продырявить твою шкуру, сынок. Подумай, кто это мог быть, — настойчиво произнёс Колман.

— Если бы я знал, то сразу бы рассказал, — виновато пояснил юноша.

— А девушки? — Полицейский бросил на него пристальный взгляд. — У тебя не было неприятностей с девушками или с их родителями?

— Я джентльмен, — обиделся Джонас.

— Это ведь ничего не значит, сынок. Скажи мне как мужчина мужчине…

— У меня есть приятельницы, но я поддерживаю со всеми хорошие и ровные отношения, — отрезал юноша.

— Тогда убийцей мог быть тот, кто недолюбливал твоего отца или вообще всю вашу семью. Подумай хорошенько. Может быть, вспомнишь старые споры, скандалы, ещё что-то в этом роде…

Я догадывался, что в уме лейтенант держит версию о наследстве, но пока не стремится её обнародовать.

— Ничем не могу вам помочь, лейтенант. Я лично не помню никаких конфликтов. Спросите у моих родственников. Возможно, они знают больше.

Колман бросил на него мрачный взгляд и замолчал, а потом принялся за меня. Я был рад, что в момент выстрела находился во флигеле, иначе лейтенант с большим удовольствием пришил бы мне это дело. С него станется.

— Извините, Колман, — передёрнул плечами я. — Понимаю ваше желание выслужиться перед начальством, но я тут ни при чём.

Вид у него был усталый, впрочем, не удивлюсь, если таким он и родился.

— Тогда объясни, что ты тут делаешь?

— Отрабатываю деньги, которые мне заплатили за розыск убийцы майора Хэмптона.

— Играешь с огнём, Гэбрил.

— Это моя работа, — обронил я дежурную фразу, и Колман заткнулся. Его ремесло тоже не сахар.

Полицейские — мастера выворачивать человека наизнанку, у них очень простые и эффектные методы, но сегодняшний улов не оказался богатым. Колман ушёл злым, как побитая собака.

Я отправил Лиринну домой. Мы договорились встретиться утром в офисе и обсудить план дальнейших действий.

— Ужасный день, — в расстроенных чувствах выговорил Джонас, когда полицейские убрались.

— Вы обещали найти мне комнату, — прервал я.

— Я хозяин своему слову. Будет вам комната. Не люкс, как в гостинице, конечно, но для жилья сгодится.

— Я не привереда.

Мисс Портер выделила мне помещение на втором этаже правого крыла, хорошо обставленное и не перегруженное мебелью. Тёмно-синие с золотом тона, кровать с балдахином, сверху шнурок колокольчика (очевидно, для вызова прислуги), кресло, обитое коричневой кожей, толстый узорчатый ковёр на полу, бархатные шторы у широкого окна, журнальный столик с канделябром, комод, зеркало на стене, несколько эстампов, наводящих на мысль о том, что кто-то из владельцев дома разбирался в живописи.

Обстановка казалась уютной и располагающей. Меня сразу стало клонить в сон. Вот уж некстати.

Дверь, ведущая на каменный балкон, была открыта. Я вышел на него, чтобы подышать воздухом, избавиться от сонливости и подумать о сегодняшних перипетиях.

Безобразная сценка, разразившаяся до приезда полиции, наводила на мысли, что врагов у майора хватало. Многие из них жили под одной крышей.

Лагарди, двоюродный брат покойного, поссорился из-за женщины. Достаточный предлог для мести.

Ораст, которого майор грозился выбросить на улицу. Я знаю многих коллекционеров. Добрая половина из них сущие маньяки. Ради сохранности своей коллекции пойдут на любое преступление, вплоть до убийства.

Поппи и её производящий впечатление подкаблучника муженёк Джеральд. Ораст говорил о том, что Хэмптон собирался пустить их по миру. Чем не повод, чтобы схватиться за нож?

Таинственный стрелок. Кто он? Связан ли с убийством майора? И если да, то как?

А три таинственных неудачных покушения, о которых рассказывал Хэмптон. Кто за ними стоит?

Вопросов много, а ответов пока не предвидится.

Сон как рукой сняло. Я вернулся в комнату и развалился на кровати, поверх покрывала, стал всматриваться в темноту за окнами. Лиринна уже должна уложить Криса в кроватку, рассказать ему сказку. Сын наверняка будет расспрашивать обо мне.

Нам приходится ютиться у Лигреля. Часть заработанных денег откладываем для покупки нового дома, но заветная цель пока кажется недостижимой. Цены кусаются, как гадюки.

В животе заурчало. Так и есть, проголодался. Во рту ни крошки с самого утра.

Кто-то на небесах услышал мои мысли. Стоило только подумать о еде, как в дверь постучали.

— Войдите, — отозвался я.

В щель просунулась девушка с веснушчатым крестьянским лицом. Вздёрнутый кверху носик делал её довольно симпатичной. В уголках рта притаилась смешинка.

— Добрый вечер, — поздоровалась она.

— На моей памяти бывали добрее.

— Я горничная, меня за вами послала мисс Портер. Ужин накрыт, пожалуйте в столовую, — объяснила девушка.

— Лучшее известие за сегодня, — радостно отозвался я. — Как тебя зовут, красавица?

— Агнесса, — слегка зарделась девушка.

— Очень приятно, я — Гэбрил. Скажи, Агнесса, а где находится столовая? У вас не дом, а лабиринт какой-то, можно заплутать. Вы же не хотите, чтобы я блуждал по коридорам несколько лет?

Девушка засмеялась.

— Пойдёмте, я провожу.

— Мне нужно привести себя в порядок.

— Я подожду за дверью, — сказала девушка и исчезла.

Я вскочил с постели, придирчиво осмотрел себя в зеркале и не найдя сильных изъянов (лёгкая небритость, которая так нравится Лиринне, не в счёт) вышел в коридор.

— Надеюсь, мой вечерний наряд не испортит хозяевам ужин, — улыбнулся я дожидавшейся девушке. — Как нарочно, забыл захватить с собой смокинг.

— Что вы, у нас никто смокинги не носит. Разве что хозяева, когда в свет выходят, — фыркнула Агнесса. — Давайте пройдём в столовую, а то ужин остынет.

Мы спустились на первый этаж по пролетам парадной лестницы, отделанной мрамором, украшенной скульптурами и настенной мозаикой. В нишах стояли подсвечники с зажженными свечами. Они освещали нам путь.

Я шёл за Агнессой и осматривался по сторонам. Длинный извилистый коридор вёл в никуда.

— Скажи, Агнесса, а ты ничего странного сегодня не видела?

— Да нет, если не считать похорон хозяина, обычный день.

— А подозрительные личности не попадались?

— Вокруг мистера Ораста постоянно крутятся разные типы. Со многими я бы побоялась встретиться на тёмной улице.

— А майор не возражал?

— Ораст объяснял, что эти люди помогают пополнять его коллекцию.

— Он так сильно над ней трясётся?

— Мягко сказано! Ораст дорожит ей больше, чем жизнью. Как только узнаёт, что где-то появилась редкая безделушка, срывается с места и исчезает на несколько дней.

— Я слышал, что незадолго до смерти майор и Ораст поругались. Это правда?

— Возможно, — пожала плечами девушка. — Здесь постоянно кто-то ругается и выясняет отношения. Если стоит тишина, значит, случилось что-то из ряда вон выходящее.

— Должно быть, несладко служить в таком доме, — посочувствовал я.

— А что поделаешь, — вздохнула Агнесса. — Моя семья служит Хэмптонам не одно столетие. Мама, бабушка — все они когда-то были здесь горничными.

Мне стало любопытно.

— А мисс Портер? — спросил я.

— О, их род тоже давно прислуживает в этом доме, — оживилась девушка.

— Она производит впечатление строгой женщины. Вы с ней ладите?

— Не всегда, — с горечью произнесла девушка. — Мисс Портер думает, что я вертихвостка, мечтающая окрутить молодого хозяина.

— А тебе действительно нравится Джонас?

— Разве он может кому-то не понравиться, — внезапно призналась Агнесса. — Такой видный из себя, красивый. Только он дворянин, а я…

— Очень красивая девушка, — закончил я за неё. — Кстати, мой нос чувствует вкусный запах. Мы, кажется, пришли.

Необъятные габариты помещения и заставленный всевозможными яствами стол говорили о том, что покушать в этом доме любят. У майора были все шансы умереть от обжорства, налегай он на снедь с таким же пылом, как его родственнички.

Воздух был просто пропитан ароматами роскошных яств и вина. Желудок у меня моментально свело. Однако на слугах в этом доме экономили — блюда подносила дородная кухарка. Поставив еду на стол, она исчезала за высокими железными дверями, и хозяева ухаживали сами за собой.

Я обнаружил, что манеры их оставляют желать лучшего. Даже Джеральд в первую очередь заботился о наполнении своей тарелки, игнорируя женушку, при обычных обстоятельствах крутившую им, как заблагорассудится.

На ужин собрались все родственники, которых я видел на похоронах, за исключением Лагарди. Во главе стола сидел Джонас, место справа от него пустовало. Левую сторону занимали Джеральд и Поппи, напротив разместился Ораст. Рядом с ним устроилась мисс Портер — очевидно, её статус был выше, чем у обычных слуг, и ей дозволялось трапезничать вместе с хозяевами.

Обстановка была нервозной. Пахло семейными разборками. Возможно, моё появление прервало очередное выяснение отношений. Люди только-только собрались отвести душу, а тут появился я.

Приглушённые голоса стихли как по команде.

— Добрый вечер! Приятного аппетита, — мирно пожелал я.

Не скажу, чтобы мне были рады. Хэмптоны уткнулись в тарелки и сделали вид, что со мной незнакомы, только молодой хозяин предложил занять пустующее место.

— Агнесса, принеси, пожалуйста, приборы для мистера Гэбрила, — попросил он.

Девушка зарделась как мак и убежала выполнять распоряжение. Я проводил её удивлённым взглядом. Девчонка определённо влюбилась в молодого хозяина и готова ради него разбиться в лепёшку.

Когда она вернулась, мисс Портер, увидев румянец на её щеках, приказала:

— Агнесса, покорми Грыма. Он голоден.

— Будет исполнено.

— А где кормят вашего тролля? — спросил я у Джонаса.

— За стеной комната для прислуги. Ему накрывают там.

— Он что, ест за столом как все люди?

— У вас предубеждение насчёт троллей?

— Я знаю, что многие считают их чем-то вроде разумных зверей.

— Это распространённое заблуждение. Грым свирепый и сильный, но он далеко не дурак. Я знаю много людей, по сравнению с которыми наш тролль всё равно что профессор.

На ужин подали мясной суп, густой и наваристый. От него исходил сногсшибательный аромат специй. Мне в последнее время приходилось столоваться у эльфов, а они мяса не употребляют, так что я отдал должное кулинарному искусству поварихи Хэмптонов.

— Ммм, изумительно, — признался я, попробовав первую ложку.

Потом были рис, политый густым кисло-сладким соусом, с кусочками баранины, и нежная курятина, приправленная душистыми пряностями.

Так вкусно я не ел ни разу в жизни. Плов был приготовлен отменно, в меру остр и сладок; а мясо оказалось очень сочным, оно таяло во рту, оставляя ощущение свежести и сытости. Покончив с едой, я, отдуваясь, вытер выступивший пот мягкой салфеткой и честно признался:

— Просто потрясающе. Ваш повар — гений.

— Её зовут Клотильда. Наша семья очень ею дорожит, — с гордостью признался наследник.

Упоминание о слугах заставило мисс Портер заворчать:

— Куда запропастилась эта негодная горничная? За то время, что она отсутствует, можно было накормить целую армию троллей.

Экономка поднялась с места:

— Пойду, проверю, всё ли у неё в порядке.

С этими словами она вышла из-за стола и скрылась в соседней комнате.

— Напрасно мисс Портер так беспокоится, — покачал головой Джонас. — Грым предан нам как сторожевой пёс. Он никогда не обидит своих.

— Однако мисс Портер права, — заметил я. — Девушка на самом деле уже давно не появляется.

— С Агнессой всё в порядке, — беспечно заверил Джонас. — Сейчас Клотильда принесёт нам десерт. Вы любите пудинг?

Я хотел сказать, что готов есть хоть солому, лишь бы она была приготовлена руками Клотильды, но тут раздался страшный крик, принадлежавший женщине. Он был таким жутким, что все сидевшие за столом оцепенели. Почти одновременно послышался и дикий утробный рёв взбесившегося животного.

— Что… Что это? — побледнев как смерть, спросил Ораст. Зубы его застучали.

— Грым, — на одном дыхании выпалил Джонас.

Время замедлило свой ход. Прошла вечность с момента, как я услышал крик и принял решение вмешаться, ещё одна вечность понадобилась, чтобы вскочить на ноги. Если тролль сошёл с ума, мне с ним будет не справиться. Он просто порвёт меня на две половины и выкинет в окно. Так говорил голос разума, но я его не слушал.

Ноги сами понесли к входной двери. Наверное, второго такого дурака стоило ещё поискать. У меня не было при себе ни оружия, ни плана. Я вообще не представлял, что собираюсь делать, просто летел, как мотылёк на свечу.

Внезапно дверь распахнулась, и какая-то тварь ринулась навстречу, сметая с пути любую преграду. Это произошло так неожиданно, что я отшатнулся, споткнулся и упал на спину и тут же почувствовал, как мои рёбра затрещали. Огромная туша придавила меня к земле. Холодные словно лёд лапы сомкнулись на горле хищной хваткой. Возле кончика носа клацнули жёлтые клыки, с которых сочилась вязкая слюна. Разверзлась пасть лохматого существа, похожего на гориллу. Это был тролль, и я ему явно не нравился.

Сильно заболела грудная клетка, её словно сплющили молотом. Из лёгких со свистом выходил воздух, в ушах мелодично зазвенели колокольчики, играя печальную музыку загробного мира. Я стал задыхаться, беспомощно замахал руками, ударил ногой во что-то твёрдое как камень. Кажется, перестарался. Чудовище взвыло и удвоило усилия. Кости захрустели как сухое печенье. В глазах вспыхнули мириады огоньков, я стал давиться кашлем. В горле застыл упрямый и тугой комок.

— Грым, брось его, отойди. — Властный возглас заставил придушившую меня тварь оторваться от жертвы.

Нажим ослаб. Я смог сглотнуть и тут же пожалел об этом. Вязкая слюна ободрала горло как наждачка.

Тролль недовольно зарычал, но меня отпустил. Я встал на колени, снова закашлялся. Чьи-то руки помогли подняться на ноги. Они принадлежали Орасту, однако лицо его представлялось мне лиловым шаром. Я почувствовал боль в правом глазном яблоке; очевидно, лопнул кровеносный сосуд. Попробовал поблагодарить Ораста, но вместо слов вырвалось гусиное шипение. Я сдувался как шарик. Ноги подгибались и отказывались повиноваться. Мне было дурно. Сильно мутило, ещё немного, и меня стошнит.

— Держитесь, — услышал я ободряющий голос.

Ораст поддерживал меня и не давал стать ещё одним покрытием на паркетном полу.

— Это наш гость, зачем ты на него набросился? — с укоризной добавил человек, остановивший Грыма.

Никогда бы не подумал, что столь хрупкий юноша как Джонас обладает такой властью над троллем.

В ответ послышался звук, похожий на завывание ветра.

— Ааагнешшша.

— Агнесса?! Что с ней? — уже испуганно спросил Джонас.

— Он убил её, — истерично взвизгнула Поппи.

Тролль не успел ответить.

— Со мной всё в порядке. — В комнату ввалилась растрёпанная девушка. На её щеке горело алое пятно, она прятала его ладонью. Других видимых повреждений не наблюдалось.

Притихшая Поппи сразу заключила девушку в объятия и стала хлопотать над ней как несушка.

— Тогда в чём дело? Почему Грым разбушевался? — удивился Джонас.

— Он разозлился из-за мисс Портер. Она назвала меня нерасторопной и дала мне пощёчину. Грым увидел это и взбесился, — стала объяснять девушка.

— Где мисс Портер? Что он с ней сделал? — завопил Ораст.

Его нервозное состояние передалось всем присутствующим, кроме тролля. Тот стоял, опустив длинные волосатые руки, и тяжело дышал. Его налитые кровью глаза постепенно начинали принимать осмысленное выражение.

— Дайте пройти, — попросил я. — Я проверю.

Больше желающих не нашлось. Все покорно расступились, пропуская меня вперёд.

— Спасибо!

Голова кружилась, словно шар на оси, но я упорно преодолевал шаг за шагом. Вот поворот, ведущий в комнату для прислуги. Дверь не просто сорвана с петель, её разнесли в щепки. Страшно подумать, что мог натворить тролль с несчастной женщиной.

Я увидел её тело. Оно лежало возле стола, лицом вниз, распластав руки и ноги. Волосы испачканы чем-то красным.

«Кровь», — страшная догадка бросилась мне в голову.

Я передёрнулся. Страшная смерть, такую не пожелаешь даже врагу. Тварь размозжила ей череп, иначе откуда здесь столько крови. Вон целая лужа натекла.

Я склонился над женщиной, предчувствуя, что увижу сейчас, потянул осторожно за плечо. Тело оказалось податливым и лёгким как пушинка. То, что было мисс Портер, перевернулось на спину.

Липкие спутанные волосы закрывали лицо. Я отвёл их в сторону и увидел немигающий взгляд. Глаза казались стеклянными, в них виднелось моё отражение. Губы плотно сжаты, почти закушены. Грудь не вздымалась. Эта женщина определённо мёртва, подумал я, однако на всякий случай решил проверить пульс, для чего сжал её запястье. Он не прощупывался.

У меня в кармане всегда лежит маленькое зеркальце. Я поднёс его к устам мисс Портер. Это последний способ определить, дышит она или нет. Если зеркало ничего не покажет, придётся констатировать смерть.

Вдруг женщина моргнула. Это произошло так неожиданно, что я вздрогнул и едва не отбросил её тело обратно на пол.

Мисс Портер застонала, ноздри её затрепетали. Похоже, я поспешил с диагнозом. «Покойница» на самом деле лежала без чувств. А липкое красное вещество было томатным соусом. Я только сейчас заметил, что со стола, возле которого лежала мисс Портер, на пол тонкой струйкой стекала жидкость из перевёрнутой соусницы.

— Где Грым? — жалобно спросила женщина, всматриваясь в меня.

Я выдержал её взгляд.

— Не беспокойтесь, вам ничего не угрожает. Он там, в столовой. Тихий и мирный.

— Это хорошо.

— С вами всё в порядке?

— Кажется, да. Не знаю, что на Грыма нашло. Он как с цепи сорвался.

— Вы ударили Агнессу, — заметил я. — Похоже, ваш тролль на это остро реагирует.

— Проклятая девчонка, — злобно произнесла мисс Портер. — Возится со своим Грымом как с ребёнком. Вот он её и защищает. Ну да ладно, я с ними ещё поквитаюсь.

— А с майором не вы случайно поквитались? — спросил я.

Мисс Портер окатила меня презрительным взором и вышла. Да, попытка вызвать её на откровенность закончилась провалом. Я вздохнул и поплёлся за женщиной.

Глава четвертая,

в которой я снова встречаюсь с троллем, иду по следу осторожного человека и общаюсь с двоюродным братом клиента.


На новом месте спалось плохо. Я ворочался с боку на бок, будто спал на гвоздях, как бихарский йог. Комкал подушку, залезал с головой под одеяло, считал в уме — ничего не помогало. Дома дрых без задних ног, а в огромном особняке Хэмптонов не мог расслабиться и вёл себя, как приговорённый за час до повешения. Удобное положение удалось найти часа в три ночи, и вот тогда я забылся мертвецким сном, лишённым сновидений. Продлилось это недолго. Я проснулся от ощущения, что в спальне есть кто-то ещё.

Вокруг была сплошная темнота, сквозь которую не пробивался свет одинокой луны. Я не слышал шороха посторонних движений, не видел ничего, что могло бы опровергнуть дурные предчувствия. Только мрак и страшная, давящая на уши тишина.

Глухо, как в могиле, подумал я и сам же поёжился от этой мысли. Самый простой способ убедиться в правоте — встать и сделать несколько шагов к месту, что вызывает такое непонятное беспокойство. Однако руки и ноги не желали повиноваться. Таинственная сила сковала меня и придавила к постели как тяжелобольного.

Между лопаток пробежал неприятный холодок. Противно ощущать себя трусом, не способным ни на что. В конце концов, я мужчина, защитник, а не беспомощная тряпка или пустое место. У меня есть сын, которого надо растить, есть любимая девушка.

Я сумел взять верх над своими страхами, приподнялся и сел на кровати. Скрипнули пружины под тяжестью тела. Это был единственный звук в полной тишине. Ответа на него не последовало.

Я оглядел окружающее пространство. Глаза уже почти освоились, различали ближайшие предметы. Вот кресло, журнальный столик, комод, на котором лежали мои вещи. А это что? Сердце перестало биться: кто-то напротив повторял мои движения. Я всмотрелся внимательней и с облегчением вздохнул. Это зеркало с моим отражением. Больше никого и ничего нет. Я один в пустой комнате. Можно вернуться к прерванному сну и забыться до рассвета.

И тут что-то необъятное, бесформенное, как облако, вынырнуло из мрака и двинулось ко мне. И вот тогда я испугался по-настоящему! Фантазия услужливо рисовала картинки, одна страшнее другой. За короткие мгновения я почти уверился — сама смерть шла, чтобы заключить в объятия. Я… я не хочу умирать, я ещё молод.

Кто-нибудь, придите на помощь, спасите! Я хотел закричать, но не смог выдавить из себя ни слова. Рот словно забило песком, наступила немота. Волосы на загривке встали дыбом, кровь прихлынула к лицу. Я попытался откинуться на подушке и не сумел.

Руки стали ватными. Они принадлежали кому-то чужому, лишь отдалённо напоминающему меня. Может, это происходит с кем-то другим, не со мной? Или я сплю, вижу страшный сон. Сейчас проснусь, наваждение исчезнет. Надо сделать над собой усилие, открыть глаза… ну конечно же, это сон. Ещё немного. Разлеплю веки, и всё развеется как ночной кошмар. Я почти убедил себя в нереальности происходящего.

Существо наклонилось, открыло рот. Я почувствовал исходящий от него смрад и понял, что всё происходило наяву. У меня не было сил сопротивляться. Сейчас я умру. Прощай, Крис, прощай, Лиринна. Я всегда вас любил… Там, куда я уйду, мне вас будет не хватать.

Глаза закрылись сами собой. Ну чего ты ждёшь, тварь? Не тяни. Ты же видишь, я не могу сопротивляться. Я бессилен и жалок, как червяк. Не знаю, что со мной творится, но ты выбрала подходящий момент. Ну!!! Сколько мне ещё ждать?! Давай, гад, не мотай нервы.

Внутренние часики отмеряли последние секунды жизни. Я лежал, зажмурившись, и ждал смерти. Однако ничего не происходило. Никто меня не трогал. Может быть, всё не так уж и плохо? Зародилась робкая надежда на спасение.

Тут что-то загрохотало, заревело над моим ухом. Это склонившаяся тварь отчётливо произнесла всего одну фразу:

— Прости.

Что? Я не ослышался? Страшное чудовище просит у меня прощения. Но что я ему сделал? Почему оно извиняется? Я был готов простить кого угодно, лишь бы жить дальше. Ещё один день, год, десятилетие… Жить, я хочу жить. Дышать воздухом, растить сына, любить Лиринну. Разве это так много?

Тварь словно услышала мои мысли. Она просто удалилась, мягко ступая по половицам, практически без шума.

Я открыл глаза. Только теперь до меня дошло — это был тролль. Вместо того чтобы не оставить от меня и мокрого места, он извинился и ушёл. Так просто… и невероятно.

Значит, он на самом деле не злобное животное, а нормальное чувствующее существо, способное страдать и испытывать угрызения совести. Наваждение какое-то. Мир переворачивался с ног на голову.

Про сон можно забыть. Я поднялся с кровати, нашарил засов, выглядевший после того, как мне удалось увидеть тролля, очень хлипким и ненадежным, задвинул его и вернулся обратно. Потом долго лежал на спине, вперив взгляд в потолок. Время тянулось невыносимо медленно. Если бы под руку попала бутылка спиртного, осушил бы в один глоток, однако предусмотрительные хозяева в этой комнате бар не держали. Я едва дождался того момента, когда по спальне весело запрыгают солнечные зайчики.

За окном снова правили бал жара и духота. Солнце раскалило землю, как сковородку. Можно было выйти на улицу и испариться.

Тело стало липким и потным, хотелось принять ванну. Всё, происшедшее за ночь, стало теперь далёким и нереальным, я даже ущипнул себя для проверки. Это вернуло меня на землю. Тролль действительно приходил в мою спальню этой ночью.

Я встал, почистил зубы, умылся и пошёл узнать насчёт завтрака. Пришлось проделать тот же путь, что и в прошлый раз, но теперь в одиночку. Гида у меня не было. Агнесса куда-то запропастилась. На звон колокольчика никто не отзывался.

По дороге никто не попался, дом словно вымер. Вероятно, большинство его обитателей ещё нежились в постелях.

Первым встреченным за утро человеком стал новый постоялец Хэмптонов, вернее постоялица. Вчера вечером к мисс Портер вызвали семейного врача, он прибыл вместе с сиделкой — желчной старухой, обладавшей на редкость сварливым характером (в этом я убедился быстро, когда завёл с ней разговор). Она провела всю ночь у ложа больной, а сейчас сидела в комнате для прислуги и пила чай с молоком, делая губки бантиком и противно хлюпая.

Мы поздоровались.

— Как самочувствие пациентки? — спросил я для проформы.

Ещё вечером было ясно, что с мисс Портер всё будет в порядке. Грым не нанёс сильных повреждений. Можно сказать, экономка отделалась лёгким испугом, точнее обмороком.

— Мисс Портер уже отошла от шока, но доктор велел ей не вставать с кровати до выходных, — ответила сиделка, размачивая мятный сухарик.

Прекрасно, экономка может смело проваляться в кровати целых три дня. Для меня это невиданная роскошь.

В комнату вошла Клотильда. В помещении сразу стало тесно, как в будке у собаки. Кухарка увидела меня и одарила благосклонной улыбкой.

— Говорят, вы вчера вели себя как герой, — сказала она. — Жаль, я ничего не видела.

— Скорее как дурак, — признался я. — Мистер Джонас зря вмешался. Он не подумал о том, что мог бы сэкономить на ужине для Грыма.

Повариха засмеялась. Её пышные телеса заколыхались, наводя на мысли о куске студня в тарелке. Мне стало не по себе. Я нервно сглотнул. Клотильда истолковала это по-своему.

— Проголодались? — спросила она.

Я кивнул и в результате покинул дом с брюхом тугим, как барабан. Кормить здесь действительно умели и подходили к этому делу с редкой изобретательностью. Каждое блюдо не походило одно на другое и отличалось изысканным вкусом. Язык проглотишь.

Теперь я знал причины подрыва семейного бюджета Хэмптонов: парни просто проели все капиталы, но оно того стоило.

В перерывах между порциями мне удавалось задать Клотильде вопрос-другой насчёт вчерашних событий, но всё, что я выяснил, свелось к одному — повариха была на кухне и ничего подозрительного не заметила. Когда готовишь на целую ораву, включая прожорливого тролля, времени на пустяки не остаётся. Клотильда не видела ничего, кроме кастрюль. Впервые в жизни довелось встретиться со столь нелюбопытным человеком, к тому же женского пола.

— Скажите, а Грым… он часто бродит по дому? — Этот вопрос давно вертелся на моём языке. — Особенно по ночам…

— А мы не запираемся, и Грыма на цепи не держим. Он же не собака, — удивилась Клотильда. — К вам приходил, что ли?

— Да. Я чуть не поседел.

— Напрасно волновались. Грым хороший и добрый.

— Только про то, что он и мухи не обидит, не надо, пожалуйста. Видел я вчера, какой он добрый.

— Вы о мисс Портер намекаете? Так ей и надо. Знала ведь, что Грым любит Агнессу и никому не позволит пальцем тронуть. Так нет же, загорелось девчонку поучить. Получила то, что заслужила. — Похоже, мисс Портер не входила в список любимцев поварихи.

— А почему тролль так любит Агнессу?

— Так они с Агнессой, можно сказать, вместе росли. Покойный хозяин притащил в дом тролля, совсем ещё ребёнка, одногодка с Агнессой. Других детей здесь не было. Вот она и играла с троллем, как будто с братишкой. Привязались друг к другу, — пояснила кухарка.

Убедившись, что большего не добиться, я направился к выходу из владений Хэмптонов.

У ворот снова стоял тролль. Я кивнул ему, давая понять, что не в обиде. Грым расплылся в улыбке. Улыбающийся тролль то ещё зрелище, наверное, хуже крокодила, скалящегося за твоей спиной. У меня возникло паническое желание спастись бегством. Или на дерево залезть.

С большим трудом удалось сохранить достоинство и выйти на улицу как ни в чём не бывало. Даже посвистел немного, правда, фальшиво, ну так мне на сцене не выступать. Главное — остался цел и невредим. Почти невредим, всё же тролль меня помял слегка и поцарапал. Но, как говаривал мой приятель Гвенни, всё это пустяки по сравнению с красотой Вселенной. Так что не особенно-то я и убивался. Шрамы украшают воина, шишки и царапины, должно быть, тоже.

Я почти добрался до ближайшего перекрёстка, но тут какая-то сила заставила меня оглянуться. Словно кто-то схватил мой кочан и развернул на сто восемьдесят градусов. Утрирую, конечно.

Ворота особняка Хэмптонов распахнулись и исторгли Джеральда, который воровато оглянулся по сторонам, рефлекторно вжал голову в плечи и потрусил быстрым шагом в мою сторону. Меня он пока не видел.

Рядом находилась круглосуточная аптека. Я зашёл в неё и сквозь стеклянную витрину наблюдал за его осторожными передвижениями.

Поведение Джеральда наводило на мысль, что он чем-то обеспокоен. Парень вертелся как вошь на ладони. Так ведёт себя человек, скрывающийся от слежки. Уж я-то знаю об этом не понаслышке.

Он постоянно оглядывался, один раз присел на корточки, сделал вид, что завязывает ботинки, а сам в то время стал бросать осторожные взгляды по сторонам. Классический приём обнаружить преследование. Не знаю, что он там высмотрел, но его закидоны вызвали у меня жуткий интерес. В результате парень сам накликал на себя проблемы: я решил сесть ему на хвост.

Он постоял спиной к аптеке. Из-за стекла витрины хорошо просматривались выступившие пятна пота на его несвежей рубашке, грязный ворот. Похоже, Поппи не очень заботилась о внешнем виде муженька, иначе была просто обязана заставить его переодеться. Или это военная хитрость — чем хуже он выглядит, тем меньше будет желающих на него позариться. Особенно среди молодых и красивых девушек. Всякие бывают у замужних женщин пунктики.

Как только Джеральд скрылся из виду, я вышел из аптеки и пошёл вслед, стараясь держаться на безопасной дистанции. Пока что везло. Он не догадывался о моём присутствии, и я следовал за ним, как налоговый агент за деньгами.

Будь со мной Лиринна, следить было бы проще. Вести объект гораздо лучше вдвоём или втроём. Так меньше шансов засыпаться. Вдобавок мне совсем не нравился маршрут, выбранный Джеральдом. Этот район я знал неважно. Трудно заниматься слежкой, не представляя, что ждёт за поворотом.

Есть ещё один минус — прохожие. Когда ведешь слежку в толпе, упустить объект проще пареной репы. Моргнул глазами, и перед тобой уже маячит спина абсолютно ненужного человека, а твой клиент в этот момент может оказаться в совершенно неожиданном месте. Это я уже проходил.

На моё счастье, прохожих попадалось немного. В основном мелкие клерки, зазывалы или праздношатающаяся молодёжь. Несколько раз встречались уличные торговцы с ручной кладью на тележках. Этих стоило обходить за километр: завидев потенциальную жертву, они вцеплялись мёртвой хваткой и не отпускали, покуда та не спасалась бегством или не выкладывала содержимое кошелька.

Джеральд петлял не хуже зайца. Если бы не многолетний опыт, я бы упустил его полчаса назад, а так мы дефилировали по улицам и вели себя как полные придурки. Что обо мне могли думать встречные, когда на их глазах я вытворял прыжки, падения в пыль и прочие акробатические этюды? Большинство покрутило бы пальцем у виска, глядя на мои попытки остаться незамеченным для объекта. Просто удивительно, что за нами вслед не шла толпа зевак, ибо Джеральд тоже вёл себя не самым лучшим образом. Над нами, наверное, пол-улицы животы надрывало.

Мы прошли уже четыре квартала. Джеральд неожиданно сменил манеру поведения. В его движениях появилась уверенность. Походка стала плавной, расслабленной. Он перестал горбиться и вести себя как шпион в тылу врага.

Я с облегчением вздохнул. Многочисленные проверки, предпринятые Джеральдом для обнаружения слежки, измотали меня как собака тряпку. Я устал прятаться в подворотнях, укрываться за афишными тумбами и спинами прохожих, а также нырять в ниши. На моей одежде и обуви было килограмма три пыли. Ещё столько же отложилось на щеках и во рту.

Объект дошёл до перекрёстка, поставил было ногу на мостовую, но тут же убрал. Послышалось громкое цоканье копыт. Это катилась карета, которую сопровождали конные телохранители — рослые мужики в высоких меховых шапках. У каждого в глазах горело желание — отличиться перед хозяином и неважно, каким способом: закрыть грудью от наёмного убийцы или затоптать копытами лошадей нерасторопного пешехода.

Джеральд дождался, когда кортеж минует, пересёк дорогу, дошёл до узенького переулка и свернул.

Я выждал пару секунд и ринулся вслед. Добрался до угла, осторожно выглянул и обомлел: прямая дорога, спускавшаяся вниз почти к самому морю, была пуста. Джеральд как сквозь землю провалился.

Я выругался. Этого мне ещё не хватало: потерять объект, так и не выведав, куда он направил стопы. Меня ж куры на смех поднимут! Сунулся в несколько ближайших парадных. Бесполезно. Они либо были заперты, либо пустовали. В одной за столом сидела консьержка, старая, как трухлявый пень.

— Простите, пожалуйста, мэм, — обратился я к ней. — Здесь никто не проходил буквально минуту тому назад? Мужчина…

— Вы к кому? — строго спросила она.

— Ни к кому. Я случайный прохожий. Спрашиваю вас, не заходил ли сюда мужчина. Такой потрёпанный, запыхавшийся. Это было минуту, максимум две тому назад. — Я раздумывал о том, чтобы сунуть ей мелкую купюру, однако что-то в её лице удержало меня от этого поступка.

— Молодой человек, уходите отсюда, пока я не вызвала полицию. — Она достала свисток и взяла его в губы.

Не уверен, что её старческие лёгкие смогли бы выдуть соловьиные трели, однако не хотелось, чтобы бабуля умерла от перенапряжения со свистком в зубах, поэтому я извинился и вышел на улицу. Пробежал до конца переулка и вернулся обратно с тем же результатом. Никого нет.

Стоило признать: я рано расслабился. Джеральд каким-то образом заметил меня и нашёл способ стряхнуть с хвоста. Ничего не попишешь: обвёл вокруг пальца, как новичка.

Я зашёл ещё в один дом и обнаружил, что за дверью скрывается сквозная арка, выходящая в другой двор. На месте Джеральда я бы обязательно ею воспользовался. Отсюда с лёгкостью можно перекочевать на соседнюю улицу.

Ладно, подожду вечера. Всё равно ночую у Хэмптонов. Там, за ужином, в спокойной домашней обстановке мы и поговорим с Джеральдом, выясним, куда это он намылился, а сейчас пришла пора возвращаться в офис: скоро придёт Лиринна.

Я доехал на кэбе. Кэбмен высадил меня и укатил, увозя в карманах мой дневной заработок. Овёс нынче дорог, куда дороже услуг частного детектива средней руки.

Я прошёл мимо привратника, он кивнул мне, показывая, что всё в порядке. С некоторых пор эти парни получают от меня ежемесячное вознаграждение и знают, как его отрабатывать.

Я поднялся наверх, открыл дверь ключом и плюхнулся на стул. Славное начало рабочего дня. Правда ночь была ещё хуже. Одна только встреча с троллем отняла пару лет жизни.

Форточки в конторе были закрытыми, воздух застоялся. Ещё немного и его будет видно невооружённым глазом. Я распахнул окно и постоял возле него, оперев руки о подоконник. Дыхание моря освежило голову лучше всякого шампуня. Я вернулся за стол, положил локти перед собой и уткнулся в них подбородком.

Ненавижу писанину, однако информацию, полученную в доме покойного майора, следовало упорядочить. Самый лучший способ — изложить на бумаге. Я исчёркал три страницы блокнота, не забывая рисовать на полях смешные рожицы, потом откинулся на спинку стула, приняв глубокомысленную позу. В таком виде напарница меня и застала.

— Судя по твоему лицу, ты скоро разразишься очередной гениальной идеей, — хмыкнула она, целуя мою щёку. — Опять не брился?

— А зачем? — искренне удивился я. — Тебе же нравится, когда я забываю о бритве на несколько дней.

— Дней — да, недель — нет, — улыбнулась Лиринна. — Предлагаю сделку!

— Какую?

— Если ты сейчас побреешься, я тебя поцелую.

— Настаиваю на авансе, — заявил я и тут же воспользовался правом сильного. Вернее, Лиринна позволила мне воспользоваться.

Мы неплохо провели ближайшие десять минут. Потом я, как человек, верный обещанию, отправился уничтожать растительность на лице. Достал бритвенные принадлежности и приступил к процедуре, хорошо известной каждому мужчине. Покрыл подбородок и щёки пеной, провёл острым лезвием сначала снизу вверх, затем наоборот. Сполоснулся, вытерся полотенцем, освежился туалетной водой и в завершение всех трудов с опаской посмотрел на отражение в зеркале. Всё обошлось — порезы оказались неглубокими, кровь из них не хлестала.

За это время Лиринна успела приготовить кофе. В другой раз я бы с удовольствием пропустил глоток-другой, но сейчас полный желудок запротестовал. Пришлось отказаться.

Пока Лиринна пила кофе, я рассказал о вчерашнем ужине, насыщенном событиями под самую завязку. Выслушав, она пришла в ужас:

— Ты подумал о Крисе? Что бы с ним было, если бы Грым тебя задушил? А со мной?

Я потупился. Она права: нельзя лезть на рожон, особенно если от тебя зависят те, кого ты любишь больше всех на свете.

— Прости, милая. Обещаю впредь быть осторожным.

Лиринна вздохнула.

— Знаю я тебя.

— Знаешь, — согласился я. — Меня не переделаешь, я уже старый.

— Старый, — фыркнула Лиринна. — Тебе тридцать четыре года.

— Вот-вот. Тридцать четыре года. Самое время для кризиса среднего возраста.

— Самое время, чтобы отработать денежки нашего клиента. Думаю, он смотрит на нас с того света и костерит за то, что мы ни на шаг не продвинулись. И ещё, — Лиринна прищурилась, — рановато ты запел эти песни про всякого рода кризисы. Наверное, из-за того, что не выспался?

— Не выспался — это точно. Чувствую себя старой развалиной.

— Ха, помнишь те времена, когда два часа сна в сутки были для тебя роскошью? Ты сам рассказывал про то, как служил в армии.

— У, когда это было… — протянул я.

— Да в прошлом году, — засмеялась Лиринна.

— Я изменился. Меня заботят мысли о будущем и настоящем. О том, что всё пошло не так, как могло пойти.

— Прекрати строить из себя философа. Ты что-то перепутал. Кризис среднего возраста начинается в сороковник. У тебя ещё есть шесть лет в запасе. Давай работать.

— А я что, против? Работать так работать…

Мы разделились. Я отправился к Лагарди, как к первому из вероятных подозреваемых, а Лиринна ушла осматривать дом, с балюстрады которого на майора свалился мраморный бюст.

Адрес двоюродного брата клиента нашёлся в книге «Кто есть кто». Моей фамилии в этом толстенном фолианте не имелось: туда попадали только отпрыски знатных родов и все жирные коты королевства. Я не был ни тем, ни другим. Голодранцам не место в анналах истории.

От нашего офиса до дома Лагарди рукой подать. Я даже не успел вспотеть, как оказался на крыльце и потянул за шнурок колокольчика. С трёх сторон здание окружал широкий подстриженный газон. Кто-то убивал на него все выходные.

Дверь открыл хозяин, одетый в шёлковый халат поверх чёрных брюк и темно-синей рубашки. На ногах тапочки. Привычных очков не было. Без них его лицо выглядело моложе и приятней.

Лагарди посмотрел на меня сверху вниз и досадливо поморщился.

— Чем обязан визиту? — скривив рот, спросил он.

— Я Гэбрил…

— Помню-помню: частный сыщик. Вместе с вами ещё была очаровательная девушка. Кажется, её зовут Лиринна, — перебил Лагарди.

— Совершенно верно. Я пришёл, чтобы поговорить о смерти вашего брата.

— Боюсь, ничем не могу помочь. Я ничего не знаю.

— Мы так и будем стоять на пороге? — нахально спросил я.

— Проходите, — посторонился мужчина, пропуская вперёд.

Мы оказались в большой гостиной, в которой было много свободного места, даже больше, чем в голове всех блондинок нашего королевства. Стены оклеены тяжёлыми полосатыми обоями. В центре комнаты стоял роскошный стол из чёрного дерева, на нём валялась раскрытая книжка в мягком переплёте. Я бросил взгляд на жёлто-зелёную обложку с аляписто нарисованной женщиной. М-да, мистер Лагарди убивал свободное время чтением откровенной макулатуры. Он заметил мой ироничный взгляд и покраснел.

В дальнем углу пустой камин. Рядом два кресла-качалки. Над камином повешены картины. Я всмотрелся и убедился, что это — пейзажи, выполненные в превосходной реалистической манере. На всех изображался утренний лес, купавшийся в лучах восходящего солнца. Художнику удалось передать пьянящую красоту этих мест. С удовольствием забросил бы всё и повалялся там на травке.

— У вас уютно, — заметил я.

— Спасибо, — с холодной вежливостью отозвался Лагарди.

Я продолжил беглый осмотр. Мягкая софа, на которой лежал аккуратно свёрнутый плед, барная стойка у стены, книжный шкаф из ореха, пушистый ковёр на полу. Лагарди знал толк в удовольствиях и себе не отказывал. Повсюду стерильная чистота: ни пылинки, ни соринки. Настоящая берлога старого холостяка.

— Присаживайтесь, — предложил Лагарди, указав на одно из кресел.

Я поблагодарил и сел. Кресло качнулось сначала назад, а потом вперёд. Мне понравилось. Надо купить такое же и поставить в офис. Буду в нём дремать, когда поток клиентов иссякнет.

— Не хотите выпить? — спросил он.

— Спасибо, для алкоголя ещё рано.

— Было бы предложено, — пожал плечами Лагарди. — Себе я накапаю.

Он снял со стойки пузатую бутылку и наполнил высокий бокал до краёв.

— Не передумали? Отличный бренди из старых запасов.

— Нет, — отозвался я. — Составлю компанию в другой раз.

Лагарди опустился в кресло по соседству и с наслаждением откинулся на спинку.

— За Томаса! — Он поднял руку с бокалом в воздух и сделал глоток. — Пусть земля ему будет пухом.

— Где ваши очки? — спросил я, когда содержимоебокала исчезло в его желудке.

— Там. — Он махнул в сторону книжного шкафа. — На полке лежат. Я их не ношу дома.

— Вы один живёте?

— Вас это не касается. — Голос его сразу стал бесцветным.

Я ощутил в нём какую-то надломленность. У этого человека были проблемы с внутренним стержнем. Что-то его угнетало.

— Я расследую убийство, — напомнил я.

— Это не является пропуском в мою личную жизнь, — парировал Лагарди.

— Возможно. Вы ладили с братом?

— А вы не знаете? — Лагарди слабо улыбнулся.

Я промолчал. Это подстегнуло собеседника.

— Неужели Рейли держал рот на замке? — Он вперил в меня внимательный взгляд синих глаз.

— Я знаю только то, что братскими ваши отношения не назвать. У вас существовали разногласия из-за женщины.

— Знаете что, — вместо ответа произнёс Лагарди, — я, пожалуй, ещё выпью. Вы хотите залезть мне в душу. Я — не против, но без хорошей смазки ничего не выйдет.

Он снова направился к бару тяжёлой и шаркающей походкой уставшего человека и вернулся, отягощённый ещё одной порцией спиртного. Я не стал донимать его вопросами и дождался, пока Лагарди устроится удобней.

— За Сюзи! — произнёс он, осушая бокал.

— Кто такая Сюзи?

— Сюзи? — переспросил Лагарди. Глаза его сверкнули. — Сюзи, Сюзанна — самая прекрасная женщина в моей жизни. Когда-то я мог говорить о ней часами. — Он пошевелил бровями, собираясь с мыслями. — Вам приходилось любить кого-то? По-настоящему, так чтобы ваша жизнь не имела смысла без этого человека.

— Да.

— Тогда вы должны меня понять. Сюзи была смыслом моей жизни. Не смейтесь, Гэбрил. Я знаю, что это звучит высокопарно, но в моих словах нет ни капли лжи.

— Мне ваши слова не кажутся высокопарными.

— Спасибо. Мы хотели сыграть свадьбу. Оставалась одна неделя, всего одна вшивая неделя до того, как мы стали бы мужем и женой. — Выражение лица Лагарди стало трагическим. — Я пригласил Томаса стать свидетелем на свадьбе. Это стало роковой ошибкой. Он приехал, такой красивый, видный, в военной форме. Настоящий герой. Сюзи увидела его и… — Лагарди помолчал. Слова давались ему нелегко. — В общем, она меня бросила. Ушла к Томасу.

— Мне это знакомо, — признался я. — Когда-то я пережил схожую драму. Вас бросила невеста, от меня ушла жена. С той поры прошло почти четыре года. Не самые лучшие четыре года, скажу вам. Я очень её любил.

В глазах собеседника зажёгся интерес.

— Сочувствую. Но вы смогли это пережить. Каким образом?

— Даже не знаю, что сказать. Я нашёл утешение в работе, пахал как проклятый. Денег много не заработал, но зато знал, чем занять вечер. А потом встретился с Лиринной. Она вернула меня к нормальному существованию. Сейчас мне кажется: всё, что ни делается, делается к лучшему.

— Я могу вам только позавидовать. Работа не вызывала у меня ничего, кроме отвращения.

— А что у вас за профессия?

— Профессия. — Лагарди хмыкнул. — Я — писатель. Пишу дерьмовые книжки под целой кучей псевдонимов. Дарий Донахью — может, слышали о таком? Это я!

— Слышал, даже читал кое-что. Насколько я помню, у него главный герой, отягощённый оравой недалёких родственников и котов, разгадывает детективные загадки, перемежая их бородатыми анекдотами, украденными из старых газет.

— Уловили самую суть. Удивительно, но эта ерунда расходится, как горячие пирожки.

— Должно быть, гребёте деньги лопатой.

— Когда у тебя много денег и нет ни малейшего интереса их тратить, становится скучно. Я потерял любимую женщину, стал противен сам себе. Пил как сапожник, буянил, даже подрался на дуэли с Томом. Хорошо, что мы тогда не убили друг друга. Я был дураком.

— Рад, что нашли в себе силы признаться.

— Вы говорите со мной словно психолог. Поддерживаете, утешаете.

— Я — сыщик. Мне полагается быть беспристрастным, однако порой это выше моих сил.

— Вы очень приятный собеседник, Гэбрил. Жаль, мы встретились только вчера. Я бы с удовольствием пропустил с вами рюмочку четыре года назад. Нам бы нашлось, о чём поговорить.

— Безусловно. Однако нас свело убийство Томаса Хэмптона. Кто мог желать ему смерти?

— Если бы вы задали мне этот вопрос на пятнадцать лет раньше, я бы со всей искренностью ответил, что именно я жаждал его смерти больше всех.

— А сейчас?

— Многое поменялось Желающим убить майора, пришлось бы встать в очередь. Но меня бы в ней не было. Я простил Томаса. Пули, которыми мы с ним обменялись на дуэли, нас примирили.

— Мне хочется верить. Но если не вы, то кто?

— Кто убил Томаса? Вы это имеете в виду?

Я кивнул. Какое-то мгновение мы молча смотрели друг на друга. Наконец он решился:

— Нас, Хэмптонов, нельзя назвать идеальной семейкой. Мы словно магнит притягиваем к себе все пороки и неприятности. Томас отбил у меня невесту. Он даже не посмотрел, что мы братья, пускай и двоюродные. Думал только о себе.

— Любовь — это любовь, — осторожно заметил я.

— А братская любовь что тогда, по-вашему?

Я не нашелся, что ответить, тогда Лагарди продолжил:

— Ораст — мизантроп. Он ненавидит всё человечество. Его интересуют только фарфоровые безделушки. Якшается с разными подонками. Просто удивительно, как ему до сих пор не перерезали горло. Поппи — редкостная дура. Тупая, как пробка. Единственное светлое пятно — это Джонас. Наверное, потому что в нём течёт кровь не только Хэмптонов, но и моей, — Лагарди горестно вздохнул, — моей Сюзи. Впрочем, возможно, во мне говорят чувства, и я его идеализирую. Но мои родственнички — это что-то. Вспомните, что творилось в доме перед приездом полиции. Они обвиняли друг друга в убийстве, и поверьте, у каждого был мотив.

— Что же это за мотивы?

— Разные. Мы Хэмптоны жадные, готовы удавиться из-за медного рилли. И, очевидно, очень глупые: спустили почти всё состояние, нажитое предками. А ещё нас объединяет ненависть друг к другу.

— Вы не преувеличиваете?

— Скорее преуменьшаю.

— Майора убили на частной вечеринке. Был ли кто-то из Хэмптонов в числе приглашённых?

— Вроде бы нет. Даже меня не пригласили, — усмехнулся Лагарди.

— А чем вы занимались в тот день?

— Вы хотите узнать, есть ли у меня алиби? — засмеялся Лагарди. — К сожалению, нет. Я был дома весь день, никто меня не видел. Правил рукопись и в очередной раз убедился, какая я всё же бездарность.

Больше ничего полезного вытянуть не удалось. Я отправился в офис, по дороге задумался над словами Лагарди. Человек, переживший то же, что и вы, становится самым лучшим и искренним собеседником на свете. Ни я, ни Лагарди не были в этом смысле оригинальными. Если у вас одинаковые болячки, как не поделиться рецептами лечения?

Глава пятая,

в которой мы узнаём много нового.


День тёк своим чередом. Кто-то рождался, кто-то умирал. Вечный цикл, придуманный природой, в котором мы не более чем маленькие, ничего не значащие винтики сложного механизма.

Лиринна ждала в офисе. Выглядела очень довольной. На ней были длинные, немного расклешённые по последней моде светлые брюки, блузка кремового цвета и туфли с позолоченными пряжками. Красивые волосы, перехваченные обручем, спускались до плеч.

Она сидела на стуле, сложив нога на ногу, и едва не подпрыгивала от нетерпения. Глазки её лучились счастьем.

— С чем тебя поздравить? — спросил я.

— Я нашла кое-что.

— Здорово. Что именно?

— Майор был прав насчёт первого случая. На него действительно пытались сбросить бюст. Есть свидетель — нищий бродяга, который облюбовал для жилья старый полуразрушенный дом.

— Что он видел, этот свидетель?

— Говорит, что всё. Он может опознать убийцу, однако категорически отказывается говорить, пока не заплатят. Утверждает, что проследил его до дома. Вроде как из чистого любопытства, — с сомнением в голосе протянула Лиринна.

— Сколько он просит?

— Десять золотых. У меня при себе таких денег не было. Я сказала, что скоро вернусь.

Я присвистнул.

— Недурно! Ладно, пойдём, может быть, хоть немного собьём цену.

Мы спустились, привратник поймал нам кэб. Лиринна назвала адрес, и карета тронулась с места. Чтобы найти интересующий дом, кэбмену пришлось несколько раз останавливаться и спрашивать у встречных дорогу. Вероятно, он был из новичков. Обычно его коллеги знают город вдоль и поперёк.

Добирались минут сорок. Я успел рассказать Лиринне всё, что узнал от Лагарди.

— Думаешь, он не убийца? — спросила эльфийка.

— У меня нет твёрдых доказательств, только интуиция, но я ей доверяю. Всё же Лагарди не из тех людей, что всадит нож в спину. Рейли прав.

— Надеюсь, ты тоже, — кивнула Лиринна.

Кэб остановился. Мы выбрались и огляделись по сторонам.

Вдоль прямой как стрела улицы стояли несколько домов классической архитектуры с колоннами и портиками. И только один выглядел необитаемым. Он бросался в глаза, как дырка в передних зубах красавицы. На кровле местами сорвана красная черепица, штукатурка со стен давно осыпалась, обнажив бурый кирпич. Узорчатый рисунок поверху выцвел и облупился. Почти все оконные рамы лишены стёкол. Где-то их аккуратно вынули, стараясь не разбить, в других местах зияли дыры. На участке мостовой перед домом лежали какие-то черепки, куски цемента, похожие на сушёную лягушачью кожу, обломки разбитых статуй с красивой балюстрады, расположенной на верхнем этаже. Из растрескавшегося белокаменного фундамента к свету пробивались ростки вьюна и лопухи.

Этот дом действительно являл собой жалкое зрелище. Его просто забросили, давным-давно.

— Скажи, Гэбрил, тебе не жалко, что такое добро пропадает? — спросила Лиринна, оглядывая провалы выбитых окон. — Ведь если бы дом отремонтировать, в нём можно жить да жить.

— Старые дома всё равно что люди, — сказал я. — У каждого своя судьба. Но ты права. Этот дом не так уж и плох, довести до ума можно. Где, кстати, твой бродяга?

— Я нашла его лежанку на третьем этаже. Вряд ли он переехал, — усмехнулась она.

Большая толстая дверь, изготовленная из дуба и окованная железными полосами, была снята с петель и отставлена в сторону. Просто удивительно, что к ней ещё не приделали ноги. Вероятно, потенциальных воришек отпугнул немаленький вес предмета.

Мы беспрепятственно вошли в дом. Наше появление спугнуло стайку голубей. Они сорвались с места и, размашисто хлопая крыльями, устремились ввысь, к самому верху винтовой лестницы с полуразрушенными перилами. Шелест крыльев отозвался эхом.

Я с сомнением посмотрел на запылившиеся ступени сделанные из дерева. Они потемнели от старости. Прочность их не внушала доверия. Однако я всё же решился сделать первый шаг и сразу услышал страшный скрип.

— Иди смело, Гэбрил. Меня они выдержали, может, и под тобой не провалятся, — напутствовала за спиной Лиринна.

В отличие от прямой лестницы, винтовая скрывает свои секреты. Никогда не знаешь, что ждёт за поворотом — гнилая ступенька или дыра, сквозь которую можно мигом грохнуться на этаж ниже и отбить почки. Но мы всё же поднимались вверх, пока не достигли площадки третьего этажа.

— Сюда, — указала Лиринна.

Это была солнечная сторона, и моя невеста выглядела самим совершенством в падающих лучах. Я залюбовался. Её стройная фигурка казалась ещё изящней, а черты лица были такими идеальными, что устоять на ногах стало моей главной проблемой. Лиринна и раньше была настоящей красавицей, однако сейчас её красота сражала наповал.

— Ты потрясающая, — прошептал я.

Глаза её засияли. Слова пришлись ей по душе.

— Ты тоже ничего, — сказала она, касаясь меня губами. — Но лирику стоит отложить до поры до времени.

— Скорей бы оно наступило, это время, — вздохнул я и двинулся вперёд.

Весь второй этаж был захламлён. Грудами лежала мебель, место которой либо на свалке, либо в магазине, торгующем антиквариатом. На таких стульях, диванах и пуфиках сидели наши предки в начале прошлого века. Кто-то не поленился перетащить весь этот хлам с остальных этажей.

На стенах висело много картин в толстых рамках. Они изображали сценки из давно минувшей жизни — охоту, битвы, свадьбы. На многих портретах красовался один и тот же мужчина — худой, высокий, седовласый. Похоже, кто-то из знатных владельцев пришедшего в запустение дома.

Несколько шкафов лежали на боку, образуя что-то вроде баррикады. Предметы покрывал толстый слой пыли. Ими явно давно не пользовались, и они нуждались во влажной уборке. В углах скопились горы мусора.

Наконец мы оказались в комнате, которую занимал бездомный бродяга. Широкие двустворчатые двери, ведущие в неё, были распахнуты. После забитых старомодным хламом помещений, сквозь которые нам пришлось пробиваться, эта комната казалась совершенно пустой. Ничего, кроме топчана, покрытого грязным лоскутным одеялом, и тумбочки, на которой расстелена газета, служившая чем-то вроде скатерти. На полу ковёр в восточном стиле, грязный и вытоптанный, весь в крошках — обитатель дома не знал, что на свете существует такое понятие, как чистоплотность.

— Есть здесь кто-нибудь? — спросил я, но никто не ответил.

— Возможно, он вышел куда-то, — предположила Лиринна.

— Ты ведь обещала ему деньги. Я бы в его положении с места бы не сходил, торчал как приклеенный. А этот бродит где-то. Развёл, понимаешь, свинарник.

Я сел на топчан, сложил руки на коленях. Лиринна пристроилась рядом и прижалась плечом. Слабая улыбка тронула уголки её губ.

— Знаешь, я скучала этой ночью без тебя, — призналась она.

— Мне тоже было невесело. Думал о тебе и о Крисе. Я очень боюсь вас потерять. Порой мне кажется — я недостоин такого счастья.

— Достоин, — твёрдо произнесла Лиринна и вдруг впилась в меня жадным поцелуем. Её голова оказалась возле моей груди. — Помнишь, ты хотел, чтобы время пришло поскорее?

— Помню, — едва выдавил из себя я.

— Оно пришло. Только не теряй его впустую. — Голос её звучал так радостно, что завёл меня с полуоборота.

Она улыбнулась с видом победителя.

Мне стало так жарко, что я едва не вспотел как мышь.

— Что ты делаешь… Нас могут увидеть, — шептал я, словно лихорадочный больной, а сам набрасывался с поцелуями снова и снова.

— Мне всё равно, — задыхаясь, ответила Лиринна.

Не знаю, что за безумие охватило нас в этом столь не романтическом месте, но оно продлилось достаточно долго. И всё это время нам никто не мешал. Неужели хозяин этих апартаментов оказался до такой степени деликатен? Или…

Движимый каким-то наитием, я встал с топчана, подошёл к выходу, схватился за дугообразную ручку правой двери и потянул. Она легко поддалась, практически без звука. И сразу же на меня упало что-то тяжёлое, похожее на куль с мукой. Я едва устоял, но всё же успел придержать его руками.

— Ой, что это! — испуганно вскрикнула Лиринна.

— Труп, — ответил я, осторожно опуская тело, принадлежавшее далеко не молодому мужчине, на пол. — Это тот, кого мы ждали?

— Да, — выдохнула Лиринна.

— Мы могли ждать его целую вечность.

Я рассмотрел убитого. Он был невысок, невыносимо грязен и пах, как сточная канава. Чувствовалось, что жизнь его била неоднократно.

Морщинистое простоватое лицо, большие уши, спрятанные за длинными нестриженными волосами, густые седые брови, толстые губы, ямочка на подбородке, тщедушное тельце. Давно нестиранная одежда была явно с чужого плеча. Голова болталась как тряпичная, глаза смотрели невидящим взглядом, челюсть отвисла.

— Его задушили, — сказал я после беглого осмотра. — Причём совсем недавно, незадолго до нашего прихода. Он ещё тёплый.

Я стал обшаривать труп. Увы, убийца забыл оставить свою визитную карточку.

— Жалко его, — тихо произнесла Лиринна, глядя на мёртвое тело. Глаза её потускнели. — Ему и так плохо жилось. Бедный, несчастный, никому не нужный старик.

Она задрожала. Я обнял её, успокаивающе поцеловал в макушку.

— Возможно, это был для него хоть какой-то, но всё же выход из положения.

— Будем сообщать полиции?

— Придётся, — вздохнул я. — Не хочу окончательно портить отношений с лейтенантом Колманом. Они у нас и без того неважные. — Я вспомнил моего старинного недруга Морса, который был предшественником Колмана, и усмехнулся. Тот бы меня со свету сжил, точно.

— Я пойду с тобой, — твёрдо заявила Лиринна.

Так, сейчас она включит на полную мощность упрямство. Этого добра у эльфов хоть отбавляй, у эльфиек тем более.

— Вот уж нет. Тебя я с собой не возьму: не хочу впутывать. — Я улыбнулся, обнял её и добавил: — Для тебя есть другая работа. Пройдись по оставшимся двум местам.

— Может, я всё же пойду с тобой?

— Не стоит, дорогая. Вдруг Колману вздумается нас арестовать? Тот факт, что ты будешь сидеть за соседней решёткой, не станет греть мне душу. Давай подстрахуемся. На всякий случай заскочи сегодня к Марсену.

Нашим соседом по офису был адвокат Марсен. Мы поддерживали с ним и дружеские, и рабочие отношения.

— Если Колман будет не в духе, адвокат вытащит меня из каталажки, — пояснил я.

Лиринна посмотрела на меня с испугом:

— Колман и в самом деле может так с тобой поступить?

— Я рассчитываю на его здравомыслие, однако сбрасывать с весов этот вариант нельзя. Колман — человек настроения.

Видя, что мои слова не столько утешают Лиринну, сколько льют воду на мельницу её тревоги, я добавил:

— Не волнуйся, всё будет в порядке.

Мы распрощались на выходе, затем я двинулся к полицейскому участку, в котором бываю чаще, чем хотелось.

Лейтенант Морс любил устраивать мне бесплатные экскурсии, порой затягивающиеся на несколько дней. Надеюсь, Колман ещё не успел перенять его дурные привычки.

Участок в городе отгрохали знатный. Как говорится, от всей души, а душа у нашего мэра (который и ведал всеми постройками) отличалась особой широтой. Это было вдвойне очевидно, если взглянуть на его личный особнячок, занимавший половину улицы, считавшейся одной из самых протяжённых в столице. Полицейский участок немногим уступал ему в размерах.

Первые три этажа выросли вверх, ещё один ушёл вниз, там располагалось то, что в народе принято называть каталажкой. Окна, от греха подальше, были забраны металлическими решётками. Возле железных дверей стоял постовой капрал. Он принимал решение: достойны ли вы, чтобы попасть в святая святых. Если вам везло или не везло (в зависимости от ситуации) и вы оказывались внутри, то первое впечатление было такое, словно вас по ошибке привели в сумасшедший дом. Здесь никому до вас нет дела, здесь всем на всех плевать. Тут правит бал его величество — закон. Во всяком случае так, как его понимают полицейские. Поверьте, зачастую он не имеет ничего общего с тем, что написано на бумаге.

Двери хлопали каждую секунду, доставляя всё новые партии арестованных, среди которых были и мужчины, и женщины, и дети. Думаю, я попал в самый разгар облавы. Мимо сновали озабоченные полицейские. У одного удалось выяснить, что лейтенант находится в участке и сидит в кабинете. Чтобы получить эту информацию, пришлось пробежаться за спешащим копом по длиннющему гулкому коридору со скоростью зайца, уходящего от погони.

Я осторожно постучал в дверь и, дождавшись пригласительного рыка, вошёл.

Колман сидел за столом и пил чай из большого стакана в медном подстаканнике. Вид у полицейского был такой, словно он всю ночь в одиночку разгружал баржу с углем. Увидев меня, лейтенант промычал:

— В чём дело, Гэбрил? Только не говори, что пришёл сюда, чтобы сообщить мне об убийстве.

— Вам бы погоду предсказывать, лейтенант. Я действительно пришел, чтобы рассказать об убийстве.

Колман отставил кружку в сторону.

— Неужто опять кого-то из Хэмптонов грохнули?

— К счастью, нет.

— Тогда чей труп?

— Бездомного бродяги, облюбовавшего полуразрушенный особняк.

— Бродяги. — Колман презрительно сморщился. — Ты притащился ради того, чтобы рассказать о смерти какого-то бродяги… Знаешь, сколько мертвецов в городе находят ежедневно? Десятка полтора, а то и больше. Половина из них — нищие доходяги, многие умерли не своей смертью. Думаешь, у полиции больше нет дел, кроме как расследовать обстоятельства их гибели? От этих поганцев и при жизни не было толка, а после смерти одни расходы. Пусть скажут спасибо, что похоронят за счёт городской казны.

— Что вы хотите этим сказать, лейтенант?

— Я не собираюсь заводить дело на твоего бродягу. Лучше бы позвал ближайшего постового, чтобы доставить труп в покойницкую. Напиши заявление, как только кто-то освободится, заберём тело. Это всё, чем могу тебе помочь. — Колман взял стакан в руку и сделал внушительный глоток.

— Подождите, лейтенант, не делайте поспешных выводов. Дело в том, что убийство этого бродяги самым прямым образом связано со смертью майора Хэмптона. Это очень важно.

— Не мели чепуху, Гэбрил. Ты просто не в курсе. Убийство Хэмптона раскрыто. Мы нашли убийцу, — заявил Колман.

Я замер, как поражённый громом.

— То есть как — нашли убийцу?

— А так, — важно сказал полицейский. — Провели тщательное расследование, установили кое-какие факты. Подозреваемый арестован и даёт показания. Он уже во всём сознался. Скоро передадим материалы в суд.

— Это для меня новость, — сказал я, хлопая глазами.

— Мы не трубим о своих успехах на каждом углу, — горделиво произнёс Колман. — Просто делаем своё дело, как и полагается настоящим профессионалам.

— Я могу узнать личность убийцы?

— Нет смысла скрывать, тем более что убийца уже признался. Майора убил Гибсон.

— Капитан Гибсон?! — второй раз за сегодняшний день поразился я.

— Представь себе. Бывший сослуживец майора.

— Но почему?

— Из-за денег, конечно, — удивился вопросу лейтенант, как будто других мотивов в природе не существует. — Из-за денег и желания выйти сухим из воды.

— Вы хотите сказать… — Я остановился, не имея сил продолжать дальше, но Колман меня понял и закончил начатую фразу до конца:

— Да, наш бравый капитан оказался банальным шантажистом. Он вымогал у Хэмптона деньги, а когда тот отказался платить и пригрозил разоблачением, Гибсон его убил.

— Что, просто так — прибил, как муху, старого боевого товарища?

— Говорит, что действовал в состоянии аффекта, что на него нашло помутнение. Дескать, сам не ведал, что творит.

— А свидетели были? Кто-то может подтвердить его слова?

— К сожалению, само убийство прошло незамеченным. Все приглашённые на помолвку слишком загляделись представлением, поэтому Гибсон сумел подкрасться к жертве и вонзить в спину обычный столовый нож.

— На ноже остались отпечатки пальцев? — осторожно спросил я.

— Нет, — усмехнулся Колман, — но это легко объясняется, если вспомнить, что капитан никогда не снимал перчаток.

— Верно, — вспомнил я. — Он говорил, что перенёс какое-то редкое заболевание и теперь вынужден постоянно носить перчатки. Должно быть, это жутко неудобно. Но каким образом удалось на него выйти? Есть улики?

— О, улик у нас предостаточно. Во-первых, есть несколько свидетелей, слышавших, как Гибсон и майор спорят друг с другом. Это произошло во время помолвки, когда гости выходили подышать воздухом на балкон. Гибсон угрожал Хэмптону, обещал расправиться.

— Неужели капитан был столь неосторожен?

— Вероятно, впал в ярость. Между Хэмптоном и Гибсоном что-то произошло. Это подтверждают многие. Они специально выбрали укромное место для разговора, но не заметили, что по соседству миловалась влюблённая парочка.

— Значит, эти двое влюблённых всё вам рассказали.

— Да, — подтвердил Колман. — С их помощью мы получили первые ниточки, которые позволили размотать весь клубок. Я сделал обыск в доме Гибсона и нашёл интересные бумаги, проливающие свет на некоторые обстоятельства, связанные с обороной города от баронов-мятежников.

— Гибсон говорил, что они с майором тогда здорово отличились.

— Как сказать, — хмыкнул Колман. — Это официальная версия, согласно которой Хэмптон и Гибсон проявили себя героями, за что были щедро вознаграждены. Их отряд охранял центральные ворота и храбро отражал атаки мятежников. Однако найденные при обыске бумаги свидетельствуют, что оба офицера вступили в сговор с бунтовщиками и обещали открыть ворота и впустить войска баронов в столицу. Только нелепая случайность помешала предателям (да-да, я могу смело называть их предателями) привести коварный план в исполнение. Накануне Гибсон серьёзно заболел, а Хэмптон был ранен шальной пулей. В итоге вылазка бунтовщиков провалилась, а спустя время бароны были отбиты от стен города и разгромлены. Разумеется, никто не узнал о предательстве двух офицеров. Их даже посчитали героями. Гибсон получил повышение, а Хэмптон орден из рук самого монарха.

— А изобличающие бумаги? Почему они сохранились?

— Всё дело в том, что Гибсон на свой страх и риск сохранил всю переписку с бунтовщиками. Он не был богат, в отличие от своего командира, и очень тяготился бедностью. Когда наступил мир, Гибсон стал шантажировать майора, угрожая передать материалы в королевскую службу безопасности. Сам знаешь, что у нас делают с предателями короны.

— Конечно, — согласился я. — У нас в стране за нарушение большинства законов полагается только одно наказание — смертная казнь. Наверное, чтобы юристам легче жилось — голова не так сильно забита. Но если бы Гибсон передал все материалы в службу безопасности, он бы сам поплатился жизнью.

— Верно, однако, капитан утверждал, что смерть его страшит куда меньше нищеты. Думаю, он был достаточно убедителен, и майор ему верил. Кстати, перед обыском мы навели кое-какие справки. И майор, и его бывший подчинённый пользовались услугами одного банка. Управляющий поведал интересную вещь: ежемесячно майор снимал со своего счёта приличную сумму денег, а спустя некоторое время Гибсон клал на свой ровно столько же, сколько снял Хэмптон. Это сразу навело на мысль о шантаже. Как видишь, мы оказались правы.

— Вы проделали большую работу, лейтенант, — кивнул я. — Но в этой истории не всё сходится. Вспомните о покушении на сына покойного. Голову даю на отсечение — капитан тут ни при чём. А убийство бродяги?

— Отстань от меня с этим бродягой, — нахмурился Колман. — Мне на него плевать. У нашей «золотой» молодёжи в последнее время появилось модное развлечение — издеваться над нищими, бить их, пытать. До меня дошли слухи, что кое-кого даже убили. Возможно, ваш бродяга стал жертвой подобной банды, сколоченной из отпрысков знатных семейств.

— И вы не можете с ними ничего поделать? — удивился я.

— У меня связаны руки. Стоит мне только сделать опрометчивый шаг в сторону богатенького ублюдка, и я тут же поеду за компанию с моим предшественником — лейтенантом Морсом на север, туда, куда ещё не ступала нога человека. Думаю, ты меня понимаешь.

— Понимаю, — кивнул я. — Хорошо, я напишу заявление и оставлю вам. Надеюсь, что кто-то из ваших сотрудников всё же соизволит осмотреть труп как положено по инструкции.

— Гарантирую, что этого не произойдёт, — усмехнулся Колман. — Некому заниматься твоим бродягой. Мы второй день на ушах стоим.

— А что случилось? — заинтересовался я.

— Я могу тебе доверять, Гэбрил, поэтому скажу, — снисходительно произнёс Колман. — В город должна поступить крупная партия оранжевой дури. Это надёжные сведения от наших информаторов. Но никто не знает, куда именно. Мы с ног сбились в поисках, объявили облаву, прочесали город частой гребёнкой, но пока ничего не нашли. Так что, если тебе станет что-то об этом известно — дай нам знать. Я в долгу не останусь.

— Хорошо, — заверил я.

— И больше ко мне со всякой ерундой не ходи. Арестую, — предупредил он на прощание.

Я вышел из полицейского участка и направился к офису.

Лиринна не сообщила ничего нового. Ей удалось найти нескольких очевидцев того, как майор едва не попал под карету на одной из узеньких улочек города, но кроме весьма расплывчатых и противоречивых свидетельств, ничего она не добыла. А когда я рассказал о том, что полиция взяла под стражу Гибсона, напарница совсем приуныла.

— Выходит, мы зря старались? — удручённо спросила она.

— Возможно, — кивнул я. — В версии полицейских есть кое-какие шероховатости, но раз обвиняемый признался, и есть доказательства его вины — мы умываем руки. В конце концов, никто не потребует от нас вернуть гонорар, пусть он и не до конца отработан.

В этот момент в дверь постучали.

— Войдите, — отозвался я.

В комнату вошёл Рейли. На лице его было написано смущение. Вот уж не думал, что адвокатам знакомо это чувство.

— Добрый вечер, — первым поздоровался он.

— Могу согласиться с вами только частично, — ответил я. — Я только что был в полиции и узнал, что убийство Хэмптона раскрыто, убийца арестован и даёт признательные показания.

— Отлично, — усмехнулся Рейли. — Раз вы всё знаете, я могу обойтись без вводной и сразу перейти к делу. Я хочу вас нанять, Гэбрил, только на этот раз в интересах другого моего клиента.

— Кажется, я начинаю догадываться, — смекнул я. — Имя вашего нового клиента случайно не Гибсон?

— Он самый, — не стал отпираться Рейли. — Я защищаю его в деле об убийстве майора Хэмптона. В общем, я буду адвокатом Гибсона на судебном процессе.

— Вы проиграете, — заметил я. — У полиции полно улик против вашего клиента. Это если не учитывать его признание. Кстати, как насчёт профессиональной этики? Вас не смущает тот факт, что оба — и убитый и подозреваемый — ваши клиенты?

— Нет, — отрицательно мотнул головой Рейли. — Ни капельки. И не потому, что я бессовестный рвач или хапуга, который хочет нажиться на чужих неприятностях.

— Тогда в чём дело? На альтруиста вы тоже не похожи.

— Дело в том, что я не верю Гибсону. Мне кажется, что он по каким-то причинам оклеветал себя. Возможно, его вынудили полицейские. Они умеют выбивать показания у подозреваемых.

— Не стану отрицать общеизвестный факт, — пожал плечами я. — Методы у полиции ещё те. Я в прошлом не раз имел возможность испытать их на своей шкуре. Гибсона били?

— Нет, к нему пальцем не притронулись. Я настоял на вызове врача, тот произвёл осмотр Гибсона и дал заключение, что его не трогали.

— Существует масса методов принуждения, и не все из них физические. Однако он провёл слишком мало времени за решёткой… Полицейские просто не успели бы его как следует обработать. Может, Гибсон говорит правду? Он шантажировал Хэмптона, вымогал деньги, а когда майор отказался платить и пригрозил выдать его властям — убил.

— Ага, причём проделал это не в тихом укромном месте, а на вечеринке, на которой собрались несколько сотен гостей.

— Допустим, у него просто не имелось другого шанса. Майор мог выдать его в любую секунду. Гибсону пришлось пойти на риск.

— Верно. Тогда он выглядит как хладнокровный убийца. Дождался подходящего момента, когда никто не будет смотреть на жертву, осторожно подкрался и убил банальным столовым ножом. Причём таким образом, что никто ничего и не заметил. Согласитесь, для этого нужно иметь трезвую голову. Паникёр на такое не способен. Он бы себя моментально выдал.

— Согласен. Но, если вы помните, Гибсон вполне мог оказаться тем самым хладнокровным убийцей. У него за плечами участие в войне, предательство и шантаж. Думаю, он подходящая кандидатура.

— И этот человек раскалывается практически сразу после ареста? Вместо того чтобы всё отрицать, он берёт всю вину на себя. Нет, здесь что-то не так, Гэбрил. Я понимаю, что Гибсон не может из себя строить невинную овечку, он — негодяй, предатель и шантажист. Мне лично не доставляет большого удовольствия защищать его в суде. К тому же, даже если он невиновен в убийстве, его всё равно могут казнить за измену. Такие преступления не имеют срока давности. Я боюсь одного, Гэбрил: того, что настоящий убийца окажется на свободе. — Рейли нервно сглотнул и поправил тугой узел галстука. — Есть ещё один момент. Не знаю, упомянули ли вам об этом полицейские. У Гибсона был счёт в банке. На нём лежала крупная сумма денег: всё, что капитан смог выжать из Хэмптона. Капитан выдал мне доверенность, чтобы я снял часть денег и использовал в качестве гонорара. Я отправился в банк и обнаружил, что счёт пуст. Кто-то меня опередил, причём воспользовался точно такой же доверенностью. И это была не полиция. Разумеется, я срочно вернулся к Гибсону, потребовал ответа, и вы знаете что — Гибсон клянётся, что никому, кроме меня, не давал такой доверенности.

— Возможно, он лжёт. Пытается спасти деньги.

— Я тоже поначалу так подумал, однако он, когда услышал, что счёт пуст, чуть с ума не сошёл, бросился на меня с кулаками, кричал, что я его обманываю, грозился свести счёты с жизнью. Поверьте, это не было притворством. Гибсон не производит впечатления талантливого актёра.

— Я слышал о существовании этого счёта, но о том, что кто-то успел его облегчить, узнал впервые. Это точно не штучки кого-то из полицейских? Среди них полно нечистых на руку.

— Точно, — заверил Рейли. — Счёт опустошили до того, как полиция о нём узнала. Разумеется, они хотели наложить на счёт лапу, заморозить, но у них ничего не вышло. Слышали бы вы, какие проклятия расточал лейтенант Колман. У меня уши завяли.

— Выходит, вы работаете бесплатно?

— Нет, у капитана есть ещё сбережения. Их не очень много, но я значительно снизил свой обычный гонорар. Это стало для меня чем-то вроде дела чести, — не без гордости заявил адвокат.

— Касательно счёта: Гибсон мог стать жертвой какого-то жулика, — выдвинул версию я.

Рейли снисходительно улыбнулся:

— У меня есть другое предположение. Я считаю, что он мог оказаться пешкой в чьих-то руках, марионеткой. Кто-то дёргает его за ниточки, пытается им управлять. Скорее всего, этот кто-то и есть настоящий убийца майора Хэмптона. Я хочу, чтобы вы нашли его, Гэбрил.

Адвокат окинул меня оценивающим взглядом.

— Ну как, возьмётесь за моё поручение или примите версию полицейских на веру?

— Надо подумать, — сказал я. — На это потребуется время.

— Сколько вам надо?

— Час, может, полтора, — ответил я.

— Хорошо, я подожду в ближайшем баре. Кажется, он называется «Сухая ветка», — сказал Рейли, направляясь к двери.

— Я знаю это место. Там прилично готовят. Вам понравится.

— Тогда мне стоит поспешить. Я проголодался.

Он ушёл. Я сел за стол и задумался.

В словах адвоката имелся резон. В версию полиции не вписывались три покушения, которые закончились неудачей, выстрел в младшего Хэмптона и убийство нищего бродяги. Возможно, за этой историей стоит кто-то другой: умный, осторожный, коварный и подлый. Я просто обязан его найти, потому что цепочка смертей с арестом Гибсона может не прерваться. Возможно, у настоящего убийцы есть ещё какая-то цель, и он будет стремиться к ней во что бы то ни стало.

Я поднял голову.

Лиринна испытывающе посмотрела на меня.

— Ты принял решение, Гэбрил?

— Да. Мы продолжим поиски убийцы.

Я был в баре «Сухая ветка» уже спустя пять минут. Рейли успел за это время только изучить меню.

— Ну? — Взгляд его говорил лучше любых слов.

— Мне нужно поговорить с вашим клиентом. Устроите встречу?

— Без проблем, — кивнул он.

— И ещё, — прибавил я, — я буду не один.

— Понятно, возьмёте с собой мисс Лиринну.

— Нет, я возьму с собой другого человека. Его зовут Алур. Он маг.

Глава шестая,

в которой мы с Алуром попадаем в переделку.


— Маг? — удивился Рейли. — Их же перестреляли эльфы. Разве они…

Я не дал договорить.

— Да, они не погибли. Вернее, погибли, но не все. Один маг чудом выжил. Его зовут Алур. Он мой хороший друг.

Официально считается, что наши маги были истреблены во время последней эльфийской войны. Это случилось больше ста лет назад. Король решил, что лучший способ справиться с эльфами — стереть их в порошок при помощи магии, для чего пришлось собрать всех волшебников в лагере королевских войск. Эльфы быстро обо всём пронюхали, не стали тратить время впустую и устроили дерзкую вылазку, которая дорого обошлась стране. Лазутчики благополучно миновали все посты, проникли прямо в сердце лагеря и с лёгкостью перестреляли волшебников, как куропаток. Никто им не помешал. Выжить удалось только Алуру и то лишь потому, что его незадолго до нападения отправили в столицу по делам, не требовавшим отлагательства. Это его и спасло. Остальным повезло куда меньше.

Алур впал в глубокую депрессию, длившуюся много лет, из которой его вывело начатое мною расследование. Мне тогда пришлось поломать голову над преступлением, связанным с ограблением королевского хранилища, в котором хранился Ключ, открывающий переходы в иные миры. В итоге вашему покорному слуге пришлось сразиться с орочьим шаманом, готовившим вторжение своих соплеменников, запертых в другом измерении. Если бы не счастливая случайность, можно сказать, роскошный белый концертный рояль в кустах, кто знает, что с нами бы сделали орды разъяренных орков, мечтавших о реванше.

— А официальные власти… король — он знает об этом маге? — запинаясь, спросил Рейли.

Кажется, он не верил своим ушам. Понимаю.

Я усмехнулся:

— Разумеется, знает. Правда, мой друг сделал всё, чтобы его не трогали. Поверьте, он умеет настоять на своём.

Алур вёл жизнь затворника. Он поселился в пригороде столицы, взял ученицу, приходящуюся ему праправнучкой, и постарался сделать так, чтобы власти о нём даже не вспоминали. В противном случае грозился устроить им небо с овчинку. Особых проблем ему это бы не составило.

— Вы думаете, этот ваш друг, Алур, согласится помочь? — спросил адвокат, переваривший полученную информацию.

Я неопределённо пожал плечами:

— Мне придётся быть очень красноречивым, но я справлюсь.

Разумеется, твёрдой уверенности у меня не было. Алур мне кое-чем обязан, однако это никоим образом не означало, что он с ходу согласится. Упрямства в нём могло хватить на двух эльфов, трёх гномов и четырёх ослов. Но я постарался придать голосу подходящие нотки:

— Договоритесь о свидании, мистер Рейли. И ещё одно… — Тут я запнулся, подбирая подходящие слова, чем немедленно воспользовался Рейли.

— Что именно? — спросил он. — После ваших слов о выжившем маге я готов услышать самое неожиданное предложение. Может быть, вы хотите взять с собой на свидание дракона? Я только не уверен, что полиция будет рада этому известию, — усмехнулся адвокат.

— О, драконов точно не будет, во всяком случае в полицейском участке. Просто никому не говорите, что Алур — волшебник. Это всё, что от вас потребуется. Кто его знает — не спросит, а остальным и знать не надо.

— О, вы можете быть уверены. Я не обмолвлюсь ни единым словом. Я умею хранить чужие тайны, — пообещал адвокат.

В принципе он прав — язык у людей его профессии развязывается только во время судебного процесса, причём хорошие адвокаты тщательно отмеривают на аптекарских весах, что можно сказать, а что нельзя.

— Я тоже на это рассчитываю. Договоритесь о нашей встрече с полицией. Меня в ближайшее время в городе не будет. Держите связь через Лиринну, — предупредил я.

— Без проблем, — живо откликнулся Рейли.

Он решил поиграть в гостеприимного хозяина и широким жестом пододвинул меню в мою сторону.

— Пообедаете? Я угощаю.

— Спасибо, — вежливо поблагодарил я. — Как-нибудь в другой раз.

— Как скажете, — благодушно произнёс он. — Знаете, а я рад, что связался с вами.

— Вы ещё успеете передумать, — многообещающим тоном заявил я.

Адвокат немного помолчал, потом вперил в меня взгляд и вяло пробормотал:

— Хочу всё же у вас спросить напоследок. — Он немного помялся, потом решился и сказал: — Вы меня не обманываете насчёт того, что ваш знакомый — маг?

— Я не правительство, чтобы обманывать. Алур — настоящий волшебник, один из самых лучших.

Спрашивать, зачем я хочу привлечь к расследованию мага, он не стал. Должно быть, догадался, что ничего нового от меня не услышит.

Я вернулся в контору. Лиринна как раз закончила писать отчёт и теперь подклеивала его в одну из толстых амбарных книг, которыми заставлены все полки этажерки, делившей офис на две части. Здесь мы держали весь архив. Благодаря стараниям Лиринны он принял упорядоченный, практически идеальный вид и стал походить на библиотеку. Компаньонка даже придумала особый каталог. И теперь, чтобы найти нужную бумагу, не приходилось перелопачивать всю накопившуюся макулатуру.

Лиринна отложила баночку с клеем и подняла на меня глаза.

— Что сказал Рейли?

— Сказал, что рад нашему сотрудничеству.

Лиринна улыбнулась:

— Мог бы и доплатить в таком случае.

— Я об этом даже не заикался. Формально он прав — мы свой гонорар ещё не отработали. И ещё… я думаю привлечь к расследованию Алура.

— Алура? — Лиринна удивилась не меньше Рейли. — Думаешь, он согласится?

— Не вижу причин для отказа. Он, конечно, будет сопротивляться для приличия, но потом выкинет белый флаг. Уж я-то его знаю.

— Но зачем нам маг? Разве нельзя обойтись без него?

— Я хочу проверить одно предположение. Для этого придётся прибегнуть к помощи мага. Другой подходящей кандидатуры, кроме Алура, нет, — коротко пояснил я.

— Когда ты к нему поедешь? — тихим голосом спросила Лиринна.

— Сегодня. Не хочу тянуть кота за хвост. Знаешь, я уже второй день не вижу Криса.

— Если так и дальше пойдёт, Крис совсем забудет, что у него есть папа, — усмехнулась Лиринна.

— Надеюсь, этого не произойдёт, — улыбнулся я. — Но вы не скучайте.

Лиринна помотала головой:

— Даже не надейся: мы с Крисом обязательно будем скучать и ждать твоего возвращения.

Мне стало очень грустно. Крис и Лиринна — всё, что у меня есть в жизни. Я прижал эльфийку, стиснул в объятиях так, что косточки захрустели, и сказал:

— Я скоро вернусь.

— Я знаю, — ответила Лиринна.

Алур жил в деревне и наслаждался тихой спокойной жизнью. Во всяком случае, до моего появления.

Его одноэтажный каменный дом на высоком цоколе стоял неподалёку от пыльной дороги, разбитой крестьянскими повозками и дилижансами, и ничем не отличался от остальных строений: добротный, ухоженный, с красной черепичной крышей и аккуратной трубой дымохода, сложенной из кирпича. Сбоку была приделана небольшая застеклённая веранда. Рядом росли высокие сосны. Их тень падала на дом, окружённый невысоким палисадником, и манила меня, усталого путника, долгожданной прохладой. Не успел я подойти к калитке, как та бесшумно отворилась, словно приглашая войти. Не иначе как магия.

— Спасибо, Алур, —усмехнулся я и пошагал по дорожке, выложенной из белых прямоугольных плиток.

За заборчиком по левую руку находился курятник, сразу за ним дровяной сарай. Немного поодаль виднелся колодец-журавль.

Хозяева сидели на веранде в плетёных креслах и пили чай. Я за несколько шагов почувствовал тонкий аромат заваренных трав.

— Поднимайся, Гэбрил, — вместо приветствия сказал Алур, делая знак рукой.

Я поднялся по ступенькам крыльца и оказался в объятиях старого друга. Он ни капельки не изменился с нашей последней встречи — разве что слегка поправился, но ему это только на пользу. Седая борода подстрижена, длинные волосы тщательно расчёсаны, нос казался уже не таким острым. В глазах по-прежнему светился отточенный, как лезвие бритвы, ум. Одежда простая, крестьянская — широкая рубаха из плотной ткани, короткие мешковатые штаны, высокие чулки. На ногах башмаки из грубой кожи.

— Смотри, кто к нам пожаловал, Мила, — обрадованно сказал он ученице, не переставая душить меня в кольце объятий.

— Задушишь, — пожаловался я.

Старик внял просьбе и отпустил.

— Откуда в тебе только силы берутся? — невольно вырвался из моей груди возглас восхищения.

— От земли-матушки, конечно, — усмехнулся Алур. — Откуда ж ещё?

Я наконец сумел разглядеть его внучку. Она хорошела с каждым днём и давно уже не походила на того неотёсанного подростка с плохими манерами, какой мне довелось увидеть её в первый раз. Гадкий неуклюжий утёнок превратился в прекрасного лебедя.

— Здравствуй, Гэбрил, — поприветствовала она. — С приездом.

Мила отпустила косы. Это придало её облику ещё больше женственности.

— Привет, Мила. Как жизнь? Небось, от женихов прохода нет?

— Скажешь тоже, — фыркнул Алур. — Мила — девушка серьёзная. У неё голова другими вещами занята. Так ведь, внучка?

Мила кивнула, но как-то неуверенно. Сдаётся мне, что старик о многом пока не догадывается или просто делает вид, что не в курсе.

— Ты, наверное, устал с дороги? — продолжил Алур.

— И устал, и пыли наглотался, — признался я.

Маг хлопнул меня по плечу.

— Сейчас я налью тебе чашку моего травяного настоя, и ты будешь чувствовать себя так, словно заново родился.

Он выразительно посмотрел на внучку, и та сразу догадалась, чего от неё хотят.

— А я принесу вам печенье, — сказала Мила и скрылась в доме.

Мы с Алуром присели на кресла. Старик враз подобрался, стал серьёзным и деловитым, словно клерк из страховой компании, который почувствовал, что клиент пытается обвести его вокруг пальца.

— Ну говори, зачем пожаловал, пока Милы нет. Только не ходи вокруг да около, у девчонки терпение не резиновое, — предупредил он.

— Будем считать, что ты мне облегчил задачу, — сказал я, внимательно разглядывая Алура. — Я не знал, с какого бока будет удобнее зайти. Нужно распутать одно убийство. Полиция нашла подозреваемого, он вроде бы во всём признался. Однако вина этого человека, вызывает у меня некоторые сомнения. Мне бы хотелось, чтобы ты им занялся.

— Можешь уточнить? — спросил Алур.

Я рассказал ему всё, что услышал от Колмана и Рейли.

— Не понимаю, что тебя так тревожит? — изумился Алур в конце рассказа.

— Не знаю, — признался я. — С одной стороны, у полиции имеется достаточно правдоподобная версия, объясняющая всё случившееся, с другой — в деле имеются кое-какие неувязки. Я боюсь, нет ли тут вмешательства… — Я вздохнул, предоставляя волшебнику возможность додумать за меня. Но он не выдержал.

— Ну договаривай, о каком вмешательстве ты ведёшь речь, — насупился Алур.

— Я хочу проверить, всё ли тут чисто с точки зрения магии.

— То есть? — озадаченно вскинулся Алур.

— Не замешан ли в это убийство кто-то, владеющий магией, каким-то талисманом, амулетом или ещё чем-то в этом роде. В общем, есть тут волшебство или нет, — объяснил я.

Алур задумался.

— И когда в твоей голове появились такие мысли?

— После того, как я услышал о том, что Гибсон не отдавал себе отчёта в своих действиях, и о том, что на него нашло помутнение. Я вспомнил случай, произошедший во время моей службы в армии. Тогда несколько моих сослуживцев словно сошли с ума. Они убили остальных и добрались бы до меня, если бы не Лигрель. Он спас мне жизнь.

— Я помню эту историю, — кивнул Алур. — Армейское начальство спустило её на тормозах.

— Да, расследование велось формально, а потери списали на вылазки неприятеля, — подтвердил я. — С той поры я всегда пытаюсь подстраховаться в тех случаях, которые кажутся мне не до конца объяснимыми.

— Ты хочешь, чтобы я всё бросил и отправился с тобой в город? — усмехнулся волшебник.

— Мне больше некого просить, Алур. Надеюсь на тебя по старой памяти.

— Хвалю за прямоту, Гэбрил. Если честно, идея твоя не вызывает у меня особого восторга, — признался Алур. — Однако сельская жизнь имеет один недостаток. Знаешь какой?

Я пожал плечами:

— Понятия не имею.

— Она быстро надоедает, — хохотнул волшебник. — Я начинаю ощущать себя замурованным в склепе. Если бы не Мила, я бы умер от тоски. Я соскучился по городу. По его запруженным улицам, по тем грубиянам, что составляют основную массу его населения, по обществу друзей. Ты, наверное, думал, что тебе придётся долго меня уговаривать, заготовил какую-нибудь длинную и пространную речь, чтобы убедить старого Алура. Я прав?

— Да, — кивнул я.

— Считай, что твои труды пропали даром. Я с радостью ухвачусь за твоё предложение. Мне так всё надоело, что я готов бежать отсюда, сломя голову, но… — Алур посерьёзнел. — Миле об этом ни гу-гу. — Он заговорщицки приложил палец ко рту.

В этот момент за нашими спинами раздался обиженный девичий голосок:

— Дедушка, а как же я? Ты меня здесь одну оставишь? — Мила чуть не плакала.

— Что ты, внучка! Я мигом обернусь — туда и обратно, — стал растерянно оправдываться волшебник. — И вообще, — спохватился он, — нехорошо взрослых подслушивать.

— Дедушка, я нечаянно, — всхлипнула Мила, — я не хотела вас подслушивать. Так получилось…

— Так получилось, — передразнил её Алур. — Знаешь пословицу, что любопытство сгубило кошку?

— Дедушка, я не кошка, и мне очень хочется с вами в город. Мне тоже скучно, а в городе есть музеи, театры. Я хочу ходить на выставки, на концерты…

Старик перевёл растерянный взгляд на меня, ожидая поддержки. Я прокашлялся, прежде чем произнести следующее:

— Мила, мы тебя обязательно возьмём в следующий раз. Хочешь, приезжай к нам погостить в следующем месяце. Мы будем только рады.

— Правда? — Глаза её просияли.

— Правда, — заверил я. — Думаю, дедушка тоже будет не против.

Алур что-то нечленораздельно пробурчал, но девушка растолковала это как согласие. Она повисла у Алура на шеё и благодарно чмокнула в щеку.

— Ну ладно, хватит, — смущённо забормотал растроганный волшебник. — Я посмотрю на твоё поведение, на то, как будешь заниматься.

— Дедушка, я буду очень хорошо заниматься, стану прилежной ученицей. Ты же меня знаешь.

— Вот именно, что знаю. Так что смотри у меня. — Он шутливо погрозил пальцем.

— Я соберу тебе вещи, — вместо ответа сообщила Мила.

— Хорошо, только не переусердствуй. Я предпочитаю путешествовать налегке, — предупредил Алур.

Пока Мила занималась сборами, мы коротали время на веранде. Ей понадобилось полчаса, чтобы выйти к нам, волоча два огромных баула.

— Что это? — с подозрением спросил Алур.

— Твои вещи, дедушка. Я постаралась собрать всё, что тебе может понадобиться. Здесь носки, несколько комплектов пижам, тёплая одежда…

— Меня в одной рубашке потом прошибает, а ты зачем-то тёплые вещи подсовываешь, — возмутился волшебник.

Мила обиделась.

— Да, а вдруг холодно станет? Замёрзнешь, простудишься, а тебе болеть нельзя.

— Но это-то зачем? — воскликнул Алур, извлекая из баула зимнюю куртку. — До зимы ещё несколько месяцев.

— А вдруг вы задержитесь, — парировала девушка, запихивая куртку обратно. — Или берёте всё, или я вас никуда не отпущу.

Алур задумчиво почесал подбородок, не зная, что делать. В таком состоянии он мог пребывать часами. Я принял решение за него:

— Хорошо, мы не будем спорить, Мила. Давай сумки, я их потащу.

Мила подала мне баулы. Я взялся за них и присвистнул. Они едва не вытянули мне руки. Однако миниатюрная девушка несла их с такой грацией, словно сумки весили не больше пушинки. Мила начинала меня удивлять.

— Там на дне что — кирпичи?

— Нет, — замотала головой Мила. — Книги. Вдруг дедушке станет скучно, тогда он сможет почитать. Здесь его любимые философы — полное собрание сочинений…

— Не надо продолжать, — взмолился я. — У меня от философии голова пухнет. Но ты уверена, что это предметы первой необходимости?

— А разве нет? — удивилась девушка.

— Понял, вопросов больше не имею, — покорно вздохнул я. — Верблюда вызывали?

Алур переоделся. Сейчас на нём был костюмчик горожанина средней руки — хлопковая рубашка, поверх жилетка с карманами, брюки из шерстяной ткани в рубчик, тёмно-синие носки. На ногах вычищенные до блеска кожаные туфли. Таким вальяжным я его ещё никогда не видел.

Мила принесла большое зеркало, и маг с удовольствием в него посмотрелся.

— Просто замечательно, — захлопала в ладоши девушка. — Остался последний штрих.

Она принесла гребешок и тщательно причесала волосы волшебника.

— Теперь порядок.

— Ты прям жених какой-то, — прыснул я.

— А что? — разом подбоченился Алур. — Разве плохо?

— Нет, что ты. Тебе идёт, — отозвался я.

Обратный дилижанс в город должен прийти через полчаса. Причём он был последним в эти сутки. Если бы Алур согласился не так молниеносно, мне пришлось бы у него заночевать. А так мы успевали вернуться в столицу к позднему вечеру. Я надеялся увидеть сынишку уже сегодня и поцеловать его перед сном.

— Пора выдвигаться, — бросил Алур, — а то опоздаем.

Он было вызвался помочь нести багаж, однако я отмёл все его протесты, схватил баулы и попёр их к станции, представлявшей собой беседку, выложенную из камня. Возле неё паслись козы, лакомясь сочной травой. Они с любопытством посматривали на нашу процессию и изредка трясли бородами. Возле них стайкой кружились мухи и ещё какие-то насекомые. Надеюсь, не кусачие.

В том конце улицы показалось густое облако пыли. Из него вынырнуло длинное туловище дилижанса, на козлах которого сидел человек в неприметной серой одежде. Поравнявшись со станцией, он притормозил, чтобы мы сели, и помог сложить багаж в огромную корзину, располагавшуюся позади кабины.

Я уступил Алуру место возле окна, и он сразу начал махать рукой Миле, вышедшей нас проводить.

— Возвращайся скорее, дедушка! — закричала она.

— Присматривай за хозяйством. Будь осторожней, — отозвался Алур.

— Обязательно.

Мы тронулись. Дилижанс еле полз, поездка предстояла долгая. Я вытащил свежие газеты, купленные в городе, и предложил Алуру. Он схватился за них, как умирающий от жажды за стакан воды, и тут же углубился в чтение. Я же успел изучить их от корки до корки, поэтому не знал, чем себя занять. Попробовал подремать, но зыбкое пограничное состояние между миром грёз и явью быстро надоело. Тогда посмотрел на Алура. Чтобы оторвать его от газеты, пришлось бы прибегнуть к помощи лебёдки или шестёрки ломовых лошадей. Вот что значит удалённость от городской жизни.

В голову полезли разные мысли. Большинство были о нашей с Лиринной семье и о том, как круто изменилась моя жизнь. А вместе с ней изменился и я. Теперь меня сложно назвать вечно брюзжащим циником, а прозвище Сухарь, подаренное прошлой супругой, не подходит мне совершенно. Я уже не тот сухой, внешне лишённый эмоций человек, каким был несколько лет тому назад. Я — другой и таким нравлюсь себе гораздо больше. Очевидно, все перемены в жизни только к лучшему. В моей — точно!

Я постарался устроиться как можно удобней на жёсткой скамье, закрыл глаза и незаметно провалился в глубокий сон.

— Эй, Гэбрил, хватит дрыхнуть. Так и конец света проспать можно. — Насмешливый голос Алура выдернул меня из забытья.

— А? В чём дело? — Я непонимающе затряс головой.

— Вставай, говорю. Подъезжаем, — усмехнулся Алур.

Я протёр глаза, зевнул, с хрустом распрямил руки и с наслаждением вытянул затёкшие ноги.

— Который час?

Алур вытащил из кармашка хронометр.

— Одиннадцать вечера.

— Вот зараза!

Я выругался сквозь зубы. Если дилижанс по-прежнему будет ползти, как черепаха, мы не успеем в Туземный квартал, потому что мост между ним и материком разведут. Это значит, что планы провести вечер в кругу семьи пойдут прахом. Жаль, конечно. Я действительно успел соскучиться по Крису, Лигрелю и его жене. Наверное, они уже улеглись спать — жизнь в Квартале замирает с последними лучами солнца, а просыпается с первыми: тогда гномы, эльфы, илоны и люди, поселившиеся здесь, спешат по своим делам.

На улице горели масляные фонари, разбросанные столь же редко, как зубы у старого боксёра. Если бы не их чахлый свет, могло показаться, что мы движемся в абсолютной темноте, окутавшей дилижанс плотным одеялом, и фонари в нём подобны разноцветным лоскуткам, пришитым бережливой хозяйкой.

К вечеру стало прохладно — это задул ветер с моря. Я поёжился. Перемена ветра означала перемену погоды. Завтра небо будет затянуто облаками, потом начнутся дожди, а уж если они зарядят, так на неделю минимум. Придётся достать плащ и зонтик.

Дилижанс прибыл к центральному вокзалу. Мы выбрались на улицу. Часы на большой башне показывали половину двенадцатого.

— Так, мы опоздали, — грустно вздохнул я. — Придётся ночевать у меня в конторе. Не забыл, как спал со мной под одной крышей?

— Такое разве забудешь, — хмыкнул маг. — Где ты хотел меня поселить?

— С нами, у Лигреля. Место бы для тебя нашлось, не сомневайся.

— Может, я лучше в гостиницу? Не хочу стеснять…

— Да брось ты. Поспишь сегодня в конторе на раскладушке, а завтра я тебя устрою по первому разряду.

— Ну если так…

— Так, так, — заверил я, хватаясь за баулы. — Найдём кэбмена, он нас мигом доставит.

Заспанный привратник при виде меня и Алура недовольно покачал головой. Он уже успел отвыкнуть от моих постоянных ночёвок в офисе.

Мы поднялись на нужный этаж, дошли до дверей. Я извлёк из кармана ключи, немного повозился с замком и гостеприимно распахнул перед Алуром дверь.

— Давненько я здесь не появлялся, — протянул он, крутя головой по сторонам.

Было темно, но я зажёг канделябр с основанием в виде балерины. Лиринна догадалась сделать для нас несколько бутербродов. Должно быть, она предвидела такой вариант.

— Будешь? — предложил я.

— Пожалуй, не откажусь.

Я быстро вскипятил воду, достал открытую пачку чая, но Алур меня остановил.

— Я взял с собой заварку. Тебе понравится.

Он извлёк из баула кулёчек, сделанный из газеты, достал щепотку сушёной травы и высыпал в заварной чайник. Тотчас же вокруг чайника появилось серебристое мерцание, зазвенели, переливаясь, колокольчики. Потом всё прекратилось.

— Что это было? — спросил я.

— Попробуй. Козлёночком не станешь, гарантирую, — миролюбиво заверил волшебник.

— Успокоил, — мрачно сказал я, делая первый глоток.

Жидкость казалась безвкусной и невесомой. Я погонял её во рту, сглотнул и немного постоял в ожидании хоть каких-то ощущений. Но ничего не происходило.

— Это всё? — недоверчиво произнёс я.

— Мой напиток действует постепенно. Наберись терпения, Гэбрил. Я сплю на раскладушке. А где ты?

— На столе, конечно. Где же ещё, — недовольно заворчал я. — Других спальных мест в офисе нет.

— Тогда устраивайся поскорее.

— Это ещё зачем?

— Так надо.

— Чего это ты раскомандовался? Не у себя дома.

— Я знаю, Гэбрил, но поверь мне — тебе надо как можно быстрее лечь в постельку. Торопись, дружище.

— Только после тебя. Я ведь хозяин и должен позаботиться о гостях.

Я разобрал раскладушку, дал Алуру подушку и одеяло, а сам забрался на письменный стол и как-то неожиданно для себя зевнул во весь рот, потом еще один раз и ещё… В голове забрезжили смутные подозрения.

— Ты что дал мне выпить? — едва шевеля губами, спросил я.

— Настой из зафоры.

Видя моё непонимание, он пояснил:

— Сон-травы. У тебя слишком измотанный вид. Тебе надо отдохнуть.

— И мне тоже, — добавил он, наливая чашку.

Что было дальше, я не знаю, потому что кто-то внезапно затушил свет, а заодно с ним и моё сознание.


— Так, что я вижу? — Насмешливый голос Лиринны вырвал меня из спячки. — Спят, голубчики, как медведи в берлоге.

Я поднял голову, оказавшуюся на удивление свежей и отдохнувшей. Неподалёку кряхтел Алур, вставая с раскладушки.

— Ну и горазды же вы дрыхнуть, — снова засмеялась она.

— А сколько сейчас времени? — захрипел я.

— Скоро одиннадцать. Я целый час не решалась вас будить.

— Час назад меня не разбудила бы даже артиллерийская канонада.

Я зевнул и с наслаждением потянулся. Давно так не высыпался.

— Пить хочу. Так, а это что у вас такое? — спросила Лиринна.

Она подошла к чайнику, налила себе немного в чашку, понюхала содержимое и решительным залпом отправила себе в рот.

— Не надо, — запоздало воскликнули мы с Алуром, но было уже поздно.

— Почему не на… — Голос Лиринны оборвался, ноги у неё подкосились, и она осела на пол.

Я подхватил её на руки и понёс к освободившейся раскладушке. Устроил там поудобнее, положил подушку под голову и недружелюбно посмотрел на Алура. Тот виновато развёл руками.

— Я же не знал, что так получится.

— Он не знал, — всплеснул руками я. — И что теперь прикажешь с ней делать? Она же проспит до вечера.

Алур почесал голову.

— Она эльфийка. На эльфов сон-трава действует по-другому. Как видишь, она вырубилась практически моментально, а значит, и проспит намного дольше, чем мы.

— И когда она проснётся?

— Думаю, завтра утром, — ответил Алур.

— Завтра утром?! — чуть не закричал я.

— Да, — подтвердил Алур. — Проснётся свежая, как огурчик, бодрая и полная сил.

— Вот спасибо! — в сердцах воскликнул я. — И что прикажешь нам делать?

— А что ещё остаётся? Не оставлять же её здесь. Отвезём домой, уложим в кровать. Пускай спит, — резюмировал волшебник.

Что-то меня встревожило. Сон Лиринны показался каким-то неправильным, чего-то в нём не хватало. Я склонился над эльфийкой и прислушался. Сердце моё оборвалось. Казалось, что Лиринна не дышит. Грудная клетка оставалась ровной, не поднималась и не опускалась.

— Слушай, а почему она такая странная? — с тревогой спросил я. — Она точно спит?

Алур приблизился к Лиринне, немного послушал, потом взял её за запястье и закатил глаза. В такой позе он простоял около секунды, показавшейся мне вечностью.

— Да нет, с ней всё в порядке, — заверил он. — Просто она в очень глубоком сне. Почти в трансе. Это не смерть, не переживай. Эльфы иногда впадают в такое состояние. Ей оно пойдёт только на пользу.

— Ты уверен, старик? — с нехорошими интонациями в голосе спросил я. — Если с Лиринной что-то случилось, я тебя на куски разрежу.

— Гэбрил, я же тебе сказал: волноваться нечего. С Лиринной всё в порядке, — с опаской произнёс волшебник. — Это сон, просто сон. Немного необычный с человеческой точки зрения, но всё же сон.

— Ну смотри у меня. — Я сделал зверское лицо.

Это подействовало на Алура безотказно.

— А я что? Я ничего… Она сама, без спросу выпила, — стал оправдываться старик.

— Знаю, — кивнул я. — Сделаем так: я понесу Лиринну на улицу. Ты закроешь за нами дверь. — Я показал ему на связку ключей, висевшую на гвоздике. — Потом пойдёшь впереди. Постарайся поймать кэб. Отвезём её Лигрелю и его жене. Ты объяснишь им, в чём дело (надеюсь, они тебя не убьют), а потом мы отправимся на поиски адвоката Рейли.

— Звучит разумно, — согласился маг.

Мы так и поступили. Я вынес Лиринну из офиса на руках, старик запёр кабинет на замок и побежал вперёд, услужливо распахивая двери. У привратника при виде нас челюсть упала книзу. Я подмигнул ему, но это не помогло.

— Что-то случилось? С мисс Лиринной всё в порядке? — испуганно забормотал он, не зная, за что хвататься.

— Всё в порядке. Небольшой обморок. Мы отвезём её домой, — заверил я.

Неприятности подстерегали нас на улице. Стоило только покинуть пределы здания, как к нам сразу подскочил полицейский патруль во главе с капралом.

— Капрал Бейкер, — представился он. — Вижу, у вас неприятности.

— О, никаких неприятностей, — заверил я его с каменным лицом игрока в покер.

— А что с девушкой? — вежливо спросил он.

— Небольшое недомогание, обморок, — повторил я выдуманную легенду.

— Обморок? — переспросил капрал.

Глаза его стали холодными, как лёд.

Он нагнулся над Лиринной, а потом резко распрямился, как сжатая пружина.

— Боюсь, у меня для вас плохие новости, господа. Девушка, возможно, мертва, но это надо проверить. Вы арестованы. Мы отведём вас в участок. Ваши документы.

Я посмотрел на Алура, тот вернул мне точно такой же растерянный взгляд. Ни он, ни я не взяли с собой никаких документов. Даже мой привычный значок частного детектива остался в кабинете. Я впопыхах совершенно о нём позабыл.

— У нас при себе ничего нет.

— Очень жаль, — ледяным тоном произнёс капрал.

— Но она жива, — запротестовал я.

— Совершенно верно, она жива, — закивал Алур с таким видом, что полицейские мигом подумали обратное.

— Господа, — сказал капрал, вынимая из чехла оружие и направляя его на волшебника, — постарайтесь вести себя тихо и мирно по пути в полицейский участок. Сделаете хотя бы одно резкое движение — я буду стрелять. — Чёрный ствол переместился с Алура на меня. — Шаг в сторону приравнивается к побегу.

— Это недоразумение, — взмолился волшебник, но его никто уже не слушал.

— Разберёмся, — буркнул капрал, не обращая на наши оправдания ни малейшего внимания.

Он вынул свисток, издал пронзительный и требовательный звук, на который откуда-то из подворотни вынырнула чёрная карета.

— Прошу, — пригласил капрал, открывая дверцу.

Нас повезли в участок, предварительно рассадив так, чтобы мы не могли незаметно общаться друг с другом. Впрочем, ни я, ни Алур таких попыток не делали. Старик боялся пустить в ход магию, чтобы не усугубить и без того неважное положение. Да ему бы и не дали. Полицейские осторожничали и не сводили с нас глаз. Я по-прежнему держал Лиринну на руках. Алур громко вздыхал. При каждом вздохе полицейские тут же наставляли на него оружие. Он бы схлопотал пулю ещё до того, как сделал первый пасс или произнёс начальные слова заклинания.

Карета остановилась. Нас вытащили из неё.

— Отдайте девушку, — приказал мне капрал.

— Ни за что, — сказал я, отворачиваясь от него в тщетной попытке спрятать Лиринну.

Холодное дуло упёрлось мне в висок.

— Не стоит упорствовать, если не хотите забрызгать своими мозгами мостовую, — рявкнул капрал. — Мы не сделаем вашей девушке ничего плохого.

— Отдай им Лиринну, Гэбрил, — попросил Алур. — Если будешь спорить, тебя пристрелят. Полицейские разберутся и увидят, что всё в порядке, — стал успокаивать он.

— Хорошо, — уступил я. — Возьмите Лиринну, только обращайтесь с ней бережно.

— Не беспокойтесь, — отозвался капрал. — Мы вызовем врача и узнаем, что с ней случилось. А вы, ребята, пока посидите в холодной. Надеюсь, вы никуда не торопитесь.

Его глаза внимательно следили за моим лицом.

— Вообще-то мы хотели отвезти девушку домой… — неуверенно произнёс я.

— Не тяните кота за хвост. Отдайте нам девушку, — в приказном тоне заявил капрал.

В подтверждение его слов на нас снова уставились пистолеты.

Пришлось подчиниться.

— Ладно, парни, — сдался я, передавая капралу Лиринну. — Только не делайте поспешных выводов. Мы законопослушные граждане и не хотим неприятностей.

Он принял Лиринну на руки, потом бережно передал её другому полицейскому.

— Отнеси девушку в комнату для арестованных женщин. Вызовите доктора, — приказал капрал.

— Слушаюсь, сэр, — щёлкнул каблуками коп.

— Это эльфийка, — отозвался один из обступивших нас полицейских. Он потрогал пульс девушки и безапелляционно заявил:

— И она дохлая.

Я заскрипел зубами, двинул ему в челюсть от всей широты души и тут же получил по голове чем-то массивным и очень тяжёлым. Настолько тяжёлым, что земля и небо поменялись местами, мир перевернулся, и я рухнул вниз, как подкошенный.

Глава седьмая,

в которой мы попадаем в тюрьму, устраиваем небольшую заварушку в камере и отправляемся в морг.


Ведро ледяной воды, вылитой на голову, способно поднять даже мертвеца. Я вскочил, как ошпаренный, вернее как обмороженный, и стал дико озираться по сторонам. Взгляд сразу упёрся в детину с волосатой грудью, едва прикрытой драной майкой неопределённого цвета. Руки у него были толщиной с моё бедро. Он держал пустое ведро и скалил жёлтые, как янтарь, зубы.

— Что это было? — раздражённо спросил я.

Вопрос не остался без ответа.

— Будильник, — пояснил детина с ведром и заржал, как необъезженный конь.

Его смех поддержали ещё несколько типов, настолько мерзких, что их стоило бы показывать в цирке за большие деньги. Меня это разозлило, и я ляпнул первое, что пришло в голову:

— Я что, попал на аттракцион уродцев?

Лица мерзавцев мигом переменились. На морде окатившего меня водой детины, который явно был здесь за главного, появилось многообещающее выражение, сулившее в основном одни неприятности. В узких маленьких глазках ясно читался вынесенный приговор.

— Кажется, наш обмоченный красавчик не понял, с кем разговаривает, — пробасил детина и многозначительно хрустнул кулаками, каждый из которых был величиной с голову гнома.

— Нас не представили, — пожал плечами я. — Меня зовут Гэбрил, а у тебя есть имя или ты откликаешься на кличку, как животное?

В тот момент я не задумывался, какую реакцию это вызовет. Впрочем, меня легко понять, стоит только оказаться на моём месте.

Детина побагровел. Ещё немного, подумал я, и его хватит инфаркт.

— Меня так ещё никто не оскорблял, — взревел он.

Его свита отшатнулась и смотрела на меня, как смотрят на быка, отданного на заклание.

— Всё в этой жизни случается в первый раз, — философски заметил я.

Детина замолотил кулаками себе по груди. Странный способ снять напряжение.

Я взглянул на него и хмыкнул:

— Теперь ты ещё больше напоминаешь вонючую лохматую обезьяну. Твоё место на дереве, милейший, а не в обществе приличных людей. Впрочем, сброд, который тебя окружает, на людей похож не больше, чем ты.

Кажется, я его достал.

— Ну всё, парень, прощайся с жизнью. — Детина резко выдохнул и метнул ведро.

Хук! Оно со свистом пролетело над головой, чуть не испортив мне причёску. Я едва успел отскочить. Посудина врезалась в стену со всей дури, жалобно звякнула и сложилась, как картонная. Вместе с ней на пол свалился здоровенный кусок штукатурки. Просто удивительно, как детина не пробил стенку камеры навылет.

Я с облегчением перевёл дух и пожурил незадачливого метателя вёдер.

— Зачем портишь казённое имущество? Оно же денег стоит.

До меня не сразу дошло, что делать этого не стоило ни при каких обстоятельствах. Детина как с цепи сорвался. Он замолотил пудовыми кулаки с такой скоростью, что я запарился уворачиваться. Пока везло. Попади я хотя бы под один из них, меня вколотило бы в бетонный пол по самые уши, а мои редкие ответные удары для мордоворота были не опасней чесотки. Я стал задыхаться, терять силы. Движения замедлились. Только чудо спасало меня от могилы. Ещё немного, и я не смогу уклониться. Тогда абзац, крышка и выкопанная в сырой земля яма размерами метр на два.

Детине удалось постепенно вытеснить меня с середины камеры и зажать в углу. Я понял, что влип, и приготовился к смерти. Мордоворот занёс кулак и приготовился вбить последний гвоздь в крышку моего гроба. Я закрыл глаза и стал молиться. Надеюсь, на том свете не так уж и плохо. Рано или поздно, это должно было произойти.

И тут я почувствовал нечто странное. Как будто вокруг нас образовался непонятный прозрачный кокон, состоящий из световых линий. Они трещали и шипели, как раскалённое железо, опущенное в чан с водой.

Тело врага потеряло свои очертания, размылось. Раздалось противное гудение, потом громкое чмоканье и бац! — Вместо мордоворота на полу оказалась огромная противная бородавчатая жаба. Она вылупила большие непонимающие глаза, растерянно квакнула и совершила самый гигантский прыжок из тех, что мне довелось видеть. При этом угодила прямо в самый центр собравшихся возле двухъярусных нар уголовников и погребла двух или трёх под тяжёлой тушей.

Это вызвало эффект разорвавшейся бомбы. Послышались дикие вопли и крики. Кто-то бросился к дверям, отчаянно заколотил в них кулаками и стал звать на помощь. Несколько человек мигом запрыгнули на вторые этажи нар и поджали ноги.

Лишь один проявлял спокойствие и не обращал ни малейшего внимания на суматоху. Разумеется, это был Алур. Он стоял, скрестив руки, и с довольным видом попеременно посматривал то на меня, то на жабу.

— Что ты сделал? — воскликнул я.

— Ничего особенного. Придал мерзавцу облик, которого он заслуживает, — самодовольно заявил волшебник.

— Так ты его заколдовал?

— Угу. Полное изменение облика. Заклинание высшего порядка. Я совсем недавно с ним познакомился и рад, что сумел опробовать на практике. Знаешь, теория — это теория, а вот практика…

— Немедленно верни ему человеческий облик, — потребовал я.

— Ты не боишься, что он снова на тебя накинется? — усмехнулся Алур.

— Что? Да я едва не разделал его под орех, — возмутился я.

— Да? В таком случае моё зрение никуда не годится. Мне почему-то показалось, что он из тебя собрался сделать отбивную. Поэтому я и вмешался.

— А почему не раньше? — подмигнул я.

— Мне было интересно узнать, как ты выкрутишься, — признался Алур. — Кстати, зачем тебе понадобилось его задирать? У вас разные весовые категории.

— Не люблю купаться.

— Вот как! А я уж грешным делом решил, что ты рехнулся и решил попасть на небеса раньше положенного срока. Лиринна бы этого не одобрила.

— Лиринна! — Я вспомнил о невесте. — Как она, что с ней?

— Я не знаю. После того как тебе дали по голове, нас разлучили. Полицейские утащили её в какую-то комнату, а нас бросили в камеру. Здешние обитатели решили поразвлечься с нами и в качестве первой мишени выбрали тебя. Меня они оставили на закуску.

— Им повезло. Иначе ты бы превратил их в лягушат, а из камеры бы сделал болото.

— О нет. Ты преувеличиваешь мои возможности. Изменить облик одного человека мне по силам, однако управиться с двумя-тремя объектами я не смогу.

— Можно было шарахнуть по ним файерболом. Очень эффектная штука.

— Ага, и выжечь всё живое в округе, включая нас с тобой. Книжек начитался?

— Угу, — подтвердил я.

— Пойми, на таком тесном пространстве фаербол применять всё равно, что пилить сук, на котором сидишь.

— Ладно, я не специалист по всем этим магическим штучкам-дрючкам, но парня надо расколдовать. Не ровён час, прибежит охрана, ты представляешь, что они подумают!

— Пускай думают всё, что угодно. Мне плевать.

— А мне — нет. Я живу в этом городе и не хочу, чтобы копы испортили мне жизнь.

— Как скажешь, Гэбрил. Верну этой жабе первозданный облик. Смотри, не пожалей.

Я махнул рукой, показывая, что привык решать проблемы по мере их поступления. Алур хмыкнул, закрыл глаза и что-то пробормотал себе под нос.

Чпок. Лягушка вытянулась вверх, как резиновая игрушка. Лапки её задёргались и превратились в обычные человеческие конечности. Потом пришёл черёд туловища. Оно запрыгало как зайчик, исказилось, по нему прошли круги, словно по воде, затем стало плоским как блин, однако через секунду приняло естественные пропорции прежнего облика. Вместе с ним изменилось и лицо, однако теперь оно уже не было таким самоуверенным, как раньше.

Детина немного постоял, не веря, что всё уже позади. Он потрогал себя за икры ног, ущипнул за ухо, открыл рот и отчётливо произнёс:

— Ква!

Я обомлел.

— Ква-ква! — испуганно повторил детина, затем зажал рот рукой и растерянно посмотрел на Алура.

Тот почесал в затылке.

— Вроде бы я всё сделал правильно. Не может быть, чтобы была какая-то ошибка.

— Квааааа, — жалобно протянул мой недавний противник, после чего схватился за сердце, зашатался, как пьяный, и с грохотом упал на пол.

— Алур!

— Понял, я знаю, почему не сумел вернуть ему голос! — хлопнул себя по лбу волшебник. — Надо же, совсем склероз замучил.

Он сделал над телом молодчика несколько пасов, пробормотал что-то вроде: «Лотус, популюскве романс», а потом обернулся ко мне:

— Теперь всё в порядке. Но у парня всё равно был ограниченный словарный запас, мог бы обойтись и одним кваканьем.

— А вы чего, ребята? — обратился он к дружкам детины. — Возвращайтесь к привычным делам. Мы вас не тронем.

Последняя фраза прозвучала так зловеще, что ещё двое присоединились к распростёртому на бетоне главарю. После всех событий в камере просто удивительно, что к нам не пожаловал кто-то из охранников. Должно быть, они были чем-то отвлечены. Чем именно, я узнал позднее, когда спустя час в камеру ворвались трое бледных как полотно полицейских в истерзанных мундирах. У них были такие перепуганные лица, что я невольно захохотал. Сокамерники посмотрели на меня как на сумасшедшего.

— Кто из вас Гэбрил? — спросил один из ворвавшихся полицейских.

— Ну я.

— Пошли.

Они схватили меня под руки и потащили к выходу.

— Постойте, а как же я? — послышался за спиной растерянный голос Алура.

— Я без него не пойду, — упёрся я, но полицейские буквально силком вытолкали меня из камеры.

— Да что же тут такое делается? — возмутился я.

— Не твоего ума дела, — буркнул один из полицейских. — Давай двигай.

— Куда? — спросил я и тут же получил тычок под рёбра, недвусмысленно указывающий верное направление.

Я выругался сквозь зубы и нехотя пошёл. Неторопливая поступь привела конвоиров в раздражение.

— Быстрее, быстрее, — стали поторапливать они меня.

Я прибавил ходу.

Мы почти бежали по длинному и узкому как кишка коридору. Полицейские затравленно озирались по сторонам и выглядели очень испуганными, словно в участке бушевала целая банда орков. В принципе, моя догадка была близка к истине.

Меня втолкнули в открытые двери одного из кабинетов, походившего на перевязочную во время кровопролитного сражения. Четверо полицейских смазывали многочисленные ссадины на лице йодом, двое лежали на письменных столах, не выказывая признаков жизни. Троих бинтовали их же коллеги, не жалея расходных материалов, и теперь израненные бедолаги больше походили на мумий из гробниц, чем на блюстителей порядка.

— Это он — Гэбрил, — толкнул меня в спину один из конвоиров.

Измученный капрал, бывший здесь самым старшим по званию, с облегчением вздохнул:

— Отлично. Обменяем его на наших.

Я недоумённо заморгал глазами. Похоже, в участке творится что-то непонятное, каким-то боком затрагивающее и мою скромную персону.

— Позвольте, — вскинулся я. — В чём, собственно говоря, дело и на кого вы хотите меня обменять?

Капрал устало пояснил:

— В соседнем коридоре забаррикадировалась твоя подружка — эльфийка. Она захватила заложников — пятерых полицейских и требует, чтобы мы вернули тебя в целости и сохранности. Мы пытались выручить наших, но штурм привёл к плачевным результатам. — Капрал кивнул на раненых и добавил: — Видишь, что она с ними сделала? Девка дерётся, как сотня троллей. Раскидала наших, как кеглей, и ещё одного в плен захватила. Просто чума, а не баба!

— Да, — протянул я. — Видимо, вы её крепко разозлили.

— Не то слово. Что самое смешное: думали, она мёртвая, толком не проверили, у нас ведь как всегда бардак с утра до ночи, поэтому и положили к жмурикам в покойницкую, а эльфийка возьми да и приди в себя. А там мертвяков видимо-невидимо. И свежие есть, и старые, кого не успели родственникам отдать. Представляешь?

Я кивнул, а капрал продолжил:

— Тут она как заорёт и давай в двери дубасить руками и ногами. Дежурный услышал, что из покойницкой кто-то орёт благим матом, и перепугался насмерть. Он ведь знал, что никого из своих там нет. Решил, что это мертвецы ожили и буянят. И не придумал ничего лучше — взял да и высадил в дверь всю обойму из пистолета, вроде как в порядке самообороны от взбесившихся зомби. На выстрелы прибежали все кто мог. Эльфийка сообразила, что это в неё стреляют, вынесла дверь и такое устроила! Ужас! — с округлившимися от возбуждения глазами воскликнул капрал. — Первым пострадал дежурный. Она его буквально по стенке размазала, пистолет отобрала. Остальные за него вступились — теперь в бинтах сидят. А она как поняла, что оказалась в полицейском участке и что ты арестован — вообще как с цепи сорвалась. Настоящую войну начала: захватила заложников, грозится разнести участок по камешку.

Полицейский сглотнул:

— Знаешь, я ей, кажется, верю.

— И правильно делаешь, — согласился я. — Она такая, всё может.

Капрал схватил меня за рукав и горячо зашептал:

— Ты наше единственное спасение. Сейчас мы тебя обменяем на заложников, а ты, будь так добр, утихомирь подружку.

— Я попробую.

— Тогда пошли.

Мы с капралом снова оказались в коридоре, ставшем ареной боевых действий, начатых Лиринной, сделали десяток шагов и уткнулись в баррикаду, сделанную из письменных столов и шкафов, вытащенных из разгромленных кабинетов.

— Прибыли, — сообщил капрал. — Начнём переговоры.

Он вытянул шею вперёд, словно цыплёнок, и завопил:

— Эй, эльфийка. Мы привели твоего Гэбрила. Отдавай заложников.

На баррикаде показалась взлохмаченная голова Лиринны. В руках она держала устрашающего вида багор, сорванный с пожарного щитка.

— Гэбрил, иди ко мне, — позвала она.

— Иду, моё солнышко, — откликнулся я и двинулся с места.

— Э нет, так дело не пойдёт. Где заложники? — требовательно спросил капрал, преградив мне дорогу. — Без них не пущу.

— Сейчас будут, — отозвалась Лиринна. — Подождите немного.

Голова её исчезла, потом мы услышали возбуждённые голоса, переговаривавшиеся между собой. Тон задавала Лиринна. Она отдавала приказы, заложники их выполняли.

В баррикаде возник небольшой проход. В нём показались захваченные Лиринной полицейские. Двое поддерживали израненного товарища на плечах, ещё двое опирались на самодельные костыли. Вся эта процессия вяло проковыляла мимо. Дойдя до конца коридора, заложники резко прибавили в скорости. Даже тот, кто шёл, опираясь на плечи товарищей, стал улепётывать не хуже зайца.

— Порядок. Теперь ты, — сказал капрал, уступая дорогу.

Я двинулся к проходу. Лиринна обрушила за моей спиной шкаф, закупоривая коридор, чтобы у полицейских не возникло соблазна снова пойти на штурм баррикады.

Я обнял эльфийку, поцеловал в губы и строгим тоном произнёс:

— Ну и наломала же ты дров!

— Они первые начали, — стала оправдываться Лиринна. — Сперва положили меня к покойникам, а потом, когда я очнулась и стала звать на помощь, чуть было не застрелили.

— Наслышан, — вздохнул я.

— Гэбрил, объясни, что со мной произошло. Почему я отключилась и каким образом оказалась в полицейском участке?

— Это всё Алур. Он приготовил вчера волшебное снотворное, а ты по недоразумению его выпила. Мы собрались отвезти тебя домой, но нарвались на полицейский патруль. Копы решили, что ты мёртвая, и арестовали нас для выяснения всех обстоятельств.

— И вы не сопротивлялись?

— Почему? Я сопротивлялся, но меня вырубили ударом по голове, а потом приволокли в камеру. Алура взяли вместе со мной. Он тоже не сумел ничего сделать. Тебя положили в морг. Что было дальше — ты знаешь.

— Это что же выходит: полицейские не смогли определить — живая я или мёртвая?

— И не только они. Эта гадость подействовала на тебя странным образом, должно быть потому, что ты эльфийка. Если бы не Алур, я бы тоже решил, что ты умерла. Как вспомню — вздрогну. — Я вздохнул и продолжил, глядя в глаза Лиринне: — Я увидел, что ты не дышишь, и испугался. Я не хочу тебя потерять.

— Только сейчас понял? — улыбнулась Лиринна.

— Что ты, милая, — с нежностью произнёс я. — Я понял это сразу, как увидел тебя в первый раз. Если с тобой что-то произойдёт — я не смогу жить. Поэтому мне стало страшно, когда я увидел, что ты бездыханная.

— Мне тоже было страшно, когда я очнулась и не смогла понять, где нахожусь. Представляешь — темно, холодно, а вокруг лежат мертвецы. Я чуть с ума не сошла, — пожаловалась она.

— Бедная девочка, представляю, что тебе довелось пережить.

— У меня, наверное, волосы седые появились.

Я внимательно осмотрел её голову:

— Не выдумывай, с твоими волосами всё в порядке. Иди, я тебя пожалею.

— С удовольствием, — мурлыкнула Лиринна, обвивая руками мою шею. — Мне с тобой так хорошо и спокойно.

— Спасибо за комплимент, — улыбнулся я. — Мне с тобой тоже хорошо, причём в любом месте. Вот только полицейские… Боюсь, они не в восторге от того, что ты наделала.

— Я домой хочу, — призналась Лиринна. — После того, что я увидела в покойницкой, я почувствовала себя такой грязной… Мне ужасно хочется помыться.

— Я тебя понимаю. Мне, кстати, сегодня бесплатное купание устроили: сокамерники удружили — вылили ведро холодной воды, покуда я валялся без сознания. Я сгоряча полез в драку. Если бы не Алур, меня б, наверное, сейчас в живых точно не было.

— Милый, ты опять сначала кидаешься в драку, а только потом думаешь?

— Просто день такой выдался, вот нервы и не выдержали.

— Может, позовём Марсена? Он хороший адвокат и сумеет помочь.

— А что, — хлопнул себя по ногам я, — это идея. Марсен умеет подать дело в таком виде, что белое станет чёрным, а чёрное — белым.

— Тогда чего мы ждём?

Не дожидаясь ответа, Лиринна вскарабкалась наверх баррикады и громко закричала:

— Эй, кто-нибудь! Подойдите, надо поговорить.

— О чём? — раздался из-за угла робкий голос кого-то из полицейских.

— Мы обещаем сдаться, если вы позовёте адвоката Марсена.

— А почему именно его? Может, кто-то другой подойдёт? — снова спросил робкий голос.

— Вот уж нет, другого нам не надо, — крикнул я. — Зовите Марсена или пеняйтена себя: мы разнесём здесь всё по кирпичику. Начнём прямо сейчас.

— Хорошо, мы найдём Марсена. Только постарайтесь вести себя благоразумно. — Голос замолчал.

— Договорились. Не пытайтесь нас выкурить отсюда. Вам же хуже будет, — предупредил я.

Взломав двери служебных кабинетов, Лиринна позаботилась о том, чтобы вытащить из них кроме шкафов и столов ещё и стулья. Мы присели, чтобы перевести дух. Полицейские нас не беспокоили. Думаю, они всерьёз приняли угрозу и рыскали по городу в поисках Марсена.

— Ой, — вдруг спохватилась Лиринна. — Я ведь совсем забыла об Алуре. Потребуем и его?

Я отрицательно мотнул головой.

— Не стоит вовлекать его в лишние неприятности. Расхлебаем всё, тогда и договоримся, чтобы Алура выпустили. Ты живая, значит, полицейские не имеют права держать его в тюрьме.

— Да, но он ведь сейчас там один в камере среди всяких подонков, — заволновалась Лиринна.

— О, за него не стоит беспокоиться, — заверил я. — Сокамерники при нём будут тише воды, ниже травы. Они видели демонстрацию его возможностей и, если не сошли с ума, даже пальцем не тронут.

— Гэбрил, ты, наверное, примешь меня за сумасшедшую, но я никак не могу выбросить из головы одну вещь, — виновато произнесла Лиринна и замолчала.

Я помог ей собраться с силами, прибегнув к испытанному способу — поцелую, жаркому как солнце в пустыне.

— Мне почему-то кажется, что я знаю одного из мертвецов, с которыми меня закрыли, — отдышавшись, продолжила она. — Я пока не могу вспомнить точно, но у меня такое чувство, что с ним мы уже встречались, причём совсем недавно, буквально на днях.

— Хочешь взглянуть на него ещё разок?

Лиринну аж передёрнуло.

— Не хочу, но, может быть, ты сходишь посмотреть? Мне кажется, это очень важно и может быть связано с нашим расследованием.

— Ну если ты так считаешь, то я взгляну одним глазком. Но предупреждаю сразу — большого удовольствия мне это не доставит.

— А кому доставит? — согласилась Лиринна.

Мы посидели ещё немного, потом услышали знакомый, чуточку насмешливый голос Марсена.

— Эй, бунтовщики, вам здесь ещё не надоело?

Мы вскочили, быстро разобрали проход и впустили Марсена. Он галантно поцеловал Лиринне ручку и обменялся со мной рукопожатием.

Ему было сорок с маленьким хвостиком. Голова напоминала облетевший одуванчик, но адвоката это никоим образом не смущало. Он слыл настоящим дамским угодником, однако после знакомства с моей давней подружкой Тиной, которая стала его секретаршей, бесчисленные любовные похождения Марсена прекратились. Нас связывала не только дружба, но и хорошие деловые отношения. Он часто приводил ко мне новых клиентов, а я оказывал ему всяческие услуги.

— М-да, наворотили вы делов, — поцокал языком Марсен, оглядывая заграждения. — Устроили настоящую войнушку в отдельно взятом полицейском участке. Полицейские долго ещё будут вспоминать сегодняшний день в ночных кошмарах.

Он усмехнулся:

— Вы наделали шороху на всю столицу. Не удивлюсь, если завтра все газеты выйдут с описанием ваших подвигов.

— Вот ещё не хватало! — в сердцах воскликнул я.

— Не волнуйся, я принял меры. В прессу ничего не просочится, — заверил Марсен.

— Отлично, однако это не самая главная из наших проблем.

— О каких проблемах ты говоришь? — изумился Марсен.

— Как о каких? Об этих самых. — Я показал глазами на баррикады и взъерошенную как воробей Лиринну.

— Проблемы? Не вижу никаких проблем, — совершенно серьёзно сказал адвокат.

— Марсен, ты нас разыгрываешь? Я устроила трам-тарарамам в полицейском участке, взяла в плен заложников, отлупила кучу копов. И это называется «нет проблем»? — возмутилась Лиринна.

— Не удивлюсь, если нам впаяют пожизненное, — поддакнул я.

— Странно, Гэбрил. Я думал, что меня знаешь, а оказывается, нет, — сокрушённо покачал головой Марсен.

— Так, дружище, хватит валять дурака, — разозлился я. — У нас серьёзные неприятности, а ты шутишь так, будто ничего не случилось. Не хочу тебя огорчать, но мы по уши в дерьме.

— Не кипятись, Гэбрил, — остановил меня Марсен. — Поверь мне на слово. Я не зря ем свой хлеб. Можешь считать, что ничего не было и вы невинны, как младенцы.

— Ты шутишь? — не поверил я.

— Шутить — это твоя привилегия, а моя — вытаскивать вас из затруднительных ситуаций. Я же сказал, что всё в порядке. Полицейские не предъявят вам никаких обвинений при условии, что вы поступите точно так же.

— Невероятно! Марсен, дружище, как тебе это удалось? — удивился я.

Мне казалось, что шансов на благополучный исход дела практически нет. Но мой друг не зря считался адвокатом высшего класса.

— Проще простого. Разумеется, сперва они хотели рвать и метать, что не удивительно после того, что вы здесь натворили. — Марсен снова обвёл взглядом укрепления, устроенные Лиринной, и хмыкнул: — Колман прыгал до потолка и кричал, что повесит вас на фонарях безо всякого суда и следствия. Но я быстро охладил его пыл. Я сказал, что подам на полицию иск на очень круглую сумму за то, что они необоснованно подвергли тебя, Гэбрил, и Алура аресту, и за то, что они отправили живую Лиринну в морг, причинив тем самым ей тяжкую моральную травму. Более того, её чуть было не застрелили, когда она очнулась среди мёртвых тел и попыталась выбраться наружу. Тем более, она эльфийка. Это много значит, потому что в свете новых веяний власти заигрывают с Другими. Сам понимаешь, что правильно составленный иск грозил бы полиции крупными неприятностями. Я выложил Колману свои козыри, и это подействовало. Полицейские запрыгали у меня как ужи на сковородке и быстро пошли на мировую. Вы свободны и вольны делать всё, что захочется. — Марсен потряс перед нами какой-то бумажкой. — Это ваш ордер на освобождение.

— Ой, Марсен, ты такой умница, — радостно воскликнула Лиринна, обнимая адвоката.

Он польщённо улыбнулся.

— Что бы мы без тебя делали? — вздохнул я. — Спасибо, друг. Мы тебе что-нибудь должны?

— Ничего, Гэбрил. Мы же друзья и обязаны помогать друг другу. Забегайте на огонёк. Тина будет очень рада.

— Обязательно, — откликнулась Лиринна. — Передай ей привет.

— С удовольствием. Только не забывайте о нашем приглашении. Кстати, его совсем не обязательно откладывать в долгий ящик. Давайте дождёмся Алура и поедем праздновать освобождение. Я знаю хороший ресторанчик поблизости.

— Ещё раз спасибо, но у меня остались здесь ещё кое-какие дела. Поезжай без нас, — сказал я.

— Воля ваша. Если бы знал, что вам здесь так понравится и вы захотите ещё немного погостить в тюрьме, я бы не торопился. Начнёте разносить её снова — зовите. — Марсен простился и ушёл.

Взамен появился Колман. Он был зол как собака, а его налитые кровью глаза не сулили ничего хорошего.

— Зачем вы не воспользовались предложением адвоката и решили остаться? — недовольно произнёс лейтенант. — Я ведь могу передумать и опять засадить вас за решётку.

— Поверьте, я не хотел портить с вами отношений. Это всего лишь досадное недоразумение. Если хотите, я принесу извинения.

— Поздно. Вы выставили мой участок на посмешище. Если бы ваш адвокат не был столь ловким малым, я бы лично пристрелил и тебя, Гэбрил, и твою напарницу, — мрачно произнёс он.

— Не надо хмуриться, Колман. Считайте, что мы квиты. Ни я, ни Лиринна не испытывали ни малейшего желания очутиться в участке. Благодарите за это ваших людей.

— Я лично разберусь с ними, — пообещал Колман.

Я понял, что участь арестовавших нас копов окажется незавидной, однако мне предстояло ещё одно непростое дело, о котором говорила Лиринна.

— Лейтенант, возможно, вам моя просьба покажется немного странной, но вы не могли бы нас провести в морг? — вкрадчиво попросил я.

Колман едва не подпрыгнул на месте.

— Что, опять?! — Желваки на его лице заходили, как шатуны.

— Успокойтесь, лейтенант. Нужно произвести опознание одного из покойников. Обещаю, что всё пройдёт тихо и мирно.

— Да-да, — подтвердила Лиринна. — Можете быть уверены: проблем не возникнет.

— Хорошо, — внезапно согласился он. — Если вам так нравится глазеть на мертвецов, идите в морг и сидите там хоть до посинения. Не стану задерживать. Там есть неопознанные трупы. Возможно, вы сможете принести нам не только вред, но и пользу, если установите личность кого-то из них. Это сэкономит нам массу времени.

— Благодарю вас, Колман. Поверьте, мы в долгу не останемся, — сказал я и повёл Лиринну в сторону морга.

За нашей спиной полицейские стали разбирать завалы, кряхтя и ругаясь.

Морг находился в противоположном крыле здания. Мы потратили на дорогу десять минут, пока наконец не попали в мрачное тёмное помещение, в котором стоял леденящий жилы холод. Дежурный — флегматичный малый предпенсионного возраста без долгих препирательств открыл дверь и впустил в мертвецкую. Сейчас он стоял рядом с нами, зажимая подмышкой журнал записей поступивших покойников.

Тусклый свет падал из узеньких окон, расположенных почти на уровне потолка, едва освещая серые грязные стены. Укрытые простынями мёртвые тела лежали на длинных деревянных лавках. Их ряды уходили куда-то далеко и терялись в абсолютной темноте.

Запах стоял ужасный. В нём перемешались вонь от карболки и амбре гниющих тел. Обстановка была гнетущей, напоминающей о бренности жизни и о том, как короток земной век. Я с трудом подавил сильное желание развернуться и уйти.

Дежурный зажёг масляный фонарь, в отблесках которого застелились и запрыгали причудливо изогнутые тени.

— Вас кто интересует? — кашлянув, осведомился полицейский. — Свеженькие или из «старичков»? У нас всякого добра навалом. Некоторые неделями лежат, пока совсем не протухнут.

Я посмотрел на Лиринну. Ей явно было не по себе. Она едва сдерживала накатывавшую дурноту.

— Думаю, тот, кого мы ищем, был привезён недавно, — поколебавшись, ответила эльфийка, зажимая нос. — Я видела его только мельком, когда случайно сдёрнула простыню, и сейчас не помню, где именно. В голове всё перепуталось. Не знаю, что мною тогда двигало, но я почему-то снова набросила на него покрывало, а потом бросилась к двери и стала в неё дубасить. Потом начались крики и выстрелы. Меня едва не убили.

На глазах у Лиринны выступили слёзы.

— А куда тебя положили? — спросил я.

— Вот туда. — Она показала на пустую лавку, возле которой на полу лежала сброшенная белая простыня.

— Так вот кто устроил нам весь переполох, — захихикал, поднеся кулачок ко рту, полицейский. — Жаль, я не видел.

Он приподнял простыню, аккуратно свернул её и положил на лавку.

— А где тот тип, что поднял панику? — поинтересовался я.

— Дома он, в себя приходит, — пояснил дежурный. — Говорил я ему, не бери с собой на работу ужастики. Так нет же, приволок с собой в дежурку кучу всякого барахла с названиями вроде «Зомби ходят по земле», «Крылья упыря» или «Слюна из пасти». Начитался, а теперь ему покойники восставшие померещились. Предупреждал же — не доведёт тебя до добра эта пакость. Но куда там! Разве ж молодёжь будет нас, стариков, слушать? Когда ваша девушка очнулась и стала в дверь колотить, у него сразу крыша-то и поехала. Хорошо хоть не убил никого.

— Вот она, сила искусства, — кивнул я. — До того начитался, что крыша поехала. Ладно, будем искать нашего покойничка.

Я подошёл к ближайшему и сдёрнул с него покрывало. Взору предстал труп бродяги, на который мы с Лиринной наткнулись в старом заброшенном доме.

— Он?

— Нет.

— Идём дальше. — Я открыл следующее мёртвое тело. — Этот?

Лиринна взглянула на мертвеца, с отвращением отвернулась и тут же зашлась в приступе кашля. Понять её было нетрудно. В полуразложившемся теле копошился целый клубок отвратительных скользких червей.

— Понятно, — пробурчал я. — Хоть не нравится мне это занятие, да делать нечего. Продолжим?

Лиринна достала из кармана носовой платок, прижала его к лицу и кивнула.

На самом деле неприятно было только поначалу. Потом чувства притупились, и мы могли уже без содрогания рассматривать тела мертвецов. Правда, я не уверен, что хотел бы проделать это повторно. Возможно, спустя пару часов впечатления набросятся на меня с удвоенной силой.

Искомый труп нашелся после того, как я снял покрывало с десятого по счёту трупа, по виду утопленника. Он уже начинал издавать зловоние, однако был относительно свежим. Очевидно, мертвеца извлекли из воды совсем недавно, практически сразу после того, как он пошёл ко дну. Части тела не отделялись, кожный покров не выглядел сморщенным, водорослями тело не обросло. Некогда шикарные волосы теперь походили на истрёпанную мочалку Лицо не успели обкусать ни рыбы, ни омары, ни морские звёзды, поэтому я сразу опознал усопшего. Мы видели его несколько дней тому назад на похоронах майора Хэмптона.

— Вы знаете, кто это? — спросил я у дежурного.

Тот порылся в журнале.

— Нет. Его выловили рыбаки в заливе вчера вечером и сразу доставили сюда. Вещей, которые могли бы нам помочь установить его личность, при трупе не оказалось. Числится неизвестным.

— Ничего удивительного в том, что он показался тебе знакомым, — сказал я Лиринне. — Это Джеральд, муж Поппи Хэмптон.

К не успевшему обсохнуть пиджаку пристало что-то непонятное, похожее на длинные ворсинки от пушистого ковра вроде тех, что делают в Бихаре. Я посмотрел внимательнее и понял, что на самом деле это был клочок мокрой рыжей шерсти, принадлежавшей какому-то животному: собаке или скорее коту.

Глава восьмая,

в которой я узнаю детали из жизни утопленника.


Алур ждал возле полицейского участка, скрываясь под широким навесом. Старик скучал, не зная, чем себя занять, и очень обрадовался, когда за нами захлопнулась входная дверь. Мы с Лиринной вышли на свободу.

Моросил мелкий дождик. Ещё немного и он превратится в ливень. Я поднял воротник рубашки, взял Лиринну под локоть и зашагал по лужам.

— Долго же вас не было, — недовольно пробурчал Алур. — Я промок и замёрз. Мне надо туда, где тепло и сухо.

— Я знаю такое местечко, — сказала Лиринна, целуя его в щёку. — Поедем к нам.

— Обязательно, но прежде заберём вещи из офиса. Мила снарядила Алура как на Северный полюс. Его багаж занял половину конторы. Хотелось бы, чтобы для нас и наших клиентов тоже нашлось хоть немного места, — усмехнулся я.

— Если ты похудеешь, нам совсем необязательно будет убирать из конторы его вещи, — улыбнулась Лиринна.

— Пока кухня в руках твоей мамы, о похудении не может быть и речи. Она слишком вкусно готовит. Я не собираюсь отказываться от её разносолов ради призрачной цели — сбросить пару килограммов.

— Пару килограммов? Ты, наверное, имел в виду пару десятков?

— Дорогая, я так понимаю, что ты сравниваешь меня с некоторыми из твоих родственничков — лесных эльфов. Конечно, почти все они тощие как палки, но это ещё не значит, что лично мне нравится иметь такие же впалые щёки и живот, прилипший к позвоночнику. Я не хочу отказывать себе в еде, особенной такой, что сама во рту тает.

Алур громко вздохнул:

— Ребята, у меня от ваших разговоров скоро слюна закапает. Я же голодный! С утра ни крошки во рту.

— А что тебе мешало наколдовать чего-нибудь, пока ты в камере сидел? К тому же ты можешь перемещаться в пространстве с помощью телепортации. Сгонял бы в бар, а потом обратно. Одна нога здесь, другая там.

— Издеваешься? Я и так почти все свои силы потратил, когда тебе помогал. Я сейчас слабее котёнка.

— А не боишься, что наши сокамерники растреплют о тебе по всем углам?

— Нет, я их напугал. Сказал, что если кто-то вздумает открыть про меня рот, то я превращу его в таракана. Знаешь, подействовало.

— Ну ещё бы, особенно после демонстрации твоих возможностей. Это было эффектное зрелище, — согласился я.

— А что там было? — заинтересовалась Лиринна.

— Пустяки. Гэбрил чего-то не поделил с одним мужиком, который был его в два раза здоровее. Пришлось пустить в ход магию, иначе от твоего возлюбленного и мокрого места бы не осталось, — деловито пояснил Алур, отбив у меня всякое рвение поддерживать разговор.

Мы поймали кэб, заехали в контору, погрузили багаж волшебника и только после этого покатили в Туземный Квартал. Путь лежал через портовый рынок, на котором, как всегда, движение было ограниченным. Кэб еле полз по запруженной дороге, пока наконец не добрался до огромного разводного моста, на котором я когда-то вместе с местными жителями отражал нападение толпы погромщиков.

Мы проехали по мосту, свернули направо возле здания администрации, с ветерком пронеслись возле общественного парка. В этом месте очень любили селиться эльфы. Парк напоминал им величественные леса, родину ушастой братии. Деревья здесь достигали поистине фантастической высоты. Нельзя было разглядеть верхушки кряжистых сосен без того, чтобы не уронить с головы шапку.

Показались красные черепичные крыши эльфийских построек. Все дома были обвиты зеленью, перед каждым трудолюбивые эльфы разбили клумбы, за которыми очень тщательно ухаживали. На каждой росло больше растений, чем в королевском ботаническом саду.

Струйки дождя барабанили по деревянному верху кэба. По выкопанным вдоль дороги ливневым канавкам с весёлым плеском и шумом журчала вода. На её поверхности виднелись пузырьки от падающих капель. С каждой секундой уровень в стоках поднимался, грозя залить окрестности.

Улочка была пуста. Жители и случайные прохожие спрятались в укрытиях, пережидая непогоду.

Кэб подъехал к дому Лигреля и стал, как вкопанный. Возница в плаще с глубоко надвинутым капюшоном спрыгнул с козел, чтобы открыть перед нами дверцу. Первым на размытую дорожку выбрался я, за мной последовали Лиринна и Алур.

Я попросил кэбмена немного задержаться, а сам взбежал на крыльцо и потянул за шнурок колокольчика. Последовал мелодичный, ласкающий ухо звон, за ним сразу раздался частый стук каблучков. Это бежал мой сынишка. Он любил встречать гостей первым.

— Папа, папа пришёл. — Крис повис у меня на шее.

Я взял его на руки и прижался носом к волосам, пахнувшим молоком и особой, присущей только детям, свежестью.

— Здравствуй, сынок. Я по тебе соскучился.

— Я тоже, — затараторил в ответ мальчишка, рассказывая, как играл с бабушкой и дедушкой (так он называл Лигреля и его жену — Мелину, они не возражали).

Потом он увидел Лиринну и, взвизгнув, бросился к ней.

Алур смотрел на нас с улыбкой.

— Знакомься, Крис, — сказал я сынишке, представляя мага. — Это дядя Алур. Он у нас погостит несколько дней.

Подошедшие Лигрель и Мелина радушно закивали.

— Что же это я вас на пороге держу, — спохватился хозяин дома. — Проходите. У нас и стол накрыт.

Я задержался у входа.

— А ты, Гэбрил, чего встал? — удивился Лигрель. — С каких пор тебе отдельное приглашение требуется?

— Я заскочу позже.

— Что случилось, милый? — встревожилась Лиринна, отпуская Криса.

— Думаю, мне стоит заскочить к Хэмптонам, предупредить их о смерти Джеральда. Пускай они заберут тело и похоронят, — пояснил я.

— Опять дела? — непонимающе вскинулся Лигрель.

— Они самые. Начинайте без меня, — ответил я, поцеловал Лиринну и Криса и вернулся к кэбмену.

Он смерил меня недовольным взглядом.

— Ещё куда-то собираетесь?

— Да. — Я назвал адрес особняка Хэмптонов.

— Ладно, — вздохнул он. — Всё хоть не пустым обратно ехать.

Мы добрались до особняка в самый разгар дождя. Возле ворот стоял фургон с матерчатым верхом. Пятеро мужчин в насквозь промокшей одежде сгружали одинаковые картонные ящики и заносили во двор. Я узнал в одном из них Ораста Хэмптона. В руках его был список, время от времени он с ним сверялся и покрикивал на замешкавшихся носильщиков. Увидев меня, мужчина нахмурился:

— Опять вы?

— Скучали?

— Как по зубной боли.

Я обвёл взглядом фургон.

— Что это у вас?

— Прибавление в коллекции, — буркнул он. — Очень любопытные экземплярчики. Работа мастеров империи Чин. Потрясающая редкость. Обошлась мне в бешеные деньги. Зато теперь со мной не сможет сравниться никто из наших коллекционеров. — Он горделиво подбоченился, готовясь оседлать любимого «конька».

— Поздравляю.

— Спасибо, — сдержанно отозвался он, потом взглянул на отсыревшие коробки и вздохнул: — Угораздило же под дождь попасть.

— Не подскажете, мистер Джонас дома?

— Где же ещё ему быть, — усмехнулся Ораст и стал кричать на одного из грузчиков, чуть было не уронившего коробку с драгоценным фарфором.

Я подумал о том, стоит ли ему знать о смерти Джеральда, и пришел к выводу, что нет, поэтому оставил его наедине с коллекцией, а сам направился к особняку.

Грым куда-то испарился. Он так и не вышел навстречу, но я не очень переживал по этому поводу.

Дом оказался не заперт. Я вошёл и тут же столкнулся лицом к лицу с Агнессой. Она смахивала маленькой метёлкой пыль с картин, висевших в коридоре. Рядом стояли ведро с водой и швабра.

— Привет, — поздоровался я. — Где мне найти хозяина?

— Ой, это вы, Гэбрил, — обрадованно произнесла Агнесса. — Здравствуйте. Мистер Джонас у себя в кабинете. Я недавно относила ему ужин.

— А где находится его кабинет?

— На втором этаже. Поднимитесь по лестнице и увидите большую красную дверь. Это и есть его кабинет. Хозяин готов проводить в нём сутки напролёт.

— Спасибо, Агнесса. Признателен за помощь.

— Да не за что. Рада помочь.

— Агнесса, а когда ты видела в последний раз мистера Джеральда?

Девушка сморщила носик и задумчиво произнесла:

— Дня два назад.

— Его нет уже два дня, и никто не удосужился поднять тревогу?

Агнесса пожала плечами:

— Я краем уха слышала, что он собирался уехать из города на неделю. А что, с ним что-то случилось?

— Да, — кивнул я. — Он утонул.

Агнесса ойкнула и всплеснула руками.

— Как же так! А его жена, миссис Поппи, она знает?

— Ещё нет.

— Ой, горе-то какое. А вы не ошибаетесь? Может, произошла путаница? — с надеждой в голосе спросила она.

— К сожалению, нет. Я лично опознал его тело.

— Бедная миссис Поппи, представляю, какой это будет удар для неё.

— Агнесса, я попрошу тебя об одном одолжении. Пожалуйста, не говори никому о смерти мистера Джеральда, особенно его жене. Я навещу мистера Хэмптона, а потом сам приду к ней.

— Хорошо, мистер Гэбрил. — Служанка выпустила метёлку из рук и растерянно побрела в глубь коридора, а я тем временем поднялся на второй этаж.

Массивная дверь, обтянутая красным бархатом, как крышка гроба, нашлась сразу же.

Я постучал и, дождавшись ответа, вошёл. Джонас сидел за письменным столом, обложившись толстыми книгами в кожаных переплётах. На столешнице стоял поднос с грязной посудой. Лицо у юноши было хмурым и недовольным, глаза красные, невыспавшиеся.

— Судя по вашему виду, мистер Гэбрил, добрых вестей нам не видать как своих ушей.

— Да. Я действительно пришёл к вам как к главе семейства, чтобы сообщить неприятное известие. Полиция обнаружила мёртвое тело Джеральда. Я был там и опознал его.

— Вы правы, это известие не из самых приятных. Жаль дядю Джеральда. Он был славным малым. Что с ним произошло?

— Труп вытащили из воды. У него проломлен череп в районе основания. Джеральда оглушили, а потом скинули в воду. Убийство.

— И вы знаете, кто это мог сделать? — Джонас нахмурился, однако расстроенным он не выглядел. Скорее озабоченным.

— Пока нет, но не исключаю возможности, что убийство связано со смертью вашего отца.

— Бросьте, Гэбрил. Полиция нашла убийцу папы. Скорбно сознавать, но им оказался лучший друг нашей семьи.

— Капитан Гибсон? Боюсь, всё не так однозначно.

— Есть другие подозреваемые? — изумился Джонас.

— Пока нет, но со временем появятся, — заверил я.

— Это означает, что вы продолжите расследование.

— Да. Я не успокоюсь, пока не найду истинного убийцу.

— Мне это нравится, — усмехнулся он. — Люблю настойчивых людей, наверное потому, что сам отношусь к другой породе. Я готов пожать вам руку, если не возражаете.

— Почему нет? — Мы обменялись рукопожатием.

— Вы пойдёте со мной к Поппи? Думаю, она хочет узнать подробности. Бедняжка, она так любила Джеральда…

— Это мой долг. Я надеюсь, вы позаботитесь о теле?

— Не сомневайтесь. Хэмптоны своих родных в беде не бросают. Я отправлю слугу в полицию. Мы похороним Джеральда рядом с папой.

— А вы не знаете, куда он собирался? Я слышал, что Джеральд говорил о какой-то поездке.

— Он работал на какой-то крупный торговый дом. Недавно выяснилось, что этот дом принадлежит эльфам. Реакцию папы нетрудно представить. Он едва не выставил Джеральда и Поппи из нашего особняка.

— Ага, — хмыкнул я. — Теперь мне понятно, что имел в виду Ораст.

— Вы о той перебранке, что мы устроили на ваших глазах? Не обращайте внимания, всё обошлось. Поппи поговорила с моим отцом, он оттаял и простил Джеральда. Это, кстати, произошло незадолго до смерти папы. У меня сложилось впечатление, что на отца очень повлиял разговор с вами. После него он изменил отношение к эльфам.

— Жаль, что он не успел прозреть до нашего разговора. Глядишь, это бы его и спасло.

Мы подошли к комнате Поппи и вошли после стука. Женщина стояла перед зеркалом, расчёсывая волосы.

— Ой, я не знала, что у нас опять гости, — кокетливо улыбнулась она. — Джонас, почему ты меня не предупредил?

— Прости, Поппи, — повинился юноша. — Тебе лучше присесть.

Она посмотрела на меня с плохо скрываемой тревогой, несколько раз нервно укусила губы и с натянутой улыбкой спросила:

— Случилось что-то неприятное, да?

— Хуже, — мрачно сказал Джонас.

Он подошёл к Поппи поближе, взял за локоть и осторожно усадил на диван, а сам присел рядом, поглаживая женщину, недавно ставшую вдовой, по руке. Я понял, что говорить придётся мне. Пришлось набрать в грудь как можно больше воздуха и начать:

— Миссис Поппи, наберитесь мужества. Ваш супруг погиб. Его убили и выбросили в море. Тело нашли совершенно случайно. В настоящее время оно находится в морге при полицейском участке.

Никогда не любил говорить такие вещи, особенно женщинам.

Лицо Поппи превратилось в гипсовую маску. Она страшно побледнела.

— Вы, вы в этом уверены? — заикаясь, спросила вдова.

— Абсолютно. Я лично опознал его.

— Тогда нам нужно что-то делать. — Она сделала попытку приподняться на диване, но тут же упала обратно. Глаза её закатились.

— Тётя Поппи, что с вами? — взволнованно воскликнул Джонас.

— Со мной всё в порядке, — глухим замогильным голосом отозвалась она. — Дайте мне, пожалуйста, воды… Нет, лучше бренди.

Я подошёл к барной стойке, быстро отыскал нужную бутылку и плеснул в стаканчик на два пальца. Женщина выпила бренди одним глотком.

— Мне нужно выйти в сад, подышать воздухом, — жалобно попросила она. — Очень душно. Я не могу здесь находиться.

— Тетя, позвольте, я провожу вас, — предложил свои услуги молодой наследник, но женщина отказалась:

— Я пройду с Гэбрилом. Надеюсь, он не будет против.

— Не буду, — подтвердил я.

— Хорошо, тетя, — откликнулся молодой человек. — Ни о чём не беспокойтесь. Я возьму всё на себя.

В эту самую секунду в комнату ворвался стремительный, как вихрь, Ораст. Он выглядел чрезвычайно возбуждённым. Увидев нас, мужчина зарычал:

— Почему я вечно узнаю обо всех новостях последним?!

— В чём дело, Ораст? — непонимающе вскинулся Джонас.

Ораст ткнул в мою сторону указательным пальцем:

— Этот ваш частный сыщик не соизволил рассказать о том, что наш дорогой Джеральд погиб, хотя я был первым, кого Гэбрил встретил. Более того, мерзавец разболтал обо всём прислуге.

«Так, — подумал я, — выходит, язык у Агнессы, что помело».

Вслух сказал следующее:

— Да, я действительно не стал огорчать вас, мистер Ораст Хэмптон. Вы были слишком увлечены новыми приобретениями. Я не хотел портить вам настроение.

— Но…

— Вы всё равно в итоге обо всём бы узнали. Прислуга — тоже. — Я с невинным выражением на лице пожал плечами, показывая, что хотел только лучшего.

Гнев Ораста утих. Он озадаченно посмотрел на меня и, поняв, что со мной лучше не связываться, переключился на родственницу:

— Прими мои соболезнования, дорогая. Джеральд был славным малым. Жаль, что он покинул нас так скоро.

Глаза у женщины сверкнули, как у рассерженной кошки.

— Действительно жаль. Лучше бы ты был на его месте, — прошипела она.

Мужчина отшатнулся. Кадык на горле заходил вверх-вниз.

— Поппи, дорогая, ты просто не понимаешь, что говоришь.

— Отстаньте от неё, — попросил я. — После всех происшествий, связанных с вашей семьёй, вам стоит подумать о хорошей и надёжной охране. Могу вам порекомендовать одно агентство.

— Не надо никого рекомендовать, — быстро ответил Ораст. — Я решил проблему. У меня есть верные люди. Они ждут нас за дверью. Поверьте, с ними мы все будем чувствовать себя как за каменной стеной.

— Позовите их, — попросил Джонас, дотоле не вмешивавшийся в дискуссию.

Ораст громко крикнул:

— Эй, вы, заходите.

Дверь распахнулась, чтобы впустить двух типов, завидев которых на улице вы бы поспешили перейти на другую сторону. Я узнал грузчиков, которые помогали Орасту. У одного — коренастого мужчины с хитрыми прищуренными глазами — лицо было исполосовано шрамами. У другого — настоящего великана с фигурой заправского атлета — под глазом заплыл синяк. Страшно представить, что за храбрец сумел его поставить и что с этим парнем в итоге стало.

— Кого ты к нам привёл? — испуганно произнёс юноша.

— Не волнуйся, Джонас. Это отличные парни. Я знаю их не первый год. С ними нам не страшно даже нападение голодных троллей. Мои ребята пустят их на бифштексы.

— Не волнуйтесь, мистер. С нами вы будете в полной безопасности, — хриплым голосом заверил тип с фингалом.

Джонас промолчал. На его лице появилось недоверчивое выражение.

— И к тому же нам не придётся платить за их услуги, — поспешно объявил Ораст. — Я и так плачу им приличное жалованье. Правда, мальчики?

«Мальчики» послушно закивали головами, словно гипсовые слоники, сделанные в империи Чин.

— Вот видите. Можешь быть абсолютно спокойным, Джонас.

— Хорошо, — внезапно согласился юноша. — Я нанимаю этих людей. Пускай сверх твоей платы они получат ещё золотой рилли в неделю на каждого. Однако я попрошу вас, мистер Гэбрил, тоже немного пожить в нашем доме. Хотя бы до прояснения обстоятельств.

Он так умоляюще посмотрел, что я не смог отказаться.

— Пусть будет так, — кивнул я. — Я буду ночевать у вас под крышей, а в остальное время заниматься расследованием.

Орасту это не понравилось, но он промолчал, а Джонас с удовольствием пожал мне руку.

Тут Поппи вновь напомнила о себе:

— Джонас, мальчик, займись тем, что обещал, а я выйду с Гэбрилом в сад. Мне дурно. Ещё немного, и я упаду.

— Вас проводить, миссис? — предложил тип со шрамом.

— Не надо, — отказалась она. — Гэбрил меня защитит от любой напасти.

Кажется, меня переоценивают. Сегодня я не в силах справиться даже с трёхлетним ребёнком.

Мы вышли в сад. Дождь уже закончился, нужда иметь при себе зонтики отпала. Мы шагали по аллее, состоящей из плодонесущих яблонь, переступая через лужи. Поппи попросила рассказать всё в подробностях. Она имела на это полное право, пришлось подчиниться. Я старался по возможности щадить её нервы, но даже при всех ухищрениях женщина не раз прерывала меня испуганными вскриками.

— Вы найдёте убийцу? — спросила она в конце аллеи.

Я не нашелся, что ответить.

— Я заплачу, у меня есть деньги. — Женщина полезла в сумочку и стала рыться в содержимом.

Я остановил её, прикоснувшись к руке.

— Не надо. Если орудовал один и тот же убийца — я не смогу взять с вас деньги. Мне уже заплачено за его розыски. Лучше расскажите о вашем муже. Кто желал ему зла и мог пойти на убийство?

— Кто угодно. Любой из членов нашей семейки. Останься мой брат в живых, я бы решила, что смерть мужа — дело его рук.

— Почему?

— Муж не ладил с Томасом. Брат считал его пиявкой, которая присосалась к нашей семье. У Джеральда не было счёта в банке, особняка и поместья, доставшегося по наследству. Его задевало презрительное отношение моих родственников. Муж не хотел, чтобы его считали попрошайкой. Он нашёл себе хорошее место, стал прилично зарабатывать. Мотался по всей стране. Я уже привыкла к его постоянным отъездам. Однако Томас узнал, что Джеральд работает на эльфов. Разразился жуткий скандал. Даже мне попало под горячую руку. Нас едва не вышвырнули на улицу.

— А где работал ваш муж?

— Клерком в торговом доме «Альдар».

— Торговля изделиями из кожи?

— И довольно успешная. Джеральд приносил неплохие деньги. Мы подумывали о том, чтобы накопить на собственный домик и съехать из особняка. К сожалению, не успели. — Женщина всхлипнула.

Птички, сидевшие на ближайшей яблоне, забили крыльями и снялись со своих мест как по команде. Одна не успела. К нашим ногам упало крохотное тельце пичужки, перья которой были разукрашены в причудливые тона: малиновый, ядовито-жёлтый и фиолетовый. На голове стоял хохолок, как у попугая. Я нахмурился, взял её в руки и обнаружил, что в тельце птахи застрял тонкий длинный предмет, похожий на шип от растения.

В этот самый момент из густых зарослей вынырнула знакомая фигура Грыма. В лапах у него была трубочка из стебля бамбука. Шерсть у тролля была намокшей, но его это, похоже, не волновало. Он выжидательно смотрел на нас, однако не приближался.

— Не пугайтесь, Гэбрил. Грым таким способом развлекается — охотится на птиц, клюющих яблоки. Он просто виртуозно обращается со своим оружием: выплёвывает из этой трубки колючки на расстояние двадцать-тридцать шагов и никогда не промахивается.

Я опустил убитую птичку на землю. Мы отошли в сторону.

Грым подобрал мёртвую птаху и с видимым удовольствием откусил ей голову. По его морде потекли струйки крови. Я с отвращением отвернулся.

— Вернёмся в дом. Нас уже заждались.

В особняке Поппи бережно приняли в руки хлопочущие, как курицы-наседки, Агнесса и мисс Портер. Экономка старалась не смотреть в мою сторону, я был для неё пустым местом. Пожалуй, она вздохнула с облегчением, когда я снова оказался на улице.

Стоило подумать, куда направить стопы на сей раз: навестить Миранду Клозен — любовницу майора или прогуляться до последнего места работы Джеральда. Пришлось прибегнуть к жребию. Я вытащил монетку, подбросил в воздух, а потом поймал. Выпал «герб» — придётся навестить уважаемых торговцев кожей.

Я добрался пешком, умудрившись замочить ноги всего лишь по щиколотку.

Зеркальные двери, ведущие в трёхэтажный дом со строгими башенками, не закрывались никогда. По лестнице постоянно сновали вверх-вниз люди, и редко кто спускался без туго стянутого бечёвкой пакета с покупками.

В большом просторном зале яблоку некуда было упасть. Среди покупателей сновали юркие продавщицы, умудрявшиеся находиться в трёх местах одновременно. Я успел перехватить одну и спросил, где могу найти управляющего.

— Пойдёмте, я вас провожу, — без малейших колебаний вызвалась она.

Управляющий оказался вежливым и внимательным мужчиной лет пятидесяти, с седыми волосами, зачёсанными назад, скучными глазами, скрытыми за дымчатыми линзами очков, и костлявыми пальцами, которыми он зажал мою руку, как рак клешнями.

— Чем могу служить?

— Здравствуйте. Я частный сыщик Гэбрил. Вот мой значок. Я пришёл по поводу одного из ваших сотрудников. Его зовут, вернее, звали Джеральдом.

Управляющий поправил очки и потёр переносицу.

— Боюсь, вы ошиблись. Среди наших сотрудников нет никого с таким именем.

— Странно, — удивился я. — Родственники Джеральда утверждают, что он работал на вашу фирму. Вы не могли ошибиться?

— Нет, не мог. Я знаю персонал, как свои пять пальцев, — с обидой произнёс управляющий.

— Хорошо, — согласился я. — А я могу поговорить с кем-то из ваших боссов, например с эльфом?

— С эльфом? — поразился управляющий. — В руководстве компании нет эльфов и никогда не было. Наш штат полностью состоит из людей.

Похоже, Джеральд лгал родственникам. Я встал, извинился перед управляющим и покинул магазин. Больше мне здесь делать было нечего.

Я зашёл в городской архив и отыскал там адрес Миранды Клозен. Старичок-архивариус, памятный ещё по поискам талисмана гномов, охотно выдал нужную справку (это заняло у него не больше трёх минут), после чего я поймал кэб и отправился к любовнице моего мёртвого клиента.

Район, в котором она обитала, сразу показался знакомым. Ещё бы — именно здесь я потерял Джеральда. Я ничуть не удивился, когда кэб заехал в переулок, в котором он скрылся, и воспринял как должное, что экипаж остановился возле подъезда, охраняемого ретивой консьержкой. К счастью, сегодня за столом сидела другая женщина, вязавшая длинными спицами чулок. Увидев меня, она отложила их в сторону и строго спросила:

— Молодой человек, вы к кому?

— Мне нужна Миранда Клозен.

— Она ждёт вас?

Пришлось достать значок частного детектива. Консьержка внимательно его изучила и пришла к выводу:

— Вы не полицейский.

— А я и не говорил, что из полиции. Мне нужно встретиться с Мирандой по очень важному делу. Я расследую убийство.

— Всё это очень интересно, но меня не касается.

Я прибёг к последнему аргументу: положил на стол мелкую купюру. Консьержка взглянула на неё подслеповатыми глазами, потом тяжко вздохнула и объявила вердикт:

— Хорошо, поднимайтесь на третий этаж. Она с утра никуда не выходила. На всякий случай запомните — я вас не видела.

Я сказал: «спасибо» и зашагал по лестнице.

Открыла сама Миранда, высокая, строгая и элегантная, настоящая великосветская дама — холодная и неприступная, как крепость. И в то же время с печатью порока. Любой мужчина чувствовал это за версту.

Она была в шикарном, сшитом на заказ бежевом костюме, поверх воротника которого лежал ворот белой сорочки. На щеках застыл нездоровый румянец. Определённо, с этой женщиной творилось что-то неладное.

Она смерила меня выразительным взглядом и презрительно фыркнула:

— Сегодня я не подаю.

После чего попыталась захлопнуть дверь перед носом. Я едва успел просунуть в образовавшуюся щель носок ботинка.

— Не делайте поспешных выводов. Возможно, мой наряд не так хорош, как бы хотелось, однако не стоит судить о человеке по одежде. Давайте поговорим.

— О чём?

— Не о погоде, — заверил я. — Может, впустите внутрь? Не бойтесь, я не кусаюсь.

— Зато я кусаюсь и очень больно, — сообщила Миранда, показав на секунду острые зубки цвета фарфора. — К тому же я сущая стерва, которая может испортить жизнь кому угодно.

— Тогда вам точно нечего бояться.

— Вы смешной. — На её лице появилась натянутая улыбка. — Пожалуй, я рискну. Проходите.

Она отодвинулась в сторону. Я вошёл и огляделся. Обстановка казалась неестественной и напоминала театральные декорации дрянного спектакля. Неудобная мебель, место которой только на витрине, картины — слишком плохие, чтобы быть репродукциями. Здесь можно проводить время, а вот жить — нет. Должно быть, это отразилось у меня на лице, потому что Миранда хмыкнула:

— Вижу, вам не по душе моё гнёздышко.

— А вам?

— Я тоже не в восторге, однако эта квартира нравилась тому, кто за неё платил.

— Вы очень откровенны с совершенно посторонним человеком.

— Бросьте. К чему эти церемонии? — Она села на кресло, закинув ногу на ногу. — Ведите себя естественно. У вас же на лбу написано, что вы легавый. Я права?

— Почти, — кивнул я. — Я частный сыщик.

— Не вижу большой разницы. Что сыщики, что легавые… Для меня вы две стороны одной монеты.

— Расскажите это полицейским. Они думают иначе.

— Это не мои проблемы, — отмахнулась она. — Зачем вы пришли? Вам нужны деньги? У меня их нет.

— Вы принял меня за шантажиста?

— Разумеется. У меня очень насыщенная биография, с лихвой хватит на трёх-четырёх сверстниц. Вы рылись в ней, разыскали какой-то жареный факт и явились сюда подоить грешницу.

Она засмеялась. Её низкий грудной смех внезапно перешёл в кашель. Я похлопал её по спине.

— Мне кажется, вы серьёзно больны, — с сочувствием произнёс я, когда она остановилась.

— Это не ваше дело, — отрезала Миранда. — Говорите, что нужно, и катитесь. Я не нанималась терпеть ваше общество.

Она вытерла кружевным платочком лицо.

— Я расследую убийство майора Томаса Хэмптона. Мне известно, что у вас были особые отношения.

— Мы были любовниками. Фактически я находилась у него на содержании. Вы это хотели сказать? — проговорила она сквозь зубы.

Я кивнул.

— Что же, это общеизвестная истина. Все Хэмптоны были в курсе с самого начала. Однако я не убивала Томаса. Без его денег у меня была всего одна дорога — в бордель. Я многим ему обязана. Можно сказать, всем, что имею в настоящее время. — Она обвела рукой вокруг. — Без Томаса я не смогла бы себе позволить поселиться в этих апартаментах.

— Я слышал, что вы позволяли по отношению к нему некоторые вольности.

— Если хочешь удержать мужчину на крючке — подчини его волю. Старый трюк из арсенала женщин всего мира. Я играла с ним — доводила до блаженства, а потом, когда он впадал в экстаз, выбивала почву из-под ног, переворачивала с ног на голову. А ему нравилось. Должно быть, только по этой причине он так и не смог бросить меня. Его завораживала моя игра.

Она снова закашлялась. Я налил ей в фужер воды из высокого графина, стоявшего на журнальном столике. Она восприняла его как одолжение и едва не оттолкнула руку. Пришлось проявить настойчивость.

Дальше разговор не клеился. Миранда неважно себя чувствовала. Состояние ухудшалось с каждой минутой. Я понял, что ещё немного, и женщине станет совсем плохо.

— Вам нужно прилечь, — предложил я.

— Ни в коем случае. Даже у содержанок есть гордость.

— Я не покушаюсь на вашу честь. Хотите, вызову врача?

— Не надо, — заплетающимся языком произнесла Миранда. — Вы правы, мне нужно отдохнуть. Немного.

Я подхватил оказавшееся неожиданно лёгким тело на руки и отнёс в спальню. Положил на кровать, поправил и взбил под головой подушки, накрыл одеялом. Женщину стало знобить. Тело её выгнулось дугой, из открытого рта потекла странная белая жидкость.

Я бросился вниз, перепрыгивая через ступени, добежал до консьержки и громко прокричал так, что меня, наверное, было слышно в районе трёхближайших кварталов:

— Врача! Немедленно вызовите врача.

— Да что случилось-то, — всплеснула руками консьержка, однако всё же вскочила с места и побежала куда-то, как гусыня, переваливаясь с бока на бок.

Я вернулся к Миранде и обомлел. Рядом с обессилевшей женщиной, подняв трубой большой пушистый хвост, сидел толстый рыжий котяра. Он тёрся об хозяйку и мурлыкал, не обращая на меня ни малейшего внимания. Я сразу вспомнил о клочках рыжей шерсти, найденных на теле Джеральда.

Миранда подняла голову. В глазах застыло тоскливое выражение полной обречённости.

— Я умираю, — сказала она, шевеля распухшими губами, отливающими синевой, как у покойника.

— Что вы, Миранда. Вы молоды, хороши собой. Вам ещё жить да жить, — поспешно заговорил я, но она меня прервала:

— Не надо врать. Я умру. Это пыльца. Я давно уже на ней сижу.

— Но кто вас на неё подсадил? Майор? Джеральд?

— Джеральд. — Губы женщины расплылись в гримасе ненависти. — Это всё он, сукин сын. Джеральд познакомил меня с Томасом, а чтобы я ничего не выкинула, сделал из меня рабыню. Я уже несколько лет принимаю дурь. И не могу без неё прожить ни дня. Он сделал меня такой.

— Джеральд, выходит, был вашим поставщиком?

Она не заметила, что я говорю о нём в прошлом времени.

— Да. Он снабжает меня пыльцой. За это я делаю всё, что ему нужно.

— Томас знал об этом?

— Да. Я сама ему рассказала, когда поняла, что со мной творится неладное. Он пришёл в ярость. Едва не убил Джеральда, потом хотел выкинуть из дома. Чтобы не разразился скандал, придумал версию о том, что Джеральд работал на эльфов. Хэмптон не хотел запятнать честь семьи.

— Когда это случилось?

— За два дня до его гибели.

— Теперь понятно, почему Томас изменил отношение к эльфам. Они на такое просто не способны. Но почему он не оставил вам денег в завещании?

— Из-за моего упрямства. Он хотел, чтобы я лечилась, легла в больницу, очень переживал. — Миранда горестно вздохнула. — Однако я отказалась.

— Почему?

— Потому что я обречена. Эта гадость разрушила меня. Посмотрите на моё тело. Оно только с виду принадлежит молодой женщине, а внутри — дряхлая столетняя старуха. Нет смысла тратить кучу денег на лечение. Я так и сказала Томасу. Он обиделся и ушёл, хлопнув дверью.

— А Джеральд? Не мог он убить Томаса, чтобы тот никому не проболтался?

Миранда грустно усмехнулась:

— Нет. Джеральд слишком хорошо знал своего шурина. Томас не стал бы трясти семейное бельё Хэмптонов. К тому же Джеральд физически не мог его убить.

— Почему?

— Потому что в тот день он был у меня, с утра и до вечера.

— А вчера? Он заходил к вам утром?

Миранда кивнула.

— Да. Сказал, что скоро сорвёт банк и огребёт огромные деньжищи. Потом сорвался с места и исчез. Я не спрашивала куда.

Я грустно покачал головой.

Миранда умерла у меня на руках ещё до прихода врачей. Она так и не узнала, что человек, превративший её жизнь в кошмар, погиб.

Я вышел на улицу и побрёл по мостовой, не разбирая дороги. На душе было паршиво. Если б не обещание, данное Джонасу Хэмптону, я бы засел в ближайшем баре до самого утра.

Глава девятая,

в которой я ночую в доме Хэмптонов, узнаю последние новости от Рейли и отправляюсь в фешенебельный ресторан.


Я поймал на улице босоногого сорванца с честным взглядом. Он согласился за пару монет сбегать в Туземный Квартал, передать Лиринне записку. Близкие должны знать, что со мной всё в порядке. Не имею привычки лишний раз расстраивать.

— Если обманешь — поймаю, уши оторву, — предупредил я, с трудом удерживаясь от улыбки.

Уж больно симпатичный попался парнишка — непричёсанный, вихрастый, озорной, готовый сорваться с места в любую секунду. Воспитатели считают таких трудными детьми, однако на самом деле из мальчуганов вроде него вырастают будущие гениальные полководцы, талантливые учёные или частные сыщики, не хватающие с неба звёзд.

Он неторопливо пересчитал деньги, сунул в чудом сохранившийся кармашек дырявых штанов, отошёл на безопасное расстояние и, ухмыльнувшись, объявил:

— Не догонишь, дяденька, — а потом рванул со скоростью хорошего спринтера и исчез. Откуда-то издалека донёсся его голос:

— Не волнуйтесь, дяденька. Всё будет в порядке.

— Надеюсь, — сказал я.

Особняк Хэмптонов сторожил один из людей Ораста — обладатель борцовской фигуры и роскошного запёкшегося «фонаря» под глазом. Облик дополняла увесистая дубинка с шипами. Если заехать такой по голове, от черепа останутся жалкие воспоминания. Малый развлекался, хлопая ею по раскрытой ладони.

Я остановился. Никакой реакции. Парень погрузился в себя, не замечая, что творится вокруг. Я мог смело лезть через ограду, запутать шнурки его ботинок, дёрнуть за нос или пройтись колесом. Понадобилось минуты три, чтобы на меня обратили внимание.

— Чего хочешь? — мрачно спросил охранник, досадуя, что его отвлекают от столь важного занятия.

— Пройти, — удивлённо пояснил я, как будто могли быть иные варианты.

— Зачем?

Каков вопрос, таков и ответ:

— Надо.

— Перебьё… — Охранник осёкся.

Губы его расплылись в улыбке широкой, как приморский бульвар.

— А, легавый. Что сразу-то не сказал? Тебя пропускать велено.

Я уточнил:

— Кем велено?

— Хозяином, конечно, — удивился охранник.

— Джонасом Хэмптоном?

— Не-а, — лениво пояснил он. — Орастом. Он тут главный.

— Вообще-то дом принадлежит Джонасу.

— А мне плевать. Я делаю только то, что босс прикажет.

— А босс — это Ораст Хэмптон?

— Точно, — засмеялся охранник. — Проходи. Будет закрыто — стучи громче.

— Постараюсь, — пообещал я.

Двери действительно были предусмотрительно заперты на внутренний замок. Я стукнул раз, другой, третий. Переменил руку, результат тот же, то есть никакой: двери не поддавались. Решительный пинок заставил их задрожать. Надеюсь, в доме попадали люстры и разбудили это сонное царство.

Входные двери открыл… Лагарди, мрачный и расстроенный. Вот уж кого не ожидал увидеть. Я смешался и задал глупый вопрос:

— Вы?

Он не удивился и кивнул:

— Я узнал, что Джеральд погиб. Вот решил поддержать родственников.

— Как Поппи?

— Делает вид, что ей всё по плечу. Неудачно. Пройдёмте в холл.

— С удовольствием.

В просторном холле стояли мягкие, накрытые полосатыми пледами кресла и диваны. От одного взгляда на них хотелось плюхнуться так глубоко, чтобы увидеть перед глазами носки башмаков. Лагарди, должно быть, испытывал те же ощущения. Он предложил присесть.

— Отличная идея. У меня ноги гудят, как трубы.

Я примостился на диванчике. Лагарди сел в кресло по соседству, немного поёрзал, не зная, с чего начать. Наконец нашёл универсальный способ:

— Выпьете?

— Сейчас не откажусь. На улице сыро и холодно, а в горле сухо. Загадочный феномен.

Он наполнил стаканчик на четверть и подал со словами:

— Мерзкая погода.

— Действительно, — согласился я и сделал глоток. — И день, и погода, всё мерзкое.

— Неважное настроение? — участливо протянул Лагарди.

Всё-то он знает.

— Под стать погоде. Вино, кстати, ничего, — оценил я, делая второй глоток.

— Да? — Он с сомнением повертел бутылку. — Налил первое, что попалось под руку. Выходит, повезло.

— Угу. Что-то коллекционное и дорогое. Надеюсь, Джонас не вытолкает нас взашей за истребление стратегических запасов.

— Ему ведь не обязательно знать, что эта бутылка на нашей совести.

Повисла тягостная тишина. Никто не хотел прерывать её первым.

— Вы надолго? — не выдержал Лагарди.

— До утра точно: Джонас просил. Будем ночевать под одной крышей, — сказал я, давая понять, что предпочёл бы провести ночь в другом месте. — Вам неприятно моё общество?

— Как раз наоборот. Ваше присутствие успокаивает, в отличие от…

Он не договорил. Я продолжил его мысль:

— В отличие от парней, что охраняют дом?

— Охраняют? — хмыкнул Лагарди. — Как только они уберутся, мисс Портер облегчённо вздохнёт и кинется пересчитывать серебряные ложки.

— Главное, чтобы число обитателей дома не уменьшилось. Ораст им доверяет.

Лагарди понял, что я говорю о подручных его родственника.

— Он привык якшаться со всякой мразью. Мне при виде его молодчиков хочется вызвать полицию.

— В полиции держат таких же, разве что в мундирах. А так принципиальных различий между бандитами с большой дороги и полицейскими нет. Какая разница, кто вас ограбит.

— Ведёте крамольные речи, Гэбрил? — вопросительно поднял бровь собеседник.

— Констатирую факты.

— Не боитесь угодить за решётку? — иронически спросил Лагарди.

Я ухмыльнулся, вспомнив недавние события.

— Не впервой. У меня хороший адвокат, могу рекомендовать.

— Надеюсь, мне его услуги не понадобятся.

— Не зарекайтесь. Сами знаете, какие чудеса порой творит жизнь. Я начинал свой путь с вора-домушника, а сейчас ловлю преступников разного толка. Есть такие, у кого всё случилось с точностью до наоборот.

Лагарди поджал губы. Увидев, что мой стакан пуст, спросил:

— Не хотите ещё?

Я отказался. Не могу назвать себя увлекающейся натурой, но в нынешних обстоятельствах стоит держать некоторые желания в узде. Иначе одной бутылки будет мало.

Лагарди провёл рукой по шее, поправляя несуществующий галстук. Его что-то беспокоило. Я решил ускорить события, сказав:

— Вижу, вино на вас действует странным образом. Вместо того чтобы расслабиться, места себе не находите.

— Вы правы. Слишком много свалилось на мою семью. Поневоле возникают мысли, уж не расплата ли это за наши грехи.

— Помилуйте, Лагарди. Все мы грешники. С чего бы такая избирательность по отношению к Хэмптонам? Поверьте, есть семейки похлеще.

— Знаете, Гэбрил, в вашем обществе мне становится как-то легче. Вы приятный парень. Есть в вас что-то располагающее.

— Ну так плюньте на всё и облегчите душу с условием, что не собираетесь выплеснуть на меня переживания подросткового периода или ещё какие-нибудь фантазии сомнительного толка. Я, сами знаете, частный сыщик, а не психолог.

— Тогда я налью ещё чуть-чуть, — сдался Лагарди.

— Да на здоровье, — воскликнул я, — лишь бы это помогло вам развязать язык.

Он покачал головой, налил себе по полной, крякнул и с явным удовольствием выдул содержимое бокала до дна. Почти сразу лицо его покраснело, а в глазах появилось весёлое выражение.

— Дошли до кондиции?

— Да, в самый раз. Интересная всё же штука — спиртное. Перебродивший виноградный сок, но какие реакции вызывает в организме. Такое чувство, что я в состоянии набить вам морду.

— За что? — хмыкнул я.

— Да просто так, от нечего делать, — заявил Лагарди. Хмель ударил ему в голову. Знакомое состояние. Сперва тебе хорошо, окружающие вызывают исключительную симпатию. Ты готов обнимать и целовать первого встречного, потом что-то щёлкает в мозгах. Собеседник, казавшийся лучшим другом, внезапно начинает раздражать хуже скрежета гвоздя по стеклу. Как правило, кончается всё плачевно.

— Попробуйте, — предложил я. — Только не надейтесь, что я буду сидеть, сложив руки.

Минуту мы смотрели друг на друга, как два петуха в одном курятнике.

— Извините, — внезапно опомнился он, — не знаю, что на меня нашло. Какие-то глупые мысли появились. На чём мы закончили?

— На том, что вы решили меня отделать.

— Да нет же, — поморщился Лагарди, — до этого.

— Сказали, что я хороший парень, и поплакались о злом роке, преследующем вашу семью.

— Злой рок, — попробовал на вкус фразу Лагарди. — А вы молодчина, нашли подходящее выражение. Злой рок. — Он усмехнулся. — Великолепно. Уловили самую суть.

— Ой, только избавьте меня от фамильных проклятий, историй, которым сто лет. Они хороши для бульварной литературы. Писатели обожают такие сюжеты. Они как готовые конструкции. Поменять один замок с привидением на другой, вместо призрака невинно убиенной покойной тётушки ввести разбуженный призрак дядюшки. Потом надо разоблачить убийцу, найти закопанные кости его жертвы, похоронить их со всеми причитающимися почестями. Интересно только в первые два-три раза, потом набивает оскомину. В жизни всё обстоит куда проще. Если господин А убил господина Б — это либо стечение обстоятельств, либо корысть.

— Вы столь меркантильны?

— Скажите, что значит это слово, и я отвечу.

— Напрасно издеваетесь, Гэбрил. Понимаю, что вы жить не можете без ёрничанья и иронии, но в случае Хэмптонов не обошлось без чего-то… — Он подыскал нужное слово. — Метафизического. Да, мы не самые худшие из аристократов, но чем-то предки наши прогневали высшие силы. Вспомните Альдера Хэмптона, его загадочную смерть от арбалетного болта.

— Не вижу ничего загадочного в смерти от арбалета: нажать на спусковой крючок, вжик и готово. Был человек, нет человека. К тому же я прекрасно понимаю тех эльфов, что его убили (если это действительно были они). Ваш Альдер попортил им немало крови и пыток не чурался: мог снять шкуру с живого. Не вяжется у меня его облик с образом рыцаря без страха и упрёка.

— А гибель Ораста, Джеральда, покушение на молодого Хэмптона? Обратите внимание, как мало прошло времени между этими событиями. Кто-то пытается стереть семью с лица земли.

— К чему такие сложности: караулить вас поодиночке, изобретать разные способы убийства. Проще было шарахнуть из пушки по родовой усыпальнице, когда вы все собрались, чтобы похоронить майора. Вы писатель, у вас богатое воображение. Это простительно. Более того — хорошим писателем, не обладая буйной фантазией, не стать. Вы ведь хороший писатель, Лагарди?

— Вы столь скептичны, — вздохнул он. — Да, меня считают успешным автором, я продаю книги тиражом больше, чем у половины остальных писак вместе взятых. Есть вещи, которыми я горжусь, есть такие, о которых хотелось бы забыть, но ведь речь идёт не обо мне. Более того, у меня есть пускай косвенные, но всё же доказательства, что в прошлом Томаса были весьма неприятные эпизоды, которые могли бы послужить причиной его гибели.

— Кое-что и мне известно, — кивнул я.

— Правда? — Глаза Лагарди округлились. — Он говорил, что когда-то давным-давно совершил ошибку, о которой раскаивается всю жизнь.

— Ещё бы, — хмыкнул я. — Сложно совершить государственную измену, а потом не раскаиваться.

— О чём вы, Гэбрил? Майор преданно служил его королевскому величеству, — возмутился Лагарди, и кажется, искренне.

— Что не мешало ему идти на сговор с баронами-мятежниками. Только случай не позволил майору открыть городские ворота бунтовщикам.

— Даже если вы говорите правду, Гэбрил, в чём я сомневаюсь, Томас имел в виду что-то другое. Оно связано с событиями, которые произошли задолго до мятежа. Я могу только догадываться, но кажется, речь идёт о периоде его службы в колониальных войсках. Он не любил вспоминать те времена, что само по себе странно. Обычно военные с удовольствием предаются воспоминаниям о горячих деньках.

— Мне тоже довелось служить в колониальных войсках. Поверьте, я с удовольствием вычеркнул бы из памяти эти годы.

— Что, действительно так неприятно? — участливо спросил Лагарди.

Неприятно?!! Хм, чего хорошего в том, что тебя, молодого совсем ещё парня, в сущности мальчишку, у которого молоко на усах не обсохло, отправляют туда, где люди гибнут едва ли не каждую минуту. Туда, где трава, деревья, кусты буквально кричат: «Ты чужой, уходи, пока цел», где за поворотом может оказаться засада, и не успеешь пикнуть, как кривой туземский нож выпустит кишки из твоего живота. Где укус мелкой твари, не больше клопа, прикончит быстрее сенной лихорадки, где улыбающийся смуглолицый человечек с жёлтыми зубами и впалой грудью, вызвавшийся в проводники, заведёт солдат в болото, кишащее кровожадными существами, способными одновременно душить, кусать и рвать на части несчастную жертву, а вокруг будет сплошное непроходимое болото, коварное, как оскорблённая женщина.

Лагарди по глазам угадал, что я могу сказать, и не стал настаивать на ответе. Нет, писатель ты мой, это нельзя объяснить словами, это надо пережить: побарахтаться в отвратительно пахнущей жиже, которая тянет на самое дно с такой силой, что трое товарищей не могут вытянуть из трясины; узнать о смерти хорошего друга, с которым делил котелок и последнюю краюху хлеба; проваляться на больничной койке в госпитале, не зная, доведётся ли увидеть следующий рассвет, а врачи будут проходить мимо с отсутствующим выражением, не желая откликаться на стоны и мольбы о помощи, и не потому, что их сердца зачерствели, а по той простой причине, что из лекарств остался только разбавленный до состояния воды спирт, а вместо бинтов — рваные полоски, сделанные из мундиров тех, кому не повезло или повезло, если посмотреть с другой стороны. Ведь смерть — тоже выход.

— Вернёмся к Джеральду, — предложил я. — Что можете о нём рассказать?

— На ваш выбор — только хорошее или ничего, — очень серьёзно ответил он.

— Банально, Лагарди. Не прячьтесь за ненужными манерами. Я помогу вам. Он был плохим человеком.

— Вы тоже не ангел, — заметил Лагарди.

— Не ангел, ваша правда. Однако я не из тех, кто пытается манипулировать людьми, сажая их на дрянь вроде оранжевой пыльцы.

— Как прикажете вас понимать? — удивился Лагарди.

— Понимайте буквально. Майор называл Джеральда пиявкой. Знаете, он был прав. Тварь, проникшая в ваш дом, сосала из него все соки.

Я рассказал о смерти Миранды, не вдаваясь в подробности того, что мне довелось пережить. Это ведь не просто — признаться, что слаб, что у тебя есть страх перед будущим и чужая кончина наводит на мысли о неизбежном. Люди гонят от себя прочь то, о чём знают наверняка.

— Я догадывался, что с Джеральдом не всё в порядке, — без особого воодушевления произнёс Лагарди. — Я наводил кое-какие справки. Это было в те дни, когда он только появился на горизонте.

— С чего такой интерес?

— С того, что он вскружил голову сестре, — устало пояснил Лагарди. — Пускай Поппи — дурочка, но это не значит, что мне всё равно. Я люблю её. Мы с детства были близки.

— Должно быть, у вас были проблемы после размолвки с майором. Вряд ли он был рад вашим встречам с Поппи.

— Конечно. Томас долго вставлял палки в колёса, отмахивался от моих предостережений и смеялся над моими страхами. Я так и не смог уберечь Поппи от неприятностей, хотя чувствовал, что добром её знакомство с Джеральдом не закончится. Считайте это обычным предчувствием, которое часто бывает безошибочным.

— Почему у вас были нехорошие предчувствия? Что-то удалось выяснить насчёт Джеральда?

— Практически ничего. Этот человек возник из ниоткуда, — с досадой бросил Лагарди.

— Вот как, — озадаченно произнёс я. — Наверное, плохо искали. Вы обращались к специалистам?

— Да, на меня работали частные сыщики из конторы Смолвиля.

Смолвиль — хороший парень, но порой не может найти собственное ухо. Если надо потратить деньги с гарантированным «пшиком» — наймите его.

— И что они накопали? — спросил я, не сомневаясь в ответе.

— Практически ничего. Я знаю, что Джеральд приехал из Лаоджи без гроша в кармане. Чем там занимался — не имею понятия. Может, снимал с колонистов скальпы и продавал туземцам. Или наоборот.

— И ваша сестра не побоялась выйти за него замуж?

— Побоялась? — с горечью воскликнул Лагарди. — Да она втрескалась в него по уши. Не слушала ни меня, ни Томаса. Она была как кошка, честное слово. В конце концов мы махнули руками. Если кому-то захотелось испортить себе жизнь, его ведь не переубедишь. Так и Поппи. Она хотела выйти замуж за Джеральда, я был бессилен изменить её решение.

Я поставил стакан на подлокотник, встал с кресла и сказал, что хочу перед сном увидеться с молодым Хэмптоном. Лагарди пожелал спокойной ночи. Жаль, его слова остались просто словами. Сон был «спокойным», как больной зуб.

Нет, ничего страшного за эти часы не произошло. Все благополучно пережили ночь, которая сменилась рассветом, оставив после себя плохой привкус во рту и тяжёлый камень на сердце.

Я сидел на кухне и неторопливо пил обжигающий кофе. Наверное, его привезли откуда-то издалека, где на плантациях не разгибаясь работали от зари до зари невысокие чернокожие люди, а над ними щёлкали бичи суровых надсмотрщиков с лицами, покрасневшими от солнца и виски. Потом его везли на кораблях сквозь ураганы и бури, бочки с кофейными зёрнами перекатывались по трюмам, давя зазевавшихся крыс, а те, попискивая, спешили убраться, чтобы дождаться штиля и запустить острые зубы сначала в древесину, а потом в ароматное коричневое зерно. Должно быть, он стоил бешеные деньги, и от одного только запаха кофеманы должны были восторженно улыбаться и предвкушать неземное блаженство, но для меня он был не вкусней картона.

Считается, что кофейный напиток приносит бодрость и снимает усталость. Почему-то я стал исключением. Казалось, у меня нет ни одной целой косточки, мышцы нестерпимо болят, в тяжёлой чугунной голове пусто: умные мысли не спешат удостоить её присутствием. При этом в желудке плавало содержимое половины кофейника.

Одиночество разбавляли головорезы Ораста, периодически навещавшие кухню, чтобы окинуть одинокого сидельца недовольным взором. Они думали, что я путаюсь под ногами, мешаю им ревностно охранять босса и отнимаю их хлеб. Ха, вздумай я так поступить, они сделали бы из меня отбивную. Джеральд побаивался этой парочки, и возможно, не без оснований.

В девять утра я приехал в офис, успев подремать в кабинке кэба. Сиденье было жёстким, карету немилосердно раскачивало на поворотах, но сон казался таким сладким, словно я спал на мягкой пуховой перине.

Привратник доверительно сообщил, что в моём офисе гость. Я было решил, что речь идёт об Алуре, но догадка оказалась ошибочной. Вместо волшебника в кабинете сидел Рейли, безукоризненно одетый, с неизменным портфелем в руках.

Лиринна с унылым видом смотрела в окно. Я вошёл, и взгляд её изменился. Она обрадовалась, обрадовалась так, как может молоденькая девчушка.

— Ты получила записку? — спросил я, целуя в щёку.

— Да, принёс очень смышленый мальчуган. Я угостила его конфетой.

Я одобрительно кивнул: значит, догадка оказалась верна, мальчишка-посыльный не подвёл и честно отработал мои деньги. Приятно, когда не ошибаешься в людях.

Всё это время адвокат не проронил ни слова, всё сидел, как приклеенный, вцепившись в портфель с такой силой, будто кто-то желал вырвать его из рук. Думаю, если бы это и произошло, то только через труп Рейли. Мне стало неудобно, хоть он и адвокат, но всё же гость.

— Доброе утро, мистер Рейли. Какими судьбами?

— Не назвал бы сегодняшнее утро добрым, мистер Гэбрил. У меня плохие новости, — объявил он.

Я почему-то не удивился. Если вчерашний день оказался отвратительным, почему бы и сегодняшнему не быть под стать. Лишь бы не хуже.

— Выкладывайте.

— Я лишился клиента. Гибсоном заинтересовалась королевская служба безопасности. Они забрали его, а мне дали отставку, — пояснил Рейли.

В принципе логично. Речь идёт об участии в мятеже, а король страсть как не переваривает мятежников. Говорят, вид повешенных бунтовщиков поднимает ему настроение на целую неделю.

— Ого, дело принимает крутой оборот. Эти парни не церемонятся.

— Они редкостные нахалы, — возмущённо сказал Рейли. — Обращались со мной, как с животным. Я сказал, что напишу жалобу, тогда они сунули мне под нос бумагу за подписью главного министра Эванса. Пришлось умыть руки.

Если верить моему другу Гвенни — главный министр Эванс та ещё сволочь. Не знаю, чем он приглянулся монарху, но из всех возможных вариантов король выбрал самый неудачный.

— Стало быть, о свидании с Гибсоном не может быть и речи?

— Какое свидание, — горестно произнёс адвокат. — Эти варвары могут делать с ним всё, что заблагорассудится. Возможно, его уже пытают.

Почему бы нет. Когда контрразведка ошибочно приняла меня за шпиона, я провёл немало «приятных» минут, особенно запомнились иголки, вгоняемые под ногти. Были ещё милые пустячки вроде избиения палками и хлыстами, предварительно вымоченными в соляном растворе, и прочие невинные «шалости».

— Это как-то связано с баронами-мятежниками? — на всякий случай уточнил я.

— Иного объяснения у меня нет. Король боится, что не все виновники были наказаны.

— Возможно, ещё не всё потеряно, — пробормотал я. — У меня есть связи в службе безопасности.

— Они не помогут. В игру включились высокие фигуры. Вас просто раздавят.

Так оно и будет, но я не зря общался с эльфами и гномами. Их упрямство может оказаться заразным даже для человека.

— Посмотрим. Раз я уже ввязался в это дело, то доведу до конца.

— Желаю удачи. Если что — дайте знать, — очень неуверенно заявил Рейли.

Он сомневался в благополучном исходе, должно быть, читал мои мысли.

— Непременно, — кивнул я.

— Желаю удачи, Гэбрил. Помните, от вас зависит жизнь человека.

От меня многое что зависит, но что я могу сделать на самом деле? Бравада быстро испарялась, не оставляя следов. Кто же меня за язык тянул?

Рейли простился и ушёл. Он мог гордиться собой — портфель остался при нём, а вот я потерял остатки спокойствия. Интуиция не говорила, она кричала: Гэбрил, сукин ты сын, смотри куда прёшь, там нет ничего, кроме неприятностей.

Лиринна смотрела на меня с недоумением:

— Милый, что случилось? Я не спала из-за тебя всю ночь.

— Вчера был тяжёлый день. — Я рассказал ей о смерти Миранды и о просьбе младшего Хэмптона.

— Ну и гадина этот Джеральд, — не удержалась Лиринна.

Что ж, заслуженно. Он только с виду походил на одного из нас: внутри у него была чернота. Мерзкое ощущение.

— Верно. Тот, кто его убил, заслуживает награды.

— Стало быть, ты не будешь искать убийцу?

— Буду, — заявил я, — но если мне в голову придёт устроить над ним суд, смерть Джеральда ляжет на ту чашу весов, где находятся оправдания.

— Гэбрил, а о каких связях ты говорил Рейли?

— Ты забыла Ангера Брутса?

— Хотела бы забыть, да не получится, — вздохнула она. — Он вечно вовлекает тебя в переделки.

Этот человек, похожий на лисицу, вошёл в мою жизнь год назад. Он занимал должность старшего следователя королевской службы безопасности, вытащил меня из тюрьмы, взамен я помог ему спасти мир. Всего-навсего. Не думайте, что это моё основное занятие. Обычно я занимаюсь делами попроще: ищу магические талисманы гномов, дерусь с бандитами всех мастей и целую эльфиек. Последнее — самое приятное в моей жизни.

— Мы понимаем друг друга, хоть и не испытываем особых чувств. Навещу-ка его с утра пораньше. А ты отправляйся к приятелю покойного Хэмптона.

— К тому, что держит конюшню? — понимающе произнесла Лиринна.

— Угу. Поговори с ним, с обслугой. Может, они что видели.

— Опять не хочешь взять меня с собой?

— Глупенькая. Ты же моя правая рука.

— Звучит ободряюще, — улыбнулась Лиринна.

— Особенно если учесть, что это — чистая правда. Где, кстати, Алур?

— Спит, — призналась Лиринна. — Умаялся за вчерашний день. Жалко было будить.

— А что случилось? Не такой уж он и старый вроде. Всего раз в пять старше меня.

— Его Крис изъездил. Алур неосторожно показал ему несколько магических штучек и был вынужден заниматься этим почти всю ночь.

Да уж, если Крису что-то загорится, так просто он не отстанет. По себе знаю.

— Избаловали мы его, — задумчиво сказал я.

— Кого, Алура? — хихикнула Лиринна.

— Его тоже. Раньше старик мог не спать сутками.

— Ну ты сказал, — фыркнула Лиринна. — Посмотрела бы, как ты дрых, если бы на тебе всю ночь проездили.

— Подожди до свадьбы, увидишь, — улыбнулся я.

— Вот ты какой, — засмеялась Лиринна и, не найдя, что добавить, убежала.

Я проводил её взглядом.

Она ушла, и вновь стало грустно. Нет, определённо, без этой весёлой девчонки жизнь была бы скучной, как опера.

Я достал письменные принадлежности, набросал отчёт о вчерашних событиях, подшил в папку и задумался. С самого начала расследование стало расползаться в разные стороны. Просто не знаешь, за что хвататься в первую очередь.

Я оделся и вышел на улицу. Когда в голове пусто — надо действовать, там разберёмся. Рано или поздно ниточки пересекутся.

Внезапное озарение заставило отложить поход к Брутсу. Я вспомнил, что так и не удосужился побывать на месте убийства майора. Ничего странного, если учесть, сколько событий случилось за эти дни.

«Порт Либеро» считался дорогущим заведением: здесь чашка кофе подавалась по цене морского круиза. Самое то для тех, у кого денег куры не клюют. И сущее наказание для пустых карманов вроде моего.

Хозяева постарались спрятать его от посторонних глаз, окружив высоким зелёным забором из пальм, лиан и пышной растительности явно заморского происхождения. С верхушек доносилось пение птиц, в густом травяном ковре стрекотали цикады. Разик показалось, что по кронам деревьев скачут обезьяны, даже глаза протёр. Маленький кусочек джунглей посреди большого города. На пальмах висели разноцветные гирлянды, только они напоминали о цивилизации, находившейся в нескольких шагах.

Дорога петляла чуть ли не вокруг каждого дерева. Не знаю, какого эффекта добивались владельцы «Порт Либеро», от меня им удалось получить только язык на плече.

У зеркальных дверей одноэтажного кирпичного дома с огромными задрапированными бордовыми занавесками окнами, стоял швейцар в форме. Похожую носили королевские гвардейцы в прошлом веке. Редкостная безвкусица из петушиных перьев, шпор, полосатых штанов и кафтана с накладными плечами. Есть же любители.

В руках у швейцара была алебарда с лезвием, начищенным до зеркального блеска. Она преградила путь, отразив небритое лицо. Неужто моё?

— Простите, мы закрыты, — с отвращением бросил «гвардеец».

— Надолго? — спросил я, озираясь в поисках скамейки. Если надо — могу просидеть хоть до вечера. Пение птиц для нас, городских, всё равно что глоток чистого воздуха.

Швейцар понял, что попал в затруднительное положение: ему положительно не нравилась моя физиономия, но откровенно грубить он боялся. Я ж не замухрышка, могу и сдачи дать. На лице его отразились признаки тяжёлой умственной работы. Занятие полезное, но непривычное.

— Все вопросы к администратору, — наконец выдавил швейцар.

— Как его увидеть?

— Он в кабинете.

— Так я пройду? — сказал я, отодвигая алебарду. — Спасибо.

Швейцар спохватился:

— Э, нет. Сказал же, закрыто.

— Надолго?

— Спросите у администратора.

— Хорошо, зайду и спрошу.

— Нельзя.

История понеслась по кругу. Мы с полчаса препирались без результата. Охранник стоял на своём и постоянно отсылал к таинственному администратору, увидеть которого не представлялось возможным. Поняв, что ничего не светит, я плюнул и обошёл здание в поисках чёрного входа.

Стоило сделать шаг, и меня снова обступили джунгли. М-да, тут и заблудиться можно.

За деревьями прогрохотала телега. Я пошёл на звук и наткнулся на небольшую пристройку к ресторану, возле которой остановился фургон, доверху нагруженный деревянными ящиками. Возле него суетился, заламывая руки, мужчина с полным раскрасневшимся лицом и смешно топорщащимися усиками. Увидев меня, полнолицый обрадовался.

— Наконец-то. Хватай ящики и неси, — повелительно приказал он, приняв меня за грузчика.

— Куда? — спросил я, догадываясь, что представился шанс проникнуть в «Порт Либеро», минуя швейцара.

— А то не знаешь? — удивился полнолицый.

— Я новенький.

— Понятно, — вздохнул он. — Ладно, бери ящики, покажу.

В ящиках находились бутылки с вином, засыпанные стружкой. На запечатанных сургучом горлышках стояло клеймо королевских винокурен. Такого ещё не пробовал, жаль. Я приподнял ящик и поплёлся за полнолицым.

— Поспешай, — недовольно буркнул мужчина.

Мы зашли в пристройку. Он махнул рукой, указывая в глубь длинного коридора, протянувшегося, должно быть, до границы с Бихаром.

— Туда. Разберёшься?

Я послушно кивнул и пошагал. Как только мужчина скрылся из вида, ящик мигом перекочевал на пол. Надеюсь, до прихода настоящих грузчиков никто не споткнётся.

Коридор неожиданно повернул под острым углом и окончился окованной железными полосами крепкой дверью из морёного дуба, Взять такую приступом можно разве что при помощи тарана. Дёрнул за ручку, дверь не поддалась. Я прислонился к стене и стал терпеливо ждать: кто-то ведь должен пользоваться проходом.

Послышались гулкие шаги. Дверь приоткрылась, в коридор вышли два официанта. Вид у них был вороватый, как у кошки, стащившей хозяйское мясо.

— Простите, — извиняющимся тоном произнёс я. — Как найти кабинет администратора?

— Прямо и налево, — коротко пояснил один.

Я поблагодарил, двинулся дальше и едва не сшиб с ног невысокого мужичка с узкими плечами.

— Безобразие! — раздражённо завопил он. — Что вы тут делаете?

— Ищу администратора, — пояснил я.

— Вы его нашли, — поправляя сбившийся галстук, объявил мужичок.

Он окинул меня подозрительным взглядом:

— Что вам нужно?

— Хочу поговорить по поводу смерти майора Хэмптона.

— Вы из полиции?

Я сделал неопределённый жест: дескать, понимай как хочешь. Администратор истолковал по-своему:

— Меня уже допрашивали.

Мне его заблуждение на руку. Официально я не представлялся, а если кто-то сделал неверный вывод, моей вины в этом нет, следовательно, совесть перед законом чиста и ни одна собака не придерётся.

— Вскрылись новые обстоятельства, — пояснил я. — Допрос придётся повторить. Мне жаль, но таковы правила.

Администратор скривил губы. Известие не пришлось ему по душе.

— Простите, а на другое время перенести нельзя? У меня сегодня тяжёлый день, я сбился с ног. Хотите, приду к вам в участок?

— Не напрашивайтесь на неприятности. В моей власти арестовать вас за препятствия следствию. — Порой приходится прибегать к пустым угрозам.

Знай коротышка, что я не тот, за кого себя выдаю, мы могли бы поменяться местами. Но этого не произошло: он не догадался проверить мои документы, а я в свою очередь не стал указывать на ошибку.

В глазах собеседника появилось беспокойство, уголки губ задёргались.

— Дайте минуточку. Я разберусь с персоналом, а потом вернусь, чтобы поговорить.

— Время пошло, — кивнул я.

Администратор исчез за дверью. Донеслись обрывки его разговора — он поймал официантов и распекал их в хвост и в гриву.

— Куда собрались, мерзавцы? Почему я должен бегать за вами по всему ресторану?

— Мистер Хельм, посетителей нет… Хотели воздухом подышать…

— Я плачу, чтобы вы работали, а не отлынивали. Марш обратно, иначе вышвырну на улицу без выходного пособия.

— Но, мистер Хельм…

— Быстрее, у меня нет времени на пустую болтовню.

Появились пристыженные официанты. На лицах застыло тоскливое выражение. Они что-то бурчали, удалось расслышать обрывок диалога:

— Выследил гад.

— Издевается старый козёл, продыху не даёт.

Они прошли мимо, я усмехнулся. Должно быть, парни те ещё лодыри.

— Пройдёмте в кабинет, — сказал подошедший коротышка.

Он поспешил по коридору, я поплёлся за ним, чувствуя, что потерял форму. Мне было не угнаться: коротышка так быстро перебирал ногами, что оставил меня далеко позади. За то время, что я потратил на дорогу, он мог бы трижды обежать вокруг света.

Его кабинет был намного больше, чем мой. Будь у меня такой, умер бы от счастья. В центре располагался длиннющий стол с лакированной поверхностью, в виде большой буквы «Т», по бокам приставлены массивные стулья с бархатными спинками синего цвета. Ещё один ряд точно таких же стульев выстроился вдоль правой стены кабинета. Над ними висел детально прорисованный план заведения. На противоположной стороне вытянулись дорогие кожаные диваны с мягкими подушками.

— Недурно, — возвестил я. — С удовольствием бы сюда переехал.

— За всё приходится платить испорченными нервами и здоровьем, — вздохнул администратор. — У меня начали выпадать волосы, болеть голова, а вместо снов вижу одни кошмары.

— Зато мой офис — это кошмар наяву, — хмыкнул я, бесцеремонно присаживаясь на ближайший стул. — Махнёмся не глядя?

Вместо ответа администратор водрузился во главе стола, зачем-то покрутил в руках перекидной календарь, потом положил обратно.

— Могу я узнать ваше имя и должность? — спросил он.

— Можете. Гэбрил, сержант Гэбрил.

Я не погрешил против истины, правда, не стал уточнять, что это армейское звание, в котором уволился в запас.

— Спрашивайте, сержант, — нервозно сказал администратор. Он мечтал от меня избавиться.

— Что вы знаете об убийстве?

— Лично я — ничего. Меня не было в зале, могу только сослаться на показания с чужих слов. Вас это устроит?

— Вполне, — глубокомысленно изрёк я.

— Мэр города оказал нам большую честь, выбрав «Порт Либеро», чтобы отметить помолвку дочери. Мы постарались не ударить в грязь лицом: составили отменное меню, позаботились о развлекательной программе, пригласили лучших артистов. Думаю, если бы не убийство, всё прошло бы на высочайшем уровне.

— Я слышал, что майор сидел за одним столиком с супружеской четой Крокетов и их секретарём.

— Верно.

— Кто из официантов обслуживал их столик?

— Фероз. Отличный вышколенный официант, лучший из лучших. Когда у нас такие клиенты, как Крокеты, мы стараемся предвидеть любые капризы.

— А Хэмптон каким образом в их компанию затесался? Не такая уж большая птица, чтобы с миллионерами хороводы водить.

— Он давний знакомый семьи. Крокеты попросили, чтобы они сидели вместе. Мы с радостью пошли навстречу.

— И что, никто не увидел, как произошло убийство? — недоверчиво спросил я.

— Почему не видел? Видел, — уверенно заявил администратор.

— Да? — удивился я. — И кто же этот счастливчик?

— Вальехо, наш фокусник. Он всё видел, — торжественно объявил собеседник.

Глава десятая,

в которой я сталкиваюсь с искусством иллюзий.


Надо же, а Рейли и Колман в один голос говорили, что свидетелей нет. Сообщённые администратором сведения стали неожиданной новостью. Пришлось потрудиться, чтобы мимикой не выдать неосведомлённости. Не стоило показывать замешательство: не хватало, чтобы собеседник чего-то заподозрил. Раз уж считает меня полицейским чиновником, пускай и впредь пребывает в сём заблуждении.

— Вальехо, кхм… — Я намеренно сделал паузу, и администратор, не заметив подвоха, угодливо продолжил:

— Да-да, Вальехо как раз выступал на сцене во время убийства. Знаете, он умеет вытворять такие трюки, что публика просто не в состоянии оторвать глаз от сцены. Я безумно рад, что мы заключили с ним долгосрочный контракт.

— Замечательно. Значит ли это, что смогу с ним поговорить?

— Минуточку. — Администратор полистал в записной книжке, скорее для видимости, вряд ли он не знал таких вещей наизусть. — Ага, сегодня у него выступление. Он приедет где-то через двадцать минут, чтобы подготовиться. Могу провести вас к гримёрке.

— Я как раз собирался просить об этом. А тот официант, Фероз, — он как, свободен?

— Что вы, — всплеснул руками администратор. — У нас сегодня уважаемые гости. Мои люди сбились с ног.

Я хмыкнул, вспомнив двух незадачливых официантов, встреченных недавно, и улыбнулся: они не производили впечатления взмыленных лошадей. Собеседник правильно истолковал улыбку и решил восстановить репутацию заведения:

— Те двое — лодыри и будут наказаны. Можете не сомневаться.

— Да мне собственно всё равно, я им деньги не плачу. Поступайте как хотите. Однако я настаиваю на встрече с Ферозом, обещаю, что долго не задержу. В противном случае буду считать, что вы препятствуете расследованию.

Я блефовал, но весьма удачно. Полицию не любят, да собственно копы на любовь и не напрашиваются, главное, чтобы побаивались, так что угроза возымела действие. Перепуганный администратор, даже не представляющий, что может произойти за препятствие следствию, закудахтал, обещая доставить Фероза за долю секунды. Я решил ослабить удавку:

— Ничего страшного, навещу его после встречи с вашим фокусником.

— Не забудьте упомянуть вашему начальству, что я во всём шёл вам навстречу, — не преминул вылезти администратор.

Ох уж эта человеческая натура.

— Непременно, — кивнул я. Приятно чувствовать себя важной птицей.

Стелившийся ковром администратор лично проводил до дверей гримёрки. Я постучал и, дождавшись ответа, вошёл.

Внутри была обычная артистическая уборная — большое зеркало с мутными разводами по краям, платяной шкаф, с трудом вмещающий несметное количество театральных костюмов, столик, заставленный непонятного назначения предметами. В плохо проветренном помещении пахло нафталином, пудрой и ещё какой-то дрянью, вызывающей желание зажать нос, чтобы не чихнуть. Влажной уборки грубые дощатые полы (вот так фешенебельное заведение!) не знали лет десять. Стены обклеены афишами, большинство из которых успело выцвести и пожелтеть, на побеленном потолке мутные разводы. За трюмо сидел, накладывая грим, сухощавый человек с зализанными волосами чёрного цвета, скорее всего крашеными.

Он обернулся, и я увидел живые выразительные глаза с какой-то сардонической усмешкой и в то же время с ярко выраженной грустью.

Вид у мужчины был несколько потрёпанный и усталый. Костюм, обклеенный серебристыми блёсками, при ближайшем рассмотрении оказался поношенным, местами довольно небрежно залатанным. Сдаётся, этот реквизит пережил нескольких наших монархов.

Черты лица правильные, однако не было уверенности, что их не подкорректировали при помощи белил и краски. На щеках фокусника горели два красных пятна размером с кулак. Они придавали внешности нездоровый чахоточный облик.

— Зайдите за автографом позже, — с преувеличенной весёлостью ответил фокусник. — Я вхожу в образ.

— Простите, что помешал. Я расследую смерть Томаса Хэмптона.

— Ой! — Мужчина схватился за голову. В воздух взлетели два облачка белой пыли: на руках Вальехо была белая взвесь вроде пудры. — Сколько же можно! Я только вчера давал показания в участке.

— Работа, — вздохнул я. — Начальство решило, что некоторые моменты надо уточнить.

— А вчера почему не уточнили? — обиженно произнёс фокусник.

— Вчера — это вчера, а сегодня — это сегодня, — философски изрёк я. — Не будем тратить время. Внаших интересах покончить с делом быстрее.

Артист откинулся на спинку вращающегося кресла и страдальчески закатил глаза. Я терпеливо выжидал, когда Вальехо надоест ломать комедию. Убедившись, что все потуги пропали впустую и надоедливый гость не желает испаряться, фокусник сдался.

— Спрашивайте, — тонким, ломающимся как у подростка голосом сказал он.

— Вы проходите в качестве свидетеля, — начал я. — Расскажите, что видели, можете ли опознать убийцу.

— Безусловно, — вскинулся фокусник. — Не хочу хвастаться, но у меня прекрасная память. К примеру, я могу точно сказать, что вы не присутствовали ни на одном из моих представлений, а ведь перед моими глазами ежедневно проходят сотни людей.

— Вы не ошиблись, — подтвердил я. — Я здесь впервые.

— Тогда советую остаться до моего выступления. Уверен, вам оно понравится.

— Я не любитель фокусов.

— Фокусов, — презрительно скривился Вальехо. — Кто вам сказал, что я показываю фокусы?

— Администратор.

— Этот глупец не понимает разницы между фокусами и иллюзией. Запомните, молодой человек, я — иллюзионист.

— Простите невежу, я тоже не вижу разницы, — искренне ответил я. — Разве это не одно и то же?

— Вы и вправду так думаете?

Вальехо привстал с кресла и ловким движением руки извлёк из моего уха игральную карту. Он помахал ею у меня перед носом.

— Видите, это фокус. Ловкость рук и ничего более, а вот это… — Он щёлкнул пальцами, и я неожиданно для себя оказался в помещении, похожем на гигантский аквариум, в котором кверху причудливыми нитями тянулись зелёные водоросли, а вокруг неторопливо скользили маленькие рыбки фантастических раскрасок. Они проплывали мимо, не обращая на меня ни малейшего внимания, сбивались в стайки, ныряли на дно и возвращались, степенно покачивая плавниками. Рыбки выглядели такими реальными, что их хотелось потрогать. Я протянул руку, попробовал схватить за хвост полосатую рыбку, раскрашенную как матросская тельняшка, она испуганно дёрнула плавниками и спряталась за изумрудным кораллом и оттуда посматривала на меня испуганными телескопическими глазами. Потом что-то поменялось. «Аквариум» стал прозрачным. Я увидел сквозь стенку очертания знакомой гримёрной, плакаты, лицо Вальехо, наконец. Ещё один щелчок, и видение исчезло.

— Что это было? — потрясённо спросил я. — Невероятно. У меня просто нет слов.

— Иллюзия, милый друг, — с гордостью ответил Вальехо. — То, за что мне платят деньги. Хорошие деньги, смею заметить.

Как-то не вязались его слова с потрёпанным костюмом и жалким видом гримёрки, однако я не стал язвить по этому поводу. То, что он продемонстрировал — впечатляло. Если это и была иллюзия, отличить её от действительности не представлялось возможным.

— Похоже на магию, — заметил я.

— Что вы, — грустно сказал Вальехо. — Мои таланты и близко не стоят с тем, что умели делать маги. Я просто слегка искажаю реальность. На что-то другое нет ни сил, ни возможностей. Лестно, конечно, было бы назваться магом, но я самокритичный, поэтому считаю себя тем, кем являюсь на самом деле. Я — иллюзионист, человек, творящий иллюзии.

— Очень хорошие иллюзии. Я подумал, что схожу с ума.

— Буду считать ваши слова комплиментом, — улыбнулся Вальехо. — Создание иллюзий требует больших усилий. Я долго и тщательно готовлю каждый номер, чтобы избежать эксцессов.

— Любопытно, а какие могут быть эксцессы?

— О, да всякие. Во-первых, я могу неосторожными действиями причинить вред себе и зрителям. Если номер неотработан, бывает масса побочных эффектов. Скажем, не выдержит мозг. Во-вторых — качественная и в то же время агрессивная иллюзия такова, что в неё просто невозможно не верить. Она засасывает сознание, подчиняет его себе. Если я позволю вырваться процессу из-под контроля, зритель может остаться навсегда в ненастоящем мире и станет для окружающих бесполезным овощем.

Меня передёрнуло. Видя гримасу отвращения на моём лице, Вальехо деликатно опустил глаза.

— Вернёмся к тому, с чего начали разговор, — предложил я. — Расскажите всё, что знаете об убийстве.

— Будете записывать?

— Нет, постараюсь запомнить.

— У вас хорошая память?

— Не жалуюсь. Есть много вещей, которые я бы хотел забыть, но не могу.

Вальехо сложил пальцы на груди и принял глубокомысленный вид.

— У меня тоже прекрасная память. Мозг как губка впитывает в себя бездну информации. Я способен держать в голове миллионы мелких, никому не нужных деталей: какая погода стояла три года назад, какого цвета было платье на даме, подарившей мне после выступления букет роз, сколько лепестков из него завяли на следующий день, которая из спиц в кэбе, вёзшем меня вчера, сломана. Очевидно, эта способность неразрывно связана с моим даром. Можно считать его и подарком судьбы, и проклятием. За всё приходится платить. Возможности организма небеспредельны. Конечно, благодаря своему искусству я зарабатываю на жизнь, однако расплачиваюсь за это дикими болями. Я не сплю ночами, иногда в голову приходят мысли выброситься с крепостной стены на мостовую, перерезать вены. К тому же, чтобы извлечь из головы вещи, на которые я изначально не обратил особого внимания, нужно предпринять меры. Я должен погрузиться в особое состояние, даже не знаю, как его назвать: полная релаксация, уход на иные уровни восприятия, подчинение таинственным законам сущности. Если это удаётся, сознание отделяется от тела и начинает парить где-то там, наверху. — Вальехо поднял глаза к потолку. — Это непросто, требует настройки, множества усилий, а главное — времени.

— Очень интересно, — буркнул я, — но давайте ближе к делу. К чему столь долгое пространное вступление?

Вальехо не обиделся.

— Убийство произошло во время моего выступления. Я стоял на сцене, творил иллюзии. Публика была в восторге. Потом, отработав номер, ушёл за кулисы и тут же услышал крик — в зале нашли мёртвое тело.

— Да, это был Томас Хэмптон, — кивнул я.

— Начался переполох, никто не знал, что делать. Потом приехала полиция. Они стали расспрашивать посетителей, официантов, допросили и меня. Я честно признался, что ничего не помню. Знаете, я не лгал. — Он приложил руку к сердцу. — В тот момент я на самом деле не помнил ничего такого, что могло бы помочь найти убийцу.

Понятно, почему и Рейли, и Колман твердили, что свидетеля нет: Вальехо ещё не успел погрузиться в «особое» состояние, что тот, собственно, и подтвердил:

— Ночью я сумел извлечь из головы всё, что видел в тот день даже краешком глаза. Меня как громом поразило — я знаю убийцу. Этот человек подошёл к Хэмптону, когда внимание посетителей было отвлечено на меня. Жертва склонилась над тарелкой и ничего не чувствовала, тогда убийца занёс за его спиной нож, воткнул и ушел как ни в чём не бывало. В память врезалась рука в чёрных перчатках, сжимающая рукоятку.

— И вы можете опознать этого человека? — чувствуя, как волнение охватывает тело, спросил я.

— Не только опознать. Я могу показать его лицо, — гордо ответил Вальехо. — Только надо настроиться. Не возражаете?

— Валяйте, — разрешил я, а у самого в горле заходил сухой комок — вдруг иллюзионист перестарается и отправит мой мозг в дальнюю прогулку по местам, которых не существует в природе.

Мужчина поднёс кончики пальцев к вискам, немного помассировал, затем сложил ладони ковшиком и выдвинул вперёд. Сначала на них появилось ярко-зелёное свечение, оно преобразовалось в шар, который начал распухать, пока не достиг размера футбольного мяча. Вальехо зажмурился, напрягся, рот его открылся, произнося фразы на непонятном языке. Я физически, можно сказать кожей, ощутил, как от иллюзиониста исходят непонятные невидимые волны. Как там по-научному — флюиды, что ли. Воздух вокруг стал искриться. Шар в руках Вальехо превратился в сгусток молний, забегавших с невероятной быстротой. Они мелькали, а я следил как завороженный, не в силах оторвать взгляд, и едва не поплатился за свою ошибку. Шар взорвался и разлетелся на тысячи мелких частей, похожих на осколки разбитого зеркала. Процесс сопровождался ослепительной вспышкой, казалось выжигающий мои глаза до самого затылка.

— Вы меня ослепили, — крикнул я, падая на колени.

Страшная темнота окутала меня со всех сторон. Не видно ни зги, одна сплошная стена мрака, пугающего безысходностью.

— Не бойтесь, вставайте, — с беспокойством в голосе произнёс Вальехо. — Вы не ослепли. Я держал ситуацию под контролем.

— Опасный вы человек, Вальехо.

Действительно, чернота стала расползаться, как туман, гонимый таинственным ветром. Зрение частично восстановилось. Я поднялся с колен и увидел в ладонях Вальехо изображение человеческой головы, показавшейся знакомой. Очевидно, требовалось время, чтобы полностью восстановиться и прийти в себя. Когда взгляд сумел сфокусироваться, я понял, кого напоминает эта иллюзорная голова.

— Гибсон…

— Те, кто были до вас, тоже назвали эту фамилию, — тихо согласился Вальехо. — Он убил Хэмптона.

Руки иллюзиониста разошлись. Голова исчезла. Просто исчезла, будто её не было.

— Это убийца, можете не сомневаться. Надеюсь, вы его схватите, пока он не натворил других бед.

— Очень эффектно, — признался я. — Первым впечатлением было, что вы отрезали Гибсону голову. Она казалась такой материальной.

— Не могу сказать, что ваша похвала была мне неприятной, — улыбнулся Вальехо. — Это всё, чем могу помочь.

— Вы помогли больше, чем я рассчитывал. Большое спасибо.

— Это мой долг. — Губы иллюзиониста снова расплылись в улыбке. Она провожала меня до самых дверей.

Я вышел в коридор, вытер со лба выступивший пот, обнаружил, что брюки в области колен запылились, и склонился, чтобы их отряхнуть.

— Я привёл Фероза, как договаривались. — Голос, прозвучавший над ухом, едва не заставил меня подпрыгнуть.

В коридоре стояли двое: администратор и высокий мужчина лет пятидесяти с вытянутым подбородком, носом бывшего боксёра и глазами мудреца.

— Очень приятно, Фероз, — сказал я, протягивая руку.

Официант осторожно пожал. Я знал, в уме он прикидывает, зачем сюда явилась полиция и чего от него, собственно, требуется. Сложилось впечатление, что у Фероза были проблемы с законом и он опасается, как бы они не вышли ему боком.

Пожалуй, после увиденного у Вальехо нужда в допросе других свидетелей вроде бы отпадает. С убийством Хэмптона и так всё ясно: нет никаких сомнений, оно — дело рук Гибсона, но я решил не отказываться от намеченного плана.

— Мы можем занять ваш кабинет? — спросил я у администратора.

Администратор кивнул.

— Да, там не заперто. Вас не будут беспокоить. Фероз, постарайтесь вести себя так, чтобы у господина следователя не сложилось неправильного впечатления о нашем заведении.

Официант кивнул. Удовлетворённый администратор устремился куда-то в глубь коридора, суетливо размахивая руками.

В кабинете было душно. Я открыл форточку, набрал полную грудь воздуха и устроился напротив Фероза.

— Сидел?

Не знаю, что заставило меня сделать такой вывод. Возможно, тюрьма накладывает на человека особенный отпечаток, понятный тем, кому привелось коротать дни и ночи за решёткой.

Фероз был стреляным воробьём, и вопрос не застал его врасплох. Он не стал запираться:

— Было дело.

— За что?

— Так, по глупости. Хозяин, конечно, не знает, иначе бы вышиб меня в два счёта.

— Можешь не беспокоиться, закладывать тебя я не собираюсь.

— Спасибо, — усмехнулся Фероз.

— Однако взамен попрошу быть со мной искренним, — продолжил я.

— Да что уж там, спрашивайте, — обречённо произнёс Фероз. — Вы ведь меня теперь в покое не оставите.

— С чего вы так решили? — не понял я.

— Да ладно, дело обычное, — горестно вздохнул Фероз. — Велите, чтобы я следил за посетителями, замечал, что и как, а потом отчитывался в участке. В противном случае стуканёте начальству. Все вы полицейские одинаковые.

— Даю слово, что от меня этого ты не услышишь, — заверил я. — Мне всё равно, сколько ты мотал в тюрьме. Я расследую убийство, и если поможешь разоблачить убийцу, мы больше никогда не встретимся.

— Слишком сладко поёте, — недоверчиво покачал головой официант.

— Слушай, Фероз, хочешь — верь, хочешь — не верь. Я на тебя давить не собираюсь.

— Хоть и не привык я верить полиции, но вам всё же поверю. Другого выхода у меня всё равно ведь нет, — печально сказал Фероз.

— Точно, — негромко произнёс я.

— Вас ведь недавний жмурик интересует?

— Только он и ничего больше.

— Так я ведь вряд ли смогу что добавить.

— А ты постарайся, — попросил я. — Спасибо скажу.

— Вот уж век мне бы не слышать вашего спасибо, — хмыкнул Фероз. — Значит так, господин хороший. Когда этого бедолагу замочили, я был на кухне, с поваром кое-что согласовывал насчёт заказа. Слышу крик истошный, будто режут кого. Меня как кипятком ошпарили. Бегу в залу, батюшки-светы — толпа народу, и все вокруг столика, который я обслуживаю, стоят. Протиснулся, может, думаю, плохо кому стало, помочь надо. Я ведь многое умею, приходилось людей откачивать. Смотрю, а помощь-то не нужна: майор ткнулся носом в тарелку, будто спит, в спине ножик, под столом лужа кровищи. Пощупал руку, пульса нет — как есть жмурик. Вызвали полицию, а дальше как обычно. В участок уже три раза таскали. Надоело, честное слово.

Официант замолчал.

— Это всё? — недоверчиво спросил я.

— Всё, — с наигранной искренностью ответил Фероз, но я почувствовал в его интонации фальшь.

— Точно?

— Как на духу, — выпалил Фероз, отводя глаза в сторону.

Э, нет, шалишь, братец. Что-то от меня скрываешь. И вид у тебя подозрительный.

— А ведь не договариваешь, Фероз. Не знаю, что именно, но не договариваешь. Раз уж начал колоться, колись до конца. Я ж с тебя шкуру спускать не собираюсь.

Я устремил на него проницательный взгляд, под действием которого официант сразу съежился и сразу стал меньше ростом.

— Было кое-что ещё, — признался он. — Так, ерунда… Пустяк, разотри и выкинь.

— Ну? Что за пустяк? — заинтересовался я.

— Так вот, после убийства я обнаружил странную вещь. На столе убитого осталось нетронутое блюдо — рыба в соусе «Лер де буж» и бокал с красным вином «Сюр ле пре».

— И что это могло значить? — не понял я.

— Никто из сидевших за столиком гостей не заказывал ни рыбу, ни красное вино. Не сомневайтесь.

— Откуда такая уверенность?

— Этот столик обслуживал только я. Другие официанты не имели права принимать заказы. Так распорядился хозяин, и никто из нас не осмелился бы перечить.

— Интересно, — задумчиво произнёс я. — Ты говорил об этом на допросе?

— Да, — кивнул Фероз, — но меня не слушали. Следователю это показалось несущественным. Есть ещё интересная деталь. В тот день у нас к каждому столу был прикреплён отдельный официант. Всё же гости собрались непростые, и хозяин чуть в лепёшку не разбился. Поскольку персонала не хватало, пришлось нанять людей из агентства. Мы половины из них в лицо не знали.

— То есть под видом официанта мог шуровать кто угодно, не рискуя быть замеченным.

— Вот именно! — довольно осклабился Фероз. — А если хотите узнать ещё одну занятную штуковину — навестите Гвидо. Он вам ещё кое-что расскажет.

— Кто такой Гвидо?

— Официант наш. Он сейчас дома отлёживается. Плохо ему.

— А что случилось?

— Сотрясение мозга, — пояснил Фероз. — И приключилось оно аккурат в тот вечер, как вашего типа пришлёпнули. Только ваших Гвидо почему-то не интересует. Я так понял, вы уже кого-то сцапали и теперь на него дело шьёте.

— Шьём, — не стал спорить я. — Ты адресок Гвидо знаешь?

— А то. Улица Висельников, дом пять. У него на втором этаже комнатушка съёмная.

— Спасибо, Фероз. Действительно, ценные вещи мне рассказываешь. Ответь ещё на один вопрос и свободен: ты обслуживал столик майора Хэмптона во время выступления Вальехо?

— Нет конечно, — усмехнулся Фероз. — Мы стараемся свалить из зала при первой возможности. Мало ли — перестарается наш кудесник, и у кого-то из нас крыша поедет. Часто наблюдать его штучки-дрючки не стоит, слишком опасно.

— Понятно. — Я с удовольствием пожал Ферозу руку на прощание, а потом, оставшись в кабинете, стал размышлять.

Вроде бы полиция права, Хэмптона действительно убил близкий друг — капитан Гибсон. Вот уже и свидетель есть — лучше не придумаешь. Это я о фокуснике, простите иллюзионисте, если кто не понял. С другой стороны, необъяснимое чувство заставляло меня рассматривать и иные варианты. Не всё так однозначно в убийстве майора, не всё.

Я вышел в коридор и столкнулся с Вальехо. Он спешил на выступление и едва не сбил меня с ног.

— Простите, — пробурчал иллюзионист.

— Ничего страшного, сам виноват, — пробормотал я, а потом, опомнившись, крикнул в спину удаляющемуся Вальехо:

— Скажите, а во время вашего номера к столику убитого не подходил кто-то из официантов?

Иллюзионист на мгновение замедлил ход, остановился и задумчиво произнёс:

— Да, был официант. Он что-то принёс на подносе.

— А лицо, лицо его помните? — задыхаясь от волнения, выпалил я.

Вальехо обернулся и с мрачным видом ответил:

— Увы, лица его не было видно. Во всяком случае, я не рассмотрел.

Он скрылся за занавесками, встреченный громом аплодисментов. Откуда-то грянул торжественный марш, раздирая барабанные перепонки. Представление начиналось.

Я вышел на улицу и побрёл до стоянки кэбов, прикидывая, во сколько выльется поездка к больному официанту Гвидо.

Улица Висельников не отличалась от прочих городских улиц, не считая Трущоб, конечно. Своё название она получила потому, что во времена не столь отдалённые на большой площади, примыкающей к ней, стояли виселицы, а тогда казни были чуть ли не ежедневным ритуалом, без которого и день не день. Виселицы разобрали лет тридцать назад, а вот название закрепилось.

Дом номер пять стоял особняком. Я поднялся по истлевшему деревянному крыльцу, открыл входную дверь и шагнул в пропахшую кошками, сгоревшей пищей и плесенью парадную.

Где живёт Гвидо, мне подсказала пожилая тётка, стиравшая на общем балкончике бельё в наполненной до краёв лоханке.

— Только зря вы пришли, — сказала она, вытирая руки о матерчатый передник, украшенный жирными пятнами. — Он сутками в кровати валяется, может и не встать.

— Ничего, — заявил я, — услышит меня, сразу на ноги вскочит.

Гвидо открыл не сразу, только после того, как мои удары ногой в дверной косяк переполошили всех обитателей дома. Сперва за дверью послышался лай собаки, потом я увидел самого хозяина — угрюмого мужика в серой от грязи рубахе и кальсонах, давно уже утративших первоначальный цвет. Он держал на поводке комнатную собачку, ощерившуюся маленькими, но очень острыми зубками.

— Не гавкай, — грозно пригрозил Гвидо псине, потом спросил у меня:

— Зачем пожаловали?

— Я расследую убийство… — начал я.

— Понятно, легавый, значит, — буркнул Гвидо. — Входи уж, раз пришёл. Собаку не бойся — не кусается.

В «подтверждение» его слов псина тут же впилась в мой башмак и попыталась, мотая головой, стянуть с ноги. К счастью, прокусить ботинок ей не удалось.

— Фу, Клюшка, фу, — угрожающе произнёс хозяин и попытался оттащить животину. Получилось не сразу — собака со смешным прозвищем Клюшка не собиралась сдаваться и медленно, но верно дырявила мне обувь.

— Почему вы её так назвали? — спросил я, когда Гвидо догадался взять собачку на руки, избавив тем самым меня от этой зубастой напасти.

— Старая она, вот и назвал Клюшкой, — пояснил больной. — Я ведь её на улице подобрал. Теперь отрабатывает из благодарности. Знает, кому жизнью обязана.

Как будто понимая, о ком идёт речь, расстроенное животное попыталось взять реванш. Каким-то образом псина умудрилась вырваться из рук Гвидо, совершила резкий прыжок и клацнула челюстью у меня перед носом.

— Ого, — сказал я, отшатнувшись. — Жаль, что её с вами в тот день не было.

— Это в какой день? — сразу не сообразил Гвидо.

— Да когда сотрясение мозга вам устроили.

— Ах, в этот, — усмехнулся больной. — Да уж, она бы обидчика моего на ленточки бы распустила. Не смотрите, что мелкая, злости — на трёх королевских сторожевых хватит, да и прыткая очень. Вас кто ко мне подослал — Фероз?

— Он, — признался я.

— Вот зараза, — сокрушённо вздохнул Гвидо. — Вечно сперва говорит, потом думает. Просил же его языком не полоскать, особенно при посторонних. Из-за его дури нас когда-то и замели.

— Вы тоже в тюрьме сидели? — поразился я.

Интересно, остальные официанты в «Порт Либеро» случаем не беглые каторжники?

— Пришлось, конечно. А то не знаете? Вы же полицейский, наверняка подготовились к разговору, справки о нас навели, — уверенно заявил Гвидо.

Будь я настоящим полицейским, обязательно навёл бы справки, однако возможности частного сыщика не столь безграничны.

— Всё знать невозможно, Гвидо. Стало быть, Фероз вам помог рубашку арестанта примерить.

— Он, язык без костей, — ругнулся Гвидо. — Дело, конечно, старое, мхом поросло, но вспоминать неприятно. Тряхнули мы на пару одного барышника, денег огребли — мешок, не меньше. Фероз на радостях подружке проболтался, а та его полицейским заложила, когда узнала, что он с другой шуры-муры крутит.

Я спохватился, что столько времени расспрашиваю человека с сотрясением мозга — штукой довольно неприятной.

— Как ваше самочувствие: голова не болит?

— Отболела своё, — махнул рукой Гвидо. — Зато узнал, что мозг имеется.

— Хорошее известие, — хмыкнул я.

— Проходите, — посторонился больной. — Клюшка, не вздумай гавкать. Ещё раз пасть откроешь, акулам скормлю.

Собачка мигом стала как шёлковая. Знать, хозяин слов на ветер не пускал — если обещал скормить акулам, так тому и быть.

Я рассмотрел небогатые апартаменты Гвидо. Много времени это не заняло. Большую часть маленькой комнатки занимали продавленный лежак и скомканное лоскутное одеяльце в углу для собаки.

— Пристраивайтесь, — любезно предложил хозяин, смахивая с покрывала хлебные крошки.

— Спасибо.

Между нами сразу пристроилась Клюшка. Она злобно посматривала, но кусаться не собиралась. И то радость.

— Рассказывайте, как же это вас угораздило?

— Да ничего особенного, — пожал плечами Гвидо. — Вышел я из подсобки воздухом подышать — мы часто так делаем, когда администратор не видит. Тут меня сзади по башке и шарахнули. — Он показал крупную шишку на голове. — Я в отключку, а этот гад одежду стянул и меня голого в хранилище пустое засунул. Зачем ему одежонка моя понадобилась — ума не приложу. Я только к вечеру очнулся — голый, на холодном полу. Бр…

— А кто ударил, не знаете?

— Нет, — сокрушённо вздохнул Гвидо. — Не видел ни лица, ни фигуры. Сдаётся только — мужик это был, врезал по кумпелю крепко. Попадись мне сейчас — убил бы на месте. Из-за него которые сутки на кровати валяюсь, даже Клюшку не могу выгулять, приходится ей свои дела тут делать.

— Жаль, что не видели, — непритворно вздохнул я. — Надеюсь, вы с ним ещё встретитесь.

— Я тоже надеюсь, — скрежетнув зубами, сказал больной. — Мы с Клюшкой тогда развлечёмся. Я ему башку отвинчу, а псине печёнку отдам. Она у меня страсть как печенку любит, говяжью правда…

Больше ничего ценного узнать не удалось. Соскучившийся по гостям Гвидо рассказал пару занимательных историй из былой жизни, никоим боком не относящихся к расследованию, в итоге даже Клюшка стала смотреть на меня более благосклонно. В офис я приехал в состоянии лёгкой прострации. Было отчего голове пойти кругом. Слишком много ниток, которые, похоже, ведут сразу к нескольким клубкам. Ребус для частного сыщика. Поневоле начнёшь себе сочувствовать.

Однако всю грусть-тоску сняло появление Лиринны. Она мигом привела расстроенные чувства в норму старым проверенным способом. В общем, нормально дышать я сумел только к вечеру и тогда же задал первый вопрос на интересующую тему:

— Что, не зря на конюшне побывала?

— Не зря. — Лиринна прижалась ко мне и стала ласково гладить рукой мою щёку. — Хозяин конюшни — шикарный дядечка. Я ему очень понравилась.

— Так-так, — сквозь зубы произнёс я. — Число моих врагов увеличивается не по дням, а по часам.

— Ты ревнуешь, Гэбрил? — улыбнулась Лиринна.

— Я? Ревную?!! С какой стати? — с дрожью в голосе произнёс я.

— Молодец. — Губы Лиринны коснулись моих. — Ты мне нравишься таким.

— Каким?

— Мужественным и… глупым.

— Почему глупым? — обиделся я.

— Потому что я люблю только тебя. — Руки Лиринны обвили мою шею. — Дурачок.

— Спасибо на добром слове, — хмыкнул я.

Вот ведь странно, назвали дурачком, а на душе так хорошо и спокойно.

— А что ещё кроме шикарного дядечки удалось увидеть?

— Ухоженных лошадей, прекрасно оборудованные стойла, — начала перечислять Лиринна.

— Оглашай весь список, я тем временем посплю, — пошутил я.

— Я же говорила — дурачок, — засмеялась эльфийка. — Думаешь, я ничего не делала? Я ведь всё на коленях исползала, со всеми конюхами переговорила, даже с конём пообщалась.

Мои глаза полезли на лоб.

— Серьёзно?

— Конечно, — кивнула Лиринна.

— И что он тебе сказал? — доверчиво спросил я.

Эльфы не переставали удивлять. Знаю, что они умеют обращаться с животными, но вот чтобы болтать с лошадьми…

Лиринна лукаво повела глазками:

— Сказал, чтобы другого жениха себе искала.

— Ах, ты! — Я сгрёб девчонку в объятия, та радостно взвизгнула, прильнув к груди. — Задам тебе трёпку, чтобы мысль поменять меня на другого даже не возникала.

— Кто кому ещё и задаст, — с притворной обидой сказала Лиринна.

— Правда на моей стороне, — возразил я.

Мы немного побарахтались к взаимному удовольствию. Я узнал несколько новых приёмов клеста и без особого успеха применил столько же недавно освоенных. Всё же Лигрель был прав, когда сказал, что берётся меня обучать только из сочувствия. Закончилось всё боевой ничьей (сдаётся мне, Лиринна поддавалась).

— Кстати, не знаешь, что это такое?

Она взяла со стола свою сумочку и вынула из неё продолговатый предмет.

— Где ты его нашла? — сглотнув, спросил я.

— На конюшне. Конюхи сказали, что эта дрянь впилась в бок коня, на котором ехал майор. Из-за неё конь-то и понёс. Не пойму, на сучок конь напоролся или на что-то ещё.

Я вспомнил прогулку с Поппи по саду, тролля, вышедшего из намокших зарослей, державшего в лапах трубочку из стебля бамбука. Вспомнил убитую метким выстрелом птичку. Вывод напрашивался простой.

— Это шип, — сказал я. — Кто-то выстрелил в лошадь из духовой трубки. Возможно, Грым.

Глава одиннадцатая,

в которой странные события вертятся вокруг тролля.


— С какой стати троллю понадобилось стрелять в человека, спасшего ему жизнь? — поразилась Лиринна.

— Думаешь, я знаю, что творится у этих созданий под черепной коробкой? Я свои-то поступки порой объяснить не могу, а тут тролль… — Я поскрёб в затылке. — Ладно, чего голову ломать, сегодня же вечером постараюсь найти Грыма и допросить как следует.

— Допросить тролля? — Эльфийка не верила своим ушам.

— Ну да, — с деланным безразличием сказал я. — Могу повторить ещё раз, если не дошло.

— Можно подумать, ты у нас каждый день троллей допрашиваешь.

— Не каждый, конечно, но ведь когда-то начинать нужно. Раз уж сумел укротить эльфийку, свернуть в бараний рог тролля — плёвое дело, — лукаво подмигнул я Лиринне.

Её задел хвастливый тон высказывания, она встала, уперев руки в боки, и заявила с неприкрытым вызовом:

— Размечтался. Кто кого ещё укротил, спрашивается.

Я не стал продолжать шутливую пикировку: дай компаньонке волю, проспорили б до утра — эльфийское упрямство — штука серьёзная, без боя Лиринна никогда не сдастся, и махать белым флагом однозначно выпадет мне. Плохой мир лучше доброй потасовки, разгорающийся пожар следовало притушить, направив мысли невесты в другое, более спокойное русло, так что я достал план города и спросил:

— Лучше скажи: найдёшь на плане место, где майор упал с лошади?

— Попробую, — неопределённо ответила эльфийка.

Она взяла карту и принялась изучать с глубокомысленным видом: ни дать ни взять — полководец перед генеральным сражением. Я отодвинулся в сторону, дабы не стоять над душой — сам не люблю, когда за спиной стоят.

— Нашла, — радостно воскликнула Лиринна, — приблизительно здесь, даже не приблизительно — точно здесь. Вот, взгляни, Гэбрил. — Она смело ткнула пальчиком в карту.

— Уверена? — недоверчиво спросил я, склоняясь над планом.

— На все сто. Меня папа научил картами пользоваться, — похвасталась она.

— Не игральными, надеюсь, — усмехнулся я.

— Что?!! — обиделась напарница.

— Ничего. Умница, — похвалил я.

— Кто: я или папа? — закусив губу, спросила она.

— Оба.

Я ещё раз посмотрел, куда указывает её пальчик, и не удержался от восклицания:

— Ого, от этого места до Хэмптонов рукой подать. Выходит, Грыму, если это был он, совсем не обязательно пришлось выходить за пределы поместья.

— Точно, он же не хотел привлечь к себе внимание. Тролль, бредущий по улицам города, мигом стал бы сенсацией. А уж как Гвенни бы обрадовался. Представляешь заголовок передовицы — «Тролль-убийца». — Последнюю фразу Лиринна продекламировала с таким выражением, что я невольно усмехнулся:

— Тебе бы газетами на улице торговать. Думаю, Гвенни в таком случае увеличил бы тираж своего издания раза в два.

— Если он будет платить больше, чем ты, я, пожалуй, подумаю, — подмигнула Лиринна.

Я улыбнулся. Увы, с тех пор как приятель стал семейным человеком, наши отношения постепенно прекратились. Печально, но факт. Скажи мне кто раньше — ни в жизнь не поверил бы. И дело вовсе не во мне или в Гвенни. После того как мы выручили из беды владелицу парфюмерной лавки Дебби, в которую он влюбился без оглядки, что-то пошло наперекосяк. Его супруга основательно взялась за дело. То ли настолько ревновала дорогого муженька, то ли сочла нас неподходящим знакомством (и это после всего, что мы сделали), но с недавних пор Лиринна и я не были в доме Гвенни желанными гостями. Открытым текстом это не сообщалось, но двух-трёх незначительных намёков хватило, чтобы сделать соответствующие выводы. Я не хотел портить влюблённому по уши Гвенни идиллию, поэтому не стал открывать ему глаза: большой мальчик, сам разберётся.

Так что улыбка получилось натянутой, всё же он не из тех друзей, от которых мечтаешь избавиться. Хотя надежда, что рано или поздно всё вернётся в привычное русло, погасла не окончательно.

Взгляд упал на часы — уже поздно, пора двигать к Хэмптонам, ещё одна ночь пройдёт в разлуке с семьёй. Если даже мне так плохо от одной мысли, что говорить про Лиринну.

— Ты собираешься? — спросила она, догадываясь, что у меня на уме.

— Прости, солнышко, Хэмптоны не могут ступить без меня и шага.

— Может, мы откажемся от их проклятых денег? Найдём других клиентов… — предложила Лиринна.

— Я бы с удовольствием, но мы слишком глубоко увязли. Что-то происходит с этой семейкой. Я должен разобраться — не хочу, чтобы люди продолжали гибнуть.

— Береги себя, Гэбрил, — попросила Лиринна.

— Не сомневайся, мне есть что терять, — заверил я. — И не вешай нос, всё будет пучком.

Эльфийка вздохнула:

— Даже не знаю, почему я в тебя влюбилась.

— Наверное, потому что хуже под рукой не попалось.

— Пожалуй, ты прав. Надо было найти себе жениха из эльфов. Они красавцы — не чета тебе.

— Любовь зла, полюбишь и…

— Дай я тебя поцелую… козлик.

— Лучше наоборот, козочка.

Я поцеловал Лиринну, вышел на улицу, поймал с помощью привратника кэб и поехал к особняку Хэмптонов. Если этой семейке спокойней от моего присутствия, так тому и быть.

Темнело, на улицах загорались немногочисленные фонари. Кэб нырял в размытое чернильное пятно пустоты, изредка оказываясь на освещённом пространстве, тогда я видел в окно масляные фонари, встречные кареты и редких прохожих, спешивших прижаться к обочине. Вечер как вечер, не лучше и не хуже других.

Шурша колёсами, кэб подкатил к воротам и остановился. Почти сразу же с места тронулся другой экипаж, стоявший возле особняка Хэмптонов, и сдаётся мне, на запятках стоял человек, недавно причинивший нам с Лиринной кучу неприятностей, — Бурундук, тип, которому я с удовольствием набил бы морду ещё раз.

Интересно, кто додумался взять в обслугу вороватого парня, подсаженного на пыльцу? Впрочем, если кому-то не лень каждые пять минут проверять, на месте ли бумажник, пусть нанимает себе хоть маньяка-убийцу.

С утра охрана у ворот сменилась. Теперь караулил Макс — коренастый мужичок с лицом, исполосованным шрамами. Он сразу узнал меня и сдержанно поприветствовал:

— Добро пожаловать, мистер Гэбрил.

— Привет, Макс. Всё в порядке?

— А как же! — гордо объявил охранник. — Пока мы здесь, и муха не чирикнет, — сделал зоологическое «открытие» Макс.

— В смысле? — не понял я. — Ты хотел сказать: не пролетит.

— А, какая разница, — махнул рукой страж.

— Действительно. — Губы непроизвольно расплылись в улыбке. — Макс, здесь только что проехал экипаж. Ты знаешь, чей он?

— Это к боссу по делам приезжали, можете не волноваться.

— А кто именно, не скажешь?

— Лучше у босса спросите, — настороженно ответил охранник. — Вряд ли ему понравится, если я буду сплетничать за его спиной.

— А что — это военная тайна?

— Может и тайна, — пожал плечами Макс. — Я человек маленький: что скажут, то и делаю, что не скажут — не делаю.

— Да ты прям философ.

— Поживите с моё, не таким станете.

— Дело хозяйское, не хочешь говорить — не надо, неволить не буду. Спрошу другое: тролля не видели? — В свете последних событий этот вопрос интересовал меня больше всего.

— Неа, — равнодушно ответил Макс. — Наверное, по саду шляется, тут ему делать нечего. Не понимаю я этих господ: на кой им такая образина понадобилась? Толку никакого, воняет жутко и жрать горазд — при мне целое ведро слопал, и пузо не лопнуло.

— На себя посмотри, — буркнул я и прошёл за ворота, не задумываясь, что приобрёл ещё одного врага.

Спрашивать у экономки, где находится Грым, глупо: мисс Портер любила его как зима лето. Если тролль умрёт, она с радостью спляшет на похоронах. Её кандидатура отпадает, кто следующий? Я вспомнил нежное отношение Грыма к молоденькой служанке. Пожалуй, Агнесса должна быть в курсе. «Разжалованный» тролль обязательно должен был ей показаться. Не стоит исключать варианта, что она же его и укрывает от хозяйских глаз. На территории, отведённой под поместье, можно спрятать целое стадо мамонтов. Хорошее наследство оставил своим потомкам Альдер, жаль, у меня такого предка не имелось. Мне бы сейчас любое наследство пригодилось, даже самое завалящее. Впрочем, это шутка. Я — сирота, не знающий, кем были отец и мать. Несколько раз голову посещала мысль заняться поисками родителей, но каждый раз останавливало то, что меня просто подбросили в приют. Выходит, большой радости моё появление на белый свет не принесло.

Я постарался выбросить из головы нахлынувшие размышления.

Дом большой, комнат много, однако искать надо, да и что это за сыщик такой, коли боишься поисков. Обшарил первый этаж — безтолку, поднялся на второй и был вознаграждён за усилия — в конце коридора находилось раскрытое окно, откуда доносились женские голоса. Разговор шёл на повышенных тонах: мисс Портер громко отчитывала горничную, та вяло пыталась оправдаться, получалось неубедительно. Я подошёл, прислушался: да, сладкой жизнь Агнессы не назовёшь, экономка явно невзлюбила девушку и всегда находила повод придраться. Речь шла о плохо убранных комнатах, если правильно понял, мисс Портер обнаружила пыль и распекала служанку, не скупясь на выражения из лексикона портовых грузчиков.

— Ты — ни к чему не годная вертихвостка, — не скрывая язвительности, утверждала экономка. — Боюсь, придётся просить мистера Хэмптона рассчитать тебя.

— Мисс Портер, — чуть не плача, произнесла девушка, — вы не можете уволить меня. Я всю жизнь проработала в этом доме. Я очень старалась…

Её мольба не растопила лёд в сердце мисс Портер.

— Я долго терпела твою лень и неряшливость, думала, повзрослеешь — поймёшь. Похоже, я ошиблась в тебе. Прошло время, ты стала ещё хуже. Лентяйка, неряха, дура. Моё терпение небесконечно. В конце концов оно лопнуло. Завтра и ноги твоей здесь не будет, я об этом позабочусь, — заявила экономка.

— Не надо, пожалуйста, не надо… Я не знаю, как мне жить… Я в этом доме с самого детства. Пожалуйста…

Девушка зарыдала, её худенькие плечи содрогались. Мисс Портер стояла как изваяние, тогда Агнесса опустилась на колени и припала к руке мучительницы. Крупные слёзы текли из голубых глаз девушки. Экономка фыркнула и отвернулась. Она просто светилась торжеством.

Меня передёрнуло: неприятно видеть, как на твоих глазах унижают человека.

— Вот ведь ревнивая сволочь, — раздался знакомый голос за спиной. — Опять довела Агнессу до слёз.

— Здравствуйте, Лагарди, — сказал я, не оборачиваясь. — Что значит ревнивая?

— Да то и значит. Неужели ещё не догадались — мисс Портер ночей не спит, мечтает поскорее замуж за Джонаса выскочить.

— Она же его значительно старше, — удивился я.

— Думаете, это помеха? — сплюнул Лагарди. — Одно время она положила глаз на Томаса, но мой брат сразу дал от ворот поворот, тогда мисс Портер переключилась на его сына. Она давно вертела Джонасом, как захочется, но это продолжалось до поры до времени. Агнесса подросла, и ситуация изменилась. К тому же и девчонка явно неравнодушна к молодому хозяину.

Я вспомнил слова Агнессы, услышанные в первый день пребывания в особняке. Пожалуй, Лагарди прав.

— Мисс Портер дурой не назовёшь, — продолжал он. — Она сразу смекнула, откуда ветер дует, и приняла меры. Девчонка стала опасной конкуренткой, потому ей и достаётся на орехи. В принципе понятно: куда перезрелой грымзе до смазливой мордашки Агнессы, вот мисс Портер и бесится, зло срывает. Не знаю, каким чудом Агнессе удалось продержаться в доме последний год.

— Думаете, рано или поздно Агнессу уволят?

— Есть причины сомневаться? — вопросом на вопрос ответил Лагарди.

— Если Джонас не тюфяк, он сможет поставить мисс Портер на место.

— Тюфяком его не назовёшь, но с нашей экономкой ему не совладать — характер не тот. Боюсь, юному наследнику она просто не по зубам. Да что там говорить — даже я перед ней пасую, хотя по логике вещей она всего лишь одна из слуг, — воскликнул Лагарди. — Кстати, вам не надоело слушать брань, доносящуюся из окна?

— Надоело, — кивнул я. — Что-то предлагаете?

— Предлагаю заступиться за девочку, — сказал Лагарди.

— Сомневаюсь, что мисс Портер оценит наш благородный порыв. Вряд ли мы являемся для неё авторитетами. К тому же можем всё только испортить.

— Скорее всего, вы правы, — закивал Лагарди, — но попробовать нужно, иначе эта стерва вконец запилит несчастную девушку. Давайте спустимся и придём на выручку бедняжке.

В этот самый момент послышался треск ломающихся веток. Мы практически одновременно обернулись на звук и увидели решительно настроенного тролля, который выбрался из-за густых зарослей и, увидев плачущую Агнессу, быстро сообразил, кто является причиной её слёз. Он и ранее не питал к экономке тёплых чувств, а сейчас тем более. Раздался низкий утробный рык, чудовище шагнуло к обидчице. Даже отсюда я видел, как бешено вращаются белки глаз. Дело грозило обернуться трагедией — разъяренный тролль вряд ли прислушается к голосу разума, ещё немного и мисс Портер в лучшем случае останется калекой на всю жизнь.

Экономка вскрикнула, сделала шаг назад и, не удержав равновесие, упала, не предпринимая попыток подняться с земли. Похоже, мисс Портер впала в шоковое состояние и ничего не могла поделать с собой. Перед громадной тушей чудовища она выглядела беззащитной, как косуля перед медведем.

«Всё, — пронеслось у меня в голове, — Грым порвёт её на части».

Лагарди ахнул, лицо его побледнело.

— Стой, Грым, стой, — что было духу завопил он, однако тролль не обратил ни малейшего внимания на доносившиеся крики.

Увидев, что старания пропали впустую, Лагарди схватил меня за ворот рубашки и умоляюще попросил:

— Гэбрил, сделайте что-нибудь, спасите несчастную.

— Спокойно, Лагарди. — Я сбил его руки и посмотрел вниз — высоковато, конечно, но не смертельно; если прыгнуть и сгруппироваться, обойдусь без ушибов и переломов. Рискованно, но другого способа поспеть на помощь нет, каждая секунда на счету, неизвестно, что учудит тролль с упавшей женщиной. Сомневаюсь, что она сможет долго защищаться. Пускай мисс Портер не из самых приятных людей, спокойно наблюдать за тем, как её растерзает взбешённый Грым, выше моих сил. Я встал на подоконник, набрался духу и сиганул на покрытую зеленью клумбу.

Хорошо хоть под ногами оказался мягкий дёрн, приземление оказалось чувствительным, но не столь болезненным, как ожидалось. Впрочем, пятки моментально заныли, им досталось больше всего.

Я с грехом пополам поднялся, началось лёгкое головокружение, меня шатало, как камыш на ветру.

— Мягкая посадка, — сказал сам себе и отчего-то усмехнулся.

Голова потихоньку пришла в норму, предметы вокруг перестали мелькать в бешеном хороводе и встали на свои места. Картина прояснилась.

Тролль повернулся в мою сторону, на его лице появилось осуждающее выражение.

— Прости, друг, — сказал я. — Извини, что помешал.

Грым с досадой рыкнул, совсем как обиженный ребёнок. Он стоял, раздираемый противоречивыми чувствами: с одной стороны находилась обидчица Агнессы, с другой стороны — я, не самый плохой из двуногих прямоходящих.

— Разделяю твои чувства, но не могу примириться с твоими методами: они слишком дикие. Мы же разумные существа, сумеем договориться, — залепетал я, понимая, что несу откровенную чепуху.

Правильно, когда противник в разы сильнее, его можно только заболтать. Я спрыгнул со второго этажа, не думая, что смогу предпринять против такой туши. Грыму осталось только положить меня на ладонь и прихлопнуть.

Он застыл, соображая, что делать. Возможно, окажись на моём месте другой, тролль смёл бы его с пути не задумываясь, но похоже, ко мне он питал какие-то чувства, уважение что ли…

— Гээбрил, — прошипело чудовище, — не мешш-шай.

В егоголосе чувствовался приказ. Дескать, не мешайся под ногами, Гэбрил, отвали — тебе же лучше будет.

Прислушаться к его словам или нет? Если выбрать первый вариант — смогу ли жить с камнем на сердце, зная, что мог хотя бы попытаться спасти человека, но не стал. А если кинуться в схватку — что будет со мной?

Я видел большие белые клыки в его рту, челюсти, похожие на мельничные жернова. Не хочется думать, что они могут сотворить, если сомкнутся, скажем, на моей руке или — представить страшно — шее. Да ему голову оторвать — раз плюнуть.

— Уйди, Грым, — попросил я. — Уйди по-хорошему.

Агнесса, дотоле не вмешивавшаяся в происходящее, опомнилась. Она схватила Грыма за лапу и зашептала:

— Уходи, Грымчик, уходи, пожалуйста.

В её словах было столько мольбы, что тролль развернулся и молча скрылся в зарослях. Я облегчённо вздохнул, ситуация разрешилась сама собой. Почти сразу послышался топот ног: бежали Лагарди, вооружённый садовой лопатой, и Макс с арбалетом наперевес.

— Мисс Портер, вы целы? — закричал писатель.

Он запыхался, раскраснелся, волосы растрепались на ветру, галстук развязался.

Лагарди присел на колени перед распластавшейся женщиной, обхватил за плечи и приподнял её голову.

— Очнитесь мисс Портер. Эта зверюга не успела причинить вам вреда.

Он стал трясти женщину.

— Ай, — неожиданно взвизгнула она. — Что вы делаете?

Лагарди даже опешил.

— Мы пришли на помощь. С вами всё в порядке?

— Более чем, — невозмутимо ответила экономка.

Она отстранилась, встала и приказным тоном объявила:

— Уверена, вы настоящие мужчины и прислушаетесь к просьбе дамы. Поймайте эту обезьяну, её надо убить.

Мы нахмурились.

— Э нет, — недовольно заявил Макс, — мы так не договаривались. Мне за это не платят. Хотите убить образину — сделайте сами. Я не подряжался.

Он протянул экономке арбалет, та отвергла оружие и с каменным видом удалилась, оставив нас в лёгком замешательстве.

— Дела, — хмыкнул Макс, цокая языком. — Спасай таких. Ни тебе спасибо, ни тебе пожалуйста.

— Не вините её, она всё ещё в шоке, — попросил я. — Вряд ли мисс Портер понимает, что произошло. Нужно время.

— Может, действительно стоит пристрелить Грыма, пока бед не натворил? — неуверенно спросил Лагарди.

— Я же сказал: кому надо, тот пускай и убивает, — поморщился Макс. — Лично я с места не тронусь, пока босс не прикажет.

— Грыма убивать нельзя, — твёрдо сказал я. — Он не животное.

— Да плевать: животное, не животное. Пущай Хэмптоны сами разбираются, — подвёл итог охранник.

— Пожалуй, Макс прав, — согласился Лагарди. — Пусть Джонас решает, в конце концов, поместье принадлежит ему. Но на его месте я бы что-то сделал с троллем. Рано или поздно он кого-то убьёт, и я не удивлюсь, если это будет мисс Портер.

Подумав, что соваться под руку заведённому и рассерженному Грыму не стоит, я пришёл к тому же выводу. Жаль, человек не может заглянуть в будущее, даже на несколько часов, в противном случае у меня была бы возможность спасти не одну жизнь.

Джонас узнал о случившемся из уст экономки. Возможно, ей удалось бы убедить молодого наследника прикончить тролля, не окажись поблизости Агнессы. Девушка с жаром выступила в защиту Грыма. Я стал невольным свидетелем её выступления. Признаюсь, не ожидал от Агнессы столь пламенной речи. Похоже, себя она ценила гораздо меньше, чем тролля. В итоге Джонас отложил решение на завтра.

Вечер я провёл в обществе Лагарди, опустошая бар Хэмптонов. Напиться не напился, но часам к двенадцати ночи меня можно было свалить одним пальцем.

Я пожелал Лагарди, оказавшемуся весьма приятным собеседником, спокойной ночи и отправился в опочивальню. Пол предательски уходил из-под ног, а перила, за которые хватался, чтобы удержать баланс, оказывались совсем не там, где ожидалось. Предусмотрительная Агнесса заранее приготовила постель, и я не раздеваясь рухнул лицом вниз, забывшись мертвецким сном.


— Спасите!

Где-то прокричала женщина, вырвав меня из чёрного провала сна. Я подскочил на кровати, помотал головой, приходя в себя. Хмель моментально выветрился — Хэмптоны знали толк в выпивке и не забивали бар чем попало. Правда, в последние бокалы мы с Лагарди наливали уже всё подряд, не обращая внимания на этикетки.

Я опустил ноги на пол, задумался. Надо же, такое чувство, будто не спал, моргнул и всё. И этот крик… насколько он реален. Может, приснился кошмар? Ничего не понимаю.

Сколько же сейчас времени и что прервало сон? Часов в комнате не имелось. Я вытащил из кармана брюк хронометр и попытался рассмотреть циферблат. С большим трудом удалось убедить себя, что стрелки показывают половину четвёртого. Хорошо, с первым разобрались, осталось выяснить второе — почему я, вместо того чтобы дрыхнуть до утра, сижу на кровати в абсолютной темноте.

— Ой, мамочка, помогите!

Истошный вопль, прозвучавший в тишине, быстро согнал остатки сонливости, заставив меня вскочить с кровати.

Второпях я забыл захватить с собой ночник и теперь горько жалел, продвигаясь больше на ощупь, периодически натыкаясь на стоящие в нишах статуи или совсем непонятные предметы. В коридоре было темно, хоть глаз выколи. Он тянулся в бесконечность. Казалось, ему нет конца и края. Врождённая осторожность (Лиринна оценила бы эту шутку) заставляла продвигаться мелкими шажками.

Послышался скрип двери. Я определил, что источник шума находится на расстоянии вытянутой руки, и отстранился. По моим расчётам это была комната Джонаса.

— Что происходит? — встревоженно спросил юноша, распахнувший дверь своей спальни.

Хороший вопрос, сам бы хотел ответ узнать.

Я понял, что не ошибся в догадке, это действительно был Джонас, и сделал шаг в его направлении. Он почувствовал движение и, испугавшись неизвестности, воскликнул:

— Кто здесь?

В его голосе чувствовался страх. Понятно, мало ли кто может бродить в темноте, а если прибавить к этому жуткий крик, прозвучавший совсем недавно, тут и поседеть можно.

Я не хотел пугать Джонаса и тихо пояснил:

— Не пугайтесь, Джонас. Это я, Гэбрил.

— Фу, — с облегчением произнёс он. — У меня душа в пятки ушла. Вы слышали?

— Ещё бы не услышал! Думаю, крик этой женщины весь дом на уши поднял.

— Женщины? — Голос Джонаса задрожал. — Какой женщины…

— Какой-то, — перебил я. — Я не знаю, кто кричал, и собираюсь выяснить, что здесь происходит.

— Мне показалось, что крик был детский.

— Откуда здесь взяться детям? Вы ослышались, кричала женщина.

— Возможно. Ночь творит чудеса с воображением.

— У меня большая просьба: принесите, пожалуйста, ночник. Надоело спотыкаться.

— Подождите минутку, — попросил наследник.

Он появился с зажженным канделябром. В прыгающих языках пламени виднелись его глаза — бегающие и испуганные. Какой же он ещё желторотый цыплёнок.

— Если не возражаете, я пойду первым, — предложил я, понимая, что от него толка будет мало.

— Конечно, конечно, — обрадованно закивал Джонас.

Мы пошли гуськом, со светильником в руках было куда веселее, однако кровь по-прежнему стучала у меня в ушах. Впереди показалось слабое мерцание.

— Смотрите, там кто-то есть, — лихорадочно зашептал юноша.

— Выходит, не мы одни проснулись, — согласился я. — Чьи там комнаты?

— Ораста и мисс Портер. Они живут на втором этаже, остальные на первом.

Я прошёл поворот и увидел чёрные фигуры людей: Ораст в наспех накинутом халате и полностью одетый Макс с подсвечником в руках склонились над распростёртым телом, судя по силуэту, принадлежавшим женщине. Кто это — Агнесса, мисс Портер, Поппи, кухарка? Других женщин в особняке нет, если только, конечно, кто-то не проник сюда ночью.

К нам присоединился Лагарди, вынырнувший из бокового прохода, он поднялся по лестнице и теперь с шумом задышал мне в затылок.

— Что произошло? Я слышал крики, — сбивчиво затараторил писатель.

— Разве не видите — труп, — коротко бросил Ораст. — Это мисс Портер. Похоже, ей свернули шею, как цыплёнку, и изуродовали лицо. Сволочи…

Лагарди подошёл поближе и сразу отвернулся, не в силах рассматривать мёртвое тело.

— Остальные женщины… где они?

— У себя в комнатах, я уже успел поговорить с ними и успокоить, — заверил Лагарди. — Сюда рвалась Поппи. Хорошо, что я велел ей запереться и никого не впускать, — с облегчением произнёс писатель. — Страсти-то какие.

— Да уж, не то что у тебя в книжонках, — презрительно бросил Ораст.

— При чём тут мои книги?

— Да притом, что они у тебя чушь собачья.

— Господа, прекратите выяснять отношения. О литературе и прочих высоких материях поговорим позже.

Я отобрал у Джонаса ночник и осветил лежавшее тело. Просто наваждение какое-то… Как и в первый раз лицо женщины представляло собой окровавленную маску. Тот, кто убил её, вдобавок ещё надругался над трупом, обезобразив его. В душу закралось гадкое ощущение нереальности, словно иллюзионист Вальехо демонстрирует очередные фокусы, сводя с ума жестокими картинками.

— Неприятное зрелище, — заметил Ораст, одёргивая халат.

— Я не могу, — с выдыханием произнёс Джонас и отвернулся. — Простите…

По исходившим от него звукам я понял, что юношу тошнит. Лагарди покачал головой:

— Она точно мертва.

— Разумеется, — кивнул Ораст.

— Я проверю, пропустите, — попросил я и, присев на корточки, поднял безжизненную кисть мисс Портер, закатал длинный, расходящийся книзу рукав платья, попутно вляпавшись во что-то мокрое и скользкое, и стал щупать пульс. После нескольких попыток стало ясно — женщина на самом деле мертва.

— К несчастью, вы правы, — сообщил я Орасту и спросил:

— Знаете, кто это сделал?

Вместо него ответил Макс:

— А чего гадать: обезьяна, конечно. Больше некому. Вечером убить не получилось, так она ночью добралась. Застукала одну ночью в коридоре и убила.

— Грым?! Вы его видели?

— Нет, — отрицательно мотнул головой Ораст. — Даже не слышали ничего, кроме криков. Проклятая тварь умеет двигаться бесшумно, да и в скорости ей не откажешь. Когда мы сюда прибежали, было уже поздно.

— Думаю, тролль выпрыгнул в окно, для него это не составит большого труда. Можно сказать, повторил ваш вчерашний путь, Гэбрил, — добавил он.

— А что делала мисс Портер так поздно в коридоре? К тому же она одета так, словно не ложилась спать, — поинтересовался я.

Действительно, на женщине красовалось нарядное платье из тех, что надевают на бал или вечеринку. Вечером она была одета иначе — более строго и аскетично.

— Это я виноват в её смерти, — вдруг произнёс Джонас.

Я даже не заметил, как он вернулся.

— То есть? — ошарашенно спросил Лагарди. — Ты что, убил её?

Я удивлённо покосился на юношу, определённо, сделанное им заявление было, мягко говоря, неожиданным.

— В чём дело, Джонас? Вы точно не могли этого сделать.

— Она была этой ночью у меня, ушла, не дожидаясь утра. Только не подумайте ничего такого, — немного сконфуженно добавил Джонас.

— Ну да, четыре ночи и ничего такого, — усмехнулся Макс, выражая общее сомнение.

Джонас ударил кулаком по стене.

— Всё, хватит. Больше так продолжаться не будет. Я пойду и убью Грыма. Тварь заплатит за всё.

Он решительно развернулся, однако я успел схватить его за рукав ночной рубашки.

— Стойте, не делайте поспешных решений. Не горячитесь, молодой человек.

Юноша обернулся и пробуравил меня гневным взглядом:

— Я должен покарать убийцу. Мы слишком долго церемонились с этой тварью. Она заслужила смерть, это меньшее, что я могу сделать для мисс Портер.

— Вы называете её мисс Портер, у неё что, не было имени?

— Её звали Нэнси, но она просила не называть её по имени. А теперь эта тварь лишила её жизни, Что ж, я поступлю с ней так же. Я изрублю Грыма на мелкие кусочки, я напичкаю его стрелами, как подушку для иголок. Я… я убью его!

— Перестаньте, Джонас. Я сочувствую вашему горю. Грым — убийца? Возможно, хотя нет доказательств. Даже если это так, подумайте: выходить сейчас из дома опасно, он может напасть в темноте. Тролль, почувствовавший вкус крови, страшное существо.

— Я его не боюсь, — в горячке воскликнул юноша.

— Разве я назвал вас трусом?

— Нет, но вы меня таким считаете в мыслях.

— Полноте, Джонас. Вы проявили себя с лучшей стороны, но вам стоит взять себя в руки. Пусть в доме пятеро взрослых сильных мужчин, но ночью с троллем не сладить. Он в своей стихии.

— Что вы предлагаете? Сидеть сложа руки?

— Да, сидеть сложа руки. Грым никуда не денется, а если и сбежит, мы его разыщем. Это я вам обещаю. Дождёмся утра, вызовем полицию, а там разберёмся.

Я видел, что мои аргументы начинают действовать: ярость Джонаса приутихла.

— И ещё, в доме находятся три безоружные женщины. Нужно о них позаботиться, — заметил я.

— Не волнуйтесь, я беру это на себя, — заверил Ораст. — С ними всё будет в порядке.

— Можете рассчитывать на меня, — сказал Джонас. — У меня есть пистолет, я готов держать его в руках хоть до вечера. Если Грым сунется — пущу ему в лоб пулю. Для такого дела не жалко.

— А что делать с телом? — заволновался Лагарди. — Так и оставим до утра?

— Скоро будет светать, подождём пару часиков, потом вызовем полицию, — пояснил я. — Трогать ничего не надо, полицейские не любят, когда картина событий искажается.

— Неуютно как-то под одной крышей с покойницей, да и нехорошо, не по-людски её тут оставлять, — пробормотал Лагарди. — Ещё и тролль дикий бродит поблизости.

— Предлагаю собраться в гостиной и дождаться рассвета, — сказал я. — Там все будут в безопасности. Тролль нас штурмом не возьмёт.

— Согласен, — важно кивнул Ораст. — Мои ребята присмотрят за телом.

— Тогда отправляйтесь за женщинами. Забаррикадируемся и будем ждать утра.

Я вытер выступивший пот со лба и замер, почти сразу почуяв неладное: в носу странно защипало. Ноздри ощутили лёгкий приятный запах, невесомый как облако и назойливый как муха. Я вдохнул поглубже, пытаясь определить, откуда он взялся, и едва не задохнулся в потоке всё усиливавшегося аромата, похожего на эфирное масло, сладкого и терпкого одновременно. Глаза заслезились, заволоклись туманной пеленой. Появилась абсолютно непонятная эйфория, мне всё определённо внушало радость, возникло дикое желание обнять окружающих, сказать им какие-то благодушные слова, запеть… И при этом часть мозга понимала: определенно со мной что-то не так. Стены поплыли в лилово-пурпурном мареве, лица окружающих людей вытянулись, как в комнате кривых зеркал, пол и потолок стремительно менялись местами. Что это — запоздалое похмелье, часть вторая?

Я глуповато хихикнул, ткнул пальцем в сторону мёртвого тела и что-то сказал, даже сам не понял, что именно. Смешным человечкам, обступившим меня полукругом, мои слова не понравились. Они недоумённо переглянулись.

— Гэбрил, с вами всё в порядке? — спросил один из них.

Я даже не мог понять кто, его физиономия расплылась, превратившись в пёстрое облако, но фраза этого типа вызвала у меня настоящий припадок веселья.

— Мне хорошо, очень хорошо, — выкрикнул я, радостно хохоча.

И тут сознание стало гаснуть. Мерцавшие огоньки светильников схлопнулись в одну точку, она начала разрастаться, пронеслась перед глазами огромным объятым пламенем шаром и тут же погасла. Последнее, что я помню — чей-то шёпот, почему-то звучавший в ушах подобно барабанной дроби. Кто-то звал меня по имени, пытаясь вытянуть из глубокого колодца, должно быть уходящего к самому сердцу мира.

— Гэбрил, что с вами?

— Ничего.

Я блаженно захихикал и свалился на пол, ничего уже не чувствуя.

Глава двенадцатая,

в которой Грым спасает мне жизнь.


— Не ожидал увидеть Гэбрила в таком состоянии. Он мёртвый или пьяный в стельку?

Это муха жужжит у меня над ухом или посторонние голоса, норовящие забраться под черепную коробку. И самое главное — что со мной? Философский такой вопрос. Может, бренное тело покоится в земле, а душа пребывает на небесах… Ладно, сейчас разберёмся, сделаю над собой усилие и…

Кто-то похлопал меня по щекам, удары оказались неожиданно болезненными.

— Кто-то напрашивается на неприятности? — недовольно сказал я, открыл глаза и увидел Колмана.

Полицейский смотрел на меня с нескрываемым отвращением.

— Я что, небритый?

— Гораздо хуже.

— Не верю, что в природе существуют вещи хуже небритого Гэбрила. Если вам плохо от созерцания моей рожи, можете отвернуться. Я всё пойму. Поверьте, я знаю, каково это, ибо каждый день вижу себя в зеркале, помогает лучше двух пальцев во рту.

Колман хмыкнул, но отворачиваться не стал. Твои проблемы, парень.

Наступил рассвет, солнечные лучи пробивались сквозь тяжёлые бархатные портьеры, развевавшиеся от дуновения сквозняка. Я понял, что нахожусь в гостиной. Похоже, меня, пока находился в обморочном состоянии, притащили сюда, уложили на мягкий широкий диван, прикрыв пледом. Интересно — несли или волокли за ноги? Судя по болям в затылке, второй вариант кажется наиболее вероятным — обращались со мной не очень деликатно. Впрочем, голова может раскалываться и по другой причине, скажем, по такой банальной, как похмелье, однако это похмелье отличалось от моих обычных. Появилась одна занятная идейка, просто удивительно, как ей удалось выжить в медленно ворочающихся мозгах.

Я сделал попытку привстать на локтях, получилось, мягко говоря, не очень. Любой инвалид, страдающий артритом, дал бы мне сто очков форы.

— От тебя разит вином, как от бочки со спиртом, — принюхавшись, сообщил лейтенант.

— А вы ожидали, что тридцатилетний мужик будет благоухать, как чайная роза? — хмуро спросил я. — Только не думайте, что причина моего обморока — те две бутылки, что мы с Лагарди приговорили вчерашним вечером.

— Три, — не вовремя влез в разговор писатель.

— Три чего? — не понял Колман.

— Бутылки, — пояснил Лагарди.

— Хорошо, три, — сурово косясь на него, признал я. — Пустяк, вино было не крепче лимонада. Можно выпить ведро и остаться свежим как огурчик.

— Тогда что свалило тебя с ног, Гэбрил? Только не говори, что ты теперь падаешь в обморок при виде мёртвого тела, будто дамочка, читающая сентиментальные романы.

— Что вы, Колман, при виде трупа я обычно разношу полицейские участки по кирпичику, — с иронией отозвался я, намекая на недавние безобразия в морге, устроенные Лиринной.

И без того невесёлый Колман разом помрачнел.

— Выискался остряк-самоучка на мою голову. Хочешь, чтобы я забыл о нашем договоре, — сжав зубы, процедил он.

— Не хотел бередить ваши душевные раны, лейтенант. Что было, то осталось в прошлом, не будем к нему возвращаться. Мы можем поговорить наедине?

Колман выжидательно посмотрел на Лагарди, тот понял намёк и поспешно ретировался, показав на выходе знак — крепись, Гэбрил. Убедившись, что в комнате больше никого нет, полицейский сделал приглашающий жест рукой:

— Ну вываливай, Гэбрил, пока я настроен тебя слушать.

— Можете верить или не верить, но я был под кайфом и отключился.

— Не знал, что ты принимаешь наркотики. — В голосе полицейского прорезался металл.

— Не делайте поспешных выводов, лейтенант. Я себе не враг. Никогда в жизни не принимал «оранжевую пыльцу» и не собираюсь делать этого впредь.

— Ну и как мне расценить заявление, что ты находился под действием дури? — насмешливо спросил Колман. — Не видишь никакого противоречия? Я тебя за язык не тянул.

— Выслушайте меня до конца, лейтенант, потом делайте выводы. Осмотрите тело убитой и её одежду. Если найдёте следы наркотиков, это подтвердит мою гипотезу. Вероятно, я, когда щупал пульс покойницы, случайно вляпался в пыльцу, потом поднёс испачканную руку к голове и сделал вдох. Поскольку я никогда не употреблял эту гадость, эффект был сногсшибательным: в результате меня просто отключило. Сами знаете, насколько эта дрянь сильно бьёт по мозгам.

— Звучит странновато, но определённая логика в твоих словах есть, — признался Колман. — Из твоих слов выходит, что мисс Портер была наркоманкой…

— Если она и принимала дурь, то сравнительно недавно, в противном случае её поведение стало бы неадекватным. Хэмптоны давно бы почуяли неладное.

— Может, она приторговывала?

— Сомневаюсь. Нет, тут что-то другое, возможно, чистая случайность.

— Разберёмся, — пообещал Колман. — А теперь расскажи, что видел ночью и что не видел, но о чём догадываешься.

— Лейтенант, у меня голова трещит как с похмелья, помилосердствуйте, — с жалобным видом произнёс я. — Какой из меня свидетель?

— Гэбрил, уверен, здесь тебе будет уютней давать показания, чем в участке. Мы всех допросили, остался только ты. Я, конечно, могу передумать и забрать тебя с собой, пребывание в холодной быстро прочищает мозги…

— Всё, лейтенант, можете не продолжать. Я проникся и выложу всё.

Полчаса ушло, чтобы пересказать Колману события прошлого вечера и ночи. Вряд ли он узнал от меня что-то новое, однако слушал внимательно, не перебивая.

— Я могу узнать, что вы собираетесь предпринять с Грымом? — спросил я в конце рассказа.

— Если в доме поселяется бешеная собака, у хозяев не остаётся выбора, — односложно ответил он.

— Вы считаете его убийцей?

— Он подходит на эту роль лучше всего, — кивнул полицейский.

— Выходит, другие варианты не рассматриваются, — вздохнул я.

— Я могу арестовать всех обитателей особняка, включая прислугу и охранников, но через полчаса прибегут адвокаты, чтобы вытащить их на свободу. Улик — кот наплакал. Начальство по головке не погладит.

— Зато у Грыма адвоката нет, — покачал головой я. — Удобно.

— Правильно понимаешь, — подтвердил Колман.

— Может, не надо его убивать. С троллем можно поговорить; возможно, удастся взять у него показания.

— Меня с его показаниями на смех поднимут. Ты же знаешь, что к троллям у нас относятся как к зверям из зоопарка. Всё равно, что я бы взял показания у медведя, сидящего в клетке. Игры закончились. Бешеного пса надо пристрелить, пока не перекусал хозяев.

— Лейтенант, прошу вас, не убивайте тролля. Я пойду с вами, заставлю его сдаться.

Колман недовольно хмыкнул:

— Гэбрил, почему у тебя всё не как у людей: водишься со всякими. — Он сдержался, не добавив обидного слова. — Нет, я понимаю, конечно, что твоя эльфийка прелесть как хороша: и фигурка, и личико, но зачем тебе этот мохнатый урод сдался? Поверь, при случае он тебя сожрёт с потрохами и косточки выплюнет.

— Да, Грым страшный, волосатый, дикий и сильный, и на него проще всего свалить любое убийство. Можно сказать, идеальный подозреваемый. Убил и не думаешь о последствиях, даже судебного разбирательства не будет: подумаешь, застрелил какое-то животное. Вон даже с собакой бешеной его сравнили. А вдруг это не он виноват в гибели мисс Портер? Вдруг настоящий убийца сейчас руки довольно потирает?

— Сдаюсь, Гэбрил, ты меня убедил. Так и быть — пойдешь впереди нас, только учти, я дам тебе пару минут на разговор с троллем — не больше. Не найдёте общий язык, решу проблему элементарным способом — застрелю обезьяну без проволочек. Ты меня понял?

— Как же не поймёшь тут, — буркнул я.

— Раз понял, собирайся. Оружие есть?

— При себе нет, в офисе оставил.

— Зря, в наше время выходить из дома без маленького арсенала — по меньшей мере глупо. После появления оранжевой дури количество ночных ограблений выросло в разы, даже в центре тебя могут раздеть до нитки, потом скажут — полиция виновата, не уследила, — проворчал Колман. — Заманчиво, конечно, отправить тебя безоружным. Представляешь, как обрадуются в управлении, если тебя задерёт тролль?

— Плакать точно не будут, — согласился я.

— Вот именно, — кивнул Колман.

Он вытащил из-за голенища сапога маленький, похожий на дамский, пистолетик и протянул со словами: — Держи пукалку.

— Это мне? — удивился я.

— Тебе, кому же ещё. Цени мою доброту. Шкуру троллю из него не продырявишь, но нервишки пощекочешь. Не раз в переделках меня выручал. Самое главное: запомни, пистолетик двухзарядный.

— Запомнил, как не запомнить — две минуты, две пули. Надеюсь, сегодня не пригодится.

— Посмотрим. Теперь, когда я вооружил тебя до зубов, можно двигать, — рассмеялся Колман и хлопнул меня по плечу.

Не знаю, с чего это он так развеселился. Лично я ничего смешного в ситуации не находил. Уговорить за две минуты тролля, чтобы он поднял лапки и сдался, представлялось ничуть не проще, чем укусить себя за локоть.

— Что, даже умыться не дадите? — полюбопытствовал я.

— Зачем? Иди как есть, неумытым, вдруг тролль примет тебя за своего.

— Очень смешно, — с укоризной сказал я.

— Ладно, это я так, пошутил. Если есть желание — иди, умывайся. Можешь даже зубы почистить, но учти: мы тебя ждать не будем, — предупредил лейтенант, направляясь к выходу.

Выругавшись, я последовал за ним.

За дверями переминались на ногах четверо полицейских с длинноствольными ружьями.

— Как тебе моя гвардия, Гэбрил? Завалим обезьяну? — спросил лейтенант, с гордостью оглядывая «войско».

Полицейские заулыбались. Каждый мнил себя заправским охотником, вот только с какого рода дичью им придётся столкнуться — они не понимали.

— Главное, чтобы меня в горячке не подстрелили, — бросил я.

— Хорошая идея, — с иронией заметил Колман. — Напомни мне её после того, как расправимся с Грымом. Убить одним выстрелом двух зайцев — круто. День пройдёт не зря. Я буду навещать твою могилу каждый год. Впрочем, надеюсь, мне не придётся расходовать заряды — твой ненаглядный мохнатый ублюдок сделает это за нас.

— Спасибо на добром слове, лейтенант. Приятно знать, что имею дело с мирным и дружелюбным человеком, — отозвался я. — Постараюсь не поворачиваться к вам спиной.

Денёк выдался солнечный, но не жаркий. Лёгкий ветерок обдувал мне лицо. Погода — лучше не придумаешь. Самое то выбраться из душного города на природу, устроить пикник. Возможно, сегодня и поступлю таким образом. Если останусь в живых, конечно.

Мы вышли на центральную дорогу и спустились в дикие, похожие на джунгли, заросли. Я находился впереди, за мной, на расстоянии в сотню шагов, растянулась редкая цепь полицейских. Они вели себя как на прогулке — шутливо переговаривались, издавали громкие возгласы и смешки.

За поместьем плохо ухаживали, у Хэмптонов просто не хватало рабочих рук, поэтому немногочисленные тропинки были захворощены, заросли кустарником и молодняком, приходилось передвигаться медленно и осторожно, рискуя оставить на не вовремя подвернувшейся ветке глаза. Будь я следопытом — сыскал бы тролля по оставленным следам, но моих умений хватало разве что не потерять ориентацию в пространстве и не заблудиться. Эх, жаль, нет со мной Лигреля. С ним на пару мы быстро бы нашли логово тролля.

Я понятия не имел, где спрятался Грым, и брёл наугад, перепрыгивая через многочисленные канавы. Понятия не имею, откуда они взялись, да ещё в таком количестве. Может, кто-то из Хэмптонов увлекался кладоискательством?

Поскольку шум за спиной скоро исчез, я сделал вывод, что оторвался от полицейских. Скорее всего, Колман придержал своих людей, зная, что их присутствие отпугнёт тролля. Меня это устраивало. В моём распоряжении, при известной доле везения, будет больше двух минут на разговор.

Я прошёл маленькую осиновую рощу, сбив по пути ногой две фиолетовые шляпки поганок. По всем приметам в самом ближайшем времени начнётся грибной сезон. Довольно увлекательное занятие — бродить по лесу, собирая грибы. К тому же мама Лиринны превосходно умела их готовить, запекая на огромной сковородке с картофелем, луком и сметаной, заправляя особыми, знакомыми только эльфам, специями.

Пройдя заросли, я выбрался на открытое место и набрёл на ручей, протекавший в неглубоком овраге. Вода мирно струилась по камням, наполняя округу жизнерадостными звуками. Не удивлюсь, если тролль приходил сюда, чтобы утолить жажду.

Я решил последовать его примеру, опустился на колени перед ручьём, зачерпнул полную пригоршню и с удовольствием выпил. В меру холодная, очень чистая вода оказалась вкусной и вдобавок обладала целительным действием. После нескольких глотков боль в голове как рукой сняло. Обычная родниковая вода была вкуснее самого изысканного напитка. Тогда я склонился к ручью и принялся по-звериному жадно пить. Вдруг надо мной промелькнула какая-то тень. Я резко распрямился и едва не потерял равновесие. На противоположном берегу оврага возвышалась огромная туша тролля.

— Грым, ты? — не веря своим глазам, произнёс я.

— Зачччем ты пришёл сюда, Гэбрррил?

— Тебя убьют, Грым, если не сдашься.

— Грррым ничего не делал, почччему его хотят убить?

— Полицейские думают, что ты свернул шею мисс Портер.

— Она плохая женщина, но Грррым её не убивал.

— Ты знаешь, кто это мог сделать?

— Нет, но Грррым кое-что нашёл.

— Ты мне покажешь?

— Грррым покажет. Ты хороший.

— Ты тоже хороший…

В этот момент показались полицейские. Они заметили нас и стали стремительно приближаться. Я вспомнил о тех двух минутах, что были в нашем распоряжении; пожалуй, они истекали.

— Прячься, Грым. Беги.

— Грррым не уйдёт один, — заявил тролль. — Мы уйдём вместе.

— Почему? — удивился я его уверенности.

Тролль не стал терять времени на глупости. Он просто сграбастал меня, водрузил на плечи и ринулся со всех ног в ближайший бурелом, не обращая внимания на больно хлещущие по телу ветки деревьев. Вслед прозвучали выстрелы, однако они тут же прекратились: полицейские быстро потеряли нас из виду.

Я впервые в жизни катался на тролле, но большой гордости не испытывал. Грым тащил меня, словно свежепойманную дичь, и остановился только после того, как отмахал приличное расстояние. Он опустил моё тело на землю, я с радостью ощутил под ногами твёрдую опору.

— Ты в хорошей форме, Грым, однако не сможешь скрываться здесь вечно. Тебя поймают и убьют, хотя… зачем тебя ловить, пристрелят с безопасного расстояния.

— Грррым не боится смерти, — рявкнул с видом боевого кролика тролль. Бьюсь об заклад, на самом деле у него поджилки тряслись, у меня, кстати, тоже.

— А зря. Если хочешь прожить как можно дольше, бояться надо.

— Я буду сррражаться.

— Поражаюсь твоему оптимизму: один против пятерых, вооружённых ружьями полицейских, — вяло отреагировал я. — На что надеешься, Грым? Неужто тебе не хочется, чтобы рядом бегали маленькие Грымчики? Если ещё не понял, я говорю о детишках, твоих будущих детишках, маленьких симпатичных троллях в меховых шубках.

— Я один, Гэбрррил. У меня нет детей. — Тролль совсем упал духом, я решил его ободрить:

— Нет, так будут, ты же у нас правильной ориентации, надеюсь. Главное выпутаться из передряги. А там я тебя лично познакомлю с симпатичной тролльчихой. Если доживу, конечно. Ты что-то хотел мне показать, пойдём, иначе скоро у нас времени останется только на игру в прятки.

— Мы на месте. Подожди…

Тролль опустился на четвереньки и, словно собака, стал разрывать передними лапами с виду неприметный холмик. Когда он закончил, под слоем дёрна обнаружилась скомканная тряпка. Грым протянул её мне.

— Что это такое?

— Посмотррри, Гэбрррил.

Я развернул тряпицу и понял, что вижу серый пиджак, причём на ком-то мне его уже приходилось видеть, но на ком конкретно? Нет, не помню, нужны время и свежая голова, после вчерашнего удивительно, что имени своего ещё не забыл. Я стряхнул с пиджака комки земли и сухую траву и обнаружил, что одежда безнадёжно испорчена — она была вся забрызгана успевшей побуреть кровью. Так-так. Выходит, вещь оказалась здесь неспроста. Кто-то очень спешил избавиться от улики и убрал её с глаз долой, закопав. Если бы не Грым, пиджак никто бы не нашёл.

— Вроде не твой фасончик, Грым. Решил сменить гардероб?

— Это не моё.

— Понятно, что не твоё. Знаешь чьё?

— Одежду спрррятал слуга Оррраста. Я увидел случайно.

— Когда это было?

— Сегодня утррром, перрред рррасветом.

— Можешь опознать того, кто закапывал?

— Да. Прятал тот, которррый самый большой.

Я понял, что тролль имеет в виду здорового молодчика с синяком. Не припомню, чтобы видел парня этой ночью, должно быть, он сторожил ворота. Однако готов съесть свою шляпу, если выяснится, что пиджачок его: и покрой, и ткань, и дорогая подкладка наводили на мысль, что вещь носил человек обеспеченный, могущий позволить себе одеваться со вкусом. Нетрудно догадаться, кто именно: этот пиджак принадлежал Орасту, к тому же на подкладке нашлось место для двух вышитых вензелями букв — «О» и «Х». И что-то мне подсказывало: кровь на одежде принадлежит покойнице. Пожалуй, находка снимает все подозрения с Грыма, неслучайно Ораст пытался свалить вину на него. Имея эту улику, можно смело отправляться в полицию, хотя нет, зачем: Колман и его люди будут здесь с минуты на минуту.

— Молодчина, Грым, считай, убийца у нас в кармане.

Тролль улыбнулся, похвала пришлась ему по душе, теперь он выглядел не столь пугающе грозным, как раньше. И вдруг что-то произошло: тролль переменился в лице, хотел что-то сказать, но, чувствуя, что не успевает, резко взмахнул лапами и, оттолкнув меня, занял моё место. Удар его оказался такой силы, что, не устояв на ногах, я пролетел несколько шагов, упал, перекувырнулся через голову и свалился в кусты дикого репейника, тут же взвыв от боли — сотни колючек впились в незащищенные участки тела, причиняя невероятное страдание. Однако толчок Грыма спас мне жизнь: одновременно с ним в воздухе просвистел арбалетный болт, он с противным чмоканьем впился в грудь тролля. Стрелок метил в меня, но попал в моего спасителя.

Грым издал булькающий звук и рывком с хрустом выдернул из груди болт. Из раны забил фонтанчик крови, орошая шкуру, моментально принявшую тёмно-бурый цвет. Тролль с недоумением посмотрел на стрелу и пошатнулся; очевидно, задело жизненно важные органы. Раненый Грым, чтобы сохранить равновесие, попытался опереться на стоящее поблизости молодое деревцо, но оно не выдержало веса тяжёлой туши и с треском повалилось. Вместе с ним упал и тролль. Тело его выгнулось дугой, он захрапел, как загнанный конь и затих.

Второго выстрела не последовало пользуясь внезапной передышкой, я подполз к нему по-пластунски.

Глаза Грыма закрылись, бока разом опали. Я прислонил ухо к груди и с радостью услышал стук сердца, оно слабо, но всё же билось. Похоже, стрелок упустил меня из виду, следующая стрела воткнулась в дерево, расположенное в нескольких шагах от нас — я находился там несколько секунд назад. Не дожидаясь, пока он перезарядит арбалет, я в ярости вскочил на ноги, чтобы броситься туда, откуда прилетали смертоносные жала. В тот миг мне было наплевать, что болт этот у стрелка, скорее всего, не последний и я могу стать следующей жертвой.

Не ожидавший такой прыти арбалетчик струхнул. Он бросился, не разбирая дороги, в заросли, откуда донёсся треск ломающихся веток.

— Стой, сволочь! — дико закричал я и помчался как угорелый, одним прыжком перелетая через канавы, чудом не спотыкаясь о выпирающие из земли коряги и покрытые мхом корни.

Стрелок нёсся, не оглядываясь. Человеком, покушавшимся на меня, оказался невысокий Макс. Я видел его широкую спину, с каждой секундой расстояние между нами сокращалось, спасибо разнице в росте и моим длинным ногам.

Лес закончился, мы выскочили на открытое пространство. Особняк Хэмптонов находился неподалёку, выходит, от того места, где спрятали одежду, до него было рукой подать. Я в полном озверении прибавил ходу. Подожди, гад, сейчас до тебя доберусь. Сердце колотилось как бешеное, норовя выпрыгнуть из груди.

Макс, инстинктивно понимая, что его скоро догонят, тоже увеличил скорость.

И тут удача мне изменила: из открытых дверей особняка появились Ораст с помощником, что-то обсуждая на ходу. Макс громким восклицанием привлёк к себе их внимание. Поняв, что погоня за ним неспроста, они кинулись наперерез, отсекая от меня арбалетчика.

Я взвыл от досады: соотношение сил складывалось три к одному, не в мою пользу. Если противники объединят силы, порвут меня на ленточки. Ободрённый появившейся подмогой, Макс остановился, круто развернулся и стал взводить арбалет. К счастью, стрелок устал от продолжительной погони, руки его не слушались, ему никак не удавалось зарядить оружие. Я вспомнил о пистолете Колмана и попытался достать его на бегу. Два выстрела, всего два выстрела, и первый обязательно в того, кто скоро справится с замешательством и разрядит в меня арбалет.

Бабах… Пистолет подпрыгнул в руке, изрыгая сноп искр и густой клубок дыма. Макса как ветром сдуло. Надо же, у этого пистолетика убойная сила как у пушки, не ожидал. Я выстрелил снова, но уже не так метко, пуля слегка зацепила второго молодчика чуть выше локтя, где сразу расплылось небольшое пятно. Ранение оказалось ерундовым, верзилу мог остановить разве что встречный экипаж. Он, не обращая внимания на пустяковую царапину, ринулся на меня. Мы сшиблись, как две скалы, началась потасовка.

Противник превосходил меня и в силе, и в массе, однако уступал в ловкости, это выяснилось в первые секунды драки. Я ушёл от удара, направленного в челюсть, поднырнул под плечо и со всей дури врезал в солнечное сплетение. Обычно этого хватало, чтобы надолго вывести человека из строя, однако тип даже глазом не моргнул. Он достал меня коленом, сбив на землю. Я понял, что сейчас последует пинок в голову, и, уловив момент, сумел перехватить его ногу, чтобы применить один из грязных приёмчиков, издавна входящих в арсенал Диких Псов. Послышался душераздирающий хруст. Тип с ужасом посмотрел на неестественно вывернутую конечность и заорал, словно его режут. Ещё удар, и он катался по земле, оглашая округу душераздирающими воплями.

Я вскочил на ноги. Ораст, не успевший принять активного участия в стычке, понял, что его сейчас будут убивать. Он даже не сделал попытки сдвинуться с места. Клянусь, впервые увидел человека, волосы которого стали за доли секунды седыми как дым.

— Не надо, Гэбрил. Не делай этого. — Колман властно перехватил занесённую для удара руку.

Думаю, Ораст, услышав эти слова, возблагодарил небо.

Я не заметил, как полицейские оказались рядом, слишком увлёкся предвкушаемой расправой. Ах, какое это наслаждение двинуть от всей души сволочи и гниде, ощутить, как костяшки пальцев с хрустом вминаются в податливую челюсть, выбивая зубы.

— Он заслужил это, — агрессивно рявкнул я.

— Несомненно, заслужил, — спокойно объявил Колман, не выпуская руки. — Но пачкаться об него не стоит.

Я набрал полную грудь воздуха и медленно выдохнул. Это подействовало: красная пелена с глаз сошла, бушевавшая ярость притихла, я снова мог себя контролировать.

Двое полицейских поднимали воющего молодчика со сломанной ногой, ещё один осматривал застреленного Макса, чтобы спустя секунду сделать вывод:

— Он не жилец, шеф.

— Вы успели, лейтенант, — сухо произнёс я. — Иначе убийца достался бы вам тушкой.

— Убийца кого?

— Как минимум — мисс Портер.

— У вас есть доказательства? — помявшись, спросил полицейский.

— Найдутся. Думаете, эти трое набросились на меня от нечего делать?

— Я пока не знаю, что думать. Единственное, что не выходит из головы — непрерывно растущее количество трупов вокруг тебя, Гэбрил. Я устал.

— Я тоже. Иногда жалею, что ввязался во всё это, иногда — нет, — добавил я, косясь на Ораста. — Берите его тёпленьким, лейтенант. Что-то мне подсказывает — эта птичка прочирикает массу интересного.

— Ораст Хэмптон, это вы убили мисс Портер? — сурово спросил Колман съёжившегося от страха «коллекционера».

— Да, то есть нет… — трясясь как от лихорадки, ответил он.

— Нет? — Я сделал угрожающее движение в его сторону с твёрдым намерением сделать из ублюдка котлету.

Бешено вращающиеся глаза и сжатые кулаки произвели нужное впечатление, Хэмптон мигом проникся важностью момента.

— Уберите его от меня, уберите, я всё расскажу, — в припадке истерики завопил он. — Это я, я убил её, только уберите его от меня.

— Гэбрил, постой в сторонке, — попросил лейтенант. — Только далеко не отходи на случай, если мистер Хэмптон начнёт путаться в показаниях.

— Я не буду путаться, я всё расскажу, всё, как было, — завизжал Ораст.

Нам повезло, что его так проняло. Обычно люди такого склада не столь чувствительны.

— Буду поблизости, — пообещал я Колману, — если что, зовите. Помогу с удовольствием.

Я подошёл к дрожащему Орасту, поднял его подбородок и, заглянув в глаза, произнёс:

— Советую тебе быть разговорчивым. Считай появление полицейских главной удачей в твоей жизни, если бы не они — я бы размазал твои мозги по стенке.

Ораст сник, остатки мужества покинули его ещё до того, как моя импровизированная речь закончилась.

Колман подмигнул мне, намекая, что игра в хорошего и плохого полицейского удалась.

Я вспомнил о Грыме:

— Неподалёку остался раненый тролль. Ему нужен врач.

Колман понимающе кивнул и подозвал полицейского, который осматривал Макса:

— Рэй, мистер Гэбрил отведёт тебя к раненому троллю. Сделай всё, что можешь, чтобы помочь.

— Сэр, я не ветеринар, — изумлённо произнёс полицейский.

Я снова сжал кулаки, а лейтенант вопросительно приподнял бровь.

— Понял, сэр, — сразу отрапортовал Рэй.

Мы двинулись к лесу, прихватив с собой маленькую походную аптечку. По дороге я обрисовал полицейскому медику ситуацию, он только вздохнул.

Грым остался на прежнем месте. Он лежал в высокой траве, потихоньку истекая кровью. На деревьях весело и беззаботно пели птички. Им не было никакого дела до разыгравшейся недавно кровавой драмы.

Медик задумчиво почесал голову.

— Что стоишь, приступай, — коротко приказал я.

Полицейский вышел из ступора. Профессиональные навыки перебороли страх перед огромным сильным существом, распластавшимся на земле.

— Он жив, но потерял много крови, — сообщил Рэй, обрабатывая рану, затем наложил троллю повязку. Всё это время Грым лежал, не приходя в сознание.

Я чувствовал себя лишним, понимая, что не в силах ему помочь.

— Его нельзя здесь оставлять. Надо перенести тролля в дом, — изрёк Рэй, закончив колдовать над раненым.

— Он тяжёлый, понадобятся носилки, — кивнул я.

Наскоро соорудив носилки из подвернувшихся под руку молодых берёзок и полицейского плаща, мы с трудом положили на них Грыма и понесли. Казалось, он весит не меньше мамонта, уменя едва не оторвались руки. Пиджак Хэмптона я забрал с собою, чтобы передать Колману в качестве улики.

Возле особняка уже крутился вездесущий Лагарди. Увидев нас, он всплеснул руками и громко позвал Агнессу. Та прибежала и тут же разрыдалась. Писатель стал её успокаивать, но получалось у него неважно.

— Где Джонас? — спросил я, когда он на секунду вспомнил о моём существовании.

— Не выходит из своей комнаты. Смерть мисс Портер выбила его из колеи, — пояснил писатель.

— Нужно куда-то пристроить Грыма и желательно вызвать к нему врача, который разбирается в организме троллей.

— Я даже не представляю, к кому обратиться. Если только поискать в Туземном Квартале, — признался Лагарди.

Троллю выделили маленькую комнату. Плачущая Агнесса расстелила кровать, мы аккуратно положили Грыма на белоснежную перину. Повязка не могла остановить кровотечение, тролль на наших глазах истекал кровью, без квалифицированной помощи долго ему не протянуть. Я боялся встречаться глазами с девушкой, она могла прочесть в них обречённость.

— Я съезжу в Туземный Квартал, поспрашиваю врача, — сказал Лагарди, когда мы вышли из комнаты.

Я поблагодарил его и отправился на поиски Колмана. Он занял один из кабинетов и проводил там допрос над Хэмптоном и его выжившим подручным. У дверей на посту стоял полицейский. Я передал ему окровавленный пиджак, попросив передать лейтенанту.

— Это важная улика. Вашему начальнику она пригодится.

— Как только лейтенант закончит допрос, я обязательно ему передам. Не извольте сомневаться, — щёлкнул каблуками полицейский.

— Спасибо, — устало произнёс я и отправился в холл, где устроился на диване, подложив под голову пуфик, и закрыл глаза. Мысли были далеко, там, где Лиринна, Крис и Алур. Усталость взяла своё. Незаметно для себя я провалился в глубокий сон.

— Спишь? — бесцеремонно опустился на диван по соседству Колман.

— Поспишь с вами, — буркнул я, поднимаясь.

— Ладно тебе, не ворчи, — улыбаясь, сказал Колман.

Он довольно потёр руки и спросил:

— Слушай, как тут насчёт кофе? Не отказался б от чашечки.

— Посидите здесь, я поговорю с прислугой.

Я встал и отправился на кухню, где застал плачущих женщин: кухарка и Агнесса сидели обнявшись. Каждая держала в руке большой носовой платок, время от времени смахивая текущие ручьём слёзы.

— Простите, — извиняющимся тоном произнёс я. — Полицейский лейтенант просит чашечку кофе, и я за компанию.

— Подождите, у меня всё почти готово, — сказала кухарка.

Она поставила на круглый поднос высокий кофейник, две фарфоровые чашечки, сливки и сахарницу, подумав, добавила тарелку, на которой горсткой лежало миндальное печенье.

— Мне отнести? — вызвалась Агнесса, но я отрицательно мотнул головой:

— Спасибо, не надо, сам справлюсь. Как Грым?

— Полицейский лекарь выгнал меня из комнаты, сказал, что раненому нужен покой. Гэбрил, скажите, Грым умрёт?

— Думаю, он ещё спляшет на твоей свадьбе, — излишне патетично заверил я.

Девушка заплакала ещё сильнее. Я, чувствуя неловкость, взял поднос и поспешил удалиться.

Колман встретил моё появление с радостью. Мы поставили поднос на столик, налили по чашечке кофе. Я пил со сливками, Колман предпочитал крепкий, практически без сахара.

Он сделал глоток и, зажмурившись от удовольствия, произнес:

— Отлично, просто отлично…

— Рассказывайте, лейтенант, — сказал я, дождавшись, когда чашка полицейского опустеет.

— Пожалуй, ты заслужил узнать правду из первых уст. Учти, Ораст дал только предварительные показания. Пока он слишком напуган и заливается соловьём, поэтому колоть его было легко. Разумеется, после встречи с адвокатом Ораст начнёт запираться, но благодаря найденной тобой улике мы сможем его припереть к стенке. Считай мои слова официально объявленной благодарностью.

— Выходит, иногда даже частные сыщики могут принести полиции пользу.

— В тех случаях, когда не путаются под ногами.

— Я бы с большим удовольствием держался от вас подальше, но не всё в моей власти. Делитесь информацией, лейтенант.

— Ты оказался прав. Ораст убил мисс экономку. Это произошло глубокой ночью. Она возвращалась от молодого наследника, увидела свет, идущий из комнаты Ораста, услышала странные голоса и заподозрила неладное. Возможно, ей почудились воры. Поскольку мисс Портер была женщиной не робкого десятка, она, не долго думая, распахнула дверь и увидела, что Ораст вместе со своим приспешником занимается упаковкой пыльцы. Откуда бедной женщине было знать, что под крышей респектабельного особняка нашли приют торговцы дурью? Ораст давно уже промышлял этим прибыльным ремеслом, именно ему под видом пополнения в коллекцию всякой фарфоровой дребедени из-за границы доставляли оранжевую пыльцу, которую он перепродавал оптовикам, те распихивали товар по мелким торговцам. Как раз на днях поступила крупная партия, и Ораст готовил её к продаже. Он случайно забыл запереть свою комнату, и экономка застала его врасплох. Она быстро сообразила, какими делами занимается Ораст, поэтому у него не осталось другого выхода, как убрать свидетельницу. Женщина закричала и бросилась бежать, разбив статуэтку с пыльцой, частицы которой попали ей на одежду. Хэмптон нагнал мисс Портер, ударил несколько раз лицом о дверной косяк, а потом свернул шею. Слабаком его не назовёшь, к тому же отчаяние придало ему сил. Только тут он заметил, что кровь из разбитого лица экономки попала на пиджак. Ораст знал, что на крик экономки прибегут остальные обитатели особняка. Он накинул на себя халат и постарался представить дело так, будто убийство — дело рук Грыма.

— Да, поначалу его версия показалась мне правдоподобной, — согласился я. — Грым действительно не переваривал мисс Портер. Я жалею, что мог о нём так плохо думать, особенно после того, как он спас меня от смерти.

— Я тоже поверил в слова Ораста. Всё казалось очень логичным — тролль дважды покушался на женщину, почему бы ему не проделать это в третий раз? Думаю, если бы Грым попался мне первому на глаза — с удовольствием бы его пристрелил.

— Я так понимаю, что утром Ораст отправил своего громилу спрятать одежду, чтобы она не попалась на глаза полицейским.

— Да. Сжечь её не представлялось возможным, сейчас лето, тепло. Если бы они сунулись на кухню — кухарка могла заподозрить неладное. Слуга забрался в лесок и закопал окровавленный пиджак, надеясь, что никому не придёт в голову мысль там что-то искать. Ораст, узнав о полицейской облаве и о том, что ты собрался поговорить с Грымом, на всякий случай отправил Макса, чтобы тот присмотрел за вами, как выяснилось — не зря. Макс неотрывно следовал за тобой. Он увидел, что тролль привёл тебя к тайнику. Макс, понимая, что улику могут обнаружить, решил вас убрать. Таким был приказ Ораста. К счастью для тебя, тролль заметил стрелка и сам попал под выстрел. Не знаю, что двигало в тот момент Грымом. Если честно, я такого не ожидал.

— В его груди бьётся смелое и благородное сердце, — сказал я. — Возможно, в нём больше качеств, которые я считаю человеческими, чем в каждом из нас.

— Он тролль, — поправил Колман. — Хороший парень, но тролль. Плюсы Грыма не делают его человеком.

— Вижу, вы не изменили своего отношения к Иным.

— Просто мне известно, что уродов и хороших парней можно найти в каждой расе. Я не собираюсь никого идеализировать и тебе не советую увлекаться. Следующий встреченный на твоём пути тролль может оторвать тебе башку. Просто так.

Умом я понимал, что лейтенант прав: скорее всего, Грым — исключение из общего правила. Однако откуда столько благородства у существа, которое все привыкли считать диким и злобным, неспособным на столь неожиданные поступки?

— Спасибо за совет, лейтенант. Я останусь при своём мнении. Моё понятие человека гораздо шире принятого.

— И шут с ним, Гэбрил. Моё дело предупредить. Просто вспомни мои слова, когда кто-то из родичей Грыма будет свежевать тебя перед тем, как насадить на вертел… или они не готовят добычу на огне?

— Типун вам на язык.

Колман рассмеялся.

Теперь, когда стало известно, кто из Хэмптонов взял на себя смелость даровать или лишать людей жизни, осталось выяснить, не он ли причастен к гибели остальных.

— Допустим, мы прояснили ситуацию с убийством мисс Портер, но это не единственная смерть в семье Хэмптонов. Что Ораст сказал насчёт Джеральда и майора?

— Сказал, что он ни при чём, — грустно пояснил Колман. — И у меня нет оснований ему не верить. Он и так многое взял на себя. Только за торговлю пыльцой ему светит смертная казнь.

— А Макс, не мог он оказаться тем арбалетчиком, что стрелял на похоронах?

— Снова мимо. Макс в тот день сопровождал груз. Среди наркоторговцев сильная конкуренция, многие желали бы позариться на партию, которую ждал Ораст. Без сильной охраны не обойтись.

В холле появились двое — Лагарди и какой-то гном с важным видом университетского профессора с кожаным портфелем под мышкой. Я понял, что это лекарь из Туземного Квартала.

— Где находится пациент? — деловито осведомился гном, озираясь по сторонам.

Он вспотел и запыхался, словно пробежал десяток кварталов. Большие очки запотели.

— Я проведу вас, мастер Крог, — пообещал Лагарди. — Вам что-нибудь потребуется?

— Сначала я хочу осмотреть пациента, и пусть прислуга пока приготовит тазик с тёплой водой и чистое полотенце.

— Вы когда-нибудь лечили троллей? — задал я вертевшийся на языке вопрос.

— Раза два или три… точно не помню. Тролли редко прибегают к услугам врачей, — изрёк мастер Крог. — Не беспокойтесь, если больному суждено жить, медицина в этом случае бессильна.

— Будем считать, что вы меня успокоили. Прошу вас сделать всё возможное и невозможное. Грым должен пойти на поправку.

Мастер Крог согласно кивнул.

— Доктор, идите за мной, — попросил Лагарди. — Раненый ждёт вас.

— Так ведите меня к нему. Не станем терять драгоценное время.

Они исчезли за дверью комнаты Грыма. Следом прибежала Агнесса, тащившая медный тазик, доверху наполненный парящей водой.

Потянулись томительные минуты ожидания. Колман оставил меня одного, хозяин дома так и не спустился вниз, чтобы составить компанию. Я сидел и смотрел на напольные часы с двумя циферблатами, один из которых отсчитывал время, а другой показывал день, месяц и год. Часы увенчивались вырезанной из дерева статуэткой, покрытая лаком табличка возвещала, что мастер таким образом увековечил память великого полководца Альдера Хэмптона.

Двери распахнулись, появился унылый и растерявший профессорский лоск гном.

— У меня неприятное известие, — замогильным голосом сообщил он.

Сердце сжалось в нехорошем предчувствии.

— Грым… что с ним?

— Я ничего не могу поделать: рана тяжёлая, затронуты важные органы, он потерял слишком много крови.

— Грым умрёт?

— Осталось уповать на чудо, — развёл руками мастер Крог.

Чудо… я встрепенулся, в голове забрезжила идея:

— Будет вам чудо.

Глава тринадцатая,

в которой я спасаю Грыма, сталкиваюсь с очередной загадкой и иду на встречу с Брутсом.


Я не кривил душой, говоря о чуде. Кто сможет сотворить его лучше могущественного волшебника, который к тому же является моим другом и более того — в настоящее время гостит в доме Лигреля, развлекая Криса.

Однажды Алур спас мне жизнь. Это случилось в те далёкие дни, когда я работал в отряде телохранителей графа Монтойского. Характер у моего нанимателя оказался несносным, немудрено, что количество его врагов росло не по дням, а по часам, соответственно у нас прибавлялось работы. Большинство недоброжелателей не могли себе позволить роскошь: свести с ним счёты, но не все враги графа сидели сложа руки. Один не поскупился и подослал наёмного убийцу — меткого арбалетчика, возможно, одного из лучших в гильдии.

Помимо мерзкого характера граф Монтойский отличался потрясающей беспечностью, просто удивительно, как ему удалось прожить столько лет, так что стрелку не составило большого труда подобраться на близкое расстояние. Никто из нас не смог помешать, и тогда… я поступил с графом так же, как и Грым со мной, хотя между нами была большая разница — мне платили деньги за риск, это была моя обязанность спасать нанимателя, пускай ценой продырявленной шкуры. А тролль? Я не знаю, что им двигало.

Убийца стрелял практически в упор; не оставалось ничего другого, кроме оттолкнуть графа и принять арбалетный болт на себя. Я буквально истёк кровью, когда меня на носилках доставили к лекарям, те, обследовав рану, пришли к выводу, что пациент безнадёжен.

— Долго он не протянет: к утру преставится, — сказали они.

Один из сослуживцев был наслышан об Алуре, ему не составило большого труда уговорить меня попытать счастья у отошедшего от дел чародея — я тогда хватался за любую соломинку. И Алур сотворил чудо. Он сделал то, что оказалось не под силу врачам — поставил на ноги списанного со всех счётов. Поэтому, когда гном сказал о чуде, на ум сразу пришло одно: срочно найти волшебника.

— Будет вам чудо, — повторил я.

Взгляды собравшихся в холле были красноречивее слов. Человек, на полном серьёзе обещавший сотворить чудо, представлялся сумасшедшим. Естественно, они же не знали об Алуре.

— Вы шутите, молодой человек? — трескучим голосом поинтересовался гном. Ему осталось только покрутить пальцем у виска, дескать, не обращайте внимания на больного, с ним такое бывает.

— Ни в коем разе.

Глаза гнома сузились:

— Тогда потрудитесь объяснить ваши слова.

— Может быть, позже, — твёрдо сказал я. — Присматривайте за Грымом. Постарайтесь удержать его в живых до моего возвращения.

— Это зависит от того, сколько времени вы намереваетесь отсутствовать, — пояснил мастер Крог.

— Мне понадобится часа два-три, максимум четыре. Я могу на вас рассчитывать?

— Вполне, — кивнул гном.

— Тогда отправляйтесь к Грыму. Ему понадобится всё ваше искусство.

Мастер Крог внимательно посмотрел на меня.

— Вы очень необычный молодой человек. Кажется, я вас знаю: вы зять Лигреля.

— Официально ещё нет, — сказал я.

Своего экипажа Хэмптоны не держали, полицейские на служебных каретах убрались, захватив с собой шайку Ораста, включая труп одного из молодчиков. Лагарди и гном отпустили доставившего их извозчика. Чтобы поймать кэб в это время в таком месте, надо быть волшебником похлеще Алура. Я вспомнил о верховых прогулках майора. Конюшня его знакомого располагалась неподалёку. Если хозяин окажется сговорчивым, можно взять напрокат лошадь и доскакать до Туземного Квартала. Лишь бы Алур не отлучился из дома по своим делам.

Приняв решение, я отправился на поиски конюшни.

Одноэтажные сооружения, выстроенные как по линейке, показались сразу же, как только закончилась ограда вокруг поместья Хэмптонов. Однако направился я не к ним, а к маленькому кирпичному домику с подстриженной лужайкой и ровными цветочными клумбами. Интуиция подсказывала, что хозяин, скорее всего, находится там.

Дверь открыл полный мужчина в вязаном камзоле. Очевидно, его оторвали от еды, челюсти толстяка непрерывно двигались, к правому уголку верхней губы приклеился листик салата.

— Здравствуйте, вы владелец конюшни?

— Угум, — сообщил, не открывая набитый рот, мужчина.

— Приношу извинения за нежданный визит, — вежливо сказал я. — Меня зовут Гэбрил, мне нужна лошадь. Обещаю вернуть её в целости и сохранности к вечеру.

Мужчина состроил недовольную гримасу.

— Я вас не знаю, — изрёк он, прожевав пищу и приступив к выковыриванию пальцем остатков из зубов.

Я дал ему визитку, он пристально изучил её и, положив себе в карман, заметил:

— Хорошо, вы частный сыщик, но здесь не написано, могу ли я вам доверять. Частный не означает честный.

— В моём случае это слова-синонимы.

— Я не понял, что вы сказали, надеюсь, это не ругательство.

Я в мыслях отругал себя за отвратительную манеру вставлять не к месту разного рода научные словечки, вычитанные из книг и газет. Мой собеседник, скорее всего, почитывал разве что «Вестник жокея».

Попробовал зайти с другой стороны:

— Возможно, вы знакомы с моей напарницей, её зовут Лиринна. Мы вместе расследуем убийство майора Хэмптона.

Губы толстяка расплылись в улыбке.

— Что же вы сразу мне не сказали. Друзья Лиринны — мои друзья. Я выберу вам лучшего скакуна.

«Ого, — подумал я, — похоже, моя невеста пришлась здешним аборигенам по вкусу. Надо держать ухо востро, того и гляди — отобьют».

Конюх привёл осёдланного скакуна — жилистого вороного пятилетка с роскошной гривой.

— Его зовут Лорд, он наша гордость, — торжественно улыбаясь, пояснил владелец конюшни.

— Быстрый?

— Как молния. Не успеете глазом моргнуть, как Лорд доставит на другой конец города. Вам надо познакомиться.

— Каким образом?

— Дайте ему кусок сахара. — Хозяин протянул мне кулёк.

Я вынул из кулька сахар, протянул Лорду. Конь с достоинством принял угощение и игриво толкнул меня головой в бок. Я погладил ему уши. Он шумно фыркнул и отвернулся.

— Хорошая коняга.

Голова Лорда вновь уставилась на меня. Клянусь, нехитрый комплимент понравился скакуну.

— Считайте, знакомство состоялось. Если Лорд принял лакомство, значит, вы сладите, — заверил мужчина.

— Спасибо большое, — искренне поблагодарил я. — Сколько с меня?

— Нисколько, — ответил толстяк. — Какие могут быть разговоры о деньгах между друзьями? Я очень хочу, чтобы вы поймали убийцу Хэмптона. Передайте привет Лиринне. Пускай она заходит к нам почаще. Мои парни души в ней не чают.

— Обязательно передам, — кивнул я. — Только пусть ваши парни держатся от неё подальше. Я, знаете, очень ревнивый.

Закончив речь ослепительной улыбкой, я пришпорил Лорда и помчался галопом в сторону Туземного Квартала. Конь оказался норовистым, но, почувствовав уверенного седока, пошёл плавно и твёрдо. До разводного моста мы долетели минут за сорок.

Я спрыгнул с коня и бросился к дому. Встревоженный Лигрель встречал меня на пороге.

— Алур… где он?

— В садике за домом, греется на солнышке, — ошарашенно ответил мой друг и будущий тесть.

Я с облегчением вздохнул, Алур на месте. Он сидел на небольшой скамеечке вместе с Лиринной и наблюдал за тем, как Крис возится в песочнице, строя мощную крепость. С ним копошились ещё двое детишек того же возраста, один был эльфом, второй илоном. Карапузы, похоже, сразу нашли общий язык, и стены укрепления росли буквально на глазах.

— Папа приехал! — обрадованно вскочил Крис.

Я схватил его на руки и прижал к груди.

— Папа, чего тебя так долго не было? — обиженно спросил малыш.

— Дела, моё солнышко. Приходится много работать. Погоди, закончу дело, и будем отдыхать вместе целую неделю.

— Честно-честно? — произнёс любимую фразу Крис.

— Конечно, разве я тебя когда-то обманывал, — подтвердил я, спуская сынишку на землю.

Подошла Лиринна, потёрлась щекой об мою щетину на подбородке.

— Ты выглядишь встревоженным, милый. Что-то стряслось?

— Много чего стряслось. Я приехал на минутку. Хочу забрать с собой Алура.

— Привет, Гэбрил. — Старик, притворно кряхтя, поднялся со скамейки. Порой он любил изображать немощного, но я-то знал, что маг переживёт всех нас вместе взятых. — Я думал, ты совсем забыл обо мне. Впрочем, плевать на меня, кому я нужен, старый, больной, — посетовал Алур и продолжил: — Но ты совсем семью забросил. Нехорошо, юноша.

— Алур, прочтёшь мне нотацию по дороге. Надо спешить, умирает очень хороший… — Я поколебался и добавил: — Человек. Врач, мастер Крог сказал, что его спасёт только чудо.

— Вот как, — прищурился маг. — Человек говоришь… А почему у него в лекарях гном?

— Я в дороге всё расскажу, обещаю, — молитвенно заломив руки, произнёс я.

— Какой нетерпеливый! А если я откажусь?

— Ты этого никогда не сделаешь. Я тебя знаю.

— Он меня знает! — риторически воздел руки волшебник. — А я вот не знаю, что мне с собой прихватить, раз уж ты тащишь меня с собой. Скажи, отчего умирает этот несчастный?

— Он ранен арбалетным болтом. Лекарь говорит, что задеты важные органы.

— Плохо дело, — вздохнул старик. — Если только…

— Что если?

— Подожди, я соберусь.

Сборы волшебника не отняли много времени, старик лишь прихватил с собой дорожную сумку, набитую разнообразными банками-склянками. Я посадил его позади себя, и мы понеслись в обратную сторону. Алур только охал, когда конь с разбегу брал препятствия в виде невысохших канав или ям, а один раз даже перемахнул через некстати подвернувшуюся крестьянскую телегу. Понятно, что толком поговорить не удалось, но основное волшебник понял. Известие, что ему придётся поднять на ноги тролля, не вызвало у него особого восторга.

— Не хочу лишать тебя надежды, Гэбрил, но физиология троллей отличается от нашей. Магия многое может, но она не всесильна.

— Алур, перестань оправдываться заранее. Иди и вылечи Грыма. Я верю в тебя и твои способности и знаю, что всё получится.

— Хотел бы я иметь хотя бы половину твоей веры, — грустно хмыкнул маг.

Мы оставили Лорда у коновязи и вихрем пролетели через весь особняк. Даже Джонас, нашедший в себе силы спуститься в холл, ошарашенно отскочил в сторону, освобождая дорогу.

— Кого вы привели? — У мастера Крога глаза полезли на лоб при виде нашей процессии.

— Меня зовут Алуром. Я… м-м-м… как бы сказать… что-то вроде знахаря, — представился маг.

Гном скривил нос.

— Только шарлатана здесь не хватало. Состояние раненого и без того плохое.

— Вы сами сказали, что ничего поделать не можете, — вмешался я. — Давайте обратимся к услугам господина Алура.

— Это и есть ваше «чудо», — презрительно фыркнул гном.

— Другого, простите, под рукой не оказалось, — пожал плечами я.

— Но знахарство… это же антинаучно, — снова стал возмущаться гном.

— Не стану спорить, — слишком покорно согласился Алур. — Однако я попытаюсь. Из слов мистера Гэбрила я знаю, что хуже больному уже не сделать.

— Да, тролль при смерти. Я вынужден констатировать этот факт, — скорбно произнёс мастер Крог.

— Вот видите, — откликнулся маг. — В таком случае я немного повожусь со своими порошками и травками. Вдруг у меня что-то да получится.

— Как знаете, — демонстративно отвернулся гном. — Лично я умываю руки. Но не думайте, что я куда-то уйду, останусь здесь и дождусь результата.

— Дело ваше, коллега, — ласково ответил Алур.

Он вошёл в комнату тролля и выгнал оттуда Агнессу, сидевшую в качестве сиделки.

— Простите, девушка, мои способы лечения не предназначены для чужих глаз. Гэбрил, позаботься, чтобы мне не мешали ближайшие три часа, — сказал волшебник перед тем, как захлопнуть дверь.

— Без проблем, — сказал я и подвинул одно из кресел так, чтобы оно преградило путь любому, кому пришла бы шальная мысль войти.

Гном вздохнул и стал мерить коридор шагами, на месте ему не сиделось.

— Успокойтесь, мастер Крог, — сказал я, когда мне надоела бестолковая маячня, — поверьте на слово: этот человек, каким бы странным ни показался, знает своё дело. Если у тролля есть шанс выкарабкаться из могилы, он зовётся Алуром.

Мастер Крог подумал и ушёл в холл. Больше никто не мешал, не считая Агнессы, приходившей каждые десять минут, чтобы выслушать стандартный ответ: «Ничего не известно: Алур ещё не выходил».

Когда девушка явилась в седьмой раз, на пороге появился волшебник, усталый, но весьма довольный собой.

— Жизнь больного вне опасности, — громко возвестил он, заставив гнома сорваться с места и примчаться в коридор. — Грым пока очень слаб, я дал ему снотворного. Тролль проспит трое суток, потом его здоровье пойдёт на поправку.

— Я… я не верю своим ушам, — воскликнул гном. — Мне нужно к больному.

— Пожалуйста, — разрешил маг. — Постарайтесь его не тревожить, больному требуется покой. Это касается в первую очередь тебя, Гэбрил. Никаких вопросов.

Я кивнул.

— Если это действительно так, я буду молиться за вас всю жизнь. — Агнесса упала на колени перед магом и попыталась поцеловать руку.

Смущённый донельзя Алур убрал кисть и поднял девушку на ноги:

— Право не стоит. Поверьте, всё худшее позади. Грым выкарабкается и проживёт не один десяток лет.

Мастер Крог вернулся из комнаты не просто ошарашенным, он был поражён до глубины души, его глаза вылезли на лоб.

— Не понимаю, ничего не понимаю, коллега. — Дотоле кичившийся перед Алуром, гном растерял всю спесь. — Действительно, произошло чудо. Я просто обязан узнать, как вам удалось совершить это.

— Всему своё время, — отмахнулся маг.

Тут до гнома дошло:

— Постойте, вы назвались Алуром. Кажется, я знаю это имя. Подождите, я вспомню… О, нет, — воскликнул он: — Неужели вы тот самый…

— Тот самый, — быстро прервал его маг. — Постарайтесь не очень об этом распространяться.

— Конечно, конечно. — Теперь взгляд гнома излучал само обожание. — Я буду нем как рыба. Подумать только, мне выпало счастье увидеть самого Алура.

— Что вы, моя репутация сильно преувеличена, — скромно отозвался волшебник, но я-то видел, что слова гнома доставили ему немало удовольствия. — Пожалуй, пора откланяться.

— Алур, я довезу тебя.

— О нет, ещё одной поездки на дикой лошади с сумасшедшим наездником я не перенесу. Я уж как-нибудь сам, — поспешно проговорил Алур, не большой любитель бешеных скачек.

— Договорились. Передай моим, что я пока не знаю, когда вернусь домой.

— Вряд ли они обрадуются этому известию.

— Ничего не поделаешь. События развиваются слишком стремительно.

— Хорошо, Гэбрил. Надеюсь всё же встретиться с тобой вечером.

— Я тоже, старина.

Алур ушёл.

— Мистер Гэбрил, спасибо за вашу помощь. Мы очень признательны за ваши труды, — поблагодарила миссис Поппи.

Она стояла, удерживаемая под локоть Джонасом. Молодой человек пожал мне руку.

— Поппи права. Мы все в неоплатном долгу. Я тут подумал и решил, что стоит пересмотреть сумму вашего вознаграждения, — сказал он. — Вы помогли разорить осиное гнездо под крышей нашего дома.

— Мы не до конца выполнили условия контракта. Убийца майора до сих пор ещё не установлен со стопроцентной точностью.

— Это был Ораст. Или Гибсон, — помявшись, заявила вдова. — А самое главное: я хочу, чтобы кто-то ответил за смерть моего мужа.

Она достала платочек и легонько коснулась им уголков глаз. Я не стал давать ей то, в чём не был до конца уверен, — надежду.

— Моего дядюшку повесят? — дрожащим голосом спросил Джонас.

— В природе не существует адвоката, способного вытащить его из петли.

— Я почему-то очень рад этому факту, — не без злорадства констатировал юноша.

— Жаль, но я пока не далёко продвинулся в розыске. Ваш дядя оказался звеном из другой цепочки.

— Мой дядя оказался подонком, — сказал как обрезал Джонас.

Немного смягчившись, он попросил:

— Право слово, мне очень неудобно, но не могли бы вы провести ещё одну ночь с нами? После стольких смертей этот дом уже не кажется тихой и спокойной гаванью, как когда-то.

Я тихо сглотнул. Прошлая ночь навсегда отбила желание задерживаться в особняке Хэмптонов больше, чем необходимо, но расстроенный вид обитателей скорбной обители одержал победу над здравым смыслом.

— Хорошо, — сказал я. — Только на одну ночь.

— Да-да, — радостно закивал юноша. — Больше мы вас не задержим.

— Тогда прикажите вашему садовнику вернуть лошадь, на которой я приехал, в конюшню. Ею владеет друг вашего отца, такой… полный.

— Не переживайте, Гэбрил. Я отдам все необходимые распоряжения.

Я вздохнул и побрёл в свою комнату, обещая себе, что закроюсь на замок и не выйду до самого утра, даже если услышу тысячу воплей о помощи. Невыспавшийся Гэбрил — крайне несимпатичный парень.

До самого ужина я томился от безделья. Меня не беспокоили, дом словно вымер, я бесцельно валялся на кровати, стараясь не думать о чём-то серьёзном. Жалко, конечно, терять время впустую, но ещё немного, и мой организм начнёт давать сбои.

Вечером вышел прогуляться перед сном и увидел, как кто-то выскользнул из дверей комнаты, когда-то принадлежавшей экономке. Свечей не зажгли, в коридоре стоял полумрак, поэтому разглядеть выходившего не удалось, даже не понял: мужчина это был или женщина.

Я открыл дверь и осмотрелся по сторонам. Даже впотьмах стало ясно — кто-то покопался в вещах покойной. Возможно, полиция произвела здесь обыск, но с другой стороны — какой в этом смысл, что они собирались найти?

Я недоумённо пожал плечами, осторожно прикрыл дверь, спустился на первый этаж и тут же наткнулся на Агнессу, она шла от Грыма.

— Как дела у больного? — спросил я.

— Спит. Знаете, спящий он похож на ребёнка, — с готовностью ответила девушка.

— Ничего себе ребёнок — два с лишним метра ростом, — усмехнулся я и, вспомнив о беспорядке в комнате покойной, поинтересовался:

— Агнесса, полицейские обыскивали комнату мисс Портер?

— Нет, даже не заглядывали.

— Понятно, — протянул я. — А вам навстречу никто не попадался?

— Попадался, — кивнула горничная. — Мистер Лагарди спустился аккурат перед вами.

— Вот как, — задумчиво произнёс я. — Тогда поднимитесь к ней, кто-то устроил там настоящий бардак.

Агнесса всплеснула руками и побежала наверх. До меня донёсся частый стук её каблучков. Немного погодя всё стихло. Уж кому, а горничной скучать этим вечером не приведётся.

Я немного подумал и решил поискать Лагарди, у меня возникло к нему несколько вопросов.

Писатель сидел на кровати и лихорадочно строчил пером по бумаге, макая его в чернильницу, зажатую между двух пышных, набитых перьями подушек. Работалось ему нелегко: несколько скомканных листов валялись тут же на полу.

— Вы перевели ещё не всю бумагу в доме? — спросил я, понимая, что остался незамеченным.

— Ах, это вы. Проходите. Меня посетило вдохновение. Я пишу новый роман; кажется, он будет в сотни раз превосходить все мои остальные работы. Не думал, что убийство, случившееся можно сказать на глазах, станет таким катализатором. Я прямо горю.

— Смотрите, не задымитесь. Хотелось бы знать, какого лешего вам понадобилось переворачивать вверх дном вещи мисс Портер?

— Что… О чём вы?

— Я спрашиваю, зачем вы заходили в её комнату и рылись в её вещах?

— Я?! Да как вы могли такое подумать!

— Я видел вас собственными глазами.

— Кхм… — Лагарди закашлялся. На его щеках выступил лёгкий румянец.

— Да, я действительно заходил в её комнату, но ничего не трогал. Просто постоял и всё, — скороговоркой произнёс он.

— А кто разбросал вещи?

— Не я. Наверное, полиция. Кто же ещё?

— Зачем вам понадобилось заходить к ней?

Лагарди смутился.

— Как бы вам объяснить. Я писал, писал, писал как сумасшедший. В один момент понял, что больше ничего в голову не приходит. Тогда я решил зайти в комнату убитой, надеясь, что на меня снова снизойдёт вдохновение.

— И как, снизошло?

— Представьте себе, получилось. — Он торжественно улыбнулся. — Я получил мощный заряд творческой энергии. Надеюсь, его хватит не на одну книгу. Хотите, выведу вас в качестве основного персонажа? Публика любит читать детективы, в которых фигурируют отважные частные сыщики, не боящиеся бросить вызов сильным мира сего.

— Публика просто не знает, что таких сыщиков в природе не существует. Они вымерли. Сильные мира сего не любят, когда им засовывают палки в колёса.

— Бросьте. Я слышал, что вы не испугались перейти дорогу Мяснику. До меня дошли кое-какие слухи.

— Вы правы, это действительно слухи, не имеющие ничего общего с действительностью.

Лагарди укоризненно покачал головой:

— Не пытайтесь обмануть писателя. Творческая братия умеет разбираться в людях не хуже врачей и полицейских. Я обязательно напишу роман… нет, не роман, целый сериал! Издательство у меня его с руками оторвёт. Надеюсь, в этом доме хватит бумаги, потому что я просто фонтанирую свежими идеями. Не волнуйтесь, я не раскрою вашего имени, публика просто не узнает, что у моего героя есть прототип. Как вам такой вариант — вы частный сыщик в некоем городе Харь… нет, Хаскове.

— Кажется, у меня пробелы в географии. Я не знаю такого города.

— Конечно, не знаете, — усмехнулся Лагарди. — Этого города просто не существует, как и не существует мира, в котором этот город находится. Я его выдумал.

— Обожаю фантастику, — хмыкнул я.

— Кто же её не любит! — воскликнул писатель.

Глаза его горели лихорадочным блеском.

— Вы будете одиноким, никому не нужным человеком, прозябающим в скуке. В меру благородным и циничным. И ещё у вас будет одна слабость…

— Выпивка?

— Женщины, очень красивые женщины, ради которых вы готовы на безумства. Одна из них ворвётся в вашу контору, накликает на вашу голову кучу неприятностей и…

— И конечно, её похитят у меня на глазах. Кто-то врежет мне по башке, я свалюсь без чувств, а когда очнусь, её не будет.

— Да вы на ходу подмётки рвёте, — восхищённо заметил писатель. — Хотите, возьму вас в соавторы? На первое время не обещаю крупных гонораров и имени на обложке. Вот наберётесь опыта, а потом…

— Очень похоже на рабство. Говорят, оно распространено среди жителей Чёрного континента. Будь я негром, может, и согласился. Впрочем, что будет дальше с вашим героем?

— О, всё, что полагается в хорошей книге: драки, погони, колоритные персонажи, динамичный сюжет. Судьба-злодейка закинет его в такое место, о существовании которого он даже не подозревал.

— Я заинтригован, осталось только узнать: какое имя дадите этому герою?

— Кимби, нет, лучше сокращу до Ким. Звучит?

— Весьма.

— Как только книга выйдет из печати, я обязательно пришлю вам экземпляр с автографом. Обещаю.

— Не вздумайте забыть обещание. У меня за плечами пара лет вышибания долгов. Некоторые банки охотно прибегали к моим услугам.

Лагарди расстегнул воротничок рубахи и нервно сглотнул:

— Если вы хотели произвести впечатление, примите поздравления: у вас получилось. Не сомневаюсь, мне этой ночью приснятся кошмары, и я знаю, кого винить. Да, если вас всё ещё интересует комната покойной, спросите миссис Поппи. Она там была.

— Откуда вы знаете?

— В комнате пахло её духами.

— Спасибо, Лагарди. — Я помялся, перед тем как выйти, и, набравшись духу, попросил: — Раз вы всерьёз решили взять меня в прототипы, пожалуйста, сделайте моего героя удачливей, чем я. Ему это пригодится.

— Хорошо, — кивнул Лагарди.

Я облегченно вздохнул и закрыл за собой дверь. Приятно ощущать себя прототипом будущей книги, а если Лагарди напишет то, что мне не понравится, сломаю ему пальцы.

Миссис Поппи занималась скучным делом — кажется, это занятие называется вышивкой гобеленов, лучший способ убить кучу времени и потратить уйму нервов.

— Вы здесь, чтобы снова выказать мне сочувствие? — спросила она, отложив непонятные крючки, похожие на инструменты из арсенала палачей.

— Я бы не стал беспокоить вас, если бы не одно обстоятельство. — Я запнулся, подбирая слова.

— Говорите смелее, — попросила женщина, не скрывая интереса.

Трудный момент миновал.

— Скажите, зачем вы заходили в комнату убитой? — спросил я на одном дыхании.

— У мисс Портер была моя вещь — рисунок, который я хочу перенести на гобелен. Она обещала вернуть его и не успела, — виновато сообщила вдова. — Я отвлекаюсь от происходящего, когда занимаюсь этим. — Она обвела руками приспособления. — Кстати, кто-то копался в её вещах до меня и учинил в комнате ужасный разгром. Полицейские ведут себя хуже слона в посудной лавке.

Я принёс извинения и вышел. Возможно, кто-то из этих двоих врёт, или мне не всё известно. Слишком много загадок спряталось под крышей этого старинного особняка.

Утром я сделал то, что откладывал столько времени: отправился на приём к Ангеру Брутсу.

Далеко не каждый может к нему попасть, и не каждый, попав к нему, может вернуться обратно. Королевская служба безопасности шуток не любила.

Брутс принял меня неласково. Весь его вид говорил, что я не вхожу в число людей, которым были бы здесь рады.

— Что случилось? — с наигранной обидой спросил я. — Разве я принёс неприятные известия?

— Не в этом дело, Гэбрил, — вздохнул Брутс. — Возможно, мы в последний раз встречаемся в этом кабинете.

— Идёте на повышение? — предположил я.

— Если бы, — со злостью сказал следователь. — У нас новая метла. Главный министр Эванс решил взять нашу службу в свои руки. Головы полетели… И что самое обидное, дураки на местах остаются, а всех толковых повымели.

— Вас к дуракам вроде не причислить, — осторожно заметил я.

— Вот и Эванс так думает. Мне по секрету сказали, что на меня уже бумаги готовы. Не сегодня, так завтра сдаю дела и… — Он в сердцах треснул кулаком по столешнице.

— Не стоит переживать, вас в любом ведомстве с руками оторвут.

— Да кому я нужен, — в сердцах ответил Брутс. — Сижу и жду, что в любую минуту придут. Хорошо, если не арестуют.

— Неужели всё настолько плохо?

— Да, и есть у меня подозрения, что вся катавасия творится из-за одного арестованного. Раздери его в душу… этого капитана.

Я замер. Неужто…

— Вы не капитана Гибсона случайно имеете в виду? — Вопрос сам сорвался у меня с уст.

— Именно, — не задумываясь, ответил Брутс, а потом спохватился: — Откуда ты его знаешь?

— Так я собственно насчёт него и пришёл.

— Вот даже как, — пальцы следователя забарабанили по крышке стола. — Это становится интересным. Ты не перестаёшь удивлять меня, Гэбрил. Скажи, каким образом ты оказался замешанным в это дело?

— А вы не знали? Я расследовал смерть майора Хэмптона.

— Вот оно что, — хмыкнул Брутс. — Мне говорили о каком-то частном детективе, который крутился вокруг да около. Следовало сразу догадаться, что это был ты. Что тебе от меня нужно?

— Адвокат Гибсона…

— Бывший адвокат, — перебил следователь.

— Бывший адвокат, — согласился я, — обещал устроить свидание с заключённым, которое необходимо, чтобы пролить свет на убийство майора Хэмптона.

— Гибсон во всём сознался. Он убийца.

— Есть сомнения. Они разрешатся, если позволите нам увидеть капитана.

— Нам? — В глазах Брутса появился недоверчивый блеск. — Кому это нам?

— Мне и… — Я помялся: — Алуру.

— Алуру?!! — Глаза следователя округлились.

— Да. Он согласился помочь расследованию.

— Час от часу не легче. Старик отказался с нами сотрудничать, грозил обрушить на наши головы все кары небесные, если мы подойдём к нему на расстояние шага. И вдруг изъявляет желание заняться таким пустяковым делом. С чего бы это, Гэбрил?

— Он мой друг, — коротко ответил я. — Помогите нам, Брутс, и, может, мы сможем для вас что-нибудь сделать в качестве благодарности.

— Мне может помочь только отставка главного министра Эванса. Возьмётесь? — насмешливо спросил следователь.

— Боюсь, я не настолько всесилен, — развёл руками я.

— Я тоже, — с горечью произнёс Брутс. — Тем более у меня отобрали дело Гибсона. Оно в личном ведении главного министра. Эванс почему-то проявил к нему повышенный интерес. Все причастные вдруг впали в немилость. Вот и гадай после этого…

— Думаете, главный министр был замешан…

— Тссс! — Следователь приложил палец к губам. — Оставь свои догадки при себе. У нас нет доказательств. И, увы, я ничем не могу вам помочь.

Он что-то написал на клочке бумаге и сунул мне в руку. Я бросил непонимающий взгляд, тогда Брутс подмигнул мне как заговорщик.

— Не могу тебя больше задерживать, Гэбрил. Я и так уделил твоей персоне слишком много времени. До свидания.

Он буквально вытолкал меня из кабинета. Я удивлёно почесал голову, потом вспомнил о зажатой в кулаке бумажке и развернул. Она оказалась запиской, в которой торопливым почерком было написано следующее:

«Завтра после полудня Гибсона будут перевозить в секретную тюрьму, расположенную в пятнадцати километрах от города. Ею заправляет один из дружков Эванса. Это произойдёт после обеда. Чёрная карета с эмблемой королевской службы безопасности проследует по четвёртому тракту в сопровождении охраны из пяти человек. В роще, расположенной неподалёку от заброшенной деревеньки Приют Неприкаянных есть тихое и спокойное местечко. Советую к нему присмотреться».

Я покрутил записку в пальцах и призадумался. Выходит, Брутс толкает нас на преступление: хочет, чтобы мы отбили заключённого. Неплохо для стража порядка.

Лиринна уложила Криса спать, и мы сели за стол на кухне вчетвером: она, Алур, Лигрель и я.

— Отбить арестанта! — недоверчиво воскликнул волшебник. — Ты не перестаёшь меня удивлять. Скажи, этот капитан настолько тебе нужен?

— Да, — признал я. — У меня не осталось других ниточек. Если нас снова ждёт неудача, я умою руки и сдамся.

— И тебя ни капельки не смущает возможность загреметь за решётку?

— А ты как думаешь? — вскинулся я.

— Я понятия не имею, что думать. У тебя есть сын, семья… Очень рискованно, Гэбрил. Уверен, что Брутс не врёт, что это не подстава?

— Зачем ему подставлять меня? Брутс задет за живое, ему действительно плохо, раз он решился на такое. Я склонен доверять ему.

— Не нравится мне эта затея, — вздохнул Лигрель. — Страшно подумать, что с нами сделают, если поймают, должно быть, вздёрнут на первом суку без суда и следствия. Но если тебе нужна помощь, смело рассчитывай на меня. Я завтра на выходном, даже отпрашиваться у начальства не нужно.

— Я тоже иду, — категоричным тоном заявила Лиринна.

— А кто позаботится о Крисе? — вскинулся Лигрель.

— Мама, — твёрдо ответила она.

Лигрель опустил взгляд.

— Ты быстро выросла, дочка.

— Не переживай, папа. Помнишь нападение илонов? Я дралась в одном строю с тобой и не подвела. Не подведу и на этот раз.

— Решай ты, Гэбрил, — сказал эльф. — Скоро моё мнение для неё будет значить ещё меньше, чем сейчас.

— Я бы конечно предпочёл Лиринну не брать, но сейчас каждый боец на счету, — сокрушённо вздохнул я. — Итак, нас трое. Что скажешь, Алур: присоединишься?

— Лихоманка меня подери, — громыхнул кулаком по столу волшебник. — Лезть на старости лет в авантюру — это… Здорово! — неожиданно для всех собравшихся закончил он. — Где ты пропадал последнюю сотню лет, Гэбрил? Мы бы с тобой таких дел натворили.

— Сто лет назад меня даже в проекте небыло, — усмехнулся я.

— Рассчитывай на мои магические штучки. Не обещаю чего-то серьёзного, но пара простых фокусов не помешает.

Я почувствовал, как на глаза наворачиваются слёзы. Хорошо, когда есть преданные друзья, готовые положить за тебя жизнь.

— Спасибо вам! Я рад, что судьба свела меня с вами. И ещё, уже поздно, пора спать. Встаём рано утром. Понадобится время, чтобы подготовить засаду.

Глава четырнадцатая,

в которой мы освобождаем Гибсона и ставим эксперименты.


Ночью прошёл сильный дождь, превративший ответвление от основного тракта, ведущее к секретной тюрьме, в сплошное месиво. Мы стояли на развилке и смотрели на грязную жижу, совсем недавно бывшую колеёй дороги, терявшейся в густых зарослях леса.

— Настоящее болото, — воскликнул Лигрель. — Верхом не проехать. Всадникам, скорее всего, придётся спешиться и вытаскивать карету на руках. Устроим здесь засаду и перещёлкаем охрану как котят.

— Слишком близко от тракта, — покачал головой я. — Предлагаю немного углубиться в лес. Охранники выбьются из сил, мы возьмём их тёпленькими.

— Я не хочу никого убивать, — сказала Лиринна.

— Я тоже. Эти парни ничего нам не сделали, они честно выполняют свою работу. Постараемся оглушить их и связать. Главное делать всё в темпе. Провернём всё по-быстрому, освободим Гибсона и уходим в Туземный Квартал.

— Уверен, что его не будут искать в столице? — резонно спросил Лигрель.

— Полицейским и в голову не придёт, что вместо того, чтобы дать дёру как можно дальше от города, он, наоборот, спрячется чуть ли не перед носом Эванса. К тому же никакой связи Гибсона с жителями Туземного Квартала не просматривается. Его будут искать вдоль границы, — пояснил я.

— На словах это конечно звучит легко, но как нам удастся справиться с охраной без лишних жертв? — вздохнул Лигрель.

— С моей помощью. Думаете, зря вызвался? Устрою небольшой туман. Охрана не увидит ничего на расстоянии вытянутой руки, — довольно произнёс Алур.

— Э нет, — спохватился я. — А как же мы — тоже ослепнем? У тебя лучше идеи нет?

— Ты не дослушал, — недовольно пробурчал Алур. — Всё продумано: туман будет не простым. Он подействует только на охрану, вам моя завеса покажется лёгкой дымкой.

— Уже лучше, — с облегчением вздохнул я.

Мы приехали на повозке и на себе испытали всю прелесть «маршрута». Лошади всхрапывали, с трудом вытаскивая ноги из вязкой жижи. Частенько приходилось подталкивать повозку плечом и подкладывать под колёса срубленные ветки.

Скоро мукам пришёл конец: чем сильнее дорога углублялась в лес, тем становилась суше, однако и мы, и лошади порядком вымотались.

Я устроил привал, мы с облегчением повалились на траву. Она оказалась сырой после дождя, но нас это не беспокоило, промокшим до нитки людям и эльфам было всё равно. Лиринна вытащила из повозки корзинку с нехитрым угощением: набивать живот до отвала никто не собирался.

Я откусил кусок солоноватого сыра, роняя крошки, запил водой из фляжки и с наслаждением вытянул ноги. Трапеза закончилась, не успев начаться. Остальные, похоже, справились ещё быстрее.

Деревья стеной обступили просеку шириной метра в три, не больше, двум повозкам не разъехаться. Солнечный свет не проходил сквозь густые кроны, было темно и прохладно.

— Любишь лазать по деревьям? — спросил Лигрель, озираясь по сторонам.

Весь мокрый, в грязи, он производил комическое впечатление; впрочем, остальные выглядели не хуже, даже Алур, вылезавший из повозки только на самых трудных участках.

— Был бы обезьяной, любил, а так нет, — ответил я, не понимая, к чему он клонит.

— Уверен, полицейские не ожидают нападения сверху, — сказал эльф, задрав голову к верхушкам деревьев. Они смыкались на высоте двухэтажного дома в сплошную крышу.

— Скорее всего, вообще не ожидают нападения. Никто не считает Гибсона важной шишкой… разве что кроме министра Эванса.

— Тогда это место идеально подходит для засады. — Эльф помялся. — Или у тебя есть возражения?

— Да нет, меня вполне устраивает.

— Тогда я полез.

Лигрель, поплевав на руки, пружинисто подпрыгнул, ухватился за одну из веток, ловким движением подтянулся, перевалил тело и уселся, спустив ноги.

— Ну как?

— Здорово, — похвалил я. — Смотришься.

— Давай, Гэбрил, — пригласил он. — Теперь твоя очередь.

— Это вы, эльфы, на дереве родились, а я даже забыл, когда в последний раз подходил к турнику.

— Попробуй, у тебя получится. Зря нас, что ли, сержанты Диких Псов гоняли.

— Ты бы ещё что-то столетней давности вспомнил.

— Ладно тебе, залезай. Обещаю, смеяться не буду, — предупредил Лигрель.

С грехом пополам я всё же забрался на ветку дерева, отстоявшего шагов на пять от того, на котором сидел эльф.

— Бывает и хуже, — выдал сомнительный комплимент Алур, следивший за моими акробатическими трюками. — Пожалуй, я останусь на земле: присмотрю за повозкой, поворожу немного.

— Только не перестарайся, — попросил я.

— Вот ещё, — буркнул маг.

— Лошадей и повозку надо спрятать в укрытие.

— Не учи учёного. Я уже облюбовал место.

Лиринна последовала нашему примеру, за мгновение исчезнув в густой кроне третьего дерева. Я услышал только шелест листьев и всё.

— Не слезайте, пока не увидите стелющийся понизу туман. Это будет знак, что арестантская карета приближается, — сказал Алур, перед тем как спрятаться в зарослях.

— Не проспите. — Это донеслось уже из кустов.

— Сам не проспи, — усмехнулся я.

Не люблю сидеть в засаде. Во-первых, время тянется слишком медленно, во-вторых, скучно: ни словом перемолвиться, ни глаз сомкнуть. Да и не очень-то удобно на суку торчать, я ж не кукушка.

Эльфам хорошо, для них посидеть на дереве всё равно, что для меня вздремнуть часок-другой после обеда.

Чтобы полицейские не опознали, мы надели на головы чёрные маски с прорезями для глаз и теперь походили на шайку разбойников. Из оружия каждый взял по небольшому кинжалу, лелея надежду, что проливать кровь не придётся. Полицейские, которых мы ждали, были нормальными парнями, и не их вина, что министр Эванс оказался редкостной сволочью.

Я заворчал, поёрзал немного по твёрдому, как гранит, суку и снова стал таращиться на дорогу. Результат прежний: никого нет, даже одинокого путника.

Неужели Брутс обманул? По всем прикидкам карета вот-вот должна появиться. Время идёт, а её всё нет и нет.

Я стал волноваться и тут увидел, как откуда-то из низины стал выползать и стелиться по всей дороге белый, похожий на бязь, туман. Всё в порядке. Алур дело знает. Я действительно мог разглядеть сквозь туман всё, вплоть до мелочей. Ещё немного, и показалась карета. Сердце часто застучало. Такое бывает перед схваткой. Как бы ни храбрился, натура всё равно даёт о себе знать.

Ветки дерева, на котором устроилась Лиринна, раздвинулись. Появилась её голова в маске. Я поднял руку, дескать, готов. Она кивнула, бросила острый сосредоточенный взгляд на дорогу и снова исчезла.

Напряжённая тишина исчезла. Послышался свист, треск, чья-то отчаянная ругань, лошадиное ржание. С громыханием из-за поворота выкатилась карета, заляпанная от колёс до крыши грязью, в сопровождении охраны: трёх всадников на вороных конях спереди и двух сзади. По виду обычные полицейские, разве что в кирасах, всё, как положено по уставу, хотя я прекрасно знал, как жарко и тяжело в доспехах, особенно если не раз пришлось слезать с коней, преодолевая распутицу.

Мы договорились, что передних охранников возьмёт на себя Лигрель, задних — Лиринна. Карета, так уж и быть, моя. Я отметил, что на запятках никого нет, возни будет меньше. С кучером как-нибудь справлюсь: выкину с облучка, перехвачу вожжи. Ничего сложного, рутина…

Эх, Гэбрил, Гэбрил, везёт тебе на приключения.

Туман заполонил окружающее пространство, поднялся до верхушек деревьев. Только высоко стоящее солнце бросало на землю багровый отсвет. В отличие от парней в кирасах, я его видел.

Всадник, скакавший во главе отряда, остановился. Похоже, ему что-то не понравилось или сердце кольнуло предчувствие.

Я перестал дышать, моля небеса, чтобы охрана не передумала. И небеса вняли молитве, отряд продолжил движение.

Я дождался, когда карета окажется аккурат под моей веткой, и спрыгнул как белка. Полёт длился недолго. Удар, страшный треск под ногами: крыша экипажа, не выдержав моего веса, проломилась, и я оказался по пояс в ловушке — тело застряло в карете, как пробка в бутылке. Что самое досадное, я не мог пошевелить руками. Они оказались прижаты по швам будто тисками. Дёрнулся в одну сторону — бесполезно, в другую — поранился о заострённые сколы фанеры и, кажется, до крови. Что делать?

В это время Лигрель лихо расправлялся с охраной. Он приземлился за спиной солдата, выбросил его из седла и развернул коня навстречу другим стражникам. Я же остался в роли наблюдателя, который вертел головой и не мог ничего предпринять.

— Гэбрил, хватит лентяйничать, — закричал эльф.

Лигрель на полном скаку перерезал подпругу у седла противника, и ещё один стражник тяжело рухнул на землю.

Лиринна стоя на спине коня, недавний обладатель которого уже барахтался в луже, ловко кувыркнулась в воздухе и оказалась на лошади другого солдата.

Тут кто-то схватил меня за лодыжки и резко со страшной силой потянул. Раздался треск не хуже предыдущего. Я приземлился на деревянную скамейку лицом к двум охранникам, между которыми сидел бледный и испуганный Гибсон. На руках и ногах его были железные «браслеты». Он открывал и закрывал рот, силясь что-то сказать, но я не слышал ни звука. Полицейские, ошарашенные не меньше его, ещё не успели сообразить, что со мной делать. Они наставили пистолеты, но не решились нажать на курки.

— Привет, — сказал я и впечатал в лица охранников подошвы кованых башмаков, раздвинув ноги так, чтобы не зацепить капитана. Две головы одновременно гулко стукнулись о деревянную отделку кареты. Тела полицейских обмякли и медленно сползли на пол.

Гибсон задрожал. Похоже, он думал, что, разделавшись с полицейскими, я примусь за него. Пришлось снять маску и показать лицо. Удивительно, но он меня сразу узнал.

— Гэбрил! Что вы тут делаете? — справившись с непослушными челюстями, спросил капитан.

— Гуляю, — коротко пояснил я. — Никуда не выходите, я скоро вернусь.

Дверь кареты запиралась на внешний замок. Я забрал у бесчувственных полицейских пистолеты и несколькими выстрелами проделал в ней огромную дыру, выбил замок ногой. Дверь распахнулась. Я прыгнул и зацепился за верх створки. От толчка дверь прижало к правой стенке, мне пришлось просто подать корпус вперёд, и через секунду я уже сидел рядом с кучером.

Тот с напряжением всматривался в дорогу, правя лошадьми, и не сразу заметил появление соседа.

— Сам спрыгнешь или помочь? — спросил я.

Услышав голос, он повернулся. Я увидел пару изумлённых глаз, чуть ли не залезших на лоб.

— Ааа, чтоб тебя! — что было силы завопил кучер и, бросив поводья, попытался ударить меня рукой.

Я увернулся и ногой сшиб его с облучка. Тело кучера, с широко раскрытыми руками, пролетев несколько метров, шмякнулось в высокую траву, смягчившую падение.

— Прости, так получилось, — сказал я и стал притормаживать разогнавшихся лошадей.

Ко мне подскакал Лигрель.

— Как дела? — спросил он.

— Отлично! — Я поднял большой палец. — Займись охранниками, их нужно связать и заткнуть им рты, пока не очухались.

Эльф кивнул и отстал.

Из остановившейся кареты вышел сгорбленный капитан. На него было страшно смотреть — помятый, истерзанный, без пыток явно не обошлось — я не понаслышке знаю о методах наших служб безопасности. Гибсон хлебнул немало, вряд ли с ним церемонились.

Туман развеялся. Место засады осталось далеко позади, и Алуру придётся долго добираться до нас пешком, если у него, конечно, возникнет такое желание.

— Как себя чувствуете, капитан? — спросил я, спрыгнув с козел.

— Даже не знаю, — пожав плечами, сказал он. — Не понимаю, что вы здесь затеяли и зачем?

— Мы затеяли ваше освобождение. О мотивах поговорим позже. Пора уносить ноги, пока нас не засекли.

Но Гибсон вдруг заупрямился.

— Я никуда не пойду, — заявил он. — Останусь здесь и дождусь полицейских.

— Вы что, умом тронулись? Вас виселица ждёт. Мы — ваш последний шанс умереть в постели.

— Плевать. Я слишком долго жил с грузом на сердце. Быть может, смерть станет для меня избавлением.

— Нет, он точно спятил, — вздохнул я и, подойдя к Гибсону, хорошенько врезал ему в висок, потом перекинул потерявшего сознание капитана на плечо и сказал: — Приношу свои извинения, Гибсон, но времени на уговоры не осталось. Это всё для вашего блага.

— Не слишком ли грубо? — спросила Лиринна.

— В самый раз. Лучше обыщи полицейских, у кого-то из них должны быть ключи от кандалов.

— Уже сделано. — Лигрель покрутил на пальцах связку ключей.

Мы сняли с Гибсона кандалы. За это время он успел прийти в сознание, открыл глаза и жалобно произнёс:

— Надеюсь, вы знаете, что делаете.

— Знаем, — заверил я. — Самостоятельно идти сможете?

— Да. — Капитан встал и двинулся вперёд, но, пройдя несколько шагов, застонал и едва не упал.

— Не могу, ноги не слушаются, — с горестью признался он.

— Вас пытали?

— А вы как думаете? — горько улыбнулся Гибсон.

— Понятно, — протянул я. — Мы вас подлатаем.

— Не хочу быть обузой, — виновато произнёс Гибсон.

— Всё в порядке, забудьте о пустяках. Вы на свободе, уже только это должно стать для вас лекарством.

— Даже не верится. Будто во сне, — печально произнёс Гибсон.

Мы с Лигрелем подхватили его за руки и потащили к спрятанной повозке, где нас дожидался Алур. Волшебник помог уложить освобождённого и замаскировать при помощи заранее приготовленного куля с рогожей и нескольких тюков, набитых всяким барахлом.

— Не задыхаетесь? — участливо спросила подошедшая к телеге Лиринна.

— Дышать можно, — глухо отозвался с повозки Гибсон.

— Постарайтесь не привлекать к себе внимание. Мы отвезём вас в Туземный Квартал и спрячем в надёжном месте, — предупредил я.

— А дальше? — тихо спросил бывший арестант.

— Время покажет, — уклончиво сказал я.

Чтобы наша компания не выглядела подозрительной, мы дошли до развилки и разделились: Алур и Лигрель поехали на повозке по центральному тракту, мы с Лиринной сделали небольшой крюк, двинувшись по другой дороге, которая, поплутав между двумя мелкими деревушками, всё равно выводила к городу.

Перед тем как расстаться, маг воздел руки к небу и что-то произнёс, потом, успокоенный, забрался на повозку.

— Что это было? — спросил я.

— Пустяк, — усмехнулся Алур. — Я запутал следы. Если кому-то захочется искать нас с собаками, я ему не позавидую.

— Ещё раз убеждаюсь в том, какая же это полезная штука — магия, — заметил я и вернулся к Лиринне.

Мы шли вдоль крестьянских полей, наслаждались беззаботным воздухом свободы и говорили. На середине пути нас подобрал попутный дилижанс. На нём мы добрались до города. Я решил заскочить в контору: проверить, всё ли в порядке, нет ли писем или чересчур настойчивых клиентов, не испугавшихся закрытых дверей. Рано или поздно расследование смерти майора закончится, придётся искать новые дела.

Привратник встретил любезным кивком: вот что значит подаренный в конце каждого месяца «сувенир» — монета-другая. Теперь я мог быть уверен, что меня предупредят, если кто-то будет рыскать по зданию и жаждать моей крови. Года полтора назад парни Мясника во главе с Карликом Джо организовали в коридоре тёплую встречу, а дежуривший в тот вечер привратник даже словом не обмолвился, чтобы предупредить. Я решил не повторять старых ошибок: пара предусмотрительно заплаченных серебряных рилли не идёт ни в какое сравнение со здоровьем и жизнью. Уверен, когда-нибудь эти затраты окупятся сторицей.

Я поднялся по лестнице, прошёл по коридору до дверей кабинета, отпер замок, вошёл и сразу зажёг светильник. Жизнь не сделала нас богаче, обстановка осталась практически прежней — дешёвая, приобретённая на распродаже мебель: письменный стол в классическом стиле с кучей выдвижных ящичков, три стула с мягкими спинками, этажерка, которую страстно обожающая бюрократическую рутину Лиринна заполнила папками с перепиской и не особенно важными отчётами (все по-настоящему ценные бумаги хранились в тайнике, вделанном в стену — даже администрация здания не подозревала о его существовании, — это был подарок гномов за возвращение их талисмана), раскладушка (её лучшие времена закончились после моего переезда в дом Лигреля), чугунная вешалка — при желании она могла послужить оружием не хуже пики или алебарды, канделябр с основанием в виде балерины, всегда переполненная в отсутствие напарницы корзина для бумаг, цветастый ковёр, висевший у меня за спиной, и подаренная Гвенни картина, от которой я страстно жаждал избавиться. Если верить приятелю, скоро она будет стоить целое состояние, но боюсь, мне не дожить до этого дня.

Я постоял немного в центре комнаты, убедившись, что вещи остались на своих местах и Лиринне не пришла в голову мысль устроить перестановку. Она не раз подбивала меня на этот подвиг и всегда встречала отпор с моей стороны. Но поскольку упрямство всегда оставалось неотъемлемой частью всех эльфов, я понимал, что она добьётся своего, заставив меня засучить рукава и таскать предметы из угла в угол, либо сделает это сама, благо слабой половиной напарницу назвать сложно. Лиринна блестяще владела эльфийскими единоборствами и играючи могла уложить на лопатки лучших силачей столицы. Впрочем, иногда мне везло, и я одерживал в наших спорах верх (если не доходило до рукопашной, конечно).

— Можно возвращаться? — тихо спросила стоявшая за спиной напарница.

— Да, — кивнул я.

Похоже, новость о побеге в столицу не дошла. Я не видел по дороге ни усиленных патрулей, ни встревоженных полицейских.

Домой вернулись вечером, наскоро поужинав при свечах, отправились в специально приспособленный для Гибсона подвал. Там, в помещении без выходящих на улицу окон, беглец был скрыт от любопытных глаз.

Жена Лигреля предусмотрительно увела Криса укладывать в постель, никого ни о чём не спрашивая. Я был ей благодарен за молчаливое понимание.

Алур, облаченный в чёрный балахон с широкими рукавами, священнодействовал, варя на небольшом огне отвратительно пахнущее варево. Беглец отдыхал, лёжа на деревянном топчане, изредка посматривая на мага, увлечённо помешивавшего деревянной ложкой зловонную гадость.

— Долго же вас не было. — Алур зачерпнул из котла, поднёс ложку к губам, подул, чтобы остудить, и, сделав усилие, проглотил содержимое. Вид при этом у него был как у облопавшегося лимонами. Я ни разу не видел его корчащим настолько уморительные рожи.

— Пожалуй, готово, — сообщил он, когда морщины на его лице вернулись в исходное состояние.

— Что это? — осторожно поинтересовался Гибсон.

— Тебе лучше не знать, — внушающим доверие тоном пояснил маг.

Он стал черпать варево и налил внушительных размеров бокал до самого верха.

— Пей.

Гибсон понюхал, его лицо передёрнулось.

— По-моему, гадость какая-то.

— Верно, гадость, более того, жуткая дрянь по вкусу и запаху, — согласился Алур, — но ты выпьешь её до дна.

— Послушайте, — стал жестикулировать беглец, — а чего-нибудь другого сварить нельзя? Не то чтобы я что-то имел против, но пить это… — Он замолк.

— Пей, — настойчиво повторил маг.

Гибсон вздохнул и со страдальческим видом принял бокал из рук Алура.

— Надеюсь, мой желудок вынесет это испытание.

Он сделал глоток (я видел, как дёргается его кадык), потом второй, со стоном оторвался от чаши.

— Ещё, пей до дна, — приказал волшебник.

— Я не хочу, — страдальчески произнёс беглец.

— Ты должен выпить до дна, — монотонно забубнил маг.

Было видно, как воля капитана слабнет под действием слов Алура.

Гибсон осушил бокал и сразу согнулся пополам, его затошнило.

— Вы… вы меня отравили, — краснея как варёный рак, закричал он.

— Если бы, — вздохнул маг и вдруг резким приказным тоном крикнул:

— Спать!

Глаза капитана закатились, он зашатался и рухнул на топчан как подкошенный. Донеслось размеренное дыхание и посапывание. Я восхищённо замотал головой: Гибсон заснул сном младенца.

— Алур, если меня начнёт мучить бессонница, я знаю, где искать специалиста.

— Не думаю, чтобы тебе понравились мои методы. Я и сам не любитель. Терпеть не могу воздействовать на психику, прибегаю к таким вещам только на крайний момент. И сегодня как раз один из таких моментов.

— Я тебя не виню, лучше объясни, что собираешься предпринять.

— Ты был прав, с Гибсоном не всё в порядке. На нём Поводок раба.

— Не понял… Какой поводок, он не пёс и, конечно, не раб, — изумился я.

— Объясню на пальцах, — сдался Алур. — Ты видел его перчатки?

— Конечно. Он говорил, что подхватил в джунглях какую-то гадость и вынужден постоянно носить их.

— Он действительно что-то подхватил в джунглях, но это ни лихорадка, ни любое другое тропическое заболевание. Я снял перчатку и увидел на его руках особый знак. Мы называем его Поводок раба. На Гибсона наложено заклятие, причём очень сильное. Кто-то использует его в своих делах будто марионетку. Похоже, наш капитан просто не ведает, что творит. Его используют втёмную.

— Другими словами: он заколдован.

— Да. Поводок раба — чары очень сильные, рискну предположить, здесь замешано проклятие. Если бы ты был магом, то знал, что проклятие — страшная вещь. Оно содержит в себе столько энергии, что не у каждого мага хватит сил, чтобы снять чары.

— Но у тебя-то должно получиться.

— Безусловно. Мой отвар в этом поможет, правда, не сразу. Время, вот что ему нужно.

— Ты сказал, что Гибсон находится под заклятием. Значит ли это, что им по-прежнему управляют.

— Пока что я блокирую заклятие, но моих сил хватит ненадолго, — признался маг. — Чем быстрее удастся разрушить чары, тем лучше. Правда, кукловод может ощутить, что ниточка, связывающая с жертвой, оборвалась. Хорошо, если решит, что Гибсон умер, а вдруг — нет. Не хотелось бы его спугнуть.

— А этот кукловод, ты знаешь, где он находится?

— Связь между марионеткой и кукловодом устойчивая, с каждой секундой становится всё труднее блокировать, такое возможно, если заклинатель находится достаточно близко. Думаю, он где-то в городе или его окрестностях.

— Он знает, что сейчас происходит?

— Нет, — мотнул головой Алур. — Кукловод только отдаёт приказы. Он понятия не имеет, что творится с рабом.

— Допустим, ты снимешь заклятие, что это нам даст?

— Ровным счётом ничего, — сухо ответил Алур. — Жертва забудет ту часть воспоминаний, что связана с кукловодом.

— Значит, расследованию это никак не поможет, — расстроился я.

— Почему не поможет, — усмехнулся маг. — Ещё как поможет. Мы увидим всё глазами жертвы. Вернее не мы — ты. — Он направил на меня указательный палец.

— Я?!!

— Да, а потом расскажешь нам.

— Хм. — Я сглотнул предательский комок слюны. — Каким образом?

— Память Гибсона поведает тебе обо всём. Ты на короткое время станешь её обладателем.

— Это не опасно?

— Ты молод, полон сил. Тебе удастся выдержать эту нагрузку.

— Спасибо, утешил.

— Гэбрил, мне понадобится твоя помощь.

— Да нет проблем, я весь к твоим услугам.

— Тогда я заранее приношу извинения.

— За что? Ты же ничего не сделал.

— За то, что мне придётся влезть тебе в голову, — виновато произнёс маг и вперил в меня острый как лезвие взгляд холодных глаз.

— Что!!! — Казалось, пол провалился у меня под ногами.

Я чувствовал, как глубоко проникают его глаза, как теряет контроль моё тело, а он запел, выводя нарочито грубым языком фразы заклинаний, смысл которых ускользал от меня как вода сквозь пальцы. С ладоней мага сорвались багровые искорки. Одна из них ударила в меня, в висках тут же стала пульсировать тупая боль, и я понял, что сознание устремляется куда-то вверх.


— Проклятие. — С губ сухощавого офицера в выгоревшем до белизны мундире сорвалось грубое ругательство.

Он пнул сапогом распластавшегося на бамбуковом полу хижины туземца. Удар пришёлся по рёбрам, и низкорослый дикарь, из одежды на котором была одна набедренная повязка, закричал от боли. Конвоиры, стоявшие по бокам, не стали вмешиваться. Другой офицер — тоже в чине лейтенанта, но возрастом явно моложе, безучастно взирал на происходящее.

— Как тебе нравится, Гибсон, я ноги отбил об эту тупую скотину, но она так ничего не сказала, — с досадой произнёс экзекутор. — Может, стоит прижечь ему пятки? Отличное средство. Развязывает языки лучше виски.

— Здесь и без того воняет, не хватало только палёного мяса, — ответил Гибсон.

Молодому офицеру не очень нравилось то, что делает его начальник — лейтенант Хэмптон, но он знал, что чистоплюям в джунглях делать нечего. И раз начальство поставило старшим его жестокого сослуживца, значит, так тому и быть. Приказы не обсуждаются.

Хэмптон брезгливо сморщился. Он вытащил из нагрудного кармана мундира расчёску, провел несколько раз по безукоризненно уложенному пробору густых волос и с наслаждением склонил голову на правый бок, пока не раздался хруст.

— Последний раз тебя спрашиваю, уродец, где находится твоя жаба? Говори, если хочешь остаться в живых.

Избитый туземец заскулил.

— Я ничего не понял, — взорвался Хэмптон. — Говори разборчивей.

— Не знаю, я ничего не знаю, отпустите меня, — размазывая по лицу грязь вперемешку с кровью, заговорил дикарь.

— Проклятие, — снова сказал офицер. — Что за ублюдка ты привёл, Крепс?

Вопрос адресовался высокому, поджарому как гончая капралу с резким, будто высеченным из камня лицом.

— Виноват, сэр. — Крепс щёлкнул каблуками. — Второго пленного ранили, им занимается лекарь. Я думал, вы начнёте допрос с того, кто в лучшей форме.

— Эта мартышка ничего не знает, приведите второго, — приказал офицер. — Возможно, вы схватили не того, кто нужен.

— Сэр, а с ним что делать? — спросил капрал.

— Бросьте его в болото к крокодилам, — с кислой миной произнёс лейтенант Хэмптон.

Услышав приговор, туземец завопил что было сил, но два конвоира ударами копий подняли его на ноги и поволокли к выходу. Капрал вышел следом.

— Ненавижу эту страну. Если она в один прекрасный день провалится сквозь землю, я буду первый, кто с радостью отметит это событие. — Хэмптон ослабил воротничок. — Хотите есть, Гибсон?

— Опять какую-нибудь змею, нафаршированную перцем. — Гибсона едва не стошнило.

— Ерунда, мы её продезинфицируем виски. Плюньте, Гибсон, мы с вами не в ресторане. Солдаты жрут жуков и прочую гадость, что вылавливают в болотах. Змея по сравнению с этим настоящий деликатес.

— Мой желудок не выдержит этого. Скорей бы в отпуск, — вздохнул молодой офицер.

— Даже не мечтайте, Гибсон. Я не отпущу вас, пока мы не найдём жабу.

— Простите, сэр, но я до сих пор не могу понять, зачем вы ищете какую-то жабу? Зачем она вам сдалась? Насколько я помню, его королевское величество отдал нам приказ построить форт и отражать возможные набеги, но мы почему-то в основном заняты вашими поисками.

— Скажите, Гибсон, вы богатый человек? — вместо ответа спросил Хэмптон.

— Увы, всё моё богатство заключается в жалованье, что я получаю из королевской казны, и то три четверти из него уходит на покрытие моих долгов. Впрочем, если вы назовёте меня нищим, я вызову вас на дуэль, — с горечью констатировал Гибсон.

— Вы нищий, Гибсон. Только стреляться или фехтовать с вами я не собираюсь, это глупая затея. В ваших интересах помочь мне в поисках, ибо, если удастся найти жабу, мы разбогатеем.

— Я бы с удовольствием положил на свой счёт кругленькую сумму, но хотя бы объясните, что именно надо искать.

— Капище болотного духа. Дикари зовут его Гораном, а я — жабой, потому что, если верить их россказням, дух обычно принимает обличье гигантской лягушки. Если духа попросить как следует, он выполнит ваше желание. Если захочет, конечно… — многозначительно добавил лейтенант.

— Сказки. — Гибсон усмехнулся. — Я думал, вы уже выросли из детского возраста, сэр.

Хэмптон зло усмехнулся:

— Сказки?! Я бы тоже так думал, если бы не встреча с одним знакомым. Он был на болотах и видел капище Горана. Более того, знакомый попросил у духа избавления от давней болезни.

— И как? — насмешливо поинтересовался Гибсон.

— Он выздоровел, недуг как рукой сняло, — серьёзно ответил офицер. — Жаль, что не сумел толком объяснить, где именно находится капище, указал только примерное место. Я специально вызвался в экспедицию в Лаоджу, добился того, чтобы основать здесь форт. Какой же я был наивный. Оказалось, что найти капище непросто, кругом топь, туда ведёт единственная тропинка, и только жрецы знают её.

— Те двое, которых схватил Крепс, — они жрецы?

— Да, я подкупил местного жителя, который сумел опознать их. Договориться по-хорошему не получилось, пришлось прибегнуть к пыткам, но эти ребята крепче, чем кажутся.

— Но почему они не попросили своего духа, чтобы он помог вышвырнуть нас отсюда? Я знаю, что в Лаодже не очень любят подданных его величества, — недоумённо произнёс Гибсон, который воспринимал ситуацию как развлечение посреди нудных однообразных дней.

Он с трудом сдерживал улыбку.

— Будете смеяться, лейтенант, но жрецы связаны дурацким законом. Они не имеют права просить у Горана, да и сила у духа, видимо, небесконечна. Однако я думаю, что как минимум в двух сражениях с туземцами не обошлось без вмешательства жабы. Только так я могу объяснить наши недавние поражения.

— Никакой мистики — бездарность генералов, вот причина наших бед.

— Не будьте солдафоном, Гибсон. В мире много необъяснимых вещей. Я верю в существование жабы. Знакомый не лгал.

— Скажите, сэр, кто он — этот ваш знакомый и почему вы верите его словам?

— Его зовут Джеральд. Я встретился с ним в одном из приграничных городков, мы славно проводили время. Он славный малый, однако болезнь постепенно сводила его в могилу. Уже тогда я видел, что мой приятель дышит на ладан. Потом судьба нас разбросала, чтобы свести вновь спустя пять лет. И каково же было моё удивление, когда я увидел его живым и здоровым. За третьей или четвёртой бутылкой, точно не помню, он открыл тайну своего выздоровления. Джеральд решил, что медленная смерть в постели — постыдное занятие для благородного человека, и отправился в экспедицию в Лаоджу. Очередной приступ застал его в одной из деревушек, и не знаю, чем он так привлёк внимание аборигенов, но кто-то из них упросил жрецов отвести моего приятеля к Горану. В результате Джеральд исцелился.

— Вы не сочли это пьяным бредом?

— Нет, более того, Джеральд жутко расстроился, когда узнал, что спьяну проболтался о своём секрете. Он просил, чтобы я всё забыл. Это утвердило мою веру. Жаба есть!

— Допустим, он прав, болотный дух существует на самом деле, — с иронией произнёс Гибсон. — Мы разыщем его, но как уговорим выполнить ваши и мои желания?

— Не говорите во множественном числе, Гибсон, — сказал офицер. — Жаба может выполнить только по одному желанию от каждого.

— Неважно. Я не умею уговаривать духов, даже не знаю, с какого конца подойти.

— Я давно думал об этом и пришёл к простому выводу: если жаба начнёт упираться, пригрожу уничтожить капище, — мрачно пообещал офицер.

— Каким образом?

— Взорву. Я возьму с собой столько пороха, что его хватит, чтобы стереть в порошок всю Лаоджу. Думаю, жаба не захочет взлететь на воздух.

— И что вы пожелаете?

— Денег, много денег, — просто ответил Хэмптон. — С остальным я как-нибудь разберусь. И горе тому, кто вздумает мне помешать. Даже если это тварь вроде болотного духа.

Глава пятнадцатая,

в которой мы встречаемся с Гораном и узнаём подоплёку некоторых событий.


Второй туземец едва держался на ногах. Он был серьёзно ранен, солдаты во время задержания не особенно церемонились, причинив дикарю несколько увечий разной тяжести. В лазарете его перевязали на скорую руку, однако сквозь бинты выступала кровь.

— Хорошо, если этот доходяга не сдохнет у нас на глазах, — закатив глаза, недовольно произнёс Хэмптон.

С каждой секундой туземец нравился ему всё меньше и меньше, однако выбора не оставалось — челюсти крокодила давно уже перекусили пополам тело предыдущего неразговорчивого дикаря. Забредают ли в глухую, затерянную в джунглях округу другие жрецы, оставалось тайной, покрытой мраком. Осведомители больше ничего не знали. Лейтенант предпочитал ковать железо, пока оно горячо. В принципе в его арсенале были методы, способные сделать сговорчивым даже упрямых эльфов, что уж говорить о загоревших детях Лаоджи. К тому же пример с предшественником должен указать пленнику, что упорство не приведёт ни к чему хорошему.

— Он крепкий, сэр, — с уважением произнёс капрал Крепс. — Во время драки ему сломали два ребра, но он умудрился свалить трёх наших и чуть не удрал в джунгли.

Туземец с презрением отвернулся и стал с отсутствующим видом, будто речь шла о ком-то другом.

«Дурак, — подумал Гибсон, — тупой дурак. Мартышка, не понимающая ничего, кроме грубой силы».

— Врежьте ему по морде, капрал, — приказал Хэмптон. — Наш парень слишком о себе мнит.

Удар пришёлся в висок. Раненого снесло к стене хижины. Он упал на циновку и сразу затих: может, потерял сознание, а может, притворялся, чтобы выиграть чуточку времени. Хэмптон прекрасно знал обычные уловки дикарей.

— Не так сильно, — укоризненно протянул офицер.

— Простите, сэр, — повинился капрал. — Скотина вывела меня из себя. Когда его вели, он хотел прокусить мне руку. Не сомневайтесь, он очухается.

— Если этого не произойдёт, займёшь его место, — предупредил Хэмптон.

Крепс взял большое деревянное ведро и окатил туземца водой. Тот зафыркал и встал на четвереньки, тряся головой, будто собака.

«Он так похож на животное, — подумалось Гибсону. — Впрочем, здесь все такие. Они не знают, что такое цивилизация, живут своими дикарскими обычаями, норовят ударить в спину, да покрепче. Ненавижу скотов! Что мы здесь делаем, в этой стране? Зачем я согласился на офицерский патент и почётную ссылку в Лаоджу? Неужели другого способа расплатиться с кредиторами бы не нашлось?»

— Отпустите меня, — слабым голосом попросил дикарь. Изо рта его текли струйки слюны вперемешку с кровью.

— Обязательно отпустим, — кивнул Хэмптон. — Только не сразу.

— Чего вы хотите?

— Мне нравится: разговор принимает сугубо деловой оборот, — изрёк Хэмптон, садясь на грубо сколоченный табурет.

Он несколько секунд изучал туземца, потом необычно участливым тоном спросил:

— Тебе больно?

— Да, — не разжимая зубов, процедил туземец.

— Превосходно, — с довольной миной прокомментировал офицер. — А может стать ещё больнее, если заартачишься и не станешь отвечать на вопросы. Крепс, подтверди.

Капрал кивнул и, склонившись над туземцем, ударил его локтем по спине. Несчастный упал на живот и застонал.

— Прекрасно, Крепс. Ты понимаешь меня с полуслова. Подними хлюпика на ноги и держи крепко, чтобы он не вздумал упасть.

— Будет исполнено, сэр. Хотите, я добавлю ему на орехи?

— Мне нравится ваше стремление к инициативе, капрал, но я не хочу лишать себя удовольствия провести допрос по всем правилам, — отозвался офицер. — Просто сделайте, что я сказал, и без лишних глупостей.

Капрал отдал приказ, и солдаты быстро подняли туземца. Хэмптон посмотрел на него снизу вверх и, увидев покрытое потом измождённое лицо, осклабился:

— Лопни моя селезёнка. Гибсон, ставлю золотой рилли против серебряного, что этот парень будет петь нам как соловей.

— У меня не осталось даже меди, — грустно ответил офицер. — Впрочем, я склонен вам верить.

— Не переживайте, дружище. Не сегодня, так завтра у вас в карманах будет золота больше, чем в королевском хранилище.

Хэмптон повернулся к туземцу:

— Ты знаешь, где капище Горана?

Раненый с ужасом посмотрел на офицера. Язык его заплетался:

— Горан… не знаю никакого Горана.

— Ты не знаешь Горана? Вашего болотного духа, которым мамаши пугают детишек. Я разочарован.

— Я и вправду не знаю никакого Горана, — думая, что ему поверили, забормотал дикарь.

— Жаба… такая здоровая жаба, живёт где-то на болотах, выполняет желания. Неужели никогда о ней не слышал?

— Нет.

— Врёшь. — Офицер наотмашь врезал ему ладонью. — Ты один из жрецов жабы. Я хочу, чтобы ты привёл нас к нему.

— Ошибаетесь, я не жрец и не знаю никакого Горана, — твёрдо ответил дикарь.

Офицер вздохнул и укоризненно покачал головой:

— Сам напросился. Хочешь по-хорошему, а люди не понимают.

Он подал знак, и капрал, засучив рукава, принялся методично избивать несчастного, молотя кулачищами. Минут через десять истерзанный, весь в синяках и кровоподтёках, дикарь вновь предстал перед допросом.

— Повторяю вопрос: ты знаешь, где капище Горана?

— Нет, — ответил туземец и едва не захлебнулся собственной кровью, когда Крепс пустил в ход приклад ружья.

Хэмптон вынул из кармана часы, откинул крышку и со скучающим видом посмотрел на циферблат.

— Дайте ему полсотни горячих, только смотрите, чтобы не потерял сознание, — приказал офицер.

Солдаты стали хлестать тело несчастного специально вымоченными в соляном растворе прутами, каждый удар снимал лоскуток кожи, и, корчась от мук, дикарь наконец сдался.

— Не надо больше, — жалобно попросил он. — Я не могу.

— Крепс, добавьте ему ещё парочку для профилактики. Не хотелось бы, чтобы он передумал.

— Запросто, сэр. — Крепс отстегал два удара и оставил измученного дикаря в покое.

Тот блаженно прищурил глаза, не веря, что экзекуция закончилась.

— Я слушаю. — Лейтенант снова опустился на табуретку. — Говори.

— Я действительно жрец Горана, моё имя Хелф.

— Меня не интересует твоё имя, язычник. Раз ты на самом деле жрец, то должен знать дорогу к капищу Горана.

— Зачем тревожить покой духа?

— Не твоё дело, Хелф. Приведи нас к Горану и получишь от меня в подарок самое дорогое сокровище на свете — жизнь. Ты ведь хочешь жить?

— Очень.

— Тогда в чём дело? Выполни мою маленькую просьбу и ступай на все четыре стороны. Я дам тебе слово дворянина.

— Я верю вам, — выдавил из себя несчастный. — Путь будет нелёгким, я бы на вашем месте передумал.

— Чем ты вздумал напугать нас, язычник?

— На капище ведёт потайная тропа, очень опасная — шаг в сторону, и трясина засосёт с головой.

— Ерунда. Мы возьмём тебя с собой, станешь нашим проводником. Если вздумаешь бежать, поймаем, и смерть покажется тебе избавлением, — пригрозил Хэмптон.

— Я не убегу, — с тоской в глазах произнёс дикарь. — Я приведу вас на капище. Только не пожалейте. Горан не из добрых духов.

— Он просто не встречался с цивилизованными людьми, — хмыкнул Хэмптон. — Я сделаю его шёлковым. Могу посадить Горана на цепочку как собаку. Как думаете, Гибсон, огромная жаба на поводке, которую я буду выгуливать в центре столицы, произведёт фурор?

— Более чем. — Гибсон усмехнулся, успев заметить, что мрачные глаза туземца на мгновение сверкнули гневным блеском, однако сразу погасли.

— Как скажете, — произнёс жрец. — Я предупредил.

— Мне плевать на твои предупреждения. Можешь бояться жабу до дрожи в коленках. Даю тебе трое суток, чтобы поправить здоровье, — сурово поджав губы, сообщил офицер. — На четвёртый день поведёшь нас к болоту. Крепс, доставьте его в лазарет и поставьте часового. Не вздумайте упустить, капрал.

— Не беспокойтесь, сэр. Я глаз с него не спущу, — отрапортовал капрал.

— Я на вас полагаюсь. Когда вернёмся, обязательно представлю к награде. Вы заслужили её, Крепс.

— Спасибо, сэр.

Дождавшись, когда израненного туземца уведут, Хэмптон достал спрятанную под кипой циновок бутылку и, выудив откуда-то два залапанных стакана, наполнил до самого края.

— Предлагаю выпить за успех нашей затеи, — сказал он и передал один Гибсону.

— Чистой воды авантюра, — чокнувшись, откликнулся офицер, — но ваш энтузиазм оказался столь же заразен, как тропические болячки. Маленькое приключение не повредит. Пьём до дна.

— До дна, — согласился Хэмптон.

Они вышли на рассвете четвёртого дня: пленный жрец, два офицера, капрал и трое солдат, тащивших на спинах поклажу. Хелф шагал впереди. В спину ему смотрело дуло пистолета Крепса.

Дойдя до сплошной стены зарослей, переплетавшихся друг с другом в немыслимые узлы и узоры, проводник остановился и протянул руку.

— Нож, — попросил он.

— Дайте ему тесак, — разрешил Хэмптон.

Крепс с сожалением отцепил от пояса армейский тесак и протянул его проводнику.

Тот принял нож, взвесил его в руке и с неистовой яростью врубился в ядовито-зелёные заросли. Послышался треск, странные крики перепуганных птиц, вопли потревоженных животных. Хелф вступил в образовавшуюся просеку и исчез.

— Убёг, гад. — Крепс нервно провёл стволом пистолета, не понимая, в какую сторону надо палить.

Почти сразу проводник вынырнул обратно.

— За мной, — коротко бросил он и снова скрылся.

— Идём, — приказал Хэмптон, и экспедиция тронулась с места.

С земли подымался дурманящий аромат испарений, от которого болела голова, а тело сковывалось будто цепями. Ветки хлестали в лицо, норовя ударить по глазам, трава обвивалась вокруг ног, не пуская людей, поблизости мелькали силуэты хищных зверей, издававших утробные пугающие звуки, но маленький отряд потихоньку продвигался вперёд.

Привал сделали перед закатом на небольшой полянке; смертельно уставшие люди повалились в высокую, почти до уровня плеч траву. Крепс раздал припасы, но не у всех нашлись силы, чтобы жевать.

— Дальше будет ещё труднее, — сказал жрец.

У Гибсона появилась мысль бросить всё и вернуться обратно, однако он усилием воли заставил себя не думать об этом. И тут пошёл дождь.

Крупные капли забили, застучали сначала по верхушкам деревьев, их становилось всё больше и больше, а потом началось. Люди мгновенно промокли до нитки. Вдобавок дождь оказался ледяным, а Гибсон успел отвыкнуть от холода — в джунглях было только жарко и очень жарко.

Стуча зубами, он попытался спрятаться под раскидистым деревом, но дажезастилавшие солнечный свет кроны не помогли.

Дождь прекратился так же внезапно, как начался.

— Это что, проделки твоего Горана? — Хэмптон схватил проводника за шиворот и подтащил к себе.

— Нет, — едва шевеля посиневшими от холода губами, ответил Хелф. — Горан тут ни при чём, но ему бы понравилось. Не сомневайтесь.

Хэмптон отпустил его и сплюнул.

Он проверил содержимое одного из вещевых мешков и, убедившись, что всё в порядке, облегчённо вздохнул. Костёр разжечь в эту ночь так и не удалось. Мокрые люди ворочались на срубленных, набросанных на траву ветках, видя неспокойные сны…

Огромная лягушка, похожая на каменное изваяние, открыла пасть, окурив его облаком смрада, такого тошнотворного, что Гибсона едва не вывернуло наизнанку. Её бородавки затряслись, как бубенчики на колпаке шута.

— Уходи.

Лейтенант не понял сразу, откуда доносится этот властный, не принадлежащий живому существу голос.

— Уходи. Тебе нечего здесь делать.

— Кто это сказал? — сипло спросил он и услышал в ответ раскатистое:

— Ты знаешь!..

— Вставайте, Гибсон. — Потряхивание за плечо вырвало офицера из объятий сна.

Гибсон резко поднялся, его сразу качнуло, и он чуть было не потерял равновесие.

— Мне приснилась какая-то жуть, — начал говорить он, но Хэмптон сразу прервал его:

— Знаю, вам приснилась жаба, как и каждому из нас. Похоже, Горан задался целью нас испугать, но у него ничего не выйдет. Прошли те времена, когда я боялся ночных кошмаров.

Офицер сложил руки рупором и прокричал:

— Слышишь, жаба, у тебя ничего не выйдет! Жди, мы скоро придём.

В этот момент стайка птиц неподалёку взвилась и поднялась к самым облакам.

— Горан услышал тебя, — грустно покачал головой проводник. — Вы потеряли последнюю возможность вернуться и сохранить жизнь. Больше предупреждать он не будет.

— Думаешь, я расстроился, — хмыкнул Хэмптон. — Крепс, заканчивайте волынку, поднимайте людей. Привал окончен. Идём дальше.

Если до этого сна Гибсон ещё сомневался в существовании болотного духа, то теперь все сомнения отпали. Вопрос в другом — сумеет ли Хэмптон справиться с этим созданием и какой ценой?

До болота они добрались к полудню. Высоко стоявшее солнце нещадно припекало. Гибсон чувствовал себя будто на сковородке. Вдобавок было очень влажно. Мундир облеплял тело, затрудняя движение. В сапогах хлюпала грязь.

— Дурацкая Лаоджа, — выругался он.

— Идите за мной шаг в шаг, — предупредил жрец.

Он вырубил из кустарника длинную палку и пошёл, опираясь на неё как на посох. За ним потянулись остальные.

Гибсон продвигался медленными шажками. Под ногами что-то противно и плотоядно чавкало. Иногда на поверхности болота подымались пузырьки газа.

Порой приходилось прыгать с кочки на кочку, и лейтенант боялся оступиться. Слишком страшную картину нарисовало ему воображение, разыгравшееся благодаря рассказам мрачного проводника, фигура которого, неотрывно маячившая впереди, из-за причудливо падающего света казалась порождением жутких фантазий. Слишком неестественно она выглядела.

Медленно, очень медленно они вышли к небольшому островку, посреди которого стояло каменное изваяние в виде столба, посечённое дождями и ветрами. И сразу небо нахмурилось, набежали тучи.

— Я привёл вас к Горану, — обернувшись, произнёс жрец.

— Я его не вижу, — сказал Хэмптон. — Ты не обманул меня?

— Нет, я остался верен слову. Капище Горана находится здесь.

— Прекрасно, но где же хозяин?

— Он не любит показываться на глаза, — предупредил проводник.

— Для нас ему придётся сделать исключение, — хмыкнул Хэмптон.

Он вышел вперёд и осмотрелся. Остров был пуст, не считая столба: ни дерева, ни кустарника, ни единой живой души, кроме пришельцев.

— Он появится, — уверенно сказал офицер.

Жрец упал на колени и униженно пополз на четвереньках к изваянию, ударяясь головой о выступавшие из почвы валуны.

До Гибсона донёсся его голос, лопочущий униженные просьбы о прощении.

— Грехи замаливает, — устало произнёс Хэмптон. — Будь я на месте жабы, в жизни бы не простил.

Он вытащил из мешка цилиндрический предмет, в котором Гибсон без труда узнал армейский фугас, наполненный порохом. Сбоку от снаряда отходил огнепроводный шнур.

— Пожалуй, хватит, чтобы разнести островок в клочья. — Офицер поиграл фугасом, подбрасывая его на руке. — Порох не отсырел, я проверил.

— Вы на самом деле им воспользуетесь? — недоверчиво произнёс Гибсон, косясь на страшное оружие.

— В зависимости от сговорчивости жабы, — пояснил Хэмптон. — Если Горан не захочет общаться, я подпалю шнур и устрою здесь замечательный бадабум.

— Может, не стоит? — Гибсон вопросительно посмотрел в глаза командира, но тот, прищурившись, заявил:

— Стоит, друг мой, ещё как стоит. Я уже давно одержим идеей большого богатства, как все поколения Хэмптонов до меня. И как все Хэмптоны, я добиваюсь того, что хочется.

Он достал кресало, щёлкнул колёсиком, извлекая обильный сноп искр, и немного подождал.

— Горан, где ты шляешься, жабья морда? Иди сюда, я хочу с тобой поговорить.

Ничего не последовало.

— Игнорирует, — грустно вздохнул Хэмптон. — Пробуем ещё раз. Выходи жаба, если не хочешь, чтобы я намотал твои кишки на кулак.

Гибсон не знал, есть ли у лягушек и тем более духов кишки, однако смолчал.

Солдаты обступили офицеров полукругом, послышался характерный лязг ружейных затворов. В ответ на острове наступила громкая, даже пронзительная тишина. Казалось, жизнь замерла.

— Кажется, жабу не интересуют незваные гости, — ухмыльнулся Хэмптон. — Ладно, я знаю другой способ, как её расшевелить.

Он взял пистолет у капрала и окрикнул проводника.

— В чём дело? — Хелф приподнял голову, распрямился и в этот момент офицер нажал на курок.

Пуля ударила жреца в грудь, он замахал руками и упал, сражённый, прямо перед истуканом. Потекли ручейки крови. Удивительно, но все они устремились к изваянию. Казалось, оно впитывало кровь, будто губка.

— Так, не подействовало. Что бы ещё придумать? — нахмурил лоб Хэмптон.

И тотчас грянул гром. Между кучкой людей и каменным столбом с сухим треском врезалась ослепительная молния такой яркости, что вторгшиеся на остров пришельцы на миг потеряли зрение. Гибсон завопил так, что едва не оглох, его голос раздирал барабанные перепонки. Он не знал, что рядом кричат другие, попадавшие на сухой дёрн, скорчившиеся, словно терзаемые страшными муками. И лишь на одного человека могущество болотного духа не подействовало.

— А ну встаньте. — Властный голос Хэмптона, казалось, мог поднять мёртвого из могилы.

Гибсон протёр глаза, обнаружил, что они хоть и слезятся, но всё же видят, и, оторвавшись от земли, стал рядом с начальником.

— Сработало, — радостно сказал Хэмптон. — Я же говорил, что для нас Горан сделает исключение.

Гибсон проследил взгляд командира и понял причину его ликования: вместо каменного столба на том месте находилась огромная, высотой с одноэтажный дом, лягушка, раздувавшая щёки, будто пламя в горниле.

— Это Горан? — отшатнувшись, произнес он.

Хэмптон кивнул:

— Кто же ещё. Я его вызвал. Тварь не смогла устоять.

— Зачем ты пришёл сюда, смертный? — Голос Горана походил на услышанный во сне как две капли воды.

— Глупый вопрос. Я пришёл за желанием, — гордо расправив плечи, ответил Хэмптон. — И никуда не уйду, пока ты не подчинишься моей воле.

— Ты глуп и самонадеян, смертный, — рассерженно проревел дух.

— Не тебе судить, жаба. Я сотру тебя с лица земли, если не выполнишь наши желания.

— Ты забываешься, человек. — Лягушка сделала гигантский прыжок.

В мгновение ока она приземлилась рядом с людьми.

— Смотри, как я поступаю с теми, кто мне докучает, — угрожающе прошипела тварь.

— Что вы стоите, делайте что-нибудь, — закричал Хэмптон солдатам, понимая, что сейчас произойдёт нечто страшное.

Солдаты попытались оттолкнуть создание ружьями, но лягушка досадливо повела лапой, и головы бедолаг с хрустом развалились, будто спелый арбуз.

— Ты по-прежнему хочешь у меня что-то попросить? — насмешливо спросил дух.

Поседевший на глазах Крепс выпалил в неё из запасного пистолета, но пули не причинили твари ни малейшего вреда. Лягушка высунула длинный шершавый язык и смахнула капрала в рот словно мошку.

— Теперь твоя очередь, глупец. Почему ты не внял моему предупреждению?

— Потому что в моих жилах течёт благородная кровь Хэмптонов. — Офицер чиркнул кресалом. — Всё, гадина, получай. — Хэмптон зажёг огнепроводный шнур и метнул фугас прямо в открытую пасть чудовища. — Против прогресса не попрёшь!

Горан не успел понять, что произошло. Болотный дух никогда не встречался со столь разрушительной силой. Он проглотил взрывчатку, отвратительно рыгнул и тут же разлетелся на тысячи мелких комков слизи, облепивших выживших офицеров с ног до головы.

— Скотина, я так на неё надеялся, — в сердцах выругался Хэмптон. — Получается, всё зря. Пропали мои мечты.

— Пора уносить ноги, — озираясь по сторонам, произнёс Гибсон. — Не нравится мне здесь что-то.

— Я убил жабу, нечего опасаться, — беззаботно сказал Хэмптон.

— Ошибаешься. — Проводник, о котором успели забыть, вырос, словно из-под земли.

Глаза его горели фиолетовым огнём, из открытого рта показались белые, изгибающиеся клыки. С неимоверной силой он схватил Хэмптона и потянул к себе.

— Ты лишил меня привычной оболочки и за это умрёшь.

— Стой, гад. — Опомнившийся Гибсон рубанул мечом по рукам чудовища.

Из открывшейся раны полетела чёрная жижа.

— Аааа! — Два голоса проводника и Горана слились в один. — Я проклинаю вас на века вечные.

Чудовище отпустило жертву и закрутилось на месте.

— Бежим, — крикнул Хэмптон, в два прыжка достиг тропы и помчался не оглядываясь.

Гибсон кинулся за ним, но не успел. Когтистая лапа поймала его на бегу, развернула. Офицер увидел огромные в пол-лица глаза с бешено вращающимися зрачками. Тварь цепко держала его.

— Месть, ты станешь орудием моей мести, — произнёс шипящий, клокочущий голос.

— Я… я не хочу, я не буду, — попытался вырваться Гибсон и заорал от дикой боли: кисти будто обожгло огненной лавой.

— Ты отомстишь! — устало повторило существо. — Станешь моим рабом, будешь выполнять все мои приказы. Твой друг ушёл, бросил тебя, но от нас ему не скрыться. Мы найдём его хоть на краю света. И самое главное — я не буду убивать его сразу… Я продлю удовольствие. Твой друг будет долго мучиться, всю оставшуюся жизнь.

— Я… я, — пролепетал Гибсон и вдруг с ужасом ощутил, как его рот произносит покорную фразу:

— Как скажете, мой господин.

И тотчас же страшные муки прекратились. Он посмотрел на руки и ужаснулся, они горели тем же фиолетовым пламенем, что и глаза проводника.

— Да, всё будет, как я скажу, — кивнуло существо. — Ты ранил меня, я буду копить силы и ждать, когда рана затянется.

— Простите, мой господин, я не хотел этого.

— Теперь это не имеет смысла. Кто открыл ему мой секрет?

— Джеральд, он говорил о каком-то Джеральде, — залепетал в ужасе Гибсон.

Таинственная сила приковала его к месту. Офицер был скован по рукам и ногам, подчиняясь воле болотного духа, занявшего тело проводника.

— Я предупреждал его. — Угрюмость сквозила в каждом слове твари. — Он не послушался. Придётся ему тоже стать твоим помощником. Смотри, что с ним произойдет.

Внезапно Гибсону показалось, будто он видит перед собой зеркало, в котором отражался безмятежный, прежде незнакомый ему человек. Кажется, он что-то почувствовал, испуганно оглянулся. На миг взгляд его встретился с Гибсоном.

— Что… что вы здесь делаете?

— Урок, ты должен понести урок, — заговорил дух. — Ты привёл ко мне чужаков и будешь наказан.

Незнакомец закричал, будто кто-то грыз его изнутри, и стал с воем кататься по полу, раздирая руками лицо, снимая с каждым разом всё больше и больше полос кожи. На мгновение он исчез из виду, а когда приподнялся, Гибсон увидел перед собой совершенно другого человека. Магия изменила его внешность.

— Что прикажете, хозяин?

— Месть, мне нужна месть, — дико захохотал дух.


Весь потный, дрожащий, как лист на ветру, я вырвался из плена морока и тяжело задышал, будто пловец, вынырнувший из глубины. В голове будто гудел колокол, выбивавший только одно слово:

— Месть! Месть! Месть!

— Милый, как ты? — Ласковый возглас Лиринны привёл меня в чувство. Набат стал потише.

— Не могу объяснить. Будто завис между небом и землёй. Переживать не стоит, мне постепенно становится лучше. Ещё месяц, и я буду свежим, как огурчик.

Лиринна заплакала, и я прижал её к себе и прошептал:

— Всё в порядке, милая. Я просто шучу и как всегда неудачно.

— Выпей, это укрепит тебе силы. — Алур протянул мне бокал.

— Снова какой-нибудь отвар, — поморщился я.

— Нет, вино.

— Другое дело. — Я никогда ещё столь стремительно не осушал предложенную посуду. — Ещё.

Алур отрицательно мотнул головой.

— Жаль, — вздохнул я. — Я бы намного быстрей пошёл на поправку.

— Перестань балагурить, Гэбрил, — разозлился маг. — Расскажи всё, что удалось узнать.

— В двух словах это сделать сложно, практически так же, как описать мои ощущения. Никогда не сидел в чужой шкуре.

— Я спрашиваю тебя: узнал ты хоть что-то или нет? — сердито сказал Алур.

— Всё в порядке, старина, ты не зря кипятил в котле свои подштанники. Та гадость, что я пил перед тем, как отрубиться, это ведь они, да? Знаешь, подействовало. Я знаю, кого искать. Горан, это всё он. Его надо остановить. — Я остановился, чтобы перевести дух.

Мертвенно-бледный Гибсон лежал рядом со мной. Его грудь плавно вздымалась и опускалась. Сбоку на стульях пристроились Алур, Лиринна и Лигрель. Они смотрели на меня с испугом.

— Кто такой Горан? — спросил маг.

— Чудовище, принявшее облик человека, — устало произнёс я, приступая к рассказу.

Давно у меня не было столь благодарных слушателей.

— Выходит, дух задумал отомстить майору с помощью двух попавших ему в услужение людей? — задумчиво спросил волшебник.

— Да, причём Джеральд и Гибсон, находясь в его полной власти, не отдавали отчёт своим поступкам. Оба они как могли приносили вред майору, постепенно отравляя его жизнь. Это была тщательно продуманная месть. Дух постарался стереть из их памяти всё, что касалась его, чтобы рабы держались естественно и ничем не выдали факт существования зловещих сил, однако манипулировал ими при помощи магии. Марионетки хорошо постарались: Джеральд, сохранивший своё имя, но полностью изменивший внешность, окрутил сестру Хэмптона и приручил при помощи наркотиков Миранду Клозен. С их помощью он вытягивал деньги из майора. В свою очередь Гибсон, который стал соучастником измены, тоже шантажировал бывшего начальника, не понимая, что толкает его на это. Майор оказался обложен со всех сторон. Не сомневаюсь, было что-то ещё. Вряд ли Джеральд и Гибсон ограничились только этим.

— Кто убил Джеральда?

— Не сомневаюсь, что Горан, находившийся в облике Хелфа. Он — кукловод, который предпочитал держаться на расстоянии. Очевидно, после смерти майора марионетки оказались ненужными, дух вывел их из игры — убив Джеральда и подставив Гибсона. После ареста капитана в любом случае ожидала бы смертная казнь.

— Это ужасно. — Гибсон схватился за виски. — Всё время я был слепым орудием преступления.

— Да, вами просто воспользовались, — грустно сказал я.

— Что мне теперь делать? — Он взглянул на меня с надеждой.

— Доказать факт вмешательства мистических сил нам не удастся, даже если мы скрутим Горана и доставим в участок. Вас всё равно вздёрнут на виселице как предателя. Главный министр Эванс постарается, не сомневайтесь. Кстати, почему он столь заинтересован в вашей персоне?

— Потому что он входил в число заговорщиков. Эванс знался с главарями и строил далеко идущие планы по захвату власти в стране. Это он сделал нам предложение открыть центральные ворота столицы и впустить войска баронов-бунтовщиков. Если бы кто-то догадался сличить найденные у меня при обыске письма с его почерком, министр Эванс не долго бы числился в списках живых.

— Почему он не устранил вас раньше, ещё до ареста? — поинтересовался Лигрель.

— Думаю, он не догадывался, что я сохраню бумаги, — пожал плечами капитан. — Пожалуй, у него хватало забот и помимо меня. Он попал в милость к монарху; если бы я оказался дураком, не способным держать язык за зубами, вряд ли бы кто поверил моему слову против его. Все бы решили, что я хочу очернить главного министра королевства.

— Представляю, какой его хватил удар при известии о найденных в ваших архивах документах! — воскликнула Лиринна.

— О, да! Ему пришлось срочно провести чистку в службе королевской безопасности, пока следователи не вышли на его след. Мой старый знакомый, Брутс, тоже попал под раздачу, — усмехнулся я.

— Кажется, я знаю, каким образом можно устранить Эванса и вернуть Брутса в собственное кресло, — хитро прищурившись, объявил маг.

— Очень интересно, и каким же? — заинтересовался я.

— Пусть Гибсон напишет признание в измене, укажет на имеющиеся улики. Думаю, Эванс ещё не успел уничтожить все бумаги. Король прочтёт письмо и сделает соответствующие выводы.

— Он поверит? — с надеждой спросил капитан.

— Поверит, — решительно ответил Алур.

— Но это письмо должно попасть ему в руки как можно быстрее, — заметил я.

— Оно и попадёт, — заверил волшебник. — Только не спрашивайте, каким способом.

— Магия, — догадался я.

— Если я напишу признание, оно попадёт к королю, выведет на чистую воду Эванса — могу ли я рассчитывать на помилование? — дрожащим голосом спросил Гибсон.

— Нельзя дожить до ваших лет, сохранив такую наивность, — сокрушённо произнёс я.

— Тогда что же мне делать? — растерялся капитан.

— Бежать. Я помогу вам скрыться за границей. Вы найдёте тихое укромное местечко, в котором сможете встретить старость, — спокойно пояснил волшебник.

— А другого выхода нет?

— Нет, — развёл руками Алур.

— Я согласен, — опустив голову, понуро согласился Гибсон.

— Что тебе ещё удалось узнать? — Лиринна с нежностью провела ладонью по моим щекам.

— То, что Гибсон действительно пытался убить майора. Горан заставил его сделать это прямо во время помолвки дочери мэра в банкетном зале. Однако дух не знал, что подобная мысль пришла в голову кому-то другому. Кто-то опередил Гибсона, и он воткнул нож в уже мёртвое тело. Я связал показания официантов и понял, что настоящий убийца проник в ресторан «Порт Либеро» под видом официанта. Помните оглушённого Гвидо? Убийца воспользовался его одеждой. Пока публика развлекалась устроенным грандиозным представлением, псевдоофициант, улучив удачный момент, когда Хэмптон, по сути, остался один, взяв поднос с якобы заказанными блюдами, приблизился к столику, за которым сидел майор, и ударил жертву ножом в спину, а потом преспокойно удалился. Никто не обратил на него ни малейшего внимания.

— И ты знаешь, кто настоящий убийца? — Глаза Лигреля сузились.

— Думаю, кто-то из ближнего окружения майора, скорее всего родственник, — ответил я.

— А слуги? Почему ты сбрасываешь их со счетов?

— Разве в их жизни со смертью хозяина что-то изменилось? — вопросом на вопрос ответил я. — Какой смысл убивать майора кому-то из них? Я подозреваю троих, у каждого мог оказаться собственный мотив — месть, деньги, что-то ещё, о чём мы не знаем, но узнаем обязательно.

— Ты имеешь в виду… — Лиринна назвала имена, я согласно кивнул:

— Да, я подозреваю именно их.

— И когда ты определишь, кто из них и есть убийца?

— Я займусь этим сразу после того, как обезврежу Горана.

— Интересно, и каким образом ты собираешься его обезвредить? — вскинулся Алур.

— С твоей помощью, старина, — довольно улыбаясь, сообщил я. — Кто из нас волшебник: ты или я?

— Ну я.

— Тогда тебе и карты в руки. Или хочешь, чтобы по стране бродил злобный дух из болот Лаоджи?

— Похоже, ты всё уже порешал за меня, — усмехнулся Алур.

— Надо же мне хоть иногда пользоваться тем, что называется мозгами.

— Ну пораскинь серым веществом — что же я должен сделать, если ты до сих пор не сообщил мне простой вещи: как я найду Горана, если понятия не имею, в чьё тело он вселился.

— А я тебе подскажу. Подумай логически — ты существо, обладающее невероятной магической силой, при этом вынужденное жить среди большого количества людей и в то же время скрывать истинную сущность и способности. Какой лучший способ замаскироваться?

Маг почесал в затылке:

— Даже не знаю. Не мучай меня, лучше сразу ответ скажи.

— Вот-вот, — поддержала его Лиринна.

— Всё проще простого. Станьте фокусником или… — Я выдержал паузу. — Иллюзионистом, как он себя называет.

— Вальехо! — ахнула, всплеснув руками, Лиринна.

— Именно! — подтвердил я. — Иллюзионист Вальехо, выступающий в «Порт Либеро», и есть Горан, вселившийся в оболочку несчастного жреца Хелфа. Он даже псевдоним себе выбрал созвучный.

Глава шестнадцатая,

в которой всё встаёт на свои места.


— Ни в коем случае не вмешивайся. — Брови Алура сложились в одну линию, что означало крайнюю степень озабоченности мага.

Мы стояли на заросшем бурьяном пустыре, откуда до «Порт-Либеро» было минут двадцать неспешной ходьбы.

— Ты уверен, что Вальехо придёт? — Я выплюнул изжёванную в мелкую кашицу травинку и потянулся за новой.

Лучшим ответом стало появление иллюзиониста. Он неторопливо шагал по единственной дороге с самым безмятежным видом.

— Давно ждёте? — спросил Вальехо, поравнявшись с нами.

— Не имеет значения, — процедил я. — Главное, чтобы тебе не удалось избежать наказания.

— Наказания… мне… За что? — с наигранной весёлостью спросил иллюзионист.

— За гибель людей, — ответил я.

— Людей. — В голосе Вальехо прозвучало презрение. — Вы сами губите друг друга в таких количествах, что мне, право слово, даже неудобно об этом упоминать. К тому же вы смертны и в любом случае на этом свете долго не задержитесь. Я всего-навсего ускорил процесс. Естественный процесс, заметьте.

Он ни капельки не удивился разоблачению и сразу понял, что мы знаём практически всё.

— У тебя нет права даровать или лишать людей жизни, — твёрдо сказал я.

— Кто ты такой, чтобы решать, что мне можно, а что нет? — прервал Вальехо. — Я прожил не одну тысячу лет, видел, как рождаются и умирают страны, что уж говорить о вас, люди.

— Что ты мог видеть на своём болоте? — усмехнулся Алур. — Разве что брачные игры рептилий. Ну как, расширили они твой кругозор?

— Лет триста назад я бы вырвал твой грязный язык и заставил тебя его сожрать. — На лице Вальехо появилась циничная улыбка. — Сейчас я не столь вспыльчив. Те, кто причинил мне вред, наказаны. Нет смысла расправляться с вами, более того — я даже не хочу терять на это время. Предлагаю разойтись миром. Меня ничего в вашем вонючем городе не держит, я хочу вернуться обратно.

— Почему ты до сих пор здесь? Хэмптон мёртв, один из твоих помощников убит, второй, по сути, приговорён к смерти, — спросил я.

— Любопытство, — пожимая плечами, ответил Вальехо. — Очевидно, оно свойственно не только вашему племени. Я хотел узнать, чем закончится эта история. К тому же кто-то опередил меня, зарезав Хэмптона. Я надеялся, что тебе удастся на него выйти.

— Любопытство сгубило кошку. — Алур выступил вперёд. — Я не отпущу тебя, Горан. Ты можешь причинить много зла этому миру.

— Давненько я не встречался с магами, — сверкнул глазами Вальехо. — И уж тем более не вступал в поединки. Ты уверен в его исходе, маг?

— Уверен, как и в том, что моё имя Алур, — с достоинством ответил волшебник.

— Алур, — повторил Вальехо. — Нет, никогда не слышал. Ты не стремился к известности, маг, или не столь хорош, чтобы о тебе говорили. Скорее второе, ибо от вас, людей, ничего особенного ждать не приходится. Вы очень предсказуемы и примитивны.

— Мы такие, какие есть, — невесело произнёс волшебник. — Раз ты пришёл, значит, получил мой вызов.

— Конечно, получил, — не шевельнув ни единой мышцей лица, сказал Вальехо. — Признаюсь, тебе удалось меня заинтриговать. Я даже подумываю оставить тебя в живых, правда, не в том состоянии, в каком ты сейчас находишься. Могу предложить на выбор — превращение в какую-нибудь мерзкую тварь, тяжёлое увечье или просто распылю тебя на мельчайшие частицы. Кажется, вы их называете атомы или молекулы.

— Не хвались раньше времени, Горан. Я прекрасно понимаю, что ты далеко не всемогущ, твоя магия небеспредельна. Ты справишься с любым простым человеком, но со мной придётся повозиться. Мне никогда не приходилось изгонять духов, однако кое-что об этом ремесле я знаю, так что не спеши праздновать победу.

— И не думаю, — всплеснул руками дух. — Буду только рад, если в твоём лице встречу достойного противника. Воспоминания скрасят мне дальнейшую жизнь. Какие у нашего поединка будут правила?

— Никаких.

— Я так и думал, — удовлетворённо заметил Вальехо. — Ты симпатичный малый, Алур, хоть и человек. Те дикари, что навещали меня в болоте, окончательно убили мою веру в людскую породу.

Он протянул Алуру руку:

— Начнём?

— Да, — согласился волшебник. — Только не здесь.

— Почему? — Брови Вальехо удивлённо поползли наверх.

— Могут пострадать посторонние.

— Здесь только мы. Место достаточно пустынное.

— Всё равно, я не хочу рисковать.

— Беспокоишься за жизнь соплеменников, — понимающе протянул дух. — Если сгинет десяток-другой людишек, от человечества всё равно сильно не убудет, вы плодитесь как тараканы. — Он вздохнул и неожиданно согласился: — Так и быть, не стану спорить. Предлагаю перенести поединок в астрал. Если кто-то и пострадает, то только я или ты. К тому же там не важно, что у тебя старое дряхлое тело, а я влез в шкуру молодого жреца. Победит тот, кто по-настоящему силён.

— Астрал так астрал, — кивнул Алур.

Он повернулся ко мне:

— Гэбрил, ты остаёшься. Если со мной что-то произойдёт, присмотри за Милой.

— Подожди, Алур, мы так не договаривались, — вскинулся я.

— Мы вообще ни о чём не договаривались. Ты не сможешь попасть в астрал, как бы тебе ни хотелось.

— Что мне тогда делать?

— Ничего особенного. Схватки там скоротечны. Если через час я не появлюсь, значит, меня можно уже не ждать.

— Скорее всего, так и произойдёт, — хмыкнул дух. — Обещаю вернуться и рассказать в деталях, что я сделал с твоим приятелем. Если войду во вкус, покажу на твоём примере.

— Это угроза? — вскинулся я.

— Суровая правда, — засмеялся Вальехо. Посерьёзнев, он спросил у Алура: — Готов?

— Да.

— Тогда приступим. Чур — я первый.

Алые сполохи окрасили его лицо. Неизвестно откуда возник ветер. Его порыв едва не сшиб меня с ног. Тело Вальехо заплясало в языках пламени и исчезло с серебряным звуком.

— Жду тебя, — донеслось из образовавшейся пустоты.

— Пора. — Маг вскинул руки к небу и прочитал короткое заклинание.

Порыв ветра ударил меня в спину и унёс мага высоко в облака, пока Алур не превратился в маленькую точку, вскорости совсем пропавшую из виду. Я же остался стоять на земле, задрав голову к небесам.

На душе было пусто и обидно. Умом я понимал, что волшебство и магия не для меня, Алур и Горан умчались туда, куда рядовой смертный не может попасть даже в мечтах. Но обида… она осталась, и это была обида на самого себя за то, что сейчас мой друг сражается со страшным врагом, а я не в силах хоть чем-то ему помочь.

Время… оно обладает странной возможностью пролетать как птица и ползти как улитка. Я ждал не полчаса, моё томление длилось полжизни, если не больше.

Алур возник из ниоткуда. Бледный, изнурённый, он фактически упал мне в объятия, я почувствовал себя сыном перед постелью больного отца.

— Алур, как ты? — Слова сами вырывались из моих уст.

Было страшно, что это последние минуты нашей встречи.

— Я победил. — Бескровные губы мага расплылись в улыбке. — Он оказался сильнее, чем я думал, однако я припас для него сюрприз. Духам свойственно заблуждаться о своей исключительности.

— Алур, что мне делать? Ты плохо выглядишь…

— Покой, вот всё, что мне нужно. Схватка измотала меня. Горан дрался как лев…

— Что ты с ним сделал?

— Я убил его, убил не только физическую оболочку. Я вплёл его в ткань Мироздания, теперь он часть всего, что вокруг. Это хорошая смерть.

— Я отвезу тебя к нам. Мы тебя выходим. Обязательно, — в горячке произнёс я, не замечая, что срываюсь на крик.

— Хорошо, — прошептал старик и закрыл слова.

Я схватил его на руки и побежал вдоль улицы. Удача не отвернулась от нас. Первый попавшийся кэб оказался свободным, более того он стоял на ближайшем перекрёстке. Я посадил Алура, отдал кучеру все деньги, что были у меня в кармане, и велел гнать побыстрей. Видели бы вы глаза кэбмена.

Кэб летел по улицам, поднимая за собой тучи пыли. Рессоры страшно скрипели, нас кидало из стороны в сторону. Я видел в окно шарахающихся прохожих, слышал их крики и отчаянную брань. Плевать. Моему другу было плохо, а я не хотел терять его ни за что.

Лигрель помог мне вытащить Алура из кабины. Лиринна побежала за врачом. Удивительно, но им оказался всё тот же мастер Крог. Гном примчался быстрее ветра. Он выгнал нас из опочивальни, куда положили волшебника, долго колдовал там и вышел, чтобы объявить:

— Всё обошлось. У пациента сильное переутомление. Ему нужны: тишина, покой, крепкий сон и горячая сытная пища.

Я облегчённо вздохнул. Мы ещё повоюем, старина Алур.

Дело близилось к вечеру. Я ещё помнил о втором, намеченном на сегодня деле.

— Лиринна, я вернусь завтра, после обеда.

— Я с тобой, милый. — Она повисла на мне. — Или останься, хотя бы на эту ночь.

Я с большим трудом подавил желание послать всё подальше и забыться в объятиях Лиринны.

— Не могу. Я должен идти, должен…

Хэмптоны не ждали гостей, однако приставленный сторожить садовник без лишних вопросов распахнул ворота. Его не удивил столь поздний визит частного сыщика. Похоже, скоро меня будут воспринимать как часть обстановки.

Первым делом я направился не в особняк, а во флигель, в котором когда-то убили Альдера Хэмптона, а совсем недавно у меня на глазах стреляли в его потомка — Джонаса. В ушах вертелась фраза, сказанная мисс Портер сразу после покушения на молодого наследника: «Здесь две отметины. Видите? Они рядом на расстоянии каких-то два-три сантиметра. Одна совсем свежая, а вторая осталась от стрелы, убившей Альдера Хэмптона, Грозу эльфов. Он погиб на этом самом месте».

Тогда я не обратил на неё должного внимания, а сейчас увидел в ней иной смысл.

Внутри было темно, но услужливый садовник зажёг лампу. Отблески огня упали на стену. Вот они — эти две отметины. Действительно, их отделяют каких-то два сантиметра, можно сказать, совсем чуть-чуть.

«Символично», — тогда сказал я и ошибся.

Нет, не просто символично, здесь есть что-то ещё, какая-то ускользающая от меня загадка.

Я стал вспоминать события, предшествующие выстрелу: юноша поднимается на трибуну, откашливается, достаёт платок, вытирает слёзы, начинает говорить. В этот момент мисс Портер откинулась на спинку кресла, кисть опустилась на подлокотник… Одновременно раздаётся странный звук, похожий на щелчок арбалетного крючка. Какой-то снаряд просвистел над моей головой, рассекая воздух. В ту же секунду Джонас покачнулся и упал.

Вдруг эти события взаимосвязаны?

В голове мелькнула шальная идея. Всем показалось, что болт вылетел из открытого окна, однако мы выскочили практически сразу и не нашли следов стрелка. Я вспомнил о самострелах, с помощью которых мы устраивали ловушки для кочевников. Вдруг здесь использовалось что-то похожее?

Я бросился к креслу, на котором сидела экономка, осмотрел его со всех сторон. Да нет, с первого взгляда кресло как кресло, ничего особенного. Рука залезла под подлокотник, нащупала там странное углубление. Указательный палец лёг в лунку, нащупал гладкую выпуклость. Кнопка? Я попробовал надавить, она немного поддалась, утопилась чуть-чуть, но потом застряла. Что-то мешало ей проникнуть глубже, какая-то преграда. Я откинулся на спинку кресла, надавил сильнее. Опять ничего. Опустил другую руку, пошарил пальцами по днищу сиденья. Так, это что за бугорок? На крепление не похоже. Откуда он нарисовался? Надавил его одновременно с кнопкой в лунке. Есть, кнопка поддалась, провалившись внутрь. Что-то тихо щёлкнуло, в стену врезался арбалетный болт.

— Понятно, — пробормотал я, поднимаясь с кресла.

В юного Хэмптона, как и в далёкого его предка, стрелял механизм, встроенный в стену флигеля, рассчитанный так, чтобы болт попадал в определённое место с незначительным отклонением. Вот и объяснение, почему две отметины оказались рядом.

Я подошел к стене поближе и, тщательно обследовав ее, обнаружил, что один из камней на самом деле имеет искусственное происхождение, Он отодвинулся в сторону, открыв зияющее отверстие, уходящее в толстую кладку стены. Отсюда и вылетела стрела, запущенная особым устройством.

Выходит, гибель Альдера — дело рук своих, а не мстительных эльфов, на которых пытались свалить убийство прославленного полководца. Что там рассказывал адвокат Рейли? «Флигель построил Гильом. Он хотел преподнести его в подарок Альдеру, сделать в нём что-то вроде музея, посвящённого полководцу». Нетрудно предположить, что младший брат героя войны с эльфами и есть настоящий убийца Альдера.

Кто же тогда хотел гибели Джонаса? Скорее всего, кто-то из своих, тот, кто знал о существовании секретного механизма. Вряд ли в этом была замешена только экономка. Нет, кто-то за ней стоял — умный, хитрый. И этот кто-то наверняка находится сейчас в семейном особняке. И совсем необязательно является мужчиной.

В голове зародилась ещё одна безумная идея. Кажется, я знаю, как разоблачить преступника.

Итак, как минимум три человека рылись в вещах покойной мисс Портер. Те, с кем мне удалось поговорить, дали довольно правдоподобное объяснение своим поступкам. Однако это не значит, что среди них нет лжеца.

Допустим, мисс Портер хранила в комнате какую-то вещь, которая могла стать уликой. Даже если этот предмет найден и уничтожен, почему бы не использовать известный факт, что у страха глаза велики. Напугать убийцу, заставить его выйти из тени — вот самый простой способ разоблачить того, кто убил майора и покушался на его сына. Чтобы осуществить задуманное, кому-то придётся послужить приманкой. Взвесив за и против, я решил, что лучшей кандидатуры, кроме моей, не найти.

Хэмптоны встретили меня в гостиной. Джонас, Лагарди и Поппи ловили каждый мой жест, каждое слово.

Я не стал говорить о болотном духе, принесшем столько страданий их семье, о том, что Джеральд оказался не тем, за кого себя выдавал. Никто бы мне не поверил, обладай я даже красноречием прожженного политикана. Речь шла о второ- и даже третьестепенных вещах, но от меня ждали откровений. В глазах собравшихся я был человеком, способным достать с небес звезду. Но они были в итоге разочарованы, не узнав ничего нового. Лишь в конце беседы я хлопнул себя по лбу и сказал главное, ради чего затеял весь разговор:

— Совсем запамятовал. Был сегодня в полиции. Они нашли у мисс Портер почтовую квитанцию на её имя. Судя по всему, она что-то отправила в посылке сама себе. Поскольку виновный в убийстве найден и признал вину, эта бумажка полицейским без надобности. Родственников у вашей экономки нет, завещания тоже. Лейтенант Колман отдал квитанцию мне. Я загляну завтра утром на центральный почтамт и принесу посылку сюда. Всё же мисс Портер столько времени работала на вашу семью. — Я сознательно избегал упоминания о возможном романе экономки с молодым наследником.

— Не стоит беспокойства, — кивнул Джонас. — Отдайте квитанцию, я съезжу сам или отправлю кого-то из слуг.

— В принципе я завтра совершенно свободен, — встрял Лагарди. — Отдохни, Джонас, у тебя и без того полно забот. Мне не составит проблемы прокатиться до почты. Дайте квитанцию, Гэбрил.

Я покрутил головой, ожидая реакции следующего подозреваемого, вернее подозреваемой. Она не заставила себя ждать.

— Мне тоже надоело сидеть на месте. Пожалуй, стоит разок вырваться на свободу, — поднялась из кресла Поппи.

— Ничего страшного, меня не затруднит, — отказался я. — Может, хоть таким образом я отработаю хотя бы часть гонорара. Кроме того, любопытно, что же находится в той посылке.

— Вскроем её вместе и посмотрим, — предложил Лагарди.

— Не уверен, что это этично, — засомневался Джонас.

— Вопросы этики отложим в сторону. Я могу ошибаться, но мне кажется, что мисс Портер была замешана в смерти Томаса Хэмптона.

— Глупости, — фыркнул Лагарди. — С чего вы это взяли?

— Считайте это гипотезой. Если я прав, то возможные доказательства найдутся в посылке.

— Может, вы перетрудились и потому делаете столь странные умозаключения? — язвительно спросила Поппи.

— Спасибо за заботу о моём здоровье. Со мной всё в порядке.

— В таком случае я не могу понять вашей логики.

— Всё лежит на поверхности. Вас не смущает не самый обычный способ отправки?

— Я действительно нахожу это странным, — с задумчивым выражением кивнул Джонас.

— Нужны особые обстоятельства, чтобы кто-то выслал посылку самому себе. В свете последних событий резонно предположить, что в ней лежит что-то важное, то, что мисс Портер не могла никому доверить. Не хочу гадать на кофейной гуще. Мы откроем посылку и проверим.

— А полиция? Вы поделились с ними своими соображениями? — Лагарди заёрзал в кресле, как учитель на подложенной кнопке.

— Нет. Они сконцентрировались на капитане Гибсоне. Другие кандидатуры им неинтересны.

— Меня с мисс Портер связывали некоторые, — наследник кашлянул, — кхм… отношения. Не хочу, чтобы в них стали копаться посторонние.

— Я в курсе ваших отношений, — спокойно ответил я. — Поверьте, личные секреты будут в безопасности. Более того, чтобы не возникло недоразумений, вскроем посылку здесь, у всех на глазах. Никого из посторонних приглашать не будем.

— А вы, Гэбрил, разве не посторонний? — спросила Поппи.

— Считайте меня членом семьи, — усмехнулся я.

— Жду вас к десяти утра, — посмотрев на часы, уведомил Джонас. — Надеюсь на вашу порядочность.

— Я без неё и спать не ложусь, — сказал я перед тем, как уйти.

Мне предстояла длинная ночь.

В полицейском участке никогда не бывает тихо. Даже в первом часу он кипел как разворошенный муравейник. Я надеялся застать лейтенанта Колмана на рабочем месте и не ошибся.

Дежурный привёл меня к кабинету и представил заспанному офицеру.

— Гэбрил. — Колман протёр глаза, надеясь, что я ему привиделся и сейчас развеюсь на ветру будто призрак. — Какого лешего! Тебе что, не спится?

— Боюсь, о сне сегодня нам придётся забыть. Утром вы с моей помощью поймаете убийцу майора Хэмптона.

— Кажется, мы уже поймали его, — буркнул Колман.

Я понял, что новость о побеге ещё не дошла до полицейских чинов. Похоже, главный министр Эванс ищет беглеца по своим каналам, иначе здесь давно бы били в набат.

— Завтра вам удастся схватить настоящего убийцу, — акцентируя на слове «настоящий», сказал я.

— И кто он? — устало покачиваясь на стуле, спросил лейтенант.

— Пока не знаю. Это выяснится только завтра. Убийца нападёт на меня, когда я буду возвращаться с центрального почтамта. Придётся организовать засады в нескольких местах. Давайте взглянем на план города.

Колман бросил удивлённый взгляд, но план всё же достал.

— Такой пойдёт?

— В самый раз. Отличный масштаб, я в книжных лавках с таким не видел.

— И не увидишь — специальный выпуск для полицейских.

Разложив план на столе, я провёл карандашом ломаную черту, соединяющую центральный почтамт и особняк Хэмптонов.

— Это мой путь. В каком месте было бы удобней напасть на меня?

— Здесь, здесь и здесь, — поколебавшись, отметил Колман.

— Согласен, — кивнул я и добавил ещё одну отметку. — Вот тут тоже.

— Верно. — Полицейский зажал в зубах кончик карандаша. — А теперь, поскольку до рассвета ещё уйма времени, ты расскажешь мне всё, а я послушаю.

Разумеется, мой рассказ исключал многое, в частности историю с побегом Гибсона и схватку с болотным духом.

— Где квитанция? — заинтересовался полицейский.

— Её нет, — развёл руками я. — Я всё придумал. Нет никакой посылки, но ведь убийца не может знать об этом наверняка. Чтобы избежать возможного разглашения, ему придётся рискнуть и напасть. Надеюсь, ваши люди успеют его схватить до того, как он со мной расправится.

— Я прикажу не торопиться, — ухмыльнулся Колман. — У убийцы должен быть шанс решить две мои проблемы сразу.

Я сделал вид, что оценил его шутку.

Колман вызвал в кабинет целую ораву полицейских, и не все из них показались бестолковыми. Некоторым я бы доверил перевести себя через дорогу, когда стану старым и немощным.

Он разбил их на группы и отправил по четырём выбранным местам. Полицейские должны были оказаться там до появления убийцы и по возможности спрятаться так, чтобы никто не заметил. У некоторых это могло получиться.

Колман заставил меня надеть кольчугу. Благодаря тонким размерам она не бросалась в глаза и прекрасно маскировалась складками одежды.

— Я не отпущу тебя без оружия, — сказал он.

— Снова дадите мне свою пушку?

— Да, только не подстрели кого-то из моих.

— Я сейчас в таком состоянии, что и застрелиться бы не сумел.

— Тогда тебе стоит быть в два раза осторожней.

Я с трудом дождался восьми и обречённо побрёл к зданию почтамта. Утро выдалось хмурым и туманным. Улицы пустовали, однако предчувствие говорило, что на одной из них прячется враг.

Я добрёл до почтамта, встал в очередь. Пришлось приложить немалые артистические способности, изобразив получение несуществующей посылки. Колман дал мне холщовую сумку, и я сделал вид, будто что-то в неё положил. Надеюсь, выглядел при этом естественно.

Открыв двери, шагнул на улицу, стараясь не вертеть головой по сторонам, что оказалось непросто. До первого предполагаемого места нападения оставалось два квартала.

Было страшно, пугала неизвестность: если бы кто-то гарантированно мог мне сказать, что засада подстерегает вонза тем поворотом, уверен, я бы чувствовал себя намного спокойней.

Никогда бы не подумал, что город может оказаться таким небезопасным.

Дом, дом, ещё целая вереница зданий. Я добрался до перекрёстка, сделал глубокий вдох и пошагал дальше.

Тёмная фигура выскочила навстречу. Я был прав, исследуя план города. Этот человек выбрал то самое место. Где же полицейские… Надеюсь, они не спят.

— Доброе утро, Гэбрил.

Я узнал улыбку Лагарди, она казалась такой безмятежной.

Он?!! Неужели он?!! Выходит, жажда мести оказалась сильнее, и Лагарди убил того, кто увёл у него невесту. Или я неправильно истолковываю его поступки?

— Не такое уж оно доброе.

Я нащупал рукоятку пистолета в кармане, напрягся.

— Не сумел усидеть дома, — извиняющимся тоном пробормотал писатель. — Как бы глупо это ни звучало, я решил проводить вас, Гэбрил. К тому же моя помощь может оказаться нелишней.

— С чего бы? — чувствуя, как колотится сердце, спросил я.

— Я ведь автор детективов, и какими бы нелепыми они ни казались, могу понимать логику расследования. Вы считаете, что убийца — один из нас, оставшихся в живых Хэмптонов, и пытаетесь поймать его на живца. Признайтесь, что никакой посылки в природе не существует и вы всё выдумали.

Что это — проверка? Он хочет понять, блефую я или нет, а потом нанести удар?

— Ошибаетесь, Лагарди. Здесь, — я похлопал рукой по сумке, — находится, вне всякого сомнения, ценный груз. Это то, что искал и не сумел найти убийца в комнате мисс Портер.

— Вы говорите очень уверенно. Ладно, я заинтригован. Давайте поспешим скорее в особняк. Мне не терпится увидеть содержимое вашей сумки. Не будете возражать, если я использую это для одного из моих романов?

— Предпочитаю не вмешиваться в чужой творческий процесс и не лезть с советами.

— Жаль, что вы не литературный критик.

Он пошёл ленивой походкой. Признаюсь, его присутствие слегка меня расслабило. Я прозевал момент, когда появившийся в тёмной подворотне встречный прохожий, укутанный с ног до головы в бесформенный плащ, выхватил из-под полы маленькую трубочку и выплюнул острое жало.

Шип пролетел с комариным писком и, ударившись о спрятанную под одеждой кольчугу, отскочил и упал на мостовую.

— Держи гада, — завопил я, бросаясь в сторону незнакомца.

Он замешкался. Хватило доли секунды, чтобы сбить его с ног. Я упал на колени, чтобы скрутить ему руки, но он умудрился нанести удар в солнечное сплетение. Ой, мама. Как больно! Дыхание перехватило. Я сложился пополам и едва не вывернул на тротуар содержимое желудка. Во рту появился кислый тошнотворный привкус. Гадёныш достал меня.

Нападавший вскочил и рванул за сумку с недюжинной силой. Ручка с треском оторвалась. Я остался с куском материи, зажатой в кулаке. Удар коленом в лицо отправил меня к стене. Я врезался затылком в каменную кладку и взвыл, как тысяча бездомных котов, когда из глаз посыпались искры.

— Держитесь, Гэбрил. Я иду вам на помощь.

Лагарди с храбростью молодого щенка кинулся на незнакомца. Не знаю, что писатель собирался с ним сделать, но нападавший пинком выбил из него дух. Однако за это время я успел отдышаться и вцепился в негодяя словно бульдог. Мои руки замелькали, как крылья ветряка в ураган.

— Получи, сволочь. Нна…

Ценой неимоверных усилий удалось снова свалить незнакомца. Он отбивался, но немногие приёмчики клеста, которым меня обучали эльфы, сыграли свою роль. Я сел на типа верхом и принялся стукать его башкой о мостовую со злорадством отмечая, что после каждого удара сопротивление нападавшего становится всё слабее.

— Хватит с него, Гэбрил, — велел Колман, подоспевший быстрее остальных полицейских. — Оставь нам хоть что-то для допросов.

Он сорвал с головы лежащего подо мной в неестественной позе тела капюшон и присвистнул:

— Вот как… Джонас Хэмптон собственной персоной.

Человеком, едва не спровадившим меня на тот свет вслед за клиентом, действительно оказался его сын — молодой наследник славной семейки.

— Арестуйте гада, — устало произнёс я, размазывая рукавом рубашки кровь по лицу.

— С удовольствием, — откликнулся Колман. — Похоже, у нас в тюрьме скоро продыха от Хэмптонов не будет. И так половина камер ими и их подельниками занята.

Рослые полицейские быстро скрутили наследника и бросили в карету с решётчатыми окнами. Ещё один на месте оформлял протокол задержания. От нас с Лагарди потребовали поставить несколько подписей, после чего Колман разрешил валить на все четыре стороны.

— Что теперь? — спросил писатель, когда полицейские кареты остались далеко позади.

— Не знаю, — пожал плечами я. — Я свой гонорар отработал. В отпуск хочу…

Мы уложили Криса пораньше. Пришлось повозиться — узнав, что папа и мама собираются уехать вместе с ним на недельку в курортный городок, славящийся своими аттракционами, сынишка пришёл в такое возбуждение, что старые проверенные способы вроде сказок и колыбельных не срабатывали больше двух часов.

Я не спал всю ночь, поэтому вырубился быстро. Сон был безмятежным, как у младенца. Рано утром, наскоро проглотив приготовленный Лиринной завтрак, я умчался в полицейский участок.

Допросы молодого Хэмптона уже закончились. Полицейские выбили из него всю правду и теперь готовили материалы для суда. Адвокат юноши только разводил руками. Его вмешательство могло в лучшем случае сменить казнь через повешенье на отрубание головы. Я был рад, что Рейли предпочёл держаться от этого дела подальше.

Колман лично напоил меня кофе, пожалев, правда, сливок.

— Крысёныш во всём признался, — сказал он, помешивая ложкой содержимое чашки с отбитой ручкой. — Он убил своего папашу после того, как его родственничек Джеральд по секрету сообщил, будто майор хочет изменить завещание, переписав в пользу Миранды Клозен.

Я кивнул. Духу удалось натравить сына на отца. Месть оказалась изощренной.

— Джонас трижды покушался на майора, но безуспешно. Хэмптон-старший обратился к тебе за помощью, но, узнав, что ты работаешь с эльфийкой, передумал. Сам знаешь, какой у него был пунктик на эльфийскую братию.

— Я едва не набил ему морду, — согласился я.

— Очевидно, отец что-то заподозрил, — продолжил лейтенант, — у него с сыном произошёл неприятный разговор перед званым обедом в «Порт-Либеро». Майор припугнул негодяя, что пойдёт в полицию сразу после церемонии помолвки дочери мэра. Струхнувший наследник примчался к ресторану, оглушил официанта, переоделся в его одежду, а потом, пользуясь царившей неразберихой, подошёл к столику Хэмптона-старшего и убил ножом.

— А покушение в день похорон оказалось инсценировкой?

— Само собой. Наследник решил отвести от себя подозрения, ибо слишком очевидным оказывался ответ на вопрос — кому было выгодно убийство. Давным-давно его предок Гильом с помощью хитроумного механизма расправился с неугодным братцем — знаменитым полководцем. Тогда всё свалили на эльфов. Джонас случайно узнал о существовании смертоносного секрета, когда разбирал чертежи зданий. Он применил его снова, взяв в сообщницы втрескавшуюся в него по самые уши тётку — я говорю об их экономке, мисс Портер. По замыслу она в определённый момент речи должна была нажать на спусковые кнопки устройства, а юноша в тот момент успел бы отойти от линии огня. Так и произошло. Болт никого не задел, а все посчитали, что стрелок находился вне помещения.

— Да, если бы не случайное высказывание сообщницы, я бы ни за что не догадался о существовании механизма, — вздохнул я. — Мисс Портер была неосторожна в тот день.

— Не она первая, кого подвёл длинный язык. Вернёмся к юному мерзавцу. Представь его изумление, когда он узнал, что отец нанял двух детективов расследовать собственную смерть. Даже с того света майор достал своего убийцу. Джонасу пришлось притвориться эдаким пугливым слабаком. Кроме того, он не хотел упускать вас из виду и старался держать при себе, чтобы иметь возможность хотя бы косвенно контролировать расследование.

— Вот почему он просил, чтобы я ночевал в его особняке.

— Да, в этом случае вы находились под его присмотром, — подтвердил полицейский. — У него имелся ещё один сообщник — всецело преданный молодому человеку садовник. Тот стал следить за вами, и когда вы в старом здании отыскали бродягу, который мог навести вас на след убийцы, садовник расправился с ним.

— Я не заметил за собой слежки.

— Вы профессионал и знаете, что обнаружить слежку довольно сложно. Нельзя каждый раз оглядываться за спину.

— Верно.

— Джонас действительно что-то искал в комнате сообщницы после её смерти?

— Да. Экономка говорила ему, что ведёт дневник. Наследничек поспешил найти его и избавиться. Он боялся, что в дневнике могут находиться компрометирующие записи. Однако новость, что у мисс Портер могло быть что-то ещё, окончательно добила убийцу. Он поверил тебе, Гэбрил. Повёлся на удочку, как глупый пескарь.

— Он слишком многое поставил в этой игре. Ставки были велики. Теперь в свете открывшихся фактов: как насчёт Гибсона, вы снимете с него обвинения?

— В убийстве да, в государственной измене — нет, впрочем, это уже не наша прерогатива. Ваш Гибсон умудрился сбежать по дороге в тюрьму. Однако ему пришло в голову написать письмо специально для короля, в котором он представил убедительные доказательства измены главного министра. Господин Эванс слетел со своего поста, и похоже, это не самая большая из его неприятностей.

— Другими словами, у королевского палача в скором времени прибавится работы…

— Не сомневайся. — На лице лейтенанта появилась улыбка довольного собой человека, как будто это он вывел на чистую воду изменника.

— А о гибели Джеральда что-нибудь известно? Что скажете безутешной вдове?

— Скажу правду. Убийцу мы не нашли. Думаю, бедняге просто не повезло. Он оказался в неподходящем месте в неподходящее время. Если хотите — можете взяться за расследование его смерти.

Я отрицательно помотал головой. Стоит ли говорить Колману, что убийца Джеральда найден и обезврежен? Пожалуй, что нет.

— Увольте, лейтенант. Мне и других забот хватает по горло. Я так устал, что любая мысль о работе вызывает у меня глубокой отвращение.

— Тогда валите отсюда, Гэбрил, и не показывайтесь без крайней нужды у меня в кабинете.

— Так и сделаю, лейтенант. Не ищите меня в ближайшее время в городе. Я буду очень далеко. Скажите только, почему убийца стрелял из духовой трубки?

— Грым научил его на свою голову. Прощайте, Гэбрил.

Я отправился домой, к Лиринне и Крису. Они с нетерпением ждали моего возвращения, упаковав чемоданы. Уверен, отпуск выйдет что надо.

Эпилог

Считается, что в горах особый, пьянящий свободой воздух. Я вышел из кареты, вдохнул полную грудь и убедился в правоте этих слов.

Здесь было здорово. Заснеженные верхушки уходили под облака, ветер развивал волосы, одинокие выступы нависали, пугая тревожной и величественной красотой.

— Я обещал познакомить тебя с красоткой-троллем, — сказал я. — Пришло время выполнить обещание. Выходи, Грым.

Карета за мной покачнулась, мохнатая туша осторожно опустилась на каменистую поверхность.

— Неподалёку видели троллей. Ступай к ним, Грым. Среди сородичей тебе будет лучше.

Прошёл месяц с того дня, как Грым спас мне жизнь. Алур выходил его, и здоровенный тролль встал на ноги, такой же крепкий и сильный, как раньше.

Я успел смотаться в отпуск, прокатав почти весь гонорар, полученный после расследования убийства майора Хэмптона. Приобретённый на лучших пляжах загар быстро смылся, однако воспоминания о прекрасно проведённом времени остались навсегда.

Лиринна оформила последнее раскрытое нами дело в особую папочку и поставила пылиться на полке. Больше клиентов пока не имелось.

Впереди ждала неизвестность. Надеюсь, жизнь повернётся к Грыму хорошей стороной. Он заслужил.

Барон Олшеври Вампиры. Фантастический роман барона Олшеври из семейной хроники графов Дракула-Карди

Пролог

Не любо, не слушай, а врать не мешай.

Сегодня большая комната деревенской гостиницы ярко освещена и убрана по-праздничному.

Там собралось большое и богатое общество.

Вот уже неделя, как вся гостиница снята под приезд американского миллионера мистера Гарри Карди.

Его приезду предшествовали целые легенды. Говорили, что он несметно богат, что его хлопчатобумажные плантации — целое королевство. Что в его происхождении много таинственного, что он потомок мексиканского короля Монтезумы и что он тайно поклоняется Вицли-Пуцли.

Вымысла в рассказах, конечно, было больше, чем правды. Одно оставалось неоспоримо: что мистер Гарри богат, молод, страстный охотник и что страсть эта заставила его побывать и в Африке, и в Индии.

В Европу его привело дело и любопытство путешественника.

В деревне говорили, что приезд этого сказочного принца в Карпатские горы был связан с вводом во владение древним замком графов Дракула.

Замок этот лет сорок, если не больше, стоял покинутым. Все владельцы вымерли, а последний, как говорили, бросил мир и отрекся от жизни, похоронив себя в монастыре, где и умер.

Одни уверяли, что мистер Гарри купил замок ради титула, другие — что замок перешел ему по наследству. Рассказывали, что один граф Дракула уехал в Индию и изучал там черную магию под наблюдением браминов и что уже оттуда его наследники попали в Америку.

Мистера Гарри сопровождал целый штат служащих, друзей и прихлебателей. Самыми близкими людьми миллионера были доктор Вейс — небольшого роста полный господин, весельчак и милый собеседник и капитан Райт — англичанин, доведший свое хладнокровие до апогея. Про него говорили, что, находясь в плену в подземельях кровожадной Бовами, где его ожидала неминуемая смерть, он не изменил своему обычаю и не выпускал сигары изо рта, а при почти чудесном освобождении спросил стакан рому и выпил его так же спокойно, как и на дружеской пирушке. К этому неразлучному трио присоединился еще Джемс Уат, также американец, в жилы которого несомненно попала живая кровь француза. Он был подвижен, обладал пытливым характером и ко всему, его занимающему, желал прикоснуться руками. За желание потрогать золотой лотос на груди какого-то индийского истукана он чуть не заплатил всей рукой. И сейчас красный шрам, как змея, обвивает его руку. Этот шрам — память от удара одного фанатика. За страсть Джемса к наблюдениям и выводам доктор называл его Шерлоком Холмсом.

Затем шли: управляющий Смит; личный камердинер Гарри — Сабо; слуга и помощник доктора — Джо, заведовавший аптекой и всеми перевязочными средствами, так нужными при опасных охотах; повар и лакей.

Остальной штат нанимался из местных жителей и при отъезде распускался.

Общество друзей-прихлебателей тоже менялось в зависимости от места жительства.

Теперь Гарри сопровождала больше молодежь — любители охоты или же люди, любившие вообще пожить на чужой счет.

Говоря по справедливости, Смит умел занять гостей хозяина: охота сменяла охоту, одна лучше другой, а по вечерам устраивался обильный ужин с массою лучшего вина.

Вино развязывало языки. После ужина шли разговоры. Вначале говорили о скачках и женщинах, но чем дальше в горы забирались охотники, тем чаще прежние разговоры сменялись охотничьими историями и рассказами о приключениях в лесах Америки и джунглях Индии.

Сегодня хозяин изобрел новую забаву: чтение. Недавно он принял к себе на службу старика библиотекаря, Карла Ивановича Шмидта, для разборки нужных бумаг, а главным образом для отыскания в местном церковном архиве документов о смерти или погребении одного из графов Дракула. Каждый вечер библиотекарь давал отчет, что им найдено за день, и вот сегодня он принес хозяину бумаги, вернее, дневники или записки, взятые им из церковного архива. Записки эти показались Гарри интересными, и он попросил Карла Ивановича прочесть их вслух, после ужина, для развлечения гостей.

Часть I Дневник учителя

I

С этой ночи никто из жителей не видел его… Что это — случайность или новая жертва?

Я сказал: жертва, но жертва чего?..

II

Вот уже полгода, как я не брал в руки эту тетрадь. Все было спокойно. Мое подозрение, что между «случайностями» есть связь, что-то роковое, что заставило меня вести эту летопись несчастий, улеглось. Мне даже было стыдно, что я поддался такому суеверию…

Вчера мои сомнения вспыхнули вновь. Пропал Генрих-охотник.

Генрих — это предмет тайных мечтаний всех деревенских невест.

Молод, красив, всегда весел. Первый танцор и первый храбрец. Про него говорили, что он не знает страха, черта не боится, а перед Божьей Матерью, покровительницей нашей деревни, склоняется почтительно и даже носит ее изображение и образок на груди на зеленом шнурочке.

В пятницу утром Генрих ушел на охоту, обещав вернуться ко времени службы в костеле.

Но ни в воскресенье, ни в понедельник его не было.

Сестра его, Мария, очень беспокоится: не случилось ли с ним несчастья. Она пришла к нам на кухню, плакала и просила совета.

Среда — Генриха нет. По деревне уже идет слух, что он погиб и искать его надо не иначе как в Долине ведьм…

Но зачем он туда попадет?

Если кузнец Михель и нашелся в Долине ведьм, то он был пьян…

Генрих не пьет, да и промысел его лежит не близ проезжей дороги, а по другую сторону, в горах…

— Здесь, видимо, вырвано несколько листов, — сказал библиотекарь, сдвигая очки на лоб.

— Вот и отлично, перерыв, мы можем выпить по стакану вина! Эй, Сабо… — вскричал веселый хозяин. — Кстати, господа, — продолжал Гарри, — по расписанию мы завтра после охоты ночуем в Охотничьем доме. Он как раз лежит на холме, при входе в Долину ведьм. Вот, капитан Райт, тебе случай показать свою храбрость.

— Пока я еще ничего не понимаю, — пробурчал Райт.

— Поймешь, когда ведьма завладеет тобой.

— Да объясни лучше, что это за знаменитая Долина ведьм?

— Долина ведьм — прекрасное место, — вмешался один из гостей, местный уроженец. — Говорят, туда собирается нечистая сила и ведьмы справляют там свои мерзкие праздники. Кто дорожит спасением своей души, не должен на них смотреть.

— Видите ли, друзья мои, — вновь начал Гарри, — Долина ведьм — это небольшая, прелестная долина, лежит она у подножия скалы, на которой стоит замок. Но скала настолько крута, что из долины подъезда на нее нет. С другой же стороны лежит цепь лесистых гор. В одном конце долины стоит наш Охотничий дом, а недалеко от другого конца проходит проезжая дорога. На дне долины лежит небольшое озеро, сплошь заросшее мертвыми розами-ненюфарами. Берега его болотисты, и на закате солнца на нем клубится туман.

— Вот этот-то туман, конечно, и подал, по моему мнению, мысль к созданию всех легенд о долине, — вставил свои слова доктор.

— Не слушайте его, у него нет ни капельки поэзии в душе, — перебил хозяин. — Туман, особенно при свете месяца, принимает образы прекрасных молодых женщин, на голове венок из мертвых роз, а по плечам вьется белое легкое покрывало… Глаза горят, как звезды, а тело светится розоватым оттенком…

— Недурно, — промычал Райт.

— Да, но немного найдется желающих испытать эту любовь. Всякого, кто волей или неволей попадал в полнолуние в Долину ведьм, находили мертвым, а если он и приходил оттуда, то умирал через месяц — в следующее полнолуние. Женщины с озера вместе с поцелуями выпивают его жизнь. Он слабеет, бледнеет и умирает.

— Еще бы не умереть, когда вода в озере стоячая, гнилая и туман несет Бог знает какие ядовитые испарения, — прибавил доктор.

— Смотри, доктор, поплатишься за свое неверие, — смеясь, сказал Гарри.

— Напротив, я вполне верю, что если пьяный зайдет на болото, то он или утонет, или, проспав на сырой земле, схватит лихорадку, а болотные лихорадки шутить не любят.

— А что ты скажешь о ранках, находимых на теле тех, кто умер в долине? Положим, ранки крошечны, едва заметны.

— Ну, это очень просто — укус змеи или пиявки. Ведь ты сам говоришь, что ранки едва заметны.

— Впрочем, что, господа, говорить о том, что было да прошло, — с печальной миной продолжал хозяин. Вот уже больше тридцати лет никто не погибал в Долине ведьм, и храброму капитану Райту не придется отличиться. Нам остается только жалеть, что мы живем в век, когда нет ни спящих красавиц, ни драконов, ни даже самых простых упырей. И нам остается слушать только о чужих подвигах. Еще по стакану вина, и внимание! — закончил Гарри.

Библиотекарь надвинул очки и начал снова.

…Только когда он пришел в себя, нам удалось разжать судорожно сведенные пальцы. В них оказался образок Божьей Матери, что он носил всегда на себе.


15-е


Сегодня Генрих заговорил. Он говорит сбивчиво, неясно, но если хорошо обдумать, то, видимо, дело было так: он заблудился, что довольно странно для Генриха, и к ночи попал к озеру Долины ведьм. Чувствуя, как и все простолюдины, страх к озеру, он решил бежать и взобрался на высокую скалу, куда не достигает туман, и решил не спать. Сев на выступ скалы, недалеко от куста боярышника, он, как хороший католик, прочел «Аве Мария» и задумался.

Луна ярко сияла. На озере клубился туман, воздух был прорван серебристыми нитями, и цветы боярышника странно благоухали. «Точно вонзались мне в голову», — говорил Генрих. Было жарко. Небывалая, приятная истома напала на него… Вдруг порыв ветра качнул куст боярышника, и ветка ударила его в грудь, в ту же минуту он был осыпан белыми цветами боярышника. «Точно белое покрывало окружило меня», — говорил он. Луна померкла. Покрывало засветилось, и ясно было видно прекрасное женское лицо, бледное и чудное, с большими зеленоватыми глазами и розовыми губами. «Оно все приближалось — я не мог от него оторвать глаз», — говорил Генрих. «Хотел молиться, но слова путались в голове. Хотел схватить свой образок, но представьте себе мой ужас, — с дрожью прибавил Генрих, — образка и шнурка не было на мне.

„Оно“ сорвало его покрывалом!

Наконец, „оно“ прильнуло к моим губам… все зашаталось и пошло кругом… Я потерял сознание», — добавил он.

Очнулся он от сильной боли в шее. Не успел открыть глаза, как в голову ударил пряный, одуряющий запах свежей крови…

«У меня вновь закружилась голова, и я упал, — говорил Генрих. — Падая, рукою захватился за что-то и — дальше ничего не помню».

Генрих убежден, что сама Божья Матерь спустилась, чтобы спасти его от вампира. Он уверяет, что видел сияние вокруг ее лица и слышал злобный хохот побежденного дьявола. Ведь то, что, падая, он схватил рукою — был его заветный образок!


16-е


Мне, сельскому учителю, представителю просвещения, не подобает верить в вампиров.

Да если спокойно разобрать историю Генриха, то все выйдет очень просто.

Он заблудился. Ночь на воскресенье была очень темная. Увидав себя в Долине ведьм, он, как всякий крестьянин нашей деревни, испугался и, вместо того чтобы быстро пересечь долину и идти в деревню, бросился в горы.

Ведь, пересекая долину, надо пройти мимо озера, ну, а на это храбрости ему не хватило.

Усевшись на камень, он задремал и все остальное видел во сне. Заснув, упал и ударился головой, отчего и потерял сознание: да, это так.

Почему только он слаб?

Фельдшер говорит, что такая слабость бывает от сильной потери крови.

Ран на теле у него нет, и фельдшер предполагает, что просто от жары и волнения у него пошла носом кровь, так как рубашка спереди была в кровавых пятнах. Фельдшера удивляет только то, что, судя по пятнам, крови вышло не так уж много, а Генрих, такой молодой и здоровый, сильно ослабел от такого пустяка.


17-е


Сегодня я был в Долине ведьм и нашел место, где заснул Генрих. Это было нетрудно: его ружье все еще стояло прислоненным к скале и шляпа валялась рядом. Сев на камень, я отлично понял, как порывом ветра наклонило боярышник и тот колючкой сорвал шнурок с образка и ею же уколол шею Генриха. Кстати, и шнурок висел тут же на ветке. Осмотрев подножие камня, я нашел следы колен и рук Генриха. Падая, он рукой нечаянно уперся в оборванный образок и стиснул его пальцами. Если б я обнаружил следы вылившейся из носа крови, то все было бы ясно. К сожалению, этого я не нашел.

Кругом все было тихо.

Возвращаясь домой, я увидел под ногами цветок ненюфара. Откуда он? Немного завядший, но все еще прекрасный. Генрих не говорил, что он срывал его, да он и не подходил к озеру.

Я поднял цветок и принес его домой.

Сейчас он стоит передо мной в стакане воды. Как он прекрасен! Свежий, лепестки прозрачно-белы и точно дышат, а внутри сверкают капли воды, как дорогие камни, нет, как милые глазки… Что это, аромат? Нет, игра воображения, ненюфар — мертвый розан, ничем не пахнет.

Пора спать. Слава Богу, дело с вампирами окончено: все так просто и естественно.

…Три дня я не брал пера в руки… Такая творилась со мной чепуха.

Обдумав хладнокровно все приключения Генриха, я успокоился и лег спать. По-видимому, тотчас же заснул…

Сколько прошло времени — не знаю, но мне показалось, что я не сплю.

Комнату наполнял серебристый свет: он переливался и мерцал. Это не был холодный свет луны, а, напротив, полный желаний и трепета… Откуда он?.. Он точно родился в моей комнате. Следя за волнами света, я увидел, что он идет от моего письменного стола.

Смотрю, ненюфар уже не плавает беспомощно в стакане воды, а гордо качается на высоком стебле, да это уже и не стебель, а стройное женское тело, а на месте цветка — чудная головка. Бледное лицо с большими печальными глазами и чуть-чуть розовыми губами, золотистые волосы падают красивыми волнами на грудь.

Фигура тихо качается и с каждым движением растет и превращается в нормальную женщину, только тело ее прозрачно, точно соткано из серебряных нитей.

Вот она двинулась от стола, и комната наполнилась ароматом и неуловимыми звуками. Движения я не улавливаю: фигура точно плывет в воздухе…

Все ближе и ближе: она уже качается около моей кровати, что-то шепчет, но я не могу разобрать слова…

Она склоняется ко мне, я холодею; она хочет припасть ко мне на грудь, но страх придает мне силы: дико вскрикнув, отталкиваю видение…

Раздается грохот и звон разбитого стекла…

В комнату вбегает испуганная Мина, и я вскоре могу разобрать ее ворчание:

— Кричат, столы со сна роняют и графин разбили, а купили-то его всего только два года, новенький.

Итак, это сон!

Недоверчиво кошусь на письменный стол: там беспомощно увядает бедный ненюфар… Только сон!

Мне стало смешно и стыдно.


22-е


День прошел как всегда.

К ночи мне показалось, что ненюфар ожил.

Улегшись в постель, я взял книгу и начал читать, невольно время от времени посматривая на цветок.

Положительно, я не ошибаюсь: он становится нежнее и светлее. Еще немного, и он закачался на высоком стебле.

Я сел на кровать. Я не сплю.

И это уже не цветок, а женщина… Опять звенит воздух, опять наполняется ароматом…

Но она не подходит ко мне, а смотрит, смотрит… точно молит о чем-то…

Чего она хочет?

Мне пришло на ум, не душа ли это какой-либо самоубийцы, просящей молитвы за себя.

Призрак застонал и исчез…

Как я заснул — не помню.


23-е


Утро. Ненюфар почти завял.

Что же, это опять был сон? Нет и нет!

Целый день меня преследует мысль — что она хотела, о чем просила?

Сегодня я ее спрошу.

Вечером, после ужина, я хотел взглянуть на ненюфар, но его не оказалось на столе. Мина на мой вопрос ответила, что выбросила увядший цветок. Жаль, я привык к нему.

Ночью сон бежал от меня. Я ждал.

Но все было тихо. Стол стоял пустой и темный. Воздух был спертый. Я ждал.

Но все напрасно…

Наконец больше не мог выдержать, встал и открыл окно.

Луна сияла. Далеко по направлению к Долине ведьм вился туман, принимая различные очертания. Мне казалось, она там, она ждет меня.

Чего она хочет?

Как я ни всматривался в туман, ее не было. А между тем я ясно чувствовал, что она там и ждет.

Не пойти ли? А если правда то, что говорят о Долине ведьм?

Пока я колебался, выглянуло солнце и туман рассеялся, а вместе с ним ушли мои желания и сомнения.

Все-таки спрошу у фельдшера нервных капель.

Был на деревне, сказал, что болит голова, и просил капель.

Фельдшер смеется: «Уж и вам, как Генриху, не снятся ли девы, сотканные из тумана, с ненюфарами в волосах?»

Кстати, Генрих поступает в помощники к церковному сторожу. Он говорит, что не может видеть свежей крови и что он должен отмолить свою душу. Его сильно подстрекает старик сторож, да и немудрено: старик страшно дряхл, говорят, ему больше ста лет и он нуждается в молодом помощнике.

Он уверил Генриха, что если вампир попробовал крови человека, то тому очень трудно от него спастись. А в церкви, кроме защиты Божьей Матери, старик предлагает и свою помощь.

— Я умею возиться с этими паскудами! — утверждает он.


25-е


Пью капли и сплю отлично — не лучшее ли это доказательство, что дело не в вампирах, а в нервах?

И чего я струсил? Надо было посмотреть, что было бы дальше. Все идет своим порядком, только Генрих с усердием кладет поклоны и звонит на колокольне.

Попробовал расспрашивать его. Молчит. Сознался только, что ранка на шее плохо заживает.

— И не заживет, пока она не укусит кого другого, — буркнул старик сторож, слышавший наш разговор.

У старика, видимо, как говорится, «не все дома». Над окнами, над дверями, на подоконниках — всюду нарисованы кресты. Щелки, замочные скважины забиты чесноком; около кровати Генриха висят венки из омелы и цветов чеснока. Сад полон этим же вонючим растением.

На мой вопрос:

— Что это?

— Она не любит! — ответил старик.

Когда же я стал объяснять ему, что наука не признает существование вампиров и что мертвые не встают из гробов, он только покосился на меня и прошамкал:

— Молод еще, поживи с мое!

Мина говорит, что старик знал лучшую жизнь. Он был дядькой одного из молодых графов Дракула и жил в замке. Но семью постигло какое-то несчастье, которое и свело в могилу почти всех ее членов. Замок забросили, и он пришел в упадок. Говорят, есть дальние родственники где-то в Америке, но никто не знает, где они.

— Стойте, — прервал чтение один из молодых людей. — Гарри, да не вы ли этот американский наследник, я что-то слышал подобное.

— Пожалуй, вы правы, — сказал молодой хозяин, — что речь идет обо мне, вернее, о моем дяде. Дядя, со стороны матери, оставил мне, умирая, свои хлопчатобумажные плантации и какие-то права на замок и титул. Первое время у меня не было времени думать о замке и титуле: наступил кризис в торговле хлопком — надо было спасать доллары.

И вот только полгода назад я решил ехать в Европу. Оказалось, что замок и земли существуют, но все страшно запущено.

Замок с виду представляет руину, и я даже не был в нем, тем более что не могу получить ввода во владение — не хватает акта похорон двоюродного деда или указания места, где находится его могила.

Вот я и просил Карла Ивановича разобрать школьно-церковный архив. Нужной бумаги нет, но он выудил какие-то записки и рассказы о здешних вампирах. По правде говоря, мне некогда было его выслушать, тем более что местный священник все объясняет старинными легендами, а деревенский староста уверяет, что вот уже тридцать лет, как у них в деревне не было ни одного случая убийства или загадочной смерти. Раз только и случилось, что пьяный столяр зарубил свою жену, да и та после этого жила целый год.

Зиму, как вы знаете, я провел в Париже. А весною меня потянуло на охоту. Вот я и предложил вам поехать в мое, хотя еще и не утвержденное, поместье в Карпатских горах.

Замок выглядит сумрачно, и я велел пока отделать Охотничий дом.

Карл Иванович забрался сюда раньше и глотает архивную пыль.

— Если б мистер Гарри разрешил посмотреть архив замка, — заявил старый библиотекарь.

— Хорошо, хорошо. Это от вас не уйдет, мы все пойдем осматривать замок. Друзья, по последней сигаре, — предложил хозяин. — Продолжайте, Карл Иваныч.

III

27-е


Ночи стали темнее, сплю хорошо, и нервы совершенно успокоились.

Вчера заходил к Генриху. Он бледен, но, видимо, тоже успокоился. Старик усердно подмалевывает крестики и разводит чеснок.

На мои насмешки по поводу чеснока ответил:

— Эх, связываться с тобой только не хочу, а уж порассказал бы!

Надо подпоить старика, авось развяжет язычок.


28-е


Все идет спокойно и скучно. По ночам запах чеснока из церковного сада проникает даже и в мою комнату.


29-е


Сегодня зашел к нам церковный сторож, принес Мине в чистку какие-то церковные вещи.

Я его зазвал в кабинет и угостил чаем, куда успел влить ложки две рому. Старика живо развезло, и он начал ораторствовать: говорил о замке, о порядках в нем, о гончих, о прекрасной бедной графине.

— А вот поди ж ты, — развел он руками, — чуть она меня не загрызла!

— Кто, гончая сука? — спрашиваю я.

— Какая там сука, графиня. Умерла это она, а как полнолуние, так и пойдет ходить. Пристанет к кому — известно, погиб человек! Иной тянет месяца два, а иной и сразу ноги протянет. Выпьет у человека жизнь. Много тогда народу из замка разбежалось… А вот единожды идем это мы опушкой, а матерый-то волк и прысь на меня… повалил; я уже Богу душу представил! А она-то, моя голубка Нетти, красавица, как разъярится, да ему, паскуде, в загривок впилась…

— Кто, графиня мертвая? — удивился я.

— Ну тебя, путаешь все только! Гончая Нетти, я сам ее вынянчил; и ни за что пропала собака! В ту ночь и погибла, когда змея укусила молодую графиню. Знаешь, та, с зелеными глазами…

Чем дальше, тем рассказ его путался все больше и больше, и окончательно нельзя было уже отличить, о ком идет речь: о суке Нетти, о графине или о змее. Кто кого укусил и у кого были зеленые глаза.

— Я ее утопил в старом колодце! — с гордостью закончил старик.

Он пошел домой, я его не удерживал. На пороге он оглянулся и, смеясь, спросил:

— Что, помогает?


5-е


Наступило полнолуние. Я тоскую, меня гнетет неведомое желание, кругом какая-то пустота.

Что она хотела, о чем просила?

Каждую ночь, помимо своей воли, я жду ее и прислушиваюсь…

Тихо.

Только противный чесночный запах стоит в комнате. При открытом окне он легче, несмотря на свободный доступ воздуха.

Чего я жду? Сна… видения?..

Днем я совершенно покоен, но к ночи становлюсь раздражительным, не могу найти себе места. Меня тянет куда-то, что-то надо сделать, но все неясно; неопределенно, а потому еще мучительнее. Состояние становится невыносимым.

Завтра пойду и принесу ненюфар.


6-е


Днем я был сам не свой, к вечеру пробрался за деревню, сбежал в долину, к озеру, и сорвал прекрасный ненюфар. Причем по колено попал в болото. Крадучись, точно вор, принес его в свою комнату.

Сижу у стола и жду. Ничего! Надо лечь.

Всю ночь не мог спать, ждал и ждал — ничего!

Ненюфар недвижим, и только запах чеснока царит в комнате.

Что делать? Как добиться ее возвращения?

Чувствую, она страдает, но как и за что?!


11-е


Был на озере несколько раз, но, кроме промоченных ног и испачканных сапог, ничего не добился.

Тоска моя нарастает… она для меня не видение, не призрак, а любимая, желанная…


13-е


Был у Генриха. Старик хитро улыбается. На мой вопрос о суке Нетти довольно обстоятельно объяснил, что у графов в замке была отличная стая гончих, а Нетти была любимицей самой графини и имела привилегию лежать у ее ног.

— Уж не иначе как старый американский дьявол уходил ее, — говорил старик. — С первого же дня она его невзлюбила! Чуяла. Как завидит, ощетинится, оскалит зубы… а в ночь, как захворала графиня, на Нетти смотреть было страшно.

Когда я вбежал в комнату, Нетти стоит и трясется, шерсть на ней вся дыбом, изо рта пена, а глаза дикие, зубы щелкают. Некогда было тогда заняться ею, а помню, это я хорошо помню, как открыл я дверь на террасу, Нетти как сумасшедшая бросилась вон по направлению старой капеллы и скрылась;.. Больше ее и не видели…

— Ты думаешь, что змея укусила Нетти? — спросил я.

— Нет, змея укусила графиню.

— Откуда же взялась змея в замке? — удивился я.

— Из футляра, старый дьявол привез…

Когда я уходил, старик спросил меня, хорошо ли я сплю и перестал ли ходить на озеро.

— Кто тебе сказал, что я был на озере?

— Да где же вы сапоги-то пачкаете, ведь все в тине, не ототрешь. Ничего, будете спать хорошо, — прибавил он и засмеялся.

Придя домой, я все раздумывал, почему старик интересуется, хожу ли я на озеро, и почему он уверен, что я буду спать хорошо.

Раздумывая, я ходил по комнате и нечаянно задел занавес у окна: из-под него что-то скользнуло и упало на пол — поднимаю, и что же!.. Гирлянда из засохших цветов и луковиц чеснока! Так вот откуда этот противный запах, а я думал — из церковного сада. Не иначе как сумасшедший старик подкинул мне ее.

— Здесь опять перерыв, — сказал старик библиотекарь.

— И отлично. Пора спать, а то половина наших гостей дремлет, капитан Райт так и похрапывает, — заявил хозяин. — Доброй ночи и побольше прекрасных сновидений.

Все охотно разошлись по комнатам деревенской гостиницы — усталость охотничьего дня давала себя знать.

IV

Утром за чаем веселый хозяин спросил:

— Господа, кого посетили ночью здешние девы? Неужели никого!

— Меня, — робко заявил один молодой человек, скорее мальчик — лет шестнадцати, болезненный, нервный.

— Что, как, расскажите? — посыпались вопросы.

— Она пришла и просила открыть дверь, где она давно томится, и сказала, что берет меня в свои рыцари, — конфузясь, сообщил мальчик.

— Какую дверь, где? — спросил Гарри.

— Не знаю. Она сказала «ищи».

— Ну, конечно, она была с распущенными волосами и с ненюфарами? — смеясь, сказал доктор.

— Совсем нет, — ответил юноша, — я рассмотрел ее хорошо и узнаю из тысячи. У нее темные волосы, и большой черепаховый гребень держит их на затылке.

— Галлюцинация, — пробормотал доктор.

— Лошади готовы! — доложил слуга.

Все бросились к ружьям, сумкам, патронташам, и все женщины и вампиры мира были забыты.

Охота.

V

Вечером охотники собрались вместе. Результат охоты оказался великолепен, а потому и состояние духа у всех приподнятое. После хорошего ужина и многих стаканов вина разговор с охотничьих приключений снова перешел на вурдалаков. Вытребовали старика библиотекаря и приступили к нему с вопросами, не нашел ли он продолжение дневника учителя.

— Нет, господа, в церкви идут приготовления к празднику Богородицы, а потому ризница и архив подле нее замкнуты. Но если мистер Гарри позволит, то я могу прочесть письма, найденные сегодня в Охотничьем доме.

Мы были там с управляющим, и дом, как уже известно, не успели приготовить к сегодняшнему вечеру. Он очень запущен. Даже к завтрашнему будет готова только часть дома: столовая и несколько спален, — говорил библиотекарь.

Убирая одну из спален, управляющий нашел в столе пачку писем и передал ее мне. Я просмотрел их, мне кажется, что письма имеют связь с дневником учителя, и вот, если господа пожелают, я их прочту, — предложил Карл Иванович.

— Просим, просим!

— Я предполагаю, — продолжал Карл Иванович, — что это пишет один товарищ другому; место отправления, судя по пометке, Венеция. Италия.


Письма к Альфу. Письмо первое


Милый Альф!

Ты не можешь себе представить, как я счастлив. Мне разрешено, вернее, я могу вернуться на родину, которую оставил семилетним мальчиком. До сих пор для меня тайна, почему я был отослан из родительского дома.

Я много раз тебе рассказывал, как богато и весело жилось в родовом замке отца, но я как-то стеснялся рассказать тебе последние мои впечатления. Сегодня мне хочется это сделать. Не знаю сам, что побуждает меня к тому.

 Начинаю.

Был прекрасный, весенний вечер, солнышко еще не закатилось, сад благоухал запахом цветов; все собрались на террасе. Я и малютка Люси, моя сестренка, также присутствовали. Любимая собака мамы лежала около нас.

Вдруг входит слуга и докладывает, что старый, чужой господин просит разрешения переговорить с отцом.

После разрешения отца пригласить его на террасу явился старый, седой господин, одетый в длинное полумонашеское платье. Я заметил, что у него были красноватые глаза и пунцовые губы на бледном лице.

При первых звуках его голоса Нетти, любимая собака матери, вскочила и, ощетинившись, бросилась на него. Она точно хотела вцепиться в его ноги, но страх перед палкой, которую держал незнакомец, заставил ее отступить.

— Поразительно, что с Нетти, — сказала моя мать. — Извините, — обратилась она к незнакомцу, — это первый раз, когда Нетти бросается на чужих.

— Петро, выведи собаку, — приказал отец.

Незнакомец, казалось, не обратил никакого внимания на выходку собаки и с низким поклоном подал отцу большой запечатанный конверт.

Пробежав несколько строк, отец обратился к матери и начал сообщать ей содержание письма. Я, конечно, не понял, да и не все слышал. Дело кончилось тем, что отец и мать предложили посланному сесть и изъявили свое согласие выполнить его просьбу.

Пропустив первое мимо ушей, незнакомец спросил:

— Когда же позволите привезти гроб?

— Завтра, если хотите, — ответила мать.

Поклонившись, незнакомец удалился.

О чем говорили отец с матерью, я не разобрал: поминали капеллу, деда, старый портрет, но какую все это имело связь, я тогда не понял.

Вчера мне не удалось кончить письма: пришел Сильвио и уговорил меня ехать прокатиться на Лидо. Вечер был чудесный. Гондола наша тихо скользила по воде. Отблеск заходившего солнца золотил облака. Кругом нас раздавались пение и музыка с соседних гондол.

Я, настроенный на воспоминание о прошлом, думал о моей матери и ее преждевременной кончине. Она умерла, когда я уже был в Нюрнберге. Как прекрасна она была и как быстро увяла. До сих пор я не знаю болезни, что свела ее в могилу. На мои вопросы отец не отвечал, так же как не объяснил мне причины, почему я был отослан из замка.

— Это желание твоейматери.

Но почему? Она так любила меня!

Я ясно представлял себе мою мать: высокая, стройная, с тяжелыми русыми косами. Голубые глаза любовно и нежно смотрят на меня… Я точно чувствую их… и что же… два глаза смотрят на меня, но это не голубые глаза матери, а жгучие, черные.

Они промелькнули и исчезли… а я не могу их забыть!.. Мне необходимо их еще раз видеть!..

Пока прощай.

Твой Д.


ПИСЬМО ВТОРОЕ

Милый Альф!

Вот уже две недели, как я не писал тебе. Представь, я даже не заметил, что прошло так много времени!.. Ты простишь мне, если я скажу, что счастлив, безмерно счастлив!!

Я нашел ее, т. е. нашел обладательницу тех черных глаз, что смотрели на меня на Лидо. Глаза эти при свете солнца еще прекраснее. Да и вся она хороша! Возьми описание красавиц Венеции, и ты будешь иметь понятие, но думай не о ней, а только о ее тени…

Она знатного рода, но сирота и небогата. Живет под присмотром своей кормилицы; вот все, что пока я о ней знаю.

Я уже тебе сообщал, что мое невольное изгнание с родины кончилось и я могу вернуться в родительский дом. Возвращение мое невесело, так как возможность вернуться я получил только благодаря смерти отца.

Много лет я уже не имел известий из родного дома. Отец, под угрозой его проклятий, запретил мне самовольно явиться в замок: «Когда придет время, я позову тебя».

И вот старый слуга пишет, что отец скоропостижно скончался от разрыва сердца, как определил врач.

Петро был моим дядькой и отвозил меня в Нюрнберг. Он просил прислать нотариуса для продажи замка и прибавляет, что это желание отца. О моем возвращении он не говорит ни слова. Точно этого и быть не может…

Нет и нет! Я еду домой, хотя бы это стоило мне жизни! Я хочу наконец знать тайну, что окружает смерть моей матери.

Да и сказать ли тебе, я мечтаю, что поеду туда не один…

Прощай!

Твой Д.


ПИСЬМО ТРЕТЬЕ

Милый Альф!

Может ли быть кто-либо несчастнее меня? С семи лет у меня не было матери, и я не знал ее забот и ласк; не было родины; никто меня не любил; ты скажешь, что я жил в довольстве, окруженный достатком. Да, но это не то! Я все же чужой; вот и она прошла вчера мимо меня и даже не взглянула! А я знаю, знаю, что она видела, знала, что я стою за колонной и жду ее взгляда. А прошла мимо. Несчастный я, ты можешь плакать на могиле матери, а я… Еду, еду домой!

Ты спрашиваешь, о каком гробе я писал тебе — да о гробе дедушки, что его слуга привез из Америки. Отчего дед был в Америке и что с ним там было — сказать тебе не сумею. Есть какое-то предание, но детская моя память его не удержала. Знаю только, что дед завещал перевезти себя в родовой замок из страны ацтеков.


— Как ацтеков? — вскричал молодой хозяин, — ведь и я из страны ацтеков, я потомок их.

— Быть может, это есть тот самый родственник, документов о погребении которого и недостает, чтобы быть введенным в права наследства, — сказал доктор.

— Жаль, что нет здесь нашего нотариуса. Но дальше, дальше, — торопил Гарри.

На другой день, — опять читал Карл Иванович, — после посещения старика с красными глазами перед вечером в ворота нашего замка въехали дроги, а на них — большой черный гроб.

Отец и мать весь день были заняты хлопотами к его принятию.

Открыли двери склепа, что из капеллы. Капеллу всю убрали зеленью и свечами, решили пригласить священника. Склеп также очистили от пыли и паутины, и на одном из запасных каменных гробов отец приказал высечь надпись с пометкой «Привезен из Америки».

Долго ожидали старика, и только к вечеру он явился со своей печальной кладью.

Гроб оказался страшно тяжел.

Старик с красными глазами выразил сомнение, пройдет ли гроб по узкой и крутой лестнице, что вела из капеллы в склеп.

— Не лучше ли открыть западные двери склепа, выходящие в сад? — сказал он.

— Откуда вы можете все это знать? — удивился отец.

— По рассказам графа, — сумрачно ответил старик.

Пришлось отказаться от внесения тела в капеллу и от похоронной службы, что очень огорчило мою мать.

Наскоро открыли западные двери склепа и через них внесли гроб и опустили в назначенное место.

Когда хотели снова замкнуть двери замком, который изображал крест и, по словам стариков-слуг, был прислан самим папою из Рима, не оказалось ключа. Поднялись суматоха и спор — кто держал ключ, но ключ не находился.

Красноглазый старик попросил у отца разрешение поселиться в развалившейся сторожке, близ дверей склепа, обещая их охранять, как собака.

— Да ведь сторожка непригодна для жилья, — сказал отец.

— Ничего, я ее поправлю, а для меня только и осталось на свете, что посещать могилу моего господина.

— В таком случае — хорошо.

Старик низко поклонился и, вынув из кармана большой темный футляр, подошел к моей матери.

— По словесному приказанию моего умершего господина, графа, на память о нем, — сказал он, передавая футляр.

На нежно-голубом бархате лежало чудное колье из жемчуга. Застежкой к нему служила голова змеи художественной работы, с двумя большими зелеными глазами. Изумруды, их изображавшие, были большой стоимости и как-то загадочно мерцали.

Все колье было особенное и стоило немало денег, конечно…

Вдруг Гарри прервал чтение.

— Не знаю, известно ли вам, что на груди у Вицли-Пуцли было ожерелье из жемчуга, вернее, из жемчужной змеи с зелеными глазами, и оно имело какую-то таинственную силу. Ожерелье пропало, когда испанцы разорили храм Вицли-Пуцли.

Подождав минуту, но видя, что Гарри молчит, Карл Иванович продолжал:

…Мать взглянула на отца, тот утвердительно кивнул головою.

Мать приняла подарок. Лучше бы она отказалась от него!..

Но прощай, Она послала за мной… о, я счастливейший из людей!

Д.


ПИСЬМО ЧЕТВЕРТОЕ

Альф, милый Альф, дорогой Альф, она меня любит, любит… мы объяснились! Она меня любит. Это нарочно она прошла мимо. Ей хотелось, чтобы я пошел за ней. Как я счастлив — Она и родина, что нужно еще человеку?

Прощай. Бегу за розами.

Д.


ПИСЬМО ПЯТОЕ

...........................

ПИСЬМО ШЕСТОЕ

Как я уже писал тебе, все шло по-старому, и если смерть дочери садовника и огорчила мать, но все же она была совершенно здорова.

— Какая смерть, когда? — раздались вопросы.

— Видимо, пропущено одно письмо, — ответил Карл Иванович.

— Ну, дальше, — сказал хозяин.

… совершенно здорова, вплоть до роковой ночи.

Происшествия этой ночи крепко врезались мне в память, хотя до сих пор во многом они остаются для меня загадочными.

Люси и я, мы спали через комнату от нашей матери, под надзором Катерины.

Среди ночи меня разбудил страшный крик: откуда он, я не знал. Сев на кровати, я стал слушать: в доме была суматоха, хлопали двери, слышались шаги и голоса.

Окликнув Катерину, я убедился, что ее нет в комнате. На меня напал страх. Босиком, в одной рубашке я бросился в спальню матери. Там было много народа.

Мать лежала без чувств на высоко приподнятых подушках, бледная, как ее белые наволочки и ночная кофта. На груди, на белом полотне я заметил кровавые пятна. Отец наклонился над больной, а старый наш доктор вливал ей лекарство в рот.

Кругом толпились испуганные слуги.

Через несколько минут мать очнулась и боязливо осмотрела комнату.

— Фреди, это ты, Фреди, ты прогнал его?

— Кого его, моя дорогая?

— Его, дедушку, не пускай его, не пускай!

— Успокойся, милая, никого нет, дедушка умер, а ты видела сон.

— Сон, да, сон, но как ясно, — пробормотала мать.

— Нет, это не сон!.. — снова заговорила она.

— Правда, я уснула, но вдруг почувствовала, что кто-то вошел в комнату, лампада перед образом зашипела и погасла.

— Нет. Быть может, она и раньше погасла, а это шипела змея. Не знаю… В комнате был полумрак, — продолжала больная после короткого перерыва, — но я явно узнала его, деда. То же бархатное платье и золотая цепь, а главное, те же злые глаза, чуть-чуть отливающие кровью. Горбатый нос и сухие губы. Это был он и не он!

— Полно, успокойся, — прервал ее отец.

— Нет, слушай. «Он наклонился ко мне. Почему ты не хочешь носить моего подарка? — тихо спросил он, — попробуй.» В руках его было ожерелье с головою змеи. Он надел его на меня, целуя в губы, — при этих словах мать вытерла рот, — губы были холодные, точно лягушки, и от него скверно пахло: гнилью, сыростью… Вместо ожерелья на моей шее висела змея, которая тотчас же меня и укусила… — Тут я потеряла сознание и ничего не помню… — закончила мать.

— Где же змея, мама? — не вытерпел я.

Тотчас же две хорошо знакомые руки подхватили меня и быстро унесли из комнаты.

— Где это видано, бегать ночью босиком, — ворчала Катерина.

— Где же змея, няня? — не унимался я.

— Какая там змея, барыня видела сон и закричала.

— А кровь на кофте, ведь я видел кровь?

— Ну, это не знаю. Надо спросить доктора. Да спи ты, спи, — ворчала няня, укрывая меня.

На другое утро солнце так ярко светило в нашу комнату, а Люси так звонко смеялась и болтала, что я совершенно забыл и о ночном страхе, и о змее.

Когда мы были готовы, Катерина, как всегда, повела нас здороваться с родителями. При входе в столовую она просила нас не очень шуметь, так как мамаша не совсем здорова.

На кушетке, обложенная подушками, полулежала наша мать. Даже мой детский взгляд заметил, как она побледнела и осунулась за ночь.

Почти не обратив на нас внимания, она обратилась к лакею:

— Где же Нетти, почему вы не приведете ее сюда? Вот уже полчаса, как я ее жду.

— Нетти нет дома, — отвечал, заикаясь, лакей, — все утро мы ищем ее и не знаем, куда она делась.

— Но где же она, что это значит? — волновалась мать.

Лакей молчал.

— Разыщите, узнайте, кто видел ее последним, — распорядилась мать.

Лакей вышел.

Отсутствие собаки удивило и меня; я так привык ее видеть у ног матери; но все же судьба змеи интересовала меня больше и, с несдержанностью избалованного ребенка я спросил:

— Мама, ты нашла змею?

В ту же минуту отец сердито дернул меня за руку и прошептал: «Молчи».

С недоумением я посмотрел на него и на мать. Брови отца были грозно сдвинуты, а мать с легким стоном откинулась на подушки.

Прежде чем я опомнился, отец спокойным тоном спросил меня, не хочу ли я верхом съездить в деревню, что давно было уже мне обещано.

Удовольствие верховой поездки заслонило все. С криком радости я бросился на шею отца.

— Прикажи оседлать тебе Карего, и пусть едет провожать Петро. Когда лошади будут готовы, зайдите сказать, я дам Петро поручение. Да, только поезжай осторожно, не скачи особенно под гору, — кончил отец.

Через час мы уже выезжали из ворот замка. Пропуская нас, привратник просил Петро узнать, нет ли в деревне Нетти.

— До сих пор мы не можем ее найти, а барыня изволят сердиться.

Петро проворчал что-то вроде «старого дьявола», и мы осторожно начали спускаться под гору.

Я устал, Альф, до завтра.

Твой Д.


ПИСЬМО СЕДЬМОЕ

Воспоминания, как рои потревоженных пчел, осаждают меня, и мне остается одно — писать и писать.

Итак, мы отправились с Петро в деревню.

Петро, старый слуга нашего дома, обожал отца и меня, да и вообще любил всю нашу семью. Это был добрый, веселый старик, всегда готовый помогать мне во всех шалостях, достать ли птичье гнездо, смастерить ли удочку, принести ли живого зайца… В Петро я всегда находил усердного помощника.

Но за последнее время Петро очень переменился: его уже не интересовали больше ни наши зайцы, ни ловля рыбы, ни даже молодой ворон с перебитым крылом, что подарил мне кучер.

Петро молчал по целым часам, и только глаза его страшно бегали и как-то загорались злобой, когда он хотя издали видел проходившего старого слугу графа, привезшего гроб.

Он что-то бормотал, и «старый дьявол» частенько срывалось с его губ.

Вся дворня знала ненависть старика к приезжему американцу, и всех это удивляло, так как добрее и обходительнее, чем Петро, не было человека в замке.

Чем вызвал американец к себе ненависть — трудно сказать. Он был так тих и так непритязателен. Все время он проводил или в своей сторожке, которую исправил, или в склепе, у гроба своего господина. Реже он тихо бродил в той части сада, где было его жилье.

Ни в людской, ни в кухне он никогда не появлялся. От общего содержания он тоже отказался.

— Мой господин оставил мне достаточно, чтобы не умереть с голода, — объяснил он отцу.

Кое-кто из наших привилегированных слуг думали свести знакомство с новым жильцом, но живо отстали, обиженные его гордыми и холодными ответами.

Отказ от общего стола тоже задел самолюбие многих, а над выражением «не умру с голоду» шутили.

— Ишь ты, приехал сухой да серый, а теперь так растолстел, что в дверь не войдет, да и губы красные, что твоя кровь! — смеялась Марина, молодая веселая поломойка.

— Не верещи! — крикнул на нее Петро, — вот заест тебя, так не так еще потолстеет.

— Подавится, — заливалась смехом Марина.

Пока довольно, Альф.

Ты спросишь, какие дела с Ритой? Великолепно. Бросая перо, я сбрасываю и все прошлое и принадлежу только моей чудесной невесте.

Иногда мне приходит на ум — время ли теперь предаваться воспоминаниям, не лучше ли наслаждаться настоящим?

Но в тиши ночи, после горячих поцелуев меня тянет к воспоминаниям, а следовательно, и к перу. Что это? Видимо, за долгую жизнь изгнанника назрела потребность высказаться… и даже сама любовь не в силах заглушить ее.

Итак, до следующего раза. Завтра иду отыскивать подарок, достойный моей милой.

Д.


— Господа, я продолжаю разговор о снах, — сказал хозяин, как только Карл Иванович прервал чтение.

— Что! Спать! Рано еще, — раздались голоса.

— Ну, кто как, а я ухожу, — встал первым капитан Райт. — Сегодня так до него и не добрались. Все эти ваши чтения… По правде говоря, и разобрать-то в них ничего нельзя.

Молодежи ничего не оставалось, как покориться решению старших.

Библиотекарь аккуратно сложил старые, пожелтевшие листки и, поклонясь, вышел из комнаты.

— Завтра в Охотничьем доме, — кричали ему вслед.

— Хорошо.

Охотничий дом

Назавтра за час до захода солнца вся компания собралась к Охотничьему дому.

На высокой башне развевался флаг свободной Америки (голубое поле с серебряными звездами) — лесть владетельному американцу.

Дом был невелик, но странной архитектуры: видимо, его построили не сразу, а надстраивали и пристраивали понемногу. Стены из серого камня облупились, выветрились, но все это скрадывалось сильно разросшимся диким хмелем и вьющимися розами. Окна нижнего этажа до половины были закрыты боярышником и жасмином. Да и вообще растительность, ничем не задерживаемая, развилась во всей красе и часто оказывалась почти непроходимой.

У крыльца общество было встречено управляющим Смитом и его помощником, местным уроженцем, Миллером. Из довольно темной прихожей с допотопными колоннами гости прошли в ярко освещенную столовую.

Комната большая, но узкая, видимо, всегда имела это назначение: большой камин, несколько вделанных в стену шкафов, украшения из рогов и голов убитых зверей подтверждали это предположение. Охотничьи картины своей аляповатостью ясно говорили о своем местном происхождении и невольно наводили на мысль, что изображенные на них сцены взяты из жизни владельцев.

Вот седой старик наступил на голову убитого медведя. Рядом висит картина, изображающая прекрасную породистую собаку, впившуюся зубами в загривок волка. Ноги хищного животного упираются в лежащего на земле человека: судя по одежде — егеря. Молодой человек в бархатном плаще держит наготове ружье, чтобы прийти на помощь своей собаке. А вот у ног прекрасной охотницы лежит благородный олень.

Когда-то дорогие, тисненные золотом обои отстали и потемнели, но хитрый янки уже в очень плохих местах повесил флаги в честь гостей, а так как гости были разной национальности, то флаги своим разнообразием напоминали ярмарку. На стене против камина висел красивый бархатный ковер и еще больше усиливал пестроту комнаты. Мебель была тяжелая, орехового дерева. Слуги торопливо бегали, приготовляя ужин. В ожидании его хозяин предложил осмотреть дом. Все охотно согласились.


Из столовой шел узкий, с несколькими поворотами коридор. В конце его было круглое окно с разноцветными стеклами, часть стекол была выбита и заменена белыми. При таком скудном освещении даже днем коридор был темен.

По коридору шли небольшие комнаты, видимо, спальни. Каждая из них имела одну или две кровати. Кровати были все старинные, деревянные, но с новыми тюфяками, набитыми свежим сеном.

На одном из поворотов коридора управляющий открыл дверь в противоположную сторону от расположения спален.

Общество весело вошло в открытую дверь. Новая комната была большая, с широкими окнами, выходившими к озеру.

Обстановка ее отличалась богатством и роскошью. Высокая резная кровать под парчовым балдахином, с золотыми амурами в головах, конечно, не могла служить ложем для мужчины; да и вся остальная меблировка напоминала о прекрасной, избалованной женщине.

Изящный туалет с дорогим венецианским стеклом, шкафики, этажерки, столики — все это могло удовлетворить самую прихотливую красавицу.

— Э, Гарри, да мы никак попали в замок фей! — вскричал всегда спокойный Райт.

Все с интересом принялись осматривать комнату.

— Да, несомненно, это жилище женщины, смотрите, — сказал доктор, открывая один из столиков.

Там, прикрытые легким слоем пыли, лежали принадлежности дамского рукоделия: шелка, еще сохранившие свой яркий цвет, шерсть, немного истлевшая, и особенно много бисера и мелкого жемчуга. Крошечный золотой наперсток с вставленным опалом, красивые ножницы, иголки и все прочее, без чего не может обойтись женщина.

— Мы ничего здесь не трогали, — как бы извиняясь, сказал управляющий, посматривая на пыль.

— Отлично сделали, — ответил хозяин. — Осмотр жилища феи доставит удовольствие мне и моим друзьям.

И в подтверждение своих слов он открыл дверцу одной из шифоньерок.

Тонкая ароматная струя лаванды наполнила комнату. На полках лежало прекрасное белье, отделанное настоящими кружевами; вороха лент, бантов, цветов. Тут же стояли изящные маленькие туфельки.

— А вот и ларец с драгоценностями, — указал доктор на довольно большую шкатулку. Шкатулка, несомненно японской работы, была украшена золотом и перламутром.

— Посмотрим, что прятала в нем красавица, — прибавил Гарри, беря ящик в руки.

Но все старания открыть крышку не повели ни к чему. Ларец имел свой секрет! А что он не был пуст, доказывала его тяжесть.

— Придется оставить до другого раза, — сказал Гарри, ставя шкатулку на прежнее место и закрывая шкаф.

— Идите сюда, это стоит посмотреть! — раздался голос Райта.

Он стоял на балконе, колонны и перила которого заплел хмель, спелые шишки, распространяя сильный запах, свешивались целыми гирляндами.

Все столпились на балконе. Зрелище в самом деле было чудесное!

Последние лучи солнца скользили по долине. От озера поднимался туман и, пронизанный лучами, отливал то нежно-розовым, то золотистым цветом. А там, где туман несколько расходился, проглядывала голубая вода и зеленый берег. Слева была рамка из темной зелени сосен, а справа поднималась мрачная скала, увенчанная угрюмым замком.

— Недурно, чудесно, восхитительно, — слышалось со всех сторон.

— Ну, теперь еще больше, чем прежде, я отказываюсь видеть здесь злых дев с гусиными лапами, — громко заявил доктор.

— Это и понятно, все вампиры при заходе и восходе солнца прикованы к своим гробам, — сказал старик немец, староста деревни, приглашенный хозяином на ужин в виде любезности за разрешение осмотреть школьно-церковный архив.

Вдруг в комнате раздался раздраженный голос хозяина.

— Вы с ума сошли, Смит, если воображаете, что я соглашусь спать на старых тюфяках, да еще под пыльными занавесями. Нет и нет. Свежее сено и отсутствие тряпок.

— Извините, мистер, но я полагал, что это лучшая комната в доме, — отвечал сконфуженный управляющий.

— Ну, а теперь прикажите снести мои вещи в одну из маленьких спален.

Управляющий и его помощник Миллер начали быстро переговариваться и, видимо, были в большом затруднении.

— В чем еще дело? — спросил хозяин.

— Мы не знаем, как быть, кому из господ предложить эту комнату, так как число кроватей заготовлено по числу гостей, — с низким поклоном сказал Миллер.

— В наказание за вашу непредусмотрительность ложитесь сами в это пыльное гнездо, — смеясь, ответил Гарри.

— Я, мне… спать… остаться… — бормотал бледный, как полотно, растерявшийся помощник. — Нет, я не могу… Пощадите!..

— Да что с вами? Говорите толком.

— Да ведь здесь жила невеста, здесь она и умерла, и люди на деревне говорят, что она ходит здесь, стонет и плачет по ночам, — говорил, боязливо оглядываясь, Миллер.

— Ну, господа, дело дошло уже до привидений. Жаль, я не знал этого раньше, непременно бы поселился в этой комнате. Но мое правило — не брать назад раз отданного приказания. Кто желает свести знакомство с невестой с того света? Не ты ли, Райт? — предложил, улыбаясь, Гарри.

— Что же, я не прочь, если мне дадут стакан рома и десяток сигар.

— При десятке сигар, да еще с примесью опиума, как ты любишь, ручаюсь, ты увидишь не только невесту-привидение, но белого слона и зеленого змея, — пробормотал доктор.

— Итак, решено, капитан Райт ночует здесь. Показывайте дальше, Смит.

— Но, мистер, это все;

— Как все, дом выглядит гораздо больше.

— Я хочу сказать: все, нами приготовленное; другую половину, быть может, даже большую, мы почти и не осматривали.

— Все равно, проведите нас туда.

— Вам придется идти через сад, так как два хода из этой половины мы заколотили и завесили коврами.

Все шумно прошли через столовую, прихожую и вышли на крыльцо.

VI

Солнце закатилось, и начало быстро темнеть.

Пройдя густо разросшийся сад, подошли к большой крытой веранде. Управляющий открыл дверь, из нее пахнуло запахом плесени и затхлости, как из нежилого помещения.

Было темно. Пришлось позвать лакеев со свечами. Первая комната не представляла особого интереса, да и трудно было определить ее назначение: в нее поставили лишние вещи и мебель из приготовленных уже комнат и она походила на лавку старьевщика. Тут же, прислоненный к окну, стоял большой письменный стол с подогнувшейся ножкой.

— Карл Иванович из этого стола взял пачку писем, — указал на стол управляющий, — но там еще есть бумаги.

— Не трогайте их до Карла Ивановича, — приказал Гарри.

Пошли дальше.

Комнаты не представляли из себя ничего особенного, но каждая была выдержана в своем стиле. Там, где мебель была черная, там и рамы картин были черные. Комнаты, отделанные дубом, имели и мебель дубовую. Все массивное и мрачное.

В одной из комнат обратил на себя общее внимание портрет. При темной обстановке богатая золотая рама невольно бросалась в глаза. Казалось, что портрет этот попал сюда случайно, тем более что и висел-то он как-то сбоку, около двери. Так и чувствовалось, что его повесили наскоро, на первое попавшееся место.

По желанию Гарри портрет хорошо осветили. Высокий, сухой старик в богатом бархатном платье, с золотой цепью на шее и в высокой, того времени шляпе гордо глядел из рамы. Большой нос и тонкие губы говорили о породе и злом характере, а глаза…

— Э, да он в самом деле смотрит! — вскричал один из юношей.

При неверном, мигающем свете свечей глаза блестели злобным красноватым отливом. Все согласились, что живопись великолепна. Глаза жили.

Доктор, большой любитель старинной живописи, заходил то с одной, то с другой стороны, очень живо выражая свое восхищение. При одном из поворотов он нечаянно толкнул неловкого старосту деревни, а тот, чтобы не упасть, сильно оперся рукою о стену. В ту же минуту он с криком полетел в темное пространство.

Портрет был забыт. Все бросились на помощь старику.

Оказалось, что староста, думая опереться на крепкую стену, оперся на потайную дверь. Дверь сдала, и старик упал.

К счастью, он отделался только испугом. Все с большим интересом вошли в новую комнату, так неожиданно открытую.

Управляющий и его помощник уверяли, что не видели этой комнаты при осмотре дома. Им можно было легко поверить, так как комната имела совершенно иной характер и заметить ее было невозможно.

По своим большим венецианским окнам, по изяществу и дороговизне обстановки она была похожа на спальню невесты-привидения.

Если б не слой пыли, то можно было бы думать, что комната не так давно оставлена своей обитательницей.

На столах лежали книги, гравюры, какое-то женское рукоделие. Около кушетки, стоявшей почти посредине комнаты, на изящном столике, в дорогой серебряной вазе — увядший букет полевых цветов. В головах кушетки — шелковая подушка, еще сохранившая следы женской головки, покоившейся на ней. Рядом стул с брошенной на него лютней.

Подойдя ближе, доктор на что-то наступил. Это что-то оказалось небольшой книгой в черном переплете и с золотым обрезом.

Католический молитвенник! На заглавном листе красивым женским почерком, но, видимо, слабеющей рукой, написано: «Помолитесь о несчастной!»

В ногах кушетки — прекрасная плюшевая дамская накидка ярко-пунцового цвета и несколько засохших розанов.

После того, как доктор прочел просьбу умершей: «Помолитесь о несчастной!», смех и разговоры смолкли, все сдерживались, точно труп был тут же в комнате. Этому чувству способствовала никем не нарушенная обстановка помещения. Даже стакан и графин с открытой пробкой свидетельствовали, что комнату оставили неожиданно.

Видимо, какое-то большое несчастье выгнало ее обитателей, и однажды ушедши, никто уже не вернулся.

Такое предположение еще более подтвердилось видом птичьей клетки. На дне раззолоченной клетки лежал полуистлевший скелет птички. Бедняга погибла от голода: в кормушке в виде раковины не было ни одного зерна.

Было тихо, свечи тускло горели, а белые кружевные занавесы на окнах, выглядывая из-под тяжелых шелковых портьер, казались крыльями улетевших ангелов.

— Черт возьми, Гарри, да это точь-в-точь из спящей красавицы, только где она сама, чтобы ты мог разбудить ее поцелуем, — не выдержал наконец Райт.

Очарование было снято: зашумели, заговорили; посыпались догадки, предположения.

Управляющий, подойдя к последнему окну и раздвинув портьеры, увидел, что это дверь. Она оказалась запертой, но ключ торчал в замке.

С неприятным скрипом, точно со стоном, замок поддался, и дверь открылась. Ночной свежий воздух ворвался в комнату. Свечи замигали, занавесы и сухой букет задвигались, точно дух усопшей ворвался в комнату, озлобленный нарушением покоя.

— Так я и думал, эта комната примыкает к большой дамской спальне, — заявил Смит. — Отсюда это нетрудно определить: эта сторона дома выходит к замковой горе и далекого вида на озеро отсюда нет, а за углом будет небольшой балкон.

Гарри убедился, что Смит прав. Балкон, на который он сейчас вышел, был крошечный, точно гнездо ласточки.

Тотчас же нашли и дверь, ведущую в спальню; ее не заметили сразу только потому, что она представляла художественное произведение и могла быть принята за картину. Дверь не была заперта, но тем не менее открыть ее не могли.

— Да это потому, что с той стороны стоит тяжелый шифоньер, тот самый, в котором мы видели столько вещей. Недаром мне показалось, что он стоит как-то не на месте: занимает лучший простенок, тогда как его место скорее в углу, — сказал Гарри. — Завтра это разберем, а теперь ужинать. Все эти новости прибавили мне аппетита.

Все повиновались хозяину и пошли обратно. Возвращаться пришлось через сад.

VII

После усталости охотничьего дня и новых впечатлений от осмотра старинных комнат компания весело и охотно принялась за роскошный ужин и дорогие вина.

Вначале все были заняты закусками, заливными, паштетами и т. д. и, только утолив голод, а тем более жажду, начали разговаривать. Против обычая, об охоте не было и речи, а весь разговор вертелся около таинственных комнат и их обитателей. Слышались разные мнения: одни предполагали, что обитательница комнат умерла, вернее, погибла внезапно; другие — что она была похищена, но все сходились на том, что в таинственных комнатах произошла трагедия.

Также очень занимал вопрос, почему в таком специальном здании, как Охотничий дом, оказались жилые покои, да еще прекрасной молодой женщины. В том, что она была молода и прекрасна, как-то никто не сомневался. Это казалось очевидным!

— Эта дама была из чужой земли, — вмешался староста.

— А вы откуда это знаете? Кто вам сказал?

— Моя бабушка говорила, что заморская красавица умерла от тоски по родине. Что она была очень красива, но не нашей веры и умерла без покаяния, оттого ее душа и бродит по дому, не знает покоя и просит молитв своему Богу.

— Но отчего же она жила здесь, а не в городе или не в замке?

— Этого бабушка не говорила.

— Карл Иванович, быть может, вы можете что-либо сказать на этот счет. Вы разбирали сегодня церковный архив?

Оба управляющих и Карл Иванович сидели на дальнем конце стола и не вмешивались в разговоры почетных гостей.

— Нет, мистер Гарри, ризница еще закрыта, и только завтра я получу от нее ключ.

— Это верно, — подтвердил староста.

— Вот, если вам угодно, то я приготовил к чтению письма, — предложил Карл Иванович.

— Да, да, пожалуйста! — вскричала молодежь.

— Вина и сигар, — дал распоряжение лакеям хозяин.

Когда приказание было исполнено, слушатели разместились поудобнее и закурили. Карл Иванович начал.


ПИСЬМО ВОСЬМОЕ

Извини, Альф, что после последнего письма я сделал такой большой перерыв. Все эти дни я был сильно занят, так как искал подарок, достойный моей милой невесты. Ты, конечно, думаешь, что это нетрудно сделать в таком городе, как Венеция. Да, найти возможно, и я нашел.

Один старый еврей, торговец старинными вещами, предложил мне шкатулку, по его словам, принадлежавшую какой-то римской императрице. Он клянется богом Адонаем в верности своих слов. Это, понятно, не важно, но вещь, правда, из ряда вон выходящая…

Уже сама шкатулка — чудо искусства. Ее перламутровые цветы и золотые птицы напоминают что-то сказочное. Наружного замка нет, а внутренние застежки делают честь своему изобретателю.

На крышке с левой стороны есть птица, готовая схватить яблоко. Нужно вдвинуть это яблоко ей в клюв, и застежки откроются.

В шкатулке несколько отделений, и все они заполнены дамскими украшениями. Почти все великолепной старинной работы, но главную красоту представляет большой черепаховый гребень, украшенный золотом и желтым жемчугом. Как бы он был красив в черных кудрях Риты.

Хороша еще булавка из розового сердолика с острым золотым концом, но что рассказывать! Купить этого сокровища я не мог… Средства, посылаемые из дома, были большие для одинокого студента, а теперь я чувствую всю их мизерность.

Вместо подарка императрицы пришлось купить тряпки: кружева, материи, ленты и т. д.

Рита, когда открыли сундуки, была в неописуемом восторге. Она то разбирала вещи, то примеряла на себя, то бросалась мне на шею и говорила, что мечтала сшить себе такие платья, какие видала на старинных портретах в галерее.

Радость Риты радовала и меня, но все же я был забыт для атласа и бархата!

«О женщины, ничтожество вам имя», — сказал поэт.

Мне ничего не оставалось, как проститься и пораньше идти домой.

А потому займусь окончанием моих воспоминаний.

Итак, до сих пор, если не считать ночного припадка матери и исчезновения собаки, все было просто и естественно.

Теперь же наступил какой-то сумбур. Но слушай.

Жизнь в замке течет мирно. Мать почти совершенно оправилась, только боится еще оставаться одна. Первые ночи после припадка в ногах ее кровати всю ночь сидел отец, теперь его место заняла наша старая Пепа. Пепа с давних пор занимает должность экономки в нашем замке.

Днем мать также не остается одна: отец, мы — дети, старик доктор и посетители не дают ей время задумываться. После обеда она выходит на площадку в саду и там ложится на кушетку.

Площадка — это лучшее место в нашем саду. Она расположена над обрывом, и вид с нее превосходный, от людских глаз и заходящего солнца она защищена непроницаемой стеной зеленого душистого хмеля.

Тут же мы играем с Люси в разбойников и строим песчаные пирамиды. Мать порозовела, но прежняя живость все еще к ней не вернулась. Она по большей части лежит тихо, устремив глаза вдаль.

Первые дни она скучала о Нетти, судьба которой так и осталась неизвестна, но взять другую собаку мать наотрез отказалась.

Играя с Люси в разбойники, я спрятался в хмеле и слышал часть разговора отца с доктором, конечно, относившуюся к ночному приключению.

— …У малокровных, а тем более нервных людей это часто бывает, — говорил врач, — наверное, положила футляр на ночной столик и ночью, не отдавая себе отчета, вздумала надеть ожерелье и, конечно, со сна сильно уколола шею острой застежкой, а уже от боли явилась галлюцинация змеи и все прочее. Единственное, что меня беспокоит в этом случае, это то, что она поправляется с большим трудом, — прибавил задумчиво доктор.

— Все это так, доктор, но как попало ожерелье в постель? Мы нашли его в складках одеяла!

— Да говорю вам, она сама его надела!

— Так-то оно так, только странно, футляр оказался на туалете в соседней комнате…

Доктор молчал.

— Теперь я принял меры, — продолжал отец, — она не увидит больше ожерелья, я запер его к себе в бюро.

— Поймала, поймала, — лепетала Люси, таща меня из хмеля.

Насколько у нас на горе было тихо, настолько в долине в деревне нарастала тревога. Там появилась какая-то невиданная эпидемия, которая уносила молодых девушек и девочек.

Не проходило недели, чтобы смерть не уносила одну или даже две жертвы. Все они умирали скоропостижно. Накануне веселые, жизнерадостные, наутро они были холодными трупами. Наружных знаков насилия не было, и трупы не вскрывали.

Вначале на случаи смерти не обращали внимания, но частая повторность при одинаковых условиях взволновала умы. Всюду затеплялись лампадки и зажигали ночники, а те, у кого были девочки-подростки, ложились спать в их комнатах или же девочек клали с собою в кровать.

Болезнь приутихла, точно испугалась. Но вот пропала дочка старосты, девочка лет тринадцати, и поднялась тревога. Подруги сказали, что она пошла на соседнее поле за васильками. Бросились туда и у самой межи нашли труп ребенка. Васильки были еще зажаты в ее ручке. Лицо было испуганное, а на шее заметили две небольшие ранки. По просьбе отца труп также не вскрывали.

Дня через три погибла дочь зажиточного крестьянина. Веселая восьмилетняя девочка, общая любимица семьи. Она находилась всегда вблизи матери, а с наступлением неведомой опасности мать, что называется, не спускала с нее глаз.

В роковой день мать работала на огороде, а вблизи нее резвился ребенок, в кустах смородины, перекликаясь с нею. Не слыша некоторое время смеха ребенка, женщина его окликнула и, не получив ответа, бросилась в кусты. Там все было тихо. Побежав в сад, который примыкал к огороду, несчастная мать наткнулась на свою девочку.

Ребенок был мертв. Ручки были еще теплые, и глазки два раза широко открылись, а затем сомкнулись навеки. На шее ребенка было две ранки, и кровь обильно залила платье.

На этот раз вмешались уже власти. Труп вскрывали, но ничего не нашли, кроме ранок на шее, но ведь эти ранки могли появиться от укола о сук или шип, когда ребенок падал.

Опросы и допросы не повели ни к чему, разве только затемнили дело. Явились свидетели, которые говорили, что видели черную большую кошку, которая шмыгнула в рожь, когда поднимали с поля дочь старосты. Находились и такие, что уверяли, что это была не кошка, а зеленая большая ящерица.

Но общее мнение было то, что кто-то скрылся во ржи. При последнем же случае даже этого не могли сказать. Домик стоял на краю деревни, и сбежавшиеся люди не видели ни одного живого существа.

Только нищенка старуха, сидевшая у ворот деревенской околицы, видела одного пожилого, хорошо одетого господина, который прошел из деревни по направлению замка.

Загадка осталась загадкой. Тревога все росла; девочек-подростков оберегали; но, несмотря на это, ужас охватывал даже самых спокойных и уравновешенных, так как никто не знал, откуда может прийти беда. А все это еще усугублялось тем, что время в деревне было рабочее, тяжелое.

Понемногу тревога перешла и в замок. Среди дворни были люди, имевшие в деревне и родню, и знакомства. По приказу отца от матери скрывали появление эпидемии. Иногда, когда ветер был со стороны деревни, к нам ясно доносились удары погребального колокола. Мать вздрагивала и бледнела. Всем, даже нам, детям, становилось жутко. Все крестились. Разговоры на минуту смолкали. Но тотчас же отец, доктор и другие старались отвлечь внимание матери от печальных звуков. Многие заметили, что при первом же ударе колокола старый американец как-то съеживался и не шел, а прямо бежал в свою сторожку.

Прошла неделя, и разразилась новая беда.

У одной вдовы крестьянки была дочь восемнадцати лет. Красавица, хохотунья, кумир всех деревенских женихов. Домик их был окружен садом, одна сторона которого выходила на большую-дорогу. По приказу матери девушка и молодая работница собирали в саду крыжовник.

Со стороны дороги подошел пожилой, высокий господин и попросил напиться, вложив серебряную монету в руку служанки.

Ничего не подозревая, она бросилась в ледник за квасом.

Возвратясь через четверть часа, она нашла свою госпожу лежавшей без чувств на садовой дорожке. Незнакомца нигде не было.

Служанка подняла страшный крик. Сбежались соседи, мать, работники, а когда приподняли новую жертву, то на песке дорожки осталось темное кровавое пятно.

С большими усилиями девушку привели в чувство, но она была так слаба, что доктор запретил всякие расспросы.

О появлении незнакомца и его исчезновении сообщила, заикаясь и путаясь, испуганная служанка. Единственное, что можно было понять из этого сбивчивого рассказа, это то, что при ее возвращении с ледника на дороге никого не было, а дорога прямая и открытая.

«Когда я подходила, то мне было видно всю дорогу, и я подумала, что „он“ вошел в сад», — твердила она. Обыскали дом и сад. Никого и ничего.

Все-таки рассказу служанки пришлось поверить: на заборе на солнышке нежился черный кот, и, конечно, пройди здесь чужой человек, кот неминуемо бы убежал.

Известие о новом несчастии дошло до замка и стало известно моей матери. Она заволновалась и послала нашего старика доктора на помощь молодому деревенскому врачу.

Целую ночь провели доктора у постели больной, и к утру она начала говорить. Но рассказ ее был так фантастичен, что его приписали бреду.

Она бормотала, что черный господин прыгнул на забор, а потом в сад, запрокинул ей голову руками и впился в шею, но это уже был не господин, а большая черная кошка… все это она говорила несвязно и со стонами, все время боязливо озираясь по сторонам.

Молодой врач рассказы объяснил нервностью, галлюцинациями, а слабость — малокровием.

Наш старый эскулап молчал у постели больной.

— Не могу же я у молодой деревенской красавицы допустить нервы и малокровие! — признался он отцу.

Больше всего его занимали ранки на шее.

— Несомненно укус! — бормотал он, — но кого?

Опять прошло несколько дней. Девушка оправилась, но была слаба и бледна. На расспросы матери, «как положение больной?», доктор отвечал:

— Должен признаться, правда, что у нее малокровие, и в сильной степени. Нужно хорошее питание: молоко, вино, — добавлял он. Мать распорядилась все это послать в дом вдовы.

Наконец беда разразилась и над нашим замком. Умерла одна из служанок, веселая хохотунья Марина, та самая, которую Петро пугал американцем.

Накануне она по обыкновению работала за троих и шутила, и хохотала при каждом удобном случае. Утром, не видя ее на работе, пошли в ее комнату. Комната, где она жила, была под самой крышей, и туда вела маленькая крутая лесенка. Дверь оказалась незапертой.

На кровати лежала Марина, поза и лицо были совершенно спокойны, никакого беспорядка в комнате также не было, и только ветер, врываясь в открытое окно, путал волосы покойницы. В первую минуту думали, что она спит, но потом убедились, что несомненно она была мертва, мертва и даже начала уже застывать. На шее зловеще краснелось пятно ранки с белыми, как бы обсосанными краями.

Весть об этой смерти поразила всех, как громом. Страшное, незнакомое чудовище вошло в наш дом!..

На женщин напала паника, мужчины угрюмо молчали. Покойницу обрядили и положили в притворе капеллы. В этот притвор-прихожую был ход не только из зала замка, но и со двора. Старые слуги замка взялись по очереди читать положенные молитвы.

Ночь от 12 часов до утра досталась конюху. И он уверял, что покойница не иначе как самоубийца, так как ее душа всю ночь билась за окном, скреблась, выла и мяукала. Одни верили, другие смеялись, потому что в кармане рассказчика нашли пустой штоф из-под водки.

Марину похоронили. Колокол капеллы печально вторил колоколу на деревне.

Родители и мы, дети, проводили гроб до ворот замка, большинство же дворни отправилось на деревенское кладбище.

Ни на прощании, ни на похоронах не было американца, а когда проходили мимо его сторожки, то ставни и дверь были плотно заперты.

— А старик-то боится смерти, — заметил отец.

Вскоре умерла девочка лет трех, круглая сиротка, жившая в замке из милости. Ее нашли на краю обрыва между камнями. Плакать о ней было некому, и ее живо похоронили.

Но так как труп нашли недалеко от площадки, где моя мать проводила время после обеда, то отец вздумал переменить место отдыха хотя бы на несколько дней.

Он выбрал большой балкон, с которого был прекрасный вид на долину и на заходящее солнце.

Балкон примыкал к парадным, вернее, к нежилым комнатам замка и был во втором этаже. Комнаты эти служили прежним владельцам для шумных пиров, при отце они совсем не открывались, но сохраняли всю свою богатую и старинную обстановку.

Балкон очистили и убрали цветущимирастениями, коврами и легкой мебелью.

Несколько прекрасных дней мы провели на нем.

Из-за глупой случайности опять все пошло вверх дном.

Как-то раз, кончив беседу, мать встала, чтобы под руку с отцом идти вниз в свои комнаты. Мы и гости двинулись следом.

Лакей распахнул дверь.

Мать сделала два или три шага по земле, вдруг страшно, дико вскрикнула и, протягивая руки в соседний зал, проговорила:

— Он смотрит, смотрит… это смерть моя! — Упала в обморок на руки отца.

Все невольно взглянули в указанном ею направлении, и у многих мороз пробежал по коже.

В соседней комнате, как раз против двери, висел портрет одного из предков нашего рода.

Высокий, сухощавый старик, в бархатном колете и в большой шляпе, точно живой смотрел из рамы. Тонкие губы сжаты, а злые, с красными белками глаза ужасали своей реальностью. Они жили.

Общество было поражено. Царствовало молчание.

К счастью, один из молодых гостей сообразил, в чем дело: он бросился к большому готическому окну и с силою открыл его. Сразу глаза портрета потухли.

Перед нами висел простой, заурядный портрет — правда, мастерской кисти, но и только. Теперь в лучах заходящего солнца блестела и сверкала дорогая золоченая рама.

Весь эффект произошел оттого, что луч солнца, падая на красную мантию изображенного короля, придал адскую жизнь глазам портрета.

— Чей это портрет? — спросил один из гостей.

— Предполагают, что это портрет того самого родственника, чей труп недавно привезли в гробу из Америки, — ответил доктор.

— Что б он провалился в преисподнюю! — сказал Петро, грозя портрету кулаком. — Ну, чего рты разинули, убирайтесь все! — крикнул он на лакеев. — Больше сюда не придём!

Мать, против всякого ожидания, скоро успокоилась, когда ей объяснили причину.

Несмотря на видимое спокойствие матери, с этого дня ей часто казалось, что злые, с красным оттенком глаза смотрят на нее. В комнатах они не появлялись, но все чаще и чаще преследовали ее в саду: то они смотрели из-за выступа обрыва, то сверкали между листьями хмеля.

Когда она сообщила это отцу, он засмеялся и сказал:

— Полно, милая, даже портрета-то, тебя напугавшего, нет больше в замке, я послал его в ссылку.

А все же, милый Альф, мать была права: глаза на нее смотрели, и смотрели с жадностью… Я сам видел их, но не одни: между листьями хмеля мелькали и нос, и губы, а все вместе напоминало американского слугу.

Я не догадался тотчас же броситься к стене хмеля, а когда сообразил, то там никого уже не было. Американец сидел на крыльце своей сторожки.

Теперь мне предстоит перейти к заключительным ужасным дням, но я чувствую себя не в силах сделать это сегодня. Итак, до завтра или, вернее, до следующего раза.

Твой Д.


Вот видишь, милый Альф, я делаюсь аккуратным и пишу тебе на другой же день. Это оттого, что радость моя так велика, что один я не могу ее вместить в себя!

Представь, я богат, несметно богат!

Сегодня утром ко мне явился Петро, старый слуга отца и бывший мой дядька: он передал мне книгу вкладов в банки. Оказывается, отец жил последние годы совсем отшельником, и вклады сильно возросли. Более миллиона флоринов лежит в Венеции! Как это тебе покажется?!

Кроме того, он принес шкатулку с драгоценностями моей матери. Если не считать особенного гребня, то вещи по красоте и стоимости не уступают знаменитой шкатулке римской императрицы.

Жемчуга и камни наилучшего качества.

Перебирая их, я вспомнил об ожерелье со змеиной головой и спросил о нем у Петро.

Он сильно побледнел, странно покосился на меня и ответил, что такого ожерелья не было.

Когда я стал настаивать и вспоминать, он резко меня оборвал и спросил:

— Что же, вы думаете, что я его украл?

Пришлось замолчать.

Сам Петро сильно состарился, хотя лет ему не так много, выглядит угрюмо и страшно молчалив. Часто делает вид, что не слышит вопроса, а на настоятельные повторения отвечает: да и нет.

Если можно добиться от него толку, то только в делах, касающихся наследства.

Деньги и драгоценности он привез сам, замок и прилегающую к нему лесную дачу запер и оставил караульных. Земли и другие доходные статьи сданы на прежних условиях арендаторам. Деньги и отчеты будут присылаться, куда я прикажу.

Сам он просится отпустить его на поклонение какому-то святому для замаливания грехов. Обещает через полгода вернуться обратно в замок.

Я ему сказал, что в память матери назначаю ему приличную пенсию и предоставляю право жить в замке. От паломничества не отговариваю, а даю деньги на путевые расходы.

— Не надо, пойду пешком! — сурово оборвал он меня.

Когда же я сказал ему, что женюсь и поеду в свой замок, старик точно сошел с ума. Он вскочил, как молодой, глаза его засверкали; он замахал руками и закричал:

— Туда, туда… нет и нет… никогда… ты не смеешь. (Раньше он почтительно говорил мне «вы».) Лицо его горело, а волосы беспорядочно торчали.

На мои вопросы и заявление, что я так решил, он понес такую чушь, что и не разберешь: тут было и обещание, и клятва, и проклятие, и смерть, и любовь — одним словом, бред сумасшедшего.

Я напоил его вином, дал ему успокоиться и тоща хотел обстоятельно все выспросить. Но это было невозможно.

При первых же словах старик бросился передо мной на колени, целовал мои руки и умолял не ездить в замок.

Я понял, что есть какая-то тайна, но он под страхом проклятия не смеет мне ее открыть.

— Ваша мать отослала вас, вы должны ее слушаться, — кончил он с усилием.

Я говорил ему, как всю жизнь рвался на родину, как тосковал и что теперь я должен, прямо должен поклониться могилам отца и матери. Если даже для этого я должен загубить и свою, и его душу.

Конечно, это я говорил для красоты слога, но с Петро снова сделался припадок исступления: он катался по полу и рвал свои седые волосы; пена шла у него изо рта…

Наконец он ослаб и притих.

— Подождите меня, вместе поедем туда, — просил он.

Желая его успокоить, да и отвязаться от сумасшедшего, я обещал:

— Поторопись вернуться в замок, а через полгода и я приеду туда.

Он поклонился и вышел.

Вечером, когда я спросил о нем, то мне сказали, что, придя от меня, он живо собрал свою котомку и, никому не отвечая на вопросы и не говоря ни слова, ушел из дому.

Видимо, он торопился.

Ясное дело, ждать его я не буду, выясню все дела и поеду.

Но странно, Альф, после старика у меня точно камень на сердце… нервы натянулись, как струны. Прощай.

Твой Д.


Карл Иванович замолчал. Он аккуратно сложил письма и перевязал их старым шнурком.

— Это все. — сказал он.

— Как все? А где же конец?

— Где разгадка тайны?

— Читайте дальше, — слышались голоса.

— Я говорю: это все, — повторил Карл Иванович. — В пачке нет больше писем.

— Какая жестокость!

— Это так интересно, неужели нет конца?

По-видимому, больше всех был опечален сам хозяин.

— Карл Иванович, господин Смит говорит, что в столе есть еще бумаги, разберите их, нет ли там окончания, — сказал Гарри.

— Хорошо, мистер, завтра я посмотрю.

— Ну, а сегодня нам ничего не остается, как идти спать, — сказал доктор.

Все распрощались и разбрелись по спальням.

VIII

Ночь прошла спокойно.

Утром за кофе хозяин обратился к капитану Райту, к которому, видимо, чувствовал симпатию, и спросил, смеясь:

— Ну что, милый капитан, как ты почивал, не беспокоила тебя хозяйка комнаты?

Капитан Райт угрюмо сосал свою сигару и не сказал еще никому ни слова.

— Что же, ты полагаешь, что и я верю всем этим бредням… и боюсь, — пробурчал он сердито.

— Не бойся, никто не заподозрит тебя ни в суеверии, ни в трусости, — поспешил успокоить его Гарри.

— Ну а я бы не решился лечь в той комнате, — с дрожью в голосе заговорил Жорж К., молодой мальчик, тот самый, что один раз уже видел привидение.

— Лечь на ее постель, под ее занавесы, — продолжал он, — а вдруг ночью она вздумает их открыть! Бр… благодарю…

— Что вы за чушь городите! — вскричал Райт, с треском отодвигая стул.

Все изумленно на него взглянули: спокойный, холодный Райт так сердится на безобидную болтовню мальчика. Это что-то новое.

Наступило неловкое молчание.

— Господа, — поспешил на помощь хозяин, — охоты сегодня нет, и я предлагаю отправиться в замок. Ввода во владение еще нет, но местные власти в лице деревенского старосты, нашего милого гостя, — говорил Гарри, кланяясь в сторону старосты, — ничего не имеют против осмотра. Конечно, ни один камень не будет оттуда взят.

От любезного поклона будущего владельца замка лицо старосты сияло, и он предложил себя в проводники.

— Итак, после завтрака, — решил Гарри, — а вы, Карл Иванович, займитесь бумагами и постарайтесь найти нам что-либо для вечернего чтения.

Осмотр замка

За завтраком ни Карла Ивановича, ни старосты не было. Они оба ушли в деревню: один разбирать архив, а другой взять ключи от замковых ворот из церковной ризницы.

Место встречи было назначено у ворот замка, куда общество из Охотничьего дома, а староста из деревни должны были прийти разными дорогами.

Замок лежал недалеко от Охотничьего дома, он как бы царил над ним, но подняться на скалу со стороны долины было невозможно. Прямая и отвесная скала не пропускала пешехода.

Пришлось идти через лес с противоположной стороны от деревни. Здесь подъем был не крут и почти незаметен. Выйдя из кустов, которыми кончался вековой лес, тотчас же очутились под стенами замка.

Серые мрачные стены, без украшений, без бойниц и даже без щелей, они производили тяжелое впечатление.

Обогнув угол замка, дошли до ворот. Здесь пришлось немного обождать.

Ворота были массивные, дубовые, обитые железными полосами. Как на них, так и на маленькой калитке висели замки и печати.

Вскоре по дороге из деревни в замок показался староста. Он быстро шел. Дорога эта была короче, но много круче и страшно запущена.

По знаку Гарри староста, сняв печати, оттолкнул калитку: с тяжелым скрипом она открылась.

Все вошли во двор.

Когда-то этот двор был мощен, но теперь зарос бурьяном; всюду, по углам валялся мусор, снесенный туда ветром; стояли лужи от бывшего ночью дождя — одним словом, картина запустения была полная.

Сад тоже заглох: здесь все перемешалось, перепуталось, дорожки исчезли. О цветочных куртинах не было и помину, бассейны являлись в виде заглохших мусорных ям. Площадки сохранились лучше. Так, с одной из них, расположенной на краю обрыва, открывался чудный вид на долину. В глубине виднелось голубое озеро, а направо вдали белела деревенская колокольня. В ясном воздухе раздавались удары вечернего колокола.

— А эта площадка походит на ту, что описана в письмах к Альфу, — заявил молодой охотник Джемс, приехавший с Гарри из Америки. Несмотря на свойственную ему подвижность и впечатлительность, он был серьезен не по годам, любил до всего додуматься и все знать. Это был самый внимательный слушатель Карла Ивановича.

— Вот и обрыв с камнями по краю, здесь, вероятно, была стена из хмеля — ведь это западная сторона, отсюда виден заход солнца, — продолжал он, — тут же недалеко найдем и сторожку американца.

— А пожалуй, ты, Джемми, и прав! — вскричал Гарри, — если сторожка найдется, то и место действия определено. Ура, наш Шерлок Холмс!

Все начали оглядываться, а потом и искать; думали, что разросшиеся деревья скрывают сторожку. Но все было тщетно — нигде не было признаков постройки.

— Господа, пожалуйста, подъезд открыт! — крикнул торжественно староста.

Он до сих пор возился с замком, в чем помогал ему его рабочий.

Прекрасные входные двери из темного дуба были открыты, и ветер, врываясь в мрачную и холодную переднюю, поднял такую массу пыли, что ничего не было видно, особенно после яркого дневного света.

Поэтому общество поспешило в соседнюю залу. По знаку Гарри открыли окна. Повторилась та же история: с солнечным лучом ворвался и ветер, пыль поднялась, как туман, охватывая всех и каждого.

— Точно серое покрывало привидения! — уверял Жорж К.

Окно поспешили закрыть и второй раз решили этого не делать.

Пришлось осматривать в полутьме.

Окна до того были запылены и загрязнены, что пропускали только сероватый свет, а иные при этом были еще сделаны из цвётных стекол.

Все же можно было разглядеть, что комнаты полны мебелью, картинами и всем прочим. Большинство вещей было закрыто чехлами. Ни книг, ни других мелких предметов обихода не валялось. Все было прибрано. Видимо, жильцы ушли спокойно, а не бежали, как из Охотничьего дома.

Комнат было много, и, судя по мебели, тут были спальни, гостиные и прочее, но при тусклом освещении они ничем не привлекали внимания общества.

Поднялись на второй этаж. Здесь обстановка была более жилой: этот этаж был покинут позднее, чем нижний. Здесь можно было натолкнуться на много неубранных обыденных вещей. Вот лежит забытый хлыст и пара перчаток, вот на полу валяется роскошный голубой бант, несомненно, от дамского туалета, а вот и раскрытая книга.

Джемс не преминул в нее заглянуть:

— Латынь. «Сказание о ламниях и выходцах с того света», — объявил он. — Гарри, когда ты получишь замок, позволь мне прочесть эту книгу.

— Конечно, Джемми, тогда ты можешь взять ее совсем.

— Что это, разбитое зеркало?

И правда, гладкая черная рама была пуста.

Прошли еще несколько комнат. Вот большая зала, стены которой сплошь завешаны портретами: семейная портретная галерея.

Гарри и Джемс, отделившись от общества, были в соседней комнате.

— Смотри, Гарри, это дверь, и она, ясное дело, ведет на балкон. Значит, отсюда через дверь висел страшный портрет. Теперь его место должно быть пусто.

— Да будет тебе, неудачный сыщик, — смеялся все слышавший доктор. — Как ты ни смотри, а пустого места на стенах нет. Не эту ли красавицу ты считаешь за «страшный портрет». Да и рассуди логично: если место действия здешний замок, то письма писал его владелец, — каким же образом они попали обратно сюда, не писал же он их сам себе? А раз они здесь, то значит, он их не писал, а получал.

— Но замок стоит на горе, и в народе рассказывают о нем разные чудеса, — не унимался Джемс.

— Замков на горах много, а легенд про них еще того больше! — отрезал доктор.

Говоря так, они подошли к портрету женщины. Высокая, стройная, с чудным цветом лица и лучистыми, черными глазами, она могла быть названа вполне красавицей.

Черные волосы были высоко подобраны под жемчужную сетку, и красивый большой гребень удерживал их на макушке. Его резной край, тоже с жемчугом, как корона, поднимался над передними волнами волос. Белое шелковое, затканное серебром платье, фасона Екатерины Медичи, подчеркивало стройность фигуры, а большой воротник настоящих кружев, с драгоценными камнями, обрамлял ее белую шею. В руках ее были розы. Напротив висел портрет мужчины. Белокурый, прекрасно одетый, он, казалось, даже с портрета любовался своей соседкой и обожал ее.

— Красивая, прекрасная пара, — восхищался доктор, — но поспешим, нас ждут.

Все общество остановилось у запертых дверей.

Двери были массивные, чугунные, но покрытые золоченым орнаментом такого тонкого и изящного рисунка, что казались легкими. Главным украшением были кресты на обеих половинках.

Это украшение прямо указывало, что двери ведут в капеллу.

Попробовали их открыть и убедились, что ори не только замкнуты, но и заделаны. Как щели, так и замочная скважина были залиты каким-то металлом.

На ручке дверей висел венок из каких-то однородных цветов, но что за цветы составляли этот венок, сказать было нельзя, до того он истлел. От одного прикосновения венок разлетелся прахом.

IX

Пошли дальше.

В третьем этаже были помещения для прислуги. Из них по наружной веранде можно было спуститься прямо в сад, что и сделали.

Восточная сторона сада представляла ту же картину запустения, что и западная.

Прошли в самый конец.

Оказалось, что общий массив скалы здесь еще приподнимается и образует высокий красивый выступ, по гребню которого и проходит замковая стена.

Скала под стеною, видимо, была отделана рукою человека. Оставив красивую площадку у подножия стены, она отвесно опускалась в сад и вся сплошь была закрыта вьющимися растениями, точно завешана дорогой портьерой.

Скоро между растениями рассмотрели две пары колонн: они были из темного порфира и поддерживали небольшой фриз. Когда отодвинули лишние ветки, то образовался как бы вход в маленький храм. К нему вели несколько совершенно расшатанных ступеней. Двери не оказалось, а была ниша, и в ней — недюжинной работы мраморная статуя.

Доктор, поклонник искусства, рискуя свернуть себе шею, взобрался по шатким ступеням и принялся осматривать статую.

— Великолепный мрамор, итальянская работа, — сообщал он. Постойте, да тут что-то написано: «Покойся твое тело, а мятежный дух…» — читал доктор.

Вдруг он вскрикнул и полетел со ступеней. Желая лучше разобрать полустертую надпись, он оперся о статую, а та, точно только и ждала этого, рухнула с пьедестала и, падая, ударила Смита по голове, да так сильно, что и он, в свою очередь, упал, а статуя разбилась на куски. Только мраморная, чудной работы голова упала на мох и не очень пострадала. С сильным ругательством поднялся Смит и грубо ногой толкнул прекрасную голову богини.

Гарри остался недоволен и приказал ему отнести голову в Охотничий дом. Незаметно это распоряжение Смит передал рабочему.

На доктора посыпались насмешки и шутки. Раздосадованный падением и зная по опыту, что не так-то скоро отделается от насмешек, он решил до известной степени восстановить свое реноме и прочесть надпись, которая стоила ему синяков.

Снова взобравшись на ступени, он наклонился к пьедесталу и через минуту торжественно объявил:

— Не смейтесь, я открыл тайну. Пьедестал пуст, а в нем плита с кольцом. Ясно, это подъемная дверь. Смотри же, Гарри, третья часть найденного клада моя. Посмотрю, как-то вы засмеетесь, господа, когда я получу мешок золота или пригоршню бриллиантов, — шутил доктор.

Двое рабочих довольно легко подняли плиту.

— Конечно, ход в подземелье, — сообщал доктор стоявшим внизу. — Дайте веревку, я спущу сначала Джо, он посмотрит, крепка ли лестница.

— А, да боитесь, доктор, синяков! — кричали голоса снизу, но веревку все-таки подали.

Джо, молодой и ловкий слуга и помощник доктора, обвязался веревкой и охотно начал спускаться по лестнице.

— Лестница превосходная, — сообщал Джо, — здесь целая комната, только темно, плохо видать. Подождите, у меня есть спички, — продолжал он.

Через мгновение раздался крик ужаса, и Джо одним прыжком очутился не только наверху лестницы, но и спрыгнул в сад.

Он был бледен, и губы его дрожали.

— Что, что такое, что там? — засыпали его вопросами.

— Там… я не пойду туда больше! Там сидит мертвец.

— Какой мертвец, что ты мелешь, трус, говори толком.

— Господин доктор, я и говорю толком, там сидит мертвец. Мне ли не узнать человеческого черепа, — прибавил он.

— Так я и думал, — проворчал доктор, — скелет, а не мертвец. Дурья ты голова. Скажи-ка лучше — ступени крепкие?

— Да, господин доктор, такие крепкие, что не только вас, а самого слона выдержат.

— Ну, помолчи, — и доктор, кряхтя и охая, полез по узкой лесенке.

Наступило молчание. Было жутко.

Гарри не выдержал и, поднявшись на ступени, крикнул в отверстие:

— Жив ли ты, доктор?.

— Ну, конечно, жив. Сейчас вернусь и расскажу.

Немного погодя он и сам показался из люка, и Гарри помог ему выбраться.

— Прикажите закрыть люк, ничего особенного там нет, то есть я хочу сказать, что там нет ни золота, ни бриллиантов и от своей трети находки я отказываюсь в пользу деревенского кладбища.

Потом доктор, не торопясь, принялся готовить себе сигару.

— Да говорите, что там?

— Правда ли есть скелет?

— Где он лежит? — спрашивала любопытная молодежь.

— Подождете; вам бы только смеяться над пожилыми людьми, а небось к мертвецу никто не пошел, струсили, поди, — бурчал доктор.

— Не будем больше, не будем, вы доказали свою храбрость, падайте вверх тормашками, не будем смеяться, — уверяли молодые люди.

— Ну то-то! — сказал наконец удовлетворенный доктор, — слушайте же:

— Там небольшая комната, ну, скажем, сажень в квадрате, пустая. На стене, что упирается в гору, мраморная плита с надписью: «Здесь покоятся Фредерик и Мария, из древнего и знаменитого рода графов Дракула».

— Ну а где же мертвец? — не унимались любопытные.

— Погодите, будет и мертвец! — отвечал доктор. С той стороны, что, по-моему расчету, выходит на озеро, на обрыв, есть в стене щель: через нее проникает свет. Щель или расщелина настолько широка, что через нее может протиснуться человек, конечно, не такой, как я или капитан Райт. Вот возле этой-то щели на полу и сидит мертвец — точнее, скелет, приложив голову к выступу скалы. Кожа на лице почти не сохранилась, а судя по зубам, покойник — не старый человек. Волос на голове тоже нет, они или обриты, или же их съела какая-нибудь порода моли. Одежда настолько истлела, что определить материал или покрой невозможно. Какой-то плащ или халат. Вот и все! — закончил доктор, затягиваясь приготовленной сигарой.

— Но как он туда попал? — спросил Жорж К.

— Это вопрос трудный. Быть может, добровольно, быть может, и нет. Мог сойти через люк и закрыть его за собой или же он захлопнулся неожиданно. Наконец, мог прийти через расщелину и не имел сил выйти обратно, но последнее маловероятно. Расщелина должна прийтись как раз в середине утеса, на котором стоит замок. Так что добраться до нее нелегко. Но если предположить даже, что кто-либо ради любопытства и проник в нее, то почему он не пошел обратно и уже на дороге не завяз и не умер, а остался ждать смерти у входа, на пороге спасения, так сказать. Все это очень темно. Одно несомненно, расщелина образовалась после постройки склепа, не мог же строитель оставить незаделанной такую огромную щель. Какой был смысл? — закончил свой рассказ доктор.

Предположения, догадки сыпались градом. Но ни одна не выдерживала логических возражений.

— Странно, что склеп сделан не под капеллой, как принято, а в стороне, — заметил Джемс.

— Да это скорее не склеп, а одиночная могила, так как других надписей нет, — добавил доктор.

Находка трупа удручающе подействовала на общество, и было решено дальнейший осмотр прекратить.

Вышли во двор. Прошли мимо конюшен, людских, кухонь и прочего прямо к воротам.

Староста аккуратно замкнул калитку и повесил новую печать.

До заката солнца оставалось еще часа два, а потому решили идти по новой дороге в деревню навестить Карла Ивановича в его архиве.

Дорога была крутая и очень испорчена временем. Шли тихо.

Никто не заметил, что староста исчез.

При входе в деревню он встретил Гарри низкими поклонами, прося чести удостоить посещением его дом.

— У меня в саду приготовлено пиво, его варили мои дочери, — говорил он.

Ничего не оставалось, как зайти, да и после жаркой и пыльной дороги глоток пива был бы не лишний.

Когда общество разместилось под тенью цветущей липы да холодное вкусное пиво принесли две хорошенькие дочери хозяина, то стаканы начали быстро пустеть и вновь наполняться.

Один доктор отказался от пива и попросил стакан колодезной воды.

А на насмешки товарищей ответил:

— Не люблю я деревенского пива, в нем всегда есть примесь дурмана. Вы, Жорж, очень не налегайте, вам и без дурмана снятся красавицы.

Жорж К. в ответ выпил огромную кружку пива.

— За здоровье здешних красавиц! — воскликнул он задорно, кланяясь дочкам старосты.

— За здоровье наших милых хозяек! — подхватила молодежь, весело смеясь.

Дочки старосты даже вспыхнули от удовольствия и стыдливости.

Это были девушки шестнадцати-восемнадцати лет, здоровые, свежие, а при опрятности костюма и роскошных косах даже привлекательные и для таких скучающих шалопаев, как наши охотники.

Так что когда Гарри в сопровождении доктора и старосты вышел из сада, компания и не сдвинулась с места.

— Оставьте их! — сказал Гарри доктор.

Пошли к церкви.

Ризница была открыта, и сторож беспрекословно пропустил старосту и его спутников.

В ризнице хранилось запасное облачение священника, хоругви, кресты и прочая церковная утварь.

Гарри обратил внимание на большой крест, весь точно сделанный из мозаики.

— Что это за дерево? — обратился он к сторожу.

— Это омела, — отвечал сторож. — Крест сделал один из моих предшественников.

— Мне бабушка говорила, что этот сторож был древний старик и имел много странностей, — добавил староста.

— Он целые дни делал кресты разных размеров и дарил их всем жителям деревни. У меня в доме тоже есть. Сторожка, где он жил, была наполнена крестами, но главное то, что он делал их только из омелы. Летом еще старик разводил чеснок, до которого был большой охотник, и остролист. Когда его спрашивали, почему он не сделает креста из дуба или березы, а все из омелы, он хитро улыбался и шамкал: «Не любит, боится», — рассказывал староста, польщенный вниманием Гарри.

Прошли в архив.

На полу небольшой полутемной комнаты с крошечным пыльным окном сидел Карл Иванович. Кругом лежали целые вороха бумаг. Карл Иванович только тогда заметил гостей, когда его окликнули.

Увидев Гарри, он быстро вскочил, точно ему было не 65, а 25 лет, и с сияющим лицом подал ему церковную запись.

Там значилось, что родоначальник линии графов Дракула-Карди был привезен в гробу и спущен в семейный склеп такого-то числа и года. О чем и свидетельствуют такие-то.

— Теперь вас можно поздравить. Вы владелец замка, — сказал Карл Иванович, видя, что Гарри кончил чтение.

Посыпались поздравления.

Гарри снял дорогой перстень и, подавая Карлу Ивановичу, сказал:

— В память сегодняшнего дня!

Когда кончились поздравления и пожелания и случайный свидетель, церковный сторож, получил золотой на чай, Гарри спросил Карла Ивановича: не нашел ли он что-либо об учителе?

— Дневника я еще не нашел, но не теряю надежды, — ответил старик, — вот все эти связки еще мною не просмотрены, — и он указал на целый ворох бумаг.

Затем, подавая Гарри толстую синюю тетрадь, он добавил:

— Посмотрите, это так называемые «Скорбные листы из больницы». Тут есть записи о больном, вернее, сумасшедшем, записанном под именем Петра Дорича, сельского учителя. У меня есть предположение, что автор дневника и Петр Дорич — одно и то же лицо. На эту мысль наводит и то, что в дневнике много раз встречаются сплетенные монограммы из букв П и Д. Затем звание сельского учителя, да и другие мелочи.

Гарри отошел к окну и прочел «Скорбные листы из больницы».

Такого-то числа и месяца, по приказу доктора, открывается запись для сельского учителя Петра Дорича, несмотря на то что в больницу он не поступал.

«Третьего дня доктор Брасе и я были приглашены госпожой Дорич, сестрой учителя, для осмотра ее брата Петра, которого она считает сумасшедшим.

По ее словам, она уже давно замечала странности в поведении брата, но не придавала им значения. Тем более что порядок дня ничем не нарушался, и только к заходу солнца и по вечерам, в особенности когда светит луна, он становится беспокойным, не слышит, что ему говорят, и запирается в своей комнате.

Она также заметила, что он стал часто уходить гулять вечерами, чего прежде никогда не делал.

За последние дни странности усилились, но все же большей частью они проявляются по ночам.

При закате солнца учитель запирается в своей комнате и не выходит до следующего утра.

Сестра пробовала смотреть в замочную скважину и видела, что он ходит по комнате, раскинув руки, точно летит; на голове что-то вроде короны, а на плечах дамская распущенная шаль.

Затем все смолкает, точно его нет больше в комнате.

Часто сапоги его бывают в грязи, но когда он уходит, она не может уследить. Дверь все время закрыта.

Ее больше всего заботит то, что брат худеет и бледнеет не по дням, а по часам. Ничего не ест и превратился в скелет.

Все это она сообщила доктору в больнице и просила его зайти к ним как бы случайно, посмотреть и поговорить с братом.

По приказу доктора я сопровождал его в этом визите и должен вести „Скорбный листок“.


27-го


Мы зашли к Доричам вечером. Учитель был дома и принял нас радушно. Он правда, худ, а главное, как-то истощен.

Нас угощали чаем в саду. Все шло мило. К закату солнца хозяин становился беспокойным: вставал, ходил, не отвечал на вопросы, точно их и не слышал, глаза как-то бегали по сторонам. Наконец схватил шляпу и палку и, что-то пробормотав, ушел из сада.

Доктор прописал бром и посоветовал выследить, куда ходит больной.


28-го


Бром больной пьет беспрекословно, не спрашивая, что и зачем ему дают.


1-го


Он день ото дня становится все апатичнее.

Где он бывает, узнать не удалось, но установлено, что он вылезает из окна.


3-го


Сегодня его доставили в больницу. Сестра хотела его задержать при выходе из сада, но он набросился на нее в исступлении, и Бог знает, чем бы это кончилось, если бы, к счастью, больной не запутался в распущенной шали, накинутой на его плечи, и не упал.

Его связали и привезли к нам. Дан морфий.

Днем состояние спокойное, полное отсутствие аппетита и слабый пульс.

Вечером припадок бешенства и опять морфий.


4-го


Утром — спокойно. Стащил чернила и бумагу, что-то пишет и прячет. Приказано не трогать.

Вечером заблаговременно морфий.

Спит.

Неделя под тем же режимом.

Прибавил в весе.


12-го


Начал становиться беспокойнее. Доктор предполагает влияние наступающего полнолуния, хотя окна хорошо закрыты.

Приемы морфия увеличены.

Беспокойство усиливается, и морфий уже действует не сразу, а через некоторое время после приема.


18-го


Начинается буйный период. Обрили голову и надели смирительную рубашку.

При борьбе нечаянно оцарапали шею, не знаю только чем, ранка небольшая, но сочится кровь. Приказано мазать цинковой мазью. Больной дает, не сопротивляется, но при этом хитро улыбается.

Припадки по-прежнему падают на вечер и первую половину ночи.

Днем спокоен.

Кормим почти силой.

Сестра и доктор хлопочут о перевозе больного в город. Здесь нет никаких приспособлений, даже удобной комнаты. А на действие морфия все меньше и меньше надежды.


20-го


Полнолуние.

Ночной прием морфия.

Спит.

Наутро больной исчез. Окно открыто, а железный крест, наколоченный на него по приказу доктора, отогнут с одной стороны. Гвозди вытащены.

Поиски всей деревней не привели ни к чему.

Следы, которые видны благодаря выпавшему с вечера дождю, ведут к озеру.

Озеро обыскали. Оно мелко, и трупа нет.

С восходом солнца начнут поиски в лесу.


22-го


Ничего, ни малейших признаков.

Дали знать по окрестностям.

При очистке палаты нашли в печной трубе листки, писанные рукой учителя. От сажи и небрежного письма многое прочесть нельзя; можно было восстановить лишь нижеследующее:


Записки учителя

…Темные силы на меня ополчаются… бороться… дракон силою своих чар опутал меня, и я упал… Но, будь покойна, я приду. Приду… Мне говорят: „Вы в больнице, вот это господин доктор“. Ладно, я понимаю отлично обман… Это твой муж заключил меня, он думает — можно заключить дух! Ха-ха-ха, ведь я дух, дух… и… я чувствую, наступает час, золотые нити тянутся ко мне, впиваются в голову, в сердце… тяжело. Боже, как тяжело… Приду, при…

Место на шее, куда ты любишь меня целовать, горит, а они мажут его мазью, думают обмануть меня!.. Твой принц, твой милый скоро придет…


46-е


Я был прав, когда говорил, что сижу в тюрьме. Теперь это больше не скрывают, приколотили железную решетку на окно… Ха-ха… я все понял… это не твой муж, а Вельзевул. Он колет меня жалом, а потом уносит мой ум и сердце. И я их должен всюду искать…


70-е


…сегодня нашел в трубе.

…Ну, да ладно, все рыцари страдали за своих дам…

…Меня хотят купить. Надели тогу римского императора и остригли волосы для короны.

…Глупые, не видят, что гвозди уже вынуты… Ни корона, ни порфира меня не удержат… Я знаю путь к тебе и приду…


20-го


…Вчера он опять воровал мое сердце… Но я догадался и спрячу его сегодня под подушку, а сам прикинусь спящим!.. Жди.

…Близко счастье… Тихо… все спят…


Конец


Учителя не нашли. Доктор предполагает, что он зашел далеко в лес и под влиянием морфия уснул. А затем погиб от волков или лисиц.

Одежды тоже не нашли.

Сегодня панихида. Мир его праху.

Фельдшер Фриц руку приложил.»

— Странно, все очень странно, — пробормотал Гарри, передавая книгу доктору.

Когда доктор кончил чтение, Карл Иванович сказал:

— В церковной книге есть запись о смерти сельского учителя Петра Дорича с пометкой: «Причина неизвестна».

— Вообще некоторые здешние церковные книги в своем роде раритет, — продолжал Карл Иванович. — Так, в том году, когда был похоронен ваш родственник, значится много умерших, все больше молодежь и все с пометкою «причина неизвестна» или «от сердца», что, собственно, то же, что «причина неизвестна».

Видимо, была эпидемия, но так и не определено какая.

Через пятнадцать лет эта эпидемия повторилась и опять не была определена, — закончил Карл Иванович, снимая очки.

X

Вечером по обычаю все собрались вместе. Известие, что документ найден и препятствий к вводу во владение больше нет, на всех подействовало возбуждающе.

Поздравляли, пили за здоровье Гарри, строили планы новоселья и прочих торжеств и празднеств по этому случаю.

Молодежь уже справлялась о красоте и именах молодых девушек и женщин из ближайших окрестностей.

— Господин Смит, вы прежде всего позаботьтесь о похоронах того несчастного, что мы нашли сегодня в склепе, — сказал Гарри. — Прикажите также исследовать трещину в скале и заделать ее. Мне этот труп, найденный в первый день моего владения замком, кажется грустным предзнаменованием, — закончил хозяин.

На минуту всем стало не по себе.

— Похороните беднягу под именем Петра Дорича, — прибавил Гарри.

Все удивленно переглянулись; только доктор и Карл Иванович поняли желание Гарри, но оба промолчали.

Скоро вновь воцарилось веселое настроение.

Когда шумные порывы стихли и количество пустых бутылок было достаточно, Гарри попросил библиотекаря дочитать дневник учителя, если он его разыскал.

Карл Иванович тотчас приступил к выполнению желания хозяина, надел очки и развернул старую тетрадь.

Дневник учителя

Сознаюсь, это мучительно, но составляет сущность моей жизни. Целый день я не живу, а жду, страстно жду ночи, а день тянется такой бесконечный… Сестра и Мина стряпают пироги с морковью и уверяют, что я их люблю. Не знаю. Не помню. Должно быть, правда.

Но вот наступает ночь, желанная, долгожданная; всходит луна! Воздух делается ароматным, от луны бегут серебристые волны.

Тихо. Тихо. Лист не шелохнется… Но слушайте, слушайте… Вот шелестит, звенит… Это она, моя милая. Как ты хороша, как прекрасна! Ты надела сегодня ненюфары, они идут тебе. Но входи же, входи… Окно открыто, я убрал чеснок, его нет больше.

Но все напрасно.

Она протягивает руки, покрывало бьется около нее, как крылья, глаза горят желанием, но она не входит, точно невидимая сетка протянута через окно и не пускает ее.

Со стоном она исчезает… и так каждый вечер… С голубого неба по серебряным волнам месяца спускается она ко мне…


20-го


Я решил. Сегодня я сяду на окно и схвачу ее.

Ах, эта сестра, как она мне надоедает!..

«Ты бледен, что с тобой, покушай то того, то этого». Прямо несносно, ходит по пятам. А старик церковный сторож, кажется, вместо своей церкви сторожит меня.

Придется замыкать комнату.

Да что они, наконец, за сумасшедшего, что ли, меня считают!

Я просто ради науки хочу исследовать это явление природы.

Скоро ночь.


21-го


Вчера я исполнил свое намерение, сел на окно, схватил ее за руку и привлек к себе. Она не сопротивлялась, прильнула ко мне, покрывало обвилось вокруг меня, я потерял равновесие и через окно упал в сад.

К счастью, падать было невысоко, и я отделался пустяками: порядком только оцарапал щеку и шею.

Все-таки от падения я потерял сознание, а когда очнулся, то ее уже не было и луна померкла.

Был сегодня на деревне. Старик на меня косится, а Генрих совсем оправился, даже ранка на шее затянулась.

Что делать сегодня? Падать с окна мне вовсе не хочется, а видеть ее я должен. Вывод прост — вылезу в окно и буду ждать в саду.


25-е


Провел несколько чудесных ночей! Сидел на скамейке, и она припадала ко мне… Закинет голову и так целует, что больно делается.

Но проклятый старикашка тут как тут. Пришел, и милая моя исчезла. От злости я так ослабел, что только с его помощью дотащился до кровати.

Три дня я вылежал. За это время старик навесил чесноку, наставил крестов.

Смех, и только. Уверяет, что иначе бы я погиб, что вампир уже присосался ко мне.

Конечно, это вздор. Но что со мной было? Сон или видение? Для сна слишком ясно. А видение? Ну, оно не целуется и не кусается. Значит, действительность? Вампир. Пустяки, что я, старая баба разве?!

Темнеет, скоро вечер, взойдет луна. Засветится и зазвенит воздух, цветы раскроют чашечки, ночные бабочки полетят высоко, высоко… Почему и мне не полететь? Стоит только захотеть, и я буду царем бабочек, их принцем. Глупая Мина закрывает мне ноги и думает, что это шаль. Как бы не так, я отлично вижу, что это царская мантия, даже больше — волшебный плащ.

Сегодня я отправлюсь на озеро…


26-е


Ловко я провел вчера старого дурака церковного сторожа. Он уселся на «нашу» скамью не то с колом, не то с крестом, а я потихоньку прополз сзади него — плащ-невидимка помог мне, а может быть, и глухота старика — да и был таков.

Сегодня опять проделаю то же…


27-го


Вчера забрался на озеро рано. В саду у нас развели чай, угощали доктора и фельдшера, я их приветствовал, а потом и исчез незаметно.

Маленькое разочарование: я думал, что моя милая спускается с луны по серебряной лестнице и ступеньки звенят, звенят под нею, а вчера видел, что она выходит из замка, даже правильнее — из горы, на которой стоит замок. Должно быть, есть подземный ход — во всех замках бывают подземные ходы.

Надо посмотреть днем. Иду…

Ну конечно, я прав. В половине горы есть коридор, только такой узкий, как щель, и я едва ли в него пролезу.

Слаб я страшно. Это, конечно, усталость. Шутка ли — подняться почти по отвесной скале. Поднимаясь, я не замечал ни трудности, ни опасности, и только спустившись обратно к озеру, сообразил, как это было нелегко.

И вот она спускается каждый вечер, и это для меня, для простого учителя… да что я говорю, какой я учитель, я принц. Недаром же она любит меня…

И как она хорошеет! Не только губы, но и щеки у нее стали розовые.

Одно я не люблю: она целует меня в шею так крепко, что не дает зажить моим царапинам… они горят и саднят…

Сегодня я опять пойду на озеро…

— Дальше идут чистые страницы, — сказал Карл Иванович. — И продолжения, наверное, нет, — прибавил он, смотря на Гарри.

— Жаль, что не выяснилось, был это в самом деле вампир или мы имеем дело только с сумасшедшим, — заметил Джемс.

— А вы верите в существование вампиров? — спросил Жорж К.

— Я не имею обычая отрицать то, чего не знаю вполне, — ответил Джемс. — Наука говорит: «их нет», а народное верование: «есть»… Кто прав?

— На свете так много еще нерешенных истин, — подтвердил Гарри. — Что такое наши сны, наши предчувствия? Наконец, даже галлюцинации?

— Но это ужасно, если «они» существуют, — прошептал, бледнея, Жорж К.

— Не бойтесь, у нас в горах их больше нет. Бабушка говорила, что прежде, правда, «они» шлялись, но стоит забить в сердце осиновый кол, тогда уже не встанут. Моя бабушка сама видела, как забивали… — болтал подвыпивший староста.

— А я слышал, что «их» можно удержать заклинанием, — скромно вмешался помощник управляющего Миллер.

— Я это тоже знаю, — перебил староста, — но бабушка говорит, что кол лучше. Заклинание случайно или нарочно можно снять…

Гарри и еще несколько человек вышли на террасу освежиться. Остальные же продолжали свой спор о вампирах.

Ночь была чудная, тихая, и яркий свет луны делал ее еще фантастичнее. Тумана в долине не было, озеро блестело, как металл, а за ним белела деревенская колокольня.

Дополняя картину, налево чернел лес, а направо стояла мрачная скала, точно с заколдованным замком.

Мечтательный Жорж К. залюбовался им, и вот ему кажется, что из сада замка по горе тихо спускается облако. Странно, откуда оно? Высокая ель загораживает вид: недолго думая, Жорж спускается с террасы и идет к калитке сада.

Ничего. Облако исчезло. Постояв немного, он внезапно почувствовал холод и точно присутствие кого-то рядом… Жорж оглянулся и обмер.

Около него стояла прозрачная женская фигура, золотистые волосы распущены, лицо бледное-бледное, и в руках ненюфар.

С криком ужаса в три прыжка Жорж очутился на террасе и, влетев в столовую, со стоном упал на кушетку.

Все вскочили.

Жорж молча указывал на сад. Доктор налил стакан воды и поднес Жоржу. Тот послушно выпил.

— Ну, говорите теперь, что вы видели? — сказал врач.

— Чары сняты, она в саду.

— Что за черт, кто она?

— Женщина-вампир! С золотыми волосами, — заявил Жорж.

Доктор в ответ только свистнул.

— Обыщите сад, — приказал Гарри слугам.

— Напрасно, Гарри, — остановил его доктор.

— Скажите-ка лучше, молодой человек, сколько кружек пива вы выпили в деревне? — спросил он.

Жорж с недоумением смотрел на врача.

— Много? — допрашивал тот.

— Да.

— А потом шампанское?

— Да, — виновато прошептал Жорж.

— Если вы сейчас наденете простыни и, вообразив себя царем бабочек, вздумаете полететь, я нисколько не буду удивлен. Знаю я этодеревенское пиво! Дурман! — Вообще, господа, я советовал бы лечь спать. Тем более что едва ли ночь пройдет тихо. Я боюсь, что наши храбрые молодые люди будут под влиянием дурмана сражаться если не с вампирами, то с волками или другими чудовищами, — закончил доктор.

Совет его был принят и, распрощавшись, все разошлись по спальням.

Последним оставил столовую капитан Райт.

XI

Предсказание доктора сбылось.

Среди ночи раздался дикий крик ужаса. Все выскочили в коридор.

— Что случилось, кто кричал? — задавали друг другу вопросы испуганные, полуодетые гости. И никто не получил ответа. Никто ничего не знал.

Нельзя даже было решить, из какой именно спальни раздался крик.

— Я предполагаю, что из спальни номер два, если считать от окна, — сказал Джемс. — Я первый был в коридоре и видел, что из этой спальни вышла фигура и направилась к окну, а потом повернула налево по коридору. Пойдемте туда.

Вошли в спальню номер два.

На кровати лежал виконт Рено, тихий и обыкновенно незаметный член компании. Руки его были вытянуты, а на лице застыл ужас. Он был без чувств.

После растираний и приема лекарств он очнулся, но на все расспросы конфузливо отвечал, что ничего не помнит, ничего не видел и не кричал.

— Ну, а твоя фигура, конечно, была с золотистыми волосами и ненюфарами? — насмешливо спрашивал доктор у Джемса.

— Это был лунный свет, что падает прямо на пестрое окно, а остальное дополнила тень от рамы, — спокойно ответил Джемс на насмешку.

Понемногу все успокоились и вновь разошлись по спальням.

До утра тишина ничем не нарушалась.

Утром Смит сообщил Гарри, что ночью случилось несчастье.

Внезапно умер один из молодых рабочих.

— Что с ним?

— Неизвестно еще. Доктор со слугою находятся у трупа, — отвечал почтительно Смит.

— Как звали рабочего?

— Блено.

— Блено? Я что-то не помню такого имени, — сказал Гарри.

— Это не тот ли молодой парень, которому вы, Смит, отдали нести отломленную голову статуи? — спросил Джемс.

— Да, сударь, это он. Голова и сейчас лежит на окне в ногах его кровати.

— Где же он умер?

— Во время сна в постели. Он спал в общей людской, налево по коридору. В комнате спало пять человек, и никто ничего не слыхал ночью. Он умер тихо, — докладывал почтительно Смит.

В это время вошел доктор и на общий немой вопрос ответил:

— Ну, конечно, паралич сердца.

— Похороните как следует, да справьтесь, есть ли у него родня в деревне, — приказал Гарри.

— У Блено старая тетка, — почтительно сообщил один из лакеев.

— Выдайте ей сто долларов, — прибавил Гарри.

Кругом послышались похвалы его доброму сердцу и отзывчивости.

Желая их поскорее прекратить, Гарри обратился к Джо, слуге доктора, и спросил:

— Что с вами, вы хромаете?

— Пустяки, мистер, поскользнулся и вытянул связку. И угораздило же этого Блено бросить ненюфар около своей кровати, а я впопыхах не досмотрел и поскользнулся.

День обещал быть скучным.

Гарри получил большую почту из Америки и заперся в своем кабинете.

Управляющий занялся похоронами, и гости были предоставлены самим себе.

Одни поехали в город, другие занялись письмами и книгами. Многие болтали.

Только капитан Райт угрюмо молчал: он забрался в угол террасы и курил сигару за сигарой. На вопросы и предложения товарищей он ничего не отвечал.

Его оставили в покое.

— Это на него действует воздух Европы, — смеялся Джемс.

— Ну нет, отсутствие женщин, — заспорил Жорж К.

— То или другое, но капитан Райт сильно изменился за эти последние три дня. Он осунулся, похудел. Сейчас он напоминает мне то время, когда нам пришлось выдержать осаду диких индейцев, — рассказывал доктор, — тогда приходилось не спать по три, четыре ночи кряду; да это бы еще ничего, но надо было быть все время начеку и ждать опасности, не зная, с которой стороны и в каком виде она придет. Это страшно действует на нервы.

— Доктор, и вы сами испытали это? — посыпались вопросы любопытной молодежи.

— Ну, конечно. Райт, Гарри, Джемс и я в числе других охотников попали в ловушку, ну, и досталось нам. До смерти не забудем. Зато с тех пор мы почти не расстаемся. Опасность сдружила нас, — закончил он.

К доктору пристали с расспросами, и он долго рассказывал о своих охотничьих приключениях не только в Америке, но и в Индии.

XII

Вечером все собрались в столовую. Последними пришли доктор и капитан Райт. Райт хмурился, а доктор озабоченно на него поглядывал. Ужин прошел оживленно.

За пуншем стали уговаривать Карла Ивановича что-либо почитать.

— Очень рад, я нашел между бумагами и книгами вторую пачку писем. Несомненно, это продолжение, хотя и с большим перерывом во времени, — сказал Карл Иванович, видимо довольный, что может услужить обществу.

— Читайте, читайте! — заторопила молодежь.

— Тише. Я начинаю.


ПИСЬМО ДЕСЯТОЕ

Ты, наверное, считаешь меня изменившим нашей дружбе, милый Альф, считаешь, что я наслаждаюсь семейным счастьем и оттого не пишу тебе.

Семейное мое счастье еще в далеком будущем, а сейчас, кроме работы и забот, ничего.

Как видишь, пишу тебе с нового места жительства.

Я на родине.

Из-за прихоти старого дядьки идти на богомолье мне пришлось изменить весь план жизни.

Раньше я предполагал, повенчавшись с Ритой, ехать в замок, который старый Петро должен был к тому приготовить. Теперь готовить замок пришлось мне самому.

Не мог же я тащить Риту неведомо куда. Пришлось на время расстаться.

Я здесь, а Рита приедет на днях со старой кормилицей и двумя служанками. Наряды ее готовы, и она ими довольна. Каюсь, не утерпел и купил шкатулку императрицы.

Замок запущен гораздо более, чем я ожидал. По словам сторожа, отец уже давно не жил в замке, даже не входил в него. Он ютился в комнатах, предназначенных для прислуги, что лежат близ конюшен и кухонь.

Прислуга частью сама разошлась, частью была уволена отцом.

Ни лошадей, ни коров, ни даже собак я в замке не нашел.

Отец жил вполне отшельником. В лице одного Петро совмещалось и общество, и весь штат прислуги.

Из-за такого порядка вещей даже сад страшно запущен: он весь зарос чесноком. Противный запах так и стоит в воздухе.

Чистим и жжем чеснок, не покладая рук.

Старый колодезь пришлось бросить: решил выкопать новый.

Ни куртин, ни цветов еще нет. И куда все это делось? Прежде, при матери, сад тонул в цветах.

Старой сторожки, где жил американец, тоже нет, на ее месте стоит большой крест.

Надо думать, старик умер.

Пришли работники с расчетом, пока прощай.

Твой Д.


ПИСЬМО ОДИННАДЦАТОЕ

Уф! И устал же я!

Встаю в шесть часов утра, прямо на лошадь и в замок на работу.

Впрочем, я забыл сказать тебе, что живу в лесном доме, недалеко от замка. Мне здесь очень нравится, и я охотно привез бы сюда Риту.

Даже, признаюсь, эта мысль так меня занимала одно время, что я почти приготовил для нее здесь две комнаты.

Пришлось кое-что переменить и пристроить, но меня постигло разочарование. Рита непременно хочет въехать прямо в замок, «как владелица», пишет она.

Прощай, мечта и несколько тысяч дукатов!

Работы в замке идут тихо: все приходится выписывать из города.

Сегодня весь день жарился на солнце: распланировали с садовником куртины и клумбы.

Безобразный крест мы уничтожили и предполагаем сделать тут маленький розариум.

Ведь Рита обожает розы.

Оранжерея для роз уже готова. В саду предстоит много работы. Все дубы заражены омелой, точно кто нарочно разводил этого паразита.

Несколько лучше сохранилась восточная часть сада. Там, в скале, стоит мраморная богиня — при мне ее еще не было. Не поставил ли ее отец в память матери: на эту мысль наводит то, что кругом лежит много старых засохших венков. За неимением других цветов они сделаны из цветов чеснока.

Приказал сжечь.

Еще странность: в склепе не нашел гробов ни отца, ни матери.

Впрочем, я очень спешил. До завтра, засыпаю от усталости.

Твой Д.


ПИСЬМО ДВЕНАДЦАТОЕ

Сегодня ко мне явился молодой человек в каком-то фантастическом костюме и с церемонными поклонами передал мне сверток от моей невесты, сопровождая его вычурными приветствиями.

Моя малютка вошла в роль «владетельницы замка».

Первое мое желание было спустить с лестницы средневекового посла, но, развернув сверток, я все забыл… передо мной была Рита! Моя умница прислала свой портрет для семейной галереи.

Она изображена одетой в тот наряд, что я готовил ко дню венчания. Знаменитый гребень украшает ее волосы.

Милая, милая. Я так засмотрелся на дорогие черты, что забыл о посланном и только при его вопросе: «Когда же я могу начать?» — очнулся.

Оказывается, он художник. Недаром отрастил такую гриву и оделся чучелом. По желанию Риты он должен теперь написать и мой портрет. Пришлось согласиться.

Твой Д.


ПИСЬМО ТРИНАДЦАТОЕ

И надоел же мне этот художник! Изволь надевать рыцарский костюм — Рита же его и прислала. Видите ли, иначе не будет ансамбля с ее портретом! Оденешься каким-то попугаем и сиди, как истукан.

Пишу урывками. Дел куча, а тут сиди позируй.

Утешаюсь тем, что повешу наши портреты в зале, там, как нарочно, есть пустое место.

Сад почти готов.

Сегодня чуть не вздул «косматого».

— Не делайте хмурых глаз, я их рисую! — говорит он.

О, чтоб тебя! Догадался, велел повесить портрет Риты и смотрю на мою голубку, любуюсь ею.

Молчит, чучело, значит «мрачных глаз» нет.

Твой Д.


ПИСЬМО ЧЕТЫРНАДЦАТОЕ

Ура! Рита завтра будет.

Почти все готово. Только мой портрет запоздал. Художник уверяет, что я так мало и так плохо позирую, что это не его вина и принцесса, это Рита-то принцесса, не может на него сердиться.

Как жаль, милый Альф, что ты далеко и не можешь радоваться со мной.

Твой Д.


ПИСЬМО ПЯТНАДЦАТОЕ

Вот уже неделя, как Рита здесь. Как и было условлено, Рита приехала в сопровождении своей кормилицы, старой Цицилии, и двух молодых девушек. Только девушки эти не наемные служанки, а дальние бедные родственницы Риты.

Моя голубка очень извинялась, что привезла их без моего разрешения. А я, напротив, очень доволен: у Риты будет женское общество, и она не будет оставаться одна в те часы, когда мне по делу придется отлучаться из замка.

При этом Франческа и Лючия милые, здоровые девушки, и их веселая болтовня оживляет наши обеды и вечера.

Кроме того, Рита говорит, что они так ее любят, что отдадут свою жизнь за нее.

Общество наше совсем маленькое. Кроме нас с Ритой и двух кузин его составляют косматый художник, архитектор и его помощник.

Утро, хочешь не хочешь, мне приходится посвящать работе. В это время Рита и кузины усердно вышивают. Я это знаю, но что вышивается, от меня тщательно скрывают. Это мне подарок.

— Потерпи, — говорит Рита, — а за то мы весь бордюр сделаем из настоящего жемчуга.

За обедом нам служат два лакея итальянца, также привезенные Ритой.

Вечер проходит в болтовне и шутках. Лючия превосходно играет на лютне; впрочем, и Рита и Франческа также играют и поют.

Через две недели наша свадьба: мне бы так хотелось, чтобы ты приехал… приезжай! Когда я сообщил Рите это свое желание, она пришла в восторг и от себя очень и очень просит тебя приехать.

Постарайся, Альф, доставь нам обоим это удовольствие.

Твой Д.


ПИСЬМО ШЕСТНАДЦАТОЕ

Эх, милый Альф, твой отказ сильно меня огорчил, но еще больше он опечалил Риту. Она даже выразилась:

— Нет на свете истинной дружбы.

И как я ей ни доказывал, что отказ приехать на свадьбу не мерило дружбы, что, если б нас постигло горе и мы позвали тебя на помощь, ты немедленно бы явился. Она только покачивает в ответ своей хорошенькой головкой. Ты этим не огорчайся: Рита за последние дни мрачно настроена. Она побледнела и вся зябнет, уверяет, что «немецкое солнце» не так греет, как итальянское.

А не только дни, но и ночи стоят небывало жаркие.

Этот «нервозный озноб», иначе я его и назвать не могу, начался с того дня, когда я по своей глупости сводил ее в склеп.

Склеп, конечно, вычищен и проветрен.

Кстати, знаешь ли, я так и не нашел гробов ни отца, ни матери! Странно, и даже очень.

Рита с любопытством осматривала гробницы и читала надписи: одни прекрасны по своей наивности, другие дышат тщеславием и гордостью.

Уставши, она оперлась об огромную каменную гробницу, ту самую, в которой был поставлен гроб деда, привезенного из Америки.

— Как холодно, — с дрожью в голосе сказала Рита, отходя от гробницы.

На ней было легкое кружевное платье с открытой шеей и руками. Только при восклицании Риты: «Как холодно» я сообразил, какую глупость я наделал! В жаркий день, в одних кружевах, позволил ей спуститься в склеп, где холодно и сыро.

Осел я, дурак!

Вечер прошел как обычно. Рита играла на лютне и пела: «Guella fiamma shk…».

Она, видимо, забыла о неприятном ощущении. Когда все разошлись, я еще долго стоял в саду под открытым окном Риты, беседуя с ней.

Назавтра она встала бледная и утомленная, отказалась от работы и все грелась на солнышке.

На другой день то же самое.

Я хотел послать за доктором в деревню, но она запретила мне это делать.

Даже кормилица, советов которой она обыкновенно слушается, на этот раз не могла ее убедить.

— Вот синьорина отказывается от доктора, а сегодня ночью я сама слышала из соседней комнаты, как она жалобно стонала, — сказала старуха.

— Что тут особенного, — с неудовольствием ответила Рита, — я ночью уколола себя булавкой и от боли застонала.

И она показала мне небольшую ранку под подбородком, на шее.

Ранка была небольшая, но на меня подействовала как удар грома. В первые минуты я даже не мог понять, почему вид этого красного пятнышка так взволновал меня.

Позже я уже сообразил причину: такое пятнышко я видел на шее моей матери!

Умерла она не от него, конечно, но тем не менее вид его на белой шейке Риты пронзил мне сердце.

Я стал расспрашивать.

— Все очень просто, — ответила Рита, — заснула я с открытым окном и ночью почувствовала, как из него пахнуло холодом и сыростью.

— Рита, помилуй, ночь была жаркая и душная, — вскричала Лючия.

— А я тебе говорю — подуло холодом, могильным холодом, — упрямо ответила моя невеста.

— Я закуталась в теплый платок, — продолжала она. — И чтобы не разогнать сна, не открывая глаз, взяла с ночного столика булавку. На мое несчастье, попалась розовая, сердоликовая, та, которую ты мне подарил: я ее так люблю! А у нее, ты сам заметил, такая длинная и острая игла.

— Во всяком случае, это сущие пустяки, и завтра ничего не будет, — закончила Рита.

Сам отлично понимаю пустячность этой ранки, а все же мне не по себе: вспоминается умершая мать… и все…

Я почти забыл, что не досказал тебе своей истории; извини, и сегодня этого не сделаю. Нет времени. Решил тотчас же отправиться в город и завтра к утру привезти оттуда врача.

Рита наотрез отказалась от медицинской помощи, придется прибегнуть к хитрости.

Я знаю, что в городе живет старый домашний доктор моего отца и матери. Он очень стар, но не дряхл. Практику он совсем оставил, а живет на ренту, полученную от отца, и весь погрузился в науку.

Попрошу его приехать в замок не как доктора, а как старого друга.

Пока прощай; письмо в одну сторону, а я в другую.

Д.

XIII

— Но довольно на сегодня, — сказал Гарри, — я вижу, у Карла Ивановича такая толстая пачка, что хватит еще на целый вечер.

Гости не могли не согласиться с желанием хозяина и, прощаясь, один за другим стали выходить из столовой.

Скоро остались только Джемс и капитан Райт.

Райт молча курил: он точно тянул время пребывания в столовой.

Джемс, весь вечер за ним наблюдавший, был поражен его серым цветом лица.

— Райт, что с тобой? Ты болен? — спросил озабоченно Джемс.

Капитан вздрогнул и сердито взглянул на говорившего, но, увидев дружеское лицо Джемса, он тяжело вздохнул и, положив ему руку на плечо, сказал:

— Джемми, ты кажется, прав: я болен, я схожу с ума.

— Райт, что за идея, что с тобой? — вскричал Джемс.

— Хорошо, Джемми, я скажу тебе, но ты никому ничего не должен говорить. Согласен?

— Ну, конечно же, говори.

Капитан закурил новую сигару и после небольшого молчания заговорил:

— Это началось недавно. Вернее, с той ночи, как я согласился лечь в комнату привидений. Нечего тебе и говорить, что в привидения я не верил и ничего не боялся.

— Ну еще бы, — искренне вставил Джемс.

— В комнате было душно, я открыл окно и вскоре задремал. Сколько прошло времени, не знаю, но внезапно, точно от толчка, я очнулся: в комнате слышался шелест, ну точь-в-точь, как от женского шелкового платья; пряный запах лаванды ударил в нос.

«А, это из шифоньера, что открывал давеча Гарри, а шелестят от ветра занавесы на окне», — подумал я и совершенно спокойно взял сигару и зажег спичку.

При свете спички между складок кроватных занавесей я ясно увидел прекрасную женскую ручку, на пальце которой сверкал дорогой бриллиант. Занавесы тихо шелохнулись, и в образовавшуюся щель заглянуло женское личико. Страшно бледное, с большими черными глазами. Черные локоны были украшены чем-то вроде короны, а на шее лежала нитка розовых кораллов. Я остолбенел. Догоравшая спичка обожгла мне пальцы и заставила очнуться. Все погрузилось во мрак.

Вскочить, зажечь свечу было делом одной минуты. Занавесы на окне тихо колебались, хотя в воздухе не было ни малейшего ветерка; в этом я вполне убедился, поднеся зажженную свечу к открытому окну.

Осмотрев еще раз двери и замки, я снова лег. Сон бежал от меня.

С сигарой во рту, вспоминая все мелочи, я старался дать себе отчет в увиденном, невольно время от времени посматривая на то место, где явилось видение.

Ты, конечно, знаешь свойство лучших бриллиантов Индии быть мертвыми при хорошем освещении и, напротив, в темноте, при малейшем луче света, играть и блестеть, как звезды.

— Ты вспоминаешь об ожерелье индийской богини Дурги? — спросил Джемс.

— Ну да. Такой же точно свет, вернее, игру света я видел при вспышках моей сигары между складок постельных занавесей.

Докурив сигару, я снова встал, снова все осмотрел — и опять тщетно.

Больше я уже не ложился.

На другой день Гарри приказал сдвинуть шифоньер в угол, и за ним, как и предполагали, оказалась дверь в таинственную комнату.

Воспользовавшись присутствием слуг, я распорядился подобрать занавесы у кровати, объясняя это невыносимой жарой.

Днем я совершенно забыл о ночном приключении и, ложась спать, даже не вспоминал о нем.

Среди ночи чувствую струю холодного затхлого воздуха. Открываю глаза. Широкая полоса лунного света тянется от окна, где осталась щель между занавесами, через мою кровать, прямо к тому месту на стене, где стоял шифоньер.

Смотрю. Дверь в таинственную комнату открыта, и на пороге стоит женская фигура.

То же самое лицо, что я видел накануне, только теперь я ее вижу всю.

Чудная, сказочная красавица: высокая, стройная фигура, голубое шелковое платье не скрывает роскошных форм, а его складки в лучах месяца как-то особенно мерцают и переливаются. Розовые кораллы покачиваются на груди от дыхания. То, что я принял за корону на голове, — край красивой высокой гребенки.

Через минуту она тихо приблизилась к моей кровати и остановилась.

Ощущение холода стало сильнее, также усилился смешанный запах лаванды и затхлости. Большие черные глаза были устремлены на меня; я не выдержал и поднялся.

В тот же миг она исчезла.

Ушла ли она назад в комнату, скрылась ли за оконными занавесами — не знаю. Она точно растаяла.

Целую ночь я не спал, снова поджидая ее.

— Что это, Джемми? — закончил Райт.

— Галлюцинация.

— Помилуй, Джемми, у меня, капитана Райта, и галлюцинация! Но слушай, я жду ночи, как любовник свидания и… и боюсь, ведь это путь в сумасшедший дом.

— Почему ты ничего не сказал доктору?

— Что доктор, я или сам должен с этим справиться, или погибнуть.

— Хочешь, Райт, я посижу сегодня с тобой? — предложил Джемс.

— Хорошо, Джемми.

Приказали подать рому и сигар в спальню Райта и отпустили слуг.

Долго беседовали друзья.

В открытое окно лился лунный свет и аромат сада.

Вспоминали прошлое, говорили о будущем, но мало-помалу разговор становился вялым, одолевала дремота…

В полной тишине вдруг раздался нежный звук, точно кто тихо коснулся лютни, еще и еще аккорд…

Друзья насторожились… И вот таинственная дверь плавно открылась, и в ней показалась женщина.

Джемс должен был сознаться, что Райт, не преувеличивая, назвал ее сказочной красавицей. Но в то же время ему показалось, что где-то когда-то он уже видел ее. Быть может, наяву, быть может, во сне, но видел, видел.

Царственная, но в то же время нежная осанка, черные локоны, мраморная шея, и как красиво покоятся на ней розовые кораллы. А глаза, эти черные звезды?!

— Ты видишь? — тихо спросил Райт.

— Да, — прошептал Джемс.

Но как тихо они ни говорили, призрак точно испугался и мгновенно пропал.

До утра молодые люди просидели, не проронив ни слова.

XIV

Утром за кофе Гарри опять извинился перед гостями: «Охоты сегодня не будет».

— Ввод во владение окончен, — сказал он, — и Смит приготовил рабочих, чтобы открыть капеллу. Представьте, он говорит, что дверь в нее из сада не только заперта и замкнута, но так же заделана, как и та, что ведет из второго этажа замка. Меня это интригует, и я сам хочу все видеть.

Некоторые из гостей попросили у Гарри разрешения сопровождать его.

Доктор, Райт и Джемс также отправились.

Райт свирепо молчал. Всегда веселый Джемс также был не в духе.

Дорога от Охотничьего дома к замку была уже очищена, и обществу подали охотничьи экипажи. Поездка через густой зеленый лес, пересекаемый кое-где веселыми солнечными лужайками, была прелестна. Вскоре все общество прибыло к большим воротам замка.

Ворота сегодня были широко открыты для приема владельца. Ни печатей, ни замков больше не было.

Двор успели уже очистить от мусора и сорной травы. Когда-то он был прекрасно вымощен, но неумолимое время и на камни наложило свою печать.

В углу двора близ замка лежали две доски крест-накрест. На вопрос Гарри: «Что это?» — Смит ответил:

— Тут старый колодец, каменная стенка обвалилась, и я боюсь, чтобы кто-нибудь не оступился.

— А сколько у нас колодцев? — осведомился хозяин.

— Не считая тех, что близ конюшен, два: этот и второй, более новый, в саду, — ответил Миллер.

— Приведите оба в порядок, — закончил Гарри.

Пока шли разговоры о колодцах, рабочие усердно трудились над большими чугунными дверями капеллы. Отпаять олово, которым были залиты створки и притвор, было не так просто.

Наконец, все щели и замок были очищены. Но двери оставались замкнуты, и из всех ключей, что были переданы старостой управляющему Смиту, не подошел ни один.

Пришлось слесарю, приглашенному предусмотрительным Смитом, приняться за отмычки.

Долго он возился, но вот замок щелкнул, и в ту же минуту двери сами собой распахнулись, точно кто силою изнутри толкнул их.

Слесарь с порядочной шишкой на лбу отлетел прочь.

Из раскрытой двери вылетело огромное облако пыли, и на минуту все невольно закрыли глаза.

Райт и Джемс, все еще находившиеся под впечатлением ночного приключения, стояли в стороне. Они видели, что вместе с клубом пыли вылетело что-то живое.

Это что-то была большая серая летучая мышь.

Она, против обычая своих сородичей, которые любят ночь и не видят ничего при дневном свете, весело и радостно поднялась на воздух и «потянула», как говорят охотники, к лесу, по направлению Охотничьего дома, и скоро пропала из виду, утонув в синеве ясного неба.

— Можно подумать, что она вылетела из капеллы, — сказал Райт.

— Ну, этого быть не может, — возразил Джемс, — капелла давно закрыта, а просто у нее гнездо за карнизом двери и напор воздуха заставил ее покинуть свое убежище.

— Знаешь, Джемми, — сказал Райт, — я ненавижу мышей; представь, я их боюсь, не смешно ли это? Как многие не могут видеть змей, так я не могу без содрогания видеть мышей.

Осмотр капеллы

Пыль улеглась. Все вошли в капеллу… и были поражены видом разрушений.

Стены, когда-то покрытые черным сукном, были оголены, сукно висело печальными лохмотьями, серебряные подсвечники и кадки с засохшими лавровыми деревьями лежали на полу.

Барельефы из жизни Авраама и Исаака, покрывавшие кое-где простенки, разбиты и исцарапаны; где не хватает носа, а где благословляющей руки.

В окна вставлены деревянные решетки.

Над окнами и с хор, куда выходила дверь из второго этажа замка, висели венки и гирлянды, видимо, из цветов. Странно было видеть, что ни то, ни другое не тронуто временем.

Посредине капеллы, на возвышении, стоял белый парчовый гроб. Три ступени, ведущие к нему, были засыпаны высохшими розами, а гроб прикрыт вышитым покровом. Темный бархат почти сплошь был украшен цветными щелками и бисером. По краю шла широкая кайма.

— Художественная работа, — сказал Жорж К.

— И настоящий жемчуг, — прибавил доктор, рассматривая покров. Под его пальцами истлевшая ткань лопнула, и жемчужинки посыпались на пол. — Интересно, для кого приготовлен был этот гроб или, вернее, кто в нем лежит, — продолжал он.

Слесарь, по знаку Гарри, попробовал приподнять крышку гроба, и она тотчас же соскользнула со своего места.

Гроб был пуст.

Белый атлас, тонкие кружева и ленты придавали ему вид дорогой, красивой бонбоньерки.

Вся внутренность гроба прекрасно сохранилась, только чуть-чуть пожелтела.

Являлся странный контраст: полное разрушение снаружи и уютный уголок внутри.

— Что тут произошло? Какая драма разыгралась? Легкие венки и гирлянды висят нетронутые, кружева и ленты даже не помяты, а тяжелые подсвечники, кадки с цветами лежат опрокинуты, сукно висит лохмотьями, штукатурка отбита.

— Что за загадка?

— Ну, Шерлок Холмс, объясняй, — прервал наконец Гарри тяжелое молчание, обращаясь к Джемсу.

— Не знаю! — отрезал тот сурово.

— В деревне есть предание, — вмешался староста, — что давно, очень давно была страшная гроза. Казалось, вся нечистая сила спустилась на землю и напала на замок. Чуть его совсем не снесло тогда в горы!.. Земля тряслась, как живая… Только молитвы старого капеллана и спасли жителей… Если б замок снесло ветром, то засыпало бы всю деревню… Бабушка говорила, что даже крестный ход был учрежден по этому случаю. Скоро после грозы замок и бросили… — закончил староста.

— Что же, очень вероятно, что землетрясением повалило тяжелые предметы, а легкие остались нетронутыми, это обычное явление, — сказал доктор.

— По-вашему выходит, что нигде в замке, кроме капеллы, не было тяжелых предметов. Ведь погрома нигде больше нет, — сказал один старик.

— Что тут особенного, там привели все в порядок, — заметил доктор.

— Странно, почему же капеллу оставили в беспорядке? — не отставал старик.

— Ну, потому что она была заделана, — не сдавался доктор.

— Кстати, чем ты объясняешь этот факт? — обратился Гарри к доктору.

— Ну, это, знаешь: «У всякого барона своя фантазия, а у графов и подавно», — развел тот руками.

Сколько ни говорили и ни спорили, так и не пришли ни к какому выводу.

Разгром капеллы, заделанные двери, пустой гроб так и остались загадками, да и молодежь, увлеченная радостями жизни, скоро забыла об этом.

— А вот и еще дверь, — обратился к Гарри все видящий и все знающий Смит.

И правда, из капеллы крутая лестница вела в самый склеп. Оттуда пахло затхлостью и гнилью, и охотников спуститься туда не нашлось.

— Очистите капеллу, снимите решетки с окон, а гроб опустите в склеп, — отдал распоряжение хозяин.

Замок наполнился движением и шумом. Двери и окна были открыты, и десятки рабочих чистили, мыли, снимали паутину.

Смит как ветер носился из комнаты в комнату, с одного этажа на другой. Грозным окриком, обещанием хорошей платы он умело подгонял рабочих.

То же самое проделывал Миллер в отделении служб. Конюшни, сараи быстро приготовлялись к приему новых постояльцев: лошадей, коров, собак…

Гарри, довольный деятельностью своих ставленников, не вмешивался в их распоряжения.

Он с частью общества прошел в дом, в комнату, которую выбрал себе для рабочего кабинета.

По-видимому, и при прежнем владельце она имела то же назначение. Большой рабочий стол стоял прямо против окна, несколько шкафов с книгами ютились по углам, стояли удобные кресла, курительные столики и т. д. Все говорило о назначении этой комнаты.

Она настолько была в порядке, что стоило ее вычистить, хорошо проветрить и протопить, и она была бы готова принять нового хозяина.

Все дело портило разбитое зеркало: пустая рама обращала на себя внимание.

— Позаботьтесь вставить другое, — заметил Гарри, указывая на раму тут же вертевшемуся Смиту.

— Уже выписано, мистер, здесь в городе не нашлось подходящего, — ответил тот.

— Джемс, — снова заговорил хозяин, внимательно рассматривая старую книгу в кожаном переплете, — ты хотел иметь эту старинную книгу. Она твоя, только едва ли ты найдешь в ней что-либо интересное, это, кажется, страшное старье. Вот кожаный переплет — иное дело: если я не ошибаюсь, он сделан из человеческой кожи.

Со словами благодарности взял Джемс книгу и на первой странице прочел: «По приказу высокочтимого барона Фредерика Зун сия книга переплетена в кожу конюха Андрея».

— Ты прав, Гарри, это человеческая кожа и принадлежит какому-то конюху Андрею и, наверное, снята с него с живого.

Староста набожно перекрестился.

— И несмотря на это, вы, мистер Джемс, берете книгу, — не утерпел Жорж К., — а если конюх придет за своей собственностью?

— Да, милый Жорж, несмотря ни на что, беру и уж, конечно, конюх не получит обратно своей собственности. А вот для вас, — добавил Джемс, подавая Жоржу пышный голубой шелковый бант.

— Что же, я не прочь быть рыцарем этой дамы, — смеялся Жорж, стараясь приколоть бант к груди.

— Даже если эта дама — привидение, — заметил доктор.

Бант выпал из рук Жоржа, и он побледнел как полотно.

— Полно шутить, доктор, — вмешался Гарри, — наш молодой товарищ и так стонет по ночам.

Побродив по саду, общество разошлось по своим делам, и только уже вечером все были опять в сборе.

XV

Весело сели за стол. Один прибор был никем не занят.

— Где же виконт Рено? — спросил внимательный хозяин.

— Они изволили уехать верхом в город и еще не возвращались, — доложил почтительно лакей.

— Позаботьтесь, чтобы к приезду господина виконта ужин был горячий, — тихонько отдал приказ Смит.

— Слушаю-с!

По обыкновению за ужином много ели, а еще больше пили. Разговоры не смолкали: капелла и ее загадки были неистощимой темой. Да и правда было над чем поломать голову. Находка гроба не подействовала удручающе на общество, напротив, присутствие его придавало больше романтичности и пикантности случаю. Так что в связи с таинственными комнатами Охотничьего дома гипотезы сыпались со всех сторон. Но все они рушились одна за другой после холодного рассуждения и логических выводов.

Доктор являлся самым рьяным скептиком и разрушителем фантазий.

Ни до чего не договорились, зато шум и веселье были полные.

Лакеи не успевали наполнять осушаемые бокалы.

Уже к концу ужина дверь со стороны террасы шумно открылась, и в нее быстро вошел, скорее даже вбежал один из слуг.

Видно было, что бедный парень пережил страшный испуг.

В комнате воцарилась тишина.

— Да говорите же, черт вас возьми! — не выдержал наконец Смит.

— Я не виноват, право, не виноват, что господин виконт умерли!

— Как умер?

— Кто умер?

— Виконт Рено умер? — раздались голоса. Все шумно поднялись из-за стола.

— Выпейте и расскажите толком, — сказал доктор, подавая испуганному слуге стакан крепкого вина.

Тот с жадностью его выпил и сразу, видимо, оправился.

— Сегодня, при заходе солнца, — начал он, — господин Смит приказали мне съездить в город и заказать на завтра бочку пива. Я оседлал Ленивого и поехал. Справив поручение, я… я…

— Ну конечно, заехал в трактир и напился, — подсказал Смит.

— Виноват, господин Смит, я заехал, но только, вот вам Бог, не напивался.

— Знаю, знаю.

— Уверяю, господин Смит, только одну кружку, да и то…

— Довольно, — крикнул Джемс.

— К делу, — строго потребовал Гарри.

— Ну, я отправился домой, луна хорошо светила. Ехал я шагом, ведь кучер, сами знаете, не позволяет нам гонять лошадей, да и Ленивого трудно заставить скакать. Благополучно проехал мимо озера и поднялся на горку. Самая прямая дорога идет около ограды сада. Не доезжая до калитки, что выходит на озеро, Ленивый вдруг остановился, уперся передними ногами и весь затрясся. Я взглянул и обмер. В калитке стояла белая женщина, длинные золотые волосы были распущены, зеленые глаза горели и адский дым клубился вокруг нее.

Ленивый встал на дыбы и бросился в сторону. Я, мистер, не кавалерист и не учился ездить верхом, да еще на лошади, которая встает на дыбы… ну, я и упал, а Ленивый убежал.

— Дальше, — коротко сказал Гарри.

— Шляпа с меня слетела, да и шишку на голову я посадил хорошую, — продолжал парень, щупая голову.

— Пока я еще лежал, «оно» прошло мимо меня. От страха и холода зубы мои начали стучать. Как я вскочил, как бросился в калитку… не помню. У меня на ногах точно крылья выросли. Перебегая по площадке, мне показалось, что «оно» стоит в кустах. Я бросился к дому. Подбежав к террасе, я увидел, что господин виконт сидит на перилах. Я его сразу узнал, да и как было не узнать, когда я сам помогал ему одеваться утром.

— Господин виконт, господин виконт! — кричал я, но он оставался неподвижен…

— Поднявшись на террасу, я притронулся к его плечу, вижу: глаза стеклянные, руки холодные… Тут я понял, что он мертв.

Гарри, а за ним и другие, не слушая больше рассказчика, высыпали на террасу.

Там на перилах, прислонив голову к колонне, сидел виконт Рено, он будто отдыхал. Поза его выражала полное спокойствие. Шляпа, сдвинутая на затылок, открывала молодое, страшно бледное лицо с остановившимися холодными глазами. На нем были рейт-фрак и высокие сапоги. К пуговице фрака был прикреплен цветок ненюфара.

Сомнения в смерти быть не могло, и все грустно молчали.

Слуга, первым увидевший мертвеца, все еще был страшно возбужден и продолжал рассказывать своим товарищам лакеям, как он испугался русалки. Теперь он уже прибавлял, что видел у нее гусиные лапы из-под платья, а вместо адского дыма ее окружало покрывало из тумана.

Он говорил, что она вся белая и легкая и даже летела с ним рядом, когда он бежал, и только не посмела выйти на освещенную площадку перед террасой, а осталась там, в тени, в кустах, в глубине сада.

— Да смотрите, смотрите, она еще там белеет в кустах, — взвизгнул он не своим голосом. Толпа шарахнулась.

В кустах, правда, что-то белело.

В минуту Гарри и капитан Райт были там.

— Опомнитесь, глупые, это белая лошадь, наш Павлин, — раздался властный голос Гарри, и тотчас же он вывел из кустов на площадку прекрасную белую верховую лошадь.

Страх прошел. Все ободрились. Павлина знали и гости, и слуги, это была одна из лучших лошадей конюшни миллионера.

Лошадь была под мужским седлом и тяжело дышала, белая пена клочьями покрывала удила и потник.

— Хорошо же тебя отделал господин виконт, — ворчал старый кучер, лаская лошадь, — а еще обещал поберечь!

— Теперь это не к месту, Матвей, — строго прервал кучера Гарри.

— Вот если б бедный Рено поберег Павлина, то и сам бы он был цел и невредим. Разве можно с пороком сердца скакать сломя голову? — закончил доктор.

— Откуда он достал ненюфар, он свеж, как только что сорванный? — заметил Джемс.

— Ну, этого добра на озере сколько хочешь, — ответил Жорж К.

— Но для этого надо останавливаться, а не скакать, — не унимался Джемс. Но ответа ни от кого не получил.

По знаку хозяина слуги взяли труп и снесли в дом.

Об окончании ужина, конечно, не было и речи.

Все рано разошлись по комнатам с условием утром отправиться в город дня на три, чтобы отдать последний долг усопшему.

Капитан Райт и Джемс, не уговариваясь, отправились в комнату Райта.

Молча закурив сигары, уселись в кресла. Часы шли.

В комнате был полумрак. К полуночи луна высоко поднялась на небо, и комната наполнилась волнами света. Еще немного, и волны начали мерцать и переливаться.

Молодые люди ждали, но дверь оставалась закрытой. Там, за дверью, слышались легкие шаги, шуршало шелковое платье, звякали струны лютни, точно от нечаянного прикосновения… Вот скрипнула дверь балкона, и все стихло.

Часы шли.

Райт и Джемс очнулись от стука.

Ясный день. Комната ярко освещена солнцем, лучи его играют на гранях туалетных вещиц и бегают «зайчиками» по потолку и стенам. Они оба сидят в креслах, сигары давно потухли. Без всякого сомнения, они спали, и крепко спали.

Стук повторился.

— Войдите.

Вошел молодой лакей и доложил:

— Господ ожидают к утреннему кофе, и похоронный кортеж уже готов. Пожалуйте.

Джемс и Райт не сразу поняли, в чем дело, но все же поспешили привести себя в порядок и отправились в столовую.

XVI

Прошло три дня.

Гарри вернулся в свой Охотничий дом, с ним вернулись и его верные друзья: Джемс, доктор и капитан Райт.

Из гостей вернулись очень немногие. Смерть виконта Рено, молодого и полного сил, повлияла на нервных и впечатлительных людей, и многие из них уехали: кто совсем, а кто с обещанием вернуться в замок к празднику новоселья.

Райт и Джемс хорошо выспались в городе, нервное напряжение спало, и они подсмеивались друг над другом, а Джемс свое приключение с привидениями называл «галлюцинация скопом».

— Что нового? — спросил Гарри по возвращении из города.

— Все, слава Богу, хорошо! — ответил помощник управляющего Миллер. После отъезда в город Гарри и Смита он оставался полновластным и ответственным лицом в замке.

— Замок совершенно очищен; с садом дело идет тише, но все же та его часть, которая примыкает к замку, уже в порядке и садовый колодец вычищен. На днях очистят и тот, что во дворе, но, кажется, в нем не будет воды, — докладывал он.

— Извините, мистер, вы, быть может, будете мною недовольны, — продолжал Миллер нерешительно, — я не знаю, но я был в затруднении, жена его плакала, а бедность, правда, очень большая, ну я и дал от вашего имени 25 талеров на похороны, — закончил он свой доклад.

— Опять похороны, чьи похороны? — вскричал нетерпеливо Гарри.

— Конечно, мистер, он не был нашим постоянным рабочим, ему платили за каждый раз отдельно, но очень большая бедность, — бормотал сильно смутившийся Миллер.

— Постойте, вы меня не поняли, дело не в деньгах, а я хочу знать, кто умер, — сказал Гарри.

— Слесарь, мистер, тот самый, что открывал нашу капеллу.

— Он казался не старым и здоровым.

— Да он заболел в тот же день, нет, вернее, в ту же ночь. С ним случился обморок; долго ли он продолжался, никому неизвестно, так как жена заметила это только утром. Потом он оправился, целый день работал, но молчал и был невеселый, как она говорит. Ночью обморок повторился. Жена спала в соседней комнате и, заслышав шорох и стоны, прошла к больному. Он опять был без памяти.

Утром он уже встать не мог и весь день пролежал в постели.

Ночью он тихо скончался. Жена страшно плачет, она потеряла своего единственного кормильца. Но глупая крестьянка утешается тем, что ангел взял душу ее мужа, — рассказывал Миллер.

— При чем тут ангел? — спросил Джемс.

— Видите ли, — продолжал Миллер, — жена слесаря решила последнюю ночь не спать, а стеречь больного мужа. Ну и, ясное дело, после тяжелого рабочего дня уснула и видела сон.

— Где же тут ангел, какой сон? — допытывался Джемс.

— Глупая баба, сударь, утверждает, что она не спала, а нашел на нее столбняк, по-ихнему, это если человек не может пошевелиться, а все видит и слышит.

И вот явилась прекрасная женщина в небесном платье и с короной на голове. Наклонилась над больным и поцеловала его. Потом в луче месяца она улетела в небо и унесла его душу, — закончил Миллер.

— А чем объяснил смерть деревенский доктор? — спросил Гарри.

— Доктора, мистер, и не было. Его и не звали. Я уже вам докладывал, что у них страшная бедность. Недавно они погорели и теперь ютятся как попало.

— Смит, завтра вы позаботитесь о вдове, а на сегодня довольно, — решил Гарри.

Потом он откланялся гостям и друзьям и пошел со Смитом работать в кабинет. Он даже отказался от ужина, прося доктора занять председательское место.

Ужин прошел вяло, несмотря на шутки и анекдоты доктора. Сказывалось отсутствие хозяина.

Чтения тоже не было. От пунша отказались и рано разошлись по своим спальням.

XVII

К утреннему кофе Райт вышел последним. Он был страшно зол, и губы его нервно подергивались.

Подойдя к столу, вместо обычного поклона он бросил на пол большую пунцовую розу и, наступив на нее, сказал:

— Господа, я не женщина, и бросать мне розы в окно по меньшей мере глупо. Считаю это для себя оскорбительным и в следующий раз отвечу острием моей шпаги.

Все удивленно смотрели на Райта и переглядывались между собою.

Хорошо вышколенный лакей быстро подобрал бедную растоптанную розу.

— Откуда он ее взял, в саду нет таких, — сказал он, показывая розу камердинеру Сабо.

— На горе в замке уже есть, вчера привезли, — заметил Миллер.

День тянулся скучно и бесконечно.

Вечером в столовую собралось все оставшееся общество, сильно убавившееся. Все хмурились.

Хозяин, желая развлечь гостей да и сам отдохнуть от пережитых неприятностей, попросил Карла Ивановича дочитать письма.

Карл Иванович заметно поколебался, замялся, хотел что-то сказать, но потом махнул рукой и надел очки.

— Итак, я начинаю, — сказал он.


Письмо семнадцатое


Альф, между моим последним письмом и сегодняшним прошли только сутки, но в этисутки я пережил целую жизнь, и она сломала во мне все светлое и дорогое. Личное счастье погибло. А Рита? Чем же она виновата? Нет, с камнем на душе я должен если не быть, то казаться счастливым! Это ради Риты.

Но слушай по порядку.

Поручив Риту заботам кормилицы и кузины, сделав распоряжение по хозяйству, я отправился в город искать старого доктора.

Искать, собственно, мне не пришлось, так как в гостинице, где я остановился, на первый же мой вопрос ответили, что знают, и указали его адрес.

— Только напрасно вы к нему поедете, — прибавил коридорный, — доктор давно никого не лечит, да и редко кого пускает к себе. Он чудной. Позвольте, сударь, я лучше проведу вас к другому доктору — Фришу. Он отличный доктор и стоит в нашей гостинице.

Я поблагодарил и отказался от Фриша…

— А почему вы зовете старика чудным? — поинтересовался я.

— Да как же, сударь, все его так зовут. Говорят, он не в своем уме.

Я отправился.

Извозчик свез меня на окраину города к небольшому деревянному дому. Во дворе меня встретила пожилая женщина и угрюмо сказала, что доктор не лечит и никого не принимает.

— Проведите меня к нему, — сказал я, и «золотой» пропуск был в ее руке.

Меня тотчас же провели в сени, а затем и в комнаты.

Первая комната ничего из себя не представляла: самая обыденная, мещанская обстановка. Но зато следующая оказалась совершенно иного характера.

Это был какой-то кабинет алхимика или ученого: темные шкафы, полные книг, банки, реторты, несколько чучел и в конце концов человеческий скелет.

У окна в большом кресле сидел старик. В первую минуту я думал, что ошибся и попал не по адресу. Так трудно было узнать в высохшем, худом человеке когда-то полного и веселого доктора. Он был совершенно лыс и в огромных очках.

Если я, зная к кому иду, с трудом уловил знакомые черты, то он, конечно, совершенно меня не узнал.

— Что вам нужно? Я не практикую, — сказал он резко, вставая с кресла.

Я назвал себя.

Минуту он стоял неподвижно, точно не понимая меня, потом странно вытянул шею и спросил — голос его дрожал:

— Кто вы?

Я повторил.

Альф, нужно было видеть его ужас, он побелел, как бумага, очки упали на пол, и он этого даже не заметил. Протянув вперед руки, точно защищаясь, он бормотал:

— Нет, не может быть! — ноги его тряслись, и, не выдержав, он со стоном сел в кресло.

Я подал ему стакан воды и, взяв за руку, стал говорить:

— Доктор, милый доктор, разве вы забыли своего любимца, маленького Карло, — я старался припомнить из детства разные мелочи, его шутки, подарки…

Понемногу старик успокоился и начал улыбаться:

— Так это в самом деле ты, Карло, ты, живой и здоровый. Как же ты вырос и какой красавец. Эх, не судил Бог моему другу, твоему отцу, и полюбоваться тобой.

— Да, доктор, с семи лет я был лишен и отца, и матери, а почему, и до сих пор не знаю.

Старик как-то отодвинулся от меня и замолчал.

— Зачем и надолго ли ты приехал в наш город?

— Приехал я сегодня, а сколько проживу, зависит от вас, доктор. Если вы согласитесь на мою просьбу, то завтра же утром мы выедем в замок.

Старик снова весь затрясся:

— Что, ехать в замок, в твой родовой замок, зачем? Что тебе в нем? — закричал он сердито.

— Как зачем? Вот уже два месяца, как я живу в нем, — смеясь, заявил я.

— Ты в замке, рядом, два месяца, — бормотал он. Зубы, вся нижняя челюсть старика дрожали. — Ты жив, здоров, совершенно здоров. Поклянись Божьей Матерью, что ты говоришь правду, — и он повелительно указал на угол.

Весь угол был занят образами, большими и маленькими; перед ними горела лампада, стоял аналой с открытой книгой. Войдя в комнату, я не заметил этого угла, и теперь меня поразил диссонанс: лампада и человеческий скелет!

— Клянись, говорю тебе, крестись! — настаивал грозно старик.

Думая, что имею дело с сумасшедшим, и не желая его сердить, я перекрестился и сказал торжественно:

— Клянусь Божьей Матерью, я жив и вполне здоров.

Старик заплакал, вернее, как-то захныкал и, вытаскивая из кармана огромный платок, все повторял:

— Зачем ты приехал, зачем ты приехал? Чего ты хочешь?

Когда он совершенно успокоился, я ему рассказал, что с детства скучал по родине, но не смел ослушаться приказания отца и жил в чужих краях.

— Внезапная смерть отца сняла с меня запрет, — объяснял я, — и я явился поклониться гробам отца и матери, и представьте, доктор, я не нашел их в склепе, — закончил я.

— Не нашел. В склепе не нашел! — радостно шептал старик. — А новый склеп ты не трогал?

— А разве есть новый склеп? Где же он?

— Хорошо, очень хорошо, — потирал старикашка свои руки.

Я ничего не понимал и страшно раскаивался, что связался с полоумным. Соображая, как бы поудобнее выбраться из глупого положения, я молчал.

Молчал и старик.

— Когда ты едешь обратно в чужие края? — наконец спросил он.

— Обратно? И не собираюсь! — возразил я с удивлением. — Замок вычищен, отремонтирован заново, и через две недели моя свадьба.

Глаза старика опять выразили ужас.

— Ты намерен навсегда поселиться в замке и хочешь жениться, быть может, уже наметил невесту. Безумец, безумец, разве старый Петро не был у тебя, разве он не сказал тебе, что по завету отца ты не должен был приезжать в замок, а не то что жить тут, да еще с молодой женой, — кричал, весь трясясь, старик.

Все эти глупые охи и крики окончательно мне надоели, и я резко сказал:

— Отец ни разу не писал мне ничего подобного, да и теперь поздно об этом говорить: невеста моя уже приехала и находится сейчас в замке.

— Пресвятая Матерь Божья, помилуй ее и спаси! — горестно прошептал старик. — Ну, Карло, не думал я, что судьба заставит выпить меня и эту горькую чашу. А видно, ничего не поделаешь! Мы оберегали тебя от этого ужаса, но ты сам дерзко срываешь благодетельный покров. Твой отец взял с меня и Петро страшную клятву, что тайна эта умрет с нами… но теперь я должен, я обязан открыть ее тебе... Да простит меня Пресвятая Заступница… Дорогой друг, ты говорил: «Смотри, ни на духу, ни во сне ты не должен говорить, из могилы я буду следить за тобой», а сейчас, если ты можешь слышать, пойми и прости: ведь Карло надо спасти, избавить, хотя бы ценой моей души — души клятвопреступника! — печально и торжественно проговорил старик.

Он замолчал и скорбно поник головою.

Хотя все его слова представляли какой-то бред, я не считал его больше сумасшедшим, что-то говорило мне о их правде и ужасе, что ждет меня.

Я молчал, боясь нарушить думы доктора, и в то же время старался догадаться, что за тайну должен он мне открыть. Первое, о чем я подумал, было мое большое состояние: честно ли оно нажито? нет ли крови на нем? — и я дал себе слово исправить, что можно.

Нет, невероятно.

Смерть матери, не повинен ли в ней отец?

Тоже нет. Он обожал ее и пятнадцать лет хранил верность ей и чтил ее память.

Что же, наконец?

Доктор все молчал… потом спросил меня:

— Карло, что помнишь ты из своего детства?

Я стал рассказывать, вспоминая то одно, то другое.

— Ну, а что ты думаешь о смерти своей матери?

Холод пробежал по мне — неужели?

Я рассказал то, что ты уже знаешь, то есть что мать видела во сне змею, которая ее укусила, закричала ночью и от страха заболела. Потом ей было лучше, но после обморока в зале болезнь ее усилилась.

Затем, этого ты еще не знаешь, она начала сильно слабеть день ото дня и все жаловалась, что по ночам чувствует тяжесть на груди: не может ни сбросить ее, ни крикнуть.

Отец начал вновь дежурить у ее постели, и ей опять стало легче. Устав за несколько ночей, отец решил выспаться и передал дежурство Пепе.

В ту же ночь матери сделалось много хуже.

Утром, когда стали спрашивать Пену, в котором часу начался припадок, она ответила, что не знает, так как ее в комнате не было.

— Господин граф пришел, и я не смела остаться, — сказала она.

— Я пришел, что ты выдумываешь, Пепа? — засмеялся отец.

— Да как же, барин, вы открыли дверь на террасу, оттуда так и подуло холодом, и хоть вы и укутались в плащ, но я сразу вас узнала, — настаивала служанка.

— Ну, дальше, — сказал, бледнея, отец.

— Вы встали на колени возле кровати графини, ну я и ушла, — кончила Пепа.

— Хорошо, можете идти, — сказал отец и, поворачивая к доктору свое бледное лицо, прошептал. — Я не был там!

Я замолчал на минуту.

— Так, — качнул старик головою. — Так.

— Чем кончилось это дело, кто входил в комнату матери, я не знаю и до сих пор, — закончил я.

— Дальше, дальше, — бормотал старик.

— Дальше, через три дня Люси, мою маленькую сестренку Люси, — продолжал я свой рассказ, — нашли мертвою в кроватке. С вечера она была здорова, щебетала, как птичка, и просила разбудить ее рано… рано — смотреть солнышко. Утром, удивленная долгим сном ребенка, Катерина подошла к кроватке, но Люси была не только мертва, но и застыла уже.

— Так! — снова подтвердил доктор.

— Люси похоронили, и в тот же день мать подозвала меня к своей кушетке и, благословляя, сказала:

— Завтра рано утром ты едешь с Петро в Нюрнберг учиться. Прощай, — и она крепко, со слезами на глазах меня расцеловала Ни мои просьбы, ни слезы, ни отчаяние — ничего не помогло… меня увезли.

Даже через столько лет старое горе охватило меня, голос дрогнул, и я замолчал.

— Так, — опять качнул головою старик. — Так. Ане помнишь ли ты еще чьей-нибудь смерти, кроме Люси? — спросил он.

— Еще бы, тогда умирало так много народу: все больше дети и молодежь, — ответил я, — а похоронный звон из деревни хорошо было слышно у нас в саду, и я отлично его помню. Да и у нас на горе было несколько случаев смерти, — закончил я.

Опять длинное молчание. Точно старик собирал все свои силы. Он тяжело дышал, вытащил свой платок и отер лысину.

— Ну, теперь слушай, Карло.

После твоего отъезда смертность не прекращалась. Она то вспыхивала, то затихала. Я с ума сходил, доискиваясь причины. Перечитал свои медицинские книги, осматривал покойников, расспрашивал окружающих…

Ни одна из болезней не подходила к данному случаю.

Одно только сходство мне удалось уловить: в тех трупах, которые мне разрешили вскрыть, был недостаток крови. Еще на шее, реже на груди — у сердца — я находил маленькие красные ранки, даже, вернее, пятнышки. Вот и все.

Странная эпидемия в народе меня очень занимала, но я не мог вполне отдаться ее изучению, так как болезнь твоей матери выбила меня из колеи.

Она чахла и вяла у меня на руках. Вся моя латинская кухня была бессильна вернуть ей румянец на щеки и губы.

Она явно умирала, но глаза ее блестели и жили усиленно, точно все жизненные силы ушли в них.

Эпизод с господином в плаще пока остался неразъясненным.

Только с тех пор ни одной ночи она не проводила одна: отец или я — мы чередовались у ее постели.

Лекарство ей я тоже давал сам… но все было тщетно… Она слабела и слабела.

Однажды днем меня позвали к новому покойнику; твой отец был занят с управляющим. Графиня, которая лежала в саду, осталась на попечении Катерины.

Через два часа я вернулся и заметил страшную перемену к худшему.

— Что случилось? — шепнул я Катерине.

— Ровно ничего, доктор, — отвечала Катерина, — графиня лежала спокойно, так спокойно, что к ней на грудь села какая-то черная, невиданная птица. Ну, я хотела ее согнать, но графиня махнула рукой: «Не трогать». Вот и все.

Что за птица? Не выдумывает ли чего Катерина.

Расспрашивать больную я не решился, боялся взволновать.

Прошло три дня.

Мы, твой отец и я, сидели на площадке; графиня по обыкновению лежала на кушетке, лицом к деревне.

Солнце закатилось. Но она просила дать ей еще немного полежать на воздухе.

Вечер был чудный. Мы курили и тихо разговаривали.

От замка через площадку тихо-тихо пролетела огромная летучая мышь. Совершенно черная: таких я раньше не видывал.

Вдруг больная приподнялась и с криком: «Ко мне, ко мне» — протянула руки. Через минуту она упала на подушки.

Мы бросились к ней, она была мертва.

Как ни готовы мы были к такому исходу, когда наступил конец, мы стояли как громом пораженные. Первым опомнился твой отец.

— Надо позвать людей, — сказал он глухо и пошел прочь. Он шел, покачиваясь, точно под непосильной тяжестью.

Я опустился на колени в ногах покойницы. Сколько прошло времени, не знаю, не отдаю себе отчета. Но вот послышались голоса, замелькали огни, и в ту же минуту с груди графини поднялась черная летучая мышь, та самая, что мы видели несколько минут назад.

Описав круг над площадкой, она пропала в темноте.

О вскрытии трупа графини я и не думал. Твой отец никогда бы этого не допустил.

Меня как врача поражало то, что члены трупа, холодные как лед, оставались достаточно гибкими.

Покойницу оставили в капелле.

Читать над нею явился монах соседнего монастыря.

Мне он сразу не понравился: толстый, с заплывшими глазками и красным носом. Хриплый голос и пунцовый нос с первого же раза выдавали его как поклонника Бахуса.

После первой же ночи он потребовал прибавления платы и вино, так как «покойница — неспокойная». Его просьбу удовлетворили.

На другую ночь мне не спалось: какая-то необыкновенная тяжесть давила мне сердце. Я решил встать и пройти к гробу.

Попасть в капеллу можно было через хоры: так я и сделал. Подойдя к перилам, взглянул вниз. Там царил полумрак. Свечи в высоких подсвечниках, окружающие гроб, едва мерцали и давали мало света. А свеча у аналоя, где читал монах, оплыла и трещала.

Хорошо всмотревшись, я увидел, что сам монах лежит на полу, раскинув руки и ноги, и на груди его накинута точно белая простыня.

Нечаянно взглянув на гроб, я остолбенел…

Гроб был пуст!.. Дорогой покров, свесившись, лежал на ступенях катафалка.

Я старался очнуться, думая, что сплю; протер глаза — нет, как ни зыбок свет свечей, как ни перебегают тени, но все же гроб пуст и пуст…

Не помня себя от радости, я бросился к маленькой темной лесенке, что вела с хор в капеллу.

Недаром я заметил подвижность членов: это только сон, летаргический сон… — мелькало у меня в уме. Слава Богу, слава Богу.

Кое-как, в полной темноте, я скорее скатился, чем спустился с лестницы.

Врываюсь в капеллу, бросаюсь к гробу…

Боже., что же это!.. Покойница лежит на месте, руки скрещены, и глаза плотно закрыты. Даже розаны, которые я вечером положил на подушку, тут же, только скатились набок.

Снова протираю глаза, снова стараюсь очнуться от сна…

Обхожу гроб. На полу лежит монах; руки и ноги раскинуты, голова запрокинулась.

Мелькает мысль: где же простыня? и… исчезает.

Не доверяю своим глазам… в висках стучит…

Нет, это стучат во входные двери со двора. Машинально подхожу, снимаю крючок. Свежий ночной воздух сразу освежает мне голову.

— Что случилось? — спрашиваю я.

Входит ночной сторож в сопровождении двух рабочих.

— Ах, это вы, доктор! — говорит сторож и облегченно вздыхает. — А я-то напугался. Иду это по двору, а за окнами капеллы точно кто движется: ну, думаю, не воры ли? Боже избави, долго ли до греха. На графине бриллиантов этих самых много-много; люди говорят, на сто тысяч крон! Подхожу. Шелестит, ходит да как заохает, застонет… Ну, я бежал, позвал парней, одному-то жутко, — закончил сторож.

— Вы пришли кстати, с монахом дурно, надо его вынести на воздух, — приказываю я.

— Ишь, как накурил ладаном, прямо голова идет кругом, — сказал один из парней, поднимая чтеца. — Ну и тяжел же старик! — прибавил он.

В это время из рукава монаха выпала пустая винная бутылка и покатилась по полу. Парни засмеялись.

— Отче-то упился, да и начадил без меры. Недаром же он и стонал, ребятушки, страсть страшно! — ораторствовал сторож.

Вынеся монаха во двор и положив на скамью, мы стали приводить его в чувство.

Это удалось не сразу. Угар и опьянение тяжело подействовали на полного человека.

Наконец он открыл глаза: они дико бегали по сторонам.

Я приказал дать ему стакан крепкого вина. Он жадно выпил, крякнул и прошептал:

— Неспокойная, неспокойная.

Начало рассветать: послышался звон церковного колокола к ранней службе.

Я пошел к себе, желая все обдумать, но едва лег на кровать, как моментально заснул.

День прошел как обычно.

Монах совершенно оправился и просил только двойную порцию вина «за беспокойство».

Я видел, как экономка Пепа подавала ему жбан с вином, и шутя сказал ей:

— Смотрите, Пепа, возьмете грех на душу, обопьется ваш монах.

— Что вы, доктор, да разве они по стольку выпивают в монастыре! А небось только жира нагуливают, — ответила Пепа.

Ночью я часто просыпался, но решил не вставать.

Рано поутру слышу нетерпеливый стук в мою дверь.

«Несчастье!» — сразу пришло в голову.

В один момент я готов. Отворяю.

Передо мной Пепа; на ней, что говорится, лица нет.

— Доктор, доктор, монах… монах умер… — заикаясь, произносит наконец она и тяжело опускается на стул.

Спешу.

На той же лавке, что и вчера, лежит монах.

Он мертв. Глаза его широко открыты, и все лицо выражает смертельный ужас.

Кругом вся дворня.

— Кто и где его нашел? — спрашиваю я.

Выдвигается комнатный лакей.

— Господин граф приказали вставить новые свечи ко гробу графини, я и вошел в капеллу, а он и лежит у самых дверей.

— Верно, выйти хотел, смерть почуял, — раздаются голоса.

— Да не иначе как почуял, через всю капеллу притащился к дверям.

— В руке у него было два цветка, мертвые розы. Вчера ребята из деревни целую корзину их принесли, весь катафалк засыпали.

— Верно, беднягу покачивало: он оперся и зацепил их.

— Хорошо еще, что покойницу графинюшку не столкнул, — рассказывают мне один за другим слуги.

Я слушал, в голове у меня гудело, и в первый раз в душе проснулся какой-то неопределенный ужас.

Смерть была налицо, и делать мне, собственно говоря, было нечего.

Но все-таки я велел перенести труп в комнату и раздеть.

Первое, что я осмотрел, была шея, и на ней я без труда нашел маленькие кровяные пятнышки — ранки.

Тут у меня впервые зародилась мысль, что ранки эти имеют связь со смертью. До сих пор, не придавая им значения, я их почти не осматривал. Теперь дело другое. Ранки были небольшие, но глубокие, до самой жилы.

Кто же и чем наносил их? Пока я решил молчать.

Монаха похоронили.

Графиню спустили в склеп. Для большей торжественности ее спустили не по маленькой внутренней лестнице, а пронесли через двор и сад.

И в день похорон члены ее оставались мягкими, и мне казалось, что щеки и губы у нее порозовели.

Может быть, это влияние разноцветных окон капеллы или яркого солнца?

На выносе тела было много народа.

После погребения, как полагается, большое угощение как в замке, так и в людских.

Когда прислуга подняла «за упокой графини», начали шуметь и выражать неудовольствие на старого американца. Он ни разу не пришел поклониться покойнице. И утром, на выносе тела, его также никто не видел. Напротив, многие заметили, что дверь и окна сторожки были плотно заперты.

Под влиянием вина посыпались упреки, а затем и угрозы по адресу американца.

Смельчаки тут же решили избить его. Толпа под предводительством крикунов направилась в сад к сторожке.

Американец по обыкновению сидел на крылечке.

С ругательствами, потрясая кулаками, толпа окружила его.

Он вскочил, глаза злобно загорелись, и, прежде чем наступающие опомнились, он заскочил в сторожку и захлопнул дверь.

— А, так-то ты, американская морда, — кричал молодой конюх Герман. Он вскочил на крылечко и могучим ударом ноги вышиб дверь.

Ворвались в сторожку, но она была пуста. Даже искать было негде, так как в единственной комнате только и было, что кровать, стол и два стула.

— Наваждение, — сказал Герман, пугливо оглядываясь.

Всем стало жутко. Все так и шарахнулись от сторожки.

Выбитую дверь поставили на место и молча один за другим выбрались из сада.

В людской шум возобновился.

Обсуждали вопрос, куда мог деться старик. Предположениям и догадкам не было конца.

Многие заметили, что комната в сторожке имела нежилой вид. Стол и стулья покрыты толстым слоем пыли, кровать не оправлена. Где же жил американец и как и куда он исчез?

И опять слово «наваждение» раздалось в толпе. Чем больше говорили, промачивая в то же время горло вином и пивом, тем запутаннее становился вопрос.

И скоро слово «оборотень» пошло гулять из уст в уста.

Прошла неделя.

Отец твой почти безвыходно находился в склепе, часто даже в часы обеда не выходил оттуда.

Смертность как в замке, так и в окрестностях прекратилась.

Дверь сторожки стояла по-прежнему прислоненной, — видимо, жилец ее назад не явился.

Из города поступило какое-то заявление, и отец твой должен был, хочешь не хочешь, уехать туда дня на три, на четыре.

На другой день после его отъезда снова разразилась беда.

После опросов дело выяснилось в таком виде: когда завтрак кончился, кучер прилег на солнышко отдохнуть и приказал конюху Герману напоить и почистить лошадей.

К обеду конюх не пришел в людскую, на это не обратили внимания. Одна из служанок сказала, что, проходя мимо конюшен, слышала топот и ржание лошадей.

— Чего он там балует, черт, — проворчал кучер и пошел в конюшню.

Вскоре раздался его крик: «Помогите, помогите!» Слуги бросились.

Во втором стойле с краю стоял кучер с бичом в руках, а в ногах его ничком лежал Герман.

Кучер рассказал, что, придя в конюшню, он увидел, что Герман развалился на куче соломы и спит.

— Ну я его и вдарил, а он упал мне в ноги, да, кажись, мертвый!

Германа вынесли.

С приходом людей лошади успокоились: только та, в стойле которой нашли покойника, дрожала всеми членами, точно от сильного испуга.

Позвали меня. Я тотчас отворотил ворот рубашки и осмотрел шею. Красные свежие ранки были налицо!

Что Герман был мертв, я был уверен; но ради прислуги проделал все способы отваживания. Затем приказал раздеть его и внимательно осмотрел труп.

Ничего. Здоровые формы Геркулеса! Так как никто не заявлял претензии — я сделал вскрытие трупа.

Прежние мои наблюдения подтвердились: крови у здоровенного Геркулеса было очень мало.

Не успел я покончить возню с мертвецом, как из деревни пришла весть, что и там опять неблагополучно.

Умерла девочка, пасшая стадо гусей. Мать нашла ее лежащей под кустом уже без признаков жизни.

Тут в определении смерти не сомневались, так как мать ясно видела на груди ребенка зеленую змею. При криках матери гадина быстро исчезла в кустах.

Все-таки я пошел взглянуть на покойницу под благовидным предлогом — помочь семье деньгами.

Покойница, уже убранная, лежала на столе. Выслав мать, я быстро откинул шейную косынку и приподнял голову.

Зловещие ранки были на шее!

Ужас холодной дрожью прошел по моей спине… Не схожу ли я с ума?! Или это и впрямь «наваждение»?!

Всю ночь я проходил из угла в угол. Сон и аппетит меня оставили. При звуке шагов или голосов я ждал известия о новой беде…

И она не замедлила.

Умер мальчишка-поваренок. Его послали в сад за яблоками да назад не дождались…

Опять я проделал с трупом все, что полагалось, проделал, как манекен, видя только одни ранки на шее.

Наконец вернулся твой отец. Ему рассказали о случившемся; он, к моему удивлению, отнесся ко всему совершенно холодно и безразлично.

Тогда я осторожно ему рассказал мои наблюдения о роковых ранках на шее покойников. Он только ответил:

— А, так же, как у покойницы жены, — и ушел на свое дежурство в склеп.

Я опять остался один перед ужасной загадкой.

Вероятно, я недолго бы выдержал, но, на мое счастье, вернулся Петро, хотя ранее и предполагалось, что он останется с тобою в Нюрнберге.

За недолгое время отсутствия он сильно постарел с виду, а еще больше переменился нравственно: из веселого и добродушного он стал угрюм и нелюдим.

В людской ему сообщили все наши злоключения и радостно прибавили, что американец исчез и что он был совсем и не американец, а оборотень.

Один говорил, что видел собственными глазами, как старик исчез перед дверью склепа, а двери и не открывались.

Другой тоже собственными глазами видел, как американец, как летучая мышь, полз по отвесной скале, а третий уверял, что на его глазах на месте американца сидела черная кошка.

Были такие, что видели дракона. Только тут возник спор.

По мнению одних, у дракона хвост, по мнению других — большие уши; одни говорили, что это змея, другие — что это птица. И после многих споров и криков решили:

— Дракон так дракон и есть!..

Петро обозвал всех дураками и ушел в свою комнату.

XVIII

На другое утро Петро долго разговаривал с твоим отцом, о чем — никто не знает. Только после разговора он вышел из кабинета, кликнул двух рабочих и именем графа приказал разбирать сторожку американца.

Люди повиновались неохотно.

Сняли крышу и начали разбирать стены. При ярком дневном свете еще яснее выступило, что сторожка была необитаема.

Скоро от сторожки остались небольшая печь и труба.

Доски и бревна, достаточно еще крепкие, Петро распорядился пилить на дрова и укладывать на телеги.

Печь и трубу он приказал каменщику ломать, не жалея кирпича. Когда повалили трубу, мы с твоим отцом стояли в дверях склепа.

Из трубы вылетела большая черная летучая мышь и метнулась к нам. Я замахнулся палкой, тогда она, круто повернув, исчезла за стеной замка.

— Ишь, паскуда, гнездо завела, — проворчал каменщик.

Теперь мне стало ясно, откуда взялась черная летучая мышь на груди твоей матери в день ее смерти. Всем известно, что летучие мыши любят садиться на белое; вот ее и привлекло белое платье покойницы.

А что мышь была черная, а не серая, как обыкновенно, и что бросилась мне тогда же в глаза, объяснялось теперь тем, что она пачкалась об сажу в трубе.

Телеги с дровами Петро отправил в церковный двор для отопления храма как дар от графа. Кирпич вывезли далеко в поле.

Площадку Петро сам вычистил и сровнял, ходя как-то по кругу и все что-то шепча.

На другой день из деревни привезли большой крест, сделанный из осины, конец его был заострен колом.

Крест вколотили посредине площадки. Петро кругом старательно разбил цветник, но, к удивлению и смеху слуг, засадил его чесноком.

На мой вопрос, что все это значит, твой отец махнул рукой и сказал:

— Оставьте его.

В один из следующих дней отец твой, спускаясь по лестнице, оступился и зашиб ногу. Повреждение было пустячное, но постоянное пребывание в затхлом, сыром склепе и неправильное питание привели к тому, что пришлось его уложить в постель на несколько дней.

В тот же день после обеда, когда я читал ему газеты, прибежал посыльный мальчик и попросил меня спуститься вниз.

Сдав больного на руки Пепе, я спустился в сад. Там был полный переполох!

Молодой садовник Павел лежал без памяти. Он тихо и жалобно стонал, и казалось, вот-вот замолкнет навеки.

Я приказал перенести его в мою аптеку. Все слуги, кроме моего помощника, были удалены. Смотрю, роковые ранки еще сочатся свежей кровью! Тут для оживления умирающего, хотя бы на час, я решил употребить такие средства, какие обыкновенно не дозволены ни наукой, ни законом. Я хотел во что бы то ни стало приподнять завесу тайны.

Влив в рот больного сильное возбуждающее средство, я посадил его, прислонив к подушкам. Наконец он открыл глаза. При первых же проблесках сознания я начал его расспрашивать.

Вначале невнятно, а потом все яснее и последовательнее он сообщил мне следующее:

По раз заведенному обычаю после обеда все рабочие имеют час отдыха.

Он лег под акацию, спать ему не хотелось, и он стал смотреть на облака, вспоминая свою деревню. Ему показалось, что одно облако, легкое и белое, прикрыло ему солнце. Повеяло приятным холодком… смотрит, а это не облако уже, а женщина в белом платье, точь-в-точь умершая графиня! И волосы распущены, и цветы на голове.

Парень хотел вскочить. Но она сделала знак рукою не шевелиться, и сама к нему наклонилась, да так близко-близко, стала на колени возле, одну руку положила на голову, а другую на шею… «И так-то мне стало чудно, хорошо! — улыбнулся больной. — Руки-то маленькие да холодненькие! А сама так и смотрит прямо в глаза… глазищи-то, что твое озеро — пучина без дна… Потом стало тяжело. Шея заболела, а глаз открыть не могу, — рассказывал больной, — потом все завертелось и куда-то поплыло. Только слышу голос старшого: „Павел, Павел“. Хочу проснуться и не могу, — продолжал Павел. — На груди, что доска гробовая, давит, не вздохнуть! — и опять слышу: „Рассчитаю, лентяй!“ Тут я уже открыл глаза. А графиня-то тут надо мной, только не такая добрая и ласковая, как бывало, а злая, глаза, что уголья, губы красные. Смотрит, глаз не спускает, а сама все пятится, пятится и… исчезла… а…»

Голос его все слабел, выражения путались, и тут он снова впал в обморок. Употребить второй раз наркотик я не решился, да и зачем, я знал достаточно.

Сдав больного помощнику, я поспешил в сад, к обрыву: мне нужен был воздух и простор…

Немного погодя туда же пришел Петро.

Помолчали.

— Это не иначе как опять «его» дело! — сказал Петро как бы в пространство.

— Кого «его», о ком ты говоришь? — обрадовался я, чувствуя в Петро себе помощника.

— Известно, об этом дьяволе, об американце.

— Слушай, Петро, дело нешуточное, расскажи, что думаешь?

— Ага, небось сами тоже думаете… а ранки-то у Павла на шее есть? — спросил он меня.

— Есть.

— Ладно, расскажу, слушайте.

Как приехал американец в первый-то раз да Нетти, бедняга, на него бросилась, — начал Петро, — так и у меня сердце екнуло: не быть добру, что это, с покойником приехал, а лба, прости Господи, не перекрестит, глаза все бегают, да и красные такие. И стал я за ним следить… и все что-то не ладно. Ни он в церковь, ни он в капеллу. Не заглянет, значит.

Живет в сторожке один, ни с кем не знается, а свету никогда там не бывает. Да и дым оттуда не идет: не топит, значит. Как будто и не ест ничего, а сам полнеет да краснеет. Что за оказия?

А тут все смерти да смерти… доктора… Вот и вы тоже, говорят, крови в покойниках мало.

Тут мне и пришло на ум — оборотень он, по-нашему вурдалак. Это, значит, который мертвец из могилы выходит да кровь у людей сосет. Принялся я следить пуще прежнего… — Петро замолчал.

— Ну и что же ты нашел?

— Да тут-то и беда, батюшка, доктор. Ничего больше-то не нашел, на месте, с поличным ни разу не поймал. Хитер был! А так всяких мелочей много, да что толку, сунься расскажи, не поверили бы, — горестно говорил Петро.

Одна графинюшка, покойница, смекала кое-что, недаром же она просила и потребовала, чтобы увезли Карло да подальше. Какое такое учение в семь-то годков! — закончил он.

Снова молчание.

— Вернулся я, а графини уже и в живых нет! Может, и тут без «него» не обошлось? Вы, доктор, не уезжали, так как думаете?

Я предпочел промолчать.

— Знаю я от старух, — продолжал Петро, — что «он» не любит осинового кола и чесночного запаха. Колом можно его к земле прибить, не будет вставать и ходить. А чесночный запах, что ладан, гонит нечистую силу назад, в свое место. Говорят еще старухи, что каждый вурдалак имеет свое укромное место, где и должен каждый день полежать мертвецом, — это ему так от Бога положено, вроде как запрет. А остальное время он может прикинуться чем хочет: животным ли, птицей ли. На то он и оборотень, — ораторствовал Петро.

— Сторожку я уничтожил, свез на дрова, в церковь; кол забил, чеснок скоро зацветет, а «он»… все озорничает… — печально окончил старик.

— Что делать? Привез дьявол из Америки старого графа да проклятое ожерелье, с которого и болезнь к нашей графинюшке прикинулась; нет ли тут закорюки? Как, по-вашему, доктор? — и Петро пытливо посмотрел на меня.

— Не знаю! — пожал я плечами.

— Вот что я надумал, — продолжал Петро. — На каменный гроб старого графа положу крест из омелы, говорят, это хорошо, да кругом навешу чесноку, а вот вы от имени графа скажите всем слугам, что склеп будет убирать один Петро и ходить туда запрещено-де, а то озорники все поснимут, да и разговоров наделаешь. А надо все в тайне, чтобы «он» не догадался да не улизнул.

Я обещал.

Петро усиленно принялся за изготовление креста.

За те дни, пока он возился, на деревне умерло двое детей и у нас на горе мужик-поденщик.

Наконец все готово.

На закате солнца, когда все слуги замка сильнее заняты уборкою на ночь, мы с Петро спустились в склеп, и он все сделал, как говорил: положил крест, навесил чеснок. Сверху же гроб мы закрыли черным сукном, чтобы не обратить на него внимания графа.

— А слышите, как воет и стонет, — обратился ко мне Петро.

Я прислушался, правда, что-то выло, но трудно было определить, что и где. Скорее всего это был ветер в трубе или в одной из отдушин склепа.

Петро был весел, он верил в успех! А у меня были данные очень и очень бояться за будущее.

И что же, в эту же ночь погиб личный лакей графа. Его нашли умирающим в постели, и он мог только прошептать: графиня, гра…

Пока слуги судили и рядили, подошел Петро, поднял голову покойника и со стоном опустился на пол. Он был бледен, как мел.

Испуг и обморок Петро были последней каплей в неспокойном настроении наших слуг.

Большинство, вместо того чтобы помочь старику, бросились вон из комнаты, и через час же несколько человек попросили расчет. К вечеру ушли поденщики.

Смех и песни замолкли. Слуги шептались и сговаривались о чем-то, ясно чувствовалось: еще один смертельный случай — и мы останемся одни. К вечеру…

— Господа, — прервал доктор, — как ни интересны все эти чудеса в решете, а все же спать надо. Скоро два часа ночи. Я полагаю, что все наши вампиры и оборотни уже нагулялись и завалились спать. Итак, я ухожу, — и доктор решительно встал с места.

— Делать нечего, подождем до завтра, — сказал один из гостей.

— Не бойтесь, ни Карл Иванович, ни его «сказки» не сбегут, — шутил доктор.

— А разве вы думаете, что все это сказки? — спросил удивленно Жорж К.

— Какое вы еще дитя, Жорж, если могли в этом сомневаться, — заметил один старик.

XIX

День прошел очень оживленно. Катались верхом, много гуляли по лесу, молодежь занималась гимнастикой и борьбой. Никто ни разу и не вспомнил о вчерашнем чтении.

Вечером усталые, голодные, но в хорошем расположении духа все были в сборе.

Сытно поужинав, приступили к Карлу Ивановичу дочитать «сказки».

Тот против обыкновения очень неохотно взял свой портфель и долго в нем разбирался.

— Ну-с, какой ерундой вы нас сегодня угостите? — спросил доктор.

— Быть может, можно сегодня и не читать? — точно обрадовался Карл Иванович, закрывая портфель.

— О нет, нет, мы хотим знать конец, — запротестовала молодежь.

— Вы кончили на том, Карл Иванович, что все слуги из замка убежали от страха, — напомнил Жорж К.

Карл Иванович вздохнул и начал.


Продолжение письма к Альфу


К вечеру Петро объявил, что не отойдет от двери склепа, пока не выследит «проклятого дьявола»…

Ночь прошла тихо. Даже утром и днем Петро отказался сойти со своего поста. Он взял у меня только кусочек хлеба.

И день прошел хорошо.

Минули еще сутки.

Что делать с добровольным сторожем? Он ест один хлеб и совсем не спит. Долго ли он выдержит?

Еще сутки.

Никакие уговоры, никакие доводы не помогают.

Я решился оставить упрямца еще на ночь, а утром подсыпать сонного порошка в вино и заставить его выпить.

Приготовив покрепче снотворное, я сидел у себя в комнате. Пробило два часа.

Вдруг в комнату, пошатываясь, входит Петро. Он иссиня-бледен, точно мертвец, волосы всклокочены, сам весь дрожит. Беспомощно опустившись на стул, он залился слезами.

Первых его слов разобрать было невозможно, до того стучали его зубы. Наконец я уловил:

— Графинюшка… ужас… наша графинюшка ходит… мертвец…

— Успокойся, Петро, расскажи все по порядку, я и сам думаю, что виноват не американец, а графиня, — сказал я, стараясь казаться спокойным.

— Наша графинюшка, это ангел-то во плоти — и вурдалак, вампир… — и он снова зарыдал.

Когда припадок прошел, Петро сообщил мне следующее:

И в эту ночь, как и раньше, он сидел на скамейке против входа в склеп и не спускал глаз с двери. Ключ от нее лежал у него в кармане.

Ночь лунная, и все видно отчетливо.

— Смотрю, — говорил он, — перед дверью стоит графиня. Белое, нарядное платье, локоны по плечам, на голове цветы и бриллианты. Ну точь-в-точь, как она наряжалась, когда ехала на бал.

На минуту я забыл, что она умерла, и бросился к ней:

— Графинюшка, милая! — Она ласково посмотрела, да и говорит:

— Петро, за что ты меня преследуешь?

Тут я вспомнил, что она мертвая, отскочил, а она за мной.

— Оставь меня в покое, и я тебя не трону, — и голосок у ней такой нежный.

— Бог с вами, — говорю, — графиня, ведь вы же умерли… и похоронены.

— Умерла… и все-таки живу. Не мешай же мне. — И сама отстраняет это меня с дороги рукой.

Я хотел перекрестить ее, а она как бросится да схватит меня за плечи. Сильная такая, глаза злые, и лицо совсем как чужое. Хочу вырваться и не могу, вот-вот повалит… Так мы все пятились, пятились и дошли до грядки с чесноком.

Я запнулся и упал к подножию креста. Она тоже повалилась.

Ну, думаю, загрызет!. Да Бог помиловал.

Почуяла чеснок, соскочила, застонала тяжко-тяжко и исчезла.

Долго я лежал, боялся пошевелиться. Ну а потом и к вам, доктор. — Что нам делать? Ведь графинюшку-то я не могу колом, рука не выдержит… — прошептал верный слуга и опять заплакал.

До утра мы сидели с Петро, обдумывая, как поступить. Надо обезопасить замок и деревню от вампира, а в то же время ради Карло и старого графа пощадить имя графини в народе.

Мы еще ничего не решили, как пришли мне сказать, что умер сынишка кучера, мальчик лет десяти.

А затем потянулись один за другим слуги, прося расчет. Причина была одна:

— У нас в замке нечисто.

Пришлось всех отпустить. Осталось два-три человека, которым абсолютно некуда и не к кому было идти.

Надо было волей-неволей посвятить в дело и твоего отца.

С большими предосторожностями и понемногу я сообщил ему все.

К моему удивлению, и на этот раз он остался почти спокоен. И только спросил, кто, кроме меня и Петро, знает про «то». И когда узнал, что никто, остался очень доволен.

Видимо, он уже знал страшную тайну покойницы. Не оттого ли он и сидел целые дни в склепе?

Немедленно граф распорядился продать лошадей, коров и прочую живность — одним словом, все, что требовало ухода, заперев почти все комнаты замка, и отпустил слуг с наградой.

Затем по его приказу поденщики из города живо приготовили новый склеп в скале на два гроба.

Не решаясь пригласить священника, на восходе солнца, когда по чистому воздуху так хорошо доносится колокольный звон из деревни, перенесли мы сами гроб с графиней из старого склепа в новое помещение и с разными предосторожностями заделали его в стену.

После того отец взял с меня и Петро страшную клятву молчать обо всем случившемся.

Он щедро обеспечил нас.

Петро, как милости, выпросил позволения остаться с ним в замке, где и прожил пятнадцать лет.

Как твой отец намерен был поступить с тобой и замком — он нас не посвятил.

Смерть унесла его неожиданно для него самого.

Мы хоронили его в новом склепе, в том месте, которое он себе приготовил.

Петро по обещанию пошел пешком в Рим, а я вернулся домой.


Теперь, Карло, уходи. Я нарушил ради тебя клятву, оставь меня, дай отдохнуть, — и старик скорбно, тяжело поник головою. Я вышел.

Где и как я провел эту ночь, не могу вспомнить… ходил и ходил… И вот на заре пишу тебе, Альф. Это последнее средство хоть немного разобраться в своих ощущениях и попробовать успокоиться и обсудить. Что это?

Не сошел ли я с ума? А все слышанное, да и сам старик доктор в придачу — не что иное, как один бред больного мозга.

Или доктор существует и он сошел с ума, быть может, от старости?.. Или же, это все страшная правда?

Какая правда?.. Правда… я сын вампира!

Нет, я сумасшедший…

Впрочем, что лучше? — Реши сам.

Ах, почему ты не здесь, ты бы со стороны вернее это определил. Альф, спаси меня!

Сознаю все безумие верить рассказам старика и… верю. Почему? Как опровергнуть его слова? Где кончается действительность и начинается вымысел? Все так логично и так неправдоподобно!.. Господи, а Рита! Я забыл о ней!

Что же с ней будет? Могу ли я жениться теперь? Имею ли я право вовлечь ее в свое несчастье?

Нет, надо отослать ее на родину. Но как? Что ей скажу, что объясню?.. Это убьет, обесславит ее! Нет, это невозможно… Но что же делать?.. Где выход?.. Альф! Помоги, приезжай!

Д.


Письмо восемнадцатое


Уже три дня, как я отослал тебе роковое письмо, Альф.

А я все еще в городе — нет сил вернуться и взглянуть на Риту.

Если б ты был возле, мне было бы легче… Знаешь ли, у меня есть лесной дом, он далеко от деревни и хоть лежит у подножия замка, но попасть в него можно, только сделав порядочный крюк.

Не кажется ли тебе, что это хорошее место для такого ученого, как ты?

Никто мешать не будет. Я строго запрещу слугам ходить в лесном доме, а для тебя там будет смирная, хорошая верховая лошадь.

Что ты на это скажешь?

Ты можешь целыми днями рыться в своих книгах; я даже сам не буду к тебе ходить, а только писать. Но сознание, что ты близко, для меня уже утешение и большая поддержка… Альф, Альф, сжалься надо мной. Кроме тебя, у меня нет никого.

Приезжай.

Д.


Письмо девятнадцатое


Весть, сообщенная мне доктором, так страшна и так меня выбила из колеи, что я даже забыл, зачем сюда приехал.

Сейчас я опять был у него, и вот теперь-то я знаю, что значит ужас, невыносимый ужас. Все прежнее пустяки в сравнении с этим! Но слушай.

Сегодня, придя к старику, я сказал ему первоначальную причину моего появления сюда: невеста моя, Рита, не то что хворает, а бледнеет и скучает.

Он вскочил, как укушенный.

— Твоя невеста хворает, она слабеет, бледнеет; есть у нее рана на шее? — вскричал он.

Ноги у меня подкосились… Я не мог выговорить ни слова…

— Отвечай, есть рана? Как же ты мне сказал, что не нашел гробов отца и матери, ты солгал мне, ты выпустил «его»! — кричал старик, бешено тряся меня за плечи. Откуда унего сила взялась.

Тут я очнулся.

— Доктор, погодите, с моего приезда никто не только не умер в замке, но и не хворал, — наконец мог я выговорить.

— А в деревне?

— И там не было покойников. Повторяю, клянусь, я не видел нового склепа, — сказал я серьезно и веско.

Доктор несколько успокоился и пробормотал:

— Слава Богу, я ошибся. Быть может, правда, что здешний горный воздух не годится для здоровья такой южанки, как твоя Рита. Поезжай. Через день я приеду в замок как друг твоего отца. И ты только устрой, чтобы я мог видеть шею твоей невесты.

— Это не трудно, доктор: Рита любит и всегда носит открытые платья. Она знает отлично, что шея ее прелестна.

И вот только придя домой, я вспомнил эпизод с розовой сердоликовой булавкой…

А что, если?.. Господи, спаси и помилуй! Альф, а если… боюсь выговорить… если все правда… если Рита… Альф, ради всего святого приезжай.

Спешу домой, что-то там? Ах я дурень, сидел здесь, а что там, что…

Жду тебя.

Д.


Письмо двадцатое


Не нахожу слов, благодарю тебя, что приедешь! Теперь мне не страшно, ты будешь со мной.

Спешу тебя порадовать, у нас все спокойно. Правда, Рита слаба и бледна, но она ни на что не жалуется.

Доктор сдержал слово и приехал.

Рита приняла его ласково и дружественно.

Он ловко выспрашивал Риту, как она проводит ночи, не чувствует ли тяжести, удушья и прочего. Какие видит сны.

На все получает самые спокойные ответы. Единственное, что до сих пор мне не удалось показать доктору, — шею Риты.

Она выдумала носить кружевные косынки, на шею повязывать какие-то фантастические банты и ленты.

А когда я стал просить снять это и позволить любоваться ее шеей, она грустно проговорила:

— У меня до сих пор не было кружев и лент, позвольте мне их поносить…

Ну как тут не отступиться!

А когда я спросил, зажил ли укол булавкой, она нервно передернула плечами и нехотя ответила:

— Ну конечно, что об этом говорить.

Свадьбу Рита отложила.

Лесной дом был готов для приема дорогого гостя. До скорого свидания.

Твой Д.


Чтение кончено.

Все молчат, всем не по себе, у многих залегла тяжелая дума.

Что это?

— И больше ничего нет, Карл Иваныч, — спрашивает хозяин, — никаких объяснений?

— В связке нет больше писем, — отвечает сразу Карл Иванович.

— Господа, что же это, по-вашему, сказка, бред сумасшедшего? Или, наконец, истинное происшествие? — спрашивает один из гостей. — По некоторым мелочам можно предположить, что место действия — твой замок, Гарри. Неужели у тебя водились вампиры? — продолжает он.

Гарри молчит.

— А почему бы им и не водиться здесь, даже и теперь, раз вы признаете возможности и верите в их существование? — насмешливо вместо Гарри отвечает другой гость.

— Хватили, «даже и теперь»; за кого вы меня считаете, сударь?

И ссора готова вспыхнуть.

Зная вспыльчивый характер споривших, капитан Райт быстро вмешивается и говорит:

— Постойте, сам я не был в склепе, но ты, Джемс, спускался и ты, Гарри, тоже. Есть там большой каменный гроб графа, привезенного из Америки?

— Нет, — отвечает Гарри. — У нас есть только церковная запись, что старый граф привезен из Америки и похоронен в фамильном склепе.

— Мало ли графов привезено и похоронено в фамильных склепах, нынче это не редкость, — вмешивается доктор. — И что за идея предполагать, что все эти россказни приурочены к здешнему замку. Во всех письмах ни разу не говорится, что речь идет именно о замке Дракулы. Подпись Д. может означать и «Друг», и первую букву от имени «Джеронимо», а это имя часто уменьшается в Карло. Да, наконец, отсутствие в склепе «знаменитого гроба» — не лучшее ли доказательство вашей ошибки? — продолжал доктор.

— Жаль, нет больше писем, а то, быть может, мы бы и нашли ключ ко всей этой загадке, — промолвил Гарри.

— Вот пустяки, какая там загадка, я скорее склонен думать, что все эти письма — просто ловкая шутка заманить друга к себе на свадьбу, — не унимался доктор.

— Что-то не похоже на шутку, — заметил Джемс.

— А по-твоему, надо верить, хотя бы и в давно прошедшее время, в существование вампиров? Нет, слуга покорный, — раскланялся доктор перед Джемсом. — А теперь прощайте, желаю каждому из вас видеть графиню-вампира. Я иду спать, — и доктор, забрав сегодня привезенные газеты, ушел в свою комнату.

Конец первой части.

Часть II

Я покончила с ним,

Я пойду к другим,

Чтоб на свете жить, Должна кровь людей пить.

(Невеста вампира)

I

Время шло.

Наступили темные вечера. Гарри со своими друзьями и гостями давно перебрался из Охотничьего дома в свой замок.

Там все было в порядке. Деньги миллионера преобразили запущенное графское жилище. На дверях и окнах вместо пыли и паутины повисли дорогие кружевные занавесы и шелковые портьеры.

Паркет в зале и картинной галерее блестел, как зеркало, и молодые ноги уже не раз кружились в вихре вальса с воображаемой дамой в объятиях. В других комнатах пол исчез под мягкими, восточными коврами.

На столах, столиках, этажерках появилась масса дорогих и красивых вещей, в большинстве случаев совершенно бесполезных, но как необходимая принадлежность богатой обстановки.

Появились растения, цветы.

Зажглось электричество с подвала до чердаков. Всюду было светло, уютно, весело.

Даже старинные фамильные портреты, покрытые свежим лаком, ожили и смотрели приветливее из своих старых рам.

Красавица в платье с воротником Екатерины Медичи, казалось, была готова не отставать от молодежи в упражнении в танцах. Она, как живая, улыбалась со стены.

Прекрасный рояль, отличный бильярд, масса самых разнообразных игр и занятий наполняли день.

Книги и журналы всего мира не успевались и просматриваться.

Жизнь веселая и беззаботная била ключом. Каждый вечер замок горел огнями, вина лились рекой.

Разбежавшиеся было гости вновь начали съезжаться.

Смерть виконта Рено была забыта.

Неприятное впечатление от чтения писем неизвестного Д. отошло в область сказок, и никто о них не вспоминал.

Все оживились.

Даже капитан Райт, перебравшись в замок, перестал хмуриться и молчать. Напротив, он показал себя интересным собеседником и отличным рассказчиком. Его охотничьи и любовные приключения могли заинтересовать кого угодно.

Хозяин был весел и обещал все новые и новые удовольствия.

Всем очень понравилась мысль устроить бал-маскарад.

Надо было только заручиться согласием соседей и представителей города.

Это оказалось совсем не трудно, тем более что Гарри обещал после обеда сделать визиты и просить на настоящее новоселье.

Балу-маскараду придавался вид шутки. Новая затея внесла и новое оживление в общество. Обсуждались проекты костюмов, выписали портных, материалы. Ежедневно почта и телеграф несли все новые и новые приказания.

Балу предполагали придать индийский колорит. Конечно, раджой, индийским набобом, должен был быть сам Гарри.

Доктор хотел быть брамином, «дважды рожденным». И как знак своего достоинства требовал толстый золотой шнур.

Джемс соглашался изображать одного из сказочных героев Рамаяны.

— А кем будет капитан Райт? — спросил Жорж К.

— Да ему больше всего подходит быть служителем богини Бовами, — сказал доктор.

Большинство в первый раз слышало имя богини Бовами.

Начались расспросы. Бовами, или Кали, считается супругой бога Шивы. Шива — это третье лицо индусской троицы (тримутри). Шива — бог-разрушитель, и на алтарях, посвященных его супруге, всегда должна быть свежая человеческая кровь. Поставкой жертв занимается секта тугов, или душителей.

— Что, как богиня, на алтаре которой никогда не высыхает человеческая кровь? Да это сказки. Вы смеетесь над нами! — слышались голоса.

— Да, но эти сказки многим стоили головы, — ответил серьезно доктор. — Спросите Райта, он и Джемми могут кое-что рассказать.

— Как, капитан Райт, у вас было приключение, которое чуть не стоило вам жизни, и вы молчите…

Что же, я не прочь, — отозвался Райт. — Только одно условие: не просите объяснения, что это был… сон, гипноз, галлюцинация… Я сам не знаю.

— Что тут не знать! Это правда, — вмешался Джемс.

Райт начал.


Рассказ капитана Райта


В начале 18… года наш полк стоял недалеко от Дели; как видите, дело происходило в Индии. Нам для постоя отвели заброшенный храм и сад какого-то местного бога.

Сад был чудесный, полный тени и роскошных цветов. Тропические деревья: пальмы, музы, чинары — все это переплеталось вьющимися лианами и представляло густую чащу, где змеи и обезьяны спокойно от нас укрывались.

Полковник жил в небольшом бунгало, а нам, офицерам, отвели для помещения самый храм. Что ж, это было недурно.

Толстые каменные стены умеряли жар, а узкие окна давали достаточный приток свежего воздуха.

Мягкие маты и кисейные пологи обещали спокойные ночи.

Изысканный стол с обилием дорогого вина дополнил наше благополучие.

Но мы были недовольны: скука, томящая скука пожирала нас. Полное отсутствие общества, книг, а главное — женщин.

Дели с его городскими удовольствиями хотя и был близко, но ездить туда ввиду неспокойного времени было почти невозможно: требовалось разрешение командира, а отпуск давался неохотно и на срок.

Мы сильно скучали.

Крупная картежная игра, излишество в вине, соединенные с непривычной жарой, расстраивали наши нервы и воображение.

Рассказы достигали такой фантастичности, что оставалось только молчать и верить.

В самый разгар скуки нас посетил один из старожилов Индии, бывший офицер, теперь богатый плантатор и зять одного из раджей.

Он приехал по делу к командиру полка, но общество офицеров так просило его остаться на сутки и принять от него товарищеский ужин, что он наконец согласился.

К вечеру главный зал храма был приспособлен для пиршества.

Если стол и не ломился под тяжестью хрусталя и серебра, то вся окружающая обстановка по крайней мере имела сказочно-поэтический вид.

Стены помещения были разрисованы фантастическими чудовищами: огромные слоны, пестрые тигры, зеленые змеи и между ними прелестные женщины в самых сладострастных позах. А вокруг фигур — тропическая растительность, где первое место занимали цветы лотоса.

Краски были яркие, свежие, так что при мерцающем свете свечей весь сказочный мир жил и двигался.

Впечатление жизни еще усиливалось тем, что изображения были нарисованы не на гладких стенах. Одни прятались в глубоких нишах, другие ярко выступали на огромных колоннах, поддерживающих потолок храма.

У северной стены находился мраморный пьедестал, тут когда-то стояла статуя Бога, теперь пьедестал пуст.

Пиршество началось обильной выпивкой. Когда ужин подходил к концу, гость наш, до сих пор занятый паштетами, маринадами и вином, в первый раз внимательно взглянул на стены. Он вдруг побледнел и замолчал.

— А у вас, полковник, не пропадают люди? — спросил он внезапно.

Вопрос показался странным.

— За все время мы потеряли трех человек. Двух унесли тигры, а один, как думают, утонул, — ответил полковник.

— Ну, это еще милостиво! — как бы про себя сказал гость.

Ужин или, вернее, попойка продолжался дальше.

Скоро языки окончательно развязались.

— Господа, знаете ли вы, где мы пируем? — неожиданно сказал гость. — Это храм богини Бовами, — продолжал он, — самой кровожадной богини Индии. Она самая прекрасная из женщин, но алтарь ее должен всегда дымиться свежей человеческой кровью: будь то кровь иноземца или своего фанатического поклонника. Не так давно здесь происходили чудовищные оргии. В то время, когда у ног богини, истекая кровью, лежала принесенная жертва, баядерки, служительницы храма, прикрытые только собственными волосами да цветами лотоса, образовывали живой венок вокруг пьедестала. Они тихо двигались, принимая различные позы; то свивали, то развивали живую гирлянду голых тел. Тихая, сладострастная музыка неслась откуда-то из пространства… Она не заглушала стонов умирающего, а, напротив, аккомпанировала им. Одуряющий запах курений обволакивал все сизыми облаками. Наконец страдалец испускал последний вздох, музыка гремела торжественно и победно. Танец баядерок переходил в беснование. Огни тухли. Все смешивалось в хаосе.

Все это приезжий говорил беззвучно, смотря в одну точку, точно в забытьи.

Он замолк.

Наступила тишина. Точно кровавые тени жертв, здесь замученных, пронеслись над пирующими…

Затем посыпались вопросы:

— Откуда вы знаете, что этот храм был посвящен Бовами?

— А вы сами присутствовали на ее мистериях?

Гость выпил стакан сельтерской воды и как-то сразу отрезвел. Натянуто улыбаясь, он ответил всем в один раз.

— Господа, не забывайте, что после вашего прекрасного вина остается только пропеть:

«Ври, ври, да знай меру!»

В ответ раздался дружный хохот.

Разговор перешел на культ Бовами. Нашелся еще старожил Индии, подтвердивший существование кровавого культа.

— Я только слыхал, — сказал он, — что главное служение происходит в подземельях храмов, а жертв доставляет секта, тугов или душителей. Говорят еще, что в подземельях есть особые помещения, в которых держат живыми запасные жертвы и по мере надобности закалывают их у ног идола.

— Да, в Индии все храмы имеют свои подземелья, известные только жрецам, и нет ничего удивительного, если там существуют и тюрьмы, — сказал кто-то из офицеров.

— Что подземелья, что кровавая богиня, вот бы сюда десяток-другой молодых баядерок, да еще в костюмах из лотоса! — мечтал молодой прапорщик.

— Ну, этого-то добра всегда довольно, было бы золото, — возразил старожил.

— Вот капитан Райт у нас самый богатый, за деньгами бы он не постоял! — кричал прапорщик.

Я вынул полный кошелек золота и, помахивая им, смеясь, проговорил:

— За пару баядерок. Кто больше?

Вид золота напомнил о картах. Живо составились партии, и игра началась.

Мы с Джемсом отказались и вышли под колоннаду храма в сад. Бронзовый слуга-индус принес нам сигары. Мы закурили.

— Знаете, Райт, в эти сигары что-то подмешано, — говорит Джемс.

Я и сам чувствую какой-то особенно приятный вкус. А главное, после каждой затяжки в голове шумит и куда-то тянет; хочется, а чего — и сам не знаешь. Любви, страсти, приключений. Кровь толчками приливает к сердцу.

Мы сидим в глубоких креслах. В двух шагах от нас начинается непролазная стена деревьев. В темноте блестят два глаза… Они смотрят на меня… Не тигр ли? — проносится в мыслях.

Нет. Это человек. Вернее, скелет, обтянутый темно-бронзовой кожей, вся одежда которого состоит из лоскута бумажной материи вокруг бедра. Лицо окаменелое, только глаза блестят и живут.

— Кошелек, баядерки, тайна, — шепчет он, наклоняясь близко ко мне. Тем не менее Джемс слышит, хватает меня за руку и говорит:

— Идем, идем!..

Кошелек в ту же минуту в руках соблазнителя. Он прикладывает палец к губам и делает знак следовать за ним.

Мы ныряем в узкий проход между стеной храма и кустарником. Затем входим в храм по боковому входу. Отсюда нам слышны голоса наших друзей, и при плохом освещении можно разобрать, что мы позади внутренней колоннады.

Таинственный спутник нажимает невидимую пружину, и большой хобот слона тихо-тихо поднимается, а под ним узкая дверь и крутая лестница вниз. Лестница вьется все ниже и ниже… Мы в темном коридоре. Где-то вдали мерцает светлая точка.

— Тише, — шепчет проводник, и мы скользим, как привидения.

— Ждите, — вновь шепчет он, и мы остаемся одни. Воздух подземелья, пропитанный запахом пряностей, еще больше кружит нам головы.

Время идет, мы теряем терпение.

А свет впереди так заманчиво мерцает.

— Вперед, вперед, — коридор тянется бесконечно, но вот и зал. Огромный, темный, сколько ни всматриваешься направо и налево — видишь только лес колонн, сооруженных из черного гранита и украшенных золотым рисунком.

Проходим.

Перед нами занавес, тяжелая золотая парча стоит как стена. Наверху круглое отверстие, из которого и идет свет, видимый из коридора и который чуть-чуть освещает зал.

— Вперед! — Мы за занавесом и стоим ослепленные. Стены из розового, прозрачного сердолика, из них, или через них, льются волны розовато-желтого света; с потолка идут голубые волны эфира и, смешиваясь с розовыми, дают небывалый эффект.

Что-то волшебное. На полу пушистый шелковый ковер, усыпанный белыми свежими цветами лотоса.

Перед нами небольшое возвышение, пьедестал, и на нем стоит женщина неземной красоты. Она совершенно голая. Черные густые волосы подобраны сначала кверху, а потом заплетены в четыре толстые косы. На голове корона в виде сияния из самоцветных камней. Две косы висят по обе стороны лица, как рама, и спускаются на пышную грудь; две другие косы висят вдоль спины. Ожерелье и пояс на бедрах также из самоцветных камней. Лодыжки ног обвивают изумрудно-сапфировые змейки, положив головы на ступни.

В руке у нее голубой лотос.

Драгоценные камни ее наряда блестят и переливаются, но лучше их блестят черные большие глаза. Это чудные, огромные звезды! Коралловые губки плотно сжаты.

Линии лица и тела так чисты, так безукоризненны, так прекрасны!

— Кто ты, прекрасная из прекрасных? Будь ты небожительница или исчадие ада — мы твои верные рабы. — И под влиянием опьянения становимся на колени.

Чудное видение улыбнулось и, тихо скользя, приблизилось к нам. Белая ручка поднялась, и голубой лотос прикоснулся к левому плечу каждого из нас. В ту же минуту мы потеряли сознание.

Нас привел в себя адский шум, визг, стоны, завывания. Мы лежим связанными посреди зала с черными колоннами, и кругом нас беснуются желтые дьяволы. В них мы без труда узнали индийских фанатиков, факиров: нечесаные, всклокоченные волосы, испитые лица, тела факиров в клубах черного дыма, они были истинными представителями ада.

— Богиня оскорблена! Жертву, жертву, да льется кровь нечестивцев! — можно было разобрать среди визга и стона.

Нас повлекли куда-то. Наступила полная тьма.

Опять замелькали факелы, и скоро свет их позволил разглядеть другую картину.

Ужас сковал нас! Перед нами страшная богиня Бовами… Сомневаться мы не могли.

Грубо высеченный из темного мрамора истукан-женщина. На черной шее у ней ожерелье из белых человеческих черепов; пояс состоит из бахромы ног и рук — тут есть черные, желтые и белые, большие и маленькие, видимо, руки детей и женщин. И все они свежие, не успевшие еще разложиться!

Огромная ступня богини попирает человеческую голову, и в этой голове мы узнаем голову нашего солдатика, якобы унесенного тигром, из израненного тела бегут струйки крови, омывая подножие кровожадного идола. Тело еще содрогается последними судорогами.

— Жертву, жертву, — кричат кругом, и через мгновение мы совершенно обнажены.

Смерть неизбежна.

Но какая смерть! Бесславная, постыдная, у ног омерзительного истукана, от ножа фанатика!

Судьба.

Мы лежим рядом: я грызу потухшую сигару. Джемс молчит.

К нам подходит высокий худой брамин. На голове золотой обруч, белая одежда в виде хитона подпоясана шнурком, в руках широкий жертвенный нож.

Закрываю глаза.

Вдруг наступает мертвая тишина. Жрец, с высоко поднятой рукой, в которой зажат страшный нож, откинулся назад, на лице изумление и страх. Еще минута, и нож со звоном падает на пол-.

Жрец, а за ним и все остальные встают на колени с криком: «Избранники, избранники!»

Нас осторожно поднимают развязывают, завертывают в мягкие шелковые одежды и несут прочь.

Вот мы на ложе из душистых лепестков роз, вокруг носятся волны курений. Музыка сладостно звучит.

Перед нами прежняя красавица, но при блеске огней мы видим, что это не живая женщина, а статуя.

Кругом нее целый хоровод прекрасных молодых женщин: это баядерки храма. Ноги и руки украшены браслетами, звон которых мелодично звучит в ушах. Одежда их только из одних тонких цветных покрывал еще больше усиливает впечатление наготы.

Они пляшут, они подходят к нам и подают янтарные кубки с питьем. Как вкусно, как освежительно оно! Это напиток богов.

Нас окружают, ласкают, увлекают в танцы. Нам вновь подают вино, дарят поцелуями…

— Господин капитан, господин капитан!

Открываю глаза. Передо мной вестовой.

— Господин капитан, приказ от командира, — и он подает мне пакет.

Не могу опомниться, сажусь.

День. Моя спальня. Вот и гамак Джемса: он спит спокойно. Открываю пакет: приказ о выступлении через несколько часов.

Наконец соображаю: сон.

— Джемс, Джемс, выступление, вставайте, пора! — бужу я товарища.

Джемс вскакивает и изумленно смотрит на меня.

— Фу ты, черт, ведь это сон! — наконец произносит он. — Наверное, сигары вчера были с опиумом, ну и сыграли они со мной шутку!

Я начинаю расспрашивать.

Джемс рассказывает мой сон.

И когда в середине я его перебиваю и продолжаю рассказ, он стоит с открытым ртом от удивления и спрашивает, откуда я знаю его сон. Дело мало-помалу выясняется; мы видели один и тот же сон до мельчайших подробностей.

Вопрос: возможно ли это?

Наскоро отдав приказание готовиться к походу, мы бросились осматривать стену храма, ища боковой ход. Но стена была совершенно гладкая, не только хода, даже трещины не было.

Осмотрели храм изнутри за колоннами.

— Ну а ваш кошелек? — вспомнил Джемс.

Ищу в карманах, на столе, всюду — нет. Спросили денщика, и он подал пустой кошелек, поднятый в зале пиршества одним из слуг.

Вскоре забил барабан, и пришлось оставить храм, сделавшийся для нас очень интересным.

Капитан Райт замолчал.

— И это все? — спросил кто-то из гостей разочарованно.

— Все или почти все, — ответил Райт. — Только через месяц, купаясь в море, мы увидели с Джемсом друг у друга вот это, — и он, сбросив тужурку, отворотил рукав рубашки.

Все присутствующие увидели на белом плече татуированный рисунок лотоса.

Рисунок безукоризненно изящен и прекрасного голубого цвета.

— Вы нас мистифицируете, капитан? — спросил старый гость.

— Помните условие: не просить объяснений, — отрезал сухо Райт и этим прекратил всякие расспросы.

II

Наступил день маскарада.

С утра все, и гости и слуги, в хлопотах и волнении.

Хотя ночь предвидится светлая, так как наступило полнолуние, но все же в саду развешаны фонари и расставлены плошки.

Залы, и без того блестящие и нарядные, украшены зелеными гирляндами. Темная зелень дубов и елей еще ярче оттеняет белое электрическое освещение.

Во многих комнатах под тенью тропических муз, пальм и магнолий устроены укромные поэтические уголки.

Буфеты ломятся под тяжестью изысканных закусок и вин.

Маленькие киоски в виде индийских пагод, с шампанским, фруктами и прохладительными, разбросаны всюду.

Над главным дамским буфетом красиво спускается флаг Америки. Голубое шелковое поле заткано настоящими золотыми звездами.

Зимний сад по приказу Гарри только полуосвещен, и для прохлады в нем открыты окна.

Смит и Миллер летают вверх и вниз, устраивая и отдавая последние приказания прислуге и музыкантам.

Кухни полны поваров и их помощников.

Гости тоже в волнении; каждый занят своим нарядом. Оказывается, у одного все еще не доставлен костюм из города; у другого оказались узкими сапоги; доктор ворчит, что золотой шнурок «дважды рожденного» недостаточно толст. Парикмахеры и портной завалены просьбами, их рвут на части…

Гарри тоже озабочен: он примеряет костюм набоба. Райт сидит перед ним в кресле с сигарой, а Джемс с усердием хлопочет возле Гарри.

— Отлично, отлично, ты настоящий раджа! Теперь бы вокруг тебя штук десять «нотчей», индусских танцовщиц, — восклицает он.

— А по-моему, не мешало бы побольше бриллиантов и вообще камней на тюрбан и на грудь, — говорит Райт.

— Это правда, — соглашается Гарри, — но где их взять теперь?

— Постой, ты, Гарри, не открывал шкатулку, что стояла на шифоньере, в комнате умершей невесты, помнишь, ту, что мы видели в первый день приезда в Охотничий дом? — спросил Джемс. — Она была тяжела, и в ней, вероятно, дамские украшения.

— А ведь ты, пожалуй, прав, Джемми, пошли сейчас же за ней Смита.

Сказано — сделано.

Смит отряжен, через полчаса шкатулка привезена. Что за чудная, тонкая работа!

Но молодым людям не до красот шкатулки: они спешат открыть ее. Но открыть нельзя: крышка крепко сидит на своем месте, нет и признаков замка.

Гарри вертит ее из стороны в сторону.

— Какая досада, что я раньше не подумал о ней и не призвал мастера, — сожалеет он.

— Ну, мастер-то едва ли бы что тут сделал: замка ведь нет, — говорит Райт и, в свою очередь, вертит шкатулку.

— Постой, постой, дай мне! — перебивает Джемс и берет ящик.

Он нажимает что-то, и крышка с мелодичным звоном открывается. Ура!

Увлеченные костюмом, ни Гарри, ни Райт не обратили внимания на то, что Джемс так легко открыл шкатулку. Им не пришло в голову спросить его, откуда он знает секрет замка.

Сам же Джемс только слегка сдвинул брови, что у него было признаком запавшей думы.

В шкатулке несколько отделений-этажей, и все они наполнены дамскими украшениями старинной художественной работы: тут кольца, браслеты, серьги, ожерелья и прочее, и все лежит на своих местах-выемках.

Порядок образцовый.

В одном из средних отделений не хватает ожерелья из каких-то кораллов или бус. Осталась пустая ложбинка с ямочками. Да в нижнем этаже такая большая пустота. Трудно определить, что тут лежало… Скорее всего, что большой дамский гребень.

На месте его лежит тоненькая тетрадка, исписанная женским почерком.

Друзья ее раскрывают и не знают, на каком языке она написана.

— Должно быть, по-итальянски, — решает Джемс.

— Это дадим перевести Карлу Ивановичу, а теперь пора выбирать подходящие украшения, — спешит Гарри и кладет тетрадку на место.

Украшения выбраны, и наряд набоба сразу выиграл вдвое.

Это в самом деле набоб, богач, увешанный драгоценностями, как индусский идол.

III

Вечер. Близко полночь. Бал удался на славу! Залы переполнены гостями.

Множество дорогих и интересных костюмов. Шелк и бархат всех цветов и оттенков. Кружева, ленты, бриллианты…

Вот гордая венецианская догаресса в жемчужной шапочке и с длинным парадным шлейфом, который несет голубой паж.

Вот благородная испанка в черных кружевах и с огромным красным веером.

А вот маленькая японская мусмэ в расшитом цветами и птицами халатике.

Здесь турчанка в шелковых шальварах и белой воздушной чадре.

А сколько боярынь, боярышень, полек, румынок и даже китаянок!

Кажется, все нации мира прислали своих лучших представительниц на этот пир.

Между костюмами мужчин преобладают домино.

Музыка гремит. Танец сменяет танец.

Хозяин, хотя и под маской, но всеми узнанный по богатству костюма раджи, внимателен и приветлив со всеми.

Всюду разбросанные буфеты-пагоды с шампанским, дорогими винами и фруктами не успевают удовлетворять желающих.

Уютные уголки под тенью пальм и муз, где розоватый или голубоватый свет фонарика располагает к излияниям любви, скрывают счастливые парочки.

Джемс, Райт, даже сам доктор ухаживают вовсю. Каждый выбрал даму по своему вкусу.

Вскоре после полуночи хозяин входит в главный зал под руку с новой гостьей.

Между публикой пробегает шепот одобрения. И правда, более красивой пары не найти.

Но кто она?

Раньше ее не видели, не заметить же ее было невозможно. Она так хороша!

Высокая стройная фигура, маленькая головка с пышными черными локонами, подобранными под большой гребень. Тонкое венецианское кружево заложено за него и прикрывает собою лицо, вместо маски, до самых глаз.

Глаза открыты. Большие, черные, полные неги и страсти. Под кружевом можно рассмотреть правильные черты лица, коралловый ротик с белыми острыми зубками.

Незнакомка одета в голубое шелковое платье: материя старинная и фасон средних веков. На шее у ней нитка розовых кораллов. У корсажа пучок пунцовых роз. На пальцах дорогие кольца.

Она идет по залу с видом владелицы замка, едва отвечая на поклоны.

В глазах ее властная, притягательная сила.

Гарри совершенно очарован своей дамой. Он проходит с ней все бальные залы и подходит к главному буфету.

Но на все предложения любезного хозяина незнакомка отрицательно качает головкой.

Умоляя ее отпить из бокала шампанского, Гарри берет ее за руку.

— Боже, какая холодная ручка. Вам холодно! — и он торопливо отдает приказание затопить камин у себя в кабинете.

Кабинет, спальня и уборная хозяина — почти единственные комнаты в этом этаже, закрытые для гостей.

Музыка играет веселый вальс.

Гарри делает несколько туров со своей дамой. Она танцует превосходно, точно скользит по полу, отдаваясь в объятия своего кавалера.

— Довольно, — шепчет она, и Гарри тотчас же останавливается.

Джемс на другом конце зала занят усиленным флиртом с маленькой испанкой в желтой шелковой юбке; он в это время поднимает голову, и взгляд его падает на красавицу рядом с Гарри.

Он слегка вскрикивает, и веер, который он выпросил у своей дамы, со стуком падает к ее ногам.

Кое-как проговорив «извините», Джемс бросается через зал к Гарри, но пока он пробирается между танцующими, пара исчезает.

Он хочет бежать дальше… Рука Райта его останавливает.

— Джемми, что с тобой? Ты бледен, как мертвец, — говорит капитан.

— Но это она, она, я узнал ее, пусти меня, — вырывается Джемс.

— Нет. Кто «она», говори, — властно приказывает Райт.

— Та, в голубом платье, из Охотничьего дома.

Райт вздрагивает и бледнеет, в свою очередь.

— Где она? — тревожно спрашивает он.

— С Гарри под руку, с Гарри, надо его предупредить; я чувствую сердцем, ему грозит опасность, — взволнованно твердит Джемс, порываясь бежать.

— Да, ты прав: надо искать, надо узнать, кто она? — решает Райт.

Они обегают все залы, невежливо толкая танцующих, нахально заглядывают в уютные уголки, прерывая жаркие признания. И уже готовы спуститься в сад, как Райту приходит на ум спросить камердинера: «Где господин хозяин?»

— Мистер приказал затопить камин в кабинете; вероятно, он там, — отвечает Сабо.

— Идем туда!

IV

Между тем Гарри, окончив вальс, повел свою даму к двери кабинета.

— Я сейчас вас согрею, — шептал он, — там топится камин, и никто туда не войдет.

Его тешила мысль остаться наедине с красавицей и упросить ее снять кружево с лица.

Лакей распахнул перед ними двери кабинета.

«Сейчас я увижу ее рядом с собою — подумал Гарри, — зеркало висит как раз против двери».

Они входят. Что за странность: Гарри видит себя в зеркале, но одного; рядом нет ничего; видно только, как лакей закрывает дверь.

Прежде чем ошеломленный Гарри мог что-либо сообразить, спутница увлекает его на низенький диван, кладет себе под руку мягкую подушку. Она это делает с таким видом, точно бывала не раз в этой комнате.

Грациозным движением вытаскивает розовую сердоликовую булавку и откидывает кружево.

Если через кружево она казалась красавицей, то теперь она стала еще лучше.

Гарри позабыл весь мир: он соскальзывает с дивана на ковер к ногам красавицы и кладет голову на ручку дивана.

Дама наклоняется низко-низко; Гарри чувствует одуряющий запах лаванды и неизъяснимую сладкую истому. Глаза сами собой закрываются.

Он сознает, как сквозь сон, что холодные пальчики с острыми ногтями ищут расстегнуть ворот его костюма.

Вдруг дверь с шумом открывается: это Райт и Джемс, вопреки настоянию лакея, входят в кабинет.

Женщина поднимает голову, и взгляд, полный злости и ненависти, на минуту останавливает молодых людей.

Она встает, а Гарри безжизненно падает на ковер. Он в глубоком обмороке.

Райт бросается к незнакомке, чтобы задержать ее; но уже поздно. Она у двери, портьера скрывает ее.

Друзья, не зовя слуг, освещают и обыскивают все: спальню, уборную — никого. Все двери заперты и заложены изнутри.

Гарри кладут на диван и приводят в чувство. Первое его слово о красавице.

Райт старается уверить его, что он ошибся, что душный воздух зала был причиной его обморока.

— Полноте, я отлично все помню. Она была здесь; вот и подушка, на которую она опиралась; вот и ямка от локтя; затем он быстро нагибается, что-то поднимает и с торжеством, показывая сердоликовую булавку, восклицает:

— А это что? Вы и теперь будете отрицать ее существование! И какая у вас цель? — и ревность, горячая ревность загорелась у него во взгляде.

— Полно, Гарри, только не это! — вскрикивает Райт.

— Мне одно странно, — продолжает Гарри, — когда мы вошли, я не видел ее в зеркале, хотя она и была рядом со мной.

При этих словах Джемс вздрагивает и испуганно смотрит на Райта.

— Все это мы разберем после, а теперь нельзя оставлять гостей одних, — благоразумно замечает капитан.

Гарри послушно поднимается, и все выходят из кабинета.

Джемс берет капитана под руку и шепчет ему:

— А мне эта история не нравится; тут что-то неладно… И не помню, где я ее видел, что видел — это несомненно.

— А заметил ты странность, — продолжал Джемс, — в спальне Гарри на обеих стенках его кровати есть знак пентаграммы? Видел ты его?

— Пентаграммы? Ты хочешь сказать о том каббалистическом знаке пятигранной звезды, что, по преданию, в средние века употребляли как заклинание против злых духов?

— Ну да, — подтвердил Джемс.

— Неужели Гарри сам велел их приделать к спинкам? Я ясно рассмотрел; они не входят в рисунок кровати, а помещены сверху.

— Не вижу тут ничего особенного, — сказал спокойно Райт. — Знак пентаграммы, видимо, почему-то был любим бывшим владельцем замка. В вещах, перешедших к Гарри по наследству, он часто встречается, и я видел золотую цепь, на которой висит знак пентаграммы из чистого золота, усыпанный бриллиантами. Вещь в высшей степени художественная, и Гарри сказал, что она нравится ему больше всех остальных вещей и что носить ее он будет охотно.

— Райт, мне необходимо сегодня же говорить с тобою, — заявляет Джемс.

— Хорошо, когда проводим гостей. Смотри, к тебе идет твоя испанка.

— А ну ее к черту, не до того теперь! — ворчит Джемс.

Веселье, ничем не нарушаемое, царит в залах; гости по-прежнему танцуют, пьют, любезничают. Только хозяин стал холоднее; он не замечает ни страстных взглядов, ни вздохов, ни милых улыбок, которыми щедро дарят его красивые и некрасивые особы женского пола.

Он молча бродит по комнатам.

Красавица в голубом платье как внезапно появилась, так внезапно и исчезла, унеся с собою и веселье хозяина.

Джемс тоже потерял охоту к флирту. Он хотя и ходит под руку со своей дамой и говорит любезности, но, видимо, думает о другом и сильно озабочен. Испанка, не зная, как вернуть к себе внимание своего кавалера, предлагает пройтись по саду.

Они спускаются. Сад красиво освещен, но довольно свежо, и публики немного.

Подходят к обрыву. Долина залита лунным светом, под ногами блестит озеро.

— Как странно, — говорит испанка, — погода ясная, а по скале тянется полоса тумана.

И правда: с середины горы, кверху, поднимается столб белого светящегося тумана: он ползет выше и выше и пропадает в соседних кустах.

— Если б я не была с вами, — шепчет нежно испанка, прижимаясь к Джемсу, — я бы боялась этого тумана: в нем точно кто-то есть.

Как будто в подтверждение ее слов из кустов выходит женщина в белом платье и легкой походкой направляется в замок.

Джемс и слегка испуганная испанка следуют за ней.

«Кажется, я не видел еще этой маски, — думает Джемс, — и она хороша, не хуже ’’той».

В зале белую фигуру тотчас же окружает рой кавалеров и увлекает в танцы.

Белое легкое платье, как облачко, носится по залу. Золотистые локоны рассыпались по плечам, и их едва сдерживает венок из мертвых роз. Лицо плотно укутано газом, только большие голубые глаза ясно и ласково осматривают всех.

Маска имеет большой успех.

Но больше всех за ней ухаживает молодой корнет Визе, одетый словаком; он, как тень, следует за ней всюду. Да и сама она, видимо, выказывает ему предпочтение.

Так что понемногу кавалеры отстают, и словака с белой дамой предоставляют друг другу.

V

Начинается разъезд.

Гарри стоит наверху лестницы, откланиваясь и благодаря. Он уже без маски.

Залы мало-помалу пустеют. Огни гаснут.

По комнатам быстро проходит молодой человек в костюме пажа и спрашивает лакеев, не видели ли его товарища, корнета Визе, в костюме словака — белая, широкая, с открытым воротом рубашка.

Одни не видели, другие заметили, как он проходил с дамой в белом платье, с цветами в волосах, но где сейчас, не знают.

Паж еще раз пробегает темные уже залы. Визе нет.

«Амурничает в зимнем саду!» — проносится в голове товарища, и он спешит туда.

В саду все погашено, и он освещен только светом луны через огромные зеркальные стекла.

При изменчивом и неверном свете предметы принимают какие-то неясные и сказочные очертания. Листья пальмы образуют хитрый узор; темный кактус выглядит чудовищем; филодендрон протягивает свои лапы-листья и точно хочет схватить; вот там в углу, под тенью большой музы, точно раскинулось белое, легкое платье; а здесь от окна, по песку, тянется белая полоса, точно вода.

— Визе, тут ли ты? — окликает паж.

Тихо. Фу, как тут сыро, думает паж, и в самом деле, из темного угла к дальнему открытому окну плывет полоса тумана. Она колеблется и от ветра и лунного света странно меняет очертания; в ней чудятся то золотистые локоны, то голубые глаза. Туман уплывает в окно.

— Визе! — еще раз окликает паж.

Из-под листьев большой музы раздается стон. И то, что паж принял за белое дамское платье, оказывается белым костюмом словака.

Визе лежит на полу и болезненно стонет.

— Что с тобой? — ответа нет.

Испуганный паж бросается в комнаты за помощью и возвращается в сопровождении доктора, Райта и слуг. Приносят свечи.

Визе поднимают и усаживают на садовую скамейку. Он бледен и слаб.

На участливые расспросы товарища вначале он молчит, а потом рассказывает какую-то сказку. Он много танцевал, много пил, затем устал и пошел отдохнуть в зимний сад вместе с дамой в белом платье.

Тут он объяснился ей в любви, и она дала согласие на поцелуй.

Газовый шарф был снят. Но, когда он наклонился к ее лицу, она так пристально смотрела ему в глаза, что он растерялся и не мог двинуться с места.

Дама закинула назад его голову и укусила в горло.

Но ему не было больно, а, напротив, такого наслаждения он никогда не испытывал!

С помощью товарища Визе поднялся и, раскланявшись, уехал в город.

— Натянулся паренек-то изрядно! — пошутил доктор.

Когда отъехал последний экипаж, то на востоке уже показались первые лучи солнца.

Все были так утомлены, что через час замок крепко спал.

Джемс, желавший немедленно говорить с Райтом, похрапывал так же исправно, как и сам Райт.

VI

На другой день вечером все общество собралось в столовой.

Гарри был угрюм, несмотря на целую кучу писем и визитных карточек, выражавших благодарность и восхищение за вчерашний роскошный праздник.

Несколько более знакомых лиц явилось лично благодарить его.

— А слышали новость? — спросил вновь вошедший аптекарь, не успев даже и поздороваться, — умер скоропостижно корнет Визе. Я был у него.

— Как, что, расскажите! — послышались просьбы.

Довольный общим вниманием, аптекарь начал:

— Вчера на балу с Визе был обморок.

— Обморок? А я и не знал, — сказал Гарри.

— Да, его товарищ корнет Давинсон нашел его без чувств в зимнем саду, — продолжал аптекарь. — Визе был выпивши и бормотал какую-то чушь. Но потом он оправился, и они прямо с бала поехали в лагерь в офицерскую столовую. Там обильно позавтракали. Визе был здоров, хотя и очень бледен. Собирались к часу ехать в город с визитами, но вдруг в 12 часов Визе объявил, что он так устал и так хочет спать, что не в силах держаться на ногах, И правда, он очень ослабел, так что только с помощью Давинсона добрался до своей палатки и упал на постель. Больше не суждено ему было с нее встать. Перед вечером денщик нашел его мертвым. Лицо спокойное, даже радостное, а в кулаке зажата поблекшая мертвая роза-ненюфар. Надо думать, дорогое воспоминание прошедшего бала, — ораторствовал с азартом аптекарь.

Все жалели покойного: корнет Визе был еще так молод!

Многие, в том числе и Гарри, спрашивали, когда похороны, и тут же условились поехать отдать последний долг усопшему.

Только Джемс и Райт угрюмо молчали…

Закурив сигары, они откланялись обществу и вышли в сад на обрыв.

— Ну что? — первым прервал молчание Джемс.

Райт молчал.

— Не прав ли я был, когда говорил, что дело неладно? Я едва ли ошибусь, если скажу, что участь Визе грозила вчера и Гарри.

Райт все молчал.

— Что ты молчишь, как истукан! — вспылил Джемс.

— Что ты пристал ко мне! Я ничего не понимаю в этой чертовщине, — огрызнулся Райт.

— Не сердись, голубчик, подумай, что нам делать, — просил взволнованно Джемс.

— Если б это были команчи или туги — дело другое, а тут я ничего не понимаю, — хмурясь, ответил Райт.

— Я ее видел, но где, когда? А видел, видел, — не унимался Джемс.

— Ты говоришь «она», а кто она? Дама в голубом платье, а что мы можем о ней сказать?.. Видение в Охотничьем доме и вчерашняя маска. Да, быть может, это совпадение! А если предположить, что мы видели ее призрак прежде, чем увидели ее саму. Разве ты не знаешь: «Есть многое на свете, друг Горацио, чего не снилось нашим мудрецам!» — задумчиво говорил Райт. — Но где тут опасность? — как бы про себя продолжал он.

— Где опасность? Вот в том-то и вопрос! А что опасность есть, то это я чувствую, чувствую, — горячо убеждал Джемс.

— Да еще бы тебе не чувствовать опасности или преступления, на то ты и Шерлок Холмс, — засмеялся Райт.

— Ладно, посмотрим, i кто будет смеяться последним! — сердито проворчал Джемс и, резко повернувшись, ушел в дом.

Райт еще долго сидел накраю обрыва, куря сигару за сигарой, машинально следя за колечками дыма. Тяжелое предчувствие томило его сердце.

VII

После бала прошла неделя. Веселая жизнь в замке плохо налаживалась.

Гарри с утра до вечера делал обещанные визиты, что очень утомляло и раздражало его.

Райт молчал, как истукан, а Джемс, всегда веселый и живой Джемс, просто переродился. Целые дни он сидел у  себя в комнате, обложенный книгами и словарями. Причем он тщательно скрывал свою работу.

Только один Карл Иванович имел доступ в его комнату. Да и вообще за последнее время Джемс очень сдружился со стариком и много ему помогал в разборке архива и библиотеки.

Таким образом на доктора и Смита упала вся забота о веселье замковых гостей. Они усердно устраивали облавы на коз и зайцев; ездили с гостями на вечерние перелеты уток; травили лисиц… и все по обыкновению кончалось обильными ужинами и вином, но все это было не то, не прежнее.

Рассеянность и какая-то нервность хозяина были налицо.

Доктор часто ворчал себе под нос:

— И что это с Гарри, влюбился, что ли, он на балу? Да в кого? Говорят, была какая-то красавица в голубом платье. Не она ли? — соображал толстяк.

Был у доктора и пациент — молодой поденщик, но он не доставил много хлопот: захворал ночью, а к закату солнца умер.

На вопрос Гарри о причине смерти доктор ответил:

— А черт его знает, точно угас!

В деревне также было два случая смерти и также почти внезапной.

Но так как умирали люди бедные, то никто на это и не обратил внимания.

В обоих случаях Джемс и Карл Иванович лично вызвались отнести помощь, пожертвованную Гарри.

Угнетенное состояние духа хозяина замка заразило, наконец, и гостей. От охоты и поездок понемногу Начали отказываться или уклоняться.

Доктор выходил из себя, не зная, как развлечь общество. Он предлагал то то, то другое; устраивал кавалькады, карты, игру на бильярде, но все было тщетно.

Он зорко следил за малейшими желаниями и нуждами гостей.

— Что с вами, — обратился он однажды к молоденькому мальчику Жоржу К., — вам что-то нужно, не стесняйтесь.

— Я бы хотел другую спальню, — стыдливо сказал мальчик.

— Почему? — осведомился доктор.

— Видите ли, моя… моя очень холодна, — сказал, краснея, Жорж.

— Холодна? Летом? — удивился доктор, но видя, что Жорж покраснел еще больше, проговорил: — Хорошо!

Вечером он увел Жоржа к себе в комнаты и начал расспрашивать.

— Вы не стыдитесь, мой милый, доктору, что духовнику, все можно сказать.

— Ах, доктор, как я вам благодарен, но мне, право, неловко, — бормотал мальчик.

— Смелее, смелее, я курю и на вас не смотрю, — шутил доктор.

— Еще там в деревне, в гостинице, она приходила ко мне, — начал Жорж.

— Кто она?

— Она, красавица с черными локонами и большим гребнем.

— Ну, дальше. Ну, дальше, — поощрял доктор.

— В Охотничьем доме она опять была у меня и оставила голубой бант, вот этот, — и Жорж вынул из кармана голубой шелковый бант.

Доктор взял его и, рассмотрев, весело захохотал:

— Жорж, милый, да ведь это тот самый бант, который наш повеса Джемми преподнес вам в день осмотра замка. Припомните.

— Но я же бросил его, — пробормотал мальчик.

— Что из этого, кто-нибудь из слуг видел шутку Джемми и отнес бант в вашу комнату. У нас очень строго следят за чужими вещами, — проговорил доктор, — мистер Гарри в этих случаях неумолим.

— Не знаю… быть может… вы и правы, доктор, но… — и Жорж замолчал.

— Ну, а еще видели вы ее?

— Да, видел.

— Как, где, когда? — торопил доктор.

— Вчера, в моей спальне. Она еще больше Похорошела и говорит, что любит меня и даст мне счастье, — совсем застыдившись, проговорил Жорж.

Доктор молчал.

— Она даже обняла меня и хотела поцеловать, но потом раздумала и спросила, зачем я ношу вот это, — и при этих словах Жорж показал черные мелкие четки с кр’естиком. — Это благословение бабушки: она привезла их из Рима, — пояснил он. — А еще она пообещала подарить мне розу.

— А потом что было? — спросил заинтересованный доктор.

— А потом… потом я уснул, — сказал конфузливо Жорж. — Мы так много играли в этот день в лаунтеннис, и я был очень уставшим, — прибавил он.

— Знаете, Жорж, ложитесь сегодня у меня в кабинете на кушетке, на которой сидите. Спальня у меня рядом и дверей нет, а только одна портьера. Так что мы, не стесняя один другого, будем спать как бы в одной комнате.

Жорж, видимо, с радостью согласился.

Приготовили постель.

Доктор по обыкновению запер дверь на ключ и ушел в свою спальню.

Он, благодаря кочевой, полной приключений жизни, привык спать чутко, и вот среди ночи ему послышались шаги и подергивание двери, ключ от которой лежал на его письменном столе.

Доктор живо встал и заглянул за портьеру.

Жорж стоял у двери и старался ее открыть. Глаза его были плотно закрыты.

— Э, да ты, голубчик, лунатик, — прошептал доктор. — Это интересно.

Жорж между тем вернулся к кушетке и лег на нее.

Доктор подошел к окну, отдернул занавесы и открыл одну половину. Лунный свет наполнил комнату.

— Понаблюдаем! — решил доктор и уселся в кресло в своей комнате так, чтобы видеть кушетку и окно.

Жорж спал спокойно. Незаметно для себя уснул и доктор.

Рассвет застал доктора в кресле. Протерев глаза, он вспомнил приключения ночи и первым делом подошел к кушетке.

Жорж спал тихо и спокойно, на груди у него лежала свежая пунцовая роза.

Доктор взял ее, повертел и поставил в вазочку на свой письменный стол.

— Досадно, что я не видел, как он ухитрился вылезти в окно и спуститься в сад, а что он лунатик и ходит ночью — доказательство налицо, — бормотал доктор.

Доктор оделся и тогда уже начал будить Жоржа.

— А, это вы, доктор, как я рад! — потом поискав вокруг себя, Жорж спросил:

— А где же роза?

— Какая роза?.. — притворился доктор непонимающим.

— Она была, дала мне розу, вот такую же, как стоит на вашем столе, и велела снять вот их. — Он указал на четки.

— Полноте, Жорж, ни розы, ни красавицы не было. А дам я вам сегодня снотворного.

«Не говорить же ему, что он лунатик!» — подумал доктор.

— А теперь нас с вами ждут пить кофе. Торопитесь.

VIII

День прошел как всегда.

Вечером доктор уговорил Жоржа выпить снотворное, а сам все же решил караулить.

— Интересный субъект!

Жорж быстро заснул. Отворив окно и отдернув занавесы, доктор занял свой наблюдательный пост.

Чтобы не заснуть, как вчера, он начал курить. Дремота его одолевала, а потому клубы дыма становились все гуще и гуще.

И вот ему чудится, через сизый дым, что в соседней комнате стоит женщина с темными волосами и розами на груди.

Хорошо рассмотреть он не может, дым клубится и перемещается, закрывая фигуру.

Что это? Она у кровати Жоржа, становится на колени, целует его…

На доктора напала слабость…

Наконец он очнулся. В комнате темно, луна уже зашла.

— Черт знает, до чего докурился! До обморока, вот дурак, — шепчет он и в то же время слышит стон Жоржа.

— Вот и парня, должно быть, закурил! — и он берет спички и зажигает свечу.

Жорж лежит На кушетке и по временам тихо стонет.

Доктор наклоняется и видит на груди, на рубашке, несколько капель крови. Тут же лежит судорожно сжатая рука, в которой крепко зажат стебель алой, свежей розы.

Доктор стоит в недоумении… опять, значит, ходил, значит, обморок мой был продолжителен! соображает он.

А кровь на рубашке, откуда она? Ну это просто, розы имеют шипы, решает он.

Отобрав цветок, доктор запер окно и завалился спать.

Утром Жорж встал первым. Он был бледен, слаб и как-то рассеян. На вопросы доктора отвечал нехотя и уверял, что он вполне здоров.

Во время кофе из деревни принесли известие, что ночью опять скончался один рабочий.

Джемс и Карл Иванович всполошились и тотчас же собрались идти в деревню отнести помощь. Они просили Смита выдать ту сумму, какую назначает мистер Гарри в таких случаях.

Жорж К. попросил взять его с собою. Хотя и неохотно, но Джемс дал свое согласие.

Пошли. Дорогой не говорили, шли молча, каждый занятый своей думой.

В деревне им указали, где был покойник. Старая, покосившаяся избушка, беднота была страшная и глядела изо всех углов. Усопший лежал на лавке.

— Отчего он умер? — спросил Джемс, передавая денежную помощь от владельца замка.

— Не знаю, сударь, лег здоровехонек, а не встал больше! Божья воля, — отвечала, заливаясь слезами, сестра покойного.

— У вас, конечно, есть колодец, — принесите мне, пожалуйста, воды, — сказал Карл Иванович.

Женщина вышла.

В ту же минуту Джемс и Карл Иванович бросились к покойнику и приподняли ему голову.

Они оба ничего не сказали, а Жорж, о присутствии которого они забыли, заметил:

— Да у него на шее такие же ранки, как и у меня.

— Что, у вас ранки на шее? Покажите! — властно сказал Джемс, подходя к Жоржу.

Жорж поднял голову и показал две небольшие ранки с белыми краями.

Джемс и Карл Иванович побледнели хуже мертвеца, лежащего на лавке, они стояли молча, как пораженные громом.

Их заставил очнуться приход хозяйки с водой.

Не прикоснувшись даже к кувшину, они заспешили домой.

В обратном пути в замок они ловко выспросили Жоржа об его снах и о том, как ему спится в комнате доктора.

О ранках он сообщил, что заметил их сегодня утром, что они не болят, а откуда явились, он и сам не знает.

Доктора дома уже не было, он уехал с большой компанией на рыбную ловлю и довольно далеко, верст за пятнадцать.

— Вернутся не раньше ужина, — доложил слуга.

Карл Иванович и Джемс не запирались сегодня в библиотеке, а целый день провели с Жоржем К., не оставляя его одного ни на минуту.

Вечером к обществу неожиданно присоединился и сам хозяин дома, благодаря чему ужин прошел намного веселее обычного.

— Когда же вы, Карл Иванович, побалуете нас продолжением сказки о вампирах? — спросил Гарри.

Карл Иванович молчал.

— Неужели так-таки и нет никакой разгадки этой истории? — продолжал хозяин.

— И охота, тебе, Гарри, вспоминать всю эту чепуху? — перебил Джемс. — Устроил бы ты, пока лето не прошло, Венецию на озере или сельский праздник, — добавил он, желая замять разговор о вампирах.

— А потом я опять должен буду делать визиты, нет, благодарю тебя, — сморщился Гарри.

— А кто тебе велит приглашать знать, ты собери деревенских красавиц, — это пожалуй, будет еще поинтереснее, — сказал Райт.

— Вот идея, так идея! — зашумела молодежь.

Посыпались проекты, предложения… Джемс не участвовал в их обсуждении — он был доволен, что отвлек внимание общества от разговоров о вампирах.

Устройство праздника решено не откладывать в долгий ящик, а воспользоваться последними лунными ночами.

Когда все расходились по спальням, Джемс попросил у доктора разрешения зайти к нему выкурить сигару.

— Мне привезли новые, и я жду твоего мнения о них, — сказал он.

— Заходи, голубчик, я даже очень рад, но курить, извини, не буду. — Вчера я докурился до обморока, а это доктору совсем не пристало.

— Как, до обморока? — удивился Джемс.

— Хуже, до видений! — ответил доктор. — Надень халат и приходи, я расскажу тебе.

— Хорошо, сейчас.

IX

Жорж К. мирно спит на кушетке. Доктор и Джемс тихо беседуют в соседней комнате. Огня нет.

Комната Жоржа освещена луной, так как занавесы подняты и окно открыто. У доктора же совершенно темно, и только огонек сигары, которую курит Джемс, блестит крошечной звездочкой.

Доктор, тихонько смеясь, уже успел рассказать свое «видение» и сообщил товарищу о лунатизме Жоржа, в котором он вполне убедился.

Джемс слушал молча, не спуская глаз с Жоржа.

— Ну, что же ты скажешь? — наконец спросил доктор.

— Тихо, молчи, — чуть слышно прошептал Джемс.

Наступила жуткая тишина. Не прошло и пяти минут, как Джемс притронулся к руке доктора, точно приглашая быть внимательным.

На окне, ногами в сад, сидит женщина. Кто из служанок замка смеет быть такой нахальной? — думает доктор.

Красивая головка с высоко подобранными локонами не напоминает ни одной из них. Женщина оборачивается — несомненно, такое лицо не может принадлежать служанке. Как-то легко и незаметно, и ноги женщины уже в комнате.

Она встает. Пышное платье облегает стройную фигуру, на высокой груди букет алых роз.

Вот она скользнула к кушетке, положила руку на голову Жоржа, склонилась к нему — он тихо, болезненно застонал.

Джемс вскочил и бросился в кабинет с явным намерением схватить незнакомку.

Она поднялась и пошла к нему навстречу, раскрыв объятия.

Она была ослепительно прекрасна. Впечатление портили только губы, красные, как свежая человеческая кровь.

Джемс остолбенел. Он рассчитывал преследовать, а она сама шла к нему! Еще минута, и она обнимет его, и прильнет к нему этими красными кровавыми губами…

Жутко, и нет сил тронуться с места.

Она положила руки на плечи Джемса, но вдруг отдернула и с удивлением и почтением на прекрасном лице прошептала:

— Прости, я не знала… я бы не осмелилась…

И, как облако, качнулась в сторону. Еще мгновение — и за окном мелькнуло ее платье и растаяло в лучах месяца.

Жалобный стон Жоржа привел в себя доктора и Джемса. Они оба подошли к кушетке.

Раскинув руки и запрокинув назад голову, лежал бедный мальчик. На шее ясно виднелись кровавые ранки, из которых еще и сейчас сочилась кровь.

Доктор хотел его разбудить, но Джемс остановил его:

— Зачем? Теперь он будет спать спокойно и безопасно.

Потом он повернул Жоржа на бок и закрыл его одеялом.

— А теперь твое мнение, доктор?

— Из твоего поведения я заключаю, что и у тебя была та же галлюцинация, что и у меня, — сказал доктор. — Это очень интересное явление. Видение…

— А это тоже видение, а не действительность? — спросил насмешливо Джемс, поднимая и подавая доктору измятую и сломанную под самый корешок алую розу!

X

Назавтра Джемс собрал, как он выражался, военный совет. Совет состоял из доктора, капитана Райта, Карла Ивановича и самого Джемса.

Заранее Джемс познакомил Райта с приключениями прошедшей ночи, а от него взял разрешение рассказать о видениях в Охотничьем доме.

Совет заседал в комнатах доктора и после небольшого вступления Джемса торжественно произнес:

— Теперь вопрос, что мы должны делать? Опасность грозит каждому из нас, а главное, она грозит Гарри, нашему любимому товарищу, человеку, которому мы все так много обязаны.

— Джемми, ты хватил через край, какая опасность может грозить Гарри, он не нервная женщина, чтобы испугаться привидения из тумана, — протестовал доктор.

— Какая опасность? Да самая простая, — ответил Джемс, — опасность умереть.

— Что за чепуха! — бормотал доктор.

— А ты исследовал ранки на шее Жоржа К.? Отчего они, по-твоему? И опасны ли? — сыпал вопросами Джемс.

— Должен сознаться, ранки довольно странные, но отнести их к области болезней, а тем более опасных, уж извини, не могу, — сказал доктор.

— А что ты скажешь на то, что у умершего на балу корнета Визе, нашего работника в замке и у трех поденщиков, скончавшихся в деревне, были такие же ранки на шее? — продолжал Джемс.

— А кто их смотрел и кто тебе об этом сказал? — спросил доктор.

— Видели эти ранки мы сами с Карлом Ивановичем, затем мы и в деревню ходили, чтобы проверить свои наблюдения.

— Да, мистер Джемс говорит правду, — подтвердил Карл Иванович.

— Ну и какой вывод? — спросил доктор.

— А такой, что во всех пяти случаях смерти ранки были ее причиной и, не подоспей мы вовремя, бедный Жорж К. был бы также мертв.

— Помилуй, Джемми, что ты говоришь! — вскочил доктор со своего места.

— Я утверждаю, понимаешь, ут-вер-ждаю. Виконт Рено, каменщик и слесарь погибли от той же причины. — серьезно сказал Джемс, — к сожалению, я не осматривал их шеи, но уверен, что ранки и там были…

Доктор озабоченно подошел к Джемсу и положил руки на голову.

— Жару нет, — прошептал он, — и пульс нормальный.

— Не бойся, голубчик, я с ума еще не сошел и не хвораю белой горячкой, — улыбнулся Джемс.

— Ну а если ты нормален, так говори же, чёрт тебя возьми, в чем тут дело, не строй из нас дураков, — разозлился доктор.

— Сиди и слушай, — приказал Джемс.

— Итак, господа, у нас и в окрестности появилась смертность, и очень странная: люди умирают, заметьте, молодые и здоровые, почти внезапно, и единственный признак — две маленькие ранки на шее. Ранки эти, мы с Карлом Ивановичем их осматривали, кровоточивы и с белыми краями, можно сказать, точно обсосанные. Кто-то или что-то их наносит и выпивает кровь.

Доктор сердито передернул плечами.

— Теперь вопрос, кто это? — продолжал невозмутимо Джемс. — Объяснение нам надо искать в тех письмах и дневниках, что читал нам Карл Иванович в Охотничьем доме как сказки и о которых все уже давно забыли.

— Джемми, я не могу, — не выдержал доктор, — ведь знаменитый Дневник учителя не что иное, как бред сумасшедшего, он даже сам пишет, что на него надевали смирительную рубашку.

— Хорошо, ты прав, это сумасшедший, оставим его в стороне. Обратимся к письмам, — согласился Джемс. — Если ты их так же внимательно перечтешь, как это сделали мы с Карлом Ивановичем, ты убедишься, что подобная смертность посетила уже здешний замок. И его владелец прямо называет, что причиной были вампиры.

Доктор опять не выдержал:

— Джемми, Джемми, помилосердствуй, в наш двадцатый век — вампиры! Это средневековые сказки!

— Да, — прервал Джемс со строгим и холодным лицом. — Я утверждаю существование вампиров в наш двадцатый век. И эти письма не средневековые сказки, а страшная, роковая действительность.

— Один раз уже поднимал я вопрос, что письма эти писаны из здешнего замка, и был отвергнут уже по одному тому, что тогда они физически не могли бы быть в замке, — все еще защищался доктор.

— А разве ты не помнишь, что в последнем письме говорится о приезде друга в замок? — спросил Джемс. — Что для его приезда готовится лесной дом, лежащий у подножия замковой горы, и, наконец, что письма найдены Карлом Ивановичем в нашем Охотничьем доме? Не прост ли вывод, что адресат привез их с собой?

Доктор был сбит с позиции и молчал.

— Я думаю, вернее, я убежден, — продолжал Джемс, — что подпись Д. означает не Джеронимо, не друга, а просто Дракулу, то есть графа Дракулу, владельца замка.

— Но ведь у нас нет каменного гроба из Америки, ты сам говорил это, — опять возразил доктор.

— Ну и дался тебе этот гроб, а второй склеп, где похоронены только отец и мать, так называемый «новый склеп», разве он не стоит американского гроба? А обрыв, откуда видно озеро и куда доносится вечерний звон из деревни? А дамские комнаты в Охотничьем доме, приготовленные для невесты-итальянки, помнишь: прощай мечта и несколько тысяч дукатов? А, наконец, японская шкатулка, разве это не та самая шкатулка римской императрицы, что Дракула купил для своей Риты? Ведь яблоко, входя в клюв птицы, открывает крышку. Это тебе может и Райт подтвердить, — спеша, сыпал фразами Джемс.

Райт усиленно молчал и курил.

Доктор, не находя поддержки, беспомощно смотрел на всех.

Молчание прервал Карл Иванович.

— В церковном архиве, — сказал он, — в книгах о похоронах эту местность два раза постигла эпидемия с большим процентом смертности, эпидемия в свое время не была определена врачами. Первый раз это было в год смерти молодой графини Дракула, а другой раз много позднее.

— Ну а теперь эта эпидемия наступила в третий раз, как и почему, вопрос другой, но она наступила, опасность налицо, и мы должны, мы обязаны бороться с ней, мы должны спасти Гарри, себя, да и окрестное население вправе ждать от нас помощи, — пылко говорил Джемс.

— Все это прекрасно, Джемс, но кто же враг? — спросил доктор.

— Да говорю же вам — вампиры.

— А что такое вампир? Где он? Как с ним бороться, воля твоя, Джемми, — я не понимаю, — печально произнес доктор.


Перевод книги


— Что такое вампир, дает объяснение до некоторой степени, конечно, вот эта книга о ламиях, или живых мертвецах, — сказал Джемс, указывая на книгу в старинном кожаном переплете.

— А, да, это та книга, что подарил тебе Гарри, я знаю ее, — перебил Райт.

— Да, та самая. Мы с Карлом Ивановичем по возможности перевели ее, говорю, по возможности, так как, надо сознаться, это чертовски трудно. Она написана старым латинским языком, с кучей специальных выражений, да и толкует о предмете для нас и так непонятном.

— «Не-мертвые», как она называет их, — для нас что-то необъяснимое, ненормальное. Но присутствие подобной книги на письменном столе владельца замка наводит на много мыслей и говорит само за себя.

— Ну и что ты почерпнул из этой книги? — нетерпеливо перебил доктор.

— А вот сейчас, — сказал Джемс, — только повторяю, тут много нами еще не выяснено и пока не понятно.

— К делу, к делу, — торопил доктор.

— Древние ламии — это такие существа, — начал Джемс, — вернее, это умершие люди, которые могут выходить из могилы, являться живым и принимать участие в жизни. В большинстве случаев вмешательство это злобное и приносит несчастье.

«Не-мертвые», вампиры, — это разновидность ламий. Они также встают из гробов и сосут кровь живых людей.

Они могут жить века, и чем дольше живут, тем становятся могущественнее. С каждой засосанной жертвой сила их растет, а с ней растут и знания.

Они могут обращаться в некоторых животных: в кошек, в летучих мышей, в змей, могут окружать себя туманом или даже обращаться в туман. Любят лунные ночи и по лунному лучу плывут, как по реке.

Зубы у них длинные, острые, пальцы тоже длинные с острыми ногтями, дающие им возможность ползти по отвесным стенам.

Чем сильнее вампир, тем он легче усыпляет свою жертву своим взглядом или прикосновением. Самый сильный человек под взглядом такого вампира делается совершенно беспомощным, никакая храбрость тут не поможет — человек засыпает против своей воли, и тогда он верная жертва вампира.

Вампир засасывает в один, в два приема, реже в три, четыре. Первый раз самый трудный: жертва боится и сопротивляется. Зато потом ему легче, больной ждет и желает прихода мучителя…

Иногда вампир влюбляется и тогда засасывание идет очень тихо, он наслаждается понемногу, сберегая дольше жизнь любимого существа.

В таких случаях жертва сама становится вампиром, в других же случаях — это редкость. Любовь всегда бывает между мужчиной и женщиной; засасывать же могут без различия пола и возраста. Но замечено, что предпочтение отдается детям и молодым людям.

Вампиры предпочитают ночи, особенно лунные, но более сильные или живущие давно могут ходить и даже сосать днем.

Многие животные им подчиняются, но все их чуют и боятся, особенно их ненавидят лошади и собаки, эти друзья человека. Они точно угадывают в них врагов.

Самые могущественные вампиры могут управлять до известной степени, конечно, явлениями природы, как-то: ветром, тучами, туманом и так далее.

Слабая сторона всех вампиров — это та, что каждый из них должен иметь свой приют и лежать в нем в виде мертвеца в продолжение известных часов.

В эти часы они, то есть вампиры, совершенно беспомощны, а потому и стараются тщательно скрывать свое убежище и даже иметь их по нескольку.

Убежище должно быть вблизи района похождений вампира, иначе он рискует, что роковой час застигнет его дали от убежища. Заснуть же не в своем месте крайне опасно.

Старые, опытные вампиры могут вселяться в свои портреты, но ненадолго.

При успехе в похождениях, т. е. когда жертв достаточно, вампир молодеет и хорошеет. Только красноватый отблеск глаз и яркие, алые губы портят впечатление.

Если почему-либо вампиру приходится скрываться, а значит, голодать, он бледнеет, сереет, делается малоподвижен и страшно зол.

Но все-таки он может по нескольку лет лежать прикованным к месту — благодаря заговору и разным заклинаниям — и все же оставаться живым. При первом же случае он ускользнет и вновь набросится на человека.

Время, когда вампир проводит в своем гробу, или, как это называется, «вампирический сон», определить трудно. Или сам автор книги не знает этого вполне, или мы с Карлом Ивановичем неправильно толкуем.

Только в этом вопросе много разноречий.

Быть может, для разных местностей и для разных субъектов, то есть для субъектов вампирической силы, оно различно.

Во всяком случае, оно вертится около восхода и захода солнца. Любимый же час вампиров — это двенадцать часов ночи.

У вампиров есть что-то вроде иерархии, они преклоняются перед сильнейшими. Но кто эти сильнейшие, опять не разберешь, в одном месте выходит даже так, что это древние боги, которым приносились человеческие кровавые жертвы.

Одно место можно перевести так: «неповиновение наказуется, или отбитие намеченной жертвы наказывается». Но как и кем, понять невозможно. Есть, вернее, были в древние времена великие кровопожиратели, перед ними склоняются все вампиры, ламии и прочие живые покойники.

Узнать вампира легче ночью, чем днем. Ночью несвоевременность и неуместность появления часто указывают на его существование. Так, например, появление молодой женщины в спальне мужчины или наоборот.

Днем умных вампиров отличить очень трудно, они отлично имитируют живых людей.

Их главный признак: они ничего не едят и не пьют. Более внимательный наблюдатель может заметить, что ни при солнечном, ни при лунном свете они не отбрасывают тени. Кроме того, вампиры большие враги зеркал. Они всегда стремятся их уничтожить. Это потому, что в зеркале не видно отражения вампира, и это выдает его.

Вот все, или почти все, что нам удалось разобрать в этой книге.

Тут много рассуждений автора, примеров, но все это несущественно.

Главные же вопросы, когда вампиры более всего беспомощны и кому подчинены, самые неясные, самые запутанные.

XI

Джемс кончил и замолчал. Молчали и все остальные.

— Что же мы должны делать? — спросил доктор.

— Ясное дело, раз мы убедились в существовании вампира, мы должны найти его убежище и в часы его «вампирического сна», когда он беспомощен, уничтожить его. Это наш священный долг, — горячо проговорил Джемс.

— Ты прав, но как это сделать? — сказал Райт.

— Тут нам помогут письма графа Дракулы и еще кое-какие бумаги, мной найденные, — вмешался Карл Иванович.

— Джемми, ты уже признанный Шерлок Холмс, так подумай и скажи, что нам делать, мы будем тебя слушаться, — покорно предложил доктор.

— Спасибо за доверие, — поклонился Джемс. — Итак, я начинаю, — сказал он, немного подумав. — Из письма Карло, или графа Дракулы, мы знаем, что мать его была вампиром, а следовательно, и умерла от вампира. Кто погубил ее, сказать нелегко. Быть может, это старый слуга из Америки, исчезнувший так таинственно; быть может, покойник, привезенный под именем дедушки графа; недаром же в ночь заболевания она видела старика графа во сне, кто знает, быть может, это и не был сон. Можно предположить, что и змея имела тут свое значение. Я по крайней мере склонен думать, что слуга-американец и покойник в гробу — одно и то же лицо.

Меня сбивает очень то, что гроб, о котором так много говорится в письмах, не существует больше. Мы с Карлом Ивановичем внимательно обыскали склеп и ничего подходящего там нет, — печально сказал Джемс. — Во втором склепе, открытием которого мы обязаны тебе, доктор, его тоже нет.

— Ты называешь «вторым склепом» тот, где я нашел мертвеца?

— Конечно, ведь в письме он прямо назван новым склепом, где похоронили графиню, и там говорится, что он находится в горе. Мне даже кажется, ты уж прости меня, — проговорил Джемс, протягивая доктору руку, — что ты виновник того, что вампир появился вновь.

— Что за чушь! — ; вскричал доктор.

— Нет, ты проследи, — не унимался Джемс, — ведь до твоего несчастного приключения все было спокойно, мы не слышали о смерти кого-либо, а тем более о внезапной и ничем не объяснимой, а после твоего падения они посыпались, как из рога изобилия: первым умер каменщик, унесший голову разбитой богини, а…

— Постой, постой, — перебил доктор, — ты хочешь сказать, что я открыл вход, быть может, и заговоренный (вот чушь-то я несу, пробормотал он про себя), выпустил вампира, но ты забываешь, мой милый, что в склепе был другой путь через скалу, через нее мог пройти не только твой вампир, но даже пролез целый человек, скелет которого мы и нашли. В дневнике учителя говорится о девах с озера, а так как мы, — доктор принял комическое выражение, — не верим в дев с озера, а верим в вампиров, то, значит, они были свободны и до нас.

— Не смейся, доктор, — сказал Джемс, — в дневнике сумасшедшего много ценных указаний.

Я сопоставлял письма с дневником и пришел к такому выводу: мы читали вначале дневник учителя, а затем письма, тогда как хронологический их порядок как раз наоборот. Вначале явилась графиня-вампир, а затем уж погиб учитель. Такой порядок подтверждается еще слугою Петро.

Молодой граф Дракула часто в своих письмах упоминает о старом Петро, из них же мы знаем, что он ушел на богомолье.

Если предположить, что он вернулся в то время, когда молодой граф с женой или невестой покинул замок хотя бы из страха перед вампирами…

Карл Иванович хотел вмешаться в разговор, но Джемс не дал ему и рта разинуть, а с азартом продолжал:

— Замок был заброшен и остался пустым, а Петро поступил в церковь звонарем, делал кресты и сажал чеснок. Это вполне логично.

Я думаю, что не ошибусь, если предположу, что скелет, найденный нами в новом склепе, принадлежит никому иному, как бедному сумасшедшему учителю, Петру Доричу.

Его дневник обрывается на том месте, где он идет куда-то в гору на свидание, а больничная запись подтверждает исчезновение сумасшедшего и бесплодные поиски его трупа.

Скелет был одет, как сам ты, доктор, сказал, в какую-то хламиду или халат — ясно, это был больничный халат.

Про волосы ты тоже сам говорил, или обриты, или съела моль, теперь нет сомнения, были обриты, как и у всех сумасшедших.

— Гарри твоего же мнения, — перебил доктор, — он приказал похоронить скелет под именем Петра Дорича.

— Ну, вот видите, это только подтверждает, что я на правильной дороге, — сказал довольный Джемс. — Теперь дальше…

— Ты хочешь сказать, — опять перебил доктор, — что бедняк в припадке сумасшествия забрался через расщелину в склепе, там уснул под влиянием опиума, а затем от слабости, истощения, а быть может, и от голода умер.

— Нет, я предполагаю несколько иначе: учитель в припадке забрался в склеп, и там наступила минута ясного сознания. Он понял не только ужас своего положения, но и ужас, который грозил всей его родной деревне. Он пожертвовал собой вампиру, но в то же время употребил какие-то меры, которые легко мог знать от старого Петро, чтобы не выпустить больше вампира, и сам, как верный сторож, остался у входа в расщелину.

— Фу, как это поэтично! — не утерпел доктор.

— Я это только предполагаю, а не утверждаю, — немного сконфузился Джемс. — Может быть, было и так: Петро проследил учителя и заговорил выход из горы сам, я не сомневаюсь, что он мог это сделать. Результат один: выход был заговорен, а вот мы своей неосторожностью открыли другой.

Ну, теперь выводы, — продолжал Джемс. — Мы установили, что вампиры существуют, мы знаем убежище вампира и приблизительно — часы его вампирического сна, вернее говоря, его беспомощности, и мы должны его уничтожить!

— Да, уничтожить! — повторили все.

В ту же минуту раздался сильный стук и бренчание разбитого стекла.

Присутствующие невольно вскочили на ноги.

— Что это?

Оказалось, стукнула одна из створок открытого в сад окна и от сильного удара вылетели все стекла.

— Верно, от ветра, — сказал Карл Иванович.

— Помилуйте, Карл Иванович, да ни один лист в саду не шелохнется, — вскричал Джемс, — а мы попались, как глупые мальчики, нас подслушали. Итак, надо спешить. — Сегодня же я еду в город, — заявил Джемс, — и привезу что надо, а завтра в час заката солнца мы спустимся в склеп, откроем гроб и с Райтом вобьем осиновый кол в сердце прекрасной графини. Дальше. Пока же мы должны охранять жизнь Гарри и маленького Жоржа К. Первого передадим капитану и в помощь ему предоставим доктора, а второго буду караулить я сам. Посидеть на окне в летнюю ночь очень приятно, а два-три часа сна после восхода солнца для меня совершенно достаточно. Сегодня же, во время моего отсутствия, за Жоржем понаблюдает Карл Иванович. Итак, на борьбу, господа, — закончил торжественно Джемс.

— Мы с тобой, — ответили остальные.

— Мужайтесь, и мы будем победителями, — продолжал Джемс.

— Почему ты так уверен? — спросил Райт.

— Среди ночи серебристый голосок мне твердит: «Боритесь, я вам помогу», — ответил Джемс.

— Ну, а мне тайный голосок твердит: «Есть хочу!» — серьезно добавил доктор.

Все засмеялись, и настроение сразу переменилось.

XII

На другой день, отказавшись под каким-то предлогом от увеселительной прогулки, Джемс с друзьями отправился к склепу. Время было за час до захода солнца.

На ступенях, у ног статуи, нашли приготовленные Джемсом инструменты: лом, кирки для отбивания кирпичей, щипцы для отвинчивания гробовой крышки, осиновый кол, фонари. Статуя была отремонтирована и стояла на своем месте. С большим трудом ее сняли, еще с большим трудом открыли подъемную дверь. Джемс с фонарем спустился первым, за ним остальные.

В склепе была полная темнота, так как расщелина в скале была тщательно заделана. Когда осветили стену, где, по словам доктора, надеялись увидеть белую мраморную доску с надписью «Фредерик и Мария из знаменитого рода графов Дракула», то остановились пораженные.

Вместо белой мраморной доски чернело два углубления. Гробы же исчезли!

Доктор протер глаза. До сих пор на все затеянное он смотрел как на шалость школьников, теперь впервые он почувствовал холодок в сердце. Разве не сам он, своими собственными глазами, видел мраморную доску, да вот она и стоит в углу. Где же гробы? Кто и зачем мог их взять?

— Опоздали! — проговорил Джемс, и голос его сорвался.

Молча выбрались из склепа и все привели в порядок.

Все почувствовали нешуточность предприятия и невольно молчали.

Первым очнулся Джемс.

— Вперед наука не говорить в таких местах, где легко могут подслушать, лучше всего говорить на закате солнца, как сейчас. Дело осложнилось, приходится искать.

— Странно, однако, то, что без ведома Гарри такие вещи не делаются, а прежде он не имел от нас секретов, все его распоряжения были нам известны, — задумчиво прошептал доктор.

— А главное то, если он умолчал, то спрашивать его нетактично, да и чем объяснить, что мы спускались в склеп, — прибавил Джемс.

— Стойте, тут без Смита не обошлось, а я его приструню, — оживился Джемс.

Но Джемс ошибся. На этот раз дело оказалось не так просто. — Смит был занят устройством ночного праздника на озере и пропадал по целым дням.

Наконец Джемс поймал его. Но на окольные вопросы управляющий отвечал или уклончиво, или шутливо, а на прямой запрос серьезно сказал:

— Обратитесь к мистеру Гарри, я же ничего сказать не могу.

Джемс сообщил свою неудачу товарищам, и было решено пока молчать.

XIII

Карл Иванович принес Джемсу пачку бумаг: тут были большие листы в виде писем, были небрежно оторванные полулистики и клочки, сложенные треугольником, как складывают маленькие записочки.

— Это я собрал по столам в Охотничьем доме, — сказал старик, — как по почерку, так и по подписи на некоторых они писаны молодым графом Дракулой и, видимо, посылались его другу в лесной дом. Тут много пустых, вроде приглашения к чаю или завтраку, но, как кажется, есть и интересные. Вот, мистер Джемс, посмотрите их, хотя бы этот.

Это был большой, кругом исписанный лист, даты на нем не было.

Джемс начал читать про себя:


«Прежде всего я должен поблагодарить и извиниться перед тобой, мой дорогой, вместо отдыха и спокойных занятий я втянул тебя в наши печали и заботы. Но что поделаешь? Трагическая смерть Франчески выбила нас из колеи, и Рита совсем не спит по ночам.

Мой старик посоветовал перемену места. Вот и пригодились отделанные комнаты! Надо прислать только, так сказать, „текущий инвентарь“ из кружев, лент, цветов и т. п. Лючия обещала все это устроить. Уж извини, знаю, что вашему брату, ученым, бабы одна помеха.

Надеюсь, переселение народов будет недолгим, как только Рита оправится, я переведу ее обратно в замок, и при этом переменю помещение, чтобы ничего не напоминало ей об ужасах, которые она пережила.

Мне до сих пор не удалось тебя спросить, что ты думаешь об этом случае и как ты объяснишь все происшествие?

Старик мой все, конечно, толкует в духе вампиризма, но с тех пор, как ты меня образумил и доказал ненормальность его умственных способностей, я с ним согласиться не могу, а все же во всей истории есть что-то ненормальное, нелогичное, так сказать…

Почему, например, умершую Франческу нашли у кровати Риты на полу, волосы и весь ночной туалет в полном беспорядке, точно она выдержала борьбу перед смертью. На лице и груди ссадины и синяки.

Можно подумать, что кто-то нечеловечески сильный раздавил или задушил ее, как муху. Заметил ты, что в ее мертвых, широко открытых глазах застыл ужас, а губы сжаты с какой-то решимостью?

С гее можно бы написать мученицу первых веков христианства или портрет человека, „положившего жизнь свою за други своя“.

Если она погибла в борьбе, то с кем и за кого? Эту тайну она унесла с собой в могилу.

Я забыл попросить тебя не расспрашивать Риту об этой ужасной ночи. Ясно, она пережила что-то страшное, но не хочет или не может сказать. При малейшем намеке она бледнеет и трясется.

Представь, если Франческа была больна и в припадке билась у ее постели. Тут и более крепкий человек, чем Рита, может впасть в обморок.

Да, я, кажется, никогда в жизни не забуду того ужасного крика, когда она очнулась и увидела труп у своих ног.

Старик убежден, несмотря на то что в окрестности все спокойно, что смерть Франчески — дело рук вампира.

Он убил ее, буквально убил, а не засосал, за то, что она помешала ему наслаждаться кровью, а быть может, и любовью Риты.

По мнению моего старика, бедная девушка погибла, защищая свою подругу.

Конечно, Рита многое могла бы тут выяснить, но я еще раз убедительно прошу тебя не расспрашивать ее. Пусть она сначала успокоится. А твое личное мнение я бы очень и очень хотел знать.

Распорядись, голубчик, поставить кушетку посредине комнаты, около — столик или этажерку для цветов и книг.

Букет розанов каждое утро я уже распорядился доставлять к вам.

Любимая канарейка Риты также прибудет в лесной дом, и я боюсь, что эта певунья обеспокоит тебя больше, чем моя бедная, бледная голубка. Она стала такая молчаливая и печальная. О свадьбе я не смею и заикнуться.

И скучно же мне будет одному!

Утешусь тем, что большую часть дня буду проводить у вас.

Сегодня свежо. Распорядись протопить печи и даже камин. До завтра.

Д.»


— А вот и еще, — протянул Карл Иванович другой листок.


«Конечно, — снова читал Джемс, — я далек от мысли считать свою беседу такой же интересной, как твоя. Ты ведь великий ученый! А все же, говоря правду, мне неприятно видеть, что Рита, моя невеста, отдает тебе такое предпочтение. Как-никак, а мое Положение становится смешным.

Пока Рита жила в лесном доме, мне ваши отношения в глаза не бросались, все было как-то естественно.

Не замечал, что ли, я их… или их и правда не было. После своей летаргии или обморока, как хочешь назови, Рита страшно переменилась.

У нее каждый день новые капризы: три или четыре часа во время заката солнца она сидит одна, да притом еще тщательно запирается.

Обедать и завтракать со всеми она также отказалась. Ей подают отдельно, в ее комнате, и я часто вижу, что блюда уносят почти нетронутыми. Она наотрез отказалась, чтобы Лючия жила около нее. „Будет с меня и одной Цецилии“, — говорит она, не соображая, как она этим обижает бедную девочку.

Несмотря на эти ненормальности, Рита заметно поправилась: бледность и вялость исчезли, она так же свежа и розова, как розы на ее груди.

Даже смерть одного за другим обоих итальянских лакеев, которых сама же она привезла из Венеции, не произвела на нее никакого впечатления. И в том, и в другом случае она только пожала плечами и отказалась сопровождать гробы на кладбище.

Ожидая тебя или собираясь в лесной дом, она еще больше оживляется, глаза ее сияют.

Со мной она холодно-вежлива, несмотря на то что я исполняю все ее желания.

Даже исполнил такое безрассудство, как оставил гроб посредине капеллы. Она к нему питает какую-то болезненную нежность и навещает его по нескольку раз в день.

Когда она очнулась после летаргии, я сообщил ей, что мы считали ее умершей, заперли ее кабинет-салон и решили никогда туда не входить… и что в горе мы забыли взять оттуда канарейку и что теперь, когда все кончилось так хорошо, надо спешить спасти птичку.

Она холодно отвечала:

— К чему, оставь все по-старому.

Вообще я перестал ее понимать. Да и будь на твоем месте другой мужчина, дело много бы обострилось, и не ручаюсь, чем бы кончилось. Тебе же я верю и думаю…»


— Конца нет, — сказал Карл Иванович, видя, что Джемс вертит листок в разные стороны.

Затем Джемс взял первый попавшийся листик и прочел:


«Мне несказанно жаль, но я никак не могу быть сегодня у вас, мои милые. Альф, прошу тебя, понаблюдай, чтобы хорошо натопили комнаты Риты и чтобы она сама не снимала теплой шали.

Она такая бледная и слабая, что у меня сердце обливается кровью.

Вчера я даже не решился попросить ее спеть.

На все мои вопросы твердит одно, что здорова, а „только очень холодно у вас в горах“. Доктора по-прежнему не хочет видеть.

Вот счастливая неожиданность, только что хотел отправить эту записку, как получил посылку из Парижа: прекрасную теплую накидку.

Закутай в нее Риту… Ну, право, хоть поздно, и на 1/4 часа, а я приеду, мне кажется, что красный плюш выгодно оттенит ее черные волосы иоживит бледное лицо. Кланяюсь.»


Прочитав письма, Джемс обратился к Карлу Ивановичу и спросил:

— А что вы сами думаете об этих письмах?

— Мне кажется, мистер, что вы ошиблись, предполагая, что граф Дракула выехал из замка. Скорее можно предположить, что друг его Альф приехал в лесной дом и почему-то туда же переселилась и невеста Рита.

— Причиной могла послужить смерть мадемуазель Франчески. Граф Дракула остался в замке и очень заботился о своей невесте. В этой куче записок часто говорится о том, чтобы хорошо топить комнаты, о перестановке чего-либо из мебели; высказываются заботы о свежих цветах, новых книгах, нотах и т. д.

Комнаты, несомненно, те две, что и сейчас стоят нетронутыми в Охотничьем доме. Даже красная плюшевая накидка, о которой вы читали в последнем письме, лежит до сих пор в ногах кушетки, той самой, что граф просит выдвинуть на середину комнаты.

— Вы совершенно правы, Карл Иванович, я и сам оставил мысль о том, что граф покинул замок. Но что сталось с ним и с другими? Здесь говорится о смерти Франчески и двух итальянских лакеев, значит, дух смерти царил в замке, но не все же поголовно перемерли?

— А вы обратили внимание, что в письмах упоминается о летаргическом сне мадемуазель Риты? — ответил Карл Иванович вопросом на вопрос.

— Это что-то совсем смутное и непонятное, — сказал Джемс.

— Если вы перечтете весь ворох этих записок, как перечел их я, — продолжал Карл Иванович, — то, наверное, придете к тому же заключению, что и я, а именно: невеста была переселена из замка в лесной дом и занимала там известные уже вам комнаты. Она все хворала: бледнела и слабела и наконец впала в летаргический сон настолько сильный, что он был принят за смерть. Ее одели в любимые ею вещи, положили в гроб и отнесли в замок. Комнаты, где она жила, закрыли, чтоб никогда в них не входить, особенно ту, в которой она умерла, то есть ее кабинет-салон. Единственная дверь и та была скрыта шкапом.

Впопыхах там забыли канарейку, скелет которой мы и видели в клетке, а также букет полевых цветов в серебряной вазе. Красная плюшевая накидка, лютня и прочее — все осталось на своих местах.

Надо предположить, что покойница очнулась в замке и начала быстро оправляться после болезни. Граф пишет: «Она свежа, как роза». «Рита порозовела, и слабость прошла» и так далее. Но в то же время она изменилась характером: сделалась своенравна и капризна, а главное, влюбилась в друга своего жениха.

Граф сильно ее ревнует и неоднократно выражает своему другу негодование и обиду.

Дальше события становятся более спутанными, видимо, между графом и его другом произошел разрыв.

Письма заменились записками сухими и короткими, а потом и совсем прекратились.

Карл Иванович замолчал.

— Браво, Карл Иванович, — вскричал Джемс, — я так рад, что ваши предположения совпадают с моими выводами. Это гарантия правды. Ну а дальше что вы думаете?

— Дальше я думаю, — продолжал Карл Иванович, — что для замка наступила тяжелая пора, смертность как в нем, так и в его окрестностях сильно увеличилась.

Об этом говорят приходно-расходные книги замка, где на каждой странице есть расходы на похороны, а также и церковные записи в архиве церкви.

Мадемуазель Лючия также умерла, как и Франческа, — похороны той и другой стоили больше тысячи гульденов.

Гроб для мадемуазель Риты стоил тоже очень дорого, но расходов на похороны я не нашел.

— Но куда же делись граф, Рита и друг Альф, не говоря об остальных? — перебил нетерпеливо Джемс.

— Эти вопросы, к сожалению, остаются для меня невыясненными, — печально сказал Карл Иванович. — Я разобрал и перечел все, что нашел в столах и шкафах замка и Охотничьего дома. Я перебрал и перетряс все книги и бумаги.

— Правда, в божнице Охотничьего дома лежит старая Библия, ее я не трогал, да в ней, наверное, ничего и нет, — закончил старик.

— Постойте, есть еще письменный документ, — вдруг сорвался с места Джемс, — я предполагаю, что это дневник Риты.

— Что вы, где же он? — заволновался, в свою очередь, Карл Иванович.

— Я его вам достану, он у Гарри, только, наверное, он написан по-итальянски, — грустно добавил Джемс.

— Это ничего не значит, я немного знаю итальянский — сказал Карл Иванович, — и с помощью словаря сделаю перевод. Завтра праздник на озере, вот я и займусь переводом, благо в замке никого не останется и я буду вполне свободен.

Джемс от души поблагодарил Карла Ивановича и пошел добывать ту тоненькую тетрадочку, что он видел в день маскарада в японской шкатулке с драгоценностями. Он был уверен, что это дневник невесты графа Дракулы и что в нем могут быть полезные сведения.


Праздник на озере


Праздник на озере возбудил общее любопытство и породил кучу разговоров.

Приготовления шли на широкую ногу: весь берег был покрыт сетью лампочек, фонарей и факелов.

Были заготовлены смоляные бочки, бенгальские огни, несмотря на то что ожидался лунный вечер, вернее, ночь, так как луна всходила поздно.

Были раскинуты палатки для отдыха и буфетов, приготовили также сухую площадку для танцев.

Ее окружили столиками и стульями для желающих любоваться танцами. Рядом, на возвышении, поставили бочку пива и над всем протянули веревки с маленькими флагами, как это делают китайцы в день праздника фонарей.

Приглашений не было.

Все, кто желал, могли явиться.

Хозяин и его гости решили надеть охотничьи костюмы и тем придать празднику вид простоты.

Нечего говорить, что большинство костюмов было специально заказано к этому дню.

В день праздника молодежь шумно волновалась и весело готовилась к вечеру.

Жорж К., совершенно здоровый, не отставал от других.

Сам Гарри тоже внимательно осматривал свой костюм и был как-то шумливо и нервно настроен, что, конечно, не укрылось от наблюдательных глаз доктора.

— А Гарри-то нервничает и точно ждет чего-то, — сказал он Джемсу.

— Не чего-то, а кого-то, — пробурчал Джемс. — Свою голубую красавицу, — добавил он.

— Послушай, капитан, — обратился он потом к Райту, — прошу тебя, заклинаю, не отходи от Гарри, береги его, у меня так болит сердце, точно перед большой бедой. Помнишь ли ты ту ночь, когда мы ползли с тобой в лагерь команчей, поверишь ли, мне тогда было легче на душе, чем сегодня. За каждым кустом, за каждым камнем там можно было ожидать врага, но там мы знали, что это за враг, а здесь? Какой-то туман или женщины из тумана! Брр… брр…

XIV

Праздник в полном разгаре.

Целые толпы народа прогуливаются по берегу озера.

Тут и представительницы города в изящных летних платьях, тут и деревенские красавицы в своих поэтических национальных костюмах. И не одна городская дама втайне завидует густым, черным косам или прекрасному цвету лица какой-нибудь поселянки.

Два оркестра не умолкают, и танец следует за танцем. Только вместо черных лансье и контрдансов здесь гремит залихватская венгерка или чардаш.

Кавалеры весело кружат своих дам, а не прикасаются к ним, как к фарфоровым куклам, точно боясь ежеминутно их разбить.

Для отдыха повсюду разбросаны садовые скамейки. Они стоят не только на освещенных площадках, но и ютятся в тени леса.

Озеро, опоясанное лентой разноцветных фонарей и лампочек, чудесно блестит, переливаясь всеми цветами радуги. Белые ненюфары под цветным освещением кажутся таинственной, небывалой красы. Это какие-то волшебные не то цветы, не то бабочки.

Широкие прогалины залиты лунным светом. Вся прелесть картины в освещении и в переходах от света к тени и даже мраку под старыми соснами. Молодой хозяин, в новом изящном полуохотничьем костюме, который хорошо обрисовывает его мужественную фигуру, со всеми равно любезен и никому не отдает предпочтения. Тихо переходит он от группы к группе и идет все дальше и дальше, точно ищет кого.

За ним, как тень, следует Райт.

Джемс такой же тенью следует за Жоржем К., но это много труднее.

Жорж веселится, он танцует без устали и каждую из своих дам увлекает под тень деревьев, чтобы наговорить любезностей, а если счастье поможет, то и сорвать поцелуй.

Джемс утомился, бегая за мальчиком, и ему начинает приходить в голову: уж не ошибся ли он? Не прав ли доктор, называя его сумасбродом? И желание оставить свой пост усиливается и усиливается, и вот он перестает, как раньше, неотступно следить за Жоржем.

«Довольно!» — наконец решает он и, помимо воли, еще в последний раз взглядывает в сторону Жоржа.

Что это? Жорж выходит из-под тени деревьев под руку с молодой дамой. На ней легкое летнее платье, несколько старомодного фасона, черные локоны подобраны под большой гребень, на груди пара пунцовых роз.

В наряде и прическе нет ничего особенного, кроме роз. Джемс знает, что таких цветов нет в окрестности, они есть только в оранжерее замка.

Кто же их обладательница?

В замке нет такой женщины, значит, она из города или деревни, но откуда тогда она взяла розы? Гарри так их бережет.

«Кто-нибудь из молодежи стащил», — решает Джемс, но сердце его усиленно бьется, апатии и усталости как не бывало.

«Ведь я видел ее», — проносится у него в голове, и он старается при неровном освещении всмотреться в черты дамы.

«Это она, голубая красавица бала», — решает наконец Джемс.

Между тем Жорж К. весело с ней танцует и, видимо, сильно увлечен. Они во время танца несколько раз проходят мимо Джемса, и тот ясно различает знакомый запах лаванды.

«Она, несомненно она», — шепчет он.

И, чтобы не спугнуть парочку, Джемс прячется в тени деревьев.

Жорж уговаривает свою даму пройтись по лесу, но для этого надо пересечь площадку, освещенную луной. Дама не решается.

«Ага, — думает Джемс, — боится, что могут заметить, что от нее не будет тени».

Жорж упрашивает. Дама оглядывается кругом и, видя, что никто за ними не следит, соглашается. Они быстро переходят освещенное место. И Джемс с ужасом видит, что он не ошибся; от Жоржа тянется длинная черная тень, от дамы нет ничего!

Вампир!

И как ни был Джемс готов к этому выводу, на минуту он потерял способность сдвинуться с места.

В это время Жорж и его дама скрылись в лесу. Джемс бросился за ними, но минутной остановки было достаточно, чтобы он потерял их из виду.

Только опушка леса была освещена, внутри же царил мрак.

Обежав кругом, он несколько раз окликнул Жоржа по имени.

Жуткая тишина.

Джемс снова выскочил на освещенную площадку. Никого. Тут же он сообразил, что, конечно, вампир не пойдет на свет, а увлечет свою жертву в темноту.

Тогда он бросается опять в лес. Тихо, угрюмо стоят старые сосны, и только издалека долетают звуки вальса.

«Опоздаю, опоздаю!» — молотом стучит в голове Джемса. Что делать? Он бросается к палатке управляющего и требует людей и фонарей. Он забыл, что может всех напугать и испортить праздник; забыл, что может рассердить и самого Гарри.

«Опоздаю, опоздаю!» — твердит он и, не дождавшись помощи, опять бежит к роковому месту.

Джемс предполагал, что лес с этого места непрерывно идет в гору, и с ужасом думал, где и как он будет искать Жоржа.

Оказалось же, что это не лес, а только еще перелесок, за которым расстилается вновь освещенная поляна, и поляна подходила к самой подошве замковой горы.

«Слава Богу, я ошибся, это другая сторона озёра, легче будет искать, — мелькает в голове Джемса. — Да вот и они».

Правда, ему навстречу по поляне двигаются две фигуры, но это не Жорж К., а две женщины. Одна из них, с черными локонами, несомненно давнишняя дама Жоржа, а кто же другая?

Светлая блондинка, в легком старомодном платье.

Они идут, обнявшись, и представляют собою картину, достойную кисти Греза.

Удовлетворенное счастье сияет в их взорах и придает их лицам какой-то ослепительный блеск. Они сказочно красивы.

Джемс забыл и Жоржа К., и свои заботы о нем, он видит только двух обольстительно прекрасных женщин!

Кровь его горит, сердце бьется любовью. Но это продолжается мгновение, сильная натура и светлый логический ум берут перевес над молодой, бурлящей кровью.

Он уже не замечает больше сияющих лиц красавиц, а с ужасом видит, что обе фигуры при свете месяца не оставляют ни малейшей тени!

Значит, и вторая тоже вампир!

«Боже, что же делать? Их целое гнездо», — проносится в его голове.

«Гибель, гибель нам всем!» — Ноги Джемса подкашиваются, страшная слабость овладевает им, и он падает к ногам подошедших красавиц.

«Смерть» — последнее, что мелькает в его уме, он теряет сознание…

XV

Звуки вальса все еще несутся над озером, но лампочки и фонари начинают гаснуть. Смоляные бочки и бенгальские огни тоже сожжены, да и незачем, рассвет уже наступил, скоро взойдет солнце. Большая половина гостей уже покинула роскошный праздник.

Гарри, бледный и усталый, сидит на берегу озера и разочарованно смотрит на остатки пиршества.

Райт, хмурый, стоит рядом.

— Ну что, капитан, доволен ли ты? Поймал ли красивую рыбку? И где Джемс, неужели все еще волочится за юбками? — спрашивает Гарри.

— Джемс меня беспокоит, его не могут найти, — отвечает Райт.

— Что за пустяки, не похитила же его какая-нибудь горная фея? — вяло улыбается Гарри.

Вдруг перед ним является фигура управляющего Смита. Он бледен, как полотно, и едва может выговорить:

— Мистер Гарри, у нас несчастье: нашли мертвым мистера Жоржа К.

— Что?! — вскрикивает Райт. — А где же мистер Джемс, где он? — и капитан, точно помешанный, бросается прочь.

В то же время к Гарри подходят слуги, они несут на ковре труп молодого Жоржа К.

Слуги кладут его на главную площадку, приготовленную для танцев.

— Доктора, скорее доктора, — кричит Гарри и сам наклоняется над покойником.

Лицо молодого человека спокойно и выражает счастье. Следов борьбы не видно, а на отвороте охотничьей куртки сохранились две пунцовые, слегка помятые розы.

— Кто мог ему их дать? Это, несомненно, розы моей оранжереи, — строго говорит хозяин.

— Вы что забыли, Смит, что я запретил их рвать?

— Разве я когда-нибудь осмеливался забывать ваши распоряжения, мистер Гарри? Даже ключ от оранжереи у меня с собой, — говорит Смит.

— Странно… А что это за шум?

На опушке леса толпился народ и раздавались крики ужаса.

Оттуда что-то несли. Еще покойник, еще труп!

Капитан Райт, быстро переходивший поляну, застыл от страха.

— Неужели это Джемми, любимый, дорогой товарищ?!

Еще сегодня вечером его томило предчувствие, но он боялся не за себя, за других!

— Господи, Джемми, Джемми, — и слезы выступили на суровых глазах Райта.

Он бросился бегом через поляну, заросшую довольно высокой травой.

Между тем печальное шествие подошло, и на ковер рядом с Жоржем К. опустили другой труп, но это не был труп Джемса.

Это был молодой мальчик лет пятнадцати-шестнадцати, никому не известный, судя по костюму — городской ремесленник.

Все столпились кругом, не зная, что делать. Капитан Райт, бежавший по траве, вдруг за что-то запнулся и упал.

Быстро вскочив на ноги, он невольно посмотрел на предмет, послуживший причиной его падения.

Райт не верил своим глазам: перед ним лежал Джемс.

Там несут Джемса, и тут лежит Джемс! Да от этого можно с ума сойти.

Не раздумывая, Райт поднимает труп Джемса, кладет его на плечо и идет к танцевальной площадке и там, не говоря ни слова, опускает его рядом с Жоржем К.

Вопль отчаяния проносится по толпе.

Затем гости бросаются бежать, наскоро усаживаются в экипажи, на верховых лошадей, а то улепетывают на своих двоих. Панический страх напал на всех. Между криками отчаяния слышатся угрозы по адресу Гарри.

С Гарри осталась небольшая кучка друзей и несколько самых близких слуг.

Взошедшее солнце осветило необычайную картину: неубранные ковры, разноцветные флаги, гирлянды; на полу — ленты, цветы, золотые и серебряные звезды и другие принадлежности котильона. На столах — недопитые кружки пива, вина, дамские веера, перчатки.

Все говорило о жизни и радости, и вот тут же эти три страшных трупа!

Они молоды, прекрасны и неподвижны.

Бледные, заострившиеся черты лица с открытыми неподвижными глазами, в которых играет луч солнца, наводят на окружающих холодный ужас. Все стоят молча, опустив руки и головы. Полная растерянность.

Но вот прибыл доктор, уехавший уже давно в замок. Он сразу принял на себя команду над слугами, потерявшими от страха головы.

— Скорее, как можно скорее несите в замок, быть может, можно еще помочь, — властно кричит он. — Да торопитесь!

Все бросились исполнять его приказание. Трупы подняли, и печальная процессия с тремя мертвецами начала тихо подниматься в гору.

Гарри сурово молчал. Отчаянию капитана Райта не было предела…

Доктор уехал вперед и с помощью своего слуги уже все приготовил к осмотру тел.

Жорж К. и мастеровой из города, несомненно, были мертвы. Потихоньку от слуг доктор указал Райту на красные ранки на шее покойников и прошептал:

— А ведь Джемс-то был прав!

Перейдя к трупу Джемса, доктор прежде всего осмотрел его шею, на ней не было и признака зловещих красных пятен. На теле также не нашли знаков насилия. Только знак голубого лотоса на левом плече выступал ярко и в то же время нежно, точно мерцал.

— Тут глубокий обморок с примесью гипноза, — сказал доктор, — есть надежда; помоги, Райт.

После долгих усилий Джемс пришел в себя, его уложили в теплую постель, и Райт, как верная собака, сел его сторожить.

Между тем в замке все еще царил переполох. Последние гости и большинство слуг спешно укладывали свои вещи, торопясь до ночи выехать из замка.

Смит кричал и ругался на всех европейских языках, но ничего не помогало. Заставить слуг привести покойников в порядок стоило ему немало труда.

Гарри затворился в кабинете и даже не вышел откланяться гостям.

XVI

Настал вечер. Джемс после крепкого сна совершенно оправился и просил позвать к себе Карла Ивановича.

— Ну что, прочли? — был его первый вопрос.

— Да, мистер, и это так печально, что трудно не плакать. Несчастная, несчастная мадемуазель Рита, — и Карл Иванович грустно опустил голову. — Она погибла от вампира, знала, отчего погибает, и не смела никому сказать, и в этом был ужас ее положения.

— Не жалейте о ней, Карл Иванович, это она сама вампир, это она погубила Жоржа К. Теперь мне ясно, почему лицо голубой красавицы на балу и вчерашней танцорки показалось мне знакомым. Я видел эти черты в портретной семейной галерее графов Дракула. Это портрет молодой невесты-итальянки в белом атласном платье с воротником фасона Медичи. Этот-то воротник и сбил меня с толку, он-то и придал другое выражение лицу красавицы. Теперь же я убежден, что это она, повторяю, она виновница смерти Жоржа, — горячо проговорил Джемс.

— Не ошибитесь, мистер, мадемуазель Рита — это такое милое, доброе существо, да вот позвольте прочесть вам ее записки, они не длинные, — предложил Карл Иванович.

— Хорошо. Читайте.


Дневник Риты


«До сих пор жизнь моя была не жизнь, а чудная сказка, — начал Карл Иванович. — Я, как Золушка, нашла своего принца. Но только мой Карло красивее, добрее, богаче и лучше всех принцев мира.

Его замок, мой замок, стоит на высокой горе, кругом сад, а в нем цветов, цветов, мои милые, алые розы! Чудные, 374 роскошные… я их люблю и теперь, несмотря на то что украшений у меня много.

А все это Карло. Он, кажется, хочет скупить весь мир для меня! Милый, дорогой Карло, я люблю тебя не за подарки, а за тебя самого. Какое счастье прислониться головой к твоей груди.

Вот и тогда, вечером, он долго стоял у моего окна, и мы вместе смотрели на луну. Мне и в голову не приходило, что это последний раз, что уже потом будет не то.

Что же случилось? Что? Я и сама не знаю. Но я не та, и все не то.

Ночью из открытого окна подуло холодом, Лючия и Франческа уверяют, что ночь была жаркая, но это не так, из окна дуло холодом, каким-то мертвым холодом. И я укуталась в шаль и закрыла глаза.

И вот мне кажется, что я не одна в комнате, но в то же время я не могу открыть глаз.

Кто-то приближается, неужели вернулся Карло… И вот, как ни странно, сквозь закрытые веки я вижу: от окна к кровати подходит господин. Это не Карло, а совсем незнакомый мужчина.

Он высокого роста, худой, в черном бархате, глаза его горят, а губы тонкие, злые, крепко сжаты. Он страшно бледен.

Кто это?

В нем есть семейные черты предков Карло, но он не из них; я знаю хорошо все семейные портреты, а его там нет.

Чем он пристальнее смотрит на меня, тем мне становится страшнее И холоднее. Я слышу, но не ушами, а сердцем: „Ты моя избранница, я люблю тебя“. От страха я теряю сознание…

От солнечного луча я проснулась. Все тихо, в комнате никого.

Что за странный сон. Ощущение холода осталось до сих пор, да шею неприятно саднит: это от двух маленьких ранок. Чем я могла так сильно себя уколоть? Правда, сердоликовая булавка очень острая.

За кофе я хотела рассказать Карло свой сон. Но прежде чем открыла рот, ясно услышала: „Не смей!“ Я растерялась, а тут Карло начал приставать, почему я такая бледная, а кормилица — жаловаться ему, что я стонала ночью.

Тут, конечно, на меня напустились с расспросами, советами, а когда я сказала про ранки на шее, то Карло побледнел, как полотно.

Отчего это? Разве они опасны?

Он и другие думают, что я простудилась, когда осматривала склеп. Правда, там было довольно сыро, а моя вина в том, что я прислонилась к каменному гробу, и из камня холод точно вошел в меня и охватил всю.

Я как-то принадлежу ему.

И вот с той несчастной ночи я утратила свой покой и счастье.

Днем я зябну, а при наступлении ночи, особенно когда светит луна, я начинаю страстно желать и ждать. Кого, что? Первое время я даже не давала себе в этом отчета, а теперь я знаю, знаю, я жду Его.

Того страшного, черного, чужого. Он требует, чтобы я ждала его, ему тогда легче приходить, и я жду и зову.

Кто он, не знаю, боюсь его, ненавижу… и жду. Он входит как властелин, обнимает, ласкает меня, шепчет: „Твоя любовь вернула мне молодость и жизнь“…

И правда, он помолодел на вид: розовый, губы красные, но… стало еще противнее.

Все вокруг колышется, и я каждый раз замираю, и чем кончается, и как он уходит — не знаю.

Вероятно, у меня какая-нибудь болезнь. Карло хотел позвать доктора, но я не разрешила: Он рассердится.

Ранки у меня на шее не только не заживают, а становятся шире и выглядят неприятно. Приходится закрывать их бантами и кружевами.

Сейчас новолуние, ночи темные, и Он вот уже несколько дней не был у меня.

Я точно начинаю приходить в себя после обморока: не могу еще хорошо отличить, что было и что казалось мне.

Одно сознаю ясно: мне грозит опасность или от Него, если Он существует, или от сумасшествия, если все это галлюцинация.

Надо сказать Карло, а он, как назло, уехал в город на один день и все не едет. Что-то его там задержало.

Я становлюсь все спокойнее, ранки мои заживают быстро.

Надо скорее, скорее принимать меры, а Карло нет и нет!

Сегодня я прямо счастлива, нашла свой молитвенник, мою милую, черненькую книжечку, а то он затерялся, и без него молитвы как-то выскочили у меня из памяти.

Теперь я не боюсь тебя, черный призрак! Франческа обещала мне каждый вечер читать вечерние молитвы.

Я ей сказала, что мне видится черный человек, и она уверена, что ни одно привидение не устоит от молитв св. Антония. Как хорошо. А Карло все не едет.

Луна все прибывает, и скоро полнолуние. Уверенность и спокойствие испаряются, а ожидание и желание вновь насладиться покачиванием в лучах месяца все нарастают. Серебряные волны плывут, и ты точно летишь, летишь, а Он тут рядом, ненавидимый и желанный.

Нет, я переломлю себя и не дам Ему повода явиться вновь.

Мой молитвенник всегда со мною, нужно подтянуть нервы, достаточно галлюцинаций…

Франческа каждую ночь сидит у моего изголовья, и мы много с ней беседуем…

Карло вернулся. Он очень похудел и осунулся; верно, есть заботы, которые он скрывает от меня. Неужели же я буду наваливать на него новые. Да тем более, что все прошло.

С Карло приехал смешной старичонка, друг его отца. Он всячески за мной ухаживает, расшаркивается, расспрашивает, точно влюбленный рыцарь. Забавный.

На шее он носит на черном шнурке какой-то смешной значок, точно два треугольника. Когда я его спросила: „Что это?“, он важно ответил:

— Это сударыня, пентаграмма, знак для заклинания злых духов.

Мне очень хотелось попросить этот значок себе, но я не посмела. Попрошу Карло заказать мне такой же.

На днях ждем друга Карло, из Нюрнберга. Ему готовят лесной дом.

Карло говорит, что он страшно ученый, не любит общества и особенно женского.

Я так и не успела побывать в лесном доме, хотя там для меня были приготовлены две комнаты: а теперь и совсем будет нельзя: Карло не пустит, он принимает все меры, чтобы не беспокоили его ученого друга.

Кончено. Наступило полнолуние, Он пришел и взял мою душу.

На мое несчастье, в эту ночь у Франчески болела голова и она рано ушла спать. У меня нет сил сопротивляться. Да и Он не призрак, а существует, понимаете, су-ще-ству-ет!! Он ложится мне на грудь и тихо, тихо пьет мою кровь, мою жизнь. Ранки на шее опять стали большими, с белыми обсосанными краями.

Я опять не смею выйти из-под Его воли, просить помощи у Карло. Да и ласкать моего жениха Он строго запретил мне. Он страшно ревнив.

— Свадьбе не бывать, — говорил Он.

Чем же это кончится, что дальше… О ужас, ужас, это случилось вчера ночью! Мы сидели в саду, и я почувствовала, что Он приближается, и скорее поспешила в свою комнату. Впопыхах я забыла замкнуть дверь в комнату Франчески.

Он скоро вошел и припал к моей шее. Застонала ли я или почему другому, но Франческа вошла в комнату.

Я видела, как она бросилась на него и вцепилась ему в плечи.

Какая это была ужасная борьба!

Франческа билась за меня, как исступленная, волосы у ней распустились, рубашка разорвалась, но она ничего не помнила, да и где ей было справиться: Он силен, страшно силен, и просто удивительно, что она так долго сопротивлялась.

Я думаю, ей помогли освященные четки на груди, потому что в ту минуту, как они рассыпались, она упала мертвая…

Он тоже исчез…

Для меня наступил мрак… надолго ли, не знаю.

Я очнулась на руках Карло, а Франчески в комнате не было…

От меня они хотят скрыть ее смерть! Даже забавно, если б они знали, что я знаю…

Карло хочет, чтобы я переехала в лесной дом. Я согласна, почему нет?

Кто знает, не тут ли мое спасение? Уйду от Него подальше, не буду Его ждать, и, быть может, Он забудет обо мне.

Ученый друг Карло совсем не такой старый и угрюмый, как говорил Карло. Охотно приглашает меня в свой лесной дом.

Я погибла, окончательно погибла. Я думала найти в лесном доме пристанище, скрыться… и что же… Боже мой, Боже мой, попала в Его берлогу.

Каким адским торжеством сияли Его красные глаза! Как зло Он улыбался! Теперь, чтобы прийти, Он не нуждается в моем желании или вызове.

Здесь он дома. Только одна стена разделяет нас. И никому это не придет в голову.

Мне нет спасения, прощай, Карло, прощай, счастье, прощай, сама жизнь…

Время тянется бесконечно, Он берет мою жизнь понемногу, Он, как лакомка, растягивает свое удовольствие, а я должна жить не только этими ужасными ночами, но теперь даже днями.

Подумайте, между моей комнатой и той, где висит Его ужасный портрет, или, вернее, Он сам, есть потайная дверь, никто о ней не знает, кроме нас двоих!

И он входит всегда, когда Ему вздумается!..

Конец мой близок, помолитесь обо мне. Скорее…»


— Несчастная девушка, — прошептал Карл Иванович и замолк.

Наступила тишина.

В комнату быстро вошли Гарри, доктор Райт и управляющий Смит.

Смит был бледен, а Гарри страшно возбужден. Он опустился в кресло и быстро заговорил:

— Это черт знает что такое! Безобразие! Они, эти олухи, кричат, что я привез смерть с собой из Америки. Дураки, очень много я о них думаю!

Напасть на моего посланного! Избить его! Я найду на них управу! Идиоты! Мерзавцы!

— Успокойся, Гарри, и скажи толком, в чем дело, — попросил Джемс.

Выкрикнув еще несколько ругательств, Гарри вынул сигару и, закурив, сказал спокойнее:

— Смит, расскажите, как было дело.

— Сегодня утром, — начал Смит, — я и Миллер отправились по делам в город. Купив что надо и получив с почты посылки, Миллер поехал в тележке обратно, а я верхом заехал к помещику В. — у него продается лошадь, которую мистер Гарри желал приобрести. В. не было дома, и я поспешил догнать Миллера.

Представьте мое удивление, да и негодование, когда я увидел, что тележка опрокинута, припасы и посылки разбиты и валяются в пыли на улице деревни, а Миллер, бледный, с окровавленным лицом, стоит, прислонившись  к избе.

Вокруг озверевшая толпа: кричат, машут кулаками.

Конечно, я тотчас же бросился на помощь. Увидав меня, толпа окончательно пришла в бешенство.

— Вот он, вот он, еретик поганый, проклятый американец, это он со своим дьяволом хозяином привез к нам смерть. Убить его, убить, — кричала толпа.

Все бросились на меня.

Но я огрел нагайкой передних, и они отступили. Взяв револьвер, я сказал:

— Кто двинется, будет убит! Клянусь вашим Богом.

Трусы отступили.

— Ну, теперь говорите, что вам надо. В чем дело, чем вы недовольны? Разве деревня не процветает и не богатеет с тех пор, как мой господин поселился здесь? Разве он мало помогает вам? Не поддерживает бедных и больных? Ну, говорите.

— Все это так, сударь, — ответил старый седой крестьянин, выходя вперед, — ваша правда, мы с приездом вашего господина забыли и думать о нужде. Но вот беда, за эти три месяца у нас больше покойников, чем за весь прошлый год, и все молодые, и болезнь какая-то невиданная: сегодня здоров, завтра умер. Ребята и думают, не ваш ли барин привез какое-то поветрие из-за моря. Говорят, ведь там и Бога нет, и живут люди некрещеные.

— Что вы, господа, — говорю я им, — да мы такие же христиане, как и вы; так же молимся Пресвятой Деве, а смерть всякому назначена от Бога.

— Немного затихли, — продолжал Смит, — стали шептаться, спорить.

Я тем временем посадил Миллера к себе на седло, на всякий случай.

Вдруг бежит баба, волосы косматые, платье ободрано и кричит:

— Ратуйте, люди Божьи, умерла моя девочка, черный черт ее задушил, сама видела, своими глазами видела. В бархате он весь и навалился на ребенка и давит, а как увидел меня, так и пустился бежать, да прямо к замку. Я хотела его схватить, так вишь как меня отделали. — Все это она кричала бессвязно, прерывая слезами и проклятиями.

Толпа вновь ринулась на меня, тут я счел за лучшее удирать. На счастье, подо мной был наш Павлин — в одну минуту он смял передних, задние отскочили, а он вынес нас с Миллером на дорогу.

Догнать его, конечно, никто не смог, и вот мы здесь. Ворота заперты, что прикажете делать дальше?

— Да я их деревню с землей сровняю! Выдумали что: я привез к ним смерть, — опять вскипел Гарри. — Сейчас же дайте знать полковнику и просите роту солдат, расходы все за мой счет.

Смит хотел удалиться.

— Постойте, Смит. Гарри, выслушай меня или, вернее, нас, — сказал Джемс. — Мы все здесь свои, Смита я считаю за храброго и испытанного слугу, а потому хочу говорить и при нем. Это необходимо.

— Да, Гарри, как это ни дико с первого взгляда, но деревня отчасти права, считая нас причиной ее несчастий, — продолжал Джемс.

— Что, что мы привезли смерть? — спросил Гарри, выпучив глаза.

— Нет, не привезли, а, как бы лучше выразиться, напустили смерть на ее жителей, — продолжал Джемс.

Гарри посмотрел на доктора и тот ясно прочел вопрос: «Когда он сошел с ума?»

— Джемс здоров, он не сумасшедший, ты сейчас в этом убедишься, — ответил доктор.

Джемс от имени всех начал посвящать Гарри и Смита во все наблюдения, изыскания и, наконец, выводы.

Рассказано было видение Райта в Охотничьем доме; случай с Жоржем К., принятый доктором за лунатизм; появление голубой красавицы на балу и на озере.

Указаны места, освещающие дело, в письмах Карло и в дневниках учителя и Риты.

Сопоставлены детали, сопровождавшие смерть виконта Рено, корнета Визе и, наконец, Жоржа К.

Наконец, Джемс рассказал о попытке уничтожить вампира и о спуске в новый склеп. О попытке, кончившейся так бесславно, потерпевшей полное фиаско.

Вначале Гарри недоверчиво улыбался, думая, что его мистифицируют, но чем дальше, тем становился серьезнее и только потирал лоб.

Когда Джемс кончил, Гарри вскочил и быстро прошелся несколько раз по комнате.

— Это черт знает что такое, какая-то сказка из «Тысячи и одной ночи», — воскликнул он. — А впрочем, друзья мои, в ваших словах есть много правды. Ура нашему Шерлоку Холмсу, — улыбнулся он в сторону Джемса. — Мне и самому уже не раз приходило в голову задуматься над загадочностью здешних событий, — продолжал Гарри. — Люди мрут как мухи, то и дело говорится о каких-то не то снах, не то видениях, пропавшая голубая красавица, розовая записка… а тут еще и собственные приключения.


Сны Гарри


— До сих пор я ничего не говорил вам, отчасти потому что сам не мог дать себе ясного отчета, отчасти боялся ваших насмешек. Ну а теперь я вам расскажу, слушайте, — начал Гарри.

Это было еще в Охотничьем доме, в которую из ночей — не помню.

Я лег спать. Вы все знаете, что спальня моя была третья по коридору, немного больших размеров, чем остальные, но все же с одним окном, выходящим в сад.

Сад в этом месте густо зарос сиренью и черемухой. Цветущие ветки так и лезли в открытое окно.

Мне не спалось.

Я пробовал лежать тихо, не шевелясь; пробовал, по совету доктора, считать до ста; старался думать об устройстве замка…

Ничего не помогало, сон бежал от меня…

Подушка казалась нестерпимо горячей, жесткий сенник — мягкой периной, чего я не переношу.

Я уже хотел вскочить на ноги, как на меня повеяла отрадная прохлада, точно тысячи крыльев навевали ее…

Комната наполнилась какими-то образами, в душе проснулись неведомые желания. Образы, вначале неясные, неопределенные, начали мало-помалу становиться виднее и реальнее. Конечно, вы уже догадались, что то были образы прекрасных женщин.

Но это не были настоящие женщины, то есть я хочу сказать, это не были современные женщины.

Лица и тела их были темного, бронзового цвета, точно тропическое солнце обожгло их нежную, атласную кожу. Черные волосы прихотливо подняты и заплетены в сотни мелких косичек. У большинства на головах яркие перья тропических птиц. Вместо одежд на бедра накинуты шкуры леопарда, у иных весь костюм заключался в золотом поясе.

Образы сливались, переливались, точно стеклышки в калейдоскопе.

Воздух был полон мелодичным шуршанием и шелестом… Звук этот напоминал или шелест дорогой шелковой материи, или трепет нежных голубиных крыльев.

Сильный, не известный мне до сих пор аромат кружил голову. Кровь стучала в висках. Душа рвалась вон из тела…

«Найди талисман, верни нам жизнь, будь нашим повелителем», — шептал мне чудный женский голос.

Я не выдержал, вскочил… и проснулся. Темно.

Кровь бурно бежит по жилам, сердце стучит, как молот… Отдергиваю занавес, открываю окно. Луна сияет. Сирень и черемуха льют свой аромат, но он мне противен, тускл.

Я хочу того, что видел во сне. Хочу услышать шуршание крыльев, хочу увидеть прекрасных женщин…

Но все напрасно! Все прошло!

Я не спал до утра.

Приключение свое я назвал сном и приписал действию старого токайского.

Помните, как вы все были удивлены, что я решительно отказался от употребления своего излюбленного напитка.

Теперь, когда большинство из вас видело сны, подобные моему, или что-то большее чем сны, что-то более реальное, действительное, я утверждаю, что это не был вполне сон, как и последующие случаи.

— Как, ты потом еще видел такие сны? — вскричал Джемс.

— Да, еще два раза. Я расскажу вам все, — и Гарри, затянувшись несколько раз сигарой, начал:

— Другой раз опять в Охотничьем доме и опять не помню, в какую из ночей. Когда виконт Рено был уже похоронен, я пришел в спальню и отпустил Сабо.

Спать не хотелось.

Я отдернул темные занавески и открыл окно. Как и в памятную мне ночь, луна ярко сияла. Черемуха и сирень по-прежнему сильно благоухали, но аромат их на этот раз доставлял мне удовольствие.

Я сел в кресло, у окна. Цветущие ветки протянулись в открытое окно и при малейшем ветерке тряслись и сыпали белые лепестки на меня и на пол.

Не отдавая себе отчета, я следил за их падением… На светлом полу перебегали тени от веток, образуя пестрый рисунок, белые лепестки еще более усиливали пестроту. Они как-то сближались между собой и образовывали белое пятно… Но что это? Это уже не лепестки, а белое кисейное платье… скромное, простое… а у этого платья есть головка, с большими золотистыми косами, глаза голубые, бездонные, и сколько в них печали и горя… личико бледное, даже прозрачное…

Это настоящий тип немецкой Гретхен. Я боюсь пошевелиться, чтобы не спугнуть видения.

Она тихо и боязливо приближается и склоняется надо мной… Нежные, крошечные ручки с длинными прозрачными пальчиками обвивают мою шею… Еще миг, и наши уста сомкнутся в сладком поцелуе.

Но в это мгновение раздается знакомый мне шелест крыльев, он еще сильнее, порывистее, чем в первый раз. Он точно врывается между мной и моей Гретхен.

Она отодвигается все дальше и дальше, образ ее бледнеет и исчезает, а на ее месте кружатся и вьются прежние, медно-красные, обнаженные тела.

Пляска их еще бешенее, страстнее, чем раньше; аромат разгоряченных тел просто невыносим…

И опять я слышу нежный голос: «Верни талисман, дай нам жизнь!»

Утром Сабо нашел меня в кресле почти без чувств, но я строго запретил ему сообщать об этом нашему обществу.

Что я могу сказать? Чем объяснить?

Даже токайского, и того я не пил вечером.

— Теперь последний случай, — сказал Гарри, затянувшись опять сигарой.

Еще сегодня вы вспоминали приключение с незнакомкой в голубом платье, которая была на нашем бале-маскараде.

Могу признаться, что увлечен я был тогда не на шутку.

Конечно, я не поверил вам, что со мной была галлюцинация, а также и вашему уверению, что она таинственно исчезла.

Я был убежден в ее существовании, ведь я ее видел, осязал, да и у меня в руках осталась розовая сердоликовая булавка. Чего же еще?

Мои усердные и добросовестные послемаскарадные визиты имели одну цель — найти ее. Два поверенных еврея делали то же самое, но… никакого следа, ни малейшего указания.

И я потерял надежду.

Помните, как я нервничал и злился… сваливая свое настроение на усталость и скуку от ежедневных визитов?

Однажды, когда я начал не то что Забывать ее, а просто покорился своей участи, я шел пешком один из Охотничьего дома в замок.

В лесу, по дороге, есть небольшая открытая лужайка.

Подхожу к ней и через листву деревьев вижу голубое платье. Сердце забилось так, что я вынужден был приостановиться.

Да, несомненно, это ее платье, те же нежные переливы, тот же оттенок неба… Она… вот и пунцовые розы мелькают сквозь листву…

Она. Она.

Я даже не подумал в ту минуту, как она могла попасть в эту часть леса, да еще в бальном платье?

Я понял одно: нашел.

Бросаюсь вперед через кусты, сейчас я буду на опушке, сейчас я увижу ее, «мою милую, мое счастье…»!

Но мимо меня, мимо моего лица что-то проносится… Слышу знакомый звук летящих крыльев, чувствую аромат тела, хотя ничего не вижу.

«Наш повелитель, наш повелитель!» — как серебряные колокольчики, звенят голоса…

И ничего.

Я уже стою на полянке.

Тихо, светло. Посередине — большая лужа, оставшаяся после вчерашнего ливня, в ней отражается бесконечное голубое небо, а на краю лужи цветет красный полевой мак…

Я чуть не заплакал от ошибки! Принять лужу и мак за свою милую — не обидно ли?

Гарри замолчал.

— Ну а дальше? — спросил доктор.

— Дальше. А что ты думаешь об этом? — ответил вопросом на вопрос Гарри.

— Что думаю? Думаю, что не одно старое токайское тебе вредно.

— Ну а ты, Джемми? — обратился Гарри к Джемсу.

Джемс молчал.

— Ну! — еще раз обратился к нему Гарри.

— Позволь мне не отвечать тебе, — сказал Джемс, — фактов слишком мало, оснований никаких… а что я думаю — так фантастично, что вы только поднимете меня на смех.


Сон Смита


Смит, все время упорно молчавший, вдруг обратился к Гарри:

— Не знаю, мистер Гарри, должен ли и я тоже рассказать «свой» сон или это неинтересно для господ? — спросил он нерешительно.

— Ну конечно, рассказывайте, — ответил Гарри.

— Сон, — не иначе как сон, а все же точно и не сон, — начал Смит.

— Небось, тоже видели женщин с розами да ненюфарами, — фыркнул доктор.

— Нет, доктор, что скрывать, какие уж мне женщины с розами, — печально ответил Смит, — деревенские девки и те зовут «рыжим дьяволом». Эх, скорее бы в Америку, там рыжих уважают!

Несмотря на серьезность вопроса, всех насмешила выходка Смита.

— Итак, господин «рыжий дьявол», что вам снилось? — спросил важно доктор.

— Это было за день до маскарада. Устал я страшно, работы было по горло: в день-то раз сто спустишься с верхнего этажа в подвалы замка, — начал Смит. — Как ткнулся в подушку, так моментально и заснул… Сколько спал, сказать не могу.

Я в подвале… зачем я сюда пришел? Да нет, это не наш замковый подвал… это что-то другое… «Неужели подземная тюрьма, тогда кто и за что меня посадил в нее?» — думаю я. Не может этого быть. А несомненно, я под землей, и глубоко под землей. Какая-то мертвая тишина, какой-то неуловимый запах.

«Ах, это наш новый мексиканский рудник», — решаю я. Страх и оторопь сразу пропали. Я иду. Странно, наши шахты, особенно нижние, гораздо уже и ниже, а здесь совершенно свободно. Дотрагиваюсь рукой до стен, чтобы убедиться, есть ли деревянные подпорки, и, к удивлению, пальцы мои скользят и ощупывают гладкую, полированную поверхность. «Не иначе как это гранит или мрамор», — проносится у меня в голове. Все же иду дальше. Коридор бесконечен.

Но вот по сторонам появляются очертания, неясные, неразборчивые, но чем дальше, тем определеннее, и я вижу, что в нишах стоят гробы, а в них — женские фигуры. Длинные одежды, длинные волосы… Я спешу, бегу… Вот и дверь.

Открываю и стою пригвожденный к порогу.Ничего не вижу. Ослепительный яркий свет бьет прямо в глаза.

Наконец с трудом различаю, что я в огромном пустом помещении; стены точно не стены, а бегущая вода, водопад. Откуда-то льется свет, сильный, яркий, но не электрический, да, пожалуй, и не солнечный.

Напротив — большой золотой не то трон, не то жертвенник. Откуда-то — не то из глубины, не то со всех сторон — слышу:

«Ищи сокровище, рой, копай, встань, встань!»

Тут я понимаю, что голоса раздаются не извне, а в моей собственной голове.

И опять я в наших замковых подвалах, но в котором, решить не могу… От одной из стен идет мерцающий свет.

«Здесь».

В руках у меня железный лом, я замахиваюсь… и просыпаюсь…

Миллер стоит надо мной и усердно трясет меня за руку, говоря: «Встань, встань, иди, ищи мистера Гарри, привезли срочные депеши с плантаций».

Яркое солнце освещает комнату и слепит мне глаза…

— Целую неделю сон не выходил у меня из головы, — продолжал Смит. «Ищи, копай!», а что если это судьба, указание свыше? Замок старинный, разве не может быть в нем клада: «ищи, копай».

— Простите, мистер Гарри, я не утерпел, я пробовал искать и копать в подвалах… я даже копал в склепе. Ничего! — вздохнул Смит.

— Что же дальше? — спросил доктор.

— И дальше ничего! Все было один обман.

Общее молчание.

— Ну-с, а какое будет мнение общества об этом сне? — спросил Джемс.

— Джемми, это, наконец, невозможно, обсуждать каждый сон, — взмолился доктор. — Мало ли что кому снится! Поел на ночь лишнего, вот и готово. Прошлое воскресенье приналег я на сибирские пельмени, так всю ночь они вокруг меня плясали и летали… Разину рот, хочу схватить, а его уже нет. Смотрю, а он опять перед носом прыгает и пляшет. Приноровлюсь, хлоп губами — и ничего. Измучился. Пришлось утром рицини выпить, — рассказывал совершенно серьезно доктор.

Все улыбались, один Джемс сердито махнул рукой на неунывающего доктора.

— На борьбу, — сказал Гарри, — это, право, интереснее, чем танцевать и делать визиты. Прежде всего, Смит, вы отправитесь к местному деревенскому священнику и попросите его завтра отслужить заказную обедню; обставьте возможно торжественнее, мы все отправимся в церковь. Затем завтрак. Пригласите: священника, старшину, доктора и еще пять-шесть почетных деревенских обывателей. Дайте понять, что сегодняшнее буйство я приписываю пьяной молодежи и великодушно прощаю.

Приготовьте хорошее пожертвование на церковь, школу, больницу. Это я передам после завтрака местным властям.

Тогда же на деревню пошлите всякое угощение. Причиной праздника выставьте день моего рождения или получения нового ордена.

Этим мы временно заткнем рот крикунам, а сами займемся нашими нежелательными сожителями.

Итак, первое: вы говорите, что были в новом склепе и не нашли гробов, — продолжал Гарри. — Это естественно, так как они вынуты по моему приказу. Он открыл бумажник и вынул розовое маленькое письмо, и без запаха лаванды, которым оно пахло, ясно было, что оно от женщины. Гарри прочел:

«Каждый рыцарь прежде, чем обладать дамой сердца, совершает подвиг или исполняет каприз ее, тем он дороже ценится. Гробы Фредерика и Марии, графов Дракула, из склепа под статуей желательно перенести в общий фамильный склеп и не позже, как сегодня ночью. Безусловная тайна. Награда на сельском празднике, на озере.

Примета: голубое платье и алые розы.

Подпись: розовая сердоликовая булавка».

— Записку эту я нашел у себя на столе.

Новое место погребения графской четы известно Смиту, — закончил Гарри.

Второе, — продолжал он вновь, — вы предполагаете, что «она» или, вернее «он» делают попытку овладеть мною; если так, то вопрос, почему же до сих пор я не только жив, но и шея моя цела?

— Да, мы давно наблюдаем и задаем себе вопрос, почему «она» отстала от тебя, — перебил Джемс. — Положим, мы с Райтом неустанно тебя караулим и стережем.

— Как, дорогие мои, да неужели это правда! — проговорил растроганный Гарри, протягивая руки Райту и Джемсу.

— Что же тут особенного? Разве мы не поклялись стоять один за другого и все за одного, — сказал Джемс просто.

— Спасибо, друзья, — еще раз поблагодарил Гарри. — Знаете ли, я начинаю думать, что прежний владелец, Карло, что ли, знал, какое у него соседство, и оберегался.

Теперь мне понятна его страсть к средневековому знаку заклинания нечистой силы — я говорю о знаке пентаграммы, о двух соединенных треугольниках.

Этот знак наполняет мою спальню, вы найдете его всюду: на спинках кровати, на подоконниках окон, на порогах дверей, даже над камином и у топки печи. То он сделан из металла, то выложен мозаикой из дерева. На моей палке, на моем хлысте вы найдете тот же знак.

Меня вначале это заинтересовало до того, что я начал носить на шее цепь с пентаграммой. Смеясь, я решил: пусть и я сам, как и все мои вещи, буду отмечен каббалистическим знаком.

А вышло, что он оберегает меня! — говоря это, Гарри расстегнул жилет и показал на цепочке изящный золотой знак, отделанный дорогими камнями.

— Завтра же, Смит, вы закажете такие же знаки из серебра для себя и всей прислуги замка и нарисуете пентаграммы на дверях всех спален, — сказал Гарри. — Надеюсь, вы это сделаете без лишней огласки.

— Слушаю, мистер.

— Дальше. Вы говорите, что перечли все, что удалось найти? — обратился затем Гарри к Карлу Ивановичу.

— Да, мистер Гарри, все, исключая, как я уже и говорил мистеру Джемсу, старой Библии, но там ничего не может быть, — ответил Карл Иванович.

— Все равно, Смит, доставьте эту Библию немедля в замок, мы посмотрим ее вечером, а сейчас, друзья, дайте мне все бумаги, так сказать, «по этому делу», я хочу все сам перечесть и продумать. Итак, до вечера! — сказал, вставая, Гарри.

XVII

Вечером в тесном кружке посвященных Гарри прочел то, что он нашел в старой Библии. Карл Иванович пришел в отчаяние, хватался за свою лысую голову, стонал: чуть не пропустили такого важного документа!

— Сам не знаю, почему я решил, что там ничего нет, — говорил, чуть не плача, обескураженный старик.


Исповедь Альфа


Гарри начал:

«Дорогой Карло, нам надо наконец объясниться. Настоящее положение становится невыносимым, я не раз пытался заговорить с тобой, но ты ускользаешь от меня. Сначала я это приписывал случаю, теперь же ясно вижу, что это не случай, ты бежишь от меня, от объяснений. Волей-неволей приходится прибегать к письму, что я и делаю.

Карло, милый, ведь мы друзья детства. Дружба наша тянется не один год. Мы не можем разойтись с тобой так, из-за ничего. (Каюсь, я порывался уехать, не поговорив с тобою.)

Зачем недомолвки, хождение кругом, будем говорить прямо и просто.

Ты меня ревнуешь к своей невесте, не отрицай. Но в уме ли ты?

Я кабинетная крыса, бедняк, со строгими взглядами на отношения к женщинам. Помнишь, как вы все, товарищи по коллегии, смеялись надо мной. Я, твой лучший друг, изменю всем и всему и буду отбивать у тебя любимую женщину, невесту?!

Скоро разбирая свое поведение, я, положа руку на сердце, не могу себя упрекнуть ни в одном слове, ни в одном нескромном взгляде. Клянусь тебе.

Все же я не могу вполне и тебя обвинить. В Рите есть какая-то перемена, и, прости меня, перемена к худшему. Во время болезни, когда ты поселил ее в лесном доме, она была иной. Мы целые дни проводили втроем: она, покойница Лючия и я.

Много говорили о поэзии, Италии. Девушки пели и играли на лютне. Я рассказывал о последних открытиях и изобретениях.

Самый строгий, неумолимый судья не нашел бы в наших отношениях и тени некорректности, ни слова порицания.

Да и ты сам, наезжая вечером и в разное время дня, входя без доклада, видел ли ты хоть раз что-либо намекающее на скрытые отношения? Ручаюсь, что нет.

В тот страшный день, когда внезапно Рита впала в летаргию, мы все потеряли голову.

Еще утром она была достаточно бодра, только взволнованна, казалось, что она чего-то ждет. Не было ли это предчувствие? Я все думал, что она ждет тебя, что вы, тихонько от нас, условились о твоем приезде. Но когда от тебя принесли букет полевых цветов, я убедился, что предположение мое неверно.

Ставя букет по просьбе Риты в серебряную вазу, я видел слезы у ней на глазах и в руках маленькую черную книжечку, по-видимому молитвенник.

Потом она попросила меня и Лючию оставить ее с Цецилией, говоря, что она очень устала. Мы вышли.

Вскоре же она отослала и Цецилию.

„Синьорита что-то пишет“, — сказала кормилица.

Мы с Лючией сидели в соседнем проходном салоне и ждали, когда нас позовут к Рите.

Вдруг раздался страшный крик. Мы бросились в комнату Риты, но это кричала не Рита, а старая Цецилия.

Рита же лежала на кушетке, вся вытянувшись и закинув голову назад.

Я бросился к ней, она тяжело открыла глаза и снова сомкнула их; думая, что ей дурно, я поспешил налить в стакан воды, но в ту минуту, когда я приподнял ее голову, чтобы дать ей напиться, она снова взглянула на меня, и… это в первый раз — мне показался ее взгляд… странным, что ли… в нем было что-то манящее, любовное… Она тихо прошептала:

— Поцелуй меня.

Испуганный, не отдавая себе отчета, я наклонился и поцеловал ее в губы-…

В ту же секунду она откинулась, тяжело вздохнула и впала в летаргию или, как мы тогда сгоряча думали, умерла.

Наклонясь еще раз, я невольно отшатнулся, лицо Риты сделалось злым, зубы оскалились и казались длинными, это была не та Рита, которую я знал, а чужая, злобная. Вскоре это выражение сменилось тихим и спокойным, такой ты ее и застал.

Ты помнишь, как мы все тогда потеряли головы, и я не то что скрыл, а просто забыл сказать тебе о поцелуе.

Затем начались приготовления к похоронам, перенесение тела в капеллу, твое, да и общее наше отчаяние.

Тогда же, по твоему желанию, закрыли салон Риты, где она умерла, и второпях забыли там бедную канарейку, а затем внезапное воскресение или оживление, не знаю, как выразиться, Риты, среди ночи во время бури, перепугавшее прислугу, да и, что греха таить, нас всех чуть не сильнее самой смерти.

После же „воскресения“ Риты мне уже было неудобно сказать тебе о прощальном поцелуе; да я бы скоро его и забыл, если б не ловил время от времени ее взгляд, напоминающий тот, что сопровождал поцелуй.

Ты как-то на днях написал мне, что находишь большую перемену в Рите, да и я нахожу эту перемену, и чем дальше, тем больше. Ты прав. Она расцветает физически, но как-то опускается нравственно: прежде такая чуткая к чужому горю, она теперь остается совершенно спокойной; даже смерть Лючии и других домашних проходит, не задевая ее совсем. К гибели своей любимицы канарейки она тоже отнеслась на удивление холодно.

Наружностью своей она перестала заниматься, я заключаю это из того, что все зеркала она приказала закрыть кисеей „в знак траура“, как говорит она, и даже свой собственный туалет.

Ни песен, ни игры на лютне (кстати, лютня, кажется, тоже осталась в роковой комнате) я больше не слышу. Рита предпочитает уединение.

Характер ее тоже пошел на минус. Вот пример.

Последние дни перед летаргией она не расставалась со своим молитвенником, — знаешь, черная книжечка, — я и спросил, где она у ней, не принести ли? Рита вдруг разозлилась, глаза засверкали, зубы оскалились, и она наговорила мне дерзостей.

Другой раз я подал ей ручное зеркальце, с которым она тоже прежде никогда не расставалась, — так она не только его бросила, но растоптала каблуком, не пожалела даже художественной золотой оправы.

Несмотря на эти выходки, все же по временам я, как и говорил уже, ловлю на себе взгляд Риты, полный желания, призыва и страсти… да, страсти… Мне невыносим этот взгляд, страшен, я боюсь его. Боюсь как-то безотчетно, даже не по отношению к тебе. В нем есть что-то.

Меня прервали, принесли от тебя приглашение приехать в замок. Таким холодом веет от этого приглашения, в отличие от прежних, — такой официальный язык!..

Я отказался.

Завтра-послезавтра я исчезну с твоей дороги. В начале письма я искал объяснений с тобою, а под конец много продумал и решил лучше уехать; уехать не прощаясь.

Оставлю тебе это письмо, ты сам поймешь, что отъезд — это лучшее, что я могу сделать. Спасибо за прежнюю любовь, крепко верю, что со временем ты опять вернешь мне ее. Я же все люблю тебя по-прежнему и не переставал любить. Привет Рите, желаю вам обоим счастья».

Твой Альф


…Прошли сутки, а как перевернулся весь мир! Сейчас я не могу ясно представить, что случилось. Постараюсь вспомнить и записать. Это занятие обычно проясняет мою голову. Итак.

Я написал Карло прощальное письмо и оставил его на столе, собираясь при окончательном отъезде приписать несколько слов приветствий и пожеланий.

Дальше.

Гулял по саду: ночь тихая, лунная, озеро лежит, как зеркало, только воздух, как перед грозой.

Лег спать с открытым окном.

После полуночи мне показалось, что я не один в комнате и что на груди у меня тяжесть. Открываю глаза…

Пресвятая Дева Мария, Рита у моей постели, вернее, лежит на моей груди!

Что же это? Хочу вскочить, крикнуть… не могу… ведь я осрамлю ее! Что скажут люди! Что скажет Карло?

Ясно, Рита опять больна, иначе зачем бы она попала в мою комнату, да еще ночью? Она — или лунатик, или в бреду.

Что делать, чтобы не испугать ее?.. Все это вихрем проносится у меня в голове. А голова кружится, кружится, истома давит тело… Что делать, как быть? И опять все качается.

Затем я теряю сознание, это первый раз в жизни… Открываю глаза — никого нет. Полная тишина, луна заходит, веет предрассветный ветерок… И снова я не могу ничего понять. Куда она делась? Что она была здесь, я уверен, еще до сих нор пахнет ее любимыми лавандовыми духами. Что с ней сталось? Зачем она приходила?

Что это мог быть сон, мне даже не пришло в голову, настолько все было реально. Вдруг меня пронзила мысль: случилось несчастье, Рита приходила за помощью!

В один миг я сорвался с кровати и оделся, второпях даже не заметив, что дверь моей комнаты закрыта, и вот только теперь, записывая все, я вспомнил это. Следовательно, еще одна загадка! Обежав дом, я не нашел ничего подозрительного: все спало, все тихо, везде темно. Я бросился в сад. И там тихо. Запутавшись в траве, я упал в кусты шиповника и очень неудачно: изранил лицо, руки и даже сухим сучком ранил шею настолько сильно, что запачкал кровью рубашку.

Когда я вернулся в дом, то слуги уже начали вставать и на мои вопросы: не случалось ли чего ночью? — отвечали удивленными взглядами и полным отрицанием.

Вот факты. Какие же выводы?

Что она была у меня, это несомненно, закладываю душу!..

Первый вопрос: как попала?

Дверь закрыта. Ключ у меня… Следовательно, другим ключом, заказным, значит, с «заранее обдуманным намерением».

А если в окно? Оно достаточно низко от земли и было открыто. Если так, то все же с намерением, а не случай.

Второй вопрос: зачем приходила?.. Фу, даже в пот бросило, неужели Карло прав, и она меня любит, любит настолько сильно, что пришла сама? Рискуя всем… Неужели я так слеп и не видел этой страсти… Вот уж мой ночной обморок был некстати — что она подумала обо мне? Наверное, презирает теперь…

Третий вопрос: что же делать теперь?

Бежать, бежать, бежать немедля… А если она любит, сильно любит?.. Ну, погрустит и забудет… А ведь не все способны забывать, вот и я ее никогда не забуду…

Да и имею ли я теперь право уехать? Ведь она осрамила себя. Положим, никто не знает, что она ночью была у меня, но сама-то она сознает, что она, девушка, красавица, невеста другого, была ночью одна в комнате молодого мужчины… ведь я еще молод! Лежала у него на постели, на груди… Не замучает ли ее эта мысль?

Не должен ли я во что бы то ни стало остаться?

Нет, нет и нет… не финти и не хитри, Альф, сам с собою, не для тебя эта любовь! Пока ты честен, ты должен бежать.

В замок не пойду, уеду в город, закажу там почтовых лошадей и к вечеру уеду.

Решено… Рассвет.

Вот тебе и уехал!

Правду говорит пословица: человек предполагает, а Бог располагает. Впрочем, тут Бог, наверное, участия не принимал!..

Я плохо ему молился, плохо верил, и он меня оставил этой ночью!

Сейчас я совершенно спокоен, спокоен, как человек, неизбежно приговоренный к смерти.

Весь ужас открытия правды, вся безвыходность моего положения отошли в сторону, и жалость жизни, и боязнь смерти — все переболело, перегорело… Теперь остался один долг — предупредить Карло. Лично я этого не могу, Она не допустит.

Пусть эти записки откроют ему страшную тайну. Чтобы оберечь их от Нее, я положу их в Библию. Конечно, будет следствие по случаю моей внезапной смерти, обыск в моей комнате, их найдут и передадут по адресу.

Чтобы Карло все было ясно, продолжаю рассказ. Итак, я решил уехать. В город, чтобы заказать почтовых, я отправился верхом. В лесу, на крутом повороте дороги лошадь моя заупрямилась. Несмотря на хлыст и шпоры, она не трогалась с места. Можно было думать, что она почуяла волка. Она вся дрожала и покрылась потом. Недоумевая, я слез и пошел пешком, таща коня в поводу.

За поворотом дороги я увидел Риту, сидящую на пне дерева, я, кажется, в первую минуту так же испугался ее, как и моя лошадь — волка.

Оправившись, я подошел и заговорил, притворяясь, что я ничего не знаю и не помню. Но один взгляд Риты показал мне, что она все помнит и видит мои уловки насквозь.

Я растерялся. Лошадь рванулась и убежала. Рита смотрела на меня, не спуская глаз, и голова моя опять начала кружиться, все закачалось. Я сел на траву.

Рита наклонилась к моему лицу и начала шептать:

— Зачем ты бежишь? Разве ты не видишь, не чувствуешь, что я люблю тебя?

Я хотел заговорить…

— Оставь, молчи. Я знаю, что ты скажешь, — продолжала она, — но какое нам дело до Карло и до всего земного? Ты будешь счастлив, вечно счастлив. Ты будешь бессмертен, я подарю тебе вечную жизнь, там, где я, Карло не может за мной следовать, не может мне принадлежать: его оберегают! — криво усмехнулась она.

Согласись на мою любовь, и я тебе открою тайны, каких не знает никто; я унесу тебя высоко-высоко, лунный луч будет нашей дорогой, а в час покоя мы будем сладко спать! А какое наслаждение пить горячую теплую кровь, а с ней и вечную жизнь! — продолжала она.

Я с ужасом отшатнулся.

Уже с первых слов Риты мне показалось многое странным в ее словах и обещаниях, и я со страхом убеждался в том, во что до сих пор не хотел верить…

Получив от тебя письмо о том, что твоя мать, по словам старого доктора, была вампиром, я заинтересовался этим поверьем и купил старинную латинскую книгу, трактующую о ламиях, «не-мертвых» и т. п.

Поштудировав ее немного, я, конечно, отбросил ее в сторону, не мог же я тогда верить во всю эту чушь, не мог не считать все вымыслом. А ведь странности твоего старого доктора, его разговоры только еще больше укрепили мое мнение. Я был убежден, что вся история с вампирами — бред его больной фантазии. И вот теперь эта фантазия встала передо мной во всем своем ужасе правды!

Я понимал, что Рита любит и под влиянием чувства открывает мне многое, что не должно быть ранее открыто, или, быть может, она так верит в обладание мной, что уже не стесняется.

Она сама вампир, ее погубил или, как она выражается, «призвал к жизни» старый граф Дракула.

Он отдыхает в большом каменном гробу, он долго ждал ее… наконец, она пришла и вызвала его теплотой своего молодого душистого тела.

Чтобы достигнуть вечного существования, надо умереть для людей.

Так с ней и случилось. Но на вторую же ночь Дракула силой своего могущества заставил ее встать и жить между людьми, как бы по-прежнему.

Она так много говорила о прелести быть вампиром, что мозг мой больше и больше начал тускнеть и все пошло кругом.

— Так скорее достигну я первой степени силы, — добавила она.

Точно сквозь дрему я вспомнил, что в старинной книге сказано, что вампир не оставляет тени, не любит зеркал, потому что не отражается в них, не пьет, не ест, спит на закате солнца. И, к ужасу моему, я находил у Риты все эти приметы! Или я их сам заметил, или о них сообщил мне Карло. Силы совершенно меня покинули.

— Ты согласен, милый, отдайся мне, не бойся, — шептала она. — Я отдыхаю в моем гробу, и я заставлю Карло поставить твой гроб рядом с моим.

При этих словах я рванулся и вскочил:

— Нет, я не хочу! — вырвалось у меня.

Она зло рассмеялась.

— Не хочешь, тем хуже для тебя; тебе нет возврата к жизни. Не воображай, что ранки на твоей шее нанесены тебе сучком шиповника; о нет; это я ночью положила на тебя свою печать. Ты погиб. Ты можешь только выбирать: смерть, настоящую смерть, с червями и холодом могилы, или бессмертную жизнь вампира. Я до ночи даю тебе время на размышление. Ночью я приду. Ты не спрячешься, не уйдешь от меня — не пытайся. Выбирай, моя любовь и бессмертие или ты в недалеком будущем скелет, с провалившимися глазами и дырой вместо носа.

В это время возле нас раздались голоса; это были слуги, посланные Карло за Ритой.

Нам ничего не оставалось, как взяться под руку и идти в замок.

В удобных местах я все косился, ища тени от Него, от Риты, все еще надеясь на что-то.

Тени не было.

В замке я провел несколько неописуемых часов. Он и Рита не спускали с меня глаз; Карло невыносимо ревновал, сам я не знал, что предпринять, как спастись; ум мой мутился; я пробовал молиться, но не находил слов.

Вся прошлая жизнь в моем воспоминании… какой она мне показалась прекрасной, а будущее?

Сколько ждет меня интересной работы, открытий; быть может, любовь, но не эта проклятая, а святая, чистая… Я готов был рыдать, а тут Карло, с его резкими речами, и взгляд Его, Риты, говорящий:

— Ты мой, исхода нет!

Наконец я не выдержал и бросился бежать. Я не только забыл хлыст и перчатки, но даже шляпу.

И вот я пишу, торопясь исполнить последнее: открыть глаза Карло, а там… да помилует меня Бог.

Я решился погибнуть: вампиром я не буду. Скоро полночь! Луна сияет.

Мать моя, благослови меня, не дай мне в последнюю минуту жизни изменить себе и согласиться на мерзкое существование вампира.


Гарри кончил и начал усиленно курить: наступила тишина. Джемс первый не выдержал:

— Ну, — начал он, — теперь, после этого письма, если у кого из нас были еще сомнения, то они должны исчезнуть.

— Если сопоставить весь письменный материал, что у нас есть, и текущие события, то ты прав, Джемми, и приходится верить не только в существование вампиров, но и признать, что они живут где-то рядом с нами, — добавил доктор.

— Это мои милые родственники! — пробурчал Гарри.

— И они устроились в замке Дракула по-семейному, — сострил доктор.

— Будет, господа, к делу, — мрачно сказал Райт.

— Ты прав, Райт, к делу! Джемс, ты первый начал это дело, веди его дальше, — сказал хозяин.

Джемс даже покраснел от удовольствия.

— Смит, посмотрите, чтобы нас не подслушали, и возвращайтесь, — распорядился Гарри.

— Я не буду повторять, — начал Джемс, — ни фактов настоящего, ни выводов, сделанных на основании этих документов прошлого, а прямо начну с того, что существование «не-мертвых», или вампиров, нами всеми, здесь присутствующими, принято. Принято также решение — уничтожить их как очень опасных существ. Или по крайности обезвредить, как были они обезврежены до нашего приезда.

Теперь ставлю вопросы: где они, сколько их и что надо делать?

Тут начинается область догадок и предположений.

Первый «не-мертвый» — это дед Дракула, привезенный в гробу из Америки: портрет его висит в Охотничьем доме, а место вампирического сна неизвестно, так как гроба мы не нашли. При нас он не появлялся совсем или, как более сильный и умный, лучше умеет скрывать свои злодеяния. Только вот вчерашняя женщина в деревне кричала: «Был мужчина, весь в бархате», до этого же случая всегда говорилось о женщинах.

Второй «не-мертвый» — это Мария Дракула, женщина в белом с золотистыми волосами и ненюфарами, мертвыми розами; гроб ее в склепе, под статуей; теперь он в склепе под капеллой, и его нам может указать Смит.

Третий «не-мертвый» — это Рита, итальянка, портрет ее в галерее фамильных портретов; она брюнетка, в голубом платье, с розами; гроб ее пустой мы нашли в капелле, и он спущен в склеп. Место его также известно Смиту.

Других «не-мертвых» мы пока не знаем и будем надеяться, что их больше нет.

Теперь самое трудное: что делать?

Мы можем действовать только на закате и на восходе солнца, т. е. в часы вампирического сна наших врагов, во время их бессилия.

Кроме времени, мы еще стеснены тем, что должны действовать тихо, секретно, чтобы не всполошить и не напугать замковых слуг.

Завтра, после званого завтрака, отпустив большую часть слуг на праздник в деревню, мы спустимся в склеп и займемся гробами Марии и Риты.

Старого Дракулу нам придется выследить, а для этого мы поставим очередное дежурство по два человека.

Дежурные целую ночь должны провести в склепе не смыкая глаз.

На первое дежурство вызывается капитан Райт, ну, конечно, и я с ним, — кончил Джемс.

— Согласен, — сказал Гарри, — второе дежурство — мне. Надеюсь, что Карл Иванович, как человек старый, от дежурства будет освобожден.

XVIII

На другой день торжественное богослужение и званый завтрак прошли своим порядком; гости наугощались вволю, без конца пили за здоровье хозяина и его друзей.

А когда Гарри объявил о своих пожертвованиях, то восторгу не было пределов. Гарри, да и все участники предполагаемой вечерней экспедиции ничего не пили; они понимали, что надо иметь свежую голову и спокойные нервы.

Не первый раз в жизни шли они на опасность. Перед закатом солнца они под предводительством Джемса спустились по внутренней лестнице капеллы в склеп. Заранее было решено начать с гроба Риты, как уже находящегося в их распоряжении.

Смит отомкнул железную дверь: с неприятным скрипом, точно со стоном, она открылась; оттуда пахнуло сыростью, запахом тления и могилы. Темно. Пришлось зажечь взятые с собой фонари. Они тускло мерцали, конечно, от недостатка чистого воздуха…

Все это было вполне естественно, и тем не менее всем было как-то не по себе. Пробирала нервная дрожь. Чем ниже спускались в склеп, тем запах разложения чувствовался сильнее, свет фонарей плохо побеждал окружающий мрак.

Запинаясь и спотыкаясь о гробы и пьедесталы памятников, друзья тихо продвигались к той стене, у которой, по указанию Смита, был поставлен пустой гроб из капеллы.

Вот и он. Белая парчовая обивка от сырости потемнела и поблекла. Гроб осторожно отодвинули от стены, и все его окружили. Джемс вооружился осиновым колом, а Райт — тяжелым молотком, чтобы ударить по этому колу. Смит приготовился снять крышку, все остальные светили фонарями, и на груди у каждого блестел знак пентаграммы.

Все готово. Доктор смотрит на часы и при общем мертвом молчании объявляет:

— Час заката.

Крышка поднята.

Всем в головы ударил ужасный трупный запах, но… но… но гроб пуст! Пуст. Присутствующие окаменели; они ожидали всего что угодно, но только не этого!..

Джемс оправился первым: взяв фонарь, он начал внимательно осматривать внутренность гроба.

Белая атласная подушка еще сохраняла след головы человека; кружева были помяты и кое-где запачканы свежей кровью.

— Нет сомнения, Она недавно была здесь, — заметил он, — а раз Она посещает это место, мы рано или поздно поймаем Ее, — счел он нужным ободрить товарищей. — Теперь дальше, Смит, где гробы графа и графини?

Недавно в нише стояли оба гроба один над другим. Достали один из них. Теперь возник вопрос: который гроб принадлежит графу, который — графине?

Смит откровенно признался, что не знает, не помнит, который был в нижней нише нового склепа.

— Делать нечего, откроем сперва тот, который уже вынули, — распорядился Джемс.

Пришлось повозиться; наконец крышку отвинтили, сняли.

В гробу лежал мертвец, закрытый какой-то материей. При первой попытке снять ее она рассыпалась прахом.

И глазам всех предстала тяжелая картина человеческого разрушения: из-под шапки седых волос глядели пустые впадины глаз; зубы оскалились, и нижняя челюсть свалилась набок; костяшки рук рассыпались; часть их лежала на груди, часть скатилась вниз.

Костяк кое-где был прикрыт лоскутьями одежды.

Судя по стриженым волосам, это был, несомненно, мужчина.

Граф Фредерик.

Все сняли шляпы и перекрестились.

— Спи с миром! — сказал Джемс, закрывая крышку.

— Скорее, скорее, другой гроб, — сказал доктор, — время проходит, и Она тоже может улизнуть от нас.

Достали второй гроб, спеша, отвернули винты и сняли крышку.

Крик негодования вырвался у всех: и этот гроб был пустой.

В тот же момент по склепу прокатился взрыв злобного хохота.

Все тревожно переглянулись: эхом это не могло быть.

Прежде чем кто-либо успел открыть рот, по склепу пронесся вихрь, захлопали крылья, пламя фонарей заметалось… что-то завыло… застонало…

Все как-то помимо воли бросились к лестнице в капеллу; вслед беглецам вновь раздался злобный, торжествующий хохот.

Только вверху, в зале, товарищи пришли в себя.

— Уф, — прохрипел доктор.

Смит, этот храбрец, был белее полотна; у Карла Ивановича дрожала челюсть; Гарри грыз свою сигару, а Райт крикнул:

— Рому и стаканы.

На Джемса жалко было смотреть: до того поразила его неудача. Он осунулся, точно похудел и постарел в эти несколько часов.

За первой бутылкой рома последовала вторая и третья.

Слуги с удивлением посматривали на господ: бледные, молчат, пьют.

Райт, вечно спокойный, невозмутимый, ударил кулаком по столу и вскричал:

— А я его выслежу; нам двоим на свете не жить! «Немертвый», «не-мертвый». Я ему покажу, какие бывают мертвые.

Райт расходился и хотел тотчас же снова спуститься в склеп.

С большим трудом Джемс уговорил его идти спать.

XIX

Назавтра, с самого утра, в замке начался переполох.

Караульные требовали от Смита расчета, говоря, что служить в доме, где водится чертовщина, они не могут… Покойники в склепе всю ночь хохотали, визжали, шумели…

Рассказы караульных начали волновать и другую прислугу.

Смит, конечно, объявил, что караульные были пьяны после гулянки на деревне, и тотчас же их рассчитал.

На деревне опять было два покойника; но так как оба были заклятые пьяницы, то молва решила, что они опились дарового угощения. Зато в замке на господ эти смерти произвели тяжелое впечатление.

Целый день Карл Иванович и Джемс читали и толковали непонятные места в старой книге «о ламиях», призывали на помощь доктора… но дело вперед шло плохо. Райт стоял на одном, что он пойдет в склеп караулить; Джемс не допускал мысли отстать от него.

Карл Иванович тщательно осмотрел, крепки ли цепи пентаграммы, и, несмотря на воркотню Райта, набил его и Джемса карманы чесноком; даже на шляпы прикрепил по пучку этих белых вонючих цветов.

На закате солнца Райт и Джемс начали спускаться в склеп, с тяжелым чувством провожали их товарищи.

В склепе по-прежнему было темно и сыро… Освещая себе путь фонарями, Джемс и Райт дошли до противоположной стены, где была дверь из склепа в сад. Они расположились по обе стороны так, чтобы видеть друг друга.

Райт поставил свой фонарь на перекладину большого черного креста, а сам сел к его подножию. Джемс предпочел поставить свой фонарь на могильную плиту, рядом с собой. Он рассуждал так: обопрешься о крест, будет удобнее сидеть — ну, против воли и задремлешь. Да и фонарь, на всякий случай, иметь под рукой не мешает. Положим, у меня еще есть карманный потайной фонарь, ну, а все же лучше.

Затем Джемс начал осматриваться: перед ним выступали гробы, кресты, плиты, урны и другие памятники.

Захоронение в склепе было смешанное: часть гробов стояла на поверхности, часть была опущена в могилы и украшена памятниками.

Благодаря темноте и обширности склепа противоположных стен не было видно. Воздух был тяжелый, затхлый.

Джемс посмотрел на Райта; тот сидел спокойно, и огонек его сигары показывал, что он бодрствует.

Жутко. Тихо.

В голове Джемса начали проноситься образы прошлого. Детство, юность, жизнь, полная приключений, знакомств, и дружба с Райтом. Вот они большой компанией охотятся в прериях; дичь хорошая и опасная — буйволы.

Только на третий день охоты напали на большое стадо, и они с Райтом так увлеклись преследованием животных, что отделились от общества и углубились далеко в прерию.

Когда наконец повалили огромного быка, за которым они гнались, то увидели, что солнце закатилось, а лошади так измучены, что нечего и думать о немедленном возвращении в лагерь.

Эта случайность мало смутила охотников. Мысль провести ночь одним нисколько их не пугала.

Теплые одеяла, вода, фляжка вина, небольшой запас сухарей и огромный запас буйволиного мяса — от только что убитого быка — обеспечивали не одну ночь.

Стреножили лошадей, развели костер и хорошо поужинали.

Хотя все было спокойно кругом, решили спать по очереди, и это, как оказалось потом, спасло их от гибели.

Ночью в прерии появились индейцы — они тоже охотились за буйволами и, конечно, не отказались бы от двух скальпов белых.

Индейцы расположились как раз в том же направлении, где находился лагерь охотников, и таким образом они очутились между ним и заблудившимися.

Целую неделю пришлось Райту и Джемсу скитаться по прерии, скрываясь от хищных взглядов индейских воинов.

Вот тут-то они и оценили друг друга и вернулись в свой лагерь закадычными друзьями.

Джемс так погрузился в воспоминания, что забыл все окружающее; внезапно он очнулся.

Все по-прежнему тихо, только клубы дыма, окружающие Райта, показывали, что времени прошло немало.

И вот кажется Джемсу, что кто-то шевелится в темноте.

Он всматривается.

В самом деле, из темноты вырисовывается голова, бледное лицо с блестящими, злыми глазами; вот показывается одна рука: длинные, худые пальцы с заостренными, крепкими ногтями впиваются в край могильной плиты; вот и другая рука: ногти царапают камень, и сильным напряжением рук… тело ползет и ползет из могилы…

Тихо, неслышно поднимается «не-мертвый» из мира смерти и выходит из гроба.

Джемс не сомневается, что это старый Дракула. «Не мертвый» подходит к Райту и сбрасывает фонарь на землю. Тот потухает.

Затем «не-мертвый» начинает кружиться около Райта, стараясь сузить круги.

Из темноты появляются две женщины ослепительной красоты; они приближаются, в свою очередь, склоняются к сидящему, протягивают руки: такое впечатление, будто все они трое хотят загипнотизировать капитана, опутать его невидимой сетью.

Страшным напряжением воли Джемс прерывает свое оцепенение, хватает револьвер и стреляет в Дракулу.

От выстрела и последний фонарь тухнет. Гул выстрела, темнота; словно ураган проносится по склепу; что-то толкает Джемса, и он падает на колени.

В то же время слышно, что дверь из сада открывается; появляются люди с фонарями; с лестницы капеллы слышны голоса доктора и Карла Ивановича.

Выстрел Джемса услышан, и друзья спешат ему на помощь.

Райта и Джемса выводят на воздух. Они оба невредимы. Райт откровенно признается, что ничего не помнит, и чувствует страшную тяжесть в голове.

Джемс отделался еще легче: у него только ссадина на колене.

Наверху в комнатах их ожидает новость. Поздно вечером в замок пришел старый-престарый монах и попросил приюта. Затем он захотел видеть хозяина замка, и вот уже два часа, как они заперлись в кабинете.

Такая долгая беседа начала беспокоить Смита. Уж не случилось ли чего? Время загадочное, неспокойное.

Прошел еще час.

Нервность Смита заразила и остальных. Хотя была уже поздняя ночь, никто не думал о сне.

Прислуга тоже не ложилась. Всюду горели яркие огни.

Вот издалека, из деревни, долетел удар колокола. Еще и еще… несомненно, бьют набат. Не пожар ли?

Все бросились к окнам.

Нет, на деревне темно, но зато от нее к замку движется большая толпа народа. Видны факелы.

Толпа еще далеко, но можно уже различить, что она вооружена: вилы, косы и даже ружья ясно видны при вспышках огня.

Сомневаться, куда идет толпа, нечего. Ясно, она идет на замок и идет не с мирными целями.

Несколько бледных лакеев вбегают в зал с известием, что в деревне бунт. Там сейчас три новых покойника, и толпа идет в замок с целью убить его владельца. Грозят также его американским друзьям и слугам.

— Сейчас же все ворота и входы на запор! Везде поставить караул, — приказывает Райт.

Слуги мнутся; сразу видно, что на их верность положиться нельзя.

— Я приказываю запереть ворота и поставить караул! — повторяет Райт таким голосом и с таким угрожающим жестом, что слуги моментально испаряются.

Райт подходит к дверям кабинета и стучит.

Гарри уже слышал шум и выходит; за ним идет, тяжело опираясь на посох, высокий, сгорбленный старик.

Лицо изнуренное, но спокойное, уверенное. Большая седая борода придает ему вид патриарха.

Одет он бедно, как простой монах. Все же во всех движениях сказывается аристократ и воспитанный человек.

— Гарри, в деревне возмущение, бьют набат, вооруженная толпа идет сюда, — говорит Райт.

— Я уже все знаю, и все решено. Время терять нечего; нам в замке не отсидеться, так как на слуг положиться нельзя. Надо бежать! — объясняет Гарри.

— Как бежать, теперь, когда благодаря нашей неосторожности выпущены темные силы этого замка? — вскричал Джемс.

— В умели ты, Гарри? — прибавил Райт.

— По мне уж честнее погибнуть, лучше смерть, чем позорное бегство, — горячился Джемс — Полноте, друзья, успокойтесь, неужели вы могли допустить мысль, что я, спасая свою шкуру, отдам здешнее население во власть вампиров? — сказал Гарри. — Вот перед вами прежний владелец замка, Карло, граф Дракула, — указал Гарри на старого монаха.

Все почтительно поклонились.

— Мы с графом обо всем переговорили и все решили, — сказал Гарри, — я надеялся еще сегодня ночью посвятить вас во все подробности, а завтра к вечеру и выехать. Но обстоятельства обернулись иначе. Мы должны ехать немедленно, а потому, друзья, идите и соберите только самые необходимые вещи, и сделайте это потихоньку от слуг. — Смит, предупредите Сабо, Джо и других наших американских служителей. Сбор через полчаса в нижнем зале, — докончил Гарри.

— А как же останется граф Карло, кто же займется вампирами? — спросил Джемс.

— Господа, за меня вам бояться нечего, — сказал спокойно старый граф, — меня толпа не тронет. Что касается вампиров, то я уже дал клятву мистеру Гарри и повторяю ее вам: «Я сделаю все, что возможно».

Уничтожить «их» в настоящее время не можете ни вы, ни я. Но я знаю средство обезвредить «их» почти совсем.

Женщин я прикую к стенам этого замка (в нем ведь жить никто больше не будет), а старого «не-мертвого» я настолько свяжу, что ему придется убираться отсюда совсем.

Уничтожить же его теперь нет никакой возможности; час его еще не пробил. Но «истребитель» уже рожден, и скоро его Детская рука сделается рукой мужа, и тогда… берегись, старый дьявол! Мститель придет.

Стан старика при этих словах выпрямился, глаза загорелись; он высоко, с угрозой поднял руку, точно проклиная его.

Все с благоговением смотрели на старого графа и все невольно поверили ему.

— Итак, в дорогу, седлайте лошадей, и с Богом! — закончил он.

Каждый поспешил в свою комнату, захватив необходимые или любимые вещи; но не прошло еще и назначенных полчаса, как замок был окружен толпой.

Послышались крики, раздались угрозы, проклятия.

В ворота начали стучать и ломиться, требуя входа.

Толпа, видимо, не шла, а бежала к замку, и путь к отступлению был отрезан.

Долго ли выдержан ворота? И как пробиться через толпу, не причинив ей вреда и в то же время не потеряв своих?

Все в нижнем зале, все готовы. Но на что решиться?

— Через ворота нам не выбраться, придется оставить лошадей и бежать пешком, — говорит Гарри. — Замок окружен, надо рискнуть, спуститься со скалы.

— Это невозможно, — говорит граф Карло, — есть еще путь, — продолжает он, — существует ли у вас еще старый, пустой колодец возле замка? — обращается он к Смиту.

— Да, он закрыт досками.

— Но не засыпан? — тревожно спрашивает Карло..

— Нет.

— Ну, слава Богу, из него есть потайной спуск к подошве горы, к озеру. Скорее, скорее, давайте лестницу или веревки!

В это мгновение над капеллой раздается резкий удар колокола, еще, еще; поздно. Слуги изменили.

Набат гудит в самом замке.

Толпа во дворе, ворота открыты. Неистовый шум, гам, проклятия долетают в зал.

— За мной, в подвал, — командует граф Карло. — Смит, ломы, кирки, топоры, что возможно, — кричит он. — Одна сторона колодца примыкает к замковой стене; мы пробьем эту стену!!!

Конец


Эпилог

(Из семейной хроники графов Дракула-Карди. По желанию Е. Л. X.)

Палуба большого американского парохода. Чудный закат солнца; огненный шар вот-вот погрузится в волны, море охвачено светом, точно пожаром. Волны плещут о борт парохода и навевают на душу безотчетную грусть.

В привилегированном месте палубы сидит общество мужчин. Это Гарри, теперь граф Дракула-Карди, и его спутники, все старые, неизменные друзья: капитан Райт, доктор Вейс, Джемс и старый библиотекарь Карл Иванович. В памятную ночь бегства из старого замка в Карпатских горах Карл Иванович бежал со всеми, как-то не возник даже вопрос, что он может остаться, что ему лично опасность не грозит.

Позднее, когда уставшие, грязные, оборванные после тяжелого и опасного спуска с горы, они явились в город, то Гарри не захотел расстаться со стариком. Тем более когда выяснилось, что Карл Иванович одинок на свете, ничего не имеет и существует тем, что занимается библиотекарством, где и когда случится.

— Нет, мистер Гарри, я не могу, я слишком стар, я буду вам в тягость, — твердил старик.

Гарри с всегдашним своим тактом уверил Карла Ивановича, что он будет не только полезен, но даже прямо необходим ему, самому Гарри, что ему нужен личный секретарь, а в Америке огромная библиотека в полном беспорядке. Карл Иванович, со слезами на глазах, согласился, и у Гарри с этого дня стало одним верным человеком больше.

Вот уже три дня, как пароход отошел от Гамбурга. Спешные сборы, ликвидация дел, расчеты поглотили последние дни перед отъездом. Теперь все хлопоты и заботы отошли в область прошлого, и друзьявздохнули наконец свободно.

— Слава Богу, кончено; теперь долго не заманите меня в Европу, — говорит Гарри. — По мне уж лучше иметь дело с команчами или хищными зверями, чем с прекрасными женщинами, которые спускаются по лучу месяца и кусаются, как гадюки; достаточно с меня всякой чертовщины!

— Кстати, Гарри, мы до сих пор не знаем, о чем сообщил тебе граф Карло, — сказал доктор.

— Да, да, за тобой рассказ, — подхватил Джемс.

— Извольте, если это вас еще интересует, — согласился Гарри.

Закурили новые сигары, уселись поудобнее и приготовились слушать.

— И время-то самое подходящее: закат солнца, — сказал Джемс.

— Вы, конечно, поймете, — так начал Гарри, — мое удивление, когда монах, которого я принял за бедного просителя, оказался графом Карло, а следовательно, и настоящим владельцем «моего» замка.

С первых же слов он уверил меня, что никаких прав на замок более не имеет и не желает иметь, что он давным-давно отказался от всякой собственности и посвятил свою жизнь посту и молитве. Что страшный грех тяготил его душу, и он надеялся вдали от света замолить и забыть его. Он дал обет больше не покидать своей кельи.

Вдруг до него дошли слухи о здешних событиях; то есть о моем приезде в замок и о том, что в окрестности — загадочная смертность.

Известие это поразило его, как громом!

Ведь он-то знал, что это за болезнь, откуда она, это и был его грех. По его слабости когда-то близкие ему женщины — мать и невеста — не были уничтожены, сделавшись вампирами. И вот теперь они губили окрестное население, выпивая его кровь.

Он знал также, что с годами их вампирическая сила увеличилась, и бороться с ними людям не посвященным очень трудно.

Сердце и разум сказали ему, что он обязан нарушить свою клятву не посещать мир и идти вновь в замок в Карпатских горах; несмотря на весь ужас и тяжесть его положения, он должен хоть и поздно, но исполнить свой долг.

Он спросил совета у своего духовника, очень ученого и старого прелата, который давно знал всю печальную историю Карло. Прелат одобрил решение графа, дал ему священных облаток, без которых человек бессилен против нечистой силы, и предупредил, что по старым книгам ему известно существование «не-мертвого» в горах Карпат как очень сильного и хитрого, гибель которого зависит от мужественной женщины, но что время гибели еще не настало.

Относительно женщин, как более слабых, граф Карло предложил мне борьбу под его наблюдением и помощью.

Это, как вы знаете, не удалось. Мятеж вспыхнул раньше, чем мы ожидали.

Видя подобную случайность, граф решил остаться один и силой заговора вернуть женщин в положение спящих, ограничив их подвижность стенами замка.

В замке же без моего разрешения никто жить не может и не будет. Вы уже знаете, что через комиссионную контору все имущество замка, мною приобретенное, распродано, осталось только то, что до меня находилось в нем.

Теперь разрешение некоторых вопросов, относящихся собственно к вампирам и оставшихся для нас загадками.

Граф Карло в тяжелые минуты своей жизни вел записки, а теперь отдал их в мое распоряжение.

Они довольно обширны, но читать их все нет надобности. Многое нам уже известно, многое не подлежит общему оглашению, те же отрывки, которые могут представить для вас интерес, я позволю себе прочесть.

Гарри принес толстую тетрадь и начал, перелистывая ее, рассказывать:

— Выводы Джемми в большинстве случаев верны, — сказал он. — Причиной и началом всех несчастий был старый граф Дракула, ухитрившийся сам себя привезти в гробу из Америки под видом старого слуги; с его приездом началась первая загадочная эпидемия, во время которой и погибла мать Карло, молодая графиня Мария Дракула.

Она — это вампир с золотыми волосами и ненюфарами. Отец Карло знал тайну ее смерти, но от безмерной любви не решился воткнуть ей в сердце осиновый кол.

Охраняя себя и других, они со старым Петро и домашним доктором уложили ее в новый склеп и крепко заговорили. Затем граф Фредерик решил отказаться от света и караулить дорогую и страшную покойницу. Он молился день и ночь, надеясь вымолить ей прощение и спокойную смерть.

Оберегая память жены, граф запретил сыну своему Карло возвращаться в замок, а с Петро и доктора взял страшную клятву ничего не говорить ему о причине смерти матери, а также и о последствиях этой смерти.

Этим распоряжением граф Фредерик сделал страшную ошибку. Он не рассчитал того, что Карло может захотеть вернуться на родину, и связал клятвой двух человек, которые могли предупредить его об опасности.

Как думал распорядиться граф Фредерик перед своей смертью — неизвестно. Он умер, не успев написать завещания.

Старый Петро похоронил графа в заранее приготовленном гробу, рядом с графиней, и проделал опять все, что требовалось для заклятия.

Затем он, по обету, пошел в Рим к Папе за святыми облатками и по дороге зашел в Венецию отдать отчет новому владельцу замка.

Решение графа Карло вернуться в родовой замок привело Петро в страшный ужас, и в то же время он не смел нарушить клятвы.

Упросив Карло подождать полгода, он бросился в Рим, ища там спасения и разрешения клятвенных уз.

Старый доктор, желая спасти сына своего друга, нарушил свою клятву, но это стоило ему временного помешательства, а главное, Карло ему не поверил. Тем более что ученый друг Альф, перед знаниями и умом которого преклонялся Карло, отверг и высмеял существование вампиров. И доказал ненормальность старика.

К несчастию, граф не дождался возвращения старого Петро и переехал в замок, привезя туда и невесту Риту.

Вначале все шло хорошо.

Новый склеп не был открыт, а старый Дракула спокойно лежал в своем каменном гробу.

«Потом все пошло прахом, — начал читать Гарри, — Рита начала хворать, хандрить; она бледнела, худела не по дням, а по часам, в то же время была ко мне нежна и как-то застенчиво ласкова. Она не отказывала мне в поцелуях, но как-то оглядывалась, оберегалась, точно боялась строгого взгляда старой тетушки. Меня это очень забавляло».

Загадочная смерть Франчески сильно повлияла на Риту, и Карло решил, по совету старого доктора, который все требовал увезти Риту «чем дальше, тем лучше», и по своему личному мнению — веря в благоприятное влияние перемены места, — переселить невесту в лесной дом под надзор друга Альфа.

Он так и сделал.

Но и там больная продолжала хворать и, наконец, впала в летаргический сон, принятый за смерть.

«Мы одели дорогую покойницу, — вновь читал Гарри, — в голубое шелковое платье, я воткнул ей в волосы знаменитую гребенку императрицы — ведь она так любила ее. О гробе хлопотали Альф и Лючия, а я просил только одного: ничего не жалеть… я хотел, чтобы моей милой было хорошо лежать между лент и кружев.

Капеллу обтянули черным сукном, и я велел срезать все розы до единой… пусть умирают со своей госпожой.

Мы с Альфом, с помощью Лючии и Цецилии, вынесли Риту из ее салона. Мы не хотели, чтобы чужие входили в эту священную для нас комнату. И Альф и Лючия сразу откликнулись на мое предложение закрыть салон навсегда. Так он стоит и поныне.

При звоне колоколов в сопровождении всей дворни и деревни мы отнесли тело Риты, в капеллу. Наутро была назначена заупокойная служба.

С вечера ничего не предвещало бури, а ночью вдруг поднялся ураган, да какой! Старики говорят, что давно не помнят такой грозы. Гром грохотал не смолкая. Черную тьму прорезывала поминутно яркая молния, ветер рвал с такой силой, что казалось, стены замка не выдержат.

Мы все собрались в столовой. Нервное напряжение от пережитого горя еще усилилось от воя бури и грохота грома.

Все молчали. Мне казалось, что мир разрушается, что никто и ничто не хочет существовать после смерти той, кто была лучшим украшением жизни.

И вот через шумы грозы мы слышим дикие голоса людей, в них нечеловеческий ужас, какой-то вой…

Двери с силой открываются, и в комнату врываются человек пять-шесть прислуги; все они бледны, волосы в беспорядке, и с криками: „Она встала, она идет!“ кидаются кто ко мне, точно ища защиты, кто в противоположную дверь.

И прежде чем из отрывочных слов и восклицаний испуганных людей мы поняли, в чем дело, в дверях, к нашему ужасу, показалась Рита, сама Рита, умершая Рита.

В первую минуту я ничего не думал, не понимал, смотрел кругом, видел Риту в голубом нарядном платье, с розами у груди; видел старика доктора с выпученными глазами и трясущейся нижней челюстью; видел бледного Альфа…

Сколько мгновений продолжался наш столбняк, не знаю. Нас привел в себя радостный крик Лючии:

— Господи, это был обморок, ты жива, жива, Рита, о, как мы все счастливы!

Оцепенение было снято. Сразу все заговорили, поняли положение вещей, обрадовались, бросились к Рите. Один доктор-старик стоял, как истукан. Лицо его выражало растерянность и недоумение.

Рита была бледна и слаба, да это и понятно, такой глубокий обморок. А затем прийти в себя, в гробу, тоже чего-нибудь да стоит! Впрочем, она была так слаба, что ни мрачное убранство капеллы, ни гроб, казалось, не произвели на нее впечатления.

По крайне мере ни тогда, ни после она ни слова не сказала о своих ощущениях.

В ту же ночь в замке умерла молодая служанка, точно смерть не хотела уйти от нас без жертвы.

Смерть пришла и воцарилась в замке.

Не проходило недели без покойника, мы даже как-то привыкли к этому, тем более что эпидемия свирепствовала также и в деревне».

— Наступила так называемая вторая эпидемия, — сказал Гарри, прерывая чтение и перекидывая несколько листов тетради.

Карло сообщает о смерти Лючии, Альфа, итальянских лакеев, многих других людей и при этом жалуется, что Рита, прежде такая нежная и сострадательная, теперь спокойно и безразлично относится к смерти близких.

Дальше он пишет (и Гарри снова начал читать):

«На деревне погребальный звон не прекращается, и как это напоминает детство, и как жутко становится… Какие страхи встают кругом… А тут еще этот доктор со своими вампирами!

Бедный старик совершенно сошел с ума! Он, как привидение, день и ночь бродит по замку, всюду является неожиданно, распространяя скверный чесночный запах и разрисовывая везде, где возможно, пентаграмму, этот знак средневекового заклятия нечистой силы.

Особенно сильно он украшает им мои комнаты и мои вещи, я уже не спорю, лишь бы он избавил меня от букетов чеснока, а то повадился украшать ими мою спальню… Так что теперь у нас с ним по этому поводу молчаливое соглашение.

Пусть, зачем раздражать сумасшедшего! Зато с Ритой они теперь враги! Раньше он рыцарски ухаживал за ней, и она относилась к нему ласково, как к старому человеку, другу моих родителей. Теперь же она не переносит старика, прямо ненавидит его.

Я думаю, что это одна из причин, почему она завтракает и обедает одна у себя в комнате.

Этой же причине я приписываю отказ Риты принять от меня последний подарок. А ведь вещица была заказана по ее личному желанию… и вышла, на удивление, удачно! Это на тонкой золотой цепочке знак пентаграммы, усыпанный бриллиантами, и камни самой чистой воды, точно летняя роса…

А Рита даже не хотела взять ее в руки. Обидно немного… Эх, буду сам носить и помнить, что счастье обманчиво… и любовь… и дружба…»

Гарри прервал чтение и отодвинул тетрадь.

— Причиной всех несчастий и на этот раз был старый граф. Заговоренный Петро, он пятнадцать лет лежал смирно в гробу, но был еще настолько силен, что внушил Карло мысль привести в склеп Риту, а ей — желание опереться о каменный гроб. Прикосновение живого женского тела сняло заклятие, и старый вампир был свободен.

Он начал с того, что погубил свою освободительницу, наградив ее своей любовью и страшными последствиями этой любви.

Рита с его помощью в недолгое время стала сильным вампиром. Она вела двойное существование: днем жила между живыми, ловко обманывая их, а ночью являлась вампиром и губила их. Страстная любовь к другу своего жениха, Альфу, заставила ее забыть осторожность и сильно ее выдала, хотя Альф и умер, не успев ничего сказать Карло, не открыв тайны Риты.

Прощальное письмо Альфа, вложенное в Библию, так и не дошло по адресу. Граф Карло его не видел.

Все же у графа проснулись неясные подозрения и ревность, и он начал следить за Ритой.

Тут граф Карло переживает страшную драму.

«Она какая-то бесстыдная, сладострастная», — пишет он, — или «чем больше я за ней слежу и наблюдаю, тем больше становлюсь в тупик. Она или сходит с ума, или у ней какая-нибудь таинственная болезнь, но болезнь психическая, так как физически она цветет и хорошеет день ото дня».

«Чем объяснить такой поступок, — пишет он дальше, — Рита, тихонько оглядываясь, входит в мой кабинет, берет со стола тяжелое каменное пресс-папье и с силой кидает его в большое простеночное зеркало. Стекло вдребезги.

В ту же минуту она сталкивает с подставки тяжелую китайскую вазу, и та с грохотом падает на пол. Вбегают слуги.

— Ничего особенного, — объявляет холодно Рита, — скажите барину, что я нечаянно столкнула вазу, а она, падая, разбила стекло. Идите прочь.

Слуги, переглядываясь, молча уходят».

— Как раз в это время, — рассказывал Гарри дальше, — Карло подвернулась латинская книга «о ламиях». Он взял ее из лесного дома на память об Альфе и от бессонницы, которая его преследовала, принялся читать.

Карло признается, что ничего бы не понял в ней, если б не рассказы старого доктора на эту тему. Тем не менее он не в состоянии поверить в существование вампиров, а тем более причислить к ним свою невесту. «В книге ясно сказано, что „они“ выходят из могил, — пишет он. — Затем книга говорит…»

— Впрочем, это я вам прочту, — говорит Гарри, перекидывая листы.

«Книга говорит, что большей опасности подвергаются близкие люди. Вот если б была правда, то я первый должен бы был умереть. А я жив и здоров, и никто ко мне по ночам не ходит… вот только я спать не могу… Что это, крик или мне показалось? Вероятно…

Фу, какая-то огромная черная кошка подкралась к моей двери, я даже испугался, а увидев меня, она тоже испугалась, шмыгнула по темному коридору и пропала. Откуда она? Кажется, в замке нет такой; должно быть, забрела из соседнего леса. Надо будет…»


19-е


Ну и ночка! Сейчас светит ясное солнышко, а я все еще не могу сбросить ночной кошмар… а быть может, и действительность… а впрочем, я потерял мерило…


19-го. Позже.


Вчера ночью ко мне в комнату заглянула черная кошка и исчезла. Не успел я снова взяться за перо, как ворвался сумасшедший, на нем был халат, на голове чеснок, а в руках знаменитый кол, с которым он не расстается.

Оказывается, что кол у него осиновый и, чтобы добыть его, он ходил куда-то далеко, так как у нас в окрестности осины нет.

Старик вбежал и принялся что-то искать в двух моих комнатах. Он заглядывал под кровать, в шкаф, под стулья, за портьеры и даже смотрел в печке.

— Нету, ушел.

— Да кто ушел, кого вы ищете? — спрашиваю я.

— Да Его. Эхе-хе, понимаю, сюда-то не сунется! — весело засмеялся сумасшедший, показывая на знак пентаграммы, вырезанный им на пороге моей комнаты.

— Знаешь, — продолжал он, — я двери-то чесноком, чесночком замазал и завесил, так Он в окно да черной кошкой… сюда, вверх… а я за ним, да, видишь, ноги старые, не поспел, ушел Он… — Старик тяжело вздохнул и присел на стул.

Из отрывочных фраз и бормотания я наконец понял, что он завесил чесноком двери капеллы, а сам сторожил Его с колом. Этот-то Он старика — выходит не кто иной, как Рита, она же — вампир.

Будь передо мной не старик, я бы вздул его, несмотря на все его сумасшествие. Я думал тогда, что всякий вздор, даже сумасшествие, должен иметь меру.

Пока я соображал, как образумить старика, он вдруг опомнился, вскочил, схватил меня за руку и зашептал:

— Идем, идем, Он, наверное, у итальянца, у художника, засосет Он беднягу.

Постараться вырваться нечего было и думать, и я покорно пошел, вернее, побежал за сумасшедшим. Он быстро взобрался по лестнице, на третий этаж, где живет итальянский художник, и затем мы, словно воры, тихо стали красться по коридору.

Подошли к комнате итальянца. Старик осторожно приоткрыл дверь. Комната была залита лунным светом, окно открыто, и занавес на нем отодвинут.

Каково же было мое удивление, а потом бешенство, когда я увидел, что Рита, моя невеста, полулежит на груди итальянца к нему лицом.

Должно быть, я крикнул, потому что Рита подняла голову и обернулась… и о ужас, ужас!.. При ярком свете месяца глаза ее светились сладострастием и злобой, а по губам текла свежая, алая кровь.

— Видишь, видишь, — закричал старик и кинулся вперед… Сильный порыв ветра хлопнул створками окна, взметнул штору и ударил ею по старику, тот упал.

Я поспешил к нему на помощь, но луна померкла, и в комнате воцарился мрак. Нескоро я отыскал спички и свечку.

При слабом освещении я оглядел комнату — никого нет. Сумасшедший, охая, поднимался с полу, итальянец мирно спал.

Я готов был все признать за галлюцинацию, но тут старик подошел к кровати и, поднимая за плечи художника, спокойно объявил:

— Вот я и прав, Она засосала его.

В самом деле, художник был мертв. Лицо бледное, руки болтаются, как плети, на ночной рубашке свежая кровь.

Боже всесильный, что же это? Голова моя не выдержит… лопнет… Ведь выходит, что Рита «не-мертвый»… что она сосет кровь живых людей… Как я могу это понять и связать?.. Рита… кровь… нет и нет. Это я под влиянием старика схожу с ума… Это он мне навязывает свою болезненную идею… в то же время я сознаю, что я здоров, вполне здоров… а впрочем, все сумасшедшие считают себя здоровыми…

— Что же дальше?

— Тут для графа Карло начинается страшный период сомнений, еще более ужасный, чем муки ревности, и он признается, что был на волосок от помешательства.

На счастье, вернулся из Рима старый Петро. Он сильно похудел и еще больше постарел. Но зато был торжественно спокоен и самоуверен.

— Господь Бог помиловал меня, а святой отец благословил послужить миру, я теперь ничего не боюсь. И за вас, мой дорогой господин, буду бороться со всей нечистой силой. Я вас спасу, не унывайте! — говорил он.

Петро провел целый день в деревне и уже знает все несчастья, постигшие замок.

— Затем он рассказал о Папе, о монастыре, где выдержал покаяние. «Так там хорошо, так хорошо, век бы не ушел, — сознается он, — вот только спешил сюда, боялся за вас, ну да слава Богу, не опоздал!»

Потом понемногу, деликатно Петро начал знакомить Карло со смертью матери. Но, увидав печаль на лице своего любимого господина, спросил: «Так вы знаете, все знаете. А кто сказал?»

Карло сознается, что знает многое, а сказал старый доктор.

— Так вот она, причина его сумасшествия, не сдержанная клятва, — соображает Петро, — а куда он уехал? Вам известно?

— Да никуда он не уезжал, а живет у меня в замке.

После признания Карло, что он знает тайну матери, Петро уже прямо говорит о своей миссии в мире. Эта миссия — уничтожение вампиров. Он приглашает Карло помочь ему.

— На наше счастье, матушка ваша лежит спокойно. Я уже осмотрел и склеп, и гору, все в исправности. Верно, «отмолил» ее старый граф. И слава Богу, а то каково это — вколачивать осиновый кол в сердце родной матери.

Петро подтверждает, что освобождение «старого дьявола» произошло благодаря прикосновению тела Риты, а стоило ему напиться свежей крови, он стал опять силен. Его только удивляет, что «старый» не погубил ее, так как это обыкновенная благодарность вампиров за освобождение.

— Я слышал, — продолжал Петро, — что ваша невеста была очень больна, при смерти, но поправилась, и люди говорят, что теперь она еще прекраснее, чем была до болезни.

— А ты не видал еще моей невесты? — Спросил я.

— Нет, не удостоился еще.

Как мне теперь поступить: рассказать старику свои наблюдения и опасения или лучше молчать: не создавать ему предвзятой идеи. Это тем более удобно, что мой сумасшедший уехал зачем-то в город.

Решено, буду пока молчать.


27-го


По давно заведенному порядку мы с Ритой после обеда (хотя и обедаем на разных половинах) гуляем над обрывом. Прежде эти прогулки имели неизъяснимую прелесть: нам всегда так много надо было сказать друг другу… а теперь мы точно отбываем повинность перед слугами.

Вчера мы также ходили, перекидываясь фразами о погоде.

Как-то на площадку явился Петро. На нем была старинная парадная ливрея, на ногах туфли с большими пряжками, седые волосы тщательно причесаны, в руках у него был небольшой сверток.

Я сразу понял, что старик явился представиться своей будущей госпоже.

— Рита, — сказал я, — это мой старый дядька Петро, верный слуга моих родителей. — Рита снисходительно кивнула головой.

С низким поклоном Петро подошел к ручке. В первый раз мне неприятно бросилась в глаза перемена, происшедшая с руками Риты. Прежде розовые пальчики с нежными ноготками были теперь длинные, белые, и ногти твердые и острые.

Только Петро хотел коснуться руки, как Рита резко отдернула ее и сказала:

— Я не хочу!

Старик оторопел и так растерялся, что, вместо того чтобы уйти, протянул Рите сверток, говоря:

— Я принес для вас, сам святой отец благословил их.

Рита отпрыгнула в сторону, все лицо ее перекосила злоба, и, как-то шипя, она сказала:

— Убирайся прочь, дурак! — и быстро пошла к дому.

На бедного Петро жаль было смотреть. В его трясущихся руках лопнула бумага, и из нее повисли янтарные четки с маленьким крестиком.

Для меня эта сцена была полна смысла.

Могла ли Рита в ее теперешнем положении принять четки, благословленные святым отцом?

— Успокойся, Петро, и отдай четки мне, — сказал я. — Мне они скоро пригодятся.

— Милый Карло, что же это? за что? — бормотал, плача, старик.

— Полно, старина, мужайся, это значит только, что ты опоздал, а старый граф Дракула сделал свое дело — погубил ту, что помогла его освобождению.

После рассказов Карло и своих наблюдений Петро приходит к заключению, что Рита — вампир и что ее надо уничтожить.

Несмотря на все, в душе Карло по временам вспыхивает надежда, что это ошибка, галлюцинация, психоз… и вот Петро решается доказать ему правду.

Гарри остановился.

— Если вам не наскучило, то конец записок я могу прочесть весь без перерывов, — говорит он.

— Конечно, мы желаем знать все, — ответил Джемс за всех.

— В таком случае, Карл Иванович, будьте добры, замените меня, я устал. — И Гарри передал тетрадь Карлу Ивановичу.

Надев очки, тот начал:

«Петро усердно следит и караулит Риту. Он теперь убежден, что она часы своего вампирического сна проводит в своем гробу в капелле. Недаром она так заботливо его оберегает.

Сегодня ночью мы идем, чтобы окончательно в этом убедиться.

Вчера во время заката солнца, то есть во время, когда, по мнению Петро, вампиры должны лежать в могилах и Рита не могла следить за нами, что она, в свою очередь, делает, мы отправились на хоры, в капеллу.

Было тихо.

Последние лучи солнца освещали мрачное убранство стен, засохшие розы на полу и катафалк.

Петро поставил нам два стула и очертил мелом на полу круг, что-то шепча, и там, где сходились линии круга, нарисовал пентаграмму.

Прошло полчаса. Все тихо. Солнце закатилось. Наступил полумрак.

Неясно внизу чернел гроб, подсвечники, окутанные черным флером, аналой… Становилось жутко.

Петро по временам клал мне руку на колено, точно желая успокоить.

Темно, я закрыл глаза.

Открываю, капелла залита лунным светом, но при нем все принимают фантастические образы. Даже кажется, что розы ожили и благоухают…

Петро опять нажимает мне на колено, приглашая быть внимательным.

И что же — дверь из капеллы в склеп, за минуту перед тем закрытая — это я ясно видел, — открывается настежь, и в ней фигура. Это высокий, седой старик, в черном бархатном одеянии, на груди дорогая золотая цепь. Нет сомнений, это старый граф Дракула.

Если б вместо черного фона открытой двери была золотая рама, я поклялся бы, что портрет, сосланный когда-то моим отцом в лесной дом, перенесен в капеллу.

Старик, не торопясь, подходит к гробу. Крышка скользит: в гробу, в голубом платье, с розами на груди лежит Рита.

Она открывает глаза, счастливая улыбка озаряет ее лицо.

— Пора, милый, — и она протягивает руки старику. — Ты мой учитель, ты сделал меня могучей и сильной, я люблю тебя.

Рита приподнялась и села. Еще минута, и она уже стоит на ногах.

— Зачем только ты хочешь, чтоб я жила с ними днем? Мне лучше с тобою в темном склепе. Они мне противны, мне тяжело с ними. Вот и сейчас я чувствую их присутствие. — И она начала беспокойно оглядываться.

— Полно, они не смеют сюда явиться!

Мы сидели затаив дыхание.

— А если они здесь? — И Рита подняла голову по направлению к хорам.

В ту же минуту я заметил в руках Петро маленький ковчежец со святыми облатками.

— Уйдем отсюда, уйдем, — сказала Рита, и они обнялись, легко отделились от пола и понеслись в луче месяца к окну. На минуту они заслонили свет, а затем вновь стало светло.

И мы ясно увидели плотно закрытый гроб и крепко запертую дверь.

Все виденное казалось сном.

— Будем ждать, — сказал Петро, — летняя ночь коротка. Они скоро вернутся.

Сколько времени прошло — не знаю. Я устал, спина ныла, ноги одеревенели, голова была тяжелая.

В воздухе стоял ясный запах тления, как будто рядом был разлагающийся труп.

Скоро взойдет солнце. Риты нет. На окне сидит большая черная кошка. Я хочу уже встать, но кошка прыгает в капеллу, и это не кошка, а Рита.

Усталой походкой идет она к гробу, глаза сияют алым наслаждением, на губах кровавая пена. Минута, и она исчезла.

— Теперь скорее вон отсюда, — говорит Петро и берет меня за руку.

— Да-да, вон, — шепчу я, — и пора.

Едва дотащился до своей постели и упал, как убитый.


7-го


Что мы пережили сегодня! Ну и ночь! Она еще страшнее той, когда в первый раз встала Рита. Но по порядку.

После бессонной ночи, проведенной в капелле, а главное, от разных дум и пережитого горя я свалился на постель и заснул тяжело, без грез, без видений.

Вдруг кто-то сердито меня толкает, открываю глаза: передо мной стоит Рита. Лицо ее перекошено злобой, острые ногти впиваются в мою руку.

— Вставай, что же это за безобразие, твои два дурака залезли в мою капеллу и не хотят оттуда уходить. Прогони их сейчас же! И прикажи снять решетки и глупые цветы, — кричит Рита.

— Какие цветы, какие решетки, я ничего не знаю, — говорю я.

— Я так и знала, что ты ничего не знаешь! Идем! — и она тащит меня в капеллу.

Оказывается, сумасшедший ездил в город затем, чтобы заказать на окна капеллы решетки из омелы, и теперь они с Петро укрепили их на место и всюду развесили гирлянды цветов. Тяжелый запах сразу открыл мне, что эти белые цветочки не что иное, как чеснок.

— Прикажи убрать, прикажи убрать! — кричала Рита. Я взглянул на Петро.

— Хорошо, Рита, я распоряжусь, и завтра все уберут.

— Нет, сегодня же, сейчас! — настаивала Рита.

— Сегодня поздно, скоро закат солнца, а вечером никто из слуг не станет работать там, где стоит гроб, хотя бы и пустой, — сказал я самым равнодушным образом, — вот тебе ключ от входной двери капеллы, завтра, когда ты пожелаешь, тогда и очистят здесь. Я прикажу.

Рита взяла ключ и еще колебалась. Петро в это время проговорил, ни к кому не обращаясь:

— Надо прочесть „Аве Мария“, солнце закатывается.

— Уходите прочь, я замкну дверь, — сказала Рита.

Мы вышли. Оба старика довольно улыбались и подталкивали друг друга.

— Ну, Карло, теперь за дело, пока ты спал, мы с Петро все приготовили, — сказал сумасшедший, и он сказал это спокойно и решительно. Голос был такой ясный.

Я невольно взглянул на него. Глаза светлые, разумные.

— Да, милый Карло, я поправился. Я теперь знаю, что я не один и что Петро поможет мне. Да и ты сам видишь теперь, что я говорил правду и только от горя и бессилия у меня кружилась голова и я, правда временами, сходил с ума. Сегодня же, когда я увидел Петро, мне сразу стало легче, а когда он мне все рассказал, то с меня точно гора свалилась! Вот помогу вам, кончим здесь все, и я пойду в тот монастырь, где был Петро. Хорошо там, он говорит!

— Дело, дело говори, пора уже, — перебил его Петро.

— Да, мы решили на всякий случай заделать окна решетками из омелы — через нее нечистая сила не проходит, — а двери, кроме наружной, замкнули и залили свинцом, смешанным со святой облаткой, так что ходу им, кроме двери, нет.

Два осиновых кола и большой молоток мы приготовили… так через четверть часа и пойдем.

Я буду держать кол, Петро ковчежец, и ты, Карло, должен вбить кол. Не бойся, я направлю его прямо в сердце, я ведь все же доктор. Покончим с женщиной, спустимся в склеп. Хорошо?

Я согласился.

Мы прошли в замок. Он был пуст. Слуги, видимо, нарочно были отпущены.

Старики принялись молиться, а я сел на окно и смотрел на закат солнца.

И вот картина за картиной стали вставать в моем воображении.

Закат солнца, темный канал, а на нем гондола — и черные красивые глаза…

Вот церковь. Орган тихо играет, и тут, близко от меня, — черные, милые глазки, но они не смотрят…

Вот снова черные глазки, но как они светятся, сколько ласки, любви… я чувствую нежные руки… запах роз… скоро-скоро она будет совсем моей, моей обожаемой женой…

„Идем“, — говорит кто-то. Меня берут за руку, ведут… кто, куда, зачем?

Мрачные стены обтянуты черным сукном, украшены белыми пахучими цветами. Серебряный гроб покрыт богато расшитой пеленой и засыпан розами…

Солнце закатилось, и последние отблески наполняют воздух бегающими зайчиками.

Жарко и душно.

Вот две черные фигуры подходят к гробу. Молча свертывают покров, снимают крышку.

В гробу, на белой шелковой подушке, вся в кружевах и лентах лежит дорогая мне головка, черные волосы, как короной, украшены жемчужным гребнем, между розовых губ блестят белые зубки… Встречи на канале, в церкви снова проносятся в моей голове. Виски стучат.

Вот одна из черных фигур подает мне что-то длинное и упирает это что-то в грудь моей невесты. Затем мне дают тяжелый молоток и я слышу:

— Ударь, сильнее ударь!

Я повинуюсь, поднимаю руку и… вдруг два милых, черных глаза тихо открываются, смотрят на меня не мигая, губки шепчут: „Карло“.

„Бей, бей“, — кричит голос мне в ухо. Я опять повинуюсь, поднимаю молоток… черные глаза печально мерцают, губы скорбно сжаты, маленькая ручка беспомощно поднята… Минута. Молоток с грохотом падает на пол, и я сам валюсь на ступени катафалка.

Слышу отчаянный крик, злобный хохот… и теряю сознание.

Очнулся я поздно ночью у себя в комнате. Открываю глаза и вижу: Петро и доктор стоят возле моей кровати. Петро усердно меняет на моей голове компрессы, а доктор говорит:

— Ничего, отойдет, это Она его заколдовала. Ну да мы в обиду не дадим.

Вдруг страшный порыв ветра пронесся над замком. Захлопали двери, застучали ставни, слышно было, как забегали и засуетились слуги. Новый порыв ветра.

— Сорвало крышу, сломало старый дуб! — кричали голоса. Я вскочил на ноги.

— Ну, это Они, ведь на небе не было ни одного облачка давеча. Откуда же такая непогодь? — сказал Петро.

— Да, не иначе как Они, теперь Их время, — подтвердил доктор.

Затем они сообщили мне, что, когда вынесли меня в обмороке из капеллы, они тотчас же закрыли дверь и залили свинцом с святой облаткой, как сделали это и раньше с остальными дверями. И вот теперь нечисть, не находя выхода, вызвала бурю.

Вдруг раздался такой удар грома, что казалось, сама скала, на которой стоит замок, лопнет сверху донизу.

Оба старика бросились на улицу, к дверям капеллы. Двери дрожали, точно кто могучей рукой потрясал их… Вот внутри что-то упало и задребезжало, опять и опять. Звон разбиваемых стекол и звон металла сливался с ревом бури.

Внутри выли, стонали, скрежетали зубами, в окнах мелькали тени, то белое облако, то черная голова, то светились зеленые глаза…

Буря ревела неистово.

Каждую минуту казалось, что двери сорвутся с петель. Я ждал, что старая стена капеллы не выдержит и рухнет, похоронив нас под своими обломками.

Петро, с всклокоченными седыми волосами, в развевающейся полумонашеской одежде, крепко стоял против двери, высоко над головой подняв заветный ковчежец. Лицо его светилось глубокой верой и решимостью.

Доктор лежал на земле, распластавшись крестом, он точно хотел своим телом загородить путь.

Новый, еще более страшный удар грома… я упал на пороге капеллы…

Старики страшно, нескладно запели молитвы.

Слуги с криками ужаса бросились в ворота замка. От страха они бежали в деревню.

Внезапно все стихло.

И вот в тишине, еще более жуткой, чем сама буря, раздался тихий, нежный голос, звавший меня, он прерывался стонами и слезами, в нем было столько любви и нежности…

Я невольно приподнялся, но в ту же минуту почувствовал, что что-то тяжелое придавило меня к земле и строгий, угрожающий голос доктора произнес:

— Лежи, ни с места! Или, клянусь Богом, я всажу в горло этот нож, — и на шее я почувствовал холодок стали.

Просьбы и мольбы из-за двери становились все нежнее. Я слышал ласковые названия, намеки, обещания… вся прежняя обожаемая Рита стояла передо мной…

Еще минута… И Бог знает чем бы кончилось!..

На мое счастье, раздался громкий удар колокола, за ним другой, третий…

Звонили в деревне. Звуки лились к небу, прося и требуя, в них смешивались и молитвенный благовест, и тревожный набат…

Оказалось, слуги бросились в деревню и рассказали о наших ужасах.

Священник, уже давно подозревавший, что в замке не все благополучно, бросился в церковь и приказал звонить. Он начал сборы крестного хода в замок.

Только что тронулись хоругви, как яркий луч солнца прорезал облака.

Моментально в капелле все смолкло. Звон колоколов победно усилился.

— Спасены, спасены, — шептали старики. И мы все трое опустились на колени.

В первый раз в жизни я молился от всей души и с полной верой!


Много позже.


Мне не много остается прибавить к этим запискам.

Успокоившись, мы решили не рисковать и капеллу не открывать. Чтобы обессилить нечисть, мы придумали Их разъединить, то есть не допускать старого Дракулу в капеллу.

Старики поняли свою ошибку: они не заговорили внутренней двери между капеллой и склепом, и этим дали возможность вампирам действовать сообща.

Мы вырыли в склепе глубокую могилу и спустили туда каменный гроб с надписью: „Привезен из Америки“. Петро с доктором его заговорили, как заговорили когда-то мою мать.»

— Вот, Джемс, и причина, почему ты не нашел в склепе гроб графа Дракулы, — прервал Гарри чтение Карла Ивановича. — Но продолжайте!

— Да тут осталось всего несколько строк.

«Мы все трое уходим в монастырь, где будем молиться о дорогих нам когда-то людях. Да пошлет им Господь, по своей великой милости, вечный, могильный покой.

Быть может, Петро вернется, чтобы наблюдать за спокойствием погребенных.

А само время уничтожит их страшную силу.»

Все молчат, переживая в душе драму графа Карло.

— Вот в том-то и была их ошибка, — прерывает, наконец, Гарри общее молчание. — Да, кстати, — говорит он, — я забыл вам показать.

И он вынимает из кармана что-то длинное и белое.

Это что-то оказалось женским ожерельем, оно было из жемчуга, застежкой служила змеиная голова с зелеными глазами, все прекрасной работы.

— Откуда это у тебя? Ведь это ожерелье Марии Дракула, привезенное из Америки? — спрашивает Джемс.

— В ту ночь, когда мы пробивали стену в старый колодец, я нашел в мусоре. Сунул в карман, да и забыл, — ответил Гарри, — и вот только сегодня оно опять попало мне под руку.

Все любуются и восхищаются красотой жемчуга и изяществом застежки.

— А все же было бы лучше, если б оно осталось на дне старого колодца! — прошептал со вздохом Джемс.




Татьяна Умнова, Елена Прокофьева Вампиры замка Карди

Пролог

1
Семнадцатый. Это был семнадцатый труп молодого мужчины с глубокими колото-резанными ранами на шее, который попал на прозекторский стол в судебно-криминалистическом морге уголовной полиции Дрездена, прямо под скальпель патологоанатома Дителя Крона.

Вообще у них в штате было двенадцать патологоанатомов: все-таки серьезное заведение. Но именно Дитель проявил интерес к первому убитому из этой серии, поэтому и всех остальных потрошил так же он. И писал по всем случаям отчеты, сравнивая метод убийства каждого из семнадцати… вернее, шестнадцати: по семнадцатому Дитель еще не писал отчет. Патологоанатом только что увидел очередной труп. Но сразу понял, что и этого паренька отправила на тот свет та же рука. Да и коллеги это поняли, поэтому и приберегли труп для Дителя, хотя привезли беднягу не в ту смену, в которой трудился Крон. С удовольствием оставили. Хотя труп был свеженький и вполне эстетичный по сравнению с другими, доставленными сегодня в морг, — зато само дело гнилое.

Неизвестный — или неизвестные — убивали молодых военных. Самой младшей жертве едва исполнилось семнадцать, но парень был крупный, здоровый, на вид совсем не мальчишеского облика. Самому старшему — двадцать девять, но он тоже был крепкий, гибкий, безупречно здоровый. Все жертвы при жизни отличались завидным здоровьем. И все они были армейские… Два офицера. Девять солдат. Пять курсантов военных училищ. Нет, теперь уже шесть курсантов… Этот, которого Дитель обследовал сейчас, тоже был в курсантской форме, прежде чем его раздели и положили на стол. Все убиты одним способом, а тела — фантастическая наглость со стороны преступника! — брошены прямо на улице.

Герр Хорс Зиглер, следователь, который вел это дело, принимал его близко к сердцу, сам лично приходил за отчетами о вскрытии, и еще беседовал с Дителем, обсуждал с ним всякие детали… Например: как преступник мог доставить тела к тем местам, где он их оставлял? Вынес на плече? Привез в садовой тачке? Самая вероятная версия — выбросил из автомобиля — являлась и самой нежелательной: автомобили принадлежали по большей части военным, или же очень состоятельным, высокопоставленным, а значит — благонадежным гражданам. Конечно, существовал еще грузовой транспорт, но все же… Все же это дело было более чем скверным.

Для двадцатипятилетнего Дителя Крона было очень лестно внимание такого человека, как герр Зиглер. Один из опытнейших следователей, серьезный, бывалый мужик, и вообще, что называется, хороший парень! Искренний, что теперь редко встречается. С Дителем следователь говорил откровенно. И не скрывал того, что это дело пугает его: как само по себе, так и возможные последствия. На таком деле можно здорово погореть. Ходом расследования уже интересуется Гестапо. И хорошо, если эти преступления — работа серийного убийцы. То есть, плохо, конечно, поймать серийного очень трудно. Но все же — хорошо, если это просто серийный убийца. Гораздо страшнее, если это идеологическое преступление. Ведь Гестапо уже начало интересоваться процессом следствия. А вдруг, кто-то не просто так убивает солдат и офицеров Рейха, в том числе и будущих? Вдруг, кто-то таким путем пытается ослабить армию?

Дителю было очень жаль герра Зиглера. Достойный послужной список, до пенсии совсем недолго, и вот — не повезло, такое досталось сложное расследование. А ведь у него семья на иждевении: мать, незамужняя сестра и жена, которую герр Зиглер обожал, на которой он так поздно смог жениться, потому что у него долго не было средств и достойного жилья… А она, фрау Гертруда Зиглер, его ждала. И дождалась. А ведь она была красавица! Герр Зиглер, когда о ней рассказывал, у него всегда слезы умиления выступали. Он показывал фотографию молодой Гертруды: и правда ведь красавица! Дочки в нее пошли. У него четыре дочки. И все красавицы. Статные, румяные, синеглазые, с толстыми золотыми косами и с ямочками на щеках. Дитель видел их, они по-очереди приходили к отцу в обеденный перерыв, приносили еду в маленьких кастрюльках и судочках. Жена заботилась, чтобы в обед герр Зиглер ел домашнее. Хорошая, правильная жена. Наверное, и дочки когда-нибудь станут такими же замечательными женами. Когда повзрослеют. Сейчас старшей из них девятнадцать, она только начала работать машинисткой, зарабатывает немного, младшей — четырнадцать, она учится в школе. Герр Зиглер называет всех их «мои девочки» — и мать, и сестру, и жену, и дочек, все они «его девочки», и все они зависят от него, и так важно, чтобы с герром Зиглером не случилось никаких неприятностей.

Дитель Крон прежде просто вскрывал трупы, писал отчеты, и старался поскорее забыть. А вот над этим делом ломал голову, даже вечерами, лежа в постели, все думал о загадочных убийствах. Жертвы одного типа, так что в принципе похоже на почерк серийного убийцы. И одежда на всех жертвах была в беспорядке: пуговицы застегнуты криво, все как-то перекручено, плохо одернуто, словно убитый в спешке одевался и не успел как следует оправиться — или его одевали. Но следов сексуального насилия или пыток на телах не обнаружили. А серийные убийцы обычно не просто так убивают, а что-нибудь еще со своими жертвами творят. Хотя бываю и такие, которые просто душат.

Тот, кто убивал этих парней, просто наносил многочисленные раны в шею. И еще он умудрялся каким-то образом обескровить тела. У всех семнадцати жертв кожа была бледная, почти серая, и сухая, как бумага, сосуды изнутри сплющены, так что даже мышечная масса уменьшилась в объеме, и лица с заострившимися чертами — как у мумий. Интересно, что на одежде крови или не было вовсе, или — немного в районе воротника. Значит, из все же раздевали перед убийством. А потом одевали опять. Зачем? Не проще ли бросить обнаженный труп, не возиться с одеждой?

Когда появились первые трупы, Дитель Крон недоумевал, советовался с коллегами, но никто не мог понять, как же убийца умудрялся так их обескровливать. И зачем.

Сначала Дитель думал, что жертв подвешивали вниз головой, затем перерезали им горло и кровь просто выливалась: так правоверные иудеи очищают от крови мясо убитых животных, чтобы сделать его кошерным. Герр Зиглер, ухватился было за «еврейский след», но быстро остыл: евреев в Дрездене не осталось. Возможно, эта версия подошла бы несколькими годами раньше, и никто не стал бы требовать серьезного расследования, предпочтяаппетитный для газетчиков сюжет: мстительные евреи приносят в жертву молодых немцев. Но на нынешнем этапе это было уже не нужно. Теперь все хотели серьезного расследования. Хотели правды о том, кто же убивает военных. Тем более, что герр Зиглер был совершенно убежден: среди иудейских традиций не числится такого рода кровавых жертвоприношений. Он был человек начитанный, Дитель ему верил.

Кажется, после вскрытия шестого тела у Дителя появилась новая версия, согласно которой преступник — или группа преступников, что вероятнее, — забирала кровь для переливаний. Правда, патологоанатом не знал приспособлений, с помощью которых можно было настолько качественно обескровить тело… Но, может, какой-то безумный изобретатель? Не обнаружил Дитель и следов иглы в областях, где крупные сосуды подходили близко к коже. Однако же шеи у этих несчастных были сильно изрезаны. Раны разной глубины, но нанесены так часто, что от кожного покрова почти ничего не осталось, шею практически нашинковали, как капусту. Причем большинство ран — Дитель был в этом уверен — нанесены уже после смерти и обескровливания. Большинство, если не все! Чтобы просто убить этого парня, хватило бы одного глубокого широкого разреза на горле. Или удара ножом в сердце. Не было никакого смысла так кромсать. Так может быть, причиной смерти было не перерезанное горло? Может, раны нужны были, чтобы скрыть нечто на шее? След от аппарата, с помощью которого из парней выкачали кровь?

Герр Зиглер отнесся к этой версии равнодушно, счел фантастической и невозможной.

Но Дитель все же всякий раз старался ее проверить: внимательно, по миллиметру исследовал искромсанную плоть, ошметки кожи.

2
С семнадцатым трупом ему повезло. На одной из полосок кожи, буквально вмятой в глубокую рану, он обнаружил повреждения другого типа. Два аккуратных отверстия. Это не ножом, конечно, это чем-то другим…

Дитель оделил кусочек кожи, отнес под микроскоп. И, внутренне ликуя, понял, что был прав! Судя по тому, какой вид имели края отверстий и кожа вокруг них, именно из них, из этих двух маленьких ранок выкачивали кровь. Как выкачивали — это второй вопрос, ответ на него со временем найдется. Главное — хотя бы один шаг в расследовании сделан!

Довольный, Дитель Крон сел было писать отчет, но потом прервался и вызвал в морг герра Зиглера: он хотел скорее поделиться со следователем своей находкой.

Герр Зиглер на удивление долго и пристально рассматривал в микроскоп кусочек кожи с ранками. А когда он поднял глаза на патологоанатома, Дитель смутился: он ожидал радости, и может быть даже — нескрываемого восхищения. Ведь он, Дитель Крон, оказался прав! Он обнаружил, что дело это серьезностью превосходит те, которые обычно доверяют уголовной полиции! И теперь герр Зиглер с полным правом может переправить его в иные инстанции. При этом герру Зиглеру не придется расписываться в своем профессиональном бессилии: ему просто не по рангу расследовать такое, ведь за этим, возможно, кроется научная или политическая тайна, к которой не должен приближаться обычный следователь по уголовным делам. В общем, герр Зиглер должен был радоваться, восхищаться, испытывать благодарность к Дителю. А вместо этого он посмотрел на молодого патологоанатома с такой странной тоской. И улыбнулся странно — словно бы через силу.

Правда, дальше все пошло именно так, как и ожидал Дитель.

— Дитель, вы были правы. Это… это… Это нечто невероятное! Надо как можно скорее передать все материалы в Государственную тайную полицию.

— Вы думаете, это сумасшедший ученый, да? Построил аппарат для выкачивания крови и отлавливает для своих экспериментов молодых военных?

— Я полагаю… Я полагаю, что над этим опасно даже думать, — герр Зиглер подозрительно оглянулся, но в зале живыми были только они с Дителем, и все же дальше он говорил сдавленным шепотом. — Я не знаю, есть ли у ученого-одиночки возможность построить такой аппарат, да еще и воспользоваться ресурсами армии… живыми ресурсами… Отловить военных — как вы себе это представляете, Дитель? Я не буду размышлять над этим, и вам не рекомендую. Составьте отчет об обнаруженных повреждениях нового типа с выводами относительно непонятного способа выкачивания крови. Никому, кроме меня, его не показывайте, ни с кем больше это дело не обсуждайте. Просто скажите, что оно оказалось государственной важности, и вопросов задавать не будут. Я тоже составлю свой отчет обо всех этапах следствия, переправлю документы и… и мы с вами забудем об этом деле. Забудем раз и навсегда.

Дитель Крон почувствовал острое разочарование. Ему не хотелось забывать об этом деле! Ему теперь отдавать-то это дело не хотелось! Он бы с радостью принял участие в дальнейшем расследовании. Он так хотел узнать, кто и как убивал всех этих парней! Дитель пожалел о том, что он всего лишь патологоанатом, а не следователь…

Но спорить с герром Зиглером не приходилось. Все равно это его дело. И потом, он полностью прав.

…Может, перейти на службу в морг при Гестапо?

Видимо, огорчение и разочарование отразились на лице Дителя, и герр Зиглер решил его утешить. Неловко похлопал по плечу и, все так же натянуто улыбаясь, пригласил после работы на кружечку пива.

— Кружечку или две, пообщаемся, и дадим моим девочкам время приготовить праздничный ужин. Нет, нет, не спорьте, это паршивое дело закончено, мы от него избавлены, надо отпраздновать. Я вас приглашаю в гости. Уверяю вас, мои девочки будут рады вас видеть.

Дитель сразу повеселел. Выпить с герром Зиглером пива, а потом отправиться к нему в гости! Он и не мечтал о таком счастье. Герр Зиглер — почтенный и многоопытный сотрудник, а он, Дитель, всего лишь молодой патологоанатом. Конечно, за время этого кошмарного расследования они почти сроднились. Дитель испытывает к герру Зиглеру самую искреннюю симпатию, и возможно, герр Зиглер тоже готов ему покровительствовать, а главное — готов видеть его за своим столом, рядом со своими дочками! Старшая, Гизела, слишком красивая и серьезная, а вот следующая по счету, семнадцатилетняя Ута, — такая милая и смешливая. Что, если пригласить ее на свидание? Может быть, Ута согласится сходить в кино с человеком, который помог ее отцу выпутаться из неприятной ситуации? Пусть даже этот человек каждый день кромсает трупы. Дочь следователя уголовной полиции не должна быть так уж брезглива. И наверняка она понимает, что работа патологоанатома полезна для общества.

Дитель написал подробнейший отчет и сам отнес его герру Зиглеру. Потом вернулся к работе. В тот день ему предстояло вскрыть утопленника — грязная, мерзкая работа! — но даже это не могло испортить ему настроение.

3
Дитель уже снимал фартук, когда в анатомический зал вошел герр Зиглер. Вошел — и почему-то запер за собой дверь. Дитель удивился: откуда у герра Зиглера ключ? И зачем запирать? Какой-то разговор, не предназначенный для чужих ушей? Следователь был уже одет для выхода, в пальто и в шляпе, в кожаных перчатках, в руке нес портфель.

— Герр Зиглер, я сейчас, я быстро! — Дитель скомкал фартук и бросил его в бак для грязного белья, принялся стягивать рабочий халат.

— Не стоит торопиться…

Голос герра Зиглера звучал как-то странно, хрипловато, словно говорил он через силу, и улыбка — какая неестественная у него была улыбка! — и еще он был бледен, очень бледен… Портфель он положил на один из пустых столов. Снял шляпу, положил ее рядом с портфелем. Снял пальто, аккуратно свернул его подкладкой наружу, и положил прямо на шляпу.

Перчатки герр Зиглер почему-то не стал снимать.

Дитель Крон с недоумением следил за действиями следователя.

Герр Зиглер шел к нему через зал, и когда он подошел совсем близко, Дитель осознал, что следователь болен. Он не только бледен: он еще и весь в поту. Крупные капли выступили на висках, над верхней губой.

— Герр Зиглер, вам плохо?

— Да. Мне плохо. Мне очень, очень плохо, — прохрипел герр Зиглер. — Но я должен это сделать. Каждый из нас исполняет свой долг. Невзирая на препятствия.

— Конечно, надо исполнять свой долг, я понимаю, — заговорил Дитель. — Но герр Зиглер, рабочий день окончен, и может быть, мы не будем пить сегодня пиво, а я просто провожу вас домой? Вам надо лечь. Вы совсем больны…

— Да. Пиво мы пить сегодня, конечно же, не будем, — грустно сказал герр Зиглер. — Прости меня, мой мальчик. Прости… Я сам себя никогда не прощу.

Дитель заметил, что на глазах у следователя выступили слезы. Прежде герру Зиглеру случалось прослезиться, только когда он рассказывал о верной своей Гертруде, которая так долго ждала свадьбы.

Наверное, у бедняги жар и он бредит. Наверное, напряжение последних недель, всего этого кошмарного следствия, сказалось теперь и герр Зиглер захворал. Дитель напряженно думал, как бы успокоить его и вывести на улицу, и как довести его до дома в таком состоянии. Возможно, придется обратиться к начальству, просить машину.

— Ну, что вы, не переживайте так. Все хорошо. Это неприятное дело позади, — Дитель старался говорить мягким, увещевающим голосом. — Теперь вы сможете отдохнуть. Мы оба сможем отдохнуть…

— Да. Наверное, — прошептал следователь.

С быстротой и ловкостью, которой Дитель Крон не мог ожидать от пожилого и грузного человека, герр Зиглер метнулся за спину патологоанатому.

Дитель хотел обернуться. Хотел. Но не успел. Что-то обвило его шею… Словно полоса огня, невыносимой боли, и это что-то сдавило трахею, и не давало вздохнуть, и он попытался схватить, снять это со своей шеи, но пальцы скользили, скользили во влажном, горячем, и Дитель понял — это была кровь, его кровь, у него из шеи текла кровь, его душили, резали и душили одновременно, и это герр Зиглер… герр Зиглер… герр Зиглер… И этого не могло быть на самом деле, не могло, но это происходило, и так мучительно, и так бесконечно долго, и так безнадежно… Он упал, судорожно царапая шею пальцами, суча ногами, он бился на полу, как выброшенная на берег рыба, и мечтал о глотке воздуха, об одном-единственном глотке воздуха… Перед глазами все почернело, мелькали огненные всполохи, и Дитель Крон не мог вздохнуть, никак не мог вздохнуть…

4
Хотя Дитель уже перестал шевелиться, герр Зиглер еще несколько минут стискивал на его горле проволочную удавку. Потом снял ее. Свернул, спрятал, окровавленную, в карман. Вытер рукавом слезы и пот со своего лица. Перевернул тело Дителя Крона на спину. Приподнял веко, проверяя реакцию зрачка. Впрочем, герр Зиглер был уверен, что мальчик мертв, просто привык все делать хорошо и обязательно перепроверять себя. Зрачок не реагировал на свет. Дитель Крон был мертв. Окончательно, безнадежно мертв. Несчастный мальчик… Умный, талантливый мальчик… Мертв. Потому что так нужно. Герр Зиглер стиснул зубы, подавляя рыдание. Нет, никогда он не привыкнет к этой части своей работы. Но долг надо исполнять до конца.

Следователь встал, прошел к шкафчику с инструментами, выбрал подходящий ланцет. Вернулся и принялся полосовать шею Дителя Крона. Кровь текла вяло, ведь сердце больше не гнало ее по артериям. Но все же она была еще совсем свежая, такая горячая кровь…

Герр Зиглер запачкал свой синий костюм. Но он заранее знал, что непременно испачкается. Ничего, прикроет пятна пальто. На него никто не подумает. Не должны. Дело ведь такое странное… Убийца наглый и неуловимый… А Дитель, кстати, соответствует его излюбленному типу жертвы: молодой здоровый мужчина. Правда, не военный, да и обескровлен он не будет, этого герру Зиглеру уж никак не сделать. Но это уж пусть в Гестапо ломают головы. Герр Зиглер все равно приготовил дело для отправки к ним.

Правда, отчет Дителя по последнему трупу он уничтожил.

Он скажет, что бедняга Крон просто не успел написать свой последний отчет.

Герр Зиглер оставил ланцет на полу рядом с телом. Снял перчатки, вывернул из наизнанку и спрятал в тот же карман, где лежала гаррота. Из другого кармана достал носовой платок, протер лицо — вдруг, на него попали капли крови? — потом протер ботинки, на них кровь была. Надел и застегнул пальто. Надел шляпу. Взял портфель. Отпер дверь, погасил свет, запирать за собой не стал, — ключ проще всего достать тем, кто работает в том же здании, а наводить на эту мысль нельзя. И потом, Крона в любом случае скоро найдут. Очень скоро. Ведь в морг новых покойников привозят круглосуточно, да и следующая смена вот-вот заступит.

Остается только надеяться, что герра Зиглера не заподозрят. Не должны. Но если случится… Что ж, он готов. Он все равно умрет прежде, чем они его арестуют. Это его долг — убить себя, если появится угроза разоблачения.

Герр Зиглер вежливо попрощался с дежурным на этаже.

— Крон там что, в две смены сегодня работать решил? — спросил дежурный.

— Он заканчивает с утопленником. Неприятная процедура… Я надеялся, что он закончил отчет по моему делу, но придется подождать до завтра.

— Паршивое дело, да? — сочувственно поморщился дежурный.

— Да, более чем, — кивнул герр Зиглер и принялся подниматься по лестнице.

Часть первая КРОВНЫЕ УЗЫ

Глава первая

1
Магда проснулась, когда Конрад резко вздрогнул во сне. Она, как всегда, прижималась к нему, льнула всем своим существом, бессознательно следовала каждому его сонному движению, лишь бы сохранять близость к любимому телу — такую редкую, такую желанную… И сейчас Магда приподнялась на локте и привычным жестом принялась гладить его по лбу, по коротким волосам, — осторожно, нежно, чтобы не разбудить резко, чтобы не испугать еще сильнее, но успокоить и прогнать его кошмары. Конрад часто дрожал и вскрикивал во сне. Столь мало эмоциональный во время бодрствования, такой сильный, всегда настороженный, даже агрессивный, во сне он становился беззащитен, и даже лицо его принимало по-детски обиженное выражение. Впрочем, если ему случалось проснуться от ее осторожных прикосновений, он мгновенно возвращался к своему обычному настрою, лицо его каменело, и он никогда не рассказывал Магде, что за ужасы терзали его во сне. А она хотела бы знать. Она хотела бы знать о нем все. Тем более — нечто столь важное, как постоянный кошмар, возвращающийся к нему едва ли не каждую ночь. Это знание могло стать ключом к «дневному» Конраду, могло помочь Магде лучше понять характер и желания любимого. И, возможно, помочь ему.

Как же она хотела ему помочь! Если бы Магда могла ворваться в его кошмар и дать отпор тем, кто его там, во сне, мучил! Она бы зубами и ногтями разорвала любое чудовище, она бы своей ненавистью сожгла любого монстра, который покусился бы на Конрада. Ведь ее ненависть к врагам Конрада была равна ее любви к этому юноше.

Сейчас ей удалось успокоить его. Складка на лбу Конрада расслабилась, горькие складочки в углах рта смягчились, он еще раз тихонько простонал, потом судорожно вздохнул, пробормотал что-то и задышал спокойно, ровно.

Магде показалось, что он произнес слово «мама».

Она поморщилась. Бедный мальчик… Его мать умерла, когда ему было девять. И он до сих пор звал ее во сне.

Магда села на постели. Спать ей больше не хотелось. Как всегда после пробуждения, ей хотелось ласк, близости, но Конрад вряд ли будет в восторге, если она разбудит его и попытается соблазнить. Поэтому Магда просто тихо сидела, любуясь спящим Конрадом.

Теперь он лежал на спине, закрыв лицо сгибом локтя. Великолепное тело. Роскошная мускулатура. Настолько рельефная, что по этому телу вполне можно было бы изучать строение мышц на уроке анатомии. Хотя, если обнаженный Конрад войдет в аудиторию, большинство студенточек — а с началом войны на медицинский факультет поступало все больше женщин — просто рассудок потеряют от восторга и разом забудут всю свою науку. Создала же природа такое чудо! Но еще большее чудо — то, что они с Магдой встретились. В этом огромном мире, среди тысяч, миллионов людей они могли и заблудиться. Разминуться. Два человека, так идеально созданные друг для друга, сильные и страстные, они могли бы никогда не увидеть друг друга, никогда не познать главного чуда в жизни: того, как упоительно слияние их тел! Жаль, Магде так и не удалось добиться от Конрада ответа на вопрос: было ли у него когда-нибудь с другой женщиной — так же, как с ней, с Магдой? Почему-то он не любил говорить на эту тему. Впрочем, он вообще не любил говорить. Но в глубине души Магда знала: нет, не было. Не могло быть у него с другой — так. Потому что тогда то, что происходит между ними, уже нельзя назвать чудом. Но ведь это — чудо! Самое настоящее чудо! Она знает наверняка. Магде захотелось обнять Конрада, прижаться к нему, ощутить всей своей кожей — жар его тела, покрыть его, спящего, поцелуями. И пробудить — для новой страсти. Очень хотелось. Но она решила подождать. Пусть поспит еще немного. Она и так замучила его вчера.

Магда осторожно встала, прошла по темной спальне, освещавшейся только лунным светом, лившимся сквозь окно. Магда взяла с блюда крупный персик, с наслаждением в него вгрызлась, потом облизала пальцы от сладкого сока и усмехнулась, представив, как бы перекосилось лицо ее благовоспитанного супруга, если бы он застал ее за таким вульгарным действом, как облизывание пальцев. Пожалуй, Хельмута это огорчило бы даже больше, чем если бы он узнал, что жена изменяет ему. Хотя, может, он уже знает? Вряд ли он настолько слеп. И он не глуп, нет, он отнюдь не глуп. Просто его все устраивает. Он не любит перемен. Ему нравится быть мужем Магды. И он больше всего на свете боится конфликтов, столкновений воль. Особенно если учесть, что его слабая воля никогда не устоит перед таким тараном, как характер Магды. Но им и не придется сталкиваться. Ведь и ее тоже все устраивает. Почти все…

Конрад на ней никогда не женится, это понятно.

Он, наверное, вообще ни на ком не женится.

Так зачем что-то менять? Хельмут, граф фон Шелль, хороший муж. Богатый, знатный, снисходительный. Нет, конечно, теперь его состояние уже не столь значительно, как лет десять назад, но… Магда будет с ним и в горе, и в радости. Ей просто больше некуда деваться, кроме как оставаться с Хельмутом.

Магда подошла к зеркалу. В лунном свете она казалась призраком. Красивым призраком. Тем более, что полутьма скрывала небольшие недостатки. Безжалостные отметины возраста, которых становилось все больше. Пожалуй, мужчины и не видят этого, для них она молода и прекрасна. Но Магда знала, что у нее уже образовываются мелкие морщинки в уголках глаз, да и тело уже начало терять упругость, слегка опустилась ее роскошная грудь, мягче и тяжелее стали округлые бедра. Пока еще это предельный расцвет, крайняя зрелось плода, как у того персика, который она с удовольствием съела. Пока еще у нее гладкая кожа, бело-розовая, нежная, какая бывает только у рыжих, пока нет седины в красновато-медных волосах. Но уже скоро, совсем скоро начнется увядание… Ее первый любовник, ее добрый Штюрмер научил Магду ценить юность. И видеть признаки зрелости, когда все прочие их еще не замечают. Пока еще они с Конрадом являли собой великолепную пару. Сильные и красивые человеческие существа. Но мужчины дольше остаются молодыми и желанными. А женская красота так недолговечна!

Конрад потянулся, открыв лицо. Магда вернулась к кровати. Долго стояла, глядя на любимое лицо. Любуясь Конрадом, как дивным произведением искусства. Она могла бы так сидеть целую вечность, просто глядя на его лицо. Уже в этом для нее было счастье. Но в дверь громко постучали. И Конрад проснулся. Как положено хорошему солдату: затаил дыхание, приоткрыл глаза и попытался сориентироваться — где он, что вокруг, с какой стороны опасность…

Магда мысленно прокляла того, кто разбудил ее любимого.

Как выяснилось — прокляла она горничную, которая постучала еще настойчивее и сказала:

— Фрау фон Шелль, проснитесь! Вернулись герр полковник и герр профессор. Герр доктор просит вас срочно спуститься в библиотеку.

Потом, помолчав, горничная добавила:

— Они ждут еще и герра Лиммера, но его комната пуста. Фрау фон Шелль, вы случайно не знаете, где он может находиться?

Магда хихикнула, глядя на сердитого Конрада, и громко ответила:

— Хорошо, Хильди, скажи доктору, что я оденусь и спущусь. Что касается герра Лиммера… Я знаю, где его искать. Вы можете не тревожиться.

— Спасибо, фрау фон Шелль, — все тем же ровным вежливым тоном ответила горничная и Магда услышала ее удаляющиеся шаги.

И только тогда позволила себе расхохотаться. Неужели они действительно не догадываются, что Конрад ночует в ее комнате? Она перевела взгляд на любовника — и почти испугалась: бледное, искаженное напряжением лицо, горящие глаза! Что с ним?..

— Милый, что с тобой?

— Они вернулись. Но с чем? Подписал Гиммлер или нет?.. — хрипло прошептал Конрад.

— Ты так переживаешь за эту экспедицию? Для тебя это важно? — удивилась Магда.

Конрад молча вскочил с постели и принялся по-солдатски быстро одеваться.

Да, похоже, для него это важно. А Магда и не замечала прежде… Странно, что она могла хоть что-то не замечать из того, что касается Конрада, его интересов и желаний.

Она осторожно провела ладонью по его спине.

— У тебя сейчас глаза горят, как у тигра. «Тигр, о тигр, светло горящий в глубине полночной чащи, кем задуман огневой соразмерный образ твой?..»

Конрад обернулся и внимательно посмотрел на нее.

— Стихи? Ты читаешь стихи? — в его голосе прозвучало нескрываемое изумление.

И Магде вдруг стало обидно: почему, интересно, он думает, что она не читает стихи?

— Да, я читаю стихи, — с достоинством ответила она. — Я вообще люблю поэзию. А конкретно это стихотворение — перевод с английского. Уильям Блейк.

— Значит, запрещено, — буркнул Конрад.

— Да. Но красиво. «В небесах или в глубинах тлел огонь очей звериных? Где таился он века? Чья нашла его рука?» — мечтательно произнесла Магда, глядя в горящие глаза Конрада, поглаживая его напряженные плечи. — «Что за мастер, полный силы, свил твои тугие жилы и почувствовал меж рук сердца первый тяжкий стук?»

— Да, красиво.

— Как будто про тебя… Ты похож на красивого хищника… «Что за горн пред ним пылал? Что за млат тебя ковал? Кто впервые сжал клещами гневный мозг, метавший пламя?»

Конрад мечтательно улыбнулся. А у Магды сжалось сердце: он, оказывается, тоже любит стихи! Но не дяди же его к этому приучили, они как раз старательно отучали. Не дяди.

Значит, Лизелотта. Опять Лизелотта. Конрад вспоминал как-то, как Лизелотта читала ему вслух романы, когда он был еще подростком… Наверное, она читала ему еще и стихи. Кроткая святая Лизелотта развлекалась, влюбляя в себя наивного мальчика. Не могла же она не видеть, что он влюбляется? Не совсем же она дура? Хотя, конечно, факты доказывают, что Лизелотта — дура. Однако Конрад никак не избавится от своей детской влюбленности. Прямо наваждение какое-то.

— Спускайся первым, милый, — произнесла вслух Магда. — Я приду чуть позже. Надо же соблюдать приличия! Как ты думаешь, какое платье мне надеть: цвета незрелого миндаля или золотистое?

— Думаю, Магда, всем будет глубоко наплевать, что на тебе надето. Приди ты хоть голая. Сейчас куда важнее резолюция Гиммлера. Добился ли от него Янкун… Или нет… Быть экспедиции или не быть.

— Цитируешь Гамлета, милый?

— Чего?!! — с искренним непониманием воззрился на нее Конрад.

Значит, «Гамлета» ему Лизелотта не читала.

— Ничего, забудь, — отмахнулась Магда. — И, знаешь… Не всем будет безразлично, если я приду голая.

— Собирайся скорее, ладно? Без тебя ведь не начнут.

Конрад схватил с туалетного столика щетку для волос, быстро причесался. Затем провел ладонью по щеке и нахмурился: за ночь появилась едва заметная щетинка. Но Конрад не мог допустить, чтобы его видели небритым, и опрометью кинулся в прилегающую к спальне ванную.

Магда проводила его взглядом и прошептала: «Неужели та же сила, та же мощная ладонь, и ягненка сотворила, и тебя, ночной огонь?»

Конрад даже не догадывается, что она читает стихи. Что она любит стихи. Они несколько лет вместе, несколько лет любовники, но Конрад почти ничего о ней не знает. Не интересуется ею совсем.

И почему она полюбила его, а не мужа? Почему тигра, а не ягненка? Почему вообще женщинам нравятся тигры и не нравятся ягнята?

Магда вздохнула и встала. Она наденет платье цвета незрелого миндаля. Оно ей очень к лицу, очень освежает. В нем она кажется моложе. И надо причесаться. Она должна выглядеть безупречно, как всегда.

Интересно, какое известие привезли братцы фон Шлипфены? Быть или не быть экспедиции в замок Карди? Вот в чем вопрос…

2
Когда Магда — с некоторым опозданием, вполне простительным для дамы, и совершенно непростительным для ассистентки профессора, — вошла в библиотеку, все были уже в сборе. И, как она поняла, разговор все-таки начался в ее отсутствие. Магда стрельнула глазами в сторону разложенных на столе бумаг. Резолюция получена! Обе подписи — и доктора Герберта Янкуна, который назначался куратором экспедиции, и самого грозного главы СС и Аненербе Генриха Гиммлера. Что же, это радует. Ответ на гамлетовский вопрос получен, причем положительный ответ: «быть».

Магда с улыбкой обвела взглядом присутствующих.

Доктор Гисслер — он всегда напоминал Магде высохший от времени трупик бурой крысы. Именно трупик. Именно крысы. И очень, очень иссохший. И даже траченный молью. Но дряхлый облик мог обмануть кого угодно — то только не ее! Она училась у Гисслера, а потом работала с ним. Доктор Гисслер — один из ведущих гематологов Германии. Человек, бесконечно преданный науке. Безразличный ко всему, кроме науки. Всегда готовый на эксперимент, но доверяющий только фактам — да и то не до конца! Глаза доктора, обычно — по-стариковски тусклые, сейчас горели, как у хищника, почуявшего добычу.

Профессор Отто фон Шлипфен. Этнограф. Внешне похож на ящерицу с тонкой шеей и маленькой подвижной головкой. Сушеную ящерицу. Еще в юные годы увлекся изучением легенд о вампирах. Еще до войны объездил практически весь мир и везде искал следы неупокоившихся кровососущих. И находил! Многие считали его чудаком. Многие смеялись над ним. А он пылко доказывал, что большинство так называемых «художественных» произведений о вампирах — описание историй, происходивших на самом деле. Он нашел доказательства реальности событий, описанных в «Дракуле» Брэма Стокера и некоторых других историй, которые все считали вымыслом. Он искал в библиотеках и архивах «свидетельства очевидцев». А потом у него в руках оказались записки некоего румынского монаха, повествующего об истории обращения в вампира графа Раду Карди. Почему-то Отто фон Шлипфен был абсолютно уверен, что эти записки — не фальшивка, и что вампиры все еще находятся в этом румынском замке, заточены в своих гробницах, но живы.

Профессор фон Шлипфен мечтал доказать всему миру свою правоту: что легенда о вампирах — вовсе не легенда. Но ничего не мог поделать, пока не познакомился с доктором Гисслером. Того заинтересовала медицинская сторона вопроса: бессмертие за счет изменения состава крови. Правда, в вампиров доктор Гисслер пока не поверил. Но готов был поучаствовать в эксперименте и помочь доказать правоту — или ошибочность — теорий Отто фон Шлипфена.

Полковник Август фон Шлипфен, грузный, болтливый, безразличный к науке и ни во что не верящий. Посмотреть на них с Отто — и не поверишь, что родные братья! А уж предположить, что Конрад — их родной племянник, и вовсе невозможно. Август фон Шлипфен, однако, был совершенно необходим двум ученым, потому что он обеспечивал поддержку эксперимента со стороны армии. Именно Август предложил — в случае, если Отто прав и вампиры существуют — создать бессмертных, неутомимых, бесстрашных воинов. Из числа солдат СС, разумеется. И перебросить их в Россию. Пока-то русские додумаются до серебряных пуль и осиновых кольев… Если вообще додумаются — с их-то воинствующим атеизмом! А в остальном — идея великолепна.

Вампиры подкрадываются в жертвам незаметно. Вампиры не боятся обычного оружия. Вампирам не страшен холод. Вампирам не нужно никакого довольствия, кроме крови врагов, а уж этого-то у них будет с избытком! Правда, вампиры боятся солнца… Но солнце в России зимой светит всего несколько часов. Сам Август фон Шлипфен в России не бывал, но от тех, кто там бывал, он слышал: в России холодно и почти всегда темно, поэтому морозостойкие русские партизаны так легко уничтожают целые отделения — и снова отступают в непроходимые леса. Если солнце светит всего несколько часов, вампиры с легкостью смогут от него скрываться. Например, они могут зарываться в снег. Или можно придумать для них походные переносные гробы.

Главное — доказать, что они вообще существуют и могут делать других вампиров. А с экипировкой как-нибудь само собой решится. Ученые подумают и придумают наилучший выход. В Германии много хороших ученых. Придумали же столько полезных вещей! Для тех же концлагерей! Главное — найти вампиров.

А самое главное — получить от армии «добро» на проведение эксперимента и поддержку в высших инстанциях.

Конрад забился в самый дальний и темный угол. На этих сборищах он почти всегда молчал. Магда долго не понимала, почему его вообще приглашают и посвящают во все это. Впрочем, сегодня он ей преподнес сюрприз, показав свою заинтересованность проектом. А прежде она думала, что Конрад просто нужен своим дядюшкам, как приманка… Доктор Гисслер ей рассказал, что красота Конрада прельщала не только женские сердца.

Доктор Герберт Янкун, старый приятель Отто фон Шлипфена, занимавший почетный пост в Аненербе, один из лучших в мире специалистов по культурам готов и викингов, на своих выступлениях с пеной у рта доказывал, что древние германцы безжалостно топили в болотах предателей, вероотступников и особенно гомосексуалистов, причем вместе с их семьями, и что новым германцам следует поступать так же, только вместо болот использовать газовые камеры. Но на самом деле он сам был тайным гомосексуалистом.

Как-то раз Герберт Янкун почтил своим визитом Отто фон Шлипфена. И увидел Конрада. Доктор Гисслер, тоже находившийся в гостях у фон Шлипфенов, со смехом рассказывал Магде, как Янкун замер, словно громом пораженный, и глаза у него сияли, как у влюбленной девушки. А потом, — спохватившись, что неумеренный восторг перед красотой юноши может вызвать известные подозрения, — нарочито громко сказал: «Вот классический представитель арийской расы! Такими были наши предки — выходцы с сияющего Туле!»

Отто фон Шлипфен до того тщетно пытался добиться разрешения и средств для экспедиции в замок Карди. Ведь были же отправлены экспедиции на Памир и в Южную Америку, на поиски Шамбалы, чаши святого Грааля, легендарного меча Экскалибур, могилы Фридриха Барбароссы, древнего города выходцев с Туле, и прочего, прочего, прочего, что требовало больших материальных и человеческих ресурсов, что казалось безумием для материалистов, но было абсолютно необходимо для будущего Германии! Однако в существование вампиров в Аненербе почему-то не готовы были поверить.

Пока доктор Янкун не увидел Конрада.

После этого он сразу же воспылал дружбой к Отто и интересом к его проектам.

И теперь, судя по торжествующему и самодовольному виду братьев фон Шлипфен, долгожданные подписи наконец-то получены.

Магда ободряюще улыбнулась Конраду. Но тот все с тем же хмурым выражением на лице отодвинулся в темноту. Словно и не рад, что свершилось наконец то, чего они так долго добивались: разрешение получено и подписано! У Магды мелькнуло предположение, что, возможно, Конрад боится Герберта Янкуна: боится, что ученый потребует от него «особой благодарности» за помощь и поддержку, оказанную проекту его дядюшки. И решила при случае разубедить Конрада. Не так глуп Янкун, чтобы рискнуть всем, чего он добился, ради ласк красивого мальчишки. Пусть даже очень красивого.

3
— Итак, давайте посмотрим, что мы знаем о вампирах наверняка, — начал доктор Гисслер, довольно потирая ладони. — Без всяких там домыслов, коих эти стены слышали немало.

При этих словах он покосился в сторону профессора Отто фон Шлипфена, и профессор, как всегда в смущающих его ситуациях, покраснел и задергался:

— Никогда не высказывал я никаких домыслов! Я привел столько доказательств существования вампиров, что вам еще нужно?

— Зачем снова обсуждать то, что мы уже наизусть выучили? Мы уже столько переговорили о вампирах, мы все о них знаем, мы выучили наизусть роман господина Стокера, так что давайте обсуждать конкретные планы действий, — не выдержала Магда.

— Но сейчас из массы «всего» надо вычленить главное, — заметил доктор Гисслер.

— Так что мы знаем о вампирах? — спросил Август фон Шлипфен. — Что является бесспорным фактом?

— Бесспорный факт можно установить только в ходе эксперимента, — проворчал доктор Гисслер. — Мы пока только исходим из предположения, что вампиры существуют. Нам дана возможность это предположение проверить. Но фактами мы пока не владеем. Итак, чем вампиры привлекают прежде всего?

И тут подал голос Отто фон Шлипфен. Он посветил изучению этой темы почти что половину жизни. Это он добивался разрешения на эксперимент и теперь, одержав победу, он не мог стерпеть, чтобы обсуждение превратилось в фарс! К тому же ему хотелось солировать, ведь он наверняка знал о вампирах больше, чем все остальные, вместе взятые.

— Привлекательность вампиров — в их бессмертии. Вернее, в особой, почти идеальной форме бессмертия. Вампиры сохраняют разум, способность мыслить, все черты личности — в отличие, скажем, от гаитянских зомби, которых так же можно считать бессмертными, — невозмутимо продолжал Отто фон Шлипфен. — Вампир остается самим собой, каким он был при жизни. Ну, конечно же, он вынужден вести ночной образ жизни, а днем спать в гробу.

— Вы уверены, что гроб обязателен? — спросил доктор Гисслер.

— Гроб присутствует в большинстве легенд. Но, возможно, нужно просто какое-то место, где вампир будет недосягаем для солнечных лучей. А гроб… Видимо, между смертью человека и пробуждением его в качестве вампира проходит какое-то время, в течение которого человек неподвижен и выглядит мертвым. Его успевают похоронить. И после он привыкает прятаться от солнца именно в гробу.

— Если гроб стоит в склепе — все понятно. Ну, а когда гроб зарыт в земле? — снова спросил Гисслер. — Вампиру приходится каждый раз заново рыть себе могилу? А как он закапывается? Ведь прежде нужно накрыться крышкой?

— Все это, доктор, нам предстоит установить в ходе эксперимента, — раздраженно ответил Отто фон Шлипфен: он ненавидел, когда его перебивали.

— Итак, что мы записываем первым пунктом? То, что с древних времен вампиры интересовались прежде всего детской кровью. Спрашивается, почему? — поднял указательный палец доктор Гисслер, призывая всех ко вниманию.

— Дети и девственницы. Так во всех книжках написано, — тихо сказал Конрад.

— Так и записываем: дети и девственницы, — доктор Гисслер действительно обмакнул перо в чернила и записал.

— Наверное, кусать стариков просто противно, — проворчал Август фон Шлипфен. — Я бы предпочел укусить девственницу. Хорошенькую девственницу. А лучше — не девственницу, а красивую и пылкую молодую женщину.

Он выразительно взглянул на Магду.

Магда ответила ему надменной улыбкой.

— После укуса на теле жертвы остается след — две маленькие ранки с неровными белыми краями, именно по этим следам и определяют, что человек стал жертвой вампира, потому что остальные последствия вампирического нападения напоминают начальную стадию гриппа: слабость, головокружение, бледность кожи, жажда и резь в глазах от яркого света. И вот это для меня является самым интересным. Возможно, вампиризм передается вирусным путем? Через кровь? Как становятся вампирами, Отто? Перечислите-ка мне снова все способы!

— Мне кажется, вы не хуже меня разбираетесь в вопросе, доктор Гисслер! — обиженно проворчал Отто фон Шлипфен.

— Только не надо этого ребячества, Отто! Обиды и ссоры сейчас неуместны, — брезгливо поморщился Август. — Нам оказали высочайшее доверие. Высочайшее, ты понимаешь? Сам фюрер будет ознакомлен с материалами нашего эксперимента… Когда материалы будут готовы. Подписи на тайных приказах поставили доктор Янкун и глава Аненербе Вальтер Вюст. А на официальных — Гиммлер, и… И сам знаешь кто! Нам дают отряд СС и разрешают набрать в лагерях человеческий материал для эксперимента! И у нас три месяца для того, чтобы предоставить первые результаты исследований. Тут не до твоих обид.

— У южных славян бытовало мнение, будто вампиром непременно станет жертва вампира, и даже случались в Румынии и в Венгрии настоящие эпидемии вампиризма, когда целые деревни или районы вымирали, чтобы воскреснуть ночью в облике вампира. Но большинство исследователей вампиров сомневаются в возможности такого способа «заражения» вампиризмом. Ведь каждому вампиру каждую ночь нужна свежая кровь и, если бы вампиры «размножались» в геометрической прогрессии, то есть вампиром становилась бы каждая жертва вампира, на земле давно бы уже не осталось людей. По всей вероятности, вампиризм передается не через укус вампира, или не только через укус, а как-то иначе, — пометил у себя доктор Гисслер. — Быть может, существуют особи, изначально предрасположенные к вампиризму?

— Ирландец Брэм Стокер, автор «Дракулы», предположил, что для того, чтобы стать вампиром, следует самому попробовать крови вампира, — сказал Отто фон Шлипфен.

И добавил:

— Причем вампир должен отдать свою кровь добровольно.

— То есть, если мы просто поймаем вампира, привяжем его к лабораторному столу, выкачаем из него кровь и раздадим ее солдатам, у нас ничего не получится, — усмехнулась Магда. — Прежде вампир должен сам покусать наших солдат, потому что иначе у него не будет крови. А после укуса вампир должен проникнуться к этим бравым ребятам самой искренней симпатией, чтобы он сам предложил им отведать его вампирской крови. Непростая задача стоит перед нами, господа!

— Вы что-то сегодня в игривом настроении, Магда, — нахмурился доктор Гисслер.

— Боюсь, графиня, вам придется все-таки принять самое непосредственное участие в эксперименте! — подмигнул Магде Август фон Шлипфен. — Против ваших чар не устоит даже вампир. И наверняка позволит взять у себя немного крови для исследований!

— Я подумаю об этом, — с деланной серьезностью кивнула Магда. — Продолжайте, Отто! Что еще важного вы хотите нам сказать о вампирах?

— Существует еще одно распространенное среди писателей заблуждение: будто каждая жертва вампира умирает, что невозможно по той же причине, которая была упомянута ранее. Умирают только те, к кому вампир начинает испытывать особую привязанность, кого он посещает снова и снова.

— Итак, резюмируем, — доктор Гисслер потряс в воздухе листом, на котором делал пометки. — В качестве человеческого материала для первой стадии эксперимента нам понадобятся дети. Надо будет привезти из лагерей. На второй стадии эксперимента материалом станут добровольцы из числа солдат и офицеров. Добровольцы уже найдены, хотя я лично их еще не видел и не обследовал. Теперь нужно найти детей.

— Приманка, значит. А почему не девственницы? — с глумливой улыбкой поинтересовался Август фон Шлипфен. — Вампиры девственниц тоже любят. И с девственницами интереснее, чем с детьми!

— Детская психика более податлива. С ними будет меньше проблем. Взрослые девушки будут задавать всякие вопросы. Сбежать попытаются. Сопротивляться будут. В общем, с взрослыми проблемы неизбежны. С детьми их будет во много раз меньше. Достаточно извлечь их из лагеря и поместить в сносные условия.

— Мне кажется, одним из требований к человеческому материалу, в данной ситуации — к этим детям, должна быть их внешняя привлекательность, — сказал Отто фон Шлипфен. — Я-то полагаю, вампиру все равно, чью кровь сосать. Но во всех источниках указано, что при наличии выбора, они предпочитают самых молодых и самых красивых. Хотя если выбора нет, они убивают целые семьи и целые деревни. Однако начинают с молодых и привлекательных, а за стариков принимаются, когда все молодые уже мертвы.

— Вампиры — эстеты. Будьте осторожны, фрау Магда! — улыбнулся Август фон Шлипфен.

— Я полагаю, тут дело не только в эстетизме, но еще и в особой энергетической ценности молодой крови, — задумчиво протянул Отто. — Колдуны-чернокнижники в своих ритуалах тоже предпочитают использовать молодых жертв. Молодая кровь более ценна для темных сил. Однако вампирам действительно нравятся красивые человеческие существа. Это неоспоримый факт.

— Нам всем следует быть осторожными, не только нашей красавице Магде, но всем остальным, — заметил доктор Гисслер. — Эксперимент обещает быть опасным. Если вообще что-нибудь получится. Но нужно быть готовыми. Чтобы самим защититься от вампиров, нам придется носить серебряные цепочки на шее, а так же на поясе, на запястьях и на щиколотках. И поставить на окна всех жилых помещений серебряные решетки. А на двери — надежные замки.

— Дорогой эксперимент! — буркнул Август фон Шлипфен.

— Нам выделили средства, — гордо улыбнулся Отто фон Шлипфен.

— Но и спрос с нас будет… Какие еще требования к человеческому материалу, доктор Гисслер? — мрачно переспросил Август фон Шлипфен. — Я сам планирую заняться этим.

— Мне кажется, следует исключить попадание в число подопытных детей еврейской национальности, — сказал Отто, задумчиво постукивая по губам карандашом. — Если эксперимент увенчается успехом, некоторые из подопытных станут пищей для наших добровольцев.

— Понимаю, — серьезно кивнул Август фон Шлипфен. — Мы не можем допустить, чтобы солдаты СС пили нечистую кровь.

— Забавно звучит! «Пища для наших добровольцев», — рассмеялась Магда.

Но на этот раз Август фон Шлипфен ответил ей строгим взглядом:

— Фрау Магда, это серьезный вопрос! Расовая чистота солдат и офицеров СС должна быть вне подозрений! Родословная солдат — на предмет родства с евреями и прочими расово неполноценными — проверяется с 1800 года! А родословная офицеров — с 1750 года! Столь же строгой проверке подвергаются их невесты. Вы не слышали, как генерал… Не буду называть его имени — вы знаете его не хуже, чем я — лишился звания и регалий? В роду у его супруги обнаружились евреи! Причем даже не в восемнадцатом, а в начале семнадцатого века. И, хотя она носила одну из самыхблагородных фамилий Германии — с приставкой «фон», разумеется! — генералу было предложено немедленно развестись. Это был человек немолодой, он прожил с супругой больше тридцати лет. В общем, отказался. И вынужден был расстаться с мундиром. Естественно, их сыновья были немедленно исключены из рядов СС. Если наш эксперимент увенчается успехом — наверняка будет принят новый расовый закон, в отношении, так сказать, доноров.

Магда презрительно улыбнулась и снова закурила. А потом с деланной ленцой в голосе обратилась к доктору Гисслеру:

— Доктор, значит, ваш правнук не подходит в качестве материала для эксперимента?

Все трое присутствовавших мужчин — профессор, полковник и Конрад — онемели от такой дерзости.

Но доктор Гисслер оставался спокойным:

— Нет, Магда, вы же прекрасно знаете, что его отец был евреем. Но если вас интересует, отдал бы я собственного правнука на корм вампирам ради нашего эксперимента, то знайте: отдал бы. Потому что наш эксперимент — на благо Германии. А ради блага Германии я готов пожертвовать всеми своими близкими.

— Значит, Лизелотта может быть использована, как материал, — прошептала Магда, искоса поглядывая на Конрада.

— Не говорите глупостей, Магда. Вы прекрасно знаете, какую ценность представляет для меня Лизелотта! Я старый человек. Очень старый. Я нуждаюсь в постоянном уходе. А какой наемный работник сможет дать мне столько самоотверженной заботы, сколько дает мне она? Какой наемный работник будет столь внимателен и проявит столько ответственности, чтобы помнить все, что мне необходимо в путешествии или в случае обострения какой-либо из моих болезней. Нет уж, фрау фон Шелль, — усмехнулся доктор Гисслер. — Заботливая сиделка мне даже нужнее, чем толковый ассистент. Так что я скорее пожертвую вами, чем Лизелоттой.

— Надеюсь, фрау Лизелотта не будет участвовать в экспедиции? — подал голос Конрад.

Магда скрипнула зубами. Ну, почему он всегда произносил имя этой бесцветной дурочки с таким почтением, даже с… С любовью?!

— Разумеется, поедет. И я только что объяснил вам, почему, — ответил Гисслер.

— Но это же может быть опасно! Вы не вправе подвергать ее жизнь такому риску! — возмутился Конрад.

— Я не вправе подвергать свою жизнь такому риску… Риску остаться на месяц, если не на более долгий срок, без должного ухода! И вообще, молодой человек, меня ваше мнение по данному вопросу не интересует! — сварливо ответил доктор Гисслер. — Но не тревожьтесь особенно. По уже изложенным выше причинам, я буду беречь Лизелотту. К тому же я сомневаюсь, что вампиры ею заинтересуются. Лизелотта — не девственница, — продолжал доктор Гисслер, обернувшись теперь уже к Магде. — И у нее слабое здоровье. А мы не знаем, как повлияет на вампира, если он станет питаться кровью больного человека. Вы сами, Магда, в этом смысле гораздо лучше подходите в качестве донора. Вы тоже, конечно, не девственница. Но вы красивы и у вас идеальное здоровье.

— Не тревожьтесь, фрау фон Шелль, вы будете под защитой солдат Рейха и ни один вампир не посмеет к вам приблизиться, — галантно пробасил Август фон Шлипфен.

— А я и не тревожусь, — пожала плечами Магда. — Я как-то пока не уверовала в существование этих ваших бессмертных кровососов… И не могу бояться того, во что не верю.

— Надеюсь, под защитой солдат Рейха будут находиться все участники экспедиции, а не только графиня фон Шелль, — сварливо сказал Отто фон Шлипфен. — Я, в отличие от графини, боюсь бессмертных кровососов. И не намерен кокетничать и притворяться, скрывая свой страх. Они очень сильные, быстрые и опасные. А мне хотелось бы вернуться из замка Карди живым.

— Живым или неумершим? — заинтересованно вскинулся Конрад Лиммер.

«Неумершим»? Значит, Конрад разделяет идеи Отто и верит в вампиров? Наверное… И почему Магда никогда его об этом не спрашивала? Потому что они вообще мало говорили. Она сразу тащила его в постель. Сама виновата. Но когда Магда смотрит на Конрада, ей хочется только одного… Нет, еще ей хочется, чтобы Конрад полюбил ее и любил вечно, но раз это невозможно — то пусть хотя бы приласкает и подарит ей наслаждение. Так Магда думала на каждом их свидании. И никогда не говорила с Конрадом о том, что может быть для него важно, раз он так волнуется и так сверкает глазами. Если бы только Магда могла дотянуться до мыслей и чувств Конрада! Но приходилось довольствоваться только его телом. Конечно, она была очень даже не против, но она хотела бы заполучить все, все: тело, душу, мысли любимого. Она так жадно слушала его, когда он снисходил до бесед с ней. К сожалению, Конрад не хотел говорить о своем интересе к эксперименту. Вот о Лизелотте хотел говорить — и говорил часами, разрывая сердце Магды на куски.

— Так как же, дядя Отто? Живым или бессмертным? — выспрашивал Конрад, вонзившись глазами в профессора фон Шлипфена.

Отто открыл рот, желая что-то ответить, но его перебил доктор Гисслер, снова постучав по столу:

— Господа! Фрау фон Шелль! Профессор, полковник… Прошу вас, покончим с этой болтовней. Вот список того, что нам следует получить от правительства: серебро, подопытный материал и добровольцы. Дети и добровольцы должны быть здоровы.

— Помилуйте, какое здоровье после концлагеря?! Тем более — у детей? — удивился Август фон Шлипфен.

— Значит, отберете самых красивых и самых выносливых. И хватит на сегодня.

Доктор Гисслер поднялся, и вышел из библиотеки, подавая пример остальным.

Отто фон Шлипфен схватил со стола листок с записями, сделанными доктором Гисслером, быстро пробежал глазами и пренебрежительно отбросил.

За ним направился к двери Конрад.

4
Август фон Шлипфен смотрел на Магду с вызовом и соблазнительной, как ему казалось, ухмылочкой. Но Магда прошла мимо него с деланным безразличием на лице. Что он вообразил? Краснорожий, пузатый, да еще этот нос, как у морского слона, а уши… Огромные и мясистые. Как у настоящего сухопутного слона! Которого в зоопарке выставляют. Глазки маленькие, взгляд пронзительный. Волосы редкие, он их тщательно начесывает, чтобы изобразить подобие шевелюры. Что он вообразил о себе и о ней? Что она переспит с ним? Похоже на то. Как глуп! И всего-то Магда позволила в его отношении несколько вольных шуток. А этот кретин уже вообразил, что она, графиня фон Шелль, будет рисковать своим супружеством и титулом ради сомнительного удовольствия ублажить «храброго полковника» в постели. Да ясно же, как Божий день, что он сразу побежит всем и каждому рассказывать о том, как легко отдалась ему «аппетитная душенька фон Шелль». И наверняка еще что-нибудь пренебрежительное добавит. Вроде как — она ему навязывалась, а он до нее снизошел. Уже теперь-то наверняка треплет ее имя во время дружеских попоек. Только пока опасается что-нибудь конкретное говорить. Но усиленно намекает окружающим, что все уже было, было… Все и даже больше! Магда хорошо знала таких мужчин. Болтать они горазды. А в постели — ничто. То ли дело его племянник… Даже трудно поверить, что Конрад, напоминающий какого-то юного языческого бога — свирепого германского бога! — является близким родственником слонообразному Августу и недоноску Отто.

Магда догнала Конрада в коридоре, положила ладонь ему на плечо.

— Подожди!

Он обернулся. Прекрасное, прекрасное лицо! Юность и чистота. Волевой, всегда так сурово сжатый рот. Холодный взгляд прекрасных голубых глаз.

О, чего бы не отдала она ради того, чтобы эти глаза засветились нежностью — для нее! А губы сами попросили поцелуя!

И титул отдала бы.

И даже жизнь…

Для такого, как Конрад, жизни не жалко!

Магда смотрела на него сияющими глазами. Потом чуть приподнялась на цыпочках и прижалась губами к его губам. Как всегда, его рот не сразу поддался поцелую, его губы не сразу раскрылись ее жадному, ищущему языку.

Краешком глаза Магда увидела массивную тень, упавшую на пол из-за поворота коридора. Тень чуть-чуть колыхалась… Но не двигалась.

Август! Подслушивает! Ну, и черт с ним. Ему же хуже. Все равно не побежит он Хельмуту докладывать. И никому не скажет. Не захочет, чтобы хоть кто-то знал о том, что Конрад в который уж раз обошел дядюшку.

Конрад вдруг прервал поцелуй и резко оторвал от себя Магду.

— Почему? — жалко всхлипнула Магда.

— Нам следует разойтись и хоть немного поспать.

— Ты не зайдешь ко мне? Ненадолго? Ну, еще хоть один раз… Пожалуйста, милый!

Она готова была на колени перед ним упасть, потому что уже чувствовала трепет, пробегающий по коже, и тяжесть в груди, и сладкие спазмы в низу живота. Она опять хотела его! И только он мог утолить ее желание! Никто другой. Она пыталась найти замену… Но никто не мог — так! Никто! Потому что никого она не любила так, как Конрада.

— Нет, Магда. Я хочу побыть один. Прости. Мне нужно подумать…

— О чем тут думать? Мы столько раз уже все проговаривали! Единственная новость — то, что нам наконец разрешили провести эксперимент в замке Карди!

— Да. Разрешили. И времени для принятия решения осталось очень мало. До завтрашнего утра. Завтра я должен сказать доктору Гисслеру…

От безжизненных интонаций в голосе Конрада, Магде вдруг стало холодно. И даже страсть, мгновение назад сжигавшая все ее тело, вдруг сжалась до размеров орешка, спряталась где-то глубоко-глубоко. У Конрада был такой странный взгляд…

— О чем ты хочешь сказать доктору Гисслеру? — прошептала Магда пересохшими губами.

— О том, что я хочу принять участие в эксперименте в качестве добровольца.

— Нет, Конрад! — ужаснулась Магда. — Ты не можешь…

И тут же ей в голову пришло, что он, должно быть, шутит, и она рассмеялась — фальшиво и невесело.

— Ну, же, милый, скажи, что ты пошутил!

— Я не шутил. И не надо над этим смеяться. Это слишком серьезно.

— Вот именно! Это слишком серьезно! Я просто не допущу, Конрад…

— От тебя, Магда, здесь ничего не зависит. Зависит от меня. От доктора Гисслера. И от того, существуют ли вампиры на самом деле. Доброй ночи, Магда.

Конрад повернулся и четко чеканя шаг ушел в темноту коридора.

Сзади послышался тихий скрип половиц. Магда обернулась: массивная тень исчезла. Август убрался восвояси. Хорошо, хотя бы хватило осторожности не приставать к ней теперь, после того, что она услышала от Конрада… Магда прислонилась к стене и медленно съехала на пол. Будь проклят одержимый Отто фон Шлипфен вместе со своими вампирами и своим замком! То, что начиналось, как интересный эксперимент, или даже — как забавное приключение, теперь могло обернуться трагедией. Величайшей трагедией в ее жизни! Потому что в Конраде — вся ее жизнь. И без Конрада существование Магды потеряет всякий смысл.

В то, что после эксперимента Конрад останется живым, хоть и изменившимся, Магда не верила. Она вообще не слишком-то верила в вампиров. Но она почти поверила в некий загадочный вирус. И она точно знала, что большинство экспериментов над людьми заканчиваются плохо для подопытных.

Глава вторая

1
Ребенок рождается в муках, выходит на свет из кромешной тьмы материнского чрева. А еще некоторые ученые считают, будто младенец в первые месяцы своей жизни видит все очень смутно и даже вроде бы перевернутым, как бы вверх ногами…

Когда Конрад впервые услышал об этом, он подумал, что пережил свое второе рождение в девять лет. Ведь у него все было так же, когда в свои девять он прорвался сквозь неимоверное страдание и вышел из темноты. И после какое-то время он видел смутно. И жил в перевернутом мире. И никак не мог понять, куда же делся его настоящий, надежный, понятный мир, где ему было так уютно и свободно, где его все любили и где он жил в ожидании счастья. Собственно говоря, в утраченную страну своего детства Конрад уже и не вернулся. Но он научился жить в изменившемся мире. Принял его законы. А прошлое с каких-то пор воспринимал как сон, привидевшийся ему когда-то: сладостный, но абсолютно нереальный.

…В девять лет Конрад Лиммер осиротел. Сиротство провело грань между надежным миром его детства — и перевернутым миром, в который ему предстояло переселиться на всю оставшуюся жизнь.

Отец Конрада, Франц Лиммер, владел текстильной фабрикой, был предприимчив, деятелен, умен, и вследствие этого — богат. В юности он на этой фабрике работал, потом стал одним из совладельцев, потом — единственным владельцем. Франца Лиммера действительно интересовало производство тканей, особенно шелка. Он даже ездил на учебу и практику в Лион, где производился лучший европейский шелк. Франц Лиммер был из тех нуворишей, кто «сам себя сделал». И немало этим гордился. Он презирал тех, кто сделался богат благодаря наследству, а не благодаря собственным способностям. И не скрывал агрессивной неприязни к чванливым аристократам: особенно к обедневшим, которым оставалось лишь одно — гордиться своим происхождением.

— Ни на что они не годятся. Заработать не могут. Продают то, что когда-то их предки накапливали, — говорил Франц своему маленькому сыну. — А что такое это их благородное происхождение? Это всего лишь значит, что когда-то у истоков их рода стоял человек, который сам себя сделал. Как я. Только в давние времена таких награждали титулом. Теперь же и титул не нужен. Достаточно уметь зарабатывать. Если я все потеряю, я заработаю снова. Потому что я на это способен. А они, потеряв свои дома и коллекции картин, потеряв свои драгоценности и земли — они ни на что не способны. Только вспоминать славные былые времена…

Конрад слушал, кивал, во всем соглашался. И очень гордился тем, что у него такой замечательный папа, который не боится разориться и всегда сможет заработать себе состояние. Конрад вообще обожал отца, для него не существовало авторитета выше. Отец был самый интересный, самый могущественный, самый умный, самый сильный, самый… самый великий человек на свете! Даже повзрослев, он так и не смог избавиться от этого восторженного чувства, ведь разочарования в отце так и не наступило. Не могло наступить… Конрад анализировал свои детские переживания и понимал: причиной неумеренных восторгов стало не только то, что отец действительно был достойным человеком и обожал сына, но еще и то, что отец остался для Конрада человеком-праздником. Франц Лиммер был слишком редко бывал дома. То деловые поездки, то неделями жил в квартире при фабрике, когда надо было решать какие-то неотложные проблемы, но и в удачные периоды — приходил поздно, усталый. Однако он всегда был внимателен к нуждам жены и сына. Старался разрешить все возникавшие у них проблемы. И — как казалось Конраду — любую проблему решал, словно по волшебству, молниеносно, как и положено истинно великому человеку. Конрад не имел возможности привыкнуть к отцу, ощутить его частью повседневности, соскучиться рядом с ним, как это случалось у других детей с другими родителями. Конраду всегда не хватало отца. И когда отец находил время для сына — Конрад не просто слушал все, что он говорил: Конрад впитывал каждое его слово. Маму Конрад тоже любил, конечно, но мама была немножко из другого мира — из женского, нежного, загадочного, сладко пахнущего, слезливого мира. Маму нужно было обожать и защищать. Но — как бы со стороны. А вот отец — отец был центром внутреннего мира Конрада. Именно таким человеком, каким Конрад мог стать когда-то. Каким Конрад обязательно собирался со временем стать!

Однако повзрослев, Конрад понял, — не без влияния дядюшек Отто и Августа, — что на самом деле Франц Лиммер ужасно завидовал людям благородного происхождения. Потому и женился на Бригитте фон Шлипфен, девушке из аристократического, но полностью разорившегося семейства. Ее отец погиб в Первую мировую, мать умерла от туберкулеза, сама Бригитта так же страдала этой болезнью, но у нее не было средств на серьезное лечение. Дом был давно продан, от драгоценностей и коллекции картин остались лишь воспоминания, даже фамильные портреты ушли за бесценок. Бригитта снимала комнату в пансионе и зарабатывала на жизнь уроками музыки, французского языка и хороших манер. Франц Лиммер сначала брал у Бригитты фон Шлипфен уроки: только манер, чтобы на равных общаться с более родовитыми богачами, музыка же и французский язык ему были ни к чему. А потом Франц решил на Бриггите жениться.

Франц Лиммер все рассчитал. С такой супругой его примут в благородном обществе, куда выскочку-фабриканта так просто, за одни лишь его деньги, не пригласили бы. А уж дети его и вовсе будут наполовину аристократами, да и воспитание благодаря Бригитте получат самое лучшее. Несмотря на свое показное презрение к наследникам состояний, сам Франц мечтал о том, чтобы дети его были как раз такими наследниками, с младенчества привыкшими и к роскоши, и к благородному обращению.

Франц сделал предложение Бригитте и сразу же получил согласие. И это было естественно: другого такого шанса у нее просто не появилось бы. Франц предлагал ей богатство, защищенность, да что там — возможность прожить нормальную жизнь, ведь он мог обеспечить Бригитте лучших врачей и лучшие курорты, а ее болезнь еще не перешла в неизлечимую стадию. К тому же Франц был весьма привлекательным мужчиной: рослый, крепкий, румяный, пышущий здоровьем. Сама же Бригитта была далеко не красавицей, хотя тонкие, породистые черты лица и телесная хрупкость делали ее в глазах Франца просто-таки ослепительной. Особенно ему нравились ее руки, изящные руки истинной аристократки: достаточно было взглянуть на эти вытянутые кисти и нежные пальцы с длинной ногтевой пластиной, и становилось ясно, что как минимум двадцать поколений ее предков не имели представления о физическом труде.

Когда они поженились, Францу исполнилось тридцать, Бригитта была всего на год моложе, то есть в девках она засиделась основательно и потеряла всякую надежду найти себе мужа. Тем более — такого богатого и симпатичного, как Франц Лиммер. Однако двое ее младших братьев — Август, недавний выпускник военной академии, начавший службу в провинциальном гарнизоне, и Отто, студент-филолог, — были решительно против брака Бригитты с нуворишем. По их мнению, этот союз был позорным и недостойным для девушки из рода фон Шлипфен. Для Августа и Отто не было никакой разницы между производителями товаров и продавцами, и потому Франц Лиммер раз и навсегда получил клеймо «торгаша». На свадьбу они приехали, но всячески демонстрировали свое неудовольствие. Да и позже недолюбливали зятя. Что, правда, не мешало им получать от Бригитты подарки и денежные субсидии. Пожалуй, если бы не деньги Франца Лиммера, Август не смог бы прослыть блестящим офицером и щедрым товарищем, а Отто не смог бы благополучно закончить университет и продолжить занятия любимой наукой. Но оба принимали это, как должное, без малейшей благодарности, и даже с гримасой недовольства. Дескать, вот до чего довела их жизнь: сестра вышла замуж за торгаша, а сами они, благородные и умные юноши, не могут обеспечить себе достойное существование и вынуждены брать торгашеские деньги. Как пощечину семейной гордости Август и Отто восприняли то, что в свадебного подарка Бриггите Франц выкупил старый дом фон Шлипфенов, когда-то проданный за долги.

Франц Лиммер женился на Бригитте фон Шлипфен по расчету. И она тоже по расчету выходила за него. Но уже в первый год супружеской жизни они полюбили друг друга нежно и страстно.

Конрад появился на свет через полтора года после свадьбы. И рождение его было воспринято, как чудо. Врачи с самого начала говорили, что Бригитта с ее слабым здоровьем вряд ли сможет иметь детей. Франц готов был усыновить сироту из приюта, лишь бы жена не переживала из-за того, что не оправдала его надежд на продолжение рода. Когда Бригитта все же забеременела, Франц окружил ее всей возможной заботой. Все время ожидания ребенка она провела в санатории, в Бадене, рядом с ней постоянно находился врач. Носила Бригитта тяжело, а роды ей едва не стоили жизни. Зато младенец получился — просто загляденье: крупный, здоровый, голосистый и с прекрасным аппетитом. После родов Бригитта долго болела и врачи категорически не рекомендовали ей даже пытаться родить еще одного ребенка. «Следующая беременность ее убьет! Ей вообще не следовало иметь детей!» — говорили они Францу. Супруги Лиммер получили подробные указания относительно того, как им беречься от случайной беременности. И всю оставшуюся совместную жизнь им строжайше следовали. Франц и помыслить не мог о том, чтобы подвергнуть риску жизнь Бригитты. А сама Бригитта, хоть и хотела иметь несколько детей, все-таки боялась умереть раньше времени, покинув мужа и маленького сына.

Вот так и получилось, что Конрад был единственным и страстно обожаемым ребенком. В нем слились все мечты, все амбиции и вся взаимная любовь родителей. Словно в компенсацию несбывшихся надежд отца и перенесенных матерью страданий, Конрад был здоровым и очень красивым мальчиком: в нем в идеальной гармонии соединились отцовская физическая сила с материнской утонченностью. Конрад почти не болел. В младенчестве был на редкость спокойным, ласковым и улыбчивым, и няньки (а у него их было две, дневная и ночная) на него нарадоваться не могли. Когда подрос и начал учиться — тоже показал неплохие способности, хоть и проявлял порой леность, предпочитая скучным урокам игры на свежем воздухе. Но отец не ругал Конрада, он считал это естественным для здорового и веселого мальчика, хотя старался объяснить ему важность учебы, необходимость хорошего образования для человека их круга. А мама, как и предполагалось, учила Конрада музыке, французскому языку и манерам. И хотя во французском и музыке он не преуспел, зато был так хорошо воспитан, что восхищал всех без исключения взрослых, приходивших в их гостеприимный дом.

Никто даже не догадывался, что этот милый, воспитанный мальчик — на самом деле очень скрытный и замкнутый ребенок. Никто не догадывался о его тайной жизни и о его любимой игре… Игре в достижение целей. Даже отец, который, собственно, и подтолкнул Конрада к мысли, что достижение недостижимого — это самое интересное на свете, даже он не знал, что сын впитывает его слова, как губка, и по-детски прямолинейно их понимал.

— Нет недостижимых целей, — говорил ему отец. — Просто некоторые кажутся слишком далекими. Тогда нужно просто разметить дорогу к ним и проходить эти короткие отрезки — от одной цели к другой — пока не достигнешь той самой, главной. Это как лезть на дерево: сначала забраться на одну ветку, затем на другую, на третью… И вот ты уже на вершине! Так же и в бизнесе. Только, конечно, ты не должен понимать это в буквальном смысле. Мама не любит, когда ты залезаешь на деревья. Она боится, что ты упадешь… Мне-то кажется, что для мальчишек нормально — лазать и падать. Но мама очень за тебя боится. А маму огорчать нельзя…

Конрад понимал это так: папе нравится достигать цели, а значит — это самая замечательная игра; сам Конрад пока не может играть в бизнес, но зато может попробовать свои силы, залезая на самое высокое дерево; папа не против того, чтобы Конрад залезал на высокие деревья, а вот мама огорчится, если узнает; огорчать маму нельзя, но если она не узнает — она и не огорчится; значит, главное — скрыть от нее; а папа был бы доволен и горд, если бы увидел, что Конрад успешно играет в его любимую игру — в достижение целей.

И Конрад, убегая в глубь сада, залезал на самые высокие деревья, а когда облазил их все — начал придумывать другие цели. Например, переплыть прудик, в котором ему летом разрешали купаться, но запрещали заплывать на глубину — «Там из середины струя ледяная бьет, от холода ноги сведет и ты утонешь!» — Конрад заплывал на глубину и нырял там в поисках этой самой ледяной струи, и ни разу ее не обнаружил, хотя вода в середине пруда была действительно холодная… Он переплывал его летом, а однажды забрался в пруд осенью, когда было по-настоящему холодно. Ведь ему вообще запрещали купаться в холода! А он смог переплыть прудик! Правда, результатом этого приключения стала ангина, на две недели приковавшая его к постели. Да и с деревьев он не раз падал… Приходил домой ободранный, в синяках и шишках. И упрямо молчал в ответ на вопросы «Где же он так расшибся?»

Цели становились все более сложными, все менее достижимыми. Когда парк был исхожен и излазан, Конрад переключился на дом. Это было куда рискованнее: ведь здесь его проделки могли увидеть и донести матери! Но тем интереснее было достигать цели. Например, вылезти из окна и постоять на карнизе. А выяснив, что карниз широкий, пройти по нему от одного окна до другого. А потом — пройти вдоль всей стены, от окна детской до окна гостевой спальни. А потом — пройти и вернуться назад. А потом — обойти дом по кругу. Спуститься по водосточной трубе с третьего этажа на землю — это, впрочем, оказалось совсем легко. А вот погулять ночью по крыше — сложно. Хотя бы потому, что страшно: Конрад не боялся высоты, не боялся рисковать, но вот темноты боялся — как и все дети.

Удивительно, но взрослые ни разу не застали его за этими обезьяньими проделками. Бриггиту, наверное, удар хватил бы, если бы она узнала… Но никто из живущих в доме не имел привычки смотреть вверх, взрослые вообще редко без особой причины смотрят вверх. Конрада иногда так и подмывало окликнуть горничную или помощницу кухарки, которые сновали по двору даже не предполагая, что хозяйский сынок в это время бродит по карнизу на уровне третьего этажа. И никто конечно же не мог предположить, что Конрад именно так развлекается, причем среди бела дня! Правда, он был осторожен и выбирал для своих эскапад или жаркие полуденные часы, время послеобеденного отдыха, когда даже садовник, весь день копавшийся в саду у дома, отправлялся вздремнуть, или вечерние сумерки, когда работать на улице уже было нельзя.

Позднюю осень и зиму они проводили в городском доме Дрездене, и там ходить по карнизу Конрад уже не рисковал: карниз был узкий, да и нависал над многолюдной улицей — мальчика запросто могли увидеть. Зато в городской жизни были свои преимущества: у Конрада появлялись соперники. В поместье он не общался со сверстниками — деревенских детишек не пускали в господский сад, да и сам он не снизошел бы до общения с ними: Франц и Бриггита взлелеяли в своем единственном отпрыске аристократическую надменность, чувство избранности. Зато в городе Конрад дружил с мальчиками из богатых и почтенных семей. Дружил — в том смысле, что они общались. И соперничали. И Конрад мог побеждать. Не всегда и не во всем, но иногда и в чем-то удавалось.

Отец говорил ему:

— Нельзя преуспеть во всем сразу. Но надо вычислить что-то, что у тебя получается особенно хорошо, и совершенствоваться в этом, и стать лучшим — самым лучшим!

Конрад пока еще не решил, в чем он будет лучшим. Но точно знал — в чем-нибудь обязательно будет. А пока он наслаждался, если удавалось в чем-то превзойти своих сверстников. Ему это удавалось по целым двум пунктам. Во-первых, он умел «брать на слабо», то есть подначивать на совершение безумных поступков, подобных тем, которые сам совершал на протяжении всех летних месяцев: куда-нибудь залезть, откуда-нибудь спрыгнуть… Он умел организовывать все так, что взрослые даже не догадывались, чем заняты детишки. И даже когда один мальчик сорвался с ограды, по верхней кромке которой Конрад уговорил его прогуляться, и пропорол себе бок об острые колышки, никто из детей не выдал зачинщика: в конце концов, именно ему удавалось придумывать по-настоящему интересные игры! Конрада не выдали несмотря даже на то, что вторым пунктом, по которому он превосходил всех сверстников, была его благовоспитанность и послушание, демонстрируемое в присутствии взрослых. И не сказать, чтобы он был подхалимом, склонным к фальши: это дети сразу бы почувствовали и возненавидели бы его. Нет, просто Конрад очень рано осознал, что быть лучшим — это значит еще и нравиться окружающим людям, и что в глазах старших очень много значат именно хорошие манеры, аккуратность и благопристойное поведение, потому что они — неотъемлемая часть взрослой жизни. А еще Конраду хотелось выглядеть взрослым. Хотелось признания со стороны взрослых. В отличие от других детей он не относился к родителям, как к врагам, от которых исходят все малоприятные запреты. Ему хотелось, чтобы папа и мама им гордились. Особенно папа…

В результате Конрад имел некоторое признание со стороны сверстников и снискал поголовное восхищение со стороны знакомых взрослых: всех, кроме, пожалуй, дядюшек Августа и Отто. Но им вообще ничего не нравилось в жизни Бриггиты. И прежде всего их раздражало ее абсолютное супружеское счастье. Ведь еще перед свадьбой братья предсказали Бригитте, что она непременно будет несчастна «с этим вульгарным торгашом». Однако Бригитта была счастлива и любима, Бригитта царила в нарядном доме, в окружении друзей, у Бригитты был такой великолепный ребенок, веселый и любезный, здоровый и хорошенький. Август и Отто чувствовали себя оскорбленными благополучием сестры.

Еще в раннем детстве, живя с родителями, Конрад недолюбливал дядюшек. Но мама твердила ему, что он должен относиться к ним тепло и почтительно, ведь они — его кровные родственники. А Конрад всегда слушался маму. Он вообще рос в атмосфере абсолютного доверия и взаимопонимания с родителями. И если мама говорила, что он должен относиться к дядюшкам тепло и почтительно, значит — надо было постараться хотя бы сделать вид, что он так к ним относится. И Конрад весьма успешно делал вид. В конце концов, дядюшки Август и Отто были его единственными родственниками, если не считать родителей. Родственников с отцовской стороны он не знал. Родители Франца Лиммера умерли давно, когда он был еще юношей и трудился на фабрике. Позже Франц решительно порвал всякие отношения со своими дядями и тетями, потому что они не желали ему помочь, когда он в помощи нуждался, зато вспомнили о своем родстве с ним, стоило Францу разбогатеть.

— Боюсь, родственники твоей мамы ничем не лучше. Все, что им нужно от нас, это наши деньги. Но они хотя бы внешне благородные и не опозорят нас перед гостями, — сказал отец Конраду в минуту откровенности.

Перед гостями Август и Отто действительно вели себя наилучшим образом. Август, несмотря на внешнюю непривлекательность, умел быть галантным и обаятельным, прекрасно танцевал и рассыпал комплименты, так что все дамы считали его «просто душкой», а мужчины — славным парнем. Отто в свою очередь неплохо развлекал компанию за ужином. Он знал множество интересных и жутких старинных легенд, и умел их рассказывать так, что все слушали затаив дыхание.

Из-за этих легенд Конрад относился к дяде Отто даже лучше, чем тот заслуживал. И конечно, лучше, чем к дяде Августу. Дядю Августа он даже побаивался: уж очень тот был жестоким человеком, бил лошадей, бил собак, и постоянно угрожал Конраду суровыми наказаниями, расписывая их во всех подробностях. Конечно, на самом деле дядя Август не мог бы ни выпороть его, ни поставить коленями на горох на пару часов, ни запереть в темном чулане, посадив на хлеб и воду. Папа и мама никогда бы не допустили такого. Но уже слушать все эти угрозы Конраду было неприятно. И он старался держаться от дяди Августа подальше. Чего тот, в общем-то, и добивался.

Приезжали дяди довольно редко: гостили на рождественской и на пасхальной неделе, да еще Бригитту в ее день рождения иногда навещали. Иногда Август не мог приехать, поэтому присылал подарок и письмо с извинениям: он служил и не всегда мог распоряжаться своим временем. В общем, все было благопристойно, как и положено в хорошей семье: братья-холостяки не слишком докучали замужней сестре, но и не проявляли неуместной холодности. И Франц Лиммер был доволен: ведь он прежде всего хотел, чтобы в его жизни все было благопристойно.

На рождество и пасху дядюшки даже делали Конраду подарки. И хотя отец никогда не забывал напомнить, что деньги на эти подарки дяди получили из его кармана, и что они одаривают племянника не потому, что любят его и хотят порадовать, а потому что так положено, все равно этих подарков Конрад ждал.

Дядя Август всегда покупал для него игрушки военной тематики: сабли, пистолеты, маленькую каску или винтовку. Отец никогда Конраду не дарил ничего подобного, ибо не хотел, чтобы Конрад становился военным: отец готовил из него достойного продолжателя своего текстильного дела. Но Конрад в мечтах представлял себя храбрым и красивым офицером, разящим врагов и поднимающих солдат на битву, так что подарки дяди Августа были очень кстати.

Дядя Отто старался привить племяннику интерес к народным легендам и покупал ему соответствующие книги. Когда Бригитта как-то раз заглянула в преподнесенную братом книгу сказок братьев Гримм, изданных без купюр, с ней случилась истерика из-за ужасающих описаний тех преступлений, которые совершали сказочные злодеи, и тех жестоких наказаний, которым их в финале подвергали положительные герои. Но Конраду эти сказки понравились. Благополучному мальчику, росшему в теплом и уютном гнездышке, вообще нравилось все страшное, что щекотало нервы и будоражило воображение, но никак не могло проникнуть в его мирок. Он любил читать про оживших мертвецов, вернувшихся с кладбища в свои дома, про ведьм и людоедов, про оборотней и про вампиров… Поэтому книги, которые приносил дядя Отто, пользовались у него неизменным успехом. В этом вопросе дядя и племянник обрели взаимопонимание: несмотря на зрелый возраст, Отто тоже любил сказки. Особенно про вампиров.

Конрад даже вообразить не мог, что наступит злосчастный миг, когда одно из этих существ действительно придет в его дом. Шагнет из старой легенды в реальность. И разрушит всю его жизнь.

2
Тот сентябрь Франц Лиммер должен был провести в Лионе: вел переговоры о поставках сырья и о приглашении специалистов. Оборудование уже было закуплено, на фабрике планировали запустить новую линию по производству высококачественного шелка. Он уехал.

Осень стояла теплая, даже жаркая. Бригитта с Конрадом уже с апреля жили в загородном поместье. Конраду нравилось в поместье: там был сад и речка, и теплицы с фруктами, и собаки, с которыми ему позволяли играть, и на конюшне у него был свой пони, и вообще там жизнь была куда свободнее и веселее, чем в городе. Да и мама радовалась тому, что снова живет в доме своего детства. Она говорила, что здешний воздух — целебный. И правда: в поместье она никогда не болела… До того сентября.

Сначала умерли восемь женщин в деревне. Младшей из них, дочке пастора, едва исполнилось пятнадцать. А старшей была сорокапятилетняя фермерша, державшая лучших в деревне коров и кур, и ежедневно поставлявшая в поместье парное молоко, свежий творог и яйца. У всех женщин болезнь развивалась приблизительно одинаково: сначала появлялась слабость и сонливость, потом — боли в горле и признаки малокровия, а однажды утром больную находили мертвой. Местный врач, доктор Гросс, не мог поставить диагноз, болезнь была ему неизвестна. Он только предположил, что это какая-то новая разновидность гриппа, поражающая только женщин репродуктивного периода.

Когда заболела и умерла жена работавшего в поместье садовника, Бригитта решила, что им с Конрадом следует немедленно отсюда уехать. Но доктор Гросс считал, что в случае возникновения новой эпидемии, город с его скученностью и духотой будет куда более опасным местом. Доктор даже приводил цифры: какой процент смертности во время эпидемии испанки был в городах, а какой — в сельской местности. Получалось, что в городах люди чаще заболевали — там была больше вероятность контактов между зараженными и здоровыми.

Бригитта послушалась и осталась. Она ограничилась тем, что написала о происходящем мужу и братьям, спрашивая у них совета, а заодно интересуясь, не пишут ли в газетах о новой болезни. Сама она газет не выписывала, да и никто в деревне их тоже не получал.

Она бы предпочла позвонить и поговорить, но — Франц все время был в разъездах и они договорились, что писать она ему будет на главпочтамт Лиона до восторебования, Август был на учениях, а в убогом пансионе, где снимал комнатку Отто, вовсе не было телефона. Бриггита уповала только на то, что письма теперь доходят быстро, не то что во времена ее детства.

Когда заболела и умерла молоденькая горничная Марта, Бригитта впала в панику и заявила, что все-таки уедет. Приказала собирать вещи. Но уехать до похорон Бригитте было неловко, все-таки Марта прислуживала ей лично, и хозяйке поместья следовало присутствовать на отпевании несчастной девушки.

А в ночь после похорон, накануне запланированного отъезда, заболела сама Бригитта. Симптомы у нее были все те же. И главными из них были страшная слабость и апатия. Бригитта уже не хотела никуда ехать. Она вообще ничего не хотела, только покоя и сна. И чтобы шторы были задернуты: ее раздражал солнечный свет.

Доктор Гросс отправил панические телеграммы ее братьям и мужу: он не хотел нести ответственность за жизнь столь знатной пациентки и предлагал пригласить специалистов из Дрездена.

Первым в поместье приехал Отто фон Шлипфен. Профессор фон Шлипфен, уважаемый этнограф и филолог, один из лучших немецких специалистов как раз в области народных верований в порождения тьмы. Он-то и обнаружил, что женщин убивает вовсе не неведомая инфекционная болезнь, а вампир. Собственно говоря, ему рассказала Бригитта. Другие просто не пытались вслушиваться в ее лепет, считая, что все это — горячечный бред. Однако никакой горячки у Бриггиты не было: напротив, она была холодна, так холодна… Отто сжимал ледяную ладонь сестры и слушал ее завороженно, словно ребенок — страшную и захватывающую сказку. Да это и походило на сказку.

— Он пришел ко мне как-то ночью. Шагнул прямо в окно. Я хотела кричать. Он чудовище, он страшен, он похож на мертвеца, вышедшего из могилы! И этот смрад, который от него исходит… Но он смотрел на меня — и я кричать не могла. Я не могла даже шевельнуться. А потом он поцеловал меня в шею. И я кричать уже не хотела, — шептала Бриггита. — Если бы ты знал, как это сладко, Отто! Слаще всего, что я знала в жизни… Должно быть, я порочная, скверная, грязная женщина! И теперь я жду ночи, когда он придет… Я боюсь его. Я его ненавижу. Но я хочу его поцелуев, Отто! Спаси меня, Отто, спаси от него! Пусть приедет Август, пусть Август его застрелит!

— Куда он кусает тебя? — с дрожью в голосе спросил Отто.

— Вот сюда, — всхлипнула Бриггита, отодвигая волосы с шеи.

И Отто увидел две маленьких ранки с белыми краями. Вокруг ранок расплывался багровый засос. Классический след упыриного укуса! Как же этого не замечает сиделка? Или люди просто стараются не видеть такие вещи, потому что боятся осознать?..

— Мы поможем тебе, Бигги. Обещаю, мы с ним справимся. А пока попробуй заснуть. Я посижу рядом, — успокаивающе пробормотал Отто, целуя сестру в лоб.

— Только держи меня за руку. Не отпускай меня, Отто!

— Не отпущу.

Бриггита заснула, а Отто сидел рядом, держал ее за руку и судорожно думал.

Профессор фон Шлипфен всегда верил, что сказки правдивы. Иначе — чем объяснить, что в разных странах и на разных континентах, и не контактировавших между собой народов, существуют практически одинаковые верования? Сказки правдивы, но не на все сто процентов, и надо суметь среди потока вымысла найти то самое зерно истины. Но вампиры, оборотни, демоны и всевозможные волшебные существа, которых англичане так удачно назвали единым термином «фэйри», — они наверняка существуют, причем рассеяны по всей земле, всюду, где обитают люди. Раньше в них верили повсеместно. А то, что в них больше не верят… Что ж, все дело в узости мировоззрения, свойственной подавляющему большинству людей.

Люди не могут осознать многомерность окружающего мира, всегда отрицают очевидное, с трудом принимают новое. Когда-то отрицали, что земля круглая и что она сама вращается среди созвездий. А чего стоило медикам Средневековья разъяснить, каким способом распространяются инфекционные болезни! Людям проще было молиться и ставить чумные столбы, чем соблюдать элементарные правила гигиены. Ну, а теперь все наоборот: стало проще верить в материальность мира.

Отто всегда надеялся, что ему удастся доказать свою правоту и найти убедительные свидетельства существования тех, кого в легендах прошлого называли «порождениями тьмы». Нынешнюю ситуацию он счел настоящим подарком судьбы. Ведь это, конечно, вампир! Все совпадает. Даже не медику видно, что Бриггита умирает об обширной кровопотери, как и предыдущие жертвы. Однако факт кровопотери установлен не был. Разве что несколько кровавых пятнышек на наволочке и на простыне… Значит, кровь у нее забрали. Высосали. Хотя доктор Гросс и уверяет, что у Бриггиты, должно быть, время от времени идет горлом кровь, но свидетелей этому не было — только кровавые пятна на постельном белье. Да и ее рассказ — нарочно такое не придумаешь! В народных легендах вампир обычно предстает как раз таким вот: ожившим трупом, жутким и смрадным. Это романисты придумали соблазнительный образ вампира-джентльмена…

Судя по рассказу Бриггиты — и по многим другим свидетельствам, которые Отто скрупулезно собирал, — укус вампира дарит жертве наслаждение, многократно превосходящее сексуальный экстаз. Возможно, в слюне вампира содержится какой-то наркотик? Или это магия? Магия, в которую верили в древние времена, от которой теперь отказались, считая ее выдумкой, закрывая глаза на очевидное! Итак, его укус доставляет наслаждение. Возможно, об этом слышали романисты и взяли именно этот признак основным.

Согласно легендам, вампир не может войти в жилище, если его не пригласили. Значит — это кто-то, кто был вхож в дом? Один из предков фон Шлипфенов или их гостей. Однако долго же он ждал… Вампиры в легендах начинают охотиться сразу же после пробуждения. А в этой деревне прежде не было случаев столь загадочных смертей. Наверное, вампир просто заставил кого-то из здесь живущих позвать его. Он владеет гипнозом — об этом тоже упоминалось в легенде, только гипноз называли волшебством, ворожбой. Он же сумел сделать так, что Бриггита не смогла закричать или сопротивляться. Значит, мог он заставить ту же Марту впустить его… И теперь будет приходить сюда, пока добыча не закончится. По крайней мере, вампиры в легендах поступают именно так.

Можно попытаться защитить дом, развесив связки чеснока, рассыпав соль, окропив святой водой. Интересно, насколько все это действенно? В романе у Брэма Стокера вампир приказывает своей жертве избавиться от чеснока и открыть окно. Должно быть, этот тоже может приказать. И самым надежным лекарством от вампира всегдаоказывается осиновый кол. Или серебряные пули? Хотя их чаще используют против оборотней…

Но сначала надо убедиться, что вампир действительно существует. Отто почти не сомневался в этом и сейчас чувствовал в большей степени не страх за сестру, а радость и охотничий азарт: ведь ему предстоит наконец самому узреть существо из легенды! Однако прежде чем звать на помощь кого-то, кто сможет воткнуть в вампира кол — Отто не имел иллюзий в отношении себя и знал, что сам на такое не способен, — нужно самому хоть раз посмотреть на живого мертвеца. Чтобы избавиться от последних крупиц сомнений.

Разумеется, рисковать своей жизнью Отто фон Шлипфен не хотел: он собирался прожить долгую жизнь и оставить после себя несколько томов научных трудов. Поэтому он сделал все, чтобы защитить себя: поехал в соседний городок, где был католический собор, приобрел склянку святой воды, несколько облаток и крест на толстой серебряной цепочке. Фон Шлипфены были лютеранами, но Отто давно уже понял, что именно католицизм с его многочисленными мистическими обрядами и священными артефактами дает наиболее реальную защиту от порождений зла. У лютеран есть только их вера, а у католиков — целый арсенал защитных средств.

Вечером Отто надел крест, положил в рот облатку, зажал в кулаке пузырек со святой водой и забрался в шкаф. Дверцы шкафа были украшены вставками из переплетенных между собой реечек. В мелкие дырочки между реечками было неплохо видно всю комнату. Не то чтобы Отто надеялся, что шкаф его защитит… Просто решил, что лучше не попадаться так уж прямо на глаза вампиру. К тому же Бриггита спала, когда он зашел в ее комнату. И Отто очень не хотелось, чтобы пробудившись, она увидела брата и принялась звать его на помощь. Все равно защитить он ее не сможет. И не станет. Он ведь слишком слаб, чтобы справиться с вампиром. А кроме того, профессор фон Шлипфен должен увидеть своими глазами, как вампир питается!

Отто успел соскучиться, сидя между вешалок с платьями и вдыхая слабый аромат лимонной вербены, любимых духов сестры. Но потом вдруг он увидел, как сиделка, ухаживавшая за Бриггитой и дежурившая в ее комнате в ночное время, вдруг обмякла в кресле, хотя за секунду до этого заинтересованно читала статью в медицинском журнале, что-то интенсивно подчеркивая и делая пометки на страницах. Отто насторожился. Женщина так прямо сидела в своем кресле — и вдруг свесилась на подлокотник, как будто потеряла сознание. Журнал и карандаш выпали из ее рук. И тут же проснулась Бриггита, легко поднялась с постели и шагнула на пол. А ведь еще несколько часов назад она была так слаба, что приходилось давать ей судно, она не могла встать, так у нее кружилась голова! Бриггита притушила ночник и открыла окно. И снова легла. А Отто в своем шкафу вдруг почувствовал, как на него наваливается сонливость.

Но засыпая, профессор фон Шлипфен все же успел ощутить отвратительный смрад: запах истлевшей одежды и старой протухшей крови, запах земли и тлена. И успел увидеть высокую худую фигуру в рванье, шагнувшую в окно комнаты Бриггиты. Комнаты, находившейся на втором этаже! У вампира было осунувшееся бледное лицо, длинные седые волосы и светящиеся в темноте глаза. Клыков Отто рассмотреть не успел…

Он проснулся все так же в шкафу, с острой болью в шее. Сразу все вспомнил и испугался: неужели вампир добрался до него? Но крест был на месте и даже склянка со святой водой не выпала из руки. И шея была целехонька. Болела она из-за того, что Отто спал в таком неудобном положении.

Выбравшись из шкафа, Отто встретил изумленный взгляд только что проснувшейся сиделки. Они дружно оглянулись на кровать, на Бриггиту… И сиделка завопила.

Бриггита была страшно бледна, губы посинели, глаза закатились, она хрипела и в груди у нее что-то жутко клокотало, а на подушке и на ночной рубашке темнели пятна крови. Их было немного, но они были!

— Доктор Гросс! Доктор Гросс! — вопила сиделка, выбегая из комнаты.

Отто метнулся к кровати, чтобы успеть осмотреть шею сестры до того, как прибежит врач и оттеснит его от ложа больной. Он приподнял Бриггиту — голова ее запрокинулась, как у зарезанной овцы, — и смахнул с шеи волосы: длинные, влажные, они липли к коже, они мешали рассмотреть… Ранки были на месте и они выглядели более яркими, более свежими, разве что не кровоточили. Отто почувствовал, как слезы восторга наворачиваются ему на глаза. Он уложил Бриггиту и сделал вид, будто пытается устроить ее поудобнее: доктор уже шел по коридору. Началась суета, запахло камфарой и спиртом.

Отто под шумок вышел из спальни.

Теперь он был уверен: вампиры существуют.

И абсолютно счастлив этим фактом.

…Нет, Отто фон Шлипфен не был совсем уж черствым человеком. Он даже любил сестру — насколько он вообще мог кого-либо любить. Он решил попытаться спасти Бриггиту. Но кому он мог довериться в этой ситуации, чтобы не погубить свою репутацию и не прослыть безумцем? Только кому-то из родственников. Кому-то, кому так же дорога Бриггита.

Отто отправил телеграммы Августу и Францу. Разумеется, не стал ничего сообщать о вампире. Просто известил, что Бриггита тяжело больна и нужна срочная помощь мужа и брата.

Август фон Шлипфен пообещал приехать, как только сможет. И он приехал — когда все уже было кончено…

Франц Лиммер примчался сразу, бросив все дела: ничто для него не могло быть дороже и важнее семьи.

3
Все дни, пока мама болела, Конрад ощущал себя заброшенным и несчастным, как никогда в жизни. К маме его не пускали: доктор Гросс боялся, что мальчик может подхватить эту неведомую инфекцию. Его с нянькой Утой и домашним учителем герром Нойманном вообще переселили в отдельный флигель. Гулять ему разрешалось только в маленьком розарии, где было совершенно негде порезвиться. Контакты с деревенскими детьми были полностью исключены. И Конрад изнывал от тоски, безделья и страха за жизнь матери: он понимал, что если мама сама не зовет его к себе — значит, она очень серьезно больна. Конрад старался вести себя хорошо, как никогда внимательно учился, не капризничал за едой, а после обеда сидел на скамеечке среди отцветающих, уже почти не пахнущих роз и читал книжки. Дядя Отто не забыл привезти ему новую: это была взрослая и довольно страшная книга о людях, похороненных заживо. Но уж лучше было читать и бояться, чем думать о маминой болезни.

А потом приехал отец. В измятой и запыленной одежде, небритый, с бледным от недосыпа лицом, он вошел в учебную комнату и Конрад буквально одним прыжком вылетел из-за стола, за которым горбатился над задачками, и повис у отца на шее. Папа вернулся! Теперь все наладится и мама наверняка выздоровеет. Папа найдет ей самых лучших врачей. Папа все может!

Франц обнял и сухо поцеловал сына в лоб, потом отстранил. На лице его застыло встревоженное выражение. Он задал сыну несколько вопросов, но кажется, не очень вслушивался в то, что тот ему отвечал. Конрад понимал, что все мысли отца сейчас заняты только болезнью мамы.

Папа попросил Конрада слушаться герра Ноймана и тут же ушел. В следующий раз мальчик увидел его после того, как Франц и Отто вместе съездили в католический собор за необходимыми артефактами. Конрад уже засыпал, когда отец зашел к нему и надел ему на шею серебряную цепочку, на которой висел маленький крест и образок святого Кристофора.

— Не снимай никогда, даже во сне, даже когда принимаешь ванну, — строго сказал отец.

— Хорошо. А как мама себя чувствует?

— Пока еще не очень хорошо. Но мы с твоим дядей надеемся, что скоро ей полегчает.

При этих словах взгляд у отца стал каким-то непривычно суровым. Он потрепал Конрада по волосам и вышел. А Конрад вдруг подумал, что с таким лицом, какое было сейчас у папы, рыцари уходили на бой… На бой за свою прекрасную даму.

Заснуть Конрад уже не смог. Он лежал и крутил в пальцах новенький крестик. Думал о папе и маме. О том, что дядя Отто ни на что не способен. И если вдруг отцу понадобится помощь в том, что он затеял (а он явно что-то затеял, и это что-то — вовсе не поездка за врачом в другой город, а нечто рискованное), на Отто явно рассчитывать не стоит. Так что Конраду надо вести себя по-мужски: встать из кровати, прокрасться через весь темный дом и сесть в засаде возле маминой спальни. И если что — придти отцу на помощь. В этом ему виделся вызов. И — цель. Очередная цель. Очередной шаг на пути к тому, чтобы стать взрослым… Таким, как отец.

Было немножко жутко и вместе с тем так приятно — принять первое в своей жизни взрослое решение. В полутемной гостиной, освещенной лишь светом луны, льющимся в окна, Конрад хотел снять с ковра меч, но не справился и удовлетворился кинжалом, который все равно был тяжел для его детской руки. Однако с кинжалом он чувствовал себя как-то увереннее. Он добрался до маминой спальни, дверь которой была приоткрыта: оттуда лился свет и звучали возбужденные голоса. Потом из спальни вышли папа и дядя Отто. Конрад спрятался за большим сундуком и они его не заметили, прошли мимо. За их спинами он шмыгнул в спальню. Ему очень хотелось увидеть маму…

Мама лежала в постели. Она была очень бледная. Да что там — бледная! Она так жутко изменилась за эти несколько дней, что Конрад вдруг четко осознал: она умирает. И на миг оцепенел от ужаса. Но мама была не одна, рядом с постелью суетилась сиделка, она задрала на маме ночную рубашку и принялась протирать ее тело полотенцем, которое окунала в стоящий у постели тазик.

Конрад застыдился: нехорошо это — смотреть на голую маму. И если его застанут тут — наверняка отругают и отправят в постель, и отцу он не сможет помочь. Так что, пока сиделка стояла лицом к кровати и не могла его видеть, Конрад поспешил шмыгнуть в шкаф. В тот самый шкаф, где прятался Отто. Правда, об этом Конрад узнает только несколько лет спустя, когда дядя решится рассказать ему обо всех обстоятельствах гибели его родителей… Сейчас же он с наслаждением вдохнул знакомый аромат маминых платьев. В последнее время от мамы резко пахло камфарой и еще какими-то лекарствами. А здесь сохранился ее настоящий, нежный, уютный аромат. Конрад нащупал мягкий бархат ее нарядной юбки, прижался к нему щекой и принялся ждать.

Сиделка закончила туалет больной и ушла, унося тазик и мокрые полотенца. Вошли отец и дядя Отто. Сели в кресла по разным сторонам постели. Притушили свет… Отто держал наготове целую бутыль святой воды, намереваясь плеснуть ею в вампира. Отец положил рядом с собой два револьвера, заостренный деревянный кол и мясницкий топорик.

— Вампиру полагается отрубить голову, вырезать сердце и набить рот чесноком, — тихо сказал дядя Отто.

Конрад в шкафу просто сомлел: вампиру?! Папа и дядя собираются охотиться на вампира?

— Да, ты говорил уже, — ответил отец.

— Просто напоминаю.

— Я помню.

Отец вынул перочинный нож и порезал себе большой палец.

— Что ты делаешь? — удивился дядя Отто.

— Это чтобы не заснуть. Надо бы еще соль втереть, да я не догадался взять… А теперь не хочу вас одних оставлять. Возьми! — отец протянул нож Отто.

— Нет, нет, я не могу! — отшатнулся тот.

— Ты заснешь и от тебя не будет пользы.

— Я не буду себя резать… Возможно, их привлекает запах свежей крови, как акул!

— Тем лучше. Он бросится не на Бигги, а на одного из нас.

Отто не успел ничего ответить. Мама вдруг резко села на постели. Потом встала, двигаясь рывками, как марионетка, и подошла к окну…

— Бигги! — вскрикнул отец, вскакивая из кресла.

— Не надо! — одернул его Отто. — Она все равно не слышит… Спугнешь вампира.

Бриггита вернулась и буквально рухнула на кровать: было видно, что она совсем без сил.

А в открытое окно шагнул вампир.

В этот раз и Отто, и Конрад, и Франц увидели его знаменитые клыки: рот вампира был хищно приоткрыт и из верхней челюсти прямо поверх ряда зубов вырастали, удлинялись два узких, острых, чуть загнутых внутрь… клыка? Два дополнительных резца? В человеческой анатомии не было названия для этих двух дополнительных зубов, с помощью которых вампир прокалывал плоть жертвы. Они вырастали в тот миг, когда он собирался преступить к трапезе, а потом скрывались обратно…

Пока Отто завороженно рассматривал рот вампира, Франц схватил свои револьверы и принялся стрелять.

Может, пули и нанесли какой-то ущерб вампиру, но внешне это было не заметно. Он зашипел, метнулся к Францу и выбил револьвер из его руки с такой силой, что сломал кости запястья. Конрад на всю жизнь запомнил тот влажный треск, с которым сломалась рука его отца.

Франц не успел даже вскрикнуть — следующий удар, в грудь, сломал ему ребра и отбросил его к стене, впечатав в нее. От удара у Франца треснул череп и сместились шейные позвонки. Он упал с открытыми глазами, со странно повернутой головой. Изо рта у него текла кровь, и на стене в том месте, где он ударился затылком, тоже осталось кровавое пятно.

Отто неподвижно сидел в кресле. То ли вампир смог удержать его под гипнозом, то ли шок действовал гипнотически — даже сам он не знал, хотя позже пытался анализировать свое состояние в ту ночь. Отто все видел, все осознавал, но не мог даже шевельнуться. Ему и мысль не приходила — помочь Францу, спасти сестру или племянника. Правда, не пришла ему и мысль о бегстве. Из чего Отто сделал вывод, что все-таки был под гипнозом. Нормальное желание любого живого существа — спасти свою жизнь. Смелое существо способно преодолеть страх. Но Отто собственный страх преодолевать не умел, он знал себя, трезво оценивал свою трусость и слабость. А в ту ночь он не боялся. Он просто наблюдал — будто все, что происходило перед ним, было не на самом деле, а на сцене, а сам Отто сидел в зале и смотрел спектакль. Жуткий, завораживающий, но все же — спектакль. В котором умирают не по-настоящему.

Зато Конрад все понял. И закричал. Но крик его быстро оборвался: вампир метнулся к шкафу, молниеносным движением оторвал дверцу, схватил мальчика за горло и сжал… Ровно настолько, чтобы не дать кричать, но и не задушить.

Выстрел и крики слышали слуги в доме, но никто не пришел на помощь. Все боялись.

Серебряная цепочка, которую отец надел на шею Конрада, коснулась кожи вампира, обожгла — он взвизгнул так пронзительно, что у мальчика зазвенело в ушах. Вампир швырнул Конрада об пол. Мальчик почти потерял сознание от этого удара, и лучше бы потерял его совсем… Потому что вампир склонился над ним и посмотрел ему в глаза. И будто что-то ввинтилось в сознание Конрада, что-то жесткое и острое, что-то холодное и чужое. Он больше не подчинялся сам себе, он подчинялся вампиру. Он снял с себя цепочку с крестиком и образком — и отбросил в угол. Так было надо. Конрад просто не мог поступить иначе.

Крест светился, как раскаленное добела железо, и ту долю секунды, пока мальчик смотрел на светящийся крест, сознание у него начало проясняться. Однако вампир тут же снова схватил его за шею и сжал уже сильнее, словно в наказание за ожог.

Вампир потащил бьющегося и хрипящего Конрада к постели, на которой лежала Бригитта. И Конрад увидел, что его мама смотрит на вампира с нежной улыбкой. И Конрад услышал, как мама шепчет: «Иди ко мне!» Она раскрыла объятия этому зловонному чудовищу, которое только что убило ее мужа, ее любимого мужа… Вампир втащил Конрада на постель, продолжая сжимать ему шею, а свободной рукой обнял Бригитту, и поднял с постели, и поддерживал под спину все время, пока сосал кровь из ее шеи. А Конрад лежал на постели рядом, он задыхался в железной хватке монстра, он чувствовал невероятную вонь, сладковатый трупный запах с металлической кровавой ноткой. Конрад смотрел на руки матери, которые гладили спутанные космы вампира и цеплялись за его тряпье, пытаясь ласкать — пока не разжались и не упали без сил… Конрад смотрел на ее лицо: как она улыбалась блаженно, с полузакрытыми глазами, и становилась все бледнее, а потом глаза закатились под веки, и только белки жутковато поблескивали, и улыбка сошла с ее лица, превратившись в страдальческий оскал. Потом вампир отпихнул от себя ее тело — она умирала, и вампиру больше не вкусна была ее кровь. Он был сыт — поэтому лишь угрюмо взглянул на неподвижного Отто. Убивать его не стал: наверное, оставил на будущее. Подхватил Конрада на руки и вылетел в окно.

Отто еще некоторое время оставался в кресле, пытаясь унять сердцебиение и дрожь в коленках. Потом встал, подошел к постели, пощупал шею Бриггиты… Пульса не было. Да Отто и сам видел: сестра мертва.

Пульс у Франца он даже проверять не стал: не может человек выжить с такими повреждениями.

Шатаясь, Отто спустился на первый этаж: там был телефон, откуда профессор фон Шлипфен смог позвонить в полицию, сообщить об убийстве, а потом и на почту — телеграфировать Августу, чтобы тот приехал очень срочно.

Полиция забрала тела Бриггиты и Франца. Отто успел спрятать осиновый кол, топорик и бутыль со святой водой, оставил только револьверы. Он объяснил, что его тяжело больная сестра пожаловалась, будто ночами в ее спальню пробирается незнакомец и насилует ее. Дескать, Отто не поверил, но Франц, которому Бриггита так же пожаловалась, решил все же покараулить неизвестного злодея. И Отто решил составить зятю компанию, хотя не верил в неведомого насильника, пока не увидел его своими глазами. Отто описал полицейским детину огромного роста, с широченными плечами: он прикинул, что только такой великан мог искалечить далеко не хрупкого Франца. Отто подтвердил, что Франц стрелял в насильника, но вот попал он или промахнулся, Отто не мог точно сказать… Крови на полу не было, но некоторое количество ее нашли на простынях. Но возможно, это кровь Бриггиты, а злодей ушел невредимым? Ведь он, согласно показаниям Отто, выпрыгнул в окно и захватил в заложники девятилетнего Конрада Лиммера! Значит, у него оставалось достаточно сил для таких кульбитов.

История эта весьма удивила полицейских и один из них даже предположил, что возможно, между Отто фон Шлипфеном и Францем Лиммером произошел конфликт, потасовка, в результате которой фон Шлипфен убил своего зятя, а теперь сваливает на неизвестного насильника, влезавшего в спальню через окно. Но фон Шлипфен казался таким хлипким, просто невозможно было себе представить, чтобы он справился с Лиммером без применения огнестрельного оружия. А пулевых ранений на теле фабриканта Лиммера не нашли. Но зачем Франц Лиммер пришел в спальню к больной жене, вооруженный двумя револьверами? В кого он стрелял? Ведь стрелял именно он, на руке мертвого Лиммера нашли следы пороха… И где же мальчик, где Конрад Лиммер? У Отто просто не было времени увезти и спрятать племянника: когда он побежал звонить в полицию, он сразу же и слуг созвал. А слуги слышали выстрелы. И все в один голос утверждали, что времени прошло недостаточно много для того, чтобы Отто успел покинуть дом и снова вернуться. Странная, странная история…

К полудню следующего для приехал Август фон Шлипфен, испросивший у командования отпуск в связи с трагическими семейными обстоятельствами.

Полиция и местные жители прочесывали лес в поисках Конрада.

4
Когда вампир, стиснув Конрада в холодных и зловонных объятиях, вылетел в окно, мальчик впал в беспамятство: ему просто сделалось дурно от скорости, с которой они летели, от потрясения и страха. Этот полет полностью стерся из его памяти. Однако он почему-то знал, что они пролетели над лесом и вампир приземлился на кладбище маленького городка, остановился возле большого, нарядного склепа, перекинул похищенного ребенка через плечо, открыл дверь, вошел внутрь, положил мальчика на пол, поднял каменную плиту, прикрывающую вход в крипту — оттуда пахнуло сыростью и трупным смрадом — схватил Конрада, сбросил его вниз, как мешок, спрыгнул сам и задвинул плиту над своей головой. С глухим стуком она легла на место, словно перерезав поток слабого лунного света. И наступила тьма.

Конрад словно со стороны наблюдал за всем происходящим. Он снова начал осознавать себя уже там, внизу — его привел в чувство холод. Холод и боль: он сильно ушибся при падении. Вокруг была кромешная тьма. И тишина. Он слышал только собственное дыхание. Стук собственного сердца.

Конрад перевернулся, ощупал пол возле себя, потом пополз. Несколько раз он натыкался на обломки досок. И еще на какие-то предметы… Он не хотел думать о том, что это было. Но понимал: это кости. Человеческие кости. Кто-то выбросил их из гробов. И сами гробы разбил. Один раз он нащупал округлый купол черепа — и взвизгнул от ужаса. Собственный голос напугал его еще сильнее. Конрад пополз дальше и натолкнулся пальцами на волосы. Густые, длинные, кажется — заплетенные в косу. Женские волосы. Он попытался нащупать лицо — но попал ладонью во что-то холодное и липкое. На этот раз подавил крик… И пополз дальше. Он ползал кругами по склепу. Нашел несколько целых закрытых ящиков. Не ящиков — гробов. Конечно, это были гробы!

Конрад знал, что вампиры спят в гробах. Наверняка убийца его родителей был в одном из них. И, если наверху день, вампир спит. А значит — его можно было бы убить. Быть может, какой-нибудь их этих досок, превратив ее в кол… Конрад попытался столкнуть крышку с гроба — но ему это не удалось.

Странно: он совсем не боялся. Наверное, пережитый им страх уже превысил некий допустимый уровень — а дальше началось бесчувствие. Все самое страшное с ним уже случилось. Мама умерла. Папа умер. А его самого забрало чудовище. И бросило в темноту, среди мертвецов… Хуже уже стать не может.

Наконец, Конрад устал ползать и скорчился в углу, рядом со стеной, дававшей ему ощущение хоть какой-то надежности. Глаза должны были уже привыкнуть к темноте, но видимо, склеп был построен на славу и в крипту не проникало ни единого лучика света. Зато трупную вонь он перестал чувствовать: просто привык к ней. Конрад нашел какую-то ткань — возможно, саван? — она была ветхая, расползалась прямо под пальцами, но все же в нее можно было закутаться и через некоторое время ему стало чуть теплее. Рядом с собой Конрад положил обломок доски: наощупь определил самый острый из тех, которые ему попались. Когда вампир проснется и бросится на него, Конрад встретит его острием доски. Мальчик обдумывал это спокойно, без злорадства и преждевременного торжества. Он просто считал, что это — единственное, что можно сделать в сложившейся ситуации. Правда, в случае успеха Конраду придется умирать здесь от голода и жажды. Ему уже хотелось пить и есть. А после смерти вампира он останется в этой крипте заживо погребенным, как те несчастные из книги, подаренной дядей Отто… Но даже эта мысль не вызывала у него ужаса. Конрад поджал под себя ноги, обхватил ступни ладонями, чтобы хоть как-то согреться. И в этой неудобной позе задремал.

Разбудил его скрежет поднимаемой плиты. В крипту хлынул поток света — бледного голубоватого лунного света — но глаза Конрада привыкли к абсолютной тьме, и этот свет вначале показался ему почти ярким! Молочное сияние затопило подземелье, высвечивая обломки гробов, обломки костей… И какую-то темную фигуру, с кошачьей грацией спрыгнувшую вниз. А дальше все происходило с непостижимой для человека быстротой: только потом, вспоминая, Конрад смог разложить это на отдельные «кадры».

…Вот крышка с единственного целого гроба отлетает и из него поднимается тот упырь в рванье — выскакивает, как чертик из шкатулки с сюрпризом, словно его тоже подпирала туго скрученная пружинка!

…Вот грациозный пришелец выхватывает холодно сверкнувший клинок.

…Вот клинок прочерчивает в воздухе извилистую линию — и с чавканьем перерубает шею упыря, метнувшегося навстречу своей погибели.

…А вот незнакомец склоняется над упавшим телом и клинком пропарывает ему грудь, и что-то оттуда вытаскивает, с хрустом выкручивает — и отшвыривает в сторону.

«Сердце. Он вырезал упырю сердце. Отрубил голову и вырезал сердце. В книжках дяди Отто пишут, что только так можно их убить…» — думал Конрад, наблюдая за действиями своего спасителя.

Он уже понимал, что спасен. Но не выпускал из руки обломок доски…

Вкладывая свой клинок в ножны, незнакомец повернулся к Конраду. Глаза его в полутьме светились расплавленным серебром. У людей не бывает светящихся глаз. Значит, и он тоже не человек?

— Ты храбрый малыш, — сказал незнакомец. — Не плачешь, не кричишь. И даже собрался защищаться. Ты молодец.

Голос у него был удивительно приятный: низкий, но мягкий и мелодичный, хотелось его слушать, слушать бесконечно… А еще — хотелось ему повиноваться. И когда незнакомец сказал: «Иди ко мне!» — Конрад отбросил доску и попытался подняться. Только ему не удалось: ноги свело от холода.

Тогда незнакомец сам подошел к нему, протянул руки… Но посмотрел на них и слегка нахмурился: на безупречно гладком, как бумага, лбу пролегла тонкая складочка.

У него была удивительно гладкая кожа — у людей такой не бывает. Гладкая и чуть светящаяся.

А руки у него были вымазаны кровью убитого упыря.

— Нехорошо, — прошептал он. Огляделся по сторонам и, видимо, не найдя ничего, обо что можно было бы вытереть кровь, неловко обтер ладони о брюки. А затем подхватил Конрада на руки.

Для своих девяти лет Конрад был довольно крупным мальчиком, а потому — тяжелым. Но он сразу почувствовал: для незнакомца его вес просто не существует. Это была сила, в сотни раз превышающая человеческую. Наверное, уже в тот момент Конрад понял, что его спаситель — тоже вампир… А когда незнакомец поднялся в воздух и вылетел прочь из крипты, Конрад окончательно убедился в этом. Но не испытал ни малейшего опасения: он полностью доверял этому вампиру, покоренный его мягким голосом и сиянием его серебряных глаз.

Они летели над кладбищем, над лесами, обратно по тому воздушному пути, который Конрад уже проделал в руках у другого кровососа — в руках убийцы своих родителей! — но теперь Конрад ясно осознавал все происходящее и даже наслаждался полетом, и неотрывно, с обожанием смотрел на лицо своего спасителя. Луна светила ярко и Конрад смог рассмотреть прямой, резкий профиль, жесткую линию рта и тяжеловатый подбородок. Этот вампир был по-военному коротко подстрижен и выбрит. И пахло от него совсем не противно… А даже какими-то духами, чуть более крепкими и пряными, нежели те, которыми пользовались отец или дядя Август. Он не был похож на чудовище, на вампира из страшных легенд. И он убил чудовище. Но все же — он был вампиром. Он мог летать, он мог двигаться так быстро, как могут только они. Значит, они бывают еще и такие!

Надо рассказать дяде Отто. Ему будет интересно.

Конраду так понравился полет, что он почти разочаровался, когда вампир начал спускаться — и приземлился возле крыльца их дома. Все окна нижнего этажа светились, значит в доме не спали. Вампир опустил Конрада на землю.

— Сможешь дойти до двери и позвонить? Всего несколько шагов…

Но Конрад не мог. Он бы хотел исполнить желание этого красивого, сильного, отважного вампира — но не мог. Ноги не держали и Конрад мешком свалился на траву.

— Да ты совсем болен. То-то ты горячий такой, — с сожалением пробормотал вампир.

Конрад всхлипнул: ему было так горько разочаровывать своего спасителя!

Но вампир, кажется, совсем не обиделся: он снова взял Конрада на руки, отнес к порогу, там усадил и сам позвонил в дверь. И взмыл в воздух с такой скоростью, что Конрад даже не сумел проследить его полет. Послышались шаги, взволнованные голоса, дверь распахнулась и электрический свет ошеломляюще-больно ударил Конраду по глазам. А потом он, видимо, окончательно потерял сознание.

5
Конрад Лиммер пробыл без сознания одиннадцать дней. Врачи уже не надеялись на выздоровление. У него обнаружили тяжелейшее воспаление легких и одновременно нервную горячку. Мальчик то метался и задавленно вскрикивал, то становился неподвижен и только хриплое, трудное дыхание показывало, что он еще жив… Но все-таки здоровый организм взял свое и жар начал спадать, и как-то к вечеру Конрад вдруг открыл глаза, вполне осмысленно взглянул на сиделку и попросил у нее попить. Потом заснул, проспал почти сутки, и за это время его температура полностью нормализовалась. Осталась только сильная слабость, но с этим справиться было уже куда проще: бульоны, молоко, фрукты, а главное — приятные впечатления, чтобы мальчик забыл о пережитом кошмаре.

Но выздоравливая, Конрад все время просил книги о вампирах. Плакал, если не давали. А когда получал — успокаивался. И даже соглашался поесть, хотя аппетита не было. Он жадно, взахлеб читал… Он хотел знать о вампирах все.

Один вопрос мучил его больше всего: почти во всех легендах утверждалось, будто каждый умерший от укуса вампира становится вампиром и первыми его жертвами непременно будут близкие люди, живущие в доме, где сам вампир когда-то жил и куда мог войти без приглашения. Так может, мама вернется? Пусть вампиром. Это даже неплохо. Она станет сильной и красивой, и сможет летать, как тот вампир, который спас Конрада из склепа.

Конрад начал тайком открывать окно по ночам.

Стояла уже глубокая осень, было холодно. Конрад мерз. И мужественно терпел холод. Он ждал маму.

Он понимал, что отец не вернется. Отец просто умер. Но вот мама…

Иногда Конрад спал слишком крепко и забывал закрыть окно. Тогда его ругали. А он не знал, что соврать в свое оправдание. И просто упрямо молчал.

Наконец, доктор Гросс предположил, что мальчику не хватает воздуха: возможно, у него начинается болезнь сердца. Значит, надо срочно везти его в город. В больницу.

Конрад испугался: а если его увезут, то ведь мама вернется в его отсутствие! Ему так хотелось увидеть ее еще раз… Так хотелось, чтобы она и его сделала вампиром! Он решился поделиться с дядей Отто. Больше было не с кем: только Отто видел вампира той ночью и верил в вампиров.

Великое разочарование постигло его.

— Бигги не вернется, не бойся, — сказал Отто. — Я сам этого опасался. И, хотя мне было бы интересно взглянуть… Но все же она моя сестра. И это, в конце концов, опасно! Эти твари так сильны. А кто знает, вспомнила бы она о родственных чувствах? В общем, я принял меры.

Оказалось, когда тела Бриггиты и Франца передали из полицейского морга в похоронное бюро, Отто заказал бальзамирование, причем велел вынуть у сестры сердце — якобы для того, чтобы поместить его в склеп их родителей. Это было старомодной традицией, но особенно никого не шокировало. Заодно он проверил, насколько верно утверждение, что вампир не поднимется, если из трупа вырезать сердце и отрубить голову… Голову ей не отрубили, нет. Этого Отто заказать в похоронном бюро не мог. Но она не поднялась — значит, достаточно было удалить сердце. Правда, не было одного важного признака вампирского становления: ранки на шее Бриггиты не затянулись после смерти, и вообще она не выглядела помолодевшей и красивой: она выглядела просто мертвой. Так что возможно, она и не стала бы вампиром… Возможно, это происходит как-то иначе… Но все равно: в гроб сестры Отто положил ветки боярышника. Возможно, нелепая традиция, но кто знает?

Конрад был еще слаб и только начал вставать с постели, и даже с лестницы сам спуститься не мог — его носили на руках. Но ярость придала ему сил, когда он молча, злобно ощерившись, кинулся на дядю Отто. Он колотил испуганно верещащего Отто, царапал, кусал, он пытался добраться до его глаз, как позже Отто уверял.

Прибежал Август — и с трудом оттащил мальчишку от брата.

Отто требовал, чтобы Конрада наказали — немедленно, сейчас же.

Но в тот раз Август никаких физических мер воздействия не принял: Конрад сам себя наказал, снова провалившись в беспамятство и в лихорадку.

Лучше бы ему было тогда и умереть. Или — пусть бы тот вампир его убил. Уж очень печальная жизнь ждала его после выздоровления.

Глава третья

1
Гели Андерс терпеть не могла свою мачеху Магду, потому что Магда была ужасно вредная: в присутствии отца притворялась милой, а исподтишка все время дразнила и обижала ее, Гели. И сейчас вот опять: за вечерним чаем не преминула похвастаться, что едет по долгу службы в какой-то таинственный замок в Карпатах, где в обществе Конрада ей придется изучать нечто загадочное и интересное, о чем она не имеет права рассказать, потому что это государственная тайна.

Магда поглаживала черную кожаную папку, лежавшую рядом с ней на столе. Папку украшало тиснение в виде гордого орла Рейха, сжимающего в когтях свастику. Значит, в папке важные документы. Магда нарочно принесла их сюда, чтобы похвастаться: ей доверяют, ее статус очень высок! Для Магды это почему-то было так важно, чтобы все ею восхищались и уважали. Нет, конечно, каждый хочет уважения и восхищения. Но Магда особенно. Настолько, что в столовую способна принести папку с документами.

Магда говорила и говорила про предстоящую ей интересную экспедицию. А потом добавила, что Гели все равно не поймет, потому что Гели дурочка и годится только в жены какому-нибудь простаку, который согласится на ней жениться. И что надо поскорее ее замуж выдать, чтобы Гели нарожала чистокровных арийцев и от нее была бы хоть какая-то польза. Потому что пока пользы нет и не предвидится. Гели глупая и бездарная, тогда как она, Магда, такая умная, талантливая и сколького в науке достигла, при том, что еще и красавица.

Магда такое заявляла не в первый раз. И Гели всегда злилась, хоть и понимала, что Магда развлекается, оскорбляя и унижая ее. Но не злиться, остаться равнодушной к обидным словам не могла. Ведь какая-то часть правды в них была. Магда красавица и многого достигла. А теперь еще едет в какой-то таинственный замок… Да еще в обществе Конрада, что самое ужасное! Магда и Конрад будут там вместе!

Магда продолжала накручивать Гели: притворяясь, будто разоткровенничалась, она сообщила, что с этим карпатским замком связаны какие-то жуткие легенды, и экспедиция направляется, собственно говоря, эти легенды исследовать. И ведь знала же, гадина, как сильно Гели завидовала тем, кто ездил на Памир, и тем кто искал меч Экскалибур, святой Грааль или место упокоения Фридриха Барбароссы! Гели так хотелось приключений. А достались они на долю вредины Магды. И Конрад… Он тоже там будет и принимает участие в исследованиях. Не понятно только, какое, он же солдат?.. Впрочем, не важно: главное — он там будет, и Магда будет с ним, а Гели останется дома.

Вредина Магда сладким голоском спрашивала, будет ли Гели скучать по Конраду. Ведь Гели любит… э-э-э… общаться с Конрадом, верно? И эта зануда Лизелотта Гисслер тоже поедет в замок — в качестве прислуги, няньки и сиделки при своем дедушке. А ведь Гели, кажется, питает какую-то странную привязанность к этой женщине? Несмотря на все, что она, Магда, ей о Лизелотте рассказала…

К концу разговора Гели едва не плакала. Магду ждут приключения в обществе Конрада и Лизелотты! Тогда как Магда недостойна Конрада и уж подавно не может оценить Лизелотту. Как бы хотела Гели оказаться на ее месте! С Конрадом и Лизелоттой. В таинственном замке. Но без Магды, не нужна там Магда… лучше бы ее вовсе на свете не было, Магды этой!

В общем, Гели ушла, недослушав. И не допив чай. Отец укоризненно на нее посмотрел — он не услышал подначек в речах Магды и не понимал, чего Гели дуется. Он считал, что Гели за что-то невзлюбила его прекрасную молодую жену и во всех конфликтах вставал на сторону Магды… И Гели давно уже поняла: лучше вовремя уйти. Прежде, чем Магда достанет ее как следует и Гели попытается ответить. Магда всегда побеждала в конфликтах. Она вообще всегда побеждала.

В своей комнате Гели разрыдалась. Ей так хотелось хоть раз в жизни испытать настоящее приключение! Сейчас самое время вообще-то для приключений. Ей уже семнадцать, а когда исполнится двадцать, она станет слишком старой для приключений — или для того, чтобы получать от них удовольствие. Наплакавшись, Гели уснула. А среди ночи вдруг проснулась — как от толчка или оклика. И уже не смогла заснуть.

Сначала Гели лежала и просто привычно мечтала: как было бы здорово попасть в этот замок, какие бы приключения они с Конрадом и Лизелоттой пережили там. И сама не заметила, как от фантазий перешла к планам: узнать точно, где этот замок и самой туда добраться. А почему бы нет, в конце концов? Замок на территории Рейха. А по территории Рейха юная немка может перемещаться без опасения. Именно по причине своей юности: вчерашнюю школьницу не заподозрят ни в каком злоумышлении. Если удастся как-то уговорить отца, что-нибудь придумать такое, чтобы он дал денег и купил ей билет. Но прежде всего — узнать, что за замок и где. А для этого надо проникнуть в кабинет Магды.

Гели сама испугалась собственных преступных замыслов. И при этом мысль ее кипуче искала путь к желанной цели: Магда запирает свой кабинет, но у каждого ключа в доме есть дубликат, и они хранятся в потайном шкафчике в гостиной, спрятанном за картиной, и отец давно уже показал Гели, что шкафчик открывается нажатием на один из желудей, украшающих резную раму картины. Отец относился к Гели, как к вполне взрослому и разумному человеку, достойному этих сведений.

…А вдруг Магда ее поймает в своем кабинете? Даже отец, при всей его снисходительности, не сможет простить Гели такого проступка! Да и вообще — читать секретные документы государственной важности… За это и в тюрьму попасть можно. Впрочем, если бы они были настолько важные, Магда не принесла бы их в столовую. Или все равно принесла бы? Для нее похвастаться важнее.

Нет, надо рискнуть. Это для Гели единственный шанс. Быть может, сама судьба разбудила ее нынче ночью. Сама судьба указывает ей путь к настоящему приключению!

Гели поднялась с постели и крадучись направилась в гостиную, к потайному шкафчику. Включила одну из ламп. Нажала на желудь. Вот он, ключ от кабинета Магды! Только бы никто не проснулся…

Она и не подумала, что Магда могла спрятать папку, скажем, в сейф. Или запереть в ящик стола. Только когда Гели обнаружила папку, небрежно брошенной в кресло, ей пришла эта мысль: что Магда могла ее спрятать, и тогда Гели бы уже ее не нашла. Но Магда была самоуверенной стервой. Поэтому даже не спрятала документы. Не подумала, что кто-то из домочадцев осмелится нарушить святую неприкосновенность ее кабинета. Так что она сама виновата… Сама…

Бумаги были написаны как-то непонятно. Много шифров и цель экспедиции тоже обозначена шифром. Но зато местонахождение замка описано было очень точно. И неподалеку от него имелась железнодорожная станция, которую собирались использовать для подвоза солдат охраны, потом каких-то добровольцев и еще «человеческий материал для эксперимента» — странная формулировка, Гели как-то гадко стало на душе от этих слов, хотя до конца она их не поняла.

Гели осмелела настолько, что взяла из стопки чистой бумаги листок и позаимствовала один из остро заточенных карандашей Магды, чтобы переписать название станции и все координаты замка Карди.

Затем Гели успешно, никем не замеченная, вернулась в свою комнату. Она спрятала листок с координатами в свой дневник, закрывавшийся на замочек, и еще долго не могла заснуть. Она едва не пела от счастья — запела бы, если бы Магда не критиковала ее так часто за отсутствие слуха — потому что счастье переполняло ее сердце и готово было выплеснуться в мир, неожиданно ставший волнующе-прекрасным. Таинственный замок в Карпатах! Что там? Привидения? Или, быть может, они будут искать какой-нибудь древний артефакт, благодаря которому немецкая армия станет непобедимой? Или, возможно, магическую книгу? Но самое главное — там будет Конрад! Ее единственная любовь…

До сих пор Конрад был слишком занят войной и светской жизнью, а в тот единственный раз, когда они с Гели оказались в романтической обстановке — на свадьбе в замке Гогенцоллернов — она была еще совсем девчонкой и он не мог обратить на нее внимания, потому что не видел в ней женщину. Но теперь-то увидит, обязательно увидит, и наконец поймет, что они с Гели суждены друг другу!

В конце концов, Гели уже не пятнадцать с половиной, как тогда, полтора года назад, когда их с Конрадом встреча закончилась так… так нелепо и плохо. Ей семнадцать — совсем взрослая барышня, пора уже по-настоящему отдаться страсти, хватит уже страданий платонической любви! Она совсем, совсем взрослая. Она уже не выглядит облезлым котенком. Она вполне даже… Вполне.

Конечно, грудь у нее так и не выросла, несмотря на все молитвы, вознесенные Гели к небесам — видимо, Бог счел вопрос о ее груди недостаточно значимым для своего личного вмешательства. Да и с бедрами дело обстояло тоже не очень хорошо.

Но Лизелотта все время говорит, что у Гели хорошенькое личико и чудесные волосы, и что в будущем Гели еще не раз возблагодарит свое изящное телосложение, потому что всегда будет выглядеть моложе своих сверстниц. Она и сейчас выглядит моложе своих сверстниц. На вид ей можно дать не больше четырнадцати. Гели была способна к самокритике. Но, в конце концов, в пятнадцать лет она выглядела, как двенадцатилетняя! Так что прогресс налицо.

Зато Конрад наверняка стал еще красивее. Она не видела его уже три с половиной месяца. Но все равно стойко хранила ему верность. Она вообще-то хранила ему верность уже десять лет — порядочный срок даже для супружества! Когда они познакомились, Гели было семь лет, а Конраду — почти тринадцать. Но уже тогда он был самый красивый, самый сильный, самый… Самый белокурый рыцарь! И во всем — замечательный и необыкновенный!

Они вернутся в Дрезден женихом и невестой. К этому шло с самой первой их встречи, это должно было случиться еще раньше, просто до сих пор им не удалось пообщаться как следует и Конрад не имел возможности оценить ее ум, храбрость, преданность. И вообще — все ее достоинства.

2
Свою единственную настоящую любовь, Конрада Лиммера, Магда впервые увидела на торжестве, которое они с супругом, графом Хельмутом фон Шелль, устроили по случаю годовщины свадьбы. Конрад прибыл с двумя дядюшками: Августом фон Шлипфеном, недавно произведенным в полковники, и Отто фон Шлипфеном, известным ученым-этнографом. Конраду недавно исполнилось девятнадцать. Почти ребенок… Но для Магды с первого взгляда он стал желаннейшим мужчиной.

Это было — как вспышка. Ей показалось — перед ней архангел Гавриил! — таким его рисовали на иллюстрациях в Детской Библии, которая была у Магды в начальной школе. Правда, Конрад был еще красивее. Лицо архангела и великолепное тело языческого божества. А главное — от него исходил какой-то животный магнетизм. Горячий ток, от которого кровь Магды в мгновение вскипала и она ощущала вдруг желание, невероятное по силе, какого прежде и представить-то себе немогла!

До встречи с Конрадом, Магда считала себя женщиной холодной. И к плотским утехам относилась скорее даже с отвращением, и были у нее на то веские причины. А тут — словно безумие охватило ее: ей захотелось подойти к прекрасному юноше, взять его за руку и увести прочь из зала, наверх, в супружескую спальню, и там отдаться ему, чем бы не пришлось платить за это потом.

К счастью, в тот день она смогла сдержаться. Но объявила настоящую охоту на Конрада. Выслеживала его, как дикого зверя в лесу. Появлялась всюду, где появлялся он. Видела его с разными женщинами. Ревновала неистово. В ревности своей доходила едва ли не до убийства. Во всяком случае, мечтала убить всех женщин, на которых Конрад хоть мимолетно задержался взглядом.

В конце концов, Магде повезло и она застигла его в пивной, куда порядочные женщины вообще-то не ходили — куда Конрад пришел один: наверное, чтобы напиться до свинского состояния. Иногда он себе позволял такие «развлечения». Но в тот раз — ему не позволила Магда.

Она увела Конрада из пивной. Посадила в машину. Отвезла в гостиницу, где заранее сняла номер. И там… Нет, она не отдалась ему — Магда сама овладела его прекрасным мускулистым телом. Овладела со всем пылом изголодавшегося животного! Она абсолютно утратила стыд в своей любви к этому юноше. Подойдя к нему в пивной, она так и сказала: «Я хочу побыть с тобой наедине. Пойдем со мной, прошу!»

А он — он с трудом ее вспомнил. И очень удивился. Называл «графиня фон Шелль».

Позже Конрад стал относиться к Магде с нескрываемым пренебрежением — как к шлюхе. Ни во что не ставил ее. И совершенно не ценил ее чувства. Но Магда готова была стерпеть от него все. Она его боготворила. А наслаждение, которое он ей дарил, всегда было ослепительным, мучительным, непереносимым. Но, едва отдышавшись, она вновь хотела его. Конрад был для нее — как наркотик.

Магда долго надеялась, что помрачение пройдет. Но, как с настоящим наркотиком, становилось только все хуже и хуже. Магда пыталась отвлечься от Конрада. Но научные занятия уже не приносили ей прежнего удовлетворения. Даже хуже того: сосредоточиться на работе в лаборатории она могла только тогда, когда душа и тело ее были насыщены очередным свиданием. Магда встречалась с другими мужчинами — молодыми, красивыми, страстными. Отдавалась им. Но удовлетворения это не приносило. Напротив — только разжигало телесный голод. И для того, чтобы утолить этот голод, нужен был Конрад. Только Конрад.

…Ученицей доктора Фридриха Гисслера Магда стала на втором году обучения на медицинском факультете. И это было большой честью и серьезным признанием способностей для совсем еще молодой женщины, а главное — значительным шансом сделать научную карьеру, ведь Гисслер считался одним из ведущих гематологов Германии. Тема болезней крови более всего интересовала Магду. Гисслер взял ее к себе на факультатив, а через год пригласил ассистировать в своей лаборатории. Случилось это в 1936 году, то есть через год после принятия известных расовых законов. Соглашаясь работать в лаборатории Гисслера, Магда уже знала, что ее предшественником был очень талантливый еврей, который, помимо всего прочего, исхитрился жениться на единственной внучке доктора Гисслера, причем настолько запудрил мозги этой дурочке, что она уехала вместе с ним из страны. Доктор Гисслер был на хорошем счету у нового правительства. И о внучке не имел никаких сведений. Очень прискорбно, если учесть, что сын его и невестка умерли давным-давно. И других родных, — кроме внучки, совершившей расовое преступление, и расово неполноценного правнука, которого пустоголовая внучка умудрилась прижить от своего еврея, — у доктора Гисслера не было.

Магда уважала доктора Гисслера, потому что понимала: он действительно великий ученый. И она искренне сочувствовала ему. Так что неприязнь к внучке доктора Гисслера — ее звали Лизелотта и она была на шесть лет старше Магды — зародилась еще тогда. Магда искренне негодовала. Как Лизелотта могла покинуть старого, больного деда? И на кого она променяла его? На еврея! Подумать только! Вот они, все таковы, богатенькие девочки, рожденные на шелковых простынях и выросшие в пуховых гнездышках, на всем готовеньком! Или порочны, или безмозглы, или… Быть может, Лизелотта просто не способна была принять самостоятельного решения? Куда ее ведут за ручку — туда и идет? Позвал еврей замуж — пошла. Позвал еврей уехать с ним — уехала. И ведь наверняка не сладко ей пришлось. Когда немецкие войска заняли Польшу и начали предприниматься действенные шаги для окончательного решения еврейского вопроса, Магда стала чаще вспоминать глупенькую Лизелотту Гисслер — как-то она там сейчас? Жива ли? И очень боялась, что Лизелотта жива и объявится, тем самым погубив репутацию деда, научную карьеру Магды, и все их совместные начинания.

Конрад вместе с двумя дядями частенько бывал у доктора Гисслера. Магда умудрялась соблазнять его и там. Не в лаборатории, конечно, хотя иногда такая мысль приходила ей в голову — забавно было бы попробовать. Но все-таки обычно их быстрые соития происходили в ее — или в его — комнате. Только ради Конрада она поддерживала доктора Гисслера в его интересе к совершенно идиотскому проекту Отто фон Шлипфена! Это было нечестно по отношению к доктору Гисслеру. Но зато Отто фон Шлипфен, приезжая в дом Гисслера, почти всегда таскал за собой своего брата Августа и племянника Конрада. А значит, Магда могла урвать немного наслаждения, не отрываясь, так сказать, от рабочего процесса.

К счастью, муж так ничего и не заподозрил. Но даже если бы Хельмут что-то заподозрил — Магда уже не могла остановиться. Жизнь без Конрада не имела для нее смысла.

Конрад неоднократно пытался разорвать их отношения, считая, что они «изжили себя». Магда не позволяла ему этого. Она не отпускала его. Случалось даже умолять: «Пожалуйста, Конрад, люби меня в последний раз, в самый последний! Потом я уйду и больше никогда не буду тебя преследовать. Обещаю! Но сейчас — дай мне немного ласки!»

Он сдавался. Менял гнев на милость. И Магда наслаждалась — прекрасно зная, что никогда, ни за что не перестанет его преследовать своей любовью. Пока жива. И пока жив он.

3
Услышав от деда о предстоящей поездке в Румынию, Лизелотта испугалась настолько, что до самой ночи не могла унять сердцебиение и дрожь в коленках. Только забравшись под одеяло и затушив ночник она смогла перевести дух. В темноте она почему-то чувствовала себя в безопасности. Наверное, потому что все самое страшное в ее жизни случалось при свете дня. Лежа с закрытыми глазами, прислушиваясь к спокойному дыханию Михеля в смежной комнате, Лизелотта понемногу начала успокаиваться. В конце концов, вряд ли что-нибудь по-настоящему ужасное произойдет в Румынии, если они с Михелем будут вместе и рядом будет дед — дед хоть и не любит их, но все-таки не допустит… Наверное, не допустит.

Однако настоящее успокоение не приходило и сон тоже не шел.

Вообще-то в последние годы весть о любой перемене в жизни повергала Лизелотту в ужас. Она уже привыкла к тому, что все перемены бывают только к худшему. И, хотя с 1941 года ничего по-настоящему кошмарного с ней не случалось, она не переставала бояться ни на секунду — даже во сне Лизелотта была настороже, ожидая какой-то неведомой опасности — а уж известие о том, что нужно что-то менять в их налаженной жизни, собирать вещи и ехать куда-то, вовсе оглушила ее и почти лишила рассудка. До самой ночи Лизелотта не могла успокоиться и сосредоточиться на том, что же им с Михелем нужно взять с собой, а без чего они вполне смогут обойтись.

Дедушка всегда ругал ее за то, что она брала с собой слишком много вещей. Даже когда они уезжали из дома совсем ненадолго. Но Лизелотта слишком хорошо знала, как переменчива жизнь, что «ненадолго» очень легко может превратиться в «навсегда», а лето так быстро сменяется осенью, а осенью не выживешь без теплой одежды. Во всяком случае, маленький Михель и она с ее больными легкими точно погибнут. Хотя, скорее всего, если случится то, чего она боится на самом деле, им не придется особенно долго мерзнуть. Там селекция проводится сразу же по прибытию поезда, и их с Михелем, скорее всего, забракуют и отправят налево. Налево — старики, дети и больные. Направо — те, кто еще может работать. Лучше — налево. По крайней мере, без мучений. Потому что она больше не выдержит… А Михелю без нее лучше не жить. Он и так один остался на белом свете. Никого родных. И даже она… Даже она… Хоть он и не знает… Впрочем, никто не знает. И знали-то — только трое: Эстер, Аарон и Лизелотта. Двое из троих уже мертвы.

Сегодня дед, как всегда, уговаривал Лизелотту оставить Михеля дома.

И Лизелотта, как всегда, проявила твердость: Михель поедет с ней.

Дед объяснял, что они едут в важную научную экспедицию, где будут ставиться очень серьезные и опасные эксперименты. Что ему понадобятся услуги Лизелотты в качестве лаборантки и его личной горничной, что времени на Михеля у нее не будет, что охранять объект будет особый отряд СС — страшные люди, настоящие головорезы, расценивающие убийство как развлечение, снятие неравного напряжения. Михелю опасно находиться рядом с ними — без присмотра. А присматривать за ним Лизелотте будет некогда. К тому же сам по себе объект опасен. Чем опасен — дед отказывался объяснять. Опасен — и все тут.

Но Лизелотта устояла. Стараясь говорить спокойно, но так и не сумев скрыть предательскую дрожь в голосе, Лизелотта заявила, что, пока она жива, она с Михелем не расстанется.

Дед рассердился, конечно. Он всегда на нее сердился. Но поделать он ничего не мог. А применить силу он никогда и не пытался. Наверное, он понимал, что Михель — единственное, что привязывает Лизелотту к жизни. К тому же дед все-таки считал Михеля своим родным правнуком. Хоть и подпорченным еврейской нечистой кровью, но все-таки — родным. Интересно, если бы он узнал правду, он отправил бы Михеля в лагерь? Или все-таки пожалел их с Лизелоттой? И свойственны ли доктору Фридриху Гисслеру хоть какие-нибудь человеческие чувства?

Лизелотта все детство боялась своего дедушку. Она рано осталась сиротой. Ее мать умерла в родах, отец через год женился снова, а еще через пол года разбился на машине вместе со своей второй женой. Лизелотта о родителях почти ничего не знала. Дед не любил о них вспоминать: сын его разочаровал, а невестка… Невестка не имела для него никакого значения. Особенно если учесть, что она была даже не немкой, а бельгийкой, сиротой, воспитанницей католического приюта, хорошенькой и кроткой.

Сам по себе факт женитьбы сына на безродной девице-иностранке безмерно огорчал доктора Гисслера, так что он не печалился, когда невестка умерла. Жалел только, что родила она не крепкого мальчишку, из которого доктор Гисслер мог бы воспитать себе наследника, а девочку, причем куда больше похожую на мать, чем на отца.

Лизелотта росла робкой, боязливой, очень тихой девочкой. Друзей у нее долгое время не было, потому что деду и в голову не приходило, что девочке нужно общаться со сверстниками. Ласки она не знала — часто сменявшиеся в доме няньки подходили к своим обязанностям слишком сухо. Лизелотта все детство мечтала о собачке, но собачку ей, конечно же, не завели. Так что единственной радостью для нее стали книги. Их в доме было много, причем дед не препятствовал ей в чтении и даже сам снимал с высоких полок заинтересовавшие ее тома. Запах книг — особый, сладковатый пыльный запах — стал для Лизелотты самым приятным и «счастливым» запахом. Даже сейчас, раскрывая старую книгу, она на миг ощущала себя счастливой.

Подруга появилась у Лизелотты, когда ей исполнилось четырнадцать лет. Именно за год до того дедушка впервые привел в дом Аарона Фишера, очень способного студента. Дед решил, что из Аарона со временем получится достойный помощник. Тогда еще не знали, что евреи — расово неполноценны. Аарон легко учился, а главное — он просто-таки преклонялся перед великим Фридрихом Гисслером, и преклонение это было совершенно искренним. Деду все это нравилось, и Аарон прижился в их доме. Правда, тогда Лизелотта с ним практически не общалась. Изредка сталкивались в библиотеке, потому что все время Аарон проводил в лаборатории, и даже обедал там. В то время они с Аароном друг друга еще не интересовали. Лизелотта, конечно, достигла «возраста Джульетты», когда большинство девочек начинают остро интересоваться противоположным полом, но по сути оставалась еще совершеннейшим ребенком, к тому же была болезненно застенчива и боялась незнакомых, — поэтому Аарон не привлекал ее внимания. И, поскольку выглядела она моложе своих лет, Аарон, в свою очередь, ее просто не замечал.

У восемнадцатилетнего Аарона была сестра Эстер — всего на год старше Лизелотты. Она неоднократно приходила, приносила Аарону еду. По настоянию своих родителей, неверующий Аарон вынужден был соблюдать кошрут и питаться только тем, что собственноручно приготовила его мама.

Лизелотта украдкой любовалась на Эстер: она была такая красивая! Высокая, стройная, с пленительно-округлой грудью и тяжелыми черными косами, Эстер шла по дорожке, через запущенный сад, шла танцующей походкой, и Лизелотте казалось: Эстер так грациозна и легка, что один порыв ветра — и она взлетит… Как Психея-бабочка на радужных крыльях, возлюбленная Амура! У Эстер было тонкое, точеное личико, бело-розовое, как яблоневый цвет, а губы — алые и сочные, как зерна граната, а глаза… У Эстер были громадные черные глаза, одновременно влажные, бархатистые и горящие. На Эстер всегда были такие яркие, элегантные платья, такие красивые шляпки, а туфельки — на каблучках, как у взрослой! В общем, Эстер Фишер была самым прекрасным созданием на земле, и Лизелотта влюбилась в нее задолго до их знакомства.

Возможно, знакомство никогда бы и не состоялось — Лизелотта была слишком робкой, чтобы даже выйти навстречу Эстер в один из ее визитов! Но так случилось, что в феврале того года Лизелотта тяжело заболела. Она вообще часто болела, и воспаления легких у нее случались едва ли не каждую зиму, но в тот раз она едва не умерла, и какой-то знаменитый специалист по легочным болезням сказал деду, что Лизелотту необходимо везти на курорт. Сначала — в Ниццу, к солнцу. Потом — в Баден, на воды. Причем — немедленно, в этом же году, как только Лизелотта встанет на ноги. Иначе она обречена. Следующая зима ее убьет.

Тогда дед впервые в жизни по-настоящему встревожился. Ехать с Лизелоттой сам он не мог, родственников у них не было, да и вообще не было никого, кому он мог бы доверить больную четырнадцатилетнюю девочку. И тут Аарон очень робко — потому что боялся своего великого наставника — предложил, чтобы Лизелотта поехала с его родителями. У его матери были больные легкие и она каждый год ездила на курорты именно по этому маршруту: Ницца — Баден. И, разумеется, они с радостью возьмут с собой внучку великого доктора Гисслера (на которого они возлагали столько надежд в отношении будущности Аарона) и оградят ее от всего, от чего доктор Гисслер повелит ее оградить.

Дед, не питавший тогда никакого предубеждения против евреев — среди своих друзей-ученых он был одним из немногих, не страдавших антисемитизмом — отпустил Лизелотту с радостью и облегчением. И забыл о ней больше чем на пол года, потому что, после Ниццы и Бадена, Лизелотта остановилась погостить в загородном доме Фишеров и гостила там до первых снегов. И на следующий года все повторилось, а потом они трое — Аарон, Эстер и Лизелотта — сделались просто неразлучны.

Эстер оказалась не только очень красивой, но ангельски-доброй, бесшабашно-веселой, отважной, предприимчивой. Они с Лизелоттой подружились мгновенно. Наверное, потому, что были очень разные, и интересы у них были настолько разные, что им никогда не приходилось ничего делить. День за днем они открывали друг другу целые миры. Эстер для Лизелотты — мир внешний, мир людей, от которого Лизелотта столько лет была отрезана. Лизелотта для Эстер — мир книг, историю и искусство, которые всегда казались легкомысленной Эстер какими-то туманными и непонятными, а в пересказе Лизелотты обрели не только ясность, но и некую привлекательность. Темы для разговоров были неисчерпаемы, и им никогда не становилось скучно друг с другом.

Фишеры были людьми богатыми. Лизелотта узнала, что к воротам сада Эстер привозили на автомобиле, и, если бы не желание посмотреть на дом знаменитого доктора Гисслера, Эстер могла бы перепоручить «кормление Аарона» прислуге. Что касается «больных легких» почтенной матушки Аарона, то здесь было больше мнительности… Во всяком случае, она с удовольствием переключилась со своих мнимых хворей на настоящие хвори Лизелотты. Близкие считали ее заботу чрезмерной и удушающей, но для Лизелотты, никогда не знавшей ласки, эти заботы были даже важнее, чем жаркое солнце Южной Франции. В общем Фишеры — Мордехай и Голда — искренне полюбили Лизелотту: действительно — как родную дочь! Слишком велик был запас родительской любви в их сердцах, рассчитанный на десять или пятнадцать детей, а вовсе не на двоих. Но многочисленные беременности Голды оканчивались выкидышами, а потом врачи и вовсе запретили ей дальнейшие попытки.

Иногда Лизелотте приходила в голову мысль, что если бы все те дети, которых тщетно пыталась выносить Голда, появились на свет, у них с Мордехаем, возможно, не было бы времени и душевных сил на то, чтобы приютить и опекать ее, Лизелотту. От этой мысли ей становилось как-то холодно, страшно и стыдно. И она мучилась угрызениями совести из-за того, что ее новообретенное счастье словно базируется на несчастье этих славных людей. Один раз она даже поделилась этой мыслью с Эстер… Но Эстер не проявила чуткости и просто покрутила пальцем у виска.

Голда и Мордехай были несколько ортодоксальны в своих взглядах, и к увлечению Аарона медициной относились с опаской, но Аарон — мальчик, ему — можно, а вот Эстер — девочка, и ей нельзя было ничего… Эстер мечтала стать балериной, но учиться ей не дали. В школу она никогда не ходила. Учителя приходили к ней на дом. Среди наук были и такие, какие никогда не пригодились бы ей в современном мире — Эстер понимала это и протестовала — но Мордехай и Голда не желали видеть, что мир изменился. И Эстер учили древнееврейскому, учили священным обрядам, учили, как правильно написать письмо жениху… Последнее больше всего раздражало и, вместе с тем, забавляло Эстер.

Родители считали, что ей уже пора замуж. И сокрушались об отсутствии серьезного жениха — и настоящих свах, как в старые времена. И говорили, что они непременно сами найдут ей достойного жениха — какого-нибудь хорошего еврейского мальчика. Голда собирала информацию о потенциальных женихах, многие из них приглашались в дом — для беседы с родителями, а некоторые даже допускались до знакомства с Эстер, проходившего, разумеется, под строгим материнским надзором, чтобы никто в будущем не осмелился усомниться в целомудрии их дочери.

Но Эстер женихов «браковала» — одного за другим. Она вообще терпеть не могла хороших еврейских мальчиков — таких, как ее брат! Ей нравились совсем другие мужчины: старше, опытней и «во всем оригинальнее» тех, кого предлагали ей заботливые родители. И она была уже далеко не целомудренна — она утратила свое «главное сокровище» еще до знакомства с Лизелоттой, еще в четырнадцать лет.

Эстер вообще все время влюблялась, бегала на свидания, хитрила… Вся ее жизнь была — сплошное приключение. Сплошной порыв страсти.

Лизелотта через пару лет дружбы заметила, что жизнь Эстер протекает по одним и тем же циклам: влюбленность, переживания из-за холодности предмета чувств, торжество любви, охлаждение, разрыв, переживания из-за разрыва, новая влюбленность… Сначала Лизелотта искренне сопереживала подруге, но потом начала сомневаться в серьезности этих увлечений. Пару раз она даже пыталась поговорить с Эстер о том, что саму ее искренне тревожило: дескать, та «роняет» и «растрачивает» себя в этих быстротекущих романах — и обязательно пожалеет об этом, когда придет настоящая любовь! Но Эстер только отмахивалась от «занудства» Лизелотты: для нее каждая любовь была настоящей.

Будучи натурой богато одаренной, Эстер металась не только от одной любви к другой, но так же — от одного «смысла жизни» к другому. Вот над этим она могла с удовольствием посмеяться, и смеялась. То она хотела быть танцовщицей, то художницей, то певицей, то драматической актрисой, то модельером. И все у нее получалось — и ко всему она вскоре теряла интерес. И каждый раз Лизелотта искренне сокрушалась о гибели очередной «цели жизни» — и сохраняла то, что еще можно было сохранить на случай, если Эстер вдруг одумается.

У Лизелотты до сих пор хранилась коллекция платьев, сумочек, шапочек, поясков и шарфиков, придуманных и сшитых Эстер, и альбом с ее акварелями.

Остальные таланты оставили след лишь в ее памяти — и вылетели в трубу крематория, в бледное польское небо, вместе с дымом от легкого тела Эстер… Или их тела не сжигали?

Лизелотта этого точно не знала и думать об этом не любила.

Лизелотта не смогла бы точно сказать, когда Аарон присоединился к ним, вошел в их с Эстер дружбу — третьим. Это произошло как-то незаметно и очень естественно. Несмотря на разницу характеров и темпераментов, брат с сестрой были очень близки, а с Лизелоттой Аарона сблизило как раз сходство характеров и темпераментов — и то, что оба они буквально боготворили взбалмошную Эстер. С Аароном Лизелотте было интересно. А, поскольку Эстер она любила, как сестру, она и Аарона полюбила — тоже как брата… Только как брата. Он был слишком разумный, слишком спокойный, слишком… обычный, что ли? В общем, не мог Аарон Фишер вскружить голову наивной и романтической девушке. И первой — и единственной, впрочем, — любовью Лизелотты стал иностранец, английский студент, обучавшийся в Германии.

Его звали Джеймс. Джейми. Он был не только англичанин, но — настоящий лорд! Вернее, должен был стать лордом когда-нибудь. Но при этом — он умел быть простым и милым. Почти как Аарон. Но при этом в Джеймсе не было ничего обыденного, он весь был — как из романа, как будто не человек, а книжный герой. В чем заключалась его книжность, Лизелотта не могла бы сказать. Просто он казался ей совершенно необыкновенным, неотразимым, прекрасным… Любимым. Она очень, очень любила Джейми Хольмвуда. И он любил ее, во всяком случае, ей так казалось… Но кончилось все ужасно, трагически — и очень глупо. Он уехал в Англию на каникулы, по возвращению они должны были пожениться, но Джейми не вернулся и не написал, никогда, никогда больше она не получила от него ни единой весточки, а его адреса у Лизелотты не было, он не хотел, чтобы она писала ему, он говорил ей, что не хочет этого, и потому она не стала искать его адрес… Хотя это было возможно… То есть, адрес был, Аарон нашел ей адрес Джейми, но поскольку он выяснил, что Джейми вовсе не умер и не прикован к постели тяжелой болезнью, а живет себе в Англии, только почему-то не пишет, — поскольку Лизелотта все про Джейми узнала и могла больше не тревожиться о нем, она решила, что Джейми ее просто разлюбил (потому что он любил ее, любил, в этом она не могла ошибиться!) и сама, в свою очередь, решила его разлюбить и забыть. Конечно, ни того, ни другого не получилось. Мысль о Джейми до сих пор отзывалась в сердце сладкой болью. Он до сих пор являлся ей во сне, да так живо! Лизелотта чувствовала тепло его объятий, ласку пальцев, нежность губ, шелковистость его волос, запах его кожи… Все было — как наяву. Бледное лицо его с узким нервным ртом и странными, очень-очень светлыми глазами… Ни у кого больше не видела Лизелотта таких глаз, как у Джейми Хольмвуда. И никогда больше не удалось ей испытать таких сильных чувств, как те, которые она питала к Джейми. Но Джейми бросил ее, с этим пришлось смириться. И в том же году забеременела Эстер, и Лизелотте пришлось срочно выйти замуж за Аарона Фишера.

Кто был отцом ребенка Эстер, Лизелотта так никогда не узнала.

Эстер сказала только, что он был выдающейся личностью, очень выдающейся, но обремененной семьею. Она вообще не хотела говорить ему о ребенке… Чтобы от их романа у выдающейся личность остались только самые прекрасные воспоминания.

Избавляться от беременности Эстер тоже не хотела, хотя у Аарона было достаточно знакомых в медицинской среде, занимавшихся такими операциями.

Эстер хотела родить.

Но ее почтенных родителей наверняка убило бы известие о том, что их драгоценная малютка не сберегла своего целомудрия. Среди евреев потеря девственности до свадьбы до сих пор считалась позором, несмотря на свободу нравов, бытовавшую в Германии. Родители все еще надеялись уговорить Эстер выйти замуж, хотя сама Эстер твердила, что ни за что не покинет их и не уйдет в другую семью — любовью к родителям она прикрывала свою любовь к свободе! Впрочем, другого выхода у нее просто не было, не могла она сказать им правды. Родителей надо было спасти, уберечь во что бы то ни стало от этой кошмарной правды. И Лизелотта, считая, что сердце ее разбито навсегда, решила принести себя в жертву дружбе.

Они с Аароном поженились — и получилось, что свадьба их состоялась примерно в то же время, на которое они с Джейми планировали свое несостоявшееся бракосочетание.

Дед был доволен тем, что толковый помощник оказался привязан к его лаборатории еще и родственными узами — и, вместе с тем, удалось переложить заботу о Лизелотте на чужие плечи.

Родители Аарона печалились о том, что Аарон женится не на еврейке и, значит, дети его не будут считаться евреями, но они любили Лизелотту и понимали выгоды этого брака, и посему они печалились не долго.

Всех удивило, что Эстер отправилась вместе с новобрачными в их свадебное путешествие. Но дружба троих молодых людей была всем известна, и родители Аарона даже радовались такой редкой близости между невесткой и золовкой.

Путешествие планировалось долгое и интересное, но на самом деле закончилось оно в ближайшем горном пансионате, где Аарон снял комнаты и где Эстер и Лизелотте предстояло провести больше года.

Из пансионата через два месяца — якобы на обратном пути остановившись в этом милом уголке — они отправили письма родственникам, в которых сообщали, что Лизелотта беременна и плохо себя чувствует, поэтому задерживается с возвращением.

Потом Аарон покинул своих женщин и вернулся в лабораторию.

Эстер и Лизелотта остались «донашивать беременность».

Ребенок — крупный, здоровый мальчик — родился через шесть месяцев после свадьбы Аарона и Лизелотты, но Аарон смог найти недобросовестного чиновника и нужную сумму денег, чтобы Моисея Фишера записали рожденным все-таки в положенный срок… То есть на три месяца позже его рождения. Тогда же сообщили родным, присовокупив, что роды были тяжелые и молодой матери требуется долгий отдых. Эстер осталась рядом с ней. Предложения Голды о том, чтобы приехать и помочь, деликатно, но твердо отклонялись, и в конце концов Голда поняла, что по какой-то причине ей действительно лучше не приезжать… О том, что Мойше на самом деле вовсе не сын Аарона и Лизелотты, продажный чиновник и вовсе не знал, а родные и подавно не догадывались. Аарон все продумал и смог проделать очень ловко.

Когда новоиспеченные родители все-таки вернулись с ребенком на руках домой, то ни у кого не возникло никаких подозрений.

А если даже и возникли — под сомнение ставилась добродетель Лизелотты, а вовсе не Эстер.

«Моисеем» малыша назвал Аарон. Эстер придумала другое имя — «Гирш», что значит «прекраснейший». Но Аарон снова и снова вспоминал древнего пророка, рожденного еврейкой, но воспитанного египетской принцессой. У маленького Мойше — так же, как у великого пророка — родная мать была всего лишь кормилицей, и ей не суждено было когда-нибудь услышать от него слово «мама», обращенное к ней. Мойше — Лизелотта звала его на немецкий манер «Михелем» — быстро стал любимцем и баловнем всей семьи, и никто даже не удивлялся, что тетя Эстер души не чает в своем племяннике, и печется о нем, как родная мать! К великому сожалению Мордехая и Ребекки, других детей у Аарона и Лизелотты не было. Лизелотта сокрушалась об этом не меньше, чем чадолюбивые Фишеры. Она обожала Михеля — но ей хотелось своего ребенка. Носить его под сердцем, родить, кормить грудью. Она пыталась представить, как сильно она будет любить своих детей, если Михеля — сына Эстер — любит больше жизни!

Несмотря на отсутствие детей, их с Аароном брак был очень счастливым. Физически мужем и женой они стали только после рождения Михеля. Лизелотта не получила тех наслаждений, которые неоднократно — и очень красочно — живописала ей Эстер, но для Аарона телесное было важно и радостно, и Лизелотта научилась получать удовольствие от его радости. А в духовном плане их супружество было — само совершенство, потому что Лизелотта по-прежнему любила Аарона, как брата, а он любил и понимал ее, как никто на всем белом свете — даже больше, чем Эстер, ее подруга! Дружба Лизелотты и Эстер пережила период испытаний, когда Эстер вдруг взялась ревновать Лизелотту к своему ребенку. Она видела, как Лизелотта обожает малыша, и постепенно чувство благодарности к подруге, спасшей ее честь, полностью исчезло из сердца Эстер, и ей уже казалось, что это Лизелотта обязана ей, а не она — Лизелотте. И Аарону пришлось расставить все по местам, отвесив сестре мощную оплеуху и обозвав ее весьма нехорошим словом на идиш… Лизелотта не знала значения этого слова, но догадалась по реакции Эстер: она побледнела, покраснела, разрыдалась, попыталась ударить брата, а когда это не удалось — Аарон уворачивался от пощечин с ловкостью, отработанной годами, — Эстер, разобидевшись, убежала. Вернувшись через час, Эстер попросила прощения у Лизелотты и впредь была мила и смиренна. И больше они не ссорились. Никогда.

Несмотря на то, что Михель был таким чудесным ребенком — здоровым, живым, непоседливым и разговорчивым настолько, что один он утомлял окружающих больше, чем их могли бы утомить десять обычных детей! — в общем, несмотря на все очевидные достоинства этого замечательного ребенка, Лизелотта не переставала печалиться о том, что у нее нет своих детей. Она очень любила детей. Всегда. И ей хотелось самой познать это ощущение — когда внутри тебя зарождается и растет новая жизнь. Чтобы малыш брыкался ножками в ее животе, чтобы их сердца стучали совсем рядом. Эстер пыталась утешить ее, утверждая, что беременность — это боль и тошнота, а затем следуют роды — еще худшая боль, а затем кормление, что тоже не очень-то приятно. Но Лизелотта не утешалась. Ради собственного ребенка она готова была пережить любую боль. Михель звал ее мамой, но все-таки он не был собственным. И, несмотря на то, что он один утомлял ее больше, чем могли бы утомить десять детей — во всяком случае, так говорила его бабушка Голда — Лизелотта все равно чувствовала какую-то пустоту в сердце. И пыталась заполнить ее, возясь со всеми знакомыми малышами.

Так она и познакомилась с Конрадом…

Ей было двадцать два. Ему — двенадцать.

Глава четвертая

1
Опекунами осиротевшего Конрада Лиммера стали его дяди, Август и Отто фон Шлипфен.

Август уволился из армии: он заявил, что видит свой долг опекуна в том, чтобы самолично воспитывать племянника и присматривать за доставшейся ему фабрикой. Август не поскупился на хорошего юриста и суровой рукой отвадил родственников Франца Лиммера, желавших ухватить какой-нибудь кусочек наследства. И нанял хорошего управляющего делами, поскольку сам ничего в ткацком деле не понимал и понимать не хотел. В общем, состояние племянника он сохранил, за что Конрад, конечно, был ему благодарен. Но лучше бы Август и Отто забрали себе деньги, но его самого оставили бы в покое и не превращали его детство и отрочество в кромешный ад.

Особенно тяжелым был первый год, когда Конрад только привыкал к своей новой жизни и новому положению в доме. Доброго герра Нойманна отослали еще когда Конрад лежал в беспамятстве. Август собирался сам воспитывать племянника. И приучать его дисциплине — солдатской, суровой, очень неприятной дисциплине. И к обязательным же наказаниям.

Дисциплина — ладно… Конрад к ней со временем привык: и к ранним подъемам, и к холодным обливаниям, и к тому, что он сам должен был во всем себя обслуживать, и к пробежкам и физическим упражнениям под открытым небом в любую погоду. Дисциплина, в конце концов, подготовила его к закрытой военной школе, куда дяди его отдали, едва ему исполнилось десять лет. Конраду в школе даже понравилось: он был подготовлен ко всем испытаниям лучше, чем другие десятилетние новобранцы, к тому же кормили в школе сытнее, чем дома, и свободное время было, а главное — в школе не били.

Вот к побоям Конрад так и не смог привыкнуть. У дяди Августа была целая система наказаний: за что-то он «просто» выкручивал ухо (так, что у Конрада искры из глаз сыпались, а потом ухо распухало и болело!), за что-то бил ремнем поверх штанов, а за что-то — по голой заднице. Помимо ремня дядя применял трость, охотничий хлыст и проволочную плетку — в зависимости от масштабности проступка. Конрад быстро понял, что если сопротивляться, получишь в два раза больше и сильнее. Если орать — тоже есть риск, что дядя разозлится и всыплет больше, чем планировал. Но не орать было трудно, почти невозможно. И поначалу Конрад сопротивлялся и орал до хрипоты, до воя. Потом Конрад научился-таки не кричать во время наказаний. И избегать наказаний тоже научился. Но промахи все равно случались. И тогда его ждал ненавистный кожаный диван, на который он ложился ничком и стискивал зубы, чтобы не кричать.

Отец никогда не бил его. Даже не шлепал. Отец с ним беседовал, разъяснял, убеждал. И Конрад его слушался — просто потому, что обожал и уважал отца, и больше всего на свете хотел, чтобы папа был им, Конрадом, доволен! А мама… Маму Конрад просто старался никогда-никогда не огорчать.

Вспоминая о родителях, в первый год Конрад частенько плакал. Но от слез его быстро отучили — побоями. Мальчик плакать не должен. Солдат плакать не должен — это стыдно. А постыдный для солдата проступок наказывался.

Дядю Августа Конрад боялся. Дико боялся — таким нутряным, утробным, животным страхом. И довольно скоро научился чувствовать настроение дяди и предугадывать его реакции. Тогда наказаний стало меньше.

Со временем Конрад понял, что дядя Август не получал какого-то особого удовольствия, истязая племянника. Когда уже повзрослевший Конрад узнал о таком явлении, как садизм, он задумался о своем кошмарном детстве — и понял, что садистом в полном смысле слова дядя Август не был. Август фон Шлипфен не испытывал физического и эротического наслаждения, когда производил свои наказания: в этом Конрад был уверен. Если и присутствовало удовольствие, то скорее морального плана. Августу нравилось воспитывать «отродье торгаша». Он всегда считал Конрада избалованным гаденышем — и теперь этот гаденыш был полностью в его власти, и с баловством было покончено. А «торгаш» — Франц Лиммер — не мог встать из могилы и вступиться за сына. В конечном же итоге дядя Август хотел не замучить Конрада насмерть и не сломить, а всего лишь добиться, чтобы «избалованный гаденыш» вырос в хорошего солдата. Да и не представлял он другого способа воспитания мальчиков!

Самого Августа в детстве тоже пороли. И Отто пороли. Мальчиков в их семье наказывал дед, отец служил и редко бывал дома. А дед их воспитывал — и наказывал: по старинке, как положено. Но Отто был жалкий хлюпик: Август с удовольствием рассказывал племяннику, что Отто всякий раз визжал, как девчонка, а потом с ним начали делаться припадки, во время которых он даже гадил в штаны. И в конце дед стал им брезговать и перестал его пороть. Августу же, который мужественно держался во время порок, как и положено мальчишке, доставалось по-прежнему — пока дед не счел его достаточно взрослым, чтобы прекратить телесные наказания.

Конрад мечтал стать взрослым. Мечтал о том времени, когда его перестанут бить.

Но еще сильнее он мечтал стать вампиром. Сильным, бессмертным, внушающим ужас. Таким, как тот вампир, который спас его из склепа. Умение летать тоже пригодилось бы.

А пока Конрад старался не нарушать запретов, установленных дядей Августом. И делал вид, что хорошо к нему относится. С годами это становилось все легче. И если на каникулах, когда они жили вместе, дядя Август все же имел поводы лишний раз его выпороть, то во время учебного года, забирая племянника на выходные, он казался вполне нормальным дядей: водил племянника куда-нибудь пообедать, потом в парк с аттракционами или в зоопарк, не забывал о подарках на день рождения и на Рождество, а иногда и просто так, за хорошие оценки в табеле, за успехи в спорте или за похвальный лист, полученный Конрадом в школе.

Дядю Августа Конрад просто боялся, хотя со временем начал даже понимать.

Отношение к дяде Отто было сложнее: Конрад ненавидел и презирал Отто, и при этом не было для Конрада более интересного и близкого человека, потому что Отто был единственный на свете, кто тоже верил в вампиров и с кем можно было говорить о вампирах.

Для Конрада это было очень важно — говорить о вампирах. Когда он о них говорил и кто-то его слушал без насмешки, и кто-то ему отвечал, — вампиры словно бы становились реальнее. Конечно, они и так были реальны, один из них убил его родителей, так что Конрад точно знал, что они существуют, но… Но никто больше в это не верил. И Конрад чувствовал: если бы не Отто, пожалуй, его самого разуверили бы в реальности существования вампиров. Убедили бы, что родителей убил какой-то бродяга, он же похитил Конрада, но потом решил не впадать в грех еще и детоубийства, и бросил мальчика на пороге дома. И никаких вампиров, никаких склепов, все это был только бред — ведь Конрад был так болен тогда! Так говорили все, с кем Конрад пытался поговорить о вампирах. Все, кроме Отто. Именно Отто посоветовал Конраду быть посдержаннее с непосвященными: все равно ведь не поверят, а то и сумасшедшим сочтут. Именно Отто расспрашивал Конрада снова и снова, выверял подробности. Отто давал Конраду книги о вампирах, делился с ним всей найденной информацией. А с момента гибели Бриггиты Отто только и занимался что вампирами. Легендами о вампирах — так это звучало официально. Однако Отто и Конрад теперь знали, что никакие это не легенды. Что под флером легенд и сказок таится самая настоящая правда. Кровавая, жуткая и прекрасная правда о вампирах.

Конечно, Конрад не делился с Отто своей мечтой о том, чтобы стать вампиром. Он подозревал, что сам Отто мечтает о том же. И так же скрывает свою мечту. И конечно же, самому Отто тоже не с кем было поговорить о вампирах, кроме племянника. Поэтому в одном он воспротивился старшему брату: Август не хотел, чтобы Конрад — будущий солдат — забивал себе голову книжными выдумками. Август пытался вообще наложить запрет на чтение вне школьной программы. Но Отто добился, чтобы те книги, которые он приносил в дом, племяннику было все-таки позволено читать.

Однако запрет на художественную и развлекательную литературу Отто поддерживал. Особенно сильно он почему-то ненавидел поэзию. Август же считал стихи смешными и еще более никчемными, чем все прочие книжки. А Конрад однажды вдруг понял, что ему нравятся стихи…

2
Лишь один светлый лучик проник в кромешный мрак его детства. Ее звали фрау Фишер. Фрау Лизелотта Фишер. Фрау Лизелотта. Она позволяла Конраду назвать ее по имени. Красивое, романтическое имя… Когда Конрад произносил «Лизелотта», у него становилось душисто и сладко на языке: это имя имело привкус печеных яблок с карамелью и аромат горячего шоколада.

Она была чем-то похожа на его маму. Нет, не внешне. Его мама была высокая, у нее были гладкие светлые волосы, всегда красиво уложенные, узкое лицо с острыми линиями и прозрачные светлые глаза в светлых же ресницах. Фрау Лизелотта была маленькая, изящная, с кукольным личиком, с темно-карими, пугливыми, оленьими глазами и длинными волнистыми темно-каштановыми волосами, которые она просто заплетала в косы, как девчонка. Фрау Лизелотта была красивее мамы… Красивее всех на свете! И все же она была похожа на маму. Своей нежностью. И пахло от нее похоже — лимонной вербеной. Видимо, она тоже клала мешочки с вербеной в свои шкафы и комоды. Правда, этот слабый травянистый аромат фрау Лизелотта часто заглушала запахом каких-то сладких и пряных духов — они были модные и дорогие, они ей абсолютно не подходили и Конрад их ненавидел: за то, что эти духи Лизелотте подарил ее мерзкий муж. Совершенно ей неподходящий. Слабый. Жалкий. Лживый. Еврей… Доктор Аарон Фишер. Дяди говорили, что он очень умный, хоть и еврей. Но Конрад не желал ничего слышать о достоинствах Фишера. Его возмущало, что этот еврей взял себе в жены немку. Прекрасную немку! Прекраснейшую! Добрейшую, нежнейшую… Конрад мечтал, что освободит ее и сделает своей. Но молчал об этом: он был еще совсем мальчиком, а она — взрослой женщиной. Она бы вряд ли всерьез восприняла его слова.

Фрау Лизелотта любила стихи. И чудесно читала их вслух. Причем выбирала самого недостойного из возможных слушателей: своего маленького сына, вертлявого чернявого мальчишку, до тошноты похожего на доктора Фишера — на своего отца. Наверное, Лизелотте просто некому больше было читать. А читать стихи про себя — это совсем, совсем не то удовольствие. Их надо воспринимать на слух — как музыку.

Они познакомились летом 1932 года, в доме доктора Гисслера, который Августу и Отто приходился старым знакомым, а Лизелотте — дедушкой. Это было лучшее лето в жизни Конрада. Лизелотте удалось как-то так повлиять на Августа, что он совсем не бил племянника. И даже разрешил некоторые нарушения дисциплины. Конрад и Лизелотта много гуляли вместе и она читала ему вслух. К сожалению, по большей части она выбирала для чтения какие-то романы, где все было такой явной неправдой, что их даже скучно было слушать. Стихи она читала ему редко. Она отчего-то думала, что мальчику его возраста приключенческие романы интереснее, чем стихи. Но когда она все же читала стихи, она вся как-то преображалась и начинала сиять — золотистым, медовым светом — сияли ее глаза, волосы, кожа, и даже от губ исходило сияние с каждым словом, и пахла она медом, и Конраду так хотелось ее поцеловать: сначала в губы, потом в нежную шею, а потом в тот краешек белой кожи, который виднелся над последней пуговкой ее блузки… Он не осмелился, конечно. Он был всего лишь мальчишкой в ее глазах. И у Конрада хватило ума сознавать это.

На следующий год они встретились снова,но Лизелотта была мрачна и печальна, и уже не читала стихов. Да и не удивительно: ведь она была замужем за евреем, а евреями тогда как раз вплотную занялись — необходимо было очистить Германию от этой заразы. Конрад не прочь был бы и Лизелотту очистить от этой заразы. Избавить от мужа, от всех сомнений и страхов.

Дядя Август, видя его терзания, смеяться над ним не стал, а просто предложил:

— Хочешь, я дам тебе пистолет, и ты его пристрелишь? Она немного повоет, конечно, но потом привыкнет. И еще через годик-другой будет твоя. Если, конечно, еще кто на нее не позарится. Только мальчишку не убивай. Матери не прощают, когда убивают их детенышей, пусть даже неполноценных. Оставь ей мальчишку — и она будет вся твоя…

Конрад тогда не решился. Он еще не умел убивать. Он не смог бы выстрелить в серьезное, добродушное лицо доктора Фишера. И даже в его кудрявый затылок — не смог бы.

А зря. Если бы он убил Фишера тогда, судьба Лизелотты сложилась бы лучше. Но Конрад не решился убить соперника — и обожаемая им женщина уехала со своими еврейскими родственниками куда-то в Польшу, и несколько лет Конрад не знал, что там с ними стало.

Август говорил — ничего хорошего.

3
После прихода Гитлера к власти, Август тут же вступил в партию и снова надел мундир. Он стал реже бывать дома. Но и наказывать Конрада стал более жестоко. Он вообще как-то изменился, словно ношение свастики выпустило каких-то диких демонов, которых он прежде пытался подавлять и высвобождал только в домашней обстановке, воспитывая Конрада.

Забавно, что при всем при этом нацистскую идеологию Август не разделял: ему вопросы идеологии были просто безразличны. А вот войны он хотел. Он был уверен, что война принесет богатство как Германии в целом, так и их семейству в частности: фабрику Лиммера он собирался перепрофилировать для военных нужд — парашютного шелка много понадобится, когда начнется война с англичанами.

Отто, напротив, словно помешался на величии Германии, избранности немцев и заложенной в мифологии предсказанности всего того, что происходило теперь. Он написал несколько книжек на эту тему и сделался даже популярен, снискав наконец то уважение, которого ожидал от окружающих всю свою жизнь. Отто искренне обожал Гитлера, видел в его облике некую мощь и даже сияние, свойственные потомкам выходцев с Туле, острова бессмертных. Отто считал, что теперь, когда к власти пришли истинные арийцы, легко будет и остальным германцам достичь совершенства и бессмертия… А еще он носился с идеей питья горячей крови врагов и пожирания их трепещущей плоти, которые якобы должны были придать воинам Рейха силу и власть над теми врагами, которые еще живы и пытаются сопротивляться. Эти идеи, правда, пока не получали отклика даже среди поклонников трудов профессора фон Шлипфена.

В домашней обстановке Август посмеивался над Отто, правда не агрессивно, а на публике восторженно ему внимал. Из двух фон Шлипфенов Отто пользовался большим уважением у новой власти, а потому обрел в глазах Августа некоторую ценность: он надеялся, что от безумия Отто можно будет получить практические выгоды.

Конрад новую идеологию принял легко. В общем, ему тоже было это не так уж важно, как Августу. Но его юной душе был близок мрачноватый мистицизм, ставший популярным в обществе, а так же осознание своей избранности и некоего своего высшего права… Права на все. Права вершить судьбы. И еще нравилась Конраду завораживающая красота факельных шествий, и тех полутайных обрядов, на которые его приводил Отто, как своего племянника и — как образчик истинного арийца, представителя возрождающейся расы. Действительно, достаточно было взглянуть на статного, красивого, белокурого Конрада, так мало похожего на двух своих дядей — рыхловатого Августа и тщедушного Отто — чтобы уверовать в истинность заявлений профессора фон Шлипфена о том, что древняя раса возвращается, и что Гитлер ниспослан языческими богами для того, чтобы облегчить приход в мир и становление этих новых людей.

4
Конрад восстал против домашних наказаний только в пятнадцать лет. Он был уже очень рослый и — благодаря физическим упражнениям, к которым его понуждал Август — очень сильный и ловкий. Он казался скорее юношей, чем подростком. Но продолжал по-животному, утробно бояться Августа. И покорно ложился под ремень или плетку. А ведь наверное, он мог и раньше воспротивиться. Август еще в двенадцать лет начал возить его из школы на дополнительные занятия боксом, заявив, что этот спорт очень практически полезен, хоть и придуман англичанами. Конрад умел драться, а Август постарел и обрюзг. И главное — Август, похоже, ждал, когда же племянник восстанет. Потому что, когда это произошло, он не удивился. Совсем не удивился, когда на очередное «Конрад, поднимись ко мне в кабинет, мы должны поговорить о твоем непослушании» — Конрад, подавив внутреннюю дрожь, ответил:

— Нет.

Август сощурил глаза, пристально посмотрел на племянника. Уточнил:

— Нет?

— Нет. Я больше не позволю меня наказывать.

И когда Август в ответ замахнулся, желая отвесить племяннику свою фирменную убойную оплеуху — Конрад блокировал его замах и отшвырнул дядю через всю комнату к стене.

Конрад тут же встал в боевую стойку, выбирая позицию поудобнее. Он ожидал продолжения драки. И готов был биться насмерть, лишь бы не ложиться снова на этот диван, обтянутый черной кожей, каждую трещинку на которой он изучил вблизи, задыхаясь от боли в промежутках между ударами ремня.

Но Август поднялся с пола, поправил мундир, коротко хохотнул и почти с гордостью сказал:

— А мальчик-то вырос! Это надо отметить.

Август ушел в свой кабинет — и вернулся с бутылкой великолепного вина. Налил племяннику и чокнулся с ним. После этого драку продолжать было глупо.

Отто, правда, почему-то дулся. Видимо, его огорчило, что Конрада больше нельзя будет припугнуть наказанием, что их взрослая власть над ним рухнула в одночасье. Отто даже не стал пить и ушел.

Август же после первой бутылки поставил вторую. Похуже. А утром учил племянника справляться с похмельем.

С того вечера Август обращался с Конрадом как со взрослым. Как с равным. У них создалось даже какое-то подобие дружеских отношений. Хотя Конрад так и не простил дядю Августа. И дядю Отто тоже не простил. Он твердо решил, что отомстит им когда-нибудь. Он мог бы уже сейчас справиться с обоими — избить, даже убить… Но если он их убьет — вряд ли удастся скрыть преступление: наверняка полиция в два счета во всем разберется и Конраду придется идти в тюрьму. А отбывать еще какое-то наказание из-за этих двух мерзавцев — высшая несправедливость!

К тому же боль или даже смерть — это совсем не то, чего он хотел для Отто и Августа. Конрад хотел для них страха. Ужаса. Того, что для него в детстве было хуже любой боли. Так что Конрад не торопился со своей местью. В конце концов, какой-то умный человек сказал, что месть — блюдо, которое следует подавать охлажденным. То есть, самому остыть, подождать и нанести удар, когда враги ничего не будут ожидать. Хотя они, наверное, и сейчас от него ничего плохого не ожидают. Они думают, что в их маленькой мужской семье все в порядке. Все как и должно быть.

5
Ни Август, ни Отто так и не женились.

В молодости Август лелеял мечту о богатой наследнице, хотел пойти «по стопам сестрицы Бигги и подороже продать свою благородную кровь», но подходящей наследницы ему так и не встретилось. Все девушки, с которыми встречался старший из братьев фон Шлипфен, были или недостаточно глупы, посему не соглашались выйти замуж за Августа, или недостаточно богаты, и Август сам не решался жениться. Август утешал себя, что мужчине волноваться насчет возраста незачем, мужчине жениться никогда не поздно. Разменяв пятый десяток, Август начал мечтать уже не о богатой наследнице, а о хорошенькой юной барышне, которая согреет его постель и родит ему деток. Однако подходящую барышню он так и не нашел.

Впрочем, у Августа всегда были любовницы, и свой первый сексуальный опыт Конрад получил под его руководством. В день шестнадцатилетия племянника дядя отвел его в свою любимый бордель, угостил коньяком и устроил «посвящение во взрослую жизнь». Поскольку Август разбирался и в женщинах, и в коньяке, и всегда предпочитал все лучшее, первый опыт Конрада удался, второй тоже, и вообще вступление во взрослую жизнь прошло без душевных травм и даже без венерических болезней: Август был осторожен и ходил только в тот бордель, где был хороший врач и надежная мадам, действительно следившая за здоровьем свои подопечных.

Что касается Отто, то его женщины не интересовали вовсе. Даже в юности он старался держаться от них подальше: слишком много хлопот и беспокойства, да и от учебы отвлекает. Август утверждал, что Отто вообще девственник. И по секрету рассказал Конраду, как водил Отто в бордель и как Отто убежал в слезах, и как его тошнило в ближайшей подворотне от отвращения к шлюхе, которая пыталась всего лишь доставить ему удовольствие.

Отто очень не любил разговоров о своей несуществующей личной жизни. Он считал себя человеком, стоящим превыше низменных страстей. Ему хватало высокой страсти к фюреру и Рейху, и тайной страсти, которую он пока еще не готов был открыть миру: его тайной была вера в существование нечистой силы вообще и вампиров в частности. Этим страстям он отдавался полностью. Ни на что больше у него просто не оставалось ни сил, ни времени.

Не склонный к сантиментам Август заявлял, что Отто попросту импотент, поэтому страсти у него то высокие, то тайные… Правда, он не говорил это в глаза Отто. Только шепотом — на ухо Конраду. С некоторых пор он старался не злить своего странноватого младшего брата. С тех пор, как у Отто появились очень влиятельные друзья.

Глава пятая

1
Лето 1932 года Лизелотта, Аарон и Михель провели в доме Фридриха Гисслера.

Аарон и доктор Гисслер ставили какие-то важные эксперименты, что-то связанное с кровью. Аарон должен был находиться в лаборатории неотлучно на протяжении нескольких месяцев, а Лизелотта и малыш соскучились и приехали к нему. Почти одновременно с ними в доме Гисслера появились и братья фон Шлипфен с племянником. Мальчик показался Лизелотте миленьким и благовоспитанным, только слишком уж замкнутым. Но она даже заподозрить не могла, что веселый и галантный полковник Август фон Шлипфен так измывается над своим двенадцатилетним племянником! А утонченный и нервный профессор Отто фон Шлипфен полностью его в этом поддерживает.

Несмотря на то, что Отто фон Шлипфен был не медиком, а этнографом, у него с доктором Гисслером оказались какие-то общие научные интересы. И полковник фон Шлипфен их в этом поддерживал. Поэтому в дом Гисслера они приезжали вдвоем — профессор и полковник. А летом — втроем, с племянником. Конрад весь год учился в закрытой военной школе для мальчиков, а летом оставить его было совершенно не с кем. Конечно, в доме профессора была прислуга. Но полковник был против того, чтобы оставлять мальчика с прислугой. Говорил, будто горничная и кухарка непременно «развратят его». Когда Аарон выразил сомнение, заметив, что мальчик еще слишком мал для разврата, полковник фон Шлипфен долго смеялся и объяснил, что он имел в виду не сексуальный разврат, а то, что добродушные женщины будут излишне ласковы с мальчиком, позволят ему нарушать установленный порядок, тогда как сам полковник был сторонником воспитания детей в старой прусской традиции, подразумевавшей самую жесткую дисциплину! Профессор фон Шлипфен поддерживал полковника фон Шлипфена во всем, что касалось воспитания племянника. Отто фон Шлипфен был помешан на древних германцах. Особенно на величии германцев во времена Зигфрида, которые — времена, а не германцев, хотя и германцев во главе с Зигфридом тоже! — все прочие люди считали почему-то «мифическими». Но для профессора Отто фон Шлипфена оные времена были самым что ни на есть реальным, причем — недавним прошлым. И из племянника он мечтал вырастить «нового Зигфрида». Полковник фон Шлипфен к Зигфриду относился равнодушно, потому фантазии профессора относительно возрождения древней расы считал блажью. Но, поскольку, в результате, взгляды на методы воспитания мальчика у них совпадали, они не особенно спорили, кем же должен стать Конрад: прусским солдатом прошлого века или древним германским воином.

В любой день, включая праздники, Конрад вставал в шесть утра, с солдатской быстротой умывался холодной водой, одевался и застилал кровать. Полковник фон Шлипфен сам приходил проверять и, если Конрад чего-то не успевал или же делал недостаточно аккуратно, полковник назначал ему наказание: от лишения пищи до порки. Затем следовала гимнастика, пробежка, холодный душ, переодевание и завтрак. После — уроки с дядюшкой-профессором: даже на каникулах не следовало отлынивать от занятий. Обед. Час на отдых. Снова гимнастика и пробежка, или катание верхом. Физическому развитию ребенка уделялось внимания куда больше, чем интеллектуальному. Учили его больше всего тому, что могло пригодиться будущему офицеру. Если за день Конраду в числе наказаний назначалось лишение еды, то лишался он ужина: полковник считал, что завтракать и обедать солдату необходимо, а ужин — это уже роскошь. Если в числе наказаний назначалась порка, она проводилась перед сном, чтобы не нарушать привычный распорядок дня. Полковник фон Шлипфен составил целый регистрик, за какие проступки какое полагается наказание: сколько ударов, по голой заднице или поверх штанов, и каким предметом — тростью, ремнем, охотничьим хлыстом или — в случаях вопиющих — проволочной плеткой, которую сам же Август и сплел. Проволочная плетка символизировала собой шпицрутены, применявшиеся в качестве наказания в прусской армии.

Когда Лизелотта узнала обо всем этом, она была потрясена до глубины души. Она даже спать не смогла и встала среди ночи, чтобы пойти к мальчику, хотя прекрасно знала, что дед не одобрил бы ее вмешательства в чужие дела, а это было именно вмешательством… Но в тех случаях, когда дело касалось обиженных детей, Лизелотте было совершенно безразлично, что скажет об этом кто бы то ни было, включая даже дедушку.

Дня через три после их приезда, как-то вечером Аарон поднялся в их комнаты на третьем этаже очень расстроенный. Он ничего не говорил — а Лизелотта не спрашивала, уверенная, что плохое настроение мужа связано с какой-то неудачей в ходе эксперимента. Единственное, что удивило ее: Аарон всегда был очень нежен с Михелем, но в этот вечер превзошел самого себя — он буквально ни на миг не спускал мальчика с рук, с того самого момента, как шагнул через порог и подхватил в объятия хохочущего сына! Аарон так и ходил по комнате с Михелем на руках, шептался с ним, хихикал, беспрерывно целовал в шейку и затылок, заставляя мальчишку ежиться от щекотки. Потом пошел купать его, потом укладывал — тоже дольше обычного, что-то читал ему вслух, и даже когда Михель заснул — продолжал сидеть рядом с кроваткой, глядя на спящего мальчика. А потом, уже в постели, Аарон сказал Лизелотте:

— Сегодня мне пришлось оказывать медицинскую помощь Конраду. Он потерял сознание во время порки, которую производил его дядя-полковник. Представь себе: этот тип, который играл для тебя на рояле и так славно пел старинные баллады, запорол двенадцатилетнего мальчишку до потери сознания. Охотничьим хлыстом. Знаешь, такой длинный, черный, из обтянутого кожей прута.

— Боже! — ахнула Лизелотта. — Он что, психопат?

— Хуже. Он даже не получает от этого удовольствие. Просто считает, что в этом заключается его долг, как воспитателя. Он заявил, что Конрад крайне редко терял сознание во время порки. И чаще всего — когда его пороли проволочной плеткой, а вовсе не хлыстом!

— Проволочной плеткой?!!

— Именно. И, знаешь, его братец-профессор тоже в курсе… Даже твой дед, кажется, удивился.

— Мальчику очень плохо?

— Его жизни это не угрожает. А жаль. Тогда можно было бы обратиться в полицию… Хотя вряд ли они смогли бы применить какие-то меры. Семейное дело! Они обычно не вмешиваются.

— А куда смотрят родители мальчика? Как они могли отпустить его с этими…

— С родными дядюшками, заметь, Лоттхен! Они ему родные! И нет у него никаких родителей: он — сирота. Профессор фон Шлипфен взял его к себе. И принялся воспитывать — вместе с братом. Кстати, оба они очень нежно вспоминают покойную сестрицу, мать Конрада. И считают, что делают для мальчика все возможное.

— Но ты поговорил с ними? Объяснил, что это… Это бесчеловечно!

— Пытался. Не имеет смысла. Они просто не понимают. Представляешь, они ведь его еще и ужина лишили! А знаешь, за что? За то, что его застукали под дверью библиотеки: он подслушивал, когда ты читала Мойше «Фауста». Бедному парню можно только посочувствовать! — пылко воскликнул Аарон и тут же смущенно оговорился: — Я имею в виду Конрада, я-то, в отличие от мамы и Эстер, не против того, чтобы Мойше с ранних лет приобщали к прекрасному…

Лизелотта хихикнула. Несмотря на столь грустную тему для беседы, ей всегда бывало забавно вспоминать, как яростно протестовали свекровь и Эстер против того, что она постоянно читала малышу Михелю классику и ставила ему пластинки с записью классической музыки.

— Да, посочувствовать стоит бедняге Конраду, — снова вздохнул Аарон. — И пожелать терпения. Пока он не вырастет…

— Надеюсь он им покажет, когда вырастет! Заставит их поплатиться! — мстительно прошептала Лизелотта.

— Не надейся. Скорее всего, когда он вырастет, он будет их боготворить и преисполнится благодарности за то, какое воспитание ему дали. И даже будет уверен, что это — единственный способ вырастить настоящего мужчину. И, если у него самого, не дай Бог, будет сын…

— Ну, почему ты так думаешь? Может, намучившись в детстве, он станет нежнейшим отцом!

— Опыт подсказывает, что те, кто пережил в детстве насилие и жестокость, бывают жестоки по отношению к собственным детям. Ладно, хватит об этом. А то ты вот-вот расплачешься. Я чувствую. Иди-ка ко мне… Ну, тихо, тихо! Иди ко мне… Радость моя…

Аарон положил ладонь на грудь Лизелотты и прижался губами к ее губам, и ей пришлось немедленно настроиться на исполнение супружеского долга: она знала, что Аарон огорчится, если почувствует в ее теле напряжение и фальшь в проявлении чувств. Но даже когда он заснул, утомленный любовью, Лизелотта долго лежала, глядя в темноту, и думала о Конраде, об одиноком, обиженном, истерзанном ребенке… И голодном вдобавок!

Подслушивал под дверью, как она читала Михелю великое творение Гете…

Все смеются над ней, над тем, что она читает Гете двухлетнему ребенку.

Но она искренне полагала, что в душе Михеля надо воспитывать чувство прекрасного!

Только Аарон ее поддерживал, да и то — не очень искренне, а просто потому, что любил ее.

Михель играл в кубики на ковре, а она читала…

А этот бедный мальчик стоял под дверью и слушал.

Наконец, она поняла, что больше не может лежать в бездействии. Встала, нашарила на полу свою ночную рубашку, скомканную и отброшенную Аароном. Накинула сверху халатик и спустилась на кухню. Потихоньку развела огонь и сварила в кастрюльке шоколад. Взяла поднос, поставила на него чашку, кастрюльку и принялась выкладывать из буфета всевозможные лакомства, подававшиеся за ужином на сладкое: яблоки в карамели, яблочный пирог с корицей, медовую коврижку, марципан. С тяжело нагруженным подносом поднялась на второй этаж, где были комнаты гостей. Она знала, где поместили мальчика, и молилась только о том, чтобы не проснулись его ужасные дяди.

К счастью, Конрад не запирал дверей на ночь. В комнате было темно. Пока Лизелотта пыталась сориентироваться, куда же ей поставить поднос, чтобы освободить руки и включить свет, со стороны кровати раздался шорох и маленькая фигурка буквально вылетела из-под одеяла — и вытянулась по стойке «смирно». Лизелотта даже испугалась.

Она наконец нащупала тумбочку, поставила свой поднос и щелкнула выключателем ночника. Мальчик в ночной рубашке стоял у своей кровати, вытянув руки по швам и вздернув подбородок, как солдат на плацу. Лицо у него было заплаканное, глаза лихорадочно блестели. Лизелотта, совершенно не представляя, с чего начать разговор, просто подошла и пощупала его лоб: нет, жара не было. Значит, глаза блестят просто потому, что он не спал, а плакал. И подушка вся мокрая. Но заметить все это она не имеет права. Подростки так ранимы! Особенно мальчики. Нельзя уязвлять его гордость.

— Аарон сказал, что тебя лишили ужина. Но не ужинать — очень вредно. Вот, я принесла тебе… Поешь, — мягко сказала Лизелотта.

— Я не могу, — хрипло прошептал Конрад. — Дядя запрещает.

— Твой дядя не прав. Он же военный, а не врач. Он не знает, что, согласно последним открытиям науки, не ужинать — вредно. Аарон — врач. Пока ты в этом доме, ты будешь подчиняться предписаниям врача.

— А дядя знает?

— Нет. Знаешь ли, его оказалось трудно убедить… Но Аарон тоже может быть упрямым, когда знает, что прав.

— Неправда, — прошептал мальчик и сел на кровать. — Он не упрямый. Я его видел. Он слабый. Как все евреи. Это вообще не он… Это вы, фрау Фишер. Просто он вам все рассказал… А вы решили тайком принести мне все это.

Лизелотта растерялась от такой проницательности.

— Ты не будешь есть? — грустно спросила она. — Я сварила шоколад и собрала все самое вкусное!

— Я буду. Я тоже считаю, что дядя не прав. Только поделать ничего не могу.

— Тогда поешь при мне, — робко попросила Лизелотта. — А я потом отнесу посуду на кухню и вымою.

— Вы тоже их боитесь?

— Нет. Но не хочу ссориться.

Конрад кивнул, словно такого ответа и ждал, и принялся за принесенные Лизелоттой лакомства. Несмотря на переживания, аппетит у него был хороший. Он съел все до крошки. А потом, поднявшись, с забавной галантностью поклонился Лизелотте.

— Благодарю вас, фрау Фишер. Я никогда не забуду вашей доброты.

— Ну, что ты, милый… Я всегда буду кормить тебя, если они надумают лишить тебя ужина. И можешь называть меня просто… Просто фрау Лизелотта.

— Но мне ведь за дело досталось. Я подслушивал. А подслушивать — мерзко. Но мне было так интересно! Я знал, что меня кто-нибудь застукает и дядя Август обязательно отлупит… Но очень хотелось послушать, как там этот бес убедит ученого продать ему душу. Жаль, все-таки до конца не дослушал. Дядя Отто не вовремя появился.

— Ты не читал «Фауста»? — удивилась Лизелотта.

— Нет.

— Я дам тебе книгу.

— Спасибо, но… Я медленно читаю. К тому же у меня нет на это времени.

— Тогда я… Я что-нибудь придумаю, — пообещала Лизелотта. — А ты постарайся теперь заснуть. Доброй ночи тебе.

— И вам доброй ночи.

Она ушла, унося поднос с опустевшей кастрюлькой и чашкой. А на следующий день предложила профессору фон Шлипфену свои услуги в качестве преподавателя литературы для Конрада. К ее великому изумлению, Отто поспешил принять ее предложение и даже рассыпался в благодарностях. Оказывается, он и сам считал, что у Конрада по части литературы — значительные пробелы, к тому же сейчас ему самому вовсе некогда было учить Конрада чему бы то ни было, а прерывать занятия было нельзя, потому что нельзя нарушать дисциплину. Дисциплина… Истязание беззащитного ребенка — для них «дисциплина»! Лизелотта в который уж раз пожалела, что она — не Эстер. Эстер отвесила бы этому самоуверенному мерзавцу пару таких звонких оплеух, что их и в Берлине было бы слышно! Очень хотелось бы. Но давать пощечины Лизелотта не умела.

Впрочем, хватит и того, что она перехитрила их. И теперь мальчик хотя бы несколько часов в день будет проводить в приятной обстановке за приятными занятиями. К началу урока Лизелотта всегда варила шоколад и готовила что-нибудь вкусненькое: ей казалось, что Конрад недоедает. И собственно урок проходил так: Конрад поглощал приготовленные ею вкусности, а она читала вслух. Потом они шли гулять и на прогулке обсуждали прочтенное. Конрад оказался мальчиком не очень умным, но зато весьма чувствительным — как, впрочем, и большинство немцев: ведь его дядя Август плакал от восторга, слушая «Лунную сонату» Бетховена! Понемногу с классической литературы они соскользнули на занимательную, которой Конрад, как выяснилось, тоже не читал. У Лизелотты создалось впечатление, что единственным чтением Конрада были старинные легенды о вампирах и прочей нечисти, да исследования на тему все тех же легенд из библиотеки Отто фон Шлипфена. Иногда Конрад пытался поделиться с Лизелоттой своими знаниями обо всяких вымышленных жутких тварях, но она решительно отказывалась говорить на эту тему. Она пыталась впустить хоть немного света в сумрачный мир Конрада, и читала ему книги о верной дружбе, о великой любви, о приключениях, подвигах и борьбе за справедливость. Вряд ли Дюма, Майн Рид, Купер, Хаггард и Конан-Дойль входили в список обязательной литературы в каком бы то ни было учебном заведении, тем более, что они даже не были немецкими писателями, а Отто упирал на то, чтобы Конраду читали только то, что создано на немецком языке и выросло из корней великой немецкой культуры. Но Лизелотта не послушалась и читала своему подопечному произведения тех авторов, которых сама любила в детстве. Она сокрушалась только о том, что все книги — такие толстые, и вряд ли она успеет познакомить Конрада со всем, что есть замечательного в литературе для подростков. Это было так приятно — открывать для человека, пусть даже маленького человека, целый мир восхитительных приключений! Восторг Конрада был безграничен — и так заразителен, что Лизелотта снова переживала все те ощущения, которые ей пришлось испытать в далеком детстве, при первом прочтении всех этих книг. Она так привязалась к Конраду за полтора месяца, которые он прожил в доме Гисслера, что едва сдерживала слезы, когда прощалась. А он прощался с ней так, словно уходил на войну, да не просто на войну — на смертный бой, без надежды на победу и спасение!

Следующим летом они встретились снова, но за год произошло столько всякого неприятного, и Лизелотта уже не оставалась подолгу в доме деда, а только изредка навещала его. Заниматься с Конрадом она тоже уже не могла. Ей было совсем не до приключенческих романов. И Конрад, кажется, это понимал. И не обижался. Тогда ей казалось, что он был благодарен ей уже за то, что она сделала для него прошлым летом. За год он сильно вырос и возмужал, из худенького долговязого мальчишки превратился в подростка — сильного и очень красивого, впору в кино снимать. И духовно, как ей показалось, он тоже повзрослел.

Один раз Конрад сопровождал Лизелотту на прогулке и, когда они присели отдохнуть возле прудика, сказал:

— Фрау Лизелотта, мне не нравится современный мир.

— Мне тоже, Конрад, — откликнулась Лизелотта, думая о своих собственных неприятных заботах.

Но Конрад был еще, в сущности, ребенком, и имел в виду вовсе не то же, что она, то есть вовсе не то, что происходило в Германии по вине национал-социалистов.

— Я бы хотел, чтобы все мы родились в Средние Века. Тогда я мог бы провозгласить вас своей Прекрасной Дамой и служить вам, фрау Лизелотта, служить как рыцарь, не боясь, что это будет превратно истолковано. И тогда никто не посмел бы вас обидеть, никто…

— Спасибо, милый Конрад. Но, кажется, пока меня никто не собирается обижать, — рассеянно улыбнулась Лизелотта.

Слова Конрада так умилили ее! Она еще подумала: мальчик в меня влюбился… Ну, не смешно ли? Я стала его первой любовью только из-за того, что читала ему вслух и кормила пирожками.

На следующий день она уехала.

А когда снова приехала навестить деда — фон Шлипфенов с Конрадом там уже не было.

Если бы только могла она знать, когда, где и при каких обстоятельствах они встретятся вновь!!!

Но, к счастью, человек не может предугадать своего будущего.

Впрочем, если бы люди могли знать свое будущее — тем летом 1933 года по Европе прокатилась бы эпидемия самоубийств. Лизелотта первая приняла бы смертельную дозу морфия, если бы только знала, что ждет ее и ее близких. В последующие годы она частенько сокрушалась о том, что не сделала этого вовремя. Ведь даже морфий под рукой имелся! И Лизелотта знала, какая доза могла бы подарить ей покой.

2
Они впервые встретились на дне рождения одной из противных дочек одного из противных отцовских друзей. Гели ненавидела такие детские сборища. Сначала ее таскала на подобные мероприятия бабушка. Потом папочка перенял эстафету. Ужасно! Для этих праздников ее наряжали в отвратительное кисейное платье, которое нужно было беречь и содержать в чистоте, что противоречило самой природе Гели и ее обычному отношению к одежде, к тому же на волосы налепляли бант, придававший ей глупый вид, и ничего нельзя было делать, и требовалось все время помнить о манерах, и ни в коем случае не брать с тарелки именно то пирожное, которое тебе понравилось больше всех, а нужно было взять то, которое ближе всего к тебе лежало. Разумеется, Гели никогда не исполняла этого правила, и ее считали гадкой и невоспитанной, и приглашали на детские праздники только ради отца — он-то пользовался всеобщим уважением.

Но еще больше, чем хорошие манеры, Гели ненавидела девчонок, с которыми ей приходилось общаться. Пока мальчишки, вооружившись саблями и пистолетами, с громкими воплями носились по саду, девочки устраивали кукольные чаепития или чинно перебрасывались мячиком. Гели всегда так хотелось поучаствовать в играх мальчиков! Но она была слишком робка, чтобы попросить их об этом. Да ей никто бы и не разрешил. Никто, кроме Конрада.

Да, на том детском празднике, после застолья, когда младшие девочки уселись играть в кукол, а старшие девочки принялись рассматривать друг у друга альбомы и писать в них всякие глупости «на память», — мальчишки, и большие, и маленькие, вместо того, чтобы носиться с воплями, уединились на веранде. Гели подглядывала за ними через стеклянную дверь и увидела, как еще незнакомый ей, очень красивый и очень сильный белокурый мальчик демонстрирует другим навыки обращения с игрушечной шпагой. Он выделывал ею такие замысловатые вольты… Легко и ловко! Другие пытались подражать ему — но ни у кого не получалось, ни у кого. А потом один из мальчишек заметил Гели и захотел ее прогнать, но белокурый мальчик со шпагой открыл перед ней дверь и вежливо пригласил ее на веранду, и начал учить ее обращению с оружием так же, как учил этих мальчишек! Она была маленькая, такая маленькая, на вид — не больше пяти лет, а всем этим мальчишкам было от восьми до четырнадцати, и они смотрели на нее с презрением, все, кроме Конрада… Тогда она узнала его имя: Конрад Лиммер. Он учил ее, и у нее получалось, и он ее похвалил и поставил в пример всем этим мальчишкам. И она была так счастлива тогда, так счастлива, как никогда в жизни!

И она полюбила Конрада, и с той поры думала только о нем, и больше не противилась походам в гости, а даже напротив, спешила на все детские праздники, на которые был приглашен он, старалась чаще попадаться ему на глаза. Правда, больше он ничему ее не учил, но иногда добродушно щелкал по носу. И ей хватало даже такого внимания с его стороны.

Потом они оказались разлучены: Конрад стал юношей и у него появилась другая компания, другие увлечения. Он посещал уже не детские утренники, а взрослые вечеринки. Гели тогда как раз начала читать всякие взрослые книжки, и узнала, что бывает так, что люди предназначены друг другу с самого рождения, или просто обречены полюбить друг друга, вопреки всем неблагоприятным жизненным обстоятельствам: примеров было множество, в основном в классической литературе — Дафнис и Хлоя, Тристан и Изольда, Ланселот и Джиневра, Ромео и Джульетта. В каждой романтической героине Гели узнавала себя, в каждом благородном герое — Конрада. И ей очень хотелось поведать обо всем Конраду, но как раз в тот «читательский» период Гели его совсем не видела.

Как страдала тогда Гели! И как пылко она мечтала!

В мечтах они с Конрадом все время были вместе, и с ними происходило столько замечательных событий и всевозможных приключений, где Конрад мог продемонстрировать ловкость и отвагу, а она, Гели, свою любовь и преданность ему. Иногда такие фантазии кончались гибелью Гели-героини, и тогда Гели-мечтательница горько и сладко рыдала в своей постельке, потому что Гели-героиня умирала за Конрада, на руках у Конрада, с улыбкой на устах, обращенной к Конраду.

Гели одно время взялась даже записывать свои мечты о Конраде, и сцены своей кончины — во всех подробностях. Ей нравилось перечитывать и освежать свои переживания. Но потом произошло несчастье: Гели в отсутствие Магды и Хельмута писала в библиотеке, и забыла там свою тетрадку. Конечно, Магде не хватило деликатности просто вернуть чужое… Она все прочла. Сначала — сама, потом — вслух отцу. Прямо в присутствии Гели, просто умиравшей от стыда и ненависти! С омерзительной улыбочкой Магда сказала, что Гели следует развивать свои литературные таланты. И отец ей поддакивал, и потом еще не раз выражал надежду, что Гели станет писательницей. Гели прямо тошнило от злости, когда он об этом вспоминал… Ведь это были ее тайные записи, ее самые драгоценные мечты, не предназначенные для чужих взглядов! Магда все испортила и испоганила, когда прочла тетрадку. И хорошо еще, отец не догадался, о ком идет речь. Потому что Гели не называла своих героев по именам: только Он и Она. Изначально-то, конечно, Он был Конрадом, а Она — Анхеликой. Но, поскольку Она со временем приобрела черты статной красавицы с ангельским лицом, фиалковыми глазами и роскошными золотыми волосами длинной до колен, Гели поняла, что больше не должна называть Ее своим именем. Это было не совсем правильно и честно. А раз у героини больше не было имени, то и герой его утратил. В конце концов, Гели-то знала, о ком идет речь.

…Хорошо, что герои в тетрадке были безымянные. Если бы гнусная Магда и даже добрый, наивный папочка узнали, как Гели любит Конрада и как о нем мечтает, Гели просто умерла бы на месте.

Одно время Гели пыталась Магде мстить за свои обиды. Но все способы мести, которые она могла придумать, были настолько смешными, детскими. А потом ей еще и извиняться перед Магдой приходилось. И в конце концов Гели оставила эти попытки.

Настоящей местью Магде будет, если Гели выйдет замуж за Конрада!

Правильнее сказать — когда Гели выйдет замуж за Конрада.

Вот уж тогда Магда просто взорвется от злобы! Ведь наверняка же она в него влюблена. В него все влюблены. Но только Гели — юна и прекрасна. Или, по крайней мере, юна. А Магде уже так много лет! И потом, Магда замужем за Хельмутом. А Гели совершенно свободна.

Гели верила, что наступит момент, когда они с Конрадом смогут наконец объясниться, и что за объяснением обязательно последует торжественная помолвка и свадьба. Иначе просто быть не могло! Иного поворота событий Гели не принимала, потому что просто не пережила бы… Потому что только с Конрадом, только ради Конрада, только в мечтах о Конраде жизнь ее имеет смысл.

3
Графиней фон Шелль Магда стала в 1938 году, когда ее опекун Штюрмер внезапно скончался от удара, не оставив никаких письменных распоряжений относительно своей воспитанницы. Близких родственников у Штюрмера не было, зато дальних было много, и они, как стервятники, накинулись на его наследство. И, естественно, выставили Магду из дома прямо на следующий день после похорон. Закон был на их стороне. Да Магда и не пыталась бороться. Зачем? Ведь на встречу обиженной, но прекрасной сиротке уже спешил благородный рыцарь.

Граф Хельмут фон Шелль, старый знакомый Штюрмера, мужчина унылый и пресный, но благородный и склонный к сочувствию, был до глубины души возмущен бесчестным поведением штюрмеровой родни и немедленно предложил Магде руку и сердце. И Магда с радостью приняла его предложение. В общем-то, выбора особого у нее не было.

Супружество с Хельмутом оказалось лучшим выходом из ситуации. Граф фон Шелль ввел Магду в высшее общество и дал ей не просто имя, а — Имя! К тому же, как и предчувствовала Магда, с ним было легко жить.

Правда, один омрачающий счастье пунктик все-таки выявился: оказывается, у Хельмута была дочка. Анхелика. Впрочем, незаконнорожденная. И к тому же очень некрасивая, угрюмая и белесая. Матери у Анхелики и вовсе не было — какая-то темная история, вроде как она была не то танцовщица, не то проститутка, и после рождения дочери вроде бы сбежала в Аргентину. Хотя, может, осталась в Гамбурге, где ее Хельмут когда-то подцепил и где родилась Анхелика. Может, матушка этого белобрысого чудовища по-прежнему выходит на свою ночную работу и знать не желает о дочери, от которой отказалась сразу после ее рождения. Анхелика носила фамилию матери — Андерс. Хельмут забрал ее из приюта, куда новорожденную девочку доставили прямо из роддома, где бросила ее непутевая мать. Хельмут не знал, что делать с младенцем, стыдился всей этой истории, и потому отдал Гели своей собственной матери. Хельмут не любил обо всем этом рассказывать, но из его редких и скупых реплик Магда поняла, что пожилая графиня фон Шелль куда меньше стыдилась сыновнего грехопадения, а к последствиям этого грехопадения, то есть к малышке Гели, относилась очень даже восторженно. Конечно, она мечтала о том, чтобы Хельмут женился на достойной девушке из старинного рода и чтобы у него родились законные дети, которые будут с честью носить фамилию фон Шелль и графский титул… Но Анхелику бабушка обожала.

Когда графиня фон Шелль умерла, Хельмуту пришлось взять на себя заботы о дочери, но отцом он оказался никчемным, излишне безвольным, и девчонка из него вила веревки. Разумеется, Гели была не в восторге от появления в их доме Магды… Ровно как и Магда была не в восторге, обнаружив, что у Хельмута есть дочь. Впрочем, Магда готова была пригреть сиротку. Пыталась с ней подружиться. Но Анхелика, видно, возненавидела молодую мачеху с первого взгляда. Правда, в первый год все было спокойно, Анхелика соблюдала дистанцию и вроде бы даже побаивалась Магду. Но потом — словно с цепи сорвалась! Девочка оказалась настоящим чертенком и просто не давала Магде жизни. Она лила чернила ей в постель, клей — в туфли, резала ее платья, подбрасывала дохлых мышей на туалетный столик, собирая их изо всех мышеловок в доме, а летом умудрялась добывать еще и дохлых лягушек или даже коровьи лепешки! Магда очень скоро научилась запирать от нее свою комнату, но девчонка проявляла дьявольскую изобретательность: словно целью жизни для нее стало — доставлять Магде всевозможные неприятности! К тому же Хельмут запрещал наказывать Анхелику и все время призывал Магду «пожалеть сиротку». И впрямь: при нем Анхелика смотрелась сущим ангелом! Этаким несчастным котеночком, которого злые люди выбросили за порог — погибать от холода и голода. Сделать жалостное личико для Анхелики не составляло труда. Ровно как и извиниться перед Магдой тихим, робким голоском. Но, разумеется, извинялась она только тогда, когда этого требовал от нее Хельмут. А потом снова принималась за свое.

Магда долго не могла понять, за что девчонка так ее ненавидит. Пока не перехватила как-то обожающий взгляд, устремленный Анхеликой в сторону Конрада. А потом нашла тетрадку, заполненную крупными каракулями, из которых она ясно поняла: глупая девчонка влюблена в Конрада!

А Конрад, естественно, не замечал маленькую замухрышку. И, возможно, Анхелика догадывалась о том, какие отношения связывают Магду с Конрадом? Влюбленные женщины чувствуют такие вещи. И влюбленные девчонки — тоже. Анхелика могла творить все эти гадости из-за элементарной ревности! Потому что понимала: у нее нет надежды заполучить Конрада. Нет и не будет, пока рядом — Магда.

К счастью, Анхелика была единственной ложкой дегтя в той бочке меда, которой стало для Магды супружество с Хельмутом. Ведь мало того — Магда стала графиней фон Шелль и очень состоятельной женщиной. Муж к тому же был тихим, непритязательным человеком, очень умеренным во всем, включая сексуальные желания. Он ничего от нее не требовал, кроме покоя и изредка — исполнения супружеского долга. Был снисходителен и щедр. А что еще нужно от мужа? Он обожал Магду, восхищался ее красотой и умом, всецело поддерживал ее в стремлении сделать научную карьеру и полностью доверял ей.

К тому же Магде повезло: оказалось, Хельмут когда-то учился в одном пансионе с братцами фон Шлипфенами. Магде даже удалось «посвятить» Хельмута в их великие научные планы и, гордый доверием, Хельмут старался «содействовать», как мог, использовал свои связи в среде высшей аристократии, а главное — субсидировал некоторые из наиболее дорогих подготовительных экспериментов. Конрада Хельмут просто не замечал: для него Конрад был ребенком. Он даже умудрился однажды сказать, что неплохо было бы поближе познакомить Конрада с Анхеликой: может, чего и получится. Магда тогда с трудом удержалась, чтобы не сказать все, что она думает об этой гадкой замухрышке Анхелике. Смолчала только потому, что уж это было уж слишком глупо — думать о Конраде и Анхелике, как о предполагаемой паре! Настолько глупо, что спорить с этим как-то даже стыдно.

Зато изменять Хельмуту после этого инцидента стало еще легче.

Глава шестая

1
Конрад часто вспоминал «своего вампира» — так он называл того, кто убил его похитителя, кто вытащил из склепа, кто нес его по небу на волнах лунного света и бросил на пороге дома, на пороге ада. Нет, разумеется, Конрад не винил «своего вампира» в том, что тот отнес его домой. В конце концов, вампир не мог знать, какими чудовищами окажутся дядя Август и дядя Отто! Об этом и сам Конрад в тот момент еще не догадывался. Но все же Конрада не оставляло сожаление о том, что этот замечательный, прекрасный, могущественный вампир все-таки отнес его домой, а не забрал себе, не сделал бессмертным, таким же могущественным и прекрасным… А Конрад уж постарался бы стать таким же замечательным! И тоже убивал бы плохих вампиров. Если бы только его избавили от кошмарного детства…

…Интересно, а если ребенка делают вампиром, он потом вырастает? Или нет? А если нет — тогда это ужасно: вечность в теле ребенка. А с другой стороны — вампиры же сильные! Быть очень сильным ребенком — это здорово. Можно вычислять злых взрослых, которые любят мучить детей. И наказывать этих злых взрослых, пользуясь своей вампирской силой и неуязвимостью.

Конрад часто вспоминал «своего вампира» — и с первого взгляда узнал его, когда снова встретил.

Этослучилось, когда Конраду Лиммеру было уже восемнадцать. Закрытую детскую военизированную школу он закончил с хорошими результатами: он был четвертым по оценкам в своем выпуске и первым по физической подготовке. Теперь Конрад учился в школе для молодых офицеров. Был выходной, их отпустили в город порезвиться и спустить пар. В прежние времена в школе с дисциплиной было строже. Но школьное начальство сменилось после прихода Гитлера к власти. Многое сменилось после прихода Гитлера к власти! Прежде в офицерской школе преподавали всякие там никчемные потомки благородных семейств, которые мундир носили для красоты, а в военной школе работали, потому что не способны были служить в армии, — так дядя Август говорил. А теперь к обучению подрастающего поколения воинов были приставлены настоящие профессионалы, ветераны, псы войны. Которые действительно могли научить молодых офицеров военной науке. И которые заодно понимали, что молодым ребятам хотя бы раз в неделю надо вырваться из казарменного быта и повеселиться, и тогда они в остальные дни легче будут исполнять дисциплинарные требования. Так что на выходные их отпускали. А поскольку школа была все-таки элитарной, деньги были у всех. И все радостной толпой устремлялись — кто в кабак, кто в бордель.

Конрад предпочитал кабак. Платить за женскую любовь для него не имело смысла: он и так нравился женщинам, они сами предлагали ему себя, причем было в нем что-то настолько привлекательное и неотразимое, что женщины соблазняли его прямо-таки агрессивно — Конраду это было даже неприятно, его это смущало и тяготило. Впрочем, он нравился определенному типажу: дамам, которые были способны агрессивно соблазнять и предлагать себя понравившемуся мужчине. Это были, как правило, крупные, сильные, румяные, с резким мускусным запахом. Иногда случались исключения из правила и соблазнительницы оказывались миниатюрны — но пахли они все одинаково. Его же привлекала в женщинах нежность, кротость, покорность, стыдливость, мягкий взгляд, тихий голос и слабый запах сухих цветов, исходивший от их платьев и блузок — такой была мама, такой была фрау Лизелотта — такую Конрад хотел себе жену. Но никак не ярую в любви, не мускусно-пахнущую — а большинство проституток в борделе, даже если таковыми не были, именно таких из себя изображали. Потому что с такими мужчине проще. Потому что большинству мужчин льстит, когда женщина сама хочет. А вот Конраду не льстило. Конрад хотел быть охотником. Хотел получать женщину, как добычу.

Так что он шел в кабак, где, конечно же, тоже были женщины, но помимо женщин — были друзья и выпивка. А выпить Конрад любил. Ему нравилось состояние опьянения. Да, терять над собой контроль опасно, становишься уязвимым. Но, когда ты пьян, сердце размягчается, на душу снисходит покой, и окружающий мир кажется куда более теплым, куда менее опасным. Заблуждение, конечно. Опасное заблуждение. Но оно стоит и риска, и тех денег, которые приходилось платить за выпивку.

В школе у него появилась своя компания — нет, не друзей, дружить Конрад не умел, потому что боялся кому-то постороннему доверять, боялся привязанностей, прекрасно сознавал свой страх и пресекал любые попытки эмоционального сближения, так ему было легче и проще — но приятели все же были, компания из одиннадцати парней, и ходили они всегда в один и тот же ресторан «Черный лебедь». Заведение было расположено в центре, роскошно обставлено, визиты туда стоили недешево, но зато там вкусно кормили, качественно поили, и ресторан делился на две зоны: подвальная, оформленная под классическую пивную, где можно было буйно веселиться, пить пиво и петь хором, — и собственно ресторан, где играл рояль, куда приводили приличных женщин, а не только шлюх, где заказывали шампанское и даже танцевали на небольшой площадке. Молодняк из военной школы действовал по настроению: или весь вечер сидели в подвале, или сначала шли в подвал, а потом, слегка набравшись — наверх, к приличным женщинам, танцам, шампанскому.

В тот вечер они начали с пива в прокуренном подвале, а потом поднялись в светлые залы ресторана, где пахло цветами и духами, и меланхоличный тапер играл какой-то медленный вальс. Поднялись, заняли несколько столиков, и начали нагло, хищнически оглядывать зал — искать хорошеньких дам, чтобы пофлиртовать с ними. Нет, ничего большего и никаких особых дерзостей курсанты себе не позволяли. «Черный лебедь» — не то место. Публика тут почтенная, так что с дамами — только флиртовать и танцевать, если только сама она не пожелает чего-то большего. Но некоторые желали. И несколько ребят с их курса уже завязали здесь серьезные романы с дамами зрелыми, богатыми, страстными и одинокими. И даже те, у кого уже были невесты, даже те, кто не мечтал о пикантной связи с незнакомкой, шли в «Черный лебедь», потому что хотели насладиться женским обществом. Прикоснуться к той красивой взрослой жизни, которая ждала их после окончания школы. Конечно, их ждала еще и война… Но она скоро кончится и они вернутся героями. Так что об этом нечего особо и размышлять.

Конрад засиделся в подвале дольше других. Ему хотелось напиться. И вовсе не хотелось танцевать. В конце концов, он остался один. Но потом за ним прибежал Эберхарт фон Грюненхофф: из всей компании он питал к Конраду больше всего расположения, находя его замкнутость и мрачность весьма загадочной, привлекательной и признаком настоящей мужественности. Эберхарт даже пытался Конраду подражать. И почти во всем следовал его примеру. Хотя слишком отрываться от коллектива боялся, и всегда шел туда, куда шло большинство.

Конрад думал — Эберхарт сядет сейчас пить с ним… Но тот восторженно залопотал:

— Идем, идем скорее наверх! Там такое, такое!!! Там настоящая богиня! Может, ты ей понравишься, ты им всегда нравишься… Идем же!

Вид у Эберхарта был счастливый и какой-то обалделый. И конечно, сам он не имел возможности понравиться богине, он и обычным-то женщинам не слишком нравился, уж очень прыщав был и сильно потел. И, сознавая свою неконкурентоспособность, Эберхарт всегда старался вытолкнуть вместо себя Конрада, и радовался его успехам — как своим.

— Пожалуйста, ну пожалуйста, пошли!

Отказать ему в его мольбе было бы, пожалуй, жестоко. К тому же Конраду показалось интересным взглянуть на «настоящую богиню» — прежде Эберхарт стеснялся выказывать такие бурные эмоции в отношении недоступных для себя женщин. Так что Конрад залпом допил то, что оставалось в кружке, и пошел наверх.

— Настоящая богиня! Мне кажется, она какая-то актриса, инкогнито… Мне кажется, я видел ее в синема! — продолжал верещать Эберхарт, пока они поднимались по лестнице. — Ее сопровождает сам Густав Лабе! Этот молодой наследничек, помнишь, газеты писали? Его дед, отец и дядя внезапно умерли от гриппа, и он один унаследовал все их заводы. Конечно, этот Лабе может себе позволить такую женщину. Но знаешь, она так явно с ним скучает, и когда наши — Бертольд фон Шаумбург, он наглый же такой, совсем бесстыжий! — в общем, когда к ней подкатили, она была совсем не прочь развеяться. А Лабе она явно в кулаке держит, он послушный, как собака, даже жалко смотреть. Она такая красавица, Конрад! Но несправедливо, если опять перепадет Бертольду. Пусть лучше тебе…

Она действительно была ослепительна, эта женщина. Высокая, тонкая, элегантная, вся будто состоящая из резких линий и четких изломов, из черного и белого, без полутонов. Белоснежная, ослепительная кожа, такая гладкая, просто сияющая — Конрад прежде не видел у женщин такой кожи! — и чернота узкого, предельно открытого платья, и чернота волос, скрученных в свободный узел на затылке, так что легкие завитки выбивались на висках и на шее, словно черным кружевом обрамляя бледное точеное лицо с высокими острыми скулами и узким, ярко накрашенным ртом. Этот алый рот, да еще великолепное рубиновое колье на шее были единственными яркими пятнами в общей черно-белой картине.

Несколько мгновений Конрад завороженно пялился на красавицу. Она действительно была невероятна. Прекраснее всех, кого ему случалось видеть в жизни. Прекрасней любой киноактрисы. Прекрасней мамы и Лизелотты… Хотя — вот странность! — в чертах этой женщины он заметил некое сходство и с мамой, и с Лизелоттой, возможно, именно поэтому она так пленила его.

Рядом с красавицей сидел Бертольд фон Шаумбург — откровенно счастливый, поглупевший от счастья, покрасневший от возбуждения, которое он не мог скрыть. По другую сторону от красавицы — угрюмый и бледный Густав Лабе, которого Конрад встречал пару раз в гостях у дядюшкиных знакомых, — сидел с окаменевшим лицом, словно не его унижала сейчас прекрасная женщина, флиртуя с наглым молокососом. Но, может, Лабе нравится, когда его унижают?

— Пожалуй, он уйдет сегодня с ней, если ты не вмешаешься, Конрад, — прошептал Эберхарт. — А почему все лучшее должно доставаться ему?

— Действительно, — пробормотал Конрад и уже сделал шаг вперед, когда краем глаза заметил что-то…

Профиль мужчины, сидевшего за столиков в тени колонны и тоже пристально смотревшего на красавицу.

Невероятно знакомый профиль.

Незабываемый.

Это… Это был тот вампир.

2
Конрад оцепенел вторично. Красавица? Какая там красавица, черт с ней, будут еще красавицы… Но вампир, которого он видел в счастливых снах, звал в слезах после наказаний, его спаситель — его вампир!

«Мой вампир» — так называл его Конрад.

Его вампир был тут. Рядом. При электрическом свете он выглядел менее загадочно, чем при лунном, но однако же — он смотрелся таким красавцем, хоть в кино снимай! — и одет элегантно, даже роскошно, золотые запонки, булавка для галстука с изумрудом. И при этом умудряется не привлекать к себе внимания.

— Эй, Конрад, ты куда? — разочарованно протянул Эберхарт.

— Старого друга увидел. Не мешай нам.

— А как же?..

— Отстань!

Долго думать Конрад не умел. Да и не было времени на раздумья: а вдруг вампир возьмет да и исчезнет? Он подошел к столику, коротко поклонился и даже щелкнул каблуками в знак почтения, затем — не ожидая приглашения сесть — сел напротив вампира и сказал:

— Я знаю, кто вы такой. Я помню вас. Вы убили вампира, который осиротил меня. Вы спасли мою жизнь. Я хочу, чтобы вы сделали меня таким же, как вы.

У вампира лицо ничего не выражало — ни удивления, ни гнева. Он просто смотрел на Конрада — не моргая, совершенно не моргая, как сова! — и размышлял о чем-то своем. Может, прикидывал, не поужинать ли глупым мальчишкой? Или просто собирался загипнотизировать Конрада и незаметно исчезнуть. Вампиры, судя по большинству свидетельств, это умеют. И будет Конрад сидеть, пялясь перед собой, пока его не приведет в чувство кто-нибудь из соучеников, заметивших его странное поведение. И тогда Конрад решил, что надо сказать что-то еще, как-то расположить вампира к себе.

— Я знаю, что я не достоин, во мне нет ничего особенного. Но я молод и силен. Я мог бы стать вашим помощником и убивать других вампиров. Плохих. Как тот, который убил мою маму, — тут у него голос чуть дрогнул и Конрад сам на себя разозлился, но он столько лет не произносил слово «мама», он просто забыл, как оно ощущается на языке и какой отзвук вызывает в сердце…

Вампир наконец моргнул. И улыбнулся.

— Я тебя вспомнил. Мальчик из склепа. Дикий упырь разорял деревню, где ты жил. Я слишком поздно узнал. И слишком поздно пришел, он уже убил твоих родных. Прости. А ты был храбрым мальчишкой. Мало кто из взрослых в той ситуации сохранил бы присутствие духа. А ты собирался защищаться. Вооружился… Ты и сейчас храбрый. Не побоялся ко мне подойти.

— Я мечтал о встрече с вами все эти годы. Я звал вас!

— Как звал?

— Ну… «Приди, мой вампир, забери меня отсюда!»

— А… Ну да, откуда же тебе знать мое имя.

— А если бы я знал, Вы бы пришли?

— Я бы, по крайней мере, услышал. Однако это хорошо, что ты не знал моего имени. Значит, ты хочешь уничтожать диких упырей?

— Да.

— Тогда посмотри туда, — вампир указал на красавицу. — Она не из диких, но куда опаснее. Дикие — это те, кто стал вампиром случайно, кого не обучали после пробуждения. Ее обучали всему. Ее обратили с любовью, ее обожали и лелеяли два столетья. Но она хочет силы. И она убивает. Молоденьких мальчишек. Таких, как ты. Это ее любимое лакомство. А если не подвернется какой-нибудь красавчик — она берет первого попавшегося. Старика. Женщину. Ребенка. Ей все равно, лишь бы кровь, лишь бы сила, из крови получаемая. Конечно, она предпочитает молодые особи. Из их крови и от их смерти можно получить больше силы.

— Она — вампир? Значит, поэтому она так красива?! — восторженно переспросил Конрад.

— Да.

— А… А разве не все вампиры убивают?

— Значит, ты не так уж много знаешь о нас?

— Я знаю, что вы существуете. Этого достаточно. Знаю, что один вампир убил моих родителей. А другой спас мне жизнь и убил того, первого. Знаю, что убийца моих родителей жил в склепе, выглядел непрезентабельно и от него жутко разило. А мой спаситель свободно появляется в ресторане в центре Дрездена и выглядит великолепно. И пахнет чем-то приятным.

— Спасибо. Этот состав готовит лично для меня один парфюмер из Грасса. Мой личный аромат. Хорошо скрывает запах тлена и крови, присущий всем нам… Ты все еще хочешь стать вампиром? — подмигнул вампир.

— Да. Я только этого и хочу.

— А я думал, ты прежде всего хочешь убивать плохих вампиров… Как тот, который сделал тебя сиротой.

— Да. И это тоже.

— Тогда посмотри еще раз на нее. Не бойся, она нас не замечает. Я поставил щит.

— Щит?

— Заклинание. Магия. Волшебство. Как в сказках. Только на самом деле. Не отвлекайся, лучше послушай: она куда опаснее того дикаря, который уволок тебя в склеп. И гораздо сильнее. Все вампиры пьют кровь, но нам запрещено убивать.

— Кем?..

— Не важно… Начальством. Запрещено — и все. Мы можем брать ровно столько крови, чтобы поддерживать свою жизнь. И при этом жертва не должна ничего помнить. Конечно, жертва будет скверно себя чувствовать. Но от одного укуса не умрет. А второй — запрещен. Если только ты не собираешься сделать жертву себе подобным. Это закон. Наш закон. Убивая, вампир получает слишком большую силу. Это ведет к войнам между нами… А главное — это выдает наше существование людям. Охотникам из числа людей. Однажды нас всех едва не уничтожили. В семнадцатом столетии, во время охоты на ведьм. И вот тогда был принят этот закон: не убивать. Прятаться. Сделать так, чтобы люди о нас забыли. Перестали в нас верить.

— Получилось. Почти никто не верит.

— Да. Но время от времени появляются нарушители. Вот, например, она… Она убивает. Причем не за несколько визитов — за один раз. Она пьет столько, сколько нужно для полного насыщения. Жертва не может пережить такой кровопотери, — Конраду показалось, что вампир говорит почти что с завистью.

— Они потом становятся вампирами?

— Нет, конечно. Они становятся трупами. Чтобы стать вампиром, надо пройти обращение. Это сложно. Видишь парня рядом с ней? Того, мрачного?

— Густав Лабе?

— Ты знаешь его? Она его очаровала и соблазнила. Потом убила его отца, его деда и дядю, чтобы Густав стал наследником. Еще она убила двух сестер Густава, чтобы они не мешали. А потом… Потом она сделала Густава своим слугой. Рабом. Он связан с ней клятвой крови. Они могут общаться с на мысленном уровне…

— Как Дракула и Рэнфилд? — заинтересовался Конрад.

— Примерно. Этот Лабе предоставил в ее распоряжение свой особняк. И помогает ей искать жертв. А потом вывозит трупы. И бросает их на улице. Просто бросает на улице. Ублюдок. Но он сдохнет сразу же, как только удастся убить ее… Они действуют так нагло! Убивают и даже не прячут трупы. Не знаю уж, почему. Возможно, так она бросает вызов нашему Хозяину?

— У вас есть Хозяин?

— У всех есть хозяева, мой мальчик… Так было и так будет. Она и ее слуга, они ничего не боятся. Приходят в рестораны и уводят с собой молодых мужчин. И никто, никто потом не может вспомнить, что парень ушел именно с этой парой. И ее лица никто не вспомнит, такой морок она наводит. Она ведь очень сильная. Убить ее будет не так легко, как хотелось бы. Благодаря всем этим обильным возлияниям она очень сильна. У меня было два помощника. Бессмертные, как и я. Она их просто растерзала…

— Значит, вам нужен помощник? — оживился Конрад.

— Нужен. Причем смертный. Ты готов рискнуть, чтобы уничтожить эту тварь?

— Я готов рискнуть для вас. Я хочу стать вашим помощником, — искренне ответил Конрад. И про себя добавил «желательно, бессмертным», но решил пока не повторять своей просьбы: он ее уже высказал, вампир слышал, и если вампир готов воспользоваться сейчас помощью Конрада — возможно, потом он в благодарность подарит ему бессмертие.

— Тогда иди и очаруй ее.

— Что?!

— Ты красивее того парнишки, на которого она положила глаз. Иди и очаруй, и пусть она отвезет тебя в свой особняк. А там найди способ открыть окно… Надеюсь, она поведет тебя не в подземелье, а в спальню, где есть окно. Открой и позови меня по имени. Меня зовут Рихард фон Амсберг. Можно просто Рихард, важно только имя, мое крестильное имя, то имя, под которым я осознаю себя. Открой окно и скажи: Рихард, я приглашаю тебя войти! И все. Я войду. И убью ее, когда она не будет этого ожидать.

— Значит, это правда, что вампира надо позвать, а просто так он зайти не может?

— Правда. Но у вампиров много способов заворожить жертву, чтобы она его позвала. Однако не в моем случае.

— Хорошо. Я пошел…

— Нет, подожди! Будь осторожен. Не смотри ей в глаза. Пялься ей на сиськи, да куда угодно, только не в глаза. А то она лишит тебя разума и воли. И еще… Ты уверен?

— Конечно. Она убивает людей. Она плохая. А я хочу помочь вам.

— У меня ведь может не получиться. Она может успеть убить тебя. Вдруг, она начнет уже в автомобиле? Хотя вряд ли. Ты красавчик. У тебя есть шанс получить сначала постель, а потом укус, если только ее пристрастия не изменились. Сначала секс, потом ужин… Но вдруг ты все же заглянешь ей в глаза?

— Я постараюсь пялиться на сиськи, — пообещал Конрад.

— Благослови тебя Бог…

— Бог?! Вы можете поминать имя Божие?

— Могу, хотя внутри все как кипятком ошпаривает. Но это приятная боль, — улыбнулся Рихард фон Амсберг. — Я люблю получать доказательства того, что могущество света — не миф. Когда так долго живешь среди тьмы, поневоле во всем разуверишься… Иди.

И Конрад пошел. Прямо, четко чеканя шаги, с очаровательнейшей и наглейшей улыбкой направился он к столику, за которым прекрасная вампирша охмуряла Бертольда фон Шаумбурга.

3
Не смотреть ей в глаза было очень трудно. Потому что никогда он не видел глаз прекраснее, чем эти — такие черные, что и зрачка не разглядеть, завораживающие, Конрад едва не провалился в них сразу, даже отшатнулся и испуганно заморгал. А красавица улыбнулась снисходительно. Зубы у нее, кстати, были — как у обычных людей. Разве что очень ровные и белые. Губы — воплощенный соблазн. Хотелось впиться поцелуем и пить… Или быть выпитым? Ресницы — как веера, и глубокие томные тени вокруг, словно она пришла в ресторан, истомленная любовной страстью.

Но Конрад напомнил себе, что вампирша явилась сюда, истомленная голодом. И включил в полную силу свое обаяние. Он знал все свои сильные стороны — засиял глазами, улыбнулся восхищенно и наивно, изобразил юного мальчика, полного сил, но еще не познавшего таинства любви: бабы от этого просто млели, каждая тут же хотела его во все таинства посвятить… И вампирша не оказалась исключением. Разве что — она-то хотела посвятить его в таинства своего ужина! То есть, его сделать своим ужином. А его смерть — своим маленьким милым секретом. Интересно, а что она делает с трупами? Надо бы спросить у Рихарда. Потом. Если будет это потом.

Танцуя с ней, он старался смотреть на ее грудь, на невероятно гладкую кожу, которая сияла белизной, словно подсвеченная изнутри, на кровавый отблеск ее рубинов, на нежную шею, на которой не бился пульс… Он не поднимал глаза выше ее рта. И все же — чувствовал, что попался.

Должно быть, вампирше хватило одного взгляда ему в глаза, чтобы пленить.

Или, быть может, они как-то еще завораживают?

Не голос, нет, она почти не говорила с ним, да и то сказать — о чем можно говорить с едой?

Но, возможно, ее аромат? Пахло от нее умопомрачительно. Почувствовать этот аромат возможно было, только приблизившись, но потом — хотелось вдыхать его бесконечно! Густой, бархатистый и сладкий, душноватый, как тубероза или жасмин, с примесью острых пряностей и металлической ноткой крови… Хотя, наверное, это не ее аромат, а духи. Наверное, у нее тоже есть свой личный парфюмер, помогающий ей камуфлировать запах тлена.

А может быть, все дело в прикосновениях? Может быть, она выделяет через кожу какой-то яд, который парализует волю жертвы?

Ведь он же знает, что она собирается убить его… Знает… И все равно хочет ее так, как никогда ни одну женщину не хотел!

Пока Конрад танцевал с ней, одна мысль билась у него в мозгу: хорошо бы она все-таки не сразу принялась его есть. Хорошо бы не сразу пришлось звать Рихарда. Хорошо бы сначала она отдалась ему. Рихард ведь обещал, что сначала будет секс, а потом — ужин, то есть смерть… А Конрад так ее хочет! Как он сможет жить потом, если не удовлетворит сегодня эту страсть? Если потеряет эту женщину прежде, чем станет ее любовником?

— Ты пойдешь со мной? — прошептала она чуть слышно.

И Конрад завороженно кивнул. Ему не надо было притворяться. Он действительно был очарован и хотел пойти с ней!

— Тогда пойдем сейчас… До рассвета всего несколько часов. А мне хочется намиловаться с тобой, — улыбнулась вампирша.

Конрад вышел с ней под руку. Молчаливый, угрюмый Густав Лабе шел следом.

На своих соучеников Конрад даже не оглянулся. Хотя интересно было бы узнать, заметили ли они его уход. Но он боялся оглядываться. Боялся, что не удержится и примется искать глазами Рихарда. И тогда она что-то поймет. И убежит. А Конрад так хотел попасть сегодня ночью в ее постель!

Густав сам сел за руль. Конрад и вампирша устроились на заднем сидении. Там она сразу же прильнула к нему и начала жадно целовать. Ее рот, в который он впился губами, был словно ядовитый цветок, словно чаша с дурманом… Конрад и представить не мог, что поцелуй может давать такое блаженство!

И все же он не совсем утратил рассудок. В перерыве между поцелуями Конрад решил, что надо попробовать вооружиться против нее — ведь вампиры думают, что никто про них ничего не знает! — спросил:

— Как тебя зовут?

Она помолчала мгновение, а потом с легкой запинкой ответила:

— Гретхен. Называй меня Гретхен.

По этому молчанию, по этой запинке Конрад понял, что она солгала. Наверное, никто из жертв раньше не спрашивал ее имени. Но все равно она не хотела рисковать. Жаль… Хотя — если вампира можно призвать, зная его имя, не понятно, можно ли от него защититься этим знанием? Если кричать не просто «не убивай меня», а — «не убивай меня, Гретхен»?

Особняк Лабе был обычным городским домом. Правда, роскошным и целиком принадлежавшим одной семье… То есть, уже не семье, а одному Густаву и вампирше. Интересно, Лабе называет ее Хозяйкой?

Густав сам отпер дверь. Вампирша и Конрад вошли внутрь, а Густав вернулся к машине — видимо, чтобы отогнать ее в гараж. Или — чтобы не нарушать интимность обстановки?

Вампирша повела Конрада наверх, на второй этаж. Она держала его за руку, как ребенка. Странно: стоило им оказаться вдвоем в этом доме, как страсть Конрада поугасла. Юноша даже порадовался, что ведет его прекрасная дама все-таки не в подвал, а наверх — значит, там не пыточная, а все же какая-то комната, и может быть, спальня. И наверняка там будет окно! И, стоит его открыть…

Вампирша зажгла матовые ночники в огромной и роскошной спальне, сплошь уставленной вазами с цветами, которые так благоухали, что у крепкого здоровьем юноши закружилась голова. Может, это пахнут не только цветы, а еще и какое-нибудь приворотное ароматическое зелье, которое она скрывает под запахом цветов? Или — этим ароматом она маскирует какой-то другой? Например, запах пролитой здесь раньше крови. Вампирша опрокинула Конрада на кровать и принялась страстно его целовать, ее руки проникли под мундир, вытащили рубашку из-за пояса, скользнули по спине… Но Конрад никак не мог вернуться в состояние той сексуальной эйфории, которая охватила его в ресторане. Он чувствовал, что под скользким атласом перчаток руки вампирши холодны. Он чувствовал, что под тонким шелком платья тело ее холодно и твердо. Он старательно обнимал женщину, а ему казалось — он обнимает огромную змею. Ему как-то довелось подержать в руках удава: такое же жесткое тело, сплошные мускулы, невероятной гибкости и силы. Она расстегнула на нем мундир и рубашку, она покрывала жадными поцелуями его грудь, а Конрад смотрел в сторону окна, плотно занавешенного бархатными портьерами. И думал: будет ли у него возможность встать, открыть окно и позвать?..

Вампирша вдруг прекратила его ласкать и резко села на кровати.

Конрад застыл от ужаса: должно быть, она каким-то образом прочла его мысли!

Теперь она его убьет…

Но вампирша медленно, томно улыбнулась.

— Я у тебя первая, да?

Конрад не знал, какой ответ будет правильным, а за каким последует немедленное перегрызание его глотки, поэтому промолчал.

— Не стесняйся, мальчик. Ты такой красивый и такой большой… Ты казался мне уже порочным, гадким мальчишкой, знающим, чего хотеть от женщины и как ее добиться. Но сейчас я вижу: ты неопытен. Ты ведь хотел меня, ты меня до смерти хотел, я чувствовала. А когда я на тебя набросилась — вдруг сник… Скорее всего, ты вообще девственник. Правда? И я у тебя первая. Не стесняйся, милый. Это же чудесно! Девственники в наше время встречаются не часто… Тем более, такие роскошные девственники, как ты… Нас с тобой ждет изумительная ночь.

Конрад судорожно сглотнул, приподнялся на локтях и прошептал:

— Да. Ты права. Ты у меня первая. У нас в училище строгие правила, а дома у меня строгие дяди. Но очень хочу… Ты такая красивая!

— Бедняжка… Строгие правила, строгие дяди. Бедный ягненочек! Тебе нужно немножко выпить. Шампанское — у меня есть прекрасное французское шампанское! — это поистине напиток любви. Он успокаивает нервы и разжигает чувства. Подожди, сейчас я принесу. Придется самой, слуг я отпустила.

Конрад с трудом сдержал вздох облегчения. Она пойдет за шампанским! Он успеет открыть окно!

Вампирша плавным, совершенно змеиным — и уж точно не человеческим! — движением поднялась с постели. Медленно стянула одну перчатку, затем другую, бросила их на ковер. Расстегнула колье — и оно рубиновой змейкой скользнуло вниз. Вынула из волос шпильки, одну за другой уронила их себе под ноги, растрепала прическу, рассыпала по плечам пушистые черные локоны. С распущенными волосами она сделалась еще красивее и показалась еще моложе. Но Конраду было не до любования ее красотой, он паниковал: почему она принялась раздеваться, почему не идет за шампанским? Когда вампирша изящным движением выскользнула из своего платья и оно опало с шелестом, и лужицей темного шелка растеклось вокруг ее ног, паника Конрада достигла предела. На ней осталась черная же комбинация с кружевными вставками, сквозь которые ослепительно светилась кожа, но перепуганный Конрад вдруг вспомнил, как светятся в темноте гнилушки…

— Я слышу, как стучит твое сердце. Вот-вот выпрыгнет из груди! Нужно успокоить бедное сердечко, — игриво проворковала вампирша. — Иду за шампанским.

Она вышла.

4
Конрад не стал дожидаться, когда она уйдет достаточно далеко — а вдруг, не уйдет? — да даже если притаилась за дверью, все равно, это его шанс, его единственный шанс выжить. Юноша метнулся к окну, запутался в бархатных складках штор, зарычал, рванул, чуть не обрушив на себя карниз, пробился к стеклу, дрожащими пальцами нащупал задвижку, открыл, распахнул, — и прохрипел, ужасаясь полной потере голоса:

— Рихард фон Амсберг! Рихард!

Вампир оказался рядом в тот же миг.

Повис в воздухе на уровне окна — светящееся бледное лицо, страшные горящие глаза, ощеренный рот, и такие жуткие клыки, что Конрад испуганно отшатнулся.

А Рихард шагнул через окно, выхватывая широкий кинжал, располосовал шторы — чтобы не мешали, видимо, Конрад не успел понять, зачем, — и жесткой, будто металлической рукой оттолкнул Конрада так, что тот не удержался на ногах, полетел на ковер… А сзади, от двери уже несся яростный визг, жуткий вопль ночной твари, не похожий на голос никакого из живых существ, — было в этом вопле что-то такое, что услышавший его человек сразу бы понял: это кричит потустороннее, страшное, чужое. Этот вопль леденил кровь, останавливал сердце, от него хотелось одновременно спрятаться и убежать. И странным, таким странным было, что издавала его хрупкая, изящная, прекрасная женщина, которая стояла на пороге спальни в шелковой комбинации с кружевными вставками, в туфельках на высоких каблуках, и в одной руке у нее был хрустальный бокал, а в другой — открытая бутылка с шампанским, но вот она их выпустила, выронила, и бутылка падала, выплевывая пенную струю, так медленно падала, а женщина бросилась на Рихарда фон Амсберга, который успел выхватить еще и длинный узкий меч…

Конрад лежал на полу и смотрел, как дерутся два вампира. Они так невозможно быстро двигались в своем смертельном танце, что мгновениями почти сливались в единое пятно, сверкающее и мелькающее, а временами замедляли движения — и все равно они были быстрее, гораздо быстрее, чем любой, даже самый натренированный и ловкий человек. Рихард пытался поразить свою противницу оружием, а женщина уходила от ударов и пыталась достать его руками с невероятно длинными и острыми, за какое-то мгновение отросшими когтями.

Конрад уже через пару минут понял, что женщина дерется лучше, что даже безоружная, она опаснее. Он помог бы Рихарду, если бы знал — как. Но в такую быструю — в нее даже из пистолета не попадешь. А у него и пистолета-то не было. Был только перочинный нож… Хороший раскладной нож, достаточно длинный и тяжелый, подарок дяди Августа, которые умел выбирать качественные вещи. Конрад сам заточил нож до бритвенной остроты. Только что сделаешь ножиком — против вампирши, которая умудряется противостоять мечу и кинжалу?

И тут в спальню вбежал Густав Лабе.

Он все еще был в нарядном костюме, в котором ходил в ресторан, он только успел снять пальто и шляпу, и где-то по пути прихватил револьвер. И лицо у него было страшнее, чем у дерущихся вампиров, потому что оно оставалось человеческим… Но такой злобы и ненависти на человеческом лице Конрад никогда не видел.

— Анна, отойди! У меня серебряные пули! Я его убью!

Анна. Так вот как ее зовут. И Густав называет ее не «хозяйка», а — по имени, как возлюбленную. И у него серебряные пули, и он может убить Рихарда, а Рихард — единственная надежда Конрада стать вампиром. Рихард — его вампир, вампир Конрада, и Конрад не позволит, нет!..

Конрад успел привстать, вытащить из кармана нож, щелчком его раскрыть, но на то, чтобы броситься на Густава, времени не хватило: Анна отпрыгнула от своего противника и прижалась к стене, а револьвер грянул дважды.

Рихард дернулся — от одной пули успел увернуться, но другая ударила его в предплечье левой руки. От раны пошел дым, а Рихард взвыл так, словно ему выпустили кишки, выронил меч и кинжал, схватился за рану. Густав прицелился — он мог бы сейчас попасть точно, Рихард скорчился посреди комнаты и являл собой идеальную мишень!

Ему помешала Анна:

— Я сама! Он мой!

Она протянула в сторону Рихарда руки и принялась как-то странно шевелить пальцами — будто что-то к себе приманивала, притягивала. Глаза у нее сейчас были совершенно красные: вся радужка красная и светящаяся. А на белом, жутком лице застыло торжество и словно бы предвкушение блаженства.

Рихард застонал и без сил опустился на ковер.

Густав опустил револьвер, со счастливым щенячьим выражением глядя на свою госпожу.

И тут Конрад решился.

Он же понимал, что все равно погибнет, как только умрет Рихард.

А еще понимал, что ему никогда не метнуть нож так, чтобы поразить ее: она успеет перехватить. Да и что ей сделает нож? В сердце ей все равно не попасть…

Но если ранить Густава, она, возможно, отвлечется от Рихарда.

И, если у него остались хоть какие-то силы, он встанет. Он же солдат. И убить эту тварь — его долг.

Конрад мягко качнул нож на ладони, а потом одним резким и точным движением метнул его в Густава.

Не в грудь — там нож может удариться о ребро — нет, лучше всего в живот, в мягкий живот, где свились в клубок всякие важные и уязвимые органы.

Нож вошел сильным ударом — Густава даже качнуло, как от пулевого ранения. Он схватился за живот — еще не веря, посмотрел на кровь на своих руках. И упал на колени.

Вампирша тоже пошатнулась — будто в нее попало рикошетом. Сверкнула на Конрада яростным взглядом и прошипела что-то неразборчивое, но явно угрожающее. Однако главное — она опустила руки и перестала делать с Рихардом то, что она делала! И этого мгновения, на которое она отвлеклась, хватило Рихарду, чтобы подняться.

Раненая рука его висела, как плеть, и кисть ее совершенно почернела. Но здоровой рукой Рихард схватил меч и одним длинным кошачьим прыжком преодолел расстояние между собой и Анной. Он проткнул ее насквозь. Он вонзил ей меч точно под левую грудь… Очень точно — в сердце.

Анна еще успела взмахнуть рукой, вспоров когтями лицо Рихарда, практически срезав его левую щеку. Но это было ее последнее движение. Она запрокинула голову, задрожала, как бабочка, пронзенная иглой.

Густав Лабе, захлебнувшись воплем, рухнул лицом в ковер.

Рихард стряхнул Анну с меча.

Кажется, она была еще жива, когда он отсек ей голову…

А затем — было то, о чем Конрад читал в книжках. Плоть Анны в мгновение усохла, потемнела, рассыпалась бурым прахом, и вот уже на ковре лежат только кости в бурой пыли, кости, окутанные шелковой комбинацией с ажурными вставками, и скалится белоснежными зубами череп.

Судорожно сглотнув, Конрад посмотрел на Рихарда.

Тот тоже выглядел не лучшим образом: еще не скелет, конечно, но уже и на живого не похож. Когти Анны оставили глубокие сквозные раны — были видны зубы и десны! — но раны эти не кровоточили. Плоть Рихарда сейчас выглядела какой-то усохшей, как… как вяленое мясо. Особенно это было заметно в области ран. А он сам словно бы исхудал после поединка с Анной: лицо заострилось, глаза ввалились, и одежда повисла на нем, как если бы была — с чужого плеча. Разрыв на рукаве обуглился, словно Густав стрелял не серебряными, а раскаленными пулями. Почерневшая кисть руки скрючилась, будто куриная лапка.

— Что она с вами сделала? — прошептал Конрад.

— Серебро обожгло меня и отравило мою кровь. Это лишило меня быстроты и сил. А она вытянула из меня энергию, пользуясь тем, что я не мог защищаться, — сипло и невнятно ответил Рихард.

— Но вы излечитесь?

— Да. Постепенно. Мы можем залечить почти любые раны. Просто нужна кровь. Свежая кровь.

— Возьмите Густава. От раны в живот так быстро не умирают, он наверняка еще жив. Но все равно не жилец, — предположил Конрад. — Да и нельзя оставлять в живых врагов, которые могут пожелать мести. Я точно добью его, прежде чем уйти. Так что лучше вы… Вам он принесет пользу. Выпейте его!

Конрад не смог скрыть восторженного предвкушения: ему так хотелось посмотреть, как вампир будет пить кровь из Густава Лабе!

— Он мертв, — мрачно ответил Рихард. — Слуга и его хозяин связаны кровными узами. Хозяин чувствует боль слуги и ослабевает, если слугу убить. Но слуга просто не может жить, если умирает его хозяин. В тот момент, когда я пронзил ее сердца, его сердце тоже остановилось.

— Значит, быть слугой опасно.

— Имеются свои преимущества. И потом, он же любил ее.

— Вы говорили — она его заворожила.

— Да. Но по силе чувства, рождающегося у смертного, это все равно что любовь.

— Хотите моей крови?

— Что?!

Рихард удивился так явно, что Конрад не сдержал улыбку.

— Вы ранены. Вам нужна кровь. Я молодой и сильный. Идеальная пища. Она так считала. А мне кровь ведь уже не нужна, да? Вы поедите, а потом обратите меня в вампира. Или вам нужно больше сил, чтобы меня обратить?

Рихард задумчиво посмотрел на Конрада, потом подошел к нему вплотную. Обхватил здоровой рукой основание шеи юноши — сжал, но слегка, словно для того, чтобы почувствовать пульс. Конрад стоял тихо, преданно смотрел на Рихарда, и думал, что вот прямо сейчас вампир может его убить. Но чтобы что-то получить, надо рисковать. А этой ночью он может получить свой самый лучший, самый желанный подарок — бессмертие!

…Когда Рихард толкнул Конрада на кровать, юноша явно ощутил, что сила вампира — даже такого израненного — все же многократно превосходит его собственную силу. Рихард мог бы раздавить ему горло одной рукой. А то и голову оторвать. Но вместо этого он резко повернул голову Конрада вправо, и опустился на него сверху. Чувствуя тонкое, странно легкое тело Рихарда, Конрад с некоторым сожалением подумал о тех усладах, которые могла бы даровать ему на этой кровати красавица Анна, если бы он не струсил и не позвал Рихарда слишком рано. Однако рисковать было нельзя. Она могла его убить. А ему необходимо было выжить — чтобы получить из уст Рихарда обещанное бессмертие.

Рихард провел языком по шее Конрада, задержался над пульсом, прижался губами, втянул кожу, словно бы в поцелуе. Чуть сжал зубами — и отпустил. Это было страшно и как-то противоестественно-эротично — волна дрожи пронзила Конрада от затылка и прошла вдоль позвоночника.

— Помнишь, там, в ресторане, я сказал тебе, что все вампиры пьют кровь, но не все убивают? — прошептал Рихард.

— Да, — ответил Конрад, чувствуя пальцы вампира на своем горле, губы вампира на своей коже.

— Я не очень точно выразился. Видишь ли, мальчик, все вампиры убивают людей. Нет такого вампира, который не убил хотя бы однажды… Это в нашей природе. Мы просто не можем этому противостоять. Но одни убивают больше, другие — меньше. И убийство дает нам слишком много… Слишком много, чтобы наши Хозяева позволили нам делать это часто. Однако же все мы — убийцы. Чтобы стать вампиром, нужно быть к этому готовым.

— Я готов.

— Я знаю. Это-то мне и не нравится. Тебе слишком сильно хочется убивать. Я тебя чувствую, как хищник чувствует другого хищника. Только, понимаешь ли, мы с тобой хищники разных видов. Если я — волк, то ты — крокодил. Инстинкт убийцы в тебе сильнее всех прочих инстинктов. Ты будешь опаснее, чем Анна. Она хотя бы убивала ради цели. А ты будешь убивать потому, что убивать тебе приятно. И чтобы почувствовать власть над чужой жизнью. И свою силу. Ты боишься быть маленьким и слабым. Тот вампир, который похитил тебя, глубоко ранил твою душу.

«Не вампир. Дядя Август и дядя Отто. И я действительно хочу быть сильным. Самым сильным», — подумал Конрад. Он не очень понимал, чего это Рихард вдруг разговорился. Кусал бы скорее!

— Ты ведь надеешься получить бессмертие, когда я обращу тебя? — усмехнулся Рихард, словно прочтя его мысли. — Но на самом деле тебя ждет скорая смерть. Мой Хозяин не потерпит в своем гнезде такого опасного птенца. Да и мне ты — такой — не нужен. Тебя мог бы обратить разве что кто-то из диких, не повинующихся законам. Кто-то, кто рискнет одарить бессмертием и вечным голодом такого, как ты… Но я все же возьму твою кровь, которую ты так любезно мне предложил. Она мне необходима. И в награду за твою сегодняшнюю помощь я оставлю тебя в живых, хотя мне полагается убить смертного, который узнал о нас. А еще я сделаю так, чтобы ты никогда больше не смог меня заметить. Ведь теперь мы будем связаны кровными узами!

…Конрад пытался сбросить с себя Рихарда, вырваться из его паучих объятий, но это оказалось невозможно. А когда Рихард вонзил в него клыки, присосался к его шее, Конрада охватила такая сладостная истома, что ему больше не хотелось сопротивляться. Он закрыл глаза и растворился в этом блаженном ощущении.

Глава седьмая

1
Собираясь тайком от отца и Магды в путешествие, Гели думала о том, как здорово, что в карпатском замке будет Лизелотта. Милая, милая Лизелотта, ее единственный друг на всем белом свете. То, что Лизелотта была старше Гели на целых шестнадцать лет, ничуть не смущало девочку. Какое значение имеет возраст! Главное — родство душ. А у них с Лизелоттой оно было. Лизелотта наверняка ее поможет, спрячет, если надо будет спрятать… На Лизелотту можно положиться.

Магда часто ругала Гели за симпатию к Лизелотте. Намекала на некую страшную тайну в прошлом, навеки опозорившую Лизелотту и вычеркнувшую ее из мира порядочных людей, на некое преступление, совершенное Лизелоттой и оставившее на ней неизгладимое клеймо. Да, поначалу Гели даже представлялось, что на левом плече Лизелотты обязательно обнаружится клеймо в виде лилии, как у Миледи в романе Дюма. Но, разумеется, таким клеймом не клеймили уже давно. А в Германии не клеймили лилиями и вовсе никогда! Но то, на что постоянно намекала Магда, конечно, не было настоящим клеймом, выжженным каленым железом, это было какое-то событие, какой-то поступок. Лизелотта не говорила о своем прошлом. А Гели не осмеливалась спрашивать, боясь огорчить подругу. Лизелотта всегда была так грустна… Незачем добавлять ей огорчений.

Как-то раз Гели спросила у отца, плохая ли женщина Лизелотта — ведь из-за чего-то Магда запрещает ей, Гели, общаться с милой грустной Лизелоттой. На что папенька ответил, что Лизелотта не плохая, а несчастная, что ее следует не отталкивать, а жалеть, что Магде не хватает душевной тонкости, чтобы понять страдания такой женщины, как Лизелотта. Тогда Гели, осмелев, спросила, что же за тайна, что за преступление таится в прошлом Лизелотты. На что он, помявшись, сказал, что сама Лизелотта никакого преступления не совершила, но ее муж был очень-очень нехорошим человеком и из-за него Лизелотта вместе со своим ребенком попала в тюрьму, и оставалась там долго, пока доктор Гисслер их не вызволил, и вот с тех пор Лизелотта такая бледная, худая и грустная, и что Гели лучше никогда и ни с кем не поминать эту историю, а особенно в присутствии Лизелотты, чтобы не огорчать ее еще больше. И, разумеется, Гели послушалась. Она уже давно поняла, что отец всегда дает разумные советы. Иногда даже слишком разумные. Обычно она не слушала его и поступалапо-своему, то есть с точностью до наоборот. Но в этот раз отец абсолютно прав: не надо поминать при Лизелотте о тюрьме, преступнике-муже и всем прочем. Достаточно того, что остальные шарахаются от Лизелотты, как от прокаженной — Гели видела, как это печалит и без того грустную Лизелотту, и сама скорее умерла бы, чем причинила бы ей новое расстройство.

Гели любила Лизелотту и считала ее своим единственным на свете другом.

Потому что Лизелотта спасла ей жизнь.

Нет, больше чем жизнь: Лизелотта спасла ее честь в тот ужасный день, перед балом в замке Гогенцоллернов.

Лизелотте Гели была обязана всем на свете.

Без Лизелотты Гели уже бы просто не было в живых!

И без Лизелотты Гели не смогла бы появиться на том балу…

Гели хорошо помнила все подробности тех событий.

Хельмут с Магдой были приглашены на бал по случаю бракосочетания кого-то из семейства Гогенцоллернов. Это было серьезное событие и отмечали его со всей торжественностью. Магда не хотела, чтобы Гели ехала с ними, но отец настоял. А Гели очень хотелось увидеть настоящий бал. И еще сильнее хотелось увидеть Конрада, который непременно должен был быть там.

Они остановились не в самом дворце Гогенцоллернов, а в доме доктора Гисслера, у которого Магда работала в секретной лаборатории, — до дворца недалеко, а куда как комфортнее! Там же остановились и профессор фон Шлипфен с племянником — Конрадом.

Само присутствие Конрада под одной крышей с нею приводило Гели в состояние мечтательного экстаза. А завтра ей предстояло оказаться на первом в ее жизни балу.

Гели уже представляла себя — королевой бала.

Представляла, как восхищенно ахнут все, когда она войдет в зал, как будут перешептываться — «Кто эта прелестная девушка? Вы ее не знаете? Она просто чудо! Настоящее событие этого сезона! Какое изящество, какая свежесть — и какой мудрый взгляд! Сразу чувствуется недюжинный ум! А сколько грации в каждом движении! А сколько скромности! Настоящая аристократка!» — ну, и тому подобные приятные вещи, как в романах Марлитт.

Представляла, как Конрад будет танцевать с ней, только с ней, как будет развеваться ее роскошное платье (правда, Магда приготовила для нее всего лишь новый матросский костюмчик с короткой юбкой, но в мечтах ему места не было), и как Конрад выведет ее на балкон — отдышаться — и как она будет стоять с шампанским в хрустальном тоненьком бокальчике, вдыхая ароматы летней ночи, а Конрад будет пылко шептать ей… Нет, на него не похоже. Он всегда такой холодный и молчаливый — он не будет болтать лишнего. Конрад, смущаясь и запинаясь, потому что не привык говорить длинные речи, скажет ей… Нет, с чего бы ему смущаться? Он просто четко, по-военному, прямо глядя ей в глаза своими прекрасными голубыми глазами скажет ей, что любит, всю жизнь любил только ее, не видит жизни без нее и мечтает о том, чтобы она вышла за него замуж. И Гели, чуть помедлив, томно опустив ресницы, ответит ему… ДА! ДА! ДА!

Мечты были упоительны.

В полдень накануне бала, Гели лежала на застланной кровати в отведенной ей комнатке и читала, когда в открытое окно донесся вдруг бодрый голос Конрада. Гели вздрогнула и села, вытянув шейку, прислушиваясь. Конрад говорил с кем-то, кого она не знала. Говорил, что идет в конюшню, «похолить Герду». Если бы Гели не знала, что Герда — это любимая лошадь Конрада, она бы с ума сошла от ревности… Но, к счастью, это всего лишь лошадь. Красавица с точеными ножками и грациозной шеей. Пепельная в яблоках. Гели считала, что Конраду больше подошел бы какой-нибудь могучий боевой конь, белоснежный или угольно-черный. Но готова была смириться с Гердой. Раз уж Конраду она так нравилась.

Завтра Конрад верхом на Герде возглавит свадебный кортеж, который торжественно проедет по улицам города. А потом будет банкет и бал, и Конрад наверняка будет королем бала, потому что во всем замке Гогенцоллернов не останется ни одной девушки, которая не влюбится в него! Ведь он такой красивый — как юный Зигфрид! Или, скорее, как Лоэнгрин, рыцарь с лебедем. Когда он скачет на легконогой послушной Герде и его белокурые волосы сверкают на солнце, словно серебряный шлем!

Гели прижала к груди книгу так пылко, словно это Конрад чудом оказался в ее объятиях.

Чудом… А почему, собственно, чудом?! Разве не предназначены они друг другу самой судьбой?! И пусть в него влюбятся хоть все наследницы Гогенцоллернов и Круппов — женится-то он на ней, на Гели!

Это она знала наверняка.

Потому что иначе и быть не могло.

Иначе ей незачем было бы и на свет родиться.

Да, он женится на ней. Они суждены друг другу. Гели не просто полюбила Конрада в тот самый миг, когда впервые увидела его — нет, она узнала его, узнала того, ради которого пришла в этот мир скорбей!

Поразмыслив таким образом, Гели решила, что самый подходящий момент для объяснения — не завтра, на балу, а сегодня, прямо сейчас. Очень уж хотелось увидеть Конрада вблизи, поговорить с ним… Она слезла с подоконника и принялась судорожно рыться в своем весьма скромном гардеробе. К сожалению, легких романтических нарядов, подобающих случаю, у нее не было. Мачеха по-прежнему заказывала для нее скромные синие и коричневые платья с плиссированной юбкой и белым воротничком, а в качестве выходных — «матросские костюмчики»: белые, с короткой юбочкой, синим квадратным воротником и галстучком. Вообще-то так было принято одевать девочек от семи до двенадцати лет. Но никак не пятнадцатилетних подростков! Но Магда твердила, что Гели выглядит моложе своего возраста и вполне может носить матросские костюмчики. Спорить с Магдой было попросту некому. Отцу этот вопрос был совершенно безразличен. А Гели не осмеливалась. Наверное, зря. Может быть, если бы она хоть раз решилась поперечить Магде во время визита к портнихе, мачеха удивилась бы — и уступила! В конце концов, ей дела нет до Гели, и какая разница, матросский костюмчик она носит или длинное розовое платье с кружевами? Или — не розовое, а голубое. Что-нибудь, что подошло бы для решающего свидания с Конрадом и для завтрашнего бала. Но выбирать не приходилось, и Гели надела белоснежный, тщательно накрахмаленный и отутюженный матросский костюмчик. Он хотя бы новый. Правда, именно по этой причине ей не следовало бы появляться пред светлые очи Магды! Впрочем, ради того, чтобы предстать перед Конрадом в красивом наряде, Гели готова была на все: даже получить от Магды очередной унизительный выговор.

В конюшне царила полутьма — после ослепительного полуденного солнца полутьма казалась настоящей темнотой. Здесь было тепло, приятно пахло сеном, лошадиным потом, навозом и кожей седел — возможно, кто-то счел бы приятным только запах сена, но Гели обожала все здешние запахи! Она любила ездить верхом. У нее это здорово получалось. Она мчалась по полям, взлетала на холмы… Она чувствовала себя окрыленной. Могущественной. Во время скачки верхом ей лучше всего мечталось! К сожалению, Магда делала все, чтобы отнять у нее и эту радость. В частности, она заявила Хельмуту, что из-за верховой езды ноги у Гели непременно станут кривыми! А в будущем возникнут проблемы во время родов — якобы верховая езда в мужском седле развивает у женщин какие-то внутренние мышцы, которых у них вовсе не должно быть. Гели не верила Магде, потому что знала, что Магда — вредина и ненавидит ее, Гели! Но Хельмут, к сожалению, верил, потому что Магда была медиком, хоть и не настоящим врачом, но все-таки разбиралась в медицине. И теперь Гели разрешали садится на коня только тогда, когда целая компания молодежи совершала верховую прогулку. Но какое же удовольствие можно получить от скачки, если вокруг тебя компания неприятных людей? Если вдобавок надо придерживаться того же темпа, как и все. А мало кто из них рискнул бы скакать так лихо, как Гели! Разве что Конрад. Но Конрад никогда не предлагал ей прокатиться верхом.

Сейчас он чистил свою серую в яблоках любимицу — водил по шерсти скребком такими легкими, неторопливыми, ласкающими движениями, что по суди дела, это скорее было лаской, нежели необходимой лошади гигиенической процедурой. Раньше Гели не случалось видеть его в подобных ситуациях. Одет он был, вопреки обыкновению, небрежно. Светлые волосы растрепаны, на макушке топорщатся хохолком, и спереди на лоб свисает кудрявый чубчик. Выражение лица у него было самое мечтательное, глаза полузакрыты, на губах — нежнейшая улыбка. Гели и предположить не могла, что Конрад может так улыбаться! Сейчас он выглядел не суровым героем из древних германских саг, каким она привыкла его воспринимать, а мальчишкой… Красивым мальчишкой. Растерянным и грустным. Каким, наверное, он и был на самом деле! Несмотря на очевидную крамольность этой мысли, Гели умилилась до слез, до щемящей боли в сердце. Сразу забылись все те слова, которые она собиралась ему сказать. И даже те, которые она надеялась от него услышать. Она просто стояла и смотрела на него. А когда Конрад, каким-то звериным чутьем, ощутил ее взгляд и, вмиг помрачнев, повернулся к ней — Гели хватило только на то, чтобы улыбнуться ему. Улыбка получилась на редкость глупая. Глаза Конрада злобно сощурились, уголки рта поползли вниз.

— Чего тебе? — буркнул он.

Гели все еще не могла найти слов, а потому стояла и улыбалась.

— Чего тебе здесь надо? Чего ты все время так на меня смотришь? Ты чего, шпионка? — обиженно спрашивал Конрад. — На кого ты работаешь? На Гестапо? На СД? На русских? На англичан?

Гели рассмеялась и замотала головой: так глупо все это звучало. Какая же из нее шпионка? Ей же только пятнадцать лет!

— Чего ты ржешь? Ну, чего смешного? Господи, ты дурочка совсем, да? Ну, оставь ты меня в покое! Перестань на меня пялиться! Уйди!

— Нет, Конрад, я… — пролепетала Гели, но Конрад перебил ее.

— Я хочу побыть один!

К величайшему изумлению Гели, в голосе Конрада звенели слезы! И лицо исказилось так, словно он вот-вот расплачется.

— Конрад! — Гели шагнула к нему, распахивая объятия.

Она действительно хотела обнять его, приголубить, утешить.

Но он, видимо, как-то не так понял ее намерения.

Злобно ощерившись, он ринулся к выходу, отшвырнув ее с пути ударом в грудь — так, что у нее дыхание перехватило и она не смогла удержаться на ногах и упала… Упала прямо на тачку с конским навозом, которую приготовили для того, чтобы везти на огород, но почему-то не увезли!

От неожиданной боли слезы брызнули из глаз Гели, а потом на смену боли пришла обида, такая жгучая, что девочка едва не задохнулась, и только новый поток слез мог как-то смягчить ее страдания.

Ее Конрад!

Ее кумир!

Но почему?..

Почему все так произошло?!

Ведь все должно было случиться совершенно иначе. Она так хорошо все придумала… То есть, не придумала, а спланировала — за себя и за него, потому что Конрад, как и все храбрые мужчины сейчас, слишком занят войной, чтобы думать о любви. Так что об их совместных чувствах должна позаботиться Гели.

Это была катастрофа!

Она вся в навозе. И беленький матросский костюмчик, и носочки, и волосы! Волосы еще можно отмыть, а костюмчик погиб, безвозвратно погиб. Может, еще возможно его отстирать? Но приказания горничной доктора Гисслера может отдавать только Магда! Значит, придется ей сказать! И что тогда будет?! Господи, что будет, когда Магда узнает, что Гели без спроса надела новый костюм и упала в нем в навоз?

Конрад! Ее любовь! Он ударил ее. Как он мог?!

Ее костюм! Магда!

Ее не возьмут завтра на свадьбу.

Магда никогда не забудет об этом происшествии и вечно будет дразнить ее.

Гели разрыдалась еще горестней. Если бы она могла сейчас исчезнуть, раствориться, умереть… Небытие казалось ей сейчас таким желанным! Умереть! Она частенько мечтала о смерти и представляла себе, как это будет, как все они пожалеют о ней, когда она умрет. Но сейчас ей было так плохо, что в мысли о смерти она искала только небытия. И ничего иного. Пусть не жалеют о ней, пусть сразу забудут. Лишь бы укрыться в небытие от наказания, от насмешек!

— Господи, убей меня! Убей! — отчаянно прорыдала Гели, поднимаясь из тачки с навозом — и падая на колени.

Ей показалось, что полоса солнечного света, стлавшаяся от двери по полу конюшни, померкла, но в отчаянии своем Гели не придала этому значения. Она колотила кулачками по полу, устланному соломой, и рыдала в голос. Ей казалось, что у нее разрывается сердце.

— Что с тобой, девочка? Что случилось? — прозвучал над ней встревоженный женский голос.

Гели в испуге взглянула вверх. Рядом с ней стояла Лизелотта Гисслер, внучка грозного доктора Гисслера, хозяйка этого дома и, следовательно, этой конюшни! Та самая Лизелотта, о которой она слышала столько странного. Лизелотта, чьего голоса она не слышала никогда, до сего момента! От удивления Гели даже перестала рыдать. Но только на мгновение. Потому что через мгновение ей в красках представилось, как Лизелотта отведет ее к Магде и что скажет Магда по поводу испорченного костюма. Гели взвыла и слезы хлынули у нее из глаз с новой силой.

Лизелотта повела себя несколько необычно для взрослого человека. Обычно взрослые бывают безразличны к чужим трагедиям. Любой другой взрослый на ее месте отвел бы Гели к Магде и предоставил бы мачехе самой разбираться в произошедшем. Но Лизелотта вдруг опустилась на колени рядом с Гели и тихо спросила:

— Что с тобой? Что он с тобой сделал?

«Он».

Она видела Конрада, выходящего из конюшни!

И, возможно, она слышала…

Но тогда она не стала бы спрашивать — что он сделал!

Гели сильно потянула носом и икнула, пытаясь перестать рыдать и сказать что-нибудь связное. Но не получилось — рыдания оказались сильнее ее. Она снова заскулила.

— К-к-конрад! М-м-магда-а-а! — выдавила она сквозь слезы. — Он ударил… Я только хотела сказать… А он… Костюмчик… Магда не велела… Я не послушалась… А теперь она будет смеяться! Всю жизнь! И на свадьбу меня не возьмут! Теперь не в чем! Я хочу умереть… Умереть…

Лизелотта ласково коснулась рукой ее волос — и тут же отдернула руку, брезгливо осмотрела ладонь со следами навоза.

— Бедная девочка, — вздохнула она. — Анхелика — тебя ведь так зовут? Ты можешь мне все сказать. Я тебя не выдам. Я тебе помогу… Он тебя только ударил? Или… сделал еще что-нибудь нехорошее?

«Только ударил»! Нет, ну надо же! От возмущения у Гели перехватило дыхание и она наконец-то сумела справиться со слезами. «Только ударил»! А что костюм и волосы в навозе — этого Лизелотта не видит? Что может быть хуже случившегося?!!

— Он ударил меня. Не захотел слушать. И назвал дурочкой. Я испортила костюм. Магда убьет меня. И я не попаду на бал, — отчеканила Гели, с ненавистью глядя в участливое лицо Лизелотты.

Лизелотта снова вздохнула — теперь уже с облегчением — и слабо улыбнулась.

— Всего-то? И из-за этого ты так кричала?

— Я не кричала! Я… Я плакала.

— Ты не плакала. Ты рыдала и звала смерть. Так, как будто… Потеряла все. А тебя всего лишь уронили в тачку с навозом!

— Всего лишь?!!

— Мне приходилось слышать такие рыдания. Когда женщина зовет смерть… И я думала, что с тобой случилось что-то по-настоящему ужасное, — прошептала Лизелотта. — Он ведь мог… Что угодно. Он — зверь. Не посмотрит, что ты — совсем еще ребенок. Никогда больше не оставайся с ним наедине, слышишь? Считай, что сегодня тебе повезло. Ты дешево отделалась.

— Не правда! — еще сильнее возмутилась Гели. — Он не зверь. Он хороший. Я сама виновата. Вела себя глупо.

Она резко поднялась с колен.

Лизелотта, все еще сидя на полу, удивленно воззрилась на Гели снизу вверх.

— Ты что… Ты влюблена в него?!

— Я… Я… Нет! — испугалась Гели.

Ей и в голову не пришло бы, что ее могут прямо так вот спросить об этом!

— Влюблена… Бедный ребенок. Ты в него влюблена. Ну, конечно. Он — юный. И может показаться красивым. Породистое животное. Он ведь тебе кажется красивым, да? — пробормотала Лизелотта.

— Он красивый, — буркнула Гели.

Видя, что ее секрет все равно раскрыт, она решила, что скрытничать дальше будет уж совсем глупо.

— И еще — он умный. И храбрый! И благородный! Он… Он…

— Ну, да, конечно, — криво улыбнулась Лизелотта.

Она поднялась с колен, хотела было вытереть ладони об платье, но вовремя спохватилась.

— Пойдем, — скомандовала она.

— К Магде? — всхлипнула Гели. — Спасибо, я лучше тут посижу… До темноты. Вы только не выдавайте меня. Вы обещали!

— Ко мне. Не бойся, я проведу тебя через черный ход. Никто не увидит, что ты в… В таком виде.

Гели не оставалось ничего другого, кроме как доверить свою судьбу этой странной женщине. Конечно, обидно, что Лизелотта столь низкого мнения о Конраде. Но на то она и странная, чтобы иметь странное мнение обо всем! И потом — что еще оставалось делать? Сидеть здесь до темноты? Гели поплелась за Лизелоттой. Они действительно прошли черным ходом, мимо дверей кухни, по узкой лестнице — на третий этаж, где Гели еще не приходилось бывать. Она была уверена, что там располагаются комнаты прислуги. Но, оказалось, на третьем этаже находились аппартаменты Лизелотты. Три смежные комнаты и ванная. Комнаты — маленькие, заставленные старинной мебелью, заваленные книгами. Ванная — вполне приличная.

— Раздевайся. Всю свою одежду клади в таз. Я прикажу горничным как следует отстирать. Будет, как новенькая. А сама вымойся. И вымой волосы. Вот мыло. Потом ополосни волосы водой с одеколоном. Может, избавишься от запаха. Вот халат. После ванны надень и иди ко мне.

Гели и представить себе не могла, чтобы тихая, незаметная, пугливая Лизелотта могла разговаривать таким решительным тоном! И потому повиновалась ей без лишних вопросов. Мыло, лежавшее в серебряной мыльнице, было изумительным — нежным, сливочно-белым, с ароматом каких-то весенних цветов. Оно давало такую обильную и пышную пену, что Гели, принявшись было намыливаться с привычным рвением, едва в этой пене не утонула! Одеколон благоухал все теми же весенними цветами. Гели вылила четверть флакона в воду для полоскания. Она была совершенно очарована всей этой роскошью, прежде ей вовсе неведомой. Конечно, Хельмут был богат. Но у Гели не было ни такого мыла, ни такого одеколона. Ни теплого халата из бархата винного цвета! Возможно, все это было у Магды?

Почти совершенно успокоившись, Гели завернулась в халат и прошлепала босыми ногами из ванной в комнату. И здесь ее ожидало новое потрясение. Платья! Изумительные бальные платья!

Сначала Гели показалось, что их в комнате десятки, сотни… Но в конечном итоге она насчитала только шесть. Бледно-розовое с черной бархатной аппликацией, ярко-розовое с черными кружевами, белоснежное с вышивкой ришелье, алое бархатное с гирляндой черных атласных роз у талии, бирюзовое с васильковыми оборками, и еще изумрудное — из сверкающей тафты.

Гели рассматривала их, замерев и затаив дыхание. Когда ее отправляли купаться, этих платьев здесь не было! Так неужели же… Неужели Лизелотта хочет предложить ей одно из них? Вместо испачканного костюмчика? Нет, не может быть. Это было бы невероятным счастьем!

У Магды роскошные платья — но все-таки не такие роскошные!

И все равно же Магда не позволит Гели надеть такое платье. Ведь Гели — еще ребенок.

Да и какая женщина в здравом уме согласится расстаться с таким платьем? Впрочем, про Лизелотту говорят, что она совсем не в здравом уме…

Приглядевшись, Гели заметила на платьях глубокие поперечные складки — словно их долго-долго хранили в сундуке. А потом почувствовала чуть затхлый запах лаванды — мешочками с лавандой прокладывают вещи от моли, когда прячут на долгое хранение! Действительно, Лизелотта ведь никогда не посещает праздники. И она всегда так скромно одета.

И тут из соседней комнаты появилась Лизелотта. В руках у нее — было еще три платья: небесно-голубое с кремовым кружевом, розовое с белым кружевом и лимонно-желтое, из нежнейшего шелка. С сосредоточенным лицом она подошла к Гели, набросила ей на плечи с одной стороны — голубое, с другой — желтое. Поморщилась, кинула платья в кресло. Гели стояла — ни жива, ни мертва. Даже дышать боялась. Не верила своему счастью. Лизелотта полезла в шкаф и извлекла из недр шелковую комбинацию телесного цвета и батистовые штанишки с прошивками.

— Вот, возьми, надень. Платья надо мерить. И не поверх халата.

Гели трясущимися руками скинула халат и, совершенно позабыв о стыдливости, прямо здесь натянула на себя белье. У нее никогда не было шелковой комбинации! Белье ей шили самое простое, полотняное.

А потом они принялись мерить платья. И это само по себе было настоящим праздником! Платья были прекрасны. В каждом из них Гели чувствовала себя не то — принцессой, не то — феей. Правда, некоторые были длинноваты и все до единого — широки в груди. Но Лизелотта подкалывала булавками — и платья сидели просто чудесно. Сама Гели ни за что не смогла бы выбрать среди них — одно. В своих мечтах она всегда представала перед Конрадом в длинном розовом платье с кружевами. Но здесь были не менее красивые белое, алое, изумрудное!

Выбор сделала Лизелотта. Небесно-голубое с кремовым кружевом. К нему полагалась еще и лента в волосы — из той же ткани с кремовой атласной розой. И туфельки — но Гели в них не влезла: они были крохотные — как для Золушки! И, хотя Гели ощущала себя именно Золушкой, которую добрая крестная наряжает перед балом, эти туфли она никак не могла бы натянуть. Она ужасно огорчилась, но Лизелотта подала ей другие — не такие красивые, не голубые, а черные, бархатные. Но зато они пришлись в пору!

— Хорошо, что хотя бы мои туфли подходят. А то твои — вовсе никуда не годятся. А у нее была крохотная ножка… Как у Золушки. Все так говорили. — тихо пробормотала Лизелотта, словно бы и не обращаясь к Гели.

Казалось, она вообще не видит перед собой собеседницы: лицо у нее сделалось такое странное, словно Лизелотта вдруг заснула и продолжает разговаривать уже во сне:

— Да. Голубой — твой цвет. А ей больше шло розовое и алое. Я хотела бы, чтобы ты была в алом. В ее самом любимом платье — на их балу. Но тебе не идет. Алый тебя убивает. Ты слишком блеклая. Настоящая немочка.

Она взяла алое бархатное платье, ласково провела по нему рукой, потом аккуратно сложила. В ее медленных торжественных движениях было что-то жуткое. И Гели вдруг вспомнились похороны бабушки. Люди у гроба движутся так — торжественно и медленно. Если бы не радость из-за платья, возможно, она бы испугалась странного взгляда Лизелотты. Но она была слишком счастлива, чтобы переживать из-за мелочей.

— Я ушью его за ночь. А сейчас мы с тобой должны кое-куда съездить. Тебе надо сделать прическу, подходящую к платью. Только ты не должна показываться на глаза Магде до завтра.

— О, это я умею! — радостно сообщила Гели.

Лизелотта невесело рассмеялась. Впрочем, возможно, она просто не умела смеяться весело? Для поездки она дала Гели кремовую блузку и коричневую юбку. Очень скромные вещи — но из дорогих тканей. А главное — абсолютно взрослые. Гели не поняла, кому принадлежали прекрасные платья. Но блузку и юбку она видела на Лизелотте. И они пришлись Гели почти впору. Лизелотта была миниатюрна. И мала ростом! А та женщина, для которой шились платья, была и выше, и пышнее.

Здесь была какая-то тайна. И Гели радостно подумала, что она получит не только платье для завтрашнего бала, но и новую тему для своих фантазий. Это само по себе уже было бы здорово — она обожала фантазировать. Воистину, сегодня был великий день!

Они поехали в город. На машине с шофером! Ни Хельмут, ни Магда, ни Конрад, ни доктор Гисслер — никто не видел, как они уезжают.

Всю дорогу Лизелотта молчала. А Гели наслаждалась каждым мигом.

В городе они — то есть, Лизелотта, но Гели тоже присутствовала! — отпустили шофера с тем, чтобы он приехал за ними к восьми. И направились в парикмахерскую. Где Гели сделали перманент. Первый в ее жизни. Из парикмахерской она вышла кудрявая и элегантно подстриженная.

До восьми еще было время — и они с Лизелоттой направились в кондитерскую, где пили кофе с пирожными. Счастье и благодарность переполняли сердце Гели, и там, в кондитерской, она принялась говорить, и говорила, говорила, пока не рассказала Лизелотте все-все про себя, всю свою жизнь, и даже о любви к Конраду. Ей казалось очень важным, чтобы Лизелотта поняла ее, чтобы не считала ее просто глупой девчонкой, плачущей из-за того, что упала в навоз, но — оценила силу и глубину ее чувств к Конраду.

Кажется, Лизелотта оценила. Она слушала с растерянной и печальной улыбкой.

В дом Гисслеров они вернулись лучшими друзьями. Гели удалось избежать встречи с Магдой. А рано утром Лизелотта прокралась к ней с готовым платьем и настоящими шелковыми чулками в руках! Лизелотта причесала ее по-взрослому, пропустила в волосы ленту с розой! И даже подкрасила ей губы розовой помадой! Гели смотрела на себя в зеркало — и не могла налюбоваться. А Лизелотта вдруг расплакалась.

— Когда-то это платье было самым модным… Мы были так счастливы! — пролепетала она сквозь слезы и ушла, оставив Гели в растерянности.

Слезы Лизелотты огорчили Гели.

Но каким упоительным счастьем было для нее слушать, как Магда вопит:

— Гели! Спускайся! Тебя все ждут! Мы уезжаем! Мы не можем опоздать!

Слушать — и ждать, когда на самом деле останется мало времени… И в последний миг спуститься! Когда все уже собрались в вестибюле! Спуститься к ним ко всем, праздничным и нарядным, будучи самой праздничной и нарядной из всех!

Перекошенное лицо Магды…

Улыбка отца и его слова:

— Какая прелесть! Гели, ты совсем взрослая! Магда, какой же у тебя великолепный вкус! И какая ты умница. Я и не подумал, что Гели уже пора иметь бальный наряд!

Слова, после которых Магда уже не могла оставить Гели дома или заставить переодеться!

И почему-то — ужас на лице старого доктора Гисслера.

Такой смертный ужас, словно он увидел привидение.

Ужас, сменившийся злостью.

Они были злы весь вечер — и Магда, и доктор Гисслер.

Но Гели это было безразлично.

Ее мечты сбылись.

Не все — потому что Конрад ни разу не пригласил ее танцевать, и уж подавно — не попросил ее руки!

Но все-таки она была на балу, в бальном платье, и несколько раз танцевала, и услышала шепот за спиной — голоса двух женщин:

— А маленькая Андерс — не такая уж дурнушка!

— Да что вы, она хорошенькая, как куколка! Я всегда это видела!

Гели торжествовала. На балу — и много дней после.

И Конрад после этого перестал относиться к ней, как к ребенку! Был по-прежнему холоден… Но — как со взрослой!

И всем этим она была обязана Лизелотте. Ей одной.

Гели никогда не забывала о благодарности. И Лизелотту с тех пор считала своим лучшим другом. Они, конечно, редко встречались… Но в каждую встречу Гели старалась провести с Лизелоттой как можно больше времени. И как можно больше рассказать ей о себе, о своих чувствах, мыслях. Она надеялась, что со временем и Лизелотта станет откровеннее с ней. Она мечтала об этом — как о любви Конрада.

Полтора года прошло с того бала у Гогенцоллернов, когда Лизелотта с помощью парикмахера и чьих-то платьев так решительно изменила жизнь Гели Андерс.

Теперь Гели стриглась и делала перманент раз в четыре месяца — вопреки протестующим воплям Магды, твердившей, что Гели испортит себе волосы. Пусть испортит… Когда-нибудь потом. Зато сейчас будет хорошенькой!

Теперь отец возил Гели на все торжества, на которые приглашали его и Магду. И к каждому случаю Хельмут заказывал Гели новое платье у портнихи! Он хотел, чтобы его дочь выглядела достойно. И Гели всякий раз торжествовала, и победно поглядывала на Магду, когда ехала на взрослый праздник во взрослом платье. Правда, на самом-то деле он предпочла бы надеть какое-нибудь из тех удивительных платьев, которые Лизелотта хранила в большом сундуке. Они были красивее и изысканнее. А главное — от них исходил аромат тайны.

Голубое платье осталось у Гели. Она время от времени надевала его. Она очень сильно выросла за эти полтора года, но, к счастью (или к несчастью?) оставалась по-прежнему такой же худой и плоской. Поэтому платье налезало. Хоть и стало коротковато. Правда, черные бархатные туфли она не могла бы надеть при всем желании. Потому что ноги тоже выросли!

А Магда всякий раз, видя Гели в этом голубом платье, злилась так, что зеленела. И становилось видно, что у нее все-таки есть веснушки… А то все говорят: «Какая красавица! Огненные волосы, персиковая кожа — и ни единой веснушки!» Как же — ни единой! Посмотрели бы они на нее, когда она злится.

Голубое платье оставалось самым любимым, хотя у Гели теперь была целая куча нарядных платьев. Правда, одеть их было некуда. В последние два года праздновать совсем перестали. Эти бомбежки… И поражение под Сталинградом… Но можно надевать нарядные платья просто для того, чтобы выйти к ужину! Наверное, в этом замке они будут торжественно ужинать в большом зале, за старинным длинным дубовым столом! Надо взять все свои платья. А то куда их еще надеть?

Правда, Конрад видел ее почти во всех этих платьях. С некоторых пор Конрад стал бывать в их доме со своими дядями, с профессором Отто фон Шлипфеном и полковником Августом фон Шлипфеном: они оба когда-то учились в одном пансионе с Хельмутом, а теперь у них появились новые важные дела, как-то связанные с войной и прочими событиями. Что-то таинственное, в чем Конрад, несмотря на юность, был задействован.

Конрад в последнее время стал мрачным и молчаливым. Гели находила это восхитительным: все ее любимые персонажи были молчаливы и мрачны! Конрад напоминал ей древнего тевтонского рыцаря или героев Рейха с агитационных плакатов: он являл собой воплощение того самого типажа, который сейчас так активно воспевали и тиражировали. А тевтонские рыцари и герои Рейха на агитационных плакатах никогда не улыбались. Да и вообще, мрачность — признак возвышенной и романтической натуры, а так же какой-то страшной тайны, которую он вынужден скрывать от окружающих, и даже от нее, Гели.

Как должно быть трудно скрывать что-то ото всех на свете, не иметь возможности поделиться даже с самым близким человеком — со своей возлюбленной!

Но, с другой-то стороны, что может быть лучше страшной тайны?!

Хельмут с гостями пили кофе в гостиной, Магда щебетала, а Гели млела от восторга, любуясь на Конрада. Они никогда не говорили друг с другом. Зачем слова, если и так все ясно?!

Когда Гели узнала, что Конрад отправлен в действующую армию, она едва не сошла с ума от восторга, гордости, отчаяния и горя. Она была убеждена, что теперь-то победа Германии обеспечена, ибо Конрад способен на все те невероятные подвиги, о каких пишут в старинных легендах, ибо Конрад — ни кто иной, как новое воплощение великих воителей прошлого: Барбароссы, Артура, Зигфрида, Ланцелота, Персифаля. Но что, если знамя победы окрасится его кровью? Такое частенько случается с героями! Тогда она, Гели, должна будет умереть на его могиле. Или лучше покончить с собой, пронзив свое сердце кинжалом.

Гели даже потренировалась с кухонным ножом и больно порезалась.

А потом Конрад вернулся — еще более мрачный, с каким-то новым, диковатым огоньком в глазах. Этот огонек делал его холодную красоту и вовсе неотразимой, придавая какое-то особое обаяние, и у Гели буквально кружилась голова, когда она смотрела на Конрада! Ей казалось, что она видит отсвет свершенных подвигов и тень пережитых страданий на его благородном челе. Ей так хотелось обнять его, утешить! Но она не смела даже подступиться. Как-то не случалось подходящей ситуации.

Если бы эта нелепая история в замке Гогенцоллернов… Конрада нельзя винить — он так много пережил на фронте, нервы расшатались — а Гели была тогда еще совсем глупой девчонкой, многого не понимала. Нет, Конрада винить нельзя. Виновата во всем одна Гели. Да и потом, все ведь хорошо кончилось. Благодаря Лизелотте.

После они тоже мало общались, но несколько раз танцевали на вечеринках. Вечеринки, правда, случались все реже. Ведь шла война на Востоке, отнимавшая у Германии столько сил, столько жизней. На всех этих вечеринках девушек было больше, чем молодых людей, а когда появлялся Конрад, наглые девицы облепляли его, как мухи — медовый пирог! Но он почти всегда находил возможность потанцевать с ней, с Гели. Правда, Магда утверждала, что Конрад это делает только из вежливости, потому что Гели — все-таки дочь графа фон Шелль, хоть и незаконнорожденная, да и Хельмута Конрад уважает, и не может допустить, чтобы его дочь весь вечер просидела в углу, и жертвует собою, отвлекаясь от более привлекательных девушек.

Но Магда — настоящая злая мачеха, как у Белоснежки, Золушки, Элизы! Даже еще злее! И, возможно, она сама влюблена в Конрада. Очень даже похоже — иначе почему она так ненавидит Гели? Все сделала, чтобы испортить ей жизнь! Даже вышла замуж за Хельмута. Чтобы подобраться поближе и действовать наверняка.

…Возможно, этот замок в Карпатах послан Гели и Конраду самой судьбой. Той самой судьбой, которая предназначила их друг другу. Замок — романтическое место, и более уединенное, нежели дворец Гогенцоллернов. И Гели уже не пятнадцать. Да, в Дрезден они вернутся женихом и невестой! А может быть, даже молодоженами.

2
Странно, но приход национал-социалистов к власти и все, что за этим последовало, очень долго воспринималось семейством Фишеров, как «временные неудобства». Они были уверены, что, как только новая власть «утвердится», преследования евреев прекратятся, потому как это было бы «просто логично», ибо преследовать всех до единого представителей определенной нации, невзирая на пользу, приносимую стране каждым из них, «просто бессмысленно, нелепо и, наконец, невыгодно!». Друзья и знакомые уезжали — в Польшу, в Голландию, в Англию, во Францию, в США. Фишеры ходили провожать и смотрели на отъезжающих с сочувствием. Они были абсолютно уверены, что очень скоро Гитлер усмирит «коричневых» и все вернется на круги своя, ибо всем людям на свете хочется жить в мире и покое, и немцы никак не могут быть исключением. И в любом случае — Фишеры были спокойны за себя, потому что их Аарон был женат на немке, на внучке знаменитого доктора Гисслера, их Аарон работал ассистентом в лаборатории Гисслера, а значит — семью Аарона никак не могло коснуться все то, чего так боялись другие евреи. Пожалуй, из них из всех тревожился только сам Аарон. Потому что он замечал: знакомые неевреи перестали приглашать в гости не только их с Лизелоттой, но даже одну Лизелотту, без мужа! К тому же доктор Гисслер начал заговаривать с ним о необходимости «временного» перемещения семейства Фишеров за пределы Германии. При этом как бы само собой разумеющимся было, что Лизелотта останется с дедом. Иногда Аарону приходила мысль, что, возможно, им следовало бы поступить именно так — для общего блага. Но Лизелотта и слышать не хотела о разлуке. А родители — об отъезде. И они оставались. Ждали чего-то. Каких-то благих перемен.

После «ночи длинных ножей» 30 июня 1934 года, когда были уничтожены сторонники Рема и вся Германия застыла, потрясенная произошедшим, в семействе Фишеров вздохнули с облегчением и целых две недели Мордехай и Голда твердили, что долгожданное избавление от «коричневых» наконец-то случилось, что теперь Германия вернется к прежнему мирному существованию. Но отношение к евреям отчего-то становилось все хуже и хуже.

Доктор Гисслер заговорил о необходимости развода Лизелотты и Аарона. Лизелотта вернет себе девичью фамилию и малыш Михель тоже будет носить фамилию «Гисслер». А семейство Фишеров покинет страну!

Тогда Лизелотта страшно поссорилась с дедом и отказалась впредь приходить к нему в гости. В ответ Гисслер уволил Аарона. Правда, Аарона тут же взяли на работу в католический госпиталь для малоимущих. Да и бедствовать Фишерам пока не приходилось — они были богаты.

Лизелотта не общалась с дедом год — до сентября 1935 года, когда в Нюрнберге были утверждены новые расовые законы, согласно которым ее брак с Аароном являлся расовым преступлением. Доктор Гисслер сам приехал к Фишерам и долго объяснял Лизелотте происходящее — в самых что ни на есть жестких формулировках. Лизелотта пришла в ужас, но отказалась расстаться с Аароном. Жизнь в доме деда казалась ей мрачным кошмаром — особенно теперь, когда она оттаяла душой в теплом, в любвеобильном семействе Фишеров. Лизелотта не хотела жить без них. И малышу Мойше в доме Гисслера тоже будет плохо.

Доктор Гисслер выслушал внучку и заявил, что «умывает руки». Он не будет ставить под угрозу свою научную карьеру и судьбу своих исследований ради ее «капризов». Он отказывается от нее и больше не желает ничего знать о ней.

И действительно — больше дед никогда не подавал вестей о себе.

А Фишеры, обсудив ситуацию, решили-таки уехать в Польшу, где у Голды была столь же обеспеченная родня.

Они поселились в Кракове и прожили четыре относительно спокойных и даже счастливых года. Лизелотта наконец-то вздохнула спокойно: в Германии все чаще арестовывали немок, нарушивших расовый закон, и выставляли к позорному столбу с обритой наголо головой и повешенной на грудь доской с надписью: «Я любила еврея» или «Я любила поляка». Михель, которого теперь все называли только «Мойше» и никак иначе, пошел в школу и делал значительные успехи: он был очень умным мальчиком и все Фишеры им очень гордились. Михель успел отучиться два полных учебных года, когда 1 сентября 1939 года немецкие войска вошли в Польшу. Последовало установление новых расовых законов на новой немецкой территории. Фишеры вместе со всеми родственниками, друзьями и знакомыми оказались в гетто. Аарон умолял Лизелотту развестись с ним и обратиться к доктору Гисслеру с просьбой о помощи. Но Лизелотта проявила упрямство. Она хотела быть «со своей семьей». То же самое сказала она и коменданту гетто, когда он вызвал ее к себе и предложил подписать бумаги, благодаря которым она могла бы вернуться в Германию «раскаявшейся» и свободной… Правда, без ребенка. Ребенок считался расово неполноценным и должен был разделить судьбу отца. Наверное, если бы она обратилась-таки к деду, он смог бы вытащить и ее, и Михеля. Но Лизелотта действительно хотела оставаться с Фишерами! Пусть в одной тесной комнатке на шестерых, пусть в холоде, голоде, грязи и дискомфорте… Но с любимыми людьми. А из всей семьи один только Аарон считал, что ей и Михелю надо спасаться, пока не поздно. Остальные Фишеры — Эстер, Голда и Мордехай — втайне надеялись, что Гисслер все-таки смягчится и спасет ради своей внучки их всех! Даже когда в 1941 году их вместе с большой партией других невезучих перевели из большого Краковского гетто в маленькое Виленское, где порядки были гораздо строже, а обращение с заключенными куда более жестоким, — даже тогда они продолжали надеяться. И Лизелотта надеялась вместе с ними. Правда, она слишком хорошо знала дедушку, чтобы надеяться, будто он их спасет. Она просто надеялась, что все как-нибудь обойдется, если все они будут оставаться вместе.

Но надеждам ее не суждено было оправдаться. С началом зимы положение заключенных в гетто становилось хуже и хуже. Голодали — все. От голода уже умирали. Порядки ужесточались. Потом был назначен новый комендант, и стало совсем плохо.

Если бы Лизелотту спросили — в чем заключалось это «совсем плохо»? — она не смогла бы сформулировать словами. Просто какое-то ощущение давящего отчаяния. Абсолютной безнадежности. Предчувствие чего-то ужасного. Полной и всеобщей гибели. Слабые теряли волю к жизни. А она была слабой.

Последние три недели жизни в гетто она провела в постели. Они с Михелем лежали рядом и согревали друг друга. Лизелотта рассказывала ему бесконечные истории… Читала на память уже знакомого ему Гете. Англичан Шекспира, Шелли и Байрона. Запрещенного Гейне. Какое значение имели теперь запреты? Она была уверена, что они с мальчиком все равно погибнут. Так пусть он хотя бы получит удовольствие. То, что недоступно его сверстникам в свободной Германии — стихи Гейне!

Аарон целые дни пропадал в больнице. Возвращался измученный и молчаливый. У него совсем не было лекарств. Люди умирали десятками. Он ничем не мог облегчить их страдания! Он, врач! А возвращаясь — он видел страдания своей семьи.

Эстер работала на каком-то заводе и потому могла выходить за пределы территории гетто. Несмотря на то, что колонну евреев на завод и обратно препровождали охранники с собаками, Эстер умудрялась «вести коммерцию» и как-то где-то добывать кое-какие продукты.

Мордехай дни и ночи просиживал с другими пожилыми религиозными мужчинами у раввина. Они молились или вели нескончаемые разговоры о воле Божьей и о том, как следует ее принимать праведному иудею.

Голда крутилась по хозяйству. Хотя хозяйства-то никакого у нее не было! Но она помогала приготовить приносимые Эстер продукты, чтобы сделать их если не вкусными, то хотя бы съедобными. А в свободное время навещала знакомых, ухаживала за больными, за осиротевшими детьми. Проводить дни в бездеятельности она не могла. От отчаяния ее спасала только работа.

А Лизелотта лежала в постели, прижимая к себе Михеля. С каждым днем у нее оставалось все меньше сил. И ей все больше хотелось умереть. Заснуть — и не проснуться. Надо сказать, спала она все больше. И даже часы бодрствования проводила в какой-то полудреме.

Возможно, она действительно умерла бы через несколько недель, если бы в один из вечеров Аарон не вернулся домой раньше обычного… Сразу после возвращения Эстер. Родителей еще не было: Голда ушла посидеть со своей умирающей от чахотки подругой, Мордехай молился.

Аарон выглядел возбужденным. В первый миг Лизелотта даже приняла это возбуждение за веселость. Обычно он был бледен, глаза — тусклые, движения замедленные. Сейчас глаза его горели, на щеках выступили розовые пятна. Он заметался по комнате, бессмысленно перекладывая вещи с места на место. Лизелотта следила за ним с тупым недоумением, прижимая к себе спящего Михеля. А Эстер, кажется, сразу поняла… И задала только один вопрос, показавшийся бессмысленным Лизелотте — но сразу понятый Аароном:

— Что?!!

— Подписан приказ о ликвидации гетто.

Он сказал это так просто, что Лизелотта не сразу поняла страшный смысл его слов.

И сразу перестал метаться.

Сел к столу.

Эстер подошла и села рядом.

— Когда? — спросила Эстер.

— Послезавтра.

— Сведения верные?

— Вернее некуда. Вот, я принес… Для папы с мамой. А нам не хватит, — Аарон показал два крохотных флакончика с бурым порошком.

Эстер судорожно сглотнула.

— Я не хочу, чтобы они пережили и это в свойпоследний час, — твердо сказал Аарон. — Я представляю, как все будет происходить, Эстер. А так — они заснут и не проснутся. Надо будет разбавить в теплой воде.

— Аарон, это грех.

— Тебе ли говорить о грехе? — усмехнулся Аарон. — И потом, убить кого-то — меньший грех, чем убить себя. Мы с тобой возьмем этот грех на себя. Или — я один. Папа и мама ничего не должны знать. Особенно папа. Пусть просто примут, как лекарство.

— Но, может быть, нам удастся как-то…

— Нет. Они убьют всех стариков, детей и больных. Тех, кто молод и еще может работать, отправят в лагерь. Но это — хуже смерти, Эстер! Если бы хватило для всех нас — я бы принес для всех.

Эстер расширившимися от ужаса глазами посмотрела на спящего Михеля.

Лизелотта ждала, что Эстер закатит истерику — с визгом, рыданиями, топаньем ногами и швырянием всевозможных предметов, — как правило, небьющихся: несмотря на вспыльчивый характер, Эстер была экономна. Она обычно именно шумной истерикой реагировала на жизненные потрясения. Но сейчас Эстер оставалась внешне спокойна.

— Дадим маме и Михелю, — сказала Эстер. — Папа все-таки мужчина. Он с его верой сумеет все принять так, как следует. Со смирением. Он не испугается. Особенно — если мамы уже не будет. Вряд ли ведь они сочтут Михеля достаточно крепким, чтобы работать в лагере. Не хочу, чтобы он видел, как будут убивать.

Аарон взял сестру за руки.

— Эстер, я надеюсь… Если Лизелотта пойдет к коменданту и попросит связаться с ее дедом, скажет, что признала свои ошибки, что готова развестись и покаяться во всем… Возможно, они отпустят ее с Михелем! Не захотят связываться с Гисслером. Он — знаменитость. У него влияние в самых высоких кругах! А он — не такой же он зверь, чтобы позволить убить ее и своего внука! Тем более, теперь, когда она раскаялась и согласна на все.

— Ох, Аарон! Не поверят они в раскаяние теперь, когда известно о ликвидации!

— О ликвидации известно единицам среди нас. А они думают, что и вовсе никому. И не имеет значения, поверят они ей или нет. Они не захотят просто так убить немку, внучку знаменитого Гисслера. По крайней мере, я надеюсь, что они свяжутся с ним, а он, со своей стороны, сделает все…

Эстер и Аарон говорили так, словно Лизелотты вовсе не было в комнате! О ней — как об отсутствующей. Хотя, по сути дела, она была почти что отсутствующей. И она молчала — не вмешивалась в разговор, пока Аарон не обратился к ней:

— Лоттхен, ты должна встать сейчас, переодеться, расчесать волосы и пойти к коменданту. Завтра может быть поздно. У них будет слишком много дел, нужен день для подготовки. Да и твоему деду понадобится какое-то время чтобы добиться твоего освобождения.

— Я не хочу идти к коменданту. Я не хочу возвращаться к деду. Я не хочу жить без тебя, — пролепетала Лизелотта, послушно поднимаясь с постели.

От долгого бездействия ноги и руки не слушались ее, а голова кружилась.

— Оденься прилично — никаких платков сверху не накручивай. Ты должна выглядеть аккуратной немкой, — спокойно сказал Аарон, игнорируя ее слова.

— Я сейчас согрею воды, подожди. Помогу тебе вымыться, — вскочила Эстер.

— Эстер, у нас дров только на три дня! И неизвестно, где будем доставать потом. Мы не можем тратить на воду! — запротестовала Лизелотта.

— Нам не нужны дрова на три дня, Лоттхен, — тихо ответил Аарон. — Послезавтра мы умрем. Ты должна сейчас приложить все силы, чтобы спасти Михеля. Ты сможешь спасти его, только если спасешься сама. Без тебя он никому не нужен. Ты — немка. Хоть и осквернившая себя. Но ты можешь раскаяться и очиститься. Он — наполовину еврей. По крайней мере, все считают, что он еврей только наполовину… Ради тебя твой дед его примет. Но без тебя Мойше не нужен даже ему.

Эстер расчесала волосы Лизелотты, заплела их в косы и уложила корзиночкой на затылке. Затем стащила с нее одежду и долго, сильно терла губкой, время от времени окуная губку в горячую воду. Постепенно Лизелотта согрелась, онемение в теле прошло, и даже в голове прояснилось, хотя не до конца — она все еще ощущала себя отупевшей. Потом Эстер помогла ей одеться — непонятно как сохранившиеся тонкие чулки, блузка, костюм, пальто, шарфик, берет — Лизелотта уже давно так не одевалась так цивилизованно. На этом пальто даже не было нашито шестиконечной желтой звезды, которую обязаны были носить все обитатели гетто — и Лизелотта вместе с ними. Это пальто было слишком нарядное и Голда решила не портить его звездой. В гетто одежда служила лишь изначальной своей функции — защите от холода. Лизелотта старалась натянуть на себя побольше слоев одежды, лишь бы было тепло. В этой приличной одежде ей было холодно. И как-то некомфортно. Но ни Аарон, ни Эстер даже слушать не желали ее жалоб! Аарон снова повторил ей все, что она должна сказать в комендатуре. Затем заставил и ее повторить — слово в слово, как заученный урок.

— Ты не пойдешь со мной? — жалобно спросила Лизелотта.

— Нет. Не могу. Ты ведь сбежала тайком от меня, потому что раскаялась и хочешь развестись, вернуться к настоящим людям, искупить свои прегрешения.

— А Михель разве не пойдет со мной?

— Нет. Ты пойдешь одна. У него слишком еврейская внешность. Они взбесятся. И потом, женщина с еврейским ребенком, просящая их о милосердии, вызовет меньше интереса и сочувствия, нежели немка, гнусно обманутая евреями. Иди, Лоттхен.

Он поцеловал ее в щеку и вытолкнул из квартиры.

Больше Лизелотта никогда его не видела. Она даже не успела в последний раз сказать ему, что любит. Она вообще никогда не говорила ему, что любит! Потому что считала, что любит только Джейми. Что Аарон ей — просто друг. Она поняла, что любит Аарона, когда вышла на улицу гетто, чтобы идти к коменданту. И Аарон, прощаясь, тоже не сказал ничего такого ей… Ничего такого, что говорят в книгах и в кино люди, когда прощаются навек.

А с Эстер, Голдой и Мордехаем она даже не попрощалась.

Лизелотта больше никогда не видела никого из них.

…Чем ближе Лизелотта подходила к воротам гетто, тем большим трудом давался ей каждый шаг. Обычно обитатели гетто боялись показываться близ ворот из-за дурной привычки охранников стрелять без предупреждения или спускать собак. Но Лизелотта не боялась смерти. Как хорошо было бы умереть сейчас. Перестать думать и чувствовать. Скинуть с плеч ношу ответственности за судьбу Михеля. А главное — не ходить к коменданту! Не унижаться, не просить, не произносить всех этих лживых, предательских слов, которые Аарон заставил ее выучить! В какой-то момент она вовсе остановилась и чуть было не повернула назад. Но вернуться, встретить укоряющий взгляд Аарона… Это было еще страшнее. И Лизелотта шагнула к воротам.

Несмотря на карие глаза и темные волосы, она никогда не была похожа на еврейку. Правда, встречались евреи, совершенно не похожие на евреев. И все-таки, наверное, если бы к воротам подошла такая, как Эстер, охранники повели бы себя не в пример грубее. А сейчас один из них, погладив насторожившуюся овчарку, лениво сказал Лизелотте:

— К воротам подходить нельзя. Иди отсюда.

— Мне нужно к господину коменданту, — прошептала Лизелотта.

— Он тебя не примет. Иди отсюда! — повторил охранник чуть резче.

Собака, чувствуя перемену в настроении хозяина, зарычала.

Другой охранник, зайдя за спину Лизелотте, насмешливо сказал:

— О, да ты без звезды… Сбежать захотела, да? А ты знаешь, какое за это полагается наказание? За побег — расстрел. За то, что вышла без звезды… Тоже расстрел.

— Я не еврейка, — прошептала Лизелотта. — Я немка! И господин комендант сказал, что примет меня, если я одумаюсь. И захочу развестись.

— Муж — еврей, да? И, наверное, не меньше дюжины детишек? Между прочим, за расовое преступление мы тебя тоже можем расстрелять.

— Господин комендант сказал, что он примет меня, как только я осознаю свои заблуждения. Меня зовут Лизелотта Гисслер. Я внучка доктора Фридриха Гисслера, — прошептала Лизелотта сквозь слезы.

Комендант Виленского гетто ничего не обещал Лизелотте. Он даже никогда ее не видел. Разговор у нее был с комендантом Краковского гетто. Давно. Очень давно. Но ничего лучшего Лизелотта придумать не могла. Аарон почему-то не проинструктировал ее относительно того, как ей выбраться за ворота!

Но охранники ей поверили. Они, конечно, не знали никакого доктора Гисслера, но решили, что рисковать из-за Лизелотты не стоит. Пусть лучше комендант сам ее пристрелит — и сам же за это ответит, если придется.

Лизелотту вывели за ворота. Ворот было двое: основные — замыкавшие собственно гетто — и еще одни, замыкавшие всю территорию в целом. В зоне между гетто и городом находились комендантские помещения, казармы, склады, гаражи, клетки с собаками. Здесь же казнили тех, кто нарушил правила, установленные для обитателей гетто. Лизелотте не повезло: едва выйдя за ворота, она стала свидетельницей казни.

Заключенные — Лизелотта не сосчитала, сколько их было, явно больше десяти, мужчины и женщины, разных возрастов — стояли на коленях лицом к стене. Высокий, статный солдат в черной форме шел вдоль стены и стрелял им в затылок из пистолета. Еще один солдат стоял, расслабленно привалившись к стене и направив на обреченных свой автомат — наверное, контролировал, чтобы не убежали. Но никто из них не сделал даже попытки убежать. Они просто стояли на коленях и ждали, когда придет очередь умереть! Все остальные военные, находившиеся перед комендатурой, спокойно беседовали, мыли автомобили, сновали взад-вперед по своим делам и совершенно не обращали внимания на происходящее — наверное, зрелище было для них привычным.

Лизелотте прежде не приходилось видеть, как убивают. Слышать крики и выстрелы — приходилось. Но видеть…

А охранники подгоняли ее — быстрей, быстрей! — к двери комендатуры, мимо трупов с лужицами крови у головы, мимо выщербленной пулями стены, мимо страшного черного солдата, похожего на одного из Всадников Апокалипсиса.

Ноги у Лизелотты задрожали и неожиданно подломились в коленках. Она упала. Один из охранников дернул ее за руку — поднимайся! — но ноги ее не слушались. А солдат-палач застрелил последнего из обреченных и, снова передернув затвор пистолета, повернулся к ней.

Он был очень юным и очень красивым, этот убийца. Блондин с яркими голубыми глазами и четкими, правильными чертами лица. Словно с агитационного плаката сошел. Лизелотта видела мелкие капельки крови на перчатке его правой руки, на рукаве мундира. Свежая кровь — такая яркая… Через миг впитается — и будет уже не заметно. А сейчас — как россыпь кораллов.

Охранник снова дернул ее за руку, но Лизелотта была на гране обморока и подняться не могла. Она ждала, когда красивый блондин с пистолетом подойдет к ней и выстрелит ей в голову. Она была уверена, что так оно и будет… Через мгновение… Сейчас…

Он действительно подошел и всмотрелся в ее перекошенное ужасом лицо. Яркие голубые глаза блондина удивленно распахнулись.

— Фрау Фишер? Фрау Лизелотта? Это вы! — воскликнул он и наклонился к Лизелотте.

Уже теряя сознание, она успела заметить, что на лице юноши, на свежей румяной щеке краснеется несколько капелек крови — мелких, как бисер.

…Она пришла в себя в маленькой комнате офицерского лазарета. Здесь была удобная кровать с чистым бельем, шкафчик, тумбочка. На тумбочке — вазочка с фруктами. Аромат фруктов Лизелотта почувствовала прежде всего. Потом — боль в руке. Открыла глаза — над ней склонилась какая-то белая фигура. Когда туман перед глазами рассеялся, Лизелотта разглядела медсестру, сосредоточенно вливающую ей в вену какую-то мутную жидкость из шприца. Потом медсестра отступила и к постели подошли двое: пожилой военный в белом халате, наброшенном поверх мундира, и тот самый юноша, который убивал евреев во дворе перед комендатурой.

— У нее глаза открыты! Она пришла в себя? — воскликнул юноша. — Фрау Лизелотта! Вы меня видите? Вы меня не узнаете? Я — Конрад! Фрау Лизелотта! Я — Конрад Лиммер! Почему она не отвечает?

— Возможно, сознание замутнено. Голод, нервное потрясение… Я буду наблюдать ее. Возможно, понадобится серьезное лечение.

— Но она не умрет? — волновался Конрад Лиммер.

— Можно надеяться на благополучный исход. Но сказать что-нибудь наверняка невозможно, — спокойно ответил врач.

И, чуть поколебавшись, добавил:

— Вы уверены, что она не еврейка?

— Да. Я хорошо знаю ее деда. И мужа тоже… Знал, — Конрад брезгливо скривился. — Можно считать, что это — несчастный случай. То, что она оказалась замужем за евреем, а потом… Медлила с разводом.

— Несчастный случай… Ну-ну, — неуверенно протянул врач. — Охранники, которые ее привели, говорили, что она шла к коменданту, хотела поговорить о том, что раскаивается и желает искупить… Очень вовремя маленькая фрау раскаялась!

— Вы хотите на Восточный фронт, доктор Зюсмильх? — любезно поинтересовался Конрад Лиммер.

Врач удивленно обернулся.

— Я ведь могу очень просто вам это устроить! И, заметьте, никто говорить с вами даже не будет. Никто. Ни в Гестапо, ни в иных ведомствах. Вы — ничто. А станете и вовсе прахом… Когда окажетесь в окопах под Москвой. Или где-нибудь на болотах Белоруссии! — Конрад Лиммер говорил очень спокойно, но нежное лицо его постепенно наливалось багровым гневным румянцем.

— Но я же… Я не… — залепетал врач, нервно одергивая мундир.

— Замолчите. И лечите эту даму как следует. Докладывайте мне о малейших переменах в ее состоянии. Я хочу увезти ее отсюда как можно скорее. Куда-нибудь в санаторий, где ей будет обеспечен должный уход и комфорт.

— Но она же была замужем за евреем! Она жила в гетто! — не выдержал врач. — Я не понимаю…

— А от вас и не требуется, чтобы вы понимали. Это — семейное дело. Вы слышали о докторе Гисслере? Фрау Лизелотта — его внучка.

Судя по выражению почтительного ужаса, промелькнувшему на лице доктора Зюсмильха, он был наслышан о докторе Гисслере!

Но что такого мог учинить ее дед, чтобы этот нацист его так боялся?!

А Конрад Лиммер… Он же был такой славный мальчик! А стал — убийцей. Лизелотта до сих пор никак не могла узнать в этом красивом юноше — того мальчика, которому она когда-то варила шоколад и давала уроки литературы. Он был красивым подростком. Пожалуй, из того подростка мог вырасти такой мужчина. Но все равно — слишком сильно изменился. Она не могла поверить, что тот Конрад, которому она читала вслух Дюма и Конан-Дойля, мог стрелять в затылок беззащитным людям.

Впрочем, сейчас ее мало тревожила виденная накануне жестокость. Она даже не боялась Конрада, несмотря на его эсэсовскую форму и оружие, которое он мог в любой момент пустить в ход. Лизелотта привыкла к состоянию не проходящей тревоги, а сейчас ей все было абсолютно безразлично. Не удивлял испуг врача при упоминании имени ее деда. И не пугало его недоверие по отношению к ее, Лизелотты, раскаянию. Ей было все равно. Мысли текли вяло, неторопливо. Наверное, они дали ей какое-то сильное успокоительное.

Врач ушел.

Конрад сел на край ее постели, взял ее за руку.

— Фрау Лизелотта! Теперь мы можем поговорить. Вам совершенно нечего бояться! Я беру вас под свою личную защиту. Помните, когда-то я хотел служить вам, как рыцарь? Вот теперь это возможно! Конечно, я молод… Но от дяди Отто наконец появилась хоть какая-то польза: он на хорошем счету у одной серьезной организации. Он даже вытащил меня с Восточного фронта. Меня ждет блестящая карьера. Я не просто пугал этого докторишку — я действительно могу отправить его на Восточный фронт в любой момент, как только захочу! И того охранника, который дергал вас за руку, тоже. Никто больше не посмеет безнаказанно обидеть вас! Фрау Лизелотта, вы ведь меня слышите? Пожалуйста, не смотрите на меня так! Ответьте мне хоть что-нибудь! Фрау Лизелотта! Я три дня ждал, когда вы откроете глаза! Я так волновался!

— Три дня? — прошептала Лизелотта.

Отчего-то эти слова пробудили в ее душе смутное эхо. Кто-то совсем недавно произносил эти слова — в другом контексте. Три дня… Да, конечно, это она сама сказала: «Эстер, у нас дров только на три дня! И неизвестно, где будем доставать потом. Мы не можем тратить на воду!» А Аарон ответил ей: «Нам не нужны дрова на три дня, Лоттхен. Послезавтра мы умрем. Ты должна сейчас приложить все силы, чтобы спасти Михеля. Ты сможешь спасти его, только если спасешься сама…»

И вот — она спасена.

И три дня прошло.

И «послезавтра» тоже прошло, «послезавтра» превратилось во «вчера»!

— Где Михель? Где мой мальчик? — вскрикнула Лизелотта, резко садясь на постели.

И тут же перед глазами все поплыло — и она без сил упала на подушки.

Заботливое лицо Конрада склонилось к ней:

— Не тревожьтесь, фрау Лизелотта. Я нашел мальчика и отправил его в Австрию. Я знал, что вам наверняка захочется, чтобы он был с вами. Все-таки вы его мать. Хотя это было просто преступно со стороны доктора Гисслера! Допустить чтобы вы — такая прекрасная, чистая, добрая, верная — чтобы вы стали матерью расово неполноценного ребенка.

— Когда я выходила замуж за Аарона, еще не было известно, что евреи — расово неполноценны, — вздохнула Лизелотта.

— Да, я понимаю. Ужасное несчастье! — пылко откликнулся Конрад и прижался губами к ее руке.

На мгновение Лизелотте показалось, что Конрад сочувствует ее утратам, но она быстро осознала свою ошибку — стоило только ему вновь заговорить!

— Вот так, фрау Лизелотта, они и действовали все эти века. Нет, не века, а целые тысячелетия! Направляли свои козни против самого уязвимого, что только есть у нации. Он все рассчитал, этот ваш Аарон. Он хотел завладеть научными открытиями доктора Гисслера, а когда понял, что ученику доктор Гисслер никогда не будет доверять до конца — решил стать родственником! Будь вы иной женщиной — он бы дважды подумал, зная беспримерную твердость принципов доктора Гисслера в отношении расовых вопросов.

Лизелотта слушала Конрада и слышала голос Аарона: «Ты должна сейчас приложить все силы, чтобы спасти Михеля. Ты сможешь спасти его, только если спасешься сама. Без тебя он никому не нужен. Ты — немка. Хоть и осквернившая себя. Но ты можешь раскаяться и очиститься. Он — наполовину еврей. По крайней мере, все считают, что он еврей только наполовину. Ради тебя твой дед его примет. Но без тебя Мойше не нужен даже ему».

Аарон наверняка уже мертв. Или — отправлен в лагерь. Они в гетто были достаточно наслышаны о таких лагерях. Кто-то, правда, не верил, считал, что все ужасы преувеличены. Но Лизелотта верила. Потому что она всегда была пессимисткой и верила только в худшее. И весь жизненный опыт подтверждал правоту ее мировоззрения!

— Другая женщина оставила бы такого мужа сразу же после разоблачения крысиной сущности евреев, — продолжал Конрад, сжимая ее руку. — Но вы — вы истинная христианка. Даже больше: вы — истинная немка, немецкая жена, такая, какими они были в старину. Не одна из этих современных валькирий, а кроткая Гретхен с любящим и верным сердцем! Помните, вы мне читали? Гретхен ведь тоже любила Фауста несмотря на то, что он был негодяем, продавшим душу дьяволу! Любила его даже тогда, когда осознала его предательство! Даже в тюрьме, перед казнью, погубленная им, совершившая ради него столько преступлений. И все же в самый последний миг она нашла в себе силы отказаться от него — и от жизни — во имя веры!

Лизелотта слушала Конрада с испугом и недоумением. Во-первых, она не ожидала, что он может так красиво и складно говорить — и недоумевала, как же это из молчаливого и необразованного подростка получился такой… Такой изобретательный оратор. Превращение того белокурого мальчика в убийцу с забрызганным кровью лицом Лизелотта воспринимала, как нечто более-менее естественное — и не такое случалось в том ненормальном мире, в котором приходилось им жить сейчас. Но вот его красноречие… Во-вторых, ее пугала странная экзальтация Конрада: в глазах у юноши блестели слезы, он то краснел, то бледнел, левый уголок рта подергивался нервным тиком. И потом, он говорил так, словно обращался не к ней, а к самому себе! Словно себя пытался уверить в ее невиновности.

И еще она подумала: жаль, что она не прочла ему вторую часть «Фауста».

Жаль, что он не знает: Фауст продал душу дьяволу во имя спасения человечества.

И был прощен Господом, и был принят в раю.

Впрочем, какое значение имеет теперь вся эта книжная чепуха? Главное — Михель. Если Конрад не лжет и Михель действительно жив… Лизелотта едва не поддалась порыву спросить у Конрада: правда ли, что ее мальчика пощадили и спасли? Но вовремя остановила себя. Конрад может обидеться. Он выглядит человеком возбудимым, склонным к истерии. А обижать его опасно.

И потому, когда Конрад замолчал, Лизелотта закрыла глаза и сделала вид, что заснула, избавившись таким образом от необходимости отвечать. Она плохо соображала сейчас из-за лекарств, которыми ее напичкали. Она боялась сказать что-нибудь неразумное. Или вцепиться Конраду зубами в глотку. Отчего-то ей очень хотелось сделать это. Впервые в жизни она почувствовала в себе такое желание.

Она никак не могла забыть коралловые бусинки на его перчатке и на рукаве мундира.

И она отчего-то не чувствовала ни малейшей благодарности за спасение.

…Во время болезни волосы Лизелотты истончились и стали ломаться. Врач объяснил, что это — последствие пережитых потрясений. Оказывается, от потрясений можно даже облысеть. Или потерять все зубы.

Облысеть Лизелотте не хотелось. Косы пришлось остричь — правда, теперь и косами-то эти крысиные хвостики было стыдно назвать! В палату пригласили парикмахера. Он пощелкал ножницами — и Лизелотта с трудом узнала себя в поднесенном к лицу зеркале! Теперь коротенькие кудряшки кончались где-то на уровне скул. С короткой стрижкой она казалась почему-то не такой худой и не такой старой, какой она привыкла видеть себя. Конраду стрижка понравилась. И Лизелотту это несказанно огорчило. Лучше бы она оставила косы!

Когда Лизелотта выздоровела настолько, что смогла самостоятельно передвигаться, Конрад увез ее в Австрию. Туда, где уже месяц их ожидал малыш Михель. Перед отъездом Конрад водил ее по ателье, покупал платья, туфельки, шляпки. Несмотря на войну, он почему-то мог добыть все, что угодно. Он обещал, что настоящий гардероб ей сошьют, когда приедут в Вену. Он был галантен и предупредителен, деликатен и пылок. Прямо-таки романтический возлюбленный из дамского романа середины прошлого столетия! С ним могло бы быть очень приятно и легко. И часто Лизелотте хотелось ему довериться, хотя бы просто положить голову на плечо и выплакаться всласть. Но ее всегда останавливало воспоминание о брызгах свежей крови на его руке, на его румяном лице.

Конрад приобрел несколько великолепных отрезов, но заявил, что шить из них платья они отдадут только в Вене, потому что здесь, в этой пыльной провинции, только загубят великолепную ткань. Он обещал, что Лизелотте понравится Вена и тот милый санаторий в горах, где она будет «отдыхать» после пережитого. Катание на лодке, на лошадях, неторопливые прогулки, танцы. И в Вене очень легко будет найти хорошие французские вина, великолепный шоколад! Для него теперь нет ничего невозможного.

Отчего-то ему казалось, что разговоры о нарядах и развлечениях должны вытравить грусть из сердца Лизелотты. А Лизелотта вспоминала о платьях всяких прелестных вещицах, сшитых когда-то Эстер, о ее туфельках, сумочках, шляпках… Все это хранилось в сундуках на чердаке дома ее дедушки. Когда Фишеры покидали Германию, ни Лизелотте, ни Эстер не хватило духа пойти к доктору Гисслеру и потребовать свою собственность. Так что, возможно, они уцелели. Вряд ли дедушка инспектировал чердак. И уж подавно — вряд ли взял на себя труд проверять содержимое сундуков. Где-то там хранились и акварели, нарисованные Эстер. Жаль, все фотографии Лизелотта взяла с собой в Польшу. Теперь они погибли безвозвратно.

…Лизелотта звалась теперь «фрау Гисслер». Для Конрада самим собою разумеющимся было то, что доктор Гисслер примет внучку с распростертыми объятиями.

— В глубине сердца он давно простил вас, милая фрау Лизелотта. Но не мог проявить этого открыто, потому что всем известны его принципиальность и нетерпимость в расовых вопросах.

Лизелотта слушала Конрада и думала, что сама она никогда не простит своего дедушку. Потому что знала: в глубине души она всегда была ему глубоко безразлична! Как и все остальное, кроме его науки. Она понимала, что в доме деда ей придется очень нелегко. Но готова была на все — ради Михеля.

В Вене, в гостинице «Корона», Конрад снял им один номер на двоих. Номер с роскошной двуспальной кроватью. Хотя Лизелотта догадывалась об истинной подоплеке «благородных» действий Конрада по извлечению ее и Михеля из гетто, ее несколько удивило, что худшие ее подозрения сбылись и на этот раз. Ее бесконечно удивляло: что юный красавец нашел столь привлекательного в измученной женщине на десять лет старше себя?

Но она знала, что их с Михелем судьба зависит от Конрада. От него — как ни от кого другого. И она знала, что она должна перетерпеть все и сделать все, что он от нее захочет.

Она терпела, когда Конрад целовал ее, когда его пальцы торопливо расстегивали пуговки ее платья, спускали с плеч рубашку, стягивали с ног чулки. Терпела, когда он впивался поцелуями в ее грудь, шею, бедра, живот. Его поцелуи были жадными, засасывающими. Прикосновения — жесткими. Потом он разделся перед ней — огромный, белый, бесстыдный… Должно быть, другие женщины находили его красивым. Но Лизелотта привыкла к Аарону! К Аарону, целовавшему ее так нежно, прикасавшемуся к ней так легко. Стыдливо и пылко обнимавшему ее под одеялом в темной спальне. А Конрад раздевал ее — и раздевался сам — при ослепительном свете люстры! Свет дробился в хрустальных подвесках, радужные блики скакали по стенам спальни. Голый Конрад подошел к столу, достал бутылку шампанского из ведерка со льдом, откупорил его, налил в два бокала а потом — непонятно зачем — с громким хохотом сам облился пенящимся вином! Принимая бокал с шампанским из рук голого Конрада, Лизелотта больше всего на свете боялась, что не выдержит. Разрыдается. Начнет отбиваться.

Она собрала все свои силы, чтобы не заплакать. На притворство ничего не осталось. Но Конраду, похоже, и не нужно было ее притворство. Он просто повалил ее, неподвижную, на постель и взял грубо и яростно. Он оказался неутомимым любовником. Должно быть, многие женщины мечтали бы о таком! Но Лизелотта лежала и ждала, когда же кончится эта пытка. Смотрела на мощную шею Конрада, на его горло, судорожно подергивающееся прямо возле ее глаз, на набухшую синюю вену… И снова сожалела о том, что у нее нет звериных клыков, способных эту вену разорвать.

Эта ночь была одной из самых ужасных в ее жизни. Конрад подступал к ней снова и снова, и каждый раз она думала, что этот раз — последний, что теперь он успокоится и уснет.

Уснул он только под утро. А она лежала без сна. И думала: а что, если Конрад все-таки ее обманул и Михель погиб?! Что, если она совершенно зря вытерпела сегодня эту пытку?

Сомнения и страхи не отпускали Лизелотту все три недели, которые они провели в Вене. Но потом они все-таки поехали в горы, в санаторий, и Михель действительно ждал ее там. Лизелотта успела заметить осуждающий взгляд провожавшей их медсестры. И успела подумать: какую же легенду сочинил Конрад, чтобы пристроить в этом санатории маленького еврейского мальчика? Или не нужно было легенды — достаточно приказа? А потом она увидела Михеля — и все мысли исчезли. Потому что он побежал к ней, и обвил ее тонкими горячими руками, и прижался к ней хрупким тельцем, и она тоже сжимала его в объятиях, и вдыхала запах его волос, и чувствовала его слезы на своих губах. И она клялась ему, что больше никогда, никогда, никогда не расстанется с ним. Клялась — и знала, как мало стоят ее клятвы. Потому что не властна она больше над своею судьбой. И, кажется, Михель тоже это понимал. Но ничто не могло омрачить им радость встречи! Пусть ненадолго — но они снова были вместе.

Лизелотта так и не узнала, каким образом Конрад вывез мальчика из гетто.

Конрад не рассказывал.

Расспрашивать Михеля в санатории она боялась: вдруг, их подслушивают?

А после… После у нее уже не было моральных сил начать этот разговор. Потому что обязательно пришлось бы спросить об Аароне и Эстер, о Голде и Мордехае. У Лизелотты не было сил говорить о них! И, как ей казалось, у Михеля — тоже…

Она боялась возвращаться домой к деду. Но иного выхода не было. Как-то после очередной страстной ночи Конрад очень робко принялся объяснять, почему он не может жениться на ней. Ведь он — солдат СС, а она замарала себя связью с евреем. Но он обещал, что женится обязательно, когда кончится война. И обещал признать своими всех ее детей! Вот тогда Лизелотта подумала, что вернуться в угрюмый дом деда — все-таки лучше…

Лучше, чем остаться с Конрадом навсегда.

Дед принял ее холодно. Но иного она и не ожидала. Он только велел ей держаться подальше от его гостей. И прятать от них Михеля. Впрочем, и сама она не желала ничего другого, чем держаться подальше от всех этих страшных людей в черной форме, и еще более страшных — в штатском, которые частенько наносили визиты доктору Гисслеру.

Лизелотта нашла на чердаке сундуки с платьями Эстер. Дед их не выкинул. Уже за это она могла быть ему благодарной.

Дед сильно состарился за эти годы, много болел, ему нужна была заботливая сиделка — и, разумеется, он вскоре приспособил Лизелотту на должность личной горничной и няньки. Лизелотта не протестовала: прислуживать деду, при всем его несносном характере, было все-таки легче, чем ночь за ночью терпеть пылкость Конрада.

На месте Аарона в лаборатории работала очень красивая рыжеволосая молодая немка — Магда фон Шелль. Особа во всех отношениях выдающаяся: Лизелотта видела ее ослепительную красоту, дедушка хвалил ее необыкновенные способности, а кроме того, Магда, по происхождению — крестьянка, исхитрилась выйти замуж за графа Хельмута фон Шелль! Магда была так богато одарена природой — причем в разных областях — что какое-то время Лизелотте виделось даже некоторое сходство между Магдой и столь же одаренной Эстер. Но потом Лизелотта осознала свою ошибку. Насколько Эстер была доброй и щедрой — настолько же Магда была озлоблена и чисто по-крестьянски завистлива. Насколько сильно Эстер любила Лизелотту — настолько же сильно Магда ее ненавидела!

Лизелотта долго не могла понять причин этой ненависти… Потом узнала: Магда влюблена в Конрада. Даже более того: Магда — его любовница! Когда Лизелотта услышала об этом от горничной, она в первый и последний раз обрадовалась тому, что Конрад влюблен в нее, Лизелотту. Хоть в чем-то она смогла превзойти блистательную и гениальную графиню фон Шелль! Хоть в чем-то… Но, возможно, для Магды это было важно? Жаль только, торжество омрачилось новым страхом: Магда фон Шелль могла стать опасным врагом для них с Михелем! И защитить от нее их мог один только Конрад.

Снова Конрад…

Дед вел себя по отношению к Лизелотте с презрительным равнодушием. Не скрывал, что считает ее почти что слабоумной из-за того, что она вовремя не развелась с Аароном и столько выстрадала по своей же собственной глупости. Но он не был жесток ни к ней, ни к Михелю, и ругал ее гораздо меньше, чем в детстве: наверное, потому что уже не надеялся, что его воспитание даст какие-то положительные результаты. Действительно — воспитывать Лизелотту было поздновато. А воспитывать Михеля не имело смысла: ведь он был расово неполноценным, а значит — обреченным. Не сможет же Лизелотта прятать его в своей комнате всю оставшуюся жизнь!

Только один раз дед накричал на Лизелотту. И даже в порыве несвойственного ему гнева ударил ее по руке будильником! Это случилось, когда Лизелотта дала малышке Анхелике одно из платьев Эстер для бала у Гогенцоллернов. Ну, и еще к парикмахеру свозила. Девочка выглядела таким гадким утенком! А Конрад — мерзавец. Швырнул ее в тачку с навозом. Прямо в новом платье. А у девочки сложный возраст — пятнадцать лет. Упасть в навоз в таком возрасте — смерти подобно! Лизелотта просто не могла закрыть глаза на беды Анхелики. И в день бала девочка выглядела очаровательной маленькой феей. Лизелотта несказанно гордилась делом рук своих, но дед узнал платье Эстер и пришел в бешенство. Прежде он никогда не бил Лизелотту. А сейчас — схватил первое, что попалось под руку… Будильник. Смешно!

Кажется, прекрасная Магда догадалась, чьих рук дело — внезапное преображение ее падчерицы. Во всяком случае, с того для она просто смотреть не могла спокойно на Лизелотту. Глаза становились белыми от злости. Неужели она искренне опасается, что с новой прической и в красивом платье Анхелика может увлечь Конрада настолько, что он позабудет пышные прелести Магды? А вообще — хорошо бы… Если бы он позабыл и пышную Магду, и худосочную Лизелотту, и женился бы на Анхелике. Девочка будет счастлива. Она этого заслуживает. Магда — несчастна. И поделом! А Лизелотта наконец-то сможет вздохнуть спокойно.

Конрад иногда приезжал в дом Гисслера. Вместе с обоими дядями. Аарон был прав: став взрослым, Конрад боготворил своих мучителей и был благодарен им за полученное воспитание. Когда Конрад гостил у деда, для Лизелотты наступали тяжелые времена, потому что Конрад ночами навещал ее.

Он был сентиментален. Если дело было весной или летом, он приносил ей из сада букетики цветов. А один раз даже забрался к ней в комнату через окно, рискуя свалиться и сломать себе шею.

Лизелотта очень жалела о том, что этого не случилось.

2
Магда мечтала родить ребенка от Конрада. Возможно, тогда ей удалось бы сдерживать страсть, перенеся часть любви с Конрада — на его подобие. Ей хотелось навеки соединиться, слиться воедино с Конрадом в их общем ребенке. Но, к сожалению, забеременеть ей никак не удавалось.

Магда всегда считала себя особой рассудительной и благоразумной, то есть расчетливой. Но в ситуации с Конрадом расчету не было места. Магда знала, что Конрад богат: у него было загородное поместье и дом в Дрездене, фабрика его отца производила парашютный шелк и приносила серьезный доход, как и все предприятия военного направления. Однако Магда предпочла бы, чтобы Конрад был беден: тогда у него появилась бы дополнительная выгода от их отношений. С помощью денег она могла бы надежнее его удерживать рядом с собой.

Два с половиной года продолжалось так: Конрад убегал — Магда преследовала, Конрад отталкивал — Магда обнимала. И всегда, всегда побеждала Магда. Ее объятия сделались цепкими и неумолимыми, как капкан. Конрад был добычей. Она — охотником.

Она уже научилась обращаться с ним. Знала, как проще всего его возбудить. Ей уже казалось, что у них наладились какие-то более-менее стабильные отношения. Пусть неправильные, мучительные, неровные — но относительно стабильные!

И вдруг, в декабре 1941 года — словно гром среди ясного неба! — Конрад, уехавший куда-то на восточные территории, вдруг вернулся вместе с Лизелоттой Гисслер. Вместе с внучкой доктора Гисслера, с той самой, которая когда-то вышла замуж за еврея, а потом — бросила деда. Конрад нашел ее в каком-то гетто и решил спасти. Да не ее одну — он привез еще и мальчишку, маленького кудрявого еврейчика. И доктор Гисслер принял их обоих обратно, поселил в своем доме.

Доктора Гисслера Магда осуждала меньше всего. Понятно ведь: хоть и преступница, а все-таки родная внучка, да и мальчишка — наполовину тоже родной. Старик не мог отказать им в убежище. А они воспользовались его слабостью. Нагло, подло, преступно воспользовались! Лизелотта не могла не понимать, какой угрозе она подвергает не только жизнь деда, но и нечто неизмеримо более важное — дело, которому он посвятил жизнь, его научные исследования. Но ей было все равно. Избалованная мерзавка.

Лизелотта и внешне-то выглядела гадко: тощая, бледная, маленького росточка, с тусклыми волосами, прозрачной кожей и темными кругами под глазами. Все время смотрела затравленно, испуганно дергалась, стоило ее окликнуть. Иногда Магде казалось, что Лизелотта слегка не в своем уме. Впрочем, это вполне возможно: какая женщина, будучи в своем уме, выйдет замуж за еврея, а потом еще и отправится вместе с ним в гетто?! Лизелотта казалась Магде настолько убогой, ничтожной и отвратительной, что Магда просто не поверила Конраду, когда он в первый раз сказал ей, что с детства влюблен в Лизелотту и считает ее самым прекрасным человеком на земле. Магда тогда расхохоталась, считая это неловкой шуткой — и схлопотала такую оплеуху, что не смогла удержаться на ногах.

Для Магды шоком было не только признание Конрада, но и то, что он ее ударил. С тех пор, как Магда уехала из родного дома, ее никто не бил. Вспоминая побои, которым ее подвергали когда-то в детстве, в родной семье, Магда всегда ярилась и думала: если кто-нибудь еще осмелится поднять на нее руку — она просто убьет наглеца! Но вот ведь… Ей самой пришлось просить прощения, унижаться, цепляться за его сапоги, целовать его руки. Потому что Магда понимала: если она позволит Конраду уйти сейчас, покинуть ее во гневе — его очень трудно будет заставить вернуться.

Много позже она поняла, какая тактика поведения может быть единственно правильной, если она во что бы то ни стало хочет сохранить для себя Конрада.

Ей пришлось притвориться, что она — его друг. Именно друг, готовый все выслушать, понять, посочувствовать. Что касается постельных утех… Так почему бы нет, раз у них это так славно получается? Но главное, разумеется, родство душ!

Один Бог ведал, как тяжело ей было выдерживать это «родство душ». Невыносимо тяжело выслушивать откровения Конрада. Сочувствовать ему в том, что Лизелотта больше не любит его и вряд ли полюбит…

Оказывается, когда-то давно Лизелотта — «фрау Лоттхен», как нежно называл ее Конрад — чуть ли не целое лето защищала Конрада от его дядюшек, кормила сладостями и читала ему вслух интересные книжки. Ерунда, казалось бы, но мальчик преисполнился благодарности. Которую и принял за любовь. И теперь готов был всем жертвовать ради этой любви. Ну, или почти всем. Жениться на Лизелотте он, слава богу, не собирался. Ведь для солдата СС был совершенно недопустим брак с женщиной, прежде имевшей интимные отношения с евреем и родившей от еврея ребенка-полукровку: согласно расовым законам, такая женщина была уже «заражена» еврейством и не могла рожать полноценных арийских детей. Конрад рисковал уже тем, что спас Лизелотту вместе с ее отродьем из гетто. Уже тем, что сделал ее своей любовницей, великая честь для Лизелотты! А эта блеклая мерзавка даже не способна была сделать вид, что любит его, и заставляла страдать бедного мальчика. Но — «неизменно была добра». И добрее «фрау Лоттхен» Конрад никогда не встречал людей. Сейчас, пока идет война, Конрад не может на ней жениться. Но возможно — когда-нибудь потом они и соединят свои судьбы! Ведь «фрау Лоттхен» такая чистая, верная, идеал немецкой жены, прекрасная женщина. Согласно мнению Конрада, вовсе не Лизелотта была виновна в том, что совершила расовое преступление, а… Доктор Гисслер! Он позволил ей выйти замуж за этого еврея. Он не защитил свою внучку. Такую хрупкую, нежную, беззащитную! Бедненькая «фрау Лоттхен» чудом не погибла! Конрад искал ее — но не мог найти. Они встретились совершенно случайно…

Слушая весь этот наивный лепет из уст Конрада, Магда до боли, до хруста стискивала зубы. Но ни разу не сорвалась. Ни высказала, что она на самом деле думает о Лизелотте. Иногда только позволяла себе пошутить. Например, относительно любви Лизелотты к евреям. Да и то — только тогда, когда помимо Конрада, в комнате еще кто-нибудь был. Наедине с ним она бы себе таких шуток не позволила. Наедине с ним она была — само сочувствие и понимание. Она хорошо помнила ту оплеуху.

Все это было тяжело и больно.

Но Магда не переставала надеяться.

Пройдет время, Конрад повзрослеет и поймет наконец, где — настоящая любовь, а где — притворство. Поймет, что Магда создана для него самой природой. Поймет ничтожество Лизелотты. Возможно, у него наконец откроются глаза! Ведь годы не красят Лизелотту. А Магда — из тех женщин, кто в зрелости становится еще красивее.

А может быть, вопрос решится как-нибудь иначе. В конце концов, как это не грустно, но доктор Гисслер очень стар. Когда он умрет — кто защитит Лизелотту и маленького еврейчика? Который к тому времени будет уже совсем не таким маленьким…

Конрад защитит? Даже если и захочет защитить, все равно не сможет. У Конрада нет такой власти.

Магда была уверена, что Гестапо знает и про Лизелотту, и про ее расово неполноценного отпрыска. Просто пока их не трогают. Ради доктора Гисслера и его трудов, по-настоящему важных для Германии! Но потом, когда доктора Гисслера не станет… Тогда они займутся Лизелоттой. Магда позаботится об этом. Она не позволит Лизелотте сломать Конраду жизнь.

Да, Магда думала, что ее счастью угрожает только Лизелотта.

Она и предположить не могла, что Конрад захочет участвовать в эксперименте.

Почему?

Неужели так увлекся безумными идеями дядюшки?

Или это патриотизм такой неистовый, молодежь теперь всю так воспитывают?

Или…

Или жизнь ему вовсе не мила?

И что она может сделать, чтобы защитить его? Сорвать эксперимент? Но как? Теперь уже от нее ничего не зависит. Сама же, дура, приложила столько усилий, чтобы добиться разрешения на экспедицию! Если Гиммлер подписал приказ — назад дороги нет. Отказаться — пойти под трибунал. Но как ей удержать Конрада? Как спасти?

Ведь даже если эти самые вампиры и существуют… То скорее всего — это болезнь! Болезнь крови, передающаяся через кровь, чудовищным образом влияющая на психику! Что-то вроде сифилиса. И если даже эта болезнь до сих пор толком не описана в медицинской литературе и не имеет названия — то и лекарство от нее будет придумано ох, как не скоро! А значит…

Значит, все добровольцы погибнут.

Магда давно уже подозревала подобный исход эксперимента. Но не боялась тяжелых последствий для экспериментаторов: ведь если болезнь верно описана в романах ужасов — значит, она продлевает физическое существование и значительно увеличивает выносливость. Пусть даже и вызывает аллергию на солнечный свет, серебро и чеснок. Можно будет прививать ее восточным рабам Рейха. Очень удобно. Много неприхотливых и выносливых рабов. Магда знала одного ученого — специализировавшегося на воздействии психотропных веществ на психику — который мечтал найти рецепт знаменитого белогопорошка колдунов-бокоров с Гаити. Порошка, с помощью которого бокоры превращают людей в зомби. Но пока серьезная экспедиция на Гаити была невозможна. И Магда надеялась, что в случае успеха их экспедиции, они сумеют изготовлять выносливых рабов другим способом. Правда, вампиры не так покорны, как зомби. Но их можно удерживать страхом света, серебра, чеснока!

Только вот вряд ли вампиры представляют собой именно то, о чем любит поговорить Отто фон Шлипфен. Некую инфернальную сущность. И вряд ли они способны передавать эту инфернальную сущность другим людям. Магда во всякую мистику совершенно не верила. Доктор Гисслер тоже не верил. Но он готов был экспериментировать. Он считает, что мир познан не до конца, и ученых ожидают все новые сюрпризы. В принципе, он готов был допустить существование не только вампиров, но и оборотней. И провести эксперимент по превращению добровольцев в волков. Ежели это могло бы быть полезным для Германии. А Магда была уверена, что наука уже дошла в развитии до какого-то предела и ввысь развиваться уже не будет — только вширь, охватывать все более широкие пространства. То есть новую болезнь крови — возможно открыть. А новые способности человеческого организма — это уже вряд ли. Только до сих пор она никому об этом не говорила. А теперь уже поздно сознаваться. Ее не поймут и уж подавно — не простят.

Но еще не поздно спасти Конрада!

Пока он жив, пока не заражен — не поздно!

Но как это сделать? Как?!

Глава восьмая

1
Когда Конрад пришел в себя в первый раз, он был так слаб, что голова у него кружилась, даже когда он лежал. Невозможно было открыть глаза и сосредоточить на чем-то взгляд: сразу казалось, будто все предметы вокруг кружатся, потом к горлу подступала тошнота, и Конрад опять отключался… Наконец, однажды он смог оглядеться по сторонам и не потерять сознание от такого чрезмерного напряжения. Он увидел белую больничную палату. Как он здесь оказался? Почему? Он ничего не мог вспомнить. Он подрался? Его ударили по голове? Откуда такая слабость? Конрад едва голову мог повернуть, чтобы рассмотреть тумбочку, уставленную лекарствами, и белую ширму возле его кровати, и стойку с укрепленным на ней стеклянным сосудом, наполовину заполненным кровью. А от сосуда резиновая трубка шла вниз, к его руке. Ему переливали кровь.

Кровь…

Вот тут Конрад вспомнил. Все. Рихарда фон Амсберга. Прекрасную вампиршу Анну. Их бой. Смерть Густава Лабе. И страшное предательство Рихарда.

Конрад ведь верил ему! Верил своему вампиру! Верил, что Рихард подарит ему вечную жизнь! Ведь Конрад помог ему справиться с Анной, согласился играть роль приманки, открыл окно… Конрад рисковал жизнью ради расположения своего вампира! Ради того, чтобы вампир подарил ему бессмертие!

Ну, что ему стоило?.. Почему, почему он так поступил?..

Если бы у Конрада были силы, он бы заорал от ярости и обиды. Он бы расколотил сосуд с кровью, сломал ширму, тумбочку, кровать, он бы крушил все вокруг, он бы убил кого-нибудь. Но сил хватило только на стон.

Из-за ширмы тут же появилась медсестра. Видимо, там у нее был постоянный пост. А значит, Конрад в паршивом состоянии. Только у тяжелых больных в палатах дежурят медсестры. Она была не молодая, некрасивая и очень суровая на вид, но когда она склонилась к Конраду, юноша увидел в ее глазах тревогу. И ощутил какую-то нелепую, детскую, злобную радость: раз за него так волнуются, быть может, он умирает? Это было бы хорошо — умереть. Раз и навсегда ото всех и ото всего избавиться. И от дядюшек, и от приставучей Магды, и от нелепой своей любви к Лизелотте, которая коварно его бросила, а главное — от своих глупых фантазий о вампирах. Бессмертные не захотели взять его к себе… Ну, так значит — надо умереть. Тем более, что у него перед глазами все плыло и неудержимо клонило в сон. Из последних сил он поднял руку и ощупал шею. На шее была повязка… Конрад провалился в сон, как в обморок.

Снова проснулся он от боли: та же медсестра делала ему укол в руку, причем по ощущениям — в шприце была кислота. Увидев, что Конрад открыл глаза, она беззвучно вышла, а вскоре возле его постели появились сразу два врача. Ему щупали пульс, слушали сердце и легкие, слегка постукивали по суставам, а один врач оттянул наверх веко — и Конрад сам открыл глаза, сердито посмотрев на врачей.

Врачи были смешные. Один длинный и худой, другой маленький и очень толстый.

— Господин Лиммер, вы меня слышите? Господин Лиммер, вы можете говорить? — затараторил толстый. — Если не можете, но слышите и понимаете меня, то моргните: один раз — нет, два раза — да.

— Да. Я вас слышу и понимаю, — просипел Конрад.

— Замечательно! Чудесно! Мы боялись, что потеряем вас! Ваши дяди очень, очень переживали. И полиция тоже хочет с вами побеседовать. Но наверное, вы еще не в силах беседовать с полицией? А с дядями?

— Я могу.

Говорить было больно. И глотать было больно. И вообще Конрад чувствовал себя так, словно он перенес тяжелейший грипп. А боль в шее — такая сильная, словно ему перерезали горло, а потом зашили. Неужели всем жертвам вампиров так больно?

Однако чем быстрее он поговорит с полицией, тем лучше.

Он уже придумал, что им скажет.

2
Следователь, представившийся герром Зиглером, пожилой мужчина с серьезным лицом и сострадательным взглядом, неловко примостился на табуретке возле кровати.

И Конрад — с трудом, хрипя и давясь словами, — поведал историю, которая самому ему показалась вполне логичной. А главное — она была правдой примерно наполовину. Ведь еще министр пропаганды Геббельс говорил, что идеальная ложь — это та, в которой присутствует часть правды!

Конрад чистосердечно сообщил герру Зиглеру о том, как он с однокурсником отправился в ресторан. Как его приятель Эберхарт фон Грюненхофф, прибежал в подвал, где сидел Конрад, и рассказал ему о женщине необыкновенной красоты, которую пытается очаровать давний соперник Конрада, Бертольд фон Шаумбург. Как Конрад решил похитить внимание прекрасной незнакомки у Бертольда, но сам полностью попал под ее чары. Незнакомку сопровождал Густав Лабе — конечно, Конрад его узнал, нет, Густав ничего не говорил и, кажется, не проявлял признаков ревности… Незнакомка, представившаяся Гретхен, предложила Конраду поехать к ним в гости. Она намекала на возможность интимной близости. Да, Конрад ей поверил, он же знает — встречаются такие раскрепощенные женщины, а эта явно не была проституткой, к тому же она была красива, невероятно красива… Лабе сел за руль. В машине Гретхен предложила Конраду выпить. Из серебряной фляжки, которую протянул им Лабе. Конрад выпил — во фляге было что-то горькое и крепкое — и у него начала кружиться голова. Он решил, что это — из-за того, что крепкий напиток неудачно смешался с ранее выпитым пивом. Он ослабел от головокружения настолько, что Лабе и Гретхен с трудом выгрузили его из машины. Смущаясь, Конрад признался следователю, что беспокоился — как бы из-за опьянения не утратить свою мужскую силу, как бы не разочаровать красавицу Гретхен… Поэтому он не особо обращал внимание на обстановку: отсутствие слуг — это ладно, но в комнате было еще что-то странное, жуткое… А что — Конрад точно не помнит.

Конрад предполагал, что полиция нашла труп Лабе и останки Гретхен, но не был ни в чем уверен. И, если убийство Лабе придется взять на себя — Лабе убит его ножом! — но присутствие в спальне женского скелета подпадает сугубо под описание «чего-то странного и жуткого».

К сожалению, следователь не помог Конраду подробностями, он просто сосредоточенно слушал.

И Конрад продолжил историю дальше — с более частыми перерывами, потому что теперь он вступал на опасную почву абсолютной лжи… Впрочем, горло у него действительно болело все сильнее.

Они пришли в спальню, Конрад был совсем одурманен. Они с Гретхен легли на постель, она начала его целовать. Лабе куда-то ушел, кажется, поставить машину… Потом Гретхен вышла — сказала, что за шампанским. Конрад встал и открыл окно. От свежего воздуха ему полегчало. Голова меньше кружилась, в ушах не шумело, и он услышал за дверью разговор Гретхен и Лабе, из которого понял, что ему что-то подмешали в напиток, который он пил в машине, но подействовало не так сильно, как они ожидали, и поэтому добавочную дозу ему дадут в шампанском. Конрад понял, что его сюда пригласили вовсе не для сексуальных утех. И, хотя он до сих пор не догадывается, что же от него было нужно этим двоим, он сразу же предположил, что ничем хорошим эта вечеринка для него не закончится. Конрад хотел выпрыгнуть из окна, но там было слишком высоко. Тут вошли Лабе и Гретхен. У Гретхен в руках была бутылка шампанского. Но Конрад, видимо, выдал себя испуганным видом или как-то еще… Потому что Лабе выхватил револьвер и начал в него стрелять. У Конрада был с собой нож. Дядя Август его научил хорошо метать нож в цель. Он метнул в Лабе. Попал в живот. А потом… Потом ему, кажется, стало плохо. По крайней мере, он ничего не помнит.

— Гюстав Лабе умер на месте. С револьвером в руке, — наконец герр Зиглер изволил сказать хоть что-то.

— Я не думал, что убил его, — пробормотал Конрад, испуганно хлопая глазами.

— Вы не убили его. Точнее — ножевая рана не стала непосредственной причиной смерти, — мягко утешил его герр Зиглер. — Вскрытие показало, что Лабе умер от обширного сердечного инфаркта. Рана была не настолько опасной, хоть и тяжелой. Но, видимо, он тоже испугался… Так или иначе, он умер от инфаркта. Не бойтесь, вас не будут судить за убийство. Это была типичная самозащита. Вообще, вам очень повезло. Вас спас крепкий организм и уроки вашего дядюшки… Поблагодарите его — если бы вы не попали в Лабе ножом, вы были бы мертвы.

— Так что им было от меня нужно?

— Мы не знаем, зачем, но точно знаем, что именно эти двое убили семнадцать молодых военных. Их обескровливали, перерезали им горло и выбрасывали на улице… Мы долго искали преступников. Но даже предположить не могли, что в этом замешан Густав Лабе. Его имя, его положение и богатство было идеальным прикрытием для злодеяний. Вы совсем не помните, как его сообщница пыталась перерезать вам горло?

Значит, вот почему у него так болит шея… Рихард решил скрыть следы вампирского укуса.

— Не помню. Я ничего не помню после того, как бросил в Лабе нож. Очнулся я в больнице.

— Ясно. Что ж, очень жаль. Дело в том, что она сбежала. Видимо, она торопилась… Тут вам повезло вторично: она нанесла всего одну рану, к тому же недостаточно глубокую, крупные сосуды не были повреждены, так что вы выжили. Можете считать себя заново рожденным, — герр Зиглер как-то невесело улыбнулся. — Скажите, а когда вы с этой дамой были… вдвоем, на кровати… она что именно делала?

Конрад удивился. Зачем это знать следователю? Но послушно ответил:

— Мы целовались. Она расстегнула на мне одежду. Она меня трогала… гладила… ласкала… ну, понимаете…

— Понимаю. Но у вас на шее, помимо пореза, совершенно кошмарный засос.

— Ах, да. Это было немного больно. Но, знаете, она такая красивая… С ней это было и больно, и приятно.

— А ничего странного она вам не предлагала?

— В каком смысле — странного? — еще сильнее удивился Конрад.

— Ну… скажем… выпить ее крови?

Конрад лишился дара речи.

Этот следователь с грустным взглядом… он что же… он знает? Знает о вампирах? Знает, что она была — вампир?

Нет. Нет, не может быть.

А почему, собственно, не может? Разве Конрад и дядя Отто — единственные люди в Германии, которые столкнулись с этой нечистью? Вампиры регулярно убивают людей, и возможно, этот следователь сталкивался с загадочными преступлениями или даже сам видел что-то… Однако он спросил не о том, пила ли Гретхен кровь у Конрада, а — поила ли она его своей кровью. Значит, он предполагает, что Гретхен пыталась Конрада обратить?

Эх, если бы…

У Конрада был миг соблазна, когда ему захотелось рассказать следователю все, что произошло на самом деле. Как это было бы здорово — найти еще одного человека, который знает о вампирах, который верит в них!.. И который при этом не является мерзким дядюшкой Отто…

Но что-то остановило Конрада. Инстинкт самосохранения, видимо. Что, если следователь вовсе и не думал ни о каких вампирах? Быть может, на губах других убитых парней находили кровь… И тогда честный рассказ станет поводом для отправки Конрада в психушку. А уж на карьере-то точно придется крест поставить.

— Нет. Она не просила меня выпить ее крови. Если бы попросила, я бы, наверное, сразу в окно выпрыгнул. Плевать, что высоко…

Конраду показалось, что герр Зиглер с облегчением вздохнул, услышав его ответ.

— Вы не помните, вы не боролись с этой женщиной? У вас не было возможности ее ранить?

— Нет, я не помню. Правда. Я ничего не помню…

Герр Зиглер ушел, предупредив, что появится еще раз: когда показания Конрада перепечатают — их принесут ему на подпись. На прощание герр Зиглер еще раз поздравил Конрада со вторым рождением и еще раз уверил, что обвинение в убийстве Густава Лабе выдвинуто не будет.

3
Дядюшки пришли через час после ухода следователя.

Дядя Август выглядел непривычно взволнованным. А дядя Отто просто-таки находился на грани истерики и нервно грыз ногти. Но Конрад даже на миг не предположил, что это так они переживают из-за того, что племянник едва не погиб. Вряд ли. По крайней мере, вряд ли его жизнь для них что-то значит. Просто… Просто Август понимает, что после смерти Конрада его конфликт с родственниками Франца Лиммера возобновится, и возможно, ему все же придется делиться наследством. А дядя Отто, скорее всего, догадался, что племянник столкнулся с настоящими вампирами, и теперь до смерти завидует, и страшно хочет услышать подробности настоящей истории.

— Ну, ты как? — спросил Август.

— Я жив, — просипел Конрад.

— Это мы видим. Тебя так просто не убьешь. Ты ж парень битый, — Август хохотнул. — Вот теперь ты меня за науку и поблагодаришь. Какой-нибудь изнеженный хлюпик сдох бы. А ты выжил. И ножик мой пригодился.

— Спасибо, дядя Август.

— Ну, ты хотя бы ей воткнуть успел? После того, как воткнул нож в ее любовничка?

— Нет.

— Что, не поимел эту шлюху?

— Нет, дядя Август.

— А вот это жаль. Это очень жаль. Надо было убить мужика и так отодрать его бабу, чтобы она встать не могла. Только так солдаты поступают!

— Хватит, Август! — не выдержал Отто. — Мне тошно от твоей пошлятины. Я же тебе говорил: мальчик столкнулся с вампиром! Эта женщина… Она была вампир! Такую не так-то просто отодрать, как ты выражаешься. Чудо, что Конрад вообще выжил.

— Вампир, ну как же, — проворчал Август, но по его взгляду Конрад видел: ему и правда интересно, что же там произошло.

— Конрад, скажи, она была вампир? Ну же, Конрад? — у дяди Отто глаза были так выпучены, что казалось — сейчас выкатятся из глазниц.

Конрад закашлялся — нарочно, чтобы потянуть время и хоть немного помучить дядю.

Но потом все же сказал:

— Да. Она была вампир. А откуда вы это знаете, дядя Отто?

— Там нашли скелет. Женский скелет, упакованный в шелковое бельишко и чулки. С остатками волос на черепе, — выпалил дядя Август. — Они думают, что скелет туда притащили для извращений. Ведь это те еще извращенцы были. И некрофилы. Молодых мужичков заманивали, убивали и черт знает что с ними вытворяли, и не известно, при жизни или после смерти… Такие могли и скелет в развратное бельишко обрядить. Но наш Отто думает, что ты прикончил вампиршу и ее слугу.

— Конрад, это же правда? И она пила твою кровь? А как ты убил ее? — с лихорадочной жадностью выспрашивал Отто.

— Это не я, — вздохнул Конрад. — Это мой вампир. Тот, который спас меня, когда я был ребенком…

И он рассказал дядям всю правду. Все, как было. Конрад не видел никакого смысла врать и утаивать. А поделиться хоть с кем-то — пусть даже с этими гадами! — все же было приятнее, чем держать в себе. Только вот имени Рихарда фон Амсберга он им не назвал. На всякий случай.

Когда Конрад закончил, дяди некоторое время молчали. Отто продолжал грызть ногти, хотя казалось, он уже прогрыз пальцы до костей… Август удивленно и как-то грустно смотрел на Конрада.

— Так ты хотел стать вампиром? — наконец спросил Август.

— Да. Но он не захотел делиться со мной бессмертием.

— Зачем это тебе? Жить в темноте. Без нормальной еды. И выпивка наверняка под запретом.

«Чтобы стать самым сильным. Чтобы никого не бояться. Чтобы отомстить всем», — подумал Конрад.

А вслух сказал:

— Чтобы стать идеальным солдатом. Дядя Август, ты не видел вампиров. Ты ведь в них не веришь до сих пор. По-настоящему не веришь. А мы с дядей Отто их видели. Они так быстры, что их движения невозможно различить взглядом. Они невероятно сильны. Они видят в темноте. Слышат на расстоянии. Они умеют летать. Я один мог бы за ночь уничтожить целое отделение противника! А убить меня было бы трудно. Вряд ли среди врагов будут те, кто знает, как убить вампира. Обычные пули мне не причинят вреда. Только серебряные. Или кол в сердце. Ну, или если голову оторвет. Наверное, если бы рядом разорвалась граната, я бы погиб… Только вот двигался бы я так быстро, что успел бы отскочить от гранаты. Далеко. Трудность только в том, чтобы искать днем укрытия. Но может быть, возить с собой гроб… И еще — они, вроде, могут зарываться в землю. Некоторые день проводят в собственных могилах. Значит, и я мог бы зарываться днем, а ночью убивать. А если бы таких, как я, было бы несколько? Отряд? Полк? Я уверен, многие молодые патриоты пожертвовали бы возможностью вкусно есть и пить пиво, ради того, чтобы стать идеальным солдатами! Война бы кончилась. Мы победили бы. А как боялись бы нас враги! — голос Конрада сорвался и он зашелся в болезненном кашле, теперь уже настоящем, не притворном.

Август ждал, когда приступ кашля закончится. А потом сказал:

— Тебя есть за что уважать, мальчик. Надеюсь, это моя заслуга. Я воспитал тебя мужиком. И настоящим солдатом. Если бы только эти ваши ночные твари существовали…

— Они существуют! Пойми же, болван, они существуют, существуют, существуют! — завизжал вдруг дядя Отто. — Эта женщина была вампиром и она покусала Конрада! Ах, если бы только я был на его месте…

— Вряд ли эта красотка захотела бы с тобой барахтаться, Отто. Разве что совсем с голодухи. А у нее был роскошный выбор молодых парней, — фыркнул Август.

— Они существуют, — упрямо буркнул Отто.

— Он не захотел сделать меня вампиром, — прошептал Конрад. — Он сказал, что я его больше не увижу. Он знает мой запах, вкус моей крови. Он будет настороже. И сделает так, что я его больше не увижу.

— Жаль, — пожал плечами Август. — Хотя, с другой стороны, может, и к лучшему. В этот раз он тебя чуть не убил. Все считали, что ты истек кровью. Только не могли понять, куда эта кровь делась…

— Конрад, я правильно понял, что этот вампир сказал — тебя могли бы обратить дикие вампиры? Те, которые не живут по их вампирским законам? — вмешался Отто.

— Да.

— Я уже сталкивался с описанием двух разновидностей вампиров. Одни обитают в городах, ловко притворяются людьми и, видимо, подчиняются строгим законам некоего иерархического вампирского сообщества. Другие живут небольшими семьями, как правило в провинции, в заброшенных поместьях, в пещерах или просто в лесу. Охотятся беспорядочно. Их-то обычно и замечают люди. И убивают…

— Да, наверное, так, — прошептал Конрад. Он уже устал и начал терять интерес к этому разговору.

— Конрад, у меня есть для тебя подарок, — с гордой улыбкой сообщил Отто. — Я захватил его с собой, подумав, что тебе будет интересно. Один мой приятель, тоже исследователь мифов, профессор Штейнбреннер из Гейдельбергского университета, нашел в одной частной коллекции во Фрайбурге старинную рукопись на немецком. Там говорилось о вампирах и он купил ее мне в подарок. Милый подарок, но я понимаю, что профессор просто хочет заручиться моей поддержкой и защитой, его сын оказался изменником родины, отправлен в лагерь. И, хотя профессор Штейнбреннер публично отрекся от сына, он все же боится. Однако я и без подарка постарался бы защитить его, он великий знаток мифов и его гибель была бы серьезной утратой для науки. К тому же он безгранично верен фюреру и новому порядку. Впрочем, это все не важно… Важно другое: эта рукопись, являющая собою исповедь одного румынского монаха, повествует о семье, в которой завелась зараза вампиризма. И, если верить рукописи, вампиры эти были заточены в собственных гробах. И возможно, по сей день там же и находятся, поскольку семья пришла в упадок и замок заброшен.

— Ты все же уверен, что это не роман ужасов? — пренебрежительно спросил Август.

— Уверен. Я навел справки. Существовала такая семья Карди. Имена членов семьи и даты смерти совпадают с рукописью. И замок Карди до сих пор существует. И пустует. Да и рукопись, бесспорно, подлинная. По крайней мере, это и правда записанная исповедь монаха. Из архива монастыря, который был расформирован.

— Монастыри расформировывают? — удивился Август.

— Да, если они приходят в упадок, если там остается слишком мало людей, братьев переводят в другие монастыри… В общем, так или иначе, но рукопись оказалась у меня. Я уверен в том, что она подлинная и почти уверен в том, что события, о которых рассказал монах, происходили на самом деле. А значит, в замке Карди в гробах заточены три очень голодных и очень диких вампира! — торжествующе завершил Отто. — Я перевел рукопись на современный немецкий и перепечатал для тебя, Конрад. Вот, почитай. Возможно, это поднимет тебе настроение.

Отто достал из портфеля кожаную папку и положил на тумбочку у кровати Конрада.

— Интересно, как это может поднять ему настроение? — удивился Август. — Если кровососы существуют, то они есть везде — и в Дрездене, и в Берлине, — да где угодно! И почему надо особо радоваться тому, что трое из них лежат в гробах в этом румынском замке?

— Потому что, если это правда, мы можем их выпустить, затем пленить, воспользовавшись их слабостью — ведь они долго голодали! — и заставить их делать то, что мы хотим… Например, обратить нас всех в вампиров! — прошептал Конрад.

— Всех — не надо. Лично я хочу остаться живым, — буркнул Август.

Из-за ширмы появилась все та же угрюмая немолодая медсестра с лотком, в котором лежал шприц. Конрад внутренне содрогнулся, вспомнив болезненность предыдущего укола. У медсестры явно были тяжелые руки…

— Извините, господа, но герру Лиммеру нужен отдых. Укол и отдых, — сурово заявила она.

— Хорошо, мы уходим. Выздоравливай, мальчик. Выйдешь из больницы — устроим с тобой пирушку, пригласим красоток, — пробасил Август. — Например, вот эту! Фрейлен, вы окажете нам честь?..

С этими словами он приложился пятерней медсестре пониже поясницы.

Конрад ждал, что эта кислолицая тетка развопится, даст дяде по физиономии и вообще устроит скандал. Но медсестра вдруг улыбнулась и хихикнула, кокетливо стрельнув в Августа глазами. Август тоже утробно хохотнул и еще разок потрепал ее по филейным местам.

— Приглядывайте как следует за нашим племянничком, милая. А потом мы уж с вами повеселимся!

— Скорее прочти рукопись! Я приду завтра и мы поговорим, — фанатично сверкая глазами, сказал Отто.

— Да, дядя, — прошептал Конрад.

Он перетерпел болезненный укол, думая о том, как же мало он понимает женщин. Медсестра радуется, когда ее грязно лапает дядя Август. Фрау Лизелотта уехала за мужем-евреем. Нет в их поведении никакой логики! А потом, устроившись поудобнее, взял папку и благоговейно потянул завязки. Папка открылась. Конрад вынул первый лист и начал читать.


Записано смиренным братом Андреу со слов смиренного брата Петру. Монастырь Святого духа, апрель 1878 года.


1.

Мой долг рассказать потомкам эту печальную историю, дабы углубить их знания о неведомом, предупредить об опасности и укрепить в вере.

Это история дорогого мне друга, который пал жертвой великого зла и не выдержал испытаний, ниспосланных Сатаною.

Это история близких ему людей, которых он погибелью своею утащил во тьму, в смерть и в погибель.

Я каждодневно молюсь о прощении для них всех, но особенно для него, для графа Раду Карди, которого я близко знал, почитал и любил.

Надеюсь, мне достанет сил рассказать его историю до самого ее печального финала…

Граф Раду Карди был крещен в католическую веру 4 августа 1780 года, так что можно предположить, что родился он за день или несколько до того: более точной датой его рождения я не располагаю. Отец его был из рода венгерских дворян Карди, мать же из большого румынского рода Морузи. Я уже не застал их живыми, и портретов не сохранилось, знаю только, что граф Стефан Карди был на тридцать три года старше красавицы Иляны Морузи. Известно мне так же, что любил зрелый муж свою юную супругу так страстно, что по ее просьбе взял в свой дом на воспитание ее двоюродного брата Мирче Морузи, сироту из бедной ветви семейства. Иляне исполнилось в год свадьбы четырнадцать лет, брату же ее Мирче — шестнадцать.

Из-за давней болезни спины граф Стефан не мог быть партнером Иляне в любимых ею утехах: танцах, верховой езде, соколиной охоте. Зато Мирче сопровождал всюду свою двоюродную сестру и разделял все ее затеи. Ходили слухи, будто бы отношения между Мирче и Иляной были не такими братски чистыми, как следовало. А некоторые сплетники заходили так далеко в своих подозрениях, что заявляли, будто бы и Раду, родившийся на третий год супружеской жизни графа и графини Карди, был не Карди по крови, но абсолютнейший Морузи. Впрочем, никаких доказательств своим обвинениям сплетники не выдвигали. К тому же Иляна и Мирче никогда не каялись моему предшественнику отцу Александру в такого рода грехе, а оба они были набожны и не могли бы ничего утаить на исповеди.

Раду и впрямь походил на красавца Мирче: выше ростом, чем другие Карди, в плечах шире, и в благородных чертах его было больше от Морузи, нежели от Карди. Но видевшие Иляну и Мирче отмечали яркое фамильное сходство в их внешности. Так что нет ничего удивительного, что Раду, будучи похожим на мать, имел сходство и со своим дядей.

Да и потом, разве стерпел бы неблаговидное поведение жены своей гордый граф Карди? Разве оставил бы он под своим кровом человека, осквернившего его супружеское ложе? А Мирче Морузи был ему первым помощником во всех делах, и граф доверял ему больше, чем кому бы то ни было. Правда, поминали не раз, что от первых двух жен у графа Карди детей не родилось, да и не только у жен, но и у наложниц из числа крестьянок, которых граф брал к себе в замок. Иляна была первой, которая понесла, разделяя с ним ложе. Однако же мне известно, что граф много молился и жертвовал храмам: быть может, Господь пожелал благословить своего верного слугу и, наконец, дал ему плодовитую жену после двух неплодных?

Кроме Раду у графа и графини Карди родились еще четверо детей: два сына и две дочери. Но все они умерли, даже не научившись ходить, и упокоены в склепе под часовней замка. Увы, эта участь постигает большинство детей в наших краях — будь то отпрыски аристократических фамилий или дети простых землепашцев. Суровый климат, частые эпидемии тому виной. Однако Раду Карди рос, почти не болея, и каждодневно радовал своих родителей успехами в учебе и в прочих науках, преподаваемых ему как дворянину. Граф Карди был человеком просвещенным, в отличие от большинства наших румынских бояр, и не скупился на учителей для единственного сына.

Раду исполнилось двенадцать, когда умерла его матушка, графиня Иляна: ее сгубила чахотка. Граф пережил и третью жену и вместе с Мирче Морузи скорбел у ее гроба. Правда, пережил он ее ненадолго: следующей же зимой он смертельно простудился. Умирая, он был спокоен за будущее сына, ведь рядом с мальчиком оставался верный Мирче, который не позволил бы алчным родственникам разграбить наследство мальчика.

Мирче Морузи действительно не покинул племянника, следил за его хозяйством и за воспитанием, поддерживал духовно. Он любил Раду, как родного сына.

2
Восемнадцати лет от роду граф Раду Карди женился на Эужении Флореску. Мой предшественник отец Александру рассказывал мне, что Эужения была из бедной и даже не слишком родовитой семьи, к тому же бесприданницей, но при этом девицей необычайно красивой и нежной. Женился на ней Раду по любви и без малейшего расчета, за что был осуждаем в обществе: браки по любви считаются деянием неразумным. Только Мирче Морузи поддержал его в этом решении.

Увы, над ложем Раду Карди нависло то же проклятье, что и над ложем его родителей: Эужения рожала почти каждый год, но из шестнадцати детей выжил только один — тоже первенец, названный Мирче в честь любимого родственника. Последними родами Эужения скончалась, повергнув Раду в глубокую и длительную скорбь.

В русско-турецком конфликте начала столетия Мирче Морузи и Раду Карди взяли сторону русских, надеясь, что под покровительством царя-христианина Валахия скорее, нежели под ненавистным турецким владычеством, объединится с соседними княжествами, обретет силу и политическую значимость. Раду даже сражался в рядах русской армии. Впрочем, со временем он разочаровался в политике и уединился в своем замке.

Похоронив жену, Раду все свои силы обратил на воспитание сына. Когда юному Мирче исполнилось шестнадцать, отец отослал его учиться в Германию, недавно освобожденную от французов. Он возлагал на сына большие надежды и уже подыскивал ему невесту среди самых знатных валашских боярышень, когда после двух лет учебы юный Мирче Карди привез в замок жену. Ею стала дочь богатого домовладельца, у которого Мирче снимал комнаты. И надо ли говорить, что она была необыкновенно красива?

Я тогда только заступил на службу в храме и раз в неделю служил в замковой часовне, а два раза в неделю ужинал у Карди и играл с графом в шахматы. Больше в нашей глуши ни ему, ни мне поиграть и побеседовать было не с кем. Можно даже сказать, что между мною и графом, который был старше меня на семнадцать лет, установилось какое-то подобие дружбы: с его стороны — снисходительной, с моей — почтительной.

Мне было двадцать лет. Красота невестки графа, юной Урсулы Карди, поразила меня и едва не заставила усомниться в сделанном мною выборе. Когда я отрекался от радостей плоти и принимал целибат, я и не знал, что на свете существует такой соблазн. Она была прекрасна, как ангел: волосы ее сияли чистым золотом, а кожа была как нежнейший фарфор, а глаза… из них на меня смотрело само небо! К счастью, мне удалось победить свою грешную страсть. Постом и молитвой усмирил я себя. К тому же прекрасная Урсула была в положении. Вожделеть женщину, похожую в ее священном ожидании на Мадонну, казалось мне совсем уж низменным.

Юный Мирче Карди поступил точно так же, как его отец и дед: женился по любви, на прекрасной женщине, не задумавшись о ее богатстве и происхождении. Правда, он пошел еще дальше: если Иляна Морузи была из хорошей семьи, хоть и получила плохое приданое, а Эужения Флореску, хотя и вовсе бесприданница, была все-таки аристократкой, то Урсула Венцель была простолюдинка, по национальности — немка, по вероисповеданию — лютеранка… Хотя несколько сундуков с приданым она привезла, все равно это не могло окупить ее неподходящего происхождения.

Граф Раду Карди метал громы и молнии. Он требовал, чтобы сын отослал жену обратно, чтобы развелся с ней. Старый Мирче Морузи тщетно пытался усмирить своего племянника. В графа тогда словно бес вселился. Он не желал обедать за одним столом с невесткой. Он вообще не желал замечать ее существование. Бедняжка боялась выходить из своих комнат, а юный Мирче уже жалел, что вернулся домой, и хотел бы уехать обратно в Германию, но Урсула была на сносях и не вынесла бы тягот путешествия.

Позже граф даже покаялся мне в ужаснувшем меня намерении. Он собирался дождаться родов и приказать повитухам (которые, как и все обитатели близлежащих деревень, были полностью под его властью) сделать так, чтобы роженица истекла кровью или еще как-нибудь скончалась — ведь при родах женщины умирают часто! — и придавить подушкой дитя прежде, чем оно издаст свой первый крик. Наследником рода Карди — Морузи ребенок с кровью простолюдина не должен был стать.

То были жестокие времена, и мы жили в стране с суровыми обычаями, но даже при всех этих условиях подобный замысел представляется мне кошмарным. И я не понимаю, как граф Раду, будучи во всем остальном человеком благородным и здравомыслящим, оказался вдруг столь косным в вопросах крови и наследования. Видится мне, что постигшее его в будущем несчастье стало карой за это задуманное им злодеяние, ибо он был проклят через кровь, через то, что было ему так дорого и ради чего он готов был пойти на преступление. И опять же, думается мне, что если бы тьма не таилась в глубинах души этого замечательного человека, то и тьма извне не смогла бы его настигнуть и поработить. Впрочем, я опережаю события.

К счастью для всех нас, рука самого Господа вмешалась в это дело и не позволила свершиться убийству невинных. Граф уехал в Тырговиште на давно запланированную встречу со старыми своими соратниками и не отдал никакого приказания повитухам, считая, что до родов еще остается время. Но Урсула родила в его отсутствие, раньше ожидаемого срока. Повитуха потом мне каялась, что заподозрила своих юных господ в том, что они согрешили прежде, чем обвенчались. Ведь дитя было доношенным, а по срокам выходило, что Урсуле оставалось носить еще никак не меньше двух месяцев. Я наложил на повитуху нестрогое наказание: пять раз прочесть молитву ко Святому духу, дабы он очистил ее сердце и разум от скверны. В столь своевременном появлении на свет ребенка Урсулы я видел только Господню волю и ничто больше. А если учесть то, что я узнал позже на исповеди о страшных намерениях графа, Божий промысел становится и вовсе очевиден даже для скептиков.

Когда граф вернулся, дитя — чудесная маленькая девочка, золотоволосая, как и ее мать, — была уже окрещена Марией-Эуженией. Крестным отцом стал Мирче Морузи. Урсула быстро поправлялась после родов. Момент для убийства был упущен. Да к тому же при виде младенца граф тут же смягчился сердцем. Быть может, он вспомнил обо всех тех малышах, которых они с женой оплакали и опустили в холодную тьму склепа.

Уже через несколько недель граф обожал внучку. Да и к Урсуле стал неожиданно хорошо относиться: даже подарил ей жемчуга покойной Эужении, что само по себе было серьезным знаком его благорасположения. Юный Мирче и Урсула обрадовались примирению с графом, и с того дня жизнь в замке казалась осененной благодатью — настолько мирно, в любви и радости текли их дни. Маленькая Мария стала для деда отрадой и утехой. И даже когда Урсула спустя два года родила сына — наследника рода! — граф хоть и ликовал, но внучка не утратила первенства в его сердце.

3
Внук графа, названный в его честь, появился на свет в год 1821-й, в феврале. К моменту рождения Раду-младшего в стране уже разгоралась очередная смута, и граф Карди был среди тех, кто поддержал бунтовщиков. Тяжелый это был год. Но с Божьей помощью мы его прожили. А в октябре 1822 года граф Раду Карди праздновал победу своих сторонников и покинул замок, чтобы чествовать национальных господарей в столице. Он вернулся домой месяц спустя, привез всем замечательные подарки. И меня не забыл: я получил от него целый ящик итальянских книг, которых мне очень не хватало в этой глуши, куда я был послан, чтобы стать посредником между Богом и людьми.

Я тогда тревожился за судьбу графа и за участь моей церкви. Католицизм сделался не моден, патриоты все до единого вдруг оказались православными. Но граф не изменил вере, в которую его крестили. Мне кажется, он вообще не придавал большого значения вопросам религии. Позже я думал: лучше бы он перешел в православие, лучше бы я потерял его таким путем, нежели… Впрочем, я опять забегаю вперед. Скажу одно: у православных паства причащается кровью Христовой, что у нас дозволено только пастырям. Быть может, причащение святой кровью спасло бы графа от жажды крови человеческой?

В феврале 1823 года, в страшную непогоду, когда даже крестьяне не покидали своих домов, я не мог посещать графа, и оба мы были лишены наших бесед и шахмат. И я не смог остановить зло, потому что был отделен от моих друзей пеленой снега и яростью ветра. Злой северный ветер принес в замок беду, как в прежние годы жгучий ветер с юга нес чуму…

Карета какого-то безумного путешественника, не пожелавшего переждать непогоду в надежных стенах постоялого двора, рухнула в ущелье. Это видели крестьяне и, рискуя жизнью, поспешили на помощь несчастным, которые могли быть еще живы. Но все были мертвы: четверка лошадей, кучер, лакей. Все, кроме самого путешественника, который серьезно пострадал. Его отнесли в замок, но вызвать доктора не было никакой возможности. Путешественник прожил еще два дня и умер на руках у графа, пытавшегося по книге с анатомическими рисунками установить природу его повреждений и как-то облегчить страдания.

…Дальнейшее я знаю из рассказа самого графа, причем полную версию истории я узнал лишь годы, годы спустя, в последнюю и самую страшную нашу встречу. Но здесь я буду излагать события полностью, незачем описывать мои заблуждения, сомнения и все неверные пути, по которым устремлялась моя мысль в попытке разгадать происходящее.

4
Путешественник оказался австрийцем, секретарем одного знатного вельможи. Мне не хотелось бы упоминать здесь имена как вельможи (ибо он вовсе ни при чем), так и несчастного его секретаря, оказавшегося неспособным противостоять великой силе Зла, но погибшего прежде, чем ему довелось по-настоящему нагрешить. Бедняга покоится подле моей церкви под камнем с вырезанным на нем распятием и адамовой головой. Нет имени на камне — пусть не будет и в рукописи.

Итак, во время последних событий (отчуждения в пользу Австрии итальянских земель) австрийский вельможа оказал немало услуг одному кардиналу из знатной итальянской семьи. В знак благодарности кардинал подарил вельможе золотой диск, покрытый резными узорами. Диск этот, размером с ладонь крупного мужчины, был достаточно тяжел и даже по весу золота весьма ценен. Но в глазах вельможи, человека утонченного и большого любителя диковинок, цена его удваивалась, ибо диск этот был создан индейцами из кровавого племени ацтеков и привезен из Мексики священнослужителем, состоявшим в армии самого Кортеса.

При диске были также бумаги, в которых этот священнослужитель расписал подробно, что предмет имеет большую ценность для индейцев, ибо является важнейшим артефактом в одном из их тайных обрядов. Но вещь эта нечистая и злая, и ей не надлежит быть переплавленной и перекованной в монеты, потому что неизвестно, на какой грех толкнут людей монеты из нечистого золота. Так что лучше всего, если вещь эта станет храниться в сокровищнице Ватикана, и, быть может, со временем нахождение в святом месте благотворно скажется, и золото очистится.

Священник-испанец, который не только привез диск из-за океана, но и прибыл с ним в Ватикан, дабы отдать на вечное хранение в единственную в мире сокровищницу, которой не достигнет никакое зло и искушение. Дополнительную мрачность истории сего предмета придавало то, что несчастный священник покончил с собой вскоре после передачи диска. Для католика и тем более священнослужителя поступок невероятный! Впрочем, он был признан безумным, и ему отпустили этот последний грех.

Увы, ни итальянский кардинал, ни австрийский вельможа не верили в то, что диск этот и вправду — золото Сатаны. К тому же не знали они, что столетия хранения в святом месте не очистили эту страшную вещь. Предыдущие тысячелетия использования ее в греховных обрядах наложили на нее несмываемое проклятье.

Вельможа привез диск из Италии в Австрию и поместил в свой домашний музей. Секретарей у него было четверо. Тот, о котором я повествую (тот, который скончался в замке Карди), служил как раз при музее. Образованный человек, он вел перепись диковинок, а то и отыскивал новые, которые могли бы заинтересовать вельможу.

Стоит отметить, что вельможа был его благодетелем. Во время войны секретаря осудили за кражу произведений искусства и убийство: он задушил процентщика, у которого пытался похитить античную камею. Если бы не вмешательство вельможи, его казнили бы наверняка. Секретарь помнил об этом благодеянии и был преисполнен вечной благодарности. А также не переставал раскаиваться в своих преступлениях, ел только постное и жертвовал церкви половину своего жалования.

…Я поминаю об этих старых грехах покойного по одной лишь причине: я пытаюсь понять закономерность, по которой злая сила, таившаяся в золотом диске — или связанная с этим диском нерасторжимыми узами? — настигала одних людей, но была бессильна против других. Сдается мне, что жертвами ее становились все-таки люди с особой склонностью к греху. Не обязательно грешники, но всегда те, кто мог поддаться злому соблазну.

Золотой диск с первого же взгляда заворожил секретаря. В покрывающей его резьбе, в затейливом переплетении линий видел он прекрасное и грозное женское лицо — хотя, когда секретарь поделился этим открытием с вельможей, тот так и не смог ничего подобного разглядеть. А потом секретарь начал слышать голос. Тихий, но настойчивый голос, зовущий его. Голос не давал покоя ни днем, ни ночью. Голос уговаривал, и приказывал, и мучил, и ласкал, и звал в далекий путь, в Мексику, куда следовало отвезти золотой диск, вернуть его настоящим хозяевам и получить за это великую награду. Никто другой голоса не слышал — только он.

Разумеется, в доме вельможи уже тогда предположили, что секретарь не в себе. Но не торопились с увольнением: ведь найти другого такого же знатока старинных диковинок было совсем не просто. А сам секретарь довольно долго противостоял приказам таинственного голоса: ведь увезти диск в Мексику означало обокрасть вельможу!

Даже перед смертью он сокрушался больше всего не о том, что умирает, а о том, что совершил-таки кражу и разочаровал своего господина…

Когда зов сделался нестерпимым, секретарь сбежал с диском и поехал странным, опасным, но самым прямым путем: к морю, где он собирался сесть на корабль, идущий до Барселоны, а там он должен был пересесть на другой — идущий через океан к побережью Мексики. Он сознавал, насколько рискованным и дорогостоящим будет это путешествие, но не мог остановиться, так терзал его голос. Именно из-за голоса он гналлошадей сквозь бурю: потому что голос его торопил! Но после падения в ущелье, умирая, несчастный уже больше не слышал мучившего его зова, успел отдохнуть душой и раскаяться. Перед смертью он умолял графа Карди отослать золотой диск обратно вельможе, только ни в коем случае не прикасаться к нему, не держать в руках, не рассматривать.

Граф пообещал вернуть собственность ее владельцу. И, разумеется, намеревался так поступить: он был слишком благороден и богат, чтобы соблазниться золотом. Но граф решил все-таки изучить таинственную вещь. И это стало началом его погибели. Он тоже увидел очертания прекрасного женского лица в переплетении линий, которое всем казалось беспорядочным. Он тоже услышал зов.

4
Бедный мой друг, бедный Раду Карди! Ведь он думал, что умерший в его доме путешественник просто безумен! Что зов и все прочие детали его рассказа — лишь порождение бреда! Ведь сумасшедшие часто слышат голоса…

Однако Раду, будучи в здравом уме, тоже начал слышать вкрадчивый, тихий голос, такой тихий, что невозможно было определить, мужчине или женщине принадлежит он. Голос звал, соблазнял и одновременно — приказывал, гнал в путь.

И теперь граф Карди чувствовал, что непременно должен отвезти в Мексику этот золотой диск.

Тщетно мы его уговаривали: граф не послушал ни дядю, ни сына, ни меня. Мы, не видевшие лица женщины в прорезанных в золоте линиях и не слышавшие голоса, мы все вдруг стали для него чужими, ибо находились вне его мира, сузившегося до размеров золотого диска. Мне кажется, Раду даже не слушал наших уговоров. Таинственный голос затмевал для него все. Граф даже придумал оправдание для того, чтобы не исполнить обещание, данное умирающему секретарю, и не возвращать вельможе его собственность. Граф заявил, что диск на самом деле вовсе не принадлежит австрийскому вельможе. Что его необходимо вернуть настоящим хозяевам. С этим он начал собираться в путь. Мы так и не смогли удержать его.

Следует отдать ему должное: граф Карди как следует подготовился, отписал замок и титул сыну. Он отбыл в середине апреля. С ним вызвался ехать один лишь молодой слуга, мечтавший повидать мир. Я благословил моего бедного друга перед отъездом, но мое благословение не помогло ему.

О путешествии я знаю только то, что было оно долгим, изнурительным и начисто лишенным комфорта. Граф спешил, но все же ему пришлось задержаться в Барселоне, ибо не он решал, когда кораблям идти в Мексику, и даже деньгами нельзя было соблазнить моряков пересечь океан в не подходящие для путешествия месяцы. Из Барселоны граф Карди в последний раз писал нам, но письма шли больше полугода. Наконец, пришло время плавания, и граф со слугой отправились в путь через океан.

В дороге граф Карди познакомился с богатым мексиканским землевладельцем доном Антонио дель Риасом, который возвращался к себе в поместье из Испании. Дель Риас сопровождал из Мексики сыновей, которые должны были учиться в Барселоне, а самому ему нужно было решить в Испании некие коммерческие дела, заодно и купить вещи, которые в Мексике ему были недоступны. Теперь же, оставив сыновей на попечение родственников и загрузив в трюм все свои покупки, дель Риас плыл обратно на родину.

Граф Карди солгал своему новому другу, будто в путь его погнала жажда новых ярких впечатлений и якобы он даже хотел купить в Мексике землю и поселиться там. Дель Риас хорошо говорил по-итальянски, граф Карди тоже. Дель Риас с удовольствием рассказывал о жизни в Мексике, граф Карди слушал.

На островах они пересели на другое судно, которое должно было пересечь Мексиканский залив и наконец привезти их к желанному берегу. Но на этом последнем отрезке пути их застиг шторм. Слуга графа погиб, смытый за борт волной. Зато сам граф Карди проявил отвагу и сноровку, помогая команде справиться с вышедшим из повиновения кораблем. Граф вызвал всеобщее восхищение — будучи европейским аристократом, он работал наравне с простыми матросами! Однако ему пришлось и вызвать всеобщее сочувствие: граф серьезно ушиб ребра, к тому же простудился. Вследствие всего этого он слег в горячке и на берег был высажен уже без сознания.

На счастье, благородный Антонио дель Риас не оставил его заботами, отвез в свое поместье и доверил заботам своей старшей дочери с труднопроизносимым именем Эсперанса.

5
Я немного знаю о сеньорите Эсперансе. Только то, что рассказал мне граф Карди.

Ей было двадцать пять лет, когда они познакомились. Двадцать пять лет — и не замужем! В стране, где девочек выдавали замуж одиннадцатилетними, а уж тринадцать считалось настоящим расцветом. При этом она была красивой девушкой. Я видел ее миниатюрный портрет, который граф привез с собой, возвратившись на родину. Тонкий овал, благородные черты, роскошные черные волосы. Мирче Морузи заметил, что Эсперанса чем-то напоминает Эужению, первую супругу графа Раду.

Отец давал за ней хорошее приданое, и, несмотря на это, сеньорита Эсперанса оставалась в старых девах. Причем таков был ее собственный выбор: к ней сватались многие, но она всех отвергла. Она мечтала выйти замуж по любви — или не выходить вовсе. Сейчас тех же взглядов придерживаются многие девушки, начитавшиеся французских романов. В те времена подобное было еще в диковинку, а тем более в Мексике.

Обычно старых дев отдавали в монастырь, чтобы они молились за всю свою семью и хоть так приносили пользу родным. Но сеньорита Эсперанса не желала становиться монашкой, а отец не стал ее принуждать. Антонио дель Риас любил всех своих детей, а у него их было девятнадцать, и все живы! Поистине — он был благословлен Господом за какие-то добродетели. Правда, две первые супруги дель Риаса скончались. А третья, совсем молодая, подарила мужу уже троих малышей. Частые роды подорвали ее здоровье и она не могла исполнять обязанности хозяйки дома, так что все заботы легли на плечи Эсперансы. Но девушка справлялась со всем и даже находила время, чтобы заботиться о больном отцовском госте.

Она буквально вытащила графа Карди с того света, выходила его, поставила на ноги. Но еще прежде, чем он действительно смог подняться с постели, Раду влюбился в Эсперансу. А она ответила ему взаимностью.

Эсперанса заявила Раду, что именно его она ждала все эти годы. Что поняла это едва ли не с первого взгляда. И что если бы он умер, если бы ее самоотверженные заботы не помогли — тогда она бы все-таки ушла в монастырь, ибо больше ждать ей было бы нечего. А граф Карди на время болезни перестал слышать потусторонний зов, из-за которого он, собственно, пустился в путь. И, влюбившись в Эсперансу, наивно счел, что этот зов исходил от нее, что ее душа звала его душу, чтобы счастливо соединиться.

Что ж, влюбленным можно простить подобную романтическую наивность.

По крайней мере, еще какое-то время мой бедный друг был счастлив, действительно счастлив. Он избавился от зова, он выздоравливал и он обрел любовь. Пусть он был вдали от родины, там, где его титул ничего не значил, но дон Антонио тепло к нему относился и с радостью дал согласие на их с Эсперансой брак. А в сундуках графа Карди, которые дель Риас позаботился перевезти с корабля в поместье, было достаточно золота, чтобы купить землю, скот, рабов, чтобы построить дом…

Дома в Мексике строятся быстро. Ко дню свадьбы графа Раду Карди и сеньориты Эсперансы дель Риас их гнездышко было готово. Они поселились там и прожили несколько недель в совершенной гармонии, пока Раду не выздоровел достаточно для того, чтобы продолжать свой путь. И вот тогда он снова услышал зов. Неумолимый зов, которому невозможно было противостоять.

6
Раду сопротивлялся зову всего несколько дней. А потом тайно ускакал среди ночи, захватив с собой только флягу с водой, золотой диск и вторую лошадь для перемены. Пожалуй, подобное безумное путешествие, да еще в незнакомых землях, стоило бы ему жизни, если бы его не хранила злая сила, что звала его к себе. Та же сила послала ему проводника: индейца, с которым граф мог изъясняться только жестами. Однако они прекрасно понимали друг друга — они оба были рабами всесильного зова.

Путешествие графа с проводником продолжалось много дней. Они пересекли пустыню и поднялись в горы. Они нашли старый храм, высеченный в скале. А в храме нашли дверь, замаскированную в покрытой резьбой каменной стене.

И в двери этой была узкая щель, куда граф вложил золотой диск.

И диск оказался ключом к этой двери — и отпер ее…

А за дверью графа ожидали те существа, которых мы называем стригои морти, или мурони, или попросту упырями.

Все эти дьявольские создания были женщинами, древними и чудовищными, как грех. Граф упоминал имена их, но мне они показались непроизносимыми. Запомнил я лишь прозвища, которые дали им индейцы, а граф перевел на испанский, а с испанского на наш язык. Одну звали Змеиная Юбка, другую Женщина-Змея, третью — Обсидиановая Бабочка, а четвертую — Змеиная Мать. Все четыре были обнажены: их одежды, давным-давно сшитые из змеиной и человеческой кожи, от времени истлели. Лишь золото украшений оставалось нетленным. А уродливые тела монстров превратились в скелеты, обтянутые кожей. И страшно горели на их лицах живые глаза, и страшны были их острые зубы, и омерзительны длинные черные языки, которыми они облизывали иссохшие губы в предвкушении кровавого пира.

Больше всего ужаснуло графа даже не то, как эти чудовища бросились на него и на проводника-индейца, чтобы впиться им в шеи и запястья, и пить их кровь. Больше всего его ужаснуло, что одна из женщин — та, которую называли Змеиная Мать, — была беременна. Потом он узнал, что упырь сделал ее бессмертной, когда она умирала в родах, и теперь ей никогда не разрешиться от бремени и суждено вечно носить в себе неживого младенца. Индейцы считали, что если когда-нибудь их кровавая богиня — а эту четверку когда-то почитали, как богов, и выстроили в их честь храм, и приводили к ним жертв, и им служили сотни рабов и рабынь, всячески ублажая их и удовлетворяя все их прихоти, — если она когда-нибудь разрешится от бремени, то настанет конец мира, ибо ее дитя будет самым ужасным, что появлялось когда-либо на земле. Что ж, конец их мира наступил намного прежде, чем упырица сумела разродиться. Граф мне рассказывал, что из четверых именно Змеиная Мать была самой жестокой, и требовала, чтобы в жертву ей приносили младенцев. Но я опять забегаю вперед в своем печальном повествовании…

Женщины выпили почти всю кровь у графа и его проводника. И пока они пили кровь, они на глазах становились все моложе и все прекраснее, и тела их наливались силой. А когда обе их жертвы, обескровленные, корчились в предсмертных муках, Змеиная Юбка и Женщина-Змея склонились над ними, а Обсидиановая Бабочка взяла острый нож, сделанный из черного камня обсидиана, и разрезала запястья своим подругам, и нечистая кровь этих созданий пролилась на лица умирающим. Мой несчастный друг рассказал мне, что стоило только капле этой крови попасть ему в рот, как он ощутил нестерпимую жажду и желание жить, и понял, что эта кровь и есть жизнь, и присосался к ране на руке бессмертного чудовища. Вместе с кровью к нему в тело влилась скверна, сделавшая его таким же упырем, как эти женщины.

После граф заснул и проснулся лишь на третью ночь после той, когда упырица напоила его своей кровью. Он был слаб, как дитя, и не помнил себя, и не помнил, как оказался здесь и что с ним произошло. И тогда упырица по имени Женщина-Змея напоила его своей кровью вторично, а потом подвела к нему юношу-индейца, и учила графа пить кровь у живого человека, пока живой не перестанет быть живым…

В наших краях бытует легенда, будто бы каждый человек, которого засосет до смерти упырь, сам непременно станет упырем. Это неверно: чтобы стать упырем, умирающий должен испить крови самого упыря. А упыри не любят создавать себе подобных, боятся, что если их будет слишком много, добычи не хватит на всех. Графа же Женщина-Змея сделала упырем из благодарности за то, что он привез диск и освободил ее. Это ее голос он слышал, это она его звала. А до него звала она того несчастного секретаря… Ибо ее лицо было изображено на золотом диске. И такова была обещанная ею великая награда: бессмертие, которое необходимо было поддерживать в себе чужою кровью.

Граф говорил, будто бы Женщина-Змея была прекраснейшей из четырех упыриц. А все они после того, как напились крови, сделались прекраснее любой смертной женщины.

7
Долг честного летописца повелевает мне рассказывать обо всем, что мне ведомо, хотя о следующем я предпочел бы умолчать, ради потомков графа Карди, которые могут при каких-то обстоятельствах прочесть мою рукопись… Но все же я должен, и я расскажу.

Граф признался мне, что между ним и Женщиной-Змеей были любовные отношения все то время, пока он оставался рядом с ней в храме. И якобы упырица дарила ему блаженство, какого он не знал ни с одной из смертных женщин, даже с теми, которых любил, и союз с которыми был освящен Господом.

Я полагаю, то блаженство, что граф получал с нечистой тварью, было одним из сатанинских искушений, которым его подвергали. Увы, мой бедный друг не смог противостоять этому искушению, как и прочим. Он поддался и был погублен. Видимо, недостаточно было веры и благодати в его душе, если не смог он устоять против соблазнов и злых чар. Я буду вечно молиться за его спасение и надеюсь, когда-нибудь Господь простит и его… Он заслуживает прощения, ибо я уверен, что граф был околдован. Ибо не может человеку, находящемуся в здравом уме, гнусная упырица представляться более прекрасной, нежели законная его супруга, а грешные утехи с сатанинским отродьем казаться усладительнее, нежели объятия жены.

Долгое время граф Карди оставался в храме, где жили четыре упырицы. Они вернули себе прежнюю власть, подчинили себе многих индейцев, которые пришли, чтобы служить своим старым богам и питать их кровью. Но упырицы все равно тосковали о тех временах, когда бассейны в храме были наполнены ароматной водой, а пол устлан цветочными лепестками. Когда прекрасные юноши приходили к ним, чтобы стать их любовниками и умереть в их объятьях. Когда прекрасные девы рады были служить им, одевать и умащивать их тела и с радостью подставляли их зубам свои шеи. Когда матери сами приносили в храм младенцев и отдавали их Змеиной Матери, считая, что благодать и богатство снизойдут на их землю и род по воле кошмарной богини. Теперь же было мало жертв, было мало рабов, и бассейны пустовали, и редко удавалось слугам упыриц похищать детей для Змеиной Матери.

Женщина-Змея рассказала графу, а граф поведал мне, что это по приказу Кортеса были убиты все их жрецы и по велению католической церкви запрещен их культ. Благое дело, за которое Кортесу и его воинам будут прощены все грехи!

В тот день жрецы, завидев приближавшихся к храму испанцев, заперли каменную дверь, преграждавшую путь в потаенные покои, где жили упырицы с их рабами и рабынями. Был бой, в котором все жрецы полегли, а золотой диск стал частью добычи победителей. Упырицы же бесились от запаха крови, проникавшего даже сквозь стены, и за несколько ночей и дней убили всех своих рабов и рабынь, ибо не могли поверить, что останутся запертыми в скале на несколько столетий и будут грызть от голода собственные руки. Достойная кара им, бессмертным. Но как жаль, что они снова оказались свободны!

Женщина-Змея учила графа Карди охотиться, учила завораживать жертв голосом и взглядом, учила летать и пользоваться другими преимуществами его нового состояния. Она хотела, чтобы граф Карди оставался возле нее вечно, но он затосковал по своей жене Эсперансе. Видно, Господь услышал ее молитвы, а Эсперанса денно и нощно молилась о возвращении мужа. И граф вдруг вспомнил о своей любви и пожелал покинуть бессмертную любовницу ради смертной супруги. Женщина-Змея отпустила его, но предупредила, что ничего хорошего его не ожидает: он или убьет свою жену, или обратит в упыря, ибо иной любви они, кровососы, не знают.

Отныне граф мог находиться под открытым небом только ночами. К счастью для себя, он теперь обладал огромной силой и невероятной быстротой. Он бежал или летел, а как только чувствовал приближение рассвета — зарывался в жесткую каменистую землю. На рассвете и на закате он полностью лишался всяких чувств и способности мыслить, словно снова переживая короткую смерть, а в дневное время он мог бодрствовать, но боялся солнечных лучей: упырица предупредила, что они сожгут его тело в одно мгновение.

8
Эсперанса была так счастлива, что муж ее вернулся живым и невредимым, что даже не стала расспрашивать его о том, где же он пропадал и почему уехал так внезапно. Один раз спросила, но, смирившись с отказом, поспешила порадовать мужа новостью: в его отсутствие Эсперанса родила сына. Мальчика окрестили Мигель-Антонио. Ребенку уже исполнилось три месяца, когда граф впервые увидел его.

Разумеется, счастье Эсперансы длилось недолго: уже вскоре она заметила странности в поведении своего мужа, который чурался дневного света. Но Эсперанса так любила Раду, что противилась дурным мыслям. А когда осознала, что он уже не тот, что был прежде, все равно не выдала его тайну, боясь, что его убьют. Она даже утаивала произошедшее от своего исповедника! Потом среди рабов начался загадочный мор: случалось, что раб ложился спать совсем здоровым, а утром его находили мертвым, и на шее у мертвеца обнаруживались следы двух клыков. Рабы вспомнили все страшные легенды о ночных чудовищах, сосавших кровь у своих жертв. Они начали дежурить возле своих хижин по ночам и жечь костры, ибо знали, что огонь отпугивает упырей. И тогда умирать начали рабы уже у соседей…

Граф не поведал мне, когда именно решился признаться во всем своей любящей супруге. Но в конце концов он решился. Она пыталась помочь ему как могла. Молилась за него, но молитвы не помогали. Эсперанса уговорила Раду попробовать пить кровь животных. Но от бычьей, свиной и птичьей крови графу было неизменно и одинаково плохо, он чувствовал себя вялым, сознание его притуплялось. Чтобы жить, графу Карди отныне надо было пить человеческую кровь. Эсперанса предложила ему попробовать очиститься. Но граф не смог войти в церковь, а прикосновение к святой воде сильно обожгло его пальцы, так что кончики их оставались словно оплавленными даже спустя много лет, когда мы с ним снова встретились. Очиститься от скверны оказалось невозможно: священные предметы отныне отторгали графа, и он не мог даже поцеловать жену, когда на ней была цепочка с нательным крестом.

Граф понял, что ему придется покинуть жену и сына. Ибо рано или поздно его бы заподозрили: ведь он никогда не выходил днем! А если бы расправились с ним — жена и ребенок пострадали бы так же, как неизменно страдали во все времена родственники колдунов и преступников.

В тот день, когда граф Карди покинул свою Эсперансу, она надела траур и пообещала не снимать его никогда. Полагаю, она выполнила свое обещание. Все, что я слышал о ней, свидетельствует о ее необыкновенном благородстве и духовной силе. В утешение ей остался сын. Я надеюсь, что в том благодатном климате мальчику удалось вырасти и повзрослеть, и, быть может, сейчас на земле Мексики живут потомки Раду Карди.

9
Сам же граф Карди еще долго путешествовал по Мексике. Возвращаться в храм к Женщине-Змее он не хотел. Он мечтал переплыть океан и вернуться в Европу. Но для этого ему нужен был слуга. Не простой наемный слуга, а особый: смертный слуга упыря, который будет стеречь его гроб от рассвета до заката. Чтобы получить слугу, упырь должен совершить некий обряд, в сущность которого граф меня не посвятил. И еще надо было найти подходящего человека, который пожелает служить упырю.

Граф нашел такого. Его звали Бернардо, он был метис, ребенок индианки, рожденный от белого человека, который надругался над ней. Мать не пожелала его воспитывать и отдала в приют при монастыре. Бернардо стал монахом, но не по призванию, а потому, что не видел иного пути. Он был слаб, а граф дал ему силу, дал ему чувство защищенности, которого не хватало этому несчастному. И Бернардо сопровождал гроб графа через океан, а потом во время путешествия по Европе.

На корабле граф страдал от голода, но мог только пить по нескольку глотков крови, добровольно отдаваемой его слугою, чтобы поддерживать в себе жизнь. Только во время бури, настигшей корабль в середине пути, граф позволил себе засосать насмерть одного из матросов, чье тело он сбросил за борт, а команда сочла его смытым волною.

В Европе граф пережил немало приключений, которые я даже не стану описывать в своем повествовании, ибо они не так уж важны, а важно то, что узнал он о потаенном от смертных мире упырей. Граф узнал, что в каждом крупном городе есть свое сообщество упырей, подчиняющееся одному верховному упырю. И что европейские упыри соблюдают некий закон, согласно которому они не убивают людей, а только берут немного крови: столько, сколько нужно для поддержания жизни. Жертва чувствует себя больной, но постепенно выздоравливает, а про нападение не помнит. Закон этот принят упырями после того, как церковь по-настоящему серьезно взялась за выявление упырей, их слуг и колдунов и прочей нечисти и заметно в этом преуспела. Цель нынешних упырей — заставить людей забыть о том, что упыри существуют, и это им почти удалось: ведь многие так называемые просвещенные люди считают, что упыри — не более чем легенда, которой пугают детей. И это знание правды об упырях я считаю главным из того, что поведал мне мой бедный друг…

10
Граф Карди вернулся в свой замок спустя двадцать два года после того, как покинул его. Сын его Мирче к тому времени скончался, скончался и внук его Раду-младший, и другие внуки, рожденные в его отсутствие. Проклятье нависало над несчастной семьей: в живых осталась только Мария, первенец Мирче и Урсулы.

Граф покинул свою внучку, когда ей не исполнилось и четырех. Теперь же она стала женщиной, такой же красивой, как ее мать. Она была замужем: за австрийцем Фридрихом Драгенкампфом, который согласился взять фамилию жены — Карди. У нее было двое детей: Карл-Фридрих, которого называли Карло, и маленькая Люсия.

Граф также застал в живых своего дядю, Мирче Морузи, и свою невестку Урсулу.

И меня, своего исповедника и друга.

Но не я, а Урсула первой поняла, что теперь представляет из себя граф Раду Карди. Она обратила внимание на то, что он появляется только после заката, на его бледность и удивительную моложавость: он мало изменился с тех пор, как мы расстались! Я по наивности своей приписывал это благодатному солнцу Мексики, но Урсула привлекла мое внимание к тому, что граф избегает солнца и что в дневное время слуга Бернардо охраняет его покои яростно, как Цербер.

К тому же в окрестностях вдруг начали бояться упырей. В своих землях граф не желал соблюдать законы европейских упырей и убивал по своему желанию, преимущественно молодых и здоровых. Он навещал избранную жертву несколько ночей подряд, и она начинала чахнуть, а потом умирала. Несчастных жертв упыря пробивали колом, им отрубали голову, а рот набивали чесноком. Сколько страданий такие ужасные похороны приносили их близким! Мало того — пережить смерть родного человека, так еще и наблюдать надругательство над телом.

…Урсула поделилась со мной своими тревогами. Сначала я не хотел верить ей. Но потом и меня охватили сомненья. И тогда я решился поговорить с самим Раду. Я пришел к нему после заката и признался в своих подозрениях. Я не упоминал Урсулу: взял все на себя, на случай, если граф разгневается. Но он, к моему великому ужасу и изумлению, рассказал мне обо всем. Несколько ночей подряд он исповедовался мне. Это была кошмарная исповедь…

Я тогда в первый раз нарушил тайну исповеди, рассказав Урсуле, что ее подозрения верны. Я просто не знал, что делать. Мы оба чувствовали себя совершенно потерянными. Выдать графа Карди? Но как это скажется на всех нас, его домочадцах? Не устроят ли крестьяне бунт, во время которого пострадаем все мы? Рассказать правду только Фридриху, единственному молодому и сильному мужчине в доме? Но вдруг это повлияет на его отношение к Марии? Фридрих обладал тяжелым характером и, хотя обожал жену, был пугающе фанатичен во многих вопросах. В том числе и в религиозных.

И тогда мы решили предоставить дело в руки Божии и ждать проявления Его воли.

Мы не знали, что Он отступился от нас.

11
Когда заболела маленькая Люсия, слуги и Фридрих заподозрили, что она стала жертвой той же эпидемии, что и многие в окрестных деревнях. Эпидемии — или, быть может, упыря? Фридрих допускал такую мысль. Мы с Урсулой — нет. Потому что Раду поклялся мне, что не пил кровь у своей правнучки. Даже ему это казалось кощунственным. По всем признакам, у малышки была скоротечная чахотка. Через месяц Люсия скончалась — а Мария была больна. Она горела, задыхалась, кашляла кровью. И опять в ее болезни обвинили упыря! Но Раду никогда бы не причинил зла своей любимице.

Фридрих отослал маленького Карло учиться в Италию: подальше от болезней и опасностей. А сам целыми днями молился, не отходя от ложа больной, и даже ночами стерег ее сон. Он побледнел и осунулся, он был измучен недосыпанием, но полон решимости. Фридрих закрывал на ночь окна, и бедняжка Мария жаловалась на духоту. Но Фридрих боялся, что в открытые окна может влететь тот, кого все так боялись. Он не догадывался, что упырь легко мог войти в замок через двери и даже навестить свою больную внучку. Не знаю, подозревал ли Фридрих в ту пору графа Карди. Он никак этого не выражал. И спокойно позволял своей жене свидания с ее моложавым дедом.

Урсула тоже была в отчаянии: она теряла свое последнее дитя. И отчаянием ее воспользовался Сатана.

Фридрих молился о выздоровлении жены, а Урсула разуверилась в молитвах и пришла к Раду, чтобы просить его сделать Марию такой же, как он… Подарить ей жизнь, вечную молодость и бессмертие. Бедная моя Урсула! Видимо, горе помутило ее разум.

К чести графа Карди: в первый момент он был потрясен такой просьбой и решительно отказался. Но Мария умирала — и его сердце дрогнуло. Мне он говорил, что пришел как-то вечером к своей внучке, попросил у Фридриха оставить их наедине и рассказал ей правду про себя. Граф Карди предложил Марии выбор: умереть христианкой или жить в вечном мраке, так, как живет он. К великому моему прискорбию, Мария выбрала жизнь. В следующую ночь Раду навел на Фридриха сонные чары, спокойно вошел в опочивальню и выпил кровь Марии, а потом отдал ей свою кровь. Наутро Марию нашли мертвой. Разумеется, Фридрих не допустил надругательства над телом жены, и ей не пронзили сердце колом и не отрубили голову. Хотя, возможно, следовало бы… Потому что Мария была единственной из жертв графа, которая поднялась на третью ночь из фамильного склепа. И начала убивать.

Первой ее жертвой стал Мирче Морузи. Нет, Мария не пила его кровь. Она просто предстала перед ним в лунном свете. А он считал ее мертвой и оплакивал много дней. Сердце старика не выдержало…

Мне тяжело вспоминать то, что было дальше. Слухи о том, что мертвая графиня ходит по округе ночами и нападает на людей, чтобы высосать у них кровь, достигли Фридриха. Он подстерег Марию у склепа. Убедившись, что его возлюбленная супруга действительно стала упырем, он отдал все серебро, которое было в доме, кузнецу. Кузнец выковал длинные серебряные полосы, которыми Фридрих приказал оплести гроб своей жены, а сверху придавил его распятьем и для надежности замуровал в стену. Потом он со слугами пришел днем в покои графа и застрелил Бернардо, который пытался им воспрепятствовать. Фридрих обнаружил, что граф спит не в постели, а в закрытом гробу. Этот гроб так же оплели серебром, опустили в каменный саркофаг и придавили распятьем.

Моя бедная Урсула не могла вынести мысли о муках Марии, живьем заточенной в гробу, и как-то ночью повесилась в своей комнате. Для меня это было страшной утратой. Я всю жизнь любил эту женщину, но, видит Бог, чистой любовью! Я был ей верным другом. Я сам отслужил по ней заупокойную службу, потому что верю: ее самоубийство не было проявлением дерзновенной воли, она была больна и безумна и потому заслуживает прощения. Я не устаю молиться за ее душу.

Фридрих ненадолго пережил их обеих. Какая-то страшная болезнь точила его, и он сошел в могилу через четыре года.

11
Спустя восемь лет в замок Карди приехал наследник: юный Карло. И привез с собой невесту: итальянку Риту. Она была красавицей, но простолюдинкой, совсем неграмотной, вроде бы даже швеей или кем-то еще в том же роде. Но следует признать: их отношения были чисты. Карло намеревался жениться на Рите, но прежде хотел сделать из нее настоящую барышню, чтобы иметь возможность вывозить молодую жену в свет. Он пригласил к ней учителей, и Рита старательно училась, а Карло всячески ее баловал. Они были очень счастливы, пока Рита не услышала зов заточенного в гробнице графа Раду.

Оказывается, есть такие люди, особенно восприимчивые к голосам потустороннего. Рита была из таких людей. Граф позвал ее — и как-то ночью она спустилась в склеп и сняла распятье с крышки гробницы. Графу же достало сил разорвать жгучие путы серебряных полос и отбросить прочь каменную крышку. Он освободил и Марию. И кошмар начался вновь… Риту же — видимо, в благодарность за свое освобождение, — граф Карди сделал упырем. Однажды ночью Карло послышался крик из ее комнат, он побежал туда и увидел Риту на полу спальни, истекающую кровью, а над ней склонился мужчина с длинными темными волосами, и этот мужчина пил ее кровь, а при виде Карло схватил Риту и выпрыгнул в окно. Карло со слугами прочесали весь замок, спустились в склеп, но не нашли ни графа, ни его жертвы. А в окрестностях, помимо черноволосого мужчины и красивой блондинки, появилась еще одна ночная хищница: прелестная девушка с длинными черными косами.

Рита вернулась к Карло сама, спустя почти год. Она плакала и умоляла Карло не убивать ее, принять обратно, пожалеть. Она сказала, что любит его, и обещала, что постарается ради него быть прежней, то есть отказаться от крови. Карло тоже все еще любил ее. Он не знал, что упырь не может снова стать человеком. Он надеялся, что сможет вернуть себе невесту.

Возможно, намерения Риты были искренни. Я знаю, что Карло заточил ее в покоях, и она позволила ему это. Знаю, что она пыталась — как когда-то пытался сам Раду — пить кровь животных и птиц. Но у нее тоже не получилось. Обезумев от голода, Рита убила свою служанку и напала на Карло. А потом сбежала.

Карло еле выжил тогда. Он весь поседел, бедный мальчик… Он поехал в город и обратился к помощи церкви. Не ко мне, бедному старому деревенскому священнику, а к городским, у которых, как оказалось, были на примете специальные люди, которые умели охотиться на упырей. Эти люди приехали в замок вместе с Карло. Выследили графа, Марию и Риту, которые, как оказалось, прятались в подземельях замка. Охотники спустились туда днем и нашли их гробы. Они хотели убить всех упырей, но Карло запретил. Он пожелал, чтобы упыри были заточены в гробах. Охотники долго уговаривали его, но он был непреклонен. Он поклялся, что сам будет стеречь их покой. Но не позволил убить свою невесту, свою мать, своего деда… Бедный Карло! Гробы снова были оплетены серебряными полосами, заклеены облатками, придавлены распятьями. Охотники покинули наши края. А Карло остался.

Он все еще там. Говорят, носит рясу и вериги, хоть и не постригся, ибо для послушания и пострижения ему пришлось бы покинуть его пост.

А я, одряхлев, передал приход своему преемнику, а сам удалился на покой в монастырь. Здесь я и диктую свои воспоминания, ибо уже слеп и не могу писать сам, и чувствую, что смерть скоро придет за мной…

Но даже у престола Господня буду я молиться за всех тех, кого знал, любил и потерял. Особенно же за тех, кто не сможет сам о себе помолиться: о несчастном Раду Карди, о его внучке Марии и о бедняжке Рите. Аминь.


Приписка внизу: смиренный брат Петру скончался 27 июня 1878 года.

Часть вторая КРОВАВАЯ ОХОТА

Глава первая

1
Сначала в замок Карди прибыли солдаты под командованием Августа фон Шлипфена. Первым делом поставили серебряные решетки на окна всех помещений, предназначенных для жилья. Провели электричество. Согнали местных жителей для уборки территорий и жилых помещений. Переоборудовали конюшню в гараж. Поставили в молельне стеклянные шкафы, покрытые жестью столы и оборудование для лаборатории. И только потом вызвали доктора Гисслера и его спутников.

Странную картину являли собой эти немцы, появившиеся в древнем замке Карди июньским утром 1943 года. Старик-доктор, похожий на сушеную крысу. Рыжеволосая красавица-ассистентка. Худощавый, нервный ученый. Миниатюрная молодая женщина, крепко сжимающая в своей руке ручку худенького черноволосого мальчика. И высокий, стройный красавец-блондин, словно сошедший с агитационных плакатов. Они въехали в ворота замка на четырех автомобилях. Рокот четырех моторов затих одновременно, защелкали дверцы, выпуская людей наружу… И воцарилась тишина. Они стояли и смотрели на замок. Доктор Гисслер — с живым интересом. \ Профессор фон Шлипфен — с восторженной надеждой. Лизелотта — со страхом. Михель — угрюмо. А у Конрада выражение лица было странное: радостно-ожидающее, будто у ребенка, заглядывающего под новогоднюю елку в ожидании подарков! Правда, на замок смотрели не все. Магда встревоженно смотрела на Конрада, пытаясь разгадать причину такого нетипичного для него настроения… А полковник фон Шлипфен надменно смотрел на своих вытянувшихся в струнку солдат.

Наконец, словно наваждение спало, и все засуетились, забегали, начали расхватывать вещи, и в конце концов отправились на экскурсию по замку. Пыль и паутину солдаты по мере возможности вымели. Удивительно, что большинство вещей сохранилось: книги в библиотеке, поблекшие ковры на полах и на стенах, дивной красоты светильники, резная мебель, даже посуда и мелкие личные вещи! Поскольку к вещам строжайшим образом приказано было не прикасаться, — путешественники поминутно находили то хорошенькую фарфоровую табакерку, то изящный веер из костяных пластинок, расписанных узорами, то лайковую перчатку, ссохшуюся от времени, то охотничий хлыст, оставленный где-нибудь на перилах… Этот замок производил странное впечатление. Словно обитатели его покинули внезапно, спасаясь бегством от неведомой опасности, или — умерли все в одночасье. Забавно, что истине соответствовало и то, и другое. Кто-то умер, кто-то спасся бегством, а кто-то так и живет среди этих развалин странной, призрачной жизнью, и им не нужны уже табакерки, перчатки и веера.

Некоторые комнаты преобразили для жилья, постели застелили чистыми простынями, солдаты уже перенесли туда личные вещи путешественников. Сами солдаты разместились на первом этаже замка, превратив столовую и парадную гостиную — в казармы. В общем-то, жилые комнаты в замке можно было бы назвать даже благоустроенными… И в любом случае — очень красивыми.

Лизелотта порадовалась, что у них с Михелем смежные комнаты, хотя ее огорчило, что в комнату Михеля можно проникнуть через отдельную дверь.

Магду очень насмешила общая ванная комната, в которой стояла дубовая ванная, а воду надо было накачивать с помощью насоса, и то шла только холодная — горячую нужно было кипятить на кухне и таскать ведрами.

Профессор фон Шлипфен завел старинные напольные часы и они оказались удивительно точными — хотя, скорее всего, их не заводили с 1910 года, с тех пор, как последний Карди — наследник из Америки — покинул замок, чтобы вернуться к себе на родину.

Полковник фон Шлипфен заглянул внутрь механизма, прочел название фирмы и удовлетворенно сообщил: «Немецкая работа!».

А доктор Гисслер, зайдя в свою новую лабораторию, расхохотался при виде фресок со сценами из священного писания и мраморной статуи пресвятой девы с пронзенным семью мечами сердцем.

Профессору фон Шлипфену не терпелось как можно скорее начать поиск места упокоения вампиров, но доктор Гисслер настаивал на том, чтобы дождаться прибытия хотя бы нескольких детей: если ученым повезет и они обнаружат-таки вампиров, этих вампиров надо будет чем-то кормить. И профессор фон Шлипфен, скрепя сердце, смирился. К счастью для него, первые подопытные прибыли уже к полудню следующего дня. Две девочки: одна — хрупкая грациозная синеглазка с длинными, золотыми, как колоски, косичками, другая — похожая на пасхального ягненочка, очень беленькая и нежная, с кудрявой головкой. Девочки жались друг к другу, но истерик не закатывали. Их заперли в подвальчик, преобразованный под жилье для подопытного материала. Вместе с девочками, прибыл тюк с нарядной детской одеждой. Это была идея профессора фон Шлипфена: сделать подопытных как можно более привлекательными для вампиров. Магда проклинала все на свете, когда ее заставили рыться в этой одежде. Хотя все было чистым и даже пахло дезинфекцией, было видно, что вещички уже ношенные, разных размеров… Из концлагерей, разумеется. Обычно их там сортируют и отправляют в бедные немецкие семьи. Для синеглазки Магда подобрала голубенькое платьице с кружевным воротничком, для пасхального ягненочка — белое тюлевое на белом же чехле. Вампиры будут в восторге, если, конечно, их действительно удастся обнаружить…

2
Долго спорили: когда вскрывать капеллу, часовню и склеп — днем или ночью? Полковник фон Шлипфен считал, что лучше днем: вампиры не так опасны. Профессор фон Шлипфен настаивал, что вскрывать нужно ночью: солнце может повредить вампирам. В конце концов, победил профессор и вскрывали ночью, при ярком свете прожекторов.

Два гроба обнаружились в капелле: один — роскошный — на постаменте в середине помещения, другой — на полу у стены, возле вскрытой ниши.

Еще один гроб должен был лежать в склепе, замурованный под полом, если следовать книге, которую не выпускал из рук Отто фон Шлипфен.

В склепе пахло сыростью и тлением. Гробы с телами членов семейства Карди выстроились в три ряда на полу. У стены, на каменных постаментах, лежали тела, истлевшие до костей, в обрывках саванов и старинной, богатой одежды. Это были старейшие представители семьи, самые первые Карди, нашедшие упокоение в этом склепе. На многих из них сверкали драгоценные украшения, что привлекло жадное внимание солдат. В стенных нишах покоились юные Карди: скелетики, полуистлевшие и мумифицировавшиеся тела детей — их клали сюда на протяжении нескольких столетий. Перед похоронами их, видимо, обернули саваном, потому что детей не принято было класть в гроб вплоть до 18 столетья, но теперь ткань рассыпалась во прах, и безглазые личики жалобно скалились навстречу вошедшим.

Два гроба стояли чуть в стороне от прочих: огромный дубовый, скорее похожий на гробницу, частично засыпанный камнями, — и рядом с ним маленький, явно детский гробик.

— Вот он, граф Раду Карди, которого невежественный автор этой книги называл графом Дракулой, — с благоговением произнес Отто фон Шлипфен.

— А почему два гроба стоят отдельно от других? — деловито спросил доктор Гисслер.

— Во втором, как я полагаю, лежит тело малолетней Анны-Люсии Карди, правнучки графа Карди, им же убитой.

— Стоит проверить. Ну-ка, снимите с него крышку! — скомандовал доктор Гисслер.

Один из солдат ударом приклада сбил замочек на гробе и сапогом спихнул крышку. Внутри, закрытое с головой кружевным покрывалом, лежало маленькое тело. Доктор Гисслер вынул из кармана пинцет, захватил им край покрывала и отвел в сторону. Под покрывалом лежала девочка лет трех, с пышными золотыми волосами, одетая в нарядное розовое платьице. Плоть на лице ее еще не истлела и можно было рассмотреть черты, но на месте глаз зияли черные провалы.

— О, господи! — простонал Август фон Шлипфен. — Я подожду вас наверху…

Доктор Гисслер опустил кружево на лицо девочки и спокойно сказал:

— Что же, по-видимому, вы правы, Отто. Во втором гробу должно быть тело графа Карди. Того, который прибыл из Америки. Давайте, последуем за нашим боязливым другом и посмотрим те два гроба, которые стоят наверху.

— И почему только считается, что солдаты — отважные люди? — вздохнула Магда, направляясь к лестнице, ведущей из склепа. — Мне кажется, только ученых можно назвать по-настоящему отважными.

Доктор Гисслер внимательно исследовал гробы в капелле. Все швы, места прилегания досок, замки — все было замазано какой-то сероватой, крошащейся массой… Доктор Гисслер поскреб сероватую массу ланцетом, потом — ногтем. Под ней блеснул металл.

— Что это может быть, как вы думаете, Отто?

— Святые дары, — дрогнувшим голосом ответил Отто фон Шлипфен. — Чтобы пленить их внутри… А под ним — швы закрыты серебряными полосами.

Доктор Гисслер недовольно скривился и принялся намазывать массу обратно. Но она крошилась и никак не получалось ее разровнять.

— Вы должны читать молитву, герр доктор. Это всегда делается с чтением молитв вслух, — улыбнулась Магда. — А кроме того, нужно иметь особое разрешение на использование святых даров и, кажется, индульгенцию.

— Ладно, идем отсюда. Вскрывать гробы будем при свете дня. В конце концов, в склеп свет не попадает.

— Но зато свет попадает в капеллу! — возмутился Отто фон Шлипфен.

— Значит, надо перенести гробы из капеллы — в склеп.

Когда солдаты переносили гробы, произошла небольшая неприятность: один из солдат вдруг завопил дурным голосом и выпустил из рук свой угол гроба. Остальные трое с трудом смогли удержать качнувшийся гроб от падения.

— Тебя чего, уже укусили? — недовольно спросил полковник фон Шлипфен.

— Никак нет… Но там… Там что-то живое! Оно шевелится! — воскликнул солдат.

Остальные тоже постарались поскорее поставить гроб и отойти в сторону.

— Судя по всему, это — гроб Марии Карди-Драгенкопф, — пробормотал Отто фон Шлипфен. — Второй гроб явно сделан позже и, судя по роскоши отделки, именно его заказал Карло Карди для своей невесты.

— А почему он — Карди, если его отец — Драгенкопф? — поинтересовалась Магда, опасливо поглядывавшая на гроб.

— Таково было условие брачного договора. Дети унаследуют фамилию деда по материнской линии. В знатных аристократических семьях так иногда поступали, в случае, когда не оставалось наследников мужского пола.

Доктор Гисслер подошел к гробу и постучал по нему. Затем прижался ухом. Глаза его расширились счастливым недоумением.

— Действительно, там кто-то скребется! Очень слабо, правда…Будем надеяться, что это действительно наша Мария, а не мышиное гнездо.

— Давайте, уйдем отсюда, господа. Выяснять истину все-таки лучше при свете дня, — попросил Август фон Шлипфен.

На этот раз никто не настаивал на обратном.

3
Доктор и профессор сами вскрывали гробы. Полковник наблюдал за происходящим из самого дальнего — ближайшего в лестнице — угла. Конрад и несколько солдат держали наготове револьверы с серебряными пулями, Магда — шприц с нитратом серебра. Рядом были свалены осиновые колья и вязанки чеснока. Поглядывая на всю эту роскошь, доктор Гисслер время от времени заходился веселым смехом. А на укоризненные взгляды Отто фон Шлипфена отвечал:

— Ох, простите меня, простите… Но это так забавно! Я ведь должен бы чувствовать себя персонажем фильма ужасов. Но вместо этого мне кажется, будто меня переселили в комедию!

Начали с самого нарядного гроба. Аккуратно соскребли серую массу — святые дары, нанесенные, по-видимому, безумным монахом Карло: лишь он один имел на это право. Оторвали серебряные полосы. Долго пытались открыть замок с помощью слесарных инструментов, но в конце концов пришлось его просто сбить.

— Никогда не понимала: зачем на гробах — замки? Неужели кто-то планировал снова и снова заглядывать туда? — спросила Магда.

— Я тоже не знаю, откуда пошла эта мода. Но в викторианские времена очень модно было в знак вечной скорби носить на шее ключик от гроба любимого человека, — ответил доктор Гисслер. — В прошлом и позапрошлом веках люди вообще были самым удивительным образом склонны к некрофилии. Это извращение носило прямо-таки массовый характер! Все эта гадость — украшения из волос умерших, футляры для локонов в виде золотого гробика, который носили на шее… И ключи от гробов — из той же области. А некоторые пошли еще дальше, например, отец знаменитой французской писательницы Жермен дю Сталь, Жак Неккер, министр финансов короля Людовика XVI, замариновал тело своей преждевременно умершей красавицы-жены в ванне со спиртом. Он, видите ли, хотел вечно любоваться красотой своей Сюзанны. Три месяца он хранил ее тело в стеклянной ванне в своем кабинете. Потом его все-таки вынудили, угрожая церковным отлучением, перенести тело в семейную усыпальницу. Но Неккер так и не предал тело земле: он приказал выстроить в усыпальнице бассейн черного мрамора, наполнил его спиртом и туда опустили тело Сюзанны. Видевшие говорили, что она божественно смотрелась: такая белая, в белой прозрачной рубашке — на черном мраморе! Неккер завещал, чтобы и его положили рядом с Сюзанной в спирт, дабы их малютка-дочь, приходя в семейную усыпальницу, могла навещать папу с мамой в буквальном смысле… И только в 1804 году, когда хоронили саму госпожу де Сталь, тела Неккера и его жены были погребены по-настоящему. Когда усыпальницу вскрыли, выяснилось. что спирт в значительной степени выпарился и тела наполовину разложились…

— Тихо, тихо! О чем вы только разговариваете в такой момент? Вы что, не видите, что мы сейчас его откроем?! — восторженно прошептал Отто фон Шлипфен.

— Мы видим гроб и говорим о гробах! — сердито ответила Магда.

Отто зацепил края крышки пальцами и принялся поднимать ее. Медленно, медленно, скрипя заржавленными петлями, крышка поднялась… В гробу лежала молодая женщина в голубом платье с роскошным кружевным воротником, расшитым драгоценными камнями. Пышные волосы женщины были скреплены черепаховым гребнем, оправленным в золото и украшенным крупным жемчугом. Гроб изнутри напоминал изящную бонбоньерку: атласная обивка, розовая подушечка, обшитая кружевом, два покрывала — кружевное и бархатное, расшитое золотыми цветами.

— Это Рита! Невеста безумного Карло! — выдохнул Отто фон Шлипфен. — Но что с ее волосами?!!

— Она вообще выглядит не слишком-то живой, — проворчал доктор Гисслер.

Волосы молодой женщины были абсолютно седыми. Ни одного темного волоска! Белыми были брови и ресницы, и даже ногти — все словно обесцветилось. Тление не коснулось ее: по крайней мере, тех частей тела, которые были видны — лица и рук. Но она была страшно худа, иссохшая плоть буквально облепляла кости, глаза и щеки ввалились, губы приоткрылись, обнажая сомкнутые зубы. И кожа была белая, очень белая, как бумага, и такая же сухая.

Доктор Гисслер быстро осмотрел тело.

— Ну, что я могу сказать? Ни сердцебиения, ни дыхания не наблюдается. Вообще никаких признаков жизни. Ни видно так же роста волос и ногтей и румянца на щеках, — то есть, тех признаков, которые, если верить легендам, отличают вампира от нормального мертвеца.

— Возможно, причина в том, что она давно не питалась, — сказал Отто фон Шлипфен. — Румянец отличал обычно сытых вампиров.

— Ох, Отто, боюсь, причина в том, что она вообще перестала питаться, как только умерла… А хорошая сохранность тела обеспечена какими-нибудь особенностями здешней почвы или воздуха. Дайте-ка, я посмотрю ее зубки…

Доктор Гисслер подцепил пальцем верхнюю губу девушки, обнажая крупные ровные зубы… Как вдруг произошло невероятное! Глаза покойницы распахнулись, губы раздвинулись еще шире и она злобно зашипела. Доктор Гисслер в ужасе отдернул руку. Покойница смотрела на него с ненавистью. Тонкие пальцы судорожно скребли ткань платья на груди.

— О, Боже! — простонал Август фон Шлипфен.

Остальные молчали, глядя на шипящую и слабо подергивающуюся в гробу женщину. Она словно хотела встать и прилагала все силы для этого… Но — не могла.

Наконец, она затихла. Прозрачные и тоже какие-то странно-бледные глаза ее закрылись. Пальцы перестали шевелиться.

И в тишине раздался голос доктора Гисслера:

— Что же, господа, цель нашей экспедиции можно считать достигнутой. Вампиры существуют. Или, по крайней мере, существуют носферату — неумершие. Теперь наш долг — как можно лучше провести эксперимент…

— Господи! — жалобно выдохнула Магда. — Ведь я чуть было не воткнула в нее шприц с серебром! Так испугалась!

— Вы должны лучше держать себя в руках, графиня! Вы ведь могли погубить ценнейший образец! — взъярился Отто фон Шлипфен.

— Вскрываем остальные гробы, — решил доктор.

На втором гробу замка не было, зато сделан он был на славу — из толстого, тяжелого мореного дуба. Похоже, крышку на нем удерживала только полосочка святых даров, полосы серебра, да серебряный крест, положенный сверху. И в этом гробу тоже лежала молодая женщина. Чуть старше той, первой, одетая в легкое белое платье с завышенной талией, сшитое по моде первой четверти прошлого столетия, с распущенными волосами — и в том же плачевном состоянии, что и первая покойница: белые волосы, ногти, ресницы и брови, сухая и белая кожа, ввалившиеся щеки и глазницы. Только эта женщина выглядела еще более мертвой! Но доктор Гисслер не решился к ней прикоснуться.

— Мария Карди-Драгенкопф, — прокомментировал Отто фон Шлипфен. — При жизни, судя по описанию, данному в книге, она была темной блондинкой. А Рита — брюнеткой. Возможно, длительное голодание именно так сказывается на вампирах. Утратой всех красок.

Крышка третьего гроба оказалась на редкость тяжелой. Когда ее удалось своротить, глазам исследователей предстал мертвец, лежащий в гробу, наполовину заполненном землей. Это был очень высокий и крупный мужчина с породистым профилем и пышными седыми волосами. Он выглядел не так плохо, как женщины, только несколько исхудавшим — но тоже очень, очень белым. Однако его скорее можно было принять за спящего, чем за мертвого. Тем более, что как только свет от ламп упал на его лицо, мужчина открыл глаза. Они были удивительно яркие и желтые. Он обвел взором всех столпившихся вокруг его гроба… Потом приоткрыл рот и потрясенные ученые и солдаты увидели, как из верхней челюсти его, прямо над рядом зубов, из десны, выдвинулись два длинных и острых клыка. Мужчина быстро провел по ним языком. А потом… Молниеносно — так, что никто даже проследить не успел его движения — он рванул на себя заверещавшего Отто и присосался к его шее.

Минуту царила паника.

Магда выронила шприц, он разбился о каменный пол, и теперь она судорожно наполняла нитратом серебра другой шприц.

Солдаты пытались прицелиться — но им казалось, что гроб словно бы тает в полуденном мареве, картина перед глазами оплывает и дрожит. И прицелиться никак не удавалось.

Август фон Шлипфен громко молился, вжавшись в угол и не сводя выпученных глаз с вампира.

А доктор Гисслер кричал:

— Не стрелять! Не стрелять! Он нам нужен!

Но вдруг вампир оторвался от шеи Отто, коротко — словно на прощание — лизнул ее языком, а потом столь же молниеносным и сильным движением отшвырнул от себя Отто. Несчастный ученый пролетел через весь склеп и рухнул у стены. Вампир с наслаждением облизнулся, насмешливо поглядел на перепуганных людей, потом поднялся в гробу, расправил на себе одежду и галантно поклонился.

— Извините меня, господа, но наслушавшись ваших разговоров, я не мог отказать себе в удовольствии слегка подшутить над вами, — произнес он мягким, низким голосом на хорошем, хотя и несколько устаревшем немецком. — Но, согласитесь, я предоставил вам самое убедительное доказательство существования носферату? Благодарю вас за кровь, господин ученый. Правда, я взял слишком мало, чтобы насытиться — но достаточно, чтобы унять самые жестокие муки голода. Как я понял из ваших речей, нынче ночью меня и моих подруг ожидает роскошное пиршество. Бедняжки очень оголодали… Они не так сильны, как я. Боюсь, мне придется приложить все усилия только для того, чтобы они поднялись из гробов. Кстати, ваши выводы верны. Наша бледность — следствие длительного недоедания. Впрочем, в этом носферату немного отличаются от людей, не так ли? Кстати, господин ученый может не бояться: он не станет вампиром после одного-единственного моего укуса.

— Это я знаю, — прохрипел Отто, прижимая ладонь к шее слева. — Даже исходя из простой логики, каждая жертва вампира никак не может становиться вампиром, иначе их… вас… было бы слишком много!

— Приятно побеседовать с просвещенным человеком, — поклонился вампир. — Когда-нибудь я обещаю уделить вам побольше времени, дабы вы могли удовлетворить мое любопытство, а я — ваше. Когда-нибудь — обязательно… Но не сейчас. Сейчас я вынужден вас всех покинуть. Я пробыл в заточении тридцать три года. У меня накопилось столько проблем, требующих немедленного рассмотрения… Всего доброго вам, господа. Не обижайте моих подруг — они славные девочки и доставят вам еще немало забавных минут, если вы не станете прямо сейчас пускать в ход осиновые колья! А я вернусь. Обещаю вам, вернусь ночью. Не печальтесь, господа ученые. У нас еще будет возможность познакомиться поближе.

Вампир коротко поклонился и, к величайшему изумлению всех присутствующих, просто исчез. Остался лишь открытый гроб, полный земли, в которой четко виднелся контур человеческого тела.

— О, Боже! — всхлипнул Отто фон Шлипфен. — Вы видели? Он меня укусил! Меня укусил вампир! Вы все сомневались… Вы мне не верили, я знаю, не верили — до последнего. Но уж теперь-то, я думаю, вы убедились в том, что они действительно существуют?!

Доктор Гисслер криво усмехнулся и сказал Магде:

— Подготовьте одну из девочек для сегодняшней ночи.

— Которую?

— Какая вам покажется красивее.

— Мне кажется, им все равно, красива жертва или нет… Иначе он не стал бы кусать Отто.

— И все-таки. Приготовьте хорошенькую. Посмотрим, как это будет. Отто, как вы полагаете, следует выставить стражу у гроба, чтобы посмотреть, как он будет возвращаться?

— Думаю, не нужно. Он может рассердиться. А наша цель — установить контакт. Продемонстрируем ему нашу добрую волю…

— Прекрасно. Итак, с сегодняшней ночи начинаем эксперимент.

4
Этой ночью в сад вывели беленькую девочку, похожую на ягненка. Она все время плакала, личико у нее распухло и порозовело, что, естественно, нанесло значительный ущерб красоте. Угрозы солдат отлупить ее, если она не перестанет реветь, возымели только обратное действие. А Магду девочка просто боялась. Ее усадили на каменную скамейку и оставили в темном саду. Естественно, следили из дома, из-под прикрытия серебряных решеток. Девочка сидела, лила слезы, терла глаза кулачками. Потом появился вампир. Он сел рядом с ней и заговорил. О чем говорили они — никто не смог расслышать. Но девочка прильнула к нему так доверчиво и бесстрашно! Потом он просто поднял ее на руки и унес. Последовать за ними не осмелился никто.

А утром ее нашли на той же скамейке. Мертвую и бледную.

На следующую ночь вампир появился в саду в сопровождении двух женщин. Обе преобразились: к ним вернулись все краски. Рита действительно оказалась жгучей брюнеткой, высокой и изящной. Мария — блондинкой с темно-золотыми волнистыми волосами, скорее даже склонной к полноте. Обе вампирши были изумительно красивы, а главное — так и лучились очарованием и жизнью! Увидев их в первый раз — такими, ни один человек не поверил бы в то, что обе женщины мертвы около ста лет.

Вторая девочка, так же дожидавшаяся вампиров на каменной скамье, почему-то испугалась и пыталась убежать… Но ей это не удалось. Вампиры обладали действительно сверхъестественной быстротой и силой!

Полковник Август фон Шлипфен был в восторге от увиденного. Если только удастся установить контакт с этими существами и найти способ превращать в вампиров солдат Рейха… О, какие это будут солдаты! Не то что Россия — все континенты падут к их сапогам.

Единственно, что его тревожило: хватит ли вампирам на троих — одной маленькой девочки?

Впрочем, со дня на день в замок должны были привезти еще целую партию подопытных.

Глава вторая

1
С тех пор, как Гарри Карди вернулся из госпиталя, он ни разу, ни единого разу не зашел в церковь. Мать умоляла его, сестры твердили, что это неприлично, стыдно перед соседями, которые Бог знает что могут подумать — например, что он коммунист! — но Гарри стоял на своем. Он не спорил, ничего не объяснял, не оправдывался. Он вообще стал неразговорчив с тех пор, как вернулся. И в ответ на все вопросы и увещевания он просто молчал.

Мать пригласила приходского священника, отца Игнасио, поговорить с Гарри — но Гарри отказался даже спуститься в столовую, где ждал его почтенный патер. Священник отнесся к этому спокойно, хотя несчастная мать, Кристэлл Карди, сгорала от стыда за своего единственного и обожаемого сына, чудом выхваченного из когтей смерти… А ведь любое чудо — промысел Божий! И теперь Гарри проявлял черную неблагодарность! Отец Игнасио увещевал плачущую Кристэлл, объяснял ей, что поведение Гарри может быть реакцией на пережитые им страдания, что со временем он успокоится и вернется в лоно церкви… Но Кристэлл, рыдая, рассказала, что Гарри отказался не только в церковь ходить, но не желает даже присутствовать при ежевечерних чтениях Евангелия, которые для всех четверых детей Карди были обрядом привычным и любимым.

Когда-то этот обряд установил отец, Гарри Карди-старший. Он вообще был очень религиозным человеком. За всю их совместную жизнь Гарри-старший не пропустил ни единого вечера без чтения Евангелия. Кристэлл всегда считала, что подобная страсть к одной-единственной священной книге отдает скорее протестантизмом, а Гарри Карди был католиком из древнего полуиспанского-полурумынского рода. Но, видно, Гарри смог открыть для себя какую-то дополнительную сладость, глубинную мудрость в словах Евангелия, и пытался помочь своим близким совершить аналогичное открытие.

Кстати, отец внешне спокойно пережил перемены, случившиеся в Гарри-младшем. Он, казалось, не замечает, что Гарри-младший отказывается ходить в церковь и выбегает из столовой в тот момент, когда рука отца тянется к кожаному переплету священной книги. Гарри-старший даже не хотел говорить об этой странности Гарри-младшего… Но Кристэлл Карди переживала все происходящее очень тяжело. Она перенесла смерть зятя, тяжелую болезнь сына, помрачение рассудка у младшей дочери. Однако это новое испытание оказалось ей просто не по силам!

Правда, Гарри-младший часто ходил на кладбище. Очень часто. Не каждый день, конечно, как несчастная Луиза… И никогда не ходил туда вместе с ней… Но все-таки в этом тяготении сына к месту упокоения предков Кристэлл видела нечто обнадеживающее. Ведь кладбище тоже было «святым местом».

Кристэлл немного огорчал тот факт, что на кладбище Гарри всегда брал с собой бутылку виски. И напивался. Кристэлл уже привыкла к этому и, когда темнело, посылала за Гарри слугу. Благо, кладбище было маленьким, семейным, и находилось на территории цитрусовой плантации Карди. Совсем недалеко от дома.

Гарри вообще стал частенько выпивать, но как раз это Кристэлл считала нормальным и даже неизбежным — ведь мальчик столько пережил, находился на грани гибели!

Гораздо больше ее беспокоило то, что Гарри стал необщителен, порвал со всеми своими прежними друзьями и даже с невестой, милой девушкой Салли О'Рейли, которая так преданно ждала его возвращения. Это было очень, очень нехорошо с его стороны! Правда, Кристэлл не переставала надеяться, что в отношении Салли, Гарри еще одумается.

Немало тревожило Кристэлл, что мальчик плохо спит по ночам. Частенько материнское чуткое ухо улавливало сквозь сон поскрипывание старого кресла-качалки на открытой террасе. Неоднократно Кристэлл вставала — и видела одну и ту же картину: Гарри сидел в качалке с бутылкой — в одной руке, стаканом — в другой, раскачивался и смотрел куда-то в черноту ночи пустым, неподвижным взглядом. Этот взгляд был так страшен, что Кристэлл ни разу не осмелилась окликнуть сына во время этих его ночных бдений. В конце концов, врачи в госпитале предупредили ее, что последствия пережитой травмы и шока могут сказываться спустя многие годы. И главное — это обеспечить Гарри покой и любовь близких. Возможно, тогда он излечится окончательно.

Кристэлл очень, очень боялась, что Гарри сойдет с ума.

Правда, кроме отказа от религиозных обрядов, появившейся необщительности и этих странных ночных бдений, других признаков помешательства у Гарри не наблюдалось. Не то, что Луиза… Несчастная девочка, она время от времени забывала, что ее возлюбленный муж Натаниэль погиб во время бомбардировки японцами американского флота в Перл-Харбор, и уже так давно гниет на маленьком фамильном кладбище, в плодородной земле Флориды!

Кстати, Луиза отказывалась от визита к врачу. А Гарри регулярно ездил на обследования. Кажется, это тоже было неплохим признаком — для Гарри. Знающие люди говорят, что настоящие сумасшедшие отказываются признавать свою болезнь и сопротивляются медицинскому обследованию.

Но все равно почему-то Гарри беспокоил мать больше, чем Луиза.

Возможно, потому, что дочерей у нее было все-таки три, а сын — один.

Возможно, потому, что она, подобно другим благородным южанкам, была уверена в стальной прочности женской натуры — и, по контрасту, в хрустальной хрупкости мужского организма!

Возможно, потому, что помешательство Луизы казалось ей понятным и объяснимым, а то, что происходило с Гарри, было загадочно… Кристэлл не могла бы объяснить, что именно ей кажется таким уж загадочным. Но — чувствовала, что что-то здесь есть, что-то весьма непростое. А своему чутью она привыкла доверять.

…Его диагноз назывался «травматическая амнезия» — потеря памяти в результате полученной травмы. Сначала амнезия была полной: Гарри не помнил ничего — кто он, откуда, что было прежде, не осознавал, сколько ему лет, забыл большинство слов, забыл назначение даже самых обычных бытовых предметов, утратил навыки чтения и письма. Прогноз врачей был безнадежным. Тяжелая черепно-мозговая травма в сочетании с психической травмой… По сути дела, многим из переживших Перл-Харбор хватило одной только психической травмы, чтобы навсегда уйти в себя, забыть обо всем. «Глубокая депрессия» и «частичная амнезия» — два самых распространенных диагноза, которые психиатры ставили выжившим. Но, к счастью для себя, люди с глубокой амнезией редко страдают из-за своего состояния, поскольку не знают — не помнят — себя до болезни и не понимают, что именно они потеряли. Хуже тем, у кого потеря памяти оказалась частичной или выздоравливающим. Когда Гарри начал выздоравливать и понемногу вспоминать утраченное, он страдал куда больше, чем в первые месяцы после трагедии. А сейчас, когда туман забвения скрывал лишь какие-то эпизоды минувшего, Гарри страдал сильнее всего… И иногда жалел, что прогноз врачей не оправдался и он не остался навсегда тем тихим, милым, улыбчивым и абсолютно счастливым инвалидом, каким его увидели мать и сестры, приехавшие в госпиталь спустя три недели после бомбардировки.

В госпиталь вместе с матерью приехали старшие сестры: Сьюзен и Энн. Младшая из сестер — но все равно старшая по отношению к Гарри — Луиза осталась в поместье. Она была совершенно больна от горя и мать боялась, как бы Луиза не лишилась рассудка. Ведь она получила не только весть о тяжелом ранении младшего брата, но и гроб с телом своего обожаемого мужа, Натаниэля Калверта, погибшего в тот же день, на том же корабле.

Собственно, именно Нат соблазнил Гарри карьерой морского офицера. Нат задействовал свои многочисленные связи и поспособствовал тому, чтобы юный выпускник Военно-Морской академии попал именно на «Георга», под крылышко к родственнику и другу. Благодаря Нату служба с самого начала была для Гарри легкой. И они с Натом были рядом во время обстрела и в тот момент, когда… Когда… И потом — они тоже лежали рядом. Только Гарри был жив. А Нат — мертв. И Гарри оказался в госпитале. А Ната отправили домой, к жене.

Они с Луизой так и не успели обзавестись детьми. Возможно, именно это угнетало Лу больше всего. Возможно, останься у нее от Ната ребенок, она перенесла бы смерть мужа чуть легче. Но ребенка не было и Луиза сломалась.

Потом, когда Гарри выздоровел настолько, что ему разрешили вернуться домой, мать предупредила его о состоянии Луизы и рассказала, как бедная Лу все порывалась открыть гроб, не ела, не спала все пять дней до похорон, пока ждали каких-то дальних родственников Калвертов… А главное и самое страшное — Луиза никак не давала похоронить Натаниэля. В конце концов пришлось оттаскивать ее силой и запереть в комнате на время панихиды и похорон. Луиза — всегда такая тихая, застенчивая, деликатная женщина! — страшно кричала, рычала даже, как львица, у которой отняли детеныша. Выбила окно, пыталась выпрыгнуть… Пришлось силой волочь ее в кладовку, где не было окон. Но и там она не успокоилась, она билась в дверь всем телом и кричала, кричала, кричала, все время, пока шла панихида, и потом, когда Ната хоронили, и потом, когда прибывшие на похороны родные и друзья пошли в дом к Калвертам, чтобы помянуть мальчика. Родители Луизы — Гарри и Кристэлл Карди — вынуждены были, дабы соблюсти приличия, присутствовать, и так же странным казалось, что вдова не пришла ни в церковь, ни на похороны. Когда они вернулись — Луиза все еще кричала и билась в дверь. Мать пыталась говорить с ней, но Луиза не слушала, не слышала, потому что продолжала кричать. Наконец, ночью, ее выпустили. Она оттолкнула слуг и отца, и побежала на кладбище, к свежей могиле. А там — это отец рассказывал с дрожью нескрываемого ужаса в голосе! — Луиза принялась рыть, скрести ногтями землю. В конце концов, ее насильно напоили морфием и она уснула. Когда проснулась, больше не кричала. Но целые дни проводила на кладбище. Целые дни.

Из-за этого мать не могла сразу же поехать в госпиталь к Гарри. И Гарри провел три блаженные недели, не сознавая себя и всего случившегося.

Потом родные лица и голоса разбередили его память, а мать и сестры так рьяно взялись за его восстановление, так подробно рассказывали о его прошлом, что он просто не мог не вспомнить. Сначала были лишь проблески воспоминаний, яркие картинки, потом нахлынула память тела — звуки и запахи леса, из года в год наползавшего на плантацию и дом, из года в год вырубаемого. А потом память быстро стала восстанавливаться, так быстро, что студентов-медиков приводили посмотреть на Гарри, ибо его исцеление казалось врачам просто-таки чудесным.

Его отпустили домой всего через четыре месяца после приезда матери и сестер.

Хотя сначала говорили, что он проведет в больнице не меньше года.

Сейчас Гарри помнил все.

Детство, школу, юность, годы в училище. Дружбу с Натом Калвертом.

Свою первую любовь, чудесную Салли О'Рейли.

Годы в Академии.

И только ближайшее к трагедии время, семь месяцев службы на «Георге» все еще покрывала какая-то дымка…

Иногда — как куски разрозненной мозаики — выплывали из памяти лица, но Гарри не мог вспомнить имен, или вспоминались имена — но он не помнил лиц, или какие-то события, разговоры, чьи-то шутки, конфликты с кем-то — но Гарри помнил только сам факт события, но ни подробностей, ни участников.

Кажется, был какой-то раздор между офицерами-южанами и офицерами-янки. Впрочем, это — нормально, обычно, южане и янки до сих пор не могут примириться. Южане не могут простить янки их победу в той войне. Янки не могут простить южанам ту обособленность, с которой они держались в любом обществе, и некий врожденный аристократизм, присущий выходцам из старинных семейств.

Натаниэль Калверт и Гарри Карди как раз и были выходцами из старинных семейств Флориды. На «Георге» их, таких, было только двое. Но, к счастью, они были не просто одного происхождения — но земляки, близкие друзья и даже родственники! А двое южан, спаянных столь тесно, — это сила! Офицеры-янки их не задирали в открытую, но и «не воспринимали». Но зато их поддерживали офицеры-южане и матросы-южане из семейств попроще, сразу признавшие за «господами» негласное лидерство в этом странном тайном противостоянии южан и северян. А еще — их поддерживали чернокожие, к которым офицеры-янки и белые матросы-янки относились с нескрываемым презрением. И это при том, что они до сих пор звали всех южан «рабовладельцами» и считали, что каждый белый южанин обязательно состоит в Ку-клукс-клане! Впрочем, Гарри всегда знал, что янки не понимают и в глубине души побаиваются негров. Южане же жили рядом с чернокожими с семнадцатого века. Со времен образования первых фортов, вырубки лесов под первые плантации. С тех пор, как африканцев в цепях привозили на рабовладельческих судах, и приходилось учить их всему — языку, работе, христианской вере… Многие южане жили со своими рабами почти что в родственной гармонии. Писательницу Маргарет Митчелл, впервые осмелившуюся сказать правду об отношениях белых и негров в южноамериканских штатах, янки заклеймили презрением, как лгунью, — несмотря на популярность ее книги и снятого по книге фильма. Но Митчелл скорее преуменьшила, нежели преувеличила степень близости между потомками первых плантаторов и потомками их рабов. Слово «черномазый», применявшееся северянами по отношению ко всем неграм без разбора, южане употребляли, только когда говорили о чернокожих наглецах и бездельниках, приезжавших, кстати сказать, по большей части с севера. А вообще — выражать презрение по отношению к чернокожим считалось неприличным.

Гарри смутно помнил о каком-то конфликте, который произошел между ним и двумя офицерами-янки…

Он помнил их лица, но не помнил имен.

У него был список личного состава «Георга», но он не мог соотнести имена — с лицами, всплывающими из бездн памяти.

Впрочем, имена не важны.

Все равно эти ребята погибли.

Они были белые, офицеры, янки…

А из всего офицерского состава «Георга» выжил только один человек: южанин Гарри Карди.

А помимо него уцелели только несколько чернокожих матросов.

Да… Он тогда поссорился с этими янки как раз из-за того, что они издевались над одним чернокожим — малорослым, хиленьким пареньком, призванным, кажется, из Джорджии — из родного штата знаменитой писательницы Маргарет Митчелл. Паренек привык относиться к белым с уважением, держаться на расстоянии — но он никак не ожидал, что его станут травить и мучить. У него на родине такое было просто невозможно! Он привык к тому, что белые господа ведут себя с неграми даже вежливее, чем с другими белыми. Отстраненно — но вежливо! А на корабле он оказался сразу — хуже всех, потому что был самый маленький и слабый, потому что был черный, из нищей многодетной семьи, потому что был неграмотным, наивным пареньком с плантации. Эти янки относились к нему, как к недочеловеку. Как будто они были такие же, как те нацисты, с которыми американцам уже совсем скоро придется сражаться.

Гарри проходил мимо, когда эти двое белых придурков в очередной раз решили поизголяться над несчастным пареньком. Он мыл палубу — а они выплеснули на уже вымытый им участок бутылку кетчупа. Мало того — работу испортили, тогда как парень был настолько хил, что едва не подыхал, отдраивая палубу. Так еще и кетчуп не пожалели! А Гарри учили уважительно относиться к еде. И никогда не оставлять в беде слабого. Особенно — если можешь помочь!

Хотя, вообще-то, он не стал бы с ними связываться. Очень не хотелось. И так он у начальства был на плохом счету. Да и Нат все время повторял: «Это — армия, а не богадельня, нравы здесь жестокие, и ты не в силах их изменить!» Нат был прав, на все сто процентов прав. Но только этот чернокожий парнишка ТАК посмотрел на Гарри… На белого джентльмена, на южанина! Нет, Гарри не мог остаться в стороне.

Кажется, он обменялся оскорблениями с этими офицерами… А потом они подрались? Или нет?

Он не помнил…

Это было за некоторое время до бомбежки… В последний день? В предпоследний?

Он не помнил!

Гарри помнил, как во время бомбежки седьмого декабря, он стоял рядом с Натаниэлем возле орудия. Потом — взрыв. Его только ушибло, а у Натаниэля была разворочена грудь. Ребра торчали, как корни из-под земли, а внутри этого месива из крови и осколков костей трепыхался черный комочек сердца… Натаниэль еще жил, болезненно кривил рот и хватался рукой за торчащие ребра, за разверстую рану и за свое открытое сердце. Возможно, все это длилось мгновенья — но эти мгновенья показались Гарри вечностью. Натаниэль жил с развороченной грудью… И взгляд его был сознательным. В его глазах было удивление! Даже не боль…

А потом был новый взрыв — и Гарри ударило в голову чем-то острым, и голова взорвалась вместе со всем окружающим миром.

А потом этот хиленький чернокожий паренек спас ему жизнь. Вытащил его, бесчувственного, из воды на берег. Да. Именно так и было.

А остальное, что ему чудилось, — бред.

Измышления больного мозга.

Галлюцинации.

Джонни — кажется, так звали этого парня? — он просто вытащил его из воды, а потом Гарри пришел в себя, лежа на песке…


…воззвал громким голосом: «Лазарь! Иди вон».

И вышел умерший…


…он пришел в себя, лежа на песке…

…А прежде был огонь, и боль, взорвавшая ему голову, а потом — невесомость, полет сквозь черноту, по какому-то бесконечному, многократно изгибающемуся коридору, и он уже почти достиг конца коридора, он уже видел свет в конце, когда его вдруг вырвали и бросили на песок…


…воззвал громким голосом: «Лазарь! Иди вон».


Боль обрушилась ему на голову, он хотел кричать — и не мог, воздуха не было в легких, он лежал с открытыми глазами, он видел происходящее, он слышал происходящее, он чувствовал страшную боль, но не мог кричать, потому что он не дышал, он был мертв, когда Джонни выволок его из воды и положил на песок!

Горел костер и обнаженные черные тела извивались в каком-то древнем и страшном танце, и Гарри понимал — творится недоброе, а они танцевали и пели на незнакомом ему языке, они выкрикивали в ночное небо слова заклинаний — о, да, теперь он знал, что это были заклинания! — и небо отражало их громом… Они танцевали и пели. Пошел дождь. Но костер не погас. И они танцевали под дождем вокруг пылающего костра. Чернокожие матросы с утонувшего «Георга». А боль в голове утихала, и скоро он начал дышать, и ощущать себя — налипшую на тело одежду, упругие струи дождя, сырую твердость песка…


И вышел умерший…


И он попытался подняться.

И, кажется, спросил про Натаниэля.

Но Джонни уложил его обратно на песок.

Ответил, что не знает ничего про Натаниэля.

…А за спиной Джонни стоял тот, кого Гарри не знал и боялся.

Боялся больше, чем возвращения боли.

Больше, чем смерти.

Лучше было бы ему не оживать вовсе, лишь бы не видеть Его!

Этот чернокожий был не с их корабля. Огромного роста, с огромными вздутыми мускулами, каменными шарами перекатывавшимися под темной кожей. Прекрасный, как статуя, в своей бесстыжей наготе.

И у него были зеленые глаза. Горящие зеленые глаза, каких не бывает у негров… И вообще — у людей. Изумрудные глаза. С узким, вертикальным, как у змеи, зрачком. Он стоял за спиной Джонни и смотрел на Гарри.

И Гарри, заплакав, вцепился в руку Джонни, и умолял не оставлять его, не отдавать его тому, страшному…

И Джонни его не отдал.

…Чернокожий матрос Джонни тоже лежал в госпитале, но вышел прежде, чем к Гарри Калверту вернулась память.

Гарри искал его — но, оказалось, что домой Джонни не вернулся и вообще неизвестно, куда он пропал.

Врачи удивлялись — череп Гарри, казалось, был собран из мелких кусочков, чудом вставших на места и сросшихся между собой. На кости были отчетливо видны места прилегания кусочков друг к другу. И на коже осталась целая паутина шрамов. Волосы из-за этого росли неровно и торчали вихрами в разные стороны. Удивительно — его даже головные боли не мучили! Абсолютное выздоровление — если не считать седины на висках и некоторых провалов в памяти.

Только вот в церковь он больше не мог ходить… И даже молиться не мог. Потому что вспоминалось сразу Евангелие от Иоанна, глава десятая:


«…воззвал громким голосом: „Лазарь! Иди вон“.

И вышел умерший…»


Лазаря поднял Иисус. А потом Лазаря убили иудеи — за то, что он был живым свидетельством чуда, сотворенного непризнанным ими Мессией. А кто поднял Гарри Карди? Кто сказал ему, когда он мчался по черному коридору: «Гарри! Иди вон»?

Кто был тот зеленоглазый? Не с их корабля… А откуда?

И кто теперь он — Гарри Карди? Человек?! Или — уже нет?

Через неделю после возвращения Гарри напился и пошел на кладбище. Ноги не держали его — временами он передвигался на четвереньках. Он нашел могилу Натаниэля. И начал ее методично разрывать. Бедный Нат… Не давали ему даже в могиле покоя! Сначала — Луиза, теперь — Гарри…

Именно Луиза нашла его. Он рыл землю и плакал. И говорил, что должен лечь рядом с Натом, что там его место — в земле, с могильными червями. Луиза надавала ему пощечин и отвела домой. Но Гарри знал, что на самом деле он был прав: его место на кладбище, под землей. Мертвецы не должны находиться среди живых! Но он знал так же, что окружающие считают его живым. И ради них он должен притворяться. И он притворялся…

Только в церковь ходить не мог.

2
В купе было жарко, как в печке, через плотно закрытое окно воздух совсем не проникал, тоненькой струйкой его тянуло из-под двери, и Митя иногда вставал со своей полки, ложился на пол и прижимался губами к узкой щели, чтобы подышать, чтобы не отупеть от недостатка кислорода, не уснуть, как рыбе, вытащенной из воды и оставленной на солнцепеке. Тупым и сонным быть нельзя, необходимо держаться изо всех сил, не показывать, что ты устал, что ты боишься. Не ломаться. Если сломаешься — тут же погибнешь.

Скрежет. Натужный скрип тормозов. Поезд встал. И сердце екнуло — неужели приехали?! Ох, нет. Лучше уж трястись в душном вагоне! Жизнь меняется от плохой к очень плохой, так было всегда на протяжении последних двух лет, Митя думал иногда — вот предел, хуже быть уже просто не может, и каждый раз ошибался. Это хорошее не может превращаться в еще более хорошее, а плохое может ухудшаться до бесконечности.

Что теперь?

Митя не особенно боялся смерти, смерть виделась ему тьмой, бесконечно долгим сном и покоем, долгожданной свободой. Конечно, умирать не хотелось. Теперь особенно. Надо было погибнуть тогда, когда бомба разворотила вагон, в котором они с мамой и с Лилей ехали из разрушенного, измученного бомбежками Гомеля, потом, после всего, что довелось пережить — умирать уже было обидно.

Но Митя и не думал, что его так долго везут куда-то только для того, чтобы убить. Это было бы глупо и странно. Скорее всего его везут в какой-то другой лагерь, или в секретную лабораторию, где проводятся опыты… Вот что страшно. Вот, что по настоящему страшно! И если это так, то лучше умереть. Но с другой стороны, чем же он такой особенный, чтобы выбрали именно его одного из всего барака? Ведь были там и покрепче и посильнее, чем он.

Поезд стоял уже несколько минут, а за Митей никто не шел, значит еще не приехали, значит просто остановка. Это хорошо. Пусть во время остановок дышать в купе совсем нечем, пусть пот льет градом, а от зловония ведра с испражнениями, спрятанного под соседнюю полку кружится голова и начинает тошнить, — все это мелочи. Такие мелочи, на которые глупо обращать внимание. Только бы подольше находиться в дороге, месяц, два, год… Так, глядишь, и война кончится. Встанет однажды поезд, откроется железная дверь и появится в проеме не эсэсовец с котелком каши с мясом, а советский солдат.

Митя любил мечтать о чем-то таком, далеком, прекрасном и невозможном, хотя и знал, что делать этого не стоит. Жить нужно настоящим и готовиться к худшему. Этому научила его жизнь. И хотя мама когда-то говорила, что если чего-то очень сильно желать, это непременно сбудется, — она была не права, ошибалась, просто потому что не знала всего о жизни, потому что умерла в самом начале, ушла туда где темно и покойно, и не успела узнать, что желания не сбываются. Никогда не сбываются.

В вагоне царили вечные серо-зеленые сумерки. Даже днем. Потому что окна были закрашены в защитный болотный цвет, закрашены слоем, едва ли не в сантиметр толщиной. И решетка изнутри, а не снаружи. Толстые прутья расположены так близко друг к другу, что палец не пролезает, поэтому расцарапать краску невозможно. Даже самую маленькую дырочку не проковыряешь, чтобы взглянуть, что там за окном, увидеть деревья, небо, может быть, стало бы не так страшно.

Для чего нужно было закрашивать зарешеченные окна Митя не понимал. Может быть, для того, чтобы люди, которых везли в этих вагонах не видели куда они едут или для того, чтобы местные жители не знали кого везут в этих наглухо зашитых ящиках.

Кого везут?

Кого возили в этих вагонах до того, как везли теперь его, Митю? И что еще интереснее — куда везли этих кого-то. И для чего.

Митя улегся на полку, свернувшись калачиком, прижался щекой к пахнущему пылью, покрытому мелкими трещинками дерматину. Он не умел плакать. Больше не умел. Иначе наверное поплакал был сейчас, потому что страх и тоска переполняли его, и надо было избавиться, выплеснуть их в зловонное душное марево старенького вагонного купе, купе чужого поезда, почти не похожего на те поезда, в которых он ездил с мамой к бабушке в деревню и все-таки… все-таки… Дерматин пах пылью и покоем, сладким и теплым покоем довоенной жизни, юбками, брюками спешащих куда-то по своим делам пассажиров, заходящих в поезд добровольно, выходящих из него на нужной станции. Этот вагон строили не для перевозки узников концлагерей, даже, наверное, не предполагали для него такой судьбы.

Митя разучился плакать в тот день — или в те дни — когда контуженный, оборванный и исцарапанный он бродил по бесконечному, огромному как целый мир и заменившему собой целый мир лесу. Лесу оглушающе тихому после визга и грохота, плача, стонов и криков.

Митя помнил, как начался налет на эшелон, помнил первые разрывы бомб, от которых вагон сотрясался и мотался из стороны в сторону, помнил, как мама, смертельно побледневшая, почерневшая от ужаса мама, прижимала к себе двухлетнюю Лилю. А поезд все мчался и мчался вперед, и никто не бежал, никто не пытался выпрыгивать из вагонов и прятаться в лесу, все сидели и ждали. Надеялись. Сначала на то — что летчики не будут стрелять по вагонам с красными крестами на крыше, потом на то, — что не попадут, потом на то, — что откуда ни возьмись появятся советские истребители и защитят.

Зря надеялись.

Прямое попадание полностью уничтожило соседний вагон, разрушило часть вагона, в котором ехал с семьей Митя, свалило его, покатило под откос.

Еще какое-то время мальчик воспринимал происходящее. Он летел куда-то подброшенный чудовищной силой, потом полз по сырой от дождя земле, искал маму, но натыкался все время на чужих людей. Несколько раз его сбивали с ног мечущиеся среди трупов и обломков, обезумевшие от ужаса люди, один раз какая-то толстая женщина с растрепанными седыми волосами повалила его на землю и придавила своим огромным телом, закрывая от стучащих по раскисшей земле быстрых маленьких пчелок-пуль. Митя тогда чуть не задохнулся и только чудом выбрался из-под внезапно обмякшей, ставшей безумно тяжелой женщины. Потом кто-то схватил его за руку, потащил к лесу, но он вырвался, вернулся туда где рвались бомбы, где свистели пули. Он думал тогда не о маме, он думал о Лиле. Сестренка слишком маленькая, чтобы самостоятельно добраться до леса, она будет сидеть и плакать, она не будет спасаться.

А потом просто вдруг земля встала на дыбы и сделалось темно.

И следующим, что увидел мальчик, была жалкая улыбка веснушчатой рыжеволосой девушки, одетой в защитную гимнастерку.

— Где моя мама? — спросил ее Митя.

— Не знаю, — ответила девушка, продолжая виновато улыбаться, ее голос звучал как будто издалека, едва прорываясь сквозь звон и грохот и бесконечный вой летящих с неба бомб. От всего этого шума у Мити голова разрывалась на части и он не сразу понял, что обстрел давно закончился и все, что он слышит, происходит только в его голове, и вообще прошло уже несколько дней и железная дорога, и обломки вагонов, и мертвые люди — все осталось где-то далеко позади.

Девушку звали Галей, она была связисткой 36 пехотного батальона. Того, что осталось от 36 пехотного батальона — горстки озлобленных, голодных, оборванных и смертельно усталых людей, не отступающих и не наступающих, бесцельно бродящих по лесным дебрям в надежде на непонятное чудо.

Тогда еще Митя не испытывал настоящего страха, он больше волновался за судьбу мамы и сестренки, он почти не думал о себе, да и потом, чего ему было опасаться в отряде доблестных бойцов Красной Армии?

Те дни слились для Мити в один сплошной потокбесконечного тягучего сумеречного времени, когда они все время куда-то шли, или сидели у костра, или спали. Когда пили разведенную водой сгущенку, грызли сухари, и говорили, говорили… Строили бесконечные предположения о том, что делается сейчас на линии фронта, и есть ли она вообще, и если есть, то где. Очень многие искренне считали, что правительству, наконец, удалось собрать в кулак войска и ударить по фашистам с такой силой, чтобы вымести их за пределы СССР.

— Товарищ Сталин просто не ожидал такого вероломства, — говорил перед собравшимися у костра солдатами лейтенант Горелик, по собственной инициативе взявший на себя обязанности убитого замполита, — Иначе мы бы давно, давно уже погнали фашистских гадов!

Он бил себя по костлявой коленке кулаком, замолкая от переполняющих его чувств и долго мучаясь в поисках красивых и сильных слов. Плохой был из него замполит.

— Ну ничего… ничего… Нам бы только выбраться к своим! Нам бы только успеть пока война не кончилась, — успеть отомстить! За всех наших!

Солдаты живо поддерживали его, обсуждали горячо и не всегда в цензурных выражениях, как будут гнать «фрицев» до самого «ихнего паршивого Берлина», как расквитаются за подлость и вероломство.

Не знал лейтенант Горелик, и никто в отряде не знал, что «своих» уже практически нет, и линия фронта давно уже у них за спиной, далеко-далеко, и что жить большинству из них осталось несколько дней.

Почти все время Митю мучили головные боли, сильные или слабые, не отпускающие никогда. Голова сжималась раскаленным обручем или просто гудела, или ее как будто прокалывали насквозь раскаленным металлическим прутом. Галя, которая была теперь не столько связисткой (связи давно уже не было) сколько медсестрой, потихоньку носила ему лекарства, которые командир приказал ей беречь как зеницу ока и не транжирить понапрасну, стращая в случае неповиновения военно-полевым судом.

Впрочем, этим самым судом он стращал не только ее — грозился всем, кого подозревал в желании дезертировать, а подозревал он практически всех, даже лейтенанта Горелика, хотя, разумеется, никто из его солдат, каждый из которых был по меньшей мере комсомольцем, дезертировать не собирался, по крайней мере, все они в полном составе вышли в один туманный серенький день на поле у захудалой деревеньки Жабарино, где и наткнулись на немецкую танковую дивизию. Туман, туман во всем виноват! Иначе не зашли бы так далеко в это чертово поле, поняли что к чему и успели бы укрыться в лесу и дать бой!

Их расстреляли из минометов, не снизойдя до перестрелки, до рукопашного боя, потом просто прошли и добили раненых.

Поле было перепахано так основательно, что уцелеть кому-то было просто невозможно, однако Митя уцелел. Более того, его даже не поцарапало.

Никто из последних оставшихся в живых солдат 36 пехотной дивизии так, наверное, и не понял, что же произошло, ко многим из них смерть пришла очень быстро. Митя тоже не понимал, откуда вдруг на поле посыпались бомбы — не было в небе ни единого самолета, он бегал среди рвущихся снарядов, потом споткнулся, упал в горячую воронку и так лежал до тех самых пор, пока вдруг не наступила тишина. Он лежал и смотрел в небо, ждал, когда за ним придут и — дождался.

Вот тогда впервые и пришел тот страх, с которым Мите с тех пор предстояло жить. С которым пришлось свыкнуться, который пришлось принять, которому пришлось позволить стать частью своего существа.

Страх пришел, когда Митя увидел на краю воронки человека в чужой форме, который усмехнулся, махнул кому-то рукой и заговорил на том странном лающем наречии, которое безуспешно пыталась сымитировать митина школьная учительница немецкого.

Голова больше не болела, она стала удивительно ясной и легкой, только мыслей в ней не было никаких. Сердце колотилось быстро-быстро, а ноги стали ватными и вдруг болезненно-сладко сжался мочевой пузырь.

Немец не убил его, вытащил полуживого от страха из воронки за шиворот, потащил за собой. Оказалось, что не один Митя остался в живых после этой жуткой бойни, всего спасшихся оказалось шестнадцать человек. С пятерыми из них мальчик оказался несколько недель спустя в Бухенвальде.

Раненых немцы не подбирали, добивали даже тех, у кого ранения были пустяковыми, наверное рассуждали так, что в любом случае не выдержать им долгого пути, да и лечить их пришлось бы — здесь или там… Кому это надо?

Уцелевших согнали в сарай, заперли, предварительно избив от души, и выставили охрану. Митю не били, над ним только смеялись, отпускали непонятные, но, вероятно, обидные шуточки. Митя три года учил немецкий в школе и всегда считал, что добился в этом деле определенных успехов, однако он не понимал ничего, ни единого словечка! Училка говорила, что немцы не говорят на литературном языке, что в каждой провинции свой диалект, и нередко житель Баварии с трудом может объясниться с жителем, к примеру, Саксонии, они же в классе ограничивались, разумеется, только классическим немецким.

Не столько пленение и побои, сколько тот факт, что немцы оказались в Жабарино, которое еще пару недель было глубоким тылом, деморализовало солдат и повергло их в самое черное и беспросветное уныние. Фашисты не оставили в живых никого из офицеров, не было командира, не было вечного оптимиста Горелика, не было Галки, перед которой, наверное, многие постарались бы держаться.

Митя старался не слушать витиеватый мат, сдавленные всхлипывания, бесконечные растерянные вопросы какого-то тощего, носатого паренька, которые тот твердил без остановки, обращаясь то к одному, то к другому, и получал в ответ только молчание или ругань.

«Как же это, а, ребята? Как же так произошло? Что же происходит, ребята?»

Происходило что-то страшное.

Страшное и непонятное.

Немцы шли все дальше и дальше, безумно быстро, практически не встречая на своем пути сопротивления. Сколько же можно ждать, когда товарищ Сталин решится наконец нанести настоящий удар? Мите, да и не ему одному, казалось, что давно пора бы уже. Понятно, что товарищ Сталин знает и понимает все куда лучше, чем все они, простые солдаты, и если он ждет чего-то — то значит таков его гениальный план, благодаря которому немцев разобьют сразу, одним ударом. Уничтожат всех до последнего! Но когда же, когда?! Ведь два месяца почти прошло уже после вторжения! Целых два месяца!

«Скорее, товарищ Сталин, — тихонько шептал Митя, прижавшись носом к жалкому пучку соломы, — пожалуйста, скорее спаси нас!»

Не бывает, наверное, крепче и пламеннее веры, чем вера мальчика Мити в товарища Сталина. Ему даже казалось, что великий вождь, слышит сейчас его шепот, что страдает так же как и он, что качает головой, что глаза его полны скорби, Мите даже показалось, что он слышит его бесконечно родной голос, с легким грузинским акцентом:

«Потерпи, потерпи еще немножко, дорогой. Еще совсем чуть-чуть».

Сон его был тревожным и коротким. Митя думал, что вовсе не спал, но когда он очнулся от своего полусна-полубреда, было уже совсем темно, и многие из солдат спали — не смотря ни на что действительно спали! — кто-то стонал, кто-то ругался во сне. Позорно-мокрые митины штаны успели высохнуть, и он уже не дрожал от холода. После странной, очень теплой беседы во сне с товарищем Сталиным, мальчик почти успокоился. Он не мог до конца избавиться от страха, но тот уже не рвался наружу крупной дрожью и сильным биением сердца, он затаился колючим комочком где-то в области желудка и почти не мешал.

Митя полежал немного с открытыми глазами, вслушиваясь в далекий лай собак, в покашливание часового у дверей, потом повернулся на бок и уснул. Настоящим, крепким сном, уже без всяких странных видений.

Мысль о том, как бы сбежать не покидала Митю ни на минуту во все время пути — в кузове грузовика, в товарном вагоне, в многочисленных перевалочных лагерях, но ни разу не выдалось подходящего момента. Пленных очень хорошо охраняли. Пару раз кто-то в отчаянии порывался бежать, но неизменно попадал под пулю.

Дорога была долгой и очень трудной, были моменты, когда Митя был уверен в том, что умирает — от голода, от усталости, от недосыпания, от холода, были моменты, когда Митя хотел умереть поскорее, но наверное, он никогда не желал этого по-настоящему, потому что не смотря ни на что — не умер.

Доехал. До самого Бухенвальда. Живым и, наверное, вполне здоровым, потому что при входе в лагерь его отправили «направо». Дали крохотный шанс выжить.

Никаких снов с участием товарища Сталина Митя больше не видел, он вообще не видел снов — слишком уставал после долгого трудного дня, сначала на работах по уборке территории, потом на огромном автомобильном заводе, который находился неподалеку от лагеря, и в который его вместе с другими узниками каждое утро целых двадцать минут везли на грузовике. Этими минутами Митя и другие мальчишки, с которыми он сидел рядом, умудрялись пользоваться для сна. Склонив головы друг другу на плечо, они моментально проваливались в сон и моментально просыпались, как только грузовик въезжал в ворота завода. А попробуй не проснуться! Если только немец-охранник заметит, что ты спишь, съездит по лбу прикладом. В лучшем случае. А в худшем застрелит — случалось и такое.

И само собой, даже мысли никому не приходило в голову, чтобы работать спустя рукава или как-то портить оборудование или детали. Убить запросто могли и за случайную ошибку, о том, что будет, если поймают за преступлением, даже думать не хотелось. По крайней мере, быстрой смерти в таком случае ждать уже не стоило, поиздеваются вдоволь, чтобы другим неповадно было.

Узников почти не подпускали к сложным станкам, не доверяли ничего важного. Митя чаще всего ходил между станками с длинной и почему-то очень тяжелой щеткой, выметал металлическую стружку, иногда носил ящики с зубчатыми детальками разных размеров, иногда таскал тяжеленные обода колес.

Вопреки бытующему мнению, что практичные немцы тех, кто способен работать, кормили хорошо — на самом деле кормили Митю плохо. По крайней мере он сам так считал. На работах по уборке территории кормили еще хуже, но там и делать почти ничего не приходилось, и находились укромные места, где можно было спрятаться и поспать пару часиков, отдохнуть и сил набраться. Работа на заводе выматывала до крайности, и чуть более калорийный паек совсем не спасал. Митя чувствовал, что слабеет. Медленно и неуклонно. По утрам все тяжелее было вставать, все труднее стало поднимать тяжести, все чаще кружилась голова.

Митя считал себя очень невезучим человеком, и в чем-то, конечно, был прав. В самом деле, наверное судьба ополчилась на него, заставив сначала маму задержаться в городе дольше, чем следовало, — Лиля болела, — и ехать последним эшелоном, отошедшим от станции, когда, по слухам, немцы уже вошли в город, потом ему попасть в плен к фашистам вместе с солдатами. Оказаться в лагере, в самом сердце ненавистной Германии, быть вынужденным работать на нее. И в то же время Мите удивительно и чудесно везло. Из всех неприятностей, бывших роковыми для всех, с кем вместе Митя в них попадал — он единственный выбирался живым. Везение? Просто везение?

Случилось так, что Дмитрий Данилов, наполовину русский, наполовину белорус — лицом был вылитый «истинный ариец», какими их изображают на плакатах и в пропагандистских фильмах. Правильные черты лица, серо-голубые глаза, волосы светлые, и не с соломенным оттенком, а с пепельным, в общем, его запросто можно было выставлять, как идеал чистоты немецкой нации, если бы не излишняя худоба и вечная грязь, покрывающая кожу и волосы. Так что Митя являл собой скорее образец мученичества арийской нации, а не ее процветания, и никому никогда не приходило в голову никаких аналогий.

До определенного момента, когда его, маленького, жалкого, шатающегося от усталости пожалел немец, мастер цеха. Пожалел его единственного из всех.

На заводе «Опель» где довелось работать узникам лагеря Бухенвальд, в основном трудились естественно немцы, обычные рабочие, не эсэсовцы и даже не солдаты, для них война пока еще была чем-то мифическим и безумно далеким, и многим из них было дико видеть вместо военнопленных и коммунистов узников-детей. Даже еврейских детей, которые составляли основную массу. Во многих глазах была жалость. Случалось такое, что кто-то из взрослых брал на себя какую-то тяжелую работу вместо ребенка, которому это явно было не под силу, но никто и никогда не разговаривал с ними, никто и никогда не помогал откровенно, все были предупреждены, что за общение с узниками — немедленное увольнение.

Митя давно замечал странное внимание к своей особе со стороны мастера цеха, низенького, толстого, лысоватого бюргера, тот все время был где-то рядом, следил издалека, и лицо его при этом было напряженным и глаза больными. Он как будто задумал что-то, и никак не мог решиться. И мучился. С каждым днем все сильнее.

«Псих», — думал Митя и старался держаться от мастера подальше и как можно реже встречаться с ним глазами — так, на всякий случай.

Но однажды мастер решился. Когда Митя со своей метлой задержался возле его станка, он вдруг схватил его за руку. Молниеносным движением и очень сильно.

Мальчик не закричал только потому, что от ужаса перехватило дыхание.

— Тихо, успокойся, — пробормотал немец на простом и совершенно классическом немецком, который Митя понял и потому действительно застыл с разинутым от удивления ртом, не пытаясь вырываться.

— Бери, — немец протянул ему туго перевязанный небольшой пакет, — Спрячь. Понимаешь?

Митя машинально кивнул, хотя весь вид его говорил об обратном, и пакета не брал, честно говоря, он почему-то думал, что там — бомба.

Немец был смертельно бледен, потом его вдруг бросило в краску, по виску потекла капелька пота и руки затряслись так сильно, что злополучный пакет едва не упал.

— Бери! — прохрипел мастер и вдруг резко сунул сверток Мите за пазуху, после чего сразу заметно расслабился и тяжело перевел дух.

— Глупый, — произнес он с какой-то странной нежностью, — Смотри не попадись. Понимаешь?

Митя снова кивнул.

— Иди!

В пакете оказались бутерброды. Нарезанный толстыми щедрыми кусками хлеб был намазан маслом и накрыт сверху колбасой, ветчиной, сыром.

Почему Митя забрался под станок и развернул сверток вместо того, чтобы выбросить где-нибудь потихоньку, как подсказывал здравый смысл? Наверное из любопытства, вечного любопытства, которое частенько губило глупых неосторожных мальчишек. А иногда, выходит, и спасало.

Митя едва не умер от одного только запаха, от одного вида, представшей его глазам роскошной пищи, в глазах его потемнело и дыхание перехватило, но уже в следующий момент один из бутербродов был у него в зубах. Он проглотил его почти не жуя. Во мгновение ока, тут же потянулся за следующим, но не взял. Не успел. Живот скрутило судорогой такой сильной, что мальчик едва не взвыл от боли. Он согнулся пополам и как не старался избежать этого, его стошнило этим роскошным безумно мягким белым хлебом, этой розовой благоуханной колбасой…

Нет, он не плакал. Он скрипел зубами, ругался шепотом и лупил себя кулаком в тощий живот так сильно, как только мог, мстя своему несчастному телу за чудовищное предательство, потом аккуратно свернул дрожащими руками пакет, снова засунул за пазуху, чтобы не сводил с ума вид ветчины и сыра, потом — подобрал и съел, тщательно пережевывая, все до последнего кусочки, что исторг его бедный желудок.

Конечно, у Мити даже мысли не возникло, чтобы спрятать пакет и попытаться вынести его за пределы завода, при выходе узников обыскивали так тщательно, что это просто было невозможно. Поэтому бутерброды делились на шестерых — на всех, кто работал в одном цеху, каждому доставалось по половинке. Тадеушу и Юлиусу, они, правда, не помогли, — эти двое умерли от дизентерии несколько месяцев спустя, но Станислав, Злата и Катя были еще живы, когда Митя уезжал из Бухенвальда.

Мастер приносил бутерброды не каждый день, но достаточно часто, чтобы спасти детей от истощения, никто из них не поправился и не поздоровел, но все жили и все могли работать — получая право на жизнь.

После того первого раза немец почти не говорил с Митей, отдавал ему сверток и говорил «Иди!». Иногда еще он гладил мальчика по голове или по щеке и смотрел на него при этом почему-то очень удивленно.

Митя не сопротивлялся. Немец спасал его и его друзей от смерти, он имел право быть странным.

Так прошли весна, лето и осень 1942-го, так начался 1943 год.

Так начался новый кошмар…

Кошмар в образе тучного и красномордого эсэсовца Манфреда, появившегося в лагере в конце января и заменившего офицера, управляющего хозяйством лагеря. Манфред тоже обратил внимание на светленького, хорошенького мальчика, он выбрал его, когда нужно было найти прислугу, которая будет убирать в его кабинете и помогать на складе. Он снял его с работ на заводе и потом частенько любил напоминать, что спас ему жизнь, и что мальчик должен бы благодарить Бога, за его, Манфреда, внимание и его милости. Может и так. Манфред был не так уж плох. Зря не бил и кормил досыта, а все остальное… Все остальное можно было пережить. И следовало забыть. Забыть. Потому что подобные воспоминания нельзя хранить даже в самых отдаленных уголках своей памяти и уж тем более нельзя позволять им просыпаться, когда едешь в неизвестность в душном вонючем купе переделанного под тюремную камеру поезда.

Надо спать — как можно больше. Пользоваться моментом.

Надо есть. Все до последней крошечки. Пока дают.

Митя знал прекрасно, какая это мука, когда не дают спать и морят голодом. Все, кто говорят, что моральная боль и унижение мучительнее физических мук, должно быть никогда не голодали по-настоящему, никогда не стояли на плацу на вытяжку целую ночь после тяжелого рабочего дня, перед новым рабочим днем. Тут не важно, что голышом — перед всеми, важно, что — холодно. Важно, что льет дождь. Важно, что скорее всего утром будут расстреливать даже тех, кто продержался и не упал.

Пятнадцати узникам удалось сбежать с фабрики в Вольфене. Митя, как и множество других узников, никогда не был на этой фабрике, но что с того? Пятнадцати узникам удалось сбежать. Надо же наказать хоть кого-то?

Митя стоял под холодным весенним дождем, вытянув руки по швам, и высоко задрав подбородок, как велено было, и ненавидел страшно тех пятнадцать, которые сбежали и обрекли его на эти муки. Рядом стояла Катя, она была младше Мити и ниже его почти на голову, она уже даже не дрожала, она, кажется, спала стоя. Спала, привалившись к Митиному плечу. Надо как-то разбудить ее, если охранники заметят, что она заснула, застрелят и ее и Митю заодно.

Каждый десятый… Не так уж много, шанс выжить есть, если только до утра не упадешь.

К утру кончился дождь и выглянуло солнце. Такое теплое, нежное… Митя оказался восьмым, а Катя девятой, им повезло, и они улыбались, потихоньку взявшись за руки, подставляя лица солнцу, не глядя на то, как падают под пулями «десятые».

Они почти год прожили в Бухенвальде, они привыкли.

Никакое нравственное унижение не идет в расчет, когда перед тобой ставят тарелки с обильной и сытной едой, которую ты можешь есть сколько влезет, когда тебя поят красным вином, чтобы ты поскорее набирался сил и был красивым, когда тебе, захмелевшему с непривычки и обнаглевшему от вседозволенности, разрешают отнести в барак своим буханку хлеба и колбасу.

Да пусть он делает, что хочет! Неужели это хуже, чем стоять целую ночь под дождем, размышляя будешь «десятым» ты или Катя? Неужели это хуже, чем увидеть, как ослабевший от голода Стась не может утром подняться с нар, чтобы идти на работу, и пытаться вдвоем с таким же доходягой Томашем, поднять эти удивительно тяжелые, обтянутые кожей кости, поставить на ноги и тащить к машине? Хлеб и колбаса. Лекарства. Это важно, а все остальное — нет. Главное то, что Манфред никогда не отказывал Мите в таких мелочах, как еда и лекарства.

Уезжать из Бухенвальда очень не хотелось, очень не хотелось оставлять Катю на произвол судьбы, очень было страшно встречать неизвестность, которую сулил переезд.

Ничего не может быть хуже этой неизвестности, кроме, разве что, того, когда неизвестность кончается. Зря Манфред так заботился о нем, зря отмыл и откормил, не случайно, наверное, приехавшие однажды в лагерь высокие чины из всей длинной шеренги выстроенных для них наиболее крепких и сильных узников выбрали только одного Митю.

Чем это можно назвать — везением или невезением?

…Натужно заскрипели колеса, лязгнули буфера, поезд тронулся. Скоро снова можно будет подышать, прижавшись носом к щелочке под дверью.

Этой ночью Мите приснилась Катя. Не такой, какой она была сейчас, а такой, какой она могла бы стать очень скоро: обтянутым кожей скелетиком. Катя лежала на нарах в бараке, молчала и смотрела на него своими огромными черными глазами. Очень печально смотрела.

3
От прошлого невозможно избавиться навсегда.

Его нельзя перечеркнуть, уничтожить, о нем можно не думать — да и то, только какое-то время. Прошлое все равно настигнет. Рано или поздно. Настигнет тогда, когда ты будешь особенно уязвим, чтобы ударить больнее. Настигнет, — когда ты подпустишь его слишком близко, когда ты сам однажды вернешься к нему, чтобы взглянуть ему в глаза и понять, действительно ли ты ушел от него так далеко, как кажется.

Если ты родился жертвой, то ничем иным тебе никогда уже не стать, как бы тебе этого не хотелось, потому что на самом деле себя невозможно переделать. Как бы ты не пытался. И если кто-то думает, что надев солдатскую форму, взяв в руки автомат и отправившись на фронт, он перестанет быть самим собой, перестанет быть ничтожеством и трусом, ему понадобится всего лишь немного времени, несколько часов, несколько дней, при счастливом стечении обстоятельств несколько лет, чтобы понять, что все было напрасно. Можно каждую минуту рисковать жизнью и не перестать быть трусом!

Вильфред Беккер не был глупцом, и никогда не имел иллюзий относительно себя, однако какое-то время он действительно верил, что смог одержать победу над своей несчастной сущностью. Верил, когда задыхаясь, полз по охваченным огнем балкам горящего дома, верил, когда захлебываясь восторгом и восхитительно пьянящей яростью, вел танк навстречу танкам врага, верил, когда находил в себе силы забыть о визге пуль над головой и подняться в атаку, верил, когда первым делал шаг вперед, вызываясь добровольцем на особенно опасные задания. Он верил… Верил в то, что прошлого не существует, что оно растворилось во времени, заросло плесенью, покрылось пылью, превратилось в зыбкую тень, которая оживает только в том случае, если ты сам позволяешь ей ожить. Но теперь… Теперь, когда он смотрел на себя в зеркало — смотрел на красивого молодого мужчину с жесткой линией рта, со стальным блеском в глазах, одетого в красивую черную форму, внушавшую уважение, восхищение и трепет, он снова видел мальчишку… Маленького, бледного, тощего замухрышку с вечно потными ладошками и затравленным взглядом. Этот взгляд… Этот отвратительный, заискивающий взгляд и этот страх, липкий страх, все туже сжимающий солнечное сплетение, — они никуда не делись. Только прятались, прятались где-то глубоко.

Не надо было возвращаться домой! Не надо было проходить по знакомым улицам, не надо было встречаться с отцом, не надо было заходить в свою комнату и вдыхать этот старый, пыльный, теплый и тоскливый запах лаванды, саше с которой мама любила перекладывать белье. Мамы давно уже нет, а этот запах останется здесь навсегда, ни временем, ни кровью его не смыть. И никогда не забыть… Никогда… Что? Оно все еще здесь? Затаилось в подполе и ждет? Ждало все эти годы. А теперь — радуется! Потому что мальчик вернулся. Ш-ш-ш… Влажный, чавкающий звук, холодное прикосновение щупальца…

Вильфред зарычал и изо всех сил ударил кулаком в зеркало, разбивая ненавистный образ маленького до смерти перепуганного мальчика. Пораненную осколками стекла руку пронзила резкая боль. Хорошо… Боль, это очень хорошо. Она забирает все. Она заставляет вернуться к реальности, придти в себя.

Господи, как можно бояться того, чего нет?!

— Вильфред?

Вильфред резко обернулся. Занятый своими мыслями он не заметил, как в комнату вошел отец — дурацкая, всегда бесившая его привычка, вот так врываться, внезапно и без стука.

Отец смотрел на него настороженно и слегка испугано. Смотрел — на разбитые костяшки пальцев, на капающие на пол капли крови.

— Я слышал, как будто что-то упало.

Отец взглянул на разбитое зеркало и лицо его вытянулось еще больше.

— Я думал, не случилось ли чего…

— Отец, я попросил бы тебя впредь стучать, прежде чем войти в мою комнату, — тихо сказал Вильфред, — А лучше — не заходи ко мне вовсе.

Его голос был тверд, в его голосе была сила и — власть.

Да, власть. Потому что теперь он — бог для своего отца, который сам всегда хотел быть его богом. Или его дьяволом?.. И он может стать для отца и богом и дьяволом, если захочет. А он захочет, безусловно захочет, если тот не оставит свои гнусные штучки! Зачем он примчался? Проверить, не сидит ли мальчик на кровати, обнявшись с одеялом и судорожно водя фонариком из угла в угол? Он забыл или не знал, чудовище никогда не выходит днем!

А старик сдал. Здорово сдал за последние годы, ссутулился, стал шаркать при ходьбе, на лице его появилось какое-то странное выражение — то ли удивленное, то ли испуганное, то ли очень задумчивое.

Вильфред никогда не понимал своего отца, о чем тот думает, к чему стремится в своей серенькой, простенькой, лишенной побед и поражений жизни, откуда эта странная брезгливая неприязнь к нему — своему единственному ребенку? Не понимал он его и теперь. О чем старик думает сейчас, когда смотрит на него так странно — уже не с неприязнью и даже как будто с уважением, но все равно с недоумением, как на какую-то неведомую зверушку, которая жила-жила, потом сбросила старую шкуру и преобразилась вдруг.

— Хорошо. Извини. Я буду стучать, — отец как будто удивился странным словам сына, он словно и не подозревал, что тому может что-то не нравиться в его поведении, притворился, что никогда не придавал значения таким мелочам, и вовсе не собирался ни мучить, ни унижать. И в мыслях не было, никогда не было…

— Клара сказала, ты собрался уезжать? — спросил отец.

— Через три дня, — мрачно сказал Вильфред, — Я уеду через три дня. А пока поживу у Эльзы.

— Ты уже знаешь, куда тебя направят?

— Знаю. Но это секретная информация.

Отец понимающе закивал.

— Но… Они ведь не пошлют тебя снова на восточный фронт?

Вильфред усмехнулся.

— Если я погибну, ты будешь получать за меня пенсию.

— Значит все-таки… — пробормотал отец, и вдруг встрепенулся, — Они не имеют права! Ты уже воевал! Ты был ранен! Ты едва не погиб!

Вильфред молчал, он мог бы сказать — нет, его отправляют отнюдь не на фронт, всего лишь в мирную и безопасную союзную Румынию, где его жизни ничего не будет угрожать. Но он молчал. Может и правда старик волнуется? Теперь — когда по-настоящему осознал, что может потерять его. Ну, нет, это вряд ли.

— Вилли, ты еще не совсем оправился. Прошло всего две недели с тех пор, как тебя выписали из госпиталя. Они говорили, что тебе полагается, как минимум, месяц отпуска. Они говорили — что ты герой, что ты заслужил хороший отдых, что твоя дивизия теперь до конца войны будет проходить службу во Франции… Вилли, позволь… Позволь, Клара перевяжет тебе руку.

Отец хотел коснуться его плеча, но Вильфред резко шагнул назад и отвернулся к зеркалу. Лицо испуганного мальчишки было расколото на части и перепачкано кровью. Нет никакого мальчишки. Нет!

— Тебе надо бы показаться врачу, — проворчал отец, на минуту снова становясь самим собой, таким, каким Вильфред помнил его, — После фронта у тебя нервы ни к черту. Ты ненормальный, Вилли! Я знаю, ты снова попросился добровольцем — туда! Снова! Ты снова собрался воевать, хотя никто тебя не принуждает! Ты можешь сказать мне — почему?! Ты уже выполнил долг! Сполна!

Вильфред молчал, глядя куда-то мимо отца. А отец ждал, в самом деле ждал ответа на это свое «почему». Ну, не странно ли? Разве это не он хотел доказательств, постоянных доказательств его храбрости? Но, в любом случае, это все не для него, теперь уже — не для него.

О да, снова! Вильфред действительно хотел на фронт снова, но ему отказали. Отказали! Потому что тоже считают, что он псих! Что ему нужен отдых! Нет… Не псих, — трус! Они знают, что он трус, они просто знают это, и считают, что восточный фронт не для таких, как он. Восточный фронт — для настоящих мужчин.

Вильфред скрипнул зубами.

Что он будет делать в Румынии?! Он — танкист?! Будет охранять секретный завод? Или аэродром? На танке… Нет, конечно, им сказали, что все это ненадолго, отдохнуть, придти в себя, физически и психологически подготовиться к тому, чтобы снова идти на фронт. Что это лучше, чем просто сидеть дома и отдыхать, когда идет война и каждый солдат так нужен Рейху. В конце концов, после войны в Югославии их дивизия уже отдыхала в Австрии. Не понятно, правда, от чего отдыхала: война в Югославии была увеселительной прогулкой, победным машем, по сравнению с тем, что ждало их потом в России. Вторая танковая дивизия, где с начала войны служил Вильфред в составе группы армий «Центр» воевала под Смоленском, Прилуками, а потом — под Москвой. Вот это была война. Та самая война, о которой Вилли мечтал все эти годы! Обмороженные пальцы и уши… Бесконечные снежные просторы… Все в мире замерло и как будто мертво. Да, смерть тогда шла за ними по пятам. И многих нашла в той битве. С начала войны армия Вермахта впервые остановилась и отступила на шаг назад. Под Москвой… Дикой и страшной зимой. В дикой и страшной стране. Остановленная практически голыми руками этих невероятных — диких и страшных людей. Единственных достойных врагов…

В той битве Вторая Танковая поредела чуть ли на наполовину. Вилли тогда не получил ни царапины. Свои пули и свои ожоги он получил довольно глупо, в какой-то случайной стычке с русскими танками зимой этого года, под Харьковом. Его танк подбили, а когда Вилли пытался его покинуть — его еще и расстреляли из автомата. Почти в упор. Хорошо, что то сражение они не проиграли, разбили русских под чистую. Хорошо, что его вовремя нашли. Хорошо, что будучи раненым он все же не потерял сознания, не запаниковал и сумел сбить с себя пламя, — должно быть сказался опыт пожарника. Иначе обгорел бы сильнее. Возможно, просто сгорел бы заживо.

Вильфред тряхнул головой, отгоняя воспоминания.

Отец все еще стоит над душой и чего-то ждет. Ну что ему надо на сей раз?! Получить очередное доказательство того, что его сын слаб, жалок и ни на что не годен? Так пусть радуется, — вот они доказательства! Теперь и командование думает так же, как и он, что Вилли может быть страшно идти на фронт, что он сломался, что все, на что он теперь годен, — это разъезжать на танке по румынским селениям, пугая кур и старух.

Да, Вильфред хотел, конечно, хотел, чтобы самыми страшными его врагами были куры и старухи. Он хотел в Румынию, где спокойно и мирно, где никто не захочет его убить. Он очень этого хотел! И до безумия этого боялся… Он чувствовал, он знал наверняка, что в Румынии ему не место, что единственное для него спасение — это восточный фронт, где нет времени бояться, где нет места, в котором можно было бы скрыться и пересидеть опасность. Там можно только идти вперед. Танк на танк. И только победив страх можно выжить. Россия не сломает его, — его сломает Румыния. Но как это объяснить чиновникам в генеральном штабе?

Вильфред отошел к окну. Еще не хватало, чтобы папаша видел слезы в его глазах.

— Если меня убьют, ты получишь официальное уведомление, — сказал он хрипло, — До той поры считай, что я жив и здоров, и что со мной все в порядке.

— Но ты же будешь писать?

— Писать?!

Удивлению Вильфреда не было предела.

— О мой Бог… — вздохнул отец, — Ты будешь писать хотя бы Эльзе? Она говорила, у вас с ней серьезно… Это так? Ты не рассказываешь мне ничего. Я совсем ничего о тебе не знаю, Вилли! С тех пор, как ты уехал тогда, ни слова не сказав, ничего не объяснив… Уехал — и пропал на несколько лет! И теперь ты хочешь уйти точно так же! И снова — пропасть!

Вильфред взял уже собранный чемодан и направился к двери.

— Ты не можешь так поступить со мной! — голос отца дрогнул.

Вильфред не помнил, как вышел из дома. Перед глазами тьма. И в голове тьма. И тьму разрывают яркие сполохи — ярости, ненависти, презрения. И больно… Очень больно в груди, слева — над сердцем и под ключицей, откуда извлекли пули.

Он пришел в себя в парке. На лавочке. Какая-то молодая мамаша смотрела на него встревожено и кажется что-то спрашивала.

— Вам плохо, герр офицер? Может быть, я могу помочь?

— Мне? Нет… Нет, спасибо…

Он нашел в себе силы улыбнуться и она ушла.

Вильфред откинулся на лавочке и устало закрыл глаза.

Не надо было приезжать домой. Надо было остаться в Берлине, провести отпуск у Барбары. В Берлине Вильфред Беккер, по крайней мере, сумел бы убедить начальство перевести его в другую дивизию и снова отправить на фронт. А отсюда… Что он мог сделать отсюда, когда уже получил назначение?! Теперь он не успеет ничего изменить. Да и потом — приказы не оспаривают.

Румыния. Охрана секретного завода или аэродрома, бесконечные пирушки, девки… Тоска смертная. Безделье и покой и желание — точно такое же, как тогда в Австрии — остаться здесь навсегда и просто дождаться, когда закончится война. Желание позволить себе бояться за свою бесценную жизнь. Ему даже танк не дадут. К чему в Румынии танки? Если ты упал с лошади, садись на нее снова, если тебя подбили в танке, лезь туда снова, если ты боишься огня, подожги себя сам. И выжги страх. Ты в первый раз был ранен, готов ли ты вернуться на войну? Нет. Не готов. Тебе страшно. И они — они тоже знают, что тебе страшно! Они видят страх в твоих глазах! Все видят. Солдаты из твоего экипажа, командиры, и отец… Отец тоже искал в твоих глазах страх, и нашел его. В очередной раз — нашел! И теперь он думает, что его жалкий крысеныш едет в Румынию, потому что боится идти на фронт! Что он умолял командование отправить его… Стоп! Отец не знает, что он едет в Румынию! И не узнает. Вильфред обманул его, уверив, что снова идет на фронт. Неужели впервые ему удалось обмануть отца? Или нет? Или он догадался? Увидел страх в глазах крысеныша Вилли и догадался…

Вильфред тихо застонал и сжал в кулак правую руку, срывая коросту затянувшую ранки на костяшках пальцев.

В какой момент он позволил иллюзиям взять над собой верх? Когда он решил, что все изменилось? Когда он шел по родному городу, подтянутый, сильный и мрачный, одетый в черный мундир элитных войск Рейха, ловя восхищенные взгляды. Когда он увидел, как вытянулось от изумления лицо красавицы Эльзы. Когда он увидел уважение в глазах отца. Он подумал тогда, что никто в этом городе не назовет его больше трусом и ничтожеством.

А сегодня он смотрела на себя в зеркало, смотрел себе в глаза и видел в них панику. Видел радость от того, что Румыния так далеко от фронта… Солнце светило ярко, согревало, ласкало и успокаивало, солнце шептало Вильфреду, что в этом мире нет теней, что все злое и страшное спряталось так далеко, что и не разглядеть. В какой-то момент Вильфред подумал, что и правда сходит с ума. Надо идти. Сейчас — к Эльзе. Потом — ехать в Будапешт, выполнять приказ и не думать больше ни о чем. Он солдат, это очень удобно и просто — быть солдатом.

Страх нельзя победить. Но он будет с ним бороться. Сейчас — как всегда. Все повторяется и будет повторяться бесконечно до самой смерти. И каждый раз Вилли будет побеждать. Он знает, как это делать…

Глава третья

1
Кровь девочки насытила и слегка опьянила графа. Ему было так хорошо сейчас! Это блаженное состояние ведомо только сытым вампирам. Люди пытаются достигнуть его с помощью спиртного, наркотиков или секса, но… Все перечисленное — лишь жалкая имитация. Сытость вампира — вот высшее блаженство.

Граф шел через заросший сад. Ночь была прекрасна. Банальные слова, но они вместили в себя и нежное тепло воздуха, и бархат неба, усыпанного алмазами звезд, и яркое свечение звездочек жасмина, и призрачное мерцание ранних роз на кусте.

Граф упивался ароматами цветов. Сладость жасмина, парфюмерная изысканность роз, и тонкое благоухание невидимых во тьме ночных фиалок, и влажная листва, и земля, и даже пыльца деревьев — все смешалось в единый пьянящий букет. Вот странность: вампиры не дышат — но запахи различают тоньше, чем даже самые чуткие из живых существ. Со стороны старинной мраморной скамьи дохнуло тонким ароматом женщины, живой женщины, недавно сидевшей здесь. И более грубым — яблочного пирога с корицей. Граф подошел к скамейке. На ней лежали бархатная подушечка, книга и тарелочка с пирогом. Граф улыбнулся. Лизелотта! Вот кто тут был! Она забыла книгу на скамейке. Дед позвал ее, и она убежала, бросив недочитанную книгу и еще нетронутый пирог. Непростительная ошибка… Если бы не книга, граф не заинтересовался бы ею.

А книга… Старинное издание Шиллера. «Коварство и любовь». В бархатном переплете, с золотым обрезом, с изысканными гравюрами.

Когда-то он любил книги.

Он уже давно не читал — ему достаточно было читать в крови людей их мысли, их жизни — но сейчас ему вдруг вспомнилось… Как это было, когда он еще не стал вампиром.

Он взял книгу в руки. И почувствовал ту, которая держала эту книгу до него. Она оставила на страницах влажные следы своих пальцев. Невидимые для всех — но ярко-осязаемые для вампира следы. Держа книгу в руках, граф почувствовал эту женщину. Вспомнил, что видел ее мельком, но не заинтересовался. Она показалась ему слишком невзрачной. Но сейчас он ощущал ее всю, как если бы она сидела рядом — нет, как если бы она лежала в его объятиях! Легкость ее худенького тельца, косточки, как у птички, нежную сухую кожу, короткие пушистые кудряшки… Она нездорова — последствия долгого пребывания в гетто и еще более долгого нервного напряжения. Она боится! Да, боится! Граф невольно облизнулся и почувствовал, как вспыхнул только что утоленный голод. Для вампира нет ничего слаще страха. Он наслаждается тем страхом, который внушает жертве его приближение. Но это слабый страх. Как пивной хмель. Обычно на долю вампира достается только такой вот легкий предсмертный ужас…

Страх, выпитый сегодня вместе с кровью девочки, был сильнее и вкуснее. Она почти не испугалась вампира. Потому что она боялась уже до того. Боялась бомб, падавших на ее город. Боялась чужих солдат с мерзкой гавкающей речью, ворвавшихся в ее дом. Когда граф пил кровь девочки, он читал ее прошлое, ее жизнь, ее страхи. Ужас, когда под ударами прикладов упал ее отец и чужие солдаты выволокли его из квартиры. Невыносимое страдание, когда чужие солдаты расстреляли бабушку и младшую сестричку. Мучительный страх в тюрьме. Яростный страх, когда ее разлучили с матерью. Все это придавало ее крови все новые вкусовые оттенки.

Но страх женщины, читавшей вечером в саду эту книгу, был глубже, изысканнее. Она начала бояться давно, еще в детстве. И не прекращала бояться ни на миг. Вся ее жизнь была непрекращающимся страхом! Редкий случай. Редкая удача. Должно быть, кровь ее необычайно вкусна. Кровь девочки покажется всего лишь игристым молодым вином, когда ему удастся попробовать кровь этой женщины — кровь, подобную драгоценнейшему коньяку столетней выдержки, позабытому в дальнем углу винного погреба, случайно найденному, поданному к столу в золотых кубках, вовсе не предназначенных для коньяка, потому что коньяк следует пить малыми порциями…

Граф почувствовал трепет вожделения, пробежавший по его телу. До утра оставалось еще много часов. И он пошел искать женщину.

Ярко горели во тьме серебряные решетки на окнах замка. Страшное, жгучее серебро. Тщетная предосторожность! По первому же безмолвному требованию вампира, часовые сами открывали ему двери. И тут же забывали о проскользнувшей мимо них тени.

Просто войти к ней в комнату? Заставить ее открыть дверь?

Или лучше вызвать ее в сад?

Да, лучше в сад. Там спокойнее.

2
Лизелотта услышала этот зов во сне. Голос был бесконечно родным и любимым, а зов — таким желанным… Она не могла устоять. Она выскользнула из постели и пошла: босиком, в ночной рубашке, даже не накинув халат.

Часовые, мимо которых проходила Лизелотта, казались какими-то неживыми, словно манекены. И они ее не замечали. Не пытались остановить. Тем лучше для них: сейчас Лизелотта растерзала бы любого, кто бы попытался остановить ее.

Она шла на зов, звучавший где-то в глубине ее сердца… Или в мозгу? Во всяком случае, слух здесь был не при чем. Она не просто слышала — она чувствовала этот зов всем своим существом: душой и телом!

Она спешила.

Она чувствовала: это зовет ее Джейми. Он вернулся, чтобы жениться на ней и увезти ее в Лондон. Он стоит там, такой же юный и хрупкий, каким она его запомнила, и она тоже снова юная девочка с косами до колен, и не было всех этих страшных лет, ничего не было, только сон, и Джейми вообще-то никуда не уезжал, просто он наконец-то решился сделать ей предложение! Она должна спешить, Джейми даст ей понимание и радость, о которых она давно забыла.

Потом она поняла, что это не Джейми, а Аарон. Он по-настоящему любит ее. Всегда любил. Так сильно, как никто в этом мире. Он пришел сказать, что на самом деле не умер. Он перехитрил своих палачей. Он жив. И Эстер жива. Они уедут все вместе. И Михеля возьмут. И будут жить большой семьей. Да, они снова будут счастливы. Аарон — мудрый, сильный, заботливый — он ждал ее, чтобы заключить в свои объятия! Она должна спешить, Аарон даст ей защиту и нежность, без которых она так долго жила.

Когда она вышла в сад, и зов сделался четче, она осознала, что не Джейми и не Аарон — откуда им здесь взяться? — это Конрад зовет ее! Ей бы надо испугаться, как всегда, когда она сталкивалась с Конрадом. Но Лизелотта почувствовала, что он изменился. Вернее, не менялся вовсе, никогда не менялся. Нет, он не стал чудовищем с похотливым ртом и жесткими руками. Он был все тем же милым, романтичным, застенчивым мальчиком, так пылко любившим ее, так горячо мечтавшем ее защищать! Она должна спешить, Конрад даст ей любовь и страсть, которых она никогда не знала.

И она поспешила в объятия незнакомца, и упала к нему на грудь, и он поднял ее, оторвал от земли, и коснулся ее губ своими ледяными губами, и отчего-то ей стало страшно, хотя у него была улыбкаДжейми, у него были руки Аарона, у него были глаза Конрада — но почему он был такой холодный?

Лизелотта обняла его, прижала его голову к своей груди, пытаясь согреть… И застонала от внезапно охватившей ее страсти.

Никогда, никогда прежде не хотела она, чтобы мужчина сжал ее в объятиях, целовал, овладел ее телом! Она знала, что этого следует хотеть, но… не хотела. Даже с Джейми. Даже с Аароном. Она просто уступала его страсти и радовалась тому, что может давать наслаждение своему мужу. А потом, когда Конрад надругался над ней, после того, как он был так жесток, так груб — она уже больше ничего, никогда не хотела, лишь бы не касались ее больше чужие руки, чужие губы… Она и поверить не могла, что захочет этого снова!

Она забыла обо всем — об унижениях, о боли, о страхе, бесконечно терзавшем ее душу, она забыла о Михеле, забыла об утрате тех, кого она так любила, забыла о своих остриженных и не желавших отрастать волосах. Только одно имело значение сейчас: их близость. Его объятия. Его поцелуи, обжигавшие ее, как лед.

И никогда она не стонала от страсти, не извивалась так в объятиях мужчины, как сейчас!

Она хотела его! Скорее, скорее!

Возьми же меня! Мою кровь, мою жизнь, мою душу!

И когда он приник поцелуем к ее шее, такая боль пронзила все ее тело, такая боль, какой она не ведала прежде, какой она не могла себе представить, и боль эта была белым огнем, от которого вскипела ее кровь, и боль эта была наслаждением, высоким и чистым. Боль-наслаждение, наслаждение болью — прежде Лизелотта не поверила бы, что такое возможно — а теперь боль и наслаждение заполняли ее тело, ее душу, ее разум, вытеснив все прочее, лишнее, и все казалось теперь прочим и лишним, главным было это чувство, эта белая вспышка, длившаяся и длившаяся, становившаяся все сильнее, эта пульсация боли, этот экстаз наслаждения, уводивший ее все выше, и выше, и выше, с каждым ударом сердца… А сердце билось все быстрее, так быстро, что Лизелотте казалось — она не выдержит сейчас, она уже не может дышать, она задыхается, но лучше было задохнуться, чем утратить этот белый огонь, эту радость, эту боль!

И она из последних сил цеплялась за плечи мужчины, приникшего к ее шее в долгом-долгом поцелуе. Она отдавалась ему так, как не отдавалась никогда, никому. Она хотела принадлежать ему полностью, она хотела, чтобы он не просто взял ее — а потом отпустил, как берут и отпускают мужчины. Она хотела, чтобы он взял ее навсегда, выбрал полностью, вычерпал до последней капли. Стать частью его, раствориться в нем, в этом белом огне. Она хотела этого, она действительно этого хотела! Он нужен был ей. С ним она позабыла все свои страхи. Он мог защитить ее по-настоящему, он мог избавить ее… Избавить от жизни!

Да, да, да! Она хотела этого!

— Возьми меня… Возьми мою жизнь! — шептала Лизелотта, пока граф пил ее кровь: сначала — большими жадными глотками, потом — медленно смакуя, потом — и вовсе по капле… Чтобы продлить удовольствие.

3
Граф наслаждался. Наслаждался по-настоящему. Потому что впервые за столько лет женщина по-настоящему хотела его! Не завороженная голосом и взглядом вампира, не обманутая привлекательным человеческим обликом — нет, она действительно хотела его, хотела таким, каким он был на самом деле. Она сознательно отдавалась ему: не для любви — для смерти. И это давало ему такую радость, и будила в нем такие странные, чудесные, давно позабытые чувства.

Возможно, что-то такое он чувствовал, когда был еще человеком. Это — нежность? Нет, наверное, нет… Это больше, чем нежность… Ему хотелось выпить всю ее — до капли — тем более, что она сама предлагала ему себя. Он слышал это не только в ее словах, но и в биении сердца. Ее мысли текли сквозь его мысли. Ее чувства сплетались с его чувствами. Смертные не знают такого единения. Это много больше, чем их жалкая, слабая любовь…

Граф заставил себя оторваться от горла Лизелотты, когда почувствовал, что биение ее пульса стало угрожающе прерывистым и слабым, а в дыхании послышались тихие влажные хрипы. Он все-таки был уже сыт — сыт кровью той девочки — а кровь Лизелотты была для него чем-то вроде изысканного десерта. Трудно оторваться, но контролировать себя он все-таки мог.

Облизнув с губ ее кровь, он заботливо посмотрел ей в лицо. Она была так бледна, даже губы побелели, глаза закатились. Глубокий обморок, вызванный потерей крови. Деду-врачу придется повозиться, чтобы поднять ее на ноги. Серьезное испытание для его науки.

Из ранок на шее текла кровь. Сладостно-пьянящая кровь! Того, что еще текло в сосудах этого хрупкого тельца, хватило бы еще на несколько глотков… Прежде, чем остановится сердце… Но граф не хотел, чтобы Лизелотта умерла.

Если он убьет ее сегодня, от дивного наслаждения останется лишь воспоминание. Если же он позволит ей выжить… Позволит и поможет — без его помощи ей не выкарабкаться уже — тогда Лизелотта еще хотя бы раз даст ему ту же радость. А может быть, много раз, если он усмирит свои аппетиты и не будет так жаден.

Граф широко провел языком по ранкам — и они затянулись в мгновение ока. Теперь они выглядели, будто два булавочных укола. Только кожа по краям побелела.

Настоящий специалист по вампирам — такой, как Абрахам Стокер — сразу понял бы, в чем причина внезапного недомогания прелестной Лизелотты! А есть ли среди этих немцев настоящие специалисты? Пока все, чьего разума коснулся мысленно граф, показались ему существами примитивными. И в вампиров — вопреки всему! — они не верили. Они вообще ни во что не верили. Кроме как в свое превосходство над другими народами. Мерзость, мерзость… Оскорбительно иметь таких существ — своими врагами! Еще оскорбительнее знать, что они не враги, а сторонники. Вроде как сторонники?

4
Граф с улыбкой любовался на Лизелотту, обессилено приникшую к его груди. Теперь он познал ее. И это познание было глубже, чем у мужчины, овладевшего любимой женщиной. Глубже, чем у мужа, прожившего двадцать пять лет со своею женой в добром согласии. Нет, граф познал самую суть Лизелотты!

Он видел ее такой, какая она есть на самом деле. Не худенькая тридцатилетняя женщина с громадными испуганными глазами и сединой в коротких темных кудряшках, какой она видится остальным, нет, она все еще была девочкой… Десятилетней девочкой с толстыми косами — и такими же громадными испуганными глазами, как сейчас. Вот она замерла в кресле-качалке. На ней ночная рубашка и шерстяные чулки, спустившиеся к щиколоткам. Она кутается в плед. На коленях — книга. Она боится… Боится, что кто-нибудь застанет ее за этим преступным занятием — за чтением глубокой ночью! Боится, что дед на неделю запрет от нее книжный шкаф. Боится, что ее отправят в закрытую школу, где вовсе не будет книг, а только бесконечное рукоделие — как и положено благовоспитанной немецкой девочке.

А ведь ей многое пришлось испытать. Ее английский возлюбленный предал ее. Она пережила гибель близких и заключение в гетто. Потом она попалась этому гаденышу. Он мучил ее своею неистовой любовью. И, кажется, даже не догадывался о том, что для нее его ласки — мучение. Кажется, блондинчик тоже хочет поучаствовать в эксперименте? Из него получится великолепный вампир. Он уже сейчас такой упырь, каких редко встретишь даже среди носферату! Интересно, каков он на вкус? Должно быть, гадок. Да, юный красавчик Конрад плохо обращался с бедняжкой. И все-таки деда своего она боится сильнее. Должно быть, выдающаяся личность, этот доктор Гисслер. Стоит познакомиться с ним поближе.

Граф прижал Лизелотту к груди и покачал в объятиях, как младенца. Он все еще чувствовал вкус ее крови на губах. Прелестное создание! Нежное, чистое и страдающее. Идеальная жертва. Нет ничего вкусней страданий. Особенно когда они приправлены нежностью и чистотой. Она так привыкла жертвовать собой ради других. Да, действительно — идеальная жертва! Жертва, привыкшая к самопожертвованию. Да еще и хорошенькая, вдобавок ко всему.

Граф предпочитал хорошеньких жертв. Чтобы не только жажда, но и эстетическое чувство было удовлетворено. И эти ребята, военные и ученые, — экспериментаторы придурковатые — они не ошиблись в своих расчетах. Действительно, красивые и юные жертвы — лучшая приманка для любого вампира.

Интересно, как они отбирали всех этих девочек и мальчиков? Постарались ведь… Ангелочки — как с рождественской открытки — на любые вкусы. Граф хихикнул, вспомнив, как Мария и Рита накинулись на ту девчонку. Это было восхитительное зрелище! Две прекрасные молодые женщины — пышная белокожая Мария с ее длинными золотистыми косами и изящная смуглая Рита с буйными черными кудрями — и девочка, хорошенькая, румяная, русоволосая девочка, безвольно повисшая на их руках. Картина, достойная мастеров прошлого — Буше, Фрагонара, Греза! Правда, художники эпохи рококо были нежны душой и они бы наверняка лишились чувство от подобного зрелища.

Только вот в том, что вампира можно поймать «на живца» и заманить в ловушку, как лисицу в капкан — в этом господа-ученые просчитались. Хотя… Рита, с ее беспечностью, бурным темпераментом и неутолимым голодом — она вполне могла бы попасться. Но они с Марией не допустят этого. Все-таки они — все трое — родственники! И в жизни, и в смерти. Их породнила кровь, выпитая друг у друга. И кровь, выпитая у их жертв. И все эти долгие годы сумеречного существования неупокоившихся. Нет, они будут защищать друг друга.

Люди думают, что вампир — примитивное, бессмысленное создание, которому ведом только голод. Пусть заблуждаются. Тем лучше для вампиров. Мария и Рита — его прекрасные дамы, спутницы его бессмертия. Он будет защищать и оберегать их, как защищал и оберегал всегда.

А это бедное создание, лежащее в его объятиях, словно загрызенный ягненочек… Право же, следует поспешить за медицинской помощью. Если она умрет сейчас, это будет в высшей степени обидно!

5
Обычно граф оставлял своих жертв на том же месте, где выпивал их кровь. А если жертве разрешалось еще пожить — он гипнотизировал ее и она сама возвращалась в свою постель. Лизелотта слишком ослабела, чтобы двигаться самостоятельно. Бросить ее на мраморной скамье в саду было рискованно: к утру становилось зябко, к тому же ее могли еще долго не хватиться. Никто особо ею не интересуется, кроме мальчишки, но он не выходит из своей комнаты без разрешения матери. Матери… А ведь эта женщина никогда не рожала! Но она могла бы родить, она хотела бы родить! Граф это точно знал. Он чувствовал, что, вопреки своему хрупкому облику, Лизелотта была до краев полна той самой энергией, благодаря которой женщины жаждут материнства и проращивают в себе даже самое слабое, даже случайно зароненное семя и дают жизнь детям. Она могла бы дать жизнь четверым. Каждой суждено какое-то количество детей… Хотя далеко не всегда женщины выполняют свое предназначение. Но Лизелотта выполнила бы, если бы могла. Ее материнская энергия была действительно сильной. Она пульсировала в ее крови. А этот мальчик — он не был ее сыном. Но она любила его даже сильнее, чем могла бы любить своего ребенка. Она любила в нем свою покойную подругу и своего покойного мужа. Она любила в нем свою счастливую юность. Она выстрадала этого ребенка.

Граф нес Лизелотту по лестницам и коридорам замка, мимо застывших часовых, которыми в тот миг, когда вампир проплывал мимо, на миг овладевала какая-то странная сонливость.

Граф нес Лизелотту и не отрывал взгляда от ее бледного, застывшего лица. Он выпил ее кровь — и он знал теперь все ее тайны, всю ее жизнь, он первого вздоха, первого крика — до сегодняшней ночи. Для него больше не было в ней тайн… Но от этого Лизелотта ничуть не потеряла для него привлекательности.

Это только смертные мужчины теряют интерес к возлюбленным, когда узнают все их мечты и секреты. У вампиров все иначе. Их любовь начинается с первого глотка крови. С первого акта познания. И длится… До последнего глотка. «Пока смерть не разлучит нас…»

Граф уложил Лизелотту в постель, заботливо укрыл одеялом. Серебряные решетки на окнах ослепительно горели в ночи. Но они уже не смогут удержать старого Карди! Он будет приходить в эту комнату, когда захочет.

Мальчишка в соседней комнате не спал. Граф слышал биение его сердца, испуганное дыхание, чувствовал жар юного тела. Аппетитный мальчишка! В нем тоже было страдание и страх. И еще какой-то внутренний огонь, которого не было в других детях, находившихся здесь.

Но граф решил не трогать этого мальчишку, пока жива Лизелотта.

Неизвестно, как смерть приемного сына скажется на вкусе ее крови!

Надо предупредить дам, чтобы не вздумали приближаться к нему. И последить за Ритой. Мария — та послушается сразу, а вот за Ритой нужен глаз да глаз! Особенно когда она голодна. А голодна она всегда.

Граф вышел из комнаты Лизелотты. По коридору шел часовой. Граф остановился перед ним, посмотрел в глаза… И через миг часовой уже бежал к командиру с сообщением, будто слышал из комнаты фрейлин Гисслер стоны и хрипение.

Через десять минут доктор Гисслер уже входил в комнату внучки со своим черным медицинским саквояжем, а Магда — разрумянившаяся ото сна, с распущенными по плечам золотистыми волосами — позевывая, плелась по лестнице, подгоняемая Конрадом, и про себя ругала Лизелотту самыми гадкими словами, какие только знала. Надо же, тихоня умудрилась заболеть! Как не вовремя! Да еще ночью из-за нее вставай… Магда прошла мимо графа, слившегося с тенью в одной из стенных ниш. Граф услышал ее мысли. И еще раз подумал о том, что из Магды получилась бы великолепная вампирша. Она уже и сейчас-то не совсем человек… Осталось только сделать ее бессмертной. Ее и юного Конрада. Они здесь лучше всех подходят для «эксперимента».

Глава четвертая

1
Гарри Карди сидел на веранде, в кресле-качалке. Тупо глядел перед собой. Иногда отталкивался ногой от пола, приводя качалку в движение. Но, когда кресло переставало раскачиваться, он довольно долго сидел в неподвижности, и только через несколько минут спохватывался и отталкивался снова. На полу рядом с ним валялись свежие газеты. То есть, свежими-то их можно было назвать весьма относительно… Газеты за последнюю неделю. Одна из газет была сегодняшней. Теперь газеты привозили только один раз в неделю, по четвергам. Поместье Карди было в значительной степени удалено от города и почтовый грузовичок, в виду дороговизны бензина, не мог каждый день кататься туда и обратно.

У Гарри было «право первенства» на чтение газет. Остальные — включая отца — ждали, изнывая, когда же он ознакомится с новостями. Считали, что для него это важнее… Ведь что может быть интереснее новостей? Если хоть что-то и может вернуть Гарри вкус к жизни, то это ощущение бега времени, живого пульса мироздания! Поместье Карди было окутано сладостной дремой — но ведь где-то жил, кипел большой мир! Мир, в котором происходит столько судьбоносных событий! Каждому из обитателей поместья приятно было ощущать себя если не свидетелем, то хотя бы современником этих событий. И каждый жаждал своей очереди взять в руки тонкие, ломкие, пахнущие типографской краской газетные листки! И каждый готов был ждать — ради Гарри.

Потому что никто из них не понимал, что Гарри это уже неинтересно. Ему ничего не интересно. И газеты он читает только для того, чтобы доставить удовольствие родственникам. Ведь они так тревожатся за него! И так настаивают на прочтении газет.

Но сегодня притворяться у него не было сил. Вглядываться в мелкие черные строчки, вчитываться в буковки… Нет. Буковки разбегались, как муравьи. Строчки выстраивались в шеренги и уползали за край листа. А листы сами выскальзывали из сонных пальцев.

Гарри дремал с открытыми глазами. Он ждал ночи. Ночью можно будет напиться. Пойти на кладбище. Сесть на могилу Ната. И поболтать с ним от души. Разве пласт земли и крышка гроба могут быть серьезной преградой для двух старых друзей? И велика ли разница между Натом, который — там, и Гарри, который — здесь? Ведь это всего лишь недоразумение… То, что он здесь. Все еще здесь.

Гарри дремал с открытыми глазами и не услышал, как по главной аллее к крыльцу дома подъехал автомобиль. А должен был: неумолчный звон цикад все-таки не заглушил шелест колес по гравию и легкое урчание мотора! В их глуши автомобили были редкостью. А каждый приезд на машине — событием.

Но Гарри как-то умудрился пропустить момент, когда его судьба сделала резкий поворот и жизнь начала меняться к лучшему.

Он что-то почувствовал, только когда служанка, молоденькая чернокожая Бабетта, выбежала на веранду и, задыхаясь от волнения, пролепетала:

— Маса Гарри, вас просит к себе маса Гарри!

И тут же поправилась:

— То есть, вас просит к себе маса Карди-старший!

Гарри кисло улыбнулся, вставая с кресла. Его забавляла эта привычка Бабетты называть хозяев по-старинному «маса» — искаженное «мистер». Забавляло… Но не очень. Не хотелось двигаться. Не хотелось идти. Но Гарри еще не настолько оскотинился, чтобы проигнорировать отцовский приказ.

— Маса Гарри! — окликнула его Бабетта, когда он уже сделал шаг через порог двери, ведущей в дом.

Гарри вопросительно обернулся.

Хорошенькое личико Бабетты выражало мучительное внутреннее борение, но в конце концов, потупив глазки, она прошептала смущенно:

— Маса Гари, у масы Карди-старшего гость… Было бы правильно, если бы вы побрились и переоделись в чистое.

— Спасибо, Бабетта, — ответил Гарри, чувствуя, как краска стыда заливает его лицо.

Он действительно не брился уже несколько дней! А не мылся? Больше недели! И не менял одежду. О, Боже, наверняка воняет от него, как от борова. Как же родные-то терпят? И никто ни слова не сказал. А он… Словно забыл, что живому полагается бриться, мыться и переодеваться! Так и валился спать — в чем весь день ходил.

— Спасибо, Бабетта, — повторил Гарри. — И, знаешь… Ты напоминай мне, чтобы я все это делал. Это после ранения… Я иногда забываю об элементарных вещах.

— О, маса Гарри! — лицо Бабетты исказилось жалостью, она едва не плакала. — Маса Гарри, бедный вы, маса Гарри! Я обещаю… Я буду всегда…

— А отцу скажи, что я немного задержусь.

— Хорошо, маса Гарри!

Гарри принял душ. Побрился. Побрызгал на лицо и волосы одеколоном. С наслаждением переоделся во все чистое — белая рубашка и светлые холщовые брюки. Теперь он выглядит прилично. Как и положено джентельмену-южанину. Бледен, измучен, черные круги под налитыми кровью глазами… Да еще волосы отрасли сильно и теперь торчат в стороны, как иголки взбесившегося дикобраза. И пригладить их — никакой возможности. Когда он коротко стрижен — видно хотя бы, что волосы неправильно растут из-за сетки шрамов. И это неизменно вызывает сочувственно уважительные взгляды окружающих. Да, пора бы постричься. Гарри криво улыбнулся своему отражению в зеркале. И спустился в гостиную, размышляя: кто же это надумал нагрянуть к ним, не предуведомив о своем визите? Наверное, посторонний. Никто из соседей не решился бы так чудовищно нарушить этикет!

В гостиной находился англичанин.

То, что это — именно англичанин, Гарри понял с первого взгляда. До того, как услышал английский акцент в его речи. До того, как отец их представил друг другу. И дело даже не в том, что гость выглядел — как англичанин с карикатуры: длинный, сухощавый, с длинным постным лицом. Нет, было в нем еще что-то… Что-то очень английское. Невозмутимость? Внешнее безразличие ко всему? Легкая сумасшедшинка во взгляде? Ну, в общем, это был типичный англичанин, и Гарри ничуть не удивился, когда отец представил его лордом Годальмингом. Удивительно было — с чего это лорд надумал к ним нагрянуть. Он был слишком молод для того, чтобы оказаться старым приятелем отца!

— Прошу вас, лорд Годальминг, расскажите моему сыну хотя бы вкратце то, что вы поведали мне. Полагаю, он должен это знать, — попросил отец, когда Гарри сел на диван и изобразил на лице «весь внимание».

— Вы считаете это разумным? — удивился англичанин.

— Мне бы хотелось, чтобы Гарри был полностью в курсе событий, — настойчиво заявил отец.

— Мистер Карди, — чуть помедлив, англичанин обратился к Гарри. — Я сотрудник особой организации… До войны мы были чем-то вроде закрытого историко-этнографического клуба. Но сейчас мы сотрудничаем с британской разведкой, ибо стране нужны все силы в борьбе с внешним врагом.

— А здесь вы представляете разведку или свой… клуб?

— Скорее мой клуб, — улыбнулся англичанин.

— Ваше начальство уполномочило вас на этот разговор? — нахмурился Гарри. — Мне не хотелось бы услышать ничего лишнего. Никаких сведений, за которые я или мои близкие могут поплатиться.

— Если бы я не был уполномочен, я бы не только не разговаривал с вами об этом, но и не появился бы здесь, — невозмутимо ответил лорд Годальминг. — Итак, официально я — этнограф. Не буду вдаваться в лишние подробности, поскольку времени у меня немного. Три месяца назад, меня попросили изучить отчеты наших агентов из Германии. Когда попадается что-то странное, не понятное с первого взгляда, а то и вовсе бессмысленное — обычно несут ко мне. Я прослыл специалистом по бессмысленному. Потому что иной раз даже в самом бессмысленном я могу угадать скрытый смысл… Так вот: в отчете я вновь увидел имя Карди. Вокруг заброшенного замка Карди в Румынии начала вестись активная работа. Некая группа ученых добивается разрешения на проведение там эксперимента. Какого — не ясно. Но им уже разрешено и даже выделены значительные средства. Слишком значительные — это-то и привлекло внимание наших агентов! К тому же — охрана, самая серьезная охрана: отряд СС. Они в скором времени должны выехать туда… И одновременно с этим начат отбор детей в концлагерях. Детей тоже должны отправить в замок Карди. Все это выглядит непонятно. Но очень серьезно. Возможно, в замке основали новый… Стратегический объект. Будет послана группа для сбора разведданных.

У Гарри сделалось холодно на душе. Дети из концлагеря… Само это сочетание слов убивало наповал. По справедливости, детей вообще не должны касаться взрослые проблемы и взрослые войны. А уж отправлять детей в лагеря… И привозить детей в этот кошмарный замок! Зачем?!

— Зачем там дети?

— Возможно, для каких-то экспериментов? — равнодушно ответил гость. — По крайней мере, это вполне реалистичное предположение…

— У немцев могла возникнуть идея превратить наш родовой замок в какую-то секретную лабораторию, — добавил Карди-старший.

— Да, именно проведение неких исследований в замке Карди сейчас является основной версией, — кивнул лорд Годальминг. — Все-таки участие во всем этом Отто фон Шлипфена меня смущает. И в любом случае — подтвержденным фактом является то, что в замке обитают носферату, и если за прошедшие годы они как-либо не были уничтожены силами местных жителей, они все еще там, и немцы неизбежно с ними столкнутся. А наша цель — предупреждать любые контакты между людьми и представителями потустороннего. Особенно если это такие опасные представители, как вампиры, и такие опасные люди, как нацисты.

— Кто, вы сказали, обитает в замке? — шокировано переспросил Гарри.

— Носферату. Неумершие. Проще говоря — вампиры, — пояснил отец и обратился к англичанину. — А кто такой этот Отто фон Шлипфен?

— Этнограф. Особенно интересовался легендами о вампирах.

— Он тоже член вашей… организации? Я имею в виду, той ее части, которая оказалась на враждебной стороне?

— Нет, он не из наших, — сухо ответил англичанин, явно демонстрируя нежелание обсуждать членов организации, оказавшихся на враждебной стороне. — Я добился разрешения на личное участие в операции. Ведь я — тоже этнограф. Хоть и не такой известный, как Отто фон Шлипфен. Я добился разрешения на этот разговор с вами. Доктор Сьюард передал мне ваши записки, мистер Карди, и я внимательно ознакомился с ними.

Гарри потрясенно слушал их диалог. Господи, что это? О чем они вообще?.. Носферату, вампиры, мистики… Шутка какая-то? Розыгрыш? Но только не с участием отца, отец терпеть не может шутки и розыгрыши… Гарри спит? Ему все это снится? Не говоря уж о том, что Гарри и вообразить себе не мог, что у семейства Карди есть замок в Европе!

— Отец, прошу прощения, я еще раз хочу уточнить… Ты говоришь — вампиры?

— Мне давно следовало сказать тебе.

— О вампирах? Отец, ты в них веришь?

— Я знаю, что они существуют. Я столкнулся с ними сам. Давно, — отец судорожно сглотнул и Гарри увидел, что на висках у него выступили бисеринки пота: отец был до смерти испуган!

— Как это, папа? Когда?..

— В юности. Еще до мировой войны. До прошлой мировой войны. Я не рассказывал тебе. Никому из вас. Я… мне трудно говорить об этом… В общем, одним из наших дальних предков был румынский аристократ. Граф Карди. Он приехал в Мексику в поисках приключений, женился на девушке испанского происхождения, она родила от него сына. Потом он… исчез, в общем. А его сын, Мигеле-Антонио, когда вырос, переехал вместе с матерью сюда, в Луизиану. Купил плантацию, построил дом. И стал основоположником нашего рода. Почти сто лет американская ветвь нашей семьи ничего не знала о румынской ветви. Но потом… так получилось, что в Румынии потомков Карди не осталось. И нашлось какое-то старое завещание этого самого Раду Карди, согласно которому замок, при отсутствии прямых потомков его семьи, должен перейти к его американским наследникам. Мой отец не мог поехать сам, но будучи деловым человеком, очень заинтересовался европейским наследством: целый замок, благородная кровь, фамильные реликвии! Ты знаешь, как у нас на юге ценятся такие вещи. Мы тогда были достаточно богаты и могли потратиться на содержание замка в Европе и даже на его ремонт. Но отец из-за занятости не смог поехать сам и послал меня.

Карди-старший остановился, отдышался, словно рассказ утомил его. Налил себе воды. Руки у него тряслись, как после хорошей попойки. Гарри заметил, что англичанин слушает его невозмутимо, с вежливой и чуть скучающей миной, как будто для него эта история уже не нова, как будто он уже ее знает. Но откуда? Отец с англичанином все-таки были знакомы раньше?

— Я был молод, жизнерадостен и глуп, — продолжил отец. — Я с удовольствием отправился в путешествие за океан — это давало мне отдых от отцовских попыток втянуть меня в семейный бизнес. Я прихватил с собой нескольких друзей: им было интересно посмотреть на настоящий замок. Это была моя вторая поездка по Европе, но в первый раз я путешествовал с отцом, а теперь был с друзьями и не ограничен в средствах. В Румынию мы ехали сложным маршрутом: через Лондон, Париж, Рим. И в каждом крупном городе мы кутили и развлекались. Наконец, мы приехали в Румынию. Вернее, в ту ее часть, которая зовется Трансильванией. Нашли фамильный замок. Он удивительным образом сохранился — не только постройка, но даже все вещи, даже мелочи, даже очень ценные мелочи… Местные жители слишком боялись семейство Карди, чтобы украсть даже плод из их сада, не то что войти в дом. А я со своими американскими друзьями и еще несколькими новыми приятелями, присоединившимися к нам во время путешествия по Европе, принялся исследовать замок, вскрывать все запертые комнаты, подземелья, и часовню… Часовню, которая почему-то была намертво забита. В часовне стоял гроб… Гроб…

Отец принялся заикаться и вынужден был снова прервать рассказ. Гарри молчал, выжидающе глядя то на него, то на англичанина. В тишине слышно было только тиканье часов, да еще стрекот цикад и посвистывание какой-то птицы в саду. Наконец, отец собрался с силами, чтобы продолжить свою историю.

— Я не буду углубляться в подробности, для меня это слишком тяжело. Итак, мы открыли все двери и, сами того не ведая, выпустили на свободу древнее зло. В замке обитали вампиры. Трое. Мужчина и две красивые юные женщины. Мужчина этот был тот самый граф Карди, основатель нашей семьи, который ездил за приключениями в Америку, а на родину вернулся уже вампиром. Одна из женщин была его внучкой, другая — невестой его правнука. Впрочем, все эти подробности я узнал позже, когда меня нашли представители… представители той организации, к которой принадлежит лорд Годальминг.

Гарри покосился на англичанина. Тот чуть заметно кивнул. Гарри удивился. Представители британской разведки нашли его отца и рассказали ему что-то про вампиров?!

— А тогда, в двенадцатом году, мы за несколько дней из веселых гуляк превратились в полубезумцев, затравленных ужасом, не знающих, что делать и куда бежать. Вампиры убивали моих друзей — одного за другим. А я долго не мог поверить, что в этих загадочных смертях виновата потусторонняя сила. Сначала мы грешили на болезнь, потом искали убийцу, который притворяется вампиром и выпускает кровь из своих жертв, потом… потом беспечно пытались отловить таинственных красавиц, которые порхали ночью по моему замку, соблазняя и убивая моих неразумных товарищей. Наверное, мы бы погибли все, если бы не монах. Последний из рода румынских Карди не умер, а принял постриг в монастыре, потому что его невеста стала вампиром. И он пришел спасти нас. Он помог нам покинуть зачарованный замок, где к тому моменту мы все стали пленниками у этих хитрых и злобных тварей, — отец судорожно вздохнул и поморщился. Гарри понял, что у него заболело сердце: отец давно страдал приступами сердечных спазмов, которые иной раз на несколько дней укладывали его в постель. Гарри хотел было позвать прислугу с лекарством, но не осмелился прервать рассказ.

— Я вернулся в Америку. Своему отцу — твоему дедушке, Гарри, — я сказал, что произошла ошибка. Что нашелся еще один наследник румынских Карди и будто бы он предъявил права на замок. Это в конце концов было правдой. Я постарался забыть обо всем, случившемся в замке. Но потом один из моих спутников, вместе со мной переживших столкновение с вампирами, написал книжку. Так, обычный роман ужасов, но основанный на реальных фактах. Книга эта привлекла внимание серьезной организации, занимающейся изучением неведомого. Поскольку в книге было упомянуто мое имя и название моего замка — реальное имя и реальное название — меня отыскал доктор Джон Сьюард. Очень почтенный пожилой джентльмен, член этой организации.

Джон Сьюард? Это имя было смутно знакомо Гарри. Словно он слышал его когда-то давно, мимолетно, и однако же запомнил… Доктор Сьюард. Может, отец уже упоминал его?

— Прежде доктор Сьюард успел побеседовать с автором книги и с другими моими друзьями из числа оставшихся в Европе, сам произвел некоторые расследования, и уже потом предпринял путешествие за океан, чтобы расспросить и меня. Я не мог отказать ему после того долгого пути, который он проделал. И записал для него все, что помнил о событиях в замке и об этих… об этих чудовищах в человеческом обличье.

Отец вздохнул и замолчал. Судя по всему, свое повествование он закончил. И снова воцарилась тишина, нарушаемая тиканьем часов и свистом птички. Гарри тоже молчал, потому что не знал, что и сказать-то на все это. Отец всегда казался ему воплощением благоразумия. Отец не увлекался мистикой и не склонен был дополнять вымыслом рассказы о реальных событиях. Гарри привык полностью доверить отцу. И вот — такая история. Вампиры в фамильном замке Карди! Звучит совершеннейшим бредом. А еще этот англичанин сидит тут с серьезным видом, будто нормальный, обыкновенный разговор, будто не о вампирах, а о каких-нибудь поставках хлопка у них идет разговор.

— А что было дальше с вами, мистер Карди? — нарушил тишину лорд Годальминг.

— Следуя своей вечной и неизменной везучести, купил билет на «Титаник». И плыл первым классом!

— Да, я слышал об этом, — сдержанно кивнул англичанин. — Кстати, как вам удалось спастись? Или это не деликатный вопрос?

— Надеюсь, вы не думаете, что я бросился в шлюпку, расталкивая женщин и детей? — оскорбленно спросил Карди-старший и, не дождавшись ответ, пояснил: — Мне удалось не замерзнуть в первые пол часа после катастрофы. А потом меня вытащили. Я застудил почки, но это — сущая мелочь… В госпитале я познакомился с Кристэлл. Она была сиделкой. Так что, если бы я мог забыть обо всех жертвах этой чудовищной катастрофы… Я мог бы сказать, что лично для меня она была — во благо. Я перестал бояться. И женился на чудесной девушке. Которую люблю по сей день. Единственное, что тревожит меня: а вдруг все-таки это наше семейное проклятие преследовало меня и на корабле? Вдруг из-за моего присутствия произошла катастрофа?

— О, нет! — безмятежно ответил лорд Годальминг. — Причины катастрофы «Титаника» давно изучены. У «Титаника» и у двух других кораблей, построенных по тому же чертежу, была несовершенная рулевая система. И, кажется, все три корабля — затонули. Но катастрофа «Титаника» более всего известна из-за немыслимого количества человеческих жертв. К тому же два других корабля были военными. В общем, сэр Карди, вы можете не беспокоиться насчет корабля. Вернемся же к вопросу о замке. Что могло привлечь нацистов в вашем родовом имении?

— Что, кроме вампиров, могло привлечь в моем замке кого бы то ни было? — невесело усмехнулся Карди-старший. — Ничего… Не знаю. Там осталось много старых вещей. Но их должны бы разворовать местные жители. Еще во время Первой мировой. Вряд ли бы их мог бы удержать старый монах! Разве что вампиров побоялись бы… А если не вещи — то, возможно, архитектура? Опять бред какой-то. Зачем тогда направлять туда отряд СС? Вы сказали — туда поехали ученые. Какие конкретно ученые?

— Разные. И врачи, и этнографы. Это-то и кажется самым странным!

— Вы сказали, первым предположением было — что в замке намереваются оборудовать секретную лабораторию.

— Да, и именно это предположение кажется самым разумным. И самым реалистичным. Но вот только — зачем там этнограф? Еще врачи — худо-бедно, но понять можно. Возможно, они планируют проводить исследования для создания вирусного или химического оружия. Хотя вообще-то в замок Карди прибыли не вирусологи, а гематологи. Собственно, один гематолог и помощницей, но очень, очень знаменитый врач. Доктор Гисслер. Нет, вы, конечно, не могли о нем слышать… А с ними еще и этнограф. И тоже весьма известный ученый. И распоряжение о выделении средств для экспедиции в замок Карди подписано самим Гиммлером.

— Ничего себе! Шеф Гестапо! А ему-то зачем наш замок?

— Он еще и глава Аненербе: «Немецкого общества по изучению древней германской истории и наследия предков». Он интересуется всеми этими их исследованиями… Относительно происхождения германцев от некой абсолютно высшей и бессмертной расы с острова Туле. Ну и прочими. Знаете, они же искали могилу Барбароссы, который якобы проснется и поведет германские войска к победе. И Экскалибур, меч короля Артура они тоже искали. И святой Грааль. И Шамбалу. Видимо, и вампирами теперь заинтересовался. И тут наши с ним интересы пересеклись, — усмехнулся англичанин. — Доктор Сьюард передал мне ваши записки, мистер Карди, и я внимательно ознакомился с ними. Копии планов замка хранятся вместе с вашими воспоминаниями и с исповедью некоего монаха, который стал свидетелем трагических событий в замке Карди. Но мне хотелось бы получить оригиналы, если это возможно. Дело в том, что копии сильно пострадали при недавнем пожаре: знаете, Лондон сильно бомбят, а мы не успели вывезти все архивы. Они не то что сгорели, но потемнели и стали хрупкими, местами бумага треснула, и хотя с них сделали новые копии, я опасаюсь за их точность. А в случае с такими глубокими и сложными подземельями, как в замке Карди, лучше иметь очень точную схему.

— Да, конечно. Мне они все равно не нужны: никто из нас никогда не вернется в это кошмарное место.

— А мне вот предстоит как раз туда отправиться.

— Вам лично?!

— Да, это моя личная операция, поскольку я считаюсь как бы преемником доктора Сьюарда. Поэтому сам и занимаюсь подготовкой, причем времени у меня действительно очень мало… Но я верну вам эти планы, мистер Карди. Пусть они у вас и остаются, я только отвезу их в Новый Орлеан, где мне быстро сделают очень точные копии в нескольких экземплярах: для меня лично, для нашего архива в Лондоне и для нашего архива здесь, в Штатах.

— Как угодно, — пожал плечами отец. — Я могу без сожаления расстаться с ними.

— Но это же семейные реликвии! — шокировано воскликнул лорд Годальминг. — А я могу погибнуть еще на пути в Британию, пересекая океан.

— Мне они не слишком дороги. Если я узнаю о вашей смерти, я буду куда больше опечален, чем в случае утраты этих реликвий. Вы — благородный и храбрый человек, а это — всего лишь бумажки.

Отец, не скрываясь от гостя, открыл потайной шкаф, спрятанный за одной из картин, и достал свиток пожелтевших листов и тетрадь. Листы он положил на стол.

— Вот карты и планы. И документ… Важнейший документ. История нашего рода, Гарри. Это — перевод на английский воспоминаний одного старого монаха, который в течение более полувека служил в одной из валашских церквей и в частности был личным исповедником семьи Карди. Одряхлев, он ушел в монастырь. И там перед смертью надиктовал эти воспоминания. Одну из копий передали Карло, единственному европейскому потомку Карди. И Карло передал их мне, когда я спешно покидал Румынию. Чтобы я ознакомился и понял… Понял все о нашей семье. Прочти это. И если появятся вопросы… Задай их нашему гостю, пока он здесь. А мне, прости, тяжело говорить обо всем этом.

Нет, Гарри не мог, просто не мог поверить во все это! И только в самой глубине души у него трепетало жуткое воспоминание… Воспоминание, которое он тщетно пытался подавить.

Горящие зеленые глаза. И голос, пробуждающий его из небытия.

Быть может, так и становятся вампирами? Но ведь его не тянет пить кровь!

И вообще — ведь этого не может быть. Всего этого. И того, о чем рассказал отец. И того, что случилось с самим Гарри.

Он послушно открыл тетрадь и увидел желтые ломкие страницы, и поблекшие от времени чернила, и ровные строчки, выведенные каллиграфическим почерком: «Сие записано смиренным братом Андреу со слов смиренного брата Петру, в монастыре Святого Духа, с апреля по май 1878 года…»

Между тем, отец разложил карты на столе, осторожно разгладил.

— Мне кажется, будет лучше, если первый раз вы изучите их в сопровождении моих комментариев, лорд Годальминг. Я все-таки там был и хорошо помню. Пусть это будет вкладом семьи Карди в наше общее великое дело!

— Вклад уже был, — прошептал Гарри.

— Да. Гибель Натаниэля. И твое ранение. Но это — ваш вклад. Пусть будет и мой. Взгляните, лорд Годальминг, вот этими крестиками на всех картах помечена часовня, где… Ну, вы понимаете?

— Да. Понимаю.

Их головы склонились над картами.

А Гарри принялся читать рукопись.

…Когда Гарри закончил читать и поднял глаза от тетради, он вдруг осознал, что наступила ночь, и темные бабочки с шелестом бились о стекло ночника, и падали на стол и на ковер, падали и умирали, а сад был полон таинственных шорохов и тихих голосов ночных тварей. Гарри смутно помнил, что ночник принесла старая чернокожая служанка. Вот только он тогда не обратил внимание, что это — ночник, что за окнами сгустилась тьма, что время ужина уже прошло. Но хороши предки! Как минимум половина — сумасшедшие. Или сумасшедшие вовсе не его предки, а тот, кто придумал эти «мемуары»?

— Он был сумасшедший! Этот ваш монах, — решительно заявил Гарри, и слова его взорвали тишину. — Просто больной человек. С богатым воображением. Прости, отец. Но я все равно не могу поверить… Я не верю в живых мертвецов!

Последнюю фразу Гарри почти выкрикнул. Отец и лорд Годальминг удивленно взглянули на него, подняв головы от каких-то карт, которые они изучали, тихо переговариваясь. Но Гарри ничего не замечал. В ушах у него грохотало: «Лазарь, выйди вон…» В это тоже невозможно поверить, как и в вампиров… И если он поверит в вампиров, ему придется поверить, что самому ему место в могиле!

— А вам и не нужно верить в это, молодой человек, — спокойно сказал лорд Годальминг. — Верьте в то, во что вам проще верить. Ну, например, в то, что замок ваших предков нацисты хотят использовать в качестве помещения для изготовления биологического оружия, которое они потом против нас же и направят! Прежде всего — против моих соотечественников, но позже может придти и ваше время, ведь Америка и Англия — союзники… В это вы верите?

— Верю. И мне очень больно это слышать. Но все же, мне кажется, что вы с отцом верите в то, что…

— Это наше дело, Гарри, во что мы верим! — оборвал его теперь уже отец. — Давайте закончим этот бессмысленный спор. У лорда Годальминга очень мало времени.

Чуть позже заглянула Кристэлл и предложила поздний ужин. Но все трое мужчин отказались. Им было сейчас не до еды… Зато этой ночью Гарри не напился.

И на кладбище не ходил.

2
Митя проснулся. Поезд стоял и было за замазанным зеленой краской окном темно и тихо-тихо… Почему-то Митя понял, что это остановка конечная, даже до того, как услышал грохот сапог в коридоре.

Первое, что он увидел, когда спрыгнул с подножки на землю — была луна. Большая, белая, круглая. Сладко пахло травой и цветами, оглушающе звенели цикады. Как в сказке или во сне.

Митя задохнулся свежим воздухом, пьянящем не хуже вина после духоты и вони вагонного купе, даже подумалось вдруг, что его привезли в какой-то другой мир. На самом деле в сказочный, — потому и окна в поезде замазаны краской, чтобы не было видно перехода между обычным миром и потусторонним. Если бы еще не солдаты с автоматами, постоянно пихающие в спину, ощущение нереальности было бы полным. Но увы, увы, если сзади топают сапожищами эсэсовцы — это точно реальность!

Они пошли от железной дороги прямо через поле, через высокую, колышимую ветром траву. Может быть, побежать? Пусть застрелят. Наверное хорошо будет лежать на мягкой траве под светом луны…

— Давай топай быстрее, парень, — эсэсовец слегка подтолкнул его дулом автомата.

После общения с Манфредом, Митя понимал немецкий почти так же хорошо, как свой родной язык. На самом деле не было никакого особенного различия в диалектах, Митя теперь его вообще не замечал, просто учительница немецкого в средней школе Љ 6 города Гомеля не правильно произносила слова.

— Куда мы идем?

— Не болтай.

Их было всего двое! Всего два конвойных! И без собак! Это просто смешно после лагерной охраны. Грешно не попытаться убежать… вон там впереди лесочек…

От предвкушения у Мити сильнее забилось сердце. Неужели и правда? Ведь ночь… И трава такая густая… Если бы еще не луна! Но можноспрятаться за деревом и затаиться. Стоять тихо-тихо…

Поле кончилось. Между ним и лесом оказалась дорога. Обычная кривая проселочная дорога с глубокими колеями от колес. Огромным черным жуком на обочине дремала машина. Вот так, никакого перехода через лес не будет. И никакого шанса…

У Мити ноги подкосились и пересохло в горле, когда перед ним отворили дверцу машины и пихнули внутрь. Пусть лучше вагон, набитый людьми так, что невозможно сесть, пусть кузов грузовика, в котором швыряет из стороны в сторону — это нормально и понятно! Мальчик крепко сжал кулаки, так, чтобы стало больно. Боль отрезвляет, помогает справиться с паникой. Зачем его везли так далеко? Зачем кормили так обильно, что он действительно наедался досыта и даже более того? Зачем его усадили на мягкое обитое кожей сидение роскошного черного автомобиля? Почему все молчат, не говорят даже между собой? Почему лица солдат и шофера так напряжены?!

«Нет, нет, — Митя на несколько секунд закрыл глаза, — Мне только так кажется. Это из-за лунного света…»

Но они действительно не произнесли ни единого слова, пока садились в машину, и пока ехали — всю дорогу молчали.

Митя уже не мог строить предположения по поводу того, что будет, когда он, наконец, окажется там, куда его везут. У него не хватало фантазии. И знания жутких историй, какие блуждали среди узников Бухенвальда тоже оказалось недостаточно. Никто и никогда не рассказывал, чтобы его возили в отдельном купе, а потом в легковом автомобиле — одного единственного! Как короля! Нет, конечно, не может быть, чтобы Митя один такой, кто удостоился подобной чести. Просто другие — те, кто попадал в такие же обстоятельства, — уже не могли никому ничего рассказать. Только и всего.

В неверном свете луны мальчик не мог хорошо рассмотреть дорогу, по которой его везли, он видел только лес, кусок неба над головой и… кажется, горы.

Горы… В самом деле? Или это просто такие огромные деревья?

Может быть, если бы Митя помнил еще что-то из курса географии средней школы, если бы мог сосредоточиться и подумать, он понял бы, куда его привезли — не так уж много в Европе гор, но он не мог ни помнить, ни думать. Может быть, это инстинкт самосохранения заставил его вычеркнуть из памяти большую часть своей старой довоенной жизни, почти все воспоминания, которые могли бы отвлекать от проблем насущных, напоминать о том, что с точки зрения той прошлой жизни, нынешняя слишком ужасна, чтобы можно было ее вынести. Только картинки остались в голове. Безжизненные, холодные, очень красивые картинки: мама на кухне, готовит обед и солнце бьет прямо в окно, Лиля безжалостно ломает новые митины карандаши, пытаясь писать на дощатом полу, и солнце играет бликами на обоях, на потолке, на большом календаре за 1941 год, с изображением Красной площади, мавзолея, дворцов и соборов, с огромными золотыми звездами…

В этих картинках нет движения и эмоций — они только символы. Как будто награда, которая будет ждать, если доживешь до конца войны.

Конечно, где-то глубоко-глубоко, там, где все еще жил умненький рассудительный мальчик, который, как и большинство его школьных друзей, мечтал стать летчиком и жаждал подвигов, который готов был умереть под пытками, но не выдать «военную тайну» «проклятым буржуинам» — там было известно, что никогда уже не будет так, как прежде, даже если действительно удастся дожить до конца войны, но это знание совсем не было нужно тому мальчику, который ехал на заднем сидении блестящего черного «Хорьха», этому мальчику нужно было верить во что-то, к чему-то стремиться. Этот мальчик тоже был умненьким и рассудительным, но это был совсем другой мальчик — мальчик, забывший таблицу умножения, географию и историю, забывший благородных героев любимых книжек, зато выучивший в совершенстве немецкий и польский языки, и даже немножко идиш, ставший неплохим психологом, научившийся выживать.

Итак, учительнице географии было бы, наверное, стыдно за него, но Митя так и не понял, куда его привезли, и что это за местность такая дикая и волшебная, где луна, горы и деревья такие огромные, будто росли здесь сотни и тысячи лет не зная человека. В этом лесу можно спрятаться — вот самое главное. И прокормиться какое-то время тоже, наверное, можно. Все-таки лето. И если идти все время на восток, долго-долго…

Может быть стоит попроситься в кустики? Эти солдаты не похожи на лагерную охрану, вдруг пустят?.. Бегает Митя быстро, да и сил у него много после обильных трапез, которые ему устраивали по дороге. Вдруг повезет?

И даже если не повезет, ведь умирать не страшно, обидно только и грустно, но совсем не страшно, а вот позволить привезти себя на место назначения — вот это действительно страшно! Чутье подсказывало Мите, что ни в коем случае нельзя этого допускать!

— Герр офицер… — пробормотал Митя жалобно, обращаясь к сидящему от него справа эсэсовцу, тому, что один раз в дороге все-таки удостоил его парой слов, — Мне надо в туалет.

— Терпи.

— Но герр офицер…

Тот, который сидел слева уже поднял приклад, но был остановлен твердой рукой того, который справа. Митя сидел зажмурившись и втянув голову в плечи — слушал. Но охранники не сказали друг другу ни слова, только тот, который слева мрачно выругался.

Ехали долго, все более удаляясь от железной дороги, углубляясь в лес — и почти все время поднимаясь вверх. Сильный мотор машины натужно ревел, на крутых подъемах и поворотах извилистой старой дороги, ужасно разбитой, заросшей высокой травой, сквозь зубы ругался шофер, объезжая глубокие рытвины и заполненные водой ямы.

— Могли бы дорогу сделать! — процедил он сквозь зубы, чудом выводя машину из грязи, в которой едва не забуксовали задние колеса, — Столько раз приходится ездить — вечно одна и та же история. А если дождь пойдет?

— Дорогу сделать? — усмехнулся тот, который слева, — Точно, и дорожный указатель поставить.

Ему, как и шоферу, наверное, очень хотелось поговорить — тяжело несколько часов ехать молча, но он все-таки не добавил больше ни слова. Промолчал, только еще раз хмыкнул.

Нет, не может быть, чтобы охранники подозревали о том, что маленький русский мальчик настолько хорошо знает немецкий язык, чтобы понимать их разговор — Митя, по крайней мере, повода так думать о себе не давал, произносил только те слова и выражения, которые были известны любому узнику лагеря, и все-таки они не обсуждали ничего, что могло бы послужить для мальчика какой-то информацией.

«Боятся! — вдруг понял Митя, — Не меня боятся, не приказ выполняют — они просто боятся говорить о том, что происходит! Даже между собой. Им страшно…»

Митя крепко сжал кулаки, чтобы не позволить ужасу захватить себя и выплеснуться наружу — он слишком хорошо знал, чем это оканчивается обычно. Он пытался думать, но мысли скакали в голове как шарики для пинг-понга, да и что он мог бы придумать? Как повлиять на свою судьбу? Разве хоть раз у него это получалось?

Но судьба? Может быть она смилостивится? Хоть единственный разик! Пусть машина застрянет в грязи! Пусть охранники вместе с шофером начнут ее вытаскивать! Пусть у Мити будет возможность сбежать!

Мотор натужно завыл, машина накренилась вправо так сильно, что едва не завалилась на бок. Митя навалился на охранника, сидящего справа, на него самого навалился тот, который слева, больно ударив его локтем в живот. Еще один отчаянный рывок и — мотор заглох!

Шофер витиевато выругался, ударил ладонями по рулю и полез из машины. Тот, который слева — отправился вслед за ним, а Митя попытался отодвинуться как можно дальше от того, который справа — тот ударился головой о боковое стекло и был жутко зол.

Машина, судя по всему, застряла прочно. Водитель и охранник даже не пытались ее вытаскивать, стояли в сторонке, тихо что-то обсуждая, и тот, который остался с Митей в машине не выдержал и опустил стекло, стал о чем-то спрашивать.

Ждать чего-то большего было бы очень неразумно. О нем забыли. Всего на несколько секунд, и сейчас — именно в этот короткий миг на него никто не смотрит! А он ведь уже подобрался к самой дверце!

Руки предательски дрожали, ноги были как ватные, сердце колотилось и кружилась голова, и почему-то никак не приходило то спокойствие и уверенность в собственных силах, которое, как считал Митя, приходит всегда в минуту высочайшей опасности. Упуская драгоценные мгновения, мальчик долго искал ручку на дверце, уже понимая, что ему не удастся быстро выбраться из машины, слишком сильно она накренилась, слишком мягким было сидение!

Осторожно он потянул за ручку и та ужасающе громко щелкнула, открывая замок.

Теперь медлить и осторожничать уже точно было нельзя.

Митя толкнул дверцу изо всех сил и одним движением вывалился на дорогу. Упал в грязь и тут же вскочил — в одно ужасное мгновение ему показалось, что ноги откажутся его слушать, и он не сможет подняться, но уже в следующее мгновение он мчался к лесу, согнувшись в три погибели и виляя, как заяц.

Деревья были так близко!

Он ничего не слышал кроме шума своего дыхания, ему казалось, что он бежит уже очень долго — целую вечность и безумная радость нахлынула на него от сознания того, что преследователи отстали, потеряли его, несмотря на то, что он топает, как слон, несмотря на то, что луна светит ярко, как фонарь.

Он даже не успел почувствовать разочарования, когда ему на голову опустился приклад автомата, он просто упал в темноту.

И луна вдруг погасла.

И наступила тишина.

…К боли невозможно привыкнуть, нельзя заставить себя не обращать на нее внимания и пытаться думать о чем-то еще, когда боль это единственное, что заполняет твое сознание. Наверное, есть такие герои, которые молчат под пытками, которые превозмогая боль, вещают что-то пламенное о победе великих идеалов глумящимся над ними врагам. О таких людях пишут книги — красивые, возвышенные истории, от которых слезы наворачиваются на глаза и восхищение переполняет сердце. Все ли они выдуманы? Должно быть, нет, но Митя давно уже забыл свои слезы и восхищение, давно уже перестал причислять к героям себя, наверное, знай он какую-нибудь хоть самую завалящую «военную тайну» он с радостью выдал бы ее только бы избавиться от страха и от боли… Впрочем, сейчас только от боли, потому что кроме боли не было ничего. Даже страха.

Митя очень сильно напугал своих охранников, потому что действительно едва не сбежал, и когда те его догнали, то не смогли сдержаться и избили мальчишку от души. Нет — они не потеряли разума, иначе, вероятно, забили бы его до смерти или уж точно покалечили бы. Им просто нужна была небольшая разрядка после пережитых волнений, поэтому Митя легко отделался и начал приходить в себя уже по дороге.

Он по прежнему полусидел между охранниками и голова его болталась из стороны в сторону, огромная, тяжелая как чугунный шар и такая непослушная, как будто чужая.

— Зря ты бил его по лицу, — откуда-то из гудящей бесконечности слышал Митя, — Они же хотят, чтобы дети выглядели красивыми.

— Через несколько дней все синяки пройдут, будет как новенький. Они увидят, что мальчишка не доходяга. И зубы все на месте.

…По настоящему Митя пришел в себя, когда его выволокли из машины на свежий воздух. Уже совсем рассвело, воздух был прозрачен и удивительно чист. После тяжелой духоты машины он казался густым и сладким, как колодезная вода, и таким же щемяще холодным. После первого же глубокого вдоха, отозвавшегося колющей болью под ребрами, Митя со стоном согнулся пополам и его вырвало. После чего стало гораздо лучше. Даже голова почти перестала кружиться.

Мальчик сорвал большой лист мать-и-мачехи, вытер бархатной стороной губы, поднял глаза, и — замер. Прямо перед ним, всего в нескольких шагах возвышалась каменная стена — именно каменная, а не кирпичная! — высотой в полтора человеческих роста, полу осыпавшаяся, поросшая мхом и кое-где травой, с тяжелыми дубовыми воротами, потемневшими от времени, но на вид достаточно крепкими.

Мите показалось, что верх стены не был защищен даже банальной колючей проволокой, и это открытие почему-то больше опечалило его, нежели обрадовало. Надо знать немцев — если они не позаботились о защите стен, значит даже немного не сомневаются, что никто не сможет совершить побег. А это значит либо то, что за стеной есть укрепление понадежнее, либо то, что у узников просто не будет времени или физической возможности продумать и осуществить побег.

Митя подумал, что и то и другое может быть верно, и украдкой огляделся по сторонам. Просто на всякий случай. Конечно, сейчас у него нет ни единого шанса убежать — он едва держится на ногах, и светло уже совсем, и лес слишком далеко и внизу, но знать окружающую местность не помешает. Случай сбежать еще может подвернуться, и он потребует быстрых решений.

— Вставай! — послышался окрик и Митя поспешил подняться, получить еще раз прикладом под ребра было бы крайне неприятно, особенно теперь, когда и без того все болит.

И тут он увидел замок за каменной стеной.

Самый настоящий старинный замок, такой же древний и побитый непогодой, как и окружающая его стена, высокий, увенчанный башенками, до ужаса мрачный и — красивый необычайно!

У Мити дыхание перехватило и как-то вдруг пусто и гулко стало в голове и даже боль ушла, затаилась где-то глубоко, стала незначительной и неважной. Нужно множество испытаний пройти, научиться видеть невидимое и чувствовать то, что еще не случилось, чтобы уметь понять, что эта черная громада с четкими и контрастными в нежных розовых лучах восходящего солнца контурами стен, с узкими бойницами, из которых смотрит мрак, с зарешеченными окнами, в которые свет не проникает даже самым солнечным днем, что это — Смерть. Что там живет Она, и там правит безраздельно, и там Ее могущество так велико, что не выйти живым из Ее чертогов, и потому не нужны стены и запоры…

Мальчик жалобно застонал, не в силах оторвать глаз от лица смотрящей на него Смерти, и попятился назад, пока не наткнулся на дуло автомата. И ему показалось, что уткнувшаяся ему между лопатками безжалостная сталь потеряла уверенность и силу, что она дрожит, не в силах не то, чтобы стрелять, но даже ударить или толкнуть.

— Он что-то видит? — тихо спросил один охранник у другого. И в голосе эсэсовца тоже не было уверенности и силы, он тоже чувствовал… Или скорее всего, он просто знал.

— Солнце уже встало, — мрачно ответил другой эсэсовец, подошел к Мите и толкнул его в плечо.

— Иди! Быстро!

Митя заставил себя сделать шаг, потом другой — потом стало легче. Смерть ждала, просто ждала, она не собиралась нападать… Пока. Потому что солнце уже встало.

Широкий и удивительно ровный, несмотря на то, что замок стоял практически на вершине горы, двор перед парадным входом был чисто выметен и даже как будто посыпан свежим песком, то ли эсэсовцы расстарались, то ли у замка был хозяин. Сразу за двориком начинался парк, на первый взгляд довольно ухоженный и светлый, но почему-то показавшийся Мите еще более мрачным, чем древний лес на склонах горы. Может быть потому, что лес шелестел листьями, и птицы скакали с ветки на ветку, заливались на разные голоса, приветствуя солнце и новый день, а парк молчал — стоял неподвижный и какой-то поникший. Как будто мертвый. Впрочем, может быть, Мите просто казалось все это — от страха, от предвкушения неясной опасности, у которой еще не было имени.

Во дворе у самой стены стояли две машины, черный «Хорьх» почти неотличимый от того, на котором привезли Митю, и крытый грузовик. Никто у машин не дежурил, вообще во дворе было удивительно пусто и тихо. Митя очень удивился этому факту, но еще больше удивились его охранники.

— Черт… куда все подевались? — процедил сквозь зубы тот, что снова был справа, уже поворачиваясь к бледному и какому-то отрешенному часовому, который открывал перед ними ворота, но тут появилась она… Магда.

Грозная валькирия. Немного бледная, но решительная как никогда.

Красавица Магда фон Шелль…

— Куда вы пропали?! — вплотную подойдя к солдатам спросила она.

— У нас… — начал тот, который слева.

— Что с ним?

Магда смотрела на Митю в упор светлыми, холодными как льдинки глазами, такими же острыми, как льдинки, и мальчик опустил глаза и крепко сжал зубы, постаравшись чтобы на лице его не было никакого выражения — вообще никакого! Он не раз видел женщин, одетых в форму СС, многие из них были красивы, многие умели следить за собой даже в походных условиях. Но не было никого страшнее и безжалостнее таких женщин. Правда, на этой рыжеволосой в настоящий момент формы не было. Она была одета в платье — красивое темно-синее бархатное платье. Но Митя был уверен, что где-то в шкафу у нее висит форма. И фуражка с «мертвой головой». Потому что глаза у нее были такие… Какие бывают только у тех женщин в форме, которых Митя видел в лагере.

— Он пытался сбежать, — отчеканил тот, который справа.

Он смотрел прямо в глаза Магде фон Шелль. Почти с вызовом. Почти сверху вниз. Он боялся, что не успел совладать со страхом, который слишком явно читался на его лице, когда он озирался по сторонам, предполагая… что-то совсем уж невероятное! А Магда в это время уже появилась на крыльце. Магда, которая видит все, замечает все и очень быстро делает выводы.

— Пытался сбежать? — язвительно улыбнулась фрау фон Шелль, — У него что, была такая возможность?

— Не было, — тем же тоном ответил солдат, — Но он пытался.

Магда подошла к Мите, с брезгливой гримаской подняла его голову за подбородок, повернула влево, потом вправо и поморщилась.

— Полковник узнает о том, что вы ослушались приказа, — заявила она, — Ведите мальчишку к остальным!

— Вот стерва! Красивая, но какая стерва! — пробормотал тот, который справа, со смешанными чувствами провожая взглядом возвращающуюся в замок женщину.

А Митя смотрел в одно из окон замка. Находящееся на втором этаже и тоже забранное решеткой — судя по блеску и свежему цементу недавно поставленной — оно было достаточно большим, чтобы пропускать много света. За ним даже угадывались тяжелые плотные шторы, и какая-то мебель.

В окно смотрел мальчик, того же возраста, что и Митя, может быть чуть младше, сосредоточенный и серьезный. Несколько мгновений, до того, как Митя получил очередной тычок в спину, он и этот мальчик смотрели друг другу в глаза, они как будто разговаривали, без эмоций и жестов — одними глазами. За эти несколько секунд Митя понял, что этот странный мальчик не враг ему, несмотря на то, что тот не узник в этом замке, и еще он понял, что не ошибся, когда почувствовал Смерть, затаившуюся в стенах замка, глаза мальчика у окна полны были печалью и сочувствием, в них совсем не было надежды.

В стенах замка было холодно и сыро. Дверь захлопнулась и отрезала Митю от теплого солнца и запахов леса, все равно как перенесла в другой мир — в старый запущенный склеп, где в каждом углу паутина, и с потолка падают капли. Нет, конечно, не было ни паутины, ни капель, даже пыли не было — так, чтобы на виду, но чувствовалось, что люди поселились здесь совсем недавно, и до той поры замок долгие годы был заброшен.

Митя шел опустив голову, но исподлобья внимательно смотрел по сторонам, пытался понять, куда его ведут. Почему-то в замке, как и во дворе было тихо и пустынно. Мальчик чувствовал напряжение, повисшее в воздухе и понимал — что-то неординарное произошло здесь этой ночью, что-то, что не входило в планы фашистов. Но что? Что бы это могло быть?

И как бы этим воспользоваться?

Стук каблуков по истертым временем камням гулким эхом разносился по огромным пустым залам, отзывался эхом в узких коридорах и на лестницах, тонул во мраке высоких сводчатых потолков. Кто-то наблюдал за ними. Настороженно и внимательно смотрел из ниоткуда — и отовсюду на двоих солдат в черной форме и на грязного прихрамывающего мальчика, одетого в слишком короткие штаны и слишком длинный пиджак — все явно с чужого плеча. Следил неотступно. Все время, пока они шли по коридорам, пока спускались туда, где находился, должно быть, когда-то погреб, пока дежуривший у массивной двери солдат, отпирал замок.

— Ханс Кросснер пропал, — услышал Митя тихий голос часового, пока тот возился с ключами, — Они говорят, что он не вернулся из деревни и искать его надо там. Но мы-то думаем иначе…

Митя не видел, но почувствовал, как многозначительно посмотрел часовой на его провожатых.

Потом его пихнули в открывшуюся дверь, и тот час захлопнули ее. А из-за двери уже ничего не было слышно.

3
Вилли Беккер всегда был странным мальчиком. С самого раннего детства.

Может быть, за это отец ненавидел и презирал его? Может быть за это же — он ненавидел и презирал его мать? За то, что родила ему неправильного ребенка? Сам Мартин Беккер в детстве был совсем не таким, — он был горластым и шумным, а Эрика… она всегда была странной, полудохлой, как снулая рыба, и все время как будто немного не от мира сего. И мальчишку родила такого же! Урода…

Когда другие мальчишки бегали, орали и дрались, Вилли сидел дома, выполнял домашние задания или клеил из дерева самолеты и корабли. Он не был самодостаточным или нелюдимым, ему тоже хотелось орать и бегать — даже драться. Но драться так, как дрались другие, один на один, честно. Пусть будет больно, пусть даже до крови: если такова плата за то, чтобы мальчишки приняли его в свою компанию, он готов был пойти и на это, но почему-то не получалось. Никто ему такого не предлагал.

Он не был самым маленьким, не был самым хилым, и уродливым не был, но почему-то мальчишки презирали и ненавидели его, они сторонились его и не готовы были принять от него те жертвы, которые он хотел им принести. Они кидались в него камнями или гнилыми помидорами, похищали его школьную сумку, после чего Вилли находил свои тетрадки в грязных лужах, они лупили его всем скопом, если встречали случайно на улице.

Они называли его мокрицей или крысенышем. Чаще всего Вилли жалко улыбался, выслушивая оскорбления, чаще всего он просто стоял и смотрел на то, как сорвав с вешалки его пальто, мальчишки со смехом топтали его ногами, он не мог сказать ни слова, он не мог закричать и броситься на них, не мог размахнуться и ударить в особенно ненавистное лицо. Хотел, очень хотел — но не мог! Страх стальными тисками сжимал живот, закручивая в тугой узел солнечное сплетение, заставляя сутулиться и плакать, заставляя руки предательски трястись. Преодолеть этот страх, сделать хоть что-то было выше сил маленького Вилли. Просто выше сил.

Когда он являлся домой — весь в синяках, перепачканный, зареванный и несчастный, отец приходил в бешенство и добавляя ему от себя. Лицо отца багровело, его искажали презрение и отвращение, а глаза наливались кровью.

В лучшем случае, отец просто махал на него рукой.

— Когда уж ты сдохнешь, заморыш? — цедил он сквозь зубы, — Уйди… Уйди, чтобы я не видел тебя! А то я сам тебя убью…

В худшем случае, он пытался его воспитывать.

Воспитывать в своем жалком отродье мужество и храбрость.

Чаще всего это случалось в конце рабочей недели, когда отец возвращался из пивнушки, здорово набравшись. Опьянение способствовало то ли оптимизму, то ли садизму, и для Вили наступали по-настоящему кошмарные вечера и еще более кошмарные ночи.

Отец бил больнее, чем мальчишки, и унижать умел качественнее и профессиональней. Он раскладывал его на диване в гостиной и лупил ремнем до тех пор, пока Вилли не терял сознания и только потом останавливался, — убить его он все-таки не решался, должно быть боялся ответственности. В конце концов Вилли, осознав что к чему, перестал плакать и просить пощады, поняв, что мольбы действуют на отца точно так же, как и на школьных хулиганов, только еще больше распаляя его. Вилли понимал, что если хочет спастись, то должен терпеть и молчать. И он научился — терпеть и молчать, и отец быстрее оставлял его в покое, довольный, что уроки не проходят даром.

— Я буду бить тебя, пока ты не научишься защищаться, — говорил он, — Пока ты не научишься отвечать своим обидчикам ударом на удар. Я сделаю из тебя мужчину.

В конце концов отец добился своего.

Доведенный до отчаяния домашними побоями, Вилли решился на сопротивление. Это не было осознанный шагом или приступом храбрости, это был скорее выбор меньшего зла. Меньшего ужаса. И меньшей боли. Когда скучающие одноклассники после уроков решили в очередной раз поколотить его, Вилли не стал дожидаться пока ему наставят синяков, он схватил стул и со всего размаху ударил им по лицу своего главного обидчика Толстого Мэнни, который подошел к нему ближе всех. Мэнни упал на пол с разбитой головой, остальные застыли на месте, разинув рты от изумления и ужаса, а потом с громкими воплями побежали звать учителя.

Вилли стоял над поверженным врагом, держа в руках стул и глядя на то, как вокруг головы Толстого Мэнни расплывается лужа крови. Его трясло от страха и восторга. Он боялся наказания, очень боялся, он понимал, что надо бы сбежать, но не мог оторвать взгляд от расквашенной вопящей физиономии Мэнни, от его слез, это зрелище было несказанно приятным.

Потом на него орали. Потом его волокли в участок. Потом полицейский отвел его домой и долго беседовал о чем-то с отцом. Вилли пребывал как будто в тумане, перед его глазами постоянно всплывало окровавленное лицо Мэнни, и он думал о том, как многое отдал бы за то, чтобы еще раз повторить тот удар. Услышать короткий и тонкий вскрик своего недруга, увидеть его кровь, и то, как он падает, и страх на его лице.

Отец не хвалил Вилли, но и не лупил его в тот вечер. Он вообще не сказал ему ни слова. А на следующий день в школе, мальчишки обходили его стороной, ни одного обидного слова, ни одного пинка… Какое же это было блаженство! Тоже самое было и на второй день, и на третий, до тех самый пор, пока Мэнни снова не появился в школе.

В тот день мальчишки подкараулили Вилли после школы, когда он шел домой, дождались, когда он будет проходить мимо заброшенной стройки, затащили за покосивший забор, навалились всем скопом и стали бить. Теперь они били сильнее и яростнее, больше стараясь не унизить, а причинить боль. Теперь это был не просто ритуал, теперь они должны были доказать свое превосходство. Раз и навсегда отбить у замухрышки желание сопротивляться. К боли Вилли привык, он давно не боялся ее, но теперь уже он не мог просто так подчиниться. Теперь он знал, что делать. Знал, как делать. И еще он знал, какое это удовольствие видеть ненавистного врага поверженным. Собственных кулаков не хватало, чтобы отбиться, но тут на счастье Вилли подвернулся железный прут арматуры. Как-то сам собой он лег ему в руку, Вилли размахнулся и ударил, практически не глядя куда бьет. Он услышал крик боли и ударил еще раз. Мальчишки бросились прочь. Кое-кто хромал, кое-кто потирал ушибленное плечо. Они не убежали, они остановились поодаль, глядя на истерзанного и окровавленного крысеныша Вилли, с бессильной яростью и — со страхом! Они боялись его!

Вили усмехнулся разбитыми губами, и взмахнул прутом, как рыцарским мечом.

— Ну что, испугались? — спросил он хрипло.

Никто не рискнул приблизиться к нему. Мальчишки стали кидать в него камнями издалека и Вилли ответил им тем же. Конечно, ему досталось больше, один из камней так сильно ударил его в плечо, что перед глазами потемнело. Вилли покачнулся и едва не упал, но все-таки устоял и прут из рук не выпустил. Боли он не чувствовал. Совсем. И страха не испытывал тоже. Только перед глазами как будто клубились темные сполохи, которые вдруг на единый миг как будто сложились над головами его недругов в уродливую зубастую рожу. Эта рожа злобно клацнула зубами, хотела кинуться на его, — но вдруг исчезла, истаяв как тень под лучами солнца. И тот час же мальчишки сорвались с места и убрались восвояси.

Позже, уже много лет спустя, вспоминая тот день, Вилли думал, что было бы, если бы он упал? Набросились бы на него его недруги, забили бы до смерти?

В тот вечер Вилли пришел домой избитым больше обычного, но в его руке все еще был железный прут. Прут был испачкан кровью. Отец снова ничего не сказал. И не бил его. Больше никогда его не бил.

Вилли вообще больше никогда никто не бил.

Свое оружие он носил в сумке с книгами, так чтобы торчал заостренный конец, как напоминание и предостережение всем, кто захочет его обидеть. Никто и не хотел. Отныне все еще больше сторонились Вилли, у него сложилась репутация неуравновешенного ребенка, агрессивного и непредсказуемого, и это вполне его устраивало. Можно сказать — он даже был счастлив. Почти всегда… По крайней мере до той поры, пока отец не выдумал новый способ воспитания в нем мужества.

Ко всем прочим своим недостаткам Вилли еще и боялся темноты.

Отец долгое время не догадывался об этом, потому что никогда не заходил к сыну в комнату перед сном, и Вилли сам не относился к своему страху серьезно. Он просто просил маму оставлять ему зажженный ночник. С ночником ему было не страшно. Ну, почти…

Когда отец узнал о ночнике, он снова впал в бешенство, расколотил фонарь об пол, в очередной раз назвал Вилли трусом и ничтожеством и запретил маме оставлять в его комнате свет.

Мама не сопротивлялась. Она вообще очень редко вмешивалась во взаимоотношения Вилли с отцом. Скажем прямо, она не вмешивалась никогда. Она не хотела ничего знать, не хотела понапрасну расстраиваться, вероятно полагая, что ничего не может изменить. Эта женщина действительно была странной, слишком тихой, слишком незаметной. Всегда одетая в длинное темно-серое очень строгое платье, она походила на призрак. Или просто на тень. Она плыла по течению, как маленькая рыбка — столь маленькая и прозрачная рыбка, что у нее даже не было причин прятаться и оглядываться по сторонам, не страшно, что кто-нибудь съест, ее просто не заметят.

Мама никогда не работала, она проводила дни за домашними хлопотами, вязала свитера, готовила обеды и стирала рубашки — Вилли каждый день ходил в школу в свежей — а еще она читала, читала, читала. Читала все подряд, что только попадалось ей под руку, и потом вечерами рассказывала сыну странные и жутковатые истории, где всегда была она, и не было ни Вилли, ни отца, как никогда не было и маленького полинявшего домика за зеленым забором, и унылого городишки, а были замки, рыцари, войны, и что-то еще темное, зловещее, страшное и притягательное, — совершенно непонятное.

Вилли всегда терпеливо слушал мамины истории, они не нравились ему, каждый раз оставляя в душе какой-то осадок неизбывной тоски, от которой хотелось плакать. Вилли было жаль маму, и было страшно ее совершенно пустых, устремленных куда-то вглубь себя, огромных темных глаз.

«Только бы она не ушла навсегда! — молился Вилли про себя, — Пусть она вернется! Пусть она только вернется! Если она так и останется там — я, наверное, умру».

А мама, должно быть, осталась бы ТАМ с большим удовольствием, но почему-то не получалось так легко и красиво сойти с ума.

Мама возвращалась — в ее глазах появлялся свет, она улыбалась, целовала Вилли, и желала ему спокойной ночи.

После маминых историй Вилли часто снились кошмары. Кошмары, которые так сильно походили на явь, что мальчик и считал их явью… Очень долго считал…

Чудовище было огромным. Оно было покрыто слизью и жутко воняло. У него были длинные щупальца и маленькие глазки, светящиеся в темноте как раскаленные угольки. Днем оно пряталось в подполе, а ночью просачивалось сквозь дощатый пол и подбиралось к Вилли, чтобы схватить его, опутать щупальцами и утянуть под землю в свою мерзкую берлогу, где и сожрать заживо.

Несколько раз Вилли видел его. Совершенно точно видел наяву, а не во сне.

В первый раз оно появилось, когда мама выключила свет и ушла. Не сразу. Спустя час, а может и больше. Вилли успел уже уснуть и ему снился какой-то тягостный душный сон, а потом — сквозь сон он услышал эти странные скользкие и влажные, чавкающие звуки, как будто что-то тихо-тихо подбиралось к нему. Сон мигом слетел с него. Вилли застыл в своей постели, боясь дышать и широко раскрыв глаза. Он видел, как тихо ползет к нему огромный сгусток тьмы, самой темной тьмы, какая только есть в мире. Она была почти неразличима в темной комнате, и все-таки Вилли видел ее. Нет, конечно же, он сомневался, и уговаривал себя, что никаких чудовищ не бывает, и никто не мог бы проникнуть к нему в комнату просто так, но потом — потом он увидел глаза… Маленькие, очень злые темно-красные глазки смотрели прямо на него. И сколько же было в этих глазах ненависти. Необоснованной, странной, завораживающей, совершенно нечеловеческой.

Вилли хотел закричать и не смог. Страх сковал его горло. Так он и смотрел в глаза чудовищу, а чудовище смотрело на него. Вилли знал, что стоит только ему заснуть, и ничто уже не помешает жуткой твари добраться до него, поэтому он не спал и сидел до утра на кровати, глядя в темноту. К утру он, скорее всего задремал сидя, потому что не помнил когда чудовище убралось. В какой-то момент в комнате вдруг стало светлее, тьма рассеялась, Вилли вздохнул облегченно, рухнул в постель и крепко уснул.

Днем ему было смешно вспоминать свои ночные страхи, но вечером, когда мама уже закончила свою очередную историю и собралась уходить, он вдруг запаниковал и попросил ее не выключать свет. Мама удивилась, но возражать не стала. Так Вилли и спал всю ночь с ярко светящей лампой. Чудовище сидело под полом и не смело высунуть глаз, Вилли чувствовал его злобу и ненависть, но понимал, что пока горит свет — он в безопасности. На следующую ночь в его комнате появился ночник. А еще через несколько месяцев, когда чудовище уже почти отчаялось добраться до Вилли, отец устроил скандал и приказал сыну спать в темноте.

Если бы дело было днем, Вилли быть может и смирился бы и успел бы придумать какой-то план спасения, например, купил бы карманный фонарик и взял бы его с собой в постель. Но дело было вечером, когда Вилли уже лег спать. Представив себе, что будет, когда взрослые уйдут и он останется один, Вилли устроил истерику. Он пытался рассказать отцу о чудовище, доказывая, что не выдумал его, что оно существует на самом деле, но отец только смеялся, а потом — вдруг рассвирепел, схватил сына за шкирку и кинул его прямо босиком в одной только пижаме в погреб.

— Иди и поищи свое чудовище, — сказал он, — Если найдешь — веди его ко мне. Мы с ним потолкуем…

Довольный своей шуткой отец загоготал и захлопнул дверь, задвинув засов.

Какое-то время Вилли просто стоял прислонившись спиной к двери и слушая его удаляющиеся шаги, а потом, когда он подумал о том, что отец бросил его в самом логове жуткой твари, он испытал такой ужас, какого не испытывал еще никогда. Он все еще был жив, он все еще топтался на холодном земляном полу, трясясь и стуча зубами, — и он был уже мертв. Он был обречен. Теперь уже абсолютно точно был обречен.

Вилли орал пока не потерял голос, колотя кулаками в дверь, а потом — когда он услышал за спиной знакомые влажные чавкающие звуки ползущей к нему твари, когда он почувствовал ее зловонное дыхание и тихий довольный вздох, он потерял сознание от страха и упал возле двери, крепко стукнувшись затылком об угол ящика с картошкой. Поэтому — к счастью для себя, он пришел в себя только утром. Когда уже лежал в постели, укутанный одеялами. Его колотил озноб и страшно болела голова.

Потом он долго и мучительно болел, сначала — ангиной, после — воспалением легких. Вилли радовался своей болезни, надеясь, что отец пожалеет его и позволит спать с ночником. Хотя бы до выздоровления. Но отец не позволил. Более того — он заявил, что если Вилли еще раз заговорит об этом «проклятом ночнике», он снова запрет его в погребе, и так будет каждый раз, пока он не изживет свой позорный детский страх.

По настоящему Вильфред не смог простить ему только это. Побои, унижение, жестокие попытки сломать и переделать по образу и подобию своему не так сильно задели Вильфреда, как этот случай с погребом. Он давно уже не верил в то, что чудовище было настоящим, но до сих пор, если вдруг доводилось ночевать одному, он оставлял в комнате свет. Он не мог спать в темноте. Просто не мог. Ужас, который испытал он когда-то запертый один на один с осклизлой тварью, каждый раз возвращался и ему хотелось кричать и хотелось стрелять в темноту, хотя Вильфред прекрасно понимал, что этого врага пулей не убить.

Вильфред не боялся смерти. Нет, конечно, он боялся смерти, но он умел преодолевать этот страх. Раз за разом. Бой за боем. Но в темноте, один на один, чудовище, которого никогда не существовало на самом деле, побеждало всегда. Оно просто выползало из-под пола и тихо приближалось к нему, дожидаясь его беззащитности, и не было смысла твердить ему: «Я в тебя не верю!»

Себя не обманешь. И Тьму — не обманешь. Тьма умеет читать непосредственно у тебя в душе, она знает все… Она знает, что мальчик Вилли жив, а штурмфюрер Вильфред Беккер всего лишь маска, тень, жалкая попытка скрыться от печальной действительности.

Вилли сбежал из дома сразу же после того, как закончил школу. Он сказал матери, что уезжает в Берлин, где попытается как-то продолжить свое образование, и просил ее не говорить ничего отцу, — то ли из мстительных соображений, то ли из иррационального страха, что отец приедет к нему в Берлин, разыщет и поселится рядом, чтобы продолжать отравлять ему жизнь. Мама надеялась, что Вилли сможет поступить в университет, ведь он такой умный, спокойный и усидчивый, да и школьным аттестатом его тоже вполне можно гордиться. Но Вилли об университете даже и не помышлял. По крайней мере — пока не помышлял. Он полагал, что прежде всего должен избавиться от своей жалкой сущности и стать настоящим мужчиной. Вилли ненавидел своего отца, но — сам не отдавая себе в том отчета — он действовал по той программе, что тот закладывал в него с детства: ты должен перестать бояться, если не сможешь — лучше тебе умереть.

До тех пор Вилли никогда еще не был в столице и теперь огромный город потряс его и заворожил. И — испугал.

Здесь было очень шумно и людно. Слишком много машин. Слишком много — всего! Богатых и нищих. Дворцов и пивнушек. Церквей, кабарэ, театров, музеев, публичных домов. Этот город был сущим кошмаром после тихого, пыльного и размеренного городка, где жил Вилли, он был безумно интересен, самодостаточен, жесток и скареден и в то же время, готов был щедро подарить ему возможность стать тем, кем он хочет. Беда была только в том, что Вилли не знал, кем он хочет стать… Он хотел бы быть военным, но он видел ветеранов Первой Мировой, топчущихся по пивнушкам, несчастных, каких-то пришибленных и недовольных всем и вся. Они были противны и являли собой жалкое зрелище. Тем более, войны не было и в ближайшем будущем не намечалось. Он хотел бы быть полицейским, но он видел полицейских и в родном городке и в Берлине, они всегда выглядели скучающими, в их глазах была вселенская тоска и мучительное ожидание, когда же закончится этот длинный день. Рассчитывать на то, что придется выслеживать опасных преступников — глупо и наивно. Самое большее, что можно ожидать от такой работы это разгон демонстраций. Вилли однажды видел такое и было ему безмерно противно. Быть одним из тех, кто, грязно ругаясь, избивает дубинкой беззащитных, безоружных людей, а потом волочить их в участок? О это доблесть!

Однажды Вилли увидел марширующий по улице отряд «штурмовиков» из отряда СА национал-социалистической партии Германии, все больше и больше набирающей силы, и сердце его радостно дрогнуло. Вот если бы стать одним из них… Подтянутые, красивые, сильные, в этих парнях чувствовалась не просто сила, они были как боги — боги войны. Последние рыцари побежденной и раздавленной Германии, готовые отдать жизни для ее возрождения. Вилли слышал много историй о «штурмовиках» от хозяина доходного дома, где снимал угол:

— Проклятые коммунисты и евреи тянут Германию на дно, это из-за них мы проиграли войну, они все устроили. Пьют наши соки, пока не высосут досуха, не развалят страну, не уничтожат до конца… Кто-то должен положить этому конец! Эти мальчики из национал-социалистов наша единственная надежда!

Вилли рискнул бы и пошел в штаб НСДАП, попробовав записаться в «штурмовики», если бы не знал, что это совершенно невозможно. Эти ребята не берут к себе кого непоподя, прежде чем стать с ними в один ряд, надо доказать, что ты этого достоин. Получался какой-то замкнутый круг: только став достойным ты можешь войти в отряд СА, стать достойным ты можешь только если будешь в СА. Вилли был в отчаянии.

Между тем время набора в учебные заведения Берлина постепенно прошло, а он до сих пор еще не подал никуда документы. Выданные матерью деньги тоже подходили к концу. Что было делать? Возвращаться домой? Легче умереть… По крайней мере, отец посоветовал бы ему именно это.

— Пора покончить с твоей жалкой жизнью, Вилли, теперь уже время окончательно пришло, — сказал бы он.

Вилли всерьез стал задумываться о том, чтобы именно так и поступить. В конце концов убивать себя — тоже страшно, и чтобы проделать это, надо многое в себе преодолеть. Это будет мужественный поступок. Наверное.

И тут вдруг судьба смилостивилась над ним, внезапно подарив шанс на спасение.

Однажды в доме напротив загорелась одна из квартир. Это было поздней ночью, когда все крепко спали. Вилли разбудил шум, крики и вой сирен, он высунулся в окно и замер — небо полыхало багровыми отсветами, из окон горящей квартиры валил черный удушливый дым, кружились хлопья сажи, обезумевшие от горя и страха люди, метались под окнами, завывая и умоляя только что прибывших пожарных спасти их утварь. Вилли почувствовал как в животе сжимается тугой ком страха. Что может быть страшнее огня? Неуправляемой жестокой стихи, уничтожающей все на своем пути? Как хорошо, что он здесь, а не там. Быть запертым в огненной ловушке… Каково это?

Солнечное сплетение заныло сильнее, страх начал превращаться в эйфорию. Почему он не подумал об этом раньше? Почему — не подумал об этом с самого начала?!

В дверь его конуры сунулась хозяйка.

— Вильфред, закрой окно, — проворчала она, — Одна искра — и у нас тоже начнется пожар. Вся комната уже в дыму! Пепел повсюду!

Вильфред захлопнул окно, натянул штаны, сунул ноги в ботинки и больше не слушая причитаний старухи, выбежал на улицу.

Тугие струи воды из брандспойтов били в окна горящей квартиры, пламя стало меньше, зато дым повалил еще гуще.

— Никто не сгорел? — услышал он чей-то голос.

— Да кто же его знает…

Когда пламя стало меньше, пожарные приставили к окну лестницы и полезли в квартиру. Вилли, завороженный происходящим тоже ухватился за лестницу.

— С дороги, молокосос, —гаркнули ему на ухо и грубо отпихнули в сторону.

«Ну да, — подумал Вилли, в задумчивости потирая ушибленное плечо, — Такая работа не для замухрышки Вилли, это точно».

На следующее утро он записался в школу пожарных. Официально прием уже закончился, но свободных мест было много, и Вилли зачислили без всяких лишних вопросов. Признаться, он боялся, что ему откажут. Он почти был уверен, что ему откажут! Посмотрят на него и только посмеются. Куда тебе, крысеныш!

Но никто не стал смеяться. Более того, начальник канцелярии собственноручно пожал ему руку и, заявив, что Вилли выбрал достойную профессию, велел ему приходить через неделю на занятия.

Вилли был счастлив.

По большому счету, впервые в жизни он был по-настоящему счастлив!

Ну, если, конечно, не считать эпизода, когда он ударил стулом Толстого Мэнни.

Когда к власти пришла национал-социалистическая партия во главе с Адольфом Гитлером, — а случилось это как раз на последнем году его обучения, — Вильфред принял ее всем своим сердцем. Достаточно было одной только речи нового рейхсканцлера, чтобы Вильфред понял — его мечты скоро сбудутся. Этот человек поведет Германию к возрождению, а его самого на испытания. Именно тогда, в тот день ликования, когда он вместе с соседом по общежитию радостно приветствовал нового лидера государства, Вильфред вспомнил свою давнюю мечту, стать одним из «штурмовиков», солдатом элитного подразделения СА. Он даже пошел к штабу СА и постоял какое-то время у порога, но потом — развернулся и ушел. Не счел себя достойным. А на самом деле — просто струсил. В очередной раз. Испугался того, что все увидят в нем ничтожество и труса, увидят сразу же, как только посмотрят в глаза…

Потом он жалел, что ушел в тот день. Потому что в 1933 году поступить в элитные войска Вермахта было гораздо проще, чем в 1935. Впрочем, и в 1935 году для Вилли это не составило большой сложности, он был идеальным кандидатом, у него даже не попросили бы подтверждения чистоты арийской крови, удовлетворившись только данными о родителях, а так же бабушек и дедушек. Сразу же после окончания училища и зачисления в пожарную часть, Вилли записался в спортивный клуб — для поддержания формы. Он был высок, строен и сложен если и не идеально, то вполне сносно. Ко всему прочему он был уже достаточно героической личностью, поучаствовав в тушении нескольких крупных пожаров. Однажды он лично спас людей из огня в одной крайне опасной ситуации при взрыве на химической фабрике, за что был удостоен благодарности от самого владельца фабрики барона фон Книфа. Барон, старый член национал-социалистической партии, был так любезен, что написал для Вилли рекомендацию для поступления в войска СС, — к тому времени подразделения СА уже не существовало, — предложив даже похлопотать за Вилли в самую элитную дивизию СС «Мертвая голова», но Вилли отказался. Охрана порядка его мало интересовала, он хотел войну, а для того, чтобы попасть на войну лучше всего подходили именно войска СС.

В тот день, когда Вилли впервые надел роскошную черную форму с серебряными нашивками и черепом на фуражке, жизнь его совершенно изменилась. Как будто он стал совершенно другим человеком, поднявшись неожиданно высоко по социальной лестнице. У Вилли никогда не было друзей, но теперь у него появились приятели, с которыми он просто не мог не поддерживать каких-то отношений. Его бы просто неправильно поняли. Сочли бы странным. Его и без того считали странным! Нелюдимым и мрачным, но по крайней мере его уважали, им даже восхищались за бесстрашие, граничащее с безумием, было известно, что он лез в огонь тогда, когда никто уже не решался этого сделать, лез тогда, когда и смысла в этом особого не было.

— Зачем ты полез? — частенько орал на него начальник части, — Тебе жить надоело? Там нечего уже было спасать!

Вилли просто отмалчивался. Не мог же он рассказать все как есть, не мог же признаться в том, что он трус, и что если только позволит страху взять верх над собой… Что он лучше сгорит заживо, чем позволит страху взять верх над собой!

— Если бы я не полез, огонь мог бы перекинуться на соседнее здание. Я должен был подрубить балку, чтобы рухнула крыша. Ну вы же сами все знаете. Я контролировал ситуацию. Полностью. Вы же видите, я в порядке.

На одной из обязательных вечеринок по случаю дня рождения хозяина СС Генриха Гиммлера, Вильфред познакомился с милой девушкой Барбарой Шулимен, пухленькой тихой блондиночкой, истиной арийкой в невесть каком поколении, одной из благовоспитанных, положительных особ, которых нарочно приглашали на подобные мероприятия, как подходящих невест для лучших солдат Рейха. Впрочем, скорее Барбара познакомилась с ним. Их представили друг другу и Барбара весь вечер развлекала мрачного Вилли нудными рассказами о себе, о своей семье, о своей собаке, о своих подругах и об университете, где учится. Вилли очень удивлялся — что такое она нашла в нем, почему смотрит так умильно, почему так блестят ее глазки. Его опыт в общении с женщинами был не велик. Весьма не велик. Периодически в каких-нибудь захолустных барах он снимал проституток, выбирая тех, кто не выглядел слишком притязательными. Он совершенно не умел ухаживать за женщинами и когда те пытались растормошить его, становился только мрачнее и суровей. Впрочем, некоторым именно это в нем и нравилось.

К концу вечера Вильфред решил, что пожалуй женится на этой Барбаре Шулимен. Не сейчас, конечно, года через два или через три. Она казалась ему покорной и спокойной, и этим походила на мать, но в отличие от матери она была еще и в теле. Хоть и не красавица, но зато с весьма аппетитными формами. Может, пригласить ее к себе? Нет… Он же собирается на ней жениться.

— Могу я проводить вас домой? — сурово спросил он девушку, когда вечеринка подходила к концу.

Барбара едва не упала. Она уже решила, что ей не пробить эту стену.

— О да… — произнесла она и вдруг сильно покраснела.

«Хорошо, что я не позвал ее к себе, — думал Вильфред, когда ехал рядом с ней в такси по направлении к ее дому, чувствуя даже сквозь плотную ткань форменных брюк жар ее бедра, — Обиделась бы. А если бы вдруг согласилась — я не смог бы тогда уже жениться на ней».

На прощание он поцеловал ей руку. И она снова покраснела.

— Может быть завтра… э-э… мы прогуляемся? — неуверенно предложила она, когда поняла, что он собрался откланяться и просто уйти, — Мы могли бы сходить в музей… Или в театр… Сейчас в опере дают «Валькирию».

— Хорошо, — сказал Вильфред, коротко поклонился и ушел.

А Барбара некоторое время еще стояла на крыльце, с недоумением глядя ему вслед и размышляя, значит ли это то, что она сама должна купить билеты в оперу?

Вильфред же ни о чем таком не думал, он отправился в ближайшее питейное заведение, где снял проститутку, — веселую, грудастую девку. Приведя ее к себе домой, он вымыл ей лицо и причесал так, как была причесана Барбара.

— Как тебя зовут? — спросил он ее.

— Тильда, котик.

— Нет. Барбара…

— Хорошо, милый, как скажешь.

Впервые Вильфред вернулся в родной город, когда получил известие о смерти матери. Если бы не это, он ни за что не решился бы приехать. Мысль о родных пенатах не пугала, она просто наводила на него тоску. До тошноты. Но мама… Мама заслужила, чтобы он проводил ее в последний путь. Единственная во всем мире она любила его по-настоящему, даже зная о нем все. Ей было все равно, что он трус и ничтожество, она не пыталась его переделать, принимая все как есть.

Трясясь в душном полупустом вагоне и закрыв глаза, чтобы не видеть до боли знакомые, отвратные пейзажи, мелькающие за окном, Вильфред думал о том, что должен был приехать раньше, до того, как мама умерла, она должна была увидеть его в этой форме, должна была узнать о его успехах, она заслуживала этой победы больше, чем он сам.

Вильфред не хотел, чтобы его узнавали и надвинул фуражку на лоб, но маскировка не удалась. Он слишком сильно бросался в глаза, его слишком сильно хотели разглядеть.

— Разрази меня гром, это Вилли Беккер, — воскликнул краснорожий мясник, герр Штауф, когда он проходи мимо.

— Не может быть… — пробормотала, оглядываясь ему вслед покупательница фрау Мюллер.

Вильфред стиснул зубы.

Он не испытывал ни малейшего удовлетворения от того, что так сильно потряс обитателей родного захолустья и желал только одного — поскорее убраться отсюда. Он хотел видеть этот город враждебным, таким, каким он помнил его с детства. Но город враждебным не был, он был тихим, спокойным и домашним, он не готовил ему испытаний и как будто даже забыл о том, что когда-то ненавидел его и презирал. Это какой-то другой город… И живут в нем другие люди. Похожие, но не те, — как бывало в параллельном мире из историй мамы и в страшных снах.

Страшно. Здесь страшно. Значит нужно остаться здесь на какое-то время.

— Герр офицер, вы не поможете мне? — услышал Вильфред веселый и кокетливый голос.

Этот голос был смутно знаком и почему-то испугал его до смерти, так испугал, что захотелось сбежать.

Вильфред обернулся.

Эльза… Это была Эльза.

Она стояла перед дверью своего дома, склонившись над замком, пыталась выдернуть из замочной скважины застрявший ключ. Она разогнулась, откинула с раскрасневшегося лица выбившуюся из прически прядку и — застыла.

Она узнала его сразу, ее лицо вытянулось и даже побледнело от изумления.

— Вилли?

Вильфред криво улыбнулся.

— Помочь?

— Ой, Вилли… — только и сказала она.

Она вообще говорила мало, только смотрела, смотрела на него с непроходящим изумлением, с восторгом и обожанием, даже после того, как усталая и довольная лежала рядом с ним в сумерках занимающегося утра, она молчала… Впрочем, о чем ей было говорить?

Вилли пришел к ней на следующий день после похорон матери, не в силах оставаться в доме вместе с отцом. В своей комнате. Без ночника. Но себе он отказался признаться в этом — себе он сказал, что просто хочет ее.

Сильнее всех своих детских недругов Вильфред ненавидел ее, красавицу Эльзу, самую восхитительную, самую желанную. Самую недоступную. Нет, она никогда не мучила его, она его просто не замечала.

Ох, как же она мучила его! Она снилась ему, она преследовала его в фантазиях, один только звук ее голоса приводил его в трепет. Она и девочкой была очень хороша, а сейчас… Сейчас она была просто восхитительна. Она была красива, очень красива, она была именно такой женщиной, какие ему нравились, но жениться на ней Вилли ни за что бы не стал. Эльза заслуживала только то, чтобы поиметь ее и бросить. Она не умела краснеть, она даже ничуть не смутилась, когда после вкусного и обильного ужина, который она приготовила ему, он полез к ней под юбку, она была такой же, как эти разбитные девчонки, приходившие на вечеринки СС, которые не считали зазорным переспать с мужчиной в первое же свидание, и даже гордились этим! И никто не считал это зазорным, напротив — их даже поощряли, и радовались, если какая-то вдруг беременела без мужа. Родить ребенка от солдата СС — такая честь! Вильфред не понимал этого… Совсем не понимал…

А Эльза, дурочка, похоже всерьез считала, что он влюблен в нее и женится, она беспрестанно жаловалась на скуку, на то, как надоел ей этот мерзкий городишко, она, так надеялась, что Вилли возьмет ее с собой в Берлин.

Вильфред смеялся про себя, поглаживая пухлую белую грудь прижавшейся к нему женщины. И было ему хорошо! Было ему безумно хорошо!

— Уже утро, Вилли, — нежно проворковала Эльза, потерлась мягкой щекой о его уже наметившуюся щетину, — Мне надо уходить, милый… Работа… Я скоро вернусь. Ты дождешься?

— Задерни шторы. Солнце.

И она как ветерок соскользнула с постели, сдвинула плотно тяжелые гардины. Она была готова выполнить любое его желание. Молниеносно.

Вильфред не собирался дожидаться ее. К чему? Этим же вечером он планировал вернуться в Берлин, а перед тем, следовало еще раз зайти домой, к отцу. Просто чтобы забрать вещи.

…С тех пор ни в городе ни дома не изменилось совсем ничего. А ведь прошло без малого восемь лет. Мир изменился. Германия стала великой страной, завоевав почти всю Европу. А дом не изменился ничуть, разве что, в отсутствии мамы, отец завел себе… экономку.

Экономка, так экономка. Вильфреду было все равно, он не собирался вмешиваться в жизнь отца и устанавливать свои порядки. Экономка была толста, розовощека и грудаста. В отношении женщин у Вилли с отцом были схожие вкусы. И из-за этого видеть отца, и экономку было еще более противно.

Вильфред поднялся с лавочки. Подхватил чемодан и отправился к Эльзе.

Как ни странно, за эти восемь лет она так и не вышла замуж. Должно быть, ждала принца — кого-то вроде обманувшего ее и сбежавшего даже не попрощавшись Вилли Беккера. Принца из Берлина, в черном мундире СС. Ждала, ждала, пока не началась война, и все мужчины не ушли воевать, теперь у нее не было ни принцев, ни конюших, выбирать было не из кого. Может, потому она и простила его так легко? Может, потому и пытается его убедить так рьяно, что любит, и ждала его и только его эти восемь лет, потому что никто другой ей не мил?

…В последнюю ночь перед отъездом в Будапешт Вильфреду приснилась мама — впервые за несколько лет! Мама была молода и прекрасна, одетая в длинное белое платье, она стояла на балконе какого-то старого полуразвалившегося замка. Ее глаза лихорадочно блестели и губы алели так ярко, как никогда при жизни. Она смотрела куда-то вдаль, в темноту, вцепившись напряженными пальцами в край витой чугунной решетки перил.

— Кого ты ждешь? — удивленно спросил ее Вильфред.

Он стоял рядом, чуть позади, уже взрослый, сегодняшний, одетый в полевую форму, в танкистском шлеме и с автоматом на плече.

— Его… его… — горячечно шептала мама.

И Вильфреду стало холодно и страшно, потому что он вдруг понял, что сейчас в это самое мгновение появится тот, кого так страстно ждет его матушка. Кого ждала она всю свою жизнь, о ком мечтала. И окажется, что это…

Что-то темное появилось на дороге.

Как будто человек, закутанный в темный плащ. Но нет — это не человек. Слишком огромный, слишком темный. Вильфред не хотел дожидаться, пока он подойдет, но он заставил себя. Сейчас, как и всегда, он должен был взглянуть страху в глаза. У маминого суженного были рубиновые глаза, маленькие и злые, Вилли уже видел их когда-то. А под черным плащом пряталось скользкое, холодное и зловонное…

Вильфред резко проснулся с трудом сдержав крик.

Было уже утро, сквозь толстые шторы пробивались солнечные лучи. Он поднялся и резко раздвинул их, зажмурившись от яркого света, и с наслаждением подставив лицо теплым лучам. Прочь… Прочь скользкое, хлюпающее нечто…

Эльзы не было. Она уже успела уйти на работу, оставив ему на столе завтрак.

Что ж, это даже к лучшему, что ее нет. Пришлось бы прощаться, она бы плакала и говорила, что будет его ждать. Снова.

Когда он сидел в зале ожидания крохотного городского вокзала — поезд должен был подойти с минуты на минуту, откуда не возьмись вдруг появилась Эльза.

Звонко застучали тоненькие высокие каблучки по дощатому полу. Их неровный цокот, отразившийся гулким эхом в полупустом, слишком большом для маленького городка зале ожидания, больно ударил по привыкшим к тишине нервам, выталкивая из беззаботной полудремы, заставляя сердце забиться неровно.

Почему-то Вильфред точно знал, что каблучки замрут возле его кресла, даже до того, как увидел их хозяйку. Неужели узнал по походке? Или… ждал?

Запыхавшаяся, раскрасневшаяся и очень красивая — все таки. Эльза…

Она запыхалась и какое-то время молчала с трудом переводя дыхание — а может быть ей и сейчас нечего было сказать?

— Я так и знала, — наконец, выдохнула она, — Знала, что ты снова исчезнешь не попрощавшись.

Эльза упала в кресло, закинув ногу на ногу так, что подол легкого шелкового платья будто ненароком скользнул вверх, обнажив безупречную круглую коленку.

— Почему ты не сказал? — спросила она с горечью.

Она замолчала, отвела глаза. Вильфреду показалось, что в них сверкнули слезы, и он, неожиданно для себя, взял ее руку, разжал нервно сжатый кулачок, погладил нежную ладошку.

— Я дура, Вилли, я знаю… Я все понимаю! Я не нужна тебе! Тебя в Берлине наверняка кто-то ждет, может быть даже — не одна! Зачем тебе я?

Тишину разорвал пронзительный гудок подходящего к станции поезда, Эльза вздрогнула и сжала руку Вильфреда неожиданно сильно.

— Я люблю тебя, Вилли. Ты можешь мне не верить, тебе может быть все равно, но это так! Я буду ждать тебя! Знай, буду ждать!

Вильфред потащил ее за собой на перрон. Поезд уже останавливался. Сколько он будет стоять? Минуту? Три?

— Я не хотел тебе говорить, потому что уезжаю далеко. Очень далеко, Эльза! И тебе не стоит меня ждать, потому что я могу не вернуться оттуда, куда еду. Война! Не стоит особенно ждать кого-то, когда идет война! И не вздумай!

— Ты едешь на фронт?! — закричала она.

Закричала так громко, что немногочисленные пассажиры, деловито загружающие в вагон вещи, обернулись с удивлением, которое, впрочем, тут же сменилось пониманием и сочувствием.

— Ты снова едешь на проклятый восточный фронт! Тебя убьют! Я точно знаю — на сей раз тебя убьют! Бог мой, Вилли, я не переживу этого!

Слезы градом катились у нее из глаз, голос рвался всхлипами. Что это, у нее истерика?

— Нет, Эльза, нет, — тихо сказал Вильфред.

«Не могу я ей верить! Притворяется, зараза! Ловко притворяется! Не я ей нужен, моя форма и Берлин! — твердил он себе, глядя в полные слез темно-серые глаза, и в сердце будто колышек застрял, мешающий дышать и говорить, — Да и пусть. Какая, к черту, разница!»

— Я не еду на фронт! Наша дивизия стоит сейчас в Румынии, и будет стоять еще долго. И может быть, никогда уже не окажется на восточном фронте. Так говорят. Я приеду к тебе сразу же, как только смогу. Хорошо? Ты жди… Правда жди, и ничего не бойся!

Она кивала и улыбалась сквозь слезы, и действительно верила почему-то, что он вернется к ней.

Да и сам Вильфред, как ни странно, в тот момент тоже в это верил.

Глава пятая

1
Лизелотта Гисслер умирала. Об этом знали все. И прежде всего — она сама. Она совершенно не боролась за жизнь. Нападение вампира лишило ее последних сил — тех жалких остатков, которые она сберегала на самом дне души, заставляя себя жить ради Михеля! Теперь даже испуганный, страдающий взгляд ребенка не мог всколыхнуть в ней жажду жизни. Она слишком устала. Она больше не могла. Пусть теперь о нем позаботится Аарон… Аарон мертв? Ну, тогда пусть это сделает Эстер. Она — его настоящая мать. А если не Эстер — то все равно кто! Лишь бы не Лизелотта, а кто-нибудь другой. Пусть Лизелотту оставят в покое. Пусть ее оставят наедине с ее смертью! Смерть приходит ночью. Смерть погружает ее в мир чудесных снов. Смерть дарит ей такие наслаждения, о которых в прежней убогой жизни своей Лизелотта и мечтать не посмела бы! Каждый новый день, когда ее пробуждали к жизни, становился для нее все мучительнее. Она с нетерпением ждала ночи. Ждала и надеялась, что эта ночь окажется последней. Смерть победит и возьмет ее в свой мир, где сны и наслаждения уже не покинут ее.

Смерть приходила в образе мужчины.

Мужчины, который любил Лизелотту.

Мужчины, которого она полюбила с первого свидания, с первого поцелуя.

Он был уже не молод, но очень благороден. И безгранично мудр. И бесконечно нежен.

Он звал ее спуститься в сад. И Лизелотта шла на его зов. Его голос божественной музыкой звучал в ночной тишине. Но даже сквозь грохот грозы Лизелотта услыхала бы его.

Он звал ее — и его зов возвращал ей утраченные силы. Она вставала и шла. Никто не мог остановить ее. Никто и не осмеливался!

Когда Лизелотта приходила к нему, она первым делом снимала с себя все эти серебряные цепочки, которые навешивал на нее дед. И бросалась в объятия любимого. Он не любил, когда на ней были серебряные украшения. Только золото, и жемчуг, и драгоценные камни. Он обещал, что все это будет у нее когда-нибудь. И, хотя Лизелотта была равнодушна к украшениям, она была бы счастлива носить драгоценности, подаренные им.

Затем он целовал ее — в шею. Целовал так страстно и сладостно, что ледяное пламя разливалось по всему ее телу, ноги слабели, рассудок туманился.

После он брал ее на руки и уносил прочь из этого мира. Они путешествовали по временам и странам. Веселые празднества Древней Греции — и бесстыдные оргии Древнего Рима, великолепие рыцарских турниров — и блеск версальских балов, молчаливое величие египетских пирамид — и напоенная розами духота персидских ночей, путешествия на крылатом паруснике по бескрайним морям — и полеты в корзине воздушного шара, когда земля простирается внизу, подобно искусно вышитой материи… Все, о чем она когда-либо читала, все, о чем она когда-либо мечтала — все дал он ей.

Она так сокрушалась, когда приходило время возвращаться. Перед тем, как расстаться, они предавались любви — торопливо и страстно. И он вновь и вновь целовал ее в шею, а она сходила с ума от этих поцелуев.

Совершенно истомленная, она возвращалась к себе в комнату.

Потом приходило утро и приносило с собой новые мучения. А ей так хотелось, чтобы ее оставили в покое! Чтобы все, все оставили ее в покое. Не кололи иголками, не лили в рот отвратительные на вкус молоко и бульон, не переворачивали бесконечно ее ослабевшее тело. Она так хотела, чтобы ей позволили спокойно умереть!

Ведь в смерти она соединится с любимым.

И останется с ним навсегда.

2
Доктор Гисслер был в ярости. Ему пришлось вызвать из деревни фельдшерицу, чтобы та ухаживала за Лизелоттой. Но главное — ему самому пришлось себя обслуживать! Лизелотту заменить было просто некем. Да он и не доверял больше никому.

Он догадывался, в чем причина ее стремительного увядания. Ей становилось хуже с каждым днем. За шесть дней она истаяла, как человек не может истаять и за три недели при самом суровом режиме!

Каждый день он пытался предпринимать какие-то действия для ее спасения. Обширное переливание крови — она явно страдала прогрессирующим малокровием. Витамины. Шоколад, молоко и бульон, который он буквально силой вливал в нее: у Лизелотты совершенно отсутствовал аппетит. Иногда к вечеру ей становилось чуть лучше. Но утром он опять находил Лизелотту в состоянии, близком к коме.

И совершенно обескровленной!

Слабое, нитевидное биение сердца, какое бывает у умирающих от обширной кровопотери. Две крохотные ранки на горле каждый раз оказывались подсохшими и побелевшими. Иногда доктор Гисслер обнаруживал несколько капель крови на ночной рубашке Лизелотты и на наволочке. Всего несколько капель… Тогда как кровь она теряла литрами!

Доктор Гисслер каждый день собственноручно надевал на Лизелотту шесть серебряных цепочек: на шею, на пояс, на запястья и на щиколотки. Но каждое утро эти цепочки исчезали бесследно! Словно истаивали.

Все это казалось бы совершенно необъяснимым, если бы всего неделю назад доктор Гисслер не увидел собственными глазами вампиров, восставших из гроба и высосавших кровь у двоих маленьких полячек, специально для этого выведенных в сад. Если бы на следующее утро доктор Гисслер не вскрывал собственноручно тела девочек. Тела, обескровленные настолько, что сосуды сплющились, а кожа сморщилась, как у старушек!

Итак, следовало признать, что Лизелотту убивает вампир. Но каким образом? Ее окно защищено серебряной решеткой. В комнате повешены связки чеснока. Розы и цветы чеснока стоят в вазах. И в конце концов, отчаявшись окончательно, доктор Гисслер разрешил Отто положить у двери комнаты Лизелотты ветви боярышника, хотя уж это-то он считал полной чушью: если можно с медицинской точки зрения допустить аллергию на серебро или на запах определенных растений, то страх перед иголками боярышника необъясним — взрослый человек запросто перешагнет эту преграду! И все-таки он разрешил. Но ничего из этих старых надежных средств не помогало.

Лизелотту хорошо охраняли. Сиделка каждое утро клялась, что за ночь ни разу не сомкнула глаз. Ну, ладно — сиделка, могла и заснуть. Но охрана, которую доктор Гисслер выставил у дверей?! Двое солдат СС, сменявшиеся три раза за ночь. Все отвечают одно: ничего не видели, ничего не слышали… И, естественно, не спали.

Последние две ночи в комнате Лизелотты дежурил обезумевший от горя Конрад. Причем со всем арсеналом охотника на вампиров: револьвер с серебряными пулями, парочка осиновых кольев. Выглядел он настолько комично, что, если бы не серьезность ситуации, доктор Гисслер с удовольствием посмеялся бы над влюбленным дурачком.

Но сейчас было не до смеха. Ведь Конрад твердил, что никого не видел! И что он не спал… А Лизелотту каждое утро находили умирающей.

Доктор Гисслер в своем отчаянии дошел до того, что пытался расспросить Мойше: не заметил ли тот чего-нибудь необычного? До сих пор доктор Гисслер не разговаривал с правнуком. Понимал, что рано или поздно повзрослевшего Мойше придется сдать властям. Так что незачем связывать себя с ним какими-либо человеческими отношениями.

Но, к сожалению, Мойше тоже заявил, что ничего особенного не заметил. Правда, в первый день своей болезни, ближе к вечеру, мама позвала его и отдала ему очень красивый, старинный, усыпанный рубинами серебряный крест на толстой цепи. И велела носить, не снимая. Это было необычным поступком, ведь Мойше воспитывали в традициях иудаизма и Лизелотта никогда даже не заговаривала о крещении. А теперь вот послушный Мойше носил крест.

Не то, чтобы доктор Гисслер искренне скорбел о возможной утрате внучки. Он никогда не любил Лизелотту. Сначала — потому что ее родила ненавистная для него невестка, имевшая настолько сильное влияние на его единственного сына, что тот осмелился даже пойти против отца… Идиот. Доктор Гисслер не выносил, когда ему перечили. И кончилось все очень печально. Он застрелил сына, когда во время очередного скандала глупый мальчишка полез на него с кулаками. Убедившись в непоправимости случившегося, доктор Гисслер отправил вслед за ним и невестку: уж ей-то вовсе незачем было жить — и как виновнице случившегося, и как свидетельнице. Потом ему удалось инсценировать автокатастрофу, в которой оба они якобы погибли. Так что отвечать перед законом за двойное убийство ему не пришлось. Но в душе осталась горечь. Он возлагал большие надежды на сына! А из-за этой твари-невестки доктор Гисслер остался один, с пугливой и плаксивой девчонкой на руках. А потом эта девчонка умудрилась так неудачно выйти замуж… То есть, вначале он считал, что очень даже удачно. Но когда выяснилось, что родство с евреями не может принести ему ничего, кроме проблем, в тихоне Лизелотте неожиданно пробудились отцовское упрямство вкупе с материнской стервозностью! И она предпочла отправиться с Аароном в гетто. Она предала деда. Доктор Гисслер так и не простил ее… По сей день не простил.

Но, как он уже не раз говорил Магде, он старел. И нуждался в заботах Лизелотты. Поэтому он и пытался как-то бороться за ее жизнь. Позволял Конраду ночевать в ее комнате. Позволял Отто превращать комнату Лизелотты в подобие декораций для съемок очередного фильма про Дракулу.

Отто радовался: его теория о существовании вампиров получила столь блистательное подтверждение! И с удовольствием ставил все новые эксперименты. Например, рассыпал зерно или монетки на пороге комнаты, поскольку во многих народных версиях указывается на склонность вампира к пересчитыванию одинаковых предметов. Но только ничего не помогало.

Прошло шесть дней.

Лизелотте становилось все хуже.

На седьмую ночь Конрад, отчаявшись, разрезал себе руку и насыпал в рану соль. Если даже вампир погружал их в сон так мягко, что они просто лишались сознания, не заметив ни того момента, когда заснули, ни момента пробуждения, — все равно невыносимое жжение в ране не должно было позволить Конраду заснуть так уж легко. Он должен был почувствовать хоть что-то!

Жестокий опыт удался.

Конрад раскрыл тайну.

Вампир не приходил в комнату к Лизелотте.

Лизелотта сама выходила к нему.

Когда пробило одиннадцать, Конрад внезапно ощутил, как все его тело сковал какой-то странный паралич, а в мозгу словно туман заклубился. Его неудержимо клонило в сон. Даже более того: он уснул, уснул глубоко… Но какая-то часть сознания продолжала бодрствовать. Боль в ране притупилась, но не окончательно. И эта боль не давала ему полностью погрузиться в сон.

Сиделка заснула в своем кресле.

Возможно, солдаты у дверей тоже заснули?

А Лизелотта вдруг села на кровати. Словно бы кто-то ее позвал. Глаза ее были широко раскрыты и блестели возбуждением, на щеках проступил слабый румянец и она улыбалась, счастливо улыбалась! Лизелотта блаженно потянулась, как человек, очнувшийся от долгого сна. А потом она встала. Она встала! Тогда как от слабости даже чашку в руках удержать не могла, и сиделке приходилось подкладывать под нее судно для отправления всех естественных надобностей и обтирать губкой ее бесчувственное тело, чтобы не допустить застоя крови. Лизелотта встала и пошла к двери. Перешагнула через боярышник. И ушла…

Конрад не мог последовать за ней, он не мог даже шевельнуться. И не знал, сколько она отсутствовала, хотя бой часов отмерял время. Его затуманенное сознание оказалось не в состоянии фиксировать число ударов. Все, на что хватило его сил — это не заснуть до возвращения Лизелотты.

В комнату она вошла, шатаясь от слабости. И рухнула, не дойдя до кровати. Оцепенение тут же спало и с Конрада, и с сиделки (причем сиделка после твердила, что не заснула ни на секунду и видела, как Лизелотта упала с кровати). Оба бросились к Лизелотте. Конрад уложил ее в постель. Она была без сознания, дыхание слабое. Сиделка побежала за доктором Гисслером. На ее зов явились все, включая Августа фон Шлипфена. Доктор Гисслер и Магда осмотрели Лизелотту и констатировали глубокую кому. То, что она могла в таком состоянии двигаться, казалось даже более фантастическим, чем само существование вампиров!

Истерические требования Конрада немедленно вскрыть гробы и пробить кольями всех троих вампиров, естественно, не возымели успеха.

А когда Конрад бросился в часовню, намереваясь совершить все это самостоятельно — его остановили и на всякий случай заперли.

Сиделка выла, валялась в ногах у всех по очереди, умоляла отпустить ее. Она была совершенно невменяема — так сильно боялась, что «упырь и ее позовет»! Пришлось приказать солдатам вывести ее во двор и пристрелить. Оставлять не имело смысла. Отпустить тоже было нельзя — она всю деревню переполошит.

Конрада выпустили только ночью, когда совсем стемнело и уже не имело смысла искать вампиров в их гробах. Конрад и сам это понял. И поспешил в комнату Лизелотты. Там он расковырял свою рану и засыпал туда столько соли, что доктор Гисслер испугался — как бы дело не кончилось ампутацией руки. Хотя соль предупреждает заражение… Но не в таких количествах. Теперь эта рана не заживет очень долго. Даже если ее промыть и зашить.

В этот раз Конрад, вместо того, чтобы сесть в кресло у двери, лег в постель рядом с Лизелоттой. Обнял ее, прижал к себе. Доктор Гисслер, запирая дверь в комнату Лизелотты, подумал, что выглядит это очень трогательно и, возможно, неистовую любовь молодого эсэсовца к Лизелотте он сам мог бы как-нибудь использовать в своих интересах, если бы раньше понял глубину этой любви. А теперь было поздно. В том, что Лизелотту живой они уже не увидят, доктор Гисслер не сомневался.

3
Он оказался прав.

Живой ее действительно больше никто не видел!

Только сам доктор Гисслер это понял слишком поздно…

4
Ночью Лизелотта пробудилась, услышав зов возлюбленного. Встала и спустилась в сад. Сегодня выпала обильная роса. Ее рубашка сразу намокла и прилипла к телу. Наверное, роса была холодной. Но Лизелотта не чувствовала холода. Она вообще ничего не чувствовала, кроме отчаянного желания слиться с любимым.

Упав на его грудь, прижавшись к нему, Лизелотта разрыдалась от облегчения.

— Знаешь, я так устала! — прошептала она.

Обычно они не разговаривали. Или — правильнее сказать, обычно они ничего не произносили вслух. Он с легкостью читал ее мысли, а его голос звучал прямо в мозгу Лизелотты. Очень удобно, между прочим! Но сейчас у нее вырвались эти слова. Вместе с потоком слез, который она никак не могла остановить. Отчего-то ей вспомнились все страдания, которые она успела перенести за жизнь. Обычно в счастливые часы свиданий с ним, Лизелотта не вспоминала ни о чем плохом. Все плохое оставалось где-то в другом мире… А рядом с любимым царствовала любовь! Но сегодня все было как-то иначе. И Лизелотта действительно чувствовала себя уставшей.

«Да, ты устала. Это я виноват. Я слишком долго тянул. По капле цедил твою сладость… Я измучил тебя. Но сегодня все кончится. Сегодня я подарю тебе покой. И жизнь вечную — если ты сама этого захочешь. Обними меня…»

Лизелотта обняла его и сама склонила к плечу голову, открывая шею для его поцелуя. И он припал к ее шее с каким-то сдавленным стоном. Как всегда, она почувствовала мгновенный укол боли… А затем по телу разлилось наслаждение.

Сегодня поцелуй длился особенно долго. А наслаждение было настолько острым, что Лизелотта вдруг начала задыхаться. Она ничего не могла с собой поделать. Чем выше возносилась она на пик удовольствия — тем тяжелее ей становилось дышать. Перед глазами крутились кроваво-золотые вихри, мелькали белые всполохи. Она задыхалась! И продолжала задыхаться, даже когда любимый прервал поцелуй.

Он смотрел на нее таким странным взглядом. Вопросительным и нежным одновременно. А еще, кажется, было в его взгляде сожаление. Или ей это показалось? Его лицо закрывала какая-то туманная дымка. Но даже сквозь эту дымку ярко горели его чудесные глаза. Сегодня у него были такие яркие губы! И зубы сверкнули бело и остро, когда он заговорил.

— Ты хочешь этого? Ты хочешь быть вечно со мной? Среди тех, кого прокляли люди? Среди тех, кто проклял людей? Я могу подарить тебе вечный покой. Я могу подарить тебе вечную жизнь. Жизнь — рядом со мной. Что ты хочешь? Я даю тебе выбор. У других этого выбора не было…

Несмотря на странное свое состояние — удушье становилось все более мучительным — Лизелотта несказанно удивилась тому, что любимый говорит с ней. Она впервые услышала, как звучит его голос. Его настоящий голос, а не тот волшебный зов, который манил ее в сад по ночам. Но и этот его голос был так прекрасен и мелодичен!

И еще больше удивили Лизелотту его слова. Какой может быть выбор? Как может она отказаться от счастья быть с ним? Она лишь об этом и мечтает все время с тех пор, когда впервые вышла на его зов… А может, лишь об это она мечтала всю свою жизнь!

— Да! — простонала Лизелотта. — Я хочу быть с тобой! Не покидай меня!

Он улыбнулся. А затем поднес ко рту руку и прокусил себе запястье! Потекла кровь. Несколько горячих капель упали на грудь и шею Лизелотты. Это было неожиданно приятно… А потом прокушенное запястье оказалось возле ее губ и кровь потекла в ее пересохший рот.

— Пей! Пей мою кровь! — прошептал тот, кого она так любила.

Он ей велел сделать это, а значит, быть не может сомненья в том, что так надо, что это — хорошо и правильно… Тем более, что кровь так горяча! И так вкусна! Она утоляла жажду лучше, чем самая чистая родниковая вода. Она была слаще свежего фруктового сока. Пьянила сильнее любого вина. Лизелотта присосалась к ране на его запястье и глотала, глотала кровь… И чувствовала, как тело ее наливается радостной силой!

Она перестала задыхаться. Вместо слабости явилась дивная легкость. А еще — ей захотелось спать. Так сильно, что она не справилась с собой.

Она отпустила его руку. Рана на запястье затянулась сама собой — без следа. Только на кружевном манжете осталось несколько ярких пятнышек.

А Лизелотта, виновато улыбнувшись ему, прикорнула прямо на скамейке.

5
Граф долго сидел, глядя на женщину, в чьем теле умирал человек — и рождался вампир. Он совершал подобное всего третий раз. И каждый раз это было — как чудо, как откровение.

Лизелотта уже не дышала. Граф заботливо стер с ее губ следы крови. Потом поцеловал — и растворился в ночной темноте.

День она будет — как мертвая. А следующей ночью она пробудится к новой жизни! Он должен быть рядом с ней в момент пробуждения. Чтобы подержать, утешить, объяснить. И накормить. Ее будет сжигать страшный голод. Так бывает со всеми.

Интересно, что сделают эти люди с ее телом? Своих мертвецов они почему-то не клали в гробы, а просто сваливали в ров у западной стены замка — и забрасывали землей. Но, может, для нее сделают исключение? Ведь она — внучка главного среди них, доктора Гисслера.

А если нет — тоже не беда. Только придется потревожить смертный покой старого Фридриха Драгенкопфа. То есть, попросту вывалить его кости из гроба! Гроб у него хороший. Красивый — и сохранился великолепно. Фридриху гроб, по сути дела, уже ни к чему. Душа его далеко, а тело… Тело истлело. А вот вампиру обязательно нужен свой гроб. Таков порядок. И граф постарается порядок соблюсти. Ради Лизелотты… Она заслуживает. Из нее получится прекрасная спутница в вечности! И очень хороший вампир.

6
На рассвете Конрад с воплями выбежал из комнаты Лизелотты (замок, старательно запертый накануне, почему-то оказался открытым) и, продолжая кричать, заметался по коридорам. Он перебудил всех, кто еще спал. Напугал охрану. Никто не осмеливался его остановить: в руках Конрада был револьвер.

Конрад ворвался в часовню, сбежал по лестнице в склеп.

Наверное, он имел нехорошее намерение уничтожить «ценнейшие биологические образцы», то есть — троих вампиров.

Но образцов на месте не оказалось.

Они исчезли.

Вместе с гробами.

Только в часовне Конрад смог наконец-то связно объяснить, что произошло.

Доктор Гисслер сам допросил его в присутствии обоих фон Шлипфенов и Магды.

Все происходило по тому же сценарию, что и прошлой ночью.

Конрад слышал, как пробило одиннадцать. Бесчувственная Лизелотта лежала в его объятиях. Вдруг он почувствовал, что ее сердце стало биться сильнее и быстрее. Потом изменился ритм дыхания. Затем самого Конрада сковало сонной истомой. Но он видел, как Лизелотта открыла глаза. Высвободилась из его объятий, причем не обратила ни малейшего внимания на то, что он лежит рядом. Приподнялась на локте и прислушалась. Счастливо улыбнулась и — встала. И ушла, разумеется. Конрад слышал щелчок замка, который Лизелотта неизвестно как сумела отворить. Последовать за ней он не мог, а вскоре и вовсе заснул самым позорным образом. Проснулся внезапно, на рассвете, словно от толчка. Рана тут же заболела, хотя во сне она его не беспокоила. Лизелотты рядом не было. Конрад почувствовал, что может двигаться, вскочил, схватил револьвер и с воплями выбежал в коридор.

Рассказав все это, Конрад разрыдался, как ребенок. Он даже не стеснялся своих слез. И зло оттолкнул Магду, которая принялась было его утешать.

Август фон Шлипфен приказал будить солдат и прочесывать замок в поисках Лизелотты и исчезнувших гробов.

Солдат подняли, но особенно прочесывать замок не пришлось. Лизелотту нашли в саду. На той самой скамеечке, на которой трое вампиров чаще всего оставляли своих жертв.

Лизелотта была мертва.

Доктор Гисслер не сразу смог приступить к изучению тела своей внучки. Потому что сначала на мертвую бледную Лизелотту, лежащую в мокрой от росы ночной рубашке, накинулся Конрад. Последовала сцена, показавшаяся доктору Гисслеру безобразной, хотя кто-нибудь другой, возможно, счел бы ее трогательной. Конрад подхватил умершую на руки, принялся осыпать поцелуями, называл всеми ласковыми именами, какие только встречаются в немецком языке, умолял вернуться, не покидать его или взять его с собой…

В конце концов, когда окружающим надоело лицезреть эту истерику, по команде Августа трое дюжих солдат навалились на Конрада и прижали его к земле, а Магда, ловким движением вспоров рукав, всадила в руку Конрада заранее заготовленный шприц с успокоительным. После Конрада отнесли в его комнату, где Магда промыла и перевязала его рану. И осталась рядом — стеречь. Август принес бутылку коньяка. Сказал, что по его мнению, пусть племянник лучше напьется, чем застрелится. Но Магда предпочла держать наготове шприц и пузырьки с успокоительным.

Один из солдат нашел в нескольких метров от скамейки, в густой траве, целый клубок серебряных цепочек. Их было очень много — видимо, все те цепочки, которые доктор Гисслер надевал на Лизелотту, оказались брошены здесь.

Тело Лизелотты отнесли в лабораторию. Доктору Гисслеру не терпелось приступить к вскрытию. Дело в том, что выглядела Лизелотта совсем не так, как две первые жертвы. Казалось, что, несмотря на бледность, она как-то похорошела после смерти и даже не выглядела такой изможденной, как обычно. Она была почти что красива! Гладкая светящаяся кожа, блестящие мягкие волосы. Никакого трупного окоченения не было и в помине. Она была холодна… Но, если бы не отсутствие пульса, дыхания и давления, ее вполне можно было бы принять за спящую.

Ассистента у доктора Гисслера сегодня не было: Магда сидела у постели Конрада и доктор Гисслер понимал, что для него же было бы опасно пытаться заставить ее вернуться к работе. Он сам подготовил ланцеты, пилу для грудины, ванночки для внутренних органов, формалин, раствор для промывания брюшной полости, грубые нитки — чтобы зашить разрез. Все приготовил. Снял с трупа рубашку. Осмотрел кожу — никаких повреждений, даже ранки на шее исчезли. Взялся было за скальпель… И не смог нанести разрез!

Наверное, сказалось напряжение последних дней. И несвоевременно раннее пробуждение. Пальцы вдруг ослабели и скальпель со звоном упал на каменный пол. В голове крутился туман. Тело налилось свинцовой тяжестью. Доктор Гисслер вспомнил, как описывал Конрад наведенный вампиром морок. Очень похоже! Но сейчас — десять часов утра. Вампиры спят крепким сном. Во всяком случае, им положено в это время спать! Так что, наверное, сказалась усталость. И возраст.

Доктор Гисслер решил, что вскрывать будет позже. Сначала ему надо немного поспать. Обложив тело ватой, пропитанной формалином, он покинул лабораторию. Когда он вышел на свежий воздух, ему стало несколько легче. Но по-прежнему хотелось спать.

Доктор Гисслер поднялся к себе в комнату, лег на постель — и проспал до глубокой ночи.

Ночью идти вскрыватьтруп было как-то неуместно: доктор Гисслер старался не нарушать им же самим установленные правила безопасности.

А утром тело Лизелотты из лаборатории исчезло…

6
Вновь обыскали весь замок. Частично — даже развалины. В подземелья боялись углубляться: там все было сильно разрушено, а планы замка найти не удалось.

Ни гробы, ни тело Лизелотты обнаружены не были.

Отто фон Шлипфен высказал предположение, что Лизелотта каким-то образом заразилась вампиризмом. Пока это могло быть только предположением — ведь никто не видел ее ожившей! Но именно это предположение казалось наиболее близким к истине. Оставался вопрос: почему предыдущие жертвы вампиров не стали вампирами? Возможно, вампиры превращают в себе подобных только взрослых особей? Но что защищает детей? Возможно, божья милость, ведь они — невинны, а значит — не подвержены разрушающему воздействию зла? И это предположение Отто высказал с невозмутимостью ученого. Бог и Божья милость были для него не более чем явлениями, пригодными для изучения.

Зато Августу фон Шлипфену от этого предположения сделалось жутко. Ведь если есть Бог и Божья милость — значит, есть и гнев Божий, и загробная кара. А если Божья милость распространяется на расово неполноценных детей… Не значит ли это, что гнев Божий падет на головы тех чистокровных арийцев, которые отправили этих самых детей на корм вампирам?

7
Конрад лежал в своей комнате, пьяный и накачанный успокоительными. Он проклинал за все случившееся себя и только себя. Он снова не смог защитить Лизелотту! Он, когда-то мечтавший быть ее рыцарем и защитником, сначала допустил, чтобы Лизелотта попала в гетто… А теперь — не смог уберечь ее от смерти!

Конраду очень хотелось умереть.

А перед смертью — еще хоть раз увидеть Лизелотту.

Глава шестая

1
Гарри очень хотелось поучаствовать в этом приключении. Даже смерть — настоящая, окончательная смерть — и то лучше, чем унылое прозябание в отчем доме. Там он сходит с ума. И в конце концов сойдет окончательно. Или сопьется. Уж лучше — погибнуть в бою, с кем бы там не пришлось сражаться, хоть с нацистами, хоть с вампирами, хоть с чертом лысым… Правда, на Арлингтонском кладбище Гарри уже не похоронят. Но запомнят, как солдата, отдавшего свою молодую жизнь за звездно-полосатый флаг и высокие идеалы Американской Конституции. Не самая печальная участь. Особенно, если альтернатива — окончательно свихнуться и стать чем-то вроде деревенского дурачка. Тогда-то уж точно все быстро забудут, что он был солдатом и свихнулся в результате ранения! Видимо, отец думал так же, когда вызвал его в гостиную и настоял на том, чтобы лорд Годальминг ознакомил его с целью своего визита.

Гарри был заранее готов к отказу, еще когда начал настаивать на том, чтобы англичанин взял его с собой и позволил поучаствовать в этой таинственной акции в Румынии, на земле его далеких предков. В конце концов, чем он мог пригодиться? Ведь он сам никогда не был в замке Карди. И все ужасные семейные предания узнал лишь тогда, когда Джеймс Годальминг появился в их доме. Он ничем особенным не мог помочь разведгруппе. Вряд ли мог бы стать им обузой, все-таки Гарри имел изрядный боевой опыт и говорил по-немецки, правда, с сильным акцентом. Но и серьезной помощи от него они бы вряд ли дождались. Даже чудаковатый ученый, английский лорд Джеймс Годальминг — даже он представлял собой большую ценность по сравнению с отставным моряком Гарри Карди!

Однако лорд Годальминг неожиданно согласился, причем мотивировал свое согласие совершенно непонятным для Гарри аргументом: дескать, возможно будет лучше, если потомок рода Карди поможет положить конец вампирической деятельности графа Раду. Почему-то Джеймс считал, что у потомка — человека той же крови — это может лучше получиться. Гарри не очень представлял себя в роли охотника на вампиров, но согласился бы на что угодно, лишь бы уехать из дома и снова окунуться в кипение жизни.

Провожая его, мать и сестры рыдали так, будто не сомневались: Гарри погибнет.

Зато отец выглядел спокойным и удовлетворенным, хоть и печальным. Он обнял Гарри и шепнул: «Ты отправляешься в ад, но убегаешь из того ада, который поселился в твоей душе. Для тебя так будет лучше. Даже если я потеряю тебя. Но все же постарайся выжить. Иначе я остаток жизни проведу, проклиная себя за то, что отпустил тебя».

Гарри пообещал сделать все возможное, чтобы вернуться домой. Он не сказал — «вернуться живым». Получив информацию о существовании вампиров, Гарри Карди еще больше усомнился в том, к какому миру он принадлежит: к миру живых или к миру мертвых, или же к тому, который лорд Годальминг называет потусторонним?

Несколько дней Гарри удалось пожить в лондонском доме Джеймса.

Дом Годальмингов ему очень понравился. Все такое старинное… И жена — настоящая английская леди, как с книжной иллюстрации: высокая сухая фигура, длинное нежно-розовое лицо, золотистые волосы и очень красивые руки. Вообще, все выглядело именно так, как американец Гарри представлял себе: очень по-британски, словно иллюстрация. Как и положено английскому дому, дом Годальмингов буквально кишел собаками: добродушными длинноухими спаниелями. Двое из них преисполнились к Гарри самой искренней симпатии и даже забирались ночью к нему в постель. Как и положено английской леди, Констанс Годальминг любила спаниелей больше, чем своих сыновей. А сыновей у нее было четверо. Двое старших только что вырвались на каникулы из стен привилегированной закрытой школы для мальчиков, куда родители заточали их на девять месяцев в году. И бурная энергия, сдерживаемая в течение этих девяти месяцев, так и хлестала через край. А младшие с нетерпением ожидали старших, и радостно присоединились к их забавам. Гарри очень понравились эти мальчишки. С ними он сам чувствовал себя ребенком и с удовольствием принимал участие в их шалостях. Вообще, детей в Лондоне почти не осталось, всех увезли в провинцию, и сыновьям лорда Годальминга скоро предстояло вместе с матерью отбыть в поместье, где их ожидало еще больше свободы и счастья. В Лондон их привезли только повидаться с отцом — который, к величайшему возмущению Гарри, проявлял к сыновьям удивительное безразличие.

Все эти дни Джеймс — Гарри было позволено называть лорда Годальминга по имени, на американский манер, — где-то пропадал: утром за ним присылали машину, а возвращался он к ужину или даже к ночи, усталый, но неизменно спокойный. Его постоянная невозмутимость слегка раздражала Гарри: по выражению лица и реакциям Джеймса никогда нельзя было понять, что он на самом деле чувствует… Гарри понимал, что виной тому британское воспитание, к тому же аристократическое. И все равно общаться с Джеймсом было тяжеловато.

Не имея возможности уделять достаточно времени гостю, Джеймс оставлял для Гарри стопки книг, из которых торчали целые веера закладок, а необходимые для прочтения места были отчеркнуты карандашом. И все эти книги были посвящены теме вампиризма. Гарри даже не подозревал, что о вампирах столько написано! Причем не художественных романов, а монументальных трудов, претендующих на научность. Некоторые были написаны на редкость нудно, другие — занимательно, но Гарри старался ознакомиться со всеми разделами, которые Джеймс для него выделил.

Гарри никогда в жизни не приходилось так много читать. Не в первый раз он проклинал свою медлительность: он за день никак не успевал одолеть все, что Джеймс ему оставил. А на следующий день Джеймс оставлял новую стопку книг! Конечно, если бы Гарри читал с утра до ночи, а не играл с мальчишками и не пил чай с леди Констанс, он бы, возможно, справился с этими текстами… Но мальчишки и леди Констанс казались Гарри куда интереснее вампиров. Хотя о живых мертвецах он так же узнал много увлекательного. И четко классифицировал себя как не-вампира. Потому что солнце ему не вредит, серебро и освященные предметы — тоже, и жажды крови Гарри по-прежнему не чувствовал.

Из всех книг о вампирах особенно поразили Гарри труды одного из ныне живущих современников: англичанина Монтегю Саммерса. Джеймс рассказал, что Саммерс — бывший англиканский священник, посвятивший жизнь исследованию колдовства, черной магии и особенно углубившийся в тему вампиризма, в результате чего он оставил приход и перешел в католичество, дающее более серьезную защиту от всех порождений мрака. Саммерс через свои книги представлялся Гарри злобным фанатиком, почитающим «Молот ведьм» как серьезное исследование и одобряющим охоту на ведьм вообще и пытки подозреваемых в частности. Джеймс так же говорил о нем с брезгливостью, однако его исследования оценивал очень высоко: Саммерс систематизировал и свел воедино информацию о вампирах в легендах едва ли не всех народов мира, и сумел выделить общие черты. И за это Джеймс высоко чтил Саммерса. А так же за то, что исследователь прилагал немало усилий для того, чтобы заставить своих читателей поверить в вампиров и осознать их опасность.

«Сравнивая верования во всех этих странах: в древней Ассирии, в древней Мексике, в Китае, Индии и Меланезии, можно отметить, что различие в деталях не столь существенно, — писал Монтегю Саммерс. — Предания о вампирах имеют широкую область распространения и трудно поверить в то, что этот феномен, который наблюдают представители всех наций, как молодых, так и древних, по всему миру, во все исторические эпохи, не имеет под собой реальных оснований».

— Неверие в нечистую силу — одно из опаснейших заблуждений нашего времени, — говорил Джеймс Годальминг. — Когда-то представители потустороннего открыто демонстрировали людям свое присутствие в этом мире и свое могущество. Но в период охоты на ведьм ими было приложено немало усилий к тому, чтобы скрыться и заставить забыть о себе. Они хотели продолжать существовать, но стать легендой. Им это удалось. Люди забыли даже об элементарных способах защиты. Люди не верят глазам своим и уж тем более не верят чувствам, предпочитая находить реалистические объяснения всему непонятному. Последствия нападения вампиров принимают за лихорадку или скоротечную чахотку. Жертв оборотней относят на счет диких зверей или серийных убийц. Явления призраков считают галлюцинацией. Я уже не знаю, что хуже: нынешнее положение — или те ужасные времена, когда каждый, кто хоть чем-то выделялся из толпы, рисковал получить обвинение в колдовстве и отправиться на костер… или на виселицу… Нет, все-таки те времена невежества и ужаса были хуже нынешних. Но почему люди не могут принять некую золотую середину, почему обязательны такие крайности?

Гарри не знал, что ему на это ответить. Но про себя подумал, что в старые времена и его самого, и его спасителя сожгли бы: одного — за колдовство, другого — за то, что благодаря колдовству он вернулся из мира мертвых. И не важно, что когда-то сам Иисус проделал что-то подобное. Иисус действовал другими методами, а спасший Гарри паренек явно не был сыном Божьим… И ко всему прочему Джонни был еще и чернокожим! Нет, костер им был бы обеспечен. Хотя, по американской традиции скорее им бы обеспечили веревку. Так что возможно, это и не плохо, что люди перестали верить в колдовство.

2
В этой новой тюрьме оказалось совсем не так плохо, как предполагал Митя. Даже хорошо! Вдоль стен стояли двухэтажные солдатские кровати, застеленные серым, застиранным, но вполне настоящим бельем, показавшимся мальчику невозможно роскошным. На каменном полу лежал вытертый и изрядно траченый молью ковер, в маленькое зарешеченное окошко под потолком попадали солнечные лучи. Туалет в углу скрывался за деревянной ширмой и представлял собой не просто старое ведро, а вполне удобный стульчак.

Сказать, что Митя был ошеломлен — не сказать ничего! Целую минуту он стоял на пороге соляным столбом, вытаращив глаза и разинув рот, пялился на ближайшую к нему, аккуратно застеленную шерстяным одеялом, широкую удобную кровать, на подушку в изголовье, потом только заметил сидящую на краешке соседней кровати девочку, которая так же удивленно и испуганно смотрела на него.

Нет, на самом деле не была она испугана — не было в огромных темно-синих глазах настоящего страха, не было затравленности, тоски и постоянного ожидания худшего, что привык видеть Митя в десятках и сотнях глаз людей, которых ему довелось знать в последнее время.

В глазах этой девочки были чистота и ясный свет.

Эта девочка только думала, что она до смерти испугана, на самом деле она еще и не начинала бояться, не знала, не умела бояться по-настоящему.

Митя смутился этих лучащихся светом синих глаз и даже покраснел, как будто вернулся на миг в стародавнюю довоенную жизнь — стал прежним мальчиком, для которого настоящее испытание достойно выдержать взгляд красивой девочки, которая к тому же совсем уже девушка…

Она и была из другой жизни, милая девочка старшеклассница, одна из тех, кого мальчишки украдкой провожают взглядами, о ком мечтают бессонными ночами, мучаясь неясным томлением плоти. Она была — как пощечина, как ведро ледяной воды на бедную Митину голову, этот мираж из хранимого, как святыня, на самом дне памяти прошлого.

И одета она была так, как будто полчаса назад вышла из дома на прогулку и вот — невесть как очутилась в бывшем винном погребе старого замка — в серенькую юбочку, в белую блузочку с кружевным воротничком и розовою кофточку.

Она молчала, и Митя тоже не мог вымолвить ни слова, как будто забыл, как это — говорить! Но и молчать уже было нельзя, и без того он уже выглядел полным идиотом!

— Ты откуда? — промямлил Митя по-польски.

Потом тоже самое на идише. Потом, запнувшись на мгновение на том языке, на котором почти даже не думал уже в последнее время.

— Тебя как зовут? — отрывисто спросил он по-русски.

— Ой! — сказала девочка, и вдруг заплакала.

Заплакала горько, навзрыд, а потом засмеялась сквозь слезы. А потом — кинулась к Мите и обняла его так крепко, что у мальчика перехватило дыхание, то ли от ее пахнущих летом волос, то ли от тепла ее щеки, прижавшейся к его щеке.

— Ты чего? — пробормотал Митя, отстраняясь, и чувствуя с досадой, что снова краснеет.

— Ты наш? Советский? — девочка смотрела на него, улыбалась жалобно и счастливо, и слезы все еще текли из ее глаз.

— Ну да… А ты — тоже?

Ну вот, теперь он не только хлопает глазами и мямлит, но еще и глупые вопросы задает!

— Да, да… — закивала девочка, — Меня Таня зовут. А тебя?

— Митя.

— Ты откуда?

— Из Гомеля.

— А я из Смоленска! Ой, как же здорово! Я уже сто лет не с кем не говорила! Ничего не понимаю, что происходит! А ты понимаешь? Зачем нас сюда привезли? Говорили — на работу. А где здесь работать? Я ничего не понимаю! Уже два дня сижу здесь и сижу, ничего не делаю, скучно и страшно! Сыро здесь ужасно, особенно по ночам, и мокрицы какие-то бегают, прямо по постели! Бр-р! Ты боишься мокриц? Я просто терпеть их не могу!

Она говорила, говорила, а Митя смотрел на нее и кивал.

— Но по крайней мере здесь позволили вымыться! И мыло дали, и мочалку, и постирать позволили!

Она вдруг замолчала, может быть заметила, что у собеседника какое-то странное выражение лица, потом тихо спросила:

— А ты языки знаешь? Может спросишь у него? Он мне ничего не отвечает.

— Кто? — хотел удивиться Митя, но проследив за Таниным взглядом, увидел сам.

На дальней кровати у самого окна, свернувшись калачиком под одеялом кто-то лежал.

— Когда меня привели, он здесь уже был. Он не всегда так лежит — встает, ходит, ест, делает все, что ему велят, но ничего не говорит! Мне так его жалко, Мить!.. И мне страшно. У него такое лицо!

У него было нормальное лицо. Нет, не нормальное — привычное. Отрешенное, застывшее, с пустыми глазами, на дне которых только туман, туман… Митя заговорил по-польски и на сей раз сразу угадал.

— Здравствуй, — сказал он, стараясь отчетливо произносить каждое слово, — Меня зовут Митя, она — Таня. Тебя как зовут?

— Януш, — прошептал мальчик одними губами.

При этом смотрел он по прежнему куда-то мимо.

Таня подошла, присела на корточки, заглянула в бледное застывшее лицо.

— Что он сказал тебе?

— Его зовут Януш.

— Януш… Поляк?

Митя пожал плечами.

— Он потом все расскажет, Тань. Может быть. Ты не трогай его сейчас, ладно?

Девочка кивнула. Она сидела сгорбившись, засунув ладошки между коленями и крепко-крепко сжав их. Волосы закрыли ее лицо, и Митя откинул темную легкую прядку, заставив себя улыбнуться, заглянул в побледневшее лицо, с закушенной добела губой, с глазами полными слез.

— Да чего ты, Танька? Чего плакать-то? Не бьют, кормят… Кормят?

Таня кивнула.

— Постель смотри какая! С подушкой, с одеялом! Почти как дома. Спать можно сколько хочешь. Чего ты плачешь-то?

Девочка засмеялась сквозь слезы.

— Глупый ты! Ну ведь зачем-то нас сюда привезли! Я боюсь, просто боюсь! Неужели тебе не страшно?

— Не страшно, — соврал Митя, — Чего бояться заранее?

Он поднялся, подошел к ближайшей к окну кровати, подергал за ножку, та даже не шелохнулась, потом забрался на верхнюю койку, свесился с нее, держась одной рукой за железную перекладину и сумел заглянуть в маленькое, закрытое толстыми прутьями окошко.

Он увидел заскорузлый ствол дерева, пучок травы — больше ничего.

— Что там? — с интересом спросила Таня.

Митя покачал головой. Действительно ничего, совсем ничего. Все обыденно, просто, незначительно, и все-таки — что-то не так, какая-то мелочь…

Мальчик сел на кровати, свесив ноги и засунув ладони между коленями, как только что Таня.

Что же показалось ему странным?

Решетка на окне. Такая же новенькая, как во всех окнах замка — она слишком белая и блестящая, железо не выглядит так!

Но что это, если не железо?

С риском свалиться и сломать себе шею, Митя добрался до решетки кончиками пальцев, поскреб ногтем и решетка в том месте засияла просто снежной белизной.

Вот это да! Что же это за металл использовали немцы?! И главное — зачем?!

Вечером Митю отвели в душ, выдали мыло и полотенце, потом — чистое белье и рубашку. На ужин дали миску перловки с мясом. И компот! Сытый, чистый, лежа в мягкой, удобной постели Митя однако долго не мог уснуть, слишком хорошо ему наверное было, непривычно. Он выбрал себе ту самую кровать с которой можно было дотянуться до окошка. Пусть там вечный сквозняк и сыростью веет, зато видно ствол дерева и пучок травы, зато слышно каждый шорох.

«Двенадцать кроватей, — думал Митя, задумчиво глядя на черный прямоугольник густой, вкусно пахнущей свежестью темноты, — Значит привезут еще девятерых. Только детей или взрослых тоже? И начнут ли они до того, как все места будут заняты?»

Начнут…

Что именно — непонятно.

Митя даже предположить не мог, что же задумали немцы с ними сделать, но никаких иллюзий, конечно, не питал. Гигиена, хорошее питание, забота о здоровье — все это не из человеколюбия, все это имеет конкретную четкую цель.

Он уже начал засыпать, когда вдруг проснулся от тихого плача, хотел было слезть, подойти, сказать что-нибудь утешительное мальчишке, но тут услышал шепот Тани.

Девочка стояла на коленях перед кроватью Януша, говорила что-то протяжное, нежное, а Януш, обнимал ее крепко за шею и уже только всхлипывал, все реже и реже.

Митя так и заснул под этот шепот, под это всхлипывание и проснулся, когда уж совсем рассвело от грохота захлопывающейся двери и от громкого, как трубный глас, отчаянного рева.

Их было двое. Мальчик и девочка. Ревела девочка, ей было всего-то лет шесть или семь, растрепанная, чумазенькая, в порвавшейся юбочке и спущенных гольфах, однако пухленькая и крепенькая на вид.

Мальчик был чуть постарше. И он не плакал. Настороженно и недоверчиво он смотрел то на Таню, то на свесившегося с верхней койки Митю, потом, покосился на свою спутницу, поморщился и сказал:

— Поговорите с ней кто-нибудь, а? Я пытался, а она ничего не понимает. Все время ревет.

Говорил мальчик по-польски.

А девчушка, как позже выяснилось, то ли на французском, то ли на голландском. С ней так никто и не смог поговорить, но она все равно успокоилась, когда Таня взяла ее — едва подняла — на руки и покачала немножко, как маленькую, когда погладила по головке и сказала что непонятное для нее, но нежное и доброе. Она больше не ревела и вообще оказалась послушной и сообразительной, и очень хорошенькой, когда Таня отмыла ее и одела в чистое.

Малышка не отходила теперь от Тани ни на шаг, даже спать легла с ней вечером в одну кровать, с большим трудом удалось выяснить, что зовут ее Мари-Луиз — больше ничего.

А мальчика звали Тадеуш, был он родом из Кракова. Немцы везли его вместе с родителями — как он выразился — «в тюрьму», маму с папой повезли во «взрослую тюрьму», а его — сюда. Тадеуш был совершенно спокоен, ничего не боялся и не плакал даже по ночам.

— Мама сказала, — говорил он, — что придется несколько месяцев пожить без нее, зато потом мы все вернемся домой. Ведь война скоро кончится и немцев выгонят.

Его убежденность, что все будет именно так, не смогло поколебать ничто, даже безапелляционные заявления приехавшего позже мальчика, чеха по имени Милош, что все они умрут и очень скоро, и даже если войне наступит конец, они его не дождутся. Этот мальчик побывал в Дахау. Недолго. Всего два месяца. Но он уже прекрасно понимал, что надеяться на хорошее никогда не стоит, даже когда не все так безнадежно, как теперь — чтобы не слишком разочаровываться впоследствии.

3
А Ханса Кросснера так и не нашли.

Допросили с пристрастием отца деревенской красавицы, с которой позабавился в свою первую увольнительную бесшабашный Ханс, ее саму, ее мать и младшего брата — все клялись и божились, что не видели милейшего Ханса с тех самых пор, как тот впервые пожаловал в деревню, да и зла на него не держат, а если и грозились кому, так это дочке и ругались на дочку — дуру и бесстыдницу, наговорившую черт знает чего о храбром и честном солдате Вермахта. Не преминули так же и напомнить о своей лояльности и о том, что Румыния союзница Германии, а вовсе не оккупированная страна, в которой позволительно все и все безнаказанно.

Уходили из деревни солдаты Вермахта печальными и злыми.

Не нравилось им, прошедшим Польшу, а кое-кому и Украину, когда вот так приходится уходить — все равно как отступать — оставлять за спиной не пепелище, не виселицы, а то же нетронутое благоденствие и покой, что и до их появления, и людей — не мертвых, не отчаявшихся, а только напуганных, да и то слегка.

Пусть не верили они, что хромоногий и согбенный, совсем седой старик лавочник и его двенадцатилетний сынишка сумели убить здоровенного, сильного как медведь Ханса Кросснера, примерно наказав их, они исполнили бы свой долг — как могли. И может быть, успокоились бы, перестали бы задумываться, куда же на самом деле пропал Кросснер и что с ним сталось. Может быть, перестали бы…

— Дурак он был, — мрачно говорил идущий позади всех коренастый и низкорослый Клаус Крюзер шедшему рядом с ним молчаливому и мрачному гиганту Герберту Плагенсу, по слухам, бывшему когда-то боксером, со свернутым набок, неестественно приплюснутым носом и отталкивающим, каким-то звероподобным лицом, — Дурак был — потому что не верил. Не шлялся бы в одиночку по ночам, был бы жив.

— А эта стервоза, дед, смотрел и ухмылялся — уверен был, что выкрутится! Гнида! Проклятый цыган! — вдруг обернулся жилистый, желтый и очень болезненный на вид, но только на вид, Петер Уве, у которого руки сильнее, чем у других чесались если не пристрелить, то избить до полусмерти горбоносого черноглазого старика, который ему в глаза смотрел — и взгляда не отводил. Чтобы знал! Чтобы знал, что нельзя так смотреть на немецкого солдата!

И Петер Уве сплюнул себе под ноги и сильнее сжал кулаки, смиряя рвущуюся на волю ярость. Он тоже не боялся. Ничего и никогда. И он искренне считал, что не стоило арийской нации унижать себя союзом с этим отребьем, которое ничуть не лучше, чем евреи или славяне, а может и хуже еще — цыгане, гнилая кровь. Что стоило бы повесить в рядок и проклятого деда и его девку и чумазого мальчишку, чтобы видели все в деревне, и правильно всё поняли — и впредь никто не боялся бы ходить ночью, где ему вздумается, и никто бы не пропадал бесследно!

— Дед тоже знает! — неожиданно заключил Крюзер, — Все в этой чертовой деревне знают, что в замке нечисто.

— Конечно, знают, — уныло согласился кто-то впереди, — Всю жизнь прожили в этих местах. Знаете, почему они так нагло ведут себя? Они считают нас обреченными. Как на покойников на нас смотрят.

— А ну заткнись! — оборвал его Уве, — А то попадешь под горячую руку вместо того чертова деда! Вы все рехнулись! Что, по-вашему, значит — нечисто? Из пеленок еще не выросли, придурки, вашу мать?

— Ты Уве, сам не понимаешь ни хрена, — мрачно сказал Крюзер, — Ты думаешь, здесь — как на новых землях, бандиты за каждым кустом. Здесь не Украина, Петер. Здесь никто не видит в нас врагов. И кто, по-твоему, по ночам сосет кровь из детей? Местные крестьяне? И куда, ты думаешь, подевались Вейсмер и Миллер? Они пропали прямо с дежурства, если ты забыл!

Какое-то время царило напряженное молчание, Вильфред Бекер подумал, что сейчас, должно быть, все вспомнили о том, что ночь уже не за горами и мрачно усмехнулся. До каких пор они будут убеждать себя, что ничего особенного не происходит? До тех пор, пока не встретятся с чудовищем лицом к лицу?

У Ханса Кросснера выпили кровь, а потом еще и сожрали с одного боку.

Его поймали, когда он топал ночью в казарму от своей подружки.

Вильфред видел его — мертвого, осунувшегося и бледного, и какого-то до омерзения жалкого, с широко раскрытыми глазами, в которых застыли ужас, изумление и обида, с приоткрытым в безмолвном крике ртом, с разорванным горлом, из которого торчали аккуратно обсосанные желтоватые жилы и связки, с торчащими сквозь изорванную форму осколками ребер и тазовых костей.

— Это всего лишь эксперимент, — сплюнул Уве, — Какой-то чертов эксперимент. Те твари… Они должны жрать детей! К исчезновению Кросснера они не имеют никакого отношения! Надо было лучше трясти местных!

— Ты только и умеешь, что трясти местных, — мрачно сказал Вильфред, — Ни на что большее ни соображения, ни храбрости не хватает.

— Что?! — взбеленился Уве, — Ты, чертов псих, сомневаешься в моей храбрости?!

Вильфред быстро обернулся и успел перехватить, занесенную для удара руку.

— Точно, — улыбнулся он, — Сомневаюсь. Я сильно сомневаюсь в храбрости всех карательных частей «Мертвая голова» и твоей в частности. Ты можешь доказать мне обратное?

Уве ударил Вильфреда левой рукой в живот и оба рухнули в пыль, покатившись с дороги по склону в колючие, иссохшие от жары кусты. Их силы были почти равны, вряд ли кто-то мог бы победить и тем доказать свою правоту. Их растащили. Вернее — от Вильфреда оттащили Уве.

— Очень умно, — пропыхтел Плагенс, сжимая Уве в медвежьих объятиях, — Самое время нам передраться и поубивать друг друга не дожидаясь пока это сделает кто-то еще.

— Иди к черту! Отпусти меня! — шипел Уве, сплевывая кровь, — Этот ублюдок давно нарывался! Считает себя лучше нас всех, мать его… Ты, придурок! Что ты здесь делаешь, раз такой храбрец?! Почему ты до сих пор не на фронте?!

Вильфред поднялся с земли, отряхивая пришедшую в совершенную негодность форму. Он был смертельно бледен, а глаза сияли. Он был благодарен Уве за эту драку. Возможность ударить кого-то в иные минуты, когда напряжение перехлестывает через край, становится просто спасением.

— Теперь уже поздно, — тихо сказал он.

И это было правдой.

Теперь уже действительно было поздно. Поздно — для всего.

— Отстань от него, Уве, — сказал Крюзер, — Он уже был на передовой и с него вполне достаточно.

«Войны никогда не бывает достаточно, — подумал Вильфред, — Война начинается с рождением человека и заканчивается с его смертью. В лучшем случае — заканчивается со смертью».

Они возвращались в казарму молча, говорить больше было не о чем, и выяснять — нечего. Не только Вильфред, все понимали, что происходит, хотя кто-то еще не нашел сил признаться себе в этом. Кто-то все еще верил в то, что мир прост и понятен и не способен преподносить сюрпризы. По крайней мере такие сюрпризы!

На землю тихо опускались сумерки. На фоне темно-голубого неба черные стены замка смотрелись особенно величественно и зловеще. Солдаты невольно замедлили шаг, хотя им следовало поторопиться, чтобы вернуться в казармы до наступления темноты. Им всем было страшно. Не боялся только один из них: Вильфред Бекер, мальчик Вилли, который когда-то лишился чувств от ужаса в подвале собственного дома, который не мог уснуть в темноте, который ради крохотного огонька ночника соглашался терпеть унижение и побои, который шел теперь навстречу своему самому страшному кошмару бестрепетно и равнодушно. О нет, это вовсе не значило, что он, наконец, сумел победить его. Оказалось, что перестать бояться — это вовсе не значит победить. Оно победило. Оно… В очередной раз и теперь уже окончательно в тот момент, когда Вильфред, наконец, встретил его здесь, в этом замке, лицом к лицу, и — принял в себя. Сделал то, что следовало сделать давно. Или не следовало делать никогда.

Здесь, за воротами замка Вильфред был от Него свободен, он снова — хотя бы в какой-то мере — начинал чувствовать себя самим собой, как будто просыпался от тяжелого сна, но стоило только пересечь невидимую черту, войти в святая святых Его владений, и Оно снова было с ним, и внутри него, Оно становилось его частью. И снова… снова… терпеливо внушало ему…

Ты мой, мой, Вилли… Ты всегда был моим…

Чудовище, которое когда-то жило в погребе его дома, и которое он почти считал плодом своего воображения, действительно все время следовало за Вильфредом, тихо, по пятам и вот теперь настигло, решив, что прошло время скрываться и, наконец, пришла пора напасть. Его нельзя отогнать ударив железным прутом. Его нельзя застрелить. Его вообще никак не возможно убить. Оно пришло за тобой, Вилли. Оно уже тащит тебя во Тьму. Где сожрет. Но не так, как Ханса Кросснера, не просто выпьет твою кровь, не просто съест твое мясо, оно сожрет твою душу так же легко, как сожрало твой страх.

Почему, почему он не смог добиться отправки на фронт?! Он боялся, что если будет настаивать слишком упорно, его сочтут психом и комиссуют вовсе? Или — в глубине души — он был рад возможности отдохнуть, просто отдохнуть, сказав себе то же, что говорили ему другие — Вилли, ты заслужил этот отдых?! Наверное так. Наверное, он действительно думал так. Он думал, что больше не хочет умирать, что он должен выжить и вернуться. К Эльзе. Или к Барбаре. Или к ним обеим. Он малодушно хотел покоя! И что же? Если бы он все-таки попал на фронт, у него был бы шанс выжить. Но не теперь! Не теперь.

С тихим скрежетом отворились ворота, пропуская солдат во внутренний двор замка. Вильфред едва нашел в себе силы перешагнуть невидимую черту, по виску прокатилась капелька пота.

Сердце давит тоска. Господи, как хочется выть! Как хочется бежать отсюда со всех ног, забыв обо всем! Куда угодно.

Господи! Я не хочу чтобы меня сожрало чудовище с красными глазами!

Хозяин…

Я не хочу чтобы оно утащило меня под землю, в свое гнусное логово, где смрад гниющих тел, где сыро, холодно и темно, где вечность — смрада, сырости, холода и темноты!

Хозяин…

Господи, позволь мне умереть от пули!

Ты мой, мой, Вилли… Ты будешь жить. Вечно…

Глава седьмая

1
Граф Карди нашел для Лизелотты очень красивый гроб: из розового дерева, с неповрежденной внутренней отделкой, тоже розовой, атласной. Когда-то он сам купил этот гроб для своей дочери: для своей любимой дочери Анны, умершей пятнадцатилетней. Из всех дочерей графа Карди она единственная успела превратиться из ребенка в юную девушку. Граф даже успел один раз вывезти Анну на бал и к ней уже сватались. Она простудилась и сгорела в несколько дней. Ее смерть стала страшным ударом для графа. А через год после смерти Анны он потерял и жену, свою чудесную Эужению…

Лизелотта была похожа на Эужению. Такая же миниатюрная. Такая же кроткая. И глаза… У Эужении были такие же глаза: огромные, карие, влажные и бархатистые одновременно, печальные и испуганные, глаза затравленной лани. Эужении тоже пришлось много страдать: она хоронила своих детей, одного за другим.

Эужения была единственной, чей прах граф Карди не осмелился бы потревожить.

К остальным же телам он относился равнодушно. Это всего лишь оболочки. Опустевшие, ссохшиеся, полуистлевшие куколки, из которых душа выпорхнула пестрой бабочкой и вознеслась куда-то в золотую высь, куда не было пути ни ему, ни тем, кто к нему присоединился в его бессмертии.

Граф Карди осторожно извлек из гроба останки своей дочери: перед похоронами тело Анны, согласно обычаю, зашили в саван, и хотя его нежная ткань сделалась ветхой, все равно — ее кости, ее косы, все что осталось от нее были словно упакованы в мешок, и граф просто положил его на постамент, с которого снял гроб.

Так же осторожно граф укладывал в этот гроб свою новую возлюбленную. Гроб был большой и просторный, в нем можно было похоронить мужчину, а не хрупкую девочку, ведь его не на заказ по росту Анны делали, а просто привезли из города, из мастерской гробовщика: лучшее и самое красивое, что в мастерской было выставлено. Граф Карди ложился в него рядом с Лизелоттой, целовал ее, укачивал и убаюкивал перед приходом рассвета и заката, он утешал ее, когда она принималась плакать, а плакала она часто: ей было страшно в ее новом состоянии, она ничего не помнила и почти ничего не понимала. Граф помогал ей одеваться и раздеваться, он сам расчесывал ее волосы, сам надевал туфельки на ее крохотные ножки. Ему так нравилась ее беспомощность и робость. Ее зависимость и покорность.

Граф понимал: рано или поздно Лизелотта пробудится к новой жизни и осознает себя. Она станет другой — хищной, свирепой, жадной. Все они становятся такими. Но он надеялся, что это будет еще нескоро. Сначала Лизелотта станет такой, какой была при жизни. А она была чудесной. Именно тот женский типаж, который всегда восхищал графа Карди. Жаль, право же, жаль, что она не встретилась ему, когда он был жив, когда он мог жениться на ней. Теперь же он взял ее в наложницы, обрек на существование во мраке. Но прежде, чем в Лизелотте пробудится хищница, она еще какое-то время будет милой и нежной, кроткой и сострадательной. Какое-то время она еще будет его радовать. А потом… Что ж, преображение неизбежно. Но граф Карди к этому хотя бы готов.

2
«Лизелотта, милая моя, нежная моя… Ты так похожа на ребенка, Лизелотта. На маленькую испуганную девочку. Дай я тебя обниму. Я прикрою ладонями от ветра твой слабенький огонек, Лизелотта. Мне так приятно заботиться о тебе. Те, другие, их мне приходится сдерживать, укрощать, из года в год, наш союз подобен вечной войне, и я знаю — если бы они набрались сил, они бы восстали. Но они никогда не будут по-настоящему сильны. Но и не смирятся — никогда. Они так глупы, так просты, эти женщины. Даже странно, что в одной из них еще при жизни текла моя кровь, а другую я любил. Больше я не люблю ее. Даже не понимаю, как я мог? Она была прекрасна и горяча, юна и соблазнительна, но любить — за что? За плоть? Когда разлюбишь — так трудно вспомнить, за что любил… Быть может, и тебя я разлюблю когда-нибудь. Но это будет не скоро, не бойся. Ты такая славная, моя девочка, ты привыкла к послушанию, мне с тобой будет хорошо. И ты такая умница. Ты читала так много книжек. Я знаю про тебя все, Лизелотта. Я узнал тебя, когда вкусил твоей крови, когда забрал твою жизнь…

Что ты так удивленно смотришь? Ты не помнишь? Ничего, вспомнишь. Сначала это всегда так. А потом воспоминания возвращаются. У кого-то быстрее, у кого-то дольше длится забвение, это зависит от того, насколько трудно смириться со своим новым существованием. Смириться с тем, что ты теперь вампир.

Тебе трудно, я знаю. Ты привыкла быть доброй. Ты привыкла жертвовать собой. Ты совсем не умеешь брать… А мы должны все время брать, чтобы жить. Но ты научишься. Ты привыкнешь. У нас с тобой много-много лет, десятилетий, столетий жизни. Или не-жизни, если так тебе больше нравится. Бессмертного бытия. Ты поймешь, что на самом деле это прекрасно. Время течет мимо тебя, как огромная река, смывает людей, государства, а ты стоишь и смотришь. И иногда черпаешь из этой реки. И пьешь. Пьешь. Вкушаешь жизнь. И снова наблюдаешь.

Это хорошо, Лизелотта. Это много лучше той жизни, которая у тебя могла бы быть, если бы я не забрал тебя. Впрочем, мало что может быть хуже той жизни…

Но это лучше и той жизни, которая была у меня. А ведь я был богатым аристократом. Этот замок мой и земля моя. Я был свободен, здоров и даже считал себя почти счастливым. Я даже не мог себе вообразить, насколько пуста и скучна моя жизнь. Я просто не понимал…»

3
Граф Карди не хотел делать вампиром Марию. Она была его внучкой, он обожал ее, и не хотел для нее этой участи. Но ее мать пришла к нему в ту ночь и умоляла. Урсула упала перед ним на колени и рыдала, рыдала так, что казалось — еще немного, и у нее разорвется сердце.

— Спасите ее, умоляю! Спасите! Я знаю, кто вы… Я все поняла еще давно. Я не выдала вас. Я могла, но не выдала. Потому что вы — отец моего Мирче. Потому что вы — дед моей Марии. Вы ее дед! Так пожалейте же ее! Спасите, избавьте от страданий, подарите ей жизнь!

Граф был настолько потрясен ее явлением и ее словами, что не сразу даже бросился поднимать ее. Урсула стояла перед ним на коленях — а он сидел в кресле и слушал. Потом все же вскочил, поднял ее, а она повисла у него на руках, цепляясь за него, такая горячая, такая живая… А он еще не питался сегодня. Мысли у него в голове мешались. Урсула рыдала… Умоляла… Но он должен был ей отказать.

— Ты с ума сошла! Я не могу! Это же будет не жизнь. Это будет существование во тьме, вечное проклятие, на которое ты обрекаешь свою дочь, мою внучку, мою малышку, мою нежную малышку… Урсула, ты же христианка!

— Вы тоже были христианином когда-то… И если в вас осталась хоть капля милосердия — пожалейте меня, пожалейте ее! Избавьте ее от страданий, дайте ей возможность еще пожить! Я похоронила всех своих детей… Вы должны знать, как это больно! Мария — последняя, я не могу пережить ее смерть, я не могу видеть, как она умирает, как она мучается! Она задыхается час за часом, у нее на губах кровавая пена, она уже не может ни есть, ни спать, ни пить, она кашляет, когда пытается отпить хоть глоток… Ее агония ужасна и она может длиться еще долго, дни и ночи, а потом Мария умрет, ее заберут у меня, положат в деревянный ящик и опустят в зловонный склеп, где лежат остальные мои дети… А я не могу ее отдать! Пожалейте меня, граф Карди! Умоляю…

— Нет. Я не могу. Это решение не можем принимать мы с вами. Это решение должна принять она… Она сама.

— Так пойдемте же к ней! Пойдемте, скорее! — Урсула тянула его за собой. Сквозь ткань сюртука и рубашки граф чувствовал жар ее пальцев. И он пошел, как одурманенный. Пошел за ней.

Мария умирала в ужасных мучениях. Но она была еще в сознании. К сожалению для него и для себя.

Граф Карди предложил ей исцеление и бессмертие. Он предложил своей внучке проклятие.

И Мария согласилась.

Она была слишком измучена. Она хотела избавления. Немедленного избавления.

А граф был голоден. У него в голове мутилось от голода и от близости ее тела — пусть истерзанного болезнью, покрытого липким потом, скверно пахнущего, но все же — молодого, живого, горячего. И когда Мария кивнула в знак согласия, он впился в ее шею. Он впился в шею собственной внучке. И жадно пил ее кровь. Свою кровь, текущую в ее венах. А Урсула, ее мать, стояла рядом с постелью и, молитвенно сложив руки, следила за происходящим.

Урсула не отвернулась даже тогда, когда граф прокусил собственное запястье и поднес его к запекшимся губам умирающей. Мария пила его кровь — а Урсула смотрела на нее с умилением и надеждой. А потом пылко благодарила свекра. Тогда как сам он пожалел о содеянном сразу же. Он представлял себе, как тяжело им всем будет видеть, как нежная Мария поднимется в виде жадного до крови чудовища.

Урсула этого себе не представляла. Так что не удивительно, что она этого не пережила. Возможно, совершив самоубийство, Урсула думала, что наказывает себя не только казнью в этом мире, но и пожизненным проклятием в мире ином. Мария была проклята навек — и Урсула хотела разделить с дочерью ее проклятие.

Граф Карди не хотел всего этого. Он не хотел делать вампиром Марию. И уж подавно — не хотел делать вампиром Риту, юную, страстную, влюбленную Риту.

4
В ту ночь, когда граф Карди обратил Риту, луна светила как-то особенно красиво и нежно, дурманящее благоухал жасмин в саду, а соловьи пели, как никогда, торжественным венчальным хоралом. Прекрасная декорация для любовного акта. Но не для смерти…

— Я люблю тебя! — прошептала Рита. — Я люблю тебя, Раду! Пожалуйста, не покидай меня.

Слишком много времени прошло с тех пор, как он в последний раз слышал эти слова. С тех пор, как его называли по имени. А Рита произносила свои признания так страстно, что усомниться в ее искренности было невозможно!

Но тем хуже для нее. И для него. Она не имеет права его любить. А он не имеет права принять ее любовь. Она — невеста его правнука, наивного мальчика Карло. Это было бы чудовищно — соблазнить ее. Украсть невесту у правнука. Не только чудовищно, но даже как-то… смешно?

Раду сейчас было не до смеха. Рита так прекрасна! Этот безупречный профиль римлянки, точеная головка, длинная стройная шея, округлые линии плеч, выступавших из кружевной пены ее пеньюара. Ее смуглая кожа и жаркий румянец, ее бархатные черные глаза и сочные алые губы — о, этот рот, подобный зрелому плоду, слаще любого плода! — ее иссиня-черные волосы, роскошным потоком спадающие на плечи, струящиеся сквозь его пальцы. Трепет и жар ее молодого тела! И эта страсть в голосе и во взгляде! Отказаться он был не в силах, принять — не имел права.

Украсть невесту у собственного правнука.

А потом? Разделить с ней вечность?

— Ты молчишь? — с укором прошептала она. — Как ты можешь молчать и быть таким холодным?! Ведь я открылась тебе! Я поступилась своей гордостью, признавшись тебе — первая! Тогда как ты тоже любишь меня, я же знаю, я вижу! Но ты молчишь…

— Рита, я не могу. Это было бы просто жестоко.

— По отношению ккому? Карло? Тебя волнуют его чувства, да? А мои — не волнуют? Так терзать меня — не жестоко?

— Рита… Ты же знаешь, кто я. И кто он мне.

Она наконец подняла ресницы и обожгла его почти ненавидящим взглядом.

— Превратись в сову! Хоть раз превратись в сову — и я поверю!

— Я не превращаюсь в сову. И в летучую мышь тоже. Это выдумка, Рита.

— Тогда какой же ты стриг? — почти вскрикнула она, забыв об осторожности.

— Тсс! Тихо!

Он коснулся пальцами ее губ — и она ответила на его прикосновение поцелуем, страстно прижалась губами к его холодным пальцам. Она всегда отвечала на его прикосновения — поцелуями. Это сводило его с ума.

— Я — вампир, Рита. В сов и летучих мышей мы не превращаемся. Но мы… Ты же знаешь — мы пьем кровь смертных. А сами — бессмертны. Мария, едва не убившая тебя, мать Карло. Посмотри, как она выглядит! Едва ли намного старше тебя.

— Она не первая и не последняя свекровь в этом мире, желавшая выпить кровь из невестки, — угрюмо прошептала Рита.

— Рита! Ты же знаешь, о чем я…

— Я знаю только, что я люблю тебя. Не Карло — тебя. А во все остальное я просто не могу поверить, это не умещается в моей голове, — она всхлипнула, а Раду едва не рассмеялся: в этой изящной маленькой головке действительно не могло уместиться много.

— Да это и не важно! — пылко продолжала Рита. — Я люблю тебя, ты любишь меня, мы можем быть вместе — вот что важно, Раду! Ради тебя я готова на бедность, на изгнание, на позор!

— Рита, ты клялась Карло в любви.

— Это было ошибкой!

— Он любит тебя…

— Я его не люблю!

— Он сделает тебя счастливой, Рита! Знатной, богатой, он даст тебе почет, даст тебе детей!

— Я хочу только тебя, Раду. Пусть я заплачу за это жизнью, пусть даже своей бессмертной душой. Но я хочу тебя… Если ты от меня откажешься, я покончу с собой. Клянусь, я убью себя!

Она говорила искренне. Со всей возможной искренностью. Это он чувствовать умел. Все вампиры умели чувствовать ложь, умели улавливать оттенки эмоций. А тем более — когда человек и не пытается свои эмоции скрывать.

А Рита не только не пыталась, но и попросту не умела скрывать эмоции. Итальянка с горячей кровью и полным отсутствием изысканного воспитания. Море страсти и искренности — и все на поверхности! Пожалуй, она действительно способна попытаться убить себя. Однако вряд ли она пойдет до конца. Слишком жизнелюбива. Хотя спектакль может разыграть очень убедительный.

Бедный Карло. Бедный мальчик. Ведь все это обрушится на него! Он и сейчас уже на грани безумия из-за болезни Риты и из-за странностей ее поведения в последнее время. А что будет, когда она начнет разыгрывать перед ним последний акт «Федры»? Страшно подумать! Ведь он унаследовал от своего отца-австрийца неуравновешенность и склонность к депрессиям. И все равно благороднее будет оставить ее сейчас. Уж лучше последний акт «Федры» — а потом примирятся в слезах, молодые ведь, и любят друг друга. Карло — точно любит. Рита — любила. И, если Раду не будет рядом, былая любовь еще может вернуться к ней. Такие женщины просто не могут жить без любви!

— Ты смотришь на меня так странно и так холодно! — жалобно прошептала Рита. — Я боюсь твоих глаз.

— Прости меня, Рита. Прости за все, что с тобой по моей вине случилось.

— Но ты ни в чем не виноват! Это Мария… Она пыталась убить меня. А ты меня спас! И сделал счастливой! Я счастлива тем, что люблю тебя, Раду!

— Нет, Рита, это все моя вина. И в том, что Мария теперь такая… Лучше бы ей умереть!

— Как ты можешь так говорить?! Она же твоя внучка!

— Она была бы сейчас среди ангелов, если бы я не вмешался. Ее душа осталась бы чистой и свободной. А я обрек ее на вечное проклятие, — угрюмо произнес Раду. — Я не позволю этому повториться. Никогда больше.

— Но, Раду, я не прошу у тебя бессмертия! Я и не верю в то, что такое возможно. Наверное, тебе кажется смешно, что я не верю даже сейчас, когда видела Марию и едва не погибла, когда вижу тебя — того же, такого же, как на старом портрете полувековой давности!

— Полувековой? Нет, Рита, этот портрет написан всего тридцать восемь лет назад!

— Но сейчас ты даже моложе и красивее, чем на том портрете… И все равно я не верю, что можно жить вечно. Не верю! Да это и не интересно мне. Мне ничего не интересно, кроме любви к тебе…

Раду покачал головой.

— Нет, Рита. Нет. Прости…

Она сидела среди разбросанной постели, кутаясь в пеньюар, она смотрела на него снизу вверх огромными, жаркими, умоляющими глазами, она была так прекрасна и так доступна! Но она принадлежала Карло. И Раду не имел права забирать ее. Хватит уже того, что он погубил Марию и Фридриха, искалечил детство Карло. А ведь он хотел спасти Марию! И чем это обернулось? И для нее, и для ее несчастного мужа, и для самого Раду.

Карло имеет право на счастье после всего, что он пережил. А счастье для него — вот эта девушка. И дети, которых она ему даст. Она здоровая и сильная, у нее такие широкие бедра и тяжелые, упругие груди, она выносит и родит много детей, и выкормит, и ее дети будут здоровы. Ее — и Карло. И род Карди не прервется. Старшая линия рода. Ведь где-то в далекой Америке остался его сын Мигель-Антонио, ему уже тридцать пять, если только он жив, и наверняка у него уже есть дети. Если только он не стал священником, что само по себе было бы забавно: сын вампира — священник!

Но Мигеля-Антонио и его потомков Раду никогда не увидит. А в Карло течет толика крови его возлюбленной Эужении, его первой жены, его первой и незабвенной возлюбленной.

— Прости, Рита, — повторил Раду и шагнул к открытому окну.

— Нет! — пронзительно вскрикнула Рита. — Не уходи!

— Тихо! Ты всех разбудишь.

— Мне все равно. Не смей бросать меня! Не смей отдавать меня ему! Я — всего лишь женщина, да? Женщина — все равно что вещь! А он — твой обожаемый правнук. Ты даришь эту вещь своему правнуку.

— Ты принадлежала ему с самого начала, Рита. Я всего лишь оставляю своему правнуку его собственность, — еще одно движение, неуловимое человеческим взором, и Раду уже стоял на подоконнике.

— Подожди! Подожди! — исступленно вскрикивала Рита.

Она спрыгнула с кровати, метнулась к столику, где стояла ваза с фруктами и лежал нож. Схватила нож…

«Последний акт „Федры“!» — устало подумал Раду.

И тут Рита так сильно полоснула себя ножом по шее слева, что кровь алым фонтаном брызнула из раны, заливая кружевной пеньюар, ковер, край свисающей простыни. Выронив нож, Рита упала на пол, забилась в конвульсиях, а кровь хлестала, заливая все вокруг. Раду бросился к ней схватил, сжал в объятиях. Как она смогла прорезать себе шею так глубоко? Ножом для фруктов? Как же сильно ударила… Сколько крови! Она умирала, она уже не понимала ничего, глаза закатились, она побледнела, и ее кровь на его руках, ее горячая кровь, так она не впустую грозила, она действительно не хочет без него жить… Сколько же крови! На его лице, на его губах… Ее кровь подобна драгоценнейшему бургундскому! Какое изысканное лакомство! Не в силах больше сдерживаться, Раду присосался к ране. Он наслаждался каждым глотком, каждой каплей, всеми оттенками вкуса, тем особенным живительным теплом, которое дарит кровью юной девственницы. Но он не просто пил — он заживлял ее рану. Такую глубокую… И рана закрывалась, зарастала, но Раду чувствовал — Рита все равно умирает, слишком много крови потеряно, пролилось на узорчатый ковер, слишком много! Она умрет, если он не подарит ей вечную жизнь. Вечную не-жизнь! Он же поклялся, что больше ни с кем не разделит свое проклятье! Но Рита умирает по его вине. В глазах церковников она все равно проклята. Она совершила самоубийство. А в глазах Бога? На что обречет ее Раду, если не поделится с ней своим бессмертием? Быть может, он бросит ее в Ад уже сейчас? А сделавшись Носферату, она хоть ненадолго задержится в этом мире…

Дверь распахнулась. На пороге стоял Карло.

— Рита! — позвал он, и тут лицо его исказилось ужасом. — О, Господи Боже! Упырь, проклятый упырь!

Карло сначала отшатнулся назад, потом решительно бросился вперед, сорвал со стены тяжелое распятие…

Раду не стал ждать, на что еще решится в отчаянии его правнук. Перебросив Риту через плечо, он прыгнул в окно и взлетел вверх. Понаблюдал, как Карло выглянул из окна, как потом выбежал в сад в сопровождении слуг. Но сердце Риты билось все слабее и Раду поспешил к себе в подземелье.

5
Мария ждала его, как он и приказал — без его позволения не выходила. Она была голодна и радостно бросилась к нему навстречу.

— Это мне? Ты принес ее мне?

— Нет, Мария. Это мне…

— Но ты поделишься со мной?

— Нет. Она станет одной из нас, — вздохнул Раду.

Он положил Риту на каменный пол. Через несколько мгновений холод вернул ей чувства и она открыла глаза. Посмотрела на него: сначала — удивленно, потом — с надеждой. Поднесла руку к горлу, тихо застонала. Потом увидела Марию, но даже не испугалась. Сознание Риты уже мутилось, она потеряла слишком много крови, она умирала.

— Рита, ты умираешь. Сейчас ты можешь выбирать. Или ты уйдешь к Господу, как добрая христианка, или останешься здесь, со мной, но будешь проклята навеки.

— С тобой… Навсегда… Пусть проклята, — прошептала Рита и устало закрыла глаза.

Раду прокусил себе запястье и поднес к ее губам. Сначала Рита только глотала кровь, стекавшую ей в рот, потом приподнялась, схватила его за руку, присосалась так, что он с трудом оторвал ее от себя. Обнял и укачивал, как ребенка, пока она не затихла.

До следующего заката Рита будет мертва, а ночью она поднимется вампиром: голодная, слабая, не помнящая ничего — кто она, что она… И тогда нужно будет привезти ей пищу. Молодую, здоровую, полную сил жертву. Но не ребенка. Те, кто стал вампиром недавно, тяжело переносят убийство детей. Чтобы осознать, как много чистой силы можно получить, выпивая кровь ребенка, нужно время, опыт, нужно перестать чувствовать себя человеком и осознать, что ты — не такой, ты — выше и сильнее, ты — хищник и имеешь право охотиться по собственному выбору.

Для самого Раду эту мистическую тайну открыл Гийом, Хозяин Тулузы: единственный Хозяин города, которому Раду присягнул. Гийом был чернокнижником, когда-то он сознательно искал встречи с вампиром, чтобы принять бессмертие, потом долго жил в подчинении у создавшего его, но так старательно изучал эзотерическую сущность вампиризма, что обрел полную силу всего за каких-то полторы сотни лет, а потом восстал и против своего повелителя, и против предыдущего Хозяина Тулузы. Гийом был самым молодым вампиром, когда-либо захватывавшим власть над целым городом. И он достаточно охотно распространял свои идеи среди тех, кто присягал ему.

Нельзя сказать, чтобы Гийом открыто восставал против законов Маскарада: всех, кто восстал открыто, убили еще в семнадцатом столетье. Но разумеется, Хозяин Тулузы считал эти законы неразумными, ибо они принуждали вампиров ограничивать свои силы и возможности. Поэтому Гийом открыто рассказывал о том, как много энергии можно за один раз получить, убивая жертву: столько же, сколько не получишь даже за пятьдесят питаний, когда жертва остается в живых! И о том, что кровь ребенка дает самую чистую энергию и огромную силу… Но убивал он всегда в тайне, в тесном кругу своих ближайших учеников, повязанных с ним не просто кровью, а совместным нарушением Маскарада. Их всех бы казнили, если бы узнали о том, что они совершали. Поэтому никто и не выдал Гийома. А сожаления о принятии закона Маскарада высказывали многие старые вампиры. И высказанных сожалений было недостаточно для того, чтобы обвинить их в нарушении закона. Раду оказался в кругу приближенных. Гийома заинтересовало то, что Раду одарила бессмертием одна из древнейших в их роде: ацтекская богиня Сихуакоатль. А Раду тогда слишком мало знал о законах европейских вампиров и о Маскараде, чтобы понять преступность деяний Гийома. Потом же было поздно. Он уже принял участие в убийствах — он просто не представлял себе, что можно не убивать того, у кого отбираешь кровь!

Именно Гийом впервые склонил Раду попробовать кровь ребенка. Это был нищий, бездомный мальчишка, никому не нужный, которого никто бы и не хватился. Гийом всегда выбирал только таких. Мальчишка так настрадался за свою недолгую жизнь, что даже не испугался по-настоящему. Даже не умолял пощадить его. Он просто не ждал милосердия. И все равно Раду было трудно убить его, хотя счет убитых им взрослых людей к тому моменту перешел за сотню. Но какое восхитительное чувство испытал он, выпивая кровь этого грязного, тощего, больного ребенка! Ни с чем не сравнимое ощущение прилива силы и… магии. Раду казалось, что он стал могущественным, как сама Сихуакоатль. И на какое-то время он действительно обрел могущество. Гийом был прав.

Но все же Раду не часто решался на убийство детей. Только тогда, когда ему нужны были дополнительные силы. И он предпочитал отбирать детей у простолюдинов. Он помнил, каково это: хоронить ребенка. И не хотел заставлять страдать тех, кто был равен с ним по происхождению, людей с уязвимыми чувствами. А простолюдины — они быстро плодятся, и вообще они должны служить господам всей своей жизнью, и своей смертью тоже. Ведь люди режут скот себе в пищу? Простолюдины же по ценности немногим превосходят скот. Ровно настолько, насколько вампиры превосходят людей своей уникальностью.

К Марии он впервые привел ребенка, когда она тяжело страдала от ожогов, и ей нужны были силы, чтобы заживить раны. Она к тому времени уже охотилась одна, но умудрилась напасть на путешественника, у которого в кармане был флакон со святой водой: видимо, путешественник заранее вооружился против вампиров. К счастью, святая вода не попала на ее прелестное лицо, но грудь, плечи и руки были испещрены огромными, ужасными язвами. Мария кричала от боли. Проходила ночь за ночью, а раны не заживали. И тогда Раду привел ей ребенка, маленькую девочку, которую ему удалось выманить из дома: девочка была сомнамбулой, а они легче поддавались зову вампира. Измученная Мария решилась убить девочку — и раны зажили, хоть и оставили после себя следы ожогов. Но после убийства ребенка Мария переменилась: она сделалась безжалостной и агрессивной хищницей, и Раду жалел, что не позволил ей умереть когда-то, когда она еще была человеком, его внучкой, доброй и нежной.

И вот теперь — Рита. Она тоже добра и нежна, она страстная и чуткая, и Раду сделает все, чтобы она как можно дольше оставалась такой. Похожей на человека. Потому что, как только она по-настоящему станет вампиром, он разлюбит ее.

— Ты позволишь мне охотиться сегодня? — спросила Мария, отвлекая Раду от его размышлений.

— Да. Но мы пойдем вместе. Карло видел, как я похитил Риту. Сегодня люди будут настороже. Но нам с тобой обоим нужна кровь.

Раду положил Риту в свой гроб, закрыл крышкой. И подумал, что надо бы подыскать для нее собственный гроб.

6
Иногда у него появлялся соблазн уничтожить Марию и Риту. Уничтожить свои создания. Подарить им покой. Избавить от них мир. Ему тяжело было наблюдать их поступки. Их свирепость и жадность. Женщины не должны становиться такими. Это оскорбление самой женской сущности. А уж тем более — когда это женщины из его семьи.

Граф мог бы легко убить их обеих. Они не смогли бы сопротивляться тому, кто обратил их. Своему Хозяину.

Но уничтожив их, он обрек бы их души на муки ада: ведь они прокляты, они грешницы, они убийцы, на их совести — десятки, сотни жизней. Раду не мог бы сказать, верит он в ад или просто в небытие для таких, как они. Но в любом случае — за гранью смерти Марию и Риту не ожидало ничего хорошего. И потому граф Карди удерживал карающую руку. И продолжал брезгливо наблюдать, как его внучка и его юная возлюбленная теряют последние остатки человеческого, последние крупицы своего прижизненного обаяния, все свое существование подчиняя одной лишь жажде крови.

В конце концов, это он их сделал такими. А значит, это его вина и его ответственность. И надо терпеть… Терпеть их такими, какими они сделались по вине темного дара, который сам граф им и передал!

Однако граф решил, что Лизелотте он не позволит стать такой, как они. Он будет удерживать ее на грани падения, сколько сможет. А когда она все-таки сорвется в пропасть, когда место кроткой женщины займет свирепая хищница, — тогда граф ее уничтожит. Без сомнений и без жалости. Он не позволит разочарованию отравить сладость их взаимной любви.

А в том, что Лизелотта его любит, Раду не сомневался. Он ведь пил ее кровь и по крови читал ее чувства.

Глава восьмая

1
Джеймс продолжал понемногу просвещать Гарри относительно присутствия неведомого и реальности потустороннего. Однажды он даже пригласил Гарри на прогулку и отвез в… библиотеку. Гарри с трудом сдержал стон, когда осознал, где они оказались: ему уже порядочно надоели книги, а здесь их было просто море! Правда, они пошли не в зал, как все прочие посетители, жаждущие знаний, а спустились в подвал и прошли сначала в какую-то мрачную комнату без окон, заставленную бесчисленными стеллажами с книгами, потом оказались у обитой металлом двери, от которой у Джеймса был ключ. За дверью находился просторный, элегантно и удобно обставленный кабинет: обитые кожей кресла и диваны, между ними — журнальные столики, а еще письменные столы со стульями, и слегка вытертый афганский ковер на полу, и такие же на двух из четырех стен, в общем — и поработать, и отдохнуть можно, прямо как кабинет в доме Джеймса, только рассчитанный не на одного человека, а как минимум на пятьдесят. Окон тут тоже не было, но были светильники на разных уровнях и с разной степенью яркости. И вентиляция, видимо, тут была неплохая, по крайней мере — не очень душно, хотя Гарри все равно почувствовал застоявшийся запах хорошего табака, кофе и старых книг. Книги присутствовали на стеллажах, и книг было не так уж много, причем они не стояли вряд, а лежали стопками.

— Я привел вас сюда, Гарри, чтобы показать вам замок. Ваш замок. Садитесь, — Джеймс указал на один из столов.

Гарри отодвинул стул и послушно сел, глядя, как Джеймс снимает со стеллажа стопку книг. Он понял, что видимо здесь находится что-то вроде привилегированного читального зала, и эти стопки оставили посетители — чтобы никто не забрал книги до того времени, когда они смогут вернуться к чтению.

— Вот, — Джеймс положил на стол перед Гарри карандашный рисунок. — Так замок выглядел в середине девятнадцатого столетья. А вот как он выглядел в пятнадцатом веке, во времена правления господаря Влада Дракулы по прозвищу Цепеш, — Джеймс положил на стол старинную гравюру.

— Цепеш? — переспросил Гарри, удивленно рассматривая изображения: замки на них очень сильно различались, видимо, предки подвергли семейную обитель значительной перестройке.

— В переводе получается «Сажатель на кол» или «Протыкатель».

— Ничего себе… Так что же, замок такой старый?

— Да, он построен как раз в правление Дракулы и у нас есть основания полагать, что ваш замок, Гарри, построен непосредственно по его приказу.

— Подождите! Дракула… Это тот вампир из книжки, что ли? Так он тоже на самом деле существует?

— Существовал. К счастью, в прошедшем времени. Дракулу не забывали никогда, но по-настоящему в мир живых его вернул роман Брэма Стокера. Судя по всему, вы читали «Дракулу», Гарри? — неожиданно спросил лорд Годальминг. — Я имею в виду роман мистера Абрахама Стокера?

— Ну… В двенадцать лет. Неплохая страшилка. А почему вы вдруг вспомнили? — удивился Гарри.

— Ну, конечно, еще в детстве, — словно не расслышав вопроса, пробормотал Джеймс. — А я, знаете ли, не решался взять эту книгу в руки до шестнадцати лет. Сейчас вы поймете, почему. Когда вы в двенадцать лет читали «Дракулу», вряд ли вы подозревали, что все написанное там — правда? Иначе вам стало бы по-настоящему страшно.

— А это правда? Как-то не верится…

— Моего отца звали Артур Хольмвуд, лорд Годальминг, — грустно улыбнулся Джеймс.

Гарри удивленно посмотрел на англичанина.

— Подождите… Я не… Джеймс, ведь вы — лорд Годальминг, но Хольмвуд — это из «Дракулы»? Но это ведь — просто совпадение?

— Нет, он — именно тот самый Артур Хольмвуд. Это не совпадение. Он разрешил написать всю правду, он разрешил упомянуть свое имя. Не только фамилия «Хольмвуд» упоминается в романе, но и более знаменитое имя «Годальминг». Но второе упоминается реже, поэтому многие не обращают на это внимания. Отец и все остальные — они позволили писать о себе, и не только о себе: там присутствует имя мисс Люси Вестенра, его покойной возлюбленной.

— Боже мой, Джеймс… Это же персонажи романа!

— Ваш отец тоже удостоился чести стать персонажем романа. А я лично знал Джонатана и Мину Харкер. И доктора Джона Сьюарда.

— Так вот откуда я помню это имя… Доктор Сьюард. Из «Дракулы»!

— Они часто собирались в нашем доме. А фотография Квинси Морриса стояла на письменном столе у отца. А мисс Люси — ее памяти — в доме была отведена целая комната. Что-то вроде часовни. Отец никому не позволял туда заходить, — ровным голосом говорил Джеймс. — В детстве я боялся этой комнаты… Я знал всю историю, и мне казалось, что мертвая мисс Люси — неупокоившийся вампир — выплывет белым облачком из-под двери. Причем в тот самый момент, когда я буду проходить мимо. Если бы отец узнал, он бы убил меня за такие мысли. А мама знала. Она сама боялась и этой комнаты. Она и мисс Люси боялась, и отца тоже… И только когда он умер, я смог войти в эту комнату. Там висел портрет мисс Люси и на столах, под стеклянными куполами — как в музее! — были выставлены все ее вещицы. Письма, перчатки, веер, локон, медальон. Несколько фотографий. Правда, фотографии потускнели от времени, да и вообще — в те времена на фотографиях все выглядели как-то неестественно. Но портрет писался хорошим художником, и на нем мисс Люси была — как живая. Даже страшно. Она была так красива! Нет, не то, чтобы совершенная красота, черты ее лица были даже не совсем правильны… Не то, что миссис Харкер, я имею в виду Мину Мюррей. Вот миссис Харкер — настоящая красавица. Но слишком скромная. А мисс Люси Вестенра… Улыбка — чарующая! Взгляд такой пылкий, шаловливый! Изумительная фигурка, белоснежная кожа, а волосы — как пламя! Роскошные волосы. Правда, я понимаю, почему отец никогда в жизни так и не смог ее забыть. Так и не перестал любить. Ему было тридцать четыре — как мне сейчас — когда он познакомился с девятнадцатилетней Люси. И меньше, чем через пол года, потерял ее. И так и не смог вытравить ее из своего сердца. Вампир убил мисс Люси Вестенра и убил радость в сердце моего отца. Пятнадцать лет спустя он женился на моей матери. Из чувства долга. Женился, чтобы продолжить род. Чтобы произвести на свет меня… Матери было двадцать, ему — почти пятьдесят! И ни единой минуты она с ним не была счастлива. И я… Я тоже. Я родился через год после свадьбы. Больше детей не было. Но отцу было достаточно и одного сына. Только требовалось от меня много больше… Ладно, это вам уже не может быть интересно.

— Так вы хотите сказать… Что Дракула существовал на самом деле? Я имею в виду — настоящий Дракула? Вампир, румынский князь? — заворожено спросил Гарри.

— Да, Дракула существовал.

— И он родился в пятнадцатом веке, а в девятнадцатом явился в Лондон, как написано в книге?..

— Не совсем так. Румынский господарь Влад Дракула по прозвищу Цепеш был убит в 1476 году. А четыреста лет спустя в Лондон прибыл самозванец. Румынский воин, один из тех, кого Дракула сделал бессмертным. Не знаю, для чего он взял имя своего повелителя. Возможно, из уважения, или — чтобы придать себе значимости. Ведь в самом звучании этого имени — ужас.

— И ваш отец с друзьями охотился на самозванца?

— Им было все равно, настоящий ли это Дракула… А вы знаете, что главный персонаж книги — Абрахам Ван Хелсинг — был одновременно ее создателем? Ирландский писатель Абрахам Стокер. Так его звали на самом деле. Он умер в 1912 году. Мне тогда было полтора года от роду, я не помню его… Да, у него была жена-красавица и любимый сын. У него все было хорошо. Чего не скажешь о других участниках истории… И особенно о моем отце.

— А вы мне покажете портрет мисс Вестенра и все эти вещи?

— Нет, не покажу. Их больше нет в моем доме. Как только отец скончался, я передал их… в музей. В особый музей, где собраны такого рода предметы. Доказательства…

— Туда сходить нельзя?

— Быть может, когда-нибудь. А пока прочтите вот этот труд, Гарри, — Джеймс протянул небольшую книжечку. — Вам будет полезно в любом случае. Заодно узнаете хоть немного об истории страны, куда вы намерены предпринять путешествие. Кстати, авторы этой работы — доктор Джон Сьюард и Джонатан Харкер.

— Ничего себе… И мой замок, в смысле — замок Карди, это замок Дракулы?

— Не совсем Дракулы. Но построен по его указанию. Прочтите рукопись, Гарри. Там есть многие ответы. А потом будете задавать мне вопросы, ответы на которых вы там не найдете. А я пока полистаю еще кое-какие материалы, которые могут нам пригодиться в Европе.

Джеймс сел рядом, положил перед собой книгу и несколько листов бумаги, и принялся читать, быстро-быстро бегая взглядом по строчкам, и время от времени что-то записывал — весьма неразборчивым почерком. Гарри некоторое время наблюдал за ним, завидуя его скорочтению. Потом вздохнул и пролистал книжечку. Заглянул в информацию на титульном листе. Тираж — 150 экземпляров. Немного. Для внутреннего пользования, видимо. Заглянул в конец, зацепился взглядом за незнакомое слово…

— Что такое Инферно, Джеймс? — спросил он англичанина.

— Инферно — это абсолютная тьма и абсолютное зло, — отозвался тот, поднимая голову от книги. — Адская сила, если хотите. То, что христиане называют Легионом Демонов. Или не так: жизненная сила демонов — вот что такое Инферно. Чтобы обрести магическую силу и власть, колдун должен долго трудиться, изучать себя и окружающий мир, искать свой источник силы, учить заклинания и свойства веществ, растений, кристаллов… Разные есть пути, не буду углубляться, тем более, что я сам не слишком сведущ во всем этом. Все равно главное — магические способности, полученные от природы. У каждого есть свой предел возможностей, выше которого подняться уже не получится, сколько не учись. У каждого, кроме чернокнижника. Совершив несколько простейших действий, совсем молодой чернокнижник может обрести огромное могущество — не свое, конечно, позаимствовав его у Инферно… И может бесконечно увеличивать свою власть.

— Принося новые жертвы?

— Да. Если даже оставить в стороне нравственный аспект, все равно прорыв Инферно приносит огромный вред нашему миру, ведь эта сила не расходуется и не иссякает, подобно другим силам, а лишь растет, преумножается, требует все новой пищи для себя… Немногим колдунам, обратившимся к Инферно, удалось обрести над ним власть: большинство погибает во время обряда вызова. Но немногим из тех, кто власть обрел, удалось удержать ее. Рано или поздно Инферно усиливается настолько, что подчиняет себе колдуна и далее управляет его действиями. И что самое печальное, даже с его смертью Инферно не уходит из нашего мира, и чтобы уничтожить эту злую силу, нужно приложить много стараний и отдать много сил. Поэтому чернокнижие запрещено. Поэтому все благоразумные маги прилагают усилия для борьбы с этим злом. Но все равно истребить его невозможно: слишком велик соблазн для колдуна — стать могущественным быстро, вне зависимости от природных способностей.

— Значит, инквизиторы и всякие там охотники за ведьмами, и этот ваш Монтегю Саммерс — все они правы?

— По сути — да. Но по форме — настоящим колдунам практически всегда удавалось избегнуть костра и веревки. Гибли невинные. Очень редко среди охотников за ведьмами оказывался прирожденный, но неинициированный колдун…

— То есть, который сам не подозревает, что он колдун?

— Да. Но видит и чувствует магию. Однако от действий таких охотников опять же страдали по большей части слабые колдуны и ведьмы… А значит — до чернокнижников им добраться не удавалось.

Гарри несколько мгновений обдумывал эту информацию. А потом спросил:

— Джеймс, вы… Вы — колдун? То есть, вы считаете себя колдуном, да?

— Нет. Я всего лишь посвященный. Я — один из тех людей, кто знает, что существует некий тайный мир. Из тех, кто исследует его. Ищет контактов со светлой его стороной. Ищет способы защиты от темной.

— Этим занимаются в вашем… закрытом клубе?

— Да. Наше тайное сообщество существует десять веков, а некоторые считают, что несколько тысячелетий, что нашу историю следует отсчитывать от Древнего Египта и Вавилонии, что первыми посвященными были жрецы… Не знаю, не уверен. Документальные же подтверждения появляются в девятом веке после рождества Христова. Впрочем, скептики считают, что общество наше существует только с двенадцатого века. С тех пор существует и наш архив… И тогда появилось наше название. Vigilantes. На латыни это означает «бдящие». Потому что мы следим… и всегда настороже.

— И много вас, таких?

— Вигиланты. Так мы себя называем. Не совсем правильно образовано от латинского, но легко произносить. Нас много. Филиалы нашего общества есть практически во всех странах. Даже в Советской России. И в гитлеровской Германии, разумеется. Что сейчас оказалось весьма на пользу Британии. Ведь большинство германских колдунов, насколько нам известно, вступили на путь чернокнижия.

— Но если это ваше… вигила… общество, в общем, оно такое большое и при этом… такое… такое тайное… то почему вы мне так свободно рассказываете об этом, почему вы привели меня сюда? — осторожно подбирая слова, спросил Гарри.

— Потому что я посвящаю вас, — серьезно ответил Джеймс.

— И я должен буду стать членом вашего общества? — опешил Гарри.

— Нет. Чтобы стать вигилантом, вы должны много знать и много уметь. Вы должны быть полезны Вигилантес. Так что вы не можете пока стать одним из нас. Просто я посвящаю вас в факт нашего существования, дабы вы понимали цели тех действий, которые мы с вами будем совершать. Раз уж вы родились в семье Карди, раз уж согласились принять участие в нашем опасном походе…

— А мой отец — он кто? Он — вигилант? Или только посвящен?

— Только посвящен. Вигиланты отыскали его после истории, произошедшей в вашем родовом замке.

— А Монтегю Саммерс?

— Нет, он не из вигилантов, — поморщился Джеймс. — Хотя ему предлагали вступить… Не учтя его опасного религиозного фанатизма. Потом у нас было немало хлопот с ним…

— То есть, он отказался?

— Решительно и очень агрессивно. Более того: он еще укрепился в своих взглядах. И ответом на наше предложение стала его «История колдовства», в которой он пытался доказать реальность существования колдунов, и необходимость преследовать их так же жестоко, как это было принято в семнадцатом столетье.

Гарри помолчал, собираясь с мыслями. Джеймс смотрел на него спокойным, мягким взглядом, и улыбался уголками губ.

— А почему вы не боитесь, что кто-то из посвященных в том, что существует ваше общество, выдаст вас непосвященным?

— Сложно привести доказательства. Никто ему не поверит. Даже вы сейчас не до конца мне верите. Ведь так?

— Так. Не верю. Но мне очень интересно вас слушать, — рассмеялся Гарри.

— Вот видите. Обычная реакция. Вы не верите мне — кто поверит вам? К тому же Вигилантес оперативно и сурово накажет любого предателя.

— То есть подошлет убийц.

— Хм. Скажем так: найдет способ заставить замолчать, — улыбнулся Джеймс. — Даже Саммерс не стал открыто сообщать о нас и нашем предложении, а выступил иносказательно — этой своей книгой.

— Забавно.

— Не всегда. Иногда это становится настоящей трагедией. Убивать невинного человека очень тяжело.

— Многие с этим легко справляются…

— В Вигилантес работают порядочные люди, Гарри. И для них это тяжело. Знаете, я ведь специализируюсь по Германии, причем мой любимый город — город моей юности! — Дрезден, поэтому именно я вызвался перерабатывать для лондонского архива информацию, поступающую из Дрездена. У нас несколько крупных архивов, и любая информация о событиях, происходящих в филиалах Вигилантес, о контактах с нечистью и вообще обо всем, что имеет значение, — любая важная информация копируется и рассылается по всем архивам. На случай, если какой-то архив будет уничтожен — а в семнадцатом веке был полностью уничтожен лондонский архив, а в начале девятнадцатого погиб московский архив! — из других архивов пришлют копии всех материалов. В общем, я работал над документами из дрезденского архива. И контактировал с дрезденским филиалом Вигилантес. Он небольшой, но действуют они эффективно и строго придерживаются законов, они же немцы, настоящие немцы…

— Ну да, — фыркнул Гарри, всем своим видом показывая, что он думает о настоящих немцах.

Джеймс посмотрел на него с укоризной.

— Вы не знаете настоящих немцев, Гарри. Так вот: у них произошел инцидент. Какой-то вампир нарушил закон и начал убивать, бросая тела жертв прямо на улицах Дрездена. Правда, шеи им он резал так, чтобы скрыть следы укусов. И все же один молодой талантливый патологоанатом оказался опасно близок к разгадке тайны. Если бы дело происходило в другие времена, его попытались бы привлечь к работе в Вигилантес. Но сейчас новых сотрудников практически не привлекают. Сейчас в Германии очень боятся кого-то стороннего посвящать: ведь у Вигилантес появился страшный конкурент — Аненербе. Они ищут тех же знаний, только собираются использовать их во зло. В общем, юношу решено было уничтожить. И сделать это проще всего было вигиланту, работавшему в уголовной полиции и лично с этим патологоанатомом контактировавшему. Я знал его: очень приятный человек, отличный семьянин, сентиментальный, мягкий человек. Но конечно же, безгранично верный своему долгу. И ведь это было не первое его убийство! Видимо, факт личного знакомства с жертвой стал причиной более тяжелых переживаний, чем обычно. Он официально заявил о своем намерении покинуть Вигилантес, как только окончится война.

— И его тут же убили?

— Нет, ну что вы, Гарри! Мы же не мафия! В мирное время любой может перестать работать в Вигилантес. И, при условии неразглашения, он может жить спокойно. Просто в военное время мы не можем уходить от исполнения своего долга. Потому что, когда у людей война, порождения тьмы начинают вести себя более активно. Когда вокруг столько смертей, им легче действовать. Вы не представляете, что сейчас творится в Лондоне! Из-за этих бомбардировок сюда, кажется, сползлись твари со всей Англии… Правда, зато вампиры почти все перебрались в более спокойные районы. Для вампира главный кошмар — потерять свое убежище и не успеть найти нового до рассвета.

— Да, тяжело быть вампиром.

— У них много преимуществ, — улыбнулся Джеймс.

— Значит, как я понял, знание о том, что вампиры существуют, может стоить жизни. И даже знание о том, что этот ваш Вигилантес существует, может стоить жизни. И при этом вы так спокойно и вроде бы честно отвечаете на все мои вопросы!

— Я имею право ответить лишь на малую толику тех вопросов, которые возникнут у вас. Я не знаю ответов на многие из тех вопросов, которые возникают у меня самого.

— А что нужно такого особенного знать и уметь, чтобы официально вступить в Вигилантес?

— Прежде всего, нужно иметь хороших поручителей среди доверенных членов. И конечно, нужно быть готовым отдать всю свою жизнь изучению потаенного мира, существующего рядом с миром явным, — тонко улыбнулся Джеймс.

Гарри нахмурился. Он почувствовал, что англичанин ушел от вопроса: он же говорил о каких-то особых знаниях и умениях… Но больше тревожило Гарри другое.

Нельзя сказать, чтобы Гарри Карди совсем не верил в вампиров и прочие порождения «потаенного мира»… Но все-таки он предпочел бы в них не верить. И заявлял, будто не верит. У него было внутреннее ощущение: если он в них не верит — их как бы и нет.

Но при этом Гарри точно знал, что они существуют. Или лучше сказать — что существует нечто таинственное и необъяснимое… Нечто страшное. Страшное и могущественное.

Нечто, что вернуло ему жизнь.

Гарри знал, но предпочел бы не знать. Если бы его попросили объяснить свои чувства, он не смог бы. И потому предпочитал держать при себе свою тайну и свое знание. Прятаться за щитом якобы неверия. Но удерживать этот щит ему становилось все труднее. И все больше хотелось рассказать хотя бы Джеймсу всю правду о себе…

— Вот, почитайте, Гарри, — Джеймс прервал его размышления, выложив на стол перед Гарри стопку машинописных листочков.

— Этот материал немного поможет Вам разобраться в истории той страны, куда мы едем, в некоторых особенностях, — пояснил Джеймс. — Тут есть и о вашем родовом замке. Совсем немного, но есть. Если будут вопросы, не стесняйтесь задавать их. Я пока поищу кое-что в архиве.

Джеймс ушел куда-то в лес книжных полок, и издалека до Гарри донесся быстрый шелест и похрустывание, словно Джеймс с огромной скоростью листал книги… И грыз их. Что ж, Джеймс вполне походил на пресловутую библиотечную крысу! Усмехнувшись этой мысли, Гарри склонился над текстом. Стопка листков показалась ему слишком толстой. А читал он медленно. Ох, не для него эти библиотечные услады! Но делать нечего. Надо — значит, надо.

И Гарри начал читать:

«1459 год. Расцвет Османской империи. Константинополь пал. Исламский полумесяц, по форме напоминающий турецкий ятаган, угрожает всему христианскому миру. И даже странным кажется, что последние два года победное шествие турецкой армии по Европе удерживает значительно уступающее числом войско крохотного княжества Валахия — войско, предводительствуемое господарем этой страны, князем Владом по прозвищу Дракула. Еще его называют Влад Цепеш. „Цепеш“ — „сажатель-на-кол“. По всему миру ходят слухи о чудовищной жестокости этого человека и о его особом пристрастии к этому несвойственному для Европы виду казни. А так же — уже не слухи даже, а хвалебное славословие невероятной отваге Влада Дракулы и его патологической ненависти к мусульманам-завоевателям. Именно благодаря личной отваге и сверхъестественной жестокости князя, маленькое войско княжества Валахия столько лет удерживает турецкую армию возле своих границ. Каждый солдат знает: лучше с честью погибнуть в бою, чем быть уличенным в трусости и в муках умереть на колу. А если удастся избегнуть смерти и славу снискать — князь Дракула и наградить может, а щедрость его известна не меньше, чем жестокость и отвага.

1461 год. Под напором превосходящих сил противника разбитое валашское войско вынуждено отступить. Перейдя за Дунай, турки останавливаются возле стен столицы княжества — города Тырговиште. Останавливают их не защитники города — у города уже нет защитников… По крайней мере, живых защитников у Тырговиште к тому моменту не осталось. На страже города стоят мертвецы. Мертвецы на кольях. Двадцать тысяч пленных турок и еще больше валахов, венгров, саксонцев, евреев, болгар… Здесь люди всех возрастов, здесь крестьяне в простых белых рубахах и бояре в роскошных одеждах, здесь священники в шитых золотом ризах, здесь женщины с распущенными, спутанными ветром волосами — их сушит солнце, их мочит дождь, их клюют птицы; одни трупы еще свежи, другие смердят, третьи уже почти разложились, четвертые уже осыпаются костями к основанию кола; одни сидят на колу прямо, другие висят вниз головой, третьим кол вбит в живот или в сердце; колья располагаются ровными концентрическими кругами — все холмы вокруг Тырговиште буквально утыканы лесом кольев! Чтобы пройти к воротам города, надо миновать этот жуткий лес. Но даже у такого испытанного, стойкого завоевателя, каким был в 1461 году султан Мехмед II, не хватило духа на это. От вида и невыносимого смрада разлагающихся тел ему сделалось дурно. И он отступил, и увел свою армию со словами: „Что можем мы сделать с этим человеком?!“

Мехмед II был прав. Против Влада Дракулы по прозвищу Цепеш бессильной оказалась даже смерть.

Он родился в 1431 году, и принадлежал к фамилии, в тот момент правившей Валахией (большей частью нынешней Румынии), и его прозвище было Дракула, что по-румынски означает „сын Дракона“ или даже „сын Дьявола“, — ведь „дракул“ по-румынски означает еще и „дьявол“. Факт, что румынское слово drac этимологически происходит от латинского draco, — onis, но по-румынски дракон называется zmeu, — на иных славянских языках это означает „змей“.

Отец Влада III, правитель Валахии Влад II, в юности некоторое время провел при дворе германского императора, где и вступил в исключительно респектабельный Орден Дракона. Члены этого Ордена клялись подражать Святому Георгию в его вечной борьбе с нечистью — в тот момент ассоциировавшейся с полчищами турок, наползающими на Европу с Юго-Востока. В качестве постоянного напоминания о данном обете, рыцари носили изображение Дракона, поверженного Георгием и висящего с распростертыми крыльями на кресте.

Влад II отнесся к своим обязанностям перед Орденом излишне серьезно: он не только появлялся со знаком Ордена перед подданными, но и чеканил Дракона на своих монетах, и даже изображал на стенах сооружаемых храмов, вследствие чего в глазах простого народа из драконоборца превратился в драконопоклонника и приобрел прозвище: Влад Дракул (Дракон). Отсюда и прозвище его сына, Влада III, который так и подписывался — Дракула.

В то время Валахия была областью, зажатой между турецкими владениями с юга и Венгрией с севера, и именно своеобразие геополитического положения Валахии, а так же религиозная специфика — исповедание народом и государями православия — противопоставляли ее как мусульманской Турции, так и католическому Западу, и это обусловило крайнее непостоянство военной политики: правители то шли с венграми на турок, то пропускали турецкие армии в Венгерскую Трансильванию. И прежде, чем говорить об ужасах, соединенных с именем Дракулы и в большей степени обессмертивших его, необходимо заметить, что изначальный импульс к ним дало внутреннее состояние страны, а главное — принятая там система власти. Хотя государи избирались из одного и того же рода, утвердившихся принципов престолонаследия не существовало: все решала исключительно расстановка сил в кругах валашского боярства. И потому „законный“ переход власти от отца к сыну был редкостью — любой из членов династии мог иметь множество как законных, так и побочных детей, каждый из коих вполне мог статьпретендентом на престол, если какая-либо партия бояр соглашалась „на него поставить“. В результате чего сама жизнь Влада Дракулы оказалась беспрерывным переходом от одной экстремальной ситуации к другой.

В тринадцать лет Влад Дракула присутствует при разгроме валашских, венгерских и славянских войск в битве под Варной. Затем — годы турецкого плена, тогда он и изучил турецкий язык, а так же — в качестве свидетеля — тот способ казни, благодаря которому он впоследствии обрел свое второе прозвище: „Цепеш“ — „Сажатель-на-кол“.

В семнадцать лет Влад узнает об убийстве отца и старшего брата боярами, поддерживающими соседей-венгров. Благодаря ненавистным ему туркам Влад снова обретает престол, но положение „турецкой марионетки“ его не удовлетворяло, он пытался начать смуту — в результате чего ему самому же пришлось бежать в Молдавию.

Однако всего через четыре года во время другой — уже молдавской смуты — гибнет господарь молдавский, под защитой которого жил Влад, и Дракуле приходится снова бежать, теперь уже — к венграм, напрямую виновным в гибели его отца и брата…

И только в 1456 году, благодаря политическому перевесу „венгерской“ партии валашских бояр, Дракула смог снова вернуться на трон, теперь уже надолго — на целых шесть лет. И очень скоро те, кто вернул Дракулу на престол, пожалели об этом опрометчивом решении, потому что с этого момента и началось то немыслимое, невообразимое, тот чудовищный террор, который невозможно оценивать с позиций даже самой жестокой целесообразности.

К началу правления под властью Влада III Дракулы находилось около пятисот тысяч человек. За шесть лет, с 1456 по 1462 год, по личному распоряжению Дракулы (то есть — не считая жертв войны с турками), было уничтожено более ста тысяч человек, то есть пятая часть всего населения страны!

Мы не знаем, когда точно Дракула начал заниматься черной магией, кто посвятил и кто обучил его. Мы даже не знаем, западной или восточной магической традиции он следовал. Не сохранилось никаких документов, а свидетельства только со стороны обычных людей, ибо всех магов, которые осмеливались прибыть в его княжество, Дракула истреблял нещадно: видимо, опасаясь их противодействия, ибо он был предупрежден относительно того, как относится к чернокнижию магическое сообщество. Другие колдуны и посвященные могли лишь издалека наблюдать за его действиями. Так что мраком сокрыто почти все, что связано с посвящением и обучением Дракулы. Ясно только одно: к началу своего правления Влад III был уже достаточно осведомленным чернокнижником, хотя и не очень опытным. Однако опыт постепенно пришел, ведь Дракула не стеснялся в средствах и не ограничивал себя в ресурсах…

Как известно, получить магическую силу быстро и наверняка возможно только призвав Инферно, темную и страшную силу из потустороннего мира. А призвать Инферно возможно лишь одним способом: принося человеческие жертвы. Чем более мучительной будет смерть жертвы, тем более могущественная часть Инферно перетечет в наш мир. Чем больше жертв — тем больше силы у колдуна.

К счастью, очень немногие колдуны обладают такой мирской властью, которая позволяет им неограниченно и безнаказанно приносить в жертву людей. Именно по этой причине маги предпочитают скрывать свое существование и свои знания прежде всего от властьпредержащих, и не инициируют даже тех из них, в ком видят явный талант к магии: дабы не вводить в страшный соблазн. Однако Дракуле кто-то открыл тайну черной магии и силу Инферно. Был ли у него врожденный талант — мы не знаем. В конце концов, если постараться, можно овладеть черномагическим искусством и подчинить себе силу, даже не будучи прирожденным колдуном. Однако же Дракула настолько рано начал свою колдовскую деятельность, что можно предположить — талант был, и был наставник, сознательно его инициировавший и открывший ему все запретные тайны.

В самом начале своего царствования семнадцатилетний Дракула вскрыл могилы отца и брата Мирчи. Влада II и Мирчу похоронили живьем, закованных в цепи. Положение их тел в гробах свидетельствовало о неимоверных страданиях, перенесенных ими перед смертью. Дракула перезахоронил отца и брата с почестями, а после созвал пятьсот бояр и спросил их, сколько каждый из них упомнит правителей, сменившихся на троне Валахии. Оказалось, что даже младший из приглашенных помнит не менее семи царствований. И в ответ Дракула посадил на колья всех их — чтобы положить предел столь несовершенному порядку, при котором бояре во много раз переживали своих повелителей. Это были первые его жертвы.

То, что началось после 1456 года, было кошмаром, немыслимым даже для тех жестоких времен. Ведь колья с казненными стояли не только на холмах под стенами Тырговиште — особо „почетных“ жертв Дракула казнил в собственном саду, для высокопоставленных приказывал сделать колья повыше, из ценных сортов дерева или даже позолотить, а для тех, кого он хотел помучить как следует, изготавливались колья не с заостренным, а с закругленным концом, и тогда казнь длилась по нескольку суток, и Дракула любил вкушать пищу, наблюдая за страданиями казнимых, в окружении смердящих тел… Об этих трапезах знала вся Европа и Россия. Знали и о „забавном“ случае со слугой, которому стало дурно от невыносимого запаха, и Дракула посадил его на самый высокий кол со словами: „Ты там будешь высоко, и смраду до тебя будет далеко!“…»

На этом месте Гарри не выдержал.

— Джеймс, мне обязательно нужно знать всю эту мерзость?

— Да, желательно все же знать.

— Вы сказали, это имеет отношение к моей семье. Надеюсь, под конец чтения мне не предстоит выяснить, что я — прямой потомок человека, пировавшего среди вонючих трупов?

Джеймс рассмеялся. И вынырнул из темноты между книжными полками. Пиджак он снял, остался в жилете и рубашке с засученными рукавами. На жилете густо осела пыль, в пыли были вымазаны пальцы и даже щека англичанина.

— Что, уборщик халтурит? — хмыкнул Гарри.

— Здесь вообще не часто убирают, обычных уборщиков мы не допускаем, иногда молодых сотрудников заставляют тут дежурить и убирать, но у нас давно нет молодых сотрудников, — смущенно пробормотал Джеймс, доставая носовой платок и вытирая руки. — Что касается вашего предыдущего вопроса, Гарри, то мой ответ: нет. По крайней мере, в данном тексте никаких указаний на родство Карди с родом Цепеша нету. И вообще это маловероятно, мы проследили все возможные линии кровного родства Дракулы… Прямых его потомков не осталось.

— Слава Господу! А то я уже забеспокоился. Не хотелось бы иметь среди предков такую мразь.

— Мразь? А знаете, будь вы настоящим румыном, вы бы мечтали о таком родстве. И гордились бы, если бы получили доказательства.

— Почему?! — оторопел Гарри. — Они что, хуже немцев?

— Не говорите так, Гарри, — помрачнел Джеймс. — Не говорите «немцы», говорите — «нацисты».

— Это одно и то же…

— Нет. Не все немцы — нацисты. Вообще, нельзя судить целую нацию…

— А немцы судят! — вскинулся Гарри. — Им не угодили и евреи, и цыгане, и славяне, да и все остальные тоже!

— Ладно, не будем сейчас спорить о политике, — вздохнул Джеймс. — Возможно, потом я смогу донести до вас… А сейчас нам полезнее побеседовать о Дракуле. Если бы вы были румыном, Гарри, вы мечтали бы о родстве с Цепешем. Какие бы зверства он не творил, но даже при жизни Дракула вызывал больше восхищения, чем страха. Храбрецы из многих земель стекались под его знамена. Все, кто хотел поднять оружие во славу креста, против коварного полумесяца, все, кто хотел испытать свою отвагу, снискать славу, а так же — обрести богатство (ведь князь валашский был щедр к храбрецам!) — все они присягали Дракуле, хотя наверняка многие из них закончили свою жизнь на кольях. Дракулу любили в народе — крестьяне почитали его, как «справедливого». И действительно, всем убийствам Влад пытался придать оттенок некой справедливости… Тут где-то должно быть об этом, — Джеймс принялся перебирать страницы, его глаза быстро бегали по строчкам, и Гарри едва успел позавидовать такой скорости чтения, как англичанин нашел нужный эпизод. — Вот здесь, послушайте… Один русский толмач, побывавший с посольством при дворе Дракулы, писал о нем: «Был в Мунтянской земле воевода, христианин греческой веры, имя его по-валашски Дракула, а по-нашему Дьявол. Так жесток и мудр был, что каково имя, такова была и жизнь его. И так ненавидел Дракула зло в своей земле, что, если кто совершит какое-либо преступление, украдет или ограбит, или обманет, или обидит, не избегнуть тому смерти. Будь он знатным вельможей, или священником, или монахом, пусть бы он владел несметными богатствами, все равно не мог откупиться от смерти, так грозен Дракула». Таковое равноправие представителей разных классов перед лицом «закона» не могло не нравиться простому люду, и подавно радовало их то «предпочтение», которое оказывал Колосажатель высшему сословию: бояр и прочих знатных людей Дракула казнил не в пример чаще.

— Они, наверное, не знали, что он обедает среди трупов!

— Но потом-то узнали. И это ничего не изменило. Гарри, народная любовь к Дракуле выдержала испытание временем. Абсолютным злодеем Дракулу рисуют немецкие, русские, турецкие легенды и летописи, ну и румынские боярские летописцы, прозвавшие его Колосожателем. В народе же Дракулу принято стилизовать под Робин Гуда, якобы притеснял он только богатых, а бедным был друг и защитник. Что репрессии его против бояр были законны и правильны, ибо бояре своими интригами ослабляли страну. А Дракула на все пошел, лишь бы защитить свою землю от турок. Вообще не удивительно, что за неимением большого выбора национальных героев, румыны возносят хвалы Дракуле и пытаются обелить его имя. Уже сейчас многие румынские литераторы утверждают, что Влад Цепеш был еще при жизни оклеветан врагами. То ли еще будет в дальнейшем… Побывав в Румынии незадолго до начала войны в Европе, наши исследователи встречали немало крестьян, с гордостью утверждающих, что их предки сражались вместе с Дракулой, или просто помогали ему, служили проводниками через трансильванские горы, предоставляли безопасные убежища… Горные убежища Дракулы — тема отдельная и интересная. И вот это уже имеет прямое отношение к вашей семье и к нашему предстоящему путешествию. Читайте вот отсюда, Гарри…

Гарри вздохнул и уткнулся в текст:

«При жизни Дракулы было выстроено четырнадцать замков в горах: не слишком красивые и величественные сооружения, зато могли выдержать длительную осаду. Дракула дарил их своим сподвижникам, однако необходимым условием оставалось то, что в каждом он мог найти убежище для себя и своих отрядов, а постоянные обитатели замков должны были следить, чтобы запас продовольствия и оружия никогда не иссякал. Под пятью из четырнадцати замков по приказу Дракулы были выстроены глубокие подземелья со сложной системой коридоров, соединявших их с природными пещерами. Известно, что постройка производилась спешно, людские ресурсы как всегда не щадились, и тех, кого отправляли на работы в эти подземелья, были обречены: если их не убивали тяготы непосильного труда, то их убивали по окончанию работ — видимо, чтобы не выдали врагам планы подземных сооружений. Разумеется, утаить сам факт строительства Дракула не мог. Но все, кто слышал о глубоких подземельях под пятью его замками, считали, что они предназначены для того, чтобы спастись во время осады. И никто не догадывался об истине: чернокнижник Дракула создавал непобедимое войско для войны с турками и для защиты своего трона от других возможных врагов. Глубокие, просторные подземелья, куда не проникал ни единый луч солнца, предназначались для вампиров.

Не ему первому пришла в голову эта идея. Вампиры — сверхъестественно быстрые и сильные существа, способные беззвучно передвигаться по земле и даже по воздуху, способные гипнотизировать жертву, завораживать взглядом и голосом, к тому же легко заживляющие большинство серьезных ран: чтобы убить вампира, надо поразить его в сердце или отделить ему голову от тела. Идеальные убийцы, а значит — идеальные воины. Другой вопрос, что подчинить себе вампиров практически невозможно. Внутри своих сообществ эти нечистые твари подчиняются строжайшей иерархии, но вне — не подчиняются никому. Только самый могущественный чернокнижник способен подчинить себе вампира. История насчитывает всего двенадцать доказанных случаев. В семи из них вампиры находили способ избавиться от власти колдуна и уничтожить его.

Влад Дракула не был настолько могущественным — но ему помогла его популярность и слава народного защитника. Он не подчинял себе вампиров — глава одного из трансильванских кланов, Йован по прозвищу Ворон, сам пришел к Дракуле и предложил союз. Дракула обеспечивал вампирам убежище, питание и возможность пополнять свои ряды избранными воинами. Взамен вампиры давали ему клятву верности и он получал возможность командовать не только войском живых, но и армией мертвых. Это сделало бы Дракулу величайшим полководцем в истории, и возможно вовсе изменило бы расстановку сил в Европе и в мире. Существование колдунов и вампиров уже не хранилось бы в тайне, если бы одна из крупнейших военных побед в войне, которую вели люди, была одержана с помощью потусторонних сил. Возможно, сейчас мы жили бы в совершенно ином мире. Но этому не суждено было свершиться.

Йован Ворон не успел создать и обучить армию для Дракулы. В подземельях пяти замков пробудились к жизни уже несколько сотен новых вампиров, но эти птенцы еще не успели освоиться в новом своем существовании. Йован получил от Дракулы разрешение отбирать новых птенцов из числа лучших воинов, многие из которых добровольно соглашались принять вампирическое бессмертие и сознательно жертвовали бессмертной душой ради победы над ненавистными турками. Но все равно это еще не была та армия, которая могла бы дисциплинированно и слаженно сражаться. К тому же их подземные убежища находились на значительном удалении друг от друга. И они просто не успели объединить свои силы, к том уже остались без главнокомандующего, когда турки вынудили Дракулу с жалкими остатками его человеческого войска отступить к границам Венгрии.

Между тем вампиры, представители кланов, враждебных Йовану Ворону, расценили его действия как угрозу себе. Ведь все созданные им птенцы ему же и подчинялись, и получилось, что в кратчайшие сроки его клан многократно увеличился. Тогда как у его конкурентов не было возможности значительно расширить свои ряды, к тому же это противоречило здравому смыслу — невозможно получить питание для такого количества вампиров, и одновременно сохранить в тайне их существование. Йован Ворон нарушил большинство законов своего племени — и неудивительно, что кланы объединились, чтобы обрушить на него кару. Его птенцы были еще неопытны и не могли на равных сражаться с опытными, давно живущими носферату. Они погибли — почти все, но не совсем все. Некоторым, как позже выяснилось, удалось скрыться.

Европа чествовала Дракулу в дни побед, и лишь тогда припомнила его жестокость, когда в 1462 году Дракула потерпел поражение и попросил убежища у Матиаша II, короля Венгрии. Матиаш дал Дракуле убежище — посадил в подземелье своего замка, где князь Валахии и провел двенадцать лет. Существуют рассказы о том, что и в темнице Дракула не оставил своих кровожадных привычек и продолжал казнить на кольях пойманных мышей. В этом нет ничего удивительного: князь был вынужден питать Инферно хотя бы таким способом, это неизбежно для любого чернокнижника, если он не кормит свою темную силу — она начнет пожирать и мучить его самого. Так что Дракуле повезло, что Матиаш позволял ему забавы такого рода. Удивительно, что благородный король Матиаш водил своих гостей в темницу и демонстрировал им князя Дракулу, будто некого экзотического и опасного зверя. И даже приказывал в дни таких визитов приносить Дракуле цыплят, которых тот ощипывал заживо и подвергал пыткам на глазах у зрителей.

Существует непроверенная легенда о том, что якобы сестра Матиаша, принцесса Елена, тайком от брата ходила посмотреть на его монструозного пленника, что будто бы Дракула соблазнил ее и Елена подкупала стражей, чтобы их оставили наедине и позволили им предаться грешной страсти.

Матиаш освободил Дракулу, когда возникла политическая необходимость. Он предложил валашскому князю трон и руку Елены — в обмен на принятие католической веры. Дракула согласился без лишних раздумий. Ведь свобода для него означала возможность снова сражаться против турок! Возможно, Дракула надеялся, что выйдя из заточения и вернувшись в Трансильванию, он найдет свое войско мертвых уже готовым к сражению. Но добравшись до заветных замков, он обнаружил их в запустении, а в подземельях — лишь обезглавленные и практически истлевшие трупы тех, кто принял вампирическое бессмертие, чтобы сражаться под его знаменами. Для Дракулы это был серьезный удар. Он, видимо, так и не узнал, что случилось с его войском, кто уничтожил несколько сотен вампиров. Влад Дракула проживет на свободе два года, непрерывно воюя, и погибнет в бою.

Убили Дракулу наемники инсургента Бессарабии, которого поддерживали турки. В тот день его сопровождали двести элитных воинов — все они полегли, за исключением десяти. Дракула убил троих из пяти напавших на него, но потом все-таки пал под ударами и был обезглавлен. По одной из версий его голову послали турецкому султану, потому что убийство было, как бы сказали нынче, „заказным“. По другой версии, его убили и обезглавили, потому что уже тогда подозревали в нем упыря. Еще есть версия, что убили Дракулу не турки, а свои же солдаты: потом они сказали, что не узнали князя, приняли его за турка. Румыны страстно отрицают эту версию, а некоторые из их историков отрицают и факты совершаемых Дракулой кровопролитий.

Из пяти замков с подземными убежищами два были разрушены, хотя убежища, скорее всего, сохранились и служат теперь обиталищем каким-нибудь темным тварям. Три замка были отданы во владения румынским и венгерским аристократам, перестроены и превращены в обычное жилье. Мне удалось навестить один из них: в верхних ярусах подземелий новые хозяева хранят бочки с вином и солониной, а на нижние не спускаются и вовсе, кажется, не знают об их существовании. Сохранившиеся замки в настоящее время носят называния: замок Бран, крепость Поенарь и замок Карди».

…Гарри медленно поднял глаза от текста и посмотрел на Джеймса, который, устроился за столом напротив, обложился полудюжиной книг, брал то одну, то другую, быстро пролистывал и что-то записывал в тетрадь.

— Джеймс, я дочитал.

— Хорошо, — механически откликнулся англичанин. — Подождите, я скоро закончу.

— Джеймс, очнитесь!

— Что?

— Замок моих предков был построен Дракулой для армии вампиров?

— А, вы дочитали? Да, именно так. Это еще одна причина, по которой Вигилантес обеспокоен прибытием туда этих ученых и представителя Аненерб.

— Вы думаете, они тоже хотят создать армию вампиров?

— Мы надеемся, что они не настолько безумны. Так же мы надеемся, что та информация, которую вы прочли, им неизвестна. Она — для внутреннего пользования, доступна членам Вигилантес. А утечек у нас, вроде, не было… Если бы таковые случились и воины Аненербе перестали шарить вслепую в поисках потаенного мира, а узнали бы о его существовании наверняка… Наверное, война уже окончилась бы. И не нашей победой. Но в общем, нас беспокоит интерес врагов к замку Карди, где, как нам известно, остались замурованными дикие вампиры, и где находятся подземные катакомбы, идеальные для обитания вампиров.

— Понятно. В общем, нас ждет веселенькая прогулка.

— Да, скорее всего, это будет занятно. И опасно. Но вы ведь этого хотели, Гарри?

— Именно этого. Джеймс, а почему все же сам Дракула не стал вампиром, и при этом он же — самый известный вампир? То есть, я хотел сказать…

— Я вас понял. Некоторые считают, что вампиром Дракулу ославил мистер Стокер. Это не так. Миф о вампиризме Дракулы родился задолго до Стокера… Румыны сами считали, что их господарь поднялся из могилы. Посудите сами: упырями или «носферату» — «немертвыми» — согласно легендам, становятся после смерти колдуны и ведьмы, а так же убийцы, и те, кто был проклят, и те, кого отлучили от церкви, и те, кто сменил веру… Так что Дракула подходил по целым трем пунктам. Он был убийцей, а посему его наверняка не раз проклинали, и кроме того — он изменил веру. Причем православный, отступивший от веры в пользу католичества, имел особую причину жаждать крови: ведь у католиков только священники имеют право причащаться «кровью христовой», а простые верующие вынуждены довольствоваться только «телом» — священной облаткой. На самом же деле, будучи чернокнижником, Дракула имел возможность обрести жизнь после смерти, но только если бы заблаговременно позаботился об этом и провел соответствующие обряды. Но Влада не интересовало бессмертие — он хотел только одного: победы над турками. И даже если бы он провел соответствующий обряд, все равно: его обезглавили и он уже не мог подняться из могилы. Легенды о том, что Влад Дракула стал вампиром, не имеют под собой серьезных оснований. Это не более чем легенды. Однако же были загадочные знамения и странные совпадения — правда, свидетельствующие вовсе не о том, что Дракула стал вампиром, а о том, что призванное им в наш мир Инферно вырвалось на свободу после его смерти и продолжало сеять зло и искать жертв. Обезглавленное тело Дракулы было захоронено в монастыре в Снагове. В тот же год страшный ураган обрушился на монастырь, вырвал колокольню церкви Богородицы и швырнул в озеро. Испуганные монахи строили различные версии: Бог ли разгневался на то, что нечестивца похоронили в святой земле, или — Дьявол пришел за душою верного своего слуги, или это сам князь Дракула пробудился для новой, сумеречной жизни? Но в том, что Дракула имеет непосредственное отношение к разрушению монастыря, современники не сомневались. Ровно как не сомневались и их далекие потомки, когда в 1940 году монастырь снова был разрушен во время землетрясения в Бухаресте — тогда Дракулу снова поминали…

— То есть, если вызвать Инферно, оно уже никуда не девается, даже если вызывающий мертв?

— Да. Вампирические эпидемии, вплоть до конца 18 столетья временами случавшиеся в Румынии, Венгрии, в Австрии и на Карпатах, и особенно в многострадальной Трансильвании, — это тоже результат действия Инферно: темная сила вселяется в свежие трупы, поднимает их из могил и заставляет искать живой крови. Правда, такого рода нечисть называется не вампирами, а гулями. Это арабское слово, ибо впервые эти твари были изучены и описаны арабскими исследователями. Гули обычно появляются на кладбищах, которые были осквернены нечистивыми обрядами, или на тех, где был похоронен могущественный чернокнижник. Часто и сам колдун поднимается из могилы в облике бессмысленного, но кровожадного и вечно голодного гуля. Днем гуль прячется в каменных пещерах, в расселинах скал, или зарывается в кладбищенскую землю. А ночью выходит на охоту. Нападает на припозднившихся путников, разрывает им горло и пьет кровь. Если удастся похитить маленького ребенка — пожирает его, оставляя только косточки. А если несколько ночей подряд гулю не приходится отведать свежей крови — он не побрезгует вырыть труп из могилы и отъесть порядочный кусок. Именно гули в поисках пищи приходят с кладбища прежде всего в свой родной дом и нападают на близких. Превращать укусом людей в себе подобных гули не могут, кровь их не обладает теми свойствами, а сами они — той магией, которая есть у вампиров. Однако каждый новый человек, похороненный на зараженном кладбище, имеет шанс подняться из могилы, особенно если умер без причастия и отпущения грехов. В отличие от вампира, гуль лишен выбора — да и разума тоже лишен. Это уже не прежняя личность, это лишь тело, оживленное вселившимся в него Инферно. Однако многие деяния гулей приписывались вампирам. Так появились легенды о том, что один вампир неизбежно порождает десятки других, что каждый убитый вампиром обязательно поднимется из могилы, пока все селение не превратится в ночных кровососов. Немало времени прошло, пока Инферно, пробужденное чернокнижником Дракулой, удалось изгнать из нашего мира. Тогда и прекратились вампирические эпидемии в Трансильвании и соседних землях.

— Какая интересная у вас жизнь, Джеймс, — пробормотал Гарри, пытаясь вспомнить, не кусал ли его морячок Джонни или тот, другой, зеленоглазый.

Может, он на самом деле стал гулем? Нет, ерунда. Он темноты не боится и его не тянет жрать человеческое мясо. Ровно как и жрать мозги, как это делают зомби…

Если они выживут в Румынии, если вернутся, надо будет все же спросить у Джеймса, не знает ли он, во что же он, Гарри, превратился, когда умер и снова возродился!

Но сейчас еще не время. Сейчас Джеймсу лучше не знать, а то еще сдаст Гарри в лабораторию Вигилантес для изучения… И никаких приключений уже не будет. По крайней мере, никаких интересных приключений.

2
Митя и Януш сидели, поджав колени, на митиной кровати у окна, Митя кусал губы, глядя куда-то перед собой, Януш смотрел в зарешеченное окошко, за которым подрагивали от легкого ветерка тоненькие стебельки травы.

— Сначала они увели Марыську, на следующий день Зоську. И никто из них больше не вернулся, — голос у Януша был глухой и пресный, как будто он говорил во сне, без чувств и эмоций, хорошо заученный текст, — Когда меня привезли, они были здесь вдвоем, а до них, похоже, не было никого. Что они сделали с ними, как думаешь?

Митя пожал плечами.

— После того, как увели Зоську, — вздохнул Януш, — я целый день был один, ждал, что и за мной придут, но почему-то не пришли, вместо этого привели Таню, потом тебя. Потом этих всех.

Мальчик посмотрел вниз, в темноту, откуда доносилось посапывание, похрапывание и бормотание.

— Я думал, с ума сойду от страха, когда один здесь остался. Особенно, когда темнеть начало. Теперь не так страшно. Ты как думаешь, почему они больше никого не уводят? Может передумали, делать это…

— Делать что? — спросил Митя.

— Не знаю… Что-то…

Януш замолчал и довольно долго просто смотрел в темноту за окошком, как будто надеялся что-то увидеть.

— Когда я остался один, — произнес он вдруг, — Я все время молился, не переставая. Может помогло?

Митя громко хмыкнул.

— А я думаю, что помогло. Ты знаешь…

Януш вдруг замолчал на полуслове и вздрогнул так сильно, что качнулась кровать.

Митя удивленно посмотрел на него, напрягшегося, как-то странно вытянувшегося и забывшего закрыть рот, потом проследил за остекленевшим взглядом мальчишки и сам застыл в ужасе.

Из-за блестящей решетки, склонившись к самой земле так низко, что даже прижав щекой реденький кустик травы, на мальчишек смотрела… смотрело какое-то жуткое не похожее ни на зверя, ни на человека существо, смотрело горящими рубиновым светом глазами — огромными, безумными глазами на невероятно бледном, искаженном будто непереносимой мукой лице.

— Ах-х! — произнесло существо, быстро облизнуло ярко-алые губы и вдруг потянулось к решетке длинными тонкими пальцами.

Мальчишки невольно отпрянули, но существо только коснулось блестящего металла и тот час же с яростным шипением отдернуло руку.

Еще раз блеснули рубиновые глаза, громко клацнули острые белые зубы с невероятно длинными клыками и — существо исчезло. Очень быстро и бесшумно. Как призрак.

Еще несколько мгновений мальчишки смотрели в опустевшее окошко, потом обоих одновременно будто по команде сдуло с кровати вниз. Они прижались к стене, так, чтобы их не видно было из окошка. Януш клацал зубами, Митя трясся, как будто в нервном припадке и никак не мог остановить крупную дрожь, бьющую тело словно электрическими разрядами.

— Упы… Упы… — пытался выговорить Януш непослушными губами.

Он схватил Митю за руку, сжал так сильно ледяными пальцами, как только мог, но Митя не почувствовал боли.

— Упы… рица, — наконец произнес он, — Это упырица!!!

Митя от удивления перестал трястись.

— Кто-о? — прошептал он.

— Ты клыки видел?! А когти?! Дурак, ты чего не знаешь, как упыри выглядят?

— Не ори, перебудишь всех! Ты сам дурак, не бывает никаких упырей! Понимаешь — не бывает!

— А кто это, по твоему, был?!

Митя не знал, что ответить. У него не было ответа, даже самого дурацкого предположения не было.

— Это фашистская упырица, Митя! — все еще клацая зубами шептал Януш, — Может они этих упырей разводят, чтобы ночами у нас в городах выпускать?! Чтобы боялись все?!

— А нас привезли сюда, чтобы кормить их, — неожиданно для себя проговорил Митя.

Они с Янушем посмотрели друг на друга и, хотя было так темно, что лиц не различить, они увидели друг друга, и друг в друге — себя, как в зеркале.

И оба поняли, хотя и не поверили еще до конца.

— Ты никому не говори! — глухо сказал Януш.

— Не скажу, — пообещал Митя, потом добавил с мукой, — Все равно никаких упырей не бывает, Януш! Не бывает, я точно знаю! Все это можно объяснить… Как-то можно объяснить! Они проводят эксперименты на людях, может быть… Делают из них что-то такое…

— Делают из людей упырей?! — возмутился Януш, — Людям такое не под силу!

— А кому под силу? — усмехнулся Митя, — Дьяволу, что ли?

Они просидели прижавшись друг к другу и к стене под окошком до самого рассвета, тихо споря по поводу существования упырей и иных подобных ночных тварей. Митя упирался, не желал признавать очевидного и это страшно злило Януша, который в наиболее напряженные моменты пихал оппонента острым локтем в бок. Оппонент не оставался в долгу и пихал его в ответ, начиналась возня, прерывающаяся в конце концов шиканьем друг на друга и примирением. Тогда начинали строиться догадки, одна другой фантастичнее, что же такое задумали немцы, если страшное чудовище вообще их рук дело!

Когда же наступило утро и стали просыпаться другие обитатели бывшего винного погреба, мальчишки разошлись в разные стороны, бледные, серьезные и молчаливые.

Митя свернул свою постель и перенес ее подальше от окошка на одну из свободных еще кроватей почти у самой двери, возле которой воздух был более спертым и пахло уборной, но откуда окошка не было видно совсем! И — что самое важное — его самого не было видно из окошка!

Больше мальчишки не говорили о случившемся той ночью, может быть потому, что так и не пришли к общему мнению относительно жуткого видения, а может быть просто потому, что ночью было слишком страшно вспоминать, а днем — слишком нестрашно. Днем можно было смотреть в окошко, пожимать плечами и уверяться, что не было никой упырицы, что привиделось и придумалось все, а ночью залезать под одеяло с головой и дрожать, уговаривая себя, что через решетку с серебряными прутьями никакая упырица не заберется, не зря ведь она руку отдернула, словно обжег ее белый металл!

Оказавшейся из всех детей самой старшей, Тане пришлось стать для них если не мамой и не воспитательницей, то кем-то вроде пионерской вожатой — так, по крайней мере, Таня думала об этом про себя.

Так уж получилось.

О маленькой Мари-Луиз нужно было заботиться, утешать, укладывать в постель и держать за руку до тех пор, пока та не засыпала. Мальчишек необходимо было заставлять поддерживать порядок — не разбрасывать вещи, не ссориться, не спорить. Хуже всего приходилось с Милошем и Тадеушем, эти двое как будто терпеть друг друга не могли, постоянно ругались — один на польском, другой на чешском и почему-то очень хорошо при этом друг друга понимали.

Таня была в отчаянии — она не понимала ни того, ни другого и чтобы как-то объясняться с мальчишками прибегала к помощи Мити или просто к оплеухам. К счастью, двоим сорванцам было всего лет по девять, и Таня еще могла запросто справиться с обоими.

Януш и Митя таинственно молчали, не говорили ни того, о чем знали, ни того, о чем догадывались. Таня видела по их бледным и напряженным лицам, что они хранят от нее какую-то страшную тайну, но почему-то совсем не торопилась расспрашивать их, что-то выяснять. Не хотела она ничего знать!

День прошел. Другой прошел. Два тихих и мирных дня, с четким распорядком дня, с мелкими необходимыми заботами.

«Тюрьма для маленьких», — говорил Тадеуш.

Как бы хотелось на это надеяться! Как бы хотелось, чтобы вот так жили они все в этом погребе с мокрицами и вечным сквозняком, с сырым каменным полом и облезлым ковриком — долго-долго, пусть даже целый год, лишь бы только ничего не менялось, лишь бы только не ждать каждый день, каждый час, каждую минуту, что за кем-то из них — а может быть сразу за всеми — придут!

Таня училась бояться.

Таня училась бояться по настоящему — без слез, без жалоб, без истерик, сосредоточенно и напряженно. Она могла улыбаться, болтать ни о чем, утешать кого-то или ругать, даже спать — и при этом она не переставала бояться. Может быть Тане было бы легче, если бы к вечеру третьего дня пришли за ней. Да, наверняка, ей было бы легче.

Двое крепких эсэсовцев, с закатанными до локтя, как у палачей, рукавами, пришли, когда дети уже укладывались спать. Тадеуш и Милош тихо спорили (тихо, потому что только что Таня отвесила обоим по подзатыльнику, чтобы не шумели) кому в завтрашней игре изображать охотника, а кому медведя. Таня укладывала в постель Мари-Луиз, раздумывая над тем, какую бы на этот раз рассказать ей сказку — Мари-Луиз не понимала по-русски ни единого слова, но почему-то все равно слушала танины сказки и быстро засыпала. Януш лежал, укрывшись с головой одеялом, то ли спал уже, то ли размышлял над чем-то, Митя готовился слушать сказку — Таня рассказывала интересно.

Немцы пришли в неурочное время, когда их ждали меньше всего, поэтому их появление вызвало шок и настоящую немую сцену — с разинутыми ртами и широко раскрытыми глазами, с постепенно вытягивающимися и бледнеющими лицами. Это была хорошая, правильная реакция, доставившая несомненное удовольствие Клаусу Крюзеру и Герберту Плагенсу, которые не особенно уверенно чувствовали себя в последние дни после того, как бесследно начли исчезать их товарищи. Власть над чужими жизнями упоительна, она пьянит как крепкое вино, она доставляет удовольствие сродни сексуальному, крепкое, острое, всегда богатое какими-то новыми ощущениями и оттенками. Как приятно видеть неподдельный, искренний страх на лицах людей, глядящих на тебя как на божество, как на демона смерти, как на воплощение самого страшного своего кошмара, перед которым каждый чувствует себя обреченным, потому что знает — пощады не будет. Клаус Крюзер никогда не любил фотографироваться с трупами, его всегда безмерно удивляла эта странная забава, улыбаться на фоне перекошенного синего лица повешенного или расстрелянного, он предпочитал фотографироваться рядом с еще живыми. К примеру, нежно обнимать юную девушку, на глазах которой только что были убиты какие-нибудь ее родственники или молодую женщину, которая смотрит и не может оторвать взгляда на распростертого поодаль ребенка, застреленного или заколотого штыком. У них такие глаза! У них такие лица! На фотографии потом приятно посмотреть — как будто возвращается снова и снова то сладостное чувство, будоражащее кровь, вызывающее ошеломительную до звона в ушах эрекцию.

Плагенс — существо простое и примитивное, ему до всех этих тонкостей нет дела, он схватил бы, не долго думая, первого попавшегося, чтобы отвести к доктору Гисслеру — как можно более быстро и точно выполнить приказ, поэтому когда тот отправился уже было к одному из мальчишек, тому, кто был к нему ближе всех, Крюзер остановил его.

— Черт тебя возьми, Клаус, — проворчал Плагенс, но Крюзер оборвал его.

— Не видишь, у мальчишки еще синяки не прошли? А им нужны красивенькие.

Он не спеша прошел по камере до самого окна, посмотрел внимательно на каждого из притихших ребятишек.

Кто?

Ты?

Нет…

А может быть, ты?

Крюзеру вспомнились собственные школьные годы, когда сидя на задней парте, сгорбившись, втянув голову в плечи и вперив взор в раскрытую тетрадь и — ничего в ней не видя, он истекал потом, холодел и морщился от мучительной боли в животе, когда садистка учительница немецкого языка, медленно водила кончиком ручки по странице из классного журнала — вверх-вниз, вверх-вниз, повторяя как будто в задумчивости: «Отвечать пойдет… отвечать пойдет…» Может быть, и она наслаждалась, как он сейчас, этой невероятной почти мистической властью, этим сладостным ужасом, исходящим от напряженно замершего класса, заставившим оцепенеть этих маленьких детишек, на грани между раем и адом. Крюзер останавливался перед каждым, чувствуя, как у порога закипает гневом его приятель Плагенс и все-таки никак не решаясь прервать этот мистический акт — между раем и адом, между жизнью и смертью… Потом он вдруг оттолкнул в сторону высокую, уже совсем оформившуюся девочку, застывшую как свеча у одной из кроватей, прижавшую к груди сцепленные мертвой хваткой руки, закрывающую собой сжавшуюся в комочек пухленькую малышку, что лежала в постели уже только в маечке и трусиках, совсем готовая ко сну.

Схватив пронзительно завизжавшую малышку за руку, Крюзер хотел было выдернуть ее из постельки, но тут вдруг взревел от внезапной, острой боли.

Ни у кого из детей не было ни пилочек, ни ножниц, никто не мог подстричь и привести в порядок ногти. Мальчишки просто обгрызали их под корень, а Таня никак не могла решиться на столь неэстетичную и негигиеничную процедуру. Она была почти уже готова к ней, почти… но еще не успела. Таня всегда гордилась своими ногтями, крепкими, красивыми… Она метила эсэсовцу в глаза, но ярость затуманила ей взор, поэтому Таня не видела, куда точно вонзились ее ногти, поняла только, что — попала, что достала до мясистых щек, до рыхлой, нездоровой кожи.

Только бы добраться до глаз!

Таня не чувствовала боли, когда ее лупили кулаками, потом прикладом, потом ногами, перед глазами ее была тьма, в ее душе была только ярость и невероятное превышающее все другие чувства и желания — желание убивать. А потом была уже только тьма… И редкие сполохи зарниц где-то далеко-далеко. Восхитительный полет над горами, над лесом, над облаками, над небом. И в самом конце золотой теплый свет.

…Мите показалось, что все произошло так быстро, что, наверное, одной вспышки молнии хватило бы, чтобы осветить всю сцену от начала и до конца. С безумным и каким-то нечеловеческим криком Таня кинулась на эсэсовца и вцепилась ногтями ему в лицо. Эсэсовец заревел, отпустил оглушительно визжавшую Мари-Луиз, нелепо взмахнул руками, потом стал колотить ими по повисшей на нем девочке, тщетно пытаясь оторвать от себя. Таня была сильнее. Таня — была уже не Таня, это был демон или зверь, но совсем-совсем не Таня. Оставшийся у дверей эсэсовец, огромный и страшный, как медведь-гризли, несколько мгновений с каким-то мрачным удовольствием смотрел на происходящее, потом не спеша отправился на выручку орущему приятелю, и одним мощным ударом лапищи отшвырнул девочку от него. В дверь сунулся часовой и так застыл, не зная, то ли бежать за помощью, то ли кидаться на выручку, то ли просто оставаться на посту. Недолги были его терзания. Маленькая серая молния метнулась к нему, белое до синевы, оскаленное личико, вытаращенные глаза — черные-черные, и…

Немец согнулся пополам от невыносимой боли в паху.

Наверное, у Мити сработал инстинкт, данная самому себе давным-давно установка бежать как только обстоятельства сложатся нужным образом. Обстоятельства сложились. Благодаря неожиданному помрачению рассудка у Тани, вдруг ринувшейся защищать чужую ей девочку, как своего собственного ребенка. Благодаря растерянности слишком уверенных в своем превосходстве эсэсовцев. Благодаря ненужному любопытству часового.

Митя юркнул в дверь и побежал по коридору, что было духу. Вверх по лестнице, направо, вперед, где совсем темно и пахнет плесенью, потом снова вверх, потом в темную нишу, чтобы зажав ладонью рот и уткнувшись лицом в колени, судорожно перевести дыхание, успокоить сердце, прислушаться.

Услышать тишину, увидеть в узком окне, расположенном в стене напротив и чуть справа — темно-синее вечернее небо и черные острые верхушки елей, ошалеть до головокружения от внезапного осознания своей свободы.

От того, что все-таки вырвался!

Митя плакал, судорожно глотая сопли и слезы, затыкая себе рот, зажимая нос, чтобы не шуметь, злился на себя, но никак не мог остановиться, словно бурным потоком изливалась из него тьма. Тьма зловонная, тяжелая, подобная смерти, отравлявшая его душу бесконечно долго, она вдруг ушла. И только после этого Митя понял, что нельзя было жить с этой тьмой, просто ни единого денечка нельзя было выжить с такой отравой! Как же он жил?..

Тишина сохранялась не долго.

Она сменилась криками — откуда-то со двора, она сменилась глухим топотом — откуда-то из-за стены, и Митя вскочил на ноги, прижался спиной к холодным камням, с ужасом подумав, что его свобода, конечно же, окажется недолгой, что его найдут через несколько минут, потому что в замке он все равно как в ловушке, из которой выхода нет!

Несколько раз глубоко вздохнув, мальчик заставил себя оторваться от стены, осторожно выглянуть из ниши, бросить взгляд — налево, потом направо, потом прокрасться к окошку, выглянуть в него и тут же спрятаться, потому что окошко выходило прямо во внутренний двор, через который несколько дней назад Митю вели в замок, потому что по двору сновали солдаты.

Никак не выйти из замка! Никак!

Значит надо спрятаться в замке. Замок старый, запутанный, неужели не найдется в нем маленькой норки, в которую можно забиться?

Тут Митя услышал голоса прямо за своей спиной, кто-то поднимался по той самой лестнице, по которой только что бежал он. Все! Пути к отступлению нет! И в нише отсидеться не удастся — как только заглянут в нее сразу же его увидят! Тихонько сняв тяжелые, грубые ботинки, Митя на цыпочках побежал вперед — в неизвестность, туда, где пока еще было тихо, где быстро сгущалась ночная темнота, торжественная, нетронутая.

Некоторое время Митя бежал по коридору, пока тот вдруг не изогнулся почти под прямым углом и не вывел в широкую галерею, казавшуюся вполне обжитой из-за чистого толстого ковра на полу, из-за нескольких уже зажженных электрических ламп, не слишком ярких, но вполне способных разогнать сумрак. Лампы крепились на вбитых в стену крюках, соединялись толстым проводом, один конец которого уходил как раз в тот коридор изкоторого вышел Митя.

В стене справа были три двери.

В стене слева — две.

Впереди темнел прямоугольник следующего коридора. Бежать дальше? Или попытаться открыть какую-нибудь из дверей? Бегать от преследователей пока они не загонят его в тупик? Или загнать себя самому в маленькую каморку, из которой уже не выбраться?

Наверное, Митя побежал бы в коридор, в котором все еще жила нетронутая темнота, если бы он не помнил о том серьезном мальчике, что смотрел на него из окна, когда охранники отчитывались перед злобной Магдой. Где-то здесь это окно, за какой-то из закрытых дверей слева.

Митя прижался ухом к одной, к другой — тишина. То ли нет никого за дверями, то ли слишком толстые они для того, чтобы пропускать звук. Глубоко вдохнув, мальчик толкнул первую. Сильно толкнул, но дверь не поддалась. А сзади уже слышался топот бегущих ног и голоса! Митя заметался по коридору как испуганная птичка в сетях, он вдруг понял, что просто не переживет, если его сейчас поймают — сердце не выдержит и разорвется. Изо всех сил, удесятеренных отчаянием, Митя толкнул вторую дверь, кубарем влетел в укрытую полумраком комнату, споткнулся обо что-то и растянулся, уткнувшись носом в ковер, тут же вскочил, захлопнул дверь и только потом огляделся.

Настольная лампа под зеленым абажуром стояла на массивной, украшенной витиеватой резьбой тумбочке, она освещала только один угол комнаты — угол, в котором стояла столь же массивная и столь же вычурно украшенная, как и тумбочка, огромная кровать. На кровати, прислонясь к высоко поднятой подушке и накрывшись толстенным как пушистый сугроб пуховым одеялом сидел темноволосый и темноглазый мальчик — тот самый мальчик. В момент, когда Митя ворвался к нему, мальчик читал книгу, теперь книга выпала из его рук и упала на пол, сминая страницы.

В очередной раз Мите повезло. В отличие от него, стоявшего столбом и хлопающего глазами, мальчик соображал поразительно быстро. Удивление лишь мельком скользнуло по его лицу, уже через мгновение сменившись непонятной бурной радостью. Мальчишка молнией выскользнул из кровати, схватил Митю за руку и поволок за собой.

Митя нацелился под кровать, но мальчик остановил его. Он откинул тяжелый край огромного пуховика и без лишних объяснений толкнул Митю к себе в постель. Сам забрался следом, прихватив с полу пострадавшую книгу и уткнулся в нее, как ни в чем не бывало, предварительно как следует пнув ногой Митю, чтобы тот не вздумал ерзать.

Дверь в комнату с грохотом распахнулась почти в тот же момент…

3
Все начиналось так безобидно. Так просто и скучно. Вильфред приехал в расположение своей части в Бухаресте, где Вторая Танковая отдыхала от войны. После битвы под Сталинградом стало окончательно ясно, что война затягивается и сломать Россию будет далеко не так просто, как хотелось. Впрочем, тем, кто сражался под Москвой зимой 1941 года, это было ясно уже давно, но тогда это небольшое поражение — да в сущности и не поражение, а так… небольшую задержку — можно было считать случайностью, уж больно отчаянно русские защищали свою столицу, уж больно плохими были дороги, уж больно чудовищным был мороз. Назвать случайностью поражение под Сталинградом было невозможно при всем желании. О это отнюдь не означало возможности поражения Германии в войне с Россией, но то, что война затянется еще на два, а то и на три года — становилось ясно. Поэтому сейчас можно было отдохнуть с чистой совестью, месяц другой просто предаваться безделью, оправиться от ран, восстановить силы. И потом можно снова вернуться на фронт.

Вильфред не мог отдыхать с чистой совестью, как остальные. Он чувствовал, что сонный и размеренный покой мирной жизни развращает его, делая мягким, несобранным и ленивым. Он снова начал бояться темноты. Ему было страшно, когда ночью он возвращался к себе на квартиру, ему было страшно входить в темную комнату и пальцы его дрожали каждый раз, когда он шарил по стене в поисках выключателя. Когда он спал один, — он снова спал со светом, оставляя зажженной настольную лампу.

Вильфред ненавидел себя за это, много раз он пытался преодолеть страх, поднимаясь с кровати и выключая свет, но как только он оказывался в темноте, его охватывала жуткая паника, от которой судорогой сводило мышцы. Он чувствовал кожей, как скользкое чудовище просачивается сквозь доски пола и подбирается к нему, он задыхался от трупного смрада, который оно источало, он видел рубиновые отблески в горящих ненавистью маленьких глазках. Он понимал, что умрет если не включит свет, умрет от страха тут же, как только чудовище дотронется до него или в последний миг до того, как оно это сделает. И он вскакивал на ноги и с придушенным воплем бил кулаком по выключателю. Вспыхивал свет. Чудовища не было. Разве оно могло бы убраться так быстро? О да… Почему бы нет? И эта трупная вонь улетучилась тоже в один миг? Да… Да… С чудовищами именно так и бывает!

Никакого чудовища нет. Ты псих и трус, Вилли.

А на фронте чудовища не было. Во-первых потому, что как только выдавалась возможность лечь спать, Вильфред засыпал раньше, чем голова его успевала коснуться подушки, и в общем-то в такие моменты ему было все равно сожрет его кто-нибудь, пока он будет спать или нет, а во-вторых, потому, что он практически никогда не спал в одиночестве. Он спал в казарме, где вместе с ним находились как минимум десяток других солдат, которые храпели, стонали или кричали во сне, которые ворочались, вставали по нужде… Никакое чудовище не выживет в таких условиях, и уж точно не решится напасть. Как же Вильфред любил спать в казарме! Как же ему хотелось на фронт!

На фронт Вторая Танковая дивизия должна была отправиться только к зиме. Вильфред чувствовал, что пребывая в праздности не доживет до зимы в сонном Бухаресте, а потому, как только выдалась возможность заняться хоть каким-то делом, он тут же ухватился за нее. Кто-то из знакомых сказал ему, что командование набирает добровольцев для охраны важного объекта в горах.

— Говорят, это может быть опасным.

Услышав слово «опасным» Вильфред тут же помчался в штаб.

— Это не завод и не аэродром, — сказали ему, — Там в горах будет проводиться какой-то научный эксперимент, возможно, сопряженный с опасностью. Какой эксперимент? А кто его знает! Секретный. Приедешь и разберешься на месте.

Подробности «научного эксперимента в горах» и в самом деле держались в строгом секрете, даже по прибытии к месту прохождения службы, солдаты довольно долго не имели ни малейшего представления о том, что охраняют.

Никто не знал ни точного места назначения, ни задач, которые будут перед ними поставлены, поэтому домыслов и идей по этому поводу было великое множество. Ни одна не подтвердилась! Слишком уж неожиданным оказалось и место назначения и первый же приказ.

Их привезли в старый, полуразрушенный, пыльный и сырой замок, расположенный где-то в самом сердце Карпат, поселили в наспех оборудованной казарме и несколько дней не обременяли вообще ничем, даже патрульной службой.

Какие-то ободранные личности из соседних деревень прибирались в замке, выметая мусор, снимая паутину; в домике для гостей — который почему-то сохранился не в пример лучше замка — заработала кухня.

Потом приехало начальство.

Некий старичок, в сопровождении офицеров, довольно высоких чинов, двух женщин, одна из которых была очень даже хороша, и мальчишки лет двенадцати, похожего на жиденка, проследовали в наиболее благоустроенную часть замка, где и расположились. То что глава всего предприятия именно старичок, не оставляло сомнений ни у кого. Поговаривали даже, что доктор Гисслер — именно так его звали — профессор и светило мирового масштаба, и что работа, которую он намеревается проводить в замке, будет иметь невероятную ценность для Рейха и поможет в самые кратчайшие сроки закончить затянувшуюся кампанию в России.

Работа эта началась с того, что в замок привезли двух маленьких польских девочек, которых заперли в спешно приведенном в жилое состояние подвальчике, а потом — в тот же день — отобрали нескольких солдат, среди которых оказался и Вильфред, и приказали им извлечь из тщательно замурованного склепа три гроба.

Доктор Гисслер сам руководил операцией, впрочем, и все прибывшие с ним, присутствовали тоже и держались торжественно, как при важном мероприятии, и жадно следили за работой солдат, как будто боялись упустить что-то важное.

Надо сказать, работенка была та еще!

Вильфред крыл про себя на чем свет стоит неведомых мастеров, которые так старательно, явно рассчитывая на века, клали плотно друг к дружке хорошо отесанные камни, не жалея заливали щели раствором. Семь потов сошло, пока удалось разбить этот невероятно прочный раствор и еще семь — пока удалось раскачать хоть немного огромный серый камень.

Не было даже мысли вынуть этот камень, с невероятным усилием, так что мышцы затрещали, удалось только столкнуть его внутрь. Когда камень ухнул вниз, в темноту, оттуда вырвалось облако затхлой пыли, окатило всех присутствующих, накрыло с головой и никто не мог сдержаться, чтобы не закашляться и не отпрянуть.

Вильфреда едва не стошнило, но, надо заметить, он находился к провалу ближе всех.

И он первый взглянул в темное чрево старого склепа, и он первым ощутил на лице прикосновение чего-то невероятно холодного, что как будто толкнуло его сильно и зло, вырываясь на свободу. Может быть, он даже был единственным, кто почувствовал это прикосновение, потому что остальные только отплевывались и смахивали пыль с одежды.

А Вильфреду было не до пыли, совсем не до пыли. Он еще сам не понимал, что же произошло, и отказывался понимать разумом, но он почувствовал — душой, трепетной и чуткой душой маленького мальчика, много лет жившего бок о бок с чудовищем в собственном доме, почувствовал это вырвавшееся на свободу Нечто, в одно короткое мгновение затопившее его всего целиком, оглушившее, ударившее… И пронесшееся мимо, растворяясь в бесконечных коридорах, отражаясь от сводов и потолочных балок, исчезая, превращаясь в ничто. Это было какое-то безумное, дикое сонмище призраков — боли, ярости, нечеловеческого голода, тоски, страха, ненависти… Стонов, криков, проклятий, жалобной мольбы, всех невероятных нечеловеческих страданий, которые годы, долгие, долгие годы собирались внутри этого склепа.

И тоска вдруг сжала сердце железною рукой, как будто свершилось самое худшее, как будто страшный сон, превратился в явь, как будто сбылось древнее проклятье, в которое давно уже никто не верил. И Вильфред смотрел в темноту не отрываясь, забыв дышать, замерев. И мыслей не было, разве что одна, да и та оказалась скорее импульсом, дрожащим, бьющимся в панике, безумным огоньком: «Их положили в гроб живыми. Оставили умирать тех, кто не может умереть. Обрекли на вечные муки. Думали, что причиняя страдания нежити, совершают благое дело. Если бы они слышали то, что слышал я, они поняли бы, что прокляты».

Потом наваждение рассеялось.

Доктор Гисслер самолично отодвинул окаменевшего и смертельно побледневшего солдата от провала и заглянул в него.

— Прожектора! — потребовал он, — Направьте свет внутрь, я ничего не могу разглядеть!

Позже, когда стена уже была разрушена окончательно, и внутренности склепа ярко осветили прожекторами, обнаружились все три покрытых толстым слоем пыли гроба — один в самом склепе, он был вмурован в пол, два в капелле, которую от склепа отделяла полусгнившая, висящая на одной петле дверь. Пол, что в склепе, что в капелле был завален высохшими цветами — какими, теперь уже невозможно было определить, и тоненькими веточками, которые хрустели под ногами, превращаясь в прах.

На тех гробах, что стояли в капелле, лежали большие серебряные кресты, на том, что был замурован в самом склепе креста не было, крест лежал на камнях, довольно далеко от места, где замурован был гроб, он показался Вильфреду как будто немного оплавленным по краям и слегка погнутым.

Что делали со странными гробами дальше Вильфред не знал. Порядком измученных разламыванием стены солдат, сменили другими, а их отослали отдыхать, и все четверо, не сговариваясь вышли во двор и устроились прямо на траве, в том месте, где солнце светило особенно ярко и не было поблизости никаких даже самых бледных теней.

И вроде бы жарко было, и, вместе с тем, почему-то очень холодно — как после долгого пребывания в ледяном погребе, когда холод успел пробрать до самых костей, затаиться там и уцепиться коготками, никак не желая выходить.

Вильфред лежал на траве, подставив лицо солнцу и закрыв глаза. Горячее, красное марево расплывалось под веками, успокаивая и пусть медленно, но все-таки согревая. Паника отпускала, перестали дрожать руки и тугой узел в животе потихоньку расслаблялся, позволяя дышать глубоко и свободно, но чувство обреченности и острой смертной тоски не могли прогнать ни свет, ни тепло. Чудовище было там, в склепе, а теперь — оно вырвалось на свободу. Его нарочно выпустили! Оно не похоже на то, что поджидало Вилли в погребе его родного дома, но он всегда знал, что оно умеет изменяться, оно умеет принимать ту форму, которая ему нужна. Впервые оно явилось при свете дня, при всех, но даже теперь никто не видел его, никто не почувствовал, и никто не скажет Вилли: «Да, оно существует. Оно здесь». Вилли снова с ним один на один.

Благословение это или проклятие — видеть? Знать? Видеть и знать то, чего не видят и не знают другие? И почему, почему ему дано то, что не дано больше никому? В этом есть какой-то смысл? Какой?

Бежавший от чудовища всю свою жизнь, Вильфред знал, что теперь дорога привела его в тупик, что именно здесь в этом странном и почти потустороннем замке, неуловимо похожем на тот, что он видел во сне, в свою последнюю ночь в родном городе, все, наконец, получит свое объяснение и обретет завершение. Вильфред чувствовал себя очень странно, в его душе мешались самые разные чувства — тоска и страх, и надежда, и облегчение… И еще одно такое совершенно непонятное чувство, будто бы он вернулся домой. В свой настоящий дом, который принадлежит ему и которому принадлежит он сам. И вся его жизнь, вся-вся, с самого начала — это дорога к дому, дорога в это забытое и проклятое место, заросшее сухим бурьяном, утонувшее в пыли и паутине… в этот замок… в сырой и затхлый склеп…

Ты псих, Вилли. Все они правы — ты псих!

Вильфред закрыл лицо руками и с силой потер его, прогоняя начинавшее овладевать им безумие. Сколько можно думать о том, что является только плодом твоего воображения? Всему можно найти рациональное объяснение. Всему и всегда! Даже «научному» эксперименту со старыми гробами и истлевшими в них покойниками. Это нужно Рейху. Зачем? Загадка. Но, к счастью, разгадывать ее у Вильфреда нет никаких причин. Это не его забота. Он всего лишь солдат, а солдату положено выполнять приказы, просто выполнять приказы.

Ночь прошла спокойно и тихо.

И следующая за ней.

А потом начали происходить события, которых Вильфред боялся до жути и которые предвкушал с трепетом, сродни сладострастному. Предвкушал с того самого момента, когда Нечто вырвалось из заточения в затхлом склепе и умчалось, подобно ветру, обретя свободу. Оно поселилось в замке, Вильфред был абсолютно уверен в этом, но сначала Оно никак не проявляло себя — Оно выжидало.

После того, как привезли двух первых девочек и открыли склеп, у солдат началась настоящая работа — патрулирование местности, поездки по разбитой и размытой дождями дороге на станцию, где иногда притормаживали поезда, вытряхивая из душных, вонючих вагонов маленьких перепуганных ребятишек, которых везли в замок, запирали в подвале. Начались дежурства в замке с приказом смотреть в оба, ничему не удивляться и о всех замеченных странностях незамедлительно рассказывать офицерам.

Вильфред представления не имел, зачем в замок привозят детей. Никто этого не знал. Хотя предположения строили самые разные. Разумнее всего казалось то, что над детьми будут проводиться медицинские эксперименты, а заброшенный полуразрушенный замок выбран всего лишь с целью хитрой конспирации. Но к чему было вскрывать склеп и вытаскивать гробы старых хозяев дома? Склеп был нужен для лаборатории? Но в нем не стали делать лабораторию, он остался разграблен и заброшен. Доктору Гисслеру для чего-то понадобился прах мертвых? На его основе он собирался делать лекарства? Яды?

Вечерами в казарме солдаты развлекались тем, что выдумывали все новые версии происходящего и выдвигали предположения все более замысловатые. Это было чем-то вроде игры, возможности эмоциональной разрядки после напряженного дня, никто на самом деле не верил в то, что узнает когда-нибудь истинные цели эксперимента и увидит его результаты. И это правильно. Зачем им это знать? Меньше знаешь — крепче спишь. Не их это дело. У каждого своя работа.

Несколько дней в замке было тихо и скучно, а потом Нечто сочло, что выжидало достаточно. В самый глухой ночной час оно выползло из подземелий, в которых скрывалось, чтобы осмотреть свои владения.

В ту ночь Вильфреду приснился жуткий кошмар, душный и тяжелый, он проснулся в поту и еще до того, как пришел в себя, уже понял, почувствовал, — Оно здесь!

Солдаты спали тихо, никто не ворочался во сне, никто не храпел, даже дыхания не было слышно, как будто все умерли. Все — в один момент. В луче тусклого света, отбрасываемого горящей в коридоре лампой, был виден силуэт часового. И он тоже спал, неудобно прислонившись к косяку, его голова бессильно свешивалась на грудь, автомат, выпавший из ослабевших рук, валялся рядом, тоже как будто спал.

Они все были в Его власти, мягкие, податливые, теплые, живые, воображавшие себя хозяевами этого места, да что там, — хозяевами всего мира! — они были жертвами, которые сами обрекли себя на заклание, по глупости своей, по самонадеянности.

Вильфред лежал тихо и тоже почти не дышал, следя глазами за тем, как Оно приближается, тихо-тихо, совсем неслышно ползет между рядами коек и тьма вокруг Него становится гуще, тьма — оживает. Вильфред почувствовал, что покрывается холодным потом, ему казалось, еще миг и он умрет от нестерпимого ужаса, если только чудовище приблизится к нему, если только… Нужно было закрыть глаза и притвориться спящим, тогда Оно могло бы обмануться и пройти мимо, но невозможно было оторвать от него взгляд и Вильфред смотрел, смотрел… Оно подошло совсем близко, от него веяло холодом и затхлостью склепа, Оно почти уже прошло мимо, но вдруг остановилось над койкой Вильфреда и повернулось к нему. Два мерцающих, как угольки, темным рубиновым светом глаза, задумчивых, изучающих, уставились на него, и Вильфред смотрел в них, смотрел не мигая, уже понимая, что сейчас, уже в следующий миг умрет. И от столь ясного осознания этого, ему вдруг стало легче, словно великая тяжесть упала с плеч.

— Ну, наконец-то, — прошептал он помертвевшими губами.

Рубиновые глаза моргнули, как будто удивленно, и тут же, как будто спало какое-то наваждение. И Вильфред увидел перед собой — не чудовище, не черное, осклизлое, невообразимо гадкое Нечто, что он привык видеть и ждать, перед ним стоял человек, мужчина средних лет с властным породистым лицом и глазами… нет, не рубиновыми теперь, черными, как агат. Мужчина пристально смотрел на него, и Вильфред чувствовал, что тонет взглядом в его глазах, что они засасывают его, как черные воронки и уводят, уводят… куда-то где сыро и холодно и так тоскливо, так невообразимо тоскливо, что застывает душа, и дыхание обрывается.

Мужчина наклонился к нему и припал губами к его шее. Мгновенный укол боли, и неприятное, сосущее чувство под ложечкой… жизнь утекает… тоненькой струйкой… Вот она, вот она…

Это — Смерть?

Нет, нет, Вилли… Смерть выглядит совсем по-другому, не так… Это не смерть, это преддверие жизни вечной…

Вильфред застонал сквозь зубы.

Отпусти!

И тут — как будто легкое дуновение ветра, как будто шелковое касание тонкого крыла по щеке и — все! И тут же исчез странный призрак и спало оцепенение, и воздух со свистом ворвался в легкие и тоска отпустила… Почти. И тишина вдруг взорвалась — бормотанием, храпом, скрипом пружин, обычными ночными звуками казармы, заставив Вильфреда содрогнуться от осознания невероятной неестественности той ушедшей тишины.

Оно было здесь. Оно? Он? Что это было?! И почему Оно ушло, хотело убить — и не убило, оставило его в живых? Оно говорило с ним? Или он окончательно рехнулся и свой собственный голос слышал в своей голове? Этот голос говорил о преддверии вечной жизни. Но Вильфред знал, не бывает вечной жизни…

Вильфред с трудом поднял отяжелевшую непослушную руку и коснулся кончиками пальцев шеи. Он нащупал две маленькие ранки с рваными краями.

Вампир. Господи Боже, только этого ему не хватало!

В ту ночь Вильфред больше не уснул, не смог, потому что стоило ему смежить веки, как тут же чудились наблюдающие за ним нечеловеческие рубиновые глаза. Мерцающие уголечки как будто прикипели к сетчатке его глаз, выжгли на ней клеймо, как выжигает его солнце, если смотреть на него вупор. Он слышал тихий глубокий голос у себя в голове, чужой голос, голос чудовища, говорившего с ним. Он все еще чувствовал отзвук той серой смертной тоски, что затопила его душу, и тосковал по страху, по живому горячему ужасу, который испытывал так часто, в темноте, когда ждал Его… Больше не было страха. Темный взгляд чудовища всосал его в себя, забрал вместе с частичкой его живой души, оставив… Оставив — что? Пустоту? Безнадежную пустоту. И ранки на шее. Смерть выглядит по-другому? Если так, то смерть это благо, смерть это свобода, ничто не может быть хуже этой сосущей пустоты.

В ту ночь умерла первая жертва. Маленькая девочка с двумя тоненькими косичками, одетая в коротенькое кружевное платьице. Девочку оставили в парке на ночь, потом обнаружили утром на скамейке — как будто спящую, с улыбкой на губах, со склоненной на бок головкой, с двумя аккуратными дырочками на шее, через которые у нее высосали кровь. Всю, до последней капельки. Клаус Крюзер рассказывал, как нес невесомое тельце девочки в лабораторию доктора Гисслера, удивляясь, до чего же белое у нее было лицо — как у Снегурочки. «Так не бывает!» — твердил он.

После той ночи Вильфред постоянно чувствовал Нечто, которое появлялось пока только по ночам, которое наблюдало, следило — провожало леденящим взглядом. Никто не говорил об этом, но Вильфред знал, что не он один чувствует этот взгляд — теперь все чувствуют, и все боятся. Для чего-то Ему, этому бледному господину с черными глазами, было нужно, или просто было приятно, вызывать страх у своих жертв, быть может, это было элементом какой-то игры, приучением жертв к осознанию своей жертвенности?

Мгновенная смерть это только яркая вспышка боли и ужаса, смерть растянутая на долгие-долгие дни и ночи сродни выдержанному вину, богатому восхитительными оттенками вкуса. Смерть же растянутая на годы — это просто божественный эликсир силы.

Откуда Вильфред знал это? Чьи это были мысли? Они рождались в пустоте, возникали из неоткуда и очень часто их произносил тот самый голос, чужой и теперь уже родной.

Голос Хозяина.

Глава девятая

1
Дни и ночи слились для Лизелотты воедино. Впрочем, теперь для нее вовсе исчезли понятия «день» и «ночь». Она забыла о том, что это такое. Она вообще многое забыла… Почти все.

Она лежала в гробу, куда ее положил возлюбленный. Лежала послушно, терпеливо. Иногда спала — но без снов. Но большую часть времени просто ждала. Ждала, когда замки на гробу щелкнут и любимый выпустит ее ненадолго, чтобы покормить и приласкать. Все ее существование сосредоточилось теперь на трех явлениях: темнота ожидания, сияние его лица во тьме — и горячая, сытная сладость крови. Лежа в гробу, она замерзала. Но, напившись крови, согревалась и начинала радоваться жизни. Тогда возлюбленный обнимал и целовал ее, и ласкал, и шептал всякие чудесные слова… Вроде того — как стала она красива и как жаль, что теперь она не сможет увидеть себя в зеркале. Или — как он боялся потерять ее, когда безумный доктор чуть было ее не разрезал, и какое счастье, что его все-таки удалось остановить. Лизелотта не знала, кто такой этот безумный доктор, но страшилась его, льнула к возлюбленному. А он говорил, что она может называть его «Раду», так его назвали когда-то, когда он был человеком, хотя теперь его называют «Хозяин» или «Граф». Но она может называть его «Раду», ему это будет даже приятно, потому что он любит ее, он наконец-то снова любит, и ее он не потеряет так глупо, как потерял Эужению или Эсперансу.

Несмотря на то, что ожидание прихода любимого занимало большую часть ее времени, именно в этот период своей новой жизни Лизелотта была счастливее всего. Потому что она не помнила. Ничего не помнила.

Воспоминания начали возвращаться после той ночи — она узнала, что это случилось именно ночью, ведь только ночью вампиры встают из гробов и им позволено охотиться! — после той ночи, когда возлюбленный Раду пришел к ней не один. С ним был молодой мужчина в черной военной форме. Этот мужчина до полусмерти испугал Лизелотту. Потом она поняла: она испугалась его, потому что на нем была форма немецкого солдата. Но еще очень долго пришлось вспоминать, почему же она так боится немецких солдат!

Впрочем, этот солдат вел себя тихо и скромно. Просто стоял, тупо глядя перед собой словно бы невидящими глазами. Это потом Лизелотта осознала, что обрела способность видеть в кромешной темноте. А у солдата этой способности не было.

Раду поднял ее из гроба, поцеловал, долго смотрел ей в лицо, нежно поглаживая кончиками пальцев ее лоб и щеки. Лизелотта отвечала ему обожающим взглядом. В нем сосредоточился весь ее мир! В нем одном! Ей казалось, что она могла бы стоять так целую вечность, не отрывая взгляда от его лица. Но он заговорил — тихо и грустно — заговорил не разжимая губ, его голос ласково звучал в ее мозгу:

— Как бы я хотел, чтобы все оставалось так, без изменений, чтобы длилось целую вечность, чтобы ты оставалась такой же. Моим птенцом-несмышленышем. А я кормил бы тебя своей кровью. Это так сладко — кормить тебя! Но дольше тянуть с этим нельзя. Я и так слишком долго держал тебя. Я нарушил все мыслимые законы нашего клана. Я должен научить тебя охотиться самостоятельно. Чтобы ты могла выжить — если погибну я. Такая, как сейчас, ты беспомощна. Ты мила мне этой беспомощностью. И тем, что ничего не помнишь. Ничего не знаешь, кроме меня, моей любви и моей крови. Но придется вывести тебя в мир. Сегодня я буду учить тебя пить кровь у того, кто не хочет сам отверзнуть для тебя свои вены. Потом научу завлекать и нападать. Это легко. Ты все это уже умеешь. Просто надо приобрести опыт. Мне жаль лишь, что начиная с сегодняшней ночи ты начнешь вспоминать. И уже не будешь настолько моя, полностью моя!

— Я всегда буду полностью твоя.

— Нет. Но я счастлив уже тем, что у нас с тобой было. Вот, посмотри на этого парня. Я кормил тебя кровью из вены на руке. Но чаще всего мы прокусываем шею слева. Там находится самая большая артерия, с кровью свежей и пьянящей, как лучшее вино.

— Что такое вино?

— Ты вспомнишь. Ты все со временем вспомнишь. А теперь послушай меня внимательно. Артерия на шее находится несколько глубже, чем вена на руке. Так что давай начнем с его руки. Мне жаль, что это — мужчина, не очень-то опрятный мужчина с грубой кожей. Я бы предпочел привести для тебя кого-нибудь более нежного, тонкокожего. Мальчика или девочку. Но, когда ты все вспомнишь, тебе не понравится, что я заставил тебя пить детскую кровь, когда ты не сознавала себя. Тебя это огорчит. А я не хочу огорчать тебя чем бы то ни было. Подойди сюда…

Лизелотта послушно подошла.

Парень все так же смотрел перед собой неподвижным взглядом.

Раду взял его за руку, распорол ногтем рукав и поднес запястье ко рту.

— Смотри!

Губы Раду раздвинулись, из десен поверх ряда зубов появились два длинных и острых клыка, чуть загнутых на концах. Клыки выросли и удлинились так, что Раду вряд ли смог бы закрыть сейчас рот. Но Лизелотте это не показалось уродливым или страшным. Все, что имело отношение к Раду, казалось ей прекрасным!

Раду вонзил клыки в запястье парня.

Тот даже не дрогнул.

Раду прилепился губами к коже и принялся сосать.

Потом оторвался, быстро лизнул ранки — и они затянулись.

— Вот как надо. Аккуратно. Чтобы ни единой капли не пропало. Пить можно, только пока у него бьется сердце. Мертвая кровь нам вредит. От нее мы становимся неподвижными и беззащитными. В крайнем случае, можно пить кровь животных, но от нее мы становимся вялыми, слабыми, она притупляет наш разум, лишает нас магии. Делает нас беззащитными. Я знаю, со временем у тебя возникнет вопрос: обязательно ли нам пить именно человеческую кровь. Я лучше отвечу тебе на этот вопрос сейчас. Запомни: нам нужна человеческая кровь. Именно человеческая. Чтобы не страдать от голода, можно пить кровь животных. Но только в самом крайнем случае. Если твое тело ослабло. И тут же, как только ты обретешь силы, отправляйся на поиск человеческой крови. Только она дает нам полноценную жизнь. И запомни самое главное: никогда, ни при каких обстоятельствах не пей мертвую кровь! А теперь попробуй сама. С другой его рукой.

Лизелотта послушно схватила вторую руку парня, разорвала рукав, нетерпеливо провела языком по выступившим клыкам — и впилась в кожу. Рот сразу заполнился кровью — чудесной, горячей, сладко-соленой кровью — и Лизелотта застонала от наслаждения, потому что давно уже была голодна и холод разливался по всему ее телу, а в этой крови был огонь. Но очень быстро она поняла, что крови очень мало! Она растекается по языку, доставляя приятные ощущения — но не заполняет рот и горло горячим упругим потоком, как это было, когда Лизелотта пила кровь Раду!

Лизелотта удивленно воззрилась на своего возлюбленного.

— Ты не прокусила вену, — подсказал он.

Лизелотта вытащила клыки и вонзила вновь, потом еще раз, и еще… Пока горячая бархатистая влага не хлынула ей в рот! Заурчав, она присосалась к коже, но все-таки чувствовала, как тоненькие струйки утекают из-под губ. Лизелотта чуть было не заплакала от разочарования и жадности: ей хотелось всю его кровь, всю!

— Хватит. Прекрати! — скомандовал Раду.

Лизелотта с недовольным ворчанием отпустила руку солдата. Она была еще так голодна! Жалкая порция крови не утолила, а только разожгла ее голод! Но ей даже в голову не приходило — ослушаться Раду.

— Ты забыла лизнуть, — терпеливо напомнил Раду.

Лизелотта снова схватила руку и провела языком по запястью, с наслаждением ощущая вкус крови. Ранки затянулись.

— Теперь — шея. Рот открываешь шире, голову запрокидываешь, ему голову тоже отгибаешь вправо, только не сильно, чтобы не сломать ему шею.

Лизелотта подпрыгнула на цыпочках — солдат был слишком высоким, она не дотягивалась до его горла!

Раду беззвучно рассмеялся.

— Поставь его на колени. Просто мысленно прикажи — и все…

Лизелотта приказала, подвывая от нетерпения.

Солдат рухнул на колени.

Лизелотта аккуратно отклонила его голову, открыла рот, запрокинулась — и с силой ударила клыками! На этот раз все получилось сразу, хотя артерия действительно была очень глубоко. Кровь хлынула ей в рот с такой силой, что Лизелотта даже отпрянула — она не ожидала такого! — и чуть-чуть порвала ему зубами кожу. Но через миг — присосалась, приноровилась, и пила размеренными, большими глотками. Пила, пила, пила… Пока не почувствовала, что сердце, бившееся все скорее, затрепетало судорожной синкопой. Тогда она оторвалась и взглянула на Раду, ища подтверждения правильности своих действий. Раду с ободряющей улыбкой кивнул ей.

— Молодец, ты умница, все сделала правильно. Теперь ложись. После первого раза сон всегда долгий и глубокий. А я пока унесу его.

Раду поцеловал Лизелотту в губы, подхватил на руки и положил в гроб. Но не только не запер на замок — даже крышку опускать не стал! Лизелотта видела, как он взвалил тело солдата на плечо и понес его прочь. Она проводила его удивленным взглядом. И почувствовала, как неудержимо клонит ее в сон. И она заснула: едва успела уронить на гроб крышку.

2
На этот раз ей снились сны. Разрозненные обрывки событий. Картины. Лица. Какие-то диалоги… Она не все понимала. Но все запомнила, потому что все это имело какое-то отношение к ней.

Она вспомнила, что ее зовут Лизелотта Гисслер. Что она боится — боялась? — своего деда, безумного доктора, который находится в этом замке. Но этот замок — не их дом. Их дом далеко. И еще, кажется, у нее был муж? Но муж представал перед ней в трех лицах. То высоким, тонким, синеглазым юношей с породистым лицом и светло-русыми волосами. То — худощавым смуглым брюнетом с добрыми полными губами и теплыми карими глазами. То — очень молодым и очень красивым, атлетически сложенным блондином.

И всех троих затмевал ее возлюбленный Раду! Так что можно было о них забыть…

Еще у нее был ребенок. Худенький чернокудрый мальчик. Она его любила. Она не должна пить его кровь, не должна позволять другим сделать с ним это. Она должна его защищать!

Еще во сне и в воспоминаниях присутствовала женщина. Красивая женщина с рыжими волосами. И эта женщина — ее враг! Эта женщина хотела вреда ее мальчику. Она должна быть наказана.

И еще один враг вспоминался, лютый, жестокий враг, чью кровь она мечтала пить еще тогда, когда не была вампиром и не имела клыков. Отчего-то у этого врага был облик белокурого юноши, которого Лизелотта сначала вспомнила, как одного из своих мужей.

И все это было так странно… Но не причинило ей ни малейшей боли. Зря Раду тревожился — Лизелотте стало даже как-то спокойнее после того, как она все это вспомнила! Она почувствовала себя защищенной в своем новом состоянии. Проснувшись, она еще долго лежала в уютной темноте гроба. И, хотя гроб не был заперт, ей совершенно не хотелось выходить.

Она хотела дождаться Раду.

Она терпеливо ждала его.

Но Раду отчего-то долго не шел.

И в конце концов Лизелотта соскучилась так вот бездеятельно лежать. В ней пробудилось любопытство. Захотелось узнать — больше! К тому же где-то в глубине тела зашевелился голод, запустил ледяные щупальца под сердце. Лизелотта знала, что холод быстро растечется по всему телу, а голод сделается невыносимым.

А ведь Раду научил ее охотиться! Наверное, он будет доволен, если она сама найдет себе еду. Возможно даже, он и вовсе сегодня не придет, уверенный, что Лизелотта может сама о себе позаботиться?

И тогда она встала.

С изумлением ощупала себя — одежда была какая-то непривычная! Темно-гранатовое бархатное платье с завышенной талией и квадратным вырезом на груди. Под платьем — длинная рубашка из очень тонкого полотна. Вырез рубашки обшит кружевом, кружевная кромка выступает над вырезом платья. Странные плоские туфли из бархата того же цвета. И чулки телесного цвета — до колен, под коленями перехваченные очень красивыми подвязками! И больше никакого белья. Совсем.

А волосы? Что-то случилось с ее волосами! Они отросли и стали такими пышными! Лизелотта пожалела о том, что не может увидеть себя в зеркале. И вспомнила, как сожалел об этом Раду.

Лизелотта пошла по коридору. Потом свернула. Новый коридор упирался в лестницу. Она поднялась, прошла по какому-то темному залу, потом снова по лестнице — и вышла на открытую галерею.

Стояла ночь. Небо напоминало прилавок ювелира: черный бархат, усеянный многоцветьем камней. Прежде звезды не казались ей такими огромными — и разноцветными! Прежде все звезды были или белыми, или золотистыми. А сейчас — белые, золотые, голубые, розовые, красные! — они испускали длинные, трепещущие лучи, сливающиеся в широкую радугу. Ночная радуга! Прежде Лизелотта и представить себе не могла, что такое бывает.

А как одуряюще-сильно благоухали в ту ночь цветы! Лизелотте показалось, что она может различить в этом ночном букете каждый аромат, вычленить и определить каждую травинку. Она не знала их названий — но действительно чувствовала каждое растение в саду, в лесу и на далеком лугу.

Стрекотали сверчки. Посвистывали ночные птицы. Что-то шуршало в траве… Слух Лизелотты тоже удивительным образом обострился.

Она замерла, с наслаждением любуясь звездной радугой, слушая симфонию ночных звуков, вдыхая аромат ночного воздуха. И только сейчас поняла, что не дышит. Уже давно не дышит. Она даже разучилась дышать так, как дышала раньше — четь ли не каждый миг совершая вдох или выдох. Теперь она вдыхала и выдыхала, чтобы почувствовать запахи. И только. Но это ничуть не огорчило и не напугало ее. В этом была даже некая приятность. Как и в том, что сердце ее не билось и шум крови в ушах не заглушал другие звуки, и среди них — манящий стук десятков сердец, укрытых за замковыми стенами!

Лизелотта почувствовала, как у нее выдвигаются клыки. Она была голодна и готова к охоте. Она пошла в направлении самого близкого стука. Это был солдат. Молодой, сильный мужчина с некрасивым и грубым лицом типичного немецкого крестьянина. От него пахло оружейной смазкой и ваксой, которой он начищал свои сапоги. Слегка — но мерзко — пахло потом. И горячим гуляшем, который он съел на ужин. И еще от него пахло кровью. Горячей, молодой кровью, так сильно пульсировавшей под его грубой, обветренной кожей. Лизелотта облизнула клыки. Как ей напасть на него? Он выглядит таким сильным. Но она уже знала, что вампир — даже такой хрупкий, как она, — сильнее любого человека. Броситься ему на спину и впиться в шею? Он не сможет отцепить ее, если она присосется… Но, возможно, он будет кричать. Или отбиваться — и тогда шум привлечет других. А если их будет много… Кто знает, возможно, они сообща могут причинить ей какой-либо вред? Лизелотта не знала точно, могут ли люди убивать вампиров. Но проверять на собственном опыте не хотелось. Однако голод, ледяными струйками растекавшийся по телу, буквально выжигал ее изнутри! И лишал последних остатков рассудительности. Она должна попробовать крови этого солдата. Должна высосать его, как сочный, созревший плод! Если она прямо сейчас же не погрузит клыки в его шею — она умрет, умрет по-настоящему, сгорит в холодном пламени, так терзающем ее!

И тут ей вспомнился смех Раду — его таинственный беззвучный смех.

И слова: «Поставь его на колени. Просто мысленно прикажи — и все…»

Пристально глядя в спину солдату, Лизелотта собрала все силы — и приказала!

Такого эффекта она не ожидала! Солдат дернулся, словно от удара током. Затем выпрямился, напрягся, как натянутая струна. Медленно повернулся. Медленно опустился на колени. И запрокинул голову, открывая горло… Глаза его были пусты и бессмысленны — как у того, другого солдата, которого Раду приводил к ней в подземелье.

Лизелотта неспеша подошла к нему. Провела ладонью по рыжеватым волосам, по шершавой коже щеки. Постояла, наслаждаясь своею властью, жадно впитывая аромат его крови, ставший прямо-таки одуряющим. Серебро цепочки пронзительно сверкало на его шее. «Сними серебро!» — беззвучно скомандовала ему Лизелотта. Он покорился — торопливо сорвал цепочку с шеи, с запястий. И тогда она склонилась к нему и вгрызлась в артерию. Кровь горячей струей ударила в небо, заполнила горло, потекла внутрь, туда, к источнику холода, согревая ее.

Лизелотта сосала кровь долго, погрузившись в блаженное полузабытье, из которого ее вывел синкопический стук сердца. Это был тревожный звук — и Лизелотта отпрянула. Посмотрела в лицо солдату: он был бледен — смертельно-бледен! — глаза закатились. Лизелотта снова склонилась к его шее. Ранки кровоточили.

Как там учил ее Раду?

Лизнуть ранки, чтобы они затянулись…

Лизелотта расхохоталась. А потом впилась в шею солдата — и рванула… Она рвала и грызла его шею, как зверь. Кровь стекала ей на обнаженную грудь, на платье, на руки. Она купалась в крови и упивалась кровью. Жаль, в нем осталось не так-то много. Выпустив тело солдата, тяжело и бесформенно рухнувшее на пол, Лизелотта провела по лицу окровавленными ладонями, чувствуя, как кровь впитывается через поры кожи. Это было даже приятнее, чем просто сосать ее! Жаль только — такое красивое платье оказалось безнадежно испорченным.

Но она чуть было не забыла о цели своего визита в эту часть замка.

Лизелотта поднялась с колен и почувствовала, что сейчас в ее теле столько силы и легкости, что пожелай она — вспорхнет и полетит. Она действительно чуть-чуть приподнялась над ковром, повисла в воздухе. Почти как в детстве, во сне! И как же сладостны были эти сны, когда ей казалось, что она летает! Но сейчас ей не нужно было даже махать руками, чтобы лететь. Только напрячь все силы и толкнуть себя в нужном направлении… А направление она знала.

Лизелотта парила по коридорам замка.

Она направлялась к своему врагу.

3
У его двери на страже стояли два солдата. Но Лизелотта уже знала, что ей надо делать: она приказала — и они заснули. Оба. Заснули стоя, сжимая в руках автоматы. С полуоткрытыми глазами. Сейчас они ничего не видят и ничего не слышат, они абсолютно беззащитны. Лизелотта замерла рядом с ними, переводя взгляд с одного молодого лица на другое. Она чувствовала запах их крови. Но, к сожалению, она уже насытилась. Так что — в другой раз… Когда она будет по-настоящему голодна. А сейчас то, что осталось от ее голода, этот легкий холодок под сердцем — он принадлежит ее врагу! Сегодня она поделится с ним своим голодом… Сегодня, сейчас! Лизелотта замерла у двери, вслушиваясь, как он дышит, как ровно стучит его сердце.

Дверь не была заперта. К счастью — потому что Лизелотта чувствовала: перед запертой дверью ее власть кончается. А так — она продолжала наслаждаться своей властью.

Белокурый юноша спал, разметавшись на постели. На лбу, на верхней губе и на открытой груди у него сверкали бисеринки пота. Светлые волосы слиплись. На висках уже засохли дорожки от слез. Веки мелко дрожали: он видел сон. Должно быть, не очень хороший сон. Еще одна слеза выкатилась из уголка глаза и сбежала по виску.

Лизелотта коснулась пальцем слезы. Поднесла к губам, лизнула. Соленая. Но не такая соленая, как кровь. И тут Лизелотте остро захотелось хотелось крови этого юноши. Не убивать его, нет! Просто насладиться его кровью. Почувствовать его беззащитность. Да, пусть поймет, каково это. Пусть теперь он побудет в ее власти!

Откуда-то пришла воспоминание: его имя — Конрад.

И Лизелотта позвала — тихо и нежно, так, чтобы только он мог ее слышать:

— Конрад! Проснись! Я пришла к тебе!

Дрогнули пушистые бронзовыересницы. И он открыл глаза. Большие, голубые глаза. Такие удивительно яркие — даже сейчас, когда они были затуманены сном. Губы затрепетали и расцвели робкой, счастливой улыбкой.

— Фрау Лоттхен? Это вы? Это действительно вы?

— Да, милый. Это я. Я пришла к тебе. За тобой, — прошелестела Лизелотта, проводя рукой по его щеке, по горячей шее, по гладкой мускулистой груди.

Как стучало его сердце!

Он попытался схватить ее руку — и Лизелотта позволила ему, сама взяла его руку в ладони.

— Ты так холодна, — прошептал Конрад. — Я думал, что больше никогда не увижу тебя. Что ты не вернешься. Я не хотел без тебя жить. Они боятся тебя теперь. А я надеялся, что, если ты и придешь к кому-то, — то это буду я. Я хотел, чтобы ты пришла ко мне, моя Лоттхен. Ведь я люблю тебя. И я хочу быть там, где ты. Всегда.

— Я пришла, — повторила Лизелотта.

Она совершенно не помнила, что люди говорят в таких вот ситуациях, и поэтому просто повторяла:

— Я пришла. Я пришла за тобой. Сними серебро…

Он торопливо рванул с шеи цепочку, затем — остальные, на нем их было еще пять… И вдруг схватил Лизелотту, потянул ее к себе, увлек на постель. Лизелотта подчинилась — из какого-то болезненного любопытства. Его ладони сжали ее грудь, пробежали по спине, словно в поисках застежки, потом скользнули под юбку — она почувствовала жар его рук на своих голых коленках, на нежной коже бедер. И тут ей что-то вспомнилось. Очень смутно — что-то нехорошее. Что-то, чего она предпочла бы не помнить. Капли крови на его перчатке, на рукаве мундира. Мельчайшие капельки — на свежем, румяном лице! Почему ей так больно было вспоминать об этом? Ведь она любит кровь. Она сама сегодня умывалась кровью! Пятна на ее платье еще влажны! И все-таки — ей было гадко и больно. И она с силой ударила Конрада руками в грудь, отшвырнув его от себя. От удара он буквально впечатался спиной в стену — и на мгновение потерял дыхание. Потом закашлялся, хватаясь рукою за грудь. Посмотрел на нее — непонимающе, жалобно. И снова потянулся к ней дрожащей рукой.

— Фрау Лоттхен!

Лизелотта хотела снова ударить его — но вдруг почувствовала, как загорается, словно бы закипает изнутри, и вместо удара — притянула Конрада в свои объятия, и сама раскрылась навстречу ему, прильнула, впилась ртом в его губы. Это было безумие. Помрачение. Она ничего не помнила, не сознавала. Она таяла в бесконечном наслаждении, она упивалась… Его молодой силой. Его жизнью. Его кровью! Сейчас все было совсем не так, как с Раду. Сейчас это было грубее. И жарче. И Лизелотте так нравилось. Именно так. Она нежно водила клыками по его коже, покусывала, пощипывала, потом — прокусывала насквозь и пила кровь. Немного — потому что была сыта. Она играла с ним. Пока он внезапно не лишился чувств… Но, оказалось, очень вовремя. Потому что, заигравшись, Лизелотта потеряла счет времени.

А небо уже начало чуть заметно светлеть. И ей пора было возвращаться в свой гроб. Раду никогда не говорил ей об этом. Но она знала. На уровне инстинкта самосохранения, присутствующего у любого живого — и не совсем живого — существа. Поцеловав еще раз, на прощание, странно-холодные губы Конрада, Лизелотта выскользнула из его комнаты. Легким облачком пронеслась по коридору, по галерее, затем — по лестницам, по темному залу, по лабиринту коридоров, безошибочно ориентируясь в кромешной темноте.

4
Раду ругал ее. Оказывается, нельзя оставлять трупы. Надо их прятать. Хорошо, что Мария и Рита вовремя обнаружили труп солдата и унесли его. А если бы люди его нашли? Да еще в таком виде? Нельзя так жестоко убивать. Вампиры убивают нежно. А она прогрызла его шею едва ли не до позвоночника. Надо соблюдать осторожность. Пусть даже эти люди по какой-то причине благоволят к вампирам… Но есть и другие! Те, кто вампиров боятся и ненавидят! Да и этих можно восстановить против себя. А у них есть оружие — опасное оружие! Осиновые колья, серебряные пули. И еще — совершенно новое и ужасное: раствор серебра, который они собираются вкалывать в своих жертв с помощью шприца. Лизелотта должна быть осторожнее. Лизелотта должна помнить законы вампиров и не нарушать их ни в коем случае. Лизелотта не должна выходить на охоту без сопровождения Хозяина прежде, чем он обучит ее как следует всем приемам — и, главное, всем законам.

Лизелотта слушала. Внимала. Но на самом деле беспокоило ее только одно: получит ли она новое платье. То платье, что было надето на ней, теперь пришло в негодность. Пятна крови засохли и материя стала очень жесткой, заскорузлой, как руки крестьянина. Даже спать в этом платье теперь было некомфортно! Когда Раду закончил и спросил, нету ли у нее вопросов, Лизелотта спросила — про платье. И тогда Раду улыбнулся:

— Ох, какое же ты еще дитя! Бедный мой птенчик…

Он принес ей новый наряд. Атласный, цвета молодой травы, расшитый золотом. У него так же была завышенная талия, квадратный вырез, а кроме того — коротенькие рукава-фонарики. К нему прилагалось все новое, вплоть до туфелек. Лизелотта осталась очень довольна. Ей хотелось быть красивой. Очень красивой. Красивой и грозной. Для всех тех людей, которых она собирается убить.

— А где ты берешь эти платья? Я смогу выбрать сама? — спросила Лизелотта.

Она сидела на коленях Раду. Ему нравилось держать ее на коленях, как ребенка. Они были вдвоем, в одной из пустых спален, куда они поднимались ночью, чтобы побыть вдвоем перед тем, как отправиться на охоту.

— Если хочешь, выбирай сама. Это наряды моей первой жены. Вы с ней одного роста и схожего сложения. Вы вообще похожи. Она тоже была нежной голубкой, моя Эужения. Гардеробные в замке набиты платьями. И туфлями. И шляпки там есть. Хочешь шляпку? Карди всегда были богаты. Мы не отказывали нашим женщинам в маленьких радостях. А модно наряжаться — для женщины отнюдь не маленькая радость, а очень даже большая. Как только платье выходило из моды — его ссылали в дальний угол гардеробной, где оно висело, защищенное чехлом от пыли, защищенное лавандой от моли. Иногда горничные вынимали и проветривали эти платья, и тогда мне казалось, что замок наполняют призраки. Мне и сейчас так кажется, когда мои женщины наряжаются в платья иных времен. Наряды моей жены, моей невестки, моей внучки. Наряды, которые при жизни заказывала себе Рита. Наряды, которые надевали всего один раз, чтобы блеснуть на светском приеме, а второй раз надеть было уже стыдно.

Его губы скользили по ее шее, а руки — по спине, его шепот звучал у нее в голове и ласкал ее кожу. Лизелотта закрывала глаза и думала обо всех тех женщинах, которых любил Раду прежде, чем полюбить ее. Обо всех своих мужчинах она забывала, когда оставалась с ним.

Потом они вместе охотились. Они напали на солдата и Лизелотта все сделала правильно: пила кровь аккуратно и сама убрала тело.

Потом Раду спустился в сад, за другой добычей, которую он не желал показывать Лизелотте. Она не спорила: Раду любит послушных женщин — значит, надо быть послушной. Вместо этого она направилась в комнату Конрада. Ее влекло туда, как магнитом. Она легко усыпила Магду, сидящую на страже с шприцем в руках. И склонилась над юношей. Сегодня он был бледен и выглядел больным. Но он радовался ее приходу. Лизелотта легла рядом с ним, обняла его за шею и тихо, нежно присосалась ко вчерашним ранкам. Она пила медленно, медленно, смакуя каждый глоток. Это было — как самая прекрасная ночь любви! Только лучше.

Глава десятая

1
В тот день ничто не предвещало серьезных событий. Завтрак подали, как обычно, в девять тридцать, и чисто выбритый, в свежей рубашке, Гарри спустился из своей комнаты в маленькую столовую, где его уже ждал Джеймс — тоже чисто выбритый, в свежей рубашке, и только по его влажным волосам и яркому румянцу на щеках Гарри определил, что Джеймс начал сегодняшнее утро с прогулки: если англичанин спускался прямо из спальни, он бывал мертвенно бледен, только бодрая прогулка по туманным утренним улицам ненадолго придавала его коже здоровый цвет. Джеймсу подали британский завтрак, Гарри — американский, к которому он привык. На подносе лежали свежие газеты. Джеймс всегда читал за завтраком. Леди Констанс сочла бы это нарушением правил приличия, но она с мальчиками всегда завтракала и обедала в большой столовой. Джеймс и его гости присоединялись к ним только за ужином.

Джеймс любезно поприветствовал Гарри и вернулся к чтению. И только когда подали чай, англичанин отложил в сторону свою газету и спокойным, ровным тоном сказал:

— Все готово, Гарри. Сегодня после обеда мы отбудем на аэродром, а ночью нас перебросят через Ла-Манш.

Хотя Гарри очень ждал этого дня и даже начал терять терпение, в первый момент он опешил. И переспросил:

— Прямо сегодня?

— Да. А что, у вас иные планы?

— Нет. Просто как-то… почти неожиданно.

— У вас будет несколько часов на то, чтобы собраться и даже написать письма родным. И вот еще… Небольшой подарок, Гарри. Знаю, вы всего этого не любите, но прошу вас — примите, наденьте и не снимайте до конца нашей экспедиции, ладно? — Джеймс достал из кармана и пододвинул к Гарри плоскую бархатную коробочку.

Гарри взял ее в руки. Коробочка-то явно из хорошего ювелирного магазина! С чего вдруг?..

— Вы просите моей руки, Джеймс? — неловко пошутил Гарри.

— Там не кольцо, а я несвободен, — усмехнулся лорд Годальминг.

Гарри открыл коробочку. Там лежала серебряная цепочка странной формы: плоские широкие звенья плотно, словно чешуйки на рыбьем боку, прилегали друг к другу.

— Для защиты от вампиров?

— Да. У меня такая же, — Джеймс отогнул воротничок, продемонстрировав цепочку. — Сделана на заказ. И мне еще кое-что должны доставить. Обещали к обеду.

— Значит, серебро. А чеснок мы с собой возьмем?

— Свойства чеснока сильно преувеличены, — улыбнулся Джеймс. — У человека, недавно съевшего чеснок, запах кожи и вкус крови делаются неприятными для вампира. Неприятными, но не убийственными. А вот серебро — оно действительно обжигает вампира.

— Хорошо, я надену, — вздохнул Гарри. — И спасибо вам. За подарок и за заботу.

— Я забочусь больше о своих нервах, Гарри. Они не вынесут зрелища вашей смерти, — почти серьезно сказал Джеймс.

«А для меня это зрелище уже не впервой будет», — мрачно подумал Гарри. Но вслух ничего не сказал.

Он действительно написал два письма. Одно — всем своим родственникам, другое — лично отцу. Оставил их леди Констанс и попросил отправить. Потом поблагодарил ее за гостеприимство. И очень растерялся, когда эта всегда надменная, холодноватая англичанка вдруг разрыдалась. Потом она долго извинялась за столь вульгарное проявление чувств. Объясняла это скверным предчувствием.

— Относительно меня? — спросил Гарри.

— Относительно всей вашей экспедиции. Конечно, я всегда готова к тому, что очередная экспедиция станет для Джеймса последней. Но всякий раз это мне так тяжело прощаться с ним. А сейчас особенно. Ведь еще и война идет.

Гарри как мог, успокоил леди Констанс. Сходил попрощаться с мальчишками. Отдал им на память кое-какие привезенные из Америки вещицы из тех, которые могут понравиться мальчикам: бинокль, ремень из крокодильей кожи с пряжкой в виде головы волка, охотничий нож с рукоятью из оленьего рога, а самому старшему — часы и все английские фунты, которые у Гарри остались, взяв с него обещание, что как только карточки отменят, он накупит братьям сладостей. Мальчишки были в восторге и торжественно поклялись осторожно играть с ножом и не брать и его с собой в школу, чтобы не подвергаться соблазну убить кого-нибудь из вредных преподавателей.

К обеду действительно привезли заказ лорда Годальминга: на этот раз — из оружейной лавки. И Джеймс торжественно вручил Гарри здоровенный, ужасно неудобный револьвер, к которому однако прилагалась целая коробка патронов с серебряными пулями. Рассматривая оружие, Гарри обнаружил, что на рукояти тоже есть серебряные накладки с изображением креста.

— Идеальное оружие охотника на вампиров, — гордо сообщил Джеймс. — У меня есть такой же, и себе патронов я тоже заказал. Стрелять из него легко. Причем точность не так уж важна: нужно просто попасть в вампира, не обязательно в жизненно-важную область. Серебряная пуля в любом случае причиняет ему страшную боль и мгновенно ослабляет, и вторым выстрелом легко будет добить. Хотя лучше потом все-таки отделить голову от тела. Серебро — мягкий металл, поэтому пули — настоящее произведение ювелирно-оружейного искусства: тут серебро в комбинации с каким-то более твердым сплавом. А благодаря этим накладкам на рукояти, наши враги не смогут завладеть им.

— Проблема будет провезти его через Европу. Я думал, оружие мы получим на месте.

— Такое оружие мы там точно не получим.

— А вы сами убивали когда-нибудь вампиров, Джеймс?

— Нет. Но мне приходилось видеть, как их убивают, — резко ответил лорд Годальминг. — Через десять минут подадут обед, сегодня мы обедаем в столовой все вместе. Собирайтесь и спускайтесь, Гарри.

Он вышел из комнаты, Гарри с интересом посмотрел ему вслед. Значит, этому нудноватому бледному британцу приходилось видеть вампиров? Надо будет при случае расспросить его подробнее. Хотя Джеймс явно не хочет говорить на эту тему. Иначе он прямо сейчас прочел бы трехчасовую лекцию, позабыв об обеде.

Путешествие из Нормандии, где произошла высадка, по оккупированной Европе до самой Румынии, получилось долгим и трудным, но для Гарри это было настоящее развлечение. Он даже и не боялся особенно, что на каком-то этапе их вычислят и схватят. Он понимал, что попасть в Гестапо, а потом в лагерь — малоприятное приключение. Но даже это для него казалось лучше, чем медленное умирание в отцовском доме.

В группе, помимо Гарри и Джеймса, было еще четыре человека: трое опытных диверсантов и радист. У них был свой связной на местности, их должны были встретить. У всей их группы были идеально подделанные документы.

По-немецки лорд Годальминг говорил в совершенстве. По-румынски — с британским акцентом. Остальные в группе румынским владели хорошо, да и немецким вполне удовлетворительно для того, чтобы не вызвать подозрений. Один Гарри был обузой. Он нигде не мог появляться в одиночестве, потому что стоило ему раскрыть рот — и его бы сразу вычислили. Так что он молчал, а за него говорил кто-то другой. Наедине со своими Гарри шутил, что лучше бы ему разыгрывать роль глухонемого. Правда, немцы могли счесть его неполноценным и опять же отправить в лагерь.

Им удалось добраться до Валахии и почти до самого замка Карди. Там группа разделилась. Двое с радистом ушли на встречу со связным. И не вернулись… На случай провала у четвертого диверсанта был план, согласно которому ему следовало идти до ближайшего населенного пункта и искать там другого связного, менее осведомленного, но способного помочь выбраться и дать рацию. Он звал Гарри и Джеймса с собой, твердил, что не следует нарушать инструкции, что в неполном составе они все равно задание не выполнят. К тому же они не знают, куда им идти потом, как возвращаться — опять через Францию или теперь уже через Швейцарию? Эта информация должна быть у связного, но связной не появился, как и те, кто пошел на встречу с ним.

Но Джеймс проявил неожиданную твердость. Он прошел долгий путь, чтобы оказаться в замке Карди. Он должен раскрыть его тайну — хотя бы для себя самого. В конце концов, его посылала не британская разведка, а совсем другая организация. И вполне возможно, он сможет-таки выполнить задание и выбраться живым.

Гарри решил пойти с Джеймсом. Пошутил, что хочет посмотреть на родовое поместье. На самом деле — просто не мог отпустить чудаковатого англичанина одного.

Замок Карди охранялся хорошо. Буквально в километре от цели Гарри и Джеймс чуть не угодили в облаву. Они воспользовались знанием плана местности и укрылись в одном из подземных ходов, ведущем к старой, разрушенной части замка. Они слышали выстрелы, лай собак, приготовились умереть с честью. Но почему-то здесь их не стали искать. Возможно, не знали этого хода?

К счастью, отступая, Гарри и Джеймс так и не сбросили рюкзаки. Помимо револьверов с серебряными пулями, кое-что для поддержания жизни у них имелось: сухари, спички, фляга с виски. Воды не было, но Гарри считал, что виски важнее воды. Воду они как-нибудь, с божьей помощью, добудут. Два фонаря с запасными батареями. Один набор для оказания экстренной помощи. Ну, и главное, конечно, — карты местности, планы замка. Карты они знали практически наизусть, а вот планы выглядели настоящей головоломкой. Замок неоднократно достраивался и перестраивался. Многими подземными ходами не пользовались уже несколько столетий. Они могли быть перекрыты — хотя бы в результате естественных разрушений. Их могли разрушить и люди, чтобы закрыть подступы к замку. Кроме того, разрушенная и заброшенная старая часть замка в несколько раз превосходила размерами ту часть, которая уцелела. И здесь, в сплетении лестниц и коридоров, легко было заблудиться. И встретиться с одним из вампирствующих предков-Карди!

Когда Гарри со смехом сказал об этом Джеймсу, тот ответил укоризненным взглядом и быстро провел рукой у основания шеи. Гарри перестал смеяться и тоже на всякий случай проверил серебряную цепочку.

Когда они остановились передохнуть возле какого-то очередного поворота тоннеля, Джеймс снова принялся изучать карты и передал Гарри план подземелья.

— Взгляните: благодаря причудливой фантазии архитектора, прямо из этого подземелья можно попасть в часовню. А из часовни — прямо в это подземелье. Так что, возможно, ваше предположение относительно встречи с предками небезосновательно.

— Но ведь нас защищает серебро. Разве нет?

— Да. Шею защищает. А знаете, сколько на человеческом теле мест, где крупные сосуды вплотную подходят к коже?

— Я так понимаю, много? И укусить могут не только в шею?

— Они могут пить кровь из запястий, а так же прокусывая артерию, которая проходит в паху.

— Бог мой! Вампиры могут полезть мне в штаны?! Хотя… если это будут красивые вампирские барышни…

— Здесь рыщут как минимум две такие барышни, Гарри. И возможно, они даже загипнотизируют вас перед тем, как кусать. И вы получите от процесса удовольствие. Причем вне зависимости от места укуса. Кстати, вампиры могут попросту заставить нас снять защитные цепочки. Поэтому, если вдруг мы с ними столкнемся, ни в коем случае не смотрите им в глаза и не слушайте их. Читайте про себя молитву и нападайте, нападайте на них, Гарри!

— Вы предлагаете мне убить вампира голыми руками?

— Разумеется, нет. Стреляйте в них. Обычные пули не причинят им большого вреда, но остановят их. А если вам удастся попасть в сердце или серьезно повредить голову — возможно, они и погибнут. Точно не знаю. Но у нас есть некоторое количество серебряных пуль. А это для вампира — серьезная угроза.

Они еще немного прошли по тоннелю, в глубину, в темноту. Пока не оказались в каком-то странном помещении с высоким сводчатым потолком. Из тоннеля в это помещение можно было попасть через дверной проем — настолько низкий, что Гарри и Джеймсу пришлось чуть ли не пополам согнуться, чтобы пройти в него. Зато в противоположной стене красовалась настоящая дверь, обшитая металлическими полосами — правда, до предела истлевшая. За дверью подземный ход продолжался — и вел непосредственно в замок и в часовню.

— Что это? Подземная тюрьма? — растерянно спросил Гарри. — Мои предки заточали здесь своих врагов?

— Нет. Ваши предки хранили здесь свое вино, — пробормотал Джеймс, высвечивая фонарем ряды покрытых пылью бутылок и обломки бочек.

— О! Милые предки. От жажды мы не умрем! — обрадовался Гарри.

— Не уверен, что это можно пить.

— А я все-таки попробую.

— Как угодно. Остановиться действительно лучше здесь: из остатков двери и бочек можно сложить костер. Если облить его виски, он, возможно, будет гореть. А нам с вами нужно отдохнуть и немного согреться.

— Не преступно ли — тратить виски на костер?

— Здесь все настолько отсырело, что без горючего дерево не займется. И потом, вы же решили пить вино ваших предков?

— И то верно, — Гарри сбросил на пол рюкзак и со стоном разогнулся: спину ломило немилосердно.

Джеймс принялся собирать обломки бочек и складывать из них костерок.

Гарри, приземлившись на собственный рюкзак, наблюдал за его стараниями без особого энтузиазма. Ну, какой смысл возиться с костром? Слабенькому огню ни за что не согреть такое огромное подземное помещение. Сырость и холод царили здесь столетиями! Чтобы выгнать их отсюда, нужен как минимум — старомодный калорифер. А может быть, и его жара не хватит.

Но когда Джеймсу удалось-таки разжечь огонь и он погасил фонарь, и вместо одного узкого и яркого луча по громадному подземелью разлилось золотисто-розовое сияние, Гарри вдруг почувствовал себя гораздо уютнее. Тело расслабилось и усталость начала понемногу, тоненькими струйками утекать из гудящих ног, из натертых плеч.

— Боже, Джеймс, как вы были правы! — расчувствовавшись, воскликнул Гарри. — Нам не хватало именно огня! Он хоть и не греет, а… Как-то от него теплее.

— Это в вас говорит память предков. Не ваших предков — Карди, а… Наших общих предков. Собираясь в пещере у крохотного костерка, они чувствовали себя защищенными от всех недобрых сил, таящихся в ночи.

— От пещерных медведей и саблезубых тигров?

— Да, и от них тоже, — загадочно улыбнулся Джеймс.

— Должно быть вы, Джеймс, побывали в разных переделках и опыта такого специфического набрались. Вот я и воевал, и всякое другое, а о том, что костерок разжечь надо, чтобы на душе стало спокойнее — и не догадывался!

— Да. Побывал. И опыта набрался. Мне ведь тридцать четыре года, Гарри. Я старше вас на одиннадцать лет. Значительная разница в возрасте, но, надеюсь, это не станет помехой для нашей дружбы.

— Джеймс, мне кажется, в нашем случае разница в возрасте не имеет такого уж значения! — возмутился Гарри. — В конце концов, я уже успел посмотреть в лицо смерти. Что дало мне дополнительный жизненный опыт. У вас такого опыта не было, и поэтому можно считать, что…

Лорд Годальминг снисходительно улыбнулся и похлопал Гарри по руке.

— Я шучу. Будет, Гарри. Шучу, конечно. Не обижайтесь. Почему все молодые хотят казаться старше? Молодость — такое сокровище. Вы должны радоваться, что так молоды. Нет, конечно, я еще не стар. Тридцать четыре года — самый расцвет для мужчины. Но ощущаю я себя так… Словно не то, что стар… Словно я умер уже давно.

— У вас истерика из-за пережитого? Или это обычный английский сплин? — язвительно осведомился Гарри.

Слова «умер уже давно», прозвучавшие из уст Джеймса, показались Гарри насмешкой над его собственной бедой.

— Нет, это не истерика и не рефлексия, Гарри. И не обычный английский сплин, — меланхолично ответил Джеймс. — Слишком многое для меня — в прошлом. И ничего отрадного — впереди. Да, все хорошее уже было. Давно. И — невозвратимо ушло. Представьте себе, я утратил надежду на благополучие, когда был еще моложе вас.

В голосе лорда Годальминга звучала неподдельная грусть, и Гарри решил, что обижаться дальше — глупо. В конце концов, в тридцать четыре года у человека действительно многое позади. Возможно, Джеймс нуждается в поддержке и утешении. Ведь он впервые попал в такую ужасную ситуацию. Сам Гарри после Перл-Харбор не боялся ничего, или почти ничего, а если даже и боялся… То уж наверняка Джеймс боялся сильнее, чем Гарри! Ведь прежде англичанину не приходилось видеть, как умирают его друзья, не приходилось слышать свист пуль над головой. Неудивительно, что он захандрил. Правда, особого опыта по части утешений Гарри не имел, но он решил, что следует хотя бы попытаться, и сказал:

— Но у вас такая милая жена и чудесные дети, Джеймс! Что бы не пришлось вам потерять в давнем или недавнем прошлом — они есть у вас сейчас!

Лорд Годальминг криво усмехнулся.

— Милая жена? Чудесные дети? О, конечно, леди Констанс — Настоящая Леди, и вполне оправдывает свое имя: она мне более чем верна. Я могу гордиться такой супругой! Она в юности получила столько кубков за стрельбу из лука и за греблю! Она состоит в стольких благотворительных обществах! И она разводит таких великолепных спаниелей! Да, это ее любимое хобби — разводить спаниелей. Она их любит больше всего на свете. Больше меня, больше детей. Нет, я не преувеличиваю. Посудите сами: эти длинноухие собаки — настоящие ангелы! Они мне доставляют столько приятных минут… Вообще, спаниели — это лучшее, что дала мне женитьба на Констанс. А мои дети на ангелов совсем не похожи. Маленькие дьяволята. Как я был счастлив, когда хотя бы старших удалось отправить в школу! А на каникулы я всегда стараюсь куда-нибудь удрать. Четверо сыновей — это, конечно, замечательно. Мой отец был бы счастлив, если бы у него родилось четверо таких замечательных, здоровых и горластых мальчишек. А так — приходилось все надежды возлагать на меня одного. Гораздо легче, когда родительские надежды поделены между четверыми детьми. Легче и для детей, и для родителей. Да, мой отец был бы счастлив. А вот я своих сыновей, откровенно говоря, побаиваюсь. Они все время орут. И не могут усидеть на месте. Я таким не был. Я, знаете ли, был хорошим, тихим мальчиком. Чем все время раздражал своего отца.

— А я своего старика раздражал тем же, чем вас раздражают ваши сыновья! — рассмеялся Гарри. — Бегал, орал, стрелял из рогатки, лазил на деревья, дрался…

Джеймс сдержанно улыбнулся.

— Мой отец был бы счастлив иметь такого сына, как вы, Гарри. А меня он, мне кажется, ненавидел. За то, что я его так сильно разочаровал. Я был слабым и трусливым. Он, по крайней мере, таким меня считал, потому что я не любил скачки, охоту, не преуспел в спорте и вообще проболел все детство. Чтобы доказать отцу, что он ошибается в отношении меня, что можно быть смелым, не будучи физически сильным, я вступил в Вигилантес. Моими рекомендателями стали Джон Сьюард и Джонатан Харкер. Вскоре после всей этой лондонской истории с вампиром, профессор Ван Хелсинг рекомендовал в Вигилантес всех троих, и моего отца тоже, и нашел второго рекомендателя. Как люди, реально столкнувшиеся с вампирическим злом и сумевшие с ним сразиться, отец и его друзья были сочтены вполне достойными членами Вигилантес. Но мой отец… Он очень мучился вопросами жизни после смерти, воссоединения любящих душ и Господнего прощения. Ведь мисс Люси, будучи вампиром, убивала детей! Мог ей проститься такой грех — или не мог? И суждено ли им было встретиться? Наша вера ответа на эти вопросы не давала. И отец тайно принял католицизм. Там он, видимо, все ответы получил.

— А с вами поделился?

— Нет. Мы с ним так и не стали близки. Слишком много неприязни и взаимных обид накопилось, — продолжил Джеймс так, словно и не прерывался вовсе. — Но отец несколько смягчился перед смертью. Его отношения с моей матерью стали как-то теплее. Хотя она очень мучилась из-за его отступничества. А для меня все это было просто слишком поздно, потому что уже была Констанс и были мальчики, — Джеймс тяжело вздохнул. — Когда отец увлекся католицизмом, он покинул Вигилантес. И был очень недоволен, когда я туда вступил. Но все же это заставило его хоть немного меня уважать. Доктор Джон Сьюард был исследователем, сэр Джонатан Харкер и его сын Квинси Харкер — охотниками. Я с самого начала знал, что не смогу стать охотником. К тому же доктор Сьюард из всех друзей моего отца более всего мне импонировал, у нас было много общего. Знаете, Гарри, если бы у меня родилась дочь, я бы тоже назвал ее Люси. На этом настаивал отец. К сожалению для него — к счастью для меня — у нас с Констанс рождались только мальчики. После четвертого мы решили приостановиться. И как-то так вышло, что остановились насовсем. Не возвращались больше к этому вопросу. Она занялась разведением спаниелей, а я взял на содержание хористку. Миленькая особа, транжирка, зато, кроме подарков, ничего не требует, никогда не скандалит, не занимается спортом, не состоит в клубах, не рожает детей и не разводит спаниелей.

— Господи, Джеймс, вы говорите обо всем этом с таким отвращением! Ваша жена — чудесная женщина, и по меньшей мере непорядочно с вашей стороны завести себе любовницу, когда у вас жена и четверо детей, да еще говорить так цинично, — Гарри сбился и разозленно умолк.

— Почему вас это так шокирует, Гарри? Право же, вы, американцы, такие пуритане. Даже те из вас, кто — католики. А почему-то принято считать пуританами англичан. Вы что, все еще девственник?

— Нет. Не девственник. Я морской офицер, у меня нередко случались веселые выходные на суше. Хотя вам никакого дела до этого быть не должно! — огрызнулся Гарри.

— Нет? Ну, слава Богу. А то мне было бы просто тяжело с вами разговаривать.

— Я знал Констанс с детства. Она мне никогда не нравилась. Я ее боялся. Она была слишком правильная. И слишком резвая. И слишком спортивная. Она всегда и во всем следовала правилам. Принято было носить короткие юбки и танцевать фокстрот и чарльстон — она носила короткие юбки и танцевала фокстрот и чарльстон. Модно было заниматься греблей и стрельбой из лука — она преуспела в этом. А гребля, знаете ли, развивает такие неженственные мускулы! А все эти клубы? И везде Констанс председательствовала. Я с самого детства боялся, что мне придется жениться на ней. И поэтому всегда ее ненавидел.

— Вы неправы, Джеймс, — с мягким укором сказал Гарри.

Ему действительно понравилась леди Констанс — такая аккуратная, почтенная особа. Излишне холодна и аристократична на его вкус. Гарри предпочитал американских девушек — смешливых, искренних, пылких. И не очень представлял себе, каково это — быть женатым на такой Настоящей Леди, какой была леди Констанс Годальминг. Но все-таки… Вряд ли это было так уж отвратительно. Сам он из двух зол — встретиться с вампиром или жениться на леди Констанс — все-таки предпочел бы женитьбу. Они ведь не католики и всегда возможен развод.

— Когда мне было восемнадцать лет, отец отправил меня учиться в Германию. В Нюренбергский университет, — продолжал Джеймс, словно не слыша слов Гарри. — На самом деле, мне кажется, ему хотелось, чтобы я окунулся в безнравственную атмосферу, которая царила в Германии тех лет. Он считал, что мне это пойдет на пользу. Он находил меня слишком вялым. А учился я на медицинском, специализировался в области психиатрии. Не самое изысканное занятие для будущего лорда, но я к восемнадцати годам перечитал едва ли не всю медицинскую библиотеку отцовского друга доктора Сьюарда. Мы с ним вообще были большие друзья. О нем я скорблю больше, чем об отце, — Джеймс горестно вздохнул и продолжил после короткой паузы. — Так вот, в восемнадцать лет в Германии я познакомился с внучкой доктора Гисслера, одного из наших преподавателей. Фрейлен Лизелотта Гисслер. Она на год моложе меня. Я называл ее «Лотти». Ее родители погибли. Не знаю, при каких обстоятельствах. Ее дед был таким же тираном, как мой отец. У нас с ней было много общего — и в жизни, и в восприятии мира. Она была…

— Могучая белокурая валькирия в сверкающих доспехах, напевающая арии из Вагнера и развлекающаяся на досуге метанием ядра! — радостно выпалил Гарри. — Я знаю немецких девок, они все такие. А уж горячи! Помню, однажды я познакомился с одной такой, ее Грета звали, так она в постели за ночь могла насмерть уходить целую роту, не говоря уж о…

Гарри захлебнулся собственными словами: ведь он только что укорял Джеймса в безнравственности! А Грета была обыкновенной портовой шлюхой. Не следовало ему признаваться в знакомстве с такими женщинами.

— Белокурая валькирия?!! — возмутился Джеймс. — Не смешите меня. Это стереотипное представление о немецких женщинах. Впрочем, большинство из них — действительно белокурые валькирии. Страстные и даже, я бы сказал, сексуально агрессивные. Я их боялся.

— И их тоже? — удивился Гарри.

— Да, и их тоже! Знаете, Гарри, мне уже все равно, будете вы считать меня трусом или нет. Возможно, мы скоро погибнем. Так что мне наплевать. Я буду говорить только правду. Как на исповеди. Я боялся этих баб. А Лизелотта — она такая маленькая, миниатюрная, изящная, как статуэтка. Она была такое чудо! Тихая, застенчивая. Очень скромная. Очень романтичная. Воплощение моей сокровенной мечты. Мне уж казалось, что все девушки в мире участвуют в соревнованиях по гребле и танцуют эти резвые джазовые танцы. А она носила длинные юбки, читала стихи и рассказывала мне замечательные истории о привидениях. Немцы вообще очень сентиментальны и при этом любят всякие ужасы…

— Да, я знаю, они о-о-очень любят всякие ужасы! — ухмыльнулся Гарри. — Они прямо-таки мастера в области ужасов. Концлагеря, газовые камеры, эксперименты над людьми, вроде тех, что проводятся в моем родовом замке, а еще — массовые истребления мирного населения, рвы, полные трупов. Причем они сами же заставляют обреченных рыть себе могилы! Прелесть, как сентиментальны! Когда об этом начали писать в газетах, никто поверить не мог, говорили — журналисты выдумывают.

Гарри прервался, поймав укоризненный взгляд Джеймса.

— Нет, это не остроумно, Гарри, то, что вы сказали. Концлагеря и эксперименты над людьми не имеют отношения к тем милым старомодным ужасам, которыми так увлекалась Лизелотта. Вообще, я не понимаю, как в ту Германию, в нашу с Лизелоттой Германию мог прийти фашизм! Бред какой-то. Та Германия, которую знал я… Она была прекрасна. Моя Германия. Я любил ее. И я любил Лизелотту. Но чувства у нас были сугубо возвышенные.

— Тогда почему вы женаты на Констанс? — угрюмо спросил Гарри.

Нехорошо быть таким бесчувственным, но зато как приятно сбросить Джеймса с небес на землю!

— О, это очень печальная история, — рассмеялся Джеймс. — Следующим летом я не вернулся на каникулы в Англию, а совершил путешествие по Германии на автомобиле, с Лизелоттой и двумя нашими друзьями. Они, кстати, были евреи.

— Евреи?! — ужаснулся Гарри.

Он ужаснулся потому, что знал, какая участь выпала всем немецким евреям, которые не успели вовремя убежать. Но Джеймс неправильно его понял и улыбнулся такой саркастической, мерзкой улыбочкой, что Гарри тут же захотелось дать лорду Годальмингу по зубам!

— Вас это не должно шокировать, Гарри. Американцы всегда так чванятся своим демократичным отношением ко всему на свете, в том числе к вопросу национальности и вероисповедания. А вот мой отец едва не умер от потрясения, когда узнал, что я дружил с евреями. А они были мои лучшие друзья! Мои — и Лизелотты. Эстер и Аарон Фишер. Аарон уже окончил медицинский, работал помощником у герра Гисслера, дедушки Лизелотты. Эстер — очень красивая девушка, моя ровесница — нигде не училась, потому что приличная еврейская девушка нигде не учится, к ней учителя на дом ходят. А она была приличной еврейской девушкой. Во всяком случае, так считали ее родители. Хотя она мечтала сбежать и стать танцовщицей, и вообще много о чем мечтала, а уж пылкостью могла превзойти и дюжину таких, как ваша Грета! Так вот, отправились мы в путешествие. Это было самое лучшее путешествие в моей жизни. Хотя мне приходилось много путешествовать — как и положено англичанину из хорошей семьи. Мы ночевали в гостиницах, брали два двухместных номера. Девушки — в одном, мы с Аароном — в другом. Мы объехали все города, все музеи, все замки. Лизелотта была нашим экскурсоводом. Она так хорошо умела обо всем рассказать. Это было лучшее лето в моей жизни.

— Судя по вашему печальному тону, Джеймс, романтическая героиня вашей истории скончалась, оставив вас навеки безутешным?

— Нет, Гарри, она не умерла. Точнее, теперь-то я не знаю. Наш роман продолжался три года. Только следующие лета я проводил все-таки в Англии. Я собирался жениться на Лизелотте, когда мне исполнится двадцать один год и я стану совершеннолетним. В ожидании этого мы сохраняли сугубо целомудренные отношения. А жаль.

— Чего жаль? Что не успели утратить целомудрия? — нагло спросил Гарри: он все не мог простить Джеймсу предположения относительно его, Гарри, девственности.

— Нет, Гарри, я сожалею не об упущенных возможностях, — спокойно ответил Джеймс. — Я сожалею о потерянном счастье. Если бы Лизелотта забеременела и родила мне ребенка, мой отец не стал бы протестовать против нашего брака. Он бы как-нибудь наказал меня. Не знаю, как. Но наследства не лишил бы и не позволил бы мне отказаться от моего родного ребенка. Для него кодекс чести был превыше всего. Он бы умер от огорчения, если бы узнал, что я изменяю Констанс. Жаль, в юности я был слишком глуп и не понимал, как следует действовать. Нам с Лизелоттой нужно было тайком пожениться и завести ребенка. И все бы само собой решилось. Но мне хотелось ввести ее в мой дом невестой, чтобы все было красиво. А отец, видно, догадался. Или дошли до него какие-то слухи. Но в ту осень, когда мне исполнился двадцать один год, он не позволил мне вернуться в Германию. Просто не позволил. А я не посмел ослушаться. Он приказал мне жениться на Констанс. И я женился. Бедняжка Лизелотта, наверное, ждала меня, ждала… И не понимала, что произошло. Она никогда не писала мне в Англию. Я просил ее этого не делать — а она всегда делала то, о чем я ее просил. И она никак не могла узнать, что же произошло со мной, куда я делся, почему не вернулся в Германию, хотя обещал. Обещал! И просто не вернулся.

— Но вы ведь… Как-нибудь… Сообщили ей? — Гарри, против собственного желания, почувствовал интерес к этой истории и сочувствие к юным влюбленным неудачникам.

— Нет. Я не мог написать ей. Не посмел. Я трус, Гарри. Впрочем, вы это уже поняли. Я не знал, как написать ей, что женился и чтобы она не ждала меня. Впрочем, в том же году она вышла замуж за Аарона Фишера. Полагаю, с ее стороны это был жест отчаяния. Она ведь любила меня. А Аарона — никогда. Да и он ее не любил. Они просто дружили. Уж я-то знаю. Но он был помощником ее деда. Может, дед их заставил пожениться? Хотя — вряд ли. Он всегда был дальновиден. А тогда в воздухе уже запахло грозой, хотя еще не очень явственно.

Джеймс замолчал. И Гарри содрогнулся: ему показалось — это похоже на минуту молчания в память о погибших товарищах.

— Она родила Аарону сына. И больше ничего я о них не знаю, — произнес Джеймс своим прежним меланхоличным тоном. — Я знаю только, что бежать из Германии они не успели. Или не смогли. Я наводил справки — все время с начала террора в Германии я справлялся о них — ни в Америку, ни в Англию, ни в скандинавские страны они не переехали. И никто из семьи Аарона.

Он снова замолчал. И в этот раз это действительно была «минута молчания». И прервал ее опять сам же Джеймс.

— Я только надеюсь, что дед позаботился о ней, спас ее. И малыша. Хотя бы их. Вряд ли он мог бы спасти Аарона. Или Эстер… Господи, я часто бывал в доме Аарона! У него такие милые родители. Господи, Боже, я не понимаю, не пойму никогда… Как это все могло случиться в Германии?!! — Джеймс стиснул кулаки, потом медленно разжал пальцы и странным долгим взглядом посмотрел на свои ладони.

— И вот та вторая причина, Гарри, о которой я не говорил ни вам, ни кому другому, по которой я так рвался в эту экспедицию, — тихо, спокойно сказал Джеймс. — Знаете, как зовут доктора, который начальствует над группой ученых, окопавшихся в замке ваших предков? Его зовут герр Фридрих Гисслер! Это тот самый. Дедушка Лизелотты. Гарри, я должен признаться вам: именно это стало причиной, по которой я настоял на организации этой экспедиции и на своем личном участии в ней. Я делаю это ради Лизелотты. Я подумал, что смогу что-нибудь узнать про нее, если подберусь к ним поближе. Я не мог бы жить… Нет, это просто была не жизнь — не зная, что с ней! Особенно — теперь, когда появилась возможность узнать. И если я погибну, Гарри… Я вам завещаю: найдите Лизелотту, если она жива, и позаботьтесь о ней. И, если ребенок уцелел… Считайте, что это мой сын. Позаботьтесь о нем тоже.

— Ох, Джеймс, как все это патетично звучит! — расхохотался Гарри. — Проще всего для меня сейчас торжественно пообещать найти вашу возлюбленную и позаботиться о маленьком Аароне — или как там его назвали. Но, Джеймс, посмотрите вы правде в глаза! Мы с вами можем не дожить до утра! А уж до завтрашнего-то вечера… Мы с вами о себе-то позаботиться не можем, не то что о вашей прекрасной немке с ее еврейским младенцем!

— По моим подсчетам мальчику должно быть где-то двенадцать лет. Приблизительно. И я не знаю, как его зовут, — серьезно ответил Джеймс. — А я был достаточно наказан за свое предательство. В детстве я больше всего боялся вампиров — и Констанс! Так вот вампир оказался не так страшен, как женитьба на Констанс.

— Да чего она вам такого сделала, я не понимаю, Джеймс?

— Гарри, вы себе представить не можете, какой это кошмар: быть женатым на вожатой герлскаутов!

— А леди Констанс — вожатая?!

— По складу характера — да.

Они помолчали. А потом Гарри все-таки решился спросить:

— Джеймс, а тот вампир, который оказался не так страшен, как леди Констанс… Вы мне когда-нибудь об этом расскажете?

— Возможно, когда-нибудь. Когда смогу. Все, что вам нужно знать о вампирах, вы прочли в тех книгах, которые я давал вам, Гарри. А мой случай… Не показателен.

— Но почему вы не хотите рассказать? Вам так страшно вспоминать?!

— Страшно. И больно. Он был моим другом, Гарри. Мы подружились, а я и не знал, что Оскар — вампир. Видимо, он пытался через меня подобраться к Вигилантес. Впрочем, не знаю. В любом случае — мне пришлось убить его собственноручно. Джонатан и Квинси Харкер обездвижили Оскара, а мне предоставили вбить ему кол в сердце. И это оказалось неимоверно тяжело. Его глаза! Он так смотрел на меня! Как человек смотрел бы на предавшего его друга. Он даже не пытался меня заворожить. Он просто смотрел… с укором и неверием в происходящее. Все, Гарри, я совсем заболтал вас. Давайте поспите, я постерегу. Потом разбужу вас, чтобы поспать самому.

Гарри послушно лег у стены. Он действительно был до предела вымотан, но заснуть сумел не сразу. Из всего длинного и печального рассказа Джеймса его больше всего поразил заключительный штрих. Узнать, что твой друг — вампир. Собственноручно убить его… Понятно, почему Джеймс такой странный и так помешан на всякой чертовщине. Ему, оказывается, тоже в жизни пришлось хлебнуть настоящих неприятностей.

Да, пора бы Гарри перестать считать себя единственным страдальцем. Подумаешь — его убили. Зато потом воскресили.

А Джеймсу вон сколько выпало: мерзкий отец, разлука с единственной любовью, женитьба на нелюбимой женщине, да еще и вдрузья вампир достался!

Засыпая, Гарри подумал, что надо бы более чутко относиться к Джеймсу.

2
Мальчик лежал, согнув ноги в коленях, давая Мите тем самым необходимое жизненное пространство, в котором тот расположился как мог, обвившись кольцом вокруг ступней своего спасителя и постаравшись быть как можно более маленьким и плоским. Под пуховиком было невыносимо жарко, и абсолютно нечем было дышать. Митя вспотел моментально — должно быть, скорее от страха, чем от жары — и при этом не переставал мелко трястись, очень надеясь, что трясется только изнутри, а не снаружи. Когда же Митя услышал грохот распахнувшейся двери, то перестал дышать. Совсем.

В комнату мальчика зашли. И судя по всему зашедших было несколько.

— У тебя все в порядке? — услышал Митя прямо у себя над ухом.

— Да, — удивленно ответил мальчик, — А что-то случилось?

— Ты не слышал шум?

Мальчик шевельнулся — видимо пожал плечами.

— Слышал — из окна. А что случилось?

— А из коридора? Может быть, кто-то пробегал мимо? Может быть, даже заглянул к тебе?

Мальчик вздрогнул как будто от испуга и голос его прозвучал жалобно:

— А кто… там бегает?

Несколько пар ног глухо топали по толстому ковру, устилающему пол комнаты мальчика, грохали дверцы шкафа, промялся пуховик у самого митиного лица, когда чья-то рука оперлась на него — кто-то заглядывал под кровать.

Митя уже не трясся, перед его глазами кружились черные мушки, звуки уплывали куда-то далеко, сменяясь все усиливающимся звоном, стало хорошо, тепло и не страшно. Совсем не страшно, как будто все, что происходило в тот момент в комнате, ни мало его не касалось.

Глоток свежего сладкого воздуха. Невыразимо приятный холод на лице и — уже не столь приятные — довольно увесистые пощечины.

— Ну, ты чего?.. — вяло пробормотал Митя, морщась, жмурясь и выныривая, как из омута, из тошнотворной маслянистой темноты.

— Шепотом говори! — яростно прошипел мальчик.

— Хорошо, — прошептал Митя по-немецки, и добавил проникновенно, — Спасибо тебе!

— Не за что!

Митя выбрался из душных объятий пуховика, подошел к наглухо запертому окну, глянул мельком за занавеску, ударился взглядом в непроглядную тьму, в свое кривое, дрожащее отражение с совершенно безумными глазами.

— Не выглядывай, — попросил мальчик.

— Да, извини. Я только хотел посмотреть смогу ли протиснуться сквозь решетку.

— Не сможешь, — покачал головой мальчик, — Да и не нужно этого. Ты здорово по-немецки говоришь, только акцент… Откуда ты?

— Из СССР.

— А-а. А я думал — ты поляк. Думал, у них там поляки одни.

— Нет. Там еще девчонка одна — тоже из СССР. А одна вообще из Франции. И чех есть. А поляков всего двое.

Мальчик удивленно хмыкнул.

— Целый интернационал! А первые две девчонки — полячки были. Тебя как зовут-то?

— Митя.

— А меня Михель. Хотя на самом деле Мойше.

— Мойше?! — изумился Митя, — Ты еврей?!

Мальчик кивнул.

— Наполовину. У меня папа еврей… был. А мама — немка. Была…

Митя не нашелся, что ответить.

Мойше не спешил продолжать, сидел на краешке кровати, вцепившись пальцами в пуховик, смотрел в пол — сосредоточенно и хмуро.

— Что ты здесь делаешь? Что вообще происходит? — пробормотал Митя, наконец.

Мойше поднял на него глаза, посмотрел долго и пристально. Удивительные глаза были у этого, с виду совершенно благополучного мальчика, спящего в теплой постели, читающего на ночь книжки — еврейского ребенка, пользующегося невероятными привилегиями в набитом эсэсовцами замке! — запутанного, испуганного, очень одинокого маленького человечка. Беспомощного.

— И как тебе удалось сбежать? — вдруг удивился Мойше, — Я думал все время, как отвлечь охранников, как открыть дверь, как вывести вас всех. Я нашел тайное место в развалинах и натаскал туда консервов. Там ты сможешь просидеть несколько дней, никуда не выходя, а потом…

Мойше замолчал, поморщился и потер ладошкой лоб.

— Мне кажется, здесь будет что-то такое, что им будет уже не до тебя.

— Что здесь происходит? — снова спросил Митя.

— Сам не знаю, — вздохнул Мойше, — Никто мне ничего не рассказывает. Сижу в этой комнате, иногда дед разрешает мне выйти погулять в сад. Разрешал. Уже несколько дней творится что-то странное. Прогулки запретили — и вообще из комнаты выходить. А самое главное, мама перестала заходить ко мне. И я думаю, ее уже больше нет… мамы… Уж очень странно все о ней говорят.

Митя почувствовал, как холодок пробежал по коже, как снова болезненно сжалось в комочек то, что пребывало в приятной расслабленности вот уже несколько минут.

Потом Мойше рассказал все, что знал и выяснилось, что знал он не так уж и мало, несмотря на то, что сидел все время в своей комнате и никто ему ничего не рассказывал.

— Все это затеял, наверное, мой дед, — говорил Мойше, — Доктор Гисслер. Не знаю зачем, но они выпустили нежить, что была заперта в этом замке. Вампиров. Ты слышал что-нибудь о вампирах?

Митя кивнул. Не время сейчас было заниматься политграмотой и убеждать Мойше, как некогда Януша, что не бывает никаких вампиров, как не бывает бабок-ежек и кощеев бессмертных! И что это… это, наверное… скорее всего… Вобщем, что-то другое!

Митя кивнул, продолжая внимательно слушать.

— Они выпустили вампиров, я так думаю, чтобы попытаться изучить их для пользы Рейха. Может быть, приручить или заставить нападать на кого-то, вампиры ведь очень сильные и практически неуязвимы. И вас всех привезли сюда, чтобы… ну в общем, в качестве приманки.

Хотелось бы возразить — да нечего было. Все слишком хорошо складывалось, слишком просто объяснялось. Вампиров не бывает… Но никак иначе, чем это сделал Мойше, происходящего не объяснить. Как там говорил Шерлок Холмс? Самое невероятное объяснение может оказаться самым правильным?

— А ты сам-то видел этих вампиров? — спросил Митя.

— Я видел своими глазами, как один из них выпил всю кровь у одной из девчонок. В развалинах постов не ставят. Там можно бродить, сколько хочешь, я и бродил… до того случая. Потом тоже бродил, но уже с этим…

Мойше запустил руку под подушку и выудил большой серебряный крест и серебряную же палку, недлинную и толстую, напоминающую прут от решетки, что стояла на всех окнах в обитаемой части замка.

— Крест мне дала мама. Прут я добыл сам. Вампиры боятся серебра. Не знаю, как насчет креста или чеснока, но серебра действительно боятся.

— Точно, — согласился Митя, — та вампирша, что мы с Янушем видели в окно, только дотронулась до решетки и тут же сгинула с воплем, как ошпаренная.

— Вампирша? — тихо спросил Мойше, — А не вампир?

— Не-е, точно тетка! Я видел ее лицо так же близко, как твое. Жуткое оно было, конечно, но точно женское.

— Значит, их несколько, — пробормотал Мойше, — Тем хуже для нас. Тот, которого я видел, был здоровый дядька.

Тут какая-то тень пронеслась за окном, на мгновение оборвав луч уже идущей на убыль, но все еще почти круглой, сильной и яркой луны, висящей над самыми кронами деревьев, светящей прямо в комнату Мойше, и как будто краешек крыла неведомой ночной птицы задел слегка толстый прут серебряной решетки.

Митя в ужасе отскочил от окна, Мойше схватил распятье, выставил перед собой.

— Они? — еле слышно прошептал Митя, вдруг онемевшими губами.

— Не знаю…

Мальчишки заворожено смотрели на плотно сомкнутые шторы, боясь отвести взгляд, боясь даже моргнуть — смотрели минуту, две…

— Надо идти, — вздохнул Мойше.

— Куда?

Перспектива выходить за обшитую серебром тяжелую дубовую дверь, из этой казавшейся вполне надежной, светлой комнаты, огражденной от опасности толстыми прутьями и плотными шторами — в темноту, перед которой они будут беззащитны, совсем не радовала Митю.

— Если ты останешься здесь, тебя найдут, как только наступит утро. Сейчас ночь и все затаились, боятся ходить по замку и искать по-настоящему, но с рассветом они начнут искать, и не успокоятся, пока не найдут тебя. Сам же понимаешь.

— А там, в подземельях, не найдут?

Митя чувствовал, что снова начинает дрожать, и сильно сжал кулаки, чтобы трястись только внутри, а не снаружи.

— Не найдут, — сказал Мойше уверенно, и Митя подумал, что это нарочитая уверенность, для того только, чтобы его поддержать.

Мальчики вооружились так хорошо, как только могли. Мойше сжимал в руке крест, Митя — серебряную палку. Они осторожно открыли дверь и вышли в тишину и серый сумрак плохо освещенного тусклыми лампочками коридора, пошли в ту сторону, откуда несколько часов назад пришел Митя. Шли босиком, чтобы не цокать каблуками по камням, не кормить жадное эхо, готовое подхватить самый слабенький звук, чтобы унести далеко-далеко… Камни были такими холодными, что сводило ступни, не помогали даже подаренные Мойше теплые носки. Холод как будто просачивался сквозь волокна ткани, упорно добирался до теплой кожи, через кожу — до самых костей.

Мойше действительно не терял времени даром. Не так уж давно жил он в замке, а успел изучить его лучше охранников-эсэсовцев — у которых должно быть не было тяги к исследованиям — мальчик уверенно и очень легко обходил все посты, которых, впрочем, было немного, и шуму которые производили изрядно. Солдаты как будто намерено не желали прислушиваться к тишине, они громко говорили, смеялись, топали, они, должно быть, полагали, что Нечто нападает только в тишине. Как сторож отпугивает трещоткой случайного вора, они отпугивали свой страх. Они все еще верили, что сильнее его.

Жилая часть замка оборвалась внезапно — часть лестницы была хорошо вычищена, а уже следующий пролет дышал пылью, сыростью, древностью и запустением. Опять-таки толстый провод, державший редкие лампы, что тянулся вдоль всех коридоров, здесь сворачивал и уходил обратно.

Мойше включил маленький фонарик и первым ступил в темноту, Митя — задержав дыхание, словно перед прыжком в воду — шагнул вслед за ним.

По тем камням, что приходилось ступать сейчас мальчишкам, давно уже никто не ходил. Десятки лет… А может быть, даже сотни? На полу лежал толстый слой пыли, с потолка свисали огромные лоскуты паутины, которые никак невозможно было обогнуть и потому очень быстро мальчишки уже были увешаны ею, как саванами. Один раз Митя подхватил паутину с огромным толстым пауком, который забеспокоился, забегал, запутался у мальчика в волосах, и тот едва не закричал, пытаясь сбросить с себя это ужасное плюшевое создание, собравшееся юркнуть ему за шиворот.

Мойше зажал Мите рот пыльной ладонью, помог сбросить паука и прошептал в самое ухо:

— Сейчас нам придется выйти наружу. Я покажу тебе ту скамейку, на которой сидела девочка… Ну, та девочка, которую убил вампир.

Глаза Мойше таинственно сверкнули, поймав последний отблеск фонарика, который затем погас, отдавая мальчишек непроглядной темноте, столь абсолютной, что у Мити даже заболели глаза, не нашедшие на чем остановиться, и закружилась голова. Сразу захотелось схватиться за стены, найти какую-то точку опоры, чтобы доказать стремящемуся к панике мозгу, что мир не исчез, не растворился в бесконечности, что осклизлые стены, паутина, и пауки находятся на своих привычных местах.

Мойше схватил Митю за руку поволок за собой. Похоже он совсем неплохо ориентировался в темноте и, что особенно удивительно — при данных-то обстоятельствах! — похоже совсем ее не боялся.

Когда-то дверь, ведущая из замка в сад запиралась на замок, теперь дерево прогнило, железо проржавело и засов, к которому крепился замок, очень хорошо снимался вместе с гвоздями. Легонько скрежетнуло, когда Мойше выдергивал засов, и дверь сама собой, жалобно скрипнув, отворилась наружу.

Лунный свет, неожиданно хлынувший в дверной проем показался слишком ярким, даже ослепил на мгновение, сладкий и удивительно чистый воздух хлынул в затхлую темноту, закачал полотнища паутины, сдул куда-то в глубину коридора комок залежавшейся пыли. Первой митиной мыслью, когда он увидел тихо шуршащие темные кусты, высокие деревья, когда ощутил на щеках прохладу ветерка, была сладкая мысль о свободе. Желание побежать через парк, перелезть через стену и углубиться в лес было так велико, что мальчик силой заставил себя удержаться на месте, не кинуться бежать изо всех сил все равно куда, не разбирая дороги.

— Может быть, мне сбежать? — прошептал он, — Просто сбежать?!

Мойше схватил его за руку, крепко сжал ладонь ледяными пальцами.

— Как ты думаешь, чего они от тебя ожидают? Именно того, что ты как заяц кинешься в лес! Поверь, они найдут тебя. А даже если доберешься до какой-то деревни, где гарантия, что местные не выдадут тебя? Не забывай, что румынам совсем незачем ссориться с немцами.

— Румы-ыния? — выдохнул Митя, — Так это — Румыния?

Мойше тихо засмеялся.

— А ты что, не знал?

Может быть Мойше прав, а может быть и нет. Все митино существо стремилось бежать как можно дальше от своей тюрьмы, конечно, он был далек от того, чтобы недооценивать эсэсовцев, но все-таки, в огромном лесу его найти будет труднее, чем в замке у себя под носом. Но с другой стороны, может быть им и не придет в голову искать его у себя под носом! И потом, в замке остались Таня и Януш, и Мари-Луиз, и эти двое драчунов. Всех их ждет жуткая смерть, и надо как-то попытаться спасти их… Ну хоть кого-нибудь!

Ведь если жертв выводят на ночь глядя в сад и оставляют там без присмотра (надо только выяснить, действительно ли — без присмотра), можно будет отогнать вампира серебряной дубинкой и спасти жертву, отвести ее в то тайное место, что приготовил Мойше и спрятать там.

— Пошли! — Мойше потянул задумавшегося Митю за собой, — Тут рядом скамейка.

Не надо было ходить смотреть на эту скамейку. Надо было скользнуть краешком, по самой стеночке из одной двери в другую, забраться в потаенное место и сидеть там тихонечко! Зачем испытывать судьбу, отправляясь навстречу опасности? Глупо и странно это со стороны мальчиков, нахлебавшихся уже этой опасности, набоявшихся на несколько жизней вперед!

Малышка Мари-Луиз стояла на скамейке на коленях, положив головку на плечо одетому в черный плащ мужчине. Тоненькая ручка, обнимающая мужчину за шею была необыкновенно белой, как будто даже светилась. Они разговаривали, но тихо-тихо, так, что мальчики разбирали только голоса — один тоненький детский, другой глубокий, завораживающий.

Митя и Мойше замерли там, где стояли, не в силах шевельнуться, их самих как будто заворожил этот бархатный голос, они стояли и смотрели, и видели все.

Видели, как мужчина склонился над Мари-Луиз, будто хотел ее поцеловать и — поцеловал, но не в губы, а в шею. Мари-Луиз засмеялась радостно, как будто серебряный колокольчик зазвенел, потом вдруг застонала, тяжело и утробно, как стонет женщина в миг высочайшего экстаза, выгнулась, сжала тоненькими пальчиками темную ткань.

Минута… другая… целая вечность — и пальчики разжались, дрогнули как будто в судороге, замерли, и обнимавшая мужчину ручка упала с его плеча, безжизненно повисла.

Мужчина прервал свой невероятно долгий поцелуй, посмотрел на бледное личико девочки с нежной улыбкой, как мог бы смотреть любящий отец на своего спящего ребенка, легонько провел кончиком пальцев по раскрытым посиневшим губам, по растрепавшимся шелковым волосам, заглянул в последний раз в остекленевшие глаза и осторожно положил девочку на скамейку.

Он что-то сказал. Достаточно громко, чтобы Митя и Мойше смогли разобрать слова, но им незнаком был язык, на котором говорил мужчина. Может быть это был румынский, а может быть у вампиров был свой собственный, непонятный для людей язык?

А потом он вдруг повернулся к ним.

Повернулся и посмотрел так, как будто все это время знал о том, они стоят не дыша и смотрят, жадно смотрят.

Вампир улыбнулся и рубиновый отблеск сверкнул в его пронзительных черных глазах, потом он медленно поднял руку и поманил мальчиков пальцем. К себе. Поманил как будто шутливо, понарошку, иначе вряд ли смогли бы ослушаться его мальчишки, вряд ли смогли повернуться спиной и что есть духу ринуться прямо через кусты, не разбирая дороги, грохоча, как стадо кабанов, до ведущей в заброшенную часть замка двери, чтобы ворваться в нее с лету, и нестись сквозь паутину и пауков, сквозь кромешную темноту до самого того укромного местечка, заваленного банками с тушенкой, чтобы сжаться на куцем матрасике в комочек, прижавшись друг к другу и к стене, чтобы дрожать и клацать зубами, выставив перед собой крест и палку, все еще видя бледное лицо, ярко-красные губы, растянувшиеся в игривой улыбке и блеснувшие рубиновым совсем уж нечеловеческие глаза.

3
Все очень быстро пошло не так, как планировалось руководством эксперимента. Выпущенные из заточения чудовища не желали придерживаться навязанных им правил, они с удовольствием принимали отданных им на расправу детей, но не считали нужным ограничиваться ими. Молодые, здоровые мужчины, наводнившие замок, были тоже весьма аппетитны, глупо было бы пренебрегать ими, тем более, что они являлись столь же легкой добычей, как и беззащитные дети, которых оставляли на ночь на садовой скамейке. Это было настоящее пиршество, заслуженная радость после долгих лет заточения, и жуткого, невыносимого голода, терзавшего их не переставая, каждый миг, унижающего, сводящего с ума…

Ханс Кросснер был не первым из пропавших солдат, не был он и последним.

Сначала всех пропавших старательно искали, переворачивали вверх дном окрестности, прочесывали весь замок, вплоть до подземелий и развалин, в которые никто и никогда не ходил. Но все было тщетно. И в конце концов все стали это понимать и поиски превратились в формальность.

Руководство должно было принять меры, и оно даже пыталось изображать, что как-то еще контролирует ситуацию.

— С наступлением темноты никто не может оставаться в одиночестве — это приказ! Только в уборной, потому что уборная защищена серебром.

— Ну слава Богу, — ехидно проговорил Петер Уве, — Хоть в уборной…

Прошедшей ночью исчез его напарник, Холгер Котман, двадцатипятилетний юнец, которого Уве, признаться, терпеть не мог и теперь испытывал смешанные чувства, из которых, пожалуй, доминировало все-таки злорадство. Высокий и статный красавец, в лучших традициях арийского идеала, Холгер Котман имел, по мнению Уве, дурные наклонности и крайне неприятный характер. Котман почему-то считал себя во всех отношениях совершенством, и сколь не разубеждали его в этом Уве и другие, никак с таковых позиций не сходил. Должно быть, был непроходимо туп. Когда другие говорили о бабах, о пирушках, о том, как осточертел этот замок, эта чертова Румыния и война вообще, Котман цитировал Геббельса, а то и фюрера, нес какую-то околесицу, которая уже у всех на зубах навязла — о величии арийской нации, о высоких идеалах. И что за глупость этот дурацкий приказ — не оставаться в одиночестве! Никто и не остается! В эту самую пресловутую уборную, сколь бы смешным это ни казалось, тоже ходят толпой, никто безрассудством не страдает, иллюзиями себя не тешит, у всех есть глаза и уши, и мозги — худо-бедно! Даже у Холгера Котмана, который от Уве не отходил ни на шаг, ни на секунду не отходил… Он все говорил-говорил о чем-то, а потом вдруг замолчал, и Уве тогда вздохнул про себя с облегчением — не пришлось самому затыкать пламенного оратора.

Петер Уве ничего не утаил от своего начальства, когда то потребовало объяснений, куда подевался его напарник. Он сказал чистую правду, когда заявил, что тот просто исчез, растворился в воздухе, перестал существовать.

Был — и нету!

— Вы не заснули? — нетерпеливо расспрашивал доктор Гисслер.

— Никак нет!

Разве что на какую-то минутку накатила странная сонливость, руки и ноги налились тяжестью, перед глазами как будто поплыло, и темнота вдруг сгустилась, дохнула в лицо сладкой и нежной истомой.

— Вы видели что-то или кого-то?

— Я не уверен, но мне показалось… какая-то тень… Как раз в тот момент, когда погасла лампочка.

— Говорите, говорите же все!

— Тень как будто женщины, в длинном платье. Она проскользнула мимо меня.

Он сказал доктору, что кинулся за тенью сразу же, на самом деле он какое-то время просто тупо смотрел ей вслед, медленно и тяжело ворочая мозгами, и даже не пытаясь сдвинуться с места — это было просто невозможно! Потом, когда ушло это странное оцепенение, его всего, как волной накрыло страхом, жутчайшим страхом, от которого ноги подкосились, и горло свело спазмом. Никогда, никогда доселе Петер Уве не испытывал такого страха, хотя повидать пришлось много всякого.

Присутствие в замке темной, неведомой силы чувствовали все, но никто еще не видел ее воочию, поэтому по возвращении в казарму, Уве пришлось пересказать еще раз то, что он рассказывал доктору Гисслеру, и даже немного более того.

Окруженный всеобщим напряженным вниманием Уве вальяжно развалился на койке. Закинув ногу на ногу, положив руки за голову и мечтательно глядя в потолок, он припоминал:

— Она была хороша… Черные волосы, белая кожа, губы яркие, пухленькие, и зубки… хорошие такие зубки, остренькие. А фигурка — просто блеск! И одето на ней что-то такое воздушное, полупрозрачное, развевающееся. Все видно: сиськи, задница… И похоже этой твари нравилось, что все у нее видно.

Уве говорил громко, очень надеясь на то, что его слышат. Еще не стемнело, еще и закат не догорел, но Нечто — оно теперь не боялось бродить по замку даже днем — могло быть здесь. Нечто должно было понять, что Оно не напугало Петера Уве, что Петер Уве смеется над Ним, откровенно и нагло издевается, и если Оно решило, что тот теперь не сможет заснуть — Оно ошибается!

Нечто действительно напугало Уве, напугало как то исподволь, не набрасывалось ведь оно и не угрожало, а скользнуло всего-навсего тенью, которую тот и не разглядел-то толком, — бесплотным призраком, туманом, облачком тьмы, какой не бывает на земле никогда, которая может быть только там… Там в неведомом мире льда и огня, вечного стона, бесконечной боли.

Питер Уве выгонял из себя страх, выбивал, выжигал злыми язвительными и оскорбительными словами, заставлял себя смеяться над страхом, и наверное, у него получилось, потому что он говорил и говорил со все возрастающим азартом, и слушатели его уже не были так напряжены, одни хмыкали и качали головами, другие ржали и отпускали сальные шуточки, третьи с разгоревшимися глазами строили предположения, где же сейчас действительно красавчик Котман, и уж не развлекается ли он втихаря с демонической красоткой, пока они тут сокрушаются о его кончине.

Даже Клаус Крюзер, сам похожий на чудовище из-за своей ободранной и покрытой синяками физиономии, ухмылялся, морщась от боли, и осторожно касался кончиками пальцев пластыря под глазом, где царапина была особенно глубокой. Ему тоже пришлось повстречаться с нечистью, с обезумевшей и оттого необычайно сильной девкой, с которой справились еле-еле втроем, из-за которой удалось сбежать какому-то проворному мальчишке, которого искали весь день, да так и не нашли.

Скорее всего, мальчишка был теперь там же, где и Холгер Котман и искать его не было больше смысла. Жертва не смогла избежать своей участи, только отправилась на заклание раньше времени — то, что ей не удалось покинуть замок было доподлинно известно, потому как следов найти не удалось, а следы непременно остались бы.

…Вильфред слушал бахвальства Петера Уве и улыбался. Уве рассказывал о Рите, о темноволосой и черноглазой Рите, которая действительно была очень хорошенькой, бесконечно милой и обаятельной, которая была одной из женщин Хозяина, запертой некогда вместе с ним в затхлом склепе, и вот теперь, получив свободу — резвящейся во всю. Бедная девочка никак не могла утолить голод, иссушавший и терзавший ее много лет, не могла забыть свое страшное бессилие и отчаяние. Она была жадна и безжалостна к жертвам, но Вильфред не мог бы осуждать ее за это. Мысли и чувства Риты касались краешком его сознания, когда она была рядом, когда Вильфред видел, как она питается. Ему было жаль ее, — жаль это трогательное и нежное чудовище, оно не заслуживало этих мук, этой боли и этой всепоглощающей жажды.

Впервые он увидел ее и узнал о ее существовании в ту ночь, когда стоял на посту у замковых ворот. Было тепло и сонно, за воротами вовсю стрекотали цикады, но только не здесь, — здесь было тихо. Эрик Вейсмер, его обычный напарник и почти даже приятель, два часа напролет травивший какие-то глупые байки, лишь бы не молчать и не прислушиваться к тишине, наконец-то иссяк и заткнулся.

И только тогда Вильфред почувствовал ее, почувствовал — словно легкое дуновение на коже, ее присутствие, где-то совсем рядом, ее радость, ее желание, ее голод, ее восторг от сознание своей свободы и всемогущества. Вильфред не то, чтобы испугался, но как-то напрягся, пытаясь увидеть ее и тут же, как будто в подарок, все вокруг него вдруг преобразилось, как будто он проснулся, очнулся от дурмана, и вышел на свет, в мир где краски ярче, звуки чище, а мысли правильны и просты.

Темноволосая красавица возникла из ниоткуда, соткалась из воздуха, и Вильфред невольно вздрогнул от неожиданности, увидев прямо перед собой бледное личико с правильными милыми чертами, большие черные глаза, светящиеся любопытством и удивлением. Ничем больше. В ней не было ничего от чудовища, совсем ничего, но в то же время и от человека в ней было так мало!

— Здравствуй, Вилли, — произнесла она, и улыбнулась, — Какая чудесная сегодня ночь, такое небо, такие звезды. Сегодня так сладко пахнут цветы. Ты чувствуешь? Чувствуешь, что эта ночь необыкновенная?

— Эта ночь такая же, как все остальные, — сказал Вильфред.

Красавица надула губки.

— Какой ты скучный, — вздохнула она, — А твой приятель… Посмотри, он уже спит. Для него эта ночь будет прекрасной, и для меня тоже.

Вильфред глянул в строну и увидел, что Вейсмар в самом деле как-то неестественно застыл, как будто уснул с открытыми глазами. Видеть его таким было жутко неприятно, хотелось размахнуться и ударить по щеке, чтобы разбудить, чтобы перестал этот молодой и сильный парень походить на вареную рыбу, чтобы исчезло это идиотское блаженное выражение с его лица, чтобы он увидел смерть свою, чтобы заглянул ей в глаза. Противно умирать вот так, в дурмане. Впрочем, может быть, только смотреть на это противно, а умирать… умирать лучше так?

— Ты хочешь посмотреть, как я выпью его? Ой, Вилли, только не смотри на меня так сурово! Ты можешь отвернуться. Но потом, ты поможешь мне? Поможешь отнести его? Они такие тяжелые… когда мертвые…

Она протянула руку, коснулась его щеки холодными тоненькими пальчиками, заглянула в глаза.

— Ты поможешь?

— Да, — ответил Вильфред не задумываясь. Он даже не подумал о том, что это, должно быть странно, — и эта просьба, и его согласие. Ведь он не один из них, не чудовище. Нет? Или может быть… Может быть он потому видит и чувствует их, что сам один из них? Но с какой стати?..

— Как твое имя? — спросил он ее.

И она ответила:

— Рита.

Рита… Чудовище зовут Рита…

— Я выпью его, хорошо?

Рита рассмеялась звонко, как колокольчик, и кивнула в сторону по-прежнему изображавшего статую Эрика Вейсмера.

— Да, — снова сказал Вильфред.

Он смотрел на Вейсмара и почему-то ему было совсем его не жаль, почему-то даже напротив, ему приятно было видеть его смерть.

Почему бы? Как странно…

Рита позволила ему лицезреть свою трапезу, после, облизнув раскрасневшиеся губки, посмотрела на Вильфреда лукаво и попросила:

— Теперь отнеси его к остальным. Я покажу тебе дорогу.

Вильфред довольно легко поднял обмякшее тело, пошел вслед за красавицей, которая казалось не шла, а скользила по воздуху, то и дело оглядываясь, словно боясь, что он отстанет от нее по дороге. Они шли какими-то коридорами, спускались в подземелья, где было сыро и холодно, но Вильфред не чувствовал ни сырости, ни холода. И тяжести довольно грузного тела он тоже не чувствовал. А еще он видел в темноте. В кромешной тьме, куда не попадало ни единого лучика света, он видел каждый камешек, каждую трещинку на камешке, мокриц, пауков и мышей лучше, чем он смог бы разглядеть их при ярком солнечном свете. Вильфред вполне осознавал, что все это странно, но над природой этой странности размышлять не хотел. Скучно это было и ненужно. Теперь уже совсем ненужно.

В тот первый раз мертвецов в подвале было еще совсем немного, то ли два то ли три, но с каждой ночью их становилось все больше, и они уже, признаться, начинали попахивать, несмотря на то, что в подвале было довольно прохладно.

Однажды, спустившись в подвал с очередным телом на руках, Вильфред почувствовал, что он и Рита на сей раз здесь не одни. Он вскинул голову, посмотрел безошибочно туда, где тьма была особенно густой, поймал, устремленный на него взгляд черных, как самая темная бездна, глаз. Смотреть в эти глаза было совершенно невозможно, их взгляд давил Вильфреда к земле, и в то же время, оторваться от него было еще труднее, эта мучительная и почти болезненная тяжесть дарила непонятную темную радость.

Хозяин…

Это слово было мучительно сладким. И невыносимо страшным.

— Нет, — тихо произнес Вильфред, отвечая неясным образам, носившимся в голове и будоражащим душу, искушающим.

И взгляд Хозяина тот час отпустил его.

Вильфред тихо вздохнул и положил на пол перекинутое через плечо тело. В рядок ко всем остальным. Обернуться и снова взглянуть на темный силуэт пришедшего за ним чудовища, у него не было сил. То, что чудовище пришло за ним, он знал точно. Теперь, именно в эту минуту или может быть в следующую, оно должно было забрать его с собой, утащить в темный и затхлый подвал и сожрать.

— Нет, Вилли, — мягко сказал Хозяин, — Ничего такого не будет. Не будет вечной тьмы, холода и гниения. Будет сила и могущество, будет власть, будет бессмертие. Ты заслужил это.

— Заслужил? — спросил Вильфред хрипло, — Чем?

— Ты не такой, как все. Ты можешь видеть. Это можно считать проклятием. А можно — даром, который дается не многим.

— Я могу видеть?..

— То, что ты видеть не хочешь. То, что большинство людей считают вымыслом. Ты так старательно отучал себя видеть, что тебе почти удалось. Но ты же знаешь, что на самом деле они существуют… порождения тьмы. Их много. Хотя ты больше всего боишься одного из них. Самого в общем-то безобидного.

— Чудовище в подвале, — прошептал Вильфред, холодея. — И в чулане… Оно действительно было? На самом деле?

Хозяин снисходительно улыбнулся.

— Мир населен гораздо разнообразнее, чем это кажется современным людям. Когда я стал бессмертным, я начал видеть… И был несказанно удивлен. Я путешествовал по миру и открывал для себя все новых и новых существ, о которых люди рассказывали сказки, не догадываясь, что эти существа и на самом деле живут рядом с ними. Многие дети умеют видеть невидимое, а потом, когда они вырастают, эта способность покидает их. Но некоторые даже становясь взрослыми не утрачивают своего дара: они продолжают видеть и чувствовать тайный мир.

— Я больше не вижу его, — мрачно сказал Вильфред, — Его как будто вдруг не стало, оно как будто ушло, после того… после того, как вы… — Вильфред прикоснулся пальцами к шее, на которой, спрятанные под воротничком, уже почти затянулись две маленькие ранки, — Я не боюсь его.

— Конечно, не боишься, — согласился Хозяин, — я освободил тебя от страха в ту ночь. А теперь, когда ты его не боишься, оно и не станет преследовать тебя.

Слова благодарности застыли у Вильфреда на губах.

Ничего не бывает просто так, ничего и никогда.

— Оно не имело плоти, — проговорил Вильфред, — Просто как сгусток тьмы. Оно могло просочиться сквозь узкую щель и вытягивало щупальца, пытаясь дотянуться, и оно воняло мертвечиной. Оно было дома… Потом и в Берлине… И в Будапеште. Оно преследовало меня повсюду.

— Но никогда не нападало, не так ли? Просто пугало тебя и питалось твоим страхом. Выражаясь современным тебе языком, любая энергия материальна. Страх ощутим. А эти твари, к сожалению, широко распространены. Они известны во всем мире. Никто в них не верит, кроме детей. И они предпочитают кормиться на детях. А когда ребенок вырастает, тварь ищет себе другого донора. Но если человек не перестает его бояться… О, тогда для твари он становится любимцем. Ведь тварь его уже изучила. Уже знает, чем быстрее всего напугать, чтобы получить порцию страха. Потому оно и следовало за тобой повсюду. Оно тебя ни за что не покинет, пока ты не перестанешь бояться, а когда ты перестал бояться — оно было очень разочаровано.

— Значит, я для него кормушка, — устало кивнул Вильфред. — Кто-то питается страхом, а кто-то кровью. Все просто — всем надо жрать.

— А кто-то питается человеческим мясом, — вкрадчиво продолжил Хозяин. — Как то существо, которое отвело всем вам глаза и проникло в ваш отряд.

— О чем это вы? Я думал, это кто-то из ваших объедает трупы.

— Мы не едим твердой пищи. И никогда не питаемся от мертвецов. Для нас это опасно. Но среди вас есть существо из мира тьмы. Я даже не знаю его названия. Оно вполне материально. И любит человечину.

— Кто он? Кто из наших?!

— Ты сможешь его увидеть таким, какой он есть, ты сможешь видеть их всех, если примешь мою власть. Ты усовершенствуешь тот дар, который был дан тебе от природы. Просто скажи «согласен». Можно даже не говорить вслух, скажи про себя… И ты увидишь мир таким, каким его видим мы. Для тебя не останется тайн. И мало что будет для тебя опасно. Ты взглянешь в глаза всем своим страхам и сможешь отринуть их. Больше нечего будешь бояться.

— Вы хотите меня сделать таким же, как вы? — спросил Вильфред, стараясь, чтобы голос звучал равнодушно.

— Нет. Мне не нужен еще один Птенец. Мне нужен Слуга. Живой человек, которому я подарю силу и бессмертие, который будет предан мне, который поможет мне выжить, охраняя меня и моих Птенцов при свете дня, когда мы отдыхаем. К тому же, наше время в этом замке кончается, пора переселяться в другое место, ты должен будешь помочь нам в этом.

— Зачем нужно мое согласие? Я и так подчиняюсь вашим приказам. Сам не знаю, почему…

— Потому что я сделал тебя своим рабом. Я укусил тебя, но не выпил полностью и теперь мы связаны. Ты легко поддаешься ментальному воздействию, твой разум теперь для меня открыт. Но мне нужен не раб, а Слуга. Мне нужно, чтобы ты сам хотел служить мне, тогда я смогу доверить тебе свою жизнь. А ты будешь жить, пока жив я. Много дольше, чем все прочие люди. Может быть даже вечно.

Вильфред мрачно молчал.

— Я не буду требовать от тебя ответа прямо сейчас, — сказал Хозяин, — Ты должен все обдумать и сделать выбор. Или ты станешь частью нашего мира — собственно, ты был рожден для этого, из тебя получился бы хороший колдун! Или же ты проживешь обычную человеческую жизнь. А то и станешь кормом для кого-то из нас…

Вильфред нервно улыбнулся.

— Значит, я могу идти?

— Можешь. Сейчас ты не нужен мне.

Вильфред по-военному резко развернулся и отправился вон из подвала. Ему было трудно дышать и хотелось выйти на воздух. Необходимо было обдумать услышанное, осознать, привыкнуть к мысли о том, что мир оказался совсем не таким, как он думал… Как он заставил себя думать. Ломал себя, мучил, пытался переделать, и все было напрасно, он не псих и не трус, он просто чужой в мире людей, он был создан для тьмы и теперь в самом деле вернулся домой. Чтобы стать Слугой вампира. Достойный финал… Впрочем, разве финал? Может быть, это только начало. Хозяин готов подарить ему власть, могущество и фактически бессмертие, очень скоро он вообще забудет, что был человеком. Предпочтет не вспоминать.

Вильфред вышел во двор замка и опустился на корточки, привалившись спиной к каменной стене. Двор был ярко освещен, свет разогнал тени по углам и под сень парковых деревьев, — там таились чудовища, те, которых он не видел, но о существовании которых он знал теперь. Они смотрят сейчас на него? Ждут возможности напасть? Или теперь уже они приняли его за своего? Несмотря на то, что он все еще сидит в круге света, он — один из людей, и не сделал выбор.

Но разве он не сделал?

Мимо прошел патруль.

Один из солдат обернулся к нему и посоветовал идти в казарму.

— Есть приказ никуда не ходить по одиночке, на вас могут напасть.

На меня? Нет… Никто и никогда…

— Сейчас ухожу, — ответил он, поднимаясь и действительно отправляясь в казарму.

Можно ли идти против судьбы? Против того, что предназначено? Можно. Но это глупо и бессмысленно. Взглянуть своему страху в глаза. Разве не об этом он мечтал всю жизнь? Увидеть их…

Он должен их увидеть!

Часть третья КРОВНАЯ ВРАЖДА

Глава первая

1
Ночь за ночью хищная тварь высасывала из Конрада кровь и жизнь.

Магда ничего не могла поделать, чтобы спасти жизнь единственного человека, которого она любила. Он был не только единственным — он был первым. До него Магда вообще не знала, что такое любовь. Как это — любить другого. И уж подавно не могла себе представить, что возможно любить другого больше чем себя. А Конрада полюбила так, что своей жизни без него не мыслила совсем. Не станет Конрада — и уйдет из ее бытия и радость, и всякий смысл. И если бы можно было умереть самой, лишь бы Конрада спасти, Магда бы согласилась: все лучше, чем остаться здесь, но без него. Хотя лучше бы все-таки спасти его для себя. Чтобы быть здесь — и вместе. Но как? Как?!

Способ был один: найти логово вампиров и уничтожить их всех.

Однако когда Конрад пытался отстоять у смерти Лизелотту, он уже столкнулся с яростным противодействием собственных дядюшек и доктора Гисслера: вампиры для них были неприкосновенны, они предпочли пожертвовать Лизелоттой. Тогда Магда была полностью на их стороне. Даже если бы Лизелотта не была для нее ненавистной соперницей, все равно: если сравнить ценность обычного человека — и бессмертного существа, способного одарить бессмертием и других, — бессмертный выиграет по всем статьям.

Но теперь в положении смертной жертвы вампира был Конрад! И его собственные дядюшки не желали спасти его. Так же, как доктор Гисслер не желал спасти свою внучку…

Гисслер указал Магде на этот факт: что он пожертвовал Лизелоттой. Магда с трудом удержалась, чтобы не взорваться и не накричать на него. Как он может даже сравнивать: ничтожную Лизелотту, предавшую свою нацию и свою семью, — и Конрада, прекрасного, сильного, совершенного Конрада!

В общем, поддержки Магде ждать было неоткуда. А Конрада надо было спасать.

Вампиры унесли гробы из часовни, укрылись в подземельях… Но можно прочесать эти проклятые подземелья! Найти гробы и проткнуть кольями бессмертных тварей! А если в какие-то зоны подземелья невозможно проникнуть — надо выжечь их огнеметами.

Магда предложила это на очередном совещании, хотя заранее знала, что ей откажут. Ей сказали, что Конрад пошел на это добровольно, что они все тут рискуют…

Да, все правильно. Все рискуют. Но плевать ей на всех! И на то, что Конрад сам решил участвовать в эксперименте, ей тоже плевать. Магда хочет его — живого. Хочет его — для себя. Потому что жить без него не сможет. И она будет бороться за него. С вампирами, со своим начальством, со всеми на свете!

Ужас был еще и в том, что Конрад хотел стать вампиром. И каждой ночи ждал — как свидания. Потому что приходила к нему Лизелотта.

Гнусная насмешка судьбы: эта тихоня опять отнимала у Магды возлюбленного. Даже мертвая, она продолжала Магде вредить. Конрад и так мечтал о бессмертии, а из уст Лизелотты принимал его еще и с наслаждением. Он срывал с себя серебряные цепочки, которые любовно застегивала на нем Магда, и приподнимался навстречу Лизелотте с надеждой и страстью во взоре. На Магду он никогда так не смотрел. Дорого бы она отдала, чтобы наверняка узнать, смотрел ли он так на Лизелотту, пока она не стала вампиром.

Еще Магде хотелось знать наверняка, сделает ли Лизелотта вампиром Конрада, или он просто умрет, как умирало большинство жертв вампиров в этом замке. Конрад был уверен, что Лизелотта не отнимает у него жизнь, а дарит бессмертие. Магда боялась, что он заблуждается. Она бы любила Конрада, даже если бы он стал вампиром. Но что, если он все-таки умрет? Магда не могла вычислить, есть ли какая-то закономерность в том, кто становится вампиром, а кто — нет. Почему сделали бессмертной ничтожную Лизелотту? Почему так расточительно убивали молодых и сильных солдат?

Магда на месте главного вампира, графа Карди, предпочла бы создать собственную армию, пусть маленькую, но могущественную. А Лизелотте ни за что бы не даровала бессмертие. И не только по причине личной своей неприязни к ней, но еще и потому, что Лизелотта ни с какой точки зрения не могла быть полезна.

Однако вампиры замка Карди явно придерживались какой-то иной, непонятной для Магды логики. И солдаты умирали. Правда, некоторые из них пропадали без вести. Но никто из пропавших не рыскал ночами в поисках живой крови. А вот Лизелотта точно пробудилась после смерти, причем дивно похорошела и посвежела, даже Магда не могла отрицать того, как привлекательна вдруг сделалась ее соперница! Пробудилась и теперь приходила к Конраду пить кровь.

Магде ни разу не удалось ей помешать. Она неизбежно впадала в оцепенение, что бы ни предпринимала. А ведь Магда подходила к вопросу научно: она принимала лекарства, не дающие уснуть, и наркотики, предназначавшиеся для концентрации внимания — такие давали летчикам-асам перед боевыми вылетами. Но никакие достижения человеческой науки не могли достойно противостоять вампирическому мороку. В лучшем случае Магда все-таки отключалась и приходила в себя под утро, ничего не помня, как после тяжелого сна. В худшем случае — всю ночь проводила в полусне и становилась свидетельницей того, как миниатюрная Лизелотта, хищной ласочкой устроившись на груди Конрада, припадала к его шее и пила кровь, а Конрад лежал, запрокинув голову, с блаженной улыбкой, и только руки его гладили, гладили Лизелотту, пока не падали без сил.

Пробудившись после ухода Лизелотты, Магда могла только бороться за продление жизни Конрада. И она боролась: сначала делала все возможное для реанимации, колола ему сердечные стимуляторы, потом отправлялась на поиски крови для переливания. Солдаты от нее уже шарахались — и тогда она взялась за детей, предназначенных на корм вампиром. Тут уж ей никто из начальства не мог возразить: этого добра действительно привезут в замок сколькоугодно, по первому же приказу.

К сожалению, сам Конрад враждебно воспринимал все попытки Магды удержать его на этом свете. Но по причине слабости сопротивляться он не мог. Только ругал ее свистящим шепотом, требовал, чтобы оставила его в покое, чтобы позволила уйти… Магда с ним даже не спорила. Просто делала то, что считала нужным.

Отто фон Шлипфен привез с собой обширную библиотеку. Магда тратила на чтение книг о вампирах все то время, которое оставалось у нее свободным от ухода за Конрадом. Она проклинала себя за то, что прежде так пренебрежительно относилась к мистической стороне вопроса, уделяя внимание чисто медицинскому аспекту проблемы и пытаясь доказать, что вампиризм — это некая неизученная болезнь крови.

Теперь Магда узнавала все больше о том, как защититься от вампиров с помощью распятья, как боятся они святой воды и освященных облаток, как не смеют приблизиться к человеку, который только что пришел после исповеди и причастия. К величайшему сожалению Магды, во многих трудах писали, что необходимой составляющей религиозной защиты от вампиров является искренняя вера. И исповедь перед причастием должна быть искренней, с подлинным раскаянием в грехах, с сожалением о своих проступках и желанием их исправить. Магда понимала, что большинство ее поступков показались бы чудовищными любому настоящему христианину. До сих пор Магда, как и все настоящие германские патриоты, считала, что христианство придумали слабые люди для оправдания своей никчемности и неспособности к борьбе. И теперь ей казалось очень обидным, что именно традиции этой убогой религии могли бы защитить от вампиров ее любимого. Впрочем, Магда нашла одно исследование, где говорилось, что знак креста еще в дохристианские времена или в нехристианских культурах считался надежной защитой от злых сил. Достаточно посмотреть на свастику, древний знак огня, или даже на славянскую «перумову колесницу», или на египетский анк, — ведь все это крест, только по-разному изображенный. По какой-то неизученной причине знак креста рассеивал внимание вампира, так что жертва успевала или скрыться, или предпринять более серьезные меры для защиты. В этом же труде сообщалось, что истинная вера действительно важна при применении в высшей степени действенных против вампиров освященных предметов, святой воды и облаток. Но вполне достаточно веры того, кто их освещал, а использовать их можно и без веры.

Это обнадежило Магду и она потребовала машину, чтобы съездить в местную церквушку. Там она конфисковала несколько облаток и налила целую фляжку святой воды. Священнику пообещала, что пристрелит его, если его вода окажется недостаточно святой. И напоследок сняла с него тяжелое старинное распятье на длинной цепи.

Распятье Магда надела на Конрада. Заставила его проглотить облатку. Другую облатку съела сама. И села стеречь у постели с открытой фляжкой святой воды в руках.

Она уже представляла себе, как плеснет из фляжки на Лизелотту, как задымится, вспыхнет кожа на ее тонких ручках, как съежится маленькое личико, вытекут глаза… Святая вода должна действовать на вампира, как концентрированная кислота — на человека. Мечты были сладостны.

Но почему-то ничего не получилось.

Магда все равно впала в оцепенение при появлении Лизелотты, не помогла ей облатка. И руку с фляжкой даже поднять не сумела, не то что плеснуть. Крест, правда, вампиршу задержал: он начал фосфорически светиться — удивительный, нигде не описанный эффект! — и Лизелотта не решалась сесть на постель и прикоснуться к Конраду. Но глупый мальчишка сам сорвал с себя священный предмет и отшвырнул в угол. Протянул руки к Лизелотте и сказал:

— Иди ко мне, любимая моя, счастье мое. Сделай это со мной сегодня, я так устал ждать… Дай мне уйти во мрак!

Лизелотта склонилась к нему на грудь.

А Магда сидела и смотрела. С открытой фляжкой святой воды в руке.

К счастью, Лизелотта не забрала в ту ночь жизнь Конрада. Утро он встретил еще живым — к великому своему сожалению и к огромной радости Магды.

Убивать священника Магда не стала. Напугал ее светящийся крест. Но и в действенности священных предметов разочаровалась. Они сильны, только если человек действительно хочет защититься от вампира. А Конрад не хочет. Конрада надо защищать против его воли.

Что ж, Магда была готова пойти до конца и уничтожить вампиров. Конечно, доктор Гисслер и оба братца фон Шлипфена будут в ярости. Наверняка Магде это будет стоить карьеры. А возможно — даже жизни. Но если есть хотя бы один процент надежды на то, что ее не обвинят в измене и не сдадут в Гестапо, и что Конрад будет спасен, и что они снова смогут быть вместе… Пусть даже так, как сейчас, изредка, урывками. Пусть даже Магду он так и не полюбит. Все равно — лишь бы выжил! Ради одного процента надежды на это Магда готова была рискнуть всем. Ведь ничто в этом мире не дается бесплатно. А уж ради счастья всегда приходится сражаться ни на жизнь, а на смерть. Магда прошла тяжелый путь. Судьба задолжала ей. У нее должно получиться.

И черт с ней, с карьерой. Лишь бы был Конрад. А без Конрада Магде все равно уже ничего не нужно…

2
Мария-Магда Хох, графиня фон Шелль, родилась в деревне, в обычной крестьянской семье.

У Иоганна и Гертруды Хох росло восемь детей: шесть сыновей и две дочки. Все рослые, крепкие, огненно-рыжие — в мать, и очень похожие на отца своими круглыми, красными, грубыми лицами типичных немецких крестьян. Все, кроме Магды. Она одна была красавицей. Рыжеволосой и рослой — как мама. С белоснежной кожей, изящными чертами лица и грациозной фигурой, унаследованной ею от отца… От отца-аристократа. Рождение Магды Хох было результатом супружеской измены. Единственной измены, которую позволила себе двадцатилетняя Труди Хох, тогда уже — мать двоих сыновей и покорная жена.

Иоганн Хох всегда отличался скаредностью и никогда не упускал возможность извлечь выгоду: изо всего, из чего ее можно было извлечь. Когда Иоганн узнал, что жена помещика фон Литке, чью землю Хохи арендовали уже семьдесят лет, скончалась от родильной горячки, оставив новорожденную дочь, — он сразу же сообразил: фон Литке понадобится здоровая кормилица. Труди тогда как раз кормила их второго сына Готфрида, и молока у нее было в избытке. Да и выглядела она чудесно: здоровая, цветущая, ну просто — кровь с молоком. Вот он и велел жене одеться в праздничное платье — стилизованное под народный костюм, с корсажем на шнуровке и низким квадратным вырезом, в котором вся грудь ее, белая и пышная, как перина, видна была, как на витрине! — после чего сам отвез Труди в поместье. Протестов относительно того, что Готфрида слишком рано отнимать от груди, Иоганн слушать не желал. Лишь бы взяли Труди кормить новорожденную дворяночку… А мнимый вред для собственного сына вполне окупится той прибылью, которую вся семья получит от богача фон Литке.

Расчет Иоганна Хоха оказался правильным. После скрупулезного врачебного осмотра, Труди приняли кормилицей к новорожденной Луизе фон Литке. Малышка была слабенькой и доктор строго-настрого запретил кормилице отлучаться от нее, а старая нянька, вырастившая еще покойную госпожу фон Литке, строжайшим образом блюла запрет доктора. Так что домой Труди впервые сумела вырваться только через пол года — да и то всего на полтора часа! Она не знала, что после ее отъезда, четырехмесячный Готфрид две недели орал не умолкая, потому что не желал признать рожок с коровьим молоком достойной заменой материнской груди. И даже привыкнув к коровьему молоку, еще три месяца страдал сыпью и поносом. Впрочем, даже если бы Готфрид умер, Иоганн все равно бы жене об этом не сообщил до тех пор, пока не закончилась бы ее служба у фон Литке. Уж как-нибудь нашел бы способ умолчать. А то ведь женщины — существа глупые: еще начнет грустить, плакать и молоко перегорит. А молочко-то — на вес золота! Вдовец фон Литке хорошо платил кормилице. Да еще и подарки делал.

О том, что фон Литке делал Труди подарки не только из благодарности за здоровье своей новорожденной дочери, прибывающее не по дням, а по часам, но еще и потому, что пышногрудая Труди очень привлекала его, как женщина, Иоганн Хох узнал, когда было уже слишком поздно. Впрочем, узнай он своевременно — наверное, ничего бы не изменилось. Он всегда умел пожертвовать собственной гордостью, лишь бы выгоду соблюсти. А так — получилось наилучшим образом: обманутый муж узнал, что он обманут, только когда получил назад свою жену. Труди была на шестом месяце беременности и привезла домой такое значительное денежное вознаграждение, какого Иоганн не мог себе представить даже в самых смелых своих мечтах.

В доме Альбрехта фон Литке Труди прожила полтора года. Малышку кормила год и месяц — пока, собственно говоря, не забеременела сама, и девочка не перестала брать у нее грудь. Альбрехт фон Литке был добрым и мягким человеком, он баловал свою любовницу и Труди искренне горевала, расставаясь с ним: она уже привыкла к комфорту и богатству помещичьего дома, она уже совсем отвыкла от тяжелой крестьянской работы и грубого мужа! Но Альбрехт фон Литке собирался жениться на некоей почтенной и богатой вдове. И он был слишком деликатен, чтобы привезти молодую жену в дом, где все еще живет его любовница.

Иоганн Хох пришел в ярость, узнав об измене жены. Даже пересчитав полученные от фон Литке деньги, он не мог успокоиться. Принялся было колотить Труди, но потом опомнился и испугался даже — не причинил ли вреда ребенку? Ведь с помощью этого ребенка он сможет «доить» фон Литке еще долгие годы!

Действительно: фон Литке оказался настолько порядочен, что выплачивал своей внебрачной дочери весьма значительное ежегодное содержание. И каждый год Иоганн Хох запрягал повозку, сажал туда наряженную Труди и вез ее в поместье — за деньгами. А вечером того же дня он бил Труди смертным боем — за измену.

Магда — как, впрочем, и остальные дети — привыкли к этому обряду: совместная поездка родителей куда-то — затем папа колотит маму — а в ближайшие выходные все едут на ярмарку или просто в город, и покупают все, что нужно для хозяйства. Поскольку дети видели это с младенчества, они не удивлялись. И даже не пытались расспрашивать родителей. Впрочем, скорее из страха, чем по причине отсутствия любопытства: Иоганн Хох был скор на расправу, а детей воспитывал исходя из принципа «кто жалеет розги, тот губит своего ребенка». Иоганн не желал погибели детей и порол их еженедельно. Поэтому они не задавали лишних вопросов, чтобы не напрашиваться на внеочередные побои. И Магда очень долго не знала, что отцу она — не родная.

Хозяйство было крепким, Хохи никогда особенно не бедствовали, но и роскошествовать не приходилось. Работали все. Много и тяжело. Пожалуй, Магду отец щадил больше других — после того, как стало ясно, что она вырастет красавицей. Были у него в отношении ее особые планы.

3
Когда Магде исполнилось тринадцать лет, ее родной отец, Альбрехт фон Литке, скончался, не оставив никаких письменных распоряжений относительно своей внебрачной дочери. Когда Иоганн и Труди в очередной раз отправились в поместье за деньгами, их попросту выгнали. Таким было распоряжение вдовы покойного. В тот раз, вернувшись домой, Иоганн поколотил Труди сильнее обычного — так, что даже сломал ей руку и несколько ребер. Пришлось вызывать врача, что повлекло за собой непредусмотренный траты, что разозлило Иоганна еще сильнее…

Тот год стал трудным для семьи Хохов. Труди все время хворала. Было ли это результатом побоев или просто так совпало — никто не знал. Но случались дни, когда она совсем не могла встать с постели, и даже мужнины пинки не помогали.

Но уже на следующий год, когда Магде исполнилось четырнадцать, Иоганну повезло.

Вдова фон Литке поселила в поместье своего любимого младшего брата. А брат частенько приглашал гостей и устраивал многодневные шумные торжества, требовавшие дополнительной прислуги, которую нанимали в близлежащих деревнях. На эти торжества всегда приезжал один и тот же человек: богатый промышленник Пауль Штюрмер. И где-то после третьего его визита в поместье фон Литке, по окрестностям поползли нехорошие слухи… Из уст в уста передавалось, что Штюрмер питает противоестественную страсть к девочкам-подросткам, всегда пристает к ним, пытается напоить и обольстить, или даже подкупить деньгами. Крестьяне перестали отпускать в поместье своих юных дочерей. Ходили только девушки постарше: к ним Штюрмер был безразличен. А прочие гости — разве что по заднице хлопнут или за грудь щипнут. Так взрослая девка всегда врезать обидчику может… Если захочет. Если шлепок за обиду сочтет. То есть серьезного убытка для взрослых девок не наблюдалось.

Другие родители дочерей не пускали, а Иоганн Хох решил, что время пришло получить от Магды новую прибыль. И во время подготовки к очередному празднеству, отослал в поместье Магду с наказом вести себя хорошо, знатным господам ни в чем не отказывать, чтобы не обиделись, и постараться заработать для семьи немного денег. Труди даже не пыталась возражать — боялась, что Иоганн снова изобьет ее до полусмерти. Впрочем, в то время она окончательно расхворалась и почти ко всему сделалась безразлична.

Естественно, Пауль Штюрмер, при виде ослепительно-прекрасной, пронзительно-юной и абсолютно непорочной четырнадцатилетней Магды, сразу же потерял голову и предпринял все, чтобы соблазнить ее. Впрочем, понадобилось немного: ласковые слова, которых девочка дома не слыхала, чудесные пирожные, которых ей не приходилось пробовать, и несколько бокалов сладкого вина. От вина Магду сморило и она почти не чувствовала, что вытворял с ней Штюрмер. Только очень удивилась наутро, проснувшись голой в богатой комнате для гостей, на одной кровати с храпящим голым стариком. Возможно, у другой девочки в такой ситуации приключилась бы душевная травма, от которой она не смогла бы оправиться до конца дней своих. Но Магду мучило похмелье, болела голова, тошнило, так что было не до душевных травм. А Штюрмер нежно заботился о ней, дал ей еще вина, потом — горячей вкусной еды, и похмелье отступило. Так что, когда он в очередной раз попытался ею овладеть, Магда и не подумала сопротивляться.

Через пять дней праздник кончился. Магда вернулась домой. Иоганн Хох ее встретил мрачным взглядом. С порога потребовал деньги. Пересчитал — сумма была очень внушительной… Честным путем столько денег не заработать. Иоганн потребовал, чтобы девочка немедленно рассказала ему, что случилось с ней в поместье и за что она получила столько денег. Грозился страшными карами за ложь. Испуганная Магда рассказала… Иоганн удовлетворенно кивнул — и отвесил ей мощную оплеуху! А после выволок на двор и принялся хлестать вожжами, обзывая ее всеми самыми грязными словами, призывая Бога и соседей в свидетели своего позора. Потом, оставив полубесчувственную Магду на руках у матери, запряг лошадь и поехал в поместье. Там он опять ругался, кричал, грозился полицией. Он хорошо все рассчитал: гости еще не разъехались и Штюрмер, во избежание развития скандала, дал «разгневанному отцу» еще денег.

Следующие три месяца стали для Магды самыми страшными в ее жизни.

Во-первых, отец беспрестанно оскорблял и ее, и Труди, и на улице Магда просто появиться не могла, чтобы не вызвать шквала насмешек и перешептываний. Хорошо еще — начались каникулы и Магде не нужно было появляться в школе. Так она и сидела дома целыми днями. В деревне обычным делом было, что девушка шла под венец будучи беременной или имея ребенка… А то и двоих, причем от разных отцов, — а замуж выходила за третьего! Плодовитые даже больше ценились, и дурнушки старались забеременеть, чтобы наверняка выйти замуж — пусть даже не за отца своего ребенка, а за другого, соблазнившегося именно плодовитостью избранницы. Но это — взрослые девушки, и решение отдаться они принимали самостоятельно! А девочка, обесчещенная развратным стариком, вызывала всеобщее насмешливое презрение. Насмехались над ней и дома: сестра и братья, ненавидевшие Магду за то, что она — красивая, а значит — особенная… А главное — за то, что отец всегда загружал ее работой меньше, чем других!

Во-вторых, Магда узнала, что отцу она не родная. Что мать прижила ее от богатого любовника — помещика фон Литке. Иоганн не преминул рассказать Магде всю историю грехопадения Труди, причем с самыми грязными подробностями, им же самим придуманными. А Магда вспоминала Луизу фон Литке — хрупкую белокурую девочку, надменную и нарядную, которая ей, Магде, всегда казалась настоящей принцессой, далекой, недосягаемой… А оказалась — ее родной сестрой!

А в-третьих — и это было самым ужасным — Иоганн Хох склонил падчерицу к сожительству. Или, правильнее сказать, он регулярно насиловал Магду. Причем ее внешняя красота и юность были для него далеко не главным соблазном. У него была цель… И этой цели он вскоре добился: Магда забеременела.

Чтобы наверняка установить беременность, Иоганн Хох свозил Магду в город к акушерке. Прямо там, в кабинете, услышав «страшное известие», он придавался громкому отчаянию. Акушерка предложила заявить в полицию на совратителя «бедной малышки». Иоганн пообещал, что так и сделает. После чего отвез рыдающую Магду в поместье фон Литке. Где устроил очередной скандал.

Обезумевшая от ужаса перед неизбежным позором — ведь девочку обесчестили под крышей ее дома! — фрау фон Литке вызвала телеграммой Штюрмера: пусть сам платит за свои «шалости».

Штюрмер приехал через день. И настоял на том, чтобы Иоганн позволил ему поговорить с Магдой наедине. Иоганн допустил это с величайшей неохотой и только тогда, когда Штюрмер пригрозил ему судебным преследованием за шантаж.

Иоганн прекрасно понимал, что на самом деле для него, крестьянина Хоха, обращение в полицию ничего хорошего не принесет: богатый Штюрмер всегда сумеет противостоять всем обвинениям, а то и его же, Иоганна, засадить за решетку! Иоганн делал ставку на нечистую совесть Штюрмера, действительно соблазнившего Магду… Хотя и не ответственного за ее беременность.

Но случилось то, чего Иоганн Хох боялся больше всего: во время разговора со Штюрмером, смягчившись от ласкового обращения и далеко не показного сочувствия, Магда принялась рыдать и, рыдая, рассказала Штюрмеру всю правду. Включая и то, что городская акушерка установила срок беременности — восемь недель. Так что Штюрмер отцом ребенка никак быть не мог. Будь на его месте более жестокий человек — или менее дальновидный — и это могло бы обернуться против самой Магды. А так — пострадал только Иоганн Хох. Штюрмер даже не дал ему увидеться с Магдой. Просто объяснил, что девочка во всем созналась, и теперь Хоху лучше уносить ноги… А о «бедной малышке» позаботится он, Пауль Штюрмер.

4
Магда больше никогда не видела родителей.

Штюрмер увез ее в Дрезден, поселил в своем роскошном доме, отвел к своему знакомому врачу, который сделал Магде аборт. А после они зажили вдвоем, в абсолютной гармонии, весело и благополучно.

Штюрмер никогда не был женат: его всегда привлекали только очень юные девочки, а юность — товар скоропортящийся. Штюрмер был действительно очень богат. И неглуп. У него в гостях бывали очень интересные люди. Он возил Магду по лучшим европейским курортам. Одевал, как куколку. И следил за ее духовным развитием. В первый год учителя ходили к ней домой, потом она пошла в хорошую школу, где увлеклась биологией. Штюрмер ее увлечения поощрял, покупал ей книги, подарил очень хороший микроскоп. Попутно он прививал ей правила хорошего тона, учил правильно говорить, красиво есть, нашел ей учителя танцев, возил ее на теннисный корт, чтобы она умела вести себя в том обществе, куда Штюрмер приводил ее безо всякого стеснения — как свою воспитанницу. И, хотя большинство его знакомых догадывались о том, какие отношения на самом деле связывают старика Штюрмера и рыжеволосую Магду, — никто не смел хоть как-то выказать свои догадки в их присутствии: Штюрмера боялись.

На самом деле их сексуальные отношения прекратились, когда Магде было семнадцать. Ее тело стало стремительно округляться, терять подростковую угловатость и приобретать все более женственные очертания. И Штюрмер больше не испытывал к ней влечения. Но он продолжал чисто по-человечески любить Магду. Потому что она была единственной из его юных любовниц, кто относился к нему с абсолютным доверием и искренностью.

Ей было восемнадцать, когда Штюрмер познакомил ее с графом Хельмутом фон Шелль. И настоял на том, чтобы Магда отнеслась к этому человеку «со всем возможным расположением». Сначала Магда испугалась: что, если Штюрмер, утратив сексуальный интерес к ней, заставит ее ложиться в постель с его приятелями? Но, оказалось, намерения Штюрмера были чисты, как снег. Он просто хотел получше пристроить Магду, а застенчивый, пугливый и не очень умный Хельмут подходил для этого, как нельзя более лучше.

Хельмут был богат, имел титул, но никогда не пользовался успехом у женщин. Разве что у авантюристок, на которых он обжегся пару раз (сильнее всего — на той, которая родила ему Гели!) и приобрел стойкий страх перед женщинами «не своего круга». А из «своего круга» ему сватали только очень некрасивых или очень бедных. Да и те не умели скрывать скуку, общаясь с ним. Тогда как Хельмут был человеком чувствительным и остро реагировал на малейшее пренебрежение со стороны женщины.

Естественно, он с первого взгляда влюбился в Магду: воспитанницу богатого человека, девушку «своего круга» (Штюрмер солгал ему, будто Магда — дочь обедневших австрийских аристократов и круглая сирота), красавицу, умницу, да еще такую добрую, внимательную и, кажется, не питавшую к нему отвращения… А Магда действительно слушала бесконечную нудную болтовню Хельмута с улыбкой умиления. Ведь она-то боялась, что «относиться со всем возможным расположением» к Хельмуту — означает отдаться ему! А оказалось — достаточно только его слушать.

В девятнадцать лет Магда поступила в университет, на медицинский факультет. У них на курсе было всего три девушки, но двое других — серые воробышки, на фоне которых красота Магды сияла еще ярче. Поклонников у нее было — не перечесть. Но Магда никем из них так и не заинтересовалась. Они были всего лишь студенты, в большинстве своем — бедные. Выходить замуж за кого-то из них не имело совершенно никакого смысла. К тому же Магду действительно занимала учеба. И на курсе она была второй по успеваемости.

Где-то в то же время она послала запрос относительно своих родителей. И узнала, что мать — умерла, отец — то есть Иоганн Хох — процветает, старшие братья женились, сестра вышла замуж. Штюрмер, проведав о том, что Магда заинтересовалась родными, спросил, не хочет ли она как-то отомстить Иоганну Хоху за все страдания, которые она испытала по его вине. Штюрмер сказал, что готов даже организовать убийство. Но Магда отказалась. Какой смысл? Этим уже не вернешь ничего. И, в конце концов, она осталась не в накладе. А лучшей местью такому человеку, как Иоганн Хох, будет ее процветание! Пусть даже он никогда и не узнает об этом.

Выходя замуж за графа фон Шелль, Магда больше всего боялась, что Хельмут со свойственной ему мнительностью заподозрит ее в неискренности — или до него дойдут наконец слухи об истинной подоплеки ее отношений с покойным Штюрмером. Но все обошлось. Хельмут оказался запредельно наивен.

Хельмут был старше своей невесты ровно в два раза: ей исполнилось двадцать два, ему — сорок четыре. И смотрел уныло, как снулая рыба, словно и не рад был тому, что женится на такой красавице! Хотя Магда знала, что Хельмут просто-напросто ненавидит все многолюдные официальные мероприятия, поэтому и выражение лица у него такое, словно пытается прожевать целый лимон. Но все равно свадьба получилась очень красивая. У Магды была фата со старинными кружевами и платье, расшитое речным жемчугом, и фамильные бриллианты фон Шелль.

Год она прожила спокойно и пресно, полностью погрузившись в науку и некоторое внимание уделяя светской жизни.

А годовщину свадьбы Магда впервые увидела Конрада…

5
Конрад не знал правды о Магде. Никто не знал. Правда была похоронена вместе со Штюрмером. Но Магда помнила все, что ей пришлось пережить. Магда привыкла не жить, а выживать. Поступаться своими желаниями ради того, что действительно нужно. Магда знала, что за счастье надо платить.

Магда на самом деле совсем не умела быть счастливой. Да и не была она по-настоящему счастливой, пока в жизни ее не появился Конрад. Самоотверженная любовь к нему оказалась для Магды слаще богатства и успеха.

И теперь Магда решила отстоять свое счастье — любой ценой.

Она старательно изучила планы замка, в том числе старые планы заброшенной части подземелий и обрушенных, опасных зон. Разделила на сектора. И начала прочесывать. Причем начала с самых глубоких, самых укромных мест. С тех, где она, будучи вампиром, прятала бы свой гроб и пряталась бы сама от света.

Каждое утро Магда надевала широкие брюки, которыми она наверняка бы шокировала Хельмута (он даже современный костюм для верховой езды принять не мог, ему это казалось неприличным), одну из просторных удобных блуз, предназначенных для работы в лаборатории, и лабораторные же туфли на каучуковой подошве. Туго заплетала волосы, чтобы не мешали. Надевала цепочки, вешала на грудь маленький золотой крестик, который Август нашел где-то в замке и презентовал ей, как «старинный сувенир». Крест, отнятый у священника, она оставляла Конраду, хоть и знала, что Конрад при первой возможности постарается от него избавиться. Магда брала мощный фонарь и очень точные швейцарские часы, которые у нее остались на память о Штюрмере: правда, они были не наручные, приходилось укреплять их на поясе, но зато в них имелся очень точный заводной механизм, мелодичный звон напоминавший: приближается ночь, время вампиров. В докторский саквояж были заранее уложены инструменты вампироборца: фляга со святой водой, святые облатки, заостренные осиновые колья, молоток, топорик для разделки мяса, набор ланцетов, запасной фонарь.

С фонарем и саквояжем Магда спускалась в подземелье. Она выходила на охоту, как только занимался рассвет. Ночь — время вампиров. На рассвете и на закате они совсем бессильны, в этом все источники единогласны. А вот день — время сомнительное: одни исследователи считают, что днем вампиры лежат в гробу, как обычные мертвецы, другие же утверждают, что сильные и старые вампиры могут ходить днем. Но время рассвета коротко. Только спустишься и пройдешь все эти коридоры — и уже солнце взошло. Так что приходилось рисковать и бродить по подземельям днем. Вампиров Магда не встретила ни разу, из чего сделала вывод, что днем они все-таки спят. Не совсем верный вывод, но об этом она узнала позже…

Магда так выматывалась, что вечером просто падала и засыпала, и уже не караулила Конрада: знала, что это бесполезно. Однако просыпаясь утром по все тому же мелодичному звону часов, извещавшему ее, что солнце восходит и вампиры покидают своих жертв, Магда бросалась к любимому с одной и той же страшной мыслью: жив ли он сегодня или Лизелотта засосала его до смерти?

Но Конрад жил. По какой-то причине Лизелотта не спешила его убивать. Любила? Наверное. Как можно было его не любить?

Конрад жил и у Магды появлялся стимул снова спуститься в подземелье и искать, искать, искать… В конце концов она обязательно должна была найти место, где они прячутся.

На шестой день охоты, в предвечерний час, когда до заката оставалось всего-то ничего, Магда прошла в одно из ответвлений тоннеля, где потолок был настолько низкий, что ей пришлось едва ли не ползти на четвереньках, и куда именно по этой причине она до сих пор не заглядывала: ей казалось, что вампирам самим не слишком удобно было бы там ютиться и еженощно выходить на охоту. Но выяснилось, что низенький тоннель ведет к весьма просторному залу со сводчатыми потолками и — для надежности — ложными арками, выложенными камнями в стенах. Этот зал не был нанесен на планы замка…

Вообще, замок Магду удивлял. Внешне он казался небольшим и невзрачным, довольно обычным для Румынии, у них в Германии попадаются более внушительные постройки рыцарской эпохи, сейчас по большей части занятые военными или переоборудованные в тюрьмы. Но подземная часть фамильной обители Карди была просто невероятна по сложности архитектуры, глубине и просторности. Казалось, замок вгрызался в гору, источил ее ходами, заполнил подземными залами. Видимая его часть — собственно жилая постройка — напоминала в сравнении с подземной верхушку айсберга, так она была мала и незначительна.

Интересно, кто и для чего выстроил все эти подземелья? Судя по рукописи, у главного вампира, графа Раду Карди, не было времени и возможности заняться строительными работами… Не сами же вампиры все это прорыли. Они бы уж точно не смогли сделать каменную кладку, высокие своды и подпирающие их колонны: слишком трудоемко и высокопрофессионально. Не менее интересно, для чего же предназначались такие сложные подземелья. Явно не для хранения съестных припасов. И сколько здесь таких вот не нанесенных на планы залов и ходов… Таких как этот, в котором Магда обнаружила четыре гроба.

В первый миг она даже поверить не могла своей удаче. Застыла на пороге, а луч фонаря метался от одного гроба к другому, от стены к стене, шарил по углам. Четыре гроба. Граф Карди, Мария, Рита и… Лизелотта. Да, все правильно. Четыре гроба. Только четыре. Значит, те солдаты, которые пропали без вести, все-таки убиты.

Сколько ей осталось времени на то, чтобы пронзить сердца и отрубить головы всем четверым? Мало. Но она успеет… Она должна успеть уничтожить их всех сегодня!

Магда бросилась к первому гробу. Поставила саквояж и ухватилась освободившейся рукой за край крышки. Рванула — но не смогла поднять. Нужны были две руки.

Она положила фонарь на пол. Стало слишком темно — только полоса света стелилась внизу. Открывать гроб в темноте ей вдруг показалось слишком страшно. А что если вампир там не спит? Хотя — если вампир не спит, она обречена: вампиры быстрее и сильнее людей, да еще и способны гипнотизировать.

И все равно: в темноте уж было слишком страшно. Магда примирялась так, сяк, и наконец исхитрилась прижать фонарь подбородком. Обеими руками ухватилась за крышку, рванула…

Она надеялась, что в гробу будет лежать Лизелотта. Ей хотелось убить Лизелотту первой. Но в гробу, смиренно сложив маленькие ручки на высокой, пышной груди, лежала молоденькая блондинка. Мария.

Первым побуждением Магды было броситься к другим гробам, открыть их все… Но это было бы неразумно. Нет, надо взять себя в руки и действовать последовательно.

Магда достала из саквояжа облатки и положила их на крышки остальных трех гробов. Вроде бы это должно как-то помешать вампирам подняться. Если они вдруг захотят подняться до срока…

Затем она вернулась к открытому гробу. Мария выглядела мертвой. Недавно умершей, еще не тронутой тлением. Умершей во цвете лет: кожа ее была свежа, губы розовели, на щеках играл румянец, волосы шелковистые, совсем живые. Но она не дышала. Даже веки не подрагивали, как бывает у спящих. Никакого движения. Абсолютная, каменная неподвижность. Магда прикоснулась к нежной щеке молодой женщины. Плоть была холодна и тверда, как у покойницы.

Так, с чего бы начать? Пронзить сердце или отсечь голову? В книгах советовали начинать с протыкания сердца. Как медик, Магда считала, что надежнее сначала отрубить голову: без головы жизнь уж точно прекращается. А сердце у человека может быть еще при жизни смещено к центру и даже вправо. И тогда кол пройдет мимо. А еще бывали случаи, когда человек продолжал жить с поврежденным сердцем — по крайней мере, какое-то время мог прожить… Хотя, быть может, у вампиров задействованы какие-то иные процессы? И важно, чтобы сначала в тело вошло дерево? Рисковать нельзя. Надо делать все так, как пишут в книгах.

Магда установила фонарь на краю гроба, чтобы он полностью освещал тело. Достала заточенный кол и молоток. Слегка сместила руку покойницы, чтобы кончиком кола упираться ровно под левой грудью. Магде показалось, что по лицу Марии пробежала легкая судорога, и она поспешила ударить по колу молотком, вгоняя его в плоть.

Холодная кровь брызнула на руку Магды, сжимающую кол. Глаза Марии широко открылись, рот исказился, она издала булькающий стон.

Магда ударила по колу еще и еще, протыкая тело насквозь. Мария изогнулась в гробу, ее пальцы конвульсивно сжимались, царапая, разрывая тонкую ткань платья на груди, в тщетной попытке схватить и вытащить кол…

Магда бросила молоток, выхватила из саквояжа топорик и рубанула им по шее вампирши — прямо под подбородком. Одного удара не хватило, чтобы отделить голову, и Магда рубила, рубила, рубила… Кровь залила ее руки, забрызгала блузку и стекло фонаря. Лицо вампирши было в крови, шея превратилась в месиво из мяса и осколков костей.

Наконец, Магда убедилась, что голова отделена от тела, а вампирша не подает признаков жизни. Тогда она перестала рубить. Стерла рукавом кровь со стекла фонаря. Постояла, глядя, как белая ткань внутренней обивки гроба пропитывается темным.

Переложив топорик в левую руку, Магда запустила окровавленные пальцы в мягкие белокурые волосы Марии и подняла голову. Посмотрела в мертвое лицо с широко открытым ртом и полуприкрытыми, тусклыми глазами. Отшвырнула в сторону — голова глухо ударилась об пол и покатилась в темноту.

Торжествующая ярость переполняла Магду. Она шагнула к следующему гробу, уцепилась за край крышки, рванула…

Из темноты позади нее послышались торопливые шаги. Магда испуганно обернулась, светя фонарем… Но в глаза ей так же ударил луч фонаря. Она облегченно вздохнула: вампирам фонари не нужны. И улыбнулась, разглядев того, кто пришел, как она думала — к ней на помощь.

Магда не помнила имени этого солдата — мрачного, молчаливого, странноватого, но как говорили — очень храброго и исполнительного. Зато она знала, что он никуда не исчезал и не мог стать вампиром: в последний раз Магда видела его сегодня утром, он стоял на страже возле двери, ведущей в подземелья. Быть может, шум здесь разносится далеко, он услышал и проявил отвагу, решил спуститься? Но как получилось, что он все еще на страже, ведь прошло около полусуток? И все-таки шум не может так далеко разноситься, не может…

Магда даже не успела заговорить с ним.

Быстрыми, решительными шагами солдат подошел к Магде и ударил ее прикладом по голове.

6
Магда пришла в себя не сразу. Голова болела, в ушах шумело, во рту чувствовался солоноватый привкус крови. Ее мучительно тошнило. Она не могла даже шевельнуться, не чувствовала ни рук, ни ног. Даже дышать было тяжело. Магда застонала. Попыталась открыть глаза — но открылся только левый: правый словно заклеили.

Она лежала на полу все в том же зале. Она была крепко связана — руки до боли вывернуты назад, щиколотки скручены так, что уже онемели. Похоже, у нее шла кровь из носу, потом остановилась и засохла — оттого Магде было трудно дышать. На голове справа болью пульсировало место ушиба. Поэтому правый глаз и не открывается — или заплыл, или ресницы склеены кровью.

Магда с трудом повернула голову, пытаясь обнаружить источник света, благодаря которому она все-таки видела, где находится.

Свет шел от фонаря, который держал тот солдат.

Тот солдат, который ударил ее.

Сейчас Магда вспомнила его имя.

Его звали Вильфред Беккер.

Беккер сидел на полу, привалившись спиной к стене. Автомат на коленях. Фонарь в руках. Еще один фонарь — тот, который принесла с собой Магда — был погашен и лежал возле Беккера.

Услышав, что Магда пришла в себя, стонет и пытается пошевелиться, Беккер встал, подошел к ней, нагнулся и проверил, крепко ли она связана. Глаза у него были холодные, безразличные. Быть может, он все-таки стал вампиром? Но как же тогда он мог выдерживать солнечный свет, причем самый страшный для вампиров, рассветный? Нет, наверное, он просто заворожен и порабощен. Как Рэнфилд в романе Брэма Стокера. Упоминание о смертных слугах вампиров встречалось в трудах многих исследователей.

Она уже понимала, что обречена и ничто ее не спасет. До пробуждения вампиров оставалось слишком мало времени. Да и не отпустит ее этот новоявленный Рэнфилд. Не для того он ее бил и связывал, чтобы потом сжалиться и отпустить. Она обречена, а значит — Конрад обречен тоже. Остается только надеяться, что Лизелотта его не убьет, а обратит в вампира. И Конрад получит то, что хочет. Бессмертие. Бессмертие рядом с женщиной, которая ему желанна… С Лизелоттой. А Магда станет пищей для вампиров. Что ж, она знала, чем рискует, когда спускалась сюда. Ей казалось, что она все просчитала, но как выяснилось — упустила из вида важный пункт: смертного слугу, который не боится солнца.

Но даже в свой смертный час Магда Хох, графиня фон Шелль, оставалась страстным исследователем и ей хотелось докопаться до истины прежде, чем она умрет. Ей было интересно, как именно вампиры подчинили себе храброго солдата СС. Какова сущность процесса. И, облизнув сухим языком запекшиеся губы, Магда прошептала:

— Что они с вами делали, герр Беккер? Как добились такого эффекта?

Беккер молчал.

Выждав немного, Магда сделала еще одну попытку:

— Вы сознаете себя? Или вы не помните, как это происходило? Мне просто интересно знать…

— Сейчас вы все узнаете, фрау фон Шелль. Он пробуждается, — тихо ответил Беккер. И пояснил, хотя Магда уже поняла: — Мой хозяин. Он сейчас поднимется…

Беккер посветил фонарем на гробы. Магда успела заметить, что облаток на них уже нет. И тут же крышка одного из гробов отлетела в сторону, с грохотом упала на пол. Граф Карди поднялся одним движением, резко, будто подброшенный пружиной. Магда ожидала увидеть выражение ярости и боли на его лице, ведь граф потерял свою внучку и вековую спутницу. Но его бледное, фосфорически светящееся лицо было неподвижно, как маска. Следом открылись два других гроба. Черноволосая Рита выскользнула гибко, как змейка. Лизелотта сначала села в гробу, потом встала, упираясь руками в бортики, как это сделал бы обычный человек: она еще не обрела истинно вампирской пластичности.

При виде обезглавленного тела Марии, Рита тонко взвизгнула и панически метнулась к графу, прижалась к нему, пряча лицо у него на груди. Граф обнял ее, поцеловал в макушку. Лизелотта смотрела на Магду — без ненависти, скорее даже с сожалением. Они вели себя, как люди. И Магда вдруг перестала их бояться.

Отстранив Риту, граф Карди подошел к гробу Марии.

— Голова там, — Вильфред указал направление лучом фонаря. — Крест и серебро я с нее снял.

— Я вижу. Благодарю тебя, ты спас нас, — сказал граф на старомодном немецком, с мягким румынским акцентом.

— Я не успел.

— Не твоя вина. Я слишком поздно почувствовал… Только когда кол вошел в сердце моей бедной малышки, я пробудился от ее боли. А топор опустился на ее шею всего через несколько секунд. Ты не мог успеть.

«Так значит, одного кола было бы мало? Жаль, я не успею написать об этом в своем собственном исследовании», — подумала Магда.

Словно услышав ее мысли, граф Карди повернулся к ней.

— Храбрая женщина. Храбрая германская воительница. Я читал, что в древние времена только у германцев женщины шли в бой наравне с мужчинами, визжа, как дьяволицы… Надо было убить тебя раньше. Я ведь чувствовал, что ты бродишь здесь днем. Я узнал твой запах. Запах рыжих волос и белой кожи. Запах похоти и злобы. Но я даже заподозрить не мог, что ты ищешь нас, вооружившись кольями и молотком. Ведь все те, кто приехал с тобой, хотят сохранить нас живыми и даже поставляют нам пищу.

— Это из-за нее. Она убивает Конрада. Я хотела ее остановить, — прошептала Магда, в надежде, что удастся как-то настроить графа против Лизелотты, переложить на нее часть вины, испортить ненавистной сопернице ее бессмертное существование.

Но граф только усмехнулся.

— Как ты ее ненавидишь… И как сильно ты его любишь. Красивая, страстная и смелая. Я не буду тебя убивать.

Сердце Магды пропустило один удар и забилось быстрее. Судорожная надежда охватила все ее существо. Жить! Она будет жить! Ах, как же ей хотелось жить, как страшно ей было умирать, просто она не позволяла себе думать об этом, не позволяла чувствовать…

— Ты станешь одной из нас. Ты отняла мою спутницу… Заменить ее ты не сможешь. Но я хочу, чтобы ты была со мной. Ты достойна. Ты — чудовище. Тебя будут бояться… А ты будешь бояться меня. Я буду твоим хозяином в вечности. Ты забудешь своего любовника. Ты забудешь свою ненависть к Лизелотте. Ты забудешь все, что я прикажу тебе забыть. Ты станешь испытывать только те чувства, которые я позволю тебе испытывать.

«Никогда! Никогда не разлюблю Конрада! Никогда не перестану ненавидеть Лизелотту! Никогда не подчинюсь тебе!» — думала Магда, глядя в горящие красным глаза вампира.

Холодными пальцами граф погладил Магду по лицу. Потом склонился и впился в ее шею. Боль, острая боль, как же это больно… Магда думала, это приятно, а это так больно! Граф жадно сосал и она чувствовала, как уходит из тела жизнь, как холодеют и без того онемевшие руки и ноги, и все сильнее кружилась голова, а он сосал, сосал ее кровь, и Магда слышала, как совсем близко от ее уха он влажно чмокает и громко глотает, а потом где-то внутри головы она услышала его голос: «Ты подчинишься. Ты теперь моя. Я твой хозяин. Я все равно тебя сломаю. Ты — моя… Я твой хозяин…»

Сознание Магды мутилось, в висках словно молоточки стучали, боль и слабость нарастали, и еще этот голос внутри ее головы, этот мучительный голос, повелительный, завораживающий, подчиняющий. Но из последних сил, уже умирая, Магда заставила себя вспомнить прекрасное лицо Конрада, его равнодушные голубые глаза, его жестокий рот, все то, что она в нем так яростно любила. И Магда заглушила голос графа своим последним, отчаянным, беззвучным криком: «Конрад, любовь моя! Ты один — мой хозяин, в жизни и смерти, я твоя, Конрад, я твоя навсегда, я умираю, но я твоя, я твоя… Конрад… Конрад…»

Магда успела почувствовать, как останавливается ее сердце.

С мыслью о Конраде она умерла.

Глава вторая

1
Лизелотта старалась обращаться с Конрадом очень осторожно и не брать у него слишком много крови. Но все-таки он наступил, тот неизбежный миг, когда Лизелотта почувствовала, что Конрад больше не реагирует на боль, а сердце его трепещет предсмертной синкопой. И тогда Лизелотта сделала то же, что сделал для нее Раду:прокусила свое запястье, отворила для Конрада свои вены.

Когда первые капли упали на губы Конрада, лежавшего без движения и без чувств, словно умирающий или уже мертвый, — он вдруг пробудился и жадно схватил ее руку. Он сосал ее кровь, как младенец. А Лизелотта смотрела на него со счастливой улыбкой. Ей было больно… Но даже в этой боли она находила какую-то сладость.

Потом она посидела с ним еще немножко. Подождала, пока его сердце перестало биться. И ушла.

На следующую ночь Конрад пришел к ней. Пришел сам. Он был очень слаб и ничего не помнил, ничего не понимал, не мог говорить. Все, что он смог — это слезть с прозекторского стола и придти туда, откуда он слышал зов своей Хозяйки. Лизелотта накормила его своей кровью и уложила в свой гроб. Они вполне умещались там вдвоем.

2
Раду снова ругал ее, когда обнаружил Конрада. Оказалось, Лизелотта нарушила главный закон: новых вампиров может создавать только Хозяин. А Хозяином в их семье был Раду. «В их семье» — потому что группа вампиров, инициированных одним Хозяином и хранящих свои гробы в одном месте, называется «семьей». Что, по сути, верно: ведь они объединены именно кровным, кровавым родством! Закон семьи и воля Хозяина — вот главное для каждого вампира. А еще существуют законы, по которым существуют все вампиры на земле: их называют «законы Маскарада», и они направлены на сохранение в тайне существования вампиров.

Лизелотта нарушила все законы сразу… Теперь Раду мог бы убить и Лизелотту, и ее создание за то, что она натворила. Их жизни были целиком в его власти. Но он решил простить. Ведь он избрал Лизелотту своей подругой в вечности! Он не желал ее терять. А Конрад — возможно, он тоже пригодится. Только ему придется пройти очень болезненную процедуру — вторичное инициирование. Потому что не может быть двух Хозяев. Хозяин может быть только один. И Раду напоил Конрада своей кровью…

Ничего ужаснее Лизелотта не видела за всю свою несчастливую человеческую жизнь! Конрад корчился в невообразимых муках, все его мускулы сводило судорогой, он катался по каменному полу подземелья и кричал, кричал… Беззвучный крик вампира, который услышать могут только вампиры, оглушил Лизелотту. Он разрывал ее сердце.

Раду предупредил, что Конрад может умереть в процессе вторичной инициации. Умереть окончательно. Может потерять рассудок и память, и даже первая охота не поможет ему вспомнить, кем он был до… Кем он был при жизни. Если это случится — Конрад превратится в подобие зомби. Немое, бессмысленное, безразличное ко всему создание. Тогда Раду должен будет его убить — хотя бы из милосердия, которое так же ведомо вампирам, как и людям. Только понимается иначе. Ну, а третья возможность — то, что Конрад еще раз переродится и воскреснет вампиром, подчиняющимся Хозяину. Единственному Хозяину.

Лизелотта плакала кровавыми слезами, глядя на муки Конрада. Она забыла обо всех страданиях, которые перенесла по его воле — и по воле таких, как он. Не было больше ни гетто, ни гибели Аарона, ни того кошмарного расстрела, ни капелек крови на его мундире, ни унизительной ночи в венской гостинице. Ничего не было. Было только ее творение, с которым она была связана незримой пуповиной. И сейчас эта пуповина рвалась. А ее творение погибало в ужасных муках.

Конрад оказался сильным: он пережил это. В какой-то момент он перестал дергаться и кричать и Лизелотта подумала: все, смерть! Но оказалось — это сон. Обычный сон вампира перед пробуждением для новой жизни.

Раду не позволил Лизелотте снова положить Конрада в ее гроб. Он спрятал тело юноши в стенную нишу, проклиная современных людей, у которых не добудешь такой простой вещи, как новый гроб! Когда Конрад пробудился, Раду привел для него солдата. Одного из тех, кого Конрад хорошо знал при жизни… Но сейчас Конраду было все равно. Его сжигал голод.

Лизелотта ревниво наблюдала, как Раду учит Конрада всему тому, чему недавно учил ее. Но она уже смирилась. Она поняла: таков закон. Только Раду может делать новых вампиров. Потому что он — Хозяин.

Зато Раду позволил Лизелотте водить Конрада на охоту. Для нее уже в этом была радость.

Конрад не потерял ни память, ни разум. Лизелотте даже казалось, что он по-прежнему ее любит. Но перенесенные в момент второй инициации муки оставили на его лице неизгладимую печать… Казалось, он стал старше, хотя обычно, становясь вампирами, люди выглядят моложе, чем были при жизни! Однако красота его ничуть не пострадала. Даже напротив — в нем появился какой-то свет, какая-то утонченность, которых не было при жизни.

Первое время Конрад ходил обнаженным: таким он сбежал с прозекторского стола, таким пришел в подземелье. Потом он нашел свою форму и надел ее — он привык ходить именно в форме, старинная одежда не привлекала его. Но, к сожалению, он уже не мог быть таким аккуратным, как при жизни, потому что избрал себе оригинальное место для дневного сна: он вынул плиту из пола рядом с тем местом, где стоял гроб Лизелотты, и зарывался с головой в сырую землю. Теперь от него всегда пахло землей, и на волосах, и на одежде его была земля. Поэтому из всех живых мертвецов замка Карди он выглядел самым мертвым… Только что восставшим из могилы.

Раду обещал совершить набег на местное кладбище и похитить пару гробов из свежих могил. Все равно настоящим мертвецам гробы ни к чему.

А Конрад продолжал зарываться в землю возле гроба Лизелотты. И Лизелотта подозревала, что, несмотря на вторую инициацию, Конрад все-таки считает Хозяйкой — ее, а не Раду.

3
Лизелотте нравилось поить Конрада своей кровью. Собственно, это была даже не совсем ее кровь, а выпитая у последней жертвы. Но пройдя через ее сосуды, пробудив ее сердце, эта кровь изменялась и несла в себе частичку ее сущности. В ней появлялось то, что позволяло вампирам создавать себе подобных. То, что оживило Конрада и пробудило его к жизни во мраке.

«Твоя кровь дает мне свободу и силу, милая моя фрау Лоттхен, — говорил ей Конрад. — Свободу от него, силу быть собой…»

И Лизелотта с радостью протягивала ему руку. С нежностью смотрела, как его белокурая голова склоняется к ее запястью. Конрад цеплялся за нее, как новорожденный за свою кормилицу. Теперь уже ей не было больно, когда он прокусывал кожу и высасывал кровь. Теперь это было наслаждением, в котором Лизелотта растворялась полностью, забывая обо всем. А потом Конрад подставлял ей шею — и Лизелотта присасывалась к нему, как к живому. Теплые волны счастья омывали их, и Лизелотта раскрывалась перед ним, а Конрад — перед ней, и между ними не оставалось никаких тайн. Лизелотта узнавала такого Конрада, которого она совсем забыла, а может быть и не знала по-настоящему: маленького испуганного мальчика, мечтающего стать сильным, чтобы защититься от жестокого мира. Этого Конрада она жалела и любила материнской любовью. И Конрад тоже читал в ее душе… Все, что до сих пор было для него закрыто.

Но Раду положил конец этим счастливым слияниям. Застав однажды Лизелотту с Конрадом в момент обмена кровью, он впал в такую ярость, словно Лизелотта отдалась Конраду в его присутствии.

Позже он объяснил ей, что обмен кровью для вампиров — акт более интимный, чем обычное физическое слияние мужчины и женщины. Секс возможен просто для получения удовольствия, ведь после удачной охоты вампира обычно охватывает возбуждение, и если не найдется бессмертного партнера, удовлетворить страстную потребность можно даже со смертным. Но обмен кровью — это знак абсолютного доверия, и более глубокой близости между бессмертными не существует.

Да, это он объяснил Лизелотте позже… Когда наложил запрет обмениваться кровью с кем бы то ни было, кроме него.

А в тот миг он вырвал Конрада из ее объятий, с размаху ударил об стену… Лизелотта услышала, как хрустнули кости юноши, и вскрикнула от ужаса. Однако настоящий ужас ждал их обоих в следующий миг, когда Раду ударил рукой в грудь Конрада, разорвав ткань мундира, кожу, плоть, взломав ребра… и сжал его сердце.

Лизелотта в шоке смотрела на руку Раду, по самое запястье погруженную в грудь Конрада. В широко распахнутых глазах Конрада плескалась боль, сквозь стиснутые зубы вытекала кровь, темная кровь, в теле вампира кровь всегда становится темной… Он не издал ни единого стона, он просто стоял и смотрел в лицо грозного Хозяина, державшего в руке его сердце.

— Я могу его вытащить. Твое сердце, — прошипел Раду. — И раздавить одним движением. И ты умрешь. И никакая сила уже не поднимет тебя… Но сегодня я буду милостив. Не стану убивать тебя в ее присутствии. Ее это огорчит и испугает. Она уже испугана. По твоей вине… Но если ты еще хоть раз к ней прикоснешься — я вырву тебе сердце.

Он разжал пальцы и медленно, очень медленно вытащил руку из груди юноши. Конрад медленно сполз по стене. Глаза у него закатились… Лизелотта бросилась было к нему, но ее остановил гневный взгляд Раду.

— Я пощадил его ради тебя. Но могу убить его… из-за тебя. Так что будь осторожна. Не следует играть моими чувствами и пробуждать мою ревность. К тому же он не достоин твоего сочувствия, мой ангел…

— Это совсем не то, что ты думаешь, — прошептала Лизелотта, осознавая банальность этой фразы: сколько жен в разные века и на разных языках говорили так своим разгневанным мужьям, пытаясь оправдаться?

— Я знаю. Не то. Но это более серьезно, чем ты думаешь.

Раду склонился к Конраду. Лизелотта думала — он попытается как-то исцелить его, облегчить его муки… Но Раду просто вытер кровь со своей руки об мундир Конрада в том месте, где мундир еще не был запачкан.

— Он еще совсем дитя, — всхлипнула Лизелотта.

— Дитя? Но он же был твоим любовником в прошлом… И он брал тебя против твоей воли. Я все знаю о тебе, Лизелотта, все твои воспоминания, все твои чувства… Ты его боялась и ненавидела! Откуда же эта жалость?

— Я не знаю, — растерялась Лизелотта.

Конрад был ее любовником? Брал ее против воли?! А ведь действительно… Как она могла забыть? Но сейчас это казалось чем-то нереальным, кошмарным сном, наполовину забытым сразу после пробуждения. Теперь все было иначе и Конрад был другой, и те чувства, те воспоминания, которые она узнавала, когда пила его кровь… Нет, не может быть, чтобы это были чувства чудовища, хладнокровно расстреливающего людей! А ведь этим чудовищем тоже был Конрад.

Раду привлек к себе Лизелотту, обнял ее, погладил по волосам, как ребенка.

— Бедняжка моя, ты никак не пробудишься полностью… Мне кажется, ты просто не хочешь вспоминать все, что с тобой было. И не хочешь осознавать себя. А вот он быстро пробудился. И уже научился закрываться. Отдавая свою кровь, он показывает только то, что сам хочет показать. Он показывает тебе не истинную свою сущность, а ту, которую ты сможешь принять.

— А ты, Раду? — спросила Лизелотта, склонив голову на плечо графа Карди.

— Я тоже. Всей правды обо мне ты бы просто не вынесла.

Лизелотта привстала на цыпочки и потянулась губами к его шее. Раду склонился — так, чтобы она могла прокусить, присосаться… Она сделала несколько глотков холодной, густой крови. Она почувствовала его угасающий гнев на Конрада и его нежность к ней. Она увидела себя его глазами — маленькую, нежную, грустную.

А потом она вдруг оказалась в каком-то другом, незнакомом ей месте. Лизелотта увидела огромный, ярко освященный зал. Тысячи масляных светильников горели вдоль стен и вокруг колонн, покрытых затейливой резьбой, и узоры проступали резче и словно оживали в трепетном свете, и выбитые в камне змеи извивались, орлы взмахивали крыльями, а ягуары потягивались и открывали зубастые пасти в беззвучном рыке, а воины преследовали убегающих врагов, потрясая копьями. Пол был покрыт ковром из лепестков ароматных белых цветов, и они так нежно ласкали ступающие по ним ноги. Прохладное прикосновение лепестков было особенно приятно в сравнении с душной жарой, царившей в зале. И сладкий запах цветов смешивался с металлическим, солоноватым, лакомым запахом крови, въевшимся в эти стены, в эти камни…

4
На гладком каменном столе лежал мускулистый смуглый юноша: руки и ноги привязаны ремнями к кольцам, расположенным по углам стола, но на лице его — блаженная улыбка. И Лизелотта поняла: он не напуган, он счастлив. Но для чего тогда распинающие его ремни?

К столу неспешно, торжественно приблизилась женщина: тоже маленькая, смуглая и мускулистая, тоже обнаженная, только на талии у нее тускло сиял широкий золотой пояс, на шее — такое же широкое золотое ожерелье, а на голове — золотая корона с пестрыми перьями. Прямые черные волосы блестящим плащом закрывают спину женщины и спадали до самого пола, Лизелотта никогда не видела таких длинных волос. А вот лицо у женщины было некрасивое: скуластое, грубое, с мрачными черными глазами и хищным ртом.

Женщина улыбнулась распятому на столе юноше. Легко провела ладонью по его груди, по животу, по бедру… И вдруг быстрым, почти неуловимым движением вспрыгнула на стол и уселась на его грудь, обхватив ногами его бока. Приоткрыла рот — и Лизелотта увидела, как из-под верхней губы смуглой женщины выступили длинные острые зубы. Клыки вампира. Скользнув по телу юноши ниже, бесстыдно прильнув к нему, женщина впилась ему в шею слева и принялась жадно пить. А юноша стонал, извиваясь в своих путах. Он был возбужден, и это зрелище смутило Лизелотту, как если бы она находилась там и сама видела, как привязанный на столе юноша бьется в экстазе, наслаждаясь укусом вампира.

Напившись, женщина выпрямилась, вытерла рот тыльной стороной руки. Погладила юношу по лицу. Улыбнулась. И с ловкостью кошки спрыгнула со стола.

Из темноты выступил пожилой мужчина. Он был одет в во что-то длинное, белое, спадающее ровными складками, седеющие черные волосы заплетены в косы по сторонам лица — тоже смуглого, широкоскулого, угрюмого. В руках у него Лизелотта увидела нож из полупрозрачного черного камня. Одним ударом он взрезал грудную клетку юноши и вытащил сердце — окровавленное, еще бьющееся. Белые одежды пожилого мужчины стали алыми от крови. Он протянул сердце женщине — и она схватила его жадно, и вгрызлась в него, как в спелый плод.

И Лизелотта ощутила, как горячая кровь из сердца брызжет в рот этой женщине…

Лизелотта почувствовала себя — этой женщиной…

Теперь Лизелотта знала, что она — богиня, что мужчина с косами — жрец, что юноша на столе — добровольная жертва…

А потом появился четвертый участник мистерии. Возлюбленный богини. Раду Карди. Он тоже одет в белую ткань, кудри его умащены ароматным маслом, и на голове у него венок из белых цветов. Богиня улыбнулась ему и протянула прокушенное, наполовину выпитое сердце. И Раду принял это сердце, как дар. И приник к нему губами.

5
…Лизелотта словно вынырнула из глубины. Вскрикнула, отшатнулась — но Раду ее удержал.

Вкус крови у нее во рту… Что это за кровь? Кровь Раду — или того юноши? Она кажется горячей и сладкой, как кровь живого…

— Хочешь знать, кого ты увидела? Мою Хозяйку. Сихуакоатль. Она призвала меня и обратила. Она подарила мне вечную жизнь во тьме — и вечное проклятие. Она обучила меня охотиться. И вырывать сердца. Иногда я слышу ее зов. Она хочет, чтобы я вернулся.

Лизелотте на мгновение показалось, что в черных кудрях Раду застрял лепесток белого цветка. Она протянула руку, коснулась его… Нет, это всего лишь седая прядка. Но сладкий, фруктово-ванильный, будоражащий аромат тропических цветов она ощущала совершенно отчетливо.

Так же отчетливо, как видела бездну тьмы, распахнувшуюся за плечами Раду.

Глава третья

1
Должно быть, правы те, кто утверждают, что ребенку легче пережить свалившиеся на него беды, чем взрослому человеку. Сознание взрослого грубо и закоснело, в иные моменты оно просто отказывается верить очевидному просто потому, что это очевидное не вписывается в устоявшуюся картину мира.

Дети же видят мир немножко иначе, чем взрослые и воспринимают самые невероятные — с точки зрения взрослого — вещи, как само собой разумеющиеся. Они доверчивы, они гибки, они пронырливы и хитры, они внимательны и любопытны, их чувство самосохранения развито невероятно, их сила и выносливость, их жажда жизни способны преодолеть немыслимые препятствия.

Дети никогда не смиряются с поражением!

А самое главное их преимущество перед взрослыми в том, что они не верят в то, что могут умереть! Пусть погибают все, кто их окружает, пусть рушатся города, моря выходят из берегов, просыпается нечистая сила или идет война, ребенок никогда не впадет в отчаяние, никогда не опустит в бессилии руки и не отдастся на волю судьбы с возгласом: «А пропадай оно все!» Видя смерть своих родителей и друзей, видя гибель целого мира, ребенок будет думать — «Я буду жить!» И при этом ребенок может пожертвовать собою ради сущей ерунды… Опять-таки не осознавая по настоящему, что может умереть — умереть на самом деле.

Жизнь — игра, и смерть — игра… Даже для тех, кто прошел через гетто или концлагерь. Особенно для них.

Дети умеют приспосабливаться, принимать любые правила игры, и там, где взрослый будет метаться в безумии, рвать на себе волосы или глушить спиртное — ребенок наморщит лоб, закусит губу и будет думать со всей серьезностью о том, что делать, чтобы выжить и всех победить.

Митя и Мойше сидели прижавшись друг к другу и трясясь от страха, не шевелясь и почти не дыша. При этом Мите в копчик больно упиралась ребром проклятущая банка с тушенкой, но у того даже в мыслях не было подсунуть руку под зад и вытащить банку, он вообще не чувствовал ни боли, ни каких бы то ни было неудобств, в тот момент он весь превратился в слух и в обоняние.

Так прошло какое-то время.

Потом Мойше тихонько вздохнул.

Потом Митя охнул и вытащил-таки из-под себя жесткую банку, ощупал со всех сторон, убедился, что это именно банка — в нынешних обстоятельствах можно было ждать и чего-то куда более зловещего — и отложил в сторону.

— Может фонарик включишь? — попросил он Мойше, — Осмотреться бы…

Мойше щелкнул кнопкой, и яркий свет вспыхнул, ослепив на мгновение привыкшие к темноте глаза мальчишек, потом — когда глаза попривыкли, представив их взору маленький, заваленный камнями так, что оставался только узенький проход, закуток, коморочку, где, вероятно, в иные времена слуги хранили какой-нибудь подсобный инвентарь типа метел и тряпок, где теперь лежал потрепанный серый матрас, громоздились когда-то стоявшие аккуратной стопочкой, а теперь разбросанные, одинаковые промасленные банки без этикеток.

— Хорошее укрытие, — с удовольствием произнес Мойше, — Солдаты никогда сюда не ходят. Боятся. А вампиры… ну от них все равно нигде не спрятаться, от них только серебром отбиться можно.

Митя молчал, он вдруг подумал, что в этом темном закутке (укрытии сомнительной все-таки надежности) ему придется остаться одному. Совсем одному! Ведь Мойше уйдет, вернется в свою уютную комнату — он просто не может не уйти! Он должен уйти!

— Не уходи, — прошептал Митя, — Пожалуйста, не бросай меня здесь одного!

Мойше помрачнел.

— Не могу, — сказал он именно то, что Митя и ожидал от него услышать, — Но ты не дрейфь! Я буду приходить к тебе каждую ночь… если смогу, конечно. Мне понимаешь, надо знать, что там происходит, а что я смогу узнать, если останусь здесь? У меня ведь там мама осталась, я должен попытаться ее спасти, если это еще возможно!

— А как ты думаешь, что с ней могло случиться? — испуганно спросил Митя.

Мойше сидел, по-турецки подогнув под себя ноги, фонарик лежал у него на коленях, так отбрасывая тень на лицо мальчишки, что выражение его казалось очень скорбным. Впрочем, скорее всего оно на самом деле и было таким.

— Она стала какой-то странной. Была всегда печальной и очень доброй, а стала какой-то радостной, смеялась. А радоваться-то нечему! Совсем! И в лице появилось что-то такое… В общем, понимаешь, это была и мама и в то же время как будто совсем не мама. Как будто кто-то чужой, холодный, и очень издалека… или изглубока… нет, из глубины… вселился в маму и постепенно подчинил ее себе.

Мойше всхлипнул, раздраженно стряхнул слезы рукавом рубашки.

— Но она еще бывала прежней. Иногда. Тогда она плакала, обнимала меня, и говорила, что для нее теперь все уже кончилось, но что меня в обиду она не даст теперь никому, что теперь она сможет по-настоящему меня защищать.

Мойше плакал, опустив голову так, чтобы не было видно его лица. Слезы капали, оставляя темные пятна на светлых штанах, потому что он больше не вытирал их, он сидел сцепив руки так сильно, что побелели костяшки пальцев, всхлипывал и шмыгал носом.

Митя сел с ним рядом, обнял за плечи.

— Ты знаешь, я думаю, ее можно спасти! Правда! Надо только придумать как.

Мойше покачал головой.

— Она уже несколько дней совсем не приходит!

— Мы ее найдем, — сказал Митя очень тихо, — Обязательно. Перебьем всех вампиров, и тогда чары пропадут. Так всегда бывает.

Он хотел сказать «в сказках», но вовремя осекся.

— Так должно быть.

2
Мойше ушел, оставив Мите фонарик, открывалку для консервов и фляжку с водой. Фонарик велел беречь — потому как батарейки не вечные, да и воду…

— Кто знает, когда я в следующий раз смогу придти, — сказал он, — Может меня поймают по дороге и съедят! Или застрелят. Смотря кто поймает.

Но сидеть в темноте было невыносимо страшно! С одной стороны, душу грела мысль о том, что он на свободе и даже вполне надежно спрятан от немцев, с другой стороны — вампиров, которые вообще обладают нечеловеческими возможностями, стоило бояться ничуть не меньше!

Вот так — находясь между двух огней, в темноте кромешной, в гробовой тишине, в сырой и холодной коморке Митя сидел час… другой… третий, потом улегся, свернувшись калачиком на тощеньком матрасе, накрылся серым солдатским одеялом и уснул.

«Наверное, уже утро, — думал он, засыпая, — Наверное, все вампиры вернулись в свои гробы».

Кто знает, так ли это было на самом деле, но в любом случае никто не потревожил митин сон, и когда тот проснулся — опять-таки непонятно в какое время суток, ему было уже совсем не так страшно, как поначалу.

А сидеть на одном месте было скучно, уныло, да и прямо-таки невыносимо от одолевавших грустных мыслей. Хотелось деятельности, хотелось знания и понимания оперативной обстановки, чтобы действовать как-то. Чтобы спасть Мойше, его маму, Таньку, Януша и остальных.

Время дорого!

Мальчик на скорую руку сжевал полбанки жирной говядины (если бы еще с хлебом, было бы совсем хорошо), вооружился фонариком, серебряной палкой и — пошел.

3
Как и было велено ему, Митя старался беречь фонарик, но в кромешной темноте это оказалось невозможным. Шагу нельзя было ступить, чтобы не запутаться в паутине, не удариться обо что-нибудь, не споткнуться, не испугаться чего-то, что, как казалось, мелькнуло впереди. В конце концов, после того, как он едва не умер от страха от чьего-то холодного прикосновения, что на поверку оказалось всего лишь одним из лоскутов паутины, Митя фонарик включил. И сразу почувствовал себя куда лучше!

Поначалу ему казалось, что эта разрушенная часть замка состоит из сплошных лабиринтов и запутанных переходов, он даже боялся, что не найдет своего тайного убежища. На самом деле развалины представляли опасность только для таких бедолаг, кто способен заблудиться в трех соснах, Митя же к таковым не относился и очень быстро понял, что длинных коридоров всего три. Один, судя по всему, вел в обжитую часть замка, куда вел другой вообще не имело теперь значения, потому как обвалившаяся наружная стена засыпала его безнадежно, третий спускался в подвал.

Идти в подвал мальчик не решился — что-то оттолкнуло его, когда он сунул было туда нос, сердце забилось сильнее и похолодело в животе, в обжитую часть замка, он естественно, не пошел тоже, потому как был сейчас день — время сна вампиров и время бодрствования фашистов.

Оставалось побродить по округе, позаглядывать в уцелевшие комнатки…

Вампиры спят. Возможно, в подвале. Они не станут нападать на него сейчас. И если Мойше прав, если немцы действительно боятся соваться в эту часть замка, он, Митя, здесь в полной безопасности. До наступления темноты.

Обрушенная и завалившая один из коридоров стена образовала довольно большую дыру, ведущую наружу. Серенький свет едва-едва пробивался через сплетение кривых веток и темно-коричневых, каких-то скукоженных листьев, забившихся в разлом видимо по той простой причине, что за его пределами места для жизнедеятельности уже не хватало. Митя осторожно подобрался к рваному краю искрошившейся кирпичной стены, выглянул, жмурясь от солнечных бликов, порою все-таки пробивавших хитросплетение ветвей и листьев.

В самом деле, сад в этом месте оказался заросшим до безобразия! Если вдруг случится такая необходимость срочно выбираться из замка, вряд ли стоит принимать в расчет этот проем. И от земли далеко — ее даже не видно там внизу, одни ветки кругом — да и не продерешься сквозь них, будешь биться, как в паутине, пока не схватят, только исцарапаешься весь.

Митя побродил немного по комнатам — по бывшим комнатам, потому что не осталось в них уже ничего от старой обстановки, вся мебель вынесена, окна заколочены, большинство дверей снято с петель. Должно быть, эта половина замка развалилась еще при жизни в нем старых хозяев. То ли не было у них денег на ремонт, то ли просто желания не было всем этим заниматься… А может быть окрестные крестьяне не так уж боялись обитающей в замке нежити и перетаскали себе в хозяйство все, что плохо лежало уже после того, как замок опустел. Ведь Мойше говорил, что вампиры были надежно заперты в своих гробах и не было от них никакого беспокойства до самых тех пор, пока его дед со товарищи не решили таковой порядок вещей изменить.

Как бы там ни было, обследование коридоров и комнат не подарило Мите ничего интересного, разве что позволило ему чувствовать себя увереннее в его новых владениях. Здесь было очень тихо и покойно, и не хотелось верить, что чуть дальше по коридору расположился вооруженный до зубов отряд эсэсовцев, и страшный как Кощей Бессмертный из детских сказок, седой старикашка профессор — каким-то образом оказавшийся дедом милейшего парня Мойше — проводил непонятные эксперименты, скармливая для чего-то вампирам живых детей.

Митя все время думал, как они там, живы ли еще? Прошлой ночью умерла Мари-Луиз… Должно быть сегодня на съедение вампирам поведут кого-то еще… Кого?..

Нет, с наступлением темноты обязательно нужно будет выбраться в сад. Собрать в кулак волю и не поддаться вампировым чарам! Как только он присосется к жертве, отвлечется от всего окружающего, тут и треснуть его серебряной палкой по голове! А потом хватать жертву и тащить в убежище. Эх, если бы Мойше помог, совершить задуманное было бы совсем просто, но Митя решил, что на худой конец справится и один. Если вампиры и в самом деле боятся серебра — а мальчик успел уже в этом убедиться сам — его серебряная палка должна быть для них пострашнее, чем автомат… Еще бы осиновым колом обзавестись, только вот некогда искать осину (если таковая вообще есть в вампирьем саду) да и колышек обтачивать нечем.

Было все еще светло — по крайней мере, на полу возле разлома в стене все еще лежало мутное серое пятно, и Митя, после некоторых сомнений, сопровождающихся задумчивым глядением в темноту и кусанием ногтя, решился-таки проведать то, оставшееся единственным необследованным, подозрительное место, которое он для себя именовал подвалом.

Ступеньки круто уходили вниз, откуда тянуло сыростью, холодом и чем-то еще…

Митя пытался светить в подвал фонариком, но луч света очень скоро натыкался на стену. Ступеньки сворачивали. Судя по всему, налево…

«Я дойду только до поворота, — решил для себя Митя, — Только загляну, посмотрю что там, и обратно. Фашистов там нет, вампиры спят… Ну чего мне бояться?»

Он сделал шаг… Сделал другой… Едва не поскользнулся на сырых камнях и не и не съехал по ступенькам на заднице. Еле-еле удержал фонарик. Помянул черта, хотя, наверное, не стоило бы…

Чувства опасности, поразившего мальчика когда он впервые заглянул на эту лестницу, больше не появлялось, и Митя списал его на испуг, с которым начинал обследование развалин. Он спустился до поворота, осветил фонариком новый открывшийся пролет, увидел, что лестница кончается широким коридором, уходящим опять-таки столь далеко, что луча не хватало.

«Я только взгляну, — сказал себе Митя, — Одном глазком взгляну что там… Надо же мне знать, что находится у меня в тылу!»

Как только мальчик спустился, перед ним тот час встала дилемма: широкий коридор действительно уходил куда-то вдаль, но сразу же за оборвавшимися ступеньками влево уходил еще один коридор, куда более узкий. Митя посветил фонариком вперед, посветил влево — и там фонарик снова наткнулся на кирпичную кладку.

— Ну прямо лабиринт, — шепотом проворчал Митя, — Одни повороты. Выходит что тут-то куда больше всего, чем наверху.

Пол в подвале повсюду был сырым и Митя ступал очень осторожно, глядя по большей части себе под ноги, чем по сторонам. Он решил пойти сначала влево, может потому, что не хотел оставлять у себя за спиной ничего неизвестного, а может быть просто из любопытства. Ведь куда интересней, куда может идти узкий и извилистый ход, чем прямой и широкий!

Ну и холодно же было в этом узком коридоре! В тоненькой рубашке и изорванных на коленях штанах Митя дрожал как осиновый листочек, даже зубы стучали, а при дыхании — похоже даже пар вырывался изо рта. А ведь лето на дворе в самом разгаре.

Первое, что увидел Митя после того, как коридор привел его в довольно обширное квадратное помещение с низким потолком — это были бочки. Проржавевшие и прогнившие бочки, настолько давно здесь стоявшие, что уже невозможно было определить, что в них хранилось в иные времена. Митя подошел к одной, сунул в нее нос, принюхался… Что это за странный сладковатый запах? Гниющие доски не могут пахнуть так мерзко.

— Фу! — поморщился Митя, зажимая ладонью рот и отступая от бочек подальше, — Мясо там что ли сгнило…

Он обошел бочки стороной, заглянул за них и — замер с разинутым ртом.

Дрожащий луч фонарика выхватил из темноты аккуратно лежащие вдоль стеночки рядком тела. Синие лица, закатившиеся глаза, почерневшие и ссохшиеся губы приоткрыты в гримасе боли или в улыбке, теперь уже не понять… У троих шеи разорваны так, что кости и связки торчат наружу… белые, словно обсосанные кости и связки…

Все трупы были одеты в форму СС… Их было… было…

Со сдавленным стоном Митя перегнулся пополам и его вырвало съеденной давеча жирной тушенкой.

Этот запах, мерзкий, удушающий, сладкий запах… гниения…

Его все еще тошнило, когда в желудке не осталось уже ничего, и тот только сокращался, болезненными мучительными спазмами. Держа в одной руке фонарик, а другой сжимая себе горло, Митя побрел, качаясь, прочь из коридора, кое-как поднялся по скользким ступенькам (опять едва не грохнулся вниз), добрел до своего убежища и рухнул на матрас, предварительно высосав из фляжки почти всю воду.

Он сжался в комочек, накрылся одеялом, и все равно ему было холодно, еще долго было очень холодно.

Он много успел увидеть, прежде чем приступ тошноты скрутил его и заставил поскорее убраться восвояси. Он осветил фонариком пол вдоль всей стены, а стена была длинная, и он даже не смог сосчитать сколько там было мертвецов. Может быть целый десяток, а может быть и еще больше!

Мите не было страшно, он на своем веку повидал такое количество трупов, что это зрелище стало для него привычным и обыденным, ему даже было приятно в какой-то степени и злорадно — в довольно большой степени — видеть истерзанные тела фашистов, и чем больше их было бы там, тем лучше, и пусть бы весь подвал был ими завален, и никого не осталось бы в живых, тогда можно было выпустить детей, найти Мойше, его маму и уходить в лес, подальше от всяких вампиров, но Митя помнил очень хорошо, что немцев в замке куда больше, чем десяток. Оставшихся в живых все еще никак не менее тридцати человек, это много, слишком много на двоих маленьких безоружных мальчиков!

Но какая должно быть паника царит сейчас среди живых! Паника, это хорошо… Паникой обязательно надо будет воспользоваться… Этой же ночью!

4
Вот теперь, когда серое пятно света возле разлома в стене исчезло, что означало безусловное наступление вечера, было действительно страшно вспоминать разорванные горла и почерневшие губы. Настало время вампиров, чудовища вышли на охоту, и им все равно кого слопать — фашиста или советского ребенка, им совсем нет дела до идущей где-то вне замка войны, они не собираются поддерживать ту или иную сторону, им все равно, они хотят кушать… Они хотят скушать всех.

Митя облизал шершавым языком пересохшие губы, сильнее сжал в руке серебряную палку.

Ну где же Мойше?

У него не просто палка — у него крест! Большой серебряный крест на толстой серебряной цепи. Может быть, крест куда лучшее оружие против вампиров, чем просто палка, может быть, и в самом деле есть какая-то сила в соединенных таким образом перекладинках.

Вообще, наверное, стоило бы подумать на досуге, как это получилось, что советские ученые ничего не знают о существовании подобных тварей. Может быть, не живут они в Советским Союзе?.. А может быть, просто скрываются умело.

Почему-то Мите вспомнился крепкий, высокий, рано поседевший сорокалетний мужчина — Георгий Иванович Коротков, предпочитавший, чтобы его называли отцом Григорием.

Он жил в соседнем с Митей доме, и работал в церкви священником.

Старушки его любили и расхваливали, взрослые посмеивались над ним, а ребятишки побаивались почему-то, хотя Георгий Иванович никогда не угрожал им ни по заднице надавать, ни уши оборвать, а напротив угощал конфетами и гладил по голове тяжелой ладонью. Родители запрещали ребятишкам брать у него конфеты, боялись, видимо, что священник таким образом заманивает их в обитель мракобесия, но те все равно брали — очень уж сладенького хотелось.

Однажды Георгий Иванович спас восьмилетнего Митю от двоих пьяных лоботрясов, пожелавших отобрать у того деньги, выданные матерью на покупку хлеба. Он просто подошел, встал рядом с мальчиком, положив ему на плечо руку, и посмотрел на оболтусов как-то так, что они развернулись и убрались восвояси.

Митя тогда ему даже спасибо не сказал, слишком уж был напуган, а когда опомнился — священник был уже в конце улицы.

В тот день Митя впервые поспорил о отцом, когда тот в очередной раз назвал Георгия Ивановича бездельником и сволочью, получил от отца увесистую затрещину и пошел спать довольным, как будто отблагодарил священника, заступившись за него так же, как и тот за него, пусть он о том и не знал.

Когда началась война Георгий Иванович одним из первых пошел в военкомат. Он записался добровольцем в пехоту и было так странно видеть его одетым в защитную форму и с винтовкой за плечом…

Георгий Иванович наверное поверил бы Мите, решись он рассказать о том, что случилось с ним в замке, а больше никто не поверит, никто во всем Советском Союзе, даже пытаться не стоит! Митя бы сам не поверил, расскажи ему кто-нибудь такую чушь.

Отец говорил, что в попы идут те, кому лень на заводе работать, и кто предпочитает кормиться за счет полоумных старух, Митя всегда думал, что так оно и есть, ведь слова отца звучали так правильно и логично. А теперь он вдруг подумал, что Георгий Иванович наверное и правда верил в то, что Бог есть. По настоящему верил! И может быть, даже это знал?.. И может быть, не просто так махал он кадилом в маленькой церкви, не потому, что был бездельником и сволочью, может быть, он спасал их город от нечисти? От злобных тварей с рубиновыми глазами, жрущих людей?

Был бы здесь сейчас Георгий Иванович, не были бы страшны никакие вампиры! Но его нет. Может быть, вообще уже нет на свете. А если так, то он должно быть у Бога, всевидящего, всезнающего.

Митя прижал к груди серебряную палку, посмотрел в потолок и прошептал:

— Георгий Иванович, то есть отец Григорий… Если вы и правда там, помогите мне, пожалуйста, ладно?

Ему самому было странно произносить подобные слова, они звучали как-то смешно и совсем не так, как надо бы! Но Митя не знал, как надо! Совсем не знал. Он помнил, что молитва должна начинаться словами: «Боже, еси на небеси», но, наверное, этого было недостаточно, чтобы обратить на себя внимание неведомого грозного Бога, который представлялся не иначе, чем одетым в хитон лохматым Громовержцем на троне, что изображен в учебнике то ли по истории, то ли по литературе. Ну станет ли такой обращать на него внимание после жалкого «еси на небеси»? А Георгий Иванович — Митя был уверен в этом — если сможет, поможет непременно, смог бы только.

Митя вышел в сад через ту самую дверь с прогнившим засовом, в которую прошлой ночью они с Мойше влетели, едва не сбив с петель, спасаясь от вампира (который, впрочем, похоже, их не преследовал). Было уже совсем темно, только на западе, над самыми верхушками деревьев небо было все еще темно-синим, что указывало на то, что ночь едва только началась и рассвет нескоро. Хорошо еще, что на дворе конец июня, и ночи короткие, была бы зима, совсем туго пришлось бы.

Отойти от калитки и углубиться в сад было равносильно подвигу, Митя топтался на месте, поглядывая то вправо, то влево, от страха все внутри его сжалось, как сильно закрученная пружина и подлая мысль бросить все и бежать в укрытие все сильнее и сильнее звучала в воспаленном мозгу. Митя вспомнил о Тане, порывисто вздохнул и, стараясь не шуметь, отправился по шелковой, мягкой траве, прекрасно заглушающей шаги… куда-то.

В обычном саду не бывает так тихо, даже ночью — стрекочут какие-нибудь цикады, соловьи поют, совы ухают, да мало ли ночных тварей! А в этом саду было так тихо, что Митя подумал бы, что внезапно оглох, если бы не слышал своих шагов, своего дыхания… Впрочем, может быть поэтому он так издалека услышал голоса.

Говорила какая-то женщина и… и…

Митя замер, боясь дышать, потом все-таки пошел дальше. С каждым шагом страх отступал, сменялся непонятной эйфорией, странной бесшабашностью, кружащей голову радостью… предвкушением! Не таясь он вышел на тропинку, откуда увидел одну из расставленных по саду скамеек — может быть даже ту самую, на которой прошлой ночью вампир съел Мари-Луиз, — на скамейке сидела молодая темноволосая женщина, она приветливо улыбнулась, глядя на вышедшего из чащи мальчика, и махнула ему рукой, иди, мол, сюда, не бойся.

Рядом с женщиной, теряясь в складках ее пышного платья сидел мальчик, Митя сразу узнал его, это было один из драчунов, маленький чех Милош. Он тоже улыбался и тоже звал Митю.

— Зачем тебе палка? — удивленно и обижено спросила женщина, и Митя вдруг подумал, что она чем-то похожа на его маму — милая, нежная, со светлой улыбкой.

— Неужели ты хочешь нас обидеть?

— Нет, — сказал Митя хрипло, но палка почему-то словно приросла к его пальцам, никак не хотела падать на землю.

— Ну иди же сюда, садись рядом с нами! — попросила женщина, ее голос был по прежнему нежен, но чувствовалось в нем какое-то нетерпение, — Только брось, наконец, эту палку! Или ты драчун?!

— Нет, — снова сказал Митя.

Он пребывал в растерянности. Он чувствовал странность происходящего, и в то же время невыносимо хотел бросить палку, сесть на скамейку рядом с этой милой тетенькой, так похожей на маму… маму…

Да нет же, это и есть мама!

Это же мама!!!

— Мамочка! — выдохнул Митя.

Мама улыбнулась, она распахнула ему объятия, и Митя, всхлипнув, бросил палку, кинулся было к ней… Но тут как будто тяжелая рука легла ему на плечо, придавила к земле, не позволяя сделать ни шага, мешая упасть в объятия гневно оскалившейся упырицы с глазами горящими как раскаленные уголья.

Темноволосая красавица, которая почему-то казалась Мите похожей на маму, вскочила вдруг и с нечеловеческой быстротой отпрянула от лавочки. Зашипев от ярости, она выставила вперед тонкую руку, как будто защищаясь. Она не хотела уходить, бросать уже выпитую почти, но еще не до конца жертву, маленького мальчика, который лишенный чар, побледнел, закатил глаза и шлепнулся со скамейки на землю. Она держалась сколько могла, но рука ее задрожала, и она отдернула ее, и отступила, прошипев:

— Проклятый священник!

И вдруг исчезла, унеслась прочь туманным облаком.

А Митя все стоял и стоял, хотя ничто уже не давило его к земле, наверное, он простоял был так до рассвета — с остекленевшими глазами и разинутым ртом, пока его не нашли бы немцы, если бы вдруг кто-то не пихнул его сзади в спину.

— Ты что здесь делаешь? — услышал Митя шепот Мойше, — Ты что, с ума сошел?!

Митя молчал, потому что в голове его царил плотный молочный туман… Туман без конца и края.

5
Митя проснулся как просыпаются от наркоза, долго не понимая, где они находятся, что с ними произошло, и кто они есть на самом деле.

Он открыл глаза. Было темно. Очень.

— Ох, — сказал он, потому что молча лежать в темноте ему было странно, — Сколько времени? Вставать еще не пора?

Щелкнула кнопка фонарика, и в тускло-желтом дрожащем свете обозначилось лицо лохматого чумазого мальчишки, который спросил на непонятном языке:

— Ты чего? На каком языке говоришь?

Митя тупо уставился на мальчишку, размышляя, что если он понял вопрос, значит язык, на котором он был произнесен, на самом деле ему известен.

— А, Мойше… Это ты? — пробормотал он, заставляя себя снова думать и говорить на немецком.

— Ну наконец-то! Очнулся? Что с тобой?

«А что со мной?» — удивился Митя.

— Не знаю. А где это мы?

Воспоминания нахлынули бурным потоком, заставив встрепенуться и проясниться мозги.

— А! Вспомнил! — воскликнул Митя, приподнимаясь на матрасе, глядя с ужасом и изумлением на скептичное лицо Мойше.

— Вспомнил?.. Ну и что ты вспомнил? Что понесло тебя в сад?!

— В сад?.. — призадумался Митя.

Он помнил, зачем отправился в сад — он должен был спасти кого-то из своих, он шел по саду, шел… шел…

— Я ничего не помню! — пробормотал он, — Я не помню того, что было в саду!

Мойше кивнул.

— Вампиры загипнотизировали тебя.

— Вампиры?..

— С тобой невозможно разговаривать, — проворчал Мойше, — Ты еще, похоже, не пришел в себя. Облил бы тебя водой, да нету.

— Я правда ничего не помню, — обиделся Митя, — Знаешь что-то, так расскажи! Может, я и вспомню тогда!

Мойшевздохнул.

— Я случайно тебя заметил, когда шел через сад. К тебе, между прочим, шел. Ты стоял столбом в нескольких шагах от скамейки, возле которой лежал мальчишка.

— Милош! — вдруг встрепенулся Митя, — Где он?

— Он был мертвым, Митя, и я оставил его там, где он лежал. Тем более, что я все равно не смог бы дотащить его, и не успел бы! Дед и остальные всегда наблюдают за тем, как вампиры пьют кровь у детей. Они боятся выходить, если вампиры поблизости, но если бы они уверились, что им ничего не угрожает до тех пор, пока мы с тобой не успели бы скрыться, нам пришлось бы очень плохо.

— Значит они видели меня?! — ужаснулся Митя.

— Видели. И меня тоже. Мне теперь уже нельзя возвращаться.

— Нас будут искать?

— Наверняка.

— Что же делать?

— Не бойся, — махнул рукой Митя, — Мама не подпустит их ко мне, а значит и к тебе. Она очень сильная… теперь.

— Мойше… ты уверен?! — ужаснулся Митя, — Твоя мама…

— Уверен, — ответил мальчик деревянным голосом, — И не будем больше об этом, хорошо?

Митя кивнул.

— Меня знаешь что интересует, как ты смог напугать вампиров, Митя? Так сильно напугать, что они от тебя убежали.

— Я?! Я напугал вампиров?!

Мойше хмыкнул.

— Ну да. Они не тронули тебя, и мальчишку того бросили.

Митя в растерянности покачал головой.

— Ничего не помню!

— Я думаю, позже ты вспомнишь. Может быть не все, но большей частью. Хорошо бы побыстрее, неплохо нам было бы знать, как отпугивать вампиров. Я, видишь ли, не знаю, как долго мама будет помнить, что меня надо защищать, а не есть.

За истекший день произошло довольно много интересных и значительных событий, и мальчишки поспешили поделиться ими друг с другом. Митя рассказал Мойше о своих исследованиях подвала и о сложенных в одном из помещений телах убитых фашистов, Мойше подтвердил его подозрения, что среди остающихся в живых зреет паника, готовая в скором времени вырваться наружу и, возможно, подарить мальчикам шанс на спасение.

— Они не знают, куда пропадают солдаты, потому что исследовать замок боятся. В первые дни солдаты пропадали по одному, а теперь по несколько за ночь, несмотря на то, что ходят кучей, все в серебре и чесноке. И, ты знаешь, мне кажется, не только моя мама стала… вампиром… Конрад… Есть там такой, преследовал маму своей идиотской любовью, он долго болел, как и мама, перед тем, как она… А потом он пропал. А еще пропала Магда, помощница деда. Но она не болела, просто пропала, так что ее может быть, просто съели. Надо нам бежать отсюда, Митя, боюсь, в скором временем здесь никого живых не останется. Сколько там еще детей в подвале?

— Трое, — пробормотал Митя.

— Надо попробовать вытащить их и удирать в лес. Теперь уже, думаю, никто за нами погоню не устроит, не до нас им.

6
А на следующий день фашисты действительно устроили обыск в развалинах.

Настоящий обыск, по всем правилам, с целью обязательно найти беглецов и доставить к профессору Гисслеру непременно живыми. Особенно русского мальчика, который считался мертвым и выжил каким-то чудесным образом и — что самое интересное — явился причиной довольно странного эффекта, который исследователи имели возможность наблюдать из укрытия.

Вампирицы успешно заманили жертву, которая достаточно легко поддавалась внушению, и шла уже в их сладкие объятия, когда вдруг произошло нечто странное.

За спиной мальчика появилась тень.

Ни доктору Гисслеру, ни остальным, не удалось разглядеть, как они не пытались, что же пряталось в этой тени, настолько ужасное, что испуганная вампирица, бесславно ретировалась, бросив и старую жертву и новую. В этой тени угадывался силуэт человека, одетый в длинную до пят одежду. Кто-то предположил, что это может быть ряса священника, но точно так же это могло быть и что-то совершенно иное.

Мальчишка остался стоять как вкопанный, даже когда исчезла тень за его спиной, доктор Гисслер решил, что он в шоке и хотел уже послать за ним кого-нибудь, когда откуда ни возьмись из-за деревьев вдруг выпрыгнул его правнук, это еврейское отродье, и утащил мальчишку за собой, куда-то в развалины.

Преследовать их было неразумно. Поиски отложили до утра, справедливо решив, что никуда мальчишки не денутся.

Глава четвертая

1
Гарри проснулся от того, что услышал рядом с собой стоны. Сдавленные стоны умирающего существа.

Гарри вскочил — и в первый момент был буквально ослеплен тьмой. Костер догорел, не осталось даже угольев. А темнота была сплошная, не проницаемая ни единым лучиком. И эти жуткие стоны! Стонал Джеймс.

— Джеймс, что с вами? Вам нехорошо? — испуганно спросил Гарри, прикидывая, что же могло случиться с англичанином: вроде, он не был ранен во время отступления.

Ответом на его слова был еще более отчаянный стон. И какое-то тихое рычание.

«Аппендицит!» — мелькнуло у Гарри самое ужасное предположение: ведь если это действительно аппендицит — Джеймс обречен умирать в ужасных мучениях.

Гарри нашарил рядом с собой фонарь, включил… И замер, буквально окаменев от ужаса.

Джеймс лежал на полу, возле истлевшей, полуразрушенной двери. А над ним склонились две женщины. Две прекрасные женщины: одна рослая и статная, с тяжелыми рыжими косами, другая — совсем юная хрупкая брюнетка с изящной высокой прической, скрепленной черепаховым гребнем. Женщины держали руки Джеймса разведенными в стороны, словно бы распинали его на ледяном полу, и дружно припав губами к запястьям… Сосали кровь!

Да, да, из-под их губ, вплотную приникших к коже, текла кровь.

Голова Джеймса болталась из стороны в сторону, словно у мечущегося в тифозном бреду, он был страшно бледен, глаза — полузакрыты, и он стонал. А рычали — рычали женщины. Когда свет фонаря на миг ослепил их, неестественно-огромные глаза обеих вспыхнули странным рубиновым пламенем. Но они ни на миг не прерывали своего занятия. Они сосали упоенно, как младенцы. Рыжая в облегающем темно-вишневом платье с открытыми плечами, совершенно неуместном в этом промозглом и грязном подземелье, впилась в левую руку Джеймса. Брюнетка, будто сошедшая с картинки из викторианского модного журнала, в приталенном голубом платье с воздушной и пышной юбкой, с драгоценностями, сверкающими на руках и шее, сосала кровь из его правого запястья.

Гарри вспомнил слова Джеймса, произнесенные совсем недавно… Когда?.. Вчера?.. Несколько часов назад?.. «А знаете, сколько на человеческом теле мест, где крупные сосуды вплотную подходят к коже?» Серебряная цепочка поблескивала на шее Джеймса. Воротник свитера был разодран — до середины груди. Свитер из хорошей шерсти, толстой вязки — чтобы так располосовать, надо было поработать ножом! Или… Когтями? Гарри посмотрел на руки женщин. Нет, не когти… Ногти — правда, очень длинные, острые и какие-то бледные. Впрочем, и кожа бледна, бледнее, чем у Джеймса. И словно бы светится в темноте.

Вампиры!

Гарри наконец смог преодолеть ступор и, взмахнув фонарем, закричал тонким, хриплым голосом:

— Прочь! Пошли прочь!

Кажется, его голос, эхом пронесшийся по подземелью, испугал его самого гораздо больше, чем этих кошмарных женщин. Брюнетка, не отрывая рта от запястья Джеймса, хихикнула. И Гарри вдруг увидел себя со стороны — словно бы ее глазами — и сам себе показался таким смешным и нелепым! Жалкое существо. Человечек. И он услышал… Что-то вроде вкрадчивого шепота, зазвучавшего прямо внутри его головы!

«Человечек! Не суетись. Подожди, придет и твой черед, мы и тебя приласкаем. Наши поцелуи покажутся тебе такими жаркими — и такими сладкими! Тебе понравится. Подожди немного, мы только закончим с твоим другом!»

В первый момент Гарри опешил. А затем — выхватил из кобуры револьвер и направил в голову рыжеволосой. И повторил — уже нормальным голосом:

— Прочь! Отойди от него, гадина, не то я тебе мозги вышибу!

Рыжая вампирша прервала трапезу. В свете фонаря сверкнули длинные, острые клыки. Губы ее были в крови, кровь стекала по подбородку и капала на платье. Она облизнулась, пристально посмотрела в глаза Гарри, словно пытаясь заворожить его взглядом. И вдруг ее фосфорицирующие глаза округлились, словно от удивления.

— Почему ты здесь? — недовольно спросила она. — Здесь тебе не место. Здесь — наши угодья! Здесь можем охотиться только мы! Я знаю, тебе подобные не пьют кровь. Вам нужно мясо, горячее свежее мясо, и сердце, еще не переставшее биться, а главное — мозг! Я права? Тебе хочется высосать его мозг? Но пока он жив, мы будем пить его кровь, потому что мы голодны. А когда он умрет, его мозг уже не сможет насытить тебя, не так ли?

Она засмеялась. Но ее голос и смех почему-то не рождали эха. И это было ужаснее всего. Даже ужаснее, чем ее слова! Настолько ужасно, что Гарри не выдержал.

— Поди прочь, тварь! — завопил Гарри и выстрелил, больше не тревожась, что шум привлечет гансов.

Пусть лучше все гансы мира, Гарри не боялся их так, как эту… Как это… это кошмарное, нереальное существо.

Гул прокатился по подземелью. Гарри показалось даже, что старинные своды дрогнули над его головой. Но рыжая успела пригнуться под его пулей — с нечеловеческой быстротой и гибкостью.

Брюнетка тоже оторвалась от руки Джеймса и зашипела на Гарри.

Гнев настолько исказил лица обеих женщин, что сейчас они уже не казались Гарри красивыми. И даже не слишком-то похожими на человеческие. Одна за другой проступали в них черты сходства с кошкой, крысой, летучей мышью.

— Это ты пойди прочь! — прорычала рыжая. — Ступай к своему господину! К тому, кто вернул тебя! И скажи ему, что здесь охотимся только мы! Людей мало. На всех не хватит.

Страшные зеленые глаза негра вспомнились Гарри.

Огонь большого костра.

Обнаженные черные тела, блестящие от воды и пота.

Странный ритм негритянской пляски.

И голос! Этот проклятый голос!

«Лазарь, иди вон…»

И сразу накатилась слабость, даже коленки подломились, а револьвер будто сам собой выпал из руки. Гарри захотелось спать… Спать… Расслабиться и прилечь… Ведь это же сон, да? Надо просто расслабиться — и тогда ему приснится что-нибудь другое, что-нибудь более приятное.

Гарри медленно опустился на пол, сонно глядя на женщин и Джеймса.

Положил рядом с собой фонарь.

Это только сон…

Рыжая, удовлетворенно улыбнувшись, снова припала к запястью Джеймса. Брюнетка последовала ее примеру, громко зачмокав от удовольствия.

И тут Гарри охватила ярость. Наверное, это и называется «состоянием аффекта». Напоминание о том, кто вернул его, о «хозяине», причинило ему столько боли, что разом отступил страх. И те последние крупицы неверия, пришедшие из прежней его жизни, которая была до смерти и воскрешения, крупицы неверия, удерживавшие его на месте — ведь этого не происходит на самом деле, я ведь сплю, я сплю, я сплю, это всего лишь кошмарный сон! — даже они истаяли. А в крови закипело бешенство, разогнавшее сонную одурь.

Забыв про револьвер, Гарри и бросился к Джеймсу. Правой рукой, сжатой в кулак, нанес удар в лицо рыжей, а левой вцепился в волосы брюнетки и рванул так, что, будь она человеком, он наверняка сломал бы ей шею! Да только вот не были они людьми — ни одна, ни другая. Удар кулака пришелся в пустоту. И пальцы едва скользнули по волосам… По холодным, влажным, мертвым прядям!

Отскочив от Джеймса, обе женщины зашипели, оскалив окровавленные рты. А потом бросились на Гарри. Настолько стремительно, что он не успел даже заметить их движение… Тогда как рыжая уже повисла на нем и вцепилась ему в горло, а брюнетка сжала его руку, словно в холодных стальных тисках! Ноги не держали Гарри — он упал. И услышал звук рвущейся материи, ощутил холодный воздух на своей шее и груди, потом — мгновенную острую боль укуса. Почти одновременно — шея слева и запястье левой руки. Он пытался вырваться, но женщины были сильны нечеловечески.

Вот они обе присосались. Сразу стало холодно в затылке. И боль! Какая острая боль! Словно все сосуды в теле разом натянулись до предела… Почему Джеймс говорил, что это будет приятно?!

…Первой отшатнулась рыжая. Застонала, согнулась пополам и изо рта у нее хлынула черная кровь. Затем брюнетка выпустила его руку и с воем покатилась по полу.

Гарри, лежа, смотрел, как корчится черноволосая вампирша.

— Мертвый… Мертвый! — прохрипела рыжая.

Брюнетка только стонала, сжимая ладонями собственное горло.

— Мертвая кровь, — совсем уж неслышно прошелестела рыжая.

Она вылетела за дверь с такой скоростью, что Гарри не успел уловить ее движение: только что она была перед ним — и вот уже ее нет. Брюнетка незамедлительно последовала за подругой — не поднимаясь с пола, но так стремительно и гибко, словно змея. Голубая змея. Где-то вдали, в сплошной темноте коридора растаял последний болезненный стон, не рождавший эха. А на том месте, где брюнетка только что билась в судорогах, остался лежать ее черепаховый гребень.

2
Древнее вино оказалось, как ни странно, очень вкусным. Хотя и крепким. Но другого выхода у Джеймса и Гарри не было: жажда становилась невыносимой. Особенно для Джеймса. Его просто выжигало изнутри, и этот сухой жар необходимо было залить жидкостью. Все равно, какой. Лучше, конечно, подошла бы вода. Но воды не было.

Вино и сухари. Ужасная диета! Они оба все время были пьяны.

Гарри боялся, что в таком состоянии он не сможет противостоять вампирам — или гансам — если кто-нибудь из них надумает сюда заявиться. Правда, гансы до сих пор не проявляли интереса к этим подземельям. Когда он стрелял в вампиршу, звук выстрела наверняка был слышен наверху… А может, и нет. В любом случае, им следовало скорее ожидать появления вампиров. А вампирам он показался не слишком-то вкусным. Разве что придется защищать от них Джеймса. Ведь они всегда возвращаются к намеченной жертве. Попробовав раз крови человека, вампир не перестает ходить к нему до самой его смерти.

Джеймсу опьянение, напротив, пошло на пользу. Он был очень слаб — ноги совершенно его не держали, так что Гарри приходилось даже на руках таскать его в темный коридор, где они справляли свои естественные надобности. Но, несмотря на столь тягостное и даже унизительное положение, лорд Годальминг не терял присутствия духа. Даже напротив: куда-то исчезли его задумчивость и рефлексия, и Гарри порой казалось, что перед ним совершенно другой человек — мужественный, стойкий, полный искрометного юмора, причем по большей части обращенного против себя же самого… То ли укусы вампиров, то ли опьянение, то ли все вместе взятое, весьма благотворно сказалось на характере Джеймса. Рядом с таким человеком Гарри куда легче было переносить выпавшие на его долю испытания.

Они без конца спорили: когда ожидать нападения вампиров — когда по часам будет ночь или же в любое время, благо в подземелье царит кромешная тьма? Джеймс считал, что вампиры должны придерживаться определенного ритма: в какое-то время — спать в гробах, в какое-то — бодрствовать. Исходя из всего, что он знал о вампирах, самыми безопасными были часы рассвета и заката, потому что по-настоящему сильный вампир не боится солнечного света и вполне способен передвигаться днем.

Обломки бочек кончились и Гарри пустил на дрова трухлявую дверь: все равно она не могла преградить путь вампирам. А гансы запросто высадили бы ее. О том, где брать топливо, когда они сожгут дверь, Гарри с Джеймсом не говорили. Проблемы нужно решать по мере их поступления.

3
Двое суток с момента нападения их не тревожили.

А на третью ночь вернулась черноволосая вампирша. Одна. Без подруги. Несмотря на то, что Гарри с Джеймсом старались не терять бдительности, она умудрилась проникнуть в помещение незаметно, буквально материализовалась перед ними из воздуха. На этот раз на ней было темно-розовое платье — такое же приталенное и с огромной пышной юбкой, а на плечах — кружевная шаль. Гарри прежде подумал: где они берут такие наряды? А потом уже ужаснулся: перед ним — вампир!

Гарри вскочил, Джеймс вскрикнул и схватился за распятье. А вампирша приветливо улыбнулась и тихо, застенчиво сказала по-немецки:

— Отдай мне мой гребень!

Гарри опешил. Принялся судорожно вычислять: какой подвох таится в этих ее словах? Но мозги были затуманены алкоголем.

— Я не причиню вам зла. Правда, ты можешь мне верить! Я сыта. К тому же твоя кровь — мертвая, поэтому я не могу ее пить. А твой друг… Мы не любим пить кровь, отравленную алкоголем. Да и зачем? Нам сейчас легко охотиться. Здесь много людей и они никуда не убегают. А иногда нам приводят таких лакомых жертв! В прежние времена ради того, чтобы напиться столь чистой крови, приходилось рисковать… Просто отдай мне мой гребень. И я уйду. Если, конечно, ты не захочешь побеседовать со мной. Я не буду пытаться тебя заворожить. Граф объяснил нам с Магдой, что это — бесполезная трата сил.

Голосок вампирши звучал так искренне, так нежно! Но Гарри помнил, каким чудовищем обернулась она в их предыдущую встречу. Та жуткая маска еще стояла перед его внутренним взором. И он ей не верил. Совсем не верил. Но окончательно победить в себе джентльмена он не мог. Южное воспитание — что с ним поделаешь? Отыскав краем глаза лежащий на полу гребень — золотая с жемчугом оправа ярко светилась в полутьме — Гарри шагнул к нему и, не спуская взгляда с вампирши, пнул гребень в ее сторону.

— Бери!

— Осторожно! — жалобно вскрикнула она и упала на колени, хватая гребень.

И добавила с укоризной:

— Ох, он же мог сломаться! Он такой хрупкий… И такой древний…

Скрутив волосы на затылке, она воткнула в них гребень и добавила с каким-то детским, невинным хвастовством:

— Говорят, он принадлежал какой-то римской императрице!

— Вот это вряд ли, — прозвучал насмешливый голос Джеймса.

— Так говорил мой жених, — обиженно надула губки вампирша. — Он подарил мне целую шкатулку с восхитительными украшениями. Вот эта булавка, — вампирша тронула золотую с сердоликовой головкой булавку, скреплявшую кружевно у нее на груди, — вот эта булавка тоже очень древняя и драгоценная.

— Булавка — возможно. Хотя сердолик — полудрагоценный камень. А черепаховый панцирь, как и любая другая кость, слишком непрочный материал, чтобы пройти сквозь столетия неповрежденным. Он должен был бы начать расслаиваться уже лет через триста! Так что ваш жених вас обманул. Пытался преувеличить ценность своего подарка.

Вампирша вскочила и оскорбленно взглянула на Джеймса. Потом опустила ресницы. Уголки ее губ оттянулись вниз, как у ребенка, собирающегося плакать.

— Он не мог меня обмануть. Он… Вы просто не знали Карло! Он был такой честный! Наверное, его самого обманули.

— Вполне возможно. Торговцы во все времена не отличались честностью.

Брюнетка кивнула:

— Да, вы правы насчет торговцев. Не люблю их. А Карло был такой благородный юноша. И наивный. Мы собирались пожениться. И, знаете, мы были так счастливы! Но меньше чем через год мы приехали в этот замок и… Случилось все это.

— Сочувствую, — серьезно сказал Джеймс.

Гарри наблюдал их диалог с ужасом. Джеймс все-таки чокнутый! Как он может разговаривать с этим монстром? Неужели забыл, как она всего два дня назад сосала его кровь? Или, может, Джеймс снова стал жертвой вампирического гипноза?

— Я так любила Карло, — грустно повторила вампирша. — Я так ему верила! А он заточил меня в часовне и оставил умирать от голода. Как его отец — мою бедную подругу Марию. Если бы только люди знали, как мучителен этот голод! И как мучительно то, что по-настоящему мы умереть не можем! — из ее огромных черных глаз вдруг потекли слезы.

Гарри содрогнулся от ужаса: слезы были кровавыми. И они мгновенно впитывались в кожу. Они не успевали достигнуть даже середины щеки. Зрелище было настолько отвратительным, что он не мог почувствовать ни малейшего сочувствия к истории этой девушки. А она продолжала говорить, словно соскучившись по человеческом общению.

— Иногда даже хочется умереть. Когда голод и жажда иссушают тебя. Но когда ты голоден, смерть не приходит, сколько не зови ее. Почему-то все эти охотники на вампиров с их кольями появляются именно тогда, когда мы вполне сыты и счастливы!

— Конечно, это не очень красиво, — сочувственно кивнул Джеймс. — Но вы должны понять их. Они боятся и хотят выжить.

— Я понимаю! А вот они не даже не пытаются понять нас. Я даже думала до сих пор, что люди ненавидят всех… Таких, как мы. Что люди просто не желают нас понимать! Думала, они слишком глупы. И это так странно: совсем недавно я была человеком — и вот я уже другая, и сужу людей, как существ мне враждебных, и люди относятся ко мне и моим родным, как к злейшим своим врагам, как к чему-то совсем чуждому! — вампирша всплеснула красивыми тонкими руками. — Признаюсь, я даже презирать начала людей. И хотела забыть, что когда-то принадлежала к их роду.

Гарри показалось: она должна бы вздохнуть от полноты чувств.

Но, наверное, вампиры не вздыхают?

— Только недавно выяснилось, что я не права. Есть люди, которые питают к нам интерес. Вот сейчас, в этом замке… Кажется, они хотят понять нас по-настоящему. Может быть, даже общаться с нами. Правда, граф запретил нам даже приближаться к ним. Граф им не доверяет. Сначала я не понимала, почему. Я думала: эти люди нарочно приехали сюда, чтобы освободить нас. И они нас кормят! Но потом от них пришла женщина и убила Марию. Граф оказался прав. Он всегда бывает прав. Мария была моей подругой дольше, чем живет человек. Мне было очень больно ее потерять. А теперь я вынуждена охотиться с этой… С Магдой. Граф зачем-то обратил и ее тоже.

— Вы упомянули, что они доставляют вам лакомых жертв, которых при обычном стечении обстоятельств вам пришлось бы добывать с риском для жизни, — сказал Джеймс.

А потом, словно невзначай, поинтересовался:

— Кто это? Младенцы? Или девственницы?

Гарри судорожно стиснул зубы, чтобы не сблевануть или не заорать. Или не сделать и то, и другое одновременно!

Вампирша смущенно потупилась, теребя пальчиками оборку на своем голубом платье.

— Ни то и ни другое! — лукаво ответила она. — Это дети. Очень красивые, славные детишки. И такие напуганные…

Она быстро облизнулась.

И добавила смущенно:

— Конечно, это, наверное, не очень хорошо. С вашей точки зрения — пить кровь детей особенно преступно! Я еще помню… Но, знаете, все так меняется в зависимости от того, с какой стороны смотреть. С вашей стороны — это плохо. С нашей… Это восхитительно! К тому же они сами приводят нам этих детей. Мне даже кажется, что для них это важнее, чем для нас. Они выводят их в сад ночью. А потом смотрят, как мы едим. Странные такие: думают, мы не замечаем. А потом они забирают тела этих детей. И разрезают их!!! Мы с Марией долго не хотели верить, когда граф сказал нам. Но потом сами увидели. Они их разрезают! А потом просто выбрасывают в ров. Они вырыли ров под стеной. И закапывают тела там. Даже без гробов. Это очень, очень странно.

Ее лобик морщился, она покачивала головкой в глубоком раздумье. Она была так прелестна! Она казалась такой живой!

— Вам приводят детей немцы? Немецкие ученые?

— Нет. Детей приводят солдаты. А те, которые не солдаты… Они их потом забирают и режут. Ужас! — она передернула плечами. — Нельзя так глумиться над телами. Нехорошо.

— Полностью с вами согласен. Это нехорошо. Кстати, мы ведь еще не представились друг другу. Джеймс Хольмвуд, лорд Годальминг, к вашим услугам, миледи! Извините, что не могу встать и представиться, как подобает. Но я несколько ослаблен.

— Ох, я ведь совсем забыла! — вампирша в ужасе прижала ладошку к губам. — Простите. Это было так глупо…

— Это было недоразумение, — ласково сказал Джеймс. — Но, думаю, мы его исчерпали, не так ли?

— О, да! Я обещаю, что никогда… И Магде не позволю… Только если вы захотите причаститься вечной жизни! Но вы тогда сами скажете, если захотите… Правда, от графа я вас защитить не могу. Он сильнее всех в этом мире. А меня зовут Рита. Рита-София Бочелли. Я приехала из Италии.

— Так что по поводу тел? Их всех препарируют и потом…

— Хоронят во рву возле замка, — поморщилась Рита. — Это очень скверно — резать трупы. Мы никогда так не поступаем. Мы стараемся убрать за собой. Чтобы человек как бы исчез. Граф так учил нас. Когда мы с Марией насыщались, нам, бывает, хотелось любви. Стыдно в этом признаваться. Меня не так воспитывали. И Марию тоже. Но ее Фридрих и мой Карло — они оба умерли! Карло умер не так давно. Всего десять лет назад. Но он давно уже стал стариком. И монахом. А граф нам сказал, что в этом нет ничего дурного, в этих древних и первозданных чувствах! — она произнесла эту фразу с видимым удовольствием, и на щеках у нее заиграли ямочки.

Она смотрела на Джеймса так, словно ждала от него подтверждения. И он кивнул:

— Конечно, в этом граф абсолютно прав.

— Значит, вы не считаете нас с Марией распутными? — хихикнула вампирша.

— Не считаю.

— И все равно это немного стыдно. Но забавно! — снова хихикнула вампирша, трепеща ресницами. — Когда мы с Марией бывали сыты и нам хотелось любви, мы находили какого-нибудь их солдата, который один на посту. Мы заговаривали с ним. Этих немцев, как правило, даже завораживать не надо — они так податливы! Местные крестьяне — и то лучше держатся. Мы уводили этого солдата сюда, в подземелья. Вернее, не конкретно сюда, подземелья так чудесно разветвляются, там всем места хватит. Когда эти люди нас выпустили из заточения, граф сразу же велел нам перенести наши гробы из часовни, и мы нашли прекрасное помещение, абсолютно не проницаемое для света. Так вот, мы завлекали солдатика, играли с ним, любили его по очереди, пока бедняжка не лишался последних сил… А потом пили его кровь! Это бывало даже лучше, чем кровь детишек. Дети слишком боятся. Граф любит, когда жертва боится. А я не люблю и Мария не любила. У солдат кровь бывает полна страсти и наслаждения, и пить ее — это как бы снова… Это очень приятно! — Рита чувственно полуприкрыла глаза и облизнула губы. — Так вот, закончив с ним, мы прятали тело в каком-нибудь коридоре. А теперь Марии нет. И мне приходится охотиться в паре с Магдой. Она очень жестокая и очень жадная. Рвет жертвам глотки. И питается каждую ночь! На самом деле вампиру столько не нужно. И вовсе не обязательно каждый раз убивать! Можно вообще вести себя аккуратно и совсем не убивать, — Рита на мгновение задумалась, а потом растерянно спросила:

— А к чему я все это начала рассказывать?

— Вы упомянули о варварском обращении немецких ученых с телами детей…

— Да! Именно. И не только с детьми — вот недавно граф засосал одну женщину, жившую в замке. Она их главному ученому приходилась какой-то родственницей, а граф наш, похоже, влюбился. Хотя я не понимаю, что он нашел в Лизелотте. Она такая скучная.

Гарри обернулся и с ужасом воззрился на Джеймса.

Но на лице англичанина застыло невозмутимо-приветливое выражение.

А вампирша продолжала щебетать:

— Он даже не позволяет нам видеться с нею. Когда он привел меня к Марии, он сказал ей: вот тебе сестра и подруга, чтобы не было скучно. И Магду он тоже представил мне — новой подругой, хотя никакая она мне не подруга. А Лизелотту он для себя создал. Раньше все три наших гроба стояли в одной часовне. А теперь, после того, как он велел нам переместить гробы, пришлось поставить их в разных ответвленьях коридора. По два. Мы с Марией, а граф — с Лизелоттой. Для нее он добыл гроб, выкинув кости мужа Марии. Мария очень огорчилась. Она мужа любила. Но я понимаю графа. Без гроба нельзя, а эти немцы — они почему-то хоронят своих мертвецов без гробов. И режут их! Это так гадко! Их главный доктор режет всех мертвых, которые ему попадаются. И чуть было не разрезал Лизелотту, хотя она его родственница. К тому же она вообще не была мертвой. Граф думал, что они обрядят ее и положат в гроб, и тогда он ее заберет. А старик собрался ее резать! Вот графу и пришлось добывать для нее гроб и одежду. С одеждой — все проще, в этом замке много закрытых комнат, где хранится красивая одежда, — Рита тронула кружево, окутывающее ее плечи, любовно провела ладонью по гладкому розовому атласу юбки. — Но вот гробы — это проблема. Особенно — теперь, когда нас становится больше. Тот красавчик, которого Лизелотта засосала и сделала вампиром — он вообще зарывается в землю! Вынул плиту из пола возле ее гроба, зарывается на этом месте в землю, и так спит.

— Так вас стало больше? — тихо спросил Джеймс.

— Да. Раньше нас было трое. Теперь — пятеро. Граф сделал вампиром Лизелотту. Не понимаю, что он в ней нашел. Она блеклая. Я бы поняла, если бы он сделал своей любовницей Магду. Она красавица. Но Лизелотта… Граф обращается с ней, как с птенцом, сам водит ее на охоту. И все ей прощает. Даже то, за что убил бы даже меня. Он допустил, что Лизелотта создала собственного птенца! Такого красавчика! А раньше граф запрещал, говорил, что в гнезде не должно быть столько мужчин. Но в крайнем случае — старший, Хозяин, мог бы сделать себе помощника. Если бы таково было его решение. Помощники Мастеру могут понадобиться только в какой-то населенной местности, в большом городе. Но этот красавчик вовсе графу ни в чем не помогает и даже не подчиняется. По закону — граф должен был бы его убить. Я думаю, граф убьет его в конце концов. Когда наконец примет решение — помогать этим немцам или не помогать.

— Помогать в чем?

— Они приехали сюда, потому что знали, что мы — здесь, а они хотели научиться делать вампиров. Они ведут войну где-то на Востоке. Так вот для этой войны они хотят создать своих вампиров. И послать их воевать. Глупые. Они не понимают, что вампиры никогда не подчиняются людям и не станут участвовать в людских войнах! У нас свои заботы. А подчиняемся мы только тому, кто нас создал.

— Кому же? — насторожился Джеймс.

— Каждый вампир подчиняется только своему Мастеру. Или еще говорят — Хозяину. То есть тому, кто его создал. Кто пробудил его во тьме и дал ему жизнь вечную. Забавно, что у каждого Хозяина тоже есть свой Хозяин… Кто-то, кто его создал! Забавно, правда? Интересно, а кто был самый-самый первый Хозяин?

— Если честно, синьорина Бочелли, то мне и думать не хочется о том, кто был самый первый Хозяин. Так что с немцами?

— Граф, наверное, хочет их как-то обмануть. Я не знаю. Он мне ничего не говорит. Он вообще мало говорит с нами с тех пор, как появилась Лизелотта. А мне иногда так хочется поговорить с кем-нибудь! Но я ему больше не интересна. А ведь когда-то он любил меня. Так давно, что даже я об этом почти забыла, — в черных глазах Риты сверкнул мрачный огонь, но она тут же кокетливо улыбнулась Джеймсу. — Вы чудесный собеседник, лорд Годальминг. Я сожалею о том, что так дурно поступила с вами. Но клянусь — больше этого не повторится. По крайней мере — без вашего желания. И я постараюсь все-таки вас защитить. Надеюсь, вы не скоро нас покинете? И, может быть, вам что-то нужно? Еда, вода? Я могу все вам принести. А от кого вы прячетесь? От немцев или от нас? Если от нас — то это глупо: от нас не спрячешься. А если от немцев — то они вас здесь точно не найдут, они в подземелья не суются: боятся!

Джеймс кивал Рите все с той же любезной улыбкой, словно приклеившейся к его лицу. Но глаза у него были холодные и пустые.

— Синьорина Бочелли, с этой женщиной, Лизелоттой, был мальчик?

— Откуда вы знаете? — удивилась Рита.

— Предположил. Ему сейчас лет двенадцать-тринадцать, да?

— Да. Он очень славный. Носит огромный крест на серебряной цепочке, но абсолютно не верит в то, что крест может его защитить. Мы ведь чувствуем такие вещи. Граф запретил нам его трогать. Полагаю, будет ждать, пока Лизелотта не утратит окончательно все человеческие привязанности. Ах, как бы мне хотелось поговорить с ней! И с тем красавчиком, который спит в земле! Мне так скучно… С Марией мы давно обо всем переговорили… Да она и не очень-то любила болтать. А я — люблю. То есть, мы друг с другом можем общаться и без слов. Но от этого как-то еще скучнее. Потому что видишь все образы, которые видит собеседник. И разговор происходит в десять раз быстрее! Я думала, что из Магды получится новая подружка. Но она знать меня не хочет. Ей только Конрад нужен. Она даже к графу холодна.

Рита вдруг замерла — с полуоткрытым ртом, словно хотела сказать еще что-то. Прислушалась. Гарри тоже прислушался — но ничего не услышал. Но Рита явно что-то слышала.

— Извините, меня зовут, мне придется уйти. А жаль. Спасибо за интересную беседу. Мне было очень приятно с вами познакомиться, лорд Годальминг. Еще раз простите за случившееся… Я скоро снова вас навещу. Как только смогу.

Легким розовым облачком Рита выскользнула в темноту дверного проема.

Воцарилась тишина.

Джеймс молчал, глядя перед собой пустыми глазами.

Наконец, Гарри решился нарушить молчание:

— Джеймс, я так сожалею о случившемся с вашей… Вашей возлюбленной.

— Да, — глухо ответил Джеймс. — Все повторяется. Знаете, что сказал Абрахам Стокер моему отцу в ту ночь, когда они убили мисс Люси? «Вы сейчас в горьких водах, дитя мое, но уже завтра, Бог даст, пройдете их и отопьете от вод сладких». И, знаете ли, моему отцу эти слова дали надежду… Ложную надежду. Он уже никогда не познал сладости. А я… Я всю жизнь брел в водах горьких. Но сейчас они сомкнулись над моей головой.

— Сожалею, — прошептал Гарри.

— Все повторяется. Я должен сделать то же для моей любимой, что сделал мой отец — для своей. Что я когда-то сделал для того, кого считал своим лучшим другом. Надо пойти и найти ее гроб. И…

— Где мы возьмем осину? — перебил его Гарри.

— Придется выйти наружу. Где-нибудь здесь должна расти осина!!!

— Простите меня, Джеймс, но вы пока не в состоянии передвигаться. А выйти наружу — это же верная смерть.

— Но я не могу обречь мою любимую Лотти на вечные муки. Я должен спасти ее душу — пока она не погибла окончательно.

— Возможно, вы сможете это сделать. Но не сейчас, Джеймс. Не сейчас. Сейчас наш долг — выжить во что бы то ни стало! Потому что мы с вами выполнили главное: теперь мы знаем, почему этот замок привлек внимание немецких ученых и военных. Надо вернуться, надо сообщить, надо разбомбить этот проклятый замок вместе со всеми подземельями, залить его напалмом…

— Я говорю вам, Гарри, мы должны все сделать сами! Вы — как хозяин замка, я — как возлюбленный… Пусть и неверный возлюбленный бедняжки Лизелотты.

— У вас два серьезных соперника, — усмехнулся Гарри. — Два вампира!

— Не важно. Мы должны разорить это гнездо. Пусть даже ценой собственных жизней.

— Согласен. Пусть ценой жизней. Но только сначала надо одолеть зло. А вам для этого надо хотя бы встать на ноги. Зря вы не попросили еды у своей клыкастой подружки. Или вы боялись, что она принесет кусочек человечинки?

— Перестаньте, Гарри! — брезгливо поморщился Джеймс. — Она такое прелестное создание… И тоже заслуживает избавления от мук.

— То есть — кола в сердце?

— Кол в сердце — этого мало, — сурово ответил Джеймс. — Вы же знаете: надо еще отрубить голову и набить рот чесноком. А лучше всего — выволочь гроб на солнце. Тогда вампир прогорит так, что останется только горстка пепла.

Гарри вдруг очень захотелось очутиться дома, в гостиной, в тот час, когда небо уже потемнело, а от заката осталась лишь ровная розово-золотая полоса у самой кромки горизонта, когда в открытые окна уже начали залетать ночные бабочки, а все домашние собрались у стола — все, и мама, и Энн, и Сьюзен, и бедная безумная Луиза! — и отец при свете ночника читает вслух Евангелие.

Глава пятая

1
Есть такая древняя мудрость: никогда не молись об исполнении желаний — а то они действительно могут исполниться. Гели Андерс на собственном опыте смогла познать, что данная мудрость — действительно Мудрость, а не просто чье-то забавное высказывание.

Гели сумела добраться до замка гораздо позже, чем планировала.

Для начала ей удалось удачно соврать отцу, будто собралась в гости к приятельнице, дочке его знакомого, Барбаре Крон. Действительно, Гели с фрейлен Крон общалась довольно много, пока та жила в Дрездене. Хотя Бабби была старше Гели на целых три года, их породнила любовь к романтических историям и непохожесть на остальных девиц из той же компании: дочек друзей Хельмута. Правда, очкастая толстуха Бабби Крон была уж слишком слезливо-сентиментальна, к тому же временами впадала в неистовую религиозность и мечтала уйти в монастырь. Но все же Бабби читала и у нее были вменяемые периоды, когда с ней можно было побеседовать о серьезном и помечтать о чем-нибудь прекрасном. Другие же девицы интересовались только женихами, нарядами, танцульками и еще часто обсуждали, где добыть что-нибудь дефицитное — чулки, духи, хорошее мыло… Это, конечно, важная тема, но невозможно же говорить только об этом! А они говорили только об этом. Или гадали — у кого сколько будет детей. Или просто хихикали непонятно над чем. В общем, на дамских журфиксах Гели Андерс предпочитала общество Бабби Крон, которая даже в невменяемо-религиозные свои периоды была интереснее всех прочих. И Гели искренне огорчилась, когда восемь месяцев назад отца Бабби перевели в Будапешт, на хорошую должность, и вся семья уехала вместе с ним. Гели переписывалась с Бабби и Бабби усиленно звала Гели в гости на празднование своего двадцатилетия, уверяя, что Гели очень понравится их новый дом и местное изысканное общество. Гели действительно собиралась навестить Бабби. Но теперь вот пришлось соврать и ей. Чтобы показать Хельмуту письма, в которых они с Бабби обсуждают условия приезда Гели. И получить от него деньги на билеты и на подарок.

Конечно, у Гели на душе поскребывало. Ведь Бабби так радовалась ее обещанному приезду, будет ее ждать, а потом огорчится. И отец огорчится, когда узнает, что Гели ему соврала. Пожалуй, они оба — и Хельмут, и Бабби — перепугаются, когда Гели не доедет до Будапешта. Но что делать?.. Ей необходимо было попасть в этот замок в Карпатах. Пережить хоть одно приключение, пока не наступила старость. И главное — пережить это приключение рядом с Конрадом. Вместе с ним. И вместе вернуться, как она загадала… Гели верила: все получится. Главное — оказаться рядом с любимым в подходящий момент и в романтическом месте. У них просто не было времени побыть рядом. В Карпатах время будет.

И вот — так получилось, что она задержалась! Сначала Гели растянула лодыжку и совсем не могла ходить. Лежала в постели с компрессом на больной ноге и ревела от злости. Потом папенька был слишком занят, чтобы организовать ее переезд. Но наконец свершилось: Хельмут посадил Гели в поезд и обещал прямо со станции дать телеграмму отцу Бабби Крон о том, чтобы Гели встретили. Он не догадывался, что никакого подарка подруге Гели не купила. Что на следующей крупной станции она сойдет с поезда и сядет в другой, идущий в Румынию и дальше, к Карпатским горам.

В роскошном купе первого класса Гели была одна. Всю дорогу, глядя на пролетающие за окном пейзажи, Гели мечтала. Мечтала о том, как она увидит Конрада, по которому успела ужасно соскучиться за время разлуки. И о том, как благотворно повлияет на него романтическая атмосфера этого старинного замка — он уже не будет кричать на нее и толкать ее в тачку с навозом, он станет совсем, совсем другим! И еще мечтала о том, как они вместе с Конрадом будут исследовать там что-нибудь, подвергаясь ужасным опасностям. И о том, как она, Гели, совершит какое-нибудь очень важное для Германии научное открытие, а в ходе этого спасет Конрада с риском для жизни, и как он, склонившись над ее бездыханным телом, будет молить: «Не умирай! Я не смогу жить без тебя! Не покидай меня, любовь моя!». И как она откроет затуманенные смертью голубые глаза и скажет ему… Скажет ему… Было очень много вариантов того, что Гели скажет Конраду в последний миг, прежде чем глаза ее сомкнутся навеки — или пусть Конрад подумает, что навеки, — а на самом деле она совсем не умрет, и оживет под градом его поцелуев, чтобы пойти с ним под венец в старинной часовне этого замка. Так же было много вариантов того, в каком платье Гели должна предстать перед Конрадом. И Гели бесконечно переодевалась, делала все новые прически и мечтала, мечтала… Мечты были упоительны. И вообще эта дорога в Румынию, когда она — совсем одна, как взрослая, ехала в купе первого класса, смотрела в окно и мечтала — эта дорога запомнилась ей на всю жизнь как один из прекраснейших моментов юности. Правда, в ее юности было не так уж много прекрасных моментов.

Приехала она утром.

Вежливый проводник, все дорогу называвший Гели «юной дамой» — что ей нравилось чрезвычайно — разбудил ее заблаговременно, так что она успела причесаться и переодеться целых два раза: сначала выбрала васильковое платье с белым воротничком, но потом сменила его на белое в мелких голубых цветочках. Проводник помог Гели выгрузить на перрон все ее многочисленные вещи. И помахал ей рукой, когда поезд тронулся…

Гели Андерс уверила заботливого проводника, что ее встретят. Но на маленькой, очень пыльной и очень розовой от рассветного солнца станции ее, конечно же, никто не ждал. Станция вообще выглядела заброшенной и пустынной. Крохотное здание вокзала, больше похожее на сарай, было не просто закрыто, но дверь и окно были крест-накрест забиты досками. Гели почему-то думала, что возле станции будет ждать хотя бы парочка такси или там каких-нибудь старомодных возничих на двуколках, запряженных парочкой лошадей. Она заплатит рейхсмарками и ее вмиг домчат, куда она пожелает. Но здесь никого, совсем никого не было! Никакого транспорта и даже ни единого крестьянина, у которого можно было бы спросить насчет того, как добраться до замка. И на каком языке она спросит? И как будет добираться до замка, если не найдет кого-то, кто ее довезет? Пешком?..

Гели с сумочкой в руках нерешительно топталась возле груды дорогих кожаных чемоданов и шляпных коробок. Солнце пригревало все жарче. Хотелось пить. Где-то вдалеке жалобно блеяла коза, усугубляя мрачное настроение Гели своими исполненными тоски криками. Говорил же ей отец, что не стоит брать так много вещей! Если бы не эти вещи — пожалуй, она бы решилась самостоятельно отправиться на поиски неведомого. То есть — на поиски замка. Но нельзя же бросить здесь все свое имущество! Гели устала стоять, присела на чемодан и загрустила.

Мимо станции, не останавливаясь, прошел поезд — со стороны, противоположной той, откуда приехала Гели. Бесконечная череда товарных вагонов долго-долго тянулась мимо платформы. Гели заметила, что в зарешеченныеузенькие окошки из многих вагонов высовывались руки людей, словно пытавшиеся поймать ветер или солнечные лучи… Почему эти люди надумали ехать в товарных вагонах? Должно быть, неудобно и неприятно — в такую-то жару!

Наконец, когда черное отчаяние затопило душу Гели, она услышала топот копыт и какое-то поскрипывание, и на дороге, ведущей к станции, появилась — нет, не двуколка, но все-таки телега, груженая какими-то бочками, и телегой управлял весьма живописный крестьянин: загорелый до черноты, в вышитой рубашке! Гели запрыгала на месте и замахала руками. Крестьянин осадил лошадей и изумленно на нее воззрился. Потом перекрестился — словно призрак увидел, а не хорошенькую и нарядную барышню. И, кажется, начал разворачиваться прочь от станции… Гели решила, что никто ее чемоданы не украдет — козе они ни к чему, а больше никого тут нет, — и сбежала по ступенькам с платформы: лишь бы не упустить крестьянина с его телегой.

…Его звали Янку. К счастью, он говорил по-немецки. Плохо, но говорил.

Однако возникла новая трудность: он ни за что не желал вести ее в замок. Говорил, что это очень плохое место и сам он туда не поедет, и не возьмет на душу грех везти туда фрейлен, да и лошади туда не пойдут. Потому что там смерть. Верная смерть.

Гели сначала испугалась: подумала — а вдруг какая-то эпидемия? Вдруг, Конрад заболел, а то и умер?.. Но довольно быстро поняла, что крестьянин Янку говорит о какой-то другой опасности. О чем-то таинственном… А значит, прекрасном и интересном!

В конце концов, когда она выложила перед ним все оставшиеся у нее деньги, Янку сдался, решил рискнуть жизнью, бессмертием души и лошадьми. Он согласился везти Гели в замок. Он даже слез с козел, пошел на платформу и принес ее вещи. Кое-как пристроил чемоданы между бочек. А Гели посадил рядом с собой.

Гели предвкушала, что Янку всю дорогу будет рассказывать, какие ужасы и тайны ожидают ее в замке, предупреждать и предостерегать. Но он мрачно молчал, изредка шевеля губами, будто сам с собой спорил, но — про себя. Дорога пошла в гору, и вот за очередным поворотом появился замок — еще далекий, но уже издали прекрасный и величественный, Гели даже не ожидала, что он окажется таким прекрасным! — и тут сбылось предсказание Янку: лошади встали и не пожелали дальше идти. Впрочем, Янку не особо их и понукал.

— Все, фрейлен. Сколько мог, довез, взял грех на душу, теперь чтобы отмолить, половину ваших денег в церковь снести придется.

— А как же мне добраться?

— Ножками. Вы молодая, легкая, добежите, как козочка…

— С чемоданами?

— Оставьте их тут. Никто не возьмет. Некому.

Он спрыгнул, решительно поставил чемоданы прямо в дорожную пыль, потом подхватил Гели жесткими руками за талию и снял с телеги. Подал назад, присвистнул, развернулся — и тут лошади помчали так, словно за ними волки гнались. Телега исчезла в пыли, только бочки еще долго грохотали, подбрасываемые на крутых поворотах. Потом стало тихо.

Гели вздохнула и побрела к замку, оставив чемоданы на дороге. Шла она долго, устала, вспотела, разозлилась окончательно — нет, не так она представляла свой приезд сюда!.. Ноги по щиколотку в пыли, на спине и подмышками мокрые пятна, лицо красное и тоже наверняка чумазое — и такой она предстанет перед Конрадом? Опять в жалком виде. Как всегда в жалком виде.

Автомобиль, едущий ей навстречу, Гели заметила не сразу. Собственно, она заметила его, только когда он просигналил. Тогда она остановилась, поспешно вынула из сумочки носовой платок и обтерла лицо. На платке остались грязные разводы. Ох… И все же Гели приняла величественно-томную позу, которая, по ее мнению, подходила загадочной и элегантной юной даме, путешествующей в одиночку.

Огромный, зеркально-сверкающий автомобиль остановился в нескольких метрах от нее. Из него сначала выскочили двое солдат с автоматами, затем вышел молодой офицер СС. Офицер посмотрел на Гели удивленно, испуганно и очень недовольно. Что-то спросил по-румынски.

— Простите, я не понимаю, — по-немецки ответила Гели.

— Вы немка? — еще сильнее удивился офицер.

— Да. Меня зовут Анхелика Андерс. Я приехала в замок Карди навестить мою мачеху, графиню Магду фон Шелль.

Солдаты переглянулись. Выражение лица офицера сделалось каким-то совсем уж странным. И Гели поспешила добавить.

— А так же моего доброго друга Конрада Лиммера.

— Меня зовут лейтенант Штиффер, — представился офицер.

— Очень приятно, — кокетливо улыбнулась Гели.

— Я отвезу вас назад на станцию. И поручу старосте деревни посадить вас на первый же поезд, идущий в Германию.

— Что? Нет! Я так долго сюда добиралась! Я отдала все свои деньги! Мне необходимо в замок! — залепетала Гели.

Она вдруг воочию представила, как офицер приказывает солдатам посадить ее в машину и они везут ее в деревню, и отсылают отсюда с позором. И все ее мечты, все ее планы пойдут прахом из-за этого дурака!

— Я не могу допустить, чтобы вы попали в замок. Это опасно, фрейлен…

— Андерс! Анхелика Андерс! Я знаю, что это опасно! Но я не боюсь!

— Откуда вы знаете?.. — прищурился офицер.

— Знаю и все! Отвезите меня к Магде! Она очень рассердится, если вы меня к ней не отвезете! И Конрад тоже будет недоволен.

— Фрейлен, — голос лейтенанта Штиффера смягчился, — с прискорбием должен сообщить вам, что графиня фон Шелль пропала без вести. Вероятно, погибла.

— О, Боже! — Гели всплеснула руками.

Она всегда так ненавидела Магду…

А Магда погибла.

— Эксперимент, который проводился в замке, вышел из-под контроля. Нам всем надо бы убраться оттуда, но нет приказа. Зато я могу не пустить туда вас.

— А Конрад Лиммер? Что с ним? — требовательно спросила Гели.

— Неизвестно. Фрейлен, там творится черт знает что. Только черт и знает… Не надо вам туда.

— Нет. Надо, — Гели ощутимо трясло, ее праздничное приключенческое настроение совсем улетучилось, но решимость была твердой, как никогда. Бледная, дрожащая, она зло посмотрела на лейтенанта Штиффера и четко, громко сказала:

— Если вы отвезете меня в деревню, я все равно вернусь. Пешком. Проберусь сюда ночью. Но я попаду в замок. Я нужна Конраду. Я знаю это.

Лейтенант вздохнул, поморщился и вдруг согласно кивнул:

— Хорошо. Я сделал для вас все, что мог. Мы отвезем вас. Эта сумочка — весь ваш багаж?

— Конечно, нет. Мои чемоданы остались ниже, на тропинке.

Гели усадили на заднее сиденье, между лейтенантом и одним из солдат. Она несколько опасалась, что ее все же увезут в деревню, но автомобиль доехал только до того места, где остались ее чемоданы. Солдаты погрузили вещи и машина развернулась. Гели с облегчением перевела дыхание. И тут один из солдат — тот, что был помоложе — сказал с тоской в голосе:

— Эх, барышня, барышня… Жалко мне вас. Молоденькая, хорошенькая, а ни за что пропадете.

— Заткнись, Иоганн, — вяло огрызнулся офицер.

— Да я-то заткнусь. Да вот барышню жалко.

— Фрейлен сама так хочет. Она считает, что нужна Конраду Лиммеру. Может, она и правда ему нужна, — как-то загадочно сказал офицер.

Гели не понравился его тон.

И еще больше не понравилось, как другой солдат хмыкнул:

— И правда! Молоденькая… А они… эти… они молоденьких предпочитают. Может, пока они с ней знакомиться будут, нас в покое оставят. Лучше уж ее пусть, чем еще кого-то из наших…

— Заткнись, Зепп! — рявкнул лейтенант Штиффер.

И дальше они ехали в молчании.

Гели вспоминала Магду, пыталась ощутить какую-то скорбь и выдавить хоть пару слезинок. Но не ощущала ничего. Магду она не любила и ничуть не огорчилась ее смертью. К тому же лейтенант даже не уверен, что Магда и впрямь умерла. Он сказал — она исчезла, скорее всего погибла…

А может, вовсе она не погибла. Может, она где-то прячется. И у нее какой-то свой расчет. Магду не так-то просто убить, в этом Гели была уверена. И у Магды всегда имелся свой расчет.

Но вот за Конрада она сильно тревожилась. Но почему-то продолжала верить: все получится, все сбудется, и они смогут соединиться.

2
Когда Гели увидела замок Карди вблизи, она забыла обо всех своих опасениях и тревогах. Замок был великолепен! Стройное и монументальное здание плавно переходило в громоздкие развалины, древние камни поросли не менее древним мхом, по стенам карабкался плющ, тяжелые ворота отворились с натужным скрипом, впуская автомобиль.

Гели тут же вспомнились все романы в которых были описаны замки и даже просто старинные дома, и она представила себя одновременно кроткой Джейн Эйр, подъезжающей к поместью мистера Рочестера, и печальной Консуэло, прибывшей в замок Альберта, второй женой из романа Марлитт, и даже доктором Ватсоном, чьим глазам впервые предстал Баскервилль-холл!

Воображение всколыхнулось и забурлило. Сколько тайн хранят эти стены? Сколько скелетов замурованы в потайных комнатах? Сколько кладов спрятано в стенах? Наверное, много… Но всех их она сможет найти, если постарается, и конечно, если ей поможет Конрад! А Конрад должен ей помочь. Обязательно.

Ведь, если есть замок и есть героиня — прелестная девушка с пытливым умом и душой, готовой к исследованиям, — то должен быть и герой… Мятежный, гордый и загадочный хозяин замка! Сначала героиня непременно примет его за злодея — так всегда бывает в романах. А чистым ангелом покажется ей тот, кто на самом деле — коварный злодей, вожделеющий ее девственной плоти! Но потом все раскроется. Зло будет повержено, а добродетель и любовь восторжествуют.

Часть этого сюжета уже сбылась в их с Конрадом жизни. Ведь, когда Конрад уронил ее в тачку с навозом, она считала его злодеем и преступником. Вот только — кто же настоящий злодей? Раньше Гели думала, что в ее романе будет действовать не злодей, а злодейка? Коварная, развратная, безжалостная… Магда! Но теперь неизвестно, что с Магдой. Может, она выбыла из игры. Может, она и впрямь умерла, или даже погибла как героиня, исполняя долг перед Рейхом, и Гели следует хоть немножко ее пожалеть. И злодеем в их с Конрадом романе выступит кто-то другой.

В замке Гели встретил Отто фон Шлипфен. Он не скрывал недовольства ее приездом, но к счастью — был еще более рассеян, чем обычно. Заявил, что они все равно планируют скоро покинуть замок, что ему надо завершить все дела, а ей следует быть серьезной и осмотрительной, не мешать взрослым выполнять их важную работу и не слоняться одной по коридорам, а главное — не спускаться в подземелье! И запирать на ночь комнату.

Гели была в восторге от всех этих рекомендаций. Она услышала в речи Отто прежде всего — то, что ее отсюда все же не отошлют прям сразу, что никто не будет донимать ее и мешать ей. А во-вторых — еще одно подтверждение своим предположениям относительно этого замка. Здесь и в самом деле происходит что-то невероятно интересное!

Когда Отто протянул ей шесть серебряных цепочек разной длины и велел надеть их на шею, запястья и талию, восторг Гели достиг высшей точки кипения. Это было так необычно! И так таинственно!

Правда, радость Гели несколько поумерилась, когда, в ответ на свои вопросы о Лизелотте, она услышала, что и фрау Гисслер тоже очень больна! Что ж такое? Гели так надеялась встретиться здесь с возлюбленным и делиться всеми открытиями с подругой. Гели попросилась навестить хотя бы Лизелотту — постеснялась проситься к Конраду, — но Отто сказал, что это невозможно: болезнь очень заразная. Правда, не опасная, так что Гели совершенно незачем плакать и грустить. В замке великолепная библиотека, пусть найдет себе книжечку. Можно и по саду погулять, только до рассвета и после заката выходить из замка нельзя.

Гели видела по его лицу, что он врет, болезнь на самом деле опасная, и видимо, самое время начать грустить. Но она все еще, вопреки всему, надеялась… Надеялась, что все получится, как она намечтала. То есть — интересно. И кончится хорошо.

Лейтенант Штиффер помог Гели найти свободную спальню. Она разобрала вещи, развесила платья, разложила белье по ящикам старинного комода. Немного полежала на кровати — великолепной, широкой, резной, с тяжелым бархатным пологом, основательно поеденным молью. Потом взялась за свой дневник. Гели иногда писала о своих мыслях и чувствах в хорошенькую книжечку с кожаным переплетом и золотыми уголками. Пока записей было маловато, но Гели надеялась, что пребывание в замке даст ей материал для целого романа. Но сейчас ничего дельного ей в голову не пришло и она ограничилась записью: «Сегодня прибыла в замок Карди. Здесь все так таинственно!» — и решительно захлопнула дневник. Поднялась с кровати и отправилась исследовать замок.

Разумеется, первым делом Гели заглянула в библиотеку, которая действительно оказалась совершенно великолепной. Правда, некоторые толстые и особенно привлекательные книги оказались написанными на латыни, которую Гели не знала, но зато какая обстановка, и какие красивые все эти старинные книги! Но не хуже — кабинет, две гостиные — малая и большая, столовая, огромная ванная. Все здесь было по-старинному элегантным и добротным.

К великому сожалению Гели, часть комнат солдаты переделали для своих нужд, и все, что там осталось — расписные потолки и украшения на стенах. А в часовню и в склеп ее и вовсе не пустили, заявив, что эти помещения занял доктор Гисслер под свою лабораторию. Доктора Гисслера Гели побаивалась и настаивать на посещении часовни не стала.

Поздним вечером, утомившись исследованием замка и как следует проголодавшись, Гели подошла к одному из солдат, державшемуся на удивление напряженно, и спросила, где можно получить еду. Солдат отправил Гели на кухню, где ей выдали большую миску каши с тушенкой, два куска хлеба, кусок сыра, кусок рулета с вареньем и стакан компота. Гели умяла все это с аппетитом, вызвавшим такой восторг у повара — невысокого курносого парня с совершенно поросячьим лицом — что он выдал ей еще один кусок рулета. Который Гели тут же слопала. Аппетит у нее всегда был хороший — все только диву давались, почему же она такая худая, куда девается все, что она съедает?!

После еды Гели клонило в сон, к тому же за окнами стемнело и лейтенант Штиффер, явившийся на кухню за ужином, очень строго велел ей запереться в своей комнате и в любом случае нигде не оставаться одной. Он сказал, что возле ее комнаты поставят охрану. Гели позабавили все эти предосторожности, но действительно решила пойти спать. Только прежде — последовать совету Отто фон Шлипфена и выбрать себе какую-нибудь книгу, чтобы было что почитать перед сном.

Про цепочки она забыла. Они так и остались лежать на комоде.

3
В библиотеке стояла кромешная темнота и Гели, сколько не шарила по стене, так и не смогла найти выключатель.

— Сюда электричество так и не провели. Не удосужились, — прозвучал тихий голос.

Настолько тихий, что Гели в первый миг показалось, что этот голос ей чудится: он словно бы звучал прямо у нее в голове!

И в первый момент она не узнала в этом голосе — голос своего возлюбленного Конрада.

Но он выступил из темноты, и луч лунного света четко обрисовал его чеканный профиль. Гели ахнула от восторга: Конрад так невероятно похорошел! Белая кожа его светилась, словно фарфоровая, светлые волосы сверкали начищенным серебром, а глаза… Глаза были — как ослепительные голубые звезды! Прежде Гели и представить себе не могла, что у человека могут так ярко светиться глаза, как они светились сейчас у Конрада.

— Можно зажечь свечи. Хочешь?

Гели отрицательно помотала головой.

— Я знал, что ты приехала. Сначала хотел позвать тебя в сад, когда стемнеет. А потом решил, что ты наверняка придешь в библиотеку. И здесь мы сможем с тобой встретиться, — с улыбкой сказал Конрад. — Видишь, я не ошибся…

Улыбка у него была чуть-чуть печальная, и вообще — что-то новое появилось в нем: новая красота, да, — но и какая-то взрослость. Скорбная складочка между бровей. Чуть опущены уголки рта. Но от этого он сделался только привлекательнее. Теперь он казался уязвимым — и сердце Гели пронзила острая нежность к нему.

— Они мне сказали, что ты болен, — робко пролепетала Гели, вглядываясь в его изменившееся лицо.

— Они сказали тебе правду, — как-то безжизненно ответил Конрад. — Но эта болезнь оказалась не очень мучительной. Как видишь, я не прикован к постели.

— Они сказали, что это заразно, — совсем смутившись, прошептала Гели.

— О, да. Это заразно, — усмехнулся Конрад.

— Но я не боюсь! — встрепенулась Гели. — Я готова рисковать, лишь бы побыть с тобой. Я соскучилась! — добавила она с решимостью, какой от себя не ожидала.

— Ты славная, — меланхолически улыбнулся Конрад. — Какая же ты славная! Нежная, как голубка. И, должно быть, сладенькая, как сахарочек… Как же это я раньше не замечал, как ты прелестна? Подойди ко мне ближе, не бойся!

Гели раскраснелась, смущенная неожиданными комплиментами, и сделала шаг к Конраду.

Как сияли его глаза в темноте библиотеки!

Как завораживал его голос!

Он взял ее за руку, склонился и поцеловал: сначала — тыльную сторону ладони, потом — перевернул и провел губами там, где на запястье проступали голубые вены… Он нежно пощипывал губами ее кожу, потом — лизнул, и от этого интимного жеста у Гели мурашки побежали по всему телу. Ей было стыдно и приятно одновременно. Ей хотелось убежать… И остаться рядом с ним навсегда!

— Ты дрожишь. Ты смущена. Глупенькая. Моя прелестная, целомудренная девочка. Скажи, ты ведь любишь меня? — прошептал Конрад.

Гели смотрела Конраду в лицо, прямо в сияющие глаза, не могла оторвать взгляда. И солгать, глядя в эти невероятные глаза, тоже не могла! Не смогла даже смолчать, хотя именно этого требовали от нее заученные с детства правила приличия. Правда, в этот момент все, чему ее учили, все правила поведения в обществе, все законы взаимоотношений порядочной девушки с достойным молодым человеком — все куда-то отступило, показалось мелким и абсолютно неважным.

— Да. Да, я люблю тебя. Всегда любила, — прошептала Гели.

Конрад улыбнулся. Потом взял ее лицо в ладони и долго, долго смотрел. В его глазах крутился ослепительный радужный водоворот, и душу Гели засасывало через этот водоворот в какую-то черную бездну… Она таяла под его взглядом. Растворялась в нем. Когда Конрад склонился, чтобы коснуться губами ее губ, Гели в первый момент даже не осознала, что он ее целует. А потом задохнулась от счастья — и от какой-то странной слабости. Конрад поцеловал ее! Это все-таки случилось!

Поцелуй лишил Гели последних остатков рассудительности и, когда Конрад подхватил ее на руки и понес куда-то по ярко освещенным коридорам, Гели уже не думала и не тревожилась ни о чем. Ей хотелось, чтобы вот так он нес ее целую вечность, прижимая к груди и глядя на нее с торжествующей улыбкой.

Под ярким светом стало видно, что Конрад мертвенно-бледен, на щеке у него грязное пятно — словно в земле измазался, и в светлых волосах застряли мелкие комочки земли, и на мундире были следы земли. Должно быть, он вовсе не был болен, а работал. Где-нибудь что-нибудь копал, и это что-нибудь было настолько важным и секретным, что Гели предпочли солгать о его болезни. Да, наверное именно так и было. Иначе — откуда земля?

Конрад нес ее по каким-то лестницам — вниз, вниз, вниз — в темноту, но и в темноте он каким-то образом ориентировался безошибочно, и ни разу не споткнулся. В конце концов, он остановился в овальном зале, слабо освещенном лунным светом, лившимся из множества окошек под потолком.

— Скажи мне еще раз — ты любишь меня? — спросил Конрад.

— Я люблю тебя, — послушно ответила Гели, глядя ему в глаза.

— Я хочу, чтобы ты принадлежала мне, — тихо и торжественно сказал Конрад, и сердце Гели застучало в предвкушении чего-то желанного и страшного. — Я хочу, чтобы ты принадлежала мне вся. Твое тело, твоя кровь, твоя душа. Вся ты. Я хочу взять тебя. Сейчас. Здесь. Но я хочу, чтобы ты отдалась мне по доброй воле. Я не стану принуждать тебя ни к чему и отпущу. Только скажи «нет». И ты больше никогда меня не увидишь.

— Нет, Конрад, нет! То есть… Да! — пугливо залепетала Гели. — Я хочу принадлежать тебе! Только не уходи. Я так давно тебя люблю! И я знала, что мы когда-нибудь обязательно будем вместе! Только… Я думала — это случится после свадьбы, а не так… Но и так я тоже согласна, ведь идет война и долг всех немецких девушек отдаваться солдатам СС, облегчать им тяготы войны и рожать от них расово полноценных детей, это наш долг перед Германией, и вообще… Я люблю тебя!

Конрад беззвучно рассмеялся и обнял ее. Он прижал ее к себе так крепко, что Гели задохнулась в его объятиях, и он впился губами в ее рот, и он целовал ее, целовал — Гели и представить себе не могла прежде, как на самом деле ощущается поцелуй! Потом они оказались на полу, на камнях, но Гели не чувствовала холода, потому что стыд и страсть поочередно обжигали ее: сильные и ловкие пальцы Конрада расстегнули на ней блузку, спустили с плеч бретельки комбинации и теперь его губы скользили по ее груди, его руки ласкали ее бедра. Стыд исчез, осталась лишь радость и жар в крови. И даже когда Конрад навалился на нее всей тяжестью, и вошел в ее тело, сминая и разрывая, и тупая боль все нарастала, сменяясь острой, — даже тогда Гели чувствовала себя счастливой, потому что она была с ним. И еще — потому что у нее наступило какое-то временное помешательство. Иначе объяснить это было нельзя. Она сдавленно пискнула в первый момент, придавленная тяжестью его тела, но потом — вела себя совершенно бесстыдно, смеялась и прижималась к нему, и целовала его, и плакала от счастья! А он припечатал ее к шершавым плитам пола, он распял ее на холодном камне, и губы его скользили по ее шее, целуя и засасывая, а потом она ощутила остроту его зубов, и боль от укуса, и почувствовала, что Конрад прокусил ее кожу, и кровь, горячая кровь потекла по плечу, а он лижет ее кровь, лакает, как кошка… Гели вскрикнула от восторга и ужаса.

4
Низкий, звериный вопль разорвал вдруг тишину подземелья:

— Не-е-ет! Нет! Конрад, нет!

Конрада словно что-то рвануло вверх — и в сторону, словно чьи-то могучие руки сорвали его с Гели, приподняв над полом, а потом он покатился по полу, сцепившись с кем-то темным и сильным… И остановился, прижав к полу яростно извивающуюся женщину — Магду! Она рычала и скалилась, глаза ее горели рубиновым пламенем на бледном лице, она была похожа на чудовищного призрака, на демона из преисподней!

Гели застыла в ужасе, приподнявшись на локте, забыв про распахнутую блузку и задранную юбку.

— Как ты мог?! Как ты мог?! Взять ее тело, отдать ей свой жар… Когда у тебя есть я! Ведь я люблю тебя! — завывала Магда. — Я буду любить тебя вечно. Я ради тебя… Все! Я умерла за тебя! И в смерти я осталась твоей, только твоей, так сильна была моя любовь! А ты… Эту ничтожную, жалкую, уродливую… Ты ведь мог пить ее кровь, просто пить ее кровь! Но ты не должен был касаться ее тела…

Магда отчаянно зарыдала.

И Гели почувствовала, как на голове у нее начинают пошевеливаться волосы: слезы, стекавшие из глаз Магды, были кровавыми!

Конрад смотрел на Магду холодно и спокойно. Дождался, когда она замолчит. И лишь тогда заговорил:

— Ты не вправе указывать мне, что я должен, а что — нет. Только Хозяин диктует законы. Только его власть я терплю. Нашего общего Хозяина — и моей тайной Хозяйки.

— Я люблю тебя!

— Малышка Гели тоже меня любит. Только она, в отличие от тебя, чиста и невинна. Мне хотелось познать любовь чистого существа прежде, чем я погружусь во мрак навсегда.

— Но теперь малышка Гели уже не чиста! — хрипло рассмеялась Магда.

— Она чиста. Я лишил ее непорочности — но лишить ее чистоты я бы не мог. Даже если бы захотел — не смог бы. Она — как те дети. Она чиста, Магда. Разве ты не чувствуешь этого? Ее кровь — как драгоценное вино.

— Ты поделишься со мной ее кровью? Поделишься?! — алчно спросила Магда.

— Нет. Она вся моя, — с какой-то странной страстью ответил Конрад. — Я запрещаю тебе даже думать об этом.

— Я все равно попробую ее крови! Ведь твои вены ею полны! — взвизгнула Магда и впилась в шею Конрада, присосалась, жадно чмокая…

Конрад оторвал ее и ударил так, что голова ее резко мотнулась в сторону.

— Глупая тварь! Я не успел даже распробовать ее, когда ты явилась, вопя, как очумелая кошка! — прорычал Конрад и…

И впился зубами в шею Магды!

Некоторое время он сосал, покачиваясь и постанывая от удовольствия. Гели наблюдала, как Магда становится все бледнее, как блаженная улыбка разливается по ее лицу, как трепещет ее тело — словно в восторге страсти… Или в предсмертных конвульсиях?

Наконец, Конрад оторвался от шеи Магды, лизнул ее языком и резко встал.

— Нет, Конрад! Подожди! Любимый! Умоляю! — чуть слышно прошептала Магда. — Люби меня! Возьми меня, как женщину! Хотя бы один раз! Последний раз! Клянусь тебе, Конрад, это будет последний раз! Но еще хотя бы раз… Умоляю…

Извиваясь, Магда принялась сминать кверху подол платья, обнажились стройные белые ноги, полные бедра, словно светившиеся в темноте…

Вот этого Гели уже выдержать не смогла! Она вскочила на ноги, развернулась и побежала. Побежала прямо по коридору, уходящему куда-то во тьму. Стук собственных ног, гулко раздававшийся в подземелье, подгонял ее, и она бежала все быстрее, быстрее, пока грохот сердца и свист дыхания не заглушили этого стука и ей не перестало казаться, будто ее преследуют. Она бежала в кромешной тьме, пока не налетела на стену.

Гели рухнула на пол, минутку полежала, оглушенная. Но это был не тупик, а поворот, она быстро разобралась, двигаясь ползком и на ощупь. Когда сердце чуть-чуть успокоилось, она стала прислушиваться. Тишина вокруг была наполнена шорохами, шелестом, где-то капала вода, откуда-то доносилось эхо голосов. Гели поднялась на ноги и прислушалась, пытаясь выбрать направление.

И вдруг — совсем рядом раздался громкий звук, словно бы хруст песка, придавленного тяжелым сапогом!

Вскрикнув, Гели снова понеслась по коридору. Она бежала, бежала, бежала… Пока не зацепилась за что-то ногой. Кажется, по инерции бега она пролетела довольно далеко вперед — и с силой врезалась в пол. Боль оглушила ее, перед глазами вспыхнули оранжевые всполохи… И пропали.

5
Сколько времени лежала она без чувств — Гели не знала.

Наконец, она начала осознавать себя.

Твердый холод и сырость камней, на которых лежала. Жжение в разбитых коленках и ладонях. Тупую боль в ушибленной голове. Головокружение. И невыносимое страдание души!

Она была в темноте.

Одна.

А Конрад превратился в чудовище.

И он совсем не любил ее.

Он просто хотел выпить ее кровь…

Гели разрыдалась — привычно, в голос! — и замолчала, испугавшись покатившегося по подземелью эха. Но слезы рвались изнутри, сдержать их она была не в силах, и тогда принялась плакать — тихо, совсем тихо, давясь слезами, поскуливая, как щеночек.

Она получила все, о чем мечтала. Поцелуи Конрада — и даже больше, чем поцелуи! Приключения в старинном замке — даже больше, чем просто приключения, мало кто из героев любимых ею книг переживал такое! Раскрытие тайны, ужасной тайны, о которой она бы и помыслить не могла, даже в самых фантастических мечтах.

Она получила все, о чем мечтала. Все — и даже больше. Но как же ей теперь плохо от этого!

Гели плакала, а тьма перед ее залитыми слезами глазами вдруг расцвела многоцветьем радуги. И Гели не сразу поняла, что сгусток слабого света, словно бы парящий во тьме коридора, является вовсе не обманом зрения, а самой что ни на есть реальностью.

Гели поднялась на колени, напряженно вглядываясь во тьму. Она не знала, радоваться ли ей спасению или бежать отсюда прочь. Быть может, это светится фонарик? Быть может, кто-то хватился ее и выслал солдат на поиски? Но для фонарика этот свет был слишком бледным.

Свет — или, правильнее сказать, бледное свечение — все приближался, и Гели в конце концов разглядела, что источником его является лицо! Хорошенькое женское личико в обрамлении темных волос, тонкая шейка, точеные плечики и полуобнаженная грудь, и обнаженные изящные руки — все светилось в темноте бледной фосфорной белизной. И на белом лице ярко полыхали темные, с каким-то странным рубиновым отблеском глаза, и алые губы, и белоснежные зубы, приоткрытые в улыбке. В этом свете нельзя было разглядеть волос или платья. И даже черты светящегося лица Гели разобрала не сразу. Гели была так удивлена уже самим фактом свечения, исходящего от кожи женщины в этой кромешной тьме — где сама она собственную руку-то не могла разглядеть, даже вплотную поднеся к лицу! — что почти не удивилась, когда узнала в сияющей женщине Лизелотту. В конце концов, Лизелотта тоже была в этом замке. Правда, Гели сказали, что она больна… Видимо, пережитое потрясение и ушибы очень плохо подействовали на умственные способности Гели. Во всяком случае, впоследствии, вспоминая все обстоятельства того страшного дня, Гели сама на себя удивлялась: как она могла не сопоставить факты? И странное свечение, исходящее от Лизелотты, и тот факт, что пугливая Лизелотта преспокойно разгуливает во тьме подземелья — все это должно было навести Гели на соответствующие выводы.

Но — не навело.

Гели обрадовалась, узнав в светящейся женщине — свою старшую подругу. Да что там — обрадовалась! Ее захлестнул прилив счастья! Если бы не головокружение, она сама бы бросилась на встречу любимой подруге и заключила бы ее в объятия. А так — пришлось ждать, когда улыбающаяся Лизелотта приблизится к ней.

— Девочка моя! Бедная моя девочка! Опять он тебя обидел? — прошелестел знакомый, родной, любимый, бесконечно мелодичный, странно тихий голос Лизелотты.

Тихий настолько, что Гели казалось — он звучит только для нее, внутри ее головы.

— Фрау Лизелотта! Миленькая! Как же я рада вас видеть! — всхлипнула Гели, протягивая руки к Лизелотте.

— Я тоже так рада тебя здесь видеть… Почему ты плачешь? — спросила Лизелотта, заключая Гели в объятия настолько нежные и легкие, что Гели их почти не ощутила, хотя и видела, что Лизелотта обнимает ее.

— Мне так плохо… Я так боюсь! — пролепетала Гели.

— Я утешу тебя. Ты забудешь все свои горести. Обещаю! Ты ведь веришь мне, милая? Ты мне веришь? — ворковала Лизелотта.

— Конечно, я вам верю! Я вам так верю — как никому на свете! Я так вас люблю! — пылко ответила Гели, любуясь прекрасным лицом Лизелотты.

Прекрасным… Да, теперь она была прекрасна! Она так переменилась! Не только фарфорово-гладкая, атласно-светящаяся кожа и алые, словно зерна граната, губы Лизелотты поразили воображение Гели. Но еще и волосы — рассыпавшиеся по плечам пышными упругими завитками, блестящие, как соболий мех, — и изящно-округлившееся тело. Все в Лизелотте обрело какую-то новую, яркую красоту.

Так же, как и у Конрада. С ним тоже произошло такое!

— Ты плачешь, бедняжка. Он обидел тебя, да? Это он? Он опять? — спрашивала Лизелотта, стирая слезы со щек Гели.

Гели нашла в себе силы только кивнуть. Она не могла рассказывать о том, что случилось между нею и Конрадом. Она вообще была не в силах говорить об этом. Возможно, никогда не сможет. Да никто и не поверит. Даже Лизелотта. Даже она не поверит… В то, что Конрад превратился в вампира! Разве можно вообще поверить в такое?!

— Голландцы говорят: даже горбатого исправит могила. Но этого и могилой не исправишь! — сочувственно и лукаво улыбнулась Лизелотта. — Все такой же. И по-прежнему обижает тебя!

Руки Лизелотты гладили Гели по волосам, затем заскользили по шее и ниже — по обнаженной груди. Гели смутилась на миг — ведь она так и не успела застегнуть блузку. Но в движениях Лизелотты не было ничего похотливого или грязного. Только ласка, чистая ласка, которую может дарить любящая мать своему захворавшему ребенку!

— Ты такая горячая! — прошептала Лизелотта. — Горячая, юная кровь…

Гели вдруг почувствовала, как сильно она замерзла. Буквально промерзла до костей! Какая уж тут горячая кровь? Ее била дрожь, ей казалось, что вся кровь в ней застыла. А от прикосновений Лизелотты становилось еще холоднее. Там, где скользили ее пальцы, — кололо морозцем. Гели вспомнилась сказка Андерсена про Снежную Королеву. Но Снежная Королева была бесчувственная и злая! Нехорошо сравнивать ее с милой, доброй Лизелоттой.

И вообще — Снежных Королев не бывает!

Как и вампиров.

— Иди ко мне, моя девочка, я тебя обниму, я тебя согрею, ты забудешь все свои беды, иди ко мне, иди ко мне, иди ко мне, иди…

Голос Лизелотты неумолчно звучал в голове Гели, словно серебряные молоточки выстукивали по звонким струнам: «иди ко мне»!

Гели вдруг ощутила странную истому. Захотелось лечь в объятия Лизелотте и ни о чем больше не думать. Все забыть. Отдаться ласкающему голосу и нежным рукам.

Гели закрыла глаза… И ощутила, как губы Лизелотты касаются ее шеи там, где ее только недавно кусал Конрад! А потом — легкое покалывание зубов. Словно комар хоботком выискивает местечко, куда бы ему вонзиться. Присосаться. Чтобы пить кровь… Кровь!

Гели взвыла и отшатнулась от Лизелотты.

— Нет! Нет! Нет! Не хочу! Ты тоже! Ты чудовище! — вопила она, пытаясь заглушить мелодичный зовущий голос.

Лизелотта выглядела растерянной и огорченной. На нее просто жалко было смотреть. Было бы жалко смотреть, если бы не длинные изогнутые клыки, высовывающиеся из полуоткрытого рта!

— Что ты, девочка? Что ты? Я не хочу тебе зла. Я хочу тебя утешить. Тебе будет хорошо. Обещаю! Ты же веришь мне? Ты мне веришь? И разве я похожа на чудовище? Ты только взгляни на меня. Посмотри мне в глаза, девочка! Иди ко мне! Иди ко мне…

— Боже! Боже! Боже! — вскрикивала Гели, зажимая ладонями уши.

Но это не помогало избавиться от голоса, и уши были не при чем, потому что голос звучал внутри, в голове…

— Боже, помоги мне! Помоги мне, Господи! Мадонна! Ангелы Господни! — заходилась в истерике Гели.

И вдруг поняла, что Лизелотта молчит. Уже некоторое время молчит. Гели перестала кричать и опасливо отвела ладони от ушей.

Лизелотта молчала! И смотрела на Гели с такой искренней грустью и лаской. Потом улыбнулась. И исчезла… Словно бы погасила свое внутреннее сияние и слилась с темнотой. Или же вовсе растаяла во мраке.

Гели посидела, всхлипывая, а потом поднялась и побрела, цепляясь за стенку, ощупывая ногами пол перед собой прежде, чем сделать очередной шаг. Побрела в сторону, обратную той, откуда появилась Лизелотта. Гели шла долго. Потом устала и присела, привалившись спиной к холодной и мокрой стене. Обхватила руками коленки, пытаясь хоть как-то согреться. Потом понемногу сползла вниз и легла, скорчившись и дрожа от холода.

Она была в таком отчаянии, что уже даже не боялась вампиров. Ей сделалось все равно, раньше или позже они найдут ее и выпьют кровь. Ей казалось, что это все равно неизбежно, так чего оттягивать? Все худшее, что могло случиться, уже случилось: она увидела в вампирском обличье двоих самых дорогих ей людей — Конрада и Лизелотту.

И смерти Гели перестала бояться. Зачем вообще ей дальше жить — такой усталой, замерзшей, голодной и несчастной? Лучше бы все ее страдания быстрее закончились. Так что пусть приходят вампиры. Она сопротивляться не будет. Все еще плача, Гели заснула.

Глава шестая

1
Той же ночью, когда Хозяин обратил Магду, Вильфред сказал, что сделал выбор.

— Мне будет больно? — спросил он.

— Совсем чуть-чуть, — ответил Хозяин, — Но ты же храбрый солдат, Вильфред. Дай мне руку.

Вильфред протянул руку. Вампир отогнул край рукава, склонился и быстро прокусил кожу на запястье. Присосался… Да, это было больно. Больно и холодно. Но эту боль можно было перетерпеть. Тем более, что длилось это недолго. Вампир лизнул ранки на коже — и кровь остановилась.

— Теперь твоя очередь.

Хозяин прокусил себе запястье и поднес его к губам Вильфреда. Тот не колеблясь ни мгновения припал к ранам. Кровь вампира была холодной и очень густой. В ней ощущался легкий привкус тлена. Но Вильфред послушно пил, пока Хозяин не отнял запястье от его губ.

И тут у Вильфреда так сильно закружилась голова, что он не удержался на ногах и упал на колени. «Я умираю…» — мелькнула у него мысль.

— Нет. Ты рождаешься для мрака. И будешь жить много дольше, чем все твои сверстники.

«Он читает мои мысли?»

— Да. Я читаю твои мысли. И если я захочу, я открою тебе свои. Мы сможем общаться на расстоянии. Или просто — молча. Вот так…

«…Вот так, — голос Хозяина зазвучал в голове Вильфреда. — Ты теперь мой. Но ты скоро поймешь, что для тебя это намного лучше. Я дам тебе защиту. Дам тебе настоящую силу…»

«Я и раньше слышал ваш зов, Хозяин».

«Раньше ты не мог разобрать слов. Для тебя мой призыв был, как свист хозяина для собаки. Я приблизил тебя и почтил».

«Благодарю. Но почему мне так плохо?»

«Сейчас станет легче. Посиди. Отдохни».

Вильфред расслабился, привалился к стене, закрыл глаза… И заснул.

Проснулся он от холода, да и поза была все-таки неудобной. Интересно, сколько он проспал? Его уже хватились?

Вильфред вскочил и побежал наверх. Он больше не чувствовал слабости и головокружения, даже напротив: ему казалось, что в теле его просто кипела невиданная прежде сила и бодрость! Мир явно и странно переменился для Вильфреда: тени удлинились и стали глубже, свет — ярче, все краски — насыщеннее, он стал лучше слышать и резче чувствовать запахи. Он выбежал наверх, пронесся мимо окон галереи, по ходу отметив, что еще не расцвело, значит, не так уж долго он отсутствовал, и что сейчас он не чувствует Хозяина, значит — Хозяин погружен в свой смертный сон…

Возле комнаты, где держали детей, Вильфред споткнулся и застыл, парализованный внезапным ужасом.

У двери сидело… нечто. Покрытое туманно-серой шерстью, с длинными, как у обезьяны, руками и приплюснутой головой, оно скребло когтистыми пальцами дверь, принюхивалось и тихонько повизгивало. Похоже, двое солдат, охранявших дверь, даже не догадывался о присутствии здесь этой твари. Они удивленно воззрились на Вильфреда. А тот все вглядывался и никак не мог поверить своим глазам.

Почувствовав его взгляд, тварь обернулась. Глаза у нее были огромные, круглые, белесые и без зрачков. Огромная пасть, полная острых, как иглы, зубов. Из пасти капала розоватая слюна. Тварь посмотрела на Вильфреда, взвизгнула громче и злее, а потом вдруг… превратилась. Почернела, расплылась, и вот уже перед ним сгусток тьмы, шевелящий длинными щупальцами!

Тот кошмар, который преследовал его всю жизнь.

Существо, которое питается страхом своей жертвы, но не может причинить реального вреда.

В какой момент оно перестало следовать за Вильфредом? Чей страх воплотило оно здесь, у этой двери? И что не пускает его внутрь?

Ведь он легко преодолевает любые преграды…

Несколько мгновений Вильфред смотрел на шевелящиеся щупальца, а потом развернулся и просто прошел мимо. Он больше не боялся черного чудовища. Да и никакого другого тоже.

Однако, когда Вильфред вошел в помещение, отведенное под казарму, его ожидало новое потрясение.

На соседней с ним кровати сидело чудовище. Спокойно так сидело и методично чистило пистолет, разложив детали на промасленной газетке. Одето было чудовище в форму, только без ремня и сапоги снятые валялись под кроватью. Оно было огромное — метра два с лишком роста. Лысая голова с острыми ушами. С раскосыми ярко-желтыми глазами с вертикальным зрачком. Приплюснутый нос с хищно раздутыми, влажными ноздрями. Кожа буро-зеленая, пятнистая, грубая, как у ящерицы. На руках и на ногах — изогнутые когти.

Вильфред испуганно вздохнул.

Чудовище подняло голову.

— Привет, Беккер. Где ты пропадал? Тут уж спорили, тебя сожрали или еще вернешься, — сказало оно грубым голосом Герберта Плагенса. И расхохоталось, демонстрируя длинные острые зубы. Не рыбьи иглообразные зубы, как у твари под дверью детской тюрьмы, а вполне обычные зубы хищного зверя, какие могли бы быть у волка или у тигра. Только очень большие.

Ну да. Герберт Плагенс, он же и был под два метра ростом, и отличался грубыми шутками, был жесток и нелюдим, и никто его не любил, и рядом с ним даже находиться-то было неприятно настолько, что Вильфред, при всем своем безразличии к окружающему, все-таки пожалел, когда их кровати оказались рядом. Герберт Плагенс, значит, и есть тот, о ком говорил Хозяин. Тот, кто отвел им глаза и затесался в отряд, но является тварью из другого мира. Тот, кто обгладывает трупы. Питается человеческим мясом.

Вильфред кивнул Плагенсу и тоже сел на кровать. Прямо напротив него. Надо ведь привыкать. Жить рядом с ним. Спать рядом с ним. Интересно, он ест только мертвецов? А если очень проголодается?

2
Сделавшись Слугой, Вильфред обрел способность чувствовать приближение вампиров. Они уже больше не могли подкрасться к нему незаметно, внезапно возникнуть за его спиной. Он чувствовал легкий холодок по коже — за миг до того, как вампир оказывался рядом. И успевал собраться с духом. Приготовиться к лицезрению исчадия тьмы. В этом было еще одно преимущество его нового состояния.

Пряча очередной труп в подземелье, Вильфред почувствовал, как к нему приблизился вампир. Хозяина Вильфред отличал от всех прочих: Хозяина он чувствовал. А сейчас по запаху сырой земли он сразу понял, что к нему пришел Конрад.

— Приветствую, герр Лиммер, — сказал Вильфред, не поворачиваясь.

— Приветствую тебя, Слуга, — насмешливо ответил Конрад. — Как тебе понравился тролль? Ведь ты уже пообщался с Гербертом Плагенсом? У вас койки рядом…

Вильфред медленно выпрямился и взглянул на Конрада.

— Это называется — тролль?

— Да, Вильфред. Ты ведь наверняка и раньше чувствовал в нем что-то не то. Собственно, все чувствовали. Даже я. Хотя у меня не было твоего дара. Тролли, как и другие представители волшебного народца, ловко отводят людям глаза. Кому-то из них, из волшебного народца, незачем прикидываться смертными. А троллей осталось мало, к тому же они живут тесными родственными кланами, и не принимают чужаков. Если тролль потерял всю свою семью, он обречен на одиночество. Тролли питаются мясом и предпочитают человечину. Во время войны они частенько вступают в человеческую армию, чтобы оказаться поближе к местам, где людей убивают. И где они смогут утолить свой лютый голод.

— Откуда вы про них столько знаете про троллей?

— Я прочел много книжек. В том числе и такие, каких не найдешь в обычных библиотеках. Эти книги писали люди, которые знали о существовании другого мира.

— Ядумал, тролли существуют только в сказках.

— Как и вампиры? — усмехнулся Конрад. — Мы все здесь — выходцы из легенд. И ты тоже, Слуга.

Вильфред немного поколебался и все-таки решился спросить, ведь Конрад мог знать, Конрад много знал:

— А как назывался тот, который преследовал меня?.. Тот… который питался страхом?

— У него много имен. Одно из них — «буги». Другое — «бука». Смешно, правда? Ты боялся буки, Вильфред, — Конрад демонстративно широко улыбнулся.

— Мне не смешно, — серьезно ответил ему Вильфред. — Я бы не пожелал вам столь тесного знакомства с… букой.

Улыбка на лице Конрада превратилась в злую гримасу.

— Я бы предпочел знакомство с букой. Все лучше, чем мои дядюшки… Впрочем, я понял кое-что, когда стал вампиром. Ты уже видел Августа?

— Полковника фон Шлипфена? Нет. А что?

— Когда увидишь, ты узнаешь, — загадочно сказал Конрад.

И исчез. Даже сделавшись Слугой, Вильфред не получил способность фиксировать взглядом сверхбыстрые движения вампиров.

3
Преследовать двоих сбежавших мальчишек сочли неразумным. Поиски отложили, справедливо решив, что никуда эти двое их подземелий не денутся. Мальчишки действительно не делись никуда, зато пропали еще трое солдат, среди которых оказался и исцарапанный Клаус Крюзер. Сей факт заставил многих пересмотреть свое мнение о том, что вампиры предпочитают красивых жертв, и что уродливым суждено остаться в живых или уж, по крайней мере, среди последних оставшихся в живых.

Герберт Плагенс, стоявший в карауле вместе с Крюзером, разумеется, не сообщил ничего вразумительного.

— Я ничего не видел, — сказал он мрачно.

Впрочем, его особо и не расспрашивали. Все были уверены, что он ничего не знает, так же как и все прочие, в чьем присутствии вампиры уводили своих жертв. Только в этом случае, все это было неправдой. Плагенс лгал, он видел вампиршу, это была рыжеволосая красавица Магда, еще более похорошевшая, неистовая, с полыхающими яростью глазами. И голодная, очень голодная. Магда тоже видела его — видела таким, каким он был на самом деле, видела плоское лицо с приплюснутым носом и близко поставленные маленькие глазки, и клыки, и острые уши…

— Тролль, — усмехнулась Магда, — Ты — тролль.

— Пей его кровь, — прорычал Плагенс, — А мне оставь мясо. Я голоден.

Он подождал, пока Магда выпила кровь его напарника, а потом съел самое вкусное мясо с его бедер, живота и ягодиц.

— Отнеси его к остальным, — велела Магда, — Я покажу дорогу.

Тролль легко перекинул через плечо останки своего приятеля Крюзера и отнес в подвал, где лежали жертвы вампиров.

— Сколько еды пропало зря, — сказал он, с сожалением глядя на разлагающиеся трупы.

— Здесь не твое территория, — равнодушно ответила Магда, — Скажи спасибо, что Хозяин терпит твое присутствие.

— Я ему не мешаю! — прорычал тролль.

— Это ему решать, а не тебе. И если он прикажет тебе убраться…

— Я уберусь, — глаза тролля полыхнули яростью.

Он развернулся и ушел, и возвращаясь в казарму, думал о том, что из замка действительно пора убираться. Убираться — прихватив кого-нибудь из солдат, которых можно будет сожрать по дороге, одного за другим. Кровососы и без того получили слишком много!

— Мы беззащитны перед этими тварями! — прорычал Плагенс, врываясь в казарму, — И никто не защитит нас от них, кроме нас самих! Плевал я на приказы, пора уходить из чертова замка, уходить прямо сейчас!

Солдаты смотрели на него и молчали.

Плагенс, молчаливый и мрачный Плагенс, произнесший вдруг такую непривычно длинную и пламенную речь, озвучил те мысли, которые давно уже были у всех в головах, но которые никто еще не решался произнести вслух. Дезертировать… Это столь же верная смерть, как и оставаться в замке. Их всех расстреляют, как только они выйдут к своим.

— Я с тобой, — подал вдруг голос Петер Уве, — Нам уже нечего терять. Доберемся до Бухареста, скажем, что в замке не осталось живых. Что мы ушли, когда уже некого было защищать. К тому времени, здесь действительно никого уже не останется.

— Я с вами, — отозвался еще один солдат, — Когда уходим?

— После заката. Ночью никто не заметит нашего ухода, а утром все решат, что до нас добрались вампиры.

Тех, кто решил дезертировать и тех, кто все еще не решался нарушить присягу оказалось примерно поровну. Вильфред не участвовал в обсуждении, он смотрел на расхаживающего по казарме тролля, и думал о том, что морок, которым прикрывается эта тварь, чтобы выглядеть человеком на самом деле не так уж хорош. Можно было бы и раньше догадаться, если бы только он мог предположить, что тролли существуют… Тролли и прочая мерзость…

Вильфред получил то, что хотел. Теперь он видел, — действительно видел всех тварей, населяющих этот мир, и их было столько… столько!.. От одной только мысли, что эти твари всегда были здесь, рядом, невидимые, к горлу подступала тошнота. Люди только корм для них, беззащитные жертвы: мясо, кровь, страх, — от людей можно питаться обильно и разнообразно.

Вильфред скрипнул зубами и закрыл глаза.

Он теперь уже не человек и к жертвам не принадлежит. Его допустили в высший круг настоящих хозяев этого мира, пусть только в статусе Слуги, но Слуга это все же не жертва… Почему же так… Почему же так тошно?!

4
Побег из замка планировался на вечер, а днем еще предстояло нести службу.

Сам доктор Гисслер обратился к солдатам с речью, в которой помимо обычной чепухи о служении Рейху, было заявление о том, что один из мальчишек, тот которому удалось сбежать в день, когда сошедшая с ума девчонка покалечила Клауса Крюзера, каким-то образом остался жив.

Поведав о событиях минувшей ночи, доктор Гисслер предположил, что мальчишка нашел в развалинах или узнал что-то такое, что помогает ему беречься от вампиров и даже более того — повергать их в бегство. Таким образом, если получится найти его и допросить, вампиров удастся подчинить себе очень быстро.

Сомнительно все это было, но чем черт не шутит, а вдруг и правда что-то такое, с помощью чего в стародавние времена какие-то люди одолели вампиров и заперли в гробах, оставалось спрятанным в замке, и мальчишка это что-то нашел?.. Не выжил бы он иначе в развалинах, никак не выжил бы! Если уж вооруженным и подготовленным солдатам не удается уберечься, то уж ему-то, маленькому, жалкому и слабому это было бы точно не под силу, не попадись ему в руки… что-то…

Таким образом, Митю собирались искать со всей серьезностью и ответственностью, и не только потому, что таков был приказ — в мальчишке увидели шанс на собственное спасение.

— Сейчас день и вампиры не опасны, — говорил доктор Гисслер солдатам, — Вы разделитесь и прочешете развалины. И повторяю еще раз, мальчик нужен мне живым. Это очень важно! Может быть, есть добровольцы?

Вильфред Беккер первым сделал шаг вперед.

Вторым сделал шаг Герберт Плагенс.

5
То, что именно они с троллем Плагенсом обнаружат спрятавшихся в развалинах мальчишек, не оставляло у Вильфреда никаких сомнений. Он видел, как тролль нюхает, как шевелятся влажные края его ноздрей. Он искал по запаху, как хищник. И шел очень уверенно. В правильном направлении — Вильфред понял это, когда услышал далекий перестук двух маленьких сердец, потом — спокойное сонное дыхание.

Сопение стало вдруг таким отчетливым, как будто мальчишки спали в шаге от него. Вот кто-то из них пошевелился, перевернулся на другой бок — на мгновение сбилось ровное дыхание и восстановилось снова. Должно быть, они считали свое убежище надежным, а, может быть, просто не верили, что солдаты рискнут обыскивать развалины, или просто очень устали и слишком сильно хотели спать. Их было видно даже без особых способностей Вильфреда или его спутника. Куча камней, закрывающая узкий дверной проем смотрелась очень уж искусственно для образовавшейся в результате обвала, слишком ровно лежали камни, слишком целыми казались потолок и окружающие стены, а оставленный между камнями проход так и просил, чтобы в него заглянули.

— Вот они, славные детки, — прошипел тролль.

Яркий луч мощного фонаря выхватил из темноты узкий проход между камнями, метнулся в глубину и осветил две маленьких фигурки, свернувшихся на тонком армейском матрасе, под сереньким одеялом. Мальчишки встрепенулись от ударившего в лицо света, вскочили, ничего не понимая спросонья, ослепли и заметались в панике, ударяясь о стены, и друг о друга. Послышался грохот повалившихся банок, испуганный сдавленный крик, а потом все затихло. Они проснулись окончательно, они поняли, что происходит. Бледные, с перекошенными от ужаса ртами, они смотрели на свет, не видели за ним ничего, но знали, все знали…

— А ну вылезайте, гаденыши, — скомандовал Плагенс, — Быстро, а то хуже будет!

Мальчишки не шевелились, они превратились в каменные изваяния.

— Ну! — зарычал Плагенс и передернул затвор, — Перестреляю, мать вашу!

Вильфред увидел, как изо рта тролля брызнула слюна, как он медленно, хищно облизнулся, щуря глаза и принюхиваясь. Конечно, он же голоден, ему хочется жрать, и сейчас его не волнует приказ доктора Гисслера, какого-то жалкого человечишки. Чудовища не выполняют приказов своих потенциальных жертв.

Мальчишки дернулись, стукнулись головами, и медленно полезли из укрытия. Плагенс схватил за шиворот одного, и как котенка сунул в руки Вильфреду, потом вытащил другого. Приподнял, приблизил к лицу, жадно вдыхая запах волос и кожи. А Вильфред смотрел на Плагенса и видел своего отца, смотрел на повисшего в его руках мальчишку — и видел себя. У отца был точно такой же нечеловечески злобный взгляд, как сейчас у Плагенса, а у мальчишки… Неужели у Вилли когда-то были такие же глаза? Глаза крохотного щенка, которого держит над омутом безжалостная сильная рука. Безжалостная. Сильная. Рука человека, который и не задумывался никогда над тем, что может быть поступает неправильно.

— Идем, Бекер! — Плагенс поудобнее перехватил мальчишку, так, чтобы тот не смог вырваться и убежать, — Что стал, как вкопанный?!

На Вилли напал какой-то ступор. Он смотрел на руку тролля. Огромная рука обхватила узкую спину ребенка, когти впились в материю его курточки. Тролль все чаще облизывался. Голодный тролль, поймавший человеческого детеныша.

— Брось его, — тихо сказал Вильфред, выпуская из рук другого мальчишку и поднимая автомат. — Оставь его, Плагенс… Или как там тебя на самом деле зовут, тролль?

…Он начал стрелять раньше, чем тролль опомнился от изумления. Начал стрелять, рискуя попасть в ребенка. И продолжал стрелять, когда тролль швырнул мальчика на пол и с ревом кинулся вперед. Пули входили в его могучую грудь, выплескивались фонтанчики ярко-зеленой крови. Но тролль был слишком сильный и слишком быстрый, он опрокинул Вильфреда, рассек ударом когтистой лапы ему живот, другой лапой выкрутил из его рук автомат… И только тогда умер.

Вильфред не сразу осознал тяжесть своего ранения. Сначала он отпрянул от тролля, вырывал из его руки свой автомат, выпустил очередь в лысую остроухую голову. Отдача выстрелов заставила его скорчиться от жуткой боли. И он ощутил, как из раны толчками выплескивается кровь.

«Хозяин! Хозяин, помоги мне!» — отчаянно позвал Вильфред.

Но Хозяин спал, ведь их специально отправили на поиски детей в самый безопасный рассветный час.

— Герр офицер, вы как? Вы очень ранены? Хотите, мы вам поможем? — спросил его один из мальчиков, светленький, а другой, черноволосый, тянул приятеля за рукав и приговаривал «Бежим, бежим!».

— Бегите, — прошептал Вильфред, зажимая ладонями рану. — Спасайтесь. Отсюда налево до развилки, дальше по широкому коридору вверх, потом направо и по лесенке, а там уже почти безопасно… Бегите отсюда.

Черноволосый мальчик, мрачно глядя на Вильфреда, вытащил у мертвого тролля пистолет, потом взялся за ремень автомата. Вильфред усмехнулся.

— Только друг друга не застрелите!

Кровь пропитала его штаны, лужей разливалась по полу. Только бы дожить до пробуждения Хозяина…

— Спасибо вам, герр офицер, — сказал светловолосый мальчик.

— Уходите, — простонал Вильфред.

И они ушли.

Вильфред еще немного посидел. Потом собрался с силами и пополз — в сторону противоположную той, куда ушли мальчишки. Надо было выбраться наверх, добраться до своих. Пусть остановят кровотечение, пусть перевяжут. Даже если с такими ранами не живут — лишь бы не умереть прямо сейчас, а потом — Хозяин проснется, придет, поможет. Вильфред был в этом уверен. Хозяин спасет его. Лишь бы дожить… Он полз, отдыхал, снова полз. Если бы рана была смертельна, он бы уже, наверное, умер. А может быть, мистическая связь с Хозяином давала ему силы?

Вильфред выполз из подвала в освещенную солнцем галерею, откуда неслись голоса, увидел наконец-то своих, и они увидели его, и бросились к нему, встревоженно и вопросительно восклицая. Но Вильфред не слышал их слов. Не понимал. Он смотрел на одного-единственного человека здесь. На полковника Августа фон Шлипфена. Вильфред впервые увидел его с тех пор, как стал Слугой. Впервые по-настоящему увидел…

На плечах Августа фон Шлипфена сидела тварь — пожалуй, самая жуткая из всех, каких пришлось повидать Вильфреду. Больше всего она напоминала скелет новорожденного младенца: огромная голова, большие пустые глазницы, полупрозрачные косточки, окутанные совсем уж призрачной туманной плотью. Коротенькие ножки твари обхватывали шею полковника фон Шлипфена и уходили куда-то под кожу, словно чудовищный наездник сросся с носящим его человеком. Одна из невероятно длинных костистых рук спускалась вниз и, проткнув ткань мундира, впивалась в плоть в районе сердца. Другая обнимала голову и впивалась пальцами в лоб, и эти пальцы шевелились, словно копались в содержимом черепной коробки фон Шлипфена. Тварь заметила устремленный на нее взгляд Вильфреда и… рассмеялась. Сначала она смеялась беззвучно, но потом возник звук — невыносимый, пронзительный, не похожий на смех, ни на что не похожий, звук, от которого голову Вильфреда пронзила невыносимая боль.

И тогда Вильфред выстрелил. Выстрелил в тварь, но в клочья разнес голову полковника Августа фон Шлипфена. А потом стрелял в солдат, которые подбежали к нему, стрелял, и стрелял, и стрелял… А они стреляли в него, и он чувствовал каждую входившую в тело пулю, и с каждой пулей звук и боль, терзавшие его, становились все слабее, пока наконец не исчезли вовсе, и Вильфреду стало легко, так легко… Он лег щекой на холодную плиту пола. И подумал, что вот теперь наконец-то по настоящему свободен.

6
Митя и Мойше брели во тьме подземелья. Почему-то вдруг навалилась усталость, и на душе было пусто, тоскливо и как-то холодно.

— Я так испугался, — сказал Митя, — Думал, помру от страха.

— А я думаешь, не испугался, — хмыкнул Мойше, — Чуть в штаны не наложил. Что это за тварь-то была?

— Тот солдат назвал его троллем.

— Сначала он был похож на человека, а потом когда его убили, стал самим собой. Такой урод. Как думаешь, многие из них… такие?

Митя криво улыбнулся.

— В лагере, где я был, их точно много.

Он вспомнил Манфреда и передернулся от отвращения.

Коридор постепенно сужался и забирал немного вправо.

Мойше вздохнул, перекинул тяжелый автомат на другое плечо.

— Хочешь, понесу? — предложил Митя.

— Нет уж, — Мойше нежно погладил дуло, — Я теперь с ним не расстанусь.

— Ты обращаться-то с ним умеешь?

— Обижаешь! С закрытыми глазами разберу и соберу.

Митя недоверчиво хмыкнул.

— На спор? — обиделся Мойше.

— На спор. Только не сейчас, ладно?

Когда кто-то подкрался сзади и зажал ему ладонью рот, Митя даже пискнуть не успел, только вытаращил в ужасе глаза да нелепо взмахнул руками, роняя пистолет.

Мойше обернулся было, стаскивая автомат с плеча, но его руку уже перехватили и вывернули так, что мальчишка охнул и выпустил оружие.

— Вы говорите по-немецки? — с жутчайшим акцентом осведомился один из мужчин.

— Только на нем и говорим, — пробормотал Мойше.

— Хорошо, — кивнул мужчина, — Значит мы друг друга поймем.

После этих слов железная хватка ослабла. Мойше отпустили, Митю тоже.

Напавших было двое, были они грязны, небриты, кажется, немного пьяны, выглядели агрессивными и очень злыми, и оба мальчишки, независимо друг от друга сделали показавшийся им в тот момент самым правильным вывод, что напавшие — еще какая-то новая разновидность монстров, обитающих в этом странном замке, что они голодны, кровожадны, безжалостны, и намерены прямо сейчас ими пообедать.

Очень много труда пришлось приложить Джеймсу и Гарри, чтобы убедить впавших от страха в прострацию мальчишек, что они не монстры, а всего лишь… Ну, скажем — солдаты союзной армии. Что находятся они в замке на нелегальном положении, и несмотря на то, что голодают, детей пока еще не едят. Подземный ход, выводящий куда-то в лес, действительно существовал, но им пока не воспользовались, вернувшись вместе Гарри и Джеймсом в их убежище.

Глава седьмая

1
Ночь была прекрасна. Банальные слова, но они вместили в себя и нежную прохладу воздуха, и бодрящий холодок росы, россыпью алмазов сверкающую на листьях и травах заросшего сада, и призрачное мерцание роз — пышных, в полном цвету, богато осыпавших кусты, — и бархат неба, на котором гордо покоился ослепительно-белый, идеально-ровный диск луны.

Луна сегодня была огромной и какой-то неестественно-яркой.

Конрад стоял посреди сада, смотрел на замок, на серебряные решетки, горящие в ночи фосфорическим светом. Наверное, глаза смертного человека заметили бы лишь легкий блеск, да и то — только в такую вот, светлую, лунную ночь! Но для вампиров серебро пылало, как раскаленное железо. И Конрад смотрел на решетки с насмешкой уверенного в своем всевластии существа. Жалкие попытки защититься!

Доктор Гисслер, который первый предложил поставить на окна серебряные решетки и носить по шесть серебряных цепочек для защиты от вампиров, — на собственном опыте понял, как ничтожны все эти ухищрения. Дорого бы отдал Конрад за то, чтобы увидеть лицо доктора Гисслера в тот момент, когда к нему пришла мертвая Магда и заставила его снять все цепочки. А потом впилась в старую морщинистую шею… Впрочем, возможно, на его лице не отразилось ничего, кроме любопытства ученого. А Магда так сожалела, что его нельзя было обратить. Но граф решительно запретил делать новых вампиров.

Интересно, как поведет себя перед смертью дядя Отто?

Конрад постоял еще немного, наслаждаясь моментом… Потом сосредоточился, наводя на замок сонные чары. И позвал Отто.

Ждать пришлось, как всегда, не долго. Раздался щелчок замка, скрип щеколды и из главной двери, ярко освященной фонарем, вышел профессор Отто фон Шлипфен. Он был в пижаме, босиком. В широко распахнутых глазах — пустота. Движения неловкие, неестественные. На шее, на запястьях, на тощих волосатых щиколотках сияют серебряные цепочки.

«Подойди ближе, Отто», — беззвучно произнес Конрад.

Отто рванулся к нему, не разбирая дороги, спотыкаясь на влажных от росы камнях и раздирая пижаму о кусты.

«Сними цепочки и брось их в сторону».

Отто зашарил по телу, отыскивая и срывая цепочки.

«Открой для меня шею. Я хочу пить твою кровь!»

Отто покорно, как ягненок на заклание, склонил голову на бок, открывая худую шею с торчащим кадыком. Красноватая, грубая кожа на шее покрылась пупырышками от холода.

Конрад минутку полюбовался этим приятным зрелищем: коленопреклоненным дядей и открытой для укуса шеей! Ах, как он сожалел о том, что этот безумец Вильфред убил дядю Августа! Вот кого Конрад хотел бы видеть перед собой на коленях. Но, с другой стороны, дядя Август всегда был трусом, а за время пребывания в замке почти потерял рассудок от ужаса перед происходящим. Так что в некотором смысле дядя Отто даже интереснее.

И Конрад приказал своей жертве то, что никогда не пришло бы в голову более старому и опытному вампиру:

«Отто, проснись!»

И Отто проснулся.

Он ощутил себя — босым, исцарапанным, со сбитыми о камни ногами, в изодранной и промокшей от росы пижаме… На коленях, с открытой для укуса шеей!

И он увидел Конрада перед собой — над собой! — Конрада, бледного, с сияющей кожей и горящими рубиновым огнем глазами. Конрада, который — Отто это точно знал! — был мертв. Конрада, который сейчас улыбался ему… А из-под приподнятой верхней губы его выползали длинные, узкие, загнутые на концах, очень острые клыки!

Отто заверещал и кинулся прочь.

Конрад позволил дяде отбежать достаточно далеко — добежать до самых дверей замка, за которыми дяде чудилось спасение! — а затем, легко взметнувшись в воздух, в секунду пролетел это расстояние и обрушился на Отто сверху.

Дикий визг Отто прорезал тишину.

Конрад расхохотался — беззвучно, услышать его могли бы только вампиры и те из смертных, кому он разрешил бы слышать. Впрочем, Отто слышал его смех, Отто слышал! — и с тихим рычанием вонзил клыки в артерию дядюшки.

Отто визжал, судорожно загребая руками и ногами, извиваясь всем телом на земле, под тяжестью прижавшего его сверху вампира.

Конрад жадно пил кровь.

Да, конечно, пить кровь у бессознательной, полубесчувственной, полностью послушной тебе жертве — гораздо проще.

Но насколько же слаще ощущать трепет ее тела, судорожные попытки освободиться!

Крик Отто оборвался коротким стоном, а после профессор только всхлипывал…

Конрад продолжал ритмично сосать кровь, но даже наслаждение не оглушило его настолько, чтобы он утратил бдительность. С другими вампирами такое случалось, с Конрадом — никогда. Все-таки при жизни он был солдатом. Конрад почувствовал, когда в саду появились и другие вампиры. Он оторвался от жертвы, коротко лизнул ранки, чтобы кровь не пропадала зря — и поднялся.

Возле скамейки — там, где им обычно оставляли жертв — стояли Магда и Рита. Их глаза горели голодом. Чуть дальше, в темноте деревьев, светилось тонкое лицо графа Карди. Рядом с ним — слегка позади, словно прячась за его плечом — стояла Лизелотта.

Конрад подхватил стонущего Отто на руки и понес к ним — осторожно, торжественно — так, как жених несет невесту к брачному ложу!

Он прошел мимо Магды и мимо Риты, и остановился перед графом.

Бросил Отто на землю у его ног.

— Вот, Хозяин. Возьми его кровь.

Граф Карди снисходительно улыбнулся и склонился над профессором фон Шлипфеном.

А Конрад смотрел на Лизелотту. Смотрел не отрываясь. Его любовь, его единственная любовь. С детства и навсегда — единственная. Его мечта, его радость. Лизелотта. Как он мечтал согреть ее своей страстью, подарить ей чувство защищенности, вернуть ей покой и радость жизни.

Конрад даже не догадывался о том, что на самом деле он ее мучил. Он понял это, попробовав ее крови. И это было — как пощечина. Лизелотта не любила его. Не желала или не могла полюбить. И с этим ему придется смириться.

Он сможет смириться, сможет принять это.

Лизелотта — его слабость. А он должен стать сильным. Очень сильным. Чтобы никто больше не смог его обидеть. Чтобы никто больше не смог безнаказанно его отвергнуть.

2
Лизелотта проснулась в своем гробу от привычного уже, сосущего чувства голода. Немного полежала, прислушиваясь к себе — и к тихим звукам, наполнявшим подземелье вокруг ее гроба: чьи-то далекие шаги, еще более далекие перешептывания, шелест осыпающегося между старых камней песка, плеск капель, журчание воды… Привычный звуковой фон! С каждым разом ей все меньше хотелось поднимать крышку и выходить. Гроб казался ей уютным убежищем. А за его пределами простирался суетный, враждебный ей мир. Мир, в котором ей приходилось охотиться и убивать.

Когда-то, когда она была еще жива, больше всего на свете Лизелотта хотелось стать сильной. По-настоящему сильной. Чтобы ее уже никто не мог бы обидеть, а даже напротив: чтобы она могла отомстить всем, всем… Еще ей хотелось, чтобы о ней кто-то заботился, как о ребенке. Как о маленьком, беззащитном ребенке. И еще — переложить заботы о Михеле со своих плеч на чьи-нибудь еще. Да, ей хотелось стать сильной, ей хотелось найти покровителя, ей хотелось избавиться от забот — и все для того, чтобы наконец-то обрести свободу и покой! Она никогда не знала покоя и свободы… И всегда мечтала о них.

Теперь все сбылось. Она стала сильной и больше никто не представлял опасности для нее, зато она была опасна для всех! Милый Раду заботился о ней именно так, как ей когда-то хотелось. И заботы о Михеле как-то сами собой снялись с нее.

Но вот покоя она так и не обрела. Наоборот: теперь ее существование стало еще тревожнее, чем тогда, когда в груди у нее билось живое сердце! Теперь ей почему-то казалось, что быть жертвой — легче, чем быть палачом.

В самом начале своего призрачного существования, в эйфории от собственной чудесной силы, в упоении новизной, Лизелотта радовалась каждому убийству, каждой капле крови, выпитой у этих солдат! Тогда ей казалось, что она — это уже больше не она, а какая-то другая женщина: сильная, отважная, безжалостная, беспечная, прекрасная…

Прошло немного времени и эйфория схлынула.

И теперь Лизелотта понимала, что она — это по-прежнему она. Всего лишь она, Лизелотта Гисслер, по мужу — Фишер. И никому она не отомстила. Убила нескольких солдат — ну, и что с того? Некоторые из них были плохими людьми, некоторые — очень плохими. Но никто из них не был виновен в несчастьях, постигших Лизелотту и ее близких. Никто конкретно — и все вместе! Но отомстить всем — нельзя. Потому что, когда убиваешь одного, другого, третьего, — всем остальным это в лучшем случае безразлично. А в худшем — они позлорадствуют. Или просто порадуются, что несчастье постигло не их, что они — уцелели. Кажется, она хотела отомстить Конраду… За что? За тех людей, которых он расстрелял в гетто? Но ведь он в гетто никогда не служил. Это был единичный случай… И в глубине души эти люди были безразличны Лизелотте. Ей было жаль их всех… Но «все» — это слишком расплывчато. На самом деле в Конраде она ненавидела не конкретного человека, а символ. Воплощение своей слабости и своих несчастий. Воплощение той силы, которая раздавила ее семью, убила Аарона и Эстер. Но Конрад на самом-то деле не был этой силой. Он был всего лишь человеком. А силе отомстить нельзя. И даже Конраду она не отомстила: она дала ему вечную жизнь и возможность воплощать все худшее, что только было в нем! Конрад радуется, когда приходит время охоты. Конрад торжествует, когда прокусывает артерию — и когда чувствует последнее содрогание. А она…

Она устала от этого! Она снова устала! И она не свободна, она совсем не свободна!

Лизелотта всхлипнула от жалости к себе. Но слез не было. И откуда им взяться: ведь она опять голодна! А плачут вампиры кровью… Да и то — только тогда, когда есть избыток этой самой крови.

3
Лизелотта уперлась ладонями в крышку гроба и отбросила ее.

Медленно поднялась.

Конрад уже вылез из своей ямы и сидел возле стены: неподвижный, как сфинкс, и такой же загадочный. Сегодня он был еще сильнее измазан землей, чем обычно, а глаза его казались совершенно красными!

— Он здесь, — произнес он вслух, хотя обычно вампиры общаются между собой безмолвно, образами, а не словами. — Он в замке! Прячется, как крыса в подземелье. Хотя как раз крысы-то в наших подземельях не прячутся.

— Кто? — удивилась Лизелотта, пытаясь, как обычно, проникнуть в сознание Конрада и просто понять, о ком он говорит.

Но ей это не удалось. Последнее время Конрад каким-то образом умудрялся закрывать свое сознание от нее — и, по-видимому, от других вампиров тоже. Раду был этим очень недоволен и снова заговорил о том, что в семействе должен быть только один мужчина — и подчиненные его власти женщины, потому что другой мужчина вряд ли согласится долго терпеть над собою власть, он попытается захватить ее, мужчины более склонны к борьбе и властвованию, чем послушные и кроткие женщины. Раду намекал, что убьет Конрада, если хотя бы заподозрит в непослушании! Но Лизелотте теперь это было совершенно все равно.

— Он в замке. Магда знала об этом давно. Рита тоже. Они попробовали его крови!

— Кто — он? О ком ты говоришь, Конрад?

— О том, кого ты любила, когда была юной. Я узнал это, когда попробовал твоей крови! — прошептал Конрад, глядя ей в глаза завораживающим взглядом.

Если бы она все еще была человеком, этот взгляд просто парализовал бы ее, лишил способности мыслить и чувствовать. Правда, Лизелотта человеком не была. Но сказанное Конрадом потрясло ее.

— Тот, кого я любила… Они попробовали его крови?

— Да. И крови его друга. Но с его другом что-то не так… Мы не можем пить кровь таких, как его друг. А я думал — мы можем пить кровь всех живых! И даже кровь вампиров. Но Магда уверяет, что он не живой. Что он гуль или зомби, и подобен нам, этот молодой американец по фамилии Карди. Наследник этого замка.

— Но я не могу вспомнить… Кто он? Тот, кого я любила? Аарон? Я любила его? Мне казалось, я люблю Раду. Что Аарон мертв…

— Нет. Этого ты любила прежде. Вспомни, милая Лизелотта. Он англичанин…

— Джейми?

— Джеймс Хольмвуд, лорд Годальминг. Ты любила его. И Аарона ты любила. И даже Раду… Только меня ты не любила никогда, моя прекрасная, милосердная фрау Лоттхен! Но только я — из них из всех — буду помнить тебя вечно.

Взгляд Конрада был странным и голос его звучал странно, но потрясенная Лизелотта не заметила этого.

— Джейми! Он вернулся! Вернулся! — шептала она. — Он вернулся, а я… Кем я стала? Чем я стала?!

— Ты стала бессмертной. И ты можешь подарить ему бессмертие. Или попросить об этом Раду. Он не откажет тебе, — вкрадчиво промурлыкал Конрад.

— Нет, нет! — встрепенулась Лизелотта. — Только не Джейми… Я правда любила его. Мне было хорошо с ним.

— Он бросил тебя.

— Я простила его.

— Простила… Как ты добра! Ты просто ангел. Да… Ты — ангел света, Лизелотта. Ты не должна была становиться демоном ночи. Вот я… Я всегда хотел этого. Стать сильнее всех. И теперь мне хорошо. А тебе — плохо. Я чувствую. Ведь я связан с тобой. Связан кровью!

— Да, мне плохо, Конрад. Мне плохо! И особенно плохо сейчас. Джейми приехал. А я превратилась в чудовище. Я даже показаться перед ним не могу! Джейми приехал, я могу его увидеть… Если решусь предстать перед ним такой, какой я стала!

— В глазах смертного ты — просто очень красивая женщина. Особенно если найдешь, кем покормиться перед встречей. И если не станешь парить перед ним по воздуху. Хотя, боюсь, с кормом у нас становится сложно. Придется сделать вылазку в деревню.

— Почему?

— Солдаты разбежались. Как только обнаружили, что Отто исчез. Они просто взломали сейф, забрали все деньги и ушли. Впрочем, их и оставалось-то немного. Солдат. Едва ли на несколько ночей нам их хватило бы. А денег в сейфе было достаточно. Только что нам с этих денег?

— А что же нам теперь делать? — огорчилась Лизелотта: несмотря на все ее душевные муки, голод жег и терзал ее, и ей так хотелось сделать хотя бы глоток крови, горячей живой крови.

— Я же говорю: охотиться в деревне! Раду, как проснулся, сразу ушел туда. Он тебе принесет чего-нибудь. Вернее, кого-нибудь. Или вернется сытый, так что сможет открыть для тебя свои вены.

В этот момент где-то вдалеке, в глубине коридора раздались тихие шаги. Это мог быть только человек — вампиры передвигаются беззвучно, разве что платье прошелестит. Конрад поднял голову, принюхался и на лице его отразилось удовольствие:

— Женщина! Молодая. Здоровая. Да еще и с ребенком!

— С ребенком, — печальным эхом откликнулась Лизелотта.

Потом они ждали в молчании, пока из коридора не вышла молодая румынка с распущенными волосами, в ночной рубашке. Широко раскрытые глаза ее были пусты и бессмысленны. На руках она несла спящего малыша полутора лет.

Следом за женщиной вошел Раду. Мрачно взглянул на Лизелотту, совершенно проигнорировав вскочившего в нетерпении Конрада.

— Теперь тебе, милая, придется изменить своим вкусовым пристрастиям. Солдаты были негодяями и их кровь пить было легко. Но солдат здесь больше нет. Придется пить кровь невинных. Такова наша участь. Ничто не дается легко. Особенно — бессмертие!

Раду взял ребенка из рук женщины:

— Его я отнесу моим двум красавицам. Детская кровь — чистый эликсир, сил от нее можно получить больше, чем от крови нескольких взрослых. А вам с Конрадом оставляю эту… Конрад, проследи, чтобы Лизелотта не осталась голодной.

— Слушаюсь, Хозяин! — бодро отрапортовал Конрад.

Раду ушел.

Лизелотта в растерянности смотрела на женщину.

Конрад подошел к крестьянке, провел ладонью по ее черным волосам, по смуглой, румяной щеке, коснулся пальцем губ, затем отбросил ее волосы с шеи и погладил кожу там, где бился пульс. Его рука скользнула ниже — к груди. Несколько мгновений он ласкал тяжелую грудь женщины, словно хотел обольстить ее прежде, чем забрать ее кровь… Потом поднес свои ладони к лицу и с наслаждением понюхал.

— Надо же! Она до сих пор кормит ребенка грудью… Как долго!

А в следующую секунду он схватил женщину, опустил ее на колени и вгрызся в ее шею — так быстро, что взгляд смертного с трудом уловил бы это мгновенное движение.

Запах свежей крови обжег Лизелотту. Голод ледяным крюком впивался в ее тело. Но запах крови мешался с запахом грудного молока и со сладким запахом спящего младенца, которого всего несколько минут назад оторвали от этой груди.

Лизелотта не могла пить кровь этой женщины!

Не могла… Но не могла и смотреть, как Конрад пьет!

Потому что голод нарастал с каждой долей секунды, лишая ее разума.

Конрад на секунду оторвался от горла своей жертвы. Посмотрел на Лизелотту красными, горящими глазами. И прошептал хрипло:

— Иди сюда. Когда-то надо начинать. Теперь это — твоя судьба! Ты же знаешь, Раду предпочитает детскую кровь — для себя. Возможно, он будет делиться с тобой… А может быть, нам останется пить кровь матерей. Иди ко мне, Лизелотта!

И снова припал к ране, жадно глотая.

Застонав, Лизелотта бросилась прочь, во мрак коридора…

Конрад поднял голову от шеи женщины. Посмотрел вслед Лизелотте. Насмешливо улыбнулся. По подбородку его стекала струйка крови. Затем он снова припал к шее жертвы и не отрывался от нее, пока не почувствовал судорожное, предсмертное биение ее сердца. Ему надо было наполнить свои вены горячей кровью, чтобы выглядеть живым. У него были важные планы на сегодняшнюю ночь.

Глава восьмая

1
Гели Андерс снились кошмары.

Сначала ей привиделось, как в дождливый осенний день она опаздывает в школу, будто бы это уже не в первый раз и ее неизбежно станут ругать, и она торопится, торопится, и вдруг понимает, что забыла дома портфельчик с тетрадками, да еще и переодеться забыла, так и пошла в школу — в одной ночной рубашке и босиком, и ей так холодно, и ей так страшно и стыдно, ведь ее уже многие на улицах видели, и все будут над ней смеяться. Во сне она заплакала от отчаяния и картинка сменилась: Гели снилось, будто она все такой же промозглой осенью бежит через огромное распаханное поле, то и дело проваливаясь по колено в рыхлую землю, и за ней гонится что-то страшное, настолько страшное, что она и обернуться-то не смеет, чтобы не увидеть преследующий ее кошмар… Потом на том же поле появился Конрад. Он был такой красивый и аккуратный в черной своей форме, и скакал верхом на белоснежной сияющей лошади. Гели протягивала к нему руки, умоляла спасти ее, но Конрад даже не взглянул в ее сторону и промчался мимо, и Гели во сне зашлась отчаянным плачем. Картинка снова сменилась: Гели вдруг стала совсем-совсем маленькой, какой она себя и не помнила, и оказалось, что Лизелотта — ее мама, и Лизелотта несла ее на руках из ванны в постельку, и Гели было холодно, но все равно очень приятно, и ей хотелось дольше сохранить это чудесное ощущение — уют и надежность объятий, и собственную невесомость, ведь она парила над землей, все выше и выше, и вот уже она летит, и Лизелотта летит вместе с ней…

Гели проснулась — а полет продолжался, и надежные объятия никуда не делись. Кто-то нес ее на руках. В кромешной тьме. Кто-то, кого она не могла разглядеть, нес ее легко, будто она вовсе ничего не весила, и двигался так уверенно, словно видел и знал дорогу! Гели осторожно подняла руку и потерла глаза — вроде, с ними все в порядке, она не ослепла… Просто она все еще в подземельях и света тут нет никакого, потому она и не видит. А если тот, кто несет ее, видит в темноте, то объяснение этому самое простое: ее несет вампир. Они же видят в темноте, верно? Вампир нашел ее в коридоре, похитил и тащит в свое логово, чтобы спокойно ею закусить на сон грядущий.

Гели ужаснулась лишь на миг. А потом ей стало интересно — кто же из них ее несет? Вряд ли Лизелотта, она все-таки слишком хрупкая. Хотя — кто знает, может, сделавшись вампиром, она стала очень сильной? Гели протянула руку туда, где должно было находиться лицо ее сверхъестественного похитителя. Нащупала холодную кожу… Щека, недостаточно гладкая для женской. Крупный прямой нос. Губы…

Губы вдруг дрогнули и прижались к ее пальцам поцелуем.

Гели ахнула и отдернула руку.

— Конрад?! — с отчаянной надеждой вскрикнула она.

— Да.

Гели хотела спросить, куда он ее несет и что собирается с ней делать, но передумала. Зачем? И так все ясно. Он или убьет ее, или сделает вампиром. В любом случае — надо наслаждаться моментом: она же всю жизнь мечтала о том, чтобы оказаться в объятиях Конрада! И Гели доверчиво склонила голову ему на плечо. Под влажным, пахнущим землей мундиром тело Конрада было твердо и холодно. Мертвое тело. И сердце не бьется… Но все равно это Конрад. И она его любит. И будет любить вечно.

— Я люблю тебя, — прошептала Гели.

— Я знаю.

— А почему ты не светишься? Лизелотта светилась…

— Я не хотел пугать тебя.

Гели вдруг сделалось смешно.

— Значит, вы можете отключать подсветку, да?

— Что-то вроде того…

Они свернули в другой коридор, в конце которого, видимо, находился источник света, потому что тьма перестала быть такой уж непроглядной, и постепенно проступили контуры лица Конрада, и они становились все четче, и Гели бездумно любовалась его плакатной красотой. А потом Конрад поднялся по лестнице и вынес ее в ярко освещенный коридор, понес по лестницам. Опять тот же путь, что и прошлым вечером, только в обратном направлении. Тогда он нес ее вниз. Теперь несет вверх.

Думала ли она, что Конрад будет носить ее на руках? Мечтать — да, мечтала. Но на самом деле — даже не надеялась.

— Сейчас ночь? — спросила Гели.

— Ночь.

— Я потеряла счет времени.

— Ты провела в подземелье много часов. День прошел.

— Как пусто в замке. А где все?

— Ушли. Только мы с тобой остались. И еще все те, кто в подземелье. Но тебе не следует их бояться, они не тронут тебя. Я сказал им, что ты — моя.

Гели охватило ликование.

Конрад сказал это! Он сказал: «ты моя»! За это и умереть не жалко.

— Ты долго искал меня там?

— Нет. Я знал, где ты. Я слышал стук твоего сердца и звук твоего дыхания. Мы все это слышим.

— Значит, все вампиры знали, что я там лежу?

— Да. Но я же сказал им, что ты — моя.

Конрад принес ее в роскошно обставленную комнату и усадил на кровать. Сел рядом и с улыбкой посмотрел на Гели. Она робко улыбнулась в ответ.

В открытое окно ночь дышала ароматами сада, и какая-то птичка сонно попискивала в кронах деревьев. Жаль, что не соловей. Было бы красиво: ночь, запах цветов и зелени, роскошная комната, широкое ложе, герой и героиня, влюбленные друг в друга.

Только вот героиня — голодная, грязная, замерзшая, да и еще и простудилась, похоже. В носу жгло, в горле першило, глаза слезились. Очень не вовремя!

Все-таки какое она нелепое существо, огорчилась Гели. Никак у нее не получается, чтобы все красиво, как в романах. То Конрад к ней не чувствует симпатии и даже роняет ее в тачку с навозом… То Конрад расположен к романтике, но Магда приходит в самый неподходящий момент… Или у самой Гели начинается совсем неромантичный насморк.

— Ты очень замерзла, — Конрад осторожно взял ее руку в свою холодную ладонь. — Боюсь, ты заболеешь. Это моя вина. Я не подумал… Надо было сразу забрать тебя оттуда, как только я проснулся. Но ты так крепко спала и я решил тебя не тревожить, чтобы ты отдохнула от всех переживаний. А я бы пока тут все приготовил.

Гели в ответ хлюпнула носом и отважно заявила:

— Ничего, Конрад, это все чепуха. Главное — мы с тобой… мы наконец поняли…

— Да. Мы наконец поняли. Я был глуп. Я не видел, где настоящая любовь, — с чарующей улыбкой ответил Конрад, и голос его звучал глубоко и бархатно, лился ласкающей волной. — Я благословляю свою смерть за то, что смог увидеть суть вещей, заглянуть в мысли тех, кто окружает меня, постигнуть их чувства. Это один из даров, которые дает мое темное бессмертие. Но как же я сожалею о том, что все это не пришло ко мне при жизни! Когда у меня было будущее, когда я еще мог… А теперь — я все потерял. И будущее мое лежит бесконечной дорогой во тьме.

— Нет, Конрад, не говори так! — Гели порывисто подалась к нему и обняла. — Все еще может случиться… Главное — ты жив! Хоть как-то, да жив! И если ты обо мне говоришь… В общем, я у тебя есть вне зависимости от твоего состояния. Я твоя. Навсегда. Сделай меня такой, как ты! Мы будем вместе вечно!

— Нет, Гели. Нет. Это единственное, чего я не сделаю ни за что: не дам тебе вечной жизни. Не погублю твою чистую душу. Ведь я погублен, Гели. Погублен навеки.

— Любимый мой, любимый, не надо! Ты не погублен, Господь простит тебя, ведь он зрит в душах, и… И он видит, какой ты на самом деле хороший, благородный, только заблудший! А заблудшие овцы Господу даже дороже обыкновенных. Я не очень много об этом знаю, только то, что мне рассказывала бабушка, а это было давно… Но я хочу быть с тобой, Конрад. Если это означает погибель — пусть так. Только не прогоняй меня. Лучше погибнуть с тобой, чем жить без тебя.

— Бедная моя девочка… Добрая, чистая девочка, — Конрад прижал ее к себе и гладил по волосам. — Я не смогу дать тебе бессмертие еще и потому, что у меня есть Хозяин, у всех нас, и он запрещает нам одаривать других бессмертием, он убьет нас с тобой за это, или убьет только тебя, чтобы наказать меня, и тогда я просто выйду на солнце, лучше сгореть…

У Гели по щекам текли слезы, она вся дрожала, прижимаясь к холодной грудисвоего возлюбленного, она умирала от жалости к Конраду и от счастья, абсолютного, сияющего счастья! Но тут у нее так громко забурчало в пустом желудке, что все величие момента было разрушено, а Конрад прервал свои патетические излияния.

— Прости, Конрад, — пролепетала Гели, в отчаянии стукая себя кулачком по животу.

— Это ты меня прости. Я не так давно ушел в сумрачный мир, но уже забыл, что у живых есть свои нужды. Правда, я все-таки помню, что девушки любят купаться. Я согрел воду и приготовил тебе ванну. Вон за той дверью ванная комната. Это, видимо, была спальня хозяев, и ванная тоже роскошная, только водопровода нормального здесь нет, пришлось таскать воду ведрами.

— Ох, Конрад… Это же тяжело! — ужаснулась Гели.

— Я бы даже в живом состоянии от этого не устал. А одно и преимуществ моего нынешнего состояния — у меня гораздо больше сил и выносливости. Иди, пока вода не остыла, погрейся. А я пойду поищу что-нибудь съестное для тебя.

Гели смущенно улыбнулась. Как он мил! Трудно даже поверить в такое преображение! Видимо, вампиризм пошел Конраду на пользу.

Ей действительно хотелось в ванную. И страшно хотелось есть.

Ванная комната оказалась роскошной. Правда, мозаика на стенах частично осыпалась, а все зеркала потускнели и среди них ни одного целого не осталось, все были покрыты паутиной трещин (Конрад разбил? Вампиры ведь боятся зеркал…), но зато сама ванна была сделана в виде огромной раковины из фарфора, с золотой кромкой, и покоилась на четырех бронзовых дельфинах. Никогда Гели не приходилось еще принимать ванну в такой обстановке! А на широкой мраморной полке выстроились флакончики с контрабандными французскими лосьонами и жидким мылом, и все это пахло жасмином, и лежали стопкой чистые льняные полотенца. Гели опустилась в воду — порядком остывшую, но все равно теплую, с наслаждением намылила волосы и тело, взбила на голове целый айсберг пышной пены, потом погрузилась под воду, потом еще раз намылилась… Разбитые коленки и ладони пощипывало, и ранку на шее тоже. Но как же блаженно было ощущение чистоты!

Когда Гели вышла из ванной, перед ней встала другая проблема: ее одежда после приключений в подземелье пришла в совершеннейшую негодность. К ней было даже прикоснуться противно, не то что надеть.

Гели завернулась в полотенца и задумалась: что же теперь делать? Пробежаться до своей комнаты, где осталась вся одежда? Пожалуй, ничего другого не остается. Только надо закутаться во что-то посерьезнее полотенец, их трудно будет удерживать на бегу.

Гели решила на всякий случай заглянуть в огромный платяной шкаф. И к великому своему изумлению обнаружила, что он полон нарядов. Через мгновение радость сменилась ужасом: Гели узнала платья Магды. Конрад принес ее в комнату Магды?! А что, если Магда тоже явится сюда?! Гели испуганно заозиралась, ожидая, что Магда спряталась где-то здесь, притаилась в углу или за портьерой… С нее станется!

Первым порывом было — удрать.

Но потом Гели вспомнила уверенный голос Конрада: «Я сказал им, что ты — моя».

И решила ему довериться.

Осмелев, Гели снова заглянула в шкаф. Что ж, тут есть во что закутаться, чтобы добежать до своей комнаты. А можно никуда не бежать. Можно одеться в то, что здесь есть. В конце концов, Гели давно мечтала примерить наряды Магды. Вот хотя бы это чудесное шелковое платье очень нежного светло-зеленого оттенка… Гели стащила его с плечиков, приложила к себе. Нет, сначала надо избавиться от полотенец и найти белье.

Полотенца она повесила на край ванной. Расчесала мокрые волосы. Благослови Господь создателей перманента: искусственные волны даже во влажном виде выглядят мило.

Белье у Магды было всякое: и батистовое, и шелковое с кружевами. Гели выбрала шелковое с кружевами. Конечно, по размеру оно ей не подходило. Магда была значительно выше ростом и крупнее. Ее штанишки оказались Гели почти до колен, и резинку пришлось утягивать, чтобы они не спадали. Нижняя рубашка висела на Гели мешком: вырез доходил едва ли не до пупка, да и заполнить лиф, рассчитанный на пышную грудь Магды, Гели было нечем. Зато ощущать кожей шелк — это так приятно! А вот Магдины чулки ей совсем не годились. Придется сходить за своими. Но сначала — примерить платье…

Лучше бы Гели этого не делала.

Платье Магды только подчеркнуло отсутствие у Гели каких-либо форм. В тех местах, где у Магды находились выпуклости и изгибы, у Гели оказывались сплошные плоскости и острые выступы. Да и этот оттенок, называвшийся «цвет незрелого миндаля» ей не совсем шел. Магда в нем выглядела сияющей, он подчеркивал белизну кожи, свежесть румянца и сочную рыжину волос. У Гели этот цвет подчеркивал только бледность и бесцветность. Единственным ярким пятном на ее лице оказался покрасневший от насморка нос.

Пришлось все-таки бежать по страшным пустым коридорам в свою комнату. Спешно переодеваться в свое лучшее белье, натягивать шелковые чулки, выбирать платье… Гели выбрала синее с широким кружевным воротником. Все говорили, что это платье ей очень к лицу. От него ее глаза делались действительно голубыми! Только вот что делать с носом? Похоже, что ничего не поделаешь.

Переобувшись в другие туфли — те были запачканы и исцарапаны — Гели вернулась в комнату Магды и принялась ждать Конрада.

2
Конрад приготовил для Гели настоящий романтический ужин. Накрыл стол в маленькой гостиной. Зажег свечи в старинных кованых подсвечниках. Нашел скатерть и салфетки, восхитительный фарфор и столовые приборы (правда, из мельхиора, серебряные и золотые украли солдаты). Правда, из еды были только разогретые консервы да галеты из солдатского пайка, но разве это имеет значение? Главное — обстановка. К тому же Гели была так голодна, что консервы показались ей пищей богов. Пока она насыщалась, Конрад просто сидел напротив и смотрел на нее теплым, ласкающим взглядом. Гели заметила, что у него тоже влажноваты волосы, и землю он с себя смыл, и переоделся в чистую форму. Видимо, для того, чтобы соблюсти торжественность этого ужина.

После обеда Конрад напоил ее горячим сладким чаем, наливая его в чашки для бульона, огромные, с двумя ручками. И в каждую чашку добавлял душистый ямайский ром.

— Из тайных запасов дяди Августа. Солдаты, к счастью, не нашли.

— А где сам дядя Август?

— Он умер. Его убил спятивший солдат.

— Ой… Соболезную.

— Кому? Лично я никогда его не любил. Так что забудь. Лучше пей, пока чай горячий.

— Я опьянею, — честно предупредила Гели. — Я никогда не пила столько рома.

— Зато тебя это согреет. Других лекарств у меня нет. Они были, но их украли солдаты. Лекарства ведь тоже ценность.

— Солдаты уходили отсюда с большими мешками? — засмеялась уже порядком захмелевшая Гели.

— Увы, — подтвердил Конрад. — Они не побрезговали даже некоторой собственностью дяди Отто и доктора Гисслера. Взяли все, что им понравилось.

— Ой. А Отто? Он что, тоже? Он же вчера еще был жив… Или позавчера? А профессор Гисслер?

— Боюсь, за то время, которое ты провела в подземелье, тут произошло много событий. И дядя Отто тоже погиб. А профессор погиб уже давно…

— Господи. Да как же так? Все погибли.

— Мой Хозяин, — помрачнел Конрад. — Граф Карди. Он — древний вампир и очень, очень жесток. Он убивает каждую ночь. И требует, чтобы мы убивали тоже.

Гели икнула и зажала рот рукой. И растерянно спросила:

— А отказаться совсем нельзя?

— Нельзя. Граф Карди имеет огромную власть над всеми нами. И он хочет уничтожить те остатки человеческого, которые еще сохранились в наших душах. Убивая, мы становимся чудовищами и все глубже погружаемся во тьму.

— Вы… Вы все? А как же Лизелотта?

— И Лизелотта. Если бы ты знала, как она страдает из-за того, что приходится убивать!

Гели в ужасе покачала головой. Лизелотта убивает! В это почти невозможно поверить. Но разве не Лизелотта чуть было не напала на нее в подземелье?

— Господи, бедная Лизелотта! Значит, это он заставляет ее?

— Да. И ее. И меня. Всех нас. И мы не можем сопротивляться ему. Он имеет над нами абсолютную власть.

— И никак нельзя освободиться от него?

— Мы сами этого сделать не можем. Мы против него бессильны. Но если бы нам помог человек… Храбрый человек, готовый рискнуть ради нашего освобождения…

Гели поставила пустую чашку на стол. Посмотрела на Конрада — как ей казалось, решительно и твердо, но взгляд ее расфокусировался, картинка расплывалась. Однако внутренний настрой был самый решительный.

— Что надо сделать, Конрад?

— Нет, Гели. Я не могу допустить, чтобы ты…

— Я не справлюсь? Там нужна физическая сила?

— Нет. Только отвага. И желание освободить нас.

— Значит, я сделаю. Ради тебя. Ради Лизелотты. Ведь освободившись, вы больше не будете страдать? И… убивать вам не придется? Или не так часто?!

— Мы можем вообще не убивать. Брать кровь, не убивая. Только наш Хозяин считает такие ограничения недостойными. Наш Хозяин… Он любит убивать и хочет, чтобы мы стали во всем ему подобны.

— Он негодяй. И он сам найдет свою смерть! — в подтверждение своих слов Гели стукнула по столу вилкой. — Так что надо сделать?

Конрад несколько мгновений молча, испытующе смотрел на нее. Гели выпрямилась и постаралась сделать серьезное лицо, чтобы выглядеть повнушительнее. Наконец, Конрад решительно встал и протянул ей руку:

— Пойдем!

Ликующая Гели вложила руку в его ладонь и тоже встала. Ее слегка шатало, но все же удалось обрести равновесие. Все ее мечты сбываются! Все! Она мечтала совершить подвиг во имя Конрада, и вот — у нее появилась такая возможность. Она станет героиней. Героиней во имя любви.

Теперь Конрад не нес ее, они шли рука об руку, как хозяева этого опустевшего замка. Гели шла и мечтала, как она уничтожит этого злого Хозяина, освободит своих друзей, и они поселятся в этом замке втроем, с Конрадом и Лизелоттой, и будут тут счастливо жить. Правда, там еще есть Магда. Ну, Магда или лопнет от злости, либо… либо куда-нибудь еще денется, это уже не важно. Главное — уничтожить Хозяина.

— Это моя комната, — сказал Конрад, открывая перед Гели дверь. — Тут я жил. Тут я умер. Посмотри… Постель еще смята. И на ней — следы моей крови.

Гели с содроганием поняла, что он прав: бурые пятна на наволочке и простыне — это застарелая кровь. Она подошла и потрогала пальцем эти пятна. Провела ладонью по складкам ткани, на которой Конрад спал в последние дни своей жизни.

— Ты привел меня сюда, чтобы это показать?

— Нет. Чтобы отдать тебе вот это…

Конрад указал пальцем и Гели увидела: в углу валялся крест. Здоровенный крест, усыпанный драгоценными камнями, на толстой цепочке.

— Я не могу даже смотреть на него. Он светится ослепительным светом, от которого мне больно, и я теряю силы. Но только крест может помочь нам. Возьми его, спрячь…

Гели поспешно подняла крест и сунула в ящик комода.

— Этого мало. Мне тяжело даже быть в одной комнате с ним… Положи его за дверью. Здесь нет живых и никто его не заберет. Только знай: мне это не позволит покинуть комнату. Пока крест у двери, а на окне — серебряные решетки, я буду заточен здесь. Вот как велика сила священного предмета. И вот как я доверяю тебе, моя маленькая Гели.

Гели вынесла крест в коридор и положила на пол, но не возле двери, а подальше. На всякий случай. Вдруг, с ней что-нибудь случится? Она не хотела, чтобы Конрад оказался заточен в этой комнате.

Когда она вернулась, Конрад уже сидел на кровати, рассматривая какую-то бумагу.

— Иди сюда! Вот, смотри: это планы замка. Вот планы подземелий, всех ярусов. На рассвете и на закате все вампиры не просто бессильны, но по-настоящему мертвы, и лежат в своих гробах, ничего не слыша и не ощущая. Но рассвет все-таки лучше. Солнце ослабляет нас даже когда мы его не видим. А когда видим — убивает. Старые и сильные вампиры могут днем передвигаться в темноте, лишь на закате ложась обратно в гроб. Но рассветный их сон дольше закатного. Поэтому именно на рассвете ты возьмешь этот план, этот крест и фонарь, который я для тебя приготовил, и спустишься вот здесь, я нарисовал карандашом. Пройдешь по первому ярусу здесь и здесь, тут повернешь направо и будет спуск. Иди точно по плану, тогда не заблудишься. Спустишься на второй ярус. Пройдешь налево, еще раз налево, и прямо, в низенький коридор. Вот где стрелочка на плане. И ты окажешься вот здесь. Это большой подземный зал. Здесь находятся наши гробы. Здесь мы пережидаем солнце.

— Так вы действительно спите в гробах?

— Я сплю в земле. Там будет четыре гроба.

— Четыре?

— Хозяин, Магда, Лизелотта и еще одна женщина, которую Хозяин обратил почти сто лет назад. Гели, я оставляю тебе часы. Это часы дяди Августа, они очень точные. Не знаю даже, почему их не украли солдаты, они обыскали почти все помещения. Видимо, они боялись входить в мою комнату. В комнату вампира. Поэтому они и не забрали крест. Дядя Август вампиром не стал, так что можно считать чудесной случайностью, что его часы не украли. В общем, вот тебе часы, я завел их точно на то время, когда солнце начнет подниматься из-за горизонта. У тебя будет около двух часов. Ты должна за это время спуститься, найти зал с гробами, и положить крест на крышку гроба Хозяина. Графа Карди. Это самый большой из гробов, черный, без украшений.

— И все? А пробивать сердце колом?! — почти разочарованно воскликнула Гели.

— Даже не пытайся. Ты слишком слаба, а всех его возможностей я не знаю. Быть может, он и на рассвете не так мертв, как другие. Подняться из гроба он не сможет. Но вдруг он заворожит тебя и ты так и будешь стоять там, пока он не обретет силы и не нападет на тебя? Нет, Гели, гроб открывать ни в коем случае нельзя. Ты положишь крест на крышку. Только не перепутай гробы, хорошо? Большой черный. Там еще есть узкий черный с инкрустацией в виде венка на крышке. Еще один из красного дерева и один из розового. Из розового — довольно массивный, по размерам почти такой же, как гроб Хозяина. Но помни, что тебе нужен тот, который без инкрустации, но черный.

— Да, я поняла. Положу крест на крышку большого черного гроба. А дальше?

— Уходи оттуда.

— И этого хватит, чтобы спасти вас?

— Да. Этого хватит.

— Как-то все просто…

— Так только кажется. Профессиональному охотнику на вампиров — и то было бы сложно найти место, где мы спим. И если один из вампиров не поможет охотникам… Но он поможет. Чтобы избавиться от своего Хозяина, — Конрад зло усмехнулся. — А теперь иди ко мне, Гели.

Конрад притянул ее к себе и принялся целовать, и руки его зашарили по ее спине, по груди, расстегивая пуговки платья, и он зарылся лицом в ее шею, прижался губами к выступающей ключице, потом спустился ниже и ниже, шепча:

— Нежная и сладкая. Ты нежная и сладкая… Как ты чудесно пахнешь! Невинной юной плотью… Горячей кровью… У нас есть еще время…

На этот раз все произошло не так стремительно и не на полу, а на постели, и это оказалось гораздо удобнее.

Потом Гели лежала рядом с Конрадом, положив голову на его неподвижную грудь, где не билось сердце, и гладила пальцами вдоль его чеканного профиля — ей давно хотелось это сделать. Ей было так хорошо и спокойно, и хотелось, чтобы вот это не кончалось никогда, хотелось вечно лежать рядом с ним и гладить его лицо. Потом она задремала. И проснулась, когда Конрад осторожно высвободился из ее объятий.

— Я ухожу. Поспи. Тебя разбудит звон часов дяди Августа. Я кладу их рядом с тобой. И когда встанешь, не медли.

Гели сонно кивнула. Конечно, она не будет медлить. Она спустится в подземелье, положит крест на гроб Хозяина, она освободит своего возлюбленного и Лизелотту, и для них начнется счастливая жизнь… Уже началась…

Звон часов дяди Августа она попросту не услышала. Когда Гели проснулась, был уже полдень. Осознав это, она застонала от ужаса. Ее захлестнуло отвращение к себе. Конрад просил ее о помощи, он все продумал, а от нее требовалась такая малость! Всего-то спуститься в подземелье и прикончить этого мерзкого Хозяина. И даже с этим она справиться не смогла. Проспала. Не следовало ей вчера так напиваться! Она просто не посмела сказать Конраду, что она первый раз в жизни пробует столь крепкий напиток, что прежде она пила только шампанское и легкое вино, да и то немного, да и то сразу же пьянела… Но Конрад не виноват, он хотел как лучше! Он хотел ее согреть и вылечить. И, кстати, преуспел: Гели не чувствовала никаких признаков простуды. И голова не болела, как это случалось от шампанского. Вообще, она чувствовала себя чудесно. Если бы только не угрызения совести…

Но долго страдать она не смогла.

За окном стоял чудесный летний день, птички пели, солнышко светило, Гели захотелось встать и позавтракать и выйти в сад.

В конце концов, Конрад сказал, что и на закате они тоже бессильны. Она пойдет в подземелья на закате. Может, Конрад даже и не узнает, как она его подвела. Ведь он-то днем, наверное, спит.

С этой мыслью Гели встала, оделась, вышла в коридор, подняла крест и отправилась на поиски кухни и какой-нибудь еды.

3
Заката Гели ждала в комнате Конрада, сидя на его постели с книжкой (какой-то старинный роман, одна из немногих немецких книг в здешней библиотеке) и пачкой галет. Читала, грызла галеты, поминутно поглядывая то на часы, то за окно. Но вот наконец солнце, вроде, начало клониться к горизонту, и небо окрасилось в розовый цвет. Гели отложила книжку, стряхнула с платья крошки. Взяла фонарь и планы с пометками Конрада, а крест висел у нее на шее.

Если не бродить по подземельям в кромешной тьме и абсолютной неизвестности, а идти целенаправленно, да еще и освещая себе путь фонарем, то не так уж тут и страшно. И даже совсем не страшно. И вообще здорово. Это же настоящее приключение! Она действительно легко и быстро нашла все нужные повороты и спуски, и только когда обнаружила перед собой тот самый низенький коридорчик, ощутила в сердце некоторый трепет…

А вдруг они все-таки не спят? Вдруг она войдет в зал, а они сидят в своих гробах и смеются над ней? Завтрак в постель. Вернее, уже ужин. Или для вампиров это завтрак? В общем, кушать подано.

Но гробы в огромном зале стояли закрытые.

Большой черный невозможно было спутать с остальными. Видимо, Конрад считает ее очень тупой, раз так долго и подробно объяснял. Гордая собой, Гели сняла с шеи крест и положила его на крышку…

И тут — ее словно электрический разряд прошил. Какая-то ледяная молния ударила от гроба в ее пальцы, и дальше — в сердце… Гели пошатнулась, у нее закружилась голова, зазвенело в ушах, и сквозь этот звон она услышала прямо в своей голове — голос: «Убери это. Убери. Убери. Убери. Я приказываю тебе. Убери…»

Невозможно было противостоять силе этого голоса. У Гели не осталось ни воли, ни желаний, ни мыслей. Существовал только этот голос. И его приказ, который необходимо было выполнить. Гели взяла в руку крест, чтобы снять его с гроба… И в тот же миг морок пропал и она разом вспомнила, где она, почему и для чего. Взвизгнув, Гели бросила крест обратно на гроб. Он тяжело упал, словно припечатав крышку, которая, как показалось Гели, уже начала приподниматься…

Из гроба донесся глубокий, мучительный стон. И он начал вибрировать. Этот огромный дубовый ящик вибрировал, словно пытался сбросить с себя крест!

Заорав во всю силу легких, Гели помчалась прочь. И только убежав довольно далеко, она осознала, что покинула зал не через низкий коридорчик, а через какой-то другой. И что на бегу потеряла план… Только фонарь оставался у нее, но на сколько хватит его батареи? Гели разрыдалась. И пошла — сама не зная куда, лишь бы в сторону, противоположную залу с гробами.

4
Батареи хватило надолго, но все же выбраться из подземелья Гели так и не смогла. И когда фонарь потух, она осталась в кромешной тьме. К тому моменту она так устала, что просто села на пол и решила ждать.

Или тот страшный вампир, Хозяин, освободится из своего черного гроба и кинется ее разыскивать, и убьет за то, что она пыталась сделать.

Или же крест подействует, и тогда Конрад поднимется из земли уже свободным. Разыщет ее и отведет наверх, и они будут жить долго и счастливо.

С этими мыслями Гели задремала: от холода ее всегда тянуло в сон. И в полудреме она отчетливо увидела, как Хозяин все-таки поднимается из своего гроба, и лица у Хозяина нет, вместо лица у него дырка в черепе и там клубится тьма, будто водоворот, засасывающий любого, кто туда заглянет.

Пробудилась Гели от ужаса — и от слабого, но ритмичного звука, нарушавшего тишину подземелья. Словно тихие, легкие шаги. Гели успела услышать их еще во сне, потом открыла глаза — и ее буквально резануло светом, очень ярким в кромешной тьме подземелья. Свет слабо прорезал темноту и скользил, скользил… По направлению к ней!

Гели не успела осознать, что свет был желтым, а не фосфорически белым. И того, что по форме он никак не напоминал лицо, но — попросту луч от карманного фонарика. И даже того, что находился он настолько низко, что предполагаемому вампиру пришлось бы передвигаться ползком, чтобы так вот светиться у самого пола! Но для того, чтобы все это сформировалось и уложилось в мозгу, нужна была хотя бы минутка. А вот минутки-то у Гели и не было. Потому что паника захватила ее, захлестнула обжигающей волной, и вырвалась изнутри диким криком.

Заорав, Гели вскочила и кинулась бежать по коридору — обратно, в темноту, туда, откуда только что пришла.

За спиной ее катилось эхо ее крика, и еще чей-то вопль, пронзительный и зловещий, так же рождавший могучее эхо.

Гели бежала, пока всем телом не ударилась обо что-то упругое, теплое…

Пока не рухнула вместе с этим упругим, теплым, прямо на него…

Раздался странный глухой стук и кто-то что-то рявкнул по-английски прямо на ухо Гели.

Английский Гели знала, но это слово было ей не знакомо, к тому же в данный момент она вообще не в силах была что-либо анализировать.

Гели ощупывала то, что оказалось под ней, царапала руки от швы на ткани и верещала, верещала, как раненный заяц!

Потом сильные и горячие руки схватили и сжали ее запястья.

Потом кто-то склонился сверху и зажал ей рот.

И мужской голос произнес по-немецки:

— Ну, тихо, тихо, малышка! Не надо нас бояться. Мы — не эсэсовцы и не вампиры. Успокойся. Мы постараемся тебя защитить.

Желтый свет от фонарика освещал все вокруг.

И Гели видела, что лежит прямо на молодом человеке, рухнувшем навзничь, что это он сжимает ее запястья, что он одновременно морщится от боли и пытается улыбнуться ей, и что он совсем не страшный.

Гели помотала головой, чтобы избавиться от чьих-то-там-еще рук, зажимавших ей рот.

— Кричать не будешь? Ну и умница, — произнес все тот же голос.

Освободившись, Гели осторожно слезла на пол, встала, поправила юбку и вежливо спросила:

— Я не очень ушибла вас? Я думала, что вы — вампир. Извините…

— Пока нет. Не вампир. Но у нас всех есть шанс стать одним из них. А кто вы, мисс? Вернее, фреляйн или как там у вас принято?

«Мисс». Он англичанин. Или американец. Что тут делают англичане или американцы? Неужели война уже проиграна? Но тогда здесь должны быть русские…

— Фрейлен, — подсказал второй мужчина. — Ну-ка подержи…

Он отдал свой фонарь мальчику. Гели только сейчас заметила, что к нему подошли два мальчика. И один из этих мальчиков…

Один из этих мальчиков был Михель. Сын Лизелотты.

Тот мужчина, который говорил без акцента, шагнул к Гели и бесцеремонно взял ее за руку, нащупывая пульс. Потом осмотрел шею.

— Вас кусали. Но вы еще живы.

— Да. Меня кусали. И я еще жива, — ответила Гели, глядя на Михеля и думая, что совершенно о нем забыла и даже не задалась вопросом, где же ребенок Лизелотты. А знает ли он о том, что случилось с его матерью?

— Здравствуйте, фрейлен Анхелика, — вежливо сказал Михель. — Хорошо, что вы еще живы. Мама о вас вспоминала… До того, как стала… стала вампиром.

И тут Гели зарыдала. Она сползла на пол и плакала, плакала, плакала. Ее сердце разрывалось от тоски, от жалости и от отчаяния. Лизелотта вспоминала о ней! А она! Как мало она думала о Лизелотте… Все только о Конраде. Всегда — только о Конраде.

— Не плачьте. Теперь уж ничего не поделаешь. Лучше расскажите нам, много ли там солдат, — сурово произнес Михель.

И Гели, не переставая плакать, рассказала, что солдат не осталось, они убежали, похитив все, что смогли унести. Что вампиров всего пятеро. И двое из них — очень любимые ею люди. Что она пыталась уничтожить Хозяина с помощью креста, но не уверена, что ей удалось.

— Вы говорите, что он пытался заворожить вас, несмотря на крест? И пытался открыть гроб? А потом гроб вибрировал? — расспрашивал ее старший из двоих мужчин. — Ну, надо же! Значит, он очень силен, несмотря на относительно молодой для вампира возраст, всего-то сто с небольшим. Наверное, дело в том, что его посвятила сама Сихуакоатль. Она — очень древний вампир, ацтеки почитали ее как кровососущее божество, одно из четырех!

Гели это показалось очень интересной информацией, она даже перестала плакать и хотела было задать этому явно знающему человеку кое-какие вопросы, но молодой человек вдруг перебил его, произнеся какую-то фразу на мурлыкающем английском, а потом пояснил уже по-немецки:

— Я попросил Джеймса отложить лекцию, сейчас неподходящий момент. Так вы уверены, что солдаты исчезли?

— Так сказал Конрад. Но я никого в замке не видела. А днем я там все обошла.

— Ну, их можно понять. Я бы тоже хотел удрать отсюда как можно скорее. Джеймс, может быть, рискнем? Вряд ли такая славная фрейлен может нас обманывать. Мы теперь точно знаем, что вампиры тут есть. Вы еще хотели узнать, для чего сюда приехали немцы… Так для чего бы они не приехали, они все мертвы. По крайней мере, руководители. Да и главная ваша цель тоже осуществилась. Вы узнали о судьбе своей… фрау Лизелотты. Конечно, жаль что так получилось. Но это все же лучше, чем неведение. А ее сына мы заберем с собой. Ну же, Джеймс! Давайте, уйдем отсюда. Попробуем пробраться в город, поищем вашего связного. Переоденемся в эсэсовскую форму, вон фрейлен говорит, что они убегали переодевшись в штатское, свои же вещи наверняка бросили. Может, нам удастся как-то проскочить. Вы же вроде согласились, что нам с этими вампирами не справиться. Это сложное дело, а мы не профессионалы, да еще и ответственность за детей на нас лежит.

Мужчина, которого называли Джеймсом, угрюмо молчал. А Михель смотрел на него во все глаза, изумленно. Наверное, удивлялся, что могло связывать этого длиннолицего англичанина с Лизелоттой. Гели этому тоже удивлялась.

— Сейчас ночь или день? — спросила она, чтобы разрядить обстановку. Впрочем, ее действительно интересовал этот вопрос.

— Ночь. Самое вампироопасное время. Но мы рискуем ходить по подземельям только ночью. Мы ведь думали, что днем сюда могут спускаться гансы, — ответил младший из мужчин. — То есть, простите, солдаты.

— Значит, прошло немного времени с тех пор, как я положила крест на гроб вампира, — Гели решила не обращать внимание на выражение «гансы». В конце концов, так принято называть врагов: в конце концов, англичан называли «томми», американцев — «янки» или «джонни», русских — «иваны». Не удивительно, что и немцам враги придумали прозвище. — Но если бы он освободился, он бы наверное уже нашел меня. Знаете, они же слышат наши сердца. Сердца всех живых. А вы знаете, как отсюда выбраться? Я имею в виду — из подземелий? А то я вот заблудилась, а план потеряла.

— Планы-то у нас есть…

— А в замке теперь пусто! Давайте хотя бы туда поднимемся. Здесь холодно и темно. Согреемся чуть-чуть и будем решать, что дальше делать.

— Хорошо, фрейлен, поднимемся, — с усталым вздохом согласился Гарри. — Кстати, я не представился. Меня зовут Гарри Карди. Я — потомок владельцев этого замка. И, возможно, единственный законный наследник.

— Вы — граф Карди? — восхищенно уточнила Гели: из своего пристрастия к любовным романам она вынесла глубочайшее почтение к представителям старинной аристократии.

— Нет. Я не граф. Я — американец, — рассмеялся молодой человек. — Так что можете называть меня просто Гарри. А я вас — просто Эйнджел, можно?

— Можно, — прошептала Гели, про себя решив, что про себя всегда будет называть его «граф Карди», потому что так интереснее и романтичнее. Или так: «молодой граф Карди». Потому что просто граф Карди — это старый и противный вампир, которого она должна была запереть в его гробу.

Вспомнив о вампире, Гели содрогнулась. И крепче вцепилась в руку молодого графа Карди, на которую тот предложил ей опираться, чтобы не спотыкаться в темноте. И все равно туфли Гели скользили по мокрым булыжникам, которыми был выложен пол в тоннеле, и всякий раз ей приходилось вцепляться в руку своего провожатого. Рука была надежной и сильной. И теплой. Куда теплее, чем у Конрада.

Гели искоса поглядывала на молодого графа-американца и думала, что у него приятные черты лица, красивые полные губы и веселые глаза, и даже седина на висках не портит его, а придает его облику некую загадочность, и вообще — он самым чудесным образом похож на рыцаря-избавителя, на того самого благородного рыцаря, который должен приходить на помощь прекрасной героине в самых трудных ситуациях, спасать ее от козней злодеев и от клыков чудовищ!

— Нам нужно покинуть этот поганый замок как можно скорее. То есть, конечно, он мой фамильный замок, но на редкость же поганый! Уговорить бы Джеймса, а то что-то он в задумчивость впал. Вдруг, решил вообще не возвращаться и останется тут со своей бывшей возлюбленной, которая пополнила ряды местных кровососов? Меня это никак не устраивает: мне без него не выбраться, тем более — с двумя мальцами. А вас, барышня, мы постараемся отправить к вашим родственникам. У вас ведь есть какие-нибудь родственники? — говорил Гарри.

Но в его речи слышался сильный акцент, так что Гели с трудом разбирала отдельные слова. Однако общий смысл ей был ясен. Этот молодой человек берет ее под свою защиту — отныне и навеки. Он готов отдать жизнь за нее! Потому что он… Он… Он любит ее — ну, как же иначе? Иначе зачем он стал бы с риском для жизни ее спасать?!

Гели шла и восторженно, упоенно мечтала. Нет, конечно, ни о каком выборе речь не шла: она свой выбор сделала еще давно, раз и навсегда. Конрад — ее единственная любовь и ее судьба. Но все-таки приятно думать о том, что за ее благосклонность сражаются двое таких прекрасных мужчин. Гарри Карди был похож на романтического благородного героя, а Конрад — на романтического благородного злодея. То есть, по законам жанра, если Конрад ее бросит и оставит с разбитым сердцем, Гарри должен позаботиться о ней.

Конрад ее, конечно, не бросит, особенно теперь, когда она… когда они… в общем, они уже практически муж и жена. И Гели ради него пошла на такой риск! Она спасла его от графа Карди — или хотя бы попыталась спасти — и теперь они должны соединиться в любви и счастье. Или в погибели, как уж получится. Хотя второй вариант теперь уже Гели совсем не привлекал: она осознала, что в погибели нет ничего привлекательного. Так что пусть будет — в любви и счастье.

А молодому графу Карди хватит благородства для того, чтобы отойти в сторону. Он любит ее и будет счастлив ее счастьем. Но никогда ее не забудет. Жаль, что у Гели нет миниатюрного портрета, который она могла бы подарить молодому графу Карди. Обязательно нужно оставить отвергнутому поклоннику свой портрет, чтобы он хранил в медальоне, покрывал поцелуями, и завещал положить с собой в могилу. Портрет и локон. А у нее даже простой фотографии нет. Может, поехать в соседний городок и сфотографироваться?

Глава девятая

1
Усталый человек может заснуть очень быстро, едва коснувшись головой подушки. А может долго-долго лежать в постели, перебирая в памяти сегодняшние события и планы на завтра. Проснуться человек может внезапно. И — если спал не очень глубоко — сразу же осознать себя и окружающее.

Сделавшись вампиром, Конрад среди прочих изменений в своем организме отметил, что засыпание и пробуждение у него происходит иначе.

Теперь Конрад заранее предчувствовал восход солнца, появлялось такое давящее и дурманящее ощущение, указывающее вампиру на то, что надо бы срочно найти убежище на время дневного сна. Собственно же засыпание было мгновенным: Конрад просто отключался, иной раз — не до конца зарывшись в землю. Хорошо еще, их обиталище находилось в глубине и в темноте, и убийственное солнце никак не могло его настигнуть. А сколько новообращенных вампиров погибло в первые недели существования, не научившись рассчитывать силы и время!

Что касается пробуждения — оно было медленным, постепенным. Сначала просыпался разум, но в первые мгновения Конрад не мог вспомнить, где он и даже кто он, словно приходил в себя после глубокого обморока. Тело же еще некоторое время оставалось тяжелым, непослушным, и в первые дни Конрад всякий раз пугался: а вдруг, что-то пошло не так и его живой разум оказался заперт в мертвом теле? Кто знает: быть может, не каждое превращение в вампира проходит удачно, возможно — есть какое-то количество таких вот неудач, когда тело умирает по-настоящему, а разум продолжает жить? И понятно, что никто их вампиров об этом не знает, ведь такие бедолаги никому не смогут рассказать о постигшем их несчастье… Но постепенно онемение и тяжесть отступали, телу возвращалась гибкость и легкость, даже большая, нежели у живого и здорового человека. Подкормившись же, Конрад и вовсе чувствовал себя окрыленным. Воистину — рожденным заново.

Но помимо телесной скованности, при пробуждении Конрада ожидало еще одно неприятнейшее ощущение. Как только сознание возвращалось к нему, он начинал чувствовать Хозяина. Это чувство было похоже на то, которое он испытывал в детстве, когда тяжелая рука дяди Августа ложилась ему на плечо и стискивала… Но только теперь тяжелая рука стискивала его сердце — как в тот раз, когда разъяренный граф едва не убил его. Конраду казалось, что он чувствует, как бесцеремонные чужие пальцы шарят в его разуме, в его эмоциях. Вряд ли граф Карди мог читать чужие мысли, но читать чужие эмоции мог. Даже Конрад мог это делать через кровь, когда ее пил. Но Хозяин мог установить ментальную связь с любым из своих птенцов, даже не вкушая их крови. Каждое пробуждение Конрада сопровождалось этой демонстрацией чужой власти, по-прежнему доминировавшей над ним. А ведь он стал вампиром для того, чтобы обрести свободу и силу!

Сегодняшнее пробуждение отличалось от предыдущих. Сначала Конрад не мог понять, чем. А когда понял, вспышка радости придала ему сил, и он буквально вынырнул из земли, выпрыгнул на поверхность, как дельфин из воды. Он больше не чувствовал тяжелой руки, сжимающей его сердце! Он больше не чувствовал силу Хозяина! Конрад ощущал, что Хозяин где-то здесь, что Хозяин в гневе, в ярости, почти в отчаянии. Но эти эмоции доносились словно бы издалека и с трудом улавливались.

Одного взгляда на гроб Хозяина Конраду хватило, чтобы понять: Гели сделала то, о чем он ее просил. Глупая храбрая девочка, она это сделала! Пришла сюда и положила крест на крышку гроба. Хозяин так сопротивлялся, прилагал столько усилий, чтобы избавиться от этой тяжести, выбраться из заточения, что вокруг креста дерево было опалено, словно металл креста был раскален… Сейчас же Хозяин был практически обессилен. Если бы у него оставался слуга, он мог бы призвать его на помощь. Но его последний слуга погиб. И никто не мог помочь графу Карди. Особенно теперь, когда Конрад пробудился и уже не допустит, чтобы кто-либо нарушил его планы.

2
Конраду казалось, что он готов к тому, как отреагирует на случившееся Рита. Он ожидал, что она закричит, бросится к гробу Хозяина, примется заполошно метаться вокруг, причитая на смеси румынского и итальянского. Конечно, она испугалась. Ведь присутствие креста в их убежище означало, что где-то здесь бродят охотники на вампиров. Что они способны нанести удар, только почему-то его отсрочили. А кроме того — Конрад знал, что Рита все еще любит Хозяина. Что она не мыслит свое существование без него. И что она будет пытаться как-то спасти его.

Вот чего он никак не ожидал, так это того, что Рита придумает, как избавиться от креста.

— Я пойду в деревню, заворожу какого-нибудь крестьянина, приведу сюда и он уберет крест. А вы пока охраняйте гроб, чтобы никто их этих… не приблизился. Я обещала лорду и его другу-мертвецу, что не трону их. Я отказываюсь от своего обещания. Я не думала, что они так опасны!

Конрад согласно кивнул, подошел к Рите и нанес ей быстрый, сильный удар в грудь, пробив плоть и ребра. Граф проделал это с такой легкостью — значит, и у него получится… Пальцы сомкнулись на твердом комочке сердца. И Конрад рванул на себя — вытаскивая сердце из груди и одновременно сминая его, разрывая острыми ногтями.

Рита не успела даже вскрикнуть. Она только изумленно взглянула на свое сердце в руке Конрада — и упала.

— Она никогда не стала бы послушна мне, — тихо сказал Конрад.

Магда нашла на полу один из своих топориков — он так и валялся здесь с тех пор, как Вильфред поймал ее, а граф обратил. Протянула Конраду рукоятью вперед. Конрад принял топорик и в два удара отделил голову Риты от тела.

Потом обернулся к Лизелотте.

Она смотрела на все происходящее безразлично, словно не до конца осознавая. И выглядела она скверно: очень бледная, осунувшаяся. По ее вялости и по тому, какой бумажно-сухой сделалась ее кожа, Конрад предположил, что она вчера так и не нашла себе подходящую пищу. Может быть, и вовсе не охотилась, слишком потрясенная известием о визите в замок ее первого возлюбленного. Бедное, нежное создание… Она очень несчастна в нынешнем своем существовании. И наверняка поможет в реализации его плана. А вот что с ней потом делать? Оставить или упокоить, как Риту? Впрочем, решать проблемы следует по мере их возникновения.

— А с ней ты что собираешься делать? — ревниво спросила Магда, словно прочтя его мысли.

— Она — одна из нас. Рита была его женщиной. Последняя из старого поколения. Надо было убрать ее, она бы не смирилась. Мы образуем новое гнездо.

— Так что же, она навсегда останется с нами?!

— Если я так пожелаю, — усмехнулся Конрад. — И возможно, не она одна.

— Ты собираешься обратить девчонку?! — взвизгнула Магда. — Я не допущу этого, я тебе не позволю, я…

Она подлетела к нему, потрясая сжатыми кулаками, и Конрад встретил ее таким же ударом, как Риту. Пальцы сомкнулись на сердце… Магда замерла, глаза ее расширились от ужаса, она безмолвно открывала и закрывала рот, боясь издать хоть один звук, боясь шевельнуться.

— Отныне я здесь Хозяин. И я не допущу неповиновения. Не будешь слушаться — убью. Я решаю, кому со мной быть. Возможно, я заведу себе гарем, а ты будешь одной из многих. Возможно, я создам армию. А возможно, решу остаться один. Мне ведь на самом деле никто не нужен, Магда. Никто. Но так и быть, я позволю своим женщинам оставаться рядом. Пока они послушны моей воле. Ты поняла меня? Поняла?!!

— Да, Конрад! — хрипло прошептала Магда, и изо рта у нее хлынула густая черная кровь.

Конрад разжал пальцы и вытащил руку из ее груди. Магда тут же схватилась за рану и со стоном опустилась на колени.

— Ничего. Ты заживишь эту рану. Я приведу тебе кого-нибудь, ты подпитаешься и заживишь, — почти ласково сказал ей Конрад. — А пока отдохни…

Он подхватил женщину на руки, отнес к ее гробу, положил и закрыл. Магда испуганно, умоляюще смотрела на него и даже попыталась приподнять окровавленные ладони, чтобы остановить опускающуюся крышку, но была слишком слаба.

3
Конрад подошел к Лизелотте. Она стояла, склонив голову, и Конрад протянул к ней руку, облитую кровью, будто затянутую в темно-красную лакированную перчатку. Взял Лизелотту за подбородок и приподнял ее голову, заставив смотреть не в пол, а на себя. Она посмотрела на него тоскливо и устало. Так она смотрела на него при жизни… Когда он спас ее из гетто. Когда он пытался предложить ей всю свою любовь и мечтал завоевать для нее весь мир.

— Ты просто не способна почувствовать себя счастливой, да? — тоскливо спросил Конрад.

— Я мечтала о счастье. Но мечты не сбылись, — прошептала Лизелотта. — А теперь я — чудовище. И обречена на жизнь среди чудовищ. Чтобы стать счастливым чудовищем, надо научиться пить детскую кровь. Конрад, я поняла, что не хочу становиться счастливым чудовищем. Я ничего не хочу. Отпусти меня, Конрад…

— Помоги мне избавиться от него, — Конрад кивнул в сторону гроба с крестом на крышке. — И я отпущу тебя, милая фрау Лоттхен.

— А разве он еще не побежден? — встрепенулась Лизелотта.

— Нет. Он только заточен. Пока он жив, всегда остается угроза, что он поднимется. А я хочу избавиться от него навсегда.

— Чтобы завладеть его охотничьими угодьями?

— Я хочу уничтожить его, потому что он — дикий. Он не подчиняется закону, по которому живут теперь нам подобные. Потому что он убивает. Потому что он пьет детскую кровь. Потому что из-за него сюда рано или поздно явится охотник, который уничтожит все гнездо.

— О чем ты, Конрад? Я не понимаю.

— Если я поклянусь, что никогда не буду пить детскую кровь, ты поможешь мне?

— Можешь даже не клясться. Можешь просто пообещать. Я все равно тебе не поверю. Но я буду надеяться. Надежда — великая вещь, — улыбнулась Лизелотта, вдруг сделавшись похожей на себя — прошлую: на ту живую, молодую, какой Конрад впервые ее увидел, какой он ее полюбил. — Так чем я могу помочь тебе?

— Приведи сюда своего британца. И его загадочного друга. У нас здесь все необходимое. Вот чемоданчик Магды, с кольями и молотком… От британца и американца мне нужны только их способности смертных. Не-проклятых. Только объединив усилия, мы имеем некоторые шансы его уничтожить. И то — я не могу быть уверен наверняка. Но попытаться надо. Я должен от него избавиться. Свобода мне дороже жизни.

— А потом? Что ты с ними сделаешь потом? — опасливо спросила Лизелотта.

— Я отпущу их. Даю слово.

— А Гели? Ты собираешься обратить ее?

— Нет. Ты представляешь себе вечность в обществе Гели? Она уйдет отсюда. Живая и невредимая.

Лизелотта кивнула и исчезла.

А Конрад вернулся к телу Риты. Надо было похоронить ее так же, как граф Карди похоронил Марию. Граф Карди похоронил свою внучку рядом с ее мужем Фредериком. Он сказал тогда: так правильно. Она упокоилась, так пусть ляжет на предназначенное ей место.

Конрад читал, будто тело вампира распадается в прах,превращается в пыль. Ни Мария, ни Рита в пыль не превратились, но обе они стремительно истлели: остались кости, волосы и одежда. Впрочем, немножко бурой пыли тоже осталось. Быть может, это естественный процесс, который проходят все тела? Быть может, плоть превращается вот в такую пыль, если, конечно, не сгнивает и не расползается зловонной лужей?

Конрад подобрал череп Риты. Роскошные волосы, заколотые драгоценным гребнем, лежали отдельно, словно парик. Сложив череп и волосы в ее гроб, Конрад осторожно поднял платье, постаравшись не рассыпать находящиеся внутри него хрупкие косточки. Собрав все, закрыл гроб и отнес его наверх, в часовню, где установил на постамент, который когда-то Карло Карди приказал поставить для гроба своей невесты. Это было лучшее, что он мог сделать для Риты: вернуть ее туда, где ей следовало находиться.

Затем Конрад поспешил вернуться в зал. Он должен проконтролировать, чтобы все сделали правильно. Он должен сам нанести последний удар.

4
Лизелотта летела во тьме подземного тоннеля и думала о том, что вампиру неведома настоящая тьма: ведь их глаза обладают способностью видеть даже там, где нет ни малейшего проблеска света. Видеть там, где слепы все ночные животные! Никакой тьмы, кроме той, которая воцаряется на месте их потерянных душ. А в том, что их души потеряны, погублены, уничтожены, Лизелотта не сомневалась. Она понимала, что после окончательной смерти ее в лучшем случае ожидает небытие, а в худшем — ад. Но каким бы этот ад не был, он наверняка не так страшен, как тот, в котором она уже побывала. И в любом случае — в загробном аду она окажется одна. Ее близкие не будут страдать вместе с нею. А значит — ей нечего бояться.

Лизелотта летела целеустремленно. Она знала, где ей искать Джеймса и его спутника. Она слышала стук их сердец. Стук четырех живых сердец и одного… не такого, как все. Четыре сердца бились ровным четким перестуком: сердце Джеймса, сердце Гели, сердца двух детей, один из которых был ее Михель, ее маленький Михель, ее драгоценное дитя. Одно сердце билось иначе, хотя Лизелотта не смогла бы объяснить даже самой себе, что в звуке пятого сердца не так. Просто знала — и все. Пятый был тот, о ком говорил Конрад: чью кровь вампиры пить не могли.

Впрочем, сегодня Лизелотта гналась за живыми не за тем, чтобы пить чью-либо кровь. Сегодня она вообще крови пить не будет. Никогда больше не будет. Сегодня она наконец возьмет свою судьбу в свои руки и сама решит, как собой распорядиться. Всю жизнь она шла на поводу у обстоятельств. Она принимала ту жизнь, которая была уготована для нее другими. Сегодня она впервые проявит своеволие.

Лизелотта настигла идущих по тоннелю людей, проскользнула под потолком над их головами, и опустилась на пол перед Джеймсом — так стремительно, что он не заметил ее движения и вскрикнул: ему показалось, что бледная фигура материализовалась перед ним прямо из воздуха.

Джеймс действительно испугался: белое лицо Лизелотты с бескровными губами и ввалившимися темными глазами показалось ему лицом покойницы, ее длинное серебристо-серое платье — саваном. На миг Лизелотта увидела себя — его глазами. И рассмеялась злым, шипящим смехом.

Джеймс потянулся к револьверу, но Лизелотта уже поймала его взгляд — и удержала. И он застыл, потрясенно и зачарованно глядя на нее. Если бы она хотела его крови, она могла бы сейчас взять… Он не смог бы сопротивляться.

Зато остальные не были зачарованы.

Гели взвизгнула и спряталась за мертвого американца.

Американец выхватил револьвер и навел на нее, со звонким щелчком подняв курок.

— Вампир! — завопил худенький бледный мальчишка, который шел следом за Джеймсом.

— Мамочка? — пролепетал Михель.

Но вместо того, чтобы броситься к ней в объятия, он шагнул назад, а второй мальчишка вцепился ему в рукав, словно желая во что бы то ни стало удержать.

И все они смотрели на нее с ужасом. Все.

— Мне не нужна ваша кровь. Мне нужна ваша помощь, — сказала Лизелотта.

Несколько мгновений они все молчали. Потом Джеймс сделал шаг к ней:

— Чем я могу помочь тебе, Лотти? Я все сделаю. Все.

— Убей того, кто сделал это со мной. Он пьет кровь детей… Убей его, Джейми.

— Да. Я за этим пришел сюда. Я убью его. Где он, Лотти?

— Но это не серьезно! — вмешался американец. — Мы не справимся с вампиром, тем более ночью! Джеймс, она завлекает тебя! Не верь ей!

— Он заточен. Он в гробу, а на крышке — крест, и он не может подняться, — пояснила Лизелотта. — Крест ослабляет его. Но он не мертв и не умрет… Он будет ждать… Он уже освобождался дважды. Мы сами хотим его погибели. Но без смертных мы не сможем с ним справиться.

— Это я! Это я положила крест! — гордо сообщила Гели.

— Мы? А вас там много? — все так же подозрительно спросил американец.

— Сейчас нас двое. Конрад поклялся, что не причинит вам вреда, если вы поможете нам справиться с Хозяином. А я прослежу за тем, чтобы Конрад не нарушил клятву.

— А кто проследит за вами, фрау? — грубовато спросил американец.

— Хватит! — рявкнул на него Джеймс. — Я пойду с тобой, Лотти, и сделаю все, что нужно! А вы идите наверх, подождите меня…

— Вот еще! Я не пущу вас одного, — заупрямился американец. — И потом, это все-таки мой замок и мой предок, я имею право участвовать…

— А я и подавно не пойду никуда, — улыбнулась Гели. — Потом мы поднимемся с Конрадом вместе. Мы ведь теперь вместе, фрау Лизелотта! Конец недоразумениям, мы — жених и невеста, хоть и не можем обвенчаться. Но мы навсегда вместе. Я теперь как монашка наоборот. У монашек есть светлый жених, а у меня темный, — Гели хихикнула.

Лизелотта огорченно на нее посмотрела.

— Такими вещами не шутят, девочка.

Американец тоже смерил Гели хмурым взглядом.

— Значит, мы идем туда втроем. А мальчишек отправим наверх. Ведь наверху точно нет солдат? А у вампиров сегодня другие дела, я правильно понял?

— Мы никуда не пойдем! — воскликнул бледный мальчик.

— Давайте уж всюду вместе, — одновременно с ним сказал Михель.

— Ну что ж, фрау Лизелотта, мы все вверяем вам свою судьбу, — резюмировал американец.

Странное чувство испытала Лизелотта, когда шла рядом с этими людьми, трое из которых в разные периоды ее жизни были ей так близки и дороги, а сейчас — старались держаться от нее подальше. Потому что они были живые, а она — мертвая. Потому что они все еще принадлежали солнечному дневному миру, а она стала заложницей ночи. И Лизелотте было очень обидно: ведь этот американец — он тоже не совсем такой, как они… Но они не догадываются. И сам он, похоже, тоже забыл о том, кто он. И тоже смотрит на нее с опаской. Словно боится за свою кровь. За свою мертвую кровь.

5
Конрад ждал их, стоя в картинной позе возле гроба графа Карди. Когда лучи фонарей выхватили из темноты его статную фигуру, Гели радостно пискнула и побежала к нему, раскинув руки. Конрад легко подхватил ее и поцеловал.

— Храбрая малышка. Ты это сделала. Но сюда ты пришла зря. Сейчас мы должны будем завершить… А это работа для мужчин. Это может быть рискованно.

— Я теперь всегда буду там, где ты. И если ты рискуешь, я рискую тоже. И если ты погибнешь, я погибну тоже.

Гели украдкой покосилась на молодого графа Карди: а на него произвели впечатление его слова? Но молодой граф хмуро рассматривал гроб и, похоже, никак не отреагировал. Гели на секунду огорчилась, а потом решила, что он просто скрывает эмоции, как и положено настоящему мужчине. Не может же он в присутствии счастливого соперника показывать, что у него разбито сердце!

— А как мы это проделаем? — спросил Гарри. — Чтобы воткнуть в него кол, надо открыть гроб. А чтобы открыть гроб, надо снять с крышки крест. А если снять крест, он тут же выскочит, злой как никогда. Как я понимаю, вы сами его боитесь, да? Поэтому и позвали нас?

— Да. Самим нам с ним не справиться. Он имеет над нами власть.

— То есть, если он сейчас прикажет вам броситься на нас, вы исполните?

— Нет. Но лишить нас сил он способен в одно мгновенье.

— Понятно. Джеймс, есть идеи?

— Одна есть. Что, если попробовать расстрелять его серебряными пулями, не открывая гроба? Шансов попасть в сердце, в голову или перерубить позвоночник у нас практически нет. Но если мы всадим в него достаточно серебра, он ослабеет и не сможет атаковать.

— Звучит хорошо. А кто-нибудь когда-нибудь так поступал с вампирами? И уверены ли вы, что эти пули пробьют дубовый гроб?

— Да — на оба вопроса.

— Тогда за дело, — Гарри вытащил револьвер.

— Это понадобится? — Конрад протянул им старинный докторский саквояж. — Арсенал одной не слишком удачливой охотницы за вампирами. Осиновые колья, ножи, топор, молоток…

— Топорик у меня есть, а вот кола нет, спасибо, — Джеймс взял саквояж и поставил рядом с собой. — Я собирался потом стрелять ему в сердце. Но так даже лучше, более проверенный способ.

— И да поможет нам Бог! — выдохнул Гарри и принялся стрелять в гроб.

С первой же пулей, пробившей крышку, из гроба донесся такой вопль, что Гарри едва не выронил револьвер, и поспешил выпустить еще несколько пуль. Джеймс присоединился к нему и тоже стрелял. От гроба летели щепки, а вопль все длился и длился, и ничего человеческого в нем не было, и он ввинчивался в мозг, разрывал барабанные перепонки, и хотелось убежать, спрятаться… Конрад и Лизелотта упали на пол и тоже кричали, корчась и вздрагивая при каждом выстреле, словно эти пули попадали в их тела.

— Милый, милый, что с тобой? — причитала Гели, стоя на коленях возле Конрада и гладя его по спине.

— Мамочка, мамочка! — тщетно взывал Мойше.

Наконец, вопль утих, и только мучительный стон эхом отдавался в бесконечных тоннелях. Конрад лежал, сжав руками голову. Лизелотта была словно в глубоком обмороке.

— Они нам не помощники. Давайте снимем крышку и посмотрим, что там, — сказал Гарри. — Только сначала вооружимся. Вам кол и молоток, мне топор.

Топор он взял в левую руку, правой еще сжимал револьвер.

Джеймс свои пули расстрелял, а запасные остались в рюкзаках, в их старом убежище, поэтому он вложил бесполезный револьвер в кобуру и сбросил крышку.

Граф Карди бился, выгибался в гробу, тщетно пытаясь подняться, а руки его скребли, скребли по груди, словно пытаясь извлечь пули… Его лицо было иссечено щепками, но из многочисленных ранок не текла кровь. Левую щеку разорвало пулей и от глубокой полосы расползлась чернота: кожа и плоть обуглились. Глаза его сверкали, ворочались в орбитах, потом он попытался поймать взглядом взгляд потрясенно застывшего Джеймса, но Гарри выстрелил еще раз и пуля угодила графу точно в лоб. Граф снова завопил…

— Бейте же, Джеймс! Бейте во славу Господа! — заорал Гарри.

Он даже не вспомнил в тот момент, откуда пришла к нему эта фраза.

Но зато Джеймс вспомнил и его словно хлыстом ударили: эти слова кричал Абрахам Ван Хелсинг его отцу, когда Артур Годальминг замешкался, прежде чем вонзить кол в грудь своей возлюбленной Люси! Но перед отцом стояла неизмеримо более сложная задача: пронзить ту, которую он любил и желал… Тогда как Джеймс должен был убить всего лишь омерзительного вампира. Не первого в своей жизни.

Джеймс размахнулся и всадил осиновый кол в грудь графа Карди. Кол действительно прошел очень легко, словно не встречая на пути ни малейшего сопротивления. Это можно было сравнить даже не с отточенной сталью, входящей в плоть, а с горячим ножом, входящим в кусок масла.

Тут же Гарри с размаху опустил топор на шею вампира, ударил так сильно, что лезвие с треском вошло в дерево.

И застыл, продолжая сжимать рукоять топора, изумленно наблюдая, как иссыхает, сползает с костей, распадается плоть графа Карди.

— Боже! — прошептал Джеймс.

Конрад поднялся, быстро приблизился, заглянул в гроб. Удовлетворенно улыбнулся. Поднял изрешеченную пулями крышку и закрыл гроб.

— Я отнесу его в часовню. Пусть присоединится к другим покойникам из рода Карди. А вы, господин американец, не хотите присутствовать на похоронах далекого предка?

— Нет, благодарю вас. Наше знакомство было слишком кратким и малоприятным, — фыркнул Гарри.

Лизелотта тоже поднялась — и Мойше тут же попятился от нее.

Она протянула к нему руку — а он отшатнулся так, словно в руке у нее было оружие.

Лицо Лизелотты исказилось горем — но Мойше смотрел на нее с ужасом и недоверием.

Джеймс оглянулся на Лизелотту, только когда услышал ее стон. Он успел увидеть, как она в отчаянии закрывает лицо руками… А потом она исчезла. Только бледная тень мелькнула в одном из коридоров.

— Прости меня, мамочка… Прости, — прошептал Мойше.

— Бессердечный гаденыш, — прошипел Конрад. — Хоть бы обнял.

— Но это уже не она! Не она!!! — заорал Мойше и разрыдался.

Гарри поспешил обнять его, с укоризной глядя на светловолосого вампира.

Конрад пожал плечами и заговорил медленно, словно с трудом проталкивая через горло слова:

— Я бы свою мать и такой любил… Лишь бы была. Мою мать вампир убил, а я мечтал потом, чтобы она ко мне вернулась — пусть даже такой. Просто он не знает пока, каково это — без матери. Узнает — тогда поймет. Только будет поздно.

Джеймс растерянно смотрел вслед Лизелотте.

— Она вернется? Где мне ее найти? Я так и не успел ничего объяснить ей. Не успел повиниться…

Конрад зло сверкнул на него глазами.

— Я обещал ей, что отпущу вас. И я вас отпускаю. Но не испытывайте долго мое терпение. Вам объяснить, как выбраться отсюда наверх?

— А мы еще не со всеми вампирами покончили! — сказал Гарри, направляя на него револьвер. — Две пули у меня еще остались. Стреляю я хорошо. Осиновый кол докончит дело, а голову можно отсечь и ножом.

— Нет, граф, не смейте! — вскрикнула Гели, вставая между ним и Конрадом. — Они вам доверились, они попросили о помощи! Да как вы можете!.. Так вероломно!.. Я думала, вы — благородный рыцарь, а вы?!

— А я просто рассудительный человек. Я не могу оставить в живых тварь, которая питается человеческой кровью и убивает, чтобы продлевать свое существование! Какие вы все тут сентиментальные… Джеймс, я вам говорю! Вы собираетесь догнать свою фрау и молить о прощении? И может быть, предложить ей немного крови в знак примирения? Вы не думаете, что лучшим поступком с вашей стороны было бы избавить ее от такого существования?

— Уходите отсюда! — завопила Гели, потрясая кулачками. — Уйдите, оставьте нас в покое! Я знаю, вы это от ревности, но это недостойно, а Лизелотта тут вообще не при чем.

— Какая ревность? О чем это вы, фрейлен?

— Не притворяйтесь, это глупо. А я все равно останусь с Конрадом! Мы с детства любим друг друга, а теперь мы соединили наши судьбы…

— Останетесь с ним? Здесь, в подземелье?

— Почему же? В замке. Или вы предъявите свое право на этот замок? Но вы американец и не имеете право владеть собственностью на территории Рейха и стран-союзников!

— Да плевать мне на замок! Эйнджел, вы останетесь с вампиром? Вы добровольно решили себя ему скормить?

— Совершенно добровольно, — сказал Конрад, обнимая Гели за плечи. — Она, видите ли, меня любит. И готова отдать мне все: кровь, жизнь, бессмертную душу. Готова ради меня влезть в самое логово вампиров и положить крест на гроб моего злейшего врага. Замечательная девушка. Хотя со стороны может показаться несколько нелепой. Но это если не заглядывать к ней в душу. А если заглянуть… Какое откроется богатство! Все чувства чисты и искренни. Все горячи. И кровь от этого — просто эликсир жизни. Почти как у ребенка.

Гели с улыбкой откинулась на грудь Конраду, склонила головку набок, словно открывая шею для укуса.

— Ну и подонок же ты, — прошептал Гарри.

— Вы не понимаете, граф. Мы любим друг друга, — со снисходительной улыбкой сказала Гели. — А когда любишь, то жертва — это уже не жертва, а счастье. Я счастлива тем, что смогла что-то сделать для Конрада. Что-то настоящее. А вам, граф, я могу только пожелать встретить свою настоящую любовь.

— Да не называйте вы меня графом!!! — заорал Гарри. — И это вы ничего не понимаете! Глупая девчонка, это не любовь, это гипноз такой. Вампиры — они это умеют. Вам просто кажется, что вы его любите и потому хотите отдать ему кровь. На самом деле, будь вы в здравом уме, вы бы на это не согласились. Потому что не будет никакой жизни вместе, он просто выпьет вас, как бутылку, и выбросит, когда крови не останется… Или еще хуже: он сделает вас вампиром. И вы уже будете не вы, а жестокая, вечно голодная, кровожадная тварь! Да что с вами говорить, вас спасать надо, пусть даже насильно. Джеймс, помогите мне, не стойте столбом!

— Да не надо меня спа… Ой! — Гели взвизгнула, когда Конрад резко толкнул ее от себя, буквально швырнул в объятия Гарри.

— Бери ее, американец! И держи крепче!

— Конрад, ты что?! Пустите! — Гели пыталась сопротивляться, но Гарри даже одной рукой держал ее достаточно крепко, а в другой все еще сжимал револьвер, направленный на Конрада.

— Пусть это будет мой последний хороший поступок. Я обещал Лизелотте, что отпущу их и тебя. Я отпускаю. А теперь уходите, уходите скорее! Пока я не передумал. Пока мой голод не стал сильнее меня. Я попробовал ее крови. Теперь я хочу ее! Но скоро рассвет. Я попробую продержаться. А вы — уходите! — последнюю фразу Конрад выкрикнул с такой силой, что по залу разнеслось гулкое эхо, как от предсмертных воплей графа Карди.

— Нет, Конрад, пожалуйста, не надо так, я не хочу, я должна остаться с тобой, — кричала в ответ ему Гели, пока Гарри тащил ее к выходу из зала. — Отпустите, отпустите же меня!

Конрад стоял, опустив голову и стиснув кулаки. Таким она его и запомнила. В темноте огромного зала, в пляшущих отблесках фонарей. С фосфорически-светящейся кожей. С горящими красным огнем глазами.

И только когда люди ушли достаточно далеко, когда Гели устала сопротивляться, и без сил повисла в могучих руках Гарри, они услышали шепот вампира, прозвучавшей в голове каждого из них: «Это не ради тебя, Гели. И даже не потому, что я обещал Лизелотте. Я отпускаю вас всех ради того Конрада, которым я когда-то был. Которым я мог бы стать, если бы не умер в девять лет вместе со своими родителями. Ради него я отпустил и Лизелотту. И его самого я отпустил сегодня. Я от него освободился. Он больше не вернется ко мне. Отныне монстр будет делить вечность во тьме с другим монстром. А невинные души обретут вечность в более подходящем месте».

— О чем это он? Вампир спятил? — поинтересовался Гарри.

— Второй монстр — это наверняка Магда. Он будет делить с ней вечность во тьме. Он выбрал ее, — всхлипнула Гели. — Пустите, я пойду сама. Он не хочет, чтобы я осталась с ним. Он… Он слишком благороден. Наверное, он решил таким образом меня спасти. Но я все равно не буду жить без него. Мне без него просто не интересно!

Она разрыдалась. Гарри несколько ослабил захват, но Гели продолжала рыдать, уткнувшись лицом ему в грудь. И тогда он осторожно, нежно обнял ее. Она все рыдала и рыдала, а Гарри все никак не мог ее утешить. Он гладил ее мягкие душистые волосы, он обнимал ее за плечи, и ему казалось, что в его объятия упала птица — хрупкая, горячая, трепещущая. Как-то раз он поймал маленькую птичку руками: она залетела в открытое окно, пролетела комнату насквозь — и билась в стекло закрытого, не понимая, что это за преграда. Гарри схватил ее и отнес обратно, к открытому окну, чтобы выпустить. Но пока нес, он почувствовал ее хрупкость, ее жар, ее трепет. И сейчас все эти ощущения вспомнились очень отчетливо. Сердце у Гели билось так же сильно, и она была так же уязвима и беззащитна, как та птица в его руках.

Наконец, она успокоилась. Все еще всхлипывая, прошептала:

— Мой темный рыцарь предпочел одиночество и страдание. Он не позволил мне разделить с ним проклятье. Но я еще могу сделать счастливым благородного героя. Вашу руку, граф. Я готова следовать за вами, куда вы пожелаете.

Гарри ничего в ее тираде не понял. И просто порадовался тому, что она больше не плачет и смогла идти быстрее. Ему очень хотелось поскорее выйти из этой темноты.

Они отыскали свои рюкзаки, забрали их. Посовещались — как им выбираться из подземелий: через ближайший ход, ведущий в сад, или через дальний, который выведет на лесистый склон горы? Решили пойти ближайшим путем.

Оказалось, что ночь уже кончилась. Небо было еще совсем бледным, только кромка порозовела, в саду между деревьями еще лежали тени, трава была полна росы, но в небе победно звенел жаворонок, приветствуя новый день.

Они пошли через сад, направляясь к воротам замка, и вдруг — все пятеро обернулись назад: им всем одновременно показалось, что их окликнули, каждого — по имени. И трое из них узнали позвавший их голос. Трое — Джеймс, Гели и Мойше… Это был голос Лизелотты.

Вампирам на рассвете полагается спать, лежа в гробу, спрятанном в самом темном месте, которое они только смогут отыскать для своего дневного сна. Но Лизелотта сидела на скамеечке в тенистой части сада. На той самой скамеечке, где нашел ее Раду. Где она умерла.

Она еще раз позвала их. Она смотрела на них счастливыми, совершенно детскими глазами. Потом подняла взгляд выше — в рассветное небо. Улыбнулась и протянула перед собой руку.

Мгновение ничего не происходило.

А потом рука ее задымилась, на тыльной стороне возникло, стремительно разрастаясь, черное пятно, потом вспыхнуло пламя. Рассмеявшись, Лизелотта шагнула вперед, из тени — на свет, протянув перед собой руки. Вторая рука тоже вспыхнула, пламя побежало вверх, к плечам, и Лизелотта развела руки в сторону, на секунду замерев, как пылающее распятье. На лице ее с воздетыми вверх, к небесам глазами, отражался всеобъемлющий, священный экстаз, который художники Возрождения так любили изображать на лицах умирающих христианских мучеников. А потом она вспыхнула вся, как факел. Пламя заслонило ей лицо…

Все произошло очень быстро, никто даже слова не успел сказать. Вот она шагнула из тени, вот вспыхнула и замерла огненным столбом… А вот уже рассыпается пеплом настолько легким, что даже слабенький ветерок развеял его без следа! И только тогда Мойше, разлепив онемевшие губы, прошептал:

— Мамочка!

А Джеймс, глядя на серебристый след ее пепла, разгоняемого утренним ветерком, сказал:

— Горьки воды твои, Господи. Познаю ли я когда-нибудь сладость?

Гарри положил одну руку — на плечо Мойше, другую — на плечо Джеймса. А Гели порывисто обняла Митю, прижала его к себе, словно именно в этот момент он нуждался в утешении и защите.

Гарри подумал, что следовало бы вернуться и прикончить оставшихся вампиров, чтобы уничтожить проклятье замка Карди раз и навсегда. Но глядя на Гели, он понимал, что не посмеет даже заикнуться об этом. К тому же перед ними сейчас лежала сложная, практически невыполнимая задача: выжить на вражеской территории и как-то добраться до дома.

Эпилог

I. Возвращение Эстер Фишер

1
Майкл Хольмвуд, приемный сын сэра Джеймса Хольмвуда, лорда Годальминга, сидел на подоконнике в своей комнате — в той комнате, которую отвели для него в роскошном лондонском доме Хольмвудов.

Комната была обставлена спартански — как и полагалось комнате английского мальчика из хорошей семьи. Единственным послаблением, которое леди Констанс позволила для ослабленного пережитыми страданиями приемыша, был ковер на полу — чтобы не холодно было ногам — и дополнительный плед. Ее собственные сыновья обходились без этого, но Майкл казался ей слишком хрупким… И, кроме того, это был чужой ребенок. А значит — к нему она могла проявлять нежность, не боясь осуждения со стороны общества. Поэтому воду для умывания Майкла всегда подогревали, а за столом ему накладывали столько же, сколько и взрослым. Будь он английским мальчиком из хорошей семьи, ему пришлось бы умываться ледяной водой, принимать холодную ванну и вставать из-за стола полуголодным. Но он не был английским мальчиком. Он был евреем. Евреем, чудом спасшимся от нацистов.

Леди Констанс рассказывала об этом своим знакомым с дрожью в голосе. Иногда даже не могла сдержать слез. Да, все родные Майкла погибли… Бедняжка столько пережил… О том, что Майкл чудом спасся не только от нацистов, но и от вампиров, леди Констанс, разумеется, никогда никому не говорила. Потому что сама в это не верила. Она считала себя трезвомыслящей особой. А мужа — немножечко сумасшедшим. Что вполне окупалось древним происхождением его семьи и благородством его собственной натуры. Кстати, сумасшедшим Джеймса его супруга считала вовсе не потому, что он верил в вампиров. В вампиров и призраков она и сама верила. В доме, где она провела детство, был призрак. Призрак одного целомудренного дворецкого, который упал с лестницы, спасая свою честь от посягательств распутной госпожи, и сломал при этом шею. Призрак был безобидный и все к нему привыкли… И воспринимали его, как нечто само собой разумеющееся. В каждом по-настоящему старинном английском доме был свой призрак! Стыдно было бы не иметь своего призрака! А раз есть призраки, значит, и вампиры могут быть. Но только сумасшедший может говорить вслух о том, что он верит в вампиров!

Майклу Хольмвуду, приемному сыну лорда Годальминга, недавно ему исполнилось пятнадцать лет. Лорд и леди Годальминг, и их сыновья, у которых сейчас как раз были каникулы, и все прочие новоявленные родственники, время от времени навещавшие дом Хольмвудов, — все были от него в восторге: Майкл был очень благоразумным и благовоспитанным мальчиком. Сокрушались они только о том, что Майкл не желал принять христианство. Но старались не слишком настаивать. Пока. Чтобы не травмировать лишний раз ребенка.

Майкл знал, что придет момент, когда они начнут настаивать. И он еще не решил: уступить ему или стоять на своем до конца. Он не считал религию чем-то по-настоящему важным. Но не будет ли крещение — изменой его погибшему отцу, тете, бабушке с дедушкой? Или — наоборот, крещение только поможет ему в той великой миссии, которую он для себя предопределил?

Но главное — он не считал себя англичанином. И имя «Майкл» было ему еще противнее, чем имя «Михель». Это было не его имя. Его звали Моисей. Мойше.

Он согласился бы еще стать католиком. Если бы это как-то помогло ему в его миссии. Но лорд и леди Годальминг были англиканцами. Тогда как англиканская церковь внушала ему отвращение фальшью идеологии и обрядов.

Мойше сидел на подоконнике и наблюдал за прохожими на улице, стараясь узнать что-то о каждом из них по деталям внешнего облика. Это у него с детства была такая игра: в Шерлока Холмса. Он умудрился так натренироваться, что в Германии с первого взгляда узнавал гестаповцев в штатском. Здесь гестаповцев не было. Но Майкл часто угадывал немецких военных, скрывающихся за личинами добропорядочных лондонцев. Таких было немало. Майкл никогда никому не говорил ни о них, ни об этой своей игре. Во-первых, он знал, что никто не бросится в полицию и не попытается их задержать. Англичане слишком далеки были от войны — и слишком заботятся о своем и чужом достоинстве. Они просто побоятся ошибиться, оскорбить ненароком невинного человека… А кроме того, Мойше считал, что время для разоблачений еще не пришло. Когда он станет старше. Когда найдет себе единомышленников. Вот тогда он устроит кровавую охоту! Будет загонять их — и убивать. Без суда. И без жалости. Да, когда-нибудь это обязательно будет. А пока надо скрываться. Но, вместе с тем, не утратить навыков.

Вот он и скрывался. Делал вид, что тратит на уроки два с половиной часа, тогда как успевал их сделать за сорок минут. А оставшееся время сидел на подоконнике. И смотрел на прохожих.

2
Эту женщину он заметил еще издалека.

Сначала подумал: она устала. Она еле шла. К тому же ей приходилось тащить за собой ребенка лет четырех. Ребенок тоже устал, время от времени ноги у него заплетались, и тогда мать поднимала его на руки и некоторое время несла. А потом опускала на землю. Долго нести его она была не в силах.

Когда женщина подошла ближе, он увидел, что она — еврейка. Евреев в Англии было много: здесь все еще жили все, кто успел бежать из Европы в самом начале… Но эта еврейка была не из Англии. Она была так плохо одета! За плечами — солдатский мешок, чем-то набитый. Ребенок — тоже в обносках. Прохожие оглядывались на нее: кто с жалостью, кто брезгливо.

Не доходя до дома Хольмвудов, она остановилась и что-то спросила у полисмена. Видимо, по-английски она говорила плохо, и полисмен долго не мог ее понять. Зато Мойше имел возможность разглядеть и ее, и ребенка. Ребенок оказался прехорошенькой девочкой, а она… Пожалуй, она была слишком стара для того, чтобы быть матерью такого маленького ребенка. А может, она перенесла тяжелую болезнь, голодала, и состарилась прежде срока? Волосы у нее были почти совсем седые. Лицо какое-то темное… И еще — она была очень похожа на Эстер. На его тетю Эстер. Наверное, так тетя Эстер могла бы выглядеть лет через двадцать. Если бы осталась жива.

Но тетя Эстер погибла. И папа погиб. И дедушка с бабушкой. Никого из них нет в живых. И даже мама, которая казалось вечной и неизменной, как смена времен года, даже она умерла. По-настоящему умерла. Ведь мертвые не возвращаются.

Мойше часто вспоминал слова вампира Конрада: «Я бы свою мать и такой любил… Лишь бы была. Мою мать вампир убил, а я мечтал потом, чтобы она ко мне вернулась — пусть даже такой. Просто он не знает пока, каково это — без матери. Узнает — тогда поймет. Только будет поздно».

Теперь Мойше понял, что Конрад был прав. Теперь Мойше хотел бы увидеть Лизелотту — пусть даже в облике вампира. Зачем только она вышла тогда на солнце? Лучше бы осталась там, в подземельях замка. Может, Мойше нашел бы средство излечивать вампиризм. Приехал бы к ней, вылечил, увез бы ее с собой. А Конраду всадил бы серебряную пулю в лоб! И осиновый кол в сердце! Чтобы наверняка убить гада! Как он мучил маму… Теперь Мойше лучше понимал все происходящее тогда и буквально задыхался от ненависти к Конраду. И к себе… За то, что даже не обнял ее на прощание. За то, что так сильно хотел выжить.

Нет. Мертвые не возвращаются. Бессмысленно даже мечтать об этом. А Мойше никогда больше не будет не предаваться бессмысленным мечтаниям. Он знал, что они причиняют боль и ослабляют человека. А он не имел права на слабость. Он должен быть сильным. Очень сильным. Чтобы мстить! Месть будет смыслом его жизни. И оправданием того, что он выжил. Оправданием того, что он не обнял на прощание Лизелотту.

Мойше сказал себе: эта женщина только похожа на тетю Эстер, но она не тетя Эстер. И слез с подоконника. Взял с полки учебник алгебры и принялся решать задачки. В мире формул не было места чувствам. Решая задачки, он всегда успокаивался и становился таким холодным и сильным, каким и должен был оставаться всегда.

3
Лорд Джеймс и леди Констанс сидели за чайным столиком. Лорд читал газету, изредка отпивая из чашки уже остывший и невкусный чай. Леди свой чай давно выпила и теперь сосредоточенно распутывала колтун на ухе одного из своих спаниелей.

Вошел дворецкий:

— Ваша Светлость, там какая-то еврейка с ребенком. Спрашивает вас.

Лорд Годальминг поднял из-за газеты усталый взгляд. Страдальчески поморщился. Отложил газету, полез за бумажником.

— Вот, дай ей и отправь восвояси.

— Нет, нет, Джеймс, прошу тебя! — леди Констанс отпустила ухо собаки и решительно поднялась из кресла. — Не будь таким черствым. Раз она с ребенком — надо накормить их и дать им адрес приюта, который организовала Мелани Стоукс. По крайней мере, какое-то время они смогут там пожить.

— Проводить их на кухню, миледи? — бесстрастно спросил дворецкий.

— Проводи их… сюда.

— Слушаюсь, миледи.

Дворецкий ушел.

— Зачем, Констанс? Зачем?! — простонал Джеймс. — Мало мне было уже пережитых испытаний! Она же начнет сейчас рассказывать, как у нее убили всю семью… А я буду страдать! А у меня потом начнется мигрень! И меня же ты обвиняешь в черствости!!! И не надо так укоризненно на меня смотреть. Я сделал для человечества больше, чем многие из тех, кого нынче называют героями! И потом, Констанс, не можем же мы помочь всем!

— Всем — не можем, — тихо сказала леди Констанс. — Но можем хотя бы некоторым.

Появился дворецкий. Следом за ним шла измученная, плохо и грязно одетая, полуседая женщина с солдатским мешком за плечами. За руку она тащила хорошенькую девочку. Девочка от усталости едва перебирала ногами, но с интересом разглядывала интерьеры богатого дома.

— Садитесь, дорогая. Смит, принесите две чашки! Какая славная малютка. Хочешь пирожное, деточка? Не бойтесь собак, они не кусаются, они очень добрые и очень любят детей, — приветливо защебетала леди Констанс.

Но женщина не поприветствовала ее. И не села. Она смотрела на Джеймса огромными от худобы, страшными черными глазами. Джеймс дернулся — его раздражал этот взгляд.

— Не узнаешь меня, Джейми? Не удивительно. Я изменилась. Но это все еще я, — мягко сказала женщина.

Джеймс снова дернулся, словно сквозь его тело прошел разряд тока. Вскочил и нервно, заикаясь заговорил:

— Что… что вам угодно?

Он снова вытащил бумажник. И тут же уронил его: так дрожали руки. Один из спаниелей подхватил бумажник и подал хозяину.

— Не беспокойся, Джейми, денег мне не надо. Я справлюсь. Раз выжила — теперь справлюсь с чем угодно. Я пришла к тебе только узнать… Не знаешь ли ты что-нибудь… хоть что-нибудь о Лизелотте? И о Мойше. То есть, о Михеле.

— Я не знаю! Я вас не знаю! — испуганно залепетал Джеймс.

— О, Боже… Вы — Эстер? Да? Вы — Эстер? — прошептала леди Констанс.

— Да. Я — Эстер. Эстер Гржимек. Бывшая Эстер Фишер.

— Присядьте, прошу вас! — почти взмолилась леди Констанс. — И ваша девочка устала…

В дверях снова возник дворецкий. Он нес поднос с двумя чашками и чайничком со свежей заваркой.

— Спасибо, — сказала Эстер, скидывая мешок на пол и на удивление грациозно опускаясь в кресло. Девочку она посадила к себе на колени.

— Как ее зовут? — спросил вдруг Джеймс.

— Златка. Так ты знаешь что-нибудь о Лизелотте или я зря отнимаю у нас у всех время?

— Я… Я знаю… Но не могу! Не могу тебе сказать! — истерически выкрикнул Джеймс.

Эстер удивленно приподняла левую бровь и надула губки. Это была такая знакомая гримаска, что Джеймс поперхнулся и закашлялся. Бледное солнце пробивалось сквозь стекла и падало на ее изможденное лицо. Да, солнце касалось ее лица… А значит — она не была вампиром. Она не восстала из мертвых. Она просто не умирала!

— Почему ты не можешь сказать? Это какая-то государственная тайна? Связано с ее дедом, да? Но, как я поняла, старый ублюдок подох еще в сорок третьем, — спокойно заметила Эстер, принимая из рук леди Констанс тарелочку с двумя пирожными.

Она принялась кормить дочку с ложечки. Малышка Злата ела аккуратно и нежадно. Леди Констанс не отрывала от нее умиленного взгляда.

— Лизелотта хотя бы жива? Ну, что ты молчишь? Надеюсь, ты интересовался ее судьбой? Знаешь, я много лет мечтала надавать тебе по ушам за то, как ты с ней тогда поступил. Но, видно, не судьба сбыться этому. Руки вот заняты. Да и нехорошо так вульгарно вести себя в таком милом доме.

Глаза Джеймса вылезли из орбит. О, да, это была Эстер! Пережитые страдания ничуть не изменили ее темперамент. И не оказали влияния на ее лексику.

— Хотите еще пирожное? — высоким от напряжения голосом спросила леди Констанс.

— Да, спасибо. Извините, что вам приходится выслушивать такие… Такие речи. Но мы с вашим супругом очень давние знакомые. И я знаю, что иначе мне его не растормошить.

— Боюсь, вам и так не удастся его растормошить, — ласково улыбнулась леди Констанс.

— Неужели? А раньше помогало, — сокрушенно вздохнула Эстер.

— Даже если вы надаете ему по ушам, все равно… Он только еще глубже уйдет в себя. Будет молчать неделю. Так что давайте я расскажу вам все, что знаю. Хотя в подробности меня не посвящали, но… В общем, ваша подруга погибла. Незадолго до смерти ее деда.

Эстер сникла. Но лицо ее не дрогнуло и не единой слезы не появилось в глазах.

— А Мойше? — все тем же ровным тоном спросила она. — Его, конечно, сразу же отправили в Аушвиц?

— Нет, нет! — ужаснулась леди Констанс. — Мой муж со своим американским другом были там, исполняли миссию… Только это военная тайна… Джеймс получил там душевную травму и стал еще хуже, чем был… Но им удалось спасти мальчика! Двоих мальчиков и девушку. Майкла, еще одного русского мальчика и немку. Американец, Гарри Карди… Вам его бы следовало обо всем расспросить! Он — не такой, как Джеймс. Он наверняка расскажет.

— А Мойше? Где он? — хрипло спросила Эстер.

— Он здесь. Мы усыновили его, — растерянно и как-то виновато пробормотала леди Констанс.

— Он… здесь?

— Да, я сейчас позову!

Леди Констанс вскочила и нажала на кнопку звонка. Явился дворецкий.

— Смит, приведите Майкла! Это срочно, пусть оторвется от уроков! — и снова повернулась к Эстер. — Знаете, миссис Гржимек, он так любит учиться! Он такой смышленый!

— А как ты стала миссис Гржимек? — вдруг спросил Джеймс. — И где Аарон? Где папа с мамой?

— Папу и маму Аарон отравил, когда стало известно о ликвидации гетто, — грустно, но спокойно сообщила Эстер. — Он хотел, чтобы они умерли спокойно. И правильно поступил. Хорошо, что они не видели всего этого кошмара. Аарона убили при ликвидации. Он подрался с одним из охранников-поляков, пытаясь отвлечь внимание от ребенка, который пролез под проволокой и дал деру. Надеюсь, ребенок спасся. Аарона все равно бы убили, но так… В его смерти есть хотя бы смысл. Мне удалось бежать по дороге в лагерь. Нас везли в вагонах для скота, там щели в полу. Я выломала еще две доски. И прыгнула. Решила, что лучше умереть так, но не идти на бойню, как овечка. И, знаете, больше никто не прыгнул. Полный вагон женщин — а прыгнула только я. Сломала руку. И еще в меня стрелял немец из последнего вагона. Ранил. Но мне удалось дойти до леса. Там меня нашли польские мальчишки. Отвели к ксендзу. Он прятал евреев и русских солдат, бежавших из плена. Потом… Долгая история. В общем, оказалась в Чехии. Там меня прятал один крестьянин. Он был хороший человек. Старик, но ему хватало сил на то, чтобы содержать хорошее хозяйство, ферму со всякой скотиной. Жил один. Слыл злющим стариканом, к нему никто не ходил. Потому и смог меня скрывать все годы. Он даже работать меня не заставлял! Я только стирала, шила, еду готовила. Ну, и спала с ним, конечно. Я родила ему Златку. После освобождения мы поженились. А потом русские забрали у него коров. Он пошел выяснять у их командира… Ничего не добился. Вернулся домой и умер. Сердце.

Она помолчала, гладя Злату по пушистым кудряшкам.

И вдруг спросила — звонким, плачущим голосом:

— Где Мойше? Он правда в этом доме? Это не шутка?

Глаза леди Констанс расширились от ужаса — от того, что Эстер могла допустить возможность такой жестокой шутки. Но сказать ничего она не успела. Потому что дворецкий привел Мойше.

Эстер все еще сидела, прижимая к себе Злату.

Мойше несколько мгновений стоял в дверях, пристально вглядываясь в нее. Потом тихо спросил:

— Тетя Эстер? Это ты?

Она нашла в себе силы только кивнуть. Слезы полились у нее из глаз — не отдельными слезинками, а сразу целым потоком. Леди Констанс никогда не видела, чтобы так плакали! А Джеймс — видел. Ведь он был давно знаком с Эстер… Он предполагал, что вслед за такими слезами, обязательно последуют громкие вопли, потом — обморок, а потом разнообразные предметы, вроде чашечек, чайничков и пепельниц, поднимутся в воздух и полетят… Возможно, в его сторону. Поэтому Джеймс покосился в сторону двери, прикидывая возможные пути для отступления.

Мойше сделал несколько шагов к Эстер. Остановился.

Эстер протянула к нему дрожащие руки… И вдруг — побелела еще сильнее, хотя казалось, бледнеть некуда, глаза ее закатились и она упала в обморок, придавив заверещавшую Златку и одного из спаниелей.

Джеймс вскочил и опрометью бросился из комнаты, боясь того взрыва неконтролируемых эмоций, который непременно последует за обмороком. Он ненавидел неконтролируемые эмоции! Особенно в исполнении Эстер: это было похоже на стихийное бедствие.

Спаниель принялся неистово лизать лицо Эстер — и она мгновенно пришла в сознание, чтобы оттолкнуть собаку и заключить в объятия обретенного сына.

4
Эстер прожила в доме Хольмвудов полтора года. За это время она успела в значительной мере изменить жизнь высокородной четы. То есть, жизнь Джеймса превратилась в непроходящий кошмар, как он того и ожидал. Зато леди Констанс, после многочасовых бесед с Эстер, пересмотрела свой взгляд на очень многие вещи и явления, а главное — осознала скоротечность и безвозвратность времени. Она забрала из закрытой школы своих мальчиков и нашла для них очень приличный колледж, откуда их отпускали домой на выходные, да и дома во многом изменила привычной аскезе. А потом решилась принять ухаживания обаятельного рыжебородого кинолога Джона Мак-Ларрена. После чего взгляд Констанс на супружеские отношения, как на некое неизбежное зло, требующее от женщины прежде всего бесконечного терпения, вдруг претерпели целый ряд изменений. В общем, когда Эстер наконец смогла покинуть дом Хольмвудов, Констанс и мальчики боготворили ее. А Джеймс ненавидел!

Потом Эстер смогла переехать на собственную квартиру. Она стала популярной в Лондоне портнихой и даже разбогатела. У нее был свой узкий круг заказчиц, которые очень ею дорожили: Эстер умела изобрести наряд, который и соответствовал последним модным тенденциям, и вместе с тем скрывал недостатки фигуры, но выделял достоинства. Эстер даже предлагали основать собственный дом моды, но она отказалась: слишком много хлопот, уж лучше шить для двадцати избранных женщин, которые относятся к ней тепло, как к подруге.

Эстер выходила замуж шесть раз. Не стоит, наверное, даже упоминать, потому что само собой разумеется, что в первый же год жизни в Лондоне она сделала элегантную стрижку, покрасила волосы и научилась так виртуозно пользоваться косметикой, что снова помолодела лет на тридцать. Мужчины находили ее просто неотразимой! Впрочем, как и всегда.

Эстер всегда печалилась о первом своем муже, чешском крестьянине. Все-таки он спас ей жизнь и вернул веру в людей.

Ее второй и третий мужья — учитель и архитектор — умерли, оставив ее безутешной вдовой: отчего-то мужской организм оказался куда менее устойчивым к таким испытаниям, как концлагеря иголод, — а ведь третий и четвертый муж Эстер пережили Аушвиц.

Четвертый муж, владелец парфюмерного магазинчика, решил эмигрировать в Израиль, а Эстер не пожелала бросать свое обожаемое ателье и своих верных заказчиц. Муж уехал — правда, вместо Израиля он оказался в Канаде, и Эстер на него страшно обиделась, заподозрив, что липовый отъезд на родину предков был всего лишь поводом с ней расстаться.

С пятым мужем, художником, она прожила всего полтора года — не сошлись характерами. После третьего инфаркта, полученного в процессе выяснения отношений с Эстер, художник решил, что лучше им будет пожить отдельно.

Зато шестой муж — философ — считал жизнь с Эстер испытанием, ниспосланным свыше, а потому жили они долго и счастливо…

Эстер родила еще четверых сыновей — все от разных отцов и все очень похожи на маму.

Мойше так никогда и не женился. В конце пятидесятых он уехал в совсем еще молодое государство Израиль. Моисей Фишер стал одним из тех навеки засекреченных, навеки безвестных, кто создавал боевой отдел Моссада. Он посвятил свою жизнь именно тому, о чем мечтал когда-то в детстве, сидя на подоконнике в лондонском доме Хольмвудов: выслеживанию и уничтожению нацистов.

Эстер никогда не одобряла его фанатизма. Ей казалось, что мальчик совсем не умеет быть счастливым и даже не пытается научиться…

Но Мойше никогда и не ждал от нее одобрения. В глубине души он так и не смог принять Эстер, как свою родную мать. И чувствовал себя очень одиноким. И абсолютно свободным.

Златка стала манекенщицей и актрисой. Не звездой — но все же пару раз появилась на обложке «Вог», а это кое-что значит! Златка три раза выходила замуж. Все три раза — за очень богатых мужчин. После каждого развода она становилась еще богаче. Но семейного счастья так и не обрела. А побить рекорды Эстер ей все равно не удалось.

От Златы и четверых младших у Эстер — семнадцать внуков! Она всех их обожает и ужасно балует. Когда они собираются все вместе, начинается то, что Эстер называет еврейским словом «кипеш». Это понятие с трудом переводимо на другие языки. Оно включает в себя шум, вопли, беготню и хохот, а так же маленький скандальчик, без которого было бы просто скучно жить… В общем, «кипеш». Из-за «кипеша» Златка никогда не приезжает на семейные сборища. Ее чувствительные нервы этого не выдерживают. Но регулярно присылает своих детей, считая, что им-то «кипеш» наверняка полезен!

Эстер по-прежнему не оставляет надежды когда-нибудь женить Мойше.

Хотя, кроме нее, никто этих надежд не разделяет.

5
Леди Констанс развелась с лордом Джеймсом.

Вышла замуж за кинолога Джона Мак-Ларрена. По мнению общих знакомых, это был опрометчивый поступок: ведь Мак-Ларрен был шотландцем, из простой семьи, и вдобавок — моложе ее на восемь лет! Но для Констанс было важно только то, что Джон любил ее, любил детей и был фанатично предан их общему делу: вместе они организовали питомник по разведению английских коккер-спаниелей.

Леди Констанс родила еще двоих дочерей. Повзрослев, девочки включились в работу по разведению спаниелей.

Сыновья лорда Годальминга тоже активно в этом участвовали. Двое из них окончили ветеринарную академию, а двое — биологический факультет. Образование очень помогло им в работе со спаниелями.

6
Лорда Джеймса все это печалило — но не долго. Он тоже нашел себя. Он стал издавать журнал «Опасные клыки», посвященный изучению вампиризма. Он надеялся с помощью этого журнала понемногу приучить людей к мысли о том, что вампиры и прочая нечисть — не вымысел, а печальная реальность. Но хотя журнал был популярен в среде поклонников литературы ужасов, в существование вампиров по-прежнему никто не верил, а лорда Годальминга с его верой в потустороннее считали просто милым чудаком-аристократом. Что касается его деятельности в Вигилантес — Джеймс больше никогда не участвовал в экспедициях, сосредоточившись целиком на исследовательской деятельности: уж очень он боялся, что ему еще раз придется пронзить колом кого-нибудь, кто станет ему так же дорог, как Лизелотта и Оскар.

Джеймс тоже женился вторично: на одной из своих корреспонденток, очень юной и очень нежной девушке, похожей на Лизелотту. Ее даже звали Шарлотта. И Джеймс мог называть ее Лотти. Но никогда не называл так, предпочитая ее второе имя — Энн.

Произошло это знаменательное для Джеймса событие не без участия вездесущей Эстер.

Шел 1962 год, в моде были короткие прямые костюмчики и платьица в стиле Жаклин Кеннеди, которые подходили только высоким и очень худым женщинам, остальным же приходилось тяжко: в этих костюмчиках миниатюрные казались совсем уж коротышками, а уж те, кто обладал хотя бы намеком на женские округлости, в этих костюмчиках выглядели просто неуклюжими коровами! Высокая и худая Эстер в коротких костюмчиках и в модных платьицах колокольчиком смотрелась очень стильно. Но перед ней стояла почти непосильная задача: сделать столь же стильными своих заказчиц. В общем, тяжелый это был год.

С Джеймсом она столкнулась в кафе. Это была действительно случайная встреча. Лил дождь, Эстер возвращалась от одной из заказчиц, она замерзла и ей очень хотелось кушать, а тут по дороге попалось одно из тех милых маленьких местечек, которые она знала в Лондоне все наперечет: там подавали восхитительный горячий шоколад, чудесные оладьи с черникой, а главное — столь любимое ею крыжовенное желе со взбитыми сливками! Эстер зашла. И разочарованно застыла у порога: все столики оказались заняты. Правда, приглядевшись, она поняла, что за одним столиком у стены еще оставалось свободное место. За этим столиком, спиной к Эстер, сидел очень прямой и статный седовласый господин, соседствовала с ним юная женщина. Очаровательная девушка лет двадцати двух, самым чудесным образом напомнившая Эстер ее погибшую подругу Лизелотту. Эстер умилилась и решительно направилась к столику. Со словами «здесь не занято?» обрушила свою тяжеленную и мокрую от дождя сумку на свободный стул… И тут узнала в седовласом господине Джеймса Хольмвуда! К величайшей своей радости — и величайшей его досаде.

Конечно, Джеймс тут же дернулся, словно намереваясь сбежать. И конечно же, Эстер удержала его с теплой дружеской улыбкой. И принялась расспрашивать о последних лондонских сплетнях. Джеймс был в лучшем случае немногословен, но Эстер и не требовались его ответы: она всего лишь хотела как-то начать беседу, чтобы иметь возможность еще одному человеку рассказать о том, какой замечательный у нее старший сын, какая красивая дочка и какие успехи делают младшие. Эстер упоенно болтала и уплетала за обе щеки все новые порции оладьев и желе. А сама исподтишка наблюдала за Джеймсом и девушкой. И делала выводы: во-первых, девушка в Джеймса влюблена — а он этого не замечает, кретин, а во-вторых, он сам в нее влюблен — и этого тоже не понимает, кретин вдвойне!

Когда девушка вскочила, чтобы сбегать к стойке и принести Джеймсу еще кофе (в этом кафе официантов не было, что являлось еще одним плюсом в глазах Эстер — она ненавидела ждать, когда же ей принесут поесть!), Эстер, прикрыв ресницами смеющиеся глаза, сказала грустно:

— Как похожа она на Лизелотту! Ах, бедная девочка. Наверное, очень славная, да?

— Да, — выдавил Джеймс.

Ему было тяжело вспоминать про Лизелотту.

— И почему это такие славные девушки всегда влюбляются в негодяев, не способных оценить их чувства? — вздохнула Эстер.

Джеймс вспыхнул.

— Неужели тебе так приятно ворошить прошлое? Лично для меня эти воспоминания… Мучительны. Нет, просто невыносимы!

— А при чем здесь прошлое? — черные глаза Эстер распахнулись в притворном изумлении. — Я говорю про настоящее. Про эту бедную славную девочку, которая так похожа на Лизелотту и тоже влюблена в тебя. А ты даже не замечаешь ее переживаний! Негодяй… Я всегда была низкого мнения о тебе, Джеймс Хольмвуд!

Джеймс поперхнулся, хотя Эстер старательно выбрала для своей реплики именно тот момент, когда он ничего не ел и не пил.

— Не хочешь же ты сказать, что ничего не замечал? — невинно спросила Эстер, дождавшись, когда Джеймс прокашляется.

— Это… Это… Ты… Твои предположения… Ваши предположения не имеют под собой никакой основы! Я отношусь к Энн с величайшим почтением и отцовской любовью. А Энн… Энн тоже относится ко мне с почтением! И это в конце концов низко — обвинять чистую юную девушку, настоящую леди, в такой… в таком…

Джеймс окончательно запутался и замолчал.

Эстер надменно пожала плечами.

— Никого я ни в чем не обвиняю. А если ты в своем почтенном возрасте уже не способен ни на что, кроме как на величайшее почтение и отцовскую любовь. Сочувствую. И тебе, и этой славной бедняжке. Потому что она все-таки влюблена в тебя. В таких вещах я не ошибаюсь.

— Повторяю тебе, Эстер, что Шарлотта-Энн — настоящая леди!

— И леди тоже влюбляются, точно так же, как и… Как и не совсем леди. Ты уже большой мальчик, Джеймс. Ты должен знать об этом. А если не знаешь — просто поверь мне на слово. Леди тоже влюбляются. И эта юная леди — влюблена.

Тут Энн подошла к столу и продолжать разговор сделалось невозможно — к великому сожалению Эстер, получавшей от этого разговора массу удовольствия!

Все оставшееся время Джеймс напряженно молчал и сверкал на Эстер драконьими взглядами. В конце концов, Эстер это надоело. Эстер доела очередную порцию желе со сливками и ушла.

Спустя пол года через одну из заказчиц-аристократок до нее донеслась весть, что Джеймс женился на Шарлотте-Энн и ждет прибавления в семействе. Если бы Джеймс мог видеть довольное и лукавое выражение, возникшее на лице Эстер, когда она услышала эту новость. Он никогда не простил бы ей этого!

Впрочем, он никогда не простил ей и всего остального. Общение с Эстер наносило множество травм его уязвимому самолюбию. Потому что Эстер в конечном счете всегда оказывалась права.

Шарлотта-Энн родила мальчика, которого назвали Артур — в честь дедушки. Джеймса ничуть не смутило, что его старший сын уже носил это имя! А знакомые сочли это милым подтверждением оригинальности лорда Годальминга. Потомок древнего рода может позволить себе некоторые милые чудачества — причем без малейшего ущерба для репутации.

Джеймс боготворил свою молодую жену и маленького Артура — к великой обиде четверых старших сыновей, вынесших из детства тягостные воспоминания об отцовской холодности.

2. Утешение Гарри Карди

1
Гарри Карди ушел от дел, занимался семейным бизнесом. Женился на Гели. У него просто не было другого выхода: Гели почему-то твердо решила, что отныне их судьбы должны быть связаны воедино, и какой бы Гарри не выбрал путь — она должна следовать за ним. Она считала его своим спасителем. И почему-то не сомневалась в том, что Гарри влюбился в нее с первого взгляда. Это не совсем соответствовало истине: он влюбился не с первого взгляда, а несколько позже, когда понял, что ни с кем на свете ему не было так весело, интересно и вместе с тем спокойно, как с Гели.

Гели сообщила ему о своем решении разделить его судьбу еще в Румынии, когда они прятались на конспиративной квартире одного из вигилантов. Гарри уже понял, что у Вигилантес были просто безграничные возможности и агенты едва ли не в каждом крупном городе. Если бы не их помощь, путешественники не выбрались бы даже из Румынии. Но им помогли уехать в Швейцарию, где они дождались окончания войны.

Вернуться в Германию, к своему приемному отцу, Гели отказалась. Она хотела быть рядом с Гарри. Ко всему прочему, Гели нужен был человек, который пережил то же, что и она. Который не сомневался в существовании вампиров. С которым она могла говорить откровенно.

Джеймс поддержал Гели в ее решении, приведя вполне разумные доводы: положение Германии сейчас очень шатко, и возможно, она будет в большей безопасности, если поедет с ними в Швейцарию; к тому же, что гораздо серьезнее, эсэсовские начальники, дававшие разрешение не проведение этой экспедиции, могут проявить интерес к человеку, который вырвался из замка Карди живым. Гели необходимо скрываться. Ведь ее могут попросту убрать, как свидетеля неудачного эксперимента. Или попытаться через нее как-то влиять на Конрада… В любом случае — ей лучше не возвращаться домой.

В Швейцарии Гарри и Гели обвенчались.

Гели родила сына. От Конрада. Она очень хотела родить детей от Гарри, но у них почему-то так ничего и не получилось. Впрочем, Гарри любил Натаниэля, как родного, хотя тот явно унаследовал тевтонские черты Конрада, его светлые волосы и голубые глаза. А Гели как-то призналась сыну в очень откровенной беседе, что все ее попытки родить еще совершались ради Гарри, потому что он хотел детей. Призвания к материнству Гели не чувствовала. Она была хорошей матерью Натаниэлю, но тоски по детям, которых ей так и не удалось зачать, не испытывала: ей вполне хватало одного. Да и ему Гели уделяла маловато времени: она жила слишком богатой духовной жизнью. Гарри приходилось изливать на мальчика двойную порцию любви — сразу за папу и за маму. И в воспитании он ухитрялся проявлять одновременно отцовскую твердость и материнскую снисходительность. А Гели зато поочередно увлекалась мотогонками, дельтапланеризмом, подводным плаваньем, стрельбой по тарелкам, защитой животных от жестокого обращения, археологией, эсперанто… И многим, многим другим. А еще она выступала против гонки вооружений, участвовала в пикетировании Белого Дома и носила значок с перечеркнутой бомбой.

Но это все были несерьезные увлечения. Временные хобби. Главным же занятием Гели стало написание любовных романов.

Первые два она создала еще в Швейцарии. Гели ждала ребенка и беспрерывно стучала по клавишам подержанной пишущей машинки, которую подарил ей Джеймс. И в США увозила две толстые рукописи и одного толстого младенца. Малыша Натаниэля.

Еще четыре книги она написала уже в Штатах, и в издательство обратилась, когда у нее было шесть готовых книг и еще одна почти завершенная. Писала Гели быстро: роман за четыре месяца. В ее книгах была некоторая наивность и излишняя сентиментальность, зато она здорово придумывала приключения своих героев и многочисленные препятствия на пути воссоединения центральной влюбленной пары, к тому же в ее романах всегда был некоторый элемент мистики — в одних меньше, в других больше — так что она умудрялась потворствовать вкусам как поклонниц любовных романов, так и любителей потустороннего.

Книги Эйнджел Карди (так ее называли в Америке) хорошо покупали и они приносили семье значительный, стабильный доход. Единственное, что немного печалило Гарри, это — что главным героем в романах Гели, тем, кого ее героиня страстно любила и ради воссоединения с кем готова была на любые жертвы, неизменно был жестокий мужчина с нежным сердцем, высокий блондин с чеканным профилем и холодными голубыми глазами. Она снова и снова воскрешала Конрада в своих книгах. Снова и снова писала о своей любви к нему. Каждая книга была — признанием. И здесь Гарри ничего не мог поделать. Он даже заговаривать с ней об этом не осмеливался.

2
Отношения Гели с родственниками Гарри как-то не сложились.

После бегства из замка, Гели с Гарри, Джеймсом и двумя мальчишками — Мойше и Митей — благополучно добрались до Швейцарии. Где и прожили два года — вплоть до падения Германии. В Швейцарии Гели родила своего старшего сына, там же обвенчалась с Гарри. Сразу после войны они поехали в Англию, погостить у лорда Годальминга.

Из Англии Гели писала в Германию, пытаясь разыскать отца — и узнала, что Хельмут фон Шелль погиб весной сорок пятого, во время страшной бомбардировки Дрездена. Таким образом, из всех близких людей на земле у нее остались только Гарри — и малыш Нат.

А Гарри наконец-то смог сообщить отцу, что жив. И что скоро вернется — с женой и сыном. Гарри не стал посвящать родителей в то, что ребенка Гели родила не от него. И правильно сделал, потому что родители и сестры сразу же настроились против «распутной немки» — хотя и пребывали в уверенности, что ребенок у нее все-таки от Гарри.

Гарри так и не понял, в чем была причина их неприязни. В том, что Гели была немкой? Или в том, что она была лютеранкой? Или в том, что они не знали ее родных и по южным понятиям их с Гарри брак был непристойно-скоропалительным? Или в том, что ребенок родился не через десять-одиннадцать месяцев после свадьбы, а через семь? Или в том, что все его родные очень хотели видеть невесткой Салли О'Рейли, которая верно прождала Гарри всю войну, да так и осталась старой девой?

Гарри, конечно, испытывал мучительнейшие угрызения совести, когда вспоминал о Салли. И еще большие муки — когда виделся с ней. Она часто бывала в гостях у его матери и сестер. И что все четверо — Кристэлл, Энн, Сьюзен и Луиза — относились к Салли так, словно именно она и есть — законная жена Гарри. А та, другая, — его Гели! — что-то вроде содержанки.

До возвращения в Америку, Гарри очень надеялся, что родители полюбят Гели, когда увидят, какая она скромная и милая. Однако этого не произошло. Только отец как-то смирился с выбором Гарри. Мать и сестры на протяжении многих лет игнорировали Гели и Натаниэля. Салли О'Рейли по-прежнему ходила к ним в гости, они пили чай и обсуждали прекрасные былые времена. У них было полное взаимопонимание: ведь Энн и Сьюзен так и остались старыми девами, а Луиза — скорбящей вдовой, ежедневно навещающей могилу своего мужа, в честь которого Гарри назвал ребенка.

Гарри купил для Гели старинный плантаторский дом неподалеку от родного дома. В этом доме Гарри иногда принимал в гостях своего отца — Карди-старшего. Мать и сестры так и не приняли ни одного приглашения. Хотя Гарри, конечно, иногда навещал их, потому что все равно не переставал их любить. Когда Гарри приезжал в гости, Кристэлл неизменно приглашала Салли О'Рейли. Словно надеялась, что Гарри все-таки одумается.

Гарри всегда удивляла кротость и незлобливость Гели. Она смирилась с неприязнью свекрови и золовок так, словно это было чем-то очень естественным — или словно она сама чувствовала вину перед ними… Гарри не слышал от Гели ни одного осуждающего слова в адрес матери и сестер. И очень был ей за это благодарен. И потому, несмотря на неприязнь семьи к его молодой жене, Гарри всегда был очень счастлив с Гели и детьми. И никогда не жалел о том, что решился увезти ее из Германии. Не жалел, что решился признать своим — ее ребенка.

3
Однако счастье его все равно было не полным. Потому что в душе Гарри поселился страх. По сути дела, он потерял способность быть по-настоящему счастливым в тот миг, когда прервался его полет сквозь черное ничто к яркому свету вдали, когда он очнулся на берегу океана, у костра, после трагедии в Перл-Харбор. Он никак не мог забыть все увиденное в тот день: пылающий костер, черные тела, изгибающиеся в бешеной пляске, и страшные зеленые глаза с вертикальным змеиным зрачком! А еще он не мог забыть слова вампира Марии, сказанные в подземелье замка Карди, над телом Джеймса Годальминга: «Я знаю, тебе подобные не пьют кровь… Вам нужно мясо, горячее свежее мясо, и сердце, еще не переставшее биться, а главное — мозг! Я права? Тебе хочется высосать его мозг?»

Хотя Гарри никогда не испытывал ни малейшего желания высосать чей-либо мозг, его ужасало, что кто-то мог заподозрить его в этом! Что вампир увидел в нем себе подобного… Не пьющего кровь — но пожирающего мясо и сосущего мозг! Еще много лет после, Гарри не переставал тревожиться о том, что подобные противоестественные желания могут пробудиться в нем, что он может нанести вред своим близким. Кто знает? Возможно, «инкубационный период» у тех, кто пожирает мясо и сосет мозг, гораздо длиннее, чем у тех, кто пьет кровь?! И, возможно, наступит миг, когда он переродится в чудовище.

Хорошо, если он успеет почувствовать это перерождение. Тогда он сможет убить себя. Легкой смертью было бы застрелиться, но Гарри не верил в силу пуль — против нечисти. А потому наметил для себя весьма мучительный способ самоубийства, но зато — действующий наверняка: самосожжение. Запереться в гараже, облиться бензином и поджечь себя. Будет больно. Но лучше пережить боль здесь, чем вечно гореть в адском пламени!

Гарри часто вспоминал Лизелотту. Получив доказательство существования сверхъестественного мира, она, видимо, уверовала в Бога настолько, что предпочла мучительную смерть от солнечных лучей — грешной жизни за счет чужой крови. Во всяком случае, так Гарри понимал произошедшее с нею.

4
Покой снизошел в его душу июльским днем 1962 года.

Они были в Новом Орлеане — всей семьей: Гарри, Гели и восемнадцатилетний Натаниэль, который скоро должен был уехать из дома, чтобы поступить в Калифорнийский университет на кафедру английской литературы. Они весь день бродили по улицам, любовались восхитительной архитектурой старинных особняков, потом пообедали в ресторане, потом снова гуляли… Ели мороженое. Натаниэль рассказывал что-то интересное — как всегда. Гели, как всегда, была рассеяна. Гарри просто наслаждался теплым вечером, бездельем, обществом своих любимых и вкусом фисташкового мороженого с шоколадным сиропом. Как вдруг — словно чья-то рука властно сжала его сердце. Он замер, прислушиваясь к себе. Нет, плохо ему не было, он явно не заболел, это не сердечный приступ, это что-то другое. Из всех знакомых ему ощущений это было похоже на одно: шок узнавания при встрече с другом, с которым расстался давно и не чаял свидеться. Только — еще сильнее. Словно его окликнули… Позвали… Но голоса он не слышал. Никакого голоса. Это не был зов вампира: Джеймс ему подробно объяснил, как это происходит, когда вампир зовет тебя! Но, вместе с тем, это было что-то очень похожее.

Видимо, Гарри довольно долго простоял, тупо глядя перед собой и не реагируя на встревоженные оклики Гели и Натаниэля. Наконец, он почувствовал, что раскисшее от солнца мороженое вытекает из вафельного фунтика ему на руку. И Гарри словно очнулся. Робко улыбнулся своим, пытаясь показать, что ничего страшного с ним не случилось. И, вместе с тем, продолжал прислушиваться в этому странному чувству. Оно словно бы возрастало, оно становилось все сильнее! И его неумолимо потянуло свернуть с центральной улицы — на боковую, тенистую. Им всем, вроде бы, незачем было идти туда, они не планировали — но Гарри вдруг рванулся и побежал, а Гели и Натаниэль, естественно, поспешили следом.

Гарри остановился у маленького магазинчика африканских сувениров. Источник зова был ЗДЕСЬ. В витрине были выставлены черные уродливые маски и маленькие деревянные фигурки с гигантскими фаллосами, и кинжалы с резными рукоятями, и «дикарские» ожерелья, и несколько запылившихся змеиных чучел. Возможно, все это действительно привезли из Африки, а может быть — сотворили местные умельцы. Гарри никогда не питал интереса к африканскому искусству. Ему вообще противно было все африканское, потому что неизменно ассоциировалось с пробуждением на морском берегу, после Перл-Харбор. И сейчас ему ужасно не хотелось заходить в этот магазинчик. Но противостоять зову он был не в силах, его тянули и тянули — прямо за сердце, за сердце… И Гарри вошел.

Звякнул колокольчик над дверью.

Гарри сразу узнал человека, сидящего за прилавком.

Это был Джонни.

Он постарел и похудел.

Он был одет в какую-то длинную рубаху, разукрашенную яркими геометрическими узорами — наверное, что-то очень африканское, что полагается носить продавцу африканских сувениров.

На запястьях у него были надеты странные браслеты из ракушек, бусинок, камешков, перышек и мелких косточек.

Он смотрел на Гарри спокойно и доброжелательно.

Он даже улыбался!

Гарри застонал от ужаса. А потом спросил — без лишних приветствий, без предисловий, потому что для них с Джонни все это было совершенно не важно. Гарри спросил:

— Кто ты?

— Хунгон.

— Это твое настоящее имя?

— Нет. Хунгон — это колдун вуду, поклоняющийся светлым богам Рады. Не бойся меня. Я не причиню тебе зла.

— Уже причинил!

— Нет. Я хотел тебе только добра. И то, что я сделал, принесло бы только добро… Если бы ты был другим человеком. Простым. Без особого воображения. Не склонным к рефлексии и самокопанию.

Гарри опешил: он не ожидал от Джонни-морячка, от Джонни — продавца сувениров, таких сложных слов!

А Джонни продолжал:

— Я вернул тебе уходящую жизнь. Это было правильно и справедливо: боги Рады одобрили меня. Твоя жизнь не должна была прерваться так рано. И, поскольку уходящую душу еще можно было вернуть… Я вернул ее. Конечно, после возвращения ты переживал неприятные ощущения. Это естественно. Душа успела отвыкнуть от тела. И пришлось заново к нему привыкать. Это — как клинок в неподогнанных ножнах. Вроде, и помещается, а сидит неловко. Если бы ты был простым человеком, ты бы перенес это легче. Ты бы радовался, что выжил. Наслаждался бы воздухом, солнцем, едой, алкоголем, сексом. И быстро забыл бы обо всем тягостном.

Звякнул колокольчик и в дверь заглянула встревоженная Гели.

— Уйди! Жди на улице! — рявкнул на нее Гарри.

Гели секунду поколебалась — она не привыкла, чтобы муж так с ней разговаривал — но все-таки послушалась: вышла.

Сквозь стекло витрины Гарри видел их, топчущихся на тротуаре: белокурую худенькую Гели в нарядном платье и шляпке с огромным бантом, рядом с ней — высокого, стройного, светловолосого Натаниэля, так мучительно похожего на своего настоящего отца. Гарри не хотел, чтобы они заходили сюда. Здесь так странно пахло экзотическими благовониями и так размеренно, мучительно-ровно звучал голос Джонни. Гарри не хотел, чтобы они все это слышали.

— Ты сам виноват в том, что утратил радость. Ты взращивал в себе свою боль. Конечно, имело значение и то, что ранен ты был в голову. Все восстановилось, вплоть до тончайших нейронных связей. Но память о событиях — это память тела. Она не сразу вернулась к тебе. Она всегда утрачивается на какое-то время. Хотя обычно возвращается полностью. Память души — это память о чувствах. Чувства ты помнил. Только почему-то больше всего внимания обратил на воспоминания о тягостных чувствах. Но здесь я помочь тебе не мог.

— Кто был тот, со змеиными глазами?

— Бокор. Черный колдун. Поклоняется злым богам Конго. Я знал его — все чернокожие его знали. Он служил на другом корабле. Он был тогда уже очень силен. Его сила превышала мою. И я рискнул — испросив совета у богов Рады и получив на то разрешение. Я использовал его злую силу, чтобы поднять тебя. А потом не дал ему тебя поработить.

— И сделал это сам? Поработил меня?

— Нет. Ты был свободен все это время. Свободен от всего — кроме самого себя. Кроме собственных чувств. Собственного страха, вины и скорби. Они поработили тебя. Но ты сам это им позволил.

— Но ты же позвал меня! Как за сердце схватил. Ты заставил меня придти сюда! — упорствовал Гарри.

— Я был связан с тобой с того самого дня. Я связан со всеми, кому помог вернуться. И я чувствовал, что тебе плохо. Сегодня ты оказался в моем городе — и я решил пригласить тебя. Чтобы все объяснить. Спрашивай — я отвечу на все твои вопросы. Я хочу, чтобы ты успокоился. Чтобы ты перестал бояться. И не думал больше о том, чтобы убить себя… Эти твои мысли причиняют боль мне. Потому что огорчают богов Рады. Они помогли тебе вернуться — а ты швыряешь им в лицо их великий дар!

— Я не хочу стать чудовищем, — прошептал Гарри.

— Ты не станешь чудовищем. Ты — хороший человек. У тебя светлая душа. Боги Рады любили тебя прежде и еще сильнее любят теперь. Ты совершил много прекрасных поступков. Ты спас женщину и ее дитя. Ты дал им счастье. Ты никогда не станешь чудовищем!

— Но вампирша… Она сказала, что я захочу жрать мясо и высасывать мозги! Ведь я же… Я… Зомби!

— По своему неведению ты называешь себя так. И вампирша твоя была невежественна. Впрочем — откуда ей знать? Она почувствовала, что ты — возвращенный. Твоя кровь для нее была — как яд. Ее чары не имели силы над тобой. Но она не знала разницы между теми, кого Хунгон вернул силой богов Рады — и теми, кого Бокор превратил в зомби силой богов Конго. Вернув твою душу, я опустил ее в твое растерзанное тело. И постепенно она снова приросла к нему. Ты ведь многое вспомнил, ты мог бы нормально жить — если бы захотел. Но не будь меня, будь на моем месте Бокор, желающий поработить тебя… Он поймал бы твою душу и заточил бы ее в тыквенный сосуд. Потом отделил бы от души жизненную энергию и вдохнул ее в твое тело. Вернулось бы подобие жизни — но не сама жизнь. Способность мыслить, чувствовать, помнить — всего этого тело было бы лишено. Оно могло бы исполнять приказы Бокора. И получало бы жизненную энергию из мяса и мозгов пожираемых людей. Это гадко. Это страшно. А как страдают души, заточенные в тыквенные сосуды! И я до сих пор не знаю: простят ли боги Рады души этих несчастных — или покарают за преступления, совершенные их телами? Наверное, простят. Ведь за все преступления их ответственен только Бокор.

— А ты… Ты ответственен за меня?

— В общечеловеческом смысле — наверное, да. Ведь я считаю тебя своим другом, а мы всегда ответственны за друзей, — улыбнулся Джонни. — Но перед богами Рады — нет. Ведь я не командую тобой. Ты сам принимаешь решения. И, если бы ты совершил преступление, наказание за него понес бы только ты сам. Ровно как и за добрые твои дела воздастся только тебе.

— Значит, я никогда… Не захочу высосать чей-нибудь мозг?

— Если ты много будешь думать об этом, Гарри, ты свихнешься. А свихнувшийся человек способен вытворять тако-о-ое! Куда там зомби, вампиру или оборотню.

— Ты смеешься, — буркнул Гарри. — А мне не до смеха! Было… Все это время.

— Я знаю, — кивнул Джонни. — Но теперь ты все понял? Если хочешь спросить еще что-нибудь — спроси.

— В замке Карди я столкнулся с женщиной-вампиром. Она напала на меня и попробовала моей крови. И едва не умерла. Она говорила, что у меня…

— …мертвая кровь?

— Да.

— Гарри, дело в том, что для вампира важна не только и не столько кровь, сколько наполняющая ее живительная энергия. А у тебя этой энергии нет. Однажды ты умер. Мне удалось вернуть душу в тело. И я не взял над тобой власти, как это сделал бы другой. Но ты…

— Я все-таки мертв, да?

— В некотором роде. Но повторяю: тебя не должно это тревожить. Ты просто получил второй шанс. Наслаждайся жизнью.

— Как я умру? Когда — окончательно?

— Я не провидец, — пожал плечами Джонни. — Я всего лишь Хунгон!

— Я хочу знать, как это будет происходить. Я буду умирать так же, как любой другой человек — или как-то иначе? Мне понадобятся вспомогательные средства? Кол в сердце?

— Нет, Гарри, ты ведь не нежить! Ты будешь умирать так же, как любой другой хороший человек. Ты уже умирал. Ты не должен бояться. Ты ведь знаешь, как это происходит. Только для грешников это — иначе.

— Но я же зомби!

— Гарри, я ведь уже объяснил тебе. Ты — не зомби. Ты просто человек, которого вернули.

— Ну, да! Обыкновенный, совсем обыкновенный человек, которого вернули из мира мертвых?!

— Из мира мертвых вернуть нельзя. Тебя развернули на дороге в мир мертвых.

Гарри постоял еще немного, судорожно пытаясь вспомнить что-нибудь еще, что ему следовало бы спросить у Джонни. Но больше ничего на ум не приходило. Поэтому он решил, что пора бы откланяться.

— Спасибо тебе. Ты избавил меня от такого кошмара…

— Но прежде всего — я вернул тебе жизнь, — скромно заметил Джонни.

— И за это тоже — спасибо.

— За это не благодари. Ничто не происходит просто так — и не проходит бесследно. Зло порождает другое зло, а из добра иногда вырастает добро. Иногда. К сожалению, если от зла всегда рождается зло, то от добра — не всегда добро. Там было много жертв — а боги Рады позволили вернуть только тебя. Почему? Я до сих пор не знаю. Но догадываюсь. Возможно, дело в том, что ты должен был помочь одолеть другое зло — то, с которым ты столкнулся в том замке. Возможно — дело в том, что ты должен был спасти эту женщину и ее необыкновенного ребенка!

— Необыкновенного? А чего в нем такого необыкновенного? — удивился Гарри. — Ну, рассказики пишет… Ужасы всякие… Да я этого не люблю. И вряд ли это когда-нибудь издадут. А в остальном — он совсем обыкновенный.

— Ты заблуждаешься, Гарри. Но я хочу, чтобы ты знал. Жене твоей знать не обязательно. Ей это будет тяжело. А ты способен вынести и не такую тяжесть. Этот мальчик — не совсем человек. Он — дампир.

— Дампир? Как-то связано с вампирами?

— Его отец… Видимо, мальчик родился не от человека, а от вампира. От вампира, находящегося в процессе перерождения. Когда тело его еще имеет в себе много человеческого и может породить новую жизнь. От переродившегося, состоявшегося вампира уже не может ничего родиться: мертвое не родит жизни. Но его отец не был еще мертв. Но не был и жив. И он успел укусить женщину, с которой совокупился. Успел укусить — но не успел убить. Или напоить своей гнилой кровью.

— О, Господи! — Гарри почувствовал, как волосы у него на голове весьма явственно зашевелились.

Гели зачала от живого мертвеца! Она никогда не рассказывала, как это произошло. Гарри думал, что Конрад был еще жив, когда они с Гели… А тот, оказывается, уже стал нежитью. Бедная девочка! Что же она пережила! Родила сына от вампира. А потом много лет прожила рядом с ожившим мертвецом другого рода. Живое не рождается от мертвого… Так вот почему у них с Гели нет общих детей.

— Гели не смогла от меня зачать потому, что я… возвращенный?

— Да. К сожалению, чтобы дать жизнь, ты должен обладать той энергией, которой нет в твоей крови.

— Что ж… Зато для вампиров я не аппетитен, — усмехнулся Гарри. — Но я не думал, что у них могут быть дети. У вампиров. Как-то несправедливо, что у них — могут быть, у нас — нет, хотя мы куда как безобиднее.

— Такое случается — но редко. И только у тех вампиров, которые только что были обращены. Женщина-вампир понести не может, но мужчина-вампир может зачать ребенка с живой смертной женщиной. Цыгане, румыны и болгары называют таких детей дампирами. Дампир — прирожденный охотник на вампиров. Он видит нежить. Он чувствует ее. Если вампир один раз попадется ему на глаза — он не сможет скрыться от дампира нигде и никогда. Дампир найдет его. И уничтожит. Ненависть к вампирам — у него в крови. Он никогда не встрянет на их сторону. И он не может стать вампиром. Для дампира кровь вампира — яд. Для вампира кровь дампира — источник великой силы. Так что он не только самый страшный их преследователь, но и самая лакомая жертва.

— Господи, Боже! — застонал Гарри.

— Ты огорчен? — удивился Джонни. — Но ведь это великая честь: вырастить человека, в самой природе которого заложено — стать борцом с таким мерзким проявлением зла, как вампиры! Возможно, для этого боги Рады и помогли мне вернуть тебя… Но ты должен будешь помочь ему. Поддержать. Объяснить, если он еще не понял…

— Так ты для этого меня позвал? Чтобы рассказать про Натаниэля?

— Нет. Я позвал тебя, потому что ты страдал, а твои мысли о смерти заставляли страдать меня. Я впервые вижу этого мальчика. Но когда я понял, кто он, я понял многое и о себе, и о тебе. Впрочем, возможно, мне только кажется, что я понял? Ведь воля богов неисповедима.

— А он знает? Натаниэль знает, что он… Дампир?

— Полагаю, что он должен знать что-то. Не знаю, когда он начал ЧУВСТВОВАТЬ. Оборотни обретают способность превращаться в зверей в период полового созревания. Возможно, так же дело обстоит и с дампирами. А может быть, дампир начинает осознавать присутствие зла вокруг с того времени, как начинает осознавать себя. Я мало знаю о дампирах. Я не могу тебе помочь. Но ты — ты должен помочь ему, Гарри.

— Я помогу. Я сделаю для него все, что возможно, — твердо сказал Гарри.

— Иди, Гарри. Мы обо всем уже поговорили, — сказал Джонни. — Иди к своей семье. Иди в свою жизнь. И попробуй, наконец, жить без тревог.

— Как мне теперь жить без тревог? Ведь я же теперь знаю, что Натаниэль… Что все вампиры мира хотят его сожрать! — насупился Гарри.

— Но ты знаешь и другое, Гарри. Ты знаешь, что сам никогда не станешь никого жрать. И мозги высасывать тебе не захочется.

— Да. Спасибо тебе. Я как-нибудь навещу тебя… Если вдруг что… Можно?

— Если вдруг что — я сам тебя навещу.

— Хочешь, я что-нибудь у тебя куплю?

— Не вздумай. И никогда не покупай эту дрянь. В ней слишком много силы. И, если не уметь этой силой пользоваться… Этот магазинчик только для черных. Для них это не так опасно. Потому что все они… Все мы… Впрочем, этого тебе лучше не знать.

— Пока, Джон! Спасибо еще раз, — с наигранной беспечностью помахал рукой Гарри, отступая к двери.

— Живи, Гарри. И постарайся получать от этого удовольствие, — сурово напутствовал его Джонни.

Звякнул колокольчик. Гарри вышел из лавки, шагнул в теплый вечер, в красный свет заката, в уличные запахи — выхлопных газов, нагретого асфальта и воздушной кукурузы. После запаха пыли и благовоний, царившего в лавке, эти живые запахи показались ему райским ароматом.

Гели встретила его испуганным взглядом. Он обнял ее и поцеловал бант на ее шляпке. С наслаждением вдохнул аромат ее волос и тонкий, свежий запах духов.

— Радость моя, — прошептал Гарри.

— Что случилось? — спросила Гели, пристально вглядываясь в лицо Гарри.

— Ничего. Просто друг… Которого я считал погибшим. Я потом тебе расскажу. Сейчас — не хочется.

Гели понимающе кивнула. Она вообще была удивительно покладистой женой. И Гарри в который раз подумал: как же ему повезло!

Через голову Гели он посмотрел на Натаниэля. Надо будет серьезно поговорить с ним. Объяснить все.

Не сегодня, конечно. Позже, когда они приедут домой. Когда Гарри сможет подобрать необходимые слова.

И, может, не пускать его в этот университет? В студенческом кампусе, среди чужих людей, к нему легче будет подобраться. Впрочем, Натаниэль так рвется учиться, что, наверное, не согласится даже с самыми разумными доводами Гарри. Надо будет что-нибудь придумать для защиты от этих тварей. У него же есть опыт. Семейный опыт! Надо посоветоваться с отцом по этому вопросу. Вдвоем они смогут решить эту проблему.

И все-таки Джонни был прав! Возникшая тревога за Натаниэля была ничем по сравнению с тем ужасом, который терзал Гарри все эти годы: по сравнению с возможностью превратиться в чудовище, пожирающее человеческие мозги. Несмотря на все свои родительские страхи, сейчас Гарри был счастлив. Абсолютно счастлив. Как только может быть счастлив обыкновенный человек.

5
Великая мудрость и великое благо в том, что человек — обыкновенный человек — не может предвидеть своего будущего. Натаниэль Карди окончил университет, преподавал английскую литературу в школе, не оставлял и собственных литературных экспериментов и, в конце концов, стал писателем, автором популярных романов ужасов, очень состоятельным человеком… И дампиром, разумеется, уйти от своего страшного и светлого дара он уже не мог. Натаниэль Карди был обречен бороться со злом.

И теперь уже он стал наследником древнего замка. Замка, о котором нынче и не вспоминали, потому что замок находился на территории социалистического государства, а каких-либо геополитических изменений на планете не предвиделось… Пока не предвиделось.

3. Победа Мити Данилова

Митя мечтал как можно скорее вернуться на родину, но до конца войны ему пришлось жить в Швейцарии в компании тех, кто вместе с ним спасся из замка Карди. Вообще-то это было неплохо: почти безопасно, спокойно, очень сытно.

Лорд Годальминг, усыновивший Мойше, хотел забрать с собой и Митю. И Гарри Карди тоже предлагал Мите поехать вместе с ним в Америку. Оба они говорили что-то о будущем, о возможностях, о преимуществах демократии перед тоталитарным строем, о том, что в Англии или в Соединенных Штатах ему будет жить и легче и проще, чем в Советском Союзе. Митя почти не спорил… Говорили-то по-немецки, а спорить сложно, когда единственный доступный язык — чужой для собеседников. А одного только утверждения, что его Родина самая лучшая, самая счастливая страна, было явно недостаточно. Они оба не поняли бы. Родившиеся и выросшие в стране, где одни люди безжалостно эксплуатировали других, и думали только о том, как заработать больше денег, Гарри и Джеймс просто не понимали, что может быть иначе. А чтобы понять — надо было видеть. Надо было хотя бы немного пожить в стране, где никакой эксплуатации не было и в помине, где не было богатых и бедных, где в почете было умение честно трудиться, где очень скоро — теперь-то уж совершенно точно очень скоро! — должно было воцариться самое справедливое и прекрасное, самое светлое коммунистическое общество. Как можно было предать и бросить такую страну?!

К тому же, где-то там, на почти уже освобожденной от фашистов Родине, Митю ждали мама и Лиля.

Он очень надеялся, что они его ждали, почему-то уверенный, что теперь все плохое в его жизни закончилось навсегда.

Мите было даже немного жаль мистера Гарри Карди, который с нетерпением ждал, когда же вернется в свои Соединенные Штаты. Но мальчик не сомневался, что пройдет время, может быть десять лет, а может быть даже двадцать и все в мире изменится. Что рабочие всех капиталистических стран соберутся с силами и свергнут правительство эксплуататоров, и коммунизм победит по всему миру, и не будет больше границ, и не будет больше вражды и непонимания, и Гарри Карди приедет в Советский Союз и они с Митей встретятся. И фрау Гели приедет тоже. И лорд Джеймс, и Мойше…

Расставаясь со всеми ними, Митя не думал, что расстается навсегда, поэтому — расставался легко.

На Родину он добирался долго, какие-то люди, знакомые лорда Годальминга, помогли ему пробраться через оккупированные земли до передовых частей Красной Армии, где Митя рассказал давно придуманную для него легенду о том, как ему удалось сбежать, когда его куда-то везли из Бухенвальда. Белоруссия была все еще оккупирована фашистами, поэтому из части Митю отправили в Москву.

Оказалось, организация, на которую работал лорд Годальминг, действует и в СССР, причем тут она тесно сотрудничает с властями: члены организации числятся сотрудниками особого тайного отдела Комитета Государственной Безопасности, многие из них носят погоны, и все они получают зарплату, как обычные советские служащие. Сначала Митю это удивило, но когда он слегка поразмыслил — это показалось ему очень логичным: ведь тот же Комитет, который ловит шпионов ивредителей, и прочих врагов народа, должен защищать людей и от темных тварей из мира невидимого, причем в такой передовой стране, как СССР, само государство и должно заниматься таким серьезным и нужным делом. А почему людям откровенно не говорят о том, что всякая нечисть и на самом деле существует? Чтобы не пугать зря, чтобы паники не было, и без того у страны период тяжелый. К тому же церковники наверняка этим воспользуются, утверждая, что существование темных тварей является доказательством существования Бога… А оно вовсе не является доказательством. Оно, может, научно объяснимо, просто пока объяснения не нашли. Но найдут. Со временем обязательно найдут. И поймут, почему именно крест и освященная вода так негативно на темных тварей действуют. А до тех пор не надо людям об этом знать.

Так объясняли Мите, а он молча кивал, делал вид, что во всем соглашается. Но в глубине души у него тлела искра сомнения. Потому что сам он считал, что вампиры и прочие твари как раз являются доказательством существования потустороннего. Всякого потустороннего. И темного, и светлого. Ведь его самого спас от вампира призрак отца Григория. И в замке Карди Митя видел, как боятся вампиры святого распятья. А значит — что-то во всем этом есть. Но спорить Митя не хотел. А если по-честному — просто боялся. Еще примут за врага… Они же не видели, как вампиры от креста шарахаются. И отца Григория они тоже не видели.

В Москве Митю поселили у члена организации, то есть — у сотрудника особого отдела. Аркадий Степанович Макаров служил в Архиве: собственно, больше всего сотрудников служили именно там, собирая, изучая и дополняя сведения о контактах с потусторонним. Аркадий Степанович должен был Митю обо всем расспросить, подробно все записать, а на это нужно было много времени, ведь не все сразу вспомнишь. После Митю должны были направить в какой-нибудь из эвакуированных детских домов для сирот войны.

Вначале Аркадий Степанович показался Мите суховатым, въедливым и вообще неприятным. Но очень скоро мальчик понял, что Макаров — добрейший человек, просто ожесточенный жизнью. А супруга его, Зинаида Григорьевна, строгая интеллигентная дама — ну, не скажешь «женщина» или «тетенька», а именно дама, с безупречной осанкой, всегда в выглаженной блузке, с аккуратно, волосок к волоску, причесанными седыми волосами, — она еще добрее, и такая жалостливая и щедрая, что последнее отдала бы, если бы муж ей в этом не препятствовал. Да и муж препятствовал не всегда, а только тогда, когда Зинаида Григорьевна готова была отдать последнее не тем, кому на самом деле нужно. А иногда не препятствовал вовсе: например, когда Зинаида Григорьевна принялась откармливать Митю и перешивать ему одежду своих сыновей, Аркадий Степанович ей не препятствовал. Митя даже заметил, что Аркадий Степанович словно нарочно тянет время, не желая его, Митю, отдавать в детский дом. И сам Митя не спешил покинуть Макаровых: ему у них было хорошо и уютно, словно домой вернулся. Хотя комната, где он с мамой и Лилькой жил до войны, совсем не была похожа на две огромные, набитые дорогущим старьем комнаты Макаровых.

До войны у Аркадия Степановича и Зинаиды Григорьевны было два сына: Сережа и Саша. Сережа погиб в сорок первом. Саша — в сорок третьем. Аркадий Степанович и Зинаида Григорьевна очень по сыновьям горевали, да оно и понятно. И, как показалось Мите, все еще ждали, что мальчики вернутся. Не желали верить похоронкам.

Но Митю они все равно у себя оставили. Сначала — просто пожить, подкормиться и отдохнуть после всего пережитого. Потом официально усыновили, — когда Аркадий Степанович через свои каналы точно узнал, что мама и сестра Мити числятся пропавшими без вести, а бабушка умерла во время войны.

В 1946 году Митя съездил домой, в Гомель, — город лежал в руинах, на месте дома, где когда-то он жил с семьей, остались лишь обгорелые развалины. Митя надеялся когда-нибудь все-таки найти Лильку. Надеялся, что живет где-то девочка, девушка, женщина, так похожая на его маму. Надеялся, что придет день — и они встретятся, и Митя узнает ее в толпе…

Аркадия Степановича и Зинаиду Григорьевну он никогда не называл «папой» и «мамой». Да они этого от него и не ждали. Они просто хотели помочь Мите выжить. Дать тепло и защиту. Хоть в чем-то взять реванш у войны, которая стольких осиротила.

Митя вырос, отучился в Историко-архивном и поступил на работу в особый отдел Комитета Государственной Безопасности.

А кому еще там работать, как не человеку, знающему, что вампиры существуют на самом деле?

Дмитрий Дашко Век магии и пара. Барчук

Пролог

Через приборы наблюдения я внимательно осматривал дома вдоль улицы, по которой двигалась наша колонна. Нагромождения полуразрушенных построек вокруг создавало определённые трудности. Из каждого окна, из каждой бреши в стене мог прилететь снаряд. Мой танк ехал первым, остальные две машины моего взвода ползли следом, утопая в клубах жёлтой пыли, что летели из-под гусениц.

Мы сходили с ума от жары. Каждую минуту я вытирал заливавший глаза пот. Солнце беспощадно раскаляло тесную бронированную коробку, в которой были заперты я — командир танкового взвода, наводчик и мехвод. Рёв мотора стоял плотной стеной. Пески и зной, а так же изнурительные городские бои стали серьёзным испытанием для техники и людей, завязших в очередном ближневосточном конфликте.

Впереди, на обочине стоял танк. Наш Т-72. Он ещё дымился: подбили совсем недавно. Люки в башне открыты, из люка торчит по пояс человеческая фигура. Обугленная.

— Это из третьей роты? — спросил наводчик.

Парень боялся. Да и все мы боялись. Нас кинули в самое пекло, в гущу городских улиц, где за каждым углом таилась смерть. Третья рота заблудилась и понесла серьёзные потери. А теперь, похоже, и мы заплутали.

Я не ответил, лишь отдал приказ взводу увеличить дистанцию и ускориться. Броня тут не имела никакого значения, танки вспыхивали на улицах, как спичечные коробки. Только скорость и внимательность могли спасти нас от вездесущих моджахедов с гранатомётами.

Наконец, выбрались на площадь. Вокруг — многоэтажки, изрядно побитые артиллерией. Тут нас должны были ждать остальные два взвода, но они не обнаруживались. Связался с капитаном.

— «Каскад три» это «каскад один», мы на площади. Где все?

— На какой площади? — не понял капитан. — Вы куда заехали, мать вашу?

— Судя по карте, это точка Б. Но тут никого нет.

— Какой никого нет, твою налево? Не туда заехал, «каскад три». Уходи оттуда.

— «Каскад один», я правильно приехал, — настаивал я. — Сквер слева, напротив — две многоэтажки.

Капитан опять выругался и велел ждать.

— Ну если гонишь, старлей, когда вернёмся, глаз на жопу натяну, — пригрозил он напоследок и закончил связь, но через пять минут вышел снова: — Ожидай, «каскад три», скоро буду.

Я посмеялся про себя: это было похоже на нашего капитана, он вечно на местности путался. А тут, среди тесных кварталов и паутины улочек, сам чёрт голову сломит. Я отдал приказ рассредоточиться и наблюдать за окнами.

Танк старшего сержанта Кулебякина проехал в сторону сквера. Раздался взрыв, танк потонул в клубах поднявшейся пыли.

— Второй, цел? — спросил я на взводной частоте, опасаясь не услышать ничего, кроме тишины в эфире.

— Нормально, — весёлый голос наушниках. — Под гусеницы прилетело. Пересрали немного только.

— Откуда стреляли, кто видел?

— Кажется, дом на три часа.

Я отдал команду обстрелять дом и доложил о контакте с противником капитану. Мы развернулись носом к высокому пятиэтажному зданию. Я навёл пушку на четвёртый этаж. С лязгом затарахтел механизм заряжания. Орудие грохнуло. Приборы наблюдения заволокло пылью, дом напротив — тоже. Остальные два танка так же принялись палить по зданию. Посыпались обломки стен и перекрытия.

Прильнув к приборам наблюдения, я тщательно осматривал местность. Пот заливал глаза, а на улице дул ветер, поднимая клубы песка и ухудшая видимость. Напряжение росло. Я должен был заметить противника первым, что практически нереально в таких условиях. А в голове только одно: не поддаваться панике. За почти десять лет службы в танковых войсках, это оказалась первая серьёзная заваруха, в которую я попал. Боевое задание не первое, но прежде как всё проходило: приехали, отстреляли по цели километров так с двух-трёх, уехали. А теперь и стрелять непонятно куда, и по тебе могут шмальнуть из любой щели. А экипаж — молодняк, только из училищ вылезший. И координация действий на войсковом уровне, прямо скажем, хреновее некуда. Почему-то командование решило, что противник оккупировал только центральные районы, и зачистка окраин почти не проводилась. Пошли танки, бронетранспортёры и начали гореть друг за другом. А отступать нельзя. Закрепиться на позициях и держаться — таков приказ.

— Куда стрелять, товарищ старший лейтенант? Не вижу ничего, — наводчик нервничал. Оно и понятно. Любой занервничает.

— Спокойно, — сказал я. — Без суеты. Сейчас наши подъедут. Камня на камне тут не останется.

На улице всё стихло. Мы ждали.

— «Каскад три», это «каскад один», — послышался знакомый голос в наушниках. — Уходи из точки Б. Разведка доложила: боевики готовят удар. Встречаемся на линии шестьдесят шесть.

— Понял, «каскад один», — ответил я. — Я не знаю, где линия шестьдесят шесть. У меня на карте такой не отмечено.

Капитан сматерился. После чего я открыл карту, и мы начали выяснять, где же такая линия шестьдесят шесть, на которой надо встретиться. Оказалось, она — в двух кварталах к югу от площади, на которой мы стояли, и обозначалась на моей карте, как линия шестьдесят семь.

Я приказал своим отходить. Двигатель взревел, машина дёрнулась, трогаясь с места.

И тут — удар. Вспышка перед глазами. Вспышка боли во всё теле. Лишь на мгновение.

Часть I. Новый дом. Глава 1

Проснулся, открыл глаза. Я лежал на широкой кровати, утопая в мягких перинах. Свет наполнял комнату. Долго не мог понять, что происходит, и где нахожусь. «Госпиталь?» — первым делом пришла мысль. Не похоже. Может быть, тот свет? Слишком уж хорошо и спокойно. И снова нет: голова раскалывалась, как после серьёзной попойки, и во рту сухо. Приподнялся, огляделся.

Перед взором предстала просторная спальня с высоким потолком и стенами, покрытыми дорогими узорчатыми обоями. На окне — тяжёлые парчовые шторы. Они были отодвинуты, и в окно бил яркий солнечный свет. В одном углу стоял дубовый платяной шкаф, в другом — комод и ростовое зеркало в резной деревянной оправе. У стен, увешанных картинами, — пара мягких стульев на витых ножках, у кровати — столик. Под потолком висела хрустальная люстра, переливаясь в солнечных лучах блестящими подвесками. Обстановка напоминала убранство какого-нибудь особняка столетней давности, и это ещё больше вводило меня в заблуждение.

Поднялся и сел на кровати. Осмотрел себя: нет, не ранен. Жив, здоров и невредим. Правда, одежда какая-то странная. Рубаха с широкими рукавами и стоячим воротником, брюки на подтяжках. На полу — лакированные туфли. Куда делась моя армейская форма — фиг знает.

Самочувствие было не слишком хорошим. Голова болела, подташнивало, а ещё в груди что-то давило. Я путался в догадках, что со мной могло случиться, внутри рождалась тревога. «Так, соберись, старлей, без паники», — сказал я себе и принялся вспоминать, что произошло. Последнее, что вертелось в голове — танк, духота, пыль и попадание снаряда… Наверное. Наверное, это было попадание, и я потерял сознание. Но где я теперь? И где остальные? Выжил ли остальной экипаж? Где мой взвод?

Едва поднявшись на ноги, чуть не упал. Очень непривычные ощущения в теле, словно не моё оно, не то, к которым привык «управлять». Другие пропорции, даже рост, как будто, другой. Посмотрел на руки… Нет, этого не может быть! Длинные, тонкие ухоженные пальцы с ровными ногтями, гладкая кожа, ладони, не знавшие труда. Тут определённо что-то не так.

Зеркало. Подошёл к нему с замиранием сердца. Оттуда на меня смотрел другой человек. «Бред какой-то, — подумал я, — неужто, из-за контузии глючит?» Протёр глаза, потряс головой. Ничего не поменялось. В отражении стоял совсем молодой парень, юноша — вряд ли восемнадцать есть. Рост высокий, фигура подтянутая, волосы каштановые, прямые, слегка взлохмаченные после сна. Лицо немного смазливое, безбородое. Это точно был не я. Уж себя-то со своими сто семьюдесятью сантиметрами роста, из-за которых, собственно, я и определился в танковые войска, и суровой мордой с кривым носом, я бы после любой контузии узнал. А тут — какой-то смазливый, холеный франт-малолетка.

Будучи совершенно подавленным столь чудесными переменами во внешности, я снова сел на кровать и задумался. Может, снится? Наверняка же валяюсь где-нибудь в госпитале обгоревший, посечённый осколками, а сознание в каких-то далях неведомых плавает. Вот только выглядело окружающее до ужаса реальным, и никак не походило на сон. А может, я умер, и сознание каким-то чудом занесло сюда, в другое тело? «Да ну, бред», — решил я. Но ведь всё происходящее выглядело не меньшим бредом.

Решив, что не имеет смысла ждать прекращения наваждения, я встал и ещё раз осмотрелся. На одном из стульев — пиджак из тёмно-синего тонкого сукна. Или, скорее, сюртук. Он, как и всё вокруг, выглядел старомодным, имел длинные полы и позолоченные пуговицы в два ряда. Под ним — светло-коричневая жилетка. На столике у кровати — замшевые перчатки, шляпа-котелок, галстук. Я тут же принялся рыться в карманах пиджака: там наверняка должно оказаться хоть что-то, что даст понять, где я и кто я. По очереди извлёк портмоне с несколькими довольно внушительного размера банкнотами, носовой платок с вензелями, позолоченные часы на цепочке, перьевую ручку в футляре. И — всё. Никакой информации.

Убрал всё на место. Подошёл к окну, отодвинул тюль. Комната находилась этаже на пятом-шестом. Отсюда открывался прекрасный вид на широкую улицу и на такие же высокие дома, украшенные лепниной. По дороге неспешно катили машины. Некоторые — словно годов из двадцатых, а иные — так и вообще, скорее самоходные кареты, чем автомобили. Двигались они почти бесшумно, за многими тянулся шлейф пара. В безоблачном небе, над шпилем колокольни огромного собора проплывал дирижабль. Чем больше я смотрел на всё это, тем больше от удивления отвисала моя нижняя челюсть. На мой привычный мир это не походило никаким боком.

На фронтоне здания, стоящего напротив, висел огромный циферблат часов. Стрелки сошлись на двенадцати, и тяжёлый, но мелодичный, звон полетел над городом.

Наверное, до вечера стоял бы у окна, разинув рот, но тут в дверь постучали. Я чуть не подскочил от неожиданности, обернулся. Высокие створки открылись, впуская в комнату поток света, а вместе с ним — человека, облачённого в зелёную ливрею. Надменное и худое лицо его мне показалось знакомым, словно видел его когда-то, но когда и где — не помнил. Прям, дежавю какое-то.

Я стоял, не зная, что и предпринять. Что делать, что говорить — непонятно. Чувствовал себя не в своей тарелке, словно меня и быть тут не должно.

— Молодой господин уже проснулся? — важно произнёс мужчина. — К вам Василий Дмитриевич пожаловал. Не советую заставлять вашего дядю ждать.

— Да, — проговорил я растерянно, — я сейчас… только это…

Почему ко мне так обращаются? Что за дядя? На лбу выступил пот. Я серьёзно занервничал. Шутка ли: оказаться совсем другим человеком, да ещё и в незнакомой обстановке. Я вообще ничего не знал! Не знал, кто я такой, не знал, что это за люди и что за место. И при этом надо куда-то идти, с кем-то встречаться и разговаривать.

Мужчина окинул меня каким-то высокомерным взглядом, не слишком соответствующим положению слуги (если, конечно, это был слуга), и удалился, закрыв дверь. Я вздохнул с облегчением.

«Так, старлей, а ну собрался! — приказал я себе. — Главное, без суеты. Подумаешь, проблема». Пока надевал жилетку, сюртук и ботинки, пока приглаживал растрёпанные волосы, в голове спешно зрел план. И план этот, когда созрел, оказался на удивление прост: смотреть, слушать и запоминать абсолютно всё. И главное, молчать! Что ж, поглядим, что за дядя такой, и что он мне полезного сообщит.

Выйдя из спальни, я попал в смежную комнату, ещё более просторную и роскошную. Тут стояли рояль, пара скульптур, сервант с фарфоровым и хрустальным сервизами. Правда, разглядывать это великолепие было некогда — меня ждали, да и таращиться по сторонам, словно ты тут первый раз, пожалуй, не стоило. Навстречу шли две женщины в одинаковых голубых платьях и белых передниках. Одна — постарше, немного полноватая, другая — молодая, высокая и стройная с чёрными волосами, забранными в пучок на затылке, и строгим лицом, показавшимся мне довольно симпатичным.

«Так, сделать вид, что я тут свой», — напомнил я себе и постарался принять именно такой вид. Уж не знаю, получилось ли, но обе женщины поклонились мне и пожелали доброго утра, не забыв обозвать меня «господином».

— Доброе, — буркнул я, растерявшись от такого подобострастного отношения.

В следующей комнате уже ждал накрытый белоснежной скатертью стол. Какой-то парнишка, одетый в зелёную ливрею, тоже поклонился и пожелал мне доброго утра. За столом сидел мужчина в длиннополом (как и у меня) сюртуке бордового цвета. В пальцах, украшенных золотыми перстнями, он сжимал набалдашник трости. Причёска и усы буквально лоснились от лака. В другой руке мужчина держал чашку с горячим чаем. Но что больше всего меня поразило в облике гостя — это позолоченный монокуляр, находящийся на месте левого глаза.

И снова — дежавю. Мужчина вместе с его монокуляром казался мне до ужаса знакомым, но где именно видел этого товарища — я был без понятия.

Наверное, следовало поприветствовать своего родственника, но как тут принято это делать, я не знал, а потому стоял как вкопанный, соображая, что сказать, и вероятно, выглядел ужасно глупо. Дядя хмыкнул, увидев моё замешательство. Поставил чашку на стол.

— Ну что, проснулся, племянничек? — прозвучало это несколько грубовато, как мне показалось. — Чего помятый такой? Ночка весёлая была? До обеда дрых как убитый. Понимаю: совершеннолетие отпраздновать — дело святое. Небось голова трещит?

Я кивнул:

— Есть немного.

— Чего стоишь-то, как неродной, садись давай, вон пусть тебе Катрин чаю нальёт. Почаёвничаем на дорожку.

Дядя позвал стройную черноволосую служанку и велел сделать чаю, а потом снова переключился на меня:

— Ты чего такой потерянный? Не ожидал меня сегодня в гости? Да, да, знаю: формально ты можешь находиться тут до конца недели, но зачем тянуть кота за хвост. Так ведь? Перед смертью, как говорится, не надышишься, — последнее он произнёс с какой-то недоброй усмешкой.

— Не ожидал, — подтвердил я его догадку, присаживаясь за стол и пытаясь понять, о чём идёт речь.

— Ну вот мы с твоим дедом и подумали: а зачем, собственно, откладывать? В общем, сегодня ты, Михаил, покидаешь семейное гнездо. Семнадцать исполнилось — пора и самому начинать жить. Прикажи слугам саквояж небольшой собрать, самое необходимое только, а остальное, что родители твои посчитают нужным, приедет вечером отдельным экипажем.

В это время Катрин принесла и поставила передо мной на стол чашку ароматного горячего чая. Я встретился с девушкой глазами, она потупилась и, слегка поклонившись, ушла в другую комнату. Но мне сейчас было вовсе не до чая.

Не дожидаясь, пока я отдам распоряжения, дядя крикнул Герасима — слугу с надменным взором — и приказал собрать мне саквояж.

До сих пор я находился в полнейшей прострации. Информация обрушилась лавиной. Оказывается, меня звали Михаилом, мне вчера исполнилось семнадцать лет, и очень скоро я должен был покинуть эти роскошные апартаменты. Ну что ж, хотя бы понятно, почему голова болит, и сушняк долбит. Больше всего сейчас хотелось оказаться одному и утрясти всю информацию, и я надеялся, что вскоре такая возможность представится.

А окружающий мир становился всё более и более реальным. И часа не прошло с момента моего пробуждения, а вся прежняя жизнь, в которой я был старшим лейтенантом Алексеем Кузнецовым, сгоревшим в танке, уже казалась просто сном, который постепенно растворялся в небытие.

Пока слуги собирали вещи, мы с дядей сидели, чаёвничали. Я всё-таки выпил чаю — он оказался на удивление вкусным. Никогда в жизни такой не пробовал.

— Ты ж, надеюсь, подыскал себе каморку? — спросил дядя.

Я кивнул.

— Вот и замечательно. Хоть это сообразил сделать. Молодец! А я-то было подумал, ты последний месяц и вовсе не просыхал.

«Вот как. Семнадцать лет парню, а уже не просыхает месяцами», — с удивлением подумал я, слегка досадуя от того, кем мне пришлось оказаться. Но проблема намечалась посерьёзнее. Из дома меня выгоняли, а если Михаил и подыскал себе новое жильё, я-то об этом точно ничего не знал.

Минут пятнадцать мы с дядей просидели в неловком молчании, попивая чай. А потом Герасим сообщил, что саквояж готов. Он вручил мне небольшую коричневую сумку из грубой кожи, шляпу-котелок и перчатки. После чего слуги (а их в квартире оказалось аж целых пять человек) вышли меня провожать. Я снова встретился глазами с Катрин. На этот раз она не отвела взора. Девушка казалась встревожена: будто хотела мне что-то сказать, но не имела возможности.

— Счастливого пути, барин, — прощались со мной слуги, — да хранит вас Господь.

— И вам удачи, — ответил я и пошёл за дядей, что ждал меня в дверях.

Спустившись вниз по просторной мраморной лестнице, мы вышли на улицу. У подъезда стоял чёрный лимузин. Длинный узкий капот, широкие крылья и подножки, колёса с блестящими колпаками — всё это напоминало дизайн двадцатых годов. Вот только решётки радиатора не было, а вместо неё красовался большой хромированный орёл с мечом в одной лапе и короной — в другой. Водитель, одетый в строгий чёрный сюртук, услужливо взял у меня саквояж и поместил его в прямоугольный багажник в задней части кузова. Салон автомобиля тоже поражал роскошью: он был обит кожей, на двери имелись вставки из натурального дерева. Мы с дядей расположились на просторном заднем диване. От водительского места нас ограждало стекло. Машина тронулась мягко и бесшумно. Я смотрел в окно на проезжающие автомобили и на идущих по тротуару людей и никак не мог перестать удивляться. Навстречу прополз автобус. Из крыши его торчала труба, из которой шёл дым. Сам же он издавал звук, похожий на паровозный. Люди на улицах тоже были одеты старомодно: женщины — в длинных платьях, мужчины — в разноцветных сюртуках, цилиндрах или котелках. Аж в глазах зарябило от такого великолепия костюмов.

— Прощаешься с роскошью? — усмехнулся дядя, заметив, как я таращусь в окно. Опять что-то недоброе прозвучало в его голосе. — Не нагулялся, поди? Что ж, всё хорошее когда-нибудь заканчивается. Такова судьба, такова жизнь. Её надо просто принять. Знаю, понятие чести и достоинства тебе мало знакомы, но всё-таки постарайся сделать это с честью.

Меня определённо прогоняли вон. Хотелось понять, что такого серьёзного натворил Михаил, за что его лишили дома и поддержки семьи. Не слишком-то вовремя я оказался в его теле. Оказался бы пораньше, глядишь, и всё сложилось бы иначе. Ну или по крайней мере, подготовился бы к будущему. А теперь придётся по ходу дела разбираться.

Я решил попробовать как-нибудь ненавязчиво узнать причину моего нынешнего положения.

— Постараюсь, — ответил я. — Может, в будущем из меня больший толк выйдет. Вот только понять не могу: почему так вышло? Почему у меня судьба такая?

Дядя посмотрел на меня с удивлением. Похоже, прежде Михаил не слишком часто задавался такими вопросами.

— Кто может сказать, почему всё складывается так или иначе? — ответил он серьёзно и как-то слишком уж мрачно. — По большому счёту, вины нет твоей в том, что так получилось. Не твоя вина, что родился немощным, и выходит не по твоей вине тебя отлучили от семьи. Но сам знаешь, таков обычай: не может немощный носить фамилию рода и по достижении совершеннолетия должен покинуть дом. Не мы его придумали. Твоя вина в другом, Миша. Ты ведь знал всё. Знал, что тебе предстоит, и всё равно жил на широкую ногу, дедовские деньги транжирил, о будущем не думал. Тысячу раз тебя ведь матушка увещевала, чтоб остепенился, чтоб за ум взялся. Глядишь, иначе сложилось бы всё, на службу определили какую. Кто знает… — дядя задумчиво посмотрел в окно. — А теперь чего спрашивать-то? Раньше надо было такими вопросами задаваться.

Вот оно как оказалось! Занесло меня, выходит, в тело, по словам дяди, немощного и притом совершенно бестолкового отпрыска какого-то знатного семейства. И занесло как раз в тот самый день, когда его выгоняли взашей. Такое положение дел немного расстроило, но унывать я не стал: теперь-то уж Михаил в надёжных руках. Я-то спуску этому щёголю не дам, сделаю человеком. А как иначе? Жизнью я не избалован, привык пахать, как конь. Как-никак, с восемнадцати лет в армии, в танковых войсках — не лыком шит, как говорится. «Разжаловали тебя, выходит, старлей, — усмехнулся я про себя, — придётся опять с нуля подниматься».

Автомобиль проехал огромные узорчатые ворота и затормозил.

— Вот и всё, — сказал дядя, — прощай, племянничек, и не поминай лихом. Теперь ты сам по себе.

Я вышел, водитель достал из багажника саквояж и вручил мне. Я огляделся. В воротах у опустившегося за нами шлагбаума стояли двое в синей полицейской форме. По ту сторону высокой кованой ограды зеленел парк, скрывавший от посторонних взглядов богатые кварталы. А здесь город оказался совсем другим. Двух и трёхэтажные здания теснились вдоль узкой дороги, покрытой старым, потрескавшимся асфальтом. Дома выглядели по-простому, роскошью тут даже и не пахло. Да и одежда прохожих была значительно скромнее: отсутствовали та пестрота, те лоск и шик, с которым одевались люди за воротами. Оттенки преобладали приглушённые, а среди шляп и цилиндров всё чаще мелькали кепки, какие у нас назывались восьмиклинками и какие были модны годах в двадцатых-тридцатых прошлого века.

Лимузин дяди развернулся и, выпустив на прощанье клубы белого пара, скрылся за воротами, а я остался один посреди чужого города. Осмотрелся. Головная боль поутихла, а вот давление в грудной клетке не пропадало. Видимо, со здоровьем какие-то проблемы. Когда устроюсь, надо бы посетить врача и выяснить, что за ерунда такая.

Мимо шёл опрятного вида джентльмен в цилиндре. Я поинтересовался, где ближайшая гостиница. Он объяснил. Я надеялся, что имеющихся в кошельке денег хватит, чтобы пару ночей перекантоваться, пока работу не найду. Ещё золотые часы. Зачем они мне теперь? В ломбард их — хоть какие-то средства. «Ладно, придумаем что-нибудь», — решил я, направляясь в сторону гостиницы.

Но едва свернул за ближайший угол, рядом остановилась машина — подержанный тёмно-зелёный седан со спицованными колёсами, кургузым полукруглым капотом и скрипучими тормозами. Двери распахнулись, из них выскочили три амбала в кепках и коротких сюртуках, и я почуял неладное.

— Михаил Барятинский? — спросил высокий. Он был старше остальных, носил усы и вёл себя, как главный.

— А вам чего, собственно? — я оценил обстановку: меня окружили с трёх сторон, и это не сулило ничего хорошего. В прежней жизни я пятнадцать лет занимался тайским боксом, не раз выигрывал соревнования и юношеские, и армейские, но что-то подсказывало, что худощавому юноше, коим я сейчас являлся, будет проблемой тягаться с тремя шкафами. Да и не знал я, насколько тренирован мой новый организм. Но без боя сдаваться тоже не собирался.

— Проедем с нами, мы от матушки твоей, — сказал главный. Говорить он старался дружелюбно, но я-то чувствовал, что таится в его тоне нечто нехорошее. Подобное я за километр чуял. От дяди то же самое исходило.

— Пожалуй, откажусь, — сказал я, готовясь стоять до последнего. Бежать даже не думал. Во-первых, ещё надо из окружения вырваться, а во-вторых, не имел я такую привычку — спину врагу показывать.

— Дело важное, садись по-хорошему. Приказано доставить, — настаивал главный.

— А если нет?

Из-за пазухи главный достал револьвер. Остальные набросились на меня, скрутили — сопротивляться бесполезно. В следующий миг меня уже затащили в салон, и я оказался зажат между двумя верзилами на тесном заднем сиденье. Главный запрыгнул на переднее пассажирское кресло.

— Гони, — сказал он водителю, и машина рванула с места.

Глава 2

Поместье Кстовсокое уже лет сто являлось крупнейшим имением бояр Барятинских с тех пор, как прадед нынешнего главы рода перебрался из шумной столицы к Нижнему Новгороду. Воздух тут был чище, суеты меньше, рядом — река. А кроме того, хоть основная часть родовых земель находилась в Тульской и Тамбовской губерниях, несколько принадлежащих роду крупных предприятий, располагались именно здесь, под Нижним.

Сегодня погода стояла тёплая, только ветер сильнее обычного шелестел в дубраве, росшей неподалёку от особняка. Глава рода, Ярослав Всеволодович Барятинский, только что отобедал и теперь отдыхал на полукруглой веранде. Одетый в просторный атласный халат, он сидел в плетёном кресле за круглым столиком и попивал чай с баранками. На столе стоял самовар. Старик имел привычку чаёвничать на природе. Он не любил шум, суету и тесноту, и предпочитал свежий воздух замкнутому пространству трёхэтажного особняка, наполненного родственниками и слугами.

Но сегодня боярин был не один. За столом сидели ещё двое. Старший сын, Фёдор Ярославович, внешностью походил на отца: статный, высокий, широкоплечий. Даже бакенбарды носил такие же. По обычаю он занимал должность правой руки главы рода и заведовал делами семьи. Рядом с ним, вальяжно развалившись в кресле, сидел, покуривая трубку, третий сын — Алексей Ярославович, боярский воевода. В отличие от старшего брата, он был тяжеловесен и приземист с едва начавшейся проявляться к сорока годам полнотой.

— Так ты полагаешь, Алёша, что Бобриковы нанесут удар? — проговорил Ярослав Всеволодович, отхлёбывая из чашки и с прищуром глядя на воеводу. — Прямо здесь, в двухстах вёрстах от столицы?

— Я уверен, отец, — ответил Алексей, вынимая изо рта трубку. — Бобриковы собирают людей и технику. Сомнений быть не может.

— А вот я сомневаюсь, — возразил Фёдор Ярославович. — Кто ж станет развязывать войну под боком у нашего императора? Неужели государь попустит такое беззаконие? Не такие же Бобриковы и дураки, чтобы пойти на подобный шаг.

— Никто не спорит, не дураки, — пожал плечами Алексей. — Но беда в том, что император нынешний многое спускает с рук дворянам. А вот боярским родам не шибко благоволит. Да и кто сказал, что Бобриковы лично преадпримут атаку? Без сомнения, они будут действовать руками наёмников, — воевода перевёл взгляд на главу рода. — Так что советую, отец, принять дополнительные меры безопасности, и поездок без крайней надобность не совершать.

— Не пристало боярину по углам прятаться, словно мышь, — проворчал глава рода, глядя на сына исподлобья. — Наёмники? Не смеши. Сколько наёмников надо, дабы одолеть витязя седьмой ступени? То-то! Но меры принять следует, это верно. Свяжись с Вильгельмом, пусть вышлет бойцов и танки.

— Не стоит обращаться к герцогу Ландсбургскому, — заметил Алексей.

— Это чегой-то? — хмыкнул Ярослав Всеволодович.

— Разве ты не в курсе, что со дня на день кайзер пойдёт на нас войной? Каково мы будем выглядеть в глазах государя нашего, если у Священной Римской Империи солдат нанимать станем? Нас и так государь в коллаборационизме подозревает. От того и беды все. Лучше нанять людей у османов.

— У басурман? — скептически глянул на сына боярин. — Ох, не нравится мне эта затея. Вильгельм — родственник, а этим нехристям я не доверяю.

— И тем не менее, отец, в настоящий момент лучше не слишком злоупотреблять родственными связями с герцогом. Если начнётся война…

— Да слышал я уже, не глухой, — раздражённо прервал его Ярослав Всеволодович. — Ладно. Оставьте старика одного, поразмыслить надо.

Сыновья встали из-за стола, поклонились и покинули веранду, а Ярослав Всеволодович продолжил наслаждаясь лучами июньского солнца, сидя в своём плетёном кресле. Старика разморило, он закрыл глаза.

О проблемах думать не хотелось. Старость подкрадывалась, и Ярослав Всеволодович всё чаще подумывал о том, чтобы передать с концами все дела Фёдору, а самому отправиться на покой. Но вот какая незадача выходила: снова Бобриковым неймётся, снова родовая война маячит на горизонте — продолжение старого конфликта, тянущегося поколениями. Решили-таки, видать, реванш взять и отомстить за отнятые десять лет назад шахты на Урале. А государству угрожает Священная Римская Империя: два великих правителя никак Польшу с Литвой не поделят. Долго тянется канитель, и когда и во что выльется — неясно. А значит, рано думать об отдыхе, значит, ещё предстоит повоевать.

Очнулся старый боярин от неприятного ощущения, будто рядом кто-то есть. Поднял тяжелые веки. Перед ним стоял глава тайного приказа, племянник Василий Дмитриевич, и таращился своим монокуляром, что заменил ему глаз после одной давней стычки.

— Фу ты ну ты, — нахмурился боярин. — Напугал-то как! Кто тебя, Вася, так подкрадываться научил незаметно?

— Простите, что потревожил, Ярослав Всеволодович, — глава тайного приказа поклонился. — Будить не хотел.

— Да ладно уж. Только не пугай меня так больше. Присаживайся, докладывай, чего пришёл? Сделал дело?

— Можете не волноваться, проблема решена. Отпрыска своего вы больше не увидите. С ним покончено.

— Значит, стёрто пятно с нашего рода. Хорошо. Очень хорошо. Одной проблемой меньше.

— Не до конца стёрто, — заметил Василий Дмитриевич.

Боярин вздохнул и поник:

— Верно говоришь, не до конца. Но ты же решишь вопрос? — суровый взгляд старика уставился на племянника

— Решу.

— Хорошо, — кивнул боярин, — очень хорошо. Не подведи, Вася. Рассчитываю на тебя.

***

Тянущиеся вдоль дороги дома вскоре сменились полями и лесами. Машина мчала за город. Я старался понять, куда едем и запомнить на всякий случай маршрут, но безуспешно: из окна мало чего видел. Несколько раз пытался заговорить со своими похитителями, но те открывали рот лишь для того, чтобы очередной раз приказать заткнуться.

Проблема обрушивалась за проблемой: мало того, что очутился не пойми где, так теперь четверо громил с пистолетами меня везут за город. Куда и зачем — неясно, но точно не к бабушке на блины. Кто знает, в какую неприятность вляпался Мишка перед тем, как моё сознание поселилось в его теле? Вот так всегда: другие напортачат, а ты разгребай. Таким макаром и эта жизнь скоро оборвётся, как оборвалась та, предыдущая. А что дальше? Может следующая реинкарнация удачнее окажется? Если на этот раз меня не ждёт окончательный и бесповоротный финал.

Спустя примерно полчаса езды машина свернула на просёлочную дорогу и покатила вглубь леса по неровной тряской колее. Вот и всё, называется — приехали. Я судорожно думал, как спасти собственную шкуру. Думал старательно, но идей не приходило. Четверо с оружием против меня одного безоружного. Хм. Слегка неравные силы.

Автомобиль выбрался к заброшенной деревне, проехал между завалившихся под натиском времени избёнок, поросших кустарником и травой, и остановился.

Меня вытащили из салона и повели дальше пешком. Водитель остался, другие трое пошли со мной. Руки мои связаны не были, но револьвер старшего, подгоняющий тычками в спину, красноречиво демонстрировал тщетность любой попытки к бегству.

А вскоре стало понятно, куда меня вели. Метрах в двухстах от деревушки находилось болото, простирающееся почти до самого горизонта. Повсюду раздавалось кваканье лягушек, пахло тиной. Моё тело даже не найдут здесь. Так и помру в безвестности — несостоявшийся отпрыск знатного рода. Жалко стало, даже не себя — Михаила. Парню семнадцать лет, только жить начинал. И на тебе!

Мы остановились у обрыва. Внизу — заросли камыша и густая зелёная топь.

— Кончай его, Сеня, — сказал главный одному из своих амбалов. Белобрысый парень в клетчатой кепке вытащил револьвер. Я мысленно попрощался со своей новой жизнью.

Выстрел. Вдалеке со стороны деревни. Все трое обернулись.

— Кто стрелял? — воскликнул белобрысый Сеня.

И тут я понял, что медлить нельзя — надо действовать. В любом случае, терять нечего.

Двинул белобрысому в нос локтем, а главному нанёс боковой в челюсть. Удар оказался неплохо поставлен: должно быть, Михаил прежде серьёзно занимался боксом. Это хорошо.

От такого удара главный чуть не свалился с ног, но удержался. Он весил килограмм на двадцать больше меня — серьёзная разница в массе. Не давая противнику опомниться, я треснул ему ещё раз, а потом попытался войти в клинч и нанести удар коленом. Не получилось. Мы повалились на землю и покатились в прибрежные заросли.

— Стреляйте, ослы! — кричал главный.

Ещё один выстрел со стороны деревни. Потом кто-то из похитителей выстрелил пару раз в ответ. Но я этого не видел, всё моё внимание было поглощено борьбой. Главный сжимал револьвер в одной руке, а другой стремился схватить меня за горло. Я, соответственно, пытался этому помешать, но силы улетучивались с каждой секундой. Приходило понимание, что ещё немного, и противник одержит верх. Придавив меня к земле, он стиснул крепкими короткими пальцами моё горло, а я еле-еле удерживал его вторую руку, в которой находился револьвер. С каждой секундой ствол всё ближе придвигался к моему лицу, предвещая неминуемую гибель. А в грудной клетке моей по-прежнему что-то давило, отвлекая внимание.

Со стороны деревни донеслось ещё несколько выстрелов. Подмога шла, но я чувствовал, что когда она придёт, будет уже слишком поздно.

Из последних сил попытался отпихнуть усатого амбала. И тут… я поначалу не понял, что случилось. Словно какая-то энергетическая волна вышла из меня и отбросила противника на несколько шагов от меня. При этом я ощутил, с одной стороны, дикую слабость, с другой — облегчение. Грудную клетку больше не давило. Опасаясь, что убийца быстро придёт в себя и доделает начатое, я поднялся на четвереньки — это далось с трудом. Рядом валялся револьвер, который выронил противник. А тот уже встал, слегка ошарашенный, но не сдавшийся. Он ринулся на меня. Не долго думая, я схватил оружие, навёл на амбала и, не целясь, нажал на спуск.

Револьвер был короткоствольным, но калибр имел внушительный. Попав в лоб, пуля буквально разнесла половина черепа, и амбал, не добежав несколько шагов, рухнул возле меня, забрызгав траву разлетевшимися мозгами. Битва окончилась.

Я поднялся, потирая шею и постепенно приходя в себя. Теперь я мог, наконец, оглядеться вокруг. Белобрысый и ещё один похититель валялись неподалёку, испачканные кровью. Белобрысый был ранен. Он кряхтел, схватившись за простреленный живот. А со стороны деревни ко мне направлялась девушка.

Она была одета в узкие брюки, высокие сапоги и обтягивающую кожаную куртку, похожую на мотоциклетную, и держала в одной руке карабин с коротким оптическим прицелом. Когда девушка подошла ближе, я узнал её. Эта оказалась та самая высокая черноволосая служанка, которую я видел пару часов назад в квартире. Правда, теперь волосы её были не собраны в пучок, а стянуты в длинный хвост.

Я стоял с круглыми от удивления глазами, пошатываясь от слабости. Я полностью лишился сил и теперь чувствовал, что едва ли пару шагов смогу сделать, не упав.

— Ты как? Не ранен? — бросила мне Катрин, подходя ближе. — Больше никого не видел?

Она осмотрела местность и тела похитителей, выстрелила белобрысому в голову, прекратив его мучения. Всё это она проделала абсолютно хладнокровно, даже с каким-то равнодушием, словно занималась рутинной работой. Даже я был в большем смятении от происшедшего. Мне, хоть и приходилось не раз видеть трупы за свою военную карьеру, но вот самому в человека стрелять, когда он в метре от тебя — этого, признаться, не случалось.

— Ты чего, как воды в рот набрал? — снова спросила Катрин, закончив осматривать поле боя.

— Не ранен, — сказал я, отходя от убитого мной верзилы и присаживаясь на траву. Силы постепенно возвращались. Я осмотрел правую руку: костяшки пальцев опухали. — Что тут вообще происходит?

— Тебя хотели убить, — объяснила девушка, перезаряжая оружие. У неё был короткий карабин с рычажным затвором, взводившимся при помощи спусковой скобы. — Я думала, дядя приедет завтра. Слава богу, едва успела. Ещё бы чуть-чуть…

— И пораскинуть мозгами пришлось бы мне, а не этому, — я кивнул на мёртвое тело. — Что ж, всё хорошо, что хорошо заканчивается. Но почему? Зачем и кому меня понадобилось убивать? Этот высокий сказал, что они от матушки.

— И ты поверил? — хмыкнула Катрин.

— Не знаю уже кому верить. Всё так… сумбурно.

— Запомни одно, Миша, — Катрин произнесла это очень серьёзно. — Матушка твоя никогда тебе зла не причинит. Понятно? Молодцы эти наняты Василием Дмитриевичем по тайному приказу твоего деда, — закинув карабин за спину, девушка схватила за ноги одно из тел и потащила к болоту.

— Давай помогу что ли. Тяжело же! — я подошёл и тоже принялся тащить. Револьвер я убрал за пояс. Силы ко мне тем временем почти вернулись, хотя руки всё ещё дрожали. Труп оказался не из лёгких.

— Так зачем? — повторил я вопрос, когда мы сволокли первый труп в болото, и он скрылся в трясине. — Зачем ему убивать меня?

— Пока не знаю, — как-то отстранённо ответила Катрин, и я понял — врёт. Она определённо что-то знал, но почему-то скрывала от меня.

Мы оттащили второе тело, и оно тоже исчезло среди зарослей камышей. А я раздумывал: должен ли я знать о том, что Катрин — не просто служанка? Знал ли Михаил об этом? И как бы так спросить, чтобы не проколоться? Но после того, как третье тело затонуло в болоте, девушка сам завела разговор:

— А ты, должно быть, не ожидал меня здесь увидеть? То-то вид у тебя был смешной.

— Да уж, сюрприз — так сюрприз, ничего не скажешь, — я поднял с земли свой котелок, отряхнул, затем отряхнулся сам. — Так кто ты, если не секрет? Не может же простая служанка так ловко карабином орудовать?

— Верно. Теперь уже нет смысла скрывать. Моя миссия почти выполнена. Я служу роду Птахиных в младшей дружине. По просьбе твоей матушки меня тайно приставили следить за тобой и защищать. Мы знали, что на тебя совершат покушение, вот только прогадали со временем. Пошли. Надо машину затопить.

Водитель с дырой в голове лежал волеавтомобиля.

— Надеюсь, глубина будет достаточной, — сказал Катрин, осматривая тело, будто решая с какой стороны взяться. — Помоги мне.

Мы взяли труп и посадили в салон. Мой саквояж так и лежал на заднем сиденье. В нём оказался сменный сюртук, толстый, светло-зелёный (должно быть, на прохладную погоду) и пара комплектов белья. Сюртук я поменял: мой порвался и запачкался кровью. Параллельно я раздумывал об очередной тонне информации, обрушившейся на мою молодую голову. Кто такие Птахины? И зачем дед меня убить хотел? Чем я насолил ему? И главное: что делать дальше?

В это время Катрин нашла среди развалин ближайшей избы кирпич, придавила педаль газа и направила машину к болоту. Автомобиль разогнался и шлёпнулся с обрыва. Раздались грохот и всплеск. Расчёты оказались не верны. Машина затонула на две трети, а крыша осталась торчать над поверхностью. Увидев столь неудовлетворительный результат, Катрин сделал недовольное лицо.

— Ладно, на этом достаточно, — сказала она.

— Так что дальше? — озвучил я свой вопрос. — Меня будут искать? Куда податься? Полагаю, в город нельзя возвращаться.

— Верно, нельзя. Но не переживай, матушка твоя обо всём позаботилась. Птахины нашли человека в Арзамасе. У тебя будут жильё и деньги на год. Сможешь освоиться и найти работу. Жильё, правда, скромное, да и средства небольшие. Это не то, к чему ты привык, но сам понимаешь, ты теперь — простолюдин. А матушка твоя не может тебя постоянно обеспечивать. В конце концов, это не безопасно. Барятинские на след выйдут, так что теперь, считай, тебя не существует.

— Ничего страшного, разберёмся. Так куда, говоришь, ехать надо, в Арзамас?

Катрин удивлённо посмотрела на меня:

— А ты молодец, держишься. Ещё вчера для тебя изгнание было подобно концу света.

— Что поделать: люди меняются, — пожал я плечами.

— Верно, в Арзамас. Я тебя отвезу. Ну и сам понимаешь, мы с тобой… — Катрин замялась, — не сможем больше встречаться. Но у нас ведь ничего серьёзного и не было, так ведь?

Ага, значит, Мишка ещё и шашни со служанкой крутил. Хорош, ничего не скажешь. Впрочем, и не удивительно. Девушка красивая. Черты лица, правда, немного резкие, но это её совершенно не портило, скорее наоборот, некий особый шарм добавляло. Но я, разумеется, опять оказался не в курсе: было у них чего серьёзное, не было — фиг знает.

— Теперь это уже не имеет значения, — ответил я нейтрально.

— Пожалуй, так, — согласилась Катрин. — Без обид, главное, да? Вот и славно. Кстати, отдай оружие. От него следует избавиться.

Естественно, я не желал лишаться единственной защиты, которая — я был уверен — ой как понадобится в будущем.

— Хочешь сказать, безоружным ходить, когда за мной толпа убийц охотится? — я скрестил руки на груди. — Ну уж нет. Оставлю себе.

— Не спорь, — строго сказала Катрин. — Простолюдинам нельзя носить личное оружие. Если найдут, проблем не оберёшься. Да и не будут за тобой охотиться. В Арзамасе у Барятинских нет ни имущества, ни влияния. Там дворяне Загорские заправляют, так что, считай, ты — в безопасности. А вот со стволом вляпаться можешь по уши.

— Так не пойдёт, — не мене строго возразил я. — Сама говоришь, род за мной присматривать не станет. А значит, я сам буду решать, как мне себя защищаться. Ясно? Уж поверь, не совсем дурак, чтоб стволом светить на каждом углу. Оружие останется при мне — и точка.

Девушка вздохнула и нахмурились.

— Ох, упрямец ты, Миша. Что с тобой делать? Ладно. Только пообещай. Поклянись, что револьвер надёжно спрячешь и без самой крайней надобности не воспользуешься.

— Обещаю. Сам понимаю, что не стоит светить. Не волнуйся.

— Ладно. Надо поторапливаться. До Арзамаса больше час ехать.

За одной из заброшенных изб стоял мотоцикл. Здоровый двухместный крузер с высоким рулём и двумя кожаными подсумками на заднем колесе. Но вместо мотора у него был блестящий бочонок — котёл, а вместо цепной передачи — хромированный короб. Я уже понял, что двигатель внутреннего сгорания в этом мире не особо в ходу, но подобная конструкция меня снова удивила. С одной стороны, выглядела она довольно громоздко, а с другой — не лишена эстетики.

Катрин положила карабин в притороченный к седлу чехол, вынула из подсумка два шлема с очками-консервами. Один протянула мне, другой надела сама. Но прежде чем сесть на мотоцикл, она вдруг посмотрела пристально мне в глаза и спросила:

— Скажи. Только честно. Я видела, как ты того высокого отшвырнул, словно пёрышко. Как ты это сделал?

— Не знаю, — пожал я плечами, надевая шлем. — Под адреналином, должно быть… Само собой вышло. Правда — сам в шоке.

— Ясно, — Катрин села в седло. — Устраивайся и держись крепче. Поедем быстро.

Взгромоздившись на заднее сиденье, я обхватил Катрин за стройную талию, обтянутую кожаной курткой. Девушка завела мотор, и мотоцикл бесшумно тронулся с места, издавая лишь негромкий звук, напоминающий движение паровоза.

Я опять ехал в неизвестность.

Глава 3

Мотоцикл неспешно бежал по гравийке. Скорость была не больше пятидесяти, но при этом мы умудрились обогнать три грузовика, что дымили, как паровозы, торчащими над крышей трубами, один автобус и с десяток легковушек. Попадались и телеги на конной тяге. Не густо тут было с автотранспортом даже в городах, а на просёлке — и подавно.

Всю дорогу провёл в раздумьях. Не смотря на заверения Катрин, я сомневался, что Барятинские оставят меня в покое, когда узнают, что убийство не состоялось. Причины для моего устранения, наверняка, имелись серьёзные — из-за ерунды подобным никто заниматься не стал бы, да и вряд ли богатый, влиятельный род отступится от своих целей. А это значило, что рано или поздно, на пороге моего нового дома опять появятся парни с пушками, и чем тогда всё закончится — непонятно. Но фора у меня имелась. Сколько? Неделя? Месяц? Год? Как бы то ни было, надо как можно скорее обзавестись хорошим оружием, боеприпасами, а в идеале свалить подальше, куда-нибудь в Сибирь, например, дабы окончательно запутать следы.

Слабость прошла, и теперь в груди снова было знакомое давящее ощущение. Что произошло во время драки, я до сих пор не мог осмыслить, да и Катрин, похоже, не знала (иначе, зачем спрашивала бы?). Что-то необычное скрывало моё новое тело, какую-то неведомую силу, энергию. Но мог ли я ей управлять? Как она работала? Что со всем этим делать? Вопросов — море. А дядя говорил, что меня изгоняют, потому что я, якобы, немощный. Да что, чёрт возьми, всё это значит? Мозг кипел.

Арзамас оказался невзрачным городком, основную часть которого занимал частный сектор и двухэтажные деревянные дома, наставленные рядами, словно по единому плану. В центре находились кварталы, плотно застроенные каменными одно-двухэтажными зданиями, жмущимися друг к другу вдоль тесных улочек. Только пара дорог имела асфальтовое покрытие, остальные, в лучшем случае, посыпана гравием, в худшем, представляли собой грунтовые колеи. Машин тут было совсем немного, да и выглядели они очень древними, потрёпанными жизнью.

Проехали пруд, скверик и остановились возле ухоженного здания с колоннами, вывеска на котором гласила, что тут — банк.

— Прибыли, — сказала Катрин. Она вытащила из внутреннего кармана куртки ключик с биркой и передала мне. — Это от твоего хранилища. Там — всё необходимое: документы и сопроводительное письмо с легендой. На твою новую фамилию открыт счёт. Смотри, не таскай с собой много ассигнаций — это небезопасно. И экономь! Если хочешь хотя бы месяц протянуть, придётся о кутеже и развлечениях забыть. Внимательно прочитай легенду, запомни её и уничтожь бумагу.

— Понял, — я слез с мотоцикла, достал саквояж из внушительного размера седельной сумки. — Всё сделаем. Комар носа не подточит.

— Прошу, относись серьёзнее, это не шутки, — Катрин пристально посмотрела мне в глаза, и во взгляде её я увидел искреннюю, неподдельную заботу и участие. — И не высовывайся, веди себя, как все, научись жить, как все. Поначалу покажется трудно, но ты привыкнешь. И ни в коем случае! Слышишь! Ни за что не суйся ни в Нижний Новгород, ни в столицу, не пытайся связаться со своими друзьями, подругами, знакомыми. Всё. Прежняя жизнь окончена. Михаила Барятинского больше не существует. Ты меня понял?

— Сказал же, не переживай. Не маленький, понимаю. Никто обо мне больше не услышит. Матушке передай мою особую благодарность. Тебе тоже спасибо за всё. Езжай со спокойной совестью. А я не пропаду.

— Что ж, на словах ты вроде бы судишь по-взрослому, надеюсь, и на деле будет так же, — Катрин улыбнулась.

Она обняла меня на прощанье, пожелал удачи и уехала.

Дело близилось к вечеру. Я посмотрел на часы: шестой час. А ещё куча дел. Недолго думая, отправился в банк. Меня встретил служащий, спросил «чего желает господин», я сообщил, что иду к своей ячейке. Он проводил меня и оставил одного.

К счастью, здесь никого не было, кроме меня. В ячейке лежал запечатанный конверт. Я достал его, сел за стол и, сломав сургуч, принялся изучать содержимое.

Тут находилось удостоверение (аналог паспорта) в котором я значился, как Михаил Васильевич Петров. Имя мне не поменяли. Ну и хорошо, а то от смены личностей уже мозг кипит. К удостоверению прилагалось письмо. Развернул, прочитал. Это, собственно, и была легенда. В соответствии с ней я являлся сыном мелкого купца-простолюдина из Пензы, который обеднел и скончался, оставив отпрыску три тысячи рублей. Дом пришлось продать за долги, а потому я отправился к родственнику — якобы моему троюродному дяде, жильё у которого оплатил на год вперёд. Далее следовал адрес нового места жительства, а так же указание хранить строжайшую секретность касательно моего реального происхождения, даже от «родственника», а так же уничтожить данное письмо после прочтения. Ага, съесть, наверное, я должен, как в фильмах про шпионов. Адрес я запомнил, бумагу же спрятал в карман, решив сжечь после того, как появится время подробнее ознакомиться со своими новыми данными.

Разобравшись с легендой и получив удостоверение личности, я снял сто рублей со счёта. В кошельке уже лежала двадцатка, но я решил, что некоторый запас не помешает. Катрин говорила, что три тысячи должно хватить на год. Что ж, срок приличный, чтобы попривыкнуть и найти работу. Год я, само собой, тянуть не собирался, но и куда устраиваться, идей пока не было. Ни в этой, ни в прошлой жизни никаких профессиональных навыков я не имел. Почти десять лет провёл в армии. Вначале был наводчиком, потом — командиром танка. После срочки три года отслужил по контракту, а потом, окончив офицерские курсы, был назначен комвзвода. Так что, я плохо представлял, как жить на гражданке и где применить имеющиеся знания и умения. Но не отчаивался: всему можно научиться, было бы желание. Даже рад был, что меня оставили, наконец, одного: ни родственников, ни друзей вокруг — никого, кто знал меня прежнего. Жизнь с чистого листа, что называется.

Поспрашивав прохожих, я не без труда отыскал дом, где теперь предстояло жить. Признаться, не ожидал, что меня закинут в такую дыру. Это была удалённая от центра улица, рядом расположились заброшенные домики, напоминающие старые больничные корпуса. Неподалёку дымила зловещая громада завода.

Людей по улицам ходило немного, бегали ребятишки. Мимо прошла компания парней чуть моложе меня, одетых в поношенные короткие сюртуки с заплатками или жилетки. На меня посмотрели так, как словно побить собирались. Должно быть, богатый наряд не понравился. Но прошли мимо.

Моё новое жилище находилось в каменной угловой двухэтажкой с обшарпанным фасадом. Подъезд располагался со стороны захламлённого двора, и чтобы добраться до него, требовалось пройти через подворотню. Квартира была на втором этаже.

Постучался. Открыла женщина средних лет с тощим измождённым лицом. В руках она держала плачущего младенца.

— Кого надо, барин? — недовольно спросила она, оглядывая меня с ног до головы.

— Фёдоровы тут живут? — спросил я.

— Тута, а вам кто нужен-то? Муж на работе сейчас, вечером приходите.

Я представился.

— Ох, так сразу бы и сказал. Жилец наш новый, значит, — обрадовалась женщина. — А мы и не ожидали, что так скоро. Что ж, не предупредил. Но ты не переживай. Комната-то свободна уже, только простынь постелить надо. А Николай на заводе. Вечером будет.

Миновав прихожую, слабо освещённую тусклой газовой лампой, висящей под потолком, я оказался в коридоре. Сразу налево была тесная кухня, наполненная запахами готовящейся еды и пищевых отходов. На лавках за большим столом — дети: мальчик и девочка младшего школьного возраста. Оба за учебниками — уроки делают. Малец тут ж принялся любопытствовать, кто я такой, на что мать пригрозила дать ремня, если он не заткнётся и не зазубрит задание. На архаичного вида газовой плите в большой кастрюле варились щи, запах которых напомнил о том, что с самого утра у меня хлебной крошки во рту не было.

— Тут кухня у нас, — объясняла женщина. — Плита вон даже есть. Газовая. По-современному у нас всё. — Мы прошли дальше по коридор. Хозяйка открыла первую дверь. — Тут клозет и ванная. Водопровод-то есть, но вода горячая не всегда бывает. Но это во всём городе так.

Следом шла хозяйская спальня (туда заглядывать, разумеется, не стали), а в конце коридора — моя комната. Она была просторной, но мебелирована скромно: хлипкий шифоньер, кровать сетчатая, письменный стол и пара деревянных стульев. После апартаментов, в которых я проснулся утром, это жильё казалось нищенским притоном. Но, в общем и целом — вполне ничего, жить можно, не намного хуже наших хрущёвок. А мне, человеку, который треть жизни провёл в казармах — самое то. Электричества только не было. Все лампы — на газу. Интересно, что бы прежний Михаил сказал на такое? Я про себя ухмыльнулся, представив лицо изнеженного барского отпрыска, узнавшего о перспективах провести остаток дней в этой «дыре».

Показав мне мои новые «хоромы» и принеся постельное бельё, женщина удалилась на кухню и загремела посудой, попутно бранясь на детей. Оставшись один, я стал осматриваться. Окно выходило на улицу. В одноэтажном доме напротив как нельзя кстати располагался продуктовый магазин. Целый день я ничего не ел, и желудок яростно протестовал против такой голодовки. Но прежде, чем бежать затариваться продовольствием, я разобрал саквояж и сложил вещи в шкаф. Долго думал, куда девать оружие. Это был револьвер одинарного действия калибра 5 линий, в перевод на метрическую систему — 12,7 мм. Пуля чудовищного размера, как у крупнокалиберного пулемёта, но гильза, естественно, короче. На что такой патрон способен, я уже видел во время схватки в лесу. Сам же револьвер был довольно увесистый, имел барабан на пять патронов (у меня осталось четыре), заряжаемый через дверцу в казённой части.

Разрядив оружие, я завернул патроны в носовой платок и спрятал всё это добро среди моего немногочисленного белья. Только сейчас понял, что забыл собрать с противников боеприпасы — пригодились бы.

Сходив в магазин и наспех перекусив выпечкой и палкой сырокопчёной колбасы, я закрылся у себя в комнате и стал думать над дальнейшими планами. С одной стороны, торопиться некуда, голодная смерть не грозит, а с другой — предстояло найти ответы на множество вопросов. Первым делом хотелось разузнать о мире, в котором очутился. Кажется, придётся пройти краткий курс мировой истории. Завтра же и начнём: посетим местную библиотеку или книжный, ну и засядем за учёбу. А потом уже и работу можно поискать.

Отец семейства явился поздно. Шёл десятый час, когда в мою дверь постучали. Это был здоровый мужик с мордой кирпичом, коротко стриженый, с широкими ручищами и жёлтыми зубами.

— Ну здорова, жилец! — весело и добродушно поприветствовал он меня. — Пошли знакомиться что ли, заодно поужинаешь.

Я с радостью принял приглашение и присоединился к вечерней трапезе. Главу семейства звали Николай (это, впрочем, я знал ещё из инструкции), работал он бригадиром на металлургическом заводе, который находился неподалёку. Не смотря на суровую внешность, Николай оказался добрейшей души человеком, открытым и весёлым. Мы с ним сразу нашли общий язык. Да и жена его была незлобливая, только жизнью немного замученная, оттого часто ворчала и выглядела старше своего возраста. Звали её Ольга. Занималась она домашними делами, а в свободное время подрабатывала швеёй, беря небольшие заказы. Старшие дети, Егорка и Маша, учились. Егорка через год заканчивал начальную школу, обучение в которой здесь занимало четыре года.

— В гимназию бы отдать, но туда только состоятельных принимают, — пожаловался Николай. — Так что на завод придётся. Так и живём. Ну и комнату сдаём вот. Квартира-то у нас неплохая, не найдёшь в городе лучше за такую цену. Обычно по двадцать рублёв просят. Предыдущий жилец только вчера съехал. Мы-то думали, через пару дней приедешь, не ждали даже. Соболезнуем твоей утрате. Я-то, признаться, тридцать с хреном лет прожил, а даже не знал, что у меня троюродный племянник имеется. А вот как бывает!

«Знал бы ты, как бывает, — подумал я, — со стула бы упал». Но вслух я только поблагодарил, сделав кислую мину (по легенде, как-никак, родной отец у меня умер).

— Так чем заняться планируешь? — спросил Николай.

— Да что под руку подвернётся. За всё готов взяться.

— За всё — это правильно. Только выбора у нас немного, — вздохнул Николай. — Провинция, сам видишь. Есть шахта в десяти вёрстах отсюда, но там, в основном, крепостные работают, есть ликёрный завод, есть оружейный и металлургический. На оружейный не попадёшь — туда без стажа и рекомендаций не берут. А вот к нам могу поспособствовать устроиться. В подмастерья пойдёшь, потом, если руки откуда надо растут, литейщиком станешь, а может, даже и мастером или бригадиром, как я. Работа тяжёлая — это я тебе заявляю сразу. Мест сейчас нет, но как освободится, я тебе первым делом скажу. Если, конечно, хочешь к нам. Можешь попытать счастье, в подсобные работники устроиться в магазинчик какой или компанию мелкую, или в поденщики. Но плотют там копейки.

— Безработица у нас в городе, — проворчала Ольга. — Беда совсем. Мужиков много, всем работа нужна, а её нету. Барья вон крепостных нагнали: им-то платить не надо.

Что ж, перспективы не самые радужные, но что есть, то есть. В подсобные и поденные рабочие не очень хотелось идти, а вот профессию освоить я был не против.

— Не буду пока торопиться, — сказал я. — Дела ещё кое-какие надо уладить для начала. Так что, если вакансия у вас на заводе освободится, сообщите. Профессия в жизни пригодится всегда.

— Трезво мыслишь, это ты молодец. Ладно, придумаем что-нибудь. Вот только ты это… чего попроще бы одел, а то у нас и грабануть могут, если подумают, что деньги водятся. Одёжка уж больно дорого выглядит. Поосторожнее, смотри.

Я поблагодарил за совет, сказал, чтоб не беспокоились.

— А вот скажи, дядь Коль, есть ли у вас в городе общественная библиотека, — спросил я.

— Общественная? — удивился Николай. — Это как?

— Ну там, книжку какую взять почитать на дом.

— Не, не водится. Может, в столицах есть, а у нас в городе такой роскоши не имеем, — Николай озадаченно почесал затылок.

— Ну а магазин книжный, хотя бы? И одежду где можно приобрести?

Николай объяснил, что книжный наверняка есть в центре, но точно не знает, а ближайшая лавка одежды — на рыночной площади. Напоследок Николай предложил скидываться на продукты, если не хочу готовить сам. Всего восемь рублей в месяц — и двухразовое питание мне было обеспечено. Я согласился: Ольга стряпала вкусно. Пища простая, конечно, но и я — не гурман.

Беседа наша долго не затянулась. Николаю завтра было рано вставать, а я после сегодняшних приключений с ног валился от усталости. Придя в комнату, только и смог, что скинуть сюртук и ботинки. И, рухнув на кровать, отрубился.

Проснувшись на следующий день, долго не мог понять, где нахожусь. «Странный сон приснился», — возникла первая мысль. Но нет, это был не сон. Я до сих пор был в теле семнадцатилетнего пацана. Голова прошла, а вот шея после того, как вчера меня чуть не задушили, болела, да и рука немного опухла. По-прежнему давило в груди. Я поднялся с кровать: пора и за дела приниматься.

Позавтракал картошкой с курицей, которую приготовила Ольга. Николай уже ушёл на работу. Смена его начиналась в семь часов. А я, как оказалось, дрых почти до десяти.

Вышел на улицу. Погода стояла солнечная, тёплая — самое то, чтобы по городу прогуляться. Настроение было хорошим, насколько оно может быть хорошим у человека, влипшего в такую историю. Неспешным шагом я отправился бродить по округе, изучая местность.

Обойдя соседние кварталы, направился к центральным улицам. Снова пришлось идти мимо заброшенного больничного комплекса. Вчера я обходил его с другого края, где народу было больше, а сегодня оказался на совершенно пустой улице. По одну сторону — ржавая кованая ограда, за ней — длинное двухэтажное здание с пустыми оконными проёмами, по другую — кусты, за которыми виднелись деревянные домики.

Издали я заметил группу ребят, сидящих у ограды рядом с распахнутыми воротами. Подойдя ближе, разглядел их получше. В основном, это были пацаны лет двенадцати-тринадцати. Сидели вокруг перевёрнутой бочки, играли то ли в карты, то ли ещё во что-то. А в стороне стояли ребята постарше. Трое. Стояли, курили и спокойно разговаривали. Среди них выделялся рослый бугай на вид лет восемнадцати с хмурым взглядом исподлобья и кривым носом как у некоторых боксёров.

Завидев моё приближение, вся компания, как по команде, отложила свои занятия и уставилась на меня так, словно инопланетянина увидела.

— Гляньте, пацаны! — воскликнул щуплый белобрысый парнишка. — Вот это костюмчик! Чо этот барчуку у нас забыл на районе?

Я решил не обращать на них внимания и пройти мимо. Ещё не хватало: в разборки уличные ввязываться. После вчерашнего не оправился ещё. Но ребятня, кажется, считала иначе.

— Эй ты, — свистнул мне самый здоровяк, вынимая изо рта сигарету и поправляя кепку. — А ну-ка подь сюды. Побазарим.

Глава 4

Да, снова неприятности. Не успел приехать и толком обосноваться, не успел отойти после вчерашней разборки на болоте, а тут уже местная шпана докапывается. Конечно, можно убежать. Вот только упрямство не позволяло. Чтоб эти молокососы да на боевого офицера… Эх, никак не могу с прошлым своим расстаться.

— Чего уставился? — повторил здоровый малый. — Подь сюды, говорю.

— Тебе надо, ты и подойди, — ответил я спокойно.

Ребятня заулюлюкала. Кто-то предложил навалять мне.

Белобрысый парнишка крикнул:

— Хана тебе, барчук. Бульдог тебя сейчас размажет.

— Слыш, а ты чего дерзишь-то? — здоровяк направился ко мне, за ним — остальные. Окружили и принялись наблюдать за развитием событий. — Язык длинный у тебя. Укоротить что ли? — задира придвинулся ко мне вплотную. Я был не самого низкого роста, но этот Бульдог оказался на полголовы выше меня, да и телосложением помощнее.

— Укорачивалка не выросла, — говорю.

— Для тебя хватит. А то борзеешь, гляжу. Ходишь по нашей улице, значит, и дерзишь.

— А она подписана, что ли, что ваша? — не унимался я.

— Я тебе на морде ща подпишу.

— Послушай, как тебя там, — мне надоело препираться. — Я иду никого не трогаю. А ты тут прицепились, как банный лист. Может, займётесь своим делом, а я — своим? И все счастливы останутся?

— Умный, что ли такой? Указывать будешь? Нарядился и думаешь, всё можно? — Бульдог совсем разъярился. — Зубы что ли лишние?

— Так чего хотел-то? — спрашиваю.

— Морду тебе набить. Чтоб не выёживался.

— Ну попробуй, — пожал я плечами.

Парень хотел ударить мне в лицо, но к счастью, мои наработанные годами рефлексы со сменой тела никуда не пропали. Сделав нырок, я нанёс левый боковой в голову (до которой еле достал), и отскочив в сторону, оказался у противника за спиной. Принял боевую стойку.

Мальчишки тут же разошлись в стороны и выстроились кругом вокруг нас, образовав подобие арены.

— Давай, Бульдог, наваляй барчуку! — подзадоривали они здоровяка.

А тот, будто и не почувствовал удар, развернулся и ринулся на меня, словно желая снести своей массой. Я снова ушёл с линии атаки. Техника у моего оппонента была никакая. Замахивался постоянно, открывался. Удар не поставлен. Впрочем, такой шкаф даже непоставленным ударом мог зашибить на смерть, а потому я решил пока не сближаться, сохранять дистанцию и выматывать противника. Бить же я собирался только руками, используя то, что Михаил и так уже наработал до меня.

А парень ещё пуще разозлился, но теперь бросаться на меня не стал.

— Бегай, бегай, — процедил он. — Добегаешься, ссыкло.

Он ещё раз попытался меня достать, но я, уклонившись, двинул локтем в рёбра и снова оказался вне зоны досягаемости. Здоровяк зарычал то ли от боли, то ли от ярости и опять ринулся в атаку. Тут я ему нанёс боковой в челюсть, ибо противник мой даже и не думал прикрывать подбородок. Этот удар произвёл на него более ощутимый эффект: Бульдог пошатнулся и чуть не упал. На мгновение потерял ориентацию, и я, улучив момент, провёл ему двоечку в голову, а затем мощным ударом в печень заставил согнуться. Ещё одни сильный удар по голове — и здоровяк лежит на пыльной грунтовке.

Ребята — в шоке. Стоят, молчат, переводя недоумённые взгляды то на меня, то на пытающегося подняться Бульдога.

— Ну что, кто следующий? — спросил я, обводя взглядом собравшихся. На миг показалось, что на меня сейчас ринутся всей толпой. Один парень, длинноносый с наглыми глазами навыкате, что-то сжимал в кармане жилетки. Он было хотел двинуться ко мне, но второй, рыжий веснушчатый, его остановил жестом. Другие не торопились вступаться за своего товарища. Не гопники, похоже — обычные дворовые ребята.

— Ни хрена себе! — воскликнул белобрысый шкет. — Барчук Бульдога уделал. Видали?

Двое старших помогли Бульдогу подняться, а тот отошёл в сторонку и присел на траву, приходя в себя.

— Ну ты даёшь. Где так махаться научился? — удивился рыжий малый. Он тоже был рослый, но совсем не «боевого» телосложения. Одет он был лучше остальных: чистый сюртук без заплат, кожаные туфли, новенькая кепка.

— Да так, занимался, — я поправил одежду и осмотрел разбитые костяшки пальцев. — Жить захочешь — научишься.

Когда я подошёл к Бульдогу, он даже не посмотрел на меня. Уставился угрюмо в землю.

— Если башка кружится — это сотрясение. Полежать надо пару дней, — сказал я. — А лучше — в больницу сходи на всякий случай, — потом я окинул взглядом собравшихся. — Ладно, пацаны, бывайте.

Возле рыночной площади было людно. Торговцы зазывали к лавкам, покупатели торговались. Меж рядов важно расхаживал городовой, внимательно наблюдая за народом, особенно приглядываясь к чумазой ребятне беспризорного вида, что шастала среди прохожих. Автомобиль с высоким угловатым корпусом и табличкой «паровой извозчик», установленной на крыше, поджидал на углу пассажиров. Водитель курил самокрутку, облокотившись о капот.

А мне уже начали порядком надоедать взгляды, бросаемые местными в мою сторону. Немного неловко даже себя чувствовал, словно не дорогой сюртук надел, а горшок на голову. Людей в богатой одежде на улице вообще не было, поэтому не удивительно, что я оказался тут белой вороной. А ещё местные мальчишки-попрошайки тут же слетелись ко мне, как мухи на… мёд, и начали клянчить деньги.

Отвлечённый этой суетой, я даже не заметил, как кто-то залез мне в карман. Почувствовав лёгкий толчок, я на рефлексе обернулся и едва успел схватить вора за рукав. Это оказался ребёнок — пацан совсем мелкий, лет семи-восьми. Поняв, что из моих крепких пальцев невозможно вырваться, он жалобно заскулил, что ему есть нечего, родители умерли и вообще всё плохо. В это охотно верилось, стоило только взглянуть на его тощую физиономию.

А городовой — тут как тут.

— А ну пошли вон, пока в каталажку не упёк! — рявкнул он на попрошаек, и обратился уважительно ко мне: — Всё в порядке, господин? Этот вас ограбить пытался?

— Не, — говорю. — Всё хорошо. Просто общаемся.

Что-то мне жалко стало мальчонку.

— Ну как знаете, — хмыкнул страж порядка. — Только вот зря защищаете его. Таких плетьми бить надо, чтоб неповадно было.

Он развернулся и важно пошёл прочь, поглядывая в мою сторону.

Я присел на корточки, не разжимая руку воришки.

— Послушай, приятель. Считай, я добрый сегодня. Но если ещё раз увижу, что по карманам лазишь, не отвертишься. Понял меня? — я достал пару железных рублей и вручил пареньку. — Беги отсюда.

Тот радостно закивал и, когда я разжал пальцы, рванул, только пятки засверкали. А я остался в задумчивости. И жалко, с одной стороны, а с другой стороны, понятно, что два рубля беде не помогут. Ну проживёт сегодняшний день, а дальше? Или убьют или в тюрьму упекут рано или поздно. И таких тут полно было вокруг. Какое-то неблагополучное место.

Нагнав полицейского и узнав у него, где тут магазин одежды, я направился закупаться вещами.

Небольшой магазинчик находился сразу за рынком в переулке. Когда зашёл, хозяин, виновато улыбаясь, попытался объяснить мне, что у них нет одежды для господ, но я успокоил его:

— Ну и хорошо. Как раз ищу что-нибудь попроще. Не такое… броское. Есть на меня размеры?

Вскоре я оказался облачён в коричневый сюртук из грубого сукна, такой же жилет, бесформенные штаны и драповую клетчатую кепку. Туфли тоже купил поскромнее. Взял дополнительный комплект верхней одежды, пару сорочек, а так же заплечный холщовый мешок, куда сложил свой «барский» наряд. На всё про всё потратил почти восемьдесят рублей. Конский ценник по местным меркам. Но зато теперь я полностью походил на среднестатистического горожанина… наряженного, как на праздник. Ведь чтобы приобрести совсем аутентичный вид, следовало поносить эту одежду лет пять и пару раз разодрать колени и локти.

Тут же я разузнал про книжный магазин. Продавец услужливо объяснил, как туда добраться.

Нужную улицу и сам магазин я нашёл без труда: центр города был довольно компактным — не заблудишься. Вот только книг продавалось мало, да и то, в основном, беллетристика: полки оказались заставлены женскими любовными романами и детективами в мягких обложках. А когда я попросил что-то по истории страны, продавец долго чесал затылок, а потом достал с бокового стеллажа увесистый том и положил на прилавок. «История государства Российского и великих родов» — гласило название. Обложка блестела посеребренными вензелями и выглядела весьма внушительно. Стоила книга аж целых пять рублей, тогда как беллетристика — копеек по тридцать-сорок. Но я без сожаления расстался с ещё одной банкнотой: что-то подобное я и искал, где всё и сразу.

Обрадованный столь удачным приобретением, я отправился домой, намереваясь следующие пару дней посвятить изучению истории. Заодно прокатился на местном паровом автобусе, чтобы пешком не идти. Он был медленны и дымил, как паровоз, да и в облике что-то похожее имелось: короткий круглый котёл спереди, труба — паровоз на колёсах, одним словом. Остановку, правда, свою я пропустил, вышел недалеко от металлургического завода. Вблизи он производил ещё более жуткое впечатление, особенно своими огромными доменными печами. Кварталы вокруг были застроены длинными дощатыми домами, напоминающими с виду лагерными бараки.

Когда я подходил к своей улице, снова встретил ребят из тех, с кем утром имел удовольствие пообщаться. Это были трое: рыжий хорошо одетый парень, белобрысый шкет и длинноносый.

— О, барчук! — воскликнул рыжий, увидев меня. — И не узнать теперь. Чего это ты переоделся?

— Да так, кулаков не хватает отбиваться, — ответил я.

Пацаны рассмеялись. Теперь они больше не пытались меня задирать. Зауважали.

— А ты здешний что ли? — спросил длинноносый. — Чего тебя не видели раньше?

— Теперь здешний. Только вчера приехал. К родственнику, — я в двух словах поведал свою вымышленную историю.

— Сын купца, значит, — хмыкнул рыжий. — Эк тебя занесло. А ещё оделся, как боярин настоящий. Тяжело тут тебе придётся. Считай, дно самое. Работы нет. Народ выживает, как может. Ты бы в Нижний поехал или в столицу. Там образованные нужны. А тут — нет. Тут одни сталевары. Ты ж образованный, поди?

— Есть немного. Хотя, как посмотреть. А вы то, пацаны, сами чем занимаетесь? Работаете, учитесь?

— С луны свалился? — усмехнулся длинноносый. — Учатся — малышня, да богачи. Мы на кого похожи?

— Работаем. Дело своё имеется, — сказал рыжий уклончиво. — А ты где поселился-то?

Я объяснил.

— А, дядя Коля, бригадир. Знаю. Мой отец с ним знается, — сказал рыжий.

Мы ещё немного поболтали о том, о сём, познакомились. Рыжего парня звали Степаном, но друзья его звали просто — Рыжий. Длинноносого звали Петькой Медяком, а тощего белобрысого пацана — Пронырой. Справился я и о Бульдоге, как у того самочувствие.

— А что с ним сделается? — пожал плечами Рыжий. — Оклемается. Как будто первый раз получает. Но удар у тебя хороший. Сможешь на боях заработать — отвечаю.

Напоследок я поинтересовался, что за дело у ребят, но снова получил уклончивый ответ:

— Так, торгуем помаленьку, — глядя куда-то в сторону ответил Рыжий.

Я не стал досаждать расспросами. Видимо, не доверяли мне пока или чем-то незаконным промышляли. Попрощавшись с пацанами, я поспешил домой, чтобы разузнать, наконец, о мире, в котором волей судьбы очутился.

***

Стоял тёплый летний вечер. Солнце медленно закатывалось за зелёную дубраву, тонущую в густом сумраке. Тени деревьев почти дотянулись до пруда, который в эту безветренную погоду застыл неподвижным зеркалом, отражая беззаботную лазурь неба.

Боярыня Елена Филипповна Барятинская в девичестве Птахина сидела на скамейке у пруда. На её молодом вопреки возрасту лице, на котором едва начали прорезаться первые морщины, затаилась тревога. Боярыня то всматривалась вдаль, то оглядывалась по сторонам, словно ожидая кого-то или опасалась слежки. Но вокруг — никого. Даже слуг не было. В эту отдалённую часть усадьбы редко кто забредал.

Когда на тропинке, ведущей со стороны дубравы, показалась человеческая фигура, Елена Филипповна напряжённо уставилась на неё. К скамейке шла высокая девушка, одетая в мужском стиле: брюки, короткий, облегающий сюртук бежевого цвета, небольшая шляпка, сдвинутая на бок.

— Катрин! — Елена Филипповна аж вскочила, когда девушка подошла к скамье. — Почему ты задержалась? Не представляешь, как я извелась вся. Нельзя же так заставлять ждать! Как всё прошло? Ты успела?

Голос боярыни звучал властно, но, в то же время, как-то мягко. Елена Филипповна славилась своей добросердечностью, и даже муж её, Фёдор Ярославович, не разрешал ей слишком много времени проводить с сыновьями, дабы не разбаловала парней. Только со средним, Михаилом, она могла видеться, сколько душе угодно. О том, что Михаил будет изгнан из рода, стало известно уже давно, а потому характер и судьба мальчика отца не волновали.

Катрин сняла шляпку и поклонилась в пояс в знак приветствия.

— Прошу прощения, госпожа, — сказала она. — Я только из Арзамаса, дорога неблизкая. Как приехала, так к вам сразу побежала. Новости хорошие: Михаил в безопасности. Доставлен, куда велено.

— Садись, рассказывай, — велела Елена Филипповна, снова усаживаясь на скамейку.

Катрин устроилась рядом на приличествующем расстоянии и вкратце, не вдаваясь в излишние детали, которые могли обеспокоить боярыню, рассказала о случившемся.

— Ну слава Богу, — вздохнула Елена Филипповна. — Катрин, ты оказала нам неоценимую услугу. Знаю, это было опасно, а потому твоя храбрость достойна награды. Я не останусь в долгу.

— Я служу роду, госпожа, — склонила голову девушка.

— Как ты думаешь, Катрин… — боярыня слегка замялась. — Как думаешь, каково Мише там будет? Ты уверена, что он в безопасности? Арзамас совсем близко. Если старик начнёт искать… Почему отец не отправил его на Урал?

— Не могу знать, госпожа. Полагаю, Михаил в безопасности. Но придётся ему тяжело в жизни, он совсем не приспособлен к тому миру. Впрочем…

— Что? Не томи.

— При последнем нашем разговоре мне показалось, что он сильно изменился. Повзрослел что ли. Я просто не узнала его. Словно другим человеком стал. Никогда не видела, чтобы люди так менялись за столь короткое время. И ещё. Когда мы отбивались от похитителей… — Катрин остановилась. — В общем, есть подозрения, что он — энергетик.

Боярыня изменилась в лице. В глазах мелькнул страх.

— Что? Нет, такое не возможно… Его отец… Э… Ты уверена? — тихо проговорила она.

— Я не уверена, госпожа, но есть некоторые основания так считать. Кроме того, должна вас уведомить: батюшка ваш полагает, что вам тоже грозит опасность. Вам следует бежать.

Боярыня презрительно фыркнула:

— Бежать? Вот ещё чего удумал. Никуда я не побегу. И никакой опасности мне не грозит — вздор! Этот старый осёл не посмеет причинить мне вред. Уж я-то его знаю, как облупленного. Так и передай батюшке. Пусть не беспокоится. Лучше бы о внуке побеспокоился, чтоб ему условия нормальные обеспечить, а то загнал в какую-то дыру почти без средств к существованию. Где ему там работать? Вместе с черню всякой на заводе надрываться, чтоб помереть в сорок или калекой стать?

— Я передам, — Катрин встала, поклонилась. — Будут ещё поручения?

— Послушай, Катя, — боярыня умоляюще поглядела на девушку. — Не могла бы ты приглядеть за ним? Мало ли… Мальчик же совсем один, в незнакомом городе, среди всех этих невежественных простолюдинов. Неспокойно на сердце у меня. Ох, неспокойно. А о том, что у Миши могут быть способности, никому не говори. Даже батюшке. Чтоб это строго между нами осталось. Ясно?

— Не скажу. Но первую вашу просьбу я обязана передать Филиппу Андреевичу. И действовать буду так, как повелит боярин. Сами знаете.

— Передай, что я настаиваю. А впрочем, забудь. Сама скажу. Ну всё, иди. А то голова что-то разболелась от всей этой кутерьмы…

Глава 5

Следующие два дня я почти не выходил из дома, изучал «Историю государства Российского и великих родов». Книга была очень толстая, а потом подробно читать не стал. Пробежался лишь по ключевым событиям, чтобы иметь хотя бы общее представление о мире. Но даже на это ушла уйма времени.

На историю в моём современном понимании прочитанное походило мало — больше напоминало собрание мифов и легенд о богатырях и героях, наделённых сверхъестественными силами. Фактологический материал тоже имелся в наличии, но в таких мизерных количествах, что его чуть ли не с микроскопом приходилось выискивать.

Государство Российской здесь образовалось примерно в то же время и на том же месте, что и в моём мире, и почти сразу вступило в период длительной феодальной раздробленности. Лишь в 15–16 веках начался процесс централизации. Начался, да так и завис — не туда и не сюда. Во главе государства стояли цари, потом императоры, а на местах рулили боярские роды, державшие вотчины с допотопных времён и имевшие на своей земле неограниченную власть. Эти самые роды и являлись основной военной силой государства: все бояре, как оказалось, имели магические способности, которые давали им огромные преимущества на поле боя перед обычными людьми. Боярская верхушка сложилась ещё во времена родоплеменного строя, когда среди воинов стали появляться люди, «имеющие мощь великую», а всё население страны (да и Земли в целом) разделилось на «сильных» — обладающих магическими способностями и «немощных» — не обладающих таковыми. Последние были в большинстве, но не смотря на это, мало участвовали в глобальных событиях, и история почти не сохранила упоминаний о безликих народных массах.

Только в последние пару столетий бояре в качестве военной силы начали отходить на второй план. А виной тому оказалось развитие техники и оружия. Теперь всё чаще на полях сражений вместе с могучими героями появлялись хорошо снаряжённые наёмные войска, танки, артиллерия, авиация. Последние сто лет в государстве даже существовала регулярная армия, правда не очень большая. В то же время начала зарождаться и новая аристократия — дворяне. Первоначально это были государевы служилые люди (царские наёмники и дружинники), позже они сформировали отдельный класс. Магическими способностями дворяне не обладали, но зато имели поддержку правящей фамилии, а так же земли, заводы и природные месторождения. И не удивительно, что между боярскими родами и новым сословием пролегла тень вражды. Не любили они друг друга, очень не любили.

Но и боярские роды меж собой не жили в мире и согласии. Между некоторыми из них сотни лет тянулась кровная вражда. Все эти роды то ссорились, то мирились, то роднились друг с другом, потом опять ссорились — и конца-края этому не было. Казалось бы, государь должен подобное пресекать, но оказалось — нет. Как правило, император, который являлся таким же «боярином», просто чуть главнее, совал нос в дела «коллег» только в самом крайнем случае.

Впрочем, разные цари и императоры по-разному строили свою политику.

Сама идея централизованной власти родилась у русских бояр в 15 веке, когда государству угрожало сильное в те времена Литовское царство. Первоначально правителя избирали знатные семьи из своей среды. Но очень скоро один из государей — царь Фёдор с погонялом Святой, решил, что как-то это «не по-христиански» — царя выбирать, и застолбил за собой право предавать власть по наследству, объявив собственный род богоизбранным. Остальные бояре, понятное дело, стали возмущаться, но поскольку враг стоял у ворот, данный вопрос пришлось отложить до лучших времён, а все силы отдать борьбе с супостатом. А когда через пятьдесят лет угроза миновала, то все, вроде как, и попривыкли к такому раскладу, а тех немногих, кто не привык — отправили в расход, как и полагается в таких случаях.

Правда, династия та у власти долго не продержалась, и мене, чем через двести лет, её сменил следующий «богоизбранный» род, ибо, по словам летописца, прежний «объяли гордыня, блуд и стяжательство». Но со вторыми через триста лет произошло то же самое, и сейчас престол занимал представитель уже третьей династии. Однако из некоторых фраз мне стало понятно, что смены царских родов, как и многочисленные смерти их членов происходили во времена, когда правители закручивали гайки и слишком глубоко засовывали нос в межродовые отношения своих подчинённых.

Нынешняя династия имела вотчинные земли в районе Владимира, а потому и столицей сейчас был город Владимир. Упоминаний о Москве, равнокак о Питере и Екатеринбурге, на страницах истории я не обнаружил.

Императора, что сейчас занимал трон, звали Алексей VI, он был довольно молод для государя (тридцать восемь лет от роду) и был как раз из таких, кто стремился уменьшить влияние боярских родов и усилить собственные позиции. Год же в этом мире шёл по местному летоисчислению (которое оказалось параллельным нашему) две тысячи двадцать седьмой от Рождества Христова.

О том, что делалось за пределами Российской империи, в книге упоминалось лишь вскользь. Однако в целом было понятно, что похожая политическая обстановка складывалась и в остальных частях земного шара. Значительная часть Азии находилась под контролем «Великих Домов», в Европе господствовала Священная Римская Империя, а на востоке — Османская империя и два Халифата. В Америке же до сих были колонии (в том числе и российские), и уже лет пятьдесят с переменным успехом шли войны за независимость. Но между империями крупные стычки случались редко, ибо все эти бояре, герцоги, князья, дома и прочая знать по большей части занималась междоусобной грызнёй и на соседей обращала внимание лишь постольку поскольку.

Правда, в настоящий момент международная ситуация была сложной. Об этом я узнал из газеты, которую попросил у Николая. Уже достаточно давно Российская Империя и Священная Римская спорили за остатки некогда могущественного Литовское царства и отделившуюся от него Польшу, и в последнее время отношения двух империй накалились до предела. Даже военные столкновения случались. Императоры пока не объявляли друг другу войну, но дело, казалось, шло именно к ней. Сложно сказать, почему оба правителя тянули кота за причинное место. Возможно, останавливало наличие множества родственных связей между западными герцогами и русскими боярами, а может, имелась ещё какая причина, но что война скоро разразится — в этом никто не сомневался.

Самым же значимым отличием этого мира было, разумеется, наличие магии или чар, как их тут называли. В легендах достаточно подробно расписывалось (и наверняка не без преувеличения), как богатыри великих родов бились друг с другом не на жизнь, а на смерть, используя всевозможные техники.

Тут было несколько видов магии. Главными являлись, как я понял, четыре школы, соответствующие четырём стихиям: огненные чары, земляные, воздушные и водные. Каждый боярский род принадлежал к одной из этих школ, и все отпрыски мужского и женского полов с детства обучались технике своего рода. Так нынешний император принадлежал к школе огненных чар, а род Барятинских (он был довольно известный и часто упоминался в летописях) владел воздушными техниками. Как именно магия выглядела в реале, мне представлялось слабо, но определённо, она была весьма убойной вещью, если до недавнего времени умудрялась всецело доминировать над обычным оружием.

Кроме четырёх школ в летописях так же упоминались неких тёмные чары, но подробностей про них я не нашёл — только то, что они считались богомерзкими и были запрещены под страхом смерти во всех христианских государствах. Ещё имелись целебные чары. Те, кто ими обладал (врачеватели) составляли отдельную касту, были очень уважаемые и богатые, хоть и не относились к боярским родам.

Но самым загадочным видом магии была так называемая «пятая школа». Даже в легендах о ней говорилось, как о легенде. Якобы первые князья, которые основали государство Российское в девятом веке, владели техниками пятой школы, но со смертью последнего из князей, школа эта оказалась забыта. А позже родилось поверье, что однажды придёт великий Царь-воин, мастер пятой школы, и тогда на земле наступят мир и благоденствие. А потом — Страшный Суд. Такое вот весёлое пророчество.

В подробности многочисленных родовых войн я углубляться не стал, иначе пришлось бы месяц корпеть над книгой, а у меня после двух дней голова пухла от такого количества информации, которую ещё и анализировать приходилось.

Разумеется, я хотел найти сведения о той силе, которая во мне так внезапно проявилась во время схватки у болота, но не нашёл даже намёка на что-то подобное. Подумалось, что на тему чар должна быть отдельная литература, и я решил в ближайшие дни снова сбегать в книжный, поспрашивать. Было похоже, что моя способность относилась к какому-то редкому или не очень сильному виду магии, который не упоминался в истории великих родов. В любом случае, штука эта могла оказаться полезной, а потому следовало найти способ ей управлять. Давящее чувство в груди никуда не девалось за эти дни, и я к нему привык, даже внимание обращать перестал.

Но эти дни я не только знаниями мозг накачивал. Не желая потерять форму, я принялся бегать по утрам. Организм оказался неплохо тренирован, а навредить себе разгульным образом жизни Михаил ещё не успел. Я этому порадовался и вознамерился продолжить тренировки. Судя по всему, Михаил занимался классическим боксом, так что ноги, локти и колени у него были нерабочими. И если локтями я ещё мог как-то драться, то ногами и коленями бить пока не рисковал. Требовалось нарабатывать технику, вот только где этим заниматься, я пока не знал.

Однако вскоре подходящее место нашлось.

Второе утро я выходил на пробежку. Бегал в сторону окраины, где народу было поменьше. Двадцать минут лёгкой трусцой — и вот уже городская застройка сменилась деревенскими избушками, а потом и вовсе дорога уходила в поле. Я уже возвращался домой, когда обратил внимание на какое-то покинутое предприятие за пустырём у железной дороги. И тут мелькнула мысль: а ведь заброшка эта как нельзя лучше подходит для тренировок. Место уединённое, никто мешать не будет. Заодно можно попробовать в спокойной обстановке поэкспериментировать со своими новыми способностями.

Добежав до ржавых ворот, я осмотрелся, прислушался. Никого. Высокий деревянный забор местами покосился, кое-где над ним торчали обрывки колючей проволоки. Ворота заперты. Я пошёл вдоль забора и со стороны железной дороги, от которой предприятие отделяли густые заросли, обнаружил прогнившие доски. Выломать их труда не составило — и вот я оказался внутри.

Перед взором предстала заваленная хламом, заросшая кустами, травой и репейником территория, три производственных корпуса из потемневшего от времени кирпича, котельная и пакгауз. Здесь царила пустота, только ветер гулял среди осыпающихся стен, разбитых окон и распахнутых ржавых дверей. Лишь одно меня насторожило: автомобильные следы, ведущие от ворот к пакгаузу. Впрочем, сам пакгауз оказался пуст, как и остальные здания, а потому я решил не заморачиваться на этот счёт.

Сегодня мне ещё предстояло изучать историю, так что задерживаться не стал, но завтра утром я решил сюда вернуться и осмотреться более детально, а заодно подумать над целесообразностью обустройства здесь тренировочной площадки.

Вернулся запыхавшийся, но довольный. А тут и завтрак мне Ольга подала. Как всегда, Николай ушёл на работу, а дети — в школу. Ольга же, уложив спать младшую полугодовалую дочь, стояла у раковины, мыла посуду.

— А ты, поди, спортсмен что ли? — спросила она, не отрываясь от дел.

— Ага спортсмен-любитель. Боксом занимался прежде. Вот, хочу продолжить тренировки.

— То-то и смотрю, кулаки сбиты. С кем это ты подраться успел у нас?

— Так, с ребятами местными повздорили, — махнул я рукой. — Ерунда. Недопонимание небольшое вышло.

— Ты, Миша, будь осторожней. Не знаю, в каком окружении ты рос, но тут местной шпане палец в рот не клади. И подловить могут за углом, а то и ножом пырнут — бывает и такое. На прошлой неделе паренька одного зарезали на соседней улице. Обычное дело.

— Да мы уже помирились, тёть Оль, — успокоил я добрую женщину. — Да и вы, наверное, знаете их. Рыжий с друзьями. Он говорил: его отец с дядей Колей знаком.

— Рыжий? Коммерсант этот? — презрительно фыркнула Ольга. — Держи с ним ухо в остро. Шпана шпаной, и с нехорошими людьми якшается. Знаем мы его родителей, да. Отец обувную мастерскую держит, а сын связался с какими-то уголовниками. Ты только не лезь туда. Лучше уж честным трудом жить — проживёшь дольше. У нас полно уголовников в городе. Так что осторожнее на улицах, и вечерами не шляйся.

— Так всё плохо? А полиция куда смотрит?

— Полиция? — Ольга фыркнула ещё презрительнее. — К себе в карман смотрит. Она же и патронирует их. Будто не знаешь, как бывает.

— Отчего же. Знаю, — вздохнул я. — Оно везде так. Спасибо, тёть Оль, постараюсь поаккуратнее быть.

До самого вечера я изучал «Историю государства…», закончил к полуночи. Основные события для себя уяснил и представление кое-какое о мире теперь имел, хотя некоторые вопросы так и остались без ответа. Поужинав в одиночестве, лёг спать.

Приснилось мне, что иду по полю. Солнечно, тепло, бабочки летают, ветер в траве шелестит. Иду — и хорошо на душе. А потом впереди появилась огромная человеческая фигура. Такая огромная, что даже солнце собой заслонила. Страшно стало, но я не остановился, подошёл ближе. Оказалось — могучий пожилой воин. Бородища седая на грудь спадает, кольчуга блестит пластинами, меч в руках. Великан на него, как на посох, опирается. Стоит, значит, и смотрит на меня. Строго глядит, брови тяжёлые хмурит. А я на него смотрю. И не знаю, что делать: сказать ли что или бежать куда подальше.

Проснулся. Странный сон, очень странный, реальный до дрожи. Переусердствовал я, похоже, с занятиями историей — вот и снится всякое.

Встав, я первым делом я побежал на заброшенное предприятие. Было семь утра, и рабочие тянулись на заводы хмурыми серыми вереницами. Подозрительно косились на меня. Я их понимал: у людей физической нагрузки и так хватало, и в их глазах молодой человек, который вместо того, чтобы на работу идти, праздно бегает по улицам, выглядел, должно быть, очень странно.

На территорию я проник, как и вчера, через дыру в заборе. За день ничего не изменилось — так же пусто и спокойно. Я осмотрел один цех, потом второй. Во втором понравилось больше. Здание было двухэтажное, на втором этаже оказалось относительно чистое просторное помещение. Пыльно, как и везде, но зато гор мусора нет.

Целый час я отрабатывал удары на воздухе. Ноги пока работали плохо, но в целом физическое состояние меня вполне удовлетворило, а вернуть прежние навыки я надеялся за пару недель, максимум, месяц.

Потом решил попытаться высвободить силу, которую чувствовал в себе. Физическая активность не помогала, тогда я остановился, отдышался и попробовал сосредоточиться на сгустке энергии, давившем грудную клетку изнутри. Толку — ноль. Я прошёлся туда-сюда. Должно же оно как-то работать? И ведь даже узнать не у кого.

Успокоился, сел на пол и снова сосредоточился. И вдруг почувствовал, что сгусток энергии как бы расходится по телу, разливается по рукам и ногам, я оказался словно объят этой неведомой силой. Оставалось только выпустить её.

Вдруг — шум на улице. Загремели ворота. Энергия снова свернулась в ком в груди. Я подскочил к окну и, спрятавшись за стеной, принялся наблюдать за происходящим. Отсюда хорошо просматривался въезд на территорию. Через открытые ворота вкатили, дымя трубами, два тентованных грузовика и новенький легковой автомобиль.

Глава 6

Машины остановились у пакгауза. Грузовики подъехали задом к дебаркадеру, из кузовов выбрались люди, принялись выгружать тяжёлые зелёные ящики и относить внутрь помещения. Возле легкового автомобиля стояли трое, одетые в опрятные длиннополые сюртуки и наблюдали за процессом. Один из этой троицы забрался на дебаркадер, открыл ящик, достал оттуда винтовку и, осмотрев затвор, положил обратно.

Я понял, что влип. Тут проворачивались дела, которые посторонним лицам видеть не полагалось. Я уже сто раз пожалел, что так небрежно отнёсся к автомобильным следам — они ясно показывали, что предприятие это не такое покинутое, каким хотело казаться. Теперь же было непонятно, как выбраться с территории. Дыра в заборе, через которую я пролез, находилась за пакгаузом, и незаметно уйти сейчас, когда тут околачивается столько народу, возможным не представлялось. А в том, что эти граждане, закончив дела, покинут территорию, я сильно сомневался. Можно попробовать выбраться ночью, но провести тут весь день тоже не хотелось. Оставалось ждать и надеяться на чудо.

Разгрузка продолжалась часа два. Я сидел у окна и время от времени выглядывал, чтобы не упустить чего важного. Закончив работу, люди залезли в машины и уехали, оставив четверых охранять пакгауз. Те курили на дебаркадере, а потом трое ушли внутрь, а один, с ружьём, принялся расхаживать возле ворот. Этого-то я и опасался.

Но я решил всё же попробовать проскользнуть. Территория была сильно захламлена, и это давало все шансы остаться незамеченным.

Спустившись на первый этаж, нашёл разбитое окно, выходящее за цех. Вылез. Тут я был вне поля зрения охранника. Дальше — сложнее. Пройдя вдоль стены, я оказался перед открытым пространством, заваленным ржавыми железными конструкциями. Они лежали среди буйной растительности и могли послужить неплохим укрытием. Теперь надо было незаметно пробраться через этот участок — тогда я бы оказался за пакгаузом, а там до дыры в заборе рукой подать.

Дождавшись, пока охранник повернётся ко мне спиной и пойдёт в обратную сторону, я, пригнувшись, перебежал за ближайший куст, росший возле ржавых труб. Присел на корточки, затаился. Фух, вроде не заметил. Дальше надо проползти за кустами до бетонного кольца. Улучив подходящий момент, совершаю очередной рывок. Готово. Шум не поднят. Теперь ещё одна перебежка — за пакгауз, и можно сказать, пронесло.

Снова подождав, пока мужик с ружьём покажет спину, я прокрался к зданию… Чёрт! Стекло хрустнуло под ногой. Обилие мусора сыграло не в мою пользу.

— Эй, кто там? — крикнул охранник.

Я замер. Ну вот и попал.

На дебаркадер вышел второй:

— Ты чего орёшь.

— Там шастает кто-то, я слышал, — ответил первый.

— Собаки, небось.

— Хрен знает. Пойду проверю. А ты осмотри территорию.

Ну всё, теперь ждать нечего. Я побежал вдоль стены, свернул за угол. Какая-то железяка под ногами звякнула, но спасительная дыра была уже близко. Нырнув в неё, я оказался на свободе. Постоянно оглядываясь, пробежал сквозь кусты и перебрался через железную дорогу. За ней находились частные домики.

Только пройдя пару кварталов, я успокоился. Погони не было. Ещё раз оглянулся по сторонам и потопал домой. С этим местом не выгорело. А жаль. Придётся искать другое.

Пока шёл, вспомнилась заброшенная больничная территория недалеко от дома. И почему сразу о ней не подумал? Там, конечно, пацаны местные тусуются, любопытничать начнут, но это не такая большая проблема, как бандиты с ружьями.

Туда-то я и направился после завтрака.

Когда подходил к месту, где два дня назад подрался с Бульдогом, увидел следующую картину. Возле пролома в заборе стоял небольшой грузовичок. Рядом полный хорошо одетый мужчина азиатской внешности о чём-то беседовал с Рыжим. Из кузова ребятня доставала картонные коробки и несла на территорию. Прям день грузчика какой-то…

Подождав в сторонке, когда машина уедет, я подошёл к Рыжему. Поздоровался.

— Здорова, барчук, — ответил парень; сегодня он выглядел каким-то особенно деловым. — Где пропадал? Два дня было не видать.

— Так, дела, — говорю. — Пришлось кое-какие бумаги разгрести.

— А тебя тут ищут.

— И кто же? — усмехнулся я, предчувствуя очередные проблемы.

— Да так, из соседнего района пацаны. Узнали, что ты Бульдога уделал, хотят подраться на спор. О тебе молва пошла. Там боец один есть, Сапогом кличут. Пари предлагает, что наваляет тебе.

— Вот как? Ему делать больше нечего?

Рыжий пожал плечами:

— Да у нас всё время так.

— Весело у вас…

Заниматься разборками с местной шпаной не очень хотелось. Не радовала меня перспектива уличного бойца. Профессиональным боксёром никогда себя не видел, и хоть участвовал постоянно в соревнованиях, это всё-таки оставалось в рамках хобби. И уж тем более я не собирался завязнуть в уличных драках. Соревнования — одно, а махаться с пацанами во дворе — другое. Тут правил нет: и убить могут, и покалечить. Бокс — спорт опасный — это понятно, но вот рисковать шкурой ради какого-то дурацкого пари — нет уж, увольте. А с другой стороны, я только начал обретать авторитет на улице и терять его ни к чему.

— Желанием не горю, — сказал я, — но если так неймётся, пускай приходит.

Остальная ребятня в это время сидела у ограды, греясь на солнце. Некоторые курили.

— Э, мальки, — крикнул Рыжий приятелям, — харе жопу отсиживать, на складе приберитесь.

Поворчав на своего «босса», пацаны поднялись, потушили сигареты и побрели на территорию.

— У вас там склад что ли? — спросил я.

— Есть такое. А ты думал, мы здесь просто так трёмся, от нехрен делать?

— А чем занимаетесь?

— Всё тебе расскажи, да покажи, — хмыкнул Рыжий. — Есть дельце небольшое. Сигареты.

— Контрафактные?

— Как догадался?

— А чего тут догадываться? Шкеритесь по заброшенкам, да и люди поговаривают всякое.

— Не, ну надо же как-то зарабатывать. Не на заводе же уголь таскать. А ты, собственно, по делу или как?

«Эк деловой какой», — подумал я. Не зря Ольга Рыжего коммерсантом обозвала. Ему, как и мне, было лет шестнадцать-семнадцать, но выглядел он солиднее остальных ребят, одевался хорошо, да и замашки имел, как у заправского бизнесмена.

— По делу, — сказал я. — Мысль одна появилась. Нужно место для тренировки, а эти дома выглядят весьма подходящими, чтобы обустроить себе уголок. Хочу найти помещение, чтоб грушу повесить и кое-какой инвентарь прикупить. Решил поинтересоваться, не возражаете, против такого соседства?

Рыжий почесал затылок:

— Ну допустим. Что нам за это будет?

Я усмехнулся: деловой, ничего не скажешь.

— А за что вам, собственно? — говорю. — Дома-то не ваши.

— Ну как же? А за сохранность инвентаря кто будет следить?

Теперь уже я почесал затылок:

— Ну предположим, ты и твои ребята тоже смогут пользоваться, так пойдёт? Честно сказать, не такую уж и большую услугу ты оказываешь, всё равно торчите тут постоянно.

— Ладно, так и быть. Только у меня мысля получше. В аренду не хочешь сдавать? Ты же не будешь всё время здесь торчать? А зачем оборудованию простаивать? Давай так. Пустим слух среди пацанов в районе, что тут типа спортзал есть, и за деньги их пускать. Как тебе? Ты в доле, само собой.

И правда — тот ещё коммерсант этот Рыжий. Везде выгоду найдёт. Быстро смекнул, как мою идею в оборот взять.

Сошлись на том, что мне — тридцать процентов, а остальное — ему и Бульдогу с Медяком. Те двое вроде как охранять будут. Таким образом, если всё пойдёт по плану, у меня появится пассивный доход. Не совсем законный, правда, и скорее всего, копеечный, но для начала и это хорошо.

Договорившись, мы пошли искать подходящее место. Как объяснил Рыжий, тут действительно была когда-то больница. Целых четыре корпуса. Но финансирования не хватило, а потому она закрылась, и теперь в городе больница осталась одна, частная, принадлежавшая клану врачей из Нижнего.

— А ты, случаем не знаешь, — решил я разузнать, — что за фабрика заброшенная на западной окраине у железки? Я её ещё вчера присмотрел, один минус — от дома далековато.

Рыжий долго не мог сообразить, про что я говорю.

— А, ты про бывший патронный завод что ли? — наконец, понял он. — Туда даже не суйся. С нашей улицы в прошлом году пацаны туда забрались, так их какие-то мужики с ружьями поймали, два дня мариновали в подвале. Убить хотели. Еле отпустили. Так что, мой совет, держись подальше от этого места.

— А кто там заправляет? Что за мужики?

— Серьёзные люди. Сам не знаю, да и никто не знает. Скорее всего, Капитан там свои делишки обделывает.

— Что за капитан?

— Не слыхал, что ли ещё? Под Капитаном половина города ходит. Все мастерские, все магазины в округе ему башляют. А его, говорят, покрывает сам Загорский, дворянин наш, а у Загорского — все заводы. Он богаче губернатора нашего, который к нему на поклон ходит. А ещё у Капитана лица нет.

— Как так, нет?

— А вот так. Он постоянно в маске ходит. Говорят, во время Третьей Польской потерял лицо: то ли осколком, то ли пулей снесло. Он офицером был, ротой командовал. А как пришёл с фронта, занялся бандитизмом. Но сам я его ни разу не встречал, и встречать не имею желания. Вот, кстати, тот мужик, с которым я разговаривал только что… Видел, наверное? Он на Капитана работает.

Рядом со входом в длинное пустое здание бывшего больничного корпуса сидел Бульдог. Увидев меня, он нахмурился и отвёл взгляд. Но я, как ни в чём не бывало, протянул ему руку.

— Как самочувствие? — спросил я. — Не сильно я тебя? Обиды не держишь?

— Да не, — буркнул здоровяк, пожимая мне руку своей массивной пятернёй, — норм всё. Бывает. Ты хорошо дерёшься.

Комната, которая мне больше всего понравилась, находилась в подвале. Довольно просторное помещение, ужасно грязное, пыльное, но зато почти захламлённое. И главный плюс: не дуло ниоткуда — окон не было. Впрочем, как и освещения.

Одним словом, забот предстояло много, а потому времени даром я терять не стал. Разузнав, где находится спортивный магазин (я боялся, что его тут нет, но он был, правда, на другом конце города), я отправился вначале в банк снять средства, а потом поехал затариваться инвентарём.

Купил я два мешка, скоростную грушу, пару матов, две пары перчаток, обмотки, лапы и подушки для битья. Заодно взял себе трико, майку и обувь соответствующую, ибо в обычной одежде (а ничего иного я не имел) тренироваться было не очень. Ушло на всё про всё чуть более двухсот рублей, ещё и за доставку заплатил. Мой бюджет таял на глазах. Вначале — одежда, теперь — инвентарь. Если так дальше пойдёт, то на год трёх тысяч не хватит. А будет ли с моего зала хоть какой-то доход, я понятия не имел.

Как вернулся, до вечера разгребал подвал при свете керосиновой лампы. Пыли там оказалось до жути, ещё и носилки тут хранились с незапамятных времён. После того, как приехала машина, и инвентарь был выгружен и убран в прибранное помещение, я отправился домой, решив остальное доделать завтра.

На выходе встретил группу незнакомых ребят — те беседовали с Рыжим. Среди них особенно выделялся приземистый широкоплечий малый в старой зелёной жилетке.

— Ты же обещал, — говорил он. — За свои слова не в ответе?

— Да ничего я тебе не обещал, — отнекивался Рыжий. — Тебе нужен, ты и ищи.

— А может, тогда тебе морду начистить, а?

— Ну давай. Посмотрим, в какой канаве тебя завтра найдут.

Я подошёл к компании.

— А ты что за хрен? — широкоплечий малый перевёл на меня взгляд. — Я тебя тут не видел раньше.

— А должен был? — поинтересовался я.

— В общем, барчук, это — с соседнего района, Сапог, — объяснил Рыжий, как-то виновато отводя глаза. — Это он хотел тебя видеть.

— Ну увидел, и что дальше? — я скрестил руки на груди.

— А то, что пари тебе предлагаю, — заявил Сапог. — Десять рублей ставлю, что уделаю тебя. А откажешься, так вся улица будет знать, что ты — ссыкло.

Да уж, серьёзный аргумент, ничего не скажешь. Аж детство сразу вспомнилось, как мы с друзьями во дворе соревновались, кто дальше с гаража прыгнет. Но мне-то тогда было лет тринадцать-четырнадцать, а сейчас… Чёрт, опять забылся. Вот только интересно, а чего Рыжий так засмущался? А не он ли пари это инициировал? Кому он там чего обещал?

Не хотел я, в общем, очередной схватки, на улице были свои правила, и следовало играть по ним, если я собирался заиметь тут хоть какой-то авторитет. Так что, недолго думая, я согласился.

На территории мы нашли подходящую площадку, я скинул сюртук, кепку и жилет, отдал Рыжему. Пацаны уже и сами стали делать ставки, кто победит, встали кругом нас, приготовившись смотреть бой. Глаза горели интересом и азартом. Оно и понятно: телевизоров же нет, а тут — зрелище, впечатления.

Я сразу понял, что Сапог — не новичок в боксёрском деле. Стояка у него была правильная, двигался грамотно. Весом он меня снова превосходил, хоть и не как Бульдог, но всё равно это сулило некоторые трудности.

Сапог тут же начал на меня уверенно наступать, прощупывая джебом. Я же избрал тактику выматывания, как и в случае с Бульдогом. Хотел понять, на что способен противник, что от него ждать. Некоторое время мы кружились, пытаясь нанести друг другу удар. Несколько раз Сапог порывался сократить дистанцию, но я отбивал его удары и уходил с линии атаки.

Наконец, ему надоела эта канитель, он потерял терпение и попытался меня схватить и повалить на землю. При этом он открылся, и я, воспользовавшись ошибкой, провёл ему двоечку в голову. Сапог отпрянул, поднял руки, защищая лицо. Я же, вместо того, чтобы продолжить сохранять дистанцию, неожиданно перешёл в наступление, нанёс несколько ударов по рёбрам и попытался пробить апперкот. Не получилось, но цель была достигнута: Сапог опустил локти, защищая рёбра и печень, а я зарядил ему боковой в челюсть. Противник пошатнулся, поднял руки. Он был дезориентирован. Ещё одной серии ударов по корпусу и голову оказалось достаточно, чтобы Сапог свалился на землю.

Местные ребята, которые ещё пару дней назад подначивали Бульдога набить мне морду, теперь верещали от радости, видя мою победу, да и сам Бульдог горланил: «гаси его, барчук». А вот те, кто пришёл с Сапогом, негодовали, кричали своему приятелю, чтобы поднимался и дрался дальше.

Но дело было не закончено. Давать противнику передых я не собирался. Едва тот начал подниматься, я с ноги отправил его в нокдаун, а потом сел сверху и принялся бить по лицу. Бил долго. Сапог, кажется, отключился уже, а я его всё мутузил, пока у того физиономия в кашу не превратилось. У меня вся сорочка оказалась забрызгана кровью. Злиться-то я не злился — спокоен был, как удав, но вот проучить следовало. Чтоб другим неповадно было лезть. Тактика запугивания, так сказать. Иначе, слов не поймут.

Закончив дело, я встал, осмотрелся. Пацаны, которые с Сапогом пришли, притихли. Те, кто помоложе были, выглядели испуганными. Подозреваю, видок у мня был устрашающим.

Я обратился ко всем:

— Короче, расклад такой. Если кто ещё со своими идиотскими пари ко мне припрётся — в асфальт закатаю. Понятно? Я в ваши игрушки играть не намерен. Дружок ваш, считайте, легко отделался.

Ребята закивали. Оставалось надеяться, что они и правда поняли мой посыл, и другим передадут, чтоб не совались.

— А ты, Рыжий, — я вдруг обернулся к своему новому приятелю, — если что-то подобное снова затеешь, тоже кровью харкать будешь.

— Э, барчук, а я-то что, — ответил он, но как-то не уверенно. Но я видел по глазам, что он причастен к этой схватке

— Короче, я всё сказал, — подытожил я. — Долю мою гоните.

Что ж, десять рублей — тоже деньги в этом мире.

Я же направлялся домой, когда Рыжий меня нагнал.

— Слушай, извини, а? — сказал он. — Да, посодействовал немного. Я-то думал, тебе самому деньги нужны. Ты ж вон как махаешься.

— Лады, проехали, братан, — хлопнул я его по плечу. — Деньги, конечно, нужны, но запомни на будущее: я в ваших бойцовских клубах участвовать не собираюсь — и точка.

Следующий день я провёл, обустраивая новое место для тренировок. Рыжий притащил кое-какой инструмент и даже раздобыл где-то три старых светильника. И к вечеру груши уже висели под потолком в неплохо освещенном и чистом помещении. На будущее хотелось что-то придумать с отоплением, ибо осенью будет холодно, но пока данный вопрос остро не стоял.

А вечером, когда я уставший после дня трудов, лежал в кровати, почитывая легенды из «Истории…», ко мне постучался Николай.

— Короче, Миха, дело есть, — сказал он, проходя в комнату и присаживаясь на стул.

Глава 7

Вид у Николая был какой-то уж очень серьёзный. Я подумал, случилось что-то нехорошее. Но нет, оказалось, дело совсем в другом.

— Короче, так. Место освободилось у нас в цехе, — сообщил Николай. — Помощником формовщика пойдёшь? Работа простая, мужики объяснят, что к чему. Тяжёлая — сразу говорю. Но перспективы есть. Если хорошо работать будешь, станешь формовщиком, когда место освободится. А может, и литейщиком потом устроишься.

— А что по жалованию?

— Пока двадцать. Через месяц, может, тридцатник платить будут — как покажешь себя.

— Негусто, — скривился я. И правда, мне с такими расходами, как сейчас, двадцать рублей в месяц, что мёртвому припарка. — Подумать надо.

— Ну а что ты хотел? Везде так. В мелкой конторе и этого не увидишь. А думать надо быстрее. На вакансию очередь уже. Я, считай, придержал её для тебя до завтра. Так что сразу решай: пойдёшь или нет?

— А, была не была. Пойду. Всё одно — делать сейчас нечего. А дальше посмотрим.

— Ну вот и славно. К семи завтра. Вместе поедем.

Из дома условились выйти в начале седьмого. До завода было недалеко: пешком — минут двадцать. Можно и на паровом автобусе, но это денег стоило, так что простые трудяги ездили редко.

Лёг сегодня рано, проснулся в пять утра. Работа работой, а от тренировок я отказываться не собирался. Уже рассвело, и первые рабочие серыми призраками брели на предприятия по пустым дорогам. Я же, вырядившись в трико и майку-алкоголичку, побежал до своего импровизированного спортзала.

На территории бывшей больницы царила тишь и благодать. Я сделал пару кругов по заросшим тропинкам между корпусами, затем спустился в подвал, зажёг светильники и после разминки, принялся отрабатывать удары.

Выложился я на полную и уже собирался остановиться, как вдруг ощутил примерно то же, что и позавчера, когда пытался привести в действие свои скрытые возможности. Ком в груди как бы растворился, и энергия разлилась по всему телу, и в какой-то момент я понял, что со следующим ударом могу её выпустить. Что и сделал.

Удар оказался настолько сильным и хлёстким, что мешок с треском лопнул, а моя рука погрузилась по локоть в его содержимое.

Ошарашенный таким эффектом, я несколько секунд стоял и в недоумении таращился на песок, что сыпался под ноги из дыры в мешке. Накрыла волна слабости, и я, пошатываясь, отошёл и сел на маты. Осмотрел руку: не пострадала. А вот перчатка порвалась. Вон оно как работает! Воистину во мне скрывалась смертоносная сила. Вот только у силы той имелось что-то вроде перезарядки, да и вызывать её по щелчку пальцев я не мог. Требовалось либо долго сидеть сосредотачиваться, либо совершать активные физические действия, например, работать по мешку. А потом какое-то время отходить. Не очень практично, но в крайних случаях может оказаться полезным. «А нельзя ли тренировать эту способность?» — сам собой возник вопрос. Одним словом, требовалась информация, а потому я решил сегодня же вечером посетить книжный и поспрашивать литературу с описанием местной магии.

Ну а пока надо было идти на смену. В конце концов, теперь я — рабочий человек. Посидев минут десять придя в себя, я побрёл домой.

— Что, спортсмен, — усмехнулся Николай, когда мы шли на завод. — Бегал? Скоро не до бега будет. В цехе так набегаешься за день, что ног не будешь чуять под собой.

— Посмотрим, — махнул я рукой. — Не хочу форму терять.

Завод меня встретил проходной, куда валила толпа народу. Навстречу тоже брели рабочие: ночная смена закончилась, начиналась дневная. Мне выписали пропуск, и я вместе с Николаем прошёл на территорию.

Гудели огромные глыбы цехов, к которым тёк людской поток. Дымили трубы, угрюмыми великанами смотрели сверху вниз доменные печи, по железной дороге двигался состав с огромными ковшами. Возле чёрных куч угля и кокса, сваленных у железной дороги, суетились люди, засыпая топливо в вагонетки. Механизация производства была тут не на высоте.

Когда мы проходили мимо доменных цехов, я услышал за спиной мерный тяжёлый стук. Николай велел отойти в сторону. Я обернулся и застыл в изумлении. По дороге шли машины. Три железные человекообразные фигуры вышагивали на коротких толстых ногах. В зарешеченных кабинах сидели люди, управляя этими металлическими монстрами высотой с двухэтажный дом. Длинные механические руки машин оканчивались четырёхпалыми манипуляторами. Из-за кабин торчали дымящиеся трубы.

— Что за хрень… — вырвалось у меня.

— Чего рот разинул? — усмехнулся Николай. — Шагающих ни разу не видел что ли?

— Вблизи нет, — соврал я, приходя в себя от представшего передо мной зрелища. — А зачем они?

— Ну как же? Грузы поднимать на высоту, вагоны с ковшами двигать. Да мало ли для чего. Вот кто хорошо зарабатывает! Оператор такой хреновины за смену пять рублей может получать. Но учиться надо долго. Не каждый сможет.

Я расспросил, сколько зарабатывают другие. Оказалось, что сам Николай получал, как бригадир, восемьдесят рублей в месяц, обычные работники, особенно если без стажа — в районе сорока, а чернорабочие — и того меньше. На оружейном жалования платили больше, но попасть туда было непросто.

Литейный цех стоял на отшибе. Он соединялся с другим цехом, в котором находилась огромная печь для выплавки стали — что-то вроде мартеновской, насколько я понял. Сталь же поступала в литейный, и там уже лили заготовки, формы для которых изготавливали здесь же, но на отдельном участке.

В цеху было шумно, жарко и грязно. Ходили здоровые суровые мужики в кожаных фартуках, сверкали струи расплавленного металла, летели искры. Впрочем, к грязи и шуму мне было не привыкать. С грохотом стреляющего под ухом ста двадцати пяти миллиметрового орудия мало что сравнится.

Николая меня сразу повёл в кабинет начальника цеха. За столом сидел мордоворот лет пятидесяти, одетый в добротный сюртук.

— Это, значит, твой толковый паренёк? — спросил он Николая, оглядывая меня скептически.

— Он самый, Павел Константиныч.

Начальник угрюмо уставился на меня:

— Опыт есть? Работал где?

— А где только не работал. Таскал, возил, катал — всё делал. Работы не боюсь, научусь, чему надо, — ответил я. — Так какие обязанности?

Павел Константинович хмыкнул:

— На словах-то все вы — герои. Ладно, посмотрим, на что способен. Помощником формовщика будешь, песок будешь таскать. Пока двадцать рублёв жалование. Будешь хорошо работать — будет больше. А нет — пойдёшь вон. У меня разговор короткий. Согласен?

— По рукам, — кивнул я.

Николай отправился к себе, а меня начальник отвёл к моему бригадиру. Это был могучий бородач — Ерофей. Он тоже смерил меня скептическим взглядом, а потом позвал одного из рабочих. Одежды мне сменной не выдали. Только литейщикам полагались толстые кожаные фартуки и рукавички, остальные трудились, в чём придётся.

Рабочего, под начало которого я попал, звали Витька Соловей (фамилия у него была Соловьёв). Это оказался высокий жилистый малый, коротко стриженный, с угловатой, скуластой физиономией. Был он весёлым и разговорчивым. Сразу же принялся мне объяснять, как тут на производстве всё устроено, какие порядки.

Задачи мои оказались несложными: привозить отработанный формовочный состав, засыпать песок в огромный миксер, ну и вообще, делать, что скажут. Короче, принеси-подай. Порядки тоже простые: являться вовремя, старшим не перечить, с коллегами не драться и водку не пить. Смена начиналась в семь и заканчивалась в семь. Но иногда позже — как получится. Выходные — по праздникам, изредка в воскресенье позволяли не выходить.

— Но сейчас работы много, — сказал Витька. — Недавно заказ пришёл на гусеничные катки. Так что ближайший месяц на выходные не рассчитывай. И ещё осторожнее будь. Вон вчера ковш опрокинулся — трое сварились.

— И поэтому так срочно рабочий вам понадобился? — спросил я.

— А ты догадливый. Помер мой предыдущий помощник, царствие ему небесное. Короче, это — литейное производство, тут — ухо в остро держи. Всё, бери тележку и беги. Уже смена началась. Задержим процесс — штраф будет. А то и по морде надают. Бригадир у нас — строгий.

Ну и работа закипела. За день я раз сто подумал о том, что Михаилу в его прежнем, так сказать, душевном состоянии, такой труд вряд ли бы пришёлся бы по вкусу. Мне и самому было непросто. Морально-то я привык к тяжёлой работе, а вот тело моё, хоть и тренированное было, но к таким нагрузкам оказалось не приучено. К обеду я валился с ног от усталости. Со мной работала ещё тройка ребят — тоже молодые, даже моложе меня, и не слишком здоровые на вид, наоборот — низкорослые и какие-то чахоточные. И ведь как-то держались.

На обеде, который длился всего полчаса, я расспросил Витьку Соловья о житье-бытье. Сам он, оказалось, трудился на заводе уже четвёртый год, и получал жалование аж целых сорок пять рублей. Остальные парни из нашей бригады, в том числе и молодёжь, работали по два-три года, но находились и те, кто всю жизнь тут провёл. Это были четверо крепостных мужиков. Они с самого детства на заводе пахали, и отцы их — тоже, с тех пор, как барин привёз в город. Меня же снова принялись увещевать, чтобы я был внимателен и не лез, куда не надо, потому что несчастных случаев на производстве много.

За сегодняшний день умаялся так, что вечером еле ноги до дома дотащил. Но я всё же нашёл в себе силы съездить в книжный. Поехал на «паровом извозчике». Стоило мне это двадцать пять копеек, но зато быстро и с комфортом. Еле успел до закрытия. Вот только жертва моя оказалась напрасна. На вопрос, есть ли книги про чары и магию, продавец сделал круглые глаза, а потом со страхом в голосе произнёс.

— Ты что, парень, откуда здесь такое? И вообще, какой тебе в этом интерес? Это не для простолюдина информация. Ты что, хочешь под каторгу нас обоих подвести?

Я пожал плечами и поехал домой, озадаченный таким положением вещей. Выходит, нельзя магией интересоваться простолюдину. Вот уж не ожидал. А с другой стороны, ничего удивительного, если учесть, что чары — прерогатива знати.

По дороге заскочил проверить свой спортзал. Рыжего нашёл на складе: в том же здании, только на первом этаже. Там имелось помещение с заколоченными окнами и железной, запирающейся на ключ дверью, заваленное коробками с контрафактным куревом.

— Слушай, тут такое дело странное вышло, — с порога начал мой бизнес-партнёр. — Кто-то ночью забрался и одну грушу твою подрал.

Я аж рассмеялся:

— Да не переживай так. Просто мешок бракованный попался. Я его побил немного, а он того. Короче, надо новый купить. Сможешь сбегать завтра? И ещё перчатки одну пару, — я сунул ему десятирублёвую банкноту. — А то у меня после работы единственное желание — ноги протянуть.

— Сделаем. На работу, говоришь, устроился. Куда?

Я рассказал.

— Да уж, — протянул Рыжий. — Загоняют там тебя до смерти. И за сколько? За двадцатку? Вот поэтому-то я и не работаю на заводе, и тебе не советую. Лучше б в уличных боях зарабатывал. Там можно хорошо поднять, особенно с твоими умениями.

— Нет уж, боями не хочу заниматься. Чтоб к двадцати годам инвалидом стать?

— На заводе раньше станешь. Вон одному с района на литейке обожгло руку. Врачи отрезали. А другому вагоном ногу переехало. Вот и думай.

Да уж, куда не сунься, везде — засада, везде жизнь — не сахар. Попрощавшись с Рыжим, я отправился домой. Завтра с утра предстояло снова выходить на тренировку, а потом — на двенадцатичасовую смену. Прав оказался Николай: непросто будет совмещать оба занятия.

Так и потекла моя новая жизнь. Утром тренировка, потом работа до самого вечера, потом — домой, после ужина — спать, а на следующий день — всё по новой. Николаю же оставалось только удивляться, как мне сил хватает заниматься по утрам. А сил, честно говоря, хватало с трудом. Но оставить тренировки я не мог.

А причина проста: очень уж любопытно было разобраться со своими способностями и научиться ими управлять. Я полностью сосредоточился на этом вопросе, и ни о чём другом не думал. И вскоре немного освоился и благодаря постоянной практике даже узнал кое-что новое.

Боксёрские мешки я решил больше не портить — денег всё-таки стоили. Долго думал, куда бить для выпуска энергии и решил попробовать доски. В помещениях оказалась кое-какая старая мебель, её-то я и приспособил для своих великих целей. Действовал так. Вначале бил по мешку до тех пор, пока энергия не разольётся по телу, иногда просто сосредотачивался (но это занимало больше времени), а потом выпускал её, нанося удар в стол, стул или другой деревянный предмет. Мне ни малейшего вреда это не причиняло, а вот предмет приходил в негодность. Потом следовала «перезарядка», отходняк — минут на десять-пятнадцать я оказывался вне кондиции.

После нескольких дней такой практики, я решил проверить свои силы на чём-то более серьёзном. Нашёл на территории кусок кирпичной стены. Зарядив себя с помощью прежней методики (побив грушу в подвале), я вышел на улицу. Энергия, как оказалось, некоторое время сохраняла свою активность, и не было проблем дойти в таком состоянии до нужного места. Бить в стену могло оказаться чревато, но я рискнул.

Удар. В стене образовался пролом, словно в неё угодил снаряд. Снова слабость. Я опустился на землю. Рука цела, стена — нет. Не верилось, что могу вытворять подобное.

Следующим объектом для разрушения оказался бетонный блок. Но он не разлетелся на куски от удара — просто треснул. Тоже неплохо.

Так и бегал каждый утро на территорию, ломая всякие предметы и испытывая себя на прочность. И заметил интересную вещь: по прошествии пары недель стало требоваться меньше времени, чтобы сконцентрировать энергию, и легче стало переносить «отходняк», периоды которого тоже сократились.

Вместе с тем я открыл ещё одну интересную способность. Случилось это, когда работал на скорость, набивая воздушную грушу. Ощутив концентрацию энергии, я продолжил бить, но тут почувствовал, что время как бы замедлилось, а движения мои — нет. Это длилось всего секунд пять и закончилось очередным отходняком. Теперь я понял, что моя тайная сила позволяет в некоторых случаях ненадолго ускориться. Вот только повторить это больше не получилось.

Из-за работы времени для тренировок оставалось мало. Хотелось больше, но для этого надо было придумать иной способ заработка, менее энергозатратный. Дела же со спортзалом шли туго. Молодёжь с округи начала стягиваться, и мы с Рыжим начали получать прибыль, но пока это были сущие копейки. За три недели наше совместное предприятие мне даже пятака не принесло. К сожалению, я не мог контролировать, насколько честен мой партнёр (а зная характер Рыжего, я был более чем уверен, что меня слегка облапошивают), так что приходилось довольствоваться тем, что есть.

На работе же дела шли не плохо и не хорошо. Ничего интересного за эти недели не произошло. Вкалывал я исправно, безнареканий, вот только сама работа своими однообразием и беспросветностью начала порядком приедаться. Каждый день я занимался тем, что засыпал ингредиенты в огромный миксер, а потом возил отработанную формовочную смесь и грузил её в дробилку, за которой тоже приходилось следить. И так по двенадцать часов. Иногда выдавались перерывы, но тогда нас гнали на другие работы. То помещение убирать, то ковши чистить, то ещё что-нибудь придумают. Один раз заставили переносить ковш с расплавленным металлом. Было не по себе. Но начальство плевало на безопасность рабочих с высокой колокольни — за три недели я это очень хорошо понял.

Обращались с нами тоже плохо. Бригадир наш, Ерофей, тем, кто отлынивал или сильно косячил, в зубы бил без разговоров. Пару раз я видел, как он гонял подчинённых. Да и без мата редко к кому обращался. С одной стороны, было не привыкать: в армии всякие командиры попадались, а с другой — досада брала. Вроде боевой офицер, горячую точку посещал, на войне смертью храбрых пал, а тут — на тебе! Опять мальчик на побегушках. Духом себя почувствовал, словно в армию первый год служить пришёл. Но в армии-то я знал, что делать и зачем. Там я Родину, вроде как, защищал, а тут?

Зато я сдружился с формовщиком Витькой Соловьём. Часто болтали в обед или когда время выдавалось. От него я узнавал понемногу о житье-бытье местных рабочих и о том, что оказывается, здесь, на Арзамасском металлургическом, не так уж и плохо по сравнению с другими предприятиями. А однажды Витька поделился своей мечтой: он давно хотел уйти с завода, купить грузовик и работать на себя, перевозками заниматься. Уже четвёртый год на машину копил.

Я тоже продолжать эту канитель не имел никакого желания. Разные в голове крутились мысли: спортзал открыть свой, давать уроки бокса. Никогда этим не занимался и не знал, насколько у местной бедноты оно окажется востребованным, но ничего другого, чем можно заработать на жизнь, я не умел. Пока деньги есть, стоило попробовать.

Теперь я прекрасно понимал Рыжего с его товарищами, почему они решили коммерцией промышлять, пусть и незаконной. На заводе перспективы были так себе, а пацаны хотели жить, хотели зарабатывать, а не убиваться за копейки, как их отцы. Там — безжалостный и беспросветный труд, а тут — деньги и перспективы. Правда, этот путь тоже мог привести в могилу раньше времени, но парни то ли не понимали этого, то ли просто не хотели об этом думать.

Одним словом, я твёрдо решил доработать месяц, получить свои двадцать рублей и свалить с завода, чтобы пробовать другие способы заработка.

Вот только жизнь внесла свои коррективы.

Часть II. Серьёзные дела. Глава 8

Был дождливый летний вечер. Я вместе с Николаем и его семьёй ужинал после очередной смены. Всё тело болело уже третью неделю подряд. Тренировки и изнурительный физический труд давали о себе знать.

Сегодня Николай был особенно угрюм. И причина на то имелась веская.

— Уже второй раз за год хлеб дорожает, — ворчал он, — а жалование поднимать не хотят. Что-то слух пошёл нехороший: в этом месяце опять выплаты могут задержать.

— Ох, как же задрали, — вздохнула Ольга.

— И не говори, ну вот что это? И выходные до конца года отменили. На Успение даже не отпустят.

— Да совсем обнаглели, — поддакнула супруга.

— Заказы сейчас пошли. Военные все. Гусеницы для танков, пушки. В пятом цехе бронелисты льют. Готовятся к чему-то. Их дело, конечно, но и жалование поднять надобно. А то словно крепостные горбатимся.

— И жалование, и выходные нужны, — поддержал я разговор. — Что-то у вас тут совсем дико.

— А где по-другому? — буркнул Николай. — Я вот не слышал, чтоб где-то иначе было. На государевых заводах, разве что. Но они далеко.

— Надо делать что-то, — пожал я плечами. — Бастовать пробовали? Требовали?

— Деловой больно, смотрю, — хмыкнул Николай. — Бастовать. Но есть правда в твоих словах. Мы с мужиками думаем с челобитной пойти в этом месяце, чтоб жалование чутка хоть прибавили. А то совсем не продохнуть. Аренда растёт вон, хлеб дорожает.

— Что? — нахмурилась Ольга. — Опять? Может, не надо? Как прошлый раз закончится ведь.

— Посмотрим, — Николай насупился и, уставившись в тарелку, принялся с жадностью поглощать варёную картошку.

— Смотрите там осторожнее, — не унималась супруга. — Сходка-то уже была? А ну как уволят?

— Нет ещё. Завтра или послезавтра, — нехотя ответил Николай, не прекращая есть.

— Ты смотри там… Опять же бить будут!

— А что за сходка? — влез я в разговор. — И кто кого бить будет? За что?

— Ой, ты Миха, только не лезь, — отмахнулся Николай. — Дела это серьёзные. Ты новенький. Если начальство прознает, что на сходку пошёл, выгонит и жалование не выдаст. Так что сиди уж.

— Кто бить будет? — добавила Ольга. — Да бандиты, кто же ещё? Как мужики с челобитной идут к руководству, так их потом на улице ловят и мутузят до полусмерти. Вон, в прошлом году ходили, Тихона из соседнего дома, порешили. Так отдубасили…

— Всё, — гаркнул Николай, стукнув кулаком по столу. — Хорош трепаться. Никто никого не побьёт. И уволить — не уволят. Думаешь, много специалистов-литейщиков в городе? Раз-два и обчёлся.

Ольга умолкла, хотя по лицу было видно, что думы её гложут тяжёлые.

Поужинав, я поблагодарил хозяйку, и уже хотел идти на боковую, но тут в дверь кто-то забарабанил.

— Кто там? — рявкнул дядя Коля, поднимаясь с места.

— Дядь Коль, а Мишка дома? — зазвучал ребячий встревоженный голос. Это был Проныра.

— Сейчас! — я поднялся и открыл дверь.

— Барчук, идём скорее, — парнишка был запыхавшимся и мокрым от дождя. — Там твой зал разнесли, Бульдога и Медяка побили. Пойдём скорее!

— Кто? — удивился я, но Проныра только и твердил: пойдём, да пойдём.

Я накинул кепку и сюртук, ещё не просохшие после пути с работы, и вышел под дождь. Был вечер, сгущались сумерки. На нашей улице горели три фонаря. По размокшей грунтовке в клубах пара пронеслась старая легковушка, ослепив нас ацетиленовыми фарам.

Мы быстро добежали до заброшенной больничной территории. Но даже за эти несколько минут я успел промокнуть до нитки.

В подвале меня уже ждали Рыжий и ещё несколько ребят. Бульдог и Медяк сидели на матах, утирая кровь из носа, лица опухли от побоев. Не менее плачевную картину представлял и сам спортзал: маты, мешки и остальной инвентарь были порезаны и распотрошены.

— Люди Кулака приходили, — объяснил Рыжий. — Всё сломали, как видишь. Парни говорят, их Сапог привёл. Ну, помнишь, которого ты три недели назад избил?

— Стуканул, гнида, — сплюнул Медяк.

— Сапога-то помню, — сказал я, осматривая уничтоженное имущество. — А вот про Кулака слышу первый раз.

— Он в городе пару спортзалов держит.

— А от меня-то ему что понадобилось?

— Его люди сказали, — проворчал Бульдог, поднимаясь с порезанного мата, — что ты на его территорию влез без разрешения. Сказали, если ещё раз увидят, руки и ноги нам переломает, а тебя шею открутят. Нельзя без его ведома в городе такие заведения открывать.

— Вот же ж паскуда! — я стиснул зубы от злости. — И Сапог этот — гандон малолетний. Отомстить решил, значит… Ох поймал бы я его…

— Да, сволочь, — согласился Рыжий. — Натравил гад. А так ведь всё хорошо начиналось. Но с Кулаком шутки плохи.

— Да пошёл он! — горячился я. — Кто он такой-то? Какая разница, что он держит? За беспредел ответить должен.

Пацаны рассмеялись:

— Ты совсем головой тронулся? — сказал Рыжий. — Жить надоело? Это не какой-нибудь хрен с горы, это один из приближённых Капитана. Понимаешь, что это значит? Пойти к нему следует, верно. Только не сейчас, а попозже. Извиниться и принять условия, если дальше хотим этим заниматься.

— Значит, бандитам долю отстёгивать?

Рыжий развёл руками:

— И что? Все так живут.

Я остыл, перевёл дух. Меня сильно расстроило, и что столько денег — коту под хвост, и что я лишился дохода, пусть и мизерного, а заодно — и зала для тренировок. Но с другой стороны, понимал: Рыжий прав. Нарушил я местные законы, против понятий чьих-то пошёл — вот и получил.

Я сунул Бульдогу и Медяку по червонцу в качестве компенсации и пошёл домой.

Возвращался под дождём в темноте. Настроение было паршивое. Вот так и рухнули планы. Неужели теперь на заводе зависнуть придётся? Или дальше дело своё проталкивать? А что тогда? На поклон к этому… Кулаку идти? Тоже не хотелось. И не хотелось с рук ему спускать произвол. Мстить? Правды искать? С системой бороться?

Воевать с бандой — глупое занятие, особенно в одиночку, особенно, если эта банда всем городом заправляет и под местной знатью ходит. Один в поля не воин. Нужна организация. Это я понимал. Даже мои способности вряд ли помогут. Ну прикончил бы одного, двух, а дальше? Но и смириться с подобным раскладом не мог. Гордость взыграла. Надо было что-то придумать. Обязательно надо.

— Что стряслось? — встретил меня Николай, когда я пришёл домой. Дети ушли спать, а он с женой сидел на кухне. Видимо, о чём-то разговаривали.

— Так, пустяки, — отмахнулся я.

— А по лицу твоему и не скажешь. Словно с похорон пришёл.

— Да что рассказывать. Бандиты на мой спортзал наехали. Всё покромсали… В общем, ничего интересного.

— Ох, опять неладно, — всплеснула руками Ольга. — Скажи спасибо, самого не порезали. Говорила, не связывайся! Не доведёт тебя твоя компания до добра.

Я возражать не стал, но Николай принял мою сторону.

— Помолчала бы лучше, — упрекнул он супругу. — Парень вон трудится не покладая рук, правильным делом занимается. А эти — тьфу! Шваль уголовная. Только палки в колёса ставят. Управы на них нет. Весь город под себя подмяли.

Николай давно был в курсе моих дел и положительно относился к инициативе открыть зал, а потому он тоже расстроился.

— Посмотрим, — сказал я себе под нос. — Может, однажды и найдётся.

Пожелав семейству спокойной ночи, я отправился спать.

Уснуть не мог долго. Планы мести в голове крутились. Вот только все они оказывались какими-то глупыми и неосуществимыми. Да и вообще, прежде чем войной идти на кого-то, надо вначале понять, кто твой противник и какими силами обладает, а я ни рожна сейчас не понимал.

Проворочался несколько часов, но кое-как всё же уснул. Спал мало, на работу пошёл мрачный, невыспавшийся. Так полдня и работал. И всё думал, думал… Даже мысли приходили: а может, плюнуть уехать к чёртовой матери. Городов много. Может, где и получше жизнь.

А во время обеда к нам, формовщикам, прибежал молодой литейщик и сообщил, что в цехе будет сходка. Бригадир наш пошёл и ещё четверо, кто дольше всех на заводе работал, в том числе и мой приятель — Витька Соловей. Мне тоже стало интересно посетить собрание, но меня принялись отговаривать и пугать, что если начальство узнает, то выгонит, не заплатив (ага, слышали уже).

— А откуда узнает? — сказал я. — Бог не выдаст, свинья не съест, так ведь?

Николай тоже нахмурился, когда увидел меня на сходке, но я успокоил его:

— Слушай, дядь Коль, я и так, честно сказать, увольняться собирался. Мне терять нечего.

— Ладно, хозяин-барин, — согласился Николай. — Не жалуйся только потом, если чего не так пойдёт.

Собрались. Несколько бригадиров, пара десятков рабочих с большим стажем, трое пожилых мастеров… и я. Я решил не лезть в обсуждение. Стоял в сторонке, слушал.

Узнал я, что сегодня руководство сообщило о задержке жалования на две недели. Всех это опечалило. Да и подорожание хлеба тоже беспокоило людей. Мужики принялись возмущаться и негодовать. Особенно активно выступал лысый двухметровый бугай с чёрной бородой.

Но как бы ни возмущались рабочие текущим положением дел, ни одного гневного слово в сторону местного дворянина, который заводом владел, я не услышал. В основном, поносили управленцев, якобы они виноваты во всех бедах.

Говорили недолго, коротко, по существу. Никто не хотел перерыв затягивать дольше обычного. Сошлись на том, что надо идти к начальству, челом бить и просить повышения жалования.

— Правильно всё, требовать надо, — говорил лысый бугай. — Нас праздников законных лишаю. Так не пойдёт. А ещё два ковша заменить надо. Старые уже. Прогорят ненароком — что тогда? Требовать — и точка. А ежели приказчик не послушает, так мы к самому Загорскому пойдём. Он-то уж точно рассудит по справедливость. Так ведь, мужики?

— Всё так, Антоха! — одобрительно загудели рабочие. — Рассудит.

На том и порешили. Назавтра условились отправиться в заводоуправление, подать прошение, объяснив заводскому руководству ситуацию. Бить челом (иными словами, просить у господ) тут оказалось что-то вроде старого обычая. Начальство это не очень любило, но и запрещать — не запрещало. Традиция, как-никак. Пойти должны были Ерофей, Антоха, Николай и пара мастеров.

После работы, когда мы с Николаем шли домой, я сказал:

— Тоже с вами пойду к начальству. Интересно глянуть, как всё получится.

— Исключено, — отрезал Николай. — Ты не пойдёшь. Молодой ещё. Да и не нужна нам толпа народу, а то и слушать не станут — сразу выгонят.

— А вас послушают? Скажи, дядь, Коль, вот ты как считаешь, в управлении примут удовлетворят ваши просьбы? Было такое?

— Честно сказать тебе, Миша? — Николай как-то грустно посмотрел на меня. — Редко и по мелочи. Один раз только, пять лет назад, барин нам послабления дал, воскресенья выходными сделал. Тогда весь завод на стачку поднялся. Но многих арестовали. А больше не было. Вот и сейчас не уверен, что получится, но делать что-то надо, не сидеть же сложа руки, так ведь?

— Согласен. А почему вам сразу к дворянину не пойти, который заводом владеет? Ему прошение и предоставьте напрямую.

— Эх, кабы так просто всё было…

Долго шли молча. По пути Николай купил газету. Он каждый день покупал свежую газету, желая быть в курсе событий. Когда подходили к дому, он заговорил снова: — Знаешь, что я тебе скажу, Миша. Только ты никому, ясно? Ты парень, вроде как смышлёный, должен понимать.

— Не скажу, обещаю.

— Так вот. То, что мужики говорят, якобы Загорскому челобитную подать — это чушь. Хрен редьки не слаще. Все они — одна кодла, все друг друга покрывают. И милости от дворянина или боярина ждать — всё равно, что ждать снег летом. Нынешний хозяин наш — человек праздный, в этой дыре торчать не любит, всё по столицам разъезжает. Вот и сейчас его нет в городе. А если бы был, то чёрта лысого мужики решились бы бучу поднимать. Догоняешь?

— Кажется, догоняю. Загорский не одобряет ваши челобитные?

— Именно. Они ему, как заноза в заднице. Верят мужики, что якобы барин вмешается, да поможет. Верить-то надо во что-то? Вот только на деле всё сложнее. Но ты не болтай об этом. За такие разговоры нас с тобой и в тюрягу упечь могут.

Я кивнул.

— Слушай, — продолжал Николай, — а ты что, всерьёз увольняться намерился? Чем заниматься хочешь?

— А что меня тут держит? — я пожал плечами. — Работа — так себе, деньги — никакие. Может, попробую с местными авторитетами договориться, зал снова открою, а может, и вообще уеду из города, — увидев озадаченный взгляд дяди Коли, я добавил. — Да ты не переживай. Деньги за комнату обратно не потребую. Но я ещё не решил насчёт переезда. После вчерашнего происшествия о другом думаю. Не даёт оно мне покоя. Не хочу так всё оставлять.

— Ох, Мишка, — погрозил мне Николай. — Ты умный малый, но есть в тебе какая-то непоседливость, опрометчивость что ли… А терпения нет: всё побыстрее, да поскорее. И гордый шибко. Вот смотрю иногда на тебя, и кажется, что ты какой-то другой человек, не такой, как все мы. Будто не отсюда что ли… Да, знаю, ты в купеческой семье вырос. Оттого и отличаешься. Но будь аккуратнее: гордость твоя и непоседливость к беде могут привести.

В это время мы уже зашли в подъезд и поднимались на второй этаж.

— Прав ты, дядь Коль, — согласился я и мысленно улыбнулся: «знал бы, откуда я». — Сам понимаю. Но мы поглядим, что получится. Не зря же я… угодил сюда.

После ужина почитал газету, которую купил Николай. Новости, как всегда, поступали тревожные. Последние несколько дней главные полосы кричали о том, что Российская Империя ввела регулярные войска на территорию Литовского королевства якобы для защиты православного населения от притеснения католиков. А сегодня напечатали, что произошло ещё одно столкновение с западной империей (так называли Священную Римскую). Но великие роды — бояре и герцоги — пока в конфликт не вступали, выжидали чего-то. Простой же народ волновался. Одни поговаривали, что западный император этим летом на нас войной пойдёт, другие уверяли, что следующей весной, ибо уже июль, через пру месяцев осень наступит, а кто ж осенью воюет? А как оно на самом деле получится и насколько всех затронет — никто не знал. Если война сведётся к стычкам между знатью с их магией, как в старые времена, то для простого народа вряд ли что-то изменится, а вот если техника в ход пойдёт, это повлечёт за собой много нехороших последствий.

Закончив читать, я снова долго лежал и думал, как дальше жить и как с местными авторитетами разбираться. И начал у меня в голове зреть план…

Следующий день был самым обычным. Несколько человек сходило к руководству подавать прошение, но чем всё закончилось, я узнал только вечером, после смены.

Я шёл к проходной вместе с Николаем и группой литейщиков. Мужики обсуждали прошедшее мероприятие. Лысый бугай Антоха ругал начальство на чём свет стоит. Остальные ему поддакивали. По разговорам было понятно, что приказчик прошению не внял. Речь зашла даже о том, чтобы другие цеха подговорить на стачку.

— Так значит, не получилось? — спросил я у Николая.

— Нет, Миша, не судьба. Как о зарплате начальники наши услышали, так и выгнали, уволить грозились. Ну, всё, как обычно. Уж не знаю теперь, как быть. Народ-то на заводе недоволен. И во что это недовольство выльется… — он махнул рукой. — В общем, не бери в голову. Не твои заботы. Ты только вот что. Не ходи с нами несколько дней. Лучше отдельно иди. Подожди немного, а потом иди.

— Это почему это?

— Да видишь ли. Неприятности могут случиться.

— Да плевать я хотел.

— А вот и зря. Говорю, не ходи с нами. Неужто шкурой не дорожишь собственной?

— Не-а. Я просто не имею привычки своих бросать. И не убегаю от малейшего шороха. Думаешь, бить нас будут? Пусть попробуют.

Николай только покачал головой.

Вышли из проходной. Мы с Николаем, Антохой и ещё десятком рабочих свернули в сторону дома. Не успели отойти, как нас обогнали грузовик и легковушка и остановились перед нами. Из машин выскочили человек двадцать парней с дубинками и железными прутами.

— Вот тот здоровый нужен, — крикнул один, указывая на Антоху. — Лупите их всех.

Глава 9

Двадцать парней. И нас — человек десять. Рабочие приготовились к стычке, некоторые достали кастеты.

— Беги отсюда, — проговорил спокойно Николай.

— Отставить. До конца стоять будем, — сказал я, осматривая парней, что направлялись к нам. Огнестрела у них не было, колюще-режущих тоже не заметил. Но железные пруты тоже ничего хорошего не предвещали. Убить — может, не убьют, а вот покалечить — запросто.

Я не верил, что выстоим. Силы слишком неравные. И всё же намеревался держаться до последнего, стоять на ногах любой ценой, пока не зарядится и не выплеснется энергия, а дальше — будь, что будет.

— Мужики, наших бьют! — рявкнул Антоха на всю улицу. Вокруг было полно народу: рабочие торопились домой после смены. Тройка здоровых сталеваров, проходивших мимо, откликнулись на зов и тоже приготовились драться.

А молодчики с дубинками уже ринулись на нас. Передо мной оказался толстый мордоворот с прутом. Уклонившись от летящей мне в голову железяки, я нанёс удар бандиту в солнечное сплетение и сбил с ног апперкотом. А на меня уже второй замахивался — крепыш в жилетке. Поставив блок, сунул ему в челюсть, а потом коленом — по рёбрам. После трёх недель тренировок я вернул почти все навыки прежнего тела и теперь мог драться в полную силу.

Краем глаза я видел творящийся вокруг бардак. Кто-то, схватившись, катался по земле, несколько человек били прутами и ногами рабочего, валяющегося в пыли.

Следующему я пробил лоукик в бедро, и с локтя — в челюсть. Выхватил у него дубинку. И тут мне прилетает в бровь. Искры пред глазами, всё поплыло. Еле на ногах удержался. Меня окружили. Ну, думаю — хана. Сейчас набросятся и затопчут. И в этот момент я ощутил, как энергия наполнила тело. Наконец-то…

Удар прутом по голове я ощутил слабо. Резко обернувшись, ткнул противника дубинкой в лицо. Раздался хруст. Деревяшка пробила бандиту глазницу и вышла со стороны затылка. Отскочив, еле успел поставить блок. Второй молодчик зарядил мне прутом в предплечье, а я снова почти ничего не почувствовал: тело словно обволакивала невидимая броня. В следующий миг кулак мой обрушился на рёбра врага. Опять хруст. Несчастный отлетел на пару шагов с проломленной грудной клеткой.

А потом — всё. Я обессилел. Энергия вышла — я опустел. Даже рукой сложно пошевелить. Голова кружится. Кажется, вот-вот потеряю сознание. Следующий удар меня точно прикончит.

Передо мной два трупа. Один с дубинкой в глазу. Второй — с проломленными рёбрами. Руки в крови. Жуткое зрелище… — подумал бы я в другое время. А сейчас эмоции ушли, оставив лишь пустоту и равнодушие ко всему происходящему. Я поднял глаза: передо мной стояли двое. На лицах — ужас. Похоже, они собирались напасть, но увидев, что стало с их товарищами, засомневались в правильности своих намерений. Они же не знали, что сейчас меня даже пятилетний ребёнок сможет нокаутировать.

И тут крик:

— Уходим! По машинам.

Молодчики с дубинками, кто остался на ногах, ринулись к грузовику.

— Уходим! — это уже крикнул Антоха. — Все в разные стороны! Уносите раненых!

Вдали раздался вой сирен: полиция спешила к месту разборки.

Меня кто-то схватил за руку и потащил. Это был Николай. Он волочил меня куда-то, а я еле перебирал ногами и постоянно спотыкался. Мы свернул в переулок, пробежали пару кварталов и оказались в частном секторе. Я ослабел, было тяжело бежать, но я стискивал зубы и бежал — бежал лишь на силе воле, ибо никаких других сил не оставалось. Да ещё голова кружилось, а по лицу струилась кровь, заливая левый глаз. Было удивительно, как после такого удара я не потерял сознание. Может, опять энергия помогла? Или просто повезло. Худо-бедно силы начали возвращаться. Стало легче.

Мы выбежали на пустырь между дворами и оградой какой-то промышленной территории. Остановились. Людей вокруг не было. Я шлёпнулся в траву на обочине.

— Ушли, — проговорил Николай, отдышавшись. — Ты как? Цел? Ты весь в крови. Ранен?

— По башке получил слегка, — улыбнулся я сквозь пульсирующую в виске боль. — Сейчас посижу, оклемаюсь.

Николай присел рядом:

— Отбились в этот раз. Чудом — не иначе. Могут опять полезть, — он осматривал свою руку: она распухал. А ещё губа была разбита.

— А ты сам как, дядь Коль?

— Пустяки, — тут он повернулся и серьёзно посмотрел мне в глаза. — Слушай, Миша, ты же двоих прикончил. Я никогда такого не видел. Чтоб дубинкой голову насквозь пробить… Как это вообще возможно?

— Кабы я сам знал… Лучше не спрашивай, — я сорванным лопухом пытался остановить кровь, бегущую из рассеченной брови.

— Ладно, ладно, всё! Я — молчок. Не хочу в твои тайны лезть. В любом случае, спасибо, что помог. Без тебя не отбились бы. Не знал, что ты — такой боец сильный. Но лучше впредь не лезь. Не твои это разборки и не тебе за нас по башке получать. Один раз повезло, другой — пришибить могут. А ещё и полиция, не дай Бог, копать начнёт. Короче, не ввязывайся больше. Да и вообще, не понимаю, что ты со своими талантами в нашей дыре делаешь? Вроде не глупый малый, образован, поди. Езжал бы в столицу — там всяко больше возможностей. А тут вот такая кутерьма. То — работа на износ, то — морду начистят. Охота тебе жизнь молодую гробить?

— Не охота, совсем не охота… — я задумался: правильно ведь говорит. — А эти молодчики — люди Капитана?

— Бойцы Кулака. Хотя все они — одна шайка. А заводское руководство с ними дружбу водит. А руководство известно под чью дудку пляшет. Все эти Кулаки, Капитаны — все прикормлены сам знаешь у кого. Вот и гоняют нашего брата. Боятся, что других на стачку подговорим. Сволочи…

Вот оно что оказывается: и здесь Кулак замешан. Всё больше и больше у меня появлялось претензий к этому загадочному типу. И всё больше мне не нравилось, что происходит в городе. Разумеется, в моём мире тоже была организованная преступность, но там мне не довелось близко столкнуться с этим явлением, а тут бандиты запустили свои пальцы буквально в каждую щель.

— Вот сволочи, — я поднялся. По-прежнему шатало. — Ладно. Пойдём домой. Отлежаться надо. Кажется, сотрясение.

— Какой домой? Ты ж кровью истечёшь! Тебе бровь зашить надо. Давай отведу тебя, — Николай тоже поднялся.

— В больницу что ли? Уверен, что хорошая идея? — я последовал за ним.

— Нет, в больницу не надо. Вопросы могут возникнуть. Знаю я медсестру одну, родственница жены. Руки — золотые. Тут недалеко. Вроде, у неё выходной сегодня. Посмотрит, заодно, что у меня с рукой. Болит, зараза.

Большой двухэтажный дом на отшибе. Поднялись по скрипучей лестнице. Это оказалось что-то наподобие барака или общаги. Длинный коридор, вдоль него — двери. Из кухни в дальнем конце раздаются голоса. Навстречу прошла полная женщина и недовольно покосилась на нас, проворчав себе под нос, что опять шпана какая-то шастает.

Николай постучал в одну из дверей. Нам открыла девушка. Невысокая, худенькая. Взор мой тут же приковали её большие зелёные глаза, в которых читались удивление и даже испуг.

— Что случилось, дядя Коля? — воскликнула девушка обеспокоенно. — Вас избили?

— Да, Танюш, потрепало немного. Помощь нужна.

— Да, да, конечно, проходите, я сейчас…

Мы прошли в комнату, а Таня схватила таз и выбежала в коридор. Комнатушка оказалась тесной, но чистой и аккуратной. На столе, на белой скатерти — светильник и сложенные стопкой книги, одна открыта — что-то по медицине. Кровать заправлена. На полу — коврик, на окне — цветы. В углу — большой шкаф. Все вещи на своих местах, ничего не разбросано. Тут было уютно. Я подумал, что девушка эта, наверняка, очень хозяйственная, раз в таком порядке комнату содержит.

Таня прибежала с тазом горячей воды. Велела мне садиться на стул возле стола. Дядю Колю посадила на кровать. Убрала книги, придвинула поближе светильник.

— Рассечение сильное, — констатировала она, осмотрев с серьёзным видом мою бровь. — Я наложу шов.

Достав из шкафчика медицинские принадлежности и какие-то растворы, она принялась обрабатывать мне рану.

— Не шевелись, — велела девушка. — В больницу, конечно, хорошо бы… — потом она перевела взгляд на Николай. — Так что стряслось?

— Бандиты Кулака на нас напали, — ответил он. — У завода. Сегодня с челобитной ходили. А потом — вот. Если б не Мишка, не отбились бы, — он кивнул на меня. — Так что в больницу нельзя.

— Неужели опять? — Таня взяла иглу и начала зашивать мне бровь. — Печально-то как! Просто ужас. И много пострадавших?

— Из наших троих унесли. У бандюков тоже нескольким крепко досталось. Кстати, вы же незнакомы. Мой новый жилец, Миша, — догадался, наконец-таки, нас представить Николай. — Уже почти месяц соседствуем.

— Таня, — назвалась девушка. — Сиди, не дёргайся.

— Очень приятно, — улыбнулся я. — Ловко ты зашиваешь. И правда дядя Коля говорит, руки золотые.

Таня немного смутилась и закусила нижнюю губу, пытаясь сдержать улыбку и сохранить невозмутимый вид.

— Опыт просто, — коротко ответила она

— В больнице работаешь? Или частная практика?

— Медсестрой работаю. В травматологии. На досуге помогаю, кому нужно. В больнице многие услуги денег стоят. И не все хотят обращаться… в некоторых случаях, как ваш.

— Благородно, — заметил я.

— Помогать людям хочу просто.

Закончив возиться с раной, Таня забинтовала мне лоб и руки (костяшки были разбиты), а потом посмотрела зрачки.

— Голова не болит, не кружится? — нахмурилась Таня. — Не тошнит?

— Есть немного. Ерунда.

— Понятно. Это сотрясение. Дома лежи, пока не пройдёт. На работу не ходи три дня минимум. Если станет хуже, обязательно обратись в больницу. Это серьёзно.

— А я знаю, — пожал я плечами. — Я ж боксом занимаюсь. У нас это — обычное дело.

— Плохо! Так и инвалидом можно стать. Бывает, ударят по голове — и нет человека. На прошлой неделе парнишку пятнадцатилетнего привезли. В драке зашибли. Парализовало. Полностью. Осторожнее надо быть.

— Ну если уж такая красивая девушка просит, постараюсь обязательно, — улыбнулся я.

Таня покраснела, отвела взгляд, но ничего не ответила. Подозвала Николая и стала осматривать его травмы. Оказалось, у дяди Коли помимо разбитой губы и нескольких синяков была сломана пястная кость, оттого и рука опухла. Таня зафиксировала запястье с помощью дощечки и забинтовала, наказав строго настрого обратиться в больницу.

На улице уже стемнело, когда мы, залатанные и подшитые, распрощались с Таней и отправились домой. Но едва я прошёл пару кварталов, как стало совсем тяжело, и меня стошнило под ближайший фонарный столб. Прохожие даже не обратили внимания: алкоголиков на улицах вечерами хватало, так что блюющий у столба человек являлся стандартным элементом местного пейзажа.

— Кажется, тебе и правда, стоит дома поваляться, — сказал Николай. — Я уж в цехе тебя отмажу. А ты отдыхай, ни о чём не думай. До дома дойдёшь? Или извозчика вызвать?

— Дойду, — сказал я, очухавшись, и побрёл дальше, борясь с головокружением. — Хорошая девушка эта твоя родственница.

— Да уж, умная, хозяйственная, заботливая. Вот только одна беда: двадцать скоро стукнет, а она за муж даже не собирается. Говорит, некогда думать о замужестве. Работа у неё, видите ли. Хочет на фельдшера отучиться. Ну куда бабе в фельдшеры, а? Так и состарится в девках. А ты, поди, глаз положил на Танюшу? — Николай оскалил свои жёлтые зубы.

Вопрос поставил меня в тупик. С одной стороны, у меня до сих пор перед взором стояли эти большие зелёные глаза. Девушка мне очень понравилась. А с другой…

— Да мне тоже, честно говоря, сейчас не до любовных дел, — вздохнул я. — Для начала на ноги бы встать, с проблемами разобраться, а там уже и о личной жизни думать. Женщины — это дополнительные расходы, а мне расходовать нечего: доходов-то нет. А потом ещё семья, дети…

— Это да. Молодёжь обычно о будущем не думает: обвенчаться бы поскорее, а там — хоть трава не расти. Сам таким был. Но с другой, вдвоём порой и легче в чём-то бывает. Вот мы, например с Олей… — Николай принялся рассказывать о том, как познакомился с будущей супругой, о совместной жизни, о том, как выживали, зарабатывали, как квартиру купили, из-за чего до сих пор в долгах сидят.

А я, признаться, слушал в пол-уха, ибо голова соображала с трудом.

Пришли домой. Я рухнул на кровать и… Нет, не уснул. Думал. Только сейчас в полной мере осознал, что седела сегодня. Двоих укокошил! Почти голыми руками. Я всё больше поражался тому, сколь страшные силы крылись во мне. Откуда это? Почему об этом не знал никто из моей прежней родни? Каких вершин можно достичь, если продолжать тренировать свои способности? Сегодня энергии хватило не на один удар: в течение нескольких секунд я ощущал в себе силу. Впрочем, против пули она, скорее всего, была бесполезной, так что всё равно надо соблюдать осторожность. А главное — хранить в тайне. Люди не должны об этом знать, пока я не пойму, что это за штука.

Я слышал, как Николай ссорится с женой. Ольга была очень недовольно тем, что он влез в разборку. Упрекала его, что о семье не думает, что дети останутся без отца, а она — без мужа. Я слушал, слушал… и уснул.

И опять приснился тот же сон, что после третьего дня моего пребывания в этом мире. То же поле, тот же погожий денёк. Тот же огромный воин появился передо мной, затмив солнце. И опять мы молча стояли и смотрели друг на друга. И опять стало не по себе от происходящего. Я не понимал, зачем я здесь, зачем он здесь, и что от меня хочет.

— Кто ты? — спросил я, наконец, но вопрос остался без ответа. Я проснулся.

Первая мысль — надо на работу. Поднялся, оделся. Голова по-прежнему кружилась. Держась за стенку, я кое-как добрёл до кухни. Николай завтракал.

— А ты чего встал? — зыркнул он на меня. — Сказано же, лежать. Вон, еле ползаешь.

— Ты на завод?

— А куда же ещё?

— Перелом же.

— Пустяки. Работать надо. Мне нельзя дни пропускать. Представь, если пол-цеха не явится. А ты — чтоб не вставал. Слышал, чего Таня сказала?

— Да я и не собираюсь. Хреново мне до сих пор, — признался я.

Целый день провалялся в постели. Пару раз прохаживался туда-сюда по комнате, но почувствовав головокружение и слабость, снова ложился. Пробовал читать (знал, что нельзя, но скучно уж очень было) — стало только хуже. Пришлось лежать и в потолок таращиться, да вспоминать Таню с её красивыми зелёными глазами, которые мне так запали в душу.

Как же я удивился, когда снова её увидел вечером у нас дом. Николай уговорил её придти и проверить моё состояние ещё раз. Беспокоился. Я чуть не подскочил с кровати, когда они вдвоём вошли в комнату. Обстановка, правда, у меня была не очень: сюртук с жилеткой на стуле валялись, книга — на полу. На столе стояла тарелка с остатками пищи. Знал бы о визите — прибрался хотя бы.

— Не вставай, — сказала Таня сухо. — Дядь Коль, я же не фельдшер. В больницу надо обратиться. Я мало что могу.

Она снова осмотрела мне зрачки, поинтересовалась самочувствием. Потом принялась менять бинты.

— Буду жить, доктор? — пошутил я.

— Куда денешься? Только ходить пока нельзя. А иначе — всякое бывает: падучая может начаться или даже ослепнуть можно. Поменьше двигайся, компрессы холодные на лоб прикладывай. Поправишься.

— А если будешь навещать, поправлюсь ещё быстрее. Мне уже лучше стало, как тебя увидел. Хоть завтра на работу. Убранство, правда, здесь так себе. Может, нам как-нибудь в более приличном месте встретиться?

Девушка опять немного смутилась, но взор не отвела:

— Что, думаешь, первый меня кадришь? Сколько вас таких. Только вот некогда мне по свиданиям бегать, у меня…

— Больница, — закончил я. — Ну да, ты — серьёзная девушка. Знаю. Но работа работой, а досуг ведь тоже должен быть. Давай, в понедельник зайду, сходим куда-нибудь, а?

— Какой в понедельник? Лежи давай и не вставал чтоб, ясно? Зайдёт он. Я дяде Коле скажу, чтоб он тебя вообще из комнаты не выпускал.

— Будет исполнено, командир! — откозырял я.

Таня рассмеялась:

— Хватит уже ёрничать. Давай, поправляйся. А мне пора: на смену завтра рано.

Девушка ушла, а я продолжил таращиться в потолок. Настроение было хорошим. Я думал о ней. И ведь хрен знает, зачем? Зачем я начал заигрывать с Таней? И так дел по горло. Глупо. Как юнец, честное слово. А всё равно хорошо на душе…

Но потом пришли другие мысли, и стало уже не так весело. Предстояло решить проблему с бизнесом и, как бы это не звучало самонадеянно, разобраться со всей местной бандой, контролировавший город. А ещё надо продолжать тренировки и развивать свои способности. Полно забот, одним словом. А что поделать? Теперь всё серьёзно.

Глава 10

Дворянин Константин Павлович Загорский любил балы, он проводил много времени на государевых приёмах и пиршествах, устраиваемых столичным дворянством. Был он ещё молод (этой весной исполнилось двадцать семь), но уже владел ликёрным, металлургическим и оружейным заводами в Арзамасе, несколькими фабриками, шахтами, деревнями и небольшим поместьем в окрестностях. Так же ему принадлежали в городе пять рабочих кварталов и десяток крепостных домов. Всё это богатство досталось молодому наследнику после того, как отец его три года назад скончался от сердечного приступа.

Отец был промышленником, что называют, от Бога. Много сил вкладывал в развитие производства, лично принимал участие в управлении предприятиями, строил дома для сдачи в аренду рабочим. И даже умудрялся совмещать это с государевой службой, заседая в губернском суде. Сына же мало интересовала промышленность, да и служба не привлекала. Провинциальная жизнь утомляла молодого Костю Загорского: мало того, что тут было скучно, так ещё и какие-то дела постоянно требовали личного участия. А потому он оставил хозяйство на своего дальнего родственника, а сам проводил время в местах более интересных. Впрочем, иногда Константину всё же приходилось заглядывать в родные края.

Длинный белый лимузин-ландо с двумя элегантными хромированными трубами над широкими крыльями плавно остановился у крыльца двухэтажного особняка Загорских, где уже собрались слуги, приветствуя барина.

Константин, утомлённый долгой поездкой, вылез из машины. На его голове красовался чёрный цилиндр, на лице застыла скука, в руках молодой дворянин сжимал трость.

— Всё, нечего глазеть, работайте идите, — кинул он слугам в ответ на их дружное приветствие.

Подошёл управляющий: высокий худощавый мужчина с длинными седеющими усами и болезненно-бледным лицом. Человек этот уже давно служил в доме своих состоятельных родственником. Он тоже был дворянином, хоть и неимущим. Загорские редко доверяли важные дела людям со стороны.

— Как добрались, Константин Павлович? Как дорога? — спросил он, поприветствовав родственника крепким рукопожатием.

— Да не спрашивайте, Сергей, — произнёс Константин расстроенным тоном. — Весь зад отсидел. Надо кресло в машину помягче поставить.

Они поднялись на крыльцо и вошли в старый каменный особняк, построенный прадедом Константина.

— Сегодня днём явился Капитан, — сообщил управляющий. — Желает вас видеть. Говорит, важное дело. А что за дело — не говорит. Я его и так и эдак — молчит.

Константин сделал кислую мину. Капитан, главарь местной преступной группировки, был ему неприятен, а где-то глубоко в душе молодой дворянин даже побаивался это загадочного человека в маске, который с его же собственного дозволения фактически владел половиной города.

Капитан ждал в гостиной. Широкоплечий человек в сюртуке с воротником-стоечкой на военный манер, какие были в моде у западной высшей аристократии, и в кожаной маске с двумя монокулярами сидел в кресле. Увидев Загорского, Капитан встал и поклонился.

— Приветствую вас, Константин Павлович, — поздоровался он. — Мне сообщили, вы сегодня приехать должны. Вот и решил вас подождать, — говорил он учтиво, но не так подобострастно, как обычно обращается простолюдин к знатному человеку. В его манере держаться порой сквозила некая надменность и чуть ли не дворянская гордость.

— И какое же срочное дело вынудило тебя искать встречи со мной? — поинтересовался Константин.

— Может, и не срочное, но важное. Очень важное, уж поверье.

— Ладно, поверю. Излагай, — Константин уселся за кофейный столик. — Только коротко. Я, как видишь, с дороги.

— Лучше в вашем кабинете.

— О Господи! Да что за секретность-то такая! — воскликнул раздражённо Константин. Он рассчитывал отдохнуть после долгого пути и на дела не был настроен. — Ладно, пойдём.

Прошли в кабинет. На одной из стен красовались пара сабель, шпаги, рапиры и древние кремневые пистолеты. Коллекция старинного оружия принадлежала отцу Константина. Наследник мало интересовался антиквариатом и половину уже распродал, оставив только самые ценные экземпляры в память о родителе.

Константин устало бухнулся в кресло.

— Должно быть, вы ещё не в курсе последних событий, — начал Капитан, присаживаясь на стул напротив. — На металлургическом заводе произошёл неприятный инцидент: рабочие снова ходили к приказчику с челобитной.

— К сожалению, такое бывает, — нахмурился Константин. — Возникли трудности? Беспорядки?

— Ни в коем случае. Приказчик связался с моим человеком, тот отправил своих ребят припугнуть смутьянов. Вот только среди наших людей есть пострадавшие. Двое погибли.

— Сожалею, что так вышло. Но зачем мне-то об этом рассказываешь? Что тут важного? Каждый день в уличных драках кто-то гибнет.

— А то, что у одного из бойцов голова пробита деревянной дубинкой, а у второго проломлена грудная клетка.

— И ты меня побеспокоил, чтобы эти страсти поведать? Я тут при чём? — Константин чувствовал всё больше раздражения при мысли о том, что его отрывают от запланированного отдыха по сущей ерунде.

— При том, что обычному бойцу не под силу нанести такие травмы.

— Обычному бойцу? — Константин задумался. — Возможно. Но что ты хочешь сказать?

— Всего лишь то, что в городе объявился некто, скажем так, обладающий неординарными способностями.

— Ты уверен в этом? — только сейчас до молодого дворянина стала доходить вся серьёзность ситуации. — Уверен, что твоим людям не показалось?

— Можете проверить полицейские отчёты.

— Иными словами, ты хочешь сказать, что в городе есть сильный?

— Именно. Надеюсь, вы понимаете, какие неприятности это может принести нам обоим?

— Что ж, Капитан, спасибо за информацию. Я разберусь. Если будут новые сведения, держи меня в курсе.

Едва Капитан удалился, как Константин позвал управляющего и передал ему разговор.

— Скорее всего, это просто досужий вымысел, — предположил управляющий. — Мало ли простолюдину привидится? Не принимайте близко к сердцу.

— И всё-таки, я хотел бы знать наверняка. Если Капитан не ошибся, у нас могут быть проблемы. Особенно в свете грядущих событий. По пути я заехал к Бобриковым. Новости тревожные. Кажется, Барятинские настроены серьёзно, Бобриковы просят поддержки, а я не хочу, чтобы нижегородские разборки нас с вами коснулись. Зачем мне лишняя морока?

— Что ж, война между родами сулит крупные заказы, — философски рассудил управляющий.

— И конфликт с боярскими семьями. А если Барятинские, расправившись с Бобриковыми, ко мне лапы потянут? Ох, не успел приехать, называется… В общем, Сергей, будь добр, разузнай, что можешь. Если сильный находится в городе, я должен знать, кто это и почему он здесь.

***

Три дня я провалялся в кровати. К вечеру в понедельник стало лучше, и на следующий день я собирался выйти на смену. Чтобы получить заветные двадцать рублей, надо было отработать ещё три-четыре дня. Иначе не заплатят. Как человеку, у которого на счету в банке лежит две с половиной тысячи, мне эти копейки были не очень нужны, но вот как рабочему, отпахавшему месяц, остаться без заработка не хотелось. Так что решил потерпеть ещё немного, а уже потомс чистой совестью взяться за свой эпохальный план.

Лёжа в кровати, я читал утреннюю газету. Ситуация в Литовском королевстве накалялась. Наши обстреляли из пушек какой-то небольшой городок. Утверждалось, что имела место провокация со стороны противника.

Я слышал, как кто-то пришёл с улицы, голоса в прихожей. Потом в дверь комнаты постучали. Я открыл: на пороге стояла Таня.

— Как больной поживает? — улыбнулась она. — У врача был?

— Да выздоровел уже, считай. Рад тебя видеть. А то сижу взаперти, даже не навестит никто, — я был очень удивлён такому визиту и в то же время обрадован.

— То-то я и подумала, что скучаешь. Думаю, дай-ка зайду, всё равно ведь в больницу не пойдёшь.

Мы сели на кровать, Таня сняла с моей головы бинты.

— Дня через два швы тоже можно снять, — заключила она, осмотрев рану. — Хорошо заживает. Гноя нет.

Таня осталась на ужин. Мы с Николаем, Ольгой и детьми посидели всем вместе за столом, поболтали о том о сём. Застолье, правда, продлилось недолго: уже смеркалось, а Тане завтра надо было на смену. Я предложил проводить домой, девушка возражать не стала.

Идти было минут пятнадцать. По дороге разговаривали. Снова пришлось рассказать свою вымышленную историю.

— Жаль, что с батюшкой твоим так получилось, — посочувствовала Таня. — У меня тоже родители скончались. Вот, живу одна. В городе родственники, помогали первое время.

— Дядя Коля говорил, что ты на фельдшера хочешь выучиться?

— Да хочу. А ты, наверное, тоже думаешь, что женщина не должна учиться, а только детей рожать?

— Отчего же? Я считаю, что каждый сам выбирает свой путь. А быть врачом — это занятие важное и благородное. Уверен, ты станешь отличным фельдшером. Сердце у тебя заботливое.

Таня потупилась:

— В любом случае, вначале я должна сдать экзамен. Это будет непросто. Женщине нужно продемонстрировать уникальные знания, чтобы её соизволили взять на медицинский.

Когда подходили к общаге, встретилась компания ребят и странно на нас покосилась. На улице смеркалось, и я уже начал опасаться, что опять придётся с кем-то подраться.

— Не боишься тут одна ходить? — спросил я.

— Не боюсь, — улыбнулась Таня. — Меня все знают. Не тебе первому раны зашиваю.

— Ах вот как, не первый я у тебя.

— Вроде того. Ну вот мы и пришли.

Я предложил заехать завтра:

— Прогуляемся, в ресторан какой-нибудь заскочим.

— Не смогу, — покачала она головой. — Допоздна завтра работаю.

— А послезавтра? В конце концов, швы-то надо снять.

— Ну а послезавтра уже посмотрим, может, и буду свободна вечером. Приходи.

На том и условились. Вопреки предчувствию на обратном пути ничего плохого не случилось. Но когда я пришёл домой, Николай сбил моё приподнятое настроение вестями с завода.

— Такое дело, Мих, — сообщил он. — Уволили тебя. Без жалования.

— Как так-то? — удивился я. — А ты говорил им, что болею и всё такое?

— Да всё я говорил. Не знаю, что случилось. Тех, кто на сходке был в тот раз — всех уволили, кроме бригадиров. Нас-то трогать пока не стали, а простых работяг попёрли. Я уж к начальнику пошёл, говорю: что за ерунда. А он только матом обложил. Грозил, что следующий раз и меня уволит.

Я слегка расстроился, но в то же время камень с души упал. Одной проблемой меньше. Так я и сказал:

— Ладно, дядь Коль. Пустяки это. Мелочи житейские. Будем, значит, на другом поприще пробиваться.

Первым и, наверное, самым важным пунктом моего плана был поиск помощника. Мне требовался человек предприимчивый, с амбициями, умеющий рисковать, у которого есть связи на улице. И кажется, я такого знал…

На следующий же день пошёл к Рыжему. Он, как обычно, сидел у себя на складе.

— О, Барчук! — воскликнул он. — Где пропадал? Совсем заработался? А кто это тебе физиономию подправил? — он кивнул на зашитую бровь.

Меня уже давно называли Барчуком. Так с первого дня и прицепилась кличка, и ничего с этим было не поделать. Зато после случая с избиением Сапога, у меня появился авторитет на улице. Теперь все пацаны в округе знали, что «Барчук — это тот, который Сапогу навалял». Известность, туды её в корень…

Я вкратце рассказал о драке у завода и как провёл последние дни. Умолчал лишь о том, что двоих человек прикончил голыми руками и, разумеется — о своих сердечных делах. Но оказалось, что о той стычке уже полгорода знает: молва разнесла, будто парни Кулака огребли по полной. Это стало нонсенсом: обычно в таких случаях доставалось рабочим.

— Так значит, уволили? — сказал Рыжий. — Бывает. Решил, что дальше делать?

На складе возились несколько ребят, перебирали товар, и я предложил Рыжему выйти на улицу, побеседовать без лишних ушей.

— Короче, можешь считать меня психом, но я решил потеснить Капитана и его людей из бизнеса, — сразу же огорошил я парня. — Создать, что называется, противовес местной банде. Не желаю под каблуком всякой швали ползать. В общем, я намерен вести дела по-серьёзному. И мне нужны компаньоны и единомышленники. Риски есть, но сам понимаешь: серьёзная игра серьёзные ставки, серьёзный выигрыш.

— Неслабо тебя по башке шандарахнули, — только и сказал Рыжий.

— Я не шучу. И план у меня есть. Будем развивать коммерцию и собирать людей под своё крыло. А когда появятся деньги и достаточно бойцов, вытурим прежних хозяев.

Рыжий задумался, а потом сказал:

— Замахнулся ты сильно, конечно. Банда нужна, огнестрел, связи.

— Огнестрел знаю, где достать. Связи есть в Нижнем.

— Так, ладно. А от меня что хочешь?

— Догадайся.

— Вот так сразу? Ё-маё, Барчук, ты меня ставишь в трудное положение. Риск ведь. Ты хоть понимаешь, на каких людей наехать собираешься?

— Да ладно! А ты, можно подумать, не рисковал никогда? Неужели хочешь всю жизнь на складе своём ковыряться, пока не сядешь за незаконный сбыт или пока конкуренты не грохнут? Я о тебе лучшего мнения был. Думал, у тебя амбиции.

Чувствовалось, как в Рыжем боролись две силы: страх перед опасностью и мечты о великом будущем. Я уже давно видел в нём большие устремления, потому и обратился. Рыжий был из тех, кто в состоянии пойти на авантюру, если на кону солидный куш. Иначе не стал бы сын сапожника с малых лет рваться в преступный бизнес.

— А хрен с ним, — махнул Рыжий. — Считай, ты меня заинтересовал. Надеюсь, знаешь, что делать. Только доходы пополам. Ясно? Я не меньше тебя рискую.

— Шестьдесят на сорок.

— Да ты охренел.

— Извини, но мои идеи, мои средства, мои связи. По-моему, всё честно.

— Ладно, так и быть. Но не меньше! Иначе выхожу.

Первым заданием, которое я дал своем напарнику, заключалось в том, чтобы разузнать о наличии заброшенных предприятий в окрестностях Арзамаса и найти дешёвое помещение под спортзал.

Так же мне требовался недорогой паромобиль для передвижения по городу: поездок предстояло много. Оказалось, Рыжий знал, где такой взять. Знакомый его отца, хозяин аптечной лавки, что находилась недалеко от нашего дома, как раз продавал свою старую колымагу. После того, как я сбегал в банк и снял наличные, мы сразу же отправились смотреть товар.

Аптекарь нас радушно встретил и провёл во двор своего частного дома, где под тентом простаивала машина. Это был старый паромобиль Нижегородской паромашинной фабрики. Так и назывался: «Нижегородец» модель М-3. Четырёхдверный седан со спицованными колёсами, ацетиленовыми фарами и котлом высокого давления, работающим на твёрдом топливе. Машина выглядела довольно потрёпанной, за свои шестьдесят лет сменила двух владельцев. Но аптекарь уверял, что паромобиль — после капитального ремонта, полностью в рабочем состоянии и дополнительных вложений не требует.

— Это ж старые угольные. Им же сносу нет. Шестьдесят лет ездила и ещё столько же пробегает, — заявил хозяин, пытаясь развеять мой скепсис.

Салон оказался тесным; он пропах дымом и углём за годы эксплуатации. Угольный лоток находился в рядом с местом водителя. По этой причине мест было всего четыре. Одно спереди и три (или два — смотря какой ширины пассажиры) — на заднем диване. Котёл закрывался крышкой капота, над правым крылом торчала закопчённая труба. Решётка радиатора по понятным причинам отсутствовала, как и у остальных паромобилей. На её месте должна была находиться фирменная эмблема, которая давно отвалилась.

Современные легковые авто, как я узнал, имели котлы низкого давления, работающие на жидком топливе (нефть, керосин — всё, что горит, одним словом). Такие котлы можно было растопить за пару минута, а впрыск горючего осуществлялся автоматически. Эту же колымагу требовалось раскочегаривать минут пятнадцать, прежде чем поехать куда-то. Ацетиленовые фонари так же приходилось зажигать вручную с улицы. Я даже представить не мог, что с обычными автомобильными фарами может быть столько мороки.

Ещё одной трудностью оказалось то, что запаса воды в баке хватало вёрст на сто максимум. В современных машинах эта проблема отсутствовала благодаря замкнутому циклу конденсации пара, позволявшему заправлять воду в разы реже. Но в те времена, когда был произведён этот «Нижегородец», такая конструкция ещё не получила широкого распространения.

Разгонялась машина по асфальту до пятидесяти вёрст в час. Топиться могла, как углём, так и дровами. А вот на жидкое топливо рассчитана не была, в отличие от современных паровых авто.

За сие чудо инженерной мысли аптекарь просил всего-то сто пятьдесят рублей (новые машины стоили от двух тысяч). Я не стал долго раздумывать, купил. Всё равно потом планировал приобрести что-то посолиднее.

Аптекарь заправил водяной бак, показал, как разжигать топку, а в придачу накидал целый лоток угля. Водить я умел, по крайней мере, танк: командиру полагалось уметь всё. Так что сразу же и опробовал агрегат. Двигался он плавно, тихо и… медленно! Но мне понравилось. А вот отсутствие трансмиссии показалось непривычным: на паровой машине она была просто не нужна. Это несколько упрощало вождение. Зато требовалось постоянно следить за давлением в котле. Иначе мог бабахнуть — ещё одна особенность старой паровой техники.

С водительским правами оказалось всё просто: они были не нужны. Разрешение требовалось только на современные машины, способные развивать скорость выше шестидесяти вёрст в час, а старые угольные даже на учёт не надо было ставить.

Прокатившись с Рыжим по частному сектору и освоившись с управлением, я отправил компаньона по делам, а сам поехал в одёжную лавку обновить гардероб. Мне было всё равно, в чём ходить, но я знал, что люди, с которыми предстоит общаться, будут оценивать меня по внешнему виду, а я не хотел выглядеть, как пролетарий с завода (коим в данный момент являлся).

Приобрёл я модный фиолетовый сюртук — один из тех, что носили местные франты, кося под знатных господ, и аккуратные брючки. Мой старый наряд из родительского дома был недопустимо роскошен для простолюдина, а этот — в самый раз. Теперь я выглядел, как молодой человек среднего достатка с амбициями. Что ж, такое амплуа мне вполне подходило.

В таком виде я и отправился утром следующего дня к Кулаку, которого, по словам Рыжего, можно было найти в спортзале в восточной части города. Разумеется, пока что я не собирался мстить или выяснять отношения. Прежде всего, я должен узнать своего противника, а для этого следовало наладить деловой контакт.

Глава 11

Я подъехал к большому кирпичному зданию — бывшему складу. Тут находились спортзал, арена для боёв и контора Кулака. Внутри было шумно, раздавались удары по мешкам, пахло потом. На входе меня остановили двое крепких мужиков в жилетках.

— Куда, малец? В зал? — пробасил тот, что повыше.

— К Кулаку. Дело есть.

— А ты кто будешь-то? Что за франт? Не видел тебя раньше. С какой стати начальнику с тобой разговаривать?

— А тебя касается? — спрашиваю. — Говорю, есть дело.

Мордоворот меня окинул презрительным взором, но, видимо, поняв, что перед ним — человек деловой, а не шпана с улицы, велел ждать и ушёл. А когда вернулся, обыскал меня и повёл в дальний конец зала, к лестнице на второй этаж. Народу тут хватало: кто штанги тягал, кто бил мешки, на одном из трёх рингов проходил спарринг.

Мы поднялись в кабинет Кулака. За столом сидел увалень-тяжеловес с круглой бритой башкой, щетинистой физиономией и огромными волосатыми лапами. Он смерил меня равнодушным взглядом:

— Кто таков? Какого хрена тебе от меня понадобилось?

Он жестом отослал охранника.

Я не стал ходить вокруг да около, представился, и сказал:

— Слышал, ты заправляешь спортзалами в городе. Собираюсь начать бизнес в этой сфере: хочу открыть школу бокса.

— Чего, мля? Бизнес? Понабрались нерусских словечек, мля… А с чего ты взял, что городу нужна твоя школа? Тут и своих хватает. И ты мне, малец, в бок не упёрся, если по-честному. Что за школу собрался открывать?

— Школу бокса. У меня стиль свой.

— Стиль? У тебя? — Кулак расхохотался. — Какой, на хрен, стиль? Стиль дохлого журавля? Или как его там… Был у меня тут один узкоглазый. Стиль у него был… Ага. По башке получил и откинулся.

— Не веришь? — в наглую спросил я. — Могу продемонстрировать.

— Да ты против моего самого слабого бойца минуты не продержишься.

— А если одолею, разрешишь начать дело?

— Посмотрим. Тогда другой разговор будет.

Мы спустились в зал, и Кулак окликнул одного из боксёров, тренирующихся у мешка.

— Нокаутируй его, — приказал Кулак, кивнув на меня.

Мы вышли на ринг, я скинул свой модный сюртук, жилетку и котелок, снял галстук, сложил на судейский столик. Нам выдали перчатки. Противник мой оказался жилистым молодым человеком примерно такой же весовой категории, что и я.

Поединок начался. Соперник принялся активно атаковать, наступая и прощупывая меня джебом. Руки у него работали хорошо… для любителя. Некоторое время мы кружились по рингу. Пару раз он предпринимал попытки достать меня правым боковым, но оба раза я нырком уходил от удара, на третий — контратаковал и пробил в челюсть. Парень отшатнулся и очутился на канатах. Оклемался быстро. Я не стал мешать, подождал. Но когда он снова ринулся в бой, я нанёс ему удар ногой по рёбрам, а потом с вертушки — в голову. Парень потерял сознание.

Поединок оказался несложным. Я же главным образом хотел продемонстрировать эффективность техники и произвести впечатление на публику. И надо сказать, это получилось. За схваткой наблюдали человек двадцать, и все они стояли как поражённые громом. Похоже, в этом мире (по крайней мере, в городе) из ударных техник не знали ничего кроме классического бокса.

Двое оттащили поверженного противника, который едва начал приходить в себя.

— Допустим, со слабым бойцом ты справился, — сказал Кулак, — а против сильного выстоишь?

— Нет уж, так мы не договаривались, — ответил я.

— Договаривались? Я с тобой вообще ни о чём не договаривался. Докажи, что стоишь того, чтоб с тобой дела вести, потом о договорах будешь говорить, — затем он обратился к одному из своих людей: — Кузьма, покажи мальцу, что такое настоящий бокс.

Против меня вышел тяжеловесный малый — такой же шкаф, как и сам Кулак. Скинув жилетку и, сунув её одному людей, вылез на ринг. На его квадратной физиономии застыла издевательская ухмылка.

— Зря связался, — кинул он мне. — Отплясывать с тобой не стану. Вперёд ногами унесут.

Он размял руки, надел перчатки.

— Болтай меньше, — спокойно ответил я, понимая, что вот тут-то придётся повозиться.

Его атака была стремительной. Я еле успел отскочить. Громила развернулся и снова попёр на меня, как танк. Его здоровые кулачища мелькали перед самым носом, а голову мою занимала мысль, что я только оправился от сотрясение, и новое — совсем ни к чему. Мысль эта ужасно отвлекала. Противник же был хорош: мастер спорта, не меньше. Да ещё и тяжёлый, собака… От такого прилетит — мало не покажется.

Но всё же взять меня нахрапом Кузьма не мог. Даже злиться начал:

— Чего бегаешь? Дерись, сопляк. Всё равно урою.

Снова атака. Я уклонился, нырнул и провёл лоукик по опорной ноге. Мощный получился лоукик — сам не ожидал. А противнику хоть бы хны. Опять наступает. Я успел уйти в глухую оборону и, выдержав два удара, от которых, казалось, мозг из черепа вылетит, снова разорвал дистанцию. Следующую атаку я хотел остановить прямым с ноги, но громила принял удар на пресс, и я чуть не потерял равновесие.

И вдруг — знакомое ощущении: энергия наполняла тело. Нет! Только не это. Я же сейчас одной левой башку проломлю этому верзиле. А оно надо? Я совсем не хотел, чтобы мои способности стали достоянием общественности. Это должно быть сохранено в тайне любой ценой.

Держусь. Понимаю: бить нельзя. Ухожу от очередной атаки. Зрители уже свистят, пророча мне скорое поражение. А у меня в мыслях только одно: как эту чёртову энергию успокоить.

Отпустило. Совершенно внезапно, будто повинуясь мыслям. Увернувшись от новой стремительной серии, я нанёс второй лоукик по передней ноге. Соперник только поморщился. Начал прихрамывать. Я сделал пару обманных выпадов, ушёл от хука и, резко сократив дистанцию, ударил локтем в голову. Кузьма пошатнулся, но выстоял. Теперь отступить пришлось ему. Я провёл ещё один лоукик — снова в ту же точку.

Соперник шагнул на встречу, но тут его опорная нога подкосилась, и бугай завалился на ринг, схватившись за бедро и рыча от боли.

Зрители были под впечатлением. Я пролез под канаты, одел галстук, жилетку и сюртук — спокойно, не торопясь. Подошёл к Кулаку, который старался сохранить невозмутимый вид.

— Ну так что? — спросил я. — К делу перейдём или дальше в игрушки будем играть?

— Пошли, — махнул рукой Кулак и повёл обратно в кабинет. Был он явно не в духе после случившегося.

Устроившись за столом, он предложил мне сесть напротив.

— Да, стиль у тебя есть, парень. Интересный стиль, — произнёс он после паузы. — Ладно, говори, чего хотел. Только коротко.

— Открыть спортзал и собственную школу. Только чтоб ко мне никто не лез и не портил имущество.

— Лады, делай, что хочешь. У меня правила просты: месяц даю фору на раскрутку, а потом ежемесячно по три сотни в кассу.

— Не многовато? — прищурился я. — Может процент с дохода?

— Торговаться ещё будешь? — зло прищурился Кулак. — Если хочешь делом заниматься — занимайся. А не хочешь — вали с глаз моих долой.

— Ладно, по рукам, — согласился я. — Через два месяца, начиная с сегодняшнего дня — три сотни.

Кулак угукнул.

— Кстати да, подзаработать не желаешь? — спросил он. — Бои у меня проходят. Хорошо поднять можешь с твоим… стилем.

— Нет.

— Так вот категорично?

— Да. Профиль не тот.

— Хм, странный ты. Прогоришь со своей школой, сам же прибежишь… Ладно, вали.

Вот и договорились, называется. Паршивые условия для развития малого бизнеса, но я, разумеется, долго терпеть это не собирался: ни копейки не получат от меня, сволочи. Два месяца — срок приличный, чтобы встать на ноги и сколотить трудовой коллектив для грядущих свершений. Зато теперь я знал, что за хмырь такой этот Кулак.

Сегодня предстояла ещё одна важная встреча — свидание с Таней. И надо сказать, интерес мой был не только амурный, имелись и сугубо деловые расчёты. Человек, который может подлатать и починить повреждённый организм, в нашем деле нужен всегда. Как санитар на поле боя — без него никак. Но вот хотел ли я тащить на это поле боя Таню? Сложный был вопрос.

В прошлой жизни на любовном фронте мне не очень повезло. Были, конечно, подруги в юношеские годы, даже умудрился жениться и обзавестись потомством. Вот только однажды, перед очередной командировкой, моя благоверная заявила, что не желает, чтобы наш сын без отца рос, а она не желает стать офицерской вдовой, а потому поставила перед выбором: либо семья, либо военная карьера. А я тогда не представлял, что делать вне армии, да и карьера только начиналась. Так и расстались. Второй раз жениться не успел. Всё думал о том, что спутница жизни должна, перво-наперво, разделять мои взгляды и устремления и идти в одном со мной направлении.

Вот и сейчас задумался: а насколько у нас с Таней взгляды окажутся похожи, насколько сойдутся пути? Хотелось надеяться на лучшее.

Заехал домой, помылся, переодел сорочку. Потом сгонял в центр города и забронировал места в ресторанчике. Как раз был седьмой час (условились мы на семь), и я поехал к общаге.

Вот только Тани дома не оказалось. Я постучался раз, постучался другой — тишина. Мимо по коридору прошла тучная женщина и проворчала, что Татьяны ещё нет. Я вернулся к машине, принялся расхаживать взад-вперёд. Мы условились на семь, но девушки всё не было. Мозг-то понимал, что наверняка, её на работе задержали. Но сердце было не на месте.

И тут вижу: местная шпана идёт к дому. Пятеро, все — подростки. Свернули в мою сторону. «Да неужели, — думаю. — Опять драться? Как же вы все задолбали…»

— Слышь, приятель, чего тут околачиваешься, — спросил самый старший, высокий, сутулый малый со взлохмаченной светлой шевелюрой.

— Да он, небось, Таньку ждёт, — сказал другой, низкорослый. — Ухажор, мля. Ещё один.

— Не ваше дело, ребят, кого жду. Чего привязались? — устало проговорил я.

— Вали отсюда, пока не накостыляли, и чтоб не приезжал больше, — взъелся на меня старший.

Я и так был в расстроенных чувствах, и голова трещала после утренней стычки, а теперь ещё и эти… Мысль пришла: может, и правда, плюнуть на всё и домой поехать? Было уже почти восемь вечера, и ждать представлялось бессмысленным. А морды бить порядком надоело.

И тут я услышал знакомый женский голос:

— Эй, ребят. Федя, Шуруп, вы к кому тут опять пристаёте?

Это была Таня.

— Да вот, отгоняем всяких, — сказал старший.

Подойдя к нам, девушка рот раскрыла от удивления:

— Миша? Ты, что ли? Ну ты и вырядился, не узнать, — потом обратилась к парням: — Ну и зачем пристаёте, заняться нечем? Марш по домам.

— Мы это… думали, тебе опять всякие досаждают, — виновато произнёс старший.

— Не досаждает мне никто. Всё хорошо. Сама разберусь.

— Ладно, — высокий посмотрел на меня: — Если Таньку обидишь, зубы выбью, понял?

— Да понял, понял… — кивнул я устало.

Ребята ушли.

— Ну и защитнички у тебя, — сказал я, провожая уходящих взглядом.

— Ребятня. Что с них взять? — пожала плечами Таня. — Высокий, светлый — это Федя. Я его два года назад после драки выходила. Он хороший парень, работает в лавке, матери больной помогает. Я им — как сестра. Так что не обижайся на них. Защищают. А ты, смотрю, нарядился, как на праздник. Ещё и на машине. Твоя что ли?

— Развалина-то эта? Теперь моя, — хмыкнул я.

— Ну ладно, чего стоять. Пойдём, рану осмотрю.

Мы пошли в дом. Таня сняла мне швы. Рана зажила очень быстро, обошлось без осложнений.

— Как вообще самочувствие? — спросила девушка. — Голова не болит?

— Всё в порядке, — я не стал рассказывать о сегодняшнем поединке и о том, как после него раскалывается башка.

— А чего вид такой замученный? — она взяла мои руки, посмотрела на вновь опухшие костяшки: — Опять дрался? Зачем ты это делаешь? Руки у тебя не похожи на руки боксёра.

— А попробуй тут иначе, — улыбнулся я. — Сама же видела.

— Надо осторожнее быть, не лезть на рожон. Почему вас, парней, на приключения тянет? — говоря это она, подошла к шкафу, достала какую-то настойку. Смазала ссадины.

— Ну так что, поедем? — спросил я.

— Куда? — Таня вытаращилась на меня своими большими зелёными глазами.

— В ресторан. Или я тебя просто так ждал стоял?

— Ох, а я даже и не готова. Переодеться же надо. Ладно, иди вниз. Скоро спущусь.

Я просидел в машине ещё минут двадцать. Зато когда Таня вышла из подъезда, настала моя очередь делать круглые глаза от удивления. Девушка совершенно преобразилась: теперь она была одета не в коричневое невзрачное платьице, в котором я её видел прежде, а в нарядное голубое с декольте и ажурными рукавами. Её длинные каштановые волосы, как обычно, были уложены в пучок, но теперь их украшала серебристая заколка.

— Здорово выглядишь, — сказал я. — Ты очень красива в этом платье.

Таня потупила взгляд. На её спокойном личике застыло довольное выражение.

Рестораном Таня тоже была впечатлена. Оказалось, она ещё ни разу не бывала в таких заведениях. Да и не удивительно: на ужин у меня ушёл почти червонец, а местные работяги на эти деньги месяц питались. Но сейчас мне не хотелось думать ни о деньгах, ни о проблемах. Мы сытно поели, а потом просто сидели, болтали ни о чём. Я спросил её о семье и о том, почему приехала в Арзамас. Рассказала. Рассказала нехотя, как мне показалось. Судьба её и правда была непростой.

Большую часть жизни Таня прожила в маленьком городке в Нижегородской губернии. Росла в неблагополучной семье. Отец много пил, избивал мать, и та в итоге не выдержала и померла. А через полгода и отец скончался: пьяным под машину попал. Оставшись одна в шестнадцать лет, девушка поехала к родственникам в Арзамас, поступила на курсы медсестёр, и с тех пор работала в местной больнице, а вечерами изучала профильную литературы, готовясь к поступлению на медицинский факультет в Нижнем.

Рассказав свою историю, Таня погрустнела.

— Прости, что заговорил об этом, — сказал я. — О таких вещах вспоминать тяжело.

— Пустяки, — добрая улыбка осветила лицо девушки. — Ты же рассказал про себя. А я тебе — про свою жизнь. Все мы что-то потеряли. Но надо жить дальше.

Я предложил пройтись по городу. Поблизости оказался пруд и скверик, возле которого высилось белоснежное здание храма. Тут было тихо и спокойно. Парочка гуляла у воды. Но скоро начало темнеть, и они ушли, а на прилегающей улице показалась какая-то подозрительная компания, потом подвыпивший мужик прошёл мимо нас, и Таня предложила вернуться домой, сказав, что поздним вечером по городу ходить опасно. Я не стал возражать, и отвёз её в общагу.

— Понравился вечер? — спросил я, когда мы стояли, прощаясь, у подъезда. — Встретимся ещё раз?

— Мне хорошо было сегодня, — призналась Таня. — Давай встретимся. Только не знаю когда. Работы много. Через неделю постараюсь выкроить вечерок, ладно? Дождёшься?

— Даже не знаю, — покачал я головой, — боюсь, столь долгую разлуку я не вынесу.

— Ну ничего, как-нибудь переживёшь, — она опять улыбнулась своей спокойной и доброй улыбкой. — Я тоже буду ждать.

Следующий день начался рано. Пока я договаривался с бандитами и проводил вечер с Таней, Рыжий времени зря не терял. Он присмотрел два помещения под спортзал, и рано утром, едва Николай ушёл на смену, сам явился ко мне с вестями.

Я раскочегарил остывший за ночь котёл своей тарантайки. Это заняло минут десять — всё равно, что печь растапливать. Поехали.

Первое помещение мне не очень понравилось, да и показалось дороговато. В финансах я был жёстко ограничен. У меня имелась идея, где достать крупную сумму, но это требовало времени. На спортзал я планировал потратить не более двух тысяч. А остальные — на то, чтобы протянуть до первой прибыли.

Второе помещение подходило больше. Это была часть подвала мелкой обувной фабрики. Тут имелись отдельный вход с улицы, санузел, три подсобки и комната, в которой я сразу же решил обустроить собственный кабинет. И что немало важно, здесь было электрическое освещение.

Сдавали подвал всего за сто восемьдесят рублей в месяц. В центре города помещения с такой площадью стоили раза в два-три дороже. Правда, требовался ремонта. За наш счёт, само собой.

Тут же, на месте, мы с приказчиком заключили письменный договор на полгода аренды (таковы были условия), и я расстался с третью отведённого мне заботливой матушкой годового бюджета.

— Осталось найти тех, кто ремонт сделает, — сказал я Рыжему, когда мы покинули фабрику. — Есть кто на примете?

— Безработных у нас полно. Найду, — уверил мой компаньон. — На такую шабашку народ налетит, как мухи на навоз.

— Главное, чтоб не алкоголики какие, чтоб руки на месте были и всё такое, — наказал я. — В общем, доверяю тебе подбор персонала и ремонт. Смотри, не облажайся. А что со вторым пунктом? Разузнал про заброшки в окрестностях?

Мы сели в машину.

— Само собой. Тут много покинутых зданий. Из крупных есть закрытая шахта. Вёрст двадцать в сторону Мурома. Там ещё был рабочий посёлок раньше.

— Далеко. Ближе есть?

— А ближе только каторга. Сюда когда-то давно заключённых слали лес валить. Это семь вёрст до Чуево, а потом — через лес версты две.

— Уверен, что здания не заняты бандитами?

— Да ни в чём я не уверен. Ты просил узнать — я узнал. А что там — это другой вопрос.

— Ну всё, значит, едем на каторгу.

— Ага, — невесело хмыкнул Рыжий. — Ну и шуточки у тебя. На каторгу он собрался…

В топке тлел уголь. Я вдавил газ (или точнее выразиться, поддал пару), машина плавно и неторопливо покатила по грунтовке.

Глава 12

Погода стоял пасмурная. В воздухе повисла духота. Мой паромобиль тащился по грунтовой безлюдной дороге через поле по направлению к деревушке Чуево, вблизи которой находился заброшенный лагерь.

— Зачем тебе заброшки? — поинтересовался Рыжий. — Что такого тайного делать собираешься?

— Скоро всё узнаешь, — ответил я. — Пока — секрет.

— Ну мы же партнёры. И ты не хочешь сказать, что задумал?

— Не хочу.

— Тьфу на тебя! Связался же на свою голову…

Когда мы приблизились деревни, я увидел движущийся навстречу диковинный агрегат: телегу с установленным спереди котлом — явно самодельная конструкция. За рулём сидел крестьянин. Подобные чудеса техники мне и в городе встречались, но редко: на рынке видел несколько раз. На них деревенские приезжали торговать.

Я спросил у крестьянина, как доехать до заброшенного лагеря. Он объяснил.

— Дорога только шибко плохая, — предупредил он. — Заросло всё, заболотило. Ты-то, парень, застрять можешь на своей колымаге.

Двинулись дальше, по пути разговорились с Рыжим о паровых телегах и их целесообразности в сельском хозяйстве.

— А это выгоднее, — сказал Рыжий. — Выгоднее, чем лошадь держать. Лошадь кормить надо, она может заболеть и подохнуть. А паровая машина проста, как три копейки, ремонтируется легко. Закинул, вон, дров, и погнал. Хрена ли? У иных вон ещё дедовские телеги бегают. А чо им станется?

За деревней свернули в лес. Дорога и правда была заросшая, давно не езженая. Местами стояли заболоченные лужи. Крестьянин не соврал. Несколько раз, объезжая очередную лужу или канаву, я всерьёз пугался, что мой тихоход застрянет посреди леса. И тогда — пиши пропало, топай обратно ножками и ищи того, кто вытянет машину. Но нам повезло. Только раз пришлось остановиться, чтобы оттащить с дороги небольшое упавшее деревце.

И вот впереди среди листвы замаячило двухэтажное здание из красного кирпича, потом показалась ограда.

Подъехали к воротам. Створка была открыта, высокий дощатый забор с колючей проволокой местами завалился. Мы с Рыжим прошлись по территории, осмотрелись. Лагерь оказался небольшим: пять длинных бараков, пилорама, какие-то подсобные помещения, маленькая деревянная церковь. Бараки частично обрушились и заросли травой. Зато водонапорная башня и несколько вышек по периметру до сих пор гордо торчали среди кустарника. Лучше всего, конечно же, сохранилось кирпичное административное здание на въезде. Мы вернулись к нему, и я принялся осматривать комнаты. На первом этаже оказалось довольно сухо.

— Нашёл, что хотел? — Рыжий всё это время терпеливо следовал за мной.

— Нашёл, — мы стояли в просторном помещении с десятком двухэтажных ржавых кроватей. На двери, ведущей в смежную комнату, красовалась вывеска: «оружейная». Похоже, раньше тут проживала охрана.

— Вот что хочу у тебя спросить, — сказал я. — Есть ли в городе люди, которые недовольны происходящим? Которых не устраивает бандитизм, Капитан, Кулак, власть местная?

— Где ж их нет? Полно. Безработица, нищета. Иные к капитану идут. Ну а кто-то — нет.

— Ну а ты лично знаешь таких? Сможешь связи наладить? Мне нужно собрать самых активных, кто готов действовать.

— Попробую. Но люди запуганы, а тебя они не знают. Будет трудно.

— Ещё мне нужны сведения о местах, где собираются бойцы Капитана, о предприятиях, которые он держит, адреса главных членов банды. Сделаешь?

Рыжий задумался, а потом произнёс:

— Слушай, я сам мелкая сошка, кроме своего района ничего не знаю. Думаешь, я так вот пойду и расспрашивать всех буду? Постараюсь сделать, что могу, конечно…

— Постарайся. Сейчас это — самое главное. У нас меньше двух месяцев. Удар должен быть точным.

— Не, это понятно. Но вот скажи: что с Загорскими будешь делать? Убрать Капитана — одно. Уберёшь, допустим. Но за ним люди посерьёзнее стоят.

— Ничего с ним не буду делать. Услуги свои предложу. Вместо Капитана же должен кто-то рулить в городе?

— Уверен, что дворянин согласится, а не сдаст тебя полицаям?

— Не уверен. Но думаю, Загорскому всё равно, с кем дела вести, лишь бы выгода был, а если мы покажем, что люди мы серьёзные, дела вести умеем, смысл отказывать? К тому же есть у меня один козырь в рукаве…

Закончив с осмотром заброшенного лагеря, мы вернулись в город, и я съездить в местную управу узнать, что требуется для регистрации фирмы. Дома был только вечером. И тут Николай снова меня огорошил неприятной новостью.

Он пришёл ко мне в комнату, закрыл дверь.

— Полиция сегодня на завод приходила, — сказал он негромко, чтобы никто не услышал из домашних. — Допрашивали нас. О той стычке всё вынюхивали. Я, само собой, молчок. Говорю, ничего не знаю, ничего не видел. Руку, вон, на работе сломал. Они про сходку стали интересоваться. Кто был и всё такое. Пришлось сказать, что мы с тобой вместе ходили. Расспрашивать про тебя начали. Если приду к тебе — всё отрицай. Ты в той стычке не участвовал, ничего не знаешь. Ясно?

Новости заставили занервничать. Больше всего сейчас не хотелось попадать в поле зрения органам правопорядка. Дело, которое я замыслил, требовало секретности. А если к тому же станет известно, что это я тех двоих прикончил, придётся бежать из города.

— Понял тебя, — сказал я. — Как думаешь, много полиция знает?

— Сложно сказать. Не понравились мне они. Особенно тип один, с длинными усами — явно не полицейский. Сидел в сторонке и слушал. Знаешь, прежде тоже стычки бывали. Бывало, даже кокнут кого-то, но полиция в такие мелочи редко лезет. То ли мы на мозоль местной верхушке наступили, то ли ещё что-то…

— Что, например?

— А это уже не меня надо спрашивать, — Николай многозначительно на меня посмотрел.

Новости были неприятные, но ничего не оставалось делать, кроме как продолжить реализовывать свои планы, надеясь, что ситуация с полицией рассосётся.

На следующий день, пока Рыжий искал строителей, я поехал купил спортивный инвентарь. А вернувшись домой к обеду, разузнал у Ольги, продаёт ли кто из соседей подержанную мебель. На новую денег у меня не было. Вечером же мы с Рыжим встретились на складе, чтобы обговорить организационные вопросы. Решили, что Бульдог будет работать у меня. Я хотел и Медяка забрать, но Рыжий отказался наотрез: его предприятию тоже требовалась охрана.

Неделя эта оказалась насыщенной. Пришлось побегать по инстанциям, чтобы оформить фирму, утрясти план со строителями, купить с рук мебель: шкаф и стол. Стулья повезло достать бесплатно. А вот сейф, который я так же собирался установить в офисе, мне пока был не по карману.

Вместе с тем я возобновил тренировки. Снова повесил мешок в подвале заброшенного больничного корпуса и принялся упражняться по утрам, пока на складе никого не было. Физическую форму и бойцовскую технику терять не хотелось. Вместе с тем продолжил практиковать работу с энергией. Учился вызывать её, гасить, применять по-всякому. Теперь я имел гораздо больше времени на свои занятия, чем когда пахал на заводе.

Всё это время я ждал, что вот-вот ко мне домой явится полиция. Но она не приходила. Зато возле обувной фабрики, в подвале которой располагался моя будущая школа, я начал периодически замечать старый чёрный седан. Он обычно стоял метрах в пятистах от входа, на обочине на противоположной стороне улицы, где были частные дома. Машина, конечно, могла стоять по какой угодно причине (может, владелец жил в одном из домов), но на почве последних событий у меня разыгралась паранойя, и присутствие этого авто напрягало. Ещё больше появилось подозрений, когда я увидел ту же машину возле дома: проехала рано утром под окнами.

Не забыл я и о свидании с Таней. На этот раз всё обошлось без эксцессов. Я купил цветы, от которых девушка оказалась в восторге, и мы пошли в театр. Он тут был один и стоил не очень дорого, дешевле, чем поход в ресторан. Я сидел скучал, а вот Тане представление понравилось. В театрах она тоже ещё не бывала. По завершении спектакля мы, как и тогда, отправились гулять в сквер у пруда. В городе это оказалось единственное подходящее место для прогулки. Я не собирался поднимать серьёзных тем, похвастался своими начинаниями, расспросил, как на работе дела, но вскоре разговор зашёл о том, почему Таня выбрала медицину.

— Знаешь, я очень хочу людям помогать, — призналась она. — Вокруг так много страданий, должен же быть кто-то, кто облегчит их? А ты что хочешь в жизни?

Такого вопроса я не ожидал от бедной, полуграмотной девушки, он заставил меня крепко задуматься. А действительно? Прежде я бы ответил, что защищать Родину, но Родина осталась там, а тут был чужой и опасный мир, в котором каждый сам за себя и в котором у меня нет ничего родного.

— Наверное, справедливости, — сказал, наконец, я. — Мне не нравится, что творится вокруг, не нравится, что людей грабят, не нравится, что рабочих заставляют трудиться без выходных, избивают и увольняют по любому поводу, не нравится, что этим городом заправляет всякая шваль. Я бы тоже хотел сделать что-то, чтобы мир вокруг стал лучше. Но пока, как видишь, приходится просто выживать.

— В тебе есть благородство, — заметила Таня. — Ты больше напоминаешь дворянина, чем простого человека. И побуждения у тебя хорошие. Но прошу, будь осторожнее.

Когда начали опускаться сумерки, я отвёз её в общагу. Условились о следующей встрече. Я же, вернувшись домой, задумался о финансах, которые испарялись на глазах. После закупки инвентаря и стройматериалов для ремонта, я оказался почти на мели. Брать ссуду в банке не хотелось (да и не дали бы), трясти с Рыжего тоже пока не собирался: его жалкие четыреста рублей сбережений большой погоды не сделают. Выход оставался один: приступить к пункту два моего плана, но для этого нужны были люди, а Рыжий пока так и не нашёл тех, кого я просил.

А заключался этот пункт в том, чтобы обнести бывший патронный завод, где Капитан хранил оружие. Осталось только улучить момент, когда туда приедет очередная партия, спереть её и продать. Сущие пустяки, одним словом. Были лишь две трудности: первая — спереть, вторая — продать. И если с первой я примерно понимал, как справиться, вторая пока что казалась непреодолимой. Я даже не представлял, куда в этом мире можно загнать партию оружия. Но на данный момент это был единственный вариант быстро поднять крупную сумму и решить все финансовые проблемы, а заодно вооружить свою будущую команду, которая пока была только в проекте.

Утром, облачившись в свой прежний «пролетарский» наряд, я пешком направился к заброшенному предприятию. Снаружи всё выглядело спокойно: ворота заперты, никакого движения. Но мне надо было знать, что происходит внутри: хранятся ли там ящики с оружием, сколько человек охраны. Обошёл забор по периметру, продираясь сквозь заросли, даже сюртук чуть было не порвал. Дыру, через которую я лазил прежде, уже заделали, так что следовало найти иной способ попасть на территорию.

Возле ограды росли деревья, я забрался на дуб, но с него оказалось сложно что-то разглядеть: обзор закрывал ближайший цех. Не найдя иных вариантов, я решил следить за воротами. Весь день околачивался поблизости, но за это время ничего не произошло. Я уж подумал, что за забором никого нет, но когда стемнело, к воротам подъехал легковой паромобиль и скрылся на территории. Через несколько минут он выехал обратно. Понаблюдав ещё некоторое время за предприятием и не обнаружив больше ничего интересного, я отправился домой. Зачем приезжала машина, я не знал: может, пересменка, может, проверка или ещё что-то в этом роде. По крайней мере, теперь я знал, что внутри есть люди, а значит, есть чего охранять. Показалось странным, что они так конспирируются, особенно если учесть, что Капитан в городе царь и бог, и никто ему не помеха. Но видимо, основания имелись.

Когда на следующий день я пришёл в свою будущую школу после утренней тренировки, тут работала бригада. Мужики штукатурили зал. Офис уже был готов: небольшая аккуратная комнатка, покрашенная в светло-зелёный цвет, выглядела уютно. Проверив, как движется ремонт, я устроился за столом в кабинете и принялся размышлять о будущем. Но думалось плохо, и я решил снова поехать к бывшему патронному заводу, но тут вломился Рыжий. Выглядел он взбудоражено.

— А ты знаешь, что в Нижнем творится? — с порога спросил он.

— Ну? Что-то интересное?

— Ещё бы! Там опять бояре поссорились. Все газеты об этом пишут. Полгорода в руинах! Мясорубка та ещё.

— Да ладно? Что произошло-то?

— Сам почитай. Я от пацанов слышал, не знаю подробностей. Я вообще по-другому поводу к тебе: нашёл тех, кого ты просил, — парень взял стул сел у стола. — В общем, так. Мужик есть один на южной окраине. Говорят, давно зуб на капитана точит. Я сбегал к нему. Он не против встретиться. Только на нейтральной территории. Договорились сегодня в пять в сквере у пруда.

Весть эта была как нельзя кстати. Теперь оставалось надеяться, что это не подстава какая-нибудь и что этот мужик окажется полезен в деле.

По дороге я купил свежий номер «Арзамасского вестника»: интересно всё же узнать, что мои бывшие родственнички творят. Я давно не читал газет — не до этого было. Но такую новость пропустить не мог.

Оказалось, произошло столкновение между Барятинскими и Птахиными, которых поддержали дворяне Бобриковы. Точной причины известно не было, более того, участие в конфликте Птахиных для общественности стало неожиданным, ведь Барятинские и Птахины находились в родстве. Высказывалось предположение, что причиной могла стать безвременная кончина четыре дня назад боярыни Елены Филипповны Барятинской, бывшей Птахиной. Птахины обвинили в этом Барятинских, и всё завертелось. «Так стоп, — подумал я, — а не моя ли это матушка? Она же вроде как из рода Птахиных».

Рыжий, мягко говоря, преувеличил масштаб трагедии: в Нижнем разрушений не было, пострадало только поместье Кстовское, принадлежащее моему бывшему роду, а оно находилось за городом. Так же в ходе столкновения погиб глава рода Птахиных, Филипп Андреевич, и один из его сыновей. Император же высказал неодобрение и призвал роды к миру. Вот и всё, что писала газета о данном инциденте.

Мы с моим компаньоном приехали на встречу заранее. Я порасспрашивал о человеке, с которым предстояло иметь дело. Звали его Лаврентий Сергеевич. Прежде он долгое время работал на металлургическом, был уволен из-за каких-то разногласий с начальством, а сейчас держал кузнечную мастерскую. Про него шла молва, что он иногда помогает уволенным с заводов, а к местной верхушке настроен отрицательно, и даже имел из-за этого какие-то тёрки с полицией.

Ровно в пять на тропинке показались трое. Впереди шагал коренастый человек преклонного возраста с крупной головой, мощным торсом и сединой в волосах. На носу у него были круглые очки в тонкой оправе. За ним шли два крепких молодца рабочей наружности.

Оставив своих людей неподалёку, мужик подошёл к нам:

— Значит, это ты — Барчук? — спросил он, в упор глядя на меня поверх очков. Смотрел он изучающее, пристально, будто насквозь проглядеть пытался.

Я представился, он — тоже.

— Прекрасно, — сказал Лаврентий Сергеевич. — И у тебя ко мне дело?

— Верно.

— Пройдёмся, потолкуем наедине.

Мы пошли по дорожке вдоль пруда. Лаврентий Сергеевич стал интересоваться, кто я и откуда приехал, пришлось рассказать.

— Купеческий сынок и хочет у нас развернуть коммерцию? — хмыкнул он скептически, глядя на меня поверх очков. — Любопытно. Не тот город ты выбрал, парень. Тут не развернёшься. Либо работаешь на местных авторитетов или дворян, либо тебя однажды найдут с простреленной башкой. Тут так всё устроено.

— Насколько я слышал, вас не очень устраивает такое положение вещей.

— Никого не устраивает, — произнёс серьёзно Лаврентий Сергеевич. — Но жить как-то надо. Чем промышляешь?

Я рассказал, что собираюсь открыть боксёрскую школу.

— Вроде, купеческий сын, а смотрю, ни рожна в коммерции не смыслишь, — с упрёком покачал головой Лаврентий Сергеевич. — Не пойдёт такое тут. Впрочем, дело твоё. От меня-то что хотел?

— Надо грузовик, — сказал я, — пять тонн, не меньше. Пять-шесть крепких парней. Доставить некоторый груз из одной точки в другую.

— Что за груз?

— Оружие. Огнестрел.

— Но есть подвох, да?

— Есть небольшая трудность. Груз принадлежит нашему общему недругу и находится на закрытой территории. Но это я беру на себя.

— Я понял, — кратно ответил Лаврентий Сергеевич. — Машина есть, пятеро парней есть. По сотке на рыло всем, включая меня. Шестьсот рублей. Половину — до, половину — потом.

— Будет, — так же кратко сказал я, хотя от озвученной суммы мне чуть плохо не стало. Придётся всё-таки трясти Рыжего.

Условились, что послезавтра я сообщу место и время операции, и разошлись. Лаврентий Сергеевич произвёл на меня благоприятное впечатление: говорил прямо и по делу, трепаться не любит. Если его люди себя хорошо зарекомендуют, можно задуматься над более тесным сотрудничеством.

Когда мы с Рыжим отъехали от сквера, за углом ближайшего дома я снова заметил чёрный седан.

— Мне кажется, за нами следят, — сказал я своему компаньону, — я постоянно вижу один и тот же чёрный седан. То возле фабрики стоит, то мимо дома проедет. Сейчас, вот, опять.

— И кто это? Полиция? Или может… — Рыжий не договорил, но было и так понятно, о ком идёт речь.

Я сомневался, что следят люди Капитана. Вариант с полицией казался более вероятным. Полиция была в курсе драки у завода и запросто могла на меня выйти. А прошлое у меня — темнее некуда, ведь никакого обнищавшего пензенского купца Петрова, чьим сыном я по легенде являлся, скорее всего, в помине не существовало. Могли ли стражи правопорядка заподозрить, что у меня есть необычные способности? Вполне. А я даже не знал, что грозит простолюдину, обладающему таковыми.

— Не знаю, просто будь осторожен и смотри по сторонам, — сказал я Рыжему.

Высадив парня у заброшенных больничных корпусов, я отправился к территории патронного завода. Этой ночью снова предстояло вести наблюдение.

Глава 13

В день перед операцией я открыл Рыжему свой план, и у моего компаньона глаза полезли на лоб.

— Ты хочешь грабануть Капитана? — изумился он. — Твою ж мать! Это пипец рискованно. Ты понимаешь, что будет, если Капитан прознает?

— Поэтому я и предпочитаю поменьше болтать, — ответил я.

Мы сидели в кабинете. В зале за стеной до сих пор шли работы, но уже менее чем через неделю я планировал открыть заведение.

— И как ты хочешь это сделать? Ты уверен, что там оружие? В конце концов, куда его продавать собираешься?

— Спокойно. Не тараторь. Нам нужно встретиться с твоим Лаврентием Сергеевичем, и я расскажу о своей задумке. Хранить будем в заброшенном лагере. А по поводу последнего… В Нижнем у меня кое-какие связи есть — разберусь.

Рыжий почесал затылок. Чувствовалось, что ему непросто идти против местной банды. Боится.

Тут в коридоре раздались шаги. Чёткие, быстрые. Я насторожился. Первым делом подумал, что полиция. Дверь распахнулась. На пороге стояла Катрин.

Она была одета в свою дорожную кожанку, как и в тот день, когда мы едва справились с похитителями. На плече висел карабин, на поясе, в кобуре — револьвер.

Рыжий так и замер, уставившись на девушку. Да и я тоже: кого угодно ожидал сейчас увидеть, даже самого Капитана, но только не её.

— Так, ты пошёл отсюда, — велела она Рыжему.

— Чего ты тут делаешь? — только и смог вымолвить я.

Рыжий спешно ретировался. Тут все понимали: если человек увешан оружием с ног до головы — значит, он либо полицейский, либо военный, либо боярский дружинник. Ни на полицейского, ни на военного Катрин не походила. Оставалось — последнее. А когда боярский дружинник что-то приказывает, самое разумное, что может сделать простолюдин — поскорее исполнить это, не задавая вопросов.

— Неплохо устроился, — сказал Катрин, осматриваясь и присаживаясь на стул, на котором прежде сидел мой компаньон. — Времени, гляжу, даром не терял.

— Время — деньги, — ответил я. — Не ожидал тебя увидеть. Как ты меня нашла?

— Это было несложно. Я ж знаю, где живёшь. Ольга сказала, что ты — здесь. Дела в гору идут?

— Так. Помаленьку. Хочу заведение открыть спортивное.

— Сам решил, или посоветовал кто? Впрочем, неважно. Я к тебе с вестью. Плохой вестью…

— Я уже знаю, — я сделал печальное выражение лица, пытаясь изобразить скорбь по матушке, которую ни разу в жизни не видел. — В газетах писали. Но как это произошло? Почему?

— Барятинские утверждают, что это была остановка сердца.

— А на самом деле?

— Мы полагаем — убийство. Вначале твой дед решил убрать тебя, потом, через месяц — твою матушку.

— Но зачем?! Ты мне объяснишь, что за хрень вообще творится? В Нижнем какая-то война идёт, пишут, что глава вашего рода погиб. Может, расскажешь, наконец? Мне надо знать правду.

— Спокойно, Миш, — мягко сказала Катрин. — Всё расскажу. Для этого я здесь. Секреты хранить больше не имеет смысла. Дед твой считает, что ты незаконно рожденный, что матушка твоя согрешила, и понесла тебя от простолюдина. Вы оба для него — пятно позора на роду. Он ждал, пока тебе исполнится семнадцать, и ты официально перестанешь быть частью рода, чтобы не пошло лишних толков. Но как видишь, всё обернулось иначе.

— Но какой смысл меня убивать, если я всё равно больше не принадлежу роду? Какое теперь это имеет значение?

— Ты же знаешь своего деда: он человек старой закалки. Для него это позор, а позор можно смыть только кровью.

— Да-а-а, — протянул я, — Как всё сложно, оказывается. И что, это правда? Я действительно незаконнорожденный?

— Твоя матушка всегда это отрицала. Но и Барятинские, и Птахины уверены, что это так. Говорят, в том месяце, после которого она обременилась тобой, Елена Филипповна отдыхала в Крыму. А когда в десять лет у тебя не проявились родовые черты, и ты не смог овладеть чарами, твоему деду стало окончательно понятно, что ты — не потомок рода.

— Так себе новости, скажем. Печальные.

Моя рука лежала на столе, и Катрин заботливо взяла её:

— Понимаю, тебя тяжело сейчас, — сказала девушка. — Впрочем, изгнание ты пережил, а это было гораздо труднее. Как сам вообще?

— Да так. Неплохо. Старую жизнь иногда вспоминаю, тоскливо становится немного, — тут я не соврал. Я действительно до сих пор не мог избавиться от воспоминаний о своём мире, который теперь казался лишь сном.

— Признаться, удивлена, что ты так быстро освоился. Елена Филипповна была уверена, что тебе тяжело придётся.

— И поэтому засунула меня в эту дыру? — усмехнулся я.

— Это идея Филиппа Андреевича. Матушка твоя ничего не могла поделать. Она пыталась упросить его, чтобы я присмотрела за тобой первое время, но Филипп Андреевич не позволил, сказал, пусть сам жить учится. Не ошибся: тебе и правда на пользу пошло.

«Если бы, — подумал я. — Не то Михаилу на пользу пошло, совсем не то…»

— Ладно, это дела прошлого, — сказал я. — Дальше-то что? Мой дед знает, что я жив? Мне грозит опасность? Что произошло в Нижнем?

— Когда умерла Елена Филипповна, мы с наёмниками Бобриковых предприняли атаку на ваше имение. Мы обстреляли дом, но старик Барятинский ударил воздушной волной. Филипп Андреевич и его старший сын шли в авангарде и погибли, не успев поставить защиту. Кое-какая техника пострадала. Нам пришлось отступить.

— И сколько это будет продолжаться? До полного истребления?

— Не знаю, Миш. Вопрос этот не ко мне. Государь вмешался, требует прекратить вражду. А оставшиеся Птахины жаждут мести. Я не думаю, что тебе грозит опасность. Но будь осторожнее. Молодой Загорский — друг семьи Бобриковых, а никто не знает, как далеко может зайти твой дед.

— Весело у вас…

Катрин полезла за пазуху и извлекла оттуда упитанный конверт. Положила передо мной.

— Вот зачем я здесь, — сказала она. — За неделю до своей кончины Елена Филипповна вручила мне его. Словно чувствовала… Хоть и не верила, что Барятинские поступят подобным образом. Просила отдать тебе, если с ней что-то случится.

Я взял конверт, задумчиво повертел в руках:

— Там ответы?

— Надеюсь. Что ж, пожалуй, мне пора.

— Подожди. Просьба есть. У тебя есть на примете люди, кому можно продать небольшую парию оружия? — спросил я прямо.

На лице Катрин было написано недоумение.

— Ты во что ввязался? — спросила она строго. — Откуда у тебя оружие?

— Пока не откуда. Это так на будущее. Вы же ведёте войну, верно? Ну и, наверняка, среди ваших есть люди в теме.

— Не к добру ты это затеял, Миша. Зачем идёшь по такому пути? — слова эти прозвучали как-то уж очень нравоучительно.

— Деньги нужны, — пожал я плечами. — Да ты не переживай. Риски есть, конечно, но где их нет? Ты бы знала, какая ерунда тут в городе творится, и чего мне стоило выбить хотя бы этот зал.

— Ладно. Это твоя теперь жизнь. По старой дружбе постараюсь помочь, чем смогу. Сколько продать хочешь?

— Пока не знаю, в том-то и дело. Может, сотню ружей, может — две, три… Сейчас сложно сказать. Мне нужен человек, с которым могу связаться в случае необходимости. У тебя есть нужные каналы?

— Придумаю что-нибудь.

— Как с тобой связаться?

Катрин достала ручку и прямо на конверте написала адрес:

— Отправь сюда телеграмму. Как смогу, приеду сама.

Когда Катрин ушла, я некоторое время крутил в руках конверт и думал. Разборки родов меня пока мало касались, да и собственное происхождение — тоже, но всё же что-то во мне не могло остаться безучастным — я чувствовал это. Возможно, отголоски прежнего «я» не давали покоя.

От размышлений отвлёк Рыжий

— Это кто вообще был? — спросил он, с опаской заглядывая в кабинет.

— Я же говорил, связи есть.

— Ни хрена себе, связи! Да она же из боярской дружины, небось! Откуда такие знакомства?

— Это моё дело. Есть связи, и я их использую для нашей общей выгоды. Что-то не устраивает?

— Да не… Всё хорошо, я просто…

Я отослал Рыжего, сказал, что надо побыть одному. Когда он ушёл, разорвал конверт. Внутри лежали бумаги — документы на дом в Москве (она тут всё-таки была), оформленный на моё имя. Ещё там находилось длинное письмо, написанное ровным, красивым почерком — от матушки.

«Мой дорогой Миша…» — начиналось оно. А дальше шла гора информации. Оказалось, я и правда был незаконнорожденным. С отцом моим мать познакомилась ещё в юные годы. Это был военный из императорской регулярной армии, потомственный, но бедный, дворянин. На момент знакомства с моей матерью он только-только окончил офицерскую школу в звании прапорщика. Они полюбили друг друга и встречались втайне от родственников. Потом мою мать обязали выйти замуж, как и полагалось, за отпрыска боярского дома, но не смотря на это, тайная страсть не утихла, мои родители поддерживали друг с другом связь и спустя пять лет встретились в санатории в Крыму, где и был зачат я. А через десять лет после моего рождения мой настоящий отец (к тому времени уже капитан в отставке) погиб. Как именно, сказано не было, но я почему-то догадался, кто к этому приложил руку. Детей у него не осталось, зато осталась недвижимость в небольшом городке к западу от столицы. Моя мать подсуетилась и придержала тот дом за собой, а потом оформила на моё новое имя.

«Я не верю, что Барятинские пойдут на ещё одну подлость, — писала она в конце, — мой род не простит им этого. Но готовиться следует к худшему».

Любопытная история получилась. Он — бравый офицер, безземельный дворянин, она — дама из могущественного рода. Не смотря на все преграды, они продолжают любить друг друга большой и светлой любовью и встречаются в тайне от всего мира… А может быть, всё гораздо прозаичнее: нищий офицер-ловелас потрахивал время от времени влюблённую в него богатую девушку, а потом его за это грохнули.

К сожалению, дворянскую фамилию Савиных (фамилия моего биологического отца) я наследовать не мог. Зато теперь имелась собственная недвижимость в Москве — «небольшом городке к западу от столицы». И это было хорошо. Из этого определённо следовало извлечь выгоду.

Потом я задумался о природе своей силы. Откуда она? Из слов Катрин стало понятно, что у детей боярских родов к десяти годам проявлялись магические способности, а у меня — не проявились, зато сейчас возникло непонятно что. И с чем это связано? Сила унаследована мной от отца? Если нам с Катрин доведётся сотрудничать, я решил всё-таки расспросить её о чарах и своих способностях.

Этим же днём мы встретились с Лаврентием Сергеевичем. На этот раз он сам со своими двумя мордоворотами заехал в мой офис. И мы вместе с Рыжим обмозговали грядущее мероприятие. Я планировал поставить лестницу к забору в дальнем конце территории, тихо пробраться и нейтрализовать охрану, а потом открыть ворота. Рассчитывал, что груз сторожат три-четыре человека, не больше.

— Оружие-то хоть есть у вас, молодые люди? — деловито спросил Лаврентий Сергеевич.

Я ответил, что у меня имеется револьвер. У вот Рыжего и его пацанов (к нам собирались присоединиться Бульдог и Медяк) огнестрела не было.

— Короче, вы трое будете сидеть в машине, — сказал он Рыжему. — Нечего без стволов там делать.

— Какая разница? — спросил я. — Нам в любом случае нельзя стрельбу открывать. Её в городе услышат. Полиция приедет. А может, и люди капитана сидят где-нибудь поблизости за углом.

— Молодой человек, — насмешливо взглянул на меня Лаврентий Сергеевич. — Если, пока будете лезть по кустам, вас засекут, ты предпочёл бы оказать сопротивление или с пустыми руками бегать по закрытой территории, пока тебе в зад пулю не всадят?

С его доводами было трудно спорить. А потому решили, что со мной пойдут парни Лаврентия Сергеевича.

Эту ночь я проторчал возле бывшего патронного завода. Снова в одиннадцатом часу на территорию заехала машина и уехала через несколько минут. Больше ничего не произошло, и я пошёл домой отсыпаться. Следующей ночью мы с Рыжим, Медяком и Бульдогом отправились к кузнице Лаврентия Сергеевича. Я, само собой, оделся попроще и прихватил револьвер.

Здесь, как и было обещано, нас уже ждали Лаврентий Сергеевич, пятеро парней и здоровый трёхосный паровой грузовик с тентованным кузовом. Я немало удивился, увидев знакомое лицо.

— Соловей, ты что ли? — воскликнул я. — Что ты тут делаешь?

— А то! Кто ж ещё? Я — за рулём.

— Так тебя уволили? Или сам ушёл?

— За сходку выперли. Ну и пёс с ними. Я вон купил себе тарантас. Подержанный, правда, но бегает бодро. Вожу разное. В этом месяце по деньгам вышло больше чем на заводе, а житуха в разы лучше — свобода! Ездишь туда-сюда. Прям, как и мечтал.

— А откуда Лаврентия Сергеевича знаешь?

— Так с одной улицы же! Он мне и помог заказчиков найти. Деньжат одолжил на первое время.

Доехав до заброшенного завода, мы оставили грузовик на одной из улиц неподалёку. По сигналу фонаря Соловей должен был заехать на территорию. Я же с четырьмя парнями Лаврентия Сергеевича отправился на тайную вылазку. В кузове лежала лестница, и мы, дотащив её до забора, приставили в том месте, где колючая проволока была оборвана. Я пошёл первым. Забор оказался высокий, выше двух метров. Я залез. Внизу — темнота, ничего не видно. Страшно прыгать. Но делать нечего: повис на руках, отпустил, оттолкнувшись от забора. Приземлился на ноги в густую траву. Притаился, стал ждать. Если услышат — мне хана. Я находился в противоположной от пакгауза части завода, но в ночной тишине звук прыжка мог донестись до сторожей. Прождал несколько минут — никого. Легонько постучал по забору. Следом за мной перебрались остальные четверо.

Мы повязали платки на лица, достали оружие. У двоих были револьверы, у одного — какая-то самоделка, ещё у одного — обрез охотничьего ружья. Серьёзно ребята вооружились. И тут мне стало понятно (хотя подозревать это я начал с самой первой встречи), что Лаврентий Сергеевич — не просто городской кузнец со стажем, он тоже не пальцем делан и, скорее всего, той же масти, что и Капитан, только помельче.

Ночь стояла лунная, и видимость была неплохая. Мы обогнули цех. Выглянув из-за угла, я увидел мирно дремлющего на стуле у ворот пакгауза охранника с ружьём.

Я залез на дебаркадер и подкрался, стараясь не шуметь и опасаясь, что человек вот-вот проснётся. Со всего размаха приложил его по голове рукоятью револьвера. Тот даже не очнулся, сполз со стула. Тут парни подбежали, заткнули ему рот его же кепкой и принялись вязать руки и ноги прихваченной заранее верёвкой.

Ворот было трое, в каждой имелась дверка. Подёргав за ручки, мы убедили, что заперты все, кроме одной. Я приоткрыл её, заглянул внутрь, держа наготове оружие.

В дальнем конце складского помещения, возле двери, ведущей в пристройку, громоздились ящики. Рядом стоял стол, на нём — керосиновая лампа, большая зелёная радиостанция и пара жестяных кружек, за столом дремал человек с газетой. Я хотел прошмыгнуть внутрь, но человек проснулся, взялся за лампу:

— Васька, чего ходишь? — проворчал он спросонья.

Я затворил дверь. Мы притаились у входа. Но скоро дверь открылась снова, и из неё высунулась недовольная морда, в которую тут же прилетел мой кулак. Я бил точно в челюсть, чтобы вырубить наверняка. Мужик шлёпнулся без сознания на пол, и мы вошли.

Больше в помещении никого не было. Мы подкрались к двери, ведущей в пристройку. Я заглянул в неё: на матрасах храпели двое. Мы их растолкали. Проснувшись, те были ошарашены, увидев наставленные на них стволы. Всех четырёх сторожей связали и заперли в подсобке. Теперь можно было снять с лиц платки и заняться делом.

Пока один из парней бегал к воротам подавать сигнал, я принялся осматривать ящики. Их тут было много. Открыл несколько: в одних хранились винтовки, в других — револьверы, в нескольких лежали по пулемёту — станковые, с водяным охлаждением.

Лаврентий Сергеевич, когда увидел такое изобилие, аж присвистнул:

— Если б я знал, какое тут богатство лежит… Интересно только, а откуда Капитан это взял? Не у нашего ли дворянчика спёр с завода? Своего же патрона, поди, обставляет за милую душу.

— Поэтому, наверное, такая секретность, — предположил я.

Медяка отправился сторожить ворота, а все остальные, включая меня и Лаврентия Сергеевича, стали таскать ящики в кузов. Мы занесли три ящика с револьверами, два — с пулемётами, а потом принялись за винтовки. Погрузили, наверное, ящиков сорок, когда зашипела радиостанция.

— Жека, приём, как слышишь? — донёсся голос из наушников. — Прими гостей. Сейчас у тебя человек будет. Жека, почему не отвечаешь? Вы там что, спите? Какого хрена?

Я выключил аппарат.

Мы с Лаврентием Сергеевичем переглянулись.

— Так, парни, — крикнул он. — Всё оставляем и уходим!

Глава 14

Мы погрузили последний ящик, запрыгнули в машину. Я сел в кабину на пассажирское кресло, остальные — в кузов. Между мной и водителем находился железный короб для угля. Перед нами, прямо в кабине — котёл, из которого торчала толстая труба, выходящая на крышу. При езде машина издавала характерный паровозный звук.

Дорога вела через пустырь в частный сектор. Едва мы выехали из ворот, как вдали я увидел свет фар. Кто угодно мог кататься ночью по городу, вряд ли стоило волноваться. Но вскоре автомобиль тот свернул на пустырь — теперь он ехал нам навстречу. Я достал револьвер.

— Мать их за ногу! — воскликнул Соловей. — Неужто, гости пожаловали? Чего делать будем?

— Останови. Я разберусь. Оружие есть? Прикроешь?

Соловей кивнул, стукнул несколько раз по задней стенке кабины и крикнул:

— Мужики, готовьсь! Противник на подходе.

Старый легковой паромобиль остановился. Мы — тоже.

Я спрятал револьвер под сюртук и вышел.

— Эй, вы куда собрались? — крикнул мне из кабины усатый мужик средних лет. — Капитан что, велел вывезти товар?

— Товар? — я шёл к машине. — Да. Планы поменялись. Только что по рации сообщили.

— Ты чего мелешь? Какие планы? Капитан сказал, что тут будете ждать. Э, погодь, а ты кто такой? Первый раз тебя вижу.

Я вытащил револьвер. От машины меня отделяли несколько шагов. Выстрелил в говорящего и, взведя курок левой ладонью, тут же пальнул в лобовое окно в сторону водителя. Из задних дверей выскочили двое с револьверами. Наши тоже вылезли из грузовика. Частые беспорядочные хлопки выстрелов наполнили ночь.

Я побежал на обочину, уходя из света фар. Один из бандитов, принялся палить в меня. Я — в ответ. Первый раз промахнулся, вторую же пулю всадил противнику в плечо. Тот отшатнулся и, схватившись за рану, привалился к машине. А потом и второй бандит упал, сражённый нашими стрелками. Стычка закончилась в считанные секунды.

К машине подошёл Лаврентий Сергеевич. В руках у него был обрез магазинной винтовки. Он передёрнул затвор и добил раненого мной бандита. Затем проверил салон и ещё раз выстрелил в водителя, который так и не выбрался наружу.

— Уходим, быстро, — сказал спокойно Лаврентий Сергеевич. — Сейчас тут вся банда соберётся.

— Подождите, — остановил я. — Патронов нет. Я мигом.

Подбежав к телам, я принялся судорожно обшаривать их. У одного из бандитов нашёл патронташ.

— Барчук, некогда! — поторопил меня Лаврентий Сергеевич.

Он был прав: не время возиться. Но и безоружным оставаться я не собирался. Сняв патронташ, я запрыгнул в кабину грузовика, и мы на всех парах (в буквальном смысле этого слова) погнали прочь от места перестрелки. Соловей смотрел с досадой на пулевое отверстие в лобовом стекле и вздыхал:

— Эх, менять придётся. Хорошо ещё, котёл не продырявили.

Только когда город остался позади, и машина выехала в поле, я вздохнул с облегчением. Погони не было.

— Куда едем? — спросил Соловей.

— До Чуево, потом — в лес, в заброшенную тюрьму. Там рядом.

— Рядом? Тогда лучше объехать деревню, чтоб местные не видели.

Так и сделали. Пришлось дать крюк по полям. Наконец мы оказались на лесной дороге. Свет фар пробивался сквозь темноту, высвечивая заросшую колею, заболоченный лужи и деревья, стоящие чёрной стеной по обе стороны дороги.

Вот, наконец, и ворота. Заехали на территорию. Теперь предстояло снова тягать ящики. Груз я решил складывать в бывшую комнату охраны.

Хорошо пришлось поработать этой ночью. Ныли руки, ноги, спина. Хотелось завалиться прямо на ящики и уснуть, но надо было ехать домой.

Когда работа была сделана, мы с Лаврентием Сергеевичем присели на крыльцо передохнуть. Шёл четвёртый час, начинало светать. Остальные парни сидели возле грузовика, курили, разговаривали.

— Грязно получилось, — досадовал Лаврентий Сергеевич. — Нехорошо. Но ничего, главное, свидетелей не осталось, кто машину видел. У тебя линии сбыта хоть есть?

— Есть — кивнул я.

— Это хорошо, молодец.

— Как думаете, Капитан будет здесь искать? Сколько времени у меня есть?

— Сложно сказать… Вначале он в городе пробивать будет, кто что слышал, кто что знает. Может, на нижегородских подумает. А может, и на это место выйдет. Недалеко, всё-таки. Дня три-четыре должно быть точно. Но больше тебе такое провернуть не удастся. Капитан либо склад сменит, либо охрану усилит. Придётся другие возможности искать.

— Знаю, да и нет желания продолжать. Дело нужно легальное, — объяснил я. Тут вспомнились слова, сказанные Лаврентием Сергеевичем при нашей первой встрече. — Вы говорили, что школа бокса не пойдёт. Почему?

— Почему? Вроде ты, Михаил, не глупый. Сам подумай. Город у нас небольшой, бедный. Два спортзала уже есть. А знаешь, для чего они? Да чтоб подпольных бойцов тренировать и людей Капитана. Всё. Ну, может, пара городских щеглов захаживает, кому заняться нечем. Кому нужен ещё один? А если и открывать, надо в центре, а не на отшибе рабочих кварталов. Мой совет: будут деньги — вложись в другое дело.

— У меня своя техника, — возразил я. — Тайский бокс, кикбоксинг. Слышали о таком? Мне есть чему народ поучить.

— Нет, не слышал. Скажи мне, Миша, ты — кто?

— В смысле?

— В прямом, — Лаврентий Сергеевич смерил меня скептическим взглядом поверх очков. — Ты чемпион какой? Мастер? У тебя сотни боёв за плечами? Нет? Тогда кому ты на хрен сдался? Кого чему ты можешь научить?

— И тем не менее я на спор нокаутировал двоих бойцов Кулака.

— И что? Имя нужно, вот что. А у тебя его нет. Ты вообще тут никто и звать тебя никак. Уж прости мою стариковскую прямоту. Впрочем, если ты действительно такой удалой боец, и Кулак тебе доверит своих пацанов тренировать, глядишь, и не разоришься.

— Ну а что у вас в городе востребовано? — поинтересовался я, слегка приземлённый такой откровенностью Лаврентия Сергеевича.

— Водку гони палёную. Она всегда в цене.

— Так тут же ликёрный завод в городе.

— Да хоть три! Этого добра много не бывает. Палёнка всегда идёт. Ну или опиум покупай у казахов. Но если с опиумом полезешь, Кулак тебе собственноручно шею свернёт. Это тоже его сфера.

— А такое, чтоб народ не травить, есть чего?

— Это уже сложнее. Городок небольшой. Хотя… Можешь попытаться машинно-котельную мастерскую открыть. Копейку какую-то будешь иметь. А школа эта твоя тоже пригодится. Вот толкнёшь оружие — как деньги будешь отмывать?

Прошареным мужиком оказался это Лаврентий Сергеевич. Признаться, я никогда и не мыслил такими категориями. Бизнес, особенно теневой, для меня, простого вояки, был китайской грамотой. Но, как говорится, век живи — век учись.

— Всё, баста, — сказал, поднимаясь, Лаврентий Сергеевич. — Домой пора. Завтра вторую половину налички жду. Да и вообще, заходи как-нибудь в гости, посидим, потолкуем.

Залезли в теперь уже пустой грузовик и поехали в город. Сторожить оружие я оставил Бульдога. Мы с Рыжим решили, что с завтрашнего дня тут будут сидеть двое его мелких пацанов. Понятно, что в случае опасности груз они не защитят и убегут, но так, по крайней мере, я буду в курсе происходящего. В любом случае, мне хотелось как можно скорее избавиться от опасного товара, и я надеялся, что Катрин поможет в этом.

***

Четверо виновато топтались возле ящиков, потирая запястья, на которых виднелись следы от верёвок.

Напротив стоял Капитан и сверлил незадачливых охранников бездушным взглядом своих монокуляров. Кожаная маска, заменявшая ему лицо, не выражала эмоций, но все и так знали, что главарь в гневе. Ведь сегодня ночью со склада на заброшенном заводе украли более сорока ящиков с оружием. Похитители проникли на территорию под покровом ночи, скрутили охрану и вывезли груз, убив в перестрелке ещё четырёх человек. И это накануне сделки, которая теперь была безвозвратно сорвана.

Рядом с Капитаном стояла женщина с короткими жёсткими волосами соломенного цвета и шрамом, проходящим через правую бровь и скулу. Эмилия была одним из подручных Капитана. Никто не знал, кто она и откуда, но ходили слухи, что отношения их с главарём куда ближе, чем просто деловое партнёрство. Она была одета по-мужски в брюки и чёрный приталенный сюртук. Тут же находились ещё трое бандитов — они держались в стороне, не желая попасть под горячую руку разгневанного командира.

— Кто это сделал? — в холодном тоне Капитана сквозила ярость. — Вы видели, кто это сделал? Лица запомнили? Машину?

Сторожа виновато пожали плечами.

— В масках были, — пробубнил здоровяк с синяком на подбородке. — Много, человек пятнадцать.

Разумеется, все четверо сговорились преувеличить количество нападавших: как иначе оправдать столь позорный провал?

Капитан подошёл ближе:

— Кто проболтался насчёт схрона? — процедил он. — Кто из вас, скотов, язык за зубами не умеет держать? А ты какого хрена смотришь? — обратился он к говорившему. — Я тебя напрасно главным назначил? Идиоты! Караул даже нести не в состоянии. На хрен вы мне сдались?

Подойдя вплотную к здоровяку с синяком на подбородке, Капитан врезал ему по животу, и здоровяк согнулся. После второго удара — упал. Капитан достал хромированный длинноствольный револьвер, направил на валяющегося на полу незадачливого охранника.

Минуту он раздумывал, глядя, как подчинённый покрывается потом и испуганно таращится, умоляя не убивать. Стрелять-таки не стал:

— Что с вас, идиотов, взять. По пятьдесят плетей каждому, и сортиры будете драить у меня до конца жизни. Пшли вон! — затем он обратился к женщине со шрамом. — Эмми, проследи, чтоб их наказали. Вот до чего недисциплинированность доводит. Солдат постоянно пороть надо. Только тогда от них толк будет.

Проштрафившиеся охранники спешно ретировались.

— Не переживай так, — сказала Эмилия. — Мы найдём воров. Город небольшой. Слухи быстро разлетаются. Найдём и уничтожим.

— Это могли быть нижегородские или муромские. Не думаю, что здесь кто-то осмелился бы на такое. А если слух до Загорского дойдёт? Если этот сопливый дворянчик просечёт, что мы его стволы сбывам?

— В любом случае, мы узнаем, кто это, — повторила женщина.

— Узнай, Эмми, больше мне не на кого рассчитывать, только ты осталась. Этим баранам даже караул нельзя доверить. Кто меня окружает, Эмми? Где те, с кем я воевал бок об бок? Где теперь эти славные ребята? Одна безмозглая шваль вокруг.

Капитан развернулся и зашагал к выходу. Эмилия пошла следом.

— Пересчитайте остатки, — кинула она троим, что стояли в стороне.

***

Вернувшись домой после ночных приключений, я дрых до двенадцати. Когда проснулся, всё тело ломило. Не теряя времени даром, я побежал на почту, чтобы отправить Катрин срочную телеграмму по указанному на конверте адресу, а потом, взяв двоих пацанов, поехал в заброшенный лагерь проводить инвентаризацию. По дороге заскочил к Лаврентию Сергеевичу и отдал остаточную сумму.

Рыжий был недоволен, тем, что я стряс с него последние сбережения, но я надавил, сказав, что он в наше предприятие не вложил ни копейки, тогда как я вбухал две с половиной тысячи. К тому же в ближайшие дни ожидалось поступление крупной суммы, вырученной за оружие. В общем, с Лаврентием Сергеевичем нашёл чем расплатиться.

Основную часть привезённого нами оружия составляли массивные на вид винтовки с поворотно-скользящим затвором и магазином на семь патронов калибра 3,2 линии. Их у меня насчитывалось тридцать шесть ящиков по десять штук в каждом. Ещё пять ящиков были с револьверными шестизарядными карабинами под удлинённый пистолетный патрон.

Револьверов было шестьдесят штук. Они имели стволы длиной около восьми дюймов, спусковой механизм одинарного действия и шестизарядные барабаны под четырёхлинейный патрон, заряжающиеся через дверце в казённой части. С ними в комплекте шли поясные кобуры. Мне понравилось это оружие, и я решил прихватить один экземпляр себе. Револьвер оказался легче моего двенадцатимиллиметрового монстра и выглядели элегантнее. Внешне напоминал Кольты времён дикого запада, разве что щиток барабана был плоский и рукоять — другой формы, более крупная и продолговатая. Но что важнее всего, у меня имелись к нему патроны: подходили те, что я ночью собрал с убитого бандита.

Пулемёты были тяжёлыми и неказистыми с кожухами водяного охлаждения и пистолетными рукоятками. К ним прилагались треноги.

Теперь вся надежда была на Катрин: успех мероприятия зависел от того, успеет ли она сбыть партию раньше, чем Капитан догадается прошерстить заброшки в округе. Деньги у меня оставались только на еду и мелкие расходы, и я, можно сказать, находился на грани личного экономического кризиса. А сделать ничего не мог — только ждать.

Весь день не выходили из головы слова Лаврентия Сергеевича по поводу школы бокса. Сам сомневался, принесёт ли она выгоду, а Лаврентий Сергеевич и вовсе прирезал на корню весь мой энтузиазм. И я крепко задумался: что делать дальше и какой бизнес открыть. Однозначно, от зала избавляться не стоило: он пригодится для отмывания вырученных за оружие денег. Появление на руках подростка-простолюдина крупной суммы обязательно вызовет внимание властей — прежде я об этом не задумывался. В общем, нарисовлась ещё одна проблема.

На следующее утро я, как обычно, отправился на тренировку. Последние дни я пытался направить энергию в ускорение, и сегодня это, наконец, получилось: на несколько секунд мои движения стали очень быстрыми.

Отдохнув, придя в норму и ощутив, как энергия снова собралась в привычный ком в груди, я пошёл домой. Сегодня днём у меня была назначена встреча с Таней.

Безлюдная улица. Как всегда, никого. Тут и днём-то разве что шпана околачивается. Вдруг вижу: из-за угла вышли пятеро мужчин и направились в мою сторону. На вид — обычные горожане. Я даже внимания на них не обратил, хотел пройти мимо, но они преградили мне дорогу. Логичнее было развернуться и драпать, что есть мочи: их пятеро, а я — один. Но разум, как всегда, запротестовал против позорного бегства, и я приготовился принять бой. Теперь главным было продержаться минуту-другую, включить энергию, и тогда врагам несдобровать.

— Чего надо? — спросил я, но ответа не последовало.

На меня накинулись двое. Блокировав хук первого, я попытался ударить второго, но руку мою тоже заблокировали, и я еле успел уклониться от стремительного кросса в голову. Пробив второму в бедро лоукик, я занял такую позицию, чтобы они оба не могли атаковать одновременно. Первый ринулся на меня, но я остановил его прямым ударом ноги в корпус, и с вертушки зарядил в голову — противник лёг. Затем, блокировав серию ударов второго, я локтем в челюсть отправил отдыхать и его.

Энергия снова разливалась по телу. Следующие трое — покойники. Я точно это знал. Кто бы они ни были, они напрасно связались со мной. Но они почему-то не спешили нападать: стояли, ждали, пока я разберусь с первыми. Когда же те легли, следующие двое пошли на меня с железными прутами, которые я не заметил сразу. Блокировав предплечьем удар прута, я отправил одного противника в полёт на несколько метров с проломленной грудной клеткой. От второго уклонился и апперкотом раздробил ему челюсть и сломал шею.

Теперь передо мной стоял последний. Он держал в руках револьвер. Выстрел. Я почувствовал сильный удар в область сердца, меня отшатнуло. Тут же навалилась слабость, ноги подкосились, и я упал. Я сидел на земле без сил и понимал, что следующую пулю не переживу. Но стрелок почему-то медлил.

И тут подъехал чёрный седан. Я сразу узнал его — именно он торчал возле фабрики. Человек с револьвером и первые двое, которые уже успели очухаться после моих ударов, запрыгнули в открывшиеся двери, и через пару секунда машина скрылась за углом.

Я сидел на дороге, не понимая, что происходит. Только что в меня стреляли, но кроме обычной слабости, настигшей после разрядки энергии, я ничего не ощущал. Осмотрел грудь. На тренировочной майке красовалось аккуратное круглое отверстие от пули, на коже — никаких повреждений. Я догадался, что меня снова спас энергетический щит, который образовывался вокруг моего тела во время включения силы. Его даже пистолетная пуля, выпущенная почти в упор, оказалась не в состоянии пробить. Вот только держалась защита недолго. Выстрели тот парень секундой позже — и на дороге лежало бы не два трупа, а три, включая мой.

Но я всё равно не понимал, почему меня не стали добивать, и почему нападали по двое. Всё это было до безобразия странным. Выходит, за мной действительно следили, но на полицейских эти ребята не шибко смахивали. Тогда кто они?

Поднялся. Шатало: силы ещё не восстановились. На дороге — два трупа. Надо скорее уносить ноги. За кустами — жилые дома, кто-нибудь мог услышать стрельбу.

Пока шёл домой, голова была занята происшествием, смысл которого уловить я не мог. Больше всего это походило на проверку, но кому понадобилось ей заниматься? Кто бы они ни были, они теперь знали о моих способностях, и это не предвещало ничего хорошего.

Переодевшись, я побежал к Рыжему (он жил на соседней улице), чтобы предупредить о трупах возле склада и сказать, чтоб не совался туда. Компаньон мой удивился такому происшествию, но не сильно: в городе постоянно кого-нибудь убивали. Сообщив ему результаты инвентаризации и пообещав, что в ближайшие дни оружие будет продано, я отправился домой.

Близилось свидание с Таней, которого я так долго ждал. Предстояла третья встреча, и я уже собирался выводить отношения на новый уровень, хоть и слабо представлял наше с ней совместное будущее.

Когда подходил к дому, увидел у подворотни большой седан представительского класса с блестящими колпаками и кучей хромированных деталей. Рядом стоял худощавый мужчина преклонного возраста с длинными седеющими усами. Почему-то я даже не сомневался, что это за мной.

— Михаил Петров? — окликнул меня мужчина. — У меня имеется к тебе разговор.

Глава 15

— Меня зовут Сергей, я — доверенное лицо Константина Павловича Загорского, — представился мужчина. — Константин желает видеть тебя.

В голове всё встало на свои места. Вот кто, оказывается, следил за мной всё это время! Хоть у меня и были планы на сегодняшний день, отказывать дворянину не стоило. Просят по-хорошему, руки не заламывают, даже машину вон какую подогнали. Я согласился.

Поместье Загорских находилось минутах в пятнадцати езды от города, к нему вела ровная асфальтированная дорога, по которой паромобиль летел, словно по воздуху. Миновав кованые ворота, мы остановились возле старинного двухэтажного особняка.

Прошли в гостиную. За столом, развалившись в кресле, сидел статный молодой человек в богатом сюртуке. Его холёное лицо хранило надменный вид. Посмотрел он на меня с некоторым недоумением, словно я что-то не так сделал.

— Присаживайся, — кивнул он на стул напротив, я послушался.

Рядом уселся Сергей.

На миг я почувствовал себя неловко рядом с этими богатыми господами, как и в тот день, когда только попал в тело Михаила. Даже убранство особняка чем-то походило на квартиру Барятинских: большие окна, хрустальная люстра, сервиз в серванте.

— Итак, Михаил, — произнёс Константин. — Полагаю, ты недавно в городе. Откуда пожаловал к нам?

Я в сто пятидесятый раз принялся пересказывать легенду.

— Извини, Михаил, но мы бы хотели услышать твою настоящую историю, — прервал меня Сергей. — В Пензе есть только один купец Петров. Сейчас он в полном здравии, дела его идут в гору, и у него нет и никогда не было сына твоего возраста. Не удивляйся: мы навели справки. Должны же мы знать, с кем имеем дело? — Сергей едва заметно улыбнулся.

— А заодно следили за мной несколько дней, — дополнил я ехидно. — И тех ребят натравили. Так?

— Мы должны были убедиться, что ты тот, кто нам нужен, — кивнул Сергей.

— Ну и зачем я вам понадобился?

— Скажи прежде, кто ты, — потребовал Константин. — Каково твоё настоящее имя? Что делаешь в городе?

— Моё настоящее имя Михаил. А в городе я делаю то же, что и остальные — живу.

— И всё же ты отличаешься от всех остальных. Ты обладаешь некоторыми способностями.

— Не исключено, — пожал я плечами.

— Михаил, — снова влез в разговор Сергей. — Можешь не опасаться нас. Мы многое знаем, и если бы хотели причинить тебе вред, уже давно сделали бы это. Но ты сейчас здесь, в гостях, в дружеской обстановке. Мы хотим лишь поговорить. Хотим правды.

— С чего вы взяли, что я желаю раскрывать правду? — поинтересовался я.

— Мы готовы предложить выгодное сотрудничество, нам всего лишь надо знать, кто ты на самом деле.

— И что за сотрудничество?

— Вначале ты расскажешь про себя и про ту силу, которой обладаешь, — холодно произнёс Константин с лёгким раздражением в голосе.

— А если нет? — не сдавался я.

— Что ж, — развёл руками Сергей. — У полиции достаточно доказательств, чтобы отправить тебя на виселицу. Четыре убийства — серьёзное преступление. Сам понимаешь, мы не можем рисковать и вынуждены обезопасить себя всеми доступными методами. Так что в твоих интересах убедить нас в том, что ты не представляешь угрозы.

Я ожидал нечто подобное. Если эти люди в курсе всего, что я делал за последние дни, у них наверняка на меня неслабый компромат собран. Некоторое время я думал, что ответить. Правду скрывать смысла не было.

— Скажем так, я потомок одного могущественного рода, — признался я, — но по некоторым причинам больше не являюсь частью его.

— Бояре изгоняют только немощных, — заметил Сергей. — Ты же не похож на немощного. Ты владеешь чарами.

— Мой бывший род обладает другимичарами. Их не устроило такое отличие.

— Что ж, не знаю, насколько ты искренен с нами, Михаил. Но сила твоя действительно отличается от известных нам школ. Расскажи подробнее о ней.

— Полагаю, ваши люди, которые чуть не прибили меня возле старой больницы, вам всё рассказали. А больше добавить и нечего.

— Да, мы неоднократно убеждались в твоих способностях, — согласился Сергей. — И, признаться, мы впечатлены.

— Нам нужно, чтобы ты работал на нас, — потеряв терпение, прямо сказал Загорский.

— Ладно, допустим, — сказал я. — Какие условия, и что я должен делать?

— Служить нашей фамилии в рядах людей дворянских, — произнёс Сергей. — Для начала предлагаем пять сотен в месяц. Это больше, чем стандартная плата новобранцу.

На первый взгляд предложение показалось заманчивым. Деньги по местным меркам и правда достойные. Нужды с такой зарплатой я точно не знал бы. Насколько мне было известно, люди дворянские — это наёмная стража дворянских семей, военизированное подразделение. Почти моя родная стихия. Карьера в охранных структурах — обычное дело для офицера, вышедшего в запас, так что мне внезапно подворачивался неплохой шанс устроиться в этом мире.

Но потом в голову пришла одна каверзная мысль. Я вдруг начал понимать, что мои способности имеют определённую в этом мире цену. Загорские знают, какова эта цена, они не стали бы встречаться со мной без веской причины. Но не хочет ли Константин купить меня задаром? Не продешевлю ли я, согласившись? Прежде всего, мне самому следовало понять, сколько стоят мои способности, а потом уже выторговать выгодные условия.

Но был и ещё один момент, почему я не хотел соглашаться. Я прекрасно знал, и не просто знал — видел собственными глазами, каких людей покрывают эти дворяне. Казалось бы, устройся я к Загорским, и все проблемы с местным преступным миром отпадут сами собой, но вот свербело что-то внутри от осознания того, на каких сволочей буду работать. Стоит ли это пятисот рублей в месяц? Вопрос сложный…

Я сказал прямо:

— Ваше предложение заманчивое. Вот только одна проблема есть. За эти полтора месяца, как я приехал в Арзамас, мне многое довелось повидать. И скажу вам, что устроили вы тут настоящий бардак. И ладно на заводах не пойми что творится, так ведь у вас городом бандиты заправляют! Вы — государевы люди, должны служить Отечеству и поддерживать закон и порядок в данных вам землях. А что на деле выходит? Я не желаю становиться пособником беспредела.

— Хочешь остаток жизни чернорабочим быть? — с вызовом спросил Константин. — Тебе реальные деньги предлагаем. Милость оказываем. Да любой другой плясал бы от радости.

— Вот только я не любой. И я не собираюсь покрывать всякую уголовную шваль, которая правит балом под вашим крылом.

— Значит, отказываешься? — Константин поджал губы.

— Мне надо подумать, — сказал я.

Константин ничего не ответил. Только презрительно фыркнул и уставился куда-то в сторону.

— Что ж, Михаил, твоё право. Значит, аудиенция на сегодня окончена. Я отвезу тебя домой.

Выйдя из особняка, мы с Сергеем сели в машину и поехали в город. Салон авто в роскоши не уступал лимузинам: вокруг были кожа и дерево, а водителя от нас отделяла перегородка.

Некоторое время мы ехали молча.

— Я тебя понимаю, — неожиданно признался Сергей. — Тот, кто заправляет здесь — ужасный человек. Он не знает приличий, ведёт себя, как хозяин. Но ситуация гораздо сложнее, чем это может показаться на первый взгляд.

— Так у вас же полиция, армия. Почему вы ничего не можете сделать с каким-то мелким уголовником?

— Ещё раз повторяю, ситуация сложнее, чем кажется. У тебя есть необычные способности, Михаил, но и у Капитана они есть.

— Вы боитесь.

— Нет, тут вопрос чистой выгоды, — сказал Сергей, но мне показалось, что в словах его сквозит неуверенность.

— Что ж, прекрасно. Выгода она и в Африке выгода. Остановите здесь. Не хочу, чтобы на моей улице видели, с кем я приехал. И ещё. Если увижу за собой слежку… Ну вы знаете, на что я способен. И полицией меня пугать не стоит. У меня есть связи из прошлой жизни, и угроз ваших я не боюсь, — тут я откровенно блефовал.

— Не будет слежки, — произнёс Сергей и велел водителю остановиться. — И на будущее. Я понимаю, ты из боярского рода и привык презирать нас, но сейчас ты — простолюдин. Подумай о своих манерах, когда приходишь в гости к знатному человеку.

Когда машина скрылась из виду, я вздохнул с облегчением. Опасность миновала. Я ожидал, что разговор зайдёт о моём недавнем ночном предприятии по вывозу оружия (предположительно принадлежавшего Загорскому) с заброшенного завода, но об этом речь никто не вёл. То ли плохо следили, то ли дворянина не интересовала моя незаконная деятельность. В конце концов, вряд ли кто-то мог знать, что мы вывезли с территории в тентованном грузовике.

Сам же Константин Загорский мне не понравился. Выглядел он избалованным роскошью молодым человеком лет двадцати пяти-двадцати семи, нетерпеливым, раздражительным. Кроме денежной выгоды, стимула идти к нему в наёмники у меня не было. Зато совесть (или, скорее, даже гордость) активно протестовала.

Пока катался к Загорским, времени прошло много, был уже пятый час. Мы с Таней хотели встретиться в полдень, в пять у неё начиналась смена, и я не рассчитывал её застать дома. К сожалению, мобильных телефонов в этом мире ещё не изобрели, да и обычные проводные имелись далеко не у всех, поэтому предупредить Таню о внезапной смене планов я не смог, и теперь предстояло искать встречи, просить прощения и каяться. А я ведь даже не мог объяснить, что за дела такие срочные возникли: разговор с Загорскими должен был пока оставаться втайне.

Переодевшись в свой праздничный фиолетовый сюртук, я поехал в больницу. Она находилась недалеко от пруда. Больница представляла собой четырёхэтажное новенькое здание с колонами. За ним стыдливо прятались три длинных деревянных корпуса, похожие на тюремные бараки — бесплатное отделение. Именно там работала Таня. Большое здание являлось платной лечебницей. Сюда обращались зажиточные горожане. Бедноте же приходилось идти в эти бараки, где и условия хуже, и аппаратуры практически никакой не было, и медикаменты подвозили по остаточному принципу.

Я вошёл в дверь с надписью «травматологическое отделение». Оказался в простом, но опрятном помещении, пропахшем лекарствами. На окошках висела тюль, создавая подобие домашнего уюта. Женщина за стойкой спросила, куда мне, я объяснил, что ищу молодую медсестру Татьяну.

В это время Таня как раз шла по коридору, неся какие-то растворы в бутылях. Увидев меня, она нахмурилась, хотела пройти мимо.

— Прости, пожалуйста, — сказал я. — Сам не ожидал, что так получится. Не мог никак сегодня. Меня по делам выцепили, даже заехать предупредить не успел.

— Понятно, — холодно произнесла Таня. — Ну а теперь-то что? Я работаю.

— Не обижаешься?

— Нет, — сказал она, но по голосу чувствовалось, что обижается.

— Может, отпросишься на часок? — спросил я с надеждой. — Надо что-то важное тебе сказать.

Через полчаса мы уже прогуливались возле пруда, в нашем обычном месте. Дежурный врач согласился отпустить Таню на час при условии, что она задержится после смены. Мы подошли к воде. Людей в сквере почти не было: рабочий день у большинства горожан заканчивался часа через два, и в парке царила тишь да благодать.

— Послушай, Тань, — я взял её за руку. — Я, правда, извиняюсь. Ты не представляешь, сколько дел навалилось со всей этой коммерцией. Бывает, как белка в колесе, крутишься. А бывает, как сейчас: срочно что-то припрёт — и никак не отвертеться.

— Ничего страшного, — сказала Таня. Обида её окончательно улетучилась. — Понимаю. Меня тоже на работе часто задерживают. Просто расстроилась немного: и так ведь редко получается свидеться.

Я хотел обнять и поцеловать Таню. Сколько можно тянуть, в конце концов? Кажется, мы оба были готовы к новой фазе отношений. Но тут моё внимание привлекла одинокая фигура, бредущая по берегу озера. Человек был одет в необычный для этих мест сюртук (или, скорее, китель) с воротником-стоечкой и имел военную выправку. Но что больше всего поражало в его облике, так это кожаная маска с двумя встроенными монокулярами, полностью закрывавшая лицо.

Он прохаживался метрах в тридцати от нас, а потом пропал за деревьями.

— Что-то не так? — спросила Таня.

— А? Нет, всё нормально, — ответил я, но внутри зародилась тревога. Я понял, кто прогуливается по саду. И он здесь неспроста. — Давай пойдём в другое место.

— Но куда? Что с тобой? Ты словно призрака увидел.

— Пойдём, — сказал я, потянув девушку за руку.

— Чудесная погодка сегодня, не правда ли, молодые люди? — послышался за спиной приглушённый мужской голос. Я обернулся: человек в маске стоял метрах в трёх от меня. Но как он здесь очутился?

На лице Тани был написаны страх. Она тоже знала, кто перед нами.

— Пожалуй, — ответил я, стараясь не показать своего недоумения. — Тепло.

— Эх, где мои юные годы, когда я, как и вы, мог насладиться тёплым ласковым ветром, дующим в лицо. Надеюсь, мне не надо представляться. А ты, наверное, Михаил, Барчук, как тебя шпана называет. Угадал? А что за прелестная особа с тобой? Не представишь даму?

— Татьяна, — представилась Таня, нахмурившись. Страх её сменился недовольством.

— Очень приятно. Что ж, Михаил, рад, что мы, наконец, встретились. Кулак говорил о тебе. Потенциал в тебе увидел, взял под своё крыло. А мне и любопытно стало, что за новый человек в нашем городе появился и уже прославиться успел.

— Таня, иди подожди на скамейке, — велел я девушке.

— Правильно, — одобрительно произнёс Капитан, когда Таня ушла, — мужские разговоры — не для женских ушей.

— У вас ко мне дело? — спросил я по возможности учтиво, хотя внутри всё кипело от того, как бестактно этот уголовник в маске прервал наше с Таней свидание.

— Пока нет. Познакомиться решил. Известности твоей диву даюсь. Любопытно стало, что за малец такой: чуть больше месяца в городе, а уже к нашим дворянам на аудиенцию ездит.

Вот оно в чём дело! Прознал-таки. Да у этого Капитана, похоже, с Загорскими более доверительные отношения, чем я думал. Крепко же они повязаны.

— Что поделать, — пожал я плечами, — пригласили. Не в силах был отказать.

— Кого попало, не приглашают. Верно, есть в тебе что-то… особенное. Ладно, Барчук, познакомились мы с тобой — и на этом хорошо. У меня порядки таковы: если ты верен и дисциплинирован, поднимешься высоко, а если удумаешь что-то проворачивать без моего ведома — падать будет больно. Так что удачи, солдат.

С этими словами Капитан ушёл. Он шагал прочь по дорожке, а потом исчез, внезапно растворился в воздухе. Вот что, оказывается, имел ввиду Сергей, когда говорил, что у Капитана есть способности. А ведь Капитан, насколько я знал, был из простолюдинов, из мещанской семьи, и не мог иметь родственных связей с боярскими домами. Выходит, магия в этом мире была гораздо разнообразнее и распространена шире, чем это пыталась представить официальная история.

Я вернулся к Тане.

— Вот, значит, какие у тебя дела, — произнесла она холодно; её большие зелёные глаза горели негодованием. — Ты с ним заодно?

— Да ты что? Ты не поняла, — попытался оправдаться я. — Я этого ублюдка первый раз вижу. Нет у меня никаких с ним дел.

— То-то я и слышала. Вешай мне лапшу на уши. Я думала, в тебе есть благородство, а ты такой же, как они, эти твори, которые заставляют людей страдать. Не приходи ко мне больше, — она говорила тихо, но от слов этих пробирало насквозь.

Таня поднялась со скамейки. Я попытался остановить её, но она отдёрнула руку и быстро пошла прочь. Я долго стоял в недоумении. Реакция её, конечно, была понятна: Капитана есть за что ненавидеть. Но я ведь и сам боролся против него, а она даже слушать не захотела. «Ну и скотина же этот Капитан!» — выругался я про себя, и поехал домой в расстроенных чувствах, решив попробовать объясниться позже, когда эмоции улягутся.

Во дворе моего дома стоял пароцикл. Этот крузер с высоким рулём, седельными сумками и чехлом для карабина я узнал сразу. Катрин была уже здесь.

Глава 16

Когда я вошёл в квартиру, Катрин сидела в моей комнате.

— Зачем ты сюда пришла? — спросил я. — Тебя не должны здесь видеть. Мне начнут задавать вопросы.

— Я заехала в твою контору, но там никого не было. Пришлось ждать тут. Идём, не будем терять время. Я должна осмотреть товар.

Поехали мы на моём тарантасе, и через сорок минут тряски по просёлкам были в заброшенном лагере. По дороге Катрин меня снова начала расспрашивать о том, как я живу и что намерен делать. Я поделился планами:

— Хочу открыть дело, но пока сам не знаю, в каком направлении двигаться. В любом случае, нужны деньги.

— А оружие? Откуда оно? Мне надо знать, будут ли проблемы.

— Мы с приятелями забрали его у местного главаря. Судя по клеймам, оно со здешнего оружейного завода. Более сорока ящиков. В основном, магазинные винтовки, есть револьверы и два станковых пулемёта.

Катрин аж присвистнула:

— Хорошо разжился. Ладно, разберусь. Не уверена, что роду сейчас требуется такое количество винтовок. Неплохой путь сбыта — казахам. Племена постоянно воюют, им нужно всегда. Но придётся сильно снизить цену. Современное оружие чаще всего им не по карману.

— У вас-то как? — спросил я. — Продолжаете воевать?

— Пока затишье, — коротко ответила Катрин, и по тону её я понял, что она не хочет говорить о делах рода.

У охранявших мой тайник пацанов глаза стали круглыми, когда они увидели девушку, что, как всегда, таскалась с карабином и револьвером. Не каждый день увидишь вооружённого человека в городе.

Осмотрев товар, Катрин осталась довольна: всё оружие было новым, исправным, в заводской смазке. Я решил, что всё продавать не стану. Тридцать винтовок, два десятка револьверов и один пулемёт оставлю про запас. Сообщил ей об этом

— Тебе зачем? — удивилась Катрин.

— Пригодится. Проблемы есть с местным авторитетом. Мне он не очень нравится. Если дело открывать, ему башлять придётся, а я не хочу под уголовниками ходить.

— Ты с ума сошёл? Решил устроить войну с бандами? В одиночку?

— Отчего же? Намечается кое-какой союз. Нужно только оружие и патроны. Оружие есть. А патроны… Ты же поможешь их достать?

Катрин вздохнула и покачала головой:

— Ох, Миша, ни за что не подумала бы, что ты такой путь выберешь. Была б жива твоя матушка, её бы удар хватил. Зря затеял это дело.

Я хотел возмутиться. Катрин говорила будто с неразумным дитём, который по глупости в плохую историю вляпался, хотя по большому счёту, меня (точнее Михаила), вырастив непонятно кем, выбросили на произвол судьбы. А теперь ещё и нотации читают: то — неправильно, это — неправильно. Не вселись я в его тело, избалованный барский отпрыск месяца бы не протянул. Но решив, что к делу это не относится, я лишь повторил:

— Так или иначе, мне нужны патроны. Могу на тебя рассчитывать?

— Ну и что мне с тобой делать? — улыбнулась Катрин. — Конечно, можешь. С патронами проблем не будет. У нас их на складах много.

Наши глаза встретились, и я вдруг понял, что хочу её. Прошло больше месяца, как я попал сюда, а у меня до сих пор не было женщины. Ещё и разрыв с Таней огорчил. А Катрин так смотрела на меня… С самого первого дня мне казалось, что она ко мне неравнодушна. Видимо, между Михаилом и боярской дружинницей (притворявшейся тогда служанкой) прежде были какие-то чувства, и сейчас они никуда не делись.

Закончив дела, мы поехали обратно. Вечерело, солнце медленно катилось к горизонту, предвещая наступление сумерек. Длинные тени деревьев стелились по полю, чистая небесная лазурь начинала темнеть на востоке.

Выехали из леса. В поле никого не было. Тишина наполняла мир. В прежней жизни мне не часто удавалось побыть в тишине и покое, да и тут крутился как белка в колесе.

Я остановил машину.

— Что случилось? — спросила Катрин.

— Красиво тут, не находишь? — проговорил я. — Так редко выдаются минуты, чтобы не бежать никуда, не ехать… Давай, просто постоим тут немного.

— Мне в Нижний надо, — напомнила Катрин. — Странно… Уже год мы знакомы. Думала, знаю, тебя, как облупленного. Ты словно другим человеком стал.

— И что изменилось?

— Многое…

Я вышел из машины и перебрался на задний диван, где сидела Катрин.

— Я скучал, — сказал я и, обняв девушку, стал целовать её лицо, губы, шею.

— Что ты делаешь… — произнесла тихо она, но сопротивляться не стала.

Салон был тесным, а заднее кресло — до ужаса неудобным для любовных утех, но мне было плевать. Я стащил с Катрин кожанку, стал расстегивать брюки. Правда, вначале пришлось повозиться с кобурой, которая никак не хотела отстёгиваться. Катрин вцепилась мне в волосы своими тонкими длинными пальцами, в глазах её я видел нежность и желание, и это ещё сильнее возбуждало меня…

А потом, когда дело было сделано, мы некоторое время сидели растрёпанные, запыхавшиеся, но довольные. Катрин положила голову мне на плечо. Мы молчали, не зная, какие слова сейчас будут уместны. На полу под ногами валялась кожанка и револьвер в кобуре. Карабин стоял возле двери.

Я поднял револьвер. Длинноствольный, хромированный, он был покрыт искусной гравировкой в старорусском стиле. Оружие имело переломную рамку и внушительный калибр.

— Хороший ствол, — похвалил я. — Дорого, наверное, стоит?

— Тогда, два года назад, почти пять сотен отдала, сейчас, скорее всего, дороже обойдётся. Кучность хорошая, лучше, чем у серийной модели.

— Хорошо стреляешь?

Катрин рассказала, как на последних состязаниях боярских дружинников заняла третье место при стрельбе на дистанции в две версты. Мне оставалось только восхититься.

— Ну что, поехали? — сказала девушка. — Хорошо конечно сидеть, но уже темнеет, а до Нижнего — два часа пути.

Она прицепила кобуру, надела куртку.

— Слушай, Кать, хотел поговорить…

— Ну?

— Мне нужно ещё кое-что. Можешь привезти какую-нибудь литературу по чарам?

Катрин пристально на меня посмотрела:

— Тебе зачем?

— Да так. Хотел кое-что почитать на досуге.

— Кое-что почитать?! Ты вообще понимаешь, о чём просишь?

Судя по её интонации, я не понимал.

— Прекрасно понимаю, но мне нужно.

— Зачем?!

— А это имеет значение? Это связано с людьми, с которыми я веду дела.

— Говори конкретнее, — Катрин вдруг стала какой-то сухой и строгой, словно я провинился в чём-то.

А я сомневался, стоит ли так сразу открываться. Она была единственной, кто мог дать зацепку, но имелись опасения. Катрин, хоть и взялась помогать, всё-таки служила роду и могла разболтать мою тайну.

— Местный авторитет, Капитан, — сказал я. — Он — простолюдин, но обладает какими-то чарами. Я должен знать, с чем я имею дело.

— Ты видел это?

— Видел. Он… — я замялся, пытаясь понятнее сформулировать фразу, — вроде как исчезать умеет. Точно не знаю. И вообще, мне кажется, что чарами владеют не только боярские роды.

По тому, сколь напряжённым стало лицо Катрин, я понял, что затронул очень серьёзную тему.

— Никому об этом не говори, ясно? — тихо сказала она. — Это, скорее всего, чёрные чары. Я не могу исполнить твою просьбу. Ты сам знаешь, что эти книги хранятся в родовой библиотеке под присмотром. Если пойду на такое, нас обоих казнят.

— Чёрная магия? Значит, Капитана можно привлечь к ответственности?

— Если вина будет доказана, его отлучат от церкви и казнят. Но обвинение это очень серьёзное. Нужны веские доказательства. У тебя они есть?

Я покачал головой.

— То-то! Так что никому не говори. Это не те вещи, о которых стоит болтать, Миша. И этого разговора между нами не было. Поехали.

Я зажёг фары, сел за руль и поддал пару. На улице уже почти стемнело.

Просьба ничего не дала. С одной стороны, меня тянуло сообщить Катрин о своих способностях, с другой — ещё больше страхов появилось. Что если и моя сила считается в этом мире чёрными чарами, за которые могут казнить?

— Когда ждать покупателя? — спросил я.

— Не знаю пока… Зависит от того, кому сбывать и… много от чего, — Катрин говорила растерянно: чувствовалось, что голова её занята другими вопросами.

— У меня мало времени. Ещё день-другой — и предприятие может накрыться. Если Капитан узнает о том, где я прячу оружие…

— Я постараюсь.

И тут я решился.

— У меня тоже есть способности, — заявил я.

Катрин некоторое время молчала.

— Останови машину, — сказала она как-то слишком спокойно.

Я затормозил. Мы стояли на просёлке посреди поля. Стемнело, ничего не было видно, кроме пятна света фар, расплывавшегося на дороге.

— Расскажи мне о них, — попросила девушка.

— Сложно описать в двух словах… — я принялся рассказывать о том, что произошло со мной за последний месяц: как я тренировался, какие возможности своего организма открыл и как убил двух человек в драке у завода. Про сегодняшнюю стычку и предложение Загорских я умолчал.

Катрин очень внимательно меня слушал.

— Ладно, разберёмся, — сказала она. — Главное, пока об этом никто не должен знать, кроме нас. Ясно?

— Я уже догадался, — усмехнулся я. — Но ты можешь хоть что-то сказать? У тебя есть информация по этому вопросу? Это тоже чёрные чары?

— Нет, это что-то другое. Пока ничего не могу сказать, постараюсь выяснить к следующей нашей встрече. Поехали, поздно уже.

Мы с Катрин условились, что в ближайшие три-четыре дня она постарается решить вопрос со сбытом оружия, и отправит мне телеграмму с указанием места и времени встречи.

Она уехала поздно ночью, а я долго не мог уснуть. Всё никак не давали покоя мысли о моих способностях и том, что мне грозит, если информация эта просочится в мир. Что, если Птахины всё же буду осведомлены? Как минимум, Загорские уже знали о моей силе, а значит, скоро весть могла разлететься по свету, и я всерьёз опасался, как бы снова не пришлось менять паспорт и бежать в другой город, а может, и в другую страну.

Потом вспомнил о Тане и о нашем глупом разрыве. Катрин, конечно, хорошая девушка и мне она тоже нравилась, но я прекрасно понимал, что это была сиюминутная страсть, которая не выльется в длительные отношения. После продажи оружия, мы с Катрин больше не увидимся. Её жизнь подчинена служению роду, как и жизнь любого дружинника. А вот с Таней я хотел связать свою судьбу, когда решу свои проблемы. Вот только тень разногласий легла между нами. Впрочем, я не оставлял надежды объясниться, выложить всё начистоту. Она должна понять, что я не на стороне Капитана, а наоборот намерен избавить город от его власти.

Но самым главным сейчас было — продать оружие.

*

Уже несколько дней я собирался навестить Лаврентия Сергеевича, но постоянно отвлекали какие-то дела. И вот, наконец, выдалось свободное время. Я понимал, что зовёт он не просто так баранки поесть. Были у него виды на меня, но и я ничего не имел против нашего сотрудничества.

Жил Лаврентий Сергеевич рядом со своей кузницей в просторной деревянной избе с прилегающим яблоневым садом. В доме было чисто и уютно. Чувствовалась хозяйственная рука супруги — Марфы. Эта полная добродушная женщина отличалась трудолюбием, впрочем, как и сам Лаврентий Сергеевич, который порой целыми днями не вылезал из кузницы.

Когда я пришёл, меня тут же позвали к столу. Время было обеденное, и всё семейство — Лаврентий Сергеевич с супругой и младший их сын — мускулистый верзила восемнадцати лет от роду — собралось трапезничать. Меня от пуза накормили наваристым борщом со здоровым куском говядины, а потом напоили чаем с пирогом. Я так объелся, что казалось, живот треснет. За обедом болтали о том, о сём. Лаврентий Сергеевич рассказал немного про себя, про семью и про своё кузнечное дело. Оказывается, у него были две дочери, которые уже вышли замуж, да младший сын, помогавший сейчас родителю в работе. Был ещё и старший сын, но он погиб пять лет назад при несчастном случает.

А после обеда, Лаврентий Сергеевич дружелюбно хлопнул меня по плечу своей лапищей:

— Ну что, Миша, а теперь пойдём о делах побеседуем? Не против?

Я, разумеется, был только за. Мы отправились во двор, где среди яблоневого сада стояла беседка. Тут и устроились. Лаврентий Сергеевич медлить не стал, сразу приступил к делу:

— Знаешь, что Миша, одного понять не могу: на хрена? На хрена ты ввязался во всю эту котовасию? Поехал бы в столицу, построил бы карьеру в какой-нибудь конторке. Голова на плечах, вроде, есть. А ты засел в этом захолустье и начинаешь под наших главарей копать. Сдалось оно? Какой тебе прок с Капитаном тягаться? Он же тебя одной левой по полу раз мажет.

— Мне нельзя в столицу, — честно ответил я. — И в Нижний — тоже. А в другие места — что в лоб, что по лбу. Везде одно и то же. Да и нет у меня денег пока новую жизнь начинать. Почему против капитана хочу идти? Потому что не хочу под ним быть. Либо под ним, либо — против него. Третьего варианта не вижу. Ну а у вас какая причина?

— Серьёзная, — мрачно произнёс Лаврентий Сергеевич. — Личные счёты имеются. И город этот — мой. Дед мой тут жил, отец, я живу, и дети мои будут жить. Тут — без вариантов. Надо сражаться за свой дом. У тебя хоть план есть? Что делать собираешься?

Я поделился мыслями по поводу уничтожения банды Капитана. Лаврентий Сергеевич рассмеялся:

— Да, парень, далеко замахнулся. Вот только ты не первый, кто на Капитана покушается, и, скорее всего, не последним будешь. Ладно, допустим, оружие у тебя есть. Патроны купить — не проблема. Где людей собрался брать?

— Хочу найти тех, кто недоволен нынешним положением вещей, — прямо заявил я. — Сообща надо действовать. Нам обоим не нравится этот человек, почему бы не объединить силы?

Лаврентий Сергеевич улыбнулся:

— А как ты думаешь, чем я занимаюсь все эти годы? Пятый год уже, как пытаюсь организовать людей, чтобы иметь силы имущество своё отстоять и не платить чужакам. А ты хочешь за месяц всю банду извести? Лихо!

— И что же, без вариантов?

— Почему же, кое-что есть, но этого мало.

Лаврентий Сергеевич рассказал мне всё, что знал про Капитана и его группировку. И рассказал такое, после чего я всерьёз задумался, стоит ли дальше продолжать борьбу.

Капитан не только руководил нелегальным бизнесом в Арзамасе и ближайших городках, он числился в совладельцах нескольких небольших производственных предприятий здесь и в Муроме, так что человеком он был богатым. Не таким, конечно, как местная дворянская верхушка, но денег вполне хватало, чтобы жить в поместье, огороженном кирпичным забором с колючей проволокой и содержать личную мини-армию. Только на территории его поместья круглосуточно находилось человек тридцать вооружённой охраны, и даже имелся военный броневик, чему я немало удивился.

— Два года назад, — сказал Лаврентий Сергеевич, — Капитан поссорился с муромскими пацанами, те приехали разбираться. Была перестрелка. Силёнок у них не хватило. А это — одна из крупных банд, между прочим.

Дальше Лаврентий Сергеевич рассказал о людях, с которыми Капитан работает. У банды имелся основной костяк. Главной помощницей Капитана, другом и сожительницей была некая загадочная женщина по кличке Железная Эмми, прозванная так за свой жёсткий характер. Вторым — Кулак. Он заведовал подпольными боями, тренировками солдат Капитана, а так же опиумным делом. Держал два спортзала. Один — для своих (в котором мне довелось побывать), другой — в центре, для богатых. Третьим был казах Дивлет. Этот торговал палёным алкоголем и сигаретами, заведовал несколькими кабаками.

Ещё у Капитана имелись несколько верных солдат, которые видели в нём не просто бандитского главаря, а великого лидера, и лично были преданны ему. Немного — четыре-пять человек. Но и этого было достаточно, чтобы отомстить за босса в случае его гибели от рук недоброжелателей.

— Этот костяк и надо уничтожить, — заключил Лаврентий Сергеевич. — Устранить всего восьмерых или девятерых, и банда развалится. Вот только это не так просто. Кулака и Дивлета можно выследить и прикончить по-тихому. Это не сложно. Они в городе живут. А вот остальные обитают в поместье капитана. Они никогда не покидают территорию всем вместе: кто-то обязательно остаётся. А брать штурмом кирпичную ограду, за которой три десятка вооружённых «солдат» с бронетехникой — сам понимаешь, надо быть самоубийцей. Но пока это логово не будет стёрто с лица земли, проку в наших трепыханиях мало.

— Сколько у вас людей? — спросил я.

— Не хватит. У меня есть друзья, но они — не солдаты.

— Могла бы помочь бронетехника, — вслух рассудил я. — Например, танк или пара бронемашин…

— А ты знаешь, где взять танк? — прищурился Лаврентий Сергеевич.

— Ха. Если бы. Просто мысли вслух.

— Тот-то и оно. И у меня в хозяйстве танка лишнего не завалялось, и пока не появится, придётся забыть о свержении местной банды.

— И что делать?

— Тебе советую ехать в другой город и жить мирной жизнью. А я буду выжидать: спешка в таких делах неуместна. Вражда эта будет долгой.

Глава 17

После разговора с Лаврентием Сергеевичем я понял, что осуществить задуманный план будет труднее, чем казалось прежде. Если даже крупной банде Капитан оказался не по зубам, то меня тем более ждут проблемы. Надо было что-то придумать. Приходили мысли уехать в Москву и жить в собственном доме на банковские проценты от вырученных с продажи оружия средств, но этот вариант я оставил на самый крайний случай, если совсем припечёт. Сбежать может каждый — нет в этом большой трудности. Я же пока сдаваться не собирался.

В конце концов, захватить особняк Капитана — не самое трудное дело в этой жизни: всего-то нужно пара единиц бронетехники и человек тридцать вооружённых бойцов. Людей найти— не проблема, оружие есть, оставался вопрос: где взять технику. Лаврентий Сергеевич этого не знал, он никогда не интересовался данной темой. Когда же я намекнул пробить свои каналы, он только головой покачал.

— Достать — это полбеды. Но мы-то люди не военные, подобной техникой владеть не обучены. Тут и артиллеристы нужны, и командиры, и водители. Где взять? Только профукаем всё.

— Ну вы всё же пробейте, — настоял я, — а остальное уже доверьте мне.

— А тебе-то откуда разбираться, купеческому сынку?

— А у меня опыт был.

— Опыт? У тебя? Откуда это, интересно.

— Было дело, Лаврентий Сергеевич. Понимаю кое-чего.

Пожилой кузнец снова покачал головой, но всё же обещал поспрашивать.

Мне же теперь надо было дождаться покупателей, которых обещала найти Катрин, отмыть полученные средства и подумать над их прибыльным вложением. На этот раз я собирался подойти к бизнесу со всей серьёзностью, а не как раньше. Лаврентий Сергеевич посоветовал выводить через спортзал не более десяти тысяч в месяц, но предупредил, что даже в этом случае могут понадобиться взятки проверяющим.

Тем временем ремонт в подвале закончился, теперь можно было открывать спортзал и давать объявление о наборе в школу бокса. Это я и сделал. Но, как и предупреждал Лаврентий Сергеевич, проку от заведения оказалось немного. Я, конечно, не рассчитывал, что народ повалит толпами, но и увидеть абсолютную пустоту не ожидал. Тем не менее, первые несколько дней она там царила безраздельно.

По расчётам выходило, что ежемесячная прибыль школы должна составлять не менее восьмисот рублей, дабы отбить расходы и иметь хотя бы минимальную прибыль. Для этого на постоянно основе требовалось обучать около пятидесяти человек. Не думал я, что в стотысячном городе окажется проблемой отыскать столько желающих. Но я ошибся. Лаврентий Сергеевич пообещал подогнать троих-четверых знакомых, у кого имелись средства и кто не против заниматься единоборствами, и записал своего сына. Но пока даже их не было.

Помощь пришла, откуда не ждали. Впрочем, помощью назвать это язык не поворачивался. Через пару дней после открытия зала, ко мне прибежал посыльный, сообщил, что Кулак вызывает на разговор.

У него ко мне было предложение, от которого я, само собой, не мог отказаться. Когда я пришёл, Кулак ехидно спросил, как у меня продвигаются дела. А потом заявил, что я должен тренировать его бойцов. Для начал выделил десять человек и велел обучать их по четыре дня в неделю, и за это он снимал с меня денежную повинность.

— Будешь учить три месяца, — сказал он. — Потом посмотрим, имеет ли смысл твоё заведение. Если результат будет приемлемым, подгоню ещё клиентов. Мне нужны люди для боёв. Твоя техника мне показалась интересной. Проверим, что на деле получится.

Вот так меня и загрузили работой. Естественно, бойцов Кулака тренировать желания не было, но и выхода иного — тоже. «Это временно, — убеждал я себя, — через месяц-другой ты, Кулак сам под мою дудку будешь плясать».

В тот же день пришла телеграмма с указанием времени и места встречи. Сумма была указана в сорок тысяч. Маловато, конечно, но я был не в том положении, чтобы торговаться. Отправил телеграмму с подтверждением сделки, а потом поехал к Лаврентию Сергеевичу, чтобы снова попросить грузовик и на всякий случай — пару человек с оружием.

На следующий день мы с Соловьём, двумя парнями Лаврентия Сергеевича, Бульдогом, Рыжим и Медяком отправились в заброшенный лагерь за товаром. Снова предстояло перетаскать сорока с лишним ящиков, только теперь в меньшем составе. Рыжий весь извёлся: постоянно жаловался, что тяжело, что пить охота и вообще что он грузчиком не нанимался. Надоел аж всем. В конце концов, я не выдержал, сказал, чтоб шёл отдыхал, только бы не гундел под ухом.

Встреча была назначена возле останков заброшенного коровника к югу от города. Приехали заранее. Пока ждали, у нас с Рыжим вышел спор. Дело касалось денег: размышляли, на что потратить средства. Я предложил вложиться напополам в машинную или котельную мастерскую. Она должна была пойти лучше, чем спортзал. Мой компаньон обещал подумать. А потом он вдруг признался, что мечтает приобрести новенький кабриолет. Мне показалось это довольно опрометчивым желанием.

— Не свети лишний раз деньгами, — предупредил я. — Купишь машину — полгорода узнает. А если у твоего шефа вопросы возникнут? Подожди пару месяцев. Дела получше пойдут, можно и пошиковать будет немного.

Компаньон мой набучился, но с его обидами я уж точно не собирался разбираться: своих проблем хватало. К тому же на дороге показались три машины: тяжёлый грузовик и два легковых паромобиля направлялись в нашу сторону.

Это были покупатели. Из первой машины вышел хорошо одетый молодой человек, представился Андреем, сказал, что от Катрин, посредник. Во второй легковушке и в грузовике сидели азиаты — казахи, насколько я понял.

Главный их осмотрел содержимое ящиков, а затем велел своим людям перетаскать их в свой грузовик. Затем Андрей передал мне набитый наличными саквояж. В его машине лежали шесть ящиков винтовочных патронов, ящик пистолетных калибра 4 линии и десяток пустых пулемётных лент.

Патроны и оружие, которое я оставил себе, мы отвезли к Лаврентию Сергеевичу. Он согласился хранить это добро в подвале своей кузницы. Один из револьверов я, как и хотел, забрал себе.

Катрин не приехала, и меня это немного расстроило, ведь она обещала дать информацию о моих способностях. Я не знал, случится ли нам повидаться снова. Поводов для встречи больше не было, а переться в Нижний и разыскивать её я не собирался. Она, наверное, и сама ничего не знала про мою силу и решила не мелькать тут лишний раз.

А жаль. Я теперь знал, что владеть чарами простолюдину запрещено и можно головы лишиться за подобное баловство, но прекращать тренировки не собирался: уж очень хотелось понять, каких вершин могу достичь в этом деле.

Я уже долгое время намеревался съездить в Москву, и посмотреть, что за дом оставил мой покойный отец, но скоро должны были начаться занятия, а мне ещё предстояло купить сейф, кассовый аппарат и поставить железную дверь в офисе. На хлопоты эти ушло два дня. Сейф пришлось заказывать из Нижнего через одну контору, и обошёлся он мне почти в две тысячи. Зато теперь оружие (два моих револьвера), патроны и деньги хранились под защитой.

На следующий день уже начинались тренировки в школе, и я проводил вечер дома, обдумывая их план, когда почтальон принёс телеграмму. В ней значилось, что завтра в шесть утра я должен явиться в придорожный трактир, что находилась в двадцати вёрстах в сторону Нижнего Новгорода. Адресат был неизвестен, но я почему-то сразу понял, кто со мной хочет связаться. Вот только непонятно, зачем такая секретность.

Полночи я ворочался, размышляя о том, что принесёт завтрашняя встреча, а когда рассвело, растопил котёл своего паромобиля и поехал.

Явился я за полчаса до назначенного времени. Крохотная придорожная деревушка встретила меня серыми заспанными избами. Лаяла собака, в хлеву мычали коровы. По гравийке с паровозным чухчуханьем прополз грузовик — и снова тишина. На длинном деревянном доме, расположенном у самой дороги, была вывеска, оповещающая путников, что тут можно поесть и переночевать.

В сумрачном, тесном и не очень чистом помещении посетителей не было. Ко мне вышел сонный трактирщик, спросил, чего желаю. Я заказал поесть: дома не позавтракал.

Около шести в дверях, как я и ожидал, появилась Катрин. Дорожная одежда её была в пыли.

— Привет, — коротко сказала она. — Пойдём на улицу. Разговор есть.

Я не стал задавать лишних вопросов, мы отправились в мою машину и расположились на заднем сиденье. Я тут же вспомнил тот вечер, когда мы занялись любовью по пути из заброшенного лагеря, но сейчас, судя напряжённому лицу девушки, меня ожидало совсем другое: предстоял серьёзный разговор.

— Думал, ты раньше приедешь, — сказал я.

— Дела были. Да и ни к чему мне там показываться лишний раз, — ответила Катрин.

— И тем не менее, ты узнала, о чём я просил. Иначе не приехала бы, так?

— Я уже давно знаю, не знаю только, что делать с этой информацией. Я много думала, но пока решений нет. В любом случае, ты тоже должен знать. Наверное, слышал легенды про пятую школу?

— Кто ж не слышал, — я сделал вид, будто это что-то само собой разумеющееся.

— Никто точно не знает, что это такое, но многие полагают, что управление скрытой энергией тела — и есть та самая пятая школа.

— Даже легенды говорят о ней, как о легенде. Может её и не существовало никогда.

— Легенды эти — для простолюдинов. Боярским родам известно чуть больше. Таких, как ты, называют энергетиками. Вы появляетесь очень редко, и никто не знает, откуда у вас способности. Я сама о существовании этих чар узнала только от твоей матушки. Вся информация доступна лишь членам рода. Об управлении скрытой энергией известно очень мало: лишь то, что в потенциале чары эти имеют великую силу, и человек, овладевший ими в полной мере, практически неуязвим для других чар.

— Слабо верится: пока я только голову могу паре человек проломить, — посмеялся я. — Но откуда это известно? Выходит, есть и другие, кто владеет подобной техникой?

— К сожалению, мне самой неизвестны подробности. Я всего лишь в младшей дружине, и большинство информации для меня закрыто, как и для любого простолюдина. Только члены рода имеют к ней полный доступ. Елена Филипповна, Царствие ей небесное, рассказывала, что твой настоящий отец тоже обладал такими чарами, но страх перед наказанием заставил его всю жизнь скрывать их. Насколько мне известно, он и не достиг серьёзных результатов: когда его пришли убивать, он смог прикончить лишь трёх наёмников.

— Значит, моего отца тоже грохнули. Интересно, почему я не удивлён? Ладно, допустим, я энергетик, адепт пятой школы или чего оно там… Но что теперь мне с этим делать? Тоже скрывать до конца дней своих? Меня могут казнить?

— К сожалению, пока я не знаю, что делать с твоей силой, — Катрин в задумчивости посмотрела в окно. — Это очень непростой вопрос. Твоя матушка хотела… У неё была мечта, чтобы ты стал родоначальником нового рода, который будет более великим, чем все остальные.

Я хмыкнул:

— А такое возможно? Мне казалось, ваши… наши бояре ведут родословие боле тысячи лет, и новичков они не слишком тепло приветствуют. И тут заявлюсь я и скажу: здрасьте, я ваша тётя, подвиньтесь, хочу род свой основать. Боюсь, не поймут.

— Технически возможно. Да, все нынешние боярские роды обладают длинными родословными, которые ведут начало от великих воинов. Но ты сам можешь стать великим воином. Существует очень древний обычай. Тот, кто бросит вызов витязю седьмой ступени одной из школ и победит его в честной схватке, может стать основателем нового рода. Правда, за тысячу лет таких прецедентов не было.

— Эх, что-то подсказывает, что витязь седьмой ступени мне пока не по зубам…

— Любые чары требуют постоянной тренировки. Твои — не исключение.

— И моя матушка хотела, чтобы я этим занялся?

— Это была её мечта, — Катрин пожала плечами. — Она не знала, действительно ли ты — энергетик. У нас были лишь догадки. Но если это так, она взяла с меня обещание, что я помогу тебе свершить, что должно, а потом присягну на верность твоему роду.

— Не, ну а чо, отличный план, — скептически заметил я. — Только не слишком реалистичный. Вот скажи, мне оно надо? Я даже не знаю, как тренировать свою силу, да и сражаться с витязями седьмой ступени тоже, признаться, не горю желанием. А тебе это зачем? Ты служишь своему роду, у вас там клятвы и всё такое прочее.

— Ты прав. Лишь глава рода может меня освободить от клятвы. Но есть те, кто верит, что возвращение пятой школы принесёт славу и величие Отечеству. Твоя матушка тоже верила в это. Другие же, наоборот, полагают, что появление рода, обладающего столь сильными чарами, нарушит сложившийся баланс сил.

— И… во что веришь ты?

— Я верю, что должна служить великому роду. И чем более велик род, тем выше честь служить ему.

— Угу. Всё с тобой понятно… — я посмотрел на Катрин: в её глазах горел какой-то фанатичный огонёк. Даже среди офицеров я редко встречал людей, который так самоотверженно желают чему-то или кому-то служить. — А мои родственники что по этому поводу думают?

— Ныне покойный Филипп Андреевич был консерватором в этом вопросе. Он считал, что появление нового рода принесёт лишь беды. Что думают его сыновья, я не знаю. В любом случае, если информация выльется наружу, многие попытаются тебя убить, но найдутся и те, кто захотят использовать тебя в своих целях или поспособствовать возвращению пятой школы. Выбирай. Ты можешь скрывать свои чары и жить, как простолюдин. Но если решишь основатьсвой род, я сделаю всё, чтобы помочь тебе. Матушка твоя взяла с меня обещание.

Я долго не отвечал. Требовалось время, чтобы осмыслить своё теперешнее положение. Всё навязчивее вертелась в голове мысль бросить всё и уехать в Москву. Ситуация вокруг начинала нешуточно накалятся. Впереди ждали проблемы, по сравнению с которыми тёрки с Кулаком и Капитаном представлялись сущей ерундой

— Загорские знают о моих способностях, — сказал я и поведал о драке у заброшенной больницы и о встрече с молодым дворянином.

— Плохо, — произнесла Катрин серьёзно. — Очень плохо. Они предлагали тебе работу? Загорский боится Барятинских, хочет обезопасить себя. Но если один дворянский род знает о твоих чарах, долго это в секрете не останется.

— И меня все будут пытаться убить?

— Твоей жизни может угрожать опасность — это так. Некоторые будут тебя искать.

— И что делать?

Катрин пожала плечами:

— Я постараюсь помочь, но меня по-прежнему связывает клятва. Если нынешний глава рода освободит меня от неё… Но на это нужны веские основания. Ты сам-то что намерен делать?

— Это очень сложный вопрос. Нужно время подумать. Если уж такая свистопляска пошла, может, бросить всё и уехать в дом, который оставил мне отец? Затаиться там?

— Если тебя начнут искать, там не спрячешься, — сказала Катрин. — Придётся снова менять имя.

И тут мне в голову пришла интересная мысль:

— Слушай, Кать, я хочу достать больше информации. Если у меня действительно такой великий потенциал, я должен освоиться с ним хотя бы для того, чтобы защититься. Ты не хочешь рисковать, понятно дело, но я сам могу попробовать. У Птахиных есть информация, так ведь? Значит, я должен выудить её у них. Как думаешь, меня возьмут на службу?

— Это опасно, ты понимаешь? Даже нам, младшей дружине, не позволено проникать в тайны чар. Если попытаешься — тебя казнят. Но я попробую это выяснить. Сейчас глава рода — Арсентий Филиппович. Не знаю, хорошо ли вы знакомы. Возможно, он не будет против взять своего племянника на службу. С тех пор, как тебя изгнали, многое поменялось, с Барятинскими произошёл серьёзный разрыв, да и ты сам изменился. Семья может пересмотреть взгляд на тебя. Но я не знаю, как отнесутся Птахины к твоим способностям. Пожалуй, лучше пока не ставить их в известность.

Сказать, что я был ошарашен — ничего не сказать. Мозг кипел. Я даже не подозревал, что мои способности имеют такой побочный эффект, как внезапное желание всех боярских родов убить меня. До сих пор я ощущал себя мелкой сошкой, которая как-то крутится-вертится в этом жестоком и опасном мире в стремлении выжить. А теперь вдруг оказался врагом народа номер один, на которого скоро объявят охоту. Надо было что-то придумывать. В маленьком домике в Москве спрятаться не получится. А вот за спиной одного из родов — можно попробовать. Хотя бы до тех пор, пока сам не обрету силу. Драться с магами седьмой ступени и основывать собственный род пока желания не было. Для начала — выжить, а там — как пойдёт.

Следующие дни я был, как на иголках. Занимался, чем и планировал: тренировал парней, которых прислал Кулак. К ним добавились ещё четверо от Лаврентия Сергеевича, включая его сына. Двое оказались детьми местных лавочников, один — рабочий, оператор шагающей машины. Эти у меня занимались отдельной группой по три раза в неделю.

Теперь я снова ждал вестей от Катрин, даже поездку в Москву отложил. Но время шло: неделя пролетела, потом — другая, а вестей не было, да и не происходило ничего интересного. Постепенно стало казаться, что Загорские, скорее всего, никому не разболтают про мою силу, и скоро всё вернётся на круги своя.

Но когда Рыжий купил машину, начался очередной виток проблем…

Часть III. Противостояние. Глава 18

По утрам я по-прежнему периодически ходил на территорию заброшенного больничного корпуса, чтобы тренировать свою энергетическую технику. В пять-шесть утра тут никого не было, и никто мне не мешал.

Но однажды, придя в своё обычное время, я увидел на территории машину. Она стояла возле корпуса, в котором располагался склад Рыжего. Паромобиль был относительно новой модели, имел мягкий верх, хромированные колпаки и обтекаемые крылья. Рыжий сидел на кортах у откинутой боковой крышки капота и что-то сосредоточенно высматривал.

— Чья машина? — полюбопытствовал я.

— Да вот, купил, — похвастался Рыжий, довольный своим приобретением. — И всего-то за полторы тысячи! Купец один продал с рук. Хороший агрегат, двадцати лет не отбегала ещё. Такую как раз и хотел. Только впрыск чуток барахлит

— Ты с дуба рухнул?! — я был ужасе от столь необдуманного поступка своего компаньона. — Ты нахрена это сделал?

— А чо? — удивился Рыжий. — Тебе то, вообще, какое дело? Мои деньги. Как хочу — так распоряжаюсь. Твоего разрешения, что ли, просить?

— С головой не дружишь? А если будут интересоваться, откуда деньги взял?

— И чо? Скажу, батя подарил или ещё чего… Да и вообще, ты вон сейф за две тысячи купил, а я машину — не могу? Слушай, Барчук, мы — просто деловые партнёры, как я трачу деньги — моё дело.

Тут я ничего не мог сказать. И действительно, его траты я не мог проконтролировать, оставалось только жалеть, что связался с идиотом. А ведь казался нормальным малым…

В этом месяце я уже легализовал кое-какие средства. Для пробы вывел три тысячи. Обошлось без эксцессов. В следующем — уже планировал отмыть десять. Лаврентий Сергеевич предупредил, что могут придти проверяющие, но по его словам, проблема эта легко решалась взяткой. Так что переживал я не сильно. А вот за своё будущее беспокоился. Ещё и Катрин, как назло, не выходила на связь. Я уже начал опасаться, что с ней что-то случилось. В газетах писали, что Нижний снова трясёт от межродовых распрей. На деда моего, Ярослава Всеволодовича Барятинского, было совершено покушение. Неизвестные обстреляли его машину, когда он возвращался из столицы. А через день полыхнул резиновый завод дворян Бобриковых. А может быть, Катрин молчала, потому что Птахины не захотели меня брать на службу. Так или иначе, я по-прежнему был сам по себе и на помощь извне не сильно рассчитывал.

Через три дня после того, как Рыжий купил машину, меня снова вызвал Кулак. Я думал, речь пойдёт о тренировках, но причина оказалась иной.

Кулак, как обычно, сидел за столом, сцепив в замок свои здоровые волосатые лапы, а я — на стуле напротив.

— Что, Барчук, как делишки продвигаются? — спросил он и так пристально на меня посмотрел своими серыми глазами, что я сразу понял: случилось неладное.

— Нормально, потихоньку идёт, — сказал я, — учеников набираю.

— Да ладно прибедняться. Не успел открыться, а уже три тысячи поднял за полмесяца. Я бы сказал, прёт в гору, так ведь? Твой партнёр уже кабриолет себе, вон, купил.

Беда пришла, откуда не ждали. Каким-то образом Кулак оказался в курсе моих доходов. Я, конечно, подозревал, что в местные госучреждения Капитан запустил лапы, но чтоб настолько… Я понял: если сейчас не отбрешусь, будет проблематично в целости и сохранности уйти отсюда. Надо было срочно зарядить энергию. Кто знает, чем закончится разговор? Но для этого требовалось время. Я сосредоточился.

— Чего, мля, взгляд опустил? — в голосе Кулака послышалась угроза. — Дурить меня вздумал? Дела проворачивать за моей спиной? У твоего зала не может быть такой прибыли. Откуда деньги?

— Мы договорились: я плачу тебе триста рублей в месяц, на этом — всё. Я не нарушил договор, — произнёс я, пытаясь сконцентрироваться на энергии, что никак не желал заряжаться.

— Слышь, Барчук, дурачком не прикидывайся, — Кулак повысил тон. — Деньги откуда? Говори по-хорошему. Тогда хотя бы подумаю, оставлять ли тебя в живых.

— Это деньги серьёзных людей из столицы, с которыми я работаю, — соврал я.

Я блефовал, пытаясь оттянуть время, пока не зарядится энергия, но та никак не желала это делать.

— На понт меня берёшь? Думаешь, я поверю, что серьёзные люди будут с тобой, голодранцем, связываться из-за трёх ссаных тысяч?

— Веришь ты или нет, договор, который у нас был, я не нарушал, и какие ко мне претензии, я не понимаю.

— Слушай сюда, Барчук, — грозно посмотрел на меня Кулак. — Мне не очень нравится, когда мои подчинённые за моей спиной дела мутят. Наше сотрудничество основано на доверии, а как быть, если я тебе вдруг доверять перестану? Похоже, придётся разорвать наш контракт, Барчук, ты понимаешь?

— И что я должен сделать?

— Исправить ошибку. Ты ставишь меня в известность своих дел, а я уже решу, какой с тебя взять процент.

— Нет, эти деньги тебе не принадлежат, и о своих связях я не собираюсь тебя ставить в известность. Если род, с которым я имею дела, узнает об угрозах с твоей стороны, будет не очень хорошо и для тебя, и для всей вашей шайки, — говорил я спокойно и медленно, с расстановкой. Энергия уже начала разливаться по телу. Кулак мне не верил, и я понимал, что он меня просто так не отпустит.

Он поднялся со стула, подошёл и, схватив меня за рубаху, притянул к себе.

— Угрожать мне вздумал, мразь малолетняя, — прошипел он. — Так мы не сработаемся. Говори!

Я чувствовал, как энергия наполняет меня.

— Не твоё дело, — повторил я, глядя открыто на Кулака, напоминавшего сейчас разъярённого зверя.

Удар в живот я даже не почувствовал. В следующий миг два пальца моей правой руки, пробив глазное яблоко Кулака, погрузились глубоко в его мозг. Содержимое черепной коробки потекло по его лицу вместе с глазом. Второй глаз ошарашено таращился на меня, жизнь в нём угасала. Туша Кулака обмякла, и я еле смог удержать его, чтобы тот не грохнулся на пол, наделав шума.

Вот и всё: Кулака больше нет. Теперь надо было позаботиться о том, как выбраться отсюда живым. Внизу занималось человек двадцать, почти все они работали на Капитана. Если дойдёт до открытого столкновения, мне не сдюжить, особенно сейчас, когда накрыла слабость после выхода энергии.

Я вытер о сюртук Кулака испачканную руку, вышел из кабинета, сбежал по лестнице. Охрана была только на входе. Каждого, кто приходил сюда, тщательно обыскивали и отбирали оружие, а с безоружным Кулак, видимо, считал, что в состоянии справиться сам. Его самоуверенность оказалась мне на руку.

Охранники болтали меж собой и даже не обратили на меня внимания. А я судорожно думал над дальнейшими действиями. Когда обнаружат труп? Могли и через пять минут после моего ухода, могли — через час. В любом случае, времени мало. Кто это сделал, догадаются сразу. Явятся ко мне домой или в спортзал. Что потом? Кулак знал, что Рыжий — мой партнёр. Наверняка, знали об этом и другие члены банды. Парень в опасности. Будут ли искать Лаврентия Сергеевича? Вряд ли. Но в любом случае, его следует предупредить. Кто ещё может оказаться под ударом? Николай и Ольга… Вряд ли им что-то угрожает: я ведь просто квартирант. Но в гости к ним нагрянут однозначно.

Сев в машину, я поддал пару, и старенький «Нижегородец» неспешно покатил по направлению к моему спортзалу. «Давай же, родной», — поторапливал я его, но слабосильный мотор на большее не был способен.

Я вспомнил о Тане, и сердце моё сжалось. Таню со мной ничего не связывало, да и не встречались мы уже больше двух недель. Капитан видел нас вместе, но вряд ли он что-то о ней знает. «Если захочет, узнает», — пронеслась в голове мысль, от которой стало не по себе. Если они пожелают выйти на неё — выйдут. Но не сразу: день-другой у меня есть, чтобы увезти девушку из города.

Я никак не мог забыть о нашем с ней разрыве. Хотел снова встретиться, объяснить ситуацию, но дел было невпроворот. К тому же я решил, что вначале должен покончить с Капитаном, а потом уже налаживать отношения с девушкой. Когда сделаю, что задумал, она точно поверит мне. Но теперь всё резко изменилось, и Таня могла оказаться под ударом так же, как и те, кто вёл со мной дела.

У меня был один выход: уехать в Москву, в свой дом, оставшийся от отца, и там затаиться на время. Рыжему тоже придётся бежать. На этом наши пути разойдутся.

Я подъехал к своему спортзалу. Там никого не было, только Бульдог сидел скучал у входа.

— Прыгай в машину, уезжаем, — кинул я ему, проходя. — Объясню потом.

Я забрал из сейфа деньги, оружие, патроны, надел под сюртук патронташ и кобуру. Пачки наличных свалил в саквояж, туда же кинул крупнокалиберный револьвер, к которому не было патронов.

— Что стряслось-то? — спросил Бульдог, когда я вернулся в машину.

— Кулак откинул копыта, — сказа я, трогаясь поддавая пару. — И я этому поспособствовал.

— Ты завалил Кулака?! — не поверил парень. — Как?!

— Разговоры — потом. Сейчас надо сваливать.

Минут через десять мы были возле заброшенной больницы. Рыжий опять возился со своим паромобилем. После разговора с Кулаком, завершившимся его скоропостижной кончиной, я был чертовски зол на компаньона: своей необдуманной покупкой он подставил всех нас, да ещё и разболтал бандитам, что работает со мной.

Подойдя, я тут же двинул ему в зубы. Несильно, но парень чуть не свалился с ног.

— Ты чо? Головой тронулся? — воскликнул он, держась за разбитую губу.

— Откуда Кулак узнал, что ты мой партнёр по коммерции? Растрезвонил?

— Чего? Я-то откуда знаю? Ты охренел?

— Не чего тут обиженку строить! Всем растрепал? Молодец! Теперь мы — в жопе.

— Барчук, ты чо гонишь? Что стряслось?

— Мы в очень глубокой жопе, — повторил я спокойнее и в двух словах поведал ему о разговоре с Кулаком и о том, чем всё закончилось.

— Ну заходил ко мне Дивлет, спрашивал, что да как, — виновато признался Рыжий. — Ну я рассказал, что у нас спортзал. Ну я-то откуда знал?

— Идиота ты кусок, — процедил я. — Ладно, заводи свой драндулет и поехали. Времени мало.

— Да не могу я: тут какие-то проблемы с впрыском.

— Твою мать! — не выдержал я. — Бери Медяка, садись в мою машину и валим отсюда! С минуту на минуту тут будут люди Капитана!

— Да сейчас я, не кричи, — буркнул Рыжий и побежал за Медяком.

Потом пришлось ждать, пока Рыжий сходит домой за деньгами. Всё это время я ужасно нервничал, ожидая с минуты на минуту головорезов, что придут по нашу душу, но всё обошлось, и вскоре мы вчетвером уже мчались к Лаврентию Сергеевичу.

Кузница Лаврентия Сергеевича представляла собой небольшой кирпичный цех на огороженной территории. Когда мы вошли в помещение, работа кипела. Раздавался звон ударов по наковальням, в печи плавился металл, трое парней возились у парового молота, прессуя заготовку. Лаврентий Сергеевич, как обычно, был тут. В кожаном фартуке, перчатках и защитных очках, он трудился у наковальни.

— А, Михаил! — весело крикнул он мне, когда я вошёл в помещение. — Какими судьбами? Стряслось что?

— Стряслось, — сказал я. — Давайте побеседуем снаружи. — Когда мы вышли, я продолжил: — В общем, предупредить приехал. Сегодня у нас с Кулаком произошла размолвка. Он узнал про деньги, которые я отмываю. Договориться не получилось. Кулак мёртв. Меня с Рыжим, скорее всего, уже ищут. Мы уедем из города. Не думаю, что на вас выйдут, но так или иначе, вам следует быть в курсе.

Пока я говорил, лицо Лаврентия Сергеевича становилось всё мрачнее и мрачнее.

— Так, где твои пацаны? — спросил он, когда я закончил.

— В машине за воротами.

— Загоняй машину сюда. За цех. И пойдём в дом, поговорим в спокойной обстановке.

Я так и сделал, и вот мы с Лаврентием Сергеевичем и тремя моими напарниками уже сидели за столом на кухне в его избе. Жену он отослал комнату.

— Что делать собираетесь, молодые люди? — спросил Лаврентий Сергеевич.

Я рассказал о своём плане. Он был прост. Я собирался съездить за Таней и увезти её из города, а потом и самому убраться подальше. Рыжий, Медяк и Бульдог тоже должны были уехать, но своим ходом. Все они участвовали в ночном грабеже, всем им грозила опасность.

— Хороший план, здравый, — сказал Лаврентий Сергеевич, потирая щетинистый подбородок, а потом вдруг обратился к Рыжему с его ребятами: — Молодые люди, чего сидеть тут в духоте? Сходите ка в сад, погуляйте, яблочек покушайте.

— В общем, Миша, нашёл я, чего ты просил, — объявил кузнец, когда парни ушли. — Поспрашивал я немного, кто чего знает, и вышел на одного прапора в отставке, поболтали. В общем, под Саровом, тут недалеко, в тридцати вёрстах, есть военная часть. Заведует там один подполковник. Вроде бы, мужик сговорчивый и, вроде как, за определённую сумму может выделить некоторую технику. Вариантец, как по мне, неплохой. А ещё, пока ты народ учил кулаками махать, мы с парнями лагерь тот под Чуево немного подлатали. Теперь там можно держать оборону. Дело осталось за малым: сгонять к подполковнику и выяснить, что почём. Сбережения у меня кое-какие имеются, у тебя — тоже. Так что в ближайшее время мы сможем нанести удар.

— Оперативно сработали, Лаврентий Сергеевич, — подивился я. — Но вы уверены, что на такой риск хотите идти? Это открытая конфронтация с Капитаном. Мне терять нечего, а у вас — семья, дети, кузница.

— Слушай, парень, — строго посмотрел на меня поверх очков Лаврентий Сергеевич. — Я тебе говорил, что намерен драться до победного? Так чего глупые вопросы задаёшь? Или на попятную пойти хочешь?

— Нет, не хочу. Хочу, чтобы вы понимали, насколько это серьёзно.

— Эх, парень, я по более твоего пожил и по более твоего понимаю. Собрались дело делать, значит надо делать, а не рассусоливать. Сотрём этого ублюдка с лица земли — потом уже и поболтать можно.

— И всё же, — не унимался я, — что у вас за такие личные счёты с Капитаном, что на такой риск идёте?

— Что ж. Коли ты такой любопытный, скажу. Старший сын мой погиб от его рук. Пять лет назад это случилось, когда Капитан только власть свою тут устанавливал. Тогда в городе другой главарь всем заправлял. Мой сын дело своё открыл, башлял этому главарю. Ну а Капитана это не устраивало. Вот.

— Убил значит…

— Нет, его люди всего лишь мальчику ноги сломали в назидание. Тот позже скончался от заражения крови.

— Соболезную, — сказал я.

— Нахрен соболезнования. Ими ничего не исправишь. А вот если эту сволочь мы уничтожим — тогда всем в городе станет лучше.

— Значит, будем делать дело.

— Значит будем. Единственное, Миша, ты вот что: за пареньком своим, Рыжим, приглядывай. Мне он не нравится, ненадёжным кажется. А может это просто мои стариковские заморочки. В любом случае, повнимательнее.

Дело близилось к вечеру. Я хотел съездить за Таней, но Лаврентий Сергеевич настоял, чтобы я вначале помог с приготовлениями к переезду.

— Никуда девчонка твоя не денется, — сказал он. — Не думаю, что Капитану она понадобится. Он первым делом на нас охоту будет вести. Вот переедем в надёжное место, тогда занимайся амурными делами.

Пришлось согласиться. В некоторой степени он был прав. Даже если Капитан решит использовать девушку, чтобы выманить меня, ему понадобиться время на то, чтобы узнать, кто она такая, где живёт, где работает. Переезд должен был состояться завтра утром, а потом, когда мы обоснуемся на новом месте, я мог спокойно вернуться в город и забрать девушку.

Весь вечер шли сборы. Лаврентий Сергеевич отправил посыльных за своими людьми, и к ночи на территории кузницы собралось более двадцати мужчин разных возрастов. Приехал Соловей на грузовике, приехали оба зятя Лаврентия Сергеевича: один — на старой полуторке, другой — на легковушке с откидным брезентовым верхом. Пришли ещё какие-то родственники и несколько парней, что работали в кузнице. Многие были вооружены: кто обрезом, кто револьвером, даже самопалы имелись. Моё оружие погрузили в машину Соловья. Оно оказалось как нельзя кстати, особенно пулемёт. Если банда предпримет нападение, он сослужит хорошую службу.

Так же Лаврентий Сергеевич собирался забрать всю свою семью: сына, жену и дочерей. Все они должны были уехать в Саров до тех пор, пока наше противостояние с Капитаном не закончится.

Рано утром с первыми лучами солнца мы планировали выдвигаться.

Я поговорил со своими пацанами. Бульдог и Медяк оказались не против участвовать в войне с Кулаком. Всё равно им податься было некуда. А вот Рыжий, подумав, сказал, что больше не желает в этом участвовать и уедет из города на утреннем поезде. На том и порешили.

Мы заночевали в доме Лаврентия Сергеевича, на кухне вместе с парой его родственников, которым не хватило места в гостевой комнате. Остальная «банда» спала в кузнице.

Хоть я и был полон беспокойств о том, как всё сложится, уснул быстро: чертовски устал за сегодняшний день. Вот только сон продлился недолго. Ночью нас разбудил стук в окно. Во дворе гулким басом залаяла собака.

На кухню вышел Лаврентий Сергеевич, в руках он держал обрез магазинной винтовки.

— Что случилось? — спросил я, пытаясь отогнать сонливость и сообразить, что происходит.

— Есть оружие?

Я кивнул. Револьвер в кобуре лежал рядом.

— Хорошо. Всем приготовиться.

Глава 19

В окно стучались всё настойчивее, потом принялись колотить в калитку. Собака — здоровый сенбернар, которого Леврентий Сергеевич держал у ворот на цепи — заливалась лаем.

Кузнец вышел во двор. Я слышал голоса.

— Убирайтесь вон! — говорил Лаврентий Сергеевич. — Никого у меня нет, и ни с каким Барчуком я не вожусь. И передайте своему Капитану, что если он ещё раз вас сюда пошлёт, отправлю обратно в деревянных ящиках. Ясно? И ноги вашей не будет в моём доме. Кто переступит порог, останется без башки!

Мы с Рыжим, Медяком и Бульдогом сидели затаив дыхание. В доме были все родственники Лаврентия Сергеевича — шесть человек, почти все вооружены. Дать отпор мы могли, но если банда прознает, что я здесь, уехать будет сложнее.

Лаврентий Сергеевич вернулся в дом.

— Ушли? — испуганно проговорил Рыжий.

— Ушли, — кивнул Лаврентий Сергеевич. — Как начнёт светать, надо убираться отсюда. Сегодня много дел предстоит.

С рассветом мы все уже были на ногах. Я растопил котёл своей колымаги. Лаврентий Сергеевич тоже выкатил из гаража паромобиль. Это оказалась довольно большая старая машина класса люкс с кузовом, напоминающим карету. В ней разместились жена и дочери Лаврентия Сергеевича.

В утренних сумерках наша колонна из пяти автомобилей покинула территорию кузницы и направилась в сторону деревни Чуево, рядом с которой в лесах находилось наше новое убежище.

Когда мы добрались, я удивился тому, как преобразилось это место. Забор и вышки были поправлены и укреплены, окна кирпичного здания — заделаны с внешней стороны так, что остались только узкие щели-бойницы, кустарник вокруг — вырублен, и теперь на территории можно было припарковать машины.

Внутри кирпичной двухэтажки тоже произошли кое-какие перемены. Помещения на втором этаже Лаврнетий Сергеевич обустроил, как жилые. Тут теперь были кровати, столы и стулья — очень старые, многие годились только на выброс, но жить можно, пусть плохо и недолго. На первом этаже располагались оружейная и кухня с печкой-буржуйкой.

Мы выгрузили оружие, боеприпасы и весь скарб, который привезли, разместились по комнатам, потом Лаврентий Сергеевич распределил посты. На шести вышках по периметру должны были круглосуточно дежурить люди, сменяясь каждые четыре часа. Остальные занялись установкой пулемёта (огневую позицию решили оборудовать на втором этаже кирпичного дома так, чтобы простреливалась дорога), подготовкой прочего оружия и дальнейшей расчисткой территории. Работы там хватало.

Супруга Лаврентия Сергеевича хотела остаться с мужем, у них даже спор вышел, но старый кузнец оказался непреклонен. После завтрака вся семья должны была отправиться в Саров.

Теперь лагерь представлял собой настоящую крепость, в которой засел отряд смельчаков (или безумцев), бросивших вызов хозяевам этого города.

Когда основные распоряжения были отданы, Лаврентий Сергеевич предложил мне поехать с ним в город. Он собирался навестить того прапора в отставке, через которого можно связаться с подполковником из саровской части, а я мог забрать Таню. Старый кузнец сказал, что в одиночку мне соваться в городе опасно, и мне эта мысль показалась здравой. Мы сели в машину Лаврентия Сергеевича, с нами поехал один из его людей. Все были при оружии.

Машина выкатила из ворот и поползла по лесной грунтовке по направлению к городу.

***

Сейчас больше всего на свете Рыжему хотелось свалить из города. В саквояже лежала крупная сумма наличными, почти пятнадцать тысяч — хватит, чтобы начать жизнь заново. Всего-то надо сесть на поезд до Нижнего Новгорода и убраться из этого захолустья. Парень давно мечтал переехать в город покрупнее. Там были кинотеатры, кабаре, большие магазины, кафетерии и много чего интересного, там кипела жизнь. Рыжий недолюбливал Арзамас — этот серый, мрачный городок, большинство жителей которого составляли простые работяги. Он не хотел быть частью этого, считал, что достоин большего. И вот возможность представилась.

Саднила разбитая губа, а в душе зрела обида на Барчука. Мало того, что этот хрен с горы вёл себя в последнее время, как царь и бог, указывал, на что трать деньги, на что — нет, так теперь ещё и руки распустил. «Ну не сволочь ли? — злился про себя Рыжий. — Нет уж, мне с тобой больше не по пути, Барчук. Делай, что хочешь, а с меня достаточно. Теперь я сам себе хозяин».

Когда он пришёл на вокзал, оказалось, что ближайший поезд до Нижнего — через час. Купив билет, парень решил сходить в харчевню. Он ещё не завтракал, и желудок требовал есть. Но едва Рыжий покинул из здания вокзала, к нему подошли трое парней.

— Не проедешь с нами? — спросил один. — Тебя видеть желают.

Не успел Рыжий ответить, как удар в лицо чуть не сбил его с ног, его подхватили под руки и поволокли в машину, что стояла у входа. Саквояж с деньгами в миг оказался у нападавших. А менее чем через полчаса, Рыжий уже сидел в кабинете Капитана, дрожа от страха и с ужасом представляя, что ждёт впереди.

Особняк не отличался роскошью. Капитан был склонен к аскетизму и не терпел излишества. Убранство его покоев красноречиво говорило об этом: на окне висели тряпичные шторы, стены покрывали простенькие монотонные обои, из украшений — одна небольшая картина с изображением пейзажа. Единственной дорогой вещью в кабинете Капитана был огромный сейф, что угрюмо смотрел из угла на всё происходящее.

Капитан одним своим видом вызывал у Рыжего ужас. Казалось, это не человек был вовсе, а машина в человеческом обличии, и за маской прячется механизм, лишённый сомнений, страхов, жалости. Капитан был здесь не один. На кресле в углу расположилась Эмилия, закинув ногу на ногу. В пальцах она держала длинную папиросу, от которой шёл дымок. За спиной Рыжего, скрестив руки на груди, стоял здоровый казах Дивлет с широким лицом и узкими злыми глазками.

— Что ж, поговорим? — спросил Капитан как-то слишком миролюбиво. — Не бойся, боец, не трону тебя, если всё расскажешь четно. Так что выкладывай на чистоту. Откуда деньги взял? Где сейчас Барчук? Кто с ним ещё работает, кроме тебя? Кто он вообще такой?

Тон главаря обнадёживал, и Рыжий рассказал всё, как есть: и про похищенное оружие рассказал, и про боярскую дружинницу, что приходила в контору Барчука, и про Лаврентия Сергеевича, и про заброшенный лагерь, в котором сейчас прятался Михаил. Выложил точное количество людей и оружия, которым располагала группировка Лаврентия Сергеевича.

— Ага, с Кузнецом, значит, связались, понятно всё с вами. А из кого рода эта… Катрин? — спросил Капитан по-прежнему дружелюбно.

— Я не знаю, — испуганно замотал головой Рыжий. — Барчук мне ничего не рассказывал.

— И ты, вероятно, не знаешь, кто он такой? Откуда он прибыл?

Рыжий рассказал всё, что ему было известно о прошлом Михаила.

— Очень хорошо, — сказал Капитан. — А расскажи мне, что это за девушка, с которой Барчук встречается? Татьяна вроде бы зовут?

— Да это же медсестра из больницы, в травматологическом работает, — успокоенный миролюбивым тоном Капитана, Рыжий почти перестал бояться. Капитан оказался не столь суров, каким его рисовала молва. Глядишь, простит и даже позволит дальше заниматься делом. Рыжий искренне считал, что предоставил очень полезные сведения, да и часть денег вернул, в конце концов. Это определённо должно быть достаточно, чтобы сменить гнев на милость.

— Очень хорошо, — снова произнёс Капитан, — больше мне от тебя ничего не требуется. — Он обратился к Дивлету: — Вздёрнуть его, как предателя.

У Рыжего отвисла челюсть, а сердце ушло в пятки. Он залебезил срывающимся голосом:

— Но я же… всё рассказал… Я же не хотел. Меня заставили. Пожалуйста!

Но Дивлет уже схватил парня за шиворот и выволок из кабинета.

— Что думаешь обо всём этом? — спросила Эмилия.

Капитан сидел некоторое время неподвижно. Сейчас походил не на живого человека, а на манекена в маске.

— Вели привести сюда девчонку, медсестру эту, — произнёс он, наконец. — Мне нужно, чтобы Барчук сам ко мне пришёл. Он нужен живым. А я съезжу в Нижний. Кажется, знаю, кому парень понадобится.

— Думаешь, это — тот самый пацан, об изгнании которого писали газеты два месяца назад?

— Я просто уверен в этом. Похоже, настало время наладить отношения с одним из могущественных родов.

***

Старый паромобиль Лаврентия Сергеевича медленно полз по пыльной грунтовке. Мне хотелось как можно быстрее увидеть Таню и убедиться, что с ней ничего не случилось. Лаврентий Сергеевич считал, что девушке опасность не угрожает, у меня же почему-то сердце было не на месте. Этот Капитан мне показался жутковатым типом, и кто знает, на что он пойдёт, дабы поквитаться за убийство своего человека?

По дороге Лаврентий Сергеевич расспросил меня о подробностях случившегося: как Кулак узнал о моих средствах, и как мне удалось прикончить его? Я сказал, что виноват Рыжий, который начал светить деньгами и всё растрепал Дивлету.

— Да уж, — протянул Лаврентий Сергеевич, — это Рыжий мне самому не очень-то и нравился, но что он — такой баран, я даже не подозревал. Пусть катится своей дорогой. Будем надеяться, что он не решит тебя сдать. Но… как именно ты убил Кулака?

— Просто повезло, — сказал я. Лаврентий Сергеевич многозначительно хмыкнул, но больше любопытствовать не стал.

Первым делом, мы поехали к Тане домой. Там её не оказалось, она была на смене. Тогда отправились в больницу. Лаврентий Сергеевич припарковал машину перед воротами больничной территории, а я пошёл в травматологическое отделение.

Таня на сестринском посту разговаривала с другой медсестрой. Когда она увидела меня, личико её тут помрачнело.

— Зачем пришёл? — спросила она холодно. — Я же сказала, чтоб не приходил больше.

— Я должен с тобой поговорить. Это очень серьёзно, дело жизни и смерти.

— Мне не о чем с тобой разговаривать.

— Пожалуйста, просто выслушай! Ты тот раз убежала, даже объяснить ничего не дала. Я понимаю, ты расстроена, но я клянусь, всё совсем не так, как ты подумала. Ты должна знать, что происходит.

— Ладно, только быстро, у меня работа.

Мы вышли на улицу и сели на лавочку в сквере неподалёку от входа.

— Ты должна понять, я не работаю с Капитаном, — сказал я, не дожидаясь вопросов. — Наоборот, я пошёл против него, мы с ним — по разные стороны баррикад. И теперь нам всем грозит опасность, в том числе, и тебе. Ты должна уехать из города как можно скорее.

— Ничего не понимаю, — произнесла Таня. — Ты можешь рассказать подробнее: что случилось, почему мы в опасности? Я не могу всё бросить и уехать. У меня работа.

— Это долго рассказывать. В тот день у озера Капитан хотел меня запугать, я правда платил дань одному из его людей, как и все в этом городе. Но теперь всё изменилось. Его человек мёртв, а я в бегах. Капитан может выйти на тебя.

— Но я не понимаю… Не знаю, что произошло, но давай обсудим это после смены. Мне, правда, работать надо.

— Мы должны уехать сейчас. Я отвезу тебя в другой город, — настаивал я. — Насчёт работы и прочего не беспокойся. Без денег не останешься — обещаю. Просто доверься мне, и давай уедем поскорее. Машина ждёт за воротам.

Таня хотела ещё что-то сказать, но тут на территорию больницы въехали два паромобиля. Они остановились возле входа в травматологическое отделение, из них вышли семеро мужчин. Среди них особенно выделялся здоровый хорошо одетый казах с широким лицом. Двое отправились в здание.

Я сразу догадался, что это люди Капитана.

— Надо уходить, — сказал я. — Это за нами.

Схватив испуганную девушку за руку, я потащил её в сторону ворот, надеясь, что бандиты нас не заметят или на узнают, и мы успеем уйти. Таня, видимо, осознав, наконец, опасность, не вырывалась.

— Мы уже были на полпути к воротам, как вдруг за спиной раздался голос:

— Вон они! Хватайте обоих!

Мы побежали. Таня бежала медленно, и я понимал, что нас догонят раньше, чем мы достигнем выхода.

— Беги к машине у ворот! — крикнул я. — Я задержу их!

— Нет! — Таня не хотела отпускать мою руку.

— Беги я сказал!

Я развернулся, готовясь встретить врага лицом к лицу. На меня неслись шестеро. В руках — дубинки. Похоже, живьём намеревались взять. Ну нет уж! Наши так просто не сдаются.

Первого я сбил прямым ударом ноги в корпус, от дубинки второго увернулся. Поставив блок, я почувствовал, как боль обожгла предплечье, по которому пришёлся удар третьего. Лоукиком я свалил его с ног и тут же нырнул от дубинки четвёртого.

Снова поставил блок и снова получил удар в предплечье. Ещё один — по спине и тут же — в сгиб ноги. Я припал на колено.

Энергия зарядилась быстрее обычного. Всё-таки тренировки давали о себе знать. Но сейчас мне нужна была не та сила, которая позволила бы поломать врагам рёбра и черепа: больше двух-трёх человек я бы всё равно не прикончил. Требовалась быстрота реакций, и я мысленно приказал себе ускориться. На тренировках это получалось, но вот в боевых условиях пока ещё не пробовал, и не знал, сработает ли.

И тут движения бандитов замедлились. Получилось! Я ударил в живот стоящего передо мной. Вокруг — ещё четверо, а один — на земле. Я схватив за руку того, которой замахнулся дубиной, и двинул ему локтем в челюсть. Отбив медленный удар другого, я сшиб противника апперкотом. Увернулся от дубинки третьего — это оказалось очень легко на такой скорости. Достав револьвер, я выстрелил ему в лицо, и во все стороны полетели медленные брызги крови. Потом пальнул четвёртому в живот. И почти не целясь — в того, который поднимался с земли.

Всё! Энергия ушла. Я стоял, пошатываясь, и смотрел, как ко мне идёт здоровый казах. В его руке — крупнокалиберный револьвер. Я снова взвёл курок и направил оружие на противника. Два выстрела прозвучали почти одновременно.

Я ощутил сильный толчок и резкую боль в груди. Ноги подкосились, рот наполнился кровью, дышать стало тяжело. Я лежал на земле и смотрел в небо. Вот и конец.

В глазах начало темнеть. И тут я увидел лица Лаврентия Сергеевича и Тани. Девушка была испугана.

— Он ранен! — воскликнула она. — В палату его, срочно!

— Нет. Надо увезти. Люди Капитана найдут его.

Больше я ничего не видел и не слышал, мир исчез.

***

Сегодня Василий Дмитриевич заехал в банк. Требовалось перевести денежную сумму за людей и технику. Скоро от османов должен был поступить ещё один отряд наёмников. Предыдущих оказалось недостаточно. Кто ж знал, что Птахины объединятся с Бобриковыми и вместе ударят по имению? Тогда спасла только неосторожность главы рода Птахиных, который подставился под удар, после чего его солдаты отступили. Но теперь всем было понятно, что война эта будет идти до последнего, не смотря на все призывы к миру государя императора.

Долгая межродовая распря сейчас мало кому была нужна. Близилась крупная война с западной империей. Постоянные стычки на территории Литовского королевства могли в любой момент вылиться во что-то серьёзное, а потому следовало как можно скорее закончить все внутренние конфликты и сосредоточиться на по-настоящему важных вещах. Одна проблема: речь шла о кровной мести. Именно её и опасался Василий Дмитриевич, когда получил приказ устранить Елену Филипповну. Ярослав Всеволодович поступил опрометчиво, но таков был старик: ни перед чем не остановится, когда дело касается чести рода.

Василий Дмитриевич спускался по широкой лестнице к своему лимузину, когда его внимание привлёк странный человек в кителе с воротником-стоечкой, котелке и кожаной маске с двумя монокулярами. Подойдя, человек поклонился в пояс.

— Василий Дмитриевич, если не ошибаюсь? — спросил он.

— Совершено верно. А ты кто таков? И по какому делу меня тревожить удумал? — Василий Дмитриевич был слегка озадачен. Человек этот вёл, как подобает простолюдину, но чувствовались в нём гордость и достоинство, какие нечасто встречается в людях низкого происхождения.

— Меня называют Капитан. Я прибыл из Арзамаса, и прошу позволения говорить, — продолжал человек. — Я имею очень важное дело к вам.

— Капитан? — Василий Дмитриевич слегка приподнял бровь. — Что ж. Пусть так. А почему прячешь лицо? И что за дело? Говори.

— Сожалею, что вынужден носить эту маску. Она скрывает ужасные увечья, которые я получил, когда сражался за Отечество и государя нашего. Впрочем, вряд ли вам это интересно, дело моё иное, оно касается одного из отпрысков дома Барятинских.

— Не темни, говори яснее, — строго произнёс Василий Дмитриевич. — О каком отпрыске идёт речь?

— О Михаиле, изгнанном около двух месяцев назад.

Ещё больше оказался озадачен Василий Дмитриевич. Он и сам догадывался, что мальчик может быть жив. Люди, отправленные убить парня, пропали без вести, и в тот же день из квартиры, где проживал Михаил, исчезла служанка. Выглядело это крайне странно, но Василий Дмитриевич не стал заниматься розысками: с тех пор забот у Барятинских поприбавилось, конфликт с Птахиными и Бобриковыми отнимал все силы. Да и не жаждал Василий Дмитириевич смерти своего племянника так, как жаждал её старик. Если мальчик остался жив — что ж, значит, удача на его стороне. Главное, чтобы о нём больше никто никогда не услышал.

— Парень изгнан, он больше не часть рода. Какой мне интерес в нём? — Василий Дмитриевич напустил на себя невозмутимый вид.

— Полагаю, он не с проста скрывается в другом городе, — произнёс Капитан. — Смею предположить, что ему приходится прятаться от рода. Не потому ли что у парня имеются некоторые способности?

— Способности? Ладно, считай, ты меня заинтересовал. Поговорим в машине, — Василий Дмитриевич жестом пригласил странного человека в лимузин.

Глава 20

Снова я шёл по полю и снова увидел того же седобородого великана в кольчуге и с мечом, что являлся мне дважды во снах. И я опять спросил у него:

— Кто ты? Что от меня хочешь?

— Я есть тот, кто есть, — ответил великан грозно, — Вы забыли о благородстве и чести, забыли о своих предках, что стояли у истоков вашей силы, и мир погрузился хаос, кровные распри раздирают его на части.

— Но при чём тут я? Зачем ты мне постоянно снишься?

— У тебя дар, Михаил Барятинский. Примени его достойно.

— Но я не Михаил… — я хотел назвать своё настоящее имя, которое носил в прошлой жизни, но сон внезапно оборвался.

Я открыл глаза. Первое, что увидел — милое личико и красивые зелёные глаза Тани.

— Очнулся, — улыбнулась она. — Слава Богу! Я боялась, что не получится.

— Что? Что со мной? — я попытался встать, но Таня велела лежать, и подала мне эмалированную кружку с водой.

— Пей. Тебе пока нельзя вставать. Тебя ранили.

Я лежал под одеялом. Из одежды — одни кальсоны, остальные вещи висели на стуле рядом. Грудь была забинтована, в правой стороне саднило и покалывало, но несильно. Лишь глубокие вдохи давались через боль. На бинтах расплывалось небольшое пятнышко крови в месте, куда попала пуля.

— Где мы? — спросил я. — Что с бандитами?

— Мы в заброшенном лагере, — объяснила девушка. — Ты убил нескольких человек, остальные разбежались. Дивлет — подручный Капитана — тоже убит. Лаврентий Сергеевич привёз тебя сюда. Ты находился в плохом состоянии. Пуля пробила насквозь лёгкое.

— И сколько я тут уже валяюсь?

— Почти два дня. Лаврентий Сергеевич рассказал, чем вы занимаетесь. Он хороший человек, и ты — тоже. Прости меня, Миша, я ошиблась, зря я не послушала тебя тогда, — она провела пальцами по моим волосам.

— Подожди, — я снова приподнялся. — Ты говоришь, два дня?! С пулей в лёгком? Но я почти не чувствую боли. Это невозможно, — я хотел размотать бинты, но Таня остановила мою руку.

— Я знаю, в это сложно поверить, — сказала она, — но это так. Ты почти здоров. Я боялась, что ты умрёшь, пока мы ехали сюда, но ты выжил, и… в общем, теперь всё хорошо, теперь тебе не о чем волноваться.

— Но как?! — я посмотрел Тане в глаза, но она отвела взгляд.

— Я не могу объяснить. Раны затягиваются, когда я прикасаюсь к ним. Обычно я не пользуюсь этим, но я не могла позволить тебе погибнуть.

Я сел на кровати. Это была одна из комнатушек на втором этаже в кирпичном здании старого лагеря. Кровать стояла у окна, что выходило во двор. Было солнечно и тепло, пели птицы.

— Ты потерял столько крови, я ужасно испугалась, — повторила Таня касаясь повязок. — Пока тебе не стоит вставать.

— Ты тоже владеешь чарами… — догадался я, укладываясь в кровать.

Испуг отразился на лице девушки.

— Никому не говори об этом, — замотала она головой. — Кроме тебя и Лаврентия Сергеевича об этом никто не должен знать. Иначе… — она не договорила, но я и так понял, что иначе.

— И ты умеешь залечивать раны? Но на это способны только врачеватели, разве нет?

— Всё так, Миша, но прошу, не спрашивай, я сама ничего не знаю. Это появилось у меня в детстве, но я должна была скрывать. Теперь боюсь, что это станет известно, — призналась она.

Я взял её за руку:

— Всё будет хорошо, никто не узнает. А где Лаврентий Сергеевич? Он ещё не штурмовал особняк Капитана? Никаких происшествий не было?

— Лаврентий Сергеевич уехал утром, обещал быть к обеду. Пока от банды Капитана вестей нет, всё тихо, — сказала Таня. — А ты, наверное, есть хочешь?

— О да, не откажусь! Голоден как волк зимой.

— Я принесу, — Таня убежала. Я встал, надел штаны и рубаху. Чувствовал себя неважно, но если учесть, что два дня назад пуля крупного калибра пробила мне лёгкое, на лучшее и рассчитывать нельзя было.

Таня принесла тарелку супа, которую я выхлебал до дна за минуту. Аппетит был зверский.

— Тебе надо уехать, — сказал я. — Здесь опасно находиться.

— Нет, исключено.

— Но почему? Что если нас постигнет неудача, и лагерьзахватят?

— Я тут нужна, — проговорила Таня, и немного помедлив, добавила. — И тебя я не оставлю больше. Вдруг снова ранят? А теперь мне надо сменить повязку.

Снова пришлось снимать рубаху. Таня размотала бинты, под ними виднелась небольшая почти зажившая ранка. Девушка велела мне лечь, а потом положила обе руки на рану и, закрыв глаза, сосредоточилась. Всё, что мне оставалось — любовался её нежным личиком. В этот момент мне захотел никогда с ней не расставаться. Сердце билось сильнее обычного, а душу наполняло сладостное чувство. И ведь знал я Таню совсем мало: раз пять встречались, а уже казалось, что мы, как будто, родные. Но меня чертовски пугало, что станет с ней, если мы не победим в этой войне, и Капитан одержит верх.

Способности, которые так своевременно проявились у объекта моей страсти, меня, честно говоря, не сильно удивили. Конечно, всё это по-прежнему было необычно, вот только я с недавних пор начал подозревать, что не одни древние боярские роды обладают силой. Казалось, людей, имеющих магические способности, здесь немало, но все они обречены скрывать их под страхом смерти, ведь те, кто более тысячи лет назад узурпировали власть в этом мире, создали вокруг себя ареол избранности и объявляли вне закона любого простолюдина, у которого прорезалось нечто подобное.

Минут пятнадцать Таня «колдовала» над моей раной, и боль постепенно утихала.

— Не могу больше, — наконец, сказала она. — Потом ещё попробую.

После процедуры она выглядела уставшей: кажется, у неё тоже использование магии отнимала силы.

С улицы донёсся звук едущего паровоза. Вначале он был тихим, но со временем становился всё громче и громче. Сквозь него доносился лязг гусениц и тяжёлые монотонные удары. Таня выскочила из комнаты, а когда вернулась, сказала, что приехал Лаврентий Сергеевич.

Вопреки её уговорам оставаться в постели, я всё же встал, надел рубаху, жилетку и вышел на улицу. Не терпелось посмотреть, что за агрегаты привёз старый кузнец.

Первым на территорию лагеря въехал грузовик Соловья. За ним вполз танк. Именно он издавал паровозный звук, который привлёк моё внимание. Танк был очень старый и по конструкции и по состоянию: краска местами облезла, кое-где проступала ржавчина. Внешним видом он напоминал ромбовидные танки Первой Мировой. Обводы двух широких громыхающих гусениц охватывали весь корпус, по бокам располагались двери и спонсоны с пулемётами, ещё один пулемёт, курсовой, стоял в лобовой части корпуса над короткоствольной пушкой, что находилась рядом с местом мехвода. Башня у танка отсутствовала, а из моторного отсека торчала низкая толстая труба, из которой шёл дымок.

Следом двигался боевой аппарат, аналогов которому в своём мире я не встречал. Шагающую машину я уже видел на заводе, а сейчас передо мной предстала её военная разновидность. Машина шла на двух массивных, защищённых бронелистами, ногах, напоминающих ноги тероподов, и издавала тяжёлый металлический грохот при каждом шаге. Кабину закрывал клёпаный бронеколпак, а в одну из рук была вмонтирована автоматическая мелкокалиберная пушка с механическим прицельным приспособлением, как у зенитных пулемётов, и здоровым коробом под патронную ленту. Вторая рука тоже использовалась для удерживания орудия. За кабиной дымила труба. Аппарат выглядел весьма потрёпанным, на броне виднелись заплаты и вмятины от попаданий, говорящие о том, что передо мной — ветеран боевых действий, вышедший в отставку.

Из кабины грузовика выпрыгнул Лаврентий Сергеевич.

— О, Миша, поправился? — воскликнул он, увидев меня. — Быстро тебя Танька на ноги поставила. А мы к подполковнику тому смотались, технику достали. Хлам, правда, старый, списанный. Но, глядишь, и с этим управимся. Сладишь с такими? У нас спецов нет — я тебе говорил.

— Разберёмся, — заверил я.

Бронеколпак шагающей машины поднялся, и оттуда вылез парень, которого я сразу же узнал. Последние две недели он занимался у меня в спортзале. Парень работал оператором шагающей машины на заводе, звали его Жорой, но кличали почему-то Косолапым. Почему — я и сам не понимал.

Он тоже удивился, увидев меня, стал расспрашивать, что да как.

Из танка вылез солдат в чёрной кожанке и шлемофоне. Это был усатый низкорослый мужчина лет тридцати.

— Старший унтер-офицер Пётр Кулебякин, — познакомил меня с танкистом Лаврентий Сергеевич. — Его командир части отпустил подсобить нам. Но через неделю надо вернуть в расположение в целости и сохранности.

— Да, последнее в особенности, — ухмыльнулся унтер-офицер, пожимая мне руку своей крепкой мозолистой ладонью. — Так это ты, Михаил, значит? Командовать будешь машинами? Эти хреновины хоть раз в жизни видел?

— Приходилось, — сказал я. — Кое-чего смыслю.

Тут меня увидели Бульдог и Медяк, которые тоже подошли посмотреть на технику. Они удивились, что я уже на ногах после ранения, но я соврал, что рана оказалась лёгкой.

Парни начали выгружать из машины Соловья боеприпасы и бочки с керосином. А мы с Лаврентием Сергеевичем пошли в его комнату. Все женщины, в том числе его супруга, из лагеря уже съехали, осталась только Таня.

— Отвёз в Саров, — сказал он. — Нечего тут бабам делать. Таньку твою тоже хотел увезти, а она заупрямилась: не хочу, мол, и всё. Да и тебе ещё помощь требовалась. Непростая она у тебя. В том смысле… Ну ты понял.

— Об этом больше никто не знает?

— Нет, и дай Бог, чтоб не узнал. Но и ты не так прост, как кажешься. Я видел, что ты с теми головорезами сделал. Много драк повидал, но чтоб человек так быстро двигался — никогда. Теперь я даже не удивляюсь, что ты Кулака завалил. Но не переживай, в твои секреты лезть не собираюсь. Хочешь сохранить в тайне — да будет так, имеешь право. О некоторых вещах лучше помалкивать.

Так что решили со штурмом? Есть план? — спросил я.

— Есть. Поэтому тебя и позвал.

На столе лежала карта.

— Мы находимся здесь, — Лаврентий Сергеевич ткнул пальцем в небольшой квадратик на карте. — Особняк Капитана — тут. До него — двенадцать вёрст. Около часа пути. В особняке есть двое ворот. Парадные и задние. Предлагаю атаковать с двух направлений и перекрыть оба пути, если противник вздумает отступить. Первая группа пойдёт с танком, вторая — с шагающим. Народу у нас немного, но пара пушечных залпов вынудит их сдаться. Соловья с грузовиком оставим в тылу неподалёку на случай, если понадобится пополнить боезапас или увезти раненых. Радиостанция есть и в танке и в шагающем, и одна переносная. Связь поддерживать сможем. Ты обещал танком управлять, вот и забирай его себе. Поедешь с парадного входа, с тобой будет — человек десять. Остальные — со мной с другой стороны. Как тебе такая идея? И вообще, сможешь командовать? После ранения, всё-таки…

Я ответил, что чувствую себя приемлемо: проблем не будет. Расспросил, есть ли сведения о том, что ждёт нас на территории поместья Капитана.

— Не знаем мы ничего. Знаем, что есть броневик с пушкой. А про остальное кто ж тебе скажет? Снаружи оборонительных сооружений не замечено.

— Да, без разведки плохо. Придётся вслепую переть.

Лаврентий Сергеевич только плечами пожал: а что делать, спрашивается.

С его слов я узнал, что вчера к нам присоединились ещё пятеро городских, в том числе Косолапый и одни мужичок — бывший артиллерист. Так что моя задача упростилась: теперь у меня был человек, который умел обращаться с пушкой.

— За одно переживаю: как власти себя поведут, узнав, что армия собирается. На нас ведь и регулярные войска могут послать.

— Значит, быстрее надо действовать, — сказал я.

— Надо. Только загвоздка имеется. У меня ребята наблюдают за особняком Капитана, и они видели, как вчера под вечер на территорию въехал большой чёрный лимузин. Это-то меня уже тревожит. Одно дело с местным бандюганом воевать, другое — если под удар влиятельные лица попадут. Нас тогда с тобой, Миша, в сотрут в порошок. Так что придётся ждать. Эх, хитрая сволочь этот Капитан. Лезет в самые верхи. С нашими дворянами побратался, теперь метит к шишкам покрупнее.

— Может, он на помощь кого позвал против нас? — предположил я.

— Это вряд ли. Мы для него — мелочь. По такому поводу он знатных господ не будет тревожит. Нет, это его личные делишки.

Когда я услышал о большом чёрном лимузине, мне тут же вспомнилась машина моего дяди, на которой он меня увёз из отчего дома, и в душу закралась тревога. Я постарался отогнать её: ну конечно же, это просто совпадение, мало ли чёрных лимузинов в стране? Откуда дяде знать, что я жив и что нахожусь здесь? Нет, глупости. Я приказал себе не забивать ерундой голову.

Затем мы с Лаврентием Сергеевичем осмотрели оборону лагеря. Мне она не понравилась. Периметр охранялся плохо: только стрелками на нескольких вышках. Если на нас нападут, их всех перебьют, как нечего делать, тем более, что противник в лесу будет и почти незаметен для наших наблюдателей. Дощатый забор тоже не даст защиты от пуль. Я предложил по периметру с внутренней стороны ограды выкопать лунки для стрелков, а в заборе проделать амбразуры на уровне земли. Так же предложил перенести пулемёт на первый этаж. Конечно, наша крепость в любом случае не выдержала бы массированной атаки, но я сомневался, что у Капитана найдётся достаточно сил для крупной наступательно операции, а три-четыре десятка человек и одну бронемашину мы сдержим — в этом я был уверен.

Остаток дня я осматривал технику. Больше всего любопытства у меня вызвала шагающая машина. Работала она по принципу экзоскелета: конечности повторяли движения рук и ног оператора, которые усиливали паровые установки. Косолапый сказал, что учиться управлять такой техникой долго, и получается не у всех. А ещё оператор должен иметь хорошую физподготовку, потому что находиться в железном «костюме» длительное время физически тяжело. Стрельба тоже оказалась непростым занятием. Электронных приборов наведения не было — только механика. Оператор смотрел в триплекс и наводил пушку по внешним прицельным приспособлениям. Оставалось лишь догадываться, сколь трудно было поразить мишень на дальних дистанциях. Как применять в бою этот агрегат я представлял плохо. Видимо, он создавался, как эдакий большой железный пехотинец, который должен идти на врага в полный рост, выкашивать живую силу и уничтожать лёгкую технику.

Забравшись в танк, я почувствовал себя в родной стихии. Почти. Машина совсем не походила на Т-72, на котором я ездил большую часть сознательной жизни. Попасть в него можно было либо через боковые люки возле спонсонов, либо через командирскую башенку в крыше. Для мехвода имелся лобовой люк. Командир располагался в верхней части машины на вращающемся кресле и осматривал поле боя через четыре перископических прибора в командирской башенке. Перед ним сидел курсовой пулемётчик, внизу — два стрелка за «спонсонными» пулемётами, мехвод и два артиллериста, управляющиеся с 3,5 дюймовым (88,9 мм) короткоствольным орудием, в боекомплекте которого входили фугасы в количестве сорока штук.

Это был даже не танк, а какой-то ползучий ДОТ. По крайней мере, применять его как манёвренную боевую единицу, вряд ли получится — это я понял сразу. Даже броня лобовая и бортовая оказалась одинаковой толщины: два дюйма. Словно танк рассчитывался на ведение круговой обороны. На момент выпуска (а модели этой было уже более пятидесяти лет) защита считалась выдающейся, но к настоящему моменту такая толщина брони уже считалась недостаточной.

Зато заброневой объём тут был такой, что хоть в футбол играй. Внутри танк казался очень просторным по сравнению с машинами, в которых я ездил.

Котёл находился, как и подобает, в задней части. Он мог работать как на твёрдом, так и на жидком топливе. Для перевозки угля предусматривалась цепляемая тележка, но сейчас она отсутствовала. Зато на корме был установлен дополнительный бак с керосином.

Познакомился я с нашим артиллеристом. Звали его Савелич, ему было около пятидесяти, в молодости он три года отслужил в артиллерии и неплохо в этом деле разбирался. Теперь мне оставалось найти заряжающего и трёх пулемётчиков.

Мы с унтер-офицером Петром Кулебякиным и Савеличем прокатились по территории, мне теперь предстояло привыкать к новому «рабочему месту», а после ужина я занялся подбором экипажа. Почти все молодые парни жаждали пойти служить на мой сухопутный броненосец, поэтому пришлось отбирать тех, кто хоть немного имеет представление о том, как пользоваться пулемётами, а на должность заряжающего я отобрал самого крепкого. Но мало собрать экипаж, его ещё нужно обучить слаженной работе и выполнению команд. А на это у нас оставалось один-два дня. Я объявил своим, что завтра поедем на учебные стрельбы. На сегодня дела были закончены, я отослал всех заниматься земляными работами, а сам отправился доложить Лаврентию Сергеевичу об успехах.

В его кабинете я застал Таню.

— У нас мало медикаментов, — говорила она. — Бинтов мало, обезболивающих нет. Нет пинцетов, игл, зажимов, жгутов. Ничего нет. А если раненых будет много? В общем, так: мне надо завтра заехать домой за инструментами, а потом в — городскую аптеку.

— Да всё понимаю. Но никуда я тебя не отпущу. Бинты нужны? Я пошлю пару человек в Саров. Привезут бинты. Но в Арзамас соваться опасно. Так что, не думай даже.

Я вошёл.

— А, Миша! — сказал Лаврнетий Сергеевич. — Как продвигается освоение техники?

Я не успел ответить. Из леса донёсся ружейный выстрел, потом — ещё один и ещё. Вдали сухо затарахтел пулемёт. Завязывалось сражение.

Глава 21

Со стороны дороги тарахтел пулемёт, ещё один, наш, работал внизу. Я выглянул из амбразуры второго этажа. По нам вёл огонь небольшой броневик с пулемётом в маленькой круглой башне. В лесу за забором слышалась редкая ружейная пальба. Наши отстреливались с вышек. Когда я выбежал на улицу, один парень на вышке был уже ранен.

Мой экипаж собрался возле машины, боекомплект был частично загружен, котёл ещё не остыл, и мне осталось лишь скомандовать «по местам». Через бортовой люк я залез на своё кресло, перед нами открыли ворота, и танк медленно пополз вперёд. Броневик находился в паре сотен метров от нас, но стоило нам выехать с территории, как он тут же дал задний ход. Савелич выстрелил, но машина противника уже скрылась за изгибом дороги. А вскоре и ружейная трескотня смолкла. Враг отступил.

Я велел заползать обратно.

В ходе перестрелки были ранены двое. Оба — на вышках. Одному пуля попала в руку. Другого я не видел, куда ранило, но когда его стащили вниз, парень истекал кровью. Таня тут же взяла бразды правления в свои руки, велела отнести обоих на второй этаж и побежала оказывать им первую помощь.

Мы с Лаврентием Сергеевичем, его старшим зятем и ещё парой родственников пошли в кабинет совещаться.

— Не думал, что так скоро нападут, — чесал репу зять, мой тёзка — длинный, как шпала, мужик с жёсткой щетиной на лице. — Быстро прознали.

— А чего тут хитрого? — буркнул Лаврентий Сергеевич. — Полгорода, поди, знает.

— Хорошо, что танк есть, отогнали.

— Ничего хорошего, — сказал я. — Это была разведка боем. Они нас прощупывали. Если бы хотели напасть, пригнали бы всех и не удрали бы при первом чихе. Теперь Капитан знает, что у нас есть танк, и будет готовиться. И что-то мне подсказывает, что он попытается запереть нас здесь, перекроет все дороги, и начнёт отстреливать всех въезжающих и выезжающих. Я бы, по крайней мере, так сделал. Какие отсюда есть пути?

— До Чуево, — сказал Лаврентий Сергеевич, — и в сторону Саблуково. Но она непроездная.

— Захотят — проедут. Что с источниками воды?

— Колодец есть и ручей за территорией.

— К ручью не ходить. Могут поджидать. Наша проблема в том, что нас мало, и мы точно не знаем, какими силами располагает Капитан: сколько техники, людей, какое вооружение. А они теперь про нас знают почти всё.

Я предложил на следующий день несколькими группами прочесать местность вокруг лагеря в целях обнаружения засад и проверить опушку леса у дороги. С атакой на базу противника тоже следовало поторопиться. Мы решили оставить завтрашний день для подготовки, а послезавтра утром нанести удар.

Когда стемнело, со стороны Чуево снова донеслась стрельба, а потом явились два разведчика, наблюдавшие за поместьем Капитана. Они попали в засаду на опушке леса, еле прорвались, один был ранен, а повреждённую машину пришлось бросить на полпути.

Таня была в ужасе: за пару часов на её хрупкие плечи легли трое раненых, один из которых — тяжёлый. И это при капитальной нехватке медикаментов. Девушка выглядела уставшей и расстроенной, хоть и старалась скрыть это.

Я отвёл её в сторону. Её передник и платье перепачкались кровью, волосы растрепались, но даже в таком виде она мне казалась очень милой.

— А ты не можешь применить силу? — спросил я.

— Тогда же все узнают… Да и не хватит её на всех сразу. Я стараюсь, как могу, но моих способностей тут недостаточно. И никакая сила не поможет вытащить пулю, когда нет инструментов. Да и не врач я… Я слишком мало умею.

Я обнял её за плечи.

— Ты справишься. Не волнуйся. Пациенты должны чувствовать, что они в надёжных руках. Давай, пошли. Просто говори, что делать, помогу, чем получится.

Тому парню на вышке пуля попала в живот, и мы так и не смогли его спасти, состояние остальных двух оказалось стабильным, но воевать они теперь были не в состоянии.

А наутро мы принялись прочёсывать лес вокруг лагеря.

Я вооружился винтовкой и отправился во главе группы из пяти человек к опушке леса, где противник устроил засаду. Мы шли цепью так, чтобы охватить как можно больше пространства, но в тоже время, сохранять друг с другом зрительный контакт. Косолапый на своём шагоходе двигался по дороге в сопровождении двух человек. Примерно в версте от окраины леса я приказал им остановиться и ждать. Если засадный отряд услышит приближение техники, он может удрать или спрятаться, и тогда — ищи-свищи. Я же намеревался связать боем противника, а потом уничтожить или взять в плен. Потеря нескольких человек ослабила бы армию Капитана и, возможно, подорвала бы её боевой дух, а мы при удачном раскладе получили бы языка, который предоставит нужные сведения.

Подходили к окраине леса. Едва миновали овраг, как слева раздался выстрел. Я так и не понял, мои ли стреляли люди (им я приказал не открывать огонь без команды), или противник. Как бы то ни было, нас обнаружили, и вскоре лес наполнился редкой ружейной трескотнёй, к которой подключился пулемёт.

Мы попрятались за деревья и в складках местности, ведя ответный огонь. Но стрелять приходилось почти наугад: среди листвы и ветвей было сложно кого-то разглядеть. Я залёг за ствол поваленного дерева, крикнул ближайшему бойцу, чтоб тот бежал за Косолапым, а сам принялся всматриваться в заросли в надежде обнаружить врага. Судя по плотности огня, против нас воевало четыре-пять человек с винтовками и пулемётом.

Вскоре я заметил одного. Он сидел за деревьями метрах в пятидесяти от меня. Прицелился. Когда его голова мелькнула среди листвы, я выстрелил. Попал или нет — было непонятно, зато надо мной тут же засвистели пули. Пришлось прятаться. Похоже, меня засёк пулемётчик. Впрочем, толстый ствол поваленного дерева служил хорошим укрытием. Я отполз левее и сосредоточился на своей энергии, которая должна была уберечь меня от случайной пули. Но не успел я зарядиться, как услышал со стороны опушки леса голоса. Стрельба участилась. Враг вызвал подкрепление, и теперь имел превосходство над нами. А я ждал, когда подойдёт шагающая машина Косолапого, понимая, что ещё минут пять-десять — и нас всех накроют.

Неподалёку я услышал шорох листвы и голоса: противник шёл в наступление. Выглянул. За деревом, метрах в двадцати от меня — человек. Я, не целясь, выстрелил. Мимо. Над ухом просвистели две пули. Я перебежал за толстый дуб, росший поблизости. Передёрнул затвор, пальнул по кустам, из-за которых вели огонь. Тут же несколько вражеских пуль выбили кору рядом со мной. Справа заметил движение. Меня окружали. Ещё один высунулся из-за дерева. Я выстрелил, заставив его убрать голову. Двое бежали, почти не прячась. Быстро передёргивая затвор, я послал в их сторону три пули. Один из бегущих закричал и упал. Это вынудило остальных залечь.

Когда со стороны лесной дороги раздались тяжёлые шаги и треск ветвей, а среди листвы показалась трёхметровая железная махина, продирающаяся через чащу, я вздохнул с облегчением. Гулко застучала автоматическая мелкокалиберная пушка. Кто-то крикнул: «Отходим!», и бойцы противника начали драпать со всех ног, подгоняемые нашими пулями.

Больше всего я опасался хаоса и того, что Косолапый, не разобравшись, кто есть кто, начнёт палить по нам, но к счастью, он сообразил, где мы засели. Я крикнул своим, чтобы не разбредались и шли за машиной, которая теперь топала впереди, долбя из пушки в направлении врага.

Впереди за кустами стоял легковой паромобиль. Из-за него открыли пулемётный огонь. Пули зазвенели по броне шагохода, и нам пришлось снова залечь, и подождать, пока Косолапый не превратит машину в дуршлаг, а противник не прекратит пальбу.

Когда мы вышли на опушку, оказалось, что две машины, прибывшие на помощь засевшим лесу товарищам, уже катили прочь в сторону ближайшей деревни. Мы их проводили несколькими выстрелами, а затем, убедившись, что поблизости никого нет, стали осматривать место сражения.

Противник потерял четверых убитыми и двоих ранеными. Один оказался ранен в грудь, и мы его добили: вряд ли бы он выжил, да и лишнюю нагрузку на медперсонал создавать не хотелось. А второму пуля угодила в плечо, он не успел убежать и сдался.

Мы собрали с убитых оружие и патроны. Возле машины лежал труп, которому из пушки отстрелило голову. Рядом валялось длинноствольное ружьё с сошками, барабанным магазином и коническим пламегасителем. Это и был ручной пулемёт, огонь которого мы испытали на себе.

Косолапый на шагоходе и четыре бойца остались в лесу охранять дорогу, им мы отдали трофейный пулемёт. Я же с остальными отправился на базу. Потерь мы не понесли, и в целом я был доволен исходом сражения.

Когда мы вернулись, нас встретила Таня. На меня она почти не обратила внимания (или сделал вид, что не обратила), сразу же взялась оказывать первую помощь пострадавшему противнику. Его отвели к остальным раненым и приставили охрану. К этому времени другие отряды уже вернулись, никого не найдя в округе.

Лаврентий Сергеевич возился со своей машиной, проводя осмотр перед грядущим мероприятием. Я сообщил ему о результатах операции, а потом мы разговорились о политике, а именно о том, как скоро среагируют местные власти, узнав о творящемся в окрестностях беспределе. Если прежде всё было тихо, то после вчерашнего и сегодняшнего столкновений с людьми Капитана, о нас прознает вся округа.

— А если это противостояние с Капитаном затянется, — Лаврентий Сергеевич вытер запачканные машинным маслом руки о тряпку, — нас тут терпеть не станут. Объявят мятежниками и перебьют, как крыс.

— Значит, надо подумать о том, как заручиться поддержкой влиятельных людей в городе, или хотя бы обеспечить их нейтралитет, — сказал я. — Придётся ехать к Загорским.

— Правильно рассуждаешь, Миша, — вздохнул старый кузнец, — но я даже не знаю, почему дворяне должны послушаться тебя. Чует моё сердце, добром это не кончится. Слишком много шума мы наделали. Слишком много! Вся надежда на то, что успеем ликвидировать Капитана завтра к утру. А потом можно и договариваться с Загорскими. Не раньше. Сейчас ни тебе, ни мне нечего им предложить. Мы — никто.

— Нет, с Загорскими надо поговорить прежде, — настаивал я. — Что-то мне подсказывает, что их самих не очень устраивает сотрудничество с Капитаном, и они дадут нам время. Если завтра не получится устранить Капитана, должен быть запасной вариант.

— Если завтра не получится, другого шанса не будет. Если операция провалится, выход у нас один, точнее у тех из нас, кто останется в живых — бежать. А тебе сейчас опасно ехать к Загорским. Тебя люди Капитана могут подкараулить по дороге, а дворяне — сдать полиции.

— И всё же рискну.

— Да ну тебя. Делай, что хочешь, — махнул рукой Лаврентий Сергеевич.

Вопреки опасениям до поместья Загорских я добрался без происшествий. У ворот встретили охранники в зелёных кителях и фуражках армейского покроя. Я же был одет по-простому. Мой модный фиолетовый сюртук теперь имел отверстие, напоминающее о бандитской пуле, чуть не прекратившей жизнь моего нового тела, так что пришлось одолжить сюртук у одного из парней, и я слегка беспокоился, что не пройду фейс контроль. Но, к счастью, костюм не стал препятствием.

С прошлой беседы управляющий показался мне наиболее адекватным человеком в этом семействе, а потому я решил, что с ним проще всего будет вести дела. Я сказал на охране, что имею к Сергею разговор, один из охранников куда-то позвонил, и вскоре меня уже вели по берёзовой аллее к дворянскому особняку.

Пока шёл, с любопытством смотрел по сторонам на аккуратные ряды деревьев, высаженных вдоль дороги, на подстриженный кустарник, на слуг, что возились в цветнике, и думал о том, что и сам бы не прочь пожить в таком месте.

Сергей вышел навстречу. Я поклонился ему. Порасспрашивав Лаврентия Сергеевича о правилах этикета, я узнал, что приветствовать члена великого рода простолюдину следует поклоном в пояс, а служилого человека (дворянина или младшего дружинника) — полупоклоном. Меня немного покоробили такие порядки. Я вырос в другом обществе и перед всеми этими боярами да дворянами не испытывал ни малейшего пиетета. Не считал их выше себя, а себя — ниже их. И дело даже не в том, что я обладал способностями, которые, по словам Катрин, в потенциале сильнее всех остальных чар, просто непонятно было, почему сам факт принадлежности к тому или иному сословию делает одних более достойными уважения, чем других.

Но тут были такие порядки, так что этикет пришлось соблюсти.

— Здравствуй, Михаил, — поприветствовал меня Сергей. — Константина сейчас нет, но насколько я понял, ты желаешь говорить со мной?

— Я желаю говорить с тем, кто в этом городе имеет влияние, — сказал я.

— Ты по адресу. Более того, я и сам хотел вызвать тебя на разговор. Пройдёмся по парку, — предложил он.

Мы медленным шагом двинулись по выложенной камнем тропинке, ведущей к пруду.

— Скажу честно, я разочарован, Михаил, — начал беседу Сергей. — Мы предлагали тебе место среди людей дворянских, предлагали хорошие деньги и честь служить нашей семье, но ты отверг предложение. И ради чего? Чтобы пойти вот таким путём? Собрать банду жалких работяг и устроить в городе войну? Скоро об этом прознает губернатор и все наши соседи. Ты понимаешь, чем тебе это грозит? Скажи, зачем тебе это нужно?

— Из последнего нашего разговора я сделал вывод, — сказал я, — что далеко не всех устраивает власть банды Капитана в городе. И вас, в том числе. Иначе к нам на базу уже приехали бы правительственные войска, а не кучка головорезов, так?

— Но ещё больше нас не устраивает стрельба и беспорядки, — строго произнёс Сергей. — Сложите оружие и убирайтесь подобру-поздорову. Так и быть, препятствовать вам никто не станет. Но это только из уважения к твоим великим предкам. Хотя по-хорошему, вас всех следует отправить на виселицу.

— А если банда Капитана прекратит своё существование, что на это скажете?

— И кто это осуществит? Пара десятков рабочих, которые едва оружие в руках научились держать?

— Это сделаю я.

— Ты слишком самоуверен, Михаил.

— Возможно, но два его подручных уже мертвы, и не сегодня-завтра особняк Капитана будет взят. У нас есть для этого силы.

— Допустим. Но зачем нам менять партнёра, с которым уже давно работаем на человека, которого почти не знаем?

— А вы так уверены, что знаете Капитана и тех, с кем он дружит за вашей спиной?

— Говори яснее.

— Спросите у него, чей чёрный лимузин въехал позавчера в ворота особняка?

— Но какое нам до этого дело?

— А это уже зависит от того, с кем именно ваш партнёр сговаривается в тайне от вас. Друг это или враг? На чью сторону встанет Капитан, если Нижегородская вражда докатится сюда?

Сергей хранил невозмутимый вид, но я то знал, что слова мои только разжигали тот страх, который местные дворяне испытывали перед Капитаном — этим простолюдином, наделённым способностями.

— Мы не участвуем в конфликте, — отрезал Сергей.

— Само собой. Вот только вы сами прекрасно знаете, как легко Барятинские могут сюда дотянуть лапы. А может, уже дотянули? Мы с вами в равной степени не желаем подобного расклада. И думаю, вы понимаете, почему так.

Мы остановились у пруда на выложенном булыжником берегу. Сегодня было пасмурно, и облака, бродившие по небу белоснежными стадами, отражались в гладком зеркале водоёма. Загорские знали, из какого я рода, знали, что случилось с моей матерью, и я надеялся, они видели во мне врага Барятинских, а значит — своего союзника.

После некоторого раздумья Сергей проговорил:

— Капитан — опасный человек.

— Он владеет чарами.

— Верно.

— И поэтому вы его боитесь?

— И тебе стоило бы. Его сила не в оружии и не в банде, а в том, что он может оказаться там, где его не ждёшь. Мой совет: уходи со своими людьми из города.

— Вы забываете, что я тоже имею силу. Не волнуйтесь, я не собираюсь вас втягивать в этот конфликт. Я разберусь сам. От вас требуется лишь нейтралитет на ближайшие два-три дня.

Мы некоторое время стояли молча. Сергей был не из тех, у кого на лице написаны все эмоции, но я подозревал, что внутри у него идёт борьба. Мои предположения подтвердились: Капитан действительно был очень опасен. Настолько, что даже местные дворяне страшились конфликтовать с ним.

— Константин не желает терпеть убытки, — сказал, наконец, управляющий. — От сотрудничества с Капитаном мы имеем выгоду. Сотрудничество с тобой, Михаил, принесёт нам финансовую пользу?

— Принесёт, — сказал я, поняв, куда клонит Сергей. Разумеется, Загорские имели прибыль с подпольного бизнеса Капитана, и не хотели её терять из-за «смены власти».

— Что ж, когда банда будет истреблена… если банда будет истреблена, я с тобой свяжусь.

Глава 22

Я сомневался, что Загорским вести дела со мной будет выгоднее, чем с Капитаном, ведь кое-какой подпольный бизнес я намеревался свернуть. Меня категорически не устраивало, что в городе торговали опиумом, а так же я не собирался посылать головорезов избивать рабочих. Да и вообще стоило подкорректировать политику по отношению к простым жителям. Как урегулировать эти вопросы, я пока не знал, но полагал, что сторговаться получится. В любом случае, это — потом, а сейчас надо было срочно разобраться с Капитаном.

Окольными путями я добрался до лагеря. Опушку леса и дорогу по-прежнему контролировал Косолапый с группой из четырёх бойцов. Противник больше не предпринимал нападений. В самом лагере за время моего отсутствия тоже никаких происшествий не случилось. За исключением одного: Таня поехала в город за вещами. Лаврентий Сергеевич не хотел её отпускать, но девушка настояла. Сказала, что если бы у неё были нужные инструменты, тот парень с пулей в животе не погиб бы. А ещё сказала, что всё равно пойдёт, пусть даже пешком. Пришлось дать машину, двух бойцов для защиты и отпустить.

— На самом деле она права, — сказал мне Лаврентий Сергеевич. — У нас нет ни одного человека, кто бы в медицине разбирался. Без этого долго не повоюешь. Не хочу так глупо терять своих ребят.

Я рассказал о результатах переговоров с Загорскими, а Лаврентий Сергеевич передал мне всё, что удалось узнать от пленного. Тот даже не сопротивлялся, и за обещание отпустить после завершения боевых действий, выложил всё начистоту.

Точного количества живой силы, которым располагал Капитан, пленный не знал, зато поведал о том, что на территории особняка есть два броневика: один — пулемётный, другой — с полтора дюймовой пушкой. Имелись несколько станковых пулемётов (он лично видел три) и пара бронебойных винтовок (как я понял, аналог противотанкового ружья). На территории же поместья находились особняк, два отдельно стоящих флигеля и казарма на сорок человек. Никаких специальных оборонительных сооружений не было, но все жилые постройки имели толстые стены и небольшие окна, что гарантировало трудности при штурме.

Позвав унтера Кулебякина и артиллериста Савельича, мы с Лаврентием Сергеевичем обсудили детали операции. Меня больше всего интересовало, насколько имеющиеся у Капитана противотанковые средства могут навредить нашей технике. Пётр уверял, что бронебойные винтовки танку вреда не причинят, и опасаться стоит только полтора дюймовую пушку. Шагоход был более уязвим. Его броня могла выдержать лишь попадание винтовочного патрона и в редких случаях — выстрел бронебойной винтовки.

Я поинтересовался возможностью расстрелять особняк Капитана с закрытой позиции, не заезжая на территорию: всё-таки мы имели относительно мощное орудие, которое позволяло это сделать. Но тут следовало что-то придумать с корректировкой огня, а как её осуществить, не проникая за ограду, мы не знали. Пришлось остановиться на первоначальном варианте: заехать с обеих сторон и расстреливать постройки, в которых будет держать оборону противник.

Главную роль в предстоящей операции должна была сыграть бронетехника. Людей было мало, и мы могли придать каждой машине лишь по семь-восемь человек сопровождения. Им следовало держаться под прикрытием брони, а в случае уничтожения техники — отступить. Одной из групп, той, что пойдёт с шагоходом, мы решили отдать оба наших пулемёта.

Едва совещание закончилось, как за воротами раздался гудок паромобиля: вернулась Таня, и у меня сразу отлегло от сердца. Съездила она не зря: девушка привезла целый саквояж медицинских принадлежностей, кое какие личные вещи, запасы бинтов, антисептика и обезболивающего, которые приобрела по пути в городской аптеке.

Теперь я с лёгкой душой мог отправляться на стрельбы. Время шло к вечеру и я, не теряя времени даром, собрал экипаж, и мы поехали в лес.

Выбравшись из лагеря через задние ворота, оказались на старой заросшей дороге, по которой, кроме как на гусеницах, было не проехать. Проползли пару верст до небольшого заболоченного озера. Места тут были глухие, ближайший населённый пункт находился верстах в пяти отсюда. Мы отстреляли четыре снаряда по деревьям на другом берегу, проверили работу пулемётов и двинулись обратно. В целом, результат мне показался удовлетворительным: три из четырёх снарядов попали в указанную цель. Савельич навыки не растерял.

Из минусов, которые я отметил: долгая перезарядка (наверняка сказывалась неопытность заряжающего), невозможность вести огонь на ходу и ограниченность горизонтальных углов наводки орудия. Чтобы выстрелить, требовалось остановиться и повернуть танк в направлении цели.

По приезде мы пополнили боекомплект. В это время остальные парни загружали в грузовик снаряды. Соловей должен был ждать неподалёку, и если в одной из бронемашин закончатся боезапас, подвезти ещё, и в случае необходимости эвакуировать раненых. Ему мы отдали единственную переносную радиостанцию, чтобы я и Косолапый могли держать с ним связь.

Таня вместе с ранеными должна была остаться в лагере под защитой двух человек. Я бы оставил ещё, но очень уж малым количеством живой силы мы располагали.

Осмотрев последний раз свою боевую машину, я уже собирался идти спать: завтра предстоял ранний подъём. Но у входа в дом столкнулся лицом к лицу с Таней. Девушка выглядела обеспокоенной.

— Что стряслось? — удивился я. — Проблемы какие?

— Вы же завтра поедете? — спросила она.

— Да, утром.

— Будь осторожнее, — сказав это, Таня хотела уйти, но я остановил её.

— Подожди, — я взял её за руку. — Не бойся. Со мной ничего не случится. Поняла?

— Да, — она улыбнулась, но как-то вымученно.

— Знаешь, почему? — спросил я. — Как и у тебя, у меня есть дар, но немного другой. Я могу становиться неуязвим в бою. Так что не переживай. Я вернусь.

Она смотрела на меня своими зелёными глазами, и мне невыносимо хотелось обнять и поцеловать её. Но в голове сидела мысль: а если и правда не вернусь? Я и так чувствовал на себе некоторую вину, что Тане пришлось покинуть дом и скрываться здесь, рискуя жизнью. Так что нет. Закончим с Капитаном, тогда и отношения можно обсудить — решил я.

— Но когда тебя ранили, дар не помог, — заметила Таня.

— Ошибаешься. Если бы не он, меня уже давно не было бы в живых. И завтра поможет. Ну давай, иди, тебе за ранеными смотреть надо.

Спал я мало. Ещё не начало светать, а мы уже растапливали котлы своих «паровозов». В операции была задействована вся техника: на машинах мы собирались выехать на исходную позицию, там их оставить и дальше двигаться в боевом порядке.

До отъезда оставалось минут десять, когда к нам вышла Таня. Она была одета по-мужски: в сюртучок, брюки и кепку. В руке держала саквояж.

— Я еду с вами, — заявила она.

— Ты что, с ума сошла? — изумился Лаврентий Сергеевич. — Куда с нами? Воевать?

— Я останусь в грузовике и буду принимать раненых. Вам нужен санитар.

— Нет, ты не поедешь, — замотал Лаврентий Сергеевич. — Исключено. У тебя и тут трое раненых.

— Они лёгкие, постоянный уход не нужен. А многие из вас имеют представление о том, как остановить кровотечение или рану обрабатывать? Вы не сможете первую помощь оказать, если потребуется. Так что не возражайте, Лаврентий Сергеевич. Я должна быть там.

Обычно Таня была довольно мягкой девушкой, но тут она упёрлась рогом так, что с места не сдвинуть. В конце концов, она снова заявила, что если мы её не возьмём, отправится пешком. Её решительный вид говорил о том, что угрозы эти — не пустой звук. Понятное дело, приказать сидеть на месте мы не могли, так что пришлось взять.

Я забрался на своё «рабочее место», и мы двинулись в путь. Впереди на легковушке зятя Лаврентия Сергеевича ехал разведывательный отряд.

Добраться от лагеря до особняка Капитана можно было прямым маршрутом через деревни. Потребовалось на это чуть больше часа. Когда подъезжали, солнце уже выбралось из-за горизонта, освещая мир своими жизнерадостными лучами, хотя на земле ещё хозяйничали длинные тени, отбрасываемые деревьями, домами и прочими предметами.

Машины мы спрятали в придорожном лесу. С ними остались Соловей, Таня, Медяк и ещё один парень. Бульдога я оставил в лагере. Эти двое с огнестрелом прежде дел не имели, так что я решил не брать их в бой.

Доехали до перекрёстка. Слева виднелась деревенька, и шпиль колокольни, справа, метрах в пятистах от дороги, тянулся кирпичный забор поместья Капитана. Ворота находились дальше.

Тут мы разделились. Второй отряд вместе с Лаврентием Сергеевичем и Косолапым отправились в обход поместья к задним воротам, а мне и группе, что следовала за танком под руководством одного из зятей Лаврентия Сергеевича, предстояло проехать наискосок через поле к главному входу. Действовать мы должны были одновременно, а потому я поддерживал радиосвязь с Косолапым. Самое трудное и опасное, что ожидало на территории — дуэль с пушечным броневиком. Но если она закончится в нашу пользу, взять поместье проблемы не составит.

Убедившись, что Косолапый вышел на позицию для атаки, я отдал приказ наступать, и танк пополз к воротам.

Мы двигались через поле, а я напряжённо осматривал местность. Впереди, примерно в версте от нас, мирно зеленел лес.

Звонкий удар по броне развеял мои надежды на то, что всё пройдёт по плану.

Савельич выругался.

— Стоп! — скомандовал я. — Противник предположительно на одиннадцать часов, в лесу. Раненые есть?

— Осколок в плечо попал, — сказал Савельич, — пустяки. Сейчас мы его прижучим!

Я велел унтеру Кулебякину немного развернуть машину, но не полностью, чтобы снаряды не летели в танк под прямым углом. В это время по нам ещё раз выстрелили, но мимо. Зато мне, наконец, удалось засечь, откуда вели огонь: бронемашина (если это была она) пряталась за кустами на опушке леса. Заметил её и Савельич, и пальнул в том направлении. Ответ не заставил себя ждать. Пока перезаряжались, последовал ещё один выстрел. На этот раз звякнуло по борту, рядом со мной, и я ощутил, как в боку и ноге кольнуло: при ударе разлетелись осколки брони. И я понял, что надо концентрироваться на своей силе: мой энергетический щит был понадёжнее стального корпуса.

Связавшись с Косолапым, я велел ждать. Нельзя было допустить, чтобы его группа вошла раньше нас. Вначале следовало разобраться с артиллерией противника, но я чувствовал, что наши шансы невелики. Враг замаскирован, моя же железная бандура торчит среди поля, как прыщ на лбу. Успех всей операции сейчас зависел только от того, удастся ли нам поразить противника раньше, чем ему нас.

Я приказал сдать назад, и следующие два снаряда пролетели мимо. Я уже раздумывал над тем, чтобы попытаться отступить и штурмовать поместье с другой стороны, где противник не достанет огнём. Но этого не понадобилось. Третьим выстрелом Савельич поразил цель. Об этом оповестил дымок, потянувшийся из зарослей.

Обрадованные успехом, мы продолжили наступление.

Проломив ворота, танк оказался на территории капитанского поместья. Впереди маячил одноэтажный флигель. Оттуда начал строчить пулемёт, пули зазвенели о броню. Они для нас опасности не представляли, и мы принялись планомерно бить по окнам здания. Пулемётчику в левом спонсоне я приказал вести огонь по рощице неподалёку, откуда тоже стреляли. Косолапый на шагоходе в это время проник с другой стороны, и вскоре он сообщил, что поразил второй броневик.

Когда по нам перестали стрелять, мы двинулись к особняку, что прятался за флигелем, танк вышел на прямую наводку, и мы приготовились снова давить противника.

Вдруг в наушнике я услышал отчаянную ругань Косолапого.

— Меня подбили! — воскликнул он. — Не могу продолжать бой!

— Дальше не продвигайтесь, — приказал я. — Займите укрытия и держитесь. Скоро буду. Сам цел? Откуда стреляли?

— От особняка, наверное, не видел. Вроде цел. Эвакуируюсь. Конец связи.

Вот это сюрприз! Оказывается, тут была ещё техника. Я смотрел во все глаза, ища орудие или машину, которая подбила Косолапого.

Но так ничего и не обнаружил.

Мы долго расстреливали особняк Капитана и прилегающие постройки. Израсходовали весь боезапас. Вызвали Соловья, он подвёз ещё двадцать снарядов (это были последние) — их тоже пустили по назначению. Но всё равно, когда пошла наша пехота, бандиты Капитанаобстреляли её из окон особняка, и пришлось их давить пулемётным огнём, чтобы наши добрались до входа. В это время подоспела группа Лаврентия Сергеевича.

В здании произошла короткая перестрелка, прозвучали два взрыва, а затем я увидел, как бойцы Лаврентия Сергеевича выводят пятерых сдавшихся бандитов. Сражение было окончено.

Потом последовала зачистка обоих флигелей и казармы, но там никого не осталось, кроме убитых, раненых, да нескольких слуг, что, заслышав стрельбу, спряталась в подвале одного из флигелей. С нашей стороны были двое убитых (в группе Лаврентия Сергеевича) и четверо раненых. Людей Капитана, получивших ранения разной степени тяжести, насчитывалось восемь человек — Тане было чем заняться. Я и сам немного пострадал: на боку расплывался синяк, а в ноге засел небольшой осколок брони. Засел неглубоко — сам вытащил.

Я осмотрел здания. Особняк — аккуратный двухэтажный дом с мезонином — после артобстрела представлял собой плачевное зрелище: в стенах зияли дыры, почти вся мебель поломана. Внутри находилось более десятка тел: большинство были убиты снарядами.

А рядом с казармой стояла виселица. Я узнал парня, который болтался в петле. Суровая участь постигла моего бывшего компаньона. «Эх, Рыжий, не туда тебя дорога завела», — с горечью подумал я. Слетел парень с катушек. Пока со своими молокососами возился, мозгов хватало дела вести, а как большие деньги в руках оказались, да серьёзные проблему начались — тут же скуксился. Но хоть и сердит я был на него за то, что подставил всех нас, а всё равно жалко. Жестоко покарал его Капитан.

Мы собирались отпустить пленных или предложить им работать на себя, но для начала их следовало кое о чём расспросить.

Дело в том, что ни Капитана, ни его подручной Железной Эмми мы нигде не обнаружили. И вскоре стало понятно, почему: из подвала особняка за пределы поместья вёл тайный ход.

Но гораздо больше меня озадачило другое: что случилось с шагающей машиной Косолапого? Она лежала на земле с вмятиной в бронеколпаке, рука с пушкой была сильно деформирована. Косолапый утверждал, что в него попал снаряд, но мне с трудом представлялось, какой снаряд мог произвести такие разрушения, но при этом не оказать заброневого действия. Машину будто ударили огромным кулаком.

Лаврентий Сергеевич и другие, кто стал свидетелем происшедшего, утверждали то же самое: шагоход сбила какая-то невидимая сила. Тогда я расспросил пленных, был ли в поместье ещё кто-то, кроме Капитана и его бойцов.

И поведали мне, что уже как два дня в особняке гостил некий загадочный тип с монокуляром вместо глаза. Судя по одежде и по лимузину, на котором он приехал, тип этот — из знатных. Один из пленных уверял, что сам видел, как боярин (именно так его называли) опрокинул шагающую машину мановением руки с расстояния в сотню шагов.

Новости меня шокировали. Догадка оказалась верна: дядя был здесь, и приехал он не иначе, как по мою душу. И теперь я был в огромной опасности. А если верить тому, что говорил о Капитане Сергей, в опасности были мы все. Мы выиграли сражение, но война рано или поздно окажется проигранной. Капитан затаится, станет выжидать, а потом выследит нас по одному и убьёт. А если не Капитан меня убьёт, так прикончит дядя. Теперь-то он доведёт дело до конца.

***

Большой чёрный лимузин ехал по грунтовке за люксовым седаном бежевого цвета. Обе машины двигались по направлению к лесу, куда уходила разбитая танковыми гусеницами колея.

Василий Дмитриевич сидел на заднем диване лимузина. На куске ткани, которым было обмотано его левое плечо, темнело кровавое пятно. Рядом расположился Капитан — тот странный человек в маске, из-за которого пришлось срочно бросить все дела и ехать в Арзамас, где по сведениям этого Капитана объявился Михаил Барятинский, и не просто объявился, а оказался в довесок носителем неких чар, по описанию походивших на энергетические. На этот раз пускать дело на самотёк было нельзя, и Василий Дмитриевич решил собственноручно разобраться с данным вопросом.

Но как только глава тайного приказа приехал в Арзамас, проблемы посыпались одна за другой: вначале провалился план по поимке Михаила, а у того внезапно обнаружилась целая армия с танком, потом провалился план отражения атаки на поместье. У противника оказалось две бронемашины, и если шагающую удалось уничтожить, то на танк сил уже не хватало. Будучи на пятой-шестой ступени ещё можно вести бой против нескольких боевых машин, но Василий Дмитриевич находился всего лишь на четвёртой, и опасался, что танк окажется ему не по зубам. Ещё и проклятая пуля добавила проблем.

Капитан же, не смотря на все невзгоды, держался невозмутимо. Он был уверен, что теперь-то проблем точно не будет, и Михаил скоро окажется у него в руках.

— Он никуда не денется, — уверял Капитан. — Барчук растерял половину армии, скоро потеряет и свою крепость. Ему и тому жалкому кузнецу некуда идти. А мои люди — при мне. Утрата поместья — ничто. Главное, я по-прежнему контролирую все дела в городе. Пусть Барчук празднует победу. Пусть порадуется… напоследок.

— Пока что ни один твой план не сработал, — напомнил Василий Дмитриевич. — Будешь теперь действовать по-моему. Я сам разберусь с Михаилом, а ты занимайся коммерцией. Надеюсь, там от тебя проку будет больше.

— Обижаете, Василий Дмитриевич, — с почти полным безразличием проговорил Капитан. — Мало кто за пять лет с нуля выстроил сеть, подобную моей. И это только начало. И поверьте, я не меньше вас хочу приструнить вашего племянничка. Он надуть меня хотел, а я такого не прощаю.

— И всё же, я теперь решаю, что нам делать. А когда Михаил будет ликвидирован, обсудим наше дальнейшее сотрудничество, если оно мне покажется выгодным.

Ехавший впереди люксовый седан остановился, лимузин тоже затормозил. Машины встали на опушке леса. Дорога уходила в чащу.

— Какого лешего мы тут забыли? — недовольно спросил Василий Дмитриевич. — Нам надо в город.

— Не так быстро, — произнёс Капитана. — Сейчас мы находимся недалеко от лагеря, обустроенного шайкой Барчука. Они пришли в мой дом, а я приду в их — всё по-честному, не так ли? Я готов поступить под ваше командование, Василий Дмитриевич, но дайте мне полтора часа, чтобы уладить некоторые дела.

Василий недовольно скривился. Этот Капитан был вечно себе на уме.

— Хочешь штурмовать лагерь с четырьмя людьми?

— Что вы, конечно нет. Я пойду туда только со своей помощницей. Полтора часа, Василий Дмитриевич. Всего лишь полтора часа, а потом — в город.

Глава 23

Никто из нас не знал, что делать дальше.

Я, Лаврнетий Сергеевич, оба его зятя, ещё один родственник — бородатый мужик крестьянской наружности, и наш мехвод собрались в гостиной полуразрушенного особняка, стали обсуждать планы. Гостиная, как и остальной дом, сильно пострадала от обстрела: в стене зияла дыра, а пол был усеян осколками стекла, битым кирпичом и щепками.

Ситуация оказалась непростой. С одной стороны, мы разбили армию Капитана. Его основные силы были уничтожены, а его крепость — захвачена. В ходе сражения погибли двое верных: они до последнего защищали особняк. С другой — Капитан остался жив, а мы теперь не знали, где он и сколько с ним людей.

Оба зятя Лаврентия Сергеевича были убеждены, что Капитан проблем не доставит. Без армии, особняка, с тремя-четырьмя помощниками он не представляет серьёзной угрозы и, скорее всего, убежит из города. Но Лаврентий Сергеевич придерживался иного мнения.

— Как бы нам не пришлось бежать, — буркнул он. — Нет, мужики, чушь несёте. Пока Капитан жив, спать спокойно нам не суждено. Он не такой человек, чтобы сдаться. Он продолжит войну до победы. Только война эта будет скрытная. И коммерцию его не получится забрать без труда. Люди знают, что главарь жив. Придётся привести веские доводы, почему им надо перейти на нашу сторону.

Лаврентий Сергеевич сидел угрюмым. Понимал, что к чему, и что победа эта — всего лишь шаг к поражению. Да и потери его печалили. Он лично знал убитых и раненых: с кем-то дружил, кто-то работал на него много лет, с кем-то в родственных отношениях состоял.

— И что же? — возмутился один из зятей, мой тёзка. — Мы поместье взяли, расхреначили всю кодлу. И теперь спину показывать? Бежать? Ну уж нет! Куда? Здесь — наш дом, здесь мы останемся!

— Да успокойся ты! — гаркнул на него Лаврентий Сергеевич. — Это и мой дом тоже. Никуда не побежим. Просто думать надо, как дальше быть, и как этого сучёнка выкурить. А пока не выкурим, нам даже на улицах опасно появляться. Никто не знает, за каким углом поджидать будет.

— Пересидеть в лагере? — предложил второй зять.

— И на кой чёрт? Нам надо дела делать, а не сидеть. Долго не просидишь. Как бы то ни было, город мы должны прибирать к рукам. И мы приберём. Меня сейчас вот что интересует: кто с нами? Ты, Петька, — он обратился к мехводу, — возвращаешься в часть через пару дней, так?

— Помог бы с радостью, — развёл руками Пётр, — да сам понимаешь, наше дело солдатское: что прикажут, то и выполняй.

— Само собой, — кивнул Лаврентий Сергеевич. — В любом случае, спасибо, что помог. Дальше как-нибудь сами с этой бандурой управимся. Ну а ты, Михаил? Что делать намерен? — он пристально взглянул на меня поверх очков.

Я раздумывал над этим вопросом с момента взятия особняка. Когда я узнал, что дядя вышел на мой след, первой мыслью было собрать вещи и валить куда подальше: не с руки мне тягаться с представителем рода. Но обдумав, я понял, что скрываться тоже смысла мало. Дядя теперь знал, что я жив, и рано или поздно, он или его головорезы меня отыщут вновь. Да и начатые дела бросать не хотелось: противно было от того, что врагу придётся малодушно показать спину и потом бегать всю жизнь. Ни от одной драки ещё не убегал, и сейчас не собирался. Только сомнения глодали, не создаст ли моё присутствие лишних проблем Лаврентию Сергеевичу? Но, пораскинув мозгами, я пришёл к выводу, что если дядя мой всерьёз взялся работать с Капитаном (а как я уже понял, водиться с тёмными личностями ему не впервой), старому кузнецу с его компанией точно не поздоровиться, я мог оказать хоть какую-то посильную помощь.

— Я останусь, — сказал я.

— Эх, молодёжь, — вздохнул Лаврентий Сергеевич. — И что вам неймётся? Ну как знаешь. Мне лишний ствол не помешает.

— Какие способности у Капитана? — спросил я.

— В смысле, способности? — не понял Лаврентий Сергеевич.

— Что он может делать? Он ведь тоже владеет чарами, вы разве не знали?

Все, кто был в помещении, переглянулись.

— Ах, вот ты о чём, — произнёс Лаврентий Сергеевич. — Молва и правда утверждает, что Капитан — колдун, но я не очень доверяю слухам.

— Это не слухи, — сказал я. — Я сам видел. Он умеет исчезать.

— Да, да, — вдруг заявил бородатый родственник, — я слышал такое. Болтают, будто бы Капитан может появляться в самых неожиданных местах, будто бы даже умеет сквозь стены проходить!

— Больно уж на сказки похоже, — заметил Лаврентий Сергеевич. — Сквозь стены проходить… А с другой стороны, он него всякое можно ожидать. Кто знает, как оно всё… — кузнец задумчиво посмотрел на меня, будто вспомнив, что у меня тоже есть скрытые способности. — Так ты, Миша, значит, видел это?

Я кивнул.

— Это добавит проблем.

В ходе дальнейших обсуждений было решено вернуться в город и засесть в доме Лаврентия Сергеевича. Танк собирались откатить в кузницу и туда же перенести всё оружие, а дом отныне должен был охраняться круглосуточно. На улице решили по одному не появляться, передвигаться по возможности на машинах и всегда иметь при себе револьверы.

А дальше план был следующий: проехаться по подпольным заведениям Капитана и всеми доступными способами (от слов до пули в голову) убедить его людей работать с нами. Помимо этого, следовало надавить на городские власти, чтобы они конфисковали имущество Капитана и прикрыли его счета в банках. А кое-что из недвижимости, возможно, перекупить. В этом должны были помочь Загорские.

Имелась лишь одна совсем крохотная проблемка: Капитан был жив! Загорские не хотели встревать в наши разборки и ждали, когда с ним будет покончено, а иного пути к городской администрации я не имел. Простолюдину без поддержки знати было сложно наладить хоть какие-то взаимоотношения с верхами. Да и люди Капитана вряд ли склонятся перед нами, зная, что их босс всё ещё топчет эту землю и в любой момент может заявиться с вопросами и претензиями. А некоторые так и вообще ни за что не пойдут с нами на мировую. Так, например, у Кулака, убитого мной, как оказалось, имелся старший сын, который мог взять дела в свои руки и тот факт, что я грохнул его папашу, сговорчивости ему не добавит. У Дивлета наследники ещё не подросли, но и с его толпой казахских родственников, связанных с какими-то бандформированиями на юге, могли возникнуть ненужные заморочки.

Обсудив планы, мы уже собирались разойтись. Предстоял переезд: надо было заскочить в лагерь и увезти оттуда вещи и раненых. Но тут в помещение вломился Бульдог. Парень выглядел очень взволнованным. Он вспотел и запыхался, словно после долгого бега. Мы все сразу поняли: случилось что-то плохое.

— Там был Капитан! Он всех убил, — проговорил Бульдог, пытаясь отдышаться. — Он проник в лагерь!

— Подожди, парень, не суетись, — сказал Лаврентий Сергеевич. — Говори по порядку.

— Я обходил территорию, — начал, запинаясь, Бульдог, — шёл себе спокойно, смотрел… никого ли нет. И тут стрелять начали. В доме! Я думаю: что за хрень. Думал, захватили нас. Спрятался. А потом они ко мне пошли. Капитан и баба какая-то — подружка его, наверное. Думал — хана. Не заметили. Как они ушли, я — в дом. А там — все мертвы! Капитан всех перебил! Я не знаю, как он проник туда. Ворота закрыты были!

Мы тут же сорвались с мест. Вся наша техника уже находилась возле особняка. Мы с Лаврентием Сергеевичем, его родственники и ещё несколько человек, все вооружённые до зубов, залезли в машины и помчали к лагерю.

Ворота оказались открыты. В здании, что было нашей крепостью — четыре трупа. Все, кто имел ранения, в том числе и пленный, лежали застреленные в одной комнате. Охранник, стороживший дом у амбразуры на втором этаже, валялся с перерезанной глоткой. Как Капитан мог пробраться сюда незамеченным и прикончить четырёх человек — непонятно. Только его способности могли объяснить сей феномен.

Я с ужасом представил, что среди убитых могла оказаться Таня, не вызовись она поехать с нами.

Из имущества ничего не пропало (да и не было у нас ничего ценного), а вот мой саквояж с деньгами исчез. Я, признаться, подумал, что их мог прикарманить Бульдог, а потому обыскал разрушенные бараки и прочие строения на территории. Но денег так и не нашёл. Как бы то ни было, сбережений я лишился.

С того момента, как я продал оружие, моя казна существенно оскудела. Пять тысяч вложил в покупку бронетехники, так что теперь я был совладельцем частного некоммерческого предприятия под названием «бронированная ползучая махина», две — истратил на сейф, плюс к этому имели место расходы на обустройство зала, а три тысячи были отдраены посредством известных манипуляций и лежали преспокойно в банке. В общей сложности в саквояже у меня хранились тысяч четырнадцать, что тоже немало, и, конечно, их было жалко. Как и в день моего приезда в Арзамас, я снова остался с тремя тысячами на счету. Но ещё больше брала досада от того, что Капитан всё-таки нанёс ответный удар. И мы знали, что скоро последуют и другие.

Только к ночи мы завершили переезд к Лаврентию Сергеевичу и загнали танк на территорию кузницы. К счастью, дом находился на окраине города, так что боевая машина переполоха среди жителей не наделала. Её спрятали за цехом и накрыли кусками брезента. В это время Соловей отвёз тяжелораненых в больницу.

Пленным солдатам Капитана Лаврентий Сергеевич предложили работать на нас. Большинство побоялись мести главаря, но двое согласились. Их, конечно, ещё предстояло проверить, убедиться в их надёжности, но даже такое пополнение для нас сейчас было нелишним. Лаврентий Сергеевич в отношении перебежчиков вёл мягкую политику: надо же с кем-то же работать, в конце концов. В идеале, нелегальный бизнес Капитана тоже должен был перейти под наш контроль максимально бескровным путём, но мы знали, что на практике это вряд ли получится.

Дом Лаврентия Сергеевича буквально ломился от гостей: тут поселилось более десятка человек, которые заняли все комнаты. На ночь выставили караул во дворе и в самом доме.

А на утро мы с Лаврентием Сергеевичем снова принялись обсуждать предстоящие дела. Пошли во двор. Старый кузнец осмотрел свои владения. За несколько дней, что он отсутствовал, тут почти ничего не изменилось, только яблоки нападали. Лаврентий Сергеевич покачал головой: мол, нехорошо, надо бы убрать. Не любил он, когда беспорядок.

— У Капитана есть многоквартирный дом возле храма, — сообщил он мне. — Там богачи жильё арендуют. Не исключено, что там спрячется. А может, и правда из города уехал. А через неделю или месяц, когда мы расслабимся, явится и ударит снова.

— Значит, надо брать инициативу в свои руки и найти его первыми, — сказал я.

— И что предлагаешь? Хочешь на дом его напасть? А если его там нет? А если какой знатный человек пострадает или на нас жаловаться начнут в управу? В городе надо быть осторожным и лишний раз до стрельбы не доводить.

— Должен вам одну вещь сказать, Лаврентий Сергеевич, — решил я открыть свою тайну. — Капитан меня не сильно беспокоит, больше тревожит другое. Есть у меня довольно влиятельные враги. По сравнению с ними Капитан — младенец. И всё бы ничего, но они вышли на мой след. Думаю, вы должны знать.

— Что за люди? — нахмурился Лаврентий Сергеевич.

— Род один. К Капитану приезжал человек. Он за мной охотится. Это связано с моим прошлым. Вы ему не нужны, только я, но пока я с вами, это может для всех представлять опасность. Так что, если попросите, я уеду.

Лаврентий Сергеевич хмыкнул и, поправив очки, поглядел на меня с прищуром:

— Может, хотя бы поведаешь в общих словах, что за проблемы у тебя? Другим знать пока ни к чему, но мне бы хотелось представлять, с чем имеем дело.

Не называя фамилий, я рассказал, что раньше являлся членом боярского рода, а потом меня изгнали и хотели убить. Но попытка оказалась неудачной, и я с тех пор скрываюсь здесь. Рассказал про то, что мой родственник последние дни гостил у Капитана и что именно он уничтожил шагоход своими чарами.

— Значит вот как, — озадаченно проговорил кузнец, — выходит, ты и правда — барчук, потомок великого рода, пусть и изгнанный. Кто бы мог подумать… А ведь в тебе есть что-то такое. Я сразу заметил. Ну а ты уверен, что родственник именно по твою душу приехал? Может, у него дела с Капитаном?

— В любом случае, это плохо. Одно дело — Загорские, с которыми можно договориться, другое — боярский род. Если Капитан теперь работает на них, вам легче не станет.

— Ну и удружил ты нам, Михаил, — кузнец поник. Он понимал, чем грозит ему и всем его людям вражда с боярами. — Так у тебя есть мысли, как решить проблему?

— Мысли есть. Перво-наперво следует обратиться к Загорским. Они с моим родом сейчас по разные стороны баррикад, и им вряд ли понравится, что на их территорию суют нос бояре. Я уже намекнул им, что Капитан водится с их потенциальными врагами. Они боятся этого не менее нас с вами. Потом хочу обратиться за помощью к другим своим родственникам. Они тоже не в ладах с моим бывшим родом. По некоторым причинам те не сильно жаждут иметь со мной дела, да и территория тут чужая, но попробовать надо. А мне пока стоит пожить отдельно. Пусть один из ваших людей арендует квартиру на своё имя. Ну и на всякий случай, для охраны мне нужны двое. Если для Капитана двери — не помеха, от него сложно будет защититься, так что выход один — круглосуточное дежурство. И главное, чтобы нас с вами больше не видели вместе. Отныне меня тут нет. Я уехал, пропал, растворился. Вы занимайтесь тем, что запланировали, а я попробую поднять все доступные связи.

Таня тоже ночевала в доме Лаврентия Сергеевича. Ей отвели целую комнату, где она устроила медпункт. Девушка решила остаться, и Лаврентий Сергеевич подумывал назначить ей жалование как штатному медику. Было понятно: к себе в больницу она вернётся нескоро, если вообще вернётся после своего внезапного исчезновения.

Я зашёл к ней. Она заканчивала менять повязки одному из парней, которого вчера слегка задело пулей. Я сказал, что хочу поговорить, и мы пошли в сад, в беседку.

Тут было тихо и спокойно. Яблони стояли аккуратными рядами, и сквозь переплетение ветвей пробивался пронзительные солнечные лучи, рисуя на земле узоры из света и тени. Тут не хотелось думать о проблемах, душа отдыхала. Но разговор нам предстоял серьёзный.

Я спросил у Тани, как она себя чувствует после вчерашнего. Она сказала, что устала. Вид у неё и правда был замученный.

— Тебе надо уехать, — сказал я. — Меня ищут влиятельные люди, и всем в этом доме грозит опасность. Не знаю, чем всё закончится. Можешь поехать в свой родной город, в Нижний или в столицу. Я дам тебе кое-какие средства на первое время. Но здесь находиться больше нельзя.

— Да никуда я не поеду, — заупрямилась Таня. — Что за глупости? Забудь об этом. Я тут нужна. И что за люди тебя преследуют?

— Один могущественный род. Прежде я им очень сильно насолил. Теперь хотят убить.

— Не может быть… Как ты мог насолить могущественному роду?

— Мог, уж поверь. Тебе ни к чему забивать голову такими вещами. Просто уезжай. Я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось.

— А я не хочу бросать тебя и этих людей. Я не боюсь.

— А вот я боюсь, — вздохнул я. — Когда мы приехали в лагерь, когда я увидел тех убитых, я испугался. Испугался того, что стало бы с тобой, если бы ты оказалась там. Если б ты погибла, если б я тебя потерял, не представляешь, как мне было бы тяжело, — я взял Таню за руку и посмотрел ей в глаза. — Скажи, как я могу бороться с Капитаном, если буду постоянно переживать за тебя? Многие наши увезли из города семьи. И я бы тоже хотел увезти тебя подальше и там жить нормальной жизнью, но меня хотят убить. Понимаешь? Они не перед чем не остановятся. Просто уезжай и забудь обо всём. Начни жизнь заново. Ты красивая, добрая, трудолюбивая, у тебя золотые руки. Пусть даже не было бы этих способностей, ты всё равно прекрасный человек, и тебя ждёт большое будущее.

Таня выслушала меня молча, затем она положила голову мне на плечо, а я обнял её и поцеловал в макушку. Мне было тяжело говорить эти слова. Таня понравилась мне с первого дня, и с каждой нашей встречей чувства становились всё сильнее. И чувства эти были похожи на те, что овладевали мной в моём мире, когда я был подростком пятнадцати-шестнадцати лет. С возрастом всё реже приходило подобное, стал преобладать прагматичный подход к жизни, но теперь, оказавшись в теле вчерашнего подростка, я будто вернулся в прошлое, и гормоны моего нового тела снова бурлили, как и в те времена.

Неизвестно, сколько бы мы так ещё просидели, но вдруг в ворота начали яростно колотить.

— Это кто? — испуганно проговорила Таня, и глаза её от страха стали ещё больше.

— Беги туда, — кивком указывал я на калитку, соединяющую двор дома с территорией кузницы, и увидев нерешительность в её глазах, добавил. — Иди. И не спорь!

Таня убежала, а я вытащил револьвер и направился к воротам. Там раздавались голоса: мужские и женский. А потом я увидел, как ко мне направляются трое вооружённых людей. Двоих я знал. Катрин вопреки своему обычаю была облачена не в мотоциклетную кожанку, а в бежевый короткополый сюртук. Рядом шёл Андрей — тот парень, что приезжал в качестве посредника при продаже оружия. А впереди всех шагал рослый светловолосый мужчина со следами оспы на грубом, туповатом лице.

— Михаил Петров? — грубо произнёс белобрысый верзила, подходя ко мне. — Тебя приказано доставить. Сдай оружие и пройдём с нами.

Глава 24

Старый дребезжащий фаэтон тёмно-зелёного цвета, с поднятым матерчатым верхом, летел, громыхая подвеской, по гравийной дороге. Я сидел на заднем сиденье, рядом — Катрин. Спереди — Андрей за рулём и здоровый белобрысый малый, при взгляде на которого мне сразу вспоминался мой первый день в новом теле, когда четверо молодцев везли меня на болото. Почти то же самое, только эти одеты поприличнее.

— Объяснишь, что происходить? — спросил я у Катрин. — К чему такая срочность?

— Приказано Арсентием Филипповичем, — повторил белобрысый уже в третий раз.

Катрин молчала.

— Да я понял, что приказано. Зачем? — у меня опять были нехорошие предчувствия. Когда за тобой являются и вот так, без объяснения причины, разоружают и везут в неизвестном направлении, хочешь не хочешь, занервничаешь.

— Поменьше языком болтай, — обернулся ко мне белобрысый. — И проблем не возникнет.

— Не у тебя спрашивал, — огрызнулся я.

— А я тебе отвечаю. Ты с кем пререкаться вздумал?

— Кать, скажи ему, чтоб заткнулся, и объясни, что происходит, — не унимался я.

— Что?! — взревел белобрысый, вытаращившись на меня с неподдельным удивлением. — Ты, шпана неотесанная, с кем разговариваешь?

— Хватит! — Катрин больно толкнула меня в бок локтем. — Тебя приказано доставить к Арсентию Филипповичу. Больше никто ничего не знает. И не устраивай тут скандал.

— Если бы тебя не желал видеть барин, я бы тебе, не задумываясь, голову прострелил, — произнёс белобрысый, вызывающе таращась на меня. — Мало того, что чурбан неотесанный, кланяться не обучен перед служилым человеком, так ещё и голос на боярского дружинника повышает.

Я не ответил. Из перепалки с белобрысым мне стало ясно, что доставить меня велели живым. Уже хорошо. Впрочем, дружинников я не боялся. Мне пары минут было достаточно, чтобы, сосредоточившись, вызвать свою энергию. Тогда этих двоих я бы по асфальту размазал. А Катрин… Что ж, если придётся защищать свою жизнь — и её тоже.

Но дружинники не собирались меня убивать — везли к боярину. А вот что сделает боярин — загадка. Скорее всего, он обладал сильными магическими способностями, и ни о каком противостоянии с ним в моём случае речи быть не могло. Но я искал причины, по которым глава рода Птахиных захотел бы убить меня, и не находил. Если, конечно, он не прознал о моей силе…

До Нижнего Новгорода мы домчали менее, чем за два часа, и растрясло мне в дороге не по-детски. Подвеска у местных авто даже близко не стояла с современными мне машинами. Но посмотреть город в это раз снова не довелось. Мы проскочили по частному сектору, свернули в поле, оставили позади какую-то деревеньку и вскоре оказались перед большими коваными воротами усадьбы, которые охранники отворили без лишних вопросов.

Боярский дом находился в глубине территории. Перед крыльцом двухэтажного особняка журчал небольшой, но богато украшенный скульптурами фонтан. По обе стороны широкой мраморной лестницы стояли две античные статуи. Проехав мимо крыльца, мы свернули за угол и остановилась у чёрного входа.

— Выходи, — сказала Катрин, и когда мы выбрались из машины, шепнула. — Не забудь поклониться в пояс боярину.

Прекрасный совет, своевременный. Ещё бы понять при встрече с незнакомым субъектом, боярин тот или нет. Я же эту семейку никогда в жизни не видел, хоть и должен был их всех знать. Только сейчас до меня начала доходить вся глубина проблемы. Если меня не собираются грохнуть, а всего лишь, вызвали на разговор, речь может зайти о вещах, которые я должен знать, но по известным причинам не знаю. Да и как мне полагается общаться? Притвориться что ли, что память отшибло, когда по башке дубинкой дали (шрам на брови служил бы тому прекрасным доказательством)?

В общем, пока мы поднимались на второй этаж по крутой узкой лестнице, предназначенной, очевидно, для слуг, я решил придерживаться такой же тактики, что и в первый день пребывания в этом мире: слушать и по возможности молчать.

Привели меня в просторное светлое помещение. За кофейным столиком стояли пара кресел на резных ножках, а на стене располагались полки с книгами и моделями старинных парусных судов.

Катрин осталась со мной, а Андрей и белобрысый ушли.

— Ты чего устроил в дороге? — строго спросила Катрин. — С ума сошёл, с десятником так разговаривать? Не забывай, кто ты теперь.

— Извини, погорячился, — сказал я, решив не вступать в полемику.

— Веди себя подобающе, прошу.

— Постараюсь, — кивнул я, раздумывая о том, что должно подразумеваться под этой фразой. Ладно, по удивлённым взглядам сразу пойму, если сделаю что-то не так.

Вскоре в комнату вошёл статный моложавый мужчина средних лет с пенсне на носу, тонкими бакенбардами и зачёсанными на бок волосами, что блестели от лака. Сюртука на нём не было — только жилетка поверх рубашки с накрахмаленным воротничком.

— Здравствуйте, Арсентий Филлипович, — произнесла с поклоном Катрин.

Я тоже поздоровался и, как положено, поклонился в пояс.

— Здравствуй, Катя. Здравствуй, Миша, — сказал боярин степенно и добродушно с лёгкой улыбкой. — Давненько мы с тобой не виделись. Повзрослел, возмужал. Что ж, Катрин, оставь нас. Мы с Мишей наедине потолкуем, — а когда девушка ушла, он указал на одно из кресел, — присаживайся Миша. Располагайся, — сам он уселся напротив. — В Арзамасе, значит, теперь живёшь, по соседству, считай. Слышал, непростая у тебя жизнь была последние пару месяцев,

— Что верно, то верно, Арсентий Филиппович, — вежливо улыбнулся я. — Имели место кое-какие трудности. Но усилиями моей матушки, царствие ей небесное, жив-здоров.

— Да, — глубокомысленно произнёс боярин. — Сколь же вероломен оказался враг, что прятался за родственными узами! Представляю, как тяжело дались тебе эти вести. Нам всем они дались нелегко. Твоя матушка, сестрица моя, была славной и доброй женщиной. Она всем сердцем любила тебя. Её потеря стала болью для нашей семьи. Но последующие события ударили ещё сильнее. Полагаю, ты уже знаешь о кончине Филиппа Андреевича и моего дражайшего старшего брата?

— Мои соболезнования. Это серьёзная потеря, — сказал я.

— Да, — на этот раз отрывисто и резко произнёс боярин. — Но это не останется безнаказанным. Враг ответит. Все мы жаждем возмездия, — он посмотрел на меня изучающим взглядом.

— Я тоже желаю поквитаться за смерть моей матушки, — сказал я то, что как мне показалось, хотел услышать от меня Арсений Филиппович.

— Поэтому я и позвал тебя, Миша. Семья — вот что есть главная ценность в эти непростые времена, — провозгласил боярин с менторским пафосом. — Мы должны укреплять семью, и я посчитал, что нельзя позволить моему родственнику прозябать в безвестности на чужбине. В общем, Михаил… — боярин сделал многозначительную паузу, — я решил предложить тебе службу.

«И где же ты раньше был? — подумал я. — Что ж ты прежде не пытался вытащить меня из безвестности и чужбины? Что изменилось? Что-то ты явно не договариваешь».

Но вслух я сказал:

— Это — великая честь для меня. Какие обязанности хотите поручить мне?

— Известно какие. Первое время пойдёшь в отроки. А если хорошо себя зарекомендуешь, приму тебя в младшую дружину. Хоть ты и не давал клятву в детстве, для родственника всегда можно сделать исключение.

«Хрен редьки не слаще», — подумал я. Загорские хотя бы в наёмники звали, а эти куда? В отроки? Да кто это, мать их, такие? Судя по названию, не очень почётная должность.

— Ваше доверие — для меня честь, — повторил я, слегка склонив голову.

— Отлично. Даю тебе денёк на переезд, а потом мы поговорим более детально относительно твоей службы.

Кажется, перечить боярину не стоило, но и у меня к нему имелось дело, и раз уж диалог завязался, я решил, не медля, выложить свои намерения:

— Я готов приступить к своим обязанностям, но для начала есть дело, которое я бы хотел закончить и а котором, я уверен, род посчитает нужным принять участие, поскольку оно касается наших общих врагов.

На лице Арсентия Филипповича отразилось недоумение:

— И что же это за дело такое?

— Мой дядя, Василий Дмитриевич Барятинский, желает меня убить, — прямо сказал я. — По последним данным он находится в Арзамасе и сотрудничает с главарём местной преступной группировки. Я ищу мести, как и вы, хочу поквитаться с убийцей моей матушки. Сейчас удобный момент. Кроме того нельзя позволить, чтобы Барятинские запустили пальцы во владениях Загорских, которые, насколько я знаю, являются вашими союзниками. В этом я и прошу помощи: устранить нашего общего врага и не допустить расширения зоны влияния моего бывшего рода.

— Вот как? — деловито произнёс Арсентий Филиппович. — Откуда тебе это известно? Расскажи поподробнее.

— От надёжных источников мне известно о приезде Василия Дмитриевича Барятинского в гости к местному криминальному авторитету. По последним данным, он всё ещё в городе. Он постарается убить меня и не остановится, пока не довершит начатое.

— Что ж, не знаю, откуда у тебя такие данные, — заключил Арсентий Филиппович. — Но если так, момент действительно удобный. Я подумаю над этим. Что ж, Миша, Катрин отвезёт тебя в Арзамас, завтра жди известий.

Через полчаса старый фаэтон снова неумолимо дребезжал своими железными суставами по пыльной гравийке — мы с Катрин мчали на всех парах обратно. Дружинница сидела за рулём, я — рядом. Она ничего не спросила у меня. Словно всё знала сама, а может, выучка не позволяла ей проявлять любопытство. Боярин дал ей какие-то инструкции, но я не слышал их разговор.

— Что-то долго Арсентий Филиппович думал над моим предложением, — сказал я, когда мы выехали на трассу. — Я уж посчитал, ты не приедешь, что бросили меня Птахины. А тут — на тебе! Явились. У нас там целая война разгорелась, похлеще, чем в Нижнем. С поля боя меня, считай, забрали.

— Я тебе сказала, чтобы ты уведомил, если что-то случится, — укорила меня Катрин.

— Собирался. Но вы, дружинники, люди занятые — решил, не дёргать по пустякам.

Катрин вздохнула:

— Придумала бы что-нибудь. Я ведь обещала. Арсентий Филиппович не хотел брать тебя на службу. Он говорил, что избалованному отпрыску Барятинских не место в его доме.

— Вот как? Не лестного он обо мне мнения. И что же его убедило поменять точку зрения?

— Это мне неведомо. Сегодня он просто вызвал нас и сообщил, что необходимо срочно доставить тебя в имение. Мы поехали к Фёдоровым, Ольга рассказала о последних событиях и о том, что ты связан с каким-то кузнецом. К счастью, мы тебя нашли быстро. Но я и сама не знала, зачем ты понадобился Арсентию Филипповичу. Сам понимаешь, боярин не отчитывается перед младшими дружинниками и не ставит нас в курс собственных дел. Я тоже переживала, что может недоброе произойти. Но если он предложил-таки тебе службу… — Катрин не договорила. Впереди показался поворот, и она, не сбавляя скорости, с креном вошла в него. Я чуть на обложил водительницу трёхэтажной словарной конструкцией, как сделал бы в прошлом, но вовремя опомнился.

— Как думаешь, Арсентий Филиппович знает о моих способностях? — спросил я.

— Такое возможно. Молодой дворянин Загорский уже несколько дней гостит у Бобриковых. Он мог разболтать, а те передали Арсентию Филипповичу.

— Выходит, уже весь Нижний в курсе?

— Это случилось бы рано или поздно. В любом случае, тебе повезло, раз Арсентий Филиппович соблаговолил взять тебя на службу. Значит, он не желает избавляться от тебя… пока.

— Пока? Обнадёживающе, — хмыкнул я скептически.

— А что ты хотел? Я тебе объясняла, что не все считают благом возрождение пятой школы.

— Ладно, разберёмся. Ты мне вот что скажи: чего мне делать-то надо будет в отроках?

— Как будто сам не знаешь.

— Не, я конечно, в общих чертах представляю, — соврал я, — но конкретики хотелось бы.

— Знаю не больше твоего. Возможно, тебя определят в услужение к кому-либо из старшей или младшей дружины или — на гражданскую службу, а может, сразу начнут готовить в дружинники. Всё зависит от того, какие на тебя планы у Арсентия Филипповича. В любом случае, пойти отроком в боярский дом — это честь, которой сложно удостоиться простолюдину. Изгнанных, конечно, часто берут в отроки, но в более младшем возрасте.

— А ты чем занималась, когда была в отроковицах?

— До тринадцати лет помогала в оружейной, два года прислуживала дружиннику, а потом меня готовили к военной службе. Во мне усмотрели талант.

— И тебе тоже прислуживает кто-то из отроков?

— Само собой. Но если Арсентий Филиппович уведомлен о твоих чарах, скорее всего, тебя быстро примут в дружину. Если, конечно, род убедится, что тебе можно доверять.

К воротам дома Лаврентия Сергеевича подъезжать не стали. Катрин остановилась неподалёку. Она уже знала мой план: снять квартиру, взять охрану и скрываться до поры до времени, и в общих чертах одобрила его, но предупредила, чтобы не было посторонних. Сегодняшнюю ночь мы должны были провести вдвоём (как бы многозначительно это не звучало), а завтра либо Птахины пришлют оперативную группу, либо, если они посчитают дело не целесообразным, нам придётся вернуться в Нижний.

Катрин осталась в машине, а я отправился к Лаврентию Сергеевичу.

Все в доме немало удивились моему скорому возвращению. После того, как утром меня «повязала» боярская дружина, все решили, что хана — сгинул Мишка. А нет! Вернулся в целости и сохранности спустя какие-то пять часов. Таня, выбежав мне навстречу, аж расцвела вся.

— Куда тебя возили? — спросила она. Остальным тоже было это интересно.

— Дела кое-какие. Долго рассказывать, — отмахнулся я. В кухне собрались почти все жильцы, а мне сейчас было не до разговоров. Мы с Лаврентием Сергеевичем вышли на улицу.

— Так это твои родственнички тех удальцов прислали? — спросил старый кузнец. — Резво они тебя отыскали. Есть какие новости?

— Возможно, завтра будет помощь. Больше ничего не могу сказать. Сам в догадках. Жильё-то мне нашли?

Оказалось, нашли: какой-то старый дом в пятнадцати минутах ходьбы от кузницы. Стоила аренда всего сорок рублей, что по местным меркам было недорого. Лаврентий Сергеевич вручил мне ключи, и мы, договорившись держать друг друга в курсе событий, распрощались.

Моя новая квартира находилась на первом этаже двухэтажного каменного здания. Встретила она нас запустением, пылью и затхлостью. На маленьких мутных окошках, сквозь которые еле-еле пробивался солнечный свет, висели тряпичные старые шторы, которым место на помойке, как и мебели, что загромождала и без того тесные помещения. Деревянные полы скрипели под ногами. Зато тут были газ и даже вода. В общем, жить можно. В квартире было три комнаты. Две смежные и одна отдельная. Спальня находилась в самом дальнем конце, но кровати имелись во всех комнатах. Судя по всему, прежде тут проживало две или три семьи.

— Клоповник, — пренебрежительно поморщилась Катрин. — Но чтоб затаиться, сойдёт. Мы не должны себя выдать. Сиди дома, не высовывайся.

Она принесла из машины, что припарковали во дворе, саквояж и карабин. У неё было при себе два револьвера. Один — большой блестящий с переломной рамкой, другой — мелкокалиберный, бесствольный с барабаном на пять патронов и складывающимся спусковым крючком. Катрин скрытно носила его на голени под брючиной.

Я облюбовал самую дальнюю комнатушку, окно которой выходило на малолюдную улицу. Пока я пытался привести её в порядок, Катрин успела переодеться в неприметное серое платье и, в очередной раз велев мне носа не казать, куда-то ушла.

Ну а мне предстояло ждать. Ждать, когда на мой след выйдут дядя и Капитан, и размышлять о том, помогу ли родственники и чем закончится это противостояние — местная бандитская разборка, в которую внезапно оказались втянуты серьёзные люди.

Глава 25

Катрин вернулась вечером. Принесла продукты и принялась готовить на старой газовой плите. Я предложил ей отдохнуть, мол, сам сварганю что-нибудь, но она отказалась.

За ужином мы разговорились, я рассказывал о последних событиях и о том, что мне известно насчёт Капитана и Василия Барятинского. Катрин состряпала неплохой борщ. Готовила она, как оказалась, тоже вполне сносно.

— Надеюсь, Птахины всё же вмешаются, — завершил я рассказ. — Я столько сил вложил в это предприятие. Теперь здесь друзья, которых не хочу бросать.

— В любом случае, тебе придётся забыть о местных разборках. Надеюсь, ты не столь глуп, чтобы отказать роду? Не понимаю, зачем вообще ты ввязался в эту авантюру. Предупреждала же, что бы жил, как обычные люди. Счастье твоё, что Птахины пока лояльны к тебе. Иначе проблем было бы больше.

— Отчитываешь меня всё, — усмехнулся я. — А я вот необычный, не получается, как обычные, жить. Хотя, может, и сам хотел бы.

— Если мне не изменяет память, ты всегда хотел только по театрам, ресторанам и пивнушкам болтаться, да девок кадрить.

— А может, у меня в жизни приоритеты изменились? Не прельщают меня больше театры и рестораны, а пью теперь только по праздникам. Достаточно! Новая жизнь началась. И нормальной семьёй хочу обзавестись, чтоб по-человечески всё было. Домашний очаг, детишки там и всё такое прочее.

— И что, есть кто-то на примете? — Катрин взглянула на меня с хитрой усмешкой.

— Слушай, давай по честному. У нас с тобой мало общего было. Ты служишь где-то там своему роду… А у меня другая жизнь теперь, как видишь.

— Ты что оправдываешься что ли? — рассмеялась Катрин. — Нет, серьёзно, ты как будто другим человеком стал. Что-то ты не слишком-то заботился о моих чувствах, когда у меня на глазах с молодой барышней Куропаткиной флиртовал, а потом — с дочерью булочника. А сейчас что на тебя нашло?

«Ну и кабель же ты», — усмехнулся я себе прежнему. Чем больше я узнавал о своём прошлом, тем больше понимал, почему Птахины не хотели со мной иметь дел.

— Прости меня, Катя, — сказал я, — я был молод и глуп. Не держи зла. Пытаюсь исправиться.

— Да ладно. Кто она?

— Медсестра из больницы. Познакомились через Николая. Добрая, и руки золотые. Так ты не держишь зла?

— Конечно, нет. Это же работа моя была. Я должна была втереться к тебе в доверие и приглядывать, чтобы не случилось ничего дурного.

— Всего лишь работа? Я думал, у нас были чувства.

— Мне о чувствах думать не положено, — пожала плечами Катрин. — Моё дело — служить.

— Глупость какая-то. Служба службой, а личная жизнь тоже должна быть, нельзя же так себя во всём ограничивать.

— И это говорит человек, выросший в боярской семье? Странны речи твои, Миша.

Так, снова меня занесло не туда. Снова сказалось моё повальное незнание местных обычаев. Ивсё же, как бы Катрин не отрицала это, я знал, что у неё есть по отношению ко мне чувства. Может быть, они спрятаны где-то глубоко за вбитыми с детства в голову идеями самоотверженной службы и преданности роду, но есть. Я это по глазам её видел, особенно в тот вечер, когда мы на заднем сиденье… Одним словом, я это просто знал. Но всё же сейчас сердце моё принадлежало другой. Вот только будущее представлялось столь туманным, что я не знал, сможем ли мы с Таней быть вместе. Как минимум, я намеревался вытащить её из этой дыры. Тут становилось слишком опасно.

— Знаешь, — сказал я. — Если так получится, что меня никто не убьёт, и я действительно смогу основать свой род, я бы почёл за честь, чтоб ты служила мне.

— Для меня тоже будет честью, — улыбнулась Катрин. — Но до этого надо дожить.

Когда мы поужинали, была уже почти ночь, и Катрин намеревалась заступить на дежурство. Я не думал, что сегодня нам грозит опасность и полагал, что стоит отдохнуть, но дружинница не согласилась. Она тоже знала, какими способностями обладает Капитан, и считала: лучше перестраховаться.

Она устроилась в соседней комнате. А когда я наутро проснулся, то оказалось, что Катрин сидит в углу моей комнаты, на её коленях лежит карабин, на столе рядом — револьвер.

— Твою налево… Не пугай меня больше так, — произнёс я, вскочив и чуть не схватившись за револьвер, что хранился у меня под подушкой. — Так и инфаркт заработать недолго. Ты что, всю ночь тут сидишь?

— Да. Разогреешь завтрак сам? Мне вздремнуть надо.

— Само собой. Отдыхай, конечно, — пожал я плечами.

Но спала она недолго: всего пару часов. А потом куда-то ушла. Я же, поев, принялся таращиться в окно на редких прохожих и ещё более редкие транспортные средства. Больше заняться было нечем.

Не прошло и часа, как Катрин вернулась, а вместе с ней в квартиру ввалились шестеро. Двоих я знал: это были Андрей и здоровый белобрысый десятник. Среди компании оказалась женщина — тоже довольно рослая и крепкая, на вид уже далеко за тридцать.

Все шестеро были одеты по-простому, как заправские рабочие и походили скорее на банду, чем на дружинников. Все были при оружии.

Основное вооружение их составляли карабины с рычажными затворами, похожие на тот, что носила Катрин, но немного отличавшиеся друг от друга длиной ствола, гравировкой и прочими мелочами. Как я понял, такое оружие пользовалось популярностью у дружины из-за скорострельности, которая была выше, чем у винтовок со поворотно-скользящим затвором.

Один из парней тащил на плече ручной пулемёт с перфорированным кожухом ствола и толстым дисковым магазином, крепящимся сверху ствольной коробки.

— Здрасьте, — поздоровался я. — Значит, всё-таки прибыла помощь. Это хорошо. Проходите, располагайтесь, квартира большая, места хватит на всех.

Мне показалось, что шесть человек — маловато. Но хоть что-то — и то хорошо.

— Так это ты — племянник Арсентия Филипповича? — угрюмо взглянул на меня десятник. — Понятно, почему дерзкий такой. Ну ты под ногами всё равно не вертись. Церемониться с тобой никто не станет.

Сложив оружие, боярская дружина в количестве теперь уже семи человек (вместе с Катрин), собралась а самой просторной комнате и принялась обсуждать план действий. Меня тоже позвали и попросили рассказать в подробностях о событиях последних дней и всё, что я знаю о местном преступном главаре.

Только сейчас я обратил внимание на одну интересную деталь: все дружинники имели на левой руке браслеты, исчерченные какими-то непонятными символами. У Катрин теперь тоже был такой.

План оказался прост. Поднять через местных властей всю информацию о собственности, принадлежащей Капитану, и дать арзамасской полиции и в соседние городки ориентировку на человека в маске, человека с монокуляром и большой чёрный лимузин. Четверо дружинников собирались поджидать Капитана в доме Лаврентия Сергеевича, а трое — здесь вместе со мной. На всё про всё отводилась неделя. Если за это время ни Капитан, ни Василий Дмитриевич не обнаружатся, операция сворачивалась, а я должен был вернуться в Нижний Новгород.

Высказывались сомнения, что Василий Дмитриевич на долго задержится в Арзамасе, но по некоторым сведениям из некоторых источников, в Нижнем его в настоящий момент тоже не было, так что имелись веские основания считать, что он до сих пор здесь.

Катрин и ещё один дружинник остались со мной в квартире, а остальные ушли. Вскоре сюда притащили снятую с танка радиостанцию и установили в отдельной комнате, чтобы поддерживать связь между двумя группами.

Я же больше всего переживал за Таню. Она, по словам дружинников, по-прежнему находилась в доме Лаврентия Сергеевича. Не уехала.

И вот время шло, а ничего интересного не происходило. От нечего делать я расхаживал взад-вперёд по комнате, Катрин устроилась в кресле. Второй дружинник сидел возле рации в соседнем помещении. Мне казалось, что сдохну от скуки, если ещё хотя бы пару дней продлится такая канитель. Делать было совершенно нечего, да и тревога наполняла душу. Сложно сидеть без дела, когда, по сути, твоя судьба решается, да ещё любимый человек в опасности.

— Почему она такая упёртая? — рассуждал я. — Объяснял же, что опасно тут. Когда всё это дерьмо закончится, увезу её.

— Жениться, поди, хочешь? — усмехнулась Катрин.

— А почему бы и нет? Когда-нибудь жизнь наладится.

— Разрешит ли боярин — вот вопрос. Кто она такая? Обычная простолюдинка. Если Арсентий Филиппович знает о твоих способностях, он примет тебя в дружину, и не думаю, что позволит жениться на девушке, не принёсшей клятву роду.

«Ещё не хватало! Мне разрешения спрашивать, на ком жениться?» — подумал я с досадой, но возражать не стал, решив для начала изучить поподробнее обычаи, а потом уже разбираться, что делать.

— Она может пойти на службу. Таня — хороший врач, — сказал я. — Точнее, пока медсестра, но у неё большой талант. Могла бы тоже служить роду.

— Если её примут — другой разговор. Но ты всё равно можешь содержать её в качестве любовницы. Многие же так делают. Только дети ваши вряд ли попадут в дружину, и большого будущего им не светит. А если ты всерьёз решил стать основателем рода, тогда тем более не сможешь жениться на простолюдинке, ты же это понимаешь, надеюсь?

— Если это и будет, то ещё очень не скоро, — сказал я и продолжил ходить из угла в угол. Опять потянулось томительное молчаливое ожидание.

***

Длинный дом с соломенной крышей ничем не выделялся на фоне таких же изб, что стояли по соседству. Дом казался необитаем. Хозяев во дворе видно не было, не раздавались людские голоса, даже в хлеву царила тишина. И никто из прохожих не подозревал, что в хлеву вместо коров, свиней и прочего домашнего скота стоят лимузин и большой люксовый автомобиль бежевого цвета, и что подвал избы оборудован под жилое помещение и имеет подземный ход до пустыря у пролегающей неподалёку железной дороги.

Все эти дни ни Капитан, ни Василий Дмитриевич не покидали своего тайного логова, а связь с внешним миром держали через подручных. С их же помощью велась разведка и наблюдение за домом, где прятался, а точнее должен был прятаться Михаил. Естественно и о приезде боярских дружинников, и о тайной квартире, что находилась недалеко от кузницы, Капитану и Василию Дмитриевичу тоже было известно. Разведчик сообщил, что вчера Михаил уезжал вместе с тремя хорошо одетыми людьми. А сегодня на двух машинах прибыли парни с оружием.

Василий Дмитриевич сидели за длинным столом. Болела рука, в которую попала случайная пуля. И это был ещё один повод поскорее закончить не в меру затянувшиеся дела и уехать в Нижний. Там врачеватели. А они могли не только рану залечить, но даже механическое приспособление поставить вместо потерянной части тела. Так что пуля — ерунда. Но прежде следовало покончить с Михаилом. Мало того, что вести о нём начали разлетаться по всей округе, так ещё оказалось, что он, по всей видимости — энергетик. А значит, чем быстрее он умрёт, тем меньше проблем будет для всех.

Капитан сидел напротив.

— Достаточно прятаться, — заявил Василий Дмитриевич. — Сегодня же ночью выступаем. Сколько людей собрал?

— Пятнадцать, — ответил Капитан. — Этого мало. Денёк-другой выждать бы, собрать ещё.

— Хватит. Твои солдаты ударят по дому Кузнеца для отвлечения. Вся дружина туда сбежится, а Михаил останется на конспиративной квартире. Туда-то мы и направимся. В первую очередь надо убить парня. Остальное — потом. С остальным сам разберёшься. Как и с Загорскими. Константина пока не трогай. Ликвидируешь управляющего — с молодым дворянином договоримся. А если нет — его тоже уберём.

— С радостью. Они предали меня.

— Вот и хорошо. Будешь работать на мой род — будешь как сыр в масле кататься.

— Что ж, верю вам, Василий Дмитриевич. Но надеюсь, проблем с моими коммерческими заведениями не возникнет?

— Если нам обоим они принесут прибыль — не возникнет. Пока будешь здесь под нашим покровительством, а там посмотрим. Если род увидит в тебе иную выгоду, можешь высоко взлететь. Ты же об том всегда мечтал? Карьеру сделать? Титул получить? Что ж, служба великому роду не менее почётна, чем служба государю.

— Я бы получил и титул дворянина вместе со званием подполковника ещё тогда, пять лет назад, если бы не разрывная пуля.

— Но не получил. Не жалуйся на судьбу, Капитан. Её просто надо принять с мужеством, — произнёс Василий Дмитриевич и задумался. Он вспомнил, как два месяца назад говорил эти же слова Михаилу. Его судьба бала погибнуть от руки убийц, но он не принял её, и теперь — проблемы. — За твои способности тебя могут казнить. Если же направишь их на службу великому роду, получишь то, что причитается.

— Надеюсь, — Капитан склонил голову в лёгком поклоне. — Надеюсь, оправдаю ваше доверие.

***

Я проснулся от звука выстрелов. Они доносились со стороны дома Лаврентия Сергеевича. Там шло настоящее сражение. Грохотали ружья, трещал пулемёт. Я быстро оделся, схватил револьвер, что держал под подушкой. Пять патронов. Одна камора пустая, чтобы исключить случайный выстрел. Катрин и два дружинника, что дежурили сегодня в квартире, уже были на ногах и при оружии. Вторая группа находилась в доме Лаврентия Сергеевича. Десятник передал по рации, чтобы мы оставались на месте.

На столе горела лампа. Катрин и ещё один дружинник расположились у стен так, чтобы контролировать оба окна, третий сидел в отдельной комнате возле радиостанции. А я расхаживал взад-вперёд с револьвером в руке, и только одна мысль занимала голову: в доме же Таня! Я должен её защитить.

— Мы должны помочь, — сказал я. — Их перебьют! Нельзя сидеть сложа руки.

— Если бы это потребовалось, нас бы вызвали, — сухо проговорила Катрин. — Они справятся.

— Как хотите, я должен пойти помочь.

— Нет, ты останешься тут, это приказ десятника, — Катрин строго посмотрела на меня.

— Приказ? Кто он мне, чтоб приказы отдавать? Я пока к вам на службу не поступал.

Вдруг за стеной, в комнате, где сидел парень с радиостанцией послышался грохот завалившегося на пол тяжёлого предмета.

— Витя, что у тебя? — крикнул дружинник, который был с нами, и вышел в коридор, держа карабин наготове.

— Он здесь, — проговорил я.

— Кто? — Катрин уставилась на меня.

— Капитан.

В коридоре послышался предсмертный хрип, и снова что-то тяжёлое упало на деревянный пол.

— Смотри по сторонам, он может появиться, где угодно, — тихо сказал я. — Надо убираться из дома к своим. Если он не один, нам не выстоять.

Человеческая фигура показалась в тёмном углу. Катрин вскинула карабин и пальнула. Но там уже никого не было.

Мы с ней стояли спиной к спине, готовясь в любой момент пустить в пулю в противника, что мог возникнуть из воздуха где угодно. Я концентрировался на своей энергии. В коридоре скрипели половицы от шагов Капитана. Он не торопился нападать, выжидал.

— Уходим, — шепнул я, Катрин кивнула. Я схватил ближайший стул, швырнул в окно, звон разбитого стекла огласил ночную улицу. Затем запрыгнул на подоконник и сиганул вниз; окно находилось на высоте метра два от земли. За мной последовала Катрин.

— Уходим! По сторонам смотри! — сказала Катрин. — Что это было, чёрт возьми?

Я не ответил. И так всё было ясно.

К дому направлялись двое с пистолетами. Завидев нас, они открыли стрельбу. Я спрятался за ближайшим деревом, растущим у дороги, и выстрелил в одного из нападавших. Мимо. Никогда не отличался особой меткостью. Катрин же вскинула карабин и, почти не целясь, уложила первого, а потом мгновенно перевела ствол на второго и прикончила его выстрелом в голову.

Мы уже собирались бежать к своим, как вдруг из-за угла навстречу вышел человек. Хоть в темноте было сложно разглядеть черты лица, я сразу узнал его по монокуляру вместо глаза.

— Куда собрались? — произнёс он.

— Беги! — крикнула мне Катрин. И тут знаки на её браслете засветились синим светом, а её тело покрыли доспехи, отдалённо напоминающие рыцарские, но словно сделанные из блестящего чёрного минерала.

Мой дядя, Василий Барятинский, был уже совсем близко. От него разошлась воздушная волна, которая сбила меня с ног. Зазвенели осыпающиеся стёкла дома. Но Катрин устояла, она выстрелила в Василия, но тот вытянул вперёд правую ладонь, образовав перед собой воздушный щит, едва уловимый для глаза, и пуля срикошетила. Катрин отбросила карабин с опустевшим магазином, выхватил револьвер.

Дядя махнул рукой, и огромное воздушное лезвие пронзило пространство. Оно ударило в доспехи девушки. Пробить не смогло, но удар отбросил Катрин на пару метров. Она тут же с перекатом поднялась, встав на одно колено (магические доспехи, казалось, совершенно не стесняли её движения), и выстрелила в ответ. Промахнулась. Вторая третья пуля попали бы в цель, если бы Василий снова не поставил щит.

Опять полетело лезвие, но на этот раз Катрин увернулась, сделав ещё один перекат, и снова выстрелила, но Василий успел закрыться щитом и метнул в ответ концентрированный поток воздуха, который отшвырнул девушку на несколько метров, её магическая защита рассыпалась и исчезла, а револьвер отлетел далеко в сторону.

Пока происходило это действо, я сидел на земле, пытаясь сосредоточиться. И вот, когда Катрин была повержена и оглушена, а Василий уже собирался её добить, я почувствовал, как энергия разлилась привычным потоком по моему телу.

Я шёл навстречу и выпускал одну пулю за другой в щит Василия, пока барабан не опустел. Тогда дядя метнул в меня лезвие, но его я даже не почувствовал. Воздушный поток — снова ноль эффекта. Я уже стоял перед своим недругом. Тот выставил щит. Я ударил.

Кулак мой встретился с магическим барьером, и отбросил дядю на несколько шагов. Теперь он сидел на дороге оглушённый, пытаясь подняться, а я стоял напротив, чувствуя, как тело объяла дикая слабость. Вытолкнув экстрактором из барабана стреляную гильзу, я вставил на её место новый патрон, взвёл курок.

— Силён, суки сын, — произнёс дядя, приходя в себя и таращась на меня своим единственным глазом. Я поднял ствол, дядя выставил вперёд ладонь в надежде загородиться воздушным щитом, но не успел: пуля пронзила Василия в грудь, и он распластался на земле бездыханным телом.

— Берегись! — крикнула Катрин. Краем глаза я увидел, как девушка, поднимаясь, выхватила запасной револьвер, что крепился на голени под штаниной. Но выстрелить не успела. Её опередили, и пуля снова свалила девушку на дорогу. За моей спиной стоял Капитан с револьвером в руке.

— Вот ты и добегался, Барчук, — послышался голос из-под маски. На меня уже смотрел ствол, а я понимал, что еле с места могу сдвинуться — настолько обессилел.

Выстрел.

Капитан вскрикнул, схватился за плечо, оружие выпало из его руки. Катрин, будучи раненой, всё-таки нашла в себе силы нажать на спуск. Она выстрелила ещё раз, но Капитана там уже не было. Он исчез.

— Уходи, — слабым голосом проговорила Катрин.

Но я не собирался покидать поле боя. Я оглядывался по сторонам, засовывая в барабан патрон дрожащими от слабости пальцами. Противник мог оказать где угодно. Он был ранен, но что-то мне подсказывало: он не побежит.

Вторая пуля уже была вставлена в барабан, а Капитан всё не появлялся. Неужели снова удрал?

Я едва услышал движение за спиной. Инстинктивно отскочил в сторону. Лезвие ножа мелькнуло перед лицом. Взгляд мой встретился с двумя монокулярами на кожаной маске. Капитан был тут, стоял совсем рядом. Рана его сочилась кровью, но он даже не думал сдаваться. Я выстрелил. Передо мной уже никого не было.

— Сзади! — крикнула Катрин, но у неё не было сил даже выстрелить.

Я обернулся, и чуть не получил ножом в печень. Короткий тычок не достиг цели, я снова успел отпрянуть. И выстрелил. Капитан исчез. Но тут же появился неподалёку. Он согнулся, держась за живот. Я отбросил опустевший револьвер, подошёл и свалил Капитана ударом ноги. Тот выронил нож. Я поднял его и воткнул своему врагу в шею. Силы вернулись.

Огляделся. На дороге — пятеро. Дядя, Капитан и двое их приспешников мертвы. Катрин тяжело ранена в живот. Я подбежал к ней, присел, взял за руку, нащупывая пульс.

— Ты и правда великий воин, — произнесла девушка. — Для меня было честью сражаться с тобой бок о бок.

— Отставить! Ты не умрёшь сегодня. Даже не думай, — сказал я, с горечью понимая, что это пустые слова. Катрин находилась на последнем издыхании. Я постарался зажать рану и уменьшить кровопотерю. Бесполезно. Всё равно до больницы не доживёт.

И тут на дороге показалась машина. Она на всей скорости подлетела к нам и, заскрипев тормозами, остановилась. Из кабины выскочили Андрей и рослая дружинница.

— Что произошло? — спросил Андрей, подбегая.

— Катрин ранена, — ответил я. — Помоги занести в машину. У нас мало времени. Она умирает.

— Где больница?

— Не надо в больницу. Не успеем. Вези обратно к Лаврентию Сергеевичу. Таня — медсестра. Она поможет.

Мы погрузили Катрин на заднее сиденье, я сел рядом, и машина, развернувшись, помчала обратно. Как оказалось, пока я сражался с дядей и Капитаном, бандитов, что обстреляли дом Лаврентия Сергеевича, удалось отбить. Те уехали, оставив после себя несколько убитых и раненых.

— Много из наших пострадало? — спросил я.

— Двое раненых. Почти без крови обошлось с нашей стороны. А что у вас случилось?

Я в двух словах поведал о Капитане, который явился в дом и порешил двоих дружинников, и о Василии Барятинском, что теперь лежал мёртвым на дороге.

— Значит, удалось его ликвидировать, — сказал Андрей. — Хорошо. Род будет доволен.

Подъехали к дому. Под окнами стоял изрешеченный пулями паромобиль. Рядом валялись несколько тел. На стенах дома виднелись следы пуль, окна были разбиты. Мы вытащили Катрин из машины. Пока ехали, она потеряла сознания, но сердце ещё билось.

Когда я вошёл в дом, меня обступили. Таня тоже выбежала навстречу.

— Она ранена, — сказал я. — Помоги ей.

Таня осмотрела рану.

— Она при смерти, — замотала она головой. — Я не смогу помочь.

— Ты сможешь, — я посмотрел Тане в глаза. — Ты вылечила меня, помоги и ей. Она спасла меня, сделай, всё, что можешь. Пожалуйста!

Таня опустила взгляд. Кивнула и коротко ответила:

— Хорошо. Попытаюсь.

Мы отнесли Катрин в комнату-медпункт. Таня прогнала всех и заперлась. Теперь нам оставалось только ждать.

Десятник расспросил меня, что произошло. Когда я рассказал, что убил и Капитана, и Василия Барятинского, на меня все устремили удивлённые взгляды.

— Ты убил Барятинского? — изумился десятник. — Это витязь четвёртой ступени, и ты его убил без защиты и артефактов? Как?

— Повезло. Но если бы не Катрин, я не справился бы. Она приняла удар на себя.

— Катрин была одним из лучших бойцов, — десятник нахмурился. — Жаль, что так вышло. Сегодня мы потеряли троих отважных воинов. Но ценой их жизней повержен враг. Они погибли не напрасно.

— Э, подожди! Катрин ещё не погибла. Таня вытащит её.

— Эта медсестричка? Ха. Если б тут был врачеватель, возможно, были б и шансы. А так — нет. Рана слишком серьёзная. Все внутренности разворотило.

Лаврентий Сергеевич, разумеется, тоже обрадовался смерти Капитана.

— Значит всё закончено? — спросил я. — Теперь банда не угрожает нам?

— Капитана нет, это верно, — согласился старый кузнец, — но наверняка осталась пара его подручных. Железной Эмми мы не нашли среди убитых. Если эта баба жива, она может попытаться отомстить. Впрочем, ей тут ничего не светит. Все боялись Капитана, а его теперь нет.

Через два часа Таня вышла из комнаты. Она выглядела так, словно не спала три ночи, и чуть не упала в обморок. Я подхватил её и посадил на лавку.

— Как всё прошло? Катрин жива?

Таня кивнула.

Вопреки требованию десятника, я заночевал в доме Лаврентия Сергеевича. Утром же первым делом пошёл навестить Катрин. Она лежала не кровати, укрытая одеялом. Была слабой и бледной. Но живой. По словам Тани, рана затянулась и больше не представляла угрозы для жизни, хотя на восстановление понадобится некоторое время.

— Спасибо тебе, — сказал я Тане. — Ты очень помогла.

— Пожалуйста, — как-то грустно ответила девушка.

Я предложил пойти поговорить во двор.

— Мне придётся уехать в Нижний, — сказал я, когда мы стояли среди яблоневого сада. — Хочешь со мной? Там мы будем жить гораздо лучше, чем здесь. Мне предлагает службу влиятельный род. У нас будут деньги, ты поступишь на медицинский.

Таня грустно покачала головой:

— У тебя свой мир и своя жизнь, ты — из них, из высокородных, в том мире мне нет места. Зачем тебе простолюдинка… — она не договорила, но я понял, что она имела в виду.

Я взял её за плечи:

— Катрин — просто друг, — сказал я. — Очень хороший друг, но не более.

Я поцеловал Таню в губы, а потом обнял и прижал к себе.

— Поехали отсюда.

— Я не готова сейчас, — только и сказала Таня, высвободилась из моих объятий и ушла в дом.

Мы с Лаврентием Сергеевичем условились на том, что он будет держать меня в курсе событий, и я получу долю от предприятий, которые будут под его контролем. Я обещал заскочить, когда появится время, проведать, как идут дела. Сказал, чтобы слали телеграмму, если возникнут проблемы.

Потом сходил к своим прежним арендодателям. Николай был дома. Как оказалось, пока я разбирался с бандитами, на заводе рабочие устроили стачку, в итоге, нескольких человек арестовали, а нескольких уволили, в том числе и Николая, как одного из подстрекателей. Впрочем, остальным жалование всё-таки немного повысили (совсем немного) и обещали вернуть выходные во время праздников.

Я поблагодарил Николая и Ольгу за всё и извинился, если доставил какие проблемы.

— А я ведь подозревал, что ты не простой малый, — сказал Николай. — Подозревал ещё с тех пор, когда со мной та девушка черноволосая связалась насчёт аренды. Слишком уж тёмная у вас история была. Да, проблем ты доставил, особенно когда бандиты сюда заявились. Но ничего, главное, у тебя всё хорошо, да и у нас тоже. А жаловаться не на что.

Я посоветовал обратиться по поводу работы к Лаврентию Сергеевичу — Кузнецу, как его прозвали в городе.

Когда я вернулся к Лаврентию Сергеевичу, меня уже ждала машина. За рулём сидел Андрей. Катрин могла держаться на ногах, и мы с десятником довели её до авто. Десятник уселся рядом с водителем, а я — на заднее сиденье.

— Всё. Едем, — сказал десятник, закрывая дверь. — Надо как можно скорее явиться к Арсентию Филипповичу.

Выпустив клубы пара, машина помчалась по городским улицам, оставляя позади места, к которым я так привык за последние месяцы.

Конец первой книги.

Дмитрий Дашко Враг всего сущего

Глава 1

Пятеро дружинников в доспехах из чёрного магического кристалла, окружили меня. Моё тело наполняла энергия, и я был готов дать отпор. Задача не из простых. Эти латы сложно сломать. Даже мне. Они выдерживали, как стихийные техники, так и мою силу. Но всё же разрушить их можно. Да, не с первого удара, да, для этого требовалось попотеть, но шансы имелись. Вопрос лишь в том, сколько я продержусь…

На меня смотрели глухие чёрные маски с прорезями для глаз. Я не видел лиц, прячущихся за ними, но знал: противники настроены серьёзно. Жалеть не станут — это уж точно.

Первым ринулся в атаку здоровый десятник Гаврила. Его латы выглядели массивнее и тяжелее, чем у остальных, но двигался он не менее резво. Магический доспех не отягощал его владельца и почти не сковывал движения.

Я увернулся от устремлённого мне в голову кулака, поставил блок, потом ещё один. Блокировал удар ноги и, нырнув от очередного хука, сам провёл ему удар ногой в корпус. Десятник отлетел на несколько шагов, покатился кубарем по траве. Однако доспех его не пострадал.

Едва десятник упал, остальные четверо набросились на меня. Прямым с ноги я отшвырнул одного, потом с разворота — другого. Оставшиеся же принялись меня немилосердно колотить. Я уворачивался и отбивал удары, но несколько всё же пропустил. Почти не почувствовал их, однако энергия была на исходе, и я всеми силами пытался продлить действие силы, концентрируясь на ней.

Улучив момент, когда один из противников открылся, я снёс апперкотом, но тут на меня ураганом налетел десятник, что уже оклемался от падения. Уклонившись от его удара, я двинул ему коленом в грудь. Кираса разлетелась на чёрные блестящие осколки, и десятник опять оказался на земле в нескольких метрах от меня, но теперь с повреждённой бронёй, которая вмиг исчезла.

Силы покинули меня. Конец сражению. Чувствовал, что сейчас рухну в беспамятстве.

Я поднял руку:

– Стоп! Всё. Больше не могу.

Дружинники замерли. Броня их исчезла, и теперь передо мной стояли четверо молодых парней, одетых в облегающие серые кители, служившие формой для боевых тренировок. На мне был такой же. Десятник поднялся с земли. Он держался за рёбра. Похоже, мой удар всё же оказал некое заброневое воздействие, но очень слабое. На левой руке десятника, как и у остальных, поблёскивал браслет, но теперь он был бесполезен: доспех разрушен, и браслет требовалось отправить на перезарядку нашему артефактору.

Гаврила до сих пор с трудом мирился, что отрок, коим я теперь являлся, может отправить его, да и многих других тренированных дружинников в нокдаун без особых усилий. У нас с самого начала отношения не заладились, с тех пор, как он вместе с Андреем и Катрин приехали в Арзамас, чтобы доставить меня на аудиенцию к Птахиным. Даже не смотря на то, что я убил витязя четвёртой ступени, в его глазах я были всего лишь сопляком, изгнанным из рода за свою никчёмность, на которого ни с того, ни с сего свалилась великая сила. Его самолюбие успокаивало только то, что теперь я был обязан обращаться к нему «господин десятник» и подчиняться приказам, как и остальные отроки.

Впрочем, не смотря на свою внутреннюю силу, которую я активно тренировал последние полторы недели, на подобных тренировках, я сам частенько получал по самое не балуйся. Дружинники хорошо дрались: они были обучены не только боксу, но и каким-то восточным боевым искусствам, включающим удары ногами, захваты и броски. Так что даже с одним дружинником справиться без использования энергии оказывалось порой очень непросто, а против пятерых даже мои уникальные способности не помогали.

Я поймал на себе суровый серый взгляд нашего наставника – Бориса Вениаминовича. Он стоял в стороне, наблюдая за схваткой с недовольным выражением на своём морщинистом бородатом лице. Это был пожилой воин, витязь седьмой ступени — один из немногих в роду Птахиных, достигший таких вершин во владении чарами. Поговаривали, что в одном из сражений он потерял ногу, которую теперь заменял механический протез. Но даже если это правда, железная конечность ничем не выдавала себя. Сейчас же он служил старшим наставником и тренером для боярской дружины. Правда, мало кому выпадала честь обучаться лично у Бориса Вениаминовича. Он тренировал только воинов рода, достигших четвёртой ступени. И меня. Я не знал, чем заслужил такое счастье: мне, разумеется, никто ничего не объяснял. Но так распорядился Арсентий Филиппович.

– Плохо, Михаил, – сердито произнёс Борис Вениаминович. – Результат хуже, чем в последние два дня. Ты расслабился. Ты плохо концентрируешься. Продолжаем. Концентрируй энергию. Сосредоточься, не думай ни о чём другом.

— Надо отдохнуть, – возразил я, пытаясь справиться с безжалостной слабостью, срубавшей с ног. – Ещё немного, и меня отсюда уносить придётся.

– Опять пререкаться?! – повысил голос наставник, и я понял, что ляпнул лишнего. Разговоры и особенно возражения старшим здесь не приветствовались. Это стало мне ясно с первых же дней. Иерархия тут была жесточайшая, и если ты ученик, отрок – ты червь ничтожный, тварь дрожащая и вообще пискнуть не смеешь в присутствии старших. А единственное твоё право – беспрекословно выполнять любые приказы и требования тех, кто выше тебя рангом. Казалось бы, ничего нового, проходили всё, но у меня постоянно вырывалось что-нибудь эдакое, как сейчас, и Бориса Вениаминовича от такой наглости буквально перекашивало. Играла роль и предвзятое ко мне отношение: пока что я был здесь чужаком.

– Тебя следует в услужение отправить годика на три, -- сердился Борис Вениаминович. – Чтоб спесь сбить, да уму разуму научить!

– Прошу прощения, Борис Вениаминович, – произнёс я с лёгким поклоном, решив проявить уважение и не накалять обстановку. – Я буду стараться лучше.

– Болтай поменьше. Восстанавливайся и продолжай бой. Иначе отдам приказ тебя измутузить как есть. Надо тебя когда-нибудь проучить хорошенько.

На лицах окружавших меня дружинников застыло довольное выражение. Парни не проронили ни слова, и даже улыбнуться себе не позволили, но чувствовалось, что разнос, устроенный мне наставником, пришёлся им по душе.

И что мне оставалось? Срочно требовалось отойти от нахлынувшей слабости и усилием мысли заново вызвать энергию. И сделать это надо в самое кратчайшее время, что было очень и очень непросто.

Про три года в услужении Борис Вениаминович упомянул неспроста. Таков был традиционный путь отрока.

Как оказалось, отрок здесь являлся обычным слугой, но только давшим клятву роду. Он стоял на ступень выше наёмного слуги и на две – выше крепостных. Данное звание не предполагало возрастные рамки: в отроках многие ходили до старости лет.

А вот юноши и девушки, которых собирались принять в дружину, должны были два или три года отслужить в оруженосцах (точнее, в качестве личной прислуги) у члена дружины, и только после этого поступить на обучение ратному делу. Я же волей Арсентия Филипповича благополучно избежал стадии служения и сразу начал учиться военному ремеслу, да ещё и по особой программе. Не много ли чести парню со стороны? Мои наставники, в том числе Борис Вениаминович, считали, что много.

Одним словом, меня готовили к вступлению в дружину по ускоренной программе. Почему так, никто не объяснял, но не надо было иметь семь пядей во лбу, чтобы догадаться: Арсентий Филиппович хотел использовать мою силу в своих целях. В каких? Да понятное дело. Тут и разборки с Барятинскими, и близящийся военный конфликт со Священной Римской Империей. В общем, Птахиным нужны бойцы, а я показал, на что способен, когда прикончил своего дядю.

И теперь каждый день в изнурительных тренировках мне приходилось снова и снова подтверждать свои таланты.

Минуты две ушло на то, чтобы справиться с немощью, ещё минуту – чтобы сконцентрироваться на энергии, что сидела в моей груди тяжёлым, но уже привычным, комом.

– Готов, – произнёс я, и сражение продолжилось. Теперь против меня выступили только четверо дружинников. Десятник, лишённый магических лат, наблюдал со стороны. Остальные же снова облачились в кристаллические доспехи, и снова глухие чёрные маски безжалостно таращились на меня узкими прорезями, не предвещая мне ничего хорошего.

Набросились с четырёх сторон. Я, как мог, блокировал удары рук и ног атакующих меня противников, но то и дело пропускал то в голову, то в корпус. Сколь ни была хороша моя реакция, когда бьют одновременно четыре пары рук и ног, уследить за всеми трудновато.

Пропустив несколько ударов, я понял, что энергия снова иссякает. Блокировав очередной хук, я отправил подвернувшегося под руку дружинника кубарем в траву, а потом и другого. Удар локтем с разворота – и третий валяется на земле в нескольких метрах позади меня. Оставался четвёртый, но я понял, что на этого хватит меня.

– Стоп! – снова крикнул я, и в следующий момент силы меня оставили. На этот раз энергия действовала меньше времени.

Дружинник остановился. Голова моя кружилась, и я еле держался на ногах. А потом – стошнило. Этим, как правило, такие эксперименты и заканчивались, но Борис Вениаминович всё равно заставлял меня снова и снова практиковать вызов энергии с минимальным временным отрывом.

– Можете идти, – приказал Борис Вениаминович дружинникам, и те откланялись и, потирая ушибленные бока, удалились, а наставник, заложив руки за спину, подошёл ко мне. – Учись сосредотачиваться на своей энергии. Твоя сила – ничто, если ты не умеешь ей управлять, а управлять ей можно только разумом.

– Прошу прощения, Борис Вениаминович, – произнёс я учтиво, – возможно, я бы лучше понял, что делать, если б мне были доступны хоть какие-нибудь знания, касающиеся моей силы.

– Твоя единственная задача – слушаться наставника, – на меня устремился строгий взор маленьких серых глаз. – Послушание – вот что тебе нужно, а не знания. Будь моя воля, я бы тебя и на шаг к дружине не допустил, пока уму разуму не научишься. Тебя, верно, не научили в семье, что старших должно слушаться? Или ты считаешь себя умнее всех? – Борис Вениаминович некоторое время испепелял меня взглядом, а потом начал ходить взад-вперёд, заложив руки за спину, но говорил он теперь гораздо спокойнее. – Энергетическая техника по своей сути ничем не отличается от стихийной. Всё её отличие лишь в том, что ты управляешь потаённой внутренней силой своего тела, а не явлениями окружающего мира. Но методы управления те же самые. Ты должен уметь сосредотачиваться на своей силе в любых обстоятельствах и удерживать её как можно дольше. Ты не должен думать об усталости, не должен думать о врагах или об опасности – вообще ни о чём другом. Вот какого самообладания следует достичь! Погрузись в свою силу, обрети с ней единство. Сейчас она существует отдельно от твоего разума. Чтобы обрести единство, нужна дисциплина. Порядок в собственной голове. Без этого ты не достигнешь ничего, какими бы силами тебя не наделил Создатель. У тебя есть потенциал, а вот старания мало я вижу. Всё больше – гордыню. Трудись, Михаил. Иначе, для чего тебя призвал род?

– Я сделаю всё возможное, – ответил я. – Но откуда у меня эта сила? Почему я так отличаюсь от остальных? Есть другие такие же, как я?

Я давно собирался навести справки, но пока возможности не представлялось. Мне нужен был доступ к информации, но меня держали в неведении. А сейчас показалось, что момент выдался подходящим, чтобы задать вопросы. Это был первый случай за все полторы недели, когда Борис Вениаминович хоть что-то соизволил мне объяснить.

– Вопросы, одни вопросы, – вздохнул наставник и проворчал себе под нос. – И за что мне под старость лет такое… – а потом пронзил меня взглядом, от которого хотелось провалиться сквозь землю. – Какое это имеет отношение к тренировкам? А? Вот и не забивай голову лишними вещами. Что нужно знать, то узнаешь. В общем, всё, на сегодня достаточно. Иди в крепость, помойся, переоденься и через час чтоб был на крыльце дома. У главы рода к тебе разговор имеется. Свободен.

Пока я шёл в крепость, до которой от поляны, где я тренировался, было около версты, в голове вертелся вопрос: что же понадобилось главе рода? После того разговора, когда меня привезли из Арзамаса, возможности побеседовать с Арсентием Филипповичем больше не представлялось. В особняке я тоже с тех пор не бывал. Вся моя жизнь теперь проходила в крепости и на тренировочных площадках. А сейчас глава рода снова захотел со мной побеседовать. Но зачем? Справиться об успехах? Или имелось более важное дело?

Вся военная сила бояр Птахиных базировалась в крепости, что находилась в паре вёрст от особняка на берегу Оки. Крепость бастионного типа, построенная лет двести назад, одной стороной была обращена к реке, а с остальных – окружёна рвом с водой. Внутри находилась ещё одна крепость, более старая, века четырнадцатого или пятнадцатого, но от неё сохранились лишь несколько стен и башен. Тут же располагались жилища дружинников, хозяйственные и административные постройки, оружейная, церковь, гаражи – настоящий военный городок. А под фортификациями имелись бункер и тайный ход, соединяющий оборонительное сооружение с особняком.

В старину особняки строились в крепостях, в последние же лет двести появилась мода выносить жилища господ далеко за пределы оборонительных сооружений, чтобы военные постройки не маячили в поле зрения. Особняки теперь окружались не стенами, а парками, садами и фонтанами, но крепости так и не исчезли, поскольку войны между родами по-прежнему случались часто. В последнее время всё больше распространения получали подземные коммуникации и бункеры. Туда, как правило, загонялась бронетехника, там же устраивались склады боеприпасов. По крайней мере, у Птахиных было именно так.

Члены младшей дружины имели квартиры внутри крепости. Но чаще всего крепость не являлась их постоянным местом обитания. Если присутствие дружинников не требовалось в поместье, те жили в собственных квартирах в городе. Старшие дружинники (которыми становились только носители родовой фамилии) обычно держали дома на территории имения или неподалёку в своих владениях, дарованных им за службу.

Отроки, причастные тем или иным образом к военной службе, тоже проживали в крепости. Но в отличие от дружинников, они пользовались меньшей свободой, и жизнь их была регламентирована гораздо строже. Особенно это касалось тех, кто готовился к принятию в дружину (я их для себя сразу обозвал «курсантами»). Эти сидели в крепости безвылазно, занимаясь дни напролёт всевозможными тренировками или изучением военного дела, обычаев и истории рода.

Вот и я сейчас являлся таким же «курсантом». Жили мы в казарме, расположенной в одной из крепостных стен, по четверо в комнате. Всего отроков, готовящихся стать дружинниками, насчитывалось почти сорок человек. Большинство – мои ровесники, но были и парни постарше. Девчонки тоже имелись в наших рядах – целых три. Они проживали отдельно, но занимались вместе со всеми. Если молодого человека или девушку желали принять в дружину, его начинали учить лет с шестнадцати-семнадцати, и продолжалась учёба два-три года. Впрочем, чёткие временные рамки отсутствовали: всё отдавалось на усмотрение старших. Посчитают, что готов и что роду требуется новый дружинник – примут. А нет – так до седых волос просидишь в отроках.

Когда я пришёл в казарму, тут никого не было, кроме прислуги: ребята ещё не вернулись с тренировки. Я редко посещал совместные мероприятия. Увидев мои навыки рукопашного боя и результаты стрельбы, Борис Вениаминович освободил меня почти от всех общих занятий (за исключением теоретических, по военному делу и истории рода) и устроили мне особую программу. Теперь я проводил большую часть дня на отдалённых площадках, предназначенных для магических упражнений, и время от времени участвовал в учебных боях, подобных сегодняшнему.

Приняв душ и надев вместо тренировочного костюма повседневный – простенький серый сюртук и брюки – какой полагалось носить отрокам и который мне сшили по приезде сюда, я отправился в особняк на разговор с главой рода.

Глава 2

Когда я пришёл к особняку, Борис Вениаминович уже ждал меня на крыльце.

Он провёл меня через парадный вход. Это было странно: насколько я знал, простолюдинам полагалось входить только через чёрный.

В большом кабинете за лакированным дубовым столом восседал Арсентий Филиппович собственной персоной. У стены, под огромным портретом какого-то родственника, развалился в кресле высокий мужчина. Закрученные вверх усы лоснились на его строгом надменном лице. «Вылитый гусар», — подумал я при первом же взгляде на этого молодца.

Я поклонился, поздоровался.

— Привёл, – коротко сказал Борис Вениаминович. – Мне остаться?

— Да, останьтесь. Присаживайтесь. Ты тоже садись, Михаил, – Арсентий Филиппович жестом указал на стул.

Наставник мой устроился в кресле подле «гусара». Я буквально кожей ощущал цепкий взгляд трёх пар устремлённых на меня глаз, и от этого чувствовал себя неуютно.

– Я слежу за твоими тренировками, – проговорил Аресентий Филиппович после некоторой паузы, — и впечатлён успехами. Всего неделя, а ты уже далеко продвинулся в своём мастерстве.

– Стараюсь, – сказал я.

– Это достойно похвал, – согласился глава рода. – Надеюсь, ты понимаешь, почему род призвал тебя на службу? Сейчас, в эти трудные времена, как никогда ранее, нам нужны способные, талантливые люди, – Арсентий Филиппович сделал паузу, побарабанил пальцами по столу. – Знаю, о чём ты думаешь. Издавна в умах культивировалось множество предрассудков, будто простолюдин не должен обладать силой, и будто чары, отличные от закреплённых обычаями -- есть зло и должны быть искоренены. Даже мой батюшка, можешь себе представить, был подвержен этим устаревшим взглядам. Я же считаю по-другому. Если человеку дана сила, она дана ему не для того, чтобы подавить её в зародыше или скрывать до конца дней. Она дана нам, чтобы мы применяли её на благо чего-то большего и великого. Зачем зарывать талант, так ведь? – Арсентий Филиппович растянул рот в фальшивой улыбке. – Старики порой слишком консервативны и многое упускают. Барятинские не оценили твои способности, и каков итог? Но здесь, в этом доме, ты нашёл друзей, Михаил, и мы позаботимся о том, чтобы твой потенциал не пропал даром. Разумеется, если ты отплатишь нам верной службой.

– Благодарю за доверие, – произнёс я. – Сделаю всё, что в моих силах.

– Ты славный малый. Признаться, прежде я был о тебе иного мнения. Ты повзрослел за это время, а кто из нас в молодости не совершал ошибок? Кто старое помянет, как говорится… Полагаю, ты уже догадался, что я собираюсь принять тебя в дружину? Но прежде хочу попросить тебя кое о чём.

«Попросить? – усмехнулся я про себя. – Интересно, о чём же может «просить» боярин отрока? Вслух же я произнёс очередную учтивую фразу:

– Чем могупослужить семье?

Арсентий Филиппович перешёл на торжественный тон:

– Ты будешь участвовать в битве родов плечом к плечу с нашими лучшими воинами.

– Почту за честь, – сказал я и вопросительно посмотрел на главу рода. Вопросы задавать не полагалось, но мне же должны объяснить, что к чему?

– Тебе выпала особая честь, которой ни один простолюдин не удостаивался, – грубо и отрывисто добавил «гусар».

– Вкратце обрисую ситуацию, – сказал Арсентий Филиппович. – Вижу, ты не в курсе последних событий. Барятинские обвинили нас в подлом убийстве члена семьи. Представляешь? Эти-то убийцы и обвиняют нас! Верх наглости! Разумеется, мы настаиваем на том, что Василий Барятинский повержен в честном бою, и что они сами должны ответить за совершенное ими злодеяние, факт которого они упорно отрицают. К сожалению, конфликт этот приобрёл такие масштабы, что вызвал интерес государя нашего, и он потребовал решить наш спор согласно давнему обычаю – в битве. Чтобы Господь рассудил, на чьей стороне правда. Я подумал, что ты, как непосредственный участник конфликта, будешь рад проучить убийц твоих родителей и выйти на поле брани против нашего общего врага.

– Это противоречит обычаю, – добавил «гусар», – но мы согласны сделать исключение. Так что будешь драться в наших рядах. В броне тебя никто не узнает.

– Это… большая честь, – снова произнёс я, обдумывая сказанное. – Конечно, я жажду мести. Но мои силы ничтожны по сравнению с чарами, которыми владеют воины рода.

– Не прибедняйся, – сказал Арсентий Филиппович. – Я знаю, на что ты способен. Ты в поединке убил витязя четвёртой ступени. Это что-то да значит. Будешь сражаться на левом крыле – там обычно дерутся самые слабые бойцы третьей-четвёртой ступени. Естественно, мы не отправим тебя с пустыми руками. Борис Вениаминович обучит тебя владению некоторыми артефактами: броня, оружие – всё это будет. Битва назначена на начало сентября, у тебя есть почти три недели, чтобы совершенствоваться в своих навыках.

– Счастлив служить роду, – произнёс я с лёгким поклоном. – Сделаю всё, что требуется.

– Иного ответа я и не ожидал, – улыбнулся Арсентий Филиппович. – Значит, решено: ты выйдешь на битву. Но есть у меня к тебе ещё вопрос. Во время вашей стычки с Барятинским одну из моих дружинниц ранили. Десятник Гаврила утверждает, что рана была очень серьёзная, и шансов выжить дружинница почти не имела. Но та медсестра, которая находилась в доме во время перестрелки, к утру излечила её. Ты знаешь эту девушку? Как у неё это получилось?

Вот этого-то я и боялся. Я надеялся, что про Таню давно забыли, но оказалось, нет. Вспомнили. А мне теперь надо её отмазывать:

– Я её знаю. Она была медсестрой в арзамасской больнице. Она очень талантлива, и я не удивлён, что она помогла Катрин. Вероятнее всего, ранение оказалось не столь опасно, как утверждает десятник. Он не сведущ в медицине, и вряд ли мог поставить точный диагноз. Если бы рана действительно была серьёзная, Катрин не выжила бы.

– Видишь ли, дело в том, что мой врач, который лечил Катрин, в медицине разбирается хорошо, и он согласен с десятником: рана была не совместима с жизнью, но не смотря на это, зажила очень быстро, что невозможно, если не допустить, что к ней приложил руку врачеватель. Не знаешь, как такое могло получиться?

– Мне это неведомо, – покачал я головой. – Девушка та – очень хорошая медсестра, но не более.

«Отмаза» не прокатила. Тут были свои спецы, которые слишком хорошо понимали, что к чему.

– Что ж, жаль. В любом случае, придётся пригласить ту медсестру на разговор.

– Позвольте попросить вас, Арсентий Филиппович, – произнёс я.

– Ну.

– Только одну вещь. Позвольте мне поехать за ней. Если я объясню ей, что к чему, вести не столь сильно напугают её.

– Напугают? – усмехнулся боярин. – Её приглашает великий род. Это – честь!

– Это так, и всё же я прошу позволения лично сообщить ей вести.

– Вы близко знакомы?

– Мы – хорошие друзья.

Арснентий Филиппович подумал немного.

– И ты точно ничего не знаешь о её способностях?

– К сожалению, об них мне ничего неизвестно.

– Что ж, позволяю. Ты должен уверить её, что бояться нечего. Если у неё действительно имеются способности, им нельзя пропадать в безвестности. В моём доме им найдётся применение.

– Я передам. Но не могут ли эти способности относиться к тёмным чарам? – осторожно спросил я.

– О, нет! Конечно же нет! Тёмные чары – совсем другое. Воскрешать мертвецов из могил и духов вызывать – это тёмные чары. Дар же, служащий помощи ближним, не может быть порождением Диавола, хоть многие, к сожалению, до сих пор этого не понимают. Завтра утром поедете вместе с Андреем. Ты с ним уже знаком. К обеду жду обратно, – затем глава рода обратился к моему наставнику. – Борис Вениаминович, освободи парня от всех занятий. Эти недели он должен посвятить развитию своего искусства и обучению работе с артефактами.

***

Когда Борис Вениаминович и Михаил ушли, Арсентий Филиппович снова остался наедине со своим братом, Дмитрием Филипповичем, который служил воеводой при покойном отце их, Филиппе Андреевиче, а теперь – при старшем брате.

По обычаю воеводой назначался один из сыновей главы рода, но сыновья Арсентия Филипповича не могли принять на себя такие обязанности: один ещё не достиг совершеннолетия, а другому лишь недавно исполнилось семнадцать, он учился в столице и не мог участвовать в делах рода. Так что до поры до времени должность воеводы оставалась за Дмитрием.

– Скажу честно, Сеня, – произнёс Дмитрий, как только дверь кабинета захлопнулась. – Рискованное предприятие затеял. Ты знаешь, что думаю я и другие старшие члены рода по поводу парня: его надо отправить в услужение, а ты хочешь его за месяц в дружинники возвести. Где такое видано? Этот молодой человек ненадёжен. И нет, я не считаю, что его понесёт обратно к своим, но он заносчив, безответственен, и никогда ни о чём не думал в жизни, кроме как о гулянках, да о бабах. И ты полагаешь, что за два месяца он изменился?

– Вот и посмотрим, – пожал плечами Арсентий Филиппович. – Пока он показывает себя с лучшей стороны.

– Пусть так, но участвовать простолюдину в битве – это слишком.

– Я придерживаюсь иного мнения. В парне течёт кровь знатных людей, и хоть он изгнанный, он, как и все мы, имеет право участвовать в битве. И самое главное, у него есть сила! Понимаешь? Он убил Барятинского! А мы в таком положении, когда каждый человек на счету. Нас слишком мало. И почему бы в данных обстоятельствах не пойти на... скажем так, небольшую хитрость?

– Ты вольнодумец, Сеня, – укоризненно произнёс Дмитрий. – Вольнодумие не доведёт до добра. Сколько раз тебе повторял, чтобы выбросил из головы эту чушь, которой нахватался в своих европах? У государя и церкви однозначная позиция: любая сила у простолюдина – есть порождение Диавола. Если узнают, что ты покровительствуешь подобному бесчинству, жди беды. На нас, по меньшей мере, будут косо смотреть. Да и откуда ты знаешь, что из парня получится в будущем? Он уже сейчас раскидывает одной левой дружинников в латах. Эти игры до добра не доведут.

– А ты в плену устаревших догматов, братец. В Европе передовые умы уже говорят о том, что сила у простолюдинов – не всегда есть зло, что её можно использовать. А мы всё никак не справимся с закостенелостью и невежеством. Я держу ситуацию под контролем. Пойми же, это прямая выгода! Михаил окажет нам большую помощь, а если и его девка, медсестра эта, обладает навыками врачевания, ты представляешь, сколько сэкономим? Врачеватели совсем зажрались в последнее время. Знаешь, сколько я плачу им? Цены, что они заламывают, просто не лезут ни в какие ворота. Скажу тебе так: долой предрассудки. Поменьше оглядывайся на заветы старины и побольше смотри вперёд.

– С огнём играешь, – Дмитрий поджал губы. – Будь по-твоему. Ты же у нас – глава рода. Но если из-за твоих экспериментов мы окажемся в опале, я сам избавлюсь от проблемы.

– Дима, не забывайся!

– Слушай, Сеня. Ты не маленький, должен понимать, что опасно, а что нет. Я забочусь о репутации семьи. Для меня это превыше всего. Сейчас нам остаётся только молиться, чтобы твои нововведения не имели тяжёлых последствий для всех нас. А за мальчишкой я пригляжу. Если что пойдёт не так, ему тут не бывать.

***

Просьба, а точнее, приказ Арсентия Филипповича стал для меня полнейшей неожиданностью. Я мало что слышал про битвы родов. Насколько я понимал, это была разновидность судебного поединка – древний варварский способ решения споров между враждующими сторонами. Так же было ясно, что участвовать в битве разрешалось только членам рода. Но то ли Птахины находились в тяжёлом положении и испытывали нехватку персонала, то ли имелась ещё какая менее явная причина – так или иначе, они решили слегка нарушить правила, и заставить меня – простолюдина, который даже младшим дружинником не являлся – сражаться на их стороне.

Не скажу, что меня обрадовало это поручение. Цели мои были просты: развивать способности и устроиться в жизни. На службе у Птахиных открывались неплохие перспективы по обоим направлениям. Но вот помереть в неравной схватке в планы мои не входило. Однако избежать участия я теперь никак не мог, а значит, предстояло использовать эти две недели по максимуму, чтобы подготовиться и по возможности овладеть нужными навыками.

К этому добавлялось беспокойство за Таню. Что ждёт её в поместье? Если боярин не соврал, если он действительно хочет найти применение её способностям, это откроет для девушки путь к лучшей жизни. По крайней мере, лучшей, чем в Арзамасе. И всё же тревожно было на душе от осознания того, что род дотянул до неё свои скользкие пальцы, и теперь Таня находится у Птахиных на крючке. Хотелось, конечно, надеяться на лучшее, но кто знает, как всё сложится?

В крепость я поспел как раз к ужину.

Как всегда, «курсанты» собрались за длинным столом в трапезной – просторном помещении в отдельном доме. Во главе стола восседал один из наставников, что курировал нашу группу – мужчина лет сорока с механическим протезом вместо левой руки. Звали его Матвей Александрович, он был членом младшей дружины, жил в крепости со своей семьёй и уже лет пять, с тех пор, как получил увечье, тренировал подрастающее поколение.

На улице было тихо, ветер шелестел в кронах берёз, которые уже проредились первыми жёлтыми листьями, предвещая скорое наступление осени. Редкие выстрелы доносились со стороны стрельбища в дальнем конце крепости.

Матвей Александрович, как полагается, произнёс молитву перед едой, и мы принялись трапезничать. Ели молча, только стук ложек наполнял помещение. Пара крепостных служек суетились вокруг стола, принося и относя тарелки. Болтовня за трапезой не приветствовалась.

Рядом со мной сидел Сашка – круглолицый крепкий парень, на год моложе меня. Он, как и большинство «курсантов», являлся сыном одного из младших дружинников. Мы с ним жили в одной комнате и практически с первого дня нашли общий язык. Сашка – один из немногих, кто относился ко мне без предупреждений. Он был прост, как валенок, и крайне болтлив.

– Чего такой хмурый? – шепнул он, толкнув меня в бок.

– Ерунда, – так же шёпотом ответил я. – День не задался.

– Сильно муштруют?

– Есть немного.

– Здорово! Тебя, наверное, в дружину скоро примут.

– Посмотрим, – я налёг на щи, давая понять, что болтать желания не имею. Мне, и правда, было не до разговоров. Да и отругать могли.

После ужина у отроков имелось часа полтора свободного времени перед отбоем. Чаще всего я проводил их за чтением книг из местной библиотеки – пополнял запас знаний об этом мире, чем удивлял всех трёх соседей по комнате. Обычно парни либо играли в карты и кости (как правило, на деньги), либо занимались какими-нибудь бытовыми делами. Имелось у ребят и ещё одно развлечение: бегать к флигелю у озера, где жили несколько девушек-служанок. Некоторые даже ночью туда хаживали. Конечно, такое не приветствовалось, но, как я понял, наставники на подобные «шалости» смотрели сквозь пальцы. Чем бы дитя не тешилось, что называется.

С другими двумя соседями по комнате, да и прочими "курсантами" у меня сложились не столь тёплые отношения. Все знали, что я – из Барятинских, и что я – изгнанный. Вот только принадлежность к боярскому роду не добавляло мне веса в их глазах, скорее наоборот, я ощущал злорадство по отношению к себе и презрение.

Особенно не задались отношения с Фомой – здоровым малым, что был на год старше меня. Его со дня на день собирались принять в дружину. Он с большим презрением относился ко мне, и я опасался, что конфликт может перерасти в открытое противостояние. А враждовать с местными я не хотел.

Моя кровать находилась на нижнем ярусе этажерки. В единственное окно, выходящее во двор крепости, проникал тусклый вечерний свет. В полумраке горела электрическая лампа под потолком (в боярских домах с электрификацией был полный порядок). На столике рядом со мной лежала стопка книг – все по истории и военному делу. Но сейчас было не до чтения: я думал о предстоящей битве и завтрашнем дне, сулящем встречу с Таней. Но Сашка даже не собирался оставлять меня в покое.

– Так тебя скоро в дружину примут? – спросил он, забравшись на верхний ярус.

– С чего ты взял? – удивился я.

– А с чего тебя отдельно тренируют? Ты, конечно, хорошие результаты на стрельбах показал, но я ещё не видел, чтоб кого-то отдельно тренировали.

Мои индивидуальные тренировки для ребят были загадкой, ведь никто здесь не знал о способностях, коими я владел, а я не торопился раскрывать свою тайну.

– А чего это ему чести столько? – буркнул Фома. – Меня третий год обучают, и только в этом году в дружину примут. А этот что? Явился сюда неделю назад – и на тебе. Сразу в дружину. Какого хрена?

– Так ты видел, как Мишка стреляет? И в рукопашную уделывает любого, – встал на мою сторону Саша. – Впрочем, я тоже удивлён. Так расскажешь, что у тебя за тренировки? Чего всё секретничаешь? – опять обратился он ко мне.

– Ничего особенного. Тренировки, как тренировки, – ответил я. – И не знаю я, как скоро меня примут. Придумали вы всё.

– Ну да, ну да, – ухмыльнулся Сашка. – Конечно! Примут. А меня вот нескоро ещё возьмут. Через год, а может – два. Жаль.

– Чего жалеешь-то? – спросил я. – Какая разница? Годом раньше, годом позже. Не торопись. Время и так слишком быстро летит.

– Ну как же?! Так ведь скоро война будет с Фридрихом! А пока меня примут, она и закончится.

– Тебе-то зачем туда? – поинтересовался я.

– Как зачем? Каждый же мечтает сражаться вместе с воинами рода. Тут – такая возможность, а я в отроках сижу.

– Всё равно регулярная армия воевать будет, – со знанием дела проговорил Фома. – Боярам от войны проку мало. Наберёт царь мужичья из крестьян, да рабочих, и погонит. А бояре не станут впрягаться.

– Много ты понимаешь, – возразил Саша. – Если царь-батюшка прикажет, все роды пойдут воевать. А что мужик на поле боя делать будет? Соображаешь хоть?

– Уж соображаю поболее твоего, – парировал Фома.

Мне, как человеку, прошедшему горячую точку, были непонятны эти юношеские порывы, я уже миновал стадию, когда война казалась чем-то романтичным, и хорошо понимал, что ничего там прекрасного и благородного нет: только грязь, смерть и тяжёлый изнурительный труд денно и нощно. Но парни мало того, что не видели настоящих боевых действий, так ещё и воспитывались весьма специфическим образом. Им с детства внушали, что чем грандиознее война, на которой они погибнут за честь своего рода, тем круче. А смерть в бою – это сразу в рай без пропуска, где они будут служить великим предкам.

– Война войной, – вдруг сказал третий сосед по комнате, чернявый паренёк Богдан – а мы вообще-то в западный флигель собирались. Забыли что ли?

– Действительно, – согласился Сашка. – Э, Миха, погнали с нами девок помацаем. Нечего тут валяться, как покойник в могиле.

– Нет, – покачал я головой, – не пойду. У меня девушка есть.

– И кто она? Ты не рассказывал.

– А ты не спрашивал. Так, простолюдинка. Она не отсюда.

– Как хочешь, – махнул рукой Сашка, спрыгивая с верхнего яруса. – Ну и сиди тут один. А мы пошли.

Глава 3

Рано утром за мной заехал Андрей на старом тёмно-зелёном фаэтоне, на котором меня доставили сюда из Арзамаса. Погода стояла прохладная. Последние недели уходящего лета выдались не самыми тёплыми: было пасмурно, временами накрапывал дождь. Вот и сейчас он зарядил, стоило нам покинуть поместье.

Андрей, одетый в недорогой сюртук и кепку, совсем не походил на боярского дружинника. Мы не хотели привлекать к себе лишнего внимания.

— Как Катька поживает? — спросил я, решив, что дружинник может иметь какую-то информацию. – Оправилась от ранения? Не вижу её в крепости.

– С Катрин всё хорошо, — сказал Андрей. – Она выздоровела и сейчас дома на отдыхе.

– Хорошо, что так. Вот же ж засада! С этими тренировками даже нет времени зайти проведать. А когда она выйдет на службу, не в курсе?

После сражения с Капитаном и моим дядей я даже не знал, что сталось с Катрин. То, что её поставят на ноги, я не сомневался. Когда мы уезжали, жизнь девушки была вне опасности, но всё равно неизвестность не давала покоя. Не смотря на страсть, которой я воспылал к Татьяне, с Катрин мы тоже успели сдружиться за время, пока были вместе, и я немного скучал по этой черноволосой красотке, которая постоянно пыталась вести себя со мной, как старшая сестра с нерадивым братцем.

– Подробностей не знаю, — ответил Андрей.

Некоторое время мы ехали молча.

– Слышал, у вас прежде отношения были до твоего изгнания. Так вот, отроку не положено находиться в любовных отношениях с представителями дружины, – вдруг сообщил мне Андрей ни с того ни с сего.

– А тебя каким боком касается моя личная жизнь? – поинтересовался я, слегка обескураженный такой постановкой вопроса.

– Твоя, как ты выразился, личная жизнь касается рода. Как тебя соизволили принять на службу, так запросто и выкинуть могут. Твои подвиги в бою не имеют никакого значения. Пренебрежение обычаями неприемлемо. Знай своё место.

– Обычаи… – хмыкнул я. -- Я и без ваших обычаев неплохо справлялся. Так что не пугай ежа голой жопой.

– У тебя нет ни капли благодарности.

Я промолчал. Меня раздражали бесцеремонность и надменность младшего дружинника. Он-то кто такой, чтоб мне подобные вещи высказывать? На место бы поставить, но я знал, что пререкания до добра не доведут. Он дружинник, а я отрок. Если дело дойдёт до драки, для меня это хорошо не кончится. И вопрос не в том, что мне с ним не справиться. В этом-то как раз я проблемы не видел. Проблема была в другом: если дружинник убьёт или покалечит отрока, ему полагался штраф, а вот если отрок дружинника – тут уж смертная казнь без разговоров.

Оставалось ждать, когда меня самого примут в дружину, чтоб с остальными (по крайней мере, младшими) говорить на равных. И рассчитывал, что примут меня после битвы родов, если, конечно, жив останусь.

И всё же не совсем ясно было, почему Андрей завёл разговор на эту тему. Формально-то он, конечно, прав, вот только на практике кто вообще задумывался о таких вещах? Насколько я знал, дружинники заводили любовниц и среди простолюдинок, и среди отроковиц, хотя в последнем случае всё было чуть сложнее. Ведь человек, давший клятву верности, принадлежал душой и телом своему роду, и бояре могли запросто вмешаться в личную жизнь подданных. Но если нежелательные отношения не представляли угрозы роду и чрезмерно не афишировались, то чаще всего, на них закрывали глаза. И какое дело моему спутнику до моих отношений с Катрин, я понять не мог.

– Когда приедем, – сказал я, – давай не как тот раз? По-человечески чтоб. Я поговорю с Таней, объясню ситуацию. Хорошо? А то чуть ли не под дулом пистолетов меня тогда притащили. Я-то ладно, а тут – девушка, всё-таки, поделикатнее надо.

– Мы к обеду должны вернуться, – произнёс Андрей, не отрывая взгляда от дороги. – Некогда рассусоливать.

– Не беспокойся. Мы за сколько доедем? Час сорок? И обратно – столько же. В запасе около двух часов. Всё успеем, и даже раньше вернёмся.

– Ладно, разрешаю. Делай, как считаешь нужным. Но если что пойдёт не так, хватаем девчонку – и едем обратно без лишних разговоров. Уяснил?

Первым делом мы направились к Лаврентию Сергеевичу, где последний раз видели Таню. Тот, как обычно, работал в кузнице. Увидев меня, старый кузнец растянул рот в улыбке, пожал мне руку и хлопнул по плечу.

– Вот так гости! – воскликнул он. – Знатные люди к нам пожаловали!

– Да какие знатные? – улыбнулся я в ответ. – Пока знатностью даже не пахнет. Так, в слугах, считайте, хожу.

– Ну ничего, всё у тебя впереди. Так коли зашёл, давай к столу. Чаю жена сделает с баранками. Ты надолго к нам?

– На часик-другой буквально. Дело кое-какое надо уладить – и обратно.

– Ну дело делом, а на чай зайти не откажи.

– Не откажу, Лаврентий Сергеевич. Спросить только хочу: не знаете, Таня где сейчас? У меня, главным образом, к ней дело.

– И какое же? Неужто, свататься приехал? – подмигнул мне кузнец. – Да дома Таня. У меня теперь живёт и работает. Её навыки врачебные мне сейчас очень пригождаются.

Мы пошли к дому. Андрей сидел в машине. Я ему махнул рукой, приглашая в избу.

– Придётся мне её у вас забрать, – сказал я. – Её Птахины требуют к себе. Скорее всего, службу предложат.

Лаврентий Сергеевич недовольно крякнул:

– Ну дела! Печально, конечно, но если уж род требует…

Навстречу вышла Таня. Увидев меня, она потупила взгляд.

Я предложил ей прогуляться во дворе, пока жена Лаврентия Сергеевича суетилась на кухне, накрывая на стол. Дождь прекратился, но земля ещё не просохла от влаги. Мы прошлись по тропинке через сад. Я спросил, как поживает, Таня только плечами пожала:

– Помаленьку. Вот, работаю теперь у Лаврентия Сергеевича. Работы, не как в больнице, но тоже много, – вздохнула она. – За последнюю неделю три огнестрела. А ты как?

– Я сейчас в отроках хожу, у Птахиных, у родственничков своих. По этой-то причине я и приехал. Тебя боярин требует, – огорошил я девушку.

– Но… зачем? – она уставилась на меня. – Это из-за…

– Да, это из-за способностей. Но ты не переживай. Арсентий Филиппович лояльно относится к подобным вещам. Он знает о моих талантах, и, кажется, о твоих тоже догадался. Тоже хочет на службу пристроить. Ты не подумай, я всё отрицал до последнего, а он от врачей и дружинников узнал, так что отмазать не вышло. Прости.

– Что ж, пусть так. Но я не хочу служить боярам.

– Зато возможности, перспективы… Так или иначе, отказаться нельзя.

– Понимаю. И всё равно боюсь.

– Придумаем что-нибудь, не переживай. Я рядом буду. А теперь пошли к столу, попьём чай и – в Нижний. Нам к обеду велено вернуться.

Андрею, кажется, было не по душе чаепитие. Он почти не притронулся к стоявшим на столе угощениям, постоянно доставал из кармана часы и бросал на меня взгляды с немым напоминанием, чтобы я не засиживался.

Я же не сильно обращал внимания на его жесты. Пока пили чай с баранками и вареньем, расспросил Лаврентия Сергеевича, как дела идут. Оказалось, неплохо. Кузнец собирался открывать литейный цех, уже купил землю и в ближайшее время планировал начать строительство.

– Будем производство расширять, – подытожил он. – Хватит ерундой заниматься, пора и за серьёзные дела браться. У меня в планах заводик небольшой обустроить. Котельный. Котлы производить думаю. Кстати, спасибо тебе, Миша, что Николая ко мне отправил. Толковый литейщик оказался, работящий. Как цех запустим, его и поставлю управляющим. Тут ведь дело какое: главное, правильные кадры приманить. С завода вон много кого гонят. Есть, конечно, бестолочь, а есть работящие мужики, кого за участие сходках и стачках попёрли. Ну я их – к себе, понятное дело. О себе-то расскажи, как устроился?

– Пока нечего рассказывать, – ответил я. Не хотелось мне при Андрее о своём житье-бытье распространяться. – Помаленьку, потихоньку ползёт жизнь своим чередом. Глядишь, куда и выползет.

– Ну ты там смотри: Таньку не обижай. Она мне как дочь уже стала. Эх, жаль, конечно, что увозишь… Но что делать? Воля рода, туды его в корень.

Андрей недовольным взглядом стрельнул в старого кузнеца, но ничего не сказал. Лаврентий Сергеевич совсем не следил за словами в присутствии дружинника.

Таня ушла собираться, а когда вернулась, на ней было то же нарядное голубое платьице, что и в первое наше свидание. На плечах – накидка, в руках – небольшой саквояжик.

– Посидели, пора и в путь, – сказал я, глядя на то, как Андрей нервничает из-за затягивающейся беседы. – Спасибо хозяевам за гостеприимство. Может, свидимся ещё когда-нибудь, когда времени выдастся побольше.

Вышли из дома. Андрей и Таня отправились к машине, а мы с Лаврентием Сергеевичем задержались у ворот. Имелись у меня к нему и другие вопросы, которые в кругу семьи обсуждать не следовало.

Кузнец первым завёл разговор.

– Подумал я тут о твоей доле, – сказал он негромко, убедившись, что нас никто не слышит. – Видишь ли, тяжёлые времена сейчас. Дела ещё не перешли полностью под наш контроль. Кое-что прикрыть пришлось. В общем, прибыль маленькая. Пока тебе только пятьсот рублей ежемесячно смогу отдавать, а там посмотрим. То, что ты в технику вложил, выплачу за минусом издержек. Две восемьсот. Если дальше будешь участвовать в делах, приезжай, обсудим. Заняться тут есть чем.

– Что ж, и на том спасибо, а то я практически на мели, – сказал я. – Но не думаю, что у меня будет время в этом участвовать.

– Понимаю, твоя жизнь теперь посвящена служению роду. Благородное дело, не то, что тут, – усмехнулся Лаврентий Сергеевич. – Рад за тебя, с одной стороны: в люди выбьешься.

– А вы не думали прикрыть лавочку? – спросил я. – У вас теперь завод будет, крупная коммерция, всё легально. Зачем с подпольными делишками возиться?

Лаврентий Сергеевич скривил рот:

– Э нет, Миша, не всё так просто. Не буду заниматься я – другие придут. Какая разница? Есть те, кому это выгодно, кто от этого денежку имеет. И те ребята повлиятельнее нас с тобой будут.

– Загорские?

– Больше нет. После того случая нас твой род покрывает, Птахины. Вот с тем молодым человеком я дела веду, – он кивнул в сторону машины, где сидел Андрей. – Так что теперь не отвертеться. В городе в любом случае появится новый «капитан». А уж я им буду или ещё кто – вопрос десятый.

– Птахины, значит, теперь тут хозяйничают. И сюда лапы запустили. А Загорских не у дел оставили. Ловко они.

– Ну ещё бы! Им-то не впервой. Тут за каждую дыру влиятельные люди борются. Дворяне, бояре и все иже с ними. Ничем не гнушаются. А ты что думал? Нет праведного ни одного, как в известной книге сказано. Так что, если повезёт оказаться подальше от всей этой параши – хорошо. Но не слишком надейся. Служба роду – тоже не всегда чистое занятие. Вся их дружина чёрными делишками заправляет, пока старшие друг другу хлебальники начищают.

– А вообще, много проблем в городе? Таня тут сболтнула, что три огнестрела на прошлой неделе?

– Мелочи житейские. Не забивай голову. Остатки додавливаем, – поморщился Лаврентий Сергеевич.

Андрей посигналил мне, дабы я поторапливался.

– Ладно, Миша, в ближайшие дни жди деньги на счёт, – кузнец протянул мне руку. – Таньку береги, присматривай за ней. Ну а мы тут уж как-нибудь сами. Удачи.

Почти всю обратную дорогу молчали. Дождь больше не шёл, но солнце по-прежнему пряталось за тучами, лишь временами стыдливо выглядывая в редкие бреши серой пелены.

Я был доволен тем, что, наконец, съездил в Арзамас и договорился с Лаврентием Сергеевичем о моей доле. Деньги у меня ещё имелись в наличии, но вот прибыли пока не предвиделось. «Курсантам» давали сто рублей в месяц на карманные расходы, а у меня на счету осталось менее трёх тысяч. Понятное дело, что кузнец от меня просто отмахнулся этой пятихаткой (совсем кинуть он меня не мог, я ж теперь роду принадлежал, который его бизнес крышует), но влезать снова во всю эту подпольную возню я не имел никакого желания. Дружинники получали хорошие деньги, а за долгую и верную службу род мог даже подарить землю.

Я сидел рядом с Таней на заднем кресле. Держал её за руку. Девушка волновалась. Да и я тоже: я же не знал, что ждёт её в поместье. Тон и слова Арсентия Филипповича вызывали доверие, он хотел выглядеть человеком передовых взглядов, но какие истинные помыслы прятались за этой маской, было неясно. Знал я одно: оказаться на службе боярского рода – всё равно, что попасть на крючок. И Таня на него попала, как и я. И если у неё отношения с родом не заладятся, я даже не представлял, как её вытаскивать из беды.

– Всё будет хорошо, – я сжал руку девушки. – Я, как видишь, жив-здоров, и у тебя всё сложится. Главное, не вздумай упрямиться. Если предложат принести клятву – соглашайся, – повторил я.

– Сама знаю, – вздохнула Таня. – Просто не предполагала, что так получится. Хотя после той перестрелки, следовало ожидать.

– Служить роду – великая честь, – произнёс Андрей, услышав наш разговор. – Редко какому простолюдину её предлагают.

С этим не поспоришь. У простолюдина в этом мире действительно было мало шансов выбиться в люди. Кое-какие дороги в жизни открывались, только если станешь отроком, принеся клятву роду, иначе по службе далеко не продвинешься. Ни позиции в обществе, ни богатства – ничего не будет. Но в отроки кого попало не брали, только за особые заслуги. И дружина, и отроки являлись довольно замкнутыми коллективами, а социальные лифты если и работали, то медленно со скрипом и с серьёзными перебоями.

Больше мы не проронили ни слова за всю дорогу. Таня задумчиво смотрела в окно.

Жалел ли я, что вынудил её открыть свои способности? На самом деле, нет. Конечно, в иных обстоятельствах я бы сделал всё, чтобы не позволить дотянуться до неё загребущим лапам рода, но в тот момент я просто не мог поступить иначе, не мог дать Катрин умереть. Пусть даже такой ценой. И если бы мне довелось пережить подобное ещё раз, зная о последствиях, я бы сделал то же самое.

Мы подъехали к особняку со стороны чёрного входа. Таня смотрела на огромное пышное здание, напоминающее дворец, со смесью страха и восхищения. Простолюдинке из провинциального городка прежде не доводилось созерцать столь величественные архитектурные формы и такое великолепие садов, раскинувшихся вокруг дома.

Я попросил Андрея, чтобы он подождал пару минут, а сам отвёл Таню в сторону.

– Короче так, запомни: всё будет хорошо. Ясно? – сказал я, глядя ей в глаза. – Уверен, ничего плохого не случится.

– Мои способности… Если о них узнали, это уже плохо.

– Согласен, но могло быть хуже. Я живу здесь, в имении, в крепости, в двух вёрстах отсюда. Тебя не брошу. Да и потом, это обычные люди, как я или ты, только одеты в богатые шмотки. Так что выше нос и ничего не бойся. Поняла?

– Я постараюсь, – кивнула девушка, но я видел, что она нервничала.

Таня с Андреем скрылись за дверью чёрного входа. А я пошёл в крепость. Время близилось к обеду. После приёма пищи Борис Вениаминович собирался обучить меня владению артефактами, с которыми я выйду на битву против Барятинских.

Я поплотнее запахнул сюртук, поправил котелок на голове. Погода по-прежнему не радовала.

Я шёл по брусчатке по направлению к крепости. Слева от меня простирался сад с клумбами, ровно подстриженным кустарником и большим фонтаном по центру, слева за рощицей располагался длинный флигель, где проживали слуги. За ним находился ещё один флигель, поменьше.

Позади я услышал цокот копыт. Обернулся: прямо перед моим носом промчалась белая лошадь. Всадница натянула поводья. Это оказалась девица лет пятнадцати. Она была облачена в костюм для верховой езды: брюки, малиновый жилет и шляпу, из-под которой на круглое личико с пухлыми губами выпадали вьющиеся локоны. Ноги были обуты в короткие элегантные сапожки.

Девица оглядела меня каким-то презрительным высокомерным взглядом и многозначительно хмыкнула.

– Кого я вижу! – воскликнула она со злорадством в голосе. – Михаил Барятинский собственной персоной! С чего это мне выпала честь лицезреть вас в поместье?

Глава 4

Что от меня хотят на этот раз? Чем я провинился? Я пребывал в полнейшем непонимании. Спросить бы девицу прямо, какого рожна она ко мне прицепилась, и послать подальше, чтоб под ногами не путалась, когда люди на обед торопятся. Но нет, похоже, передо мной опять какая-то важная птица, а значит, пение её придётся терпеливо выслушивать.

— А что это на тебе надето? — поинтересовалась всадница с сарказмом, что лился бурным потоком из её прелестного ротика. – Да ты никак в слуги к нам устроился? – она расхохоталась. — Точно! Вот незадача-то, да? Тебя ж изгнали! Чего вылупился, будто первый раз видишь?

– Не ожидал встретить, – пожал я плечами.

– Да неужели?! Не ожидал? Это в моём-то родовом имении? А чего это ты не кланяешься, простолюдин? — язвительно заметила девчонка. – А ну кланяйся!

– Слушай, мне некогда, – я еле сдерживал раздражение, вызванное столь наглым обращением этой соплячки. – Пока.

– Куда же это ты собрался? Я тебя никуда не отпускала. Ты же теперь у нас прислуга. Отрок! Позволения должен спрашивать.

– И всё же придётся отпустить, мне не до болтовни сейчас. Так что извиняй, – сказал я, и просто пошёл дальше.

-- Ах так? Ну и вали! И на глаза мои чтоб больше не попадался! – крикнула мне вслед девица и, пришпорив лошадь, поскакала обратно.

«Интересно, что же ты, Мишка, натворил тут, пока меня не было», – раздумывал я. Много тёмных пятен лежало на моём прошлом, и я чувствовал, что с последствиями этого самого прошлого придётся столкнуться ещё не раз.

После обеда мы с Борисом Вениаминовичем отправились на поляну, где я обычно упражнялся. Когда пришли, он мне выдал браслет, похожий на те, какие я видел у дружинников. Восемь камней, закреплённых на основании из приятного на ощупь сплава, были исчерчены символами, напоминающими древние руны.

– Умеешь пользоваться артефактами? – спросил Борис Вениаминович, когда я застегнул браслет на руке. Я покачал головой:

– Нет, меня этому не обучали.

– Странно это, конечно, но дело поправимо. Пользоваться ими легко. По крайней мере, легче, чем управлять стихиями. Даже простолюдин в состоянии овладеть этой наукой. Ты должен обрести ментальную связь с артефактом. Сконцентрироваться на нём, прочувствовать его своим разумом. Нужна некоторая практика, но надеюсь, ты быстро освоишься.

За эти полторы недели я уже понял, что основой всех чар является так называемый ментальный контроль. Чем он сильнее, тем мощнее и разнообразнее чары, которые можешь сотворить. Именно в его развитии состояла главная цель магических тренировок. Это же было и самым сложным. Чтобы достичь высокого уровня ментального контроля, требовались годы. У меня он оказался развит слабо, поэтому я тратил так много времени, чтобы зарядить себя энергией, и поэтому её действие было столь непродолжительным. Я не имел достаточно гибкости, чтобы управлять своей силой и, скорее всего, не знал и десятой доли способов её применения.

Ментальную связь с артефактом получилось наладить не сразу. Первые полчаса вообще ничего не выходило. Борис Вениаминович всё это время стоял неподалёку и терпеливо наблюдал за моими потугами. Не вмешивался. Наконец, спустя минут сорок моих ментальных мучений, руны на одном и из камней браслета засветились холодной синевой. В следующий момент передо мной начал материализовываться чёрный кристалл с острыми шипами, торчащими во все стороны. Постепенно он обрёл чёткие очертания.

– Запусти снаряд в тот дуб, – велел Борис Вениаминович. – Метни его. Сосредоточься и сделай движение рукой в нужном направлении. Потом движения не понадобятся, но поначалу так проще.

Я выполнил всё, как сказал наставник, кристалл пулей полетел к указанной цели и вонзился в ствол дерева.

– Слабо. И соображаешь долго, – оценил результат Борис Вениаминович. – Неделю попрактикуешься, глядишь и научишься чему-нибудь. В браслете восемь пластин – восемь зарядов. Истратишь все – больше не будет. Нужно отдавать артефактору. Так что, используй с умом. Продолжай.

Я выпустил остальные семь кристаллов. На этот раз материализовать их получилось быстрее. А последний с такой силой ударил в дерево, что ствол раскололся, а снаряд пролетел насквозь.

Лично я результатом был доволен, а вот наставник, кажется, не очень.

– У тебя, парень, разум не гибкий, – произнёс Борис Вениаминович. – Его тренировать и тренировать ещё. Не знаю, почему тебя Арсентий Филиппович хочет отправить на битву. Как по мне, это плохая затея. Но не мне судить главу рода. Так что тренируйся. От этого зависит твоя жизнь. От остальных занятий ты освобождён. Обед тебе будет приносить слуга, чтобы ты не отвлекался лишний раз на походы в крепость.

Когда сила первого артефакта иссякла, мне были продемонстрированы возможности ещё двух. Все они представляли собой браслеты из прочного сплава (полученного, скорее всего, магическим путём), с добавлением камней разных форм, исчерченных символами, похожими на рунические, которые порой напоминали китайские иероглифы. С помощью одного артефакта можно было выставлять каменный щит, второй же позволял метнуть град острых осколков.

Весь следующий день я упражнялся с артефактами и занимался тренировкой ментального контроля – это походило на медитацию: требовалось избавляться от всех мыслей в голове, обрести тишину, а в добавок – соединяться разумом с потоками энергии, которые я ощущал в своём теле, когда входил в такое состояние.

А утром следующего дня Борис Вениаминович повёл меня не на тренировочную площадку, а в артефакторскую – белокаменный дом на территории старой крепости, в котором когда-то давно располагались боярские палаты.

Наш старший артефактор был дряхлым седовласым стариком, посвятившим всю жизнь этой профессии и достигшим в ней больших высот. У него в подчинении находились трое младших артефакторов и четверо учеников. Создавать артефакты и заряжать их – занятие не из простых. Этому мастерству обучались с ранних лет, и те, кто попадал в артефакторы, до конца дней своих занимались только этим.

Старик-артефактор отвёл меня в просторную комнату, приказал встать посреди помещения.

– Нужна сильная защита, – сообщил ему Борис Вениаминович. – Четвёртой ступени или выше.

– Ты же знаешь, Борис, как это тяжело. Зачем отроку такая броня?

– Приказ Арсентия Филипповича, – мрачно ответил мой наставник. – Сможешь сделать?

– Попробую. Но артефакт пятой ступени – задача не из лёгких даже для меня. И времени на этой уйдёт ого-го сколько. Ты уверен, что это нужно?

– Абсолютно.

– Что ж… Посмотрим, что можно сделать.

Старик сосредоточился, и моё тело начала обволакивать кристаллическая броня. Пластины то появлялись, то исчезали, потом появлялись снова и так до тех пор, пока я не оказался в глухом панцире. Броня почти не соприкасалась с телом, а пластины обеспечивали неплохую подвижность суставов. Доспех этот казался произведением искусства: настолько точно сочленялись все его элементы, настолько продуманной выглядела конструкция. Ушло на его создание часа два.

А потом ещё несколько часов мне пришлось стоять, облачённым в броню, пока артефактор силой мысли вычерчивал символы на каменном браслете, лежавшем перед ним на столе. Когда процесс завершился, старик выглядел уставшим, словно весь день кирпичи таскал. Да и у меня всё тело затекло от неподвижного многочасового стояния.

Зато теперь я имел свой собственный магический доспех. И не какой-нибудь, а пятой ступени!

– Броня настроена индивидуально под твоё тело, – объяснил Борис Вениаминович по дороге на тренировочную площадку. – Больше никто не может её использовать, а ты не можешь использовать чужую броню. Это частица силы рода, которую тот дарует своим верным подданным. Гордись тем, что тебе так скоро доверили её. Доспех прослужит тебе всю оставшуюся жизнь.

На площадке я снова примерил латы. Вызвал я их быстро, хоть и недостаточно быстро для боевой обстановки. Затем Борис Вениаминович вручил мне ещё один артефакт, с помощью которого в моей ладони материализовался массивный бердыш с короткой рукояткой, целиком состоящий из того же непонятного то ли сплава, то ли кристалла, что и доспехи.

– Битва начинается на дистанции шагов в сто, – объяснил наставник, – а потом обе стороны сближаются и идут в рукопашную. Ты должен выдержать чары дальнего действия, а когда произойдёт контакт с противником, победить его в ближнем бою. Битва будет на смерть. Если защита окажется разрушена, жалеть никто тебя не станет. Энергию вызывай только в крайнем случае. Твоя сила имеет слишком кратковременное действие, и откат очень тяжёлый. Если используешь не вовремя – ты покойник. Противник в качестве защиты будет применять преимущественно воздушную оболочку. Но она слабее, чем наша броня. В этом основной недостаток воздушной школы. И мы должны использовать их слабость. Нас на поле боя выйдет меньше, чем Барятинских. Шансы не в нашу пользу. На каждого воина ляжет большая ответственность. И на тебя род рассчитывает особенно. Ты в состоянии легко уничтожить защиту врага. Но если ошибёшься, сделаешь что-то не так или не вовремя, толку от тебя будет мало.

Борис Вениаминович оставил меня упражняться, а когда вернулся, с ним шагал дружинник из тех, с которыми я тренировался прежде.

Когда подошли, дружинник облачился в броню, а в руке его оказался такой же инструмент, как и у меня.

– Что ж, посмотрим, на что ты способен без своей энергии, – сказал Борис Вениаминович и приказал дружиннику нападать.

Я тоже облачился в доспех и материализовал бердыш. И вот тут-то я понял, что начались проблемы. Не считая штык-ножа, я не имел прежде дела с холодным оружием. А ведь основная часть сражения пройдёт именно на этих штуковинах.

Противник мой, ловко вращая в руке бердыш, обходил меня по кругу, выжидая момент для атаки. Сделал пару обманных выпадов. Я же стоял, вцепившись мёртвой хваткой в рукоять, и готовился отхватить звездюлей.

Дружинник ринулся на меня. Два удара крест-накрест – от них я уклонился, а потом удар с разворота. Его я блокировал бердышом. И ещё одни – сверху вниз. Такой мощный, что, наверное, припечатал бы меня к земле, не уйди я в сторону.

А дружинник продолжил наступать, нанося удар за ударом. Некоторые я отбивал, от других уклонялся. Наконец, уйдя в очередной раз от острия вражеского оружия, я попытался достать соперника, но тот парировал и с разворота нанёс мне сокрушительный удар в голову. Я оказался наземле, в башке звенело, но броня выдержала, и я не пострадал. Если бы не магический доспех, от такого удара черепушка бы на части разлетелась. Даже в железном шлеме, как минимум, сотрясение получил бы.

Я вскочил на ноги и, увидев, как в меня летит бердыш, схватил своё оружие обеими рукам и поставил блок, а затем прямым ударом с ноги оттолкнул дружинника. Тот даже не почесался – снова ринулся в атаку, сыпля серии своих стремительных ударов, от которых я едва успевал отскакивать.

Наконец, противник допустил ошибку. Нанеся очередной удар, он подался слишком сильно вперёд, и я, увернувшись, рубанул его в бок. Но тут же получил обратку в голову. На этот раз я устоял и хотел дать сдачи, но мой удар парировали, и бердыш мой попал остриём в землю, а дружинник шибанул мне по ноге. В следующий миг я обнаружил себя лежащим на спине; сквозь прорези шлема я видел, как надо мной взлетел бердыш противника, готовый обрушиться на меня сокрушительной мощью.

– Стоп! – крикнул Борис Вениаминович. – Плохо. Очень плохо, Михаил! Тебя вообще ничему не учили? Кто так оружие держит? Что это за беспомощные махания? Без доспехов ты уже трижды был бы покойником. Никуда не годится!

Я поднялся. Да, в этом наставник был прав до последнего слова: никто меня подобному не учил. Или учили? В прошлом. Я ожидал, что будет хуже, но тело словно вспоминало движения и давно забытые рефлексы: удалось же, в конце концов, продержаться некоторое время.

– Прошу прощения, я плохо обучен обращению с холодным оружием, – сказал я.

– Вижу, не слепой, – недовольно буркнул наставник. – Что ж, придётся тебя поднатаскать, хотя я даже не знаю, чему можно научиться за пару недель.

Остаток дня я отрабатывал приёмы с дружинником. Не смотря на то, что в прошлой жизни фехтованием я не занимался, моё здешнее тело уже имело некоторые закреплённые рефлексы, так что я быстро освоился с бердышом, хотя уровень владения им всё ещё был довольно низок.

На ужин я опоздал, поел отдельно от остальных. А когда вернулся в комнату, парни что-то обсуждали.

– А какие у неё глаза! – говорил Саша. – Большие, зелёные! И откуда такая взялась у нас? Кто она хоть такая?

– Да пёс её знает, – усмехнулся Фома. – Медсестра, вроде… Я ни черта не понял. Недотрога только. Простая служанка, а гонору выше крыши.

– Что, не далась? – подкольнул приятеля Богдан.

– Отчего же? Просто вопрос времени. Знаем мы таких. Быстро приструню. Ни одна баба мне не перечила. А тут нашлась важная краля. Да я её…

– О ком речь-то? – насторожился я.

– Служанка новая появилась во флигеле, – объяснил Саша. – Фома глаз на неё положил, а она ломается.

– А звать как? – нахмурился я, предчувствуя неладное.

– А кто её знает…

– Вроде Таня, что ли, – сказал Богдан. – Что-то мне подсказывает, непростая она какая-то. Простые служанки так себя не ведут, без уважения.

– Простая, не простая. И не таких раком ставили.

– Короче так, пацаны, – объявил я. – Эта девушка – моя знакомая. И если кто-то из вас её хоть пальцем тронет, если хоть посмотрит кто косо, зубы в глотку вобью. Всем понятно? – меня разозлило услышанное, поэтому я говорил жёстче, чем следовало.

– Ты, Миша, не дерзи, – лениво ответил Фома. – Думаешь, ты тут весь из себя такой важный? Думаешь, если ты – боярский ублюдок и любимчик местный, так можешь нос задирать? Договоришься ты когда-нибудь.

– Посмотрим. Но я предупредил насчёт Тани. Если я хоть одну жалобу услышу на вас, можете гроб себе заказывать.

Не дожидаясь ответа, я побежал к флигелю у пруда, где, по словам ребят, поселили Таню. До отбоя оставалось меньше часа, но мне хотелось увидеться с ней хоть на минуту. С тех пор, как мы с Андреем доставили её в поместье, я не получил от неё ни одного известия. Всё думал, у кого о ней разузнать. Беспокоился. А теперь оказалось: Таня тут, практически под боком.

Малый флигель представлял собой двухэтажный каменный дом, что притаился среди берёз на отшибе недалеко от большого флигеля. За зданием находился пруд, скрытый от глаз зарослями кустарника и прибрежными ивами.

В саду возле флигеля возились две служанки: молодая и постарше. Я спросил, тут ли проживает Таня, новенькая. Мне сказали что тут. Я попросил позвать её.

Когда Таня вышла вслед за молодой служанкой, лицо её озарила улыбка.

– А я уж подумала, ты про меня совсем забыл, – сказала она, подходя. Выглядела она более раскрепощённой, чем в тот день, когда мы приехали, вернулся прежний задор во взгляде. Значит, ничего плохого не случилось.

– Ни на минуту не забывал. Только сегодня узнал, где живёшь. Как всё прошло? Как сама?

– Бывало и лучше. Но вообще хорошо. Поселили меня пока сюда, во флигель, с другими девчонками. Арсентий Филиппович узнал, что у меня способности, предложил работу и обучение врачебному делу. Только я вначале должна клятву роду дать.

– Ага, и тебя, значит, в отроки записали. И ты согласилась?

– Ещё спрашиваешь! Попробуй не согласиться, – тут Таня погрустнела и поджала губы. – Хоть и не об этом я мечтала.

– Это лучше, чем должность фельдшера в захудалой больничке, – пожал я плечами.

– Лучше. Вот только я хочу людям помогать, а не на господ работать. Им-то зачем? У них и так всё есть. На них вон врачеватели. А бедняки мрут в бесплатных клиниках, потому что им никто помощь не может оказать квалифицированную.

– Что правда, то правда, – согласился я, понизив голос и оглянувшись, – но лучше об этом помалкивать. Мало ли тут ушей праздных бродит.

– Да знаю я, – махнула Таня рукой. – Не маленькая, поди. Тебе только говорю. Ты же и сам знаешь, как оно.

– Когда в жизни устроишься, сможешь благотворительностью заняться, – предложил я. – Всё равно больше возможностей будет, чем работая медсестрой.

– Время покажет. Ну а ты-то что намерен делать? Хочешь продолжать служить роду?

– А какие варианты? Я уже дал клятву. К тому же, здесь я могу посвящать много времени развитию своей силы. И безопасно тут. Пока что…

– А тебе кто-то угрожает?

– По крайней мере, Барятинские меня в покое точно не оставят. Вляпался я со своей роднёй по самые гланды. И как-то надо с этим жить. Но хотя бы мы теперь рядом. Чаще видеться будем. Я рад этому.

– Я тоже рада, – сказала Таня. – Только вот ты два дня пропадал где-то, и я даже не знала, что думать. И дальше так будешь пропадать?

– Что ты! Я теперь сюда каждый день буду приходить: у меня как раз свободное время вечерами.

– Ну тогда ладно, – улыбнулась Таня, – тогда я спокойна.

– То-то же. И ещё. Если кто приставать будет, тут же мне сообщай, поняла? Знаю я местных. От них всякого можно ожидать. Договорились?

– Да я и сама разберусь.

Я взял девушку за руку и посмотрел ей в глаза:

– Никаких сама. Это тебе не Арзамас. Тут всё серьёзнее. Мне говори, даже если не понравится, как на тебя посмотрит кто. Уяснила?

– Ну ладно, ладно, если уж так просишь...

– Вот и славно. Ну мне, кажется, пора. Отбой у нас скоро. До завтра?

– Буду ждать.

На этом расстались. Домой я шёл в приподнятом настроении. Я не сказал Тане о предстоящей битве. Об этом даже из старших мало кто знал, а ей – и подавно ни к чему. Зачем девушке лишние волнения?

Вот только беспокойство вызывали Фома и другие отроки, кто частенько наведывался во флигель. Я знал, что молодые парни не слишком церемонятся с простолюдинками и крепостными, и решил каждый день приходить сюда, чтобы по возможности оградить Таню от нежелательных контактов до того дня, когда она даст клятву роду.

Глава 5

На следующий день сразу после тренировки, даже не поужинав, я побежал к флигелю у озера. Таню там не застал. Поинтересовался у старой служанки, что возилась на кухне, где девушка. Оказалось, что та, как ушла утром, так ещё не приходила.

Решил подождать. Расхаживая туда-сюда перед домом, я размышлял о том, всё ли в порядке, и не случилось ли чего дурного. После вчерашнего разговора с парнями, меня начало знатно параноить.

Спустя полчаса ожидания Таня появилась на дороге, и я понял, что переживал напрасно. Как и вчера, девушка была в хорошем настроении и, увидев меня, обрадовалась ещё больше. Оказалось, её отправили на практику в барскую клинику на территории поместья. Я не стал докучать вопросами: времени до отбоя оставалось мало. А потому мы условились, что завтра встретимся снова, и Таня расскажет в подробностях, что и как.

Мне не терпелось снова увидеть её, но тренировки были важнее, а потому на следующий день пришлось отбросить лишние мысли и посвятить себя душой, разумом и телом подготовке к битве. Полдня я занимался магическими практиками, тренируя свою силу, а после обеда, который мне принёс слуга, Борис Вениаминович привёл троих дружинников. Среди них был здоровый белобрысый десятник Гаврила.

— Лучшая тренировка — это сражение, – сказал наставник. – Посмотрим, как ты управляешься с артефактами в условиях боя.

Он выдал мне четыре артефакта: доспех, бердыш, щит и ещё один — дальнего действия. Использовать энергию запретил. Мои противники были вооружены похожим образом только без щитов. Мне предстояло применять разные артефакты в зависимости от необходимости. Проблема была лишь в том, что переключался между ними я пока с трудом.

Началась схватка. На меня тут же посыпался град кристаллических снарядов. Я попытался выставить щит, но не успел: три кристалла ударили разом, сбив меня с ног. Я поднялся, выпустил снаряд в ближайшего дружинника, и только потом поставил щит, приняв в него ещё дюжину кристалов, от чего тот раскололся. Мозг кипел от череды действий, что я совершал усилием мысли. Это была не простая рукопашная драка, где все удары отработаны до автоматизма и производятся рефлекторно, тут приходилось контролировать каждое движение, и из-за этого всё выходило медленнее, чем нужно.

Закончив метание магическими снарядами, дружинники ринулись на меня врукопашную. Десятник держал бердыш – как у меня, только массивнее. Остальные двое были вооружены топориками. Я пульнул последний кристалл в ближайшего противника, сбив с ног, материализовал в своей руке бердыш и еле успел перекатом уйти от топора, нацеленного мне в голову. Затем, увернувшись от бердыша десятника, я рубанул того по ноге, свалил на траву, и тут же отбил топор второго противника. Парень принялся наносить короткие скоростные удары. Топорик был легче, чем бердыш. Я же уклонялся и парировал, несколько раз блокировал рукой.

Улучив момент, я рубанул дружинника в живот, сбив с ног. Но тут подоспел третий, и моя голова вновь ощутила на себе тяжесть вражеского топора. Броня выдержала, но из глаз посыпались искры.

Борис Вениаминович остановил сражение и устроил мне выволочку. Судя по его словам, я дрался хуже, чем десятилетний ребёнок, который меня прибил бы деревянной палкой. Затем наставник снова заставил отрабатывать основные стойки и удары. Я смиренно принял разнос: сам прекрасно понимал, что в мероприятии, в котором предстоит участвовать, придётся столкнуться с гораздо более умелыми и опытными бойцами.

Когда вечером уставший и вымотанный я доплёлся до флигеля, Таню опять там не нашёл. Со стороны пруда шла группа девушек-служанок. Увидев меня, они захихикали меж собой и принялись строить мне глазки. Не обращая внимание на ужимки, я спросил, не видел ли кто Татьяну.

– А она у озера осталась, – сказала одна. — Там что-то случилось. Ребята позвали помочь. Кто-то поранился.

– Какие ребята?

– Так из ваших же.

– Давно?

– Да только что.

У меня внутри всё похолодело. Я ринулся к пруду.

Недалеко от флигеля имелся спуск к воде. Тут летом прислуга часто стирала бельё. Но сейчас на берегу никого не было. Я огляделся по сторонам и пошёл вдоль воды, прислушиваясь и вглядываясь в заросли.

И тут – голоса. Далеко, еле слышные, из прибрежный рощицы. Не чуя ног, я помчался в ту сторону. Когда подбежал ближе, услышал, о чём говорят.

– А ну иди сюда, чего ж ты такая упёртая, – послышался знакомый голос.

-- Оставь меня, скотина! – это был голос Тани, я тут же узнал её.

– Ты, шалава, кого из себя строишь? На кого пасть разинула?

– Отпусти! – крикнула девушка, а потом, судя по звуку, ей заткнули рот.

Это безлюдное место находилось в удалении от центральных аллей. Сюда редко кто забредал, особенно в вечернее время, когда большинство обитателей поместья уже готовились ко сну.

Под сенью крон стояли пятеро парней. Одного я узнал сразу. Это был Фома. Он держал Таню, зажимая ей рот, чтобы та не кричала. Остальных четверых я тоже видел на трапезах и общих занятиях – «курсанты». Все – в одинаковых серых сюртуках, здоровые и крепкие, как на подбор. В дружинники дохляков не готовили.

При моём появлении все пятеро устремили на меня взгляд.

– Ты, мразь, отпусти её! – процедил я; меня распирало от ярости.

Фома отшвырнул Таню в сторону и двинулся на меня:

– Что, защитник, тебе тоже отвесить?

Другие тоже пошли ко мне, но Фома остановил их:

– Сам разберусь.

Я принял стойку. Энергию не вызывал. С радостью бы поломал гадам все кости, но нельзя. Если кто-то из них помрёт, проблем не оберёшься.

Фома налетел на меня принялся сыпать удары. Три я отбил. Потом удар ногой – я поставил голень, и проведя в голову двоечку, от которой противник закрылся, я нанёс хук в челюсть, и коленом саданул в грудь. Фома оказался на земле. Тогда остальные четверо ринулись на меня.

Нырнув от летящего в голову кулака, я саданул первого в печень и в ухо, а потом на развороте локтем двинул второго в нос. Третий парень блокировал мой удар ноги, и сам провёл боковой ногой, но я сделал захват, ударил локтем в бедро, и оттолкнул на четвёртого. Они оба завалились на землю, но первые двое уже оклемались и снова вступили в драку.

Ногой в грудь я остановил одного, и поставив блок, нанёс удар локтем другому. Удар заблокировали, но левым локтем я двинул снизу вверх в челюсть. Парень пошатнулся, и я с вертушки отправил его в нокаут.

Меня схватили сзади. Резким движение головы я расквасил нос нападавшему – нападавший ослабил хватку. Двинув пару раз локтём, я вывернулся, вошёл в клинч и несколько раз пробил коленом по рёбрам. Четвёртый хромал, но сдаваться не собирался. Он тоже напал сзади.

Я поразился тому, с каким упорством парни лезли в драку. Они получали травмы, но продолжали биться, как ни в чём не бывало. Именно так и воспитывали будущих дружинников: идти до конца, невзирая на боль, не сдаваться, даже если силы на исходе.

Я нанёс удар ногой назад, оттолкнув парня, а затем коленом в голову опрокинул того, которого держал. Четвёртый устоял и снова атаковал, но я, отбив пару его хуков, двинул обоими кулаками в корпус, а потом – локтем сверху вниз в основание шеи и в голову, отправив отрока в нокаут.

Тут мне прилетел удар ногой по рёбрам, я обернулся и еле успел нырнуть от кулака, нацеленного мне в лицо. Передо мной стоял Фома. Следующий удар в корпус сбил меня с ног. Фома хотел меня добить, но я с перекатом поднялся, и заблокировав его руку, двинул ему в челюсть локтём. Парень отступил на шаг, но не упал, снова попёр на меня, нанося удары руками и ногами. Я ставил блоки, уклонялся и бил в обратку. Несколько моих ударов не прошло, но одним я всё же достал ему до головы, а когда Фома попытался провести контратаку, я захватил его руку и с локтя пробил в плечо. Раздался лёгкий хруст, и Фома захрипел от боли сквозь стиснутые зубы. Следующим ударом в челюсть я отправил несостоявшегося насильника на землю, а потом, пнув несколько раз, забрался на него и начал мутузить, вымещая скопившуюся злобу. Бил, пока парень не потерял сознание.

– Хватит! Оставь! – донёсся до меня голос Тани сквозь пелену затмившей мой разум ярости.

Остановился. Фома валялся подо мной без чувств, с окровавленой физиономией. Я поднялся, пытаясь отдышаться и утирая рукавом пот с лица. Руки и рёбра болели, кулаки были в крови. Остальные четверо парней лежали на земле, кто-то – без сознания, кто-то – уже приходя в себя.

Таня сидела под деревом, ворот её платья был порван. В глазах – ужас и недоумение.

Я подобрал свой котелок, который свалился во время драки, подошёл к ней, присел рядом.

– Всё в порядке? – спросил я спокойно. – Ты не пострадала?

Таня только головой покачала, а потом разрыдалась, я обнял её и прижал к себе, гладя по волосам.

– Всё хорошо, – тихо произнёс я. – Тебя больше никто не обидит. Я тут, с тобой.

Парни оклемались и поковыляли прочь, потирая ушибы. Фома тоже поднялся. Он сидел на земле, стиснув зубы, и держался за повреждённую руку.

Но оставлять их в покое я не собирался. Хотел призвать к ответу по всей строгости местных обычаев. Их следовало наказать официально, чтобы и им неповадно было впредь, и другие знали, какие последствия влекут подобные поступки. И я намеревался добиться своего.

– Поднимайся, – приказал я Фоме. – Пойдёшь со мной к наставнику.

– Падла, ты мне руку сломал, – прохрипел он, сплёвывая кровь. – Тебе хана, ублюдок. Знаешь, кто мой батюшка?

– Знаю, знаю, – сказал я. – Двигай давай, пока вторую не сломал, насильник недоделанный.

Я прекрасно знал, что отец у него – один из десятников, но почему-то это меня вовсе не пугало. Единственное, о чём я беспокоился – это о безопасности Тани. А что со мной будет… А что будет? Я чувствовал за собой правоту: пресёк преступление, защитил девушку. А этих надо пинками воспитывать. Дружинники будущие, блин. Наберут по объявлению.

Таню я сопроводил до флигеля, а Фому отвёл к порогу жилища Матвея Александровича. Наш младший наставник в это время обычно уже был у себя, в двухэтажном домике на территории крепости.

Увидев нас, Матвей Александрович нахмурился.

– Что случилось? – строго спросил он.

– Вот этот с дружками пытался девушку изнасиловать, – сказал я. – Требую суда.

– Это правда? – обратился Матвей Александрович к Фоме.

– Нет. Врёт всё. Он сам на нас напал. Сломал мне руку, – не моргнув глазом, соврал парень.

– Так, – наставник выглядел очень недовольным. – В мой кабинет быстро!

Через час я и пятеро виновников инцидента стояли в кабинете перед Матвеем Александровичем, который расположился за столом и, постукивая пальцами своей механической руки, испытывающе глядел на нас. Борис Вениаминович тоже был здесь. Заложив руки за спину, он расхаживал по комнате с крайне недовольным видом и время от времени бросал на меня гневный взгляд.

Фоме досталось больше всего. У него оказалась сломана рука в локтевом суставе, но наш штатный врач зафиксировал её на первое время. Лицо же у парня распухло так, что и узнать было трудно. Для врачевателя вылечить такие травмы – раз плюнуть, но кажется, папаше Фомы придётся раскошелиться, чтоб подлатать нерадивого сынка.

– Значит ты, Михаил, утверждаешь, что эти пятеро отроков пытались изнасиловать девушку-простолюдинку. Верно? – спросил Матвей Александрович.

– Верно, – подтвердил я.

– А вы утверждаете, что Михаил напал на вас просто так и избил?

– Да, господин наставник, – произнёс Фома. – Именно так и было.

– И зачем же он на вас напал?

– Не имею представления, господин наставник. Покуражиться, видать, хотел.

– Мать вашу, – себе под нос процедил Борис Вениаминович. – И это будущие дружинники! Впятером одного не могут одолеть. Тьфу. Позор.

– Кто может подтвердить твои слова, Михаил? – спросил Матвей Александрович. – Имеются ли свидетели сему инциденту?

– Татьяна может подтвердить, – сказал я. – Больше никого рядом не было.

– Татьяна – твоя знакомая?

– Да, – коротко ответил я.

– Ладно, – Матвей Александрович поджал тонкие губы, раздумывая о чём-то. – Акт насилия свершился? Есть следы побоев или ещё что-то, что может подтвердить факт нападения.

– Нет, я пресёк его. Они не успели ей ничего сделать. Кажется, синяк на лице остался.

Матвей Александрович вопросительно взглянул на Бориса Вениаминовича.

– Вы, пятеро, пошли вон, – приказал старший наставник, – а ты, Михаил, останься.

Отроки, хромая и кряхтя, покинули помещение.

– Всего две недели, – произнёс Борис Вениаминович, прожигая меня насквозь взглядом своих серых глаз. – Две недели! А уже вляпался. Пятеро сынов наших дружинников избиты. И почему? Да просто так!

– Я защищал честь девушки, – настойчиво повторил я.

– Честь? Ты чего мелешь? Речь идёт о простолюдинке. Какая, к чёртовой матери, честь? Это первое. Второе. Факта насилия нет, свидетелей нет, а пятеро покалеченных отроков – есть. Это скандал. Их отцы – уважаемые воины, служащие роду. Что ты себе позволяешь?

– Тогда их отцам должно быть стыдно за поступок сыновей. На территории поместья творилось бесчинство. Честная девушка, что приехала служить роду, не может тут находиться в безопасности. Или я должен был просто смотреть, как эти подонки творят, что хотят?

Я говорил без какого-либо почтения, глядя прямо в глаза старшего наставника. Понимал, что за такое поведение меня самого могут наказать, но негодование кипело.

– Ты с кем разговариваешь, сопляк? – тихо произнёс Борис Вениаминович. – Да я тебя велю прутьями пороть. Как рот смеешь открывать без дозволения?

– Прошу прощения, – сказал я, но это снова прозвучало не слишком уважительно.

– Борис Вениаминович, – осторожно произнёс Матвей Александрович. – Простите за мою дерзость, но Михаил в некотором роде прав. Если всё случилось так, как он утверждает, ситуация скверная. Даже если речь идёт о простолюдинке, нельзя попустительствовать насилию в поместье. Надо допросить девушку и других слуг в ближайшем флигеле, кто мог что-то видеть или слышать.

– Я не вчера родился, сам знаю, – осадил его Борис Вениаминович, а потом тяжело вздохнул. – Но это скандалом попахивает. Задета честь дружины. И кем? Из-за чего? Обычная драка между отроками, какие случаются регулярно. Просто прими дисциплинарные меры. Никакого изнасилования не было, и упоминать об этом ни к чему, особенно сейчас.

– Если отроки действительно пошли на такое, – возразил Матвей Александрович, – необходимо, по крайней мере, отсрочить их принятие в дружину. Случай этот неприятный. Одним сойдёт с рук, другим, а что потом? Поместье превратится в бордель? Вам виднее, конечно, но я бы настаивал на расследовании.

– Проклятье! И ты туда же. Это мальчишки! Хочешь сказать, ты сам в юные годы служанок не щупал? И девка даже не отроковица – простолюдинки! О чём вообще разговор?

– Прошу прощения, Борис Вениаминович, – повторил младший наставник, – но моя задача – следить за моральным обликом моих подопечных. Есть обычаи и есть честь дружины, которую может задеть данный инцидент. Если Михаил заявляет иск другому отроку, мы не должны оставлять это без внимания.

Борис Вениаминович, тяжело вздохнув, посмотрел на меня:

– Откажись от иска. Тебе проблем мало?

– Нет, – сказал я. – Попытка изнасилования была, и я от своих слов не откажусь. Если вы полагаете, что у девушки-простолюдинки чести быть не может, то я заявлю о том, что была задета моя честь, как служителя рода.

– Ох, дурак… И ты, Матвей, тоже намерен упорствовать?

– Я лишь желаю, чтобы в этом доме не совершалось беззакония. Если подобный случай всплыл, я не имею права его замалчивать. Должен принять меры.

Наступила тишина. Раздавался только звук шагов Бориса Вениаминовича, что ходил взад-вперёд, заложив руки за спину.

– Вы не понимаете, сколько мороки этот доставит. У нас и так... – проворчал он. – Ладно! Значит, будем разбираться и решать, что делать, раз все такие упёртые и не хотите по-хорошему. Тебе, Михаил, лучше тут глаза всем не мозолить пару дней. Завтра езжай в город, сними квартиру, отдохни, а во вторник, чтоб здесь был рано утром. А я подумаю, как уладить вопрос. Свободен.

– Могу ли я быть уверен, что Татьяне ничего не грозит? – спросил я.

– Ничего с твоей девкой не случится, – снова повысил голос старший наставник, но в нём уже не чувствовалось прежней злобы. – Уйди с глаз моих долой, пока высечь не велел.

Я пошёл в свою комнату. Была уже ночь, и двое моих соседей беззаботно храпели в кроватях. Фому я тут не застал: его, скорее всего, отправили в больницу.

Всё тело болело, да и настроение было скверное. Следующие два дня мне предстояло провести в городе, вдали от имения Птахиных. Что без меня нарешают, я не знал. Хотелось надеяться на лучшее. А ещё Таня останется тут одна. Эти-то пятеро, скорее всего, к ней больше не сунутся, но могут придти другие. Тут даже отроки считали простолюдинов какой-то более низшей формой жизни, что и было причиной подобных инцидентов, которые чаще всего не получали огласки.

С другой стороны, за два дня я мог отдохнуть и развеяться. Хотел навестить Катрин, но вряд ли мне сказали бы её адрес, так что я выбрал иной способ провести досуг: съездить в Москву и посмотреть, какой дом оставил в наследство мой покойный отец. В глубине души я лелеял надежду найти там нечто важное, хоть и слабо представлял, что именно. Возможно, какое-то послание или даже что-то, касающееся моей силы.

Когда ещё выдастся свободное время, я не знал, а посетить отчий дом хотелось уже давно, так что я решил завтра с утра пораньше сесть на поезд и отправиться в Москву.

Глава 6

Проснулся я рано, до общего подъёма. Доспать надеялся в поезде. Мой старый угольный паромобиль всё это время, пока я жил в крепости, стоял в местном гараже. Топливо ещё оставалось, я развёл в котле огонь, подождал, пока прогреется, и покатил к городскому вокзалу. С собой я не брал ни вещей, ни оружия (которое мне пока полагалось иметь) — только небольшой саквояжик на всякий случай.

Самое простое, что можно сделать с домом — сдавать в аренду. С него я бы мог получать рублей сорок в месяц или даже больше – зависело от состояния. Но на это тоже требовалось время: прибрать его, отремонтировать (семь лет простоя наверняка не прошли бесследно), найти арендаторов. Но с деньгами я сейчас проблем не испытывал, а вот время было ограничено. Так что пока думал просто съездить и посмотреть, не оставил ли мне отец чего интересного.

Машину загнал на платную стоянку рядом с вокзалом, а сам отправился за билетом. Вокзал имел два входа: один – для господ, другой — для простолюдинов. Разумеется, я пошёл во второй. Первый пока нам был не по статусу.

В двери сплошным потоком пёр народ с чемоданами и баулами, зал ожидания был забит. А перед входом стояли несколько паровых извозчиков, и шофёры зазывали выходящих из здания пассажиров.

Ближайший поезд на Москву отходил через полтора часа. Оказалось, что Москва – это небольшая станция, на которой поезд стоял пару минут. Время в пути – почти девять часов. Это значило, что на место я прибуду лишь вечером. Впрочем, на машине получилось бы гораздо дольше, учитывая состояние здешних дорог. Обратный билет я купил на вечер следующего дня. Таким образом, в моём распоряжении были всего сутки, чтобы найти то, что я хотел.

Пока ждал поезд, сходил в продуктовую лавку, купил еды в дорогу, а заодно приобрёл свежую газету и какой-то детективчик, чтобы убить время.

Билет я взял в вагон третьего класса. Классов всего было четыре. Четвёртый – сидячие места, в третьем имелись лежачие. Второй и первый предполагали больше комфорта, но шиковать я не стал.

Народу ехало много. В основном — простые мужики и бабы. Все – с баулами, чемоданами, саквояжами и мешками, что складывались преимущественно в проходе. Пассажиры побогаче, похоже, предпочитали более высокий класс. В вагоне воняло, было душно, а полки располагались в три этажа. И, конечно же, никакого постельного белья. Сервис не на высоте, одним словом.

Забравшись на свою полку, я проспал половину пути, затем перекусил и остальное время скоротал за чтением. В газете писали о ситуации на границе, которая день ото дня становилась только хуже, о подорожании хлеба и о крестьянском бунте где-то на Урале. Затем шли новость о влиятельных родах и царской семье – но там ничего интересного я не обнаружил.

Около пяти вечера подъехали к моей станции. На фасаде обшарпанного здания вокзала значилась надпись: Москва. Перед вокзалом – неасфальтированная площадь, по которой разгуливала домашняя птица, вокруг – дворы, откуда доносилось мычание коров и ржание лошадей. Деревня деревней.

– Э, парень, куды надоть? – окликнул меня извозчик, что дремал пригретый солнцем на облучке коляски – вовсе не паровой, а обычной, на лошадиной тяге. Я назвал адрес, и всего за пятнадцать копеек ямщик неспешно докатил меня до места назначения.

Центр города находился далеко от вокзала. Ближе к центру попадались каменные домики, но в основном, застройка была деревянная, одноэтажная. Москва оказалась значительно меньше Арзамаса. Если в Арзамасе проживало почти сто тысяч человек, то тут -- тысяч пятнадцать-двадцать от силы.

Дом, который мне был нужен, стоял на одной из центральных улиц среди частного сектора. Это оказалось двухэтажное здание с кирпичным первым этажом и деревянным вторым. Выглядел дом заброшенным, на втором этаже пара окон были забиты досками. На первом – все окна закрыты ставнями.

За ключами пришлось идти в городской банк. Они хранились в ячейке. Банк находился в десяти минутах ходьбы, рядом с земской управой, так что вернулся я быстро.

И вот, получив ключи, я, наконец, смог попасть в отцовский дом. За оградой раскинулся сад, но зарос он кустарником так сильно, что без топора не пролезть. Дом же меня встретил запустением и толстым слоем лежащей повсюду пыли. Жилище оказалось довольно просторным: внизу – столовая, кухня и пара комнат. Наверху – спальни. Да и мебель приличная, хоть и старая. Сразу видно: человек тут жил состоятельный. Только коммуникации отсутствовали: ни воды, ни газа, ни электричества. Зато имелся собственный колодец во дворе.

Первым делом я отворил все ставни, впустив солнечный свет. Потом осмотрел комнаты. На втором этаже в одной из спален (в той, где были заколочены окна) царил бардак: на полу, среди осколков стекла, валялись пара сломанных стульев, у шифоньера были оторваны двери. Тут явно что-то произошло.

Лампы в комнатах висели керосиновые. Пришлось сбегать в магазин за топливом, чтоб вечером не остаться во тьме. Вернувшись, я занялся тщательным обыском комнат.

Почти сразу нашёл фотоальбом и кое-какие личные вещи: мундир, медали, книги, старые пожелтевшие газеты, письменные принадлежности. Всё это пребывало в беспорядке, словно кто-то в них уже успел покопаться.

Посмотрел фото. Отец мой, Николай Семёнович Савин, оказался статным офицером с тонкими благородными чертами лица и небольшими усиками. Судя по снимкам, он был некоторое время женат, но детей (кроме меня), кажется, не имел.

В личных вещах я не обнаружил ничего примечательного: того, что я хотел найти, тут не оказалось. Впрочем, если дом кто-то прошерстил до меня (а всё указывало именно не это), то тут и не должно было остаться ничего важного.

Нахлынуло разочарование. Я ожидал найти информацию, но взамен – только старый фотоальбом, книжки и пыль. Единственным результатом моего путешествия стал просмотр фото покойного родителя.

«Да нет же, не может быть всё так просто», – убеждал я себя. Что-то должно найтись, обязательно должно. Мой отец обладал силой, он знал об этом, и даже не попытался оставить хоть какую-то весточку своим потомкам? Задыхаясь и кашляя от пыли, я принялся двигать мебель и тщательно осматривать полы и стены каждой комнаты.

Уже стояла глубокая ночь, когда за шкафом в гостиной на первом этаже я обнаружил шатающийся кирпич. Найдя нож, я его поддел и вытащил. В стене оказалась пустое пространство. Просунув руку в дыру, я нащупал железный ящик. Вынул, открыл. Сверху лежал короткоствольный револьвер с массивным гладким барабаном, украшенным гравировкой. Это была старая модель раздельного заряжания: спереди в барабан закладывались порох и пуля, а в задней части крепились капсюли. Такие револьверы в моём мире были в ходу в середине 19 го века и являлись переходной формой между капсюльным оружием и оружием под унитарный патрон. Видимо, в этом мире подобные пистолеты использовались ещё совсем недавно. К нему прилагался мешочек с капсюлями и пара коробок с патронами в бумажной гильзе, в которую заворачивался порох и пуля.

Под револьвером покоились пять толстых исписанных тетрадей – дневники. Вот оно! Это наверняка именно то, что я искал! Не зря же отец так хорошо спрятал их. В записях обязательно должна иметься информация, которую он хотел скрыть от посторонних глаз.

Я тут же принялся просматривать тетради, устроившись за столом в гостиной. Чтоб прочитать всё, понадобилось бы несколько дней. Сейчас я не имел столько времени, но, не смотря на это, был полон решимости найти хоть какую-то зацепку и полезную информацию.

Большинство записей касались армейского быта. Сделаны они были лаконично, но иногда поражали скрупулёзностью, с которой отец описывал самые обыденные вещи. Имелись упоминания и о паре сражений, в которых ему довелось участвовать. Но в целом, тут не было ничего интересного, так что большую часть я просто пролистывал.

И вот, наконец, в третьей тетради я наткнулся на запись, повествующую о встрече моего отца в Крыму с некой Еленой, с которой у него был давний роман. И тут всю чёткость и лаконичность словно рукой сняло. Последовал ряд расплывчатых формулировок. В нескольких местах говорилось о ребёнке, который должен быть зачат и вырасти в знатном семействе, и о том, что это очень важно для Отечества. Почему, сказано не было. Отец побоялся доверить это даже дневнику. Да и вообще, всё, что связано с этой Еленой (видимо, моей матерью) и ребёнком, упоминалось лишь вскользь. Основную же часть записей по-прежнему занимали скучные бытовые дела.

Больше ничего необычного я не нашёл (или не заметил в куче ненужной информации). Под конец дневника во многих записях чувствовался страх. «Они придут за мной и убьют, – писал отец. – Они узнали, теперь остаётся только ждать смерти». Почти год отставной офицер жил, предчувствуя собственную кончину. И, как оказалось, не напрасно. И снова никакой конкретики. Кто придёт? За что убьют? Впрочем, ответы на эти вопросы я уже знал. А вот почему рождение ребёнка (то есть меня) было так важно для Отечества, я не понял. Отец знал о пятой школе? Он был из тех, кто желал возродить её? Это его инициатива, или кто-то стоит за этим всем? Очень мутная история, одним словом.

Уже светало, когда я закончил просматривать дневники. Стряхнув пыль с кровати, я лёг и уснул. А когда проснулся, в окна било полуденное солнце. Я решил перед отъездом прогуляться по городу, проветрить голову и обдумать всё, что узнал.

Дневники и оружие я сложил обратно в ящик, а ящик – в тайник. Брать с собой ничего не стал. Пока я обитал в поместье и не имел собственного жилья в городе, нельзя держать при себе такие вещи. Если всё пойдёт по плану, если я выживу в битве, стану дружинником и получу некоторую независимость, обязательно вернусь и подробно изучу все записи строчка за строчкой и придумаю, что делать с домом. А пока пусть остаётся, как есть.

Едва я вышел из калитки, как ко мне подошёл мужчина. Одет он был неброско, по-простому: коричневый сюртук, сильно поношенные штаны, кепка-восьмиклинка. Невысокий, с худым тревожным лицом он производил впечатление человека болезненного и замкнутого.

– Здравствуйте! – произнёс он с вежливой натужной улыбкой. – А вы, наверное, наш новый сосед? Позвольте представиться, Георгий.

– Михаил, очень приятно, – ответил я, пожимая протянутую руку.

– Этот дом долго простоял без хозяев, семь лет уже как. Здорово, что тут снова будут жильцы: хороший дом. Его бы в порядок привести только.

– Да, если прибраться и отремонтировать, жильё очень даже ничего, – согласился я.

– Слушайте, а вы случаем не родственником будете покойному Николаю Семёновичу?

– Состою в некотором родстве, верно.

– Я знал покойного. Хороший человек был. Офицер в отставке. Судьба у него только сложилась трагически. А вы, Михаил, надолго к нам?

– Нет. Заехал не денёк имущество глянуть. Вечером уезжаю. Дела зовут.

– Жаль. А то бы заскочили в гости. Про родственника вашего поведал бы. Мы ж с ним знали друг друга. В одной части служили. Ну да ладно. В другой раз, значит. Приедете же ещё.

Человек этот мне показался странным и подозрительным. Но он знал что-то о моём отце, и я подумал, что шанс упускать не стоит.

– У меня есть несколько часов до отъезда, – сказал я. – Я мало знаю о своём родственнике. Было бы интересно о нём послушать.

– Что ж, тогда пойдёмте. Вон мой дом.

Дом находился ниже по улице на противоположной стороне – обычная, ничем не примечательная изба. Георгий, судя по всему, жил один: ни супруги, ни детей, ни родственников. Он пригласил меня за стол, поставил самовар, баранки и печенья.

– С Николаем Семёновичем я служил в Казахстане, – начал он рассказ. – Он был капитаном, а я в денщиках у него ходил. А как в отставку после ранения Николай Семёнович вышел, я служил ему ещё почти пять лет. Под Боранкулом он был ранен в Казахстане. Меня тогда тоже слегка задело. Николай Семёнович был особенным человеком, необычным. И такого человека сгубили.

– Что вы подразумеваете под словом особенный?

– А то и подразумеваю. Да ты лучше сам расскажи, в каком родстве состоишь с покойным? Похожи вы чем-то. Сын у него вроде как есть твоего возраста и зовут так же. не он ли?

Тон Георгия изменился. Прежде он говорил слегка заискивающе, а сейчас я ощутил себя, словно на допросе. Но ещё больше поразило, что он знал о сыне (обо мне, то есть), хотя эта информация скрывалась даже от членов рода, в котором я рос. Никто об этом не должен был знать. А Георгий знал.

– Вы правы, я и есть сын покойного, – признался. – Что ещё вы знаете?

– Немного, очень немного, к сожалению… Но почему ты здесь? Насколько мне известно, ты рос в боярском роду. Но ты не выглядишь, как знатный человек.

– Скажем так, обстоятельства сложились не лучшим образом.

– Понимаю… Главное, что тебя не убили. А вот Николая Семёновича сжили со света.

– И меня пытались.

– Вот как? Что ж, значит, тебе повезло. Пока что.

– Что вы имеете ввиду?

– Знаешь, почему отца твоего убили?

– Знаю. А вы?

– Это касается его силы. Чар пятой школы. Он владел ими. Из-за них весь сыр бор.

– Расскажите поподробнее. Что вы знаете об этих чарах?

– А что я могу знать? Я мелкий человек, слугой почти всю жизнь ходил. Знаю только, – тут Георгий понизил голос, словно нас кто-то мог услышать, – что это – спасение для всех нас.

– Для кого? Выражайтесь яснее.

– Для России! Ты же тоже владеешь ими? Должен владеть. Для этого всё было. Понимаешь? – во взгляде Георгия появился безумный огонёк.

– Простите, мне мало что известно, – сказал я, решив не выдавать свои способности. – Я слышал легенды о пятой школе, но не более.

– Нет, это не легенды, – замотал головой Георгий. – Пятая школа была уничтожена. Намеренно. Она была слишком сильной. Ни один род не устоял бы перед мастером этих чар. Пойми, её существование стало нежелательным. Стихийники истребили всех её представителей. Подло, хитростью взяли. Это был мировой заговор!

Слушая Георгия, мне стало казаться, что мужик слегка поехал крышей. Мировой заговор в условия нескончаемой вражды всех со всеми, когда две стороны порой даже о перемирии не могут договориться? Чушь какая-то…

– Что ж. Жаль, конечно, что так сложилось, – сказал я, – но теперь ничего не поделать.

– Нет, не всё потеряно. Ты просто многого не знаешь. Есть люди. Они хотят вернуть пятую школу. Если найдётся тот, в ком есть сила, его поддержат и направят на путь истинный.

– И кто же эти люди?

– Они желают оставаться в тени до поры до времени. Даже я не знаю их. А отец твой знал. Но однажды всё откроется, однажды обман падёт. Нас столетиями вводят в заблуждение, понимаешь?

– Пока я не понимаю ровным счётом ничего, – честно ответил я.

– Нас обманывают! Всех. Они, – Георгий показал пальцем вверх. – Они закабалили нас. Объявили вне закона. Пойми, способности есть у многих.

– Я это знаю, – сказал я.

– Вот! Ты уже в курсе. У тебя уже глаза открыты. Беда в том, что мы вжились в шкуры рабов, привыкли считать себя низкими, недостойными, привыкли пресмыкаться.

– К сожалению, помочь ничем не могу, – пожал я плечами. – Я обычный человек.

– Не верю. Отец твой надеялся на тебя, матушка надеялась. Всё было запланировано. Неужели ты не владеешь силой? Неужели всё напрасно?

– Жаль вас разочаровывать, но я ничего об этом не знаю. Что и кем было запланировано?

– Не знаешь. Не знаешь... Я – тоже мало чего знаю, я маленький человек, – Георгий покачал головой и как-то обречённо посмотрел в кружку. – Твой отец держал всё в тайне… Когда стало известно… Когда он понял, что его убьют, он меня отослал… Но ты угощайся, чего сидишь?

Дальнейшая беседа не клеилась, Георгий замкнулся в себе. Попив чаю, я попрощался и пошёл бродить по городу. После разговора меня не покидало чувство, словно я пообщался с сумасшедшим. Какие-то мировые заговоры, тайные общества… Бред какой-то. И всё же не давала покоя мысль, что он и правда что-то знал, просто говорить не хотел. Я тоже не сказал ему о своей силе: этот тип не вызывал доверия. И всё же я собирался его расспросить. В следующий свой приезд, если он состоится. Появилась ещё одна зацепка, и надо было её раскрутить любыми способами. А сейчас времени до поезда оставалось не так много.

Побродив по маленькому городку, который в моём мире был огромной столицей, я вышел на берег Москвы-реки. На склоне раскинулись дворы. Сев в траву, я стал смотреть на воды, что мирно текли куда-то по своим делам, не обременённые заботами людскими. Поездка не дала ответов, только ещё больше запутала. Оказалось, что у моих родителей был какой-то план, и за всем этим стояли какие-то загадочные личности. А может, это – просто бред сумасшедшего? Может, мой папаша головой тронулся на почве обладания тайной силой и напридумывал всякого? Но ведь Катрин тоже говорила, что есть люди, желающие возвращения пятой школы. Знал ли о них Георгий? Да что мог знать этот денщик, проживший полжизни в деревне?

Устав от раздумий, я попытался отогнать мысли и обрести тишину в голове. Посидел так с часок и пошёл домой. Взял саквояж, закрыл ставни. До поезда оставалось мало времени, надо было спешить, а все лишние заботы – выкинуть из головы. Самое главное сейчас – битва, в которой мне предстояло участвовать уже совсем скоро.

Глава 7

В крепости ждал сюрприз: оказалось, меня переселили. Теперь я жил отдельно от остальных отроков, в тесной комнатушке в доме прислуги. Матвей Александрович сообщил, что мне не надо больше являться на общие трапезы, еду мне будут приносить.

— Было расследование? — спросил я. – Что решили?

Всё расскажет Борис Вениаминович, — сказал младший наставник, – теперь тебя только он курирует, я тобой больше не занимаюсь. Кстати, через полчаса он ждёт тебя в своём кабинете.

Перекусив тем, что осталось с поезда и переодевшись в тренировочный костюм, я пулей помчался к старшему наставнику.

– Отдохнул? – сходу спросил Борис Вениаминович, после моего приветствия. — Оставшиеся дни будешь тренироваться так, что пар из ушей пойдёт. С шести утра до обеда ты должен заниматься с энергетическими чарами и ментальным контролем, оставшиеся полдня – упражняться с артефактами и холодным оружием. Надеюсь, за это время хоть какой-то прогресс будет. Твои мысли должны быть полностью посвящены предстоящей битве.

– Слушаюсь. Но, что решено по поводу… – хотел я спросить, но строгий взгляд оборвал вопрос.

– Так, по поводу недавнего инцидента, – продолжил Борис Вениаминович. – Расследование не дало доказательств твоей правоты. Другая сторона по-прежнему отрицает свою вину, за парней вступились их семьи, выдвинули встречное обвинение. В связи с неоднозначностью ситуации глава рода велел устроить суд поединком. Против тебя выступит отец одного из отроков. Само собой, поединок должен проходить честно: использование энергии тебе запрещено. В остальном – как обычно, в соответствии с обычаем.

-- Разве может отрок драться с дружинником? – спросил я.

Не смотря на то, что я не так давно приобщился к местным обычаям, я уже знал о судебных поединках, а так же знал, что в них могли решать споры только члены рода и младшие дружинники, и только с человеком равным себе по статусу.

– Не может. Поединок назначен на день после церемонии принятия тебя в дружину – таково распоряжение Арсентия Филипповича.

Я поклонился, сказав, что это честь для меня. Я ожидал, что в дружину меня примут после битвы. Но похоже, глава рода решил, что выпускать на битву отрока – это для рода полный зашквар и решил меня хотя бы дружинником сделать.

– Оставь любезности, – недовольно буркнул Борис Вениаминович. – Тренируйся. Усердно тренируйся! От этого зависит твоя жизнь и, возможно, исход битвы.

Весь день я тренировался самостоятельно. Я хорошо знал упражнения, которые полагалось выполнять для развития ментального контроля и энергетики. Мотивации же было хоть отбавляй. Наставник знал это и, вероятно, поэтому не сильно вмешивался в учебный процесс. А может, он и сам был плохо осведомлён в вопросах тренировки моей силы – такое я тоже допускал.

То, что меня скоро примут в дружину, стало хорошей новостью, но сейчас это не имело значения. Если битва будет проиграна, если род уничтожат, а меня убьют – какая разница, отроком я помру или дружинником? Возможно, поэтому Птахины и пошли на этот шаг – шаг отчаяния. Они хватались за последнюю соломинку, понимая, что обречены.

Во второй половине дня пошёл дождь, который закончился только к вечеру. Я тренировался при любой погоде. В холодное время года тренировки проходили в помещениях, ну а пока на улице стояло лето, я занимался под открытым небом и в дождь, и в жару. При этом следовало настолько очистить свой разум, чтобы на существующие неудобства даже внимания не обращать.

Когда я закончил тренировку, уже темнело. Теперь – ужинать, спать, а завтра – опять за работу. Я устал, вымок и был голодный, как собака. Но первым делом я решил сходить во флигель проведать Таню, поинтересоваться, как она себя чувствует, и не случилось ли неприятностей за время моего отсутствия.

Однако Тани во флигеле не оказалось. Служанки сообщили, что позавчера её переселили, а куда – никто не знал. И я, не солона хлебавши, побрёл обратно. Может, оно и к лучшему. Узнав об инциденте, род позаботился о том, чтобы поселить девушку в безопасном месте. Ну а мне стоило поменьше отвлекаться: чем меньше посторонних мыслей, тем разум более сфокусирован.

Но не успел я отойти от флигеля, как увидел уже знакомую белую лошадь с юной всадницей. «Принесла нечистая», – подумал я, когда девица направилась ко мне.

– Кого я вижу! – воскликнула она, преградив дорогу. – Михаил Барятинский собственной персоной. Или как там тебя называть сейчас?

Девушка спешилась. Она оказалась невысокой, но хорошо сложенной, довольно фигуристой и развитой не по годам.

– Пойдём, – велел она, протягивая мне поводья.

– Я тороплюсь, если что.

Приставания неизвестной особы меня совсем не радовали.

– Это приказ, – грозно взглянула на меня девица. – Хочешь ослушаться приказа боярской дочери, простолюдин?

– Ладно, как скажешь, – произнёс я. Подумал: может, разузнать что получится.

Взяв поводья, я побрёл за девицей к пруду. Если она так себя назвала, значит, передо мной – дочь либо Арсентия Филипповича, либо одного из его братьев. «И чем же я тебе насолил, дочь боярская?»

– Зачем ходил к флигелю? – девица шагала впереди меня и, задав вопрос, даже не обернулась.

– Были дела.

– Что же за дела такие?

– Это важно?

– Отвечай! – властно повторила она.

– Знакомого ходил проведать.

– Знакомого или знакомую? Опять новую девку завёл?

Я промолчал.

– Кто она?

– Давняя приятельница.

– Давняя? Ах вот как? И какая же по счёту?

– Не помню, забыл сосчитать, – мрачно произнёс я.

Подошли к пруду и остановились на живописной прибрежной лужайке. У самой воды росли две берёзы, свесив к воде ветви.

– Помнишь это место? – спросила девушка.

– Помню, – естественно, я ничего не помнил, но, видимо, должен был.

– Мне тут нравилось раньше…

– Чем я тебе насолил? – спросил я прямо, устав от этих непонятных игр.

– Чем?! – девушка обернулась ко мне в ярости. – И ты ещё спрашиваешь?! А сам не догадываешься? Кто мне клялся в любви, а?

Ну в принципе, я догадывался…

– Слушай, мы родственники, какая любовь? – пожал я плечами. – Это ж детские шалости, сама должна понимать.

– Детские шалости?! Ах вот ты как заговорил? – боярская дочь приблизилась ко мне вплотную. – А хочешь, мои батюшка с матушкой узнают о твоих выходках? И вообще, я тебе запросто голову камнем раскрою, если пожелаю! Так что думай, что говоришь, отрок!

Я сосредоточился, вызывая энергию. Боярская дочь была настроена как-то уж очень враждебно: вдруг и правда попытается притворить угрозы в жизнь? От этой взбалмошной девчонки можно ожидать чего угодно.

В целом, мне уже стало ясно, из-за чего сыр-бор. Передо мной оказалась очередная пассия Михаила из прошлой жизни. И чем дольше разговор затягивался, тем больше меня брала досада на то, что мне приходится с этим разбираться. Я устал и хотел есть, завтра – снова тренировка, а тут – выясняй отношения со своими бывшими. Делать нечего, ага.

– Извини, – сказал я примирительным тоном. – Да, обидел тебя. Да был дурак дураком. Но сама понимаешь, всё течёт – всё меняется. Меня изгнали, моя жизнь перевернулась с ног на голову. Я теперь отрок в вашем доме. Какое у нас будущее?

– Что, думаешь отбрехаться? Что мне твои извинения? Ты со всеми так? Наобещаешь кучу всего, а потом – извиняться? Я что, тебе просушка какая-нибудь, с которой подобные фокусы пройдут? – девица скрестила руки на груди, а над моей головой завис небольшой острый булыжник.

– Что-то мне подсказывает, что родители тебя не похвалят, если ты пришибёшь меня камнем, – заметил я, покосившись на летающий объект у моего виска.

– А мне плевать! Кто ты? Отрок безродный? Ублюдок? Кто тебя хватится?

Энергия наполнила моё тело. Я вздохнул с облегчением: что бы она теперь не вытворила, я – в безопасности.

– В любом случае, нехорошо камнями кидаться по чём зря, так что завязывай, – произнёс я с невозмутимым видом. – А мне пора. Прощай.

Я развернулся и пошёл. Признаться, ожидал, что камень полетит мне в спину, но боярская дочь зашвырнула его в реку – я это понял по всплеску.

– Да будь ты проклят! – воскликнула она. – Когда-нибудь, я тебя обязательно пришибу!

«Ну да, ну да, попробуй», – только и подумал я, решительно шагая прочь.

Следующий день прошёл по намеченной схеме: первую половину дня я занимался ментальными тренировками. Но когда пришло время обедать, слуга, что обычно приносил еду, почему-то не явился. Я был голоден, как чёрт, и уже думал, что устрою парнишке разнос за такую возмутительную задержку поставок продовольствия.

Но тут среди деревьев показалась знакомая фигура.

– Катя? А ты откуда тут? – удивился я, когда девушка приблизилась. На лице моём сама собой расплылась довольная улыбка.

– Да так, проведать решила, – в руках Катрин держала корзину, в которой мне приносили еду. – И обед тебе доставила. А то проголодался, поди.

– Не представляешь, как я рад тебя видеть. Хотел навестить, да не знал, где живёшь. Как чувствуешь себя?

– Превосходно! Всё благодаря твоей девушке. Она – сильный врачеватель. Если б не она, тот бой стал бы для меня последним. И где ты её откопал?

– А вот! Места надо знать. Полна земля русская самородками.

– Признаться, я удивлена, что Арсентий Филиппович взял её в услужение. Он человек… слегка неординарных взглядов. Многие годы провёл за границей. Некоторые члены рода осуждают такие взгляды, но надеюсь, решения его дадут хорошие плоды, иначе, род будет очень недоволен. Но ты, наверное, рад, что твоя девушка теперь в поместье?

– Как сказать. Ты слышала о том, что произошло три дня назад? А теперь я даже не знаю, где она. Поместье большое, не найдёшь, да и времени нет.

– Насколько я слышала, Таня на днях должна принести клятву – она станет отроковицей. Если её способности род оценит высоко, в обиду её никто не даст. Слушай, не знаю, как ты, а я ужасно проголодалась, так что давай за обедом поболтаем.

Усевшись под развесистой берёзой неподалёку, Катрин расстелили на траве полотенце и вытащила два железных походных котелка с супом, ещё один – с картошкой, краюху хлеба, овощи, две здоровые поджаристые рыбины, термос и две кружки.

Мы налегли на провиант и некоторое время ели молча.

– Как вообще тебе в поместье? – спросила Катрин. – Я понимаю, тебе, наверное тяжело. Ты раньше сам был членом рода, а теперь… Но это лучше, чем в Арзамасе.

– Хрен его знает, где лучше, – я выхлебал котелок щей и принялся за второе. – Но мне нравится тренироваться. Чувствую, что занимаюсь тем, чем следует. Правда с недавних пор одна молодая особа докучает.

– Елизавета? – Катрин улыбнулась. – Ну а что ты хотел? После того, что у вас было…

– Да уж, ошибки молодости.

– Кто б говорил!

– Меня жизнь за эти месяцы многому научила.

– Ладно, ладно, верю. Ты и правда изменился. Ну тебе недолго мучиться осталось: скоро Дмитрий Филиппович отправит её на Урал к родственникам. Он полагает, что большой город дурно влияет на неё.

Мы ещё некоторое время ели молча.

– Ты же знаешь, что мне скоро предстоит? – спросил я. – Я буду участвовать в битве родов.

Катрин так и застыла с набитым ртом, озадаченно глядя на меня, а потом, дожевав картофелину, спросила:

– Но как такое возможно? Ты же не член рода. Тебе не положено сражаться. Даже младшая дружина не может участвовать в битве, а ты и вовсе в отроках ходишь.

– Знаю, что не должен. И всё же буду. Арсентий Филиппович хочет использовать мою силу.

– Но это очень опасно! Битва родов – это кровавая бойня, в которой многие погибают. Поэтому их так редко устраивают, – в глазах Катрин была тревога.

– Что будет, то будет, – пожал я плечами. – В конце концов, за последние две недели я достиг некоторого прогресса в своих навыках. Так что надежда есть.

– Хотела бы я драться рядом с тобой, но, к сожалению, мне этого не позволят, – дружинница опустила взгляд и нахмурилась.

– Тебе ни к чему. У тебя же нет способностей.

– Да. Значит, ты должен помочь роду одержать победу, раз тебе оказали такую честь. Любой дружинник желал бы быть на твоём месте и погибнуть за род в столь грандиозном сражении.

– А я, признаться, не очень рад. У меня цели другие. Вас вон как воспитывают: за род свой копыта двинуть – самое великое счастье на земле. А для меня – нет.

– И всё же память о тебе останется в веках.

– Даже никто не узнает о моём участии. Я буду в броне. Меня не должны видеть. Но я вот о чём с тобой поговорить хотел. Меня сейчас тренирует Борис Вениаминович, но он крайне мало рассказывает об энергетических чарах. А мне нужна информация. Наверняка, в имении есть книги по этой технике. Достать бы их.

– Не надо! – строго предупредила Катрин. – Тебе только начинают доверять. Гляди, не испорти всё! И я тебе в этом не помощник. Возможно, после битвы наставник с больше охотой поделится с тобой знаниями, но к книгам доступ нам запрещён, как ты не поймёшь?

Закончив с картошкой и рыбой, мы принялись за чай.

– Что ж, как хочешь, – пожал я плечами. – Просто это странно: меня пытаются чему-то учить, но знания дают лишь урывками, скрывают всё.

Катрин не успела ответить. На дороге показались пятеро: Борис Вениаминович и дружинники, и я понял, что мне предстоит очередная взбучка. Теперь, похоже, меня поставят против четверых. Ну ничего: как говорится, тяжело в учении, легко в бою. Хотя, если учитывать, какой бой грядёт, там будет ещё тяжелее.

Мы с Катрин вскочили и поклонились Борису Вениаминовичу.

– Что, молодые люди, трапезничаем? – спросил тот весьма добродушно вопреки своему обыкновению. – Ну всё, довольно, пора продолжать тренировку. Ступай, Катрин.

Наставник вручил мне артефакты. Я приготовился биться. На этот раз один из дружинников оказался членом рода. Это был молодой худощавый парень с надменным остроносым лицом.

Борис Вениаминович велел нам драться один на один и разрешил мне применять энергию.

Парень оказался весьма ловок. Он тут же сбил меня с ног кристаллическим снарядом, а потом набросился с двумя топорами в обеих руках. Причём вместо одного он иногда использовал щит, отражая мои атаки. Я же уворачивался и отбивался, как мог, но парень был весьма хорошо обучен.

– Скорость включай, – приказал Борис Вениаминович.

Я послушался. Движения противника замедлились. Я, не напрягаясь, ушёл от его очередного рубящего удара и подсечкой сбил его с ног. Сосредоточившись, я переключился на силу. Парень уже поднимался, он поставил щит, который я разнёс ударом кулака, а следующим – отправил его в полёт на десяток шагов. Едва парень поднялся, как я подбежал и пробил ему в голову, расколов броню. Она замерцала и исчезла. Парень оказался на некоторое время лишён магических сил, которые ушли на отражение ударов, моя же энергия всё ещё держалась. Но секунд через пять и она схлынула, а я почувствовал усталость.

Это был первый раз, когда в боевых условиях я смог переключать свои способности. Что ж, неплохая комбинация получилась, эффективная.

Дружинник поднялся, с недоумением поглядывая то на меня, то на Бориса Вениаминовича, а тот лишь одобрительно хмыкнул, и я понял, что наставник доволен результатом.

– Даниил недавно достиг четвёртой ступени, – объяснил Борис Вениаминович. – Что ж, ты справился. Это обнадёживает. А теперь сражайся с остальными тремя без использования энергии.

И на меня снова посыпались удары. Я по кругу отбивал их, уклонялся, ставил блоки. Пару раз получил по голове, и несчётное количество – по корпусу и рукам. То одному, то другому я умудрялся заехать по закрытой шлемом физиономии, но в целом битва оказалась не в мою пользу.

Я не заметил, как моя броня, не выдержав такого количества ударов, начала трескаться, потом почувствовал, что часть доспеха осыпалась, и моё плечо оказалось беззащитно, но я не прекратил сражение, отбил очередной удар, и тычком в голову свалил одного из нападавших. А в следующий момент мою ключицу пронзила острая боль – туда попало остриё топора.

Глава 8

Вот так я потерял ещё два дня. Удар топором в ключицу — вещь не из приятных, но врачеватели меня залатали, быстро срастив кости и мышцы. Зато какой разнос устроил мне Борис Вениаминович! Мол, я невнимателен, не уследил за состоянием доспеха, рисковал без причины — в общем, опять я не угодил своему тренеру.

Мои ментальные тренировки начались с третьего дня, а ещё через пару дней, когда организм полностью восстановился, возобновились учебные бои.

Вскоре, вечером, после тренировки, Борис Вениаминович вызвал меня к себе в кабинет и огорошил новостью, что завтра меня примут в дружину, а послезавтра состоится судебный поединок.

Всю ночь провёл в храме на бдении, что являлось частью ритуала принятия в боярскую дружину. К религии я относился равнодушно, но такова традиция, ничего не поделать. Вместе со мной бдели ещё трое отроков – они тоже завтра должны были стать дружинниками.

А утром нас отвели на площадь перед длинным домом, в котором находился пиршественный зал. Собралось много народу. Отдельно стояла младшая дружина, отдельно – члены старшей, отроки тоже присутствовали. Тут я увидел и Бориса Вениаминовича, и того «гусара» с закрученными вверх усами (как я узнал, это был воевода Дмитрий — один из братьев Арсентия Филипповича), и артефакторов, и много кого ещё.

Глава рода вышел вперёд и подозвал меня. Подойдя, я преклонил колено. Арсентий Филиппович треснул мне по затылку ладонью, а потом надел мне на руки два браслета-артефакта – те, что позволяли призывать доспехи и бердыш. Прежде артефакты мне выдавали только на время тренировки, а потом Борис Вениаминович их забирал. Став членом дружины, я получал в постоянное пользование броню и оружие и обязывался хранить их до конца дней своих или до тех пор, пока не выдадут новые.

– Михаил Петров, отныне ты являешься приближённым рода Птахиных, членом младшей дружины, – торжественно произнёс Арсентий Филиппович. — Прими же частицу силы рода в знак величайшего доверия, оказанного тебе. Служи верой и правдой, и да ляжет вечное проклятье на тебя и на твоих потомков в день, когда ты нарушишь данные тобой обеты.

Остальные двое отроков прошли ту же процедуру.

Затем все разошлись по своим делам, и я отправился на тренировку, а вечером меня позвали раньше обычного. Оказалось, в честь новобранцев устраивался пир – он тоже был частью древней традиции.

Прежде мне не доводилось бывать в пиршественном зале. Это было большое помещение выполненное в древнерусском стиле. Столы располагались буквой П: два длинных тянулись через весь зал, а один стоял поперёк на небольшой возвышенности. На стенах висели чучела голов животных, щиты, мечи и другое средневековое оружие.

Собрались члены рода, младшая дружина и отроки. Столы ломились от яств, нам наливали пиво, мёд и ещё какую-то брагу; выступали гусляры и скоморохи – одним словом, царила атмосфера древнерусского празднества. А потом устроили состязания по борьбе и стрельбе.

Мы, четверо новоиспечённых дружинников, как виновники торжества, сидели среди старших недалеко от главы рода и его братьев, которые расположились за столом на возвышенности. Остальные члены младшей дружины занимали срединные места, а в самом конце зала находились отроки. Уж не знаю, все ли обитатели крепости явились на пир, но народу собралось более сотни человек.

Закончилось мероприятие лишь к ночи. С тех пор, как я сюда попал, даже капли спиртного во рту не было, а тут наклюкался так, что еле стоял на ногах. Впрочем, остальные воины тоже знатно надрались. В обычное время в крепости не очень приветствовалось питие, но на праздниках народ отрывался вовсю.

Когда мы начали расходиться по домам, ко мне подошли десятник Гаврила, Андрей, Катрин и ещё несколько парней из дружины, которых я знал и с которыми тренировался. Все они были изрядно подвыпившие.

– Что ж, теперь ты – один из нас, – усмехнулся пьяной усмешкой Гаврила. – Принимай поздравления, парень, – он пожал мне руку своей мощной лапой и хлопнул по плечу. -- Хоть ты и ублюдок Барятинских, раз уж глава тебе такое доверие оказал, буду рад тебя видеть в наших рядах. Служи достойно и не подведи. Смотри у меня!

Затем ко мне подошла Катрин.

– Поздравляю, – сказала она, обняла меня и чмокнула в щёку. Остальные рассмеялись.

– Что, Андрюха, – ухмыльнулся десятник, – Увёл у тебя Мишка подругу?

– Вот не надо тут. Я теперь женатый человек, между прочим, – промямлил Андрей заплетающимся языком, подошёл и тоже пожал мне руку. – Достойно служи! Тебе дана сила, и ты её должен применить, куда следует, – он меня ткнул пальцем в грудь. – Всё, давай.

Не успел я принять поздравления от своих новых коллег, как подошёл Борис Вениаминович. Он хоть и пил наравне со всеми, но выглядел трезвее всех.

– Так, Михаил, – сказал он. – Поздравления поздравлениями, а тебе завтра предстоит важный день. Выспись, а завтра в десять жду у себя.

На следующее утро я проснулся с ужасной головной болью. На столе в моей коморке уже стоял завтрак – слуга принёс, даже не разбудив меня. Испугавшись, что опоздал на встречу с Борисом Вениаминовичем, я схватил карманные часы: нет, всё в порядке – ещё только девять. Умывшись, одевшись и закинув в себя завтрак, я пошёл к дому старшего наставника. Тот меня принял в своём кабинете.

– Тебе предстоит суд поединком, – сказал Борис Вениаминович. – Раз уж ты настоял, то и получишь, что хотел. Шансы у тебя есть, но небольшие. Десятник Семён, против которого ты выйдешь, имеет за спиной многолетний опыт. У тебя преимущество в том, что доспех твой – пятой ступени, и рукопашная техника неплохая. Но вот в остальном ты слабее. Чары использовать запрещено. Нарушишь запрет – потерпишь поражение и дурную славу обретёшь в самом начале жизненного пути. Так что не вздумай! Но скажу вот что: победишь или проиграешь – сейчас это не имеет значения. Проиграешь – извинишься и выплатишь штраф. Всё. Главное для тебя – это грядущая битва. Рассматривай поединок, как ещё одну тренировку. Правила обычные: бой идёт до тех пор, пока один из противников не лишится брони.

– Я сделаю всё, чтоб виновник ответил по заслугам, – сказал я.

– Опять за своё, – устало покачал головой Борис Вениаминович. – Раздул проблему на ровном месте. Сам глава рода кумекал, что с вами всеми делать. Твою девку, медсестру, в отроки взяли, ты сам дружинником стал. Понимаешь, как всё запутанно? Когда потерпевший простолюдин – это одно, когда отрок – другое. Совсем по-разному вопросы урегулируются. Вот ты нам задал задачу. В архивы пришлось лезть искать прецеденты.

Борис Вениаминович говорил мягче, чем прежде. Складывалось ощущение, что став дружинником, я тут же заслужил к себе более лояльное отношение со стороны старших.

– В общем, Михаил, поступай, как знаешь. Если победишь – молодец. Иди к себе и готовься. Через два часа чтоб был на площадке у восточной стены.

Мне предстояло драться со здоровым усатым мужиком, который занимал должность десятника и являлся отцом Фомы. Было Семёну уже за сорок, и я не сомневался, что он мастерски владел оружием. У меня же имелись лишь те навыки, которым обучили Михаила в юные годы, хорошая реакция и, конечно же, броня, способная выдержать больше ударов, чем доспех противника.

Не густо, но легко отдавать победу я не собирался. Как сказал Борис Вениаминович: если проиграю бой, должен буду заплатить пострадавшей стороне некоторую сумму и принести извинения. А вот если выиграю, тогда виновников побью розгами, а их поступление в дружину отсрочат. Я всем своим естеством желал, чтобы эти пятеро понесли наказание. На моей стороне была правда, и за эту правду я зубами собирался рвать.

Вокруг площадки собрались многие воины из старшей и младшей дружин. Пятеро несостоявшихся насильников стояли в стороне, ожидая исхода поединка. Судя по их насмешливым взглядам, парни не сильно переживали за свою участь. Сотник, который сейчас выполнял обязанности судьи, объявил условия.

Десятник Семён вышел против меня, облачённый в кристаллический чёрный доспех, в руках он держал алебарду с пикой на конце и короткой рукоятью. Оружие было довольно массивным, но десятник легко вращал его в руке, демонстрируя свою ловкость. Я тоже облачился в доспех.

Некоторое время мы кружили, выжидая момент для нападения. Выпад. Я парировал. Ещё один – я ушёл с линии атаки, рубанул с разворота, но напоролся на блок, мой бердыш звякнул об алебарду Семёна, а тот, воспользовавшись случаем, снова сделал два выпада, от которых я едва успел уклониться, и в прыжке нанёс рубящий удар. Я увернулся, и алебарда вонзилась в грунт.

Семён бросился на меня. Я парировал его первый удар, второй скользнул по моему наплечнику. Противник на миг открылся, и я попытался достать до его головы. Промахнулся, и тот контратаковал. Я поставил блок, но десятник с разворота пробил мне по ногам, и я шлёпнулся спиной в песок. Семён снова занёс алебарду. Лёжа на земле, я отразил удар, перекатом ушёл от третьего и, поднявшись, встал в стойку.

У меня никак не получалось перехватить стратегическую инициативу. Противник атаковал с дичайшим напором, а я преимущественно защищался, будучи не в силах перейти в наступление. Я снова принялся парировать удары и уклоняться, получил в шлем остриём пики, а потом подсечку. Опять я на земле, и опять еле успел увернуться от добивающего удара; поднялся, поставил блок и с разворота треснул локтем. Противник слегка опешил. Я попытался свалить его коленом в корпус, но лишь оттолкнул, и с разворота ударил ногой, а потом алебардой – в голову. Семён упал, но поднявшись перекатом, выставил вперёд пику алебарды, остановив моё наступление, а потом ткнул ей меня в шлем. И теперь уже я чуть не потерял равновесие.

Мы опять стали кружиться, готовясь атаковать. Энергия моя зарядилась, но я её пригасил, помня, что свою силу ни в коем случае применять нельзя. Не так страшен был факт поражения, как нарушение правила судебного поединка, которое ложилось пятном на репутацию воина.

После пары обманных выпадов, Семён снова атаковал. Чередуя колющие и рубящие удары, он принялся наступать. Остриё угодило мне в нагрудник, я в ответ двинул противника бердышом в шею, мы пошли в размен. Мне по броне прилетали несильные удары, некоторые удавалось парировать, я же в свою очередь тоже бил, куда придётся: по туловищу, по голове, по плечам, но такие тычки вряд ли могли причинить серьёзный вред панцирю моего соперника.

Выдержав натиск, я сократил дистанцию и несколько раз двинул кулаком, рукоятью и локтем по шлему десятника, а потом – коленом по кирасе. Семён отпрянул назад, опустил алебарду, а я нанёс сильный рубящий удар в корпус, от чего десятник шлёпнулся на землю. Я ещё раз рубанул, но тот увернулся, бердыш мой вонзился в грунт, а соперник, вскочив на ноги, попытался достать меня алебардой. Я отклонился, и острие пролетело у меня перед носом.

Мы снова схлестнулись, оружие опять громыхало друг о друга и о доспехи. Я несколько раз пробивал лоукик, сближался и бил с локтя в голову, но ничего не помогало: доспех держал удары, а противник пёр, как танк.

Драка затягивалась, мы оба устали, но продолжали мутузить друг друга. У меня не осталось сил уворачиваться от атак, и я просто принимал на себя удары и наносил ответные. Семён тоже вымотался: его движения замедлились. Казалось, он с трудом поднимал алебарду. Да и мой бердыш делался всё тяжелее и тяжелее с каждым взмахом.

Я получал всё новые и новые удары. Казалось, доспех вот-вот развалится, и я проиграю. Но я собрал последние силы, и улучив момент, оттолкнул противника ногой. Семён еле устоял, опустил алебарду, и тогда я с размаху рубанул ему в голову. Десятник оказался на четвереньках, попытался подняться, но я ударил снова. Десятник перекатился, заблокировал следующий удар и опять хотел подняться, я же пинком отправил его на землю и рубанул ещё раз.

Я видел, что Семён не может сопротивляться, он устал. У меня тоже силы были на исходе. Но я стоял на ногах, а он лежал на земле. И я рубил со всей дури, желая поскорее сломать доспехи и закончить затянувшуюся драку. Один удар, другой, третий… Руки ослабли и с трудом удерживали бердыш, но я понимал, что давать слабину сейчас нельзя. Иначе инициатива вновь окажется у соперника, и тогда я уже не смогу ничего сделать.

Очередной удар – мой бердыш раскололся. Я остался безоружен.

Выругавшись про себя на столь ненадёжное магическое оружия, я ринулся на соперника, схватил его алебарду, пытаясь вырвать из рук, и мы покатились по земле, мутузя друг друга как придётся. Наконец, Семён ослабил хватку, и оттолкнул меня ногой, я упал рядом, алебарда оказалась в моих руках.

Мы поднялись одновременно. Я хотел замахнуться, но не тут-то было: алебарда исчезла и снова появилась у десятника. Мысленно я ещё сильнее обложил магическое оружие. С обычным такой фокус не прошёл бы.

На меня обрушился удар алебарды, я заблокировал плечом, и алебарда раскололась. Теперь мы оба были безоружны. Я бросился на соперника и принялся бить кулаками, локтями, коленями. Семён пропускал удары один за другим, пока снова не оказался на земле, и я, запрыгнув на него начал дубасить по шлему в одну точку.

После пятого удара шлем разлетелся на куски.

Я замахнулся вновь, и тут до меня дошло, что схватка окончена. Я победил.

Поднялся, дематериализовал свою броню. Пока сотник объявлял итоги поединка, я пытался отдышаться и придти в себя. Пот заливал глаза. Я еле стоял на ногах.

Посмотрел на пятерых провинившихся отроков – те удивлённо переглядывались, не веря, что они оказались на проигравшей стороне. Моя задача была выполнена. Теперь парням хорошо влетит, и дружинниками в ближайшие год-два им точно не стать. Пусть ещё в слугах походят, подумают над своим поведением. А прямо сейчас их должны были бить розгами.

Десятник Семён подошёл ко мне и пожал руку:

– Ты храбро сражался, – сказал он. – Господь даровал тебе победу, знать, правда на твоей стороне.

***

В день перед битвой Борис Вениаминович дал мне полдня отдыха. Послеобеденное время я мог провести, как заблагорассудится.

Недолго подумав, я решил просто поехать посмотреть город.

Некоторые районы в Нижнем принадлежали родам. Они были обнесены оградой, за которую не каждый простолюдин мог попасть. Я, само собой, отправился в район Птахиных. Погулял, потаращился на витрины, на архитектуру, на богатых горожан, что прохаживались в разноцветных пышных нарядах, на люксовые авто в стиле ретро, вальяжно ползущие по улицам в клубах пара. Вспомнил первый день своего пребывания в этом мире. Пришла тяжёлая мысль, что сегодняшний день может оказаться последним.

Постарался отвлечься от мрачных мыслей, развеяться. Сходил в кино (оно тут было чёрно-белое), потом зашёл в ресторан, поел, оставив там почти сорок рублей, и отправился обратно в имение.

Вечер решил провести дома и почитать что-нибудь про битвы родов, если, конечно, такое найдётся в стопке книг, лежащей на моём столе. Но сделать это мне не дали. Едва я зашёл к себе в каморку и уселся на кровать, как в дверь кто-то постучался. Я велел войти, решив, что это слуга с ужином.

На пороге стояла Катрин. Она была одета в бежевый облегающий сюртук, подчёркивающий её стройную талию, волосы чёрной косой спадали на плечо.

Войдя, она закрыла за собой дверь.

– Вот, пришла поглядеть, как устроился, и пожелать удачи в битве, – сказала девушка. – Ну и покои тебе выделили. Не развернёшься.

– Что поделать, – улыбнулся я. – Не заслужил, видимо, лучшие апартаменты. Присаживайся. Жаль, предложить ничего не могу. У меня тут спартанские условия, даже чая с бубликами нет.

– Завтра великий день, – Катрин села на кровать рядом со мной. – Как бы я хотела участвовать в подобном событии! Тебе повезло. В случае победы ты прославишься, – подумав, она добавила, – но если мы проиграем, это станет чёрным днём для рода.

– Что нам грозит в случае поражения? Истребление?

– Уже более трёхсот лет не случалось такого, чтобы один род вырезал другой под корень. Законы это запрещают. Проигравшие окажутся отданы на милость победителям, и те сами решат, какую мзду взять с поверженного противника, вплоть до отъёма всего имущества или непосильной контрибуции. От такого удара род не сможет оправиться даже за сто лет.

– Что ж, значит, сделаем так, чтобы с имуществом расстались Барятинские. Те, кто убили мою матушку и хотели убить меня, должны ответить за свои преступления.

– Мало что зависит от нас, мы – в меньшинстве. Но меня огорчает другое: я поклялась твоей матушке защищать тебя, и не смогу сдержать обещание.

– Не переживай, – я рассмеялся, – нашла повод! Ещё непонятно, кому кого защищать пришлось бы. У меня есть сила, и мне защита не нужна. А если уж суждено погибнуть – так тому и быть.

– Погибнуть в битве – великая честь… – Катрин грустно посмотрела на меня, – но я не хочу, чтобы ты погиб.

Я не ответил. Меня буквально приковал к себе взгляд её карих глаз, смотрящих в самую душу. А дальше всё получилось само собой. Нас словно притянула неведомая сила, и мы, страстно обнявшись, слились в поцелуе.

Опомнился я где-то минут через сорок, когда мы лежали раздетые под одеялом, прижавшись друг к другу. Я смотрел на неё и думал. Думал о том, как же всё непросто у нас оказалось.

– Странные у нас отношения получаются, – вздохнул я. – Вроде у меня девушка есть, а любовью почему-то с тобой постоянно занимаюсь. Нехорошо как-то…

– А тебе не понравилось что ли? – Катрин привстала и с хитрой усмешкой посмотрела на меня.

– Да не, ты просто супер, – я провёл рукой по её лицу, – а вот себя я ощущаю последней сволочью.

Катрин рассмеялась:

– Я уже поняла, что у тебя совесть проснулась после семнадцати лет жизни, но не думала, чтоб настолько.

– Я даже не знаю теперь, как Тане в глаза посмотреть. Хотя, велик шанс, что мы больше никогда не увидимся.

– Вот видишь, не знаем мы, что готовит завтрашний день, – Катрин поднялась. Нащупав на полу своё бельё, она стала одеваться. – Пусть нам обоим этот день запомнится чем-то хорошим.

– Что ж, пускай. В любом случае, рад был с тобой увидеться.

– Я тоже, – одевшись, Катрин поцеловала меня в щёку. – Удачи завтра. Буду молиться за тебя и за всех нас.

Я только усмехнулся. Уж не знаю как насчёт молитв, а вот удача пригодится – это точно.

Завтра предстояла велика битва, к которой я готовился все эти недели.

Глава 9

Длинная колонна лимузинов и авто класса люкс двигалась по направлению к месту назначенной битвы. Утро выдалось прохладное, на безоблачное небо лениво выползало солнце, обогревая остывшую за ночь землю. Было начало сентября, и днём погода стояла по-летнему тёплая, ночи же становились всё холоднее и холоднее.

Я ехал в лимузине воеводы Дмитрия Филипповича. Он сидел рядом. Напротив — два младших дружинника, оруженосцы Дмитрия. В битве им участвовать не полагалось, их функции ограничивались сопровождением витязя до поля боя. За нами катил медицинский паромобиль. Такие были почти с каждым лимузином: все влиятельные члены рода везли с собой врачевателей. Битва ожидалась кровавой, но помирать из-за невозможности своевременно получить помощь, понятное дело, никто не собирался.

Почти месяц с того дня, как была запланирована битва, Птахины и Барятинские съезжались в город со всей страны и зарубежья. В идеале, участвовать полагалось всем членам рода мужского пола, достигшим совершеннолетия. Женщины тоже могли сражаться, но только с дозволения мужа или отца. На практике же народу собралось меньше. Так, например, старший сын Арсентия Филипповича — единственный совершеннолетний наследник главы рода – в битве не участвовал. И причина тому была вполне понятная: если нынешний глава погибнет, кто останется вместо него? Но не смотря на не полную явку, на битву всё равно собралась такая прорва народу, что колонна машин с воинами, врачевателями и прислугой растянулась на несколько вёрст.

Дмитрий Филиппович был одет в парадный китель синего цвета с золотыми пуговицами и высоким расшитым позолоченным орнаментом воротником, на груди красовался герб рода – птица с мечом в лапе. В таком виде Дмитрий ещё больше напоминал гусара. Я же до сих пор носил серый тренировочный китель — другой одежды я себе так и не сшил. Времени не было.

– Будешь в полку левой руки, – ещё раз напомнил мне Дмитрий Филиппович. – Ты столкнёшься с витязями третье или четвёртой ступеней. Один на один ты в состоянии одержать победу. Проблема лишь в том, что силы наши не равны. Барятинских больше.

— Сколько их и сколько нас? – спросил я.

– Нас сто шесть человек. К сожалению, нашлись те, кто не внял зову долга. Барятинских почти полторы сотни.

– Шансы есть.

– У нас мало витязей седьмой ступени. У них больше: четыре или пять человек. Обстоятельства складываются не в нашу пользу. Так что, Михаил, каждый из нас должен драться за двоих, сделать всё возможное и невозможное. Поначалу я сомневался, что отправить тебя на битву – хорошая идея, но я видел твои тренировки: результаты впечатляют. Борис Вениаминович – опытный наставник. Да и твои старания на лицо. Пришло время применить наработанные навыки в деле. У твоей силы только один недостаток или, точнее сказать, особенность: она эффективна лишь в ближнем бою. Так что основная трудность для тебя – сократить дистанцию. А дальше ты сам знаешь, что делать.

Мы свернули с главной дороги и поехали по просёлку, и вскоре мы остановились на опушке леса. Перед нами простиралось поле, за которым виднелась ещё одна колонна машин: Барятинские уже были тут.

Мы вышли. Все представители рода были одеты, как на парад: в основном, в кители, похожие на те, которые носят армейские чины, только пестрее и роскошнее.

Войско имело традиционную трёхчастную структуру: центр и два крыла. Центром командовал глава рода, правым крылом -- старший воевода, левым – младший. В центре, в соответствии с обычаем, бились высокоуровневые воины. Более слабых размещали по флангам.

Командующим левого крыла, на котором мне предстояло драться, был высокий лысый боярин с короткой бородкой. Его я прежде не видел и не знал. Впрочем, как и никого здесь, кроме главы рода с его двумя братьями и Бориса Вениаминовича.

Я скромно стоял в стороне, на меня изредка кидали пренебрежительные взгляды. Многие знали, кто я и были в курсе моего участия. На моих запястьях красовались браслеты: именные артефакты, призывающие доспехи и бердыш, а так же щит и два – дальнего действия. Другие воины артефактов с собой не имели: члену рода, владеющими чарами, они ни к чему.

Дмитрий Филиппович подозвал меня к группе бойцов, которым что-то объяснял. Тут толпилось много молодёжи. Особенно в компании выделялись двое: мужчина и женщина – оба лет сорока, высокие, с гордой осанкой и надменным взором. Мужчина носил тонкие бакенбарды и усики, а женщина была одета в красный китель, чуть более приталенный, чем мужские. Женщины тоже присутствовали на поле боя, но в гораздо меньшем количестве.

– Придерживаемся обычной тактики, – сообщил Дмитрий Филиппович. – Самые сильные идут в первой линии, остальные – во второй. Я говорил, что среди нас будет сражаться бывший член рода Барятинских. Вот он, – Дмитрий Филиппович показал на меня. – У парня необычные способности. В ближнем бою он способен быстро уничтожить защиту врага. Следите за ним и прикрывайте, когда начнётся откат. Победа на одном крыле может привести к победе в битве, так что сделайте всё, что в ваших силах.

– Быстро уничтожить защиту четвёртой или пятой ступени непросто, – сказал мужчина с бакенбардами.

– Михаилу на это требуется два-три удара, – объяснил Дмитрий.

Все с удивлением и недоверием посмотрели на меня.

– И всё-таки не нравится мне сей замысел, – покачала головой женщина в красном кителе. – Даже тот факт, что Барятинские могут узнать о его участии, грозит неприятными последствиями. Я не говорю о моральной стороне вопроса: выпускать воина младшей дружины, – она с прищуром посмотрела на меня. – Надеюсь, ты действительно настолько способный, как о тебе говорит Дмитрий.

– Сделаю всё, что в моих силах, – произнёс я решительно. – Я имею личные счёты к своими бывшим родственникам, и благодарен роду за возможность поквитаться. Сделаю всё, чтобы победа досталась нам, а подлые убийцы понесли заслуженное наказание.

– Мы слышали о том инциденте, – произнёс мужчина с бакенбардами. – Верю, что решения главы рода продиктованы благими помыслами. Что ж, в тебе, конце концов, тоже течёт кровь высокородных. Меня больше волнует твоя подготовка. Так что не рвись на рожон и не мешайся под ногами. И всё будет в порядке.

– Уж постарайся. Поражение затронет нас всех, – произнесла женщина. – Хоть я до сих пор не понимаю, при чём тут наша ветвь? Как нас касается ваш конфликт с Барятинскими?

– Такова воля государя, – сказал мужчина, – и таков обычай.

– Именно. На кону – честь рода, – в голосе Дмитрия зазвучали железные нотки. – Или для вас это пустые слова?

– Честь честью, но как можно дойти до такого? Из-за чего? Всего лишь из-за подозрений? Уже погибли глава рода и его старший сын, а сегодня ещё больше воинов сложат головы, – женщина устремила недовольный взгляд на Дмитрия.

– Дорогая, сейчас не время вести об этом разговоры, – остановил её мужчина с бакенбардами, который, по-видимому, являлся её мужем.

– Можете покинуть поле боя, Ольга, – сказал Дмитрий, – если не желаете сражаться за честь рода. Зачем вы здесь? Ваши предки получили землю и всё, что у вас есть, за верную службу. Вы забыли о долге?

Ольга хотела возразить, но супруг остановил её:

– Достаточно. Какой смысл в пререканиях, когда на кону наши жизни? Я помню о долге и готов отстаивать честь рода до последней капли крови.

– Что ж, рад слышать разумные слова, – произнёс Дмитрий прежним холодным тоном.

Я стоял, ощущая себя лишним в этой семейной разборке. Кажется, не все члены рода одобряли конфликт с Барятинскими.

Хотел отойти, чтобы не мешать беседе, но тут протяжный звук трубы возвестил о начале битвы.

Воины выстроились в две линии в шахматном порядке. Я, как и велел Дмитрий, шёл во второй. По правую руку шагал какой-то молодой парень, по левую – девушка. Передо мной шли Ольга с мужем и старшие воины. Нам навстречу двигалась другая толпа – это были Барятинские. Как я понял, битва должна происходить методом «стенка на стенку», без всяких тактических манёвров.

Бойцы вокруг меня облачились в доспехи. Кристаллическая и каменная броня, которую могла создавать магия земли, поражала причудливостью форм и разнообразием оттенков. Чем более сильными чарами обладал воин, тем более замысловатый и прочный доспех он мог себе создать. Бойцы послабее имели броню, похожую на ту, что я видел у дружинников. Ольга облачилась в панцирь из минерала бордового цвета, а её супруг – в массивные матово-чёрные латы с остроконечным шлемом. В руках мужчины материализовалась большая односторонняя секира, у Ольги – алебарда сдлинной рукояткой. Командующий крылом, младший воевода, вызвал каменный доспех с изумрудными прожилками и вооружился таким же бердышом.

Я тоже облачился в броню. Сквозь узкие прорези в шлеме я видел, как приближается противник.

– Готовьсь! – раздались команды.

И тут земля затряслась под ногами. В центре нашего войска возникли три огромные, высотой с двухэтажный дом, каменные глыбы, напоминающие человеческие фигуры, и ринулись на врага, громыхая сочленениями конечностей. Я опешил от изумления, и во все глаза таращился на этих громад, которые шагали вперёд, как живые. После того, что я повидал в этом мире, меня, казалось, ничего не удивит, но ходячие каменные фигуры – это уже слишком!

Навстречу глыбам поднялись смерчи и разметали по округе двоих великанов. Третий дошёл до строя врага, но вскоре тоже разлетелся на куски от мощных воздушных ударов.

А мы продолжали идти, сокращая дистанцию. И вот до противника оставалось уже менее ста метров.

– В бой! – крикнули несколько голосов.

И воздух вокруг зарябил от всевозможных магических снарядов. Наши воины метали кристаллы, копья, град осколков. А в нас полетели воздушные лезвия, стрелы, кулаки. Я даже пару огненных вихрей видел, что метнулись в нашу сторону. Мы ринулись вперёд.

Я выставил щит. Несколько раз в него что-то ударило. Потом меня снесло будто взрывной волной. Я вскочил. Эта магическая содомия вокруг не прекращалась ни на миг. Земля под нашими ногами разлеталась клочьями ударов. Я ринулся вперёд, швыряя один за другим кристаллы, вызванные с помощью артефакта. В довершение я выпустил град каменных осколков. Вряд ли кому-то это причинило вред, разве что слегка ослабило защиту – не более. В мою броню тоже постоянно что-то ударялось.

Нам противостояли воины без доспехов. У воздушной школы имелся собственный вид защиты: каждого бойца окружала воздушная плёнка. Вот только она была почти незаметная, и противник выглядел беспомощным на фоне тяжеловесных рыцарей в массивных кристаллических латах. Но впечатление это оказалось обманчивым: воздушная броня была не на много слабее нашей. Я убедился в этом, когда увидел, как каменные секиры и алебарды врезаются в защитный кокон, словно в стену.

Завязалась схватка. Воины, что шли в первой линии набросились друг на друга и принялись отчаянно рубиться. Противник тоже имел магические аналоги холодного оружия, но, в отличие от нас, он использовал в основном мечи и копья, что имели воздушную природу и казались чем-то призрачным и нематериальным, хотя в прочности не уступали металлу.

Дерущиеся разбились на пары и тройки. Некоторые из наших оказались вынуждены противостоять одновременно двум противникам. На нас, тех, кто шёл позади, ринулись бойцы из второй линии вражеского войска.

Молодой парень, что бежал мне навстречу, метнул воздушный кулак, и мой щит, который и так уже выдержал огромное количество попаданий, разлетелся вдребезги. Я остался с бердышом в руке. Моя энергия пульсировала во всём теле, готовая обрушиться на головы врагов, но я сдерживал её. Вначале я должен использовать потенциал своего магического оружия. Энергию следовало разрядить в самую последнюю очередь.

В руках парень держал два воздушных клинка. Рядом бежал ещё один воин – в стеклянных доспехах. Я пригляделся – оказалось, это женщина. Должно быть, она тоже владела земляными чарами. Вооружена она была алебардой из прозрачного, как и броня, кристалла.

Девушка, что шла рядом со мной, ринулась на женщину, на меня же налетел боец с клинками. Я выставил бердыш, парировав один клинок, от второго уклонился. А первое лезвие уже снова летело мне в глухую маску шлема, я опять увернулся, ткнул бердышом противнику в голову, а затем принялся наступать, нанося удары то лезвием, то рукоятью своего оружия.

Противник парировал и уходил от атаки, пару раз его воздушные клинки бились о мою кирасу, я его тоже доставал, но мой бердыш натыкался на едва видимую оболочку, что окружала тело воина. Отбив очередные два удара, я с разворота пробил противнику в голову – тот упал и по инерции откатился в сторону.

Я ринулся его добивать, но мне наперерез метнулась женщина в стеклянной броне. Её алебарда встретилась с моим бердышом, а следующим ударом, нацеленным в голову, она чуть не отправила меня в нокдаун. Уклонился и одновременно сделал подсечку – женщина оказалась на земле.

Я почти не видел, что происходит вокруг. Шлем мешал обзору. Где-то впереди мелькала фигура в бордовых доспехах – Ольга крошила своей длиной алебардой направо и налево. Спиной к спине с ней сражался супруг в тяжёлой чёрной броне. Чуть в стороне младший воевода схлестнулся с тремя вражескими воинами. Несколько человек неподвижно валялись на земле, но я не видел, свои это или чужие.

У парня, что сражался неподалёку с двумя противниками, разрушилась броня. Один из воинов метнул в него воздушное копьё, и то пробило дыру в груди. Брызги крови и обломки костей разлетелись вокруг. Оба врага повернулись ко мне. Они были с копьями. С другой стороны уже поднималась воительница в стеклянной броне, а с третьей – парень с воздушными клинками.

Я оказался один на один против четверых бойцов.

В меня полетела воздушная стрела – я отбил её бердышом. Затем парировал удар стеклянной алебарды, и блокировав клинок, с разворота треснул парня в голову, отчего тот опять оказался на земле. И в следующий миг на мои латы обрушились сразу два воздушных копья. Удары были столь мощными, что я едва удержался на ногах. «Доспех долго не протянет», – мелькнула мысль.

И тогда я решился. Момент казался подходящим. Я прекрасно понимал, что если сейчас же не активирую энергию, эти четверо меня порубят на кусочки в буквальном смысле слова. И я ускорился.

Один из противников метнул в меня воздушный сгусток – я увернулся, как увернулся и от копья, которое кинул в меня другой воин. Я рубанул ему по ногам, и пока он падал, ударил в корпус, прибив к земле, а потом тычком алебарды отправил в траву второго. Воительница даже не успела подняться на ноги: я приложил мощным рубящим ударом. Остался боец с двумя клинками.

Теперь предстояло переключиться на силу, и удерживать её как можно дольше. Я помнил, чему учил Борис Вениаминович: концентрироваться на своей энергии. Забыть обо всём, очистить разум, что бы вокруг ни творилось.

Противник, что метал в меня воздушные копья, вскочил на ноги, выставил щит, но я левым кроссом разбил его, а бердышом сломал его защитную оболочку. Ещё один взмах – голова воина отлетела в сторону и упала в траву рядом с чьим-то разорванным на куски телом.

Следующим ударом я сбил с ног второго с копьями. Его защита пропала, но мой бердыш тоже разлетелся на части. Противник не успел вскочить на ноги, как мой кулак с треском проломил его грудную клетку.

Сконцентрировавшись, я старался удержать свою силу ещё хотя бы несколько секунд. Бой был не окончен, и когда он завершится, я не знал. Если же ослабну, он закончится очень быстро. Для меня.

Я отбил кулаком стеклянную алебарду, и та разлетелась мелкими осколками. И тут сила ушла. У воительницы в руке возникла двусторонняя секира, и она одним ударом сбила меня с ног. Оказавшись на земле, я понял, что латам моим скоро конец: пошла трещина. Секира вновь взметнулась надо мной. Но тут на воительницу обрушился удар другой секиры. На мою защиту встал воин в массивных чёрных доспехах – супруг Ольги.

– Держись за мной, парень! – крикнул он, и отразил удар воздушного лезвия, что метнулось в него.

Он бился сразу с двумя, а у меня в мыслях было только одно: срочно зарядить энергию и продолжить бой. Я смотрел, как воин получает удар за ударом. Хотел помочь, но ноги и руки тряслись от слабости. Оружия никакого у меня не было, а броня дышала на ладан.

Через несколько секунд благодаря чудовищному усилию воли слабость прошла. И тут от доспеха моего защитника начали отлетать осколки при каждом ударе. Воительница в стеклянной броне обрушила свою секиру ему на голову. Шлем разлетелся на куски, а второй боец вонзил один клинков мужчине в горло.

Воин рода пожертвовал жизнью, давая мне восстановить силы. Я поднялся с земли и тут же получил стеклянной секирой в грудь, и моя кираса раскололась. От следующего удара я кое-как увернулся. Рядом с ногой попало воздушное копьё, которое метнул боец с клинками, и клочья дёрна разлетелись, как от взрыва.

Второе копьё угодило мне в плечо, и доспех окончательно развалился и пропал. Теперь я остался беззащитен. Уворачиваясь от сыплющихся на меня ударов, я пытался сосредоточиться на энергии.

Женщина в очередной раз замахнулась своей секирой, я выставил вперёд руку, лезвие ударило в предплечье. Но ничего не произошло. Я снова обрёл силу. Разбив на куски секиру рукой, я нанёс второй удар воительнице в голову. Женщина покатилась по траве. Её защита пропала.

На пути встал боец с воздушными клинками. От одного я уклонился, другой же ударил мне в лоб и рассыпался, я же лёгким тычком в подбородок сломал парню шею, мышцы порвались и голова его неестественно запрокинулась назад.

Воительница сидела на земле. В её глазах читалось недоумение: похоже, никогда прежде она не видела такую невероятную мощь. Она была безоружна.

И тут сила снова меня оставила. Второй раз она всегда действовала меньше времени, чем первый. Меня одолела дикая слабость, ком тошноты подкатил к горлу. В глазах потемнело.

Вокруг шёл бой. Много убитых и раненых валялись в траве, оставшиеся же рубились из последних сил. Возле меня лежали девушка и парень, что шли со мной в бой. Теперь они были мертвы. Тут же – супруг Ольги с перерезанной глоткой.

Воительница поднялась, в руке у неё снова оказалась стеклянная секира. Теперь меня уже никто не защитит: все наши воины увязли в поединках.

И тут крик огласил поле брани:

– Прекратить сражение!

Следом раздался звук трубы – последнее, что я услышал пред тем, как потерять сознание.

Глава 10

Очнулся я на кожаном кресле в незнакомом лимузине, что катил куда-то по асфальтированной дороге; перед нами ехала ещё одна машина. Напротив сидела Ольга. Она мельком кинула на меня взгляд, в котором больше не чувствовалось презрения — только равнодушие и грусть. Она не проронила ни слова. Её худощавое лицо осунулось, и скорбная маска застыла на нём. Женщина была уже немолода, но сейчас казалась ещё старше.

— Что случилось? – произнёс я, оглядываясь и судорожно прокручивая в памяти последние события. – Куда мы едем? Кто победил в битве?

— Барятинские, – сухо произнесла Ольга, не отрывая взгляд от окна. – Глава рода погиб. Ещё один. Остальные сдались. Мы в имение едем.

– И что теперь?

Ольга пожала плечами:

— Дмитрий и другие старшие члены рода сейчас у Барятинских. Наша судьба скоро решится.

Удивительно, но женщина не плакала по потере близкого, её глаза были сухи. Ощущались лишь фатализм и покорность судьбе, нанёсшей удар.

– Соболезную вашей утрате, – произнёс я.

– Не стоит слов. Они не имеют значения. Мой дражайший супруг погиб смертью храбрых, как настоящий воин. Это лучшая смерть, которой может удостоиться человек благородных кровей. И слава Богу, он не увидит нашего позора. Вот только ради чего? Ради мелкой возни, которую вы здесь устроили? – она помолчала, а потом добавила. – Спасибо, что отмстил за смерть моего мужа. Ты храбро сражался. Род не зря призвал тебя на битву.

– Сделал, что мог, но, к сожалению, этого оказалось мало.

– Вот только Барятинские узнали о твоём участии. Тебя видели. Будет скандал.

-- И чем это грозит? – я внутренне напрягся. Ещё этого не хватало. И так всё пошло под откос.

– Ничем хорошим. Штрафы, порицания, позор... Я не знаю, что решит государь, узнав о нарушении правил.

У меня болела голова, подташнивало. Тело разламывало на куски, да и соображал я с трудом. Одно было понятно: всё плохо.

– Что у тебя за сила такая? – спросила Ольга после некоторой паузы. – Никогда не видела ничего подобного.

– Хотелось бы мне самому знать, – усмехнулся я, решив не вдаваться в подробности.

– Тебе не рассказали?

– Урывками. Я мало что знаю, к сожалению.

Машины въехали на территорию особняка.

– Если нужна медицинская помощь, мой врачеватель осмотрит тебя, – предложила Ольга.

Я отказался. Чувствовал себя паршиво, но после двух подряд вызовов энергии это было в порядке вещей. Прежде я ни разу не терял сознание, но сегодня я выложился больше обычного, поэтому закономерно, что и откат оказался тяжелее, чем раньше. Единственное, что я сейчас хотел: закрыться в своей комнатушке и поспать.

Ольга вышла у особняка и велела водителю отвезти меня в крепость.

Как оказалось, крепость была переведена на осадное положение. Гарнизон находился в полной боевой готовности, наёмники заняли оборонительные позиции, ворота были закрыты. Но меня впустили. Я дотащил ноги до своей каморки, шлёпнулся, не раздеваясь, на кровать и уснул.

Проснулся от того, что меня тряс за плечо какой-то парень.

– Просыпайся, – сказал он, – тебя срочно требуют в особняк.

– Что случилось? – я продрал глаза. В комнате царил полумрак. Вечерело. Целый день проспал! Зато чувствовал себя гораздо лучше, хоть и продолжало мутить.

– Приказано привести, – повторил парень. – Дмитрий Филиппович требует. И одень что-нибудь поприличней.

На мне до сих пор был тренировочный китель, весь испачканный землёй и травой. Пуговица оторвалась, шов на плече разошёлся. Видок, похоже, у меня тот ещё.

– Я сейчас… приведу только себя в порядок, – пробубнил я.

– Поторапливайся. Буду ждать на улице, – сказав это, парень вышел.

Умывшись и переодевшись в свой отроческий костюм, я спустился вниз. Молодой человек ждал меня в большой дорогой машине, принадлежавшей, похоже, кому-то из членов рода. Пять минут – и мы уже возле особняка.

Перед зданием толпилось множество вооружённых людей – дружина. Они были на крыльце и даже в холле. Складывалось впечатление, что война не закончилась, что всё только начинается, и Птахины к чему-то готовятся.

Меня объяло беспокойство. Зачем я понадобился роду? Не из-за того ли, что о моём участии стало известно Барятинским? Что меня теперь ждёт?

Когда мы вошли в огромную гостиную, за длинным столом, накрытым белоснежной скатертью, уже собрался народ – человек пятьдесят, не меньше: мужчины, женщины, одетые в пышные сюртуки и платья. Все эти люди являлись членами рода Птахиных, в основном, старшими. Молодёжи не было. Во главе стола сидел воевода Дмитрий Филиппович.

Я поклонился. Парень, что привёл меня, быстро исчез, а я остался в зале, съедаемый взглядами знатных особ.

– Присаживайся, Михаил, – кивнул Дмитрий Филиппович на свободный стул в дальнем конце стола.

Я сел на предложенное место, пытаясь не обращать внимания на недобрые взгляды, устремлённые со всех сторон.

– Итак, все в сборе, – произнёс Дмитрий. – Я должен довести до вашего сведения требования победившей стороны. Они утверждены государем императором через его представителя и обжалованию не подлежат.

Дмитрий замолк. В гостиной царила гробовая тишина, только слышались покашливания и шорох одежд.

– От лица всего рода я принёс извинения Барятинским, – продолжил Дмитрий Филиппович, – и отказался от любых обвинений в их адрес. Условия нашей капитуляции таковы: все фабрики, заводы, шахты и прочие промышленные и торговые предприятия стоимостью дороже пятидесяти миллионов рублей переходят в собственность Барятинских. Так же на нас наложена контрибуция в размере ста миллионов рублей в год в течении следующих двадцати лет. Так же наложен запрет на владение бронетехникой: колёсной, гусеничной и шагающей, имеющей пушечное вооружение. Разумеется, требования касаются, как главной, так и побочных ветвей рода. В качестве гаранта соблюдения условий, Барятинские взяли под свою опеку Александра – наследника покойного Арсентия Филипповича. Александр уже отбыл в имение Барятинских. В отсутствии наследника обязанности главы рода временно переходят ко мне.

Весть о том, что наследник взят в заложники, вызвала обеспокоенный ропот среди собравшихся.

– И мы просто так это оставим? – возмутилась Ольга. – Неужели род стерпит такое?

Несколько голосов поддержали её.

– Мы не можем нарушить волю государя, – Дмитрий Филиппович повысил голос. – Договор о капитуляции обжалованию не подлежит.

– Что насчёт скандала? Вы уладили этот вопрос? – спросил какой-то мужчина.

– Эта проблема решена. – продолжил Дмитрий Филиппович. – Сын покойной Елены Филипповны, Михаил Петров, ранее носивший фамилию Барятинских, но изгнанный по достижении своего семнадцатилетия, отныне является полноправным членом рода Птахиных.

По залу снова пробежал ропот, все оглянулись на меня, а я даже не знал верить ли своим ушам. Как-то слишком стремительно пошёл карьерный рост.

– Спокойно дамы и господа, – возвысил голос Дмитрий Филиппович, и зал поутих. – Не удивляйтесь. Это был единственный способ избежать скандала, который чуть не разгорелся из-за участия в битве Михаила. Арсентий Филиппович предвидел, что план может провалиться, а потому заранее подготовил все необходимые бумаги, которые были бы уничтожены, если бы участие Михаила удалось бы сохранить в тайне. Но поскольку нашу хитрость раскрыли, пришлось продемонстрировать Барятинским и государеву представителю документы, подтверждающие то, что Михаил – часть нашей семьи. Обычай допускает возможность принять представителя родственной семьи, прецеденты такие имелись, так что можете быть спокойны – всё в рамках традиции. Более того, в свете минувших событий Михаил доказал, что достоин носить фамилию Птахиных. Сегодня на поле боя от его руки пали три противника, все – витязи четвёртой ступени. Встань, Михаил. Добро пожаловать в семью!

– Благодарю за оказанные мне честь и доверие, – произнёс я, поднявшись.

Кто-то смотрел на меня с удивлением, кто-то, как мне показалось – с враждебностью. Но возражать никто не решился.

Обо мне очень скоро забыли, переключившись на другое: принялись обсуждать вопросы, связанные с передачей имущества победившей стороне. Я хотел уйти, но не знал, под каким предлогом это сделать и насколько это прилично с точки зрения этикета. Да и куда?

Так что сидел и слушал. Меня несколько коробила ситуация. Ведь что получалось? Барятинские подло убили мою мать (пусть, я её не знал, но тем не менее), хотели убить меня, а теперь Птахины вынуждены извиняться и отдавать имущество. И всё из-за дурацкой битвы, победить в которой не было никаких шансов. Насколько же всё-таки нелепы порой местные обычаи! Средневековье какое-то...

Когда собрание окончилось, было уже совсем темно. Я хотел спросить Дмитрия Филипповича о дальнейших планах, но тот первым подошёл ко мне и пригласил проследовать за собой.

Мы поднялись на второй этаж. Миновав два больших зала, оказались в просторной комнате, уставленной мебелью из дорогих сортов дерева. Дмитрий Филиппович предложил мне присесть, а сам достал из шкафчика графин с виски и два стакана. Налил себя и мне.

– Трудный день выдался, – сказал исполняющий обязанности главы рода, – но завтра предстоит ещё труднее. Барятинские прибудут с ревизией, начнут описывать имущество.

– Жаль, что так вышло, – сказал я, – это не должно было случиться. Виноваты они, а не мы. И мы теперь всё им отдаём? Как это называется? Где расследование, честный суд?

– Таков обычай, Михаил, и приказ государя императора. Как ты знаешь, результаты поединка не оспариваются. Значит, такова воля Всевышнего. Однажды мы возьмём своё, восстановим справедливость. Когда-нибудь, но не сейчас. Сейчас нам придётся склониться перед врагом, смириться со своей участью. А ты, должно быть, не ожидал, что окажешься частью рода? – перевёл разговор Дмитрий.

– Если бы не угроза скандала, вы бы уничтожили бумаги, – усмехнулся я. – Так что, чести мало. Всего лишь случайность.

– Но-но, – нахмурился Дмитрий Филиппович. – Я только начал менять о тебе мнение в лучшую сторону. Не заставляй жалеть об этом. Да, я был не согласен с намерением моего брата взять тебя в услужение, но после сегодняшней битвы я и сам, признаться, поверил в то, что он не ошибся на твой счёт. Для всех нас наступили непростые времена. Погибли многие славные воины. Ты их не заменишь, но всё же люди, наделённые способностями, пусть и не совсем обычными, сейчас на вес золота. А способности у тебя есть. Убить троих опытных бойцов рода под силу не каждому. Я рад, что ты теперь с нами.

– А я рад, что сразил врагов в бою, – я отпил из стакана. – Что ж, надеюсь, сработаемся, и вы не пожалеете.

Дмитрий достал из кожного портфеля, что стоял на столе, папку с бумагами и передал мне:

– Тут документы, подтверждающие факт твоей принадлежности семье. Искренне надеюсь, в будущем тебе удастся отомстить за свою матушку, ровно как и нам – за это унижение. Но пока тебе предстоит кое-что другое. Ты должен уехать из Нижнего Новгорода. На время. Ситуация, как видишь, сложная: мы под пятой Барятинских. Тебя они дважды пытались убить, попытаются и третий, и тебе пока опасно находиться в этом доме.

– Барятинские не остановятся, не получив своего – это точно. Но куда мне ехать? Опять скрываться от всего мира?

– Надеюсь, до этого не дойдёт. Я всего лишь хочу отправить тебя подальше отсюда, туда, где у них меньше влияния. Ты уже знаком с Ольгой Павловной. Её супруг погиб сегодня в битве. Он возглавлял одну из наших младших ветвей. У них вотчина под Оханском. Пока поживёшь у них, а дальше посмотрим. Дам тебе пяток дружинников для охраны. Выезжаете сегодня ночью. И да, девчонку эту, медсестру, отправлю туда же. Тут она пока без надобности: я не хочу, чтобы о её способностях поползли слухи. Нам это сейчас нужно меньше всего. Она поедет поездом вместе с Ольгой Павловной и её людьми. А тебе, Михаил, я дам одно поручение, – Дмитрий Филиппович выдержал паузу. – У нас есть кое-какая техника в бункере, и отдавать её Барятинским я не намерен. Часть её уже продана Бобриковым. Они с Барятинскими вражду не прекращали и вряд ли скоро прекратят. Остальные машины я хочу переправить в Оханск. Ольга Павловна дала добро и уверила, что найдёт, куда их спрятать. Ну а твоя задача – сопроводить машины, доставить их в целости и сохранности. Надеюсь, справишься со столь несложным заданием?

– Сделаю, – кивнул я.

– Ну тогда не стоит терять времени. Колонна должна выйти до рассвета, – Дмитрий Филиппович поднялся со своего кресла. – Идём в крепость, Михаил.

– Только один вопрос, – сказал я, – могу ли я сам выбрать тех пятерых дружинников, кто поедет со мной?

– Можешь, только со мной согласуй. Постой, я догадываюсь: ты, вероятно, хотел бы забрать с собой Катрин? Верно? – Дмитрий Филиппович скривил рот в ехидной усмешке.

– Её, в том числе. Хочу, чтоб со мной поехали те, с которыми я уже имел дело в Арзамасе.

– Катрин – лучший стрелок у нас. Впрочем, ладно, забирай. Пускай теперь тебе служит, так и быть. Назови имена остальных, я велю вызвать их.

Я сообщил, что желаю взять Гаврилу и троих бойцов из его десятки. Дмитрий Филиппович согласился.

Через полчаса мы с заместителем главы рода уже находились в крепости и наблюдали за погрузкой. У ворот, ведущих в подземелье, стояли три тягача с прицепами для перевозки тяжёлой техники. Это были здоровые восьмиколёсные машины с большими котлами в задней части длинной кабины и спальными местами. Экипаж такого колёсного паровоза составляли два человека: водитель и кочегар. Рядом стояли ещё два грузовика – трёхосные бортовые, с тентованным кузовом. В них наёмники загружали ящики со снарядами и оружием. Эти грузовики тоже имели большие котлы за местом водителя. Ещё одна машина везла уголь.

Один за другим из ворот выползли два танка и заехали на платформы. Каждый имел круглую башню с короткоствольным орудием. Другое орудие, калибра покрупнее, было установлено в передней части корпуса рядом с местом мехвода, две пушки мелкого калибра торчали из бортовых спонсонов. В целом, конструкция, была похожа на ту, что я видел в Арзамасе, но немного посовременнее.

Следом вышел шагоход. Он был крупнее того, с которым мне довелось иметь дело, был вооружён спаркой скорострельных орудий, установленной во вращающейся турели, которой управлял отдельный член экипажа. Шагоход забрался на платформу и сел в транспортировочном положении. Затем начался процесс закрепления машин. Сверху их всех укрыли тентом от посторонних глаз.

– К сожалению, в Оханск скоро прибудут Барятинские, – объяснял мне Дмитрий Филиппович, пока происходила погрузка. – Младшая ветвь держит четыре крупных завода в окрестностях и ещё кое-чего по мелочи. Сам понимаешь, это всё отойдёт во владение Барятинским. Надеюсь, не пересечёшься с ними. В любом случае, там сейчас безопаснее, чем здесь. Будем на связи, и когда буря уляжется, я тебя вызову снова.

– Так чем мне заниматься до тех пор?

– Отдохни, развейся. Считай – заслуженный отпуск. И да, постарайся поменьше демонстрировать свою силу. Не светись почём зря. Кроме Барятинских есть и другие люди, кому это не понравится. Твоя сила – штука крайне сомнительная. Мы почти ничего о ней не знаем, а многие считают её разновидностью тёмных чар. Будь благоразумен. Надеюсь, ты и правда взялся за ум, а не просто научился крушить головы. Род доверяет тебе, помни!

– Я понимаю всю серьёзность ситуации, – заверил я Дмитрия. – Сделаю всё возможное. Но если мне будет угрожать опасность, силу придётся применить. Да и после битвы о моих способностях узнает вся страна.

– Пусть слухи остаются слухами. Главное, держи меня в курсе всего. И без самодеятельности. Понял? В Оханске проживает одна из ветвей рода Воротынских. С ними будь осторожен. Есть дворянские семьи – с ними подавно. Ты теперь не можешь вести себя, как заблагорассудится, ты должен думать о своих словах и поступках. Они касаются не только тебя. Это политика. И куда не надо, не лезь без моего дозволения.

Подошли пятеро дружинников, которые должны были ехать со мной в Оханск: Гаврила, Катрин и ещё трое рослых парней лет двадцати пяти.

– Вызывали, Дмитрий Филиппович? – спросил десятник Гаврила.

– Вызывал. Вы пятеро поедете с Михаилом в Оханск. Берите только самое необходимое. Отбываете перед рассветом. Доношу до вашего сведения, что отныне Михаил – член рода Птахиных. Вам поручаю честь сопровождать его и защищать в пути и по приезде. Остальное он вам сам объяснит.

Глава 11

Ярослав Всеволодович не находил себе места. Он вышагивал из угла в угол по своему кабинету, иногда подходил к окну и подолгу стоял, наблюдая за тем, как колышется листва на ветру, и хмурил брови. Сегодня боярин был не в духе.

А причины для недовольства имелись и не малые. Ещё месяц назад выяснилось, что Михаил жив, а теперь оказалось, что он принят в род его матери. По словам воинов, участвовавших в битве на правом крыле, Михаил убил то ли троих, то ли четверых человек каким-то очень странным способом: на некоторое время он обрёл невероятную силу и принялся ломать защиту голыми руками. Никто не мог противостоять ему.

Определённо, он владел чарами, но не теми, что были у Барятинских или Птахиных, да и на чары остальных двух школ они не походили, а походили скорее на энергетические чары, которые приписывают давно забытой пятой школе — чары, доставшиеся Михаилу от его биологического отца. Как и многие другие бояре, Ярослав Всеволодович был уверен, что нельзя допустить возвращения пятой школы, а потому сильно досадовал на то, что не смотря на все усилия, Михаил по-прежнему оставался жив. Казалось бы, что проще: убрать семнадцатилетнего паренька, но с этим не справился даже сам глава тайного приказа. А уж на него-то старый боярин полагался, как на себя

— Никто работать не умеет, бездари, – ворчал Ярослав Всеволодович в очередной раз подходя к окну.

Войны с Птахиными он тоже не желал. И без них врагов хватало. Хотел всё сделать чисто, чтобы смерть Елены выглядела естественной, но кто ж знал, что Птахины так уверуют в то, что это было убийство, ведь никаких доказательств тому не имелось. И вот итог: сам государь вмешался и велел устроить битву, на которой пало так много воинов с той и с другой стороны. Барятинские, как и Птахины, понесли невосполнимые потери. Погиб старший сын, тяжёлое ранение получил младший, погиб один из пяти витязей седьмой ступени. Ярослав Всеволодович не сомневался, что государь именно этого и желал: ослабить оба рода.

Боярин взял трубку и набрал номер – номер, который не набирал уже много лет. А через час он уже прохаживался по безлюдной и тёмной, едва освещённой парой тусклых фонарей, набережной вместе с маленьким пожилым человеком в чёрном дорогом костюме. Боярин приехал одни, даже шофёра брать не стал — такие дела требовали особой конфиденциальности.

Пожилой человек в чёрном был молчалив. Прямая складка рта, обрамлённая глубокими морщинами, выдавала его угрюмый характер, а в бесцветных глазах застыло полнейшее равнодушие к окружающему миру.

– Наверное, вы догадались, зачем я снова вышел на связь с вами, – произнёс Ярослав Всеволодович вежливо. Говорил он учтиво, как с равным себе.

– Не имею ни малейшего понятия, — произнёс сухо старичок. – Я полагал, проблема давно решена.

– Возникла новая, обстоятельства снова требуют вашего вмешательства. Я тоже думал, что всё закончилось тогда, семь лет назад.

– Это никогда не закончится, – отстранённо произнёс пожилой мужчина в чёрном.

– Мне требуется услуга.

– Что ж, не проблема. Вопрос цены. Кто на этот раз?

– Внук.

-- Разве он ещё жив?

– К великому сожалению. И не только жив, но и принят в семейство Птахиных, а значит, находится под их защитой. Он владеет энергетическими чарами, как и его отец, и уже сейчас обладает огромной силой. Сложно представить, что станет через год или два. Мы вырастили чудовище, которое не должна носить земля русская.

– Вот как… – старичок о чём-то задумался. – Я понял вас. Какова цена?

– Двадцать тысяч. Но это не всё. Я желаю, чтоб не осталось никого, кто хоть что-то об этом знает. Семь лет назад дело было незакончено. Закончим сейчас.

– Это будет стоить дорого.

– Знаю, но вы ведь исполните это?

– Исполню. Иначе, зачем я приехал?

– Вы окажете великую услугу. Не только мне. Отечеству!

***

Дорога вилась жёлтой лентой. Я вместе с Катрин, десятником Гаврилой и молодым дружинником Витей, который управлял машиной, ехали впереди колонны грузовиков. Закопчённые железные монстры уверенно пёрли по узкой грунтовке, извергая в воздух клубы дыма. Замыкал колонну легковой паромобиль, в котором сидели четверо вооружённых до зубов дружинников. Экипаж грузовиков составляли простые наёмники, но и они имели при себе оружие. В пути могли поджидать неприятности: считалось, что чем дальше от столицы в сторону Сибири, тем больше лихих людей на дорогах. Впрочем, я сомневался, что найдётся безумец, что решится напасть на колонну, охраняемую двадцатью вооружёнными бойцами, восемь из которых – боярские дружинники.

В моей поясной кобуре лежал массивный воронёный револьвер с переломной рамкой и барабаном на семь патронов. Рядом стоял карабин с рычажным затвором. У Катрин был свой с гравировкой, с которым она почти не расставалась. Похожим образом были вооружены и остальные мои спутники. У десятника оказалсяинтересный образец: что-то среднее между пистолетом с магазином обойменного заряжания, расположенным перед спусковой скобой, и карабином. Оружие имело длинный ствол, дюймов пятнадцать или больше, складной приклад и регулируемое прицельное приспособление для стрельбы на дальней дистанции. Я поинтересовался, что за зверь такой. Оказалось – английская модель, новинка, последнее слово в оружейном деле. Кроме огнестрела, у дружинников, естественно, имелись при себе магические артефакты для вызова брони и холодного оружия. Мои тоже были при мне.

Перед нами стояла задача добраться до Оханска, избегая крупных городов. Путь был неблизкий, почти тысяча вёрст, а ехали мы медленно: в лучшем случае, вёрст тридцать в час, а порой и того меньше. Иногда приходилось ползти чуть ли не с пешеходной скоростью. Паровые тягачи с многотонной бронетехникой на прицепах не могли развить большую скорость по грунтовым дорогам. Я рассчитывал управиться за неделю, но это в том случае, если в пути не произойдёт непредвиденных задержек.

Об Оханске я прежде не слышал. Судя по карте, он стоял на реке Каме недалеко от Перми (которой тут не было). Близ него находилось поместье Берёзовка – родовое имение одной из младших ветвей бояр Птахиных. Туда-то мы и держали путь.

Как оказалось, младшей (или побочной) ветвью назывались бояре, владеющие собственной вотчиной, носящие фамилию рода и находящиеся в вассальной зависимости от главы этого рода. Как правило, вотчину с правом полного владения и передачи её по наследству, а так же титул младшего боярина мог получить носитель фамилии, у которого подряд семь поколений предков находились на службе у главы рода. Такая ветвь становилась практически независимой, но имела некоторые обязательства перед главой рода: присылать воинов по требованию и платить денежные повинности. Побочная ветвь, к которой я ехал, носила фамилию Птахины-Свирины – это была одна из древнейших ветвей (насчитывалось ей лет четыреста) но при этом не самая богатая и многочисленная. Зато они жили дальше всех от столицы.

Не удивительно, что младшая ветвь была недовольна участием в битве: их не касались разборки старших, происходящие за тысячу вёрст. С другой стороны, вассальная договорённость требовала встать на защиту рода.

Нижний остался позади, а впереди нас ждали долгие нудные вёрсты. Я, хоть и проспал весь вчерашний день, чувствовал себя разбитым. Глаза слипались, тело ломило после битвы. Мы выехали затемно через задние ворота усадьбы. Имелись некоторые опасения, что Барятинские могут прознать о нашем мероприятии и попытаться задержать нас, но пока всё шло гладко.

Поначалу ехали молча. Дружинники были шокированы моим взлётом из полнейшей безызвестности до положения члена семьи. Всего месяц назад я был отроком, слугой, едва ли не пустым местом, а теперь вдруг оказался выше их в иерархии, практически небожителем, которому полагалось служить. Хотя по факту ничего не поменялось: я и прежде обладал силой, но тогда большого пиетета она ни у кого не вызывала. А стоило главе рода подписать какую-то бумажку – и всё, ты – царь и бог, тебе ноги целовать готовы те, кто ещё вчера относился с пренебрежением.

Я и сам не мог свыкнуться со своей новой позицией и той бездной, которая внезапно пролегла между мной и младшими дружинниками. Я не желал таких отношений, не желал быть небожителем. Мне нужны были боевые товарищи, а не слуги. Я, как мог, пытался показать, что всё осталось по-старому, но дружинников словно подменили. Даже Катрин, с которой меня связывали отношения гораздо более тесные, чем полагалось, внезапно дистанцировалась и стала вести себя чрезмерно учтиво. А мне оставалось только дивиться воспитанию дружинников и той иерархичности, которой было насквозь пронизано здешнее общество.

– Кто-нибудь бывал в Оханске? – спросил я, устав от напряжённого молчания. – Большой город?

– Город большой, промышленный, – ответил Гаврила. – Раза в три больше Арзамаса. Но мне не доводилось там бывать. Говорят, места там – глухие. Урал близко.

– Не знаю, как там, но за Уралом, рассказывают, всякая бесовщина творится, – добавил Витя.

– Что за бесовщина? – поинтересовался я.

– Да многое болтают, – сказал десятник. – Говорят, колдуны водятся в лесах сибирских, куда цивилизация не дошла. С давних пор там живут. Говорят, колдуны эти и мор могут наслать, и мертвецов воскрешать, и много всяких ужасных безбожных дел творить.

– Даже интересно посмотреть, – произнёс я, удивляясь тому, сколько всяких тайн таит этот мир. Жизни не хватит, чтобы всё узнать.

– Ох, не советовал бы, Михаил Ярославович, – покачал головой десятник. – Даже на храбрых воинов вещи эти ужас наводят. Так что не стоит соваться в такие места.

– Какой я тебе Михаил Ярославович? – нахмурился я. – Я моложе тебя в два раза. Какие «вы», едрёна вошь? Никаких «вы», понял? Обращайся, как и раньше.

– Хорошо, как скажешь, Михаил, – вежливо ответил Гаврила.

– То-то! Устроили тут институт благородных девиц. Мы же ещё три дня назад мутузили друг друга на тренировках.

– Виноват. Привычка. Положено так.

Я уставился в окно, прислонив голову к стеклу. Наш большой автомобиль потряхивало на неровностях. Позади выли и пыхтели тягачи. Я вспомнил о Тане. Наконец-то увижу её после столь долгого перерыва. Но какой в этом прок? Нас теперь разрывает огромная социальная пропасть. Как она это воспримет? Да и что нас ждёт в будущем?

Под эти мысли уснул. Организм требовал отдыха.

Когда проснулся, наша колонна стояла возле моста, перекинутого через мелкую речушку. Экипажи машин набирали воду. Дружинники о чём-то болтали меж собой. Я тоже вышел размять затёкшие конечности. Ощутил, как желудок жалуется на снедающую его изнутри пустоту, или проще говоря, дико хотелось жрать.

Катрин стояла, прислонившись к машине, и смотрела на течение реки.

– Есть охота, – сказал я. – Ты не проголодалась?

– Если прикажешь, отправим машину до ближайшей деревни, – предложила дружинница.

– Не нужно. Время только потеряем. Доедем до следующего населённого пункта, там перекусим, – я пристально посмотрел на Катрин. Её лицо не выражало никаких эмоций, кроме какой-то выученной почтительности. Я усмехнулся, – да что с вами со всеми сегодня? Ты-то, Кать, чего, как не родная? Ну? Я не понимаю. Приняли меня в семью. И что? Я теперь другой человек что ли? Ведите себя нормально.

– Хорошо, – улыбнулась Катрин, – я постараюсь. Просто это как-то… неожиданно.

– И не говори. Сам в шоке.

– Что ж, скоро привыкнешь к своему прежнему положению. Всё будет по-старому.

– Э нет. Тогда у меня не было ни сил, ни ответственности, а теперь всё серьёзно. Я в старшей дружине, и я должен думать о благополучии рода. А теперь мы ещё и в такой плачевной ситуации оказались. В общем, надо выбираться из ямы, куда нас Барятинские загнали.

– Это мудрые слова, – произнесла Катрин склонив голова.

«Блин, опять рисуется тут, – я поджал губы и осуждающе посмотрел на девушку. – Как же их снова научить вести себя по-человечески?» Субординация субординацией – понятное дело, но не до такой же степени!

Баки с водой были наполнены, и один из шофёров – наёмник, одетый, как и все мы, в гражданское, доложил о готовности двинуться в путь.

И тут я увидел, как на дороге со стороны Нижнего показались несколько легковых машин. Они мчались на полной скорости, и я на всякий случай отдал приказ приготовиться к бою. Наёмники ринулись к грузовикам, и схватив оружие, пристроились за кабинами. Чуяло сердце, что мчащиеся за нами по просёлку легковушки – это не к добру. И я не ошибся.

Обогнув колонну грузовиков, три машины остановились перед нами, развернувшись поперёк дороги так, чтобы загородить путь. Одна затормозила позади.

Выскочили люди с оружием и, заняв позиции за машинами, наставили на нас стволы. На запястьях нескольких бойцов я заметил браслеты-артефакты. Всё ясно: боярская дружина. И не надо быть гением, чтобы сообразить, чья именно.

Наши тоже заняли позиции.

Из первой машины вылез человек, одетый в длиннополый сюртук светло-коричневого цвета и котелок.

– Кто тут главный? – рявкнул он, выходя вперёд.

– В чём дело? Кто такие? – ответил я вопросом на вопрос, двинувшись навстречу. Правой рукой я откинул полу сюртука так, чтобы в случае чего быстро выхватить револьвер, и сосредоточившись, призвал энергию. Нас разделяли шагов тридцать.

– Дружина Барятинских. Вы везёте технику, которая отныне принадлежит нашему роду. Требую немедленно сложить оружие, развернуться и проследовать с нами. В случае неповиновения будет применена сила.

Принесла-таки нечистая! А я уж подумал, что легко отделались.

– Вы ошиблись, – сказал я. – Техника эта не принадлежит ни Птахиным, ни Барятинским. Этими машинами владеют дворяне Бобриковы. Так что вы посягаете на имущество государевых людей и, если сейчас же не уберётесь, будете отвечать перед законом.

Мы с Дмитрием Филипповичем условились, что в случае неприятностей, я должен буду сказать именно это, и я просто следовал намеченной стратегии.

– Сегодня ночью эти машины покинули поместье Птахиных, а значит, должны быть возвращены и подвергнуться описи в соответствии с соглашением о капитуляции. Сложите оружие и подчинитесь приказу.

– Техника выкуплена до подписания соглашения. Если свяжетесь с Бобриковыми, они подтвердят это.

– В городе разберёмся. Если всё так, как вы говорить, сможете продолжить путь беспрепятственно.

– Мы не сдвинемся с места. Ваши действия противозаконны, – не унимался я.

Ехать с Барятинскими я точно не собирался. Если попаду в их лапы – это конец. Но что-то мне подсказывало, что взывание к авторитету Бобриковых не сработает. Разговор заходил в тупик, и самый главный сейчас был вопрос: кто первым выстрелит.

– Последний раз предупреждаю: сложите оружие, – рука вражеского дружинника потянулась к кобуре под расстёгнутым сюртуком.

Я видел, как вокруг него образовалась едва заметная призрачная оболочка. Артефактов на запястье не наблюдалось (или их так хорошо прятали рукава), значит, это член рода. За машинами я насчитал ещё четырнадцать человек. И человек пять были позади колонны. А вот сколько среди них дружинников – непонятно.

Я последний раз предупреждать не стал. Просто включил ускорение, выхватил револьвер из кобуры, и взводя курок левой ладонью, выпустил все семь пуль, шагая вперёд. Противник едва успел вытащить ствол, а я уже был рядом. Перехватил его руку с оружием. Несколько ударов локтями в корпус и голову и завершающий – коленом в живот. Когда я включал ускорение, удары мои были не сильнее обычного, зато, прежде чем противник опомнился, в него попало семь пуль, ослабив защиту, которую я уничтожил врукопашную.

Я вызвал броню и бердыш. Как раз вовремя: вокруг засвистели пули. Едва дружинник Барятинских оказался на земле, как я ударом бердыша прикончил его. И тут же метнулся к тем, что стреляли из-за машин.

Ускорился я настолько, что видел, как летят пули. От трёх кое-как увернулся, несколько ударили в доспех. С каждым попаданием моя защита слабела, и я не знал, как долго она продержится под обстрелом.

Я ворвался в ряды врагов. Рубанул одного. Другой наставил на меня ствол, я отбил его ладонью, и пуля полетела мимо. Бердышом я ударилврага в шею, разрубив её до половины.

Сила моя ушла, но я по-прежнему оставался на ногах. Чувствовал слабость, но драться ещё мог. И дрался. Делать это было уже не так сложно, как поначалу. Слабость удавалось преодолевать.

Второй противник наставил на меня пистолет, я отбил его бердышом, и ударил остриём в ключицу. Следующий оказался в защитной оболочке, я два раза рубанул его, и третьим ударом сбил с ног.

Я находился в тылу врага. Бойцы противника не знали, что предпринять. С нашей стороны по ним вели огонь мои дружинники, а рядом был я с бердышом в руке, готовый крушить всех на своём пути. Некоторые замешкались, и пули сражали их одного за другим. Кто-то снова выстрелил в меня. Потом ещё. Броня моя треснула, но я рубанул по ногам следующего противника, а потом добил его, когда тот упал на землю. Ещё одно попадание – и панцирь рассыпался. Из рук дружинника, который имел магическую защиту, я выбил карабин, и принялся рубить парня бердышом.

В глубине души понимал, что меня сейчас пристрелят. У меня больше не осталось защитных чар – это конец. Но я вошёл в раж и просто не мог остановиться. В руках дружинника материализовалось воздушное копьё, я отбил его, и нанёс мощный удар в голову. Защита выдержала, но враг оказался повержен.

И тут я увидел, как рядом появились четыре фигуры в чёрных кристаллических доспехах. Они тоже набросились на вражеских дружинников. Я сразу узнал Гаврилу по его более массивной, чем у других, броне. Он оттолкнул меня и, приняв на свой доспех пулю, выбил револьвер из рук противника. Вторым ударом парировал появившийся у того воздушный клинок.

Я же видел, как поднимается боец, которого я сбил с ног. Я с размаху приложил его ещё раз, и тот отлетел к машине, ударившись о дверь. Следующий удар разрушил его защиту, а третий – раскроил череп.

Сражение закончилось. На земле – двенадцать трупов в лужах крови. Трое вражеских бойцов (скорее всего, наёмники) сдались. Я тяжело дышал, унимая дрожь в руках. Мои дружинники стояли рядом, утирая пот со лба.

– Ты в порядке? – поинтересовалась Катрин. – Не ранен?

– Кажется, нет. А вот доспех каюк. Что с остальными?

Глава 12

В результате перестрелки мы потеряли двоих убитыми и четверых ранеными, в числе последних оказался один дружинник. У противника тоже были раненые, и шесть человек сдались — все простые наёмники, не желавшие расставаться с жизнями из-за такой ерунды.

Своих раненых мы загрузили в одну из наших легковушек, и дружинник повёз их обратно в Нижний. Сдавшихся мы не убили, просто оставили на дороге, а у машин вывели из строя котлы, чтобы наёмники вернулись в Нижний как можно позже, а мы выиграли бы время. Нам же следовало убираться отсюда и поскорее.

Двух убитых сложили в кузов, решив их похоронить по пути. Места выбывших членов экипажей грузовиков заняли дружинники. Катрин тоже села за баранку тягача, оставшегося без водителя. Котлы растопили на полную, и валящий из труб дым чёрной пеленой заволок небо. Колонна поползла дальше, выжимая всю скорость, на которую были способны машины.

Мы с десятником теперь ехали вдвоём: он за рулём, я на заднем сиденье. Стрелка спидометра временами упиралась в отметку сорок вёрст. Я поторапливал Гаврилу, но тот уверял, что быстрее ехать нельзя с таким грузом.

Я был уверен, что нас нагонят. Оставленные в живых наёмники скоро доберутся до ближайшего населённого пункта, где есть телефон, сообщат Барятинским о происшествии, а те вышлют погоню. И тогда нам точно несдобровать. Кроме того я опасался, что стычка на дороге может иметь последствия для Птахиных. Узнав, что мы перебили их людей, Барятинские не обрадуются.

Мы гнали, как сумасшедшие, до самой ночи, потом завели технику в лес и там заночевали. Так закончился первый день пути. Погони не оказалось, и я временно вздохнул с облегчением. Но расслабляться было рано: впереди нас ждали ещё шесть или семь дней.

На следующий день у нас начал заканчиваться уголь. Пришлось сделать незапланированную остановку и поехать вместе с Гаврилой до ближайшего населённого пункта, дабы пополнить запасы. В местном отделении связи нашёлся телефон, я созвонился с Дмитрием Филипповичем и сообщил о минувшей стычке. Оказалось, он в курсе, и проблема улажена. Бобриковы вступились, и Барятинские были вынуждены отказаться от своих претензий. Так что нам ничего не угрожало, ну или, по крайней мере, не должно было угрожать. А как оно получится на самом деле, никто не знал.

В дальнейшем я старался следить за запасами угля и докупал его в населённых пунктах, которые мы проезжали, так что в дальнейшем обошлось без заминок.

Вопреки опасениям, ничего плохого (не считая пяти пробитых шин), в дороге не случилось, и вечером седьмого дня мы, уставшие и измученные, добрались, наконец, до Оханска, а точнее, до поместья Берёзовка, что находилось в окрестностях города.

Поместье было не столь огромным, как у старшей ветви. Особняк — длинный, двухэтажный – вместе с другими домами по соседству образовывал целый архитектурный ансамбль, но выглядел он куда скромнее, чем дворец Птахиных под Нижним Новгородом, да и сад вокруг был проще. От всего тут веяло провинциальной глубинкой, но не смотря на это, здесь мне нравилось гораздо больше.

На подъезде к усадебному комплексу моё внимание привлекли круглые холмики недалеко от дороги. Темнело, и я не разглядел, что это такое. Понял только на следующий день: это оказались ДОТы. Они ещё раз напомнили о том, сколь часто знатные семьи вели друг с другом войны.

В особняке меня встретили с показным радушием. Главой младшей ветви оказался парень на вид не старше меня – полноватый малый с надменным взором, зачёсанными на бок лоснящимися от помады волосами и циничной улыбкой, не сходящий с лица. Величали его Григорием. В битве он не участвовал, как единственный совершеннолетний наследник, и после смерти отца стал новым главой. Его мать, Ольга Павловна, теперь была его правой рукой, а должность воеводы занимал младший брат покойного главы — Аристарх Петрович, мужчина представительный, видный, имеющий, в свои тридцать с лишним лет лысину и солидный живот. Так же у покойного остались две дочери – девочки восьми и двенадцати лет и два сына-подростка, которые учились в столице. Но вот что меня неприятно удивило, так это присутствие здесь Елизаветы. Как оказалось, именно сюда её направил Дмитрий. Она вышла навстречу, когда я знакомился с обитателями особняка, и я мысленно выругался. Одно успокаивало: если буду жить, как и планировалось, в городе, то мне нечасто доведётся с ней пересекаться.

Молодой наследник радушно поздоровался со мной, но я сразу отметил, сколь деланным было это радушие. Да и остальные члены семьи смотрели на меня с каким-то пренебрежением, словно говоря взглядами: «пусть ты и носишь теперь нашу фамилию, и этикет обязывает держаться с тобой вежливо, ты для нас ты по-прежнему пустое место». Однако я не придал этому значения, всех поприветствовал, поулыбался для приличия, а потом отправился отвозить технику с Аристархом Петровичем, который лично занялся этим вопросом.

Гараж находился на окраине промзоны, на охраняемой территории с двумя складскими ангарами, на вид заброшенными. В один из них мы и загнали машины. Даже разгружать ничего не стали, оставили, как есть.

По возвращении в поместье наёмников и дружинников разместили на ночь в казарме, в которой сейчас почти никто не жил, а мне предоставили гостевую спальню в главном доме. Утром бойцы, которые сопровождали груз, должны были отправиться обратно поездом, а пятерым дружинникам предстояло остаться в Оханске вместе со мной до следующего распоряжения Дмитрия Филипповича.

После восьми дней в дороге моё измученное тело обрадовалось мягкой перине, и я отрубился, стоило только голове коснуться подушки.

***

Утром меня пригласили к столу. Я помылся, привёл себя в порядок и надел второй комплект одежды, который вёз с собой – всё тот же серый костюм, сшитый при поступлении в отроки. Собрались тесным семейным кругом в пятнадцать человек, включая детей – все, кто жил в главном доме.

Беседа протекала чинно и степенно. У меня ради соблюдения этикета спросили, как я доехал и как спалось. Разумеется, о стычке я ничего рассказывать не стал, отделался парой вежливых фраз. Чувствовал я тут себя не в своей тарелке. Люди эти были мне чужды, да ещё приходилось выносить презрение, сквозившее в каждом их взгляде. Так что с нетерпением ждал момента, когда завтрак закончится, и я свалю отсюда подальше. Сегодня предстояло снять жильё для себя и пятерых дружинников.

Григорий сидел во главе стола, разговаривал мало, лишь иногда отпускал едкие комментарии по разным поводам. На меня внимания почти не обращал. Елизавета тоже была за столом, весь завтрак сидела набученная и с ненавистью поглядывала в мою сторону.

А после завтрака Ольга Павловна пригласила меня на разговор. Мы прошли в просторное помещение с большими окнами и верандой. На стенах, как и полагалось, висели портреты предков. Стоящие у стен античные статуи буравили нас холодным гипсовым взором. Двери на веранду были открыты.

— Последние тёплые дни, – сказала Ольга, присаживаясь за кофейный столик воле окна. – Скоро наступят заморозки. Не Сибирь у нас, конечно, но холода тоже порой ударяют сильные.

Я тоже устроился за столом. Теперь мне хотя бы не приходилось спрашивать разрешения сесть или раскрыть рот в разговоре.

– Да, чувствуется дыхание осени, – произнёс я. – Ночами уже холодновато.

– Дорога прошла гладко? – поинтересовалась Ольга Павловна, словно понимая, что за завтраком я не всё рассказал.

-- Была стычка с Барятинскими в первый день. Те хотели вернуть технику, но, как видите, у них ничего не вышло.

– Барятинские... Отбиться бы нам от этих стервятников. Боюсь, они будут требовать всё больше и больше, пока не выжмут из нас всё до копейки. Что ж, Дмитрий Филиппович знал, кому доверить сопровождение столь важного груза. Эта техника нам ещё послужит. Ещё ничего не закончилось.

– Дмитрий Филиппович думает иначе, – пожал я плечами. – Если мы и дадим опор, то очень и очень нескоро.

– Что ж, время покажет... – задумчиво произнесла Ольга Павловна и перевела разговор на другу тему. – Ты где хочешь снять квартиры для себя и своих людей?

– К сожалению, я не знаю город, поэтому придётся обратиться к вам за советом.

– Можешь снять у нас. Мы несколько доходных домов держим. Я дам распоряжение, чтобы тебе подыскали что-нибудь.

– Это было бы очень любезно с вашей стороны. Как обстановка в городе? Есть что-то, что я должен знать?

– Места тут спокойные, тихие по сравнению со столицами вашими. На том берегу – усадьба Воротынских, они в городе несколько предприятий держат и шахты на Урале, так что даже сам глава их рода тут появляется изредка. Есть с десяток дворянских семей. Генерал-губернатор иногда балы устраивается, да и Воротынские часто к себе приглашают на приёмы. Если ты тут надолго, со всеми познакомишься. С Воротынскими у нас хорошие отношения, мы издавна с ними заключаем браки. И с Барятинскими были хорошие отношения, да вот, Арсентий Филиппович, царствие ему небесное, с ними войну развязал. Теперь мы, выходит, враги.

– Они сами виноваты. Они убили мою матушку, – напомнил я.

– Есть ли тому доказательства? Не Бобриковы ли напели вам? У Бобриковых давние счёты с Барятинскими. Вот они и стравили наши роды.

– Меня они тоже собирались убить, так что...

– Да, понимаю, это тяжело, когда твоя семья поступает с тобой таким образом. Тебе многое пришлось вынести. И ты, конечно же, жаждешь мести. Но теперь мы на одной стороне: мы тоже хотим вернуть своё.

– Мы отомстим.

– Я бы тоже хотела в это верить, но нынешний глава рода – в заложниках, Дмитрий Филиппович вряд ли пойдёт на решительные шаги. Боюсь, придётся думать самим, что делать дальше. Что ж, не стану тебя задерживать. Приезжай к нам в семь часов на ужин. Тут соберутся все члены семьи. А ты же теперь тоже член семьи, так ведь? – Ольга Павловна растянула рот в вежливой улыбке.

– С радость приму ваше предложение. Но у меня есть два вопроса. Я желал бы изучить кое-какую литературу, касающуюся истории рода, и прошу вашего разрешения посещать библиотеку вашего имения. И второй вопрос: где сейчас девушка, которая приехала с вами?

– Татьяна? Она во флигеле. Мы её пристроили в горничные. Насколько я знаю, она совсем недавно принесла клятву, так что со временем ей доверят более ответственное дело. Правда, мне она показалась слегка строптивой. Но, не будем загадывать. Если хочешь повидать её, велю найти. А по поводу библиотеки... Что ж, стремление к знаниям похвально для юноши твоего возраста. Признаться, удивлена, что тебя не направили учиться. Разумеется, наша библиотека для тебя всегда открыта.

Ольга Павловна позвала лакея – пожилого слугу в тёмно-синей ливрее – и приказал ему найти Таню и показать мне библиотеку.

Таня убиралась на кухне, расположенной в отдельном корпусе, соединённом с особняком длинным коридором. Увидев меня, она чуть тряпку из рук не выронила.

– Миша?! Ты откуда здесь? – воскликнула она.

Старый лакей осадил девушку, напомнив, что та говорит с представителем рода, но я сказал, что всё в порядке. Таня же от этой информации оказалась в ещё большем замешательстве.

– Да не волнуйся ты так, – постарался я её успокоить. – Сейчас сбегаю кое-куда, а потом приду и всё расскажу. Хорошо?

Затем лакей показал мне библиотеку. Она находилась в отдельном здании буквально в пяти минутах ходьбы от особняка. Это был небольшой двухэтажный дом с портиком и колоннами. Как объяснил лакей, тут же проживал хранитель библиотеки и артефактор, Прокопий Иванович, и если я желаю воспользоваться книгами, то должен обратиться к нему.

Поблагодарив лакея, я чуть ли не бегом ринулся обратно. Не терпелось поговорить с Таней. Уж очень давно я её не видел и ужасно соскучился. Всё думал, как она тут? А оказалось: в горничные пристроили. Неужели Дмитрий Филиппович никаких распоряжений по её поводу не дал? Возможно, он хотел до поры до времени хранить её способности в тайне? Это единственное объяснение, которое приходило в голову.

В дверях нос к носу я столкнулся с Григорием, который спускался по лестнице к белому четырёхдверному кабриолету, что стоял у крыльца. Парень был одет в бархатный малиновый сюртук молодёжного фасона и цилиндр. На губах его, как обычно, играла циничная, наглая усмешка.

– Сад смотрел? – поинтересовался он у меня. – И как? Не то, что у вас, конечно, но тоже ничего.

– Всего лишь сходил узнать, где находится библиотека, – сказал я.

– Читать любишь? – усмехнулся молодой глава. – Ну удачи. Как по мне, лучше провести время в городе за чем-нибудь более интересным.

– И много чего интересного в городе?

– Да как сказать... Оханск – это большая деревня с заводами. После Нижнего тебя тут скука съест. Я бы сам свалил отсюда, но я же теперь – глава! Придётся торчать тут. Хотя, тут тоже неплохо. Смотря как подойти. И рестораны есть, и кабаре, и девочки, и рулетка. Заняться есть чем. Какие планы на ближайшие дни?

– Квартиру снять. Там посмотрим.

– У нас собираешься арендовать? У нас хорошие квартиры есть, не то, что у Воротынских. У тех даже смотреть нечего. Кстати, ты же, как я слышал, из Барятинских? Тебя изгнали, что ли, или чего там стряслось?

– Да, было дело. Но теперь я – Птахин.

– Из-за ваших склок, мы всех предприятий лишились. Впрочем, хрен что Барятинским достанется. Мы все заводы взорвали к чертям, – Георгий рассмеялся. – Фигу получат жирную. Ты бы видел их лица: приехали за своими заводами, а тут – руины. Уроды, блин. Всех их скоро положим, выждать только чуть-чуть надо. Ладно, давай, увидимся вечером. И да, оденься поприличнее. А то на слугу похож, в самом деле.

Григорий залез на заднее сиденье своего кабриолета. Всё более неприятное впечатление производил на меня этот напомаженный франт. Но самое забавное, исходя из того, что я слышал, Михаил до моего вселения в его тело, не сильно от Гришки отличался: думал только о развлечениях и женщинах, как и этот паренёк, ставший главой младшей ветви.

Заправляла же всем тут, похоже, Ольга Павловна. Наверняка, была её идея взорвать предприятия перед тем, как они достанутся врагу. Что ж, Барятинские этому точно не обрадовались.

Таня ещё убиралась на кухне, когда я пришёл. Вывел её на улицу. С кухни имелся отдельный выход во двор, где на верёвках висело бельё: неподалёку находилась прачечная.

– Что вообще происходит? – спросила Таня, едва мы оказались во дворе. – Я ничего не понимаю. Меня запихнули сюда, в поместье, пристроили... горничной! А тебя, говорят, приняли в семью. Это правда? Я все эти дни просто не знала, что думать. Извелась вся! Подумала, что тебя больше никогда не увижу.

– Спокойно, – я обнял её. – Всё хорошо. Я тебя отсюда вытащу. Не знаю, почему тебя записали в горничные. Дмитрий Филиппович хотел, чтобы ты была подальше от Нижнего, и чтобы никто пока не знал о твоих способностях. Птахины проиграли битву. У нас сейчас большие проблемы.

– Но что случилось? Ты же был отроком? И что за битва? Я видела, сколько народу поступило в лечебницу с тяжёлыми травмами, но мне никто ничего не объяснял.

Я рассказал о том, что случилось, о том, почему Барятинским и Птахиным пришлось сражаться, о своём участии в битве и о том, как меня приняли в семью. Таня слушала с застывшим на лице удивлением, и когда я закончил, воскликнула:

– И ты мне ничего не сказал?! Ты же мог погибнуть! А я даже не узнала бы об этом!

Тут из кухни вышла служанка.

– Таня, тебя где носят? А ну быстро за работу, – крикнула она с пороге, но увидев меня, осеклась: – Ой, простите, господин.

– Всё нормально, – сказал я. – Таня скоро придёт.

Служанка удалилась, а я предложил пройтись по саду, где нам не будут мешать.

– Вот так всё и получилось, – подытожил я, пока мы шли.

– Погоди. Так ты же теперь... – Тане замолчала. – Ты же теперь член рода. А я простая служанка...

– И какое это имеет значение? Я каким был, таким и остался. И чувства мои к тебе не изменились. И я плевать хотел на здешние предрассудки. Все эти титулы ничего не значат.

– Да? – Таня грустно усмехнулась. – Вот только интересно, что твой теперешний род на это скажет? И как быстро тебя женят на какой-нибудь знатной особе. А мне что, служанкой быть у бояр и оставшуюся жизнь пыль стирать с полок? Мне на кой они сдались? Не для того я из Арзамаса уехала. Я совсем другим должна заниматься.

Таня говорила прямо, не стесняясь резких слов, в голосе её чувствовалось возмущение. Это дружинники начали передо мной по струнке ходить, стоило только главе рода бумажку подписать, а простая девушка, которая выросла в бедной семье и всю жизнь переносила тяготы, лишения и несправедливость, особого благоговения к аристократам не испытывала.

– Об этом рано думать, – сказал я. – Обещаю: сегодня же вечером тебя здесь не будет. Я знаю, что ты хочешь людей лечить, и мы что-нибудь с этим придумаем. Так что будь здесь, жди. Как только разберусь с делами в городе, вернусь за тобой.

– Естественно, я буду здесь. Куда денусь? Я тут теперь всё равно, что пленница.

Во время разговора я совершенно не обращал внимания на то, что происходит вокруг, и даже не заметил Елизавету, что внезапно оказалась перед нами. «Тебя ещё тут не хватало», – подумал я, понимая, что очередной словесной баталии не избежать.

Глава 13

Боярская дочь стояла, скрестив руки на своей пышной груди.

— И это твоя новая подружка? — язвительно заметила она. – С простолюдинками теперь якшаешься? Почему тебя вообще приняли в семью?

– Елизавета, — сказал я, строго посмотрев на племянницу. – Сгинь с глаз моих долой. И не мешай людям разговаривать. Что за манеры?

– А что это мы раскомандовались? Думаешь, раз тебе сделали одолжение, приняв в род, так всё можно? Мой папенька тебе голову снесёт, если я ему хоть слово скажу про то, как ты ко мне подкатывал?

– Я тоже много чего могу рассказать, и что-то мне подсказывает, что тебе Дмитрий Филиппович взбучку устроит первой. Короче, ты в курсе, что старших надо слушаться? Вот и топай своей дорогой.

— Да что вы говорите? Тоже мне, старший выискался! Ну и гуляй со своими простолюдинками. Очень уж ты мне нужен! Я теперь знаешь с кем? С главой местного рода! Вот. И мы с ним поженимся.

– Боюсь, ты выйдешь за замуж за того, за кого велит твой отец, – насмешливо произнёс я.

– Да неужели?! А ты мне надзирателем что ли поставлен?

– Слушай, Лиза, скажу тебе честно, – снова перешёл я на серьёзный тон, – мне всё равно, с кем ты встречаешься. У нас всё давно закончилось, и если ты не в состоянии не попадаться мне на глаза, так хотя бы веди себя прилично и не встревай в то, что тебя не касается. Уяснила? Вопросы есть? Тогда шагом марш отсюда.

Елизавета покраснела от гнева, она сжала кулаки и процедила:

– Вот сволочь!

И гневно потопала прочь.

Обернувшись к Тане, я наткнулся на взгляд её зелёных глаз, в которых читалась... ревность?

-- Так, ты её знаешь? – упёрла руки в бока Таня.

– Ошибка молодости, – виновато пожал я плечами. – Но я тебя уверяю, это всё уже в далёком-далёком в прошлом.

– Ну ладно, – сказала Таня недоверчиво, – поверю, так и быть.

Снова уверив девушку, что вечером заберу её отсюда, я отправился за своими дружинниками, и мы поехали в город.

Семейство Птахиных-Свириных имело несколько доходных домов в Оханске. Ольга Павловна связалась с управляющим одного из них, и через полчаса я со своей командой уже подъехали к парадному входу длинного пятиэтажного здания, построенного на одной из центральных улиц недалеко от дворца генерал-губернатора.

Управляющий встретил меня и сразу же повёл на третий этаж показывать квартиру. Она была просто огромна! Я насчитал десять комнат: три спальни, передняя, гостиная, столовая, просторный кабинет, проходная комната, кухня и смежная с ней каморка для прислуги. И это не считая ванной, двух уборных и подсобок. Квартира имела два входа: парадный и чёрный. Парадный – для хозяев, чёрный – для слуг. Тут было и отопление, и электричество, и даже телефон – всё по последнему слову техники.

Стоило эта роскошь всего-то каких-то триста пятьдесят рублей в месяц. Управляющий извинился за то, что более удобные апартаменты сейчас заняты. А жаль, мне же в десяти комнатах будет так неудобно. Прям не развернуться.

Как я понял, подобная квартира вполне приличествовала аристократу с не самым высоким достатком или госслужащему средней руки. А я, хоть и являлся теперь членом рода, был, прямо скажем, не такой уж и важной птицей.

– Мне подходит, – согласился я

Решил не заморачиваться с выбором квартиры. Тут имелось всё необходимое, и, что греха таить, ни в прошлой, ни в этой жизни, я ещё не жил в более роскошных условиях, если не считать те апартаменты, из которых меня выперли в самом начале моего пути.

– Очень рад, что господину понравилось, – заулыбался управляющий. – Вашим людям, полагаю, найдётся жильё здесь же, этажом выше, или в соседнем доме.

Я не очень понимал, зачем им отдельные квартиры. Пятерых человек в десять комнат распихать несложно. Но с другой стороны, если мы тут надолго, и сюда приедут слуги моих дружинников, пространства понадобится побольше.

– Пока мы обойдёмся этой квартирой, – удивил я управляющего. – Ну не одному же мне жить в десяти комнатах, в самом деле? Если понадобится ещё одна, дам знать.

– Как будет угодно господину, – снова заулыбался управляющий. – Я подготовлю документы.

Мы с дружинниками перетаскали из машин оружие. У нас имелось шесть карабинов, более десятка револьверов и ручной пулемёт, похожий на ружьё, но с тяжёлым стволом, сошками и магазином, примыкающим сверху ствольной коробки. Довеском шли три ящика патронов и пятнадцать ручных гранат на деревянных рукоятках. Моё новое жилище превратилось в что-то среднее между казармой и арсеналом.

Мы решили, что первое время будем жить тут, а если кому-то понадобится отдельная квартира – снимет себе сам.

Спальни заняли я, Катрин и десятник. Остальным пришлось устраиваться в гостиной.

Кабинет мне понравился. Тут были книжные шкафы, правда, почти пустые, стол, удобное кресло, часы с огромным маятником, картины на стенах, а приглушённый тон обоев создавал уютную атмосферу. Два больших окна выходили на главную улицу. На столе, поблёскивая диском для набора, стоял телефон с хромированной трубкой.

После того, как я подписал договор аренды и выложил деньги, я попытался связаться с Дмитрием Филипповичем, но не дозвонился. Дозвонился только до его секретаря, который сообщил, что Дмитрий уехал на важную встречу и вернётся лишь вечером.

Я велел Катрин приготовить обед, и во время еды мы обсудили планы на будущее. Которых не было. Что тут делать, я не знал. Оставалось ждать указаний из центра.

Впрочем, у меня-то как раз планы имелись. Перво-наперво я собирался засесть в библиотеке и изучить всю литературу, касающуюся чар, как стихийных, так и энергетических. А потом, если не найдётся никаких важных дел, хотел совершить очередное путешествие в Москву, снова посетить отчий дом и тщательно, без спешки прочитать все записи моего покойного родителя, а потом побеседовать с бывшим денщиком Георгием. Выжать из него всё, что он знает, если понадобится –надавить. И может быть, даже выйти на других, кому известно то, что мне нужно. Расследование могло затянуться надолго, но я надеялся, что Дмитрий Филиппович ещё не скоро позовёт нас обратно в Нижний, и времени будет достаточно. А вот дружину требовалось чем-то занять, ибо солдат без дела морально разлагается. Конечно, они были не совсем солдаты, но болтаться без дела им всё равно не стоило. Однако куда их пристроить, я пока не представлял.

Магазин одежды находился напротив дома, где мы поселились. Это был дорогой бутик, как бы его называли у нас, ориентированный на состоятельных горожан. Прежде чем являться на званый ужин, я должен был сменить свой отроческий прикид на что-то более респектабельное. За новый наряд я отвалил круглую сумму, зато у меня появился выходной костюм, в котором в высшем обществе на меня не будут косо смотреть. В повседневной же жизни я собирался и дальше носить свой отроческий наряд, который не так сильно привлекал внимание, был удобнее и практичнее. На осень я приобрёл пальто. Близились первые заморозки, а одеть было нечего.

На ужин заявился, как и полагалось, при полном параде. Народу собралось гораздо больше, чем за завтраком. Присутствовали не только жильцы особняка, но и обитатели соседних домов (тоже, разумеется, родственники) и те, кто проживал в городе.

Меня представили всем. Ольга Павловна рассказала о моём участии в битве. Когда она упомянула о том, что я – именно тот, кто убил троих витязей четвёртой ступни, интерес ко мне тут же повысился.

– Троих воинов рода? – удивился седовласый старик, высокий, но сгорбленный, с тяжёлыми бровями и орлиным носом. – Это не шутка? Не может быть!

– Я видела собственными глазами, Прокопий Иванович, – уверила Ольга Павловна. – Мы сражались плечом к плечу. Видели и другие. Именно за свои заслуги на поле брани Михаил принят в семью.

Побеседовали о битве, вспомнили воинов, что пали от рук врага, в том числе супруга Ольги, потом разговор зашёл о Барятинских и тех санкциях, которые они наложили на нас.

– Барятинские по-прежнему возмущаются из-за сгоревших заводов? – спросил Аристарх Петрович Ольгу. – Пора бы им смириться.

– Они хотят компенсацию, – ответила боярыня. – Требуют возмещения ущерба.

– Они воистину дураки, если рассчитывали на то, что мы им преподнесём нашу собственность на блюдечке с голубой каёмочкой, – сказал Аристарх Петрович. – Пусть довольствуются тем, что есть. Они и так получили слишком многое.

– Правильно, дядя, – согласился Григорий. – Хрен им. Почему вообще я должен отдавать своё имущество. Обойдутся.

– Именно, – заворчал Прокопий Иванович. – Пусть валят к чёртовой матери отсюда. На кой чёрт они нам тут сдались? Приходят в наш дом, забирают последнее. И ещё недовольны! Ишь супостаты! Будь я помоложе, сам бы на битву вышел, показал бы кузькину мать! Надо гнать их вшивыми тряпками.

– Всё верно, – подтвердил кто-то из мужчин. – Следует дать отпор. Надеюсь, глава рода не собирается спускать им такое?

– Боюсь, глава рода пока не настроен на решительные действия, – произнесла Ольга Павловна. – Наследник в заложниках, и в Нижнем опасаются идти на прямую конфронтацию.

– Дмитрий Филиппович тоже желал бы вернуть наше положение, – вступился я. – Но всему своё время.

– Разумеется, – фальшиво улыбнулась Ольга Павловна. – Всему своё время.

Разговоры, которые я сегодня слышал в этом дома, всё больше и больше наводили на мысль, что младшая ветвь что-то затевает. И затевает явно без ведома главы рода (точнее его исполняющего обязанности). Младшая ветвь вела себя довольно независимо и, похоже, не очень-то желала считаться с боярами в Нижнем.

Едва закончился ужин, я подошёл к Ольге Павловне, чтобы решить вопрос насчёт Тани. Однако Григорий, увидев, что я обратился к его матери, тоже решил поучаствовать.

– У тебя какое-то дело? – спросил он.

– Верно. Это касается служанки, которая приехала с вами из Нижнего. Я должен забрать её с собой.

– Так, погоди, – сказал Григорий. – Ты хочешь забрать мою прислугу?

– Она из дома Дмитрия Филипповича, – напомнил я.

– И что? Теперь она служит у нас. Это та девчонка с миленькой физиономией? Нет, точно не отдам, – усмехнулся он, – даже не проси.

Вступилась Ольга Павловна:

– Гриша, не упрямься, эта девушка – не наша собственность.

– А с какой это стати? – возмутился парень. – Она дала клятву роду, её отправили к нам служить. Я здесь старший, и я распоряжаюсь прислугой.

– Не глупи, – Ольга Павловна осуждающе посмотрела на сына, – это всего лишь девка-простолюдинка. Нам в имении достаточно слуг, как бы своих не пришлось увольнять в свете сложившихся обстоятельств.

– А ты всего лишь советчица. Главный теперь я, – огрызнулся Григорий. – Он не заберёт девчонку – и точка. С остальным сам разберусь.

Женщина поджала губы, но возражать не стала.

– А если я скажу, что это приказ исполняющего обязанности главы рода? – решил схитрить я.

– Ну вот пусть он и сообщит его лично.

Вежливо попрощавшись с Григорием, Ольгой и остальными членами семьи, я покинул особняк. Но домой не поехал. Точнее поехал, но не сразу.

Разузнать у прислуги, где проживает Таня, труда не составило. Её поселили в один из флигелей рядом с особняком. Я не собирался бросать её тут. Обещал забрать вечером – значит, заберу, и точка. Я даже не сомневался, что Дмитрий Филиппович дал бы добро, если б я дозвонился до него днём.

Таня чаёвничала на кухне вместе с остальной прислугой. Я велел ей собираться как можно быстрее. Она удивилась такой спешке, но возражать не стала. И вскоре мы уже мчали по ночной дороге в направлении города.

– Что-то случилось? – спросила Таня, видя мой напряжённый вид.

– Местный глава не хотел тебя отпускать.

– И мы уехали без разрешения?

– Да уехали, а ты хотела ещё денёк тут отдохнуть?

– Чем скорее, тем лучше. Просто беспокоюсь, что тебе за это будет.

– Ничего не будет, – отрезал я.

– И всё же боязно немого, – призналась Таня.

Я повторил, что всё будет хорошо, и остаток дороги мы ехали молча. Меня снедали недобрые мысли и смутные подозрения. Про себя я задавался вопросом, почему Григорий не хотел отпускать Таню, не было ли у них чего? Но вслух спрашивать не стал: ей и без моего допроса стресса сегодня хватило.

По приезде я познакомил Таню со своими бойцами и устроил её в комнате для прислуги: остальные комнаты были либо заняты, либо совершенно не подходили для ночёвки.

Сам же я пошёл в кабинет и снова позвонил Дмитрию Филипповичу. На этот раз успешно. Я доложил о прибытии и вкратце рассказал о сегодняшнем дне. Умолчал лишь о том, что увёз Таню из поместья.

– Ты познакомился с их новым главой? – спросил Дмитрий Филиппович. – Что о нём думаешь?

– На мой взгляд слишком ветреный молодой человек, – прямо ответил я. – Все мысли о развлечениях, и заносчивости хоть отбавляй. Они с матерью вместе пытаются рулить. Но как мне кажется, делами заправляет по большей части Ольга Павловна, а сынок только главного из себя строит. Впрочем, я слишком мало с ними знаком, чтобы разобраться, что у них происходит на самом деле.

– Понял тебя, Михаил. Значит так, если будут снова звать на ужин или на приёмы – иди. Смотри и слушай внимательно. Если что не понравится, докладывай мне.

– Что, например?

– Всё, что угодно. Вообще, всё докладывай. Передача собственности прошла успешно?

– Я ничего об этом не знаю. Судя по разговорам, они подожгли несколько предприятий, и Барятинским остались лишь руины.

– Что ж, надеюсь, они понимают, что новая война нам сейчас не нужна. А дочь мою ты видел? Она в поместье?

– Елизавета в полном здравии. Проживает в особняке.

– Арендуй ей отдельную квартиру и перевези в город. Хочу, чтоб она держалась подальше от местного главы. И присматривай, чтобы не якшалась с ним. Понял? Ещё скандалов не хватало в роду!

– Хотите, чтоб я нянькой подрабатывал? – усмехнулся я.

– Нужно будет – будешь нянькой. Только гляди у меня, Миша. Если узнаю, что у вас с Лизой шашни какие, тебе не поздоровится. Ни за что бы не доверил тебе дочь, учитывая твоё прошлое, но Григорию этому доверия ещё меньше. Так что не подведи, – последнее прозвучало довольно угрожающе.

– Не подведу, Дмитрий Филиппович, – сказал я, внутренне досадуя на то, какая обуза мне свалилась на плечи. От этой Елизаветы можно было ожидать чего угодно, и мне теперь предстояло с ней возиться. – Имею лишь одну просьбу. Разрешите Тане переехать ко мне.

– Тебе зачем? Я попросил Ольгу пристроить её в усадьбе, пусть там и остаётся.

– Сами говорите, что мне угрожает опасность. Если Таня будет рядом, она может, случись чего, меня вытащить. В общем, считайте, ради моего спокойствия. У каждого дружинника есть личный слуга. Закрепите Таню за мной.

– Правилами это не допускается. Не может оруженосец быть иного пола с тем, кому он служит. Если тебе требуется слуга, я пришлю кого-нибудь из отроков. Но девушку я не могу назначить на эту должность.

– Но мне не нужен слуга, мне нужны способности Тани. В поместье от неё толку нет. Неужели нельзя сделать исключение хотя бы на тот период, пока мы здесь?

Дмитрий Филиппович задумался секунд на десять, и на том конце провода воцарилось молчание.

– Нет, – проговорил Дмитрий, – оруженосцем при тебе она не сможет состоять. Впрочем, если согласен сам платить ей жалование, пусть переезжает. Но помни, что я говорил: о её целебной силе никто не должен знать. Ясно?

Мы обсудили выплаты: мне полагалась «минималка» для старшего дружинника в семьсот рублей. Квартиру же предстояло арендовать на свои деньги. Дмитрий обещал переслать жалование в ближайшие дни, так что насчёт средств я теперь был спокоен.

Я повесил трубку и откинулся в кресле, раздумывая насчёт завтрашнего дне, как вдруг в передней раздался звонок. А вскоре в кабинет постучался Витя и сообщил, что явились люди Григория и срочно требуют меня к молодому боярину.

Глава 14

— Ты какого хрена творишь? — набросился на меня Григорий, стоило мне переступить порог его приёмной. – Ты кого из себя возомнил? Приходишь в мой дом и уводишь слуг? Ничего не попутал? Думаешь, мои повеления можно безнаказанно нарушать? Я тебе ясно сказал, что девчонка – наша.

— Дмитрий Филиппович велел мне перевезти Татьяну в другое место, – ответил я. – Всё согласовано с вышестоящими инстанциями.

– Да мне плевать! Чтоб вернул её сегодня же, ясно?

— Этого не будет, – покачал я головой. – Татьяна дала клятву старшей ветви, следовательно, должна подчиняться требованиям главы рода. Ты не можешь распоряжаться нашими слугами.

– Но её передали нам.

– А теперь исполняющий обязанности главы рода поменял решение. И мы должны подчиниться.

– Враки! Ты просто глаз положил на нашу горничную и упёр её. Так ведь? Так что не надо тут про главу рода заливать.

– Думай, что хочешь. Мне всё равно. Есть указ. Ты можешь лично связаться с Дмитрием Филипповичем и получить подтверждение.

Георгий кипел от злости, и это отражалось на его лице. Он плохо умел скрывать эмоции. Я проигнорировал его повеление, и это так задело самолюбие парня, что он перестал что либо соображать. Он устремил на меня полный гнева взгляд. Вокруг него образовался рой каменных осколков, готовых вонзиться в меня.

– Ты так уверен, что напасть на старшего дружинника главы рода -- это хорошая идея? – поинтересовался я, мысленно сосредотачиваясь на энергии. – Подумай о последствиях.

– Мне плевать! Ты смеешь перечить мне в моём доме. Тебя следует проучить, – процедил парень сквозь зубы. Хотел ещё что-то добавить, но тут в приёмную вошла Ольга Павловна.

– Что случилось? – строго посмотрела она на сына. Каменные осколки сразу исчезли.

– Он увёл служанку из флигеля. Ту, которая приехала с нами, – пожаловался Григорий.

– Это распоряжение Дмитрия Филипповича, – повторил я. – Мы с ним созвонились, и он приказал Татьяне переехать в город.

– Но когда мы вчера разговаривали, ты не упоминал об этом? – с прищуром посмотрела на меня Ольга Павловна. – Почему?

– Я говорил.

– Но мы просили передать это повеление лично.

– Дмитрий Филиппович посчитал это излишним. В любом случае, вы всегда можете связаться с ним лично. Так же Дмитрий Филиппович велел перевезти в город Елизавету. Я заеду за ней завтра после обеда, просьба поставить её в известность.

– Что ж, указ есть указ, – пожала плечами Ольга Павловна. – Я скажу Елизавете о решении её батюшки. Ещё имеются вопросы? – женщина строго взглянула вначале на сына, потом на меня, словно на двух нашкодивших детей.

– Никаких, – буркнул Георгий.

– Вот и славно. Не будем задерживать Михаила. Верно? – она повернулась ко мне и растянула рот в улыбке, но во взгляде читалось: «проваливай отсюда побыстрее».

Когда я вернулся домой, уже была почти полночь, но Катрин и Таня не спали – сидели на кухне и о чём-то мило беседовали.

– Гляжу, вы нашли общий язык, – сказал я, внутренне напрягшись от того, что Катрин могла сболтнуть что-то лишнее о наших с ней отношениях. Но по взгляду Тани понял, что всё в порядке.

– Да, заболтались, – сказала Таня. – Как всё прошло? Чаю не желаешь? Небось проголодался, пока ездил туда-сюда?

– Не, я пас, – отказался я. – На ужине так обожрался, что пузо до сих пор к земле тянет. Как я и говорил, всё в порядке, вопрос улажен, и Григорий не имеет к нам никаких претензий. Так что можешь расслабиться. Мне с тобой надо твоё жалование обсудить. Но это завтра, хорошо? А то с ног валюсь.

Мы пожелали друг другу спокойной ночи, и я отправился почевать.

Следующий день начался с того, что я связался с управляющим доходными домами и попросил его подыскать для Елизаветы подходящую квартиру. Хоромы оказались чуть попросторнее моих и стоили более четырёхсот рублей, но цена меня не волновала, ибо аренда лежала на родителях девушки. Квартира находилась в соседнем доме – угловой пятиэтажке с двором-колодцем. Оба эти здания проектировались похожим образом: на первом этаже располагались магазины, на втором-третьем – элитные квартиры, на четвёртом-пятом – жильё попроще, а на мансардах – комнатушки для бедных.

Когда после обеда я приехал в поместье за Елизаветой, я ожидаемо получил от неё кучу помоев в свой адрес.

– С чего это папенька велел меня увезти в какой-то клоповник? – спросила она с подозрением, едва выйдя из дома и увидев меня. С ней было четыре служанки и множество вещей. Я предусмотрительно взял оба наших авто, предвидя, что в одну машину свита и все вещи боярской дочери не поместятся.

Я пожал плечами:

– Не имею ни малейшего представления.

– Врёшь! – Елизавета посмотрела на меня испепеляющим взором. – Небось, ты всё разболтал? Да? Вот ты сволочь! Я когда-нибудь тебя прибью.

– Ну попытайся. Рискни здоровьем, – усмехнулся я, и добавил строго. – Никому ничего я не говорил. У меня своих дел по горло и возиться с твоим переселением мне не в радость. Но такова воля Дмитрия Филипповича, и я ничего не могу с этим поделать так же, как и ты. Так что закрой свой прелестный ротик, залазь в машину, и поехали. Надоело мне с тобой пререкаться. Может, договоримся соблюдать молчаливый нейтралитет, раз у нас всё так сложно? Нам обоим это облегчит жизнь.

Елизавета хмыкнула и села в машину. Но едва мы выехали за пределы поместья, она снова пристала ко мне с расспросами:

– А правду говорят, что ты четырёх витязей сразил в битве?

– Трёх, – поправил я.

– Но ты же никакими чарами не владел. Как ты это смог сделать? – в голосе её уже не ощущалось прежней агрессии, только любопытство.

– Всё тебе расскажи? Повезло.

Она попыталась продолжить расспросы. То ли любопытство мучило её, то ли желала вновь ко мне подкатить, но я отвечал редко и односложно.

Новая квартира Елизавете понравилась, и я вздохнул с облегчением. Теперь предстояло поскорее свалить отсюда.

Перед уходом поговорил наедине со служанками. Оказалось, две женщины – из младшей дружины, приставлены Дмитрием Филипповичем охранять дочь. Я передал пожелание заместителя главы рода и велел сообщать мне, если возникнут проблемы, и особенно, если будет иметь место конфликт с Георгием или ещё кем-то из младшей ветви.

Своим дружинникам я тоже нашёл занятие: приказал выгрузить оружие, боеприпасы и снять технику с прицепов, а потом провести инвентаризацию всего имущества и тщательно проверить каждую винтовку, что мы с собой привезли. Подумал, что на пару-тройку дней работы хватит. А Тане и Катрин я поручил приготовление пищи и прочий быт. Помимо этого Таня должна была обзавестись медикаментами и инструментами, а так же узнать насчёт медицинского института или училища в городе. Поступить она туда по понятным причинам пока не могла, но вот в качестве вольного слушателя посещать лекции была в состоянии.

По оплате мы договорились на две с половиной сотни в месяц. Это меньше, чем получали врачеватели при поместье главы рода, но больше я не мог себе позволить. И без того аренда квартиры и танина зарплата практически обнуляли весь мой заработок. Хорошо, что из Арзамаса выслали средства, так что какая-то копейка оставалась.

Вообще, жизнь боярского дружинника (особенно члена рода) была не самой дешёвой. Слишком много полагалось тратить на соответствующие статусу вещи: приличное жильё, машину, одежду, слуг, оружие,дорогостоящие развлечения и званые приёмы. Если чего-то из этого нет, коллеги просто не поймут. А выглядеть в глазах окружающих подобающим образом считалось чуть ли не основной задачей любого аристократа.

Решив даром времени не терять, я отправился в родовую библиотеку.

Прокопий Иванович был дома.

– Что тебе требуется, молодой человек? История рода? Или ещё что-то? – спросил он, когда мы поднимались на второй этаж, где находилась библиотека.

– Мне нужны книги про чары. Любые, какие есть.

– А тебе на кой? Не обучали что ли?

– В общем-то нет. Способности у меня появились только после изгнания, так что я слабо осведомлён в этом вопросе. К знаниям меня не допускали.

– Так что у тебя за чары? – прямо спросил Прокопий Иванович. – Говорят, ты убил трёх витязей, но что-то мне не верится. Это невозможно.

– Самому не верится. Насколько я знаю, у меня энергетические чары, – я скрывать не стал, всё равно семейство уже было в курсе моих способностей. – О них-то и хочу узнать.

– Энергетические чары – большая редкость, – заметил старик, – и сведений о них мало. Сколько прожил, первый раз сталкиваюсь с человеком, владеющим ими. Они же вроде бы колдовством считаются.

– А вы что считаете?

– Кто знает... В мире существует очень много разных чар, но только четыре школы одобрены государем и церковью. А почему? Да потому что в своё время представители этих четырёх школ пришли к власти вначале на Западе, потом у нас, и узаконили свои привилегии. Когда на втором Латеранском соборе западная церковь запретила остальные чары, многим пришлось залечь на дно. Потом и до нас докатилась эта волна, тоже стали бороться с неугодными техниками. Так сложилось исторически. Что тут поделать?

– И у вас найдётся, что почитать обо всё этом?

– Самом собой. Вот только про энергетические чары здесь мало. В Нижнем большая библиотека. Там поищи, когда поедешь. А у нас в основном родовые книги, биографии.

Библиотека состояла из пары небольших комнат с полками, уставленными толстыми томами в дорогих переплётах, многие книги оказались рукописными и хранились с незапамятных времён. В одной из комнат находился стол, за которым можно было посидеть почитать. Выносить литературу без крайней необходимости запрещалось.

Домой я вернулся поздно. Все мои дружинники уже храпели после долгого трудового дня, а вот девушек я опять застал на кухне. Увидев меня, они обе засуетились, положили мне ужин (Катрин сегодня приготовила жаркое с овощами), посадили за стол, а сами уселись рядом. Таня почти сразу принялась меня расспрашивать, что я делал.

– Ничего интересного, – ответил я. – Елизавету отвёз на новую квартиру тут по соседству, потом в библиотеку заскочил, пообщался с Прокопием Ивановичем. Жаль у них информации мало про мои способности. В Нижнем больше, но когда я теперь туда попаду?

– Вот как? – нахмурилась Таня. – И зачем же боярской дочери переезжать?

– Приказ Дмитрия Филипповича. Что могу сделать? Меня надзирателем ей назначил. Надеюсь, хлопот больших не доставит. И зачем только он её сюда отправил? Держал бы у себя под боком, в поместье. Не понимаю.

– Должно быть, Дмитрий Филиппович желает уберечь её, – предположила Катрин. – Возможно, он что-то задумал, и не хочет подвергать дочь опасности.

– Думаешь, война продолжится? – удивился я. – Мне казалось, он наоборот, пытается снять напряжение между родами. И как же наследник? Он в заложниках. Барятинские его просто напросто прикончат, если мы опять пойдём против них.

– В открытую точно не пойдём. Но поддержку Бобриковым или другим дворянам, что с Барятинскими враждуют, наверняка окажет. А может, Дмитрий Филиппович опасается войны с западной империей. Если императоры задействуют регулярную армию, война будет такой, какая прежде не случалась. И столица, и Нижний Новгород окажутся под ударом. Сейчас у обоих сторон есть паролёты, которые переносят бомбы за тысячи вёрст!

– Такого не может быть! – изумилась Таня. – И они могут прилететь даже сюда?

– Нет, так далеко противник не долетит, – со знанием дела объяснила Катрин, – если только на дирижабле, но дирижабли медленные и легко сбиваются. Так что здесь мы в безопасности.

– Всё равно боюсь, – вздохнула Таня. – Все только и говорят о войне. С Уральских заводов идут поезда с танками. Слухи недобрые повсюду.

Поев и попив чай, я поблагодарил девушек за вкусный ужин и пошёл к себе в комнату. Скинул сюртук, плюхнулся на кровать. После разговора меня никак не покидала мысль о том, что мир этот скоро расколется на части. Мой прежний мир уже пережил две мировые войны, а тут всё ещё было впереди. Здесь цивилизация только-только достигла того уровня, при котором человечество могло развязать глобальную бойню, и, кажется, правительства не собирались откладывать её в долгий ящик.

Но несмотря на близость катастрофы, кланы по-прежнему занимались мелкой грызнёй, не видя или не желая видеть ту глобальную угрозу, которая нависла над всеми ими. Слишком уж привыкли они жить каждый сам по себе, в своих вотчинах, занимаясь мелкими интригами, и явно были не готовы выступить против врага единым фронтом.

Я валялся на кровати в темноте и размышлял обо всём этом, когда дверь тихонько скрипнула. Я вскочил и интуитивно потянулся за револьвером, что висел в кобуре на поясе. На пороге стояла Таня.

– Напугала меня, – сказал я. – Ты так не подкрадывайся больше. Я ведь при оружии. Не спится? Мне тоже. Мысли тяжёлые.

Закрыв дверь, Таня подошла и села рядом.

– Я скучала, – она взяла мою руку. – Больше тебя никуда не отпущу.

Она положила голову мне на плечо. Сердце моё забилось чаще, и все мрачные мысли, что грузили меня до сих пор, словно испарились.

– Я тоже тебя не оставлю, что бы ни случилось, – проговорил я, заглянув девушке в глаза.

Я осторожно прильнул к её губам, она охотно поддалась. Я обхватил её за талию и прижал к себе, на меня нахлынула страсть. Я принялся расстёгивать застёжки на её платье, понимая, что этой ночью вряд ли удастся выспаться.

***

Не вся литература в библиотеке рода представляла для меня интерес: хранилось тут много книг, но большинство из них были о чём угодно, но только не о том, что нужно.

Меня интересовала лишь магия. Порывшись в картотеке, я нашёл несколько подходящих книг. К сожалению, некоторые из них оказались на старославянском, так что их тоже пришлось отбросить. Но даже тех томов, которые остались, хватило бы для того, чтобы заточить меня в стенах библиотеки месяца на два.

Изучение я начал с основных вопросов, касающихся четырёх стихийных школ. О них информации было в достатке. За время моего пребывания в этом мире я уже многое узнал, сейчас же мне выдалась возможность систематизировать знания.

Как оказалось, магические способности у ребёнка, в котором течёт кровь великих воинов, обычно проявлялись в 10-11 лет. Как только это происходило, его начинали обучать владению чарами. Период ученичества продолжался два-три года, после чего юноше или девушке присваивалась первая ступень. При регулярных тренировках к наступлению совершеннолетия человек мог достичь третьей ступени, а годам к двадцати пяти – четвёртой, на которой большинство и оставалось. Дальнейшее развитие навыков требовало много времени и сил: чем выше уровень, тем труднее было его достичь, поэтому витязями пятой и шестой ступеней становились лишь самые упорные и способные, а седьмая и вообще являлась редкостью.

Тренировки заключались в медитативных упражнениях, позволяющих наладить связь с энергетикой окружающего мира (или внутренней, как в моём случае) и эффективно ей манипулировать, и в практическом применении чар. Это чем-то походило на тренировку мышц: прикладываешь регулярные усилия – становишься сильнее. Правда, имелись и свои нюансы. Вообще, развитию боевых стихийных чар были посвящены целые фолианты, но вдаваться в подробности я пока возможности не имел.

Каждой ступени соответствовали определённые навыки и для перехода на следующую ступень, воин был обязан исполнить некоторые требования. На шестой-седьмой ступенях витязю оказывали доступны чары, которые могли атаковать по большой площади и которые делали его практически неуязвимым к обычному оружию. К чарам седьмой ступени относились смерчи, каменные существа, управляемые человеческой волей, гигантские огненные вихри, метеоритные дожди и много чего ещё. Те каменные фигуры, которые так поразили моё воображение на поле битвы, были созданы как раз таки витязями седьмой ступени, поэтому я уже имел некоторое представление о том, как это выглядит.

Откаты и перезарядка были присущи не только энергетическим чарам. Основой любой техники, как стихийной, так и энергетической, являлся ментальный контроль, а он сильно жрал ресурсы физического тела. Поэтому, применив способности, воин слабел на некоторое время и оставался беззащитен, но восстановив силы, снова мог продолжать управлять стихиями.

У витязей высоких ступеней после сотворения слабых чар отката практически не было, а вот на низких уровнях даже простые магические действия влекли за собой серьёзные последствия вплоть до слабости, тошноты, потери сознания (всё это я уже на себе испытал) и даже комы (это «счастье» меня обошло). Так что на начальных этапах тренировка должна была проходить только под пристальным наблюдением наставников.

Чем выше уровень, тем сильнее и сложнее чары были подвластны витязю. Если на первой ступени маг земли мог материализовать камень по свойствам ничем не превосходящий природные минералы, то на третьей-четвёртой создаваемые магические предметы обладали уникальными свойствами и особой энергетикой, отличающейся от физических. Отсюда и каменная броня, которая не прибивалась пулей, и воздушные лезвия, способные разрубить человека пополам. Подо всем этим имелась серьёзная теоретическая база, которую каждый воспитанник изучал так же, как в моём мире школьники изучают физику или химию. Техники эти в современном их виде являлись результатом длительного развития на протяжении многих столетий, но заточены они были в основном под военное дело.

В подробности создания предметов, брони, оружия, снарядов и прочих магических вещей я углубляться не стал. Кое-что уже видел, остальное мне было ни к чему.

По вопросам энергетических чар нашлась только одна книга. Она повествовала о том, как эта техника была запрещена после нескольких вселенских соборов, на которых её вначале исключили из списка «благородных», а потом и вовсе осудила. Это случилось, как и говорил Прокопий Иванович, на втором Латеранском соборе в начале 12 го века. Вскоре восточная церковь тоже запретила энергетические техники. Объяснялось тем, что способности эти часто возникали у людей неблагородного происхождения. Суть этих чар заключалась в управлении внутренней энергией, присущей некоторым людям. Но она почему-то заведомо считалась слабее, чем энергия природных стихий.

И вот-то это меня удивило больше всего. В официальных легендах, которые я читал, пятая школа представлялась чем-то невероятно могущественным, а тут значилось, что энергетические чары – вещь слабая и недостойная того, чтобы человек, владеющей ими, назывался великим воином. Источники явно расходились во мнениях.

За разъяснениями я обратился к Прокопию Ивановичу, но старик только плечами пожал:

– А кто тебе сказал, что пятая школа как-то связана с энергетическими техниками?

– Так многие говорят... – озадаченно произнёс я. – А что тогда есть пятая школа?

– Да мало ли что говорят? Кто ж знает-то? Это было тысячу лет назад! А письменные источники поздние. Когда их писали, никто уж и не помнил, что там было. Люди не хотят оставаться в неведении, вот и сочиняют всякое. Вот что тебе скажу: не верь легендам. Хоть на них всё прошлое наше строится, мало в них истины.

– Но ведь моя техника действительно очень сильна. Я могу легко уничтожить защиту четвёртой ступени. А тут написано, что энергетические техники слабее стихийных.

– Ну значит, ты особенный такой. Я-то по чём знаю? Я вообще этим вопросом не интересовался.

– Может быть, вы знаете, где это изучается более подробно?

– В императорской академии, разве что. Но тебе туда лучше не соваться со своими способностями. И вообще, поменьше о них распространяйся – вот мой совет. Мне-то всё равно, но кто-то может и доложить, куда следует. Так что осторожнее.

Это был вечер второго дня моего корпения над книгами. Дело шло к ночи, голова трещала от переизбытка информации, и я, окончательно запутанный противоречивыми сведениями, отправился домой.

Ехал по одной из центральных улиц. Было темно, только фонари бросали на дорогу жёлтые пятна света. Вдоль улицы теснились серые двухэтажные дома.

Я подъезжал к пустому перекрёстку, когда мне наперерез выехала машина. Я едва успел затормозить, чтобы не врезаться. Двери распахнулись, и из салона выскочили люди с оружием. В меня целились из револьверов. Я даже не успел призвать энергию, как тишину вечернего города огласили беспорядочные хлопки выстрелов.

Глава 15

Тело словно разрывало на куски. Меня везли по длинному коридору. В глазах темнело, в голове стоял туман. Казалось, вот-вот потеряю сознание. Удивительно, как ещё держался. Вокруг были люди, они о чём-то говорили, но я с трудом мог сосредоточиться на их словах.

— Морфий срочно. У него болевой шок, — мужской голос.

– Документы есть? Надо его отметить и оповестить родственников – женский.

— По удостоверению Михаил Петров, – другой женский голос. – Тут записная книжка. Какие-то телефоны.

– Есть свободная операционная? — мужской голос.

– Только в платном, – женский.

– Так выясните, могут ли его родные оплатить лечение. Срочно! Парень вот-вот копыта откинет. Четыре пулевых. Как он вообще жив до сих пор, непонятно.

Во внутреннем кармане сюртука я до сих пор носил своё старое удостоверение. Там же лежала записная книжка с номерами телефонов, в том числе, домашнего. Я всегда таскал её с собой на случай, если понадобится кому-то позвонить.

«Как же так угораздило, – повторял я про себя, – расслабился, не предусмотрел».

Перед глазами до сих пор стояла картина, как из машины, что выехала мне наперерез, выскочили люди с оружием. Я даже не успел сообразить, что произошло. Захлопали выстрелы в ночной тишине, посыпалось лобовое стекло. Грудь, чуть ниже ключицы и левое плечо пронзила боль.

Я упал на сиденье, прячась от пуль. Попытался вызвать энергетическую защиту. Последнее время у меня получалось это довольно быстро, но не мгновенно, требовалось несколько секунд, которых сейчас не было. Артефактов я тоже не имел при себе: вчера отнёс их Прокопию Ивановичу для перезарядки. Я был беззащитен, а убийцы подошли ближе и продолжали стрелять. Следующие две пули угодили в живот и в ногу.

Наконец, защита включилась. В меня попали ещё несколько пуль, не причинив вреда. Но энергия моя была не бесконечна. Раньше защита держала одну пулю, теперь – штук шесть-семь, но потом её действие прекратится. Я чувствовал, что конец близок, но сил не было даже на то, чтобы вытащить револьвер и отстреливаться.

И вдруг наступила тишина. Всё закончилось так же внезапно, как и началось.

Превозмогая боль, я выполз из машины и упал на асфальт, усеянный осколками стекла. На улице уже никого не было: убийцы, решив, что дело сделано, уехали. У меня ж в голове вертелась единственная мысль: во что бы то ни стало добраться домой. Потом пришла другая мысль: не доберусь, сил нет, сейчас всё закончится. Я лежал на дороге весь в крови, даже не мог ползти.

Скрип тормозов. Я не видел, кто приехал. Убийцы вернулись? Я приготовился отбыть в мир иной или куда там меня в этот раз закинет?

Чьи-то голоса. Несколько рук меня подняли и положили на носилки. Я оказался в машине. Надо мной склонились люди в белых халатах. Нет, не убийцы – врачи. Хорошо. Плохо лишь то, что в теле сидит четыре пули.

Пока ехали до больницы, я держался, как мог, а потом сознание моё отключилось.

Когда следующий раз я пришёл в себя, снова услышал разговор.

-- Его нельзя перевозить. Операция только что закончилась.

– Отойди! Это приказ! Он едет с нами.

Я узнал грубый голос десятника Гаврилы. Вздохнул с облегчением: значит, я жив и теперь у своих. Я увидел знакомые лица: десятник, Катрин и ещё один парень – дружинник Иван, здоровяк раза в два крупнее меня, с мордой кирпичом. Меня снова куда-то понесли. Я опять отключился.

Когда пришёл в себя в третий раз, перед глазами предстал знакомый потолок моей комнаты. Я лежал в кровати.

– Не могу я так, – говорила Таня, всхлипывая, – не могу его видеть в таком состоянии.

– Успокойся, – голос Катрин, – ты справишься, ты почти вытащила его. Возьми себя в руки и продолжай.

– У меня нет сил.

– Всё будет хорошо, отдохни немного.

– Неужто всё так ужасно? – произнёс я. – Вроде жив пока.

Обе девушки тут же бросились ко мне. Таня была заплаканной, Катрин выглядела спокойнее, но всё равно на лице её читалась тревога.

– Держись, я обязательно тебя вытащу, – сказал Таня, обхватив руками моё лицо.

– Всё в порядке, – уверил я. – Спасибо тебе большое. Второй раз меня с того света вытащила.

Катрин стояла рядом.

– Тебе нельзя разговаривать, – проговорила она. – В больнице извлекли пули, но ты потерял много крови, и раны пока не затянулись, так что побереги силы.

Весь день я провалялся в постели, Таня и Катрин не отходили от меня ни на шаг. Пару раз заглядывал десятник. Таня подолгу сидела возле меня, приложив руки к моим ранам. Я видел, как её выматывало применение силы, несколько раз просил отдохнуть, ведь жизнь моя уже была вне опасности, но Таня не слушалась. Катрин помогала менять бинты, приносила воду и делала всё, что требовала Таня. А иногда, когда ничего было не нужно, просто сидела рядом, взяв меня за руку.

На следующее утро я уже мог стоять на ногах. Подняться с кровати через день после того, как тебя превратили в решето – это показалось бы чудом в моём старом мире. А тут, если рядом опытный врачеватель – обычное дело. Раны по-прежнему болели, я хромал, самочувствие было паршивым, а есть твёрдую пищу мне было нельзя из-за повреждённых внутренних органов, но всё равно я шёл на поправку семимильными шагами.

Не смотря на уговоры Тани соблюдать постельный режим, я вышел к своим людям, когда те завтракали. Все были шокированы. Но не самим фактом моего скорого выздоровления, а тем, сколь сильным врачевателем оказалась Таня, раз смогла меня за день поставить на ноги после того, что случилось.

Сама же девушка чувствовала себя, кажется, не лучше чем я. Она сидела в стороне от всех с закрытыми глазами, откинувшись на спинку дивана.

– Итак, – сказал я, усаживаясь за стол, – как вы, надеюсь, уже поняли, на меня было совершено очередное покушение. Меня встретили на перекрёстке, когда я возвращался домой, преградили путь машиной и расстреляли в упор. Кто это был, я не знаю. Пока у меня два варианта: либо снова Барятинские принялись за старое, либо – местная ветвь Птахиных.

– Но зачем Птахиным тебя убивать? – удивилась Катрин.

– У нас с Гришкой вчера был неприятный разговор. А он – парень взбалмошный. Рассерчал и решил меня вальнуть. Кто знает? Такой вариант сбрасывать со счетов нельзя. В любом случае, пока никому ни слова о происшедшем.

– Не похоже на профессионалов, – заметил десятник. – Бандиты какие-то, судя по тому, что ты говоришь. Шума наделали много, начатое не закончили. Я знаю, как работают профессионалы: ты даже не увидишь того, кто в тебя выстрелит. Скорее всего, местные. Может, и правда тот мальчишка подсуетился.

– Или тот, кто это сделал, хотел, чтобы мы так подумали, – предположила Катрин. – Барятинские давно хотят убрать Михаила, они моли узнать, где мы и нанять кого-то из местных. А Григорию это зачем? Чем ты ему так насолил?

– Парень выглядел очень расстроенным во время нашей последней беседы, – сказал я. – Он даже порывался запустить в меня град камней. Кажется, глава местной ветви слегка неадекватный. Заводится с пол-оборота, особенно если решит, что его авторитет ставят под сомнение. Да и кто ещё мог знать о моих каждодневных визитах в библиотеку?

– Кто бы то ни был, отныне тебе нельзя выходить из дома без охраны, – заявила Катрин; к ней снова вернулся назидательный тон. – Одному ездить крайне опрометчиво, зная, что твои бывшие родственники готовят покушение. Я теперь буду сопровождать тебя постоянно. И возьми ещё пару человек.

– Но я не хочу вас подвергать опасности, – пожал я плечами, – охотятся на меня, а не на вас. А у меня есть сила, и я могу за себя постоять, если буду находиться в постоянной готовности.

– Это наше предназначение – защищать представителя рода, – возразила Катрин. – Наш священный долг. Кроме того я поклялась твоей матушке.

– Для нас всех будет честью защищать тебя и умереть, если потребуется, – подтвердил десятник.

– Ну что ж, если так настаиваете, можете ходить за мной по пятам. Но будьте осторожнее: долг долгом, но вы мне всё-таки живыми нужны. Договорились?

Дружинники утвердительно кивнули.

– Хорошо, тогда план таков, – продолжал я. – Хочу на несколько дней уехать из Оханска, но кроме вас шестерых, знать об этом никто не должен. У меня есть дельце в другом городе, возможно, я получу ответы на некоторые вопросы. А может, и нет. В любом случае, тут я находиться пока не хочу. А вам задание: пока меня не будет, пробейте, кто совершил покушение. Уверен, это местные. Разузнаем, кто стрелял – выйдем через них на заказчика.

– Сделаем, – кивнул десятник.

– Куда ты собираешься? – спросила Катрин.

– В Москву. У меня остались там незаконченные дела. И кажется, сейчас самое время их закончить.

– Хорошо. Когда едем?

– Завтра утром. А ты, как я понимаю, и правда, намерена ни на шаг от меня не отходить?

– Ага. И возьми ещё пару человек. Тебе нужна охрана.

Ну вот, наконец-то я узнал прежнюю Катю, которая не пыталась строить из себя покорную служанку.

– Ещё одного возьму. Мне нужно, чтобы тут тоже шла работа, – сказал я.

– Я поеду с тобой, – вдруг оживилась Таня, которая всё это время ничем не выдавала своего присутствия.

– Тебе не стоит ехать, – сказала Катрин. – Есть риски.

– Пожалуй, так, – согласился я. – Я не хочу тебя подвергать опасности.

– А если на тебя опять нападут? – возразила Таня. – Нет, Миша, я тебя одного не отпущу – и точка.

На том и решили. Из дружины, кроме Катрин, я взял собой Виктора, а остальных трёх – Гаврилу, Ивана и Алексея оставил в Оханске вести расследование.

***

На следующий день температура на улице резко упала. Солнце светило по-прежнему ярко, но теперь оно было холодным, осенним, неприветливым. Повеяло первыми заморозками. Вот и пригодилось пальто, которое я так своевременно приобрёл по приезде в Оханск.

Несмотря на все труды Тани, раны по-прежнему болели. Их было четыре, и залечить их все сразу оказалось не так-то просто. Но это не помешало мне отравиться в путь.

Ехали вторым классом. Билет стоил почти вдвое дороже, чем в третьем, но зато и удобств было больше: закрытые двухместные купе, мягкие диваны, столики и никаких верхних полок. Мы с Виктором заняли одно купе, а девушек поместили в другое.

Я взял с собой компактный револьвер небольшого калибра. Он крепился под сюртуком в нательной кобуре. Виктор и Катрин тоже взяли пистолеты поменьше, предназначенные для скрытного ношения. Я не хотел, чтобы все вокруг знали, что мы – боярские дружинники, так что оружием светить было не желательно. Тане я тоже вручил карманный револьвер. Она положила его в саквояж с медикаментами. Подумал о том, что, кода мы вернёмся, надо бы заставить её ходить в тир. Если Таня собирается меня постоянно сопровождать, навык стрельбы лишним не будет.

У вокзала царило оживление. На площади выстроились солдаты в тёмно зелёных шинелях – все молодые, чуть старше меня. Новобранцы. Мальчишка, продающий газеты, стоял возле входа и выкрикивал последние новости: «Государь объявил мобилизацию! Две державы готовятся к войне!»

Наш поезд задерживался на час. Пропускал состав, груженный военной техникой.

Поначалу, как только сели в вагон, мы с Виктором почти не разговаривали. Не смотря на все мои старания вести себя по-свойски, мои дружинники сохраняли некую дистанцию в общении. Но постепенно всё же удалось разговорить парня и даже кое-что выведать о жизни служилых людей.

Отец Виктора всю жизнь был отроком. Возможно, по состоянию здоровья, а может, и по какой иной причине, в дружину его не взяли, и он занимал мелкий руководящий пост на одном из промышленных предприятий Птахиных. У каждого отрока с ранних лет была мечта попасть в дружину, и Виктор исключением не являлся. Но в отличие от многих, его мечта сбылась: старшие увидели в нём потенциал, и в восемнадцать лет, после длительной подготовки, он прошёл церемонию посвящения. Он до сих пор был благодарен роду за это, и очень гордился своим положением.

Сейчас ему было двадцать четыре года, он занимался военным делом, имел в Нижнем собственную квартиру и содержал любовницу из простолюдинок (такая практика считалась в порядке вещей). Тем не менее, в двадцать пять, а иногда даже чуть раньше, дружинников обычно женили. По традиции старшие члены рода сами выбирали своим людям подходящую партию.

Кроме того, после двадцати пяти дружинник мог рассчитывать на руководящую должность в поместье или на одном из предприятий. На самые важные посты всегда назначались старшие дружинники (коими считались все законнорожденные члены рода, имеющие магические способности), на посты поскромнее сажалась младшая дружина, а отроки занимали мелкие руководящие должности. А вот простолюдину достичь в этой иерархии какой-то позиции, даже не самой значительной, вообще не представлялось возможности, если он не принёс клятву. Похожая ситуация была и на государственной службе: там все руководящие должности оккупировали дворянские семьи.

В дороге я приобрёл у проводника газету. Новости не радовали. Хоть война ещё не была объявлена, оба государства начали мобилизацию и принялись стягивать к границам свои армии.

– Редко ведь войны начинаются осенью, так? – поинтересовался я у своего спутника. – До следующей весны не могут потерпеть?

– Да, такое происходит нечасто, – подтвердил Виктор, – но конфликт, кажется, не сдержать. В Литве уже месяца два идут военные действия. Газеты пишут о них, как о мелких столкновениях, но всё гораздо серьёзнее. Государь потребовал от бояр крупные денежные суммы, все оборонные заводы работают в усиленном режиме, правительство скупает хлеб для фронта. Мы уже находимся в состоянии войны.

– Но крупных боевых операций ещё не было, так ведь?

– Пока нет. Но в сентябре может начаться наступление. Дождей в этом году немного, погода сухая. Уверен, верховное командование уже что-то планирует. К сожалению, я плохо осведомлён в этих вопросах. Говорят, что война эта будет не такой, как прежде. Последние десять-пятнадцать лет танки, артиллерия и прочая техника уже вовсю применялась в локальных конфликтах. Сейчас масштабы будут совсем иные.

– Ну а что бояре? Они-то собираются участвовать?

– Всё как полагаете: император бросит клич, и каждый род вышлет требуемое количество людей. Вот только... – Виктор замялся.

– Что?

– Я просто не представляю, как будут сражаться боярские дружины.

– А в чём проблема?

– Так мы же никогда не воевали в составе регулярной армии. Там совсем иные порядки. Как можно себе представить, чтобы боярский дружинник подчинился какому-нибудь офицеру-дворянину? Да он скорее пристрелит его, чем его команды станет выполнять! Каждая дружина – отдельная боевая единица, которая слушается только своего воеводу или главу рода. Мы давали клятву главе рода. Пресмыкаться перед какими-то простолюдинами и дворянчиками в армейской форме – это же унизительно!

– А у противника то же самое?

– Естественно! Попробуй заставить герцога или графа подчиняться другому герцогу или графу. Это же абсурд! Никто в жизни на такое не пойдёт! Все только пуще перессорятся друг с другом. А многие герцоги в родственных отношениях с нашими боярами. Как им воевать-то друг с другом?

– Ну значит, эта война долго не продлится, – рассмеялся я.

– Если бы... – вздохнул дружинник. – Всё может статься гораздо хуже. Империи расколются на множество частей, каждая из которых объявит свою независимость. Все начнут воевать против всех!

– По-моему, это уже давно происходит.

– Но будет ещё хуже! Империи погибнут, цивилизации придёт конец! Некоторые утверждают, что это предвестие Страшного Суда.

– И ты в это веришь? – скептически посмотрел я на дружинника.

– Так говорят старшие, – пожал он плечами. – А им лучше ведомо.

Когда мы приехали в Москву, было три часа дня. Более суток мы провели в дороге. Погода стояла паршивая. Моросило с самой ночи. Осень вступила в свои права.

Мы взяли извозчика и доехали до моего дома.

– Так значит, ты уже был здесь? – полюбопытничала Катрин, когда мы вошли внутрь. – Нашёл что-нибудь интересное?

– Нашёл, только времени разбираться не было, – я прошёл в гостиную, отодвинул шкаф, вынул кирпич и, достав железную коробку, продемонстрировал своим спутникам. – Тут хранятся дневники моего отца. Кое-что я читал, но не всё. Сейчас я должен выудить максимум информации, и вы мне в этом поможете. Но вначале было бы неплохо тут прибраться, а то в пыли утонуть можно.

Таня уже была в курсе моей истории, Виктору тоже вкратце объяснил суть происходящего, а то он явно не понимал, что за дела тут творятся. А затем, оставив своих спутников заниматься уборкой, я направился к дому бывшего слуги моего отца.

Я постучал в окно. Никто не открыл. Ещё раз – снова тишина. Тогда я стал колотить сильнее и стучался до тех пор, пока с соседнего двора не вышел бородатый мужик.

– Вам кого надоть, молодой человек? – спросил он.

Я ответил, что мне требуется Георгий.

– Так нету ж его, – развёл удивлённо руками сосед. – Али не слышали? Во вторник же преставился.

Глава 16

Известие о смерти Георгия огорчило меня. Погиб ещё один человек, который что-то знал о моём отце и о людях, с которыми тот, возможно, был связан. Я принялся расспрашивать соседа, когда и как помер бывший денщик.

— Дык пять дней назад, — ответил мужик. – Во вторник. Руки на себя наложил, говорят, застрелился. И медики, и полицаи приезжали. Ходили тута всё спрашивали.

– Но почему?

— А кто его ведает? Я-то и сам с Георгием не общался шибко. Он вообще ни с кем не общался. Нелюдимым был. Ну вот и не выдержал, видать, одиночества.

Вернувшись домой, я рассказал своим о случившемся.

– Один вопрос меня мучает: не могло ли это быть убийством? – признался я.

– Думаешь, убили? Кому и зачем нужна смерть бывшего слуги, который уже много лет живёт один в этой деревне и ни с кем не общается? — поинтересовалась Катрин.

– Он что-то знал. Мы разговаривали с ним в прошлый мой приезд. Он явно умолчал некоторые сведения. Видимо, кто-то прознал о нашей с ним встрече и решил, что стоит заткнуть его навсегда. Так или иначе, не считая дневников отца, Георгий был единственной моей зацепкой, а теперь даже этого нет.

Остаток дня я помогал убираться в доме, а кода наступила ночь, вновь отправился к избе Георгия, чтобы проникнуть туда и осмотреть личные вещи.

Дождавшись, когда улица обезлюдит, я взял керосиновый фонарь и вышел из дома. Народа почти не было. Только два подвыпивших мужика прошли по дороге, да какой-то господин в дорогом пальто торопливо прошагал в сторону центра.

Убедившись в том, что меня никто не видит, я перелез невысокий штакетник. Дверь в дом оказалась не заперта.

Внутри до сих пор пахло мертвечиной. Я зажёг лампу и начал осматривать избу. В спальне всё было перевёрнуто вверх дном: то ли полиция постаралась, то ли убийцы (если, конечно, это действительно было убийство). В любом случае, здесь явно кто-то что-то искал. Книги и одежда были раскиданы по полу, кое-где виднелись следы запёкшейся крови. Но кому и зачем понадобилось перерывать весь дом? Я всё сильнее утверждался в мысли, что Георгий имел некие сведения, за которые поплатился жизнью.

Полночи я убил на то, чтобы просмотреть шкафы, ящики, книги и личные вещи, но ничего не нашёл. А может, не заметил. В любом случае, до утра тут оставаться было нельзя, и я вернулся домой.

Таня не спала. Она просматривала дневники моего отца.

– Странная у тебя история, – сказала она, – сплошные загадки. Такое чувство, что за этим всем стоят какие-то могущественные силы. Жутковато даже. Ещё и покушение это...

Я обнял Таню:

– Ничего не бойся и не думай о плохом. Я обязательно выясню, кто за всем стоит. Давай лучше спать.

Мы улеглись в кровать, но не смотря на позднее время (а было уже три часа ночи) ещё долго лежали в обнимку и болтали ни о чём. Таня говорила, что боится меня потерять, я уверял, что мы со всем справимся.

Вдруг она приподнялась и пристально посмотрела мне в глаза.

– Скажи, только честно. У тебя с Катрин что-то есть?

«Ну вот, – подумал я, -- этого ещё не хватало». Сейчас мне меньше всего хотелось разбираться с отношениями. Когда перед тобой куча загадок, а за каждым углом поджидают убийцы, такие расспросы совсем не в тему. Нынешнее положение дел меня вполне устраивало. И Катрин, и Таня были мне одинаково дороги. Они оказались единственными близкими мне людьми во всё этом странном мире, куда меня угораздило попасть. Катрин, не смотря на то, что мы пару раз переспали, была для меня, прежде всего, другом и боевым товарищем, ну а Таня – девушкой, с которой просто хорошо рядом (если не считать того, что она ещё и моя личная целительница).

– Раньше было, давно, когда я жил с Барятинским, – сказал я. – Сейчас мы просто дружим. Я тебе говорил.

– Странно получается, – не унималась Таня. – Она от тебя ни на шаг не отходит. Сколько же у тебя девушек было?

– А это имеет значение? Что было, то прошло. И вообще, давай спать, четвёртый час уже, – сказал я тоном, не терпящим возражения.

Следующим утром я отправил Виктора, чтобы тот, представившись родственником, расспросил соседей о Георгии. Я надеялся, что найдутся хоть какие-то зацепки, поднимутся связи покойного или ещё что-то... сам не знал что. Ну а мы с Катрин и Таней, усевшись за столом в теперь уже прибранной гостиной, занялись изучением дневников моего отца.

Савин Никола Семёнович родился, как оказалось, в этом доме в семье обедневших дворян. Была у него сестра, но та скончалась от холеры в юном возрасте, как и мать, а вскоре на войне погиб отец, который тоже служил офицером в императорской армии. Юный Николай пошёл по стопам своего родителя: поступил в училище и, окончив его в звании прапорщика (здесь это было первое офицерское звание вместо лейтенанта), отправился служить в Нижний Новгород, где и познакомился с моей матерью, а потом – на Кавказ. Именно тогда он и начал вести дневник.

Кавказ в этом мире был столь же непростым местом, как и в моём. С тех пор, как империя сунула туда свой нос более двух столетий назад, войны там не прекращались.

Служил мой отец в пехоте, участвовал в нескольких мелких стычках с местными племенами, там же получил и своё первое ранение, довольно тяжёлое, от которого еле оправился. Через два года службы ему дали звание подпоручика, а потом перевели восточное побережье Каспийского моря. Там тоже обитали полудикие, постоянно враждующие друг с другом племена. Не так давно, когда вместо угольного топлива в паровых двигателях начало массово применяться жидкое, в том числе нефть, империи и отдельные кланы активно потянули свои лапы к прикаспийским месторождениям. Ситуация осложнялась тем, что кроме Российской империи, на эти территории претендовало могущественное Иранское царство, так что там тоже было временами жарко.

Именно в казахских степях отец сошёлся с какими-то загадочными людьми, от которых узнал о возрождении пятой школы. Это были военные, но кто именно, в дневниках не говорилось. Там же ему на службу поступил денщик Георгий. Судя по записями, он был в курсе тайных связей Николая.

Изучение биографии моего покойного родителя прервал Виктор, который ввалился в дом и сообщил, что со мной желает поговорить местный околоточный надзиратель. Полицию вызвал кто-то из соседей, приехали три стражника и хотели отвезти Виктора в отделение, но когда узнали, что тот из боярской дружины, пыл их угас. Они убрались восвояси, а вместо них явился околоточный и попросил позволения поговорить с новым хозяином дома.

Я вышел. Возле старого чёрного паромобиля с полукруглым носом, узкими крыльями и большими близко посаженными фарами стоял пожилой мужчина в тёмно-синем кителе, фуражке, с саблей на ремне, обладатель широких густых усов. Меня он приветствовал поклоном.

– Околоточный надзиратель, Василий Кузмичёв, – пробасил мужчина. – А вы, так понимаю, Михаил Ярославович Птахин? Я бы хотел поговорить с вами. Если можно, проедемте в мой кабинет.

– В чём дело? – спросил я как можно более строго. – Вы меня желаете арестовать? Меня в чём-то обвиняют?

– О нет, нет, не подумайте, ничего такого. Вы ни в чём не обвиняетесь. Ваш человек наводил справки о покойном, и я подумал, что нам бы следовало пообщаться.

– Наводить справки это преступление? Говорите здесь, что хотели.

– Зря вы так, Михаил Ярославович. Это просто разговор личного характера. Я клянусь, что он не затронет ни вашей чести, ни чести вашей семьи. Речь пойдёт о человеке, в чьём доме вы сейчас проживаете. Я в некоторой степени был знаком с покойным и имею кое-что сообщить вам, если, конечно, вам интересно. Если же нет – что ж, значит, мой визит напрасен, и я не посмею вас больше беспокоить.

Я задумался. Что это? Хитрый ход, чтобы притащить меня в отделение, или у околоточного надзирателя действительно имелись какие-то сведения? Поразмыслив и решив, что терять мне нечего, и полиция всё равно от меня ни слова не добьётся, я согласился.

Приказал Виктору меня сопровождать, и мы втроём доехали до длинной избы, в котором находился полицейский приказ. Виктор остался ждать снаружи, а мы с околоточным прошли в кабинет.

– Ваш человек наводил справки о неком Георгии Тяпкине, который якобы покончил с собой шесть дней назад. Чем он вас так заинтересовал? – начал разговор околоточный.

– Я не буду отвечать на этот вопрос, – сказал я.

– Ладно, ладно, вас никто не неволит, – поспешно успокоил меня околоточный. – Я лишь хотел предупредить вас, что делом этим занялась тайная полиция, и вам лучше не привлекать к себе внимание расспросами.

– Тайная полиция? Простым самоубийством?

– Видите ли, я не имею права разглашать материалы следствия, да и меня самого, признаться, мало в них посвящают, но ситуация сложнее, чем кажется. Вполне возможно, это не было самоубийством.

– А у вас какой интерес? Почему вы мне говорите об этом?

– Как я уже сказал, я знал Николая Семёновича, – повторил околоточный.

– И что же вы знали о нём?

– Дворянин, хоть и небогатый, офицер и очень достойный человек. Георгий был его слугой долгое время. Я подумал, что вы начали наводить справки о слуге Николая Семёновича с целью узнать побольше о нём самом.

– Вероятно. В конце концов, должен же я знать, что за человек жил до меня и почему его убили? А тут ещё и его слуга умер. Что-то подозрительное происходит у в этом доме, и я, как его владелец , хотел бы знать, что именно. Согласитесь, имею право.

– Всё так, Михаил Ярославович, всё так, – закивал околоточный, – имеете. Но история эта тёмная, сразу предупреждаю. То убийство семь лет назад потрясло всех. Городок у нас маленький спокойный, и тут – такое! Дворянин, офицер в отставке, убит в собственном доме! Ещё сильнее шокировало нас, кода за это дело взялась тайная полиция. А это значит, сами понимаете, что. А вот теперь – и слуга мёртв. А дом его, скажу по секрету, перевёрнут с ног на голову, как будто там что-то искали. Это выглядит загадочным даже для меня. Возможно, речь идёт о политическом заговоре. Так что будьте осторожнее.

– Вы меня позвали только для того, чтобы предупредить?

– Не только. Как я уже говорил, я знал покойного. И знал я о нём определённые вещи, которые... – тут околоточный сделал паузу, – скажем так, не всем стоит знать.

– И вы мне желаете рассказать их?

– Думаю, это излишне. Вы же и так в курсе?

– В курсе чего?

– Некоторых способностей покойного.

– Почему вы решили, что я имею представление о каких-то способностях?

– Ну не в курсе, так не в курсе. Так или иначе, эту информацию я тоже не имею права разглашать. Как я говорил, дом слуги Николая Семёновича перерыли сверху до низу. Если в его доме было что-то важное, это без сомнения унесли ещё до нашего приезда. Но кое-что осталось, – тут околоточный достал из стола разорванный пустой конверт и положил передо мной. – Возможно, это вам покажется интересным.

– Что это? – я посмотрел с подозрением на конверт.

– Найдено на месте преступления. Письма не было, конверт валялся порванным. Подумал, вас это заинтересует.

Не касаясь конверта, я рассмотрел адрес. Письмо было направлено из Тобольска.

– Зачем мне это?

– Вы же собираете информацию. Я предлагаю вам её. Можете забрать. Конверт не подшит к материалам дела.

Я внимательно посмотрел на околоточного. Очень уж странно это всё выглядело. Зачем отдавать мне улики? Что он задумал? Определённо, он тоже что-то знает, но на чьей он стороне? Создавалось впечатление, что меня прощупывают. Вот только не понятно, с какой целью: то ли меня хотят вывести на кого-то, то ли, наоборот, скомпрометировать.

– Мне это не интересно, – ответил я. – Я хотел узнать о том человеке, который жил до меня в доме – и всё. Заговоры, тайная полиция... Я предпочту держаться от этого подальше, и надеюсь, меня не коснутся проблемы, в которые были впутаны оба покойных.

– Это разумно, – кивнул околоточный и убрал конверт в карман. – Тогда не смею вас больше задерживать.

Я распрощался с полицейским и пошёл домой. Хоть конверт я брать не стал, адрес я, разумеется, запомнил.

Едва мы с Виктором пересекли порог дома, как навстречу выбежала Таня.

– Что стряслось? – спросила она. – Я чуть с ума не сошла. Думала, тебя арестовали.

– Ладно тебе ерунду говорить, – усмехнулся я. – Кто ж меня арестует? Это не так просто.

– Ты что-то выяснил? – спросила Катрин, когда я зашёл в гостиную.

Я взял ручку и записал адрес на форзаце одного из дневников:

– Вот что.

– И чей это адрес?

– Хотел бы я знать. Придётся туда съездить. Может быть, он даст какую-то зацепку. Околоточный тоже в курсе способностей моего отца,он сказал, что денщика убили, и что этим вопросом занимается тайна полиция, а потом сунул мне какой-то разорванный конверт – якобы, его нашли в доме убитого. Само собой, я ничего не стал брать.

– Тайная полиция?! – испуганно воскликнула Таня. – Миша, будь осторожнее, пожалуйста. Не надо с ними связываться.

– Да, – согласилась Катрин. – Полномочия тайной полиции распространяются далеко. И там есть сильные из тех, кто отошёл от боярских кланов. С ней точно не стоит связываться, особенно сейчас, когда война на носу. Что если тебя хотят заманить в ловушку?

– Я думал об этом, но мне надо знать правду. Я должен рискнуть, – заявил я. – Мой отец был в каком-то тайном обществе или секте или хрен знает, где вообще. И это как-то связано с моей силой. Кто они, чего хотят, зачем им понадобилось, чтобы я появился на свет? Я не говорю, что собираюсь участвовать во всём этом, но за моей спиной творится какая-то кутерьма, и я не намерен оставаться в неведении. А сейчас нам больше нечего здесь делать. Георгий убит, дневники у меня на руках, а перед местными полицаями сверкать ни к чему. Завтра же едем обратно.

Рано утром мы отправились на поезд. Погода все эти дни стояла отвратительная, было холодно.

Мы вылезли из брички и направились в здание вокзала. Катрин и Виктор шли по обе стороны от меня, Таня – чуть позади.

Вдруг – выстрел. Я почувствовал на лице брызги крови. Виктор схватился за шею и упал.

– Ложись! – крикнула Катрин, повалив меня на землю, и доставая из-за пазухи своего полупальто револьвер. – Снайпер!

Несколько мужиков и баб, что были в это время на улице, в страхе разбежались и попрятались, кто куда. Лошади испуганно заржали, ямщик хлестнул их и погнал прочь. Мы остались одни.

Виктор лежал с кровоточащей раной в шее. Рядом – Таня. Она тут же, не смотря на стрельбу, принялась останавливать кровь. Стрелок промахнулся совсем немного, и если бы не шедший подле меня дружинник, пуля бы досталась мне.

Снайпер прятался за вагонами, что стояли на запасных путях шагах в трёхстах от нас. Пока мы лежали на земле, нас скрывала от него трава и складки местности, но стоило Катрин привстать, чтобы прицелиться, как хлопнул очередной выстрел, и пуля сбила с девушки шляпку.

– Не высовывайся, – я прижал Катрин к земле. – Сам всё сделаю. И активируй броню, чёрт возьми!

– Меткий гад, – процедила она в ответ. – Осторожнее.

Когда я почувствовал, что нахожусь под защитой энергетической оболочки, я поднялся и побежал вперёд, держа наготове револьвер.

Снова выстрел. Пуля угодила мне в плечо, но вреда не причинила. Я встал на колено, прицелился и принялся палить в ответ. К сожалению, я не обладал такой меткостью, как Катрин, и все шесть пуль ушли в молоко.

Я побежал вперёд, на ходу освобождая барабан от стреляных гильз и вставляя новую револьверную обойму.

Когда я подбежал к ближайшему вагону, за ним уже никого не было. Я выглянул из-за него. Дальше на путях стоял ещё один состав. Похоже, снайпер скрылся за ним. В меня снова выстрелили, но мимо. Противник залёг под вагоном, за рельсой. Я выстрелил в ответ. Катрин, облачённая в броню бежала за мной чуть правее, держа револьвер в обоих руках. Заметив, где спрятался снайпер, она тоже пристроилась за рельсой и начала стрелять.

Стрелок, поняв, что его прижали, выбрался с противоположной стороны и попытался убежать, но Катрин попала ему в ногу, и тот, вскрикнув, упал. Я бросился к нему, подлез под вагоном. Стрелявший оказался мужчиной средних лет, ничем не примечательной внешности. Он лежал на траве, сжимая в холодеющих руках винтовку. Он был мёртв.

Глава 17

Допросная. Передо мной — двое. Один — с тонкими загнутыми вверх усами и пенсне на носу, другой – широкий крепыш с угловатой физиономией. Оба из тайной полиции. Представились, сунули в нос корочки, отвезли нас в какой-то дом на окраине. Они даже не кланялись. Знали, кто я, но вели себя, как с равным. Катрин и Таню уже допросили. Сейчас девушки ждали меня в холле.

– Итак, вы утверждаете, что неизвестный напал на вас по пути на вокзал? — спросил усатый.

– Да. Нас обстреляли, когда мы вылезли из брички. Мой человек был ранен, – я старался сохранять видимость спокойствия, но эти двое и заставляли меня нервничать.

– Ранение в шею довольно тяжёлое, — добавил крепыш, – странно, что он выжил.

– Мир полон чудес, – пожал я плечами.

– И вы утверждаете, что не убивали стрелявшего в вас? – спросил усатый.

– Нет. Моя дружинница его ранила в ногу. Когда я подошёл, он был уже мёртв.

– Отчего же он умер?

-- Я не судмедэксперт. Сами скажите.

– Почему на вас напали? Если не ошибаюсь, это второе покушение за неделю? Кому вы так не угодили?

– Если не ошибаюсь, поиск ответа на такие вопросы – это ваша задача.

– Вот мы и пытаемся с ней справиться. Вас не ранили?

– Как видите, нет.

– Вы использовали защитные чары?

– Да.

– Мы знаем, что вас изгнал род Барятинских, и, кажется, причиной тому было отсутствие способностей. Это верно?

– Какое это имеет отношение к делу? – мне не нравилось, в каком направлении движется допрос. Складывалось ощущение, что покушение было лишь поводом, чтобы притащить меня сюда и выведать всю подноготную.

– Здесь мы задаём вопросы, Михаил Ярославович. Отвечайте на поставленный вопрос, – надавил крепыш.

– Извините, господа, но без адвоката я больше не скажу вам ни слова.

– Но если вам нечего скрывать, почему не ответить на такой простой вопрос? – спросил усатый.

– Больше никаких вопросов. Я всё сказал. А без предъявления обвинения вы не имеете права меня задерживать.

– Что ж, Михаил, значит, вопросов пока что не имеем, – усатый неприятно на меня взглянул, словно пытался прочесть мои мысли. – Можете быть свободны. Но учтите, мы всё равно узнаем то, что нас интересует.

Меня отпустили, и мы спешно покинули здание.

Из-за происшествия мы уже полдня мариновались в этом городке. Вначале приехала полиция, нас захотел допросить следователь, но я отказался. Тот настаивать не стал, а вот эти товарищи вели себя более агрессивно: они объяснили, что за отказ сотрудничать мне грозит уголовное наказание. Я не разбирался в тонкостях местного законодательства и не знал, насколько это правда, так что подчинился.

Виктора с нами не было, его сразу увезли в больницу. Таня сделала всё возможное, чтобы остановить кровотечение и чтобы рана немного затянулась до того, как приедут врачи. Дружинник выжил, но я не знал, в каком он состоянии и насколько хороша медицина в этом захудалом городишке. Нужен был врачеватель.

Таня выглядела подавленной. Перестрелка, а потом допрос в тайной полиции напугали её.

– Не вешай нос, – подбодрил я Таню, пока мы шли в больницу, где лежал Виктор. – Я-то думал, что в Арзамасе ты уже привыкла к постоянной стрельбе. А тут эдакие мелочи: пара выстрелов, да один труп,

– И вовсе не смешно. Тебя чуть не убили, – проворчала Таня, – а ты шутки шутишь.

– А что горевать что ли? Кажется я начинаю привыкать к этому.

– А я нет. Неужели это будет продолжаться постоянно?

– Тоже задаюсь этим вопросом, – сказал я серьёзно. – И чем быстрее я разберусь со всеми загадками, тем быстрее на него отвечу.

Таня тяжело вздохнула.

Виктора мы забрали. Он находился в приемлемом состоянии, так что мы могли спокойно возвращаться домой. Когда мы пришли за билетами, начальник станции сообщил мне, что поступил звонок от Дмитрия Филипповича Птахина: он каким-то образом прознал о случившемся и теперь срочно требовал меня на разговор.

Начальник станции отвёл меня в свой кабинет, где был телефон, и удалился. Я набрал номер. Дмитрий Филиппович поднял трубку, в его голосе чувствовалось раздражение.

– Какого чёрта ты там забыл? – поинтересовался он. – Я велел обо всём мне сообщать, а ты ни слова не сказал об отъезде. Во что ты впутался? Кто в тебя стрелял?

– Мне пришлось отъехать по делам, касающимся некоторой собственности, – спокойно объяснил я. – Я не знаю, кто это мог быть. Мы хотели спросить, но тот, кажется, принял яд и помер. Одно понятно: стрелок опытный.

– Ты с полицией разговаривал?

– Да, нас допросила тайная полиция, но я потребовал адвоката и ничего не сказал им.

– Проклятье. Ты светил своими способностями? Это кто-то видел?

– Нет, я могу ручаться, что кроме нападавшего свидетелей не было. Но он уже не заговорит, так что можете не беспокоиться.

– Да неужели? – скептически произнёс Дмитрий. – Почему же тогда эти шавки оказались в этой деревне одновременно вместе с тобой? Только не говори, что совпадение.

– Полагаю, это связано с убийством, которое тут недавно произошло.

– Немедленно возвращайся в Оханск, и чтоб не шагу без моего ведома, понял? И чтоб больше ни с кем не разговаривал. Какого хрена ты вообще пошёл с ними на допрос? Ты хоть представляешь, что будет, если тайная полиция за тебя возьмётся? Ладно, это не телефонный разговор. Раненые есть?

Я описал ситуацию с Виктором.

– Татьяна справится с проблемой?

– Полагаю, да, это в её силах.

– Отлично! Тогда забирайте его и возвращайтесь на первом же поезде.

Вечером мы отъехали. Виктор был в не лучшем состоянии и всю дорогу пролежал в купе. Таня зашла, провела лечебно-магические процедуры по заживлению пулевого отверстия. Правда, сеанс был коротким: девушка очень устала от той работы, которой приходилось заниматься последние дни.

На следующее утро я зашёл в купе, где ехали Катрин и Таня. Таня спала.

– Устала, – объяснила Катрин. – Ей очень тяжело даются чары. Выматывают. Слишком большая нагрузка. Ей бы поступить в обучение к опытному врачевателю и заняться тренировками. Иначе до добра не доведёт.

– Если бы это было так просто, – я сел на диван рядом с Таней. Лицо её было напряжённым, сосредоточенным, губы шевелились. Я провёл рукой по её волосам, но она не проснулась.

– Вы – хорошая пара, – улыбнулась Катрин, глядя на нас, – жаль только, что теперь у вас разное положение. Будь ты хотя бы в младшей дружине, старшие, возможно, позволили бы вам обвенчаться.

– Признаться, меня не совсем устраивает такой подход. Я предпочёл бы сам выбирать, с кем связать свою жизнь.

– Это противоречит традиции.

– К чёрту традицию. У вас так много традиций, что и жить некогда – только традиции соблюдай.

Катрин хмыкнула и покачала головой:

– В некоторых вещах ты не изменился. Но, пожалуйста, не натвори глупостей: тебя приняли в род и дали второй шанс, тебе начинают доверять. Не испорти всё.

– Видишь ли, это всё, конечно, замечательно, но я постоянно думаю о том, как обрести независимое положение. Меня не устраивает такая роль. Да, меня приняли в семью. Но почему? Чтобы использовать мои способности, если случится очередная заварушка и потребуется пришибить пару-тройку вражеских бойцов? А в остальное время я должен смирно сидеть на цепи и не тявкать, так? Мне это зачем?

– Мне сложно понять тебя, – развела руками Катрин. – Для меня служить – это великое предназначение. Для чего же тогда мы рождены на свет? Тебе же просто нельзя сейчас разрывать отношения с родом. Иначе ты окажешься один на один с убийцами всех мастей, тайной полицией и чёрт знает кем ещё. Обожди, пока станет поспокойнее.

– Я не тороплюсь. Но знаешь, я смотрю на происходящее, пытаюсь во всём этом крутиться-вертеться и всё больше понимаю, что тут ты либо берёшь всё в свои руки, либо остаёшься мальчиком на побегушках. И если уж мне каким-то чудом дана сила, глупо всю жизнь оставаться цепным псом. А значит что? Значит надо основать собственный род. Вопрос лишь в том, когда у меня появятся силы бросить вызов моему деду.

– Только не торопись, прошу! – умоляюще посмотрела на меня Катрин. – Да, ты наделён большой силой, но если бросишь вызов не вовремя, если поторопишься...

– Да всё я понимаю, – прервал я её. – Довольно об этом. Ты лучше вот скажи. Ты же знаешь, почему запретили энергетические чары? Их посчитали слишком слабыми, так? Но почему? И почему моя матушка решила, что энергетические чары – это и есть пятая школа?

– К сожалению, я знаю лишь то, что рассказала мне Елена Филипповна. Остальная информация от нас скрыта. Насчёт слабости энергетических техник – явно какая-то ошибка. Судя по времени действия твоей силы и времени отката, ты находишься на уровне, соответствующем первой или второй ступеням, но при этом ты способен победить витязя четвёртой ступени. И прогресс идёт очень быстро. Признаться, сомневалась, что в битве ты... – она попыталась подобрать нужное слово.

– Выживу?

– Покажешь такой результат. По сравнению с тем, что я видела прежде, когда мы бились с твоим дядей Василием, прогресс очень большой. Это обычно происходит на начальных стадиях, а потом замедляется. Но я не слышала о том, чтобы на начальных стадиях чары обладали такой мощью.

– Это обнадёживает.

– Вот только это не значит, что ты неуязвим и можешь делать, что хочешь. Тебя два раза чуть не убили, и никакие чары не помогли. А теперь ещё и тайная полиция подключилась. Это совсем плохо. Я им, понятное дело, ничего не сказала, но они либо уже что-то пронюхали, либо собираются. Это вопрос времени.

– Ты знаешь, какие у них полномочия? Они могут арестовать члена рода?

– Могут, но только в том случае, если есть веские доказательства вины, и если государь лично даст добро. Иначе это вызовет бурю. Для императора нет лучшего способа ополчить против себя великие семьи, чем начать напрямую вмешиваться в их внутренние дела и арестовывать их направо и налево. Бояре могут враждовать меж собой, но если они увидят хотя бы намёк на репрессивную политику правительства, встанут горой друг за друга. Все знают: если сегодня пришли за твоим соседом, завтра могут придти и за тобой. Так что император не станет перегибать палку. Его власть держится на согласии боярских родов. Не будет согласия – не будет императора. Так повелось издавна. Так что на территории, принадлежащей роду, тайная полиция практически бессильна, но это не значит, что если ты им понадобишься, они не найдут способ достать тебя. Могут выманить на нейтральную территорию, могут похитить – всё, что угодно. И никто ничего не узнает. Теперь ты понимаешь, для чего это письмо из Тобольска?

– Допустим. А дальше что? В чём меня обвинят?

– В антиправительственном заговоре или пособничестве внешнему врагу. Ты же не знаешь, с какими людьми был связан твой отец. Не знаешь, чем они занимались. Я уж не говорю о том, что твоя сила под запретом. Схватят, устроят тайный процесс и казнят. И никто тебе не поможет, потому что никто даже не узнает, где ты. Поэтому не зря тебя Дмитрий Филиппович просит, чтобы уведомлял его обо всех своих действиях.

– Ты говорила, что в тайной полиции служат сильные. Это тоже члены родов? Что они там делают? Много их?

– Разумеется. Это те, кто отошли от своих семей. Таких тоже много. К сожалению, не все желают служить собственному роду. А у государя в этом прямой интерес: чем больше сильных у него на службе, тем больше влияния он над нами имеет.

– И всё же, никак не могу отделаться от мысли, что через этот адрес я могу выйти на след. Ведь не исключено, что со мной хотят связаться те самые люди, с которыми водил знакомство мой отец? Может быть, это сулит новые возможности для меня, для развития моей силы? Может, они мне помогут... я не знаю.

– Кто бы это ни был, не советую с ними связываться. И Дмитрий Филиппович будет такого же мнения.

Проснулась Таня. Она чувствовала себя до сих пор неважно. Я налил ей воды и сказал, чтобы отдыхала, а сам вернулся к себе в купе и продолжил изучать дневники отца.

О своей силе отец писал мало. Он узнал о ней, когда служил на Кавказе. Обнаружил случайно в одном из сражений. Он сразу понял, что лучше эту штуку скрывать от окружающих. Все упоминания о ней носили крайне расплывчатый характер. Тем не менее, втайне ото всех он, как и я, занимался тренировками, пытаясь развивать свои способности, и несколько раз они спасали его от вражеской пули.

Более открыто он начал писать о своих магических талантах только после отставки. Он продолжал тренировки и детально описывал их в дневнике. В целом, они походили на мои, и ничего нового я для себя не обнаружил. Более того, ему удалось добиться гораздо меньших результатов, чем мне. Он поддерживал связь с теми загадочными лицами, с которыми сошёлся в казахских степях, но отношения их не ладились. Несколько раз отец сетовал, что его не хотят обучать и не допускают к какой-то информации.

А потом он забросил это дело. Или почти забросил. Женился на вдове, и хотел зажить спокойной семейной жизнью, но и тут не срослось, и через два года брак распался. Отец сетовал, что не может быть до конца честным с супругой, что вынужден многое скрывать. И видимо, это и привело к разрыву. Детей от законной жены у него не было.

В записях я нашёл упоминание об околоточном надзирателе, с которым мне довелось общаться. Близкой дружбы отец с ним не водил, но отзывался о нём положительно. Упоминалось ещё несколько фамилий: пара мелких дворян и чиновников, с которыми отец периодически общался. Но из записей было невозможно понять, насколько те причастны к тайному обществу и посвящены ли в секреты. Околоточный точно был в курсе, но мог ли я ему доверять?

Поезда задержали. Опять пропускали эшелоны с бронетехникой и солдатами, которых ехали на фронт. В итоге мы находились в пути почти двое суток.

Когда приехали домой, там никого не было: дружинники, похоже, ещё находились на задании, выясняли, кто заказал покушение.

Я сложил отцовские тетради в небольшой сейф, что находился в одном из отделений книжного шкафа, и уже собрался проверить почту (на столе белели несколько конвертов), как вдруг зазвонил телефон.

– Алло, Михаил Ярославович, – раздался в трубке знакомый женский голос. – Это Аграфена, служанка Елизаветы. Вы просили связаться с вами в случае возникновения проблем.

– А они возникли? – я невесело усмехнулся, внутренне выругавшись. Так и знал ведь, что не будет всё легко просто. Елизавета – такой человек, что спокойной жизни никому не даст.

– Госпожа только что уехала с компанией молодых людей. Среди них был Григорий Андреевич.

– Ладно, ждите, – сказал я и повесил трубку.

Катрин возилась на кухне. Увидев, что я надеваю пальто, желая по-тихому слинять из квартиры, она тут же оставила все дела.

– Куда это мы собрались? – спросила она. – Мы же договорились, помнишь?

– Да брось. Я до соседнего дома. С подопечной моей какая-то проблема стряслась. Сам разберусь.

– Не спорь. Или тебе мало двух покушений?

Через пять минут мы уже стояли в парадной квартиры, которую я перед отъездом снял для Елизаветы, а напротив – с виноватым видом две дружинницы из личной охраны боярской дочери.

Аграфена была женщиной лет тридцати, высокой, почти моего роста, имела худое лицо с резкими чертами и светлые волосы, собранные в пучок на затылке. Её напарница, Лидия, была помоложе, приземистая, широколицая, с причёской каре. Обе дружинницы обладали суровыми неприветливыми взглядами и мужиковатыми манерами. Одевались тоже в мужском стиле: брюки и короткий сюртук, что минимум сковывал движения.

Аграфена обрисовала сложившуюся ситуацию:

– Час назад заехали молодые господа, и госпожа Елизавета уехала с ними в ресторан. Я сообщила, что ей запрещено встречаться с Григорием Андреевичем, но Елизавета не послушалась. Я позвонила вам сразу же, но трубку никто не брал.

– Почему вы не поехали с Елизаветой? – строго спросил я. – Разве вы не должны её сопровождать?

– Простите, Михаил Ярославович, это так, но госпожа пожелала, чтобы мы не ехали с ней. Григорий Андреевич настоял на том же. Это щекотливая ситуация, и мы решили обратиться к вам, как вы и просили.

– Да уж, щекотливая – не то слово, – вздохнул я. – Ладно, Аграфена, собирайся, поедешь со мной, покажешь, где у них гулянка. Разберёмся.

Глава 18

Через пять минут мы уже были у ресторана: он находился недалеко от дома. Рядом, на парковке стояли несколько длинных лимузинов и больших дорогих авто, блестящих полированными корпусами и хромом в свете уличных фонарей. Аграфена тут же узнала в одном из лимузинов машину Георгия. Наш седан пристроился среди этого великолепия местного автомобилестроения, как бедный родственник, и я, оставив обеих дружинниц ждать в салоне, отправился в ресторан.

Возле входа я наткнулся на швейцара в длинной синей ливрее. Он подозрительно окинул взглядом моё распахнутое пальто, под которым виднелся помятый после долгой дороги серый сюртук. Да ещё и галстук я забыл надеть второпях.

— Заведение закрыто, — объявил, не церемонясь, швейцар и преградил дорогу.

– Приятель, отойди по-хорошему, я из дружины, – сказал я, одновременно пытаясь рассмотреть через большое окно, что делается внутри. Там за длинным столом устроилась компания — человек тридцать, наверное. Они пили и веселились. Среди них я заметил Елизавету – сидела рядом с главой младшей ветви.

Швейцар смерил меня недоверчивым взглядом и потребовал удостоверение. Я жестом подозвал Катрин и Аграфену.

– Есть удостоверения? – спросил я. — Не пускают.

Катрин достала документ и показала страницу с большой печатью рода и подкрепила это приказом пропустить нас.

– Прошу прощения, – тут же смягчился швейцар и, поклонившись, объяснил, что знатные господа на сегодня арендовали заведение, и не велели никого впускать.

– И что? – спросила Катрин. – Отойди с дороги. Срочное дело.

– Оставь, – одёрнул я дружинницу, -- не надо. Пусть развлекаются. Мы подождём.

Вернулись в машину.

– Если сейчас туда вломимся, ничего хорошего не получится, – объяснил я. – Этот Георгий – малый вспыльчивый. И как поведут себя остальные – пёс их знает. Не хотелось бы тут устраивать драки. Подождём, когда нагуляются, выйдут, заберём Елизавету – и домой. Кстати, а почему у меня нет такой печати?

– А тебе не выдали новое удостоверение? – спросила Катрин.

– Нет, – пожал я плечами, – нет такого. У меня старое, которое я в Арзамасе получил.

– Не успели, наверное, или запамятовали.

– Чёрт их знает, но мне бы не помешало. Не таскать же мне свои родовые бумаги с собой. Артефакты у всех?

Дружинницы кивнули.

– Надеюсь, задержание пройдёт гладко, – сказал я, – но если что, не встревайте без моей команды. Ясно?

Катрин и Аграфена снова ответили утвердительно.

Мы просидели часа два. Машина наша стояла почти напротив входа, и за всё это время никто не покинул заведение. Наконец, двери открылись, и пьяная компания вывалилась из ресторана. Елизавета обнималась с Григорием, им было весело. Остальные – парни, девушки примерно моего возраста или чуть постарше, богато одетые, напомаженные, напудренные, и в то же время уже изрядно потрёпанные после попойки. Елизавета и Григорий направились к его лимузину.

Я вышел из машины, обе дружинницы – тоже. Приказав им ждать, я направился к компании.

– Добрый вечер, дамы и господа, – сказал я, – похоже, придётся украсть у вас Елизавету. Надеюсь, возражений не будет?

– А ты чего тут делаешь? – произнесла Елизавета пьяным голосом. – С чего ты взял, что я куда-то пойду? У нас другие планы. Вали отсюда и не мешай развлекаться.

Те, кто были рядом, рассмеялись. Стали интересоваться, кто я такой.

– Видишь, дама не хочет с тобой идти, – сказал Григорий. – Так что да, вали. Тебе служанки мало, ты ещё боярскую дочь хочешь забрать? Не жирно будет? Может, и нам оставишь?

Компания снова расхохоталась.

– И всё же Елизавете придётся пройти со мной. Она сама прекрасно знает, что после десяти гулять папенька не велит, – сказал я с насмешливой улыбкой, вызвав новый взрыв хохота. – Так что, пройдём в машину. Праздник закончился.

– А не то что? – Елизавета вдруг уставила на меня полный ненависти взгляд. – Жить надоело?

– Знаешь что, – сказал я серьёзно, – давай не будем доводить до скандала? Ты сама всё прекрасно понимаешь, не маленькая. Повеселилась – и достаточно. Надо меру знать. Пошли, – я протянул руку, чтобы увести её, но между нами встал Григорий.

– Тебе неясно сказали? – произнёс он угрожающим тоном. – Свалил быстро. Я приказываю.

– Разберись с ним, Гриша, – принялась подначивать его Елизавета. – Надоел уже, честное слово.

Катрин и Аграфена, заметив неладное, двинулись к нам.

– Назад, – велел я к ним, – там оставайтесь, – а потом снова обратился к Григорию: – Что ты собираешься добиться своими угрозами? У меня полномочия от главы рода, так? Так. Ты прекрасно знаешь порядки. Тогда к чему этот балаган? Хочешь с главной ветвью ссоры? Тебе оно надо? Так что отойди. Елизавета едет домой.

– Елизавета поедет домой, если сама захочет, – Гриша повернулся к девушке. – Ты хочешь домой?

– Не-а, не хочу, – помотала она головой.

– Вот видишь. Так что пошёл вон! – сказал он мне.

– А если нет?

Вокруг Григория возникла туча каменных осколков:

– Пожалеешь.

– Отойди, – я шагнул вперёд. Свою защиту я вызвал ещё вначале разговора, так что был готов к любому повороту событий.

Град осколков ринулся в меня, но лишь попортил пальто и сюртук. Части их пролетели мимо, и я слышал удары о кузов моей машины, что стояла за спиной, и звон разбитого стекла.

«Этого ещё не хватало», – подумал я, обернувшись.

И тут я замер, внутри всё похолодело.

Катрин стояла возле машины. Несколько осколков попали в неё, на одежде расплывались пятна крови, один осколок вонзился в голову, и теперь торчал над правой бровью. Девушка свалилась на асфальт как подкошенная. Аграфена тут же бросилась к ней. Она стояла чуть дальше и не пострадала.

Разум отказывался поверить в случившееся. Я обернулся Григория, а тот лишь гнусно ухмылялся.

– Что, ещё хочешь? – произнёс он, и в следующий миг в меня влетел заострённый булыжник, напоминающий наконечник копья.

Все, кто наблюдал эту сцену, замерли и затихли, с любопытством ожидая, чем закончится конфликт. А меня переполняло бешенство, и к горлу подкатывался ком. Катрин мертва, и виной тому вот эта мразь, что стоит передо мной и нагло лыбится мне в лицо.

Но, кажется, до Григория начало доходить, что его магия меня не берёт, и ухмылка пропала.

Я шагнул к нему, его тело покрыла магическая оболочка, и теперь он напоминал каменную статую. Такой защиты я прежде не видел. Но это ему не помогло. Ударом в голову я сбил его с ног, Григорий отлетел на несколько шагов и оказался возле ресторанной двери. Он поднялся, но я подскочил и впечатал его в асфальт, да так, по тротуару пошли трещины.

Григорий откатился в сторону и вскочил на ноги, но после следующего моего удара, он влетел в ресторан, вышибив тяжёлые дубовые двери. Я вошёл вслед за ним. Григорий опять поднялся и даже успел запустить в меня каменное копьё, но промазал и попал в стену. Очередной удар – и парень уже лежит среди обломков столов и стульев. Его защита замерцала и исчезла. Я подошёл и схватил его за горло.

– Стой! – крикнул кто-то сзади.

Я обернулся. В дверях стояли трое парней едва ли старше меня. Один был облачён в каменную броню, у другого – того, кто говорил – в ладони пылал комок пламени. У третьего – тоже.

Я зашвырнул Григория в окно, и тот, пробив собой стекло, вылетел на улицу и влепился в капот собственного лимузина. Я же двинулся на этих троих. В меня метнулись огненные сгустки, опалили мою одежду, но сам я не чувствовал жара: защита моя работала даже против огня.

Я был сосредоточен. На некоторое время ушла вся злость, мой разум оказался чист, я не думал о том, что творится вокруг и кто передо мной. Я был поглощён силой, что жила во мне собственной жизнью, и требовала только одного: уничтожать.

Правым хуком я отбросил парня в каменных доспехах. Остальные двое поставили перед собой огненные защитные полусферы, но я начал поочерёдно бить то в одного, то в другого. У первого защита исчезла после двух ударов, у второго – после трёх (кажется, оба они были на низких ступенях мастерства). Первый, упав на пол, в страхе пополз от меня подальше. А второго я схватил за шею и вышвырнул на улицу.

Я обернулся к первому. Парнишка выглядел напуганным.

– Стой! Успокойся, приятель, не делай глупостей, – я услышал позади себя голос. Обернулся. Тот парень, на котором прежде были каменный доспехи, поднялся с земли и убрал защиту. Он был щуплым и остроносым, – Может хватит? Ты же всех тут перебьёшь.

Я отвлёкся, и моя энергия схлынула. Слабость навалилась сильнее обычного. Я смотрел на парня непонимающим взглядом, только сейчас до меня начало доходить, что я делал всё это время. В ресторане царила полная разруха: были сломаны несколько стульев и столов, барная стойка, в которую угодил один из огненных сгустков, горела. На мне тлела одежда.

– Ты чего творишь? Хочешь со всей местной знатью поссориться? – спросил парень.

Григорий лежал возле своего лимузина, его окружили несколько парней и девушек из компании и двое слуг. Огневик, которого я выкинул, пытался подняться, ему помогали друзья. На меня все смотрели со страхом.

Я вытащил револьвер. Если Гришка ещё жив, я намеревался это срочно исправить.

– Михаил, скорее сюда! – крикнула Аграфена, что всё это время находилась рядом с Катрин.

Забыв обо всём, я бросился к дружиннице.

– Она жива, пульс прощупывается, – сказал Аграфена. – Нужно срочно врачевателя! Её ещё можно спасти.

Катрин лежала на асфальте без сознания, тело её было утыкано осколками, и один, длиной примерно в полпяди, торчал из головы. На это было больно смотреть.

– Ну так быстро в машину, чего ждёшь? – набросился я на Аграфену.

– Простите, господин, колесо спущено, мы не можем ехать, – виновато затараторила она.

– Дерьмо! – воскликнул я в сердцах. – Ну так найди извозчика!

Тут рядом оказался парень, который прежде меня пытался утихомирить.

– Давай в мою машину, – предложил он.

Мы с Аграфеной взяли Катрин и отнесли в большой тёмно-зелёный седан. Положили на заднее сиденье. Я велел Аграфене забрать Елизавету и возвращаться домой, а сам поехал вместе с парнем.

– Куда надо? – спросил тот.

Я назвал адрес.

– Может, в больницу?

– Некогда. У меня есть врачеватель.

– Ладно, как знаешь, – мы выехали со стоянки, и машина, выспустив клубы пара, рванула по ночной улице.

– Меня Яков зовут, – представился парень. – Яков Птахин.

– Михаил.

– Что ж, будем знакомы. Ты ведь тоже Птахин?

– Да.

– Роду служишь?

– Разумеется.

– А я нет. Сам по себе. Тут на набережной живу. Держу пару заведений. Эх, Гришка совсем распоясался, как главой рода стал. Давно пора было кому-то его приструнить, – помолчав некоторое время, Яков добавил. – А у тебя мощные чары. Никогда такого не видел. Как ты это делаешь?

В это время машина подъехала к моему дому.

– Помоги, – велел я вместо ответа.

Мы занесли Катрин в квартиру и положили на кровать в её комнате. Мои дружинники были уже здесь. Таня тоже вбежала навстречу.

– Сделай что-нибудь, – велел я Тане, – нельзя ей дать умереть.

– Но я не... – Таня была в ужасе. – Я не могу. У неё поражён мозг и... Это невозможно!

– Ты должна. Просто сделай, что можешь, – сухо сказал я и, велев всем выйти, тоже покинул комнату.

– Это твоя служанка? – спросил Яков, когда мы с ним спустились вниз.

– Она – мой друг, – ответил я коротко, – спасибо, что помог.

– Да брось. Свои же почти, – улыбнулся он. – А она красивая. Жаль будет, если погибнет.

– Если Катя умрёт, я Гришке голову оторву в буквальном смысле этого слова.

– Охотно верится. Честно говоря, я и так сомневаюсь, что он выкарабкается. Ты его неслабо приложил. А если он помрёт – кровная месть и всё такое... Так что лучше уйми свой пыл. И да, если твоя врачевательница будет не справляться, у меня тоже кое-какие знакомые есть. В общем, звони, если что, – он протянул мне свою визитку.

Я ещё раз сухо поблагодарил его и сунул визитку в карман. Всем мои мысли были только о Катрин, которая лежала там, на верху, продырявленная осколками.

Когда я вернулся, четыре дружинника угрюмо сидели на креслах возле входа в спальню. Гаврила стал расспрашивать меня, что случилось, и я рассказал.

– Вот сволочь! – выругался Гаврила. – На представителя старшей ветви руку посмел поднять! Ему не поздоровится. Когда Дмитрий Филиппович узнает...

– Уже не поздоровилось, – сказал я. – Ему точно реанимация потребуется, если он ещё жив. Ублюдок получил по заслугам.

Я заперся в кабинете. Ожидание казалось пыткой, и я места себе не находил: то вышагивал по комнате из угла в угол, то сидел за столом взявшись за голову. К горлу подкатывал ком, я буквально всей душой ненавидел Григория и всех этих отпрысков местной аристократии, что стояли и спокойно смотрели на происходящее. И ведь ни одна сволочь пальцем не пошевелила, чтоб остановить этого подонка. Наоборот, на меня все набросились, как свора дворовых собак. «Если б я мог, – думал я, – всем бы вам шеи посворачивал».

Звонок.

Я поднял трубку.

– Что у тебя происходит? – раздался гневный голос Дмитрия Филипповича. – Мне только что позвонила Ольга, сообщила, что её сын и один из отпрысков Воротынских попали в больницу. Ты что там творишь?

– Я всего лишь выполнял ваш приказ, – сказал я, борясь со злостью, что распирала меня, – пытался оградить вашу Елизавету от тлетворного влияния.

– Я не приказывал калечить боярских детей! Ты понимаешь, чем это грозит? И это в такое-то время!

– На меня было совершено нападение, – сказал я, – я защищался. Катрин сильно пострадала, и эти «дети» получили по заслугам.

– Ты хочешь сказать, что чуть не отправил на тот свет главу младшей ветви из-за того, что пострадала дружинница? Ты в своём уме?

– Вы меня не слушаете, – я старался говорить как можно спокойнее, – на меня напали, когда я выполнял ваш приказ. Мне, может, надо было другую щёку подставить? Я не понимаю.

– Я тебе говорил, что с умом действовать? Говорил! А ты устроил настоящий погром! Сгорел ресторан, пострадали двое знатных отпрысков. Мыслимо ли? Ты вообще хоть немного думаешь о репутации семьи? Или для тебя это – пустой звук?

И тут меня захлестнуло. Слова эти и гневный тон главы рода стали последней каплей.

– Репутация семьи? – усмехнулся я. – Какой, на хрен, семьи? Это ты себя называешь семьёй? Да вам всем насрать было на меня. Если б не мои способности, вы бы обо мне даже не вспомнили. Хороша семейка! Да если бы тайна не раскрывалась, я бы по гроб жизни в слугах бы ходил и пятки вам лизал. Разве нет? И после этого у тебя поворачивается язык говорить о семье? Люди за вас жизнь отдают, а вам насрать. Разумеется! Это же не член рода, это так – простолюдинка, которой вы внушили, что подохнуть за вас, мудаков – это величайшая честь на свете. Вот только мне не насрать. И за тех, кто мне дорог, я отплачу сполна. Понятно? И я ни капли не жалею, что поломал пару костей этим знатным утыркам, которых врачеватели через неделю опять на ноги поставят. И если понадобится, сломаю ещё.

– Ты, кажется, забываешь, с кем разговариваешь, – в голосе Дмитрия почувствовалось холодное бешенство. Будь он здесь, наверное, мне в голову точно прилетел бы булыжник.

– Да пошёл ты! – я бросил трубку, схватил телефон и швырнул об стену. Меня и так переполняли горе и ярость, а разговор этот только подлил масла в огонь.

Я сел на пол, прислонился к стене и попытался успокоиться. Постепенно ясность мысли стала возвращаться. Дмитрий говорил правду: и младшая ветвь, и Воротынские, которых я прежде знать не знал, после случившегося наверняка на меня всех собак спустят, а возможно, это даже коснётся всего рода. Глава рода, посланный мной куда подальше, тоже вряд ли это так просто оставит. В общем, в весёлом положении я оказался. И это, если не считать того, что Барятинские (и чёрт знает, кто ещё) жаждут моей смерти. А кто на моей стороне? Да никого.

Тут в кабинет вломился десятник.

– Михаил, быстрее сюда!

Мы влетели в комнату Катрин. Таня лежала на полу без сознания.

– Твою мать! – воскликнул я. – Этого ещё не хватало. Несите в мою комнату!

Я побежал в кабинет, поднял телефон. К счастью, он ещё работал. Достав визитку, я набрал номер Якова.

– Ты говорил, что знаешь врачевателей? – с ходу начал я. – Нужен срочно!

– А, Михаил, – узнал он меня. – Что, совсем всё плохо? Не волнуйся, сейчас вызвоню своего человека. Жди.

Вскоре приехал толстый господин с лысиной и густыми бровями. Это и был врачеватель. Я провёл его в комнату Катрин. Таня умудрилась вытащить осколок из головы дружинницы, и теперь над правым глазом зияла рваная рана. Врачеватель осмотрел её.

– Дела плохи, повреждён мозг, – констатировал он. – Вы же надеюсь, понимаете, что мы не всесильны. А случай это тяжёлый. Девушка сейчас в коме, и я не могу дать никакой гарантии, что она поправится. Головной мозг – штука сложная, не каждый врачеватель возьмётся за такое. Но я сделаю всё, что в моих силах.

Затем я отвёл его к Тане.

– Она – врачеватель, – объяснил я. – Упала в обморок.

– Зачем вы ей доверили лечить такие сложные травмы? – доктор посмотрел зрачки, проверил пульс девушки. – У неё какая степень?

Я пожал плечами:

– Ну как же так вы не знаете? А надо знать! Она очень молода для серьёзной степени. Ей нельзя такими вещами заниматься. Это опасно. Ладно. Ту я забираю в лечебницу, эта девушка пусть остаётся пока здесь. Дыхание и сердцебиение в норме. Если не очнётся через три часа, звоните, – он вручил мне свою визитку.

Катрин забрали, а я остался с Таней, проклиная себя за свою несообразительность. Я знал, какими усилиями порой Тане даётся врачевание, но даже не подумал, что сейчас она может не выдержать. Теперь я остался один. Обе девушки, которых я любил и которые для меня были самыми близкими людьми на всё белом свете, находились на грани жизни и смерти, а все родственники от меня отвернулись.

Целый час я сидел на кровати и смотрел на неподвижное лицо моей любимой, на котором застыло умиротворённое выражение. Я хотел сейчас только одного: чтоб она очнулась. Три часа – за это время Таня должна придти в себя. Меня клонило в сон, но я намеревался высидеть до конца.

Постучался Гаврила, я разрешил войти.

– Пришли люди Птахиных-Свириных, – сообщил он, – тебя требуют в поместье.

Глава 19

Меня не повезли в особняк — доставили в дом артефактора. Сопровождали трое дружинников, один из которых являлся членом семьи (я видел его на ужине). Перед отъездом я переоделся, чтобы выглядеть соответствующим образом, причесался, умылся, а пока везли, успокоился и привёл мысли в порядок. Хоть на душе кошки скреблись, и эмоции распирали так, что хотелось кого-нибудь придушить, следовало начинать думать о том, как решать проблемы, а не усугублять их.

Я прокручивал в голове разные варианты того, что ждёт впереди, даже подумал, что меня могут попытаться устранить физически. Тогда, само собой, придётся драться снова, и снова — с сильным.

Меня привели в гостиную. Ольга Павловна сидела на диване и попивала чай. На лице её не было эмоций: женщина умела их скрывать, когда требовалось.

– Присаживайся, Михаил, – кивнула она на кресло рядом, когда дружинники ушли. В тоне её не чувствовалось ничего, кроме холодной сдержанности.

Я сел.

— Григорий сейчас в больнице, – продолжала Ольга Павловна. – У него сотрясение мозга, обширный ушиб внутренних органов, сломаны позвоночник и несколько рёбер. Как будто его грузовик переехал. Множественные порезы на теле. Даже с такими опытными врачевателями, как у меня, на восстановление потребуется не меньше месяца. Что произошло?

Я спокойно и обстоятельно рассказал обо всех событиях, начиная со звонка Аграфены и заканчивая дракой и тем, что случилось с Катрин. Ольга Павловна внимательно меня слушала.

– Я понимаю ваши чувства, — закончил я, – вы любите своего сына и огорчены произошедшим несчастьем. Но не скажу, что жалею о случившемся. Я поступил так, как поступил бы каждый на моём месте. Я не желал конфликта, и развязал его не я, но когда дошло до драки, ответить было делом чести. Скажу больше: я оказался в худшем положении, чем вы. Ваш сын через месяц поправится, а жизнь моей дружинницы и близкого друга всё ещё под угрозой. Врачи не дают гарантий, что она выживет.

– Поэтому я тебя не виню, – сказала Ольга Павловна.

Я вначале ушам своим не поверил. Мать, у которой сын валяется весь переломанный в больнице, говорит такие слова? Конечно, врачеватели даже мёртвого на ноги поставят, и выздоровление Григория – лишь вопрос времени и нескольких тысяч рублей, что для рода – деньги небольшие, но всё равно такая сдержанность была неестественной и даже, в некоторой степени, подозрительной.

– Мой сын никогда не отличался благоразумием, – продолжила боярыня, -- и много натворил того, за что семье приходилось краснеть перед другими. Как ни тяжело мне это признавать, кто-то должен был научить его уму разуму.

– Так значит, конфликт исчерпан?

– Некоторые члены семьи желают, чтобы ты заплатил штраф за причинение вреда здоровью, но я считаю, что это излишне и не стану предъявлять тебе иск. Однако у Воротынских, чей отпрыск так же пострадал в драке, всё ещё имеются к тебе вопросы, и тут я бессильна.

– Что ж, и на том спасибо. С ними как-нибудь сам разберусь.

– Очень на это надеюсь и постараюсь помочь, чем смогу. Знаешь, я всё раздумываю о твоей силе. На поле боя ты хорошо себя показал, но там ты был не один. Теперь – драка в ресторане. Три человека чуть не погибли от твоей руки: трое сильных, пусть и не высокой ступени. Ты – весьма способен. Много сможешь достичь благодаря своему таланту.

– Или нажить кучу проблем, – усмехнулся я.

– Разумеется, без чуткого руководства вначале пути легко наделать ошибок. Но всё равно такой талант должен быть оценен по достоинству.

– И род оценил его, приняв меня к себе.

– И отослал тебя прочь, приставив надзирателей?

– Это ради моей безопасности, – ответил я, начиная догадываться, к чему идёт разговор.

– Зная Дмитрия, я бы сказала, что он просто боится. Ему нужна твоя сила, но твоё участие в делах семьи не нужно. В конце концов, в планах не было принимать тебя, так ведь? Дмитрий ясно об этом сообщил, указав тебе твоё место при всех. И это после того, что тебе довелось пережить, после предательства собственной семьи!

«Чёрт, а ведь на больную мозоль давит, – усмехнулся я про себя, – знает, на чём играть. Что ж, подыграем, посмотрит, что предложат». С одной стороны следовало дать понять, что я не побегу к ним сломя голову, стоит только пальцем поманить, и задёшево не продамся, с другой стороны – не сжигать мосты, особенно сейчас, после моей размолвки с главой рода.

– Что верно, то верно, – грустно улыбнулся я. – После семнадцати лет в боярскомдоме, приходится привыкать к новой роли. Но в данных обстоятельствах это не так уж плохо. Птахины вспомнили обо мне, и я должен быть им благодарен.

– Да, твой род кое-что сделал для тебя. Это несомненно, – согласилась Ольга Павловна, – но боюсь, твои навыки слишком необычны, чтобы Птахины воспринимали тебя, как своего.

– Моя сила действительно необычна, и с последствиями этого мне придётся смириться, – пожал я плечами и вежливо улыбнулся. – Но жизнь всегда может повернуться самым непредсказуемым образом.

Ольга Павловна выразила надежду, что это не последний наш разговор, и на этом мы расстались. Перед уходом она вернула артефакты, которые находились на перезарядке, и забрать которые у меня до сего дня времени не было.

Слова Ольги Павловны выбили меня из колеи. Я готовился к скандалу, ссоре, обвинениям. А тут оказывается, что меня желают переманить на свою сторону. Вот только чем именно? Что они могут предложить? Сейчас эта тема была особенно актуальной. От главы рода я ожидал любой реакции вплоть до очередного изгнания.

***

Прокопий Иванович спустился в гостиную. Ольга Павловна сидела, откинувшись на диван и закинув ногу на ногу. Чашка чая опустела.

– Вы слышали наш разговор? – спросила боярыня. – Что скажете?

Пожилой артефактор устало опустил в кресло свою сгорбленную фигуру.

– Мальчик не уверен, с кем хочет быть. Держится за своих благодетелей – это понятно, но пока он многое не понимает. Он ищет знания о своих способностях, желает разобраться в себе. Мы с ним немного общались по этому поводу. Думаю, если с ним продолжить работать, результат будет.

– Должен быть, – сказала Ольга Павловна. – Если всё так, как вы утверждаете, при правильной тренировке он достигнет многого. У нас погибли двое, и нам нужны сильные воины, если хотим объявить о своей независимости. Барятинские и так лезут с претензиями, и ещё неизвестно, как Птахины отреагируют. Я уж не говорю, что нужно кого-то отправить, если начнётся война. И кто останется? Мы с вами?

– Но что ты хочешь ему предложить? Не забывай, что мы имеем дело с отпрыском Барятинских. Слухи о нём ходили не лестные, сама же знаешь. Нам и одного сумасброда хватает в семье. А этот ещё и силой наделён такой, что не приведи Господь, – Прокопий Иванович понизил голос. – Если желаешь знать моё мнение, то лучше будет, если его кто-нибудь устранит. Сам я грех на душу брать не желаю, но если это случится, всем станет спокойнее.

– Я знаю, что говорили про Михаила Барятинского, но вижу совсем другого человека. Слухи, как и легенды: истины в них мало. Я подумаю, что ему предложить. Когда вернём наши заводы, возможностей будет больше. Но знаете, что дороже любых материальных благ? Семья! Мальчик должен почувствовать, что у него есть друзья в этом мире. Подумайте сами: его предали близкие, и все вокруг пытаются либо убить, либо использовать его – он это видит. Так вот пусть он поймёт, что мы готовы стать ему новой семьёй! Обвенчаем его либо с Марией, либо с Ксенией. Лет через пять можно женить. Убедим, что в отличие от старшей ветви, не собираемся ложиться под Барятинских. Дадим в управление какую-нибудь лавку для начала.

Прокопий Иванович усмехнулся и покачал головой:

– Дай Бог, чтоб всё случилось так, как ты планируешь и чтоб парень не вышел из-под контроля. Поначалу я тоже скептически относился к его способностям: энергетическая школа слаба, не думал я, что он один из этих уникумов. Насколько мне известно, в мире сейчас лишь двое таких. А ещё меня беспокоит, как Гришка посмотрим на это. Он же глава рода как-никак.

– После того, что произошло, он по струнке будет ходить, – махнула рукой боярыня. – А если нет, Михаил решит эту проблему, – в голосе Ольги Павловны послышались железные нотки.

Прокопий Иванович покачал головой:

– Тяжело мне от тебя слышать такие слова.

– А мне тяжело их произносить, но есть репутация рода, и когда мы добьёмся независимости, она станет ещё важнее. Я всегда считала, что на роль главы гораздо больше подходит Алёша. Он более смышлёный.

– Может быть, но ему ещё только пятнадцать.

– Через два года он сможет вступить в должность. Когда Аристарх подал мне эту идею, я тоже долго не могла её принять. Но время идёт, и Григорий показывает себя не с лучшей стороны. Или он возьмётся за ум или...

Ольга Павловна не договорила, но это и не требовалось. Прокопий Иванович понимающе закивал.

– Так что Михаила надо продолжать обрабатывать, – сказала боярыня. – Подключу нашего человека.

***

Я приехал домой уставший. Сильно хотелось спать. Таня по-прежнему была без сознания, не смотря на то, что уже прошло три часа. Позвонил врачевателю.

Он приехал довольно быстро. Послушал сердце, проверил дыхание и зрачки, и снова заявил, что состояние девушки стабильное и опасаться нечего. Из-за большой нагрузки ресурсы организма иссякли, и он перешёл на экономичный режим – обычная защитная реакция. Теперь оставалось только ждать, пока силы восстановятся. Врачеватель успокоил меня, заверив, что к смерти такое приводит редко, и данный случай не похож на сложный. Все показатели в норме, и девушка должна очнуться в ближайшее время.

– Впрочем, если вам будет спокойнее, я устрою Татьяну в лечебницу, – сказал он. – Да, это стоит денег, но она будет находиться под круглосуточным наблюдением персонала.

Подумав, я отказался, решив, что лично присмотрю за ней. За вызовы доктора и лечение Катрин и так придётся отвалить значительную сумму, а сбережения мои подходили к концу.

Я расспросил насчёт Катрин. С ней оказалось всё гораздо хуже.

– Мозг человеческий – штука сложная, – ещё раз повторил врачеватель, – а он сильно повреждён, целостность тканей нарушена, произошло кровоизлияние. К сожалению, не могу гарантировать скорейшее выздоровление. Но не отчаивайтесь: я знаю случаи, когда люди выживали с более тяжёлыми травмами. Мы делаем всё возможное. Завтра раны уже будут залечены. Но сами понимаете... – развёл он руками.

– Значит, она может провести в таком состоянии всю оставшуюся жизнь?

– Этот вариант нельзя исключать, – серьёзно произнёс врачеватель, – но повторяю, надежда есть.

Когда доктор ушел, я отправился в кабинет и завалился на диван прямо в одежде. Не хотел оставлять Таню, но надо было поспать, так что я приказал Гавриле организовать дежурство, пока отдыхаю.

Шёл седьмой час, начало светать. Думал поспать хотя бы часов пять, но даже это оказалось не суждено. В десять меня разбудил Гаврила, сообщил, что явился Дмитрий Филиппович.

Я едва успел подняться, накинуть сюртук и сесть за стол, когда в комнату вошли двое. Вместе с Дмитрием Филипповичем был мужчина лет сорока пяти с тяжёлым лицом землистого цвета, квадратным подбородком и проседью в волосах.

Я догадывался, что глава рода приедет разбираться с ситуацией лично, но не думал, что это случится так скоро. Наверное, летел самолётом. Другого я видел впервые, но он мне сразу не понравился: нехорошие предчувствия вызывал.

Дмитрий Филиппович и этот второй вошли и по хозяйски, не спрашивая разрешения, расположились на диване и кресле.

– Кажется, наш разговор остался незаконченным, – произнёс Дмитрий Филиппович. – Пришло время расставить всё по местам.

– Пожалуй, так, – согласился я, – расставим все точки на ё и чем скорее, тем лучше.

– Странно получается, – Дмитрий говорил спокойно и размеренно, в голосе не осталось и следа былого гнева, но всё же от слов его веяло угрозой, – мы тебя приняли в семью, дали кров, защиту, оказали величайшие честь и доверие, а что в замен? Я думал, что ты взялся за ум, что ты больше не тот Михаил Барятинский, которого род выгнал за его никчёмность. Мой покойный брат убеждал меня, что ты изменился и будешь служить нам верой и правдой. Неужели мы все ошиблись? Теперь я хорошо понимаю, почему Барятинские отказались терпеть тебя в своём доме, и после вчерашнего разговора склоняюсь к тому же: ты не достоин носить нашу фамилию.

– Понимаю, – ответил я, старясь говорить не слишком вызывающе, и в то же время не лебезить, – после сказанных мной слова не удивлён, что вы засомневались во мне, и прошу за это прощение. Вряд ли это может служить оправданием, но я был во власти эмоций после инцидента. А вот в том, что произошло в ресторане, я не нахожу своей вины. Я не сделал ничего противоречащего вашему приказу, а наоборот, исполнил повеление и действовал, отстаивая свою честь и защищая жизнь своих людей. Катрин сейчас в лечебнице. Она в коме. Реакция Григория на мою попытку отвезти Елизавету домой оказалась слишком бурной. Он применил чары первым – и вот результат. Оставить нападение без ответа значило бы поступиться честью.

– И всё же ты возложил на мою голову лишние проблемы и проявил неуважение, – напомнил Дмитрий, – это серьёзный проступок, особенно в твоём положении. Что я должен с тобой делать?

– Разногласия с младшей ветвью улажены, – сказал я, – Ольга Павловна не имеет ко мне претензий. Мы уже общались. Осталось договориться с Воротынскими, и я уверен, что решу этот вопрос тоже.

– И на каких же условиях вы сошлись?

– Ольга Павловна признала мою правоту. Конфликт исчерпан, мы не имеем друг к другу никаких претензий.

– Вот как? Просто признала? Допустим... – произнёс Дмитрий Филиппович, слегка озадаченный таким поворотом. – Но это не отменяет твоего вопиющего поведения. Я думал над тем, стоит ли нам продолжать сотрудничать. На первый раз я готов тебя простить. Но если такое повторится вновь – это не будет так просто забыто. Я могу изгнать тебя по щелчку пальцев и отправить конюшню чистить, если захочу. Надеюсь, ты осознаёшь это?

– Осознаю, – кивнул я.

– Подписанная бумажка ничего не значит. Членом рода нельзя стать росчерком пера. Ты должен доказать свою преданность, доказать, что ты – один из нас. Пока у тебя это не получается, но я готов дать второй шанс.

– Я ценю это, – сказал я. – Так что от меня требуется?

– То же, что и прежде. Ты должен сообщать всё, что слышишь, видишь, думаешь, ставить меня в известность того, что здесь происходит, и естественно, безропотно выполнять любой приказ. Главным образом меня интересуют настроения в младшей ветви. Я должен знать, что они намерены делать. Но отныне произойдут некоторые изменения. Это – Аркадий, – Дмитрий Филиппович указал на мужчину с землистым лицом, что развалился в моём кресле. – Вы будете работать вместе. Все свои действия будешь координировать с ним, а не со мной. Докладывать обо всём тоже будешь ему. Ему же отдашь на хранение свои артефакты. Что с Катрин?

Я рассказал о случившемся и передал слова врачевателя.

– Это прискорбно, – отметил Дмитрий Филиппович. – Потеря верного человека – всегда печаль для рода. Я заберу её в Нижний. Мои врачеватели поопытнее местных шарлатанов. С Воротынскими я тоже проблему улажу – именно за этим я и прилетел. А ты учись работать не только кулаками, но и головой. Больше поблажек не будет.

Дмитрий Филиппович ушёл, а со мной остался Аркадий. Он потребовал обрисовать обстановку в городе, рассказать, что я делал. Особенно подробно расспрашивал про покушения и про то, что я слышал в доме Птахиных-Свириных. Я, понятное дело, не стал ставить его в известность о том, что Ольга Павловна хочет переманить меня, и в свою очередь попытался расспросить, в чём именно подозревается младшая ветвь.

– Пока ни в чём, мы собираем сведения, – ответил Аркадий.

– Если ни в чём не подозревают, то и слежку не устанавливают, – заметил я. – Мне же надо понимать, куда копать.

– Всё, что тебе надо понимать, я сообщу, – жёстко отрезал мой куратор. – Пока делай то, что велел Дмитрий Филиппович.

Четыре оставшихся дружинников отныне тоже находились в подчинении, а я каждую поездку в город теперь должен согласовывать с ним. Объяснялось это необходимостью защищать меня от убийц, но я-то прекрасно понимал, что к чему.

Аркадий ушёл, а я тут же отправился в свою спальню, где по-прежнему неподвижно лежала Таня. Чем дольше она не приходила в себя, тем сильнее я нервничал. А теперь ещё и Катрин должны были увезти, и что-то мне подсказывало, что я её больше не увижу.

Проблема с главной ветвью разрешилась, вот только оказался я фактически под домашним арестом – тоже мало хорошего, особенно если учитывать, что у меня были дела, о которых роду знать вовсе ни к чему.

Однако сам факт, что Дмитрий Филиппович не выгнал меня из семьи, да ещё и приставил охрану, говорил о востребованности моих способностей. Ольга Павловна тоже усмотрела во мне потенциал. Иначе со мной даже разговаривать бы никто не стал. Возможно, они знали что-то, чего не знал я, или их настолько впечатлили мои «подвиги» – в любом случае, я оказался ценным кадром для обоих сторон. Но если Ольга только искала способ переманить меня к себе, Дмитрий полагал, что уже купил меня с потрохами, когда обнародовал подписанную бумажку. Был ли я с этим согласен? На самом деле, нет. У меня имелись свои цели, и я намеревался держаться того, кто поспособствует их исполнению. Так что я собирался выслушать предложение младшей ветви и решить, стоит ли встать на их сторону.

Я сидел на кровати и размышлял. И вдруг заметил что-то странное в облике Тани. В первый момент я не понял, что именно, но потом осознал, что девушка побледнела, а губы её стали синюшного цвета. Я схватил её руку, прощупывая пульс. Он отсутствовал.

Глава 20

Врач пытался убедить меня, что всё в порядке, но я был на взводе.

— Ты чего мне по ушам ездишь? — негодовал я. – У неё же пульса нет!

– Успокойтесь. Пульс есть, но сердце бьётся очень медленно.

— Почему? Мне обещали, что она очнётся за три часа. А теперь это?!

– Извините, Михаил, понимаю, что вы расстроены...

– Расстроен – не то слово. Или ты объяснишь, что происходит, или ни копейки не заплачу.

— Я не скажу, что данное состояние в порядке вещей, но извините, не я довёл девушку до такого, – строго посмотрел на меня врачеватель. – То, чем она занималась, при её уровне навыков опасно. Сейчас мы имеем дело с последствиями. Такое случается. Редко, но случается. И мы сделаем всё возможное, чтобы сохранить ей жизнь.

Таню увезли.

Я сел на кровать, тоска наполняла сердце. Только сейчас я осознал, как прикипел к Тане душой за эти месяцы. Она была последним близким человеком, кто не хотел меня использовать в своих целях, кому вообще было плевать на моё положение в обществе, на звания, фамилии и подписанные бумажки.

Катрин я уже не увижу. А возможно, потеряю и Таню. И осознание этого меня убивало.

Я вспомнил Катрин, вспомнил, как первый раз увидел её в доме Барятинских, и вдруг в голову ударила мысль, которая прежде почему-то не посещала меня, а сейчас показалась до безобразия очевидной. Я подумал о том, чем занималась дружинница до моего изгнания. Она же год или два стучала на меня Птахиным!

«Но постой, – возразил внутренний голос, – она спасла тебя и несколько раз помогала в Арзамасе, она передала письмо и выразила намерение служить тебе, если станешь главой рода». Контраргументы возникли сами собой: спасла она меня, потому что Птахины приказали, помогала сбыть оружие, потому что сама с этого хороший процент поимела, а намерение... так это ж просто разговоры. Чего не наболтаешь, чтобы втереться в доверие? А ещё она не раз повторяла, что служение своему роду – для неё цель и смысл существования на этом свете, а зная менталитет дружинников, можно было с уверенностью сказать, что и на том – тоже.

И разве не Дмитрий Филиппович первым предложил отправить Катрин со мной в Оханск? Понятно для чего: чтобы та продолжала стучать. Она же опытная в этом деле. А я-то, дурак, повёлся, считал её другом, считал, что будет служить мне верой и правдой. А она, как и остальные четверо, не мне служили, а главе рода. Дмитрий, как сказала Ольга Павловна, ко мне надзирателей приставил в количестве пяти штук. Вот это на правду походило гораздо больше.

А теперь я должен понять, кто будет стучать вместо Катрин, и на всякий случай, держать ухо востро со всеми четырьмя оставшимися дружинниками. Я ведь многое им рассказывал, они о каждом моём шаге знали. Вот только я глубоко ошибался: рядом со мной были не боевые товарищи, а фанатики, которые пойдут на всё, чтобы угодить своему хозяину. И пока их хозяин не я, я не мог на них положиться, не мог им доверять.

Самому мне тоже теперь полагалось играть роль шпиона. От меня требовалось стучать на младшую ветвь. Видимо, Дмитрий Филиппович хотел, чтобы я вошёл в их доверие и доносил обо всех их планах. Пока чётких руководств не было, но я не сомневался – будут.

Вот только я не собирался становиться информатором. По крайней мере, до тех пор, пока не пойму, кого держаться выгоднее. Всё меньше и меньше меня устраивало положение, в котором я очутился. И ладно, если бы иных вариантов не было. Так ведь были же! Но глава рода предлагал мне самый неприглядный из всех существующих.

Единственная действительно весомая причина, по которой мне не стоило отходить от главной ветви -- это угроза жизни со стороны других родов. За последнюю неделю меня пытались убить два раза! И они не остановятся. Найдут рано или поздно, куда бы я ни подался, из-под земли достанут. Слишком влиятельные люди занимались моим устранением.

К младшей ветви тоже имелись вопросы. Если первое покушение организовали они (в чём я всё больше сомневался), стоило держаться от них подальше. Кроме того, они были слабее. О том, что задумала Ольга Павловна, я тоже пока мог только догадываться, а подписываться на совсем безумную авантюру – себе дороже.

Аркадий поселился в двух кварталах от меня, в скромной (по крайней мере, по сравнению с моими хоромами) квартирке на втором этаже двухэтажного каменного дома. Поселился инкогнито под чужой фамилией. Никто не должен был знать о его приезде, он даже к младшей ветви с визитом не явился. При нём находились отрок-оруженосец, два дружинника и две горничные: одна – средних лет, другая – совсем молодая.

Аркадий вызвал меня на следующее утро и предложил прокатиться.

Мы отправились на восточный берег реки, где располагался большой и грязный промышленный район, напомнивший мне Арзамас. На окраине стоял заброшенный цех – длинное кирпичное здание в два этажа, запрятанное среди зарослей.

– Хочу поглядеть, что ты умеешь, – объяснил Аркадий. – Знаю, что тебя лично тренировал Борис Вениаминович. Видишь, насколько тебя ценит род: сам старший наставник занимался тобой! С завтрашнего дня продолжишь занятия – таково указание главы.

Эта новость меня порадовала: хоть чем-то полезным займусь.

Мы нашли чистую площадку, и Аркадий вызвал свою броню: она была довольно массивной и грубой на вид. В таком обличии дружинник походил скорее на каменного голема, чем на человека. Но при этом двигался он на удивление свободно. Артефактами Аркадий не пользовался.

Я сразу понял, кто он. Это был один из тех членов рода, которые посвящали всю свою жизнь военному ремеслу, а потому достигали наибольших высот в овладении чарами. Эти люди, имея неограниченное время для тренировки своих техник, чаще, чем другие, получали шестую и даже седьмую ступени. Те, на кого род возлагал административные функции, обычно таких возможностей не имели: слишком много для этого приходилось работать.

Я применил свои обычные энергетические чары.

Аркадий принялся наступать. Я отбил два его удара и ногой пробил прямой в корпус. Ожидал, что Аркадий сейчас кубарем покатится в ближайшие заросли, но этого не случилось: он устоял, лишь отпрянул на два шага, а потом снова ринулся в бой, и опять на меня посыпались удары тяжёлых каменных кулаков. Я ставил блоки и бил в обратку. Несколько раз пробивал лоукик, несколько – в голову. Каменная крошка отлетала от доспехов, но Аркадий ни разу не свалился с ног.

Потом в его руке возникла увесистая булава. Я блокировал и её. Ударом локтя с разворота снова заставил Аркадия отойти на несколько шагов, но тут же мне прилетело булавой в голову.

– Ладно, на первый раз достаточно, – сказал Аркадий, убирая защиту, – твоя техника неплоха. Думаю, она может оказаться полезной. Будешь тренироваться каждый день. Я отдам распоряжение, чтобы тебя привозили сюда.

Я был впечатлён способностями своего куратора. Непонятно, на какой ступени он находился, но то, что он не отлетал от энергетических ударов, как это случалось с моими прежними противниками, заставляло предположить, что он очень силён.

В лечебницу, куда увезли Таню, я попал лишь вечером. До этого пришлось снова зайти в лавку, закупиться шмотками, так как после столкновения с огневиками Воротынских, много одежды пришло в негодность, и только потом в сопровождении Гаврилы я поехал к Тане.

Это была частная клиника, где лечились местные богачи. Тане отвели индивидуальную палату: маленькую, но опрятную и чистую. Медперсонал тут дежурил круглосуточно. Девушка до сих пор не пришла в себя. Она лежала под капельницей бледная, как покойница. Почти не дышала, и сердце билось медленно-медленно.

Я попросил дежурную медсестру выйти, чтобы побыть наедине со своей возлюбленной. Я смотрел на нежное личико Тани с аккуратными чертами, на пряди волос, которые падали на её лоб, и думал о том, что возможно, она больше не вернётся из забытия. Меня охватило чувство вины: ведь это я не подумал о последствиях, я использовал её, заставил трудиться на износ. И вот результат.

Не радовала и сумма, которую требовалось отдать врачам. За Катрин, к счастью, Дмитрий Филиппович заплатил сам, лечение же Тани целиком и полностью легло на меня, и я сильно сомневался, что потяну его, не залезая в долги.

Я немало удивился, когда на выходе из лечебницы встретил Якова. Тот тоже сделал удивлённый вид, порадовался нашей случайной встрече и пригласил завтра к себе в гости на ужин. Я не стал отказываться: знакомства никогда не помешают, особенно в моём нынешнем положении. На том и порешили.

А на обратном пути я сообщил Гавриле, что через два дня еду в Москву, и отбытие моё должно остаться втайне от всех. Естественно, ни в какую Москву я ехать не собирался, просто было интересно, оправданны ли подозрения. Десятник поначалу отговаривал меня, якобы уезжать сейчас опасно, но потом всё же дал обещание не разглашать мои планы.

***

Игорный дом располагался в двухэтажном здании в одном из рабочих районов Оханска. Отсюда виднелся резиновый завод – длинное многоэтажное здание из потемневшего от копоти кирпича. Совсем недавно предприятие принадлежало Птахиным-Свириным, а сейчас перешло в собственность Барятинских. Насколько я знал, перед тем, как отдать завод, прежние владельцы приказали попортить оборудование и взорвать котлы, но не смотря на это, завод уже заработал снова.

Большое казино для богатых находилось в центре города и принадлежало одной из дворянских семей, а тут было заведение помельче, куда стекался, в основном, рабочий контингент. Здесь, как узнали дружинники, время от времени собирались владельцы местного подпольного бизнеса. Именно к ним вели нити от тех, кто стрелял в меня на перекрёстке. Аркадий принял решение совершить налёт, который послужит всем уроком. Хотел припугнуть местных авторитетов, чтобы весь город знал, что покушение на члена рода не останется безнаказанным, и чтобы другие подумали десять раз, прежде чем браться за нечто подобное.

Был вечер. На улице уже давно стемнело, но в казино горел свет: там жизнь кипела вовсю. Мы подъехали на двух машинах к главному входу. Восемь человек: я, мои дружинники, двое дружинников Аркадия и сам Аркадий, который и руководил операцией. Своих людей он отправил с чёрного входа, Алексея и Ивана оставил на улице, а мы четверо пошли с главного.

Я с собой взял два револьвера: один, длинноствольный, лежал в поясной кобуре под сюртуком, другой, компактный – в нательной кобуре. Оба имели переломные рамки. Такая система мне нравилась больше всего: удобна она была тем, что патроны можно заряжать не по одному через дверце в щитке барабана, а все сразу с помощью специальной револьверной обоймы. Так же и экстракция стреляных гильз осуществлялась одновременно при «переламывании» рамки.

Гаврила нёс свой необычный пистолет-карабин, остальные двое тоже были вооружены карабинами. У Аркадия же был настоящий монстр: двенадцати зарядный револьвер с огромным барабаном и длинным стволом. Несмотря на мелкий калибр, выглядела эта бандура весьма внушительно.

Вошли. Двое охранников у входа, увидев нас, схватились за оружие, но Аркадий и Гаврила с ходу открыли огонь, изрешетив обоих. Люди в зале сидели за карточными столами и толпились возле рулетки и игровых автоматов. Они не обратили внимания на нас, когда мы вошли, но стоило подняться стрельбе, как все бросились врассыпную: кто под столы, кто за барную стойку, кто-то ломанулся к чёрному входу. Несколько человек (скорее всего, члены банд) достали стволы и начали обороняться.

Аркадий и дружинники облачились в броню. Я вызвал энергетическую защиту. Помещение наполнилось грохотом стрельбы и криками людей. Дружинники рассредоточились по залу и принялись хладнокровно отстреливать тех, кто оказывал сопротивление. Противники были в панике, палили наугад, почти не целясь и выпуская пули в молоко. От стен отлетала штукатурка, от мебели – щепки, воздух стал сизым из-за пороховых газов. Несколько посетителей и две работницы зала, не успевшие убежать, попали под шальные пули, что летели ото всюду. Со стороны чёрного входа тоже слышались ружейные хлопки: там работали двое дружинников Аркадия.

Я занял позицию у одного из автоматов, и не обращая внимания на свистящие вокруг пули, принялся выцеливать стрелявших. Один выглянул из-за автомата напротив и тут же получил пулю в лоб, другой высунулся из-за стойки, и я выстрел в него два раза, ранив. Краем глаза я видел, как Аркадий запустил в кого-то каменные пики, которые разметали по пути всю мебель.

На зачистку зала ушло минуты две, и вскоре помещение было завалено убитыми и ранеными, а мы направились к единственной лестнице на второй этаж.

Тут уже проблем оказалось больше. Гаврила первым сунулся на второй этаж, принял на себя град пуль, и его броня рассыпалась. Десятника не ранили, но теперь он был вынужден держаться позади.

– Ну, Михаил, покажи, на что способен, – обернулся ко мне Аркадий, пропуская вперёд.

Я вытащил второй револьвер и ринулся наверх. Пуль шесть-семь я выдержал бы, но расслабляться не стоило: хоть я был максимально сосредоточен на управлении энергией, защита могла пропасть в самый неподходящий момент.

Забежав по лестнице, я попал под шквальный огонь. Из-за пороховых газов было плохо видно, кто стреляет. Я устроился за перилами, прицелился и с двух патронов сразил противника, что прятался в ближайшей комнате. В коридоре, за поваленным столом засели ещё двое. Я отстрелял по ним барабаны обоих револьверов и, крикнув: «перезаряжаюсь», отступил.

Аркадий и Виктор ринулись вверх по лестнице сразу, как только я спустился. Наверху с новой силой загрохотала стрельбы. А потом кто-то крикнул: «Сдаёмся! Не стреляй!» – и всё стихло.

Когда я перезарядил оба револьвера и поднялся на второй этаж, тут было семь трупов и ещё двое раненых. Несколько человек – по всей видимости, работники – сбежали вниз по лестнице мне навстречу и покинули здание. В самой дальней комнате за круглым столом сидели четверо. Дружинники держали их под прицелом. На столе лежали карты: похоже, наш визит прервал важную игру. На полу – ещё одно тело: этот сопротивлялся до конца.

Эти четверо за столом были солидного возраста. Один – очень толстый лысый мужчина лет пятидесяти, другой – худощавый смуглый с наколкой на тыльной стороне ладони, третий – азиат с проседью в волосах, четвёртый – старик в очках.

– Что, совсем берега попутали? – спросил толстый. – Вы кто такие будете, и какого рожна завалились сюда? Вы знаете, кому это заведение принадлежит?

– Боярская дружина, – объявил Аркадий, – дело есть. Если честно ответите на вопросы, никто не пострадает.

– Чьих дружина? – вступился худощавый в наколках. – С тобой никто балакать тут не будет. Пусть главный твой приходит и говорит, как полагается, с нашими патронами. А я тебе не пальцем делан и слова не скажу. Так что лучше шкандыбайте отсюда по-хорошему.

В следующий миг каменная пика пробила брюхо говорившего, пригвоздив его к стулу, и мужчина вместе со стулом рухнул на пол.

– Кто ещё порассуждать хочет и рассказать, что мне делать? – поинтересовался Аркадий, а выслушав молчание, он продолжил. – Кто-то из ваших крупно проштрафился. Моя задача выяснить, кто именно. От вас нужны всего лишь честные ответы на вопросы.

– О чём идёт речь? – спросил азиат.

– Не так давно, в прошлый вторник, было совершено покушение. Машину с человеком из рода Птахиных обстреляли неизвестные на перекрёстке Крестовоздвиженской и Никольской. Мне нужны имена заказчиков.

– Понятия не имею о случившемся, – сказал азиат, и в следующий миг ему в плечо вонзился длинный тонкий шип, посланный Аркадием. Азиат вскрикнул, схватился за руку.

– Кто ещё понятия не имеет? – спросил Аркадий. – Врать бесполезно. Если по-хорошему разговаривать не можем, я могу говорить на языке силы. Уверен, он будет вам понятнее, но я всё же надеюсь, что до этого не дойдёт. Отвечать! Кто заказал убийство члена боярской семи?

Воцарилось молчание, которое вскоре прервал старик.

– Как вам будет угодно господа. Стреляли мои люди. Но заказчика я не знаю. Он связывался через посыльного. Передал сведения и аванс. Парни выследили молодого человека и пристрелили его. Но поскольку он остался жив, со мной больше никто не связывался и полную сумму не выплатил. Это всё, что я знаю. Можете делать, что угодно, но больше мне нечего сказать, и Воротынские будут не рады тому, что вы тут устроили. Это заведение находится под их покровительством.

– Очень хорошо, – сказал Аркадий, – поедешь со мной.

Полиции не было: похоже, Аркадий договорился, с кем надо, чтобы стражи правопорядка не торопились. Но едва мы отъехали, как послышался вой сирен, а вскоре навстречу пролетели три полицейские машины.

Меня в сопровождении Виктора и Ивана отправили домой – это значило, что о результатах допроса, который Аркадий собирался устроить пленному, я, скорее всего, не узнаю, или узнаю, но лишь то, что мне положено. И это удручало.

А вскоре после моего возвращения приехала горничная – Алевтина, молодая служанка Аркадия. Он зачем-то отправил её ко мне домой, хоть я этого и не просил. Пришлось поселить её в комнате прислуги.

Я сидел в кабинете и читал книгу – одну из тех, что нашёл в шкафу. Было уже поздно, время двигалось к полуночи. В дверь постучали. Я велел войти. Это была Алевтина.

– Что-то вы, господин, сидите так поздно и в одиночестве. И не скучаете? Вам не принести чаю? Али ещё чего желаете?

Я отказался. Тогда девушка спросила разрешения прибраться в кабинете, и я позволил. Служанка протёрла стол и полки, а я сидел и наблюдал за ней. Была она невысокого роста, с хорошей фигурой и миловидной внешностью. Но что мне больше всего бросилось в глаза, так это её постоянные ужимки. Она то как бы невзначай изгибалась, демонстрируя свои формы, то украдкой строила глазки. А у меня из головы не входила мысль, что девку эту Аркадий подослал вовсе не для того, чтобы она тут пыль вытирала.

Это была очередная шпионка, которую ко мне приставили, как когда-то приставили Катрин, и которая через постель должна была втереться мне в доверие. Похоже, некоторых девчонок – отроковиц и дружинниц – специально готовили для подобных миссий, и это считалось в порядке вещей. Оно и понятно: если уж человек жизнь рад отдать за господ, то трахаться, с кем прикажут – вообще, сущая ерунда. Да и сами господа уж точно не упускали возможность поразвлечься со своими молодыми служанками, что были верны и преданны им всей душой. Передо мной всё сильнее раскрывалась неприглядная сторона шика и блеска знатных домов.

Я спросил Алевтину, давно ли та служит у Аркадия, та ответила, что уже почти год. Она оказалась отроковицей и прежде работала в боярском доме.

Закончив дела, горничная поинтересовалась, не желаю ли я ещё чего? Судя по взгляду, устремлённому на меня, я понял, что под этим подразумевалось, и наверняка прежний Михаил Барятинский даже раздумывать не стал, но мне слишком противно вдруг стало от всего этого, да и новая шпионка – без надобности. Я отослал её.

Улёгшись в свою кровать, я ещё долго думал обо всём: о Тане, о сегодняшней перестрелке, о будущем, которое меня ждёт, и выборе, который предстояло сделать. Даже не заметил, как уснул.

Разбудил меня стук в дверь. Пришёл Гаврила. Выглядел он очень серьёзным.

– В чём дело? – недовольно пробурчал я, продирая глаза и очухиваясь ото сна.

– Срочные новости, – произнёс десятник. – Только что поступили. Священная Римская Империя объявила нам войну.

Глава 21

Мы с Яковом сидели за обеденным столом на втором этаже его небольшого двухэтажного особнячка на набережной. Широкая двустворчатая дверь вела на балкон, но она была закрыта: на улице захолодало в последние дни, а сегодня и вовсе погода стояла отвратительная: дул промозглый ветер, срывая пожелтевшую листву с берёз, что росли во дворе, и полдня накрапывал дождь, который прекратился лишь с наступлением темноты.

За столом прислуживали две домработницы — две молодые полные девушки с румяными щекастыми лицами. У Якова были своеобразные вкусы. Эти две «пышки» ему и готовили, и убирали, и прочими делами занимались. Ещё у него служил садовник.

Ужин оказался отменным. Яков уверял, что его девчонки знают толк в готовке, и не соврал. Удивило лишь то, почему при таком качественном питании Яков оставался тощим, как щепка.

Шёл первый день официальной войны двух империй, а мы спокойно сидели и беседовали за сытным ужином, словно ничего не случилось. В городе жизнь тоже шла своим чередом. Сюда, за тысячи вёрст от линии фронта, отголоски боевых действий докатывались разве что в виде идущих на запад эшелонов с людьми и техникой, да тревожных разговоров, которые можно было подслушать возле газетных киосков, да в питейных заведениях.

Когда я сказал об этом, Яков лишь плечами пожал:

— Ну и что? Война месяца два уже идёт, а все живут, как и раньше, и всем плевать. Разве что больше молодёжи забирать стали, да и то либо деревенских, либо провинившихся рабочих. В городах народ пока не сильно тормошат. Одним словом: шумиха только. Вся эта кутерьма закончится к следующему лету. Или раньше.

– Кто-то говорит, что может затянуться, – возразил я. — Серьёзная подготовка идёт. Было когда-нибудь такое, чтоб столько техники везли?

– До нас всё равно не доберётся, – Яков вытер салфеткой рот. – Ерунда всё это. Пусть императоры подерутся немного, им полезно бывает.

— Знатные семьи война тоже затронет, – сказал я.

– Ну я-то сам по себе, частный делец, мне опасаться нечего, – усмехнулся Яков.

– Значит, тебе совсем дела нет до того, что в стране творится?

– А на кой мне подрываться? Пусть бояре и герцоги хоть передушат там друг друга. Почему меня должно это волновать? Меня больше беспокоит, что здесь, в Оханске, может начаться.

– Думаешь, сюда война докатится?

– Нет, тут свои разборки. Из-за этой передачи имущества такая кутерьма началась. Ты, наверное, слышал, что младшая ветвь отдала Барятинским заводы в слегка подпорченном состоянии? Ну вот. Барятинские недовольны, выбивают компенсацию. Заводы-то встали. А император требует сдачи заказов, и Барятинские за срывы сроков от его величества по шапке получают. Вот они и вымещают злобу на младшей ветви. А та их посылает далеко-далеко. А теперь ещё и глава наш подключился. Он-то нынче под дудку Барятинских вынужден плясать. Наследник в заложниках -- ничего не поделать. Так что глава тоже требует, чтобы младшая ветвь своим бывшим врагам ущерб возместила.

– А младшая ветвь что?

– А что младшая ветвь? Ольга главу рода тоже послала куда подальше. У неё и так из-за ихних разборок в Нижнем сплошные убытки. Даже не знаю, чем закончится весь этот балаган.

– Разумно ли идти против всех? – засомневался я. – Что Ольга задумала?

– Сложно сказать. Мне вот что-то чутьё подсказывает, что Птахины-Свирины хотят отделиться, – произнёс заговорщицким тоном Яков, но тут же себя одёрнул. – Но это, разумеется, только мои догадки. Время покажет. В любом случае, какая-то передряга намечается. Ну да хватит о грустном. Расскажи хоть, откуда к нам явился, как устроился? Как тебе, вообще, город?

Пришлось поведать о себе и о том, как получилось, что попал к Птахиным на службу. Яков тоже рассказал про свою жизнь. Сейчас ему было двадцать два года, но он уже владел пятью продовольственными лавками, пекарней и скотобойней. В семнадцать лет вместо того, чтобы пойти на службу к своему рода, как это делало большинство отпрысков знатных фамилий, он уехал подальше от семьи, стал жить собственной жизнью и развивать бизнес.

– А чего ушёл? – поинтересовался я. – Обычно все идут служить. Вроде бы, так принято.

– Все спрашивают, чего ушёл, – усмехнулся Яков. – Действительно, род же тебя и приютит, и обеспечит – семья же, всё-таки. Вот только меня это не устраивает, понимаешь? Не устраивает короткий поводок, на котором меня будут держать. Я сам всего хочу добиться, и ни от кого не зависеть. Мой отец – солдат. Всю жизнь цепным псом прослужил и хотел, чтобы я по его стопам пошёл. А мне оно надо?

– Солдат? – переспросил я, поскольку первый раз слышал такой термин.

– Ну да, боец – один из этих, кто тренируются всю жизнь.

– Но разве посвятить жизнь развитию боевых навыков – это не почётно?

Яков рассмеялся:

– Да ну тебя! Что в этом почётного? Слова одни. Почёт этот, скажу тебе по секрету, не стоит и выеденного яйца. Мне он даром не нужен.

– И что же, получается, можно так просто взять и уйти из рода? И тебя не изгонят?

– Так я никуда не уходил. Каждый член рода по достижении совершеннолетия – свободный человек и может делать, что хочет. Но большинство так воспитаны, что они лучше добровольно наденут себе ошейник, чем воспользуются свободой. А кому-то просто к роду примазаться удобнее, на всём готовом жить. Кто меня изгонит? Ты что, обычаев не знаешь?

– Знаю, но как оно на практике работает – вот что мне интересно.

– Изгнать могут только в одном случае: если ты – немощный. Всё.

Я задумался.

– Ну вот смотри, – сказал я. – Допустим я – не немощный, у меня есть сила, но сила эта отличается от официально признанных магических техник. Меня приняли в род. Случись что, меня могут изгнать?

– Спросил тоже. Откуда же мне знать? – удивился Яков. – Лично я первый раз с таким случаем сталкиваюсь. Надо смотреть в архивах, были ли прежде подобные прецеденты. Если вопрос спорный, скорее всего, его вынесут на совет старейшин. А зачем тебя изгонять? – Яков прищурился. – Напортачил, что ли? Или тоже свободной жизни захотел?

– Просто надо все нюансы своего положения понять.

– Слушай, мой тебе совет: шли их всех в преисподнюю и делай, что хочешь. Была б у меня твоя сила, развернулся бы я так, что ух!

– Выбора у меня немного, – пожал я плечами. – Мне нужна защита рода. Ты же слышал о перестрелке в прошлый вторник? Кто-то меня заказал. Подстерегли. Чудом жив остался. Через несколько дней в другом городе напали.

– Тебя что ли из-за твоей силы хотят убить?

– Похоже на то.

– Ну так охрану найми. В чём проблема?

– Хотелось бы что-нибудь посерьёзнее.

– Дело твоё, конечно. Я своё мнение сказал. Выбор есть всегда. Я видел, как ты раскидал нескольких сильных, словно щепки. Понимаешь, твои способности – это товар, и ты на него устанавливаешь цену, – принялся меня учить со знающим видом Яков. – Не верь словам о долге, чести и прочей ерунде: бояре тебе, что хочешь, наплетут, лишь в рабство загнать. А тебе оно надо? На меня тоже давили. Знаешь, как давили, когда я уходил? Родители особенно. Грозились, что отрекутся. Ну и что? Изгнал меня кто-нибудь? Да хрен так! Я даже не битву не поехал – и ничего случилось.

Слова Якова были созвучны с теми мыслями, что вертелись в моей голове в последнее время. Единственное, что я пока не понимал: на чьей стороне он сам и какие цели преследует, уча меня жизни? Я уже привык к тому, что просто так, от доброты душевной, никто ничего не говорит. Если тебя в чём-то убеждают, значит, кому-то это выгодно. Порой от этих постоянных загадок хотелось схватиться за голову. В армии было всё просто: есть приказ – выполняй. Не надо выбирать сторону, не надо думать, кто враги, кто друзья – об этом за тебя уже подумали другие. Здесь всё оказалось гораздо сложнее.

Разговор затянулся до позднего вечера. Яков пригласил меня снова отужинать через пару дней.

Дома меня ждала большая пустая квартира. Дружинники резались в карты в гостиной, вот только их общество не помогало избавиться от ощущения одиночества, что лезло в душу липкими холодными пальцами. Я лежал в тёмной спальне, за окном горели фонари – огни чужого мира, в который меня занесло то ли какой-то нелепой случайностью, то ли чьей-то неведомой волей.

Следующее утро началось с тренировки. Гаврила и Виктор меня отвезли к заброшенному цеху и ждали в машине часа три, пока я упражнялся с энергией. Обратно везли уже другим путём, сделав целый крюк вокруг города.

Мы вернулись домой. Моя новая горничная Аля, что была приставлена ко мне с лёгкой руки Аркадия, возилась на кухне у плиты. Близилось обеденное время.

Зазвонил телефон. Не снимая пальто и обуви, я прошёл в кабинет, взял трубку.

– Михаил Птахин? – спросил женский голос. – Вас беспокоят из лечебницы Комариных по поводу пациентки Татьяны Макаровой.

– Слушаю, – у меня замерло сердце. Я просил лично сообщать о любых изменениях в её состоянии, и теперь со страхом и надеждой ждал звонка.

– Минуту назад была зафиксирована остановка сердца, – сообщили на том конце провода.

Словно удар кувалдой по голове. «Этого не может быть», – вертелось в мыслях. Надежда рухнула.

– Сейчас буду, – сказал я и бросил трубку.

Выбежал в коридор, крикнул своим надзирателям, чтобы готовились к выезду.

Десятник собственнолично взялся меня сопровождать, и поскольку Виктор уже ездил утром, позвал Алексея. Мы спустились по парадной лестнице. Машина стояла у входа.

Мы собрались садиться, как вдруг я заметил человек, идущего через дорогу. Он пропустил проезжающий паровой экипаж, и направился к нам. Он протянул руку – в ладони засиял большой огненный сгусток, который полетел в нашу сторону.

– Ложись! – только и успел я крикнуть и бросился на асфальт. В следующий миг огненный вихрь врезался в машину, и та вспыхнула. Металл начал плавиться – столь высокой была температура.

Моидружинники, которые тоже успели отпрыгнуть, выхватили револьверы и, облачившись в броню, принялись палить в идущего человека, но пули будто испарялись на подлёте к нему: ни одна не достигла цели.

– В здание! – крикнул мне десятник, материализуя в руке бердыш. Алексей тоже вызвал бердыш, и оба дружинника ринулись в рукопашную. Я видел, как они наносили удар за ударом, но противника успевал блокировать их своей магической силой, и лезвия врезались о невидимую оболочку, что вспыхивала пламенем при каждом попадании.

Я сосредоточился, призывая энергетическую силу. И тут в меня попало копьё, разлетевшись на мелкие льдинки. Я обернулся: по тротуару ко мне шёл человек, закованный с ног до головы в ледяной панцирь. Он метнул в меня ещё одно копьё. Я выхватил револьвер, и выпустил в ледяного воина весь барабан, быстро взводя курок левой ладонью, но пули не могли пробить броню.

Я ощутил холод. Почувствовал, как руки и ноги сковывает лёд. Я двинул рукой – лёд рассыпался. Таких чар я ещё не встречал. К счастью, они оказались бессильны против меня.

Позади я услышал выстрелы. Обернулся: с противоположной стороны проезжей части, спрятавшись за припаркованными у тротуара машинами, по мне вели ружейный огонь несколько человек.

Я ринулся в парадную, крикнул швейцарам, которые дежурили внизу, чтоб спасались. В следующий момент тяжёлая дубовая дверь разлетелась в щепки. Передо мной стоял человек в броне изо льда. В меня полетели копья. Отбивая одно за другим, я ринулся на противника и ударом колена в прыжке выбил его на улицу.

Почти сразу на меня обрушился огненный вихрь, и я еле успел увернуться.

Мастер огненных чар вошёл в парадную, и мы оказались с ним лицом к лицу. Я ударил. Кулак встретился с защитной пеленой, обволакивающей его тело. Если бы не энергия, моя рука расплавилась бы. Ударил снова – и снова блок.

Противник принялся бить в ответ. Он владел какой-то необычно рукопашной техникой, напоминающей какое-то китайское ушу: удары кулаками перемежались ударами ладонью и ребром ладони. Они были лёгкими, стремительными и каждый сопровождался огненным вихрем. Я блокировал их, и рукава моего сюртука начали тлеть, а потом загорелись. Было удивительно, что мои энергетические удары не сбивали противника с ног и спокойно парировались. Но я не думал об этом – просто бил и ставил блоки.

Я провёл лоукик, но противник поставил голень, и ребром ладони нанёс удар, нацеленный мне в шею, который я блокировал. Апперкот локтем дезориентировал вражеского воина, и я с разворота пробил его ногой в корпус.

Огневик отлетел в угол. А на меня снова шёл человек в ледяной броне. И тут я почувствовал, что больше не могу держать энергию, что она вот-вот исчезнет. Я сосредоточился, забыв обо всём на свете. На меня обрушились несколько ледяных пик, а потом посыпались удары кулаков. Я не отбивался. Собрал остатки энергии и нанёс сокрушительный удар в корпус врага одновременно двумя руками. Удар оказался настолько сильным, что пробил магическую броню. Хрустнули рёбра, и противник влетел в стену. Мои руки были в крови. Слабость накатила, как танк, тяжело и безжалостно.

Пока я дрался, на улице не смолкали выстрелы: там шла перестрелка, но я не понимал, кто с кем воюет. А сейчас пальба утихла. Бой, казалось, окончился. Но в это время очухался огневик. Похоже, магических сил у него не осталось, и он вытащил револьвер, собираясь прикончить меня.

На лестнице послышались шаги нескольких человек, грохнули выстрелы. Противник мой, пронзённый пулями, упал замертво. Мне на помощь пришли Виктор и Иван, что остались в квартире, а теперь стояли на ступенях, наведя карабины на мёртвого врага. Аля тоже была с ними, в своей ручке она сжимала маленький карманный револьвер.

Я устало опустился на пол. Меня давила слабость. В мыслях – полнейшая путаница. «Надо бежать в больницу», – повторял я себе. Но зачем? Сердце остановилось. Тани больше нет. Два дружинника что-то спрашивали у меня, а я пребывал в прострации, и смысл их слов с трудом до меня доходил.

Я пошёл в квартиру. Сюртук мой в стычке серьёзно пострадал, превратившись в обугленные лохмотья, пришлось переодеваться.

Как оказалось, два оставшихся в квартире дружинника и Аля, когда увидели, что творится у парадной и стрелков на противоположной стороне дороги, стали отстреливаться из окон. Потеряв троих, группа неизвестных позорно бежала. В это время другие два дружинника дрались с огневиком, который, судя по применяемым чарам, был никак не ниже пятой ступени. В той схватке погиб Алексей. Гаврила выжил, но получил сильные ожоги. Его увезли в лечебницу.

Аркадий явился к месту происшествия очень быстро, поговорил с приехавшей полицией, потом расспросил меня о том, что произошло. Мы общались наедине в кабинете.

– Скорее всего, тебя заказали Басмановы, – объявил он, когда я закончил рассказ.

– Почему ты так решил? И на кой им я нужен? Они меня даже не знают.

– Старик, которого я допрашивал, сказал, что это могли быть они. Басмановы связались с Воротынскими, а те предоставили им своих людей. Видимо, они прознали о твоей силе.

– А сейчас кто на меня напал?

– Сложно сказать. Воротынские – огневики. Возможно, первый принадлежит их роду. Но вот второй... – Аркадий задумался на пару секунд. – Басмановы владеют воздушной техникой, как и Барятинские, так что этот точно не от них. Возможно, имеет место некая организация.

– Что ещё за организация? И сколько это будет продолжаться?

– Пока ничего не могу сказать точно, – ответил Аркадий. – Тебе надо быть предельно осторожным. Ты, кстати, никуда на днях не собирался?

– Куда, например?

– Ну как же. У тебя недвижимость в Москве. Мне почему-то казалось, что ты хочешь снова туда съездить. Должен напомнить слова Дмитрия Филипповича: вздумаешь идти в обход приказам – не быть тебе членом рода. Так что смотри, не совершай глупостей. Тебе положено находиться тут.

Ну вот, теперь я мог быть на все сто уверен, что дружинники (по крайней мере, десятник) доносят о каждом моём слове. Догадки подтвердились: вокруг одни шпионы, и никому нельзя доверять.

– Мне надо ехать в лечебницу, – сказал я. – Таня умерла.

– Я тебя довезу, – сказал Аркадий.

Всю дорогу мы молчали. Я думал о том, что увижу там, в лечебнице, и о том, как мне это пережить. Дорога казалась невероятно долгой.

Медсестра провела нас по больничному коридору, открыла дверь палаты.

Я вошёл. Таня сидела на постели. Она выглядела слабой, а взор её показался мне каким-то мутным. Но она была жива! Увидев меня, Таня улыбнулась. А я стоял и глазам не верил.

Я попросил всех выйти, а сам бросился к ней и крепко обнял.

– Ой, осторожнее, – произнесла Таня, обнимая меня в ответ. – Задушишь же.

– Ты как? Как себя чувствуешь? Мне сказали, что ты... – я запнулся, боясь произнести это вслух.

– Если учесть, что я несколько дней тут провалялась без сознания, вроде бы неплохо. Представляешь, оказывается, пока я тут лежала, у меня сердце остановилось на целые пять минут. А потом я очнулась! Сама не понимаю, что со мной произошло.

Тут меня окликнули. Это был Аркадий.

– Михаил, выйди на минуту, – сказал он, а когда я вышел в коридор, он сообщил: – Очень хорошо, что так получилось, и Татьяна очнулась. Теперь мы должны перевезти её в безопасное место. Пока она будет жить у меня. Таков приказ Дмитрия Филипповича.

Глава 22

Я не верил собственным ушам. Как же так? Едва Таня очнулась, её сразу же забирают у меня? Нет, это ни в какие ворота не лезет! Я понимал, почему Дмитрий Филиппович пошёл на такой шаг: он искал рычаги, с помощью которых может мной управлять, и Таня отлично подходила для данной цели.

— Она будет жить у меня, — сказал я спокойно.

– Это приказ, – повторил Аркадий. — Хочешь ослушаться?

– Мне всё равно, – заявил я, – Татьяна останется со мной. Достаточно. Я не ваша собственность. Всему должны быть границы.

— Понимаю, чего ты опасаешься, но я гарантирую, что с девчонкой ничего не случится. Это для её же безопасности. Тебя уже несколько раз пытались убить. А если следующий раз убийцы заберутся в квартиру?

– Я сам позабочусь о её безопасности. С чего ты взял, что мне нужна твоя помощь?

– В любом случае, тебе придётся подчиниться. Татьяна дала клятву роду, и должна выполнять распоряжения главы, как и все мы. Я в курсе ваших отношений, и что ты с ней спишь, но сейчас это не имеет никакого значения. Я тебе отправил Алевтину. Можешь использовать её, как угодно. Татьяна же должна поехать на мою квартиру и находиться там до тех пор, пока Дмитрий Филиппович не даст новых указаний.

– Только вы забыли одну вещь: я тоже имею своё мнение на этот счёт. А горничную свою можешь забрать, – моё раздражение нарастало, но на этот раз я собирался держать эмоции под контролем, чтобы не спровоцировать моих родственников (или хозяев – я даже не знал, как их теперь лучше назвать) на новые санкции. Но и Таню отдавать я тоже не собирался. Пора было начинать отстаивать свои интересы и свою независимость.

– Тебе не понравилась девушка? Она что-то сделал не так? – Аркадий приподнял брови от удивления.

-- Понимаешь, в чём соль, – проговорил я. – Я знаю, как у вас это делается, и почему ты её прислал. И меня не устраивает такой подход. Мне не нужна служанка для потрахушек. Таня должна остаться со мной. И это не обсуждается. Так и передай Дмитрию Филипповичу.

– Вот как! Значит, теперь ты ставишь условия роду? – Аркадий скептически улыбнулся. – Ты подумал о последствиях, которые это повлечёт за собой?

– Именно, я ставлю условия. Я вам не раб, я – член рода и свободный человек со своими правами. То, что вы мне платите свои жалкие семьсот рублей в месяц, ещё не значит, что можете распоряжаться мной, как хотите, и лезть в мою личную жизнь. Так что нам стоит пересмотреть договор.

Аркадий испытывающе смотрел на меня, словно желая что-то сказать. На миг даже показалось, что он прямо здесь облачится в броню и нападёт.

– Что ж, я передам Дмитрию Филипповичу твои слова, – произнёс, наконец, Аркадий, не выказав ни малейших эмоций. – Значит, едем домой.

Врачи советовали оставить Таню в палате ещё на пару дней, но я настоял на её скорейшей выписке и, оплатив выставленный лечебницей счёт, забрал девушку. После пребывания в коме Таня чувствовала слабость и головокружение, и некоторое время ей требовалось соблюдать постельный режим.

– Что происходит? – спросила Таня, когда Аркадий уехал, и мы остались наедине в моей комнате. – Кто этот человек? Что за новая служанка у тебя? Где Катрин? Она выздоровела?

Таня полулежала на кровати, обложившись подушками. Рядом на столике стоял поднос с горячим молоком и мёдом. Аля услужливо принесла всё это сюда. С самого нашего приезда она под разными предлогами околачивалась вокруг да около. Даже когда мы остались наедине и закрыл дверь в спальню, горничная вертелась в смежной комнате, делала вид, что убирается. Пришлось отправить её за продуктами, дабы быть уверенным, что она не подслушает нас.

Я присел рядом.

– Многое поменялось. Надо мной теперь нового начальника поставили и служанку, чтоб шпионила. Да и дружинникам доверять больше нельзя. Я проверил: доносят. В общем, нам надо быть предельно осторожными. Меня обложили со всех сторон. Даже тебя Аркадий хотел увезти к себе. Я не позволил.

– Но что случилось? Это из-за той драки в ресторане?

– Частично. У меня с главой рода случилась размолвка, и он решил устроить тотальный контроль. Что с Катрин, я не знаю: не говорят. Её увезли в Нижний. Перед отъездом она находилась в коме, и я даже не в курсе, жива ли она. Не представляешь, как я рад, что ты очнулась! Думал, если погибнешь, не переживу этого.

– И всё же ты приказал лечить Катрин, хотя видел, что я на грани. Врачи мне объяснили, почему я потеряла сознание.

– Но я-то не знал, что так получится. Прости, я действительно виноват, и каждую минуту злился на себя. Но теперь я знаю, как бывает, и не допущу такого, клянусь!

– Понимаю, и не виню тебя. Я уже давно вижу, какие у вас с Катрин отношения и как вы близки. Я тебе нужна только для того, чтобы лечить, когда подстрелят.

– Нет же, с чего ты... – хотел я возразить.

– Но теперь я не смогу это делать. Я потеряла свою силу.

– Погоди, с чего ты взяла? Откуда ты это знаешь? Ты же только что очнулась.

– Я просто чувствую это. У меня больше нет способностей. Пока я лежала в коме, что-то случилось, и я больше не могу делать то, что прежде.

– Ну и дела, – я почесал затылок. – Но это ничего не меняет. Если ты думаешь, что мне только твои способности нужны, ты заблуждаешься. Я тебя всё равно не брошу.

– Ну и зачем тебе простолюдинка, которая ничего не умеет? У тебя таких, как я, вагон. Мне прикажут уехать, и я уеду. Ты же знаешь, я дала клятву.

– Не пори ерунду, – я заглянул Тане в глаза, в них стояли слёзы. – У меня нет никого, кроме тебя. И никто другой мне не нужен. Ты единственный человек, которому плевать на моё положение и который не пытается меня использовать в своих целях. И я тоже не хочу использовать тебя. Я решу этот вопрос. Род до тебя не доберётся. Достаточно. Они и так слишком многое себе позволяют. Ты останешься со мной.

– И увижу, как тебя однажды убьют, и даже сделать ничего не смогу? Иногда мне кажется, что мне лучше уехать куда-нибудь и забыть обо всём.

– И что дальше? Они тебя найдут и будут использовать, чтобы манипулировать мной. Ты этого хочешь? Думаешь, ты теперь сможешь так просто уйти? Отсюда нет пути. Когда даёшь клятву, становишься собственностью рода. А знаешь, чем они молодых девушек заставляют заниматься?

– И что теперь делать? – Таня выглядела напуганной и растерянной.

– Однажды всё наладится, за мной перестанут гоняться убийцы, и мы заживём по-человечески. Но пока придётся потерпеть некоторые неудобства. Сейчас тебя надо спрятать, иначе они придут и заберут тебя. Здесь оставаться нельзя.

*

Было за полночь. Виктор дежурил в гостиной. Дружинники постоянно дежурили, круглые сутки. Мы с Таней осторожно вышли из комнаты и прокрались к чёрному входу. Никто не должен был видеть, как мы покидаем дом. Когда выходили, дверь хлопнула сильнее, чему нужно. Я выругался, и схватив Таню за руку, помчались вниз по кривым высоким ступеням. Хотя свет горел в подъезде – и то хорошо.

Выбежали во двор, потом – на улицу. Быстрым шагом добрались до ближайшего перекрёстка. Усталый городовой стоял возле будки. У парадной богатого многоэтажного дома остановился паровой извозчик, из машины вышли мужчина и женщина. Возблагодарив судьбу за то, что нам не придётся тащиться пешком, я, не выпуская руки Тани, подбежал к извозчику, прежде чем тот успел отчалить.

Я долго раздумывал, куда отвезти Таню. В квартире ей оставаться было нельзя. Квартира оказалась враждебной территорией, на которой неприятель имел полный контроль. Я не смог бы присматривать за Таней круглосуточно. Отлучусь, и её увезут.

Размышлял над новой съёмной квартирой или гостиницей. Но и там нельзя было гарантировать Тане полную безопасность. Что-то подсказывало, что Аркадию не составит труда найти её.

Нужно было найти такое место, где Тане не требовалась бы круглосуточная охрана, и куда бояре не запустят свои пальцы. И на ум пришёл особнячок Якова. Ему я тоже полностью не доверял, но то, что он говорил по поводу служения роду, мне казалось вполне искренним. Вряд ли он позволит кому попало вторгаться в свои владения и вряд ли будет выполнять чужие приказы – в этом я почти не сомневался. Разве что, подкупить могут.



Яков, предупреждённый моим звонком, уже ждал нас. Пригласил в дом, велел своим девчонкам подать чаю.

– Не трудись, я ненадолго, – сказал я, – да и ночь на дворе. Так что не стану тебя задерживать. За деньги не волнуйся: заплачу, сколько скажешь.

Яков отдал приказ домработницам устроить Таню в свободной комнате, и мы с ним остались наедине в передней.

– От кого прячешь-то? – поинтересовался Яков.

– Убийц опасаюсь. Могут придти ко мне в дом. На меня же сегодня опять совершили покушение. Вот и переживаю.

– Да, слышал стрельбу. Поговаривают, серьёзная заварушка произошла. Так это тебя, значит, ухайдохать опять пытались? Хреново.

– А ещё хреновее, что по мою душу не просто бандиты, а воины родов начали являть. Добром это не кончится.

– Но ты же не только от убийц девчонку прячешь? Верно? – снова этот прищур, как будто Яков все мои мысли читал. – Родственники, что ли, домогаются?

– Почему ты так решил?

– Всё просто. Иначе ты к Птахиным обратился бы за помощью. Значит, ты им не доверяешь, считаешь, что они с Таней твоей могут что-то нехорошее сделать. Это из-за её способностей? Да ладно, расслабься ты, – успокоил он меня, увидев, как я нахмурился. – Не хочешь говорить, не надо. Я не любопытный. И мне они в бок не упёрлись. Сюда они свой нос не сунут. Скажи лучше, сколько родственнички твои тебе платят?

– Тебе-то зачем?

– Интересно, за сколько можно продаться с потрохами. Да брось ломаться. Тоже мне, секрет. Небось тыщонку, да?

– Меньше.

– Смотрю, тебя вообще ни во что не ставят. А между прочим, есть те, кто готов предложить больше.

Я рассмеялся:

– Вот, значит, к чему ты клонишь? А говорил, что сам по себе, и ни на кого не работаешь.

– Верно. Я работаю на себя, и только на себя. Но видишь ли, однажды добрые люди оказали мне услугу. Помогли, поддержали в начале пути. И я тоже хочу оказать дружескую услугу. И в первую очередь, тебе.

– Вербуешь меня?

– Всего лишь даю добрый совет.

– Почему ты решил, что я предам свой род?

– Это не твой род – сам прекрасно знаешь. И можешь даже не пытаться вешать мне лапшу на уши, что ты собрался своим работодателям до гробовой доски служить. Ты не из таких. Я это вижу. Я понял это ещё тогда, во время драки в ресторане. Мы с тобой чем-то похожи. Мы оба хотим делать то, что выгодно нам, а не дяде на стороне. Так ведь?

– Тогда поговорим о выгоде, – сказал я, решив больше не вилять. – Ты пытаешься сманить меня к младшей ветви, так? Что они мне предложат?

– Семью и дружбу, – пожал плечами Яков.

– Говори конкретнее.

– Я говорю конкретнее некуда: ты будешь полноправным членом семьи, а не пешкой. В чём это будет выражаться? Например, тебе готовы платить тысячу двести рублей ежемесячно. А помимо этого дадут в управление завод. Ну и полная свобода действий, если они не идут в разрез с интересами семьи. Более детально сможешь обговорить условия с Ольгой. Уверен, вы придёте к консенсусу.

– Так ведь у младшей ветви нет заводов, – напомнил я.

– Будут.

– Значит, младшая ветвь хочет вернуть себе заводы, снова развязав войну с Барятинскими? А поскольку у них мало людей, решили меня привлечь?

– А ты хочешь вместе со старшей ветвью лечь под Барятинских, чтобы те вас имели во все дыры? Ты готов с этим мириться? Неужели не желаешь напакостить тем, кто с тобой так по свински обошёлся?

– Я этого не говорил.

– А мне видится, именно это ты и хочешь сказать. И я удивлён. Не думал, что человек вроде тебя, смирится с подобным положением вещей.

– В том-то и дело, что я не хочу опять оказаться на стороне тех, кого нагнут в очередной потасовке. Барятинские слишком сильны, и то, что вы задумали – безумная авантюра.

– Ты просто не видишь всей картины. Думаешь, Барятинские столь сильны? Может быть, это так, не спорю. Вот только в битве они потеряли не меньше людей, чем Птахины. А сейчас, когда император созовёт бояр на войну, у них останется ещё меньше бойцов. А государь с них спросит многое: это же один из крупнейших родов. У них просто нет сил, чтобы всё контролировать. Барятинские откусили кусок, который не смогут прожевать. У них в центральных регионах полно имущества, а ещё тут. Они на части будут разрываться, чтобы всё это удержать. А ещё скажу тебе по секрету: некоторые дворянские семьи вовсе не рады тому, что очередной боярский род из столиц ваших в Оханск лапы запустил. Никому это не нужно. Своих девать некуда.

– Всё равно, опасное предприятие, – покачал я головой, состроив скептическую мину. – Надеюсь, могу рассчитывать на то, что Таня тут будет в безопасности? Или что она не переедет внезапно в чьё-то поместье? За деньгами вопрос не встанет, но если что пойдёт не так, ты знаешь, на что я способен.

– Не переживай, – посмеялся Яков. – Я всё прекрасно понимаю. Считай, это дружеская услуга. В замен прошу одно: подумай над предложением. Хорошо подумай!

*

Аркадий быстро прознал, что Таня пропала из дома, и поинтересовался у меня, куда она подевалась. Я ответил, что в безопасности, и на том допрос прекратился. Больше Аркадий на эту тему не заговаривал. Уж не знаю, что они там с главой рода нарешали. Может быть, подумали, что надо омлабить давление. А может, замыслили что-то более коварное.

Я продолжал тренировки. Обычно занимался в заброшенном цехе, но один раз я ушёл в лес и упражнялся там, лупя по деревьям. Дома же я не упускал случая поработать с концентрацией и ментальным контролем. Иногда часами мог сидеть, сосредоточившись на энергетических потоках в моём теле, которые я ощущал всё отчётливее с каждой тренировкой. Порой я так глубоко погружался в себя, что на некоторое время совершенно выпадал из реальности. И это начинало беспокоить. Ведь, если такое случится в бою, я потеряю власть над собственным телом, и кто знает, к какой катастрофе это может привести? И не окажется ли однажды, что не я управляю энергией, а она – мной? Похоже, моя сила таила в себе больше загадок, нежели представлялось изначально.

Гаврила выписался из лечебницы через четыре дня. Его подлатали, но шрамы от ожогов остались. Врачеватели лишь ускоряли сращивание тканей, но полностью устранить последствия травмы они не могли. У меня тоже сохранились шрамы от пуль, и иногда, особенно в холодную сырую погоду, раны начинали ныть.

Короче говоря, теперь у меня осталось три телохранителя-надзирателя. Точнее, три с половиной, если считать Алю, которая тоже немного умела стрелять, но не имела ни артефактов, ни специальной подготовки.

Хоть о каждом моём шаге доносили Аркадию, а тот в свою очередь – Дмитрию Филипповичу, надо отдать должное: свободу перемещения никто не ограничивал, и я пользовался этим, как мог. Снова встретился с Яковом. Опять мы ужинали у него в особняке. А через два дня он меня пригласил в один ресторанчик на встречу со своими друзьями.

Собрались восемь парней – все молодые дворяне примерно моего возраста или чуть постарше. Хорошо одетые, напомаженные, привыкшие с детства к лоску и светским манерам, они, тем не менее, оказались не дураки выпить и повеселиться.

Особенно заполнился один – крупный рослый парень, на полголовы выше меня, весельчак и балагур. Это был отпрыск дворян Саврасовых – одной из богатейших семей на Урале.

Он подтвердил слова Якова, что дворяне не желают видеть тут Барятинских. Не знаю, как старшие, а молодёжь была настроена агрессивно к новому боярскому роду, залезшему в здешние края. О войне тоже зашла речь, стали обсуждать предстоящие планы императора и будущее страны. Я и сам регулярно читал газеты и следил за обстановкой на фронте. До сих пор ни одна из сторон не предпринимала активных боевых действий, и многие считали, что до следующей весны армии не сдвинутся с места. Сейчас предстояло другое: император бросил клич, и теперь все боярские роды отправляли своих людей на битву, которая должна была произойти в скором времени. С помощью неё как раз и хотели урегулировать конфликт, вот только если учитывать, сколько техники и живой силы свозилось к линии фронта, и дураку было ясно, что битвой сильных дело не кончится. Дворянская молодёжь была настроена патриотично: почти все собравшиеся желали пойти рвать врагу глотку за императора и за Отечество.

Вскоре количество выпитого дало о себе знать, серьёзные разговоры прекратились, а на их место пришли шутки, дураченье и смех. Потом парни вознамерились продолжить банкет в борделе, но я отбрехался, что у меня жёсткая система тренировок, ранний подъём и всё такое, и поехал домой.

Вернувшись, обнаружил Алю на кухне. У неё был заплаканный вид, и я, разумеется, не мог не обратить на это внимание. Спросил, что случилось.

– Скажи, что я делаю плохо? Чем тебе не могу угодить? – спросила девушка.

– С чего ты взяла? Меня всё устраивает.

– И всё же, ты меня постоянно прогоняешь. Аркадий Данилович считает, что я плохо делаю работу, и ругается постоянно.

– Ты нормально всё делаешь, – сказал я, – успокойся. Готовишь хорошо. Убираешься, стираешь. Ты хорошая работница, не переживай.

Я сел рядом, девушка приблизилась ко мне и я даже среагировать не успел, как она обвила меня руками и впилась своими губами в мои. Сложно представить, каких сил мне стоило устоять. В мозгу мутило от выпитого спиртного, да и женщины у меня уже давно не было. И всё же я твёрдо решил не играть по правилам, которые мне пытались навязать.

– Стоп! – я резко отстранил Алю. – Хватит. Давай не будем до этого доводить.

– Ну вот, – расстроилась девушка. – Я тебе не нравлюсь...

– Не в этом дело. Посмотри на меня.

Аля взглянула мне в глаза.

– Ты хорошая и красивая девушка, но какого хрена ты этим занимаешься? – строго произнёс я.

– Я не понимаю...

– Какого хрена ты позволяешь с тобой так обращаться? Тебя же, как шлюху используют.

– Но я не...

– Тебя часто заставляют трахаться с кем-то, чтобы войти в доверие и шпионить за ним? Ты же наверняка хочешь выяснить, где я был, с кем и о чём разговаривал. Так? И не отрицай, я всё прекрасно знаю. Не первый раз мне подсовывают таких, как ты.

– Я служу своему роду, – Аля потупилась.

– Служба службой, но неужели ты хочешь на это всю свою молодость угробить? Короче, завтра чтоб ноги твоей здесь не было. И передай Аркадию, что со мной эти фокусы не пройдут. Достаточно.

Тут Аля разрыдалась. И теперь уже, кажется, вполне искренне:

– Пожалуйста, не прогоняй. Меня накажут. Мне доверять не станут, отправят кухаркой работать.

– Знаешь, лучше кухаркой работать, чем заниматься таким. Я всё сказал.

Я ушёл, оставив девушку одну. Наверняка, провал задания больно ударит по её карьере, но меня это не касалось. Пора было постепенно избавляться от шпионов и надзирателей в моём окружении.

На следующее утро Аркадий лично явился в квартиру. Я подумал, что визит вызван тем, что я отослал Алю, и мне грозит очередной разнос, но причина оказалась другой.

– Сегодня между младшей ветвью и Барятинскими произошло столкновение, – объявил Аркадий, когда все обитатели дома собрались в гостиной. – Барятинские сейчас штурмуют особняк в Берёзовке. Глава рода просит нас оказать поддержку Барятинским.

Глава 23

Я жил обособленно от младшей ветви и был не в курсе последних событий. Даже Яков не сильно распространялся на этот счёт при наших встречах, так что новости о нападении на особняк стали для меня неожиданностью.

Аркадий объявил, что отныне тут территория противника, а мы все должны немедленно переехать на его квартиру.

— Но это же младшая ветвь, — удивился я. – Род вот так просто берёт и объявляет им войну?

– Они больше не младшая ветвь, — объяснил Аркадий. – Дмитрий Филиппович поставил условие: либо они уступают требованиям и возмещают убытки Барятинским, либо лишаются покровительства рода. Они сделали свой выбор.

– Значит, Барятинские теперь вертят Птахиными, как хотят? Так надо понимать? Барятинские нам столько дерьма сделали, а нам за них впрягаться? Против своих же идти?

– Личные мотивы тут неуместны. Есть приказ главы рода.

Я не стал спорить: бессмысленно. Моё мнение никто не спрашивал. Я понимал, что Барятинские, державшие в заложниках наследника, теперь Птахиным выкручивают яйца, вот только вставать на сторону своих врагов, которые жаждут меня убить, я не собирался. Сейчас Птахины младшую ветвь отфутболили, а потом что? Меня самого с потрохами сдадут?

Квартира Аркадий оказалась не намного меньше по количеству комнат, но по жилплощади значительно уступала моим хоромам. Тем не менее две горничные, три дружинника, я с Аркадием, гора оружия и ящики с патронами разместились там спокойно. Мне даже предоставили отдельную комнату — небольшую, но уютную спальню три на три с окном, выходящим на проезжую часть.

Своих двоих дружинников Аркадий, как оказалось, отправил в качестве дополнительно стажи дочери Дмитрия Филипповича. Елизавета сегодня тоже переехала. Её вместе со свитой поселили в городской гостинице. Теперь боярская дочь находилась под охраной четырёх дружинников, что в сложившихся обстоятельствах было вполне оправдано.

На улице слышались редкие раскаты далёких артиллерийских выстрелов. Они доносились со стороны Берёзовки. Похоже, там началась серьёзная заваруха. Я попытался прояснить детали, но Аркадий отвечать не стал, сказал, что подробности ему неизвестны. А на вопрос о наших дельнейших планах, заявил, что будем выполнять приказы центра, и намекнул, что думать об этом – не моего ума дела. Когда же я хотел съездить к Якову, узнать у него, что происходит, а заодно проверить, всё ли в порядке с Таней, Аркадий не позволили. И у меня начало складываться впечатление, что основная его задача – держать меня под стражей. Неужели глава рода тоже подумал о том, что мне захочется сменить сторону?

И всё же ночью я покинул дом. Выпрыгнул в окно. В передней дежурил дружинник, и незаметно пройти мимо него не получилось бы. Но, похоже, Аркадию даже в голову не пришло, что, вызвав энергию, мне и с пятого этажа могу выпрыгнуть без вреда для здоровья. А мне такая недогадливость оказалась только на руку.

Я оставил записку, в которой указал, где буду ждать. Написал, что есть важный разговор, и что Аркадий должен явиться один, если хочет меня найти. Он точно попытается меня вернуть домой – в этом я не сомневался.

Паровых извозчиков мне попалось, и я пошёл пешком.

Фонари горели только в центре Оханска, и стоило пересечь мост, я оказался в абсолютно неосвещённых кварталах. Город спал. Спали грязные барак. Они теснились вдоль дорог чередой прокажённых уродливых построек, где ютились тысячи рабочих, которым уже через пару часов предстояло просыпаться и плестись на заводы. А я шёл, шлёпая по незаметным в темноте лужам, подняв воротник пальто от промозглого ветра и размышляя о том, что принесёт грядущее утро. Несомненно, будет битва. Аркадий вряд ли согласится на мои условия. А вот чем она закончится – вопрос открытый. Я не знал, на какой ступени находится Аркадий, знал только одно: боец он опытный, и мне предстоит хорошо потрудиться, чтобы выйти победителем из схватки.

До утра я просидел на втором этаже заброшенного цеха, наблюдая за коричневой лентой грунтовой дороги, что тянулась от жилых кварталов, и ждал. Вот уже рассвет забрезжил на озябшем сером небе, а Аркадий не приезжал. Меня начали обуревать сомнения, но я продолжал вглядываться вдаль.

Шёл десятый час, когда на дороге показался паромобиль, что медленно тащился по размокшей грязной колее по направлению к заброшенному зданию

Машина остановилась перед цехом. Из водительской двери вышел Аркадий, он огляделся, достал папиросу, закурил. Я заставил его подождать минут пять, и только потом покинул своё убежище.

– О чём желаешь говорить? – поинтересовался Аркадий, выбрасывая окурок.

– Я не желаю участвовать в том, что вы задумали. На такое я не подписывался. Барятинские -- мои враги. И каждый, кто встанет на их сторону – тоже. Так что, либо вы прекращаете плясать под дудку Барятинских, либо мне с вами не по пути.

– Если ты откажешься подчиняться, будешь изгнан из рода, – Аркадий был, как обычно, невозмутим: ноль эмоций. – Скажи, что сожалеешь о своём поведении, что это ошибка, и ты по-прежнему верен роду. Тогда я сделаю вид, что ничего не произошло, и Дмитрий Филиппович не узнает о нашей беседе.

– Дмитрий Филиппович не может меня изгнать единолично, – напомнил я. – Для этого ему потребуется обратиться в совет старейшин, и что они решат, неизвестно, поэтому ваши угрозы меня не пугают. Вы допустили ошибку, посчитав меня своей пешкой. Я имею собственные взгляды на происходящее и собственные интересы.

– Это твоё последнее слово?

– Да.

– В таком случае мне жаль, но я обязан тебя ликвидировать, – Аркадий произнёс это обычным будничным тоном, словно речь шла о том, чтобы за хлебом сходить.

– Почему-то я не удивлён, – печально усмехнулся я.

В следующий миг в меня полетели три пики, но я уже был готов к сражению. Увернувшись от одной, я отразил вторую. Третья попала мне в плечо и раскололась на куски. Аркадий оброс своей тяжеловесной каменной бронёй и ринулся на меня.

Я был предельно сосредоточен, понимая, что энергию придётся удерживать долго. На меня обрушились каменные кулаки. Каждый удар мог переломать человеку все кости, но я блокировал их один за другим и наносил ответные то в корпус, то в голову. У противника имелся только один минус: его доспех. Как бы ни был тренирован Аркадий, массивная каменная броня сильно замедляла движения, и я превосходил витязя в скорости. Я не пропускал ни одного удара, а мои неизменно достигали цели.

Блок, круговой удар ногой в живот. Снова блок, удар локтем в голову. Троечка, и коленом в корпус. Но хоть я и вкладывал в каждый удар энергию, которая была способна расколоть бетонный блок, броня Аркадия не поддавалась, да и сам витязь держался на ногах. И я продолжал бить, понимая, что времени действия моей силы может не хватить на то, чтобы уничтожить сверхпрочную высокоуровневую защиту.

Аркадий скастовал массивную шипастую булаву. Увидев, как она летит мне в голову, я уклонился. Постоянные попадания могли быстро вымотать меня и оставить беззащитным, так что я не хотел принимать на себя много ударов, особенное, когда в дело пошло тяжёлое дробящее оружие.

Увернувшись несколько раз и поняв, что так дело не пойдёт, я отбил левым предплечьем булаву, а правым – ударил в ключицу, потом мой кулак врезался в панцирь, заставив Аркадия отшагнуть. Ударом ноги в голову я повалил Аркадия на землю.

И вдруг я почувствовал, как задрожала почва. Слева и справа из земли начали вырастать каменные фигуры, похожие на человеческие. Такие же, какие я видел тогда, во время битвы, разве что, помельче, чуть выше меня. Я даже не догадывался, что Аркадий умеет создавать големов. Это значило, что он достиг шестой ступени, минимум.

На миг я испугался. Этот противник был мне не по зубам. Я никогда не бился с витязем шестой ступени, и не мог рассчитывать на победу. Но я отогнал страх и ещё глубже погрузился в свою силу, которая овладевала моим сознанием всё больше и больше с каждой минутой.

И страх прошёл. Я больше не думал о том, что противник сильнее меня, и что мне с ним не справиться. Не думал ни о чём: мысли ушли, осталась только сила, что рвалась наружу. А то, что можно было назвать собственным «я» словно смотрело на происходящее со стороны, не участвуя в этом.

К счастью, големы оказались ужасно неповоротливыми. Я принялся по очереди наносить удар то одному каменному увальню, то другому. Первому я расколол руку (а точнее, подобие руки, составленное из бесформенных булыжников) предплечьем, а потом ногой разнёс на куски голову. Следом разлетелось второе существо от удара, нанесённого одновременно двумя руками.

Не успел я опомниться, как мне в голову чуть было не прилетела булава Аркадия. Предплечьем я остановил её, и нанёс мощный проникающий удар кулаком в кирасу, а потом хлёсткий – в шлем. Противник отступил на шаг. Я атаковал снов. Тот снова отступил. Замахнулся булавой, но я ударом ноги в плечевой сустав остановил движение, и левым хуком заставил Аркадия упасть на четвереньки. Трещины побежали по его броне. Это значило, что силы его на исходе. Ещё несколько ударов, и он ослабнет.

За спиной я услышал движение – то вновь собирались каменные «люди», чтобы напасть на меня. Аркадий перекатился и вскочил на ноги, но я не стал ждать. Бэк-кик в корпус, потом – с разворота в голову, и тут же – ещё одни. Шлем раскололся, обломки посыпались на землю. Аркадий снов оказался на четвереньках. Его броня замерцала. Он пытался сохранить контроль над материей, но силы не хватало: вся она ушли на сдерживание моих ударов, и теперь Аркадий ничего не мог предпринять. Каменные «люди» за моей спиной рассыпались, не успев собраться.

Вот только мои силы тоже иссякли, последние удары выпустили остатки энергии, и теперь я стоял на подкашивающихся ногах, борясь с тошнотой и головокружением.

Аркадий поднялся, и некоторое время мы смотрели друг на друга, словно два барана перед тем, как столкнуться лбами.

– Да что же ты такое? – процедил Аркадий. – Кажется, тебя недооценили. Я на шестой ступени, но ты выбил всю мою силу! Чёрт возьми, ты действительно мощный боец.

– Уходи, – предложил я, – если будешь мне мешать, придётся тебя убить, а я бы не хотел этого делать.

Аркадий покачал головой:

– Я не могу уйти.

– Брось упрямиться. Зачем тебе это нужно?

– Я тоже не хочу тебя убивать, но в отличие от тебя, я верен своему роду.

Его рука двинулась к поясу, где под расстёгнутым сюртуком в кобуре лежал револьвер. Я тоже потянулся к своему револьверу. Мы вытащили оружие одновременно, но выстрел прозвучал лишь один.

Аркадий схватился за живот и выронил оружие. Он упал на колени, сквозь его пальцы сочилась кровь. Он растянул рот в торжествующей улыбке, будто тем самым выражая презрение к смерти. Я взвёл курок.

– Зачем ты упорствуешь? – спросил я. – Зачем умирать ни за что?

– Смерть за свой род – великая честь, – проговорил Аркадий, отхаркивая кровь. – Не тяни.

Он выставил вперёд руку, в ней возникло каменное копьё. Я выстрелил. Копьё пропало, бездыханное тело с дыркой во лбу завалилось в пожухлую мёртвую траву.

Некоторое время я сидел возле убитого врага. Восстанавливал силы. Затем перезарядил свой пистолет и поднял с земли оружие Аркадия – здоровый двенадцатизарядный револьвер. Повертел в руках. Любопытный образец. Что ж, останется мне в качестве трофея.

Я победил, но что ждало в городе? Как дружинники примут смерть Аркадия? Попытаются меня убить? С ними тоже придётся драться? Волею судьбы они оказались по ту сторону баррикад, но я не желал убивать их. Эти люди защищали меня, не раз рисковали ради меня жизнью, пусть и по указке сверху, да и привык я к ним, в конце концов.

А ещё мне нужны были верные люди – те, кто встанут на мою сторону, на кого можно положиться хотя бы в некоторых делах. Одному сложно всё контролировать, сложно за всем уследить, особенно когда за каждым углом поджидают враги.

Когда я вернулся в квартиру Аркадия, три дружинника и обе горничные сидели в столовой и что-то обсуждали.

– Аркадий мёртв, – объявил я, войдя в помещение. – Я его убил.

Некоторое время все молча смотрели на меня.

– Что случилось? – спросил Гаврила.

– Я отказался подчиняться приказу главы рода, и Аркадий хотел убить меня. Меня не устраивает политика старшей ветви: она расходится с моими интересами. Вас я убивать не желаю, но если вы воспрепятствуете мне, сделаю это, не раздумывая. Я даю вам выбор. Можете просто встать и уйти. Сложите оружие и ближайшим поездом возвращайтесь в Нижний Новгород, я вас не трону. Но думаю, глава рода не обрадуется тому, что вы нарушили приказ. Можете попытаться устранить меня, как это пытался сделать Аркадий, но тогда вы погибните. Со мной вам не справиться. Если же вы останетесь и будете служить мне, как прежде, я обещаю сохранить ваши жалования и положение.

Гаврила поднялся из-за стола, вытащил револьвер. Хотел положить его на стол. Но вдруг наставил на меня и выстрелил. Я взглянул на аккуратное круглое отверстие, образовавшееся в моём сюртуке.

– Неудачная попытка, – обречённо усмехнулся Гаврила, и в следующий момент я выхватил пистолет, и здоровый белобрысый десятник, сражённый моей пулей, грохнулся на пол. Я взвёл курок и наставил ствол на остальных:

– Каков будет ваш выбор?

Иван и Виктор поднялись и положили свои револьверы на стол.

– Я ухожу, – сказал Виктор. – Да, за это по головке не погладят, но и умирать я не желаю. А встать на твою сторону – всё равно, что застрелиться. Неужели род нас не найдёт?

Оба дружинника и старшая горничная покинули квартиру. Но Аля не сдвинулась с места, так и сидела за столом.

– Ну а ты что? – спросил я.

– Если разрешишь, я останусь, – промолвила девушка. Она тоже разоружилась: её карманный револьверчик лежал на столе рядом с оружием дружинников.

– Почему ты хочешь остаться? – спросил я. – Все твои ушли. Если останешься, нарушишь клятву.

– Я думала над твоими словами, – потупилась Аля. – Я не хочу больше заниматься тем, чем меня заставляли в семье. Если ты обещаешь, что не заставишь больше... делать всё это, я останусь.

– Это я могу тебе гарантировать. Такой службы мне не требуется. Что ты умеешь, кроме того, как соблазнять и шпионить?

Аля нахмурилась, но ответила:

– Готовить, стирать, всё по дому делаю. Ты же знаешь.

– Стреляешь хорошо?

– Меня учили немного, но я не дружинница, меня мало обучали военному делу.

– Ладно, придумаю, чем тебя занять. Но если попробуешь меня обмануть, если я почую подвох... Сама понимаешь, что тебя ждёт, – я указал взглядом на остывающее тело десятника.

Мне было сложно ей доверять. После того, как я столько времени жил в постоянных подозрениях и обмане, меня преследовала навязчивая мысль о том, что девчонка может нанести удар в спину, стоит лишь отвернуться. Но она начала клясться и божиться, что не предаст моё доверие, и я решил дать ей шанс на свой страх и риск.

Через двадцать минут мы снова были в моей квартире. Приказав Але следить за жилищем и никому не открывать, я отправился к Якову.

Дома его не оказалось – пришлось подождать. Служанки предложили мне отобедать, и я не стал отказываться. Всё утро ничего не ел, и теперь желудок яростно сводило голодом.

Пока я ел, рядом за столом сидела Таня. Она хотела узнать, что произошло, но я не стал углубляться в подробности.

– Сложная ситуация в городе, – сказал я. – Барятинские снова воюют с Птахиными. Младшая ветвь отделилась. А я хочу понять, что со всем этим делать. Видишь ли, я разошёлся во взглядах с главой рода. Аркадий хотел меня удержать. Теперь он мёртв, Гаврила – тоже, а врагов у нас поприбавилось.

– А что делать мне? – заволновалась Таня. – Я тоже служу Птахиным. Они меня заберут?

– Никто тебя не заберёт. Ещё чего! Останешься со мной.

– Я не смогу больше быть врачевательницей, ты же знаешь.

– В любом случае, ты прекрасная медсестра. Но я не хочу, чтобы ты мне служила.

– А кому мне служить?

– Никому. Я не хочу, чтобы ты была служанкой.

– Ну а кем же мне быть? И что делать с клятвой?

– С этим мыразберёмся. Я ведь тоже кое-что пообещал, помнишь? Пообещал, что не брошу тебя, что бы ни случилось.

Таня покачала головой:

– Ты безумец.

– Может быть. А это имеет значение?

– Лучше бы не имело.

Когда пришёл Яков, он даже не удивился тому, что я сижу у него в гостиной. Словно ждал.

– Догадывался, что придёшь, – сказал он. – Правда, не думал, что так быстро.

От Якова я, наконец, узнал подробности случившегося. Оказалось, два дня назад Барятинские подвезли в Оханск несколько танков, и вчера ночью обстреляли особняк Птахиных-Свириных. Обстрел не прекращался до сих пор, но сообщений о жертвах пока не поступало. Барятинские предприняли атаку, но та была успешно отбита. Птахины-Свирины засели в бункере, и война вошла в позиционную стадию. Яков обладал лишь приблизительными данными о численности сил противника. По его сведениям Барятинские прислали одного или двух сильных, небольшую группу дружинников и сотни три наёмников.

Я же в свою очередь поведал о схватке с Аркадием.

– Какой ступени был тот дружинник? – спросил Яков. – Шестой, говоришь? А как звали?

– Аркадий.

Тут Яков изменился в лице и покачал головой.

– Что такое? – спросил я.

– Я его знаю. Мой отец его знал. Он из десятки сильнейших. И ты его победил один на один? Мать моя женщина! – Яков почесал затылок в недоумении. – Ну ладно, допустим. Дальше-то что планируешь делать?

– Надо придумывать, как отцепиться от Барятинских и старшей ветви. Они теперь все против нас. И похоже, мы на одной стороне. Придётся мне принять предложение младшей ветви.

– С Барятинскими проблема невелика, – заверил Яков. – Надо подключить дворян. Помнишь Андрюшу Саврасова? Я встречусь с ним, спрошу, что его семья намерена предпринять. А вот как быть со старшей ветвью, даже не знаю. Никто не рассчитывал, что они ввяжутся конфликт. Кажется, Барятинские всерьёз на них надавили.

– У меня есть идея, – сказал я. – У главы рода тут дочь живёт. В гостинице.

– И что ты собрался делать?

– Догадайся. Пока дочь Дмитрия Филипповича будет жить у Птахиных-Свириных, старшая ветвь побоится в открытую идти против нас. Уж головой собственной дочери Дмитрий точно рисковать не станет.

Глава 24

Дом, в котором я снимал квартиру, уже был взят под охрану. Пятеро вооружённых людей в одинаковых светло-зелёных кителях дежурили в парадной. У каждого — винтовка, штык на поясе и портупея. На головах — кепи. Среди них выделялся один – высокий усатый парень с позолоченной кокардой на кепи и офицерскими нашивками на воротнике. В отличие от остальных он был вооружён револьвером, что лежал в кобуре на поясе, и саблей.

Я не знал, кто это такие. Первая мысль: Птахины-Свирины приставили людей для охраны недвижимости в это непростое время, но тут я вспомнил, что их наёмники, как и наёмники старшей ветви, носили синие кители, а вместо кепи – невысокие киверы, сужающиеся к верху. Каждый род одевал свою наёмническую армию в собственную униформу со своими гербами. На кителях, нашивках и портупеях этих ребят красовался орёл с мечом в одной лапе и короной — в другой. Где-то я такое уже видел...

– Предъявите ваши документы, пожалуйста, – остановил меня офицер. – Вы в этом доме проживаете?

— Кто такие? Назовитесь, – потребовал я.

– Войско бояр Барятинских. Нам велено проверять каждого. Предъявите документы.

Ах, вон оно что! Значит, Барятинские сюда этих молодцев прислали. Прибирают к рукам имущество своих врагов. А документы зачем проверяют? И как раз в доме, где я расквартировался. Уж не по мою ли душу?

– Не собираюсь вам ничего предъявлять, – заявил я. – Отойдите с дороги.

– И всё же вам придётся это сделать, – настаивал офицер. -- Здание перешло во владение Барятинских, и мы обязаны проверить всех жителей. Это не займёт много времени.

– Если не хотите неприятностей, прочь с дороги, – произнёс я угрожающим тоном. – Вы не имеете права заниматься подобными вещами.

– Предъявите ваши документы, – грозно повторил офицер, и его рука легла на кобуру, – иначе мы будем вынуждены применить силу.

– А я сказал, что ничего предъявлять не буду. Можете делать, что хотите.

Офицер и двое наёмников стояли у лестницы. Остальные двое – позади меня. По команде бойцы вскинули винтовки.

– Последний раз прошу, по-хорошему, – сказал офицер. – Иначе нам придётся взять вас под стражу.

В дальнейшем диалоге смысле не было. Я направил энергию в ускорение. Выхватил у ближайшего бойца винтовку, и треснул прикладом ему в живот. Офицер и глазом не успел моргнуть, как получил прикладом в лицо.

Остальные трое наёмников выстрелили одновременно. Я отчётливо видел летящие в меня пули. Успел пригнуться. Пули просвистели над головой и врезались в мраморные перила.

Я перехватил винтовку, прицелился в ближайшего наёмника. Выстрелил. Пока тот падал, я перевёл ствол на второго и передёрнул затвор. Снова выстелил. Пуля пробила щёку бойца и вылетела из затылка вместе с кровавыми ошмётками, которые я наблюдал словно в замедленной съёмке.

Последний наёмник уже дослал патрон в патронник, но нажать на спуск не успел: я опередил его, и парень с простреленной головой свалился на мраморный пол.

В это время очухался офицер. Он поднимался, вынимая из кобуры револьвер. Я обернулся, снова передёрнул затвор. Стрелял я почти в упор. Пуля пробила человеку лоб. Брызги крови и серого вещества оросили мои руки и лицо, окропили ступени и перила.

Выйти из «энергетического» состояния почему-то в этот оказалось непросто. Накатила слабость. Кажется, организм истощался: сегодня я слишком часто использовал силу. Я опасался, что столь активное применение магических способностей может привести к коме, как у Тани. Я и на тренировках часто работал на износ, но такого напряга, как сегодня, прежде не было.

– Пшёл вон, – сказал я ошалевшему от увиденного наёмнику, и тот попятился к двери и опрометью выбежал на улицу.

Собрал винтовки и патроны из подсумков, я поднялся в свою квартиру.

Меня встретила Аля с револьвером наготове. Девушка выглядела встревоженной.

– Помощь нужна? – первым делом поинтересовалась она. – Что происходит? Сюда стучались какие-то люди, я не стала открывать. А потом эта стрельба... Ты не ранен?

– Это Барятинские, – сообщил я. – Они пытались взять под контроль здание. Со мной всё в порядке. Убери оружие и занимайся своими делами.

Аля послушно удалилась на кухню.

Моя машина, что стояла внизу, была загружена оружием и патронами, которые я забрал из дома Аркадия. Это добро следовало затащить в квартиру, но сейчас я чувствовал себя настолько убитым, что пошёл в кабинет, плюхнулся в кресло и некоторое время неподвижно сидел, уставившись в потолок.

А дел предстояло много. Сегодня следовало провернуть операцию по захвату в плен боярской дочери. Время шло к вечеру. Не исключено, что завтра уже будет поздно, и Дмитрий Филиппович, оповещённый о смерти Аркадия, собственнолично прилетит в Оханск. Значит, надо всё сделать сегодня ночью. Я рассчитывал на помощь Якова (он собрался кого-то нанять для предстоящей операции) и, возможно, некоторых дворян. Охрана у Елизаветы была серьёзная, и это сулило очередную кровавую бойню.

Немного придя в себя, я позвонил Якову.

– Как дела? – спросил я. – Нужно поторапливаться. Барятинские уже вовсю хозяйничают в городе, захватывают дома, своих солдат повсюду наставили. Я мало что могу один без поддержки. Дружинников, как ты знаешь, при мне больше нет. Только горничная, из которой боец, как из меня балерина.

– Паршивые дела, – согласился Яков. – Это никому здесь не понравится. Я уже связался с Андрюхой Саврасовым и другими ребятами. Посмотрим, как их семьи отреагируют.

– Поторопи их. Чтобы поскорее реагировали. Я не знаю, что Барятинские предпримут.

Из гостиной донёсся голос Али:

– Миша, посмотри в окно! К парадной машины подъезжают. Там солдаты.

– Короче, за мной приехали, – сказал я Якову. – Поторопись, мне нужны люди. Попробую продержаться.

– Сколько их? – спросил Яков.

Я выглянул в окно. Возле парадной стоял бортовой грузовик, набитый бойцами в светло-зелёных кителях, а рядом – легковушка.

– Человек тридцать, – сказал я и, получив от Якова заверение, что помощь скоро придёт, повесил трубку.

Из окна я наблюдал, как наёмники разделились на три группы: первая вошла через парадный вход, вторая отправилась в подворотню к чёрному, третья осталась на улице.

Я позвал Алю.

– Кажется, нам придётся отбиваться, – сообщил я. – Умеешь обращаться с винтовкой?

– Да, немного, – сказала девушка. Она была взволнована, но страха я не заметил – только решимость. Вручил ей оружие и патроны.

– Я буду держать главный вход. Ты – чёрный. Найди укрытие, и когда будут ломиться, стреляй.

Из передней в гостиную вела большая двустворчатая дверь, напротив которой находилась входная. Времени сооружать баррикады не было, а потом я просто спрятался за стеной, зарядил винтовку и положил на полу рядом с собой пять обойм. Сейчас бы пулемёт! Но он остался внизу в машине, а у меня при себе была лишь магазинная семизарядная винтовка, которую надо перезаряжать после каждого выстрела, и револьвер. Так же со мной были артефакты: они всё это время хранились у Аркадия, и теперь я, наконец-то, их вернул. Разумеется, я мог использовать энергетические чары, но усталость после их недавнего применения никак не оставляла меня, и даже не представлял, что случится, если ещё раз применю силу сегодня. Нехорошие предчувствия наполняли душу.

На лестнице послышался топот множества ног, затем кто-то рявкнул:

– Ломай дверь!

Тяжёлые дубовые створки задрожали от ударов. Я выглянул из гостиной и два раза выстрелил в дверь. Кто-то по ту сторону вскрикнул от боли – пуля настигла цель. В ответ тоже начали стрелять. Вражеские пули, пробив дерево, влетали в гостиную, кроша сервиз, что стоял в буфете напротив.

На кухне, куда вёл чёрный ход, тоже грохотала стрельба: Аля держала оборону.

Когда пальба смолкла, и враг опять принялся ломиться в квартиру, я выстрелил. Спрятался. В следующий миг входную дверь прошила длинная пулемётная очередь. Но стоило ей прекратиться, как я снова выглянул и выстрелил несколько раз, быстро передёргивая затвор.

И тут створки с треском распахнулись. На пороге стояли несколько человек с винтовками. Впереди всех – мужчина в гражданской одежде. Его окружала еле видимая защитная оболочка, в правой руке он держал загнутый воздушный клинок, в другой – револьвер.

Я отбросил винтовку, вытащил свой револьвер и активизировал магический доспех и бердыш. Вышел навстречу и выстрелил в человека в защитной оболочке. В ответ раздался залп десятка стволов. Моя броня разлетелась на куски. Не оставалось ничего иного, кроме как подключить энергию. Я ринулся на врагов, что сгрудились в проходе. По мне стреляли.

И вдруг мой разум заволокла пелена. Окружающий мир исчез.

***

Очнулся я, сидя на полу своего кабинета. Рядом были люди. Я узнал Андрея Саврасова – весёлого молодого дворянина, с которым мы гуляли в ресторане, и Якова. Других не знал. В соседней комнате мелькали полицейские мундиры.

И Андрей, и Яков смотрели на меня очень странно, с недоумением и даже, как будто, страхом, словно перед ними сидел не человек, а какое-то неведомое, опасное существо. Я осмотрел себя, и мне сразу же стала понятна причина их удивлённых взоров. Сам ужаснулся увиденному. Мои руки были в крови, в крови была одежда. Сюртук превратился в решето от пулевых отверстий.

– Парни, что случилось? – я вопросительно переводил взгляд с одного на другого.

– Это ты лучше скажи, что, чёрт возьми, тут случилось? – воскликнул Андрей, в голосе которого не осталось и следа былого задора. – В жизни такого не видел! Да я охренел, когда сюда вошёл!

Я хотел подняться, но был так слаб, что даже на ноги встать не смог. Мне помогли.

– Когда мы пришли, ты сидел тут и ни на что не реагировал, – сказал Яков. – Вся квартира перевёрнута вверх дном, в передней и гостиной – трупы. Ты вообще ничего не помнишь?

Я покачал головой и направился в гостиную, чтобы понять, что так удивило и напугало Якова и Андрея.

То, что я увидел в гостиной и передней, произвело на меня не меньшее впечатление, чем на моих приятелей.

Полы в передней и гостиной были заляпаны кровью, мебель – поломана, зеркала и посуда – побиты. Повсюду – трупы. Они лежали в неестественных позах, с раздробленными черепами, оторванными конечностями, разодранными животами и торчащими из груди рёбрами. Оружие в основном тоже было сломано. Над некоторыми телами толпились полицейские, заворачивая их в большие чёрные мешки. Все с подозрением и страхом косились на меня, а меня самого чуть не стошнило от увиденного. Я не верил, что мог сделать такое собственноручно.

– Что здесь делает полиция? – спросил я, когда вновь обрёл дар речи.

– Не переживай, они скоро уйдут, – сказал молодой Саврасов. – Надо же кому-то тут убраться. Я ничего не понимаю. Кто это всё сделал? Ты один?

Я пожал плечами:

– Я сам знаю не больше твоего. Квартиру штурмовали наёмники Барятинских. Они выбили дверь, вломились, я применил чары, а потом всё померкло. Я только сейчас очнулся. И признаться, мне так хреново, что с трудом на ногах стою. Погоди. Со мной была девушка, горничная. Её кто-нибудь видел? Где она?

– Пойдём, – сказал Яков.

Мы прошли в кухню. Дверь чёрного хода тоже была выломана, на полу лежали двое застреленных наёмников, а у кухонного стола – Аля. В неё попало штук десять пуль, платье её было в крови, а глаза – открыты. Холодные застывшие глаза смотрели на меня с укоризной. В бледной руке Аля сжимала маленький карманный револьверчик с опустевшим барабаном.

Я присел на корточки и закрыл ей глаза.

– До конца держалась, – вздохнул я. – Она раньше на Аркадия работала, а потом перешла на мою сторону. Её намерения были искренними. Она и правда надеялась, что жизнь изменится, что ей не придётся больше заниматься теми унизительными вещами, на которые её толкал род. Погибла, как настоящий воин, хоть была простой горничной, – я поднялся. – Ну так что насчёт гостиницы?

– Слушай, приятель, мы в этом не участвуем, – сказал Андрей Саврасов. – Это ваши разборки, нас они не касаются. Своих людей наша семья просто так на убой посылать не станет, так что не обессудь. Да и вообще, губернатор не поймёт, если мы в гостинице бойню устроим. Так что нет, не годится. И тебе не советую. Ты и так дров наломал.

– Верно, – согласно закивал Яков. – С четырьмя боярскими дружинниками шутки плохи. Много людей поляжет, если в открытую на них пойдём.

– А с Берёзовки когда осаду снимите? – спросил я.

– За это не переживай, – уверил Андрей Саврасов. – Техника уже выдвинулась. У нас два танка и сухопутный броненосец. Ещё при деде моём строился! Выдавим их в два счёта. Моего отца тоже не устраивает такое. Барятинские пришли и начали войну у нас под боком. Ублюдки, мать их. Совсем распоясались. Если они Нижегородские, так всё можно что ли? А если по-хорошему не понимают, объясним на понятном языке.

Я помыл руки и лицо, переоделся. Прошло уже много времени после драки, а я до сих пор плохо себя чувствовал. Я надеялся, что к ночи станет легче, иначе придётся отложить штурм гостиницы. А это означало, что план мой провалится, и у нас не окажется ни единого рычага, чтобы принудить Птахиных оставить бывшую младшую ветвь в покое. Из-за моего дурацкого состояния всё висело на волоске. Ведь кто, кроме меня, займётся этим? Дворяне впрягаться в не станут. Как сказал молодой Саврасов, они в этом не заинтересованы. А вот род – другое дело. Хоть Ольга Павловна вместе с остальными находилась в бункере в окружении врага, я всё же надеялся, что вскоре осада снимется, и мне род выделит нескольких человек в помощь.

А сейчас я желал одного: немного поспать. Может, хотя бы это спасёт ситуацию. Вот только оставаться здесь не хотелось. Было сложно даже представить, как я смогу спокойно спать в квартире, где я своими руками размазал по полу двадцать с лишним человек. Было страшно. Страшно от той силы, которая таилась во мне, и которая на некоторое время взяла надо мной контроль. Всё здесь теперь напоминало об этом.

В квартиру Аркадия идти тоже было нельзя: туда могли вернуться оставшиеся дружинники. К счастью, Яков согласился приютить меня на некоторое время в своём доме.

– Так что там произошло? – снова принялся расспрашивать меня Яков, пока мы ехали в моей машине к набережной.

– Кажется, моя сила вышла из-под контроля, – высказал я догадку. – Не знаю, почему так случилось. Раньше никогда не было. Подозреваю, что это – подобие защитной реакции от перегрузок.

– Как у Татьяны твоей было?

– Кто знает? Она впала в кому, а я нет. Возможно, наши организмы по-разному среагировали. Видишь ли, я ничего не знаю про энергетические техники, которыми владею. Я ищу информацию, но её нигде нет, а та, которая есть, не даёт достаточного понимания, что это такое и как этим управлять. Приходится лишь гадать, с какими сюрпризами придётся столкнуться.

– Попробую достать что-нибудь. Не знаю пока как, но могу попытаться.

– Такая информация под запретом, – пожал я плечами. – Не для нас, конечно, но шансов немного. Даже в родовой библиотеке хрен да маленько. А откуда ещё можно её достать?

– Запреты легко обходятся с помощью денег и связей. Но ты вот, что скажи: как насчёт гостиницы? Ты в состоянии сделать то, что намеревался?

– Постараюсь, но надо отдохнуть. А ещё нужны люди. Я один не пойду точно. Особенно в таком состоянии, как сейчас.

Когда мы приехали, я, разумеется, не стал говорить Тане ни о нападении, ни тем более о кровавой бане, которую я устроил в квартире, и Якову велел не упоминать об этом ни при каких обстоятельствах. Тане же сказал, что в связи с большим количеством вражеских наёмников в городе, мне будет безопаснее пожить у Аркадия. Его дом теперь сторожили два вооружённых до зубов охранника и двое полицейских, что сидели снаружи в машине. Полиция, как я понял, тесно сотрудничала с местными дворянами и по их просьбе взялась сторожить тех, кто мог пострадать из-за произвола Барятинских в городе.

Я устроился в комнатушке, в которой жила Таня. Комната оказалась небольшой, но уютной. Таня со свойственной ей хозяйственностью собственнолично поддерживала тут чистоту и порядок. Я попросил разбудить себя через три часа, когда стемнеет, и уснул.

А когда проснулся, обнаружил Таню рядом. Она лежала, обняв меня.

– Уже проснулся? – удивилась она. – Ты часа два всего спал. Как самочувствие?

Я поднялся и с удивлением ощутил, что чувствую себя нормально. Слабость, усталость, тошноту и головокружение как рукой сняло. Я был бодр и полон сил, что казалось удивительно, если учесть, сколь много пришлось пережить за сегодняшний день, и какую нагрузку получил организм.

– Бодр и весел, – сказал я, улыбнувшись. – Сон – удивительная штука.

– Так что произошло в той квартире? – Таня серьёзно посмотрела на меня. – Я же вижу: что-то случилось. Не надо скрывать. Я беспокоюсь.

– Ничего особенного, просто стычка с наёмниками Барятинских. Не переживай. Скоро их здесь не будет. Местное дворянство очень недовольно их присутствием. Их выгонят отсюда.

Дико хотелось есть, я попросил Таню принести что-нибудь перекусить, и она побежала на кухню. Был уже вечер. Скоро предстояла ещё одна перестрелка. Но иначе никак. Я дал себе обещание, как всё закончится, несколько дней не заниматься тренировками, ни чем-либо другим и просто хорошо отдохнуть. А пока надо было ещё немного поработать.

Вскоре Таня прибежала обратно, сказала, что меня требуют к телефону.

Я поднялся на второй этаж в кабинет Якова.

– Из «штаба» беспокоят, – Яков протянул трубку. – Ольга Павловна на связи

Он вышел из кабинета, оставив меня одного.

– Мне сообщили радостные вести, – сказала Ольга Павловна, – что ты принял решение встать на нашу сторону в этом конфликте. Будь уверен, в отличие от старшей ветви, наш род по достоинству оценит твою службу.

– Думаю, нам ещё предстоит обсудить детали при личной встрече, – сказал я. – Сейчас меня больше волнует другое. Когда ждать бойцов? Операция должна состояться в ближайшие часы.

– К сожалению, мы не сможем сейчас выделить людей. Придётся подождать ещё некоторое время.

– Но это невозможно! Я не знаю, когда Дмитрий Филиппович пришлёт подкрепление, но, однозначно, скоро. У нас даже до утра времени нет. Понимаете?

– Я понимаю, Михаил. Проблема в том, что осада до сих пор не снята. Бой затянулся дольше, чем мы предполагали. И нас слишком мало: кроме меня, Прокопия Ивановича, Григория и ещё двух человек тут никого нет из членов рода. Младшей дружины тоже осталось мало. Ты же знаешь: многие уехали на войну. Но я уверена, что ты сможешь решить этот вопрос. Нам придётся полностью довериться тебе и твоим способностям.

Я тяжело вздохнул: ну вот, инициатива бьёт инициатора. Сам предложил, сам и лезь, как будто мне больше всех надо. И это после всего того, что я пережил сегодня. Но и на попятную идти – тоже не вариант. Раз уж взялся...

– Хорошо, – сказал я. – Сделаю всё сам. Сегодня же Елизавета будет у нас.

Глава 25

Получив звонок из Оханска, Дмитрий Филиппович отложил все дела и тут же поехал на аэродром. Вести пришли неожиданные и тревожные: Михаил ликвидировал Аркадия и десятника, и разорвал отношения с родом.

С собой Дмитрий Филиппович взял пятерых младших дружинников и двух старших — витязей пятой ступени. Если Михаил столь силён, что смог убить Аркадия, он представлял гораздо большую опасность, чем это предполагалось изначально. Дмитрий Филиппович и прежде полагал, что Михаил с трудом будет поддаваться контролю, и самые худшие предчувствия сбылись.

Ещё тогда, когда Михаил только поступил на службу, Дмитрий Филиппович твёрдо решил, что, не задумываясь, убьёт его, если тот будет представлять угрозу. Михаил мог стать хорошим оружием в руках рода, но кому нужно оружие, вышедшее из-под контроля? Семнадцатилетний паренёк, обладающий такой невероятной мощью, сравнимой с шестой ступенью любой стихийной школы, не должен был разгуливать по этой земле, и Дмитрий Филиппович намеревался сделать всё, чтобы устранить проблему.

Пока летел в Оханск, Дмитрий не раз вспомнил с досадой своего покойного брата Арсентия, из-за которого, собственно, проблема и возникла. Это же он позвал Михаила на службу. Ещё один сильный боец, видите ли, понадобился! И вот результат. Дмитрий был против этой затеи, он-то знал, что ничего хорошего из этого не выйдет. Но кто б его тогда послушал? Потом, когда Михаил показал себя в битве, Дмитрий и сам решил, что парень может быть полезен, что он изменился и будет служить верой и правдой. И это стало роковой ошибкой: уже спустя несколько дней Михаил в полной мере продемонстрировал своё упрямство. А теперь и вовсе возомнил себя невесть кем и принялся убивать людей из своего клана.

Но сейчас-то Дмитрий твёрдо намеревался покончить с произволом. Сам он уже давно достиг пятой ступени, да и два его воина — тоже, так что Михаил будет убит. Глава рода досадовал лишь на то, что потерял время и людей из-за того, что не устранил парня раньше.

Ночью паролёт Дмитрия сел в аэропорту Оханска. Тут его уже ждали с машинами, взятыми на прокат, два дружинника: Виктор и Иван. Они не исполнили свой долг и позорно сбежали, и за это их ждало наказание: отправка на фронт в рядах простых наёмников. Но сейчас Дмитрий их взял с собой: бойцы лишними не будут.

В квартире Аркадия ожидаемо никого не оказалось. Даже тело вывезли: полиция уже успела тут поработать. Тогда Дмитрий поехал в дом, где снимал жильё Михаил. Тут царил полный бардак. В парадной виднелись следы перестрелки, а сама квартира была перевёрнута вверх дном: двери выломаны, стёкла и посуда побита, в стенах – пулевые отверстия. Заляпанный кровью пол красноречиво говорил о том, что тут произошла страшная бойня.

Дмитрий вызвонил управляющего и допросил, и услышанное ещё больше утвердило главу рода в мысли, что Михаил несёт угрозу, и что его следует устранить, как можно быстрее. Вот только где теперь его искать – непонятно. Управляющий тоже этого не знал.

А потому он решил отложить этот вопрос до утра и поехал в гостиницу, где проживала Елизавета. Её следовало отправить домой и немедленно. В Оханске ей делать больше нечего: тут становилось слишком опасно.

В ночной тишине гремела далёкая канонада: за городом стреляла артиллерия. Совсем недалеко шла очередная междоусобная война.

***

Мы с Яковом подъехали к гостинице: роскошному пятиэтажному зданию в центре города. Была глубокая ночь, над входом горели огни, людей не наблюдалось. Только какой-то пожилой господин с вещами залезал в машину, покидая гостиницу. Что ж, ему повезло: он не станет свидетелем того, что скоро здесь произойдёт.

Поначалу Яков не собирался ехать со мной. Он находился всего лишь на третьей ступени, свою магическую технику не развивал и не желал лезть на рожон, но Ольга Павловна его уговорила. И на том спасибо. Я-то думал, что одному придётся всё разруливать, а так хоть какой-то помощник, пусть и не слишком полезный. Большой отваги я, понятное дело, от него не ожидал.

Постояв немного у входа и не обнаружив ничего подозрительного, мы заехали во двор гостиницы. Яков договорился заранее с администрацией, а потому и ворота во двор, и чёрный вход были заранее открыты, чтобы мы могли проникнуть в здание, не привлекая внимания.

— Только я обещал, что всё тихо будет, – сказал Яков. – Сможем тихо всё сделать?

– Это вряд ли, — я покосился на ручной пулемёт, лежавший на заднем сиденье. – Боюсь, шума будет достаточно. Я сам был бы рад, если б они сдались без боя, но дружинники – ребята упёртые с сильной склонностью к самопожертвованию, так что сомневаюсь, что удастся их уболтать.

– Ха, как будто я сам не знаю. Ты, главное, не слишком усердствуй. А то зальёшь весь этаж кровью, нижние затопит.

– Постараюсь. Там точно четверо? Больше никого?

– Не думаю, что работник, с которым я разговаривал, соврал. Зачем ему? Этаж закрыт, четыре дружинника, из них две – женщины. Ещё какие-то служанки есть – две или три. Дружинники по очереди дежурят в коридоре. Как будто, больше никого.

-- Хорошо, что Барятинские сюда не дотянулись. Ладно, пошли.

Мы вылезли из машины и достали с заднего сиденья стволы.

Яков был вооружён пистолетом-карабином покойного десятника Гаврилы и двумя револьверами без спусковых скоб. Я не раз замечал эту конструктивную особенность на оружии, которым пользовались дружинники Птахиных. Так удобнее стрелять, когда пальцы закованы в магический доспех.

Я же помимо двух револьверов, один из которых – двенадцатизарядная бандура Аркадия, взял с собой пулемёт. Он походил на обычную винтовку, но с большим рожковым магазином, примыкающим сверху ствольной коробки, коротким цевьём и длинным стволом в вентилируемом кожухе. Сошки я демонтировал: пулемёт и без них весил немало. Артефакты после бойни в квартире пришли в негодность, так что теперь я мог положиться только на стрелковое оружие и свою силу.

Войдя через чёрный ход, мы оказались в пыльном, заваленном старой мебелью подъезде. Наверх вела лестница. На первых этажах царила тьма, и мы пробирались буквально на ощупь.

Дверь на пятый этаж была закрыта. Но я вышиб её с ноги, войдя в «энергетическое» состояние.

В коридоре дежурил дружинник – человек Аркадия.

– Руки поднял! – приказал я ему. – Сложи оружие, и никто не пострадает.

Он не ответил. В мгновение ока его тело покрыл кристаллический доспех, а в руке появилась алебарда. Дружинник с безумием взбешённого носорога ринулся на нас, и мне не оставалось ничего, кроме как зажать спуск, выпустив в считанные секунды все тридцать пять патронов.

От грохота заложило уши, пули очень быстро разнесли доспех дружинника и изрешетили его самого, прежде чем тот успел добежать до нас.

– Перезаряжаюсь, – крикнул я, уступая дорогу Якову. Тот, облачённый в свою магическую броню, держал наготове пистолет-карабин.

Из трёх комнат высунулись остальные дружинники, полностью снаряжённые, с револьверами и карабинами в руках, и в нас полетели пули. Но прежде, чем Яков успел отстрелять десятизарядный магазин своего оружия, я уже перезарядил пулемёт и был готов действовать дальше.

Я пошёл вперёд, ведя огонь по дверным проёмам и не давая противникам высунуться. Яков спрятался на лестничной клетке, и постреливал из-за угла так, чтобы не задело: защита у него была многократно слабее моей.

Когда я дошёл до номера, где засел первый дружинник, мой магазин опустел. Я бросил пулемёт. Дружинник стоял прямо передо мной, в его ладони материализовался топор. Он замахнулся. Одной рукой я остановил лезвие, другой – отбросил бойца вглубь помещения.

Остались только Аграфена и Лидия. Вероятно, они понимали, что против меня не сдюжить, но сдаваться не собирались: опустошив барабаны револьверов, воительницы принялись метать в меня каменные снаряды. Мне пришлось остановиться и немного отступить под напором. А дружинницы, когда истощили силу артефактов, вызвали себе по бердышу и бросились врукопашную.

Первой на меня набросилась Аграфена. Дружинница замахнулась бердышом, но я отклонился, пропуская удар мимо, и лёгким движением руки снёс Аграфену с ног.

От бердыша Лидии я тоже уклонился, и отправил её в нокдаун.

– Хватит! – крикнул я. – Вам не победить. Сдайтесь!

– Зачем ты здесь? – спросила Агрфена, поднимаясь. – Что тебе нужно? Ты предал род! Ты предал всех нас! Тебя приказано убить.

– Я пришёл за Елизаветой, и только за ней. Её требует младшая ветвь. Я всё равно её заберу, как бы вы ни старались.

Аграфена снова ринулась на меня, намереваясь ударить бердышом, но я парировал выпад и правым хуком сбил её с ног так, что она налетела на Лидию, которая тоже поднялась с пола.

Из двери выскочил третий дружинник, выстрелил почти в упор, но я вырвал у него револьвер, отбросил в сторону, а дружинника ударом вбил в стену. Штукатурка посыпалась, и кладка дала трещину. Не долго думая, я с прыжка ударил ещё не оклемавшегося бойца коленом, и тот, пробив стену, влетел в соседнее помещение.

– Вы погибните. К чему напрасные жертвы? – снова попытался я урезонить дружинниц, которые опять стояли на ногах и даже не собирались останавливаться. – Мы все были на одной стороне, а теперь приходится драться с вами. Я и так сегодня убил слишком много народу. Прекратите это бессмысленное сопротивление!

Дружинницы бросились в атаку. Уклонившись, я ударил Аграфену так, что та впечаталась в стену. Бердыш Лидии угодил мне в ключицу, но защита моя держала. От моего удара Лидия отлетела на несколько метров. Её шлем раскололся.

Доспехи Аграфены тоже рассыпались, и та оказалась беззащитна. Но ей было плевать, она ринулась на меня в последнем самоубийственном рывке. Я схватил дружинницу за шею и приподнял на вытянутой руке.

– Зачем ты упорствуешь? – спросил я. – Сдохнуть хочешь?

– Дело чести! – прохрипела она.

Я швырнул её в стену. Воительница ударилась спиной и потеряла сознание. Больше она мне – не помеха. А Лидия смотрела на меня, и во взгляде чувствовалось сомнение. Она как бы спрашивала себя, что важнее: остаться в живых или исполнить долг?

И вдруг из номера выскочила Елизавета. Она была в гневе.

– Хочешь убить меня? – крикнула она. – Попробуй!

Тут же в меня полетели несколько небольших острых камней. И я понял, что слишком увлёкся дракой, забыв о том, что сила не бесконечна и требует перезарядки. Ещё немного, и я окажусь беззащитен. Я ещё больше сосредоточился на энергетических потоках в моём теле.

Но тут вступился Яков. Он подошёл и наставил на боярскую дочь карабин:

– Бросай свои игрушки и иди с нами. Мы тебе не причиним вреда.

В него тоже полетели камни, но броню не пробили. А в это время на меня уже ринулась Лидия с бердышом в руке. Моя сила была на исходе, и я боялся, что не переживу ещё одного удара. Я достал двенадцатизарядный револьвер и выстрелил Лидии голову. А затем навёл ствол на Елизавету, которая увидев, как я прикончил дружинницу, резко присмирела. Я заметил страх в её взоре. Кажется, боярская дочь осознала, что её может ждать такая же участь, почувствовала (возможно, впервые в жизни) близкую смерть.

– Ты что, убьёшь меня? – Елизавета побледнела и попятилась.

– Спокойно. Стоять! – приказал я. – Никто тебя не убьёт, если твой папенька проявит благоразумие и сделает, что должно. Сейчас ты едешь с нами. Поняла? И без фокусов.

Я схватил Елизавету за плечо и потащил к двери. Надо было поторапливаться. И тут я услышал топот множества ног на главной лестнице позади себя.

– Уводи, я их задержу их, – велел я Якову. – Встретимся у тебя дома. Если я не вернусь, доставь её в поместье.

Недолго думая, Яков взял Елизавету за руку и потащил вниз по лестнице.

У меня были два револьвера с почти полным боекомплектом. Я держал их в обеих руках, приготовившись палить в каждого, кто посмеет сунуться на этаж. Сосредоточился, и энергия снова разлилась по телу. Это было непросто после столь небольшого перерыва, и всё же мне это удалось. Я опасался за последствия, но сейчас не до них, сейчас следовало остановить тех, кто шёл сюда, будь то вражеские наёмники или полиция, и дать Якову шанс незаметно убраться со двора гостиницы. Я сомневался, что наёмники доставят много хлопот, а с полицией, скорее всего, будет достаточно побеседовать: представителя рода они не тронут.

В коридоре показались люди. Я узнал одного из них. Дмитрий Птахин! Вот так сюрприз! Уж его-то я меньше всего рассчитывал здесь увидеть. С ним – семь человек дружины. Я понял, что крупно встрял. Если случится драка, живым из неё мне точно не выйти.

Дмитрий Филиппович посмотрел на разрушения, на тела в коридоре, а потом устремил на меня полный гнева взгляд. Остальные нацелили на меня стволы карабинов.

– Опять ты?! – воскликнул Дмитрий Филиппович. – Ты что сделал? Где моя дочь?!

– Спокойно, – я тоже наставил на дружинников револьверы. – Она в безопасности. Пока что. Прикажи своим людям опустить оружие, иначе ты её никогда не увидишь.

Некоторое время мы стояли, целясь друг в друга, но Дмитрий Филиппович всё же приказал опустить стволы.

– Отвечай, где она? – потребовал он.

– Где она, по понятным причинам сказать пока не могу, – я положил револьверы в кобуры, – но уверяю, что Елизавета в целости и сохранности, и с ней ничего не случится, если ты или твои люди не вздумаете глупить.

– Что?! Ты выкрал её, а теперь смеешь диктовать мне условия? Да я тебя одним пальцем раздавлю, сопляк!

– Можешь попытаться. Может быть, даже ты убьёшь меня, но будут жертвы, а зачем тебе они? Ты и так потерял много людей. Кроме того, если я не вернусь, дочь свою ты больше не увидишь. Её убьют. Но есть и другой вариант: мы можем, как цивилизованные люди, спокойно поговорить и обсудить сложившуюся ситуацию. Выбирай.

Дмитрий Филиппович некоторое время колебался, но потом, понизив тон, спросил:

– Что ты от меня хочешь?

– Чтобы ты оставил в покое меня и младшую ветвь, и сохранил нейтралитет в нашем конфликте с Барятинскими. Не так уж и много, правда?

– Так вот, значит, на чьей ты стороне, Михаил, – в голосе Дмитрия Филипповича послышалось презрение. – Ты предал нас. Мы тебе дали всё, а ты вот как отплатил. Обернул оружие своё против своего рода, встал на сторону изменников!

– Именно так, и тебе придётся с этим смириться. Я – не ваша цепная собачка, я – свободный человек. И не позволю вести со мной по-свински. Несколько твоих людей мертвы. Ты готов продолжать? Или сделаешь, наконец, разумные выводы? Однако сейчас мы здесь не для того, чтобы обсуждать меня. Мы здесь по другой причине. Ты согласен на мои условия?

– Как мне быть уверенным, что с Елизаветой ничего не случится?

– Придётся положиться на моё слово.

– Я не верю больше твоему слову. Ты – бесчестный человек.

– А придётся, – я достал карманные часы. – Через пятнадцать минут я выйду на связь со своим человеком. Ты сможешь убедиться, что всё в порядке.

Мы прошли в номер, где прежде жила Елизавета, сели за стол, на котором стоял телефон, и принялись ждать. Через пятнадцать минут я, как и обещал, позвонил домой Якову. Он ответил почти сразу.

– Ты на месте? Всё в порядке? – спросил я.

– Да, чёрт возьми. А тебя где носит?

– Дай трубку Елизавете.

Услышав голос дочери, Дмитрий Филиппович немного успокоился, но я видел, какой ненавистью пылает его взор. Значит, я приобрёл очередного врага. Что ж, одним больше, одним меньше.

– Уезжайте из города немедленно, – сказал я, когда Дмитрий закончил разговор и повесил трубку. – И не суйтесь больше сюда. Здесь теперь не ваша территория. Младшая ветвь объявила о собственной независимости и не потерпит вашего вмешательства в свои дела. Я – тоже. Елизавета будет жить в особняке, ей будут созданы все условия, слуги, гувернантки – всё, что потребуется юной девушке. И может быть, однажды, когда Птахины-Свирины поймут, что вы больше не представляете для них угрозу, дочь ваша вернётся домой. А пока условия таковы. Мы тоже в безвыходном положении. Вы предали младшую ветвь, отдали на растерзание врагам, так что не надо говорить высокопарных слов о чести.

Дмитрий Филиппович долго думал, водил усами, а потом произнёс:

– Знаешь, Михаил, поначалу я думал, что ты – избалованный боярский отпрыск, которого интересуют только праздная жизнь, но сейчас вижу, что ты – человек расчётливый и коварный. Род мой пригрел змею на своей груди. Но не думай, что если владеешь силой, ты теперь непобедим. Однажды за тобой придут, и ты ничего не сможешь сделать с этим. Прощай, Михаил, – Дмитрий Филиппович поднялся со стула и вместе со своими людьми покинул комнату. А я посидел ещё некоторое время, а потом вышел через чёрный ход и побрёл по ночному городу к дому Якова.

***

Мы сидели в гостиной на втором этаже: Яков, Елизавет и я. На столе – недопитый чай, баранки, варенье. За окном уже рассвело. Яков читал свежий номер газеты.

Елизавета сидела набученная в кресле в стороне от нас. Она уже немного отошла от происшедшего и теперь постоянно бурчала:

– Папенька мой вам обои головы свернёт. Вы это понимаете, кретины? Из-под земли вас достанет.

– Слушай, Лиза, хорош бубнить, – сказал я, устав от этого. – Ничего тебе не угрожает. Дмитрий тобой рисковать не станет. Будешь, как и раньше, как сыр в масле кататься. А нам ближайшее время предстоит жить под одной крышей, так что, может, давай мириться? Самой-то не надоело?

Елизавет фыркнула.

– Видел, что пишут? – спросил Яков, который уже полчаса не отрывался от статьи. – Завтра состоится эпохальная битва. Схлестнутся все знатные кланы обеих империй. Ох, что будет!

– Птахины-Свирины тоже кого-то отпарвили?

– Само собой! Сейчас в поместье почти никого нет из старших. На бой все съедутся: Барятинские, Птахины, Воротныские и ещё пара десятков родов. Даже сами императоры, говорят, будут участвовать. Лично!

– Интересно, чем всё закончится? Тем же, чем и конфликт Барятинских и Птахиных?

– Время покажет. Эта чёртова война может все карты перетасовать. Кстати, что-то Саврасовы медлят. Андрюха обещал, что к утру оттеснят Барятинских.

– А в чём загвоздка?

– Да говорят, у броненосца две паро-силовые установки сдохли по пути. Чинят. Я, знаешь ли, тоже, как на иголках. Тут у меня два дня назад гости объявились: какая-то машина торчит на набережной. Точно не полиция – иначе, я знал бы. Вчера возле твоей квартиры тоже её видели. В общем, хрен знает. То ли Барятинские следят, то ли... – Яков не договорил.

– Кто?

– Кто похуже.

В кабинете зазвонил телефон и Яков ушёл, а через пару минут вернулся:

– Собираемся. Северный объезд освободили. Наёмники Барятинских сдают позиции. Ольга хочет, чтобы мы в бункер перебрались, пока всё не закончится.

Дорога к поместью была убита в хлам, и люксовому седану Якова приходилось несладко в этой грязевой каше. Виднелись следы огромных гусениц какой-то машины неимоверных размеров. Можно было подумать, что тут прополз карьерный экскаватор.

Чем ближе мы подъезжали, тем громче слышалась пушечная стрельба. А когда мы тащились через поле, то увидели грузовики на обочине и людей в шинелях и с винтовками. Рядом с дорогой догорал недавно подбитый танк. А в поле стоял и дымил трубой огромный железный монстр.

– Броненосец Саврасовых? – спросил я, засмотревшись на него. Мы с Елизаветой сидели на заднем сиденье, Яков вёл автомобиль. – Как такая махина ездит хоть, не представляю.

– Ага, он самый, – усмехнулся Яков. – Я тоже всё хочу вблизи посмотреть на эту хреновину, а пока не выдаётся возможности.

Особняк Птахиных-Свириных находился в плачевном состоянии: после попадания фугасных снарядов были разбиты окна, а стены – проломлены в нескольких местах. Вокруг в земле зияло множество воронок. По пути нам самим пришлось несколько таких объехать. Местность выглядела жутковато.

Тем не менее, враг отступал, и малая война между двумя родами, если и не заканчивалась, то явно прекратилась надолго. Теперь предстояло восстановить разрушенные здания и вернуть жизнь в старое русло. Ну а я лелеял надежду взять «отпуск» и отправиться в Тобольск, где, возможно, меня ждали разгадки некоторых тайн, связанных с моим происхождением. А может, очередной облом, или что похуже. Но я не боялся: мои способности теперь могли меня защитить от многого.

Въезд в бункер находился в приземистом бетонном блокгаузе, что прятался в рощице за особняком. Вход охранял один из двух танков, которые я перевозил в Оханск. Когда начался конфликт, Птахины-Свирины забрали эту технику себе. Ворота перед нами открылись, Яков включил фары, и мы въехали в подземелье.

Дмитрий дашко Век магии и пара. Книга 3. Витязь

Глава 1

Снег падал и таяла под ногами. Я шагал по уличной слякоти среди понурых серых изб, разыскивая адрес, с которого денщику моего отца было послано то загадочное письмо, конверт которого мне показал околоточный надзиратель во время моего последнего визита в Москву. Я уже минут пятнадцать бродил взад-вперёд по кривой тесной улочке и никак не мог найти нужный дом. Все номера просмотрел: двадцать второй был, двадцать четвёртый — тоже, а двадцать третьего нет, и хоть ты тресни! Всё настойчивее приходили мысли о том, что и письмо, и адрес — фикция, и здесь, в этом глухом сибирском городке, меня ничего интересного не ждёт.

Только сейчас, в конце октября, мне удалось на несколько дней вырваться Тобольск. Давно собирался это сделать, но заботы не пускали. Вначале помешали разногласия сПтахиными, потом – восстановление разрушенного поместья и прочие хозяйственные дела, к которым меня подключила Ольга Павловна. И это не считая того, что теперь я управлял целым заводом! Резиновым. Ну как управлял... Числился управляющим, получал жалование и по мере сил старался разобраться, что к чему, хотя в основном за меня всё делали помощники и заместители. Ольга Павловна не обманула: род предоставил мне хорошие условия в обмен на службу. Более того, когда я сообщил, что должен уехать на несколько дней в Тобольск, сохранив при этом в тайне цель своего путешествия, никто даже слова против не сказал. Так что, я теперь был свободным человеком не только номинально, но и по факту.

Время от времени мне приходили мысли, что поездка в Тобольск не имеет большого смысла. Ведь каков шанс, что там меня ждёт ценная информация, и что околоточный действительно желал мне помочь, а не преследовал свои цели? Но это была единственная зацепка, и я просто не мог ей не воспользоваться. Чем чёрт не шутит? А если нет, так хотя бы прокачусь по стране, посмотрю на ещё один город этой альтернативной России. Поехал, одним словом.

Правда, смотреть тут оказалось нечего. Город был довольно бедный, имел преимущественно деревянную застройку в один два этажа. Пяти– шестиэтажек, как в Нижнем или Оханске не было, а фонари на улицах до сих пор зажигались вручную. Цивилизация сюда доползала медленно и со скрипом. А всё от того, что боярские роды тут не имели никакого имущества и не вкладывали свои капиталы в инфраструктуру, в отличие от крупных городов в европейской части.

В центре Тобольска, на высоком холме у реки располагалась старая крепость, вокруг — дома местных богачей: купцов, чиновников, да мелких дворян, чуть подальше – рынок, а в остальном это была большая деревня, состоящая из одноэтажных, изредка двухэтажных, частных домиков.

Я бродил по неасфальтированным улицам по щиколотку в грязи. Туфли промокли насквозь, серая слякотная погода не радовала. Хотелось поскорее вернуться в гостиницу, в которой я поселился инкогнито по своему старому удостоверению простолюдина.

Поиски не увенчались успехом, и я решил поспрашивать немногочисленных прохожих. Двое сказали, что не знают, где такой адрес, а третий указал в конец улицы, где на отшибе стояла длинная покосившаяся изба. Я подошёл: и правда, двадцать третий. Вот только дом оказался нежилым. Окна забиты, двор зарос, забор завалился, всё гнилое, ни малейшего признака человеческого присутствия.

На моё счастье, возле ближайшей избы какой-то мужик растапливал паровую телегу, и я направился к нему, желая расспросить об этом загадочном доме, из которого покойному Георгию якобы пришло письмо.

– Давно уже дом заброшен, – ответил мужик на мои расспросы. — А ты почему интересуешься? Неместный, поди, столичный? Какое дело-то?

– Я из газеты, – соврал я, – про город ваш много слухов ходит. Вот, собираю разные байки и легенды.

– Да какие, к чёртовой бабушке, легенды, – махнул рукой мужик. – Взаправдашнее всё. Семейка жила одна. Давно уже, лет тридцать миновало с тех пор, как их забрали. Колдовством занимались. Души умерших с того света вызывали, проклятия накладывали, много всякой бесовщины творили. Потом был дед. Да помер. Годика через три. А теперь вот – пустует избёнка.

-- А сам-то помнишь их?

– Да куда мне? Мальчишками же тогда были, уж и не припомню ни черта. Видал я тех двоих, от одного вида в дрожь бросает. Баба – сгорбленная и злая как собака. Мужик – как леший, бородища – во! Душу Диаволу продали оба, говорят.

– А кто-нибудь видел, как они души умерших вызывали? Или ещё что творили подобное?

– Да что ты! Упаси Господь такое повидать! – мужчина яро перекрестился. – Ну их к бесу. Не видал, да и глядеть даже не хочу. Нам и без этого забот хватает.

– А сейчас что в доме?

– Да ни рожна там нет, рухлядь одна, да гниль. Хош – зайди, глянь.

Поблагодарив мужика за историю, я вернулся к заброшенной избе, походил вокруг, прошёл во двор и заглянул в дом. Внутри и правда всё сгнило: от мебели осталась одна труха, полы провалились.

Странно всё это было. Очень странно. С адреса этого не могли отправить письмо. Тут уже давно никто не жил. Может быть, письмо старое? Так по конверту и не скажешь, что ему тридцать лет. А с другой стороны, совпадение ли, что по адресу этому колдуны жили? Нет ли связи? Так или иначе, искать тут больше нечего. Поездка результатов не дала, расследование зашло в тупик.

Но остался вопрос: если след ложный, зачем околоточный показал мне конверт? Он сам не знал, от кого пришло письмо и что находится по адресу? Он знал, и это была подстава? А если так, почему меня до сих пор не попытались схватить? Не дождались? Как же много останется вопросов без ответов!

Дело близилось к вечеру, я шёл домой, раздумывая над тем, стоит ли завтра поспрашивать людей в округе о заброшенном доме. С одной стороны, может быть, какие-то подробности узнал бы, с другой – всё это будет из разряда мифов, которыми обросли за тридцать лет реальные события. Да и шанс того, что мной заинтересуется местная полиция, весьма велик. А мне оно не надо от слова вообще. В общем, я склонялся к тому, чтобы переставать заниматься ерундой и завтра же утром отбыть в Оханск.

Здесь, в Сибири, ходило множество жутких легенд про то, как ночами по лесу бродят покойники, которые утаскивают с собой живых, и как пропадали тела из свежих могил, про оборотней, леших и прочую нечисть – в общем, обычный народный фольклор. Некоторый истории мне поведал лично управляющий гостиницы. Ему я тоже наврал, будто я из столичной газеты, ищу сведения о странных происшествиях, и управляющий тут же завалил меня всевозможными байками, в правдоподобность которых было крайне трудно поверить.

Конечно, обилие басен и мифов можно было объяснить тем, что народ тут в большинстве своём невежественен, далёк от цивилизации, а вокруг – бесконечная зловещая тайга. Благодатная почва для фантазий и суеверий.

Именно так бы и подумал, находись я сейчас в своём прежнем мире. А что думать здесь, где люди умеют создавать из воздуха предметы, пуляться огнём, телепортироваться и силой мысли лечить раны, я понятия не имел. И если всё это было реальным, как знать: может, и правда, по лесам ожившие мертвецы бродят? И сие есть в порядке вещей?

Из прочитанных книг я уже знал, что в мире этом имелась хренова прорва всевозможных магических школ. И хоть подавляющее большинство их в своё время запретили, они никуда не девались, затаились и продолжали существовать втайне от многих людей в местах отдалённых и труднодоступных.

Мне было страшно представить, какой хаос начался бы, если б все эти школы вышли из подполья и принялись бы творить несусветную дичь. Но и сейчас ситуация была не лучше. Из-за того, что власть узурпировали четыре стихийные школы, все, кто обладали способностями, отличными от официально-признанных, были вынуждены существовать в страхе, под постоянным гнётом высокородных, без права на нормальную жизнь и без шанса выбраться из низших слоёв общества. Зато великие кланы, адепты стихийных техник, для простого человека были фактически небожителями, полубогами, которые могли делать, что хотели, и на которые даже императору (а он, по сути, был один из них) не всегда удавалось найти управу.

Я почти добрался до гостиницы, когда рядом остановился новенький паромобиль с обтекаемыми крыльями, багажником и кожухом трубы в правой части капота. Из машины вышли двое, и я сразу же их узнал: это они допрашивали меня в Москве после несостоявшегося покушения. Один – с тонкими загнутыми вверх усами и пенсне на носу, другой – широкий крепыш с угловатой физиономией. Значит, тайная полиция следила-таки за мной, и стоило только уехать подальше, как они – тут как тут. Не зря меня предупреждали, что конверт может оказаться подставой.

– Добрый день, Михаил, – усатый ткнул мне в нос удостоверением. – Старший урядник тайного отделения, Симонов. Мы с вами уже имели честь общаться. Проедемте с нами.

– А зачем мне с вами ехать? – поинтересовался я, отступая на шаг и готовясь к возможному нападению. – Извините, господа, я – пас.

– Дело государственной важности. Вы обязаны проехать с нами.

– В чём меня обвиняют? Ордер на арест где? Нет? Тогда извините, никуда ехать я не собираюсь.

– Вы нас не так поняли, Михаил, – влез в разговор крепыш. – Вам грозит опасность, и нам велено охранять вас. Приказ четвёртого отделения Его Императорского Величества канцелярии. Пройдёмте в машину.

Я уже был наслышан о том, как тайная полиция похищает неугодных членов боярских семей вдали от дома, и морально был готов к этому. И ведь никто не найдёт, не узнает даже. Увезут – и дело с концом. А потом – тайный процесс и казнь. Всё. По закону во внутреннюю жизнь боярских кланов никакая полиция не могла совать свои руки. Существовали отдельные инстанции, которые улаживали конфликты между членами родов или между членами родов и императорскими подданными, но лезть напрямую во внутренние дела клана – это, фактически, то же самое, что лезть во внутреннюю политику суверенного государства. Император это мог, конечно, делать на правах сюзерена, но очень аккуратно. Но были и хитрые способы, которыми тайная полиция не пренебрегала. И один из них – похищения неугодных. По крайней мере, ходили такие слухи. Правда это или нет? Глядя на двух полицаев, что стояли передо мной, я склонялся к первому.

Но я-то не лыком шит, не пальцем делан. Два простых человека против меня – ничто. Если они, конечно, не витязи пятого и шестого уровней, так что я не сильно переживал за исход разговора и, естественно не собирался садиться к ним в машину.

– Нет, ребят, я с вами никуда не поеду, – сказал я. – Вот когда будет официальная повестка или что там у вас – тогда, пожалуйста, а пока – нет.

– С вами просто желают поговорить. Четвёртому отделению известно про ваши способности, – заявил старший урядник Симонов. – Это в ваших интересах.

– Ага, так пришли бы в открытую. А не отлавливали бы у чёрта на куличках. Отойдите. У меня нет времени с вами болтать.

Сотрудники переглянулись и освободили дорогу, и я направился к гостинице, полностью уверенный в том, что одержал над полицейскими моральную победу. Но пройдя несколько шагов, остановился. Я почувствовал, что не в состоянии даже пальцем пошевелить! Меня будто парализовало. С чем я только ни сталкивался в этом мире, но такое оказалось в новинку.

Сотрудники тайной полиции спокойно подошли ко мне. Теперь я оказался перед ними беззащитен.

– Мы не хотели применять силу, – сказал Симонов, – но вы вынудили нас. Не вы один обладаете способностями. Сейчас я ослаблю контроль, вы пройдёте с нами и сядете в машину. Но помните, что любое сопротивление бесполезно.

Наконец-то, я смог пошевелиться. Мы залезли в машину и тронулись в путь. Усатый сидел вместе со мной на заднем кресле, крепыш расположился рядом с водителем. У меня забрали оружие – карманный револьвер, который я предусмотрительно таскал с собой.

– Куда едем? – я попытался разговорить своих похитителей.

– Приказано доставить во Владимир, – объяснил старший урядник. – Сейчас сядем на ближайший поезд.

– И зачем я понадобился этому вашему четвёртому отделению?

– Я не уполномочен отвечать на такие вопросы.

Я терялся в догадках: либо меня решили всё-таки сжить со света, но тогда зачем они намололи всю эту чушь про то, что защищать меня собираются? Просто забрали бы и – всё. Для них это оказалось плёвым делом. Но нет же, поездили мне по ушам для начала. Или они сказали правду? Тогда что выходит: ещё одна организация меня на свою сторону хочет переманить?

Машина выкатила из города.

– Мы едем не на вокзал, – заметил я.

– Сядем на следующей станции, – ответил усатый. – Это для вашей же безопасности.

Станция оказалась вёрстах в тридцати. Небольшой городок или деревня, маленькое здание вокзала. На улице смеркалось. Темнело рано, день становился всё короче и короче.

Крепыш ушёл куда-то, а когда вернулся, сообщил, что поезд приедет через два часа.

– Держите оружие наготове, – приказал своим людям старший урядник Симонов. – Будем ждать здесь. И смотрите в оба.

Все трое достали револьверы.

– Нам что-то угрожает? – поинтересовался я.

– Меры предосторожности, – старший урядник проверил барабан. – Я говорил, что мы здесь, чтобы защитить вас. Чтобы не произошло, держитесь нас, если жить не надоело.

– Кто мне угрожает? Вам же что-то известно?

В ответ – молчание. Я повторил вопрос, на что получил очередную отговорку, что вести такие разговоры сотрудники не уполномочены, и что я всё узнаю на месте.

Так мы просидели минут пятнадцать.

– Долго же вы за мной следили, – я решил зайти издалека. Всё равно заняться нечем, а так, может, хоть что-то получится разузнать. – Кому-то важному я понадобился, выходит. Или вы мне очки втираете? А когда приедем, засадите в подвал и казните, чтобы никто не узнал, так? Таковы ваши методы?

Молчание. Да уж, эти ребята не из разговорчивых.

– Теперь я понимаю, как вы это проворачиваете. А что это за школа? Не стихийная явно. Наверняка, что-то запрещённое, так ведь?

– На государственной службе находятся люди с разными способностями, – сухо ответил старший урядник.

– И много вас таких? У вас же, наверное, из великих родов есть люди? Сильных, значит, набираете? Чтоб Родине служили? Интересная у вас организация.

И опять молчание. Нет, так из них ничего не выбить.

Вдруг крепыш насторожился и принялся вглядываться в темноту, куда был устремлён свет фар.

– Там, – указал он. – На железной дороге. Движение.

Остальные двое тоже принялись всматриваться. Да и я, влекомый любопытством, стал таращиться в ночь и скоро заметил несколько фигур, движущихся вдоль рельс.

– Нельзя здесь оставаться. Василий, гони к следующей станции. Она верстах в сорока отсюда. На следующий поезд сядем.

Без лишних разговоров водитель завёл машину и, развернувшись, поехал в обратном направлении.

– Э, господа, не объясните, в чём дело? – спросил я, но наткнулся на строгий взгляд тайного урядника. – Ну да, ну да, неуполномочены, знаю. Но может, я всё же должен знать, что нам грозит?

– Всё узнаете в своё время, – пресёк моё любопытство Симонов, – имейте терпение.

Мы выехали из городка и свернули на дорогу, ведущую на запад. Уже совсем стемнело, свет фар высвечивал узкую гравийку, стиснутую двумя сплошными стенами кустарника и деревьев.

Мы не проехали и версты, как за поворотом свет фар упёрся в большой трёхосный грузовик, стоящий поперёк дороги и преграждающий нам путь.

– Проклятье! Нас уже ждут. Объезжай его, – приказал старший урядник, – а ты – без глупостей, – обратился он ко мне уже совсем в другой манере, и я ощутил, как моё тело снова сковал паралич.

– Да ты что творишь-то? – воскликнул я. – Освободи!

Я сосредоточился на энергии, которая пульсировала в теле, вот только чары противника оказались сильнее, и я никак не мог вернуть себе подвижность.

Машина свернула на обочину и попыталась объехать грузовик, но забравшись в кустарник, росший плотно к краю проезжей части, забуксовала, пытаясь продраться сквозь заросли. И вдруг прямо перед нами в свете фар выскочил человек. Его бородатое лицо было синюшным, застывшим, неживым, а движения – неестественно резкими, ломанными.

– Назад! – крикнул старший урядник Симонов. – Задний ход. Быстрее, быстрее!

Машина дёрнулась, выбравшись из зарослей, и попятилась назад. А из кустов уже вылезли другие мертвецы и бросались на нас. Они навалились толпой, пытаясь опрокинуть паромбиль. Крепыш и старший урядник начали палить прямо сквозь стекло, но пули, кажется, не причиняли нападавшим вреда.

Меня охватил ужас. Со всех сторон лезли живые мертвецы, а я ничего не мог сделать! Проклятый полицай сковал меня своей магией, и я был беззащитнее младенца. В такой-то момент! Двигаясь задом, машина сбила кого-то, проехала по нему. Водитель крутил баранку, разворачивая паромобиль, а в окна бились холодные мёртвые руки и тела, движимые какой-то неведомой силой. Легенды не врали: по лесам действительно бродили мертвецы. Вот только бродили они не просто так, их специально кто-то натравил на нас.

Наконец, машина развернулась, дорога перед нами была свободна, а на дороге стоял человек в капюшоне, скрывающем лицо. Паромобиль рванул с места, но загадочный незнакомец протянул руку в нашу сторону, и водитель схватился за горло. Потеряв управление, машина снова упёрлась в кустарник.

– Это колдун! – воскликнул старший урядник и выскочил из машины. Следом – крепыш. Водитель сидел, неподвижно уткнувшись в руль. А я сосредоточился на своей силе в надежде освободиться от сковавших моё тело чар.

Широкоплечий даже выстрелить не успел. Схватился за горло и, захрипев, упал. Старший урядник выпустил почти весь барабан, но потом тоже почувствовал удушье и свалился в траву на обочине. Колдун обладал какой-то необычной и очень сильной техникой.

Я слышал шарканье ног позади машины. Ко мне шли трупы, а я никак не мог высвободиться. Старший урядник уже валялся на земле в конвульсиях, а чары его каким-то образом продолжали на меня действовать. Я про себя отчаянно материл полицая. Из-за него я оказался в положении хуже некуда.

Колдун подошёл к двери машины. Я не мог рассмотреть его лица, но от присутствия этого человека пробежал мороз по коже. Он глядел на меня из темноты, а я ничего не мог предпринять. Совсем ничего.

Глава 2

Постояв минуту, незнакомец в капюшоне ушёл. Он побрёл во тьму, за ним проследовало более десятка покойников. Все они скрылись в лесной чаще. А я остался один в машине на пустой дороге посреди леса, и моё тело по-прежнему было недвижимо. Зашибись, что сказать. Ещё и три мёртвых полицейских рядом: один — за рулём, другие — на улице. Ну эти хотя бы не ходят – лежат, как и положено всем нормальным покойникам.

Успокоив эмоции, я снова сосредоточился. На этот раз было меньше волнения, ничто вокруг не отвлекало, и через несколько секунд я, наконец, смог пошевелить пальцами на руке. Я начал «гонять» энергетические потоки по всему телу, и постепенно незримые оковы спали. Я вновь почувствовал свободу и слабость.

Некоторое время я сидел, приходя в себя, затем выбрался из машины. Проверил пульс у сотрудников. Водитель и крепыш были мертвы, а вот у старшего урядника Симонова сердце ещё билось. От удушья он потерял сознание, но, видимо, колдун ослабил хватку раньше времени, и полицейский выжил.

Я забрал свой револьвер, прострелил на всякий случай колесо и отправился прочь от этого проклятого места. Шёл в кромешной тьме, а по обе стороны толпились сосны за стеной кустарника. Я вздрагивал при каждом шорохе. Повсюду мерещились мертвецы с подгнившими бледными лицами. Казалось, они бродят в лесной глуши, следят за мной и вот-вот нападут. Потусторонний ужас блуждал среди бескрайней тайги. Я уже многое повидал, но то, что случилось сегодня, было настолько противоестественно, что вселяло страх даже в меня, хотя, казалось бы, чего мне с моей силой опасаться?

Когда у дороги показались домики, я вздохнул с облегчением: среди человеческих жилищ стало спокойнее. Я направился к станции. Бумажник, документы, оружие – всё было при себе. В гостинице оставалась какая-то одежда, но возвращаться я не стал. Убраться отсюда поскорее — вот единственная мысль, что вертелась в голове. Тайная полиция, колдуны, ходячие мертвецы... Да ну вас всех в баню! В Оханске такого бардака нет и в помине.

А в голове роились вопросы. И главный из них: что это за человек, который задушил полицейских, и почему он не тронул меня? Он же видел, что я жив и не убил. Просто ушёл. Всё выглядело так, как будто кто-то знал о нашей поездке и подготовил засаду ради того, чтобы вытащить меня из лап тайной полиции. Но кому и зачем это понадобилось?

Ехал за ответами, а получил ещё больше вопросов. Как всегда... Однако на этот раз разгадка маячила где-то совсем близко. Колдун, управлявший мертвецами, должен был что-то знать, но не посчитал нужным не только сообщить, но даже заговорить со мной.

Зато теперь я твёрдо знал, что тайная полиция сидит у меня на хвосте. И виной тому мои способности. И тут одно из двух. Либо власть хочет избавиться от меня, либо использовать в своих целях. Но в данный момент ни первое, ни второе меня не устраивало, так что надо было срочно валить в поместье и нос оттуда не высовывать.

После того случая, когда двое сильных напали на меня возле парадной, покушения не повторялись. Возможно, противник готовил какой-то новый план, возможно, война отвлекла его силы. Но я был уверен, что враг не остановится, и попытки не прекратятся. А теперь придётся опасаться не только убийц, но и тайную полицию. В её рядах, как оказалось, служат люди, владеющие магическими техниками, которым даже мне тяжело противостоять.

Добравшись до станции, я обнаружил пренеприятный факт: касса была закрыта, а значит, я не мог купить билет. Деньги есть – уехать нельзя. Досада. А я не хотел после того, что произошло, возвращаться в Тобольск или ждать утра. Свалить бы, да поскорее, а как – неважно.

Единственный вариант приходил на ум: уболтать проводника и заплатить ему ассигнациями, чтобы тот выделил свободное место. На крайний случай можно зайти с козырей: достать бумагу с печатью Птахиных-Свириных. Члену боярской семьи точно никто не посмеет отказать.

Я расхаживал взад-вперёд по пустому перрону, подняв воротник пальто и потирая озябшие пальцы. С наступлением сумерек захолодало. Поезд должен был подойти с минуты на минуту, и я находился в предвкушении тёплого вагона и сытного ужина.

– Тоже в путь собрались на ночь глядя? — раздался за спиной голос. – Не я один такой.

Я обернулся: передо мной стоял представительный господин лет шестидесяти, достаточно крепкий для своего возраста, с эспаньолкой и длинными седеющими волосами, собранными в хвост. В одной руке он держал саквояж в другой – трость.

– Дела не ждут отлагательств, – пожал я плечами. – Пришлось сорваться.

– А куда, если не секрет?

– В Оханск.

-- Ну а я во Владимир. Вагон-то какой?

– Да никакого, – произнёс я с досадой. – Не успел билет взять. Касса закрыта. Буду проводника упрашивать, чтоб взял на борт за денежку. Надеюсь, сговорчивый попадётся.

– Вот это да! Бывают же совпадения, – воскликнул пожилой господин. – Кто бы мог подумать! Слушай, парень, а у меня как раз лишний билет завалялся. Со мной коллега собирались ехать. Отказался в последний момент. Представляешь! Заболел. А билету теперь пропадать.

– Так это замечательно, – обрадовался я и тут же насторожился: какое-то подозрительное совпадение. Мне теперь всё казалось подозрительным. Но и отказываться, с другой стороны, глупо.

Пожилой господин порылся во внутреннем кармане пальто, извлёк билет и вручил мне. Но на вопрос, сколько я должен, отмахнулся:

– Да какие деньги? Всё равно ж пропадёт. А так хоть доброму делу послужит.

– Вы не переживайте, стоимость билета для меня – не проблема, – стал настаивать я.

– Для меня – тоже, – мужчина усмехнулся кончиками губ.

Через минуту к перрону подошёл поезд. Я и мой внезапный попутчик погрузились в вагон. Билеты были в купе второго класса с удобными диванами.

Пожилой господин подивился тому, что я еду без вещей, и принялся болтать о погоде. А я смотрел на него и пытался понять, не представляет ли тот для меня угрозы – слишком уж странным мне казалось его появление. Потом мужчина достал из саквояжа краюху хлеба, ветчину, сыр и овощи, и предложил разделить с ним ужин. Я не стал отказываться: голоден был как волк.

Познакомились. Попутчика моего звали Святослав, сам он был из Тобольска. Я тоже представился.

– Михаил, значит, – произнёс старик, – а по батюшке как?

– Фёдорович.

– Фёдорович, хм, слышал я об одном достопочтенном семействе. И был там юный отпрыск. Твоих годов примерно. И звали, как тебя: Михаил Фёдорович. И вот однажды посчитала семья, что отпрыск тот – бесполезная обуза и выгнала его прочь. И не просто выгнали родственнички несчастного юношу, но и пришибить хотели, как бешеную собаку. Вот только не получилось. Ошибочка вышла, недооценили они парня, – тут он замолк и принялся жевать огурец.

Я ел бутерброд с ветчиной, чуть не поперхнулся, услышав историю. Мне сразу всё стало понятно: наша встреча – неслучайна. Я не знал, кто предо мной, зато он прекрасно знал, кто я.

– И что дальше? – спросил я.

– Дальше?

– Каков конец истории?

– У истории пока нет конца, но что-то мне подсказывает, что достопочтенное семейство однажды поплатится за свою ошибку. Или нет? Да ты ешь, чего рот раскрыл? – добавил Святослав, увидев моё замешательство. – Проголодался, поди. Денёк-то был непростой. Фёдор Ярославович, кстати, погиб в недавней битве. Это так, к слову.

– Откуда вы знаете, кто я? – спросил я, спешно проглотив недожёванную пищу. – Вы здесь не случайно.

– А ты чего выкаешь-то? Ты же боярский отпрыск, знатный человек, а простолюдину выкаешь, – попутчик снова улыбнулся кончиками губ.

– Ты из полиции? Кто ты? – спросил я прямо.

Святослав рассмеялся:

– Я похож на полицейского? Нет, я не из полиции. Сам не люблю этих ребят. Особенно тех, которые на четвёртое отделение работают. Нет у нас с ними дружбы. Кто я? Свободный человек. Не более. Интересно просто стало поболтать о жизни с представителем боярского рода. Вот и всё.

– Ты проделал эти фокусы, чтобы о жизни поболтать? – скривился я скептически.

– Так ведь нечасто удаётся побеседовать со знатным отпрыском, – Святослав отрезал себе хлеб и ветчину, – да ещё наделённого такими способностями.

– Что ты ещё обо мне знаешь? Ты как-то связан с тем, что произошло на дороге? Ты не просто поболтать пришёл. Объясни, что тут творится? Тайная полиция, мертвецы... Я не понимаю.

– Ты жаждешь знаний. Это похвально. Ищешь отчаянно, но ничего не находишь, только новые загадки. Верно? Я угадал? Ну конечно же! Иначе, зачем ты поехал в такую даль? Места у нас глухие, богатому юноше вроде тебя делать тут нечего. Но ты всё равно отправился искать какой-то адрес, по которому, возможно, уже давно никто не живёт. Уцепился за жалкую ниточку в надежде распутать клубок.

– Верно, мне нужна информация, и ты расскажешь, всё что знаешь. Раз уж сам ко мне пришёл.

– Разумеется! Путь долгий, поболтать время будет. Тебе многое предстоит узнать. Очень многое. Не все боярские роды в курсе того, что творится у них за спиной. А на то, что творится перед глазами, люди привыкли не обращать внимания. Смотрят на это, как на должное. И боятся. Многие боятся. Знания могут навлечь беду. Но ты и сам кое-что понял в этой жизни. Знаешь ведь, что помимо четырёх стихийных школ существует ещё множество других?

– Знаю. И что? Это – великая тайна?

– Вообще-то, кому попало, знать об этом не полагается, – Святослав нахмурился. – Большинство живёт в неведении, а кто знает – молчит. Так сложилось: повезло родиться в семье стихийников – тебе все дороги открыты. Родился со способностями среди простолюдинов – у тебя два пути: на виселицу или прозябать в безызвестности и нищете. По понятным причинам большинство выбирает второе. Когда-то давно знатные господа из стихийных школ собрались и решили, что простолюдинам незачем владеть чарами, ибо занятие это позволительно только высокородным: они родились, чтобы царствовать, а простой человек – чтобы трудиться. Но это ты и так знаешь, а знаешь ли ты, что когда-то на земле русской иначе всё было? Каждый мог свободно практиковать свою технику. Было множество разных школ, и ни одна не находилась под запретом. И каждый, кто достиг больших высот в своём искусстве, мог стать великим воином. Но потом власть узурпировали стихийники, и всё изменилось. Начались кровавые войны, носителей иных чар истребляли, а те, кого не истребили, бежали, попрятались по глухим лесам. А пришедшие к власти пара десятков семейств и их потомки, которых расплодилось мерено-немерено, до сих пор всем владеют. Такие дала.

– И ты – из тех, кто хочет вернуть прежние порядки? – догадался я. – И вас – целая организация? Значит, это с вами был связан мой отец? Он писал об этом, о каких-то загадочных людях, с которыми общался. Это вы запудрили ему мозги.

– Он знал, почему ты должен появиться на свет. Знал, что тебя ждёт великая судьба. И однажды ты тоже об этом узнаешь.

– Предпочёл бы поскорее. Что твоей организации от меня нужно?

– Посмотреть на тебя для начала. Убедиться, что ты тот, кем должен быть, и что ты выполнишь предназначение. И, знаешь, я всё больше укрепляюсь в мысли, что выбор наш верен.

– А можно конкретнее? Что ещё за предназначение? Служить вашим интересам? Спасибо, конечно, за оказанное доверие, но я сомневаюсь, что мне с вами по пути. И хватит юлить. Раз уж ты вышел на меня, так уж будь добр, говори начистоту. Мне нужна информация. Мой отец обладал силой, так? Он состоял в вашей организации, и его надоумили зачать ребёнка с дамой из знатного рода. Верно? Этим же вы занимались? Специально выводили человека, который будет владеть энергетической техникой и плясать под вашу дудку?

– Молодец, сообразительный парень, – оскалился Святослав. – Смотрю, времени даром не терял. Ты уже сам многое узнал. Неужели мне остальное придётся тебе разжёвывать? В одном ты неправ: я не хочу, чтобы ты плясал под нашу дудку, я хочу, чтобы ты сам осознал свою задачу в этом мире. Тут ведь дело такое: ежели собственным умом не дошёл, никто тебя и не вразумит. Но ты на верном пути, Михаил. Я, признаться, ожидал худшего. В боярских семьях юноши и девушки воспитываются с чувством глубокого презрения к простому народу, а все прочие техники, кроме стихийных, они воспринимают, как дело нечистое и греховное. Я боялся, что и ты думаешь так же. Но вижу в тебе иной образ мыслей. Скоро ты поймёшь, что вот это всё, – Святослав обвёл рукой вокруг, – не должно так оставаться. Следует исправить ошибки прошлого.

– Так вы хотите... – я догадывался, о чём идёт речь.

– Нет, это не мы хотим, – замотал головой Святослав. – Это неизбежный ход вещей. Всё возвращается на круги своя. Этот мир, построенный четырьмя стихийными школами, трещит по швам. Война – предвестник перемен. Четыре стихийные школы уже столетия вели к этому. Не надо противиться переменам.

– Меня гораздо больше интересует моя сила. Ты знаешь что-то об энергетической технике? Мне нужна информация. И ты обо всём расскажешь, – я строго посмотрел на собеседника, а он лишь заулыбался:

– Само собой. Всё расскажу. Но утром. Утомился я от нашей болтовни, – Святослав зевнул, – мозги туго соображают. Не молодой, поди. Так что придётся тебе самую малость потерпеть. А путь долгий, время есть.

Было понятно, что уговаривать попутчика бесполезно, и я решил подождать до утра. Мне так не терпелось поскорее узнать, что собирается рассказать Святослав, что я часа два ворочался без сна. Думал – не усну, хоть и ужасно устал за сегодня. Это была настоящая пытка. И всё же под мерный стук колёс я забылся сном, а когда проснулся, уже рассвело.

Я продрал глаза, поднялся. Место напротив пустело. Ни Святослава, ни вещей – ничего. На столе – клочок бумаги. Я схватил его.

«Путь ещё долгий», – гласила надпись.

Вот же старый чёрт! Провёл меня, как ребёнка. Так ничего ведь и не рассказал, что мне было нужно. И эта проклятая записка... Выходит, я не готов, по его мнению? На загадки и недомолвки у меня начиналась аллергия.

На всякий случай уточнил у проводника, куда делся мой попутчик. Тот подтвердил, что пожилой господин из моего купе действительно сошёл ночью на мелкой станции. Я ещё раз выругался про себя на старика. Это ж надо: так обломать!

Зато теперь я точно знал, что тайное общество – не плод больного воображения свихнувшегося от одиночества денщика. Существовал какой-то заговор, о котором я имел весьма смутное представление, и над раскрытием которого, видимо, работало четвёртое отделение. Поэтому-то я и оказался у них под прицелом. Вляпался, одним словом, сам того не желая. А ещё я узнал, что не только тайная полиция за мной следит. Мне без моего ведома была уготована некая важная роль в тёмных делах, которые замышляло это загадочное общество.

Вот только я не желал в это ввязываться. Я не хотел плясать под чью-то дудку и служить чьим-то интересам, которые расходились с моими. Проблем у меня и без того хватало. Мало убийц, так теперь ещё вышел конфликт с тайной полицией. Двое сотрудников мертвы, и не исключено, что всех собак повесят на меня.

Когда проезжали Среднеуральск – большой промышленный город – по вагонам прошлась военная полиция. Я даже приготовился отбиваться, если что-то пойдёт не так, но ничего дурного не случилось. Проверили моё удостоверение на имя Михаила Петрова, и отправились дальше. Подобные рейды, а так же постоянные задержки поездов – были лишь отголосками войны, разгоревшейся за тысячу вёрст отсюда. Ходили слухи, что даже комендантский час скоро введут. В прифронтовых городах уже ввели.

На перроне я купил свежий номер газеты, обеспечив себе занятие на следующие два-три часа пути.

О войне писали немного, но сводки с фронта печатались ежедневно. Внимание всей страны в это непростое время было приковано к боевым действиям на территории Литовского царства. И меня тоже ужасно интересовало, что там происходит.

А события разворачивались пока не лучшим для нас образом. В великой битве, которая произошла в начале месяца, кланы Российской Империи потерпели поражение. С обеих сторон погибло много знатных воинов. Ходили слухи, что на стороне Священной Римской Империи выступили бойцы с необычными способностями, отличными от стихийных техник, но подробности никто не знал. Однако, как и предполагалось, противостояние на этом не закончилось. Мирные переговоры, которые начались после битвы, зашли в тупик. В ход были пущены иные аргументы – техника и солдаты.

Два дня назад враг начал наступление одновременно по двум направлениям: на Минск и на Херсон, и сейчас, пока я занимался своими делами, на фронте шли ожесточённые сражения. Газета сообщала, что наша сторона одерживает верх, и враг несёт большие потери.

Наш род тоже потерял людей, как и все остальные. В битве погибло три витязя, ещё трое (в том числе, воевода Аристарх Петрович) получили ранение и сейчас находились на лечении. Для Птахиных-Свириных, которые отправили на войну всего одиннадцать сильных, потери были большие.

До Оханска я добрался рано утром. Город встретил меня первыми заморозками и лёгким снежком, что уже успел запорошить дороги, дворы и крыши домов.

На стоянке рядом с вокзалом я нашёл свою машину, которую оставил тут перед отъездом. Теперь я катался на новеньком паромобиле выпуска «Владимирского завода паровой техники». Модель новая, на жидком топливе. Под угловатым узким капотом прятался котёл низкого давления, способный развивать мощность в сто пятьдесят лошадиных сил. Для легкового паромобиля это считалось очень неплохо. Как и у всех машин представительского класса, снаружи было много хромированных деталей, а в салоне преобладала натуральная кожа.

В тёплую погоду котёл разогревался за две-три минуты, в холодную же, да ещё после длительного простоя – гораздо дольше. Я нажал кнопку впрыска, потом ещё одной кнопкой развёл огонь и принялся ждать, наблюдая за датчиком температуры и давления. И вдруг на противоположной стороне дороги, рядом с вокзалом, я увидел высокую стройную девушку. Она была одета в бежевое пальто поверх платья и сапожки. На голове – шляпа, лицо скрыто под чёрной вуалью. Что-то знакомое почудилось мне в её облике. Она как будто наблюдала за машинами на стоянке, а потом направилась ко мне.

И тут я узнал её, даже не видя лица. Это была Катрин.

Она подошла и молча, не спрашивая разрешения, села рядом на пассажирское сиденье. Над её левой бровью красовался шрам от осколка.

– Здравствуй, – сказала Катрин, – давно не виделись.

Глава 3

Я находился в замешательстве. Появление Катрин было в высшей степени неожиданным, и я даже не знал, как на это реагировать. Конечно, я порадовался тому, что с ней всё в порядке, но в свете последних событий возвращение её в Оханск выглядело весьма подозрительным.

— Зачем ты здесь? — спросил я сухо.

Катрин посмотрела на меня с какой-то грустью во взгляде и потупилась:

– Думала, ты будешь рад меня увидеть. Говорят: ты и Таня спасли мне жизнь. Спасибо за всё, что сделал для меня.

– Я действительно рад, что ты выздоровела, — я старался не показать эмоций. – Без сомнения, у Птахиных хорошие врачи, но повторяю вопрос: зачем ты здесь? Поблагодарить приехала?

– Ты же знаешь, я поклялась тебя защищать.

– И доносить на меня. Знаю. Не надо мне вешать лапшу на уши. Ты с момента нашего знакомства занималась только тем, что шпионила за мной. Или после того, как я покинул дом Барятинских, твоя миссия изменилась? Неужели, Дмитрий Филиппович думает, что я — совсем дурачок и ни о чём не догадаюсь? И он снова прислал тебя сюда? Нет уж, достаточно. Держись подальше от меня и от бывшей младшей ветви. А если я узнаю, что ты что-то замышляешь... В общем, езжай обратно и скажи, что тебя рассекретили. Так будет лучше для нас обоих.

– Но я не доносила на тебя! – воскликнула Катрин, сделав большие глаза. – Ты ошибаешься!

– Да? Интересно, а как же получалось, что Птахины были в курсе всех моих дел? Почему Дмитрий с такой охотой отпустил тебя со мной в Оханск? Когда тебя увезли, он ко мне новую служанку приставил с теми же целями. А теперь опять тебя прислали шпионить? Или может быть, Дмитрий желает убить меня, и выкрасть свою дочь? Для этого ты здесь?

– Подожди, не спеши с выводами, – остановила меня Катрин. – Ты ошибаешься, уверяю. Всё совсем не так. Ты правильно догадался: Дмитрий Филиппович желал, чтобы я ставила его в известность обо всех твоих действиях. Но я почти ничего не говорила ему. Я не сказала, что ты поехал в Москву, иначе он не позволил бы тебе этого. Я ни словом не проболталась ни о дневниках, ни о письме, ни о других твоих личных делах.

-- Но почему я тебе должен верить? Откуда я знаю, что ты говоришь правду? И как глава рода отпустил тебя сюда после всего, что произошло?

– Я не служу больше Птахиным, – Катрин помрачнела, будто вопрос мой навеял тяжёлые воспоминания.

– Да неужели? Человек, который готов без рассуждений подохнуть ради своего рода, говорит, что больше не служит роду? Такое может быть? Не сходится тут что-то...

Катрин поджала губы. Я видел, что мои слова уязвляют её.

– Веришь или нет, это так, – тихо произнесла дружинница. – Когда я вышла из комы и узнала, что произошло, я бежала. Я стала клятвопреступницей, – последние слова дались ей через силу.

– Хм, и зачем тебе это?

– Я поклялась твоей матушке. Если ты станешь главой нового рода, я буду служить тебе. Ты победил в схватке витязя шестой ступени. Скоро твои силы станут ещё больше, ты вызовешь на бой витязя седьмой ступени, повергнешь его и получишь право основать новый род, который превзойдёт все остальные! Я поняла, что это время близко, – во взоре Катрин загорелся уже знакомый мне фанатичный огонёк.

– А тебе-то какое до этого дело? – пожал я плечами.

– Я хочу стать первой, кто поступит на службу к новому роду. Понимаешь, что это значит?

– Не особо, – с сарказмом усмехнулся я. Разглагольствования Катрин пока что выглядели в моих глазах полной глупостью. Ну или очередной уловкой, чтобы втереться ко мне в доверие по приказу Дмитрия Филипповича.

– Именно! Для тебя это пустые слова, – с жаром произнесла Катрин. – А для меня – нет. Никогда такого не было. Почти тысячу лет не появлялось новых родов и новых школ. Многие захотят тебе служить. Но я стану первой. Твоя матушка так говорила. И это огромная честь, которой мало кто удостаивается при жизни. Не отказывай мне в этом, прошу.

Мне казалось, что Катрин говорит искренне, но как я мог проверить её слова? Вдруг очередная уловка?

– Да-а, – протянул я, – кажется, я ещё многого не понимаю в этой жизни. И самое главное, не понимаю: можно ли тебе доверять. Так что извини, – развёл я руками. – Пока не могу принять тебя на службу. Нужно всё осмыслить.

– Понимаю, что тебе сложно поверить. Но я докажу, что помыслы мои – чисты. Всё, что угодно, сделаю.

– Живёшь-то где? – перевёл я тему.

– Снимаю комнатку на правом берегу. Там дешевле всего.

– А занимаешься чем?

– Кухаркой в харчевне работаю.

Катрин сказала мне адрес работы и своего съёмного жилья.

– И что дальше намерена делать? – спросил я.

– Буду ждать, когда ты возьмёшь меня на службу. А пока нужны новые документы, новые фамилия и личность. Птахины будут меня разыскивать. Сейчас их внимание поглощено войной, но придёт время, когда они попытаются найти меня и казнить, потом они захотят устранить тебя, истребить младшую ветвь и вызволить Елизавету. Не знаю, как скоро это произойдёт, но Дмитрий настроен решительно. Он вынес тебе смертный приговор.

– Кто бы сомневался. Ну пускай попробует. На какой он ступени?

– Пятой. Но не стоит недооценивать его людей.

– Понятно, – кивнул я. – Подумаю, что можно сделать. А сейчас мне надо ехать. Рад был поболтать.

Катрин попрощалась и вышла. Котёл моего паромобился уже разогрелся, так что я мог спокойно отправляться в поместье.

На душе кошки скреблись. Катрин была для меня не чужим человеком, долгое время считал её другом и даже немного больше. И когда я догадался, что она доносит, воспринял это, как предательство, хотя никаким предательством это не было: дружинница поклялась роду служить и старательно делала это. И всё же, понимание этого далось мне непросто.

С тех пор, как Катрин увезли из Оханска, я не получал о ней вестей, не знал, жива ли она, пришла ли в себя, и придёт ли когда-нибудь. И я смирился с утратой. Понимал: даже если Катрин останется жива и выздоровеет, мы теперь по разные стороны баррикады. А тут вдруг она является и говорит, что порвала с родом, которому служила с рождения, и это она сделала, якобы, ради меня. Точнее, ради идеи, что вбила себе в голову. Мне хотелось ей верить. Очень хотелось. Но разум подсказывал, что слова эти могут быть полнейшей туфтой, которую дружинницу заставили наплести, чтобы втереться ко мне в доверие. И я не знал, как проверить их правдивость. А довериться просто так... Нет уж! На кону сейчас стоит слишком многое.

Но вот слова о том, что скоро я смогу бросить вызов витязю седьмой ступени, прочно засели в моей голове. Недалёк, значит, тот день, когда я обрету полную независимость и узаконю мои способности. Вот только действительно ли момент истины так близок, как утверждала Катрин, и как понять, когда сил станет достаточно для столь серьёзнойсхватки? У меня уже был на примете тот, с кем я хотел сразиться: мой дед, боярин Ярослав Барятинский, который выгнал меня из дома и намеревался убить. Кажется, самая подходящая кандидатура. Но если я брошу вызов слишком рано, меня по стенке размажут. Вот и думай...

В поместье до сих пор шёл ремонт. Слишком большие разрушения причинила вражеская артиллерия. Только половина особняка была восстановлена. Если не считать десятка младших дружинников, нёсших круглосуточный караул, и нескольких слуг, в особняке остались Ольга Павловна, её пожилая свекровь, Григорий, обе дочери, два младших сына, которых после начала конфликта с Птахиными, привезли в поместье, и Елизавета.

Я теперь тоже обитал в особняке вместе со своим оруженосцем Пашей – отроком, что был на два года младше меня. Его приставила ко Ольга Павловна, ибо по статусу мне полагалось. В моём распоряжении находились две комнаты на первом этаже: спальня и смежный с ней проходной кабинет, в котором ночевал мой оруженосец. Я хотел поселиться на отдельной квартире, но Ольга Павловна боялась, что Птахины захотят напасть на особняк, и уговорила меня остаться.

Загнав машину в гараж, я пошёл в дом. Как раз успел к завтраку. Оказалось, что вчера в поместье вернулся воевода Аристарх Петрович. Сейчас он присутствовал за столом. Помимо него пришли два гостя: Сергей Геннадьевич – высокий мужчина с бакенбардами, и Александр Павлович – добродушного вида толстяк, брат Ольги. Сергей Геннадьевич имел отдельный особняк в поместье, Александр Павлович проживал в городе. А вот главы рода не наблюдалось. По словам Ольги Павловны, Григорию нездоровилось.

За завтраком редко вели серьёзные беседы. Вот и сейчас царила лёгкая непринуждённая болтовня, даже о войне почти не говорили. А когда поели, всё семейство, за исключением молодёжи и пожилой боярыни, переместилось в малую гостиную. Меня тоже позвали. Вскоре к нам присоединился Прокопий Иванович, которого за завтраком не было.

– Так что случилось с наследником? – спросил Аристарх Петрович, когда мы расселись в креслах и на диванах. – Никак, перепил вчера?

– Опять, – вздохнула Ольга Павловна. – Беда с ним, воистину беда! Как из лечебницы вышел, так не просыхает. Гуляет. По кабакам шляется с какой-то богемой местной, простолюдинами, – Ольга Павловна поморщилась. – Ну а ты-то как сам? Оправился после ранения?

– Оправился с божьей помощью, да стараниями врачевателей. Копьё в живот попало. Чуть не помер.

– Мы слышали, что битва была жестокая, – сказал густым размеренным басом Сергей Геннадьевич. – Много добрых воинов полегло на поле брани. Вначале битва с Барятинскими, теперь – эта. Так скоро и род наш изведётся.

– Такими темпами все роды изведутся, – согласился Аристарх Петрович. – Война продолжается, император требует ещё людей.

– Ну раз требует, значит наша очередь ехать, – произнёс, улыбаясь, Александр Павлович. Он часто улыбался. – Постоим за честь государя. Слухи интересные ходят, даже в газетах пишут, что у Фридриха сражались воины с необычными способностями. Ничего не слышали, Аристарх Петрович? А то тут сидим, и любопытство нас снедает, что да как? Или, может, своими глазами видели?

– Не видел, – помотал головой воевода. – Да и где ж всё увидишь, коль столько народу? Тысячи собрались! Величайшее то было сражение, которое в веках запомнят. Но поговаривают, будто воины эти владели энергетической техникой, как Михаил наш, – он кивнул на меня. – И много народу они побили.

– Насколько мне известно, в мире подобных уникумов лишь двое, – вставил Прокопий Иванович. – В большинстве случаев, энергетическая техника весьма слаба.

– Подождите, вы мне этого не говорили, – влез я в разговор. – Разве есть другие такие же, как я?

– Есть, Миша. Мне про двоих известно. Один где-то в Европе, другой проживает в колониях в Америке. Но чем чёрт не шутит, может, у Фридриха и правда целая армия энергетиков. Откуда нам знать?

– В общем, надо собрать воинов, – вернулся к теме Аристарх Петрович. – Мы должны выставить пятерых витязей, а вместе с ними двадцать человек младшей дружины и наёмников полсотни. Такое нам дал повеление император.

– Нет у нас стольких, – возразила Ольга Павловна. – Как же мы снарядим армию, когда на ремонт, да на восстановление промышленности все деньги уходят? А кто у нас останется, если всю младшую дружину послать на войну? Кто нас защищать будет?

– От кого защищать-то? – спросил Аристарх Петрович. – От Птахиных? Так им самим непросто.

– И всё же мы не можем так рисковать. Из старших членов надо кого-то оставить.

– И кого же?

– Я останусь, Михаил, Прокопий Иванович. А вот Григория, думаю, следует отправить на фронт.

– Он не согласится, – уверенно заявил воевода. – Может, Михаила лучше? Если у противника есть энергетики, значит и нам нужны. Так ведь? Что скажешь, Михаил? Готов послужить?

Я хотел ответить, что готов, но Ольга Павловна не дала и рта раскрыть.

– Ну что ты говоришь! Нам же защита нужна! Без Михаила мы, как без рук. Григорий поедет. Я его уговорю. Предоставь это мне. В конце концов, глава рода должен пример показывать.

– Дело твоё, – кивнул Аристарх Петрович. – Поступай, как считаешь правильным. Признаться, мысли приходят, что скоро нам всем придётся на войну ехать, и стар, и млад.

– Неужели всё так плохо? – пробасил Сергей Геннадьевич. – Разве императоры не собираются заключать мир?

– Да какой мир! Оба разошлись не на шутку, не остановить.

– Ишь, развоевались! – снова заулыбался брат Ольги, но на этот раз печаль сквозила в его взгляде. – Ну что им неймётся? Зима же близко. Кто ж зимой воюет? Солдат на квартиры надо отправлять.

– Эта война не такая, как раньше, – сказал воевода. – Я видел, что на фронте делается. Окопы сплошные, колючая проволока. И всё роют, роют... Броненосцы на позиции выводят, другую технику. А народу не счесть. И все – солдатики простые, кое-как обученные. Со всей России согнали. И все в грязи тонут. Мы под Бобруйском встали лагерем, а линия фронта в двадцати вёрстах от нас. Пришлось повидать всякого. И это только начало.

Когда все разошлись, Ольга Павловна попросила меня остаться. Остался и Прокопий Иванович. Он достал из бара графин с коньяком и налил себе стопку. Боярыня расспросила о дороге, но скорее в качестве жеста вежливости, нежели из интереса. Я ещё до поездки дал понять, что у меня есть дела, в которые другим совать нос не обязательно, и Ольга, кажется, приняла этот факт, так что любопытничать не стала.

– Знаешь, Миша, дело есть, – заговорил Прокопий Иванович после расспросов Ольги. – Не осталось у тебя родни, кто бы позаботился о твоём будущем. Значит, эта ответственность ложится на наши плечи. Так вот, возраст у тебя уже подходящий. Ещё года три-четыре – и можно жениться. А дело это серьёзное, заранее надо планировать, подобрать невесту достойную, да чтоб выгоду не упустить. Это же, знаешь, опыт нужен, понимание.

– Я считаю, мне рано задумываться над такими вопросами, – ответил я, поняв, к чему клонит старый артефактор.

Отпрыски благородных семей обычно женились после двадцати пяти лет, а точнее сказать, после окончания учёбы и вступления в какую-либо должность, но сватали кланы своих детей рано: юношам разрешалось венчаться после пятнадцати лет, девушкам – после тринадцати. На практике же церемонию могли устроить ещё раньше (ну или позже – как род решит). И похоже, Птахины-Свирины намеревались как можно скорее связать меня с собой тесными семейными узами. Вот только мне такой вариант не походил.

– А мне думается, самое время, – пожала плечами Ольга Павловна. – Как раз в семнадцать-восемнадцать лет этот вопрос хорошо бы закрыть. Зачем в долгий ящик-то откладывать? Мы теперь – твоя родня, хоть и непрямая, наш долг позаботиться о тебе.

«Ох, млять, заботливые какие! – усмехнулся я про себя. – Нет уж, спасибо, сам как-нибудь разберусь».

– И всё же сейчас не самое лучшее время, – настойчивее проговорил я. – Идёт большая война. Кто знает, что может произойти? Стоит ли говорить о сватовстве? Может, подождём более спокойных времён?

– Войны никогда не заканчиваются, – сказал Прокопий Иванович. – А жизнь должна продолжаться назло всем войнам...

Артефактор хотел продолжить, но Ольга Павловна вдруг перебила его:

– Хорошо, Михаил, пусть так. Действительно, такое дело нельзя решать с наскока. Поэтому торопить не будем, обдумай всё хорошенько. Мы готовы вернуться к обсуждению этого вопроса в любое время.

***

– Говорю же, поторопились вы шибко, Прокопий Иванович, – упрекнула артефактора Ольга Павловна, когда Михаил покинул комнату. – Мальчик ещё не готов. Он не привык к нам, не проникся доверием.

Прокопий Иванович сидел, развалившись в кресле со стаканом коньяка:

– Чем скорее, тем лучше. Молва расходится быстро. Вдруг кто захочет переманить его к себе? Дело это, я скажу, скользкое. Нельзя упускать такой шанс. Если его дети окажутся столь же сильными, как и он сам, род наш достигнет небывалых высот. Но этого не будет, если Михаил перебежит к другим.

– И всё же, рано мы затеяли этот разговор. Как бы, наоборот, не спугнуть. Тогда нас даже защитить никто не сможет. А потомство меня тоже волнует. Какими чарами будут обладать его дети? Вы уверены, что они наследуют силу от отца?

Прокопий Иванович поставил стакан на стол:

– К сожалению, нельзя ничего гарантировать. Слишком необычны эти чары, и слишком мало нам о них известно. Остаётся только экспериментировать, собирать данные. Я работаю над этим, но информация подобного рода сокрыта и очень хорошо охраняется. Мы – на непроторенной дороге.

– Будем верить, что она приведёт нас к величию. Но в настоящий момент у меня вызывает беспокойство служанка Михаила.

– Татьяна? А чего за неё волноваться?

– Она оказывает на мальчика дурное влияние.

– Ну и что? У многих есть любовницы, а по молодости – так и вообще, святое дело. Не обращай внимания. Мимолётные увлечения быстро проходят.

– Нет, тут что-то другое. Он странно к ней относится. Как будто... – тут Ольга Павловна остановилась, пытаясь подобрать слова. – Даже не знаю, будто она равная ему. Михаил провёл два месяца среди простолюдинов, а складывается впечатление, будто он родился и вырос в их среде. Его манеры, образ мыслей и суждения не такие, как у человека, воспитывавшегося в благородном семействе. Я видел его прежде, мельком, правда, но этого хватило, чтобы составить впечатление. Михаила будто подменили. Что это? Тлетворное влияние низшего общества? А ещё и эта Таня при нём постоянно. Избавиться бы от неё, пока казуса какого не вышло...

– И что предлагаешь?

– Война, – пожала плечами Ольга Павловна. – Медсёстры там нужны, а девчонка склонна к альтруизму. Намекнуть бы ей, что требуются добровольцы в полевые госпитали. А на войне всякое бывает. Особенно на такой, как сейчас.

Глава 4

Разговор дал мне ясно понять, что Птахины-Свирины берут меня в оборот. Какие цели они преследовали и за кого хотели сватать, пока было неясно. Я предполагал, что за кого-то из своих, чтобы крепче меня к себе привязать. В любом случае, положение непростое. Отказаться без веских причин значило проявить неуважение. Отношения подпортятся, а оно мне ни к чему. Но и скреплять себя узами брака я пока не имел намерения, и тем более не собирался строить личную жизнь по чужой указке. Пока что я решил тянуть время. Неспокойная ситуация в стране и в мире стала неплохим предлогом. Но бесконечно так продолжаться не могло, рано или поздно придётся придумать другую причину для отказа.

Я отправился во флигель, где жила Таня.

С Ольгой Павловной я долго вёл переговоры по поводу места жительства моей возлюбленной. Я хотел, чтобы Таня жила со мной в особняке, а Ольга Павловна планировала поселить её со слугами и дать какую-нибудь работу по хозяйству. Я был против этого. Считал, что Таня должна трудиться на медицинском поприще. Несмотря на утрату магических способностей, она по-прежнему была отличной медсестрой и имела талант во врачебном деле. Так что я твёрдо намеревался пристроить её в медучилище или даже институт. Женщинам в такие заведения попасть было непросто, но теперь у меня водились деньги, а когда ты можешь выписать чек на круглую сумму, любые двери открываются гораздо легче.

Однако Ольга Павловна заявила, что если девушка не будет работать в поместье, пусть живёт в городе. Но учитывая, сколько недоброжелателей за мной охотилось, мне было спокойнее держать Таню под боком, так что я упёрся и ни в какую не хотел уступать.

В итоге, после долгого спора сошлись на том, что Таня будет жить во флигеле и помогать семейному врачевателю. Это решение устроило и нас с Ольгой Павловной, и Таню. Всё-таки, какая-никакая медицинская практика. В некоторой степени я был даже рад, что девушка не будет жить в особняке: она наверняка чувствовала бы себя некомфортно в окружении знатных особ, смотрящих на неё, как на мусор под ногами. Во флигеле, среди слуг равного статуса, всяко лучше.

Когда я пришёл, Таня прибиралась в своей комнатушке. Ей нравилось наводить порядок. Я уже давно заметил, что в любом помещении после того, как Таня прикладывала к нему руку, становилось чище и уютнее. И это была ещё одна её сверхспособность.

Таня обрадовалась моему приезду. Она отложила дела и принялась расспрашивать меня о поездке. Она была в курсе моих дел, так что я рассказал всё, как есть. Не упомянул лишь о появлении Катрин в городе.

— Какой кошмар! — ужаснулась Таня после того, как я закончил рассказ. – Эти люди были мертвы? И они ходили? Я бы со страха умерла. А зачем ты нужен четвёртому отделению? Они хотят тебя арестовать?

– Если бы я знал. Может быть, и нет. Наверное, я им тоже понадобился для каких-то своих целей. Столько народу, и все от меня что-то хотят. От поклонников прям отбоя нет.

Таня хмыкнула:

— Да уж. Если бы тебя ещё половина этих людей не хотела бы убить, было бы совсем прекрасно. А я теперь даже помочь ничем не могу, – она внезапно помрачнела. – Не понимаю, как так произошло? Что с моими способностями?

– Я тебе сто раз уже говорил, что я тебя не за способности люблю. Это, во-первых. А во-вторых, ты обращалась с этим вопросом к врачевателям?

— Они ничего не скажут. Я не из их числа. Даже разговаривать не станут.

– А если я спрошу?

– И тебе не скажут. Они охраняют свои тайны от посторонних, даже от боярских родов. Знаешь же, как всё устроено.

– Точно. При такой-то монополии на услуги это не удивительно. Мне тут Яков обещал достать кое-какую литературу, я спрошу у него, может, он и в этой теме найдёт источники. В общем, не падай духом. Ты в любом случае будешь хорошим врачом, а насчёт способностей я почему-то уверен, что они не могут исчезнуть навсегда. Может быть, твой организм перестраховался, заблокировал некоторые энергетические потоки, может быть, что-то ещё. Мы обязательно узнаем: целебные чары – не такая редкая вещь, как мои.

– Мне скоро надо бежать, – сказала Таня. – Придёшь вечером?

Я обещал, что приду. Мы тепло попрощались, и я отправился по своим делам.

А дел хватало. Особенно на предприятии, которым я теперь формально руководил. С тех пор, как меня назначили управляющим резинового завода, я часть времени проводил в конторе, пытаясь вникнуть в суть процесса. Правда, никто от меня этого не требовал. Я вообще не понимал, зачем нужен на этом посту, ибо человек, способный рулить предприятием, в наличии имелся.

Мой первый заместитель, Семён Валерьевич, сидел на своём посту уже почти десять лет. Сам он являлся младшим дружинником, причём потомственным, но военным делом не занимался: более двадцати лет он служил в административной сфере.

Фактически заводом руководил он, а я был так, с боку припёку. Назначили, чтобы я на денежном довольстве сидел. Впрочем, не исключено, что в будущем род ожидал от меня более активных действий на данном поприще, но пока скорее имела место дань традиции: управляющим на предприятии должен быть старший дружинник, член рода. Младших дружинников на такую должность не ставили. Птаихины-Свирины сейчас испытывали большой дефицит людских ресурсов: многие уехали на войну. А кто не уехал, отправятся в ближайшее время. Так что я внезапно оказался для них очень нужным человеком.

По приезде на завод я попросил Семёна Валерьевича отчитаться за последние дни. Исходя из его слов, за время моего отсутствия почти ничего не поменялось. Предприятие работало в полную силу. Правда, как оказалось, устарела часть оборудования, и мы не справлялись с нарастающим потоком заказов. Нужно было менять станки. Поставки сырья тоже шли с перебоями из-за перегруза железных дорог. А заказчики требовали соблюдения сроков. Заказчики у нас были серьёзные: государственные компании и армия. Мы производили галоши, автомобильные шины, накладки для гусениц и много всякой всячины, необходимой на фронте.

Но была и ещё одна проблема: в последнее время рабочие начали активно выражать недовольство. Из-за войны цены на хлеб, зерно и прочие продукты питания взлетели до небес. А жалования платили прежние. Так было не только у нас -- многие предприятия столкнулись с подобной проблемой. Лишь на государственных заводах увеличивали жалование. Но государство могло это себе позволить, мы – нет. Потому что дорожало не только продовольствие, но и сырьё. Нефть, например. Мы её закупали у Воротынских, которые держали в этом регионе несколько крупных скважин. Так вот, с началом войны они взвинтили цены в полтора раза. Впрочем, как и остальные. Все пытались извлечь выгоду, и наш род не стал исключением: деньги нам сейчас были нужны как никогда прежде. Мало того, что надо восстанавливать поместье и возмещать убытки, понесённые из-за конфликта с Барятинскими, так ещё и император требует снаряжать войско. Кроме того род находился фактически в состоянии войны с двумя могущественными кланами и должен был думать о собственной защите. В общем, выживали, как могли.

И разумеется, вся тяжесть разборок знатных семейств легла на плечи простых людей. И начались недовольства. Даже полицию пришлось вызывать (это случилось в моё отсутствие), дабы усмирить вышедших на стачку рабочих. Закончилось тем, что схватили троих активистов, ещё десятерых отдали в солдаты.

Семён Валерьевич рассказывал мне всё это, сидя в моём кабинете, в кресле за чайным столиком. Я расположился напротив. Семён Валерьевич был человеком небольшого роста, степенным и деловым. Лысина, пенсне, серьёзное выражение лица и золотая цепочка от часов, пристёгнутая к пуговице сюртука придавали заместителю особенно солидный вид.

– Это не у нас одних такая беда, на всех предприятиях в городе рабочие недовольны, – посетовал заместитель. – Надо бы ввести дружину и приструнить смутьянов. Вот только людей у нас почти нет. Старшие-то войной заняты. А чего народ боится больше всего? Правильно, ваших чар. Полицию-то вообще ни во что не ставят. Если вы, допустим, явитесь перед бунтарями и показательно расправитесь над двумя-тремя зачинщиками, остальные тут же присмиреют.

– Убить, в смысле? – я нахмурился. – Просто придти и убить ни в чём неповинных людей? И это нормально, вы считаете?

– А как же иначе-то? – воскликнул Семён Валерьевич с видом, словно я усомнился в чём-то совершенно очевидном. – Надо же их как-то заставить бояться, напомнить, кто хозяин? Иначе это Бог весть к чему может привести. Они же, если перестанут боятся, так и вообще взбунтуются. Никакой управы на них не найдёшь. Завод остановится, а нам никак нельзя этого допустить. Никак, понимаете? Планы сорвутся, государь недоволен будет. Глядишь, и заказы растеряем. И так сроки поджимают. Всё впритык.

– Нет, это уж слишком, – помотал я головой. – Никого я убивать не стану. Они же правы, по сути. Продукты дорожают. Надо же на что-то жить? Может, просто увеличить жалование?

– Откуда средства-то взять? – развёл руками заместитель. – Ольга Павловна требует увеличить прибыль. Не мне вам объяснять, какая ситуация у семьи. Последние два месяца – сплошные убытки. Только ремонт особняка сколько денег скушал! А теперь ещё и война эта проклятущая.

– А если наше жалование урезать? – спросил я. – Вот вы сколько получаете?

– Ровно девятьсот шестьдесят пять рублей.

– Ну вот. А у меня жалование почти две тысячи, хотя я сижу тут и ни хрена не делаю. Мне ещё дружинные капают больше тысячи. С голода не помираю. Да и вы тоже. Всё наше руководство получает дружинные или отроческие. По сотне урезать можно, пока всё не наладится.

– Но это же... – Семён Валерьевич даже слова не сразу подобрал. – Михаил, у нас на заводе трудится более трёх тысяч рабочих. А дружинников и отроков – четыре десятка. И намного мы рабочим жалование поднимем, если у срока человек срежем по сотне? А как род на это посмотрит? Вы же хотите по нам удар нанести, по служилым людям! И ради кого? Ради того, чтобы на два рубля больше черни заплатить?

– Так вы же все клятву давали. Вы вроде как жизнь отдать готовы. А сто рублей – нет? Слишком много?

– Просто объясняю вам, как это выглядит. Нехорошо обижать служилых людей в угоду черни.

«Ну ничего себе, какие обидчивые, – поразился я в мыслях, – обидятся, видите ли, из-за ста рублей. Как будто живёте плохо».

– Короче, забирайте моё жалование и на сто рублей урежьте жалование всех младших дружинников, – сказал я. – Это приказ. А я поговорю с Ольгой Павловной, посмотрю, что можно сделать. И верните тех, кого забрали в солдаты.

Заместитель тяжело вздохнул и покачал головой:

– Вы тут главный, Михаил, я подчинюсь, но поверьте: добром это не закончится. Когда рабочие почуют нашу слабость, они нас живьём сожрут. А кто опора рода? Правильно: дружина. А вы так поступаете: отрываете от себя и этим свиньям неблагодарным даёте.

Недовольство моего заместителя было объяснимо: так тут дела не делались. На первом месте всегда стояли члены семьи, потом шли служилые люди, давшие клятву (дружина и отроки) а интересы наёмных работников находились в самом конце очереди.

Да что там говорить, решение отдать жалование мне и самому далось с трудом. Я планировал в скором времени приобрести собственный паромобиль (пока что я катался на машинах семьи), а хорошая машина, которая соответствовала моему статусу, стоила, минимум, тысяч пять. Теперь же покупку придётся отложить. Конечно, я мог обойтись и без личного транспортного средства, но вот хотелось своё, и всё тут. А ещё неплохо было бы сшить несколько комплектов одежды для приёмов и балов, и оружие хорошо бы заиметь более качественное вместо простых армейских револьверов, коими я пользовался. В общем, чем больше появлялось возможностей, тем выше становились запросы, и тем сложнее было отказаться от них. Поживи я так с годик, так и вообще удавил бы, наверное, за эти две тысячи. А пока всё-таки нашёл в себе силы пожертвовать своими финансами, хоть и понимал, что этого мало. Но как ещё решать проблему, чтобы и волки сыты, и овцы целы, я не представлял.

Стоило мне отпустить заместителя, как секретарь сообщил, что прислали письмо. Принёс посыльный на проходную. Я взломал сургуч и достал лист бумаги. «Если нужна информация, приходите завтра в полдень к бывшему стекольному заводу», – значилось в письме. И печать: инициалы «В.С. Крылов» и герб с черепом и крестом.

Собственную печать с гербом могли иметь только дворянские и боярские семьи. Отличить их было легко: дворянские гербы снабжались лентой с подписью, гласящей, что данный человек состоит на службе его императорского величества. А вот у боярских подобный элемент отсутствовал. Так что я сразу понял, что данная печать принадлежит боярину.

Бывший стекольный завод – это было как раз то заброшенное предприятие, куда я раньше ходил тренировался, и где сражался с Аркадием. Странно, конечно, что неизвестный боярин назначил мне там встречу, но я уже столько странностей повидал в этом мире, что почти не удивился. Решил, что со мной снова хочет связаться тайное общество. Возможно даже, это был мой недавний попутчик. Инициалы другие, конечно, но кто знает? Может, он назвался вымышленными именем?

В общем, весть была радостная. Наконец-то, это случится! Наконец-то мне расскажут то, что я так долго пытался разузнать.

Вечером, оставив машину на заводской стоянке, я направился к харчевне, где работала Катрин. Заведение находилось в пятнадцати минутах ходьбы, оно приютилось в переулке, в одноэтажном каменном доме.

Сегодня потеплело, и снег растаял, оставив после себя грязь и лужи на неасфальтированной дороге. Весь день накрапывал дождик, но к вечеру распогодилось. Я нашёл позицию, с которой хорошо просматривался выход, и стал ждать, расхаживая взад-вперёд, и иногда меняя место дислокации.

В голове вертелись идеи, как проверить, правду ли говорит Катрин. Это следовало выяснить во что бы то ни стало. Это важно было и лично для меня, и для рода. Перво-наперво я решил понаблюдать несколько дней: куда она ходит, что делает после работы, с кем водит знакомства. А потом уже на основании полученных данных составлять дальнейшие планы.

Прошёл час, другой, я уже устал торчать на тёмной улице. Наконец, заведение закрылось, последний посетитель покинул харчевню, а дружинница всё не показывалась.

Я уже подумал, что её сегодня нет на работе, и собрался уходить, как вдруг дверь с грохотом распахнулась и вышла девушка, в которой я сразу узнал Катрин. За ней выскочил мужчина, догнал её, схватил за руку и что-то с жаром начал объяснять. Я насторожился, инстинктивно нащупал револьвер в кобуре под пальто. Стал наблюдать, что будет дальше.

А дальше случилось следующее. Катрин пару раз дёрнула рукой, пытаясь вырваться из цепкой хватки, а потом ловко вывернулась (я даже не разглядел, как) и заломала мужчине руку, да так, что тот был вынужден опуститься на колени, взвыв от боли. Катрин что-то сказала ему, отпустила и быстро зашагала прочь. Я последовал за ней.

Она часто оглядывалась по сторонам, поэтому я держался на большом расстоянии и обходил пятна света от редких фонарей. Я был уверен, что остался незамеченным.

А примерно через десять минут Катрин свернула в подворотню какого-то дома. Я посмотрел на адрес – он оказался не тем, какой она мне сказала. Оглядевшись, зашёл в подворотню. Я расстегнул пальто, сюртук и положил руку на рукоять револьвера.

Это был обычный, ничем не примечательный дворик, тонувший во мраке, еле освещённый светом из окон. Получается, Катрин либо скрывала от меня своё настоящее место жительства, либо у неё тут какие-то дела. Что ж, придётся выяснять.

Я покинул двор, перешёл улицу и остановился под сенью деревьев. Отсюда хорошо просматривалась подворотня, а вот меня фиг два бы кто заметил в таком густом мраке.

Мимо прошла подвыпившая компания из трёх человек, те недобро на меня покосились. Я был одет в новенькое дорогое пальто, поэтому выделялся из общей массы народа, проживавшего в этом районе. К счастью, троица не стала заострять на мне внимание.

Я приготовился провести тут минимум часа два, но не прошло и десяти минут, как меня окликнул женский голос. Это была Катрин. Она появилась с совершенно другой стороны, я даже не заметил, как она подошла.

– Следишь? – дружинница добродушно улыбнулась. – Давно уже тебя увидела. Ты от харчевни шёл. Только не узнала сразу: в темноте трудно было разглядеть.

– Но как ты заметила меня? – удивился я.

– У тебя плохо получается шпионить. Впрочем, не у тебя одного.

– Что это за дом?

– Ничего. Я так следы запутываю. Во дворе есть проход. Он узкий и не виден в темноте. Я через него вышла.

– Зачем тебе это? За тобой кто-то следит?

– Похоже, что да. Третий раз уже одного типа вижу. Он-то думает, что я не замечаю. Пошли, покажу, где живу.

Мы двинулись по тёмной улице.

– И кто это может быть?

– Скорее всего, из полиции. Если бы Птахины на меня вышли, мы бы с тобой уже не разговаривали.

Мимо прополз, дымя трубой, старый угольный паромобиль. На всей улице горел только один фонарь: впереди, на перекрёстке.

– А что за хрен тебя облапать пытался? – полюбопытничал я.

– Да так, – махнул рукой Катрин. – Хозяин харчевни. Он на меня с самого начала глаз положил, ещё неделю назад, когда я только устраиваться пришла. Вот, доигрался. Правда, теперь придётся менять работу. Но это не страшно. Скоро мне новое удостоверение сделают, тогда легче будет устроиться. Ну а ты по-прежнему думаешь, что я обманываю, и пытаешься проследить за мной?

– Угадала, именно этим я и занимался, – признался я.

Мы подходили к единственному фонарю, когда нам навстречу вышла компания. Это были те трое, которых я видел несколько минут назад.

– Что, молодые люди, не заблудились? – с наглой усмешкой поинтересовался, подходя к нам, длинный мужик с изрядно подгнившими зубами. – Не местные, небось? Одеты очень уж хорошо, – он достал из кармана нож.

Мы с Катрин переглянулись. Знали бы эти бедолаги, на кого полезли.

Но вдруг я заметил, как по улице к нам направляются ещё четверо. Одеты они были хорошо: все, как один, в коротких облегающих кителях и узких брюках. Я сразу узнал в этом облачении боевую одежду дружины.

Четверо незнакомцев шли на нас, тела их покрыла чёрная матовая броня. Вот только доспехи такие я прежде не видел: все они были с ног до головы испещрены светящимися символами, похожими на руны. Холодное бледное сияние расходилось от каждого.

Увидев такую картину, незадачливые гопники тут же бросились прочь. А нас окружили четверо воинов в светящихся доспехах. В руках бойцов появилось оружие: у одного глефа, у другого – два топора, у остальных – по бердышу.

– Кто такие? – тихо спросил я у Катрин.

– Не знаю, – она нахмурилась, – прежде я не видела такой брони.

– Я тоже. Нехорошие у меня предчувствия, – я сосредоточился, приготовившись к бою. – Артефакты при тебе?

Катрин кивнула.

– Убить обоих, – скомандовал воин с глефой, и знаки на его доспехе засветились ярче прежнего.

Глава 5

У Катрин с собой оказались артефакты — и вот она уже была облачена в чёрную броню третьей ступени, а в руках держала двуручный топор. Я вошёл в «энергетическое» состояние. Четыре дружинника в латах — пустяки. Ещё два месяца назад я вряд ли бы справил, сейчас же подобная схватка проблемы не составит. Смущали лишь светящиеся символы на доспехах. Ничего хорошего они не предвещали.

Мы с Катрин встали спина к спине, приготовившись обороняться.

На меня ринулись двое. Один с бердышом, другой с двумя топориками. Я уклонился от бердыша и одновременно пробил прямой с ноги в грудь противника. Ожидал, что тот отлетит на несколько метров, как это обычно происходило, но боец только отступил на три шага. А в это время второй уже принялся наносить попеременно удары топориками. Я уклонился, отступил на шаг, снова уклонился, отбил удар, потом – второй, и лоукиком по внутренней стороне передней ноги заставил противника опуститься на колено.

Тут налетел первый боец. Я отпрянул назад. Лезвие бердыша пронеслось перед глазами. Ногой в корпус я заставил противника отшагнуть.

Поднялся воин с топорами. Я схватил его за руку. Обездвижил её. Ударил локтем в плечо и в голову. Он попытался достать меня вторым топором. Я заблокировал. Круговым движением назад двинул локтем в забрало шлема – противник упал.

Краем глаза я видел, что делает Катрин. Она тоже взяла на себе двоих. Но в отличие от меня, ей приходилось туго. Очередной удар снёс девушку с ног. В броне образовалась трещина. Боец с глефой подскочил, замахнулся...

В этот момент меня атаковал воин с бердышом. Я увернулся, перехватил его руку с оружием и сконцентрировав силу толкнул на бойца с глефой. Оба оказались на земле. Катрин перекатом вскочила на ноги. Второй с бердышом метнулся ко мне, замахнулся, но я, уклонившись, ударил с разворота ногой противника в голову. Тот упал.

Сзади на меня налетел воин с топорами. Топор угодил мне в затылок. Я развернулся, отбил предплечьями два удара. Двинул предплечьем в ключицу и коленом — в корпус.

А Катрин снова дралась, парируя удары бойца с бердышом. Боец с глефой только поднимался. Доспех дружинницы находился в плачевном состоянии: два-три попадания – и девушка окажется беззащитной.

Глефа взметнулась над ней. Я понял, что Катрин не успеет блокировать. Оттолкнул её и принял удар на себя, поставив предплечье. Хуком в голову я отправил противника с бердышом на землю и, уклонившись от глефы, прямым с ноги заставил второго отступить на шаг, и тут же в прыжке ударил локтем в макушку, припечатав бойца к земле.

Я старался толкать Катрин как можно слабее, но та всё равно отлетела метров на пять. Зато теперь она была вне досягаемости противника.

Пока девушка поднималась, я отшагнул в её направлении так, чтобы все вражеские бойцы оказались у мене перед глазами, а Катрин – за спиной. Встал в стойку. Противники тоже поднялись, готовясь ринуться на меня всей гурьбой. Броня их пострадала от моих ударов: многие знаки перестали светиться, местами виднелись трещины. Но и мои силы были на исходе: слишком долго я держался, слишком много ударов нанёс и блокировал. Я погрузился в себя, постарался отстраниться от окружающей действительности и сосредоточился на энергетических потоках. Они ещё наполняли моё тело, но уже слабели. Скоро я стану беспомощным. А мне надо победить четверых и защитить Катрин, которая тоже почти лишилась брони.

Четверо бросились в атаку. Впереди двое – с глефой и с бердышом. Я ушёл в себя, позволив телу и энергии работать на рефлексах. Дальнейшее осознавал с трудом.

Ногой отбил глефу. Она сломалась пополам. С разворота ударил голенью в голову бойцу с бердышом. Локтем отбил топор, заблокировал предплечьем второй. По диагонали снизу вверх пробил локтем в шлем. Осколки полетели во все стороны. Противник — лежит. Я с конечного положения сделал сальто с ударом ноги и припечатал последнего к земле, разрушив доспех.

На эти последние удары ушли все силы, и я оказался беспомощным и слабым. Еле стоял на ногах. Краем глаза заметил, как боец с древком от глефы ринулся на меня, но тут ему в голову ударил топор: Катрин снова вступила в бой. Вторым ударом она отправила врага в нокдаун. С разворота девушка нанесла сокрушительный удар по противнику с бердышом, но боец поставил блок. Следующий удар он отбил, а третий прилетел ему в уже не защищённую бронёй голову. Топор раскроил череп, брызнула кровь и мозги.

Остальные двое уже поднялись. Катрин хорошо сражалась, но я подозревал, что против троих нам не выстоять. И тут меня осенила гениальная мысль: да у меня же пистолет в кобуре!

Дрожащей рукой я вытащил из-под полы сюртука большой чёрный револьвер. Двое противников бросились на меня. Я выстрелил в одного. Пуля пробила его доспех, который уже дышал на ладан. Воин схватился за живот и упал. Выстрелил во второго. Его броня раскололась и исчезла. Третья пуля остановила бойца, и тот на бегу шлёпнулся в грязь, не добежав до меня двух метров.

В это время Катрин отчаянно билась с последним. Оба почти лишились брони, и теперь всё должно было решить искусство владения оружием. Они сцепились и завалились на землю. Я не мог стрелять: боялся попасть в Катрин. К счастью, ударом в живот девушка отбросила противника от себя, и я навёл на него револьвер:

– Лежать! – приказал я. – Ни с места! Кто тебя послал? Говори.

Уже не молодой мужчина смотрел то на меня, то на Катрин, которая поднялась с земли и теперь отряхивалась. Боец сел, покачал головой:

– Ничего тебе не скажу.

– Выстрелю.

– Стреляй.

Я на миг заколебался. И тогда противник вскочил, поднял с земли топор. Выстрел. Противник схватился за плечо. Ещё выстрел, кровь брызнула из шеи. Дружинник упал.

Катрин сосредоточенно осматривала лица убитых.

– Бежим! -- сказал я. – Сейчас полиция приедет.

Я уже отошёл после драки, тело моё приходило в норму, появились силы. Катрин подняла шляпку, которая слетела с неё, когда она облачилась в броню, и мы помчались к ближайшему повороту, свернули на узкую улочку, забрели в тупик, пробрались через тёмные неосвещённые дворы и оказались в частном секторе. Только тогда перешли на шаг. Где-то в ночи выла полицейская сирена: стражники спешили к месту уже закончившейся драки.

– Кто это был? – спросил я. – Ты их знаешь? Видела прежде? Птахины их послали?

– Не знаю, – помотала головой Катрин. – Определённо, младшая дружина. Но я же не могу знать в лицо всех дружинников рода. Может, они вообще не из Нижнего. У Птахиных много ответвлений. Гербов тоже не нашла. И эта странная броня... Без сомнения, она очень крепкая. Крепче обычной.

– Похоже, такой эффект дали светящиеся символы. Что бы это могло быть?

– Говорю же, не сталкивалась прежде. Какие-то новые чары.

– Новые чары?

– Будто их наложили специально, чтобы воины могли противостоять твоей силе.

– Да уж, будь я один, неизвестно, чем бы дело закончилось. Значит, они за мной пришли, не за тобой. Наверное, очередные убийцы. Вот только прежде против меня посылали ребят посильнее. Последний раз напали огневик и мастер водных чар. И были они ступеней четвёртой-пятой.

– Не знаю, почем так... – Катрин задумалась на некоторое время, а потом с досадой произнесла: – Вот блин, всё платье порвалось.

Я посмотрел на неё. В темноте было плохо видно, но я всё же заметил, что и платье и пальто были разорваны в нескольких местах, и сквозь дыры открывался вид на стройные сильные ноги девушки. Вот поэтому-то использование магического доспеха в длинной одежде не рекомендовалось. Для боя дружинники обычно надевали облегающие кители.

– Артефакт разрядился, – посетовала Катрин. – Теперь он бесполезен.

– Давай мне его. Отнесу нашему артефактору, – предложил я, и Катрин с радостью вручила мне один из своих браслетов.

Проводив девушку до дома, я вернулся на завод, где оставил машину, и сам поехал домой. В ночи снова послышались далёкие выстрелы. Неспокойный какой-то район...

К полуночи добрался до поместья. Несмотря на сильную усталость, спать я не пошёл. Было страсть как любопытно узнать о том, кто такие бояре Крыловы, а потому поспешил в библиотеку, чтобы отыскать в перечнях великих семейств нужную фамилию и немного почитать про неё.

Но меня ждал сюрприз: сколько бы я не просматривал толстенный рукописный том, в котором были перечислены все известные роды, фамилии Крыловых не обнаружил: выходит бояре эти – вовсе не бояре. Но откуда тогда у них собственный герб? Я предположил, что они относятся не к русским боярам, а к зарубежным великим семьям. Эмигранты какие-нибудь. А почем бы и нет? А может, дело куда сложнее и загадочнее...

Так или иначе, завтра предстояла встреча, на которой я всё узнаю. А там уже будем думать, с кем сотрудничать. Если это тайное общество поможет мне развить силу, чтобы я смог победить старика Барятинского, значит, на данный момент мне с ними по пути.

В кабинете, предваряющем спальню, меня ждал оруженосец Паша. Паренёк не спал, несмотря на поздний час и, едва я вошёл, огорошил известием, что ко мне пришла Таня. Я себя аж по лбу хлопнул с досады: как же мог забыть! Я же обещал зайти вечером.

Таня была в комнате. Она не дождалась меня и уснула на моей кровати прямо в одежде. Таня никогда сюда не приходила: слугам запрещалось шляться по особняку без дела, да и сама она не любила это место. Атмосфера тут ей казалась враждебной. Но сегодня почему-то пришла.

Я не стал её будить. Не включая свет, скинул сюртук, кобуру и жилетку, лёг рядом и обнял. Таня даже не проснулась, лишь что-то пробубнила спросонья. Зато утром первое, что я увидел после пробуждения – упрёк в глазах своей возлюбленной.

– Я тебя ждала, а ты так и не пришёл, – сказала она. Мы лежали рядом, и Таня осуждающе смотрела на меня. – Вот и пришла, что ещё оставалось делать? Ты во сколько вернулся? Где был?

– Слушай, у меня много дел сейчас, – я поднялся и сел. – На заводе беспорядки. Пытался уладить. Тебе же нельзя сюда приходить, забыла?

Таня села рядом. Она выглядела очень грустной.

– Ну прости, – я её обнял, – поздно было. Я решил тебя не тревожить. Утром бы забежал. Что с тобой? Что-то случилось? Почему вид такой убитый?

– Ничего. Просто скучала, – помотала головой Таня, но я видел, что тут дело в чём-то другом.

– Да я же вижу: стряслось что-то. Тебя кто-то обидел? Кто-то из семейства?

Таня снова покачала головой:

– Никто меня не обижал. Забудь. Пойду я.

– Сегодня обязательно вечером заскочу, – пообещал я.

– Ладно, – коротко ответила Таня и ушла, а я так и остался в непонятках. И что на неё нашло? Обиделась? Ревновать начала к кому-то? Попробуй пойми этих женщин. Вечно что-то накрутят себе, а ты гадай, в чём проблема.

Шёл десятый час, близилась долгожданная встреча, которая прольёт свет на все тайны.

В назначенном месте я был за полчаса до полудня. Здесь почти ничего не изменилось с последнего раза, только тонкий слой снега припорошил землю, но среди высокой сухой травы его почти не было видно. Я вышел из машины, вдохнул морозный воздух. Проверил револьвер. На запястьях моих под рукавами пальто прятались артефакты. Я принял все возможные меры предосторожности. И всё равно волновался.

Пока ждал, вспомнил, как ещё недавно тренировался здесь. С тех пор, как поселился в поместье, я сюда больше не приезжал. Нашёл иное место для тренировок: недалеко от особняка в сосновой роще. Там я мог уединиться и погрузиться в себя.

Мои навыки управления силой росли не по дням, а по часам. Без чьей-либо подсказки я научился концентрировать энергию в конкретных точках своего тела, например, в кулаках. Так удары получались значительно мощнее, но и сила тратилась быстрее, поэтому злоупотреблять не стоило без лишней необходимости. Да и «энергетическое» состояние теперь я мог сохранять гораздо дольше. Одна опасность: стоило слишком сильно погрузиться в себя, как терялась связь с окружающим миром. Один раз я так «потерялся» на несколько часов, а потом весь день состояние было, словно меня каток переехал.

В общем, упражнения эти требовали осторожности, и хорошо было бы, если б они проходили под руководством знающего тренера. Но поскольку такового не наблюдалось поблизости, приходилось всё постигать самому методом научного тыка.

Ровно в полдень к пустырю у заброшенного цеха подъехал большой бежевый паромобиль с мягким верхом, длинным капотом, под которым, наверняка, прятался внушительных габаритов котёл, и двумя трубами над передними крыльями. В машине сидели трое.

Паромобиль затормозил, задняя дверь открылась, вышел старик. Маленького роста, седой, в чёрном дорогом пальто, чёрном цилиндре. В руке, затянутой в чёрную кожаную перчатку он сжимал трость. Больше всего меня поразило его лицо: суровое, неподвижное, холодное. Прямаяскладка рта, обрамлённая глубокими морщинами, выдавала его угрюмый характер, а взгляд бесцветных равнодушных глаз был устремлён на меня.

Я почему-то был уверен, что на встречу явится мой ночной попутчик, но приехал совсем другой человек, и теперь я не знал, что дальше ждать. Очень уж всё выглядело подозрительным.

– Здравствуй, Михаил, – произнёс старик спокойным, безучастным голосом. – Приехал, значит. Очень хорошо. Мне надо было тебя повидать.

– А вы, как я понимаю, боярин Крылов? – прищурился я.

– Ты правильно понял.

– Что ж, тогда жду объяснений, потому что в списке великий родов такой фамилии не числится.

– Да, это так, данная фамилия не числится в списке, – старик ни капли не смутился. – Но к делу это не имеет отношения.

– Ладно. Тогда выкладывайте, что имеет отношение к делу.

– Пошли пройдёмся, – предложил старик.

Мы побрели по укрытой белым ковром земле. «Боярин» Крылов шёл рядом, и я чувствовал угрозу, что исходит от него, хотя и не мог себе объяснить, в чём это выражается. На всякий случай защита моя была включена.

– Ты здесь, чтобы получить информацию, – начал старик, – и я тебе кое-что расскажу. Противостояние, частью которого ты оказался, имеет древние корни. История эта длинная, но я постараюсь говорить покороче. Так вот. Идёт борьба. Она продолжается столетиями, с тех пор, как стихийники, придя к власти, запретили все остальные школы. И как в большинстве войн, в ней существует две стороны. Одна – это те, кто хочет искоренить стихийные школы и принести хаос, другая – те, кто желает сохранить порядок на русской земле, не допустить разрушения устоев. Первые прячутся в сибирских лесах, подальше от глаз людских и там практикуют свои тёмные чары. Возможно, ты уже сталкивался. Неприятная вещь. Но есть и такие, кто живёт среди нас. Они маскируются под верных подданных короны и ведут свою чёрную работу среди простых людей. Они насаждают идею, будто существующие семьи не вправе находиться во главе нашего общества, что, якобы, мы должны вернуться к истокам и разрешить практику тёмных чар. Они настраивают народ против власти и Бога, они – гниль, что расползается по телу отчизны, и пока они не будут изведены под корень, ничего хорошего нас не ждёт.

– Что ж, интересно, и какое это имеет отношение ко мне? – я уже понял, что собеседник мой не из тех, с кем я надеялся связаться.

– Твой отец, Савин Николай Семёнович, состоял в «союзе сильных», и по их наущению соблазнил дочь одного из знатных родов, убедив её в том, что появление ребёнка, владеющего энергетической техникой – есть великое благо для Отечества.

– Но разве энергетическая техника не признана слабой?

– Не совсем так. При стечении некоторых обстоятельств, потомок может оказаться весьма силён, даже чрезмерно.

– И это мой случай?

– Некоторые уверены, что да, и потому желают убить тебя, дабы ты не нарушил баланс, а враг не получил козырь в свои руки.

– И почему вы мне это рассказываете? Кто вы? – мне стало совсем не по себе от этих слов.

– Как ты, надеюсь, догадался, я – тот, кто борется с врагом. Тот, кто призван устранить проблему. А проблема – это ты. Просто хочу, чтобы ты напоследок узнал, почему тебе суждено умереть.

Я остановился и невольно сглотнул слюну. От этого признания меня в дрожь бросило. Не каждый день к тебе приходит человек и будничным тоном заявляет: «Добрый день, я пришёл вас убить».

– Так значит, это ты стоишь за покушениями?

– Именно. Я пробовал разные способы. Нанимал бандитов, потом – стрелка, потом послал двух витязей. Но ты оказался слишком живуч.

– И четырёх дружинников вчера тоже ты подослал?

– Нет, это не мои люди. Тебя не я один желаю убить. Но сделаю это, в конечном счёте, я.

– Интересно, как же? – я стоял и смотрел в глаза моего убийцы, а тот даже бровью не повёл.

– Поверь, мне это не составит труда.

И тут от старика ко мне потянулись чёрные призрачные щупальца, они впились мне в голову, в грудь, в живот, в руки и ноги. Я пытался сопротивляться, но не мог даже с места сдвинуться. Старик словно высасывал из меня силу. Голову разрывало изнутри, тело наполнила боль. Страх овладел мной, мешая сосредоточиться.

Но я не сдавался. Концентрировал энергию, желая вырваться из плена. Пытался отстраниться от происходящего, но на пороге собственной гибели это оказалось очень не просто. И вдруг случилось то, что я не ожидал: от меня разошлась энергетическая волна, и старик отлетел на несколько метров. Я тоже упал обессиленный. Поднялся, вызвал броню и оружие, но старик был на ногах раньше меня, и едва я ринулся на него, как щупальца снова впились в моё тело, и доспех за секунду растрескался и пропал. Я вновь сосредоточился, сопротивляясь до последнего. Из глаз, носа и ушей потекла кровь, мир поплыл перед взором. А потом – темнота.

Глава 6

Очнулся. Как же башка раскалывается! Вокруг — тьма. Холодно. Где я? На том свете? Меня опять убили?

Спустя минуту понял, что раздетый лежу на железном столе под простынёй. Пошевелил руками, ногами — как будто, всё на месте. Сердце тоже билось в обычном режиме. Вот только голова гудела, и боль пульсировала в затылке.

Откинул простыню с лица. В помещении – кромешный мрак, хоть глаз выколи. На тот свет явно не похоже. Хотя, казалось бы, откуда мне знать? Мозг полнился догадками. В памяти всплыла картина ужасного старика, который запустил в меня щупальца, состоящие из какой-то необычной призрачной материи. Опять магия, туды её в корень! От этой магии скоро крыша поедет. Так он меня, получается, не убил? Или я всё же в загробном мире?

Решив, наконец, проверить свои догадки, и окончательно убедиться в одном из двух вариантов, я поднялся, сел на железную кушетку. Нащупал пальцами ноги пол, слез. Кафельная плитка обожгла холодом мои босые ступни. Я взял простыню и обернулся ей. Даже если это загробный мир, разгуливать голышом не очень хорошая идея.

На ощупь продвинулся вперёд и тут же наткнулся на ещё один железный стол, на нём под простынёй лежало закоченевшее тело. Всё-таки, нет, никакой это не загробный мир – самый обычный морг. Вот только я что тут делаю? Неужели я был мёртв всё это время?

Стал пробираться дальше, в другом направлении, нащупал стену, потом — дверь. Заперта. Начал колотить – вдруг, кто услышит. Долго никто не открывал. Но вот в замке защёлкал ключ, дверь отварилась, и в глаза мне ударил электрический свет, что шёл от ламп в коридоре. Я зажмурился. Когда глаза привыкли, я увидел два испуганных лица. Должно быть, местная охрана. Один перекрестился.

– Да успокойтесь, живой я, – уверил я их. — Ошибка вышла. Где мои вещи?

*

Примерно через час я сидел в гостиной особняка. Рядом – Ольга Павловна и Прокопий Иванович. Близилось утро.

Я пил чай с бутербродами. Аппетит после ночёвки в морге был зверский. Голова до сих пор болела.

Ольга Павловна рассказала, что произошло. Вчера днём, во втором часу, меня нашли возле городского сквера на восточном берегу. Признаков жизни я не подавал, пульс отсутствовал. На теле никаких повреждений обнаружено не было. Документы лежали в кармане сюртука, так что установить личность труда не составило. Ольга Павловна сама ездила на опознание. Даже пресса оказалась в курсе данного события. Шутка ли, в городе найден мёртвым член боярского рода! Об этом написали в вечерней газете. На следующий день тело должны были вскрыть, дабы установить причину смерти, но теперь, к счастью, мне это не грозило.

Я же в свою очередь поведал о встрече с «боярином» Крыловым и рассказал о чарах, которые он применил.

– Всё это очень странно, – проговорил Прокопий Иванович. – Никогда прежде я не слышал о подобной технике. Должно быть, одна из запрещённых. Этот человек сказал что-нибудь?

– Только то, что пришёл убить меня.

– Зачем ты вообще с ним встречался? – поинтересовалась Ольга Павловна. -- Почему один поехал? Взял бы телохранителей.

– На то имелись причины, – уклонился я от ответа. – Признаться, полагал, что со мной хочет встретиться один знакомый. К сожалению, я ошибся.

– Что ещё помнишь? Какие-нибудь приметы были? Может, дать наводку в полицию? Если он владеет тёмной магией, его схватят.

– Не думаю, что полиция нам поможет, – усомнился я. – Что-то мне подсказывает: этот человек больше не объявится в городе. По крайней мере, до тех пор, пока он не узнает о том, что я выжил.

– Я попытаюсь что-нибудь разведать, – сказал Прокопий Иванович, – но ничего не обещаю. В нашей библиотеке мало книг по запрещённым чарам.

– Тебе следует быть осторожнее, – назидательно произнесла Ольга Павловна. – Не выходи, пожалуйста, за пределы территории без охраны. Сам же видишь, что делается. И вообще, я бы советовала тебе больше проводить времени дома.

– Вы правы, надо мне поменьше высовывать нос ближайшее время. И хорошо бы газетчики как можно позже узнали о моём чудесном воскрешении. Пусть враги пока думают, что избавились от меня.

Доев десятый бутерброд, я отправился к себе в комнату. Несмотря на то, что половину суток я проспал, не побоюсь этого слова, мёртвым сном, чувствовал себя хуже не куда: тело будто налилось свинцом, и по-прежнему болела голова.

Доплёлся до кровати, разделся, плюхнулся на мягкую душистую перину и тут же провалился в сон. Вот только поспать толком не получилось: сквозь сон я услышал голос своего оруженосца. Он просил подойти к телефону: якобы, кто-то звонит по срочному делу.

Я выругался спросонья, кое-как оторвал голову от подушки.

– Сколько времени? – проворчал я. – Не мог сказать им, что сплю? Зачем будить, блин?

– Простите, но это Яков Птахин. Говорит: очень срочно! Сейчас двадцать три минуты седьмого. Вам сделать кофе? Или может быть, помочь принять утренний туалет? – парень, как обычно, старался выслужиться.

– Какой, к чертям, туалет? – я поднялся, надел тапочки, халат и побрёл в кабинет. – Больше всего на свете я сейчас хочу одного – спать.

Взял трубку, которая лежала на столе.

– Чего звонишь? – буркнул я.

– Ну наконец-то! – воскликнул Яков. – Чего так долго? Неужто дрыхнешь?

– А ты как думаешь? Семи ещё нет. Ты не слышал, что произошло?

– Нет, – удивился Яков. – А что стряслось?

– Газету что ли вечернюю не читал? Ладно, потом расскажу. Чего хотел?

– Слушай, тут мне одну вещь знакомый урядник рассказал. Мне кажется, тебе будет интересно. В общем, так. Вчера ночью полиция девчонку одну взяла. Пока её пытались арестовать, она человек десять пристрелила. Она молчит, но и ежу понятно, что из дружины. При ней нашли артефакт, принадлежащий земляным чарам. В общем, скорее всего, её подослала старшая ветвь. Возможно, она не одна. Так что будь осторожен: в городе шпионы.

Меня словно холодной водой окатили.

– Подожди, не торопись. Известно, кто она? Как её зовут? Почему её взяли?

– За ней следили. После того, что у нас в городе творилось, полиция на ушах стоит. Никто не хочет опять войн между кланами. За всеми приезжими, особенно, подозрительными, следят в оба. А девчонка подозрительная была. Без документов. За ней наблюдали какое-то время, а потом что-то обнаружили. Попытались арестовать. В итоге – куча трупов.

– Так. Я понял. Могу её увидеть?

– Думаю, это возможно. Я поэтому и позвонил: вдруг ты её знаешь. Полиция не может от неё и слова добиться. Только давай поторопимся. Сегодня за ней из Владимира люди приедут.

– Скоро буду, – я положил трубку.

В отделении нас встретил полицейский урядник, знакомый Якова – солидный мужчина с моржовыми усами.

– Доброе утро, господа, – он поклонился нам. – Вы по вопросу задержанной особы? Это очень хорошо. Если сможете пролить свет на её личность, буду несказанно вам благодарен. Мы ни слова из этой дамы не вытянули.

Камеры находились в подвале. Мы спустились, подошли к одной из железных дверей с небольшим зарешечённым окном.

В крошечной одноместной камере царил полумрак. Свет исходил от тусклой мутной лампы под потолком. На нарах сидела Катрин – я сразу её узнал. Она мельком взглянула в нашу сторону, а потом снова уставилась в стену напротив.

– Вам известна сия особа? – снова спросил урядник, когда мы отошли от двери.

– Я её знаю, – сказал я. – Я могу с ней поговорить наедине?

– Поговорить? – урядник нахмурился и почесал затылок. – Это запрещено, если вы не адвокат задержанной... Впрочем, за скромное вознаграждение я могу посодействовать. Но учтите, эта особа очень опасна. Двое стражников, что имели неосторожность вчера днём зайти к ней в камеру, отправлены в больницу с переломами. Надеюсь, вы понимаете, что делаете?

«Вот же жук, за вознаграждение, значит», – подумал я, доставая из кошелька пятирублёвую ассигнацию.

– Я прекрасно понимаю. Мне нужно поговорить с задержанной, – я протянул банкноту, и в следующий миг она исчезла в кармане кителя урядника.

– Что ж, прошу, – урядник подозвал стражника и приказал открыть камеру.

Когда я вошёл, Катрин посмотрела на меня без особого энтузиазма. Только теперь я заметил, что у неё опух нос, разбиты губа и бровь, а на лице красовались синяки. На ней было старое поношенное платье, какие часто можно увидеть на женщинах из рабочих районов.

Я сел рядом.

– Как чувствуешь себя? – спросил я, осматривая её лицо.

– Могло быть и лучше, – усмехнулась Катрин.

– Что произошло? Почему тебя взяла полиция?

– Я тебе говорила, что за мной следят. Вчера ночью, когда я вернулась домой, они вломились, хотели схватить. Я отстреливалась. Что мне оставалось делать? Шестеро мертвы. Патроны закончились. Пришлось сдаться. Вначале я думала, что это род за мной прислал людей, думала, они только назвались полицейскими, чтобы увезти меня обратно.

– Не надо было это делать, – проговорил я. – Хорошо, что тебя не убили. Если бы ты не оказала сопротивление, всё было бы иначе.

– Прости, я совершила глупость. Но с тех пор, как я здесь, постоянно жду, что за мной явятся. В городе я беззащитна. Если Птахины узнают, что я в руках полиции, они сделают всё, чтобы достать меня и предать суду, – Катрин замолчала, а потом посмотрела на меня умоляющим взглядом. – Прошу, не дай этому случиться. На допросе я не сказала ни слова, и буду молчать даже под пытками, но рано или поздно они узнают.

Я взял Катрин за руку:

– Сделаю, что смогу. Полиция тебя не выдаст. Ты же знаешь, как тут относятся к Птахиным. Они и тебя взяли только потому, что подумали, будто ты подослана либо Птахиными, либо Барятинскими. Они боятся.

– Если бы ты не отказал мне, они бы так не подумали, – тихо произнесла Катрин, отвернувшись.

– Или если бы ты не открыла стрельбу... Ты сама всё прекрасно понимаешь. И не надо обид, хорошо? Я тебя вытащу. А там уже будем разбираться, что делать.

Мне стало жалко Катрин. Я действительно был виновен в том положении, в котором она очутилась. Ведь, прими я её на службы, посели в поместье, полиция бы не докопалась. Вот только для этого я должен был поверить словам Катрин. А я всё ещё сомневался, не находя доказательств ни за, ни против.

Будучи полностью уверенным в том, что деньги помогут вытащить Катрин из неприятностей, я вместе с Яковом проследовал за урядником в его кабинет.

– Вы можете что-то рассказать о ней? Это ваша знакомая? – спросил урядник, когда мы расположились за столом.

– Лучше вы расскажите, почему вы арестовали её? – задал я встречный вопрос. – Она связана с Птахиными или Барятинскими? Вам удалось что-то выяснить?

– Нет... Э... Михаил, простите, но я не могу раскрывать детали следствия, – растерялся урядник, припёртый к стенке шквалом вопросов. – Это не в моей компетенции, да и я, признаться, сам мало знаю. За девушкой следили несколько дней. А потом управление решило её арестовать.

– Ладно, – сказал я, – тогда она должна выйти отсюда. Деньги – не проблема, сами знаете.

Урядник тяжело вздохнул и запыхтел, всем видом показывая, что я ставлю его в трудное положение.

– Понимаете, Михаил, – ещё раз вздохнув, начал он мне объяснять, – к сожалению, ситуация такова, что этот вопрос от меня мало зависит. Шестеро полицейских, шесть подданных короны, мертвы. При исполнении, прошу заметить! Это факт, который невозможно просто так игнорировать. Эта дружинница принадлежит вашему роду?

– Нет, но это и не имеет значения, – ответил я. – Какие есть варианты? Понимаю, я из боярского рода, и поэтому вы не хотите мне помогать. Но в городе наверняка найдутся люди, к которым вы прислушаетесь.

– Не в этом дело, Михаил, – замотал головой урядник. – Поймите правильно. Я бы ни за что не отказал вам, будь на то моя воля. Но ситуация гораздо сложнее. Мои полномочия здесь всё... окончены. Дело пошло выше. Сегодня приедут люди из Особой Императорской Службы. Обратись вы вчера, ещё можно было как-то уладить вопрос. Но теперь я просто не имею права.

– Когда они приедут? Я поговорю с ними.

– К сожалению, я не поставлен в известность. Да и не стоит вам рисковать так. Сотрудники ОИС – не те, с кем легко договориться. Я бы с радостью помог, но... – урядник развёл руками. – Поймите правильно.

По дороге обратно я рассказал Якову о том, кто такая задержанная. Он немало удивился, узнав, что это та самая девушка, которой в голову попал осколок и которую он вёз ко мне домой в тот вечер, когда я схлестнулся с главой младшей ветви.

– А что она тут делает? – спросил Яков. Машиной управлял он. Я не стал садиться за руль: слишком сильно мутило в голове из-за бессонной ночи.

– Кто бы знал? Она утверждает, что ушла из рода, – я не стал вдаваться в подробности.

– Да ну, враньё. Зачем ей это? Шпионит, небось.

– Вот это я и пытаюсь выяснить.

– И ты хочешь её освободить?

– Именно. Если она говорит правду, то оставить её на произвол судьбы – с моей стороны свинство. Если же она явилась сюда по приказу Птахиных, я это узнаю, так или иначе, и разберусь сам, будь уверен. Это не дело полиции. Тут личное.

Вскоре я уже сидел в гостиной дома Якова на втором этаже. Приятель мой расхаживал из угла в угол. Я же опёр голову на руки: она болела всё сильнее и сильнее. Поспать бы. Жаль, что сейчас не до этого.

– Проблема, однако, – резюмировал Яков. – На ум пока ничего не приходит. Обычно урядник более сговорчивый, но тут иная ситуация. ОИС – организация серьёзная. Служба эта создана, чтобы зарвавшихся боярских дружинников пресекать. И ладно бы твоя подруга грохнула нескольких простых рабочих, глядишь, и сошло бы с рук, не стали бы бучу поднимать. Но тут шестеро полицейских при исполнении! В общем, проблема. Я не знаю того, кто бы мог Катьку вытащить. Дворяне нам не помогут.

– С этой ОИС можно договориться?

– Вряд ли. Туда самых честных и неподкупных набирают. Межсословные дела, как-никак, приходится урегулировать. Это тебе не лаптем щи хлебать. Им такие взятки предлагают порой, какие нам и не снились.

– И куда повезут Катрин?

– А пёс её знает. Во Владимир, скорее всего. Там – суд и казнь.

– Поездом?

– Да я-то откуда знаю? Чего у меня спрашиваешь? Ну поездом. Наверное. А может, дирижаблем.

– Слушай, я должен её вытащить. Без разницы, как.

– Сомнительная идея, – усмехнулся Яков. – План хоть есть?

– Пока нет. Поможешь?

– С ума сошёл? Не-е, я в эти вопросы не лезу. Я законопослушный человек и проблемы мне не нужны. Извиняй, Мишка, но тут уж как-нибудь сам без меня. Да и тебе не советую. О твоей силе уже многим известно, и почерк твой узнают сразу. А с такими врагами, как ОИС, единственный путь – бежать из страны на край света.

– Не волнуйся, всё сделаю аккуратно. Мне одно нужно: узнать, когда за ней приедут. Всё. Больше ничего от тебя не прошу.

– Ладно, так и быть, я поговорю с урядником. А тебе поспать надо. Вид у тебя совсем ни к чёрту, как будто неделю квасил.

Я лёг спать в гостевой комнате. Яков обещал разбудить, когда станет известно о прибытии людей из ОИС. И он сдержал обещание. Не прошло и трёх часов, как он меня растормошил и уведомил о поступившем звонке. За Катрин явились сотрудники.

Чувствовал я себя, казалось, ещё хуже, чем до того, как лёг спать. Голова не проходила, глаза слипались. Обычно бессонные ночи я переносил гораздо легче.

И тем не менее, я тут же сорвался и поехал на вокзал. Боялся, что не успею, что Катрин увезут раньше. Я знал: если с ней что-то случится, буду себя винить в этом до конца своих дней. Если она по-прежнему работает на Птахиных, они точно позаботятся о дружиннице – не пропадёт. А если нет... Вот тут уже вопрос сложный. Ведь что тогда получается? Она доверилась мне, а я её бросил на произвол судьбы, не защитил. Так или иначе, когда освобожу её, наши пути разойдутся. Катрин придётся уехать подальше отсюда и остаток жизни скрывать от властей. А я перестану, наконец, ломать голову над тем, за кого она. Это уже будет не моя проблема.

Прождал я несколько часов, сидя в машине и наблюдая за вокзалом. Думал даже, что не успел, и Катрин давно увезли. Ну или отправили на дирижабле. И всё же ждал. Глаза слипались, хотелось откинуться на спинку и уснуть. Часто выходил из машины и бродил взад-вперёд, пытаясь отогнать сонливость.

И всё же моё упорство было вознаграждено. Когда стемнело, к вокзалу подъехала чёрная машина, из неё вышли трое. Они вели Катрин, закованную в кандалы.

Я тут же побежал брать билет. А минут через десять уже подъехал поезд, и я стал свидетелем того, как Катрин и ещё трёх заключённых, тоже закованных в кандалы, погрузили в один из двух тюремных вагонов, прицепленных в конце состава.

Поезд стоял больше часа – после начала войны это было в порядке вещей. Я устроился на своей полке в вагоне третьего класса и ждал отправления. Чуть не уснул, но важность предстоящей операции всё же помогла держать себя в руках, хоть и рубило меня не по-детски.

С собой у меня имелся револьвер – короткоствольный, воронёный, небольшого калибра: 3,5 линии. Его было удобно носить в нательной кобуре под одеждой, а барабане помещалось аж целых семь патронов. С ним-то я и собирался отбивать Катрин от конвоиров.

Наконец поезд тронулся, остались позади городские огни. Я выждал два часа, пока все пассажиры уснут.

Слез с полки, проверил револьвер. Пора.

Глава 7

Из пассажирских вагонов в тюремные попасть было невозможно: путь преграждала запертая дверь. Я повязал на лицо платок, чтобы меня никто не опознал, вынул револьвер и, войдя в «энергетическое» состояние, ударом в район замка, вышиб её.

Вошёл в тамбур. На всех окнах — решётки. Открыл следующую дверь и столкнулся нос к носу с мужчиной в тёмно-синей полицейской форме. Тот держал в руках карабин.

— Бросай оружие, – приказал я, наводя на него ствол.

Конвоир растерялся. Я выхватил из его рук карабин и повесил себе за спину.

– Не двигаться! Делай, как скажу, и никто не пострадает, — проговорил я.

На миг я даже подумал, что удастся провернуть дело без кровопролития. Наивный...

Из ближайшего купе выскочил второй стражник с карабином. Грохнул выстрел. Пуля ударилась в дверной косяк. Противник стрелял с трёх шагов, и всё равно промазал – слишком торопился. Я перевёл ствол на него, нажал на спуск. По стене вагона расплескалась кровавая клякса. Стражник упал. В это время первый, видимо, решив, что успеет достать револьвер, потянулся к кобуре. Действительно, успел, но я уже взвёл курок и, направив оружие в голову конвоира, вышиб ему мозги. Кровь брызнула во все стороны, капли попали мне на руки и лицо, поскольку стрелял я почти в упор.

Каждый выстрел давал по мозгам. Заложило уши. У меня и без того болела голова, а теперь в неё словно гвозди забивали.

С другого конца вагона грянула винтовочная пальба, но в меня не попала ни одна пуля. Они врезались в дверной косяк, били стёкла в коридоре. Пули мне были не страшны, но бесконечное число попаданий я тоже выдержать не мог. Я не знал, со сколькими противниками веду бой, и как долго он продлится, так что следовало проявить осторожность: не лезть на рожон, не подставляться под пули. Не строить из себя терминатора, одним словом.

Я прижался к стене. Выстрелил в ответ.

Передо мной была распахнутая дверь купе. Я заглянул в неё, и тут же над ухом просвистела пуля. В четырёхместном купе на нижней полке сидел мужчина в полицейских штанах и рубахе, в руке он сжимал револьвер. Я выстрелил. Он – в ответ. Я снов нажал на спуск. Мужчина откинулся к стене обмяк и сполз на пол. На плече и на груди его расплывалось два кровавых пятна, а рукаве моего пальто образовалось крохотное едва заметное отверстие.

В это время с противоположного конца вагона не прекращали стрелять. Я спрятался в купе, снял с плеча карабин. Это была укороченная армейская винтовка с поворотно-скользящим затвором и семизарядным магазином.

Я выглянул с оружием наготове. В моём направлении по коридору шли двое, держа дверь купе под прицелом. В следующий миг грохнули два выстрела. Залязгали затворы. Я пальнул в ответ. Промахнулся. «Эх, – подумал я, — была бы Катрин, она бы их в считанные секунды уложила». Но Катрин сейчас сидела в одной из камер, и помочь мне ничем не могла. Так что придётся самому.

После того, как мои противники выпустили ещё по одной пуле, я включил ускорение. Выглянул. Прицелился. Конвоиры словно в замедленной съёмке перезаряжали оружие. Выстрелил в одного. Тот упал. Я передёрнул затвор, опять прицелился. Слишком долго. Второй противник уже достал патрон и выстрелил практически одновременно со мной. Он вскрикнул и свалился рядом с первым. Его пуля пролетела перед самым моим носом и врезалась в стену. Я убрал голову.

Только что смерть промелькнула в паре сантиметров от меня. Когда я направлял энергию в ускорение, защита пропадала, поэтому в такие моменты следовало быть крайне осторожным. Я отчётливо видел летящие пули, и иногда даже получалось от них уворачиваться, но это была игра с огнём.

Я перенаправил энергию в защитную оболочку. Передёрнул затвор, высунулся из двери. В меня опять принялись палить. Я – в ответ. Осталось ещё несколько человек – кажется, двое или трое.

Когда магазин опустел, я отставил карабин в сторону. Перезарядил свой револьвер и взял револьвер убитого полицейского. Пока выполнял эти действия, оставшиеся в живых конвоиры подошли к купе, где я прятался. Из-за угла выглянул стражник с винтовкой. Ствол смотрел мне в живот. Противник нажал на спуск. Не успев прицелиться, я выстрелил сразу с двух рук. Полицейского отбросило к стене напротив, и он сполз вниз, оставляя кровавые разводы. Я взвёл курки.

Заглянул следующий. Вражеская пуля продырявила мой сюртук под распахнутым пальто. Я поочерёдно выстрелил из обоих стволов. Опять кровавые брызги: одна из пуль попала в лицо противника. Тело грохнулось на пол.

Прислушался – никого. Выглянул: передо мной был пустой коридор, в котором лежали шесть трупов: четверо в моём конце, двое – дальше в проходе. Осторожно двинулся по вагону, готовясь к засаде и одновременно осматривая узников сквозь решётчатые двери камер. Заключённые просили выпустить, но я не обращал на это внимания. Прошёл весь вагон, но Катрин не обнаружил. Значит, она ехала в следующем.

Тамбур последнего вагона пустовал. Я резко дёрнул дверь, ведущую в жилую часть, и тут же спрятался за стену. Мои действия оказались своевременны: в вагоне ждала засада. Пальба на короткое мгновение заглушила стук колёс. Я выстрелил в ответ вслепую – пальба загрохотали с новой силой, не давая мне высунуться. Я палил вслепую, пока не закончились патроны.

Противников много, и все – с оружием. А моя энергия иссякала. Я сел, прислонившись к стене. Идея была в том, чтобы повторно войти в энергетическое состояние. После этого мне придётся несладко. Откат будет жёсткий. Но другого выхода не видел.

– Сдавайся, кто бы ты ни был! -- крикнули мне из коридора. – Тебе не уйти живым.

– Я и не собираюсь уходить, – я постарался перекричать грохот колёс. Голос мой был слаб, как и я сам, а потому приходилось напрягать все силы. – Мне кое-кого забрать. Отдайте мне её, и никто не пострадает, – я переломил рамку своего семизарядного револьвера (второй я отложил в сторону). В кармане пальто лежала последняя обойма – семь скрепленных клипсой патронов, которые я одним движением засунул вместо выпавших гильз. Щёлкнул замок – револьвер снова был готов к бою. А вот я пока что – нет.

– Ты слишком самоуверен. Ты один? – продолжал меня расспрашивать грубый голос одного из конвоиров, засевших в вагоне.

– Догадайся.

– Для тебя это хорошим не закончится. Ты напал на сотрудников особой императорской службы. Серьёзное преступление, между прочим. Но если сдашься добровольно, это может упростить тебе жизнь.

«Или укоротить её», – подумал я. Конечно, вешайте лапшу на уши! Убийство семи полицейских – это уже смертная казнь. В любом случае, я сюда не сдаваться пришёл. Мне нужна была Катрин, и я твёрдо намеревался её забрать.

Наконец, я снова оказался под защитой энергетической. Ну и хреново же будет после двух вызовов подряд! Но это – потом, сейчас главное – не тянуть кота за причинное место. Сделать всё чётко, быстро, чисто... Хотя нет, чисто уже не получится.

Я поднялся на ноги. И столкнулся нос к носу с мужчиной в гражданском. Мы одновременно выстрелили друг в друга. Мне, понятное дело – ничего. А он отлетел к двери тамбура, забрызгав её кровью.

Вышел следующий. Он был облачён в ледяной доспех, а из рук торчали два лезвия. Получается, в ОИС тоже служили сильные. Вот это совсем ни кстати! Я не знал, сколько протяну, а надо ещё и с сильным драться.

Я навёл револьвер на бойца. Тот отбил мою руку, и пуля полетела мимо, попытался ударить – я отклонил голову. Клинок прошёл перед глазами. Нырнув, я избежал удара вторым клинком и треснул локтем противника по ледяной кирасе. Бронированный боец влетел в вагон и проскользил на спине по полу. А там стояли два его напарника, оба в гражданском. Они навели на меня револьверы и принялись стрелять. Я пошёл прямо на них, и на ходу выпустил оставшиеся пять патронов. Вначале один сотрудник упал, потом – второй. Полы, стены, решётки на камерах – всё теперь было в крови.

В это время поднялся сотрудник в ледяных доспехах. Я отбросил опустевший револьвер и, разбежавшись, засадил коленом в корпус, отчего боец пролетел ещё половину вагона. Он начал подниматься, но я подбежал и нанёс прямой удар ногой. Осколки ледяного доспеха полетели во все стороны, а сотрудник, выбив спиной дверь, оказался в тамбуре.

Когда я подошёл к нему, мужчина лежал на полу, хрипя и выплёвывая кровь. Должно быть, я сломал ему рёбра и повредил лёгкие.

Заключённые, сидевшие за решётчатыми дверьми, стали невольными свидетелями бойни. Это было плохо. Я не хотел, чтобы меня вычислили по моим способностям, но пара десятков человек видели, что я устроил, и все они, как один, на допросе расскажут о парне, который швырял сильного по всему поезду, словно игрушку. А с другой стороны: никто моего лица не видел. Пусть ещё попробуют доказать мою причастность.

Энергия прекратила действие, и я оказался очень слаб. Вдобавок голова раскалывалась. Применение силы только усугубило ситуацию. Я сел на пол тамбура, глядя, как угасает жизнь в моём противнике. Тошнило. Как же хреново-то... А поезд, как ни в чём не бывало, спокойно громыхал колёсами, неумолимо двигаясь к пункту назначения с кучей трупов на борту.

Я поднялся, прошёл пару шагов и чуть не упал. Остановился, прислонился к стене. Следовало поторопиться, если не хочу на ближайшей станции встретить армию полицейских.

Катрин сидела в камере, рядом с которой я остановился.

– Ты в порядке? – спросила она через решётку, увидев моё состояние. Дружинница выглядела спокойной и сосредоточенной. Я всегда поражался, как в подобных ситуациях ей удаётся сохранять хладнокровие.

– Да-да, всё нормально, я сейчас... оклемаюсь чуть-чуть. Знаешь, у кого ключи?

– У кого-то из конвоя, но они побежали в первый вагон.

– Вот чёрт, – проворчал я и, пошатываясь, побрёл дальше по коридору, перешагивая трупы сотрудников ОИС.

– Отцепи вагоны! – крикнула вдогонку Катрин. – Надо остановиться, прежде чем мы доедем до следующей станции.

– А я знаю, как это делается? – я не остановился и даже не оглянулся.

– Ладно, сделаю всё сама. Только ты побыстрее.

– Ага, – проворчал я под нос, – попробуй тут...

Я обшарил трупы в первом вагоне и, отыскав ключи от камер, выпустил Катрин. Та пошла расцеплять состав, я же собрал с мёртвых врагов оружие, патроны и раздобыл для Катрин пальто и шляпу. Их нашёл в купе сотрудников ОИС. Женской одежды, к сожалению, не оказалось. Да и откуда ей здесь взяться?

К моему семизарядному револьверу патронов ни у кого не оказалось. Так что я сменил его на длинноствольный хромированный револьвер, найденный у одного из конвоиров (офицера, судя по нашивкам), с гладким барабаном и гравировкой. Зарядка и экстракция стреляных гильз происходили не совсем обычным способом: при полувзводе курка ствол поворачивался, а потом сдвигался вперёд вместе с барабаном. Второй револьвер – штатная полицейская модель М-2003 с заряжанием через дверцу барабана. Компактное, но довольно мощное оружие калибра 4 линии (самый ходовой в здешней Российской империи револьверный патрон). Такие же подходили и к первому. К обоим стволам имелись поясные кобуры с подсумком для двенадцати запасных патронов. Ещё штук тридцать я ссыпал в карман пальто. К сожалению, клипс, соединяющих патроны в пачку для быстрой зарядки (в моём мире сей причиндал назывался «лунной клипсой» в переводе с английского), не нашлось. Оба оружия обладали ударно-спусковым механизмом одинарного действия, как и большинство здешних моделей.

Катрин тоже вооружилась полицейским М-2003. В дополнение к нему она взяла револьвера по типу британского «бульдога», которые в моём мире выпускались в конце девятнадцатого столетия, со стволом два дюйма и калибром 4,5 линии. Заряжался от тоже через дверце барабана. Оружие было старым, с сильно потёртым воронением. Его она запихнула в карман пальто. Во второй карман положила ещё один компактный револьвер, с переломной рамкой и скрытым курком. Этот имел стандартный калибр в 4 линии, большую спусковую скобу и ударно-спусковой механизм двойной действия, что было редкостью для этого мира. Тут такие только входили в употребление и не пользовались спросом: считалось, будто из-за тугого спуска они теряют в точности, и неумелый стрелок может в молоко выпустить весь барабан за несколько секунд. Впрочем, для карманного револьвера, из которого обычно стреляли в упор, всё это было несущественно.

Карабины брать не стали: когда выйдем в населённые места, они привлекут нежелательное внимание.

А вагоны всё замедлялись, замедлялись и вот мы, наконец, встали. Вокруг – лес, непроглядная темень, тишина. Я отыскал керосиновый фонарь, и мы сошли с поезда.

При свете фонаря полезли напрямик сквозь лесную чащу. Раздвигали ветви, которые так и пытались хлестнуть нас по лицу, перелезали через поваленные деревья, выискивая более-менее приемлемую дорогу. Но какой там! В этом кромешном мраке дальше трёх метров было невозможно ничего не разглядеть при тусклом свете фонаря, что поскрипывал в моей руке.

Мы торопились. Следовало как можно быстрее уйти от железнодорожных путей, добраться до ближайшего тракта, поймать попутку и уехать подальше, пока полиция не блокировала дороги. Как только станет известно о перестрелке (если уже не стало), сюда прибудет вооружённая толпа, может быть, даже с собаками, и пойдёт по нашему следу. Так что отдыхать нельзя.

Но как же я паршиво себя чувствовал! Ноги подкашивались, башка трещала, сонливость наваливалась, подташнивало – в общем, обложило со всех сторон. И куда я такой дойду? После того, как я дважды сконцентрировал энергию, меня совсем развезло, и я волочил ноги из последних сил. А впереди – несколько часов пути по ночному лесу, дебрям, бурелому и хрен знает, чему ещё.

Местность я примерно представлял. Тракт находился в том направлении, в котором мы двигались, до него было вёрст пять-шесть, может, чуть больше. Но брести в ночи без компаса придётся долго. Два-три часа, в лучшем случае. А можно заплутать так, что до завтрашнего вечера круги наворачивать.

– Спасибо, что вытащил, – сказала Катрин, когда мы отошли от железной дороги. – Сожалею, что тебе пришлось из-за меня рисковать.

– А что поделать? Я не мог тебя бросить.

– Ты говорил, что не веришь мне.

– Я до сих пор не знаю, верить или нет. Но это не имеет значения. Когда выберемся, тебе придётся уехать далеко отсюда. Тебя будут разыскивать. И полагаю, мы больше не увидимся. Так что теперь не важно, работаешь ты на Птахиных или нет. Если работаешь, тебе же лучше: род всегда защитит тех, кто служит ему. Вернёшься, скажешь, что задание провалено.

– Если бы это было возможно... – Катрин шла позади, раздвигая руками ветви.

– Жалеешь, значит, теперь, что своих бросила? – усмехнулся я.

Катрин не ответила.

Вдруг я споткнулся о корягу, и чуть не упал. Успел схватиться за ствол ближайшего дерева. Остановился.

– Всё в порядке? – спросила Катрин. – Ты не ранен?

– Ерунда. После драки всегда такое состояние.

– Уже много времени прошло.

– Знаю. Подожди немного. В себя приду. Почти не спал сегодня. Да и вчера одна неприятная вещь произошла. Всё разом навалилось. Отдохнуть бы...

– Нам надо добраться до тракта.

– И без тебя знаю, – я нашёл в себе силы и сдвинулся с места. Мы побрели дальше. Я боялся, что потеряю сознание, или силы совсем меня оставят. Вот так подстава будет!

Катрин взяла у меня фонарь и сообщила, что пойдёт впереди. Я возражать не стал, поплёлся за ней, постоянно спотыкаясь и чуть не падая от усталости.

Не знаю, сколько прошло времени: час, два, три... Всё вокруг было, как в тумане. Казалось, мы целую вечность бродили по этому проклятому лесу. Шли молча. Сил на разговоры не оставалось. Когда пересекали овраг, я оступился и чуть не покатился вниз. Некоторое время сидел в траве на склоне. Была б моя воля, прямо здесь бы и уснул. Катрин снова справилась, как я себя чувствую, а потом терпеливо ждала, пока я ни поднялся.

Спустившись в овраг, оказались у ручья. Я умыл руки и лицо, попил. Даже сил как будто поприбавилось. И снова – в путь.

Катрин шагала вперёд, как ни в чём не бывало, и я не прекращал ей удивляться. Допросы, побои, двое суток в камере – и хоть бы что! Впрочем она не испытывала и десятой доли того, что испытывал сейчас я.

И вот – поле. Повезло. Если есть поле, значит, где-то – дорога, ведущая к ближайшему населённому пункту. В кромешной тьме мы брели по скошенной траве, пока не наткнулись на скирды.

– Короче, будь что будет, а я – спать, – заявил я. – В таком состоянии от меня проку пало. Только не забудь разбудить, если по нам начнут стрелять, – с этими словами я плюхнулся в сено и отрубился.

***

Едва боярин Ярослав Всеволодович закончил утренний туалет и с гладко выбритым подбородком и напомаженными бакенбардами, умытый и надушенный вышел из собственной комнаты, направляясь в столовую, где его уже ждало за обеденным столом всё семейство, прибежал вестовой и сообщил, что пришло срочное письмо из Оханска.

Сказав своим домашним, чтобы начинали завтрак без него, боярин удалился в собственный кабинет. Запечатанный конверт лежал на столе. Ярослав Всеволодович сел на кресло возле камина, в котором потрескивали дрова, сломал сургуч. В конверте обнаружилась вырезка из позавчерашнего номера газеты «Оханский вестник» и короткая записка.

В вырезке сообщалось, что вчера в Оханске возле городского сквера было найдено тело молодого человека, скончавшегося при загадочных обстоятельствах. Личность покойного была установлена сразу: это оказался член семьи Птахиных-Свириных, Михаил, некогда носивший фамилию Барятинских, но после изгнания, перешедший на службу другому роду. Предполагалось, что смерть боярского отпрыска как-то связана с враждой, которая уже давно идёт между Барятинскими и Птахиными.

В записке же сообщалось: «Главная проблема устранена». И печать – крест и череп. Прочитав записку, Ярослав Всеволодович довольно ухмыльнулся: наконец-то, давно пора. Михаил много попортил всем крови, но больше он никого не побеспокоит.

– Хорошая работа, – произнёс старый боярин, сложил записку и газетную вырезку обратно в конверт и бросил в камин.

Глава 8

Сон был тревожный и болезненный. К тому же я замёрз, а сено так и норовило залезть то в нос, то в рот, то в уши.

— Вставай, скоро светает, — услышал я голос Катрин сквозь вязкое марево, в котором бултыхалось моё сознание.

Я продрал глаза, девушка сидела в моём изголовье. Она тоже замёрзла: подняла воротник пальто, грела озябшие пальцы. Изо рта шёл пар. Ночью захолодало. Пока мы шли, я не замечал этого, но стоило остановиться и прилечь, как начало пробирать до костей.

– Надо идти, – повторила Катрин, — мы сильно задержались.

– Долго я спал? – я спешно поднялся, оглядываясь по сторонам. Светало, беспечная тишина повисла над миром, на траве лежал иней. Небо было чистым – день ожидался солнечным и холодным.

— Часа три. Я не стала тебя будить. Тебе надо было набраться сил. Если не сможешь сражаться, могут быть проблемы.

– Ладно, идём. Не будем терять времени. Кажется, погони пока нет, но кто знает, как скоро нас найдут.

Я ожидал, что сон даст силы. Может, он, конечно, и дал, вот только я этого не заметил. Зато почувствовал, что простудился. Меня знобило, ломило суставы, из носа текло. Ну и естественно, никуда не делась головная боль. Сейчас бы в постель и отпиваться горячим чаем с мёдом, а не шкандыбать в ночи по холоду неизвестно куда.

Идти было не намного легче, чем вчера. Я не знал, что со мной и почему после встречи с «боярином» Крыловым, который чуть не убил меня своими магическими щупальцами, никак не получается нормализовать самочувствие. Приключения с побегом от полиции выдались не вовремя. В своей кровати под присмотром врачевателей я наверняка оклемался бы быстрее.

– Ты хорошо была знакома с моей матушкой? – спросил я у Катрин, решив прояснить некоторые моменты, пока есть подходящее время.

– Первый раз она меня вызвала к себе, когда глава рода дал мне задание наблюдать за тобой. Как я поняла, это была её инициатива. Она попросила своего отца, чтобы тот дал к тебе охрану.

– Получается, она уже тогда боялась, что меня убьют? Так в качестве кого тебя приставили: шпионки или телохранительницы?

– Я не задумывалась над такими вопросами, просто делала, что прикажут. От меня требовалось войти к тебе в доверие и защищать в случае неприятностей. Но Птахины, разумеется, хотели быть в курсе того, что с тобой происходит.

– И как часто подобное практикуется? Я имею ввиду, как часто посылают молодых девушек шпионить за кем-нибудь через постель?

-- Обычное дело, – пожала плечамиКатрин. – Ты так спрашиваешь, будто удивлён этим.

– Да это я так... – кажется, я опять выдал своё незнание здешних порядков. – А прежде тебе давали подобные миссии?

– Один раз только. Пару лет назад я полгода жила в поместье дворян Бирковых. Птахины вели с ними торговые дела, и нужны были некоторые сведения.

– И тебе не противно этим заниматься?

– Чем?

– Ну как чем? Ну вот этим. Сношаться по приказу.

Катрин посмотрела на меня, удивлённо приподняв бровь, и задумалась.

– Я не знаю, – наконец, ответила она через минуту. – Не думала об этом. Приказ есть приказ. Не всегда приказывают делать что-то приятное. Но ведь в этом и есть служба.

Мы вышли на дорогу, а точнее сказать, колею, проложенную тракторами. Следы должны были привести нас к населённому пункту, и мы двинулись по ним.

– А когда моя мать рассказала тебе об энергетических чарах? Она сама хоть знала про мою силу?

– Мы несколько раз общались наедине. Потом она постепенно открыла некоторые секреты, когда убедилась, что я не расскажу их главе рода. Она точно не знала, наделён ли ты силой, но предполагала, что это может быть так. Она просила сообщить, если я замечу признаки этого. Но я ни разу не видела их до того дня, когда тебя хотели убить на болоте.

– И про моего настоящего отца ты знала?

– Нет, этого Елена Филипповна не рассказывала. Зато много говорила о том, сколь великим ты станешь, если действительно тебя Бог наградил энергетическими чарами. Она говорила, что если появится новый род, более сильный, чем все остальные, служить ему будет огромная честь. Она хотела, чтобы я стала одной из первых и позаботилась о тебе, потому что у тебя будет много хлопот и потребуется надёжный помощник.

«Вот, значит, кто тебе всю эту чушь внушил, – подумал я. – Выходит, моя матушка тебя целый год обрабатывала, чтобы своему нерадивому сынку опору в жизни воспитать». Слова Катрин были похожи на правду. Я, конечно, понимал, что гипотетически, всё это может быть просто выдуманной историей, а Катрин – хорошей актрисой, но выглядел её рассказ довольно искренним и убедительным.

– И моя мать тебя убедила в том, что ты должна бросить род? Нарушить данную клятву? Пойти на такое бесчестье? – я строго посмотрел на Катрин, решив тоже немного поиграть роль. – Ты предала своих. Почему ты думаешь, что я возьму на службу клятвопреступницу?

Катрин потупилась. Я видел, что слова эти уязвили её.

– Нет, – тихо сказала она. – Елена Филипповна считала, что Птахины отпустят меня сами. Но когда я узнала, что произошёл разрыв с младшей ветвью, и ты встал на её сторону, поняла, что этого не случится. Я решила бежать. Ты прав: это бесчестный поступок. Возможно, я совершила ошибку. Не знаю, смогу ли искупить когда-нибудь этот грех. Но если ты меня не примешь на службу, я не знаю, что дальше делать.

– Надо было думать заранее. Теперь-то что говорить? Как тебя принять, когда ты, во-первых, преступила клятву, во-вторых, находишься в розыске из-за того, что сама же напортачила? Даже если допустить, что я поверю каждому твоему слову, это будет непросто. Как я буду выглядеть в глазах остальных родов? Ты подумала об этом?

Катрин промолчала.

– Так что нет, – продолжал я. – Сомневаюсь, что смогу взять тебя на службу, даже если стану главой рода. Ты не достойна этого.

Катрин не ответила. Мы какое-то время шли молча. Я взглянул на неё и увидел, как по её щеке скатилась слеза. «Не похоже на игру, – отметил я. – Хотя чёрт её знает, конечно». И всё же это было удивительно. Я видел, как Катрин храбро смотрела в лицо смерти, как сохраняла невозмутимость в самых рискованных ситуациях, а теперь расклеилась от такой ерунды.

– Не делай этого, пожалуйста, – произнесла она, наконец. – Иначе я не знаю, для чего жить. Позволь смертью искупить свою вину, но только не прогоняй.

Я подавил тяжёлый вздох. Мне стало жалко её. Девушка с самого детства служила каким-то людям, и даже не представляла, с какой ещё целью может существовать на этом свете.

А что я мог сделать? Допустим, она говорит правду, допустим, всё так: она предала своих ради эфемерной идеи служить более сильному роду. И что теперь? До конца дней своих прятать от полиции и ОИС? Если бы я принял её на службу, по всем обычаям и законам я должен нести ответственность за её жизнь. Именно так было положено: слуга служит, господин заботится о слуге. Принесённая клятва связывала обоих узами определённого долга. А у меня и без того есть, чем заняться. Проблем хватает. Катрин – взрослый самостоятельный человек, она должна жить собственной жизнью. Мне так виделось, по крайней мере. Если она бежала от рода, зачем закабалять себя снова? Я озвучил эту мысль:

– Почему бы тебе не начать жить самой по себе? Я бы, например, не хотел остаток своих дней ходить в слугах. Что в этом хорошего? Независимость даёт гораздо более интересные перспективы.

– Для тебя, – ответила Катрин, не задумываясь. – Ты рождён править. Я рождена служить. Это моя судьба! Какой во мне прок, если я не смогу выполнять своё предназначение?

– Как бы тебе объяснить... – начал я и остановился. Нет, тут ничего не объяснишь. Да у меня и самого до недавнего времени были похожие мысли: якобы, кроме как в армии, и жизни-то настоящей нигде нет. А теперь оказалось, что есть, и не хуже, а по многим параметрам даже лучше. С другой стороны, я отлично понимал, что у Катрин мало перспектив. Кем она станет? Кухаркой или официанткой? Опустится на самое дно, лишившись всего: уважения, почёта, богатства, семьи, в конце концов.

– Привыкнешь, – закончил я, не найдя подходящих слов.

Уже окончательно рассвело, когда мы заметили вдали избы, расположенные на склоне пологого холма. Оттуда доносились мычание коров и лай собак.

Я осмотрел себя. Да уж, видок тот ещё: пальто помятое, местами грязное, а если хорошо приглядеться, можно было заметить несколько крошечных отверстий и засохших кровавых брызг. Катрин выглядела не лучшим образом: разбитая губа, синяки на лице, пальто не со своего плеча. В общем, ни дать, ни взять – бандиты с большой дороги.

Но деваться некуда. Надо было понять, где находимся и в каком направлении двигаться дальше, поэтому я оставил Катрин на дороге и дошёл до крайнего дома. Крестьянин мастерил забор. Я расспросил его. Тот хоть посмотрел на меня с подозрением, охотно рассказал, что и где есть. От деревни, где мы находились, было около семи вёрст до большого села Черновское. Через него пролегал тракт, по которому можно добраться до Оханска и Ижевска.

Крестьянин указал, в какой стороне находится Черновское, и мы с Катрин в обход деревни, чтобы не светиться лишний раз на людях, отправились в том направлении.

Вышли на грунтовку.

– Придумала уже, куда поедешь? – спросил я, кода мы отошли от деревни.

– Не знаю, – сказала она как-то безучастно.

– Хоть какие-то варианты есть?

– Пока нет.

После нашего последнего разговора она выглядела потерянной. «Наверное, должно пройти время, чтобы бывшая дружинница смирилась со своей новой судьбой», – рассудил я. Но и бросить её в таком состоянии я не мог. Как минимум, надо было убедиться, что девушка доедет до безопасного места и не попадётся в лапы полиции.

– Едем в Ижевск, – заявил я, – а там подумаю, что делать. Как только тебя устрою на новом месте, вернусь обратно. Дел невпроворот, если честно. И так пришлось потратить несколько дней.

– Спасибо, – отстранённо произнесла Катрин.

Мы и версты не протопали, как нас нагнал какой-то странный агрегат – смесь трактора и паровоза. Машина имела пузатый котёл с длинной тонкой трубой, большие задние колёса, маленькие передние. Этот паротрактор тащил доверху набитый дровами прицеп. В кабине сидел мужик лет тридцати в телогрейке и картузе.

– Э, куда? В Черновское? – окликнул он нас. – Давай подброшу. Один – в кабину, другой – на подножку.

Я забрался внутрь, Катрин поехала на подножке. В перепачканной сажей кабине имелось только одно пассажирское кресло – позади водителя, а рядом громоздился короб с углём.

Шлёпнувшись на сиденье, я возблагодарил судьбу за то, что она послала этого тракториста, и я могу немного отдохнуть. Донимала ломота в теле, какая бывает при простуде, и я даже не представлял, как бы выдержал ещё несколько часов ходьбы.

– Ты в Черновское путь держишь? – спросил я.

– Не. В Светлое. В поместье к барину дрова везу. Это маленько в другой стороне. Дотопаете. Версту всего пройти. А тута далече будет. Сам-то откель? Нездешний? Какими судьбами у нас?

– С поезда, – ответил я. – Заплутали.

– Да как же тут заплутать? Железка – вон она в трёх вёрстах. С какой станции-то? С Васюков, небось? Чего извозчика-то не вяли?

– Ага, оттуда, – кивнул я. – Говорю же, заплутали. Думали, своим ходом доберёмся.

В общем, довёз нас тракторист до перепутья и поехал прямо, нам же следовало идти ещё версту налево.

Черновское оказалось чем-то средним между большим селом и маленьким городком. Застройка была деревянная. Двухэтажные дома встречались редко. Над соломенными крышами виднелся шпиль колокольни и трубы завода.

Я через силу волочил ноги по пыльной грунтовке. Из-за головной боли почти ничего не соображал, сознание находилось словно в тумане. К этому добавлялся жуткий голод. Со вчерашнего вечера, когда в ожидании поезда я стрескал пирог, купленный в привокзальной пекарне, у меня хлебной крошки во рту не было.

– Всё хорошо? – спросила Катрин.

– А что, не похоже? – через силу улыбнулся я.

– Ты еле идёшь, – она ощупала мой лоб. – У тебя жар. Ты заболел.

– Похоже на то. Но нам нельзя останавливаться, сама знаешь. Если только в харчевне посидеть немного. Чая горячего – я сразу как новенький буду.

Харчевня находилась на первом этаже двухэтажного постоялого двора, что располагался на центральной площади между церковью и рынком. Площадь эта оказалась единственным сколько-нибудь оживленным местом во всём селе. Да и тут ощущался деревенский дух и размеренная неторопливая жизнь: никто никуда не спешил, люди брели по своим делам, несколько женщин болтали меж собой возле прилавков. Разгоняя домашнюю птицу, степенно прошла лошадь, запряжённая в бричку. У дома напротив мужик чинил старый паровой автомобиль.

Несмотря на предобеденное время, харчевня пустовала. Нас встретил дородный бородатый хозяин постоялого двора, поинтересовался, что желаем: трапезничать или снять номер. Я сказал, что хотим поесть. Тогда он позвал работницу – щекастую бойкую девушку с длинной косой, а мы с Катрин сели за стол и сделали заказ. Меню не отличалось разнообразием, к тому же пришлось ждать, пока пища приготовится. Но этому я даже обрадовался: возможность спокойно посидеть полчаса казалось настоящей наградой за все мои сегодняшние мучения.

Катрин выражала обеспокоенность тем, смогу ли я выдержать дорогу до Ижевска. Я тоже сомневался в своих силах, но заверил, что всё будет в порядке. В конце концов, теперь нам оставалось лишь дождаться попутку и уехать из села, а в дороге можно и отдохнуть.

Прошло минут сорок, и я уже начал нервничать из-за задержки. Хозяин куда-то ушёл, а кухарки, кажется, спешить не собирались. Я уже хотел пойти поторопить свой заказ, как вдруг входная дверь открылась, и в помещение, гремя сапогами, вошли пятеро в синих полицейских шинелях. В руках – карабины. Возглавлял компанию усатый урядник с саблей на боку, он сжимал в ладони револьвер.

Наблюдая за входящими полицейскими, я никак не мог сообразить, что предпринять. Понял только, что дела плохи. Голова не работала от слова вообще. Пришла мысль: надо поставить энергетическую защиту.

Катрин же сориентировалась мгновенно. Едва стражники показались на пороге, как она выхватила из кармана маленький самовзводный револьверчик, опрокинула стол так, чтобы тот заслонял нас и, встав на колено, принялась палить в вошедших.

Первая пуля попала уряднику в плечо. Тот выстрелил в ответ от бедра. Но вторая пуля свалила его с ног. Остальные стражники наставили на нас карабины, и помещение наполнилось невыносимым грохотом. Послышались глухие удары о стену, зазвенело разбитое стекло.

Я, наконец, тоже сообразил что делать. Реакции у меня сейчас были дико заторможенные. Достав длинноствольный револьвер, я бросился на пол и из положения лёжа принялся стрелять куда-то в направлении противника. Целиться времени не было, да и расстояние небольшое. Просто взводил курок и жал на спуск. И так шесть раз. Опустошив барабан первого револьвера, Катрин вытащила 4,5-линейный «бульдог» и принялась стрелять из него. Она положила двоих, ещё одного ранила. Раненый и остальные двое спешно попятились в дверь. Всё это заняло считанные секунды.

С улицы донеслись ружейные и револьверные хлопки, снова зазвенело разбитое стекло. Дом обстреливали снаружи.

– К окну! – крикнула Катрин. – Они возле дома!

Я едва расслышал её слова, ибо уши мои заложило. Пока поднимался, Катрин достала третий револьвер, пристроилась у окна и принялась стрелять в тех, кто вёл по нам огонь. Стреляла она планомерно, методично. В ответ тоже летели пули, но Катрин не обращала на них внимания – спокойно делала своё дело, пока в барабане не закончились патроны. Тогда она спряталась за стеной и принялась извлекать стреляные гильзы.

– Прикрой! – крикнула она мне. – Не дай им подойти.

Я подполз к окну, достал свой второй, полицейский, револьвер. Высунулся. Выстрелил, один раз, другой... На площади перед харчевней стояли две машины с блестящими рупорами сирен на капоте, за ними прятались несколько человек, ведя по нам огонь из укрытия.

Опустошив барабан, я тоже спрятался. Наступило затишье. Мы сидели рядом с Катрин, она зарядила, наконец, один из своих револьверов и теперь готовилась продолжить бой.

– Уходим через задний ход, – сказал я, заряжая своё оружие. – Мы здесь в ловушке. Надо прорываться из посёлка.

Катрин кивнула, и мы ринулись через кухню во двор. Однако тут нас уже встречали двое в гражданском, с карабинами. Они стояли шагах в десяти от двери и, увидев, как мы выбегаем, вскинули оружие.

Катрин оказалась быстрее. Одного пуля ударила в правую ключицу, и тот рухнул в траву, выронив карабин. Я навёл ствол на второго. Выстрелили мы одновременно. У Катрин брызнула кровь из плеча, а полицейский схватился за щёку. Катрин тоже выстрелил в него, и тот упал. Её левый рукав намок от крови, но она не обращала на это внимания.

– Туда, – крикнул я, указывая на проход между домами, ведущий на улицу. Недолго думая, мы помчались в том направлении.

На улице – никого. Вышли мы с противоположной от главной площади стороны. Эту улицу полиция то ли не догадалась перекрыть, то ли не успела. Так или иначе, путь был свободен, и мы побежали со всех ног к ближайшему перекрёстку.

Мы уже были близко, когда из-за угла выехала большая чёрная машина. Дверь открылась. Мы резко остановились и навели стволы на водителя. К нашему удивлению он оказался безоружным. Он продемонстрировал нам пустые ладони.

– Полегче, ребят, полегче, – сказал водитель. – Опустите стволы и залазьте в машину, если хотите поскорее убраться отсюда.

Глава 9

Мужчина, что сидел за рулём, производил впечатление человека состоятельного и утончённого. На вид — лет пятьдесят. В усах, козлиной бородке и зачёсанных назад волосах уже белели седые пряди. Одет он был в сюртук из зелёного камлота, рубашку с накрахмаленным воротником и бежевые брюки. На пальце сверкал большой золотой перстень.

— Ты кто такой? – спросил я, продолжая держать незнакомца на мушке.

– Всё расскажу по дороге, — мужчина произнёс это спокойно, с лёгкой усмешкой на устах. – Поверьте, зла я вам не желаю.

– С чего нам тебе верить?

– Можете не верить, но скоро тут будет полиция. Я уеду, а вам придётся самим выбираться из сложившейся ситуации. Так что решайте быстрее, верите вы мне или нет.

— Ладно, мы поедем, – согласился я. Мужчина был безоружен, и вид его не вызвал опасений. В любом случае, один пожилой господин лучше толпы разгневанных стражей порядка и сотрудников спецслужб. Хотя, если вспомнить последнюю мою встречу с незнакомым пожилым господином...

– Тогда забирайтесь на заднее сиденье, задвиньте шторки и пригнитесь, чтобы вас не заметили полицейские, мимо которых нам придётся проехать.

Мы сделали, как он сказал. Внутри авто было обито кожей, на окнах висли занавески, которые я задвинул. Мы пригнулись. Машина плавно тронулась с места, но вскоре снова остановилась.

– Добрый день, господин урядник, – произнёс мужчина, приоткрыв окно, – чем могу быть полезен?

– Простите, что потревожил, Иван Никонорович, но вы, наверное, слышали, что тут творится?

– Я слышал выстрелы, да, -- ответил пожилой господин спокойным, слегка насмешливым тоном, который, казалось, не менялся ни при каких обстоятельствах, – что стряслось?

– Это беглые. Вам разве не сообщили, что сегодня ночью был остановлен состав с заключёнными? Бежал особо опасный преступник при содействии сильного.

– Да что вы говорите? Да, меня уведомили об этом неприятном инциденте, но неужели преступники добрались до нашего городка? Какой ужас, – последняя фраза прозвучала так, словно никакого ужаса и в помине не было.

– Не просто добрались, они учинили настоящую бойню! – полицейский говорил возбуждённо. – Прошу, будьте осторожны. Преступники могут быть где угодно. Они очень опасны.

– Я обязательно внемлю вашему совету, – уверил Иван Никонорович. – Спасибо за предупреждение, господин урядник. Буду держать ухо в остро и, если замечу что-то необычное, тут же уведомлю станового пристава.

Попрощавшись с полицейским, пожилой господин поднял стекло, и машина двинулась дальше.

– Ну что, молодые люди, – обратился он к нам. – Теперь вы убедились, что сдавать я вас не собираюсь? Можете подняться, полиция позади.

– Кто вы? Зачем нам помогаете и куда везёте? – спросил я.

– Ах да, действительно, я же не представился. Не очень вежливо получилось, но, к сожалению, обстоятельства не располагали к любезностям. Давайте начнём сначала, я – Иван Никанорович Горбатов, дворянин. Владею поместьем близ села Светлое, а так же тридцатью деревнями в округе и небольшим стекольным заводиком.

– Я – Михаил, это – Катрин, – представил я нас. – Полагаю, вы уже догадались, что мы – те самые беглецы с ночного поезда. Но если вы нас не собираетесь сдавать полиции, куда везёте?

– Я приглашаю вас к себе в гости, если вы, конечно, не против.

– С радостью примем ваше предложение, – кивнул я. – Непонятно только, чем мы удостоились такой чести?

– Мне просто нравится знакомиться с новыми людьми, – Иван Никанорович растянул рот в добродушной улыбке. Я видел это в зеркале над лобовым стеклом.

Дом помещика Горбатова оказался невелик. От главной двухэтажной части с мезонином отходили два одноэтажных крыла, а по обе стороны особняка симметрично располагались пара флигелей.

Когда мы вошли в особняк, помимо слуг, взявших у нас верхнюю одежду, нас встретили три женщины. Старшей было уже за сорок, младшим – едва ли исполнилось тридцать. Иван Никанорович представил их, как своих жён. Имена я их даже не запомнил. Вертелась мысль «что за нахрен?», но удивляться сил не оставалось. В голове до сих пор мутило, чувствовал я себя крайне отвратительно, и единственным моим желанием было – завалиться в кровать. Но предстоял званый обед, от которого не стоило отказываться, и я решил потерпеть ещё немного.

Обедали мы втроём: я, Катрин и Иван Никанорович.

– Расскажите о себе, – почти сразу начал дворянин. – Вы вызвали большой переполох по всей округе и моё любопытство. Прям, не терпится узнать, из-за чего весь этот шум. Сегодня утром меня уведомили, что на вооружённый конвой, сопровождавший заключённых, было совершено нападение. Неизвестный, предположительно сильный, перебил всю охрану и нескольких сотрудников Особой Императорской Службы, и освободил одну очень опасную преступницу. Разумеется, мне сообщили чуть больше, чем полагалось, да и, признаться, я в курсе событий, которые происходили и происходят в Оханске. Весь этот конфликт в роду Птахиных – ужасно неприятная вещь. Но что я вам буду рассказывать? Вы же и без меня это прекрасно знаете, так ведь? Вы, Михаил, весьма известны в наших краях. Так из-за чего сыр-бор на этот раз?

– Произошло некоторое недоразумение, – сказал я. – Моя дружинница оказалась в затруднительном положении, и мне пришлось решать эту проблему.

– Усеяв свой путь трупами, – ухмыльнулся сквозь усы Иван Никанорович. – Интересные у вас методы.

– Какие есть.

– В любом случае, вы проявили благородство, защитив своего человека, и храбрость, не побоявшись пойти против превосходящих сил. Это делает вам честь, – польстил мне помещик. – Надо же, как порой складываются обстоятельства. Никогда бы подумал, что у меня в гостях окажется Михаил Птахин. О вас ходят легенды.

– И что же эти легенды говорят?

– Много чего. Якобы вы обладаете необычными и очень мощными чарами, якобы в битве родов вы победили семерых сильных, да и о бойне в доме на улице Первоапостольской мне тоже известно. Последнее, что я слышал о вас: вы перешли на сторону младшей ветви после того, как род Птахиных разделился.

– И откуда же вы обо мне столько знаете?

– А вы думаете: человек, живущий в такой глуши, не может быть в курсе происходящего? Оханск у нас под боком, пара часов пути, многие вести до нас доходят. Да и знакомства тоже кое-какие имею. И знаете, что интересно? Наши с вами судьбы чем-то похожи. Я ведь тоже некогда был изгнан из боярского рода. Да, именно, вы не ослышались. Я – изгнанный. Я прекрасно знаю, что таким, как мы, приходится самим устраивать свою жизнь без чьей-либо помощи.

Иван Никанорович поведал о себе. Был он незаконнорожденным сыном боярина Бельского. Рос в отцовском имении, служил отроком до восемнадцати лет. Его главным несчастьем стало то, что он унаследовал чары своего рода. Обычно бастарды, появившиеся на свет от союза сильных и немощных, не обладали никакими способностями, но Иван Никанорович стал исключением. И это принесло ему некоторые неприятности. Само собой, юному бастарду не позволяли тренировать чары, более того, семейство его невзлюбило и даже отказалось принять в младшую дружину.

И тогда Иван Никанорович понял, что служение роду – не его стезя. Он покинул отчий дом и отправился искать счастья на государственной службе. Поступил в офицерское училище и, отучившись, оказался в армии. Бывал на Кавказе, причём в то же время, что и мой отец, дослужился до капитана и, выйдя в отставку, начал строить карьеру на гражданском поприще, а вскоре получил дворянский титул за заслуги перед Отечеством. Но потом его внезапно переклинило, он осознал тщетность своего занятия, бросил карьеру, приобрёл на скопленные сбережения поместье и завод, и с тех пор уже почти десять лет жил в своё удовольствие.

Я поинтересовался, как так получилось, что у него три жены. Иван Никанорович и об этом рассказал. Первая его, старшая жена, была мещанкой. Познакомился он с ней, когда только вернулся из армии. Остальные две были из крепостных. И обе – не из его поместья. Одну Иван Никанорович выкупил у своего приятеля-офицера, другую выиграл в карты у соседа-помещика. Зачем женился? А просто так. Захотелось. Даже несмотря на то, что это запрещалось законами, и на то, что дворянин, женившийся на простолюдинке, выглядел не лучшим образом в глазах общества. Ивану Никаноровичу было класть с прибором на эти, как он выразился, «несущественные мелочи». Потом, конечно, все браки, кроме первого, церковный синод признал недействительными и записи о них вымарали из метрических книг, но пожилого дворянина это мало беспокоило.

– Я всю жизнь служил, – сказал он, – роду служил, царю-батюшке служил, так что теперь, не имею права пожить в своё удовольствие? Захочу и четвёртую жену заведу.

Я тоже немного рассказал о себе: о том, как и почему меня изгнали Барятинские, о своих способностях, о том, как я попал к Птахиным, и как оказался под патронажем младшей ветви, которая теперь стала независимым родом.

– Я же говорил, мы с вами, Михаил, чем-то похожи. Не зря я решил пообщаться с вами. Тут, в поместье, порой скука смертная, но нет-нет, да происходит что-то любопытное. А в остальном – тишь, да благодать, если, конечно, не считать последних событий в Оханске. Но император, видимо, подумал, что нам мало стычек, и решил устроить бойню похлеще. Нелепо это, не находите? – Иван Никанорович усмехнулся. – Война вообще нелепая вещь, а эта – в особенности.

– И это говорит человек, полжизни прослуживший в армии? – удивился я.

– Именно, – вздохнул пожилой дворянин. ­– Полжизни понадобилось, чтобы дойти до этой простой истины. Да и спросите, у кого хотите: многие подтвердят, что сия бойня, развязанная императорами – есть великая бессмыслица и ни к чему хорошему не приведёт.

– Да, действительно, многие недовольны, – согласился я.

– Очень многие! И тому есть причины. Война не нужна великим родам, они ничего от неё не получат, кроме гибели близких. Все это прекрасно понимают. Бояре – не дураки: видят, что игра не стоит свеч.

– Но разве в случае победы им ничего не достанется?

– Какой победы? Войска ни на шаг не могут продвинуться: ни те, ни эти. Не будет никакой победы. Обе стороны ждёт поражение. Но когда до императоров это дойдёт, будет уже слишком поздно. Киевские и Новгородские бояре, по кому война ударила больнее всего, уже в открытую заявляют, что не желают больше в этом участвовать. Они хотят отделиться. И это только начало. Пройдёт пара лет, и на карте появится множество новых границ.

– Полагаете, война продлится так долго?

– Именно. Военная машина разогналась, и остановится она лишь тогда, когда обе империи исчерпают свои ресурсы. Произойдёт это года через два активных боевых действий. А когда это случится, многие бояре поймут, что находиться в составе отощавшей империи, которая, не прекращая, сосёт из них соки, просто невыгодно. А ещё один повод для раскола – тянущаяся столетиями вражда между некоторыми боярами. Скоро у государя не останется никаких возможностей её сдерживать. Так что уже напрашивается вопрос, на чьей стороне лучше оказаться, когда начнётся хаос.

– И у вас уже есть ответ? На что вы рассчитываете?

– Я предполагаю следующее. Урал и приуралье – земли, богатые. Нефть, газ, уголь, руда – всё своё. Вот и думайте, Михаил, зачем уральским боярам воевать за Литву и Польшу, зачем тратить деньги на снаряжение армий и отправлять на убой своих родственников, когда можно спокойно заниматься торговлей и богатеть? Полагаю, пройдёт совсем немного времени, прежде чем они сообразят, что держаться за Владимирскую династию просто не имеет никакого смысла.

– И тогда страна развалится... – резюмировал я.

– Что поделать. Границы на карте – штука непостоянная. Сегодня её нарисовали тут, завтра – там. Обычное дело. Эка невидаль!

– И вы планируете примкнуть к уральским боярам? – догадался я.

– Этого я не говорил, – Иван Никаноровчи растянул рот в улыбке и покачал головой. – Кто знает, как всё обернётся? Рано пока нам рассуждать на такие темы. Так или иначе, война это не моё, а с соседями я намерен поддерживать хорошие отношения. А мы ведь с вами, считайте, соседи. Ну и в случае чего, мне есть, что предложить своим союзникам: мои угодья весьма обширны.

Слова дворянина Горбатова заставили меня иначе взглянуть на ситуацию в стране. Я мало вращался в боярских кругах, а потому лишь смутно догадывался о настроениях, царящих среди аристократии. Бояре готовятся к глобальному переделу, а мелкие помещики теперь вынуждены думать, на какую сторону встать, дабы не оказаться в проигрыше. Иван Никанорович не был исключением и, похоже, активно подмазывался к оханским боярам. Благодаря этому я и пользовался сейчас его гостеприимством.

А голова моя соображала всё тяжелее. Знобило, холодный пот выступал на лбу, и я регулярно доставал платок, чтобы вытереть его. Горячий чай немного улучшил самочувствие, но мне по-прежнему хотелось прилечь.

Иван Никанорович заметил моё состояние, и предложил ночлег и услуги лекаря. Врачевателя, к сожалению, в поместье не оказалось, но и обычный доктор был сейчас не лишним.

Закончив трапезу, я поблагодарил за гостеприимство и удалился в предоставленную мне комнату. Кое-как разделся, завалился в кровать и укрылся толстым одеялом.

Дальнейшее происходило, как во сне. Явился доктор, он осмотрел меня, напоил какими-то травами и ушёл. Потом я видел Катрин. Девушка, кажется, находилась при мне какое-то время, что-то делала, приносила чай и лекарства, ставила холодные компрессы на лоб. Больше я ничего не помнил.

Когда я очнулся, сквозь окно, занавешенное тюлем, струился серый холодный свет. На улице стояла пасмурная погода. В кресле рядом с кроватью сидела Катрин и читала книгу. На мене была чистая нижняя одежда: рубаха и кальсоны. Чувствовал я себя неплохо, температура спала, больше не знобило. Но ещё был насморк, и до сих пор побаливала голова.

Увидев, что я очнулся, Катрин улыбнулась и спросила, не нужно ли чего. Уж не знаю, какими она пользовалась чудодейственными средствами, но выглядела девушка значительно лучше, чем прежде: синяки почти рассосались, нос пришёл в норму, на губе осталась лишь небольшая ссадина.

– Сколько прошло времени? – спросил я, приподнявшись. – Ты тут давно сидишь?

– Два дня, – ответила Катрин. – Два дня ты находился в бреду. Я всё время была здесь, как ты и просил.

– Просил?

– Да, ты просил не уходить. Помнишь?

– Признаться, нет. Ничего не помню. Вообще. Два дня? Ужас какой. Я же дома должен быть. Меня, наверное, потеряли, – я откинул одеяло, сел.

Ощущал слабость. Но не то болезненное состояние, с которым я боролся всю дорогу, а здоровую слабость очень голодного человека.

– Быка бы сейчас съел, – признался я.

– Я скажу, чтобы тебя накормили, – Катрин отложила книгу и ушла.

Отобедал я вместе с Иваном Никаноровичем. Он справился о моём самочувствии и предложил своего водителя, чтобы тот отвёз меня в Оханск. Я с радостью согласился. Раз предлагают – зачем отказываться?

Напоследок дворянин заговорил о Катрин. Её на этот раз за столом не было.

– Слушайте, Михаил, вы не думали, что делать со своей дружинницей? Если учесть, сколько она всего натворил, ОИС от неё просто так не отвяжется.

– Я хотел отвезти её Ижевск и сделать новые документы, – сказал я. – Ей надо залечь на дно.

– В Сибири легче затеряться. Но сейчас у меня к вам иное предложение. Можете оставить Катрин тут, в поместье на некоторое время. Здесь её разыскивать никто не станет, а мне в эти непростые времена не помешает хорошая охрана.

– Уж не подумываете ли вы и её себе в жёны забрать? – пошутил я.

Иван Никанорович рассмеялся:

– Стар я стал, со своими бы справиться. Да не переживайте, мои помыслы чисты. Наслышан я о ней, что очень уж хорошо стреляет. А мало ли что может свалиться на мою седую голову в такие-то неспокойные времена? Жалование буду платить, какое скажете. А когда она вам понадобится вновь, заберёте.

Я почесал затылок: а ведь действительно, предложение интересное. И у Катрин найдётся подходящее занятие, и у меня не будет болеть голова о том, куда её девать. Пожилой дворянин выглядел человеком надёжным: меня он не сдал, пока я валялся в беспамятстве, так зачем ему сдавать Катрин?

– Но её не только полиция разыскивает, – предупредил я. – Катрин утверждает, что сбежала от своего рода, нарушив клятву. Теперь Птахины желают вернуть её, чтобы устроить суд.

– Любопытная история. И почему же ей взбрело такое в голову?

Я рассказал об идее, владевшей умом дружинницы, из-за которой она преступила клятву.

– И вы действительно собираетесь основать новый род? – удивился Иван Никанорович.

– Ещё не решил, да это сейчас и не важно. Просто есть опасение, что Катрин всё выдумала, а на самом деле, подослана шпионить за мной. Я лишь предупреждаю насчёт возможных последствий.

– Я видел, как она о вас заботилась, – сказал пожилой дворянин, – не знаю, подослал ли кто её, но девушка очень искренне вам служит, как будто вы для неё – самый близкий человек на этом свете. Я не заметил в ней лукавства. А уж его я повидал немало на своём веку. Впрочем, спасибо, что предупредили: попробую узнать точно, имел ли место в Нижнем Новгороде подобный инцидент.

Перед отъездом я встретился с Катрин, спросил, как она смотрит на то, чтобы остаться на какое-то время в поместье, поработать в охране. Девушка согласилась.

– Ничего не могу гарантировать, но возможно, ты мне ещё пригодишься, – я улыбнулся.

– Буду ждать, – лицо Катрин аж засияло от радости.

Всю обратную дорогу я думал о разговоре с дворянином Горбатовым, о будущем страны и о том, к чему приведёт война. В душу запали слова Ивана Никаноровича по поводу Катрин. Может быть, он прав? Может, он увидел то, что я не замечаю? Если Катрин действительно собралась мне служить, это же полностью меняет дело! Я ощутил, как радость наполняет моё сердце. «Да нет же, ерунда. Ничего это не меняет, – возразил я сам себе. – Всё останется по-прежнему».

Под конец поездки опять разболелась голова. Чёртова боль не отступала, и это вызывало беспокойства.

Когда я приехал в поместье Птахиных-Свириных, меня ждал суровый разнос от Ольги Павловны и очень неприятный сюрприз, который буквально поверг меня в шок.

Глава 10

Ольга Павловна была на меня очень сердита. Её возмутило то, что я без предупреждения пропал на несколько дней. Отчитала она меня, как нашкодившего мальчишку. Я извинился, объяснил ситуацию. Рассказал про появление в городе Катрин, про то, как её взяла полиция, и как мне пришлось ехать в ночь на поезде, чтобы освободить её.

Ольга Павловна хмурилась, слушая мой рассказ. Она сидела в кресле у камина в своём просторном кабинете. Рядом на столе в бокале краснело вино. Я стоял напротив. Вопреки обыкновению, Ольга Павловна даже не предложила присесть, выказывая тем самым недовольство моим поведением.

— И ты просто взял и напал на конвой из сотрудников Особой Службы? — строго посмотрела на меня боярыня. – Ты совершил опрометчивый поступок. Наживаешь врагов там, где их не следует наживать. Если предъявят обвинения, мы тебя вряд ли сможем защитить, ты хоть понимаешь это?

– Я понимаю. Я действовал, полностью осознавая риски. Вряд ли кто-то узнает, что побег организовал я. Им придётся попотеть, чтобы доказать это.

— Ладно, вопрос этот оставим на потом. Меня больше беспокоит другое: что в городе делала дружинница Птахиных? И почему ты отправился её спасать?

Я не хотел рассказывать о мотивах Катрин. Моё намерение основать собственный род я держал в тайне ото всех. Я и сам не был твёрдо уверен, что сделаю это, к тому же распространяться о подобных вещах направо и налево казалось не очень разумным. Кто знает, как воспримут окружающие, и не решат ли они воспрепятствовать мне? Если я совершу задуманное, это станет грандиозным событием, прецедентом, ранее невиданным, поэтому, чем меньше народу посвящено в мои планы, тем лучше.

– Она поклялась моей матушке защищать меня и ради этого приехала, – ответил я.

– Предав свой род? — скептически заметила Ольга Павловна. – Не находишь в этом ничего подозрительного?

– Да, я подозреваю Катин в том, что она может шпионить. Но помимо этого есть основания полагать, что её намерения чисты. С тех пор, как она появилась в городе, я пытаюсь найти доказательства, подтверждающие один из вариантов.

– И что же это за основания?

Ну как мне было объяснить...

– Это личное, – сказал я.

– Так и думала, – вздохнула боярыня. -- Юноши в твоём возрасте склонны терять голову из-за девушек, и это часто приводит к нехорошим последствиям. Дружинница обвела тебя вокруг пальца. Эта история – глупая сказка, в которую ты поверил, просто потому что хотел поверить. И уже наломал дров из-за этого. Где Катрин сейчас?

– В надёжном месте. Далеко отсюда. Теперь она за мной точно не сможет шпионить, – я постарался успокоить боярыню. – И всё же, нет ли способа узнать, насколько правдивы её слова?

– Вряд ли я смогу тут чем-то помочь. У нас с Птахиными война, сам знаешь. Скажу лишь одно: если инцидент действительно имел место, род сделает всё, чтобы слухи не покинули пределы поместья. Это дело внутрисемейное и весьма щепетильное. Поэтому забудь. Сейчас есть более важные дела, которые нельзя пускать на самотёк.

– И какие же?

– Речь о заводе. Я связалась с Семёном Валерьевичем, разузнала о происходящем, – Ольга Павловна снова строго взглянула на меня, и я понял, что экзекуция продолжается. Теперь последует разнос за то, что я содрал со своих по сотне. Отобрал, так сказать, у богатых, раздал бедным. Робин Гуд, блин...

– Мне стало известно о ваших разногласиях с Семёном Валерьевичем и о том, что ты вознамерился сделать. Это неприемлемо.

– Я, как управляющий предприятия, делаю то, что считаю правильным в данных обстоятельствах, – я приготовился отстаивать свою позицию. – Существует проблема, я её решаю.

– Но не так же! Михаил, послушай меня, – Ольга заговорила спокойным назидательным тоном, и я ощутил себя неразумным ребёнком, которого учат жизни. – Я верю, что твои действия продиктованы исключительно благими побуждениями, но у тебя нет опыта, тебе следует прислушаться к людям, которые не один год посвятили себя управлению заводом и разбираются в таких вопросах получше тебя. Почему ты отверг совет Семёна Валерьевича? Он знает, что делать

– Пусть тогда он и управляет. Не понимаю, зачем я там нужен? Сидеть в кресле, подписывать бумажки и деньги получать? Всё?

– Со временем ты сможешь принимать более активное участие в делах семьи, но для этого следует многому научиться. И нет, я не просто так тебя поставила на эту должность. Управлять предприятием должен сильный. Простолюдины боятся сильных, сильный в случае беспорядков может легко усмирить разбушевавшуюся чернь, о чём тебя и попросил Семён Валерьевич. Но ты решил, будто лучше знаешь, что делать, и принялся обирать своих же дружинников вместо того, чтобы заставить рабочих трудиться.

– Да, это так, – подтвердил я. – Вы всё правильно поняли, Ольга Павловна. Но посудите сами: тех денег, которые получает один дружинник на предприятии, хватит простому рабочему, чтобы прожить целый год, ни в чём не нуждаясь. Неужели в эти непростые времена нельзя урезать порцион тех, кто и так живёт на всём готовом? Вы хоть знаете, как цены выросли в последние месяцы? На что рабочим жить? А вы меня хотите заставить убить пару человек, чтобы застращать остальных. Для этого меня назначили управляющим? Работать кнутом? Я предпочёл бы мирный путь и хотел об этом с вами поговорить. К сожалению, неожиданные дела помешали этому. Накиньте рабочим по пять-десять рублей. Это охладит их пыл и сделает более лояльными.

– Ты с ума сошёл? – возмутилась Ольга Павловна. – Где же я тебе столько денег возьму? Да ты меня разорить хочешь! Думаешь, я могу просто так выложить двадцать-тридцать тысяч? Сейчас для всех трудные времена. Мне тоже нелегко. Император требует снарядить ещё один отряд, а ты предлагаешь рабочим жалование увеличить? Да у нас и так ремонт встал. Я просто не знаю, откуда брать средства на всё. Нам придётся лезть в долги. Да и откуда у тебя такие мысли? Откуда это сочувствие к простолюдинам?

– Мне самому пришлось побывать в шкуре простого рабочего.

– Я это знаю. Но надо же смотреть шире! Ты должен отстаивать интересы семьи...

– И я стараюсь, как могу, – перебил я. – Но то, что вы просите, я делать не буду. Я не собираюсь сидеть на заводе и по указке убивать ни в чём неповинных людей, которые даже руки на меня не подняли. Лучше раздайте моё жалование рабочим и пусть заместитель всем управляет.

– Послушай Михаил, – строго произнесла Ольга Павловна, – не надо артачиться. Мы все тебя очень уважаем и поэтому приняли в свою семью, но порой ты ведёшь себя, как несносный мальчишка! Тебе нужен опытный наставник, тебе надо многому научиться. Не будь упрямцем!

– Но я не согласен...

– Всё, довольно! Сегодня отдыхай и обдумай мои слова. Завтра поговорим.

Был уже вечер. Стемнело. Падал лёгкий снежок.

Я отправился во флигель, где жила Таня. Её я тоже не предупредил об отъезде. Представляю, как она беспокоилась эти дни, и какой разнос мне сейчас учинит. Придётся и ей рассказать о Катрин. Я боялся, что будет ревновать, но скрывать тоже нельзя. Таня была в курсе почти всех моих дел, от неё я секретов не держал.

Вот только во флигеле её не оказалось. Комната была заперта. Постучался – ответа нет. Странно. Уже вечер, и Таня должна вернуться. Задержали?

На выходе я столкнулся с пожилым лакеем. Спросил у него, где Таня.

– Вас разве не поставили в известность? – удивился слуга. – Татьяна покинула поместье.

У меня аж челюсть отвисла. Вот так сюрприз!

– Подожди, что за ерунда? Как покинула? Когда? Куда она поехала.

– В тот же день, когда с вами произошло несчастье. У неё днём был поезд. Насколько мне известно, она отправилась в качестве добровольца на фронт.

– Чего?! – я выпал в осадок от таких известий. – Какой фронт? Что за бред? Чего она там забыла?

– Простите, господин, не могу знать, – виновато развёл руками лакей. – Меня Татьяна не ставила в известность своих планов. Полагаю, она поехала медсестрой в прифронтовой госпиталь.

– Почему она мне ничего не сказала?

Лакей пожал плечами и помотал головой, опасаясь, видимо моего гнева (а выглядел я, кажется, очень злым) и повторил, что ничего не знает.

Я вышел из флигеля, не чуя под собой ног, не веря тому, что услышал. Всё это казалось странной и нелепой шуткой. Ну не могла же Таня просто так взять и свалить, ничего мне не сказав? Зачем? Что ей ударило в голову? Я вспомнил утро накануне её отъезда, когда мы последний раз общались. Она была чем-то расстроена. А я так и не смог допытаться, в чём причина: Таня ушла, ничего не сказала. Я силился понять её мотивы. То ли она уже давно решила ехать, но почему-то хранила свои намерения в тайне, то ли её что-то сильно расстроило в последние дни, и она на эмоциях сорвалась и свалила из поместья.

Некоторое время я бродил по саду в кромешной темноте, не находя себе места. Только снег понимающе падал на дорожку, сочувствуя моему горю. «Так, успокойся, – приказал я себе, – надо разузнать подробности. Ольга точно должна быть в курсе».

Боярыня по-прежнему сидела в кабинете у горящего камина. С тех пор, как я ушёл, она не сдвинулась с места. На столе стояла наполовину выпитая бутылка. Свет не горел. Ольга Павловна смотрела в окно, за которым медленно падали, выписывая пируэты, снежинки. Лицо женщины осунулось и выглядело измождённым. Она как будто постарела лат на десять.После войны с Барятинскими и разрыва с младшей ветвью боярыня часто прикладывалась к бутылке. Сам я прежде этого не видел, но слышал сплетни, что вечерами она порой вот так сидит подолгу в одиночестве и пьёт.

Её можно было понять. Слишком много ударов обрушилось не неё за последние месяцы: гибель мужа, разрыв со старшей ветвью, нападение на особняк, война, которая опустошала кошелёк и на которой умирали родственники. И без того немногочисленный род скоро мог просто перестать существовать.

Я постучался и вошёл. Ольга Павловна перевела на меня мутный взгляд:

– Слушаю, Михаил. Мы же условились завтра поговорить. Я сейчас слегка... занята.

– Я по-другому вопросу.

– Давай. Только быстрее.

– Вы знаете что-нибудь по поводу отъезда Тани?

– Тани? Ах да... Тани. Да, она мне сообщила, что уезжает. Хотела помогать раненым. У неё очень доброе сердце. Я не смогла ей помешать.

– А когда она это решила? Почему вы не сообщили мне?

– Да как-то времени не выдавалось, ты же весь в делах, а потом тот случай... Просто не до этого было.

– Не до этого? – я чуть не потерял дар речи. Самый важный человек в моей жизни уехал на войну, а им, видите ли, не до этого было?! Но какой прок теперь возмущаться и устраивать ссоры? Я постарался говорить спокойнее. – Куда именно она поехала? Она сказала?

– Нет, ничего не сказала. Я ничего об этом не знаю. Завтра... Все вопросы завтра.

На выходе я столкнулся с фаворитом боярыни – младшим дружинником Герасимом. Он направлялся к Ольге Павловне. Это был мужчина чуть старше тридцати, довольно крупный, на полголовы выше меня, статный и чернявый. Связь их ни для кого не являлась секретом. Уж не знаю, состояли ли они в отношения до гибели прежнего главы рода, но сейчас они встречались довольно часто: боярыне явно требовалось мужское внимание.

Когда я вернулся к себе, оруженосец Паша сообщил о том, что готов мой мундир, заказанный неделю назад. Каждый в роду имел комплект парадной одежды, которую он надевал на торжества и битвы. Как правило, это были китель и брюки военного покроя с гербами, выпушками, оторочками, вензелями и прочими украшениями. Так что теперь, если бы мне пришлось участвовать в сражении, я мог бы выйти в красивой одежде, как и остальные члены рода.

Вот только в настоящий момент было не до шмоток. Меня беспокоила судьба Тани. Да и голова ужасно болела. Так что я сообщил отроку, чтоб не надоедал по пустякам, и заперся в спальне.

Попытался уснуть, но сон не шёл. В натопленной комнате мне было тяжело и душно, и я снова отправился в сад. На свежем воздухе хотя бы голова болела не так сильно. А снег всё падал и падал, а я бродил возле особняка и думал – думал, что делать дальше. Хотелось всё бросить и на ближайшем поезде... нет, на самолёте рвануть за Таней. Облазить все госпитали на линии фронта, но найти её и притащить обратно. Нечего ей там делать. Я бы с ума сошёл, случись с ней что.

Потом, когда я немного успокоился, пришла более здравая мысль. Первым делом следовало обратиться в военно-медицинское управление. Если Таню приписали к кому-то госпиталю, её имя должно быть в картотеке или каких-то учётных журналах. Я не имел нужных связей, но у Якова или у кого-то из дворянских семей Оханска, с которыми Яков дружил, таковые вполне могли оказаться.

Пока я расхаживал среди клумб перед особняком, к крыльцу подъехал лимузин Григория. Из него вылезло пьяно тело и, поддерживаемое водителем и охранником, пошло вверх по лестнице. Гришка надрался в стельку и что-то горланил заплетающимся языком. Ну и семейка! Как бы они тут все не спились. И ладно Гришка: ему заботиться ни о чём не надо. Но если Ольга Павловна слетит с катушек, на ком род будет держаться?

Побродив ещё какое-то время, я отправился домой.

Сон не помог. Наутро голова по-прежнему болела, и поэтому первое, что я сделал, после того, как принял вертикальное положение – выругался. Паша заглянул ко мне, поинтересовавшись, не желаю ли чего. Он справлялся об этом каждый день, хоть я и приказывал не тревожить меня по чём зря.

Утром, сразу после пробуждения, знатному человеку полагалось бриться, мыть физиономию, брызгаться духами, укладывать волосы, приводить в порядок ногти. Мужчины здесь порой наводили марафет похлеще барышень. Разумеется, делалось это всё при помощи личного слуги. Но я сразу расставил все точки над и, заявив своему оруженосцу и повергнув его тем самым в немалое изумление, что намерен совершать утренний туалет без постороннего участия. Паша до сих пор не привык к этому и постоянно старался чем-то услужить. У него даже начал складываться комплекс собственной бесполезности, ибо ему с детства внушили, что предназначение его – служить. А я и рад был помочь парню, но ощущался я себя неудобно, когда мне прислуживали, особенно в таких, можно сказать, интимных делах. Я тоже не привык ещё к своему нынешнему положению.

После завтрака Ольга, как и обещала, позвала меня на разговор в приёмную. На этот раз предложила присесть, да и общалась со мной уже значительно мягче.

– Ты подумал о моих словах? – спросила она. – Что решил?

– Если моя роль будет сводиться к тому, чтобы стращать рабочих, когда они чем-то недовольны, то давайте как-нибудь без меня, – ответил я.

– Ты уверен? Это твоё последнее слово? Семья предоставила тебе хорошие доходы, от тебя ничего не требуется, кроме сущих пустяков. А ты даже простейшую просьбу не желаешь исполнить? – удивилась Ольга Павловна.

– Проблема в характере этой просьбы. Подобными делами я заниматься не желаю ни за какие деньги. Точка.

– Ладно, твой выбор, – с упрёком в голосе произнесла боярыня. – Придётся ещё и это на себя брать. Как будто дел мало...

– Если позволите, я попробую разобраться с вопросом без применения силы, – предложил я.

– Я не дам ни копейки, и не позволю обирать наших верных отроков и дружинников.

– Я просто поговорю с рабочими.

– Поговоришь? Думаешь, разговора хватит, чтобы присмирить эту чернь? Разговоры приведут только к одному: они почуют нашу слабость.

– И всё же, позвольте попытаться.

– Ладно, так и быть, дам тебе шанс убедиться в тщетности твоей бредовой идеи. Иди, разговаривай.

– А ещё хочу предупредить, что я должен снова уехать на некоторое время. Я собираюсь найти Таню и вернуть её в поместье. Надеюсь управиться за четыре-пять дней.

– Да? – скептически посмотрела на меня Ольга Павловна. – И где же ты собираешься её искать?

– Подниму некоторые связи, выясню.

– И оставишь нас в столь трудные времена? Михаил, – боярыня осуждающе посмотрела на меня, – ты со своими девками совсем позабыл о семье. Это не дело. Служанок много, и ты за каждой вот так будешь бегать? От каждой голову терять? Тебе следует быть серьёзнее и начинать думать о будущем. А ты чем занят?

Я вздохнул. Не знал, как ей объяснить. У неё был совершенно иное мышление, совершенно другой взгляд на жизнь и людей, сформированный окружением. Смотрела она на меня, как на подростка, у которого куча причуд и который всё ещё требует воспитания. Но проблема-то как раз заключалась в том, что Птахины-Свирины не были для меня семьёй, не были теми близкими людьми, ради кого я бы и в огонь и воду полез. Просто работодатели – не более.

В общем, спорить не стал. Решил так: вначале узнаю, где находится Таня, а когда соберусь отчаливать, поставлю Ольгу Павловну перед фактом. Конечно, она будет недовольна, будет возмущаться, сердиться, укорять меня, отчитает. Но куда она денется? Конфликтовать ей со мной невыгодно. Я прекрасно понимал, почему меня тут держат. Они боятся. Боятся, что на имение снова предпримут атаку Птахины или Барятинские, что постараются выкрасть Елизавету или убить кого-то из членов рода. А я был одним из немногих, кто мог противодействовать вражеским воинам, мог сражаться на равных с витязями шестой ступени. Меня и самого обозначили в документах, как витязя шестой ступени, хотя энергетические чары не имели градации по уровням. В общем, я не сомневался, что Ольга пойдёт на уступки.

Сразу после разговора с боярыней, я поехал к Якову. Застал его дома, за бумажными делами. Он сидел в кабинете, а за отдельным столиком секретарь стучал клавишами пишущей машинки, набирая под диктовку письмо. Яков обрадовался, увидев меня, отложил дела, отослал секретаря и приказал принести чаю. От меня же потребовал подробный рассказ о моих приключениях.

Я рассказал обо всём, в том числе о помещике, у которого осталась Катрин.

– Горбатова я знаю, он иногда тут бывает, – сказал Яков. – Состоит в хороших отношениях с нашими дворянами, хотя за глаза его считают маргиналом. Не удивительно, что он тебя вытащил. Он старается наводить мосты с местной знатью. Хитрый мужик. А ещё у него три жены. Ну ты, наверное, и сам видел. Натворил ты, конечно, дел. Как бы в розыск не объявили. Не боишься?

– Им будет трудно доказать моё участие.

– Было бы желание... В харчевне, ты говорил, тебя хозяин видел? Но это ладно. Мне не терпится тебе кое-что рассказать. Помнишь, ты просил разыскать информацию? Так вот, я кое-что узнал. И это может касаться покушений.

– Я весь во внимании, – я откинулся на спинку стула и приготовился слушать.

Глава 11

— В общем, случилось мне намедни играть в карты с двумя внуками боярина Воротынского, — начал Яков. – Это те, которых ты тогда в ресторане отколошматил. Помнишь? Так вот, зашёл разговор о покушениях, а точнее, о том случае, когда двое сильных напали на тебя возле парадной. Ну и о твоём чудесном воскрешении – тоже. Об этом в последние дни весь город судачит. Не расскажешь, кстати, что произошло?

Я рассказал в двух словах.

— Любопытно, – заключил Яков. – Серьёзные люди на тебя вышли. Собственно, об этом и пойдёт речь. Вот скажи, приходилось ли тебе что-либо слышать о «светлейшей дружине»?

Я почесал затылок. Название казалось знакомым. Где-то я его уже встречал...

– Кажется, читал что-то, — ответил я. – Но память дырявая, всего не упомнишь.

– В общем, рассказываю, если не в курсе. Это организация появилась сразу после того, как стихийники начали искоренять неугодные школы. Собственно, для этого «светлейшая дружина» и создавалась: уничтожать обладателей тёмных чар, к которым причислили все техники, кроме стихийных и врачебных. При Фёдоре Святом эту организацию, или лучше сказать, объединение, реформировали, переведя в подчинение государственному аппарату и обозвав «карательным приказом», а двести лет назад Алексей II и вовсе их распустил. Якобы стали не нужны. Тогда же появилось четвёртое отделение, которое с тех пор и занимается подобными вопросами.

– Но «светлейшая дружина» до сих пор существует, – предположил я.

– Поговаривают, что да, существует – слухи, сам понимаешь. Якобы некоторые члены родов тайно состоят в этом обществе и борются с порождениями тьмы – с такими, как ты, иными словами.

-- Я, значит, порождение тьмы? Забавно. Тот старик, кстати, говорил нечто подобное.

– Ага. Вот только сейчас «светлейшая дружина» работает не совсем бескорыстно. Время такое: дельцы в почёте, а идеей сыт не будешь. Вот и они теперь промышляют убийствами за деньги.

– Значит, кто-то их на меня натравил. Впрочем, я иначе и не думал. Готов биться об заклад: дедуля мой постарался. А ещё что-нибудь Воротынские говорили? Например, что за бояре Крыловы такие, какими чарами они обладают? То, что сделал тот старик, не похоже ни на одну из стихийных техник. Скорее всего, тоже какая-то запрещённая. Значит, эта «светлейшая дружина» сама не чиста на руку?

– Да, что-то такое есть. Возможно – но опять-таки, это всего лишь слухи – в рядах «светлейшей дружины» находились представители ещё одной школы, которая долгое время существовала наравне со стихийными. Школа поглощения. Роспуск «карательного приказа» был связан, скорее всего, с запретом этой школы. Видимо, её адепты кому-то из властей дорогу перешли. Так или иначе, все упоминания о ней из источников вымараны. Может быть, в каких-то старых книгах и сохранились сведения – чего только не хранится в родовых библиотеках! – но это надо глубоко и долго копать. А в официальных исторических хрониках ничего подобного давно уже нет.

– Если так, тогда понятно, кто такие бояре Крыловы, и почему они отсутствуют в списке родов. А что это за техника поглощения? Что она поглощает?

Яков только руками развёл:

– Я тебе рассказал всё, что знаю.

– А не знаешь ли ты что-нибудь о так называемом «союзе сильных»?

– Это ещё что такое?

– Без понятия. Боярин Крылов упоминал. Он думал, что я состою в этом союзе. А я первый раз о таком слышу. Неплохо было бы полазить по родовым библиотекам. Может, и выяснится чего? У Птахиных-Свириных не очень много книг.

– У некоторых бояр библиотеки действительно огромны, вот только кто тебе разрешит ими воспользоваться? Постороннего никто не пустит.

– Тогда попроси своих приятелей Воротынских поискать чего-нибудь.

– Ага! Вот так они тебе и будут в пыли книжной копаться! Вряд ли.

– Не сказать, что обнадёживающие известия. Это что, выходит, «светлейшая дружина» так и будет за мной увиваться? Но если от одной встречи с этим «боярином» я чуть копыта не отбросил, что же дальше ждёт?

– Надо быть осторожным.

– А то я не знаю!

– И не только с ним. Воротынские тоже колеблются. Не решили ещё, что от тебя ждать. Вроде бы Птахины-Свирины взяли тебя на службу, вроде бы Воротынские в дружеских отношениях с твоим новым родом, так что трогать тебя не хотят. Но поверь, всех шокировала та бойня в квартире. Ты теперь вызываешь серьёзные опасения.

– Ладно, пёс с ними, пусть думают. У меня сейчас ещё одна проблема нарисовалась. И опять твоя помощь требуется.

– И что же это за проблемы? – прищурился Яков.

– У меня Таня сбежала. Говорят – на фронт медсестрой. В общем, нужно узнать, в какой части или госпитале она находится. Поможешь?

– Вот как? Что это она?

– Есть подозрения, что её в поместье кто-то загнобил. Но точно не знаю. Ну так что? Не затруднит тебя? Сделаешь? И желательно побыстрее.

– Я поспрашиваю. Но в таких вещах спешка – плохой помощник.

Было за полдень, когда я покинул дом Якова. Ночью нападало много снега, и теперь город укрывало белое одеяло. Мне предстояло ехать на другой берег: ждал завод со своими проблемами.

У проходной дежурила полицейская машина, и одно это уже говорило о том, что ситуация нестабильна. Мой первый заместитель, Семён Валерьевич только подтвердил догадку: рабочие возмущались и могли в любой момент остановить производство. Руководство опасалось, что стачке будут сопутствовать массовые беспорядки, как это случилось на прошлой неделе на одной из шахт Воротынских. Разгоревшийся там бунт был подавлен жёстко, но это только сильнее взволновало жителей города.

Я спросил, вернулись ли рабочие, которых отправили в солдаты? Семён Валерьевич ответил, что нет.

– Так какого?! – возмутился я. – Я же приказал.

– Ольга Павловна не велела.

– Слушайте, пока заводом управляю я, исполняйте, пожалуйста, мои приказы. Вот уйду с должности, тогда делайте, что хотите. А пока верните рабочих. Сегодня-завтра чтоб были тут.

Я собрал младших дружинников – своих заместителей и глав отделов, и лично сообщил предложение понизить им жалование. Я сразу оговорился, что вопреки их воле делать этого не стану, а потом принялся убеждать в необходимости данной меры, акцентируя внимание на том, какое сложное сейчас время и что род сам находится в трудном материальном положении. Поставил себя в пример тем, что отказался от жалования управляющего ради блага нашего общего дела. А так же потребовал выискать способы сэкономить, дабы выкроить двадцать тысяч, иначе, сказал я, жалование будет урезаться принудительно.

Большого понимания я не встретил. Смотрели на меня, как на пришельца с другой планеты. Все эти люди годами сидели на своих постах, и без меня знали, что и как делать. А тут приходит семнадцатилетний молокосос и начинает втирать какую-то дичь. Уверен, они так и думали про себя. Помогло лишь то, что я был членом рода. А потому дружинники согласились урезать собственное жалование на пятьдесят рублей, а главный бухгалтер обещал предоставить варианты, как предприятие может сэкономить.

Разговор меня утомил, голова по-прежнему болела, неимоверно мешая думать о делах. После того, как младшие дружинники ушли, я полчаса сидел, собирался с мыслями. А впереди ещё предстояло общение с рабочими.

В кабинет привели пятерых. По словам заместителя, это были главные активисты. Трое – молодые люди, лет двадцати пяти-тридцати. Ещё двое – мужики за сорок, оба – мастера на участках. Я принялся распинаться пред ними, объясняя, что завод, да и вся страна, сейчас в непростом положении, что руководство делает всё возможное, дабы поднять рабочим жалование, что владельцы сами испытывают трудности, ибо война. Обещал вернуть тех, кого забрали в солдаты.

Вот только в глазах рабочих я встретил ещё меньше понимания, чем у своих заместителей. Они слушали с мрачным видом, кивали, но я всё равно ощущал какое-то ожесточение, смешанное со страхом и покорностью. Когда я закончил, они не сказали ни слова.

– Может, вопросы какие есть? – попытался я их разговорить.

– Не имеем вопросов, господин управляющий, – пробасил самый старший мастер.

– Значит, вы всё поняли и обещаете, что не будете народ подначивать?

– Мы не подначиваем народ, господин управляющий, – ответил он же.

– Ну а как же всё это? Кто на стачки людей подговаривает?

– Не можем знать, господин управляющий, – и смотрит недобро, как на врага народа.

– Идите, – махнул я рукой и откинулся на спинку кресла. Было ощущение, будто я только что поговорил со стеной.

Чем больше я размышлял на тему нынешней ситуации на заводе, тем больше понимал, что в этом конфликте нет ни правых, ни виноватых. Имелись противоречия, которые зрели годами, и разрешить их не мог никто: ни я, ни Ольга Павловна. Да, можно запугать людей, усмирить недовольство силой, но это не устранит конфликт интересов. Роду нужны деньги, дабы вести войну, рабочему человеку – кров и пища. И ни одна из сторон просто так не уступит. Я оказался между двух огней. Мне следовало отстаивать интересы рода, но это значило игнорировать нужды рабочих и безжалостно давить их. А этого я делать не хотел. Как выходец из небогатой семьи, да ещё и повидавший сполна местные реалии, душой я болел за простых трудяг. Но работал-то при этом я на боярскую семью!

«Ну и влип, – думал я. – И что делать?» Конечно, легче всего отстраниться и предоставить вести дела людям опытным и знающим. В этом случае будут жертвы – я это прекрасно понимал. Но так хотя бы сам не запачкаю руки.

В поместье я вернулся с жуткой головной болью и в подавленном состоянии. Сразу отправился к врачевателю. Он жил в отдельном домике на территории, и здесь же на первом этаже принимал пациентов. Врачеватель оказался невысокого роста мужчиной лет пятидесяти. Он носил короткую бородку и круглые очки, которые так и норовили сползти на кончик носа. Это был один из тех врачевателей, что служили личными семейными докторами на постоянной ставке. Обходился такой доктор недёшево, зато это было удобно: случись чего, он всегда под боком.

Я описал ему чары, какими на меня воздействовали, и рассказал про головную боль. Врачеватель слушал внимательно, глядя поверх очков и угукая время от времени, а когда я закончил, он поднялся, подошёл со спины (я сидел на стуле) и, положив руки мне на голову, замер минут на пять. Потом вернулся в своё кресло.

– Это последствие воздействия чар, – сообщил он очевидную вещь. – К сожалению, мне незнакомы описываемые вами чары, более того, мне не знакома энергетическая техника, коей вы владеете, но однозначно всё указывает на то, что не сработал защитный механизм, вы переусердствовали, и это привело к нарушению в целостности тканей головного мозга.

– И что это значит? Это можно вылечить?

– Пока ничего определённого сказать невозможно. Мне потребуется наблюдать вас какое-то время. И да: будьте осторожнее с использованием чар. Это может усугубить ситуацию. Попробую облегчить головную боль, но причину вряд ли получится устранить. В любом случае, попытка не пытка. Если не получится, могу посоветовать обратиться к врачевателям более высокой степени. Они есть в Нижнем и Владимире. Если соберётесь, дам вам пару адресков.

Доктор долго колдовал над моей головой, и под конец процедуры я ощутил небольшое облегчение. Потом он дал выпить какой-то порошок. Завтра мне следовало придти на очередной приём.

Я был в курсе, что Таня работала помощницей у этого врачевателя, а потому спросил напоследок, не знает ли он, зачем его подопечной ни с того, ни с сего понадобилось ехать на фронт? Доктор задумался:

– Знаете, я тоже не могу этого понять. Девочка никогда не заикалась ни о чём подобном, а в день перед отъездом выглядела очень расстроенной и сообщила, что обязана ехать помогать лечить раненых. Якобы, это её долг. Больше мне ничего не известно.

После сеанса я не пошёл домой – отправился бродить по саду по щиколотку в снегу. Мне не хотелось сейчас сталкиваться с обитателями особняка, да и сидеть в душной натопленной комнате – тоже. И хоть я, вернувшись с завода, не переоделся и даже кобуру с револьвером не снял, это мне не помешало пойти гулять. В последнее время я так привык таскать собой оружие, что практически перестал обращать внимание на его тяжесть и ремни кобуры, что поначалу натирали плечи. Сейчас при мне находился 4,5 линейный «бульдог» – довольно мощная штука с массивным барабаном и очень коротким стволом-огрызком.

Я добрался до места, где часто тренировался в хорошую погоду, а потом окольными путями зашагал обратно, решив посмотреть уголки поместья, где прежде бывать не доводилось.

Миновав пулемётный ДОТ, укрытый снежной шапкой, я вышел к конюшням. Был одиннадцатый час вечера, людей вокруг не наблюдалось. Над воротами горел фонарь.

Проходя мимо, я услышал голоса, доносящиеся из конюшни – мужской и женский. Говорили громко, с надрывом – очевидно, ругались. Поначалу я не обратил на них внимание. Подумал – слуги. Кому ещё торчать в конюшне в такое время? Вот только голоса показались очень уж знакомыми. Я остановился, прислушался. Да кто же там? Подошёл поближе.

Вдруг распахнулась боковая дверца и оттуда выскочила Елизавета в верховом зимнем костюмчике, состоявшем из полупальто, обтягивающем её пышные формы, брюк и сапоги с перчатками. Похоже, девушка только что вернулась с конной прогулки, но с ней почему-то не было дружинников, которые её охраняли. Следом вышел Григорий. Парень был, как обычно, навеселе, но сейчас он выглядел очень раздражённым. Я стоял в стороне под покровом ночной темноты, и молодые люди меня не заметили.

– Да стой ты! – крикнул Гришка. – Куда собралась? Совсем охренела так со мной разговаривать? Думаешь, раз ты из старшей ветви, всё можно? Ты вообще-то у нас в плену, не забыла?

– Иди ты! – яростно кинула Елизавета, обернувшись.

– Э! Полегче! – кипятился Григорий. – Ты кого послала? Совсем мозги набекрень съехали? – он догнал Елизавету и схватил её за плечо. – Я глава рода. Как ты смеешь! А ну в глаза смотреть!

– Ты – алкаш несчастный, – прошипела Елизавета, вырываясь из цепкой хватки главы рода. – Отпустил быстро!

Парень не стерпел такой дерзости и залепил Елизавете пощёчину:

– Не дерзи мне тут! А то так отделаю: папаша родной не узнает.

– Оставь её, – я решил вмешаться. Я был в курсе того, что Григорий и Елизавета встречались, мутили какие-то шашни друг с другом. А теперь, похоже, намечался разрыв. И не сказать, что меня волновала судьба этой пары, но рукоприкладство точно следовало остановить.

Молодые люди обернулись. Они явно не ожидали меня тут увидеть.

– А ты какого хрена тут околачиваешься? Подслушиваешь? – набросился на меня Гришка.

– Оставь её в покое, – сказал я. – Чего злой, как собака? Ещё и на девушку руку поднимаешь?

– Ты какого хрена суёшь нос не в своё дело? – глава рода мигом забыл о Елизавете и направился ко мне. – Чего тут околачиваешься? Отвечай на вопрос!

После драки у ресторана он старательно избегал меня, а если нам и случалось находиться в одном помещении, делал вид, будто меня нет. Задирать теперь он меня не пытался. Ненавидел – это да, но ненависть свою никогда не демонстрировал. Боялся. Сейчас же он мало того, что напился в стельку (а пьяному, как известно, море по колено), так ещё был распалён ссорой с Елизаветой, в которой его самолюбие оказалось ущемлено. И видимо, это помогло забыть страх.

– Просто успокойся, – я снова попытался утихомирить парня.

– А ты не указывай мне, что делать. Думаешь: общим любимчиком стал, значит, всё можно? Тут я – глава рода. Я! Уяснил? И не смей мне перечить. Захочу – вылетишь к чёртовой матери из поместья. Понял?

– Да понял-понял. Пошли домой. Протрезвеешь – поболтаем, если запал останется, – я протянул руку, чтобы отвезти парня в особняк.

– Куда грабли тянешь? – возмутился глава рода. – Думаешь, я на тебя управу не найду? Да ты тут – никто! Пустое место. Слово скажу – тебя выпрут взашей. Как девку твою выперли.

– Ты про кого сейчас? ­– я нахмурился.

– Сам знаешь. Медсестру, которую ты у меня увёл. Выперли её, и тебя выпрут. Окопы пойдёшь рыть.

– Так, Гришка, не заговаривайся, – мне уже начинала порядком надоедать эта истерика.

– А то что? Заявился сюда, распоряжаться начал. Думаешь, ты тут главный? Медсестра твоя была тут нужна только до тех пор, пока я её сношал. А теперь где она? И тебя тут не будет. Ты для меня – тьфу! – Гришка сплюнул. – Приживальщик хренов.

До этого я был спокоен, слушал эти бесполезные угрозы с лёгкой усмешкой, меня даже веселило подобное поведение, но когда Григорий сказал про Таню, на меня накатила ярость. Я схватил его за ворот пальто и процедил:

– Ты ври да не зарывайся. Иначе вырву твой поганый язык. Или мало тебе было?

– Не веришь? Сам у неё спроси. Ей понравилось, – Гришка улыбался самодовольно и блаженно. Кажется, парень не осознавал, по какому тонкому льду сейчас ходит. – Ты чего, злишься что ли? Не знал? Думал, твоя она. Да конечно!

Нет, я не злился – я был в бешенстве. Я треснул по этой ухмыляющейся роже. Гришка упал в снег. Я придавил его коленом, ударил ещё раз, потом ещё и ещё. Под кулаком моим что-то хрустело. Брызги крови разлетались по белому полотну снега.

Елизавета кричала, чтобы я прекратил, потом попыталась нас разнять, но я вскочил и в сердцах оттолкнул её.

– Домой иди! – крикнул я и продолжил мутузить недруга. Однако при очередном ударе я сам чуть не взвыл от боли: внезапно Григорий вызвал защиту, и мой кулак угодил в каменную оболочку. Глава рода, хоть не сразу, но сообразил, что надо применить чары.

Я до сих пор не мог призывать силу мгновенно – требовалось пять-десять секунд. А сейчас я находился в некотором смятении, головная боль отвлекала, и сосредоточение давалось с трудом.

Гришка меня оттолкнул, и вслед за этим в мою сторону полетел заострённый булыжник, напоминающий наконечник копья. Я шлёпнулся в снег. Снаряд просвистел над головой. Почти инстинктивно я выхватил из-за пазухи револьвер и выстрелил. Ещё одно каменное копьё пронеслось рядом со мной. В таком состоянии Гришка не мог попасть в цель даже с двух метров. Я пытался сосредоточиться на энергии и одновременно стрелял. Второй выстрел, третий... Парень поднялся на ноги. Четвёртый... Он запульнул в меня ещё один снаряд, который пролетел так близко, что порвал рукав пальто. А затем Гришка набросился на меня и придавил к земле. Я понял: ещё миг, и мне на голову обрушится удар каменного кулака.

Я выстрелил в упор. Защита пропала. Чары Григория закончили своё действие, не выдержав пяти попаданий. Он ударил меня по лицу, а другой рукой схватился за ствол револьвера, пытаясь отвести от себя. Но курок уже был взведён, и я снова нажал на спуск.

Кровь брызнула во все стороны, Гришка завопил. Пуля разнесла ему половину нижней челюсти и вышла где-то в районе уха. Из кровавой дыры, образовавшейся вместо рта, на меня текла тёплая вязкая жидкость.

Я отбросил парня в сторону и отполз. Тот катался, пытаясь схватиться за лицо, и мычал. Весь снег вокруг был красный от крови. Мои руки – тоже. Я смахнул с себя осколки костей и зубов, вытер ладони о снег. Поднялся.

Я находился в прострации, не понимая, что делать. Стоял и тяжело дышал. Добить? Тащить к врачу? Замотать рану? Хотя как её замотаешь? Особняк близко. Сейчас на звук выстрелов сбегутся, и тогда все узнают, что это сделал я. Тем более, Елизавета видела. Кстати, её рядом уже не было – убежала.

Мои догадки оказались верны: вскоре в ночной темноте нарисовались три человеческие фигуры. Быстрым шагом они направлялись ко мне.

Глава 12

Передо мной стояли Ольга Павловна, Борис Вениаминович и младший дружинник Герасим. Все смотрели на Гришку, который лежал изуродованный на окровавленном снегу и тихо стонал.

— Что тут произошло? — спросила Ольга Павловна.

– Мы повздорили, – сказал я, указывая револьвером на раненого. — Он использовал чары, я выстрелил. Надо позвать врачевателя.

Ольга Павловна подошла ближе и с отвращением посмотрела на сына.

– Ему не помочь, – сухо констатировала она.

– Он ещё жив, — возразил я, – можно попытаться.

– Ему не помочь, – произнесла боярыня настойчивее. – Добей его.

– Что? Добить? – я с удивлением смотрел на Ольгу. – Зачем?

-- Пристрели его, избавь от мучений.

Я замешкался. Просьба боярыни не укладывалось в голове. Увидев, что я не тороплюсь исполнять приказ, Герасим вытащил револьвер и два раза выстрелил в Григория. Тот затих, прекратив жалобные болезненные стоны.

У меня же в голове – рой мыслей. Как это понимать? Меня хотят подставить? Или наоборот, использовали, чтобы избавиться от Григория, который всем надоел?

– Что это всё значит? – спросил я.

– Иди домой, парень, – велел Прокопий Иванович. Его взор под тяжёлыми седыми бровями выражал мрачную решимость, а лицо выглядело зловещим при свете одинокого фонаря над воротами конюшни. – С остальным разберёмся сами. И помойся – в крови весь. Позже обсудим.

Через полчаса я, умытый, в чистой домашней одежде лежал в кровати, будучи не в силах сомкнуть глаз. Разные мысли вертелись в мозгу. Была даже идея: свалить из поместья, пока не поздно. Но я взял себя в руки и постарался рассуждать трезво. Весьма вероятным казалось, что семья хотела избавиться от главы рода и просто ждала удобного случая. Так или иначе, бежать успею всегда.

Гораздо больше меня беспокоили слова Гришки, сказанные перед смертью. Неужели и правда Таня изменяла мне с ним? Я не мог в это поверить. В голове не укладывалось. Я же доверял ей. А тут такое! Совершенно на неё не похоже.

Впрочем, не исключено, что подобное действительно могло случиться. Вспомнилось, как яростно Григорий противился тому, чтобы я забрал Таню из поместья, когда мы только приехали в Оханск. Возможно, он когда-то принудил её, а она побоялась отказать, и мне сообщить тоже не решилась. Не это ли в конечном итоге стало причиной её побега? Я думал об этом, и меня брала злость. Гришка был мёртв, а я, казалось, ещё больше его ненавидел. Но даже если бы появилась чудесная возможность воскресить его, а потом убить снова, это не исправило бы ровным счётом ничего.

Вскоре явился дружинник Герасим и сообщил, что меня ждут для разговора в доме Прокопия Ивановича. Когда я доплёлся туда, Ольга и старый артефактор находились в кабинете, уставленном книжными шкафами. Я бы не удивился, кабы узнал, что часть родовой библиотеки (причём самая интересная её часть) хранилась именно тут, недоступная никому, кроме хозяина дома. Боярыня и артефактор стояли у окна и негромко беседовали.

– Мы должны обсудить произошедшее перед тем, как сделаем завтра заявление, – сообщила мне Ольга Павловна. Она выглядела уставшей, говорила так, будто каждое слово давалось с большим трудом.

– Возможно, тебя несколько удивило произошедшее, – предположил Прокопий Иванович. – Давай присядем и всё обсудим.

Мы расположились за круглым столиком у окна, на котором стояла чаша с печеньями.

– В общем, так. Рассказываю, что произошло, – Ольга Павловна пристально смотрела на меня, словно желая загипнотизировать. – Григорий был пьян, вы повздорили, он напал на тебя, применил чары, а ты, обороняясь, выстрелил и случайно убил его.

– Но я не убивал парня, – возразил я. – Его ещё можно было бы спасти.

– Он был при смерти, – отрезала Ольга Павловна. – Зачем отрицать очевидное?

– Я не знаю, что от меня хотите, но повесить на себя убийство я не дам, – замотал я головой. – Григория прикончил ваш дружинник.

– Тебя никто ни в чём не обвиняет, – уверил Прокопий Иванович. – И претензий к тебе мы не имеем. Парень был слишком взбалмошный, а когда выпивал, и вовсе с головой переставал дружить. Это случилось бы рано или поздно. Все поймут. Суда не будет. Мы с Ольгой гарантируем тебе это. Но представь, что люди скажут, если выяснится, что главу рода застрелил младший дружинник? Будет сложно объяснить, почему так произошло. Случилось, что должно. Сдвинься ствол твоего револьвера на дюйм в сторону, всё закончилось бы куда быстрее и проще.

– Так вы, значит, хотели избавиться от Георгия, – подытожил я.

– Он не мог быть главой рода, – Прокопий Иванович нахмурился, а Ольга потупила взгляд и поджала губы, словно слова эти причинили ей боль.

– Понимаю, – ответил я.

– Вот видишь, – артефактор развёл руками. – И какие к тебе могут быть претензии? В эти трудные времена нужна сплочённость. Семья никогда не бросит того, кто верно ей служит. Тебе нечего опасаться.

– Что ж, кажется, выхода у меня нет, – вздохнул я. – Но раз уж у нас такой откровенный разговор, у меня тоже к вам есть вопрос.

– Давай, – кивнул Прокопий Иванович.

– Это вы принудили Таню уехать из поместья?

– Опять, – устало вздохнула Ольга Павловна, подперев рукой лоб, и добавила, как бы сама с собой. – Далась ему эта девка...

– Мы не имеем к этому отношения, – спокойно произнёс Прокопий Иванович. – Татьяна сама так захотела.

– Но Григорий говорил...

– Ах, оставь эти глупости! – воскликнула Ольга Павловна. – Мало ли что он тебе наплёл? Ты каждого пропойцу слушать будешь? Он же не соображал уже ничего! Всё, давайте заканчивать эту беседу. Был тяжёлый день, нам всем надо отдыхать.

Утром за завтраком все старательно делали вид, будто ничего не произошло: вежливо общались друг с другом, обсуждая погоду. Только Елизавета молчала, угрюмо уткнувшись в тарелку. А в полдень в большой гостиной состоялось общеродовое собрание. Явились все члены семьи, проживающие в настоящий момент в городе и усадьбе, в том числе воевода Аристарх Петрович, который до сих пор не уехал обратно на фронт. Елизавета тоже присутствовала.

Ольга Павловна сделала заявление, сообщив всем, что вчера поздним вечером на территории поместья произошла ссора между мной и Григорием. Конфликт вышел из-за того, что глава рода нанёс оскорбление нашей гостье Елизавете, а я заступился за неё, за что подвергся нападению с применением чар. Я был вынужден защищаться, в результате чего Григорий погиб. Боярыня особенно отметила, что не имеет ко мне никаких претензий и не намерена собираться суд. В соответствии с правом наследования, титул главы рода и имущество семьи переходили младшему брату Григория Алексею, а до его совершеннолетия заведовать делами должна была сама Ольга Павловна (впрочем, как и раньше). Я официально подтвердил всё сказанное, и на этом вопрос закрыли.

– Жаль, что мы так глупо теряем людей в такое время, – посетовал воевода Аристарх Петрович. – Грустно.

– Григорий сам виноват в случившемся, – напомнила Ольга Павловна.

– Понимаю, но кто поедет вместо него на фронт? Нам нужен ещё один сильный. Михаил? Он как раз на шестой ступени. В бою пригодятся его навыки.

– А ещё больше они пригодятся здесь, – возразила боярыня. – Если все сильные уедут, усадьба останется без защиты. Этого нельзя допустить.

– Понимаю. Но кто тогда?

– Я могу поехать, – вызвался Прокопий Иванович. – Тряхну под конец дней своих стариной, вспомню молодость.

– Исключено, – отрезала Ольга Павловна. – Вы не поедете. Где это видано, чтобы старшего артефактора, да ещё в ваших годах отправляли на войну? Даже и разговора быть не может. Поеду я.

Все поглядели на боярыню.

– А что? – удивилась она. – Я участвовала в битве и не одной. Почему бы не поучаствовать в войне?

– А кто поместьем будет управлять? – спросил брат боярыни, Александр Павлович. – На кого хозяйство оставишь?

– А вот пусть Прокопий Иванович и берёт на себя сии обязанности, – предложила Ольга Павловна.

Поболтав ещё немного, гости стали расходились, я тоже пошёл в свою комнату. Надо было посетить врачевателя, а потом я собирался отправиться в лес, чтобы успокоить разум и заняться тренировкой ментального контроля. К вечеру подумывал съездить на завод, проверить, как исполняются мои указания, и не ухудшилась ли ситуация. Но планы мои нарушила Елизавета.

– Не соблаговолите ли сопроводить даму на прогулке? – спросила она, когда я спускался по ступеням крыльца. Девушка сидела в лёгкой двухместной бричке без облучка и сама держала поводья. – А то такая досада: все конвоиры заняты, а мне ведь нельзя покидать дом без сопровождения.

Пришлось согласиться. Я сел в повозку:

– И куда же дама желает поехать?

– В северную часть. Там места красивые, – девушка слегка хлестнула поводьями, и лошадь спокойным шагом потопала по расчищенной от снега дорожке через сад, спящий под белым покрывалом.

– Благородно с твоей стороны заступиться за несчастную девушку, – Лиза пододвинулась ко мне поближе.

– Куда было деваться? Не люблю, когда пьяное хамло руки распускает. Из-за чего ссора-то вышла?

– Узнала, что он мне изменяет.

– Да неужели? И ты удивлена? Не понимала, с кем имеешь дело и что он за человек?

– Уж кто бы говорил? – Лиза усмехнулась. – Да, приходится обжигаться. Доверяешь людям, а они вот так подло поступают. И не он один, между прочим, – девушка с прищуром посмотрела на меня, как бы напоминая о нашей давней размолвке.

– Как тебе живётся в поместье? – перевёл я тему.

– Скукота смертная. Даже в город не могу выбраться. Ни в салон сходить, ни в магазины, ни в ресторан. Как узница, тут живу.

– Знала бы, как живут узники, не говорила бы. Катаешься целыми днями, свежим воздухом дышишь. Забот никаких. Да некоторые мечтают о такой жизни.

– Скукота, – повторила Лиза. – Папенька вызволит меня рано или поздно.

– В твоих интересах, чтобы он не совершал глупостей.

– И что же тогда будет? Неужели ты сможешь убить беззащитную девушку?

– В поместье не я один.

– А скоро останешься один вместе со стариком-артефактором. И у тебя на попечении будут все отпрыски семейства, а за ними нужен глаз да глаз. А что если Птахины прознают об этом и заявятся сюда?

– Пускай попробуют. Посмотрим, что у них из этого получится.

– Думаешь, всех одолеть? – Лиза скептически скривилась. – Ну-ну. Пусть ты и достиг шестой ступени, но у папеньки моего много людей в подчинении, и тебе с ними не сладить. И вообще не понимаю, зачем зря рисковать и жертвовать собой ради изменников? Не надо было уходить из рода.

– Ага, много ты понимаешь! Дмитрий считал, что меня можно сделать своей цепной собачкой, а мне оно надо? А теперь, после всего случившегося, перемирие и вовсе невозможно. Разошлись наши пути.

– И всё же, мой отец тебе благоволил. Мы тебя из грязи вытащили. А ты пошёл к этим, – Лиза кивнула в сторону особняка. – Они тебя ни во что не ставят. Ольга сама твою девушку выгнала отсюда.

– Кто тебе сказал эту ерунду? Зачем ей это?

– А затем, что она хочет посватать тебя к своей дочери и считает, что медсестра плохо на тебя повлияла. Я сама всё слышала. Гришка мне многое рассказывал.

– Да напридумывал всё твой Гришка. Ты-то сама чего добиваешься, говоря мне такие вещи?

– Я-то? Да ничего. Может, просто не хочу, чтобы ты пострадал. По старой дружбе, может, предупредить хочу. Ничего хорошего тебя тут не ждёт. Погибнешь ведь ни за что.

***

На второй день после происшествия состоялись похороны, а ещё через два дня Ольга Павловна вместе с воеводой и несколькими старшими и младшими дружинниками, пятьюдесятью наёмниками и оставшимися тремя боевыми машинами (небольшими пулемётными броневичками) отправились на фронт.

Отныне все хлопоты по хозяйству легли на наши с Прокопием Ивановичем плечи. Артефактор перебрался в особняк и теперь лично руководил домашними делами, ему помогал Алексей – будущий глава рода.

Наследник был совсем не похож на своего нерадивого братца. С домашними он вёл себя вежливо, уважительно относился к старшим. Не смотря на молодой возраст (был он на два года моложе меня) в нём уже чувствовались серьёзность и деловая жилка. Он много времени уделял тренировкам. Быть может, в этом и заключался его секрет, ведь навык контроля над собственным разумом сильно влиял на характер, делая человека более спокойным и рассудительным. Внешностью же Алексей походил на мать: был худощав, высок, имел узкое лицо с тонкими чертами и надменный взор.

Мне же пришлось полностью взять на себя оборону поместья, с которой теперь были большие проблемы. У нас осталось всего восемнадцать наёмников и пятеро младших дружинников, включая Герасима. Все они были задействованы в охране дома и патрулировании территории, людей не хватало.

Пришлось принять ряд мер. Я призвал шестерых дружинников из тех, которые занимали административные посты на предприятиях и жили в городе. Поселил их в дружинном доме (что-то вроде казармы). Большую часть дня они отсутствовали, занимаясь своими прямыми обязанностями, но даже такое усиление гарнизона могло спасти ситуацию в случае беды. Пятерых же боевых дружинников вместе разместил в доме, организовав круглосуточную вахту.

Кроме того, через Якова я договорился с Саврасовыми, и арендовал у них броненосец с половиной экипажа. Обошлось это недёшево, зато теперь поместье находилось под защитой огромной боевой машины. Поставили её недалеко от особняка так, чтобы простреливались подступы.

Своего же оруженосца, Пашу, я принялся обучать стрельбе и боевым искусствам. Пора было начинать готовить парня к поступлению в дружину – обязанность тренировать оруженосца лежала на дружиннике, которому он служит, но я в последнее время немного подзабил на это, будучи занятый другими делами.

Однако гораздо больше меня сейчас волновало то, что я до сих пор ничего не знал о местонахождении Тани. Каждый день я звонил Якову, надоедал ему с вопросом: «когда?», но получал прежний ответ: якобы так быстродела не делаются, и никто не станет сразу же всё бросать и выяснять судьбу какой-то там служанки. Яков советовал запастись терпением и ждать, уверяя, что информация в своё время обязательно будет.

И я ждал, но сердце было не на месте, ведь на фронте шли бои, и случиться могла всё, что угодно.

Газеты писали об успехах нашей армии, но от Якова, который тесно общался с дворянами, поступали иные сведения. Суть их заключалась в том, что написанное в газетах – пропагандистское враньё. На самом деле, страна испытывала большие трудности.

Главная проблема заключалась в том, что до начала боевых действий наша регулярная армия заняла не самые выгодные позиции. Две императорские дивизии, пройдя вглубь спорной территории, захватили Минск, противник же на севере добрался почти до Полоцка, а на юге – до Бобруйска. Таким образом в районе Минска оказался выступ, и появилась угроза того, что враг попытается окружить город одновременным ударом с севера и юга, тем самым отрезав наши части. И судя по донесениям разведки, западная империя намеревалась это сделать в ближайшее время.

На юге тоже шли ожесточённые сражения. Враг пытался прорваться к побережью Чёрного моря, но был остановлен и завяз в позиционных боях.

А ещё ходили слухи, что Иран собирается вступить в войну и отнюдь не на нашей стороне. У нас с ним был давний конфликт из-за нефтяных месторождений в Прикаспийской низменности.

Шёл пятый день с тех пор, как Ольга Павловна с остатками старшей дружины покинула поместье. На меня столько дел навалилось, что даже отдохнуть не представлялось возможности, и под вечер я падал с ног от усталости. Головная боль до сих пор мучила, но благодаря стараниям нашего врачевателя, жить было терпимо.

После ужина, на который по традиции собралось всё семейство, я отправился в кабинет. Мне предстояло провести подсчёты и решить, в каком количестве закупать на зиму дров и угля, поскольку вчерашняя проверка показала, что запасов явно не хватает.

Около часа я сидел над бумагами, высчитывая потребление топлива у разных жилых и хозяйственных построек и раздумывая над тем, какие помещения можно не топить, дабы сэкономить. Сейчас была дорога каждая копейка. Род и так залез в долги.

Вдруг в комнату без стука вошла Елизавета.

– Весь в делах? – спросила она. – Не составишь компанию? Скукота смертная. Сегодня Маша с Ксюшей в город ездили, в театр и кафе, а я тут в четырёх стенах сижу весь день одна.

После убийства Григория Лиза стала ко мне более благосклонна, сменила гнев на милость. Уж не знаю, что повлияло: наверное, и правда одиноко здесь себя чувствовала. Отрываться от дел не хотелось, но я решил, что часок поболтать можно.

– Верно, дел много, – я поднялся со стула, – но отдохнуть тоже нужно. Только недолго, хорошо?

***

Близилась полночь, когда к одним из второстепенных ворот поместья Берёзовка подкатили три больших чёрных седана и тентованный грузовик. Из легковушек вышли семь человек, облачённые в короткие утеплённые кители с высокими воротниками, из кузова грузовика выпрыгнули двенадцать наёмников в шинелях.

Дмитрий Филиппович не собирался спускать с рук предательство младшей ветви. Не собирался он и свою дочь оставлять у них в плену. Он давно вынашивал план мести, и сейчас наступило самое подходящее время для претворения его в жизнь. Дмитрий знал, что последние старшие члены рода пять дней назад отправились на фронт (об этом стало известно, когда те добрались до ставки в Бобруйске), Михаил, по сообщению Ярослава Барятинского погиб, а это значило, что поместье теперь почти не имеет защиты. Скорее всего, остался новый глава рода – Григорий, но парень был слаб, и Дмитрий не опасался его. Пожилой артефактор тоже не поехал на войну, но старик жил в отдельном доме, да и вряд ли бы он смог противостоять семерым бойцам. Младших боевых дружинников по расчётам оставалось человек пять-семь, но трое сильных пятой ступени и трое дружинников в особой зачарованной броне должны были без труда справиться с ними.

Грядущую операцию Дмитрий хранил в строжайшей тайне. Чтобы не светиться в Оханске, он со своими людьми паролётом добрался до небольшого аэродрома под Ижевском, а дальше – на машинах.

Планировалось всё сделать тихо. Устранить охрану, проникнуть в особняк и вырезать всех его обитателей. Забрать дочь и уехать. Дмитрий хорошо знал план поместья, знал он и пути, которыми можно незаметно пробраться к дому.

Но едва Дмитрий и его люди подошли к воротам, их окликнули с другой стороны:

– Стой, не с места! Кто такие?

В руке Дмитрий Филипповича возникло каменное копьё, и он метнул его в фигуру охранника, что стояла за решётчатыми воротами. Охранник упал, пронзённый магическим снарядом.

Глава 13

Мы с Лизой расположились на диване в малой гостиной, общались на разные темы. Тут имелся солидный бар со спиртным, и девушка не замедлила им воспользоваться, откупорив бутылку дорогого коньяка. Мы пили прямо из горла. В особняке было тихо: часы пробили двенадцать ночи, все обитатели дома спали. Я хотел посидеть часок и пойти дальше заниматься делами, но время за разговором пролетело незаметно.

Лиза ударилась в воспоминания о жизни в отцовском поместье — небольшой усадьбе в окрестностях Нижнего Новгорода, принадлежащей Дмитрию Филипповичу. Она жила там до двенадцати лет, а потом, после смерти матери, перебралась в имение главы рода, где отец проводил много времени, исполняя возложенные на него обязанности.

Я ни о чём не спрашивал и мало что рассказывал сам, опасаясь показать неосведомлённость в том, что должен был знать. В основном, слушал и молчал.

Потом Лиза принялась вспоминать, как весело она проводила время в Нижнем Новгороде в обществе таких же молодых повес из знатных семей, рассказала какую-то смешную историю, и мы немного посмеялись.

— А ты изменился, – Лиза внезапно посерьёзнела. – Раньше ты был другим.

— В лучшую или в худшую сторону изменился?

– Не знаю. Ты сейчас такой деловой весь из себя стал. Необщительный.

– Что поделать. С тех пор, как я открыл в себе силу, понял, что дальше по-старому жить нельзя. Вместе с силой приходит ответственность. Как-то так.

– Эк рассуждать стал. Как будто подменили.

— Так правильно: подменили. Однажды утром проснулся, гляжу: а я уже не я.

Мы рассмеялись.

– Хватит уже, – остановился меня Лиза. – Я серьёзно, вообще-то говорю.

– Я тоже серьёзно. Не видно, что ли?

– Говорю, хорош придуриваться. Скажи лучше: у тебя к той медсестре правда какие-то чувства были?

– Почему же были? До сих пор есть.

Лиза насмешливо хмыкнула:

– Вон как. И что собираешься делать?

-- Найду и привезу обратно. Я уже попросил знакомых, чтобы узнали, в каком она госпитале работает.

– Женишься на ней?

– Женюсь? – я задумался. Мысль-то, конечно, интересная... – Может, и женился бы, но вряд ли нас обвенчают. Не положено. Придумать бы, как обойти запрет...

– А ты сохранил удостоверение простолюдина? Вот, по нему и женись. Найди только попа, который тебя не знает.

– Думаешь, прокатит? Всё равно же потом объявят недействительным, когда станет известно.

– Ну... Это когда станет... Эх, я ей даже завидую. Может тоже на фронт поехать медсестрой? Глядишь, кто-нибудь отправится меня спасать. Хотя вряд ли. Папенька говорит, у меня дурной характер.

– И он абсолютно прав.

– Хватит! – Лиза состроила сердитую гримасу и легонько двинула мне локтем в бок. – Вечно дразнишься.

– Да ты не переживай. Найдут тебе жениха. Какие твои годы? И замуж выйдешь и... в общем, всё остальное будет. Счастливая семейная жизнь.

– И как же я это сделаю, если сижу я у вас в плену?

– Не знаю. Не вечно же это будет продолжаться.

Сейчас Лиза выглядела вполне адекватным человеком. Она отбросила свою высокородную спесь и казалась обычной девчонкой, мечтающей о большой любви, принце на белом коне или что там у них...

Я поглядел на настенные часы: перевалило за полночь.

– Что-то меня разморило совсем, – Лиза придвинулась ближе, прислонила голову к моему плечу, и мне открылся довольно интересный вид на её декольте. «Да уж, развита не по годам», – подумал я.

Было ясно, к чему она клонит, вот только я понимал, что ничего у нас не выйдет. Ну допустим, переспим, а дальше что? Она скоро поймёт, что с ней я быть не собираюсь, опять обвинит меня во всех смертных грехах и возненавидит пуще прежнего. А у нас только нормальные человеческие отношения наладились. Нет уж, пусть всё остаётся, как есть.

Я уже собирался напомнить, что пора спать и что у меня дел – хренова прорва, как вдруг наше внимание привлёк шум в передней. Хлопнула дверь, что-то упало – и всё стихло.

– Что происходит? – встрепенулась Лиза.

– Сиди здесь, – велел я. – Сейчас гляну.

Грохот на втором этаже, визг горничной...

Сосредоточившись, я активизировал энергию и вышел из гостиной. Включил свет. Я оказался в столовой. Отсюда одна дверь вела в большую залу для банкетов и балов, а другая – в коридор, соединяющий дом с отдельной кухней и соседним корпусом. Мои спальня и кабинет находились на первом этаже в противоположном конце дома. Оружие и артефакты, естественно, остались там.

В столовую со стороны кухни вошёл человек, облачённый в магический доспех. Латы были покрыты светящимися знаками, как и те, что я видел на неизвестных дружинниках, напавших на нас с Катрин несколько дней назад. В руке боец держал двуручный меч, тоже испещрённый светящимися символами.

Мы ринулись друг на друга. Уклонившись от колющего удара, я сделал захват руки и швырнул противника через себя. Тот приземлился на длинный обеденный стол, но сразу же вскочил на ноги, выставил вперёд меч и атаковал. Я увернулся от двух рубящих ударов. Третий отбил предплечьем. Нанёс боковой удар локтем в голову, коленом – в кирасу, прямой локтем – в голову и в корпус. Боец грохнулся на пол.

Я хотел добить его ногой, но дружинник откатился. Удар пришёлся мимо – под моим ботинком треснула плитка, которой был выложен пол. Боец поднялся, но когда моё колено влетело в маску его шлема, опять оказался на полу. Перекатом встал на ноги, рубанул мечом – промахнулся, рубанул ещё раз – я отклонил корпус с одновременным ударом голенью в голову. Сеть трещин разошлась по шлему. Противник отлетел к стене и затих.

В особняке царил бедлам. Наверху происходила какая-то возня, раздавались крики и визг. Где-то разбилось окно. В другом конце дома грохотали выстрелы.

Я выбежал в залу: только так можно было попасть в мой кабинет. Навстречу шли двое. Один – в каменной броне с красными прожилками, другой – в синеватых доспехах, украшенной позолоченными узорами. У первого в руках была алебарда, у второго: в правой руке – чекан, в левой – кинжал, а на кирасе блестел позолоченный герб, в котором я сразу узнал герб Птахиных.

Противники остановились. Я – тоже. У воина с гербом исчезла броня, и я увидел того, кто скрывался под этими великолепными доспехами. Передо мной стоял Дмитрий Филиппович собственной персоной. И удивлён он, кажется, был не меньше моего.

– Значит, ты жив, – произнёс Дмитрий. – Признаться, не ожидал. До нас дошли вести, будто ты погиб.

– Похоже, произошла ошибка, я жив и здоров, – я пристально смотрел на противника.

– Боюсь, ненадолго. Мы это сейчас исправим, – Дмитрий тоже уставился мне в глаза, будто пытаясь загипнотизировать. – А потом я вырежу всю эту поганую семейку, на сторону которой ты переметнулся. А эта клятвопреступница, Катрин, тоже здесь с тобой? Сегодня вы все умрёте!

И тут до меня начало доходить, что из этой схватки я вряд ли выйду победителем. Мне противостояли два высокоуровневых бойцов, не менее пятой ступени каждый. И я не знал, сколько ещё в особняке вражеских дружинников. Но сейчас от меня зависела жизнь семьи. Если не остановлю врага, погибнут все. Птахины не пощадят никого.

Дмитрий Филиппович снова облачился в броню. Он и его дружинник начали обходить меня с двух сторон. Я же двинулся по кругу, стараясь занять такую позицию, чтобы противники не смогли меня атаковать одновременно.

Дмитрий первый ринулся в бой. Я блокировал удар чекана, потом – нож, и голенью – боковой удар ноги. В ответ я нанёс прямой удар локтем и еле успел поставить верхний блок против алебарды дружинника. Оттолкнул его ногой. Нырнул от чекана Дмитрия, блоком отклонил руку с кинжалом, и обратным ударом локтя сбил противнику равновесие. Тут мне на ключицу обрушилась алебарда. Я схватил её, обездвижил руку дружинника. Два удара коленом, один – локтем, и боец полетел на пол.

Уклонился от чекана и кинжала. Сделал обманное движение правой ногой,Дмитрий поднял голень, и я подсечкой заставил упасть его на четвереньки.

Противники от моих ударов не отлетали. Значит оба – пятой ступени. Я чувствовал, что энергия моя на исходе. Некоторое время ещё смогу обороняться, но очень скоро силы иссякнут, и эти двое порубят меня на куски. Надо было срочно что-то придумать. Желательно, добраться до кабинета, где лежали артефакты.

Обоими руками я отбил алебарду, и провёл двоечку. Дружинник убрал голову, и снова рубанул алебардой. Я поднял плечо, приняв на него удар. Развернувшись, двинул локтем назад. Противник блокировал и попытался достать меня тычком алебарды, но я отклонился – остриё прошло перед самым носом. И тут же я получил с ноги в живот и отступил на несколько шагов.

На меня налетел Дмитрий. Я перехватил его руку с чеканом и нанёс длинный хук, потом пробил ногой в корпус. И в прыжке с вертушки свалил его ударом в голову.

Энергия – на исходе.

Снова атаковал дружинник. Два тычка алебардой были направлены мне в лицо. Я уклонился от обоих. Противник рубанул с разворота, тут же ткнул мне в голову в третий раз. Я увернулся, с одновременным ударом голенью в корпус, потом – правый хук и лоукик левой. Боец шлёпнулся пузом на пол.

В залу со стороны кухни вбежали два дружнника с короткими бердышами. По доспехам я узнал наших.

– Прикройте! – крикнул я, отступая.

Один дружинник бросился к Дмитрию, другой – к воину с алебардой. В наших полетели несколько магических снарядов, а потом завязалась рукопашная. Оружие гремело, бойцы ловко наносили и парировали удары.

Я отошёл к стене, собираясь активизировать энергию второй раз. Но тут в дверях, ведущих в переднюю показался Пашка. Он был весь в крови. Держался одной рукой за живот, в другой сжимал браслеты.

– Держи! – крикнул он мне, кинув артефакты через полкомнаты, ноги его подкосились и он упал без сознания.

Я подбежал и, схватив браслеты, защёлкнул их на запястьях. Вызвал доспехи и бердыш. Моя броня была пятого уровня, так что я мог сражаться на равных с каждым из своих противников.

Один из наших дружинников был сбит с ног ударом секиры. Я подскочил и бердышом треснул вражеского бойца. Удар мой был несильный. Я сражался без энергии, ослабший, одновременно пытаясь активизировать силу второй раз.

Вражеский дружинник тут же ударил в ответ алебардой. Я блокировал бердышом. Отбил ещё несколько рубящих ударов. Еле успел парировать укол пикой. Единственное, что я мог сейчас делать – защищаться. Следующий удар я блокировать не успел, он пришёлся мне в голову, и в следующий миг я обнаружил себя на полу.

Внимание противника отвлёк наш дружинник, давая мне время оклематься. Он атаковал, но тут же получил несколько ударов алебардой. Броня его раскололась, и пика вражеского оружия вонзилась ему в грудь. Я поднялся и набросился на противника. Бердыш мой встретился с алебардой, и оказался прижат к полу, а я получил остриём в шлем. Еле устоял. Очередной удар по голове – я опять на полу. Откатился – алебарда обрушилась на кафельную плитку в дюйме от меня.

Но тут энергия наполнила моё тело. В такие моменты я ощущал себя лёгким, как пёрышко, и стремительным, словно мысль, и теперь снова мог драться в полную силу.

Я отбил алебарду противника и принялся наносить стремительные мощные удары бердышом. Вражеский дружинник пропускал их один за другим. От его доспеха начали отлетать осколки, и вскоре он оказался беззащитен. Очередной удар – лезвие вошло в тело противника, разрубив от ключицы до пупка. Я вытащил бердыш, вокруг разлетелись брызги крови. Боец обмяк и свалился замертво.

Я обернулся. Передо мной стоял Дмитрий Филиппович. Его доспехи и чекан были забрызганы кровью. Второй наш дружинник лежал у его ног с прорубленной головой.

– Вот и твоя очередь настала, – проговорил Дмитрий и ринулся на меня.

Я отбил чекан, но пропустил удар кинжалом. Рубанул в голову. Дмитрий рубанул в ответ. Его броня уже трескалась. Я нанёс ещё один удар – ещё одна трещина пошла по кирасе. Замахнулся, но Дмитрий ушёл с линии атаки. Мой бердыш угодил в пол, а чекан Дмитрия – мне в шлем. Я рубанул – снова мимо. Отбил чекан и ударил в маску шлема, в которой образовалась ещё одна трещина. Прямым с ноги оттолкнул противника. Ударил бердышом в голову – Дмитрий не успел заблокировать. Ещё удар – его шлем разлетелся на куски.

Увидев, что противник оглушён, я с размаху рубанул ему по шее. Голова Дмитрия Филипповича отлетела в сторону и покатилась по блестящему кафельному полу, заливая его кровью.

В зал ворвались люди в доспехах – пятеро. Я направился к ним, выставив вперёд бердыш.

– Стой! – крикнул один. Его броня пропала, и я понял, что передо мной – Прокопий Иванович. – Спокойно, Михаил. Тут все свои. Мы победили. Враг повержен.

Я мысленно скомандовал доспехам исчезнуть и вышел из энергетического состояния. И вдруг ощутил такую слабость, что если бы не два дружинника, подхватившие меня, я бы растянулся на полу промеж убитых. Голова раскалывалась так, что я сжал зубы от боли.

В зал выбежала Лиза. Увидев обезглавленное тело отца, она бросилась к нему и зарыдала. Я обводил взглядом комнату, заваленную трупами. Всё было как в тумане. Я попросил помочь добраться до спальни. Меня отвели, и едва я коснулся перин, как сон овладел мной.

*

Очнулся. В окно струился тусклый свет – начиналось утро. Я приподнялся, осмотрелся. Моя спальня выглядела столь мирно и обыденно, что на миг мне показалось, будто ночная драка была всего лишь сном. Но окровавленная одежда говорила об обратном.

Болела голова, хотелось пить. Мягкие домашние туфли стояли на полу, я вдел в них ноги, поднялся. Немного пошатывало. Я побрёл к выходу.

В своём кабинете я обнаружил дружинника Герасима.

– Как вы себя чувствуете? – учтиво поинтересовался он. Я поглядел на него мутным взором и попросил принести воды. Затем плюхнулся на диванчик с витыми ножками, стоявший подле книжного шкафа и велел рассказать, что произошло ночью.

Как я узнал, с Дмитрием Филипповичем на территорию поместья проникли двое старших дружинников, четверо младших и более десятка наёмников. Они убили охрану и незаметно пробрались к особняку. В дом вошли одновременно через главный и чёрный ходы.

В парадной неприятеля встретил дежуривший там дружинник, но предупредить жильцов о вторжении не успел. Расправились с ним быстро. Несколько вражеских бойцов пошли на второй этаж, другие стали прочёсывать первый. И в это время мой отрок-оруженосец, который не спал и слышал, как вломились посторонние, открыл стрельбу, перебудив весь дом. К сожалению, долго он продержаться не смог: патроны закончились, и его вывели из строя ударом копья в живот. Впрочем, парень остался жив и, очнувшись, побежал искать меня, чтобы отдать мне боевые артефакты. Я обрадовался, узнав, что, не смотря на тяжёлое ранение, Паша выжил. Сейчас он находился на лечении.

В этом время Прокопий Иванович с наследником Алексеем и четырьмя дружинниками держали оборону на втором этаже, а я – на первом.

Стрельба не только разбудила жильцов особняка, но и всполошила всю округу. Дружинники, ночевавшие в доме неподалёку, прибежали на помощь. Они успели как раз вовремя, чтобы спасти меня от неминуемой гибели и подсобить парням наверху. Не смотря на то, что нас было больше, вражеские дружинники обладали какой-то необычной, очень прочной бронёй, и это доставило нам серьёзные проблемы.

Наёмники Птахиных в дом так и не попали. Они остались на страже и, когда поднялся шум, завязли в перестрелке с нашими солдатами. Попытались отступить, но все были схвачены или убиты. Почти все вражеские дружинники погибли, выжил только один – тот, которого я оглушил в самом начале. У нас погибли трое дружинников и ещё трое были ранены. Никто из членов семьи, к счастью, не пострадал.

Вопреки обстоятельствам, Птахины-Свирины, как обычно, собрались за завтраком в столовой. Слуги уже прибрались здесь: унесли трупы, смыли кровь. И лишь побитая кафельная плитка напоминала о сражении. Когда я вошёл, все уже сидели за столом, только Лизы почему-то не было. Я устроился на своём обычном месте. Прокопий Иванович в это время рассказывал о том, что напавшие на него дружинники были облачены в странные доспехи, испещрённые светящимися символами.

– Я уже видел такие, – сказал я. – Вечером, перед тем как Катрин арестовали, на нас напали четверо в точно таких же светящихся латах. Мы не смогли опознать их: бойцы не имели гербов на одежде, но доспехи меня тоже заинтересовали. Они оказались довольно устойчивы к моим ударам, словно их специально создали для того, чтобы противодействовать энергетическим чарам. Значит, вы тоже не знаете, что это такое и как подобное изготовить?

– К сожалению, мне это неведомо, – покачал головой Прокопий Иванович. – Самому бы хотелось выяснить, как подобное делается. Могу лишь предположить, что тут применялись чары разных стихий. Но это догадки – не более. А о тех четверых я знаю. Они до сих пор в морге.

– Теперь в ваших руках есть эти артефакты. Вы можете их исследовать.

– Разумеется, я попытаюсь найти способ выяснить, что за диво дивное мы видели. Но это не так просто. И всё же, не смотря на все ухищрения врага, мы выстояли, – перевёл разговор на другую тему Прокопий Иванович. – И Михаил сыграл в этом не последнюю роль, взяв на себя самых опасных противников.

– Но что нас дальше ждёт, Прокопий Иванович? – промолвила старая боярыня, свекровь Ольги Павловны. – Мы снова потеряли людей. Нас осталось очень мало. Птахины огорчатся гибели ещё одного главы рода и прогневятся пуще прежнего.

– Всё хорошо будет, дорогая Анжела Сергеевна, – успокоил пожилую женщину артефактор. – Мы выстоим. Обязательно выстоим.

Тут вошла Елизавета, и взгляды всех сидящих за столом обратились к ней. Лицо девушки было осунувшееся и заплаканное. Она молча устроилась на своём месте и принялась есть. До конца трапезы никто не проронил ни слова.

А после завтрака Прокопий Иванович позвал меня в кабинет на разговор.

Глава 14

Кабинет главы рода был просторным и светлым. Тут спокойно размещался массивный письменный стол с позолоченными вставками, стул с высокой резной спинкой, маленький круглый столик, два кресла, диван и даже гипсовая многофигурная скульптура. Мой кабинет на первом этаже был раза в два меньше, да и обставлен значительно скромнее.

Широкая двустворчатая дверь вела в переговорную, почти всё пространство которой занимал длинный стол и двадцать стульев вокруг.

— Сегодня нам повезло, — Прокопий Иванович, потирая ушибленный во время драки бок, опустился в кресло возле круглого столика и жестом предложил мне сесть напротив. – Подумать только! Если бы Ольга Павловна не настояла, чтобы тебя оставили здесь, страшно представить, что нас ждало бы. Спасибо тебе за помощь, Михаил.

– Тут не только моя заслуга, — я расположился в кресле напротив. – Несколько дружинников пожертвовали жизнью, чтобы спасти семью.

– Что верно, то верно: все сражались храбро. Даже Алексей достойно себя проявил. Но, увы, наши ряды редеют. Если Птахины захотят закончить начатое, или Барятинские – взять реванш, нам не выстоять.

— Думаете, на нас снова попытаются напасть?

– Скоро узнаем. На днях должна приехать делегация от Птахиных, забрать тела. Я связался с Нижним. Обещали быть завтра или послезавтра. Думаю, тебе стоит присутствовать на встрече. Не знаю, чем всё закончится.

– Обязательно буду, если это хоть чем-то поможет.

– А ещё мне не даёт покоя та история с беглой дружинницей. Людей у нас мало... – Прокопий Иванович задумался на секунду. – Ты говорил, есть основания доверять ей? Где она сейчас?

– Прячется в одном поместье неподалёку, – ответил я, не вдаваясь в подробности. -- Полагаю, она всё же говорит правду. Перед тем, как мы с Дмитрием начали сражение, он спросил, здесь ли Катрин. Сказал, что она – клятвопреступница и умрёт вместе со всеми нами.

– Любопытно, – хмыкнул артефактор. – Неужто, правда? А бойцы нам нужны... Что ж, если ты уверен, что ей можно доверять, пускай возвращается под твою ответственность. Занятие ей тут найдётся. Но только после приезда Птахиных.

– Примете её на службу?

– Это вряд ли. Сам знаешь, она нарушила клятву.

Я понимающе кивнул.

Слова, сказанные Дмитрием Филипповичем перед дракой, меня ещё больше убедили в искренности намерений Катрин. Это не было похоже на игру, в голосе главы рода сквозила неподдельная злоба. Да и тех убийц в доспехах со светящимися символами наверняка подослали Птахины. Всё сходится.

Мне оставалось лишь дивиться тому, насколько сильным было стремление Катрин стать первой дружинницей нового рода. Бежать от своих – чистейшей воды безумие, поступок абсурдный и самоубийственный. И с одной стороны, было радостно на душе от того, что подозрения оказались ложными, что я не потерял друга и близкого мне человека, а с другой – теперь на меня ложилась большая ответственность. Катрин доверила мне свою жизнь, и отвернуться от неё, бросить на произвол судьбы, особенно сейчас, когда подозрения развеяны – значило совершить подлость. Отныне мы были повязаны.

– Ты, Миша, общался в последнее время с Елизаветой. Как думаешь, она знала о готовящемся нападении? – вырвал меня из раздумий Прокопий Иванович. – Пытаюсь понять, что с девчонкой делать. По-хорошему, мы должны казнить её в назидание Птахиным.

– У меня сложилось впечатление, что Лиза знала о готовящемся нападении. Но какое теперь это имеет значение? Очень много крови пролилось в последнее время. Стоит ли её убивать? Что мы добьёмся этим?

– Ты правильно мыслишь, кровопролитие надо когда-нибудь прекратить, и чем скорее, тем лучше. Я собираюсь заключить с Птахиными перемирие и, возможно, вернуть им Елизавету. Нет толку держать её здесь. Кстати, как твоё самочувствие? Прослышал я от врачевателя, якобы после того случая тебя преследуют головные боли? Неужели до сих пор не проходят?

Я и сам хотел завести об этом разговор, но Прокопий Иванович меня опередил.

– Боли не проходят, – ответил я. – Наш доктор считает, что мне нужны врачеватели с более высокой степенью. Но для этого потребуется ехать в столицу. И я бы не хотел затягивать с этим. Мне становится хуже, боли усиливаются, ежедневные процедуры помогают лишь ненадолго.

Прокопий Иванович нахмурился:

– Если всё и правда так плохо, надо лечить. Это вопрос серьёзный. Действие неизвестных чар может иметь губительное последствие, а мы даже не знаем, с чем столкнулись. Как только завершатся переговоры с Птахиными, езжай во Владимир. Будем молиться, чтобы за время твоего отсутствия здесь ничего не случилось.

Что ж, разрешение на отъезд из поместья я получил. Теперь, как только узнаю, где Таня, могу спокойно отправиться за ней. Я был уверен, что Прокопий Иванович будет упорствовать, если сообщу ему свои истинные намерения. Возможно, это приведёт к ссоре, напряжённости в отношениях. Зачем? Поставлю перед фактом по возвращении. Ну а по пути, разумеется, заскочу в столицу по нужному адресу: головные боли мне уже порядком надоели.

После разговора с Прокопием Ивановичем, я отправился к Лизе, чтобы выразить соболезнования и кое о чём расспросить.

Девушка сидела одна в выделенной ей спальне и с серьёзным видом читала книжку. Когда я вошёл, Елизавета нахмурилась и потупила взгляд, будто боялась чего-то.

– Я пришёл выразить соболезнования, – сказал я. – Твой отец погиб от моей руки. Знаю, вряд ли меня простишь, но ты должна понимать, что он сам виноват. Я защищал дом, защищал тех, кто живёт здесь, а твой отец подло напал на нас, намереваясь всех убить. У меня не было выбора.

Я стоял и смотрел на девушку, а та не произнесла ни слова. Так и сидела, потупившись.

– Но сейчас меня больше интересует другое: ты знала о нападении?– спросил я.

Лиза подняла на меня взгляд – в глазах её читался страх.

– Нет, я не знала, – пробормотала она, замотав головой. – Я к этому не причастна. Что они со мной сделают?

Вот оказывается, что её волновало...

– Мы ещё не решили твою судьбу, – ответил я.

– Они... меня убьют?

– Говорю же: пока не известно. Прокопий Иванович пока думает.

– Я клянусь! Если вы считаете, что я имею отношение к нападению, вы ошибаетесь. Я говорила всякое, но я не знала! Да и как бы я узнала, когда всё время под охраной и из поместья нос не высовываю? Скажи им, что я ни при чём, – девушка выглядела очень взволнованной и напуганной.

– Да не трясись ты так. Убивать тебя нет резона. Домой отправят – и дело с концом, – решил я успокоить Лизу.

– Ты уверен в этом?

– А может быть, оставят здесь ещё на какое-то время.

– Я хочу домой.

– Что могу поделать, от меня это не зависит, – пожал я плечами.

– Но там у меня теперь никого не осталось. Папенька погиб, маменька – тоже. Если регентом станет моя тётя, Анна Васильевна, меня в монастырь сошлют.

– Чего? – я рассмеялся. – Да ну тебя. Какой монастырь? О чём ты говоришь?

– Правда! Она постоянно грозилась. Или в школу для знатных девиц. Что ещё хуже, – Лиза набучилась.

– Что могу поделать, – развёл я руками. – Бывают вещи и пострашнее этого. Так значит, ты хочешь остаться?

– Да не знаю я! Чего пристал? Я теперь на тебя злая, – Лиза осмелела, услышав, что убивать её не собираются.

– Причём уже давно, – добавил я. – Ладно, может быть, когда-нибудь поймёшь, почему всё так вышло, – я развернулся, чтобы идти.

– Мы не были близки, – сказала мне в след Елизавета. Я обернулся.

– Мы с папенькой мало общались, я почти не видела его, – повторила она. – Вот только ты лишил меня последнего человека, который обо мне заботился. Никогда тебя не прощу, – Лиза надула губы.

– Как знаешь, – ответил я равнодушно и покинул комнату.

***

Делегация Птахиных приехала через день после происшествия. Возглавляла её супруга предыдущего главы рода и мать наследника, Анна Васильевна. Это была дородная женщина лет сорока. Её круглое лицо на первый взгляд могло показаться добродушным, если бы не глаза, которые холодно и сурово взирали мир, ясно давая понять окружающим, что их обладательница – человек по характеру твёрдый и спуска никому не даст. Одета она была по-деловому и, можно даже сказать, аскетично: строгая чёрная юбка почти до щиколоток и серый пиджак, под которым виднелась рубашка со стоячим воротником и не небольшим жабо. Насколько я понял, именно Анна Васильевна теперь возглавлял род Птахиных, пока её сын находился в плену.

Вместе с ней приехал Борис Вениаминович и ещё один старший дружинник, которого я не знал. Борис Вениаминович даже не удивился моему присутствию. Поздоровался сухо, словно первый раз видел, и смерил надменным взглядом.

С нашей стороны участвовали тоже трое: наследник Алексей, Прокопий Иванович и я.

Мы расселись за столом в переговорной. Анна Васильевна начала:

– От лица рода Птахиных я приношу извинения за всё содеянное прежним исполняющим обязанности главы рода, ныне покойным, Дмитрием Филипповичем Птахиным, и выражаю соболезнование в связи с гибелью ваших людей. Взаимная вражда не сулит выгоды обоим нашим семьям, и я хочу положить конец разногласиям.

Я ожидал всякого, но подобное заявление стало сюрпризом. Ни за что бы не подумал, что главная ветвь вот так легко простит измену и спустит с рук убийство стольких людей. Меня это насторожило.

– Рад слышать разумные слова из ваших уст, – ответил Прокопий Иванович. – Вы правы: сейчас, когда страна ведёт войну с внешним врагом, не самое лучшее время для междоусобиц. Я тоже от лица нашего рода выражаю соболезнование. Хотелось бы надеяться... хотелось бы быть уверенным, что подобное больше не повторится.

Переговоры длились недолго. Мы условились на том, что отныне Птахины-Свирины официально признаются суверенным родом со всеми вытекающими последствиями, что Птахины отказываются от любых претензий и обещают не мстить за погибших. Прокопий Иванович от лица своего рода поклялся в том же самом.

Но без спорных моментов не обошлось. Первая проблема касалась бронетехники (двух танков и шагохода), которую Птахины в сентябре отвезли на хранение в Оханск. С тех пор эта техника использовалась младшей ветвью, и с началом войны была отправлена на фронт. Анна Васильевна потребовала возместить стоимость машин. Прокопий Иванович признал требование справедливым и после, немного поторговавшись, сошёлся с Анной Васильевной на трёхстах пятидесяти тысячах деревянных. Сумма сейчас была для нас неподъёмной (род и так залез в долги по уши), но и отказаться мы тоже не могли.

Вторая загвоздка возникла, когда речь пошла о Елизавете. Дабы скрепить нашу договорённость, а так же в знак примирения двух родов Анна Васильевна предложила сосватать девушку за одного из отпрысков нашего дома. Предложение это стало довольно неожиданным. Прокопий Иванович был в лёгком замешательстве, хоть и старался не показать виду, и однозначного ответа не дал, сославшись на то, что не уполномочен решать такие вопросы в одиночку.

Но была и ещё одна, более серьёзная проблема, которая касалась лично меня.

– Насколько мне известно, – сказала Анна Васильевна, – в вашем поместье скрывается дружинница, нарушившая клятву и бежавшая от нас в прошлом месяце. Прошу вернуть клятвопреступницу, дабы та предстала перед родовым судом.

У меня сердце ёкнуло. Мы с Прокопием Ивановичем переглянулись. Я наклонился к уху артефактора и так, чтобы сидящие на другом конце стола не слышали, прошептал:

– Надеюсь, вы не сдадите Катрин?

– Я даже не знаю, где она находится, – шепнул в ответ артефактор

– Зато я знаю. И она может послужить нам. Сами же говорили.

– Я думал над этим...

– Прошу прощения, но мы не можем на это согласиться, – сказал вслух Прокопий Иванович. – Дружинница, о которой идёт речь теперь служит нашему роду и находится под нашим покровительством.

– Вы приняли на службу клятвопреступницу? – в глазах Анны Васильевны загорелся холодный огонёк. – Но она должна понести наказание за содеянное. Это дело чести семьи, и я вынуждена настоять, чтобы вы вернули беглянку.

– Сожалею, но я не имею права так поступить, – артефактор медленно покачал головой. – Это не возможно.

– Как бы то ни было преступница должна быть наказана, – Анна Васильевна устремила на нас холодный властный взор, и мне показалось, что переговоры на грани срыва.

– Я вас понимаю. Нарушение клятвы – преступление серьёзное, – рассудительно произнёс Прокопий Иванович. – Но вы требуете невозможного. Катрин служит нашему роду.

Повисло молчание. Анна Васильевна принялась перешёптывалась с Борисом Вениаминовичем.

– Что делать будем? – шепнул я, вопросительно глядя на Прокопия Ивановича. Я нервничал, даже голова сильнее заболела. «Неужели из-за такой ерунды сейчас всё пойдёт насмарку? – думал я. – Бедная Катрин. Вытащить тебя из рук полиции, чтобы потом просто отдать на верную смерть? Ну уж нет...»

– Не суетись, – шепнул в ответ Прокопий Иванович и громко произнёс:

– Анна Васильевна, мне не хотелось бы, чтобы этот вопрос стал для нас камнем преткновения. Почему бы нам обоим не пойти на компромисс? Как вы смотрите на денежную компенсацию? Просто озвучьте сумму.

– Это не вопрос денег, речь идёт о чести семьи, – возразила боярыня.

– Прекрасно вас понимаю. Но давайте рассуждать, как деловые люди. Мы все можем извлечь выгоду из сложившейся ситуации. Нам нужны бойцы, а деньги лишними никогда не бывают, особенно в наши непростые времена. Освободите девушку от клятвы, и ваша честь задета не окажется. В глазах окружающих сей жест будет выглядеть, как дружеская помощь.

Анна Васильевна снова зашепталась с Борисом Вениаминовичем.

– Восемьдесят тысяч, – сказала она, посовещавшись.

Я видел, как Прокопий Иванович делал над собой усилия, перебарывая желание отказаться от сделки. Перемирие с Птахиными обходилось слишком дорого.

– Мы согласны, – сказал, наконец, артефактор.

Проводив Птахиных, мы с Прокопием Ивановичем и Алексеем вернулись в кабинет.

– Вы уверены, что стоило выкупать дружинницу? – спросил Алексей.

– У нас трое погибли, ещё троим понадобится какое-то время на восстановление. Надеюсь, это вложение оправдает себя. Так ведь, Михаил?

– Оправдает, – заверил я. – Катрин – лучший стрелок из всех, кого я знал. Очень хороший боец. Мы с ней не раз сражались плечо к плечу. Большое спасибо, что не сдали её. Вот только интересно, Птахины правда желают мира или это очередная уловка?

– Я склоняюсь к тому, что намерения их искренни, – Прокопий Иванович налил в стакан воду из стоящего на письменном столе графина. – Худой мир лучше доброй войны. Кажется, они это поняли. Анна Васильевна – человек деловой, и у неё нет личных мотивов ненавидеть нас. В гибели её мужа виноваты Барятинские, да и в нашем раздоре со старшей ветвью, по большому счёту – тоже. Но, разумеется, это не значит, что не надо держать с ней ухо востро.

– Кто она такая? – спросил Алексей. – Из какой семьи? Я, к сожалению, пока плохо знаю родню старшей ветви.

– А напрасно. Такие вещи надо знать, – укорил юношу артефактор. – Анна Васильевна происходит из рода Добринских. Когда-то они являлись польскими шляхтичами, а лет триста назад перешли на службу нашему государю. Семейство это владеет огненными чарами, имеет вотчины в Смоленской и Калужской губерниях, а так же – полтора десятка заводов. Добринские – люди расчётливые и не любят вести войн, не имея в этом материальной выгоды. А от нашей с ними вражды – пока одни убытки. Поэтому я даже не сомневался, что Анна Васильевна согласится продать нам дружинницу. Вот только гложет меня смутное предчувствие, что Птахины могут попытаться восстановить над нами свой патронаж.

– Это хорошо или плохо? – внимательно посмотрел на артефактора наследник.

– Пока рано об этом судить, – Прокопий Иванович отпил из стакана и поставил его на стол. – Это просто мои, стариковские, домыслы. Исходить всегда следует из фактов. Вот когда Птахины выступят с предложением, тогда и будем решать. А пока надо подумать, кому сосватать Елизавету. И признаться, вариантов-то у меня пока нет.

– У нас несколько молодых ребят её возраста, – напомнил я. – Или ещё есть какие-то трудности?

– Есть, – Прокопий Иванович помрачнел. – Девчонка распутна. Будь моя воля, я бы не принял её в семью. Да и остальные будут не рады. Что, если она ублюдка немощного понесёт? Или ещё какой казус или скандал возникнет по её вине? Не исключено, что Анна Васильевна просто хочет избавиться от Елизаветы под видом эдакого дружеского жеста. Знает же, что мы не откажем. В общем, я посоветуюсь с Ольгой, и мы что-нибудь придумаем.

Прокопий Иванович велел привезти Катрин как можно скорее. Людей у нас почти не осталось. Теперь только трое дружинников могли постоянно находиться на территории усадьбы. И это было очень мало! Прокопий Иванович готовился перевезти семейство в одну из квартир в Оханске в надежде, что недруги не осмелятся сунуться в город. А я на следующий день после переговоров рано утром отправился в поместье к Ивану Никаноровичу Горбатову, чтобы забрать Катю.

Но едва я отъехал от Берёзовки и вырулил на тракт, как заметил легковую машину, следующую за мной на некотором расстоянии.

Поначалу даже не обратил на неё внимания: ну едет себе и едет, мало ли кому понадобилось двигаться в одном со мной направлении? Но потом в голову стали приходить мысли о тайной полиции, которая, хоть и не давала о себе знать после случая в Тобольске, но – я был уверен – по-прежнему следила за мной. Вспомнилась Особая Императорская Служба, с которой я недавно испортил отношения. Да и боярин Крылов мог прознать, что я ещё жив и снова попытаться убить меня. И чем больше я обо всём этом думал, тем подозрительнее казалась едущая позади машина.

Я съехал на обочину, остановился, нащупал под пальто револьвер...

Глава 15

Машина проползла мимо, даже не притормозив. В ней сидели трое мужчин. Я подождал, пока она скроется из вида и поехал дальше. Но стоило миновать ближайшую деревушку, как вскоре вновь заметил легковой паромобиль, следующий за мной. Та же это была машина или нет, я не мог разглядеть, но происходящее мне не нравилось. На протяжении пяти вёрст подозрительный паромобиль тащился на хвосте, не разрывая дистанции и не сокращая её.

Я снова достал револьвер — «пузатый» короткоствольный «бульдог», что лежал в наплечной кобуре. Остановил свою машину, развернув поперёк дороги, а сам вылез и спрятался за капотом.

Ехавший следом паромобиль затормозил на расстоянии метров десяти от меня. Хлопнули двери — люди вылезли. Судя по звуку – трое.

– Тут кто-нибудь есть? — спросил незнакомый голос. – Уберите машину с дороги.

Я поднялся в полный рост и навёл револьвер на трёх мужчин, стоявших возле машины. Одного я узнал: это был старший урядник Симонов, с которым я уже имел удовольствие пообщаться в Тобольске и который чудом остался жив при встрече с загадочным некромантом на ночной дороге.

Все трое тоже наставили на меня стволы. Двое мужчин были вооружены револьверами, один – очень коротким карабином с рычажным затвором.

Я взял на прицел старшего урядника. Разумеется, защита моя была активизирована.

– Спокойно, Михаил, убери оружие, — властным тоном проговорил Симонов. – Не делай глупостей.

– Чего вам опять от меня надо? – спросил я.

– Мы не закончили разговор в прошлый раз. Так что не усугубляй своё положение. Поехали с нами. Содеянного тобой хватит, чтобы приговорить тебя к высшей мере наказания. Но четвёртое отделение готово дать тебе шанс.

– Ишь, благодетели какие! – скривил я рот в усмешке, а потом добавил серьёзно. – Свалите по-хорошему. И больше не преследуйте меня. Если б я захотел, прикончил бы всех вас на месте -- глазом бы не успели моргнуть. Но так и быть, на первый раз прощу. Если бы у полиции на меня что-то было, вы бы не мотались за мной по дорогам. Но у вас ничего нет, и вы выслеживаете меня, чтобы чего-нибудь накопать. Поэтому пошли прочь.

– Ты, кажется,не понимаешь, в каком положении находишься, – старший урядник продолжал целиться в меня из револьвера, не смотря на мои угрозы. – Сам факт вооружённого сопротивления тайной полиции – серьёзное преступление. Но четвёртое отделение на многое закроет глаза, если будешь с нами сотрудничать.

– Мне это не интересно, – ответил я. – Уезжайте. Вы ничего мне не сделаете со своими пукалками.

– Это ты зря, – произнёс Симонов, и в следующий миг я почувствовал, как меня сковал паралич. Опять эти чары! Я сосредоточился на энергетических потоках в моём теле, которые помогли разбить невидимые оковы. Если тогда получилось, значит – должно и сейчас.

Старший урядник опустил револьвер и спокойно подошёл ко мне, а я даже пальцем не мог пошевелить, чтобы нажать на спуск.

– Когда же ты, Михаил, наконец, поймёшь, что с нами не стоит играть? – Симонов взял из моих рук оружие и обыскал меня. – Почему ты противишься? Вы, бояре, считаете, что вам закон не писан, что вы неприкосновенны и можете творить, что хотите. Но и на вас находится управа. Тебе придётся, Михаил, или смириться, или умереть. Скажи спасибо, что тебе дают этот выбор.

Я молчал, сосредоточив всё своё внимание на энергии. Вырваться из пут – вот единственная мысль, которая владела мной. Я начал ощущать, как тело постепенно освобождается от действия вражеских чар, но демонстрировать это не стал. Пусть Симонов пока думает, что владеет ситуацией.

– Долго в молчанку будем играть? – продолжал давить на меня старший урядник. Он стоял на расстоянии вытянутой руки, мой револьвер он заткнул за пояс, а свой – держал стволом вниз. – Тебе придётся проехать с нами. Надеюсь, на сей раз твои дружки не помешают. Сам пойдёшь или тебя отвести?

Поняв, что полностью свободен, я протянул руку и схватил за шею ничего не подозревавшего урядника.

Мужчина с карабином выстрелил. Я вытащил свой револьвер из-за пояса Симонова и пальнул в ответ. Мужчина выронил карабин и, издав сдавленный болезненный стон, схватился за плечо. Я перевёл ствол на третьего. Тот не решился стрелять и теперь стоял, растерянно продолжая в меня целиться. Урядник находился на линии огня.

– А теперь слушай сюда, – сказал я Симонову. – Ваши уловки – бесполезная трата времени. Я могу сейчас прикончить вас всех на месте. Глазом не успеете моргнуть. Пока не хочу этого делать, но продолжите выкобениваться – поймёте, что не шучу. Так это вам придётся выбирать: подохнуть или больше никогда не попадаться мне на пути. Что скажешь?

Урядник промолчал, его лицо покраснело, он тяжело дышал, хоть я и несильно сжал его горло. Сжал бы чуть сильнее – раздавил бы к чертям.

– Не слышу? – грозно произнёс я.

– Да, – выдавил из себя Симонов. – Уедем.

– Совсем другой разговор! Так бы сразу, – я отпустил урядника, тот свалился на дорогу, потирая горло и откашливаясь. Я же взял его револьвер и высадил весь барабан в машину, на которой эти трое приехали: две пули – в колёса, остальные – в капот. От котла повалил пар.

– Мы уйдём, – старший урядник Симонов поднялся, держась за горло, – но зря ты это затеял. Видимо, не понимаешь, против кого пошёл.

– Прекрасно понимаю, – я сел в свою машину, захлопнул дверь. – Прощайте господа.

До усадьбы Горбатовых планировал добраться часа за полтора. Но я никак не ожидал, что дорога превратится в узкую колею, оставленную в снегу грузовиками, проезжающими тут хорошо если раз в пару часов. Вроде бы зима ещё не началась, и снега нападало немного, но на легковушке по просёлку уже было трудновато ехать.

Даже чуть не застрял один раз. Машина пошла очень тяжело, дым вовсю валил из двух труб по бокам капота, паросиловая установка надрывно шипела и чухала. А дело было посреди леса. Ну думаю: забуксую – неизвестно сколько времени придётся тут проторчать прежде, чем кто-то проедет и возьмёт на буксир. Но к счастью, мощи двигателя хватило, чтобы протащить паромобиль по заснеженной колее, оставленной грузовиком. Я выехал из леса, пересёк какую-то деревеньку, где начинался расчищенный участок дороги, и вскоре впереди показался поворот на Светлое.

И всё бы хорошо, но после применения энергии, снова начала сильно болеть голова, хоть я перед поездкой и посетил врачевателя, который немного эту боль приглушил.

Помещик Иван Никанорович был предупреждён о моём визите по телефону, а потому встретил меня хлебом-солью, а точнее накрытым столом с пирогами и прочими угощениями.

Трапезничал я в дружном семейном кругу. Смотрел я на жён помещика и диву давался, как они уживаются меж собой? Катрин тоже ела с нами. Чувствовала она тут себя вольготно, ведь боярский дружинник и дворянин имели одинаковый статус в обществе. Так что Катя могла общаться на равных с хозяином поместья и сидеть за одним с ним столом, что в боярских семьях позволялось только в особых случаях. На лице девушки почти не осталось следов побоев: синяки рассосались, и лишь на губе до сих пор красовалась ссадина.

Катрин обрадовалась моему приезду, хоть пока и не знала причину оного. Никто не знал. По телефону я не стал распространяться, просто сообщил, что имеется важное дело.

Меня стали расспрашивать, как добрался.

– Дороги у вас такие, что без танка – никак, – ответил я. – Чуть не застрял. Удивляюсь, как зимой ездят.

– Так что ж вы на машине-то? – укорил меня Иван Никанорович. – Эх, моя же ведь вина! Совсем забыл предупредить. Поездом надо было. Я бы экипаж к станции отправил. А на машине тут тяжеловато. Это в центре у вас дороги хорошие, а тут у нас места суровые. Зимой, ежели кто едет – только колоннами. Впереди трактор снег счищает, за ним – остальные. Дороги у нас – самая большая беда. Зимой заносы постоянные, весной и осенью – лужи, да грязь непролазная. Придётся вам привыкать, раз уж вздумали поселиться в наших краях.

После трапезы все домашние удалились, остались Иван Никанорович я и Катрин.

– Так какие же важные дела привели вас к нам? – спросил помещик.

– Я приехал, чтобы забрать Катрин. Вопрос с Птахиными улажен. Они освободили её от клятвы.

– Просто так взяли и освободили? – поразилась Катрин. – Они больше не хотят предать меня суду? Но как такое возможно?

Мой рассказ о ночном нападении вызвал бурную реакцию у Ивана Никаноровича. Он осуждающе качал головой и возмущался поступком Птахиных. Катрин же слушала серьёзно, с молчаливым интересом. Поведал я и про итог мирных переговоров.

– Подумать только, живу ведь в двух часах пути, а даже не в курсе того, что происходит в городе, – выразил сожаление Иван Никанорович. – Смотрю, неспокойно стало в Оханске. В прошлом месяце стреляли, и вот – опять.

– Надеюсь, что на этом вражда закончится. Так или иначе, думаем переехать на время в город. Там спокойнее.

– Надежды очень часто оборачиваются разочарованием, – выдал глубокомысленно помещик. – Чувствую, самому скоро придётся отправляться жить в Оханск. Страшновато тут стало. Говорят, обнищавшие мужики сколачивают банды и грабят помещиков, да купцов. А вы меня лишаете последнего профессионального бойца. Не боитесь, кстати, что с полицией проблемы будут? Катрин ведь в розыске.

– Постараюсь, чтоб не узнали, – сказал я. – В суверенные боярские владения без веской причины никто не сунется. Полиция меня и самого допекает. По дороге сюда трое пасли. Пришлось объяснить, что не стоит так делать.

– Сколько на этот раз трупов? – прищурился Иван Никанорович.

– Да какие трупы! Малой кровью обошлось. Одного ранил. Да и то лишь потому, что этот дурень первым пальнул в меня. Говорю же: объяснил им. Доходчиво. Но что-то подсказывает, в покое они меня не оставят.

Катрин ушла готовиться к отъезду, а мы с Иваном Никаноровичем немного побеседовали о геополитической обстановке и прочих отвлечённых темах. Помещик предложил обратно ехать поездом. До станции обещал подвезти, а машину сказал, что пригонит сам, через три-четыре дня, максимум неделю, когда отправится в Оханск. Такой вариант пришёлся мне по душе. В ином случае предстояло с дикой мигренью катить три часа по снежным ухабам. А в поезде: плюхнулся на диван – и спи до самого города.

Мы взяли билет, как обычно, в купе второго класса. Первый я по-прежнему считал расточительством, а в третьем было шумно, многолюдно и вообще неудобно. До Оханска было ехать часа два, а значит, я мог вздремнуть. Езда по заснеженной дороге и стычка с тайной полицией меня ужасно утомили.

– Спасибо, что взял на службу, – сказала Катрин, когда поезд тронулся; мы сидели за столиком напротив друг друга. – Это настоящее чудо, что Птахины согласились отпустить меня. Подобное редко прощают.

– Скажи спасибо нашему артефактору, Прокопию Ивановичу. Сейчас он рулит поместьем. Это он согласился тебя выкупить.

– Выкупить? – Катрин нахмурилась. – Ни за что подумала бы, что они согласятся на деньги. И сколько же Птахины попросили?

– Не забивай голову. Это не так важно. Роду нужны люди – вот и всё. Почти все бойцы уехали на войну, поместье пустует.

– Получается, теперь я должна служить младшей ветви?

– Именно. А что делать? Тебя же надо куда-то пристроить, пока я не стану главой нового рода? – усмехнулся я. – Кто знает, когда это случится? Может, ещё лет десять ждать?

«Или вообще не случится, – подумал я про себя. – С такими врагами, как у меня, до следующего дня порой дожить – великая удача».

– Всё равно я тебе очень благодарна. Спасибо, что поверил мне.

– Это самое меньшее, что я мог сделать. Я получил достаточно доказательств твоей невиновности и должен попросить у тебя прощение. Это из-за меня ты оказалась в столь трудном положении. Из-за меня вынуждена скрываться от Особой Службы. Сам того не желая, я подставил тебя. Прости, Катя. Я во многом виноват.

– Нет же! Что ты! – девушка взяла меня за руку и посмотрела в глаза. – Ты ни в чём не виноват. Ты правильно поступил. Любой на твоём месте сделал бы тоже самое. Я совершила много глупостей, я должна была сразу понять, что у тебя нет повода доверять мне.

Я устало закивал:

– Все мы натворили много дел. А теперь предстоит всё это расхлёбывать. Знала бы ты, какие люди на меня постоянно выходят...

– Что за люди?

– Сам бы хотел знать. Теперь вот тайная полиция привязалась. Тоже чего-то требуют.

– Предлагают работать на правительство? Некоторых сильных, которые оторвались от рода, часто вербуют. Обычная практика.

– Не спрашивал. Вероятнее всего. Но мне не интересно лезть в очередную кабалу. Если власти за тебя возьмутся – всё, считай, оставшуюся жизнь под пятой будешь. Думаешь, не знаю, как происходит? Слушай, давай потом поболтаем как-нибудь, а сейчас я бы вздремнул, – произнёс я, ощутив очередной приступ головной боли. – Башка раскалывается уже который день с тех пор, как... ах да, ты же не знаешь. Я тебе ничего не рассказывал.

– Ты обращался к врачевателям? – на лице Катрин отразилось беспокойство.

– Они не знают, что это такое. Последствие каких-то чар... В общем, пока ты сидела за решёткой, меня опять чуть не укокошили, и теперь меня мучают постоянные головные боли.

– Могу чем-то помочь?

– Ничего не нужно, – махнул я рукой, – посплю чуток – глядишь, легче станет.

Чувствовал я себя довольно паршиво, даже поднялась температура. Растянувшись на диване, я закрыл глаза, выбросил из головы все мысли и стал слушать убаюкивающий стук колёс. А ведь доктор предупреждал, что не стоит использовать чары. Вот только какой у меня был выход?

Катрин сбегала смочила платок холодной водой, а потом всю дорогу сидела рядом, приложив его к моему лбу, и меняла время от времени. На подъезде к Оханску я отрубился, но, к сожалению, сон оказался недолог: вскоре пришлось просыпаться.

Нас ждала машина. Из поместья Горбатова я позвонил Прокопию Ивановичу и попросил, чтобы он прислал водителя и авто, которое не привлечёт большого внимания. Вот только ждать он должен был не у входа в вокзал, а неподалёку на одной из улиц. Я подозревал, что меня могут подкарауливать спецслужбы, а потому мы с Катрин пошли не через здание вокзала, а в обход, затем – вдоль железной дороги, и выбрались в частном секторе. На обочине нас поджидал чёрный седан. На всякий случай я попросил водителя немного попетлять по улицам и, когда слежки не обнаружилось, велел гнать домой.

По приезде в усадьбу Катарин разместили на втором этаже в одной из свободных спален, а я отправился в свою комнату, дабы продолжить прерванный сон. Заниматься делами сил не было.

В кабинете меня встретил Пашка. Как оказалось, он только сегодня выписался. И хоть рана его зажила не до конца, он уже собирался мне прислуживать. Я его слегка пожурил за то, что не думает о своём здоровье.

– Пустяки! – махнул рукой Пашка. – Не хочу валяться в постели.

– Так. Короче, давай иди во флигель, в свою комнату, и чтоб там лежал, пока доктор не разрешит. Понял? – наказал я ему. – Это не шутки.

– Ладно, – разочарованно протянул мой оруженосец. – Так и сделаю. Буду лежать, коли приказываешь.

– Давай иди. И это... спасибо тебе. Ты храбро сражался и очень сильно помог мне. Считай, я перед тобой в долгу. Хорошим дружинником будешь.

Паша весь засиял и чуть не лопнул от гордости. Он торжественно поклонился и хотел было идти, но вдруг в дверях остановился, вспомнив о чём-то.

– Совсем забыл! Тебе же звонил Яков. Говорил, какая-то информация для тебя есть.

– Ну ё-моё! О самом важном в последнюю очередь! Ладно, иди давай, – отмахнулся я и тут же принялся дрожащими пальцами набирать номер своего приятеля.

Мои догадки оказались верны.

– В общем так, – сказал Яков. – Нашёл твою Таньку. Она сейчас числится медсестрой в Минском госпитале номер пятьдесят шесть.

– В Минском? – я нахмурился. – Так там же самая жопа творится.

– Именно. Говорят, наступление может начаться со дня на день. Так что придётся тебе поторопиться.

Глава 16

Владимир оказался огромным городом со множеством заводов и фабрик, широкими аллеями и большими парками, высокими шести и семиэтажными домами, обильно украшенными декором, роскошными усадьбами и дворцами, расположенными в городской черте. Проживали тут, как и во всякой столице, наиболее богатые и влиятельные люди империи, в том числе члены царской семьи, а самые могущественные роды держали тут свои особняки только ради престижа.

Дом, адрес которого дал мне наш семейный доктор, находился на центральном бульваре. Большое трёхэтажное здание, украшенное лепниной в стиле барокко, принадлежало одному из самых известных во всей стране кланов врачевателей — Тропаревым. Рядом располагались лечебница и доходный дом для персонала. Объединённые в один архитектурный ансамбль, они вместе с прилегающей огороженной территорией занимали целый квартал.

Лечебница меня встретила огромным залом, украшенном фресками. Сидящая на ресепшене женщина в деловом костюме смерила меня недоверчивым взглядом. Я до сих пор имел привычку носить простую одежду не самого высокого качества (всё равно портилась быстро), купленную в магазине, а не пошитую на заказ. Сейчас на мне было надето пальто, на рукаве которого имелось заштопанное пулевое отверстие, образовавшееся в результате короткой стычки с тайной полицией несколько дней назад. Я, признаться, думал, что дырка эта в глаза не бросается, но администраторша смотрела на неё, словно на отвратительную язву. Короче говоря, это была клиника для богатых... нет, для очень богатых людей, и клиенты данного заведения, как правило, имели соответствующий внешний вид.

А с деньгами у меня, прямо скажем, была беда. Поскольку от жалования управляющего я отказался, в этом месяце получил только дружинные, которые почти все уже потратил. Имелись некоторые сбережения, но на лечение у специалистов такого уровня их не хватило бы. Прокопий Иванович это прекрасно понимал, а потому часть требуемой суммы обещал оплатить из казны рода, остальное же понемногу вычитать из моего жалования.

А денег требовалось немало. Только за осмотр одним из младших лекарей запрашивали пятьдесят рублей — больше, чем месячное жалование среднестатистического рабочего где-нибудь в глубинке. Сеансы же лечения стоили многократно дороже.

Не смотря на мой «не соответствующий» внешний вид и удостоверение простолюдина меня всё же записали на приём, когда я объяснил, что проблема моя связана с воздействием весьма необычных чар. Так что через два часа я уже сидел в большой комнате, которая скорее походила на кабинет психолога, чем на приёмную врача (медицинских принадлежностей тут не было, зато обстановка располагала к покою и задушевным беседам) и рассказывал младшему лекарю – представительному господину в очках, воздействию какого вида магии подвергся.

Господин в очках слушал внимательно и серьёзно, потом отвёл меня в смотровую (тут обстановка уже больше соответствовала медицинскому профилю заведения), уложил на кушетку и «просканировал» мне голову магическими приёмами, поводив надо мной руками. В моём мире подобное выглядело бы шарлатанством чистой воды, но тут всё было серьёзно: поводив руками или просто посидев рядом с сосредоточенным видом, врачеватели могли силой мысли затягивать рваные раны и сращивать сложные переломы. У меня-то уж была возможность в этом убедиться.

Закончив процедуру, лекарь нахмурился. Ничего мне не объяснил – сказал только, что мой случай крайне интересен и что завтра в восемь утра меня осмотрит лично Николай Николаевич.

А Николай Николаевич — это был один из практикующих врачевателей с высокой докторской степенью. Собственно, к нему-то и советовал обратиться наш семейный доктор. Но Николай Николаевич оказался такой важной птицей, что кого попало не принимал, только если имелся какой-то особый или очень сложный случай.

Покинув лечебное заведение, я поймал парового извозчика и велел отвезти меня на постоялый двор подешевле. Переночевал в комнатушке за полтора рубля и на следующее утро снова отправился на приём в надежде получить наконец-таки ответы.

На этот раз меня пропустили без задержек. В приёмной меня ждал лично Николай Николаевич – подтянутый седовласый господин на вид лет пятидесяти (хотя, поговаривали, будто ему уже за восемьдесят). Он усадил меня на кушетку и потребовал снова описать всё случившееся в мельчайших подробностях.

– Скажите, пожалуйста, Михаил, вы владеете какими-либо чарами? – спросил Николай Николаевич и, заметив моё замешательство, добавил. — Не переживайте, всё сказанное не выйдет за пределы кабинета.

Да, таковы были правила. Своего рода врачебная тайна. У многих влиятельных особ имелись секреты, которыми приходилось делиться с лечащими врачами, и репутация обязывала лекаря не разглашать сведения, полученные от пациента.

– Я владею энергетическими чарами, – признался я. – Надеюсь, слышали о них.

– Я в курсе, что это такое, – кивнул Николай Николаевич, – пройдёмте в смотровую.

После «сканирования» врачеватель снова пригласил меня в приёмную, сел за стол и очень серьёзно на меня посмотрел.

– Что ж, Михаил, ваш случай очень интересен. Иначе я бы даже браться не стал, сами понимаете, -- он сцепил руки в замок. – И энергетические чары, и чары поглощения – это способности, редко встречающиеся у нас в империи. Они обе под запретом. Но не переживайте: как я уже сказал, ничто произнесённое здесь, за пределы кабинета не выйдёт. Гораздо больше беспокоиться вам стоит о другом. Говорю сразу: ваша болезнь прогрессирует и, если не принять меры, вы умрёте. Извините за прямолинейность. Не в моих обычаях ходить вокруг да около.

Я сглотнул. Новости, прямо скажем, не самые оптимистичные.

– Могли бы вы объяснить в двух словах, почему так получилось? Я впервые сталкиваюсь с чарами поглощения.

– Это не удивительно: мало кто с ними сталкивался, а кто сталкивался, уже ничего нам не расскажет. Удивительно то, что вы пережили их пагубное воздействие.

То, что Николай Николаевич поведал дальше, я понял с трудом. Действие чар поглощения заключалось в том, что они высасывали жизненную и ментальную силы противника. Иными словами, они блокировали магические способности того, на кого были направлены, а потом умертвляли. Вот только в моём случае это фокус не сработал. Моя энергия оказалась слишком сильна, она начала активно противодействовать поглотительным чарам, в результате чего в моём теле образовались устойчивые энергетические сгустки, которые постепенно разрушали материю – в данном случае, ткани головного мозга. Я старательно пытаясь понять, как это вообще работало, но моих познаний в магических искусствах явно не хватало. Впрочем, сейчас было важнее другое: как рассосать энергетические сгустки и остановить разрушительный процесс в моей голове. Ведь если этого не сделать, я не проживу и года. Под конец Николай Николаевич озвучил сумму лечения, от которой меня чуть сердечный приступ до кучи не хватил.

– Однако надо понимать, что гарантий, к сожалению, нет, – заключил врачеватель. – Без сомнения, мы сможем облегчить ваши боли и продлить жизнь, но невозможно точно сказать, удастся ли полностью устранить сгустки. Ваша внутренняя энергетика, с которой нам предстоит иметь дело, до конца не изучена.

Я ответил, что подумаю над предложением и что мне надо связаться с родственниками, и покинул лечебницу в тяжёлых чувствах. Вот такая вот ирония судьбы. Хоть магия боярина Крылова оказалась недостаточно сильной, чтобы сразу убить меня, я всё равно умирал. Сделал-таки он своё чёрное дело, исполнил миссию. Мои многочисленные враги будут рады. А мне теперь придётся сливать огромные деньги, чтоб хоть немного продлить свои дни (Птахины-Свирины вряд ли откажут в этом) и тешить себя надеждой, что судьба смилостивится, и меня всё-таки вылечат.

В тот же день я купил билет на поезд и отправился в Минск. Впереди предстояло ещё одно важное дело.

Гражданские поезда до Минска не ходили. Конечным пунктом следования был небольшой городок в пятидесяти вёрстах. Дальше ехали только военные и санитарные эшелоны. Я сошёл на станции ранним утром, проведя в дороге более суток.

Вышел на привокзальную площадь. Было тепло и сыро. То ли климат тут такой, то ли потеплело в последние дни. Снег почти весь растаял, и лишь местами лежал грязно-белыми ошмётками так и не наступившей зимы. Хмурые домики тихо серели в тоске промозглого утра. Что делать дальше – большой вопрос. Единственное, что приходило на ум: идти на дорогу, ловить попутку.

– Парень, ты не в Минск случаем? – крикнул мне водитель паровой тарантайки, напоминающей карету, только с котлом спереди, закрытым крышкой капота. Внутри уже разместились четверо пассажиров: трое – в салоне сзади и один – возле водителя.

– Угадал, – ответил я. – Именно туда.

– Угадал, – передразнил водитель. – Было б чего угадывать. Тут почти все в Минск едут. На кой чёрт вас туда несёт, непонятно. Но да Бог с вами. Садись, есть свободное место. Рубль цена.

Я устроился рядом с усатым мужчиной в униформе железнодорожника, поставил на колени саквояж, и машина тронулась. Напротив меня сидела семейная пара.

Само собой, первым делом я поинтересовался обстановкой в городе.

– Стреляют, – объяснил водитель. Говорил он с небольшим местным акцентом. – Как ваши вошли, так только и делают, что стреляют. Уже два раза бомбили нас. Да ещё и наших парней начали сгонять на войну. А народ бежит. Работы нет, воды и отопления нет, ничерта нет. Ну кто побогаче первым делом свалил. Что ещё сказать? Война есть война.

– А вот и неправда! – возмутился усатый железнодорожник. – Почему ты так говоришь так, будто наш император виноват? Не мы же вас бомбим, в самом деле! Ваши шляхтичи с нашими боярами по одну сторону воюют. А германцы мало того, что нагло вторглись, так ещё и внушают вам, якобы император наш – вам враг. На вас же кабалу хотят надеть, а мы вас избавляем.

– Ага, хорошее избавление, – усмехнулся водитель. – Полстраны в руинах. Да без разницы, кто виноват. Шляхта да бояре земли делят, а по башке простой народ получает, вроде нас.

– Иначе-то и не бывает, – буркнул мужчина, что сидел напротив меня.

Короче говоря, как всегда и бывает в подобных случаям, мужики завязли в разговоре о политике, начали спорить, чего-то друг другу доказывать, да ещё с таким жаром, будто болтовня эта могла что-то изменить. А я слушал краем уха и смотрел в окно на грязную дорогу, по которой катил наш экипаж.

Навстречу большими и малыми группами тащились люди с пожитками. Кто-то ехал на паровой телеге, кто-то – на обычной, запряжённой лошадью. Это были беженцы, покидавшие прифронтовые районы, а то и вообще – страну. Порой навстречу проносились военные грузовики, раскрашенные либо в чёрный, либо в защитный цвета. Мы ехали за колонной тягачей, дым от которых застилал небо. Колонна двигалась медленно, и обогнать мы её не могли, так что приходилось плестись в хвосте по гравийке, убитой многотонной техникой.

А я смотрел на всё это, и мне вспоминались годы армейской службы. Уж грязи-то дорожной мне повидать пришлось сполна. Разбитые гусеницами колеи, колонны хмурой техники болотно-зелёного цвета, ползущие вдаль – всё это казалось привычным и родным. Аж ностальгия навалилась. Ну а когда подъезжали к Минску, до ушей моих донеслись далёкие и до боли знакомые звуки артиллерийской стрельбы.

Минск заполонили военными. Солдатские шинели запрудили улицы, было много техники. Два раза нам пришлось останавливаться на перекрёстках, дабы пропустить марширующие колонны. В некоторых домах, на первых и цокольных этажах я заметил укреплённые огневые точки. Кое-где виднелись следы бомбёжек. Проезжали один район – район небедный, центральный, застроенные высотными зданиями в пять и шесть этажей – так там у всех домов то стены с перекрытиями были обрушены, то следы пожаров чернели над окнами пятнами копоти, а прямо посреди дороги зияли огромные воронки. В городе было опасно. А ведь где-то здесь находилась Таня, ежедневно рискуя своей жизнью.

На одной из площадей стоял броненосец – большая стальная коробка со скруглёнными углами, ощетинившаяся дюжиной пушек и пулемётов в бортовых спонсонах. Из носовой части торчала короткая гаубица и два пулемёта. Боевая машина была не столь огромна, как броненосец Саврасовых, имела более плотную компоновку, но всё равно производила устрашающее впечатление. На улицах я видел ещё несколько похожих танков, но все они отличались друг от друга. То ли разные модели, то ли просто выпускали их штучными экземплярами. Помимо крупной техники встречались колёсные броневики, вооружённые пулемётами, и грузовики с зенитными установками в кузовах.

Водитель высадил меня рядом с госпиталем. Тут царила суета. Из одних машины раненых выгружали, в другие – загружали и куда-то везли. По грязи топали люди в шинелях, неся на носилках перебинтованных бойцов. Пахло кровью.

Я нашёл административный корпус – обшарпанное двухэтажное здание. Направился сразу к главврачу. Меня встретил секретарь, спросил, по какому вопросу. Я рассказал, что ищу девушку, которая недавно поступила сюда добровольцем, соврал, что я – двоюродный брат и что есть очень важная информация, которую должен сообщить лично. Естественно, происхождение моё осталось втайне. В этой поездке для всех я был простолюдином, конторским служащим, разыскивающим родственницу. Впрочем, боярские бумаги я тоже взял с собой на всякий случай.

Потом меня выслушал главврач. Отнёсся с пониманием, отправил в отдел кадров. Там конторщик порылся в картотеке и достал нужную карточку.

– Макарова Татьяна Осиповна, девятнадцати лет отроду, так? – уточнил он.

– Угу, – кивнул я. – Она самая.

– Прибыла добровольцем шестого ноября. Зачислена в травматологическое отделение. Так?

– Должно быть, да.

– Позавчера отбыла. Переведена в шестьдесят седьмой полевой подвижной госпиталь.

– Как отбыла?

– Не могу знать-с. Отбыла, – равнодушно развёл руками конторщик. – Вот, пожалуйста. Всё написано. У нас её нет.

Как гром среди ясного неба. Я так ждал этой встречи, а Таня прямо из-под носа свалила в непонятном направлении! Я, естественно – опять к главврачу. Так, мол, и так, отбыла Татьяна в какой-то шестьдесят седьмой полевой госпиталь, как теперь найти? Главврач только устало покачал головой, посетовал, что без меня проблем достаточно, и сказал, что не знает, где сейчас развёрнут этот госпиталь. Что тут можно было сделать? Я поблагодарил и ушёл, раздумывая, у кого узнать нужную информацию.

На территории из машин выгружали раненых. Два водителя в шофёрских кожаных куртках стояли и курили. Я подумал, что они могут знать.

– Не, мы не оттуда, – ответил один из водителей на мой вопрос. – А шестьдесят седьмой где? Так под Криницей, кажись.

– Да не, – возразил второй, – под Криницей шестнадцатый, а шестьдесят седьмой – это где-то за Санкеляем. На юг надо ехать по Бобруйскому тракту. Михалыч позавчера ездил. Это туда пятьдесят вёрст, – он махнул куда-то в сторону. – До Санкеляя доберёшься, там подскажут.

Новости были неутешительные. Колтыхать пятьдесят вёрст в неизвестном направлении, а потом выискивать полевой госпиталь – на это уйдёт ещё один день. А ведь я уже сегодня планировал сесть вместе с Таней на обратный поезд.

Смеркалось. Я нашёл неподалёку постоялый двор и снял комнату на четыре дня, дабы было, где оставить вещи.

Поймать попутку утром удалось довольно быстро. Грузовичок с кабиной чёрного цвета и с имперским гербом на двери (орёл с двумя головами, как в моём мире), который означал его принадлежность регулярной армии, устало полз по дороге, таща за собой полевую кухню, а в кузове везя двух солдат и мешки с картошкой. Рядом с водителем сидел молодой унтер-офицер. Он согласился подбросить меня до Санкеляя, а когда я спросил, не знает ли он, где находится шестьдесят седьмой госпиталь, ответил:

– Как же не знать-то? Знаем, под Омельно это. Как раз туды и едем, в двадцать третью дивизию, а там и госпиталь ентот недалече. Залазь в кузов. Довезём.

Я забрался и устроился на мешках, где уже возлежали два солдата: молодой паренёк, на вид не старше меня, и мужчина в годах с длинными свисающими усами. Он курил самокрутку. Рядом – две довольно древние курковые винтовки. Магазинов они не имели, а заряжались через откидную крышку в казённой части.

Старший солдат предложил мне самокрутку, но я отказался, тогда он принялся расспрашивать, куда я держу путь. Я сказал, что ищу девушку, которая поехала медсестрой в госпиталь.

– Сбежала что ли? – добродушно рассмеялся солдат. – Боевая она у тебя. Храбрая. Дай Бог ей здоровья. Если бы не такие самоотверженные девчонки, так совсем беда была бы. Фельдшеров и лекарей не хватает, раненых уж очень много.

– А не боишься ехать? – молодой солдат с ехидным прищуром посмотрел на меня. – Там стреляют. Слыш, как громыхает?

– Нет, – покачал я головой. – Стрельбы я не боюсь... – хотел добавить, что гораздо больше боюсь потерять Таню, но промолчал. – А чего артиллерия так долбит? Вчера стреляли, сегодня... Ни на минуту не смолкают.

– Так наступление же, – объяснил старший. – Али не слышал? Вчера началось. Второй день не угомонятся. Наши уже три атаки отбили... или четыре, пёс их знает, – помолчав, он добавил. – Эх, паршивая же погода... И зачем в такую воевать?

Падал мокрый снег, грузовик пыхтел и завывал, ползя по размякшей дороге, и дым, идущий из трубы, пощипывал мне глаза и щекотал нос.

Познакомились. Младшего звали Иваном, а старший был моим тёзкой. Солдаты разговорились об армейском быте. Меня так и подмывало тоже что-нибудь рассказать из собственной жизни, но по понятным причинам сделать этого я не мог.

Два часа пролетели за разговором незаметно, и вот впереди показался очередной населённый пункт.

– Это Санкеляй, – сказал старший. – Ещё часок – и мы на месте.

Он прислушался. Сквозь пыхтение и завывание силовых агрегатов грузовика доносилась стрельба: то одиночные, то где-то начинал долбить короткими очередями пулемёт.

– Стреляют? – спросил молодой. – Чаво там творится-то?

Тёзка мой пожал плечами и сплюнул за борт.

– Не должны были прорываться, – буркнул он себе под нос. – Нам бы сказали. Чертовщина какая-то.

Машина въехала в населённый пункт. Мы двигались по широкой улице, вдоль которой тянулись серые избёнки, заборы, да редкие деревца. Оба бойца держали в руках винтовки и вглядывались вдаль, откуда доносились звуки перестрелки.

Перед нами на перекрёсток выехал бронеавтомобиль: высокий, с рубленными формами, клёпаной бронёй, и двумя пулемётными башнями. На его борту красовался равносторонний крест с расширяющимися концами. Рядом шли несколько солдат в широкополых касках и серых шинелях с подвёрнутыми полами.

Наш грузовик резко затормозил. До противника было метров сто.

– Вот сатана! – воскликнул старший солдат. – Германцы же! Какого?!

Грузовик сдал назад. Вражеские солдаты заметили нас. Они начали что-то кричать и стрелять из винтовок. Башня броневика стала разворачиваться в нашу сторону.

– Братцы, – крикнул из кабины унтер-офицер, – враг занял город, сейчас прорваться будем! Держитесь крепче! И стрелять в супостатов не завывайте.

Грузовик снова затормозил и, повернув на развилке, скрылся из поля зрения противника. Нам вдогонку затарахтел пулемёт.

Глава 17

Впереди замаячил железнодорожный переезд и вагоны, стоящие на путях. За переездом — кусты, за которыми виднелись каменные двухэтажные домики. Грузовик наш рвал к железной дороге, дым валил коромыслом.

Я вынул из-за пазухи револьвер.

— Что тут делают германцы? – спросил я. – Неужто оборону прорвали.

— Бес их знает, – старый солдат взвёл курок и перекрестился. – Авось пронесёт. Стрелять умеешь?

– Стрелять умею, попадать — не всегда, – отшутился я.

Грузовик переполз через рельсы, и за следующим поворотом мы оказались нос к носу с группой вражеских солдат человек в двадцать. Они шли разреженным строем, прочёсывая населённый пункт. Завидев нас, их офицер что-то прокричал, и тут же улица наполнилась ружейным грохотом. Над ухом просвистела пуля, несколько звонко ударили в стальной нос машины. Михаил и Иван примостились на мешках за кабиной и, сделав по выстрелу, принялись перезаряжать оружие. А в нас продолжали лететь пули, которые вмиг изрешетили грузовик, и тот остановился как вкопанный – ни назад, ни вперёд. Судя по частоте выстрелов, винтовки у противника были современные, магазинные.

Я выпрыгнул из кузова и, добежав до ближайшего дерева на обочине (на моё счастье, это оказался старый толстый дуб), прижался к нему спиной. Пули глухо заколотили по стволу, сбивая кору. Я не опасался единичных попаданий: защита моя работала хорошо. Но под плотный огонь лучше было не лезть.

До противника – метров сто или чуть меньше. Я сомневался, что из своего короткоствольного «бульдога» смогу хоть в кого-то попасть на таком расстоянии. У него прицельная дальность-то метров тридцать, а на сто так и вообще пуля не долетит. А потому стал ждать, пока враг подойдёт ближе. Михаил и Иван в это время вовсю отстреливались. Но что они могли сделать против шквального огня двух десятков магазинных винтовок? Водитель был мёртв. Унтер-офицер, кажется – тоже.

Когда я высунулся из-за дерева, передние бойцы находились уже достаточно близко.

Прицелился. По мне начали стрелять, но я не подал виду. Сжал рукоятку револьвера обеими руками, навёл на самого ближнего... Промазал. Противник, не целясь, выстрелил в ответ. Тоже – мимо. Вторым выстрелом я попал в плечевой сустав бойца. Того отшатнуло назад, как от удара. А я уже наставил револьвер на другого. Снова первая пуля – в молоко, вторая достигла цели: вражеский солдат упал, схватившись за ногу. Последние две тоже не попали никуда.

Я спрятался за дерево, чтобы перезарядить. Занятие это было небыстрое. Следовало открыть дверце барабана, вытолкать с помощью экстрактора одну за другой все гильзы, а затем так же, по одному, зарядить патроны. Не успел. Зарядил только один, когда передо мной очутились два солдата в серых шинелях. Они наставили на меня винтовки с примкнутыми широкими штыками. Один что-то скомандовал. Я направил на него револьвер. Оба бойца одновременно выстрелили в меня, я – в ответ. Один упал, второй судорожно начал передёргивать затвор, но у него что-то заклинило. Я одной рукой схватил противника за горло и швырнул об дверь грузовика, на которой от такого удара образовалась вмятина.

А шагах в пяти от меня стояли ещё трое. Они принялись стрелять, быстро передёргивая затворы. Я бросил револьвер, схватил винтовку, что лежала на земле, дослал патрон в патронник и выстрелил. Самый крайний упал с пробитой каской. Остальные двое опустошили магазины и теперь спешно заталкивали туда боеприпасы. Двумя выстрелами я уложил обоих прежде, чем те успели закончить дело.

Сзади раздались два выстрела. Я ощутил, как моя энергетическая оболочка поколебалась -- значит, имели место попадания. Обернулся. На меня бежали двое с примкнутыми штыками – с тыла обошли.

Я парировал удар и сам ткнул противника штыком, да так, что ствол до половины вошёл в его живот. Второй тоже попытался меня достать. Я перехватил ствол винтовки и апперкотом сломал солдату шею. Мои удары были всё ещё сильны, но я чувствовал, что действие энергии скоро прекратится.

Из-за кузова выскочил третий, выстрелил, не целясь, и с криком ринулся на меня. Я отклонился, сделал захват и швырнул бойца спиной в дерево.

В это время из кузова вывалился бравый германский воин со вспоротым брюхом. В кузове шла какая-то возня. Похоже, наши ребята отбивались врукопашную. Я поднял одну из валяющихся на дороге винтовок, отодвинул затвор: патроны в магазине ещё были. Задвинул затвор, прицелился. Оставшиеся бойцы, поняв, что дело плохо, принялись отходить, а потом повернулись и побежали прочь. Я выстрелил вдогонку для острастки. Ни в кого не попал. Ну и пёс с ними. Главное теперь: как можно скорее смыться отсюда.

Мой тёзка вылез из кузова. Был он вспотевший. В руках держал винтовку с окровавленным штыком, похожим на длинный кинжал.

– Жив ещё? – спросил он. – Бегут, гады? Фух, – вытер рукавом пот со лба, – троих ухайдохал. А Ваньку убили, изверги. Уходить надо. Сейчас как понавалят.

– В этом я с тобой полностью согласен, – кивнул я.

Мой тёзка зарядил своё оружие, а я поднял оброненный в пылу схватки револьвер и положил в кобуру, и мы, держа винтовки наготове, побежали прочь между дворов, то оборачиваясь, то вглядываясь вдаль. Останавливались перед каждым углом, чтобы убедиться, нет ли там противника, и трусили дальше, шлёпая по грязи и лужам.

Замедлили бег только когда вышли на окраину. Стрельба громыхала позади, а впереди за последним рядом изб простиралось поле, едва припорошенное снегом. Я повесил винтовку на плечо, достал револьвер, и стал заряжать его на ходу.

– Фух, кажется, оторвались, – мой спутник тревожно оглядывался назад. – Что за чертовщина – ума не приложу. Откуда тута германцы? Фронт же тута в двадцати вёрстах. Что они в тылу у нас забыли?

– Может быть, окружают? – предложил я, вспомнив, что слышал о планах вражеского командования.

– Наших надо предупредить. И поскорее.

– Надо, – согласился я. – А мне надо попасть в госпиталь. Двадцать вёрст, говоришь, топать? Машина бы не помешала.

Мы шагали по дороге, обходя вездесущие лужи. Впрочем, ботинки мои и так уже промокли насквозь, пока я бежал.

– Сколько супостатов положил? – спросил солдат. – Поди, не меньше дюжины? Я-то думал, тебя сразу грохнут. А ты – ловкий парень, гляжу. Как сумел-то?

– Считай, повезло, – хмыкнул я. – Но это ерунда. Повезло бы ещё выбраться отсюда.

– Да-а, – протянул мой спутник. – Если германцы тута везде хозяйничают, нам несдобровать.

– Прорвёмся...

«Должны прорваться, – подумал я. – Таню я не оставлю». И всё же сердце моё было наполнено тревогой: а что, если враг занял территорию, а что, если госпиталь захвачен в плен? От одной этой мысли становилось страшно. Я ужасно жалел, что нет машины, и нам теперь несколько часов придётся топать наугад, пребывая в полнейшей неизвестности.

Перейдя поле, мы очутились в ещё одной деревне. Местные сказали, что сюда германцы не заходили. Значит, был шанс, что наши ещё держатся. Затем мы вышли на дорогу и на следующем же перекрёстке наткнулись на патруль.

Возле пулемётного броневичка стояли пятеро солдат и унтер-офицер. Все – в шинелях зелёного цвета и в кепи. Вооружены были всё теми же курковыми однозарядными винтовками. Мы, естественно, обрадовались, встретив своих.

Когда подошли, унтер-офицер первым делом потребовал предъявить документы и внимательно изучил наши удостоверения. Спросил, куда направляемся.

– Дык в часть к себе, – ответил мой тёзка. – Мы с кухней ехали, нас в Санкеляе обстреляли. Там германцы уже. Вот, еле ушли. Предупредить надобно остальных.

– А ты кто таков? – обратился ко мне унтер. – Что делаешь в прифронтовой зоне?

– А у него девушка – медсестра в шестьдесят седьмом госпитале, – ответил за меня мой попутчик. – Проведать едет.

– Я не тебя спрашивал, – строго посмотрел на него унтер-офицер.

Я повторил то же самое: мол, ищу человека. В Минске направил в шестьдесят седьмой госпиталь. Поехал с попуткой и попал под обстрел. Еле отбились.

– Ждите, – приказал унтер, пошёл к броневику и связался с кем-то по радиостанции. О чём говорили – я не слышал.

Минут через двадцать подкатил грузовик с пятью солдатами. Нам велели сдать оружие, обыскали и посадили в кузов. Я не стал сопротивляться, хоть мне и не понравилось такое отношение. Воевать со своими было – не вариант. Придётся выкручиваться другим способом. Вопросы я тоже не задавал. Понимал – бесполезно. А вот тёзка мой начал активно интересоваться, куда нас везут и что вообще тут происходит. Его попросили заткнуться.

Нас привезли в деревню, занятую военными, и разделили. Куда увели Михаила, я не видел, меня же сопроводили в ближайшую избу. Тут находился целый штаб: висела карта на стене, за длинным столом сидели два офицера, обложенные кипой бумаг. Один – низкорослый, с обрюзгшим лицом, другой – подтянутый, с завитыми вверх усами. У обоих на кепи – синие околыши. Такие я прежде не видел.

Солдаты снова обыскали меня, вытрясли всё содержимое карманов и сложили на стол перед офицерами. С собой у меня было не так много чего: два бутерброда, завёрнутые в газету, кобура, коробка патронов, удостоверение и родовая бумага.

Усатый офицер велел мне сесть на лавку у стены, а сам принялся рассматривать мои вещи. Особенно его заинтересовала родовая бумага: взглянув на неё, он хмыкал и морщил лоб, а потом протянул второму. Тот надел пенсне и внимательно, шевеля губами, стал читать про себя.

– Вы принадлежите кбоярскому роду Птахиных-Свириных? – спросил у меня усатый офицер с деланной вежливостью и едва различимым недоверием в голосе.

– Там написано, – ответил я.

– И куда держите путь в одиночку, без охраны?

– Шестьдесят седьмой подвижной госпиталь. Ищу человека. Передвигаюсь инкогнито, а потом один.

– Какого человека ищите?

– Это конфиденциальная информация.

– Послушай, парень, – офицер отбросил показную вежливость. – Хватит голову морочить. Уж не знаю, кто ты, и откуда у тебя эта бумага, но меня ты на мякине не проведёшь. Шпионишь?

– Не верите, значит? – я скрестил руки на груди.

– А с чего мне тебе верить? – офицер взял со стола родовую бумагу и продемонстрировал мне. – Подделка. Машинопись. И дураку известно, что родовая бумага пишется от руки. Да и ведёшь себя, как простолюдин. Ты боярина-то хоть раз видел? С мужиками такой фокус пройдёт, с нами – нет. Говори по-хорошему, кто таков и зачем здесь околачиваешься? Мы тебе в любом случае развяжем язык.

– А дуракам, видимо невдомёк, что никто не станет с собой таскать оригинал, – произнёс я, испепеляя взглядом усатого офицера. – Да, это копия, на которой, смею обратить твоё внимание, стоит печать. Так что одно из двух: или вы, двое ослов в форме, сейчас же отпускаете меня, или беседовать я с вами буду иначе, – я сделал морду кирпичом и старался говорить, как можно уничижительнее. Если им показалось подозрительным, что я слишком вежливо общаюсь, что ж, сами напросились: умеем и по-другому.

– Поумерь тон, – грозно сказал офицер, – иначе...

– Что иначе? – я встал с места и подошёл к столу. Оба офицера схватились за револьверы. – Что ты в меня своей пукалкой тычешь, чернь безродная? Хочешь выстрелить в знатного человека? Давай. Мне никакого вреда не будет, а тебя вздёрнут, как пса шелудивого.

Говорил я это спокойно, не повышая голоса. Глядя офицеру прямо в глаза, я взялся за ствол наставленного в меня револьвера и медленно согнул его. Военный всеми силами старался сохранить присутствие духа, но я по лицу видел, что он осознал свой промах и теперь напуган. Второй находился в замешательстве.

– Прошу прощения, господин, – пробормотал усатый. – Ошибочка вышла. Не думал, что вы и правда – сильный. Но сами понимаете: гражданский, неместный в прифронтовой зоне. Я просто обязан был... Это моя работа. Сами понимаете: кругом шпионы. Ещё раз приношу извинения, Михаил, и не смею вас больше задерживать. Если могу чем-то помочь...

– Можете, – согласился я, возвращаясь к прежнему миролюбивому тону и рассовывая по карманам бумаги и отнятые вещи. – Во-первых, отпустите бойца, с которым я приехал. Он ни в чём не виноват. Во-вторых, немедленно сообщите в штаб дивизии, что германцы обходят с востока и уже заняли Санкеляй. В-третьих, я должен попасть в шестьдесят седьмой полевой госпиталь. Всё ясно?

На моё счастье офицер кочевряжиться больше не стал и даже распорядился на собственной машине отвезти меня в госпиталь. И менее, чем через полчаса, мы въехали на территорию палаточного городка, куда свозили раненых. Артиллерия грохотала совсем близко. Из-за деревьев на западе к небу поднимались дымы.

Всё пространство между палатками было завалено ранеными: они лежали рядами, окровавленные, кое-как перебинтованные. А среди них бродили врачи и медсёстры, меняли повязки, осматривали, некоторых тащили в палатки, других загружали в медицинские машины или в обычные тентованные грузовики. Болезненные стоны множества глоток раздавались ото всюду. Я был шокирован этой картиной. Прежде я никогда не видел такого количества раненых. Их тут были сотни! Человеческие страдания переполняли это место.

Мы остановились возле офицерского шатра. Едва я вылез из машины, в нос ударил запах гнили, фекалий и медикаментов. Зашёл в палатку. Меня встретил усталый подполковник с потухшим взглядом. Он был предупреждён о моём приезде. Он приветствовал меня полупоклоном. Представился. Звали его Василий Леонидович Чернецкий, был он из потомственных дворян. Пригласил за стол.

– Чем могу быть вам полезен? Меня уведомили, что вы ищите человека, – произнёс он учтиво.

Я объяснил ситуацию.

– К сожалению, не помню новоприбывших по именам. Но да, верно, приехали к нам позавчера три новые медсестры. Я отправлял запрос в управление. Зашиваемся, как видите, нехватка личного состава. Сейчас распоряжусь привести Татьяну.

Подполковник позвал денщика и отдал распоряжения.

– Много раненых, – констатировал я, когда денщик ушел. – Страшная бойня там, похоже.

– Не то слово, – устало кивнул Василий Леонидович. – Враг атакует наши позиции второй день подряд. Потери чудовищные с обеих сторон. Транспорта не хватает, врачей и медсестёр не хватает, медикаментов тоже нет. Людей приносят и прямо в грязь складывают. Да сами видите, чего говорить-то?

Я понимающе кивнул. Действительно, всё своими глазами видел.

Мы ждали долго. Наконец, полог палатки откинулся, в неё вошёл денщик, а за ним – Таня. Она тоже выглядела уставшей и замученной, её передник и руки были запачканы кровью. Глаза наши встретились, но Таня быстро отвела взор.

– Вы меня звали? – спросила она у подполковника.

– Тебя разыскивает этот молодой боярин, – кивнул на меня Василий Леонидович. – Не буду вам мешать, можете пообщаться прямо здесь, – подполковник надел кепи и покинул шатёр.

Я хотел подойти и обнять Таню, но наткнулся на недоумевающий взгляд.

– Миша, что ты тут делаешь? – голос её звучал растерянно и даже как-то испуганно.

– Нет, это ты что тут делаешь? – задал я встречный вопрос. – Почему уехала? Почему мне ничего не сказала?

– Прости. Понимаешь... – Таня замялась. – Я думала, ты будешь против. А мне надо было сюда поехать. Здесь требуются мои способности. Здесь я делаю то, что должна.

– Ты должна находиться в Оханске и заниматься собственным образованием, разве нет?

– Но ведь здесь я нужна гораздо больше! Медперсонала не хватает – сам видишь.

– Почему ты вбила себе в голову, что должна здесь быть? Скажи правду: тебя вынудили?

– Никто меня не вынуждал, – помотала головой Таня и опять уткнул взгляд в пол.

– Не надо мне врать! – нахмурился я. – Я всё знаю. Чего боишься-то? Я в курсе, что Ольга уговорила тебя.

Таня вздохнула:

– Да, Ольга Павловна мне сказала, что на фронте нужны медсёстры. Но она меня не заставляла, клянусь! С тех пор, как началась война, я сама только и думаю об этом.

– Понятно всё. Вот, значит, кто намекнул...

– Да нет же...

– Ты не понимаешь, – я подошёл, взял Таню за плечи и посмотрел в глаза. – Нас с тобой просто хотели разлучить. Они посчитали, что ты дурно на меня влияешь.

– Если так, они правы. Ты совсем из другой среды, у тебя свой путь и...

– Это не имеет значения! – перебил я. – Сколько раз можно повторять? Это всё не важно. И путь у нас такой, какой мы сами выберем. Да если хочешь, мы хоть завтра можем пожениться. Хочешь? Я хочу, например. Потому что ты – самый главный человек в моей жизни.

– Но мы не можем... – растерялась Таня.

– Да всё мы можем! Плевать я хотел на их обычаи. Что по-настоящему важно? Скажи, что? Глупые обычаи или наше счастье? Как битва закончится, мы сразу же едем обратно.

– Я не поеду. Как я могу бросить госпиталь? Думаешь, я смогу спокойно жить с тобой в поместье среди этих расфуфыренных, чванливых особ? Буду ничего не делать целыми днями, на бричке кататься, в парке гулять, да? А в этом время люди здесь будут помирать? Посмотри вокруг!

– Я не допущу, чтобы ты рисковала своей жизнью, – настойчиво произнёс я. – Всех не спасёшь.

– Всех – нет. Но моя жизнь – здесь. Сам сказал: мы сами выбираем свой путь. Я давно его выбрала, ещё до нашей встречи.

Я тяжело вздохнул. Конечно же, Таня была по-своему права. Я по глазам её видел, что находилась она тут потому и только потому, что хотела этого сама. Она понимала, зачем сюда приехала, понимала, какие опасности тут поджидают. Выбор её был осознанный.

– Да, наверное, ты права, – грустно улыбнулся я. – Почему-то думал, что тебя заставили. А это, оказалось, не так. Ты очень храбрая и у тебя доброе сердце. Молодец, что рвёшься помогать другим. Такие, как ты, здесь нужны. Но если захочешь вернуться, я буду ждать. Сколько бы времени ни прошло. Мой дом – твой дом, – на пару секунд повисло молчание. – Ладно, у тебя дела, наверное... Но я всё равно рад, что приехал. Я должен был тебя увидеть напоследок.

Таня вдруг крепко обняла меня:

– Прости, пожалуйста, если я тебя чем-то обидела. И спасибо за всё, что сделал для меня.

Я тоже обнял её, и мы стояли так какое-то время. Поверить не мог, что теряю её. Но она сделал свой выбор. Она жаждала посвятить жизнь помощи ближним, а я избрал для себя иной путь. И я должен был отпустить её. Я не в праве был её неволить.

Где-то совсем рядом раздался взрыв. Мы вздрогнули. Кто-то кричал, что враг наступает, кто-то – что началась бомбёжка. Ещё один взрыв прогремел совсем близко.

Мы с Таней выскочили из шатра.

Глава 18

На улице царила паника. Два взрыва наделали жуткий переполох. Посреди госпиталя, недалеко от нас, дымилась воронка. Истерично вопил солдат. От ног у него остались две окровавленные культи. Рядом мёртвая медсестра с окровавленной головой уткнулась носом в грунт. Метрах в десяти от нас трое раненых барахтались в грязи. Больше ничего нельзя было разобрать: куски тел, обрывки одежды, части амуниции — и всё это смешано с землёй.

— Надо унести его, – дёрнула меня за руку Таня и указала на безногого солдата, что стонал от боли. – Носилки нужны. Найди носилки.

— Держись, браток, – я схватил раненого и взвалил на спину.

– К машине! – велела Таня. — Нужно всех отсюда увести.

Я потащил к грузовикам, что стояли возле выхода. За пределами госпиталя рванул третий снаряд, потом где-то в лесу неподалёку – четвёртый. Почти одновременно громыхнуло два взрыва в дальнем конце территории.

– Справишься? Я в операционную, – бросила мне Таня и убежала. Я посмотрел ей вслед и дальше потащил раненого. Народ суетился. Кто мог ходить, сам ломился к выходу, кто был в состоянии, выносил лежачих.

– Некуда класть, братцы! – кричали из кузова ближайшей полуторки. – Там дальше две машины.

Пришлось нести раненого к следующему грузовику. Еле успел. Двое затащили бедолагу в кузов, и машина тронулась.

Ещё один взрыв грохнул, и над палатками взметнулись комья земли. «Куда Таня запропастилась?» – вертелось в голове. Была б моя воля, схватил бы её и утащил отсюда. Но я не мог бежать, когда стольким людям вокруг требовалась помощь. Да и Таня не согласилась бы.

Я не знал, сможет ли моя магическая оболочка выдержать прямое попадание снаряда, но от взрывной волны и осколков точно защитит -- в этом не сомневался. А потому и не сильно беспокоился за свою жизнь (хотя, конечно, под артобстрелом было страшновато – не без этого). Гораздо больше переживал за Таню. Я не смог бы её защитить, даже если б находился рядом. Такими способностями я не обладал. Меня снедали тревога и ощущение собственного бессилия. Будучи поблизости, я ничего не мог сделать, чтобы спасти человека, которого любил. Магия не могла тягаться с рвущимися снарядами. Поэтому-то в последнее время боярские кланы со своими чарами и отходили на третий план в качестве боевых единиц. Поговаривали, что ещё пятьдесят лет назад войны в этом мире выглядели совсем иначе.

Я пошёл обратно. Всматривался в лицо каждой медсестры, желая увидеть Таню, убедиться, что с ней всё в порядке. Но всякий раз меня ждало разочарование.

– Браток, помоги, – окликнул меня кто-то. Я обернулся: два солдата втаскивали на носилках раненых из палатки.

– Там ещё ребятки остались, – солдат кивнул на вход.

Что поделать. Пошёл к ним. Тане я сейчас никак не мог помочь, а вот вытащить из-под огня двух-трёх бойцов было в моих силах. Я ворвался в палатку. Там медсестра забинтовывала раненого. Ещё пятеро лежали в койках, неспособные уйти самостоятельно.

– Давай сюда! – махнул мне рукой солдат, который пытался переложить на носилки одного тяжелораненого бойца, обмотанного кровавыми бинтами с ног до головы.

Я помог. Мы вытащили забинтованного и потрусили к выходу. Свист, а потом – взрыв за спиной. Земля вздрогнула под ногами. Бросив носилки, мы инстинктивно шлёпнулись ничком в грязь. Приподнявшись, я обернулся: половина палатки, из которой мы вышли, оказалась срыта, и обрывок брезента трепыхался в клубах дыма.

Мы поднялись, схватили носилки, побежали дальше. Когда добрались до грузовика, снова грохнуло. Снаряд упал совсем близко. Над ухом я услышал жужжание осколка. Заорало несколько человек, завизжала женщина. Одного солдата отбросило в сторону с разорванным брюхом.

Мы с бойцом сделали ещё несколько ходок. Взрывы гремели повсюду, некоторые снаряды падали на госпиталь, другие рвались в лесу неподалёку. Врачи, медсёстры, солдаты, что могли ходить, самоотверженно вытаскивали раненых товарищей из-под огня, и порой помирали сами. Я видел, как двоих бойцов, что тащили под руки третьего, накрыло взрывом. От них ничего не осталось. Одному прямо у меня на глазах осколком отрезало руку по локоть. В меня тоже попал осколок – такой здоровый, что если бы не энергетическая защита, наверное, пополам бы перерубило. Я же продолжал искать глазами Таню, надеясь, что она ещё жива. Но и не находил её...

Выбравшись из-под огня, госпиталь обосновался возле дороги, примерно в версте от предыдущего места дислокации. По одну сторону находилось поле, по другую – лес. Раненых складывали в лесу или оставляли прямо в машинах и телегах. Я шлёпал по грязи промокшими ботинками и всматривался в лица медсестёр, я искал Таню. Но её нигде не было. Моя надежда на лучший исход угасала.

У штабной машины, над расстеленной на капоте картой склонились офицеры. Трое. Подполковник что-то объяснял своим подчинённым. Рядом стоял радист с большой зелёной радиостанцией за спиной. Меня они даже не заметили – так были поглощены своими делами.

Я не стал их отвлекать, побрёл дальше. Остановился возле крайней телеги. Тут курили два солдата. У одного была перебинтована голова, у другого – рука. В телеге лежали покойники. Ещё несколько мертвецов с синюшными лицами были сложены рядком вдоль дороги.

– Слыш, парень, ты как вообще? – спросил солдат с перебинтованной головой.

Я только рукой махнул и сел возле телеги, прислонившись к колесу. Голова не просто болела – она разрывалась на части, словно фугасный снаряд. И ничто меня от этого избавить не могло. Врачеватели – далеко, они не помогут. Оставалось только постараться дожить до ночи и отоспаться в надежде на то, что хоть сон утихомирит становящуюся невыносимой боль

– Ты лекарь? – спросил тот же солдат.

– Нет. Я тут случайно.

– Видел, что эти изверги сделали? Что б им в огне гореть!

– Война, – пожал плечами его товарищ с перебинтованной рукой.

– Ясен пень, но... – боец с перебинтованной головой начал что-то доказывать приятелю, а тот стал возражать. Завязался спор, но я даже не слушал, у меня своё было на уме, полно своих переживаний.

Мимо нас по размякшей дороге в сторону фронта ползли бронемашины.

Вскоре поступила команда сниматься со стоянки. Как оказалось, госпиталь направили в прифронтовое село, где располагались две роты и несколько единиц лёгкой бронетехники.

Госпиталь разместили в пяти домах. Я помогал переносить раненых. Затаскивая очередного пострадавшего в горницу, столкнулся нос к носу с Таней. Она устало улыбнулась, взглянув на меня, и пошла дальше заниматься делами, а у меня от сердца отлегло. Теперь-то я знал, что с ней ничего не случилось, что она жива и здорова.

Закончив с разгрузкой раненых, я отправился в штаб, желая разузнать обстановку на фронте и понять, чем смогу быть полезен в дальнейшем. Уехать обратно я не мог, даже если захотел бы. Мы находились в окружении, дороги, скорее всего, были отрезаны, так что в Минск мне теперь не попасть. А вот если начнётся штурм поселения, я бы мог посодействовать в обороне.

Штаб госпиталя расположился в каменном подклете избы, до войны принадлежавшей зажиточному крестьянскому семейству. Здесь уже находился штаб резервного батальона. Тут я познакомился с командиром этого батальона – подполковником Серовым. Узнав, кто я, он тут же вызвал каптенармуса и ещё двух солдат, приказал им устроить меня в отдельном доме и снабдить всем необходимым. Подполковник извинился, что не может сейчас уделить мне время и пригласил на ужин, где должны будут собраться все офицеры.

Меня заселили в свободную избу поблизости, солдаты растопили печь, нагрели воды, чтобы я мог помыться и привести себя в порядок. Из армейских запасов мне выделили чистую рубаху, панталоны и солдатские штаны, а вместо грязного и местами изодранного пальто выдали шинель и в придачу к ней – кепи. Только обуви не оказалось. Её, по словам каптенармуса, даже бойцам не хватало.

За ужином собрались подполковник Чернецкий, подполковник Серов, несколько капитанов, штабс-капитанов и поручиков и два совсем молодых прапорщика – всего человек пятнадцать. Мы расположились в просторной горнице за длинным столом. Помещение освещали тусклые масляные лампы под потолком. Прислуживали нам денщики.

Еда была простая, солдатская, только мяса выдали чуть больше. Да и разговоры шли в основном по делу. Но перед этим офицеры расспросили меня, как я попал в эти края, и на некоторое время я оказался в центре внимания. Пришлось снова рассказывать свою историю. В конце я выразил желание помогать в обороне поселения, если враг до нас доберётся.

– Мы были бы рады вашей помощи, – сказал подполковник Серов. – В ближайшие дни почти наверняка предстоит держать оборону. Вести поступают тревожные. Каждый человек на счету, особенно владеющий чарами.

Подполковник рассказал, как складывалась обстановка на фронте. Ситуация выглядела плачевной. Как я и предполагал, к югу отсюда враг совершил прорыв, и несколько мобильных частей зашли к нам в тыл, захватили Санкеляй и ещё пять деревень, тем самым взяв в клещи большой участок фронта. В настоящий момент атака, продолжавшаяся два дня подряд, прекратилась, вот только бой не закончился. Противник перегруппировывался, готовясь к новому наступлению, и все с тревогой ждали завтрашний день. Дивизии, державшие этот участок фронта, понесли большие потери и обессилели, подкрепления ждать было не откуда. На резервном батальоне лежала тяжелейшая задача: сдерживать наступление с тыла. А войск тут – раз-два и обчёлся, серьёзных укреплений нет, бронетехники – тоже: четыре пулемётных броневика и две танкетки. Из артиллерии – батарея лёгких гаубиц, несколько противотанковых и полевых пушек небольшого калибра. Батальон был растянут на три версты, да ещё и командование в любой момент могло отвести часть войск в передовые окопы.

Ужин закончился поздно, был уже десятый час. Но домой я не пошёл – отправился искать Таню. Слишком мало у нас выдалось времени для разговора перед тем, как госпиталь накрыл артиллерийский огонь. Девушка находилась в той же избе, где я видел её днём, но была она сильно занята. Пришлось ещё час прождать, прежде чем Таня смогла оторваться от дел.

Я предложил переночевать у меня, и она согласилась, но предупредила, что завтра рано вставать.

– Не представляешь, как я беспокоился во время обстрела, – сказал я. – Думал, что потерял тебя. Это тяжело: быть рядом и понимать, что ты не в силах что-то предпринять, – мы вошли в избу. Тут было натоплено, чисто и уютно.

– Я тоже беспокоилась за тебя, – ответила Таня. – Но ты видел, сколько раненых? Их надо было вытащить. Спасибо, что помогал.

– А куда деваться? – пожал я плечами. – Мы тут все теперь в одной лодке.

Мы уселись на кровать.

– Наверное, устала? – спросил я. – Можем утром поболтать.

– С ног валюсь, не представляешь, как. Прошлую ночь вообще не спала, – Таня зевнула. Глаза её слипались. – А ты как? Не ранен?

– Конечно, нет. Чтобы меня ранить, надо постараться. Голова только болит, хоть вешайся. Но это уже давно.

– Ты не говорил, что у тебя головные боли. Сколько это уже продолжается?

– С тех пор, как меня хотели убить несколько дней назад.

Таня попросила рассказать подробнее. Она, как будто, забыла про сон и теперь обеспокоенно смотрела на меня, словно пытаясь что-то разглядеть в моих глазах.

–Ты обращался к врачевателям? – спросила она серьёзно. – Надо было лечиться! Зачем поехал?

– Ерунда, – махнул я рукой. – Сказали, ничего страшного. Вот вернусь в Оханск и займусь. Скоро буду как новенький.

Таня положила мою голову к себе на колени, и я даже не заметил, как уснул.

А когда проснулся, голова не болела. Абсолютно. Давно я не чувствовал такой лёгкости, даже забыл, каково жить без этой чёртовой головной боли. Таня спала рядом, обняв меня сзади. На улице ещё стояла темень. Осторожно, стараясь не разбудить девушку, я поднялся и достал часы из кармана жилетки, что висела на стуле. Шесть утра.

Таня зашевелилась и открыла глаза.

– Сколько времени? – пробормотала она спросонья. – Я, кажется, проспала.

– Шесть, – сказал я. – Успокойся, ещё рано.

– Пора уже. Что-то я совсем расклеилась, – она поднялась, протирая глаза.

– Отдохни ещё немного. Ты устала. Зачем так убиваться? А если лекарства перепутаешь из-за недосыпа? Вколешь чего-нибудь не то.

– Не-не, я пойду, пожалуй. Там, правда, очень много дел. Я должна... Где тут умыться?

Я показал на рукомойник в углу, а потом подбросил дрова в печь. Огонь за ночь погас, только угли ещё тлели. В помещении становилось прохладно.

– Как ты это сделала? – спросил я.

– Что именно? – Таня оторвалась от рукомойника и посмотрела на меня.

– Голова перестала болеть.

– Ах это... – девушка хитро улыбнулась. – А вот! Уметь надо.

– Погоди. Так значит, твои способности никуда не пропали? – догадался я.

– Похоже на то.

– Но почему ты скрывала это?

– Ничего я не скрывала. После того случая я некоторое время чувствовала, что не могу заниматься врачеванием. А как приехала в госпиталь, способности вернулись. Я теперь вновь могу исцелять. Стараюсь это делать незаметно, чтобы не вызвать подозрений. Услуги врачевателя простым солдатам не по карману, так что пытаюсь облегчить страдания, как умею. Хоть меня и не хватает надолго, – вздохнула Таня. – Только ты никому не проговорись!

– Сам знаю. Нельзя, чтобы о твоих способностях стало известно. Вообще не советовал бы тебе этим заниматься. Но я всё равно не возьму в толк, как ты вылечила мою головную боль? Наш семейный доктор в поместье не смог это сделать. Он даже не знал, в чём проблема. Я ездил во Владимир к врачевателям Тропарёвым. Знаешь таких? Они затребовали кучу денег за сеансы и сказали, что гарантий нет. А ты вот так просто посидела рядом, и у меня всё прошло?

– Поверь, я знаю не больше твоего. Никто меня не знакомил с действием врачебных чар. Делаю по наитию. Когда я сосредоточилась, почувствовала у тебя в голове какие-то сгустки энергии или что-то в этом роде... сложно объяснить. Подумала, что это они стали причиной болей. Но я не знаю, как и почему сработали чары. Для меня самой – загадка.

– Если ты вылечила недуг, с которым не могут справиться даже опытные врачеватели, значит, ты очень способна. Тебе надо развивать свой талант, получать знания, учиться, – закончив возиться с печью, я растопил самовар и достал из шкафа две чашки. На столе со вчерашнего дня стояло варенье и какая-то выпечка, так что перекусить было чем.

– Это всё, конечно, так, – Таня вытерла лицо полотенцем и села за стол, – но кто меня учить-то захочет? Тут всё думаешь, как бы никто не узнал, и как бы на виселице не очутиться. Какая учёба? Это тебе хорошо, у тебя теперь бумага есть, ты – боярин. А я – никто, мне не позволят ничем подобным заниматься. Да и место моё тут, среди простых людей. Не собираюсь я богачей от подагры, да гемороя лечить. Им и так хорошо.

– Если я однажды стану главой рода, то тебе и слова поперёк никто не посмеет сказать.

– Ого, как ты высоко замахнулся! Но я же сказала, что не по мне это. Мне чуждо твоё окружение. Неприятны люди, с которыми ты водишь знакомства. Понимаешь?

Я налил нам чаю. Снова заползли мысли, что подобный настрой Тани и нежелание вернуться в поместье могли быть вызваны тем, что произошло между ней и Гришкой. Я не стал говорить о своих догадках. Вообще не хотел касаться данной темы. Сам пытался выкинуть это из головы, да и Тане ни к чему было напоминать о пережитом.

Попив чай, Таня убежала на работу. Мы условились встретиться вечером. Когда она ушла, я плюхнулся на кровати и задумался. Кажется, нам с ней и правда было не по пути. Я терял её и не знал, что делать, чтобы вернуть. Голову Тани занимали такие вещи, о которых я редко задумывался и в этой, и в предыдущей жизнях. Но было ясно, как день: идём мы в разных направлениях.

Позавтракал я снова в офицерском кругу, после чего меня отправили во вторую роту под начало капитана Кузина. Рота держала оборону на восточной стороне поселения. Мне выдали уже знакомую однозарядную винтовку и ремень с подсумками – два по тридцать патронов. Так что я теперь был во всеоружии.

Покинув склад, мы с капитаном Кузиным отправились на линию обороны. По дороге он рассказал, где что находится. По окраине деревни шла неглубокая извилистая траншея с простым земляным бруствером. Вырыли её два дня назад и, естественно, ни проволочных заграждений, ни никаких либо серьёзных фортификаций тут не было. Укреплёнными точками служили избы, которые эта траншея соединяла. Всего имелось три избы, на цокольных этажах которых находились замаскированные пулемётные гнёзда, ещё два станковых пулемёта располагались в вынесенных ячейках. Во дворах за кустами были спрятаны две противотанковые орудия, одна трёхдюймовая полевая пушка и крупнокалиберный пулемёт на массивном колёсном лафете.

Танкетки и броневики прятались за домами, готовые по первому требованию выехать на позиции.

Командный центр находился в ещё одной избе, тоже в цокольном помещении. Он имел дополнительные укрепления в виде положенных сверху брёвен. Тут располагались капитан со своим заместителем, поручиком Свинопасовым, перископ для наблюдения за полем боя, трое вестовых солдат и радиоточка. Отныне моё место тоже было здесь, рядом с командованием роты.

Теперь оставалось ждать, когда враг начнёт атаку. И ждать пришлось недолго. Вскоре по рации пришло сообщение, что на нашем участке противник готовит наступление.

Глава 19

Я пристроился у амбразуры, что была прорублена чуть выше уровня земли. Передо мной простиралось поле, за ним виднелась тонкая полоска леса. Несколько еле заметных струек дыма поднимались к пасмурному небу. Рядом у перископа стоял капитан Кузин и наблюдал за приближающимися силами противника.

— Пятнадцать бронемашин, — сообщил капитан. – Движутся в рассыпную. Пехоты не вижу. Без команды не стрелять. Ждать, пока подойдут ближе.

Приказ передали по траншее.

– Они, похоже, не знают, что мы тут закрепились, — предположил поручик Свинопасов.

– Если так, раньше времени лучше им это не показывать.

Мы спрятались и стали ждать.

– Высадились, – сказал капитан. — Не больше роты. Сейчас устроим им встречу. Приготовиться к бою и сидеть всем тихо, чтобы травинка не шелохнулась.

– Поэтому нас и окружили так быстро, – высказал я догадку. – Они пробили брешь, посадили пехоту на бронемашины, провели в тыл сразу вёрст на пятьдесят и начали здесь всё захватывать. Пешком бы так не получилось.

– Хитрожопые какие, – усмехнулся капитан. – Тоже надо попробовать. Только наши толстолобые генералы на такое не пойдут. Скажут, небось, много чести солдату: на машинах кататься.

– Ничего, всё впереди, -- сказал я. – Жизнь заставит.

– Двести метров, – объявил капитан. – Пусть ещё немного подойдут, чтоб наверняка... Так, ещё немного...

Капитан взял свисток, пронзительный свист огласил помещение, а потом – и траншею, подхваченный младшими офицерами.

Слева и справа затрещали пулемёты, где-то во дворах бахнули пушки. В ответ тоже начали стрелять.

Я высунул из амбразуры винтовку, оценил обстановку. Передо мной на некотором расстоянии друг от друга стояли две бронемашины – высокие клёпаные коробки с клинообразными носами и трубами над крышей. Во лбу, рядом с местами водителей были установлены пулемёты, которые вели по нам огонь. Немного позади – бронеавтомобиль с турелью, где размещался крупнокалиберный пулемёт. Левее и правее находились другие машины – всего штук пятнадцать, как и говорил капитан Кузин. Одна уже дымилась, моментально подбитая нашей артиллерией.

К нам разреженным строем бежали солдаты в серых шинелях и широкополых касках. Бежали и падали один за другим, сражённые очередями наших пулемётов.

Я установил прицельную планку в нужном положении. Прицелился в бегущего бойца. Выстрелил. Мимо. Взвёл курок, открыл крышку затвора, вытащил пальцами горячую гильзу, а потом достал из подсумка патрон и затолкал в патронник, закрыл крышку... Как с таким оружием вообще воевать? Сейчас бы автомат... А ещё лучше – пулемёт с полным коробом.

В стену дома, под которым мы прятались, ударил снаряд, и на несколько секунд всё поле зрения затянул дым. По амбразурам прошлась очередь, пули глухо бились в брёвна. Но продолжалось это недолго. Не добежав до траншеи, вражеские солдаты пустились наутёк. Бронемашины тоже попятились. Но шесть из них так и не сдвинулись с места: одна горела, корпус её был разворочен прямым попаданием фугаса, из двух валил дым, остальные три стояли с молчащими пулемётами, словно разочаровавшись во всём этом мероприятии и решив никуда больше не ехать. Вскоре замерла седьмая машина, поражённая прямым попаданием бронебойного снаряда. Из двери выскочил водитель и побежал прочь.

Когда противник отошёл на значительное расстояние, мы прекратили пальбу. Всё произошло очень быстро. Я и десяти патронов не отстрелял.

– Быстро свалили, – сказал капитан Кузин, глядя в перископ на отступающий к лесополосе вражеский отряд.

– Разведка боем, – предположил я. – Мало сил на нас кинули.

– Они, поди, думали, тут никого нет, – возразил поручик Свинопасов.

– Михаил прав: скорее всего, разведка боем, – заключил капитан. – Они подошли на двести метров и остановились. Как будто знали, что село занято. А теперь знают, где находятся наши пулемётные гнёзда и орудия. Скоро артиллерия их будет работать.

Поступили сообщения о наших потерях: трое – убиты, семеро – ранены. Можно считать, отбились малой кровью. Но впереди ждали более серьёзные испытания. Неизвестно, какие теперь силы враг кинет на наши позиции. Кроме того, два броневика и одну танкетку из тех, что стояли в селе, отправили на передовую. Там тоже было жарко. Германцы опять лезли на укрепления.

Я вместе с молодым прапорщиком и десятком солдат пошёл осматривать подбитую вражескую технику. Три машины ещё можно было использовать. Две из них оказались, по сути, бронированными грузовиками, переделанными из гражданских. Кабину и кузов обшили бронелистами, в бортах и носовой части смонтировали по пулемёту – и получились самодельные БТРы на минималках. Большинство из машин, которые на нас наступали, были именно такими.

Третья бронемашина выглядела более солидно: она имела приземистый силуэт и башню с лёгкой пушкой, а так же пулемёт рядом с местом водителя. Но к перевозке десанта она приспособлена не была. Внутри мы нашли мёртвый экипаж. Болванка ударила в лобовую броню возле пулемёта и прошила насквозь заряжающего. Водителя и пулемётчик убило осколками брони, разлетевшейся при попадании снаряда, а наводчик, должно быть, остался жив и спасся. Машина лишилась курсового пулемёта (он вышел из строя в результате попадания), зато была на ходу, и в нашем распоряжении оказался почти целый пушечный броневик с запасом снарядов. А вот транспортные грузовики пострадали сильнее: у обоих были повреждены котлы. Но мы всё равно их отбуксировали в село: лишние огневые точки с пулемётами не помешают.

Противник понёс большие потери. Я, пока бродил между машинами, насчитал более двадцати трупов. Раненых тоже было много: их отнесли в госпиталь.

Когда мы вернулись, я предложил капитану Кузину окопать трофейные машины во дворах – это позволило бы им дольше продержатся под огнём. Капитан согласился, и остаток дня рота занималась рытьём укрытий для техники.

Сегодня атаки на село больше не повторились, но разведка с воздуха сообщала неутешительные вести: к нам стягивались крупные силы, в том числе, танки.

Наступление могло начаться в любую минуту, так что никто из солдат и офицеров на ночь не покинул позиции. Я тоже остался. Вместе с капитаном и поручиком мы ужинали в командном пункте. Было холодно, только печка-буржуйка в углу, согревала наше убежище. Тишину нарушал далёкий грохот орудий вдалеке, но я на него даже внимания перестал обращать в последнее время. Он стал неотъемлемой частью здешней жизни.

– Интересный вы человек, Михаил, – отметил капитан Кузин, поглощая перловку, – необычный, я бы сказал.

– И чем же? – спросил я.

– Я и прежде встречал представителей боярских родов. Ваши манеры сильно отличаются. Не знай я о вашем происхождении, голову бы дал на отсечение, что вы из семьи простых людей. Надеюсь, не в обиду было сказано.

– Почему же вы так решили?

– Те чванятся много, – вставил поручик Свинопасов. – Спеси целый вагон.

– Поаккуратнее со словами, поручик, – напомнил своему подчинённому капитан. – У нас всё-таки знатный гость.

– Да бросьте, – махнул я рукой. – Всё правильно. Чванятся и нос задирают. Верно заметили. Я некоторое время жил среди простых людей, и даже на заводе работал. Нахватался.

– Подумать только! – усмехнулся капитан Кузин. – И как же вас занесло туда, позвольте узнать?

– Долгая история.

– Так мы и не торопимся, – сказал поручик.

– Рассказывать особо нечего, на самом деле, – попытался я замять разговор. – Оказалось так, что я от рождения обладаю не совсем обычными силами. А потому род меня изгнал. И вот пока я к другому роду на службу не поступил, пришлось некоторое время скитаться где ни попадя. Много чего повидал.

– Это хорошо, что повидали, – заметил поручик. – А теперь вот и с армейским бытом познакомились. Будет, о чём рассказать, когда домой вернётесь. Если, конечно, мы завтрашний день переживём, – добавил он угрюмо.

– Всё равно, чует моё сердце, на фронт меня скоро отправят, – сказал я. – Людей не хватает, император сгоняет всех, кого может.

Денщик принёс нам самовар и печенья на десерт, а потом налил нам в чашки чаю.

– Тут две большие разницы, – объяснил капитан. – Бояр, никто не станет гнать на убой. Все ваши сидят глубоко в тылу и на передовую даже носа не кажут. Бережёт вас император.

– А как же иначе? – я доскрёб со дна перловку и отодвинул чашку. – Некоторые бояре недовольны войной. Слишком мало выгоды они с неё имеют, а семьи и так уже понесли большие потери. Если так будет продолжаться, многие просто уедут домой.

– Ишь какие! Домой поедут, – проворчал поручик. – А Отечество кто будет защищать? Тоже мне, благородные...

– У каждого свои вотчины, за которые они держаться, – попытался я объяснить ситуацию. – Интересы короны для кланов существуют лишь до тех пор, покуда соблюдаются некие условия. Как только кланы решат, что император пошёл вразрез с их интересами, они прекратят исполнять свои обязательства. Некоторые роды уже желают отделиться.

– Грустно это всё, – сказал капитан. – Но слышал я, что и у Фридриха похожая ситуация. Герцоги, особенно из дальних областей пошли в отказ.

– Многие не хотят воевать, – рассудил я.

– Только нам приходится, – буркнул поручик. – Ну ничего, мы им ещё покажем.

– Что ж, господа, пожалуй, пора и ко сну отходить, – объявил капитан Кузин, когда мы попили чай. – Сомневаюсь, что ночью будет атака. Дело это рисковое. А вот утром надо быть готовыми ко всему. Так что пора на боковую.

Ночь и правда прошла спокойно, а утром, едва забрезжил рассвет, со стороны лесополосы раздался грохот орудий, и на наши позиции посыпались снаряды. И вновь я оказался под артиллерийским огнём.

Роту отвели из траншеи вглубь села во избежание больших потерь, а мы остались в укрытии. Два раза снаряды попадали в дом, под которым мы прятались, несчётное количество раз они рвались то перед нами, то позади, в посёлке. Однако командный пункт не пострадал.

Час продолжался обстрел, а потом стих, и в поле показались танки. От леса, дымя трубами, к нам двигались тяжёлые стальные махины в количестве пяти штук. Следом за танками шли люди, шагоходы (я насчитал троих) и ехали несколько лёгких броневиков. Вторую роту снова загнали в траншею, мы приготовились отбивать атаку. Вот только отбивать было практически нечем. Прямым попаданием были уничтожены полевая и противотанковая пушки, один из ДЗОТов в подклете избы и срыта пулемётная ячейка. Траншеи тоже сильно пострадали.

Снова застрочили пулемёты, загрохотали орудия. Прямо на нас двигался танк со скруглённым носом, на котором красовался одноглавый орёл, и пушками в боковых выступах корпуса (их было четыре: две смотрели вперёд, две – назад). Левее ехал такой же, правее ползла высокая неказистая машина с крупнокалиберным орудием в носовой части и башней, в которой находились короткоствольная трёхдюймовая (или около того – на глаз было сложно определить) пушка и пулемёт. Пехота вместе с одной из шагающих машин держалась позади.

Наши противотанковые пушки оказались малоэффективны против толстой лобовой брони вражеских танков. Те спокойно ехали на нас, останавливались, давали залпы и продолжали двигаться дальше, не обращая внимания на обстрел. Они неудержимо ползли на нас, и, казалось, ничто не могло их остановить.

Замолчало второе противотанковое орудие. Теперь лишь вкопанный трофейный броневик продолжал стрелять по вражеской технике. Пулемётов с нашей стороны тоже было не слышно. Капитан запросил огонь батареи из пяти лёгких гаубиц, что стояли за селом. Штаб дал добро, и скоро поле загремели взрывы. Вот только пяти орудий оказалось явно недостаточно, чтобы плотно накрыть противника. Снаряды по большей части падали мимо, не причиняя никому вреда. Но чудо всё же случилось. Внезапно танк, ползущий на нас, заволокло дымом, а из бортовых люков стали выскакивать люди. Потом танк полыхнул на миг и опять потонул в чёрном облаке – это детонировал боекомплект.

Я же стрелял вместе со всеми. Мы начали палить, когда до противника оставалось менее двухсот метров. Я спокойно устроился возле амбразуры так, чтобы у винтовки был упор и, не обращая внимания на летящие пули, принялся выцеливать вражеских солдат. Удалось подстрелить троих.

Несколько солдат привлекли моё особое внимание. Они были обвешаны металлическими пластинами, а лица – закрыты резиновыми масками от противогазов (но без фильтров). В моё поле зрения попали трое таких. Они двигались неестественно для человека, в руках они держали пулемёты с ленточным питанием. Эти странные бойцы шли и стреляли короткими очередями – стреляли монотонно, невозмутимо, словно механически. Наших пуль они совершенно не боялись: не пригибались, не прятались за танками и не падали на землю, когда рядом рвались снаряды.

Я прицелился одному в голову. Выстрелил. Пуля пробила каску, но боец даже шаг не сбавил. Только перевёл в мою сторону пулемёт и принялся поливать амбразуру свинцом. Впрочем, стрелял он абсолютно криво, и все пули шли выше, а боец, словно не видел, куда они попадают. А вот когда у едущего справа танка повернулась башня, и пушка уставилась в нашу сторону, я понял, что дела плохи.

– Ложись! – крикнул я и пригнулся.

Пулемётная очередь прошлась по амбразурам. И почти тут же прямо у меня над головой рванул снаряд. Стена с треском разлетелась, помещение затянуло дымом. На некоторое время я перестал слышать что-либо. Радист лежал под столом, капитан Кузин – в углу. Он был оглушён. Поручик Свинопасов поднялся, отряхиваясь от земли, достал револьвер.

Я выглянул наружу, к нам бежали пятеро солдат. Они были уже близко. Я наставил на одного винтовку. Выстрелил. Один споткнулся и шлёпнулся лицом в мёрзлую землю, едва покрытую снегом. Остальные остановились и принялись стрелять в ответ. Я спрятался, достал револьвер. Перезаряжать винтовку времени не было. Рядом оказался поручик, он выстрели два раза в подбежавших бойцов.

И тут к нам влетели сразу три гранаты. Я схватил одну и вышвырнул обратно. Остальные две рванули. Моя защита выдержала. Я оглянулся: поручик Свинопасов лежал рядом, посечённый осколками, но всё ещё живой: кряхтел и пытался отползти подальше. Радист не двигался.

В это время в брешь, пробитую снарядом, запрыгнул вражеский солдат. Должно быть, он не ожидал, что тут кто-то остался в живых. Я выстрелил в него в упор из револьвера. Следом – второй. Не успел он забраться внутрь, как тоже получил пулю и мешком рухнул на своего товарища. Третий прыгать не стал – выстрелил в меня. Я пальнул в ответ, солдат свалился вниз рядом с остальными. Тем временем к бреши бежали ещё несколько бойцов, и последние три пули я выпустил в них.

По убежищу снова прошлась пулемётная очередь, следом раздался взрыв, и часть перекрытий рухнула. Прокашлявшись от пыли, я схватил винтовку одного из убитых. Как раз вовремя. В проёме, ведущем в траншею, показался боец в широкополой каске. Я выстрелил, и он завалился в проходе, преграждая путь другим. Солдат, идущий следом, вначале выстрелил, потом полез через тело первого, но тоже упал с пулей в груди.

Двое залезли через брешь. Я обернулся и пустил пулю в голову первому. Второй не успел опомниться, как оказался пригвождён штыком к бревенчатой стене.

Я почувствовал, как защитная оболочка дрогнула от попадания очередной пули. Вытащив штык из мёртвого тела, я обернулся. Передо мной стоял ошарашенный боец, не понимая, что происходит и почему я не падаю. Я передёрнул затвор и выстрелил.

Больше никто не лез. Я сообщил по рации (к счастью, она оказалась настроена на волну штаба батальона), что капитан ранен, враг прорывает оборону, и нам требуется подкрепление. Теперь вся надежда была на третью роту, которая должна встретить врага на улицах села. Впрочем, шансы у них тоже невелики. Я даже не представлял, как остановить четыре танка и ещё с десяток различных бронированных машин, не имея никаких противотанковых средств.

Я собрал с убитых обоймы с патронами и распихал по карманам. Перезарядил винтовку. Пока делал всё это, отключил защиту, чтобы энергия не иссякла в самый неподходящий момент. Затем снова сконцентрировал силу и направился к двери.

Я перебрался через три тела в проходе и оказался подоткрытым небом. В траншее передо мной лежали вперемешку наши солдаты и солдаты противника. Кто-то ещё был жив: стонал и шевелился. Повсюду грохотала винтовочная пальба, раздавались крики. Танк, который стрелял по убежищу, со злобным пыхтением переползал окоп.

Перешагивая через убитых и раненых, я направился к повороту, но едва зашёл за него, как столкнулся нос к носу с тремя вражескими солдатами. Мы с передним одновременно вскинули винтовки. Два выстрела слились в один. Боец с пробитой головой завалился назад. Те, кто следовал за ним, тоже наставили на меня стволы. Раздались два сухих хлопка. Уходя с линии огня, я отпрянул к стене траншеи, перезарядил винтовку и нажал на спуск. Пуля угодила в плечо второму. Следующий выстрел – третий плюхнулся в окопную грязь. Я заколол второго, но тут на меня напрыгнули сверху. Боец хотел свалить меня с ног, но я остался стоять, а он упал, и я вогнал ему штык меж рёбер. Следующий налетел на меня сзади и ткнул штыком с размаху. Я обернулся. Остриё упёрлось мне в грудь, столкнувшись с энергетической защитой, и я ударом снизу вверх вонзил примкнутый клинок своей винтовки противнику в подбородок.

Двинулся дальше. За следующим поворотом я увидел, как двое вражеских бойцов закололи нашего. Быстро передёргивая затвор, я выпустил последние два патрона. Застрелил одного. Второй ринулся на меня со штыком наперевес. Я парировал удар и резанул нападавшего по горлу. Кровь фонтанчиком прыснула из сонной артерии врага. Он схватился за шею, захрипел и упал в грязь.

Я отодвинул затвор, достал из кармана обойму и, приставив к приёмнику, загнал в магазин все пять патронов. Закрыл затвор. Впереди, совсем близко, раздалась пулемётная очередь, несколько пуль прилетели в меня, поколебав энергетическую защиту. Я поднял глаза: на меня двигался бронированный солдат в противогазной маске. Он неумолимо шёл по траншее и стрелял короткими очередями. «Похоже, я влип», – пронеслась в голове мысль.

Глава 20

Бронированный солдат двигался на меня. Нас разделяли несколько шагов. Уходя с линии огня, я прижался к стенке траншеи и выстрелил. Пуля пробила резиновую противогазовую маску, но боец лишь немного пошатнулся, и продолжил идти и жать на спуск, отсекая по три четыре патрона. Одно меня спасло: противник оказался жутко косой и, не смотря на близкое расстояние, все пули летели мимо. Солдат почему-то не смог перевести ствол чуть-чуть влево. Он был уже в трёх шага от меня. Я набросился на него и, сбив с ног, придавил к земле. Сорвал маску. Под ней синело мёртвое лицо с тремя отверстиями от пуль, которые даже не кровоточили.

С ходячими трупами я сталкивался уже не первый раз. То столкновение на лесной дороге под Тобольском произвело на меня крайне неприятное впечатление. Эти существа вселяли какой-то замогильный ужас. Сейчас, встретившись глазами с мёртвым неподвижным взглядом трупа, я ощутил примерно то же самое, что и тогда.

Под ударом моего кулака голова покойника разлетелась на куски, словно от кувалды, но мёртвое тело продолжало дёргаться, а палец — жать на спуск, и обращённый в небо ствол пулемёта по-прежнему исторгал короткие очереди. Стараясь не думать о том, что передо мной — шевелящийся безголовый труп, я выдернул из рук мертвеца оружие. Это был ручной пулемёт с длинным стволом, закрытым вентилируемым кожухом, и с ленточным питанием. Лента же тянулась к специальному ранцу, в котором, судя по весу, было ещё полно боеприпасов. Я стянул с покойника ранец и надел на себя.

И как оказалось – весьма своевременно. До траншеи добралась вторая волна атакующих, и я принялся расстреливать их. Одни падали, не добежав, другие добегали, но прошитые пулемётной очередью, валились в окоп. Несколько человек справа и слева от меня спрыгнули вниз и, выстрелив в меня, бросились в штыки. Я обернулся в одну сторону и длинной очередью положил четверых, обернулся в другую и почти в упор расстрелял ещё двоих солдат. Прилетела ручная граната и упала среди тел, заваливших траншею. Раздался взрыв. Меня обдало кровью, осколками и кусками мёртвой плоти. Боец высунулся из-за угла в надежде, что вывел меня из строя, но тут же упал, прошитый пулями. Высунулся второй боец, и тоже получил свою порцию свинцу, закричал от боли и отпрянул назад.

Наверху послышались тяжёлые шаги, а рядом со мной приземлилась ещё одна граната. Подумав, что эта канитель будет продолжаться до тех пор, пока у меня не иссякнет энергия, и меня не убьёт обычная пуля, я решил притвориться мёртвым. Бросился на кучу тел. За спиной грохнул взрыв. Потом грянули несколько винтовочных выстрелов. Лязг железа и топот тяжёлых ног раздались у меня над головой. Я уткнулся лицом в шинель убитого солдата, затаив дыхание. Шагающая машина остановилась, постояла немного над траншеей, а потом перешагнула её и потопала дальше. Оператор не заметил, что я жив.

Где-то неподалёку с лязганьем и пыхтением прополз танк. Звуки стрельбы переместились вглубь села. Траншеи затихли, теперь тут никого не было, кроме мёртвых и раненых, оглашающих стонами местность.

Вторая рота была уничтожена, а третья держала оборону на улицах посёлка, но и её истребление теперь – лишь вопрос времени. Никаких противотанковых средств наши солдаты не имели. А ведь в селе находился госпиталь, а в госпитале — Таня. Я должен был что-то предпринять.

Поднялся, огляделся: никого. Проделав манипуляции с энергией, обновил защиту, надеясь, что она продержится ещё достаточно долго, чтобы сохранить мою шкуру в целости и сохранности до окончания боя. Постоянно практикуя свою технику, я ощущал, что становлюсь сильнее, а сейчас, когда прошла головная боль, стало ещё легче сохранять должную концентрацию. И всё же сила моя была небезгранична.

Выбрался из траншеи, напоминавшей теперь братскую могилу. Столб дыма над крышами ясно показывал, где находится ближайший танк. Вокруг зияли воронки, а почти все избы вблизи окопов были разрушены артиллерийским огнём. За амбаром горел подбитый броневик.

Я двинулся огородами, меся промокшими насквозь ботинками осеннюю грязь. На соседней улице наткнулся на группу солдат. Ещё издали услышал их короткие переговоры. Подошёл к полуразрушенной стене дома, выглянул из-за угла: десять человек двигались по дороге, осматривая местность. Я вышел и принялся строчить очередями по ничего не ожидавшим бойцам. Шестерых скосил почти мгновенно, они даже не сообразили, что происходит. Остальные кинулись врассыпную.

Возиться с ними мне было некогда, и я продолжил путь к танку.

Это был тот самый танк, что стрелял по нашему укрытию. Помимо башенной и лобовой пушки, у него имелось по пулемёту в борту рядом с боковым люком, а так же в кормовой части в полукруглом выступе позади котла. Танк занял перекрёсток и вёл огонь из пушек в направлении церкви, которая белела в конце улицы. Рядом постреливал из пулемёта шагоход. Отделение солдат стояло за танком. Я подошёл с тыла так, что меня даже никто не заметил. Когда обратили внимание, было уже поздно. Я выпустил несколько длинных очередей. Семерых скосил сразу, трое бросились бежать, но их тоже настигли мои пули.

Шагоход развернулся и дал по мне очередь. Я – в ответ, но его броня оказалась слишком толстой для пулемётных патронов. Лента закончилась. Я отбросил оружие, скинул опустевший ранец и ринулся под градом пуль к машине. Лобовой бронелист находилась как раз на уровне моей головы. Я сконцентрировал всю энергию в кулаке. Удар. Шагоход с огромной вмятиной в корпусе отлетел на несколько шагов и с грохотом шлёпнулся на землю. А я почувствовал, что силы иссякли: все они ушли в удар.

Я ринулся к танку, чтоб очутиться в мёртвой зоне бокового пулемёта, который начал стрелять по мне. Возле ног лежал раненый солдат, рядом – винтовка. Я поднял её. В это время люк в борту открылся, из него выглянул танкист в чёрном комбинезоне и шлемофоне. В руке он сжимал револьвер. Я выстрелил. Боец вывалился из машины, оставив на двери кровавые следы.

Я отомкнул штык – это был всё тот же длинный кинжалообразный клинок. Из двери выглянул второй танкист, я перехватил его руку с револьвером, и воткнул штык в живот. Вытащил солдата из танка. Залез внутрь и столкнулся нос к носу с пулемётчиком. Тот тоже достал револьвер, но выстрелить не успел, я вогнал ему клинок в горло. Кто-то выстрелил, но я вовремя отпрянул в сторону, пуля ударилась в перегородку за мной. Другой пулемётчик тоже наставил на меня револьвер. Отбив предплечьем руку с оружием, я воткнул нож противнику меж рёбер. Закрывшись, как щитом, хрипящим и харкающим кровью солдатом, я вытащил из его пальцев револьвер и выстрелил в танкиста, который находился в носовой части. Тот завалился на казённик орудия.

Остальные четверо подняли руки и начали что-то кричать на своём языке (он напоминал нечто среднее между немецким и итальянским). Сдавались.

Я вывел пленных на улицу. К нам уже бежали солдаты из третьей роты во главе с молодым худощавым прапорщиком. Я стал расспрашивать его, что происходит в селе.

— Да ничего хорошего, – ответил прапорщик. – Не знаю, сколько протянем. В церкви держим оборону. Того и гляди выбьют. Там второй танк по нам стреляет, подошёл с севера и хреначит!

– Есть те, кто умеют управляться с орудиями и кто может водить? – спросил я.

– Что хотите делать?

– С тыла зайти и уничтожить второй танк.

– Я доложу капитану, он решит, куда вам двигаться.

-- Некогда. Пока доложишь, будет поздно. Быстрее надо. Кто-нибудь из твоих трактор водил?

Прапорщик передал мой вопрос солдатам.

– Я умею, – вызвался бородатый мордоворот. – В деревне трактористом был.

– Хорошо. Ты – за рычаги, – скомандовал я ему и снова обратился к прапорщику. – А ты посади четверых за пулемёты и двоих за нижнее орудие.

– Я должен доложить...

– Потом. Всё, давай прапорщик, не тормозим. А то нас всех тут... – я изъяснился в понятных нам всем выражениях, и прапорщик перечить мне не стал. Троим приказал увести раненых, а остальным – вытащить из танка убитых.

Я осмотрел орудия. Пушка на первом ярусе имела калибр пять дюймов и боекомплект в двадцать снарядов, из которых осталось тринадцать. Все – фугасные, а вот у двух с половиной дюймовой башенной пушки были бронебойные снаряды и снаряды со шрапнелью. Часть их находилась в башне, часть – в боеукладке вдоль бортов.

Я спросил прапорщика, сумеет ли тот управиться с орудием. Почесав затылок, офицер ответил утвердительно. Я залез в башню на место командира, солдаты встали за пулемёты и пушку. Башня оказалась довольно просторной. Я мог спокойно перемещаться с места командира на место наводчика, и был в состоянии дотянуться до снарядов, размещённых в креплениях в задней части.

Огонь из пулемётов я велел не открывать до того, как начнут стрелять орудия или до особого приказа, и мы двинулись по окраине села туда, где стоял вражеский танк (прапорщик знал, где тот находится). Трофейная машина на черепашьей скорости полезла напролом, сминая на своём пути заборы, деревья и кустарник. Мы проехали мимо группы германских солдат. Те не стреляли. Как я и предполагал, они ещё не знали, что танк захвачен.

Едва я заметил сквозь прогалы ветвей танк неприятеля, как тут же крикнул мехводу, чтоб тормозил и поворачивался носом по направлению к вражеской машине. Мы находились метрах в ста пятидесяти от неё. Танк напоминал тот, который был уничтожен в поле: башня отсутствовала, а артиллерия в количестве четырёх орудий, располагалась в длинных бортовых выступах. Как раз один из них хорошо просматривался.

Я зарядил бронебойным и, перейдя на место наводчика, прицелился в основание одной из пушек. Выстрелил. В боковом выступе вражеской машины образовалось небольшое отверстие.

– Нижний, огонь! – крикнул я прапорщику. Тот не замедлил исполнить приказ. Выстрелило пятидюймовое орудие. Снаряд рванул рядом с вражеским танком. Я тихо выругался.

– Недолёт. Выше! – крикнул я, а сам поднялся с места и потянулся за следующим снарядом. Из того положения, в котором я находился, его было не очень удобно доставать, но всё же я справился, и вскоре пушка была снова готова к выстрелу. В это время заработал кормовой пулемёт: пулемётчик заметил вражеских солдат и открыл огонь.

Вражеский танк пополз назад. Я навёл прицел в предполагаемое место расположения гусеничных катков. Грянул выстрел. Образовалось ещё одно отверстие в борту. Я стал спешно перезаряжать орудие. Грохнула пятидюймовая пушка. Когда я снова прильнул к приборам наблюдения, германский танк уже горел.

Что-то ударило в башню. Я поглядел в боковой перископ, заметил в прогале между амбаром и избой пушечный броневик – он-то и стрелял по нам. К счастью, броня пробита не была. Я схватился за рычаг управления башней, башня развернулась в направлении новой цели. Параллельно сосредоточился на энергетической защите. Уже третий раз за последний час я обращался к своей силе. И начали закрадываться опасения, что надолго её не хватит.

Броневик отъехал назад и скрылся за амбаром, пропав из поля зрения. А вскоре, вопреки ожиданиям, он оказался позади нас менее, чем в пятидесяти метрах от кормы танка. Выстрелил. Снаряд попал рядом со мной, и меня обдало градом осколков, отколовшихся при ударе от брони. Я повернул башню в тот момент, когда броневик снова хотел скрыться за препятствием и, почти не целясь, выстрелил. Болванка ударила чуть ниже башни. Броневик остановился. Через секунду из башни через распахнувшийся люк вырвалось пламя, а затем машина потонула в дыму.

Я задумался о том, что делать дальше. Мне не было известно место дислокации остальной вражеской техники. Я хотел связаться со штабом батальона, но танковую радиостанцию настроить никто из наших не мог: они не знали нужных частот. Пришлось отправить вестового. Ожидая, что враг попытается уничтожить нас оставшимися двумя танками, я велел встать так, чтобы наша машина была прикрыта с тыла, а я бы мог просматривать подступы. Среди плотной застройки осуществлять наблюдение оказалось не так просто, но я надеялся, что вовремя замечу дым, возвещающий о появлении поблизости бронетехники неприятеля.

Вестовой долго не возвращался, и я уже было подумал, что по пути его подстрелили, но, к счастью, это оказалось не так. Молодой солдат, которого прапорщик отправил в штаб, выбежал из-за угла ближайшей избы и, достигнув танка, принялся колотить в люк.

– Враг отступает, – сказал он на радостях. – Мы победили!

А ещё он сообщил, что подполковник Серов попросил меня явиться в штаб. Вскоре я сидел в уютном натопленном помещении за столом, на котором была разложена карта. Тут находились подполковники Серов и Чернецкий, а так же почти десяток других офицеров. Я обрадовался, увидев капитана Кузина. Он сидел с перебинтованной головой поникший и усталый.

– Удивлён, что вы выжили в этой бойне, – сказал он мне. – Из всей роты в строю осталось едва ли человек двадцать.

– Знаете ведь, что я владею чарами. Мне не резон погибать. Поручик жив?

– В госпитале, – ответил капитан.

Подполковник Серов объяснил ситуацию. В ходе штурма села противник понёс большие потери. В общей сложности мы уничтожили три танка (не считая захваченного мной), четыре колёсные бронемашины, две – шагающие. Меня подполковник особенно поблагодарил за оказанную помощь. Вот только отступил противник не из-за потерь. Произошло это потому, что соединения армии Священной Римской Империи, прорвавшиеся к нам в тыл, контратаковало наёмное войско бояр Барятинских, дислоцирующихся под Березино, и неприятелю пришлось срочно сворачивать наступление.

Но проблемы на этом не закончились. Буквально час назад основные силы противника прорвали линию фронта в пятнадцати вёрстах отсюда, и теперь в любой момент Священная Римская Империя могла обрушить на нас всю свою мощь.

Госпиталь приказали эвакуировать в тыл, а нашим частям – окапываться и ждать подкрепления. Резервы должны были подойти завтра в течение дня, а до тех пор обороняться нам было нечем. На огневом рубеже длиной примерно в три вёрсты осталось менее одного батальона, а боевых машин и артиллерийских орудий – раз-два и обчёлся. К нам подошли отступившие части (ещё батальон), но они были уставшие и деморализованные и тоже не имели бронетехники. Кроме того, сегодня собиралось прибыть небольшое подразделение наёмной армии Барятинских, но явится оно или нет, точно никто не знал. Если же говорить о тяжёлой технике: танках и броненосцах, то они ожидались минимум через два-три дня: уж очень плохие были дороги.

Подполковник Серов попросил меня остаться хотя бы ещё на пару дней, пока не прибудет подкрепление. Меня здесь больше ничего не держало: Таня вместе с госпиталем отправлялась в тыл, и я мог быть уверен, что она в относительной безопасности, да и дороги теперь оказались свободны. Но бросить людей в беде совесть не позволяла, так что я обещал, что останусь ещё на сутки. Засиживаться я тут тоже не мог: в Оханске сейчас моя помощь требовалась, как никогда.

Я попросил подобрать толковый экипаж, и подполковник Савин обещал сделать всё, что в его силах. До конца дня я собирался ознакомиться с новой машиной, наладить радиосвязь и обустроиться на позиции. Но первым делом я хотел попрощаться с Таней.

Раненые текли в госпиталь сплошным потоком. Атмосфера тут царила такая, что мне оставалось только поражаться тому, как Таня (да и весь остальной персонал) не сошла с ума от творящегося здесь ужаса. Еле-еле мне удалось оторвать её от дел.

Мы вышли на улицу. Таня выглядела измождённой. На лице её не отражалось никаких эмоций, даже красивые зелёные глаза как будто потеряли свой цвет. Таня достала пачку сигарет, закурила.

– Ты куришь? – удивился я.

– Так, нервы успокоить, – Таня поглядела куда-то мимо меня. – Рада, что с тобой всё хорошо. Бой был, да?

– Ещё какой! Еле отбились.

– Это хорошо, – сказала она почти равнодушно. – А нас в тыл отправляют. Подальше отсюда. Обещали ещё медсестёр прислать. Полегче будет. А ты всё? Домой?

– Ещё немного останусь. Помочь надо. Людей не хватает. Враг может продолжить наступление в любую минуту.

– Да, конечно... – закивала Таня.

– Ты спала сегодня? – спросил я, вглядываясь в её потухшие глаза.

– Разумеется... Три часа кажется...

– Тебе нельзя так сильно себя загонять.

– Я пытаюсь, – отстранённо произнесла Таня, выпуская клубы дыма. – Но как тут иначе? Говорю: скоро полегче станет.

– Просто береги себя, – я взял её за плечи. – И не слишком усердствуй с врачебными чарами. Они тоже выматывают, будь здоров.

– И ты тоже береги себя, – она попыталась улыбнуться. В глазах её читалась печаль. Да и мне взгрустнулось от осознания грядущего расставания. Но теперь у неё свой путь, и я не в праве ей мешать. Я обнял Таню и поцеловал в голову.

– Может быть, повезёт, увидимся ещё, – сказал я.

– Хорошо бы...

Так мы и разошлись каждый своей дорогой: она отправилась дальше лечить раненых, а я – обедать. Война войной, как говорится, а обед по расписанию.

Мы сидели в горнице с офицерами и обсуждали шансы на успех в грядущей битве. Многие из присутствующих, в том числе подполковник Серов, были уверены, что наступление задержится. Заморозки никак не приходили, фронтовые дороги развезло, так что никто и не рассчитывал на скорое возобновление боевых действий. И всё же близость крупных сил противника, его успехи в наступлении, а так же отсутствие у нас серьёзной обороны порождало тревогу. Офицеры сетовали на устаревшее оружие и снаряжение (так, например, в императорской армии даже касок не было до сих пор), на нехватку амуниции, на перебои со снабжением.

Нас прервали. Вначале вбежал денщик подполковника Серова, сообщил, что в село въехала колонна бронемашин с гербами Барятинских. А очень скоро явился статный гладко выбритый мужчина в элегантной серо-зелёной шинели и светло-зелёном кепи. Пуговицы блестели позолотой, на правом рукаве красовалась неизвестная мне нашивка, а на кепи и воротнике – гербы. Их я сразу узнал – гербы Барятинских.

– Добрый день, господа и приятного аппетита, – учтиво поздоровался он. – Позвольте представиться, десятник Тихонов. Я представляю род бояр Барятинских. Они желают говорить с вами.

– Ну раз желают, пускай говорят, – подполковник Серов вытер рот салфеткой. – Приглашайте.

Десятник удалился, а через пять минут вернулся, с ним были двое. Один – лет чуть больше тридцати, с густыми усами, переходящими в бакенбарды, второй – молодой человек, едва ли старше меня. Они были одеты в чёрные двубортные шинели с позолоченными пуговицами и папахи.

– Христофор Степанович Барятинский – тысячник, командующий семнадцатым батальоном, – представил старшего десятник Тихонов. – Евгений Фёдорович Барятинский – заместитель командующего семнадцатым батальоном, – это был младший.

Офицеры встали. Оба подполковника и один из поручиков сделали полупоклон (это значило, что они были дворянами), остальные поклонились в пояс. Я же продолжил сидеть. Во-первых, я не знал, как приветствовать равных себе, во-вторых, не было никакого желания расшаркиваться перед своими врагами.

Оба носителя боярской фамилии уставились на меня с негодованием, но оно быстро сменилось удивлением.

– Вот так встреча! – воскликнул младший. – Мишка! Брат! Ты-то откуда здесь?

«Брат? Это мой брат?! – подумал я в недоумении. – Да какого хрена?»

Глава 21

Когда я услышал о приезде Барятинских, понял, что, скорее всего, придётся столкнуться со знакомыми (но не мне, а Михаилу) лицами. Но брат... Это уже было слишком. И что я мог сказать ему? Он же, наверняка, знал меня, как облупленного. А я его первый раз видел.

Я поднялся. Брат протянул мне руку и, крепко пожав, хлопнул по плечу.

— Как поживаешь? Не ожидал тебя тут увидеть, — произнёс он, растянув рот в улыбке. – Чего молчишь, словно язык проглотил? Ну ничего, вечером поболтаем. Сейчас нам с Христофором Степановичем кое-какие вопросы нужно уладить. Дела, сам понимаешь.

– Дело прежде всего, — я пожал руку Христофору Степановичу. Кто он такой, я понятия не имел, да и брат не объяснил. Наверное, мне должно было быть известно.

– Итак, – заговорил Христофор Степанович начальствующим тоном. Он даже не извинился за прерванную трапезу, только узнал, кто здесь старший офицер, и сразу приступил к делу. – Нас попросили отправить свои подразделения на это участок. Будем, значит, сотрудничать. Опиши обстановку, подполковник.

Серов посмотрел с прищуром на гостя и проговорил:

— Тогда пройдёмте в штаб внизу. Тут, как видите, трапезная.

В тоне подполковника чувствовалось недовольство фамильярным поведением гостей. С первых же слов я ощутил напряжение между двумя командующими. Подполковника я мог понять. Он и Христофор Степанович находились в равных должностях, но Барятинский вёл себя так, как и все бояре в кругу простолюдинов – с ощущением собственного неоспоримого превосходства.

– Пройдёмте, – согласился Христофор Степанович. – Только поскорее. У нас ещё много дел.

Подполковник Серов, его начальник штаба, заместитель, ну и я, само собой, спустились в подклет вместе с Барятинскими и десятником Тихоновым. В помещении за стеной сидели радисты, двое штабных за столиком в углу шуршали бумагами. Мы подошли к большому столу посреди комнаты с разложенной на нём картой, на которой карандашами разных цветов была нанесена куча условных обозначений. Подполковник лаконично и сухо объяснил ситуацию на фронте и рассказал о минувшем сражении.

– Где командир полка? – спросил Христофор Степанович.

Серов на карте показал деревню в четырёх вёрстах отсюда, где находился штаб полка.

– Разреженная оборона, -- заметил командующий наёмным батальоном. – Слишком разреженная.

– Что поделать, – развёл руками Серов. – Людей не хватает. К тому же, мы – резерв. Никто не рассчитывал, что нам придётся принимать на себя главный удар. Какими силами вы обладаете и кому подчиняетесь?

– Стрелковый батальон с пулемётной ротой, две бронеавтомобильные роты, одна танковая рота, один броненосец, две батареи тяжёлых гаубиц и пятеро старших дружинников, включая нас с Евгением. Бронемашины уже здесь, стрелки в пути. Остальная техника должна подойти на днях. Приказы мы получаем от ставки верховного командования.

– И как же нам координировать действия? – поинтересовался подполковник.

– Договоримся, – Христофор Степанович склонился над картой, внимательно изучая местность. – Мы займём вот этот лес, в перемычке между двумя батальонами. Тут никого нет? Вот и отлично. Бронетехника останется в селе на крайний случай. Связь будем держать через моего заместителя, – Христофор Степанович кивнул на десятника. – Ему сообщите вашу частоту и всё, что полагается.

– Этот лес труднопроходим, и целый батальон там ни к чему, – возразил подполковник. – Нам требуется укрепить фронт вот здесь, в полях. Сюда ударят крупные силы, а нас очень мало, многие солдаты деморализованы. Не хватает времени, чтобы вырыть достаточное количество окопов. Я бы предложил разместиться на этом участке, – Серов провёл карандашом линию. – А зачем машинам стоять в селе? Сколько у вас пушечных броневиков? Нам необходима вся доступная артиллерия.

– Не суетись, – осадил его Христофор Степанович. – Ни сегодня, ни завтра вас атаковать никто не станет, а потом подойдут ваши части. Хочешь, чтобы мои солдаты в грязи ковырялись? Это исключено. Они не землекопы, а воины. Мы будем держать лес – я так решил. И технику понапрасну гробить не дам. Нужны будут – скажете.

– Тут вообще-то война идёт, – заметил подполковник. – Или вы привели броневики, чтобы любоваться на них? Чем вражеские танки встречать будем?

– Какие танки? Кто тебе танки по такой грязи поведёт? С первыми заморозками пойдут, не ранее. В случае необходимости наши машины вступят в бой, но гонять технику без надобности не собираюсь. Казённую гоняй, – грозно поглядел на подполковника Христофор Степанович. – Так что занимайся своими делами, а в наши нос не суй.

– Что ж, тогда буду решать этот вопрос через высшее командование, – заявил Серов. – Так мы много не навоюем.

– Делай, что хочешь, меня это не касается, – завершил разговор Христофор Степанович.

– Следует усилить наиболее уязвимые участки, где возможен удар вражеской бронетехники, – поддержал я подполковника. – А ваши споры выглядят довольно странно в сложившихся обстоятельствах. Мы делаем общее дело, и если задача требует...

– А ты здесь кто? – повернулся ко мне Христофор Степанович. – Кто тебе разрешил говорить?

Произнёс он это столь обыденными тоном, будто спрашивал, сколько времени. Я в осадок выпал от такого обращения.

– Вы что-то имеете против? – поинтересовался я.

– Ты – изгнанный. Кто тебе позволил раскрывать рот?

– Должно быть, вы не в курсе, что я принят в другую семью?

– Это не имеет никакого значения. Бумага тебя не наделяет чарами рода, – отрезал Христофор Степанович.

– Зато мало какие чары способны тягаться с моими. И доказательство тому: несколько поверженных мной витязей пятой и шестой ступеней. Держите это в уме, когда следующий раз вздумаете говорить со мной в таком тоне.

– Господа, прекращайте бессмысленные споры, – остановил нас подполковник Серов. – Выясняете, пожалуйста, отношения в другом месте.

– Я всё сказал, – Христофор Степанович смерил меня уничижительным взглядом.

Барятинские и их десятник покинули штаб, а я остался вместе с офицерами.

– Это чёрт знает что, – пробормотал подполковник Серов. – Балаган какой-то... – он строго взглянул на меня: – И у вас, бояр, подобное считается нормальным?

– Прошу прощения, старые семейные разборки, – извинился я. – Сожалею, что вы стали свидетелем.

– Я не про то. Привык ваш брат, боярин, нос задирать. Все такие важные! Чуть косо посмотришь – сразу ерепенятся. И ладно – там, но здесь-то зачем себя вести, как индюки надутые? Мы ж не в игрушки играем; не ясли же тут, в самом деле, – подполковник разволновался не на шутку. – Сидят в тылу, понимаешь, прохлаждаются, а потом приходят и начинают командовать!

– И не говорите, – поддержал разговор начальник штаба. – Толку от них никакого. Пусть творят, что хотят, а мы будем своё дело делать.

– Да кабы я за себя переживал, – не унимался подполковник. – Нас же из-за бояр этих перебьют, как щенят. А они, поди, и пальцем не пошевелят. Да может, они вообще дружбу с германскими герцогами водят? Проку им воевать? Их же никто не тронет. Будто не знаете, как бывает? Все они там – друзья, да родственники.

– Осторожнее, Борис Игнатьевич, – начальник штаба опасливо покосился на меня. – Ни к чему горячиться и лишнее говорить.

– В чём-то вы правы, – сказал я. – Но сами же знаете, что для боярина, вы все – простолюдины. Вот и ведут себя соответствующе. Согласен, хреново это. Но что поделать, раз они так привыкли?

– Верно говорите, Михаил, – согласился подполковник. – Но далеко ли уйдёшь с таким раздраем в армии? Видите, что делается? Это какими же законами военного искусства допускается, чтобы два батальона воевали в одном, считайте, окопе, а начальству подчинялись разному? Одни одно творят, другие – другое. Тут и германцев не надо, чтобы войну просрать.

– Придётся надеяться на свои силы, – сказал я. – Ничего не поделаешь. Может, и правда, нападения не будет до первых заморозков.

– Чует моё сердце, Фридрих нас в покое не оставит, – покачал головой подполковник. – Он занял окопы, дорога свободна. Остались только пара недобитых батальонов – а там и до Минска рукой подать. Нет, не остановится. Да и нельзя ему сейчас останавливаться. Иначе атака захлебнётся. Как только резервы наши подтянутся, он и на пять аршинов не продвинется.

– Значит, надо укрепляться, что ещё остаётся делать? – пожал я плечами.

Мы обсудили план обороны. Было решено протянуть по опушке сплошную траншею, а за ней, в лесополосе сделать вторую огневую линию, замаскировав там несколько пулемётов и остатки бронетехники. Танк мой должен был находиться там же. Я хотел его окопать, но подполковник возразил, что это бесполезно: машина имела слишком высокий профиль, да и времени для этого не было. Мы не знали, как долго придётся здесь сидеть, и не прикажут ли, когда прибудет подкрепление, самим идти в атаку, а потому полевые фортификации оборудовали только самые простейшие.

А контрнаступление было вполне вероятно, но не ранее, чем подвезут броненосцы через два-три дня и соберут их.

Оказалось, эти махины даже не небольшое расстояние перевозились в разобранном виде. Они были крайне медленными, после них приходили в негодность любые дороги, и, что самое главное, их ходовая часть слишком часто ломалась, а потому считалось, что чем меньше броненосец едет своим ходом, тем лучше.

Я поинтересовался, не проще ли тогда отказаться от столь громоздких машин в пользу большого числа танков. Подполковник лишь плечами пожал. Проблема был в том, что броненосцы считались своего рода символом величия. Чем крупнее броненосец смог построить тот или иной боярский дом, тем солиднее тот выглядел в глазах окружающих. Кроме того, одну большую машину было легче прикрыть магической защитой, чем десяток танков – и это играло решающую роль, если чары активно применялись в битве.

Когда обсуждение тактических вопросов закончилось, и я хотел уходить, подполковник Серов попросил меня об одолжении.

– Понимаю, что отношения у вас с родственниками натянутые, – сказал он. – И всё же, вы говорите с ними на равных и, может быть, вам получится до них достучаться. Попробуйте вразумить сотника. Если нам не встретить противника единым фронтом, вряд ли стоит надеяться на победу.

– Я бы с радостью, – вздохнул я. – Но вы верно заметили: у нас, мягко говоря, натянутые отношения. Ещё месяц назад мы с ними глотки друг другу рвали. Так что вряд ли выйдет что-то путное.

– Эк у вас всё непросто, – хмыкнул подполковник. – И всё же с братом у вас отношения не такие уж и плохие?

«Заметил-таки, – подумал я. – Наблюдательный».

– Сделаю всё, что в моих силах, – заверил я.

Как и планировалось, трофейный танк мы замаскировали в лесополосе за основными огневыми позициями пехоты. Мне выделили девять человек экипажа, в том числе артиллеристов и пулемётчиков, которые хорошо знали своё дело, так что теперь мы могли встретить неприятеля во всеоружии. Была только одна проблема (если не считать общего бедственного положения). Снарядов к обеим пушкам у нас оставалось не так уж много, а пополнить боезапас возможным не представлялось по причине зарубежного происхождения орудий.

Работа в поле кипела. Солдаты копали траншею. Им помогал небольшой полевой экскаватор, предназначенный для рытья окопов и прочих земляных укреплений.

Во второй половине дня разыгралась воздушная битва. В небе над нами летели бипланы, стрекоча пулемётами. Две эскадрильи боролись за превосходство в небе, которое сейчас могло сыграть решающее значение. А вдали, не смолкая ни на минуту, ухали гаубицы.

Техника Барятинских заняла улицы села. По здешним меркам это были довольно современные колёсные бронеавтомобили со сварной бронёй, расположенной под наклоном. Вооружение их составляли либо крупнокалиберные пулемёты, либо мелкокалиберные орудия, либо и то и другое одновременно. Правда, как и старые модели, они по-прежнему имели высокий профиль. Вооружение у боярских наёмников тоже оказалось самое современное.

После ужина я отправился в отведённую мне избу. За последние дни я сильно устал и теперь хотел отдохнуть в нормальных человеческих условиях, а не в сыром окопе.

Я сидел за столом и зашивал шинель. Постиранный сюртук сушился над печью. В углу стояла германская магазинная винтовка, которую я нашёл из трофеев. Германская портупея с подсумками, нагрудный патронташ и кожаная танкистская куртка лежали на лавке.

Постучались, я крикнул, чтобы входили.

Дверь распахнулась, и на пороге появилась статная фигура брата. Он вошёл в горницу, осмотрелся, скептически хмыкнул.

– Что, Мишка, как поживаешь? – спросил Евгений, располагаясь на стуле напротив и кладя на стол папаху. – А это твоё логово? У тебя слуги, что ли, нет? – он кивнув на шинель, которую я зашивал.

– Нет, я не взял своих, – ответил я. – Приехал сюда инкогнито, лишнего внимания привлекать не хотел.

– Так попросил бы, чтоб солдата приставили. Ты чего? Тебя прям не узнать.

– Многое изменилось.

– Я вижу, – согласился Василий. – Мы-то вообще думали, что ты погиб. А оно вон как. Ошибка, должно быть. Слушай, поговорить хотел... Я всё понимаю: ты теперь в другом роду, мы тебя изгнали и ты, наверное, обиду на нас держишь, да ещё и ссора эта с Птахиными внесла разлад. Но почему бы не забыть старые дрязги? Ты ведь знаешь: я всегда к тебе хорошо относился. И будь моя воля, никогда бы не изгнал. Но таковы обычаи, и тут ничего не поделаешь, – Василий как-то виновато улыбнулся. Речь его звучала вполне искренне.

– Я не держу на тебя обиды, – я решил не растекаться мыслью по древу, дабы не сморозить какую-нибудь глупость; я ведь так мало знал о своём прошлом. – Но ты тоже пойми: дед наш убил матушку и хотел убить меня. Как мне после этого доверять Барятинским?

– Не пори чушь, – сказал Евгений серьёзно. – Это кто тебе наплёл? Птахины? Они и не такого наговорят, чтобы с тебя нами в конец рассорить. Матушка померла от сердечного приступа, Ярослав Всеволодович тут ни при чём.

– Нет, её убили. И ты прекрасно знаешь, почему.

– Слушай, Миха, я тебе вот что скажу: эту байку придумали Бобриковы, чтобы натравить на нас Птахиных. А те, как бараны, поверили и развязали с нами войну. Знаю: Птахины тебя приютили, взяли на службу, но это не значит, что не надо теперь думать своей головой. В общем, не надо напраслину возводить.

– Ну а зачем тогда Василий Дмитриевич хотел убить меня?

– Да не может быть такого! Погоди... – Евгений был в замешательстве. – Его же Птахины в Арзамасе порешили. Так?

– Я сам с ним сражался, практически один на один. Его не Птахины убили, а я – собственными руками в честной схватке. И намерения его были однозначны: он явился, чтобы прикончить меня. Только получилось всё наоборот.

Вести эти заставили брата задуматься.

– Мне сложно в это поверить... – сказал он. – Но зачем он хотел убить тебя?

– У деда спроси.

– Если так... – Евгений замялся. – Я не ведаю, какой у вас с Ярославом Всеволодовичем произошёл конфликт, только я к нему никакого отношения не имею. Надеюсь, ты не думаешь, что я к этому причастен?

– Я не знаю, что думать и кому верить, – признался я. – Последнее время меня окружает слишком много врагов.

– В любом случае, три дня назад император издал указ, запрещающий родам враждовать меж собой, пока не закончится война. А значит, придётся мириться, – простодушно улыбнулся Евгений. – Так расскажешь, наконец, какого лешего тут забыл? Тебя род воевать отправил?

– Прибыл по личному делу, – коротко ответил я. – Потом пришлось помочь людям в сражении. Вот и затянуло.

– По личному, говоришь? – Евгений ехидно прищурился. – И кто она? Подожди... Дай угадаю. Медсестра какая-нибудь, так? Или... кухарка? Хотя нет, мелковато для тебя. В общем, выкладывай давай, что за роковая женщина заставила тебя под пули лезть?

– Говорю же, лично дело, – отрезал я.

– Блин, Мишка, да что с тобой сегодня?! – изумился Евгений. – Честно, не узнаю. Тебя не контузило случаем?

– Война меняет людей.

– Я за тебя беспокоиться начинаю... Не, ну не хочешь – не говори. А мы под Березино стоим. Когда враг в тыл зашёл, нас попросили контратаковать. Разбили их наголову. А потом – сюда сразу. А Ярослав Всеволодович, между прочим, тоже тут, на фронте. Он в штабе, в Березино. Нас с Христофором послали к вам. Ещё трое скоро прибудут. Но ты их, наверное, не знаешь: они не из Нижнего.

– Будем надеяться, что ваше присутствие не окажется бесполезным, – сказал я, вспомнив о просьбе подполковника Серова. – А то вы, похоже, собрались в лесу отсиживаться, а всю технику – в тылу мариновать.

– Да ты хоть знаешь, во сколько она роду обошлась? – воскликнул Евгений. – Это – самые современные машины. И в грязи их топить? Не собираемся мы отсиживаться, за кого ты нас принимаешь? Я и сам драться хочу. Но Христофор Степанович решил так. Ему виднее: он – человек опытный.

– И всё же ты намекни ему как-нибудь ненавязчиво, что его действия попахивают глупостью.

– Не, брат, это ты загнул!

– Или хочешь всё самое интересное пропустить? – я, кажется, нащупал слабую сторону оппонента. – Вы же там ничего не увидите, и подраться не получится как следует. А машины нужны на передовой. В посёлке от них проку мало. Их там вражеская артиллерия уничтожит в два счёта, если посёлок начнут обстреливать. И толку? Лучше в лесополосе замаскировать и окопать хорошо. Тогда они дольше продержатся.

– Думаешь? – посмотрел на меня с недоверием Евгений. – Так и быть, скажу Христофору.

– Только не сболтни, что я это передал.

Мы побеседовали ещё немного. Точнее, говорил Евгений, а я слушал, боясь ляпнуть лишнего. Брату так и не удалось меня разговорить, и он, слегка опечаленный таким исходом беседы, попрощался и ушёл.

А я остался в тяжёлых раздумьях. Если старик Барятинский в ставке, он как пить дать узнает о моём местонахождении в самое короткое время. И что тогда мне делать? Что он предпримет? Снова попытается меня убить? Я даже не сомневался в этом. В общем, задерживаться тут было нельзя. Если не случится непредвиденных обстоятельств, завтра же надо ехать обратно в Оханск. Там я ощущал себя в большей безопасности.

С этими мыслями я и уснул, надеялся хорошо отдохнуть после двух тяжёлых дней. Но этот стратегический план не осуществился: ночью меня разбудил надрывный вой сирены, возвещающий воздушную тревогу.

Глава 22

Натянув штаны и накинув шинель, я схватил винтовку с портупеей и выскочил на улицу. Возле штаба выла сирена, возвещая о воздушном налёте. В небо били два прожектора, грохотали зенитные пулемёты.

Я сбежал в погреб, вход в который находился за пределами избы. Едва закрыл за собой дверь, как наверху загрохотало; земля задрожала, с потолка посыпалась пыль.

Бомбёжка продолжалась недолго. Как только взрывы смолкли, я выбрался на поверхность. В нос ударил запах дыма. Несколько изб горели, освещая ночь рыжим заревом. Но мой дом, к счастью, не пострадал: судя по огненным всполохам, основная часть бомб упала севернее центра села.

Вернувшись домой, я надел жилетку, и поверх — трофейную танкистскую кожанку и портупею. Взял винтовку. На часах было четыре утра. Я отправился в штаб. Изба, где располагались штаб и офицерская трапезная, тоже не пострадала, а вот один из домов, в котором ещё вчера находился госпиталь, разметало взрывом бомбы, и теперь вокруг тлели обломки брёвен.

В штабе уже собрались офицеры. Едва я вошёл, подполковник Серов огорошил вестью: вражеская армия начала наступление. В трёх вёрстах к югу отсюда уже завязался бой.

Получив нужные указания, я побежал к своему танку. В деревне царила суета, солдаты тушили пожары, на окраине горел раскуроченный броневик. Однако огневые позиции не пострадали: ни на траншею, ни в лесок за ней с замаскированными пулемётами и техникой не упало ни одной бомбы. Тут было тихо, если не считать доносящиеся с юга звуки винтовочной пальбы. Как и сказал подполковник, там уже началось сражение.

Чёрная громада танка покоилась среди деревьев, обложенная нарубленными ветками. Экипаж был на местах. Через боковой люк я забрался в башню.

— Доложить обстановку, – приказал я старшему унтер-офицеру – наводчика башенного орудия, который замещал меня в моё отсутствие.

— Повреждений нет, экипаж не пострадал, к бою готовы, – отрапортовал унтер-офицер. – Ждём указаний.

– Поступило сообщение об атаке противника, — я устроился на круглом командирском стуле. – Глядите в оба. Германцы могут напасть в любую минуту.

Я прильнул к перископу, но ничего не увидел. Никаких ПНВ и инфракрасных подсветок тут не было и в помине. А фары включать я не хотел, дабы не демаскировать себя раньше времени.

– Бомбёжка сильная была? – спросил я.

– Никак нет, – ответил унтер-офицер. – У нас три бомбы упало, кажись. Остальные где-то в вашей стороне грохотали.

– Это хорошо, -- пробормотал я, вглядываясь во тьму, словно надеясь что-то разглядеть, но убедившись в тщетности своих попыток, высунулся в люк башни. Впрочем, снаружи видимость тоже оказалась не лучше. Хоть ночью и подморозило, снега не было, а луна пряталась за тучами, и потому в поле царила кромешная тьма.

И вдруг где-то совсем близко хлопнули несколько ружейных выстрелов. И тут же ночное поле оживилось: повсюду загрохоталивинтовки, застрекотал пулемёт, послышались тревожные крики и офицерские свистки.

Я нырнул в башню, захлопнул люк, скомандовал экипажу приготовиться к бою, а сам снова стал всматриваться в ночь, озарённую сотнями вспышек. Где свои, где чужие, различить не удавалось, а потому, не желая накрыть своих, я приказал не стрелять.

И только когда над траншеей взмыли осветительные ракеты, картина прояснилась. По полю, среди нескошенного сухого ковыля чернели фигурки людей. Они двигались, пригнувшись, перебежками, то пропадали в траве, то показывались вновь, стреляли и бежали дальше. Под покровом ночи они незаметно подобрались совсем близко к траншее. Менее ста метров отделяли передние ряды от нашей огневой позиции. Врагов было много, гораздо больше, чем вчера. Следом за цепью пехоты двигались фигуры покрупнее – шагающие машины. Я насчитал их пять. Они вели пулемётный огонь по траншее через головы своих солдат.

– Включить фары! Передний и башенный пулемёты, огонь по противнику! – скомандовал я, едва завидев всё это безобразие. И тут же два танковых пулемёта принялись бить в гущу наступающих. На простреливаемом нами участке вражеские солдаты залегли.

Осветительные ракеты погасли, поле боя погрузилось во мрак, и только лучи фар бил во тьму. Но тут же взлетели новые ракеты. Стрелять шрапнелью я не решился: враг подошёл слишком близко, да и вообще, снаряды следовало экономить.

Там, где пулемётный огонь был слабее, враг уже добрался до окопов. Послышались взрывы гранат. Мысленно я крыл последними словами Барятинских, чьи броневики прохлаждались в селе в то время, когда они позарез требовались здесь, на передовой. Ещё бы штук десять пулемётов, и враг носа не смог бы поднять. Но нет же! Машины же денег стоят! А значит, они должны торчать в тылу и ничего не делать, ожидая, пока авиация разбомбит их к чертям.

По броне что-то звякнуло. По нам бил шагоход из крупнокалиберного пулемёта.

– Башня. Левее на 1-50, – скомандовал я. – По шагоходу бронебойным.

Башня повернулась. Орудие выстрелило. Но шагоход продолжил вести огонь. Трассеры красными линиями летели в нас, и пули изредка звякали о броню. Я не сильно беспокоился за нашу сохранность. Во-первых, броня у танка была толстая, семьдесят миллиметров и лобовая и по бортам, а зная, какие у шагоходов прицельные приспособления, я не сомневался, что большинство пуль улетит в молоко.

Осветительные ракеты в третий раз залили поле боя яркими лучами. Шагоход был уже совсем близко. Он перебрался через окоп и теперь двигался к нам, до него оставалось менее ста метров. За ним, правее, шёл ещё один. А наши бойцы спасались бегством: противник лез в траншею.

Башенное орудие снова выстрелило. На этот раз снаряд прошил лобовую броню шагающей машины, и та замерла. Я приказал поразить вторую. Она подходила к окопам. Болванка угодила в ногу, и шагоход завалился на бок. Открылась дверца, из неё выскочил оператор.

– Не могу стрелять, – доложил по внутренней связи курсовой пулемётчик. – Тут наши повсюду.

– Отходим к селу! – скомандовал я, и танк пополз назад. Оказаться в окружении вражеской пехоты никак не хотелось. Но теперь это было неизбежно. Задним ходом танк двигался с черепашьей скоростью, и вряд ли мы успеем добраться до села раньше, чем противник обойдёт нас.

И тут я услышал, как на опушке леса загрохотали пулемёты, и хлопнуло несколько пушечных выстрелов. Похоже, Барятинские всё же вывели свою технику.

– Стоп машина! Нижний, фугасным по траншее! – скомандовал я, когда понял, что своих там больше не осталось. – Башня, шрапнелью правее на 2-80.

Вначале грохнуло большое орудие. Фугас попал точно в траншею, через которую вовсю лез противник, и разметал группу бойцов. Затем выстрелила башенная пушка. Снаряд разорвался в воздухе, и вражескую пехоту обдало поражающими элементами. Снова заработал курсовой пулемёт. Все наши бежали, и теперь нам ничто не мешало выкашивать бегущих на нас германских солдат, которые пытались подняться и продолжить наступление.

Постепенно пулемётная трескотня стала смолкать. Поле снова нарыл мрак. В свете фар фигурки метались некоторое время, а потом и они пропали.

Атака была отбита, враг вернулся во тьму, откуда и пришёл, а наши солдаты снова расположились в окопе. Мы остались на позиции, ожидая повторного штурма. Но за следующие несколько часов ничего не произошло.

Лучи утреннего солнца осветили полевую грязь, вытоптанный ковыль, и неподвижные силуэты подбитых шагающих машин, тоскливо замершие среди трупов, которыми было усеяно всё пространство вблизи траншеи.

Я передвинул танк на новую позицию, спрятав его, как и прежде, в зарослях. Доложил обстановку подполковнику Серову.

Не смотря на то, что мы отбили ночную атаку, хорошего было мало. По сообщению разведки, нас ожидала очередная волна. Противник концентрировал войска в семи вёрстах к западу отсюда. Планировалось наступление на широком участке с применением бронетехники. А у нас силы были на исходе. В ходе ночной атаки погибло много народу, а те, кто остался, оказались вымотаны и могли свалить из траншеи, стоило только врагу показаться на горизонте.

Я спросил у экипажа, как настрой. Солдаты промолчали, ответил только унтер-офицер.

– Боязно, если честно. Их вон сколько, а наст тут раз-два и обчёлся.

– Это верно. Но за нами Россия, так сказать. Надо продержаться.

– Извини, конечно, Михаил, – опасливо произнёс унтер-офицер (я ещё вчера велел обращаться ко мне на «ты»). – Но за что нам здесь помирать? Это же чужая земля. Оба императора захотели её себе, вот и дерутся. А нам-то какой прок во всей этой кутерьме?

– А ты, смотрю, разбираешься, – усмехнулся. – Так-то ты прав, с одной стороны. От всей возни пользы нам никакой. А с другой... – я задумался: а что с другой? Нет, не мастак я был толкать пропагандистские речи, да и сам не очень понимал, какой смысл в этой бойне. И вроде бы всё проще не куда: каждый правитель хочет оттяпать себе кусок пожирнее от ослабевшей страны. Но вот зачем простым мужикам, оторванным от плуга и от семьи, помирать за чужие интересы, я тоже понять не мог. – Много народу погибнет. И так жертв до хрена, а если враг в тыл прорвётся – совсем худо будет. Короче, надо держаться, мужики...

– А вот ты зачем здесь? – спросил меня унтер-офицер.

– Девушку приехал спасать, – честно ответил я.

– И как? Спас?

– Оказалось всё намного сложнее, чем я предполагал изначально.

– С бабами всегда так, – понимающе закивал унтер-офицер.

Раздался свист и в поле перед нами рванул снаряд. Где-то в стороне – другой, потом – третий.

– Понеслась... – проговорил я, взглянув в перископ.

Снаряды падали повсюду: перед траншеей, за ней, в лесополосе, и даже, судя по грохоту за спиной, долетели до села. А мы сидели, запертые в пропахшей машинным маслом большой железной коробке, ожидая в любой момент удара. Один раз рвануло совсем близко. По броне застучали осколки и на крышу посыпались комья земли.

Спустя час, я через приборы наблюдения увидел массу чёрных точек, движущихся вдали по полю. Началась очередная атака.

Среди рассеявшейся по полю массы пехоты выделялось несколько точек покрупнее – шагоходы, бронемашины и танки. Последних я насчитал семь. Немного. Но если учесть, что у нас танк был всего один, а с противотанковой артиллерией – совсем беда, то и семи хватит, чтобы нас раскатать. Да и пехоты было, как муравьёв в муравейнике. На нас двигались несколько волн цепей, протянувшихся от горизонта до горизонта. Похоже, наступала целая бригада, а может, даже дивизия.

Вражеская артиллерия продолжала работать по нам. Снаряды выли, свистели и рвались вокруг, желая во чтобы то ни стало расчистить позиции перед подходом пехоты. Но теперь и наши батареи била по противнику. Вдали, среди бредущих солдат, тот тут, то там поднимались в небо земляные столбы взрывов.

Я отыскал подходящие цели и приказал стрелять. Орудие главного калибра било по пехоте, а башенная пушка метила в один из танков. Вскоре по нам тоже открыли огонь. Мы перестреливались с большой «коробкой» на гусеницах, в носу которой торчало длинное орудие. «Коробка» ползла к нам, время от времени останавливаясь и стреляя. Нас разделяло четыре версты, но вражеский танк постепенно приближался. Один из его снарядов расколола ствол берёзы, под которой мы стояли, и дерево рухнуло на корпус нашей машины.

Противника был уже в трёх вёрстах от траншеи, когда «коробка» остановилась, и из неё повалил дым. Подбили. Осталось шесть танков, которые следовало уничтожить во что бы то ни было. Нам помогали броневики Барятинских, но их оказалось слишком мало для такого протяжённого участка фронта (тем более, три погибли под ночной бомбёжкой), а пушечных, способных уничтожить вражеский танк, и того меньше.

Как только первый германский танк задымился, я перевёл огонь башенного орудия на следующую машину. Но вдруг раздался удар, и салон наполнился дымом. Запахло гарью.

– Танк горит! – Крикнул кто-то внизу. – Спасайся, братцы!

Мы ринулись прочь из машины. Боекомплект мог рвануть в любую минуту. Мы уже отстреляли больше половины, но и того, что осталось, хватило бы, чтобы размазать нас по стенкам. А я вдруг вспомнил, что не включил защиту: настолько был увлечён командованием, что даже и думать забыл о возможности самим оказаться подбитыми. Я вылез через люк башни. Танк имел слишком большую высоту, чтобы просто так спрыгнуть с него. Пришлось слазить по лестнице на борту. Мы отбежали и залегли среди кустов неподалёку. Тут же за спиной грохнул фугас, присыпав нас землёй и ветками.

Выжили не все. Не хватало пулемётчика, а ещё два бойца были ранены осколками, но несильно. Одного я отправил в перевязочный пункт. Второй сказал, что и так повоюет: ему попал в ногу мелкий кусок брони.

Мы прождали минут десять. Дым валил из люков, но танк не взрывался. Тогда я решил разведать обстановку: поставив энергетическую защиту, подбежал к открытому бортовому люку и залез внутрь. Дым щипал глаза и драл лёгкие. Оказалось, горел котёл. Кое-как я нащупал огнетушитель и потушил пламя в кормовой части танка. Отъездились. Теперь эта махина самостоятельно с места не сдвинется.

В голове мутило от дыма. Отдышавшись, я осмотрел танк. Снаряд попал под углом в борт и пробил его рядом с пулемётом, пролетел через котёл и вышел с другой стороны. Боеукладка, к счастью не пострадала. А вот пулемётчика буквально разорвало на куски, нижняя половина его тела лежала у пулемёта, одна рука оказалась возле котла, другая – в носовой части. Пришлось вытаскивать...

В небе с нашей стороны показались бомбардировщики – большие железные бипланы. Они летели над полем боя, а из-за леса на другом конце застрочили вражеские зенитки. Один из самолётов начал терять высоту и упал за горизонтом, другой рухнул прямо в поле. Остальные сбросили бомбы, развернулись и благополучно улетели обратно.

Мы вновь забрались на свои места. Я прильнул к перископу. Вражеская армия находилась уже совсем близко: не более версты отделяло её от траншеи. Артиллерия с обеих сторон замолкла, теперь стреляли только пушки броневиков. Я приказал открыть огонь из пулемётов, а башенное орудие мы навели на танк, который полз слева. Первым же выстрелом повредили ходовую, и тот остановился. Его боковая пушка повернулась к нам. За дульной вспышкой удара не последовало: противник промахнулся. Мы выстрелили ещё раз, всадив снаряд прямо в борт возле орудия. Но нам не повезло: снаряд отрикошетил.

Пехота противника перестраивалась: отдельные разреженные ряды начали сбиваться в одну густую цепь. Пулемётный и винтовочный огонь косил солдат, но те продолжали наступать, стреляя на ходу. Как я и предполагал, остатки наших войск бежали прочь из траншеи ещё до того, как враг достиг её. Кто-то бросал оружие и поднимал руки вверх.

А я был полностью сосредоточен на дуэли с танком противника. Он снова выстрелил в нас. Болванка угодила в гусеницу. Мы пальнули в ответ и попали в башню рядом с орудием – орудие замолкло. Остались две пулемётные башенки, они продолжали стрелять. Левее двигался ещё один танк, но он остановился и загорелся подбитый ещё кем-то. На нас теперь шли только два шагохода.

– Окружают! – крикнули снизу. Я повернул перископ: и правда, среди деревьев виднелись серые шинели. Обходили они нас как раз с той стороны, с которой мы лишились пулемёта.

– Шрапнелью, по ближайшим! – скомандовал я. Загремел затвор орудия, поглощая очередной снаряд, который полетел в сторону набегающего врага. Снаряд разорвался среди деревьев, срубая ветви и вражескую пехоту. Застрочил башенный пулемёт. Противник залёг. Тут его было значительно труднее достать: в лесу солдаты могли много где укрыться.

Грохнула нижняя пушка, накрыв несколько человек, лезущих через траншею. Застрочил пулемёт по левому борту: с той стороны нас тоже обходили.

Удар. Снова дымом наполнился салон.

– Водителя убили! – крикнули снизу.

Я посмотрел на заряжающего. Он обмяк и сполз по стенке. Было непонятно, что с ним. Унтер-офицер выругался. Его рукав был в крови.

– Сможешь зарядить? – спросил я, судорожно выискивая того, кто стрелял по нам.

– Будет исполнено! – крикнул унтер-офицер, он дотянулся до крепления, извлекая снаряд. – Последний бронебойный!

– Хорошо. Тогда не торопись. Никому не стрелять, – крикнул я. – Пусть думают, что мы уничтожены. Ждём, когда подойдут ближе.

Танк наш молчал, а я осматривал местность. Внезапно для меня самого мы оказались в кольце вражеской пехоты. Бойцы в серых шинелях осторожно приближались к нам. Того, кто стрелял, я тоже заметил: высокий, двухбашенный танк стоял в поле, в паре вёрст от нас. Я показал цель унтер-офицеру:

– Надо поразить. Только очень быстро и точно.

– Сделаем, – мрачно произнёс унтер-офицер.

А вражеская пехота подошла уже совсем близко.

– Огонь из всех орудий! – крикнул я.

Оставшиеся пулемёты бешено застрекотали. Одновременно начала двигаться башня, поворачиваясь в направлении цели. Вражеский танк выстрелил в нас. Снаряд лязгнул о броню – рикошет. Унтер-офицер навёл орудие и тоже выстрелил. Неприятельская машина загорелась. А наши пулемёты в это время косили пехоту, которая подступала со всех сторон. Попав под обстрел, солдаты залегли или бросились обратно к укрытиям.

– Патроны заканчиваются! – крикнул курсовой пулемётчик.

– Отвоевались, – буркнул я себе под нос, и громко приказал: – Патроны экономить! Стрелять только при зрительном контакте.

И вдруг я заметил движение в лесу позади танка. С новой силой загремели винтовочные выстрелы, где-то в тылу затрещали пулемёты. Очень скоро враг начал отступать, а в лес вошла наша пехота, сопровождаемая броневиками, и двинулись через поле вслед убегающему противнику.

***

Мы с Евгением сидели в избе. Был вечер, вдалеке грохотали орудия. На столе стояла бутылка дорогого коньяка, которую брат достал непонятно где. Рядом – рыбные консервы, краюха хлеба и ещё кое-какая снедь. Брат зашёл вечером отпраздновать победу. Разговоры наши были, само собой, о минувшем сражении.

– Ну а мы прошли по лесу и ударили во фланге, – сказал Женя после того, как я закончил свой рассказ. – Вот только броневики мы почти все потеряли, к сожалению. Но зато отбились. Так ты что, и правда, в одиночку держался против целой дивизии?

– Ну как тебе сказать... Не в одиночку – это точно. Ваши бронемашины помогали. А если бы подкрепление не подошло, долго бы не протянули. Но на некоторое время мы всё же оказались в кольце. Патроны заканчивались. Думал – всё, отвоевались.

– Мне бы туда. Я бы потом всем рассказывал! А так – вся слава тебе. О тебе уже легенды слагают.

– Я же говорил: самое интересное пропустишь

– Вот только в толк не возьму, а где ты танком научился командовать?

– Хм, – я призадумался. – Да в поместье. От нечего делать решил изучить вопрос.

– С каких это пор тебя на знания потянуло? Там что, в Оханске вашем, совсем с развлечениями туго?

– Знаешь, новых ощущений что-то захотелось.

– Не устаю тебе поражаться. Как будто подменили. Серьёзно! Скажи мне год назад, что Мишка начнёт военным искусством интересоваться, я бы рассмеялся ему в лицо. А я к тебе, между прочим, не просто так зашёл. Дело есть.

– Выкладывай.

– Ярослав Всеволодович прознал, что ты здесь, и теперь хочет с тобой встретиться. Приглашает тебя к себе в ставку, в Березино.

– С какой это стати? – нахмурился я.

– Да не переживай. Тебе ничего не угрожает. Он гарантировал тебе безопасность. А отказать будет невежливо.

– Гарантировал... – хмыкнул я и призадумался. Мне предстояло встретиться с виновником всех моих злоключений. Вот только я пятой точкой чувствовал, что ничего хорошего эта встреча не сулит. Но и деваться теперь было некуда.

Глава 23

Наёмное войско Барятинских дислоцировалось в пригороде Березино. Из окна машины, в которой меня везли два дружинника, я наблюдал военный лагерь, раскинувшийся вдоль дороги. По приблизительным прикидкам тут стояло не менее пехотного полка. Вдалеке над солдатскими палатками тёмно-зелёной скалой возвышался броненосец.

Всю дорогу я находился в тягостном ожидании. Готовился к худшему. Два дружинника, ехавших на передних сиденьях присланной за мной машины, ничего бы мне не сделали, даже если бы захотели, но я всё равно ожидал подвоха. Не могло быть всё так просто. Барятинские что-то задумали. Но вот что именно?

Вопреки моим опасениям, в пути обошлось без происшествий. Мы въехали в пригород, и вскоре машина подкатила к длинному двухэтажному деревянному дому, рядом с которым стояли ещё пять больших паромобилей представительского класса.

Слуга при входе, как и полагается, взял у меня шинель и кепи, и дружинники провели меня на второй этаж. В просторной зале с деревянными полами и невысоким потолком стоял стол, занимавший почти половину помещения. В дальнем конце сидел мужчина лет шестидесяти на вид. Был он широкоплеч и статен, весьма крепкий с виду. На лице его красовались роскошные бакенбарды, а в волосах на лысеющей голове белела проседь. Я сразу догадался, что это и есть мой заклятый враг — Ярослав Всеволодович Барятинсикй. Похожим образом я его всегда и представлял, хоть ни разу в жизни и не видел.

Мужчина поднял на меня взгляд — взгляд властный и в то же время спокойный и даже какой-то равнодушный.

– Здравствуй, Михаил, – тон моего врага звучал слишком дружелюбно для человека, который желал моей смерти. — Присаживайся.

– Добрый день, – я поздоровался и сел за противоположным концом стола. Слуги принесли еду и вино, а потом ушли, закрыв за собой двери.

– Угощайся, — сказал Ярослав Всеволодович, принимаясь за трапезу. – Проголодался, поди, с дороги. Знаешь, я тут подумал, почему бы не объявить перемирие? А? Не все же воевать? Врагам тоже иногда стоит взять перерыв и отдохнуть, так сказать, от баталий.

Я даже не притронулся к принесённой пище. Возникла мысль, что Барятинский хочет отравить меня, поэтому рисковать не стал. А Ярослав Всеволодович ел, как ни в чём не бывало. Он заметил мою настороженность, но даже слова не сказал.

– Вполне разумная мысль, если учесть обстоятельства, в которых сейчас находится страна, и если брать во внимание последний императорский указ, – ответил я, поддерживая разговор. Мне не терпелось спросить: «Какого хрена ты меня позвал?», но приличия требовали определённой дипломатичности.

– Именно. Государь поступил мудро: эти междоусобицы только ослабляют нас. Вот разделаемся с Фридрихом, можно и внутренними вопросами заняться. А пока стоит обратить весь наш гнев на внешнего врага.

– Полагаю, это не единственное, что вы мне хотели сообщить, – сказал я, желая поскорее-таки перейти к сути разговора.

– Именно, не единственное. Есть у меня одно дело, которое я бы желал уладить в ближайшее время. Поэтому мне и пришлось тебя позвать.

-- Вот как? Что же за дело?

– Я хочу положить конец тому недоразумению, которое между нами возникло.

«Да неужели? Барятинский хочет помириться?» – посетила меня радостная мысль.

– Давно пора положить этому конец, – согласился я.

– Я ошибался на твой счёт. Не понял сразу, кто ты есть на самом деле. Слишком поздно до меня дошло, что я занимаюсь глупостями, пытаясь устранить тебя чужими руками. Но ведь кого я в тебе видел, знаешь?

– Немощного ублюдка, – скривился я в усмешке.

– Именно, – Ярослав Всеволодович отправил себе в рот кусочек говядины, насаженный на вилку и запил вином. – Соображаешь. Это хорошо.

– Но после смерти от моих рук Василия Дмитриевича вы поняли, что я отнюдь не немощный. И потому натравили на меня Крылова?

– А ты догадливый. Раньше я полагал, что ты – беда только для моей семьи, не более. Но, к сожалению, проблема оказалась значительно шире. Вот и пришлось обратиться за помощью к специалистам. Я же не мог позволить обладателю запрещённых чар, да ещё столь сильных, спокойно разгуливать по земле русской? Само твоё существование ставит под удар вековые устои, на которых держится мироздание.

– За устои, значит, свои переживаете. А я виноват, я крайним оказался? Да? – произнёс я с упрёком.

– Виноват не ты, а твоя мать-потаскуха и тот офицеришка, которому вражьи морды разум запудрили. Но что делать, беззаконие должно быть искоренено. И раз уж ты появился на свет в моём роду, значит, и стезя сия уготована мне. И я совершил ошибку, возжелав сойти с неё, переложив ответственность на плечи людей неготовых. В этом моё прегрешение, в котором я раскаиваюсь.

Возникшая поначалу мысль, что Барятинский желает мира, улетучивалась. Слова его звучали всё более и более зловеще и угрожающе.

– И вы пригласили меня, чтобы сказать об этом?

– Да, я хочу признаться в своей ошибке и исправить её. И для этого я позвал тебя сюда.

– И как же вы хотите исправить ошибку? – я пристально уставился на Барятинского, желая понять, что меня сейчас ожидает. Защиту я, само собой, активизировал.

Ярослав Всеволодович отпил вина, поставил бокал на стол и с торжественным видом произнёс:

– Я обязан собственноручно искоренить зло, пришедшее в этот мир. Я совершу то, что мне уготовано судьбой. Ты падёшь от моей руки в честном открытом поединке. Я бросаю тебе вызов.

Хорошо, что я в этом время не ел, иначе бы поперхнулся. Нет, конечно, я и сам планировал когда-нибудь бросить вызов Барятинскому, но я даже не ожидал, что необходимость сражаться с ним возникнет так скоро. «Я же не готов, – вертелась в голове паническая мысль. – Что делать то?»

– Я принимаю вызов, – ответил я. – Вот только не понимаю вашей уверенности. А если вы падёте от моей руки, что будет? Меня признают великим воином, и с энергетической техники снимут запрет.

– Значит, такова воля Божья, – философски рассудил Ярослав Всеволодович. – Вот только я сомневаюсь, что она такова. Признаться, я больше опасался, что ты проявишь малодушие и попытаешься избежать битвы, но раз ты выразил согласие, скрепим нашу договорённость официально. Предлагаю назначить срок через неделю в полдень. Недели как раз хватит, чтобы нам обоим доделать все важные дела и приготовиться. Что скажешь?

Я ответил утвердительно и Ярослав Всеволодович кликнул слуг. В комнату вначале вошел человек в очках и уселся за отдельным столиком. Он достал из кожаного портфеля чернильницу, перьевую ручку и бумагу. Пока он это делал, вошли ещё шестеро. Я узнал Ольгу Павловну, её брата Александра и Аристарха Петровича. Остальные трое были мне незнакомы, но я сразу понял, что, скорее всего, это Барятинские.

Птахины-Свирины сели по одну сторону стола, Барятинские разместились напротив.

– Итак, мы с Михаилом пришли к согласию, – объявил Ярослав Всеволодович. – Поединку быть. Срок на подготовку – неделя. Пиши, – велел он писарю. – Сегодня, шестнадцатого ноября две тысячи двадцать седьмого года, я, Барятинский Ярослав Всеволодович, бросаю вызов Птахину-Свирину Михаилу Фёдоровичу. Битва состоится по всем правилам, через неделю, двадцать третьего ноября в поле близ деревни Грязевка в полдень. Обе стороны с условиями ознакомлены и выражают согласие.

После того, как писарь составил документ и переписал его в пяти экземплярах, бумаги пошли по кругу и каждый сидящий за столом, включая меня и Ярослава Всеволодовича, поставили либо подпись, либо печать.

– На этом всё, – завершил собрание глава рода Барятинских. – Встретимся через неделю, Михаил.

Мы с Ольгой, её братом Александром и Аристархом Петровичем вышли на улицу. Две из стоящих возле крыльца машин, как оказалось, принадлежали Птаихиным-Свириным.

– Признаться, я была удивлена, когда получила известие об этой встрече, – сказала Ольга Павловна. – Тебе надо поторопиться. Поедешь с нами до Бобруйска, оттуда на паролёте доберёшься до Оханска. Поездом слишком долго. Садись, не стоит здесь задерживаться – она кивнула на бежевый седан, заляпанный грязью по самые окна. Фронтовые дороги не щадили дорогие авто.

Ольга Павловна поехала со мной, а её брат и воевода – во второй машине.

– Как ты здесь оказался? – это был первый вопрос, который мне задала боярыня, едва машина тронулась. – Ты должен быть в Оханске. Прокопий Иванович отпустил тебя на несколько дней во Владимир, но здесь-то ты что забыл?

– Вы, должно быть, в курсе, что после неудачного покушения меня преследовали головные боли? Так вот, семейный врачеватель ничего с этим сделать не смог, а Тропарёвы, к которым я отправился на приём во Владимир, запросили за лечение слишком много. Пришлось обратиться к своим источникам. И потому я здесь.

– И что твои источники? – недоверчиво покосилась на меня Ольга Павловна.

– Головные боли уже не тревожат меня.

– Вот как? И кто же этот чудотворец, который излечил твой недуг?

– Я бы не хотел раскрывать его личность. Главное, что я избавился от болезни, которая могла привести к фатальным последствиям.

– Отчего же такая секретность? Мы могли бы позвать этого врачевателя к себе на службу, если он так хорош, – в тоне Ольги Павловны всё ещё сквозил скептицизм.

– Он не захочет.

– Это довольно странно.

– Не то слово. Сам удивляюсь. И тем не менее...

Некоторое время мы ехали молча. Я смотрел на поле и на лесок за ним. Пошёл снег, и белые хлопья кружили в воздухе.

– Я опасалась, что дело может закончиться чем-то подобным, – произнесла Ольга Павловна. – Наёмные убийцы – это одно. Битва с витязем седьмой ступени – совсем другое.

– Я сражался с витязями шестой ступени.

– Это ещё ничего не значит. По сути, Барятинский подписал тебе смертный приговор.

– Не собираюсь сдаваться раньше времени.

– Хороший настрой... Но мы слишком многое потеряли за последние месяцы.

– И что предлагаете? Отказаться? Сбежать?

– Нет. Это исключено. Бумага подписана. Если ты не явишься на битву, на нас, как на род, которому ты принадлежишь, ляжет великий позор.

«Всё равно скоро я от вас свалю», – подумал я, но промолчал. Ольгу я пока не собирался посвящать в свои планы. Да и вообще: вначале победить надо, а потом о будущем думать. Я и сам сомневался, что битва закончится моей победой. Эх, ещё бы месяц-другой потренироваться, а то и годик... Но судьба распорядилась иначе.

До Бобруйска ехали долго, часа три. Два раза пропускали колонны пехоты и техники. Да и дорога была полностью разбита. Мороз слегка прихватил размокшую грязь, но машине, не предназначенной для бездорожья, всё равно приходилось тяжко.

Паролёт, принадлежащий Птахиным-Свириным, уже ждал на взлётной полосе. Пилота предупредили заранее. Мне предстояло лететь на небольшом биплане, напоминающем кукурузник, только с двумя моторами. Моторы выглядели весьма громоздко, каждый имел торчащую назад трубу. Видимо, паросиловая установка, вращающая винты, была совмещена с котлом. Естественно, работали паролёты на жидком топливе.

Когда я вылетел из Бобруйска, был шестой час вечера. А на следующий день в четыре утра паролёт уже приземлился в аэропорту Оханска. По пути садились в Нижнем на дозаправку. Но в остальном полёт прошёл без заминок. Я даже немного поспал и перекусил. На борту имелось всё необходимое для долгого путешествия.

В Оханске зима уже полностью вошла в свои права. За время моего отсутствия нападало много снега и захолодало. Огромное белое поле раскинулось перед моим взором, когда я вылез из паролёта. Было темно.

На взлётной полосе меня поджидала машина. Ольга Павловна предупредила семью о моём прибытии, и Прокопий Иванович подогнал авто. Я открыл дверь и забрался на заднее сиденье.

– С возвращением, – за рулём вполоборота ко мне сидела Катрин. – Как добрался?

– Отлично. Рад снова вернуться к мирной жизни, – сказал я. – И тебя тоже рад видеть. Решила сегодня поработать водителем?

– Да, Прокопий Иванович позволил мне встретить тебя, – сказала Катя. – А ты не говорил, что едешь на фронт. Семья не знала где ты, Прокопий Иванович даже предполагал, что тебя убили. Он очень сердит на тебя.

Машина тронулась с места.

– Ничего, переживём, – махнул я рукой.

– Он решил, что ты отправился за Таней. Считает это слишком легкомысленным поступком.

– Это так. Я действительно ездил за ней.

– И... ты её нашёл? – осторожно спросила Катя.

– Нашёл. Вот только она не захотела возвращаться.

– Но почему?

– Считает, что должна помогать раненым солдатам.

– И для неё это выше, чем служение роду?

– Да. Таня относится к боярским родам, мягко говоря, не очень хорошо.

– У неё нет ни капли благодарности, – презрительно фыркнула Катрин.

– Она имеет право на собственное мнение. Я не осуждаю её. Скажу даже больше: я её понимаю. Будь моя воля, я бы выбрал иной путь. Но сейчас мне уже не сойти с поезда.

– Не говори так. Ты на верном пути и делаешь то, что предначертано тебе судьбой. Мне уже известно, что ты будешь сражаться с главой рода Барятинских. Прокопий Иванович рассказал вчера об этом. Значит, скоро ты станешь великим воином и получишь право основать собственный род. Произойдёт то, что должно.

– Ещё неизвестно, чем закончится битва.

– Ты победишь. Я верю в это.

– Будем надеяться, твоя вера не окажется тщетна. А что в Оханске происходит? Было что-нибудь интересное в моё отсутствие?

– Вести нерадостные. На заводах бунтуют рабочие. И у Саврасовых, и у Воротынских, и у нас. Вчера произошёл случай на шахте Воротынских. Рабочие устроили стачку, приехала полиция, закончилось всё беспорядками, погибли несколько полицейских. Обстановка с каждым днём накаляется. Сильных в городе слишком мало – из-за этого все проблемы.

– Или потому что народ совсем обнищал из-за войны. А мы не в поместье едем? – спросил я, заметив, что Катрин едет в сторону центра.

– Род перебрался в квартиры на Первоапостольскую. В поместье сейчас никого нет, – объяснила Катрин. – Прокопий Иванович считает: здесь безопаснее.

Как оказалось, меня поселили в ту же квартиру, в которой жил раньше, когда ещё находился на службе Птахиных. Кроме меня тут располагались трое дружинников, включая Катрин, мой оруженосец Пашка и двое слуг. Остальные члены семьи проживали в других квартирах в этом и соседнем домах.

В парадной уже не осталось следов прежних сражений, интерьер был полностью отреставрирован. Здесь дежурили солдаты в синих кителях и шако – форма наёмников Птахиных, которую отделившийся род ещё не успел поменять.

Поднялись. В квартире было темно и тихо. Все спали. Я включил свет. В передней тоже ничего не напоминало о недавнем происшествии. Капитальный ремонт скрыл пулевые отверстия в стенах и дверях, а мебель завезли новую. Я помог Кате снять пальто. Она очень удивлённо посмотрела на меня: подобное было не принято. Наоборот, это ей полагалось мне прислуживать. Затем повесил на вешалку свою шинель.

– Есть хочешь? – спросила Катя. – Разогрею, там что-то осталось с ужина. Может, ещё чего-нибудь?

– Не надо, – сказал я. – В пути поел.

Некоторое время мы стояли и смотрели друг на друга. Я понял, что соскучился. Очень давно мы не были близки. Я подошёл к Кате, обнял за талию, прижал к себе и поцеловал в губы. Она с охотой поддалась мне, и мы слились в поцелуе.

– Идём в спальню, – тихо проговорил я и потащил её за собой через тёмную квартиру, которая казалась ужасно большой.

Эту ночь, а точнее её остаток, мы провели вместе. Близилось утро, когда мы уснули, крепко обнявшись.

А проснувшись, я обнаружил, что рядом никого нет. Катя куда-то по-тихому свалила, а я так крепко спал, что даже не заметил этого. В окно струился яркий свет. Кажется, уже был день. Погода сегодня стояла солнечная. Не смотря на перелёт и массу тревожных событий в последние дни, чувствовал я себя отдохнувшим и бодрым.

Я откинул одеяло, сел и стал искать глазами штаны и прочую одежду: она должна была валяться на полу где-то в радиусе нескольких метров от кровати. Не нашёл. Взгляд мой упал на стул неподалёку, на котором все вещи были аккуратно сложены. Катя прибралась, пока я спал.

Я поднялся, подошёл к окну. Город предстал передо мной в снежном убранстве. По тротуарам шли прохожие, одетые в пальто и шубы. А в комнате было тепло. На стене висели часы, большая стрелка уверенно двигалась к двенадцати. Я надел штаны, рубашку и жилетку. Умылся (санузел находился в смежном помещении). И тут в дверь постучали.

– Войдите! – крикнул я, вытирая лицо.

Вошла Катрин и закрыла за собой дверь.

– Решил, что ты сбежала и больше не вернёшься, – улыбнулся я.

– Прости. Я думала...

– Да всё в порядке. Вы уже позавтракали?

– Мы поели. Я скажу, чтобы тебе тоже накрыли.

– Обед уже скоро. Подожду, – махнул я рукой. – Меня никто не спрашивал?

– Заходил Прокопий Иванович, но не стал тебя тревожить, сказал, что придёт в обед. Хочет поговорить.

– Чувствую, разговор будет непростой...

– Ты скажешь ему, что собираешься основать род после победы над Барятинским?

– Нет, пока это не стоит никому знать, кроме нас двоих. Так что ты тоже держи язык за зубами. Даже дружинникам не говори.

– Я сама хотела предупредить тебя, что не стоит распространяться, но, вижу, ты и сам всё понимаешь. Неизвестно, как отреагирует род. Сейчас они уверены, что ты намерен ещё долго служить им.

– Знаю, они хотят меня удержать. Даже женить на ком-то из своих собрались.

– А вот на счёт этого я бы советовала подумать. Но с младшей ветвью объединяться точно не стоит. Ты должен жениться на девушке из более могущественного и богатого рода.

– Я ещё Барятинского не победил, а ты меня уже сбагрить кому-то хочешь? – рассмеялся я. – Мне пока и так неплохо. К тому же, у меня есть ты.

Катрин потупилась и как будто засмущалась:

– Это совсем другое. Когда ты станешь главой рода, тебе следует более ответственно подойти к вопросу брака.

– Сам всё понимаю, – сказал я уже серьёзно. – Просто... пока не до этого.

В дверь снова постучались. Это был Паша.

– Пришёл Прокопий Иванович, – доложил оруженосец, – желает беседовать с тобой.

– Лёгок на помине, – хмыкнул я. – До обеда ещё полчаса. Ну что ж, пришёл так пришёл. Веди в мой кабинет.

Глава 24

Прокопий Иванович сидел на диване, я — в кресле. В этом кабинете произошло много чего такого, о чём не хотелось вспоминать, и всё же я снова был здесь, и меня снова ожидал не самый приятный разговор. Артефактор поздоровался со мной довольно дружелюбно, но в его пристальном взгляде под нависшими бровями читался укор.

— Выспался? – спросил первым делом Прокопий Иванович. – Как долетел? Не слишком устал в пути?

— Что вы! Я даже поспал в дороге, – ответил я. – А как дела в Оханске? Катрин уже рассказала, что рабочие бастуют на заводах. Всё действительно так серьёзно?

– Бастуют, — повторил угрюмо Прокопий Иванович. – Только на резиновом твоём пока что всё относительно спокойно. Возмущаются, но на решительные шаги не идут. Семён Валерьевич изыскал возможность жалование поднять на два-три рубля. Это ты приказал, как я понимаю? Хорошо придумал. Две копейки рабочему уступишь, а он тебя благодетелем считает и бунтовать не идёт. На остальных предприятиях мы теперь тоже хотим подобное устроить, пока не жахнуло всё к чёртовой матери.

Я вздохнул. Не этого я, конечно, добивался, но пока и так сойдёт. Хотя, если всё действительно обстановка столь серьёзная, жахнет в любом случае, да так, что мало не покажется. Вопрос времени.

– Мне Ольга уже сообщила о вашей встрече с Барятинским, – продолжал Прокопий Иванович. – Не скажу, что я рад такому раскладу. И зачем ты поехал туда? В известность нас не поставил. Просто сбежал – и всё. Я-то полагал, ты во Владимире, жду, пока на связь выйдешь, а от тебя ни ответа, ни привета.

– Простите, Прокопий Иванович. Сам не думал, что так сильно задержусь. Я решил, что вы не одобрите поездку в Минск, но съездить туда было совершенно необходимо.

– Да-да, я догадываюсь, какая необходимость тебя туда повлекла. Ох, Михаил, мы с Ольгой знали, что не доведут тебя до добра твои шашни с той служанкой. И вот, пожалуйста! Но что теперь говорить? Это уже не имеет никакого значения. Как голова-то твоя? Что Тропарёвы сказали?

-- Сказали, придётся продать поместье, чтобы расплатиться за лечение, – пошутил я. – Но я и без них обошёлся. Боли прекратились.

– Вот так просто взяли и прекратились?

– Есть один человек, который помог мне с этим. Но даже не просите раскрыть его личность. Он не желает афишировать свои способности.

Прокопий Иванович нахмурился.

– Всё секретничаешь, – проворчал он. – Ну да Бог с тобой. Покажись нашему доктору. Пусть он освидетельствует твоё выздоровление. Сейчас меньше всего нужно, чтобы тебя скосил недуг. Тебе предстоит очень серьёзное дело, на которое потребуются все силы. И признаться, мне сложно верить, что из этой битве ты выйдешь победителем. Слишком опытный и умелый враг ждёт тебя. Седьмая ступень – это не шутка.

– Я сделаю всё, чтобы победить в схватке. Это шанс отомстить за всем мои невзгоды, и я не упущу его.

– Одной решимости тут мало, – печально проговорил Прокопий Иванович. – Нужна сила. У тебя осталось пять дней на тренировки. Не знаю, какой прогресс можно достичь за это время, но надо попытаться.

– Буду тренироваться с утра до вечера, – заверил я. – К сожалению, я до сих пор мало знаю о своей силе. Не помешало бы больше информации.

– К сожалению, тут я тебе не помощник, – развёл руками артефактор. – Я тоже не сведущ в энергетических техниках. Даже мыслей нет, откуда добыть информацию в столь короткие сроки. Так что придётся самому.

– Мне понадобится место для занятий. Хочу вернуться в имение и полностью сосредоточиться на тренировках, чтобы никто и ничто меня не отвлекало в эти дни.

– Согласен, сейчас это важнее всего. Сам тебе хотел предложить такой вариант. Можешь отправляться сегодня же.

Пообедали. Я сообщил Катрин, что мы отчаливаем в Берёзовку (Прокопий Иванович был не против отпустить со мной дружинницу), и уже минут через сорок наш легковой паромобиль въезжал на территорию поместья, с трудом пробираясь по давно не чищеной дороге.

Особняк пустовал. Кроме пары десятков наёмников, охранявших территорию, да пяти слуг, оставшихся следить за порядком в доме, здесь никого не было. Зато было, как и прежде, тепло и чисто. Слуги каждый день делали уборку, а отопление не отключалось ни на минуту, ведь в доме находилось много вещей, как, например, старые картины и мебель из дорогих сортов дерева, которые могли попортиться от сырости и низких температур.

Катрин осталась заниматься хозяйственными вопросами, а я пошёл в рощу, на своё старое место для тренировок. Сегодня хорошо подморозило, но я всё равно решил упражняться под открытым небом, а не в пристройке дома дружинников, где имелся спортзал. Свежий воздух как будто прибавлял сил, и к тому же, когда я входил в «энергетическое» состояние, холод почти не ощущался.

Я решил изучить новый приём. Вспомнил, как в схватке с боярином Крыловым, получилось создать что-то наподобие волны, оттолкнувшей противника. Это был единственный дальнобойный навык, и я подумал, что он может пригодиться в грядущем поединке.

Углубившись в себя, я попытался вновь пережить то состояние и понять, как так получилось, что энергия разошлась волной за пределы моего тела. Это было нечто совершенно новое в моей практике, и я долго не мог сообразить, что конкретно нужно сделать.

Вообще, я подозревал, что в потенциале энергетическая техника гораздо шире и разнообразнее того набора умения, которым я владел на данный момент. Какие ещё возможности скрывал мой организм, я даже представить не мог. И никто мне о них рассказать не мог, как не мог ответить на вопрос, что это за энергия, как и откуда она у меня взялась. В этом мире магические способности являлись настоящей наукой, которую мне никто не преподавал, а энергетические техники – наукой ещё и запретной. Поэтому приходилось действовать методом тыка.

Я довольно долго пытался сотворить задуманное, но ничего не получалось. Требовалось определённым образом направить энергетические потоки, сформировав мыслью волну. И мне никак не удавалось создать эту связь ментальных и энергетических движений.

Промучившись часа два, я принялся за другие упражнения, решив продолжить начатое завтра.

Домой вернулся поздним вечером ужасно уставшим. Применение энергетических техник выматывало похлеще силовых упражнений. Но по сравнению с тем, что было несколько месяцев назад, когда меня и тошнило, и слабость накрывала с головой, сейчас последствия стали куда более лёгкими.

Мы с Катрин поужинали и легли спать. Когда мы только приехали, девушка собиралась поселиться в отдельной комнате, дабы мне не мешать, но я пожелал, чтобы она осталась у меня. Катрин не возражала. Я видел, что она и сама рада больше времени проводить вместе. А мне требовалось заполнить ту внутреннюю пустоту, которая образовалась после расставания с Таней. Я всё ещё грустил из-за нашего разрыва, но когда рядом была Катрин, все тягостные чувства пропадали, и у меня получалось забыть об утрате.

Мы лежали в кровати и разговаривали. Меня потянуло на сентиментальности, и я сказал Кате, что она в последнее время стала моим самым близким человеком и вообще могла бы быть хорошей женой.

– Ты мне такого раньше не говорил, – ответила Катрин. – Я думала, мы с тобой просто...

– Шпёхаемся? Ну, типа да... раньше. Но то раньше, а то сейчас.

– Я в любом случае буду рядом. Это мой долг. А твой долг жениться на представительнице знатного рода.

– Эх, вроде и ни у кого взаймы не брал, а в догах, как в шелках, – вздохнул я. – Всем вокруг должен.

– А ещё ты должен будешь устроить мне брак. Хотя, если пожелаешь, можешь не устраивать. Впрочем, обычаи ты и сам знаешь, немне тебе рассказывать.

– И за кого же, интересно, хочешь замуж? – я посмотрел на девушку с хитрой усмешкой.

– Естественно, за того, кто тоже будет тебе служить и будет обладать равным со мной статусом. Всё, как положено.

– Ну, это будет ещё очень нескоро, – посмеялся я. – А пока тебе придётся потерпеть моё общество.

– А я и не против, – Катрин крепче ко мне прижалась.

На следующий день я вышел на тренировку рано утром и первым делом снова попробовал создать энергетическую волну. После нескольких попыток мне это удалось. Волна оказалась столь мощной, что чуть не вырвала с корнем ближайшее дерево. При этом мои силы не иссякли. Благодаря постоянной практике ментального контроля и навыкам, позволяющим поддерживать энергетические потоки в моём теле, я мог находиться достаточно продолжительное время в своём боевом состоянии, даже если выполнял приёмы, требующие высокой концентрации силы в одной точке.

Через день в поместье явился нежданный гость. Я тренировался в лесу, когда за мной прибежал мальчишка-слуга. Оказалось, приехал какой-то важный господин, который желал говорить со мной. Я, конечно же, сразу поспешил домой, гадая, кто это может быть.

Рядом с крыльцом стояла машина, а в гостиной меня уже ждал невысокий лысоватый мужчина. Его обрюзгшее лицо украшали жиденькие усы, а на носу сидело пенсне, придавая мужчине довольно интеллигентный вид.

– Здравствуйте, Михаил, – гость поднялся мне навстречу и протянул руку, как равному. – Обер-секретарь четвёртого отделения канцелярии Его Императорского Величества, Пётр Валерьевич Муромский.

«Вот это птица к нам прилетела!», – подумал я, пожимая крепкую холёную руку обер-секретаря и судорожно соображая, что сейчас меня ждёт, и что мне делать. Видимо, у четвёртого отделения ко мне имеются серьёзные претензии, если не рядовых холуев послали, а самого обер-секретаря. Чин-то, судя по всему, не маленький.

– Я много слышал о вас и давно уже хотел познакомиться с вами лично, – начал разговор Муромский, когда мы уселись за стол. – Рад, что представилась такая возможность. После того, как извещение о битве пришло в императорскую канцелярию, все только и болтают о грядущем событии. Государю уже доложили, и он собирается лично присутствовать на вашем поединке с Барятинским.

– Это великая честь для меня, – сказал я.

– Государь часто присутствует на поединках сильных, но ваш бой с Ярославом Всеволодовичем – событие неординарное и, возможно, весьма значимое для всех нас.

– И что же император усмотрел значимого в нашем поединке?

Я произнёс это спокойно и учтиво, стараясь, как обычно, не ляпнуть, чего не следует. Передо мной сидела высокопоставленная шишка, и было особенно важно думать, что говорить. С одной стороны, я не хотел, чтобы моё поведение показалось слишком заносчивым, следовало произвести на чиновника хорошее впечатление во избежание лишних проблем. И в то же время, нельзя было проявить чрезмерную робость и податливость. Пусть мне семнадцать лет, но я всё же член боярского рода, и одно это уже многое значит. По моим наблюдениям, бояре смотрели свысока на государственных служащих, особенно, если те не являлись сильными, и вели себя соответствующе. Ну а я немного стушевался перед столь важной персоной, хотя и старался не подать виду.

– Полагаю, мне не требуется объяснять вам это, – ответил обер-секретарь. Вы наверняка знаете, какие возможности предоставит вам победа в битве. Иначе не пошли бы на это, так?

– Я принял вызов по личным причинам. У нас с Ярославом Всеволодовичем есть серьёзные разногласия.

– Да-да. Можете не утруждать себя объяснениями. Мы за вами давно следим и знаем всё о ваших отношениях с бывшей роднёй.

– Что следите – это я уже давно понял. Пришлось пару раз встретиться с вашими людьми.

– И обе встречи прошли не очень гладко, так?

– Именно. Я не люблю, когда за мной шпионят и пытаются похитить среди бела дня.

– Ну что вы! – обер-секретарь улыбнулся. – Никто даже не думал вас похищать. Если бы действительно потребовалось задержать вас, уж поверьте, мы бы нашли способ.

– Охотно верю.

– И возможно, при других обстоятельствах мы бы так и поступили, учитывая, сколько содеянного за вашими плечами, – в голосе обер-серкретаря мелькнули угрожающие нотки, и мне снова стало не по себе. Но я взял себя в руки. «Мне ничего не грозит, – успокоил я себя. – Он даже без охраны. Определённо, он не собирается меня арестовывать, по крайней мере, сейчас. Тут что-то ещё...»

– Так что вы от меня хотите? – спросил я напрямую. – Речь пойдёт о предстоящей битве?

– Разумеется. Дело в том, что по нашим подсчётам, вы имеете серьёзные шансы на победу.

– Хотелось бы, чтобы ваши подсчёты оказались верны, – улыбнулся я.

– Вот только есть одна проблема, которую следует обсудить заранее. Вы – обладатель запрещённых чар. Если вы победите витязя седьмой ступени стихийной школы, по обычаю получите право основать собственный род и легализовать новые чары.

– Заманчивые перспективы, – отметил я, сделав вид, как будто информация эта мне в новинку.

– Вот только они не влекут для вас ничего хорошего.

Я вопросительно посмотрел на обер-секретаря.

– А как вы хотели? – ответил он вопросом на мой взгляд. – Допустим, получите вы герб и боярский титул, дальше-то что? Все великие роды имеют огромные вотчины и имущество, нажитое столетиями своего существования. А у вас что? Тысяча рублей на счету? Кто из бояр захочет с вами породниться – с человеком, у которого даже пяди земли нет?

– Земля – дело наживное, – заметил я.

– Разумеется. Но подумайте вот о чём: сколько родов попытаются вас устранить? Многие стихийники скорее удавятся, чем примут в свой круг обладателя иных чар. Для них это неприемлемо. И если сейчас большинство бояр не воспринимают всерьёз вашу силу, после победы над витязем седьмой ступени, всё изменится.

– И что вы предлагаете?

– Государственную службу. Человек с вашими способностями будет полезен короне. Разумеется, со временем вы получите дворянскую грамоту, собственный герб и прочие реалии, и, возможно, даже землю, если будете служить верой и правдой.

– Тоже неплохие перспективы. И какого характера служба?

– Это решится в процессе. Для начала нам следует понять, на что вы способны.

– Заманчивое предложение. Я польщён честью, которую оказывает мне государь. Но это всё слишком неожиданно. Сейчас мне предстоит битва, и всё моё внимание сосредоточено на подготовке. Ведь если погибну, принять ваше предложение я точно буду не в состоянии. Мне понадобится время на обдумывание.

– Как пожелаете. До битвы ещё несколько дней. А после неё, если, конечно, всё сложится должным образом, я потребую окончательный ответ.

Напоследок обер-секретарь пожелал мне сделать правильный выбор и победить в поединке. И ушёл.

Я остался один. Слова чиновника заставили серьёзно задуматься. Не скажу, что я питал какие-то иллюзии по поводу своего будущего. Я и раньше понимал, что победы в сражении недостаточно, чтобы войти в круг боярской знати. В жизни всё значительно сложнее, чем в древних легендах, и мне без земли и денег нечего было делать среди аристократов. Но до сегодняшнего дня я не сильно об этом переживал, ведь в ближайшие годы я даже не планировал становиться главой нового рода. Битва с Барятинским свалилась как снег на голову, и все мои мысли сейчас были сосредоточены на том, как победить в ней. Так что обер-секретарь Муромский своим предложением буквально припёр меня к стенке.

Когда он уехал, в гостиную вошла Катрин.

– У тебя грустный вид, – заметила она, присаживаясь на стул рядом.

Что меня всегда в ней поражало, так это то, что никогда не спросит: «О чём говорили?» или «Где был?». Всё какими-то намёками. Я-то понимал, что она считает неприличным напрямую интересоваться делами человека, имеющего более высокий социальный статус. Но для меня всё это выглядело довольно странно.

– Нечему радоваться, – я пересказал Кате суть только что состоявшегося разговора.

– Так и думала: они хотят тебя завербовать, – вздохнула она.

– Именно. Но ведь Муромский во многом прав. Что меня ждёт, когда я стану главой рода? Откуда взять землю и деньги? Так или иначе, мне придётся кому-то служить, чтобы скопить хотя бы небольшое состояние. Но не каждый боярский род захочет иметь со мной дело, а многие попытаются устранить. К тому же государство более надёжный покровитель, чем род, в котором осталось три человека.

– Но тебе придётся отказаться от боярского титула! Ты обречёшь себя на роль служилого человека, вроде меня. Разве для этого ты появился на свет? Нет, тебе уготована более славная судьба.

– Толку от этой судьбы?

– Не говори так! – сказала Катрин с жаром. – Я всё бросила, чтобы служить тебе. Я верю в то, что ты имеешь великое предназначение. А ты хочешь отказаться?

– Прости, – я почувствовал себя немного виноватым от сквозящего в словах дружинницы укора. – Твои взгляды не очень реалистичны. Тебе вбили в голову оторванные от реальности идеи. Но подумай... просто подумай, какие мои шансы и что мне делать дальше в этом мире, не имея ничего, кроме титула и сотен влиятельных врагов? Да и тайная полиция со мной больше не будет церемониться. Я много чего натворил, и ты – тоже. Они нас схватят и казнят. Этого хочешь?

– Ты должен что-то придумать, – не унималась Катрин. – Это важно!

– Кому?

– Нам всем.

– Нет в этом ничего важного. В конце концов, я стану дворянином – тоже неплохо. И с голода не помру.

– А ты этого хочешь? Что твоё сердце говорит?

– Последнее время я хотел две вещи: выжить и не попасть в кабалу.

– Вот! И в этом твоя суть. Ты жаждешь независимости – и это путь сильного. А сомнения – они от лукавого. Не поддавайся им и не позволь сбить тебя с пути истинного. Не допусти того, чтобы жертва твоих родителей оказалась напрасной.

Я промолчал. Катрин, конечно, много ерунды вбила себе в голову. Но её тоже можно было понять: для неё суть всей жизни заключалась в служении великому роду. Она многим пожертвовала за свою идею, а я шёл на попятную.

– Так значит, если я откажусь от боярского титула, ты уйдёшь? – спросил я, глядя ей в глаза.

Катрин отвела взгляд, нахмурилась, поджала губы.

– Нет, – выдавила она, наконец. – Я обещала. Но... Я не знаю, зачем тогда жить.

– Ох, как всё сложно... Ладно, я что-нибудь придумаю, – заверил я, поднимаясь с места. – А сейчас, кажется, пора накрывать на стол. Время-то обеденное.

Глава 25

Битва с Ярославом Всеволодовичем должна была состояться возле деревни Грязевка, на том самом поле, где в начале сентября произошло сражение между Птахиными и Барятинскими. Я собирался прибыть в Нижний Новгород накануне вечером, снять на ночь гостиницу, а утром отправиться к месту встречи. Ехать я планировал инкогнито, дабы ни пресса, ни кто-либо ещё не пронюхал раньше времени о моём приезде, и всё обошлось без лишней шумихи. В качестве сопровождеения я собирался взять с собой Катрин.

Вечер перед отъездом я провёл за ужином у Птахиных-Свириных. Явились почти все, кто находился сейчас в Оханске: в основном, жёны уехавших на фронт воинов, дети, старики. Почти тридцать человек собралось. Разумеется, главной темой общения была предстоящая битва. Только и говорили, что о ней, да обо мне. Этим вечером я оказался гвоздём программы. Впрочем, многие сомневались в моей победе, и порой я ощущал себя так, словно нахожусь на собственных поминках.

После ужина вернулся в особняк.

Катрин сидела у меня в кабинете и чистила оружие: револьверы и карабин. Готовилась к завтрашней поездке. Остальные вещи уже были собраны. Поезд отправлялся завтра в четыре тридцать утра. По расписанию он должен был прибыть в пункт назначения вечером, но поскольку поезда сейчас ходили с перебоями, мог задержаться на всю следующую ночь, так что я готовился к худшему раскладу.

Закончив чистку, Катрин сложила в чемодан разобранный карабин, два запасных револьвера и коробки патронов, туда же упаковала артефакты.

Пока делала всё это, мы разговаривали. Она снова выразила беспокойство по поводу того, что я не захочу основывать собственный род. Говорила, как это важно. За последние дни она мне все уши прожужжала. Ну а я больше склонялся к варианту, предложенному Муромским — это казалось более разумным.

— Почему ты всё время говоришь о том, что будет потом? – вдруг спросил я. – А ты не задумывалась о том, что я, например, могу проиграть битву и погибнуть? Что если никакого потом не будет?

Катрин в это время заворачивала карабин. Она ничего не ответила, но лицо её помрачнело, и над переносицей образовалась недовольная складка.

— Чего замолчала? – усмехнулся я. – Неожиданную мысль тебе подкинул?

– Думала, — ответила Катрин, и я видел, с каким трудом даются ей эти слова. – Иногда приходят такие мысли. Я боюсь этого больше всего на свете. Даже собственная смерть меня пугает меньше.

Я подошёл и обнял её, прижав к себе. Мне почему-то стало жалко её.

– Я постараюсь, – заверил я. – Барятинский падёт от моей руки. Ведь так предначертано судьбой, верно?

Дверь в кабинет была приоткрыта, и я услышал какой-то шум в передней.

Мы с Катрин переглянулись. Мне вспомнилась ночь, когда на поместье напали Птахины. Даже время было почти то же самое: шёл двенадцатый час ночи.

Схватив револьверы, мы выскочили из комнаты и, пройдя по коридору, оказались возле входной двери.

– Вот так люди! – воскликнул я, увидев, кто пришёл. – А чего это вы тут делаете в столь поздний час?

Уж кого-кого, а увидеть Лизу я никак не ожидал. Она вешала своё пальто на вешалку. На полу у её ног стоял тяжёлый саквояж, который она непонятно как дотащила. Слуг с ней не было.

Лиза враждебно посмотрела на Катрин, а потом устремила взгляд на меня:

-- Мне надо с тобой поговорить наедине.

– Ладно, – кивнул я. – Кать, подожди в спальне. Я скоро приду.

Мы с Лизой прошли в столовую (та была ближе всех). Я включил свет. Мы уселись за стол.

– Ну? – сказал я. – Говори.

– Только обещай, что не расскажешь никому. Понял? – потребовала Лиза

– Понял, – я посмеялся. – Не томи, выкладывай, с чем явилась.

– Я хочу уехать, – сказал она. – Не мог бы ты... помочь, – последнее слово она произнесла через силу.

– Куда? Зачем? И почему я? – я почесал затылок. Просьба меня сильно озадачила.

– Потому что! Больше не знаю, к кому обратиться. Мне надо уехать из Оханска втайне от всех. Понимаешь? Чтобы меня никто не нашёл. Ты же в Нижний едешь? Вот. Я поеду с тобой. А потом решу, куда дальше.

– А тут что тебя не устраивает?

– От меня хотят избавиться. Тётя терпеть меня не может. А я – её. Я для них – товар, который пытаются скинуть по дешёвке непонятно кому. А я не хочу так. Я хочу жить сама по себе. Вот только меня никто не отпустит.

– Ну так езжай. Я-то тебе зачем?

Лиза насупилась.

– У меня нет денег, – проговорила она обиженным тоном. – Тётя всё забрала. Она оставила меня без единой копейки. Я тут как... крепостная какая-то.

– А у меня, как будто миллионы водятся. И почему я должен тебе помогать?

– Вообще-то ты мне должен. Забыл? Ты убил моего отца. Теперь обо мне некому позаботиться.

Я вздохнул. Меньше всего мне сейчас нужна была малолетняя нахлебница. Все мысли крутились вокруг предстоящей битвы. А тут – Лиза со своими проблемами. И всё же в чём-то она была права, ведь именно из-за меня она осиротела.

– Допустим, – сказал я. – Что от меня требуется?

– Я поеду с тобой, купишь мне билет, снимешь квартиру и дашь кое-какие деньги на первое время.

Я снова рассмеялся. Слишком уж уверенно она говорила, как будто заказ делала в ресторане.

– Но у меня нет столько денег, – сказал я. – Сам на мели.

– Да мне небольшую квартиру в небогатом районе надо. У тебя сотни лишней не найдётся что ли? И ещё сотню на первое время. И всё, будем считать, мы квиты.

– Смысл в таком побеге? Тебя в Нижнем запросто найдут.

– У меня там друзья есть, я к ним обращусь. Одолжу у кого-нибудь... Не знаю. Придумаю что-нибудь. А потом поеду в Англию.

Я аж присвистнул:

– Далеко же намылилась... Послушай. Я не знаю, как ты себе всё это представляешь, но, как по мне, это какая-то безумная авантюра. Кто тебе денег даст? Где будешь работать? Ты хоть знаешь, как люди живут за пределами боярских усадеб?

– Естественно, знаю! Не маленькая, – Лиза сделала обиженный вид. – И вообще, это тебя не касается. Мне нужно, чтобы ты помог добраться до Нижнего Новгорода. А там я сама о себе позабочусь. Я и науки изучала, и два языка знаю. Не пропаду.

– И что ж мне с тобой делать... – снова вздохнул я.

– Ну пожалуйста! – взмолилась Лиза. – Не хочу я так жить. Ты хоть понимаешь, каково мне тут? Я сама слышала, что про меня артефактор говорил. Они же меня ненавидеть будут. Кому-нибудь тут сосватают, а потом со свету сживут или в кабале будут держать по гроб жизни.

– Ладно, иди спать. Завтра поезд пол пятого утра. Во втором классе нормально тебе ехать?

На губах девушки появилась торжествующая улыбка.

– Придётся во втором. Что поделать? – сказала Лиза. – Если сделаешь, что прошу, то прощу тебя.

– Как великодушно, – буркнул я скептически, поднимаясь со стула.

***

Чем ближе становился час битвы, тем сильнее меня терзали волнения. Казалось, не было ещё в моей жизни момента более важного и более опасного. Вспоминались, конечно, разные случаи, когда я оказывался на грани жизни и смерти, вот только чаще всего это происходило внезапно, быстро. Не было такого, как сейчас, тягостного мучительного ожидания, которое поглотило меня с головой. Даже когда я участвовал в битве родов, не волновался столь сильно. И в тоже время я понимал, что разум мой должен оставаться спокоен – только так смогу победить. В искусстве владения чар невозмутимость духа и концентрация – основополагающие навыки. В сражении нельзя рассеивать силы на ненужные волнения, нельзя поддаваться эмоциям.

Всю дорогу я почти не разговаривал – приводил сознание в порядок. Со мной в купе ехала Катрин. Она с пониманием отнеслась к моему состоянию и не мешала. Лиза ехала в другом купе вместе с какой-то престарелой дамой и тоже не имела возможности докучать мне. К тому же она дрыхла до обеда.

Проснувшись, она всё же явилась к нам. Мы как раз готовились к трапезе. Поезд стоял на полустанке. В Оханск он прибыл на час позже расписания, а теперь ещё и в пути застрял. Впрочем – обычное дело. С началом войны такое случалось сплошь и рядом, так что удивляться очередной задержке не приходилось.

Мы устроились за столиком, я разделил запечённую куриную тушку, попросил Лизу принести горячей воды для чая.

– А чего это я? Я тут служанка что ли? – возмутилась боярская дочь и кивнула на Катрин. – Вон она пусть идёт.

– Я схожу, – Катрин поднялась, но я остановил её.

– Нет. Сиди. Послушай, Лиза, если ты собираешься жить среди «простых смертных», прекращай вести себя так, как будто ты – королева. Как минимум, это не красиво.

– И что? – фыркнула Лиза. – Я не служанка. Вон она – служанка, пусть и идёт.

– Так, – я строго посмотрел на девчонку, да так, что она не выдержала и отвела взгляд. – Тут у нас нет слуг, поняла?

– Но...

– Поняла? – спросил я ещё строже. – А начальник нашей экспедиции здесь – я.

– Поняла... начальник, – хмыкнула Лиза и добавила недовольным тоном. – Ладно, принесу.

Она взяла стаканы и ушла.

– Зачем ты её так? – спросила Катя.

– Пусть привыкает к обычной жизни. Ей полезно.

– Я бы вообще не стала её брать. Зачем тебе эта возня?

– Не знаю. Наверное, жалко стало. Тяжело ей тут. Мы с ней чем-то похожи: она тоже стремится к независимости. К тому же, я ещё и папашу её грохнул.

– За пределами поместья ей придётся нелегче.

– Она умная и образованная. Если спесь свою собьёт и начнёт вести по-человечески, плюс обучится базовым вещам – выживет. Бывают ситуации и похуже.

Лиза вошла, держа стаканы в подстаканниках.

– Благодарствую, – я помог поставить их на стол. – Вот и чай подоспел.

Заварка хранилась в железной коробочке. Я достал ситечко, насыпал туда щепотку и опустил в стакан.

– Ты говорил, надо найти Елизавете квартиру, когда приедем, – напомнила Катрин. – Когда этим заниматься?

– Ты займёшься. А я поеду на битву, – ответил я.

Катрин аж в лице изменилась.

– Ты хочешь лишить меня возможности увидеть столь грандиозное событие? – посмотрела она на меня с полнейшим недоумением. – Я сделаю, как скажешь, но...

– Ладно, отставить, – я понял свою ошибку. Для Катрин это было очень важно, и я не мог так с ней поступить. – Будешь меня сопровождать. Но что тогда придумать с квартирой?

– Я займусь этим после битвы, – решила Катрин.

– Я и сама могу, – влезла Лиза.

– Потом всё будешь делать сама, – сказал я. – Но пока – нет. Тебе надо объяснить, что к чему, иначе тебя облапошат за милую душу.

– С чего это? – возмутилась боярская дочь. – Да я им...

– И способности свои не стоит демонстрировать направо и налево, – прервал я её гневную тираду. – Решено, после битвы мы... или Катрин подыщем тебе жильё, а до этого останешься в гостинице.

– А я не поеду разве смотреть битву? – поинтересовалась Лиза.

– Ну ты что! Головой-то думай? – упрекнул я её. – Там же вся знать соберётся. Птахины, в том числе, Ольга Павловна... Все!

– Ольга Павловна же за нами заедет, так? – уточнила Катрин. – Надо Елизавету спрятать. Она не должна её видеть.

– Сомневаюсь, что Ольга Павловна будет обыскивать все номера. Снимем тебе, Лиза, отдельные апартаменты. Только ты нос свой даже не вздумай высовывать, пока за тобой не явится Катрин. Поняла?

– Поняла, – буркнула Лиза.

– Вот и отлично.

Поезд, наконец-таки, тронулся с места.

– Я тут посижу, – сказала Лиза. – А то там даже поболтать не с кем.

– Сиди, – разрешил я. – Только не отвлекай меня.

Устроился поудобнее на диване, я снова ушёл в себя, успокаивая разум, а Катрин занялась чтением газеты. Лиза посидела минут двадцать, поняла, что на неё никто не собирается обращать внимания, и ушла к себе в купе.

В Нижний Новгород приехали ночью. Сонный администратор привокзальной гостиницы не заподозрил в нас знатных особ. Он окинул нас скучающим взглядом и спросил, сколько номеров желаем снять.

– Я бронировал, – сказал я. – Один – двухспальный, один – одноместный. На сутки. Только такое дело... Можно по одному удостоверению как-нибудь?

– Давайте, – сказал администратор, которому было лень возиться с нами. Он взглянул на моё удостоверение простолюдина, сверил с листком бумаги, лежащим на столе, потом что-то записал, взял деньги и повёл нас на второй этаж.

Этой ночью я не мог заснуть. Катрин отрубилась быстро, а я всё ворочался. То лежал смотрел на неё, разглядывая шрам над левой бровью, оставшийся от каменного осколка, то поворачивался на другой бок и таращился в стену, оклеенную недорогими обоями. Устав валяться, я поднялся и подошёл к окну. Оно выходило на улицу. Снег желтел в свете фонарей, было тихо и спокойно. Машины ездили редко, только мчащийся грузовой состав стучал колёсами по бесконечным рельсам. Город спал. Мне тоже следовало, но я не мог – всё думал о завтрашнем дне.

Уснул-таки. Но лишь под утро. И во сне снова увидел того огромного бородатого воина, который несколько раз приснился мне, когда я только попал в этот мир. Но сейчас видение было расплывчатым, неясным, и я никак не мог понять, что оно означает: победу или скорую гибель?

Утром я надел свой парадный костюм: строгий синий китель с гербом на груди и узким стоячим воротником с красными узорами, чёрные брюки с лампасами и высокие сапоги. К мундиру полагалось шако (нечто среднее между кивером и кепи) с султаном и кокардой.

Катрин тоже оделась, нацепила два револьвера: под сюртук и на пояс. У меня при себе оружия не было, да мне и не полагалось: ни оружия, ни артефактов – таковы правила битвы между сильными. Можно пользоваться только природными способностями.

Как и было обговорено, машина подъехала к гостинице в десять утра. Ольга Павловна лично приехала встречать нас.

Катрин уселась на переднее сиденье. Я же устроился на заднем, рядом с боярыней.

– Готов? – спросила Ольга Павловна. – От этой битвы многое зависит.

– Перед смертью не надышишься, – попытался я пошутить, но получилось как-то невесело.

– Я буду молиться, чтобы Господь даровал тебе победу, – сказала Ольга Павловна. – Пусть Барятинский падёт в этой схватке. Он заслужил. Но не ты.

– Скоро узнаем, кому предначертано погибнуть, а кому праздновать триумф.

Машина бесшумно тронулась и покатила по заснеженным улицам.

– Интересное дело, – проговорила Ольга Павловна. – Сегодня со мной связался Прокопий Иванович. Сказал, что Елизавета пропала. Охрана видела, как ночью она приехала в поместье. Но утром её там уже не оказалось. Сейчас не самый подходящий момент, но ты не знаешь, куда она могла подеваться? Может быть, она говорила что-то?

Я пожал плечами:

– У нас с Лизой не самые хорошие отношения после того, как я убил её отца. Я – последний человек, с кем она поделилась бы своими планами.

– Да, конечно... Должно быть, сбежала. Зачем ей это? И что я теперь Птахиным скажу... Надо бы получше слуг расспросить.

Возле места битвы уже собрались люди. Много людей, все – аристократы. Я почти никого не знал. А они таращились на меня с любопытством, здоровались, желали удачи. Поговаривали, что сам государь приехал, дабы наблюдать битву. Но императорского экипажа я не так и не увидел – должно быть, он остановился с другой стороны поля.

Пальто и шако остались в салоне паромобиля Ольги Павловны. Я шёл при полном параде по заснеженному простору, а навстречу с другого края, где точно так же собралось множество людей и машин, двигалась маленькая чёрная фигурка. Вскоре я отчётливо разглядел человека, идущего ко мне. Одет он был в тёмно-зелёный китель с воротником-стоечкой, на груди его красовался большой позолоченный герб, а на ногах, как и у меня – высокие лакированные сапоги. Вот и встретился я со своим заклятым врагом. Не скажу, что я его сильно ненавидел. Нет. Я слишком поздно попал в шкуру Михаила, чтобы как следует распробовать вкус предательства собственной семьи. Барятинский был для меня практически никем, я его видел-то второй раз в жизни. И тем не менее, мне следовало убить его, чтоб он не убил меня.

Мы вышли на середину. Нас разделяли метров пятьдесят. Я сосредоточился, включая энергетическую защиту. Сейчас не надо было думать о том, что ждёт впереди и как пройдёт сражение – все мои мысленные усилия требовалось обратить внутрь себя, избавившись от отвлекающих дум, что я и сделал.

– Сегодня ты погибнешь, – громко сказал Ярослав Всеволодович. – Сегодня я уничтожу зло, явившееся в твоём облике.

Я не ответил: не хотел тратить силы на лишнюю болтовню.

Где-то за полем, справа от нас, раздался громогласный звук трубы, возвещающий начало сражения.

Глава 26

Ярослав Всеволодович выставил руку вперёд. Сильнейший поток воздуха обрушился на меня. Я направил энергию в ноги, чтобы хоть как-то удержаться на земле и не улететь к едрени фени. Ураган сдул тонкое покрывало снега и смёл верхний слой почвы вместе с травой. А потом вокруг закружились вихри, и я понял, что оказался внутри огромной воздушной воронки. Надо было срочно что-то предпринять. Я двинулся к своему врагу. Каждый шаг давался с трудом, я пригибался к земле. Казалось, меня сейчас не то, что унесёт — разорвёт на куски. И всё же я шёл, и расстояние между мной и Барятинским медленно сокращалось.

Внезапно ветер закончился, и на меня обрушились воздушные копья. Шагая вперёд, Барятинский безостановочно метал их в мою сторону и не по одному, а по три-четыре за раз. Я отбивал, уворачивался, но всё же некоторые попадали в меня, ослабляя защиту. Казалось, это никогда не закончится. На миг я запаниковал, понимая, что такой натиск сдержать не удастся, но тут же обуздал беспокойные мысли.

Решение пришло само собой. Я врубил ускорение. Копья продолжали лететь нескончаемой очередью, но теперь они двигались достаточно медленно, для того, чтобы причинить мне хоть какой-то вред. Я побежал вперёд, уклоняясь от снарядов, и вскоре оказался совсем близко к Барятинскому. Тот не ожидал, что я за две секунды преодолею разделяющее нас расстояние и окажусь перед самым его носом. А я на бегу переключил энергию на защитно-ударную технику и, сконцентрировав всю силу в кулаках, принялся наносить сокрушительные удары в голову своему врагу. Каждый такой удар мог обратить в песок бетонный блок, но Барятинский, защищённый воздушной оболочкой, лишь отступал. Он был ошеломлён столь внезапной атакой и несколько секунд не мог ничего сделать, и всё получал и получал по лицу.

Наконец он опомнился, и я ощутил, как меня что-то оттолкнуло. Я удержался на ногах, не упал. А Барятинский вдруг взлетел метра на три над землёй, и в меня снова посыпались копья. Теперь уже я был ошеломлён таким поворотом. Видимо, воздушные школы имели в своём арсенале технику левитации — к этому я не готовился. Впрочем, удивляться было некогда – следовало действовать, пока вся энергия не ушла на поглощение ударов.

Ускоряться было бесполезно: летать я не умел, так что всё равно не смог бы подобраться близко к своему врагу. А тот, похоже, понял моё слабое место – отсутствие у меня дальнобойных чар, и использовал его по полной.

Вот только он ошибся. Теперь я тоже владел магией, бьющей на расстоянии. Я выпустил энергетическую волну. Она разметала летящие в меня копья и ударила противника, отчего тот чуть было не упал на землю. Я бросился к Барятинскому, на бегу выпустил вторую волну — та столкнулась с вовремя выставленной воздушной стеной. А я подскочил, вложив все силы в прыжок, и сбил противника своим весом.

Мы вместе рухнули на землю. Я откатился в сторону. Поднялся. Барятинский – тоже. Я подскочил и ударил. Кулак мой встретился с воздушной стеной. В руке противника очутился широкий клинок, которым он попытался достать меня. Я нырнул от летящего мне в голову острия и левым хуком пробил в челюсть. Барятинский рубанул обратным движением, я отклонил корпус, и правым прямым зарядил в нос. Во второй руке моего врага появился ещё один клинок, который чуть вонзился мне в шею. Я рефлекторно выпустил ещё одну волну, и Барятинский отлетел на несколько шагов. На этом энергия иссякла.

Я пытался вызвать её вновь, хоть понимал, что на перезарядку уйдёт время. А Ярослав Всеволодович уже поднимался. Вот только в руках его не было воздушных клинков: он тоже лишился сил. Даже витязю седьмой ступени требовался перерыв после длительного использования мощных чар. Мы оба оказались беспомощны. И теперь победа будет за тем, кто быстрее вернёт свои силы.

Барятинский ринулся на меня и, схватив за туловище и за шею, попытался повалить. Я встал в широкую стойку, принялся бить своего противника по рёбрам, отходя назад и старательно избегая подсечек. Но вот, неудачный шаг, я обо что-то споткнулся – и оказался на земле. Барятинский навалился сверху. Похоже, он хорошо владел борцовскими техниками, а у меня с этим был большой пробел – никогда ничем подобным не занимался, только удары. К тому же враг мой обладал более массивным, нежели я, телосложением.

Мы некоторое время боролись на земле, я бил, куда придётся. Попал, наконец-таки, в челюсть, потом коленом — под дых, и собрав последние силы, оттолкнул противника.

Некоторое время мы лежали на земле, приходя в себя. Мы оба оказались окончательно обессилены. Я пытался сосредоточиться, чтобы повторно войти в энергетическое состояние, и мой противник, скорее всего, делал то же самое.

Мы начали подниматься одновременно. Я снова ощутил энергию. Барятинский метнул в меня копьё, я отклонил корпус, уходя от удара. В руке его возник клинок. Я увернулся, захватил руку с оружием и основанием ладони треснул противника в подбородок. На секунду Барятинский оказался дезориентирован и я, вложив остатки энергии, одновременно двумя кулаками ударил в корпус. Я услышал хруст ломающихся костей, мой враг отлетел на несколько шагов.

Я подошёл к нему. Он некоторое время хрипел, выплёвывая изо рта кровь, а потом затих. Я огляделся: вокруг простиралось белое поле, и только на месте нашей схватки в радиусе нескольких метров чернела земля. А со всех сторон ко мне шли люди.

***

Это был большой гостиничный номер класса люкс, состоящий из трёх комнат. Посреди спальни располагалась широкая кровать с резными ножками и атласным покрывалом под цвет штор. Рядом – столик. Катрин развалилась в кресле в углу и наблюдала, как я хожу из угла в угол по мягкому ковру.

Завтра следовало дать ответ Муромскому, а я всё ещё ломал голову над тем, каким этот ответ будет.

Едва сражение закончилось, ко мне тут же подошёл обер-секретарь Муромский с охраной из десяти человек, которые окружили меня, оградив от остальной публики. Потом меня отвели к императору. Тот со своей свитой тоже наблюдал за ходом битвы, но делегация государя расположилась в стороне от основных группировок боярской знати.

Император Алексей не произвёл на меня особого впечатления. Это оказался сухопарый мужчина, не слишком могучего телосложения. Его остроносое бледное лицо было настолько неподвижным, что напоминало маску, на которой застыло горделиво-возвышенное выражение. В остальном – ничего особенного. По повадкам – такой же боярин, как и другие, коих мне случалось встречать на своём пути: важный, надменный, осознающий собственное превосходство.

Он поздравил меня, сказал, что рад познакомиться со столь сильным воином, победившим витязя седьмой ступени, и выразил надежду, что я буду достойно служить государству и короне.

Потом Муромский посадил меня в свою машину и в сопровождении ещё нескольких паромобилей с охраной отвёз в центральную гостиницу. Он напомнил, чтобы я подумал над его предложением. Ответ я должен был дать на следующий день. Я же попросил, чтобы Катрин тоже привезли сюда, и обер-секретарь дал соответствующие указания. Всё это время я находился словно в каком-то сне. События слишком быстро сменяли друг друга, вокруг мелькало много лиц. Я едва мог осмыслить происходящее. Возможно, повлияло и то, что я толком не отошёл от сражения, и чувствовал себя разбитым. Собраться с мыслями удалось, лишь когда оказался в номере.

Охраны у гостиницы было хоть отбавляй: внизу дежурили человек двадцать, да ещё четверо – на этаже. И я никак не мог понять, охраняют ли меня, или держат под стражей. И я не знал, какие им даны указания в случае моего отказа.

А ещё надо было куда-то пристроить Лизу, вот только сегодняшний день оказался столь насыщенным, что времени подумать на эту тему не оставалось. А Лиза, между прочим, так и сидела в номере привокзальной гостиницы, ожидая нас.

Катрин вопросов не задавала, даже не говорила ничего, словно понимая, что разговоры меня сейчас только собьют с мысли.

– Муромский требует ответа уже завтра, – произнёс я, устав молчать и держать в себе весь ворох мыслей. – И я не представляю, какой у меня иной выход, кроме как согласиться. Никаких вариантов не приходит в голову. Нас не отпустят просто так. Что мы можем? Бежать? Скрываться? Но где? Да и жить в вечных бегах -- так себе идея. Прости, я не вижу иного варианта. Мы... точнее, я должен пойти на сделку. Может, у тебя есть какие соображения на этот счёт?

– Я приму любое твоё решение, – ответила Катрин. – Я много думала над этим. Пойти на государственную службу – ещё не значит отказаться от своего предназначения. Может быть, ты не станешь главой рода сейчас, но пройдёт несколько лет, ты наживёшь состояние, получишь землю, найдёшь верных людей, и тогда сделаешь, что должен.

– Ты так спокойно об этом говоришь. Ещё вчера подобный исход казался тебе трагедией.

– Говорю же, я много думала. Я была неправа, слишком торопила тебя, а это не правильно. Мы не должны спешить. Если ты погибнешь, лучше от этого не станет. Так что поступай, как сам считаешь нужным.

– Спасибо, – сказал я. – Мне нужно было это услышать. Однажды я добьюсь своего, но пока нам придётся совершить тактическое отступление.

После этого разговора стало легче на душе. У меня было навязчивое чувство, будто я подведу Катрин, если откажусь от боярского титула. Разумеется, я в любом случае сделал бы то, что считал нужным, но поддержка человека, который мне небезразличен, успокоила меня.

Катрин расправляла кровать, когда в дверь постучали. Я подошёл и отпер замок. В коридоре стоял пожилой господин с эспаньолкой и длинными седыми волосами, собранными в хвостик. Я сразу узнал его, хоть и видел один раз в жизни. Это был Святослав – тот странный попутчик, который встретился на ночной станции близ Тобольска и который так внезапно исчез на следующий день.

– Добрый день, Михаил. Давно не виделись, – произнёс Святослав с хитрой усмешкой на устах. – Вижу, ты удивлён моему внезапному появлению. Собирайся. Нам необходимо покинуть гостиницу в ближайшие... – он посмотрел на наручные часы, – пятнадцать минут, не позже.

– Объясни, в чём дело, – пропустив мужчину в номер, я выглянул, пытаясь найти взглядом охрану – её не было. Я закрыл дверь.

– Тебя хотят убить, – невозмутимо произнёс Святослав. – Через пятнадцать минут убийцы явятся сюда, и тогда я уже вряд ли чем-то смогу помочь.

– Тут полно охраны, – возразил я. – К тому же, если ты не в курсе, сегодня я победил в бою витязя седьмой ступени. Думаешь, мне страшны убийцы?

– Охрана не сдержит тех, кто идёт. А твоя последняя встреча с одним из убийц едва не закончилась твоей же смертью. Так что советую поторопиться.

В переднюю вышла Катрин, в руке она сжимала револьвер.

– Добрый вечер, – поздоровался Святослав. – А ты – Катрин, как я понимаю? Доблестная дружинница, вставшая на службу новому роду?

– Кто ты? – Катрин наставила оружие на гостя.

– Говори, зачем ты здесь и что от меня хочешь, – приказал я, – иначе получишь пулю в лоб. Катрин стреляет очень метко.

– Я рад за неё, но мне добавить нечего, – пожал плечами Святослав. – Либо мы сейчас же покидаем гостиницу, либо тебе предстоит встретиться с противником куда более опасным, нежели тот, с кем ты сегодня воевал. Остальное расскажу в машине. У тебя ведь много ко мне вопросов?

Я колебался, не зная, что предпринять. Но тут на улице раздались выстрелы.

– Кажется, они пришли быстрее, чем я предполагал, – сказал Святослав. – Поторопись, Михаил.

– Чёрт, – выругался я. – Ладно, уходим. Катя, забирай оружие, документы и деньги.

– Ты уверен? – Катрин с сомнением поглядела на меня, не спуская со Святослава ствол револьвера.

– Да, чёрт возьми. Давай, быстрее!

Через две минуты мы уже покидали номер. Мы были при оружии. Со мной – массивный револьвер в поясной кобуре, у Катрин – два револьвера и карабин, а на запястье – артефакты. А на улице стреляли так, словно Нижний Новгород внезапно стал горячей точкой.

Мы спустились по чёрной лестнице. Святослав приоткрыл дверь и выглянул.

– Здание окружили, – объявил он. – Предположительно, десять человек. Сколько сильных – не знаю. Придётся прорываться с боем.

– С боем, так с боем, – сказал я. – Погнали.

Мы вышли на улицу, точнее небольшой переулок, на котором стояли три легковые машины. Катрин облачилась в свои магические латы, я вызвал энергетическую защиту и достал оружие. Святослав вынул из-за пазухи карманный револьверчик.

Навстречу шли вооружённые люди, но их было явно побольше десяти. Я не успел сосчитать. Завидев нас, они вскинули свои карабины и револьверы, рассредотачиваясь по местности, а мы начали стрелять прямо на ходу

Враги падали один за другим. Барабан у револьвера Святослава начал светиться какими-то знаками и выпущенная пуля разнесла голову впередиидущему противнику и того, который находились за ним. Катрин, быстро передёргивая рычаг своего карабина, клала врагов точными выстрелами, а я... ну я был не столь меток, но, как минимум одного я точно подстрелил.

Остался последний. Пули его не брали. У нас закончились патроны, а он стоял во весь рост, как ни в чём не бывало. И тут я увидел, как чёрные призрачные щупальца потянулись одновременно к нам троим.

Я впустил волну, противник отлетел на середину переулка, щупальца пропали. Я стал спешно перезаряжать револьвер. Боец поднялся, но вдруг схватился за шею, задыхаясь под пристальным взором Святослава. Пяти секунд оказалось достаточно, чтобы противник затих.

– Туда, – скомандовал Святослав, указывая на ближайшую подворотню. Мы с Катрин побежали за ним. В квартале от гостиницы оказался припаркован небольшой седан, и вскоре мы уже мчали по ночным улицам. Святослав был за рулём, я сидел рядом.

– Куда едем? – спросил я. – Объяснишь, наконец, что происходит?

– Тебе необходимо скрыться на время, – произнёс Святослав. – Уехать подальше. Желательно, в другую страну. Тебе угрожает опасность, как от госструктур, так и от бояр, и некоторых тайных обществ.

– Погоди, не гони лошадей. Кто сказал, что я собираюсь куда-то ехать? Я не знаю ни тебя, ни организацию, на которую ты работаешь. А сотрудничать непонятно с кем у меня нет ни малейшего желания.

– В данном случае, это не имеет никакого значения. Я тебе могу многое рассказать, но сейчас это вряд ли поможет. Важно то, что тебя собираются убить, и твой новый попечитель, Муромский, тут бессилен, как бы он ни уверял в обратном. И даже если случится чудо, и тебя не убьёт «светлейшая дружина» или какой-нибудь из боярских родов, четвёртое отделение тебя посадит на такой здоровый крючок, с которого ты уже никогда в жизни не слезешь.

– Вот только тебе какое до этого дело?

– Всё просто. Нам нужно, чтобы ты стал основателем нового рода, владеющего энергетической техникой. Но на данный момент, об этом речи идти не может. Сейчас ты должен уехать.

– Кому – «нам»? И зачем «вам» это всё?

– Возможно, ты уже наслышан о «союзе сильных»? Вот и отлично. Считай, я – один из тех, кто стоит во главе этого общества. Цели наши простые. Для начала – лишить стихийников монополии на чары, потом лишить монополии боярские роды. Есть много способных людей, которые вынуждены скрывать свой дар только из-за того, что им не повезло родиться в правильной семье или из-за того, что их сила находится под запретом, установленных в незапамятные времена адептами стихийных школ.

– Что ж, цели хорошие. Но у меня и без того проблем хватает. Мне оно надо: в вашу борьбу ввязываться?

– Да, тебе оно, и ты сам прекрасно это знаешь. Ведь если ситуация не изменится, то и тебе ничего хорошего не светит, по крайней мере, здесь. В твоём лице мы имеем прецедент, коих не случалось уже почти тысячелетие. Если войдёшь в высший свет исоздашь собственный клан – это станет точкой отсчёта для нового мира равных возможностей. А большего пока от тебя и не требуется.

– Допустим. Но почему я о вас ничего не слышал всё это время? Где вы, чёрт возьми, прятались, почему сразу не появились и всё не рассказали, если я для вас – такой важный человек?

– Мы не знали, тот ли ты, кто нам нужен, не знали, хватит ли тебе сил выжить в этом мире. Когда ты победил Барятинского, стало понятно, что на тебя можно делать ставку.

– Эк вы хитрожопые какие, – усмехнулся я.

– Но мы же не могли идти на риск без всякий гарантий? В таких вопросах осторожность – прежде всего. Кстати, если тебе будет от этого спокойнее, твоя девушка, Таня, тоже с нами. Пришлось её увезти из госпиталя.

– Останови машину, – приказал я.

Святослав затормозил. Мы находились среди частного сектора в одном из небогатых районов.

– Вот как, значит, – сказал я. – Вы её похитили, и теперь шантажируете меня?

– Девушке грозила опасность, – пожал плечами Святослав. – Кто-то узнал, что она обладает способностями врачевателя и настучал в тайную полицию. Два дня назад полиция явилась в госпиталь, чтобы забрать Таню, но её там уже не оказалось.

– Где она?

– В безопасности. Скажу даже больше: она рада, что встретила нас. Теперь Таня спокойно сможет развивать свои способности, не боясь тюремных застенков и казни. А между прочим, потенциал у неё велик. Уже сейчас она сильнее многих лекарей империи.

– Где она? – повторил я вопрос. – Я никуда с тобой не поеду, пока не удостоверюсь, что Таня в безопасности.

– И как же ты удостоверишься, если никуда со мной не поедешь? – Святослав словно издевался надо мной.

– Тогда отвези меня к ней. Иначе пожалеешь. Ты знаешь, какими я обладаю силами, так что не шути со мной.

– Не будь столь поспешен. Ты обязательно её увидишь, когда придёт время. Но сейчас у нас другая задача. Ты хоть понимаешь, что чем дольше мы остаёмся в Нижнем Новгороде, тем больше шансов, что нас схватят?

– Ладно. Каков план?

– Думаю, тебе понравится.

Эпилог

Я смотрел из окна на плещущиеся внизу воды, что блестели и переливались в лучах солнца. Три дня уже длилось воздушное путешествие, и если погода не подкинет сюрпризов, завтра наш дирижабль прибудет в пункт назначения — небольшой городок в бывшей английской колонии на восточном побережье южноамериканского континента.

— Странно я себя чувствую. Уже сколько летим, а я до сих пор не могу привыкнуть, – проговорила Таня, что сидела напротив. – Под нами же настоящий океан! Страшновато как-то.

— И что, что океан? – скептически посмотрела на Таню Лиза. – Подумаешь! Поскорее бы уже прилетели. Надоело в небе болтаться. Надеюсь, встречный ветер не поднимется.

– Прогноз на эти дни хороший, — сказала Катрин. – Прилетим даже раньше положенного.

– Будем надеяться, – Лиза помахала перед своим носиком веером, словно ей было жарко.

Мы вчетвером расположились на палубе, предназначенной для отдыха. Сидели в мягких креслах за столиком у окна. На столе стояли бутылки с лимонадом. Таня летела впервые в жизни, и впечатления буквально переполняли её. Лизе уже приходилось путешествовать на дирижаблях, поэтому к очередному полёту она отнеслась безразлично, разве что немного ворчала из-за неудобств долгого пути. Ну а Катрин, как всегда, предпочитала держать эмоции при себе.

Когда я узнал о том, куда нам предстоит отправиться, настоял, чтобы Лиза тоже летела с нами. Я не мог бросить её в привокзальной гостинице на произвол судьбы. Чувствовал теперь какую-то ответственность за неё. Раз уж увёз из дома, надо было убедиться в том, что она устроится в этом мире. Я сомневался, что она согласится лететь в такую даль, но Лиза, наоборот, только обрадовалась. Оказалось, ей нравилось путешествовать, и она давно хотела посмотреть на заокеанский континент.

Уже на следующий день мы со Святославом добрались до Мурома, откуда на чьём-то частном паролёте достигли границы с Османской империей, которую без проблем пересекли с помощью местного провожатого. Святослав оставил нас в захудалой гостинице в каком-то приграничном городке, а через пять дней привёз новые документы, и мы тут же отправились в другой город, более крупный, откуда летали дирижабли до Южной Америки.

Всё это время я был в полнейшем неведении, где находится Таня. И когда я увидел её на посадочном поле, для меня это стало огромным сюрпризом. Как оказалось, Таня тоже не ожидала нашей встречи. Ей обещали, что она увидится со мной, но где и когда это случится, никто не сообщал.

Конечно же, я был рад, что мы вновь воссоединились, вот только что теперь делать с Катрин, было непонятно. Всю дорогу Таня косо посматривала на неё, словно подозревая в чём-то, а мне предстояло поломать голову, как уладить вопрос с двумя своими возлюбленными, чтобы никто при этом не остался в обиде.

Святослав с нами не полетел, но обещал, что в пункте назначения нас встретит человек. Ближайшие годы, пока волнения вокруг меня не улягутся, и ситуация не станет более благоприятной для моего возвращения, нам предстояло провести в этой далёкой жаркой стране на берегу океана – там, куда не дотянутся руки императора, тайной полиции и боярских родов. Потом, по плану, я должен был вернуться, чтобы доделать начатое.

Если, конечно, захочу... Я не знал, сильное ли давление буду испытывать от «союза», но сейчас, когда я вышел из сферы влияния боярских родов, я почувствовал себя по-настоящему свободным человеком, и вновь погружаться в пучину этой мышиной возни между кланами, обременяя себя и своих близких всё новыми и новыми проблемами, никакого желания не было.

Но об этом пока рано было думать. Сейчас мне, уже в который раз за последние месяцы, предстояло начать жизнь с чистого листа.

Дмитрий Дашко Век магии и пара. Книга 4. Лейтенант

Часть I. Глава 1

Дышать было нечем, рубашка промокла насквозь от пота. Мало того, что на улице – жуткая духота, так ещё и котёл жарит, прямо спиной. Я постоянно вытирал лоб и глаза платком, но всё равно солёные ручьи текли из-под шлемофона, мешая сосредоточиться на наблюдении за местностью, которое я вёл через перископ в командирской башенке.

Танк ехал по размокшей от ливней дороге между утлыми кирпичными домишками с бамбуковыми, частично обвалившимися крышами. Из-за частых обстрелов во всём посёлке не осталось ни одного целого строения. Я высунулся из люка. Так был и обзор лучше, и не так душно. Но из-за дикой влажности даже на улице я чувствовал себя как в бане.

Последние три дня с неба лились безостановочные потоки воды, и солдаты обеих сторон сидели по окопам, но стоило хлябям небесным закрыться, война тут же возобновилась. Бой шёл за посёлок, который целый месяц находился под контролем английских герцогов. Неделю назад командование александрийской армии перебросило сюда полк пехоты и наш танковый батальон и, как только погода нормализовалась, мы пошли на штурм.

Я ехал в однобашенном танке, вооружённом короткоствольной 77-мм пушкой. Машина выглядела неказисто, а большая высота делала её хорошей мишенью. Но зато танк имел серьёзную по здешним меркам защиту. Лобовую броню мы нарастили дополнительными листами так, что толщина стала равняться почти десять сантиметров, борта тоже укрепили. Скорость немного упала, но машина и так резвостью не отличалась, к тому же, когда танк используется в качестве средства поддержки пехоты, манёвренность отходит на второй план. А до иного применения танков тактическая мысль в этом мире пока не доросла.

Вот и сейчас мы двигались вместе с пехотой, которая с винтовками наперевес шлёпала по грязи слева и справа от машины. Взглянув вниз, я мог наблюдать вокруг тёмно-зелёные каски бойцов седьмого пехотного батальона, которому придали мой взвод, состоящий из четырёх машин.

Время от времени грохотали взрывы: работала артиллерия, как наша, так и вражеская. Повсюду раздавалась ружейная и изредка пулемётная стрельба. Другие три танка двигались по параллельным улицам. Бой шёл уже часа два, но потерь у меня пока не было: все машины оставались в строю.

На перекрёстке, к которому мы подходили, взорвался очередной снаряд, подкинув вверх комья земли и расплескав лужу. Пехотинцы шлёпнулись пузом в грязь. Совсем близко пролетел осколок, другой звякнул о броню, но осколки меня не пугали: моя энергетическая защита легко выдерживала их попадание.

Мы миновали этот перекрёсток и подъехали к следующему, на котором дымился вражеский лёгкий танк. За домами поблизости прятался взвод пехоты.

– Кузьма, стоп машина! – крикнул я мехводу. Танк с рывком остановился.

– Не можем наступать, – крикнул мне на плохом английском с сильным французским акцентом пехотный лейтенант, расположившийся вместе с радистом за подбитой машиной. – Пулемёт, – он махнул рукой в сторону, где находилась цель.

– Понял, – ответил я тоже по-английски, хотя понял я лейтенанта с трудом. За три месяца, проведённые мной на фронте, я научился худо-бедно изъясняться на английском, но даже носители языка меня не всегда понимали. Некогда лет сто назад Александрия ещё являлась английской колонией, а теперь это было самостоятельное государство, постоянно воюющее со своими бывшими хозяевами. И кто тут только не встречался: германцы, французы, испанцы, и даже русские, не говоря уже о коренном населении. И русских тут оказалось предостаточно. Так, например, танковая рота, в которую меня определили, полностью состояла из моих соотечественников.

Я спрятался в башню, танк наш протиснулся между угловой полуразрушенной халупой и подбитой машиной и выбрался на перпендикулярную улицу. Я прильнул к перископу и вскоре понял, где засел вражеский пулемётный расчёт: он находился на первом этаже изрешечённого пулями двухэтажного дома с крошечными окошками и большой дырой на втором этаже. Я навёл орудие и приказал зарядить осколочно-фугасный.

Пушка грохнула у меня под ухом, снаряд пробил стену из хлипкого кирпича и взорвался внутри. Застрочил наш курсовой пулемёт. На всякий случай я выпустил ещё один снаряд. Он попал прямо под окном, в котором засел враг. Путь был свободен. Теперь дело за пехотой.

Я высунулся из люка, хотел крикнуть пехотному лейтенанту, чтобы тот наступал, но тут за дальними домами показался дым от трубы. Я нырнул в башню, приказал заряжать бронебойный и прильнул к прицелу.

Из-за угла полуразрушенной хибары в конце улицы выехал, дымя трубой, неказистый танк с длинноствольным орудием в носу и башней на крыше с пушкой мелкого калибра. Наше орудие плохо подходило для борьбы с бронированными целями, а избежать столкновения мы не могли – оставалось надеяться на удачу.

Я медлить не стал: едва вражеский танк показался из-за руин, как я произвёл выстрел, который должен был поразить противника в боковую проекцию. Болванка ударилась об угол корпуса и отрикошетил.

– Кузя, задний ход, за дома, – сказал я. – Ваня, бронебойный.

Наш танк пополз назад, чтобы спрятаться за ближайшее строение. Враг выстрелил почти одновременно из большого и малого орудий. Один снаряд ударил в подбитый танк, а второй – в дом на другой стороне улицы.

Я приказал мехводу Кузьма объехать дымящуюся машину справа, чтобы оказаться под его прикрытием, а сам повернул башню.

Заряжающий затолкал в казённик следующий снаряд. Я прицелился. Выстрелил. Снаряд ударил в маску главного орудия и отрикошетил. В ответ по нам опять пальнули из обеих пушек.

О башню что-то звякнуло. Заряжающий заорал матом, схватившись за голову. Кажется, пробития не было, но отколовшиеся при ударе куски брони полетели внутрь. Я сам зарядил снаряд и произвёл выстрел. Болванка угодила в лобовой бронелист вражеской машины и тоже отрикошетила. Короткоствольная пушка оказалась слишком слаба, чтобы пробить столь толстую защиту. Я приказал отъехать назад. Возникла идея.

– Вылезай! – крикнул я наводчику. – Быстро!

Как только мы оказались под прикрытием полуразрушенных стен дома, боец выкарабкался через бортовой люк. Я зарядил бронебойный и приказал мехводу обойти вражеский танк по дворам с фланга.

Танк полез через дворы, ломая хлипкие сараи и заборчики. Я развернул башню, ожидая, когда в прогале между стен покажется вражеская машина.

И она показалась. Выстрел. Танк противника остановился. Боковой люк открылся, из него вылез боец в чёрном комбинезоне, я дал очередь из башенного пулемёта, и танкист свалился в грязь рядом со своей машиной. Та же участь постигла и второго. Больше никто не вылез.

Мы двигались по окраине посёлка, впереди среди высокой травы показалось длинное здание, напоминающее хлев. Меня уже предупредили, что там – опорный пункт противника. Передовым отрядам нашей пехоты пришлось залечь на подступах: из хлева по ним вели непрерывный огонь.

Я затолкал в орудие фугас и выстрелил в окно, из которого строчил один из пулемётов. И тут по крыше башни что-то загрохотало. Сверху сыпался дождь из каменных осколков, и я понял, что в хлеву засели сильные, которые атаковали нас своими чарами.

Это было плохо. Даже один сильный, действуя скрытно, мог устроить много неприятностей, а потому тут требовалась крайняя осторожность. Эффективнее всего с сильными мог бороться другой сильный, находящийся выше ступенью.

Я связался со своим взводом, дал координаты хлева и приказал обстреливать его, не подходя ближе, чем на пятьсот метров. Высунувшись из башни, я огляделся. Возле танка лежали с десяток убитых и раненых пехотинцев. Каменный град оказался чертовски эффективным против живой силы, а вот машине он вреда не причинил.

– Артиллерию вызови, – крикнул я пехотному лейтенанту. – Надо разбомбить к чёртовой матери хлев. С землёй сравнять. Иначе туда не подойти.

Я забрался в башню, зарядил орудие и прицелился. Снаряд, взорвавшись, обрушил часть глинобитной стены. В следующий момент рядом с хлевом друг за другом грохнули ещё два взрыва. Я связался со своими и скорректировал огонь. Потом снова зарядил орудие, собрался стрелять, но в броню что-то ударило, и в башне образовалось небольшое круглое отверстие. Оно не походило ни на дыру от болванки, ни на последствие воздействия чар.

– Парни, – обратился я к экипажу, – а ну-ка из машины все вылезаем. Тут нас расстреливают. Дальше сам управлюсь. Как надо будет ехать, скажу.

Меры предосторожности оказались не лишними: вскоре в лобовой броне красовался уже штук пять отверстий. Один раз я ощутил, как моя энергетическая защита приняла удар. В складках одежды я обнаружил... пулю – сплющенный кусочек обычного свинца. Это было странно.

И тут по хлеву начала работать наша артиллерия, и по мне стрелять перестали. Через полчаса сооружение превратилось в руины. Было сложно поверить, что там кто-то мог остаться в живых, но едва пехота пошла на штурм, на солдат снова обрушился каменный град, и тогда я понял, что надо браться за дело лично.

Сняв шлемофон, я вылез из машины, крикнул своему экипажу, чтобы те забирались внутрь и прикрывать меня пулемётным огнём, а сам побежал вперёд, где в густой траве и кустах метрах в ста от хлева залегла пехотная рота. Найдя капитана, я сообщил ему о своих планах. По моей задумке, бойцы должны были предпринять новую атаку, как только я войду в хлев. Капитан долго не мог сообразить, что я замыслил, а когда понял, покрутил пальцем у виска. Кажется, он не знал, что я – сильный. Пришлось объяснить.

Я прополз пузом по грязи под прикрытием травы. Я меня был с собой укороченный самозарядный карабин с раскладным прикладом – трофей, захваченный месяц назад у англичан. В Александрийской армии подобное оружие являлось редкостью.

Оставаясь незамеченным, я подполз метров на двадцать. Дальше прятаться возможности не было, так что я вскочил и со всех ног помчался к тому, что осталось от стены, шлёпая по коричневой жиже, в которую от длительного обстрела превратилось поле вокруг хлева.

И тут со стороны руин загрохотали винтовочные выстрелы, а под ноги мне ударил снаряд, похожий на большой наконечник копья, сделанный из блестящего чёрного камня. Ещё два таких же пролетело над головой. Я направил энергию на ускорение. Пули зависли в воздухе, медленно двигаясь в мою сторону. Они сияли красноватым светом. Похоже, оружие, из которого их выпустили, было усилено чарами. Наверняка из него же и по танку палили.

Оказавшись возле большой дыры в стене, я направил энергию в силовую оболочку и ринулся внутрь.

Хлев оказался разрушен практически полностью. Не полу, погребённые под кусками стены и обломками рухнувшей крыши, лежали тела убитых, некоторые – с кишками наружу или оторванными конечностями. Артиллерия поработала на славу.

Я увидел четырёх воинов в каменных доспехах, похожих на те, которые использовали боярские дружинники. У троих броня была чёрной, матовой, у одного – синеватая с чёрными прожилками. Видимо, этот был старшим. Я принялся стрелять нему. В меня тоже полетели пули. Я бросился к большому куску внутренней стены, за которым мог спрятаться. Одна из пуль угодила в меня, и я ощутил сильный энергетический всплеск. Следовало быть осторожнее: я не знал, сколько попаданий таких усиленных чарами пуль выдержит моя защитная оболочка.

Пули, попадали в стену, за которой я прятался, и разносили её на куски, и мне пришлось покинуть убежище. Я выпустил весь магазин по воину в синей броне. Но и противники израсходовали свой боезапас. Я отбросил карабин и ринулся на врага врукопашную, те побежали навстречу.

У троих воинов в руках возникли пики, у главного – двуручный меч. Пики полетели в меня, но я выпустил ударную волну, разметав их на осколки. Когда мы сблизились, я создал ещё одну ударную волну, которая отбросила на несколько шагов всех четырёх противников.

Те быстро вскочили и опять ринулись на меня. Я уклонился от пики и ударом кулака снёс с ног первого. Второго постигла такая же участь. Третий хотел достать меня пикой, но я схватил её обеими руками, и противник, получив ногой в живот, снёс в полёте ближайший обломок стены.

Воин в синей броне напал на меня и принялся махать двуручным мечом, от которого я два раза увернулся, а третий – отбил клинок предплечьем, и, сконцентрировав в кулаке энергию, ударил в глухой шлем противника. Воин отлетел в груду кирпичей. Шлем его пошёл трещинами. Тут на меня снова набросились двое бойцов в чёрной броне, но я и в это раз раскидал их по углам. Третьего швырнул через себя и кулаком вбил его в земляной пол, от чего доспех треснул и замерцал.

Возможно, сражение продолжилось бы, но тут сквозь проломы в стене ворвались пехотинцы и взяли на мушку воинов в магической броне.

– Сдавайтесь, – велел я. – Бой окончен.

Боец в синей броне поднялся. Его шлем был покрыт сетью трещин, несколько кусков отвалилось. Доспех исчез, и передо мной предстал мужчина средних лет атлетического телосложения, одетый в чёрную униформу, сильно отличающуюся от солдатской. Его лицо украшала рыжая бородка. Мужчина окинул меня взглядом, в котором сквозила надменность.

– Я и мои люди сдаёмся тебе, славный рыцарь, – объявил он на чистейшем английском.

– Это разумный шаг, – сказал я. – Тогда добро пожаловать в плен, сэр...

– Гамильтон, – представился воин. – Граф Уильям Гамильтон. А это – мои рыцари, – он перечислил имена остальных. – Кому имею честь сдаться?

– Александрийской армии. Моё имя значения не имеет.

После того, как мы взяли графа в плен, сражение закончилось очень быстро, и остатки вражеской армии отошли к Тагфорду, что находился в двух милях к северу от захваченного нами посёлка. Нам же в качестве трофеев остались несколько единиц бронетехники и артиллерийская батарея, брошенная англичанами при отступлении.

Я тоже получил кое-какие трофеи. Мне досталось оружие и артефакты графа Гамильтона и его рыцарей. Но если от артефактов толку не было, поскольку броня подгонялась под индивидуальные параметры воина, да и заряжать их надо постоянно, то оружие меня заинтересовало, особенно карабин с рычажным затвором и револьвер. Ствольную коробку карабина и барабан револьвера украшали подобие узоров, которые начинали сиять мягким красноватым светом, стоило мне сосредоточить на них внимание.

Револьвер имел ствол не менее шести дюймов в длину, рукоятку из слоновой кости и гладкий барабан, заряжающийся семью патронами калибра .38. Карабин же был с рычажным затвором и подствольным трубчатым магазином на десять «пальцев», как назывались здесь удлинённые пистолетные патроны калибра .46. Гравировки на цевье и прикладе оказалось столько, что оружию этому скорее подошло бы место в музее, а не поле боя.

К счастью, графы и бароны со своими рыцарями, вооружёнными всевозможными артефактами и полумагическим оружием, попадалась в этих краях нечасто, иначе александрийской армии пришлось бы туго. В наших рядах тоже служили сильные, но в основном это были выходцы из народа, не имевшие должного развития своих навыков, не говоря уж о дорогостоящих артефактах.

К вечеру снова полил дождь, и мой взвод вместе с десятой пехотной ротой, изрядно поредевшей после сражения, обосновался в руинах разрушенного хлева. Солдаты натянули брезенты и сидели сохли под ними. Костры не жгли, чтобы не привлечь внимание вражеской артиллерии.

Мы только что загрузили в танк подвезённые боеприпасы, и теперь промокшие до нитки кучковались под брезентом, растянутым между двумя поставленными рядом друг с другом машинами. Капли нещадно барабанили по нашему укрытию, стена дождя была столь плотной, что даже соседние танки, расположившиеся в десяти метрах от нас, мы с трудом могли разглядеть.

Бойцы обсуждали прошедший бой. Мой взвод отделался легко: трое раненых, причём один из них – наводчик из моего экипажа – уже сидел с нами с перебинтованной головой.

– Ну ты даёшь, лейтенант, – сказал Максим – командир старого двухпушечного танка. – В одиночку четверых сильных в плен взял! Нам бы с десяток таких, как ты, и танки не нужны будут: герцоги живо свалят в свою Англию. Тебя ж ничего не берёт, едрить твою налево! Вот бы мне так!

Остальные бойцы дружно согласились с этой мыслью.

Максим был мужиком коренастым и таким широкоплечим, что даже в люк с трудом пролезал. Он имел жёсткие светлые волосы, короткую бородёнку и голубые глаза навыкате, которые совершенно бескомпромиссно таращились на всех вокруг. Когда-то, лет десять назад, он уехал из Российской Империи из-за проблем с законом (каких именно, он не рассказывал), и с тех пор успел принять участие уже в трёх, включая этот, военных конфликтах в качестве наёмника на стороне александрийской армии. Собственно, весь наш танковый батальон был набран из наёмников. Да и я пошёл сюда отнюдь не по доброте душевной и не из идейных соображений. Я таким образом зарабатывал деньги.

– Не всё так просто, – ответил я. – Никакие чары не сделают тебя неуязвимым. И какой бы силой ты не обладал, всегда следует действовать крайне осторожно и с умом. Самоуверенность ведёт к ошибкам, а ошибки в нашем деле – к смерти. Моя защита может выдержать не так уж и много попаданий. Основной секрет в том, что я не суюсь, куда не следует, и здраво оцениваю обстановку и собственные силы.

– И всё равно, диковинно, – согласился с Максимом мехвод Кузьма – низкорослый щуплый парень двадцати пяти лет от роду. – От скольких случайностей тебя твои чары спасают. Жахнет болванка: всех осколками посечёт, а тебе – хоть бы хрен. Мощная штука – эти чары.

– Вообще-то, тоже можешь овладеть некоторыми защитными техниками, – сказал я. – И ты, Макс – тоже. У вас есть сила, а вы ленитесь, не тренируетесь совсем, хотя я вам уже третий месяц твержу: тренироваться надо.

– А когда тут? – развёл руками Максим. – Некогда!

– Ну я-то тренируюсь, – усмехнулся я. – Всегда можно найти время, если захотеть.

Максим, Кузьма и ещё трое в роте, где я служил, имели в зачатке магические способности. Прежде я даже не подозревал, что те настолько распространены среди простого народа, а тут оказалось, что чары – явление не столь редкое, как это пыталась представить наша аристократия. Возможно, причина в том, что в Новый свет бежало много тех, кто владел магическими силами и кто подвергался за них на родине преследованиям.

Но даже здесь немногие достигали хоть сколько-нибудь существенных успехов в освоении магических техник. Уж не знаю, то ли причина в малом количестве наставников и в дороговизне их услуг, а может, люди не имели достаточно времени для изучения чар. Ведь боярские дети тренировались с детства и до достижения совершеннолетия посвящали много времени раскрытию своего потенциала, а жизнь обычных людей строилась вокруг более прозаичных вещей.

Максим владел чарами огня, но всё, что он умел – разводить костёр без огнива, а Кузьма мог охлаждать воду. В условиях жаркого климата способность эта была полезной, вот только соответствовала она даже не первой, а ученической ступни, и в бою помочь не мог. Я несколько раз пытался мотивировать парней на тренировки, и они брались за дело, но очень быстро их пыл угасал, и они забивали болт.

– Что думаете, мужики, завтра продолжим наступать? Или будем тут сидеть, пока в грязи не потонем? – спросил Ахмет – смуглый парень, тощий и длинный. Даже непонятно, как в танкисты попал с таким ростом.

Ахмет был обрусевшим турком. Его родители жили в Российской Империи, а сам он поехал пытать счастья в Новый свет, наслышавшись рассказов о том, как легко здесь разбогатеть. Вот он и «богател» уже седьмой год подряд: вначале – на шахте, а теперь – наводчиком в танке. Только гор золота всё никак не получалось, а заработанные деньги уходили на семью и детей. Наводчик, правда, из него оказался отменный. Сегодня его орудие подбило два вражеских танка. Да и из винтовки стрелял он метче всех нас вместе взятых.

– Если завтра так же поливать будет, никакого наступления не ждите, – ответил я. – А если ночью дождь прекратится, двинемся к Тагфорду. Но пока приказов нет. Капитан ничего не сказал. Утром всё станет ясно.

– Пора бы уже выбить оттуда англичан, – заявил Максим. – И так уже полгода: то туда, то сюда, то они – нас, то мы – их. Сколько уже на этом клочке можно сидеть? Когда же уже продвижение будет хоть какое-то?

– Было бы всё так просто... – вздохнул я.

– А чего не просто? Сейчас бы пойти и добить: англичане драпанули бы, сверкая пятками. Вот только дождь проклятущий всё испортил. Когда же уже прекратится-то? Март, как-никак: пора бы уже заканчивать лить.

– Так ведь не дождь нас тормознул, – возразил я. – Потерь много. Нужно подкрепление. А подкрепление по таким дорогам, как сейчас, подойдёт нескоро.

Мне и самому порядком надоело это топтание на месте. Уже полгода воевали с англичанами, а, как верно выразился Максим: ни назад, ни вперёд.

Утром дождь прекратился, а из-за туч выглянуло солнце, вот только ожидаемого наступления так и не случилось. Наоборот, поступил приказ окапываться, и следующие дни мы возились в размокшей грязи, сооружая земляные укрепления. Теперь мы готовились к обороне, ожидая ответной атаки англичан, но через неделю внезапно появилась информация, что между правительствами Александрии и Амазонии (английской колонией, с которой мы воевали) начались переговоры. А ещё через три дня было подписано перемирие.

Похоже, обе стороны исчерпали ресурсы для ведения боевых действий. До нас доходили слухи, что английские дворяне недавно ввязались войну со Священной Римской Империй и, видимо, причина того, что колонисты ослабили на нас давление, крылась именно в этом.

Так или иначе, 20-го марта 2028 года по местному календарю (Новый Год тут отмечался 1 марта), пушки смолкли, и для Александрии наступил долгожданный, хоть, возможно, и непродолжительный, мир. Вот только война закончилась ничем: новых территорий ни одна, ни другая сторона не приобрели.

Зато наёмники теперь больше не требовались в таком количестве, и нас распускали по домам. Мне командование предложило поступить на постоянную службу в качестве лейтенанта регулярной армии, но я пока думал. В прошлой жизни я только и мечтал, что о военной карьере, а теперь даже не знал, нужно ли мне это, или всё же стоит заняться чем-то другим. А потому решил съездить домой, отдохнуть месяц и там уже пораскинуть мозгами по поводу того, каким путём двигаться дальше.

Путь мой лежал в Саус-Энфилд – крупный (по местным меркам) город в горных районах Александрии, центр одного из южных департаментов. Но жил я не там, а в Спрингтоне – небольшом городке, расположенном в двухстах с небольшим вёрстах южнее, на берегу водохранилища.

Кузьма, Макис и Ахмет отправились со мной на одном поезде. Три месяца назад мы, едва познакомившись друг с другом в призывном пункте Саус-Энфилда, ехали воевать на север, а теперь возвращались обратно. Вот только туда отправлялись почти тридцать человека, а возвращались лишь мы вчетвером. Кого-то убили, кто-то выбыл из-за ранения или по болезни, кто-то понял, что война – работа не для него, и вернулся домой через неделю или месяц после того, как попал на фронт. Были и те, кто остались.

Мы вчетвером заняли целое купе. Всю дорогу играли в карты, пили и болтали о том, о сём. Кузьма и Максим вспоминали свои боевые подвиги, о которых я слышал уже раз сто за время нашей совместной службы, но деваться было некуда: на трое суток я оказался заперт с парнями в одном вагоне, так что приходилось слушать в сто первый раз.

Пейзаж за окном постепенно менялся: равнины уступали место гористой местности. Дожди прекратились, и теперь солнце нещадно пекло землю своими лучами. Все окна в вагоне были открыты, но это почти не спасало от духоты. Мои сюртук и жилетка висели на крючке. На такой жаре хотелось надеть шорты и футболку, но подобная одежда тут ещё не вошла в моду, и джентльмену в общественных местах полагалось вариться в костюме тройке. Мои сослуживцы поступили умнее: они ехали в военной форме, которая была легче «гражданки» и лучше подходила для жаркого климата.

На том же крючке вместе с одеждой висела кобура, в которой лежал мой трофейный револьвер. У каждого из нас при себе имелось по револьверу. Ношение огнестрела в Александрии было свободным, и довольно много мужчин, и даже некоторые женщины предпочитали иметь при себе средство самообороны.

Отнятый у графа карабин лежал в разобранном состоянии в бауле на багажной полке. Карабин этот я вёз в качестве подарка. Мне показалось, что им должен владеть более умелый стрелок, чем я.

За ужином мы немного выпили, и Максим начал вдруг интересоваться моей жизнью. За три месяца службы нечасто выдавалось время поболтать по душам, а когда выдавалось, я предпочитал либо молчать, либо обходить стороной вопросы, касающиеся моего прошлого.

– Послушай, лейтенант, – сказал Максим. – А чего это ты никогда не рассказываешь о себе? Всё молчишь, да молчишь. Может, поведаешь что-нибудь сослуживцам, а?

– Ну как же, – возразил я, – я много рассказывал.

– Ну да, ну да. Якобы, тебя полиция преследовала за твои способности.

– И что тебя смущает? – спросил я. – Ты не веришь, что меня полиция пыталась поймать?

– Отчего же? Очень даже верю. Вот только скрываешь ты что-то. По глазам вижу, скрываешь. Чем прежде занимался? И что-то мне подсказывает, что человека с такой силой, как у тебя, царь-батюшка с распростёртыми объятиями принял бы, да на службу пристроил. Разве нет?

– Сложнее всё, – ответил я. – Власти, кроме стихийников, никого не признают. Да и потом: думаешь, мне охота на этих царей ишачить? Нет, мне тут, например, куда больше нравится. Хоть вы и воюете постоянно, но зато – никаких бояр.

– Эт точно, – согласился Кузьма. – В жопу бояр. Житухи от них нет.

– А тебя кто-нибудь дома ждёт? – спросил Ахмед. – Семья есть?

– Семьи пока нет. Девушка ждёт, – ответил я.

– Ого! А он ещё молчит! – воскликнул Кузьма. – Фото есть? А ну показывай.

– Нету, – развёл я руками. – Не было возможности сфоткать.

– Ну что ж ты так? – укоризненно покачал головой Максим.

Про то, что меня ждёт не одна, а две девушки, я сообщать не стал – обзавидуются. Впрочем, наши отношения с Катрин до сих пор оставались неопределёнными. По приезде в Александрию нам даже ни разу поговорить не удалось наедине. Таня меня к ней ужасно ревновала, и я не знал, что делать.

А спустя неделю после того, как мы обосновались на новом месте, я уехал на фронт, и проблема на некоторое время утратила свою актуальность. Таня всячески отговаривала меня, но я был непреклонен: требовались деньги, и я решил заработать тем, что умею. К тому же солдатам, владеющим чарами, полагалась существенная надбавка, так что я даже раздумывать не стал, когда узнал о такой возможности.

Поняв, что переубедить меня не получится, Таня стала напрашиваться со мной на фронт, да и Катрин тоже выразила решимость ехать воевать. Но на это я не согласился. Убедил Таню устроиться на работу в местную больницу: в провинции как раз не хватало врачей. А Катрин должна была охранять дом и Таню.

С Лизой мы разминулись ещё в первый день, как прилетели в Александрию. Наш дирижабль приземлился в Саус-Энфилде. Там боярская дочь и осталась, решив попытать счастье в городе и построить карьеру в какой-нибудь крупной фирме. Переводчики тут были востребованы, и Лиза со своим знанием иностранных языков считала, что имеет все шансы на успех.

Меня же поселили в Спрингстоне. Неподалёку находилась фазенда, принадлежащая отставному русскому полковнику Добронравову – дворянину, бежавшему из страны почти по той же причине что и я, а нынче состоящему в «Союзе сильных».

Городок мне понравился: спокойное тихое место вдали от суеты и шума больших населённых пунктов. К тому же, если на мой след захотят выйти боярские роды или убийцы из «светлейшей дружины», им придётся потрудиться, чтобы меня найти.

– А мы с Максом – одинокие волки, – сказал Кузьма. – Но тоже вот думаю, пора остепеняться. Что считаешь, Макс? Семья там, детишки? А? У меня есть одна мадмуазель на примете. Вот честно: хотел жениться. Да война началась.

– Ага, а она тебя ждёт, можно подумать, – скептически поморщился Максим. – Небось, другого нашла, пока ты шлялся невесть где. Не, брат, ну их к чертям. Чтоб меня снова баба захомутала? Не бывать такому. Одного раза хватило по молодости. Всё! Теперь я – свободный человек, свободным и подохну. Но ты-то ещё молодой, тебе не понять.

– Воевать, что ли, собрался всю жизнь? – спросил я.

– А куда деваться? – ответил Максим. – Я ничего в жизни не видел, кроме этой бесовской машины. А на заводах копейки платят.

– В поле на тракторе, – предложил я.

– Я, что, похож на фермера?

– Ну есть немного.

– Да иди ты, лейтенант! – рассмеялся Максим.

Следующим утром поезд полчаса стоял в городе Барнан. До Саус-Энфилда оставалось часа три езды. Дальше состав следовал к одной из крепостей на океанском побережье, а мне предстояло ещё десять часов трястись до Спрингтона на паровом автобусе, который ходил раз в день.

Я прогуливался по перрону, жарясь на солнцепёке и рассматривая домики, спрятавшиеся за зарослями высокой травы. На горизонте ломаной линией вычерчивалась горная гряда. Дул лёгкий ветерок, и только он не давал окончательно спечься.

А меж пассажиров, вышедших размять кости, бегал смуглый пацан, продающий прессу, и что-то кричал на ломаном английском. Решив узнать, что происходит в стране, я купил газетёнку, состоящую из четырёх листов. Сам я по-английски читал с трудом, но Максим и Кузьма гораздо лучше меня владели языком.

Когда поезд тронулся, я сунул Максиму под нос газету и велел:

– Читай, чего пишут.

Максим пробежал глазами статьи.

– Да ничего интересного, – поморщился он. – Чего читать-то? Вон про мир пишут между Амазонией и Александрией. Это и сами знаем. Так... какой-то завод строят в Саус-Энфилде. Что ещё... А вот это уже любопытно. «Нападениям индейского племени подверглось пять населённых пунктов».

– Так, это подробнее, – сказал я. – Где? Что за населённые пункты?

– Сейчас... А вот: Холбек, Нортон, Спрингтон...

– Чего? Спрингтон разграбили? – я выхватил из рук Максима газету, желая лично убедиться в его словах, и стал выискивать в тексте названия городов.

– Ну да, так пишут. А что?

– Что-что... – буркнул я. – Я там живу, вообще-то!

Глава 2

Саус-Энфилд являлся центром департамента и считался здесь крупным городом, но мне он с самого начала, как я сюда попал, показался всего лишь большой деревней. Застройка преобладала одно и двухэтажная, а на улицах часто встречался гужевой транспорт.

Едва мы вышли из дверей вокзала, как нас окружили попрошайки всех мастей. А когда мы их отогнали, за нас взялись извозчики, которые наперебой стали предлагать свои услуги. Чтобы отвязались, пришлось спешно ретироваться с привокзальной площади.

– Что-то с дороги жрать охота, – Максим похлопал себя по урчащему пузу. – Может, перекусим?

– Можно, – согласился я. – Если знаешь хорошую закусочную – веди. А ты, Ахмет, наверное, домой побежишь?

– Да какой домой? Мне туда ещё часа полтора чесать, если повезёт попутку найти. Покушаем, а там и домой можно.

Забурились мы в какое-то небольшое заведение, где по заверениям Максима, «от еды блевать не тянет». Устроились за столом. Время двигалось к полудню, жара стояла невыносимая. Впрочем, к постоянной парилке я начал привыкать. К тому же близилась «зима», и скоро температура должна пойти на спад.

Нам принесли заказ, и мы налегли на блюда, постоянно отмахиваясь от мух, которых в заведении оказалось многократно больше, чем посетителей.

– Ну что, мужики, будем прощаться? – спросил я, когда мы поели. – Вы своей дорогой, я – своей. Может, и свидимся через месяцок, если судьба соблаговоли. В любом случае, адрес мой знаете, пишите.

– А сам-то что намерен делать? – спросил Кузьма.

– Поеду домой, надо узнать, что произошло в Спрингтоне. Если индейцы тут в окрестностях шастают и грабят всех, кого попало, надо разобраться.

– Правильно! – одобрительно кивнул Максим. – Это ты дело говоришь, лейтенант. А знаешь, что я тут подумал? Погулять – это, конечно, хорошо. Но как-то неспокойно на душе, зная, что поблизости разгуливают головорезы. В общем, если помощь нужна, готов присоединиться.

– И я, – подхватил Кузьма. – Или мы воевали за то, чтобы нас тут всякие дикари грабили? Э нет! Надо их в шею гнать.

– Помощь мне, конечно, не помешает, – согласился я. – Но вы же не забесплатно подвязываетесь?

– Само собой! – сказал Максим. – Лично я хотел бы плотно взяться за тренировку своих способностей. И мне нужен наставник. Мы тебе помогаем, а ты нас обучаешь. Как тебе такой уговор?

– Обучение чарам стоят недёшево, между прочим, – заметил я. – Но поскольку я сам почти нихрена не разбираюсь в этом, то мои услуги, пожалуй, будут вам по карману.

– Значит, по рукам?

– Значит, по рукам. Только, чур, не отлынивать и не лениться, – предупредил я. – И меня слушаться во всё, что касается обучения.

– Пойдёт, – сказал Кузьма. – Ну а ты, Ахмед, наверное, к семье поедешь?

– Э нет, ребят. Коли такое дело, я – с вами, – заявил Ахмед. – Не хочу сидеть и ждать, пока они в мой дом придут. Тем более, какой же экипаж без наводчика?

На том и порешили. Ахмед поехал домой с условием, что завтра встретимся на площади, с которой отъезжает паробус. Мы же с Кузьмой и Максимом отправились в администрацию департамента. Я хотел лично пообщаться с губернатором, шерифом или ещё с кем-то, кто знает о ситуации.

Администрация находилась на центральной площади. Тут дорога образовывала кольцо, внутри которого был обустроен скверик с фонтаном и лавочками, а снаружи располагались наиболее значимые городские учреждения: отделения всех трёх александрийских банков, ресторан, полицейский участок, железнодорожная и горная компании, а так же магазины для состоятельных горожан. Во всём Саус-Энфилде это было единственное оживлённое место, застроенное домами в европейском стиле.

– К кому, господа? – спросил администратор в вестибюле, лениво оглядев нас поверх круглых очков. Грозный вид вояк с оружием не произвёл на него должного эффекта. У него и самого, наверняка, под пиджаком прятался карманный револьвер на случай неприятностей. Да ещё и возле входа сидел сотрудник полиции.

– К губернатору департамента, – ответил я на английском. – По вопросу банды, которая орудует в окрестностях.

– Приёмные часы с десяти до двенадцати, – усталым тоном сообщил администратор. – Приходите завтра.

– Да какие приёмные часы?! – возмутился Максим. Он напустил на себя грозный вид, что у этого белобрысого коренастого здоровяка неплохо получалось, и шагнул к столу.

Увидев, как полицейский поднялся с места, я жестом остановил своего сослуживца.

– Послушайте, – сказал я вежливо, – мы – местные жители. Долгое время воевали с англичанами, а сегодня вернулись с фронта и узнали о бесчинствах, которые творятся в округе. Мы обеспокоены. Город, где находится мой дом, разграблен. Мы хотим выяснить, что происходит. Готовы оказать посильную помощь.

– Приходите утром, – повторил администратор. – Сейчас губернатор занят.

– У меня есть сведения, которые ему будет интересно узнать, – решил я подойти с другой стороны. – Сегодня утром индейцы были замечены в окрестностях Саус-Энфилда, и я просто обязан поставить об этом в известность губернатора.

– Как в окрестностях? – администратор от удивления приподнял брови. – Где? Кто видел?

– Я не могу сейчас разглашать подробности, сами понимаете, – сказал я как можно более серьёзным тоном.

Через десять минут я уже был в кабинете губернатора на втором этаже. Моих товарищей не пустили – только меня, да и то пришлось сдать оружие – таковы правила.

Убранство помещения выглядело весьма скромно: незамысловатая мебель, сильно потёртый дощатый пол, почти полное отсутствие какого-либо декора, кроме статуэтки лошади на столе.

За столом сидел грозного вида мужчина с пышными бакенбардами. Судя по выправке – бывший военный. Он ткнул в пепельницу недокуренную сигару и уставился на меня недоверчивым взглядом.

– Так какая у тебя, парень, информация? – спросил он.

– Мой город разграблен, и я хочу узнать о местонахождении враждебного племени, а так же о том, какие действия предпринимаются властям, – отчеканил я без лишних предисловий, чем вызвал удивление у губернатора.

Я думал, что мой корявый английский понять будет трудно, но губернатор мысль мою уловил быстро. Он тяжело вздохнул, покачал головой и, достав новую сигару, снова задымил.

– Молодой человек, – говорил он медленно и чётко, чтобы мне было понятно каждое слово, – знаешь, сколько ко мне таких приходит? Неотнимай моё и своё время. Мы делаем всё, что от нас зависит.

– Хотелось бы более конкретные данные, – не отступал я. – Мой город разграбили. Возможно, мои близкие мертвы или в плену у головорезов...

– Я понимаю, – перебил губернатор. – Ничем не могу помочь. Делаем всё возможное.

– Войска уже отправлены на поиски племени?

– Да, армейское подразделение скоро прибудут в Саус-Энфилд. Есть ещё вопросы?

– Насколько мне известно, в городе есть армейская часть.

– И что? У меня тут – батальон, и в Гленхолле – две роты. Я не оставлю без защиты два крупных города.

– Тогда я бы хотел оказать содействие в поисках племени. Собрать добровольцев и устроить на налётчиков охоту. У меня есть опыт командования подразделением. Уверен, найдётся много желающих пресечь творящееся беззаконие.

– Отлично. Только ты опоздал с инициативой, – губернатор выпустил клубы дыма и откинулся на кресло. – Вчера на поиски племени отправили два отряда. Если хочешь, можешь присоединиться.

– Куда они поехали?

– Один – в Холбек, другой – в Даймонд.

– К Спрингтону – никого?

– Даймон и Спрингтон близко друг к другу. Если хочешь помочь, бери оружие и езжай.

– Есть ещё какая-то информация? – спросил я. – Откуда прибыли налётчики?

– Мы мало, что знаем. Скорее всего, с границы с Рио-де-Ла-Плата. Но я их не спрашивал, откуда они, так что и тебе ничего не могу сказать, – развёл руками губернатор. – Ну? Ещё что-то?

– Никак нет.

– Вот и не отнимай у меня время.

Я вышел из кабинета немного озадаченный. То, что добровольцы отправились на перехват – это хорошо. Плохо, что армия пока остаётся в стороне. Но губернатор прав: большие города без защиты оставлять тоже нельзя. Значит, теперь вся надежда на добровольцев.

Ну а мне ничего не оставалось, кроме как ехать в Спрингтон, а потом уже думать, как быть дальше. Я ужасно переживал за Таню и Катрин. Рядом со Спрингтоном находилась фазенда отставного полковника Добронравова, в особняке которого можно и месяц продержаться в осаде, было бы оружие, патроны и еда. Но на душе всё равно скреблись кошки. А если Катрин и Таня не успели спастись? От одной мысли мурашки бегали по коже. Хотелось немедленно оказаться в Спрингтоне, вот только это невозможно: придётся ждать завтрашнего утра, а потом мучиться неизвестностью все десять часов, пока паровой автобусик будет ползти к пункту назначения.

Максим и Кузьма ждали на скамейке у фонтана и дымили папиросами.

– Ну? – набросились оба с расспросами. – Чего говорит?

– Говорит, что солдат пока нет, а в Даймонд и Холбек поехали добровольцы. Я отправлюсь в Спрингтон, а потом, скорее всего, присоединюсь к отряду в Даймонде. Вы со мной?

– Ясен красен! – заявил Максим. – У нас же уговор.

– Отлично. Значит, завтра утром отчаливаем.

У Макса на окраине имелся собственный дом, а точнее одноэтажная халупа с двориком, на которую он кое-как скопил денег за три войны. Туда-то мы и направились, чтобы переночевать и подготовиться к дороге. Кузьме я приказал ехать за билетами, Максиму – закупаться продовольствием, а сам пошёл в оружейный магазин, чтобы приобрести кое-какое снаряжение и патроны.

Я купил вещмешки, несколько пачек патронов для всего нашего оружия, подсумки, патронташи и обоймы, а так же взял бинокль, решив, что данный девайс лишним не будет.

Обратный путь лежал через центр города. Намучившись в дороге в костюме, я переоделся в военную форму, за спиной висел вещмешок, забитый до отказа патронами и амуницией.

Проходил мимо ресторана. Вечерело, и заведение полнилось посетителями. Через большие, во всю стену, окна я видел сидящих за столами людей. Мужчины были одеты в солидные костюмы, женщины – в модные платья.

Возле входа остановился кабриолет, вышел крупный мужчина с усиками, одетый в чёрный сюртук. Котелок его украшала бордовая лента. Он открыл дверь девушке, сидевшей на пассажирском месте, и я сразу же узнал её.

Лиза тоже в это время кинула на меня взгляд, и на секунду мы застыли, в недоумении уставившись друг на друга.

– Здорова! – я первым нарушил молчание. – Какими судьбами?

– Вот уж неожиданная встреча, – Лиза улыбнулась немного надменно, как и всегда. – Ты же, кажется, в какой-то деревне поселился? И что это на тебе? На войну собрался?

– Наоборот, с войны, – усмехнулся я. – С конца января на фронте с англичанами воюю. Теперь с англичанами – мир, а у меня – отпуск. Вот только тут новая беда: индейцы Спрингтон разграбили. Придётся ехать разбираться.

– Это настоящая напасть, – влез в разговор мужчина. Говорил он, что удивительно, на чистом русском. – Собственно, для того я здесь, – он протянул мне руку. – Рад представиться, Алексей Белозёров, глава охранной службы горнодобывающей компании «Доби и сыновья».

– Михаил, – я пожал мужчине руку, – лейтенант танковых войск.

– Вы удивительно молодо выглядите для офицера. Что ж, очень приятно. Рад встретить земляка.

– Тоже рад. И не говорите: беда. Город, где я живу, разграбили. Я переживаю за родных.

– Это печально, – покачал головой Белозёров, – примите мои соболезнования.

– Будем надеяться, что соболезновать не о чем, – я поджал губы, тревога опять накатила на меня.

– Правда? Ты воевал? – воскликнула Лиза. – Так. Ты должен мне всё рассказать. Не представляешь, какая тут скукота! Один ресторан на всю эту деревню, да и тот даже в подмётки не годится самому захудалому нижегородскому. Хоть самой на фронт езжай. Надолго тут?

– Нет, завтра утром уезжаем.

– Хм... Тогда пошли с нами поужинаешь, а заодно всё расскажешь.

– Но позволь, Лиза, у нас же всего два места забронировано, – запротестовал Белозёров, на лице которого читалось полное недоумение.

– И что? – уставилась на него девица, уперев руки в бока. – Это мой друг, и мы не виделась уже несколько месяцев.

– Но Лиза, может быть, разговор ваш обождёт? Другой раз встретитесь?

– Когда? Что значит, другой раз? Я хочу сейчас! Не, если, конечно, не хочешь, можешь ехать домой. Поужинаем потом.

– Не собирался вам мешать, – сказал я. – Лучше пойду...

– Нет, – Лиза со свойственным ей упрямством не отступала. – И думать забудь. Никому ты не мешаешь.

– Ладно, дело твоё, – произнёс лизин ухажор и, стрельнув в меня недовольным взглядом, словно я оказался причиной его сегодняшней неудачи, – значит, другой раз. Приятного вечера, молодые люди, – с этими словами он сел в кабриолет и уехал.

– Зачем ухажора отшила? – поинтересовался я. – Обидится.

– Ага, нужен очень, – фыркнула презрительно Лиза. – Таких ухажоров толпы. Ну так что, сводишь даму в ресторан? – она кокетливо улыбнулась. – Там, говорят, места забронированы.

– Сомневаюсь, что меня в таком виде пустят.

– Ладно, – вздохнула Лиза. – Всё равно я тут уже раз десять бывала. Пошли у фонтана посидим.

Мы уселись на лавочке, и Лиза потребовала рассказать, где я был и что делал. Пришлось описывать свои похождения. Правда рассказать оказалось толком нечего: в армейских буднях и ежедневной физической работе, которой нам приходилось заниматься, было мало увлекательного, а в постоянных смертях и прочих мало приятных вещах – и подавно. Разве что рассказ о пленении английского графа позабавил девушку.

Лиза тоже поведала о своей жизни. Благодаря знаниям в области иностранных языков (и скорее всего, не только благодаря им), она без проблем устроилась переводчиком в горнодобывающую компанию. Сняла квартиру недалеко от центра, завела кое-какие знакомства. Вот только заскучала быстро: не было тут весёлых тусовок, в которых она привыкла проводить время в Нижнем Новгороде, не было ни салонов, ни прочих развлечений. Ресторан – и тот один нормальный на весь город.

– Тоска смертная, – вздохнула Лиза, – деревня. Хочу поехать в Уайтхолл. Столица, как-никак. Так что, говоришь, произошло в Спрингтоне?

– Еду выяснять. В газетах пишут, что его разграбило какое-то враждебное племя. Очень переживаю, как там Катя с Таней.

– Понятно, – совершенно равнодушно ответила Лиза. – Ну езжай.

Напоследок она намекнула, что дома у неё никого, и мы можем пойти к ней в гости, но я отказался: сказал, дел много. На уме сейчас было только одно: поскорее узнать, что с моими девушкам.

А на следующее утро мы с Максимом и Кузьмой взяли баулы, амуницию и оружие, и отправились на паробус. Ахмед тоже подъехал. При себе он имел старую однозарядную винтовку с откидным затвором, револьвер и полный патронташ. У Максима был мой трофейный полуавтоматический карабин, а у Кузьмы – обычный «рычажный».

Одна проблема: транспорт шёл не до Спрингтона, а до городка Амарга, что находился в шестидесяти милях к северо-западу от Спрингтона. Водитель сказал, что дальше дорога опасна, и никто туда не поедет, пока грабителей не ликвидируют.

И вот мы уже тряслись по гравийной дороге в пропахшем дымом и углём паровом автобусе. Перед нами ехала машина с четырьмя солдатами: теперь в каждый рейс полагалось сопровождение. Жара не утихала, да и ветра, как назло, почти не было, и не смотря на все опущенные стёкла, в салоне царила духота, которая усугублялась теснотой. Народу набилось столько, что люди даже в проходе сидели на сумках и мешках.

Водитель крутил баранку, а рядом смуглый кочегар из местных периодически закидывал в топку уголь.

За окнами по обе стороны зеленела густая растительность и краснела на обочине почва. Дорога то шла по равнине среди полей, то петляла меж сопок и пару раз забиралась на невысокие перевалы. Встречные машины попадались редко.

Людей со временем становилось всё меньше и меньше: выходили в деревеньках, через которые лежал маршрут. Во второй половине дня автобус преодолел последний перевал и въехал в населённый пункт, где дорога разветвлялась на два направления: грунтовка шла к побережью, а гравийка – к Спрингтону. Эта развилка и оказалась конечным пунктом. Дальше – своим ходом.

Шёл пятый час дня, когда мы вылезли из паробуса. Мы тут же принялись искать того, кто едет до Спрингтона, но желающих не нашлось. На главной площади возле часовни, у которой была конечная, стояли два грузовика. Я поговорил с водителями. Оказалось, они ждали охраняемую колонну, которая должна проследовать через Спрингтон завтра. Вот только какую бы я награду водителям не сулил, те ни в какую не желали ехать без сопровождения. Они не знали, что происходит в Спрингтоне, но соваться туда боялись.

Делать нечего. Не пешком же идти. Мы сняли номера в местной гостинице – это оказался длинный одноэтажный дом, кое-как оштукатуренный, с зарешечёнными окнами (стёкол не было). Я даже подумал, что стоит оставить вещи на хранение в гостинице, а самим взять оружие, патроны и налегке скататься к Спрингтону, проверить, что там. Я не сомневался, что на фазенде у Добронравова горожане ещё держат оборону, и всё же вначале требовалась разведка.

Администратор гостиницы – парень по имени Лео, креол из местных – был не против подержать у себя наши вещи, но он всеми силами отговаривал нас соваться в Спрингтон без серьёзного сопровождения.

– Ботокуды, – проговорил он на ломаном английском, который был даже хуже, чем у меня. – Всё сожгли. Никого нет. Здесь ходили люди оттуда – говорили. Не ходить туда. Ботокуды – жестоки. Убивают много людей.

Но я иного выхода не видел. Ждать у моря погоды? Нет уж, увольте. Завтра попробую уговорить кого-нибудь из местных одолжить машину. Ну или на худой конец отправимся с колонной грузовиков.

Стемнело. Мы с товарищами расположились за столом во дворике гостиницы под навесом из сухих пальмовых листьев, сидели и обсуждали планы. Мы приготовились к завтрашнему пути: оружие было заряжено, обоймы – собраны, подсумки и патронташи – заполнены.

Здесь царили мир и покой, и было даже сложно поверить, что где-то совсем недалеко бродит смерть. Как вдруг...

– Слышите? – Максим замер, прислушиваясь к отдалённым звукам. – Там что, стреляют?

Мы, как по команде вскочили с мест.

Глава 3

Мы забежали в гостиницу, похватали оружие. Лео сидел в своей каморке, притаившись у окна, в руках его было старое охотничье ружьё. Парень уже запер входную дверь и погасил в помещении свет.

– Тихо! – зашипел он на нас. – Они уже идти. Услышат.

Я и сам понимал, что шуметь не стоит. Прятаться, понятное дело, я не собирался, а вот устроить засаду и положить как можно больше противников до того, как они нас заметят – это стоило попробовать. Я приказал своим людям занять позиции в номерах возле окон и ждать, пока я не открою огонь. Сам же я расположился в каморке, в которой жил Лео. Отсюда хорошо просматривалась площадь и дорога, ведущая в сторону Спрингтона. Одно плохо – темно. Только на площади имелось несколько фонарей: один – на крыльце почтово-телеграфного отделения, один – возле входа в паб и один – над дверями часовни.

– Вдруг не нападут? Вдруг уйдут? – предположил Лео. – Не надо стрелять.

– Ага, надейся! – возразил я. – Сожгут тут всё к чертям и уйдут. Не переживай. Отобьёмся.

Послышался топот копыт, потом показались огоньки факелов. По дороге со стороны Спрингтона скакала группа всадников. Сколько их – в темноте не разглядеть. Одно понятно: много. Чёрной гурьбой всадники вывалили на площадь прямо перед окнами гостиницы. Меня от них отделяло менее пятидесяти метров. Я видел зловещие лица, озарённые огнями факелов, видел странные украшения в ушах и губах в виде круглых деревянных вставок. Некоторые украшений не имели, но лица их от этого не становились менее жуткими. Одежда всадников была самой разнообразной: кто-то – в полувоенной форме, кто-то наряжен по-европейски: в сюртуки или жилетки, кто-то – с голым торсом. Но все они имели при себе оружие.

Больше ждать смысла не было. Я прицелился в здорового усатого мужика в кителе цвета хаки. Узор на ствольной коробке моего карабина засветился тусклой желтизной. Палец плавно лёг на спусковой крючок. Грохнул выстрел. Темноту пронзила красноватая линия, похожая на след трассера. Усатый здоровяк упал с лошади. Двое ехавших следом и оказавшихся на линии огня тоже свалились на землю. Завопил раненый.

Эхо выстрела ещё не смолкло, как захлопали карабины моих товарищей. Я перевёл прицел на воина с голым торсом и оттянутой нижней губой, в которой красовался деревянный кругляш, выждал подходящий момент... Пуля попала в основание шеи, и голова отлетела в сторону. Было чувство, что я стреляю не из обычного карабина, а из противотанкового ружья калибра 14,5 миллиметра или вообще из 30-мм пушки.

А всадники даже не понимали, что происходит, и один за другим валились под копыта лошадей, сражённые пулями моих бойцов. К нам подключились солдаты, сопровождавшие паробус. Они должен были отправиться обратно завтра утром и остались ночевать в деревне. Они стреляли из паба, что находился на противоположной стороне площади, левее гостиницы.

Вдруг у одного из всадников левая рука загорелась, в ней появилось пылающее копьё. Оно полетело в нас и ударилось в стену рядом со мной, рассыпавшись искрами. Я прицелился в огненного воина и выстрелил. Потом ещё раз... То ли обе пули ушли «в молоко», то ли они не причиняли врагу вреда.

А тот что-то крикнул, развернул коня и погнал его обратно, остальные последовали за ним, подгоняемые нашими пулями. Бой закончился в считанные минуты. На площади лежали убитые и барахтались раненые. Подстреленные лошади брыкались в пыли и надрывно ржали.

Топот копыт затих в ночи.

– Ушли, – констатировал я. – Мы дали им хороший отпор. Человек пятнадцать точно полегло, может, больше.

– Вернутся, – Лео переломил свою двустволку и вытащил пустые гильзы. – Вернутся и сожгут. Как Спрингтон. Всех убьют.

– А мы не позволим, – я достал из нагрудного патронташа патроны и принялся заталкивать их в окошко ствольной коробки.

– У тебя магическое ружьё, – сказал Лео. – Очень мощное.

– Вот поэтому и бояться вам нечего. Пусть попробуют сунуться.

– Но у врагов тоже есть колдун!

– Если они нападут опять, у врагов больше не будет колдуна, – я закончил процедуру зарядки и взвёл затвор.

Солдаты покинули своё убежище и стали осматривать поле боя. К ним присоединилась пятёрка местных жители. Раздались пистолетные хлопки – это добивали лошадей и тяжёлых раненых. Двоих подобрали и оттащили в паб. Я же приказал своим пока не высовываться. Думал подождать полчаса или час...

Но столько ждать не пришлось. Справа застрекотала пулемётная очередь.

– Вернулись! – испуганно пробормотал Лео.

– Вернулись, – подтвердил я, выглядывая в окно и пытаясь понять, кто и откуда стреляет.

Пулемёт строчил с улицы, уходящей вправо от гостиницы, и со своей позиции я его не видел. Впрочем, противник тоже не смог бы нас достать. А вот площадь и паб оказались как раз на линии огня. Солдаты и горожане бросились к укрытиям. Солдат и один местный упали, скошенный очередь, потом, у крыльца паба свалился ещё один боец. Тогда третий вернулся и потащил товарища к дверям, а четвёртый стал стрелять из окна. Раненого заволокли внутрь. Теперь солдаты оказались в безопасности, но пулемётный огонь не давал им высунуться, и мы ничем не могли им помочь. А вот противник вполне мог, пробравшись по дворам, атаковать нас с тыла.

Я собрал своих в коридоре:

– Короче, мужики, держите площадь. Как только начнут наступать... вы знаете, что делать. А я выйду через задний ход и подберусь к пулемётчику.

Мои сослуживцы снова заняли позиции, а я через калитку во дворе выбрался на тесную улочку за гостиницей и в кромешном мраке почти на ощупь пошёл меж домами туда, где тарахтели короткие пулемётные очереди. Свет в окнах не горел, да и вообще все они были закрыты ставнями: жильцы затаились, боясь высунуть нос.

Обогнул два двора и оказался у здания почты. Впереди во тьме – несколько фигур. Всё понятно: враги обходят с тыла. Я пристроился за стоящей на улице повозкой. Прицелился, выстрелил. По мне тоже открыли огонь. Стреляли мы почти вслепую. Я видел лишь вспышки – по ним и ориентировался. Кто-то вскрикнул, потом всё затихло, противник отступил. Я прикончил двоих, а по мне даже не попали ни разу.

Я двинулся дальше, обогнул здание почты. В это время на площади шла перестрелка. Кажется, противник предпринял ещё одну атаку, и мои бойцы вместе с двумя солдатами всеми силами сдерживали неприятеля.

Я оказался как рядом с той улице, где засел враг. Пулемёт строчил совсем близко за домами. Я осторожно выглянул из-за угла двухэтажки: на дороге стоял грузовик – «полуторка», в кузове которой за щитком был смонтирован пулемёт. Рядом – трое на лошадях. Меня отделяло от этой компании метров десять-пятнадцать, не больше.

Прицелился в щиток чуть выше ствола пулемёта. Выстрелил – мимо. Пулемётчик, заметив меня, перевёл огонь на здание, за которым я прятался. Стену изрешетило, я ощутил колебания энергии, но даже с места не сдвинулся: попаданий было слишком мало, чтобы ослабить защиту. Пулемётчик по большей части мазал.

После второго моего выстрела пулемёт заткнулся. Третьим я прикончил водителя, который, поняв, что дела плохи, дал задний ход. Всадники же, пальнув наугад несколько раз, поскакали прочь. По мне начали стрелять с другой стороны, из-за домов, я стрелял в ответ. Бой на площади продолжался. Вот только лишившись пулемёта, налётчики очень быстро утратили энтузиазм и отступили во мрак.

Пяти минуть не прошло, как пальба смолкла, и повисла тишина, нарушаемая разве что стрекотом цикад и стонами раненых на площади. Я вышел на дорогу, и тут яркий свет привлёк моё внимание: по улице ехал всадник. И сам человек, и конь его были объяты пламенем.

Завидев меня, всадник остановился. Он протянул руку, вокруг которой возник с десяток огненных стрел. В следующий миг они полетели в мою сторону. Я пригнулся, уклонившись от магических снарядов, вскинул карабин и выстрелил. Пылающий конь поднялся на дыбы, развернулся, и всадник поскакал прочь. Я пальнул вдогонку. Мне показалось, что попал, но воин даже не дёрнулся. Некоторое время я ждал, что будет дальше, но ничего не происходило: кажется, бой закончился.

Налётчики оказали нам большую услугу, пригнав в деревню машину: теперь мы могли добраться до Спрингтона своим ходом. Да ещё и пулемёт получили в придачу.

Я осмотрел полуторку. Одна пуля пробила водителю лёгкое, другая – снесла стойку лобового окна. Пулемётчик тоже погиб – ему разнесло полголовы. Среди моих бойцов потерь не было. Максим рассказал, что как только я ушёл, на площадь повалили индейцы, но на этот раз пешие, и не в лоб попёрли, а прятались меж домов. Но атака снова захлебнулась, и враг отступил, потеряв ещё пятерых.

Сержант, командовавший отрядом сопровождения, поблагодарил меня за помощь.

– Хорошо, что вы оказались рядом. Одни бы не справились, – сказал он. – Не ожидали, что их такая толпа. Но хотя бы пленного взяли. Он всё расскажет.

Мы находились в пабе. Раненый сидел у стены. Его рука кровоточила, да ещё и ногу сломал при падении с лошади. Солдат сидел на стуле напротив, держа пленника на мушке. На полу лежал труп ещё одного бойца. Раненый солдат с забинтованной голенью расположился в углу с винтовкой в руках.

Второго пленного я не увидел, но тот, что сидел на стуле, вовсе не походил на индейца и имел вполне европейскую внешность. Облачён он был в солдатскую форму цвета хаки – изрядно помятую и грязную.

– Дезертир, – объяснил сержант, когда я поинтересовался, чья форма. – Прибился к банде. Форма испанская.

– Да там у половины такая, – сказал я. – Все дезертиры что ли?

– Это достаточно распространённое явление. В горах на границе с Рио-де-Ла-Плата часто собираются группировки из воинов кочевых племён и солдат, бежавших из испанской армии. Когда идальго начали слать сюда рекрутов, дезертиры стали настоящим бедствием похуже индейцев.

– А что за племена?

– Разные, – сказал сержант. – Их тут как собак нерезаных. У нас не хватает сил навести порядок и заставить всех соблюдать закон. Не все племена с нами враждуют, но есть такие, что испокон веков занимаются набегами и грабежами. Обычно они нападают на приграничные деревни и городки. Так далеко они давно не забирались. Похоже, на этот раз собралась большая банда, – сержант тяжело вздохнул, посмотрел на раненого. – Попробуем разговорить. Может, вытянем чего. Сейчас любые сведения будут полезными.

– Вы вообще ничего не знаете? – удивился я.

– Ни черта не знаем. Командование и усом не ведёт, – сержант сплюнул. – Генералы, мать их. Сидят у себя в штабах, и срать они хотели на то, что тут творится. А вы, парни, из какой части? И чего тут делаете?

– Пятнадцатый танковый батальон, – сказал я. – Домой возвращаемся. Я в Спрингтоне живу.

– Плохо дело. Говорят, эти уроды лихо там похозяйничали.

Я посчитал, что нам не следует задерживаться в Амарге, хотел немедленно отправиться в Спрингтон. Шестьдесят миль – это три-четыре часа пути. Ночь проведём в дороге, с рассветом войдём в город. Но сержант уговорил остаться до утра: ночью нападение могло повториться, а у нас был пулемёт.

Сержант занялся допросом пленного, а мы с товарищами разошлись по номерам и улеглись спать. Вот только я никак не мог сомкнуть глаз: всё ворочался и думал, что ждёт меня завтра в Спрингтоне.

Устав ворочаться, вышел на улицу, стал ходить туда-сюда под окнами гостиницы. Три лошадиных трупа лежали на площади – их так и не убрали. До сих пор пахло кровью и дымом. Из паба доносились вопли – там сержант допрашивал раненого. Поняв, что тягостные мысли покоя мне не дадут, я отправился в паб узнать, что рассказал пленник.

Раненый сидел, привязанный к стулу, и отплёвывал кровь после побоев. Сержант стоял рядом, его гладко выбритое лицо при свете керосинового фонаря выглядело грозным и угрюмым. Рукава были закатаны по локоть, кулаки – в крови.

– Что-нибудь выяснил? – спросил я.

– Да, – ответил сержант. – Их группа засела на фазенде возле Спрингтона. Пятьдесят-шестьдесят человек. Есть броневик и два пулемёта. Ещё два отряда отправились на север. Всего в банде – человек двести. Есть бронетехника. Они за алмазами приехали. Их цель – шахты.

– Хорошо подготовились, – оценил я. – А броня откуда у племён?

Сержант пожал плечами:

– А кто их знает? Могли дезертиры прикатить, могли на чёрном рынке достать. Сложно что ли?

То, что индейцы обосновались на фазенде, меня не обрадовало. Это означало, что Добронравов не удержал особняк и либо бежал, либо погиб в схватке с врагом. Если так, то и другие не спаслись...

– Сколько ехать на лошадях отсюда до Спрингтона? – спросил я.

– Смотря, какие лошади. Эти часов за десять могут, если поторопятся, – ответил сержант. – Но если они сюда ехали весь день, то лошади устали, и им нужен отдых, так что завтра днём только доберутся или даже к вечеру.

– А на машине часа три-четыре?

– Где-то так.

– А тут есть окольные пути? Или только одна дорога?

– Это уже у местных спрашивай. Чего не знаю, того не знаю.

Я пошёл разбудил Лео и попросил показать, как ещё можно доехать до Спрингтона. Оказалось, маршрут есть, но он довольно запутанный. Карт не было, так что пришлось тщательно запоминать, где и куда поворачивать. Я зарисовал все детали на листе бумаги, а потом поднял своих бойцов и объяснил план.

Рассудил я так: если основная часть отряда отправилась из Спрингтона в Амаргу, значит на фазенде сейчас либо вообще никого нет (что вряд ли, поскольку индейцы где-то держат свой броневик), либо там осталась небольшая группа, человек в пять-десять. Я хотел добраться окольным маршрутом до фазенды, захватить особняк вместе с пулемётами и броневиком, а когда всадники вернутся, встретить их, как подобает. Это гораздо легче, чем штурмовать дом, полный головорезов. Конечно, можно было попытаться нагнать всадником, но я не знал местность, не знал, какими силами те располагают, и где они могут устроить засаду.

Я сообщил сержанту, что до рассвета мы уедем из посёлка, уверил, что индейцы сюда в ближайшие день-другой не сунутся, поскольку самым здравым в их ситуации решением было либо отправиться за подкреплением, либо свалить их этих мест. Да и вообще, если план наш сработает, то их численность в округе резко сократится. Затем мы загрузились в полуторку, прихватив с собой оружие, патроны и самые необходимые вещи, и отправились в путь в надежде, что не заблудимся и доедем до фазенды раньше, чем грабители.

И вот мы тряслись на паровом грузовичке по узкой колее, уходящей через поля в лес. В кабине на сиденьях и приборной панели была засохшая кровь, которую мы не успели оттереть, а остатки стекла после попадания пули пришлось вытащить из рамы. Но котёл, что работал на жидком топливе, и ходовая не пострадали, машина оказалась полностью исправной, и это не могло не радовать.

Кузьма сидел за рулём, я – рядом на пассажирском кресле, Ахмед и Максим – в кузове. Мы хотели спать, но захватить фазенду было важнее. Электрические фары буравили тьму, а я вглядывался в дорогу, боясь пропустить нужный поворот. В руках держал лист бумаги с подробным планом, но как всегда и бывает, в реале местность выглядела несколько иначе, чем представлялась с чьих-то слов.

Весь путь я молчал. Глодали невесёлые предчувствия. Я мысленно ругал Добронравова за то, что тот со своими людьми не сдержал грабителей. Но с другой стороны, что он мог сделать, когда противник притащил с собой броневик и пулемёты? Десяток человек с карабинами и пистолетами вряд ли что-то могли противопоставить такой силе. Сам полковник обладал телекинетическим способностями, но обычно дальность действия чар оказывалась меньше дальности пулемётного огня – и в этом была основная проблема всех существующих школ.

Спрингтон находился далеко от южной границы и считался спокойным местом, так что нападения никто не ожидал. Но с другой стороны неудивительно, что племена позарились на этот регион: тут было довольно много приисков, в том числе алмазных и золотых. Только в окрестностях Спрингтона имелись три шахты. Кстати, все они принадлежали компании «Доби и сыновья», с начальником охраны которой я имел честь познакомиться.

Начинало светать, полуторка размеренно пыхтела, колтыхая по красноватой дороге. А я всё больше понимал, что мы сбились с пути. Недавно пересекли вброд реку и свернули в поле, скоро должен идти ещё один поворот, но его не было. Вместо поворота мы наткнулись на деревушку, о которой Лео ничего не говорил. В поле уже работали люди, и я попытался расспросить их, в каком направлении Спрингтон. Английский они не знали, но когда услышали название города, замахали куда-то руками.

– Они говорят, что надо вернуться, а потом ехать прямо пять миль мимо тростниковой плантации, – перевёл Максим, который немного понимал местные наречья.

– Тростниковой плантации? – переспросил я. – А где она?

Она была практически перед нами. Оказалось, сами того не ведая, мы подъехали к границе владений Добронравова – единственной тростниковой плантации в окрестностях Спрингтона. И всё же нам ещё долго пришлось ехать, чтобы выбраться к знакомым мне местам.

Было около восьми утра, когда мы подобрались к особняку. Я, Максим и Ахмед засели на склоне холма в тростниковых зарослях. Отсюда в бинокль удалось разглядеть П-образный дом, выкрашенный в белый цвет. Перед ним был сад с дорожками, фонтаном, стрижеными деревьями и кустарником, на крыльце сидели двое. Ещё один расхаживал по террасе на крыше. Бронемашины я обнаружил.

Наша полуторка пряталась в зарослях тростника на одной из дорожек, ведущих через поле. В машине остался Кузьма. По моему плану, как только начнём штурм, он должен был подогнать грузовик поближе и поддержать нас пулемётным огнём.

Солнце забиралось на небосвод, припекая всё жарче. Пора было начинать.

Глава 4

Максим и Ахмед обошли особняк с левого крыла, а я – со стороны главного входа. Макс должен был отвлекать внимание, Ахмед – меткими выстрелами снимать всех, кого заметит, а Кузьма давить огнём пулемёт противника. Мои же задачи: найти бронемашину и захватить здание.

До сада добрался без проблем: наблюдатель на крыше меня не заметил. Правда, для этого пришлось сделать большой крюк и пройти через рощу напротив главного фасада. А вот в саду уже следовало быть осторожнее. Здесь рос преимущественно кустарник, и деревья встречались реже, так что с крыши меня могли засечь.

Особняк, построенный буквой «П» имел высокое крыльцо с колоннами, подпирающими балкон второго этажа, террасу на крыше и небольшие арочные окна, через которые можно отстреливаться от противника, находясь в относительной безопасности. Добронравов подошёл к строительству особняка с умом, рассудив, что в местах этих жильё должно выполнять плюс ко всему ещё и защитные функции.

И оно их прекрасно выполняло. Весь главный фасад был испещрён выбоинами от пуль. Похоже, тут произошла серьёзная перестрелка. В нескольких местах на стене виднелись пятна копоти. При виде их мне вспомнился огненный воин, которого я встретил в Амарге. Одним словом, особняк брали штурмом. И взяли. А вот чем штурм закончился для его обитателей, оставалось загадкой...

К счастью для меня, с караулом у индейских воинов и испанских дезертиров были проблемы. Один парень в военном кепи и расстёгнутом кителе курил самокрутку у крыльца. Мужчина в сюртуке и широкополой шляпе бродил по крыше вдоль парапета. Вдали виднелись хозяйственный постройки, и в бинокль я разглядел возле них ещё одного человека с винтовкой. Вероятнее всего, броневик тоже спрятали где-то там, но меня от тех зданий отделало открытое поле, которою невозможно пересечь, оставаясь незамеченным, а потому я решил не рисковать и начать с захвата особняка.

Пристроившись за деревом, я прицелился в стоящего у крыльца человека. Нас разделяли метров сто, я боялся промазать, и долго не решался нажать на спуск. Боец всё больше таращился себе под ноги и не обращал ни малейшего внимания на происходящее вокруг.

Наконец я улучил момент. Выстрел. Парню снесло полголовы. В следующую секунду хлопнула вдалеке винтовка Ахмеда, и часовой на крыше рухнул замертво. Серией выстрелов прогремел карабин Макса. В ответ из особняка затрещал пулемёт. А вскоре к подключился и далёкий стрекот пулемёта Кузьмы.

Перебежками между кустами я направился к крыльцу. Почти пересёк сад, когда из окна первого этажа высунулся ствол пулемёта с кожухом водяного охлаждения и принялся плеваться свинцом в мою сторону. Я залёг за зелёной изгородью, над моей головой пули срезали ветви и листья.

Продолжалось это недолго. Скоро пулемёт затих. Я вскочил и, не целясь, сделал несколько выстрелов по окну. Пули откалывали куски штукатурки и кирпичной кладки, разнося стену в пыль. Но пулемёт заработал снова – поразить расчёт мне не удалось. Пришлось опять залечь.

До крыльца оставалось недалеко, и я уже хотел сделать последний рывок на ускорении. Но тут со стороны хозяйственных построек заколотил ещё один пулемёт. Дабы понять, откуда стреляют, я приподнялся: к особняку в сопровождении трёх пеших бойцов ехал броневик. Выглядел он обычным трёхосным грузовиком, обшитым бронёй: впереди бескапотная кабина, над которой торчала дымовая труба, за ней – клёпаная будка с башней на крыше. Машина имела два пулемёта: в башне один и один в лобовой броне. По мне строчил башенный.

Теперь точно медлить нельзя. Дождавшись, пока очереди затихнут, я вскочил и помчался к крыльцу. В меня начали стрелять сразу с обеих сторон, но я направил энергию в ускорение. Пули замедлились, они неторопливо летели мимо меня, и я мог выбрать подходящую траекторию, чтобы не напороться на них. Но долго я в таком состоянии находиться не мог, а силы нужно ещё оставить, ведь кто знает, сколько людей ждёт меня внутри?

На крыльце я оказался в мёртвой зоне обоих пулемётов и снова переключился на защитную оболочку, и не медля ни минуты, ринулся через широкие дубовые двери в вестибюль, держа карабин наготове. Вестибюль наполнился таким грохотом, что от него заложило уши. Стреляли, казалось, отовсюду. Пули свистели у моего лица, били в стену и в дверь за мной, летела щепа и куски штукатурки. В меня тоже попадали: я чувствовал колебания энергии.

Сквозь пелену пороховых газов я разглядел слева от меня в дверном проёме человека, который стрелял из карабина, быстро взводя рычаг. Я прицелился. Первая пуля пошла мимо, вторая – попала в плечевой сустав, и рука отлетела в сторону. Я ринулся в освободившийся проход, чтобы укрыться от перекрёстного огня. Под таким плотным обстрелом я бы долго не продержался. И так в кителе уже хватает отверстий.

Я оказался в столовой. Выглядывая из дверного проёма, я принялся перестреливаться с остальными бойцами, засели в вестибюле и смежных помещениях. Всего было пять противников, если не считать того, которого я подстрелил в столовой. Одного я убил через стену. Другие прятались за колоннами и мебелью – их я тоже достал без труда.

Устранив противников в холле, я двинулся в комнату, где находился пулемёт, но прямо в дверях меня встретила длинная очередь. Пришлось укрыться за стеной. Я зарядил недостающие патроны и, выглянул. На треноге посреди гостиной, стоял пулемёт, устремив в меня чёрный глаз своего ствола. За пулемётом – расчёт из двоих человек. Я выстрелил, в меня – очередь. Я спрятался. «Сколько пуль на них истратил, а они, собаки, не мрут», – подумалось с досадой.

Присев на колено, я снова высунулся в дверной проём, на этот раз прицелился лучше. По мне дали очередь, которая тут же смолкла: один из бойцов рухнул на пол без головы. Второй схватил пулемётную рукоятку, желая продолжить строчить, но пуля пробила ему грудь навылет, оставив дыру, как от пушечного ядра.

Я прокрался к окну, осторожно выглянул: броневик стоял левее особняка под таким углом, что мог обстреливать два смежных фасада. Стены были достаточно толстыми, чтобы защитить меня от пулемётного огня, но даже они разрушались: откололась почти вся штукатура с внутренней стороны, начал крошиться кирпич.

Оперев ствол карабина о подоконник, я прицелился в башню, чтобы устранить пулемётчика. Из броневика меня пока не замечали. Я на собственном опыте убедился, сколь хорошо пули из усиленного магией оружия пробивают даже толстую танковую броню, и полагал, что спокойно расстреляю весь экипаж внутри машины. Главное, сделать это быстро, чтобы тот не успели среагировать.

Навёл мушку, нажал на спуск. Пуля привычно лязгнула о броню, но не пробила её. Я пригнулся, в следующий миг затарахтел пулемёт, не давая высунуться. Я удивлённо посмотрел на карабин: узор на ствольной коробке больше не светился. Сюрпрайз, маза фака! Сейчас, в самый ответственные момент, самое время было узнать, что магический заряд у моего оружия, оказывается, не бесконечный.

Впрочем, опускать руки рано: с собой у меня был револьвер тоже усиленный магией. Я достал его из кобуры и, дождавшись, пока очередь смолкнет, подполз к другому окну и, высунувшись из-за угла, несколько раз пальнул в бронемашину. В ответ – снова очередь. Я был уверен, что попал, но экипаж умирать оказывался.

В холе послышалась стрельба. Я зарядил в барабан недостающие патроны и уже хотел посмотреть, что там происходит, но тут в дверь заглянул Макс с карабином.

– В окна не высовывайся, – предупредил я. – Они простреливаются. Броневик по нам ведёт огонь. Доложи обстановку.

– Мы с Ахмедом зачистили первый этаж. Тут трое пытались прорваться через главный вход. Ликвидированы.

– Отлично, зачистим второй. Потом сообразим, как быть.

Но на втором мы никого не нашли, кроме подстреленного Ахмедом раненного индейца в армейском кителе. На пузе его расплывалось красное пятно. Максим добил его, а потом мы устроились в угловой спальне, из которой хорошо просматривалась местность перед домом, хозяйственные постройки и броневик.

Особняк теперь был наш, но вот машину захватить пока не получилось. Она стояла среди поля, и её пулемёты держали нас на прицеле. Мой револьвер не мог пробить её броню – в этом я убедился, выстрелив ещё несколько раз.

– Что, лейтенант, уходим? – спросил Максим. – Мы ничего не сделаем. Он тут так и будет стоять, пока не подойдёт их чёртов отряд. А потом нас обложат со всех сторон, и вообще никуда не денемся.

– Куда уходить собрался? – поинтересовался я. – Мы отсюда не пойдём. Мне нужен этот броневик.

– И у тебя есть идеи, как его забрать? – Максим скептически поглядел на меня.

– Есть. Я сам к нему подберусь.

– Ты же говорил, что не выдержишь пулемётного огня? А тут местность открытая, из тебя решето сделают, пока добежишь.

– Придётся рискнуть. Без машины я не уйду, – настойчиво проговорил я. – Короче, план таков...

Максим и Ахмед остались на втором этаже, чтобы постреливать в броневик, отвлекая огонь на себя, я же вышел через чёрный ход и подобрался к углу дома. Между мной и машиной лежало открытое поле: ни деревьев, ни кустарников, да и тростник тут не рос. Если побегу – меня мигом засекут.

Оставалось одно: использовать ускорение. В пылу битвы я его старался не применять. Когда я направлял энергию в скорость, становился уязвимым. Но самым паршивым было то, что ускорение тратило много сил, и если увлечься и не замедлиться вовремя, энергия могла быстро иссякнуть. Поэтому я применял его редко. Кроме того я уже поймал сегодня несколько пуль, и чувствовал, что скоро потребуется длительный перерыв для восстановления.

Но дело оказалось проще, чем думалось изначально. Я ускорился, пробежал метров десять и залёг за кочкой. Противник меня не заметил. Я выждал минуту, затем опять ускорился и, пробежав ещё столько же, снова прижался к земле. Немного восстановился и повторил процедуру.

Только когда я оказался совсем близко, меня заметили, и башня начала поворачиваться в мою сторону. На последнем рывке я не стал ускоряться: силы и так уже были на исходе.

Я обежали машину сзади. Водитель открыл дверь, целясь в меня из револьвера, но мой выстрел был первым: дверь забрызгало кровью, а шофёр вывалился из салона. Я заглянул внутрь и выстрели в бойца, сидевшего за курсовым пулемётом.

Из башни вылез второй пулемётчик и пальнул из укороченного карабина – специальной модификации для экипажей бронетехники. Я взвёл курок, выстрелил в ответ. Пуля попала в плечо пулемётчика, и его рука повисла на одних мышцах. Ещё выстрел, и половина головы противника разлетелась, словно арбуз. Пусть револьвер и оказались слабее карабин, и не мог издалека пробить даже тонкую броню, вблизи его мощь всё равно впечатляла.

Броневик оказался в нашем распоряжении, и теперь даже без моего полумагического оружия мы имели превосходство над противником.

Отдав некоторые распоряжения, я отправился проверять хозяйственные постройки. Думал, там тоже засели враги. Но обнаружил совершенно другое.

В хлеву была заперта целая толпа мужчин и женщин – жители Спрингтона и работники плантации, схваченные индейцами. Среди них оказался даже глава городского совета с семьёй: женой и сыном примерно моего возраста. Главу совета звали Алваро – мужчина в годах с длинными свисающими усами и загорелой кожей, словно всю жизнь провёл под палящим солнцем Александрии. Алваро рассказал, что произошло в Спрингтоне.

Несколько дней назад на город напали. Жители защищались, как могли, но организованного сопротивления не получилось. В итоге сгорела южная окраина, многие были убиты. Некоторых горожан налётчики схватили и согнали вначале в церковь, а на следующий день переселили сюда, на фазенду. Индейцы не сообщали планов, но Алваро был уверен, что пленных хотят продать в рабство на испанские плантации и шахты. В Александрии рабский труд находился под запретом, в вот в Рио-де-Ла Плата – колонии испанских идальго – до сих повсеместно использовался.

– В Спрингтоне кто-то остался? – спросил я с надеждой. – Может, кому-то удалось бежать?

– Как знать, как знать, – произнёс Алваро; говорил он степенно и размеренно. – Наверное, кому-то и удалось. Может, судьба над кем-то и смилостивилась. Нам, как видишь, не повезло. Мою дочь и моего старшего сына убили, – мужчина тяжело вздохнул, – а нас держали тут всё это время почти без еды. Ещё раз спасибо, что спасли нас, молодой человек. Значит, власти всё же прислали в Спрингтон армию?

– К сожалению, пока нет, – ответил я. – Мы с товарищами действуем собственными силами. Мы выбили бандитов из особняка, захватили их бронемашину и оружие. Но это не всё. Вчера большой отряд отправился грабить Амаргу. Вернутся они предположительно к полудню или чуть позже. Надо встретить их. Я собираюсь устроить засаду. Нас всего четверо, так что помощь не помешает. Среди вас есть те, кто умеет стрелять? Мне нужно десять-пятнадцать человек, остальные пусть возвращаются в город.

– Я срадостью пущу им полю в лоб, – сказал сын главы городского совета, – я отомщу за своих брата и сестру. Я – с вами.

Отец возражать не стал против участия сына. Он и сам хотел вызваться, но горожане воспротивились: стали уговаривать вернуться в Спрингтон. В итоге всё же нашлось два с лишним десятка жителей, в том числе три женщины, которые заявили, что умеют обращаться с оружием и не боятся сразиться с бандитами.

Всем добровольцам мы выдали трофейное оружие, которого оказалось предостаточно. Двенадцать человек я разместил в особняке, а остальных отправил в город, отдав им станковый пулемёт на треноге – на всякий случай, если грабителям вдруг вздумается снова навестить Спрингтон.

Мы с Кузьмой вытащили трупы из броневика и отогнали его за дом, чтобы машина не была видна со стороны сада. Второй захваченный пулемёт мы разместили в окне на первом этаже, полуторку спрятали в зарослях тростника вдали от дороги.

Я заправлял керосин в бак бронемашины, когда услышал сигнал, поданный Ахмедом, который с крыши наблюдал за дорогой. Кузьма сел за руль, я забрался в башню. Кузьма поддал пару, и наш броневик выкатил из-за дома.

По дороге ехали всадники. Их было около двадцати человек, и теперь они не выглядели столь огромной и жуткой толпой, какой казались вчера ночью. Их лошади шли рысью. Кажется, банда не подозревала ничего дурного.

Однако завидев броневик, главарь натянул поводья, остальные – тоже. Я не стал ждать, пока они сообразят, в чём дело. С помощью плечевого упора повернул башню, прицелился в гущу толпы и зажал гашетку. Следом затарахтел пулемёт в особняке, а потом и пулемёт полуторки присоединился к общей вакханалии. Сквозь грохот очередей захлопали одиночные винтовочные выстрелы.

Всадники не успели ничего предпринять. Расстреливаемые с трёх сторон, они валились, как трава на покосе. Только один никак не падал – тот, который ехал впереди. Это был мужчина с длинными волосами, одетый в европейский костюм. Именно его я видел вчера в Амарге. Пламя объяло человека и коня, и пули оказались бессильны против этой защиты. Колдун развернул скакуна и погнал прочь. Но далеко уйти ему не удалось: огонь вдруг исчез, и человек с лошадью кубарем покатились по дороге. Три пулемёта победили магию.

Отряд головорезов был уничтожен. В Амарге и на фазенде Добронравова в общей сложности мы истребили около шестидесяти человек, но по окрестностям гуляли другие, и было их, если верить словам пленного ещё полторы-две сотни. И у них тоже имелись пулемёты и бронетехника.

Мы могли только догадываться, где они бродят. Я нашёл в кабинете особняка карту, принадлежащую, по всей видимости, банде. На карте кружками были обведены городки вдоль ведущего на север тракта, в том числе Спрингтон, Даймонд и Нортон, и несколько населённых пунктов южнее и восточнее. В каждом из отмеченных городов имелись шахты – их тоже обвели. Видимо, по одному из этих направлений и следовало искать остальных головорезов.

После стычки мне захотелось, как можно скорее попасть в город. Узнав о судьбе жителей Спрингтона, я ещё сильнее стал беспокоиться за Катрин и Таню. Среди пленных их не было. Значит, они могли оказаться среди убитых – этого я сейчас боялся больше всего.

В любом случае, оставаться на фазенде смысла не было: лучше укрепиться в городе. Туда мы и направились. Естественно, обе боевые машины, два паромобиля, которые стояли в гараже поместья, а так же оружие, патроны, продовольствие и всё полезное, что нашлось в особняке, мы забрали с собой.

Только к вечеру вошли в город. Спрингтон представлял собой ужасное зрелище: дома стояли с распахнутыми настежь дверьми и калитками, на улице валялся всякий хлам, вытащенный из жилищ, пухли и воняли на жаре трупы.

Я вылез из броневика и пошёл пешком. Я осматривал лежащие на дороге тела, боясь узнать в них кого-то из своих.

Добрались до центра города. Алваро со своей семьёй и группой вооружённых горожан уже обосновались здании мэрии. Внутри было всё перевёрнуто вверх дном, но жители уже навели порядок в зале совещаний. Здесь Алваро устроил штаб. Пока нас не было, желающих защищать город набралось более сорока человек. Не всех убили или взяли в плен – многим всё же удалось убежать. И это давало надежду, что Катрин и Таня ещё живы. Зато мэру не повезло: его вместе с шерифом и несколькими должностными лицами зарезали прямо перед крыльцом мэрии.

Спрингтон был небольшим городком. Центр, плотно застроенный двух-трёхэтажными каменными домами, пересекали с десяток изогнутых улочек. На главном перекрёстке находилась мэрия, неподалёку высилось белое здание реформистской церкви, перед которой располагался скверик и фонтан. Дороги и площадь были вымощены камнем.

На окраинах застройка была одноэтажной. Почти одинаковые, выкрашенные известью домики с узкими окнами и бамбуковыми (реже черепичными) крышами липли друг к другу вдоль кривых тесных улиц.

Жилище, которое я арендовал, находилось на улице, ведущей к побережью. Это был двухэтажный дом с примыкающим двориком, белой каменной оградой и синей калиткой.

Солнце закатывалось за горизонт, когда я вошёл в дом. На первом этаже находились столовая, кухня и спальня. На втором – ещё две спальни и комнатушка, в которой я хотел обустроить себе кабинет. В доме царил бардак: посуда валялась побитая на полу, столы и стулья перевёрнуты, одежда выкинута из сундуков. Ничего ценного я здесь не хранилось: кое-какие деньги на повседневные расходы, да несколько пачек патронов. Основные мои сбережения лежали на банковском счету, так что налётчикам оказалось нечем поживиться.

А вот чего я не нашёл, так это следов борьбы или перестрелки. Как будто дома никого не было, когда грабители забрались сюда. И это тоже давало определённые надежды. Я ломал голову, где искать Таню и Катрин, и ничего не мог придумать. Хотелось верить, что они ещё живы. Может, убежали и пока не вернулись? Или ушли вместе с людьми Добронравова? Судя по тому, что возле особняка мы не обнаружили горы трупов, я сделал вывод, что обитатели фазенды не попали в лапы головорезов.

Я бродил по первому этажу, собирая осколки посуды, и вдруг в голову ударила мысль. Таня же работала в больнице! Во время нападения она могла находиться именно там. Я подумал, что если из врачей кто-то выжил, он наверняка знал, что случилось с Таней.

Больница тут была большая, двухэтажная. Спрингтон, как-никак, являлся административным центром, и больных сюда свозили со всей провинции. Даже сейчас здесь находились люди: раненые и избитые во время грабежа горожане, коим посчастливилось выжить, заняли несколько палат. Между ними носились, как угорелые, одна медсестра и один врач – все, кто остался от персонала.

Я зашёл в палату, пропахшую медикаментами. На кроватях лежали с десяток пострадавших. доктор – пожилой мужчина в круглых очках – сидел рядом с пациентом и осматривал его ногу, в которой зияло пулевое отверстие. Доктор положил руку на рану и сосредоточился, лицо его стало напряжённым. Похоже, он тоже обладал целительными силами.

– Здравствуйте, доктор, – сказал я.

– Что у вас, молодой человек? – врач вздрогнул от неожиданности и посмотрел на меня усталым взором. Лицо его выглядело измождённым.

– Я ищу девушку.

– У нас четыре палаты, смотрите сами, я ничем не могу помочь. Занят, как видите.

– Она работала тут. Зовут Таней, мы приехали три месяца назад, в январе. Вы наверняка её знаете.

– Таня? – лицо доктора стало каким-то растерянным. – Конечно... Как же не знать? Чудесная девушка и очень талантливый врачеватель. Она многим помогла, пока была с нами. Но, к сожалению, теперь её здесь нет, и я не знаю, что с ней стало. Когда индейцы напали, Татьяны тут не было.

– Уехала? – у меня сердце замерло от радости. – Так значит, она жива? Где она?

– Могу лишь сказать, что в день перед нападением она отправилась в Тапебикуа – это посёлок в сорока милях к северу отсюда. Там была вспышка лихорадки, и Татьяна поехала туда. Но она до сих пор не вернулась. И никаких вестей от неё нет.

– Деревня же находится на пути в Даймонд? – догадался я.

– Да, это так.

– Но ведь Даймон разграбили. Значит, и в Тапебикуа индейцы наведались?

– Я не знаю, молодой человек. Я не в курсе, что происходит в округе. Я занят работой и не могу это выяснить. Возможно. Многие деревни сожгли. Если это так, то... – он замялся, подбирая слова, – очень жаль. Хотелось бы верить в лучшее. Извините, молодой человек, мне, и правда, некогда разговаривать.

Глава 5

Фаэтон дребезжал колёсами по грунтовке, мча на всех парах к деревеньке со странным индейским названием Тапебикуа, куда, по словам доктора, отправилась Таня перед тем, как на Спрингтон напали грабители.

Я ехал на одной из машин Добронравова. В его гараже мы нашли два паромобиля, которые отогнали в Спрингтон: большой чёрный седан, похожий на автомобили двадцатых годов из моего мира, и бежевый фаэтон с открытым верхом. Этот выглядел посовременнее, даже трубы его располагались не по бокам капота, как у старых моделей, а по последнему слову автомобильного дизайна под днищем.

Несмотря на усталость, я проснулся сегодня в четыре утра и, чтобы не маяться от бессонницы, отправился в путь. И вот я летел по гравийке, обдуваемый свежим утренним ветром. То и дело попадались ямы и крупные камни, но скорость я не снижал: гнал почти под полтинник. Все узлы дребезжали, машину неимоверно трясло, но я хотел как можно скорее оказаться на месте и узнать правду, которая так пугала.

И вот – перекрёсток. Поселение находилось в паре миль от тракта. Я свернул, миновал лесополосу, дорога поползла в гору, и передо мной открылось... пепелище. От деревеньки остались лишь обугленные кирпичные стены, что чернели по обеим сторонам улицы.

Я остановился. На пути лежал труп. Клевавшие тело грифы поднялись в небо при моём приближении и стали кружить над пожарищем. Я вылез из машины. Судя по обрывкам одежды, труп принадлежал крестьянке. Прошёл дальше и обнаружил ещё одного покойника, потом – ещё. Тела были изрядно поклёваны, грубые суконные наряды выдавали в них местных. Я заглянул в развалины какого-то дома. Среди обугленных обломков рухнувшей крыши лежало обгоревшее тело, судя по пропорциям, коренастого мужчины.

Озадаченный я вышел на улицу. След обрывался. По словам доктора, Таня отправилась сюда, а здесь – пепелище и мертвецы. Я бы мог каждый дом облазить, но даже если найду её обгоревший труп, вряд ли распознаю. Среди тел, валяющихся на улице, Тани как будто нет. Хотя кто знает... Одна из покойниц ростом была примерно с Таню, и даже волосы чем-то похожи, но труп распух на солнцепёке и так сильно был поклёван птицами, что я не мог точно сказать, она ли это. Надежда, конечно, оставалась: может, кто-то успел убежать в горы, например... Но верилось как-то слабо.

А ещё оставался вопрос: куда делась Катрин? Конечно, она о себе сможет позаботиться, и всё же могло случиться всякое. Я надеялся, что она бежала с Добронравовым и его людьми. Если тем, и правда, удалось уйти...

Огорчённым результатом поисков, я вернулся в Спрингтон.

Я со своими бойцами и Алваро с семьёй временно поселились в здании мэрии. Остальные жители, особенно те, кто намеревался защищать город, устроились в ближайших домах. Мы установили пулемёты в мэрии и здании напротив так, чтобы перекрёсток простреливался с двух сторон. В переулках неподалёку прятались полуторка и броневик. Теперь в Спрингтон был готов дать отпор, если налётчики заявятся снова.

После завтрака Алваро и я со своими бойцами засели в «штабе», чтобы обсудить дальнейшие планы.

– Ситуация у нас следующая, – объявил я, – Мы уничтожили крупный отряд налётчиков, вернули Спрингтон, но в окрестностях бродят ещё, как минимум, две группы индейцев общей численность сто пятьдесят-двести человек. У них имеется бронетехника в неизвестном нам количестве и пулемёты, так же среди них могут быть сильные. Одного мы уже видели. Вряд ли он последний. Мы можем присоединиться к добровольцам, которые предположительно находятся в Холбеке и Даймонде. Полагаю, помощь им не помешает, особенно пулемёты и броневик. Ну или останемся здесь на случай, если банда вернётся. Предлагаю решить сообща. У кого какие мысли?

– Надо найти их, – не задумываясь, выпалил Ахмед. – Нельзя допустить, чтобы головорезы продолжали грабить и убивать мирных жителей.

Кузьма его поддержал. Увидев, что индейцы и дезертиры натворили в Спрингтоне, он жаждал поскорее поквитаться с ними. А вот Алваро высказался против.

– Нет, – возразил он. – Я Спрингтон не оставлю, да и люди никуда не пойдут. Мы будем защищать свои дома. Что делать, если грабители придут в наше отсутствие? Кто защитит тех, кто и так чудом выжили в этой бойне?

– В этом есть резон, – согласился Максим. – С хрена ли нам бегать туда-сюда? Нет никакого в этом прока. Сколько их, говоришь? Двести рыл? А нас? И пятидесяти не наберётся. А если они соберутся и по нам вдарят всем гуртом? Тут хотя бы шансы есть отбиться.

– Но мы будем не одни, – возразил Ахмед. – В Даймонде – добровольческий отряд.

– И сколько их? Ещё три калеки? Я, например, рисковать не хочу. Тут всяко надёжнее.

– Но пока мы сидим тут, там гибнут мирные жители, – с жаром произнёс Кузьма. – У нас есть оружие, техника, вон у лейтенанта чары имеются. Надо показать ублюдкам, где раки зимуют.

Макс хотел возразить, но я остановил спор:

– Я тоже склоняюсь к тому, чтобы остаться. У нас здесь не армия, а простые горожане, уже достаточно натерпевшиеся за последние дни. Если бы речь шла о нас четверых, тогда – другое дело. К тому же, мы и правда, не знаем, сколько добровольцев выслал Саус-Энфилд и живы ли они до сих пор. Так что остаёмся.

– Может, хотя бы сообщить добровольцам, что мы отбили город? – спросил Кузьма.

– Да, это было бы неплохо, – согласился я. – Предлагаю выслать разведку в Даймонд и Нортон. Тут по прямой до Нортона сколько?

– Сто миль, – ответил Алваро.

– Вот. Сто миль. Надо скататься и поглядеть, что там творится. Возможно, кто-то из местных выжил и захочет присоединиться к нам. Поеду я один. На дороге может попасться засада, а мне она не страшна. Так что, скатаюсь сам.

Ехать в разведку я собрался не только из-за наличия магической силы, которая убережёт в пути от шальной пули. Я просто не мог сидеть на месте. Мне казалось, что Таня и Катрин где-то там, они всё ещё живы и ждут помощи. Я понимал, что мало шансов найти их, объезжая каждый городок в округе, но что мне оставалось? И как только совещание закончилось, я наполнил бак фаэтона керосином, а патронташи – патронами, взял запасную канистру и еды на два дня, и поехал. Мой путь лежал в Даймонд, который находился в семидесяти милях от Спрингтона, а потом – в Нортон. Туда я планировал добраться к вечеру, переночевать и двинуться обратно.

На этот раз я не гнал – ехал гораздо осторожнее, а точнее, тащился, как черепаха, двадцать-тридцать километров в час. На такой дороге можно и колесо пробить запросто, и на ходовую ложилась большая нагрузка, а машина – далеко не внедорожник. А тут – камни, да ямы. Сломаться где-то на безлюдном тракте среди гор – такое себе приключение.

До Даймонда добрался без проблем, не встретив за все семьдесят миль ни одной живой души. Городок расположился на склоне горы так, что я ещё на подъезде увидел шпиль часовни, торчащий среди зелени. Потом разглядел и домики, кучковавшиеся вокруг церкви. Перед городом была развилка, ржавый указатель говорил о шахте в трёх милях на восток. Решив глянуть, что там творится, я свернул.

Впрочем, ничего интересного не обнаружил: каменное здание шахты высилось у подножья холма, а неподалёку – трупы, да грифы, пировавшие на человеческих останках. В воздухе пахло гнилью.

Поехал обратно. Фаэтон мой с пыхтением забрался на гору и оказался на одной из зелёных улочек Даймонда. Что удивительно, город не выглядел разграбленным. Домики были целы, сожжённых строений не наблюдалось, трупов тоже не видно. Посреди дороги играли дети, на улице я заметил людей, а в центре возле часовни, толпился десяток местных жителей с ружьями и карабинами. И только это напоминало о том, что в округе неспокойно.

Когда я подъехал, мужчины молча, с подозрением уставились на меня.

– Я – из Спрингтона, – первым завёл я разговор. – Разведываю, что делается в соседних городах и где сейчас банда.

– Ты военный? – спросил мужчина с густыми щетинистыми усами и грубым обветренным лицом. – Власти прислали армию?

– Я доброволец, – ответил я.

– А-а, – как-то разочарованно протянул усач. – А мы думали, военный. Ваши в Нортон поехали. Были тут позавчера.

– Вас не ограбили? – спросил я. – Спрингтон сильно пострадал.

– Жаль. Не повезло вам, – произнёс мужчина. – А мы заметили их ещё на подъезде, и все ушли в горы. Уроды эти заходили на шахту, а здесь не задержались.

– Мы уничтожили один из отрядов. У нас есть пулемёты и бронетехника, – сообщил я. – Если хотите, можете на время перебраться в Спрингтон. Вместе будет легче отбиться, если грабители вздумают вернуться.

– Тут наш дом. Куда нам? – пожал плечами мужчина. – А случись чего – горы рядом. Там нас ни одна сволочь не достанет. Молодцы, коли дали отпор. Но в Спрингтоне народу больше. У нас тут человек пятьсот всего было. А теперь, когда шахтёров побили, одни бабы да дети остались. Кому воевать?

Напоследок я спросил, не появлялись ли в городе девушка-врачевательница с зелёными глазами и высокая черноволосая девушка и, поучив отрицательный ответ, поехал дальше.

Через два часа я добрался до Нортона, и там передо мной предстала совсем другая картина...

Этот шахтёрский городок находился в долине. По центру шла широкая прямая улица, её пересекали штук десять узких. С одного края города можно было увидеть, что делается на другом. Над одноэтажными домиками торчала колокольня церкви, а чуть дальше – вышка шахты.

Кругом царило запустение: на улицах не было ни одной живой души, ни одного целого дома я тоже не обнаружил – все сгорели. Тел на дороге нет, словно убрал кто-то.

Я остановил машину возле одноэтажной каменной церкви, вышел, огляделся. Не похоже, что тут были люди. Да и добровольческий отряд, скорее всего, отправился дальше. Узнать бы, куда именно...

Я направился по улице вдоль сожжённых строений, держа в руках карабин, осматриваясь и прислушиваясь. Карабин больше не имел магической силы, но всё равно оставался отличным оружием, изготовленным, по всей видимости, на заказ и превосходящим по своим характеристикам любой дешёвый. В кобуре на поясе лежал револьвер.

Добравшись до окраины и не найдя никого, я развернулся, чтобы идти обратно, но вдруг возле моего лица пронёсся огненный сгусток – небольшой, величиной с кулак.

Вскинув винтовку, я выстрелил туда, откуда вылетел огонь. Противник прятался за углом одного из сожжённых домов. Вот только разглядеть я его не успел. Пуля ударилась в стену, а того, кто метнул пламя, уже и след простыл.

Я ринулся за ним, свернул за угол – никого. Уперев приклад в лечо, я шёл по улице, осматривая каждый закоулок, каждую открытую калитку. Однако неизвестный атаковать больше не решался. Я сомневался, что на меня напали индейцы. Ты бы прятаться на стали. Скорее всего, просто напуганный местный житель, владеющий чарами.

– Выходи! – крикнул я по-английски. – Я не враг. Я прибыл с помощью.

В ответ тишина. Я долго прислушивался, стараясь уловить малейший шорох.

– Я тебя найду, и тогда будет хуже, – пригрозил я. – Кто бы ты ни был, ты напал на солдата регулярной армии, и тебе грозит трибунал. Но если выйдешь и сдашься, мы уладим этот вопрос миром.

Ответа не последовало.

– Всё, я иду! – крикнул я, хотя искать никого я не собирался. Если это кто-то из местных, вряд ли он станет сидеть и ждать, пока я доберусь до него, а просто убежит подальше от города. Но я ошибся: из двора дома в конце улицы вышла девушка. Это была креолка – смуглая, низкорослая, с широким лицом, слегка раскосыми глазами и тёмными волосами, собранными в хвост. На вид лет шестнадцать-двадцать – я не мог определить точный возраст. Одета она была, как и все местные женщины: в простую холщовую юбку, грубую рубаху и башмаки.

Я вскинул винтовку, но тут же опустил.

– Привет, – сказал я по-английски. – Ты местная? Как тебя зовут?

Следом за девушкой вышел пацан – тоже креол, лет тринадцать-пятнадцать, с большой головой и чёрными взлохмаченными волосами, а сам – тощий как щепка. Между рук мальчишки клубился сгусток пламени. Так вот, оказывается, кто в меня пулялся!

– Положи оружие, – велела девушка. Говорила она с сильным акцентом.

– Но я не враг, – возразил я. – Я – из Спрингтона. Я могу отвезти вас к людям.

– Откуда нам знать? – нахмурилась девушка. – Может быть, ты из этих и отдашь нас испанцам?

– Я похож на индейца? Я – солдат александрийской армии. Я пришёл помочь.

– Тогда где остальные?

– Остальные в Спрингтоне. Я – разведчик. Я приехал узнать, что случилось в других городах. В Спрингтоне мы уже уничтожили один отряд грабителей. Скоро уничтожим и остальные.

– Чем докажешь, что ты не с ними?

– А что я могу сделать, чтобы вы поверили?

– Положи оружие. Иначе мой брат спалит тебя.

– Ладно, – я положил карабин на землю и поднял руки. – Теперь веришь?

– Из какой ты части?

– Пятнадцатый танковый батальон в составе десятой бригады. Лейтенант Михаил Петров.

– Где ещё остались в живых люди?

– В Даймонде и в Спрингтоне. Могу отвезти вас, куда скажете. У меня машина. Что здесь произошло?

– Ботокуды. Они напали и убили всех. Мы убежали.

– Вы видели отряд из Саус-Энфилда? Власти послали добровольцев.

– Да, видели, – сказала девушка. – Они за городом. Их всех убили.

– Всех?! – я ушам своим не поверил.

– Всех.

– Покажи мне. Я должен увидеть. И... можно я возьму, наконец, свой карабин?

– Возьми, но не наставляй его на нас, иначе мой брата тебя испепелит.

Я поднял с земли карабин и повесил на плечо, и мы отправились смотреть на место бойни. Оно находилось недалеко от города. Тут дорога делала крутой поворот, огибая холм. Вокруг росли кусты, в которых, по всей видимость, индейцы и устроили засаду.

В кювете лежал перевёрнутый грузовик. Рядом носом в кусты уткнулся ещё один. На обочине чуть поодаль стояли две легковушки с открытыми дверями. Все машины были превращены в решето, вокруг валялись распухшие трупы, которых клевали птицы-падальщики. И что-то мне подсказывало, что отряд, отправленный в Холбек, постигла или постигнет в ближайшем будущем такая же участь. Теперь помощи нам ждать не откуда. Только на солдат надеяться, которые ещё неизвестно когда придут.

– Всё ясно, – сказал я. – Поехали отсюда.

Стоял жара, я поднял верх своего фаэтона, чтобы не напекло голову. Машина снова ползла по дороге, дребезжа мостами. Домой я вёз невесёлые вести. Теперь мы остались одни против полчища грабителей. Если они будут возвращаться той же дорогой, бойни не избежать.

В пути я разговорил своих спутников. Познакомились. Девушку звали Лаура, паренька – Генри. Он очень плохо владел английским и потому всю дорогу молчал. Со слов девушки я узнал, что родителей их убили индейцы. Отец работал на шахте, мать – на обогатительной фабрике. Лаура с братом находились в это время дома и успели удрать, спрятавшись в лесу. А когда головорезы ушли, Лаура и Генри вернулись, убрали с улиц тела и кремировали их.

– А откуда у Генри такие способности? – спросил я.

– Мы не знаем, – ответила Лаура. – Они появились лет пять назад. Тогда Генри упал рукой костёр и обжёгся. А потом он сам смог зажигать огонь.

– И ты тоже так можешь?

– Нет, я не умею. Именно Генри спас нас обоих. Мы выбежали из дома. За нами погнался разбойник, а Генри поджёг его.

– Прикольно, – пробормотал я себе под нос. Парень, владеющий магией, пожалуй, нам будет весьма кстати. Уговорить бы его поехать в Спрингтон...

Дорога петляла меж сопок, мы приближались к Даймонду, до которого оставалось меньше десяти миль, как вдруг что-то хлопнуло, из-под капота повалил пар, и машина начала терять скорость, а потом просто встала посреди тракта.

Оглядев котёл, я понял, что случилось: лопнул один из паропроводов. И это было паршиво. В полевых условиях я не мог устранить эту неисправность. Теперь – только в мастерскую.

– Поломка, – развёл я руками. – Вот и нет у меня больше машины. Придётся топать пешком. До Даймонда десять миль. Часа через три дойдём.

Но легко сказать – часа три. Спустя час я понял, что скоро сварюсь под этим солнцем. Из-под кепи стекал пот, от пота промокла гимнастёрка, особенно под вещмешком, в котором лежали остатки продовольствия и патроны. В руках я тащил канистру. Ужасно хотелось пить. Я изнемогал на жаре, а ребята шагали, как ни в чём не бывало.

А тут ещё и подъём начался, и мы потащились вверх по склону.

Я не поверил своим ушам, когда услышал за спиной пыхтение, похожее на паровозное. Обернулся: нас нагоняли две машины – синяя легковушка и бескапотный грузовик с тентованным кузовом.

Я радостно замахал рукой, желая остановить их. Обе машины проехали мимо, но потом всё же затормозили. Из легковушки вышли четверо. У двоих в ушах и губах были деревянные украшения. Трое наставили на нас карабины, четвёртый – усатый испанец в сюртуке и шляпе – держал в руке массивный револьвер. Неизвестные встали полукругом, бежать было некуда.

– Оружие на землю, – приказал испанец.

Глава 6

Я встал так, чтобы Лаура и Генри оказались за моей спиной.

– Скажи брату, чтобы не пулялся огнём, – шепнул я. – Сам разберусь.

– Оружие на землю, – приказал испанец. – Живо! Кто такие?

– Просто идём своей дорогой, – я снял винтовку с плеча и сделал вид, что собираюсь положить, а сам сфокусировал сознание на ускорении. Время замедлилось, и шесть человек, стоявших вокруг меня, словно застыли на месте.

Первым делом я столкнул с дороги своих спутников. Протяжным гулом загрохотали выстрелы, и в меня полетели пули. Я отбежал с линии огня, навёл карабин на испанца, нажал спуск, подождал, пока пуля покинет ствол, перевёл на другую цель, повторил, а затем – ещё два раза. Процедура эта казалась до ужаса долгой, и я опасался, что энергия иссякнет раньше времени.

Но я всё же успел отстрелять четыре патрона и переключился на усиление. Стоило замедлиться, как все противники почти одновременно рухнули на дорогу, скошенные моими пулями.

– В кусты! – крикнул я ребятам, которые лежали в придорожной канаве, ошарашено таращась по сторонам. Ещё бы! Секунду назад они стояли на обочине, окружённые головорезами, а теперь внезапно оказались в кювете, я – совсем в другом месте, а бандиты, как по команде, свалились замертво.

Из кузова грузовика высунулись ещё трое головорезов с винтовками и один – с ручным пулемётом, и на меня обрушился шквал огня. Я навёл карабин на пулемётчика, прицелился, выстрелил. Пулемётчик завалился в кузов, а я пошёл к грузовику, стреляя по оставшимся противникам, пока не упал последний.

Водитель развернул машину, пытаясь объехать стоящую впереди легковушку. Патроны в моём карабине закончились. Я достал из кобуры револьвер и три раза пальнул по двери. Грузовик остановился, чуть не съехав в канаву на противоположной стороне дороги. Из кабины кто-то выстрелил в ответ. Я выпустил четвёртую пулю.

Открыл водительскую дверь. В машине сидели двое загорелых мужчин европейской внешности: шофёр и кочегар. Кочегар с огромной дырой в голове откинулся на спинку кресла, водителю две пули попали в туловище, превратив в кашу лёгкие. Я прислушался, не едет ли ещё кто, а потом, заряжая на ходу карабин, вернулся к своим спутникам, которые, вместо того, чтобы последовать моему приказу и укрыться в кустах, вышли на дорогу и с любопытством следили за мной.

– Как ты это сделал? – удивилась Лаура. – Ты всех убил.

– Не только твой брат владеет силой, – ответил я. – Но сейчас важнее то, что у нас появилась машина, на которой мы сможем добраться до Спрингтона. И меня гложет любопытство, что они везли с такой охраной?

Я подошёл к кузову, откинул борт и вытащил трупы. Генри что-то сказал сестре, в тоне его чувствовалось негодование. Я обернулся и вопросительно взглянул на Лауру.

– Он говорит, что не будет их сжигать, – сказала девушка, – они не достойны этого, пусть их тела растащат собаки и птицы.

– Согласен, – кивнул я и забрался в кузов.

Тут лежали ящики – небольшие деревянные, забитые гвоздями. Почти весь кузов был заставлен ими. Я оторвал крышку одного. Внутри тускло поблёскивали неогранённые алмазы. Остальные я не стал вскрывать – и так понятно, что там: либо алмазы, либо другая ценная руда. Добыча, одним словом.

Всё оружие я сложил в кузов. Собрал шесть винтовок и карабинов разных систем и десять пистолетов. Тут были не только револьверы, но и многоствольные пистолеты – в моём мире их называли «пеппербоксы», а из револьверов два оказались капсюльные и один – конверсионный (одним словом, старьё то ещё). Зато мы получили пулемёт. Он походил на винтовку, но имел удлинённый тяжёлый ствол и сошки, а питание осуществлялось от магазина небольшой ёмкости, расположенного наверху ствольной коробки. Но в условиях дефицита автоматического оружие даже такой пулемёт был хорошим подарком судьбы.

Разумеется, всё это богатство я не мог бросить на дороге. Гружёная фура ехать, конечно, будет медленно, но ящики следовало во что бы то ни стало доставить в Спрингтон.

Затем я вытащил из кабины трупы и вытер кровь, который был заляпан весь салон. В грузовике имелась угольная топка, и чтобы не отвлекаться от дороги, мне требовался кочегар. Я попросил Генри этим заняться – тот согласился. Я показал парню, что делать, и мы поехали. Лауре, правда, пришлось трястись в кузове.

Добравшись до Даймонда, мы сделали остановку и перекусили. Я спросил у Лауры, хотят ли они с братом остаться тут или поедут со мной в Спрингтон?

– Не знаю, – ответила девушка. – Мне всё равно. Родителей больше нет, родственников – тоже, и податься мне некуда.

Она перевела мой вопрос Брату. Тот, в отличие от сестры, уже определился со своими намерениями. Ответил, что поедет со мной.

Двинулись дальше. На улице начало темнеть. Приближалась ночь. Машина ехала очень медленно, на подъёмах скорость падала почти до пешеходной. Хотелось спать: целый день в пути, как-никак. Но останавливаться посреди тракта было нельзя. Поэтому я всеми силами пытался не уснуть и не потерять бдительность. Особенно внимательным требовалось быть на перевалах.

До Спрингтона добрались лишь к утру. На востоке небо уже начало светлеть, когда наша фура въехала на мощёные улочки города. Перед зданием мэрии, заняв всю обочину дороги, стояли семь грузовиков и четыре легковых паромобиля. Вчера утром их тут ещё не было. Прибыли военные? Не похоже. Очередные добровольцы?

Мне бросился в глаза кабриолет. Я тут же вспомнил, где его видел: это была машина Алексея Белозёрова – начальника охраны горнодобывающей компании «Доби и сыновья». Получается, в моё отсутствие горняки прислали своих людей. Что ж, теперь хотя бы горожанам не придётся принимать на себя очередной удар. Судя по количеству транспорта, сюда привезли около сотни бойцов. Если распорядиться ими грамотно, вполне могло хватить для ликвидации банды.

Я велел ребятам оставаться в машине, а сам отправился в мэрию. В вестибюле дежурил человек в чёрном сюртуке и котелке. Под сюртуком виднелась рукоять револьвера.

– Куда собрался, служивый? – спросил мужчина. – Кого надо?

Я аж растерялся. Я, значит, освободил город, помог организовать сопротивление, а тут какой-то хрен с горы, который только вчера приехал, спрашивает, кто я такой?

– Здесь мой штаб, мои люди, – ответил я. – Сам-то кто будешь?

– Охрана рудников. Какой штаб? Нет тут никакого штаба. А что за люди? Те трое вояк что ли? Так они ушли.

– Куда?

– Без понятия. Я тебе не справочное бюро.

– Погоди. Я что-то не понял. А кто дал право охране рудников тут распоряжаться? В отсутствие мэра городом руководит глава городского совета. Где он? Я должен его видеть. Дело важное.

– В отсутствии мэра городом руководит заместитель мэра, – охранник взглянул на меня исподлобья. – А я просто делаю свою работу, и рассуждениями заниматься желания не имею. Сейчас ночь, никого нет, мэрия закрыта. Утром приходи.

Я пожал плечами и вернулся в грузовик. Что ж, если в мэрии никого нет, делать там и правда нечего.

Пришлось ехать к себе домой, где царил хаос из перевёрнутой мебели и побитой посуды. Грузовик я загнал во двор.

– Можете пока пожить тут, – сказал я Лауре, когда мы вылезли из машины. – Тут, конечно, бардак. Индейцы похозяйничали в моё отсутствие, но зато имеется аж целых три спальни. Устраивайтесь, где хотите: есть спальня на первом, есть на втором этаже. Считай, весь дом пока в вашем распоряжении. С постельным бельём и прочим давайте завтра разберёмся, а то я спать хочу, как медведь зимой. Договорились?

Мои попутчики оккупировали обе свободные спальни, а я отправился к себе и как шлёпнулся в кровать, так и захрапел.

Проспал часов до одиннадцати. Когда спустился в гостиную, Лаура с братом уже наводили в доме порядок. Я перекусил и отправился в мэрию, чтобы узнать последние новости, но на крыльце мэрии столкнулся с Белозёровым.

– Вот так встреча, – усмехнулся начальник охраны, протягивая мне руку; говорил он вежливо, но чувствовалась в его тоне какая-то холодность или даже неприязнь. – Михаил, кажется, да? Мир тесен. Какими судьбами? Ах да, вы же тут живёте, вы говорили...

– Именно, – пожал я широкую руку Белозёрова. – Живу. И пытаюсь наладить оборону. Но пока меня не было, тут, кажется, кто-то свои порядки навёл? Где мои люди, которых я оставил в мэрии?

– Вернулся заместитель мэра. Он приказал очистить здание. А твои люди сейчас в гостях у господина... Добронравова, кажется. Помещика здешнего.

У меня аж сердце замерло в груди. Значит, Добронравов жив? Спасся? А может, и Катрин с ним?

– Он здесь? – спросил я, стараясь не показать вида, что взволнован.

– Кажется, да. Мы все вместе прибыли вчера днём. Но должен извиниться: к сожалению, не могу долго разговаривать. Дела не терпят промедления. До встречи, Михаил, – с этими словами он пошёл в свой кабриолет. Его ждали несколько человек возле машин. А я, не чуя под собой ног, быстро зашагал домой, и уже через полчаса подъехал на грузовике к крыльцу особняка Добронравова.

Тут было людно. Несколько мужчин занимались тем, что выносили из дома мусор, коего там хватало: разбитые стёкла, сломанные рамы, куски штукатурки и кирпича – всё это обильно устилало пол, особенно на первом этаже, где шли самые ожесточённые бои.

Кузьма, Максим и Ахмед тоже трудились тут. Увидев меня, они начали приставать с вопросами, но я сказал, что всё расскажу потом и поинтересовался, где Добронравов. Парни ответили, что на втором этаже. Я поднялся. Отставной полковник сидел за столом в кабинете и беседовал с молодым мужчиной в сером сюртуке – неким господином Виноградовым. Этого я видел лишь однажды, когда мы только прилетели в Саус-Энфилд. Он нас встретил и довёз на машине до фазенды.

Добронравов был высоким пожилым господином со строгим лицом, жёсткой складной рта и маленькими тусклыми глазами. Его волосы белели сединой, кожа побурела от загара, а плечи сгорбили года.

Виноградов же наоборот был ещё довольно молод – лет тридцать, не больше. Один из тех людей, которые, как говорится, не имеют особых примет, и чья внешность с трудом запоминается даже с третьей встречи. Одевался он аккуратно, брился гладко, носил короткий серый сюртук и соломенную шляпу, что лежала сейчас на столе. О Виноградове я ничего не знал, помимо того, что тот тоже состоит в Союзе сильных. По пути в Спрингтон я попытался его расспросить, но Виноградов ничего толком не рассказал. В общем, загадочный тип.

– Михаил? – воскликнул Добронравов, встал из-за стола и протянул мне крепкую жилистую ладонь, на тыльной стороне которой выступали узловатые вены. – Рад тебя видеть! Давно прибыл? Да, я уже знаю, что тут произошло. Твои парни всё рассказали. Да уж, такие дела... Вернулся ты, значит, с одной войны и попал на другую.

– Тоже рад видеть вас в целости и сохранности, Анатолий Андреевич, – ответил я вежливо, – как ваши домашние поживают? Надеюсь, всё в порядке?

– Слава Богу, обошлось. Я семью в Уэст-Энфилде оставил. Нечего им тут делать сейчас.

– Здравствуй, Михаил, – поздоровался со мной Виноградов. – Очень хорошо, что ты здесь, а то думал, телеграмму придётся отправлять. У меня дело имеется. Важное.

– Ну будет тебе, Олег Семёнович, – упрекнул Виноградова полковник. – Ну какие дела? Дела обождут. Давай лучше к столу. В столовой, к сожалению – разруха, но можем на втором посидеть в малой гостиной. Там уже прибрались. Я прикажу самовар поставить.

– Ладно, – согласился я, – а вы расскажете, что тут произошло, пока меня не было, и как вам удалось спастись. Но меня мучает сейчас один вопрос: Катрин писала, что работает здесь, на фазенде. Она была с вами, когда напали индейцы? Где она?

– Нет, её с нами не было, – покачал головой Добронравов, – днём ранее Катрин отпросилась, чтобы сопровождать Татьяну в какую-то деревню. Больше я её не видел. Если не ошибаюсь, то местечко, куда они поехали, называется...

– Тапебикуа, – закончил я фразу. – Вчера я был там, но от деревни осталось лишь пепелище.

Весь мой душевный подъём мигом улетучился. Оказывается, Катрин с Таней поехали вместе в ту злополучную деревню. Ну и где они? Погибли, как и остальные жители? Я отказывался в это верить. Катрин – хороший боец, она наверняка защитила и себя и Таню, а теперь они где-то... Где? Почему девушки до сих пор не вернулись?

– Прискорбно, – произнёс полковник. – Но, зная Катрин, я просто уверен, что она нашла выход из ситуации, так что не отчаивайся, Михаил. Катрин скоро выйдет на связь. Вот увидишь. Выше нос!

– Да, я тоже так считаю, – кивнул я. – Ну а теперь, надеюсь, расскажете, как вы сами отбились от головорезов?

– Разумеется! Пройдёмте за стол, господа?

Пока ждали самовар, да пили чай, Добронравов поведал о случившемся. Всё произошло так, как я и предполагал: отряд из десяти человек, охранявших фазенду, держался несколько часов против индейцев, но когда на дороге показался броневик, и особняк обстреляли из пулемёта, полковник решил, что не стоит испытывать судьбу и лучше отступить, пока не поздно. Ну и ушёл через поля вместе с семьёй, прислугой и охраной, потеряв в перестрелке двух человек убитыми.

День они добирались до ближайшего городка, там поймали попутку до Амарги, а потом на автобусе приехали в Саус-Энфилда. Прибыли они в столицу департамента в тот же день, в который мы отправились в Амаргу – совсем чуть-чуть разминулись.

В свою очередь я рассказал о том, как мы отбили ночную атаку и заняли особняк. Хоть полковник уже и слышал это от моих товарищей, всё равно настоял, чтобы я поведал, как было дело.

– Говоришь, на разведку ездил? – спросил он, когда я закончил рассказ. – Что узнать удалось? Как дела обстоят в округе?

– Хорошего мало. Даймонд держится. Индейцы его почему-то не тронули, а жители схоронились в горах. А вот Нортон сожжён. Да ещё и добровольческий отряд из Саус-Энфилда погиб – попали в засаду.

– Это прискорбно. А где остальная банда ты узнал?

– Никак нет. Дальше Нортона не ездил. Зато на обратном пути отобрал у этих гадов интересный грузовичок. Там куча ящиков с алмазами и, возможно, с другими ценными ресурсами – всё, что на шахтах награбили.

– А вот это и правда интересно, – хмыкнул Добронравов. – И много там?

– Целый кузов. Я что думаю: это же, по идее собственность горняков? Надо бы отдать.

– А кому? Доби и сыновьям? А ты уверен, что все эти алмазы, или что там у тебя, с их шахт? Тут же в округе, как минимум три компании. И как делить собираешься? Нет, я полагаю, не надо никому отдавать. Ты эту добычу вполне заслужил.

– Пожалуй, вы правы, – согласился я. – Вот только что мне ними делать? Куда я дену неогранённые алмазы в промышленных количествах?

– Подумаем над этим, – сказал Добронравов, – но позже. А сейчас давай-ка мы сгрузим ящики ко мне на склад. Тут безопаснее всего. И да, Михаил, дело одно имеется. Серьёзное дело. И тебя касается, и меня – всех нас, всего Союза. И не побоюсь этого слова, всей Российской Империи.

– Вот как? – удивился я. – Что ж, я весь во внимании.

Я был заинтригован. Вестей из Российской империи я получал мало. Знал, что война шла всю зиму и что каких-то серьёзных подвижек с обеих стороне за весь этот период не было, зато англичане теперь тоже начали воевать с германцами, и последним приходилось разрываться на два фронта. А больше и не знал толком ничего. Да и никто не знал – до этого дальнего уголка Земли долетали лишь слухи.

Тут заговорил прежде молчавший Виноградов:

– Да, речь пойдёт о России. Империя сейчас в трудном положении. Война подорвала экономику страны, подорвала могущество великих родов. Теперь они – далеко не главная военная мощь, как это было в прежние времена. Боярские дружины отходят на задний план, аристократы сидят в тылу, а простолюдины – в окопах под огнём. Война эта, кажется, ознаменовала начало новой эпохи.

– Смелые выводы, – заметил я.

– Не все пока понимают, в какое время мы живём, – продолжил Виноградов, не обратив внимания на мою реплику. – Старые порядки скоро канут в прошлое, а на вершину взойдут те, кто храбро смотрит в будущее. Однако российские бояре не желают свыкнуться с переменами, и страна рушится. Империя на грани распада. Несколько великих родов уже заявило о своей независимости, образовав собственные коалиции. Со временем таких будет становиться всё больше и больше. И процесс этот происходит не только в России. Священная Римская Империя испытывает похожие трудности. Её территория раздроблена, а владельцы графств и герцогств – слишком независимы. И они устали посылать на смерть членов своих семей, они требуют прекращения войны. Оба императора вот-вот пойдут на мировую. Они не смогут продолжать грызться: ресурсы на исходе. Промышленность обеих государств не обладает достаточной мощью для столь масштабных и длительных боевых действий. Да и почти вся верхушка против, даже те, кто прежде поддерживал войну.

– Что ж, надеюсь, война и правда скоро завершится, – сказал я. – Насколько я знаю, толку от неё мало.

– Да. Тысячи людей гибнут каждый день в окопах, но линия фронта с января не сдвинулась и на версту. Война эта бессмысленна, а жертвы неоправданны.

– Но какое к этому имеет отношение Союз, и что хотите от меня?

– Пришло время осуществить то, к чему мы так долго готовились. Тебе следует вернуться на Родину ивозглавить один из крупнейших родов. Пришло время исполнить своё предназначение.

Глава 7

У меня чуть брови на лоб не полезли от удивления. Вернуться в Россию? Так скоро? Признаться, о возвращении я сейчас думал меньше всего. Думал, вопрос этот если и встанет передо мной, то минимум, через несколько лет. Да и не было у меня желания возвращаться туда, где за мной охотится половина знатных родов, и с законом проблемы после того, как я убежал из-под самого носа у императорских прихвостней из четвёртого отделения. Да и какое, к чёрту, предназначение? Мне и тут не плохо, без всяких ваших предназначений.

Но я сдержал эмоции и произнёс как можно спокойнее:

– Кажется, ты забыл, что произошло три месяца назад? Сомневаюсь, что стоит возвращаться после всего случившегося. Император не простить мне побег.

– Тогда ситуация была иной, – ответил Виноградов. – Тогда у тебя не было состояния, не было земель, титула, рода. Тогда ни ты сам, ни мы не могли противостоять нависшей угрозе. Теперь всё иначе.

– Но у меня и сейчас нет ни земель, ни титула, ни рода, – я еле сдержал усмешку: слишком уж странные вещи говорил Виноградов. Он бредит? Какие земли и титул у изгнанного отпрыска? Откуда? Кто мне это всё даст?

– Ошибаешься. Не так давно, буквально две недели назад, погиб при загадочных обстоятельствах твой старший брат, Евгений Барятинский. А потому титул главы рода по праву должен перейти тебе, как второму по старшинству.

– Стоп, погоди, – я пытался осмыслить сказанное. – О каком титуле может идти речь? Я изгнанный. Я не могу вступать в наследство.

– Скажи, Михаил, – влез в разговор Добронравов, – а какова причина твоего изгнания?

– Вы и сами знаете: Барятинские посчитали меня немощным. Но хоть они и ошиблись, мои чары, мало того, что отличаются от чар рода Барятинских, так ещё и являются запрещёнными.

– Ты в честной схватке победил витязя седьмой ступени, тем самым доказав, что твои чары имеют право на существование и должны быть признаны наравне с остальными, – рассудил полковник. – Ты забыл обычай?

– Обычай? – тут уж я не выдержал и усмехнулся: мне показалось очень наивной апелляция к каким-то древним легендам. – Кому до него вообще какое дело?

– Ошибаешься. Обычаи – это основа всего, – проговорил Виноградов. – Весь миропорядок строится на обычаях и традициях, освящённых величием предков... По крайней мере, так рассуждают те, среди которых ты прожил всю жизнь, между прочим. И странно, что мне приходится объяснять тебе такие элементарные вещи. Ты семнадцать лет воспитывался боярским родом и не понимаешь этого? Да, разумеется, стихийники не желают появления новой школы, многие будут недовольны, но большинство не посмеет нарушить традицию. Они обязаны признать школу, представитель которой одержал победу над витязем седьмой ступени. Противление этому – есть нарушение вековых устоев, с которыми ваши бояре носятся, как с писаной торбой. Даже совет старейшин не может запретить школу энергетики. А это... сам знаешь, какая инстанция.

– Ладно, допустим... – я старался переварить льющийся поток информации и найти хоть какие-то доводы «против». – Хорошо. Совет, обычай – это всё прекрасно. С тайной полицией и императором что нам делать? Меня есть за что привлечь, и они схватят и казнят меня незамедлительно, как только вернуть в Россию.

– Император не пойдёт против великих родов. По крайней мере, в открытую. Его власть и так пошатнулась из-за бессмысленной войны и ряда нововведений. Страна вот-вот развалится. Он не рискнёт начать репрессии и окончательно ополчить против себя тех, на чьих плечах держится трон. Как бы к тебе лично ни относились бояре, сам факт посягательства на главу крупнейшего рода вызовет бурю негодования и, возможно – раскол.

– Нововведений, говоришь? Что же это за нововведения такие, что так сильно бояр возмутили?

– Два месяца назад государь подписал указ, которым разрешил простолюдинам владеть чарами.

– Любопытно... Значит, теперь простолюдины встали наравне с боярами? Последние утратили монополию на чары?

– Да, и это породило волну возмущения среди старой аристократии. Однако для простолюдина, желающего развивать свои способности, есть ряд условий, главное из которых – поступление в специальную школу, а потом – на государственную службу. Не скажу, что раньше такого не было, но Алексей всё же решился оформить эту практику официально.

– В этом есть определённый смысл... – заметил я.

– Без сомнения, это мудрый ход. Он соответствует нашим целям. И в то же время он приближает страну к расколу. Бояре, несмотря на огромные потери в своих рядах, ещё сильны, новая аристократия будет нарождаться медленно. К тому же император не сделал никаких подвижек в том, чтобы легализовать другие чары, кроме стихийных и целительных.

– Возможно, время пока не пришло...

– И не придёт, если не поторопить. Историю надо вершить здесь и сейчас, пока в наших руках есть сила, а судьба даёт возможности.

– Да уж, дела творятся... – пробормотал я. – Всё это несколько неожиданно... Но как? Я до сих пор не понимаю. Приеду я, допустим, к Барятинским, и они меня примут с распростёртыми объятиями? Я же деда убил, я в битве участвовал на стороне Птахиных. Для Барятинских я – враг номер один.

– Старика ты убил в честной схватке. А войну с Птахиными даже среди Барятинских многие считают недоразумением и прихотью бывшего главы рода. К тому же ты собственноручно убил главу рода Птахиных.

– И это меня спасёт от их гнева?

– Ты сильнее любого стихийника. Барятинские вскоре поймут преимущество того, что именно ты встанешь во главе рода. К тому же у тебя есть союзники.

– Вы? Союз сильных?

– Не только. Как минимум, Птахины встанут на твою сторону.

– Птахины? Им-то зачем? Как ты правильно заметил, я и их главу рода порешил.

– В заложниках у твоей семьи томится молодой наследник Птахиных. Ты пообещаешь освободить его, если возглавишь род Барятинских. Таким образом убьёшь двух зайцев: получишь титул и возродишь былую дружбу между Барятинскими и Птахиным. В это непростое время союзы стоят очень дорого.

– Хм. Допустим... – я задумчиво потёр подбородок. Как же всё легко и просто выходило по словам Виноградова! Вот только моего мнения пока никто не спрашивал. Хочу ли я этого? Конечно, перспективы интересные, но ведь и риски серьёзные. – Допустим всё так. Но зачем мне снова лезть во всю эту возню?

Полковник усмехнулся и покачал головой. Даже Виноградов не смог сдержать удивления.

– Ты меня ставишь в тупик, – проговорил он. – Ты не хочешь утвердить собственную школу и стать основателем нового рода? Не желаешь получить в свои владения огромные вотчины, заводы и рудники? Неужели всё это тебя оставляет равнодушным? Любой желал бы оказаться на твоём месте. Любой желал бы обрести славу и величие, которые буквально сами идут тебе в руки. О тебе сложат легенды, потомки прославят твоё имя.

– Заманчиво, – согласился я. – Я должен подумать. Это слишком неожиданная весть. Сейчас меня гораздо больше беспокоит происходящее здесь. Проклятая банда терроризирует всю округу – надо с этим что-то сделать. К тому же я пропали мои дружинница и целительница. Надо их найти... Если они, конечно, ещё живы, – добавил я со вздохом.

– Знаешь, в другое время я бы сказал, что это пустое и не стоит нашего внимания, – проговорил Виноградов, – но сейчас я полностью поддерживаю твою мысль: угрозу следует устранить. Ну и естественно, мы отыщем девушек из твоей свиты.

– Да, именно этим мы и должны заняться, – произнёс решительно Добронравов. – Необходимо как можно скорее покончить с бандой. Дела наши терпят убытки. Нельзя пускать их на самотёк. Я уже разослал телеграммы знакомым помещикам. Если они пришлют своих людей, у нас будут силы, чтобы ответить подонкам, топчущим наши земли. К тому же, благодаря тебе, Михаил, у нас теперь есть бронемашина и пулемёты. Мы дадим отпор. Прибавим к этому местных жителей и охрану рудников. Да тут у нас настоящая армия!

– С охраной надо ещё договориться, – заметил Виноградов. – Есть у меня опасения, что они засядут на своих рудниках, и их силком с места не стащишь.

– Договоримся, – кивнул полковник и в голосе его послышались грозные нотки. – Ещё как договоримся...

***

В этот же день ближе к вечеру состоялось собрание, на котором присутствовали и заместитель мэра, и глава городского совета, и начальник охраны рудников. Были и я с полковником и господином Виноградовым. Мы расположили в зале совещаний за длинным столом. Обсуждали, что делать с индейским племенем и дезертирами, терроризирующими район.

Все сошлись на мнении, что следует найти банду и дать бой. Даже Алваро больше не противился этой идее. Он заявил, что оборону ослаблять нельзя, и сам он никуда не поедет, но если кто-то из жителей захочет принять участие в походе против головорезов, это их право.

Заместитель мэра, мистер Эриксон – полный господин в очках – согласился с этой мыслью, но сказал, что основные силы следует бросить на устранение угрозы, а не держать в городе. В понятие «основные силы» он включил помимо людей Белозёрова, который, собственно, и собирался возглавить операцию, ещё и броневик.

И вот по поводу последних двух вопросов возникли некоторые разногласия.

Ни я, ни Алваро, ни Добронравов с Виноградовым ни в какую не желали передавать броневик в чужие руки. Алваро считал, что машина должна остаться в Спринготоне, иначе жители окажутся беззащитными. А мне было непонятно, почему какие-то ребята хрен знает откуда прибывшие, которые палец о палец не ударили для освобождения Спрингтона, вдруг решают наложить на всё свои руки. И ладно бы, армия, так нет – какая-то частная охрана желает тут всем распоряжаться. А вот заместитель мэра, наоборот, целиком и полностью встал на сторону Белозёрова.

– Тогда решим следующим образом, – заявил Добронравов после часа безрезультатных споров, – пускай господин Белозёров руководит своими людьми, а мы будем действовать самостоятельно. Оборону возглавит либо господин Алваро, либо я. Мы – местные, знаем в округе все дороги и деревни. Скоро прибудут другие помещики со своими людьми. Полагаю, они не захотят подчиняться человеку приезжему, которого не знают.

– Здравая идея, – согласился Алваро. – Поддерживаю вашу кандидатуру, как старшего по званию. И броневик останется при нас. А мистер Белозёров пускай сам добывает себе броневик.

– И всё же лучше действовать сообща, – заметил я. – По отдельности наши силы не так велики, как хотелось бы. Нам противостоит около двухсот человек. У них есть бронетехника, и мы не знаем в каком количестве, и сильные. Допустим, у господина Белозёрова сотня бойцов. Но сколько у них пулемётов? Пять ручных? Этого недостаточно. С другой стороны, в городе почти пятьдесят жителей готовы воевать с бандой – этого мало, но у нас есть броневик, станковые пулемёты и сильные. И я не только себя имею ввиду. Если организовать грамотную разведку и определить местоположение противника – а людей для этого у нас хватит – мы сможем ударить по нему сообща.

– Мои люди подчиняются мне, – жёстко проговорил Белозёров, – а я – руководству шахты. При всём уважении, господа...

– При всём уважении, но Михаил говорит здравые вещи, – перебил Добронравов, насупив седые брови и недовольно зыркнув на начальника охраны маленькими серыми глазками. – Пока сюда не прибыли правительственные войска, нам хорошо бы держаться единым фронтом. А вашего упрямства, Алексей, я совершенно не понимаю. У нас одна цель: истребить банду. Сделаем это – в выигрыше окажутся все: и ваши, и наши. Так в чём проблема?

– Я не уверен, что мы достигнем взаимопонимания, Анатолий Андреевич, – возразил Белозёров. – Моя цель – защищать имущество компании. Именно за это мне платят деньги. И отдавать своих людей в ваше распоряжение не вижу смысла. Я отвечаю за результат моей деятельности перед руководством, а вы – ни перед кем.

– Мы отвечаем перед нашими семьями и теми людьми, которые гибнут из-за нашего бездействия, – мрачно возразил Алваро. – Это куда больше, чем прибыл вашей компании.

– И тем не менее, город обязан своим благополучием в том числе и шахтам, которые находятся на этой земле, – заметил заместитель мэра, поправляя очки и вытирая пот на лбу носовым платком.

– Не кажется ли вам, мистер Эриксон, что сейчас неуместно заниматься риторикой? – уставился на него Алваро. – В мирное время будете рассуждать, кто кому и чем обязан, а сейчас надо действовать.

Кажется, между главой городского совета и мэрией имелся некоторый антагонизм.

– Уж если кто-то и отвечает за жизни горожан, так это я, – буркнул заместитель. – И поверьте, я чувствую ответственность не меньше вас.

– Господа, прекращайте заниматься бессмысленными спорами, – остановил их Добронравов. – Право, враг у ворот, а вы как дети малые. Что ж, ели не хотите идти разумным путём, тогда разделим наши полномочия, как я и предлагал. Я возглавлю оборону, а господин Белозёров пусть занимается, чем считает нужным.

– Всё во власть метите, Анатолий Андреевич? – ехидно проговорил мистер Эриксон.

– Мне кажется, личные разборки сейчас не уместны, – заметил я.

– Согласен, – поддержал Алваро. – Не то время вы выбрали, мистер Эриксон. – Мысль Анатолия Андреевича разумна. Если не хотим вместе, так будем каждый за себя. Но ни пулемёты, ни броневик вы, господин Белозёров, не получите. И точка.

Затем принялись решать, где устроить штаб городского ополчения. Мистер Эриксон не желал, чтобы мы вновь заняли мэрию, ну мы и не стали возражать. Договорились разместиться в отделении почты и телеграфа на противоположной стороне улицы. Это было каменное двухэтажное здание с большими окнами на первом этаже. Там-то, в глубине помещения, мы и поставили один из пулемётов. А на втором, в комнатушке, где прежде сидело начальство, обустроили командный пункт.

Вечером, придя домой, я обнаружил полный порядок. Мебель была расставлена по местам, одежда – сложена в сундуки, осколки посуды и прочий хлам – выкинут на улицу и лежал теперь во дворе в виде кучи мусора. Лаура и Генри работали весь день.

Мы сели ужинать. Речь зашла о магии, и я рассказал об огненных чарах, которые видел сам. Лаура переводила, потому что Генри с трудом понимал мой английский. У парня аж глаза блестели, когда он слушал всё это. А потом он что-то сказал сестре.

– Генри говорит, что хочет тренироваться, – перевела мне Лаура.

– Ну я уже взялся тренировать двух своих приятелей, – сказал я. – Один, кстати, тоже владеет огненными чарами. Так что можешь присоединяться. Но только учти: вставать надо рано. И не отлынивать.

– У нас нет денег, – возразила Лаура. – Я слышала, что мастера в Саус-Энфилде, которые обучают такому, берут дорого.

– Ну а я не беру ничего, – улыбнулся я и добавил. – По крайней мере, сейчас. Так что пользуйтесь, пока есть возможность. Тем более, скоро я могу уехать.

– Куда? – спросила Лаура.

– За океан. Знаешь о такой стране, как Российская Империя? Вот туда. Там гораздо холоднее, чем здесь, а зимой идёт снег.

Лаура что-то сказала брату, тот ответил, а потом их беседа стала напоминать спор.

– Э, погодите, ребят, о чём спорим? – прервал я их.

– Ерунда, – нахмурилась Лаура.

– И всё же?

– Он говорит, что хочет поехать с тобой за океан.

– Вот как! – рассмеялся я. – А зачем тебе за океан, Генри? Там же холодно, будешь, поди, по родным краям скучать. Нет, боюсь, я не смогу тебя взять с собой. У меня там очень важные дела, и времени присматривать за тобой у меня не будет.

Лаура перевела мои слова, но как-то слишком коротко, и Генри понурился.

– Ну ничего, тут у вас тоже неплохо, – сказал я. – Если бы не дела, сам бы остался. А может, и останусь – не решил ещё.

На следующее утро мы с Алваро, Виноградовым и Добронравовым сидели в штабе. Думали про разведку: кого и куда отправлять. Я снова хотел поехать лично, но полковник сказал, что я нужен в городе. Вот только зачем, я не имел ни малейшего понятия.

Мы увидели из окна, как к зданию мэрии подъехал чёрный седан.

– Разведка Белозёрова вернулась, – сказал я. – Неплохо было бы спросить, что они разузнали.

– Ага, скажут нам, – буркнул Алваро. – Они теперь сами по себе.

– Что значит, не скажут? – возмутился Добронравов. – Скажут, как миленькие. Я поговорю с этим Белозёровым.

Полковник поднялся с места, я – тоже, и мы отправились в мэрию.

Однако, вопреки нашему ожиданию, Белозёров не стал скрывать разведданные и всё выложил. Картина оказалась следующая. Самый многочисленный отряд дозорные обнаружили в Пуэстосе, в ста пятидесяти милях к югу отсюда, в горах близ побережья. Более мелкая группировка напала на городок Итоби – он находился в девяноста милях к северо-западу от нас. На севере, за Нортоном, тоже обнаружились разрушенные поселения, но, кто там орудовал, пока было непонятно. Разведчики сообщили, что жители Итоби держать оборону собственными силами, тогда, как в Пуэстосе обороняться больше некому. Белозёров посчитал целесообразным отправить своих людей в Пуэстос и разгромить группировку.

Ну а мы с полковником вернулись в штаб и стали думать, что делать.

– Я не отправлю с ними броневик, – объявил Добронравов. – Иначе мы останемся беззащитны. Сегодня утром подошли пятнадцать человек с соседней плантации. Подождём, пока людей будет побольше. Уверен, что Белозёров сам справится.

– Может в Итоби скататься, помочь местным? – предложил я. – Судя по всем, отряд на город напал небольшой. Могу поехать со своими людьми и посмотреть, что там творится.

Добронравов засомневался, но я напомнил ему, что мы вчетвером взяли особняк и истребили крупный отряд неприятеля.

– Ладно, добро, – согласился полковник. – Езжайте. Глядишь, и отобьёте город. Только долго не задерживайтесь: одна нога тут, другая там. И не рискуйте понапрасну! Видишь: дело дрянь – никаких геройств. Понял? Сразу возвращаешься.

– Пожалуй, тоже поеду, – заявил Виноградов. – Полагаю, не помешает помощь ещё одного сильного.

Добронравов дал согласие, и мы пошли готовиться к отправке.

Глава 8

Итоби был небольшим промышленным городком. Там находились стекольный и металлургический заводы, а так же крупная животноводческая ферма в окрестностях. А вот из шахт имелась только угольная, а потому непонятно, что индейцы там забыли.

Несколько часов мы колтыхали по просёлочным дорогам на трофейной полуторке с пулемётом. Прямого пути не было, так что приходилось петлять по полям и деревенькам. Один раз чуть не застряли на перевале, где колея так заросла, что паровой агрегат нашего грузовичка еле сдюжил на подъёме.

Машину вёл я, Виноградов сидел рядом в кабине. Макс, Кузя и Ахмет тряслись в кузове. Несколько часов мы с Виноградовым молчали, но потом всё же разговорились. Я поинтересовался, какие цели преследует Союз сильных.

– Хотите власть свою установить? – спросил я. – Царя свергнуть, а самим встать у руля? А кого, если не секрет, назначите новым правителем? У вас же, наверняка, всё уже продумано? А я должен знать, во что ввязываюсь.

– Пока не могу раскрыть всех деталей, – ответил Виноградов. – Пойми, я тоже всего не знаю. Я давно живу в Александрии и далёк от той деятельности, которая ведётся в Евразии. Могу лишь сказать, что да, мы желаем лишить власти семьи, которые сейчас держат её в своих руках. Это не только императорская фамилия, но и приближённые ко двору роды. Понимаешь, государством не правит один человека, даже если имеет соответствующий титул. Государством правит некая коалиция, которая владеет основными ресурсами и средствами производства. В настоящий момент – это боярские роды. И Барятинские, между прочим, играют не последнюю роль в делах государственных... Впрочем, кому я рассказываю. Так вот, наша цель – сменить правящую верхушку, потому что существующая аристократия ни за что на свете не позволит уравнять в правах всех подданных и не предоставит им гражданские права. Для вас, бояр, все те, кто не относятся к одной из знатных фамилий – есть люди низшего сорта, созданные лишь для того, чтобы прислуживать вам. Но такой взгляд порочен, однажды он должен уйти в прошлое. Какая разница, рождается ли человек в знатной семье или нет? Какая разница, наделён он способностями или нет? Здесь, в Александрии, все граждане имеют равные права. И это правильно. Но ты, полагаю, считаешь иначе?

– Отчего же? Я считаю точно так же. Для меня нет разницы между боярином и простолюдином, – ответил я. Теперь стало окончательно понятно, почему Союз сильных жаждет, чтобы я возглавил род Барятинских. Виноградов сказал, что Барятинские имеют влияние при дворе. Вон куда они своих хотят пропихнуть. В общем, ясно всё. В правительство лезут.

– Ты – прогрессивный молодой человек, не зашоренный устаревшими догмами, – польстил мне Виноградов. – Впрочем, я понял это ещё во время первой нашей встречи. В тебе я не заметил обычной для боярина надменности. Вот и цели у нас, оказывается, похожи.

«Эх, я бы не сказал, что похожи», – подумал я, но возражать не стал. Сам сейчас в сомнениях находился, к какой цели идти. Вроде бы у этого Союза намерения благие. Вот только пёс их знает, что там и как на самом деле.

– Значит, вы, типа, за всё хорошее против всего плохого? – скептически произнёс я. – Альтруизм, значит? Что-то не верится. Неужели нет никакого личного интереса?

– Первоочередной наш интерес: жить в мире с таким общественным устройством, при котором не надо не придётся находиться в вечном изгнании, а тебе постоянно не напоминают о том, что ты – низшее существо. Естественно, в будущем, возможно, далёком, члены Союза займут места в новом правительстве. Но, как я уже сказал, всех деталей открыть не могу, да и сам не знаю. Знаю лишь то, что подготовка ведётся уже не одно поколение. Союз сильных сформировался в конце позапрошлого века, его основали несколько влиятельных людей с прогрессивными взглядами. На заре существования Александрии и других самостоятельных государств на территории обеих Америк мы поддерживали повстанцев, борющихся с засильем колонизаторов. Ну а теперь грядёт время перемен и на Родине.

– Вон оно как? Да у вас, я смотрю мировой заговор. Могущественная организация.

– К сожалению, всё намного скромнее, чем хотелось бы. Просто в наших рядах состоят несколько крупных промышленников. Естественно, мы стремимся помогать всем, кто движется в направлении наших идеалов.

– Хорошо шифруетесь. Так давно строите заговоры, и никто о них не прознал.

– Всякое бывало. В истории Союза есть и чёрные страницы. Были те, кто отдал жизнь ради общего дела. Естественно, императорская власть не афиширует подобные процессы.

Некоторое время мы ехали молча. Дорога шла через поле. С обеих сторон её окружал кустарник. Только что мы миновали очередной шахтёрский городок. Индейцы пока до него не добрались, но местные активно готовились дать отпор. Уже вся округа знала о нависшей угрозе, и народ самоорганизовывался, как мог.

– Подумай на досуге вот о чём, – вновь завёл разговор Виноградов. – Когда вернёшься в Россию, тебе понадобятся верные люди – те, кто разделит твои взгляды и прикроет спину, те, кому сможешь доверять. В данных обстоятельствах это крайне важно. Со своими родственниками тебе придётся держать ухо востро – сам понимаешь, надеюсь.

– Само собой. Но что ты предлагаешь? Вы уже решили, кто будет в моём окружении? – спросил я с усмешкой.

– Окончательное слово, так или иначе, останется за тобой, – Виноградов то ли не понял моей издёвки, то ли не виду не показал. – Скажи, одна из девушек из твоей свиты... Екатерина, кажется, да? Одна, как я понимаю, была дружинницей Птахиных, а потом переметнулась? Почему она следует за тобой?

– У неё идея служить самому великому роду, который только может появиться на этой планете, – не без сарказма ответил я. – А вторая – моя возлюбленная.

– Понятно. Что ж, неплохо... А эти ребята, что с нами едут? Насколько вероятно, что они захотят и дальше служить тебе?

– Об этом я ещё не думал. Надо поговорить с парнями. Двое из них – сильные, и я их тренирую. Но захотят ли они вернуться в Россию? Чёрт их знает. Зачем им это?

– Деньги, положение в обществе. Кто от этого откажется? Есть ещё кто-нибудь на примете? Есть знакомые? Ты говорил, у тебя сейчас живёт какой-то паренёк, который огнём стреляет. Что про него можешь сказать?

– Да ничего. Он мал ещё.

– Сколько?

– Тринадцать-пятнадцать примерно. Я не интересовался.

– Хороший возраст, чтобы отправить его в отроки, как у вас принято, и воспитать верного дружинника. Для начала может быть оруженосцем, – будто размышляя сам с собой, проговорил Виноградов. – Думай, в общем. Так, что ещё... Продолжение рода. Надеюсь, ты понимаешь, что твоя сила должна быть передана будущим поколениям?

– С этим я уж как-нибудь сам разберусь, – усмехнулся я.

– Твоя избранница должна принадлежать великому роду. Хорошо подумай, с кем из бояр тебе стоит породниться.

– Подумаю, – сухо ответил я.

Мне не нравилось, что Виноградов лезет в мою личную жизнь, и подобные разговоры не нравились. Получается, теперь Союз будет определять моё окружение и указывает, на ком жениться? Понятно, что для прежнего Михаила в этом не было бы ничего необычного. Его воспитывали в культуре с похожими традициями, когда старшие решают, кто тебя будет окружать, с кем ты будешь спать, и чем будешь заниматься в жизни. Но я-то вырос в другом мире, и нравы эти для меня выглядели дико. Каким-то средневековьем попахивало. Хотя о чём это я... Да тут и было самое настоящее средневековье.

И в то же время умом я прекрасно понимал, что Виноградов прав. Если стану главой боярского рода, я буду вынужден играть по их правилам, хотя бы частично. И союзы с другими семьями – далеко не последняя вещь, которой мне придётся уделять внимание. А как союзы заключают? В том числе, и через династические браки.

– Вот только боюсь, что проблемы возникнут с другими семьями, – продолжал Виноградов. – Не так просто будет найти тех, кто захочет за тебя выдать свою дочь.

– Почему? Моя сила больше, чем у стихийников. Дети тоже должны ей обладать – разве это плохо? Да и неужели никто не захочет породниться с Барятинскими?

– Предрассудки – ничего не поделать, – развёл руками Виноградов. – Но выход, пожалуй, найти можно. Барятинские уже давно роднятся с Птахиным. Думаю, стоит продолжить эту традицию. Как вариант. Но возможно, у тебя есть другие мысли на этот счёт? Всё, что происходит в Российской Империи, я знаю лишь понаслышке, а ты жил там последние семнадцать лет. В общем, этот вопрос будет ещё обсуждаться, когда окажемся в России.

«Если бы я и правда что-то знал», – усмехнулся я про себя. На ум приходили максимум пара-тройка боярских фамилий из Нижнего Новгорода, хотя, как отпрыск знатного дома, я обязан был разбираться в таких вещах.

– Я тоже мало чего знаю, – признался я. – По молодости лоботрясничал и не вникал в дела семейные. Да и всем на меня было плевать. Они же считали меня немощным.

– Понимаю и сочувствую. Нелегко тебе пришлось.

– Ага. Но теперь это в прошлом.

– Впрочем, есть одна идея, – вернулся к прежней теме Виноградов. – На самом деле, судьба благоволит нам, сам случай подсказывает возможные решения проблемы. Ведь у нас, считай, под боком живёт сама Елизавета Птахина.

– Лиза? – удивился я. – А она каким боком? Зачем она мне? Я так понимаю, она вообще порвала со своими.

– И тем не менее, в ней течёт кровь знатных предков.

Я поморщился. Нет, не то, чтобы Лиза мне совсем не нравилась. Внешность она имела довольно привлекательную. Но вот жизнь с ней связывать я не хотел. Девица эта казалась мне взбалмошной и сволочной, да и в голове у неё непонятно что творится. Пожалуй, лучше всего ей было остаться тут и жить своей жизнью.

– Лиза... – повторил я. – Ну и кого она мне родит? Она же гуляет направо и налево. А мне нужен наследник чистых кровей, чтобы в нём проявилась моя сила. Так ведь?

– К сожалению, у девушки есть некоторые проблемы, – согласился Виноградов, – но их можно решить, например, строгим воспитанием.

– Взаперти держать?

– Почему бы и нет? В общем, думай. Возможно, это именно то, что нам нужно. Даже хорошо, что её ничто не связывает со своим родом. Значит, Птахины не смогут на тебя через неё повлиять, а у тебя под боком будет меньше шпионов и недоброжелателей. Тут больше стоит вопрос воспитания и окружения – для девицы это может оказать решающее значение. Ум в её возрасте ещё податлив, а взгляды окончательно не оформились.

«Горбатого могила исправит», – подумал я, но спорить не стал.

За разговорами мы и не заметил, как добрались до Итоби. Остановились в пригороде, чтобы разведать обстановку. При виде нас местные жители разбегались по домам. Оно и понятно: неизвестные в военной форме на какой-то тачанке с пулемётом. В общем, не внушали мы им доверия.

Виноградов пошёл стучаться в дома. Он немного знал какой-то из местных диалектов и хотел поинтересоваться обстановкой у жителей. Я же остался в машине и наблюдал из кабины за своим спутником. Наконец ему открыли в одном из домов. Вышел мужик в крестьянской одежде: широкополой соломенной шляпе, грубых штанах и рубахе. В руках он держал старое, кажется ещё капсюльное, ружьё. Виноградов с ним поговорил, а потом вернулся в машину. Пока он общался с крестьянином, со стороны города доносились выстрелы. Вначале – редкие неуверенные хлопки. Вскоре они участились, затарахтели пулемётные очереди, а потом опять всё стихло.

– В городе отряд индейцев, – сообщил нам с парнями Виноградов, вернувшись к машине, – человек двадцать-тридцать. Может, больше. Никто точно не считал. Они заявились ещё вчера, куролесили в центре. Потом поехали на завод. А на заводе их встретили. Местные уже второй день держат оборону.

– Я пойду первым, – заявил я. – Вы езжайте следом.

Я снял с плеча карабин и пошёл дальше по улице. Кузьма сел за руль. Машина двинулась следом, держась на некотором расстоянии.

Миновав пригород, я оказался среди плотно застроенных кварталов. Вскоре увидел тёмную громаду доменной печи, возвышающейся над жилыми зданиями. В той стороне снова загрохотала стрельба.

Я вернулся к машине и сказал Кузьме, чтобы ждал на перекрёстке, от которого улица уходит к заводу. Сам же отправился дальше, сжимая в руках винтовку и готовясь открыть огонь в любой момент.

Перед заводом были несколько кварталов, застроенных длинными деревянными домами в два этажа, похожими на бараки – видимо, жилища рабочих. Они стояли по обе стороны улицы торцом к дороге.

Я вертел головой чуть ли ни на триста шестьдесят градусов, стараясь не упустить ничего из виду. В одном из бараков в окне второго этажа заметил человека с винтовкой. Он успел выстрелить в меня первым, но промазал: пуля просвистела прямо возле моего уха.

Я поднял карабин и выстрелил в ответ. К сожалению, меткость моя оставляла желать лучшего. Не попал. Выстрелил снова. Противник спрятался.

И тут из-за домов, что стояли дальше по улице, выскочил с десяток мужчин с ружьями и принялись палить в меня. Уходя с линии огня, я побежал к ближайшему бараку. В большинстве своём пули летели мимо, но всё же нашлось и пара метких стрелков.

Спрятавшись за углом, я принялся отстреливаться, не подпуская противника ближе. И это получалось. Один упал, сражённый пулей, остальные разбежались по укрытиям.

За спиной послышался топот копыт. Я обернулся: со стороны соседней улицы вылетели пять всадников и теперь неслись на меня во весь опор – с тыла обошли. Всадники стреляли на ходу из револьверов.

Я выпустил последний патрон, отбросил в сторону пустой карабин и выхватил из кобуры револьвер. Всадники быстро сокращали расстояние. Я выстрелил. Какой-то парень в полувоенной форме, который целился в меня, вылетел из седла. Я взвёл курок и выстрелил во второго. Тот тоже упал, покатился кубарем и распластался в траве.

Индеец на здоровом пегом скакуне был совсем рядом. Конь нёсся на меня, грозя сбить своей тушей, а в руке индейца блеснул топорик. Я уже не успевал взвести курок. Сгруппировался, закрыв голову блоком. Скакун с разгона налетел на меня и, перевернувшись, закувыркался по земле, всадник откатился в сторону. Я, естественно, остался на ногах. Лошадь следующего головореза встала на дыбы. Я взвёл курок. Целился в грудь, но пуля оторвала противнику руку вместе с плечевым суставом.

Последний кружился возле меня, стреляя из револьвера. Я выпустил в него две пули. Вторая попала в цель, и всадник рухнул на землю, а лошадь, освободившись от седока, ускакала прочь.

И тут, как ни в чём не бывало, поднялся индеец, который врезался в меня на пегом скакуне. Это был невысокий человек с длинными чёрными волосами, одетый по-европейски, но при этом в ушах и нижней губе он носил деревянные вставки. Он ринулся на меня, я выпустил в него последние две пули из своего семизарядного револьвера. Они не причинили ему вреда. Я отбросил револьвер, перехватил занесённый над моей головой топорик и саданул противника кулаком в голову. Индеец отшатнулся, но тут же снова замахнулся топором. Его тело выдерживало не только попадание пули, но и мои удары.

Снова топорик блеснул над моей головой, но я с разворота ударил противника ногой в челюсть, а потом, сконцентрировав всю силу в руках, нанёс сокрушительный удар обеими кулаками. Я услышал хруст рёбер. Индеец остановился, из его рта текла струйка крови. Оружие вывалилось из его рук, он упал.

Не знаю, какими чарами он владел. Было очень похоже, что – тоже энергетик.

А на улице уже вовсю грохотали выстрелы. Строчил пулемёт со стороны, откуда я пришёл – подъехала моя команда.

Однако пальба продолжалась недолго. Остатки отряда головорезов разбежались, а мы, наконец, добрались до трёхэтажного заводоуправления, в котором засели местные жители. На площадке перед зданием лежали штук десять тел – похоже, налётчики встретили серьёзное сопротивление. Двери были заперты.

– Кто такие? – раздался женский голос из окна третьего этажа. Я с удивлением поднял взгляд. В окне никого не увидел – только ствол карабина, нацеленный на нас. Но голос это я не мог не узнать.

– Катя! – крикнул я. – Открывай. Свои.

Через минуту замок щёлкнул, дверь отворилась. Передо мной стояла Катрин с карабином в руке. Она была одета в бежевый костюм, похожий на мужской, но более приталенный. На ногах – сапоги, волосы, как обычно, собраны в пучок на затылке.

Катрин улыбалась, и мой рот тоже непроизвольно растянулся в улыбке. Сейчас, после стольких месяцев разлуки, мне хотелось обнять её. Но пришлось сдержаться – не самое удачное время для нежностей.

На плече у девушки чернело засохшее пятно крови вокруг пулевого отверстия. Катрин была ранена, но рану уже исцелили. И я, кажется, догадывался, чьих это рук дело...

– Рада, что вы подоспели, – сказала Катрин. – Не знаю, сколько ещё продержались бы. Второй день отстреливаемся. А нас всего пятнадцать человек, у половины из которых даже оружия нормального нет, и человек тридцать больных и раненых.

– Таня с тобой? – спросил я.

– Да, тна втором этаже, в нашем госпитале. Пошли.

Я велел команде ждать на площадке перед зданием. Полуторку поставили так, чтобы из пулемёта простреливалась улица, ведущую к заводу. Сам же я вместе с Виноградовым пошли на второй этаж.

– Как вы здесь оказались? – спросил я, пока поднимались по лестнице.

– Мы с Таней отправились в одну деревеньку, – ответила Катрин. – Там началась лихорадка, и Таню отправили лечить жителей, а я сопровождала её, как ты и велел. Там на нас напали индейцы. Я отстреливалась, сколько могла, но тех было слишком много, пришлось отступить в горы. Мы добрались до Итоби. Здесь оказалась та же болезнь, и Таня не захотела уезжать. Пришлось остаться. А вчера напали индейцы. Мы и ещё несколько горожан успели добраться до завода и заперлись здесь. Второй день отстреливаемся. Патроны на исходе. Я не знаю, чем бы всё закончилось, если б не вы. Что со Спрингтоном? Говорят, банда большая и разграбила все города в округе.

В это время мы вошли в один из бывших кабинетов, переоборудованный в полевой госпиталь. На полу лежали раненые. Таня стояла посреди комнаты и смотрела на нас. Она была в простеньком бордовом платье изрядно помятом и грязном от долгих странствий. Её большие зелёные глаза сейчас казались ещё больше и выразительнее. Когда мы вошли, она, не говоря ни слова, бросилась ко мне и крепко обняла.

– Слава Богу, ты жив, – прошептала она, – ты приехал, я знала, что приедешь.

– Ну куда бы я делся? Естественно приехал, – я тоже обнял девушку. – Ну ладно хватит. Будет ещё время наобниматься.

– Да, ты прав, – Таня отстранилась, вытерла катящиеся из глаз слёзы радости. – Надо взять себя в руки. Тут ещё полно дел. В городе много больных. Никто им не сможет помочь, кроме меня. Я должна работать.

– Послушай, – сказал я. – Это всё прекрасно, но мы не можем здесь долго оставаться. Нам нужно как можно скорее вернуться в Спрингтон.

– А как же эти люди? Кто им поможет? Они умрут. Здесь много раненых, их раны могут загноиться. А больные... По округе бродит какая-то непонятная хворь. А врачей нет. В Итоби, кроме меня, остались два доктора.

Таня ни капли не изменилась. Упёртая, как баран, и хочет помочь всем на свете. Как же знакомо всё это было! Только сейчас я понял, как я по ней соскучился. Вот только нам надо было ехать в Спрингтон, а она не хотела. На сколько её дела затянутся? На день? Два? Неделю? И что делать? Не могу же я её тут бросить, в конце концов.

Но подумать об этом времени не оказалось. На улице застрочил наш пулемёт, а потом раздался взрыв.

– Броневик! – крикнул с улицы Макс. – В укрытие!

– Кажется, противник прислал подкрепление, – проговорил Виноградов.

Глава 9

Все, кто был в состоянии держать оружие в руках, расположились у окон на втором и третьем этажах. Снаряжение их оставляло желать лучшего: либо старые однозарядные винтовки, либо капсюльные и конверсионные револьверы или короткоствольные пеппербоксы – одним словом, много таким не навоюешь. Для уличной стычки сойдёт, а вот сдерживать натиск целой орды головорезов – не очень. Из окон хорошо простреливались площадка перед заводом, а вот ведущую к ней улицу загораживали ряды бараков.

Взбежав на третий этаж и выглянув в окно, я увидел между бараками, стоявшими к нам торцом, броневик с пушкой. Он расположился на соседней улице, откуда мог достать нас, не подходя слишком близко. Из-за плотной застройки это было проблематично, но враг всё же нашёл удобную позицию, и мы оказались под огнём артиллерии, неспособные ничем ответить. Наша полуторка (а противник первый выстрел произвёл, видимо, по ней) спряталась за одним из бараков.

Броневик имел заднее расположение котла, труба торчала из кормовой части корпуса. Само орудие было небольшого калибра, но и такого оказалось достаточно, чтобы планомерно уничтожать тонкие кирпичные стены, за которыми мы прятались.

Конечно, мы могли отступить на территорию завода, засесть по цехам и там обороняться, но все знали, что не имея противотанковых средств, долго продержаться всё равно не получится. Можно уйти в лес, вот только тогда дорога к центру города, которая из заводоуправления худо-бедно простреливалась, окажется открытой. Впрочем, мы и сейчас ничего не могли сделать, ведь на дороге этой теперь стоял броневик. А единственное оружие, способное его уничтожить – мой полумагический револьвер, да и тот эффективен лишь на близком расстоянии.

Снова грохнула пушка, и снаряд угодил в стену недалеко от меня. Во все стороны полетели осколки кладки, помещение наполнилось пылью, люди закашлялись, кто-то закричал. Когда дым рассеялся, оказалось, одному из защитников садануло по голове кусочком кирпича. В стене образовалось неровное отверстие, проделанное снарядом. К счастью, других пострадавших не было.

Люди отбежали в глубь помещения в ожидании очередного удара, но я и трое местных всё же остались держать оборону. Катрин заняла позицию у соседнего окна. Я продолжал наблюдать за улицей. Враг, пользуясь прикрытием артиллерии, мог пойти в атаку.

Снова шибанул снаряд. На этот раз попал во второй этаж. Раненые находились на противоположной стороне здания, но я всё равно беспокоился за Таню. За Катрин тоже переживал. Я вдруг понял, что хочу сейчас одного: отправить её куда-нибудь подальше отсюда, чтобы она не подвергала риску свою жизнь. Вот только она и Ахмед, который находился внизу возле полуторки, были здесь самыми меткими стрелками.

А потом враг пошёл в наступление: несколько человек побежали между домами в нашем направлении.

– Наступают! – крикнул я. – Всем к окнам!

Я принялся стрелять из карабина. По зданию начал бить башенный пулемёт броневика, заставляя защитников прятаться под подоконниками, вскоре к нему присоединился ещё один. Заметил я его не сразу. Тот притаился между домов, затерявшись в листве растущих во дворах кустов.

– Пулемётчик, – сказал я Катрин, – между третьим и четвёртым домом. Сними его.

Катрин некоторое время молча вглядывалась в листву, а потом кивнула:

– Вижу.

Она прицелилась, замерла на пару мгновений, выстрелила. Пулемёт замолк. И в следующий миг снаряд угодил прямо в стену между мной и Катрин.

Не дожидаясь, пока пыль рассеется, я подбежал к девушке. Та сидела, прислонившись к стене. Взгляд блуждал, карабин лежал рядом. В волосах – пыль вместе с кусочками штукатурки.

– Ты ранена? – спросил я.

– Чего? – спросила она, наморщив лоб.

– Ранена? – крикнул я громче.

– Не знаю, – Катрин взялась за виски и уставилась куда-то в пол. – Голова... Чёрт... Раскалывается.

– Кажется, контузия. Уходим отсюда. Встать можешь? – я помог ей подняться и, поддерживая, отвёл в коридор.

– Отступают! – крикнул кто-то из местных.

Я вернулся к окну: и правда, враг бежал, оставив на подступах к зданию нескольких воинов.

– Мы не можем дальше ждать, – сказал я Виноградову, отозвав его в коридор, – иначе нас всех перебьют. Я должен подобраться поближе и обезвредить этот чёртов броневик.

– Может, отступить? – предложил Виноградов. – Вряд ли они погонятся за нами. Мы не сможем помешать им войти в город. Жители наверняка уже успели убежать. Пора и нам отступить.

Грохот взорвавшегося в соседней комнате очередного снаряда и крики раненого как бы подтверждали мысль, что оставаться тут – значило обречь себя на верную гибель.

– Может быть, – согласился я, – но вначале попробую ликвидировать машину. Попрошу своих прикрыть и перебежками подберусь поближе.

– Хорошо, пойду с тобой, – Виноградов вынул из-за пазухикороткоствольный револьвер крупного калибра.

– Не стоит. У меня защита. А у тебя её нет. Да и оружие неподходящее.

– Не волнуйся. Чем-нибудь да помогу. Пошли.

Остальным я приказал не высовываться, а мы с Виноградовым спустились вниз. В руках у меня был карабин, в кобуре – револьвер, который я собирался применить, когда подберусь близко к цели.

Полуторка по-прежнему стояла на площади в слепой для противника зоне. Ахмед пристроился за углом ближайшего барака и наблюдал за врагом. Когда мы вышли, он поднял винтовку и в кого-то выстрелил.

– Так парни, сюда все, – приказал я. – Слушайте план.

План мой был прост: я бегу вперёд, остальные – стреляют, стараясь не подставиться под пули и снаряды. Пока я говорил, пушка жахнула ещё два раза. Головорезы могли в любой момент повторить штурм.

Мы отошли в сторону так, чтобы я мог подобраться к противнику с тыла. Перебежками между деревьями, сараями, телегами и какими-то бочками и отправился через двор. Ускоряться не стал. Я не знал, сколько мне потребуется сил и решил пока экономить.

Засевшие во дворах бойцы, начали стрелять. Я даже не видел, где они находятся. Зато видел всадников, которые вскинули карабины и тоже стали в меня целиться. За спиной затарахтел наш пулемёт, хлопнула винтовка Ахмеда. Один из всадников свалился на дорогу, остальные поскакали в укрытия.

Я достиг следующего дома и спрятался за углом. Осталось пробежать последний барак, и я окажусь на улице недалеко от броневика. Но тот меня опередил. Я добежал до телеги и укрылся за ней. В это время броневик выехал из-за дома. Грохнула пушка. Я обернулся. Нашу полуторку окутал пар, а когда он рассеялся, оказалось, что машине разорвало капот. Первой мыслью было: живы ли Кузьма с Максимом. Но я тут же забыл о них, когда увидел, как в мою сторону двинулась группа головорезов, стреляя на ходу из всего своего арсенала.

Я принялся палить в ответ, сзади тоже раздавались одиночные. Но теперь огневой мощи нам явно не хватало, чтобы сдержать противника. Пули свистели перед моим носом и разносили в щепки укрывавшие меня борта телеги. Застрочил пулемёт броневика.

И вдруг я увидел, как с нашей стороны во врага полетели призрачные чёрные спиральки. Их было много, они попадали в людей, и те валились на землю, корчились от боли и замолкали. Похоже, чары эти сотворил Виноградов – больше некому. Вот, оказывается, что он имел в виду, когда говорил, что чем-нибудь да поможет.

Я побежал дальше. Укрылся за деревом в каких-то метрах десяти от бронемашины, которая, не прекращая, строчить по мне из пулемёта. Вынул револьвер, прицелился в башню – с такого расстояния пуля уже должна пробить броню.

Засветился узор на барабане, я выстрелил. Взвёл курок и снова выстрелил.

Грохнула пушка, и снаряд разнёс в щепки телегу позади меня. Я же снова высунулся и продолжил стрелять. После третьего выстрела пулемёт броневика перестал плеваться свинцом. Он попытался отъехать за дом, но пятая пуля попала в водительскую дверь, и броневик остановился – главная угроза была ликвидирована. Да и не рвался больше противник в атаку: смертоносная магия и потеря машины охладили его пыл.

Я перезарядил револьвер и направился к броневику. Выглянул осторожно из-за угла дома: никого. Подбежал к машине, проверил: водитель мёртв, в башне – тоже покойник. Один из бортовых люков оказался открыт: кто-то всё-таки выбрался.

Я высунулся из-за броневика и никого не обнаружил. Дорога была чиста. Вышел, огляделся. Я был уверен, что противник устроил засаду во дворах одноэтажных домиков на противоположной стороне улицы.

Но оказалось другое...

Из за угла вышли двое. Оба – с красноватой кожей, азиатским разрезом глаз и длинными волосами. В ушах и губах – деревянные вставки, а обнажённые торсы разрисованы татуировками. Один был высоким и худым, второй – коренастым и немного полноватым.

Обоих окружила огненная оболочка, и я понял: предо мной – сильные.

Коренастый протянул руку, и в меня полетела стрела из пламени. Потом – ещё одна и ещё. Длинный же метнул нечто похожее на огненный диск. Я еле увернулся от него, но одна из стрел всё же угодили в меня и прожгла дыру в гимнастёрке.

Я принялся стрелять в ответ, но пули не причиняли моим врагам.

Мы шли друг на друга. В руках индейцев появилось огненное оружие: у длинного – копьё, у коренастого – копьё и топорик.

Револьвер мой опустил, я положил его в кобуру и ринулся на врага.

В меня полетел огненный диск. Я увернулся. Затем уклонился от пламенного копья, которое швырнул коренастый индеец. Но тут же в его руке появилось новое. Мы сблизились. Он попытался достать меня копьём, я уклонился. Он нанёс удар топориком, я поставил блок и снёс врага с ног апперкотом.

Но тут же налетел длинный и принялся попеременно то бить копьём, то швырять почти в упор огненные диски. Я отбил копьё, увернулся от диска и ударом в живот отправил противника кувыркаться в дорожной пыли.

Вскочил первый и снова набросился на меня, пытаясь то ткнуть копьём, то пробить топориком. Оружие состояло из чего-то вроде магмы, каждый удар его прожигал мою одежду и ослаблял энергетическую оболочку. Мои же удары, хоть и сбивали противников с ног, но вреда им не причиняли – виной тому было странное магическое пламя, которым окружили себя оба индейца.

Я снова отправил в нокдаун коренастого, а длинный – уже тут, как тут. Сражение продолжилось.

Моя гимнастёрка превратилась в тлеющие лохмотья, энергия с каждым ударом (как моим, так и по мне) убывала, а противники поднимались и продолжали драться, не ослабляя натиск ни на миг. Кажется, они находились на очень высокой ступени, раз выдержали столько ударов, и я вдруг понял, что если ничего не изменить в тактике, они меня задавят.

И тогда я решил взять инициативу в свои руки, хоть это и было весьма энергозатратно.

Когда коренастый в очередной раз налетел на меня, я выпустил ударную волну и сшиб его с ног. Выпустил вторую, отбросив длинного, а затем подбежал и, не давая подняться, мощным ударом вбил его в дорогу.

Подскочил коренастый. От копья я уклонился, топорик перехватил. Пробил ногой в грудь. А потом сконцентрировал силу в руке и снова вогнал длинного в дорогу. Тот замер, пламя вокруг потухло. А сил у меня осталось совсем мало.

Коренастый снова напал на меня, атакуя то копьём, то топором, но я не торопился выпускать ещё одну волну, предпочитая уворачиваться и блокировать: на это энергии уходило меньше. Подловив момент, я нанёс удар. Индеец полетел в стену ближайшего дома, пробив собой кладку.

Я достал револьвер, стал перезаряжать его. Противник должен был ослабеть после продолжительной драки, и я надеялся, что теперь пули пробьют защиту.

Три патрона уже были в барабане. Индеец вышел из дыры в стене. В меня снова полетели огненные стрелы, а я в ответ выпустил все три пули.

Противник ринулся на меня с огненным копьём в руке. Я сконцентрировал в руках остаток энергии. Это был последний шанс.

Увернулся. Ударил. Индеец отлетел обратно в дом. А мои силы иссякли. Я пытался сконцентрироваться, ни ничего не получалось. Теперь меня могла убить даже простая пуля.

Индеец вышел снова. Его окружала огненная оболочка. Я попятился назад, понимая, что мне конец. И вдруг чёрная «змейка», извиваясь спиралью, пронеслась мимом меня и впилась в моего врага. Тот не упал, но его защита пропала.

Раздался выстрел – индеец пошатнулся, как от удара, упал на колени, а потом плюхнулся лицом в пыль.

Я обернулся: ко мне подошли Виноградов и Ахмед. Ахмед перезаряжал винтовку, из которой, судя по всем, только что выстрелил.

– Очень сильный воин, – проговорил Виноградов. – Неужели седьмая ступень? Тогда странно, что у него нет мощных чар.

– Вождь, наверное, – заметил Ахмед. – Ишь как разрисован.

Больше никто не стрелял. Броневик стоял на дороге. Во дворе между домами лежали мёртвые тела. К нам подошли Максим и Кузьма. Они оба выжили после попадания снаряда в грузовик. А я чувствовал слабость, мне требовались отдых и восстановление.

Жители прочесали улицы города, но остатки банды, скорее всего, уже были далеко отсюда. Потеряв броневик и двух сильных, они больше не могли бороться с нами.

Когда мы с местными жителями стащили убитых на территорию завода, оказалось, что погибло более сорока человек индейцев и тех, кто пришёл вместе с ними. Сколько ушло? Никто не знал. Десять-двадцать, вряд ли больше. В любом случае, банда понесла серьёзные потери. Теперь оставалось расправиться с ещё одной крупной группировкой – в Пуэстосе. И я надеялся, что Белозёров решит эту задачу. Конечно, по округе могли бродить и более мелкие отряды, но теперь жители окрестных городков уже приготовились к обороне, и налётчикам вряд ли что-то светило в здешних краях.

Конечно, они могли ещё много крови попортить местным. Чтобы окончательно искоренить эту заразу, требовались и другие меры: патрули на дорогах, блокпосты на перекрёстках, вооружённый конвой с каждой машиной или рейсовым паробусом, и всё же я надеялся, что после столь сокрушительного поражения головорезы откажутся от дальнейших грабежей и вернутся восвояси.

Вечером мы сидели в пабе. События сегодняшнего дня вымотали нас всех, но грех – не отметить победу, особенно когда хозяин наливает за счёт заведения. Номера в гостинице, которая находилась над пабом, нам тоже предоставили бесплатно. Я планировал отбыть обратно в Спрингтон завтра или послезавтра, ну а сегодня думать о проблемах и делах больше не хотелось.

Вокруг сдвинутых друг к другу столов сидели я со своими спутниками, Катрин и ещё пятеро местных, из тех, кто приняли участие в обороне. А вот Тани не было, и меня это огорчало. Она никак не могла оторваться от своих обязанностей и в настоящий момент врачевала раненых, которых перенесли в больницу. Я, конечно, всё понимал, но после столь долгой разлуки хотелось провести время вместе. У Катрин болела голова из-за контузии и по-хорошему ей бы следовало отдыхать, но дружинница всё же решила составить нам компанию.

Одеждой мы тоже обзавелись. После драки с огневиками моя военная форма представляла собой обгорелые лохмотья, и теперь я щеголял в сером костюме-тройке. Катрин тоже приоделась, сменив старый дырявый сюртук на новенький, бордового цвета.

Мы сидели и болтали ни о чём. Шутили и смеялись, вспоминая подвиги друг друга. Ахмед и Катрин пытались сосчитать, скольких человек сегодня пристрелили, соревнуясь, кто больше. Кузьма и Максим, а так же пятёрка местных, наклюкались до поросячьего визга. В общем, все, как могли, снимали напряжение.

К ночи относительно трезвыми оставались только я, Катрин и Виноградов. От нечего делать я завёл с ним разговор о чарах, которыми тот владеет.

– Это называется чёрная энергетика, – ответил Виноградов, – или чары распада. Они могут либо уничтожать материю, либо высасывать силу у человека, если он таковой обладает. В данном случае я применял так называемые «спирали пустоты». Они впиваются в тело и разрушают внутренние органы. При достаточной концентрации они способны вызвать даже полный распад предмета или организма. Но поскольку требовалось поразить сразу много целей, я применил довольно слабую разновидность этих чар.

– Постой, я, кажется, встречался с чем-то подобным, – вспомнил я. – Один старик из Светлейшей дружины, который вышел на мой след, владел такой же техникой. После встречи с ним я чуть копыта не откинул. Если бы ни Таня – не жилец бы был. В общем, паршивая штука.

– Да, вещь страшная, – согласился Виноградов. – Эти чары даже в Александрии под запретом, как и некромантия.

– Некромантия мне тоже встречалась. Святослав, который помог мне бежать из страны, владеет чем-то подобным. Перед нашей первой встречей, когда меня тайная полиция забрала, в лесу я видел толпы оживших мертвецов. Как-то не по себе тогда мне стало... И много у вас в Союзе таких э... тёмных?

– А что? – усмехнулся Виноградов. – Тебя это смущает?

– Просто любопытно, почему в Союзе сильных столько людей, владеющих тёмными чарами?

– Возможно, потому что именно мы подвергаемся самым суровым преследованиям и лучше других понимаем, что значит быть изгоем и сколь много вокруг несправедливости. Но в наших рядах есть разные люди. Телекинез, чёрная энергетика, стихийные школы, врачевание, некромантия, электрокинез – среди последователей идей Союза найдутся носители всех этих чар. И мы хотим построить общество, в котором будет место каждому. Понимаешь?

– Это, конечно, замечательно... – проговорил я, пытаясь понять, как люди смогут привыкнуть к тому, что среди них живут некроманты, способные поднимать покойников из земли.

Наконец, местные разошлись по домам, а следом и мы побрели наверх в номера. Нам с Таней выделили комнатушку на третьем этаже с двуспальной кроватью. У Катрин был отдельный номер по соседству. Остальных разместили на втором этаже.

Я сказал Катрин, что хочу поговорить с ней по поводу будущего, и мы пошли в её номер. Это была комнатушка с керосиновым светильником под потолком, маленьким окном и скрипучими деревянными полами.

Мы уселись за столик друг напротив друга.

– Я решил вернуться в Россию, – объявил я. – Мой старший брат погиб, и теперь право наследование по закону должно перейти мне. Надеюсь, Барятинские не станут сильно противиться тому, что я возглавлю их род.

– Правда? – глаза Катрин загорелись. – Неужели это случится, наконец? Я очень рада. Это твоя судьба, предназначение, которое ты должен осуществить. Я последую за тобой, куда скажешь. Даже вопросов быть не может. Если надо вернуться – мы вернёмся.

– Но ты, кажется, хотела, чтобы я основал свой род, а теперь получается всё несколько иначе.

– Так это и будет твой род! Главное, что пятая школа вернётся в этот мир.

– Не могу сказать, что разделяю твой энтузиазм, но определённо, это так. Ну а мне для осуществления моего плана понадобятся верные люди, на которых можно положиться.

– Я дала клятву, – серьёзно произнесла Катрин, – твоей матери, а теперь – тебе. Но... У меня есть одни вопрос... – дружинница замялась, не решаясь продолжить

– Говори.

– В чём цель Союза?

Делать было нечего. Я не хотел, чтобы у нас осталось какое-то недопонимание относительно моих планов и взглядов, а потому я выложил всё, что удалось выведать у Виноградова.

Катрин слушала со скепсисом. Долго пыталась сообразить, что к чему, а потом выдала:

– Они хотят, чтобы простолюдины были равны боярам? Как может рождённый от безродных быть равным человеку знатных кровей?

– А в чём разница между ними? – спросил я.

– Ну как же? Это простолюдины, а это – потомки великих воинов, наследники древних родов.

– И что? А чем это делает их лучше? Среди простого народа тоже есть те, кто владеет чарами.

Катрин зависла на несколько секунд.

– Но так же было всегда! – нашла она, наконец, довод. – Это же краеугольный камень, на котором держится всё общество.

– Ну а тут, в Александрии, никто не делится на бояр и простолюдинов. Тут людям хуже живётся? Тоже общество на чём-то держится.

– Моё дело – служить, а не рассуждать. Философствования ведут к моральному разложению и разрушению устоев. Так нам говорили.

– Насколько же у тебя мозг забит всякой ерундой, – вздохнул я.

– Прости, мне и правда сложно понять то, что ты говоришь, – Катрин снова наморщилась лоб, соображая, что ещё можно возразить, а потом спросила:

– Допустим, всё получится так, как хочет Союз сильных... Ну а кому тогда я буду служить, если великих родов не станет?

Я аж рассмеялся:

– Не волнуйся. На твой век службы хватит. Если общество когда-то и изменится, то очень и очень не скоро. Может быть, даже не при нашей жизни. Но постарайся, пожалуйста, понять мою точку зрения. Для меня это важно.

– Ладно, я обязательно постараюсь это сделать.

– Хочу, чтобы ты знала, – я взял Катрин за руку, – я очень ценю то, что ты служишь мне.

Я смотрел ей в глаза и еле сдерживался, чтобы не поцеловать. Я никак не мог разобраться со своими чувствами. Да, тут в городе была Таня, но Катрин тоже для меня многое значила. Тем более я не знал, придёт ли сегодня Таня. Она настолько увлеклась своим делом, что забыла про меня. Или её чувства охладели? С другой стороны, она могла вернуться в любую минуту и застать нас. А я бы не хотел, чтобы всё произошло именно так.

Я поднялся со стула:

– В общем, завтра постараемся отбыть в Спрингтон. Надеюсь, местные нас отпустят, – я улыбнулся. – Спокойной ночи.

Вернувшись к себе в номер, я сел на кровать и задумался. Тане я тоже собирался в скором времени поведать о своих намерениях, и кто знает, как она их воспримет, особенно то, что я должен жениться на другой. Захочет ли Таня вернуться в Россию? Захочет ли она дальше быть со мной, довольствуясь местом в свите и ролью любовницы? Вряд ли я смогу «купить» её обещаниями богатой и красивой жизни. Она презирала это. Для неё было важно совсем другое.

Так и не дождавшись своей возлюбленной, я лёг спать, оставив зажжённым фонарь на столе на случай, если она вернётся ночь.

Проснулся я от того, что кто-то обнял меня. Я повернулся: Таня залезла ко мне под одеяло.

– Я тебя так не дождался, – пробормотал я спросонья.

– Прости, пожалуйста, – прошептала она. – Очень много дел. Я только и думала, чтобы поскорее вырваться к тебе. Но там люди. Им нужна помощь.

Проснулись мы рано. Точнее, проснулась Таня и начала собираться, чем и разбудила меня. Я разлепил глаза. В окошко бил утренний свет.

– Какой час? – пробормотал я. – Не рано?

Таня надевала платье:

– Уже семь утра. Мне надо бежать. В больнице сейчас только один врач, и он уже сутки не спал. Я должна сменить его. Меня и так еле отпустили.

– Погоди, – я приподнялся. – Задержись немного. Дела подождут, хорошо? Мы должны поговорить о нашем будущем. Это очень серьёзно. И сделаем мы это сейчас.

Таня замерла и испуганно уставилась на меня своими большими зелёными глазами:

– Ладно, хорошо, – произнесла она, – давай поговорим, если хочешь.

Глава 10

Почти всю обратную дорогу я молчал. Было тяжело на душе и болтовнёй заниматься не хотелось. Таня отказалась ехать, и меня это огорчило. Встретившись после трёхмесячной разлуки, мы были вынуждены расставаться снова, на этот раз навсегда.

Я рассказал ей всё: и о намерении возглавить род, и о целях Союза, и о том, что мне придётся жениться на другой, и пусть я сам не рад такому, но положение обязывает. Таня слушала молча, время от времени кивая и поджимая губы. А потом заявила, что здесь она нужнее и что в Россию больше не вернётся. Я пытался переубедить её, приводил доводы и аргументы, которые должны были повлиять на её решение, наобещал кучу всего, даже апеллировал к тому, что, став приближённой главы могущественного рода, она сможет заниматься благотворительностью... Но всё оказалось напрасно. Таня хотела остаться.

Ну а мне вместе с Катрин и другими моими спутниками надо было возвращаться в Спрингтон. Мы задержались ещё на день, чтобы найти транспорт и немого помочь местным. А на следующее утро выдвинулись в путь.

Мы потеряли полуторку, которая после попадания снаряда превратился в груду бесполезного металлолома, зато приобрели ещё одну трофейную бронемашину. На заводе нашёлся старый грузовик с угольной топкой и брезентовой крышей. В нём-то мы и разместились всем составом за исключением Кузьмы, которому предстояло вариться в душной кабине бронепаромобиля. Потом, правда, мы решили ехать за баранкой этого пылесоса по очереди, поскольку одному человеку находиться десять часов в раскалённой на солнце стальной коробке – та ещё пытка.

А вот трофейное оружие мы почти всё оставили защитникам Итоби. С собой забрали только демонтированный с подбитой полуторки пулемёт и немного собранных с противника патронов, да ещё Ахмед нашёл себе винтовку посовременнее: пятизарядную со скользящим затвором.

Выдвинулись мы ранним утром, а во второй половине уже дня прибыли в Спрингтон. Первым делом отправились в штаб. Перед мэрией стояли грузовики. Похоже, охрана рудников уже вернулась. Пока мы ждали Добронравова, которого в штабе не оказалось, я поспрашивал сидевших в мэрии бойцов об операции в Пуэстосе. Новости были неутешительные: после короткой стычки отряду Белозёрова пришлось отступить. Пятеро были убиты, более десятка ранены.

Когда Добронравов явился в штаб, он сообщил нам тоже самое. Мы все – я, Катрин и трое моих сослуживцев – сидели в комнатушке, где располагался наш командный центр, я доложил об и итогах поездки в Итоби и спросил, как дела в Пуэстосе.

– Не рассказывают толком, что произошло, – ответил Добронравов. – В засаду какую-то попали – не понятно.

– Да, попали в засаду недалеко от Пуэстоса, – подтвердил Алваро, который тоже пришёл нас послушать, – а потом ещё и в самом городе их встретили пулемётным огнём. Мне ребята в больнице рассказали.

– Бронемашин не было? – спросил я.

– Они не видели, – пожал плечами Алваро.

– Значит, на юге у нас крупная группировка, – подытожил я. – Будем готовиться к нападению? Как скоро они придут?

– Готовиться, конечно, будем, – согласился Добронравов, – вот только не думаю, что банда решится напасть. Какой резон сюда соваться? Сам посуди. Возможно, они уже знают или узнают очень скоро, какая судьба постигла их приятелей. Грабить тут больше нечего, в каждом городке люди уже готовы дать отпор, да ещё и армия прибудет со дня на день. На их месте разумнее всего было бы собрать манатки и свалить обратно к себе в горы или откуда они там вылезли.

– Что ж, ваши рассуждения разумны, – сказал я. – Но не захотят ли они поквитаться за своих?

– Будем готовиться к худшему, – объявил полковник, – но даже если они сюда сунутся, их ждёт поражение. С двумя бронемашинами мы и батальон пехоты сдержим, что уж говорить о толпе дикарей?

Тем временем солнце клонилось к закату, и мы с Катрин отправились домой, чтобы отдохнуть от долгой дороги, перекусить и вернуться в штаб. Я познакомил дружинницу со своими новыми жильцами, а на обратном пути сообщил, что Генри владеет огненными техниками, и Виноградов советует взять его с собой в Россию. Катрин возражать не стала. Она вообще со мной никогда не спорила, за исключением того случая, когда я сообщил о намерениях Союза сильных сменить общественный строй в Российской Империи.

А на следующий день я открыл свои планы своей тройке.

Мы впятером обедали в комнатушке рядом со штабом, ели рис с бобами. Тут раньше находился кабинет, а теперь коморка служил нам и столовой, и местом отдыха, а для некоторых ещё и спальней.

– Вот и пришло время раскрыть вам всем свои секреты, – объявил я, когда мы закончили есть.

– Ну и что же ты нам сообщишь? – с ухмылкой спросил Максим. – Давай выкладывай, давно пора. Я ведь знал, что ты что-то от нас скрываешь.

– Я – наследник рода Барятинских, – сказал я.

– А я ведь говорил вам, мужики! – воскликнул Кузьма, обращаясь к товарищам. – Я ж знал! Короче, гони десять пенсов, Макс. Ты проиграл спор.

– Я думал, ты в какой-то тайной организации состоишь, – буркнул Максим, скорчив недовольную гримасу. – Не похож ты на боярича. Те нос задирают, а ты – вроде как своим держишься.

– Ну так ты тоже угадал, – ответил я. – И в организации состою. Есть некая группа сильных, которая хочет установить в Российской Империи такой же политический строй, как тут, и дать всем людям гражданские права. Собственно, я с ними.

– Ты меня удивляешь всё больше и больше, лейтенант, – покачал головой Максим. – По тебе, конечно, видно, что ты не простой перец, но чтоб настолько...

– И почему же вместо того, чтобы сидеть в своём поместье или гулять в столичных ресторанах, ты тут, у чёрта на куличках, всякой хренатенью занимаешься? – прищурился Кузьма. – Ну-ка рассказывай.

Я вкратце поведал свою историю. Рассказал, как меня изгнали, как хотели убить, а вместо этого я убил своего деда в поединке, а теперь оказался наследником рода и должен вернуться в Россию.

– Так ты говорил, тебя там преследуют, – заметил Максим.

– Да, всё так, – подтвердил я, – и я иду на риск, возвращаясь на Родину. Но игра стоит свеч. Я могу стать главой рода – одно это уже много значит. И возможно, оказать какое-то влияние на ситуацию в стране.

– Да уж, ну и дела... – почесал затылок Кузьма. – Ну что могу сказать... Рады за тебя, лейтенант... Или как мы теперь должны обращаться к тебе? Боярин Михаил... Как тебя по батюшке?

– Хорош ерунду городить, – остановил я его. – Всё остаётся по-прежнему. Не надо тут вензеля выписывать.

– Так значит, уедешь скоро? – спросил Максим.

– Да. И у меня есть к вам деловое предложение. Мне нужны приближённые, кто будет разделять мои взгляды. Боюсь в своей семье я таких не найду. Мы с вами воевали бок о бок, многое прошли вместе. Вы может поехать со мной и поступить ко мне на службу. В долгу, понятно дело, не останусь. Боярские дружинники живут очень хорошо. Самые младшие получают в месяц столько, сколько мы тут навоевали за три. Так что думайте. Как покончим с бандой, сразу же в путь.

Все трое задумались.

– А ты тогда кто? – спросил Максим у Катрин.

– Боярская дружинница.

– Вон оно как... – хмыкнул Максим. – Дружинница, значит. А нам что, получается, тоже к тебе в слуги идти?

– Почему же в слуги? Боярские дружинники – люди уважаемые, – ответил я уклончиво.

– Допустим. Но у меня, например, проблемы с законом. Я немножечко набедокурил по молодости – я рассказывал. Так как мне обратно ехать? Схватят же.

– Думаешь, у меня проблем нет? – ответил я. – Возвращаться мы будем инкогнито, в боярской вотчине никто нас не тронет, а если потребуется, сделаем тебе новые документы и новую личность. Это не самая большая проблема из тех, с которыми мне предстоит столкнуться.

– Покумекать надо, – произнёс Максим, сведя к переносице свои белобрысые брови. – Не так-то просто решиться на столь ответственный шаг. Видишь ли, я уже привык к определённым вещам...

– А что? Я только «за»! – прервав товарища, воскликнул Кузьма со свойственным ему молодецким задором. – Чего мне тут делать? Коли там будут больше платить, так и нет смысла в этой дыре торчать. А ты, Максимка, кули всё гундишь, старый ты пёс? Давай соглашайся. Вместе поедем.

– Да погоди ты, Кузя. Холодно же там! А я отвык.

Все, кто сидел за столом, так и прыснули со смеха.

– Дело конечно, интересное, – степенно проговорил Ахмед, когда мы успокоились, – но у меня тут семья. Не могу их бросить. Я остаюсь.

– Подумаешь! – сказал Кузьма. – Семья у него... Новую заведёшь. Ну или этих перевезёшь туда. Сложно, что ли?

– Нет, – покачал головой Ахмед, – не хочу я больше воевать. Навоевался. Хватит. Уже не молодой. Да и планы кое-какие есть на будущее. Мне и тут неплохо.

– Жаль, – вздохнул я. – Ты бы мог посоревноваться с Катрин в меткости. Хорошие стрелки на вес золота.

– Знаю. Но и ты меня пойми, Миша. Устал.

– Всё равно подумай до моего отъезда, – настоял я. – Семью действительно можно перевезти.

Эту ночь мы с Катрин провели вдвоём у меня дома. Но даже находясь с ней, я не мог перестать думать о Тане. Я знал: это пройдёт, вот только когда? Через неделю? Две? Месяц? Или может быть, я так и не смогу о ней забыть?

На следующий день около полудня в город вошла колонна военных грузовиков. Впереди ехал офицерский фаэтон, за ним – два броневика, следом – весь остальной транспорт. Власти всё-таки прислали в Спрингтон пехотный батальон с несколькими бронемашинами поддержки.

Остаток дня мы сидели в штабе, рассказывая офицерам прибывшего подразделения о ситуации в регионе и о проделанной нами работе. Офицеры только диву давались тому, сколько налётчиков мы перебили и сколько трофеев собрали.

Виноградов остался в штабе, а мы с Добронравовым вышли на улицу. На главном перекрёстке царила суета: солдаты в тёмно-зелёной александрийской форме толклись возле машин и домов. Одни сидели отдыхали, другие выгружали какие-то ящики, третьи таскали туда сюда эти самые ящики. Теперь Спрингтон находился во власти военных, а значит, наша миссия подошла к концу.

– Ну так что надумал, Михаил? – спросил меня Добронравов. – Принял решение?

– Я согласен стать главой рода, – ответил я. – Можно, конечно, всю жизнь просидеть в этой дыре, но поскольку судьба даёт мне шанс вершить историю, кажется, глупо его упускать. Да и замысел ваш мне нравится. Надеюсь, на практике будет всё так же, как и в теории.

– Я даже не сомневался, что ты примешь мудрое решение, – жёсткая складка рта отставного полковника растянулась в одобрительной улыбке. – Я сразу понял, что такой, как ты, в стороне не останется. Да и кто бы на твоём месте остался? В общем, так: через два дня мы едем в Саус-Энфилд. Там уладим кое-какие дела, в том числе, с твоими сокровищами. Надо же их как-то реализовать, в конце концов? Ну а потом – в Россию. Точнее, к басурманам для начала, а оттуда – через границу на Родину.

– Тоже едете?

– Ещё бы! Все едут. Все наши. Но разными путями. С тобой и твоими людьми отправится Виноградов. Решил уже, кого возьмёшь?

– Почти.

– Тогда решай быстрее и завтра скажешь. Ну а я и другие своей дорогой потопаем. В этом деле необходимо хранить осторожность и секретность. Власти не должны прознать о нашем прибытии.

– Похоже, что-то серьёзное намечается, раз все туда едут, – заметил я.

– Ещё бы! Дела нам предстоят большие, Михаил.

Ничего конкретного Добронравов не сообщил, помимо того, что я и так знал, и мне оставалось только гадать, что задумал Союз.

А вечером я решил поведать о своих планах Лауре и Генри. По совету Виноградова я собирался взять с собой их обоих. Я много думал над его словами, сказанными по пути в Итоби, и понял, что в моём положении лучше всего будет самому взрастить своих новых дружинников и отроков. Имелись опасения (и не только у меня), что семья окажется не на моей стороне и, даже если я стану главой рода, старая дружина начнёт под меня копать. А Лауре и Генри податься некуда, мне они были благодарны за то, что я их вытащил и приютил, а Генри ещё и сам жаждет поехать со мной и хочет тренировать свои магические способности. Я надеялся, что в будущем из него получится сильный боец, как и из Максима с Кузьмой – все они по моему плану должны были достичь, как минимум, четвёртой ступени.

За ужином я поднял эту тему.

– Я на днях уеду в Россию, – сообщил я, – а какие у вас планы на будущее? Есть идеи, куда податься? Если что нужно, обращайтесь: помогу деньгами на первое время или ещё чем, что в моих силах.

– Мы поедем в Саус-Энфилд, – сказала Лаура. – Здесь работы нет, а там можно найти. Или даже в Уайтхолл. Там, говорят, фабрик много.

– Что ж, ясно всё с вами. Но у меня есть предложение получше. Я долго думал, как быть, и решил, что всё же смогу взять с собой Генри и обучать его чарам.

Когда Лаура перевала брату мои слова, у того глаза загорелись.

– Да! – сказал он по-английски, что делал крайне редко. – Согласен. Хочу поехать.

– И ты, Лаура, тоже можешь отправиться с нами, – проговорил я. – Пусть ты не владеешь магией, но тебе тоже найдётся занятие. Гарантирую, что кусок хлеба и крыша над головой у вас будет.

– Но зачем? – спросила Лаура. – Зачем ты нам помогаешь?

– А почему бы и не помочь? Я вижу в вас большой потенциал. Не хотелось бы, чтобы он пропадал тут на рудниках, да фабриках. Его надо развивать, а у меня есть определённые возможности для этого.

Я рассказал о том, что происхожу из знатного рода, некоторое время был вынужден находиться в бегах, а теперь должен вернуться.

– В моей стране есть мастера, которые обучат Генри, – закончил я. – Он станет сильным воином. Это очень почётно.

Когда Генри услышал всё это от сестры, он принял такой гордый вид, будто ему орден вручили. Девушка же отнеслась к моим словам настороженно.

– Нам всё равно некуда податься, – ответила, наконец, Лаура. – Если ты обещаешь, что у нас с Генри будет работа, и ты не продашь нас на рудники, то мы поедем.

– Если бы хотел продать вас, я бы уже давно это сделал, – рассмеялся я над недоверчивостью девушки. – Но ты правильно делаешь: никому нельзя слепо доверять верить. Мне – можно. Но прежде, чем вы получите работу, придётся заняться вашим образованием. Вы ведь, наверное, по три класса закончили? Этого мало. Да и русский вы должны выучить. А в остальном: будете держаться меня – не пропадёте.

Мы до глубокой ночи сидели и разговаривали. Я рассказал кое-что про Россию, про роды, дружину, обычаи, жизнь в поместьях. Лаура и Генри были впечатлены услышанным и слушали, раскрыв рты. Для ребят, которые в своей жизни не видели ничего, кроме маленького шахтёрского городка, всё, что я говорил, выглядело столь же сказочным, как для меня – здешняя магия, когда я только попал в этот мир.

Следующие два дня мы провели в сборах, а точнее ожидании отъезда. Ни мне, ни Катрин, ни тем более моим спутникам собирать было нечего. У нас с Максом и Кузьмой баулы с барахлом остались в гостинице в Амарге. Панировали захватить их на обратном пути. А у Лауры и Генри из личных вещей имелась лишь одежда, в которой они приехали в Спрингтон. Всё необходимое я решил купить в Саус-Энфилде.

В вечер перед отъездом я отправился к водохранилищу и долго сидел на берегу, любуясь природой и раздумывая над своей жизнью и над тем, что ждёт меня в России. Будущее сулило надежду, но в то же время, моё возвращение на Родину могло оказаться фатальным. Да и планы Союза не вызывали доверия: слишком огромным казался камень, который эти люди собирались сдвинуть, ведь обычаи и устои не меняются в одночасье.

Я знал, что за мной охотятся и что многие бояре не желают возвышения новой магической школы. По сути, меня ждала враждебная страна с враждебным правительством, и даже семья была настроена против меня. Но несмотря на преграды, я мог получить всё. И не только славу и богатство, о чём мечтает каждый, но и возможность что-то изменить в этом мире, приложить руку к ходу истории. Когда-то я был простым служакой, потом, как попал сюда, думал лишь о том, чтобы получить свободу и независимость от тех, кто пытался манипулировать мной в своих интересах. А теперь, когда я нашёл этот тихий спокойный уголок, и в котором, если бы захотел, мог прожить остаток жизни, меня ждало нечто большее.

Вспомнилось, как перед поездкой на фронт, мы с Таней сидели на этом самом месте и болтали о жизни. Тогда я заявил, что достаточно с меня приключений, что хочу создать своё небольшое дельце, жениться на ней, завести детей и прочее в таком духе. Таня меня отговаривала идти воевать, но я уверял её, что со мной ничего не случится и что это последний раз. Вот поеду, заработаю некоторую сумму, чтоб хоть какой-то стартовый капитал имелся, а там уже подумаем, как жить дальше.

А сейчас Тани со мной не было, и мне вновь стало от этого грустно. Но что поделать? Второй раз мы уже поняли, что пути у нас разные, а значит...

– О чём мечтаешь? – раздался за спиной женский голос.

Я чуть не подскочил от неожиданности. Обернулся.

– Таня? – раскрыв рот, я глазел на девушку, не понимая, откуда она тут взялась, а та смотрел на меня и улыбалась. – Что ты тут делаешь? Ты же вроде...

– Я доехала сюда на паробусе, рейсы снова открыли, – ответила Таня и вдруг улыбка исчезла с её лица. – Я поеду с тобой, но при одном условии, – произнесла девушка серьёзно.

– И что же это за условие?

– Когда ты станешь главой рода, откроешь сеть бесплатных больниц, в которых будут работать врачеватели.

– И... ты только поэтому со мной едешь? – спросил я как можно более холодным тоном. – Чтобы я больницы тебе открыл?

– Нет, конечно! – рассмеялась Таня. – Куда же вы с Катрин без меня денетесь? С вами же постоянно что-то случается. А я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось. Так что придётся ехать... Или ты передумал брать меня с собой? – она с прищуром посмотрела на меня.

Стараясь сдержать улыбку, я уставился на водную гладь, что упиралась в тонкую линию гор на горизонте.

– Пожалуй, я соглашусь на твои условия, – сказал я. – Завтра утром отъезжаем. А сейчас, если ты не слишком занята и тебя не ждут сотни пациентов, можем посидеть здесь и последний раз насладиться тишиной, покоем и довольно неплохим пейзажем.

– С удовольствием, – Таня устроилась рядом на траве и прижалась ко мне. – А я помню это место. Мы приходили сюда перед тем, как ты уехал на фронт.

– Ага, тоже помню. Собственно, об этом-то я и думал...

Солнце закатывалось за горы, жара утихала. Завтра снова начнутся беспокойства и волнения, а сейчас я хотел заняться тем, о чём мечтал все эти долгие месяцы – отдохнуть.

Часть II. Глава 11

– Не было телеграммы, – Виноградов прошёл в комнату и сел за стол. – Снова нет.

Он старался казаться невозмутимым, но я-то видел, что Олег если и не напуган, то, как минимум, озадачен.

– Как так? – выпалил я. – Не может быть. Они же должны приехать. Что могло случиться?

– Полагаю, мы оба прекрасно понимаем, что случилось... – произнёс задумчиво Виноградов.

Я подошёл к грязному окну с толстой деревянной рамой и треснувшим по всей длине стеклом, отодвинул штору. Передо мной была улица. Двух-трёх этажные дома, напиханные впритирку друг к другу, желтели угрюмыми стенами, а по разбитой дороге время от времени проезжали старые паровые машины, дымя на всю округу. Напротив, возле питейного заведения, стояла невзрачно одетая компания. Мимо шли такие же невзрачные прохожие. А над домами возвышались заводские трубы, выпускающие в серое небо плотный чёрный дым.

Монастырки – городок, находящийся в окрестностях Нижнего Новгорода – встретили нас пасмурной тоской. Хоть май уже неделю как вступил в свои права, погода стояла прохладная. После долгих месяцев, проведённых среди бурной зелени под ярким солнцем тропических широт, складывалось ощущение, что светофильтр в этом мире выкрутили на минимум – настолько всё вокруг выглядело тусклым и невзрачным.

Городок этот не входил в боярские владения, а был, если можно так выразиться, муниципальной собственностью со всеми вытекающими последствиями: плохие дороги, неухоженные улицы и фасады домов, давно не видевшие ремонта, нищее население, да натыканные повсюду заводы, отравляющие воздух.

– Поезд могли задержать на несколько дней, – предположил я. – Кто знает...

– Это маловероятно. Мы всё рассчитали. Если телеграммы нет, это значит только одно, – Виноградов замолчал, но я понял, что он хочет сказать. Наши мысли совпадали.

– И всё же. А вдруг авария на железной дороге? Такое тоже бывает.

– Бывает. Но ты и сам знаешь, что следует исходить из худшего варианта.

– Да, конечно, – я повернулся спиной к окну, прислонился к подоконнику и стал смотреть в пол перед собой, прокручивая в голове сценарии развития событий. – Значит, про нас узнали... Но почему взяли только их? Почему не нас? Я для них – более важная фигура, и охотятся, скорее всего, в первую очередь именно за мной.

– Потому что разделить группу приезжих по двум направлениям – это наша с Анатолием Андреевичам идея, – объяснил Виноградов. – Никто из руководства здесь в России не был в курсе нашего плана. Знали только маршрут Добронравова.

– Значит, о нашем местонахождении полиция не знает?

– Нельзя с уверенностью сказать, знают они или нет. Если наших схватили, и кто-то из них раскололся, полиция может быть уже в курсе, где нас искать. Может, они уже следят за домом. Поэтому надо решать, что делать. Времени мало.

– Кто мог это сделать? – как бы размышляя вслух, произнёс я. – Кто-то из руководства? Кто-то из среднего звена? Кому мы теперь можем доверять? Что думаешь, Олег?

– В любой организации, особенно тайной, есть слабое звено. Не исключено, что были подсадные. Или кому-то посулили хорошую жизнь, возможность выйти из тени – кто знает? Четвёртое отделение тоже работает, а конце концов. А может, у них в Александрии свой человек был? Да всё, что угодно... Но как я сказал, предполагать стоит худшее. На данный момент мы можем доверять только тем, кто находится здесь, в квартире. Мы должны придерживаться плана: следует поскорее покинуть это место и найти новое убежище, о котором не знает никто, даже члены Союза.

– Но я всё равно должен связаться с Птахиными. Есть Союз или нет, а моя цель остаётся прежней.

– Само собой. Но первым делом мы должны обезопаситься себя. Лучше всего, если уедем на какое-то время из Нижнего. Возможно, стоит разделиться.

Я принялся расхаживать из стороны в сторону по скрипучему деревянному полу. Группа из девяти человек, в число которых входил я, прибыла в Нижний Новгород вчера вечером. Мы летели дирижаблем до Анталии, а потом несколькими поездами с пересадкой добирались до пункта назначения, где должны были связаться с группой Добронравова, которая летела из Уайтхолла в Анкару, и двигалась уже оттуда. Мы рассчитали всё так, чтобы Добронравов со своими людьми приехал первым и отправил нам телеграмму. Вот только телеграммы не было...

События разворачивались по худшему сценарию: Добронравов в Нижнем до сих пор не появился, и мы не знали, что случилось с ним и его людьми. Самое очевидное – нас предали, и Добронравова схватили, а мы остались без какой-либо поддержки со стороны Союза, ведь предателем мог оказаться кто угодно, а значит, доверять нельзя никому. Теперь мы одни, сами по себе.

Но я всё равно собирался придерживаться плана. Плевать на Союз. Даже если их всех схватили, это никак не повлияет на мои цели. Я намеревался связаться с Птахиными, заручиться поддержкой как можно большего количества боярских родов, а потом заявить о своём праве на наследство. И чем скорее я возглавлю Барятинских, тем быстрее окажусь в безопасности вместе с моими спутниками, ибо по заверениям Добронравова, в существующих обстоятельствах император не осмелится посягнуть на главу одного из крупнейших родов.

Я вздрогнул, когда в комнату постучались.

– Войдите, – ответил Виноградов.

Заглянула Таня:

– Вы тут долго ещё будете сидеть? Чай стынет, между прочим.

– Подожди, пожалуйста, – ответил я. – Мы немного заняты, но скоро подойдём.

– Всё нормально? – спросила Таня, увидев мой обеспокоенный вид.

– Всё хорошо. Просто кое-какие вопросы требуется уладить. Ступай.

– Ну смотрите... – Таня ушла, закрыв за собой дверь.

– Есть мысли, куда податься? – спросил я у Виноградова, который с задумчивым видом сидел за столом.

– Мне сложно что-то предложить, ведь я последние десять лет прожил в Александрии. У меня нет здесь ни знакомств, ни связей. Тебе лучше знать, где можно укрыться.

«Если бы, – подумал я. – Ты жил в Александрии, а я в другом мире». Я снова прошёлся взад вперёд, а потом остановился посреди комнаты. Меня осенила мысль.

– Ты прав, идея есть, – сказаля. – Арзамас. Он относительно недалеко отсюда, и у меня там – знакомый.

– Надёжный человек? – спросил Виноградов. – Вопросов задавать не будет?

– Я вёл с ним некоторые дела, и пока он меня не подводили. Это местный авторитет. И кстати, он работает с Птахиными, так что считай, убьём двух зайцев: и от тайной полиции спрячемся, и свяжемся с моими будущими союзниками.

– Я бы предложил уехать подальше, снять там квартиры и выждать неделю или месяц, но ты в чём-то прав: чем скорее заручишься поддержкой боярских родов, тем лучше для всех нас. Надеюсь, у тебя получится убедить Анну Васильевну в выгодности вашего с Птахиными сотрудничества.

Обсудив детали переезда, мы пошли в гостиную. Чай уже остыл, но нам было не до чаепитий. На счету каждая минута, а промедление могло стоить жизни.

Лиза сидела за столом посреди комнаты и читала газету, Катрин чистила револьвер, расположившись за столиком в углу. У стены стоял трофейный карабин английского графа. Я всё же отдал его дружиннице, посчитав, что такое оружие должно находиться в руках более опытного стрелка, нежели я. К сожалению, знаки на ствольной коробке больше не светились, и пули не имели дополнительно магической силы. Виноградов говорил, что артефактор может исправить ситуацию, но где ж его сейчас было найти?

Кузьма и Максим устроились за кофейным столиком в другом углу и рубились в карты. Эти двое отказались от своего армейского прикида, сменив его на простые гражданские костюмы. Вот только вид у моих приятелей даже в костюмах оставался каким-то диковатым. Да и загар выдавал в них неместных.

Генри и Лауры тут не было, они сидели в отведённой для них спальне и занимались изучением русского языка по купленному в пути словарю. Таня же в смежной комнате, куда вела двустворчатая дверь с окнами, протирала мебель, покрытую толстым слоем пыли.

– Так, дамы и господа, – объявил я, – внимание! Мы переезжаем.

Все на меня уставились, оторвавшись от своих дел.

– Куда? – удивилась Таня, выйдя из смежной комнаты. – Мы же только вчера приехали. Что-то случилось?

– Все объяснения – потом, – отрезал я. – Сейчас задача: покинуть это место в кратчайшие сроки.

– Тьфу ты! – выругался Кузьма. – Да сколько же ещё этой конспирацией заниматься? Сколько в дороге мороки было, а теперь ещё тут.

– Заткнись, Кузя, – осадил приятеля Максим. – У тебя что, ума нет, чтобы понять, что к чему? Мы тут все тайно находимся. Это же тайная организация! Понимаешь? Переезжаем, значит так надо.

– Успокойтесь, я всё расскажу, – пообещал я. – Но не сейчас. Сейчас все собираем вещи и через пятнадцать минут встречаемся тут. Я объясню план, а потом выходим группами по трое, как и прибыли.

Всю дорогу мы держались тройками, почти не сообщаясь друг с другом. Ехали в разных вагонах, а один раз – даже на разных поездах. Только границу пересекли все вместе в толпе эмигрантов, которых переводили сами же пограничники за определённое вознаграждение – тут это бизнес был поставлен на поток. А дальше – снова группками, чтобы не привлекать лишнего внимания.

Все отправились упаковывать вещи. Все, кроме Тани. Она подошла ко мне и заявила, что надо поговорить. Девушка выглядела встревоженной, и я подумал, что следует её успокоить.

Мы заперлись на кухне.

– В чём дело? – спросил я. – Говори. Только быстро. Времени нет.

– Скажи честно, нам грозить опасность? – спросила Таня, глядя на меня так, словно пытаясь прочитать в мои мысли. – В чём дело? Нас могут поймать?

– С тех пор, как мы пересекли границу, нам постоянно угрожает опасность, – сказал я. – Ты знала, на что идёшь. Все мы знали.

– Да, я понимаю, но эта скрытность меня тревожит. Я не нахожу себе места. Что случилось? Насколько всё плохо?

– Первая группа пропала. Мы не получили от них сообщения, – выложил я. – Мы исходим из худшего варианта, а потому должны перебраться в более безопасное место. Этого достаточно?

Таня уставилась куда-то мимом меня, в стену, а потом кивнула.

– Что ж, пусть так... Тогда и правда надо уехать, – а потом, помолчав, добавила. – Зря ты во всё это ввязался.

– Боишься? – улыбнулся я.

– Немного.

– Ты сама хотела, чтобы в этом мире что-то изменилось, – пожал я плечами. – Такова цена.

– Да, хотела... Но я не хочу лезть в политику, я просто хочу помогать другим.

– И тем не менее, мы здесь и делаем то, что делаем. Не сомневайся: я тебя в обиду не дам. Но если боишься, ещё не поздно отступить. У тебя новые документы, ты можешь отправиться на Урал или в Сибирь. Можешь поехать обратно в Александрию – почему бы и нет? Вряд ли за тобой буду гоняться. Они даже не знают, здесь ли ты. Им нужен я. Так что решай. Считай, я даю тебе последний шанс. Я вижу, что ты сомневаешься. Всю дорогу мучаешь себя. Просто сделай свой выбор – так нам обоим будет легче.

– Не говори глупостей, – нахмурилась Таня. – Я не собираюсь бежать. И никогда я не сомневалась. Мне просто нужно, чтобы ты со мной был честен. А я не вижу этого.

– Но почему? Я тебе открыл все свои тайны, все намерения, цели. Что ещё ты хочешь узнать?

Таня вздохнула и некоторое время смотрела в сторону, покусывая нижнюю губу, будто собираясь что-то сказать и никак не решаясь.

– Ты прав, сейчас не время, – наконец, произнесла она. – Пойду собираться.

***

Старший урядник Симонов волновался, хоть и не показывал виду. Цель была близка. Только что позвонили из Владимира и сообщили, что арестованный раскололся. Стали известны адреса, где могли прятаться заговорщики. Не медля ни минуты, особый отряд выехал на задержание. По адресу, который находился в Нижнем Новгороде, никого не оказалось. Симонова нашёл только пустую квартиру, где уже давно никто не жил. Но это было ожидаемо: вряд ли заговорщики обоснуются почти в самом центре. Логичнее спрятаться на окраине или в пригороде.

И теперь двенадцать чёрных машин летели по направлению к городку Монастырки, что находился менее чем в пяти вёрстах от Нижнего.

Симонов уже давно занимался «Союзом сильных», давно пытался вывести их на чистую воду. И вот, наконец удача улыбнулась ему. После того, как государь официально разрешил людям незнатного происхождения владеть чарами, кое-кто больше не захотел оставаться в подполье. Благодаря им-то дело и стронулось с мёртвой точки. В Царицине была задержана группа заговорщиков, незаконно пересёкших границу с Османской Империей. Взяли не всех: одни предпочли погибнуть, другим удалось бежать. Но двое таки сдались в руки полиции. И вот теперь появился неиллюзорный шанс поймать самого Барятинского – одну из ключевых фигур в заговоре. У Симонова имелся и личный мотив: много ему пришлось вынести от молодого боярского отпрыска. К тому же старший урядник полагал, что люди, наделённые столь великой силой, не должны свободно разгуливать по земле. И Симонов был не единственный, кто так считал.

Необходимость противостоять могущественной тайной организации вынудило четвёртое отделение создать особую группу, в которую входили несколько сотрудников, владеющих боевыми чарами. И сейчас к квартире, где предположительно прятался Михаил с его сообщниками, направлялось более двадцати сильных, наделённых самыми разными способностями – мощь, против которой не выстоять никому.

Один из сотрудников, владеющих чарами, сейчас как раз сидел рядом с Симоновым на заднем кресле машины. Это был урядник Петров – здоровый белобрысый малый с носом картошкой и выступающим подбородком. Попов был очень ответственным сотрудником, имел большой послужной список, а в этом деле он проявлял особое усердие, и потому Симонов и назначил его своим помощником.

– ...и не забудьте, что Михаил четыре месяца назад в поединке сразил витязя седьмой ступени, – наставлял коллегу Симонов. – А с тех пор он мог стать ещё сильнее. На парня надо с танками идти.

– Не волнуйтесь, Константин Павлович, – отвечал Попов, – уверен, план сработает. Не зря же мы так долго отрабатывали способ уничтожения подобных противников. Тут главное – не ослаблять напор, и энергия рано или поздно иссякнет.

– Учения – это одно, реальный бой – другое, – вздохнул Симонов. – После того, что я видел, я уже ни в чём не уверен. Но нельзя, чтобы он вышел на связь с Барятинскими. Тогда пиши пропало. В их вотчине нашим полномочиям конец.

– Можно получить ордер.

– Нет. Это приказ сверху: не лезть в вотчины. Я сам недоволен такими порядками. Как по мне всех этих бояр давно пора к ногтю прижать, но государь медлит, всё управы на них не найдёт.

– Насколько вероятно, что Михаила примут свои? Что-то я сомневаюсь. Он же деда своего убил, на стороне другого рода против семьи воевал. Он – изгнанный, в конце концов. Думаете, Барятинские ему рады будут?

– Я думаю, что нам рассуждать на эти темы без надобности, – проговорил Симонов, глядя в окно на избы, выстроившиеся вдоль дороги и провожающие колонну чёрных машин взглядом испуганных покосившихся окошек. – Надо взять парня, как можно скорее, или ликвидировать, пока он дел не натворил. Им вертит Союз, а намерения Союза нам известны. Михаил – это угроза престолу. Ну а Барятинские... А почему бы им не принять его обратно? Сильный витязь во главе рода им сейчас не помешает.

– Признаться, когда-то я думал, что россказни о пятой школе – басни, – вдруг сменил тему Попов, – а оно вон как выходит: и правда существует. Кто б мог подумать, что увидим такое на своём веку.

– Это и есть басни, – хмыкнул Симонов. – Пятая школа... Уже давно есть и пятая, и шестая, и седьмая и ещё сотня различных школ. Просто все они находились под запретом. Легенды об этой якобы великой пятой школе – выдумка для невеж, которые готовы верить в любую чушь. А появление витязя с выдающейся силой – это просто стечение обстоятельств. Такое случается иногда. Так-то энергетики очень слабые. Но подобный уникум может появиться в любой школе чар. И их появление нарушает баланс, что мы сейчас и видим. И вот, чтобы баланс нарушен не был... – старший урядник многозначительно замолчал.

Машины подъехали к старому длинному дому, напротив которого находился кабак, и остановились.

– Приехали, – сказал Симонов. – Теперь за дело.

Люди в чёрных и серых сюртуках выскочили из машин. Одна группа побежала в подворотню, чтобы зайти с заднего хода, вторая, возглавляемая Симоновым – отправилась через парадный. Несколько человек с ручными пулемётами остались снаружи. Урядник Попов с револьвером наготове следовал за Симоновым.

Вот и третий этаж и высокая двустворчатая дверь с облезлой краской. Симонов сделал знак, чтобы сотрудники вели себя тихо, хотя никто и так не шумел – полицейские ступали еле слышно. Они прижались к стенам, у каждого в руках были револьверы и дробовики. Симонов постучался. Ответа не последовало. Выждал минуту.

– Парни, ломай дверь! – шёпотом проговорил он.

Глава 12

Свет фар бежали перед машиной по гравийной дороге. Я сидел рядом с водителем – таксистом-казахом, которого удалось сподвигнуть на вечернее путешествие в соседний город, пообещав ему сумму, эквивалентную его выручке за полмесяца. Таня и Лиза сидели на заднем кресле. Мы молчали. Я всматривался в дорогу, уходящую во мрак прямой линией. Я был рад, что город удалось покинуть без каких-либо проблем и заминок. Неизвестно, что произошло и действительно ли за нами охотится полиция. Может, и нет. Но теперь, когда от Нижнего меня отделяла сотня вёрст, я чувствовал себя гораздо спокойнее.

Остальные поехали поездом. Наша тройка последней покинула конспиративную квартиру, и когда мы прибыли на вокзал, оказалось, что следующий поезд ждать три часа. Но мне очень уж не терпелось свалить из города, и я решил искать другой путь.

И вот мы ехали в неизвестность, даже не зная, где будем сегодня ночевать. До Арзамаса оставалось совсем немного. Водитель гнал быстро, насколько быстро можно гнать на такой машине во тьме по гравийной дороге, и нам потребовалось менее четырёх часов, чтобы преодолеть маршрут. Было около одиннадцати вечера, когда за окном показались домишки пригородов, и вскоре паромобиль подъехала к железнодорожному вокзалу Арзамаса.

Девушки вышли.

– Спасибо, что подвёз, – я достал из бумажника десятку и вручил водителю. – Вот обещанная половина.

– Это тебе спасибо, друг, – заулыбался казах. – Вот бы все так платили!

– Это точно, – согласился я. – Тяжёл труд извозчика, так ведь?

– Ну а что делать? Семью-то надо кормить? Вот, чем умеем, как говорится...

Я улыбнулся, достал ещё пятёрку и положил на приборную панель:

– Купишь детям леденцов, – а потом резко перешёл на серьёзный тон: – Только чтобы рот на замке, понял? Не дай Бог кому проболтаешься, что ездил сегодня в Арзамас, найти тебя мне ничего не стоит, – я слегка откинул полу сюртука, демонстрируя рукоять револьвера в поясной кобуре.

– Да-да, конечно, господин, – пробормотал испуганный водитель, – я буду молчать. Никому ни слова!

– Рад, что мы поняли друг друга, – я снова улыбнулся и вышел из машины.

Из сундука, расположенного в задней части кузова и служившего багажником, я достал вещи и дал знак водителю, что мы – всё. Машина тронулась, выпустив дымок из тоненькой трубы в боку капота.

– Холодно, – Таня поёжилась на ночной прохладе. Одета она была в невзрачное серое платье без изысков и лёгкую курточку. Почти так же, вопреки обыкновению, была одета и Лиза. Хоть боярская дочь и не желала «выглядеть простолюдинкой», но я ещё в Саус-Энфилде убедил сменить богатый наряд, дабы избежать лишнего внимания к нашей компании.

– И что это опять за дыра? – презрительно фыркнула Лиза. – Тут хоть приличная гостиница есть? И вообще, я есть хочу. Где здесь можно поужинать?

– Так, девчонки, спокойно, без паники, скоро всё будет, – уверил я. – Но пока вам придётся посидеть на вокзале. Надеюсь, поиски жилья много времени не займут.

– Ну конечно, на вокзале... – с фатализмом в голосе произнесла Лиза. – Куда ж ещё боярской дочери податься? Только на вокзал.

Все мои спутники уже находились в зале ожиданий. Кроме них на деревянных лавках, обложившись баулами и чемоданами, расположилось ещё человек двадцать пассажиров. Я сказал, что на поиски жилья потребуется часа два и велел оставаться на месте, а сам поймал какого-то припозднившегося таксиста и минут через пятнадцать был уже возле дома Лаврентия Сергеевича.

Свет не горел. Я постучался в окно и отошёл подальше, чтобы жильцы могли рассмотреть, кто к ним явился столь поздний час, хотя в такой темноте это всё равно было проблематично.

Вскоре шторка на окне колыхнулась: за мной кто-то наблюдал, а минут через пять со двора раздался голос:

– Кто таков и что нужно?

Голос я узнал. Он принадлежал Ване – сыну Лаврентия Сергеевича.

– Это Михаил Петров. Помнишь меня? Я пришёл к твоему отцу. По делу.

Калитка приоткрылась, и в щель просунулись щекастое молодое лицо и рука с револьвером.

– Заходи, – сказал Ваня, и как только я оказался внутри, быстро запер за мной дверь. – Не ожидал, что ты придёшь. Какой у тебя вопрос? По поводу денег?

Ваня был здоровым бугаем, коренастым, как и отец, с крупной головой. Меня насторожила такая недружелюбная встреча. Мы с Ваней общались пару раз, и мне он тогда показался добродушным малым, простым, как валенок. Раньше он воспринимал меня, как друга семьи. Может, случилось что? Парень явно чего-то боялся.

– Да погоди ты с деньгами, – нахмурился я. – Мне нужно поговорить с Лаврентием Сергеевичем. Речь не о деньгах. Извини, что так поздно, но дело срочное.

– Пойдём, – Ваня убрал револьвер за пояс и направился в дом, жестом пригласив следовать за собой.

В горнице нас уже ждали. Кроме Вани тут оказались ещё два парня и все – с оружием. И это окончательно убедило меня в том, что в городе творится что-то неладное.

– Садись, – велел Ваня, указывая за стол, а своим сказал, что всё в порядке и отправил их по комнатам.

Мы устроились на лавках друг напротив друга.

– Послушай, Михаил, – сказал Ваня. – Тут такое дело... Не думай, что отец не собирался платить тебе долю последние четыре месяцы. Просто твой счёт оказался заблокирован, а мы даже не знали, где ты, чтобы написать письмо. Но я всё отдам. У меня есть деньги. Отец погиб, и делами теперь управляю я.

– Погиб? Как? – удивился я. – Когда?

– Застрелили. Менее трёх недель назад. Возле сталелитейного цеха, который мы открыли недавно. Он вышел из машины и... В общем, его больше нет.

– Неожиданная новость... – проговорил я, поражённый до глубины души подобным исходом. – Соболезную. Кто это сделал? Конкуренты?

– Та дрянь, что сбежала после стычки с людьми Капитана. Мы нашли записку на теле. Там было сказано, что это месть. А через неделю погиб ещё один наш человек: застрелили прямо в машине по дороге домой. Через два дня – ещё один. Нас истребляют, и я не знаю, что нас ждёт. У меня здесь постоянно дежурят парни с оружием. Если та тварь сюда доберётся... Не хочу об этом думать. Тут мои мать и сестра. Мы весь город перевернули с ног на голову – ничего. Но ведь она где-то здесь, она наблюдает за нами, выжидает.

– у и дела... – произнёс я. – Прискорбные новости. Если я смогу чем-то помочь, обращайся.

– Так зачем приехал-то? Какое у тебя дело?

– Мне нужно поселиться где-то ненадолго, спрятаться, чтоб никто не знал о моём местонахождении. У меня кое-какие проблемы с полицией. Есть на примете пара квартир? Естественно, аренду я оплачу. А с долей моей как-нибудь потом разберёмся, пока не думай об этом.

– Квартиры, говоришь? – Ваня секунду подумал. – Найдём. Когда нужно?

– Чем скорее, тем лучше. Ночевать мне негде, а в гостиницу я соваться не хочу.

– Тогда поехали. Тебе одному квартира нужна?

– Нет, не одному, но я бы предпочёл без лишних вопросов. Не то, чтобы я тебе не доверял, но чем меньше людей знает...

– Да-да, я понял, – закивал Ваня. – Никаких вопросов. Поехали.

Он позвал одного из своих мордоворотов, а потом выгнал из гаража новенький бежевый седан, купленный, видимо, совсем недавно, и мы отправились в центр, где находились два доходных дома, которые прежде принадлежали Капитану, а после его смерти перешли в руки Лаврентия Сергеевича.

Водитель остался в машине, а мы с Ваней пошли на четвёртый этаж, где жил управляющий.

– Ты как раз вовремя, – сказал Ваня, когда мы поднимались по лестнице. – Как началась эта проклятая война, с арендаторами стало туго. Кто-то съезжает, у кого-то денег нет платить. В квартиры попроще жильцы нашлись, а вот в самую дорогу уже два месяца никто не заселяется. Там семь комнат. Душевые, спальни, кухня, даже для слуги помещение есть – всё как полагается. Тебе такой подойдёт?

Разбудив управляющего, Ваня взял у него ключи, и мы спустились на третий, где находилась квартира, про которую он говорил. Вторая освобождалась лишь через три дня, и мы пока не могли её посмотреть, но у меня к тому времени появилась идея получше.

Включив электрическое освещение, Ваня принялся показывать мне моё новое жилище. Квартира была просторной, чем-то напоминала ту, в которой я жил в Оханске. Заглянув во все комнаты и убедившись, что вода в кранах есть, я сказал, что сойдёт.

– Насчёт документов завтра управляющий заглянет, – сообщил Ваня. – А пока располагайся. Не буду мешать.

– У меня ещё к тебе одно дело есть, – сказал я.

– Ну? Выкладывай.

– Вас кто патронирует? Птахины?

– Верно. Тот парень, дружинник, с которым ты последний раз приезжал, до сих пор с нами работает.

– Он-то мне и нужен. Я должен встретиться с ним.

Ваня почесал затылок, покривил рот в раздумьях.

– Да не вопрос, – ответил он, наконец. – Он скоро заехать должен. Правда, я точно не знаю, в какой день. Обычно в начале месяца приезжает. Как будет, я скажу ему, что ты встретиться хотел.

– Ещё раз спасибо, – поблагодарил я Ваню, обрадованный тем, что удача повернулась ко мне лицом. – В общем, как приедет – тут же мне звони. Тут есть вообще телефон?

– Даже два! Так что не вопрос. Ещё нужно что?

– А Птахины уже знают про убийство Лаврентия Сергеевича? – спросил я. – Они что-то предпринимают?

– Да плевать они хотели на всех нас, – процедил с досадой Ваня. – Птахины эти... Думаешь, им не всё равно, кто тут будет рулить? Мы или ещё кто? Им главное, чтобы денежки капали. А руки марать в наших разборках они не станут. Я подниму этот вопрос, когда Андрюха приедет. Буду настаивать, чтоб помогли хоть чем-нибудь, но мне кажется, бояре не захотят впутываться.

Мы направились к выходу, и вдруг Ваня остановился и мрачно произнёс:

– Не знаю даже, что делать. Последнее время думаю выйти из игры. А как?

– Не хочешь дело отца продолжать? – я посмотрел на парня с удивлением.

– Дело отца? – невесело усмехнулся Ваня. – Я честным трудом хочу жить, а не вот этим всем. Думаешь, меня кто-то спрашивал, хочу ли я заниматься бандитизмом? Не хочу и никогда не хотел. Вот только приходится, и я ума не приложу, как отмыться теперь от этого.

Похоже, парень давно хотел кому-то высказаться, облегчить душу, а сейчас увидел во мне подходящую кандидатуру.

– Всё так, – согласился я, – дело это грязное. Честно сказать, рад, что сам не увяз в этом, хотя и собирался. Но понимаешь, в чём проблема: не станешь ты этим заниматься, придут другие и начнут трясти деньги уже с тебя. Этого хочешь?

– Неужели ничего нельзя с этим сделать? – возмутился Ваня. – Должен быть какой-то выход! Неужели боярам так нужны эти наши копейки? У них же земли и заводы. А у нас что? Палёнка, да пара захолустных казино?

– Им нужен контроль. Они запускают свои щупальца, где могут. Это политика. Если не Птахины, то Загорские подомнут под себя подпольную коммерцию в этом регионе. А не захотят Загорские – другие будут здесь хозяйничать. А у вас только один выбор: кому платить. Потому что, кто бы ни пришёл, доить будут именно вас.

– И ничего не возможно изменить?

– Ничего. К сожалению, такова реальность. Пока есть прибыльное дело, найдутся те, кто им будет заниматься. А доить народ – это всегда прибыльное дело.

– Скоты, – буркнул Ваня. – Вилами бы их всех... Ладно, наговорил я тебе всякого. А мне домой уже пора. Свидимся ещё. Я тебе сообщу, как Андрюха приедет.

Как я и обещал своим спутникам, через два часа у нас уже была квартира, и я вернулся на вокзал, чтобы забрать их и перевезти на новое место. Тут я чувствовал себя гораздо спокойнее, чем в Нижнем. Теперь полиции придётся долго нас разыскивать, а за это время я успею связаться в Птахиными и перебраться в более безопасное место – в боярскую вотчину, где уже никакая тайная полиция нам не страшна.

Эта квартира была больше той, в которой мы остановились в Нижнем, и нам удалось разместиться с относительным комфортом. Мы с Таней выбрали спальню с двойной кроватью. Кузьма и Максим устроились на диванах в гостиной. Лизе, естественно, досталась собственная комната – на меньшее она бы не согласилась.

Но всех их я не собирался здесь оставлять. Мы с Виноградовым решили, что завтра снимем ещё одну квартиру поскромнее, где поселятся Лаура, Генри и Таня. Они там останутся до тех пор, пока я не улажу все вопросы. А при мне будут только те, кто умеет сражаться и может постоять за себя.

На следующий день мы так и сделали, и к вечеру у нас появилась уже вторая квартира, арендованная на Таню. Теперь даже если тайная полиция каким-то чудом выйдет на Ваню и выпытает у него, где мы прячемся, к Тане не приведёт ни одна нить.

А ещё я решил поговорить с Таней начистоту, дабы понять, что её тревожит. Всю дорогу, пока мы ехали из Александрии, Таня находилась в подавленном состоянии. Она пыталась это скрыть, но я-то всё равно видел, что что-то не так. Вот только поболтать по душам у нас никак не получалось: я был постоянно занят. Но даже когда выдавался часик-другой свободного времени, и у нас появлялась возможность остаться наедине, Таня делала вид, что всё хорошо и избегала общения. Ещё больше меня напрягли последние её слова, сказанные перед отъездом из Нижнего.

Таня укладывала вещи в саквояж, готовясь перебраться на другую квартиру, когда я сказал, что переезд подождёт, и пригласил её в ресторан.

Мы отправились в то же заведение, в котором ужинали во время нашего первого свидания. Тут ничего не изменилось с прошлого раза, и мы, как и тогда, хорошо провели вечер, общаясь на разные несущественные темы, вкусно поели и даже понастальгировали о днях минувших. А потом отправились гулять в единственный скверик в центре города.

На улице потеплело, солнце временами выглядывало из-за облаков, чтобы согреть землю своими мимолётными лучами. Мы с Таней прогуливались вдоль пруда, она держала меня под руку. Навстречу нам шли другие парочки, семьи с детьми и одинокие горожане, решившие отдохнуть на свежем воздухе.

И я решил, что пришло время для серьёзного разговора.

– Вижу, тебя что-то гложет, – сказал я. – Всю дорогу ты была сама не своя. Может, расскажешь, наконец, что случилось? Легче станет. Говори, что хочешь – я не обижусь. Просто хочу понять. Мне тяжело видеть тебя в таком состоянии. Да и слова эти вчера... Что ты имела в виду? Неужели я когда-то тебя обманул?

Таня некоторое время молчала, собираясь с мыслями.

– Понимаешь, – сказала она, – порой мне кажется, что ты рвёшься к власти только для того, чтобы получить деньги, заводы, земли с крепостными и тем самым возвыситься над остальными. Я пытаюсь убедить себя, что это не так, что сказанные тобой в Александрии слова – правда, но меня гложут сомнения.

– И что мне сделать, чтобы доказать, что это не так? – пожал я плечами. – Нет, конечно, я не буду строить из себя святого. Я и правда хочу достичь положения в обществе, но видишь ли, с тех пор, как я очнулся в день своего семнадцатилетия, в который меня выгнали из дома мои родственники, многое поменялось. Раньше я был лоботрясом, гулял, развлекался, ни о чём не думал. А потом увидел, как живут люди – простой народ, который работает на заводах и фабриках, и меня поразил контраст между моим прежним миром и этим. А потом я поехал в Александрию и увидел, что в этом мире общество тоже может быть устроено иначе. Но тебе придётся просто поверить, что мной движет не только желание денег и славы. Когда я стану главой рода, я отменю на своих землях крепостное право. Ещё не знаю, как это сделать, и мне кажется, это будет пипец, как сложно, но я займусь этим. А потом... Даже не знаю, придумаю ещё чего-нибудь. Ту же больницу откроем, так ведь?

– Ты хорошо говоришь, – сказал Таня. – И в твоих словах я вижу искренность. Если бы не увидела, не поехала бы с тобой. Быть подстилкой для очередного боярина у меня нет желания.

– Ну что ты говоришь? – я остановился и посмотрел Тане в глаза. – Серьёзно? Ты думаешь, нужна мне только для этого?

– Ну ещё чтобы лечить, когда тебя подстрелят, – Таня еле сдержала улыбку.

– Ошибаешься. Как бы это тебе объяснить... – я сделал небольшую пузу, чтобы сформулировать мысль. – Есть такое понятие, как семья – это те люди, за которых ты жизнь готов отдать, кто для тебя важнее всего на свете. Вот они – Барятинские, Птахины и прочие – они для меня никто. По большому счёту, мне плевать на них, так же, как и им на меня, и семьёй их я не считаю. Семья для меня – это те, кто идёт со мной одной дорогой, кто не предают и не бросают в трудную минуту. И ради них можно пойти на всё. И ты среди них – самый важный человек в моей жизни.

– Не правда, – Таня грустно улыбнулась, – не самый. Для тебя Катрин важнее. Не отрицай. Я же вижу, как ты на неё смотришь. И... кажется, я уже смирилась с этим. Она хорошая. Она защищала меня, когда на ту деревню напали индейцы. А потом мы долго шли через горы и много разговаривали по пути. Она очень искренняя девушка и искренне желает тебе служить. Я понимаю, почему ты так к ней привязан. Ну а женишься ты всё равно на другой...

– Вот что тебя тревожит, – я вздохнул. – К сожалению, есть обстоятельства, против которых я не смогу пойти. Ты знаешь, почему я должен так поступить. Это чёртова политика.

– И мне придётся с этим мириться.

– Но и мне тоже придётся с этим мириться. Думаешь, мне легче? Если считаешь так, то зря. И да, Катрин тоже для меня много значит. Это правда. Я не знал, как тебе сказать об этом, и я рад, что ты сама всё поняла. Я никогда не смогу сделать выбор между вами. Если тебя это не устраивает, и ты решишь уйти, я пойму.

– Да? Вот как, значит? – Таня посмотрела на меня исподлобья. – Притащил меня сюда, а теперь выгоняешь?

– Нет, я не это хотел сказать... – начал я оправдываться, но Таня рассмеялась.

– Всё нормально, – сказала она. – Я просто должна была услышать это от тебя. Хотела, чтобы ты был со мной до конца честен, – Таня снова приняла серьёзный вид. – Но учти, если я однажды пойму, что все твои слова – лишь ветер, а ты окажешься самым обычным боярином, помешанным на землях, деньгах и своих исключительности и превосходстве, я уйду, и больше ты меня никогда не увидишь.

– Что ж, надеюсь, этого не произойдёт, – улыбнулся я.

Вот так я незаметно для самого себя стал тем, кому досталась судьба меня жизнь к лучшему в этом мире или хотя бы стране. Ну или, как минимум, в вотчине, которой мне предстояло владеть. Конечно, это будет сложно. И опасно. И всё же надо было постараться. Мне дана сила, куда большая, чем другим, а значит, и ответственность на мне лежит немалая. И от того, как я распоряжусь этой силой, скоро будут зависеть жизни сотен и тысяч людей.

Разумеется, я и сам не мог знать, как повернётся моя жизнь. Стану ли я эдаким народным благодетелем или обычным надменным боярином, чего так боялась Таня – этого даже я не мог сейчас знать. Но я был полон решимости остаться на первом пути.

Ну а сейчас предстояло разбираться с совсем другими проблемами. Я не знал, как среагируют Барятинские на моё возвращение, не знал, поддержит ли меня кто-то из боярских семей, или все воспримут моё появление в штыки. А ещё было похоже, что весь Союз сильных, до которого не добралась полиция, теперь обитает в нашей квартире, а значит тайное общество мне тоже ничем не поможет.

Сколько придётся ждать дружинника Андрея, который курировал деятельность арзамасской банды, я не знал. Решил высидеть три дня, а потом искать иной способ связаться с Птахиными. Возможно, даже лично поехать к Анне Васильевне, хоть это и было рискованно.

Но Птахины долго ждать не заставили. Уже на следующий день ближе к вечеру раздался телефонный звонок, и Ваня сообщил, что боярский дружинник сейчас находится в его доме. Не медля ни минуты, я поймал «парового извозчика» и отправился на встречу.

Андрей очень удивился, увидев меня. А ещё больше удивился, когда я попросил передать Анне Васильевне просьбу о личной встрече.

– Почему бы тебе не поехать самому? – спросил он.

– Я рассматривал этот вариант, – ответил я, – и он мне не подходит. Поэтому я прошу о встрече на нейтральной территории. Речь пойдёт о наследнике Птахиных.

– О чём именно? Мне нужна конкретика, – потребовал Андрей.

– Это касается его освобождения. У меня есть план, как это сделать. Но Анна Васильевна должна встретиться со мной лично. Ни с кем другим я разговаривать не стану. И встретимся мы здесь, в этом доме.

– Согласится ли она – вот вопрос. Насколько я знаю, у тебя неприятности с тайной полицией. Есть ли смысл роду с тобой связываться?

– А вот это пусть решит она сама, хорошо?

– Возможно, – пожал плечами Андрей. – Так и быть, передам твою просьбу. Но я ничего не гарантирую. Если Анна Васильевна посчитает нужным встретиться, мы тебя уведомим. Так что жди ответ.

И я стал ждать...

Глава 13

– Так что скажешь, Саша? – седой старик невысокого роста стояла, облокотившись на парапет набережной, и глядел немигающим взглядом холодных серых глаз на урядника Попова. – Есть новости о нашем бояриче? Он в России?

– Точных сведений нет, Владислав Сергеевич, – ответил белобрысый здоровяк. – Мы точно не знаем, приезжал ли Михаил в Нижний Новгород. На днях проверили несколько конспиративных квартир – о них сообщил задержанный – но там было пусто.

– Задержанный заговорил? Получилось-таки расколоть супостата?

– Получилось, но сведений мало. Он знали лишь адрес прибытия.

– А почему ты мне не сообщил сразу, как узнал? Если Михаил здесь, я должен добраться до него раньше, чем это сделает полиция, – старик посмотрел на реку. В воде отражалось серое небо.

– Так не было же времени, Владислав Сергеевич, – урядник развёл руками и состроил виноватую гримасу. – Как только сведения поступили, мы сразу же выехали. Словно на пожар торопились. Как бы я вас оповестил?

– Но вы никого не нашли? – уточнил старик.

– Обе квартиры пустовали. Но в той, что в Монастырках, обнаружились следы недавнего присутствия. Возможно, там была целая группа. Сейчас на месте работает специалист из отдела экспертизы. Мы хотим заполучить отпечатки пальцев всех, кто находился в квартире.

Старик хмыкнул то ли насмешливо, то ли скептически:

– Ну давайте, работайте. Только в курсе меня держи, – он снова пронзительно посмотрел на Попова. – Мне нужно его найти первым. Он погибнет от моей руки, ясно? Это дело чести. Не знаю, каким чудом этот молокосос тогда выкарабкался, но следующую нашу встречу ему не пережить. Главное, чтоб ваши молодцы не помешали. Ты же держишь ситуацию под контролем? Я не напрасно на тебя полагаюсь?

– Само собой, Владислав Сергеевич, даже не сомневайтесь. Уж я что-нибудь придумаю, чтобы притормозить расследование.

– Только, смотри, осторожнее. Не не переусердствуй и не попадись. Если вызовешь подозрения, это будет плохо для всех нас, для нашего дела.

– Обижаете, Владислав Сергеевич, – Попов растянул рот в подобии улыбки. – Пять лет, как-никак работаю – никаких нареканий. Был бы я столь бестолковым, чтобы раскрыться, так и не назначили бы меня помощником главного следователя. У меня и самого – репутация, карьера. Нет, Владислав Сергеевич, не сомневайтесь: притворяться я умею и осторожен, где надо. Найдём мы Михаила, и сделаете, что должно – будьте спокойны.

– Ну ищите, ищите, сыскари, – хмыкнул себе под нос старик, взял трость, что стояла у парапета, и прогулочным шагом двинулся вдоль набережной. Урядник Попов последовал за ним.

– Скажи мне вот что, Саша, – заговорил старик после небольшой паузы. – Есть соображения по поводу того, где Михаил может находиться? Допустим, он в России. Что он будет делать? Куда в первую очередь побежит?

– Спрячется, – предположил Попов, – или попробует связаться с оставшимися заговорщиками. Сложно сказать конкретнее. Мы даже не знаем, под каким именем он приехал.

– Ты погоди, не суетись. Подумай. Что он хочет? Стать главой рода, так? В чём ещё может быть его цель приезда? Не вижу других причин.

– Это вероятно. Думаете, он попытается связаться с Барятинскими?

– Вряд ли Барятинские примут его с распростёртыми объятиями. Нет, к ним Мишка не сунется – слишком опасно.

– И что ему делать? Вызвать на бой тех, кто воспротивится ему?

– Это возможно, но для начала ему необходимо официально утвердить своё положение. А это можно сделать только через Совет старейшин. Совет не вправе отказать ему и, скорее всего, вынесет решение в его пользу.

– Не факт, что Совет пойдёт ему на встречу, – с сомнением покачал головой Попов. – Слишком необычный прецедент, а у новой школы много противников.

– Так или иначе, Михаилу больше некуда податься, – твёрдо проговорил старик. – Если его цель – вернуть своё положение, обратиться в Совет – единственный путь.

– Что ж, вам виднее, – согласился урядник.

– В общем, так, Саша, – старик остановился и пристально посмотрел на спутника, – ты меня слышал: не позволяй полиции напасть на его след. Я должен найти Михаила раньше. И если появится новая информация, сообщай незамедлительно.

– Сделаю, Владислав Сергеевич. Не поведу, – с серьёзным видом закивал Попов.

***

Каждое утро мы с Максимом, Кузьмой и Генри шли на заброшенный завод и занимались тренировками. Это было то самое пустующее предприятие, на котором год назад находился склад Капитана. С тех пор, как мы с Лаврентием Сергеевичем обнесли его, территория пустовал, ну я и решил использовать её теперь под собственные цели. Место довольно укромное, кто попало не шастает, да и добираться относительно недалеко – ближе, чем ехать за город.

К сожалению, я плохо знал, как и чему учить своих подопечных. Рассказал им то, что слышал о ментальном контроле, попробовал объяснить методику создания чар. Но по-хорошему тут требовался более опытный наставник, подкованный в теории и практике стихийных техник. Я же в этом деле был полный профан.

Впрочем, даже этих знаний (вместе с регулярными практиками, разумеется) оказалось достаточно, чтобы навыки моих учеников возрастали. До настоящих боевых чар им было ещё далеко, но кое-какой прогресс уже имелся.

Помогал и Генри. Чары его особой мощью не отличались, но паренёк хотя бы понимал, как создать сгусток пламени, чего я не знал даже в теории.

Мы занимались в пакгаузе. Вначале шла медитация для развития ментального контроля, затем – практика магических чар. Из-за наших упражнений, стены помещения к пятому дню оказались немного закопчёнными. Генри легко создавал огненные шары и метал их, а три дня назад это начало получаться и у Максима. Сегодня же Кузьма, не просто материализовал из воздуха большую каплю воды, но ещё и сумел превратить её в ледяной ком. Этот эффект вызвал у бывшего мехвода бурю эмоций и восторженную тираду, после которой ледышка пропала.

– Вот зараза! – плюнул Кузьма. – Теперь заново начинать.

– Не теряй концентрацию, – принялся я наставлять моего приятеля. – Твои эмоции отвлекли тебя, ментальный контроль ослаб, и чары рассеялись. На начальных этапах обучения нельзя отвлекаться на посторонние мысли. Ты не должен думать ни о чём, кроме своих действий в настоящий момент. Утратишь концентрацию – и хана. Давай заново. Только теперь будь серьёзнее. Поначалу чары кажутся чем-то невероятным. Но видел ли ты когда-нибудь доспехи и оружие, созданные полностью изо льда, который не тает в тепле, а по прочности даст фору танковой броне? Вот это по-настоящему впечатляет, вот к этом-то и надо стремиться. Но чтобы достичь такого, люди тренируются годами, полностью посвящая себя освоению чар.

– Думаешь, я когда-нибудь смогу так? – скептически посмотрел на меня Кузьма.

– Ты месяц занимаешься, а у тебя уже прогресс на лицо, – отметил я. – Раньше ты даже каплю создать не мог. Через несколько месяцев усердных тренировок твои чары станут достаточно мощными, чтобы заменить тебе оружие.

– Вот только дальность маловата, – поморщился Максим. – Сколько? Метров десять? Тебя застрелят быстрее, чем подойдёшь на нужную дистанцию.

– Дальность тоже увеличивается с опытом, – объяснил я. – Но ты в чём-то прав. Это основной недостаток боевых чар. Винтовка стреляет гораздо дальше, а пушка – и подавно. Но если говорить о бытовых ситуациях, то чар хватает за глаза. Так что хорош галдеть и продолжаем упражняться! Чем больше практики, тем быстрее прокачиваются способности.

После тренировок Максим поинтересовался, сколько ещё будем ждать ответа от Птахиных. Уже пять дней прошло с момента моего разговора с Андреем, а род так и не вышел на связь. И надо сказать, меня тоже беспокоила эта ситуация.

– Что будем делать, если не напишут? – спросил Максим. – Ты говорил, они должны быстро откликнуться, а уже пять дней прошло, от друзей твоих ни слуху ни духу. Подозрительно это. Тебе не кажется?

– Опять суетишься? – осадил я Максима. – Думаешь, подобные вопросы так скоро решаются? Да всё, что угодно может быть. Может, никого в Нижнем нет и они ещё даже сообщение не получили? Бояре – люди занятые. Так что – терпение. Надо уметь выжидать.

– И всё же? Что если Птахина не согласятся на встречу? Или того хуже, полицаев на нас натравят?

– Вот это им точно без надобности. А моё предложение должно выглядеть для Птахиных заманчивым. Они его не проигнорируют. А если нет – так будем искать другие пути.

– Обратно поедем? – как-то равнодушно спросил Кузьма.

– Это мы ещё посмотрим. Может, и поедем. А может, и нет. Но знайте одно: так просто я сдаваться не собираюсь.

Я делал вид, что беспокоиться не о чем. Подчинённые не должны видеть, что командир поддаётся панике, но сложившаяся ситуация меня самого нервировала. Птахины на связь не выходили, и мне это тоже казалось странным. Я думал, что если речь идёт о столь щепетильном вопросе, как освобождение наследника, род тут же должен начать суетиться. А сейчас всё выглядело так, словно всем плевать. Единственное объяснение: Анна Васильевна действительно не в Нижнем, и мою просьбу ей ещё не передали.

Но чем дольше мы находились в Арзамасе, тем сильнее я нервничал – нервничал, в основном, из-за тайной полиции, которая, разумеется, тоже без дела не сидела, и активно искала прибывших из-за границы заговорщиков. Догадаться проверить, нет ли меня в Арзамасе – дело времени. А как догадаются, приедут к Ване и спросят, не появлялся ли я? Лично я не был уверен, что он станет молчать, особенно, если надавят. Ради чего ему рисковать, покрывая меня?

Я делал, что мог, дабы обезопасить себя от внезапного визита полиции: запретил своим спутникам выходить на улицу без крайней надобности, а так же установил наблюдение за домом, где жил Ваня. Кузьма, Максим и Виноградов дежурили по очереди. Таким образом, я рассчитывал заранее узнать о визите тайной полиции, чтобы успеть покинуть квартиру до того, как агенты заявятся к нам.

Больше всего нынешним положением вещей была недовольна, разумеется, Лиза. Её возмущала необходимость сидеть, словно заложница, взаперти вместо того, чтобы гулять и развлекаться.

Вопреки моим ожиданиям Лиза легко согласилась вернуться в Россию. Ей и самой надоело торчать в маленьком городке, вдали от цивилизации, а когда я сообщил, что собираюсь возглавить род Барятинских и взять её в жёны, даже раздумывать не стала. Лизу явно прельщало столь высокое положение.

Но реальность оказалась не столь радужной, как боярская дочь себе представляла, и теперь она дулась на меня непонятно за что, хотя я предупреждал, что могут возникнуть трудности. А теперь я боялся, что Лиза однажды психанёт и учудит что-нибудь эдакое, что ещё сильнее усложнит моё положение. Впрочем, не только Лизу напрягала сложившаяся ситуация: на нервах были все.

Придя домой, я отправил Кузьму на дежурство к дому Ивана, а сам принялся за чтение газеты. Никаких других развлечений тут не было: лишь книги, да пресса. Особенно меня интересовали сводки с фронта и мирные переговоры, о необходимости которых не твердил только ленивый. Ну и кое-что о Барятинских я тоже узнал. Оказывается, теперь род возглавлял один из моих дядьёв – Алексей Ярославович, который был регентом примоём младшем брате.

От чтения меня оторвал телефонный звонок. Звонил Ваня, сообщил, что Птахины прислали телеграмму. Обрадованный этой вестью, я немедленно отложил все дела и помчал на «паровом извозчике» к дому кузнеца.

Телеграмма была отправлена лично Анной Васильевной. Она согласилась на переговоры, вот только место встречи назначила своё. Встретиться мы должны были утром следующего дня, но не здесь, а в посёлке, что находился между Арзамасом и Нижним Новгородом.

Я попросил у Вани машину. У него в гараже стоял старый отцовский паромобиль, который сейчас почти не использовался, и Ваня с готовностью предоставил мне его. Следующим утром, позавтракав, я отправился на встречу. С собой брать никого не стал, поехал один. Птахины не знали, кто прибыл со мной, и я хотел, чтобы так оставалось и впредь, пока я окончательно не уверюсь в том, что род на моей стороне. Если же возникнут проблемы, я надеялся справиться самостоятельно.

Прибыл в посёлок. Машину оставил возле придорожной харчевни, дальше пошёл пешком. Нужный адрес нашёл быстро. Это оказался большой деревянный дом с каменным подклетом.

Минуту я стоял на перекрёстке и наблюдал за зданием, возле которого припарковались два новеньких чёрных паромобиля. До сегодняшнего дня я смотрел в будущее с надеждой, но когда ехал на встречу, невесёлые мысли вдруг одолели меня. И вот я стоял и думал, что ждёт меня внутри? И выйду ли я живым из этого дома?

Я сосредоточился, создав вокруг себя энергетическую оболочку, и пошёл...

Калитку открыл Андрей. Он кивнул в знак приветствия и провёл внутрь. У крыльца стояли ещё двое дружинников. Один мне показался знакомым, что не удивительно, учитывая, сколько времени я прожил в крепости Птахиных. Оружие у меня забирать не стали. Револьвер против высокоуровневых витязей – всё равно, что игрушечный пистолетик с пластиковыми пульками. Все это прекрасно понимали. Вот только Птахины не знали, что оружие у меня с собой не совсем обычное.

В сопровождении Андрея я вошёл в горницу. За большим столом, посреди которого стоял самовар, сидели двое и попивали чай. Дородную женщину в брючном костюме я узнал сразу – это была Анна Васильевна. А вот мужчину я, кажется, видел впервые. Я поздоровался с ними, как с равными, не кланяясь.

– Ну здравствуй, Михаил, присаживайся, – сказал Анна Васильевна, изображая простоту и радушие, которые совершенно не вязались с её образом и с тем, что я о ней знал. – Давненько мы не слышали о тебе. Никак из-за моря к нам пожаловал? Видимо, важные дела появились, раз решил на Родину вернуться? Чаю может, с дороги-то?

– Спасибо, не голоден, – ответил я сухо. Запанибратский тон регентши мне не нравился, было в нём что-то настораживающее. – Да, кое-какие дела появились. Поэтому я и просил вас о встрече.

– Что ж, как хочешь. Тогда приступим к делу, не будем тратить время. Излагай, что хотел.

– Речь пойдёт о вашем наследнике, – сказал я. – Полагаю, вас не очень устраивает то, что он до сих пор находится в заложниках у Барятинских?

– Ситуация с моим сыном и правда сложилась скверная после той злополучной битвы, – согласилась Анна Васильевна. – Но ты же не так просто завёл об этом разговор? Наверное, предложение какое-то имеется?

– Да, у меня есть к вам предложение. Как вы знаете, титул главы рода Барятинских принадлежит мне по праву старшинства. И как бы к этому не относилась семья, я намерен вступить в наследство. Так же я считаю вражду между нашими родами бессмысленной. Она – всего лишь недоразумение, произошедшее по прихоти моего безумного деда, и мне жаль, что так случилось. Я намерен вернуть прежние отношения между Птахиными и Барятинскими. И первым шагом к этому станет освобождение наследника.

– И для этого мы должны помочь тебе получить титул главы рода? – прямо спросила Анна Васильевна.

На губах её заиграла лёгкая усмешка, и мне стало ясно, что регентша не воспринимает мои слова всерьёз. Она смотрела на меня, как на неразумного подростка, а я не мог понять, что я сделал не правильно. В голове вихрем завертелись мысли и догадки. Очевидно было одно: план рушится буквально на глазах. Птахины не собирались договариваться со мной. Они приехали не для этого.

Ответ Анны Васильевны расставил всё по местам.

– Понимаешь, Михаил, – сказала регентша, – в настоящий момент твоё предложение нам неинтересно. Ты опоздал. Мы уже давно вели переговоры с Барятинскими по поводу освобождения Александра, и вот буквально вчера нам удалось придти к согласию. Сейчас наследник находится в нашем родовом поместье в целости и сохранности, и конфликт с Барятинскими исчерпан. Как ты и сказал, наша вражда – лишь недоразумение, и нынешний глава род это прекрасно понимает.

Это был сокрушительный удар. Картонный домик моих планов смялся под тяжёлым сапогом реальности. Я опоздал. Всё уже решили без меня. Теперь ни Птахиным, ни Барятинским я был не нужен.

– Но законный наследник Барятинских – я, – предпринял я последнюю отчаянную попытку склонить регентшу на свою сторону, – а вы договариваетесь с кем-то за моей спиной. Как же так получается? Или вы до сих пор считаете меня изгнанным, несмотря на то, что я одержал победу над витязем седьмой ступени? Боюсь, вы много теряете, идя на поводу самозванцев. Если хотите дружбы с Барятинскими, вы должны подумать о последствиях вашего решения, ведь рано или поздно я получу назад свои права. И кроме того, вы вернули сына, но ваша племянница, смею напомнить, всё ещё у меня.

– Елизавета? – Анна Васильевна вскинула брови. – Ах, да, точно. Она же с тобой бежала. Знаю, знаю. Но её судьба нас больше не волнует: мы изгнали её.

Мои слова не произвели должного эффекта. Птахиным было плевать на мои доводы. Я для них – никто, пустое место, которое явилось непонятно откуда и теперь качает права, не имея за собой никакой силы. Я ничего не мог им предложить, да и надавить не мог. Это был провал.

– Что ж, – вздохнул я, стараясь не показать своего смятения. – Это ваше решение. Надеюсь, когда мы встретимся в следующий раз, вы заговорить иначе. Ну а сейчас вынужден откланяться, – я поднялся.

– Следующего раза не будет, – раздался за спиной голос.

Я обернулся. Передо мной стоял высокий мужчина с тонкими длинными бакенбардами, одетый в короткий тёмно-синий китель, похожий на те, в которых витязи выходили на бой. Я сидел спиной к двери, и даже не заметил, как этот человек в горницу вошёл.

– Здравствуй, племянник, – проговорил мужчина, смерив меня высокомерным взором. – Не ожидал? Думал, мы оставим безнаказанным твои преступления?

И тут я всё понял. Получив моё сообщение, Птахины договорились с Барятинскими выдать меня в обмен на своего наследника. За этим-то они назначили мне встречу! Я оказался в ловушке. Такой вариант не просчитали ни я, ни Союз. Вот только зачем? Птахины не простили мне убийство боярина Дмитрия? Но ведь в нём участвовал не только я, но и представители младшей ветви, с которой Анна Васильевна заключила мир. На Птахиных надавили Барятинские? Или, может, регентша воспринимала меня, как чужака и не хотела, чтобы я дорвался до власти? Так или иначе, единственный мой гипотетический союзник перешёл на сторону врага.

Я посмотрел на Анну Васильевну. Она уже облачилась в ледяную броню, сидящего рядом мужчину покрыл каменный доспех, а вокруг дяди образовалась защитная воздушная оболочка.

Я выхватил револьвер...

Глава 14

Я понимал, что противник сильнее меня. Каждого по отдельности, я бы победил, но всех вместе мне было не одолеть. Птахины и Барятинские знали, на что я способен, и хорошо подготовились к встрече. Я не сомневался, что здесь достаточно сильных воинов, чтобы без труда раскатать меня.

Я выстрелил в Анну Васильевну. Пуля ударила в магический доспех, выбив осколки льда. Не дожидаясь, пока враги набросятся на меня всей толпой, я вскочил на стол и выпрыгнул в окно.

Приземлился я не совсем удачно – шлёпнулся прямо на пузо. На меня посыпались выбитое стекло и обломки рамы. К счастью, я находился под защитой энергетической оболочки.

Вскочил на ноги. Во дворе меня уже ждали. Тут стояли ещё две машины, а ко мне направились, окружая с трёх сторон, несколько воинов в каменной и воздушной броне. Каменные доспехи светились знаками, как и те, в которые были одеты убийцы, подосланные ко мне в Оханске. Разумеется! Засада. Куда же без неё? Мои враги всё продумали. Против такого количества дружинников я долго не продержусь, несмотря на все свои способности и огромную силу.

Я ринулся к ближайшему воину в светящейся броне, на бегу стреляя в него из револьвера. В меня полетели магические снаряды. Град каменных осколков и пик, воздушные «копья» и лезвия обрушились на меня, выбивая защиту. Но они не могли заставить меня свернуть с пути. Я бежал вперёд с одной целью – вырваться из западни. Воевать с этой толпой я не собирался.

В руках дружинника появился бердыш. Я был уже совсем близко. Боец замахнулся, я нырком ушёл от атаки. Бердыш рассёк воздух над моей головой, я оказался за спиной воина. Дружинник обернулся, и я пробил ему ногой в кирасу, и одновременно выстрелил в шлем. Воин отшатнулся, знаки погасли.

Путь был открыт. Остальные бежали на меня с оружием в руках, но я не стал их ждать – включил ускорение. Снаряды зависли в воздухе, а я, что есть мочи, ринулся к ограде.

Возле забора включил силовую оболочку и ударом ноги пробил дыру. Противники остались позади. Они, кажется, даже сообразить не успели, что произошло, и куда я делся. Я же снова врубил ускорение и помчал через соседний двор.

Следующий забор был невысоким, я перемахнул его в два счёта и оказался на улице. Я замедлился и с нормальной человеческой скоростью побежал за угол ближайшего дома. Ускорение и удары снарядов и так уже сожрали много энергии, а погони я не опасался. Противникам потребуется некоторое время, чтобы понять, куда я исчез. Они хотели победить меня в бою, но вот на то, что я не захочу сражаться, а ускорюсь и просто уйду, мои враги не рассчитывали. И пока они будут думать, что делать, я успею скрыться. Им придётся прочесать каждую улицу, чтобы найти меня, но я к этому времени я буду уже далеко.

Я выбежал к придорожной харчевне, где стояла моя машина. Запрыгнул на шофёрское кресло и поддал пару. Теперь надо как можно скорее добраться до своих и перевезти их в более безопасное место. Я не сомневался, что Барятинские и Птахины очень скоро захотят узнать, где я проживаю, и с этим вопросом отправятся к Ване. Ну а тот всё расскажет. Не станет же он портить отношения со своей влиятельной «крышей». Значит, надо торопиться. Я имел некоторую фору, и это успокаивало. Но промедление могло стоить жизни всем моим спутникам.

Паромобиль был старый и не мог развить на гравийке большую скорость, но я выжимал из него по максимуму. И всё равно полз он адски медленно. Ехать было часа два, и время это казалось вечностью

До Арзамаса оставалось дотянуть совсем немного, когда раздался хлопок. Машина завиляла и чуть не съехала в кювет. Я кое-как удержал её на дороге и затормозил.

Ругаясь последними словами, выскочил из кабины. Правое переднее колесо спустило. Резина старых машин не отличалась надёжностью. Я сразу же вытащил запаску, хранящуюся за крылом, но меня ждал неприятный сюрприз: запаска тоже оказалась дырявой. Паромобиль уже давно не эксплуатировали, и хозяева не озаботились приобретением новой резины.

Пешком идти было не вариант: пока доковыляю, противник меня нагонит. Оставалось только попробовать дотянуть с пробитым колесом. Я уже сел за руль, но обернувшись, увидел вдали дымок. Вскоре подъехал грузовик. Он-то меня и подбросил до города.

Возле дома, в котором находилась наша новая квартира, я не заметил ничего подозрительного: ни машин у парадной, ни людей, вызывающих опасение. Значит, Птахины с Барятинскими ещё не добрались сюда. И всё же следовало торопиться. Они могли прибыть с минуты на минуту. В Арзамасе теперь оставаться было опасно, и я, пока бежал, перебирал в голове варианты, куда свалить вместе со своими спутниками.

Мы столкнулись с ещё одной серьёзной проблемой. План мой накрылся медным тазом, и теперь я плохо представлял, как получить законный титул. Союзников не осталось, а кроме тайной полиции за мной гонялись ещё и две могущественные семьи. Значит путь один – обратно в Александрию. О том, чтобы стать главой рода, можно забыть.

Я вбежал в просторный вестибюль. Поднялся на второй этаж, вошёл в квартиру...

Меня никто не встречал. В квартире было удивительно тихо.

– Дома есть кто? – крикнул я.

Из передней одна дверь вела в просторную светлую гостиную, а вторая – в столовую. Из обеих дверей мне навстречу вышли люди. Их было семеро. В руках они держали револьверы и карабины. Тела их в мгновение ока обволокла броня из глянцевого чёрного минерала, украшенная всё теми же светящимися символами.

Этого я не ожидал. Пока я ездил на встречу с Птахиными, те уже нашли, где я живу, и наведались в гости. Они обложили меня со всех сторон.

Внутри всё похолодело, когда я увидел молодцев в броне. Страшная мысль пришла в голову. Если враг уже тут, значит, все мои друзья мертвы. Иначе и быть не могло. Птахины убили всех. Погибли и Виноградов, и Кузьма с Максимом, и... Катрин. Наверняка и Лизу грохнули, если теперь она для них – никто. А мне предстояло биться с семью дружинниками, облачёнными в модифицированную магическую броню. Я бы мог справиться с тремя-четырьмя такими, но против семерых мне не выстоять. Значит, убьют и меня.

Но вместо страха я чувствовал лишь злобу. На этот раз я бежать не собирался. Я был полон решимости отомстить за своих, чего бы мне это не стоило. Пусть убьют, но и я заберу с собой на тот свет нескольких гадов.

На меня уставилось семь стволов. Грохнули выстрелы. Я ускорился и пригнулся, доставая револьвер. Пули медленно пролетели над моей головой. Я же по очереди выпустил по пуле в каждого дружинника – в барабане как раз было семь патронов.

Я включил силовую оболочку. Вражеские пули попали в стену и дверь за мной, но и противники получили по пуле каждый. Я ринулся на ближайшего.

Тот не успел выстрелить. Я отбил руку с револьвером и, сосредоточив силу в кулаке, ударил в голову. Противник пошатнулся. Я саданул его ногой в кирасу. Он отлетел на стоявшего рядом дружинника и повалился на пол, а я ринулся на второго, нанося удар за ударом в корпус и голову.

Остальные побросали огнестрел, и в руках их материализовалось всевозможное холодное оружие. Сконцентрировав силу в кулаках, я сбил с ног очередного противника, и тут же на меня посыпались удары бердышей, топориков и шестопёров.

Меня рубили нещадно, я ставил блоки, отбивал оружие противника и бил в ответ, старясь нанести как можно больший ущерб доспехам. Но силы мои уходили. Мне прилетало всё чаще и чаще, энергия тратилась, я слабел.

Я попятился к двери, стараясь занять такую позицию, чтобы меня не могли атаковать сразу несколько человек. Очередной раз я уклонился, лезвие блестящего чёрного топорика сверкнуло рядом с моим лицом. Я с разворота ударил противника ногой, и броня его перестала светиться.

Руку второго я взял в захват и ударил локтем в шлем, а потом – в кирасу. Доспех погас, а от следующего удара дружинник влетел в стену так, что посыпалась штукатурка.

Я схватил следующего и, швырнув, вышиб им дверь, ведущую на лестничную клетку, а сам выскочил следом. Сил оставалось совсем немного, а все семь противников до сих живы. Даже броню я ослабил только двум.

За мной выскочил рослый дружинник и замахнулся коротким бердышом, держа его обеими руками. Я пригнулся, удар бердыша пришёлся в стену, в удар моего локтя – в кирасу. Но дружинника это не остановило, и драка продолжилась.

Теперь враги не могли атаковать все вместе. Они были вынуждены нападать по очереди, а я, как мог, сдерживал их. Ещё у одного знаки на доспехе перестали светиться. Потом – ещё у одного. Удар, и дружинник с ослабленной бронёй, кубарем покатился по лестнице. А энергии становилось всё меньше. Я как умел, держал концентрацию, но уже было понятно, что ещё десяток ударов – и силы иссякнут.

На лестнице краем глаза я заметил человека. Он был без брони. К вражеским дружинникам полетели, извиваясь спиралями, чёрные змейки. Они вонзались в доспехи, и те словно истлевали у меня на глазах.

Одного за другим я разметал оставшихся бойцов. Нескольких полетели обратно в квартиру, один – на лестницу, ещё один впечатался в стену и упал замертво, поскольку доспех его уже исчез.

– Уходим! – крикнул Виноградов, который столь вовремя пришёл ко мне на помощь.

Я выбил топор из рук последнего дружинника и ударом в голову разбил остаток брони. Дружинник отлетел в сторону, а я побежал за Виноградовым. Птахины в любую минуту могли прибыть с подкреплением.

Мы выскочили из парадной, огляделись по сторонам и зашагали по направлению к нашей второй квартире.

– Где остальные? – спросил я, когда мы немного отошли от места схватки, а я отдышался и пришёл в себя. После двух сражений я ощущал слабость.

– Ушли, – ответил Виноградов. – Кузьма, как ты и велел, следил за домом твоего знакомого и увидел, как подъехали две чёрные машины. Он решил, что это полиция и побежал к нам. Мы собрали самые необходимые вещи и ушли на квартиру к Тане. Я вернулся, хотел встретить тебя у парадной, чтобы ты не попал в ловушку, но, как видишь, опоздал. Вот только эти ребята не очень похожи на полицейских. Неужели теперь тайную полицию снабжают магической бронёй?

– А это и не полиция, – сказал я. – Это дружина Птахиных.

– Птахиных? Но почему они хотели убить тебя? Что случилось?

– А то, что провалился к чертям ваш хвалёный план. Птахины сговорились с Барятинскими, а я чуть в ловушку не угодил. Нет больше у меня союзников.

– Как же так... – растерянно пробормотал Виноградов. – Мы же всё продумали. План должен был сработать. Почему Птахины встали на сторону Барятинских?

– Плохо продумали, значит. Не учли некоторые переменные.

– Не учли... Да. Я полагал, руководство хорошо представляет себе обстановку. Досадный просчёт.

– Который чуть не стоил нам всем жизни... Впрочем, теперь это не важно. Возможно, и руководства больше никакого нет. Отныне полагаться придётся только на себя.

Разумеется, ситуация меня расстраивала. Все надежды в одночасье рухнули, и теперь ни я, ни Виноградов не знали, что делать. Но с другой стороны, я был несказанно рад тому, что мои спутники живы и находятся в безопасности. Квартиру, арендованную на имя Тани (точнее, на её поддельные документы, в которых значились совершенно другие имя и фамилия), ни Птахиным, ни Барятинским не найти. Ведь о жилище этом, кроме нас, не знал никто. Но долго оставаться в Арзамасе всё равно нельзя. И я перебирал в голове варианты, куда нам дальше держать путь.

По сравнению с хоромами, в которых я жил прежде, снятая для Тани квартирка выглядела тесной и бедной. Тут было всего три комнаты: две спальни и небольшая гостиная. А теперь сюда набилось девять человек, и стало совсем не продохнуть.

Увидев мой оборванный вид (а после стычки сюртук мой превратился в изрезанные лохмотья), все тут же накинулись на меня с расспросами. Я же велел собраться в гостиной. Мы уселись за столом, за которым еле-еле уместились. Восемь пар глаз уставились на меня с интересом и тревогой. Глядя на мой помятый вид, все понимали, что хороших новостей не будет.

Я рассказал про встречу с Птахиными, про то, что меня подставили, план провалился, а союзников у нас больше нет.

– Такие дела, – закончил я. – Так что, дамы и господа, мы с вами – в жопе. Это если говорить по существу. И единственный путь теперь – обратно на границу с Османской империей. И желательно добраться туда, пока на наш след не вышло четвёртое отделение.

– Значит, ты не собираешься становиться главой рода? – нахмурилась Лиза. – Ну вот блин. А я тебе поверила, попёрлась чёрт знает куда... Нет уж, обратно я с вами не поеду. Я возвращаюсь домой сегодня же, а вы делайте, что хотите. Я не желаю больше сидеть взаперти и ходить в обносках.

– Езжай, – пожал я плечами. – Но знаешь, что мне сказала Анна Васильевна, когда я сообщил ей, что ты – со мной?

– И что же? – Лиза скрестила руки на груди.

– Что род тебя изгнал. Ты теперь – простолюдинка. Сомневаюсь, что тебя примут обратно. Если только служанкой. А то и вообще пристрелят за пособничество врагу.

– Не верю! – возмутилась Лиза. – Что ты такое несёшь? Меня не могли изгнать! Это – чушь!

– Это слова Анны Васильевны. Не веришь – иди и сама поинтересуйся. Я тебя не держу. Только обратно потом не просись.

Лиза выглядела подавленной и растерянной. Злость и одновременно отчаяние захлестнули её. Девушка прекрасно осознавала, что значит изгнание. Для неё этот удар был больнее, чем для меня – предательство Птахиных.

– Вот же сволочь! – процедила Лиза. – Дрянь! Я убью её! Она не имела права так поступать. Так нельзя! Выгнать можно только немощного. Я – не немощная. Во мне течёт кровь знатных семей. Я – боярская дочь! И никто не смеет отобрать моё положение, – в голосе девушки звучал гнев, а во взгляде пылала ярость.

– Да, это печально, – согласился. – Но, пожалуйста, успокойся и возьми себя в руки. Нам всем сейчас тяжело. И мне – особенно. Меня второй раз уже предают. Я прекрасно знаю, что это такое.

– Пусть идут к чёрту! – воскликнула Лиза. – Идите все к чертям! Я не оставлю это просто так. Я буду жаловаться. Я обращусь в Совет старейшин. Они не имели право меня изгонять. Только по решению Совета старейшин это можно сделать. Моя тётка совсем сбрендила.

И тут меня осенила мысль.

– Погоди ка. Совет старейшин говоришь? Точно, – я ударил ладонью по столу. – Совет старейшин. Конечно же! Помнишь, Олег, ты или Анатолий Андреевич меня убеждали в том, что Совет обязательно признает за мной право основать собственный род?

– Да, это так, – кивнул Виноградов. – Они обязаны признать тебя великим воином и основателем новой школы.

– Ага. Значит, должны признать за мной и право наследования титула, которого семья меня лишила?

Виноградов секунду подумал.

– По-хорошему, да, – подтвердил он. – Тут закон и обычай на твоей стороне.

– А почему бы тогда не попробовать пойти через официальные инстанции? – предложил я. – Если всё действительно так, как ты говоришь, Олег, это может оказаться действенным методом. Но ты уверен, что Совет рассмотрит моё дело?

– Я больше ни в чём не уверен, – покачал головой Виноградов, хмуря брови. – Попробовать, конечно, можно, но на твой страх и риск. Я говорю, как это работает в теории, на практике – пёс их знает. Я бы предпочёл бежать из страны и ждать лучших времён. Наше путешествие оказалось не самым удачным. Возможно, через год-другой всё уляжется, и мы предпримем новую попытку. Но как поступить, решать тебе.

– С одной стороны, ты прав, – согласился я, – но надо попробовать. Можете не беспокоиться: все риски я беру на себя. Я поеду во Владимир один, а вы будете ждать в безопасном месте.

– Я не собираюсь ждать в безопасном месте, – возмутилась Лиза. – Завтра же поеду разбираться.

– Ну вот и отлично, – сказал я. – Значит, отправимся вместе. Ты как раз знаешь, куда и как подавать жалобу... или что там нужно. Вот и займёмся. А вы пока езжайте... да хотя бы в Муром. Там вас точно никто не станет искать.

Лиза удивлённо посмотрела на меня:

– А ты что, сам не знаешь, как подавать претензию?

– Ты удивишься, но нет, я не знаю. В этих вопросах я не осведомлён. Поэтому поможешь мне. А заодно подумаем, как и к кому лучше обратиться и кому занести, чтобы не мелькать в официальных инстанциях и нашему делу поскорее дали ход.

– Рискованное предприятие ты замыслил, – заметил Виноградов. – Мы не можем знать, как отреагируют члены Совета. Обычай есть обычай, но бояре, заседающие в Совете, принадлежат влиятельным родам, и у них могут быть свои мотивы.

– Именно! – заявила Таня. – Может, хватит уже? Давай откажемся от этой глупой затеи. С тех пор, как мы сюда приехали, нас преследуют одни неудачи, и все планы идут коту под хвост. Нам будто кто-то ставит палки в колёса. Может, перестанешь испытывать судьбу? Ты лезешь в змеиное логово, тебя там убьют. Давай просто вернёмся в Александрию. У тебя много денег, ты можешь занять, чем захочешь. Не обязательно делаться главой рода и лезть в политику, чтобы помогать людям. Если твои родственники хотят убить тебя, они не остановятся, даже если ты добьёшься своего.

– Надо использовать все возможности, – возразил я. – Это последний вариант, и я должен попробовать его. Если не получится, мы вернёмся. Обещаю.

– Если не получится, тебя убьют, – недовольно проговорила Таня и поджала губы.

– А если не попробую, буду жалеть всю оставшуюся жизнь, что не дошёл до конца, упустил шанс и бежал, поджав хвост, как трус, – сказал я. – Извини, но на такое я не согласен. Обещаю, что буду максимально осторожным.

Таня ничего не сказала, только тяжело вздохнула.

– Ну а вы что думаете? – обратился я ко всем. – Тоже хотите вернуться в Александрию? Или останетесь со мной до конца?

– Я поеду и обращусь в Совет, – решительно заявила Лиза, сверкая глазами, полными гнева. – А если придётся, и в суд подам.

– Я тебе не указ, – сказал Виноградов, – сам не знаю, как лучше. Помни одно: действовать надо крайне осторожно. За тобой охотится куча народу. Чем больше людей знает, что ты – в России, тем опаснее тебе тут находиться.

– Если хочешь моё мнение, лейтенант, то надо идти к цели, – проговорил Максим. – Если мы свалим, кто ещё всё это говно в стране разгребёт? Так что, пробуй. Глядишь, и на нашей улице наступит праздник. Если нужно, я тоже буду драться. Не привык отсиживаться.

– Я приму любую твою волю, – произнесла Катрин, – но я верю, что ты должен исполнить своё предназначение.

– Да без разницы, – сказал Кузьма. – Мне всё равно, где воевать. Что там, что здесь.

– Что ж, значит, поступим так, – подытожил я. – Вас подставлять я не собираюсь. Вы едете в Муром и там отсиживаетесь. Если через две недели я не выхожу на связь, возвращаетесь в Александрию. Ну а мы с Лизой отправляемся во Владимир.

Глава 15

От Арзамаса до Владимира мы с Лизой ехали автостопом. Лиза была против, хотела – поездом, но я убедил её, что показываться на вокзале опасно, ведь Птахины могли схватить меня при попытке покинуть город. А потому мы отправились к придорожной харчевне на окраине, и я договорился с водителем фуры, шедшей в Нижний, чтобы он нас подвёз.

В закрытом тентом кузове пахло сеном, навозом и дымом, что валил из трубы. Сено лежало под ногами, в клетке в дальнем углу сидела коза, а рядом стоял короб с углём. С собой у нас было по саквояжу с минимумом вещей, а сами мы, одетые в бедняцкие наряды, выглядели простыми работягами, решившими сэкономить лишнюю копейку на путешествии.

На лице Лизы всю дорогу была написана брезгливость. Время от времени боярская дочь поглядывала то на клетку с козой, то на короб с углём так, словно те являлись причиной всех бед. В подобных условиях Лиза путешествовала впервые.

– Посмотри на это иначе, – сказал я. – Новые ощущения. А то кроме ресторанов, наверное, ничего не видела в жизни?

– Издеваешься, – буркнула Лиза, бросив на меня недовольный взгляд.

– Отнюдь. Вот смотри: мы с тобой одного происхождения, но я посему-то нос не морщу.

Конечно, я кривил душой, ведь происхождения я был как раз другого, вот только Лиза-то этого не знала.

– И что? – спросила она.

– А то. Зачем мне такая избалованная жена? Сама посуди.

Я думал, Лиза ответит что-нибудь язвительное, но она только насупилась и отвернулась.

– Да ладно, шучу я, – рассмеялся я при виде её обиженного личика.

– Да иди ты, – огрызнулась Лиза и надолго замолчала.

Конечно, ей было не до шуток. Девушку беспокоила неопределённость с её изгнанием, а мои слова только подливали масла в огонь. Однако вскоре Лизе надоело дуться, и она попыталась погладить сидящую в клетке козу. Та не далась, испуганно заблеяла.

– Укусит, – говорю. – Даже не посмотрит, что ты дочь боярская.

– Вот же скотина! – усмехнулась Лиза, но уже без прежнего недовольства.

К концу пути Лиза всё же немного повеселела. Правда, потом ещё полдня ворчала, что у неё одежда пропахла дымом.

На поезд до Владимира сели вечером. Без задержек путь занимал почти пять часов, так что прибывали мы глубокой ночью. Я взял билеты на места второго класса, но не столько ради комфорта, сколько для того, чтобы без посторонних ушей обсудить дальнейшие планы.

Ещё в Арзамасе я расспросил Лизу, как обратиться с заявлением в Совет старейшин. Лиза удивилась моей неосведомлённости, но всё же рассказала. По большому счёту, у нас было два пути: отправить письмо или лично сходить в канцелярию. Вначале я подумывал напроситься с визитом к кому-нибудь из заседателей, но я мог лишь гадать, как они и их семьи ко мне относятся, захотят ли меня поддержать или предпочтут убить, как Птахины с Барятинскими.

Так же я узнал, что представитель Барятинских тоже заседает в Совете, и это внушало некоторые опасения. Виноградов считал, что наличие Барятинского не должно повлиять на вердикт, ведь Совет на то и Совет, чтобы выносить решения, основываясь на традиции, а не на личных предпочтениях. Кроме того среди заседателей были представители шести других древних семейств, которые по многим вопросам кардинально расходились во взглядах, а значит, могли найтись и мои сторонники.

В поезде я продолжил обсуждение грядущего мероприятия. Лиза сказала, что, кажется, надо записываться на приём заранее, но она точно не знает, как и когда это можно сделать. Я тем более ничего не знал, но кое-какие мысли по поводу того, как организовать поход в Совет, у меня всё же появились. Главным было не привлечь к нашим персонам лишнего внимания, а мне – раньше времени не выдать своё местонахождение.

– По возможности будем держаться вместе, – предупредил я. – И без моего согласия – ни шагу. Я и сам не хочу попасться четвёртому отделению, и не желаю, чтобы ты там оказалась. Попадёшься – будут допрашивать. Им плевать, простолюдинка ты или боярыня. Схватят – считай, тебя больше нет. Эти ребята пойдут на всё, чтобы уничтожить заговорщиков. Так что будь очень осторожна.

– Отобьюсь уж как-нибудь, – ответила Лиза. – У меня третья ступень, между прочим.

– Не отобьёшься. У них такие чары, что ты со своей третьей ступенью ничего не сделаешь.

Я рассказал, как меня чуть не схватили в Тобольске.

– Ты привыкла полагаться на свою семью, своё положение и боевые чары, – закончил я рассказ, – но теперь придётся свыкнуться с мыслью, что тебя ничто не защитит. Только голова на плечах и, возможно, я. Да и то, не факт. Если навалятся всей толпой, я тоже в одиночку долго не продержусь. Так что главные наши союзники сейчас – скрытность и слаженная работа. Слушайся меня, и всё будет хорошо.

– Ладно, командуй, – внезапно согласилась Лиза. Мои слова подействовали на неё, как надо. Было видно, что девушка напугана тем, что вступила на опасную территорию заговоров и интриг. Конечно, Лиза вступила на эту территорию уже давно, но только сейчас она осознала это в полной мере, как осознала и то, чем грозит сей путь, с которого уже не сойти.

– А если... не получится? – осторожно спросила Лиза.

– Тогда одно из двух: либо меня убьют, либо мы уедем обратно в Александрию.

– Значит, опять меня бросить хочешь? Наобещал кучу всего и опять пытаешься свалить? – фыркнула девушка. – Что, на своей простолюдинке женишься?

– Во-первых, прекрати говорить такие вещи, – осадил я её. – Ты прекрасно знаешь, что я не делаю различия между людьми «высокого» и «низкого» происхождения. Порой человек из народа может оказаться более достойным, чем какой-нибудь знатный хрен.

– Так значит эта... Таня твоя более достойна, чем я? – Лиза состроила презрительную гримасу.

В других обстоятельствах я, не задумываясь, сказал бы, что «да, достойнее», но портить сейчас отношения с Лизой было неразумно: слишком уж она вспыльчивая, и любое моё неосторожное слово могло навредить. Кроме того, чего бы я о ней не думал, Лиза, как и остальные мои спутники, стала для меня частью семьи – одной из тех, кто разделил мой путь. И пусть мотивы её были сугубо корыстные, но я не собирался отвращать от себя тех немногих, кто был со мной рядом.

– А зачем я тебе буду нужен, если не стану главой рода? – поинтересовался я. – Ты же для этого поехала? Чтобы получить положение в обществе?

– Ты не ответил на вопрос, – сухо напомнила Лиза.

– Я же говорю: разницы я не делаю. Не важно, кто в какой семье родился.

– Но спишь ты с ней.

– Ты довольно наблюдательна, – язвительно заметил я. – Ну а что не так? Я же её люблю.

– А когда-то ты мне это говорил... – вздохнула Лиза.

Снова до меня донеслись отголоски прошлой жизни. Раньше Михаил крайне безответственно подходил к своим словам и бросался ими направо и налево, а теперь я сталкиваюсь с последствиям.

– Было такое, да, – согласился я, – и возможно, у нас что-нибудь получилось бы, но есть одна проблема.

– Какая же?

– Ты.

– Я?

– Именно. Я однажды задался вопросом, а как ты будешь ко мне относиться, когда страсть остынет, и ты будешь смотреть на меня, как на обычного немощного простолюдина? Боюсь, тогда осталось бы лишь презрение – вот, что я понял. Ты не видишь ничего дальше своего носа, не задумываешься о будущем, да и вообще... – тут я осёкся, решив, что сейчас не самое подходящее сейчас для задушевных разговоров. – В общем, неважно. Если всё получается, как запланировано, то обвенчаемся. Мне нужно жениться на девушке знатного происхождения, чтобы бояре на меня не смотрели косо – я тебе говорил уже. А если нет, так я тебя в заложниках не держу. Полагаю, ты и сама не захочешь выходить замуж за простолюдина, коим я по факту сейчас являюсь.

– Не правда, – возразила Лиза. – Ты не простолюдин, ты – тот, кто победил витязя седьмой ступени и кто станет основателем нового рода.

– Очень хорошо, что ты так считаешь, – отметил я, – но было бы ещё лучше, если подобных взглядов придерживались и другие боярские семьи, или, по крайней мере, некоторые из них. Тогда я не ощущал бы себя столь беспомощным. Каким бы сильным воином ты ни был, а десять дружинников с артефактами всё равно сильнее. Видишь ведь, как получилось с Птахиными. Теперь я для них – враг номер один.

– Да моя семейка – те ещё сволочи, – проворчала Лиза, – и Барятинские – тоже. Надеюсь, ты с ними поквитаешься, когда станешь главой рода. Если бы я стала, я бы казнила их всех, особенно свою тётку.

– Смелые у тебя намерения, но боюсь, слишком радикальные методы могут сыграть не в нашу пользу. А если хочешь помочь, лучше подумай, кто из родов может принять мою сторону. Знаешь таких? Если бы мы нашли союзников, это значительно упростило бы жизнь.

– А ты как будто не знаешь? Зачем ты обратился к Птахиным? Почему не к Евлаховым, например?

Вопрос поставил меня в тупик. Ведь такую фамилию я слышал впервые в жизни, но судя по словам Лизы, с этим родом у меня должны быть тесные связи. Я снова рисковал выглядеть человеком, которому напрочь отшибло голову. Лиза уже пару раз удивлялась тому, что я не знал о том, о чём должен знать. Я придумал, как отмазаться: соврал, что после покушения в Оханске, когда я чуть не погиб, у меня стало плохо с памятью. Но в некоторых случаях это выглядело не слишком правдоподобно.

– Почему считаешь, что они помогут? – поинтересовался я.

– Мы же гуляли с ними. Помнится, вы с Петькой Евлаховым даже дружили, разве нет?

– Это когда было-то? Сейчас всё совсем иначе.

– Мог бы написать письмо. С Птахиными же ты связался, хотя мы, насколько помнится, редко с ними куда-то ходили.

– Возможно, в твоих словах есть смысл, – согласился я. – Подумаю.

Идея была неплохая. По крайней мере, зацепка какая-никакая имелась. Теперь узнать бы, кто такие эти Евлаховы, и не являются ли они противниками новой магической техники. Ещё до отъезда на чужой континент я слышал, что есть отдельные кланы, которые считают возрождение пятой школы благом. Но много ли таких? И не пересмотрели ли они свои взгляды после моего, так сказать, дебюта? Единственный способ найти их – заявить о своём возвращении во всеуслышание, но это так же привлечёт и недоброжелателей, в том числе четвёртое отделение. Моё обращение в Совет должно было стать именно тем самым публичным заявлением, после которого оставалось рассчитывать только на чудо и готовиться валить из страны. Я надеялся лишь на то, что признание авторитетной инстанцией моего положения склонит кого-то из бояр в мою сторону.

Главное, о моём приезде не должен узнать император. Со временем естественно узнает, но не сейчас. Я – беглец. Удрал из-под самого носа у четвёртого отделения, да ещё и спутался с опасными заговорщиками. Так что император – мне не друг.

Но ведь и с остальными родами у него были напряжённые отношения. Так несколько влиятельных семей демонстративно отказались от участия в войне. Они всё ещё держали свои армии в прифронтовой зоне, так что формально придраться было не к чему, но при этом саботировали любой приказ свыше, и фактически подразделения эти в боях не участвовали. Складывалось ощущение, что император утратил вообще какой-либо авторитет у своих вассалов.

Вот только значит ли это, что враг моего врага – мой друг, и все эти роды поддержат меня? Вовсе нет. Даже скорее наоборот. Недовольство бояр достигло апогея именно в тот момент, когда император дал простолюдинам официальное дозволение владеть чарами. Всех бояр до глубины души возмущало, что кто-то не из их круга будет обладать такими же чарами, как они. Новеньких старая аристократия не жаловала. А что до псевдоисторического труда, с которым год назад мне довелось ознакомиться, и в котором попались предсказания о пятой школе, так он был написан для простолюдинов, да ещё с расчётом, что этой пятой школы никогда не появится, поскольку если бы писавшие верили в её возвращение, то и не написали бы ничего подобного, дабы не подрывать основы власти.

По крайней мере, такие рассуждения вертелись у меня в голове. А как там было на самом деле, никто, скорее всего, уже и не знал.

Столица встретила нас ночной прохладой и моросящим дождём. Мы, поёживаясь от холода, поспешили на привокзальную улицу, чтобы успеть поймать «парового извозчика», пока их не расхватали другие пассажиры. Таксист на старенькой колымаге поинтересовался, куда везти.

– В постоялый двор какой-нибудь недорогой, – сказал я.

– Совсем недорогой? – уточнил таксист, обернувшись и оценив взглядом наш внешний вид.

– Совсем. Есть такой в городе?

– Ещё бы, – водитель зачерпнул совком горсть угля и сыпанул в топку, и машина покатила по столичным улицам.

Мы пересекли мост и оказались в плохо освещённых рабочих кварталах, что раскинулись на правом берегу реки Клязьмы, а вскоре добрались и до постоялого двора. Вот только пустых номеров тут не было, и к большому облегчению Лизы, которая пришла в ужас, увидев это место, поехали искать другое пристанище. Ещё один постоялый двор находился в каменном двухэтажном здании и в категорию самых дешёвых не входил. Зато тут на втором этаже нашлись две свободные комнатушки, в которые мы и заселились.

А на следующий день мы приступили к плану, который я разработал в пути. План был нехитрый. Лиза должна съездить в канцелярию Совета и записаться на приём. Я с одной стороны не хотел её отпускать одну, но с другой – это было безопаснее, чем самому мелькать там лишний раз. А в назначенное время мы пойдём вместе, и я поставлю канцелярию перед фактом: мол, я здесь и требую разобраться в моём деле.

Пока Лиза была в городе, я места себе не находил. Бродил по комнате из угла в угол, смотрел в окно: вдруг враги уже тут? Каких только дурных мыслей не вертелось в голове. Но всё обошлось. Лиза вернулась с хорошими новостями: её записали послезавтра на три часа.

Не знаю, что чувствовала Лиза, когда мы в назначенный день ехали на приём на «паровом извозчике», но я ощущал себя так, словно иду на смерть. Я уже тысячу раз успел пожалеть, что взялся за это дело, а не свалил обратно за океан вместе со всей своей «бандой», чтобы спокойно жить в безвестности и ждать нового шанса, которого могло никогда больше не представиться. Но цель не отпускала. И я, сколько бы не раздумывал, сам не мог понять, в чём настоящая причина моего рвения. То ли я попал под влияние Союза и Катрин, которые считали, что у меня, якобы, есть некое предназначение в этом мире, то ли и правда верил, что таким образом смогу изменить что-то к лучшему в сложившейся ситуация.

Мы приоделись. Вчера съездили в дорогой магазин, купили новые шмотки, чтобы предстать перед Советом в подобающем виде, а не как оборванцы с улицы. Иначе ведь могли и не пустить. На мне теперь были новенькие блестящие туфли, чёрные брюки и оливковый длинный сюртук, на голове – котелок. Лиза оделась по-деловому: в бордовое платье и чёрный жакет.

Канцелярия Совета старейшин находилась в четырёхэтажном здании недалеко от императорского дворца и главной площади. Здание принадлежало какому-то министерству, но были отдельный вход и лестница, ведущая на четвёртый этаж, где располагалась канцелярия Совета. Пока ехали, я представлял себе крупное учреждение, но по факту тут оказалось не больше десятка кабинетов и зал заседаний за высокой дверью в конце коридора.

Мы вошли в приёмную, поздоровались. Перед нами сидел мужчина средних лет с густыми бакенбардами и очень важным выражением лица. На двери были инициалы Н.В.Савёлов. Что за фамилия, я был без понятия, но если судить по манере держаться – человек явно знатного происхождения.

– Присаживайтесь, – кивнул секретарь на мягкие кресла возле стола. – Записаны на три, так? – он повесил на нос пенсне и посмотрел на лист бумаги перед собой.

– Птахина Елизавета Дмитриевна, так? А вы, молодой человек, кто будете? В списке вас нет.

– Барятинский Михаил Фёдорович, – произнёс я. – Прибыл, чтобы вернуть своё законное право на наследство.

Секретарь вскинул на меня взгляд, полный недоумения, его пенсне от столь резкого движения свалилось с носа, и он еле успел подхватить его.

Глава 16

– Тот самый Михаил Барятинский? – переспросил секретарь Савёлов, откладывая в сторону пенсне. – Ваш визит довольно неожиданный. Кроме того, вы не записались заранее.

– У меня есть на то причины, – ответил я.

– Понимаю, – кивнул секретарь. – Но у вас с Елизаветой Дмитриевной два разных дела. Я не могу вас принять одновременно. Одному из вас придётся подождать.

– Подожди за дверью, – сказал я Лизе. Та вышла.

– Итак, Михаил Фёдорович, – произнёс секретарь, снова нацепивна нос пенсне. – Какое дело привело вас в Совет Старейшин?

– Во-первых, я желаю официально признать себя основателем рода с присвоением соответствующего титула, поскольку выполнил требуемое обычаем условие. Во-вторых, прошу обжаловать моё изгнание. Я был изгнан, как немощный, но чарами я владею, а значит, оно недействительно.

– Погодите, Михаил Фёдорович, – произнёс секретарь, – давайте по порядку. Тут у нас имеются взаимоисключающие требования. Что именно вы желаете: основать собственную фамилию или вернуться в род?

– Я собираюсь вступить в наследство имущества Барятинских, поскольку подошла моя очередь, и возглавить род должен я, а не мой младший брат.

– Так, не торопитесь, – снова остановил меня секретарь. – Это дело уже совсем иного порядка. Вопросы наследства решаются через суд. Совет подобным не занимается. Вернёмся к предыдущим пунктам. Что именно вы желаете сделать: стать основателем рода и получить новую фамилию или обжаловать решение семьи о вашем изгнании?

– Если я получу новую фамилию, я не смогу вступить в наследство?

– Разумеется, нет. На вотчинное имущество вы не сможете претендовать, только на долю благоприобретённого имущества, но этот вопрос вам уже предстоит решать в суде. Совет таким не занимается.

– А я смогу вернуться в род, если мои чары отличаются от родовых?

– Это зависит от множества факторов. Вы и ваши родственники предстанут перед Советом старейшин, и он вынесет вердикт. Я так понимаю, ваши родственники не желают вашего возвращения в семью?

– Да, это так.

– Тогда тем более невозможно знать, каков будет результат. Как я сказал, зависит от многих факторов, в том числе, чистоты крови. Прошу прощения за вопрос, но вы – законнорожденный сын, зачатый в браке?

– Да, разумеется, – сказал я.

– Это облегчит задачу, но окончательный вердикт может вынести только Совет, выслушав обе стороны. Так какое заявление будем составлять?

Я задумался. Всё оказалось несколько сложнее, нежели я представлял изначально. У меня был выбор: стать главой собственного рода или вернуться к Барятинским. Первое легче: условие я выполнил, так что имел полное право. Но при этом я терял почти всё наследство. Мог претендовать лишь на часть какого-то благоприобретённого имущества, которое ещё предстоит отсудить у Барятинских. Таким образом, я получу собственную боярскую фамилию, но при этом останусь беспорточным. У меня, конечно, имелись некое состояние в виде средств, вырученных от продажи алмазов и прочих драгоценностей, которые я захватил в Александрии, но это – копейки по меркам великих семей.

Выгоднее было вернуться к Барятинским, тогда я унаследую (если, конечно меня не убьют) вотчины и возглавлю род. Вот только будет ли решение Совета в мою пользу? Это вилами по воде писано, особенно учитывая моё истинное происхождение. Да и долго ли я проживу после того, как пересеку порог собственного дома? Впрочем, получив новую фамилию и основав род, я тоже окажусь в весьма уязвимом положении. Мало того, что Барятинские и Птахины продолжат на меня охоту, так ещё и тайная полиция заявится. Четвёртое отделение, может, и не рискнёт посягнуть на крупный род, но со мной церемониться никто не станет. Вот и выходило, что какой бы вариант я не выбрал, главным было количество союзников, желающих встать на мою сторону. А сейчас их – раз-два и обчёлся.

– Оба, – ответил я.

– Оба? – удивился секретарь.

– Оба заявления, да. Вначале я хочу потребовать аннулировать моё изгнание, а если Совет откажет, тогда пусть рассмотрит второе.

– Что ж, такое возможно, – согласился секретарь, после секундной паузы. – Значит, будем составлять заявления?

Я кивнул. Савёлов ткнул на кнопку звонка на своём столе, прибежал конторщик в синем мундире с блестящими пуговицами, раскланялся, сел за второй стол, где стояла печатная машинка, и принялся набирать с моих слов текст заявления, а секретарь вносил некоторые коррективы с уточнениями формулировок.

Затем я текст перечитал, поставил подпись, Савёлов тоже расписался, и бумажки исчезли в ящике одного из шкафов у него за спиной.

– Сообщите ваш адрес, – сказал секретарь. – Это необходимо, чтобы оповестить вас о результате рассмотрения заявлений и о сроках заседания.

– Адрес сообщить не могу, – ответил я. – У меня есть на это серьёзные причины.

– Понимаю ваши опасения, но Совет не разглашает дела. О вашем визите никто не узнает, кроме нас, а адрес – тем более. Как же иначе мы сообщим о сроках заседания?

– Письмо до востребования.

– До востребования? Это... довольно необычная просьба. Но если вам так будет спокойнее, то можно устроить. Но помните: если не явитесь в установленное время, с вас будет взыскан штраф.

Я всё же настоял на письме до востребования, секретарь что-то черкнул у себя на листке, и я вышел. А вместо меня забежала Лиза. Я же устроился в холле на диване и принялся рассматривать декор помещения.

Пока всё шло гладко, визит в канцелярию оказался не столь страшен, как я думал. Никто меня здесь не собирался убивать, а даже наоборот внимательно выслушали и проконсультировали. Однако я напомнил себе, что мне ещё предстоит покинуть здание, а на улице может уже поджидать полиция или боярская дружина. Я готовился к худшему.

А в приёмной в это время что-то происходило... Из-за дверей доносился спор на повышенных тонах (причём звучал, главным образом, женский голос), а вскоре дверь с грохотом распахнулась, и из кабинета выскочила Лиза, раскрасневшаяся от гнева. В руках она держала платок, которым постоянно вытирала глаза. Лиза плакала.

– Пошли, – коротко бросила она, направляясь к выходу.

– Постой, что стряслось? – я нагнал её и взял за плечо.

– Ничего, – Лиза устремила взгляд в пол. – Просто пойдём отсюда, – она вытерла очередную слезу.

– Так, ладно, дома расскажешь, – сказал я. – Сейчас нам действительно надо выйти из здания. Боюсь, нас могут ждать. Если что – беги, а я задержу их.

Но опасения мои оказались напрасны. Никто нас не ждал, и мы, поймав «парового извозчика», без проблем вернулись на постоялый двор. Там я отвёл Лизу в свою комнату и принялся допрашивать. Раскололась она быстро.

– Меня изгнали, – проговорила Лиза и добавила чуть погодя. – Сволочи!

Она выглядела подавленной и потерянной. Всю обратную дорогу девушка постоянно шмыгала носом, будучи не в силах успокоиться. Пыталась сохранить гордый вид, но слёзы предательски текли из глаз. Я сразу догадался, что случилось. Ничто другое Лизу так не расстроило бы.

– Может быть, решение можно обжаловать? Этот Савёлов ничего не посоветовал?

– Нет! – воскликнула Лиза. – Ничего! Они меня выгнали. Пока меня не было, они обратились в Совет. Твари! Я их всех убью, – и тут девушка не выдержала и разревелась. Я сел рядом на кровать и обнял её, а она уткнулась в мой сюртук и рыдала, не прекращая.

Ещё бы! Можно себе представить, какая это для неё была трагедия – предательство семьи. Если ты рос, как боярский отпрыск, то оказаться вне клана, без родни, имущества и привилегий – подобно смерти. Лизу ждала судьба простолюдинки. И не то, чтобы для неё все пути закрыты. С образованием, полученным в родительском поместье, Лиза могла много куда податься. Но сейчас ей казалось, что жизнь закончена.

А я находился в замешательстве.

По большому счёту Лиза мне нужна была для двух целей: чтобы соблюсти обычай, женившись на девушке соответствующего происхождения, и чтобы наладить отношения с Птахиными. Но со вторым у меня сразу не задалось: Птахины не горели желанием налаживать отношения. А теперь и с первым – облом, поскольку Лиза формально утратила свой статус. Но не мог же я сейчас ей об этом сказать и выставить вон? Мой отказ для неё станет ещё одним ударом. Придётся подумать, как бы помягче его преподнести.

А ещё Лиза была одной из нас. Какими бы целями она ни руководствовалась в этом путешествии, она стала частью команды, была повязана с нами. Тайная полиция наверняка уже догадалась, что она бежала со мной, и если её схватят, попытаются раскрутить. В общем, нельзя было делать резких движений.

– За что тебя выгнали? – спросил я.

– За ослушание. Я ослушалась и ушла из дома. Моя тётушка, чтобы её черти в аду отодрали, обратилась в Совет, а те и рады стараться. Будь они все прокляты!

– Разве за такое могут изгнать? – удивился я, поскольку от других людей слышал иное.

– За что захотят, за то и прогонят. Им плевать. Небось, тётка их подмаслила. А тем что? Сказано изгнать – они изгнали. Скоты продажные.

– Если всё сложится, попробуем обжаловать, – обнадёжил я Лизу. Сам я, конечно, ни в чём не был уверен, я вообще плохо разбирался в здешних порядках. Знал только обрывки информации, да и то с чужих слов. Но надежда сейчас не помешает.

– Нет, с этим ничего не сделать, – покачала головой Лиза.

– А мы сделаем, понятно?

Лиза не ответила.

Я отправил её в свой номер, а сам принялся бродить из угла в угол, терзаемый тяжкими раздумьями.

Дело двигалось к ужину, и я собирался позвать Лизу в харчевню за углом, в которой мы ели вчера. Но на мой стук в дверь она не ответила. Кажется, в номере никого не было. Подождал. Снова постучался, позвал её. Результат тот же.

Тогда я вернулся к себе, нацепил под сюртук кобуру с револьвером (теперь я снова был облачён в наряд простолюдина), и спустился вниз. Заведующий возился в кладовке. Я спросил его, не видел ли он девушку, которая приехала со мной, и он ответил, что где-то полчаса назад Лиза вышла. Правда, без вещей и ключ не сдала.

Я выскочил на улицу. Лиза куда-то свалила, не сказав мне ни слова. Так мы не договаривались. Я должен был найти её, пока не приключилось беды.

Вот только куда она могла пойти? Куда пойдёт убитый горем человек, чтобы заглушить свою тоску? Первое что, пришло на ум: в кабак или ресторан. Зная склонности этой взбалмошной девчонки, я не сомневался, что именно это она и сделает, тем более деньги у неё при себе кое-какие имелись.

Я был зол. Предупреждал же! Без меня – ни шагу. А она взяла и удрала. И что с ней теперь? Может, её уже схватили? Или схватят в ближайшем будущем? Где мне её искать? Один раз мне уже приходилось возвращать Лизу домой. Тогда это ничем хорошим не закончилось.

Я стал обходить квартал за кварталом в поисках увеселительных заведений. Заглядывал в кабаки, ища среди подвыпившей публики свою спутницу. Три заведения обошёл – всё тщетно. В голову пришла страшная мысль: что если Лиза отправилась в полицию и сдала всех нас с потрохами? Терять ей было нечего. Сейчас она – беглянка, которой в родной стране не светит ничего, кроме тюрьмы. Если же сдастся добровольно, выдаст заговорщиков, да ещё наплетёт, что её похитили и держали силой, её точно оправдают. А там, глядишь – и карьера на государственной службе... А ещё тем самым Лиза могла отомстить мне за былые обиды.

Улица уходила в какие-то дебри. Впереди дымил завод, а вдоль кривой неасфальтированной улочки толпились деревянные бараки. Кажется, я забрёл куда-то не туда. Вряд ли Лиза, даже будучи в глубоком отчаянии, пойдёт в подобное место.

На перекрёстке я остановился и огляделся. Взгляд мой приковала фигура в чёрном, что следовала за мной на большом расстоянии. Это был невысокий человек в цилиндре и с тростью, одетый слишком хорошо для рабочих кварталов.

У меня внутри всё похолодело. Человек этот был одет точь-в-точь, как боярин Крылов, после встречи с которым я чуть не склеил ласты. Неужели это он? Он добрался до меня? Ждать я не стал. Ускорился, и через секунду оказался уже в каком-то безлюдном переулке.

Появление этого загадочного господина напугало меня. Тёмные чары, с помощью которых Крылов поглощал силу жертвы, не могли не вызывать ужас. Я не знал, как с этим бороться и что делать, если вновь придётся с ним столкнуться.

Я побежал прочь от этого места. Пробродив по каким-то пустырям и трущобам, вышел в цивилизованный район, застроенный каменными домами. Здесь на улицах были фонари, и даже зеленел небольшой парк. По моим прикидкам я находился где-то недалеко от постоялого двора, но вот где именно, непонятно: город я совершенно не знал.

На углу попалось ещё одно питейное заведение, и я зашёл туда, но Лизы снова не обнаружил. Даже трактирщика спросил, не заходила ли светленькая девушка. Нет, не заходила.

Уже вечерело, я брёл вдоль парка, раздумывая о том, действительно ли меня так быстро выследили, или это паранойя, и мне просто почудилось, что это боярин Крылов? Вдруг это был обычный прохожий в чёрном костюме и цилиндре? Лица я не разглядел, а чёрный сюртук и цилиндр встречались на улицах не так уж и редко.

Из парка доносились задорные голоса парней и девушке – кажется, там гуляла компания молодёжи. Я не видел их сквозь листву и поначалу даже не обращал внимания. А потом в голову стукнуло: дай, думаю, проверю. Хрен знает, зачем. Лизу я там не ожидал найти, но просто на всякий пожарный – всё равно непонятно, где ещё искать. Хотел уже плюнуть и пойти домой. Надоест гулять – вернётся, а нет – так нет. Теперь у меня имеются проблемы посерьёзнее.

Когда я добрался до места, откуда доносились голоса, передо мной предстала следующая картина: на лавочке под практически единственным горящим фонарём тусовалась молодёжь. Компания была навеселе, вела себя шумно и развязно. Всего человек десять, среди них – несколько девушек. На рабочих непохожи – одеты слишком хорошо. Скорее, студенты.

Я тут же заметил среди них Лизу и даже глазам вначале не поверил. Боярская дочь сидела на коленях одного здорового парня, держа в руке бутылку какого-то пойла. Она громко смеялась и то и дело прикладывалась к горлу. Остальные тоже смеялись – всем было весело.

Я подошёл:

– Здорова, ребят, не помешаю? – спросил я.

– А ты кто такой будешь? – спросил тощий студент.

– Да так, никто, просто кое-кому тут пора домой, – я пристально посмотрел на Лизу.

– Да ну тебя, – сказала Лиза заплетающимся языком. – Никаких домой! Веселье в самом разгаре. Присоединяйся, не будь занудой.

– У меня нет настроения спорить, – я схватил Лизу за руку и потащил прочь.

– Э, приятель, погоди, – с лавки поднялся здоровяк, с которым была Лиза, и подошёл ко мне, остальные парни обступили меня полукругом, – ты кто такой-то вообще?

– Ещё раз повторяю: у меня нет настроения спорить, – сказал я твёрдо. – Ссориться я не желаю, но эта девушка – со мной. Так что без обид, хорошо?

Здоровяк хотел возразить, но тут одни его начали убеждать, чтобы отстал от нас и не портил вечер, другие наоборот подначивали надавать мне по лицу. Воспользовавшись заминкой, я собрался уйти, но тут здоровяк схватил меня за плечо:

– Погоди, мы не закончили, – возмутился он.

Ему в челюсть тут же прилетел апперкот. Здоровяк как стоял, так и рухнул без сознания. Бил я, естественно, без энергии – убивать и калечить я никого не собирался.

– Ну? Кто ещё? – я обвёл взглядом остальных парней, которые в замешательстве переглянулись. Никто больше ко мне не решился лезть. – Тогда позвольте откланяться.

Я потащил Лизу прочь. Бутыль с остатками спиртного я отобрал и кинул в попавшуюся на пути урну.

– Куда мы идём? – бормотала без перерыва Лиза. – Ну вот, не дал повеселиться. Какой же ты скучный. Мне просто захотелось отдохнуть. Месяц уже никуда не выхожу. Как затворница. Ты меня в монастыре задумал поселить, что ли? Чего ты вообще творишь? Ты тут главный что ли?

Однако я уже почти не сердился на свою спутницу за выкинутый ей фортель. Наоборот, радовался, что проблема разрешилась так просто. Камень с души упал.

Мы шли, я молчал. Вскоре и Лиза заткнулась и теперь лишь покорно семенила за мной. Мы выбрались на бульвар. Я старался понять, где мы находимся и как добраться до постоялого двора.

– Погоди, я устала, давай посидим, – попросила Лиза, когда мы проходили мимо очередной лавочки.

– Ладно, – мне тоже надо было остановиться и сориентироваться на местности.

– Прости меня, пожалуйста, – заговорила Лиза, когда мы сели на скамейку. – Я – дура, я знаю. Просто мне так плохо. Я не могу поверить, что это случилось. Как они могли так поступить со мной? Это по-скотски! Ты же не сердишься, да?

Теперь девушку кинуло в другую крайность. Заносчивость вдруг сменилась извинениями и жалостливым тоном.

– Не сержусь. Проехали. Теперь не до этого. Потом отношения будем выяснять.

– Мне плохо, понимаешь? – продолжала жаловаться Лиза. – Меня унизили, растоптали. Я не переживу этого.

– Понимаю, – кивнул я, – сам в таком же положении оказался.

– Ничего ты не понимаешь. Ты возглавишь род, а я останусь никем. Ты же теперь не возьмёшь меня в жёны, – Лиза с упрёком посмотрела на меня. Днём она ещё держалась, но сейчас под влиянием алкоголя и тяжёлых мыслей она расклеилась, совершенно забыв о своём достоинстве, хотя и раньше её поведение достойным никак нельзя было назвать – только гонора выше крыши, и всё.

– Давай оставим этот вопрос на потом, – сказал я.

– Не возьмёшь, я знаю, – Лиза шмыгнула носом, а потом нахмурилась. – Ты просто хотел воспользоваться моим положением. Ты такой же, как и они, ты всегда только пользовался мной, – она закрыла лицо руками и расплакалась.

– Можешь мне не верить, но я тебе добра желаю, – я попытался её успокоить, – даже несмотря на то, что натерпелся от тебя раньше. Давай, прекращай. Придумаем что-нибудь. Всё образуется.

– Ну ладно, ладно, прости, – Лиза опять резко сменила тон, – я сказала лишнего. Я сама не знаю, что говорю, – она прижалась ко мне. – Я устала.

– Тогда пошли, – я поднялся со скамьи. – Кажется, я понял, где мы находимся. Недалеко осталось. Отдохнёшь, а завтра поговорим на свежую голову.

До постоялого двора действительно добрались быстро. Я оглядывался по сторонам, пытаясь понять, следят ли за мной или нет. Если я и правда видел Крылова, значит, он уже знает, где я живу, и может поджидать за любым углом. Если же мне только почудилось – я пока в безопасности. Хотя, не факт. Мало ли желающих заполучить мою голову?

На перекрёстке горел фонарь, освещая небольшой участок дороги и тротуара. Мы свернули в кромешную тьму переулка, где тусклыми жёлтыми прямоугольниками светились окна. Над входом в постоялый двор горел ещё один фонарь, указывая нам цель. У крыльца стояла машина. Я замер. В машине, кажется, были люди.

– Что случилось? – произнесла Лиза.

– Погоди. Не нравится мне это, – я вглядывался во тьму, пытаясь понять, что сулит нам притаившийся в переулке паромобиль.

Загорелись фары, и свет ударил в глаза. Из машины вышел человек. Лицо я снова не разглядел, но цилиндр и трость в руке ясно дали понять, кто передо мной. Нет, мне не почудилось: мой враг действительно выследил на меня.

– Э, молодые люди, – мужчина махнул нам рукой и направился в нашу сторону. – Вас-то я и искал. Думал, не придёте уже. Дело-то незаконченным осталось. Помнишь, Михаил?

– Кажется, встряли, – произнёс я.

Глава 17

– Бежим! – тихо сказал я.

Включил ускорение, выхватил револьвер и выстрелил. Пуля медленно покинула ствол. А к нам уже тянулось некое подобие щупалец. Крылов находился метрах в пятнадцати от нас с Лизой, но «щупальца» были невероятно длинные. Чёрные, еле заметные во тьме, они пронзали пространство, устремляясь к нам. Двигались очень медленно, практически зависли в воздухе. Мой враг тоже замер, застыла Лиза, застыл весь мир вокруг. Я с некоторым страхом взирал на ползущие в мою сторону щупальца, понимая, что стоит замедлиться, как они вопьются в меня и вмиг вытянут все силы.

Сунув револьвер в кобуру, я подхватил Лизу и поспешил прочь. Свернул за угол, пробежал квартал, а потом поставил Лизу на тротуар и замедлился. Даже столь короткий рывок отнял много энергии. Ускорение давалось тяжело.

– Это что было? – Лиза мигом протрезвела и теперь в смятении таращилась по сторонам.

– Бежим, – сказал я, схватил её за руку, и мы пустились наутёк, петляя по тёмным закоулкам. Лизе было тяжело бежать из-за неподходящей для этого дела обуви, она то и дело спотыкалась.

Остановились на углу.

– Проклятье, – Лиза поправила туфлю, – я чуть ногу не подвернула. Дай отдышаться. Вроде убежали.

Из-за поворота показалась машина, лучи фар вперились в ночь, словно прожекторы. Ага, убежали! Конечно! Нет, враг сдаваться не собирался, он искал нас. Не говоря ни слова, я рванул в ближайший переулок, волоча за руку Лизу. За спиной слышалось пыхтение паровой машины, оно приближалось. Убежать было проблематично. Паромобиль окажется здесь раньше, чем мы достигнем следующего перекрёстка. Во дворы тоже не уйти: дома стояли впритык друг к другу, повернув к нам глухие стены.

Я хотел снова ускориться, но когда заметил во тьме очертания мусорных баков, у меня мелькнула другая идея.

– Сюда, – я затащил Лизу за урны. Мы притаились. Я нащупал какую-то кучу, накрытую драным вонючим одеялом, повалил Лизу на землю и набросил одеяло поверх, укрыв нас с головой. В это время свет фар уже полз по переулку, а пыхтение паровой машины раздавалось совсем близко.

– Ты что делаешь? Меня сейчас стошнит, – пробормотала Лиза, борясь с рвотными позывами.

– Не двигайся, тихо! – прошипел я.

Мы замерли. Машина проехала мимо, обдав наше убежище клубами пара. Нас не заметили.

Когда звук затих в ночи, Лиза выбралась из-под нашего укрытия. Её стошнило. Меня тоже от этой вони выворачивало, но я держался. А куча, с которой я стащил одеяло, смотрела на меня мутным заспанным взглядом.

– Ты что ещё за хрен? – хрипло проворчала куча. – Ты какого хрена моё одеяло украл? Вы кто, на хрен, такие? Это моё жилище!

То, что я в темноте посчитал кучей мусора, оказался всего лишь бомж, мирно спавший в оборудованном для себя уютном уголке за урнами.

– Спокойно, мы уже уходим, – я схватил Лизу и, провожаемой отборной бранью разозлённого бомжа, потащил её в сторону, противоположную той, куда уехала машина.

И снова – тёмные улицы и бег в никуда. Тревожно было на душе. Очевидно, меня сдали, и теперь нам конец. Рано или поздно Светлейшая дружина найдёт меня. Прятаться негде. Никто не защитит нас от злобного старика с тростью и с тёмной магией, которая уничтожает всё на своём пути и против которой бессильны любые чары. И теперь я – человек, победивший в честном бою витязя седьмой ступени, был вынужден убегать и прятаться по помойкам от непонятно кого. И смешно и досадно.

Пока мы петляли по улочкам рабочих кварталов, в голове вертелось множество мыслей по поводу того, что делать дальше. Наиболее разумным казалось отправиться в Муром, найти там Виноградова с остальными и бежать из страны. Но... неужели из-за какого-то старика я откажусь от своих намерений, особенно сейчас, после того, как проделал такой большой путь и добрался до Совета, который не сегодня-завтра рассмотрит моё заявление? Мысль эта мне претила.

Значит, оставалось прятаться и ждать. Деньги у меня при себе имелись (всю сумму, которую я взял с собой во Владимир, держал при себе), значит, поселимся в другой гостинице. Но вариант этот – так себе. Мой враг, как пить дать, уже знает, под какими именами мы здесь находимся, и первым делом прочешет все постоялые дворы и гостиницы города.

Тем временем мы опять забрели в какую-то глушь. Мы уже не бежали – шли быстрым шагом. Лиза запыхалась и тяжело дышала, да и я устал. Лужи, не просохшие после утреннего дождя, во тьме были незаметны, и мы постоянно наступали в них. Порой встречались какие-то подозрительные личности.

– А можно помедленнее? – пожаловалась Лиза. – Я уже с ног валюсь. Ушли же... Вот срань! Опять лужа. У меня туфли промокли. Кто это был?

Я замедлил шаг. Мы были уже далеко от того места, где нас преследовали.

– Тот, благодаря кому я однажды попал в морг, – ответил я. – Наша смерть.

– А теперь что делать? Мы пойдём в другую гостиницу?

– Не думаю, что это хороший вариант. Лучше поспрашивать людей и найти какую-нибудь комнатушку, чтобы не палиться с документами. В гостиницах нас отыщут быстро.

– А сейчас-то куда податься? Не под мостом же ночевать? Кстати... а куда мы вообще забрели? Это что за трущобы?

Мы оказались возле чёрной громады цеха, желтеющего в ночи тремя рядами окон, по другую сторону улицы топились деревянные домишки. Я уже давно потерял любые ориентиры, и теперь мы просто брели в неизвестном направлении. Думал, идём к центру, но всё вокруг говорило, что я ошибаюсь.

– Кажется, нам не сюда, – я свернул на ближайшем перекрёстке, и мы побрели в другую сторону.

Время было уже позднее. Дело двигалось к ночи. Как и куда идти – непонятно. Владимир был большим городом, по местным меркам так вообще – огромным. Миллионник. Заблудиться – как нечего делать. Спросить дорогу внезапно тоже оказалось не у кого. На улице – ни души. Даже подозрительные личности не попадались. Только бродячие собаки однажды чуть не напали возле какой-то очередной свалки.

Мы снова вышли на промзону. По одну сторону плотной стеной толпился кустарник, по другую – гудело механической утробой очередное предприятие. Вскоре мы упёрлись в железнодорожную насыпь. Здесь дорога заканчивалась.

Поднялись на насыпь. Тут была отдельная ветка, ведущая, по всей видимости, на один из заводов, огни города остались позади, а впереди виднелась лишь тёмная стена леса, что тревожно шумел на ветру листвой.

– Не туда зашли, – констатировал я факт. – Город закончился.

– И куда идти? Я устала и мне холодно, – опять заныла Лиза.

– Я тоже устал, – признался я. – Ну а что мы можем сделать? Уже ночь. Где мы находимся, я не знаю, и до утра выяснить это будет проблематично, а возвращаться к постоялому двору – нет уж, спасибо. Подождём до утра, а там сообразим чего-нибудь.

– До утра?! – ужаснулась Лиза. – Я не собираюсь шляться тут всю ночь. Пошли найдём извозчика и доедем до нормальной гостинице.

– Я же объяснил: нельзя нам в гостиницу. Лучше... – я усмехнулся пришедшей мысли. – Да в лесу заночевать и то лучше.

– Прекрасно! – воскликнула Лиза с сарказмом. – Как экзотично! То – с нищими на помойке, то – в лесу... Где в следующий раз предложишь ночевать? Под мостом?

– Тогда пошли в город.

– Нет, я устала.

– Готов выслушать твои предложения.

В ответ молчание.

– Ладно, – согласился я. – Давай посидим, отдохнём. И двинемся в путь.

Устроились на траве возле насыпи. Лиза пожаловалась, что ей холодно. Пришлось отдать свой сюртук. Она прижалась ко мне, и мы стали греться друг об друга. Так и сидели, пока ни начал накрапывать дождик.

– Этого ещё не хватало, – проворчал я. – Не погода, а какое-то... – я посмотрел на Лизу. – Отдохнула?

– Кажется. Пошли скорее, не хочу промокнуть.

Мы опять поднялись на насыпь и зашагали по шпалам. Я примерно прикинул, в какой стороне центр города, и предположил, что рельсы должны вести к основной железнодорожной линии на другом берегу. Теперь главное, до реки добраться, а там уже будет проще сориентироваться. Эту ночь я решил перекантоваться на вокзале, а утром начать искать жильё.

Вскоре Лиза начала жаловаться, что натёрла мозоль. На ней были туфли на каблуке. В таких по грязи, да щебёнке не очень-то и походишь, а мы уже часа два на ногах.

– Как у тебя это получилось? – спросила Лиза, устав жаловаться. – Мы за две секунды оказались на другой улице. Я даже не поняла, что произошло. Не знала, что ты так умеешь.

– Как видишь, умею, – ответил я. – Одна из моих способностей. Я могу направлять энергию либо в силовую оболочку и стать практически неуязвимым, пока энергия не иссякнет, либо ненадолго ускориться, но в этом случае, защита не работает. Не знаю, как и почему так выходит. С теорией я незнаком. Всё познал опытным путём. Сам бы хотел разобраться, что, как, да почему, но пока, видать, не судьба.

– Тогда, может, ты ускоришься, и мы быстрее доберёмся в город? – с надеждой спросила Лиза.

– Не пойдёт. Если я ускорюсь, моя энергия иссякнет через двести метров, и мы тогда вообще никуда не доберёмся.

Нам навстречу ехал состав, пришлось отойти в сторону, чтобы его пропустить. Потом выбрались к железнодорожному переезду. Я поинтересовался у стрелочника в будке, как добраться до центрального вокзала. Мужик объяснил, и мы побрели дальше, но на этот раз не по шпалам, а по укатанной грунтовке, ведущей в город. Идти было далеко. Пока двигались вдоль рельс, мы лишь удалились от города и забурились в какие-то окрестные деревни, и теперь предстояло возвращаться. И как назло, ни одного таксиста. Да и какой таксист поедет ночью в эту глухомань?

Шли медленно, время от времени останавливаясь и отдыхали. Лиза, непривыкшая к длительной ходьбе, да ещё в такой обуви, всю дорогу жаловалась. Приходилось постоянно её подбадривать. Зато прекратился дождь – хоть это радовало.

И вот, наконец, часа через два мы добрались до улиц с каменной застройкой. Миновали церковь. Теперь, если верить стрелочнику, осталось пройти ещё три квартала и повернуть на мост.

Навстречу нам двигалась группа ночных гуляк. Не желая влипнуть в новые неприятности, мы попытались перейти дорогу, но компания отправилась нам наперерез.

– Эй, молодёжь, вы случаем не заблудились? – окликнул нас парень в кепке. Лица его я не видел: было темно.

– Не заблудились, не переживайте, – ответил я.

– Мне кажется, припозднились. Тут говорят, опасно по ночам, – не отставал парень. – Может, даму проводить стоит?

– Сам себя проводи, – огрызнулась Лиза, – пока тебя уносить не пришлось.

– Да ты дерзкая барышня! – воскликнул парень. – Только дерзить дома будешь.

Я достал револьвер:

– Назад.

Препираться не хотелось. Всё равно ничем хорошим не закончится. Думал, оружие отпугнёт наглеца, но ствол, казалось, лишь ещё больше его раззадорил.

– Э, полегче, друг, – парень в кепке двинулся прямо на меня, – ты чего стволом тычешь? Думаешь, пукалку свою достал, и теперь ты тут главный на районе?

Стрелять? Нет, устраивать пальбу на улице я не собирался. Противник подошёл совсем близко. Левой я дал ему под дых, а основание рукоятки треснул по лицу. Парень упал. Остальные ринулись на меня, забыв, что у меня в руке огнестрельное оружие. Двое свалились на дорогу. Один дико вопил, держась за рёбра, второй плевался кровью и хрипел. Из горла его торчал каменный осколок. Остальные застыли как вкопанные. Я сразу понял, в чём дело.

– Уходим, это сильные! – крикнул один из оставшихся на ногах парней, и компания ринулась прочь. Вдогонку им полетели ещё несколько каменных осколков. Двое беглецов с криками рухнули на асфальт. Один схватил за ногу. Другому осколок пронзил спину.

– Чего творишь? – обернулся я к Лизе.

– А что? Эти наглецы посмели рот на меня раскрыть. Получили по заслугам.

– Ладно, бежим, – я убрал револьвер и, взяв Лизу за руку, потащил дальше по улице. – Не хватало, чтобы нас городовые застукали. Что тогда? Тоже булыжниками кидаться? Я хотел всё по-тихому сделать.

Добрались до моста. Теперь только реку перейти – а там и до вокзала недалеко. Но Лиза совсем раскисла. Она хромала, стиснув зубы от боли, которую причиняли натёртые мозоли. Каждый шаг для неё был пыткой.

Мы стали ждать «парового извозчика». За полчаса мимо нас проехали двое, но они оказались заняты. Тогда я предложил посидеть отдохнуть, и мы отправились под мост. Тут тоже спали бомжи. Они разместились вдоль толстой трубы, от которой шло тепло. Я нашёл бесхозный кусок картона, и мы устроились на кирпичном выступе в стороне от лежбища здешних обитателей. Лиза сняла туфли: ноги её были все в крови.

Я думал, отдохнём, а потом всё-таки перейдём этот чёртов мост. Но мы так устали, что не было сил пошевелить ни рукой, ни ногой, да и тепло, идущее от трубы, нас обоих разморило. Лиза больше не хотела никуда идти. Она положила голову мне на колени и уснула. Я же не спал. Размышлял и строил планы, пока на улице не забрезжил рассвет.

В этот же день мы нашли новое жильё: сняли комнату у одинокой пожилой женщины. Это был частный одноэтажный дом на окраине, и здесь, я надеялся, враг нас не найдёт.

Теперь оставалось лишь сидеть и ждать письма из канцелярии, и надеяться, что когда я приду в Совет, меня там не встретит Светлейшая дружина.

***

Шёл шестой день моего ожидания. Я в который раз отправился на почту в надежде получить письмо из канцелярии. Обещали через два-три дня, но его до сих пор не было. Я рисковал, приходя сюда. Те, кто знали обо мне, могли подкараулить. Каждый я готовился к худшему. Но пока враги не появлялись, и я в целости и сохранности, но с пустыми руками возвращался в нашу с Лизой комнатушку, где мы прятались от всего мира.

Лиза грустила. Я ни разу не заговаривал с ней о дальнейших планах. Пару раз речь заходила о том, чтобы обжаловать решение Совета, но Лиза сомневалась, что это возможно. Обычно она была довольно самоуверенной и заносчивой, но сейчас в ней словно что-то сломалось. Она не верила в успех сего предприятия.

Лиза сильно изменилась после наших ночных приключений: теперь она часто молчала, замкнувшись в себе, а былая спесь всё реже и реже проскальзывала в поведении, да и то какими-то неуверенными отголосками. Я понимал, что у неё творится в душе: раньше девушка считала себя госпожой, знатной дамой, а теперь стала никем, оказалась на самом дне общества без связей и перспектив, преследуемая убийцами, полицией и чёрт знает кем ещё.

Меня беспокоило, как Лиза переживёт грядущий разрыв. Ситуация усугублялась ещё и тем, что мы сильно сблизились за эти дни. Помня, с какой обидой Лиза восприняла прежнее расставание, и как мне за это досталось, а так же понимая, что план наш идёт коту под хвост, я избегал близости с ней. Но когда мы оказались фактически заперты вдвоём на несколько дней в тесной комнатушке, сохранять дистанцию больше не получалось, и в первую же ночь мы оказались в одной кровати. И теперь я ещё больше боялся той обиды, которую спровоцирует наше расставание. Теперь это коснётся и других...

И вот я четвёртый раз пришёл на почту. Имелись опасения, что Совет кинул меня, но я решил выждать две недели, прежде чем плюнуть на всё и уехать. Сдаваться раньше времени я не собирался.

Как обычно, я подошёл вне очереди к окошку и спросил, нет ли письма на моё имя. Когда услышал, что – есть, душа возликовала. Значит, обо мне не забыли, меня не кинули. Заседание состоится. Выждав очередь, я забрал конверт, но открывать не стал – спрятал его во внутренний карман сюртука и спешно направился к выходу. Но тут меня окликнули.

Я замер. Обернулся. У окна стоял Крылов. Он-то и позвал меня. Я даже не заметил, как он здесь очутился. Когда я заходил, тщательно осмотрел помещение – его не было. А теперь возник, словно призрак из воздуха. Старик стоял, опершись на трость, и глядел на меня холодным пустым взглядом. На миг мне показалось, что на губах его застыла еле заметная торжествующая ухмылка.

Я бы мог ускориться и оказаться метров за сто от почты, но долго ли мне так бегать? Крылов знал, что я приду сюда. Он явился именно сегодня, когда прислали письмо, значит, мой враг был заодно с кем-то из Совета старейшин или канцелярии. Но почему он не подкараулил меня и не напал внезапно, чтобы я не смылся, как прошлый раз? Мне стало любопытно. Здесь я находился в относительной безопасности. Вряд ли Крылов применит тёмные чары на виду у всех посетителей и работников центрального почтового отделения.

– Добрый день, Михаил, – произнёс старик, когда я подошёл. – Вот мы и встретились снова. Давно не виделись.

– Добрый день, – ответил я. – Не сказал бы, что давно. Менее недели прошло с тех пор, как ты подкараулил меня у дверей постоялого двора.

– Это не считается. Даже не поболтали толком. Ты сразу куда-то убежал.

– На то были веские причины.

– Даже не сомневаюсь. Ну теперь-то нам удастся, наконец, пообщаться, как старым знакомым.

– Зачем ты здесь? Мне казалось, ты хочешь убить меня, а не языком чесать, – прямо спросил я.

– Да, это так. И я не отказываюсь от своего намерения. Вот и решил, как говорится, встретиться с тобой лицом к лицу. Утомляет меня эта беготня. Вместо того, чтобы играть в догонялки, лучше поскорее поставить точку в нашем деле. Ты же знаешь: куда бы ты ни пошёл, я как тень, буду следовать за тобой. Это неизбежно. То, что должно произойти – произойдёт.

Теперь я понял, зачем он здесь. Он играл со мной, словно кот, поймавший мышь, перед тем, как съесть. Он ощущал власть надо мной, знал, что я не смогу ему противостоять.

– Ты так ненавидишь меня, что готов остаток жизнь за мной гоняться? – спросил я.

– Ненависть тут ни при чём. Причина глубже. У тебя есть то, что мне нужно. После прошлой нашей встречи я отчётливо это понял. И теперь я должен забрать это.

– Сила, – догадался я. – Ты впитываешь мою силу и сам становишься сильнее.

– Ну видишь: ничего тебе и объяснять не надо. Сам всё понял. Ну так что? Будем стоять тут до вечера? Посетители скоро разойдутся, почта закроется, а на улице стемнеет. И тогда мы останемся наедине. Какой смысл оттягивать неизбежное?

– Нет, я не намерен ждать. У меня слишком много дел.

Мы вышли из отделения. Погода стояла летняя. Светило солнце. Не так ярко и жарко, как в Александрии, но всё равно немного припекало. С такой день умирать не хотелось. Впрочем, как и в другие. Я всё ещё мог уйти, но что, если старик прав? Долго ли бегать? Всю жизнь прятаться и бояться, что однажды он настигнет меня и убьёт? Или вступить в бой? Пусть я сейчас умру, но это лучше, чем годами жить в страхе за себя и своих близких в ожидании момента, когда враг явится снова.

– Предлагаю перекусить, – сказал Крылов. – Тут неподалёку есть хороший ресторан. Не знаю, как ты, а если бы мне предстояло сегодня умереть, я бы предпочёл плотно поесть и выпить бокал дорого вина – последнее удовольствие перед тем, как отправиться в мир иной.

– Что ж, можешь осуществить своё предсмертное желание, – ответил я. – Ведь кто сказал, что в мир иной сегодня не отправишься именно ты?

Мы стояли на тротуаре. К нам медленно подкатили два паромобиля с длинными капотами, по бокам которых в ряд располагались по три хромированные трубы. Машины затормозили. Двери открылись, и из них вышли люди в зелёных кителях. Шестеро: пять рослых мужчин и одна женщина – светловолосая суровая дама, не уступающая телосложением остальным.

– Твои друзья? – хмыкнул Крылов.

Но я не понимал, что происходит.

Один из парней подошёл к нам. Он был на полголовы выше меня и казался настоящим великаном.

– Михаил Барятинский? – спросил он. – Дружина Басмановых. Приказано вас доставить. Пожалуйста, пройдёмте с нами.

Дружина Басмановых... Они тоже знали, что я буду сегодня на почте, и приехали за мной. Но зачем? Тоже хотят убить меня? Или спасти? После всего пережитого на последнее я рассчитывал меньше всего.

Я посмотрел на Крылова, затем снова – на здорового дружинника. Я задавался вопросом: какое из двух зол сейчас будет меньшим?

Глава 18

Машину вёл рослый дружинник, который сообщил о том, что меня велено куда-то доставить, не уточнив, правда, куда. Звали его тоже Михаил. Рядом с ним сидела крупная светловолосая дружинница. У обоих на запястьях были браслеты-артефакты. Впереди нас ехала вторая машина с четырьмя бойцами Басмановых.

Я сидел один на заднем кресле, глядя в окно и запоминая маршрут.

– Мы получили сведения, что вам угрожает опасность, – сказал дружинник Михаил в ответ на мой вопрос, – Приказано доставить в безопасное место.

– И зачем Басмановы так заботиться о моей безопасности? – поинтересовался я.

– Я не уполномочен отвечать на вопросы. Вам всё расскажут по приезде, – отрезал дружинник.

«Ну что ж, расскажут, так расскажут. Будем надеяться», – подумал я.

Появление Басмановых выглядело чертовски подозрительно. Они не были заодно с Крыловым – это я сразу понял. Но что они хотят? Я действительно зачем-то им понадобился, или это такой хитрый способ выманить меня из города и грохнуть? Так или иначе, ехать с ними показалось безопаснее, чем остаться с Крыловым. Даже если Басмановы имели дурные намерения, всяко лучше драться с обычными стихийниками, чем с неведомой хренью, которая убьёт меня, не успею я и глазом моргнуть.

– Что ж, езжай со своими друзьями, – сказал мне напоследок Крылов, – но мы ещё встретимся. Разговор не окончен.

«Встретимся, – подумал я, – если меня раньше не прикончат».

Мы выбрались из города и через полчаса свернули на грунтовку, уходящую в лес, а вскоре подъехали к старинным кованым воротам, за которыми среди деревьев желтели стены двухэтажного дома.

Дружинники из первой машины открыли ворота, мы проехали на территорию и остановились у крыльца небольшого особнячка с мезонином и двумя колоннами, поддерживающими балкон над входной дверью.

В особняке меня встретили слуга в фиолетовой ливрее – уже немолодой мужчина с абсолютно равнодушным и безучастным лицом и две служанки, одетые в форменные бежевые платья с белыми фартуками.

– Этот дом отведён для вас, – объяснил дружинник Михаил, который вошёл следом за мной. – Здесь вы в безопасности. На первом этаже, мы будем нести круглосуточное дежурство, ваши спальня и кабинет, а так же столовая и гостиная находятся на втором этаже. Если вам что-то понадобится, обращайтесь в любое время.

– Я под арестом? – спросил я прямо.

– Ни в коем случае, – отрицательно покачал головой дружинник. – Мы не посмеем задерживать вас, если захотите уйти. Но остаться здесь – в ваших интересах. У вас есть недоброжелатели, и они попытаются вас убить. Наша задача – защищать вас. Басмановы – ваши друзья, не советую отказываться от их помощи.

«Друзья? С чего это?» – удивился я, но виду не подал и расспрашивать больше не стал. Убить они меня не пытались – уже хорошо. Значит, я действительно зачем-то понадобился Басмановым.

Слуга показал мне моё новое жилище. В спальне я нашёл чистый комплект одежды, в который не замедлил переодеться, как только остался один. Особняк мне понравился: тут царила уютная домашняя атмосфера. На верхнем этаже имелись две спальни, смежные с большой комнатой, а которой были круглый обеденный стол и выход на балкон, в другом крыле располагался просторный кабинет. В мезонине находилась ещё одна комната непонятного назначения.

Я заперся в спальне, уселся на широкой кровати с мягкой периной и вскрыл конверт. Письмо было машинописным, в нём меня уведомляли о том, что Совет старейшин рассмотрит мои дела ровно через неделю, первого июня. А вот на обратной стороне я обнаружил сделанную вручную запись.

«Михаил Фёдорович, вам угрожает опасность. Ожидайте возле отделения почты. Басмановы пришлют сопровождение».

Вон оно что! Оказывается, меня даже предупредили. Рассчитывали, видимо, что я вскрою письмо на почте, а я не вскрыл. Тот, кто написал это, знал, что за мной охотятся. Возможно, и проСветлейшую дружину знал.

Я вспомнил о Лизе. Она ждала меня в арендованной комнатушке. Я уже должен был вернуться. Наверняка Лиза беспокоилась. А если Крылов обнаружил наше убежище (вряд ли, конечно, но чем чёрт не шутит), то ей грозит опасность.

Я сбежал вниз отыскал тёзку и сообщил, что мы должны доставить сюда человека, который меня сопровождает. Михаил возражать не стал: кликнул ещё одного дружинника, и мы втроём отправились в город. Правда, меня предупредили, что без крайней необходимости территорию лучше не покидать, чтобы мои враги не узнали, где я.

Вернулись вместе с Лизой через полтора часа. Она всю дорогу пыталась выведать у меня, в чём дело, но я сказал, что вопросы потом.

Лишь за ужином мы смогли поговорить о событиях дня минувшего. Мы сидели на втором этаже за круглым столом. Охранявшие меня шестеро дружинников ели в низу, там же и ночевали. Слуги жили во флигеле неподалёку.

К ужину я облачился в мягкий костюм, не стесняющий движения. Он был мне почти по размеру. Лиза оделась в домашнее платье свободного покроя – по моей просьбе предоставили всё необходимое. А ещё я сказал дружинникам, что надо забрать вещи с постоялого двора, но предупредил, что за местом тем могут вести наблюдение. Михаил обещал уладить этот вопрос.

Пока ужинали, Лиза узнала об очередной моей встрече с Крыловым, о том, что он как-то связан с Советом, и о том, как меня спасла дружина Басмановых.

– Вот же сволочь, это Крылов, – нахмурилась Лиза и так резко поставила чашку на блюдце, что чай расплескался. – И долго он нас будет преследовать? Его точно никак нельзя убить?

– Сложно сказать, – пожал я плечами. – Так просто он от меня не отстанет. Я ему нужен. Он хочет стать сильнее, поглотив мою энергию, и я пока не знаю, как с ним бороться. Так что расслабляться нельзя. Если он узнает наше местонахождение, шестеро дружинников его не остановят.

– А дальше что? Что делать будем? Зачем ты понадобился Басмановым?

– Надеюсь, в ближайшее время они расскажут, зачем. А что дальше? Прежде всего, я должен отправить письмо нашим в Муроме, затем надо дождаться заседания Совета – это сейчас самое главное. Потом попробуем обжаловать решение о твоём изгнании. А дальше видно будет.

Лиза внезапно помрачнела.

– Скажи... – неуверенно начала она. – А если... Если не получится обжаловать? Что тогда мы... что ты тогда будешь делать?

Это был первый раз, когда она спросила прямо, и было видно, что Лиза боится получить ответ. Она пристально уставилась на меня, и мне показалось, что одно неосторожное слово – и между нами развернется пропасть. Если Лиза сейчас обидится, то это навсегда. И привести это может к самым ужасным последствиям, как для меня, так и остальных моих товарищей.

– Двери моего дома всегда открыты для тебя, – сказал я.

– И только? – пристальный взгляд пронзал ножом.

– Ты же сама понимаешь...

Воцарилась пауза.

– Да, понимаю, – вздохнула Лиза. – Мне теперь ничего не светит. Я теперь никто. И всё из-за моей проклятой родни. Был бы жив папенька, он бы такого не допустил.

– Ты говорила, что у вас отношения были не очень хорошими.

– Всё равно не допустил бы, чтобы его дочь стала простолюдинкой. Моя тётка совсем с ума сошла. Ханжа и дрянь. Она всегда была такой.

– Я сожалею о том, что случилось с твоим отцом, – сказал я. – Я не хотел его убивать, но он сам пришёл – ты же знаешь. Я защищал свою жизнь.

– Знаю, – буркнула Лиза.

Я пытался угадать её мысли, и не мог. За всё наше путешествие Лиза ни разу заводила разговор об отце. А сейчас завела. Зачем? Она всё-таки обиделась? И что дальше? Страшно подумать, к чему это может привести.

Лиза встала из-за стола и удалилась в свою спальню. А я, угнетаемый мрачными мыслями, пошёл к себе. Я понял одно: если Лиза захочет меня сдать полиции, мне придётся её убить. Слишком много стояло сейчас на кону. Только не опоздать бы...

Но стоило мне погасить свет и плюхнуться в мягкие перины, как дверь скрипнула, и в комнату призраком скользнула фигура в белой ночнушке. Не церемонясь, она забралась ко мне под одеяло. Девушка прижалась ко мне и обвила руками мою шею.

– Я думал, ты обижаешься, – сказал я.

– Мне просто грустно, – ответила Лиза, – я так расстроена случившимся. Но ты можешь немного облегчить мою печать.

– Ну что ж, – я откинул прядь волос с её личика, – это я действительно могу.

*

На следующий день после завтрака меня, наконец-то навестили Басмановы.

Явились двое. Один – упитанный мужчина средних лет со светлыми зачёсанными на бок волосами. Звали его Константин Николаевич, и он занимал должность воеводы рода. Второму на вид было лет пятьдесят. Он был слегка худощав, обладал грубыми чертами лица и длинными завитыми вверх усами. Этого звали Ярополк Андреевич, он служил секретарём первого отделения канцелярии его императорского величества, но сразу же оговорился, что здесь он как представитель рода Басмановых, а не в качестве должностного лица. Оба Басмановых, как и полагается, были одеты изысканно и со вкусом. Ярополк – в тёмно-зелёный бархатный сюртук, под которым виднелась расшитая позолотой жилетка, сюртук воеводы был бардового цвета. На пальцах обоих блестели перстни.

Мы расположились в кабинете за столом. У меня поинтересовались, всё ли устраивает, не испытываю ли я неудобств, и нет ли каких пожеланий. Затем Ярополк Андреевич расспросил меня о том, почему я решил вернуться в Россию. Я сказал, что узнал о смерти старшего брата и теперь намерен требовать то, что положено мне по праву. Естественно, я умолчал о связи с Союзом сильных. Так же поведал о моих столкновениях с «боярином» Крыловым и Светлейшей дружиной.

– Несладко тебе пришлось, – отметил Ярополк. – А эта так называемая Светлейшая дружина – шайка разбойников, место которых на виселице. Они возомнили себя борцами с тёмными чарами, но все прекрасно знают, что они – жалкие наёмники, которых зовут, когда не охота руки пачкать. Не волнуйся, сюда они не доберутся. Побоятся связываться. А их однажды найдут и предадут суду, как и полагается. Нечего всякой швали землю русскую топтать.

Держался Ярополк слегка фамильярно, а выражался порой весьма грубо. Для крупного государственного чиновника он казался чрезмерно прямолинейным и простым. В его манерах и разговорах чувствовалось что-то армейское. Он сразу же заявил, что не терпит лишних церемоний, и предложил обращаться друг к другу на «ты».

– Именно, – пробасил воевода. – Много всякой нечисти развелось в последнее время. Кстати, объясните, Михаил, почему вас преследует четвёртое отделение?

Я немного смутился от такого вопроса, но не показал виду. У меня уже имелось готовое объяснение: после битвы со своим дедом четвёртое отделение взяло меня под свой контроль, а я ускользнул у него из-под носа.

– Но сделал это я лишь потому, что опасался за свою жизнь, – сказал я. – На гостиницу, где я остановился, напала Светлейшая дружина, и я посчитал, что в этой стране оставаться небезопасно. И как видите, был прав: стоило вернуться на Родину, как за мной снова началась охота.

– В тайной полиции служат одни кретины, – проворчал Ярополк. – Даже нормальную защиту организовать не в силах. Но теперь-то можешь не беспокоиться на их счёт: мы с секретарём четвёртого отделения обсудили твой вопрос. Оказалось, эти недоумки посчитали, что ты связан с союзом каких-то заговорщиков.

– Союзом сильных, – напомнил воевода.

– Да-да. Им самым. Это которые пытаются устранить бояр и простолюдинам какие-то права дать.

– Слышал что-то такое, – улыбнулся я.

– Ну так вот, с тебя сняты все подозрения, теперь можешь не бояться полиции, – закончил мысль Ярополк.

У меня камень с души упал: если это так, то одной проблемой меньше, и легче жить станет на этом свете.

– Ладно, это всё лирика. Приступим к делу, – заявил Ярополк Васильевич после секундной паузы. – Не будем ходить вокруг да около. Наверное, ты уже догадался, что помогаем мы тебе не просто так. У нас в этом деле имеются свои интересы.

– Разумеется, – ответил я.

Я ожидал чего-то подобного: понятно, что меня не за красивые глаза спасали. Но прямолинейность Ярополка всё же несколько обескураживала.

– Вначале объясню ситуацию в целом, – продолжал он. – А она сейчас непростая. Император предпринял ряд не самых умных шагов, и это поставило всех нас в сложное положение. Вероятно, ты читал в газетах, что мирные переговоры, которые должны были состояться в следующем месяце, сорвались? А теперь Алексей грезит новым наступлением, и это в то время, когда мы несём невосполнимые потери, когда промышленность не справляется с нарастающим объёмом военных заказов, а чернь непрестанно бунтует. А если в довесок начнётся голод, ситуация усугубится многократно. России требуется несколько лет, чтобы восстановить экономику, но государь этого понимать не хочет.

– Плохо, что он не пошёл на перемирие, – согласился я. – Эта война никому не принесёт выгоды.

– Все так считают, – подтвердил воевода, – все разумные люди.

– Именно, – произнёс Ярополк. – Эта проклятая война – погибель для России. Кроме того император всё меньше считается с великими семьями, а его шавки из четвёртого отделения всё глубже суют нос туда, куда их не просят. Так вот, главами шести крупных родов было принято решение: Алексея необходимо отстранить, а власть передать Совету старейшин до тех пор, пока не решится вопрос, кто следующим сядет на престол.

Новость эта тоже не стала неожиданностью. Я в последние дни читал много газет и знал, что творится в стране. Знал я и о том, что несколько родов уже отказались подчиняться приказам верховного командования и отвели свои подразделения с линии фронта. Это говорило только об одном: бояре скоро восстанут и попытаются забрать власть в свои руки. Так оно и случилось.

– А я вам зачем? – спросил я.

– Единство, Михаил, – ответил Ярополк. – В эти тяжёлые времена единство – это то, на чём зиждется порядок. Именно на единстве семи родов издревле стояла земля русская, и так должно оставаться впредь. Иначе нас ждёт крах. Но Барятинские, кажется, забыли об этом и желают разрушить всё к чёртовой матери. Они собрали шайку из всякой мелочи, вроде Птахиных, и теперь хотят отделиться и единолично править землями Нижегородской и ещё двух соседних губерний. Они губят страну, подрывают вековые устои. И этого нельзя допустить.

– Если каждый захочет создать своё государство, начнётся передел имущества, – добавил воевода. – Страна погрязнет в междоусобных войнах. На землях Барятинских много предприятий, принадлежащих другим родам. Они намерены присвоить себе чужую собственность.

– Так что скажешь? Поможешь нам? – спросил Ярополк. – Нужно склонить Барятинских на нашу сторону. Нельзя позволить выйти им из состава государства. Семь родов должны сохранить единство.

– В целом, я с вами согласен, – ответил я. – Нам и одной войны хватило. Междоусобицы развязывать ни к чему. Но чем я помогу? Сейчас я – никто. Барятинские меня даже знать не желают.

– Пока что – никто, – поправил Ярополк. – Но не затем ли ты здесь, чтобы вернуться в семью и возглавить её?

– За этим самым, – подтвердил я. – Только удастся ли? Мои родственники считают меня незаконнорожденным и будут настаивать на этом. Совет может к ним прислушаться. Я не знаю, какое решение он вынесет.

– У них есть доказательства?

– Сложно сказать. Дед подозревал мою мать в измене и потому приказал убить её. Больше я ничего не знаю.

– Подозрения – ничто, нужны факт. Они есть?

– Говорю же: не знаю.

– Ладно, разберёмся, – махнул рукой Ярополк. – Не бери в голову. Это ничего не значит. Единственное, что тебе нужно – это поддержка как можно большего числа родов. Знаешь тех, кто мог бы встать на твою сторону?

– Возможно. Надо подумать.

– Думай. Да не затягивай. Скоро всё начнётся. Глазом не успеешь моргнуть. Но сейчас важнее всего заседание. Если Совет встанет на твою сторону, это обойдётся нам меньшей кровью.

– Кому, как не мне, понимать важность сего мероприятия, – согласился я. – Но меня мучает один вопрос. Насколько я знаю, многие роды не хотят появления пятой школы. И это ещё одна причина, почему я бежал из страны. Вас не смущает то, что я владею чарами, отличными от стихийных?

– А другие считают возвращение пятой школы благом, – ответил воевода. – Её появление ознаменует расцвет и величие нашей державы. Пророчество говорит, что однажды из рода выйдет славный правитель. Кто знает: вдруг это и правда когда-нибудь случится? Если энергетическая школа будет способствовать укреплению страны, мы только «за».

– А меня старые сказки не волнуют, – заявил Ярополк. – Ты победил витязя седьмой ступни благодаря своим чарам, значит они достойны того, чтобы стать в один ряд со стихийными. А если ещё и поможешь нашей общей цели, получишь почёт и уважение других великих родов. Господь даровал тебе большую силу, так пусть она послужит благому делу.

Ярополк рассуждал о каких-то семи родах, на которых строилось государство Российское, а я понятия не имел, о чём речь, хотя, судя по тону его, это казалось чем-то само собой разумеющимся. Но предложение выглядело заманчивым. Басмановы намеревались меня поддержать. А что касается условий, то я, например, и сам считал, что от развала никто не выиграет, и что этого нельзя допустить. Да и войну следовало прекратить. В газетах писали, что враг ослаблен и новый удар добьёт его. В Священной Римской Империи тоже имелись проблемы подобно нашим: герцоги бунтовали и делили страну – так преподносила ситуацию наша пропаганда. Вот только удар этот в первую очередь мог добить нас самих.

Одним словом, наши с Басмановыми цели во многом совпадали.

Да, Басмановым по понятным причинам выступали против инициатив Союза сильных, но сейчас это ничего не значило. Да и я пока был вне подозрений. Значит, тайная полиция точно не знала о моём участии в заговоре. Но если Добронравов (который предположительно находился сейчас в их руках) расколется, и моя связь с Союзом будет доказана, мне конец. Вот это меня и беспокоило. А ещё – Лиза. Пока, кажется, всё хорошо, но вдруг у неё опять всплывут какие-то старые обиды?

Вечером мы с Лизой сидели в гостинице и разговаривали. Обсуждали визит Басмановых.

– Везёт тебе, – проговорила она с грустью. – Ты будешь главой рода. А я – никем. В служанки что ли идти?

– Мы придумаем что-нибудь, – возразил я. – Но даже если ничего не выйдет с Советом, главное, держись меня, и всё будет хорошо. Будешь моей дружинницей.

– Ага, велика честь, – печально усмехнулась девушка.

– Зато перспективы открываются. Глядишь, получишь землю в собственное владение или какое-нибудь предприятие. Вот скажи: что было бы, если б ты осталась в Александрии? Так и работала бы переводчицей во всяких конторах? А теперь вон сколько вариантов. Да и дружинники зарабатывают гораздо лучше.

– Ладно, так и быть, – согласилась Лиза. – Если обещаешь землю, буду твоей дружиннице. Только воевать у меня желания нет, устрой лучше на какую-нибудь должность поспокойнее. И ещё... Не дай Бог, ты меня выдашь замуж без моего согласия!

Я рассмеялся.

– Что ж, по рукам. Придумаю, куда тебя пристроить.

Нас отвлёк грохот на первом этаже, словно что-то тяжёлое упало на пол. Я прислушался. Вскочил.

– В комнату, – шепнул я.

Мы побежали в спальню, я схватил револьвер и поспешил вниз.

В вестибюле лежал один из дружинников. В комнате напротив входа – двое на полу, и один сидел, уткнувшись носом в стол. Уличная дверь была открыта.

У меня внутри всё похолодело. Кажется, до меня добрались. Дружина Басмановых не спасла.

Глава 19

Я обследовал дом, но никого больше не нашёл. Было уже поздно и слуги ушли во флигель. Четверо моих охранников валялись у входа и в комнате напротив, где ещё два – непонятно. Возможно, на улице. Проверив тела в доме, я обнаружил интересный факт: жизнь ещё теплилась в них. Просто по какой-то неведомой причине все четверо одновременно потеряли сознание.

Я вышел на улицу. У крыльца горели фонари, разгоняя тьму. Они освещали сад и два паромобиля на площадке перед входом. Я держал револьвер наготове, готовясь в любой момент открыть огонь. Кто-то проник в поместье, и мне могла угрожать опасность. Вот только кто? Крылов? Не похоже. Тот бы точно всех убил. Гуманизмом он не страдал.

Увидев на тропе тёмную фигуру, я навёл на неё револьвер.

– Кто такой? – спросил я.

– Спокойно, Миша, свои, – раздался знакомый голос.

– Святослав? – удивился я.

– Он самый. Да хватит уже в меня стволом тыкать.

Я опустил оружие.

– Что с ними? – спросил я, взглядом указав на дом.

– Да не бойся, очухаются. Кое-какие чары, чтобы усыпить ненадолго. Так что времени у нас мало. Пройдёмся что ли? Чего тут торчать под окнами?

Мы двинулись по мощёной дорожке вглубь сада.

– Долго думал, как к тебе подобраться, – сказал Святослав. – Пришлось так. Шума, конечно, поднимется много. Решат, что враги напали, – Святослав тихо рассмеялся. – Но зато, может, хоть тогда тебе дадут охрану посерьёзнее, чем эти шестеро бедолаг. Светлейшую дружину они не сдержат.

– Я думал, вас всех схватили, – перевёл я тему. – Вторая группа не вышла на связь. Что с ними случилось? Их полицаи сцапали? В Союзе крыса? Что происходит, объяснишь мне? Я сижу тут и вообще не в курсе того, что делается.

– Так и есть, – вздохнул Святослав. – К сожалению, твои догадки верны: в наших рядах затесался предатель. Он сдал нескольких членов Союза и пару конспиративных квартир. Но вопрос уже улажен. Иначе, я не стал бы с тобой встречаться.

– Вы его нашли? А что с Добронравовым?

– Пока неизвестно: либо погиб, либо в бегах. Из второй группы схватили то ли двоих, то ли троих. Что они рассказали полиции, тоже непонятно. Но знали они немного.

– Рад это слышать.

– Сам как? Вся твоя группа добралась в целости?

– Они в надёжном месте. Мы решили не задерживаться в Нижнем Новгороде, когда не обнаружили телеграмму.

– Правильно. В Нижнем прошли облавы. Я опасался, что вас загребут. То, что все целы – это хорошо. Есть кто-то, в ком ты сомневаешься?

– К сожалению, есть.

– Надеюсь, твоя рука не дрогнет, если почуешь предательство?

Я нахмурился и немного помедлил с ответом. Я бы не хотел это делать, но если надо...

– Не дрогнет.

Святослав одобрительно кивнул.

– Когда станешь главой рода, – сказал он, – держи своих людей при себе. Теперь они – твоя верная дружина и единственные, кому ты сможешь доверять. И хорошо, что нашлись сторонников среди великих родов. Всё сложилось не совсем так, как мы планировали, но я знал, что ты не пропадёшь. Союз сильных никуда не делся. Пока наша цель не осуществится, мы будем жить. Однако сейчас мне и другим лидерам движения придётся залечь на дно. Никаких связей, никаких контактов. Разумеется, это временные меры.

– Это из-за предателя или из-за того, что боярские роды собираются взять власть в свои руки?

– Много причин. Усиление боярских родов – шаг назад. Но иногда необходимо отступить, чтобы затем ударить с новыми силами. Главное, верить и делать всё, что от нас зависит, – Святослав достал из кармана часы. – У нас мало времени, Михаил. Дружинники скоро очнутся. Мне пора. Ещё свидимся.

Мы попрощались, и Святослав скрылся во тьме. Он явился, как призрак, и как призрак, исчез. В этом он был верен себе. Кто такой этот Святослав, откуда он, настоящее ли это имя и прочие подробности я до сих пор не знал, как не знали и другие члены Союза, с кем мне доводилось общаться. Человек-загадка, одним словом.

Я побежал домой. Дружинники ещё не пришли в себя, а Лиза уже спустилась на первый этаж и с недоумением разглядывала их.

– Наверх, – коротко сказал я.

– Что случилось? Их убили?

– Нет. Пошли наверх.

Мы, как ни в чём не бывало, уселись за стол. Я положил перед собой газету, как будто читал.

– Да что происходит-то? Объясни, – настаивала Лиза.

– Происходит ровно то, что должно, – ответил я. – И пожалуйста, хватит вопросов. Опасность нам не угрожает – гарантирую. Просто сделай вид, что всё это время мы сидели тут, ничего не видели и не знаем.

На первом этаже послышалась возня, потом – встревоженные голоса. По ступеням застучали ботинки, и вскоре в гостиную ворвались трое дружинников.

– На особняк совершено нападение, – объявил мой тёзка, он выглядел взволнованным и растерянным. – С вами всё в порядке? Вы ничего не слышали?

– Нет, – помотал я головой, сделав вид, как будто меня встревожила данная весть. – А что, собственно, случилось. Кто напал? Мы сидели здесь и ничего не знаем. Внизу был какой-то стук минут десять назад, но я думал, это вы что-то делаете.

– Чертовщина какая-то... – пробормотал дружинник и, обернувшись к своим, добавил: – Прочесать весь дом и двор. На территории посторонний. Кого увидите – стрелять на поражение, – он снова обратился ко мне. – Прошу прощения за беспокойство, Михаил. В доме творится что-то непонятное. Но мы обязательно с этим разберёмся. У вас есть с собой оружие?

– Конечно, всегда при себе, – я достал из кармана сюртука револьвер и положил на стол. – Если нужна помощь, могу присоединиться к поискам.

*

Всю неделю мы с Лизой просидели в особняке. После вечернего визита Святослава охрану усилили, но мне это было только на руку. Если Святослав так легко отыскал меня, то и Крылов это мог сделать, и тогда, чем больше бойцов со мной окажется, тем лучше.

К счастью, меры предосторожности оказались излишними: Светлейшая дружина больше не давала о себе знать, да и никто другой не пытался меня убить.

Я же времени даром не терял: занимался тренировками, к чему склонил и Лизу. У меня прогресс в последние месяцы значительно замедлился: видимо, прогресс магических способностей двигался рывками, но я всё равно продолжал упражняться в любое свободное время (которого сейчас оказалось навалом), не желая останавливаться в развитии.

Несколько раз наведывались Ярополк и воевода Николай Борисович. Мы подолгу сидели в кабинете, обсуждая различные вопросы, связанные с моей будущей позицией и ролью в обществе. Ярополк настаивал, что я должен вернуться в семью Барятинских, а новую фамилию брать не стоит.

– Не целесообразно, – говорил он. – Если создашь новый род, тебе ничего не светит. Ты так и останешься никем. Ты должен возглавить Барятинских и направить их на путь истинный.

– А если Совет откажет? – спросил я. – Такое, ведь, тоже возможно.

– На самом деле, решение Совета не играет решающей роли. Если Совет не встанет на твою сторону, попытаемся убедить Барятинских иным способом.

– Силой?

– Не хотелось бы. Но если понадобится, мы готовы и на это.

Я спросил, можно ли обжаловать решение Совета по поводу Лизы, Ярополк обещал узнать и посодействовать этому.

И вот наступил день заседания, и мы с Ярополком отправились к зданию Совета. Мы ехали в лимузине в сопровождении пяти машин, набитых дружинниками, среди которых находился Николай Борисович, и ещё несколько старших. Ярополк опасался, что по дороге на нас захотят напасть, и колонна для большей безопасности двигалась окольным маршрутом. Но ничего не случилось – путь прошёл гладко.

На стоянке перед зданием уже стояли лимузины и несколько новеньких люксовых паромобилей, блестящих на солнце хромом и лаком. Мы вышли и в окружении дружины направились ко входу. Дружина осталась на улице, а мы втроём: я, Ярополк и Николай Борисович поднялись на четвёртый этаж.

По правилам заседания в рассмотрении дела не участвовали ни адвокаты, ни прокуроры. Кроме заявителя и стороны, к которой направлена претензия (если такая сторона имелась), можно было пригласить лишь свидетелей. В качестве наблюдателей могли присутствовать только члены боярских родов.

Совет выносил решения на основе обычаев, записанных в различных сказаниях, легендах, исторических документах и прочих источниках. А делами он занимался лишь теми, которые по тем или иным причинам не рассматривались судом, как, например, моё. Мне этот Совет вообще показался странной инстанцией. Выглядел он как изживший себя атавизм прошлого, но в то же время он являлся столь важным органом, что после низложения императора ему даже собирались передать власть. Существование подобного института становилось более менее объяснимо лишь в свете того, что в жизни боярских семей до сих пор важную роль играли Обычай, овеянный славой предков. Это был отголосок родового общества, живущего в соответствии с традициями и волей старейшин – общества, которое всё настойчивее вытеснял новый порядок, основанный на законе и единоличной власти императора.

Возле дверей зала заседания по стойке смирно стояли двое молодцев в синих кителях с позолоченными пуговицами. На головах их красовались фуражки с большими блестящими кокардами. Браслетов на запястьях я не увидел – похоже, эти стражники были сильными.

За столиком в холле сидели пятеро Барятинских. Один из них был приземистый и упитанный, ещё один – высокий с тонкими бакенбардами. Я узнал его сразу: один из моих дядьёв, который приезжал вместе с Птахиными, чтобы убить меня.

Мы подошли и поздоровались. Барятинские ответили с холодной вежливостью.

– Ты, Михаил, имел наглость придти в Совет и предъявить нам претензии? – проговорил приземистый. – После того, что ты сделал, ты опять хочешь стать частью семьи? Этому не бывать. К чему эти жалкие потуги?

– А к чему эти разговоры? – ответил за меня Ярополк. – Совет вынесет решение.

– Не забывайте о праве вето, – заметил высокий с бакенбардами. – Решение должно быть вынесено единогласно. Если один из членов Совета окажется против, ничего не получится.

Я понял, к чему клонит мой родственник. В Совете заседал представитель Барятинских, и он не даст добро на возвращение меня в семью, даже если остальные будут «за». Это усложняло дело.

– Господа, Совет вынесет решение, – спокойно повторил Ярополк. – От наших с вами споров ничего не зависит.

– А ты, Михаил, теперь, значит, на поводке у Басмановых пляшешь? – коренастый даже не скрывал презрительной насмешки.

– Мнение предателей и убийц меня не интересует, – ответил я спокойно.

– Ты – незаконнорожденный.

– Кем бы я ни был, я могу вызвать тебя на поединок, – напомнил я. – Помнишь, чем закончилась моя битва с дедом? Так что следи за языком и радуйся, что я пошёл в Совет, а не в своё родовое поместье, чтобы требовать сатисфакции от каждого из вас. А то, как я погляжу, только толпой умеете нападать, словно шакалы, – я уставился на высокого. Во взгляде его полыхнула ненависть.

– И всё же, господа, давайте прекратим бесполезные споры, – настоятельно произнёс Ярополк. – Поберегите красноречие для выступления в Совете.

Мы с Ярополком и Николаем Борисовичем отошли в другой конец зала, где в креслах расположилась группа из дести мужчин и женщин. Я познакомился с ними. Тут были Шуйские и Трубецкие. Эти роды относились к местной «большой семёрке», и их представители заседали в Совете. Оказалось, Шуйские и Трубецкие тоже на моей стороне, и это не могло не радовать: союзников у меня становилось всё больше и больше. Неделю назад я ночевал под мостом, оставленный и гонимый всем миром, а теперь вокруг меня собрались представители старейших родов, готовые меня поддержать.

Вскоре нас пригласили на заседание.

Зал, вопреки моим ожиданиям, оказался маленьким и уютным. На окнах висели тяжёлые зелёные шторы, под потолком – люстра. Ноги ступали по тёмно-синему мягкому ковру. За длинным столом перед нами восседали семеро. Все они были преклонного возраста, у всех в волосах блестела седина – воистину, старейшины. Среди заседателей особенно выделялся могучий боярин с тяжёлыми белыми бровями и столь же белой бородой до пупка. Он сидел в центре. Для полной аутентичности ему не хватало разве что охабня и высокой горлатной шапки, какие бояре в старину носили. Современный парчовый сюртук деду явно не шёл.

Мы поклонились перед заседателями. Я и высокий Барятинский уселись за двумя столами лицом к собранию.

За нами стояли три ряда кресел, на которых расположились Барятинские (за спиной своего представителя) и Басмановы, Шуйские и Трубецкие (за мной).

Могучий седобородый старец начал заседание. Первым делом он попросили подтвердить наши личности. Особенно, это касалось меня, поскольку документов, доказывающих принадлежность роду, я с собой не имел. Затем другой член Совета зачитал мою претензию.

– Итак, вы, Михаил Фёдорович, утверждаете, что изгнание было незаконным, – подытожил старец с длинной бородой. – Ответьте на несколько вопросов. Когда вас изгнали, глава вашего рода знал о чарах, которыми вы владеете?

– Мне неведомо, – ответил я. И это была правда. Впрочем, вряд ли родственники Михаила были в курсе его способностей. Подозревали – возможно. Но знать наверняка не могли.

– А вы что скажете, Василий Ярославович? – обратился старейшина к Барятинскому. – Семья знала о том, что Михаил владеет энергетическими чарами?

– Семья не могла этого знать, – ответил высокий. – Мы считали Михаила немощным.

– Вы, Михаил Фёдорович, знали о своих чарах? – снова обратился старейшина ко мне.

– Нет. Они проявились позже, – ответил я.

Нам задали ещё несколько вопросов, в том числе – о моём происхождении. Я, разумеется, настаивал, что родился в законном браке. Но Барятинский начал возражать.

– Нет, господин заседатель, – ответил Василий Ярославович, – Михаил появился вне брака. Он был зачат в то время, когда мать его находилась в отъезде, в санатории.

Барятинский достал из портфеля, который держал при себе, папку с бумагами и передал приставу (или как он тут назывался), а тот отнёс документы на стол старейшинам.

– Мать или отец Михаила Фёдоровича могут выступить в защиту одной из сторон? – спросил седобородый. – Или хотя бы врач, который освидетельствовал рождение отпрыска?

– К сожалению, никого из них уже нет в живых, – ответил Барятинский. – Так же прошу принять во внимание тот факт, что ни мать, ни отец не обладали такими способностями, которыми обладает Михаил. Мать его, Елена Филипповна Птахина, владела чарами воздуха, характерными для её рода, и имела четвёртую ступень. Отец – пятую ступень чар земли. Соответствующие документы прилагаются. Ещё не было случая, чтобы в семье стихийников появился отпрыск, владеющий иными чарами.

Дальше старейшины принялись расспрашивать меня о том, как я впервые почувствовали силу. Затем разговор зашёл о моей матери и о её кончине. Тут наши с дядей показания совпали. Он настаивал на версии, что Елена Филипповна скончалась из-за проблем со здоровьем (липовое медицинское заключение, естественно, прилагалось), и я возражать не стал. Подозрения моего деда в неверности Птахиной, из-за которых он её убил, могли сыграть не в мою пользу. Барятинским тоже было невыгодно признаваться в том, что бывший глава рода устроил расправу над своей родственницей из дружественного клана.

Выслушав нас, старейшины отправились совещаться в отдельную комнату. Сидели они там долго, почти час. Наконец, седовласые старики очередью вышли и расположились на прежних местах.

– Рассмотрев доводы за и против, – объявил могучий седобородый боярин, – мы пришли к единогласному решению, что за неимением достаточных доказательств, подтверждающих или опровергающих чистоту крови Михаила Фёдоровича, мы оставляем возвращение ему прежней фамилии на усмотрение рода.

Одним словом, всё оказалось без толку. Разбирательство не дало результатов, старейшины умыли руки, не желая выносить никакого решения. «И на кой тогда нужен ваш Совет? Что от вас проку?» – подумалось мне. Однако было отмечено, что при появлении более весомых доказательств (хотя, казалось бы, откуда им взяться?) Совет может повторно рассмотреть дело.

Затем начали разбирать второе моё заявление. Но тут всё оказалось гораздо проще. Ни у кого не было сомнений в том, что я победил витязя седьмой ступени: событие это широко освещалось в прессе. Мне, как полагается, задали несколько вопросов, а потом старейшины снова удалились на совещание, но на этот раз оно продлилось минут пятнадцать.

– Мы можем утвердить новую боярскую фамилию и новую школу чар, – объявил седобородый старец, – а так же присвоить вам седьмую ступень и звание великого воина, основателя рода. Вы будете брать новую фамилию?

– На данный момент я не желаю брать другую фамилию, – ответил я. – Я по-прежнему рассчитываю на возвращения прежней. А сейчас прошу признать энергетическую школу и утвердиться в качестве её основателя.

Члены Совета согласились с такой постановкой вопроса. Предстояла ещё некоторая бумажная волокита, но главным было то, что я добился официального признания энергетических чар, и одно это уже можно считать большим шагом вперёд.

Ярополк и представители остальных двух родов считали так же. Когда мы вышли из зала, они поздравили меня, выразив надежду, что энергетическая школа станет гармоничным дополнением четырёх стихийных. А потом мы с Ярославом поехали обратно в моё убежище ровно в том же составе, каким добирались сюда. Только маршрут опять сменили.

– Как я и предполагал, Совет не встал на мою сторону, – сказал я, когда мы сели в лимузин. – Какие дальнейшие планы?

– Придётся надавить, – ответил Ярополк. – Три рода из семи самых могущественных встали на твою сторону. Остальные воздержались, не пожелав марать руки, но Шуйские и Трубецкие готовы к решительным действиям. Мы, разумеется – тоже.

– Значит, война?

– Не исключено, что дойдёт и до этого. Так или иначе, нельзя допустить выход Барятинских из состава страны.

– Но как на это посмотрит император? Войны между родами запрещены.

– Недели не пройдёт, как император будет низложен, – заявил Ярополк. – Тогда наши руки окажутся развязаны. Проблема в другом: вот уже месяц Барятинские оттягивают с линии фронта технику и солдат. Вооружённое столкновение может перерасти в междоусобную войну. Но бояре устали от войн. В очередной бойне увязать никто не захочет. Кампания против Барятинских должна закончиться быстро, иначе мы потерпим провал.

Глава 20

Под покровом ночь пятнадцать лёгких танков в сопровождении батальона пехоты вышли на исходную позицию. Три часа колонна бронетехники и грузовиков, набитых людьми, ползла в темноте по просёлочным дорогам, обходя с юга Нижний Новгород, чтобы незаметно подобраться к поместью Барятинских и атаковать на рассвете. На пути мы не встретили ни одного вражеского разъезда или блокпоста. Впрочем, это ещё не значит, что нас не засекли наблюдатели и не доложили о готовящемся нападении. Да и дым, валящий из труб десятков машин, наверняка уже демаскировал нас.

Но сегодня мы не собирались захватывать имение Барятинских. Чтобы штурмовать поместье Кстовское, требовались силы гораздо большие, нежели те, которыми мы располагали в настоящий момент. Сейчас у нас была другая задача: разведка боем.

Я вылез из кабины грузовика. Из кузова вместе с другими солдатами выскочили Кузьма, Максим и Катрин. Все трое имели браслеты, создающие доспехи из прочного чёрного минерала. Одеты же мы были, как и остальная пехота Басмановых – в полевую форму защитного цвета.

Через плечо у меня крест-накрест висели офицерский планшет с картами и чехол с биноклем, на поясе – револьвер с патронташем. Мои напарники были вооружены карабинами: Кузьма и Максим – обычными рычажным, а Катрин – полумагическим, которому один артефактор в нашей крепости вернул энергетическое усиление. Кузьма тащил за спиной небольшую радиостанцию.

Я подошёл к офицеру, командующему батальоном, и мы уточники план наступления, а затем батальон разделился на три группы, которые должны были атаковать на разных участках. Нам требовалось определить расположение огневых точек и понять примерную численность сосредоточенных здесь войск.

На небе забрезжил рассвет. Ровно в три тридцать прозвучали сигнальные свистки и наш отряд, состоящий из пехотной роты и пяти однопушечных лёгки танков, развернулся цепью и двинулся в сторону оборонительной линии.

Местность была относительно ровная, но она обильно заросла кустарником и скоплениями деревьев, что мешало обзору. Ориентироваться мы могли лишь по топографическим картам и разведданным довольно общего характера.

Многим казалось странным, что я не знаю расположения укреплений собственной семьи. Но что я мог сделать? Михаил, может, и знал, но его воспоминаний у меня не осталось. Я сказал, что просто никогда не интересовался этим вопросом по причине своего подросткового долбое... пофигизма, в общем. Да и вообще основное время жил в квартире в городе, а поместье посещал редко – семья меня там не слишком-то желала видеть.

Однако в этом вопросе немного помогла Катрин. Она хоть и служила другому роду, но кое-что знала об обороне поместья Кстовское. У Птахиных была старая крепость, а вот Барятинские озаботились современной системой укреплений, отстроив по периметру своего главного родового гнезда настоящую линию Мажино, только в более мелком масштабе. О крепости Птахиных у нас оказалось гораздо больше сведений, но она не являлась приоритетной целью. Главной нашей задачей было захватить поместье Барятинских и взять в плен или ликвидировать нынешнюю верхушку рода, чтобы тем самым вынудить остальных мятежных бояр отказаться от своих намерений.

Наёмники брели цепью по высокой траве, продираясь через заросли деревьев и обходя скопления кустарника. Все были настороженны: любой холмик мог оказаться замаскированным ДОТом. Я со своими тремя напарниками двигался в общем строю, порой останавливаясь и осматривая в бинокль заросли впереди.

Наконец мы оказались в берёзовой рощице. Перед нами протирался очищенный от леса участок земли шириной около версты. Лишь кустарник торчал небольшими зелёными кучками среди бурьяна, да редкие тощие деревца шумели кронами.

Я приказал своим остановиться и стал осматривать в бинокль поле. Очевидно, цель была достигнута: за полем находилась линия обороны. Я сразу же заметил пару подозрительных холмов, слишком неестественно выделяющихся на местности, и велел Кузьме сообщить по рации командиру пехотной роты, что впереди – ДОТы.

Наши войска вышли в поле, и с обеих сторон загрохотала пальба. Трещали короткими очередями пулемёты, грохотали редкие пушки, одиночными хлопали винтовки. А я, устроившись в роще, принялся отмечать на карте местонахождение огневых точек, которые выдавали себя стрельбой.

Ближе наши войска подойти не могли из-за плотного огня, но это и не требовалось. Через пятнадцать минут после начала боя, когда два танка уже горели, подбитые вражескими противотанковыми орудиями, я сообщил командиру роты, что можно отступать. Все огневые точки, которые я заметил, были отмечены на моей карте – задача выполнена.

– Уйдём последними, – сказал я своим. – Пока наблюдаем, что они будут делать, – я взглянул в бинокль, проверяя, не упустил ли чего.

– Да сколько же они ДОТов понастроили? – удивился Кузьма, который сидел рядом. – Как будто к войне готовились. Так просто их оттуда не выкурить.

– Это точно, – согласился Максим. – Сюда без броненосцев и тяжёлой артиллерии даже соваться смысла нет. Никогда не видал таких укреплений. Ладно бы окопы. А с этими что делать?

– Разберёмся, – ответил я. – Есть у меня идея... Всё. Пора и нам отходить.

Мы снялись с места и двинулись в обратном направлении. Отступали, как я и хотел, последними. Основной отряд уже эвакуировался с поля боя, оставив два подбитых танка. Зато теперь у нас имелась довольно подробная карта обороны противника на этом участке, и я надеялся, что наблюдатели из других двух отрядов тоже хорошо поработали.

Мы возвращались к точке сбора. Теперь предстоял путь обратно к базе – сорок с лишним вёрст по просёлочным дорогам.

Вдруг из рощицы, что находилась слева от нас, раздалась стрельба. Кузьма и Максим тут же вызвали доспехи. За последнюю неделю они наловчились обращаться с артефактами. Катрин же облачаться в броню пока не стала: без неё легче было целиться. Мы притаились в траве.

– Кто такие? Наши? – спросил Кузьма. – Какого хрена по нам стреляют?

– Свяжись с капитаном, – велел я. – Спроси, чего творят.

Кузьма вызвал капитана. Получил ответ, что рота отошла к дороге, и наших тут остаться не могло. Тем временем, стрельба усиливалась. Мы прятались в бурьяне, а пули свистели над головами. Мы не стреляли. Только Катрин отползла подальше и пальнула из своего полумагического карабина. Рухнула одна из берёз.

– Значит, противник, – решил я. – Похоже, у них где-то тут тайный лаз.

– Хитрые засранцы, – проворчал Максим.

– Это точно. Зато теперь мы знаем ещё один их секрет. Этот лаз может сыграть злую шутку, когда начнётся наступление.

Я приказал Кузьме передать координаты противника и затребовать подкрепление. Вскоре со стороны дороги донеслись винтовочная и пулемётная пальба – наши снова наступали.

– А теперь в атаку цепью, – скомандовал я своим. – Только не подставляйтесь. Броня ваша несколько попаданий сдержит, но злоупотреблять не стоит. Катя, доспех надень.

Девушка послушалась и тоже облачилась в чёрные латы.

Пригнувшись, мы перебежками двинулись к рощице. Когда до неё осталось менее пятидесяти метров, в нас полетели магические снаряды, созданные из воздуха. Один ударил рядом со мной, разметав клочья земли и дёрна, словно фугас. Краем глаза я заметил, как ещё один попал в Катрин. У меня сердце ёкнуло. Но не время поддаваться страху. Сейчас необходимо было выдавить противника.

Мы подошли ещё ближе, и тогда Максим тоже применил чары. В рощу полетели огненные шары, которые поджигали кусты и деревья. Когда мы добежали до пылающих зарослей, врага тут уже не было. Отступил. Я обернулся, посмотреть, что с Катрин. Оказалось, всё в порядке, даже доспехи её почти не пострадали. Я вздохнул с облегчением и в который раз подумал, что надо это прекращать: если я буду постоянно за неё трястись, то не смогу ничего нормально сделать.

Кузьма потушил водными чарами горящие деревья, и мы стали думать, как быть. Куда ушёл враг, мы не знали. Хотели прочесать рощу и окрестности на предмет тайного лаза, но тут со стороны оборонительной линии донеслись ружейные выстрелы, и мы, не желая увязнуть в затяжном бою с превосходящими силами противника, отступили. Теперь надо было как можно скорее уйти отсюда, чтобы враги не успели контратаковать или отрезать путь к базе.

Вечером в крепости Евлаховых, что располагалась под Богородском в сорока вёрстах от Нижнего Новгорода, состоялось собрание. Евлаховы оказались одной изнемногих нижегородских семей, которые встали на сторону Совета старейшин. А вот бояре, чьи владения находились к востоку и северу от Нижнего Новгорода – в Казанской и Вятской губерниях, примкнули к Барятинским. Нам противостояли довольно крупные силы, которые сейчас были сосредоточены в Нижнем и его окрестностях.

Миновало почти три недели с тех пор, как состоялось заседание совета по моему делу, и за это время произошло несколько событий, которые полностью изменили ситуацию в стране.

Самым главным из них стало низложение нынешнего императора и передача власти Совету старейшин, который первым же делом начал мирные переговоры с германским правительством. Переговоры ещё не закончились, но боевые действия прекратились, и всё говорило о том, что скоро на границе двух империй снова воцарится мир.

Вот только в самих империях миром даже не пахло. Насколько я слышал, от Священной Римской империи отделились итальянские герцогства, и там началась какая-то заварушка. Да у нас дела обстояли непросто. На прошлой неделе в столице шли бои. Императорская семья со своими сторонниками несколько дней держали оборону в большом, летнем дворцах и в центральных кварталах. Меня к тому времени во Владимире уже не было, но по слухам, полыхало там знатно. Мы опасались, что конфликт затянется, но всё обошлось малой кровью: через семь дней императорский род сдался, и сейчас низложенный государь находился под арестом. Слишком мало у него оказалось сторонников для того, чтобы противостоять восставшим боярам.

Как и предполагали Басмановы, отстранение императора вызвало реакцию по всей стране. Барятинские при поддержке нескольких более мелких родов решили наконец-то образовать независимое государство. Так же объявили о своей независимости дворянские и боярские семьи Урала, создав Уральскую конфедерацию. Но если «большая семёрка» (а после выхода Барятинских из Совета – шестёрка), основные владения которой были сосредоточены в западной части России, на Барятинских ещё как-то могли воздействовать, то до Урала у них уже руки не дотягивались.

Мы же устроили командный пункт и базу в поместье Евлаховых, в небольшой крепости неподалёку от Богородска. Тут собрались воеводы Басмановы, Трубецких и Шуйских частью своих войск. Ещё одна крупная группировка, выдвинутая против Нижнего Новогорода, дислоцировались в окрестностях села Чёрное на левом берегу Оки.

Однако мы сразу столкнулись с рядом проблем. Так, например, не все роды согласились предоставить свои дружины и наёмников: у кого-то армия находилась на фронте, у кого-то не было денег, чтобы снарядить войско. Многие роды оправдывались тем, что они и так уже истощены большой войной. В общем, как обычно: на словах все за единство, а как надо за дело браться – никого нет, у всех свои проблемы.

В итоге наши силы оставляли желать лучшего. У нас имелось только восемь броненосцев, три из которых вышли из строя, даже ни разу не вступив в бой. Теперь они стояли рядом с крепостью в качестве неподвижных огневых точек. Для ремонта требовались запчасти, а их пока доставить не могли. В итоге наша бронетанковая армада состояла в основном из колёсных машин и лёгких, однопушечных танков. Наёмной пехоты удалось согнать пять полков по два и три батальона в каждом, но укомплектованы они были не полностью. И этими силами нам требовалось взять город и минимум два поместья с крепостями и ДОТами.

Имелась и ещё одна проблема: отсутствие централизованного командования. Три старейших рода: Басмановы, Шуйские и Трубецкие отказались подчиняться кому-либо одному. В итоге у нас оказалось три главнокомандующих, которые действовали по взаимной договорённости, и никто никому был не указ.

Мы собрались в просторной комнате с низкими сводами, толстыми каменными стенами и узкими окошками. Под потолком горела электрическая лампочка.

Вокруг большого стола, на котором была расстелена карта Нижнего Новгорода и окрестностей, собрались три воеводы и я, как глава рода Барятинских, коим я пока являлся чисто номинально.

Все трое были облачены в униформу собственных родов. Я тоже переоделся, но в гражданский костюм. Моей военной одеждой и оружием занимался Генри. Теперь он был оруженосцем и занимался всей хозяйственной частью, включая хранение и поддержание в чистоте моего боевого снаряжения. Парень ещё не до конца освоился, но определённые успехи уже делал. По-русски он тоже изъяснялся довольно сносно. У меня на него имелись большие планы. В будущем я хотел сделать Генри одним из своих приближённых, поскольку среди боярских семей единомышленников в задуманных мной реформах найти было непросто. Но для начала парня требовалось воспитать и дать ему образование.

Сегодня наши подразделения произвели разведку боем на нескольких участках, и к вечеру мы уже имелись все необходимые сведения об обороне противника. Теперь можно было планировать наступление. Город требовалось взять быстро, поскольку сил и средств для длительной войны у нас не было. Трубецкие заявляли, что если боевые действия затянутся дольше, чем на месяц, род отведёт свою армию, да и среди остальных бояр царили похожие настроения.

Воеводы Трубецких и Шуйскийх высказались за то, чтобы не тратить время на город, а бросить все силы на поместье Барятинских. Они надеялись, что захват поместья и гибель или пленение верхушки рода сломит сопротивление. Но Николай Борисович считал эту идею не самой хорошей. Он полагал, что в таком случае Птахины зайдут к нам с тыла и окружат, а то и вообще ударят по штабу.

– К тому же, господа, – отметил он, – кто сказал, что Барятинские будут сидеть в Кстовском, ожидая ждать, пока мы продерёмся через их ДОТы? Они уйдут в город, а мы, заняв поместье, останемся ни с чем. С теми потерями, которые мы понесём, вряд ли получится продолжить наступление. Вот и окажется, что у нас – поместье, а у них – город. Так не лучше ли захватить Нижний Новгород, укрепиться там, а потом окружить имения Барятинских и Птахиных и немного подождать? Когда они окажутся отрезаны от мира, сами же запросят пощады.

– А кто ждать-то будет? – возразил Трубецкой – высокий седовласый боярин с пышными бакенбардами, облачённый в синий мундир. – Мы не можем столько ждать. У нас сил и так мало. Хотите, чтоб мы ни с чем остались? Как я говорил, мы не пойдём на такие риски.

– Мы все испытываем определённые трудности, – постарался успокоить воеводу Николай Борисович. –Если не склоним на свою сторону Барятинских, мы все потеряем наши предприятия в Нижнем и Казани. Выиграть эту битву в наших же интересах. Поэтому давайте думать, как решать задачу.

– Ну а что предлагаете? – пожал плечами Шуйский – стройный мужчина лет сорока с зачёсанными назад волосами и острой бородкой. – Давайте уже решим что-нибудь и сделаем это. Можно месяц толочься и ничего не предпринять, а можно просто ударить по Барятинским. Это лучше, чем до бесконечности чесать языками. Да и городские бои приведут к куда большим потерям. Если мы хотим сделать всё быстро, путь лишь один. И этот путь – штурмовать поместье.

– А как же вокзал? – напомнил Николай Борисович. – Нам важнее взять под контроль железнодорожную развязку, чем поместья.

– Господа, позвольте, я выскажусь, что думаю по этому поводу, – вдруг заявил я.

Воеводы окинули меня скептическими взглядами, но возражать не стали.

– Вы правы, городские бои – вещь тяжёлая, – подтвердил. – Без должного опыта мы понесём большие потери. Кроме того требуется хорошая организация, в том числе тыловых подразделений и логистики, чтобы вовремя поставлять боеприпасы и продовольствие.

«А у нас её нет», – хотел я добавить, но не стал.

– Вот только железнодорожный узел – продолжил я, – это стратегически важный объект, за который Барятинские будут держаться сильнее, чем за поместье. И не стоит преуменьшать его значимость. Однако если мы ликвидируем верхушку рода, и я встану во главе, другие семьи скорее всего тоже сложат оружие. И мы хотим сделать ставку именно на это, так?

– Всё верно, – согласился Трубецкой. – Это единственный возможный способ решить проблему быстро и с минимальными потерями. Так какое у вас предложение?

– Обманный манёвр, – объявил я. – Мы должны всю тяжёлую технику, которая у нас есть в наличии, отправить на Нижний Новгород по левому берегу Оки. Враг решит, что мы хотим захватить вокзал, и бросит туда основные силы. Ну а мы в это время мобильными подразделениями на грузовиках и лёгких танках зайдём с юга и ударим по поместью Кстовское.

– Но позвольте, Михаил, – возразил Трубецкой, – как же вы собираетесь лёгкими танками и пехотой штурмовать долговременные огневые точки? Вы хоть представляете, какие будут потери? Не говоря уж о том, что укрепления эти без тяжёлой артиллерии взять просто не возможно.

– Разумеется, я прекрасно это понимаю, – ответил я. – Поэтому лёгкие танки и не будут ничего штурмовать. Мы сделаем вид, будто собираемся атаковать. А на штурм пойдёт отряд сильных во главе со мной. Под прикрытием огня пехоты и танков, мы подберёмся к ближайшему ДОТу. Моих сил должно хватить, чтобы разрушить его. Так мы проникнем в подземные коммуникации и, двигаясь по ним, уничтожим все огневые точки и захватим командный пункт. Мы сделаем это так быстро, что противник просто не успеет перебросить туда основные части, которые завязнут в городских боях. Так мы обойдёмся минимальными потерями. А заняв Кстовское, мы двинемся на Нижний с юга. Даже если при штурме поместья нам не удастся устранить Барятинских, они потеряют своё имение и окажутся в окружении в городе. При этом мы сможем выделить солдат на то, чтобы не позволить Птахиным контратаковать из своей крепости.

Воцарилось молчание. Воеводы обдумывали предложенный мной вариант.

– Слушайте, господа, а мысль, между прочим, здравая, – проговорил Шуйский. – Тут главное, всё быстро сделать, чтобы Барятинские ничего понять не успели. И я думаю, у нас может получиться.

– Пожалуй, план неплох, – подтвердил Трубецкой, хоть и было видно, что согласие он выдавил с трудом. – Есть, конечно, несколько вопросов. Но в целом, я бы назвал задумку интересной.

– Лично мне идея сия кажется слегка... авантюрной, – пробасил Николай Борисович.

Мы до полуночи обсуждали различные вопросы, касающиеся моего плана. В итоге, решили, что поступим именно так, как я и предложил. Теперь осталось лишь одно: нанести сокрушительный удар, который поставит врага на колени.

Глава 21

Светало. Первые лучи солнца пробились в комнатушку, в которой я жил последние несколько дней. Комнатушка эта находилась в офицерском корпусе крепости Евалаховых. Крепость вместе со всеми внутренними сооружениями строили лет двести назад, и покои не отличались роскошью. Но сейчас всё командование проживало именно здесь, а не в особняке неподалёку, который не имел никакой защиты. Солдат же разместили кого в казармах внутри, а кого в палаточных городках снаружи: в крепости мест на всех не хватало.

Мне не спалось. Я сидел и думал, вдыхая прохладный утренний воздух, что врывался в комнату через открытую форточку маленького окошка. Катрин лежала рядом на кровати. Она поднялась, обняла меня сзади и положила голову на плечо.

– Думаешь о завтрашнем дне? – спросила он.

– Ага. О нём самом.

– Это будет великий день. Ты, наконец, станешь тем, кем должен быть. Ты не рад? Тебя что-то печалит?

– Да вот... Думаю о том, насколько удачно пройдёт операция, – вздохнул я. – У тебя всё слишком просто получается. А вот я, например, не во всём уверен. План-то, кажется, я придумал неплохой, но на любом этапе он может провалиться ко всем чертям из-за какой-нибудь дурацкой случайности. Ну вот как всё предусмотреть? – мне хотелось с кем-то поделиться своими сомнениями, и Катрин в настоящий момент была самым подходящим человеком. Казалось, ничего не могло поколебать её уверенность, а точнее, какую-то слепую веру в меня и мою победу. – Поместье-то мы захватим – в этом я не сомневаюсь. Ну а дальше что? Удастся ли нам склонить на свою сторону Барятинских и другие семьи? Или война затянется, мои союзники разбегутся, а я останусь ни с чем?

– Конечно, они сдадутся, – успокоила меня Катрин. – Ты исполнишь то, что тебе предначертано. Я верю.

– Такое ощущение, что для тебя это важнее, чем для меня, – усмехнулся я.

Катрин, как всегда воодушевляла меня на свершения. А вот у Тани отношение было совсем другое. Катрин всей душой хотела, чтобы моя цель выполнилась, Таня же как будто не желала видеть меня главой боярского рода, и относилась к этому скорее, как к неизбежному злу. Но Тани сейчас здесь не было. Она жила в Богородске и помогала в госпитале лечить раненых. В Богородске остались и Виноградов с Лизой и Лаурой: я посчитал, что в крепости им делать нечего. Катрин же проживала тут. И, как ни странно, это мне тоже не нравилось. Но дело не в том, что я не хотел видеть её рядом. Проблема была в другом...

– Знаешь, – сказал я, – я долго думал и решил, что тебе ни к чему завтра идти в бой. Я не хочу, чтобы ты участвовала в сражения. И вообще подыщу тебе другое занятие.

– Но почему? – Катрин подняла голову и с недоумением посмотрела на меня. – Ты снова не доверяешь мне?

– Нет, не в этом дело, – покачал я головой. – Просто это опасно. Зачем тебе постоянно рисковать жизнью? Останешься тут вместе с охраной крепости. Здесь тоже нужны люди.

– Но я должна находиться с тобой на поле боя. Это мой долг, – возразила Катрин.

Я знал, что её так воспитали: для дружинника отдать жизнь за род являлось великой честью. Вот только не нужна мне была такая услуга. С недавних пор я постоянно ловил себя на мысли, что опасаюсь за её жизнь больше, чем за свою. Надо было что-то решать, и я решил поступить так. Пойдёт у меня тренировать стрелков или ещё каким делом займётся, но больше никаких сражений.

– Знаю, – сказал я. – А ещё твой долг выполнять мои приказы, – я провёл пальцами по шраму над левой бровью девушки, вспомнив, как однажды уже чуть не потерял её.

– Да, это так, но прошу, не лишай меня возможности драться. Грядёт великая битва, и если я не приму в ней участие, буду жалеть об этом до конца дней своих. Я должна находиться рядом с тем, кому я служу.

Я промолчал. Я не знал, как её ещё убедить в том, что это – глупости.

– Я не хочу, чтобы ты воевала, – сказал я прямо. – Не хочу тебя потерять. Понимаешь? Сколько народу уже погибло в этих проклятых войнах, и я не знаю, сколько это ещё будет продолжаться. Знаю лишь то, что я должен защитить тех, кого люблю, а не подставлять их под удар. И я постараюсь положить конец войне в ближайшее время – достаточно уже.

– Тогда пусть это станет последней нашей битвой, в которой ты одержишь верх и возьмёшь своё по праву. И после этого я займусь, чем скажешь. Обещаю. Но прошу, не отнимай у меня возможность последний раз выйти на бой.

Я вздохнул. Для неё действительно было важно участие в сражении. Во мне боролись два желания: сделать то, что важно для неё или то, что важно для меня.

– Пожалуйста, – повторила Катрин, положив подбородок на моё плечо, – я буду осторожна. Ты же знаешь, что наши доспехи прочны. И это не первая моя битва. Я знаю, что делать. Я тоже не собираюсь погибать: мне надо увидеть, как ты станешь главой рода. Кто ещё поддержит тебя и новую школу?

Я снова вздохнул и покачал головой:

– Обещай, что не будешь рисковать понапрасну.

– Обещаю.

– Это последний раз, даже если мы потерпим неудачу в этой битве. Поняла?

– Да. Последний раз. Потом займусь, чем скажешь. Надеюсь, ты меня не на кухню отправишь, – Катрин улыбнулась.

– Ну не знаю даже... Готовишь ты неплохо... Да ладно, ладно, шучу, – рассмеялся я, – найду тебе достойное занятие.

Атака должна была начаться сегодня во второй половине дня. А завтра утром, если всё пойдёт по плану, группа «юг», как мы её обозвали, нападёт на поместье Барятинских.

Выкроив днём свободное время, я отправился в Богородск повидаться с Таней. Подумалось, что перед боем мы должны встретиться. Ведь кто знает, чем всё закончится?

Я не хотел, чтобы Катрин отправлялась в бой, а Таня не хотела, чтобы воевал я. Она сказала, что устала от этой непрекращающиеся войны, которая затянулась на целый года. Спросила, когда это прекратится. А что я мог ответить? В такое уж неспокойное время мы жили. Я пообещал, что постараюсь закончить боевые действия как можно скорее.

– Ты не можешь это обещать, – возразила Таня, – это не от тебя зависит. Тут замешаны силы покрупнее, и ты это прекрасно понимаешь. Так что не надо бросать слова на ветер.

В чём-то она была права: когда закончится вся эта межродовая возня, никто не знал.

– Бояре истощены, – возразил я. – У них почти не осталось сил. Это значит, что война долго не продлится. Сегодняшняя битва станет последней.

*

Мы выступили ночью. Пехотный полк на грузовиках и около пятидесяти единиц бронетехники выдвинулись по дорогам к месту битвы. В чёрное небо устремился дым десятков труб. На этот раз маршрут был другим, мы собирались сделать большой крюк, чтоб противник раньше времени не засёк наши перемещения.

С четырёх родов набралось двадцать пять сильных воинов, которые под моим началом должны прорваться в подземелье. Я наделся, этого хватит. В любом случае, больше людей бояре выставить не могли. Или не хотели. Но их можно понять: совсем недавно роды участвовали в войне империй и за последние полгода потеряли слишком много воинов. И всё же мне хотелось взять с собой больше народу, чтобы разбить врага наверняка. Ведь я не знал, сколько сильных выставят против нас Барятинские.

На подъездах к поместью наши передовые отряды всё же наткнулись на вражеский разъезд. Завязалась короткая стычка – противник отступил. Теперь медлить было нельзя.

И вот мы выбрались почти на то же самое место, где несколько дней назад разведывали вражеские позиции. Солдаты, как и полагается, растянулись цепью, впереди пошли броневики и танки. На первый взгляд штурм этот казался самоубийственным: мы не проводили артподготовку, у нас не было машин с крупнокалиберной артиллерией, способной подавить ДОТы, да и людей маловато. Зато у нас имелся секретный штурмовой отряд, который, проникнув сквозь небольшую брешь, уничтожит врага изнутри, и вряд ли Барятинские предусмотрели такой вариант. По сообщениям наших наблюдателей в городе, противник повёлся на отвлекающий манёвр и стянул основные силы в привокзальный район.

Наш отряд, облачённый во всевозможную магическую защиту, шагал цепью следом за небольшим танком с длинным высоким корпусом и круглой башней. Танк пёр довольно быстро, двигаясь под углом к позициям противника. Из труб валил дым, а клубы пара стелились по земле завесой, скрывающей нас и пехоту, идущую позади.

Среди бойцов моего отряда находились представители школ воды, земли и огня. У всех них была своя магическая защита. Кругом свистели пули, совсем близко рвались снаряды, осыпая нас осколками, но мы упрямо шагали вперёд: пули и снаряды до поры до времени угрозы для нас не представляли.

Катрин тоже участвовала в битве, как и два моих приятеля. Был сформирован ещё одни штурмовой отряд, состоящий из младшей дружины. Он шёл в атаку вторым эшелоном. В том отряде насчитывалось около пятидесяти воинов. Как только мы пробьём брешь, вся эта орава хлынет в подземные ходы, и если у противника на огневом рубеже кроме наёмников никого нет, оборона падёт быстро. А вот если там есть сильные, продвижение могло существенно застопориться – всё зависело от того, сколько и какого уровня витязи нам будут противостоять.

Лязгнула болванка о броню – танк встал. Из люков полезли люди в чёрных комбинезонах. Мы остались без прикрытия. А до ближайшего ДОТа – ещё метров пятьсот.

Мы ринулись вперёд, оставив наёмников далеко позади, и теперь противник сосредоточил весь огонь на нас. Пули всё чаще врезались в мою энергетическую оболочку. Приходилось залегать, прячась в складках местности и высокой траве, а потом бежать вперёд до следующего укрытия, чтобы пулемётные очереди не лишили нас брони, прежде чем мы доберёмся до цели.

И вот амбразура небольшого укрытого землёй ДОТа уже чернела в нескольких метрах от нас. Я залёг за холмиком, скрывшись на некоторое время из поля зрения пулемётчика, а потом резко вскочил и выстрелил по ДОТу из своего револьвера с магическим усилением. Пуля ударила рядом с амбразурой, образовав в стене воронку. Пулемёт затарахтел пуще прежнего, я ощутил несколько попаданий. Выстрелил ещё три раза – пулемёт смолк.

Я ринулся к ДОТу. Мой отряд не отставал. Нас принялись обстреливать соседние ДОТы. В них полетели огненные шары и прочие магические снаряды. Но я не следил за тем, как разворачивались события на периферии. Важнее было создать брешь, через которую проникнем внутрь. Вход с поверхности отсутствовал – пришлось пробить стену. На тренировках получалось рушить довольно толстые бетонные блоки, поэтому я не сомневался в успехе сего мероприятия. Главное – сконцентрировать в руках побольше энергии.

Я сосредоточился и ударил. Куски бетона разлетелись вокруг так, словно в ДОТ угодил болванка, меня окутало клубами пыли, от которой я закашлялся. Однако стена выдержала. Тогда я повторил попытку. Снова безуспешно. Укрепление поддалось лишь с третьего раза, а затем пришлось ещё немного поработать отбойным молотком, дабы расширить брешь настолько, чтобы в неё могли залезть люди. Когда дело было сделано, я забрался внутрь; остальные последовали за мной.

ДОТ был довольно тесным – рассчитан на двух бойцов. Правда, убитый оказался лишь один. Второй, похоже, испугался и убежал. Узкий подземный ход вёл в извилистый коридор, где находились рельсы для дрезины, доставляющей на позиции боеприпасы. Но в целом коридор тоже был нешироким. Потолки – низкие сводчатые, по стене тянулись пучки толстых проводов, горели зарешеченные овальные лампы.

В нас начали стрелять из-за ближайшего угла. Наш витязь, владеющий огненными чарами, выпустил поток пламени, словно из огнемёта. Загоревшиеся солдаты завопили. В коридоре стало жарко. Разделившись на два отряда, мы двинулись в разных направлениях. Дальше предстояло действовать либо малыми группами, либо поодиночке. Толпиться всей гурьбой в этих узких тоннелях не имело смысла.

Но основной зачисткой должны были заняться младшая дружина из второго эшелона и наёмники. Перед нами же стояла более важная цель: найти и захватить штаб. Карты подземных ходов отсутствовали, что усложняло задачу, и тем не менее следовало как можно скорее, пока командование не успело смыться. Я вместе с группой из десяти сильных, не обращая внимания на ответвления, ведущий к ДОТам, двинулись по главному коридору.

Два раза враг пытался препятствовать нашему продвижению. Первый раз из-за угла выскочили наёмники и принялись стрелять по нам. Наш витязь метнул в них град каменных осколков, троих моментально скосило. Один был тяжело ранен, ещё двое сдались. От них-то мы и узнали, как пройти в сектор «А», где находился штаб.

Второй раз мы наткнулись на десяток солдат, которые вместе с двумя сильными укрылись за ящиками в проходе. Они встретили нас плотным ружейно-пулемётным огнём и воздушными клинками. Мы выстроились стеной, и в противника полетели каменные, огненные и ледяные снаряды. Я стрелял из револьвера, поскольку не владел дальнобойными техниками. Хватило несколько секунд, чтобы разметать укрытия и положить всех солдат. Даже сильные не смогли долго сопротивляться. Мы же двинулись дальше, оставив позади себя двенадцать трупов и залитый кровью коридор.

Командный пункт находился двумя уровнями ниже. Мы спустились по лестнице и оказались в большом помещении, вдоль стен которого были нагромождены ящики, бочки и много всякого барахла.

Здесь нас снова встретили. Против нас вышли около десятка воинов. Все они были одеты в светло-зелёные кители и находились под защитой прозрачных магических оболочек. Барятинские бросили в бой свои главные силы. Их было примерно столько же, сколько и нас, но мой отряд уже был истощён стычками в коридорах, а противник – свеж и полон сил. И началась бойня...

С обеих сторон летели магические снаряды, от которых рябило в глазах. Вражеские воины метали в основном воздушные клинки. Те врезались в нашу броню, в пол, в стены. Стоял жуткий грохот и рёв рассекающих воздух чар. Пыль от разбитой штукатурки наполнила помещение, и теперь было сложно разглядеть противника, который находился метрах в двадцати от нас. Краем глаза я заметил, как у одного из наших пропала броня, и он упал. Скоро то же самое случилось и со вторым. В меня угодило несколько воздушных клинков; я чувствовал, что силы на пределе и моя энергетическая оболочка долго не продержится.

Почти не целясь, я выпустил все семь патронов и ринулся врукопашную, витязи двинулись следом. Когда до противника оставалось метров пять, я выставил вперёд руки и направил во вражеских бойцов энергетическую волну. Несколько человек отлетели к стенам, а на тех, кто остался на ногах, набросились наши воины. Началась бойня... И через минуту закончилась.

Двенадцать тел в светло-зелёных окровавленных кителях валялись на полу. Среди них только четверо оказались без артефактов. Похоже, у Барятинских почти не осталось членов семьи, раз они выставили против нас так мало сильных.

У нас погиб один. Ещё трое оказались ранены, в том числе один – тяжело: парню пробило в трёх местах лёгкие, но он каким-то чудом держался. Остальные устали, магическая сила требовала перезарядки. Вот только останавливаться было нельзя. Среди убитых Барятинских не оказалось ни одного из моих дядьёв, а это значит, что они бежали. А ведь именно верхушка клана являлась нашей главной целью.

К счастью, в командном центре мы не встретили сопротивления: во всём секторе «А» остались только слуги и наёмники общей сложностью человек пятнадцать. Мы собрали их в большой комнате, не уступающей убранством покоям особняка, и стали допрашивать.

Сектор «А» оказался своего рода жилой зоной: тут находились спальни, гостиные, предназначенные для господ, кухня. Штаб располагался тут же, в отдельном крыле. Отсюда, по сообщению пленных, вёл подземный ход к особняку, куда и ушли перед нашим приходом Василий Ярославович и ещё несколько членов рода, которых я не знал.

– Нельзя терять времени, – сказал я своим. – Необходимо добраться до особняка. Иначе Барятинские уйдут, и всё окажется напрасным.

Но мне возразили, что сейчас нет возможности преследовать противника. У нас имелись раненые, да и пленных требовалось охранять.

– Тогда я пойду один, – объявил я. – Успех всей битвы зависит от того, возьмём мы сейчас моих дядьёв или нет. Если они свалят в город и продолжат руководить оттуда, все наши жертвы напрасны.

Со мной всё же вызвались два витязя Басмановых. И мы, не теряя времени даром, нашли подземный ход, ведущий к поместью, и побежали. Когда командный пункт остался далеко за спиной, позади нас грохнули два взрыва. Похоже, тоннель был заминирован, и Барятинские взорвали снаряды, отрезав особняк от захваченного нами бункера. Но они опоздали. А для нас путь к отступлению оказался закрыт, теперь – только вперёд.

Пока мы шли, мои силы успели восстановиться. Мои спутники тоже были готовы к новым сражениям. Вопрос теперь: что ждёт нас впереди? Сколько народу в особняке? Кто нас встретит? Я рассчитывал, что пехота с танками уже прорвалась за оборонительную линию и окружает дом Барятинских. Если нет – нам придётся несладко.

Выбравшись из тоннелей, мы оказались в подвале особняка. Поднялись по лестнице на первый этаж и вышли в большую комнату с зеркалами, креслами и камином. Отсюда широкая двустворчатая дверь вела в смежную комнату, где по стенам были развешаны картины. Дом казался огромным – настоящий дворец с массой совершенно бесполезных помещений. Даже особняк Птахиных и то выглядел меньше и имел более скромное убранство. А тут чего только не было: картины скульптуры, дорогущие ковры, отделка стен позолотой, огромные хрустальные люстры. Барятинские не поскупился, когда строили родовое гнездо.

С улицы доносилась ружейная и пушечная стрельбы. Бой ещё не закончился, и наши войска были далеко – этого-то я и боялся. Мы оказались одни.

Особняк пустовал. Наверняка, в обычное время здесь кипела жизнь, а сейчас – хоть шаром покати. Я уже подумал, что мы опоздали, и Барятинские сбежали. Но едва мы миновали третью комнату, навстречу вышли пятеро и остановились, преградив нам путь. Я сразу узнал дядю, Василия Ярославовича – он был в центре. По левую руку его стоял пожилой господин, весьма крепкий для своих годов и, что-то мне подсказывало, обладал он довольно высокой ступенью. По другую руку находилась рослая женщина, тоже немолодая. Как и мужчины, она была одета в светло-зелёный китель и чёрные брюки с сапогами. Остальные два бойца заняли фланг. Браслетов на запястьях я не заметил, значит, против нас вышли сильные. А если они все ещё и высокоуровневые, для нас эта схватка могла закончиться плохо. Но отступать было поздно.

– Значит, ты здесь, – произнёс Василий. – Против семьи вздумал воевать?

– Людей, которые меня прогнали и хотели убить, я не считаю семьёй, – ответил я.

– Тебя хотел убить только твой дед, – сказал дядя. – Остальным ты был не нужен.

– Именно: я вам был не нужен, вы меня выбросили на улицу, как пса шелудивого. И кто виноват в том, что я теперь здесь? К тому же у тебя короткая память. Кто в прошлом месяце устроил на меня засаду вместе с Птахиными? Забыл? Я должен спустить это тебе с рук?

– Как хочешь. Но твоё появление здесь – ошибка. Эта война, которую вы с Басмановыми развязали против нас – тоже ошибка. Скоро Басмановы и остальные поймут это. Но будет поздно. Мы не сдадим город, и Басмановы уйдут восвояси ни с чем. Но ты этого уже не увидишь. Ты умрёшь на этом самом месте. Достаточно семья терпела твои выходки. Ты не только не достоин носить нашу фамилию, ты не достоин жить.

– Громкое заявление, – усмехнулся я. – Только выводы преждевременные.

– Сейчас мы это увидим.

Вокруг мужчин образовалась еле заметная воздушная пелена, женщина облачилась в каменную броню бордового цвета с золотистыми прожилками. Мои спутники тоже оделись в каменные доспехи, я сосредоточился на своей энергетической оболочке. Противник превосходил нас числом и, возможно, силой. Битва предстояла не из лёгких.

Глава 22

В нас полетели магические снаряды: воздушные копья и лезвия вперемешку с каменными клинками. В мгновение ока роскошная зала превратилась в руины. В помещении стояла пыль, кресла, диваны и стол из дорогого дерева разлетелись в щепки, побились мраморные статуи и фарфоровые вазы, картины попадали со своих мест. Мои спутники метали в ответ каменные копья, но враг был сильнее и многочисленнее.

Разрядив барабан револьвера, я ринулся на противника врукопашную, ведь если не сократить дистанцию, нас просто перестреляют.

У Василия в руках оказалось некое подобие короткого бердыша из прозрачной воздушной материи, у старика – алебарда, у женщины – два копья. Мы сблизились настолько, что я уже мог применить энергетическую волну, но меня опередили. Старик вытянул руку, и на нас обрушился сильнейший удар. На несколько мгновения я в перестал понимать, что происходит: перед глазами всё завертелось, я куда-то летел, кувыркаясь в воздухе.

Пришёл в себя лишь на земле. Вокруг валялись обломки стены, осколки стекла, обрывки штор и сломанная мебель. В стене особняка зияла огромная брешь, а я оказался метрах в двадцати от здания, посреди клумбы. Мои спутники лежали неподалёку. Я закашлялся: нос и горло забились штукатуркой, а сам я оказался засыпан пылью.

Поднялся, оглядываясь. Сопровождавшие меня витязи тоже вскочили, готовясь продолжать бой. А пятеро Барятинских уже шли к нам. Двое старших дружинников ринулись на моих бойцов, а на меня двинулась главная троица: Василий Ярославович, женщина в каменной броне и старик с мощными чарами.

Я приготовился отбивать атаку, но вдруг передо мной вырос каменный великан в два человеческих роста. Это уже слишком. С ними со всеми мне не справиться. Мало того, что старик обладал огромной силой, раз смог создать столь мощный воздушный поток, так ещё дама големов умела призывать, а это – уровень шестой ступени, не меньше. В лоб действовать бессмысленно. Требовалась какая-то хитрость.

Но время на раздумья не было, и я сделал первое, что пришло в голову – ускорился. Все мои противники и союзники практически замерли, теперь они казались статуями, застывшими в движении: кто-то – на бегу, кто-то – замахнувшись копьём или топориком.

Моей целью была идущая ко мне троица. На каменного великана я решил не тратить силы: в данном случае он не представлял для меня угрозы.

Обогнув его, я подбежал к моим врагам. Первым атаковал Василия. Перенаправил энергию в силу и нанёс несколько ударов ему в голову и в корпус раньше, чем дядя и остальные успели сообразить, что происходит. Я снова ускорился и, подойдя к воительнице, атаковал её. Последним получил старик. Затем я повторил свои действия.

Противники растерялись. Они не знали, что делать. Я ускорялся, подходил со стороны, откуда меня меньше всего ждали, включал силу, наносил два-три удара и снова ускорялся. Василий и его спутники даже не понимали, как меня атаковать, удары их приходились по воздух.

Три раза я использовал это приём, а потом понял, что мои силы заканчиваются: ускорение отнимало много энергии, и я опасался, что ослабею раньше, чем собью защиту хотя бы с одного из своих врагов.

Тогда я выпустил энергетическую волну, ускорился и добежал до крыльца. Мне требовалось выиграть время, чтобы восстановить силы. Два моих витязя до сих пор сражались с вражескими дружинниками, и я надеялся что они справятся. Иначе мне придётся ещё тяжелее.

– Он там! – крикнул Василий, заметив меня у входа в особняк.

В меня тут же полетели магические снаряды, но ни один не достиг цели. Я скрылся за массивными дверями особняка. Ничего не поделать – придётся бегать. Я надеялся, что пока меня будут искать, моя энергия перезарядится, и я снова смогу вступить в бой. Проблема лишь в том, что за это время противник тоже восстановит силы.

По широкой мраморной лестнице я взбежал на второй этаж. Внизу послышался топот ног: как я и предполагал, за мной гнались. Я ринулся в ближайшую комнату и через неё помчался к следующей. Миновав несколько больших залов, оказался в хозяйственной части. Пробежал по коридору мимо комнат прислуги, спустился по чёрной лестнице на первый этаж. Моя энергия, и правда, начала восстанавливаться. И тогда возникла интересная мысль: а что если попытаться застать противника врасплох? На моей стороне – скорость, а значит, я мог атаковать быстро и неожиданно. Надо было пользоваться преимуществом, поскольку победить в открытой схватке сразу с тремя витязями высокий ступени я бы не смог.

Но едва я вошёл в очередную залу, как нос к носу столкнулся с воительницей в каменной броне. Похоже, троица разделилась, чтобы поймать меня.

Воительница метнула широкий клинок, который пробил стену рядом со мной, и ринулась врукопашную. Мы встретились на середине комнаты, она пыталась достать меня копьями, но я уклонялся. Выждав момент, я ударил, вложив в кулак столько энергии, сколько мог. Воительница отлетела в другой конец залы. Я подбежал и, не давая ей подняться, ещё одним ударом вогнал ей в пол. Пол проломился, и мы рухнули в подвальное помещение. Оказались в каком-то коридоре.

Вскочили на ноги и продолжили сражение. Вот только здесь, в тесном замкнутом пространстве, моей противнице было сложно управляться с копьями, они то и дело задевали стены, а я постоянно пробивал то в кирасу, то в шлем, пока не увидел, что доспех трескается, и тогда один мощным ударом я сбил противницу с ног. А потом схватил копьё, которое она не успела убрать, и пригвоздил её к полу собственным же копьём.

Из подвала на этот раз я еле выбрался – слишком запутанными тут были коридоры. Бродя по залам в поиске врагов, я снова оказался в помещении с разрушенной стеной. И тут навстречу вышел старик. Он создал воздушный вихрь, от которого я отлетел к дверям. Поднялся, снова пошёл на врага, сконцентрировав энергию в ногах. На меня обрушился ещё один такой же вихрь, но на этот раз я устоял. А затем ринулся в атаку и, оказавшись на расстоянии в пять метров, сам выпустил энергетическую волну. Теперь уже старик не выдержал и полетел на пол. Но тут же вскочил. Между нами завязалась драка. Противник ловко орудовал алебардой, и мне не всегда удавалось увернуться. Ускоряться я не торопился, зная, сколько энергии это отнимет, решил попробовать справиться так.

Очередной удар алебардой. Я уклонился и достал противника ногой с разворота. Ещё один удар ногой в прыжке – и враг на полу. Его защитная оболочка исчезала, значит, старик ослаб – его силы закончились раньше моих. Я подошёл и придавил его сапогом. Старик был при смерти, но в глазах читалась ненависть.

– Тебе не уйти, – прорычал он, – ты сдохнешь, как собака, ублюдок!

Сказав это, он умер: мой сапог проломил ему грудную клетку.

– Поздравляю, – раздался в дверях голос. – Ты убил двоих членов своей семьи. Но силы твои на исходе, и со нами тебе не справиться. Или снова будешь бегать?

Я обернулся: на меня смотрел Василий, по обе руки его стояли два старших дружинника.

– Твои люди мертвы. Ты остался один, – произнёс Василий. – Я же говорил: приходить сюда – ошибка с твоей стороны.

И правда, я чувствовал, что очень скоро энергия иссякнет. Но ничего другого, кроме как принять бой, не оставалось.

На меня ринулись два старших дружинники. Один от моего удара улетел на улицу, второй влепился в стену. Теперь остался только дядя. Он атаковал меня своим воздушным бердышом, и я еле сдерживал яростный натиск. С каждым ударом у меня оставалось всё меньше и меньше энергии, и я чувствовал, что долго не продержусь. Я ставил блоки, уклонялся и несколько раз даже достал дядю кулаками, но его воздушная оболочка держалась, не желая слабеть. А вот я слабел...

Очередной уворот, и двумя руками я нанёс удар Василию в грудь, а затем в прыжке с разворота пробил в голову ногой. Дядя отлетел в сторону. Я разбежался и, сосредоточив остаток энергии в руке, ударил его так, что тот рухнул на пол.

И тут силы покинули меня. Мутило, ноги подкашивались, голова кружилась. А дядя поднялся, как ни в чём не бывало. Ценой неимоверных усилий мне всё же удалось собрать остатки энергии. И сделал это как раз вовремя: дядя запустил в меня воздушный кулак, я выдержал его, но отлетел на несколько шагов. Поднялся, но вся энергия ушла на поглощение удара, и я оказался беспомощным. Василий шёл на меня, сжимая в руке бердыш, а я чувствовал, что вот-вот потеряю сознание.

«Нет! Только не это! Только не сейчас!» – мысленно приказывал я своему телу, но на этот раз оно не послушалось, и я отключился.

Когда я открыл глаза, первым делом увидел лицо Катрин. Почему-то показалось, что я в очередной раз умер, но боль во всём теле говорила, что этот бренный мир я каким-то чудом ещё не покинул. Катрин пыталась меня растормошить.

– Наконец-то ты очнулся, – произнесла она, едва я открыл глаза, – ты минут десять лежишь без сознания. Даже не знали уже, что делать.

Я поднялся. Мы находились в той же комнате, где я сражался с дядей. Рядом стояли Кузьма и Максим. На улице тоже были люди – судя по униформе, наши. Один из старших дружинников Барятинских и сам Василий валялись на полу мёртвыми.

– Что случилось? – спросил я. – Мы дрались с дядей, а потом у меня закончились силы, и я отрубился.

– Мы видели, – сказал Кузьма, – мы небольшой группой пробились в поместье, чтобы захватить особняк. А тут – ты. Этого гада Катрин подстрелила. Он даже сообразить ничего не успел. Один выстрел – и готов. С тобой всё в порядке? А то мы тут перепугались, что опоздали.

Я сел на пол. До сих пор чувствовал слабость и головокружение. Но меня заботило сейчас совсем другое.

– Где остальные Барятинские? Где Алексей? – спросил я. – Я его здесь не видел. Враги сдались?

– Пленные говорят, что несколько Барятинских, в том числе Алексей Ярославович с наследником – в городе, – ответила Максим.

– Тьфу ты, – сплюнул я. – Так и знал. Ушли гады.

– Зато теперь в наших руках поместье, – сказала Катрин. – Оборонительную линию взяли почти без потерь. Все вражеские наёмники сдались. Мы победили.

– Не совсем, – вздохнул я. – Пока мои родственники в городе, война не окончена.

***

Потери у нас действительно оказались небольшими. Из сильных погибли только двое: один – в бункере, второй – возле особняка. Ещё один витязь, который добрался со мной до дома Барятинских, выжил, несмотря на тяжёлое ранение.

Теперь стоял вопрос дальнейшего продвижения. Группа «юг», заняв поместье, двинулась к северным пригородам Нижнего и там окопалась. Развивать наступление трое наши главнокомандующие не решились, ибо не хотели рисковать. Уличные бои грозили крупными потерями, чего никто не желал. Зато мы перенесли штаб-квартиру в бункер Барятинских ближе к линии фронта.

Поначалу мы опасались, что Птахины попытаются контратаковать нас, но вскоре оказалось, что после взятия Кстовского они просто сбежали, оставив нам крепость. Несколько схваченных слуг сообщили, что Птахиных было очень мало, а потому они не захотели продолжать войну и предпочли тихо свалить. Поговаривали, уехали на Урал, но точно никто не знал об их планах.

Барятинских, судя по всему, тоже осталось мало. Большинство старших членов семьи, ввязавшихся в эту заварушку, погибли – по крайней мере, наше командование так считало. Вот только Барятинские бежать не собирались. По данным разведки, они засели в принадлежащих роду городских кварталах, а войска их до сих пор сражались на улицах.

Мы понимали, что городские бои дадутся тяжело, и потерь будет несоизмеримо больше, чем при штурме поместья, и потому пошли иным путём: договориться. Отчасти на этом настоял я, отчасти данному решению способствовало то, что новое правительство наконец-то заключило мир со Священной Римской Империей, а это значило, что Басмановы и Шуйские в скором времени могли подтянуть к Нижнему Новгороду свои подразделения, которые дислоцировались близ линии фронта.

Никто из воевод не верил, что Барятинские пойдут на переговоры, но Алексей Ярославович – последний оставшийся в живых из моих дядьёв, всё-таки согласился встретиться.

В назначенный день я вместе с Яропоком, а так же воеводы Шуйских и Трубецких отправились в небольшое поместье на восточной окраине города, которое считалось нейтральной территорией.

Подъехали к воротам. Машины и сопровождавшие нас бойцыостались за оградой. Два дружинника пошли внутрь и, убедившись, что другая сторона не устроил засаду, вернулись и сообщили, что можно заходить. Зайдя в дом, мы поднялись на второй этаж, где в просторной комнате за столом сидели Алексей Ярославович, какой-то мужчина преклонного возраста с лысиной и подросток лет четырнадцати-пятнадцати – как я понял, мой младший брат, которого Барятинские собирались назначить главой рода.

Мы поздоровались и уселись за противоположным концом стола.

– Вы хотели переговоров, – начал Алексей Ярославович. – Мы готовы вас выслушать.

– Мы требуем сдаться, – прямо и без каких-либо вступлений заявил Ярополк. – Это в ваших же интересах.

– А если нет? – спросил Алексей. – Будете воевать дальше? У вас не хватит сил, чтобы взять город. Вы это прекрасно понимаете, иначе не предложили бы переговоры. Зачем нам сдаваться?

– Мы можем и дальше лить кровь своих и ваших людей, – спокойно ответил Ярополк, – можем дальше продолжать эту междоусобную бойню. Насчёт нехватки сил вы ошибаетесь: с германцами установился мир, а значит, скоро к нам с фронта подойдёт подкрепление, и тогда взять город не составит труда. И тогда, – он повысил голос, – все мятежные бояре, которые пошли против Совета, будут казнены. Хотите такого исхода? Прямо скажу: мы – нет, мы желаем остановить губительную для России междоусобицу. Но если понадобится, мы пойдём до конца. Так что предлагаем капитулировать здесь и сейчас, пока не стало слишком поздно.

– Слишком радикальное предложение, – отметил Алексей Ярославович. – Что взамен?

– Жизнь, – проговорил мягче Ярополк. – Если вы сейчас же сложите оружие, мы даруем вам жизнь и свободу. Вы останетесь при своём имуществе, своих землях, фабриках, рудниках. Всем Барятинским мы обещаем полную амнистию. А представитель вашего рода снова вернётся в Совет старейшин. Как видите, мы не кровожадные убийцы, интерес наш лишь один – сохранение единства семи родов и целостность страны.

Алексей Ярославович наклонился к плешивому старику, и они шёпотом перемолвились парой слов.

– Допустим, – сказал Алексей Ярославович. – Но, полагаю, у вас есть какие-то условия?

– Само собой, – ответил Ярополк. – Но поверьте, они весьма мягкие, особенно по сравнению с тем, что вас ожидает в случае отказа. Условия наши просты: вы выплатите контрибуцию в размере пятьсот тысяч рублей. Это всего лишь компенсация затрат, которые понесли наши роды за последние дни – не более. Второе условие: вы принимаете обратно в семью Михаила.

Алексей Ярославович и сидящий рядом старик устремились на меня так, словно я – враг номер один. Перспектива моего возвращения в их пугала гораздо больше, чем затребованные пятьсот тысяч компенсации.

– Нет, он не станет главой рода, – отрезал Алексей. – Об этом не может быть и речи.

– Почему же? – удивился я. – Чем вам не угодила моя кандидатура?

– Потому что ты – неразумный мальчишка, который промотает всё состояние, – проворчал старик скрипучим голосом и зыркнул на Ярополка: – Вот, значит, что хотите? Разорить нас? Или себе забрать всё вознамерились, лукавые? Нет уж! Ничего вам не отдадим.

– Это и не требуется, – пожал плечами Ярополк.

Старик хотел ещё что-то сказать, но Алексей Ярославович жестом остановил его.

– Так или иначе, мы не позволим лезть в наши семейные дела, – сказал дядя. – Михаил – незаконнорождённый, и мы его изгнали. Вы не вправе требовать его возвращения в семью.

– Дело ваше, тогда война продолжится, – пожал плечами Ярополк.

– Во-первых, – возразил я, – слухи и подозрения по поводу моего происхождения остаются лишь слухами и подозрениями. Даже Совет не посчитал ваши «доказательства» достаточными, чтобы полностью отвергнуть мою претензию. А значит, пока что законный наследник – я. Можете думать обо мне, что угодно, но я – один из сильнейших воинов в стране, а так же основатель новой школы. А с сильными воинами в нашем роду сейчас, кажется, большие проблемы, не так ли? – я даже позволил себе слегка улыбнуться, вспомнив, что проблемы эти начались, в том числе, и из-за меня. – Не пожелай вы год назад избавиться от меня, ничего бы этого не было. Не кажется ли вам, что наши разногласия ни к чему хорошему не привели, причём для вас же самих? Может, пора заключить мир?

– Ты погубишь род, – покачал головой старик.

– Странно такое слышать, – произнёс я. – Возможно, вы до сих пор видите перед собой того безответственного молодого человека, которого интересовали только попойки и гулянки. Если так, то это – ошибка. Благополучие рода в моих интересах тоже. Мне дана большая сила, и силу эту я намерен употребить ради нашего общего процветания.

– Господа, давайте оставим семейные разборки на другой день, – произнёс Ярополк с лёгким сарказмом. – Условия у нас просты: капитуляция, контрибуция и возвращение в семью Михаила. Соглашаетесь – мы отводим войска. Нет – продолжаем войну. Второй раз предлагать не будем.

Ярополк был настроен решительно – впрочем, как всегда. Его слова припёрли Барятинских к стенке. Я видел колебания Алексея Ярославовича. Казалось, он и сам сомневался в победе и хотел покончить с кровопролитием. Да и кто бы на его месте не засомневался? У Барятинских не осталось никого: одни члены семьи погибли в большой войне, другие – во время битвы за поместье. Птахины предали и бежали, да и остальные роды могли отвернуться в любой момент, стоит им только почувствовать, что сила не на их стороне. А сила была не на их стороне. Даже если мы отступим, что светит горстке мелких кланов, решившей выйти из состава империи? Кто мог гарантировать, что шестёрка старых семейств не пойдут на них войной через год-два, когда соберутся с силами? А кто мог гарантировать, что Уральская конфедерация не захочет расширить свои владения за счёт новоиспечённого царства, у которого даже нормальной армии нет? Скорее всего, Алексей Ярославович осознавал всю тяжесть своего положения, и предложенный нами вариант, казался весьма соблазнительным.

Раздумья длились недолго. Алексей побарабанил пальцами по столу, вздохнул и пристально посмотрел на Ярополка:

– Что ж, допустим, мы сложим оружие...

Эпилог

Я открыл глаза. Перед взором предстала просторная спальня с высоким потолком. Тяжёлые шторы были отодвинут, и в окно бил яркий утренний свет. На стенах висели картины, а под потолком – хрустальная люстра. Я поднялся, оделся, вдел ноги в домашние туфли. Голова была ясна. Да и как иначе? Сегодня предстояла уйма дел. Впрочем, как и вчера, как и третьего дня. Последнюю неделю у меня даже минуты свободной не выдалось: требовалось быть везде и сразу, во всё вникать, решать кучу вопросов. Положение главы рода обязывало.

На время, пока ремонтировался особняк в Кстовском, я поселился в Нижнем Новгороде, в районе, принадлежащем моей семье. Впрочем, тут было жить гораздо удобнее, нежели за городом, поскольку мне лично приходилось ездить по разным инстанциям, а из Кстовского далековато добираться.

В этой же квартире проживали два дружинника из моей личной охраны, а так же Лиза и Таня. Лизе я делегировал кое-какую бумажную волокиту. Она неплохо справлялась, да и была не против заниматься подобными делами. Одно беспокоило: Лиза до сих пор не могла смириться с изгнанием. Даже повторное обращение в Совет не помогло. Сказали, что оснований для изгнания достаточно: кроме ослушания был ещё ряд причин, которые даже оспорить сложно, учитывая то, какой образ жизни Лиза раньше вела.

Таня проживала со мной, но дел у неё оказалось чуть ли не больше, чем у меня. Она вплотную занялась медучреждениями, которыми владела моя семья. И надо сказать: слава Богу, поскольку у меня на них времени просто не оставалось. Вот и сегодня Таня уехала очень рано. Я проснулся в семь, а её уже не было.

А вот с Катрин я давно не пересекался. Я назначил её управляющей в бывшем поместье Птахиных, и дружинница всё своё время проводила там. За последнюю неделю только раз нам удалось свидеться, да и то лишь потому, что требовалось подписать какие-то бумаги.

Мои родственники были не рады моему возвращению, но что они могли сделать? Осталось их мало: в Великом Новгороде сейчас находилось всего четверо взрослых Барятинских – вот насколько отощал наш некогда могущественный и многочисленный род. И всё из-за войн. К тому же я сразу дал понять, что намерен взяться за дела серьёзно и не пренебрегать интересами семьи, и это немного склонило родственников в мою сторону, хоть я до сих пор чувствовал по отношению к себе некоторые предубеждения.

К счастью, у меня теперь имелась своя свита – люди, которым я доверял и на кого мог положиться: все, кто прибыл со мной из Александрии, помогали мне по мере своих способностей, в том числе и Виноградов. Через него я планировал держать связь с Союзом сильных. От последнего за всё время с момента нашей со Святославом встречи, я не получил ни весточки, но это было даже хорошо: сейчас и других забот хватало.

А тут ещё одно событие нагрянуло. Завтра предстоял великий день: должны были состояться выборы нового императора, и потому главам всех родов требовалось явиться во Владимир для голосования. Свои кандидатуры выдвинули все шесть старейших родов, кроме нашего. Нам выдвигать оказалось некого. Я обещал поддержать Басмановых. Но чей бы кандидат ни победил, часть полномочий, как я понял, всё равно останется теперь в руках Совета Старейшин. Бояре больше не хотели, чтобы одна из семей снова узурпировала власть.

В смежной со спальней комнате находился санузел. Я умылся и привёл себя в порядок, и уже собрался выйти к завтраку, когда в дверь постучались.

– Войдите, – велел я, накинув сюртук.

Вошёл старый слуга в ливрее. Его глаза были полны ужаса, а руки тряслись.

– Что случилось? – спросил я, понимая, что явился он с недобрыми вестями.

– Вас просят в гостиную, – пробормотал слуга. – Там господин... Он не представил, он сказал, что вы знаете.

– Что ещё за господин? – я нахмурился, а у самого внутри всё похолодело.

– Пожилой господин, сказал, знаете...

– Оставайся здесь, и никуда не выходи! – велел я, вытащил из стола револьвер и выскочил из комнаты.

Не чуя под собой ног, я пробежал по анфиладе и оказался в гостиной. На полу лежали два дружинника. В их мёртвых немигающих глазах застыл ужас. Посреди комнаты стоял Крылов, чёрные щупальца тянулись к Лизе, выпивая из неё жизненные силы. Девушка даже позвать на помощь не могла.

Я не верил собственным глазам. Крылов, это чудовище, явился прямо ко мне в дом. Он убил моих дружинников, убил Лизу, и теперь на очереди я. Воистину, его ничто не могло остановить.

Появление Крылова шокировало меня. Я на миг растерялся. Погрузившись в дела, я совсем забыл о Светлейшей дружине. Да и казалось невозможным, что Крылов придёт в район, принадлежащий моему роду, вот так вот нагло, посреди бела дня, вторгнется в мой дом, убивая всех на своём пути. Это выглядело бы безумием. Но он пришёл, он был здесь.

– Я же говорил, что мы ещё свидимся, – Крылов отпустил Лизу, и та шлёпнулась на пол рядом с мёртвыми дружинниками. – Не люблю незаконченных разговоров.

Десятки чёрных отростков потянулось ко мне, впились в тело, и я ощутил, как энергия покидает меня. Выстрелил, но пуля не убила Крылова – расплющилась о невидимую стену и упала на пол. Тогда я пошёл навстречу. С каждым шагом я слабел, но продолжал идти.

И вот враг оказался передо мной на расстоянии вытянутой руки. Я схватил его за горло и сжал. И тогда я увидел в глазах Крылова то, что, казалось, ему было неведомо – страх. Он не ожидал, что я преодолею это расстояние. Он считал себя всесильным, но теперь понял, что не может остановить меня. А рука моя сжималась всё крепче и крепче.

Вдруг щупальца исчезли, и мы оба, ослабев, рухнули на пол.

Из последних сил я поднялся на четвереньки. Крылов хрипел, держась за горло. Я приставил к его голове револьвер и выстрелил. Мозги разлетелись по кафельному полу.

Я сел, опершись о стену. Рябило в глазах, подташнивало. Кажется, я был на грани. Ещё немного – и мой разум отключился бы, но на мне все же хватило энергии, чтобы побороть тёмные чары. Если бы я раньше знал, что у меня это получится, давно бы разделался с ублюдком.

А теперь я сидел и не мог поверить увиденному: враг, от которого я так долго бегал, встреча с которым казалась мне самым худшим, что может случиться, лежал на полу с простреленной башкой. Так закончилось наше пусть недолгое, но нелёгкое противостояние.

Лиза лежала бледная на полу, я подполз к ней и приложил пальцы к сонной артерии: сердце ещё стучало, хоть и слабо. Значит, Крылов не успел прикончить её. Моё появление оказалось своевременным. Однако следовало поторопиться. Последствия могли быть непредсказуемыми для здоровья Лизы. Я кликнул слугу.

– Быстро вызывай врач, – сказал я, поднимаясь на ноги. – Скажи, чтоб приезжал немедленно. Дело жизни и смерти.

Я взял Лизу и положил на диван. Сел рядом, пытаясь придти в себя. Самочувствие до сих пор осталось паршивым, хотя силы возвращались. Впрочем, со мной-то всё будет нормально – это я знал. А вот с Лизой... Надеялся, что тоже. Деньги у меня теперь были, а когда есть деньги, нанять самых лучших лекарей и целителей – не проблема.

Решив, что надо подышать свежим воздухом, я вышел из квартиры, спустился вниз, держась за поручень и едва не спотыкаясь на каждой ступеньке, и вскоре оказался на улице. Я стоял возле парадной, жадно глотая воздух, смотрел на проезжающие мимо машины и на горожан в дорогих разноцветных костюмах. Светило, согревая своими лучами мостовую и фасады домов.

Я не стал долго задерживаться. Мне стало лучше, и я вернулся домой. Скоро должен был подъехать врачеватель, приедет и представитель нашей дружины. Придётся ещё долго выяснять, где прячутся члены той тайной организации, к которой принадлежал Крылов. А у меня и без того забот полно было. Провести ревизию всего родового имущества, разобраться с банковскими счетами, встретиться с несколькими людьми, с кем мой род имел какие-то коммерческие контракты. В общем, дел невпроворот.

Но перво-наперво, конечно, выборы нового правителя. Я стал главой рода и теперь наравне с другими главами родов мог влиять на политику нашего государства, и такую возможность упускать не собирался.

Однако главным, пожалуй было то, что я оказался дома – со своим новым семейством, в своём новом мире, на своём новом месте, доставшемся мне, как я считал, по праву.


Оглавление

  • Ник Фабер «С.Л.К.-1» Танец стали в пустоте
  •   Пролог
  •   Глава 1
  •   Глава 2
  •   Глава 3
  •   Глава 4
  •   Глава 5
  •   Глава 6
  •   Глава 7
  •   Глава 8
  •   Глава 9
  •   Глава 10
  •   Глава 11
  •   Глава 12
  •   Глава 13
  •   Глава 14
  •   Глава 15
  •   Глава 16
  •   Глава 17
  •   Глава 18
  •   Глава 19
  •   Глава 20
  •   Глава 21
  •   Глава 22
  •   Глава 23
  •   Глава 24
  •   Глава 25
  •   Глава 26
  •   Глава 27
  •   Глава 28
  •   Глава 29
  •   Глава 30
  •   Глава 31
  •   Глава 32
  •   Глава 33
  •   Глава 34
  •   Глава 35
  •   Глава 36
  •   Глава 37
  •   Глава 38
  •   Глава 39
  •   Глава 40
  •   Глава 41
  •   Глава 42
  •   Глава 43
  •   Глава 44
  •   Глава 45
  •   Глава 46
  •   Эпилог
  • Ник Фабер «С.Л.К -2.» Семнадцать часов
  •   Глава 1
  •   Глава 2
  •   Глава 3
  •   Глава 4
  •   Глава 5
  •   Глава 6
  •   Глава 7
  •   Глава 8
  •   Глава 9
  •   Глава 10
  •   Глава 11
  •   Глава 12
  •   Глава 13
  •   Глава 14
  •   Глава 15
  •   Глава 16
  •   Глава 17
  •   Последний час.
  • Ник Фабер «С.Л.К.-3» Совокупность ошибок
  •   Пролог
  •   Глава 1
  •   Глава 2
  •   Глава 3
  •   Глава 4
  •   Глава 5
  •   Глава 6
  •   Глава 7
  •   Глава 8
  •   Глава 9
  •   Глава 10
  •   Глава 11
  •   Глава 12
  •   Глава 13
  •   Глава 14
  •   Глава 15
  •   Глава 16
  •   Глава 17
  •   Глава 18
  •   Глава 19
  •   Глава 20
  •   Глава 21
  •   Глава 22
  •   Глава 23
  •   Глава 24
  •   Глава 25
  •   Глава 26
  •   Глава 27
  •   Глава 28
  •   Глава 29
  •   Глава 30
  •   Глава 31
  •   Эпилог
  •   Послесловие от автора.
  • «С.Л.К.-4» Гамбит отражений
  •   Пролог
  •   Глава 1
  •   Глава 2
  •   Глава 3
  •   Глава 4
  •   Глава 5
  •   Глава 6
  •   Глава 7
  •   Глава 8
  •   Глава 9
  •   Глава 10
  •   Глава 11
  •   Глава 12
  •   Глава 13
  •   Глава 14
  •   Глава 15
  •   Глава 16
  •   Глава 17
  •   Глава 18
  •   Глава 19
  •   Глава 20
  •   Глава 21
  •   Глава 22
  •   Эпилог
  •   Послесловие от автора и будущие планы.
  • «С.Л.К -5.» Слово короля. Часть первая.
  •   Пролог
  •   Глава 1
  •   Глава 2
  •   Глава 3
  •   Глава 4
  •   Глава 5
  •   Глава 6
  •   Глава 7
  •   Глава 8
  •   Глава 9
  •   Глава 10
  •   Глава 11
  •   Глава 12
  •   Глава 13
  •   Глава 14
  •   Глава 15
  •   Глава 16
  •   Глава 17
  •   Глава 18
  •   Послесловие от автора.
  • Ник Фабер «С.Л.К -6.» Слово короля. Часть вторая.
  •   Пролог
  •   Глава 1
  •   Глава 2
  •   Глава 3
  •   Глава 4
  •   Глава 5
  •   Глава 6
  •   Глава 7
  •   Глава 8
  •   Глава 9
  •   Глава 10
  •   Глава 11
  •   Глава 12
  •   Глава 13
  •   Глава 14
  •   Глава 15
  •   Глава 16
  •   Глава 17
  •   Глава 18
  •   Глава 19
  •   Глава 20
  •   Глава 21
  •   Глава 22
  •   Эпилог
  •   Послесловие от автора и планы на будущее.
  • «С.Л.К.-7» Реверберация
  •   Пролог
  •   Глава 1
  •   Глава 2
  •   Глава 3
  •   Глава 4
  •   Глава 5
  •   Глава 6
  •   Глава 7
  •   Глава 8
  •   Глава 9
  •   Глава 10
  •   Глава 11
  •   Глава 12
  •   Глава 13
  •   Глава 14
  •   Глава 15
  •   Глава 16
  •   Глава 17
  •   Глава 18
  •   Глава 19
  •   Глава 20
  •   Глава 21
  •   Глава 22
  •   Глава 23
  •   Глава 24
  •   Глава 25
  •   Эпилог
  •   От Автора.
  • Ник Фабер «С.Л.К.-8» Тень поражения
  •   Пролог
  •   Глава 1
  •   Глава 2
  •   Глава 3
  •   Глава 4
  •   Глава 5
  •   Глава 6
  •   Глава 7
  •   Глава 8
  •   Глава 9
  •   Глава 10
  •   Глава 11
  •   Глава 12
  •   Глава 13
  •   Глава 14
  •   Глава 15
  •   Глава 16
  •   Глава 17
  •   Глава 18
  •   Глава 19
  •   Глава 20
  •   Глава 21
  •   Глава 22
  •   Глава 23
  •   Глава 24
  •   Глава 25
  •   Глава 26
  •   Глава 27
  •   Глава 28
  •   Глава 29
  •   Глава 30
  •   Глава 31
  •   Эпилог
  • Ник Фабер «С.Л.К.-9» Иллюзия победы. Часть первая.
  •   Пролог
  •   Глава 1
  •   Глава 2
  •   Глава 3
  •   Глава 4
  •   Глава 5
  •   Глава 6
  •   Глава 7
  •   Глава 8
  •   Глава 9
  •   Глава 10
  •   Глава 11
  •   Глава 12
  •   Глава 13
  •   Глава 14
  •   Глава 15
  •   Глава 16
  •   Глава 17
  •   Глава 18
  •   Глава 19
  •   Глава 20
  •   Глава 21
  •   Глава 22
  •   Глава 23
  •   Глава 24
  •   Глава 25
  •   Глава 26
  •   Глава 27
  •   Глава 28
  • Ник Фабер «С. Л. К.-10» Иллюзия победы. Часть вторая.
  •   Глава 1
  •   Глава 2
  •   Глава 3
  •   Глава 4
  •   Глава 5
  •   Глава 6
  •   Глава 7
  •   Глава 8
  •   Глава 9
  •   Глава 10
  •   Глава 11
  •   Глава 12
  •   Глава 13
  •   Глава 14
  •   Глава 15
  •   Глава 16
  •   Глава 17
  •   Глава 18
  •   Глава 19
  •   Глава 20
  •   Глава 21
  •   Глава 22
  •   Глава 23
  •   Глава 24
  •   Глава 25
  •   Глава 26
  •   Глава 27
  •   Глава 28
  •   Глава 29
  •   Глава 30
  •   Глава 31
  •   Глава 32
  •   Глава 33
  •   Глава 34
  •   Глава 35
  •   Глава 36
  •   Глава 37
  •   Глава 38
  •   Глава 39
  •   Глава 40
  •   Глава 41
  •   Глава 42
  •   Глава 43
  •   Глава 44
  •   Глава 45
  •   Глава 46
  •   Глава 47
  •   Глава 48
  •   Глава 49
  •   Глава 50
  •   Глава 51
  •   Глава 52
  •   Глава 53
  •   Глава 54
  •   Глава 55
  •   Глава 56
  •   Глава 57
  •   Глава 58
  •   Глава 59
  •   Глава 60
  •   Эпилог Часть I «Quid sit proditorum fatum?»
  •   Эпилог часть II «Нежелательные ошибки и осознанные решения»
  •   Эпилог Часть III «Король мертв, да здравствует король»
  •   Эпилог Часть IV «Детектив и демон заходят в бар…»
  •   Эпилог Часть V «Взгляд в будущее»
  •   Эпилог Часть VI «Молчаливые звезды»
  • Дмитрий Дашко, Михаил Бычков В Бихаре все спокойно
  •   Глава 1, в которой я оказываюсь на воинской службе, принимаю отделение и встречаю одного знакомого из штатской жизни
  •   Глава 2, в которой мы отправляемся в поход
  •   Глава 3, в которой мы все‑таки прибываем в Фардинг
  •   Глава 4, в которой мы ищем проводника
  •   Глава 5, в которой мы залечиваем раны и продолжаем путь
  • Дмитрий Дашко Враг всего сущего
  •   Глава 1 В которой меня слегка бьют, а затем я знакомлюсь с девушкой эльфом
  •   Глава 2 В которой у нас появляется новый клиент
  •   Глава 3 В которой происходит встреча со старыми друзьями. Я узнаю, кто такая Никавери
  •   Глава 4 В которой рассказывается о походе в усыпальницу барона
  •   Глава 5 В которой мы с Лиринной идем на рынок и попадаем в неприятности
  •   Глава 6 В которой я узнаю причину смерти барона и покупаю новое платье Лиринне
  •   Глава 7 В которой ко мне приходит лорд Риторн, а я, в свою очередь, посещаю ночной клуб «Серпентарий»
  •   Глава 8 В которой я оказываюсь в гостях у эльфа и узнаю о хиджи
  •   Глава 9 В которой пролилась кровь
  •   Глава 10 В которой меня навещает призрак а в деде барона появляется новый фигурант
  •   Глава 11 В которой я общаюсь с Жозефиной, а потом узнаю о том, что отстал от научного прогресса
  •   Глава 12 В которой я попадаю в тюрьму, встречаю там одного старого знакомого и вновь оказываюсь на воле
  •   Глава 13 В которой я узнаю кое-какие секреты и собираюсь спасти мир
  •   Глава 14 В которой я попадаю из огня, да в полымя
  •   Глава 15 В которой я встречаюсь с Мясником
  •   Глава 16 В которой мы находим гонца, но это, как выясняется впоследствии, еще ничего не значит
  •   Глава 17 В которой выясняется, что охотник и жертва могут поменяться местами
  •   Глава 18 В которой в моей жизни происходят перемены
  • Дмитрий Дашко ДЖИГА СО СМЕРТЬЮ
  •   Глава 1
  •   Глава 2
  •   Глава 3
  •   Глава 4
  •   Глава 5
  •   Глава 6
  •   Глава 7
  •   Глава 8
  •   Глава 9
  •   Глава 10
  •   Глава 11
  •   Глава 12
  •   Глава 13
  •   Глава 14
  •   Эпилог
  • Дмитрий Дашко КЛИЕНТ С ТОГО СВЕТА
  •   Глава первая,
  •   Глава вторая,
  •   Глава третья,
  •   Глава четвертая,
  •   Глава пятая,
  •   Глава шестая,
  •   Глава седьмая,
  •   Глава восьмая,
  •   Глава девятая,
  •   Глава десятая,
  •   Глава одиннадцатая,
  •   Глава двенадцатая,
  •   Глава тринадцатая,
  •   Глава четырнадцатая,
  •   Глава пятнадцатая,
  •   Глава шестнадцатая,
  •   Эпилог
  • Барон Олшеври Вампиры. Фантастический роман барона Олшеври из семейной хроники графов Дракула-Карди
  •   Пролог
  •   Часть I Дневник учителя
  •     I
  •     II
  •     III
  •     IV
  •     V
  •     Охотничий дом
  •     VI
  •     VII
  •     VIII
  •     Осмотр замка
  •     IX
  •     X
  •     Дневник учителя
  •     XI
  •     XII
  •     XIII
  •     XIV
  •     Осмотр капеллы
  •     XV
  •     XVI
  •     XVII
  •     XVIII
  •     XIX
  •   Часть II
  •     I
  •     II
  •     III
  •     IV
  •     V
  •     VI
  •     VII
  •     VIII
  •     IX
  •     X
  •     XI
  •     XII
  •     XIII
  •     XIV
  •     XV
  •     XVI
  •     XVII
  •     XVIII
  •     XIX
  •     Эпилог
  • Татьяна Умнова, Елена Прокофьева Вампиры замка Карди
  •   Пролог
  •   Часть первая КРОВНЫЕ УЗЫ
  •     Глава первая
  •     Глава вторая
  •     Глава третья
  •     Глава четвертая
  •     Глава пятая
  •     Глава шестая
  •     Глава седьмая
  •     Глава восьмая
  •   Часть вторая КРОВАВАЯ ОХОТА
  •     Глава первая
  •     Глава вторая
  •     Глава третья
  •     Глава четвертая
  •     Глава пятая
  •     Глава шестая
  •     Глава седьмая
  •     Глава восьмая
  •     Глава девятая
  •     Глава десятая
  •   Часть третья КРОВНАЯ ВРАЖДА
  •     Глава первая
  •     Глава вторая
  •     Глава третья
  •     Глава четвертая
  •     Глава пятая
  •     Глава шестая
  •     Глава седьмая
  •     Глава восьмая
  •     Глава девятая
  •   Эпилог
  •     I. Возвращение Эстер Фишер
  •     2. Утешение Гарри Карди
  •     3. Победа Мити Данилова
  • Дмитрий Дашко Век магии и пара. Барчук
  •   Пролог
  •   Часть I. Новый дом. Глава 1
  •   Глава 2
  •   Глава 3
  •   Глава 4
  •   Глава 5
  •   Глава 6
  •   Глава 7
  •   Часть II. Серьёзные дела. Глава 8
  •   Глава 9
  •   Глава 10
  •   Глава 11
  •   Глава 12
  •   Глава 13
  •   Глава 14
  •   Глава 15
  •   Глава 16
  •   Глава 17
  •   Часть III. Противостояние. Глава 18
  •   Глава 19
  •   Глава 20
  •   Глава 21
  •   Глава 22
  •   Глава 23
  •   Глава 24
  •   Глава 25
  • Дмитрий Дашко Враг всего сущего
  •   Глава 1
  •   Глава 2
  •   Глава 3
  •   Глава 4
  •   Глава 5
  •   Глава 6
  •   Глава 7
  •   Глава 8
  •   Глава 9
  •   Глава 10
  •   Глава 11
  •   Глава 12
  •   Глава 13
  •   Глава 14
  •   Глава 15
  •   Глава 16
  •   Глава 17
  •   Глава 18
  •   Глава 19
  •   Глава 20
  •   Глава 21
  •   Глава 22
  •   Глава 23
  •   Глава 24
  •   Глава 25
  • Дмитрий дашко Век магии и пара. Книга 3. Витязь
  •   Глава 1
  •   Глава 2
  •   Глава 3
  •   Глава 4
  •   Глава 5
  •   Глава 6
  •   Глава 7
  •   Глава 8
  •   Глава 9
  •   Глава 10
  •   Глава 11
  •   Глава 12
  •   Глава 13
  •   Глава 14
  •   Глава 15
  •   Глава 16
  •   Глава 17
  •   Глава 18
  •   Глава 19
  •   Глава 20
  •   Глава 21
  •   Глава 22
  •   Глава 23
  •   Глава 24
  •   Глава 25
  •   Глава 26
  •   Эпилог
  • Дмитрий Дашко Век магии и пара. Книга 4. Лейтенант
  •   Часть I. Глава 1
  •   Глава 2
  •   Глава 3
  •   Глава 4
  •   Глава 5
  •   Глава 6
  •   Глава 7
  •   Глава 8
  •   Глава 9
  •   Глава 10
  •   Часть II. Глава 11
  •   Глава 12
  •   Глава 13
  •   Глава 14
  •   Глава 15
  •   Глава 16
  •   Глава 17
  •   Глава 18
  •   Глава 19
  •   Глава 20
  •   Глава 21
  •   Глава 22
  •   Эпилог